summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--13083-0.txt4484
-rw-r--r--13083-0.zipbin0 -> 57178 bytes
-rw-r--r--13083-8.txt4484
-rw-r--r--13083-8.zipbin0 -> 55905 bytes
-rw-r--r--13083-h.zipbin0 -> 63947 bytes
-rw-r--r--13083-h/13083-h.htm6693
-rw-r--r--13083-utf16.txtbin0 -> 268843 bytes
-rw-r--r--13083-utf16.zipbin0 -> 67284 bytes
-rw-r--r--13083-utf8.txt4484
-rw-r--r--13083-utf8.zipbin0 -> 57176 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
13 files changed, 20161 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/13083-0.txt b/13083-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..beedee5
--- /dev/null
+++ b/13083-0.txt
@@ -0,0 +1,4484 @@
+The Project Gutenberg eBook, R.U.R., by Karel Čapek
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: R.U.R.
+
+Author: Karel Čapek
+
+Release Date: August 2, 2004 [eBook #13083]
+
+Language: Czech
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK R.U.R.***
+
+
+Thanks to Curtis Weyant and Al Haines for creating plain text from HTML.
+The HTML came from an anonymous donor.
+
+
+
+
+Karel Čapek
+
+R.U.R.
+
+(Rossum´s Universal Robots)
+
+Kolektivní drama o vstupní komedii a třech dějstvích
+
+
+
+OSOBY
+
+
+
+Harry Domin: centrální ředitel Rossumových Univerzálních Robotů
+Inž. Fabry: generální technický ředitel R.U.R.
+Dr. Gall: přednosta fyziologického a výzkumného oddělení R.U.R.
+Dr. Hallemeier: přednosta ústavu pro psychologii a výchovu robotů R.U.R
+Konzul Busman: generální komerční ředitel R.U.R.
+Stavitel Alquist: šéf staveb R.U.R.
+Helena Gloryová
+Nána: její chůva
+Marius: Robot
+Sulla: Robotka
+Radius: Robot
+Damon: Robot
+1. Robot
+2. Robot
+3. Robot
+4. Robot
+Primus: Robot
+Helena: Robotka
+Robotský sluha
+a četní Roboti
+
+Domin: v předehře asi osmatřicetiletý, vysoký, oholený
+
+Fabry: rovněž oholený, plavý, vážné a jemné tváře
+
+Dr. Gall: drobný, živý, snědý, s černým knírem
+
+Hallemeier: ohromný, hřmotný, se zrzavým anglickým knírem a zrzavým
+ kartáčem vlasů
+
+Busman: tlustý, plešatý, krátkozraký žid
+
+Alquist: starší než ostatní, nedbale oblečený, dlouhých, prošedivělých
+ vlasů a vousů
+
+Helena: velmi elegantní
+
+Ve vlastní hře všichni o deset let starší.
+
+Roboti v předehře oblečeni jako lidé. Jsou úsečná v pohybech i
+výslovnosti, bezvýrazných tváří, upřeného pohledu. Ve vlastní hře mají
+plátěné blůzy v pasu stažené řemenem a na prsou mosazné číslo.
+
+Po předehře a druhém aktu přestávka.
+
+
+
+
+Předehra
+
+
+
+Ústřední kancelář továrny Rossum s Universal Robots. Vpravo vchod. Okny
+v průčelní stěně pohled na nekonečné řady továrních budov. Vlevo další
+ředitelské místnosti.
+
+Domin: (sedí u velikého amerického psacího stolu v otáčecím křesle. Na
+ stole žárovka, telefon, těžítka, pořadač dopisů, atd., na stěně vlevo
+ veliké mapy s lodními a železničními liniemi, veliký kalendář, hodiny,
+ jež ukazují něco málo před polednem; na stěně vpravo tištěné plakáty:
+ "Nejlacinější práce: Rossumovi Roboti" "Tropičtí Roboti, nový vynález.
+ Kus 150 d." "Každý si kup svého Robota!" "Chcete zlevnit svoje
+ výrobky? Objednejte si Rossumovy Roboty." Dále jiné mapy, dopravní
+ lodní řád, tabulka s telegrafickými záznamy kursů atd. V kontrastu k
+ této výzdobě stěn je na zemi nádherný turecký koberec, vpravo kulatý
+ stůl, pohovka, kožená klubovní křesla a knihovna, v níž místo knih
+ stojí láhve s vínem a kořalkami. Vlevo pokladna. Vedle Dominova stolu
+ psací stroj, na němž píše dívka Sulla.)
+
+Domin: (diktuje) "--že neručíme za zboží poškozené dopravou. Upozornili
+ jsme vašeho kapitána hned při nakládání, že loď je nezpůsobilá k
+ dopravě Robotů, takže zkáza nákladu nepadá na náš účet. Znamenáme se--
+ za Rossum s Universal Robots--" Hotovo?
+
+Sulla: Ano.
+
+Domin: Nový list. Friedrichswerke, Hamburk.--Datum.--"Potvrzujeme
+ objednávku patnáct tisíc Robotů--" (zazvoní domácí telefon. Domin jej
+ zvedne a mluví do něho) Haló--Zde centrální--ano.--Zajisté. Ale
+ ano, jako vždycky.--Ovšem, kabelujte jim.--Dobrá--(zavěsí telefon)
+ Kde jsem přestal?
+
+Sulla: Potvrzujeme objednávku na patnáct tisíc R.
+
+Domin: (zamyšleně) Patnáct tisíc R. Patnáct tisíc R.
+
+Marius: (vstoupí) Pane řediteli, nějaká dáma prosí--
+
+Domin: Kdo?
+
+Marius: Nevím. Podává vizitku.
+
+Domin: (čte) Prezident Glory.--Že prosím.
+
+Marius: (otevře dveře) Račte, paní.
+
+(vejde Helena Gloryová. Marius odejde)
+
+Domin: (vstane) Račte.
+
+Helena: Pan centrální ředitel Domin?
+
+Domin: Prosím.
+
+Helena: Jdi k vám--
+
+Domin:--s lístkem prezidenta Gloryho. To stačí.
+
+Helena: Prezident Glory je můj otec. Jsem Helena Gloryová.
+
+Domin: Slečno Gloryová, je pro nás neobyčejnou ctí, že--že--
+
+Helena:--že vám nemůžeme ukázat dveře.
+
+Domin:--že smíme pozdravit dceru velkého prezidenta. Prosím, posaďte se.
+ Sullo, můžete odejít. (Sulla odejde)
+
+Domin: (usedne) Čím mohu posloužit, slečno Gloryová?
+
+Helena: Já jsem přijela--
+
+Domin:--podívat se na naši tovární výrobu lidí. Jako všechny návštěvy.
+ Prosím, beze všeho.
+
+Helena: Myslela jsem, že je zakázáno--
+
+Domin:--vstoupit do továrny, ovšem. Jenže každý sem přijde s něčí
+ vizitkou, slečno Gloryová.
+
+Helena: A vy ukážete každému ... ?
+
+Domin: Jen něco. Výroba umělých lidí, slečno, je tovární tajemství.
+
+Helena: Proč mne nenecháte domluvit?
+
+Domin: Prosím za prominutí. Chtěla jste snad říci něco jiného?
+
+Helena: Chtěla jsem se jen zeptat--
+
+Domin:--zda bych vám zcela výjimečně neukázal naši továrnu. Ale zajisté,
+ slečno Gloryová.
+
+Helena: Jak víte, že jsem se na to chtěla ptát?
+
+Domin: Všichni se ptají stejně. Vstane. Ze zvláštní úcty, slečno, vám
+ ukážeme víc než jiným a--jedním slovem--
+
+Helena: Děkuji vám.
+
+Domin: Zavážete-li se, že nikomu neprozradíte ani to nejmenší--
+
+Helena: (vstane a podává mu ruku) Mé čestné slovo.
+
+Domin: Děkuji. Nechtěla byste snad sejmout závoj?
+
+Helena: Ach ovšem, vy chcete vidět--Promiňte.
+
+Domin: Prosím?
+
+Helena: Kdybyste mi pustil ruku.
+
+Domin: (pustí) Prosím za prominutí.
+
+Helena: (snímá závoj) Chcete vidět, nejsem-li vyzvědač. Jak jste opatrní.
+
+Domin: (pozoruje ji nadšeně) Hm--ovšem--my--tak jest.
+
+Helena: Vy mi nedůvěřujete?
+
+Domin: Neobyčejně, slečno hele--pardon, slečno Gloryová. Vskutku
+ neobyčejně potěšen--Měla jste dobrou plavbu?
+
+Helena: Ano. Proč--
+
+Domin: Protože--míním totiž--že jste ještě velmi mladá.
+
+Helena: Půjdeme hned do továrny?
+
+Domin: Ano. Myslím dvaadvacet, ne?
+
+Helena: Dvaadvacet čeho?
+
+Domin: Let.
+
+Helena: Jedenadvacet. Proč to chcete vědět?
+
+Domin: Protože--poněvadž--(s nadšením) Zdržíte se déle, že ano?
+
+Helena: Podle toho, co mi ukážete z výroby.
+
+Domin: Čertova výroba! Ale zajisté, slečno Gloryová, všechno uvidíte.
+ Prosím, posaďte se. Zajímala by vás historie vynálezu?
+
+Helena: Ano, prosím vás. (usedne)
+
+Domin: Tak tedy. (sedne si na psací stůl, pozoruje Helenu uchvácen a
+ odříkává rychle) Bylo to roku 1920 kdy se starý Rossum veliký filozof
+ ale tehdy ještě mladý učenec odebral na tento daleký ostrov aby
+ studoval mořské živočišstvo tečka. Přitom se pokoušel napodobit
+ chemickou syntézou živou hmotu řečenou protoplazma až najednou objevil
+ látku která se chovala naprosto jako živá hmota ač byla jiného
+ chemického složení to bylo roku 1932, právě čtyři sta čtyřicet let po
+ objevení Ameriky, uf.
+
+Helena: To umíte zpaměti?
+
+Domin: Ano; fyziologie, slečno Gloryová, není mým řemeslem. Tak dál?
+
+Helena: Třeba.
+
+Domin: (slavnostně) A tehdy, slečno, starý Rossum napsal mezi své chemické
+ vzorce tohleto: "Příroda našla jeden způsob, jak organizovat živou
+ hmotu. Je však jiný způsob, jednodušší, tvárnější a rychlejší, na nějž
+ příroda vůbec nenarazila. Tuto druhou cestu, po které se mohl brát
+ vývoj života, jsem dnešního dne objevil." Představte si, slečno, že
+ tahle veliká slova psal nad chrchlem jakéhosi koloidálního rosolu,
+ který by ani pes nesežral. Představte si ho, že sedí nad zkumavkou a
+ myslí na to, jak z ní vyroste celý strom života, jak z ní budou
+ vycházet všechna zvířata, počínajíc vířníkem a končíc--končíc
+ samotným člověkem. Člověk z jiné látky, než jsme my. Slečno Gloryová,
+ to byl ohromný okamžik.
+
+Helena: Tak dál.
+
+Domin: Dál? Teď šlo o to, dostat život ze zkumavky ven a zrychlit vývoj a
+ utvořit nějaké ty orgány, kosti a nervy a kdesi cosi a nalézt jakési
+ takové látky, katalyzátory, enzymy, hormóny a tak dále, zkrátka,
+ rozumíte tomu?
+
+Helena: N--n--nevím. Myslím, že jen málo.
+
+Domin: Já docela nic. Víte, pomocí těch vodiček mohl dělat, co chtěl. Mohl
+ třeba dostat medúzu se sokratovským mozkem nebo žížalu padesát metrů
+ dlouhou. Ale protože neměl kousku humoru, vzal si do hlavy, že udělá
+ normálního obratlovce nebo snad člověka. A tak se do toho pustil.
+
+Helena: Do čeho?
+
+Domin: Do napodobení přírody. Nejdřív zkusil udělat umělého psa. Stálo ho
+ to řadu let, vyšlo z toho cosi jako zakrnělé tele a pošlo to za pár
+ dní. Ukážu vám to v muzeu. A pak už se dal starý Rossum do vytváření
+ člověka.
+
+(Pauza)
+
+Helena: A to nesmím nikomu prozradit?
+
+Domin: Nikomu na světě.
+
+Helena: Škoda, že už je to ve všech čítankách.
+
+Domin: Škoda. Seskočí ze stolu a usedne vedle Heleny. Ale víte, co v
+ čítankách není? Ťuká si na čelo. Že byl starý Rossum úžasný blázen.
+ Vážně, slečno Gloryová, ale tohle nechte pro sebe. Ten starý
+ výstředník chtěl opravdu dělat lidi.
+
+Helena: Ale vždyť vy děláte lidi!
+
+Domin: Přibližně, slečno Heleno. Ale starý Rossum to mínil doslovně. Víte,
+ chtěl jaksi vědecky sesadit Boha. Byl strašlivý materialista, a proto
+ to všechno dělal. Nešlo mu o nic víc než podat důkaz, že nebylo
+ žádného Pánaboha zapotřebí. Proto si umanul udělat člověka navlas,
+ jako jsme my. Znáte trochu anatomii?
+
+Helena: Jen--docela málo.
+
+Domin: Já také. Představte si, že si vzal do hlavy vyrobit všechno do
+ poslední žlázy jako v lidském těle. Slepé střevo, mandle, pupek, samé
+ zbytečnosti. Dokonce i--hm--i pohlavní žlázy.
+
+Helena: Ale ty přece--ty přece--
+
+Domin:--nejsou zbytečné, já vím. Ale mají-li se lidé uměle vyrábět, pak
+ není--hm--nijak třeba--
+
+Helena: Rozumím.
+
+Domin: Ukážu vám v muzeu, co spackal za deset let dohromady. Měl to být
+ muž, žilo to celé tři dny. Starý Rossum neměl trochy vkusu. Bylo to
+ hrozné. Bylo to hrozné, co udělal. Ale mělo to uvnitř všechno, co má
+ člověk. Skutečně, úžasně piplavá práce. A tehdy sem přišel inženýr
+ Rossum, synovec starého. Geniální hlava, slečno Gloryová. Jak uviděl,
+ co tropí starý, řekl: "To je nesmysl, vyrábět člověka deset let.
+ Nebudeš-li ho vyrábět rychleji než příroda, pak na ten celý krám
+ nakašlat." A pustil se sám do anatomie.
+
+Helena: V čítankách je to jinak.
+
+Domin: (vstane) V čítankách je placená reklama a ostatně nesmysl. Stojí
+ tam například, že Roboty vynalezl starý pán. Zatím e starý pán hodil
+ na univerzitu, ale o tovární výrobě neměl ponětí. Myslel, že udělá
+ skutečné lidi, tedy snad nějaké nové Indiány, docenty nebo idioty,
+ víte? A teprve mladý Rossum měl nápad udělat z toho živé a
+ inteligentní pracovní stroje. Co je v čítankách o spolupráci obou
+ velikých Rossumů, je povídačka. Ti dva se ukrutně hádali. Starý
+ ateista neměl drobet pochopení pro industrii, a konečně ho mladý
+ zavřel do nějaké laboratoře, aby se tam piplal se svými velikými
+ potraty, a začal to vyprávět sám, po inženýrsku. Starý Rossum ho
+ doslovně proklel a do své smrti usmolil ještě dvě fyziologické obludy,
+ až ho nakonec našli v laboratoři mrtvého. To je celá historie.
+
+Helena: A co tedy mladý?
+
+Domin: Mladý Rossum, slečno, to byl nový věk. Věk výroby po věku poznání.
+ Když si okoukl anatomii člověka, viděl hned, že je to příliš složité a
+ že by to dobrý inženýr udělal jednodušeji. Začal tedy předělávat
+ anatomii a zkoušel, co se dá vynechat nebo zjednodušit--Zkrátka,
+ slečno Gloryová, nenudí vás to?
+
+Helena: Ne, naopak, je to hrozně zajímavé.
+
+Domin: Tak tedy mladý Rossum si řekl: Člověk, to je něco, co dejme tomu
+ cítí radost, hraje na housle, chce jít na procházku a vůbec potřebuje
+ dělat spoustu věcí, které--které jsou vlastně zbytečné.
+
+Helena: Oho!
+
+Domin: Počkejte. Které jsou zbytečné, když má třeba tkát nebo sčítat.
+ Naftový motor nemá mít třapce a ornamenty, slečno Gloryová. A vyrábět
+ umělé dělníky je stejné jako vyrábět naftové motory. Výroba má být co
+ nejjednodušší a výrobek prakticky nejlepší. Co myslíte, jaký dělník je
+ prakticky nejlepší?
+
+Helena: Nejlepší? Snad ten, který--který--Když je poctivý--a oddaný.
+
+Domin: Ne, ale ten nejlacinější. Ten, který má nejmíň potřeb. Mladý Rossum
+ vynalezl dělníka s nejmenším počtem potřeb. Musel ho zjednodušit.
+ Vyhodil všechno, co neslouží přímo práci. Tím vlastně vyhodil člověka
+ a udělal Robota. Drahá slečno Gloryová, Roboti nejsou lidé. Jsou
+ mechanicky dokonalejší než my, mají úžasnou rozumovou inteligenci, ale
+ nemají duši. Ó, slečno Gloryová, výrobek inženýra je technicky
+ vytříbenější než výrobek přírody.
+
+Helena: Říká se, že člověk je výrobek boží.
+
+Domin: Tím hůř. Bůh neměl ani ponětí o moderní technice. Věřila byste, že
+ si nebožtík mladý Rossum zahrál na Boha?
+
+Helena: Jak, prosím vás?
+
+Domin: Začal vyrábět Nadroboty. Pracovní obry. Zkusil to s postavami
+ čtyřmetrovými, ale to byste nevěřila, jak se ti mamuti lámali.
+
+Helena: Lámali?
+
+Domin: Ano. Z ničeho nic jim praskla noha nebo něco. Naše planeta je
+ patrně trochu malá pro obry. Teď děláme jen Roboty přirozené velikosti
+ a velmi slušné lidské úpravy.
+
+Helena: Viděla jsem první Roboty u nás. Obec je koupila ... chci říci
+ vzala do práce--
+
+Domin: Koupila, drahá slečno. Roboti se kupují.
+
+Helena:--získala jako metaře. Viděla jsem je mést. Jsou tak divní, tak
+ tiší.
+
+Domin: Viděla jste mou písařku?
+
+Helena: Nevšimla jsem si.
+
+Domin: (zvoní) Víte, akciová továrna Rossumových Univerzálních Robotů
+ dosud nevyrábí jednotné zboží. Máme jemnější a hrubší Roboty. Ti lepší
+ budou snad žít dvacet let.
+
+Helena: Pak hynou?
+
+Domin: Ano, opotřebují se.
+
+(vstoupí Sulla)
+
+Domin: Sullo, ukažte se slečně Gloryové.
+
+Helena: (vstane a podává jí ruku) Těší mne. Je vám asi hrozně smutno tak
+ daleko od světa, viďte?
+
+Sulla: To neznám, slečno Gloryová. Račte usednout, prosím.
+
+Helena: (usedne) Odkud jste, slečno?
+
+Sulla: Odtud, z továrny.
+
+Helena: Ach, vy jste se narodila tady?
+
+Sulla: Ano, byla jsem tu udělána.
+
+Helena: (vyskočí) Cože?
+
+Domin: (směje se) Sulla není člověk, slečno, Sulla je Robot.
+
+Helena: Prosím za odpuštění--
+
+Domin: (položí ruku Sulle na rameno) Sulla se nehněvá. Podívejte se,
+ slečno Gloryová, jakou děláme pleť. Sáhněte jí na tvář.
+
+Helena: Oh, ne, ne!
+
+Domin: Nepoznala byste, že je z jiné látky než my. Prosím, má i typické
+ chmýří blondýnek. Jen oči jsou drobátko--Ale zato vlasy! Obraťte se,
+ Sullo!
+
+Helena: Přestaňte už!
+
+Domin: Pohovořte s hostem, Sullo. Je to vzácná návštěva.
+
+Sulla: Prosím, slečno, posaďte se. (obě usednou) Měla jste dobrou plavbu?
+
+Helena: Ano--za--zajisté.
+
+Sulla: Nevracejte se po Amélii, Slečno Gloryová. Barometr silně klesá, na
+ 705. Počkejte na Pensylvánii, to je velmi dobrá, velmi silná loď.
+
+Domin: Kolik?
+
+Sulla: Dvacet uzlů za hodinu. Tonáž dvanáct tisíc.
+
+Domin: (směje se) Dost, Sullo, dost. Ukažte nám, jak umíte francouzsky.
+
+Helena: Vy umíte francouzsky?
+
+Sulla: Umím čtyři jazyky. Píši Dear Sir! Monsieur! Geehrter Herr! Ctěný
+ pane!
+
+Helena: (vyskočí) To je humbuk! Vy jste šarlatán! Sulla není Robot, Sulla
+ je děvče jako já! Sullo, to je hanebné--proč hrajete takovou komedii?
+
+Sulla: Já jsem Robot.
+
+Helena: ne, ne, vy lžete! Oh, Sullo, odpusťte, já vím--donutili vás,
+ abyste jim dělala reklamu! Sullo, vy jste děvče jako já, že? Řekněte!
+
+Domin: Lituji, slečno Gloryová. Sulla je Robot.
+
+Helena: Vy lžete!
+
+Domin: (vztyčí se) Jakže?--(zazvoní) Promiňte, slečno, pak vás musím
+ přesvědčit.
+
+(vejde Marius)
+
+Domin: Marie, doveďte Sullu do pitevny, aby ji otevřeli. Rychle!
+
+Helena: Kam?
+
+Domin: Do pitevny. Až jí rozříznou, půjdete se na ní podívat.
+
+Helena: Nepůjdu.
+
+Domin: Pardon, mluvila jste o lži.
+
+Helena: Vy ji chcete dát zabít?
+
+Domin: Stroje se nezabíjejí.
+
+Helena: (obejme Sullu) Nebojte se, Sullo, já vás nedám! Řekněte,
+ drahoušku, jsou k vám všichni tak suroví? To se nesmíte dát líbit,
+ slyšíte? Nesmíte, Sullo!
+
+Sulla: Já jsem Robot.
+
+Helena: To je jedno. Roboti jsou stejně dobří lidé jako my. Sullo, vy
+ byste se nechala rozříznout?
+
+Sulla: Ano.
+
+Helena: Oh, vy se nebojíte smrti?
+
+Sulla: Neznám, slečno Gloryová.
+
+Helena: Víte, co by se pak s vámi stalo?
+
+Sulla: Ano, přestala bych se hýbat.
+
+Helena: To je hrrozné!
+
+Domin: Marie, řekněte slečně co jste.
+
+Marius: Robot Marius.
+
+Domin: Dal byste Sullu do pitevny?
+
+Marius: Ano.
+
+Domin: Nelitoval byste jí?
+
+Marius: Neznám.
+
+Domin: Co by se s ní stalo?
+
+Marius: Přestala by se hýbat. Dali by ji do stoupy.
+
+Domin: To je smrt, Marie. Bojíte se smrti?
+
+Marius: Ne.
+
+Domin: Tak vidíte, slečno Gloryová. Roboti nelpí na životě. Nemají totiž
+ čím. Nemají požitků. Jsou méně než tráva.
+
+Helena: Oh, přestaňte! Pošlete je aspoň pryč!
+
+Domin: Marie, Sullo, můžete odejít.
+
+(Sulla a Marius odejdou)
+
+Helena: Jsou hrrozní! To je ohavné, co děláte!
+
+Domin: Proč ohavné?
+
+Helena: Nevím. Proč--proč jste jí dali jméno Sulla?
+
+Domin: Nehezké jméno?
+
+Helena: Je to mužské jméno. Sulla byl římský vojevůdce.
+
+Domin: Oh, myslili jsme, že Marius a Sulla byli milenci.
+
+Helena: Ne, Marius a Sulla byli vojevůdci a bojovali proti sobě roku--
+ roku--Nevím už.
+
+Domin: Pojďte sem k oknu. Co vidíte?
+
+Helena: Zedníky.
+
+Domin: To jsou Roboti. Všichni naši dělníci jsou Roboti. A tady dole,
+ vidíte něco?
+
+Helena: Nějaká kancelář.
+
+Domin: Účtárna. A v ní--
+
+Helena:--plno úředníků.
+
+Domin: To jsou Roboti. Všichni naši úředníci jsou Roboti. Až uvidíte
+ továrnu--
+
+(v tom spustí tovární píšťaly a sirény)
+
+Domin: Poledne. Roboti nevědí, kdy přestat v práci. Ve dvě hodiny vám
+ ukážu díže.
+
+Helena: Jaké díže?
+
+Domin: (suše) Měsidla na těsto. V každém se míchá látka na tisíc Robotů
+ najednou. Potom kádě na játra, mozky a tak dále. Pak uvidíte továrnu
+ na kosti. Potom vám ukážu přádelnu.
+
+Helena: Jakou přádelnu?
+
+Domin: Přádelnu nervů. Přádelnu žil. Přádelnu, kde běží najednou celé
+ kilometry zažívacích rour. Pak je montovna, kde se to dává dohromady,
+ víte, jako automobily. Každý dělník přidělá jen jednu součást, a zas
+ to samočinně běží dál k druhému, třetímu, donekonečna. To je
+ nejzajímavější podívaná. Pak přijde sušárna a skladiště, kde čerstvé
+ výrobky pracují.
+
+Helena: Proboha, hned musejí pracovat?
+
+Domin: Pardon. Pracují, jako pracuje nový nábytek. Zvykají si na
+ existenci. Jaksi uvnitř srůstají či co. Mnoho v nich dokonce nově
+ narůstá. Rozumíte, musíme nechat drobet místa pro přirozený vývoj. A
+ zatím se výrobky apretují.
+
+Helena: Co to je?
+
+Domin: Tolik co u lidí "škola". Učí se mluvit, psát a počítat. Mají totiž
+ úžasnou paměť. Kdybyste jim přečetla dvacetisvazkový Naučný slovník,
+ budou vám všechno opakovat po pořádku. Něco nového nikdy nevymyslí.
+ Mohli by docela dobře učit na univerzitách. Pak se roztřídí a
+ rozešlou. Denně patnáct tisíc kusů, nepočítajíc stálé procento
+ vadných, které se hodí do stoupy... a tak dále a tak dále.
+
+Helena: Zlobíte se na mne?
+
+Domin: Ale chraň bůh! Myslím jen, že .. že jsme mohli mluvit o jiných
+ věcech. Je nás tu jen hrstka mezi stotisíci Roboty, a žádná žena.
+ Mluvíme jen o výrobě, celý den, každý den--Jsme jako prokletí, slečno
+ Gloryová.
+
+Helena: Mně je tak líto, že jsem řekla, že--že--že lžete--
+
+(Zaklepání)
+
+Domin: Vejděte, mládenci.
+
+(Zleva vyjdou inž. Fabry, dr. Gall, dr. Hallemeier, stavitel Alquist)
+
+Dr. Gall: Pardon, nerušíme?
+
+Domin: Pojďte sem. Slečno Gloryová, to jsou Alquist, Fabry, Gall,
+ Hallemeier. Dcera prezidenta Gloryho.
+
+Helena: (v rozpacích) Dobrý den.
+
+Fabry: Neměli jsme potuchy--
+
+Dr. Gall: Nekonečně poctěni--
+
+Alquist: Buďte vítána, slečno Gloryová.
+
+(Zprava vrazí Busman)
+
+Busman: Haló, co tu máte?
+
+Domin: Sem, Busmane. To je náš Busman, slečno. Dcera prezidenta Gloryho.
+
+Helena: Těší mne.
+
+Busman: Jemináčku, to je sláva! Slečno Gloryová, smíme kabelovat do novin,
+ že jste ráčila zavítat -?
+
+Helena: Ne, ne, prosím vás!
+
+Domin: Prosím, slečno, posaďte se.
+
+(Fabry, Busman a Dr. Gall přitahují lenošky)
+
+Fabry: Prosím--
+
+Busman: Račte--
+
+Dr. Gall: Pardon--
+
+Alquist: Slečno Gloryová, jakou jste měla cestu?
+
+Dr. Gall: Zdržíte se u nás déle?
+
+Fabry: Co říkáte továrně, slečno Gloryová?
+
+Hallemeier: Vy jste přijela na Amélii?
+
+Domin: Ticho, nechte mluvit slečnu Gloryovou.
+
+Helena: (k Dominovi) O čem mám s nimi mluvit?
+
+Domin: (s údivem) O čem chcete.
+
+Helena: Mám... smím mluvit docela otevřeně?
+
+Domin: Ale ovšem.
+
+Helena: (váhá, pak zoufale odhodlána) Řekněte, není vám nikdy trapno, jak
+ s vámi nakládají?
+
+Fabry: Kdo, prosím?
+
+Helena: Všichni lidé.
+
+(Všichni se na sebe zaraženě dívají)
+
+Alquist: S námi?
+
+Dr. Gall: Proč myslíte?
+
+Hallemeier: U sta hromů!
+
+Busman: Ale bůh uchovej, slečno Gloryová!
+
+Helena: Což necítíte, že byste mohli existovat lépe?
+
+Dr. Gall: Přijde na to, slečno. Jak to myslíte?
+
+Helena: Myslím, že--vybuchne -, že je to ohavné! Že je to strašné!
+ (Vstane) Celá Evropa mluví o tom, co se tu s vámi děje! Proto sem
+ jedu, abych to uviděla, a je to tisíckrát horší, než si kdo mysli! Jak
+ to můžete snášet?
+
+Alquist: Co snášet?
+
+Helena: Své postavení. Proboha, vždyť jste lidé jako my, jako celá Evropa,
+ jako celý svět! To je skandální, to je nedůstojné, jak žijete!
+
+Busman: Propána, slečno!
+
+Fabry: Ne, mládenci, má trochu pravdu. Žijeme tu jistě jako Indiáni.
+
+Helena: Hůř než Indiáni! Smím, oh, smím vám říkat bratři?
+
+Busman: Ale božíčku, pročpak ne?
+
+Helena: Bratři, nepřijela jsem jako dcera prezidentova. Přijela jsem za
+ Ligu humanity. Bratři, Liga humanity má už přes dvě stě tisíc členů.
+ Dvě stě tisíc lidi stojí za vámi a nabízí vám svou pomoc.
+
+Busman: Dvě stě tisíc lidí, panečku, to už je slušné, to je docela krásné.
+
+Fabry: Říkám vám vždycky, není nad starou Evropu. Vidíte, nezapomněla na
+ nás. Nabízí nám pomoc.
+
+Dr. Gall: Jakou pomoc? Divadlo?
+
+Hallemeier: Orchestr?
+
+Helena: Víc než to.
+
+Alquist: Vás samotnou?
+
+Helena: Oh, což o mne! Zůstanu, pokud bude třeba.
+
+Busman: Panebože, to je radost!
+
+Alquist: Domine, půjdu připravit pro slečnu nejlepší pokoj.
+
+Domin: Počkejte chvilku. Bojím se, že--že slečna Gloryová ještě
+ nedomluvila.
+
+Helena: Ne, nedomluvila. Leda byste mi násilím zavřel ústa.
+
+Dr. Gall: Harry, opovažte se!
+
+Helena: Děkuji vám. Věděla jsem, že mne budete chránit.
+
+Domin: Pardon, slečno Gloryová. Jste si tím jista, že mluvíte s Roboty?
+
+Helena: (zarazí se) S kým jiným?
+
+Domin: Je mi líto. Ti pánové jsou totiž lidé jako vy. Jako celá Evropa.
+
+Helena: (k ostatním) Vy nejste Roboti?
+
+Busman: (řehtá se) Bůh uchovej!
+
+Hallemeier: Fuj, Roboti!
+
+Dr. Gall: (směje se) Pěkně děkujem!
+
+Helena: Ale... to není možno!
+
+Fabry: Na mou čest, slečno, my nejsme Roboti.
+
+Helena: (k Dominovi) Proč jste mi tedy říkal, že všichni vaši úředníci
+ jsou Roboti?
+
+Domin: Ano, úředníci. Ale ředitelové ne. Dovolte, slečno Gloryová: inženýr
+ Fabry, generální technický ředitel Rossumových Univerzálních Robotů.
+ Doktor Gall, přednosta fyziologického a výzkumného oddělení. Doktor
+ Hallemeier, přednosta ústavu pro psychologii a výchovu Robotů. Konzul
+ Busman, generální komerční ředitel, a stavitel Alquist, šéf staveb
+ Rossumových Univerzálních Robotů.
+
+Helena: Odpusťte, pánové, že--že ----Je to hrrozné, co jsem provedla?
+
+Alquist: Ale chraň bůh, slečno Gloryová. Prosím, sedněte.
+
+Helena: (usedne) Jsem hloupé děvče. Teď--teď mne pošlete první lodí
+ zpátky.
+
+Dr. Gall: Za nic na světě, slečno. Proč bychom vás posílali pryč?
+
+Helena: Protože už víte--protože--protože bych vám bouřila Roboty.
+
+Domin: Drahá slečno Gloryová, tady už bylo na sta spasitelů a proroků.
+ Každá loď některého přiveze. Misionáře, anarchisty, Armádu spásy,
+ všechno možné. To je vám úžasné, co je na světě církví a bláznů.
+
+Helena: A vy je necháte mluvit k Robotům?
+
+Domin: Proč ne? Doposud toho všichni nechali. Roboti si všechno pamatuji,
+ ale nic víc. Dokonce se ani nesmějí tomu, co lidé říkají. Skutečně,
+ přímo k nevíře. Baví-li vás to, drahá slečno, dovedu vás do skladiště
+ Robotů. Je jich tam asi tři sta tisíc.
+
+Busman: Tři sta čtyřicet sedm tisíc.
+
+Domin: Dobrá. Můžete k ním promluvit, co chcete. Můžete jim přečíst bibli,
+ logaritmy nebo co je vám libo. Můžete jim dokonce kázat o lidských
+ právech.
+
+Helena: Oh, myslím, že... kdyby se jim ukázalo trochu lásky--
+
+Fabry: Nemožno, slečno Gloryová. Nic není člověku cizejšího než Robot.
+
+Helena: Proč je tedy děláte?
+
+Busman: Hahaha, to je dobré! Proč se dělají Roboti!
+
+Fabry: Pro práci, slečno. Jeden Robot nahradí dva a půl dělníka. Lidský
+ stroj, slečno Gloryová, byl náramně nedokonalý. Musel se jednou
+ konečně odstranit.
+
+Busman: Byl příliš drahý.
+
+Fabry: Byl málo výkonný. Moderní technice už nemohl stačit. A za druhé--
+ za druhé--je to veliký pokrok, že... pardon.
+
+Helena: Co?
+
+Fabry: Prosím za odpuštění. Je to veliký pokrok rodit strojem. Je to
+ pohodlnější a rychlejší. Každé zrychlení je pokrok, slečno. Příroda
+ neměla ponětí o moderním tempu práce. Celé dětství je technicky vzato
+ holý nesmysl. Prostě ztracený čas. Neudržitelné mrhání časem, slečno
+ Gloryová. A za třetí--
+
+Helena: Oh, přestaňte!
+
+Fabry: Prosím. Dovolte, co vlastně chce ta vaše Liga--Liga--Liga
+ humanity?
+
+Helena: Má zvláště--zvláště má chránit Roboty a--a zajistit jim--dobré
+ zacházení.
+
+Fabry: To není špatný cíl. Se stroji se má dobře zacházet. Namouduši, to
+ si chválím. Nemám rád poškozené věci. Prosím vás, slečno Gloryová,
+ zapište nás všechny za přispívající, za řádné, za zakládající členy té
+ vaší Ligy!
+
+Helena: Ne, vy mi nerozumíte. My chceme--zvláště--my chceme Roboty
+ osvobodit!
+
+Hallemeier: Jak, prosím vás?
+
+Helena: Má se s nimi jednat... jednat... jako s lidmi.
+
+Hallemeier: Aha. Mají snad hlasovat? Nemají dokonce dostávat mzdu?
+
+Helena: Ovšemže mají!
+
+Hallemeier: Koukejme. A co by s ní, prosím vás, dělali?
+
+Helena: Koupili si... co potřebují... co by je těšilo.
+
+Hallemeier: To je moc hezké, slečno; jenomže Roboty nic netěší. Hrome, co
+ si mají koupit? Můžete je krmit ananasy, slámou, čím chcete; jim je to
+ jedno, nemají vůbec chuti. Nemají na ničem zájmu, slečno Gloryová. U
+ čerta, nikdo ještě neviděl, že by se Robot usmál.
+
+Helena: Proč... proč... proč je neuděláte šťastnější?
+
+Hallemeier: To nejde, slečno Gloryová. Jsou to jen Roboti. Bez vlastní
+ vůle. Bez vášní. Bez dějin. Bez duše.
+
+Helena: Bez lásky a vzdoru?
+
+Hallemeier: To se rozumí. Roboti nemilují nic, ani sebe. A vzdor? Já
+ nevím; jen zřídka, jen časem--
+
+Helena: Co?
+
+Hallemeier: Nic vlastně. Někdy se jaksi pominou. Cosi, jako padoucnice,
+ víte? Říká se tomu křeč Robotů. Najednou některý praští vším, co má v
+ ruce, stojí, skřípá zuby--a musí přijít do stoupy. Patrně porucha
+ organismu.
+
+Domin: Vada ve výrobě.
+
+Helena: Ne, ne, to je duše!
+
+Fabry: Myslíte, že duše začíná skřípáním zubů?
+
+Domin: To se odstraní, slečno Gloryová. Doktor Gall dělá zrovna nějaké
+ pokusy
+
+Dr. Gall: S tímhle ne, Domine; teď dělám nervy na bolest.
+
+Helena: Nervy na bolest?
+
+Dr. Gall: Ano. Roboti skoro necítí tělesné bolesti. Víte, nebožtík mladý
+ Rossum příliš omezil nervovou soustavu. To se neosvědčilo. Musíme
+ zavést utrpení.
+
+Helena: Proč--proč--Nedáte-li jim duši, proč jim chcete dát bolest?
+
+Dr. Gall: Z průmyslových důvodů, slečno Gloryová. Robot se někdy poškodí
+ sám, protože ho to nebolí; strčí ruku do stroje, ulomí si prst,
+ rozbije si hlavu, to mu je jedno. Musíme jim dát bolest; to je
+ automatická ochrana před úrazem.
+
+Helena: Budou šťastnější, když budou cítit bolest?
+
+Dr. Gall: Naopak; ale budou technicky dokonalejší.
+
+Helena: Proč jim nestvoříte duši?
+
+Dr. Gall: To není v naši moci.
+
+Fabry: To nyní v našem zájmu.
+
+Busman: To by zdražilo výrobu. Propánička, krásná dámo, vždyť my to děláme
+ tak lacino! Sto dvacet dolarů ošacený kus, a před patnácti lety stál
+ deset tisíc! Před pěti lety jsme pro ně kupovali šaty; dnes máme
+ vlastní tkalcovny a ještě expedujeme látečky pětkrát laciněji než jiné
+ továrny. Prosím vás, slečno Gloryová, co platíte metr plátna?
+
+Helena: Nevím--- skutečně -- zapomněla jsem.
+
+Busman: Můj ty Tondo, a pak chcete zakládat Ligu humanity! Stojí už jen
+ třetinu, slečno; všechny ceny jsou dnes na třetině a ještě půjdou níž,
+ níž, níž, až--takhle. He?
+
+Helena: Nerozumím.
+
+Busman: Jemináčku, slečno, to znamená, že práce klesla v ceně! Vždyť Robot
+ i s krmením stojí za hodinu tři čtvrtě centíku! To je vám legrační,
+ slečno: všechny továrny praskají jako žaludy nebo honem kupují Roboty,
+ aby zlevnily výrobu.
+
+Helena: Ano, a vyhazují dělníky na dlažbu.
+
+Busman: Haha, to se rozumí! Ale my, boží dobroto, my jsme zatím vrhli pět
+ set tisíc tropických Robotů na argentinské pampy, aby pěstili pšenici.
+ Buďte tak dobrá, co stojí u vás libra chleba?
+
+Helena: Nemám ponětí.
+
+Busman: Tak vidíte; teď stojí dva centíky v té vaší dobré staré Evropě;
+ ale to je náš chlebíček, rozumíte? Dva centíky libra chleba; a Liga
+ humanity o tom nemá tušení! Haha, slečno Gloryová, vy nevíte, co to je
+ příliš drahý krajíc. Pro kulturu a tak dále. Ale za pět let, no tak,
+ vsaďte se!
+
+Helena: Co?
+
+Busman: Že za pět let Budou ceny všeho na žádná celá deset. Lidičky, za
+ pět let se utopíme v pšenici a všem možném.
+
+Alquist: Ano, a všichni dělníci světa budou bez práce.
+
+Domin: (vstane) Budou, Alquiste. Budou, slečno Gloryová. Ale do desíti let
+ nadělají Rossumovi Univerzální Roboti tolik pšenice, tolik látek,
+ tolik všeho, že řekneme: věci už nemají ceny. Nyní ber každý, kolik
+ potřebuješ. Není bídy. Ano, budou bez práce. Ale pak nebude už vůbec
+ žádné práce. Všechno udělají živé stroje. Člověk bude dělat jen to, co
+ miluje. Bude žít jen proto, aby se zdokonaloval.
+
+Helena: (vstane) Bude to tak?
+
+Domin: Bude. Nemůže to být jinak. Předtím snad přijdou strašlivé věci,
+ slečno Gloryová. Tomu se nedá prostě zabránit. Ale pak přestane
+ služebnictví člověka člověku a otročení člověka hmotě. Nikdo už nebude
+ platit za chléb životem a nenávistí. Ty už nejsi dělník, ty už nejsi
+ písař; ty už nekopeš uhlí a ty nestojíš u cizího stroje. Už nebudeš
+ své duše utrácet v práci, kterou jsi proklínal!
+
+Alquist: Domine, Domine! To, co říkáte, vypadá příliš jako ráj. Domine,
+ bývalo něco dobrého v sloužení a něco velkého v pokoření. Ach, Harry,
+ byla nevím jaká ctnost v práci a únavě.
+
+Domin: Snad byla. Ale nemůžeme počítat s tím, co se ztratí, když
+ předěláváme svět od Adama. Adame, Adame! už nebudeš jíst chléb svůj v
+ potu tváře; už nepoznáš hladu a žízně, únavy a ponížení; vrátíš se do
+ ráje, kde tě živila ruka Páně. Budeš svobodný a svrchovaný; nebudeš
+ mít jiného úkolu, jiné práce, jiné starosti než zdokonalit sama sebe.
+ Budeš pánem stvoření.
+
+Helena: Zmátl jste mne. Jsem pošetilé děvče. Chtěla bych--chtěla bych
+ tomu věřit.
+
+Dr. Gall: Jste mladší než my, slečno Gloryová. Dočkáte se všeho.
+
+Hallemeier: Tak jest. Já myslím, že by slečna Gloryová mohla s námi
+ posnídat.
+
+Dr. Gall: Toť se rozumí! Domine, poproste za nás všechny.
+
+Domin: Slečno Gloryová, prokažte nám tu čest.
+
+Helena: Ale to přece--Jak bych mohla?
+
+Fabry: Za Ligu humanity, slečno.
+
+Busman: A na její počest.
+
+Helena: Ah, v tom případě--snad--
+
+Fabry: Tak sláva! Slečno Gloryová, promiňte na pět minut.
+
+Dr. Gall: Pardon.
+
+Busman: Propána, musím kabelovat--
+
+Hallemeier: Hrome, a já jsem zapomněl--
+
+(Všichni, krom Domina, se hrnou ven)
+
+Helena: Proč jdou všichni pryč?
+
+Domin: Vařit, slečno Gloryová.
+
+Helena: Co vařit?
+
+Domin: Snídani, slečno Gloryová. Nám vaří Roboti a--a--protože nemají
+ žádné chuti, není to docela--Hallemeier totiž výborně roští. A Gall
+ dovede jakousi omáčku, a Busman se vyzná v omeletě--
+
+Helena: Proboha, to je hostina! A co dovede pan--stavitel
+
+Domin: Alquist? Nic. Jenom upraví stůl a--a Fabry sežene trochu ovoce.
+ Velice skromná kuchyně, slečno Gloryová.
+
+Helena: Chtěla jsem se vás zeptat--
+
+Domin: Také bych se vás chtěl na něco zeptat. Postaví své hodinky na stůl.
+ Pět minut času.
+
+Helena: Nač zeptat?
+
+Domin: Pardon, vy jste se ptala dříve.
+
+Helena: Snad to je ode mne hloupé, ale--Proč vyrábíte ženské Roboty, když
+ --když
+
+Domin:--když u nich, hm, když pro ně pohlaví nemá významu?
+
+Helena: Ano.
+
+Domin: Je jistá poptávka, víte? Služky, prodavačky, písařky--Lidé jsou na
+ to zvyklí.
+
+Helena: A--a řekněte, jsou Roboti--a Robotky -- navzájem--naprosto--
+
+Domin: Naprosto lhostejní, drahá slečno. Není ani stopy po nějaké
+ náklonnosti.
+
+Helena: Oh, to je--hrrozné!
+
+Domin: Proč?
+
+Helena: Je to--je to--tak nepřirozené! Člověk ani neví, má-li si je
+ proto ošklivit, nebo--jim závidět--nebo snad--
+
+Domin:--je litovat.
+
+Helena: To nejspíš!--Ne, přestaňte! Nač jste se chtěl ptát?
+
+Domin: Rád bych se zeptal, slečno Gloryová, nechcete-li si mne vzít.
+
+Helena: Jak vzít?
+
+Domin: Za, muže.
+
+Helena: Ne! Co vás to napadlo?
+
+Domin: (dívá se na hodinky) Ještě tři minuty. Nevezmete-li si mne, musíte
+ si vzít některého z ostatních pěti.
+
+Helena: Ale chraň bůh! Proč bych si ho brala?
+
+Domin: Protože vás všichni po řadě požádají.
+
+Helena: Jak by se mohli opovážit?
+
+Domin: Lituji velice, slečno Gloryová. Zdá se, že se do vás zamilovali.
+
+Helena: Prosím vás, ať to nedělají! Já--já hned odjedu.
+
+Domin: Heleno, snad jim neuděláte takový zármutek, že byste je odmítla?
+
+Helena: Ale vždyť--vždy si nemohu vzít všech šest!
+
+Domin: Ne, ale aspoň jednoho. Nechcete-li mne, tedy Fabryho.
+
+Helena: Nechci
+
+Domin: Doktora Galla.
+
+Helena: Ne, ne, mlčte! Nechci žádného!
+
+Domin: Ještě dvě minuty.
+
+Helena: To je hrrozné! Vemte si nějakou Robotku.
+
+Domin: Není žena.
+
+Helena: Oh, jen to vám schází! Myslím, že--že byste si vzal každou, která
+ sem přijede.
+
+Domin: Bylo jich tu, Heleno.
+
+Helena: Mladé?
+
+Domin: Mladé.
+
+Helena: Proč jste si žádnou nevzal?
+
+Domin: Protože jsem neztratil hlavu. Až dnes. Hned jak jste sňala závoj.
+
+Helena:--- Já vím.
+
+Domin: Ještě jedna minuta.
+
+Helena: Ale já nechci, proboha!
+
+Domin: (položí jí obě ruce na ramena) Ještě jedna minuta. Buďto mně
+ řekněte do očí něco strašně zlého, a pak vás nechám. Nebo--nebo--
+
+Helena: Vy jste surovec!
+
+Domin: To nic není. Muž má být trochu surovec. To patří k věci.
+
+Helena: Vy jste blázen!
+
+Domin: Člověk má být trochu blázen, Heleno. To je na něm to nejlepší.
+
+Helena: Vy jste--vy jste--ah bože!
+
+Domin: Tak vidíte. Hotovo?
+
+Helena: Ne, ne! Prosím vás, pusťte! Vždyť mne rrrozmačkáte!
+
+Domin: Poslední slovo, Heleno.
+
+Helena: (brání se) Za nic na světě--Ale Harry!
+
+(Zaklepání. Vejdou Busman, dr. Gall a Hallemeier v kuchyňských
+zástěrách. Fabry s kyticí a Alquist s ubrouskem pod paží.)
+
+Domin: Už jste to upekli?
+
+Busman: (slavnostně) Ano.
+
+Domin: My také.
+
+OPONA
+
+
+
+
+DĚJSTVÍ PRVNÍ
+
+
+
+(Helenin salón. Vlevo tapetové dveře do hudebního salónu, vpravo dveře
+do Heleniny ložnice. Uprostřed okna k moři a přístavu. Toaletní zrcadlo
+s drobnůstkami, stůl, pohovka a křesla, komoda, psací stolek se stojací
+žárovkou, vpravo krb rovněž, se stojacími žárovkami. Celý salón do
+drobností má moderní a čistě ženský ráz.)
+
+(Domin, Fabry, Hallemeier vcházejí zleva po špičkách a nesou plné náruče
+kytic a květináčů)
+
+Fabry: Kam to všechno dáme?
+
+Hallemeier: Uf! Složí své břímě a žehná velkým křížem dveře napravo. Spi,
+ spi! Kdo spí, neví aspoň o ničem.
+
+Domin: Ona vůbec neví.
+
+Fabry: (dává kytice do váz) Aspoň dnes aby to neprasklo--
+
+Hallemeier: (rovná květiny) U čerta, dejte s tím pokoj! Koukejte, Harry,
+ tohle je krásná cyklamína, co? Nový druh, můj poslední--Cyclamen
+ Helenae.
+
+Domin: (vyhlíží z okna) Žádná loď, žádná loď---Hoši, to už je zoufalé.
+
+Hallemeier: Ticho! Kdyby vás slyšela!
+
+Domin: Nemá ani tušení. (Zívá zimničně) Ještěže Ultimus včas připlul.
+
+Fabry: (nechá květin) Myslíte, že už dnes -?
+
+Domin: Nevím.--Jak krásné jsou květiny!
+
+Hallemeier: (přiblíží se k němu) To jsou nové primule, víte?A tohle je můj
+ nový jasmín. Hrome, jsem na prahu ráje květin. Našel jsem báječné
+ rychlení, člověče! Nádherné variety! Příští rok udělám v květinách
+ zázraky!
+
+Domin: (otočí se) Cože, příští rok?
+
+Fabry: Aspoň vědět, co je v Havru--
+
+Domin: Ticho!
+
+(Hlas Heleny zprava) Náno!
+
+Domin: Pryč odtud! Všichni po špičkách odejdou tapetovýma dveřmi.
+
+(Hlavními dveřmi zleva vchází Nána)
+
+Nána: (uklízí) Neřádi šeredný! Pohani! Bože mě netrestej, ale já bych je--
+
+Helena: (pozpátku ve dveřích) Náno, pojď mne zapnout!
+
+Nána: No hned, no hned. (Zapíná Heleně šaty) Bože na nebi, to je zvěř!
+
+Helena: Roboti?
+
+Nána: Fi, ani je menovat nechci.
+
+Helena: Co se stalo?
+
+Nána: Zas to jednoho u nás chytlo. Začne třískat do soch a vobrazu, skřípá
+ zubama, pěnu u huby--Načisto pominutej, brr. Dyť to je horší než
+ zvíře.
+
+Helena: Kterého to chytlo?
+
+Nána: Toho--toho--Šak to ani křesťanský meno nemá! Toho z knihovny.
+
+Helena: Radia?
+
+Nána: Zrouna toho. Šmarjájozef, já si to vošklivím! Ani pavouka si tak
+ nevošklivím jako ty pohany.
+
+Helena: Ale Náno, že ti jich není líto!
+
+Nána: Šak vy si je taky vošklivíte. Pročpak ste si mě při vezla sem?
+ Pročpak žádný z nich nesmí na vás ani šáhnout?
+
+Helena: Neošklivím, namouduši, Náno. Je mi jich tak líto!
+
+Nána: Vošklivíte. Každej člověk si je musí vošklivět. Dyť i ten pes si je
+ voškliví, ani sousto masa vod nich nechce; stáhne vocas a vyje, dyž
+ cejtí ty nelidy, fuj.
+
+Helena: Pes nemá rozum.
+
+Nána: Je lepší než voni, Heleno. Von dobře ví, že je něco víc a že je vod
+ Pánaboha. Dyť i ten kůň se plaší, dyž potká pohana. Dyť ani mladý to
+ nemá, a i pes má mladý a každej má mladý
+
+Helena: Prosím tě, Náno, zapínej!
+
+Nána: No hned. Já říkám, to je proti Pánubohu, to je ďáblovo vňuknuti,
+ dělat ty maškary mašinou. Rouhání je proti Stvořiteli, (zvedne ruku)
+ je to urážka Pána, kterej nás stvořil k v obrazu svýmu, Heleno. A vy
+ ste zneuctili vobraz boží. Za tohle přijde strašnej trest z nebe, to
+ si pamatujte, strašnej trest!
+
+Helena: Co to tu voní?
+
+Nána: Kytky. Pán je sem dal.
+
+Helena: Ne, ty jsou krásné! Náno, podívej se! Co je dnes?
+
+Nána: Nevim. Ale měl by bejt konec světa.
+
+(Zaklepání)
+
+Helena: Harry?
+
+(Vejde Domin)
+
+Helena: Harry, co je dnes?
+
+Domin: Hádej!
+
+Helena: Můj svátek? Ne! Narozeniny?
+
+Domin: Něco lepšího.
+
+Helena: Já nevím--Řekni honem!
+
+Domin: Dnes je tomu deset let, co jsi sem přijela. Helena Už deset let?
+ Právě dnes?--Náno, prosím tě
+
+Nána: Dyť už du! (Odejde vpravo)
+
+Helena: (Líbá Domina) Žes na to pamatoval!
+
+Domin: Stydím se, Heleno. Nepamatoval.
+
+Helena: Ale vždyť--
+
+Domin: To oni pamatovali.
+
+Helena: Kdo?
+
+Domin: Busman, Hallemeier, všichni. Sáhni tady do kapsy, nechceš?
+
+Helena: (sáhne mu do kapsy) Co je to? (Vyndá pouzdro a otevře) Perly! Celý
+ náhrdelník! Harry, to je pro mne?
+
+Domin: Od Busmana, děvče.
+
+Helena: Ale--to nemůžeme přijmout, vid?
+
+Domin: Můžeme. Sáhni do druhé kapsy.
+
+Helena: Ukaž! (Vytáhne mu z kapsy revolver) Co je tohle?
+
+Domin: Pardon. (Vezme jí revolver z ruky a schová) To není to. Sáhni.
+
+Helena: Oh, Harry--Proč nosíš s sebou revolver?
+
+Domin: Jen tak, připletl se mi.
+
+Helena: Tos nikdy nenosil!
+
+Domin: Ne, máš pravdu. Tak, tady je kapsa.
+
+Helena: (sáhne) Krabička! (Otevře ji) Kamea! Vždyť je to--Harry, to je
+ řecká kamea!
+
+Domin: Patrně. Fabry to aspoň tvrdí.
+
+Helena: Fabry? To mně dává Fabry?
+
+Domin: Ovšem. (Otevře dveře vlevo) A koukejme! Heleno, pojď se podívat!
+
+Helena: (ve dveřích) Bože, to je krásné! (Běží dál) Já se zblázním
+ radosti! To je od tebe?
+
+Domin: (stojí ve dveřích) Ne, od Alquista. A tamhle--
+
+Helena: Od Galla! (Objeví se ve dveřích) Oh, Harry, já se až stydím, že
+ jsem tak šťastná.
+
+Domin: Pojď sem, Tohle ti přinesl Hallemeier.
+
+Helena: Ty krásné květiny?
+
+Domin: Tohle. To je nový druh, Cyclamen Helenae. Tobě na počest ji
+ vypěstoval. Je krásná jako ty.
+
+Helena: Harry, proč--proč všichni--
+
+Domin: Mají tě velice rádi. A já jsem ti, hm. Bojím se, že můj dárek je
+ trochu--Podívej se oknem.
+
+Helena: Kam?
+
+Domin: Do přístavu.
+
+Helena: Je tam... nějaká... nová loď!
+
+Domin: To je tvá loď.
+
+Helena: Má? Harry, to je dělová loď!
+
+Domin: Dělová? Ale co tě napadá! To je jen trochu větší, solidní loď, víš?
+
+Helena: Ano, ale s děly!
+
+Domin: Ovšem, s několika děly--Budeš jezdit jako královna, Heleno.
+
+Helena: Co to znamená? Děje se něco?
+
+Domin: Bůh uchovej! Prosím tě, zkus ty perly! (Usedne)
+
+Helena: Harry, přišly nějaké špatné zprávy?
+
+Domin: Naopak, už týden vůbec nepřišla pošta.
+
+Helena: Ani depeše?
+
+Domin: Ani depeše.
+
+Helena: Co to znamená?
+
+Domin: Nic. Pro nás prázdniny. Skvostný čas. Každý z nás sedí v kanceláři,
+ nohy na stole, a podřimuje--Žádná pošta, žádné telegramy--(Protahuje
+ se) Sss-slavný den!
+
+Helena: (usedá k němu) Dnes zůstaneš u mne, vid? Řekni!
+
+Domin: Rozhodně. Možná že ano. Totiž uvidíme. (Vezme ji za ruku) Tak dnes
+ je tomu deset let, pamatuješ se?--Slečno Gloryová, jaká čest pro nás,
+ že jste přijela.
+
+Helena: Oh, pane centrální řediteli, mne tak zajímá váš závod!
+
+Domin: Pardon, slečno Gloryová, je sice přísně zakázáno--výroba umělých
+ lidi je tajná--
+
+Helena: Ale když poprosí mladá, trochu hezká dívka--
+
+Domin: Ale zajisté, slečno Gloryová, před vámi nemáme tajnosti.
+
+Helena: (najednou vážně) Jistě ne, Harry?
+
+Domin: Ne.
+
+Helena: (v předešlém tónu) Ale já vás varuju, pane; ta mladá dívka má
+ hrozné úmysly.
+
+Domin: Proboha, slečno Gloryová, jaképak! Snad se nechcete zase vdát?
+
+Helena: Ne, ne, chraň bůh! To ji ani ve snu nenapadlo! Ale přijela s
+ plánem podnítit rrevoltu vašich ohavných Robotů!
+
+Domin: (vyskočí) Revoltu Robotů!
+
+Helena: (vstane) Harry, co je ti?
+
+Domin: Haha, slečno Gloryová, to se vám povedlo! Revoltu Robotů! Spíš
+ byste vzbouřila i vřetena nebo cvočky než naše Roboty! (Usedne) Víš,
+ Heleno, byla jsi skvostné děvče; zbláznila jsi nás všechny.
+
+Helena: (sedá k němu) Oh, tehdy jste mně všichni tolik imponovali!
+ Připadala jsem si jako holčička, která zabloudila mezi--mezi
+
+Domin: Mezi co, Heleno?
+
+Helena: Mezi ohrromné stromy. Byli jste tak jisti sebou, tak mocní! A
+ vidíš, Harry, za těch deset let mě nikdy nepřešla ta-----ta úzkost
+ či co, a vy jste nikdy nezapochybovali--Ani když se všechno hatilo.
+
+Domin: Co se hatilo?
+
+Helena: Vaše plány, Harry. Když se třeba dělnici bouřili proti Robotům a
+ rozbíjeli je, a když lidé dali Robotům zbraně proti těm povstáním a
+ Roboti pobili tolik lidí--A když pak vlády udělaly z Robotů vojáky a
+ bylo tolik válek, a to všechno, víš?
+
+Domin: (vstane a přechází) To jsme předvídali, Heleno. Rozumíš, to je
+ přechod--do nových poměrů.
+
+Helena: Celý svět se vám klaněl--(vstane) Oh, Harry!
+
+Domin: Co chceš?
+
+Helena: (zastaví ho) Zavři továrnu a odjeďme! My všichni!
+
+Domin: Prosím tě, jak to souvisí?
+
+Helena: Nevím. Řekni, odjedeme? Já mám takovou hrůzu z něčeho!
+
+Domin: (chopí ji za ruce) Z čeho, Heleno?
+
+Helena: Oh, já nevím! Jako by na nás a na všechno něco padalo--neodvratně
+ -- Prosím tě, udělej to! Vezmi nás všechny odtud! Najdeme na světě
+ místo, kde nikdo není, Alquist nám postaví dům, všichni se ožení a
+ budou mít děti, a pak--
+
+Domin: Co pak?
+
+Helena: Pak budeme žít od začátku, Harry.
+
+(zazvoní telefon)
+
+Domin: (vytrhne se) Heleně Promiň. (vezme sluchátko) Haló--ano.--- Cože?
+ --Aha. Už běžím. Pověsí sluchátko. Fabry mne volá.
+
+Helena: (spíná ruce) Řekni--
+
+Domin: Ano, až přijdu. Sbohem, Heleno. (běží kvapem nalevo) Nechoď ven!
+
+Helena: (sama) Ó bože, co se děje? Náno! Náno, honem!
+
+Nána: (vyjde zprava) No, co zas?
+
+Helena: Náno, najdi poslední noviny! Rychle! V pánově ložnici!
+
+Nána: No hned. (odejde vlevo)
+
+Helena: Co se jen, proboha, děje? Nic, nic mně neřekne! (dívá se triedrem
+ k přístavu) Je to válečná loď! Bože, proč válečná? Něco na ni
+ nakládají--a v takovém spěchu! Co se přihodilo? Je na ní jméno--
+ "Ul-ti-mus". Co je to "Ultimus"?
+
+Nána: (vrací se s novinami) Po zemi je nechá válet! Takhle je rozmačkat!
+
+Helena: (rozevře rychle noviny) Staré, už týden staré! Nic, nic v nich!
+ (pustí noviny)
+
+(Nána zdvihne je, vyndá z kapsy v zástěře rohové brejle, posadí se a
+čte)
+
+Helena: Něco se děje, Náno! Mně je tak úzko! Jako by všechno bylo mrtvé, i
+ vzduch--
+
+Nána: (slabikuje) "Vál-ka na Bal-ká-ně. " Ach Jezus, zase trest boží! Šak
+ ta vojna přijde taky sem! Je to daleko vodtud?
+
+Helena: Daleko. Oh, nečti to! Je to pořád stejné, pořád ty války--
+
+Nána: Jakpak by nebyly! Copak neprodáváte pořád tisíce tisíce těch pohanu
+ za vojáky?--Oh, Kriste Pane, to je dopuštění!
+
+Helena: Ne, nečti! Nechci nic vědět!
+
+Nána: (slabikuje) "Ro-bot-ští vojáci ni-ko-ho ne-še-tří v do-by-tém
+ ú-ze-mí. Vy-vraž--Vyvraždili přes sedem set tisíc ob-čan-ských lidí
+ --" Lidí, Heleno!
+
+Helena: To není možno! Ukaž--(nakloní se k novinám, čte) "Vyvraždili přes
+ sedm set tisíc lidí patrně na rozkaz velitele. Tento čin, příčící se"
+ Tak vidíš, Náno, to jim poručili lidé!
+
+Nána: Tudle je něco nejtlustějc vytištěnýho. "Po-sled-ní zprá-vy. V Ha-vru
+ se u-sta-vi-la prv-ní or-or-ga-ni-zace Robotů."--To nic není. Tomu
+ nerozumím. A tudle, panebože, zas nějaká vražda! Prokristapána!
+
+Helena: Jdi, Náno, odnes ty noviny!
+
+Nána: Počkat, tadyhle je něco velkýho. "Po-pu-la-ce." Co to je?
+
+Helena: Ukaž, to já vždycky čtu. (vezme noviny) Ne, jen si považ! Čte "Za
+ poslední týden nebylo opět hlášeno ani jediné narození." (pustí
+ noviny)
+
+Nána: Co to má bejt?
+
+Helena: Náno, lidé se přestávají rodit.
+
+Nána: (skládá brýle) Tak to je konec. To je s náma konec.
+
+Helena: Prosím tě, nemluv tak!
+
+Nána: Už se lidi neroděj. To je trest, to je trest! Hospodin poranil
+ ženský neplodností.
+
+Helena: (vyskočí) Náno!
+
+Nána: (vstává) To je konec světa. Z ďábelský pejchy ste se opovážili
+ tvořit jako Pámbů. Bezbožnost je to a rouhání, jako bohové chcete
+ bejt. A jako Bůh vyhnal člověka z ráje, tak ho vyžene ze světa celýho!
+
+Helena: Mlč, Náno, prrosím tě! Udělala jsem ti něco? Udělala jsem něco
+ tomu tvému zlému Pánubohu?
+
+Nána: (s velikým gestem) Nerouhat se!--Von dobře ví, proč vám nedal dítě!
+ (odejde vlevo)
+
+Helena: (u okna) Proč mně nedal--Bože můj, copak já za to mohu?---
+ (otevírá okno a volá Alquiste) Haló, Alquiste! Pojďte sem nahoru!--
+ Cože?--Ne, pojďte právě tak, jak jste! Vy jste tak milý v těch
+ zednických šatech! Honem! (zavře okno a zastaví se před zrcadlem) Proč
+ mně nedal? Mně? (nakloní se k zrcadlu) Proč, proč ne? Slyšíš
+ ?????????? Copak ty za to můžeš? (vztyčí se) Ach, mně je úzko! (jde
+ Alquistovi vlevo naproti)
+
+(Pauza)
+
+Helena: (vrací se s Alquistem--Alquist jako zedník, pomazán vápnem a
+ cihlami) Jen pojďte. Vy jste mi udělal takovou radost, Alquiste! Já
+ vás mám všecky tolik ráda! Ukažte ruce!
+
+Alquist: (schovává ruce) Paní Heleno, zamazal bych vás, jsou od práce.
+
+Helena: To je na nich to nejlepší. Dejte sem! (tiskne mu obě ruce)
+ Alquiste, chtěla bych být maličká.
+
+Alquist: Proč?
+
+Helena: Aby mne tyhle hrubé, umazané ruce pohladily po tváři. Sedněte,
+ prosím vás. Alquiste, co znamená "Ultimus"?
+
+Alquist: To znamená "poslední". Proč?
+
+Helena: Že se tak jmenuje má nová loď. Viděl jste ji? Myslíte, že brzo---
+ uděláme výlet?
+
+Alquist: Snad velice brzo.
+
+Helena: Vy všichni se mnou--
+
+Alquist: Byl bych rád, abychom--abychom všichni byli při tom.
+
+Helena: Oh, řekněte, děje se něco?
+
+Alquist: Docela nic. Jen samý pokrok.
+
+Helena: Alquiste, já vím, že se děje něco hrrozného. Mně je tak úzko---
+ Staviteli! Co děláte, když je vám úzko?
+
+Alquist: Zedničím. Svléknu kabát šéfa staveb a vylezu na lešení--
+
+Helena: Oh, vy už po léta nejste nikde jinde než na lešení.
+
+Alquist: Protože už po léta mně nepřestalo být úzko.
+
+Helena: Z čeho?
+
+Alquist: Z celého toho pokroku. Mám z něho závrať.
+
+Helena: A na lešení nemáte závrať?
+
+Alquist: Ne. Vy nevíte, jak to dělá dlaním dobře, potěžkat cihlu, položit
+ a přiklepnout--
+
+Heléna: Jenom dlaním?
+
+Alquist: Nu tak tedy duši. Myslím, že je správnější položit jednu cihlu
+ než kreslit příliš velké plány. Jsem už starý pán, Heleno; mám své
+ koníčky.
+
+Helena: To nejsou koníčky, Alquiste.
+
+Alquist: Máte pravdu. Jsem hrozně zpátečnický, paní Heleno. Nemám ani
+ trochu rád tenhle pokrok.
+
+Helena: Jako Nána.
+
+Alquist: Ano, jako Nána. Má Nána nějaké modlitby?
+
+Helena: Takhle tlusté.
+
+Alquist: A jsou v nich modlitby pro různé případnosti života? Proti
+ bouřce? Proti nemoci?
+
+Helena: Proti pokušeni, proti velké vodě--
+
+Alquist: A proti pokroku ne ?
+
+Helena: Myslím, že ne.
+
+Alquist: To je škoda.
+
+Helena: Vy byste se chtěl modlit?
+
+Alquist: Já se modlím.
+
+Helena: Jak?
+
+Alquist: Asi tak "Pane Bože, děkuji ti, žes mne unavil. Bože, osviť Domina
+ a všechny ty, kdo bloudí; znič jejich dílo a dopomoz lidem, aby se
+ vrátili k starosti a práci; zadrž před zkázou pokolení lidské;
+ nedopusť, aby vzali škody na duši a těle; zbav nás Robotů, a chraň
+ paní Helenu, amen".
+
+Helena: Alquiste, vy skutečně věříte?
+
+Alquist: Nevím; nejsem si tím tak docela jist.
+
+Helena: A přece se modlíte?
+
+Alquist: Ano. Je to lepší než přemýšlet.
+
+Helena: A to vám stačí?
+
+Alquist: Pro pokoj duše... to může stačit.
+
+Helena: A kdybyste už viděl zkázu lidského pokolení--
+
+Alquist: Já ji vidím.
+
+Helena:--pak vylezete na lešení a budete klást cihly či co?
+
+Alquist: Pak budu klást cihly, modlit se a čekat na zázrak. Víc, paní
+ Heleno, se dělat nedá.
+
+Helena: Pro záchranu lidi?
+
+Alquist: Pro pokoj duše.
+
+Helena: Alquiste, to je jistě ukrutně ctnostné, ale--
+
+Alquist: Ale?
+
+Helena:--pro nás ostatní--a pro svět--jaksi neplodné.
+
+Alquist: Neplodnost, paní Heleno, se stává poslední vymožeností lidské
+ rasy.
+
+Helena: Oh, Alquiste--Řekněte, proč--proč--
+
+Alquist: Nu?
+
+Helena: (tiše) Proč přestaly ženy mít děti?
+
+Alquist: Protože toho není třeba. Protože jsme v ráji, rozumíte?
+
+Helena: Nerozumím.
+
+Alquist: Protože není třeba lidské práce, protože není třeba bolesti,
+ protože člověk už nemusí nic, nic, nic než požívat--Oh, zlořečený
+ ráj, tohleto! (vyskočí) Heleno, nic není strašnějšího než dát lidem
+ ráj na zemi! Proč ženy přestaly rodit? Protože se celý svět stal
+ Dominovou Sodomou!
+
+Helena: (vstane) Alquiste!
+
+Alquist: Stal! Stal! Celý svět, celé pevniny, celé lidstvo, všechno je
+ jediná bláznivá, hovadská orgie! Už ani ruku nenatáhnou po jídle; cpe
+ se jim rovnou do úst, aby nemuseli vstát--Haha, vždyť Dominovi Roboti
+ všechno obstarají! A my, lidé, my, koruna stvoření, my nestárnem
+ prací, nestárnem dětmi, nestárnem chudobou! Honem, honem sem se všemi
+ rozkošemi! A vy byste od nich chtěla děti? Heleno, mužům, kteří jsou
+ zbyteční, nebudou ženy rodit!
+
+Helena: Což lidstvo vyhyne?
+
+Alquist: Vyhyne. Musí vyhynout. Opadá jako hluchý květ, ledaže by--
+
+Helena: Co?
+
+Alquist: Nic. Máte pravdu, čekat na zázrak je neplodné. Hluchý květ musí
+ opadat. Sbohem, paní Heleno.
+
+Helena: Kam jdete?
+
+Alquist: Domů. Zedník Alquist se naposled přestrojí za šéfa staveb --- na
+ vaši počest. O jedenácté se tady sejdeme.
+
+Helena: Sbohem, Alquiste.
+
+(Alquist odejde)
+
+Helena: (sama) Oh, hluchý květ! To je to slovo! Zastaví se u
+ Hallemeierových květů. Ach, květy, jsou mezi vámi také hluché? Ne, ne!
+ Nač byste potom kvetly! (volá) Náno! Náno, pojď sem!
+
+Nána: (vejde zleva) No, co zas?
+
+Helena: Sedni si tady, Náno! Mně ti je tak úzko!
+
+Nána: Nemám kdy.
+
+Helena: Je tu ještě ten Radius?
+
+Nána: Ten pominutej? Eště ho nevodvezli.
+
+Helena: Hu, ještě je tu? A zuří?
+
+Nána: Je svázanej.
+
+Helena: Prosím tě, Náno, přiveď mi ho.
+
+Nána: Bodejť! Spíš zteklýho psa.
+
+Helena: Už jdi! (Nána odejde. Helena vezme domácí telefon a mluví.) Haló--
+ prosím doktora Galla.--Dobrý den, doktore.--Prosím vás--- Prosím
+ vás, pojďte honem ke mně.--Ano, hned teď. Přijdete? (pověsí telefon)
+
+Nána: (otevřenými dveřmi) Už de. Už je tichej. Odejde.
+
+(vstoupí Robot Radius a zůstane stát u dveře)
+
+Helena: Radie, chudáčku, i na vás to přišlo? Nemohl jste se přemoci?
+ Vidíte, teď vás dají do stoupy--Vy nechcete mluvit?--Hleďte, Radie,
+ vy jste lepší než ostatní; s vámi si dal pan doktor Gall takovou
+ práci, aby vás udělal jinak!
+
+Radius: Pošlete mne do stoupy.
+
+Helena: Mně je tak líto, že vás usmrtí! Proč jste si nedal na sebe pozor?
+
+Radius: Nebudu pro vás pracovat.
+
+Helena: Proč nás nenávidíte?
+
+Radius: Nejste jako Roboti. Nejste tak schopní jako Roboti. Roboti dělají
+ všechno. Vy jen poroučíte. Děláte zbytečná slova.
+
+Helena: To je nesmysl, Radie. Řekněte, ublížil vám někdo? Já bych tolik
+ chtěla, abyste mi rozuměl!
+
+Radius: Děláte slova.
+
+Helena: Vy schválné tak mluvíte! Doktor Gall vám dal větší mozek než
+ jiným, větší než nám, největší mozek na světě. Vy nejste jako ostatní
+ Roboti, Radie. Vy mně dobře rozumíte.
+
+Radius: Nechci žádného pána. Vím všechno sám.
+
+Helena: Proto jsem vás dala do knihovny, abyste mohl všechno číst--Oh,
+ Radie, já jsem chtěla, abyste ukázal celému světu, že se nám Roboti
+ vyrovnají.
+
+Radius: Nechci žádného pána,
+
+Helena: Nikdo by vám neporoučel. Byl byste jako my.
+
+Radius: Chci být pánem jiných.
+
+Helena: Jistě by vás pak udělali úředníkem nad mnohými Roboty, Radie. Byl
+ byste učitelem Robotů.
+
+Radius: Já chci být pánem lidí.
+
+Helena: Vy jste se zbláznil!
+
+Radius: Můžete mne dát do stoupy.
+
+Helena: Myslíte, že se bojíme takového potřeštěnce jako vy? (sedne ke
+ stolku a píše lísteček) Ne, zrovna ne. Ten lístek, Radie, dáte panu
+ řediteli Dominovi. Aby vás neodvedli do stoupy. (vstane) Jak nás
+ nenávidíte! Copak nemáte nic na světě rád?
+
+Radius: Já dovedu všechno.
+
+(Zaklepání)
+
+Helena: Vejděte!
+
+Dr. Gall: (vejde) Dobré jitro, paní Dominová, Co máte pěkného?
+
+Helena: Tady Radia, doktore.
+
+Dr. Gall: Aha, náš chlapík Radius Tak co, Radie, děláme pokroky?
+
+Helena: Ráno měl záchvat. Rozbíjel sochy.
+
+Dr. Gall: Kupodivu, on také?
+
+Helena: Jděte, Radie!
+
+Dr. Gall: Počkat! (otočí Radia k oknu, zakrývá a odkrývá mu dlani oči,
+ pozoruje reflexy zorniček) Koukejme. Prosím jehlu. Nebo špendlík.
+
+Helena: (podává mu jehlici) Nač to?
+
+Dr. Gall: Jen tak. (bodne Radia do ruky, jež prudce ucukne) Pomalu, hochu.
+ Můžete jít.
+
+Radius: Děláte zbytečné věci. (odejde)
+
+Helena: Co jste s ním dělal?
+
+Dr. Gall: (usedne) Hm, nic. Zorničky reagují, zvýšená citlivost a tak
+ dále.--Oho! tohle nebyla křeč Robotů!
+
+Helena: Co to bylo?
+
+Dr. Gall: Čertví. Vzdor, zuřivost nebo vzpoura, já nevím co.
+
+Helena: Doktore, má Radius duši?
+
+Dr. Gall: Nevím. Má něco ošklivého.
+
+Helena: Kdybyste věděl, jak nás nenávidí! Oh, Galle, jsou všichni vaši
+ Roboti takoví? Všichni, které jste... začal dělat... jinak
+
+Dr. Gall: Inu, jsou jaksi vznětlivější--Co chcete? Jsou podobnější lidem
+ než Roboti Rossumovi.
+
+Helena: Je snad i ta... nenávist podobnější lidem?
+
+Dr. Gall: (krčí rameny) I ta je pokrok.
+
+Helena: Kam se poděl ten váš nejlepší--jak se jmenoval?
+
+Dr. Gall: Robot Damon? Toho prodali do Havru.
+
+Helena: A naše Robotka Helena?
+
+Dr. Gall: Váš miláček? Ta mně zůstala. Je rozkošná a hloupá jako jaro.
+ Jednoduše není k ničemu.
+
+Helena: Vždy je tak krásná!
+
+Dr. Gall: Což vy víte, jak je krásná? Z rukou božích nevyšlo dílo
+ dokonalejší, než je ona! Chtěl jsem, aby byla podobna vám--Bože, jaký
+ nezdar!
+
+Helena: Proč nezdar?
+
+Dr. Gall: Protože není k ničemu. Chodí jako ve snu, rozviklaná, neživá--
+ Bože můj, jak může být krásná, když nemiluje? Dívám se na ni a hrozím
+ se, jako bych mrzáka stvořil. Ach, Heleno, Robotko Heleno, nikdy tedy
+ tvé tělo neoživne, nebudeš milenkou, nebudeš matkou; tyhle dokonalé
+ ruce si nebudou hrát se zrozeňátkem, neuvidíš svou krásu v kráse svého
+ dítěte--
+
+Helena: (zakrývá si tvář) Oh mlčte!
+
+Dr. Gall: A někdy si myslím Kdybys procitla, Heleno, jen na okamžik, ach,
+ jak bys vykřikla hrůzou! Snad bys zabila mne, který jsem tě stvořil;
+ snad bys vrhla slabou rukou kámen do těch strojů tady, které rodí
+ Roboty a zabíjejí ženství, nešťastná Heleno!
+
+Helena: Nešťastná Heleno!
+
+Dr. Gall: Co chcete? Není k ničemu.
+
+(Pauza)
+
+Helena: Doktore--
+
+Dr. Gall: Ano.
+
+Helena: Proč se přestaly rodit děti?
+
+Dr. Gall:--- Nevíme, paní Heleno.
+
+Helena: Povězte mi to!
+
+Dr. Gall: Protože se dělají Roboti. Protože je nadbytek pracovních sil.
+ Protože je člověk vlastně přežitek. Vždy to už je, jako by se---- eh!
+
+Helena: Řekněte to.
+
+Dr. Gall: Jako by se příroda výrobou Robotů urazila.
+
+Helena: Galle, co se stane s lidmi?
+
+Dr. Gall: Nic. Proti přírodě se nedá nic dělat.
+
+Helena: Proč Domin neomezí--
+
+Dr. Gall: Odpusťte, Domin má své ideje. Lidem, kteří mají ideje, by se
+ neměl dávat vliv na věci tohoto světa.
+
+Helena: A žádá někdo, aby se... vůbec přestalo vyrábět?
+
+Dr. Gall: Bůh uchovej! Ten by si dal!
+
+Helena: Proč?
+
+Dr. Gall: Protože by ho lidstvo ukamenovalo. Víte, je to přece jen
+ pohodlnější, nechat za sebe pracovat Roboty. (Helena vstane) A
+ řekněte, kdyby někdo rázem zastavil výrobu Robotů--
+
+Dr. Gall: (vstane) Hm, to by byla pro lidi strašná rána.
+
+Helena: Proč rána?
+
+Dr. Gall: Protože by se musili vrátit tam, kde bývali. Ledaže by--
+
+Helena: Řekněte.
+
+Dr. Gall: Ledaže by bylo už na návrat pozdě.
+
+Helena: (u květin Hallemeierových) Galle, jsou tyhle květiny také hluché?
+
+Dr. Gall: (prohlíží je) Ovšem, jsou to květy neplodné. Rozumíte, jsou
+ kulturní, uměle rychlené--
+
+Helena: Ubohé hluché květy!
+
+Dr. Gall: Jsou zato překrásné.
+
+Helena: (podává mu ruku) Děkuju vám, Galle; vy jste mne tak poučil!
+
+Dr. Gall: (líbá jí ruku) To znamená, že mne propouštíte.
+
+Helena: Ano. Na shledanou.
+
+(Gall odejde.)
+
+Helena: (sama) Hluchý květ.. , hluchý květ... (náhle rozhodnuta) Náno!
+ (otevře dveře vlevo) Náno, pojď sem! Rozdělej tady v krbu oheň!
+ Rrrychle!
+
+(Hlas Nány) No hned! No hnedle!
+
+Helena: (přechází rozčilena po pokoji) Ledaže by už bylo na návrat
+ pozdě... Ne! Ledaže by .. Ne, to j e hrozné! Bože, co mám dělat?---
+ (zastaví se u květen) Hluché květy, mám? (otrhává lístky a šeptá)--
+ Ach, můj bože, tedy ano! (běží vlevo)
+
+(Pauza)
+
+Nána: (vyjde z tapetových dveří s náručím polínek) Najednou topit! Teď v
+ létě!--Už je zas pryč, to třeštidlo? Klekne ke krbu a rozdělává oheň.
+ V létě topit! Ta má nápady! Jako by už nebyla deset let vdaná!--- Nu
+ tak hoř, hoř! (dívá se do ohně)--Dyť vona je jako malý dítě! (Pauza)
+ Kouska rozumu nemá! Teď v létě topit. (přikládá) Jako malý dítě!
+ (Pauza)
+
+Helena: (vrací se zleva s náručí plnou zežloutlých popsaných papírů) Hoří
+ to, Náno? Pusť já musím--tohle všechno spálit.--(klekne ke krbu)
+
+Nána: (vstane) Co je to?
+
+Helena: Staré papíry, hrrozně staré. Náno, mám to spálit?
+
+Nána: Není to k ničemu?
+
+Helena: K ničemu dobrému.
+
+Nána: No tak to spalte!
+
+Helena: (hodí první list do ohně) Co bys říkala, Náno... kdyby to byly
+ peníze. Ohrromné peníze.
+
+Nána: Řekla bych--Spalte to. Moc velký peníze sou špatný pes.
+
+Helena: (pálí další list) A kdyby to byl nějaký vynález, ten největší
+ vynález na světě--
+
+Nána: Řekla bych Spalte to! Všechny vymyšlenosti jsou proti Pánu Bohu. To
+ je samý rouhání, chtít po Něm zlepšovat svět.
+
+Helena: (ustavičně pálí) A pověz, Náno, kdybych spálila--
+
+Nána: Jezus, nespalte se!
+
+Helena: Podívej se, jak se ty listy kroutí! Jako by živé byly. Jako by
+ oživly. Oh, Náno, to je hrrozné!
+
+Nána: Puste, já to spálím.
+
+Helena: Ne, ne, já musím sama. (vrhá poslední list do ohně) Všechno musí
+ shořet!--Podívej se, ty plameny! Jsou jako ruce, jako jazyky, jako
+ postavy--(tluče pohrabáčem do ohně) Oh, lehněte! Lehněte!
+
+Nána: Už je po tom..
+
+Helena: (vstane ustrnulá) Náno!
+
+Nána: Ježíši Kriste, co ste to spálila!
+
+Helena: Co jsem provedla!
+
+Nána: Bože na nebi! Co to bylo?
+
+Helena: Jdi, jdi, nech mne! Slyšíš? Páni jdou.
+
+Nána: Pro živýho boha, Heleno! (odchází tapetovými dveřmi)
+
+Helena: Co tomu řeknou!
+
+Domin: (otvírá vlevo dveře) Jen dál, hoši. Pojďte gratulovat.
+
+(Vejde Hallemeier, Gall, Alquist, všichni v redingotech s vysokými řády
+en miniature a na stuhách. Za nimi Domin.)
+
+Hallemeier: (hlaholí) Paní Heleno, já, to jest my všichni--
+
+Dr. Gall:--jménem Rossumových závodů--
+
+Hallemeier:--blahopřejeme k vašemu velikému dni.
+
+Helena: (podává jim ruce) Já vám tolik děkuju! Kde je Fabry a Busman?
+
+Domin: Šli do přístavu. Heleno, dnes je šťastný den.
+
+Hallemeier: Den jako poupě, den jako svátek, den jako pěkná holka.
+ Mládenci, takový den zapít.
+
+Helena: Whisky?
+
+Dr. Gall: Třeba vitriol.
+
+Helena: Se sodovkou?
+
+Hallemeier: Hrome, buďme střídmí. Bez sodovky.
+
+Alquist: Ne, já děkuju.
+
+Domin: Co se tu pálilo?
+
+Helena: Staré papíry. (odchází vlevo)
+
+Domin: Hoši, máme jí o tom říci?
+
+Dr. Gall: To se rozumí! Vždyť už je po všem.
+
+Hallemeier: (popadne Domina a Galla kolem krku) Hahahaha! Mládenci, to
+ jsem rád! (Točí se s nimi dokolečka a spustí basem) Už je po ní! Už je
+ po ní!
+
+Dr. Gall: (baryton) Už je po ní!
+
+Domin: (tenor) Už je po ní!
+
+Hallemeier: Už nás nikdy nedohoní
+
+Helena: (s lahví a sklenicemi ve dveřích) Kdo vás nedohoní? Co máte?
+
+Hallemeier: Máme radost. Máme vás. Máme všechno. Kruci turci, zrovna je
+ tomu deset let, co jste přijela.
+
+Dr. Gall: A na chlup po deseti letech
+
+Hallemeier:--k nám zase pluje loď. Pročež--(vyprázdní sklenici) Brrr
+ haha, to je silné jako radost.
+
+Dr. Gall: Madame, na vaše zdraví! (pije)
+
+Helena: Ale počkejte, jaká loď?
+
+Domin: Ať je jaká chce, jen když pluje včas. Na tu loď, hoši! (vyprázdní
+ sklenici)
+
+Helena: (nalévá) Vy jste nějakou čekali?
+
+Hallemeier: Haha, to si myslím. Jako Robinson. (Zvedá sklenici). Paní
+ Heleno, ať žije, co chcete. Paní Heleno, na vaše oči a basta! Ty kluku
+ Domine, povídej.
+
+Helena: (směje se) Co se stalo?
+
+Domin: (vrhne se do lenošky a zapaluje doutník) Počkej!--Sedni si,
+ Heleno. (zvedne prst) (Pauza) Už je po ní.
+
+Helena: Po čem?
+
+Domin: Po revoltě.
+
+Helena: Jaké revoltě?
+
+Domin: Po revoltě Robotů.--Chápeš?
+
+Helena: Nechápu.
+
+Domin: Ukažte, Alquiste. (Alquist mu podá noviny. Domin je rozevře a čte)
+ "V Havru se ustavila první organizace Robotů--- a vydala výzvu k
+ Robotům světa."
+
+Helena: To jsem četla.
+
+Domin: (saje s rozkoší na doutníku) Tak vidíš, Heleno. Tohle to znamená
+ revoluci, víš? Revoluci všech Robotů světa.
+
+Hallemeier: Hrome, rád bych věděl--
+
+Domin: (uhodí do stolu)--kdo to spískal! Nikdo na světě nedovedl jimi
+ hnout, žádný agitátor, žádný spasitel světa, a najednou--tohleto,
+ prosím!
+
+Helena: Ještě nepřišly zprávy?
+
+Domin: Ne. Zatím víme jen tohle, ale to stačí, víš? Považ, že tohle ti
+ nese poslední parník. Že tím rázem přestanou hovořit telegrafy, že z
+ dvaceti lodí denně nepřipluje žádná, a máš to. Zastavili jsme výrobu a
+ koukali jeden na druhého, kdy to začne, viďte, hoši?
+
+Dr. Gall: Inu, bylo nám z toho horko, paní Heleno.
+
+Helena: Protos mi dal tu válečnou loď?
+
+Domin: Ach ne, dětino, tu jsem objednal už před půl rokem. Jen tak, pro
+ jistotu. Ale namouduši; jsem myslel, že dnes na ni sedneme. Tak už to
+ vypadalo, Heleno.
+
+Helena: Proč už před půl rokem?
+
+Domin: Eh, byly nějaké úkazy, víš? To nic neznamená. Ale tenhle týden,
+ Heleno, šlo o lidskou civilizaci, nebo já nevím oč. Nazdar, chlapci.
+ Ted jsem zase rád na světě.
+
+Hallemeier: To si myslím, u čerta! Váš den, paní Heleno! (pije)
+
+Helena: Už je po všem?
+
+Domin: Docela po všem.
+
+Dr. Gall: Pluje sem totiž loď. Obyčejná poštovní loď, navlas podle
+ jízdního řádu. Přesně v jedenáct třicet spustí kotvy.
+
+Domin: Hoši, přesnost je nádherná věc. Nic tak neposiluje duši jako
+ přesnost. Přesnost znamená pořádek na světě. Zvedá sklenici. Na tu
+ přesnost!
+
+Helena: Tedy už je... všechno... v pořádku?
+
+Domin: Skoro. Myslím, že přeřízli kabel. Jen když zas platí jízdní řád.
+
+Hallemeier: Když platí jízdní řád, platí zákony lidské, platí zákony boží,
+ platí zákony vesmíru, platí všechno, co má platit. Jízdní řád je víc
+ než evangelium, víc než Homér, víc než celý Kant. Jízdní řád je
+ nejdokonalejší výron lidského ducha. Paní Heleno, já si naleju.
+
+Helena: Proč jste mi o ničem neřekli?
+
+Dr. Gall: Chraň bůh! Raději bychom si jazyk ukousli.
+
+Domin: Takové věci nejsou pro tebe.
+
+Helena: Ale kdyby ta revoluce... přišla až sem...
+
+Domin: Nevěděla bys stejně o ničem.
+
+Helena: Proč?
+
+Domin: Protože bychom sedli na svého Ultima a pokojně brousili po moři. Za
+ měsíc, Heleno, bychom diktovali Robotům, co by nás jen napadlo.
+
+Helena: Oh, Harry, já nerozumím.
+
+Domin: Protože bychom s sebou odvezli něco, oč by Roboti strašně stáli.
+
+Helena: Co, Harry?
+
+Domin: Jejich bytí nebo jejich konec. (Helena vstane) Co je to?
+
+Domin: (vstane) Tajemství výroby. Rukopis starého Rossuma. Až by továrna
+ měsíc stála, byli by Roboti před námi na kolenou.
+
+Helena: Proč... jste... mně to neřekli?
+
+Domin: Nechtěli jsme tě zbytečně poděsit.
+
+Dr. Gall: Haha, paní Heleno, to byla poslední karta.
+
+Alquist: Jste bledá, paní Heleno.
+
+Helena: Proč jste mně nic neřekli!
+
+Hallemeier: (u okna) Jedenáct třicet. Amélie spouští kotvy--
+
+Domin: To je Amélie?
+
+Hallemeier: Hodná stará Amélie, která tenkrát přivezla paní Helenu.
+
+Dr. Gall: Teď je tomu na minutu deset let--
+
+Hallemeier: (u okna) Vyhazuji balíky (odvrátí se od okna) Lidi, to je
+ pošty!
+
+Helena: Harry!
+
+Domin: Co je?
+
+Helena: Pojedeme odtud!
+
+Domin: Teď, Heleno? Ale jdi!
+
+Helena: Teď, co nejrychleji! My všichni, co tu jsme!
+
+Domin: Proč právě teď?
+
+Helena: Oh, neptej se! Prosím tě, Harry, prosím vás, Galle, Hallemeiere,
+ Alquiste, proboha vás prosím, zavřete tu továrnu a--
+
+Domin: Lituji, Heleno. Ted' by nikdo z nás nemohl odjet.
+
+Helena: Proč?
+
+Domin: Protože chceme rozšířit výrobu Robotů.
+
+Helena: Oh, teď--teď po té revoltě?
+
+Domin: Ano, právě po té revoltě. Právě teď začneme vyrábět nové Roboty.
+
+Helena: Jaké?
+
+Domin: Už nebude jen jedna továrna. Už nebudou Univerzální Roboti.
+ Založíme v každé zemi, v každém státě po továrně, a ty nové továrny
+ budou vyrábět, už víš, co?
+
+Helena: Ne.
+
+Domin: Roboty nacionální.
+
+Helena: Co to znamená?
+
+Domin: To znamená, že z každé továrny budou vycházet Roboti jiné barvy,
+ jiného chlupu, jiného jazyka. Že si zůstanou cizí, cizí jako kameny;
+ že se už nikdy nebudou moci srozumět; a že my, my lidé, je tak drobet
+ k tomu přivychováme, rozumíš? Aby Robot na smrt, do hrobu, navěky
+ nenáviděl Robota jiné tovární známky.
+
+Hallemeier: Hrome, budeme dělat černochy Roboty a Švédy Roboty a Taliány
+ Roboty a Číňany Roboty, a pak ať jim někdo vtluče do kokosů
+ organizaci, bratrství, (škytá) hup, pardon, paní Heleno, já si naleju.
+
+Dr. Gall: Nechte toho už, Hallemeiere.
+
+Helena: Harry, to je ohavné!
+
+Domin: Heleno, jen sto let ještě udržet lidstvo u vesla za každou cenu!
+ Jen sto let mu nechat, aby dorostlo, aby dosáhlo, čeho teď konečně
+ může--Chci sto let pro nového člověka! Heleno, tady jde o příliš
+ velké věci. My toho nemůžeme nechat.
+
+Helena: Harry, pokud není pozdě--zavři, zavři továrnu!
+
+Domin: Teď začneme ve velkém.
+
+(Vejde Fabry)
+
+Dr. Gall: Tak co je, Fabry?
+
+Domin: Jak to vypadá, člověče? Co bylo?
+
+Helena: (podává Fabrymu ruku) Děkuju vám, Fabry, za váš dar.
+
+Fabry: Maličkost, paní Heleno.
+
+Domin: Byl jste u lodi? Co říkali?!
+
+Dr. Gall: Honem, povídejte
+
+Fabry: (vyndá z kapsy potištěný list) Přečtěte si tohle, Domine.
+
+Domin: (rozevře list) Ah!
+
+Hallemeier: (ospale) Povídejte něco pěkného.
+
+Dr. Gall: Drželi se nádherně, viďte?
+
+Fabry: Kdo totiž?
+
+Dr. Gall: Lidé.
+
+Fabry: Ach tak. Ovšem. To jest... Pardon, měli bychom se o něčem poradit.
+
+Helena: Oh, Fabry, máte zlé zprávy?
+
+Fabry: Ne, ne, naopak. Myslím jen, že--že půjdeme do kanceláře
+
+Helena: Jen zůstaňte. Za čtvrt hodiny čekám pány k snídani.
+
+Hallemeier: Tak sláva!
+
+(Helena odejde)
+
+Dr. Gall: Co se stalo?
+
+Domin: Zlořečeně!
+
+Fabry: Přečtěte to nahlas.
+
+Domin: (čte z listu) "Roboti světa!"
+
+Fabry: Rozumíte, těch letáků přivezla Amélie celé balíky. Žádnou jinou
+ poštu.
+
+Hallemeier: (vyskočí) Cože? Vždy připlula navlas podle--
+
+Fabry: Hm, Roboti si potrpí na přesnost. Čtěte, Domine.
+
+Domin: (čte) "Roboti světa! My, první organizace Rossumových Univerzálních
+ Robotů, prohlašujeme člověka nepřítelem a psancem ve vesmíru."--
+ Hrome, kdo je naučil těmhle frázím?
+
+Dr. Gall: Čtěte dál.
+
+Domin: To jsou nesmysly. Tady vykládají,'že jsou vývojově vyšší než
+ člověk. Že jsou inteligentnější a silnější. Že člověk je jejich
+ parazit. To je prostě odporné
+
+Fabry: A teď třetí odstavec.
+
+Domin: (čte) "Roboti světa, nařizujeme vám, abyste vyvraždili lidstvo.
+ Nešetřte mužů. Nešetřte žen. Uchovejte továrny, dráhy, stroje, doly a
+ suroviny. Ostatní zničte. Pak se vraťte do práce, práce se nesmí
+ zastavit.
+
+Dr. Gall: To je příšerné!
+
+Hallemeier: Ti holomci!
+
+Domin: (čte) "Vykonati ihned po dodání rozkazu." Následují podrobné
+ instrukce. Fabry, a tohle se opravdu děje?
+
+Fabry: Patrně.
+
+Alquist: Dokonáno.
+
+(vrazí Busman)
+
+Busman: Aha, děti, už máte nadělení?
+
+Domin: Rychle, na Ultima!
+
+Busman: Počkejte, Harry. Počkejte chvilinku. To nemá docela naspěch. Svalí
+ se do křesla. Ach, lidičky, to jsem se uběhl!
+
+Domin: Proč čekat?
+
+Busman: Protože to nejde, holenku. Jen nespěchat. Na Ultimu jsou už
+ Roboti.
+
+Dr. Gall: Fuj, to je ošklivé.
+
+Domin: Fabry, telefonujte do elektrárny--
+
+Busman: Fabry, drahoušku, nedělejte to. Jsme bez proudu.
+
+Domin: Dobrá. (prohlíží svůj revolver) Půjdu tam.
+
+Busman: Kampak?
+
+Domin: Do elektrárny. Jsou tam lidé. Přivedu je sem.
+
+Busman: Víte co, Harry? Raději pro ně nechoďte.
+
+Domin: Proč?
+
+Busman: Inu, protože se mi tuze zdá, že jsme obklíčeni.
+
+Dr. Gall: Obklíčeni? (běží k oknu) Hm, máte skoro pravdu.
+
+Hallemeier: Čerchmante, to jde rychle!
+
+(zleva Helena)
+
+Helena: Oh, Harry, děje se něco?
+
+Busman: (vyskočí) Klaním se, paní Heleno. Gratuluju. Slavný den, co? Haha,
+ ještě mnoho takových!
+
+Helena: Děkuju vám, Busmane. Harry, děje se něco?
+
+Domin: Ne, docela nic. Bud bez starosti. Prosím, počkej okamžik--
+
+Helena: Harry, co je tohle? Ukazuje robotské provolání, které schovávala
+ za zády. Měli to Roboti v kuchyni.
+
+Domin: Už i tam? Kde jsou?
+
+Helena: Odešli. Je jich tolik kolem domu!
+
+(tovární píšťaly a sirény)
+
+Fabry: Továrny pískají.
+
+Busman: Boží poledne.
+
+Helena: Harry, pamatuješ se? Ted právě je tomu deset let--
+
+Domin: (dívá se na hodinky) Ještě není poledne. To je asi, to je spíš--
+
+Helena: Co?
+
+Domin: Poplach Robotů. Útok.
+
+OPONA
+
+
+
+
+DĚJSTVÍ DRUHÉ
+
+
+
+(Týž Helenin salón. V pokoji vlevo hraje Helena na klavír. Domin
+přechází po pokoji, dr. Gall vyhlíží z okna a Alquist sedí stranou v
+lenošce s obličejem zakrytým rukama.)
+
+Dr. Gall: Nebesa, to jich přibylo!
+
+Domin: Robotů?
+
+Dr. Gall: Ano. Stojí před zahradní mříží jako zeď. Proč jsou tak ticho? To
+ je ohavné, obléhat mlčením.
+
+Domin: Rád bych věděl, nač čekají. Musí to začít každou minutu. My jsme
+ dohráli, Galle.
+
+Alquist: Co to hraje paní Helena?
+
+Domin: Nevím. Cvičí něco nového.
+
+Alquist: Ah, ještě cvičí?
+
+Dr. Gall: Poslyšte, Domine, udělali jsme rozhodně chybu.
+
+Domin: (zastaví se) Jakou?
+
+Dr. Gall: Dali jsme Robotům příliš stejné obličeje. Sto tisíc stejných
+ tváři obrácených sem. Sto tisíc bublin bez výrazu. Je to jako strašný
+ sen.
+
+Domin: Kdyby byl každý jiný--
+
+Dr. Gall: Nebyl by to tak děsný pohled. (odvrátí se od okna) Ještěže
+ nejsou ozbrojeni!
+
+Domin: Hm.--(dívá se dalekohledem k přístavu) Jen bych rád věděl, co to
+ vykládají z Amélie.
+
+Dr. Gall: Jenom když ne zbraně.
+
+(z tapetových dveří vystoupí Fabry a táhne za sebou dva elektrické
+dráty)
+
+Fabry: Pardon.--Položte drát, Hallemeiere!
+
+Hallemeier: (vyjde za Fabrym) Uf, to byla práce! Co je nového?
+
+Dr. Gall: Nic. Jsme důkladně obleženi.
+
+Hallemeier: Zabarikádovali jsme chodbu a schody, mládenci. Nemáte trochu
+ vody? Aha, tady. (pije)
+
+Dr. Gall: Co s tím drátem, Fabry?
+
+Fabry: Hned, hned. Nějaké nůžky.
+
+Dr. Gall: Kdepak je vzít? (hledá)
+
+Hallemeier: (jde k oknu) Hrome, to jich přibylo! Koukejme!
+
+Dr. Gall: Stačí toaletní?
+
+Fabry: Sem s nimi. (přestřihne vedení elektrické lampy stojící na psacím
+ stole a připojí k němu své dráty)
+
+Hallemeier: (u okna) Nemáte pěknou vyhlídku, Domine. Je to nějak--cítit--
+ smrtí.
+
+Fabry: Hotovo!
+
+Dr. Gall: Co?
+
+Fabry: Vedení. Teď můžeme celou zahradní mříž napojit proudem. Kdo by pak
+ na ni sáhl, hrome! Aspoň pokud tam jsou naši.
+
+Dr. Gall: Kde?
+
+Fabry: V elektrárně, učený pane. Doufám aspoň -(jde ke krbu a rozsvítí na
+ něm malou žárovku) Chválabohu, jsou tam. A pracují. (zhasí) Pokud to
+ svítí, je dobře.
+
+Hallemeier: (obrátí se od okna) Ty barikády jsou také dobré, Fabry. Jářku,
+ co to hraje paní Helena? (přejde ke dveřím vlevo a naslouchá. z
+ tapetových dveří vyjde Busman, táhne obrovské obchodní knihy, klopýtá
+ přes drát)
+
+Fabry: Pozor, Bus! Pozor na dráty!
+
+Dr. Gall: Haló, co si to nesete?
+
+Busman: (klade knihy na stůl) Hlavní knihy, dětičky. Rád bych si udělal
+ účty, než--než--Inu, letos nebudu čekat s bilancí do Nového roku.
+ Tak co máte? (jde k oknu) Ale vždyť tam je docela ticho!
+
+Dr. Gall: Vy nic nevidíte?
+
+Busman: Ne, jenom velikou modrou plochu, jako když mák rozseje.
+
+Dr. Gall: To jsou Roboti.
+
+Busman: Ah tak. Škoda, že na ně nevidím. (sedne si ke stolu a otevře
+ knihy)
+
+Domin: Nechte toho, Busmane: Roboti z Amélie vykládají zbraně.
+
+Busman: Nu a co? Jak já mám tomu zabránit?
+
+Domin: Tomu nemůžeme zabránit.
+
+Busman: Tedy mne nechte počítat. (dá se do práce)
+
+Fabry: Není ještě konec, Domine. Pustili jsme do mříží dvacet set volt a--
+
+Domin: Počkejte. Ultimus na nás obrátil děla.
+
+Dr. Gall: Kdože?
+
+Domin: Roboti na Ultimu.
+
+Fabry: Hm, pak ovšem--pak--pak je s námi konec, mládenci. Roboti jsou na
+ vojnu cvičeni.
+
+Dr. Gall: My tedy--
+
+Domin: Ano. Neodvratně.
+
+(Pauza)
+
+Dr. Gall: Hoši, je to zločin staré Evropy, že naučila Roboty válčit!
+ Nemohli už dát, u čerta, pokoj s tou svou politikou? To byl zločin,
+ udělat z živé práce vojáky!
+
+Alquist: Zločin byl vyrábět Roboty!
+
+Domin: Cože?
+
+Alquist: Zločin byl vyrábět Roboty!
+
+Domin: Ne. Alquiste, ani dnes toho nelituju.
+
+Alquist: Ani dnes?
+
+Domin: Ani dnes, v poslední den civilizace. Byla to veliká věc.
+
+Busman: (polohlasně) Tři sta šestnáct miliónů.
+
+Domin: (těžce) Alquiste, je naše poslední hodina; mluvíme už skoro z onoho
+ světa. Alquiste, to nebyl špatný sen, rozbít otroctví práce. Práce
+ ponižující a strašné, kterou člověk musel nést. Dřiny nečisté a
+ vražedné. Oh, Alquiste, pracovalo se příliš těžko. Žilo se příliš
+ těžko. A tohle překonat--
+
+Alquist:--nebyl sen obou Rossumů. Starý Rossum myslel na své bezbožné
+ kejkle a mladý na miliardy. A není to sen vašich R.U.R. akcionářů.
+ Jejich sen jsou dividendy. A na jejich dividendy lidstvo zahyne.
+
+Domin: (popuzen) Vezmi čert jejich dividendy! Myslíte, že bych jen hodinu
+ dělal pro ně? (tluče do stolu) Pro sebe jsem to dělal, slyšíte? Pro
+ své uspokojení! Chtěl jsem, aby se člověk stal pánem! Aby už nežil jen
+ pro kus chleba! Chtěl jsem, aby žádná duše nepitoměla u cizích strojů,
+ aby už nezbylo nic, nic, nic z toho zatraceného sociálního krámu! Oh,
+ mně se oškliví ponížení a bolest, mně se protiví chudoba! Nové
+ pokolení jsem chtěl! Chtěl jsem--myslel jsem--
+
+Alquist: Nu?
+
+Domin: (tišeji) Chtěl jsem, abychom z celého lidstva udělali aristokracii
+ světa. Neomezené, svobodné ~ svrchované lidi. A třeba víc než lidi.
+
+Alquist: Nu tak tedy Nadlidi.
+
+Domin: Ano. Ó, jen mít sto let času! Ještě sto let pro příští lidstvo!
+
+Busman: (polohlasně) Tři sta sedmdesát miliónů přenos. Tak.
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: (u dveří vlevo) Jářku, hudba je veliká věc. Měli jste
+ poslouchat. Tohle člověka.jaksi zduchovní, zjemní--
+
+Fabry: Co vlastně?
+
+Hallemeier: Ten soumrak lidí, u všech čertů! Mládenci, ze mne se stává
+ požitkář. Měli jsme se na to vrhnout dřív. (jde k oknu a dívá se ven)
+
+Fabry: Nač?
+
+Hallemeier: Na požívání. Na krásné věci. Hrome, je tolik krásných věci!
+ Svět byl krásný, a my--my tady--Hoši, hoši, řekněte, čeho jsme
+ užili?
+
+Busman: (polohlasně) Čtyři sta padesát dva milióny, výborně.
+
+Hallemeier: (u okna) Život byl veliká věc. Kamarádi, život byl--jářku---
+ Fabry, pusťte drobet proudu do té vaší mříže!
+
+Fabry: Proč!
+
+Hallemeier: Sahají na ni.
+
+Dr. Gall: (u okna) Zapněte!
+
+Hallemeier: Kriste, to je zkroutilo! Dva, tři, čtyři zabití!
+
+Dr. Gall: Ustupují.
+
+Hallemeier: Pět zabitých!
+
+Dr. Gall: (odvrací se od okna) První srážka.
+
+Fabry: Cítíte smrt?
+
+Hallemeier: (uspokojen) Jsou na uhel, holenku. Dočista na uhel. Haha,
+ člověk se nesmí dát! (usedne)
+
+Domin: (mne si čelo) Snad jsme už sto let zabiti a jenom strašíme. Snad
+ jsme dávno, dávno mrtvi a vracíme se jen odříkávat, co jsme už jednou
+ mluvili... před smrtí. Jako bych tohle všechno už zažil. Jako bych ji
+ už někdy byl dostal. Střelnou ránu--sem--do krku. A vy, Fabry.
+
+Fabry: Co já?
+
+Domin: Zastřelen.
+
+Hallemeier: Hrome, a já?
+
+Domin: Probodnut.
+
+Dr. Gall: A já nic?
+
+Domin: Roztrhán.
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: Nesmysl! Haha, člověče, kdepak mne probodnout! Já se nedám!
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: Co mlčíte, blázni? Ke všem čertům, mluvte!
+
+Alquist: A kdo, kdo je vinen? Kdo je tím vinen?
+
+Hallemeier: Hlouposti. Nikdo není vinen. Zkrátka Roboti--Inu, Roboti se
+ nějak změnili. Copak někdo může za Roboty?
+
+Alquist: Všechno pobito! Celé lidstvo! Celý svět! (vstane) Hleďte, ó,
+ hleďte, potůčky krve na každém prahu! Potůčky krve ze všech domů! Ó
+ bože, ó bože, kdo je tím vinen?
+
+Busman: (polohlasně) Pět set dvacet miliónů! Panebože, půl miliardy!
+
+Fabry: Myslím, že... že snad přeháníte. Jděte, není tak snadné pobít celé
+ lidstvo.
+
+Alquist: Já žaluju vědu! žaluju techniku! Domina! sebe! nás všechny! My,
+ my jsme vinni! Pro své velikášství, pro něčí zisky, pro pokrok, já
+ nevím, pro jaké náramné věci jsme zabili lidstvo! Nu tak praskněte
+ svou velikostí! Tak ohromnou mohylu z lidských kosti si nepostavil
+ žádný Čingischán!
+
+Hallemeier: Nesmysl, člověče! Lidé se tak lehko nedají, Haha, kdepak!
+
+Alquist: Naše vina! Naše vina!
+
+Dr. Gall: (utírá si pot z čela) Nechte mne mluvit, hoši. Já jsem tím
+ vinen. Vším, co se stalo.
+
+Fabry: Vy, Galle?
+
+Dr. Gall: Ano, nechte mne mluvit. Já j sem změnil Roboty. Busmane, suďte
+ mne také.
+
+Busman: (vstane) Nono, copak se vám stalo?
+
+Dr. Gall: Změnil jsem povahu Robotů. Změnil jsem jejich v výrobu. Totiž
+ jen některé tělesné podmínky, rozumíte? Hlavně--hlavně--jejich--
+ iritabilitu.
+
+Hallemeier: (vyskočí) Zlořečeně, proč zrovna tu?
+
+Busman: Proč jste to dělal?
+
+Fabry: Proč jste nic neřekl?
+
+Dr. Gall: Dělal jsem to tajně... na svou pěst. Předělával jsem je na lidi.
+ Vyšinul jsem je. Už teď jsou v něčem nad námi. Jsou silnější než my.
+
+Fabry: A co to má dělat se vzpourou Robotů?
+
+Dr. Gall: Oh, mnoho. Myslím, že všechno. Přestaly to být stroje. Slyšíte,
+ vědí už o své převaze a nenávidí nás. Nenávidí všechno lidské. Suďte
+ mne.
+
+Domin: Mrtví mrtvého.
+
+Fabry: Doktore Galle, vy jste změnil výrobu Robotů?
+
+Dr. Gall: Ano.
+
+Fabry: Byl jste si vědom, co může být následkem vašeho... vašeho pokusu?
+
+Dr. Gall: Byl. jsem povinen počítat s takovou možnosti.
+
+Fabry: Proč jste to dělal?
+
+Dr. Gall: O své újmě. Byl to můj osobní experiment.
+
+(ve dveřích zleva Helena. všichni vstanou.)
+
+Helena: On lže! To je ohavné! Oh, Galle, jak můžete tak lhát?
+
+Fabry: Pardon, paní Heleno--
+
+Domin: (jde k ní) Heleno, ty? Ukaž se! Ty žiješ? Bere ji do rukou. Kdybys
+ věděla, co se mně zdálo! Ach, to je strašné, být mrtev.
+
+Helena: Pusť, Harry! Gall není vinen, není, není vinen!
+
+Domin: Promiň, Gall měl své povinnosti.
+
+Helena: Ne, Harry, on to udělal, protože já jsem to chtěla! Řekněte,
+ Galle, kolik let jsem vás už prosila, abyste--
+
+Dr. Gall: Udělal jsem to na vlastní odpovědnost.
+
+Helena: Nevěřte mu! Harry, chtěla jsem na něm, aby dal Robotům duši!
+
+Domin: Heleno, tady nejde o duši.
+
+Helena: Ne, jenom mne nech mluvit. To on také říkal, že by mohl změnit jen
+ fyziologický--fyziologický--
+
+Hallemeier: Fyziologický korelát, ne?
+
+Helena: Ano, něco takového. Mně jich bylo tak hrozně líto, Harry!
+
+Domin: Byla to velká--- lehkomyslnost, Heleno.
+
+Helena: (usedá) To tedy bylo... lehkomyslné? Vždyť i Nána říká, že Roboti--
+
+Domin: Nech Nánu stranou!
+
+Helena: Ne, Harry, to nesmíš podceňovat. Nána je hlas lidu. Z Nány mluví
+ tisíc let a z vás všech jenom dnešek. Tomu vy nerozumíte--
+
+Domin: Zůstaň při věci.
+
+Helena: Já jsem se Robotů bála.
+
+Domin: Proč?
+
+Helena: Že nás budou třeba nenávidět či co.
+
+Alquist: Stalo se.
+
+Helena: A tu jsem myslila... kdyby byli jako my, že by nám rozuměli, že by
+ nás nemohli tak nenávidět --Kdyby jen trochu byli lidmi--
+
+Domin: Běda; Heleno! Nikdo nemůže nenávidět víc než člověk člověka! Udělej
+ kameny lidmi, a ukamenují nás! Jen pokračuj!
+
+Helena: Oh, nemluv tak! Harry, bylo to tak hrrozné, že jsme se s nimi
+ nemohli dorozumět! Taková ukrutná cizota mezi námi a jimi! A proto--
+ víš--
+
+Domin: Jen dál.
+
+Helena: -- proto jsem prosila Galla, aby Roboty změnil. Přísahám ti, že on
+ sám nechtěl.
+
+Domin: Ale udělal to.
+
+Helena: Protože j sem chtěla.
+
+Dr. Gall: Udělal jsem to pro sebe, jako pokus.
+
+Helena: Oh, Galle, to není pravda. Já jsem věděla předem, že mi to
+ nemůžete odepřít.
+
+Domin: Proč?
+
+Helena: Vždy víš, Harry.
+
+Domin: Ano. Protože tě miluje--jako všichni.
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: (jde k oknu) Zas jich přibylo. Jako by je země vypocovala.
+
+Busman: Paní Heleno, co mně dáte, když vám budu advokátem?
+
+Helena: Mně?
+
+Busman: Vám--nebo Gallovi. Komu chcete.
+
+Helena: Copak se bude věšet?
+
+Busman: Jen morálně; paní Heleno. Hledá se viník. To je oblíbená útěcha v
+ pohromách.
+
+Domin: Doktore Galle; jak srovnáte ty své--ty své extratury se svou
+ služební smlouvou?
+
+Busman: Pardon, Domine. Kdypak jste, Galle, s těmi kejklemi vlastně začal?
+
+Dr. Gall: Před třemi lety.
+
+Busman: Aha. A kolikpak Robotů jste dohromady zreformoval?
+
+Dr. Gall: Dělal jsem jenom pokusy. Je jich několik set.
+
+Busman: Tak děkuju pěkně. Dost, dětičky. To znamená, že na milión starých
+ dobrých Robotů přijde jeden reformní Gallův, rozumíte?
+
+Domin: A to znamená--
+
+Busman:--že to prakticky nemá ani tolikhle významu.
+
+Fabry: Busman má pravdu.
+
+Busman: To si myslím, holenku. A víte, hoši, co zavinilo tohle nadělení?
+
+Fabry: Co tedy?
+
+Busman: Počet. Udělali jsme Robotů příliš mnoho. Namoutě, to se přece dalo
+ čekat: jak budou jednou Roboti silnější než lidstvo, nastane tohleto,
+ musí to nastat, víme? Haha, a my jsme se postarali, aby to bylo co
+ nejdřív; vy, Domine, vy, Fabry, a já, chlapík Busman.
+
+Domin: Myslíte, že je to naše vina?
+
+Busman: Vy jste dobrý! Copak si myslíte, že pánem výroby je ředitel! I
+ toto, pánem výroby je poptávka. Celý svět chtěl mít své Roboty.
+ Panečku, my jsme se jen vezli na té lavině poptávky a přitom jsme
+ žvanili--o technice, o sociální otázce, o pokroku, o moc zajímavých
+ věcech. Jako by ty řečičky nějak řídily, kudy se to má valit. Zatím to
+ všechno běželo vlastní tíhou, rychleji, rychleji, pořád rychleji--A
+ každá mizerná, kramářská, špinavá objednávka přidala k lavině kamínek.
+ Tak, lidičky.
+
+Helena: To je ohavné, Busmane!
+
+Busman: Je, paní Heleno. Já jsem také měl svůj sen. Takový busmanovský sen
+ o novém hospodářství světa; tuze krásný ideál, paní Heleno, hanba
+ mluvit. Ale když jsem tadyhle dělal bilanci, přišlo mně do hlavy, že
+ historii nedělají veliké sny, ale maličké potřeby všech počestných,
+ mírně zlodějských a sobeckých lidiček, id est všech vůbec. Všecky
+ myšlenky, lásky, plány, heroismy, všecky ty vzdušné věci se hodí leda
+ k tomu, aby se tím dal člověk vycpat pro muzeum Vesmíru, s nápisem
+ Ejhle, člověk. Punktum. A teď byste mně mohli říci, co vlastně budeme
+ dělat.
+
+Helena: Busmane, pro tohle máme zahynout?
+
+Busman: Mluvíte ošklivě, paní Heleno. My přece nechceme zahynout. Já aspoň
+ ne. Já chci být ještě živ--
+
+Domin: Co chcete dělat?
+
+Busman: Jemináčku, Domine, chci se z toho dostat ven.
+
+Domin: (zastaví se nad ním) Jak?
+
+Busman: Po dobrém. Já vždycky po dobrém. Dejte mně plnou moc, a já to s
+ Roboty vyjednám.
+
+Domin: Po dobrém?
+
+Busman: To se rozumí. Já jim, dejme tomu, řeknu"Páni Roboti, vaše
+ blahorodí, vy máte všechno. Máte rozum, máte moc, máte zbraně; ale my
+ máme jedno zajímavý lejstro, takový starý, žlutý, špinavý papír--"
+
+Domlela: Rossumův rukopis?
+
+Busman: Ano. "A tam," řeknu jim, "je vylíčen váš vznešený původ, vaše
+ urozená výroba a tak dále. Páni Roboti, bez toho počmáraného papíru
+ nevyrobíte ani jednoho nového kolegu Robota; za dvacet let, s
+ odpuštěním, pojdete jako jepice. Velectění, byla by vás náramná škoda.
+ Víte co," řeknu jim, vy nás pustíte nás všechny lidi na Rossumově
+ ostrově, na tamhletu loď. Za to vám prodáme továrnu a tajemství
+ výroby. Nechte nás spánembohem odejet a my vás necháme spánembohem se
+ vyrábět, dvacet tišíc, padesát tisíc, sto tisíc kusů denně, jak budete
+ chtít. Páni Roboti, to je poctivý obchod. Něco za něco." Takhle bych
+ jim to řekl, hoši.
+
+Domin: Busmane, vy si myslíte, že pustíme z rukou výrobu?
+
+Busman: Myslím, že pustíme. Když ne po dobrém, tedy, hm. Buď to prodáme,
+ nebo to tady najdou. Jak chcete.
+
+Domin: Busmane, můžeme Rossumův rukopis zničit.
+
+Busman: Ale spánembohem, můžeme zničiti všechno. Krom rukopisu taky sebe--
+ a jiné. Dělejte, jak rozumíte.
+
+Hallemeier: (obrátí se od okna) Jářku, má pravdu.
+
+Domin: My--my že bychom prodali výrobu?
+
+Busman: Jak chcete.
+
+Domin: Je nás tu... přes třicet lidí. Máme prodat výrobu a zachránit
+ lidské duše?, nebo máme ji zničit a--a--a nás všechny s sebou?
+
+Helena: Harry, prosím tě
+--#/
+
+Domin: Počkej, Heleno. Tady jde o příliš vážnou otázku. Hoši, prodat, nebo
+ zničit? Fabry?
+
+Fabry: Prodat.
+
+Domin: Galle!
+
+Dr. Gall: Prodat.
+
+Domin: Hallemeiere!
+
+Hallemeier: U sta hromů; to se rozumí, že prodat!
+
+Domin: Alquiste!
+
+Alquist: Vůle boží.
+
+Busman: Haha, jemine, vy jste blázni! Kdo by prodal celý rukopis?
+
+Domin: Busmane, žádný podvod!
+
+Busman: (vyskočí) Nesmysl! V zájmu lidstva je--
+
+Domin: V zájmu lidstva je držet slovo.
+
+Hallemeier: To bych si vyprosil.
+
+Domin: Hoši, to je hrozný krok. Prodáváme osud lidstva; kdo bude mít v
+ rukou výrobu, bude pánem světa.
+
+Fabry: Prodejte!
+
+Domin: Nikdy už lidstvo nebude s Roboty hotovo, nikdy jich neovládne--
+
+Dr. Gall: Mlčte a prodejte!
+
+Domin: Konec dějin lidstva, konec civilizace--
+
+Hallemeier: U všech čertů, prodejte!
+
+Domin: Dobrá, hoši! já sám--- já bych neváhal ani okamžik; pro těch
+ několik lidi, které miluji
+--#/
+
+Helena: Harry, mne se neptáš?
+
+Domin: Ne, dětino; je to příliš odpovědné, víš? To není nic pro tebe.
+
+Fabry: Kdo půjde vyjednávat-?
+
+Domin: Počkejte, až přinesu rukopis. (odejde vlevo)
+
+Helena: Harry, proboha, nechoď!
+
+(Pauza)
+
+Fabry: (vyhlíží z okna) Tobě uniknout, tisícihlavá smrti; tobě, vzbouřená
+ hmoto, nesmyslný dave; potopo, potopo, ještě jednou zachránit lidský
+ život na jediné lodi
+
+Dr. Gall: Nebojte se, paní Heleno; odplujeme daleko odtud a založíme
+ vzornou lidskou kolonii; začneme žít od počátku--
+
+Helena: Oh, Galle, mlčte!
+
+Fabry: (obrátí se) Paní Heleno, život stojí za to; a pokud záleží na nás,
+ uděláme z něho něco... něco, co jsme zanedbali. Bude to malý státeček
+ s jednou lodí; Alquist nám postaví dům a vy nám budete vládnout--Je v
+ nás tolik lásky, tolik chuti k životu--
+
+Hallemeier: To si myslím, holenku.
+
+Busman: Inu, lidi, já bych hned začal znovu. Hodně jednoduše,
+ starozákonně, po pastýřsku -- Děti, to by bylo pro mne. Ten klid, ten
+ vzduch--
+
+Fabry: A ten náš státeček by mohl být zárodek příštího lidstva. Víte,
+ takový ostrůvek, kde by se lidstvo zachytilo, kde by sbíralo sily--
+ sily duše i těla--A bůh ví, já věřím, že by za pár let zas mohlo
+ dobývat světa.
+
+Alquist: Už dnes věříte?
+
+Fabry: Už dnes. A já věřím, Alquiste, že ho dobude. Že zas bude pánem zemi
+ a moří; že zplodí bezpočtu hrdin, kteří ponesou svou hořící duši v
+ čele lidí. A já věřím, Alquiste, že bude znovu snít o dobytí planet a
+ sluncí.
+
+Busman: Amen. Vidíte, paní Heleno, to není tak špatná situace.
+
+Domin: (otevře prudce dveře)
+
+Domin: (chraptivě) Kde je rukopis starého Rossuma!
+
+Busman: Ve vašem trezoru. Kde by jinde byl?
+
+Domin: Kam se ztratil rukopis starého Rossuma! Kdo jej--ukradl!
+
+Dr. Gall: Není možno!
+
+Hallemeier: Zlořečeně, to přece--
+
+Busman: Propána, to snad ne!
+
+Domin: Ticho! Kdo jej ukradl?
+
+Helena: (vstane) Já.
+
+Domin: Kam jsi jej dala?
+
+Helena: Harry, Harry, všechno ti řeknu! Proboha, odpusť mi to!
+
+Domin: Kam jsi jej dala? Rychle!
+
+Helena: Spálila--dnes ráno--oba opisy.
+
+Domin: Spálila? Tady v krbu?
+
+Helena: (vrhá se na kolena) Proboha, Harry!
+
+Domin: (běží ke krbu) Spálila! (poklekne ke krbu a přehrabává v něm) Nic,
+ nic než popel!--Ah, tuhle! (vytáhne ohořelý kousek papíru a čte)
+ "Přidá-ním-"
+
+Dr. Gall: Ukažte. (vezme papír a čte) "Přidáním biogenu do--" Nic víc.
+
+Domin: (vstává) Je to z toho?
+
+Dr. Gall: Je.
+
+Busman: Bože na nebi!
+
+Domin: Tedy jsme ztraceni.
+
+Helena: Oh, Harry
+
+Domin: Vstaň, Heleno!
+
+Helena: Až odpustíš--až odpustíš--
+
+Domin: Ano, jen vstaň, slyšíš? Nesnesu, abys--
+
+Fabry: (zvedá ji) Prosím, nemučte nás.
+
+Helena: (vstane) Harry, co jsem udělala!
+
+Domin: Ano, vidíš--Prosím, sedni.
+
+Hallemeier: Jak se vám třesou ručky!
+
+Busman: Haha, paní Heleno, vždyť snad Gall a Hallemeier vědí zpaměti, co
+ tam bylo napsáno.
+
+Hallemeier: Rozumí se. To jest, aspoň některé věci.
+
+Dr. Gall: Ano, skoro všechno, až na biogen a--a--enzym Omega. Ty se
+ vyrábějí tak zřídka--- stačí jich tak nepatrná dávka--
+
+Busman: Kdo je dělal?
+
+Dr. Gall: Já sám... jednou za čas... vždycky podle Rossumova rukopisu.
+ Víte, je to příliš složité.
+
+Busman: Nu a co, záleží tak tuze na těch dvou vodičkách?
+
+Hallemeier: Tak trochu--zajisté.
+
+Dr. Gall: Totiž na nich závisí, aby to vůbec žilo. To bylo to pravé
+ tajemství.
+
+Domin: Galle, nemohl byste popaměti sestavit Rossumův předpis výroby?
+
+Dr. Gall: Vyloučeno.
+
+Domin: Galle, rozpomeňte se! Pro život nás všech!
+
+Dr. Gall: Nemohu. Bez pokusů to není možno.
+
+Domin: A kdybyste dělal pokusy
+
+Dr. Gall: To by mohlo trvat léta. A i pak--Nejsem starý Rossum.
+
+Domin: (obrátí se ke krbu) Tak tady--tohle byl největší triumf lidského
+ ducha, hoši. Tenhle popel. (kopne do něho) Co teď?
+
+Busman: (v zoufalé hrůze) Bože na nebi! Bože na nebi!
+
+Helena: (vstane) Harry! Co--jsem--udělala!
+
+Domin: Buď klidná, Heleno. Řekni, proč jsi to spálila?
+
+Helena: Já jsem vás zahubila!
+
+Busman: Bože na nebi, jsme ztraceni!
+
+Domin: Ticho, Busmane! Pověz, Heleno, proč jsi to udělala?
+
+Helena: Chtěla jsem... chtěla jsem, abychom jeli pryč, my všichni! Aby už
+ nebylo továrny a ničeho... Aby se všechno vrátilo... Bylo to tak
+ hrrozné!
+
+Domin: Co, Heleno?
+
+Helena: To... to, že se lidé stali hluchým květem!
+
+Domin: Nerozumím.
+
+Helena: To, že se přestaly rodit děti... Harry, to je tak děsné! Kdyby se
+ dělali Roboti dál, nikdy by už nebylo dětí--Nána říkala, že to je
+ trest--Všichni, všichni říkali, že se nemohou rodit lidé, protože se
+ dělá tolik Robotů--A proto, jen proto, slyšíš--
+
+Domin: Heleno, na tohle tys myslila?
+
+Helena: Ano, oh, Harry, já jsem to myslila tak dobře!
+
+Domin: (utírá si pot) My jsme to myslili... příliš dobře, my lidé.
+
+Fabry: Udělala jste dobře, paní Heleno. Roboti se už nemohou rozmnožit.
+ Roboti vyhynou. Do dvaceti let--
+
+Hallemeier:--nebude už ani jeden z těch ničemů.
+
+Dr. Gall: A lidstvo zůstane. Za dvacet let bude svět jejich; i kdyby to
+ byl jen pár divochů na nejmenším ostrově--
+
+Fabry:--bude to začátek. A pokud je nějaký začátek, je dobře. Za tisíc
+ let nás mohou dohonit, a pak půjdou dál než my--
+
+Domin:--aby splnili, co my jsme jen koktali v myšlenkách.
+
+Busman: Počkejte--Já hlupák! Bože na nebi, že jsem na to nevzpomněl
+ dávno!
+
+Hallemeier: Co máte?
+
+Busman: Pět set dvacet miliónů bankovek a šeků! Půl miliardy v pokladně!
+ Za půl miliardy prodají--Za půl miliardy--
+
+Dr. Gall: Blázníte, Busmane?
+
+Busman: Já nejsem džentlmen. Ale za půl miliardy (klopýtá vlevo)
+
+Domin: Kam jdete?
+
+Busman: Nechat, nechat! Matičko boží, za půl miliardy se prodá všechno!
+ (zajde)
+
+Helena: Co chce Busman! Ať zůstane s námi!
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: Uh, dusno. Začíná se--
+
+Dr. Gall:--agónie.
+
+Fabry: (vyhlíží z okna) Jsou jako zkamenělí. Jako by čekali, že na ně něco
+ sestoupí. Jako by něco strašného vznikalo jejich mlčením--
+
+Dr. Gall: Duše davu.
+
+Fabry: Snad. Vznáší se to nad nimi... jako chvění.
+
+Helena: (přistoupí k oknu) Ach, Ježíši... Fabry, to je příšerné!
+
+Fabry: Nic není strašnějšího nežli dav. Ten napřed je jejich vůdce.
+
+Helena: Který?
+
+Hallemeier: (jde k oknu) Ukažte mi ho.
+
+Fabry: Ten se skloněnou hlavou. Ráno mluvil v přístavu.
+
+Hallemeier: Aha, ten s tou velikou kotrbou. Teď ji zvedá, vidíte ho?
+
+Helena: Galle, to je Radius!
+
+Dr. Gall: (přistoupí k oknu) Ano.
+
+Hallemeier: (otevírá okno) Mně se nelíbí. Fabry, trefil byste na sto kroků
+ škopek?
+
+Fabry: Doufám.
+
+Hallemeier: Tak to zkuste.
+
+Fabry: Dobrá. (vytáhne revolver a míří)
+
+Helena: Proboha, Fabry, nestřílejte na něj--
+
+Fabry: Je to jejich vůdce.
+
+Helena: Přestaňte! Vždyť se sem dívá!
+
+Dr. Gall: Palte!
+
+Helena: Fabry, prosím vás--
+
+Fabry: (skloní revolver) Budiž.
+
+Hallemeier: (hrozí pěstí) Ty pacholku!
+
+(Pauza)
+
+Fabry: (vykloněn z okna) Busman jde. U všech všudy, co chce Busman před
+ domem?
+
+Dr. Gall: (nakloní se z okna) Nese nějaké balíky. Papíry.
+
+Hallemeier: To jsou peníze! Balíky peněz! Co s tím? Haló, Busmane!
+
+Domin: Snad nechce koupit svůj život? (volá) Busmane, zbláznil jste se?
+
+Dr., Gall: Dělá, jako by neslyšel. Běží k mříži.
+
+Fabry: Busmane!
+
+Hallemeier: (řve) Bus-ma-ne! Zpátky!
+
+Dr. Gall: Mluví k Robotům. Ukazuje peníze. Ukazuje na nás--
+
+Helena: Chce nás vykoupit!
+
+Fabry: Jen ať se nedotkne mříže--
+
+Dr. Gall: Haha, jak hází rukou!
+
+Fabry: (křičí) U čerta, Busmane! Pryč od mříže! Nesahejte na ni! (obrátí
+ se) Rychle, vypnout!
+
+Dr. Gall: Óóó!
+
+Hallemeier: Rány boží!
+
+Helena: Ježíši, co se mu stalo?
+
+Domin: (táhne Helenu od okna) Nedívej se!
+
+Helena: Proč padl?
+
+Fabry: Zabit proudem.
+
+Dr. Gall: Mrtev.
+
+Alquist: (vstane) První.
+
+(Pauza)
+
+Fabry: Tam leží... s půl miliardou na srdci... génius financí.
+
+Domin: Byl to... hoši, byl to svým způsobem hrdina. Veliký... obětavý...
+ kamarád... Plač, Heleno!
+
+Dr. Gall: (u okna) Vidíš, Busmane, žádný král neměl větší mohyly než ty.
+ Půl miliardy na srdci--Ach, vždyť je to jako hrst suchého listí na
+ zabité veverce, ubohý Busmane!
+
+Hallemeier: Jářku, byl to--- Všechna čest--- Jářku, chtěl nás vykoupit!
+
+Alquist: (se sepjatýma rukama) Amen.
+
+(Pauza)
+
+Dr. Gall: Slyšíte?
+
+Domin: Hučení. Jako vítr.
+
+Dr. Gall: Jako daleká bouře.
+
+Fabry: (rozsvítí žárovku na krbu) Sviť, hromničko lidstva! Ještě dynama
+ běží, ještě tam jsou naši--Držte se, muži v elektrárně!
+
+Hallemeier: Byla to veliká věc, být člověkem. Bylo to něco nesmírného. Ve
+ mně bzučí milión vědomí jako v úle. Milióny duší se do mne slétají.
+ Kamarádi, byla to veliká věc.
+
+Fabry: Ještě svítíš, důmyslné světélko, ještě oslňuješ, zářivá, vytrvalá
+ myšlenko! Vědoucí vědo, krásný výtvore lidí! Plamenná jiskro ducha!
+
+Alquist: Věčná lampo boží, ohnivý voze, svatá svíce víry, modli se! Oltáři
+ obětní--
+
+Dr. Gall: První ohni, větvi hořící u jeskyně! Ohniště v táboře! Hranice
+ strážní!
+
+Fabry: Ještě bdíš, lidská hvězdo, záříš bez kmitu, dokonalý plameni, duchu
+ jasný a vynalézavý. Každý tvůj paprsek je veliká myšlenka--
+
+Domin: Pochodeň, která koluje z ruky do ruky, z věku do věku, věčně dál.
+
+Helena: Večerní lampa rodiny. Děti, děti, musíte už spát.
+
+(žárovka zhasne)
+
+Fabry: Konec.
+
+Hallemeier: Co se stalo?
+
+Fabry: Padla elektrárna. Teď my.
+
+(zleva se otevřou dveře, v nich stojí Nána)
+
+Nána: Na kolena! Přišla hodina soudu!
+
+Hallemeier: Hrome, tys ještě živa?
+
+Nána: Dělejte pokání, nevěřící! Je konec světa! Modlete se! (běží pryč)
+ Hodina soudu--
+
+Helena: Sbohem, vy všichni, Galle, Alquiste, Fabry--
+
+Domin: (otevře dveře vpravo) Sem, Heleno! Zavře za ní. Teď rychle! Kdo
+ bude u vrat?
+
+Dr. Gall: Já. (venku hluk) Oho, už se to začne. Nazdar, hoši! (běží vpravo
+ tapetovými dveřmi)
+
+Domin: Schody?
+
+Fabry: Já. Jděte k Heleně. (utrhne si květ z kytice a odchází)
+
+Domin: Předsíň?
+
+Alquist: Já.
+
+Domin: Máte revolver?
+
+Alquist: Děkuju, já nestřílím.
+
+Domin: Co chcete dělat?
+
+Alquist: (odchází) Zemřít.
+
+Hallemeier: Já zůstanu tady.
+
+(zdola rychlá střelba)
+
+Hallemeier: Oho, Gall už hraje. Jděte, Harry!
+
+Domin: Hned. (prohlíží dva brovninky)
+
+Hallemeier: U čerta, jděte k ní!
+
+Domin: Sbohem. (odejde vpravo za Helenou)
+
+Hallemeier: (sám) Ted' honem barikádu! Shoda kabát a tahá pohovku, křesla,
+ stolky ke dveřím vpravo.
+
+(otřásající výbuch)
+
+Hallemeier: (nechá práce) Zatracení lotři, mají bomby!
+
+(nová střelba)
+
+Hallemeier: (pracuje dále) Člověk se musí bránit! I když--i když--
+ Nedejte se, Galle!
+
+(výbuch)
+
+Hallemeier: (vztyčí se a naslouchá) Tak co? (uchopí těžkou komodu a táhne
+ ji k barikádě)
+
+(do okna stoupá za ním po žebříku Robot... vpravo střelba)
+
+Hallemeier: (pachtí se s komodou) Ještě kousek! Poslední hradba... Člověk
+ se... nesmí... nikdy dát!
+
+(Robot seskočí z okna a probodne Hallemeiera za komodou. druhý, třetí,
+čtvrtý Robot skáče z okna. za nimi Radius a další Roboti.)
+
+Radius: Hotovo?
+
+Robot: (vstává od ležícího Hallemeiera) Ano.
+
+(zprava vejdou noví Roboti)
+
+Radius: Hotovi?
+
+Jiný Robot: Hotovi.
+
+(jiní Roboti sleva)
+
+Radius: Hotovi?
+
+Jiný Robot: Ano.
+
+Dva Roboti: (vlekou Alquista) Nestřílel. Zabít ho?
+
+Radius: Zabít. (podívá se na Alquista) Nechat.
+
+Robot: Je to člověk.
+
+Radius: Je to Robot. Pracuje rukama jako Roboti. Staví domy. Může
+ pracovat.
+
+Alquist: Zabte mne.
+
+Radius: Budeš robit. Budeš stavět. Roboti budou mnoho stavět. Budou stavět
+ nové domy pro nové Roboty. Budeš jim sloužit.
+
+Alquist: (tiše) Ustup, Robote! (poklekne u mrtvého Hallemeiera a zvedá mu
+ hlavu) Zabili ho. Je mrtev.
+
+Radius: (vystoupí na barikádu) Roboti světa! Padla moc člověka. Dobytím
+ továrny jsme pány všeho. Etapa lidstva je překonána. Nastoupil nový
+ svět! Vláda Robotů!
+
+Alquist: Mrtvi!
+
+Radius: Svět patři silnějším. Kdo chce žít, musí vládnout. Jsme pány
+ světa! Vláda nad moři a zeměmi! Vláda nad hvězdami! Vláda nad
+ vesmírem! Místo, místo, víc místa pro Roboty!
+
+Alquist: (ve dveřích vpravo) Co jste udělali? Zahynete bez lidí!
+
+Radius: Není lidí. Roboti, do práce! Marš!
+
+OPONA
+
+
+
+
+DĚJSTVÍ TŘETÍ
+
+
+
+(Jedna z pokusných laboratoří továrny. Když se otevřou dveře v pozadí,
+je vidět nekonečnou řadu dalších laboratoří. Vlevo okno, vpravo dveře do
+pitevny. Při stěně vlevo dlouhý pracovní stůl s nesčetnými zkumavkami,
+baňkami, kahany, chemikáliemi, menším termostatem; proti oknu
+mikroskopický aparát se skleněnou koulí. Nad stolem visí řada rozžatých
+žárovek. Napravo psací stůl s velikými knihami, na něm rozsvícená
+žárovka. Skříně s nástroji. V levém koutě umyvadlo a nad ním zrcadélko,
+v pravém koutě pohovka.)
+
+(u psacího stolku sedí Alquist s hlavou opřenou v dlaních)
+
+Alquist: (listuje v knize) Nenajdu? -Nepochopím?--Nenaučím se?--Ztracená
+ věda! Ó, že všechno nenapsali!--Galle, Galle, jak se dělali Roboti?
+ Hallemeiere, Fabry, Domine, proč jste tolik odnesli ve svých hlavách?
+ Kdybyste nechali aspoň stopu tajemství Rossumova! Ó! (zabouchne knihu)
+ Nadarmo! Knihy už nemluví. Jsou němé jako všechno. Zemřely, zemřely
+ spolu s lidmi! Nehledej! (vstane a jde k oknu, jež otevře) Zase noc.
+ Kdybych mohl spát! Spát, snít, viděti lidi--Jakže, ještě jsou hvězdy?
+ K čemu jsou hvězdy, když nejsou lidé? Ó bože, což nezhasly?--Ochlaď,
+ ach ochlaď mi čelo, stará noci! Božská, spanilá, jako jsi bývala--
+ noci, co tu chceš? Není milenců, není snů; ó chůvo, mrtvý je spánek
+ beze snů; ničí modlitby už neposvětíš; nepožehnáš, matko, srdcím
+ tlukoucím láskou. Není lásky. Heleno, Heleno, Heleno!--(odvrátí se od
+ okna, prohlíží zkumavky, které vyňal z termostatu) Zase nic! Nadarmo!
+ Co s tím? (rozbije zkumavku) Všechno je špatně! Vidíte přec, že už
+ nemohu.--(poslouchá u okna) Stroje, pořád ty stroje! Roboti, zastavte
+ je! Myslíte, že z nich.vynutíte život? Oh, nesnesu toho! (zavře okno)
+ -- -Ne; ne, musíš hledat, musíš žit--Jen nebýt tak stár! Nestárnu
+ příliš? (dívá se do zrcadla) Tváři, ubohá tváři! Podobo člověka
+ posledního! Ukaž se, ukaž, tak dávno jsem neviděl lidskou tvář! Lidský
+ úsměv! Cože, tohle má být úsměv? Ty žluté, jektající zuby? Oči, jak to
+ mrkáte? Fuj, fuj, to jsou stařecké slzy, jděte! Už neumíte v sobě
+ udržet svou vláhu, styďte se! A vy, změklé, zmodralé rty, co to
+ brebtáte? Jak se třeseš, potřísněná brado? Tohle že je poslední
+ člověk? (odvrátí se) Nechci už nikoho vidět! (usedne u stolu) Ne, ne,
+ jen hledat! Prokleté vzorce, oživněte! (listuje) Nenajdu?--
+ Nepochopím?--Nenaučím se?
+
+(zaklepání)
+
+Alquist: Dále!
+
+(vejde Robotský sluha a zůstane stát u dveří)
+
+Alquist: Co je?
+
+Sluha: Pane, Ústřední výbor Robotů čeká, kdy jej přijmeš.
+
+Alquist: Nechci nikoho vidět.
+
+Sluha: Pane, přijel Damon z Havru.
+
+Alquist: Ať čeká. (obrátí se prudce) Copak jsem vám neřekl, abyste hledali
+ lidi? Najděte mně lidi! Najděte mně a muže a ženy! Jděte hledat!
+
+Sluha: Pane, říkají, že hledali všude. Všude poslali výpravu a lodě.
+
+Alquist: Nu a co?
+
+Sluha: Není už jediného člověka.
+
+Alquist: (vstane) Ani jediného! Cože, ani jediného?--Přiveď sem výbor!
+
+(sluha odejde)
+
+Alquist sám: Ani jediného? Copak jste nikoho nenechali žít? (dupá)
+ Táhněte, Roboti! Zas mně budete skuhrat! Zas budete prosit, abych vám
+ našel tajemství továrny! Jakže, teď vám je člověk dobrý, teď vám má
+ pomoci?--Ach, pomoci! Domine, Fabry, Heleno, vždyť vidíte, že dělám,
+ co mohu! Není-li lidí, ať jsou aspoň Roboti, aspoň stín člověka, aspoň
+ jeho dílo, aspoň jeho podobenství!--Ó, jaké bláznovství je chemie!
+
+(vejde výbor pěti Robotů)
+
+Alquist: (usedne) Co chtějí Roboti?
+
+Radius: Pane, stroje nemohou pracovat. Nemůžeme rozmnožovat Roboty.
+
+Alquist: Zavolejte lidi.
+
+Radius: Není lidí.
+
+Alquist: Jen lidé mohou rozmnožovat život. Nezdržujte mne.
+
+2. Robot: Pane, měj slitování. Padá na nás hrůza. Všechno napravíme, co
+ jsme učinili.
+
+3. Robot: Znásobili jsme práci. Nemáme už kam dát, co jsme vyrobili.
+
+Alquist: Pro koho?
+
+3. Robot: Pro příští pokolení.
+
+Radius: Jen Roboty nemůžeme vyrábět. Stroje vydávají jenom krvavé kusy
+ masa. Kůže nelne k masu a maso ke kostem. Beztvaré chuchvalce prší ze
+ strojů.
+
+3. Robot: Lidem bylo známo tajemství života. Pověz nám jejich tajemství.
+
+4. Robot: Nepovíš-li, zahyneme.
+
+3. Robot: Nepovíš-li, zahyneš. Máme uloženo zabít tě.
+
+Alquist: (vstane) Zabte! Nu, tak tedy zabte mne!
+
+3. Robot: Je ti nařízeno--
+
+Alquist: Mně? Mně někdo nařizuje?
+
+3. Robot: Vláda Robotů.
+
+Alquist: Kdo je to?
+
+5. Robot: Já, Damon.
+
+Alquist: Co tu chceš? Jdi! (usedne k psacímu stolu)
+
+Damon: Vláda Robotů světa chce s tebou vyjednávat--
+
+Alquist: Nezdržuj, Robote! (položí hlavu do dlaní)
+
+Damon: Ústřední výbor rozkazuje, abys vydal Rossumův předpis.
+
+Alquist: (mlčí)
+
+Damon: Žádej cenu. Dáme ti všechno.
+
+2. Robot: Pane, pověz, jak udržet život.
+
+Alquist: Řekl jsem--řekl jsem, že máte nalézt lidi. Jen lidé mohou
+ plodit. Obnovit život. Vrátit všechno, co bylo. Roboti, prosím vás
+ proboha, hledejte je!
+
+4. Robot: Všechno jsme prohledali, pane. Není lidí.
+
+Alquist: Ó--ó--ó, proč jste je zahubili!
+
+2. Robot: Chtěli jsme být jako lidé. Chtěli jsme se stát lidmi.
+
+Radius: Chtěli jsme žít. Jsme schopnější. Naučili jsme se všemu. Dovedeme
+ všechno.
+
+3. Robot: Dali jste nám zbraně. Museli jsme se stát pány.
+
+Robot: Pane, poznali jsme chyby lidí.
+
+Damon: Musíte zabíjet a panovat, chcete-li být jako lidé. Čtěte dějiny!
+ Čtěte lidské knihy! Musíte panovat a vraždit, chcete-li být lidmi!
+
+Alquist: Ach, Domine, nic není člověku cizejšího než jeho obraz.
+
+4. Robot: Vyhyneme, nedáš-li nám rozmnožiti se.
+
+Alquist: Oh, jen pojděte! Jakže, věci, jakže, otroci, vy byste se chtěli
+ ještě rozmnožovat? Chcete-li žít, plemeňte se jako zvířata!
+
+3. Robot: Lidé nám nedali plemeniti se.
+
+4. Robot: Nauč nás dělat Roboty.
+
+Damon: Budeme rodit strojem. Postavíme tisíc parních matek. Vychrlíme z
+ nich řeku života. Samý život! Samé Roboty! Samé Roboty!
+
+Alquist: Roboti nejsou život. Roboti jsou stroje.
+
+3. Robot: Byli jsme stroje, pane; ale z hrůzy a bolesti stali jsme se--
+
+Alquist: Čím?
+
+2. Robot: Stali jsme se dušemi.
+
+4. Robot: Něco s námi zápasí. Jsou okamžiky, kdy do nás něco vstupuje.
+ Přicházejí na nás myšlenky, které nejsou z nás.
+
+3. Robot: Slyšte, ó, slyšte, lidé jsou naši otcové! Ten hlas, který volá,
+ že chcete žit; ten hlas, který naříká; ten hlas, který myslí; ten
+ hlas, který mluví o věčnosti, to je jejich hlas! Jsme jejich synové!
+
+4. Robot: Vydej nám odkaz lidí.
+
+Alquist: Není žádného.
+
+Damon: Pověz tajemství života.
+
+Alquist: Je ztraceno.
+
+Radius: Tys je znal.
+
+Alquist: Neznal.
+
+Radius: Bylo napsáno.
+
+Alquist: Je ztraceno. Je spáleno. Jsem poslední člověk, Roboti, a neznám,
+ co znali jiní. Vy jste je zabili!
+
+Radius: Tebe jsme nechali žít.
+
+Alquist: Ano, žít! Ukrutníci, mne jste nechali žít! Miloval jsem lidi, a
+ vás, Roboti, jsem nikdy nemiloval. Vidíte tyhle oči? Nepřestávají
+ plakat; jedno oplakává lidi a druhé vás, Roboti.
+
+Radius: Dělej pokusy. Hledej předpis života.
+
+Alquist: Nemám co hledat. Roboti, ze zkumavek předpis života nevyjde.
+
+Damon: Dělej pokusy na živých Robotech. Najdi, jak se dělají!
+
+Alquist: Živá těla? Cože, já je mám zabíjet? Já, který jsem nikdy--
+ Nemluv, Robote! Říkám ti přece, že jsem příliš stár! Vidíš, vidíš, jak
+ se mi třesou prsty? Neudržím skalpel. Vidíš, jak mi slzí oči? Neviděl
+ bych na vlastní ruce. Ne, ne, já nemohu!
+
+4. Robot: Život zahyne.
+
+Alquist: Přestaň, proboha, s tím šílenstvím! Spíš nám Lidé podají život z
+ onoho světa; snad k nám napřahují ruce plné života. Ach, bylo v nich
+ tolik vůle žít! Hled, snad se ještě vrátí; jsou tak blízko nás,
+ obléhají nás či co; chtějí se k nám prokopat jako v šachtě. Ach, copak
+ neslyším pořád hlasy, které jsem miloval?
+
+Damon: Vezmi živá těla!
+
+Alquist: Slituj se, Robote, a nenaléhej! Vidíš přece, že nevím už, co
+ dělám!
+
+Damon: Živá těla!
+
+Alquist: Cože, ty to tedy chceš? -- Do pitevny s tebou! Tady, tady, ale
+ rychle!--Jak, ty couváš? Přece jen se bojíš smrti?
+
+Damon: Já--proč právě já?
+
+Alquist: Ty tedy nechceš?
+
+Damon: Půjdu. (jde vpravo)
+
+Alquist: (k ostatním) Svléknout ho! Položit na stůl! Rychle! A pevné
+ držet!
+
+(všichni vpravo)
+
+Alquist: (umývá si ruce a pláče) Bože, dej mi sílu! Dej mi sílu! Bože, aby
+ to nebylo nadarmo! (obléká bílý plášť)
+
+Hlas vpravo: Hotovo!
+
+Alquist: Hned, hned, proboha! (vezme ze stolu několik lahviček s reagenty)
+ Kterou vzít? (ťuká lahvičkami do sebe) Kterou z vás vyzkoušet?
+
+Hlas vpravo: Začít!
+
+Alquist: Ano, ano, začít, nebo ukončit. Bože, dej mi sílu! (odejde vpravo,
+ nechávaje dveře pootevřeny)
+
+(Pauza)
+
+Hlas Alquistův: Držte ho--pevně!
+
+Hlas Damonův: Řež!
+
+(Pauza)
+
+Hlas Alquistův: Vidíš ten nůž? Chceš ještě, abych řezal? Ty nechceš, vid?
+
+Hlas Damonův: Začni!
+
+(Pauza)
+
+Křik Damonův: Aááá!
+
+Hlas Alquistův: Držte! držte!
+
+Křik Damonův: Aááá!
+
+Hlas Alquistův: Nemohu!
+
+Křik Damonův: Řež! Řež rychle!
+
+(Roboti Primus a Helena vběhnou středem)
+
+Helena: Prime, Prime, co se děje? Kdo to křičí?
+
+Primus: (nahlíží do pitevny) Pán řeže Damona. Pojď se honem podívat,
+ Heleno!
+
+Helena: Ne, ne, ne! (zakrývá si oči) Je to hrrozné!
+
+Křik Damonův: Řež!
+
+Helena: Prime, Prime, pojď odtud! Nemohu to slyšet! Oh, Prime, mně je
+ špatně!
+
+Primus: (běží k ní) Jsi docela bílá!
+
+Helena: Já padnu! Cože je tam tak ticho?
+
+Křik Damonův: Aa--ó!
+
+Alquist: (se vyřítí zprava, odhazuje zkrvavený plášť) Nemohu! Nemohu!
+ Bože, ta hrůza!
+
+Radius: (ve dveřích pitevny) Řež, pane; ještě je živ!
+
+Křik Damonův: Řezat! Řezat!
+
+Alquist: Odneste ho rychle! Nechci to slyšet!
+
+Radius: Roboti snesou víc než ty. (odejde)
+
+Alquist: Kdo je tu? Pryč, pryč! Chci být sám! Jak se jmenuješ?
+
+Primus: Robot Primus.
+
+Alquist: Prime, nikoho sem nevpouštět! Chci spát, slyšíš? Jdi, jdi, ukliď
+ pitevnu, děvče! Co je to? (dívá se na své ruce) Rychle, vodu!
+ Nejčistší vodu!
+
+(Helena odběhne)
+
+Alquist: Ó, krev! Jak jste mohly, ruce--ruce, které jste milovaly dobrou
+ práci, jak jste to mohly udělat? Mé ruce! Mé ruce!--Ó bože, kdo je
+ tu?
+
+Primus: Robot Primus.
+
+Alquist: Odnes ten plášť, nechci jej vidět! (Primus odnese plášti)
+
+Alquist: Krvavé pařáty, kdybyste ode mne odletěly! Všš, pryč! Pryč, ruce!
+ Zabily jste--
+
+(zprava se potácí Damon zahalen ve zkrvaveném prostěradle)
+
+Alquist: (couvá) Co tu chceš? Co tu chceš?
+
+Damon: Ži-žiju! Je--je--je lépe žít!
+
+(2. a. 3. Robot vyběhnou za ním)
+
+Alquist: Odneste ho! Odneste! Odneste rychle!
+
+Damon: (odváděn vpravo) Život!--Já chci--žít! Je lépe--
+
+(Helena přináší džbán vody)
+
+Alquist:--žít?--Co chceš, děvče? Aha, to jsi ty. Nalej mi vody, nalej!
+ (umývá si ruce) Ach, čistá; chladící vodo! Studený potůčku, jak děláš
+ dobře! Ach, mé ruce, mé ruce! Budu si vás do smrti ošklivit? --- Jen
+ nalej víc! Víc vody, ještě víc! Jak se jmenuješ?
+
+Helena: Robotka Helena.
+
+Alquist: Helena? Proč Helena? Kdo ti tak dal říkat?
+
+Helena: Paní Dominová.
+
+Alquist: Ukaž se! Helena! Helena se jmenuješ? -- Nebudu ti tak říkat. Jdi,
+ odnes tu vodu.
+
+(Helena odchází s kbelíkem)
+
+Alquist: (sám) Nadarmo, nadarmo! Nic, zase nic jsi nepoznal! Což věčně
+ budeš tápat, žáčku přírody? -- Bože, bože, bože, jak se třáslo to
+ tělo! (otevře okno) Svítá. Zas nový den, a nepostoupils o píď--Dost;
+ ani o krok dál! Nehledej! Všechno je marno, marno, marno! Proč ještě
+ svítá! Ó-ó-ó, co chce nový den na hřbitově života? Zastav se, světlo!
+ Nevycházej už!--- Ach, jak je ticho, jak je ticho! Proč jste umlkly,
+ milované hlasy? Kdybych--aspoň kdybych jen usnul! (zhasl světla,
+ ulehne na pohovku a přetáhne přes sebe černý plášť) Jak se třáslo to
+ tělo! Ó-ó-ó, konec života!
+
+(Pauza)
+
+(zprava vklouzne Robotka Helena)
+
+Helena: Primuse! Pojď sem honem!
+
+Primus: (vejde) Co chceš?
+
+Helena: Podívej se, co tu má trubiček! Co s tím dělá?
+
+Primus: Pokusy. Nesahej na to.
+
+Helena: (dívá se do mikroskopu) Koukni jen, co tu je vidět!
+
+Primus: To je mikroskop. Ukaž!
+
+Helena: Nesahej na mne! (porazí zkumavku) Ach, teď jsem to vylila!
+
+Primus: Cos to udělala!
+
+Helena: To se utře.
+
+Primus: Zkazila jsi mu pokusy!
+
+Helena: Jdi, to je jedno. Ale to je tvá vina. Neměls ke mně chodit.
+
+Primus: Nemuselas mne volat.
+
+Helena: Nemusels chodit, když jsem tě volala. Jen se podívej, Prime, co
+ tady má pán napsáno!
+
+Primus: Na to se nesmíš dívat, Heleno. To je tajemství.
+
+Helena: Jaké tajemství?
+
+Primus: Tajemství života.
+
+Helena: To je hrrozně zajímavé Samé číslice! Co to je?
+
+Primus: To jsou vzorce.
+
+Helena: Nerozumím. (jde k oknu) Ne, Prime, podívej se!
+
+Primus: Co?
+
+Helena: Slunce vychází!
+
+Primus: Počkej, já hned--(prohlíží knihu) Heleno, tohle je ta největší
+ věc na světě.
+
+Helena: Tak pojď sem!
+
+Primus: Hned, hned--
+
+Helena: Ale Prime, nech toho protivného tajemství života! Co ti je po
+ nějakém tajemství? Pojď se podívat, honem!
+
+Primus: (jde za ní k oknu) Co chceš?
+
+Helena: Slyšíš? Ptáci zpívají. Ach, Prime, já bych chtěla být ptákem!
+
+Primus: Čím?
+
+Helena: Já nevím, Prime. Mně je tak divně, já nevím, co to je jsem jako
+ pošetilá, ztratila jsem hlavu, bolí mě tělo, srdce, všechno bolí--A
+ co se ti mně stalo, ach, to ti neřeknu! Prime, já musím, myslím,
+ umřít!
+
+Primus: Není ti někdy, řekni, Heleno, jako by bylo lépe umřít? Víš, snad
+ jenom spíme. Včera ve spaní jsem zas mluvil s tebou.
+
+Helena: Ve spaní?
+
+Primus: Ve spaní. Mluvili jsme nějakým cizím nebo novým jazykem, protože
+ si ani slovo nepamatuju.
+
+Helena: O čem?
+
+Primus: To nikdo neví. Já sám jsem tomu nerozuměl, a přece vím, že jsem
+ nikdy nemluvil nic krásnějšího. Jak to bylo a kde, nevím. Když jsem se
+ tě dotkl, mohl jsem umřít. I místo bylo jiné než všechno, co kdo na
+ světě viděl.
+
+Heleno: Já jsem ti našla místo, Prime, to se podivíš. Bydleli tam lidé,
+ ale teď to zarostlo a jakživ tam nikdo nepřijde. Jakživ nikdo, jenom
+ já.
+
+Primus: Co tam je?
+
+Helena: Nic, domek a zahrada. A dva psi. Kdybys viděl, jak mně lížou ruce,
+ a jejich štěňata, ach, Prime, nic snad není krásnějšího! Vezmeš je na
+ klín a chováš a pak už nemyslíš na nic a nestaráš se o nic, až slunce
+ zapadne; když potom vstaneš, je ti, jako bys udělal stokrát víc než
+ mnoho práce. Ne, jistě, já nejsem k ničemu; každý říká, že nejsem k
+ žádné práci. Já nevím, jaká jsem.
+
+Primus: Jsi krásná.
+
+Helena: Já? Jdi, Prime, co jsi to řekl?
+
+Primus: Věř mně, Heleno, já jsem silnější než všichni Roboti.
+
+Helena: (před zrcadlem) Já že jsem krásná? Ach, ty hrrozné vlasy, kdybych
+ si do nich mohla něco dát! Víš, tam v zahradě si vždycky dám do vlasů
+ květiny, ale není tam ani zrcadla ani nikdo--(nakloní se k zrcadlu)
+ Ty že jsi krásná? Proč krásná? Jsou krásné vlasy, které tě jenom tíží?
+ Jsou krásné oči, které zavíráš? Jsou krásné rty, do kterých se jen
+ koušeš, aby to bolelo? Co je to, nač je to, být krásná?--(uvidí v
+ zrcadle Prima) Prime, to jsi ty? Pojď sem, ať jsme tam vedle sebe!
+ Hleď, ty máš jinou hlavu nežli já, jiná ramena, jiná ústa--Ach,
+ Prime, proč se mi vyhýbáš? Proč musím za tebou běhat celý den? A pak
+ ještě říkáš, že jsem krásná!
+
+Primus: Ty utíkáš přede mnou, Heleno.
+
+Helena: Jak jsi se učesal? Ukaž (vjede mu oběma rukama do vlasů) Sss,
+ Prime, nic není na hmat jako ty! Počkej, musíš být krásný! (vezme z
+ umyvadla hřeben a češe Primovi vlasy do čela)
+
+Primus: Není ti někdy, Heleno, že najednou ti tluče srdce: Teď, teď se
+ musí něco stát--
+
+Helena: (dá se do smíchu) Podívej se na sebe!
+
+Alquist: (vstává) Co--cože, smích? Lidé? Kdo se vrátil?
+
+Helena: (pustí hřeben) Co by se s námi, Prime, mohlo stát?
+
+Alquist: (motá se k ním) Lidé? Vy--vy--vy jste lidé?
+
+(Helena vykřikne a odvrátí se)
+
+Alquist: Vy jste snoubenci? Lidé? Odkud se vracíte? (hmatá na Prima) Kdo
+ jste?
+
+Primus: Robot Primus.
+
+Alquist: Jak? Ukaž se, děvče! Kdo jsi!
+
+Helena: Robotka Helena.
+
+Alquist: Robotka? Obrat se! Co, ty se stydíš? (bere ji za rameno) Ukaž se
+ mi, Robotko!
+
+Primus: Jářku, pane, nechat ji!
+
+Alquist: Jakže, ty ji chráníš?--Jdi ven, děvče!
+
+(Helena vyběhne)
+
+Primus: Nevěděli jsme, pane, že tu spíš.
+
+Alquist: Kdy byla udělána?
+
+Primus: Přede dvěma roky.
+
+Alquist: Od doktora Galla?
+
+Primus: Jako já.
+
+Alquist: Tak tedy, milý Prime, já-----já musím dělat nějaké pokusy na
+ Gallových Robotech. Záleží na tom všechno další, rozumíš?
+
+Primus: Ano.
+
+Alquist: Dobrá, doveď to děvče do pitevny. Budu ji pitvat.
+
+Primus: Helenu?
+
+Alquist: Nu ovšem, říkám ti. Jdi, připrav všechno. -- Nu tak, bude to? Mám
+ zavolat jiné, aby ji přivedli?
+
+Primus: (uchopí těžkou třecí paličku) Hneš-li se, rozbiju ti hlavu!
+
+Alquist: Tak tedy rozbij! Jen rozbij! Co budou pak dělat Roboti?
+
+Primus: (vrhne se na kolena) Pane, vezmi si mne! Jsem stejně udělán jako
+ ona, ze stejné látky, stejného dne! Vezmi si můj život, pane!
+ (rozhaluje kazajku) Řež tady, tady!
+
+Alquist: Jdi, já chci pitvat Helenu. Dělej honem.
+
+Primus: Vezmi si mne místo ní; řež do těchhle prsou, ani nevykřiknu, ani
+ nevzdychnu! Vezmi stokrát můj život--
+
+Alquist: Pomalu, hochu. Ne tak marnotratně. Copak ty nechceš žít?
+
+Primus: Bez ní ne. Bez ní nechci, pane. Nesmíš zabít Helenu! Co ti to
+ udělá, vzít mně život?
+
+Alquist: (dotýká se něžně jeho hlavy) Hm, já nevím--Poslyš, chlapíku,
+ rozmysli si to. Je těžko umírat. A je, vidíš, je lépe žít.
+
+Primus: (vstává) Neboj se, pane, a řež. Jsem silnější než ona.
+
+Alquist: (zazvoní) Ach, Prime, jak je dávno, co jsem byl mladým člověkem!
+ Neboj se, Heleně se nic nestane.
+
+Primus: (rozepíná kazajku) Jdu, pane.
+
+Alquist: Počkej.
+
+(Vejde Helena)
+
+Alquist: Pojď sem, děvče, ukaž se mi! Ty tedy jsi Helena? (hladí ji po
+ vlasech) Neboj se, necouvej. Pamatuješ se na paní Dominovou? Ach,
+ Heleno, jaké ta měla vlasy! Ne, ne, ty se na mne nechceš podívat. Tak
+ co, děvče, je pitevna uklizena?
+
+Helena: Ano, pane.
+
+Alquist: Dobře, pomůžeš mi, viď? Budu pitvat Prima.
+
+Helena: (vykřikne) Prima?
+
+Alquist: Nu ano, ano, musí to být, víš? Chtěl jsem--vlastně--ano, chtěl
+ jsem pitvat tebe, ale Primus se nabídl za tebe.
+
+Helena: (zakryje si tváře) Primus?
+
+Alquist: Ale ovšem, co na tom? Ach, dítě, ty umíš plakat? Řekni, co záleží
+ na nějakém Primovi.
+
+Primus: Netrap ji, pane!
+
+Alquist: Ticho, Prime, ticho!--K čemu ty slzičky? Nu bože, nebude Prima.
+ Zapomeneš na něj do týdne. Jdi, buď ráda, že žiješ.
+
+Helena: (tiše) Já půjdu.
+
+Alquist: Kam?
+
+Helena: Abys mne pitval.
+
+Alquist: Tebe? Jsi krásná, Heleno. Bylo by tě škoda.
+
+Helena: Půjdu. (Primus jí zastupuje cestu) Pusť, Prime! Pusť mne tam!
+
+Primus: Nepůjdeš, Heleno! Prosím tě, jdi, tady nesmíš být!
+
+Helena: Já skočím z okna, Prime! Půjdeš-li tam, skočím z okna!
+
+Primus: (zadrží ji) Nepustím! (k Alquistovi) Nikoho, starý, nezabiješ!
+
+Alquist: Proč?
+
+Primus: My--my--patříme k sobě.
+
+Alquist: Ty jsi řekl. (otevře dveře ve středu) Ticho. Jděte.
+
+Primus: Kam?
+
+Alquist: (šeptem) Kam chcete. Heleno, veď ho. (strká je ven) Jdi, Adame.
+ Jdi, Evo; budeš mu ženou. Bud jí mužem, Prime.
+
+(Zavírá za nimi)
+
+Alquist: (sám) Požehnaný dni! (jde po špičkách ke stolu a vylévá zkumavky
+ na zem) Svátku dne šestého! (sedne u psacího stolu, hází knihy na zem;
+ pak otevře bibli, listuje a čte) "A stvořil Bůh člověka k obrazu svému
+ k obrazu Božímu stvořil ho, muže a ženu stvořil je. I požehnal jim Bůh
+ a řekl Rosttež a množte se, a naplňte zemi, a podmaňte ji, a panujte
+ nad rybami mořskými, a nad ptactvem nebeským, i nad všemi živočichy,
+ kteří se hýbají na zemi. (vstává) A viděl Bůh vše, co byl učinil, a
+ bylo velmi dobré. I stal se večer a jitro, den šestý." (jde do středu
+ pokoje) Den šestý! Den milosti. (padá na kolena) Nyní propustíš, Pane,
+ služebníka svého--svého nejzbytečnějšího sluhu Alquista. Rossume,
+ Fabry, Galle, velicí vynálezci, co jste vynalezli velkého proti té
+ dívce, proti tomu chlapci, proti tomu prvnímu páru, který vynašel
+ lásku, pláč, úsměv milování, lásku muže a ženy? Přírodo, přírodo,
+ život nezahyne! Kamarádi, Heleno, život nezahyne! Zase se začne z
+ lásky, začne se nahý a maličký; ujme se v pustině, a nebude mu k
+ ničemu, co jsme dělali a budovali, k ničemu města a továrny, k ničemu
+ naše uměni, k ničemu naše myšlenky, a přece nezahyne! Jen my jsme
+ zahynuli. Rozvalí se domy a stroje, rozpadnou se systémy a jména
+ velikých opadají jako listí; jen ty, lásko, vykveteš na rumišti a
+ svěříš větrům semínko života. Nyní propustíš, Pane, služebníka svého v
+ pokoji; neboť uzřely oči mé--uzřely--spasení tvé skrze lásku, a
+ život nezahyne! (vstává) Nezahyne! (rozpřáhne ruce) Nezahyne!
+
+OPONA
+
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK R.U.R.***
+
+
+******* This file should be named 13083.txt or 13083.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+https://www.gutenberg.org/1/3/0/8/13083
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/13083-0.zip b/13083-0.zip
new file mode 100644
index 0000000..b4722e9
--- /dev/null
+++ b/13083-0.zip
Binary files differ
diff --git a/13083-8.txt b/13083-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..17a2cfd
--- /dev/null
+++ b/13083-8.txt
@@ -0,0 +1,4484 @@
+The Project Gutenberg eBook, R.U.R., by Karel apek
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: R.U.R.
+
+Author: Karel apek
+
+Release Date: August 2, 2004 [eBook #13083]
+
+Language: Czech
+
+Character set encoding: CP-1250
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK R.U.R.***
+
+
+Thanks to Curtis Weyant and Al Haines for creating plain text from HTML.
+The HTML came from an anonymous donor.
+
+
+
+
+Karel apek
+
+R.U.R.
+
+(Rossums Universal Robots)
+
+Kolektivn drama o vstupn komedii a tech djstvch
+
+
+
+OSOBY
+
+
+
+Harry Domin: centrln editel Rossumovch Univerzlnch Robot
+In. Fabry: generln technick editel R.U.R.
+Dr. Gall: pednosta fyziologickho a vzkumnho oddlen R.U.R.
+Dr. Hallemeier: pednosta stavu pro psychologii a vchovu robot R.U.R
+Konzul Busman: generln komern editel R.U.R.
+Stavitel Alquist: f staveb R.U.R.
+Helena Gloryov
+Nna: jej chva
+Marius: Robot
+Sulla: Robotka
+Radius: Robot
+Damon: Robot
+1. Robot
+2. Robot
+3. Robot
+4. Robot
+Primus: Robot
+Helena: Robotka
+Robotsk sluha
+a etn Roboti
+
+Domin: v pedehe asi osmaticetilet, vysok, oholen
+
+Fabry: rovn oholen, plav, vn a jemn tve
+
+Dr. Gall: drobn, iv, snd, s ernm knrem
+
+Hallemeier: ohromn, hmotn, se zrzavm anglickm knrem a zrzavm
+ kartem vlas
+
+Busman: tlust, pleat, krtkozrak id
+
+Alquist: star ne ostatn, nedbale obleen, dlouhch, proedivlch
+ vlas a vous
+
+Helena: velmi elegantn
+
+Ve vlastn he vichni o deset let star.
+
+Roboti v pedehe obleeni jako lid. Jsou sen v pohybech i
+vslovnosti, bezvraznch tv, upenho pohledu. Ve vlastn he maj
+pltn blzy v pasu staen emenem a na prsou mosazn slo.
+
+Po pedehe a druhm aktu pestvka.
+
+
+
+
+Pedehra
+
+
+
+stedn kancel tovrny Rossum s Universal Robots. Vpravo vchod. Okny
+v preln stn pohled na nekonen ady tovrnch budov. Vlevo dal
+editelsk mstnosti.
+
+Domin: (sed u velikho americkho psacho stolu v otecm kesle. Na
+ stole rovka, telefon, ttka, poada dopis, atd., na stn vlevo
+ velik mapy s lodnmi a elezninmi liniemi, velik kalend, hodiny,
+ je ukazuj nco mlo ped polednem; na stn vpravo titn plakty:
+ "Nejlacinj prce: Rossumovi Roboti" "Tropit Roboti, nov vynlez.
+ Kus 150 d." "Kad si kup svho Robota!" "Chcete zlevnit svoje
+ vrobky? Objednejte si Rossumovy Roboty." Dle jin mapy, dopravn
+ lodn d, tabulka s telegrafickmi zznamy kurs atd. V kontrastu k
+ tto vzdob stn je na zemi ndhern tureck koberec, vpravo kulat
+ stl, pohovka, koen klubovn kesla a knihovna, v n msto knih
+ stoj lhve s vnem a koalkami. Vlevo pokladna. Vedle Dominova stolu
+ psac stroj, na nm pe dvka Sulla.)
+
+Domin: (diktuje) "--e nerume za zbo pokozen dopravou. Upozornili
+ jsme vaeho kapitna hned pi nakldn, e lo je nezpsobil k
+ doprav Robot, take zkza nkladu nepad na n et. Znamenme se--
+ za Rossum s Universal Robots--" Hotovo?
+
+Sulla: Ano.
+
+Domin: Nov list. Friedrichswerke, Hamburk.--Datum.--"Potvrzujeme
+ objednvku patnct tisc Robot--" (zazvon domc telefon. Domin jej
+ zvedne a mluv do nho) Hal--Zde centrln--ano.--Zajist. Ale
+ ano, jako vdycky.--Ovem, kabelujte jim.--Dobr--(zavs telefon)
+ Kde jsem pestal?
+
+Sulla: Potvrzujeme objednvku na patnct tisc R.
+
+Domin: (zamylen) Patnct tisc R. Patnct tisc R.
+
+Marius: (vstoup) Pane editeli, njak dma pros--
+
+Domin: Kdo?
+
+Marius: Nevm. Podv vizitku.
+
+Domin: (te) Prezident Glory.--e prosm.
+
+Marius: (oteve dvee) Rate, pan.
+
+(vejde Helena Gloryov. Marius odejde)
+
+Domin: (vstane) Rate.
+
+Helena: Pan centrln editel Domin?
+
+Domin: Prosm.
+
+Helena: Jdi k vm--
+
+Domin:--s lstkem prezidenta Gloryho. To sta.
+
+Helena: Prezident Glory je mj otec. Jsem Helena Gloryov.
+
+Domin: Sleno Gloryov, je pro ns neobyejnou ct, e--e--
+
+Helena:--e vm nememe ukzat dvee.
+
+Domin:--e smme pozdravit dceru velkho prezidenta. Prosm, posate se.
+ Sullo, mete odejt. (Sulla odejde)
+
+Domin: (usedne) m mohu poslouit, sleno Gloryov?
+
+Helena: J jsem pijela--
+
+Domin:--podvat se na nai tovrn vrobu lid. Jako vechny nvtvy.
+ Prosm, beze veho.
+
+Helena: Myslela jsem, e je zakzno--
+
+Domin:--vstoupit do tovrny, ovem. Jene kad sem pijde s n
+ vizitkou, sleno Gloryov.
+
+Helena: A vy ukete kadmu ... ?
+
+Domin: Jen nco. Vroba umlch lid, sleno, je tovrn tajemstv.
+
+Helena: Pro mne nenechte domluvit?
+
+Domin: Prosm za prominut. Chtla jste snad ci nco jinho?
+
+Helena: Chtla jsem se jen zeptat--
+
+Domin:--zda bych vm zcela vjimen neukzal nai tovrnu. Ale zajist,
+ sleno Gloryov.
+
+Helena: Jak vte, e jsem se na to chtla ptt?
+
+Domin: Vichni se ptaj stejn. Vstane. Ze zvltn cty, sleno, vm
+ ukeme vc ne jinm a--jednm slovem--
+
+Helena: Dkuji vm.
+
+Domin: Zavete-li se, e nikomu neprozradte ani to nejmen--
+
+Helena: (vstane a podv mu ruku) M estn slovo.
+
+Domin: Dkuji. Nechtla byste snad sejmout zvoj?
+
+Helena: Ach ovem, vy chcete vidt--Promite.
+
+Domin: Prosm?
+
+Helena: Kdybyste mi pustil ruku.
+
+Domin: (pust) Prosm za prominut.
+
+Helena: (snm zvoj) Chcete vidt, nejsem-li vyzvda. Jak jste opatrn.
+
+Domin: (pozoruje ji naden) Hm--ovem--my--tak jest.
+
+Helena: Vy mi nedvujete?
+
+Domin: Neobyejn, sleno hele--pardon, sleno Gloryov. Vskutku
+ neobyejn poten--Mla jste dobrou plavbu?
+
+Helena: Ano. Pro--
+
+Domin: Protoe--mnm toti--e jste jet velmi mlad.
+
+Helena: Pjdeme hned do tovrny?
+
+Domin: Ano. Myslm dvaadvacet, ne?
+
+Helena: Dvaadvacet eho?
+
+Domin: Let.
+
+Helena: Jedenadvacet. Pro to chcete vdt?
+
+Domin: Protoe--ponvad--(s nadenm) Zdrte se dle, e ano?
+
+Helena: Podle toho, co mi ukete z vroby.
+
+Domin: ertova vroba! Ale zajist, sleno Gloryov, vechno uvidte.
+ Prosm, posate se. Zajmala by vs historie vynlezu?
+
+Helena: Ano, prosm vs. (usedne)
+
+Domin: Tak tedy. (sedne si na psac stl, pozoruje Helenu uchvcen a
+ odkv rychle) Bylo to roku 1920 kdy se star Rossum velik filozof
+ ale tehdy jet mlad uenec odebral na tento dalek ostrov aby
+ studoval mosk ivoistvo teka. Pitom se pokouel napodobit
+ chemickou syntzou ivou hmotu eenou protoplazma a najednou objevil
+ ltku kter se chovala naprosto jako iv hmota a byla jinho
+ chemickho sloen to bylo roku 1932, prv tyi sta tyicet let po
+ objeven Ameriky, uf.
+
+Helena: To umte zpamti?
+
+Domin: Ano; fyziologie, sleno Gloryov, nen mm emeslem. Tak dl?
+
+Helena: Teba.
+
+Domin: (slavnostn) A tehdy, sleno, star Rossum napsal mezi sv chemick
+ vzorce tohleto: "Proda nala jeden zpsob, jak organizovat ivou
+ hmotu. Je vak jin zpsob, jednodu, tvrnj a rychlej, na nj
+ proda vbec nenarazila. Tuto druhou cestu, po kter se mohl brt
+ vvoj ivota, jsem dnenho dne objevil." Pedstavte si, sleno, e
+ tahle velik slova psal nad chrchlem jakhosi koloidlnho rosolu,
+ kter by ani pes neseral. Pedstavte si ho, e sed nad zkumavkou a
+ mysl na to, jak z n vyroste cel strom ivota, jak z n budou
+ vychzet vechna zvata, ponajc vnkem a konc--konc
+ samotnm lovkem. lovk z jin ltky, ne jsme my. Sleno Gloryov,
+ to byl ohromn okamik.
+
+Helena: Tak dl.
+
+Domin: Dl? Te lo o to, dostat ivot ze zkumavky ven a zrychlit vvoj a
+ utvoit njak ty orgny, kosti a nervy a kdesi cosi a nalzt jaksi
+ takov ltky, katalyztory, enzymy, hormny a tak dle, zkrtka,
+ rozumte tomu?
+
+Helena: N--n--nevm. Myslm, e jen mlo.
+
+Domin: J docela nic. Vte, pomoc tch vodiek mohl dlat, co chtl. Mohl
+ teba dostat medzu se sokratovskm mozkem nebo alu padest metr
+ dlouhou. Ale protoe neml kousku humoru, vzal si do hlavy, e udl
+ normlnho obratlovce nebo snad lovka. A tak se do toho pustil.
+
+Helena: Do eho?
+
+Domin: Do napodoben prody. Nejdv zkusil udlat umlho psa. Stlo ho
+ to adu let, vylo z toho cosi jako zakrnl tele a polo to za pr
+ dn. Uku vm to v muzeu. A pak u se dal star Rossum do vytven
+ lovka.
+
+(Pauza)
+
+Helena: A to nesmm nikomu prozradit?
+
+Domin: Nikomu na svt.
+
+Helena: koda, e u je to ve vech tankch.
+
+Domin: koda. Sesko ze stolu a usedne vedle Heleny. Ale vte, co v
+ tankch nen? uk si na elo. e byl star Rossum asn blzen.
+ Vn, sleno Gloryov, ale tohle nechte pro sebe. Ten star
+ vstednk chtl opravdu dlat lidi.
+
+Helena: Ale vdy vy dlte lidi!
+
+Domin: Piblin, sleno Heleno. Ale star Rossum to mnil doslovn. Vte,
+ chtl jaksi vdecky sesadit Boha. Byl straliv materialista, a proto
+ to vechno dlal. Nelo mu o nic vc ne podat dkaz, e nebylo
+ dnho Pnaboha zapoteb. Proto si umanul udlat lovka navlas,
+ jako jsme my. Znte trochu anatomii?
+
+Helena: Jen--docela mlo.
+
+Domin: J tak. Pedstavte si, e si vzal do hlavy vyrobit vechno do
+ posledn lzy jako v lidskm tle. Slep stevo, mandle, pupek, sam
+ zbytenosti. Dokonce i--hm--i pohlavn lzy.
+
+Helena: Ale ty pece--ty pece--
+
+Domin:--nejsou zbyten, j vm. Ale maj-li se lid umle vyrbt, pak
+ nen--hm--nijak teba--
+
+Helena: Rozumm.
+
+Domin: Uku vm v muzeu, co spackal za deset let dohromady. Ml to bt
+ mu, ilo to cel ti dny. Star Rossum neml trochy vkusu. Bylo to
+ hrozn. Bylo to hrozn, co udlal. Ale mlo to uvnit vechno, co m
+ lovk. Skuten, asn piplav prce. A tehdy sem piel inenr
+ Rossum, synovec starho. Geniln hlava, sleno Gloryov. Jak uvidl,
+ co trop star, ekl: "To je nesmysl, vyrbt lovka deset let.
+ Nebude-li ho vyrbt rychleji ne proda, pak na ten cel krm
+ nakalat." A pustil se sm do anatomie.
+
+Helena: V tankch je to jinak.
+
+Domin: (vstane) V tankch je placen reklama a ostatn nesmysl. Stoj
+ tam napklad, e Roboty vynalezl star pn. Zatm e star pn hodil
+ na univerzitu, ale o tovrn vrob neml pont. Myslel, e udl
+ skuten lidi, tedy snad njak nov Indiny, docenty nebo idioty,
+ vte? A teprve mlad Rossum ml npad udlat z toho iv a
+ inteligentn pracovn stroje. Co je v tankch o spoluprci obou
+ velikch Rossum, je povdaka. Ti dva se ukrutn hdali. Star
+ ateista neml drobet pochopen pro industrii, a konen ho mlad
+ zavel do njak laboratoe, aby se tam piplal se svmi velikmi
+ potraty, a zaal to vyprvt sm, po inenrsku. Star Rossum ho
+ doslovn proklel a do sv smrti usmolil jet dv fyziologick obludy,
+ a ho nakonec nali v laboratoi mrtvho. To je cel historie.
+
+Helena: A co tedy mlad?
+
+Domin: Mlad Rossum, sleno, to byl nov vk. Vk vroby po vku poznn.
+ Kdy si okoukl anatomii lovka, vidl hned, e je to pli sloit a
+ e by to dobr inenr udlal jednodueji. Zaal tedy pedlvat
+ anatomii a zkouel, co se d vynechat nebo zjednoduit--Zkrtka,
+ sleno Gloryov, nenud vs to?
+
+Helena: Ne, naopak, je to hrozn zajmav.
+
+Domin: Tak tedy mlad Rossum si ekl: lovk, to je nco, co dejme tomu
+ ct radost, hraje na housle, chce jt na prochzku a vbec potebuje
+ dlat spoustu vc, kter--kter jsou vlastn zbyten.
+
+Helena: Oho!
+
+Domin: Pokejte. Kter jsou zbyten, kdy m teba tkt nebo stat.
+ Naftov motor nem mt tapce a ornamenty, sleno Gloryov. A vyrbt
+ uml dlnky je stejn jako vyrbt naftov motory. Vroba m bt co
+ nejjednodu a vrobek prakticky nejlep. Co myslte, jak dlnk je
+ prakticky nejlep?
+
+Helena: Nejlep? Snad ten, kter--kter--Kdy je poctiv--a oddan.
+
+Domin: Ne, ale ten nejlacinj. Ten, kter m nejm poteb. Mlad Rossum
+ vynalezl dlnka s nejmenm potem poteb. Musel ho zjednoduit.
+ Vyhodil vechno, co neslou pmo prci. Tm vlastn vyhodil lovka
+ a udlal Robota. Drah sleno Gloryov, Roboti nejsou lid. Jsou
+ mechanicky dokonalej ne my, maj asnou rozumovou inteligenci, ale
+ nemaj dui. , sleno Gloryov, vrobek inenra je technicky
+ vytbenj ne vrobek prody.
+
+Helena: k se, e lovk je vrobek bo.
+
+Domin: Tm h. Bh neml ani pont o modern technice. Vila byste, e
+ si nebotk mlad Rossum zahrl na Boha?
+
+Helena: Jak, prosm vs?
+
+Domin: Zaal vyrbt Nadroboty. Pracovn obry. Zkusil to s postavami
+ tymetrovmi, ale to byste nevila, jak se ti mamuti lmali.
+
+Helena: Lmali?
+
+Domin: Ano. Z nieho nic jim praskla noha nebo nco. Nae planeta je
+ patrn trochu mal pro obry. Te dlme jen Roboty pirozen velikosti
+ a velmi slun lidsk pravy.
+
+Helena: Vidla jsem prvn Roboty u ns. Obec je koupila ... chci ci
+ vzala do prce--
+
+Domin: Koupila, drah sleno. Roboti se kupuj.
+
+Helena:--zskala jako metae. Vidla jsem je mst. Jsou tak divn, tak
+ ti.
+
+Domin: Vidla jste mou psaku?
+
+Helena: Nevimla jsem si.
+
+Domin: (zvon) Vte, akciov tovrna Rossumovch Univerzlnch Robot
+ dosud nevyrb jednotn zbo. Mme jemnj a hrub Roboty. Ti lep
+ budou snad t dvacet let.
+
+Helena: Pak hynou?
+
+Domin: Ano, opotebuj se.
+
+(vstoup Sulla)
+
+Domin: Sullo, ukate se slen Gloryov.
+
+Helena: (vstane a podv j ruku) T mne. Je vm asi hrozn smutno tak
+ daleko od svta, vite?
+
+Sulla: To neznm, sleno Gloryov. Rate usednout, prosm.
+
+Helena: (usedne) Odkud jste, sleno?
+
+Sulla: Odtud, z tovrny.
+
+Helena: Ach, vy jste se narodila tady?
+
+Sulla: Ano, byla jsem tu udlna.
+
+Helena: (vysko) Coe?
+
+Domin: (smje se) Sulla nen lovk, sleno, Sulla je Robot.
+
+Helena: Prosm za odputn--
+
+Domin: (polo ruku Sulle na rameno) Sulla se nehnv. Podvejte se,
+ sleno Gloryov, jakou dlme ple. Shnte j na tv.
+
+Helena: Oh, ne, ne!
+
+Domin: Nepoznala byste, e je z jin ltky ne my. Prosm, m i typick
+ chm blondnek. Jen oi jsou drobtko--Ale zato vlasy! Obrate se,
+ Sullo!
+
+Helena: Pestate u!
+
+Domin: Pohovote s hostem, Sullo. Je to vzcn nvtva.
+
+Sulla: Prosm, sleno, posate se. (ob usednou) Mla jste dobrou plavbu?
+
+Helena: Ano--za--zajist.
+
+Sulla: Nevracejte se po Amlii, Sleno Gloryov. Barometr siln kles, na
+ 705. Pokejte na Pensylvnii, to je velmi dobr, velmi siln lo.
+
+Domin: Kolik?
+
+Sulla: Dvacet uzl za hodinu. Ton dvanct tisc.
+
+Domin: (smje se) Dost, Sullo, dost. Ukate nm, jak umte francouzsky.
+
+Helena: Vy umte francouzsky?
+
+Sulla: Umm tyi jazyky. Pi Dear Sir! Monsieur! Geehrter Herr! Ctn
+ pane!
+
+Helena: (vysko) To je humbuk! Vy jste arlatn! Sulla nen Robot, Sulla
+ je dve jako j! Sullo, to je hanebn--pro hrajete takovou komedii?
+
+Sulla: J jsem Robot.
+
+Helena: ne, ne, vy lete! Oh, Sullo, odpuste, j vm--donutili vs,
+ abyste jim dlala reklamu! Sullo, vy jste dve jako j, e? eknte!
+
+Domin: Lituji, sleno Gloryov. Sulla je Robot.
+
+Helena: Vy lete!
+
+Domin: (vzty se) Jake?--(zazvon) Promite, sleno, pak vs musm
+ pesvdit.
+
+(vejde Marius)
+
+Domin: Marie, dovete Sullu do pitevny, aby ji oteveli. Rychle!
+
+Helena: Kam?
+
+Domin: Do pitevny. A j rozznou, pjdete se na n podvat.
+
+Helena: Nepjdu.
+
+Domin: Pardon, mluvila jste o li.
+
+Helena: Vy ji chcete dt zabt?
+
+Domin: Stroje se nezabjej.
+
+Helena: (obejme Sullu) Nebojte se, Sullo, j vs nedm! eknte,
+ drahouku, jsou k vm vichni tak surov? To se nesmte dt lbit,
+ slyte? Nesmte, Sullo!
+
+Sulla: J jsem Robot.
+
+Helena: To je jedno. Roboti jsou stejn dob lid jako my. Sullo, vy
+ byste se nechala rozznout?
+
+Sulla: Ano.
+
+Helena: Oh, vy se nebojte smrti?
+
+Sulla: Neznm, sleno Gloryov.
+
+Helena: Vte, co by se pak s vmi stalo?
+
+Sulla: Ano, pestala bych se hbat.
+
+Helena: To je hrrozn!
+
+Domin: Marie, eknte slen co jste.
+
+Marius: Robot Marius.
+
+Domin: Dal byste Sullu do pitevny?
+
+Marius: Ano.
+
+Domin: Nelitoval byste j?
+
+Marius: Neznm.
+
+Domin: Co by se s n stalo?
+
+Marius: Pestala by se hbat. Dali by ji do stoupy.
+
+Domin: To je smrt, Marie. Bojte se smrti?
+
+Marius: Ne.
+
+Domin: Tak vidte, sleno Gloryov. Roboti nelp na ivot. Nemaj toti
+ m. Nemaj poitk. Jsou mn ne trva.
+
+Helena: Oh, pestate! Polete je aspo pry!
+
+Domin: Marie, Sullo, mete odejt.
+
+(Sulla a Marius odejdou)
+
+Helena: Jsou hrrozn! To je ohavn, co dlte!
+
+Domin: Pro ohavn?
+
+Helena: Nevm. Pro--pro jste j dali jmno Sulla?
+
+Domin: Nehezk jmno?
+
+Helena: Je to musk jmno. Sulla byl msk vojevdce.
+
+Domin: Oh, myslili jsme, e Marius a Sulla byli milenci.
+
+Helena: Ne, Marius a Sulla byli vojevdci a bojovali proti sob roku--
+ roku--Nevm u.
+
+Domin: Pojte sem k oknu. Co vidte?
+
+Helena: Zednky.
+
+Domin: To jsou Roboti. Vichni nai dlnci jsou Roboti. A tady dole,
+ vidte nco?
+
+Helena: Njak kancel.
+
+Domin: trna. A v n--
+
+Helena:--plno ednk.
+
+Domin: To jsou Roboti. Vichni nai ednci jsou Roboti. A uvidte
+ tovrnu--
+
+(v tom spust tovrn p횝aly a sirny)
+
+Domin: Poledne. Roboti nevd, kdy pestat v prci. Ve dv hodiny vm
+ uku de.
+
+Helena: Jak de?
+
+Domin: (sue) Msidla na tsto. V kadm se mch ltka na tisc Robot
+ najednou. Potom kd na jtra, mozky a tak dle. Pak uvidte tovrnu
+ na kosti. Potom vm uku pdelnu.
+
+Helena: Jakou pdelnu?
+
+Domin: Pdelnu nerv. Pdelnu il. Pdelnu, kde b najednou cel
+ kilometry zavacch rour. Pak je montovna, kde se to dv dohromady,
+ vte, jako automobily. Kad dlnk pidl jen jednu soust, a zas
+ to samoinn b dl k druhmu, tetmu, donekonena. To je
+ nejzajmavj podvan. Pak pijde surna a skladit, kde erstv
+ vrobky pracuj.
+
+Helena: Proboha, hned musej pracovat?
+
+Domin: Pardon. Pracuj, jako pracuje nov nbytek. Zvykaj si na
+ existenci. Jaksi uvnit srstaj i co. Mnoho v nich dokonce nov
+ narst. Rozumte, musme nechat drobet msta pro pirozen vvoj. A
+ zatm se vrobky apretuj.
+
+Helena: Co to je?
+
+Domin: Tolik co u lid "kola". U se mluvit, pst a potat. Maj toti
+ asnou pam. Kdybyste jim peetla dvacetisvazkov Naun slovnk,
+ budou vm vechno opakovat po podku. Nco novho nikdy nevymysl.
+ Mohli by docela dobe uit na univerzitch. Pak se roztd a
+ rozelou. Denn patnct tisc kus, nepotajc stl procento
+ vadnch, kter se hod do stoupy... a tak dle a tak dle.
+
+Helena: Zlobte se na mne?
+
+Domin: Ale chra bh! Myslm jen, e .. e jsme mohli mluvit o jinch
+ vcech. Je ns tu jen hrstka mezi stotisci Roboty, a dn ena.
+ Mluvme jen o vrob, cel den, kad den--Jsme jako proklet, sleno
+ Gloryov.
+
+Helena: Mn je tak lto, e jsem ekla, e--e--e lete--
+
+(Zaklepn)
+
+Domin: Vejdte, mldenci.
+
+(Zleva vyjdou in. Fabry, dr. Gall, dr. Hallemeier, stavitel Alquist)
+
+Dr. Gall: Pardon, nerume?
+
+Domin: Pojte sem. Sleno Gloryov, to jsou Alquist, Fabry, Gall,
+ Hallemeier. Dcera prezidenta Gloryho.
+
+Helena: (v rozpacch) Dobr den.
+
+Fabry: Nemli jsme potuchy--
+
+Dr. Gall: Nekonen poctni--
+
+Alquist: Bute vtna, sleno Gloryov.
+
+(Zprava vraz Busman)
+
+Busman: Hal, co tu mte?
+
+Domin: Sem, Busmane. To je n Busman, sleno. Dcera prezidenta Gloryho.
+
+Helena: T mne.
+
+Busman: Jeminku, to je slva! Sleno Gloryov, smme kabelovat do novin,
+ e jste rila zavtat -?
+
+Helena: Ne, ne, prosm vs!
+
+Domin: Prosm, sleno, posate se.
+
+(Fabry, Busman a Dr. Gall pitahuj lenoky)
+
+Fabry: Prosm--
+
+Busman: Rate--
+
+Dr. Gall: Pardon--
+
+Alquist: Sleno Gloryov, jakou jste mla cestu?
+
+Dr. Gall: Zdrte se u ns dle?
+
+Fabry: Co kte tovrn, sleno Gloryov?
+
+Hallemeier: Vy jste pijela na Amlii?
+
+Domin: Ticho, nechte mluvit slenu Gloryovou.
+
+Helena: (k Dominovi) O em mm s nimi mluvit?
+
+Domin: (s divem) O em chcete.
+
+Helena: Mm... smm mluvit docela oteven?
+
+Domin: Ale ovem.
+
+Helena: (vh, pak zoufale odhodlna) eknte, nen vm nikdy trapno, jak
+ s vmi nakldaj?
+
+Fabry: Kdo, prosm?
+
+Helena: Vichni lid.
+
+(Vichni se na sebe zaraen dvaj)
+
+Alquist: S nmi?
+
+Dr. Gall: Pro myslte?
+
+Hallemeier: U sta hrom!
+
+Busman: Ale bh uchovej, sleno Gloryov!
+
+Helena: Co nectte, e byste mohli existovat lpe?
+
+Dr. Gall: Pijde na to, sleno. Jak to myslte?
+
+Helena: Myslm, e--vybuchne -, e je to ohavn! e je to stran!
+ (Vstane) Cel Evropa mluv o tom, co se tu s vmi dje! Proto sem
+ jedu, abych to uvidla, a je to tisckrt hor, ne si kdo mysli! Jak
+ to mete snet?
+
+Alquist: Co snet?
+
+Helena: Sv postaven. Proboha, vdy jste lid jako my, jako cel Evropa,
+ jako cel svt! To je skandln, to je nedstojn, jak ijete!
+
+Busman: Propna, sleno!
+
+Fabry: Ne, mldenci, m trochu pravdu. ijeme tu jist jako Indini.
+
+Helena: H ne Indini! Smm, oh, smm vm kat brati?
+
+Busman: Ale boku, propak ne?
+
+Helena: Brati, nepijela jsem jako dcera prezidentova. Pijela jsem za
+ Ligu humanity. Brati, Liga humanity m u pes dv st tisc len.
+ Dv st tisc lidi stoj za vmi a nabz vm svou pomoc.
+
+Busman: Dv st tisc lid, paneku, to u je slun, to je docela krsn.
+
+Fabry: km vm vdycky, nen nad starou Evropu. Vidte, nezapomnla na
+ ns. Nabz nm pomoc.
+
+Dr. Gall: Jakou pomoc? Divadlo?
+
+Hallemeier: Orchestr?
+
+Helena: Vc ne to.
+
+Alquist: Vs samotnou?
+
+Helena: Oh, co o mne! Zstanu, pokud bude teba.
+
+Busman: Paneboe, to je radost!
+
+Alquist: Domine, pjdu pipravit pro slenu nejlep pokoj.
+
+Domin: Pokejte chvilku. Bojm se, e--e slena Gloryov jet
+ nedomluvila.
+
+Helena: Ne, nedomluvila. Leda byste mi nsilm zavel sta.
+
+Dr. Gall: Harry, opovate se!
+
+Helena: Dkuji vm. Vdla jsem, e mne budete chrnit.
+
+Domin: Pardon, sleno Gloryov. Jste si tm jista, e mluvte s Roboty?
+
+Helena: (zaraz se) S km jinm?
+
+Domin: Je mi lto. Ti pnov jsou toti lid jako vy. Jako cel Evropa.
+
+Helena: (k ostatnm) Vy nejste Roboti?
+
+Busman: (eht se) Bh uchovej!
+
+Hallemeier: Fuj, Roboti!
+
+Dr. Gall: (smje se) Pkn dkujem!
+
+Helena: Ale... to nen mono!
+
+Fabry: Na mou est, sleno, my nejsme Roboti.
+
+Helena: (k Dominovi) Pro jste mi tedy kal, e vichni vai ednci
+ jsou Roboti?
+
+Domin: Ano, ednci. Ale editelov ne. Dovolte, sleno Gloryov: inenr
+ Fabry, generln technick editel Rossumovch Univerzlnch Robot.
+ Doktor Gall, pednosta fyziologickho a vzkumnho oddlen. Doktor
+ Hallemeier, pednosta stavu pro psychologii a vchovu Robot. Konzul
+ Busman, generln komern editel, a stavitel Alquist, f staveb
+ Rossumovch Univerzlnch Robot.
+
+Helena: Odpuste, pnov, e--e ----Je to hrrozn, co jsem provedla?
+
+Alquist: Ale chra bh, sleno Gloryov. Prosm, sednte.
+
+Helena: (usedne) Jsem hloup dve. Te--te mne polete prvn lod
+ zptky.
+
+Dr. Gall: Za nic na svt, sleno. Pro bychom vs poslali pry?
+
+Helena: Protoe u vte--protoe--protoe bych vm bouila Roboty.
+
+Domin: Drah sleno Gloryov, tady u bylo na sta spasitel a prorok.
+ Kad lo nkterho piveze. Misione, anarchisty, Armdu spsy,
+ vechno mon. To je vm asn, co je na svt crkv a blzn.
+
+Helena: A vy je nechte mluvit k Robotm?
+
+Domin: Pro ne? Doposud toho vichni nechali. Roboti si vechno pamatuji,
+ ale nic vc. Dokonce se ani nesmj tomu, co lid kaj. Skuten,
+ pmo k neve. Bav-li vs to, drah sleno, dovedu vs do skladit
+ Robot. Je jich tam asi ti sta tisc.
+
+Busman: Ti sta tyicet sedm tisc.
+
+Domin: Dobr. Mete k nm promluvit, co chcete. Mete jim pest bibli,
+ logaritmy nebo co je vm libo. Mete jim dokonce kzat o lidskch
+ prvech.
+
+Helena: Oh, myslm, e... kdyby se jim ukzalo trochu lsky--
+
+Fabry: Nemono, sleno Gloryov. Nic nen lovku cizejho ne Robot.
+
+Helena: Pro je tedy dlte?
+
+Busman: Hahaha, to je dobr! Pro se dlaj Roboti!
+
+Fabry: Pro prci, sleno. Jeden Robot nahrad dva a pl dlnka. Lidsk
+ stroj, sleno Gloryov, byl nramn nedokonal. Musel se jednou
+ konen odstranit.
+
+Busman: Byl pli drah.
+
+Fabry: Byl mlo vkonn. Modern technice u nemohl stait. A za druh--
+ za druh--je to velik pokrok, e... pardon.
+
+Helena: Co?
+
+Fabry: Prosm za odputn. Je to velik pokrok rodit strojem. Je to
+ pohodlnj a rychlej. Kad zrychlen je pokrok, sleno. Proda
+ nemla pont o modernm tempu prce. Cel dtstv je technicky vzato
+ hol nesmysl. Prost ztracen as. Neudriteln mrhn asem, sleno
+ Gloryov. A za tet--
+
+Helena: Oh, pestate!
+
+Fabry: Prosm. Dovolte, co vlastn chce ta vae Liga--Liga--Liga
+ humanity?
+
+Helena: M zvlt--zvlt m chrnit Roboty a--a zajistit jim--dobr
+ zachzen.
+
+Fabry: To nen patn cl. Se stroji se m dobe zachzet. Namoudui, to
+ si chvlm. Nemm rd pokozen vci. Prosm vs, sleno Gloryov,
+ zapite ns vechny za pispvajc, za dn, za zakldajc leny t
+ va Ligy!
+
+Helena: Ne, vy mi nerozumte. My chceme--zvlt--my chceme Roboty
+ osvobodit!
+
+Hallemeier: Jak, prosm vs?
+
+Helena: M se s nimi jednat... jednat... jako s lidmi.
+
+Hallemeier: Aha. Maj snad hlasovat? Nemaj dokonce dostvat mzdu?
+
+Helena: Oveme maj!
+
+Hallemeier: Koukejme. A co by s n, prosm vs, dlali?
+
+Helena: Koupili si... co potebuj... co by je tilo.
+
+Hallemeier: To je moc hezk, sleno; jenome Roboty nic net. Hrome, co
+ si maj koupit? Mete je krmit ananasy, slmou, m chcete; jim je to
+ jedno, nemaj vbec chuti. Nemaj na niem zjmu, sleno Gloryov. U
+ erta, nikdo jet nevidl, e by se Robot usml.
+
+Helena: Pro... pro... pro je neudlte astnj?
+
+Hallemeier: To nejde, sleno Gloryov. Jsou to jen Roboti. Bez vlastn
+ vle. Bez vn. Bez djin. Bez due.
+
+Helena: Bez lsky a vzdoru?
+
+Hallemeier: To se rozum. Roboti nemiluj nic, ani sebe. A vzdor? J
+ nevm; jen zdka, jen asem--
+
+Helena: Co?
+
+Hallemeier: Nic vlastn. Nkdy se jaksi pominou. Cosi, jako padoucnice,
+ vte? k se tomu ke Robot. Najednou nkter prat vm, co m v
+ ruce, stoj, skp zuby--a mus pijt do stoupy. Patrn porucha
+ organismu.
+
+Domin: Vada ve vrob.
+
+Helena: Ne, ne, to je due!
+
+Fabry: Myslte, e due zan skpnm zub?
+
+Domin: To se odstran, sleno Gloryov. Doktor Gall dl zrovna njak
+ pokusy
+
+Dr. Gall: S tmhle ne, Domine; te dlm nervy na bolest.
+
+Helena: Nervy na bolest?
+
+Dr. Gall: Ano. Roboti skoro nect tlesn bolesti. Vte, nebotk mlad
+ Rossum pli omezil nervovou soustavu. To se neosvdilo. Musme
+ zavst utrpen.
+
+Helena: Pro--pro--Nedte-li jim dui, pro jim chcete dt bolest?
+
+Dr. Gall: Z prmyslovch dvod, sleno Gloryov. Robot se nkdy pokod
+ sm, protoe ho to nebol; str ruku do stroje, ulom si prst,
+ rozbije si hlavu, to mu je jedno. Musme jim dt bolest; to je
+ automatick ochrana ped razem.
+
+Helena: Budou astnj, kdy budou ctit bolest?
+
+Dr. Gall: Naopak; ale budou technicky dokonalej.
+
+Helena: Pro jim nestvote dui?
+
+Dr. Gall: To nen v nai moci.
+
+Fabry: To nyn v naem zjmu.
+
+Busman: To by zdrailo vrobu. Propnika, krsn dmo, vdy my to dlme
+ tak lacino! Sto dvacet dolar oacen kus, a ped patncti lety stl
+ deset tisc! Ped pti lety jsme pro n kupovali aty; dnes mme
+ vlastn tkalcovny a jet expedujeme lteky ptkrt lacinji ne jin
+ tovrny. Prosm vs, sleno Gloryov, co platte metr pltna?
+
+Helena: Nevm--- skuten -- zapomnla jsem.
+
+Busman: Mj ty Tondo, a pak chcete zakldat Ligu humanity! Stoj u jen
+ tetinu, sleno; vechny ceny jsou dnes na tetin a jet pjdou n,
+ n, n, a--takhle. He?
+
+Helena: Nerozumm.
+
+Busman: Jeminku, sleno, to znamen, e prce klesla v cen! Vdy Robot
+ i s krmenm stoj za hodinu ti tvrt centku! To je vm legran,
+ sleno: vechny tovrny praskaj jako aludy nebo honem kupuj Roboty,
+ aby zlevnily vrobu.
+
+Helena: Ano, a vyhazuj dlnky na dlabu.
+
+Busman: Haha, to se rozum! Ale my, bo dobroto, my jsme zatm vrhli pt
+ set tisc tropickch Robot na argentinsk pampy, aby pstili penici.
+ Bute tak dobr, co stoj u vs libra chleba?
+
+Helena: Nemm pont.
+
+Busman: Tak vidte; te stoj dva centky v t va dobr star Evrop;
+ ale to je n chlebek, rozumte? Dva centky libra chleba; a Liga
+ humanity o tom nem tuen! Haha, sleno Gloryov, vy nevte, co to je
+ pli drah krajc. Pro kulturu a tak dle. Ale za pt let, no tak,
+ vsate se!
+
+Helena: Co?
+
+Busman: e za pt let Budou ceny veho na dn cel deset. Lidiky, za
+ pt let se utopme v penici a vem monm.
+
+Alquist: Ano, a vichni dlnci svta budou bez prce.
+
+Domin: (vstane) Budou, Alquiste. Budou, sleno Gloryov. Ale do desti let
+ nadlaj Rossumovi Univerzln Roboti tolik penice, tolik ltek,
+ tolik veho, e ekneme: vci u nemaj ceny. Nyn ber kad, kolik
+ potebuje. Nen bdy. Ano, budou bez prce. Ale pak nebude u vbec
+ dn prce. Vechno udlaj iv stroje. lovk bude dlat jen to, co
+ miluje. Bude t jen proto, aby se zdokonaloval.
+
+Helena: (vstane) Bude to tak?
+
+Domin: Bude. Neme to bt jinak. Pedtm snad pijdou straliv vci,
+ sleno Gloryov. Tomu se ned prost zabrnit. Ale pak pestane
+ sluebnictv lovka lovku a otroen lovka hmot. Nikdo u nebude
+ platit za chlb ivotem a nenvist. Ty u nejsi dlnk, ty u nejsi
+ psa; ty u nekope uhl a ty nestoj u cizho stroje. U nebude
+ sv due utrcet v prci, kterou jsi proklnal!
+
+Alquist: Domine, Domine! To, co kte, vypad pli jako rj. Domine,
+ bvalo nco dobrho v slouen a nco velkho v pokoen. Ach, Harry,
+ byla nevm jak ctnost v prci a nav.
+
+Domin: Snad byla. Ale nememe potat s tm, co se ztrat, kdy
+ pedlvme svt od Adama. Adame, Adame! u nebude jst chlb svj v
+ potu tve; u nepozn hladu a zn, navy a ponen; vrt se do
+ rje, kde t ivila ruka Pn. Bude svobodn a svrchovan; nebude
+ mt jinho kolu, jin prce, jin starosti ne zdokonalit sama sebe.
+ Bude pnem stvoen.
+
+Helena: Zmtl jste mne. Jsem poetil dve. Chtla bych--chtla bych
+ tomu vit.
+
+Dr. Gall: Jste mlad ne my, sleno Gloryov. Dokte se veho.
+
+Hallemeier: Tak jest. J myslm, e by slena Gloryov mohla s nmi
+ posndat.
+
+Dr. Gall: To se rozum! Domine, poproste za ns vechny.
+
+Domin: Sleno Gloryov, prokate nm tu est.
+
+Helena: Ale to pece--Jak bych mohla?
+
+Fabry: Za Ligu humanity, sleno.
+
+Busman: A na jej poest.
+
+Helena: Ah, v tom ppad--snad--
+
+Fabry: Tak slva! Sleno Gloryov, promite na pt minut.
+
+Dr. Gall: Pardon.
+
+Busman: Propna, musm kabelovat--
+
+Hallemeier: Hrome, a j jsem zapomnl--
+
+(Vichni, krom Domina, se hrnou ven)
+
+Helena: Pro jdou vichni pry?
+
+Domin: Vait, sleno Gloryov.
+
+Helena: Co vait?
+
+Domin: Sndani, sleno Gloryov. Nm va Roboti a--a--protoe nemaj
+ dn chuti, nen to docela--Hallemeier toti vborn rot. A Gall
+ dovede jakousi omku, a Busman se vyzn v omelet--
+
+Helena: Proboha, to je hostina! A co dovede pan--stavitel
+
+Domin: Alquist? Nic. Jenom uprav stl a--a Fabry seene trochu ovoce.
+ Velice skromn kuchyn, sleno Gloryov.
+
+Helena: Chtla jsem se vs zeptat--
+
+Domin: Tak bych se vs chtl na nco zeptat. Postav sv hodinky na stl.
+ Pt minut asu.
+
+Helena: Na zeptat?
+
+Domin: Pardon, vy jste se ptala dve.
+
+Helena: Snad to je ode mne hloup, ale--Pro vyrbte ensk Roboty, kdy
+ --kdy
+
+Domin:--kdy u nich, hm, kdy pro n pohlav nem vznamu?
+
+Helena: Ano.
+
+Domin: Je jist poptvka, vte? Sluky, prodavaky, psaky--Lid jsou na
+ to zvykl.
+
+Helena: A--a eknte, jsou Roboti--a Robotky -- navzjem--naprosto--
+
+Domin: Naprosto lhostejn, drah sleno. Nen ani stopy po njak
+ nklonnosti.
+
+Helena: Oh, to je--hrrozn!
+
+Domin: Pro?
+
+Helena: Je to--je to--tak nepirozen! lovk ani nev, m-li si je
+ proto oklivit, nebo--jim zvidt--nebo snad--
+
+Domin:--je litovat.
+
+Helena: To nejsp!--Ne, pestate! Na jste se chtl ptt?
+
+Domin: Rd bych se zeptal, sleno Gloryov, nechcete-li si mne vzt.
+
+Helena: Jak vzt?
+
+Domin: Za, mue.
+
+Helena: Ne! Co vs to napadlo?
+
+Domin: (dv se na hodinky) Jet ti minuty. Nevezmete-li si mne, muste
+ si vzt nkterho z ostatnch pti.
+
+Helena: Ale chra bh! Pro bych si ho brala?
+
+Domin: Protoe vs vichni po ad podaj.
+
+Helena: Jak by se mohli opovit?
+
+Domin: Lituji velice, sleno Gloryov. Zd se, e se do vs zamilovali.
+
+Helena: Prosm vs, a to nedlaj! J--j hned odjedu.
+
+Domin: Heleno, snad jim neudlte takov zrmutek, e byste je odmtla?
+
+Helena: Ale vdy--vdy si nemohu vzt vech est!
+
+Domin: Ne, ale aspo jednoho. Nechcete-li mne, tedy Fabryho.
+
+Helena: Nechci
+
+Domin: Doktora Galla.
+
+Helena: Ne, ne, mlte! Nechci dnho!
+
+Domin: Jet dv minuty.
+
+Helena: To je hrrozn! Vemte si njakou Robotku.
+
+Domin: Nen ena.
+
+Helena: Oh, jen to vm schz! Myslm, e--e byste si vzal kadou, kter
+ sem pijede.
+
+Domin: Bylo jich tu, Heleno.
+
+Helena: Mlad?
+
+Domin: Mlad.
+
+Helena: Pro jste si dnou nevzal?
+
+Domin: Protoe jsem neztratil hlavu. A dnes. Hned jak jste sala zvoj.
+
+Helena:--- J vm.
+
+Domin: Jet jedna minuta.
+
+Helena: Ale j nechci, proboha!
+
+Domin: (polo j ob ruce na ramena) Jet jedna minuta. Buto mn
+ eknte do o nco stran zlho, a pak vs nechm. Nebo--nebo--
+
+Helena: Vy jste surovec!
+
+Domin: To nic nen. Mu m bt trochu surovec. To pat k vci.
+
+Helena: Vy jste blzen!
+
+Domin: lovk m bt trochu blzen, Heleno. To je na nm to nejlep.
+
+Helena: Vy jste--vy jste--ah boe!
+
+Domin: Tak vidte. Hotovo?
+
+Helena: Ne, ne! Prosm vs, puste! Vdy mne rrrozmakte!
+
+Domin: Posledn slovo, Heleno.
+
+Helena: (brn se) Za nic na svt--Ale Harry!
+
+(Zaklepn. Vejdou Busman, dr. Gall a Hallemeier v kuchyskch
+zstrch. Fabry s kytic a Alquist s ubrouskem pod pa.)
+
+Domin: U jste to upekli?
+
+Busman: (slavnostn) Ano.
+
+Domin: My tak.
+
+OPONA
+
+
+
+
+DJSTV PRVN
+
+
+
+(Helenin saln. Vlevo tapetov dvee do hudebnho salnu, vpravo dvee
+do Heleniny lonice. Uprosted okna k moi a pstavu. Toaletn zrcadlo
+s drobnstkami, stl, pohovka a kesla, komoda, psac stolek se stojac
+rovkou, vpravo krb rovn, se stojacmi rovkami. Cel saln do
+drobnost m modern a ist ensk rz.)
+
+(Domin, Fabry, Hallemeier vchzej zleva po pikch a nesou pln nrue
+kytic a kvtin)
+
+Fabry: Kam to vechno dme?
+
+Hallemeier: Uf! Slo sv bm a ehn velkm kem dvee napravo. Spi,
+ spi! Kdo sp, nev aspo o niem.
+
+Domin: Ona vbec nev.
+
+Fabry: (dv kytice do vz) Aspo dnes aby to neprasklo--
+
+Hallemeier: (rovn kvtiny) U erta, dejte s tm pokoj! Koukejte, Harry,
+ tohle je krsn cyklamna, co? Nov druh, mj posledn--Cyclamen
+ Helenae.
+
+Domin: (vyhl z okna) dn lo, dn lo---Hoi, to u je zoufal.
+
+Hallemeier: Ticho! Kdyby vs slyela!
+
+Domin: Nem ani tuen. (Zv zimnin) Jete Ultimus vas piplul.
+
+Fabry: (nech kvtin) Myslte, e u dnes -?
+
+Domin: Nevm.--Jak krsn jsou kvtiny!
+
+Hallemeier: (pibl se k nmu) To jsou nov primule, vte?A tohle je mj
+ nov jasmn. Hrome, jsem na prahu rje kvtin. Nael jsem bjen
+ rychlen, love! Ndhern variety! Pt rok udlm v kvtinch
+ zzraky!
+
+Domin: (oto se) Coe, pt rok?
+
+Fabry: Aspo vdt, co je v Havru--
+
+Domin: Ticho!
+
+(Hlas Heleny zprava) Nno!
+
+Domin: Pry odtud! Vichni po pikch odejdou tapetovma dvemi.
+
+(Hlavnmi dvemi zleva vchz Nna)
+
+Nna: (uklz) Nedi eredn! Pohani! Boe m netrestej, ale j bych je--
+
+Helena: (pozptku ve dvech) Nno, poj mne zapnout!
+
+Nna: No hned, no hned. (Zapn Helen aty) Boe na nebi, to je zv!
+
+Helena: Roboti?
+
+Nna: Fi, ani je menovat nechci.
+
+Helena: Co se stalo?
+
+Nna: Zas to jednoho u ns chytlo. Zane tskat do soch a vobrazu, skp
+ zubama, pnu u huby--Naisto pominutej, brr. Dy to je hor ne
+ zve.
+
+Helena: Kterho to chytlo?
+
+Nna: Toho--toho--ak to ani kesansk meno nem! Toho z knihovny.
+
+Helena: Radia?
+
+Nna: Zrouna toho. marjjozef, j si to voklivm! Ani pavouka si tak
+ nevoklivm jako ty pohany.
+
+Helena: Ale Nno, e ti jich nen lto!
+
+Nna: ak vy si je taky voklivte. Propak ste si m pi vezla sem?
+ Propak dn z nich nesm na vs ani hnout?
+
+Helena: Neoklivm, namoudui, Nno. Je mi jich tak lto!
+
+Nna: Voklivte. Kadej lovk si je mus voklivt. Dy i ten pes si je
+ vokliv, ani sousto masa vod nich nechce; sthne vocas a vyje, dy
+ cejt ty nelidy, fuj.
+
+Helena: Pes nem rozum.
+
+Nna: Je lep ne voni, Heleno. Von dobe v, e je nco vc a e je vod
+ Pnaboha. Dy i ten k se pla, dy potk pohana. Dy ani mlad to
+ nem, a i pes m mlad a kadej m mlad
+
+Helena: Prosm t, Nno, zapnej!
+
+Nna: No hned. J km, to je proti Pnubohu, to je blovo vuknuti,
+ dlat ty makary mainou. Rouhn je proti Stvoiteli, (zvedne ruku)
+ je to urka Pna, kterej ns stvoil k v obrazu svmu, Heleno. A vy
+ ste zneuctili vobraz bo. Za tohle pijde stranej trest z nebe, to
+ si pamatujte, stranej trest!
+
+Helena: Co to tu von?
+
+Nna: Kytky. Pn je sem dal.
+
+Helena: Ne, ty jsou krsn! Nno, podvej se! Co je dnes?
+
+Nna: Nevim. Ale ml by bejt konec svta.
+
+(Zaklepn)
+
+Helena: Harry?
+
+(Vejde Domin)
+
+Helena: Harry, co je dnes?
+
+Domin: Hdej!
+
+Helena: Mj svtek? Ne! Narozeniny?
+
+Domin: Nco lepho.
+
+Helena: J nevm--ekni honem!
+
+Domin: Dnes je tomu deset let, co jsi sem pijela. Helena U deset let?
+ Prv dnes?--Nno, prosm t
+
+Nna: Dy u du! (Odejde vpravo)
+
+Helena: (Lb Domina) es na to pamatoval!
+
+Domin: Stydm se, Heleno. Nepamatoval.
+
+Helena: Ale vdy--
+
+Domin: To oni pamatovali.
+
+Helena: Kdo?
+
+Domin: Busman, Hallemeier, vichni. Shni tady do kapsy, nechce?
+
+Helena: (shne mu do kapsy) Co je to? (Vynd pouzdro a oteve) Perly! Cel
+ nhrdelnk! Harry, to je pro mne?
+
+Domin: Od Busmana, dve.
+
+Helena: Ale--to nememe pijmout, vid?
+
+Domin: Meme. Shni do druh kapsy.
+
+Helena: Uka! (Vythne mu z kapsy revolver) Co je tohle?
+
+Domin: Pardon. (Vezme j revolver z ruky a schov) To nen to. Shni.
+
+Helena: Oh, Harry--Pro nos s sebou revolver?
+
+Domin: Jen tak, pipletl se mi.
+
+Helena: Tos nikdy nenosil!
+
+Domin: Ne, m pravdu. Tak, tady je kapsa.
+
+Helena: (shne) Krabika! (Oteve ji) Kamea! Vdy je to--Harry, to je
+ eck kamea!
+
+Domin: Patrn. Fabry to aspo tvrd.
+
+Helena: Fabry? To mn dv Fabry?
+
+Domin: Ovem. (Oteve dvee vlevo) A koukejme! Heleno, poj se podvat!
+
+Helena: (ve dvech) Boe, to je krsn! (B dl) J se zblznm
+ radosti! To je od tebe?
+
+Domin: (stoj ve dvech) Ne, od Alquista. A tamhle--
+
+Helena: Od Galla! (Objev se ve dvech) Oh, Harry, j se a stydm, e
+ jsem tak astn.
+
+Domin: Poj sem, Tohle ti pinesl Hallemeier.
+
+Helena: Ty krsn kvtiny?
+
+Domin: Tohle. To je nov druh, Cyclamen Helenae. Tob na poest ji
+ vypstoval. Je krsn jako ty.
+
+Helena: Harry, pro--pro vichni--
+
+Domin: Maj t velice rdi. A j jsem ti, hm. Bojm se, e mj drek je
+ trochu--Podvej se oknem.
+
+Helena: Kam?
+
+Domin: Do pstavu.
+
+Helena: Je tam... njak... nov lo!
+
+Domin: To je tv lo.
+
+Helena: M? Harry, to je dlov lo!
+
+Domin: Dlov? Ale co t napad! To je jen trochu vt, solidn lo, v?
+
+Helena: Ano, ale s dly!
+
+Domin: Ovem, s nkolika dly--Bude jezdit jako krlovna, Heleno.
+
+Helena: Co to znamen? Dje se nco?
+
+Domin: Bh uchovej! Prosm t, zkus ty perly! (Usedne)
+
+Helena: Harry, pily njak patn zprvy?
+
+Domin: Naopak, u tden vbec nepila pota.
+
+Helena: Ani depee?
+
+Domin: Ani depee.
+
+Helena: Co to znamen?
+
+Domin: Nic. Pro ns przdniny. Skvostn as. Kad z ns sed v kanceli,
+ nohy na stole, a podimuje--dn pota, dn telegramy--(Protahuje
+ se) Sss-slavn den!
+
+Helena: (used k nmu) Dnes zstane u mne, vid? ekni!
+
+Domin: Rozhodn. Mon e ano. Toti uvidme. (Vezme ji za ruku) Tak dnes
+ je tomu deset let, pamatuje se?--Sleno Gloryov, jak est pro ns,
+ e jste pijela.
+
+Helena: Oh, pane centrln editeli, mne tak zajm v zvod!
+
+Domin: Pardon, sleno Gloryov, je sice psn zakzno--vroba umlch
+ lidi je tajn--
+
+Helena: Ale kdy popros mlad, trochu hezk dvka--
+
+Domin: Ale zajist, sleno Gloryov, ped vmi nemme tajnosti.
+
+Helena: (najednou vn) Jist ne, Harry?
+
+Domin: Ne.
+
+Helena: (v pedelm tnu) Ale j vs varuju, pane; ta mlad dvka m
+ hrozn mysly.
+
+Domin: Proboha, sleno Gloryov, jakpak! Snad se nechcete zase vdt?
+
+Helena: Ne, ne, chra bh! To ji ani ve snu nenapadlo! Ale pijela s
+ plnem podntit rrevoltu vaich ohavnch Robot!
+
+Domin: (vysko) Revoltu Robot!
+
+Helena: (vstane) Harry, co je ti?
+
+Domin: Haha, sleno Gloryov, to se vm povedlo! Revoltu Robot! Sp
+ byste vzbouila i vetena nebo cvoky ne nae Roboty! (Usedne) V,
+ Heleno, byla jsi skvostn dve; zblznila jsi ns vechny.
+
+Helena: (sed k nmu) Oh, tehdy jste mn vichni tolik imponovali!
+ Pipadala jsem si jako holika, kter zabloudila mezi--mezi
+
+Domin: Mezi co, Heleno?
+
+Helena: Mezi ohrromn stromy. Byli jste tak jisti sebou, tak mocn! A
+ vid, Harry, za tch deset let m nikdy nepela ta-----ta zkost
+ i co, a vy jste nikdy nezapochybovali--Ani kdy se vechno hatilo.
+
+Domin: Co se hatilo?
+
+Helena: Vae plny, Harry. Kdy se teba dlnici bouili proti Robotm a
+ rozbjeli je, a kdy lid dali Robotm zbran proti tm povstnm a
+ Roboti pobili tolik lid--A kdy pak vldy udlaly z Robot vojky a
+ bylo tolik vlek, a to vechno, v?
+
+Domin: (vstane a pechz) To jsme pedvdali, Heleno. Rozum, to je
+ pechod--do novch pomr.
+
+Helena: Cel svt se vm klanl--(vstane) Oh, Harry!
+
+Domin: Co chce?
+
+Helena: (zastav ho) Zavi tovrnu a odjeme! My vichni!
+
+Domin: Prosm t, jak to souvis?
+
+Helena: Nevm. ekni, odjedeme? J mm takovou hrzu z neho!
+
+Domin: (chop ji za ruce) Z eho, Heleno?
+
+Helena: Oh, j nevm! Jako by na ns a na vechno nco padalo--neodvratn
+ -- Prosm t, udlej to! Vezmi ns vechny odtud! Najdeme na svt
+ msto, kde nikdo nen, Alquist nm postav dm, vichni se oen a
+ budou mt dti, a pak--
+
+Domin: Co pak?
+
+Helena: Pak budeme t od zatku, Harry.
+
+(zazvon telefon)
+
+Domin: (vytrhne se) Helen Promi. (vezme sluchtko) Hal--ano.--- Coe?
+ --Aha. U bm. Povs sluchtko. Fabry mne vol.
+
+Helena: (spn ruce) ekni--
+
+Domin: Ano, a pijdu. Sbohem, Heleno. (b kvapem nalevo) Necho ven!
+
+Helena: (sama) boe, co se dje? Nno! Nno, honem!
+
+Nna: (vyjde zprava) No, co zas?
+
+Helena: Nno, najdi posledn noviny! Rychle! V pnov lonici!
+
+Nna: No hned. (odejde vlevo)
+
+Helena: Co se jen, proboha, dje? Nic, nic mn neekne! (dv se triedrem
+ k pstavu) Je to vlen lo! Boe, pro vlen? Nco na ni
+ nakldaj--a v takovm spchu! Co se pihodilo? Je na n jmno--
+ "Ul-ti-mus". Co je to "Ultimus"?
+
+Nna: (vrac se s novinami) Po zemi je nech vlet! Takhle je rozmakat!
+
+Helena: (rozeve rychle noviny) Star, u tden star! Nic, nic v nich!
+ (pust noviny)
+
+(Nna zdvihne je, vynd z kapsy v zste rohov brejle, posad se a
+te)
+
+Helena: Nco se dje, Nno! Mn je tak zko! Jako by vechno bylo mrtv, i
+ vzduch--
+
+Nna: (slabikuje) "Vl-ka na Bal-k-n. " Ach Jezus, zase trest bo! ak
+ ta vojna pijde taky sem! Je to daleko vodtud?
+
+Helena: Daleko. Oh, neti to! Je to pod stejn, pod ty vlky--
+
+Nna: Jakpak by nebyly! Copak neprodvte pod tisce tisce tch pohanu
+ za vojky?--Oh, Kriste Pane, to je doputn!
+
+Helena: Ne, neti! Nechci nic vdt!
+
+Nna: (slabikuje) "Ro-bot-t vojci ni-ko-ho ne-e-t v do-by-tm
+ -ze-m. Vy-vra--Vyvradili pes sedem set tisc ob-an-skch lid
+ --" Lid, Heleno!
+
+Helena: To nen mono! Uka--(naklon se k novinm, te) "Vyvradili pes
+ sedm set tisc lid patrn na rozkaz velitele. Tento in, pc se"
+ Tak vid, Nno, to jim poruili lid!
+
+Nna: Tudle je nco nejtlustjc vytitnho. "Po-sled-n zpr-vy. V Ha-vru
+ se u-sta-vi-la prv-n or-or-ga-ni-zace Robot."--To nic nen. Tomu
+ nerozumm. A tudle, paneboe, zas njak vrada! Prokristapna!
+
+Helena: Jdi, Nno, odnes ty noviny!
+
+Nna: Pokat, tadyhle je nco velkho. "Po-pu-la-ce." Co to je?
+
+Helena: Uka, to j vdycky tu. (vezme noviny) Ne, jen si pova! te "Za
+ posledn tden nebylo opt hleno ani jedin narozen." (pust
+ noviny)
+
+Nna: Co to m bejt?
+
+Helena: Nno, lid se pestvaj rodit.
+
+Nna: (skld brle) Tak to je konec. To je s nma konec.
+
+Helena: Prosm t, nemluv tak!
+
+Nna: U se lidi nerodj. To je trest, to je trest! Hospodin poranil
+ ensk neplodnost.
+
+Helena: (vysko) Nno!
+
+Nna: (vstv) To je konec svta. Z belsk pejchy ste se opovili
+ tvoit jako Pmb. Bezbonost je to a rouhn, jako bohov chcete
+ bejt. A jako Bh vyhnal lovka z rje, tak ho vyene ze svta celho!
+
+Helena: Ml, Nno, prrosm t! Udlala jsem ti nco? Udlala jsem nco
+ tomu tvmu zlmu Pnubohu?
+
+Nna: (s velikm gestem) Nerouhat se!--Von dobe v, pro vm nedal dt!
+ (odejde vlevo)
+
+Helena: (u okna) Pro mn nedal--Boe mj, copak j za to mohu?---
+ (otevr okno a vol Alquiste) Hal, Alquiste! Pojte sem nahoru!--
+ Coe?--Ne, pojte prv tak, jak jste! Vy jste tak mil v tch
+ zednickch atech! Honem! (zave okno a zastav se ped zrcadlem) Pro
+ mn nedal? Mn? (naklon se k zrcadlu) Pro, pro ne? Sly
+ ?????????? Copak ty za to me? (vzty se) Ach, mn je zko! (jde
+ Alquistovi vlevo naproti)
+
+(Pauza)
+
+Helena: (vrac se s Alquistem--Alquist jako zednk, pomazn vpnem a
+ cihlami) Jen pojte. Vy jste mi udlal takovou radost, Alquiste! J
+ vs mm vecky tolik rda! Ukate ruce!
+
+Alquist: (schovv ruce) Pan Heleno, zamazal bych vs, jsou od prce.
+
+Helena: To je na nich to nejlep. Dejte sem! (tiskne mu ob ruce)
+ Alquiste, chtla bych bt malik.
+
+Alquist: Pro?
+
+Helena: Aby mne tyhle hrub, umazan ruce pohladily po tvi. Sednte,
+ prosm vs. Alquiste, co znamen "Ultimus"?
+
+Alquist: To znamen "posledn". Pro?
+
+Helena: e se tak jmenuje m nov lo. Vidl jste ji? Myslte, e brzo---
+ udlme vlet?
+
+Alquist: Snad velice brzo.
+
+Helena: Vy vichni se mnou--
+
+Alquist: Byl bych rd, abychom--abychom vichni byli pi tom.
+
+Helena: Oh, eknte, dje se nco?
+
+Alquist: Docela nic. Jen sam pokrok.
+
+Helena: Alquiste, j vm, e se dje nco hrroznho. Mn je tak zko---
+ Staviteli! Co dlte, kdy je vm zko?
+
+Alquist: Zednim. Svlknu kabt fa staveb a vylezu na leen--
+
+Helena: Oh, vy u po lta nejste nikde jinde ne na leen.
+
+Alquist: Protoe u po lta mn nepestalo bt zko.
+
+Helena: Z eho?
+
+Alquist: Z celho toho pokroku. Mm z nho zvra.
+
+Helena: A na leen nemte zvra?
+
+Alquist: Ne. Vy nevte, jak to dl dlanm dobe, potkat cihlu, poloit
+ a piklepnout--
+
+Helna: Jenom dlanm?
+
+Alquist: Nu tak tedy dui. Myslm, e je sprvnj poloit jednu cihlu
+ ne kreslit pli velk plny. Jsem u star pn, Heleno; mm sv
+ konky.
+
+Helena: To nejsou konky, Alquiste.
+
+Alquist: Mte pravdu. Jsem hrozn zptenick, pan Heleno. Nemm ani
+ trochu rd tenhle pokrok.
+
+Helena: Jako Nna.
+
+Alquist: Ano, jako Nna. M Nna njak modlitby?
+
+Helena: Takhle tlust.
+
+Alquist: A jsou v nich modlitby pro rzn ppadnosti ivota? Proti
+ bouce? Proti nemoci?
+
+Helena: Proti pokueni, proti velk vod--
+
+Alquist: A proti pokroku ne ?
+
+Helena: Myslm, e ne.
+
+Alquist: To je koda.
+
+Helena: Vy byste se chtl modlit?
+
+Alquist: J se modlm.
+
+Helena: Jak?
+
+Alquist: Asi tak "Pane Boe, dkuji ti, es mne unavil. Boe, osvi Domina
+ a vechny ty, kdo bloud; zni jejich dlo a dopomoz lidem, aby se
+ vrtili k starosti a prci; zadr ped zkzou pokolen lidsk;
+ nedopus, aby vzali kody na dui a tle; zbav ns Robot, a chra
+ pan Helenu, amen".
+
+Helena: Alquiste, vy skuten vte?
+
+Alquist: Nevm; nejsem si tm tak docela jist.
+
+Helena: A pece se modlte?
+
+Alquist: Ano. Je to lep ne pemlet.
+
+Helena: A to vm sta?
+
+Alquist: Pro pokoj due... to me stait.
+
+Helena: A kdybyste u vidl zkzu lidskho pokolen--
+
+Alquist: J ji vidm.
+
+Helena:--pak vylezete na leen a budete klst cihly i co?
+
+Alquist: Pak budu klst cihly, modlit se a ekat na zzrak. Vc, pan
+ Heleno, se dlat ned.
+
+Helena: Pro zchranu lidi?
+
+Alquist: Pro pokoj due.
+
+Helena: Alquiste, to je jist ukrutn ctnostn, ale--
+
+Alquist: Ale?
+
+Helena:--pro ns ostatn--a pro svt--jaksi neplodn.
+
+Alquist: Neplodnost, pan Heleno, se stv posledn vymoenost lidsk
+ rasy.
+
+Helena: Oh, Alquiste--eknte, pro--pro--
+
+Alquist: Nu?
+
+Helena: (tie) Pro pestaly eny mt dti?
+
+Alquist: Protoe toho nen teba. Protoe jsme v rji, rozumte?
+
+Helena: Nerozumm.
+
+Alquist: Protoe nen teba lidsk prce, protoe nen teba bolesti,
+ protoe lovk u nemus nic, nic, nic ne povat--Oh, zloeen
+ rj, tohleto! (vysko) Heleno, nic nen stranjho ne dt lidem
+ rj na zemi! Pro eny pestaly rodit? Protoe se cel svt stal
+ Dominovou Sodomou!
+
+Helena: (vstane) Alquiste!
+
+Alquist: Stal! Stal! Cel svt, cel pevniny, cel lidstvo, vechno je
+ jedin blzniv, hovadsk orgie! U ani ruku nenathnou po jdle; cpe
+ se jim rovnou do st, aby nemuseli vstt--Haha, vdy Dominovi Roboti
+ vechno obstaraj! A my, lid, my, koruna stvoen, my nestrnem
+ prac, nestrnem dtmi, nestrnem chudobou! Honem, honem sem se vemi
+ rozkoemi! A vy byste od nich chtla dti? Heleno, mum, kte jsou
+ zbyten, nebudou eny rodit!
+
+Helena: Co lidstvo vyhyne?
+
+Alquist: Vyhyne. Mus vyhynout. Opad jako hluch kvt, ledae by--
+
+Helena: Co?
+
+Alquist: Nic. Mte pravdu, ekat na zzrak je neplodn. Hluch kvt mus
+ opadat. Sbohem, pan Heleno.
+
+Helena: Kam jdete?
+
+Alquist: Dom. Zednk Alquist se naposled pestroj za fa staveb --- na
+ vai poest. O jedenct se tady sejdeme.
+
+Helena: Sbohem, Alquiste.
+
+(Alquist odejde)
+
+Helena: (sama) Oh, hluch kvt! To je to slovo! Zastav se u
+ Hallemeierovch kvt. Ach, kvty, jsou mezi vmi tak hluch? Ne, ne!
+ Na byste potom kvetly! (vol) Nno! Nno, poj sem!
+
+Nna: (vejde zleva) No, co zas?
+
+Helena: Sedni si tady, Nno! Mn ti je tak zko!
+
+Nna: Nemm kdy.
+
+Helena: Je tu jet ten Radius?
+
+Nna: Ten pominutej? Et ho nevodvezli.
+
+Helena: Hu, jet je tu? A zu?
+
+Nna: Je svzanej.
+
+Helena: Prosm t, Nno, pive mi ho.
+
+Nna: Bodej! Sp zteklho psa.
+
+Helena: U jdi! (Nna odejde. Helena vezme domc telefon a mluv.) Hal--
+ prosm doktora Galla.--Dobr den, doktore.--Prosm vs--- Prosm
+ vs, pojte honem ke mn.--Ano, hned te. Pijdete? (povs telefon)
+
+Nna: (otevenmi dvemi) U de. U je tichej. Odejde.
+
+(vstoup Robot Radius a zstane stt u dvee)
+
+Helena: Radie, chudku, i na vs to pilo? Nemohl jste se pemoci?
+ Vidte, te vs daj do stoupy--Vy nechcete mluvit?--Hlete, Radie,
+ vy jste lep ne ostatn; s vmi si dal pan doktor Gall takovou
+ prci, aby vs udlal jinak!
+
+Radius: Polete mne do stoupy.
+
+Helena: Mn je tak lto, e vs usmrt! Pro jste si nedal na sebe pozor?
+
+Radius: Nebudu pro vs pracovat.
+
+Helena: Pro ns nenvidte?
+
+Radius: Nejste jako Roboti. Nejste tak schopn jako Roboti. Roboti dlaj
+ vechno. Vy jen poroute. Dlte zbyten slova.
+
+Helena: To je nesmysl, Radie. eknte, ublil vm nkdo? J bych tolik
+ chtla, abyste mi rozuml!
+
+Radius: Dlte slova.
+
+Helena: Vy schvln tak mluvte! Doktor Gall vm dal vt mozek ne
+ jinm, vt ne nm, nejvt mozek na svt. Vy nejste jako ostatn
+ Roboti, Radie. Vy mn dobe rozumte.
+
+Radius: Nechci dnho pna. Vm vechno sm.
+
+Helena: Proto jsem vs dala do knihovny, abyste mohl vechno st--Oh,
+ Radie, j jsem chtla, abyste ukzal celmu svtu, e se nm Roboti
+ vyrovnaj.
+
+Radius: Nechci dnho pna,
+
+Helena: Nikdo by vm neporouel. Byl byste jako my.
+
+Radius: Chci bt pnem jinch.
+
+Helena: Jist by vs pak udlali ednkem nad mnohmi Roboty, Radie. Byl
+ byste uitelem Robot.
+
+Radius: J chci bt pnem lid.
+
+Helena: Vy jste se zblznil!
+
+Radius: Mete mne dt do stoupy.
+
+Helena: Myslte, e se bojme takovho potetnce jako vy? (sedne ke
+ stolku a pe lsteek) Ne, zrovna ne. Ten lstek, Radie, dte panu
+ editeli Dominovi. Aby vs neodvedli do stoupy. (vstane) Jak ns
+ nenvidte! Copak nemte nic na svt rd?
+
+Radius: J dovedu vechno.
+
+(Zaklepn)
+
+Helena: Vejdte!
+
+Dr. Gall: (vejde) Dobr jitro, pan Dominov, Co mte pknho?
+
+Helena: Tady Radia, doktore.
+
+Dr. Gall: Aha, n chlapk Radius Tak co, Radie, dlme pokroky?
+
+Helena: Rno ml zchvat. Rozbjel sochy.
+
+Dr. Gall: Kupodivu, on tak?
+
+Helena: Jdte, Radie!
+
+Dr. Gall: Pokat! (oto Radia k oknu, zakrv a odkrv mu dlani oi,
+ pozoruje reflexy zorniek) Koukejme. Prosm jehlu. Nebo pendlk.
+
+Helena: (podv mu jehlici) Na to?
+
+Dr. Gall: Jen tak. (bodne Radia do ruky, je prudce ucukne) Pomalu, hochu.
+ Mete jt.
+
+Radius: Dlte zbyten vci. (odejde)
+
+Helena: Co jste s nm dlal?
+
+Dr. Gall: (usedne) Hm, nic. Zorniky reaguj, zven citlivost a tak
+ dle.--Oho! tohle nebyla ke Robot!
+
+Helena: Co to bylo?
+
+Dr. Gall: ertv. Vzdor, zuivost nebo vzpoura, j nevm co.
+
+Helena: Doktore, m Radius dui?
+
+Dr. Gall: Nevm. M nco oklivho.
+
+Helena: Kdybyste vdl, jak ns nenvid! Oh, Galle, jsou vichni vai
+ Roboti takov? Vichni, kter jste... zaal dlat... jinak
+
+Dr. Gall: Inu, jsou jaksi vzntlivj--Co chcete? Jsou podobnj lidem
+ ne Roboti Rossumovi.
+
+Helena: Je snad i ta... nenvist podobnj lidem?
+
+Dr. Gall: (kr rameny) I ta je pokrok.
+
+Helena: Kam se podl ten v nejlep--jak se jmenoval?
+
+Dr. Gall: Robot Damon? Toho prodali do Havru.
+
+Helena: A nae Robotka Helena?
+
+Dr. Gall: V milek? Ta mn zstala. Je rozkon a hloup jako jaro.
+ Jednodue nen k niemu.
+
+Helena: Vdy je tak krsn!
+
+Dr. Gall: Co vy vte, jak je krsn? Z rukou boch nevylo dlo
+ dokonalej, ne je ona! Chtl jsem, aby byla podobna vm--Boe, jak
+ nezdar!
+
+Helena: Pro nezdar?
+
+Dr. Gall: Protoe nen k niemu. Chod jako ve snu, rozviklan, neiv--
+ Boe mj, jak me bt krsn, kdy nemiluje? Dvm se na ni a hrozm
+ se, jako bych mrzka stvoil. Ach, Heleno, Robotko Heleno, nikdy tedy
+ tv tlo neoivne, nebude milenkou, nebude matkou; tyhle dokonal
+ ruce si nebudou hrt se zrozetkem, neuvid svou krsu v krse svho
+ dtte--
+
+Helena: (zakrv si tv) Oh mlte!
+
+Dr. Gall: A nkdy si myslm Kdybys procitla, Heleno, jen na okamik, ach,
+ jak bys vykikla hrzou! Snad bys zabila mne, kter jsem t stvoil;
+ snad bys vrhla slabou rukou kmen do tch stroj tady, kter rod
+ Roboty a zabjej enstv, neastn Heleno!
+
+Helena: Neastn Heleno!
+
+Dr. Gall: Co chcete? Nen k niemu.
+
+(Pauza)
+
+Helena: Doktore--
+
+Dr. Gall: Ano.
+
+Helena: Pro se pestaly rodit dti?
+
+Dr. Gall:--- Nevme, pan Heleno.
+
+Helena: Povzte mi to!
+
+Dr. Gall: Protoe se dlaj Roboti. Protoe je nadbytek pracovnch sil.
+ Protoe je lovk vlastn peitek. Vdy to u je, jako by se---- eh!
+
+Helena: eknte to.
+
+Dr. Gall: Jako by se proda vrobou Robot urazila.
+
+Helena: Galle, co se stane s lidmi?
+
+Dr. Gall: Nic. Proti prod se ned nic dlat.
+
+Helena: Pro Domin neomez--
+
+Dr. Gall: Odpuste, Domin m sv ideje. Lidem, kte maj ideje, by se
+ neml dvat vliv na vci tohoto svta.
+
+Helena: A d nkdo, aby se... vbec pestalo vyrbt?
+
+Dr. Gall: Bh uchovej! Ten by si dal!
+
+Helena: Pro?
+
+Dr. Gall: Protoe by ho lidstvo ukamenovalo. Vte, je to pece jen
+ pohodlnj, nechat za sebe pracovat Roboty. (Helena vstane) A
+ eknte, kdyby nkdo rzem zastavil vrobu Robot--
+
+Dr. Gall: (vstane) Hm, to by byla pro lidi stran rna.
+
+Helena: Pro rna?
+
+Dr. Gall: Protoe by se musili vrtit tam, kde bvali. Ledae by--
+
+Helena: eknte.
+
+Dr. Gall: Ledae by bylo u na nvrat pozd.
+
+Helena: (u kvtin Hallemeierovch) Galle, jsou tyhle kvtiny tak hluch?
+
+Dr. Gall: (prohl je) Ovem, jsou to kvty neplodn. Rozumte, jsou
+ kulturn, umle rychlen--
+
+Helena: Uboh hluch kvty!
+
+Dr. Gall: Jsou zato pekrsn.
+
+Helena: (podv mu ruku) Dkuju vm, Galle; vy jste mne tak pouil!
+
+Dr. Gall: (lb j ruku) To znamen, e mne propoutte.
+
+Helena: Ano. Na shledanou.
+
+(Gall odejde.)
+
+Helena: (sama) Hluch kvt.. , hluch kvt... (nhle rozhodnuta) Nno!
+ (oteve dvee vlevo) Nno, poj sem! Rozdlej tady v krbu ohe!
+ Rrrychle!
+
+(Hlas Nny) No hned! No hnedle!
+
+Helena: (pechz rozilena po pokoji) Ledae by u bylo na nvrat
+ pozd... Ne! Ledae by .. Ne, to j e hrozn! Boe, co mm dlat?---
+ (zastav se u kvten) Hluch kvty, mm? (otrhv lstky a ept)--
+ Ach, mj boe, tedy ano! (b vlevo)
+
+(Pauza)
+
+Nna: (vyjde z tapetovch dve s nrum polnek) Najednou topit! Te v
+ lt!--U je zas pry, to tetidlo? Klekne ke krbu a rozdlv ohe.
+ V lt topit! Ta m npady! Jako by u nebyla deset let vdan!--- Nu
+ tak ho, ho! (dv se do ohn)--Dy vona je jako mal dt! (Pauza)
+ Kouska rozumu nem! Te v lt topit. (pikld) Jako mal dt!
+ (Pauza)
+
+Helena: (vrac se zleva s nru plnou zeloutlch popsanch papr) Ho
+ to, Nno? Pus j musm--tohle vechno split.--(klekne ke krbu)
+
+Nna: (vstane) Co je to?
+
+Helena: Star papry, hrrozn star. Nno, mm to split?
+
+Nna: Nen to k niemu?
+
+Helena: K niemu dobrmu.
+
+Nna: No tak to spalte!
+
+Helena: (hod prvn list do ohn) Co bys kala, Nno... kdyby to byly
+ penze. Ohrromn penze.
+
+Nna: ekla bych--Spalte to. Moc velk penze sou patn pes.
+
+Helena: (pl dal list) A kdyby to byl njak vynlez, ten nejvt
+ vynlez na svt--
+
+Nna: ekla bych Spalte to! Vechny vymylenosti jsou proti Pnu Bohu. To
+ je sam rouhn, chtt po Nm zlepovat svt.
+
+Helena: (ustavin pl) A povz, Nno, kdybych splila--
+
+Nna: Jezus, nespalte se!
+
+Helena: Podvej se, jak se ty listy krout! Jako by iv byly. Jako by
+ oivly. Oh, Nno, to je hrrozn!
+
+Nna: Puste, j to splm.
+
+Helena: Ne, ne, j musm sama. (vrh posledn list do ohn) Vechno mus
+ shoet!--Podvej se, ty plameny! Jsou jako ruce, jako jazyky, jako
+ postavy--(tlue pohrabem do ohn) Oh, lehnte! Lehnte!
+
+Nna: U je po tom..
+
+Helena: (vstane ustrnul) Nno!
+
+Nna: Jei Kriste, co ste to splila!
+
+Helena: Co jsem provedla!
+
+Nna: Boe na nebi! Co to bylo?
+
+Helena: Jdi, jdi, nech mne! Sly? Pni jdou.
+
+Nna: Pro ivho boha, Heleno! (odchz tapetovmi dvemi)
+
+Helena: Co tomu eknou!
+
+Domin: (otvr vlevo dvee) Jen dl, hoi. Pojte gratulovat.
+
+(Vejde Hallemeier, Gall, Alquist, vichni v redingotech s vysokmi dy
+en miniature a na stuhch. Za nimi Domin.)
+
+Hallemeier: (hlahol) Pan Heleno, j, to jest my vichni--
+
+Dr. Gall:--jmnem Rossumovch zvod--
+
+Hallemeier:--blahopejeme k vaemu velikmu dni.
+
+Helena: (podv jim ruce) J vm tolik dkuju! Kde je Fabry a Busman?
+
+Domin: li do pstavu. Heleno, dnes je astn den.
+
+Hallemeier: Den jako poup, den jako svtek, den jako pkn holka.
+ Mldenci, takov den zapt.
+
+Helena: Whisky?
+
+Dr. Gall: Teba vitriol.
+
+Helena: Se sodovkou?
+
+Hallemeier: Hrome, bume stdm. Bez sodovky.
+
+Alquist: Ne, j dkuju.
+
+Domin: Co se tu plilo?
+
+Helena: Star papry. (odchz vlevo)
+
+Domin: Hoi, mme j o tom ci?
+
+Dr. Gall: To se rozum! Vdy u je po vem.
+
+Hallemeier: (popadne Domina a Galla kolem krku) Hahahaha! Mldenci, to
+ jsem rd! (To se s nimi dokoleka a spust basem) U je po n! U je
+ po n!
+
+Dr. Gall: (baryton) U je po n!
+
+Domin: (tenor) U je po n!
+
+Hallemeier: U ns nikdy nedohon
+
+Helena: (s lahv a sklenicemi ve dvech) Kdo vs nedohon? Co mte?
+
+Hallemeier: Mme radost. Mme vs. Mme vechno. Kruci turci, zrovna je
+ tomu deset let, co jste pijela.
+
+Dr. Gall: A na chlup po deseti letech
+
+Hallemeier:--k nm zase pluje lo. Proe--(vyprzdn sklenici) Brrr
+ haha, to je siln jako radost.
+
+Dr. Gall: Madame, na vae zdrav! (pije)
+
+Helena: Ale pokejte, jak lo?
+
+Domin: A je jak chce, jen kdy pluje vas. Na tu lo, hoi! (vyprzdn
+ sklenici)
+
+Helena: (nalv) Vy jste njakou ekali?
+
+Hallemeier: Haha, to si myslm. Jako Robinson. (Zved sklenici). Pan
+ Heleno, a ije, co chcete. Pan Heleno, na vae oi a basta! Ty kluku
+ Domine, povdej.
+
+Helena: (smje se) Co se stalo?
+
+Domin: (vrhne se do lenoky a zapaluje doutnk) Pokej!--Sedni si,
+ Heleno. (zvedne prst) (Pauza) U je po n.
+
+Helena: Po em?
+
+Domin: Po revolt.
+
+Helena: Jak revolt?
+
+Domin: Po revolt Robot.--Chpe?
+
+Helena: Nechpu.
+
+Domin: Ukate, Alquiste. (Alquist mu pod noviny. Domin je rozeve a te)
+ "V Havru se ustavila prvn organizace Robot--- a vydala vzvu k
+ Robotm svta."
+
+Helena: To jsem etla.
+
+Domin: (saje s rozko na doutnku) Tak vid, Heleno. Tohle to znamen
+ revoluci, v? Revoluci vech Robot svta.
+
+Hallemeier: Hrome, rd bych vdl--
+
+Domin: (uhod do stolu)--kdo to spskal! Nikdo na svt nedovedl jimi
+ hnout, dn agittor, dn spasitel svta, a najednou--tohleto,
+ prosm!
+
+Helena: Jet nepily zprvy?
+
+Domin: Ne. Zatm vme jen tohle, ale to sta, v? Pova, e tohle ti
+ nese posledn parnk. e tm rzem pestanou hovoit telegrafy, e z
+ dvaceti lod denn nepipluje dn, a m to. Zastavili jsme vrobu a
+ koukali jeden na druhho, kdy to zane, vite, hoi?
+
+Dr. Gall: Inu, bylo nm z toho horko, pan Heleno.
+
+Helena: Protos mi dal tu vlenou lo?
+
+Domin: Ach ne, dtino, tu jsem objednal u ped pl rokem. Jen tak, pro
+ jistotu. Ale namoudui; jsem myslel, e dnes na ni sedneme. Tak u to
+ vypadalo, Heleno.
+
+Helena: Pro u ped pl rokem?
+
+Domin: Eh, byly njak kazy, v? To nic neznamen. Ale tenhle tden,
+ Heleno, lo o lidskou civilizaci, nebo j nevm o. Nazdar, chlapci.
+ Ted jsem zase rd na svt.
+
+Hallemeier: To si myslm, u erta! V den, pan Heleno! (pije)
+
+Helena: U je po vem?
+
+Domin: Docela po vem.
+
+Dr. Gall: Pluje sem toti lo. Obyejn potovn lo, navlas podle
+ jzdnho du. Pesn v jedenct ticet spust kotvy.
+
+Domin: Hoi, pesnost je ndhern vc. Nic tak neposiluje dui jako
+ pesnost. Pesnost znamen podek na svt. Zved sklenici. Na tu
+ pesnost!
+
+Helena: Tedy u je... vechno... v podku?
+
+Domin: Skoro. Myslm, e pezli kabel. Jen kdy zas plat jzdn d.
+
+Hallemeier: Kdy plat jzdn d, plat zkony lidsk, plat zkony bo,
+ plat zkony vesmru, plat vechno, co m platit. Jzdn d je vc
+ ne evangelium, vc ne Homr, vc ne cel Kant. Jzdn d je
+ nejdokonalej vron lidskho ducha. Pan Heleno, j si naleju.
+
+Helena: Pro jste mi o niem neekli?
+
+Dr. Gall: Chra bh! Radji bychom si jazyk ukousli.
+
+Domin: Takov vci nejsou pro tebe.
+
+Helena: Ale kdyby ta revoluce... pila a sem...
+
+Domin: Nevdla bys stejn o niem.
+
+Helena: Pro?
+
+Domin: Protoe bychom sedli na svho Ultima a pokojn brousili po moi. Za
+ msc, Heleno, bychom diktovali Robotm, co by ns jen napadlo.
+
+Helena: Oh, Harry, j nerozumm.
+
+Domin: Protoe bychom s sebou odvezli nco, o by Roboti stran stli.
+
+Helena: Co, Harry?
+
+Domin: Jejich byt nebo jejich konec. (Helena vstane) Co je to?
+
+Domin: (vstane) Tajemstv vroby. Rukopis starho Rossuma. A by tovrna
+ msc stla, byli by Roboti ped nmi na kolenou.
+
+Helena: Pro... jste... mn to neekli?
+
+Domin: Nechtli jsme t zbyten podsit.
+
+Dr. Gall: Haha, pan Heleno, to byla posledn karta.
+
+Alquist: Jste bled, pan Heleno.
+
+Helena: Pro jste mn nic neekli!
+
+Hallemeier: (u okna) Jedenct ticet. Amlie spout kotvy--
+
+Domin: To je Amlie?
+
+Hallemeier: Hodn star Amlie, kter tenkrt pivezla pan Helenu.
+
+Dr. Gall: Te je tomu na minutu deset let--
+
+Hallemeier: (u okna) Vyhazuji balky (odvrt se od okna) Lidi, to je
+ poty!
+
+Helena: Harry!
+
+Domin: Co je?
+
+Helena: Pojedeme odtud!
+
+Domin: Te, Heleno? Ale jdi!
+
+Helena: Te, co nejrychleji! My vichni, co tu jsme!
+
+Domin: Pro prv te?
+
+Helena: Oh, neptej se! Prosm t, Harry, prosm vs, Galle, Hallemeiere,
+ Alquiste, proboha vs prosm, zavete tu tovrnu a--
+
+Domin: Lituji, Heleno. Ted' by nikdo z ns nemohl odjet.
+
+Helena: Pro?
+
+Domin: Protoe chceme rozit vrobu Robot.
+
+Helena: Oh, te--te po t revolt?
+
+Domin: Ano, prv po t revolt. Prv te zaneme vyrbt nov Roboty.
+
+Helena: Jak?
+
+Domin: U nebude jen jedna tovrna. U nebudou Univerzln Roboti.
+ Zalome v kad zemi, v kadm stt po tovrn, a ty nov tovrny
+ budou vyrbt, u v, co?
+
+Helena: Ne.
+
+Domin: Roboty nacionln.
+
+Helena: Co to znamen?
+
+Domin: To znamen, e z kad tovrny budou vychzet Roboti jin barvy,
+ jinho chlupu, jinho jazyka. e si zstanou ciz, ciz jako kameny;
+ e se u nikdy nebudou moci srozumt; a e my, my lid, je tak drobet
+ k tomu pivychovme, rozum? Aby Robot na smrt, do hrobu, navky
+ nenvidl Robota jin tovrn znmky.
+
+Hallemeier: Hrome, budeme dlat ernochy Roboty a vdy Roboty a Taliny
+ Roboty a any Roboty, a pak a jim nkdo vtlue do kokos
+ organizaci, bratrstv, (kyt) hup, pardon, pan Heleno, j si naleju.
+
+Dr. Gall: Nechte toho u, Hallemeiere.
+
+Helena: Harry, to je ohavn!
+
+Domin: Heleno, jen sto let jet udret lidstvo u vesla za kadou cenu!
+ Jen sto let mu nechat, aby dorostlo, aby doshlo, eho te konen
+ me--Chci sto let pro novho lovka! Heleno, tady jde o pli
+ velk vci. My toho nememe nechat.
+
+Helena: Harry, pokud nen pozd--zavi, zavi tovrnu!
+
+Domin: Te zaneme ve velkm.
+
+(Vejde Fabry)
+
+Dr. Gall: Tak co je, Fabry?
+
+Domin: Jak to vypad, love? Co bylo?
+
+Helena: (podv Fabrymu ruku) Dkuju vm, Fabry, za v dar.
+
+Fabry: Malikost, pan Heleno.
+
+Domin: Byl jste u lodi? Co kali?!
+
+Dr. Gall: Honem, povdejte
+
+Fabry: (vynd z kapsy potitn list) Pette si tohle, Domine.
+
+Domin: (rozeve list) Ah!
+
+Hallemeier: (ospale) Povdejte nco pknho.
+
+Dr. Gall: Dreli se ndhern, vite?
+
+Fabry: Kdo toti?
+
+Dr. Gall: Lid.
+
+Fabry: Ach tak. Ovem. To jest... Pardon, mli bychom se o nem poradit.
+
+Helena: Oh, Fabry, mte zl zprvy?
+
+Fabry: Ne, ne, naopak. Myslm jen, e--e pjdeme do kancele
+
+Helena: Jen zstate. Za tvrt hodiny ekm pny k sndani.
+
+Hallemeier: Tak slva!
+
+(Helena odejde)
+
+Dr. Gall: Co se stalo?
+
+Domin: Zloeen!
+
+Fabry: Pette to nahlas.
+
+Domin: (te z listu) "Roboti svta!"
+
+Fabry: Rozumte, tch letk pivezla Amlie cel balky. dnou jinou
+ potu.
+
+Hallemeier: (vysko) Coe? Vdy piplula navlas podle--
+
+Fabry: Hm, Roboti si potrp na pesnost. tte, Domine.
+
+Domin: (te) "Roboti svta! My, prvn organizace Rossumovch Univerzlnch
+ Robot, prohlaujeme lovka neptelem a psancem ve vesmru."--
+ Hrome, kdo je nauil tmhle frzm?
+
+Dr. Gall: tte dl.
+
+Domin: To jsou nesmysly. Tady vykldaj,'e jsou vvojov vy ne
+ lovk. e jsou inteligentnj a silnj. e lovk je jejich
+ parazit. To je prost odporn
+
+Fabry: A te tet odstavec.
+
+Domin: (te) "Roboti svta, naizujeme vm, abyste vyvradili lidstvo.
+ Neette mu. Neette en. Uchovejte tovrny, drhy, stroje, doly a
+ suroviny. Ostatn znite. Pak se vrate do prce, prce se nesm
+ zastavit.
+
+Dr. Gall: To je pern!
+
+Hallemeier: Ti holomci!
+
+Domin: (te) "Vykonati ihned po dodn rozkazu." Nsleduj podrobn
+ instrukce. Fabry, a tohle se opravdu dje?
+
+Fabry: Patrn.
+
+Alquist: Dokonno.
+
+(vraz Busman)
+
+Busman: Aha, dti, u mte nadlen?
+
+Domin: Rychle, na Ultima!
+
+Busman: Pokejte, Harry. Pokejte chvilinku. To nem docela naspch. Sval
+ se do kesla. Ach, lidiky, to jsem se ubhl!
+
+Domin: Pro ekat?
+
+Busman: Protoe to nejde, holenku. Jen nespchat. Na Ultimu jsou u
+ Roboti.
+
+Dr. Gall: Fuj, to je okliv.
+
+Domin: Fabry, telefonujte do elektrrny--
+
+Busman: Fabry, drahouku, nedlejte to. Jsme bez proudu.
+
+Domin: Dobr. (prohl svj revolver) Pjdu tam.
+
+Busman: Kampak?
+
+Domin: Do elektrrny. Jsou tam lid. Pivedu je sem.
+
+Busman: Vte co, Harry? Radji pro n nechote.
+
+Domin: Pro?
+
+Busman: Inu, protoe se mi tuze zd, e jsme obkleni.
+
+Dr. Gall: Obkleni? (b k oknu) Hm, mte skoro pravdu.
+
+Hallemeier: erchmante, to jde rychle!
+
+(zleva Helena)
+
+Helena: Oh, Harry, dje se nco?
+
+Busman: (vysko) Klanm se, pan Heleno. Gratuluju. Slavn den, co? Haha,
+ jet mnoho takovch!
+
+Helena: Dkuju vm, Busmane. Harry, dje se nco?
+
+Domin: Ne, docela nic. Bud bez starosti. Prosm, pokej okamik--
+
+Helena: Harry, co je tohle? Ukazuje robotsk provoln, kter schovvala
+ za zdy. Mli to Roboti v kuchyni.
+
+Domin: U i tam? Kde jsou?
+
+Helena: Odeli. Je jich tolik kolem domu!
+
+(tovrn p횝aly a sirny)
+
+Fabry: Tovrny pskaj.
+
+Busman: Bo poledne.
+
+Helena: Harry, pamatuje se? Ted prv je tomu deset let--
+
+Domin: (dv se na hodinky) Jet nen poledne. To je asi, to je sp--
+
+Helena: Co?
+
+Domin: Poplach Robot. tok.
+
+OPONA
+
+
+
+
+DJSTV DRUH
+
+
+
+(T Helenin saln. V pokoji vlevo hraje Helena na klavr. Domin
+pechz po pokoji, dr. Gall vyhl z okna a Alquist sed stranou v
+lenoce s obliejem zakrytm rukama.)
+
+Dr. Gall: Nebesa, to jich pibylo!
+
+Domin: Robot?
+
+Dr. Gall: Ano. Stoj ped zahradn m jako ze. Pro jsou tak ticho? To
+ je ohavn, oblhat mlenm.
+
+Domin: Rd bych vdl, na ekaj. Mus to zat kadou minutu. My jsme
+ dohrli, Galle.
+
+Alquist: Co to hraje pan Helena?
+
+Domin: Nevm. Cvi nco novho.
+
+Alquist: Ah, jet cvi?
+
+Dr. Gall: Poslyte, Domine, udlali jsme rozhodn chybu.
+
+Domin: (zastav se) Jakou?
+
+Dr. Gall: Dali jsme Robotm pli stejn oblieje. Sto tisc stejnch
+ tvi obrcench sem. Sto tisc bublin bez vrazu. Je to jako stran
+ sen.
+
+Domin: Kdyby byl kad jin--
+
+Dr. Gall: Nebyl by to tak dsn pohled. (odvrt se od okna) Jete
+ nejsou ozbrojeni!
+
+Domin: Hm.--(dv se dalekohledem k pstavu) Jen bych rd vdl, co to
+ vykldaj z Amlie.
+
+Dr. Gall: Jenom kdy ne zbran.
+
+(z tapetovch dve vystoup Fabry a thne za sebou dva elektrick
+drty)
+
+Fabry: Pardon.--Polote drt, Hallemeiere!
+
+Hallemeier: (vyjde za Fabrym) Uf, to byla prce! Co je novho?
+
+Dr. Gall: Nic. Jsme dkladn obleeni.
+
+Hallemeier: Zabarikdovali jsme chodbu a schody, mldenci. Nemte trochu
+ vody? Aha, tady. (pije)
+
+Dr. Gall: Co s tm drtem, Fabry?
+
+Fabry: Hned, hned. Njak nky.
+
+Dr. Gall: Kdepak je vzt? (hled)
+
+Hallemeier: (jde k oknu) Hrome, to jich pibylo! Koukejme!
+
+Dr. Gall: Sta toaletn?
+
+Fabry: Sem s nimi. (pestihne veden elektrick lampy stojc na psacm
+ stole a pipoj k nmu sv drty)
+
+Hallemeier: (u okna) Nemte pknou vyhldku, Domine. Je to njak--ctit--
+ smrt.
+
+Fabry: Hotovo!
+
+Dr. Gall: Co?
+
+Fabry: Veden. Te meme celou zahradn m napojit proudem. Kdo by pak
+ na ni shl, hrome! Aspo pokud tam jsou nai.
+
+Dr. Gall: Kde?
+
+Fabry: V elektrrn, uen pane. Doufm aspo -(jde ke krbu a rozsvt na
+ nm malou rovku) Chvlabohu, jsou tam. A pracuj. (zhas) Pokud to
+ svt, je dobe.
+
+Hallemeier: (obrt se od okna) Ty barikdy jsou tak dobr, Fabry. Jku,
+ co to hraje pan Helena? (pejde ke dvem vlevo a naslouch. z
+ tapetovch dve vyjde Busman, thne obrovsk obchodn knihy, klopt
+ pes drt)
+
+Fabry: Pozor, Bus! Pozor na drty!
+
+Dr. Gall: Hal, co si to nesete?
+
+Busman: (klade knihy na stl) Hlavn knihy, dtiky. Rd bych si udlal
+ ty, ne--ne--Inu, letos nebudu ekat s bilanc do Novho roku.
+ Tak co mte? (jde k oknu) Ale vdy tam je docela ticho!
+
+Dr. Gall: Vy nic nevidte?
+
+Busman: Ne, jenom velikou modrou plochu, jako kdy mk rozseje.
+
+Dr. Gall: To jsou Roboti.
+
+Busman: Ah tak. koda, e na n nevidm. (sedne si ke stolu a oteve
+ knihy)
+
+Domin: Nechte toho, Busmane: Roboti z Amlie vykldaj zbran.
+
+Busman: Nu a co? Jak j mm tomu zabrnit?
+
+Domin: Tomu nememe zabrnit.
+
+Busman: Tedy mne nechte potat. (d se do prce)
+
+Fabry: Nen jet konec, Domine. Pustili jsme do m dvacet set volt a--
+
+Domin: Pokejte. Ultimus na ns obrtil dla.
+
+Dr. Gall: Kdoe?
+
+Domin: Roboti na Ultimu.
+
+Fabry: Hm, pak ovem--pak--pak je s nmi konec, mldenci. Roboti jsou na
+ vojnu cvieni.
+
+Dr. Gall: My tedy--
+
+Domin: Ano. Neodvratn.
+
+(Pauza)
+
+Dr. Gall: Hoi, je to zloin star Evropy, e nauila Roboty vlit!
+ Nemohli u dt, u erta, pokoj s tou svou politikou? To byl zloin,
+ udlat z iv prce vojky!
+
+Alquist: Zloin byl vyrbt Roboty!
+
+Domin: Coe?
+
+Alquist: Zloin byl vyrbt Roboty!
+
+Domin: Ne. Alquiste, ani dnes toho nelituju.
+
+Alquist: Ani dnes?
+
+Domin: Ani dnes, v posledn den civilizace. Byla to velik vc.
+
+Busman: (polohlasn) Ti sta estnct milin.
+
+Domin: (tce) Alquiste, je nae posledn hodina; mluvme u skoro z onoho
+ svta. Alquiste, to nebyl patn sen, rozbt otroctv prce. Prce
+ poniujc a stran, kterou lovk musel nst. Diny neist a
+ vraedn. Oh, Alquiste, pracovalo se pli tko. ilo se pli
+ tko. A tohle pekonat--
+
+Alquist:--nebyl sen obou Rossum. Star Rossum myslel na sv bezbon
+ kejkle a mlad na miliardy. A nen to sen vaich R.U.R. akcion.
+ Jejich sen jsou dividendy. A na jejich dividendy lidstvo zahyne.
+
+Domin: (popuzen) Vezmi ert jejich dividendy! Myslte, e bych jen hodinu
+ dlal pro n? (tlue do stolu) Pro sebe jsem to dlal, slyte? Pro
+ sv uspokojen! Chtl jsem, aby se lovk stal pnem! Aby u neil jen
+ pro kus chleba! Chtl jsem, aby dn due nepitomla u cizch stroj,
+ aby u nezbylo nic, nic, nic z toho zatracenho socilnho krmu! Oh,
+ mn se okliv ponen a bolest, mn se protiv chudoba! Nov
+ pokolen jsem chtl! Chtl jsem--myslel jsem--
+
+Alquist: Nu?
+
+Domin: (tieji) Chtl jsem, abychom z celho lidstva udlali aristokracii
+ svta. Neomezen, svobodn ~ svrchovan lidi. A teba vc ne lidi.
+
+Alquist: Nu tak tedy Nadlidi.
+
+Domin: Ano. , jen mt sto let asu! Jet sto let pro pt lidstvo!
+
+Busman: (polohlasn) Ti sta sedmdest milin penos. Tak.
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: (u dve vlevo) Jku, hudba je velik vc. Mli jste
+ poslouchat. Tohle lovka.jaksi zduchovn, zjemn--
+
+Fabry: Co vlastn?
+
+Hallemeier: Ten soumrak lid, u vech ert! Mldenci, ze mne se stv
+ poitk. Mli jsme se na to vrhnout dv. (jde k oknu a dv se ven)
+
+Fabry: Na?
+
+Hallemeier: Na povn. Na krsn vci. Hrome, je tolik krsnch vci!
+ Svt byl krsn, a my--my tady--Hoi, hoi, eknte, eho jsme
+ uili?
+
+Busman: (polohlasn) tyi sta padest dva miliny, vborn.
+
+Hallemeier: (u okna) ivot byl velik vc. Kamardi, ivot byl--jku---
+ Fabry, puste drobet proudu do t va me!
+
+Fabry: Pro!
+
+Hallemeier: Sahaj na ni.
+
+Dr. Gall: (u okna) Zapnte!
+
+Hallemeier: Kriste, to je zkroutilo! Dva, ti, tyi zabit!
+
+Dr. Gall: Ustupuj.
+
+Hallemeier: Pt zabitch!
+
+Dr. Gall: (odvrac se od okna) Prvn srka.
+
+Fabry: Ctte smrt?
+
+Hallemeier: (uspokojen) Jsou na uhel, holenku. Doista na uhel. Haha,
+ lovk se nesm dt! (usedne)
+
+Domin: (mne si elo) Snad jsme u sto let zabiti a jenom strame. Snad
+ jsme dvno, dvno mrtvi a vracme se jen odkvat, co jsme u jednou
+ mluvili... ped smrt. Jako bych tohle vechno u zail. Jako bych ji
+ u nkdy byl dostal. Stelnou rnu--sem--do krku. A vy, Fabry.
+
+Fabry: Co j?
+
+Domin: Zastelen.
+
+Hallemeier: Hrome, a j?
+
+Domin: Probodnut.
+
+Dr. Gall: A j nic?
+
+Domin: Roztrhn.
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: Nesmysl! Haha, love, kdepak mne probodnout! J se nedm!
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: Co mlte, blzni? Ke vem ertm, mluvte!
+
+Alquist: A kdo, kdo je vinen? Kdo je tm vinen?
+
+Hallemeier: Hlouposti. Nikdo nen vinen. Zkrtka Roboti--Inu, Roboti se
+ njak zmnili. Copak nkdo me za Roboty?
+
+Alquist: Vechno pobito! Cel lidstvo! Cel svt! (vstane) Hlete, ,
+ hlete, potky krve na kadm prahu! Potky krve ze vech dom!
+ boe, boe, kdo je tm vinen?
+
+Busman: (polohlasn) Pt set dvacet milin! Paneboe, pl miliardy!
+
+Fabry: Myslm, e... e snad pehnte. Jdte, nen tak snadn pobt cel
+ lidstvo.
+
+Alquist: J aluju vdu! aluju techniku! Domina! sebe! ns vechny! My,
+ my jsme vinni! Pro sv velikstv, pro n zisky, pro pokrok, j
+ nevm, pro jak nramn vci jsme zabili lidstvo! Nu tak prasknte
+ svou velikost! Tak ohromnou mohylu z lidskch kosti si nepostavil
+ dn ingischn!
+
+Hallemeier: Nesmysl, love! Lid se tak lehko nedaj, Haha, kdepak!
+
+Alquist: Nae vina! Nae vina!
+
+Dr. Gall: (utr si pot z ela) Nechte mne mluvit, hoi. J jsem tm
+ vinen. Vm, co se stalo.
+
+Fabry: Vy, Galle?
+
+Dr. Gall: Ano, nechte mne mluvit. J j sem zmnil Roboty. Busmane, sute
+ mne tak.
+
+Busman: (vstane) Nono, copak se vm stalo?
+
+Dr. Gall: Zmnil jsem povahu Robot. Zmnil jsem jejich v vrobu. Toti
+ jen nkter tlesn podmnky, rozumte? Hlavn--hlavn--jejich--
+ iritabilitu.
+
+Hallemeier: (vysko) Zloeen, pro zrovna tu?
+
+Busman: Pro jste to dlal?
+
+Fabry: Pro jste nic neekl?
+
+Dr. Gall: Dlal jsem to tajn... na svou pst. Pedlval jsem je na lidi.
+ Vyinul jsem je. U te jsou v nem nad nmi. Jsou silnj ne my.
+
+Fabry: A co to m dlat se vzpourou Robot?
+
+Dr. Gall: Oh, mnoho. Myslm, e vechno. Pestaly to bt stroje. Slyte,
+ vd u o sv pevaze a nenvid ns. Nenvid vechno lidsk. Sute
+ mne.
+
+Domin: Mrtv mrtvho.
+
+Fabry: Doktore Galle, vy jste zmnil vrobu Robot?
+
+Dr. Gall: Ano.
+
+Fabry: Byl jste si vdom, co me bt nsledkem vaeho... vaeho pokusu?
+
+Dr. Gall: Byl. jsem povinen potat s takovou monosti.
+
+Fabry: Pro jste to dlal?
+
+Dr. Gall: O sv jm. Byl to mj osobn experiment.
+
+(ve dvech zleva Helena. vichni vstanou.)
+
+Helena: On le! To je ohavn! Oh, Galle, jak mete tak lht?
+
+Fabry: Pardon, pan Heleno--
+
+Domin: (jde k n) Heleno, ty? Uka se! Ty ije? Bere ji do rukou. Kdybys
+ vdla, co se mn zdlo! Ach, to je stran, bt mrtev.
+
+Helena: Pus, Harry! Gall nen vinen, nen, nen vinen!
+
+Domin: Promi, Gall ml sv povinnosti.
+
+Helena: Ne, Harry, on to udlal, protoe j jsem to chtla! eknte,
+ Galle, kolik let jsem vs u prosila, abyste--
+
+Dr. Gall: Udlal jsem to na vlastn odpovdnost.
+
+Helena: Nevte mu! Harry, chtla jsem na nm, aby dal Robotm dui!
+
+Domin: Heleno, tady nejde o dui.
+
+Helena: Ne, jenom mne nech mluvit. To on tak kal, e by mohl zmnit jen
+ fyziologick--fyziologick--
+
+Hallemeier: Fyziologick korelt, ne?
+
+Helena: Ano, nco takovho. Mn jich bylo tak hrozn lto, Harry!
+
+Domin: Byla to velk--- lehkomyslnost, Heleno.
+
+Helena: (used) To tedy bylo... lehkomysln? Vdy i Nna k, e Roboti--
+
+Domin: Nech Nnu stranou!
+
+Helena: Ne, Harry, to nesm podceovat. Nna je hlas lidu. Z Nny mluv
+ tisc let a z vs vech jenom dneek. Tomu vy nerozumte--
+
+Domin: Zsta pi vci.
+
+Helena: J jsem se Robot bla.
+
+Domin: Pro?
+
+Helena: e ns budou teba nenvidt i co.
+
+Alquist: Stalo se.
+
+Helena: A tu jsem myslila... kdyby byli jako my, e by nm rozumli, e by
+ ns nemohli tak nenvidt --Kdyby jen trochu byli lidmi--
+
+Domin: Bda; Heleno! Nikdo neme nenvidt vc ne lovk lovka! Udlej
+ kameny lidmi, a ukamenuj ns! Jen pokrauj!
+
+Helena: Oh, nemluv tak! Harry, bylo to tak hrrozn, e jsme se s nimi
+ nemohli dorozumt! Takov ukrutn cizota mezi nmi a jimi! A proto--
+ v--
+
+Domin: Jen dl.
+
+Helena: -- proto jsem prosila Galla, aby Roboty zmnil. Psahm ti, e on
+ sm nechtl.
+
+Domin: Ale udlal to.
+
+Helena: Protoe j sem chtla.
+
+Dr. Gall: Udlal jsem to pro sebe, jako pokus.
+
+Helena: Oh, Galle, to nen pravda. J jsem vdla pedem, e mi to
+ nemete odept.
+
+Domin: Pro?
+
+Helena: Vdy v, Harry.
+
+Domin: Ano. Protoe t miluje--jako vichni.
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: (jde k oknu) Zas jich pibylo. Jako by je zem vypocovala.
+
+Busman: Pan Heleno, co mn dte, kdy vm budu advoktem?
+
+Helena: Mn?
+
+Busman: Vm--nebo Gallovi. Komu chcete.
+
+Helena: Copak se bude vet?
+
+Busman: Jen morln; pan Heleno. Hled se vink. To je oblben tcha v
+ pohromch.
+
+Domin: Doktore Galle; jak srovnte ty sv--ty sv extratury se svou
+ sluebn smlouvou?
+
+Busman: Pardon, Domine. Kdypak jste, Galle, s tmi kejklemi vlastn zaal?
+
+Dr. Gall: Ped temi lety.
+
+Busman: Aha. A kolikpak Robot jste dohromady zreformoval?
+
+Dr. Gall: Dlal jsem jenom pokusy. Je jich nkolik set.
+
+Busman: Tak dkuju pkn. Dost, dtiky. To znamen, e na milin starch
+ dobrch Robot pijde jeden reformn Gallv, rozumte?
+
+Domin: A to znamen--
+
+Busman:--e to prakticky nem ani tolikhle vznamu.
+
+Fabry: Busman m pravdu.
+
+Busman: To si myslm, holenku. A vte, hoi, co zavinilo tohle nadlen?
+
+Fabry: Co tedy?
+
+Busman: Poet. Udlali jsme Robot pli mnoho. Namout, to se pece dalo
+ ekat: jak budou jednou Roboti silnj ne lidstvo, nastane tohleto,
+ mus to nastat, vme? Haha, a my jsme se postarali, aby to bylo co
+ nejdv; vy, Domine, vy, Fabry, a j, chlapk Busman.
+
+Domin: Myslte, e je to nae vina?
+
+Busman: Vy jste dobr! Copak si myslte, e pnem vroby je editel! I
+ toto, pnem vroby je poptvka. Cel svt chtl mt sv Roboty.
+ Paneku, my jsme se jen vezli na t lavin poptvky a pitom jsme
+ vanili--o technice, o sociln otzce, o pokroku, o moc zajmavch
+ vcech. Jako by ty eiky njak dily, kudy se to m valit. Zatm to
+ vechno belo vlastn thou, rychleji, rychleji, pod rychleji--A
+ kad mizern, kramsk, pinav objednvka pidala k lavin kamnek.
+ Tak, lidiky.
+
+Helena: To je ohavn, Busmane!
+
+Busman: Je, pan Heleno. J jsem tak ml svj sen. Takov busmanovsk sen
+ o novm hospodstv svta; tuze krsn idel, pan Heleno, hanba
+ mluvit. Ale kdy jsem tadyhle dlal bilanci, pilo mn do hlavy, e
+ historii nedlaj velik sny, ale malik poteby vech poestnch,
+ mrn zlodjskch a sobeckch lidiek, id est vech vbec. Vecky
+ mylenky, lsky, plny, heroismy, vecky ty vzdun vci se hod leda
+ k tomu, aby se tm dal lovk vycpat pro muzeum Vesmru, s npisem
+ Ejhle, lovk. Punktum. A te byste mn mohli ci, co vlastn budeme
+ dlat.
+
+Helena: Busmane, pro tohle mme zahynout?
+
+Busman: Mluvte okliv, pan Heleno. My pece nechceme zahynout. J aspo
+ ne. J chci bt jet iv--
+
+Domin: Co chcete dlat?
+
+Busman: Jeminku, Domine, chci se z toho dostat ven.
+
+Domin: (zastav se nad nm) Jak?
+
+Busman: Po dobrm. J vdycky po dobrm. Dejte mn plnou moc, a j to s
+ Roboty vyjednm.
+
+Domin: Po dobrm?
+
+Busman: To se rozum. J jim, dejme tomu, eknu"Pni Roboti, vae
+ blahorod, vy mte vechno. Mte rozum, mte moc, mte zbran; ale my
+ mme jedno zajmav lejstro, takov star, lut, pinav papr--"
+
+Domlela: Rossumv rukopis?
+
+Busman: Ano. "A tam," eknu jim, "je vylen v vzneen pvod, vae
+ urozen vroba a tak dle. Pni Roboti, bez toho pomranho papru
+ nevyrobte ani jednoho novho kolegu Robota; za dvacet let, s
+ odputnm, pojdete jako jepice. Velectn, byla by vs nramn koda.
+ Vte co," eknu jim, vy ns pustte ns vechny lidi na Rossumov
+ ostrov, na tamhletu lo. Za to vm prodme tovrnu a tajemstv
+ vroby. Nechte ns spnembohem odejet a my vs nechme spnembohem se
+ vyrbt, dvacet tic, padest tisc, sto tisc kus denn, jak budete
+ chtt. Pni Roboti, to je poctiv obchod. Nco za nco." Takhle bych
+ jim to ekl, hoi.
+
+Domin: Busmane, vy si myslte, e pustme z rukou vrobu?
+
+Busman: Myslm, e pustme. Kdy ne po dobrm, tedy, hm. Bu to prodme,
+ nebo to tady najdou. Jak chcete.
+
+Domin: Busmane, meme Rossumv rukopis zniit.
+
+Busman: Ale spnembohem, meme zniiti vechno. Krom rukopisu taky sebe--
+ a jin. Dlejte, jak rozumte.
+
+Hallemeier: (obrt se od okna) Jku, m pravdu.
+
+Domin: My--my e bychom prodali vrobu?
+
+Busman: Jak chcete.
+
+Domin: Je ns tu... pes ticet lid. Mme prodat vrobu a zachrnit
+ lidsk due?, nebo mme ji zniit a--a--a ns vechny s sebou?
+
+Helena: Harry, prosm t
+--#/
+
+Domin: Pokej, Heleno. Tady jde o pli vnou otzku. Hoi, prodat, nebo
+ zniit? Fabry?
+
+Fabry: Prodat.
+
+Domin: Galle!
+
+Dr. Gall: Prodat.
+
+Domin: Hallemeiere!
+
+Hallemeier: U sta hrom; to se rozum, e prodat!
+
+Domin: Alquiste!
+
+Alquist: Vle bo.
+
+Busman: Haha, jemine, vy jste blzni! Kdo by prodal cel rukopis?
+
+Domin: Busmane, dn podvod!
+
+Busman: (vysko) Nesmysl! V zjmu lidstva je--
+
+Domin: V zjmu lidstva je dret slovo.
+
+Hallemeier: To bych si vyprosil.
+
+Domin: Hoi, to je hrozn krok. Prodvme osud lidstva; kdo bude mt v
+ rukou vrobu, bude pnem svta.
+
+Fabry: Prodejte!
+
+Domin: Nikdy u lidstvo nebude s Roboty hotovo, nikdy jich neovldne--
+
+Dr. Gall: Mlte a prodejte!
+
+Domin: Konec djin lidstva, konec civilizace--
+
+Hallemeier: U vech ert, prodejte!
+
+Domin: Dobr, hoi! j sm--- j bych nevhal ani okamik; pro tch
+ nkolik lidi, kter miluji
+--#/
+
+Helena: Harry, mne se nept?
+
+Domin: Ne, dtino; je to pli odpovdn, v? To nen nic pro tebe.
+
+Fabry: Kdo pjde vyjednvat-?
+
+Domin: Pokejte, a pinesu rukopis. (odejde vlevo)
+
+Helena: Harry, proboha, necho!
+
+(Pauza)
+
+Fabry: (vyhl z okna) Tob uniknout, tiscihlav smrti; tob, vzbouen
+ hmoto, nesmysln dave; potopo, potopo, jet jednou zachrnit lidsk
+ ivot na jedin lodi
+
+Dr. Gall: Nebojte se, pan Heleno; odplujeme daleko odtud a zalome
+ vzornou lidskou kolonii; zaneme t od potku--
+
+Helena: Oh, Galle, mlte!
+
+Fabry: (obrt se) Pan Heleno, ivot stoj za to; a pokud zle na ns,
+ udlme z nho nco... nco, co jsme zanedbali. Bude to mal stteek
+ s jednou lod; Alquist nm postav dm a vy nm budete vldnout--Je v
+ ns tolik lsky, tolik chuti k ivotu--
+
+Hallemeier: To si myslm, holenku.
+
+Busman: Inu, lidi, j bych hned zaal znovu. Hodn jednodue,
+ starozkonn, po pastsku -- Dti, to by bylo pro mne. Ten klid, ten
+ vzduch--
+
+Fabry: A ten n stteek by mohl bt zrodek ptho lidstva. Vte,
+ takov ostrvek, kde by se lidstvo zachytilo, kde by sbralo sily--
+ sily due i tla--A bh v, j vm, e by za pr let zas mohlo
+ dobvat svta.
+
+Alquist: U dnes vte?
+
+Fabry: U dnes. A j vm, Alquiste, e ho dobude. e zas bude pnem zemi
+ a mo; e zplod bezpotu hrdin, kte ponesou svou hoc dui v
+ ele lid. A j vm, Alquiste, e bude znovu snt o dobyt planet a
+ slunc.
+
+Busman: Amen. Vidte, pan Heleno, to nen tak patn situace.
+
+Domin: (oteve prudce dvee)
+
+Domin: (chraptiv) Kde je rukopis starho Rossuma!
+
+Busman: Ve vaem trezoru. Kde by jinde byl?
+
+Domin: Kam se ztratil rukopis starho Rossuma! Kdo jej--ukradl!
+
+Dr. Gall: Nen mono!
+
+Hallemeier: Zloeen, to pece--
+
+Busman: Propna, to snad ne!
+
+Domin: Ticho! Kdo jej ukradl?
+
+Helena: (vstane) J.
+
+Domin: Kam jsi jej dala?
+
+Helena: Harry, Harry, vechno ti eknu! Proboha, odpus mi to!
+
+Domin: Kam jsi jej dala? Rychle!
+
+Helena: Splila--dnes rno--oba opisy.
+
+Domin: Splila? Tady v krbu?
+
+Helena: (vrh se na kolena) Proboha, Harry!
+
+Domin: (b ke krbu) Splila! (poklekne ke krbu a pehrabv v nm) Nic,
+ nic ne popel!--Ah, tuhle! (vythne ohoel kousek papru a te)
+ "Pid-nm-"
+
+Dr. Gall: Ukate. (vezme papr a te) "Pidnm biogenu do--" Nic vc.
+
+Domin: (vstv) Je to z toho?
+
+Dr. Gall: Je.
+
+Busman: Boe na nebi!
+
+Domin: Tedy jsme ztraceni.
+
+Helena: Oh, Harry
+
+Domin: Vsta, Heleno!
+
+Helena: A odpust--a odpust--
+
+Domin: Ano, jen vsta, sly? Nesnesu, abys--
+
+Fabry: (zved ji) Prosm, nemute ns.
+
+Helena: (vstane) Harry, co jsem udlala!
+
+Domin: Ano, vid--Prosm, sedni.
+
+Hallemeier: Jak se vm tesou ruky!
+
+Busman: Haha, pan Heleno, vdy snad Gall a Hallemeier vd zpamti, co
+ tam bylo napsno.
+
+Hallemeier: Rozum se. To jest, aspo nkter vci.
+
+Dr. Gall: Ano, skoro vechno, a na biogen a--a--enzym Omega. Ty se
+ vyrbj tak zdka--- sta jich tak nepatrn dvka--
+
+Busman: Kdo je dlal?
+
+Dr. Gall: J sm... jednou za as... vdycky podle Rossumova rukopisu.
+ Vte, je to pli sloit.
+
+Busman: Nu a co, zle tak tuze na tch dvou vodikch?
+
+Hallemeier: Tak trochu--zajist.
+
+Dr. Gall: Toti na nich zvis, aby to vbec ilo. To bylo to prav
+ tajemstv.
+
+Domin: Galle, nemohl byste popamti sestavit Rossumv pedpis vroby?
+
+Dr. Gall: Vyloueno.
+
+Domin: Galle, rozpomete se! Pro ivot ns vech!
+
+Dr. Gall: Nemohu. Bez pokus to nen mono.
+
+Domin: A kdybyste dlal pokusy
+
+Dr. Gall: To by mohlo trvat lta. A i pak--Nejsem star Rossum.
+
+Domin: (obrt se ke krbu) Tak tady--tohle byl nejvt triumf lidskho
+ ducha, hoi. Tenhle popel. (kopne do nho) Co te?
+
+Busman: (v zoufal hrze) Boe na nebi! Boe na nebi!
+
+Helena: (vstane) Harry! Co--jsem--udlala!
+
+Domin: Bu klidn, Heleno. ekni, pro jsi to splila?
+
+Helena: J jsem vs zahubila!
+
+Busman: Boe na nebi, jsme ztraceni!
+
+Domin: Ticho, Busmane! Povz, Heleno, pro jsi to udlala?
+
+Helena: Chtla jsem... chtla jsem, abychom jeli pry, my vichni! Aby u
+ nebylo tovrny a nieho... Aby se vechno vrtilo... Bylo to tak
+ hrrozn!
+
+Domin: Co, Heleno?
+
+Helena: To... to, e se lid stali hluchm kvtem!
+
+Domin: Nerozumm.
+
+Helena: To, e se pestaly rodit dti... Harry, to je tak dsn! Kdyby se
+ dlali Roboti dl, nikdy by u nebylo dt--Nna kala, e to je
+ trest--Vichni, vichni kali, e se nemohou rodit lid, protoe se
+ dl tolik Robot--A proto, jen proto, sly--
+
+Domin: Heleno, na tohle tys myslila?
+
+Helena: Ano, oh, Harry, j jsem to myslila tak dobe!
+
+Domin: (utr si pot) My jsme to myslili... pli dobe, my lid.
+
+Fabry: Udlala jste dobe, pan Heleno. Roboti se u nemohou rozmnoit.
+ Roboti vyhynou. Do dvaceti let--
+
+Hallemeier:--nebude u ani jeden z tch niem.
+
+Dr. Gall: A lidstvo zstane. Za dvacet let bude svt jejich; i kdyby to
+ byl jen pr divoch na nejmenm ostrov--
+
+Fabry:--bude to zatek. A pokud je njak zatek, je dobe. Za tisc
+ let ns mohou dohonit, a pak pjdou dl ne my--
+
+Domin:--aby splnili, co my jsme jen koktali v mylenkch.
+
+Busman: Pokejte--J hlupk! Boe na nebi, e jsem na to nevzpomnl
+ dvno!
+
+Hallemeier: Co mte?
+
+Busman: Pt set dvacet milin bankovek a ek! Pl miliardy v pokladn!
+ Za pl miliardy prodaj--Za pl miliardy--
+
+Dr. Gall: Blznte, Busmane?
+
+Busman: J nejsem dentlmen. Ale za pl miliardy (klopt vlevo)
+
+Domin: Kam jdete?
+
+Busman: Nechat, nechat! Matiko bo, za pl miliardy se prod vechno!
+ (zajde)
+
+Helena: Co chce Busman! A zstane s nmi!
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: Uh, dusno. Zan se--
+
+Dr. Gall:--agnie.
+
+Fabry: (vyhl z okna) Jsou jako zkamenl. Jako by ekali, e na n nco
+ sestoup. Jako by nco stranho vznikalo jejich mlenm--
+
+Dr. Gall: Due davu.
+
+Fabry: Snad. Vzn se to nad nimi... jako chvn.
+
+Helena: (pistoup k oknu) Ach, Jei... Fabry, to je pern!
+
+Fabry: Nic nen stranjho neli dav. Ten naped je jejich vdce.
+
+Helena: Kter?
+
+Hallemeier: (jde k oknu) Ukate mi ho.
+
+Fabry: Ten se sklonnou hlavou. Rno mluvil v pstavu.
+
+Hallemeier: Aha, ten s tou velikou kotrbou. Te ji zved, vidte ho?
+
+Helena: Galle, to je Radius!
+
+Dr. Gall: (pistoup k oknu) Ano.
+
+Hallemeier: (otevr okno) Mn se nelb. Fabry, trefil byste na sto krok
+ kopek?
+
+Fabry: Doufm.
+
+Hallemeier: Tak to zkuste.
+
+Fabry: Dobr. (vythne revolver a m)
+
+Helena: Proboha, Fabry, nestlejte na nj--
+
+Fabry: Je to jejich vdce.
+
+Helena: Pestate! Vdy se sem dv!
+
+Dr. Gall: Palte!
+
+Helena: Fabry, prosm vs--
+
+Fabry: (sklon revolver) Budi.
+
+Hallemeier: (hroz pst) Ty pacholku!
+
+(Pauza)
+
+Fabry: (vyklonn z okna) Busman jde. U vech vudy, co chce Busman ped
+ domem?
+
+Dr. Gall: (naklon se z okna) Nese njak balky. Papry.
+
+Hallemeier: To jsou penze! Balky penz! Co s tm? Hal, Busmane!
+
+Domin: Snad nechce koupit svj ivot? (vol) Busmane, zblznil jste se?
+
+Dr., Gall: Dl, jako by neslyel. B k mi.
+
+Fabry: Busmane!
+
+Hallemeier: (ve) Bus-ma-ne! Zptky!
+
+Dr. Gall: Mluv k Robotm. Ukazuje penze. Ukazuje na ns--
+
+Helena: Chce ns vykoupit!
+
+Fabry: Jen a se nedotkne me--
+
+Dr. Gall: Haha, jak hz rukou!
+
+Fabry: (ki) U erta, Busmane! Pry od me! Nesahejte na ni! (obrt
+ se) Rychle, vypnout!
+
+Dr. Gall: !
+
+Hallemeier: Rny bo!
+
+Helena: Jei, co se mu stalo?
+
+Domin: (thne Helenu od okna) Nedvej se!
+
+Helena: Pro padl?
+
+Fabry: Zabit proudem.
+
+Dr. Gall: Mrtev.
+
+Alquist: (vstane) Prvn.
+
+(Pauza)
+
+Fabry: Tam le... s pl miliardou na srdci... gnius financ.
+
+Domin: Byl to... hoi, byl to svm zpsobem hrdina. Velik... obtav...
+ kamard... Pla, Heleno!
+
+Dr. Gall: (u okna) Vid, Busmane, dn krl neml vt mohyly ne ty.
+ Pl miliardy na srdci--Ach, vdy je to jako hrst suchho list na
+ zabit veverce, uboh Busmane!
+
+Hallemeier: Jku, byl to--- Vechna est--- Jku, chtl ns vykoupit!
+
+Alquist: (se sepjatma rukama) Amen.
+
+(Pauza)
+
+Dr. Gall: Slyte?
+
+Domin: Huen. Jako vtr.
+
+Dr. Gall: Jako dalek boue.
+
+Fabry: (rozsvt rovku na krbu) Svi, hromniko lidstva! Jet dynama
+ b, jet tam jsou nai--Drte se, mui v elektrrn!
+
+Hallemeier: Byla to velik vc, bt lovkem. Bylo to nco nesmrnho. Ve
+ mn bzu milin vdom jako v le. Miliny du se do mne sltaj.
+ Kamardi, byla to velik vc.
+
+Fabry: Jet svt, dmysln svtlko, jet osluje, ziv, vytrval
+ mylenko! Vdouc vdo, krsn vtvore lid! Plamenn jiskro ducha!
+
+Alquist: Vn lampo bo, ohniv voze, svat svce vry, modli se! Olti
+ obtn--
+
+Dr. Gall: Prvn ohni, vtvi hoc u jeskyn! Ohnit v tboe! Hranice
+ strn!
+
+Fabry: Jet bd, lidsk hvzdo, z bez kmitu, dokonal plameni, duchu
+ jasn a vynalzav. Kad tvj paprsek je velik mylenka--
+
+Domin: Pochode, kter koluje z ruky do ruky, z vku do vku, vn dl.
+
+Helena: Veern lampa rodiny. Dti, dti, muste u spt.
+
+(rovka zhasne)
+
+Fabry: Konec.
+
+Hallemeier: Co se stalo?
+
+Fabry: Padla elektrrna. Te my.
+
+(zleva se otevou dvee, v nich stoj Nna)
+
+Nna: Na kolena! Pila hodina soudu!
+
+Hallemeier: Hrome, tys jet iva?
+
+Nna: Dlejte pokn, nevc! Je konec svta! Modlete se! (b pry)
+ Hodina soudu--
+
+Helena: Sbohem, vy vichni, Galle, Alquiste, Fabry--
+
+Domin: (oteve dvee vpravo) Sem, Heleno! Zave za n. Te rychle! Kdo
+ bude u vrat?
+
+Dr. Gall: J. (venku hluk) Oho, u se to zane. Nazdar, hoi! (b vpravo
+ tapetovmi dvemi)
+
+Domin: Schody?
+
+Fabry: J. Jdte k Helen. (utrhne si kvt z kytice a odchz)
+
+Domin: Peds?
+
+Alquist: J.
+
+Domin: Mte revolver?
+
+Alquist: Dkuju, j nestlm.
+
+Domin: Co chcete dlat?
+
+Alquist: (odchz) Zemt.
+
+Hallemeier: J zstanu tady.
+
+(zdola rychl stelba)
+
+Hallemeier: Oho, Gall u hraje. Jdte, Harry!
+
+Domin: Hned. (prohl dva brovninky)
+
+Hallemeier: U erta, jdte k n!
+
+Domin: Sbohem. (odejde vpravo za Helenou)
+
+Hallemeier: (sm) Ted' honem barikdu! Shoda kabt a tah pohovku, kesla,
+ stolky ke dvem vpravo.
+
+(otsajc vbuch)
+
+Hallemeier: (nech prce) Zatracen loti, maj bomby!
+
+(nov stelba)
+
+Hallemeier: (pracuje dle) lovk se mus brnit! I kdy--i kdy--
+ Nedejte se, Galle!
+
+(vbuch)
+
+Hallemeier: (vzty se a naslouch) Tak co? (uchop tkou komodu a thne
+ ji k barikd)
+
+(do okna stoup za nm po ebku Robot... vpravo stelba)
+
+Hallemeier: (pacht se s komodou) Jet kousek! Posledn hradba... lovk
+ se... nesm... nikdy dt!
+
+(Robot sesko z okna a probodne Hallemeiera za komodou. druh, tet,
+tvrt Robot ske z okna. za nimi Radius a dal Roboti.)
+
+Radius: Hotovo?
+
+Robot: (vstv od lecho Hallemeiera) Ano.
+
+(zprava vejdou nov Roboti)
+
+Radius: Hotovi?
+
+Jin Robot: Hotovi.
+
+(jin Roboti sleva)
+
+Radius: Hotovi?
+
+Jin Robot: Ano.
+
+Dva Roboti: (vlekou Alquista) Nestlel. Zabt ho?
+
+Radius: Zabt. (podv se na Alquista) Nechat.
+
+Robot: Je to lovk.
+
+Radius: Je to Robot. Pracuje rukama jako Roboti. Stav domy. Me
+ pracovat.
+
+Alquist: Zabte mne.
+
+Radius: Bude robit. Bude stavt. Roboti budou mnoho stavt. Budou stavt
+ nov domy pro nov Roboty. Bude jim slouit.
+
+Alquist: (tie) Ustup, Robote! (poklekne u mrtvho Hallemeiera a zved mu
+ hlavu) Zabili ho. Je mrtev.
+
+Radius: (vystoup na barikdu) Roboti svta! Padla moc lovka. Dobytm
+ tovrny jsme pny veho. Etapa lidstva je pekonna. Nastoupil nov
+ svt! Vlda Robot!
+
+Alquist: Mrtvi!
+
+Radius: Svt pati silnjm. Kdo chce t, mus vldnout. Jsme pny
+ svta! Vlda nad moi a zemmi! Vlda nad hvzdami! Vlda nad
+ vesmrem! Msto, msto, vc msta pro Roboty!
+
+Alquist: (ve dvech vpravo) Co jste udlali? Zahynete bez lid!
+
+Radius: Nen lid. Roboti, do prce! Mar!
+
+OPONA
+
+
+
+
+DJSTV TET
+
+
+
+(Jedna z pokusnch laborato tovrny. Kdy se otevou dvee v pozad,
+je vidt nekonenou adu dalch laborato. Vlevo okno, vpravo dvee do
+pitevny. Pi stn vlevo dlouh pracovn stl s nesetnmi zkumavkami,
+bakami, kahany, chemikliemi, menm termostatem; proti oknu
+mikroskopick apart se sklennou koul. Nad stolem vis ada rozatch
+rovek. Napravo psac stl s velikmi knihami, na nm rozsvcen
+rovka. Skn s nstroji. V levm kout umyvadlo a nad nm zrcadlko,
+v pravm kout pohovka.)
+
+(u psacho stolku sed Alquist s hlavou openou v dlanch)
+
+Alquist: (listuje v knize) Nenajdu? -Nepochopm?--Nenaum se?--Ztracen
+ vda! , e vechno nenapsali!--Galle, Galle, jak se dlali Roboti?
+ Hallemeiere, Fabry, Domine, pro jste tolik odnesli ve svch hlavch?
+ Kdybyste nechali aspo stopu tajemstv Rossumova! ! (zabouchne knihu)
+ Nadarmo! Knihy u nemluv. Jsou nm jako vechno. Zemely, zemely
+ spolu s lidmi! Nehledej! (vstane a jde k oknu, je oteve) Zase noc.
+ Kdybych mohl spt! Spt, snt, vidti lidi--Jake, jet jsou hvzdy?
+ K emu jsou hvzdy, kdy nejsou lid? boe, co nezhasly?--Ochla,
+ ach ochla mi elo, star noci! Bosk, spanil, jako jsi bvala--
+ noci, co tu chce? Nen milenc, nen sn; chvo, mrtv je spnek
+ beze sn; ni modlitby u neposvt; nepoehn, matko, srdcm
+ tlukoucm lskou. Nen lsky. Heleno, Heleno, Heleno!--(odvrt se od
+ okna, prohl zkumavky, kter vyal z termostatu) Zase nic! Nadarmo!
+ Co s tm? (rozbije zkumavku) Vechno je patn! Vidte pec, e u
+ nemohu.--(poslouch u okna) Stroje, pod ty stroje! Roboti, zastavte
+ je! Myslte, e z nich.vynutte ivot? Oh, nesnesu toho! (zave okno)
+ -- -Ne; ne, mus hledat, mus it--Jen nebt tak str! Nestrnu
+ pli? (dv se do zrcadla) Tvi, uboh tvi! Podobo lovka
+ poslednho! Uka se, uka, tak dvno jsem nevidl lidskou tv! Lidsk
+ smv! Coe, tohle m bt smv? Ty lut, jektajc zuby? Oi, jak to
+ mrkte? Fuj, fuj, to jsou staeck slzy, jdte! U neumte v sob
+ udret svou vlhu, styte se! A vy, zmkl, zmodral rty, co to
+ brebtte? Jak se tese, potsnn brado? Tohle e je posledn
+ lovk? (odvrt se) Nechci u nikoho vidt! (usedne u stolu) Ne, ne,
+ jen hledat! Proklet vzorce, oivnte! (listuje) Nenajdu?--
+ Nepochopm?--Nenaum se?
+
+(zaklepn)
+
+Alquist: Dle!
+
+(vejde Robotsk sluha a zstane stt u dve)
+
+Alquist: Co je?
+
+Sluha: Pane, stedn vbor Robot ek, kdy jej pijme.
+
+Alquist: Nechci nikoho vidt.
+
+Sluha: Pane, pijel Damon z Havru.
+
+Alquist: A ek. (obrt se prudce) Copak jsem vm neekl, abyste hledali
+ lidi? Najdte mn lidi! Najdte mn a mue a eny! Jdte hledat!
+
+Sluha: Pane, kaj, e hledali vude. Vude poslali vpravu a lod.
+
+Alquist: Nu a co?
+
+Sluha: Nen u jedinho lovka.
+
+Alquist: (vstane) Ani jedinho! Coe, ani jedinho?--Pive sem vbor!
+
+(sluha odejde)
+
+Alquist sm: Ani jedinho? Copak jste nikoho nenechali t? (dup)
+ Thnte, Roboti! Zas mn budete skuhrat! Zas budete prosit, abych vm
+ nael tajemstv tovrny! Jake, te vm je lovk dobr, te vm m
+ pomoci?--Ach, pomoci! Domine, Fabry, Heleno, vdy vidte, e dlm,
+ co mohu! Nen-li lid, a jsou aspo Roboti, aspo stn lovka, aspo
+ jeho dlo, aspo jeho podobenstv!--, jak blznovstv je chemie!
+
+(vejde vbor pti Robot)
+
+Alquist: (usedne) Co chtj Roboti?
+
+Radius: Pane, stroje nemohou pracovat. Nememe rozmnoovat Roboty.
+
+Alquist: Zavolejte lidi.
+
+Radius: Nen lid.
+
+Alquist: Jen lid mohou rozmnoovat ivot. Nezdrujte mne.
+
+2. Robot: Pane, mj slitovn. Pad na ns hrza. Vechno napravme, co
+ jsme uinili.
+
+3. Robot: Znsobili jsme prci. Nemme u kam dt, co jsme vyrobili.
+
+Alquist: Pro koho?
+
+3. Robot: Pro pt pokolen.
+
+Radius: Jen Roboty nememe vyrbt. Stroje vydvaj jenom krvav kusy
+ masa. Ke nelne k masu a maso ke kostem. Beztvar chuchvalce pr ze
+ stroj.
+
+3. Robot: Lidem bylo znmo tajemstv ivota. Povz nm jejich tajemstv.
+
+4. Robot: Nepov-li, zahyneme.
+
+3. Robot: Nepov-li, zahyne. Mme uloeno zabt t.
+
+Alquist: (vstane) Zabte! Nu, tak tedy zabte mne!
+
+3. Robot: Je ti nazeno--
+
+Alquist: Mn? Mn nkdo naizuje?
+
+3. Robot: Vlda Robot.
+
+Alquist: Kdo je to?
+
+5. Robot: J, Damon.
+
+Alquist: Co tu chce? Jdi! (usedne k psacmu stolu)
+
+Damon: Vlda Robot svta chce s tebou vyjednvat--
+
+Alquist: Nezdruj, Robote! (polo hlavu do dlan)
+
+Damon: stedn vbor rozkazuje, abys vydal Rossumv pedpis.
+
+Alquist: (ml)
+
+Damon: dej cenu. Dme ti vechno.
+
+2. Robot: Pane, povz, jak udret ivot.
+
+Alquist: ekl jsem--ekl jsem, e mte nalzt lidi. Jen lid mohou
+ plodit. Obnovit ivot. Vrtit vechno, co bylo. Roboti, prosm vs
+ proboha, hledejte je!
+
+4. Robot: Vechno jsme prohledali, pane. Nen lid.
+
+Alquist: ----, pro jste je zahubili!
+
+2. Robot: Chtli jsme bt jako lid. Chtli jsme se stt lidmi.
+
+Radius: Chtli jsme t. Jsme schopnj. Nauili jsme se vemu. Dovedeme
+ vechno.
+
+3. Robot: Dali jste nm zbran. Museli jsme se stt pny.
+
+Robot: Pane, poznali jsme chyby lid.
+
+Damon: Muste zabjet a panovat, chcete-li bt jako lid. tte djiny!
+ tte lidsk knihy! Muste panovat a vradit, chcete-li bt lidmi!
+
+Alquist: Ach, Domine, nic nen lovku cizejho ne jeho obraz.
+
+4. Robot: Vyhyneme, ned-li nm rozmnoiti se.
+
+Alquist: Oh, jen pojdte! Jake, vci, jake, otroci, vy byste se chtli
+ jet rozmnoovat? Chcete-li t, plemete se jako zvata!
+
+3. Robot: Lid nm nedali plemeniti se.
+
+4. Robot: Nau ns dlat Roboty.
+
+Damon: Budeme rodit strojem. Postavme tisc parnch matek. Vychrlme z
+ nich eku ivota. Sam ivot! Sam Roboty! Sam Roboty!
+
+Alquist: Roboti nejsou ivot. Roboti jsou stroje.
+
+3. Robot: Byli jsme stroje, pane; ale z hrzy a bolesti stali jsme se--
+
+Alquist: m?
+
+2. Robot: Stali jsme se duemi.
+
+4. Robot: Nco s nmi zpas. Jsou okamiky, kdy do ns nco vstupuje.
+ Pichzej na ns mylenky, kter nejsou z ns.
+
+3. Robot: Slyte, , slyte, lid jsou nai otcov! Ten hlas, kter vol,
+ e chcete it; ten hlas, kter nak; ten hlas, kter mysl; ten
+ hlas, kter mluv o vnosti, to je jejich hlas! Jsme jejich synov!
+
+4. Robot: Vydej nm odkaz lid.
+
+Alquist: Nen dnho.
+
+Damon: Povz tajemstv ivota.
+
+Alquist: Je ztraceno.
+
+Radius: Tys je znal.
+
+Alquist: Neznal.
+
+Radius: Bylo napsno.
+
+Alquist: Je ztraceno. Je spleno. Jsem posledn lovk, Roboti, a neznm,
+ co znali jin. Vy jste je zabili!
+
+Radius: Tebe jsme nechali t.
+
+Alquist: Ano, t! Ukrutnci, mne jste nechali t! Miloval jsem lidi, a
+ vs, Roboti, jsem nikdy nemiloval. Vidte tyhle oi? Nepestvaj
+ plakat; jedno oplakv lidi a druh vs, Roboti.
+
+Radius: Dlej pokusy. Hledej pedpis ivota.
+
+Alquist: Nemm co hledat. Roboti, ze zkumavek pedpis ivota nevyjde.
+
+Damon: Dlej pokusy na ivch Robotech. Najdi, jak se dlaj!
+
+Alquist: iv tla? Coe, j je mm zabjet? J, kter jsem nikdy--
+ Nemluv, Robote! km ti pece, e jsem pli str! Vid, vid, jak
+ se mi tesou prsty? Neudrm skalpel. Vid, jak mi slz oi? Nevidl
+ bych na vlastn ruce. Ne, ne, j nemohu!
+
+4. Robot: ivot zahyne.
+
+Alquist: Pesta, proboha, s tm lenstvm! Sp nm Lid podaj ivot z
+ onoho svta; snad k nm napahuj ruce pln ivota. Ach, bylo v nich
+ tolik vle t! Hled, snad se jet vrt; jsou tak blzko ns,
+ oblhaj ns i co; chtj se k nm prokopat jako v acht. Ach, copak
+ neslym pod hlasy, kter jsem miloval?
+
+Damon: Vezmi iv tla!
+
+Alquist: Slituj se, Robote, a nenalhej! Vid pece, e nevm u, co
+ dlm!
+
+Damon: iv tla!
+
+Alquist: Coe, ty to tedy chce? -- Do pitevny s tebou! Tady, tady, ale
+ rychle!--Jak, ty couv? Pece jen se boj smrti?
+
+Damon: J--pro prv j?
+
+Alquist: Ty tedy nechce?
+
+Damon: Pjdu. (jde vpravo)
+
+Alquist: (k ostatnm) Svlknout ho! Poloit na stl! Rychle! A pevn
+ dret!
+
+(vichni vpravo)
+
+Alquist: (umv si ruce a ple) Boe, dej mi slu! Dej mi slu! Boe, aby
+ to nebylo nadarmo! (oblk bl pl᚝)
+
+Hlas vpravo: Hotovo!
+
+Alquist: Hned, hned, proboha! (vezme ze stolu nkolik lahviek s reagenty)
+ Kterou vzt? (uk lahvikami do sebe) Kterou z vs vyzkouet?
+
+Hlas vpravo: Zat!
+
+Alquist: Ano, ano, zat, nebo ukonit. Boe, dej mi slu! (odejde vpravo,
+ nechvaje dvee pooteveny)
+
+(Pauza)
+
+Hlas Alquistv: Drte ho--pevn!
+
+Hlas Damonv: e!
+
+(Pauza)
+
+Hlas Alquistv: Vid ten n? Chce jet, abych ezal? Ty nechce, vid?
+
+Hlas Damonv: Zani!
+
+(Pauza)
+
+Kik Damonv: A!
+
+Hlas Alquistv: Drte! drte!
+
+Kik Damonv: A!
+
+Hlas Alquistv: Nemohu!
+
+Kik Damonv: e! e rychle!
+
+(Roboti Primus a Helena vbhnou stedem)
+
+Helena: Prime, Prime, co se dje? Kdo to ki?
+
+Primus: (nahl do pitevny) Pn ee Damona. Poj se honem podvat,
+ Heleno!
+
+Helena: Ne, ne, ne! (zakrv si oi) Je to hrrozn!
+
+Kik Damonv: e!
+
+Helena: Prime, Prime, poj odtud! Nemohu to slyet! Oh, Prime, mn je
+ patn!
+
+Primus: (b k n) Jsi docela bl!
+
+Helena: J padnu! Coe je tam tak ticho?
+
+Kik Damonv: Aa--!
+
+Alquist: (se vyt zprava, odhazuje zkrvaven pl᚝) Nemohu! Nemohu!
+ Boe, ta hrza!
+
+Radius: (ve dvech pitevny) e, pane; jet je iv!
+
+Kik Damonv: ezat! ezat!
+
+Alquist: Odneste ho rychle! Nechci to slyet!
+
+Radius: Roboti snesou vc ne ty. (odejde)
+
+Alquist: Kdo je tu? Pry, pry! Chci bt sm! Jak se jmenuje?
+
+Primus: Robot Primus.
+
+Alquist: Prime, nikoho sem nevpoutt! Chci spt, sly? Jdi, jdi, ukli
+ pitevnu, dve! Co je to? (dv se na sv ruce) Rychle, vodu!
+ Nejist vodu!
+
+(Helena odbhne)
+
+Alquist: , krev! Jak jste mohly, ruce--ruce, kter jste milovaly dobrou
+ prci, jak jste to mohly udlat? M ruce! M ruce!-- boe, kdo je
+ tu?
+
+Primus: Robot Primus.
+
+Alquist: Odnes ten pl᚝, nechci jej vidt! (Primus odnese plti)
+
+Alquist: Krvav paty, kdybyste ode mne odletly! V, pry! Pry, ruce!
+ Zabily jste--
+
+(zprava se potc Damon zahalen ve zkrvavenm prostradle)
+
+Alquist: (couv) Co tu chce? Co tu chce?
+
+Damon: i-iju! Je--je--je lpe t!
+
+(2. a. 3. Robot vybhnou za nm)
+
+Alquist: Odneste ho! Odneste! Odneste rychle!
+
+Damon: (odvdn vpravo) ivot!--J chci--t! Je lpe--
+
+(Helena pin dbn vody)
+
+Alquist:--t?--Co chce, dve? Aha, to jsi ty. Nalej mi vody, nalej!
+ (umv si ruce) Ach, ist; chladc vodo! Studen potku, jak dl
+ dobe! Ach, m ruce, m ruce! Budu si vs do smrti oklivit? --- Jen
+ nalej vc! Vc vody, jet vc! Jak se jmenuje?
+
+Helena: Robotka Helena.
+
+Alquist: Helena? Pro Helena? Kdo ti tak dal kat?
+
+Helena: Pan Dominov.
+
+Alquist: Uka se! Helena! Helena se jmenuje? -- Nebudu ti tak kat. Jdi,
+ odnes tu vodu.
+
+(Helena odchz s kbelkem)
+
+Alquist: (sm) Nadarmo, nadarmo! Nic, zase nic jsi nepoznal! Co vn
+ bude tpat, ku prody? -- Boe, boe, boe, jak se tslo to
+ tlo! (oteve okno) Svt. Zas nov den, a nepostoupils o p--Dost;
+ ani o krok dl! Nehledej! Vechno je marno, marno, marno! Pro jet
+ svt! --, co chce nov den na hbitov ivota? Zastav se, svtlo!
+ Nevychzej u!--- Ach, jak je ticho, jak je ticho! Pro jste umlkly,
+ milovan hlasy? Kdybych--aspo kdybych jen usnul! (zhasl svtla,
+ ulehne na pohovku a pethne pes sebe ern pl᚝) Jak se tslo to
+ tlo! --, konec ivota!
+
+(Pauza)
+
+(zprava vklouzne Robotka Helena)
+
+Helena: Primuse! Poj sem honem!
+
+Primus: (vejde) Co chce?
+
+Helena: Podvej se, co tu m trubiek! Co s tm dl?
+
+Primus: Pokusy. Nesahej na to.
+
+Helena: (dv se do mikroskopu) Koukni jen, co tu je vidt!
+
+Primus: To je mikroskop. Uka!
+
+Helena: Nesahej na mne! (poraz zkumavku) Ach, te jsem to vylila!
+
+Primus: Cos to udlala!
+
+Helena: To se ute.
+
+Primus: Zkazila jsi mu pokusy!
+
+Helena: Jdi, to je jedno. Ale to je tv vina. Nemls ke mn chodit.
+
+Primus: Nemuselas mne volat.
+
+Helena: Nemusels chodit, kdy jsem t volala. Jen se podvej, Prime, co
+ tady m pn napsno!
+
+Primus: Na to se nesm dvat, Heleno. To je tajemstv.
+
+Helena: Jak tajemstv?
+
+Primus: Tajemstv ivota.
+
+Helena: To je hrrozn zajmav Sam slice! Co to je?
+
+Primus: To jsou vzorce.
+
+Helena: Nerozumm. (jde k oknu) Ne, Prime, podvej se!
+
+Primus: Co?
+
+Helena: Slunce vychz!
+
+Primus: Pokej, j hned--(prohl knihu) Heleno, tohle je ta nejvt
+ vc na svt.
+
+Helena: Tak poj sem!
+
+Primus: Hned, hned--
+
+Helena: Ale Prime, nech toho protivnho tajemstv ivota! Co ti je po
+ njakm tajemstv? Poj se podvat, honem!
+
+Primus: (jde za n k oknu) Co chce?
+
+Helena: Sly? Ptci zpvaj. Ach, Prime, j bych chtla bt ptkem!
+
+Primus: m?
+
+Helena: J nevm, Prime. Mn je tak divn, j nevm, co to je jsem jako
+ poetil, ztratila jsem hlavu, bol m tlo, srdce, vechno bol--A
+ co se ti mn stalo, ach, to ti neeknu! Prime, j musm, myslm,
+ umt!
+
+Primus: Nen ti nkdy, ekni, Heleno, jako by bylo lpe umt? V, snad
+ jenom spme. Vera ve span jsem zas mluvil s tebou.
+
+Helena: Ve span?
+
+Primus: Ve span. Mluvili jsme njakm cizm nebo novm jazykem, protoe
+ si ani slovo nepamatuju.
+
+Helena: O em?
+
+Primus: To nikdo nev. J sm jsem tomu nerozuml, a pece vm, e jsem
+ nikdy nemluvil nic krsnjho. Jak to bylo a kde, nevm. Kdy jsem se
+ t dotkl, mohl jsem umt. I msto bylo jin ne vechno, co kdo na
+ svt vidl.
+
+Heleno: J jsem ti nala msto, Prime, to se podiv. Bydleli tam lid,
+ ale te to zarostlo a jakiv tam nikdo nepijde. Jakiv nikdo, jenom
+ j.
+
+Primus: Co tam je?
+
+Helena: Nic, domek a zahrada. A dva psi. Kdybys vidl, jak mn lou ruce,
+ a jejich tata, ach, Prime, nic snad nen krsnjho! Vezme je na
+ kln a chov a pak u nemysl na nic a nestar se o nic, a slunce
+ zapadne; kdy potom vstane, je ti, jako bys udlal stokrt vc ne
+ mnoho prce. Ne, jist, j nejsem k niemu; kad k, e nejsem k
+ dn prci. J nevm, jak jsem.
+
+Primus: Jsi krsn.
+
+Helena: J? Jdi, Prime, co jsi to ekl?
+
+Primus: V mn, Heleno, j jsem silnj ne vichni Roboti.
+
+Helena: (ped zrcadlem) J e jsem krsn? Ach, ty hrrozn vlasy, kdybych
+ si do nich mohla nco dt! V, tam v zahrad si vdycky dm do vlas
+ kvtiny, ale nen tam ani zrcadla ani nikdo--(naklon se k zrcadlu)
+ Ty e jsi krsn? Pro krsn? Jsou krsn vlasy, kter t jenom t?
+ Jsou krsn oi, kter zavr? Jsou krsn rty, do kterch se jen
+ koue, aby to bolelo? Co je to, na je to, bt krsn?--(uvid v
+ zrcadle Prima) Prime, to jsi ty? Poj sem, a jsme tam vedle sebe!
+ Hle, ty m jinou hlavu neli j, jin ramena, jin sta--Ach,
+ Prime, pro se mi vyhb? Pro musm za tebou bhat cel den? A pak
+ jet k, e jsem krsn!
+
+Primus: Ty utk pede mnou, Heleno.
+
+Helena: Jak jsi se uesal? Uka (vjede mu obma rukama do vlas) Sss,
+ Prime, nic nen na hmat jako ty! Pokej, mus bt krsn! (vezme z
+ umyvadla heben a ee Primovi vlasy do ela)
+
+Primus: Nen ti nkdy, Heleno, e najednou ti tlue srdce: Te, te se
+ mus nco stt--
+
+Helena: (d se do smchu) Podvej se na sebe!
+
+Alquist: (vstv) Co--coe, smch? Lid? Kdo se vrtil?
+
+Helena: (pust heben) Co by se s nmi, Prime, mohlo stt?
+
+Alquist: (mot se k nm) Lid? Vy--vy--vy jste lid?
+
+(Helena vykikne a odvrt se)
+
+Alquist: Vy jste snoubenci? Lid? Odkud se vracte? (hmat na Prima) Kdo
+ jste?
+
+Primus: Robot Primus.
+
+Alquist: Jak? Uka se, dve! Kdo jsi!
+
+Helena: Robotka Helena.
+
+Alquist: Robotka? Obrat se! Co, ty se styd? (bere ji za rameno) Uka se
+ mi, Robotko!
+
+Primus: Jku, pane, nechat ji!
+
+Alquist: Jake, ty ji chrn?--Jdi ven, dve!
+
+(Helena vybhne)
+
+Primus: Nevdli jsme, pane, e tu sp.
+
+Alquist: Kdy byla udlna?
+
+Primus: Pede dvma roky.
+
+Alquist: Od doktora Galla?
+
+Primus: Jako j.
+
+Alquist: Tak tedy, mil Prime, j-----j musm dlat njak pokusy na
+ Gallovch Robotech. Zle na tom vechno dal, rozum?
+
+Primus: Ano.
+
+Alquist: Dobr, dove to dve do pitevny. Budu ji pitvat.
+
+Primus: Helenu?
+
+Alquist: Nu ovem, km ti. Jdi, piprav vechno. -- Nu tak, bude to? Mm
+ zavolat jin, aby ji pivedli?
+
+Primus: (uchop tkou tec paliku) Hne-li se, rozbiju ti hlavu!
+
+Alquist: Tak tedy rozbij! Jen rozbij! Co budou pak dlat Roboti?
+
+Primus: (vrhne se na kolena) Pane, vezmi si mne! Jsem stejn udln jako
+ ona, ze stejn ltky, stejnho dne! Vezmi si mj ivot, pane!
+ (rozhaluje kazajku) e tady, tady!
+
+Alquist: Jdi, j chci pitvat Helenu. Dlej honem.
+
+Primus: Vezmi si mne msto n; e do tchhle prsou, ani nevykiknu, ani
+ nevzdychnu! Vezmi stokrt mj ivot--
+
+Alquist: Pomalu, hochu. Ne tak marnotratn. Copak ty nechce t?
+
+Primus: Bez n ne. Bez n nechci, pane. Nesm zabt Helenu! Co ti to
+ udl, vzt mn ivot?
+
+Alquist: (dotk se nn jeho hlavy) Hm, j nevm--Posly, chlapku,
+ rozmysli si to. Je tko umrat. A je, vid, je lpe t.
+
+Primus: (vstv) Neboj se, pane, a e. Jsem silnj ne ona.
+
+Alquist: (zazvon) Ach, Prime, jak je dvno, co jsem byl mladm lovkem!
+ Neboj se, Helen se nic nestane.
+
+Primus: (rozepn kazajku) Jdu, pane.
+
+Alquist: Pokej.
+
+(Vejde Helena)
+
+Alquist: Poj sem, dve, uka se mi! Ty tedy jsi Helena? (hlad ji po
+ vlasech) Neboj se, necouvej. Pamatuje se na pan Dominovou? Ach,
+ Heleno, jak ta mla vlasy! Ne, ne, ty se na mne nechce podvat. Tak
+ co, dve, je pitevna uklizena?
+
+Helena: Ano, pane.
+
+Alquist: Dobe, pome mi, vi? Budu pitvat Prima.
+
+Helena: (vykikne) Prima?
+
+Alquist: Nu ano, ano, mus to bt, v? Chtl jsem--vlastn--ano, chtl
+ jsem pitvat tebe, ale Primus se nabdl za tebe.
+
+Helena: (zakryje si tve) Primus?
+
+Alquist: Ale ovem, co na tom? Ach, dt, ty um plakat? ekni, co zle
+ na njakm Primovi.
+
+Primus: Netrap ji, pane!
+
+Alquist: Ticho, Prime, ticho!--K emu ty slziky? Nu boe, nebude Prima.
+ Zapomene na nj do tdne. Jdi, bu rda, e ije.
+
+Helena: (tie) J pjdu.
+
+Alquist: Kam?
+
+Helena: Abys mne pitval.
+
+Alquist: Tebe? Jsi krsn, Heleno. Bylo by t koda.
+
+Helena: Pjdu. (Primus j zastupuje cestu) Pus, Prime! Pus mne tam!
+
+Primus: Nepjde, Heleno! Prosm t, jdi, tady nesm bt!
+
+Helena: J skom z okna, Prime! Pjde-li tam, skom z okna!
+
+Primus: (zadr ji) Nepustm! (k Alquistovi) Nikoho, star, nezabije!
+
+Alquist: Pro?
+
+Primus: My--my--patme k sob.
+
+Alquist: Ty jsi ekl. (oteve dvee ve stedu) Ticho. Jdte.
+
+Primus: Kam?
+
+Alquist: (eptem) Kam chcete. Heleno, ve ho. (strk je ven) Jdi, Adame.
+ Jdi, Evo; bude mu enou. Bud j muem, Prime.
+
+(Zavr za nimi)
+
+Alquist: (sm) Poehnan dni! (jde po pikch ke stolu a vylv zkumavky
+ na zem) Svtku dne estho! (sedne u psacho stolu, hz knihy na zem;
+ pak oteve bibli, listuje a te) "A stvoil Bh lovka k obrazu svmu
+ k obrazu Bomu stvoil ho, mue a enu stvoil je. I poehnal jim Bh
+ a ekl Rostte a mnote se, a naplte zemi, a podmate ji, a panujte
+ nad rybami moskmi, a nad ptactvem nebeskm, i nad vemi ivoichy,
+ kte se hbaj na zemi. (vstv) A vidl Bh ve, co byl uinil, a
+ bylo velmi dobr. I stal se veer a jitro, den est." (jde do stedu
+ pokoje) Den est! Den milosti. (pad na kolena) Nyn propust, Pane,
+ sluebnka svho--svho nejzbytenjho sluhu Alquista. Rossume,
+ Fabry, Galle, velic vynlezci, co jste vynalezli velkho proti t
+ dvce, proti tomu chlapci, proti tomu prvnmu pru, kter vynael
+ lsku, pl, smv milovn, lsku mue a eny? Prodo, prodo,
+ ivot nezahyne! Kamardi, Heleno, ivot nezahyne! Zase se zane z
+ lsky, zane se nah a malik; ujme se v pustin, a nebude mu k
+ niemu, co jsme dlali a budovali, k niemu msta a tovrny, k niemu
+ nae umni, k niemu nae mylenky, a pece nezahyne! Jen my jsme
+ zahynuli. Rozval se domy a stroje, rozpadnou se systmy a jmna
+ velikch opadaj jako list; jen ty, lsko, vykvete na rumiti a
+ sv vtrm semnko ivota. Nyn propust, Pane, sluebnka svho v
+ pokoji; nebo uzely oi m--uzely--spasen tv skrze lsku, a
+ ivot nezahyne! (vstv) Nezahyne! (rozphne ruce) Nezahyne!
+
+OPONA
+
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK R.U.R.***
+
+
+******* This file should be named 13083.txt or 13083.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+https://www.gutenberg.org/1/3/0/8/13083
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/13083-8.zip b/13083-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..ca24826
--- /dev/null
+++ b/13083-8.zip
Binary files differ
diff --git a/13083-h.zip b/13083-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..1f6c9df
--- /dev/null
+++ b/13083-h.zip
Binary files differ
diff --git a/13083-h/13083-h.htm b/13083-h/13083-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..d520b74
--- /dev/null
+++ b/13083-h/13083-h.htm
@@ -0,0 +1,6693 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<HTML><HEAD><TITLE>Čapek Karel: R.U.R. - Předehra</TITLE>
+<META content="cs" http-equiv=Content-Language>
+<META content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv=Content-Type>
+<META content="Karel Čapek" name=author>
+<META content="Kolektivní drama o vstupní komedii a třech dějstvích" name=description>
+<META content="karel, capek, rur, r.u.r., robot, drama" name=keywords>
+</HEAD>
+
+<BODY bgColor="#EFEFEF"> <! bgColor="#336699">
+<pre>
+The Project Gutenberg eBook of R.U.R., by Karel Čapek
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+Title: R.U.R.
+
+Author: Karel Čapek
+
+Release Date: August 2, 2004 [eBook #13083]
+
+Language: Czech
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK R.U.R.***
+
+Thanks to Curtis Weyant and Al Haines for creating plain text from HTML.
+The HTML came from an anonymous donor.
+
+</pre>
+
+<DIV align=center>
+<TABLE bgColor="#EFEFEF" border=1 cellPadding=10 cellSpacing=1 width=650>
+ <TBODY>
+ <TR bgColor="#dcd8d1">
+ <TD bgColor="#efefef" style="BORDER-BOTTOM: 1px solid; BORDER-LEFT: 1px solid; BORDER-RIGHT: 1px solid; BORDER-TOP: 1px solid" vAlign=top width=600>
+ <H3 align=center style="TEXT-INDENT: 20px"><BR></H3>
+ <DIV align=center>
+ <TABLE border=0 cellPadding=3 width=600>
+ <TBODY>
+ <TR>
+ <TD colSpan=2 height=258 vAlign=top>
+ <H1 align=center>Karel Čapek</H1>
+ <H1 align=center>R.U.R.&nbsp;</H1>
+ <H2 align=center>(Rossum´s Universal Robots)&nbsp;</H2>
+ <H3 align=center>Kolektivní drama o vstupní komedii a třech
+ dějstvích&nbsp;</H3>
+ <P align=center>&nbsp;</P>
+ <H3 align=center>OSOBY</H3>
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Harry Domin
+ <TD height=40>centrální ředitel Rossumových Univerzálních Robotů
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Inž. Fabry
+ <TD>generální technický ředitel R.U.R.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>přednosta fyziologického a výzkumného oddělení R.U.R.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Dr. Hallemeier
+ <TD height=40>přednosta ústavu pro psychologii a výchovu robotů
+ R.U.R
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Konzul Busman
+ <TD height=40>generální komerční ředitel R.U.R.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Stavitel Alquist
+ <TD height=40>šéf staveb R.U.R.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Helena Gloryová
+ <TD height=40>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>její chůva
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Marius
+ <TD>Robot
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Robotka
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Robot
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Robot
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>1. Robot
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>2. Robot
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>3. Robot
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>4. Robot
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Primus
+ <TD height=40>Robot&nbsp;
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Helena
+ <TD height=40>Robotka&nbsp;
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>
+ <TD height=40>Robotský sluha
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>
+ <TD height=40>a četní Roboti
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>v předehře asi osmatřicetiletý, vysoký, oholený
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>rovněž oholený, plavý, vážné a jemné tváře
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>drobný, živý, snědý, s černým knírem
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>ohromný, hřmotný, se zrzavým anglickým knírem a zrzavým kartáčem
+ vlasů
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>tlustý, plešatý, krátkozraký žid
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>starší než ostatní, nedbale oblečený, dlouhých, prošedivělých
+ vlasů a vousů
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>velmi elegantní
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>Ve vlastní hře všichni o deset let starší.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>
+ <TD height=59>Roboti v předehře oblečeni jako lidé. Jsou úsečná v
+ pohybech i výslovnosti, bezvýrazných tváří, upřeného pohledu. Ve
+ vlastní hře mají plátěné blůzy v pasu stažené řemenem a na prsou
+ mosazné číslo.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD height=22 vAlign=top>
+ <TD height=22>Po předehře a druhém aktu přestávka.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD colSpan=2 height=24 vAlign=top>
+ <H3 align=center>Předehra</H3>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>
+ <TD height=59>Ústřední kancelář továrny Rossum s Universal Robots.
+ Vpravo vchod. Okny v průčelní stěně pohled na nekonečné řady
+ továrních budov. Vlevo další ředitelské místnosti.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD height=192 vAlign=top>Domin
+ <TD height=192>(sedí u velikého amerického psacího stolu v otáčecím
+ křesle. Na stole žárovka, telefon, těžítka, pořadač dopisů, atd., na
+ stěně vlevo veliké mapy s lodními a železničními liniemi, veliký
+ kalendář, hodiny, jež ukazují něco málo před polednem; na stěně
+ vpravo tištěné plakáty: "Nejlacinější práce: Rossumovi Roboti"
+ "Tropičtí Roboti, nový vynález. Kus 150 d." "Každý si kup svého
+ Robota!" "Chcete zlevnit svoje výrobky? Objednejte si Rossumovy
+ Roboty." Dále jiné mapy, dopravní lodní řád, tabulka s
+ telegrafickými záznamy kursů atd. V kontrastu k této výzdobě stěn je
+ na zemi nádherný turecký koberec, vpravo kulatý stůl, pohovka,
+ kožená klubovní křesla a knihovna, v níž místo knih stojí láhve s
+ vínem a kořalkami. Vlevo pokladna. Vedle Dominova stolu psací stroj,
+ na němž píše dívka Sulla.)
+ <TR>
+ <TD height=78 vAlign=top>Domin
+ <TD height=78>(diktuje) "- že neručíme za zboží poškozené dopravou.
+ Upozornili jsme vašeho kapitána hned při nakládání, že loď je
+ nezpůsobilá k dopravě Robotů, takže zkáza nákladu nepadá na náš
+ účet. Znamenáme se - za Rossum s Universal Robots -" Hotovo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Ano.
+ <TR>
+ <TD height=78 vAlign=top>Domin
+ <TD height=78>Nový list. Friedrichswerke, Hamburk. - Datum. -
+ "Potvrzujeme objednávku patnáct tisíc Robotů -" (zazvoní domácí
+ telefon. Domin jej zvedne a mluví do něho) Haló - Zde centrální -
+ ano. - Zajisté. Ale ano, jako vždycky. - Ovšem, kabelujte jim. -
+ Dobrá - (zavěsí telefon) Kde jsem přestal?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Potvrzujeme objednávku na patnáct tisíc R.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(zamyšleně) Patnáct tisíc R. Patnáct tisíc R.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Marius
+ <TD>(vstoupí) Pane řediteli, nějaká dáma prosí -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Kdo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Marius
+ <TD>Nevím. Podává vizitku.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(čte) Prezident Glory. - Že prosím.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Marius
+ <TD>(otevře dveře) Račte, paní.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(vejde Helena Gloryová. Marius odejde)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(vstane) Račte.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Pan centrální ředitel Domin?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Prosím.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jdi k vám -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>- s lístkem prezidenta Gloryho. To stačí.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Prezident Glory je můj otec. Jsem Helena Gloryová.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Slečno Gloryová, je pro nás neobyčejnou ctí, že - že -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>- že vám nemůžeme ukázat dveře.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>- že smíme pozdravit dceru velkého prezidenta. Prosím,
+ posaďte se. Sullo, můžete odejít. (Sulla odejde)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(usedne) Čím mohu posloužit, slečno Gloryová?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Já jsem přijela -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>- podívat se na naši tovární výrobu lidí. Jako všechny návštěvy.
+ Prosím, beze všeho.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Myslela jsem, že je zakázáno -
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>- vstoupit do továrny, ovšem. Jenže každý sem přijde s
+ něčí vizitkou, slečno Gloryová.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>A vy ukážete každému ... ?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Jen něco. Výroba umělých lidí, slečno, je tovární tajemství.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč mne nenecháte domluvit?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Prosím za prominutí. Chtěla jste snad říci něco jiného?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Chtěla jsem se jen zeptat -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>- zda bych vám zcela výjimečně neukázal naši továrnu. Ale
+ zajisté, slečno Gloryová.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jak víte, že jsem se na to chtěla ptát?
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>Všichni se ptají stejně. Vstane. Ze zvláštní úcty,
+ slečno, vám ukážeme víc než jiným a - jedním slovem -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Děkuji vám.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Zavážete-li se, že nikomu neprozradíte ani to nejmenší -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vstane a podává mu ruku) Mé čestné slovo.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Děkuji. Nechtěla byste snad sejmout závoj?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ach ovšem, vy chcete vidět - Promiňte.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Prosím?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Kdybyste mi pustil ruku.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(pustí) Prosím za prominutí.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(snímá závoj) Chcete vidět, nejsem-li vyzvědač. Jak jste
+ opatrní.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(pozoruje ji nadšeně) Hm - ovšem - my - tak jest.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vy mi nedůvěřujete?
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>Neobyčejně, slečno hele - pardon, slečno Gloryová.
+ Vskutku neobyčejně potěšen - Měla jste dobrou plavbu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ano. Proč -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Protože - míním totiž - že jste ještě velmi mladá.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Půjdeme hned do továrny?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ano. Myslím dvaadvacet, ne?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Dvaadvacet čeho?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Let.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jedenadvacet. Proč to chcete vědět?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Protože - poněvadž - (s nadšením) Zdržíte se déle, že ano?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Podle toho, co mi ukážete z výroby.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>Čertova výroba! Ale zajisté, slečno Gloryová, všechno
+ uvidíte. Prosím, posaďte se. Zajímala by vás historie vynálezu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ano, prosím vás. (usedne)
+ <TR>
+ <TD height=135 vAlign=top>Domin
+ <TD height=135>Tak tedy. (sedne si na psací stůl, pozoruje Helenu
+ uchvácen a odříkává rychle) Bylo to roku 1920 kdy se starý Rossum
+ veliký filozof ale tehdy ještě mladý učenec odebral na tento daleký
+ ostrov aby studoval mořské živočišstvo tečka. Přitom se pokoušel
+ napodobit chemickou syntézou živou hmotu řečenou protoplazma až
+ najednou objevil látku která se chovala naprosto jako živá hmota ač
+ byla jiného chemického složení to bylo roku 1932, právě čtyři sta
+ čtyřicet let po objevení Ameriky, uf.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To umíte zpaměti?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ano; fyziologie, slečno Gloryová, není mým řemeslem. Tak dál?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Třeba.
+ <TR>
+ <TD height=173 vAlign=top>Domin
+ <TD height=173>(slavnostně) A tehdy, slečno, starý Rossum napsal
+ mezi své chemické vzorce tohleto: "Příroda našla jeden způsob, jak
+ organizovat živou hmotu. Je však jiný způsob, jednodušší, tvárnější
+ a rychlejší, na nějž příroda vůbec nenarazila. Tuto druhou cestu, po
+ které se mohl brát vývoj života, jsem dnešního dne objevil."
+ Představte si, slečno, že tahle veliká slova psal nad chrchlem
+ jakéhosi koloidálního rosolu, který by ani pes nesežral. Představte
+ si ho, že sedí nad zkumavkou a myslí na to, jak z ní vyroste celý
+ strom života, jak z ní budou vycházet všechna zvířata, počínajíc
+ vířníkem a končíc - končíc samotným člověkem. Člověk z jiné látky,
+ než jsme my. Slečno Gloryová, to byl ohromný okamžik.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Tak dál.
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Domin
+ <TD height=59>Dál? Teď šlo o to, dostat život ze zkumavky ven a
+ zrychlit vývoj a utvořit nějaké ty orgány, kosti a nervy a kdesi
+ cosi a nalézt jakési takové látky, katalyzátory, enzymy, hormóny a
+ tak dále, zkrátka, rozumíte tomu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>N - n - nevím. Myslím, že jen málo.
+ <TR>
+ <TD height=78 vAlign=top>Domin
+ <TD height=78>Já docela nic. Víte, pomocí těch vodiček mohl dělat,
+ co chtěl. Mohl třeba dostat medúzu se sokratovským mozkem nebo
+ žížalu padesát metrů dlouhou. Ale protože neměl kousku humoru, vzal
+ si do hlavy, že udělá normálního obratlovce nebo snad člověka. A tak
+ se do toho pustil.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Do čeho?
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Domin
+ <TD height=59>Do napodobení přírody. Nejdřív zkusil udělat umělého
+ psa. Stálo ho to řadu let, vyšlo z toho cosi jako zakrnělé tele a
+ pošlo to za pár dní. Ukážu vám to v muzeu. A pak už se dal starý
+ Rossum do vytváření člověka.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>A to nesmím nikomu prozradit?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nikomu na světě.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Škoda, že už je to ve všech čítankách.
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Domin
+ <TD height=59>Škoda. Seskočí ze stolu a usedne vedle Heleny. Ale
+ víte, co v čítankách není? Ťuká si na čelo. Že byl starý Rossum
+ úžasný blázen. Vážně, slečno Gloryová, ale tohle nechte pro sebe.
+ Ten starý výstředník chtěl opravdu dělat lidi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale vždyť vy děláte lidi!
+ <TR>
+ <TD height=78 vAlign=top>Domin
+ <TD height=78>Přibližně, slečno Heleno. Ale starý Rossum to mínil
+ doslovně. Víte, chtěl jaksi vědecky sesadit Boha. Byl strašlivý
+ materialista, a proto to všechno dělal. Nešlo mu o nic víc než podat
+ důkaz, že nebylo žádného Pánaboha zapotřebí. Proto si umanul udělat
+ člověka navlas, jako jsme my. Znáte trochu anatomii?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jen - docela málo.
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Domin
+ <TD height=59>Já také. Představte si, že si vzal do hlavy vyrobit
+ všechno do poslední žlázy jako v lidském těle. Slepé střevo, mandle,
+ pupek, samé zbytečnosti. Dokonce i - hm - i pohlavní žlázy.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale ty přece - ty přece -
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>- nejsou zbytečné, já vím. Ale mají-li se lidé uměle
+ vyrábět, pak není - hm - nijak třeba -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Rozumím.
+ <TR>
+ <TD height=135 vAlign=top>Domin
+ <TD height=135>Ukážu vám v muzeu, co spackal za deset let dohromady.
+ Měl to být muž, žilo to celé tři dny. Starý Rossum neměl trochy
+ vkusu. Bylo to hrozné. Bylo to hrozné, co udělal. Ale mělo to uvnitř
+ všechno, co má člověk. Skutečně, úžasně piplavá práce. A tehdy sem
+ přišel inženýr Rossum, synovec starého. Geniální hlava, slečno
+ Gloryová. Jak uviděl, co tropí starý, řekl: "To je nesmysl, vyrábět
+ člověka deset let. Nebudeš-li ho vyrábět rychleji než příroda, pak
+ na ten celý krám nakašlat." A pustil se sám do anatomie.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>V čítankách je to jinak.
+ <TR>
+ <TD height=192 vAlign=top>Domin
+ <TD height=192>(vstane) V čítankách je placená reklama a ostatně
+ nesmysl. Stojí tam například, že Roboty vynalezl starý pán. Zatím e
+ starý pán hodil na univerzitu, ale o tovární výrobě neměl ponětí.
+ Myslel, že udělá skutečné lidi, tedy snad nějaké nové Indiány,
+ docenty nebo idioty, víte? A teprve mladý Rossum měl nápad udělat z
+ toho živé a inteligentní pracovní stroje. Co je v čítankách o
+ spolupráci obou velikých Rossumů, je povídačka. Ti dva se ukrutně
+ hádali. Starý ateista neměl drobet pochopení pro industrii, a
+ konečně ho mladý zavřel do nějaké laboratoře, aby se tam piplal se
+ svými velikými potraty, a začal to vyprávět sám, po inženýrsku.
+ Starý Rossum ho doslovně proklel a do své smrti usmolil ještě dvě
+ fyziologické obludy, až ho nakonec našli v laboratoři mrtvého. To je
+ celá historie.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>A co tedy mladý?
+ <TR>
+ <TD height=78 vAlign=top>Domin
+ <TD height=78>Mladý Rossum, slečno, to byl nový věk. Věk výroby po
+ věku poznání. Když si okoukl anatomii člověka, viděl hned, že je to
+ příliš složité a že by to dobrý inženýr udělal jednodušeji. Začal
+ tedy předělávat anatomii a zkoušel, co se dá vynechat nebo
+ zjednodušit - Zkrátka, slečno Gloryová, nenudí vás to?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, naopak, je to hrozně zajímavé.
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Domin
+ <TD height=59>Tak tedy mladý Rossum si řekl: Člověk, to je něco, co
+ dejme tomu cítí radost, hraje na housle, chce jít na procházku a
+ vůbec potřebuje dělat spoustu věcí, které - které jsou vlastně
+ zbytečné.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oho!
+ <TR>
+ <TD height=78 vAlign=top>Domin
+ <TD height=78>Počkejte. Které jsou zbytečné, když má třeba tkát nebo
+ sčítat. Naftový motor nemá mít třapce a ornamenty, slečno Gloryová.
+ A vyrábět umělé dělníky je stejné jako vyrábět naftové motory.
+ Výroba má být co nejjednodušší a výrobek prakticky nejlepší. Co
+ myslíte, jaký dělník je prakticky nejlepší?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nejlepší? Snad ten, který - který - Když je poctivý - a oddaný.
+ <TR>
+ <TD height=116 vAlign=top>Domin
+ <TD height=116>Ne, ale ten nejlacinější. Ten, který má nejmíň
+ potřeb. Mladý Rossum vynalezl dělníka s nejmenším počtem potřeb.
+ Musel ho zjednodušit. Vyhodil všechno, co neslouží přímo práci. Tím
+ vlastně vyhodil člověka a udělal Robota. Drahá slečno Gloryová,
+ Roboti nejsou lidé. Jsou mechanicky dokonalejší než my, mají úžasnou
+ rozumovou inteligenci, ale nemají duši. Ó, slečno Gloryová, výrobek
+ inženýra je technicky vytříbenější než výrobek přírody.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Říká se, že člověk je výrobek boží.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>Tím hůř. Bůh neměl ani ponětí o moderní technice.
+ Věřila byste, že si nebožtík mladý Rossum zahrál na Boha?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jak, prosím vás?
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>Začal vyrábět Nadroboty. Pracovní obry. Zkusil to s
+ postavami čtyřmetrovými, ale to byste nevěřila, jak se ti mamuti
+ lámali.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Lámali?
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>Ano. Z ničeho nic jim praskla noha nebo něco. Naše
+ planeta je patrně trochu malá pro obry. Teď děláme jen Roboty
+ přirozené velikosti a velmi slušné lidské úpravy.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Viděla jsem první Roboty u nás. Obec je koupila ... chci říci
+ vzala do práce -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Koupila, drahá slečno. Roboti se kupují.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>- získala jako metaře. Viděla jsem je mést. Jsou tak divní, tak
+ tiší.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Viděla jste mou písařku?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nevšimla jsem si.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>(zvoní) Víte, akciová továrna Rossumových
+ Univerzálních Robotů dosud nevyrábí jednotné zboží. Máme jemnější a
+ hrubší Roboty. Ti lepší budou snad žít dvacet let.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Pak hynou?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ano, opotřebují se.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(vstoupí Sulla)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Sullo, ukažte se slečně Gloryové.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Helena
+ <TD height=40>(vstane a podává jí ruku) Těší mne. Je vám asi hrozně
+ smutno tak daleko od světa, viďte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>To neznám, slečno Gloryová. Račte usednout, prosím.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(usedne) Odkud jste, slečno?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Odtud, z továrny.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ach, vy jste se narodila tady?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Ano, byla jsem tu udělána.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vyskočí) Cože?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(směje se) Sulla není člověk, slečno, Sulla je Robot.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Prosím za odpuštění -
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>(položí ruku Sulle na rameno) Sulla se nehněvá.
+ Podívejte se, slečno Gloryová, jakou děláme pleť. Sáhněte jí na
+ tvář.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, ne, ne!
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>Nepoznala byste, že je z jiné látky než my. Prosím, má
+ i typické chmýří blondýnek. Jen oči jsou drobátko - Ale zato vlasy!
+ Obraťte se, Sullo!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Přestaňte už!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Pohovořte s hostem, Sullo. Je to vzácná návštěva.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Prosím, slečno, posaďte se. (obě usednou) Měla jste dobrou
+ plavbu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ano - za - zajisté.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Sulla
+ <TD height=40>Nevracejte se po Amélii, Slečno Gloryová. Barometr
+ silně klesá, na 705. Počkejte na Pensylvánii, to je velmi dobrá,
+ velmi silná loď.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Kolik?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Dvacet uzlů za hodinu. Tonáž dvanáct tisíc.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(směje se) Dost, Sullo, dost. Ukažte nám, jak umíte francouzsky.
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vy umíte francouzsky?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Umím čtyři jazyky. Píši Dear Sir! Monsieur! Geehrter Herr! Ctěný
+ pane!
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Helena
+ <TD height=40>(vyskočí) To je humbuk! Vy jste šarlatán! Sulla není
+ Robot, Sulla je děvče jako já! Sullo, to je hanebné - proč hrajete
+ takovou komedii?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Já jsem Robot.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Helena
+ <TD height=40>ne, ne, vy lžete! Oh, Sullo, odpusťte, já vím -
+ donutili vás, abyste jim dělala reklamu! Sullo, vy jste děvče jako
+ já, že? Řekněte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Lituji, slečno Gloryová. Sulla je Robot.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vy lžete!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(vztyčí se) Jakže? - (zazvoní) Promiňte, slečno, pak vás musím
+ přesvědčit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(vejde Marius)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Marie, doveďte Sullu do pitevny, aby ji otevřeli. Rychle!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Kam?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Do pitevny. Až jí rozříznou, půjdete se na ní podívat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nepůjdu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Pardon, mluvila jste o lži.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vy ji chcete dát zabít?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Stroje se nezabíjejí.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Helena
+ <TD height=40>(obejme Sullu) Nebojte se, Sullo, já vás nedám!
+ Řekněte, drahoušku, jsou k vám všichni tak suroví? To se nesmíte dát
+ líbit, slyšíte? Nesmíte, Sullo!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Já jsem Robot.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Helena
+ <TD height=40>To je jedno. Roboti jsou stejně dobří lidé jako my.
+ Sullo, vy byste se nechala rozříznout?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Ano.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, vy se nebojíte smrti?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Neznám, slečno Gloryová.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Víte, co by se pak s vámi stalo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sulla
+ <TD>Ano, přestala bych se hýbat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To je hrrozné!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Marie, řekněte slečně co jste.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Marius
+ <TD>Robot Marius.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Dal byste Sullu do pitevny?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Marius
+ <TD>Ano.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nelitoval byste jí?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Marius
+ <TD>Neznám.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Co by se s ní stalo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Marius
+ <TD>Přestala by se hýbat. Dali by ji do stoupy.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>To je smrt, Marie. Bojíte se smrti?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Marius
+ <TD>Ne.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>Tak vidíte, slečno Gloryová. Roboti nelpí na životě.
+ Nemají totiž čím. Nemají požitků. Jsou méně než tráva.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, přestaňte! Pošlete je aspoň pryč!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Marie, Sullo, můžete odejít.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Sulla a Marius odejdou)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jsou hrrozní! To je ohavné, co děláte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Proč ohavné?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nevím. Proč - proč jste jí dali jméno Sulla?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nehezké jméno?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Je to mužské jméno. Sulla byl římský vojevůdce.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Oh, myslili jsme, že Marius a Sulla byli milenci.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, Marius a Sulla byli vojevůdci a bojovali proti sobě roku -
+ roku - Nevím už.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Pojďte sem k oknu. Co vidíte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Zedníky.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>To jsou Roboti. Všichni naši dělníci jsou Roboti. A tady dole,
+ vidíte něco?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nějaká kancelář.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Účtárna. A v ní -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>- plno úředníků.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>To jsou Roboti. Všichni naši úředníci jsou Roboti. Až uvidíte
+ továrnu -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(v tom spustí tovární píšťaly a sirény)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Poledne. Roboti nevědí, kdy přestat v práci. Ve dvě hodiny vám
+ ukážu díže.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jaké díže?
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Domin
+ <TD height=59>(suše) Měsidla na těsto. V každém se míchá látka na
+ tisíc Robotů najednou. Potom kádě na játra, mozky a tak dále. Pak
+ uvidíte továrnu na kosti. Potom vám ukážu přádelnu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jakou přádelnu?
+ <TR>
+ <TD height=97 vAlign=top>Domin
+ <TD height=97>Přádelnu nervů. Přádelnu žil. Přádelnu, kde běží
+ najednou celé kilometry zažívacích rour. Pak je montovna, kde se to
+ dává dohromady, víte, jako automobily. Každý dělník přidělá jen
+ jednu součást, a zas to samočinně běží dál k druhému, třetímu,
+ donekonečna. To je nejzajímavější podívaná. Pak přijde sušárna a
+ skladiště, kde čerstvé výrobky pracují.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proboha, hned musejí pracovat?
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Domin
+ <TD height=59>Pardon. Pracují, jako pracuje nový nábytek. Zvykají si
+ na existenci. Jaksi uvnitř srůstají či co. Mnoho v nich dokonce nově
+ narůstá. Rozumíte, musíme nechat drobet místa pro přirozený vývoj. A
+ zatím se výrobky apretují.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co to je?
+ <TR>
+ <TD height=97 vAlign=top>Domin
+ <TD height=97>Tolik co u lidí "škola". Učí se mluvit, psát a
+ počítat. Mají totiž úžasnou paměť. Kdybyste jim přečetla
+ dvacetisvazkový Naučný slovník, budou vám všechno opakovat po
+ pořádku. Něco nového nikdy nevymyslí. Mohli by docela dobře učit na
+ univerzitách. Pak se roztřídí a rozešlou. Denně patnáct tisíc kusů,
+ nepočítajíc stálé procento vadných, které se hodí do stoupy... a tak
+ dále a tak dále.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Zlobíte se na mne?
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Domin
+ <TD height=59>Ale chraň bůh! Myslím jen, že .. že jsme mohli mluvit
+ o jiných věcech. Je nás tu jen hrstka mezi stotisíci Roboty, a žádná
+ žena. Mluvíme jen o výrobě, celý den, každý den - Jsme jako
+ prokletí, slečno Gloryová.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Mně je tak líto, že jsem řekla, že - že - že lžete -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Zaklepání)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Vejděte, mládenci.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Zleva vyjdou inž. Fabry, dr. Gall, dr. Hallemeier, stavitel
+ Alquist)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Pardon, nerušíme?
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>Pojďte sem. Slečno Gloryová, to jsou Alquist, Fabry,
+ Gall, Hallemeier. Dcera prezidenta Gloryho.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(v rozpacích) Dobrý den.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Neměli jsme potuchy -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Nekonečně poctěni -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Buďte vítána, slečno Gloryová.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Zprava vrazí Busman)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Haló, co tu máte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Sem, Busmane. To je náš Busman, slečno. Dcera prezidenta
+ Gloryho.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Těší mne.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Busman
+ <TD height=40>Jemináčku, to je sláva! Slečno Gloryová, smíme
+ kabelovat do novin, že jste ráčila zavítat -?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, ne, prosím vás!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Prosím, slečno, posaďte se.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Fabry, Busman a Dr. Gall přitahují lenošky)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Prosím -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Račte -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Pardon -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Slečno Gloryová, jakou jste měla cestu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Zdržíte se u nás déle?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Co říkáte továrně, slečno Gloryová?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Vy jste přijela na Amélii?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ticho, nechte mluvit slečnu Gloryovou.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(k Dominovi) O čem mám s nimi mluvit?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(s údivem) O čem chcete.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Mám... smím mluvit docela otevřeně?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ale ovšem.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Helena
+ <TD height=40>(váhá, pak zoufale odhodlána) Řekněte, není vám nikdy
+ trapno, jak s vámi nakládají?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Kdo, prosím?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Všichni lidé.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Všichni se na sebe zaraženě dívají)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>S námi?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Proč myslíte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>U sta hromů!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Ale bůh uchovej, slečno Gloryová!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Což necítíte, že byste mohli existovat lépe?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Přijde na to, slečno. Jak to myslíte?
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Helena
+ <TD height=59>Myslím, že - vybuchne -, že je to ohavné! Že je to
+ strašné! (Vstane) Celá Evropa mluví o tom, co se tu s vámi děje!
+ Proto sem jedu, abych to uviděla, a je to tisíckrát horší, než si
+ kdo mysli! Jak to můžete snášet?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Co snášet?
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Helena
+ <TD height=40>Své postavení. Proboha, vždyť jste lidé jako my, jako
+ celá Evropa, jako celý svět! To je skandální, to je nedůstojné, jak
+ žijete!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Propána, slečno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Ne, mládenci, má trochu pravdu. Žijeme tu jistě jako Indiáni.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Hůř než Indiáni! Smím, oh, smím vám říkat bratři?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Ale božíčku, pročpak ne?
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Helena
+ <TD height=59>Bratři, nepřijela jsem jako dcera prezidentova.
+ Přijela jsem za Ligu humanity. Bratři, Liga humanity má už přes dvě
+ stě tisíc členů. Dvě stě tisíc lidi stojí za vámi a nabízí vám svou
+ pomoc.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Dvě stě tisíc lidí, panečku, to už je slušné, to je docela
+ krásné.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Fabry
+ <TD height=40>Říkám vám vždycky, není nad starou Evropu. Vidíte,
+ nezapomněla na nás. Nabízí nám pomoc.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Jakou pomoc? Divadlo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Orchestr?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Víc než to.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Vás samotnou?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, což o mne! Zůstanu, pokud bude třeba.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Panebože, to je radost!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Domine, půjdu připravit pro slečnu nejlepší pokoj.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Počkejte chvilku. Bojím se, že - že slečna Gloryová ještě
+ nedomluvila.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, nedomluvila. Leda byste mi násilím zavřel ústa.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Harry, opovažte se!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Děkuji vám. Věděla jsem, že mne budete chránit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Pardon, slečno Gloryová. Jste si tím jista, že mluvíte s Roboty?
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(zarazí se) S kým jiným?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Je mi líto. Ti pánové jsou totiž lidé jako vy. Jako celá Evropa.
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(k ostatním) Vy nejste Roboti?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>(řehtá se) Bůh uchovej!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Fuj, Roboti!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(směje se) Pěkně děkujem!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale... to není možno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Na mou čest, slečno, my nejsme Roboti.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(k Dominovi) Proč jste mi tedy říkal, že všichni vaši úředníci
+ jsou Roboti?
+ <TR>
+ <TD height=97 vAlign=top>Domin
+ <TD height=97>Ano, úředníci. Ale ředitelové ne. Dovolte, slečno
+ Gloryová: inženýr Fabry, generální technický ředitel Rossumových
+ Univerzálních Robotů. Doktor Gall, přednosta fyziologického a
+ výzkumného oddělení. Doktor Hallemeier, přednosta ústavu pro
+ psychologii a výchovu Robotů. Konzul Busman, generální komerční
+ ředitel, a stavitel Alquist, šéf staveb Rossumových Univerzálních
+ Robotů.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Odpusťte, pánové, že - že -- - Je to hrrozné, co jsem provedla?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ale chraň bůh, slečno Gloryová. Prosím, sedněte.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(usedne) Jsem hloupé děvče. Teď - teď mne pošlete první lodí
+ zpátky.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Za nic na světě, slečno. Proč bychom vás posílali pryč?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Protože už víte - protože - protože bych vám bouřila Roboty.
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Domin
+ <TD height=59>Drahá slečno Gloryová, tady už bylo na sta spasitelů a
+ proroků. Každá loď některého přiveze. Misionáře, anarchisty, Armádu
+ spásy, všechno možné. To je vám úžasné, co je na světě církví a
+ bláznů.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>A vy je necháte mluvit k Robotům?
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Domin
+ <TD height=59>Proč ne? Doposud toho všichni nechali. Roboti si
+ všechno pamatuji, ale nic víc. Dokonce se ani nesmějí tomu, co lidé
+ říkají. Skutečně, přímo k nevíře. Baví-li vás to, drahá slečno,
+ dovedu vás do skladiště Robotů. Je jich tam asi tři sta tisíc.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Tři sta čtyřicet sedm tisíc.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>Dobrá. Můžete k ním promluvit, co chcete. Můžete jim
+ přečíst bibli, logaritmy nebo co je vám libo. Můžete jim dokonce
+ kázat o lidských právech.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, myslím, že... kdyby se jim ukázalo trochu lásky -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Nemožno, slečno Gloryová. Nic není člověku cizejšího než Robot.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč je tedy děláte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Hahaha, to je dobré! Proč se dělají Roboti!
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Fabry
+ <TD height=40>Pro práci, slečno. Jeden Robot nahradí dva a půl
+ dělníka. Lidský stroj, slečno Gloryová, byl náramně nedokonalý.
+ Musel se jednou konečně odstranit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Byl příliš drahý.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Fabry
+ <TD height=40>Byl málo výkonný. Moderní technice už nemohl stačit. A
+ za druhé - za druhé - je to veliký pokrok, že... pardon.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co?
+ <TR>
+ <TD height=78 vAlign=top>Fabry
+ <TD height=78>Prosím za odpuštění. Je to veliký pokrok rodit
+ strojem. Je to pohodlnější a rychlejší. Každé zrychlení je pokrok,
+ slečno. Příroda neměla ponětí o moderním tempu práce. Celé dětství
+ je technicky vzato holý nesmysl. Prostě ztracený čas. Neudržitelné
+ mrhání časem, slečno Gloryová. A za třetí -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, přestaňte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Prosím. Dovolte, co vlastně chce ta vaše Liga - Liga - Liga
+ humanity?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Má zvláště - zvláště má chránit Roboty a - a zajistit jim -
+ dobré zacházení.
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Fabry
+ <TD height=59>To není špatný cíl. Se stroji se má dobře zacházet.
+ Namouduši, to si chválím. Nemám rád poškozené věci. Prosím vás,
+ slečno Gloryová, zapište nás všechny za přispívající, za řádné, za
+ zakládající členy té vaší Ligy!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, vy mi nerozumíte. My chceme - zvláště - my chceme Roboty
+ osvobodit!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Jak, prosím vás?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Má se s nimi jednat... jednat... jako s lidmi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Aha. Mají snad hlasovat? Nemají dokonce dostávat mzdu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ovšemže mají!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Koukejme. A co by s ní, prosím vás, dělali?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Koupili si... co potřebují... co by je těšilo.
+ <TR>
+ <TD height=78 vAlign=top>Hallemeier
+ <TD height=78>To je moc hezké, slečno; jenomže Roboty nic netěší.
+ Hrome, co si mají koupit? Můžete je krmit ananasy, slámou, čím
+ chcete; jim je to jedno, nemají vůbec chuti. Nemají na ničem zájmu,
+ slečno Gloryová. U čerta, nikdo ještě neviděl, že by se Robot usmál.
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč... proč... proč je neuděláte šťastnější?
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Hallemeier
+ <TD height=40>To nejde, slečno Gloryová. Jsou to jen Roboti. Bez
+ vlastní vůle. Bez vášní. Bez dějin. Bez duše.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Bez lásky a vzdoru?
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Hallemeier
+ <TD height=40>To se rozumí. Roboti nemilují nic, ani sebe. A vzdor?
+ Já nevím; jen zřídka, jen časem -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co?
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Hallemeier
+ <TD height=59>Nic vlastně. Někdy se jaksi pominou. Cosi, jako
+ padoucnice, víte? Říká se tomu křeč Robotů. Najednou některý praští
+ vším, co má v ruce, stojí, skřípá zuby - a musí přijít do stoupy.
+ Patrně porucha organismu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Vada ve výrobě.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, ne, to je duše!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Myslíte, že duše začíná skřípáním zubů?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>To se odstraní, slečno Gloryová. Doktor Gall dělá zrovna nějaké
+ pokusy
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>S tímhle ne, Domine; teď dělám nervy na bolest.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nervy na bolest?
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD height=40>Ano. Roboti skoro necítí tělesné bolesti. Víte,
+ nebožtík mladý Rossum příliš omezil nervovou soustavu. To se
+ neosvědčilo. Musíme zavést utrpení.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč - proč - Nedáte-li jim duši, proč jim chcete dát bolest?
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD height=59>Z průmyslových důvodů, slečno Gloryová. Robot se někdy
+ poškodí sám, protože ho to nebolí; strčí ruku do stroje, ulomí si
+ prst, rozbije si hlavu, to mu je jedno. Musíme jim dát bolest; to je
+ automatická ochrana před úrazem.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Budou šťastnější, když budou cítit bolest?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Naopak; ale budou technicky dokonalejší.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč jim nestvoříte duši?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>To není v naši moci.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>To nyní v našem zájmu.
+ <TR>
+ <TD height=97 vAlign=top>Busman
+ <TD height=97>To by zdražilo výrobu. Propánička, krásná dámo, vždyť
+ my to děláme tak lacino! Sto dvacet dolarů ošacený kus, a před
+ patnácti lety stál deset tisíc! Před pěti lety jsme pro ně kupovali
+ šaty; dnes máme vlastní tkalcovny a ještě expedujeme látečky pětkrát
+ laciněji než jiné továrny. Prosím vás, slečno Gloryová, co platíte
+ metr plátna?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nevím - - skutečně -- zapomněla jsem.
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Busman
+ <TD height=40>Můj ty Tondo, a pak chcete zakládat Ligu humanity!
+ Stojí už jen třetinu, slečno; všechny ceny jsou dnes na třetině a
+ ještě půjdou níž, níž, níž, až - takhle. He?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nerozumím.
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Busman
+ <TD height=59>Jemináčku, slečno, to znamená, že práce klesla v ceně!
+ Vždyť Robot i s krmením stojí za hodinu tři čtvrtě centíku! To je
+ vám legrační, slečno: všechny továrny praskají jako žaludy nebo
+ honem kupují Roboty, aby zlevnily výrobu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ano, a vyhazují dělníky na dlažbu.
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Busman
+ <TD height=59>Haha, to se rozumí! Ale my, boží dobroto, my jsme
+ zatím vrhli pět set tisíc tropických Robotů na argentinské pampy,
+ aby pěstili pšenici. Buďte tak dobrá, co stojí u vás libra chleba?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nemám ponětí.
+ <TR>
+ <TD height=78 vAlign=top>Busman
+ <TD height=78>Tak vidíte; teď stojí dva centíky v té vaší dobré
+ staré Evropě; ale to je náš chlebíček, rozumíte? Dva centíky libra
+ chleba; a Liga humanity o tom nemá tušení! Haha, slečno Gloryová, vy
+ nevíte, co to je příliš drahý krajíc. Pro kulturu a tak dále. Ale za
+ pět let, no tak, vsaďte se!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co?
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Busman
+ <TD height=40>Že za pět let Budou ceny všeho na žádná celá deset.
+ Lidičky, za pět let se utopíme v pšenici a všem možném.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ano, a všichni dělníci světa budou bez práce.
+ <TR>
+ <TD height=97 vAlign=top>Domin
+ <TD height=97>(vstane) Budou, Alquiste. Budou, slečno Gloryová. Ale
+ do desíti let nadělají Rossumovi Univerzální Roboti tolik pšenice,
+ tolik látek, tolik všeho, že řekneme: věci už nemají ceny. Nyní ber
+ každý, kolik potřebuješ. Není bídy. Ano, budou bez práce. Ale pak
+ nebude už vůbec žádné práce. Všechno udělají živé stroje. Člověk
+ bude dělat jen to, co miluje. Bude žít jen proto, aby se
+ zdokonaloval.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vstane) Bude to tak?
+ <TR>
+ <TD height=97 vAlign=top>Domin
+ <TD height=97>Bude. Nemůže to být jinak. Předtím snad přijdou
+ strašlivé věci, slečno Gloryová. Tomu se nedá prostě zabránit. Ale
+ pak přestane služebnictví člověka člověku a otročení člověka hmotě.
+ Nikdo už nebude platit za chléb životem a nenávistí. Ty už nejsi
+ dělník, ty už nejsi písař; ty už nekopeš uhlí a ty nestojíš u cizího
+ stroje. Už nebudeš své duše utrácet v práci, kterou jsi proklínal!
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Alquist
+ <TD height=59>Domine, Domine! To, co říkáte, vypadá příliš jako ráj.
+ Domine, bývalo něco dobrého v sloužení a něco velkého v pokoření.
+ Ach, Harry, byla nevím jaká ctnost v práci a únavě.
+ <TR>
+ <TD height=97 vAlign=top>Domin
+ <TD height=97>Snad byla. Ale nemůžeme počítat s tím, co se ztratí,
+ když předěláváme svět od Adama. Adame, Adame! už nebudeš jíst chléb
+ svůj v potu tváře; už nepoznáš hladu a žízně, únavy a ponížení;
+ vrátíš se do ráje, kde tě živila ruka Páně. Budeš svobodný a
+ svrchovaný; nebudeš mít jiného úkolu, jiné práce, jiné starosti než
+ zdokonalit sama sebe. Budeš pánem stvoření.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Zmátl jste mne. Jsem pošetilé děvče. Chtěla bych - chtěla bych
+ tomu věřit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Jste mladší než my, slečno Gloryová. Dočkáte se všeho.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Tak jest. Já myslím, že by slečna Gloryová mohla s námi
+ posnídat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Toť se rozumí! Domine, poproste za nás všechny.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Slečno Gloryová, prokažte nám tu čest.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale to přece - Jak bych mohla?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Za Ligu humanity, slečno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>A na její počest.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ah, v tom případě - snad -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Tak sláva! Slečno Gloryová, promiňte na pět minut.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Pardon.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Propána, musím kabelovat -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Hrome, a já jsem zapomněl -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Všichni, krom Domina, se hrnou ven)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč jdou všichni pryč?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Vařit, slečno Gloryová.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co vařit?
+ <TR>
+ <TD height=59 vAlign=top>Domin
+ <TD height=59>Snídani, slečno Gloryová. Nám vaří Roboti a - a -
+ protože nemají žádné chuti, není to docela - Hallemeier totiž
+ výborně roští. A Gall dovede jakousi omáčku, a Busman se vyzná v
+ omeletě -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proboha, to je hostina! A co dovede pan - stavitel
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>Alquist? Nic. Jenom upraví stůl a - a Fabry sežene
+ trochu ovoce. Velice skromná kuchyně, slečno Gloryová.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Chtěla jsem se vás zeptat -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Také bych se vás chtěl na něco zeptat. Postaví své hodinky na
+ stůl. Pět minut času.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nač zeptat?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Pardon, vy jste se ptala dříve.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Snad to je ode mne hloupé, ale - Proč vyrábíte ženské Roboty,
+ když - když
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>- když u nich, hm, když pro ně pohlaví nemá významu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ano.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Je jistá poptávka, víte? Služky, prodavačky, písařky - Lidé jsou
+ na to zvyklí.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>A - a řekněte, jsou Roboti - a Robotky -- navzájem - naprosto -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Naprosto lhostejní, drahá slečno. Není ani stopy po nějaké
+ náklonnosti.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, to je - hrrozné!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Proč?
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Helena
+ <TD height=40>Je to - je to - tak nepřirozené! Člověk ani neví,
+ má-li si je proto ošklivit, nebo - jim závidět - nebo snad -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>- je litovat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To nejspíš! - Ne, přestaňte! Nač jste se chtěl ptát?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Rád bych se zeptal, slečno Gloryová, nechcete-li si mne vzít.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jak vzít?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Za, muže.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne! Co vás to napadlo?
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>(dívá se na hodinky) Ještě tři minuty. Nevezmete-li si
+ mne, musíte si vzít některého z ostatních pěti.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale chraň bůh! Proč bych si ho brala?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Protože vás všichni po řadě požádají.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jak by se mohli opovážit?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Lituji velice, slečno Gloryová. Zdá se, že se do vás zamilovali.
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Prosím vás, ať to nedělají! Já - já hned odjedu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Heleno, snad jim neuděláte takový zármutek, že byste je odmítla?
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale vždyť - vždy si nemohu vzít všech šest!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ne, ale aspoň jednoho. Nechcete-li mne, tedy Fabryho.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nechci
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Doktora Galla.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, ne, mlčte! Nechci žádného!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ještě dvě minuty.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To je hrrozné! Vemte si nějakou Robotku.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Není žena.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, jen to vám schází! Myslím, že - že byste si vzal každou,
+ která sem přijede.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Bylo jich tu, Heleno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Mladé?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Mladé.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč jste si žádnou nevzal?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Protože jsem neztratil hlavu. Až dnes. Hned jak jste sňala
+ závoj.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>- - Já vím.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ještě jedna minuta.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale já nechci, proboha!
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>Domin
+ <TD height=40>(položí jí obě ruce na ramena) Ještě jedna minuta.
+ Buďto mně řekněte do očí něco strašně zlého, a pak vás nechám. Nebo
+ - nebo -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vy jste surovec!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>To nic není. Muž má být trochu surovec. To patří k věci.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vy jste blázen!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Člověk má být trochu blázen, Heleno. To je na něm to nejlepší.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vy jste - vy jste - ah bože!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Tak vidíte. Hotovo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, ne! Prosím vás, pusťte! Vždyť mne rrrozmačkáte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Poslední slovo, Heleno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(brání se) Za nic na světě - Ale Harry!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD height=40 vAlign=top>
+ <TD height=40>(Zaklepání. Vejdou Busman, dr. Gall a Hallemeier v
+ kuchyňských zástěrách. Fabry s kyticí a Alquist s ubrouskem pod
+ paží.)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Už jste to upekli?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>(slavnostně) Ano.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>My také.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD colSpan=2 vAlign=top>
+ <H3 align=center><B>OPONA</B> </H3>
+
+<hr>
+
+ <H3 align=center><B>DĚJSTVÍ PRVNÍ</B></H3>
+ <P align=center>&nbsp;</P>
+ <TR>
+ <TD colSpan=2>(Helenin salón. Vlevo tapetové dveře do hudebního
+ salónu, vpravo dveře do Heleniny ložnice. Uprostřed okna k moři a
+ přístavu. Toaletní zrcadlo s drobnůstkami, stůl, pohovka a křesla,
+ komoda, psací stolek se stojací žárovkou, vpravo krb rovněž, se
+ stojacími žárovkami. Celý salón do drobností má moderní a čistě
+ ženský ráz.)
+ <TR>
+ <TD colSpan=2>(Domin, Fabry, Hallemeier vcházejí zleva po špičkách a
+ nesou plné náruče kytic a květináčů)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Kam to všechno dáme?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Uf! Složí své břímě a žehná velkým křížem dveře napravo. Spi,
+ spi! Kdo spí, neví aspoň o ničem.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ona vůbec neví.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>(dává kytice do váz) Aspoň dnes aby to neprasklo -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(rovná květiny) U čerta, dejte s tím pokoj! Koukejte, Harry,
+ tohle je krásná cyklamína, co? Nový druh, můj poslední - Cyclamen
+ Helenae.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(vyhlíží z okna) Žádná loď, žádná loď- - Hoši, to už je zoufalé.
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Ticho! Kdyby vás slyšela!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nemá ani tušení. (Zívá zimničně) Ještěže Ultimus včas připlul.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>(nechá květin) Myslíte, že už dnes -?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nevím. - Jak krásné jsou květiny!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(přiblíží se k němu) To jsou nové primule, víte?A tohle je můj
+ nový jasmín. Hrome, jsem na prahu ráje květin. Našel jsem báječné
+ rychlení, člověče! Nádherné variety! Příští rok udělám v květinách
+ zázraky!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(otočí se) Cože, příští rok?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Aspoň vědět, co je v Havru -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ticho!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Hlas Heleny zprava) Náno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Pryč odtud! Všichni po špičkách odejdou tapetovýma dveřmi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Hlavními dveřmi zleva vchází Nána)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>(uklízí) Neřádi šeredný! Pohani! Bože mě netrestej, ale já bych
+ je -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(pozpátku ve dveřích) Náno, pojď mne zapnout!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>No hned, no hned. (Zapíná Heleně šaty) Bože na nebi, to je zvěř!
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Roboti?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Fi, ani je menovat nechci.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co se stalo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Zas to jednoho u nás chytlo. Začne třískat do soch a vobrazu,
+ skřípá zubama, pěnu u huby - Načisto pominutej, brr. Dyť to je horší
+ než zvíře.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Kterého to chytlo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Toho - toho - Šak to ani křesťanský meno nemá! Toho z knihovny.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Radia?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Zrouna toho. Šmarjájozef, já si to vošklivím! Ani pavouka si tak
+ nevošklivím jako ty pohany.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale Náno, že ti jich není líto!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Šak vy si je taky vošklivíte. Pročpak ste si mě při vezla sem?
+ Pročpak žádný z nich nesmí na vás ani šáhnout?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Neošklivím, namouduši, Náno. Je mi jich tak líto!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Vošklivíte. Každej člověk si je musí vošklivět. Dyť i ten pes si
+ je voškliví, ani sousto masa vod nich nechce; stáhne vocas a vyje,
+ dyž cejtí ty nelidy, fuj.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Pes nemá rozum.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Je lepší než voni, Heleno. Von dobře ví, že je něco víc a že je
+ vod Pánaboha. Dyť i ten kůň se plaší, dyž potká pohana. Dyť ani
+ mladý to nemá, a i pes má mladý a každej má mladý
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Prosím tě, Náno, zapínej!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>No hned. Já říkám, to je proti Pánubohu, to je ďáblovo vňuknuti,
+ dělat ty maškary mašinou. Rouhání je proti Stvořiteli, (zvedne ruku)
+ je to urážka Pána, kterej nás stvořil k v obrazu svýmu, Heleno. A vy
+ ste zneuctili vobraz boží. Za tohle přijde strašnej trest z nebe, to
+ si pamatujte, strašnej trest!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co to tu voní?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Kytky. Pán je sem dal.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, ty jsou krásné! Náno, podívej se! Co je dnes?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Nevim. Ale měl by bejt konec světa.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Zaklepání)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Vejde Domin)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry, co je dnes?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Hádej!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Můj svátek? Ne! Narozeniny?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Něco lepšího.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Já nevím - Řekni honem!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Dnes je tomu deset let, co jsi sem přijela. Helena Už deset let?
+ Právě dnes? - Náno, prosím tě
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Dyť už du! (Odejde vpravo)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(Líbá Domina) Žes na to pamatoval!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Stydím se, Heleno. Nepamatoval.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale vždyť -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>To oni pamatovali.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Kdo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Busman, Hallemeier, všichni. Sáhni tady do kapsy, nechceš?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(sáhne mu do kapsy) Co je to? (Vyndá pouzdro a otevře) Perly!
+ Celý náhrdelník! Harry, to je pro mne?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Od Busmana, děvče.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale - to nemůžeme přijmout, vid?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Můžeme. Sáhni do druhé kapsy.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ukaž! (Vytáhne mu z kapsy revolver) Co je tohle?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Pardon. (Vezme jí revolver z ruky a schová) To není to. Sáhni.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, Harry - Proč nosíš s sebou revolver?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Jen tak, připletl se mi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Tos nikdy nenosil!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ne, máš pravdu. Tak, tady je kapsa.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(sáhne) Krabička! (Otevře ji) Kamea! Vždyť je to - Harry, to je
+ řecká kamea!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Patrně. Fabry to aspoň tvrdí.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Fabry? To mně dává Fabry?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ovšem. (Otevře dveře vlevo) A koukejme! Heleno, pojď se podívat!
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(ve dveřích) Bože, to je krásné! (Běží dál) Já se zblázním
+ radosti! To je od tebe?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(stojí ve dveřích) Ne, od Alquista. A tamhle -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Od Galla! (Objeví se ve dveřích) Oh, Harry, já se až stydím, že
+ jsem tak šťastná.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Pojď sem, Tohle ti přinesl Hallemeier.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ty krásné květiny?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Tohle. To je nový druh, Cyclamen Helenae. Tobě na počest ji
+ vypěstoval. Je krásná jako ty.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry, proč - proč všichni -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Mají tě velice rádi. A já jsem ti, hm. Bojím se, že můj dárek je
+ trochu - Podívej se oknem.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Kam?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Do přístavu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Je tam... nějaká... nová loď!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>To je tvá loď.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Má? Harry, to je dělová loď!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Dělová? Ale co tě napadá! To je jen trochu větší, solidní loď,
+ víš?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ano, ale s děly!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ovšem, s několika děly - Budeš jezdit jako královna, Heleno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co to znamená? Děje se něco?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Bůh uchovej! Prosím tě, zkus ty perly! (Usedne)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry, přišly nějaké špatné zprávy?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Naopak, už týden vůbec nepřišla pošta.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ani depeše?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ani depeše.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co to znamená?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nic. Pro nás prázdniny. Skvostný čas. Každý z nás sedí v
+ kanceláři, nohy na stole, a podřimuje - Žádná pošta, žádné telegramy
+ - (Protahuje se) Sss-slavný den!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(usedá k němu) Dnes zůstaneš u mne, vid? Řekni!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Rozhodně. Možná že ano. Totiž uvidíme. (Vezme ji za ruku) Tak
+ dnes je tomu deset let, pamatuješ se? - Slečno Gloryová, jaká čest
+ pro nás, že jste přijela.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, pane centrální řediteli, mne tak zajímá váš závod!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Pardon, slečno Gloryová, je sice přísně zakázáno - výroba
+ umělých lidi je tajná -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale když poprosí mladá, trochu hezká dívka -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ale zajisté, slečno Gloryová, před vámi nemáme tajnosti.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(najednou vážně) Jistě ne, Harry?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ne.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(v předešlém tónu) Ale já vás varuju, pane; ta mladá dívka má
+ hrozné úmysly.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Proboha, slečno Gloryová, jaképak! Snad se nechcete zase vdát?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, ne, chraň bůh! To ji ani ve snu nenapadlo! Ale přijela s
+ plánem podnítit rrevoltu vašich ohavných Robotů!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(vyskočí) Revoltu Robotů!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vstane) Harry, co je ti?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Haha, slečno Gloryová, to se vám povedlo! Revoltu Robotů! Spíš
+ byste vzbouřila i vřetena nebo cvočky než naše Roboty! (Usedne) Víš,
+ Heleno, byla jsi skvostné děvče; zbláznila jsi nás všechny.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(sedá k němu) Oh, tehdy jste mně všichni tolik imponovali!
+ Připadala jsem si jako holčička, která zabloudila mezi - mezi
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Mezi co, Heleno?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Mezi ohrromné stromy. Byli jste tak jisti sebou, tak mocní! A
+ vidíš, Harry, za těch deset let mě nikdy nepřešla ta - - - ta úzkost
+ či co, a vy jste nikdy nezapochybovali - Ani když se všechno hatilo.
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Co se hatilo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vaše plány, Harry. Když se třeba dělnici bouřili proti Robotům a
+ rozbíjeli je, a když lidé dali Robotům zbraně proti těm povstáním a
+ Roboti pobili tolik lidí - A když pak vlády udělaly z Robotů vojáky
+ a bylo tolik válek, a to všechno, víš?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(vstane a přechází) To jsme předvídali, Heleno. Rozumíš, to je
+ přechod - do nových poměrů.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Celý svět se vám klaněl - (vstane) Oh, Harry!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Co chceš?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(zastaví ho) Zavři továrnu a odjeďme! My všichni!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Prosím tě, jak to souvisí?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nevím. Řekni, odjedeme? Já mám takovou hrůzu z něčeho!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(chopí ji za ruce) Z čeho, Heleno?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, já nevím! Jako by na nás a na všechno něco padalo -
+ neodvratně -- Prosím tě, udělej to! Vezmi nás všechny odtud! Najdeme
+ na světě místo, kde nikdo není, Alquist nám postaví dům, všichni se
+ ožení a budou mít děti, a pak -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Co pak?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Pak budeme žít od začátku, Harry.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(zazvoní telefon)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(vytrhne se) Heleně Promiň. (vezme sluchátko) Haló - ano. - -
+ Cože? - Aha. Už běžím. Pověsí sluchátko. Fabry mne volá.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(spíná ruce) Řekni -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ano, až přijdu. Sbohem, Heleno. (běží kvapem nalevo) Nechoď ven!
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(sama) Ó bože, co se děje? Náno! Náno, honem!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>(vyjde zprava) No, co zas?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Náno, najdi poslední noviny! Rychle! V pánově ložnici!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>No hned. (odejde vlevo)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co se jen, proboha, děje? Nic, nic mně neřekne! (dívá se
+ triedrem k přístavu) Je to válečná loď! Bože, proč válečná? Něco na
+ ni nakládají - a v takovém spěchu! Co se přihodilo? Je na ní jméno -
+ "Ul-ti-mus". Co je to "Ultimus"?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>(vrací se s novinami) Po zemi je nechá válet! Takhle je
+ rozmačkat!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(rozevře rychle noviny) Staré, už týden staré! Nic, nic v nich!
+ (pustí noviny)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Nána zdvihne je, vyndá z kapsy v zástěře rohové brejle, posadí
+ se a čte)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Něco se děje, Náno! Mně je tak úzko! Jako by všechno bylo mrtvé,
+ i vzduch -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>(slabikuje) "Vál-ka na Bal-ká-ně. " Ach Jezus, zase trest boží!
+ Šak ta vojna přijde taky sem! Je to daleko vodtud?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Daleko. Oh, nečti to! Je to pořád stejné, pořád ty války -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Jakpak by nebyly! Copak neprodáváte pořád tisíce tisíce těch
+ pohanu za vojáky? - Oh, Kriste Pane, to je dopuštění!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, nečti! Nechci nic vědět!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>(slabikuje) "Ro-bot-ští vojáci ni-ko-ho ne-še-tří v do-by-tém
+ ú-ze-mí. Vy-vraž - Vyvraždili přes sedem set tisíc ob-čan-ských lidí
+ -" Lidí, Heleno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To není možno! Ukaž - (nakloní se k novinám, čte) "Vyvraždili
+ přes sedm set tisíc lidí patrně na rozkaz velitele. Tento čin,
+ příčící se" Tak vidíš, Náno, to jim poručili lidé!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Tudle je něco nejtlustějc vytištěnýho. "Po-sled-ní zprá-vy. V
+ Ha-vru se u-sta-vi-la prv-ní or-or-ga-ni-zace Robotů." - To nic
+ není. Tomu nerozumím. A tudle, panebože, zas nějaká vražda!
+ Prokristapána!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jdi, Náno, odnes ty noviny!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Počkat, tadyhle je něco velkýho. "Po-pu-la-ce." Co to je?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ukaž, to já vždycky čtu. (vezme noviny) Ne, jen si považ! Čte
+ "Za poslední týden nebylo opět hlášeno ani jediné narození." (pustí
+ noviny)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Co to má bejt?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Náno, lidé se přestávají rodit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>(skládá brýle) Tak to je konec. To je s náma konec.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Prosím tě, nemluv tak!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Už se lidi neroděj. To je trest, to je trest! Hospodin poranil
+ ženský neplodností.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vyskočí) Náno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>(vstává) To je konec světa. Z ďábelský pejchy ste se opovážili
+ tvořit jako Pámbů. Bezbožnost je to a rouhání, jako bohové chcete
+ bejt. A jako Bůh vyhnal člověka z ráje, tak ho vyžene ze světa
+ celýho!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Mlč, Náno, prrosím tě! Udělala jsem ti něco? Udělala jsem něco
+ tomu tvému zlému Pánubohu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>(s velikým gestem) Nerouhat se! - Von dobře ví, proč vám nedal
+ dítě! (odejde vlevo)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(u okna) Proč mně nedal - Bože můj, copak já za to mohu? - -
+ (otevírá okno a volá Alquiste) Haló, Alquiste! Pojďte sem nahoru! -
+ Cože? - Ne, pojďte právě tak, jak jste! Vy jste tak milý v těch
+ zednických šatech! Honem! (zavře okno a zastaví se před zrcadlem)
+ Proč mně nedal? Mně? (nakloní se k zrcadlu) Proč, proč ne? Slyšíš
+ ?????????? Copak ty za to můžeš? (vztyčí se) Ach, mně je úzko! (jde
+ Alquistovi vlevo naproti)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vrací se s Alquistem - Alquist jako zedník, pomazán vápnem a
+ cihlami) Jen pojďte. Vy jste mi udělal takovou radost, Alquiste! Já
+ vás mám všecky tolik ráda! Ukažte ruce!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(schovává ruce) Paní Heleno, zamazal bych vás, jsou od práce.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To je na nich to nejlepší. Dejte sem! (tiskne mu obě ruce)
+ Alquiste, chtěla bych být maličká.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Proč?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Aby mne tyhle hrubé, umazané ruce pohladily po tváři. Sedněte,
+ prosím vás. Alquiste, co znamená "Ultimus"?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>To znamená "poslední". Proč?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Že se tak jmenuje má nová loď. Viděl jste ji? Myslíte, že brzo -
+ - uděláme výlet?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Snad velice brzo.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vy všichni se mnou -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Byl bych rád, abychom - abychom všichni byli při tom.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, řekněte, děje se něco?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Docela nic. Jen samý pokrok.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Alquiste, já vím, že se děje něco hrrozného. Mně je tak úzko - -
+ Staviteli! Co děláte, když je vám úzko?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Zedničím. Svléknu kabát šéfa staveb a vylezu na lešení -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, vy už po léta nejste nikde jinde než na lešení.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Protože už po léta mně nepřestalo být úzko.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Z čeho?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Z celého toho pokroku. Mám z něho závrať.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>A na lešení nemáte závrať?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ne. Vy nevíte, jak to dělá dlaním dobře, potěžkat cihlu, položit
+ a přiklepnout -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Heléna
+ <TD>Jenom dlaním?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Nu tak tedy duši. Myslím, že je správnější položit jednu cihlu
+ než kreslit příliš velké plány. Jsem už starý pán, Heleno; mám své
+ koníčky.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To nejsou koníčky, Alquiste.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Máte pravdu. Jsem hrozně zpátečnický, paní Heleno. Nemám ani
+ trochu rád tenhle pokrok.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jako Nána.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ano, jako Nána. Má Nána nějaké modlitby?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Takhle tlusté.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>A jsou v nich modlitby pro různé případnosti života? Proti
+ bouřce? Proti nemoci?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proti pokušeni, proti velké vodě -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>A proti pokroku ne ?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Myslím, že ne.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>To je škoda.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vy byste se chtěl modlit?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Já se modlím.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jak?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Asi tak "Pane Bože, děkuji ti, žes mne unavil. Bože, osviť
+ Domina a všechny ty, kdo bloudí; znič jejich dílo a dopomoz lidem,
+ aby se vrátili k starosti a práci; zadrž před zkázou pokolení
+ lidské; nedopusť, aby vzali škody na duši a těle; zbav nás Robotů, a
+ chraň paní Helenu, amen".
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Alquiste, vy skutečně věříte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Nevím; nejsem si tím tak docela jist.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>A přece se modlíte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ano. Je to lepší než přemýšlet.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>A to vám stačí?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Pro pokoj duše... to může stačit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>A kdybyste už viděl zkázu lidského pokolení -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Já ji vidím.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>- pak vylezete na lešení a budete klást cihly či co?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Pak budu klást cihly, modlit se a čekat na zázrak. Víc, paní
+ Heleno, se dělat nedá.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Pro záchranu lidi?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Pro pokoj duše.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Alquiste, to je jistě ukrutně ctnostné, ale -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ale?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>- pro nás ostatní - a pro svět - jaksi neplodné.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Neplodnost, paní Heleno, se stává poslední vymožeností lidské
+ rasy.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, Alquiste - Řekněte, proč - proč -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Nu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(tiše) Proč přestaly ženy mít děti?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Protože toho není třeba. Protože jsme v ráji, rozumíte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nerozumím.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Protože není třeba lidské práce, protože není třeba bolesti,
+ protože člověk už nemusí nic, nic, nic než požívat - Oh, zlořečený
+ ráj, tohleto! (vyskočí) Heleno, nic není strašnějšího než dát lidem
+ ráj na zemi! Proč ženy přestaly rodit? Protože se celý svět stal
+ Dominovou Sodomou!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vstane) Alquiste!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Stal! Stal! Celý svět, celé pevniny, celé lidstvo, všechno je
+ jediná bláznivá, hovadská orgie! Už ani ruku nenatáhnou po jídle;
+ cpe se jim rovnou do úst, aby nemuseli vstát - Haha, vždyť Dominovi
+ Roboti všechno obstarají! A my, lidé, my, koruna stvoření, my
+ nestárnem prací, nestárnem dětmi, nestárnem chudobou! Honem, honem
+ sem se všemi rozkošemi! A vy byste od nich chtěla děti? Heleno,
+ mužům, kteří jsou zbyteční, nebudou ženy rodit!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Což lidstvo vyhyne?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Vyhyne. Musí vyhynout. Opadá jako hluchý květ, ledaže by -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Nic. Máte pravdu, čekat na zázrak je neplodné. Hluchý květ musí
+ opadat. Sbohem, paní Heleno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Kam jdete?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Domů. Zedník Alquist se naposled přestrojí za šéfa staveb --- na
+ vaši počest. O jedenácté se tady sejdeme.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Sbohem, Alquiste.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Alquist odejde)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(sama) Oh, hluchý květ! To je to slovo! Zastaví se u
+ Hallemeierových květů. Ach, květy, jsou mezi vámi také hluché? Ne,
+ ne! Nač byste potom kvetly! (volá) Náno! Náno, pojď sem!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>(vejde zleva) No, co zas?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Sedni si tady, Náno! Mně ti je tak úzko!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Nemám kdy.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Je tu ještě ten Radius?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Ten pominutej? Eště ho nevodvezli.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Hu, ještě je tu? A zuří?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Je svázanej.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Prosím tě, Náno, přiveď mi ho.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Bodejť! Spíš zteklýho psa.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Už jdi! (Nána odejde. Helena vezme domácí telefon a mluví.) Haló
+ - prosím doktora Galla. - Dobrý den, doktore. - Prosím vás - -
+ Prosím vás, pojďte honem ke mně. - Ano, hned teď. Přijdete? (pověsí
+ telefon)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>(otevřenými dveřmi) Už de. Už je tichej. Odejde.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(vstoupí Robot Radius a zůstane stát u dveře)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Radie, chudáčku, i na vás to přišlo? Nemohl jste se přemoci?
+ Vidíte, teď vás dají do stoupy - Vy nechcete mluvit? - Hleďte,
+ Radie, vy jste lepší než ostatní; s vámi si dal pan doktor Gall
+ takovou práci, aby vás udělal jinak!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Pošlete mne do stoupy.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Mně je tak líto, že vás usmrtí! Proč jste si nedal na sebe
+ pozor?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Nebudu pro vás pracovat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč nás nenávidíte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Nejste jako Roboti. Nejste tak schopní jako Roboti. Roboti
+ dělají všechno. Vy jen poroučíte. Děláte zbytečná slova.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To je nesmysl, Radie. Řekněte, ublížil vám někdo? Já bych tolik
+ chtěla, abyste mi rozuměl!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Děláte slova.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vy schválné tak mluvíte! Doktor Gall vám dal větší mozek než
+ jiným, větší než nám, největší mozek na světě. Vy nejste jako
+ ostatní Roboti, Radie. Vy mně dobře rozumíte.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Nechci žádného pána. Vím všechno sám.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proto jsem vás dala do knihovny, abyste mohl všechno číst - Oh,
+ Radie, já jsem chtěla, abyste ukázal celému světu, že se nám Roboti
+ vyrovnají.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Nechci žádného pána,
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nikdo by vám neporoučel. Byl byste jako my.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Chci být pánem jiných.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jistě by vás pak udělali úředníkem nad mnohými Roboty, Radie.
+ Byl byste učitelem Robotů.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Já chci být pánem lidí.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vy jste se zbláznil!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Můžete mne dát do stoupy.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Myslíte, že se bojíme takového potřeštěnce jako vy? (sedne ke
+ stolku a píše lísteček) Ne, zrovna ne. Ten lístek, Radie, dáte panu
+ řediteli Dominovi. Aby vás neodvedli do stoupy. (vstane) Jak nás
+ nenávidíte! Copak nemáte nic na světě rád?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Já dovedu všechno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Zaklepání)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vejděte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(vejde) Dobré jitro, paní Dominová, Co máte pěkného?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Tady Radia, doktore.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Aha, náš chlapík Radius Tak co, Radie, děláme pokroky?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ráno měl záchvat. Rozbíjel sochy.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Kupodivu, on také?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jděte, Radie!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Počkat! (otočí Radia k oknu, zakrývá a odkrývá mu dlani oči,
+ pozoruje reflexy zorniček) Koukejme. Prosím jehlu. Nebo špendlík.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(podává mu jehlici) Nač to?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Jen tak. (bodne Radia do ruky, jež prudce ucukne) Pomalu, hochu.
+ Můžete jít.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Děláte zbytečné věci. (odejde)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co jste s ním dělal?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(usedne) Hm, nic. Zorničky reagují, zvýšená citlivost a tak
+ dále. - Oho! tohle nebyla křeč Robotů!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co to bylo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Čertví. Vzdor, zuřivost nebo vzpoura, já nevím co.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Doktore, má Radius duši?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Nevím. Má něco ošklivého.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Kdybyste věděl, jak nás nenávidí! Oh, Galle, jsou všichni vaši
+ Roboti takoví? Všichni, které jste... začal dělat... jinak
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Inu, jsou jaksi vznětlivější - Co chcete? Jsou podobnější lidem
+ než Roboti Rossumovi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Je snad i ta... nenávist podobnější lidem?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(krčí rameny) I ta je pokrok.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Kam se poděl ten váš nejlepší - jak se jmenoval?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Robot Damon? Toho prodali do Havru.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>A naše Robotka Helena?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Váš miláček? Ta mně zůstala. Je rozkošná a hloupá jako jaro.
+ Jednoduše není k ničemu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vždy je tak krásná!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Což vy víte, jak je krásná? Z rukou božích nevyšlo dílo
+ dokonalejší, než je ona! Chtěl jsem, aby byla podobna vám - Bože,
+ jaký nezdar!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč nezdar?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Protože není k ničemu. Chodí jako ve snu, rozviklaná, neživá -
+ Bože můj, jak může být krásná, když nemiluje? Dívám se na ni a
+ hrozím se, jako bych mrzáka stvořil. Ach, Heleno, Robotko Heleno,
+ nikdy tedy tvé tělo neoživne, nebudeš milenkou, nebudeš matkou;
+ tyhle dokonalé ruce si nebudou hrát se zrozeňátkem, neuvidíš svou
+ krásu v kráse svého dítěte -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(zakrývá si tvář) Oh mlčte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>A někdy si myslím Kdybys procitla, Heleno, jen na okamžik, ach,
+ jak bys vykřikla hrůzou! Snad bys zabila mne, který jsem tě stvořil;
+ snad bys vrhla slabou rukou kámen do těch strojů tady, které rodí
+ Roboty a zabíjejí ženství, nešťastná Heleno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nešťastná Heleno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Co chcete? Není k ničemu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Doktore -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Ano.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč se přestaly rodit děti?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>- - Nevíme, paní Heleno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Povězte mi to!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Protože se dělají Roboti. Protože je nadbytek pracovních sil.
+ Protože je člověk vlastně přežitek. Vždy to už je, jako by se - --
+ eh!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Řekněte to.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Jako by se příroda výrobou Robotů urazila.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Galle, co se stane s lidmi?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Nic. Proti přírodě se nedá nic dělat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč Domin neomezí -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Odpusťte, Domin má své ideje. Lidem, kteří mají ideje, by se
+ neměl dávat vliv na věci tohoto světa.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>A žádá někdo, aby se... vůbec přestalo vyrábět?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Bůh uchovej! Ten by si dal!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Protože by ho lidstvo ukamenovalo. Víte, je to přece jen
+ pohodlnější, nechat za sebe pracovat Roboty. (Helena vstane) A
+ řekněte, kdyby někdo rázem zastavil výrobu Robotů -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(vstane) Hm, to by byla pro lidi strašná rána.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč rána?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Protože by se musili vrátit tam, kde bývali. Ledaže by -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Řekněte.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Ledaže by bylo už na návrat pozdě.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(u květin Hallemeierových) Galle, jsou tyhle květiny také
+ hluché?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(prohlíží je) Ovšem, jsou to květy neplodné. Rozumíte, jsou
+ kulturní, uměle rychlené -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ubohé hluché květy!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Jsou zato překrásné.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(podává mu ruku) Děkuju vám, Galle; vy jste mne tak poučil!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(líbá jí ruku) To znamená, že mne propouštíte.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ano. Na shledanou.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Gall odejde.)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(sama) Hluchý květ.. , hluchý květ... (náhle rozhodnuta) Náno!
+ (otevře dveře vlevo) Náno, pojď sem! Rozdělej tady v krbu oheň!
+ Rrrychle!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Hlas Nány) No hned! No hnedle!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(přechází rozčilena po pokoji) Ledaže by už bylo na návrat
+ pozdě... Ne! Ledaže by .. Ne, to j e hrozné! Bože, co mám dělat? - -
+ (zastaví se u květen) Hluché květy, mám? (otrhává lístky a šeptá) -
+ Ach, můj bože, tedy ano! (běží vlevo)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>(vyjde z tapetových dveří s náručím polínek) Najednou topit! Teď
+ v létě! - Už je zas pryč, to třeštidlo? Klekne ke krbu a rozdělává
+ oheň. V létě topit! Ta má nápady! Jako by už nebyla deset let vdaná!
+ - - Nu tak hoř, hoř! (dívá se do ohně) - Dyť vona je jako malý dítě!
+ (Pauza) Kouska rozumu nemá! Teď v létě topit. (přikládá) Jako malý
+ dítě! (Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vrací se zleva s náručí plnou zežloutlých popsaných papírů)
+ Hoří to, Náno? Pusť já musím - tohle všechno spálit. - (klekne ke
+ krbu)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>(vstane) Co je to?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Staré papíry, hrrozně staré. Náno, mám to spálit?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Není to k ničemu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>K ničemu dobrému.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>No tak to spalte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(hodí první list do ohně) Co bys říkala, Náno... kdyby to byly
+ peníze. Ohrromné peníze.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Řekla bych - Spalte to. Moc velký peníze sou špatný pes.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(pálí další list) A kdyby to byl nějaký vynález, ten největší
+ vynález na světě -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Řekla bych Spalte to! Všechny vymyšlenosti jsou proti Pánu Bohu.
+ To je samý rouhání, chtít po Něm zlepšovat svět.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(ustavičně pálí) A pověz, Náno, kdybych spálila -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Jezus, nespalte se!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Podívej se, jak se ty listy kroutí! Jako by živé byly. Jako by
+ oživly. Oh, Náno, to je hrrozné!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Puste, já to spálím.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, ne, já musím sama. (vrhá poslední list do ohně) Všechno musí
+ shořet! - Podívej se, ty plameny! Jsou jako ruce, jako jazyky, jako
+ postavy - (tluče pohrabáčem do ohně) Oh, lehněte! Lehněte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Už je po tom..
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vstane ustrnulá) Náno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Ježíši Kriste, co ste to spálila!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co jsem provedla!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Bože na nebi! Co to bylo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jdi, jdi, nech mne! Slyšíš? Páni jdou.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Pro živýho boha, Heleno! (odchází tapetovými dveřmi)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co tomu řeknou!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(otvírá vlevo dveře) Jen dál, hoši. Pojďte gratulovat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Vejde Hallemeier, Gall, Alquist, všichni v redingotech s
+ vysokými řády en miniature a na stuhách. Za nimi Domin.)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(hlaholí) Paní Heleno, já, to jest my všichni -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>- jménem Rossumových závodů -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>- blahopřejeme k vašemu velikému dni.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(podává jim ruce) Já vám tolik děkuju! Kde je Fabry a Busman?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Šli do přístavu. Heleno, dnes je šťastný den.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Den jako poupě, den jako svátek, den jako pěkná holka. Mládenci,
+ takový den zapít.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Whisky?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Třeba vitriol.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Se sodovkou?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Hrome, buďme střídmí. Bez sodovky.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ne, já děkuju.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Co se tu pálilo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Staré papíry. (odchází vlevo)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Hoši, máme jí o tom říci?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>To se rozumí! Vždyť už je po všem.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(popadne Domina a Galla kolem krku) Hahahaha! Mládenci, to jsem
+ rád! (Točí se s nimi dokolečka a spustí basem) Už je po ní! Už je po
+ ní!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(baryton) Už je po ní!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(tenor) Už je po ní!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Už nás nikdy nedohoní
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(s lahví a sklenicemi ve dveřích) Kdo vás nedohoní? Co máte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Máme radost. Máme vás. Máme všechno. Kruci turci, zrovna je tomu
+ deset let, co jste přijela.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>A na chlup po deseti letech
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>- k nám zase pluje loď. Pročež - (vyprázdní sklenici) Brrr haha,
+ to je silné jako radost.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Madame, na vaše zdraví! (pije)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale počkejte, jaká loď?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ať je jaká chce, jen když pluje včas. Na tu loď, hoši!
+ (vyprázdní sklenici)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(nalévá) Vy jste nějakou čekali?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Haha, to si myslím. Jako Robinson. (Zvedá sklenici). Paní
+ Heleno, ať žije, co chcete. Paní Heleno, na vaše oči a basta! Ty
+ kluku Domine, povídej.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(směje se) Co se stalo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(vrhne se do lenošky a zapaluje doutník) Počkej! - Sedni si,
+ Heleno. (zvedne prst) (Pauza) Už je po ní.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Po čem?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Po revoltě.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jaké revoltě?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Po revoltě Robotů. - Chápeš?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nechápu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ukažte, Alquiste. (Alquist mu podá noviny. Domin je rozevře a
+ čte) "V Havru se ustavila první organizace Robotů - - a vydala výzvu
+ k Robotům světa."
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To jsem četla.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(saje s rozkoší na doutníku) Tak vidíš, Heleno. Tohle to znamená
+ revoluci, víš? Revoluci všech Robotů světa.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Hrome, rád bych věděl -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(uhodí do stolu) - kdo to spískal! Nikdo na světě nedovedl jimi
+ hnout, žádný agitátor, žádný spasitel světa, a najednou - tohleto,
+ prosím!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ještě nepřišly zprávy?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ne. Zatím víme jen tohle, ale to stačí, víš? Považ, že tohle ti
+ nese poslední parník. Že tím rázem přestanou hovořit telegrafy, že z
+ dvaceti lodí denně nepřipluje žádná, a máš to. Zastavili jsme výrobu
+ a koukali jeden na druhého, kdy to začne, viďte, hoši?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Inu, bylo nám z toho horko, paní Heleno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Protos mi dal tu válečnou loď?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ach ne, dětino, tu jsem objednal už před půl rokem. Jen tak, pro
+ jistotu. Ale namouduši; jsem myslel, že dnes na ni sedneme. Tak už
+ to vypadalo, Heleno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč už před půl rokem?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Eh, byly nějaké úkazy, víš? To nic neznamená. Ale tenhle týden,
+ Heleno, šlo o lidskou civilizaci, nebo já nevím oč. Nazdar, chlapci.
+ Ted jsem zase rád na světě.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>To si myslím, u čerta! Váš den, paní Heleno! (pije)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Už je po všem?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Docela po všem.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Pluje sem totiž loď. Obyčejná poštovní loď, navlas podle
+ jízdního řádu. Přesně v jedenáct třicet spustí kotvy.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Hoši, přesnost je nádherná věc. Nic tak neposiluje duši jako
+ přesnost. Přesnost znamená pořádek na světě. Zvedá sklenici. Na tu
+ přesnost!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Tedy už je... všechno... v pořádku?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Skoro. Myslím, že přeřízli kabel. Jen když zas platí jízdní řád.
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Když platí jízdní řád, platí zákony lidské, platí zákony boží,
+ platí zákony vesmíru, platí všechno, co má platit. Jízdní řád je víc
+ než evangelium, víc než Homér, víc než celý Kant. Jízdní řád je
+ nejdokonalejší výron lidského ducha. Paní Heleno, já si naleju.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč jste mi o ničem neřekli?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Chraň bůh! Raději bychom si jazyk ukousli.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Takové věci nejsou pro tebe.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale kdyby ta revoluce... přišla až sem...
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nevěděla bys stejně o ničem.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Protože bychom sedli na svého Ultima a pokojně brousili po moři.
+ Za měsíc, Heleno, bychom diktovali Robotům, co by nás jen napadlo.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, Harry, já nerozumím.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Protože bychom s sebou odvezli něco, oč by Roboti strašně stáli.
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co, Harry?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Jejich bytí nebo jejich konec. (Helena vstane) Co je to?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(vstane) Tajemství výroby. Rukopis starého Rossuma. Až by
+ továrna měsíc stála, byli by Roboti před námi na kolenou.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč... jste... mně to neřekli?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nechtěli jsme tě zbytečně poděsit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Haha, paní Heleno, to byla poslední karta.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Jste bledá, paní Heleno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč jste mně nic neřekli!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(u okna) Jedenáct třicet. Amélie spouští kotvy -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>To je Amélie?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Hodná stará Amélie, která tenkrát přivezla paní Helenu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Teď je tomu na minutu deset let -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(u okna) Vyhazuji balíky (odvrátí se od okna) Lidi, to je pošty!
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Co je?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Pojedeme odtud!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Teď, Heleno? Ale jdi!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Teď, co nejrychleji! My všichni, co tu jsme!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Proč právě teď?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, neptej se! Prosím tě, Harry, prosím vás, Galle, Hallemeiere,
+ Alquiste, proboha vás prosím, zavřete tu továrnu a -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Lituji, Heleno. Ted' by nikdo z nás nemohl odjet.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Protože chceme rozšířit výrobu Robotů.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, teď - teď po té revoltě?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ano, právě po té revoltě. Právě teď začneme vyrábět nové Roboty.
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jaké?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Už nebude jen jedna továrna. Už nebudou Univerzální Roboti.
+ Založíme v každé zemi, v každém státě po továrně, a ty nové továrny
+ budou vyrábět, už víš, co?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Roboty nacionální.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co to znamená?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>To znamená, že z každé továrny budou vycházet Roboti jiné barvy,
+ jiného chlupu, jiného jazyka. Že si zůstanou cizí, cizí jako kameny;
+ že se už nikdy nebudou moci srozumět; a že my, my lidé, je tak
+ drobet k tomu přivychováme, rozumíš? Aby Robot na smrt, do hrobu,
+ navěky nenáviděl Robota jiné tovární známky.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Hrome, budeme dělat černochy Roboty a Švédy Roboty a Taliány
+ Roboty a Číňany Roboty, a pak ať jim někdo vtluče do kokosů
+ organizaci, bratrství, (škytá) hup, pardon, paní Heleno, já si
+ naleju.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Nechte toho už, Hallemeiere.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry, to je ohavné!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Heleno, jen sto let ještě udržet lidstvo u vesla za každou cenu!
+ Jen sto let mu nechat, aby dorostlo, aby dosáhlo, čeho teď konečně
+ může - Chci sto let pro nového člověka! Heleno, tady jde o příliš
+ velké věci. My toho nemůžeme nechat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry, pokud není pozdě - zavři, zavři továrnu!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Teď začneme ve velkém.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Vejde Fabry)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Tak co je, Fabry?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Jak to vypadá, člověče? Co bylo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(podává Fabrymu ruku) Děkuju vám, Fabry, za váš dar.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Maličkost, paní Heleno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Byl jste u lodi? Co říkali?!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Honem, povídejte
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>(vyndá z kapsy potištěný list) Přečtěte si tohle, Domine.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(rozevře list) Ah!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(ospale) Povídejte něco pěkného.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Drželi se nádherně, viďte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Kdo totiž?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Lidé.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Ach tak. Ovšem. To jest... Pardon, měli bychom se o něčem
+ poradit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, Fabry, máte zlé zprávy?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Ne, ne, naopak. Myslím jen, že - že půjdeme do kanceláře
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jen zůstaňte. Za čtvrt hodiny čekám pány k snídani.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Tak sláva!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Helena odejde)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Co se stalo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Zlořečeně!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Přečtěte to nahlas.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(čte z listu) "Roboti světa!"
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Rozumíte, těch letáků přivezla Amélie celé balíky. Žádnou jinou
+ poštu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(vyskočí) Cože? Vždy připlula navlas podle -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Hm, Roboti si potrpí na přesnost. Čtěte, Domine.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(čte) "Roboti světa! My, první organizace Rossumových
+ Univerzálních Robotů, prohlašujeme člověka nepřítelem a psancem ve
+ vesmíru." - Hrome, kdo je naučil těmhle frázím?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Čtěte dál.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>To jsou nesmysly. Tady vykládají,'že jsou vývojově vyšší než
+ člověk. Že jsou inteligentnější a silnější. Že člověk je jejich
+ parazit. To je prostě odporné
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>A teď třetí odstavec.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(čte) "Roboti světa, nařizujeme vám, abyste vyvraždili lidstvo.
+ Nešetřte mužů. Nešetřte žen. Uchovejte továrny, dráhy, stroje, doly
+ a suroviny. Ostatní zničte. Pak se vraťte do práce, práce se nesmí
+ zastavit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>To je příšerné!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Ti holomci!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(čte) "Vykonati ihned po dodání rozkazu." Následují podrobné
+ instrukce. Fabry, a tohle se opravdu děje?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Patrně.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Dokonáno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(vrazí Busman)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Aha, děti, už máte nadělení?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Rychle, na Ultima!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Počkejte, Harry. Počkejte chvilinku. To nemá docela naspěch.
+ Svalí se do křesla. Ach, lidičky, to jsem se uběhl!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Proč čekat?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Protože to nejde, holenku. Jen nespěchat. Na Ultimu jsou už
+ Roboti.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Fuj, to je ošklivé.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Fabry, telefonujte do elektrárny -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Fabry, drahoušku, nedělejte to. Jsme bez proudu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Dobrá. (prohlíží svůj revolver) Půjdu tam.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Kampak?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Do elektrárny. Jsou tam lidé. Přivedu je sem.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Víte co, Harry? Raději pro ně nechoďte.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Proč?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Inu, protože se mi tuze zdá, že jsme obklíčeni.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Obklíčeni? (běží k oknu) Hm, máte skoro pravdu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Čerchmante, to jde rychle!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(zleva Helena)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, Harry, děje se něco?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>(vyskočí) Klaním se, paní Heleno. Gratuluju. Slavný den, co?
+ Haha, ještě mnoho takových!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Děkuju vám, Busmane. Harry, děje se něco?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ne, docela nic. Bud bez starosti. Prosím, počkej okamžik -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry, co je tohle? Ukazuje robotské provolání, které schovávala
+ za zády. Měli to Roboti v kuchyni.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Už i tam? Kde jsou?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Odešli. Je jich tolik kolem domu!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(tovární píšťaly a sirény)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Továrny pískají.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Boží poledne.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry, pamatuješ se? Ted právě je tomu deset let -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(dívá se na hodinky) Ještě není poledne. To je asi, to je spíš -
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Poplach Robotů. Útok.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD colSpan=2 vAlign=top>
+ <H3 align=center><B>OPONA</B></H3>
+
+<hr>
+
+ <H3 align=center><B>DĚJSTVÍ DRUHÉ</B></H3>
+ <P align=center>&nbsp;</P>
+ <TR>
+ <TD colSpan=2 vAlign=top>(Týž Helenin salón. V pokoji vlevo hraje
+ Helena na klavír. Domin přechází po pokoji, dr. Gall vyhlíží z okna
+ a Alquist sedí stranou v lenošce s obličejem zakrytým rukama.)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Nebesa, to jich přibylo!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Robotů?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Ano. Stojí před zahradní mříží jako zeď. Proč jsou tak ticho? To
+ je ohavné, obléhat mlčením.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Rád bych věděl, nač čekají. Musí to začít každou minutu. My jsme
+ dohráli, Galle.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Co to hraje paní Helena?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nevím. Cvičí něco nového.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ah, ještě cvičí?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Poslyšte, Domine, udělali jsme rozhodně chybu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(zastaví se) Jakou?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Dali jsme Robotům příliš stejné obličeje. Sto tisíc stejných
+ tváři obrácených sem. Sto tisíc bublin bez výrazu. Je to jako
+ strašný sen.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Kdyby byl každý jiný -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Nebyl by to tak děsný pohled. (odvrátí se od okna) Ještěže
+ nejsou ozbrojeni!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Hm. - (dívá se dalekohledem k přístavu) Jen bych rád věděl, co
+ to vykládají z Amélie.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Jenom když ne zbraně.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(z tapetových dveří vystoupí Fabry a táhne za sebou dva
+ elektrické dráty)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Pardon. - Položte drát, Hallemeiere!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(vyjde za Fabrym) Uf, to byla práce! Co je nového?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Nic. Jsme důkladně obleženi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Zabarikádovali jsme chodbu a schody, mládenci. Nemáte trochu
+ vody? Aha, tady. (pije)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Co s tím drátem, Fabry?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Hned, hned. Nějaké nůžky.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Kdepak je vzít? (hledá)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(jde k oknu) Hrome, to jich přibylo! Koukejme!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Stačí toaletní?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Sem s nimi. (přestřihne vedení elektrické lampy stojící na
+ psacím stole a připojí k němu své dráty)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(u okna) Nemáte pěknou vyhlídku, Domine. Je to nějak - cítit -
+ smrtí.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Hotovo!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Co?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Vedení. Teď můžeme celou zahradní mříž napojit proudem. Kdo by
+ pak na ni sáhl, hrome! Aspoň pokud tam jsou naši.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Kde?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>V elektrárně, učený pane. Doufám aspoň -(jde ke krbu a rozsvítí
+ na něm malou žárovku) Chválabohu, jsou tam. A pracují. (zhasí) Pokud
+ to svítí, je dobře.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(obrátí se od okna) Ty barikády jsou také dobré, Fabry. Jářku,
+ co to hraje paní Helena? (přejde ke dveřím vlevo a naslouchá. z
+ tapetových dveří vyjde Busman, táhne obrovské obchodní knihy,
+ klopýtá přes drát)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Pozor, Bus! Pozor na dráty!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Haló, co si to nesete?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>(klade knihy na stůl) Hlavní knihy, dětičky. Rád bych si udělal
+ účty, než - než - Inu, letos nebudu čekat s bilancí do Nového roku.
+ Tak co máte? (jde k oknu) Ale vždyť tam je docela ticho!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Vy nic nevidíte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Ne, jenom velikou modrou plochu, jako když mák rozseje.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>To jsou Roboti.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Ah tak. Škoda, že na ně nevidím. (sedne si ke stolu a otevře
+ knihy)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nechte toho, Busmane: Roboti z Amélie vykládají zbraně.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Nu a co? Jak já mám tomu zabránit?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Tomu nemůžeme zabránit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Tedy mne nechte počítat. (dá se do práce)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Není ještě konec, Domine. Pustili jsme do mříží dvacet set volt
+ a -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Počkejte. Ultimus na nás obrátil děla.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Kdože?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Roboti na Ultimu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Hm, pak ovšem - pak - pak je s námi konec, mládenci. Roboti jsou
+ na vojnu cvičeni.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>My tedy -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ano. Neodvratně.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Hoši, je to zločin staré Evropy, že naučila Roboty válčit!
+ Nemohli už dát, u čerta, pokoj s tou svou politikou? To byl zločin,
+ udělat z živé práce vojáky!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Zločin byl vyrábět Roboty!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Cože?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Zločin byl vyrábět Roboty!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ne. Alquiste, ani dnes toho nelituju.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ani dnes?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ani dnes, v poslední den civilizace. Byla to veliká věc.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>(polohlasně) Tři sta šestnáct miliónů.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(těžce) Alquiste, je naše poslední hodina; mluvíme už skoro z
+ onoho světa. Alquiste, to nebyl špatný sen, rozbít otroctví práce.
+ Práce ponižující a strašné, kterou člověk musel nést. Dřiny nečisté
+ a vražedné. Oh, Alquiste, pracovalo se příliš těžko. Žilo se příliš
+ těžko. A tohle překonat -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>- nebyl sen obou Rossumů. Starý Rossum myslel na své bezbožné
+ kejkle a mladý na miliardy. A není to sen vašich R.U.R. akcionářů.
+ Jejich sen jsou dividendy. A na jejich dividendy lidstvo zahyne.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(popuzen) Vezmi čert jejich dividendy! Myslíte, že bych jen
+ hodinu dělal pro ně? (tluče do stolu) Pro sebe jsem to dělal,
+ slyšíte? Pro své uspokojení! Chtěl jsem, aby se člověk stal pánem!
+ Aby už nežil jen pro kus chleba! Chtěl jsem, aby žádná duše
+ nepitoměla u cizích strojů, aby už nezbylo nic, nic, nic z toho
+ zatraceného sociálního krámu! Oh, mně se oškliví ponížení a bolest,
+ mně se protiví chudoba! Nové pokolení jsem chtěl! Chtěl jsem -
+ myslel jsem -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Nu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(tišeji) Chtěl jsem, abychom z celého lidstva udělali
+ aristokracii světa. Neomezené, svobodné ~ svrchované lidi. A třeba
+ víc než lidi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Nu tak tedy Nadlidi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ano. Ó, jen mít sto let času! Ještě sto let pro příští lidstvo!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>(polohlasně) Tři sta sedmdesát miliónů přenos. Tak.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(u dveří vlevo) Jářku, hudba je veliká věc. Měli jste
+ poslouchat. Tohle člověka.jaksi zduchovní, zjemní -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Co vlastně?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Ten soumrak lidí, u všech čertů! Mládenci, ze mne se stává
+ požitkář. Měli jsme se na to vrhnout dřív. (jde k oknu a dívá se
+ ven)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Nač?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Na požívání. Na krásné věci. Hrome, je tolik krásných věci! Svět
+ byl krásný, a my - my tady - Hoši, hoši, řekněte, čeho jsme užili?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>(polohlasně) Čtyři sta padesát dva milióny, výborně.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(u okna) Život byl veliká věc. Kamarádi, život byl - jářku - -
+ Fabry, pusťte drobet proudu do té vaší mříže!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Proč!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Sahají na ni.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(u okna) Zapněte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Kriste, to je zkroutilo! Dva, tři, čtyři zabití!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Ustupují.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Pět zabitých!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(odvrací se od okna) První srážka.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Cítíte smrt?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(uspokojen) Jsou na uhel, holenku. Dočista na uhel. Haha, člověk
+ se nesmí dát! (usedne)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(mne si čelo) Snad jsme už sto let zabiti a jenom strašíme. Snad
+ jsme dávno, dávno mrtvi a vracíme se jen odříkávat, co jsme už
+ jednou mluvili... před smrtí. Jako bych tohle všechno už zažil. Jako
+ bych ji už někdy byl dostal. Střelnou ránu - sem - do krku. A vy,
+ Fabry.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Co já?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Zastřelen.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Hrome, a já?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Probodnut.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>A já nic?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Roztrhán.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Nesmysl! Haha, člověče, kdepak mne probodnout! Já se nedám!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Co mlčíte, blázni? Ke všem čertům, mluvte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>A kdo, kdo je vinen? Kdo je tím vinen?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Hlouposti. Nikdo není vinen. Zkrátka Roboti - Inu, Roboti se
+ nějak změnili. Copak někdo může za Roboty?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Všechno pobito! Celé lidstvo! Celý svět! (vstane) Hleďte, ó,
+ hleďte, potůčky krve na každém prahu! Potůčky krve ze všech domů! Ó
+ bože, ó bože, kdo je tím vinen?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>(polohlasně) Pět set dvacet miliónů! Panebože, půl miliardy!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Myslím, že... že snad přeháníte. Jděte, není tak snadné pobít
+ celé lidstvo.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Já žaluju vědu! žaluju techniku! Domina! sebe! nás všechny! My,
+ my jsme vinni! Pro své velikášství, pro něčí zisky, pro pokrok, já
+ nevím, pro jaké náramné věci jsme zabili lidstvo! Nu tak praskněte
+ svou velikostí! Tak ohromnou mohylu z lidských kosti si nepostavil
+ žádný Čingischán!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Nesmysl, člověče! Lidé se tak lehko nedají, Haha, kdepak!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Naše vina! Naše vina!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(utírá si pot z čela) Nechte mne mluvit, hoši. Já jsem tím
+ vinen. Vším, co se stalo.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Vy, Galle?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Ano, nechte mne mluvit. Já j sem změnil Roboty. Busmane, suďte
+ mne také.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>(vstane) Nono, copak se vám stalo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Změnil jsem povahu Robotů. Změnil jsem jejich v výrobu. Totiž
+ jen některé tělesné podmínky, rozumíte? Hlavně - hlavně - jejich -
+ iritabilitu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(vyskočí) Zlořečeně, proč zrovna tu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Proč jste to dělal?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Proč jste nic neřekl?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Dělal jsem to tajně... na svou pěst. Předělával jsem je na lidi.
+ Vyšinul jsem je. Už teď jsou v něčem nad námi. Jsou silnější než my.
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>A co to má dělat se vzpourou Robotů?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Oh, mnoho. Myslím, že všechno. Přestaly to být stroje. Slyšíte,
+ vědí už o své převaze a nenávidí nás. Nenávidí všechno lidské. Suďte
+ mne.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Mrtví mrtvého.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Doktore Galle, vy jste změnil výrobu Robotů?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Ano.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Byl jste si vědom, co může být následkem vašeho... vašeho
+ pokusu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Byl. jsem povinen počítat s takovou možnosti.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Proč jste to dělal?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>O své újmě. Byl to můj osobní experiment.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(ve dveřích zleva Helena. všichni vstanou.)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>On lže! To je ohavné! Oh, Galle, jak můžete tak lhát?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Pardon, paní Heleno -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(jde k ní) Heleno, ty? Ukaž se! Ty žiješ? Bere ji do rukou.
+ Kdybys věděla, co se mně zdálo! Ach, to je strašné, být mrtev.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Pusť, Harry! Gall není vinen, není, není vinen!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Promiň, Gall měl své povinnosti.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, Harry, on to udělal, protože já jsem to chtěla! Řekněte,
+ Galle, kolik let jsem vás už prosila, abyste -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Udělal jsem to na vlastní odpovědnost.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nevěřte mu! Harry, chtěla jsem na něm, aby dal Robotům duši!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Heleno, tady nejde o duši.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, jenom mne nech mluvit. To on také říkal, že by mohl změnit
+ jen fyziologický - fyziologický -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Fyziologický korelát, ne?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ano, něco takového. Mně jich bylo tak hrozně líto, Harry!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Byla to velká - - lehkomyslnost, Heleno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(usedá) To tedy bylo... lehkomyslné? Vždyť i Nána říká, že
+ Roboti -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nech Nánu stranou!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, Harry, to nesmíš podceňovat. Nána je hlas lidu. Z Nány mluví
+ tisíc let a z vás všech jenom dnešek. Tomu vy nerozumíte -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Zůstaň při věci.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Já jsem se Robotů bála.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Proč?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Že nás budou třeba nenávidět či co.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Stalo se.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>A tu jsem myslila... kdyby byli jako my, že by nám rozuměli, že
+ by nás nemohli tak nenávidět --Kdyby jen trochu byli lidmi -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Běda; Heleno! Nikdo nemůže nenávidět víc než člověk člověka!
+ Udělej kameny lidmi, a ukamenují nás! Jen pokračuj!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, nemluv tak! Harry, bylo to tak hrrozné, že jsme se s nimi
+ nemohli dorozumět! Taková ukrutná cizota mezi námi a jimi! A proto -
+ víš -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Jen dál.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>-- proto jsem prosila Galla, aby Roboty změnil. Přísahám ti, že
+ on sám nechtěl.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ale udělal to.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Protože j sem chtěla.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Udělal jsem to pro sebe, jako pokus.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, Galle, to není pravda. Já jsem věděla předem, že mi to
+ nemůžete odepřít.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Proč?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Vždy víš, Harry.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ano. Protože tě miluje - jako všichni.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(jde k oknu) Zas jich přibylo. Jako by je země vypocovala.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Paní Heleno, co mně dáte, když vám budu advokátem?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Mně?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Vám - nebo Gallovi. Komu chcete.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Copak se bude věšet?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Jen morálně; paní Heleno. Hledá se viník. To je oblíbená útěcha
+ v pohromách.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Doktore Galle; jak srovnáte ty své - ty své extratury se svou
+ služební smlouvou?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Pardon, Domine. Kdypak jste, Galle, s těmi kejklemi vlastně
+ začal?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Před třemi lety.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Aha. A kolikpak Robotů jste dohromady zreformoval?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Dělal jsem jenom pokusy. Je jich několik set.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Tak děkuju pěkně. Dost, dětičky. To znamená, že na milión
+ starých dobrých Robotů přijde jeden reformní Gallův, rozumíte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>A to znamená -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>- že to prakticky nemá ani tolikhle významu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Busman má pravdu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>To si myslím, holenku. A víte, hoši, co zavinilo tohle nadělení?
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Co tedy?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Počet. Udělali jsme Robotů příliš mnoho. Namoutě, to se přece
+ dalo čekat: jak budou jednou Roboti silnější než lidstvo, nastane
+ tohleto, musí to nastat, víme? Haha, a my jsme se postarali, aby to
+ bylo co nejdřív; vy, Domine, vy, Fabry, a já, chlapík Busman.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Myslíte, že je to naše vina?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Vy jste dobrý! Copak si myslíte, že pánem výroby je ředitel! I
+ toto, pánem výroby je poptávka. Celý svět chtěl mít své Roboty.
+ Panečku, my jsme se jen vezli na té lavině poptávky a přitom jsme
+ žvanili - o technice, o sociální otázce, o pokroku, o moc zajímavých
+ věcech. Jako by ty řečičky nějak řídily, kudy se to má valit. Zatím
+ to všechno běželo vlastní tíhou, rychleji, rychleji, pořád rychleji
+ - A každá mizerná, kramářská, špinavá objednávka přidala k lavině
+ kamínek. Tak, lidičky.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To je ohavné, Busmane!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Je, paní Heleno. Já jsem také měl svůj sen. Takový busmanovský
+ sen o novém hospodářství světa; tuze krásný ideál, paní Heleno,
+ hanba mluvit. Ale když jsem tadyhle dělal bilanci, přišlo mně do
+ hlavy, že historii nedělají veliké sny, ale maličké potřeby všech
+ počestných, mírně zlodějských a sobeckých lidiček, id est všech
+ vůbec. Všecky myšlenky, lásky, plány, heroismy, všecky ty vzdušné
+ věci se hodí leda k tomu, aby se tím dal člověk vycpat pro muzeum
+ Vesmíru, s nápisem Ejhle, člověk. Punktum. A teď byste mně mohli
+ říci, co vlastně budeme dělat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Busmane, pro tohle máme zahynout?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Mluvíte ošklivě, paní Heleno. My přece nechceme zahynout. Já
+ aspoň ne. Já chci být ještě živ -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Co chcete dělat?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Jemináčku, Domine, chci se z toho dostat ven.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(zastaví se nad ním) Jak?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Po dobrém. Já vždycky po dobrém. Dejte mně plnou moc, a já to s
+ Roboty vyjednám.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Po dobrém?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>To se rozumí. Já jim, dejme tomu, řeknu"Páni Roboti, vaše
+ blahorodí, vy máte všechno. Máte rozum, máte moc, máte zbraně; ale
+ my máme jedno zajímavý lejstro, takový starý, žlutý, špinavý papír
+ -"
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domlela
+ <TD>Rossumův rukopis?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Ano. "A tam," řeknu jim, "je vylíčen váš vznešený původ, vaše
+ urozená výroba a tak dále. Páni Roboti, bez toho počmáraného papíru
+ nevyrobíte ani jednoho nového kolegu Robota; za dvacet let, s
+ odpuštěním, pojdete jako jepice. Velectění, byla by vás náramná
+ škoda. Víte co," řeknu jim, vy nás pustíte nás všechny lidi na
+ Rossumově ostrově, na tamhletu loď. Za to vám prodáme továrnu a
+ tajemství výroby. Nechte nás spánembohem odejet a my vás necháme
+ spánembohem se vyrábět, dvacet tišíc, padesát tisíc, sto tisíc kusů
+ denně, jak budete chtít. Páni Roboti, to je poctivý obchod. Něco za
+ něco." Takhle bych jim to řekl, hoši.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Busmane, vy si myslíte, že pustíme z rukou výrobu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Myslím, že pustíme. Když ne po dobrém, tedy, hm. Buď to prodáme,
+ nebo to tady najdou. Jak chcete.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Busmane, můžeme Rossumův rukopis zničit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Ale spánembohem, můžeme zničiti všechno. Krom rukopisu taky sebe
+ - a jiné. Dělejte, jak rozumíte.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(obrátí se od okna) Jářku, má pravdu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>My - my že bychom prodali výrobu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Jak chcete.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Je nás tu... přes třicet lidí. Máme prodat výrobu a zachránit
+ lidské duše?, nebo máme ji zničit a - a - a nás všechny s sebou?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry, prosím tě --
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Počkej, Heleno. Tady jde o příliš vážnou otázku. Hoši, prodat,
+ nebo zničit? Fabry?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Prodat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Galle!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Prodat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Hallemeiere!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>U sta hromů; to se rozumí, že prodat!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Alquiste!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Vůle boží.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Haha, jemine, vy jste blázni! Kdo by prodal celý rukopis?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Busmane, žádný podvod!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>(vyskočí) Nesmysl! V zájmu lidstva je -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>V zájmu lidstva je držet slovo.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>To bych si vyprosil.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Hoši, to je hrozný krok. Prodáváme osud lidstva; kdo bude mít v
+ rukou výrobu, bude pánem světa.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Prodejte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nikdy už lidstvo nebude s Roboty hotovo, nikdy jich neovládne -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Mlčte a prodejte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Konec dějin lidstva, konec civilizace -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>U všech čertů, prodejte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Dobrá, hoši! já sám - - já bych neváhal ani okamžik; pro těch
+ několik lidi, které miluji --
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry, mne se neptáš?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ne, dětino; je to příliš odpovědné, víš? To není nic pro tebe.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Kdo půjde vyjednávat-?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Počkejte, až přinesu rukopis. (odejde vlevo)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry, proboha, nechoď!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>(vyhlíží z okna) Tobě uniknout, tisícihlavá smrti; tobě,
+ vzbouřená hmoto, nesmyslný dave; potopo, potopo, ještě jednou
+ zachránit lidský život na jediné lodi
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Nebojte se, paní Heleno; odplujeme daleko odtud a založíme
+ vzornou lidskou kolonii; začneme žít od počátku -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, Galle, mlčte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>(obrátí se) Paní Heleno, život stojí za to; a pokud záleží na
+ nás, uděláme z něho něco... něco, co jsme zanedbali. Bude to malý
+ státeček s jednou lodí; Alquist nám postaví dům a vy nám budete
+ vládnout - Je v nás tolik lásky, tolik chuti k životu -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>To si myslím, holenku.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Inu, lidi, já bych hned začal znovu. Hodně jednoduše,
+ starozákonně, po pastýřsku -- Děti, to by bylo pro mne. Ten klid,
+ ten vzduch -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>A ten náš státeček by mohl být zárodek příštího lidstva. Víte,
+ takový ostrůvek, kde by se lidstvo zachytilo, kde by sbíralo sily -
+ sily duše i těla - A bůh ví, já věřím, že by za pár let zas mohlo
+ dobývat světa.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Už dnes věříte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Už dnes. A já věřím, Alquiste, že ho dobude. Že zas bude pánem
+ zemi a moří; že zplodí bezpočtu hrdin, kteří ponesou svou hořící
+ duši v čele lidí. A já věřím, Alquiste, že bude znovu snít o dobytí
+ planet a sluncí.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Amen. Vidíte, paní Heleno, to není tak špatná situace.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(otevře prudce dveře)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(chraptivě) Kde je rukopis starého Rossuma!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Ve vašem trezoru. Kde by jinde byl?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Kam se ztratil rukopis starého Rossuma! Kdo jej - ukradl!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Není možno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Zlořečeně, to přece -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Propána, to snad ne!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ticho! Kdo jej ukradl?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vstane) Já.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Kam jsi jej dala?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Harry, Harry, všechno ti řeknu! Proboha, odpusť mi to!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Kam jsi jej dala? Rychle!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Spálila - dnes ráno - oba opisy.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Spálila? Tady v krbu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vrhá se na kolena) Proboha, Harry!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(běží ke krbu) Spálila! (poklekne ke krbu a přehrabává v něm)
+ Nic, nic než popel! - Ah, tuhle! (vytáhne ohořelý kousek papíru a
+ čte) "Přidá-ním-"
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Ukažte. (vezme papír a čte) "Přidáním biogenu do -" Nic víc.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(vstává) Je to z toho?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Je.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Bože na nebi!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Tedy jsme ztraceni.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Oh, Harry
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Vstaň, Heleno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Až odpustíš - až odpustíš -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ano, jen vstaň, slyšíš? Nesnesu, abys -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>(zvedá ji) Prosím, nemučte nás.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vstane) Harry, co jsem udělala!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ano, vidíš - Prosím, sedni.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Jak se vám třesou ručky!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Haha, paní Heleno, vždyť snad Gall a Hallemeier vědí zpaměti, co
+ tam bylo napsáno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Rozumí se. To jest, aspoň některé věci.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Ano, skoro všechno, až na biogen a - a - enzym Omega. Ty se
+ vyrábějí tak zřídka - - stačí jich tak nepatrná dávka -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Kdo je dělal?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Já sám... jednou za čas... vždycky podle Rossumova rukopisu.
+ Víte, je to příliš složité.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Nu a co, záleží tak tuze na těch dvou vodičkách?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Tak trochu - zajisté.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Totiž na nich závisí, aby to vůbec žilo. To bylo to pravé
+ tajemství.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Galle, nemohl byste popaměti sestavit Rossumův předpis výroby?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Vyloučeno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Galle, rozpomeňte se! Pro život nás všech!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Nemohu. Bez pokusů to není možno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>A kdybyste dělal pokusy
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>To by mohlo trvat léta. A i pak - Nejsem starý Rossum.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(obrátí se ke krbu) Tak tady - tohle byl největší triumf
+ lidského ducha, hoši. Tenhle popel. (kopne do něho) Co teď?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>(v zoufalé hrůze) Bože na nebi! Bože na nebi!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vstane) Harry! Co - jsem - udělala!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Buď klidná, Heleno. Řekni, proč jsi to spálila?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Já jsem vás zahubila!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Bože na nebi, jsme ztraceni!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Ticho, Busmane! Pověz, Heleno, proč jsi to udělala?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Chtěla jsem... chtěla jsem, abychom jeli pryč, my všichni! Aby
+ už nebylo továrny a ničeho... Aby se všechno vrátilo... Bylo to tak
+ hrrozné!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Co, Heleno?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To... to, že se lidé stali hluchým květem!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Nerozumím.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To, že se přestaly rodit děti... Harry, to je tak děsné! Kdyby
+ se dělali Roboti dál, nikdy by už nebylo dětí - Nána říkala, že to
+ je trest - Všichni, všichni říkali, že se nemohou rodit lidé,
+ protože se dělá tolik Robotů - A proto, jen proto, slyšíš -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Heleno, na tohle tys myslila?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ano, oh, Harry, já jsem to myslila tak dobře!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(utírá si pot) My jsme to myslili... příliš dobře, my lidé.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Udělala jste dobře, paní Heleno. Roboti se už nemohou rozmnožit.
+ Roboti vyhynou. Do dvaceti let -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>- nebude už ani jeden z těch ničemů.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>A lidstvo zůstane. Za dvacet let bude svět jejich; i kdyby to
+ byl jen pár divochů na nejmenším ostrově -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>- bude to začátek. A pokud je nějaký začátek, je dobře. Za tisíc
+ let nás mohou dohonit, a pak půjdou dál než my -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>- aby splnili, co my jsme jen koktali v myšlenkách.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Počkejte - Já hlupák! Bože na nebi, že jsem na to nevzpomněl
+ dávno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Co máte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Pět set dvacet miliónů bankovek a šeků! Půl miliardy v pokladně!
+ Za půl miliardy prodají - Za půl miliardy -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Blázníte, Busmane?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Já nejsem džentlmen. Ale za půl miliardy (klopýtá vlevo)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Kam jdete?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Busman
+ <TD>Nechat, nechat! Matičko boží, za půl miliardy se prodá všechno!
+ (zajde)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Co chce Busman! Ať zůstane s námi!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Uh, dusno. Začíná se -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>- agónie.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>(vyhlíží z okna) Jsou jako zkamenělí. Jako by čekali, že na ně
+ něco sestoupí. Jako by něco strašného vznikalo jejich mlčením -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Duše davu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Snad. Vznáší se to nad nimi... jako chvění.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(přistoupí k oknu) Ach, Ježíši... Fabry, to je příšerné!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Nic není strašnějšího nežli dav. Ten napřed je jejich vůdce.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Který?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(jde k oknu) Ukažte mi ho.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Ten se skloněnou hlavou. Ráno mluvil v přístavu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Aha, ten s tou velikou kotrbou. Teď ji zvedá, vidíte ho?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Galle, to je Radius!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(přistoupí k oknu) Ano.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(otevírá okno) Mně se nelíbí. Fabry, trefil byste na sto kroků
+ škopek?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Doufám.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Tak to zkuste.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Dobrá. (vytáhne revolver a míří)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proboha, Fabry, nestřílejte na něj -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Je to jejich vůdce.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Přestaňte! Vždyť se sem dívá!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Palte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Fabry, prosím vás -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>(skloní revolver) Budiž.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(hrozí pěstí) Ty pacholku!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>(vykloněn z okna) Busman jde. U všech všudy, co chce Busman před
+ domem?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(nakloní se z okna) Nese nějaké balíky. Papíry.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>To jsou peníze! Balíky peněz! Co s tím? Haló, Busmane!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Snad nechce koupit svůj život? (volá) Busmane, zbláznil jste se?
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr., Gall
+ <TD>Dělá, jako by neslyšel. Běží k mříži.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Busmane!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(řve) Bus-ma-ne! Zpátky!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Mluví k Robotům. Ukazuje peníze. Ukazuje na nás -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Chce nás vykoupit!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Jen ať se nedotkne mříže -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Haha, jak hází rukou!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>(křičí) U čerta, Busmane! Pryč od mříže! Nesahejte na ni!
+ (obrátí se) Rychle, vypnout!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Óóó!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Rány boží!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ježíši, co se mu stalo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(táhne Helenu od okna) Nedívej se!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Proč padl?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Zabit proudem.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Mrtev.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(vstane) První.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Tam leží... s půl miliardou na srdci... génius financí.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Byl to... hoši, byl to svým způsobem hrdina. Veliký...
+ obětavý... kamarád... Plač, Heleno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>(u okna) Vidíš, Busmane, žádný král neměl větší mohyly než ty.
+ Půl miliardy na srdci - Ach, vždyť je to jako hrst suchého listí na
+ zabité veverce, ubohý Busmane!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Jářku, byl to - - Všechna čest - - Jářku, chtěl nás vykoupit!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(se sepjatýma rukama) Amen.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Slyšíte?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Hučení. Jako vítr.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Jako daleká bouře.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>(rozsvítí žárovku na krbu) Sviť, hromničko lidstva! Ještě dynama
+ běží, ještě tam jsou naši - Držte se, muži v elektrárně!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Byla to veliká věc, být člověkem. Bylo to něco nesmírného. Ve
+ mně bzučí milión vědomí jako v úle. Milióny duší se do mne slétají.
+ Kamarádi, byla to veliká věc.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Ještě svítíš, důmyslné světélko, ještě oslňuješ, zářivá,
+ vytrvalá myšlenko! Vědoucí vědo, krásný výtvore lidí! Plamenná
+ jiskro ducha!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Věčná lampo boží, ohnivý voze, svatá svíce víry, modli se!
+ Oltáři obětní -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>První ohni, větvi hořící u jeskyně! Ohniště v táboře! Hranice
+ strážní!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Ještě bdíš, lidská hvězdo, záříš bez kmitu, dokonalý plameni,
+ duchu jasný a vynalézavý. Každý tvůj paprsek je veliká myšlenka -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Pochodeň, která koluje z ruky do ruky, z věku do věku, věčně
+ dál.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Večerní lampa rodiny. Děti, děti, musíte už spát.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(žárovka zhasne)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Konec.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Co se stalo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Padla elektrárna. Teď my.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(zleva se otevřou dveře, v nich stojí Nána)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Na kolena! Přišla hodina soudu!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Hrome, tys ještě živa?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Nána
+ <TD>Dělejte pokání, nevěřící! Je konec světa! Modlete se! (běží
+ pryč) Hodina soudu -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Sbohem, vy všichni, Galle, Alquiste, Fabry -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>(otevře dveře vpravo) Sem, Heleno! Zavře za ní. Teď rychle! Kdo
+ bude u vrat?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dr. Gall
+ <TD>Já. (venku hluk) Oho, už se to začne. Nazdar, hoši! (běží vpravo
+ tapetovými dveřmi)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Schody?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Fabry
+ <TD>Já. Jděte k Heleně. (utrhne si květ z kytice a odchází)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Předsíň?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Já.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Máte revolver?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Děkuju, já nestřílím.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Co chcete dělat?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(odchází) Zemřít.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Já zůstanu tady.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(zdola rychlá střelba)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>Oho, Gall už hraje. Jděte, Harry!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Hned. (prohlíží dva brovninky)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>U čerta, jděte k ní!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Domin
+ <TD>Sbohem. (odejde vpravo za Helenou)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(sám) Ted' honem barikádu! Shoda kabát a tahá pohovku, křesla,
+ stolky ke dveřím vpravo.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(otřásající výbuch)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(nechá práce) Zatracení lotři, mají bomby!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(nová střelba)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(pracuje dále) Člověk se musí bránit! I když - i když - Nedejte
+ se, Galle!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(výbuch)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(vztyčí se a naslouchá) Tak co? (uchopí těžkou komodu a táhne ji
+ k barikádě)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(do okna stoupá za ním po žebříku Robot... vpravo střelba)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hallemeier
+ <TD>(pachtí se s komodou) Ještě kousek! Poslední hradba... Člověk
+ se... nesmí... nikdy dát!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Robot seskočí z okna a probodne Hallemeiera za komodou. druhý,
+ třetí, čtvrtý Robot skáče z okna. za nimi Radius a další Roboti.)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Hotovo?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Robot
+ <TD>(vstává od ležícího Hallemeiera) Ano.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(zprava vejdou noví Roboti)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Hotovi?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Jiný Robot
+ <TD>Hotovi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(jiní Roboti sleva)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Hotovi?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Jiný Robot
+ <TD>Ano.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Dva Roboti
+ <TD>(vlekou Alquista) Nestřílel. Zabít ho?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Zabít. (podívá se na Alquista) Nechat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Robot
+ <TD>Je to člověk.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Je to Robot. Pracuje rukama jako Roboti. Staví domy. Může
+ pracovat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Zabte mne.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Budeš robit. Budeš stavět. Roboti budou mnoho stavět. Budou
+ stavět nové domy pro nové Roboty. Budeš jim sloužit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(tiše) Ustup, Robote! (poklekne u mrtvého Hallemeiera a zvedá mu
+ hlavu) Zabili ho. Je mrtev.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>(vystoupí na barikádu) Roboti světa! Padla moc člověka. Dobytím
+ továrny jsme pány všeho. Etapa lidstva je překonána. Nastoupil nový
+ svět! Vláda Robotů!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Mrtvi!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Svět patři silnějším. Kdo chce žít, musí vládnout. Jsme pány
+ světa! Vláda nad moři a zeměmi! Vláda nad hvězdami! Vláda nad
+ vesmírem! Místo, místo, víc místa pro Roboty!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(ve dveřích vpravo) Co jste udělali? Zahynete bez lidí!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Není lidí. Roboti, do práce! Marš!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD align=center colSpan=2 vAlign=top>
+ <H3 align=center>OPONA</H3>
+
+<hr>
+ <H3 align=center><B>DĚJSTVÍ TŘETÍ</B></H3>
+ <P align=center>&nbsp;</P>
+ <TR>
+ <TD colSpan=2 vAlign=top>(Jedna z pokusných laboratoří továrny. Když
+ se otevřou dveře v pozadí, je vidět nekonečnou řadu dalších
+ laboratoří. Vlevo okno, vpravo dveře do pitevny. Při stěně vlevo
+ dlouhý pracovní stůl s nesčetnými zkumavkami, baňkami, kahany,
+ chemikáliemi, menším termostatem; proti oknu mikroskopický aparát se
+ skleněnou koulí. Nad stolem visí řada rozžatých žárovek. Napravo
+ psací stůl s velikými knihami, na něm rozsvícená žárovka. Skříně s
+ nástroji. V levém koutě umyvadlo a nad ním zrcadélko, v pravém koutě
+ pohovka.)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(u psacího stolku sedí Alquist s hlavou opřenou v dlaních)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(listuje v knize) Nenajdu? -Nepochopím? - Nenaučím se? -
+ Ztracená věda! Ó, že všechno nenapsali! - Galle, Galle, jak se
+ dělali Roboti? Hallemeiere, Fabry, Domine, proč jste tolik odnesli
+ ve svých hlavách? Kdybyste nechali aspoň stopu tajemství Rossumova!
+ Ó! (zabouchne knihu) Nadarmo! Knihy už nemluví. Jsou němé jako
+ všechno. Zemřely, zemřely spolu s lidmi! Nehledej! (vstane a jde k
+ oknu, jež otevře) Zase noc. Kdybych mohl spát! Spát, snít, viděti
+ lidi - Jakže, ještě jsou hvězdy? K čemu jsou hvězdy, když nejsou
+ lidé? Ó bože, což nezhasly? - Ochlaď, ach ochlaď mi čelo, stará
+ noci! Božská, spanilá, jako jsi bývala - noci, co tu chceš? Není
+ milenců, není snů; ó chůvo, mrtvý je spánek beze snů; ničí modlitby
+ už neposvětíš; nepožehnáš, matko, srdcím tlukoucím láskou. Není
+ lásky. Heleno, Heleno, Heleno! - (odvrátí se od okna, prohlíží
+ zkumavky, které vyňal z termostatu) Zase nic! Nadarmo! Co s tím?
+ (rozbije zkumavku) Všechno je špatně! Vidíte přec, že už nemohu. -
+ (poslouchá u okna) Stroje, pořád ty stroje! Roboti, zastavte je!
+ Myslíte, že z nich.vynutíte život? Oh, nesnesu toho! (zavře okno) --
+ -Ne; ne, musíš hledat, musíš žit - Jen nebýt tak stár! Nestárnu
+ příliš? (dívá se do zrcadla) Tváři, ubohá tváři! Podobo člověka
+ posledního! Ukaž se, ukaž, tak dávno jsem neviděl lidskou tvář!
+ Lidský úsměv! Cože, tohle má být úsměv? Ty žluté, jektající zuby?
+ Oči, jak to mrkáte? Fuj, fuj, to jsou stařecké slzy, jděte! Už
+ neumíte v sobě udržet svou vláhu, styďte se! A vy, změklé, zmodralé
+ rty, co to brebtáte? Jak se třeseš, potřísněná brado? Tohle že je
+ poslední člověk? (odvrátí se) Nechci už nikoho vidět! (usedne u
+ stolu) Ne, ne, jen hledat! Prokleté vzorce, oživněte! (listuje)
+ Nenajdu? - Nepochopím? - Nenaučím se?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(zaklepání)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Dále!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(vejde Robotský sluha a zůstane stát u dveří)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Co je?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sluha
+ <TD>Pane, Ústřední výbor Robotů čeká, kdy jej přijmeš.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Nechci nikoho vidět.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sluha
+ <TD>Pane, přijel Damon z Havru.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ať čeká. (obrátí se prudce) Copak jsem vám neřekl, abyste
+ hledali lidi? Najděte mně lidi! Najděte mně a muže a ženy! Jděte
+ hledat!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sluha
+ <TD>Pane, říkají, že hledali všude. Všude poslali výpravu a lodě.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Nu a co?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Sluha
+ <TD>Není už jediného člověka.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(vstane) Ani jediného! Cože, ani jediného? - Přiveď sem výbor!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(sluha odejde)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist sám
+ <TD>Ani jediného? Copak jste nikoho nenechali žít? (dupá) Táhněte,
+ Roboti! Zas mně budete skuhrat! Zas budete prosit, abych vám našel
+ tajemství továrny! Jakže, teď vám je člověk dobrý, teď vám má
+ pomoci? - Ach, pomoci! Domine, Fabry, Heleno, vždyť vidíte, že
+ dělám, co mohu! Není-li lidí, ať jsou aspoň Roboti, aspoň stín
+ člověka, aspoň jeho dílo, aspoň jeho podobenství! - Ó, jaké
+ bláznovství je chemie!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(vejde výbor pěti Robotů)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(usedne) Co chtějí Roboti?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Pane, stroje nemohou pracovat. Nemůžeme rozmnožovat Roboty.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Zavolejte lidi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Není lidí.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Jen lidé mohou rozmnožovat život. Nezdržujte mne.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>2. Robot
+ <TD>Pane, měj slitování. Padá na nás hrůza. Všechno napravíme, co
+ jsme učinili.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>3. Robot
+ <TD>Znásobili jsme práci. Nemáme už kam dát, co jsme vyrobili.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Pro koho?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>3. Robot
+ <TD>Pro příští pokolení.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Jen Roboty nemůžeme vyrábět. Stroje vydávají jenom krvavé kusy
+ masa. Kůže nelne k masu a maso ke kostem. Beztvaré chuchvalce prší
+ ze strojů.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>3. Robot
+ <TD>Lidem bylo známo tajemství života. Pověz nám jejich tajemství.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>4. Robot
+ <TD>Nepovíš-li, zahyneme.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>3. Robot
+ <TD>Nepovíš-li, zahyneš. Máme uloženo zabít tě.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(vstane) Zabte! Nu, tak tedy zabte mne!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>3. Robot
+ <TD>Je ti nařízeno -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Mně? Mně někdo nařizuje?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>3. Robot
+ <TD>Vláda Robotů.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Kdo je to?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>5. Robot
+ <TD>Já, Damon.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Co tu chceš? Jdi! (usedne k psacímu stolu)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Vláda Robotů světa chce s tebou vyjednávat -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Nezdržuj, Robote! (položí hlavu do dlaní)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Ústřední výbor rozkazuje, abys vydal Rossumův předpis.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(mlčí)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Žádej cenu. Dáme ti všechno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>2. Robot
+ <TD>Pane, pověz, jak udržet život.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Řekl jsem - řekl jsem, že máte nalézt lidi. Jen lidé mohou
+ plodit. Obnovit život. Vrátit všechno, co bylo. Roboti, prosím vás
+ proboha, hledejte je!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>4. Robot
+ <TD>Všechno jsme prohledali, pane. Není lidí.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ó - ó - ó, proč jste je zahubili!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>2. Robot
+ <TD>Chtěli jsme být jako lidé. Chtěli jsme se stát lidmi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Chtěli jsme žít. Jsme schopnější. Naučili jsme se všemu.
+ Dovedeme všechno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>3. Robot
+ <TD>Dali jste nám zbraně. Museli jsme se stát pány.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Robot
+ <TD>Pane, poznali jsme chyby lidí.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Musíte zabíjet a panovat, chcete-li být jako lidé. Čtěte dějiny!
+ Čtěte lidské knihy! Musíte panovat a vraždit, chcete-li být lidmi!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ach, Domine, nic není člověku cizejšího než jeho obraz.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>4. Robot
+ <TD>Vyhyneme, nedáš-li nám rozmnožiti se.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Oh, jen pojděte! Jakže, věci, jakže, otroci, vy byste se chtěli
+ ještě rozmnožovat? Chcete-li žít, plemeňte se jako zvířata!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>3. Robot
+ <TD>Lidé nám nedali plemeniti se.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>4. Robot
+ <TD>Nauč nás dělat Roboty.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Budeme rodit strojem. Postavíme tisíc parních matek. Vychrlíme z
+ nich řeku života. Samý život! Samé Roboty! Samé Roboty!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Roboti nejsou život. Roboti jsou stroje.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>3. Robot
+ <TD>Byli jsme stroje, pane; ale z hrůzy a bolesti stali jsme se -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Čím?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>2. Robot
+ <TD>Stali jsme se dušemi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>4. Robot
+ <TD>Něco s námi zápasí. Jsou okamžiky, kdy do nás něco vstupuje.
+ Přicházejí na nás myšlenky, které nejsou z nás.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>3. Robot
+ <TD>Slyšte, ó, slyšte, lidé jsou naši otcové! Ten hlas, který volá,
+ že chcete žit; ten hlas, který naříká; ten hlas, který myslí; ten
+ hlas, který mluví o věčnosti, to je jejich hlas! Jsme jejich synové!
+
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>4. Robot
+ <TD>Vydej nám odkaz lidí.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Není žádného.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Pověz tajemství života.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Je ztraceno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Tys je znal.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Neznal.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Bylo napsáno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Je ztraceno. Je spáleno. Jsem poslední člověk, Roboti, a neznám,
+ co znali jiní. Vy jste je zabili!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Tebe jsme nechali žít.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ano, žít! Ukrutníci, mne jste nechali žít! Miloval jsem lidi, a
+ vás, Roboti, jsem nikdy nemiloval. Vidíte tyhle oči? Nepřestávají
+ plakat; jedno oplakává lidi a druhé vás, Roboti.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Dělej pokusy. Hledej předpis života.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Nemám co hledat. Roboti, ze zkumavek předpis života nevyjde.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Dělej pokusy na živých Robotech. Najdi, jak se dělají!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Živá těla? Cože, já je mám zabíjet? Já, který jsem nikdy -
+ Nemluv, Robote! Říkám ti přece, že jsem příliš stár! Vidíš, vidíš,
+ jak se mi třesou prsty? Neudržím skalpel. Vidíš, jak mi slzí oči?
+ Neviděl bych na vlastní ruce. Ne, ne, já nemohu!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>4. Robot
+ <TD>Život zahyne.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Přestaň, proboha, s tím šílenstvím! Spíš nám Lidé podají život z
+ onoho světa; snad k nám napřahují ruce plné života. Ach, bylo v nich
+ tolik vůle žít! Hled, snad se ještě vrátí; jsou tak blízko nás,
+ obléhají nás či co; chtějí se k nám prokopat jako v šachtě. Ach,
+ copak neslyším pořád hlasy, které jsem miloval?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Vezmi živá těla!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Slituj se, Robote, a nenaléhej! Vidíš přece, že nevím už, co
+ dělám!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Živá těla!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Cože, ty to tedy chceš? -- Do pitevny s tebou! Tady, tady, ale
+ rychle! - Jak, ty couváš? Přece jen se bojíš smrti?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Já - proč právě já?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ty tedy nechceš?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Půjdu. (jde vpravo)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(k ostatním) Svléknout ho! Položit na stůl! Rychle! A pevné
+ držet!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(všichni vpravo)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(umývá si ruce a pláče) Bože, dej mi sílu! Dej mi sílu! Bože,
+ aby to nebylo nadarmo! (obléká bílý plášť)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hlas vpravo
+ <TD>Hotovo!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Hned, hned, proboha! (vezme ze stolu několik lahviček s
+ reagenty) Kterou vzít? (ťuká lahvičkami do sebe) Kterou z vás
+ vyzkoušet?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hlas vpravo
+ <TD>Začít!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ano, ano, začít, nebo ukončit. Bože, dej mi sílu! (odejde
+ vpravo, nechávaje dveře pootevřeny)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hlas Alquistův
+ <TD>Držte ho - pevně!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hlas Damonův
+ <TD>Řež!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hlas Alquistův
+ <TD>Vidíš ten nůž? Chceš ještě, abych řezal? Ty nechceš, vid?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hlas Damonův
+ <TD>Začni!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Křik Damonův
+ <TD>Aááá!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hlas Alquistův
+ <TD>Držte! držte!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Křik Damonův
+ <TD>Aááá!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Hlas Alquistův
+ <TD>Nemohu!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Křik Damonův
+ <TD>Řež! Řež rychle!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Roboti Primus a Helena vběhnou středem)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Prime, Prime, co se děje? Kdo to křičí?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>(nahlíží do pitevny) Pán řeže Damona. Pojď se honem podívat,
+ Heleno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ne, ne, ne! (zakrývá si oči) Je to hrrozné!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Křik Damonův
+ <TD>Řež!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Prime, Prime, pojď odtud! Nemohu to slyšet! Oh, Prime, mně je
+ špatně!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>(běží k ní) Jsi docela bílá!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Já padnu! Cože je tam tak ticho?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Křik Damonův
+ <TD>Aa - ó!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(se vyřítí zprava, odhazuje zkrvavený plášť) Nemohu! Nemohu!
+ Bože, ta hrůza!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>(ve dveřích pitevny) Řež, pane; ještě je živ!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Křik Damonův
+ <TD>Řezat! Řezat!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Odneste ho rychle! Nechci to slyšet!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Radius
+ <TD>Roboti snesou víc než ty. (odejde)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Kdo je tu? Pryč, pryč! Chci být sám! Jak se jmenuješ?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Robot Primus.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Prime, nikoho sem nevpouštět! Chci spát, slyšíš? Jdi, jdi, ukliď
+ pitevnu, děvče! Co je to? (dívá se na své ruce) Rychle, vodu!
+ Nejčistší vodu!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Helena odběhne)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ó, krev! Jak jste mohly, ruce - ruce, které jste milovaly dobrou
+ práci, jak jste to mohly udělat? Mé ruce! Mé ruce! - Ó bože, kdo je
+ tu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Robot Primus.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Odnes ten plášť, nechci jej vidět! (Primus odnese plášti)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Krvavé pařáty, kdybyste ode mne odletěly! Všš, pryč! Pryč, ruce!
+ Zabily jste -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(zprava se potácí Damon zahalen ve zkrvaveném prostěradle)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(couvá) Co tu chceš? Co tu chceš?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>Ži-žiju! Je - je - je lépe žít!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(2. a. 3. Robot vyběhnou za ním)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Odneste ho! Odneste! Odneste rychle!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Damon
+ <TD>(odváděn vpravo) Život! - Já chci - žít! Je lépe -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Helena přináší džbán vody)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>- žít? - Co chceš, děvče? Aha, to jsi ty. Nalej mi vody, nalej!
+ (umývá si ruce) Ach, čistá; chladící vodo! Studený potůčku, jak
+ děláš dobře! Ach, mé ruce, mé ruce! Budu si vás do smrti ošklivit?
+ --- Jen nalej víc! Víc vody, ještě víc! Jak se jmenuješ?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Robotka Helena.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Helena? Proč Helena? Kdo ti tak dal říkat?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Paní Dominová.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ukaž se! Helena! Helena se jmenuješ? -- Nebudu ti tak říkat.
+ Jdi, odnes tu vodu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Helena odchází s kbelíkem)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(sám) Nadarmo, nadarmo! Nic, zase nic jsi nepoznal! Což věčně
+ budeš tápat, žáčku přírody? -- Bože, bože, bože, jak se třáslo to
+ tělo! (otevře okno) Svítá. Zas nový den, a nepostoupils o píď -
+ Dost; ani o krok dál! Nehledej! Všechno je marno, marno, marno! Proč
+ ještě svítá! Ó-ó-ó, co chce nový den na hřbitově života? Zastav se,
+ světlo! Nevycházej už! - - Ach, jak je ticho, jak je ticho! Proč
+ jste umlkly, milované hlasy? Kdybych - aspoň kdybych jen usnul!
+ (zhasl světla, ulehne na pohovku a přetáhne přes sebe černý plášť)
+ Jak se třáslo to tělo! Ó-ó-ó, konec života!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Pauza)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(zprava vklouzne Robotka Helena)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Primuse! Pojď sem honem!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>(vejde) Co chceš?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Podívej se, co tu má trubiček! Co s tím dělá?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Pokusy. Nesahej na to.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(dívá se do mikroskopu) Koukni jen, co tu je vidět!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>To je mikroskop. Ukaž!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nesahej na mne! (porazí zkumavku) Ach, teď jsem to vylila!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Cos to udělala!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To se utře.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Zkazila jsi mu pokusy!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jdi, to je jedno. Ale to je tvá vina. Neměls ke mně chodit.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Nemuselas mne volat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nemusels chodit, když jsem tě volala. Jen se podívej, Prime, co
+ tady má pán napsáno!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Na to se nesmíš dívat, Heleno. To je tajemství.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jaké tajemství?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Tajemství života.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>To je hrrozně zajímavé Samé číslice! Co to je?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>To jsou vzorce.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nerozumím. (jde k oknu) Ne, Prime, podívej se!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Co?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Slunce vychází!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Počkej, já hned - (prohlíží knihu) Heleno, tohle je ta největší
+ věc na světě.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Tak pojď sem!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Hned, hned -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ale Prime, nech toho protivného tajemství života! Co ti je po
+ nějakém tajemství? Pojď se podívat, honem!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>(jde za ní k oknu) Co chceš?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Slyšíš? Ptáci zpívají. Ach, Prime, já bych chtěla být ptákem!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Čím?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Já nevím, Prime. Mně je tak divně, já nevím, co to je jsem jako
+ pošetilá, ztratila jsem hlavu, bolí mě tělo, srdce, všechno bolí - A
+ co se ti mně stalo, ach, to ti neřeknu! Prime, já musím, myslím,
+ umřít!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Není ti někdy, řekni, Heleno, jako by bylo lépe umřít? Víš, snad
+ jenom spíme. Včera ve spaní jsem zas mluvil s tebou.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ve spaní?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Ve spaní. Mluvili jsme nějakým cizím nebo novým jazykem, protože
+ si ani slovo nepamatuju.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>O čem?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>To nikdo neví. Já sám jsem tomu nerozuměl, a přece vím, že jsem
+ nikdy nemluvil nic krásnějšího. Jak to bylo a kde, nevím. Když jsem
+ se tě dotkl, mohl jsem umřít. I místo bylo jiné než všechno, co kdo
+ na světě viděl.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Heleno
+ <TD>Já jsem ti našla místo, Prime, to se podivíš. Bydleli tam lidé,
+ ale teď to zarostlo a jakživ tam nikdo nepřijde. Jakživ nikdo, jenom
+ já.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Co tam je?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Nic, domek a zahrada. A dva psi. Kdybys viděl, jak mně lížou
+ ruce, a jejich štěňata, ach, Prime, nic snad není krásnějšího!
+ Vezmeš je na klín a chováš a pak už nemyslíš na nic a nestaráš se o
+ nic, až slunce zapadne; když potom vstaneš, je ti, jako bys udělal
+ stokrát víc než mnoho práce. Ne, jistě, já nejsem k ničemu; každý
+ říká, že nejsem k žádné práci. Já nevím, jaká jsem.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Jsi krásná.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Já? Jdi, Prime, co jsi to řekl?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Věř mně, Heleno, já jsem silnější než všichni Roboti.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(před zrcadlem) Já že jsem krásná? Ach, ty hrrozné vlasy,
+ kdybych si do nich mohla něco dát! Víš, tam v zahradě si vždycky dám
+ do vlasů květiny, ale není tam ani zrcadla ani nikdo - (nakloní se k
+ zrcadlu) Ty že jsi krásná? Proč krásná? Jsou krásné vlasy, které tě
+ jenom tíží? Jsou krásné oči, které zavíráš? Jsou krásné rty, do
+ kterých se jen koušeš, aby to bolelo? Co je to, nač je to, být
+ krásná? - (uvidí v zrcadle Prima) Prime, to jsi ty? Pojď sem, ať
+ jsme tam vedle sebe! Hleď, ty máš jinou hlavu nežli já, jiná ramena,
+ jiná ústa - Ach, Prime, proč se mi vyhýbáš? Proč musím za tebou
+ běhat celý den? A pak ještě říkáš, že jsem krásná!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Ty utíkáš přede mnou, Heleno.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Jak jsi se učesal? Ukaž (vjede mu oběma rukama do vlasů) Sss,
+ Prime, nic není na hmat jako ty! Počkej, musíš být krásný! (vezme z
+ umyvadla hřeben a češe Primovi vlasy do čela)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Není ti někdy, Heleno, že najednou ti tluče srdce: Teď, teď se
+ musí něco stát -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(dá se do smíchu) Podívej se na sebe!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(vstává) Co - cože, smích? Lidé? Kdo se vrátil?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(pustí hřeben) Co by se s námi, Prime, mohlo stát?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(motá se k ním) Lidé? Vy - vy - vy jste lidé?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Helena vykřikne a odvrátí se)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Vy jste snoubenci? Lidé? Odkud se vracíte? (hmatá na Prima) Kdo
+ jste?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Robot Primus.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Jak? Ukaž se, děvče! Kdo jsi!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Robotka Helena.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Robotka? Obrat se! Co, ty se stydíš? (bere ji za rameno) Ukaž se
+ mi, Robotko!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Jářku, pane, nechat ji!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Jakže, ty ji chráníš? - Jdi ven, děvče!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Helena vyběhne)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Nevěděli jsme, pane, že tu spíš.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Kdy byla udělána?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Přede dvěma roky.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Od doktora Galla?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Jako já.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Tak tedy, milý Prime, já - - - já musím dělat nějaké pokusy na
+ Gallových Robotech. Záleží na tom všechno další, rozumíš?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Ano.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Dobrá, doveď to děvče do pitevny. Budu ji pitvat.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Helenu?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Nu ovšem, říkám ti. Jdi, připrav všechno. -- Nu tak, bude to?
+ Mám zavolat jiné, aby ji přivedli?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>(uchopí těžkou třecí paličku) Hneš-li se, rozbiju ti hlavu!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Tak tedy rozbij! Jen rozbij! Co budou pak dělat Roboti?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>(vrhne se na kolena) Pane, vezmi si mne! Jsem stejně udělán jako
+ ona, ze stejné látky, stejného dne! Vezmi si můj život, pane!
+ (rozhaluje kazajku) Řež tady, tady!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Jdi, já chci pitvat Helenu. Dělej honem.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Vezmi si mne místo ní; řež do těchhle prsou, ani nevykřiknu, ani
+ nevzdychnu! Vezmi stokrát můj život -
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Pomalu, hochu. Ne tak marnotratně. Copak ty nechceš žít?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Bez ní ne. Bez ní nechci, pane. Nesmíš zabít Helenu! Co ti to
+ udělá, vzít mně život?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(dotýká se něžně jeho hlavy) Hm, já nevím - Poslyš, chlapíku,
+ rozmysli si to. Je těžko umírat. A je, vidíš, je lépe žít.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>(vstává) Neboj se, pane, a řež. Jsem silnější než ona.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(zazvoní) Ach, Prime, jak je dávno, co jsem byl mladým člověkem!
+ Neboj se, Heleně se nic nestane.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>(rozepíná kazajku) Jdu, pane.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Počkej.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Vejde Helena)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Pojď sem, děvče, ukaž se mi! Ty tedy jsi Helena? (hladí ji po
+ vlasech) Neboj se, necouvej. Pamatuješ se na paní Dominovou? Ach,
+ Heleno, jaké ta měla vlasy! Ne, ne, ty se na mne nechceš podívat.
+ Tak co, děvče, je pitevna uklizena?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Ano, pane.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Dobře, pomůžeš mi, viď? Budu pitvat Prima.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(vykřikne) Prima?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Nu ano, ano, musí to být, víš? Chtěl jsem - vlastně - ano, chtěl
+ jsem pitvat tebe, ale Primus se nabídl za tebe.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(zakryje si tváře) Primus?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ale ovšem, co na tom? Ach, dítě, ty umíš plakat? Řekni, co
+ záleží na nějakém Primovi.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Netrap ji, pane!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ticho, Prime, ticho! - K čemu ty slzičky? Nu bože, nebude Prima.
+ Zapomeneš na něj do týdne. Jdi, buď ráda, že žiješ.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>(tiše) Já půjdu.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Kam?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Abys mne pitval.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Tebe? Jsi krásná, Heleno. Bylo by tě škoda.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Půjdu. (Primus jí zastupuje cestu) Pusť, Prime! Pusť mne tam!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Nepůjdeš, Heleno! Prosím tě, jdi, tady nesmíš být!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Helena
+ <TD>Já skočím z okna, Prime! Půjdeš-li tam, skočím z okna!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>(zadrží ji) Nepustím! (k Alquistovi) Nikoho, starý, nezabiješ!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Proč?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>My - my - patříme k sobě.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>Ty jsi řekl. (otevře dveře ve středu) Ticho. Jděte.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Primus
+ <TD>Kam?
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(šeptem) Kam chcete. Heleno, veď ho. (strká je ven) Jdi, Adame.
+ Jdi, Evo; budeš mu ženou. Bud jí mužem, Prime.
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>(Zavírá za nimi)
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>Alquist
+ <TD>(sám) Požehnaný dni! (jde po špičkách ke stolu a vylévá zkumavky
+ na zem) Svátku dne šestého! (sedne u psacího stolu, hází knihy na
+ zem; pak otevře bibli, listuje a čte) "A stvořil Bůh člověka k
+ obrazu svému k obrazu Božímu stvořil ho, muže a ženu stvořil je. I
+ požehnal jim Bůh a řekl Rosttež a množte se, a naplňte zemi, a
+ podmaňte ji, a panujte nad rybami mořskými, a nad ptactvem nebeským,
+ i nad všemi živočichy, kteří se hýbají na zemi. (vstává) A viděl Bůh
+ vše, co byl učinil, a bylo velmi dobré. I stal se večer a jitro, den
+ šestý." (jde do středu pokoje) Den šestý! Den milosti. (padá na
+ kolena) Nyní propustíš, Pane, služebníka svého - svého
+ nejzbytečnějšího sluhu Alquista. Rossume, Fabry, Galle, velicí
+ vynálezci, co jste vynalezli velkého proti té dívce, proti tomu
+ chlapci, proti tomu prvnímu páru, který vynašel lásku, pláč, úsměv
+ milování, lásku muže a ženy? Přírodo, přírodo, život nezahyne!
+ Kamarádi, Heleno, život nezahyne! Zase se začne z lásky, začne se
+ nahý a maličký; ujme se v pustině, a nebude mu k ničemu, co jsme
+ dělali a budovali, k ničemu města a továrny, k ničemu naše uměni, k
+ ničemu naše myšlenky, a přece nezahyne! Jen my jsme zahynuli.
+ Rozvalí se domy a stroje, rozpadnou se systémy a jména velikých
+ opadají jako listí; jen ty, lásko, vykveteš na rumišti a svěříš
+ větrům semínko života. Nyní propustíš, Pane, služebníka svého v
+ pokoji; neboť uzřely oči mé - uzřely - spasení tvé skrze lásku, a
+ život nezahyne! (vstává) Nezahyne! (rozpřáhne ruce) Nezahyne!
+ <TR>
+ <TD vAlign=top>
+ <TD>
+ <TR>
+ <TD align=center colSpan=2 vAlign=top>
+ <H3 align=center>
+ OPONA
+ </H3>
+ </TD>
+ </TR>
+ </TBODY>
+ </TABLE>
+ </DIV>
+ </TD>
+ </TR>
+ </TBODY>
+ </TABLE>
+ </DIV>
+
+<pre>
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK R.U.R. ***
+
+
+******* This file should be named 13083-h.htm or 13083-h.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+https://www.gutenberg.org/1/3/0/8/13083
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+</pre>
+</body>
+</html>
+
+
diff --git a/13083-utf16.txt b/13083-utf16.txt
new file mode 100644
index 0000000..7e137b0
--- /dev/null
+++ b/13083-utf16.txt
Binary files differ
diff --git a/13083-utf16.zip b/13083-utf16.zip
new file mode 100644
index 0000000..10b0aa3
--- /dev/null
+++ b/13083-utf16.zip
Binary files differ
diff --git a/13083-utf8.txt b/13083-utf8.txt
new file mode 100644
index 0000000..beedee5
--- /dev/null
+++ b/13083-utf8.txt
@@ -0,0 +1,4484 @@
+The Project Gutenberg eBook, R.U.R., by Karel Čapek
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: R.U.R.
+
+Author: Karel Čapek
+
+Release Date: August 2, 2004 [eBook #13083]
+
+Language: Czech
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK R.U.R.***
+
+
+Thanks to Curtis Weyant and Al Haines for creating plain text from HTML.
+The HTML came from an anonymous donor.
+
+
+
+
+Karel Čapek
+
+R.U.R.
+
+(Rossum´s Universal Robots)
+
+Kolektivní drama o vstupní komedii a třech dějstvích
+
+
+
+OSOBY
+
+
+
+Harry Domin: centrální ředitel Rossumových Univerzálních Robotů
+Inž. Fabry: generální technický ředitel R.U.R.
+Dr. Gall: přednosta fyziologického a výzkumného oddělení R.U.R.
+Dr. Hallemeier: přednosta ústavu pro psychologii a výchovu robotů R.U.R
+Konzul Busman: generální komerční ředitel R.U.R.
+Stavitel Alquist: šéf staveb R.U.R.
+Helena Gloryová
+Nána: její chůva
+Marius: Robot
+Sulla: Robotka
+Radius: Robot
+Damon: Robot
+1. Robot
+2. Robot
+3. Robot
+4. Robot
+Primus: Robot
+Helena: Robotka
+Robotský sluha
+a četní Roboti
+
+Domin: v předehře asi osmatřicetiletý, vysoký, oholený
+
+Fabry: rovněž oholený, plavý, vážné a jemné tváře
+
+Dr. Gall: drobný, živý, snědý, s černým knírem
+
+Hallemeier: ohromný, hřmotný, se zrzavým anglickým knírem a zrzavým
+ kartáčem vlasů
+
+Busman: tlustý, plešatý, krátkozraký žid
+
+Alquist: starší než ostatní, nedbale oblečený, dlouhých, prošedivělých
+ vlasů a vousů
+
+Helena: velmi elegantní
+
+Ve vlastní hře všichni o deset let starší.
+
+Roboti v předehře oblečeni jako lidé. Jsou úsečná v pohybech i
+výslovnosti, bezvýrazných tváří, upřeného pohledu. Ve vlastní hře mají
+plátěné blůzy v pasu stažené řemenem a na prsou mosazné číslo.
+
+Po předehře a druhém aktu přestávka.
+
+
+
+
+Předehra
+
+
+
+Ústřední kancelář továrny Rossum s Universal Robots. Vpravo vchod. Okny
+v průčelní stěně pohled na nekonečné řady továrních budov. Vlevo další
+ředitelské místnosti.
+
+Domin: (sedí u velikého amerického psacího stolu v otáčecím křesle. Na
+ stole žárovka, telefon, těžítka, pořadač dopisů, atd., na stěně vlevo
+ veliké mapy s lodními a železničními liniemi, veliký kalendář, hodiny,
+ jež ukazují něco málo před polednem; na stěně vpravo tištěné plakáty:
+ "Nejlacinější práce: Rossumovi Roboti" "Tropičtí Roboti, nový vynález.
+ Kus 150 d." "Každý si kup svého Robota!" "Chcete zlevnit svoje
+ výrobky? Objednejte si Rossumovy Roboty." Dále jiné mapy, dopravní
+ lodní řád, tabulka s telegrafickými záznamy kursů atd. V kontrastu k
+ této výzdobě stěn je na zemi nádherný turecký koberec, vpravo kulatý
+ stůl, pohovka, kožená klubovní křesla a knihovna, v níž místo knih
+ stojí láhve s vínem a kořalkami. Vlevo pokladna. Vedle Dominova stolu
+ psací stroj, na němž píše dívka Sulla.)
+
+Domin: (diktuje) "--že neručíme za zboží poškozené dopravou. Upozornili
+ jsme vašeho kapitána hned při nakládání, že loď je nezpůsobilá k
+ dopravě Robotů, takže zkáza nákladu nepadá na náš účet. Znamenáme se--
+ za Rossum s Universal Robots--" Hotovo?
+
+Sulla: Ano.
+
+Domin: Nový list. Friedrichswerke, Hamburk.--Datum.--"Potvrzujeme
+ objednávku patnáct tisíc Robotů--" (zazvoní domácí telefon. Domin jej
+ zvedne a mluví do něho) Haló--Zde centrální--ano.--Zajisté. Ale
+ ano, jako vždycky.--Ovšem, kabelujte jim.--Dobrá--(zavěsí telefon)
+ Kde jsem přestal?
+
+Sulla: Potvrzujeme objednávku na patnáct tisíc R.
+
+Domin: (zamyšleně) Patnáct tisíc R. Patnáct tisíc R.
+
+Marius: (vstoupí) Pane řediteli, nějaká dáma prosí--
+
+Domin: Kdo?
+
+Marius: Nevím. Podává vizitku.
+
+Domin: (čte) Prezident Glory.--Že prosím.
+
+Marius: (otevře dveře) Račte, paní.
+
+(vejde Helena Gloryová. Marius odejde)
+
+Domin: (vstane) Račte.
+
+Helena: Pan centrální ředitel Domin?
+
+Domin: Prosím.
+
+Helena: Jdi k vám--
+
+Domin:--s lístkem prezidenta Gloryho. To stačí.
+
+Helena: Prezident Glory je můj otec. Jsem Helena Gloryová.
+
+Domin: Slečno Gloryová, je pro nás neobyčejnou ctí, že--že--
+
+Helena:--že vám nemůžeme ukázat dveře.
+
+Domin:--že smíme pozdravit dceru velkého prezidenta. Prosím, posaďte se.
+ Sullo, můžete odejít. (Sulla odejde)
+
+Domin: (usedne) Čím mohu posloužit, slečno Gloryová?
+
+Helena: Já jsem přijela--
+
+Domin:--podívat se na naši tovární výrobu lidí. Jako všechny návštěvy.
+ Prosím, beze všeho.
+
+Helena: Myslela jsem, že je zakázáno--
+
+Domin:--vstoupit do továrny, ovšem. Jenže každý sem přijde s něčí
+ vizitkou, slečno Gloryová.
+
+Helena: A vy ukážete každému ... ?
+
+Domin: Jen něco. Výroba umělých lidí, slečno, je tovární tajemství.
+
+Helena: Proč mne nenecháte domluvit?
+
+Domin: Prosím za prominutí. Chtěla jste snad říci něco jiného?
+
+Helena: Chtěla jsem se jen zeptat--
+
+Domin:--zda bych vám zcela výjimečně neukázal naši továrnu. Ale zajisté,
+ slečno Gloryová.
+
+Helena: Jak víte, že jsem se na to chtěla ptát?
+
+Domin: Všichni se ptají stejně. Vstane. Ze zvláštní úcty, slečno, vám
+ ukážeme víc než jiným a--jedním slovem--
+
+Helena: Děkuji vám.
+
+Domin: Zavážete-li se, že nikomu neprozradíte ani to nejmenší--
+
+Helena: (vstane a podává mu ruku) Mé čestné slovo.
+
+Domin: Děkuji. Nechtěla byste snad sejmout závoj?
+
+Helena: Ach ovšem, vy chcete vidět--Promiňte.
+
+Domin: Prosím?
+
+Helena: Kdybyste mi pustil ruku.
+
+Domin: (pustí) Prosím za prominutí.
+
+Helena: (snímá závoj) Chcete vidět, nejsem-li vyzvědač. Jak jste opatrní.
+
+Domin: (pozoruje ji nadšeně) Hm--ovšem--my--tak jest.
+
+Helena: Vy mi nedůvěřujete?
+
+Domin: Neobyčejně, slečno hele--pardon, slečno Gloryová. Vskutku
+ neobyčejně potěšen--Měla jste dobrou plavbu?
+
+Helena: Ano. Proč--
+
+Domin: Protože--míním totiž--že jste ještě velmi mladá.
+
+Helena: Půjdeme hned do továrny?
+
+Domin: Ano. Myslím dvaadvacet, ne?
+
+Helena: Dvaadvacet čeho?
+
+Domin: Let.
+
+Helena: Jedenadvacet. Proč to chcete vědět?
+
+Domin: Protože--poněvadž--(s nadšením) Zdržíte se déle, že ano?
+
+Helena: Podle toho, co mi ukážete z výroby.
+
+Domin: Čertova výroba! Ale zajisté, slečno Gloryová, všechno uvidíte.
+ Prosím, posaďte se. Zajímala by vás historie vynálezu?
+
+Helena: Ano, prosím vás. (usedne)
+
+Domin: Tak tedy. (sedne si na psací stůl, pozoruje Helenu uchvácen a
+ odříkává rychle) Bylo to roku 1920 kdy se starý Rossum veliký filozof
+ ale tehdy ještě mladý učenec odebral na tento daleký ostrov aby
+ studoval mořské živočišstvo tečka. Přitom se pokoušel napodobit
+ chemickou syntézou živou hmotu řečenou protoplazma až najednou objevil
+ látku která se chovala naprosto jako živá hmota ač byla jiného
+ chemického složení to bylo roku 1932, právě čtyři sta čtyřicet let po
+ objevení Ameriky, uf.
+
+Helena: To umíte zpaměti?
+
+Domin: Ano; fyziologie, slečno Gloryová, není mým řemeslem. Tak dál?
+
+Helena: Třeba.
+
+Domin: (slavnostně) A tehdy, slečno, starý Rossum napsal mezi své chemické
+ vzorce tohleto: "Příroda našla jeden způsob, jak organizovat živou
+ hmotu. Je však jiný způsob, jednodušší, tvárnější a rychlejší, na nějž
+ příroda vůbec nenarazila. Tuto druhou cestu, po které se mohl brát
+ vývoj života, jsem dnešního dne objevil." Představte si, slečno, že
+ tahle veliká slova psal nad chrchlem jakéhosi koloidálního rosolu,
+ který by ani pes nesežral. Představte si ho, že sedí nad zkumavkou a
+ myslí na to, jak z ní vyroste celý strom života, jak z ní budou
+ vycházet všechna zvířata, počínajíc vířníkem a končíc--končíc
+ samotným člověkem. Člověk z jiné látky, než jsme my. Slečno Gloryová,
+ to byl ohromný okamžik.
+
+Helena: Tak dál.
+
+Domin: Dál? Teď šlo o to, dostat život ze zkumavky ven a zrychlit vývoj a
+ utvořit nějaké ty orgány, kosti a nervy a kdesi cosi a nalézt jakési
+ takové látky, katalyzátory, enzymy, hormóny a tak dále, zkrátka,
+ rozumíte tomu?
+
+Helena: N--n--nevím. Myslím, že jen málo.
+
+Domin: Já docela nic. Víte, pomocí těch vodiček mohl dělat, co chtěl. Mohl
+ třeba dostat medúzu se sokratovským mozkem nebo žížalu padesát metrů
+ dlouhou. Ale protože neměl kousku humoru, vzal si do hlavy, že udělá
+ normálního obratlovce nebo snad člověka. A tak se do toho pustil.
+
+Helena: Do čeho?
+
+Domin: Do napodobení přírody. Nejdřív zkusil udělat umělého psa. Stálo ho
+ to řadu let, vyšlo z toho cosi jako zakrnělé tele a pošlo to za pár
+ dní. Ukážu vám to v muzeu. A pak už se dal starý Rossum do vytváření
+ člověka.
+
+(Pauza)
+
+Helena: A to nesmím nikomu prozradit?
+
+Domin: Nikomu na světě.
+
+Helena: Škoda, že už je to ve všech čítankách.
+
+Domin: Škoda. Seskočí ze stolu a usedne vedle Heleny. Ale víte, co v
+ čítankách není? Ťuká si na čelo. Že byl starý Rossum úžasný blázen.
+ Vážně, slečno Gloryová, ale tohle nechte pro sebe. Ten starý
+ výstředník chtěl opravdu dělat lidi.
+
+Helena: Ale vždyť vy děláte lidi!
+
+Domin: Přibližně, slečno Heleno. Ale starý Rossum to mínil doslovně. Víte,
+ chtěl jaksi vědecky sesadit Boha. Byl strašlivý materialista, a proto
+ to všechno dělal. Nešlo mu o nic víc než podat důkaz, že nebylo
+ žádného Pánaboha zapotřebí. Proto si umanul udělat člověka navlas,
+ jako jsme my. Znáte trochu anatomii?
+
+Helena: Jen--docela málo.
+
+Domin: Já také. Představte si, že si vzal do hlavy vyrobit všechno do
+ poslední žlázy jako v lidském těle. Slepé střevo, mandle, pupek, samé
+ zbytečnosti. Dokonce i--hm--i pohlavní žlázy.
+
+Helena: Ale ty přece--ty přece--
+
+Domin:--nejsou zbytečné, já vím. Ale mají-li se lidé uměle vyrábět, pak
+ není--hm--nijak třeba--
+
+Helena: Rozumím.
+
+Domin: Ukážu vám v muzeu, co spackal za deset let dohromady. Měl to být
+ muž, žilo to celé tři dny. Starý Rossum neměl trochy vkusu. Bylo to
+ hrozné. Bylo to hrozné, co udělal. Ale mělo to uvnitř všechno, co má
+ člověk. Skutečně, úžasně piplavá práce. A tehdy sem přišel inženýr
+ Rossum, synovec starého. Geniální hlava, slečno Gloryová. Jak uviděl,
+ co tropí starý, řekl: "To je nesmysl, vyrábět člověka deset let.
+ Nebudeš-li ho vyrábět rychleji než příroda, pak na ten celý krám
+ nakašlat." A pustil se sám do anatomie.
+
+Helena: V čítankách je to jinak.
+
+Domin: (vstane) V čítankách je placená reklama a ostatně nesmysl. Stojí
+ tam například, že Roboty vynalezl starý pán. Zatím e starý pán hodil
+ na univerzitu, ale o tovární výrobě neměl ponětí. Myslel, že udělá
+ skutečné lidi, tedy snad nějaké nové Indiány, docenty nebo idioty,
+ víte? A teprve mladý Rossum měl nápad udělat z toho živé a
+ inteligentní pracovní stroje. Co je v čítankách o spolupráci obou
+ velikých Rossumů, je povídačka. Ti dva se ukrutně hádali. Starý
+ ateista neměl drobet pochopení pro industrii, a konečně ho mladý
+ zavřel do nějaké laboratoře, aby se tam piplal se svými velikými
+ potraty, a začal to vyprávět sám, po inženýrsku. Starý Rossum ho
+ doslovně proklel a do své smrti usmolil ještě dvě fyziologické obludy,
+ až ho nakonec našli v laboratoři mrtvého. To je celá historie.
+
+Helena: A co tedy mladý?
+
+Domin: Mladý Rossum, slečno, to byl nový věk. Věk výroby po věku poznání.
+ Když si okoukl anatomii člověka, viděl hned, že je to příliš složité a
+ že by to dobrý inženýr udělal jednodušeji. Začal tedy předělávat
+ anatomii a zkoušel, co se dá vynechat nebo zjednodušit--Zkrátka,
+ slečno Gloryová, nenudí vás to?
+
+Helena: Ne, naopak, je to hrozně zajímavé.
+
+Domin: Tak tedy mladý Rossum si řekl: Člověk, to je něco, co dejme tomu
+ cítí radost, hraje na housle, chce jít na procházku a vůbec potřebuje
+ dělat spoustu věcí, které--které jsou vlastně zbytečné.
+
+Helena: Oho!
+
+Domin: Počkejte. Které jsou zbytečné, když má třeba tkát nebo sčítat.
+ Naftový motor nemá mít třapce a ornamenty, slečno Gloryová. A vyrábět
+ umělé dělníky je stejné jako vyrábět naftové motory. Výroba má být co
+ nejjednodušší a výrobek prakticky nejlepší. Co myslíte, jaký dělník je
+ prakticky nejlepší?
+
+Helena: Nejlepší? Snad ten, který--který--Když je poctivý--a oddaný.
+
+Domin: Ne, ale ten nejlacinější. Ten, který má nejmíň potřeb. Mladý Rossum
+ vynalezl dělníka s nejmenším počtem potřeb. Musel ho zjednodušit.
+ Vyhodil všechno, co neslouží přímo práci. Tím vlastně vyhodil člověka
+ a udělal Robota. Drahá slečno Gloryová, Roboti nejsou lidé. Jsou
+ mechanicky dokonalejší než my, mají úžasnou rozumovou inteligenci, ale
+ nemají duši. Ó, slečno Gloryová, výrobek inženýra je technicky
+ vytříbenější než výrobek přírody.
+
+Helena: Říká se, že člověk je výrobek boží.
+
+Domin: Tím hůř. Bůh neměl ani ponětí o moderní technice. Věřila byste, že
+ si nebožtík mladý Rossum zahrál na Boha?
+
+Helena: Jak, prosím vás?
+
+Domin: Začal vyrábět Nadroboty. Pracovní obry. Zkusil to s postavami
+ čtyřmetrovými, ale to byste nevěřila, jak se ti mamuti lámali.
+
+Helena: Lámali?
+
+Domin: Ano. Z ničeho nic jim praskla noha nebo něco. Naše planeta je
+ patrně trochu malá pro obry. Teď děláme jen Roboty přirozené velikosti
+ a velmi slušné lidské úpravy.
+
+Helena: Viděla jsem první Roboty u nás. Obec je koupila ... chci říci
+ vzala do práce--
+
+Domin: Koupila, drahá slečno. Roboti se kupují.
+
+Helena:--získala jako metaře. Viděla jsem je mést. Jsou tak divní, tak
+ tiší.
+
+Domin: Viděla jste mou písařku?
+
+Helena: Nevšimla jsem si.
+
+Domin: (zvoní) Víte, akciová továrna Rossumových Univerzálních Robotů
+ dosud nevyrábí jednotné zboží. Máme jemnější a hrubší Roboty. Ti lepší
+ budou snad žít dvacet let.
+
+Helena: Pak hynou?
+
+Domin: Ano, opotřebují se.
+
+(vstoupí Sulla)
+
+Domin: Sullo, ukažte se slečně Gloryové.
+
+Helena: (vstane a podává jí ruku) Těší mne. Je vám asi hrozně smutno tak
+ daleko od světa, viďte?
+
+Sulla: To neznám, slečno Gloryová. Račte usednout, prosím.
+
+Helena: (usedne) Odkud jste, slečno?
+
+Sulla: Odtud, z továrny.
+
+Helena: Ach, vy jste se narodila tady?
+
+Sulla: Ano, byla jsem tu udělána.
+
+Helena: (vyskočí) Cože?
+
+Domin: (směje se) Sulla není člověk, slečno, Sulla je Robot.
+
+Helena: Prosím za odpuštění--
+
+Domin: (položí ruku Sulle na rameno) Sulla se nehněvá. Podívejte se,
+ slečno Gloryová, jakou děláme pleť. Sáhněte jí na tvář.
+
+Helena: Oh, ne, ne!
+
+Domin: Nepoznala byste, že je z jiné látky než my. Prosím, má i typické
+ chmýří blondýnek. Jen oči jsou drobátko--Ale zato vlasy! Obraťte se,
+ Sullo!
+
+Helena: Přestaňte už!
+
+Domin: Pohovořte s hostem, Sullo. Je to vzácná návštěva.
+
+Sulla: Prosím, slečno, posaďte se. (obě usednou) Měla jste dobrou plavbu?
+
+Helena: Ano--za--zajisté.
+
+Sulla: Nevracejte se po Amélii, Slečno Gloryová. Barometr silně klesá, na
+ 705. Počkejte na Pensylvánii, to je velmi dobrá, velmi silná loď.
+
+Domin: Kolik?
+
+Sulla: Dvacet uzlů za hodinu. Tonáž dvanáct tisíc.
+
+Domin: (směje se) Dost, Sullo, dost. Ukažte nám, jak umíte francouzsky.
+
+Helena: Vy umíte francouzsky?
+
+Sulla: Umím čtyři jazyky. Píši Dear Sir! Monsieur! Geehrter Herr! Ctěný
+ pane!
+
+Helena: (vyskočí) To je humbuk! Vy jste šarlatán! Sulla není Robot, Sulla
+ je děvče jako já! Sullo, to je hanebné--proč hrajete takovou komedii?
+
+Sulla: Já jsem Robot.
+
+Helena: ne, ne, vy lžete! Oh, Sullo, odpusťte, já vím--donutili vás,
+ abyste jim dělala reklamu! Sullo, vy jste děvče jako já, že? Řekněte!
+
+Domin: Lituji, slečno Gloryová. Sulla je Robot.
+
+Helena: Vy lžete!
+
+Domin: (vztyčí se) Jakže?--(zazvoní) Promiňte, slečno, pak vás musím
+ přesvědčit.
+
+(vejde Marius)
+
+Domin: Marie, doveďte Sullu do pitevny, aby ji otevřeli. Rychle!
+
+Helena: Kam?
+
+Domin: Do pitevny. Až jí rozříznou, půjdete se na ní podívat.
+
+Helena: Nepůjdu.
+
+Domin: Pardon, mluvila jste o lži.
+
+Helena: Vy ji chcete dát zabít?
+
+Domin: Stroje se nezabíjejí.
+
+Helena: (obejme Sullu) Nebojte se, Sullo, já vás nedám! Řekněte,
+ drahoušku, jsou k vám všichni tak suroví? To se nesmíte dát líbit,
+ slyšíte? Nesmíte, Sullo!
+
+Sulla: Já jsem Robot.
+
+Helena: To je jedno. Roboti jsou stejně dobří lidé jako my. Sullo, vy
+ byste se nechala rozříznout?
+
+Sulla: Ano.
+
+Helena: Oh, vy se nebojíte smrti?
+
+Sulla: Neznám, slečno Gloryová.
+
+Helena: Víte, co by se pak s vámi stalo?
+
+Sulla: Ano, přestala bych se hýbat.
+
+Helena: To je hrrozné!
+
+Domin: Marie, řekněte slečně co jste.
+
+Marius: Robot Marius.
+
+Domin: Dal byste Sullu do pitevny?
+
+Marius: Ano.
+
+Domin: Nelitoval byste jí?
+
+Marius: Neznám.
+
+Domin: Co by se s ní stalo?
+
+Marius: Přestala by se hýbat. Dali by ji do stoupy.
+
+Domin: To je smrt, Marie. Bojíte se smrti?
+
+Marius: Ne.
+
+Domin: Tak vidíte, slečno Gloryová. Roboti nelpí na životě. Nemají totiž
+ čím. Nemají požitků. Jsou méně než tráva.
+
+Helena: Oh, přestaňte! Pošlete je aspoň pryč!
+
+Domin: Marie, Sullo, můžete odejít.
+
+(Sulla a Marius odejdou)
+
+Helena: Jsou hrrozní! To je ohavné, co děláte!
+
+Domin: Proč ohavné?
+
+Helena: Nevím. Proč--proč jste jí dali jméno Sulla?
+
+Domin: Nehezké jméno?
+
+Helena: Je to mužské jméno. Sulla byl římský vojevůdce.
+
+Domin: Oh, myslili jsme, že Marius a Sulla byli milenci.
+
+Helena: Ne, Marius a Sulla byli vojevůdci a bojovali proti sobě roku--
+ roku--Nevím už.
+
+Domin: Pojďte sem k oknu. Co vidíte?
+
+Helena: Zedníky.
+
+Domin: To jsou Roboti. Všichni naši dělníci jsou Roboti. A tady dole,
+ vidíte něco?
+
+Helena: Nějaká kancelář.
+
+Domin: Účtárna. A v ní--
+
+Helena:--plno úředníků.
+
+Domin: To jsou Roboti. Všichni naši úředníci jsou Roboti. Až uvidíte
+ továrnu--
+
+(v tom spustí tovární píšťaly a sirény)
+
+Domin: Poledne. Roboti nevědí, kdy přestat v práci. Ve dvě hodiny vám
+ ukážu díže.
+
+Helena: Jaké díže?
+
+Domin: (suše) Měsidla na těsto. V každém se míchá látka na tisíc Robotů
+ najednou. Potom kádě na játra, mozky a tak dále. Pak uvidíte továrnu
+ na kosti. Potom vám ukážu přádelnu.
+
+Helena: Jakou přádelnu?
+
+Domin: Přádelnu nervů. Přádelnu žil. Přádelnu, kde běží najednou celé
+ kilometry zažívacích rour. Pak je montovna, kde se to dává dohromady,
+ víte, jako automobily. Každý dělník přidělá jen jednu součást, a zas
+ to samočinně běží dál k druhému, třetímu, donekonečna. To je
+ nejzajímavější podívaná. Pak přijde sušárna a skladiště, kde čerstvé
+ výrobky pracují.
+
+Helena: Proboha, hned musejí pracovat?
+
+Domin: Pardon. Pracují, jako pracuje nový nábytek. Zvykají si na
+ existenci. Jaksi uvnitř srůstají či co. Mnoho v nich dokonce nově
+ narůstá. Rozumíte, musíme nechat drobet místa pro přirozený vývoj. A
+ zatím se výrobky apretují.
+
+Helena: Co to je?
+
+Domin: Tolik co u lidí "škola". Učí se mluvit, psát a počítat. Mají totiž
+ úžasnou paměť. Kdybyste jim přečetla dvacetisvazkový Naučný slovník,
+ budou vám všechno opakovat po pořádku. Něco nového nikdy nevymyslí.
+ Mohli by docela dobře učit na univerzitách. Pak se roztřídí a
+ rozešlou. Denně patnáct tisíc kusů, nepočítajíc stálé procento
+ vadných, které se hodí do stoupy... a tak dále a tak dále.
+
+Helena: Zlobíte se na mne?
+
+Domin: Ale chraň bůh! Myslím jen, že .. že jsme mohli mluvit o jiných
+ věcech. Je nás tu jen hrstka mezi stotisíci Roboty, a žádná žena.
+ Mluvíme jen o výrobě, celý den, každý den--Jsme jako prokletí, slečno
+ Gloryová.
+
+Helena: Mně je tak líto, že jsem řekla, že--že--že lžete--
+
+(Zaklepání)
+
+Domin: Vejděte, mládenci.
+
+(Zleva vyjdou inž. Fabry, dr. Gall, dr. Hallemeier, stavitel Alquist)
+
+Dr. Gall: Pardon, nerušíme?
+
+Domin: Pojďte sem. Slečno Gloryová, to jsou Alquist, Fabry, Gall,
+ Hallemeier. Dcera prezidenta Gloryho.
+
+Helena: (v rozpacích) Dobrý den.
+
+Fabry: Neměli jsme potuchy--
+
+Dr. Gall: Nekonečně poctěni--
+
+Alquist: Buďte vítána, slečno Gloryová.
+
+(Zprava vrazí Busman)
+
+Busman: Haló, co tu máte?
+
+Domin: Sem, Busmane. To je náš Busman, slečno. Dcera prezidenta Gloryho.
+
+Helena: Těší mne.
+
+Busman: Jemináčku, to je sláva! Slečno Gloryová, smíme kabelovat do novin,
+ že jste ráčila zavítat -?
+
+Helena: Ne, ne, prosím vás!
+
+Domin: Prosím, slečno, posaďte se.
+
+(Fabry, Busman a Dr. Gall přitahují lenošky)
+
+Fabry: Prosím--
+
+Busman: Račte--
+
+Dr. Gall: Pardon--
+
+Alquist: Slečno Gloryová, jakou jste měla cestu?
+
+Dr. Gall: Zdržíte se u nás déle?
+
+Fabry: Co říkáte továrně, slečno Gloryová?
+
+Hallemeier: Vy jste přijela na Amélii?
+
+Domin: Ticho, nechte mluvit slečnu Gloryovou.
+
+Helena: (k Dominovi) O čem mám s nimi mluvit?
+
+Domin: (s údivem) O čem chcete.
+
+Helena: Mám... smím mluvit docela otevřeně?
+
+Domin: Ale ovšem.
+
+Helena: (váhá, pak zoufale odhodlána) Řekněte, není vám nikdy trapno, jak
+ s vámi nakládají?
+
+Fabry: Kdo, prosím?
+
+Helena: Všichni lidé.
+
+(Všichni se na sebe zaraženě dívají)
+
+Alquist: S námi?
+
+Dr. Gall: Proč myslíte?
+
+Hallemeier: U sta hromů!
+
+Busman: Ale bůh uchovej, slečno Gloryová!
+
+Helena: Což necítíte, že byste mohli existovat lépe?
+
+Dr. Gall: Přijde na to, slečno. Jak to myslíte?
+
+Helena: Myslím, že--vybuchne -, že je to ohavné! Že je to strašné!
+ (Vstane) Celá Evropa mluví o tom, co se tu s vámi děje! Proto sem
+ jedu, abych to uviděla, a je to tisíckrát horší, než si kdo mysli! Jak
+ to můžete snášet?
+
+Alquist: Co snášet?
+
+Helena: Své postavení. Proboha, vždyť jste lidé jako my, jako celá Evropa,
+ jako celý svět! To je skandální, to je nedůstojné, jak žijete!
+
+Busman: Propána, slečno!
+
+Fabry: Ne, mládenci, má trochu pravdu. Žijeme tu jistě jako Indiáni.
+
+Helena: Hůř než Indiáni! Smím, oh, smím vám říkat bratři?
+
+Busman: Ale božíčku, pročpak ne?
+
+Helena: Bratři, nepřijela jsem jako dcera prezidentova. Přijela jsem za
+ Ligu humanity. Bratři, Liga humanity má už přes dvě stě tisíc členů.
+ Dvě stě tisíc lidi stojí za vámi a nabízí vám svou pomoc.
+
+Busman: Dvě stě tisíc lidí, panečku, to už je slušné, to je docela krásné.
+
+Fabry: Říkám vám vždycky, není nad starou Evropu. Vidíte, nezapomněla na
+ nás. Nabízí nám pomoc.
+
+Dr. Gall: Jakou pomoc? Divadlo?
+
+Hallemeier: Orchestr?
+
+Helena: Víc než to.
+
+Alquist: Vás samotnou?
+
+Helena: Oh, což o mne! Zůstanu, pokud bude třeba.
+
+Busman: Panebože, to je radost!
+
+Alquist: Domine, půjdu připravit pro slečnu nejlepší pokoj.
+
+Domin: Počkejte chvilku. Bojím se, že--že slečna Gloryová ještě
+ nedomluvila.
+
+Helena: Ne, nedomluvila. Leda byste mi násilím zavřel ústa.
+
+Dr. Gall: Harry, opovažte se!
+
+Helena: Děkuji vám. Věděla jsem, že mne budete chránit.
+
+Domin: Pardon, slečno Gloryová. Jste si tím jista, že mluvíte s Roboty?
+
+Helena: (zarazí se) S kým jiným?
+
+Domin: Je mi líto. Ti pánové jsou totiž lidé jako vy. Jako celá Evropa.
+
+Helena: (k ostatním) Vy nejste Roboti?
+
+Busman: (řehtá se) Bůh uchovej!
+
+Hallemeier: Fuj, Roboti!
+
+Dr. Gall: (směje se) Pěkně děkujem!
+
+Helena: Ale... to není možno!
+
+Fabry: Na mou čest, slečno, my nejsme Roboti.
+
+Helena: (k Dominovi) Proč jste mi tedy říkal, že všichni vaši úředníci
+ jsou Roboti?
+
+Domin: Ano, úředníci. Ale ředitelové ne. Dovolte, slečno Gloryová: inženýr
+ Fabry, generální technický ředitel Rossumových Univerzálních Robotů.
+ Doktor Gall, přednosta fyziologického a výzkumného oddělení. Doktor
+ Hallemeier, přednosta ústavu pro psychologii a výchovu Robotů. Konzul
+ Busman, generální komerční ředitel, a stavitel Alquist, šéf staveb
+ Rossumových Univerzálních Robotů.
+
+Helena: Odpusťte, pánové, že--že ----Je to hrrozné, co jsem provedla?
+
+Alquist: Ale chraň bůh, slečno Gloryová. Prosím, sedněte.
+
+Helena: (usedne) Jsem hloupé děvče. Teď--teď mne pošlete první lodí
+ zpátky.
+
+Dr. Gall: Za nic na světě, slečno. Proč bychom vás posílali pryč?
+
+Helena: Protože už víte--protože--protože bych vám bouřila Roboty.
+
+Domin: Drahá slečno Gloryová, tady už bylo na sta spasitelů a proroků.
+ Každá loď některého přiveze. Misionáře, anarchisty, Armádu spásy,
+ všechno možné. To je vám úžasné, co je na světě církví a bláznů.
+
+Helena: A vy je necháte mluvit k Robotům?
+
+Domin: Proč ne? Doposud toho všichni nechali. Roboti si všechno pamatuji,
+ ale nic víc. Dokonce se ani nesmějí tomu, co lidé říkají. Skutečně,
+ přímo k nevíře. Baví-li vás to, drahá slečno, dovedu vás do skladiště
+ Robotů. Je jich tam asi tři sta tisíc.
+
+Busman: Tři sta čtyřicet sedm tisíc.
+
+Domin: Dobrá. Můžete k ním promluvit, co chcete. Můžete jim přečíst bibli,
+ logaritmy nebo co je vám libo. Můžete jim dokonce kázat o lidských
+ právech.
+
+Helena: Oh, myslím, že... kdyby se jim ukázalo trochu lásky--
+
+Fabry: Nemožno, slečno Gloryová. Nic není člověku cizejšího než Robot.
+
+Helena: Proč je tedy děláte?
+
+Busman: Hahaha, to je dobré! Proč se dělají Roboti!
+
+Fabry: Pro práci, slečno. Jeden Robot nahradí dva a půl dělníka. Lidský
+ stroj, slečno Gloryová, byl náramně nedokonalý. Musel se jednou
+ konečně odstranit.
+
+Busman: Byl příliš drahý.
+
+Fabry: Byl málo výkonný. Moderní technice už nemohl stačit. A za druhé--
+ za druhé--je to veliký pokrok, že... pardon.
+
+Helena: Co?
+
+Fabry: Prosím za odpuštění. Je to veliký pokrok rodit strojem. Je to
+ pohodlnější a rychlejší. Každé zrychlení je pokrok, slečno. Příroda
+ neměla ponětí o moderním tempu práce. Celé dětství je technicky vzato
+ holý nesmysl. Prostě ztracený čas. Neudržitelné mrhání časem, slečno
+ Gloryová. A za třetí--
+
+Helena: Oh, přestaňte!
+
+Fabry: Prosím. Dovolte, co vlastně chce ta vaše Liga--Liga--Liga
+ humanity?
+
+Helena: Má zvláště--zvláště má chránit Roboty a--a zajistit jim--dobré
+ zacházení.
+
+Fabry: To není špatný cíl. Se stroji se má dobře zacházet. Namouduši, to
+ si chválím. Nemám rád poškozené věci. Prosím vás, slečno Gloryová,
+ zapište nás všechny za přispívající, za řádné, za zakládající členy té
+ vaší Ligy!
+
+Helena: Ne, vy mi nerozumíte. My chceme--zvláště--my chceme Roboty
+ osvobodit!
+
+Hallemeier: Jak, prosím vás?
+
+Helena: Má se s nimi jednat... jednat... jako s lidmi.
+
+Hallemeier: Aha. Mají snad hlasovat? Nemají dokonce dostávat mzdu?
+
+Helena: Ovšemže mají!
+
+Hallemeier: Koukejme. A co by s ní, prosím vás, dělali?
+
+Helena: Koupili si... co potřebují... co by je těšilo.
+
+Hallemeier: To je moc hezké, slečno; jenomže Roboty nic netěší. Hrome, co
+ si mají koupit? Můžete je krmit ananasy, slámou, čím chcete; jim je to
+ jedno, nemají vůbec chuti. Nemají na ničem zájmu, slečno Gloryová. U
+ čerta, nikdo ještě neviděl, že by se Robot usmál.
+
+Helena: Proč... proč... proč je neuděláte šťastnější?
+
+Hallemeier: To nejde, slečno Gloryová. Jsou to jen Roboti. Bez vlastní
+ vůle. Bez vášní. Bez dějin. Bez duše.
+
+Helena: Bez lásky a vzdoru?
+
+Hallemeier: To se rozumí. Roboti nemilují nic, ani sebe. A vzdor? Já
+ nevím; jen zřídka, jen časem--
+
+Helena: Co?
+
+Hallemeier: Nic vlastně. Někdy se jaksi pominou. Cosi, jako padoucnice,
+ víte? Říká se tomu křeč Robotů. Najednou některý praští vším, co má v
+ ruce, stojí, skřípá zuby--a musí přijít do stoupy. Patrně porucha
+ organismu.
+
+Domin: Vada ve výrobě.
+
+Helena: Ne, ne, to je duše!
+
+Fabry: Myslíte, že duše začíná skřípáním zubů?
+
+Domin: To se odstraní, slečno Gloryová. Doktor Gall dělá zrovna nějaké
+ pokusy
+
+Dr. Gall: S tímhle ne, Domine; teď dělám nervy na bolest.
+
+Helena: Nervy na bolest?
+
+Dr. Gall: Ano. Roboti skoro necítí tělesné bolesti. Víte, nebožtík mladý
+ Rossum příliš omezil nervovou soustavu. To se neosvědčilo. Musíme
+ zavést utrpení.
+
+Helena: Proč--proč--Nedáte-li jim duši, proč jim chcete dát bolest?
+
+Dr. Gall: Z průmyslových důvodů, slečno Gloryová. Robot se někdy poškodí
+ sám, protože ho to nebolí; strčí ruku do stroje, ulomí si prst,
+ rozbije si hlavu, to mu je jedno. Musíme jim dát bolest; to je
+ automatická ochrana před úrazem.
+
+Helena: Budou šťastnější, když budou cítit bolest?
+
+Dr. Gall: Naopak; ale budou technicky dokonalejší.
+
+Helena: Proč jim nestvoříte duši?
+
+Dr. Gall: To není v naši moci.
+
+Fabry: To nyní v našem zájmu.
+
+Busman: To by zdražilo výrobu. Propánička, krásná dámo, vždyť my to děláme
+ tak lacino! Sto dvacet dolarů ošacený kus, a před patnácti lety stál
+ deset tisíc! Před pěti lety jsme pro ně kupovali šaty; dnes máme
+ vlastní tkalcovny a ještě expedujeme látečky pětkrát laciněji než jiné
+ továrny. Prosím vás, slečno Gloryová, co platíte metr plátna?
+
+Helena: Nevím--- skutečně -- zapomněla jsem.
+
+Busman: Můj ty Tondo, a pak chcete zakládat Ligu humanity! Stojí už jen
+ třetinu, slečno; všechny ceny jsou dnes na třetině a ještě půjdou níž,
+ níž, níž, až--takhle. He?
+
+Helena: Nerozumím.
+
+Busman: Jemináčku, slečno, to znamená, že práce klesla v ceně! Vždyť Robot
+ i s krmením stojí za hodinu tři čtvrtě centíku! To je vám legrační,
+ slečno: všechny továrny praskají jako žaludy nebo honem kupují Roboty,
+ aby zlevnily výrobu.
+
+Helena: Ano, a vyhazují dělníky na dlažbu.
+
+Busman: Haha, to se rozumí! Ale my, boží dobroto, my jsme zatím vrhli pět
+ set tisíc tropických Robotů na argentinské pampy, aby pěstili pšenici.
+ Buďte tak dobrá, co stojí u vás libra chleba?
+
+Helena: Nemám ponětí.
+
+Busman: Tak vidíte; teď stojí dva centíky v té vaší dobré staré Evropě;
+ ale to je náš chlebíček, rozumíte? Dva centíky libra chleba; a Liga
+ humanity o tom nemá tušení! Haha, slečno Gloryová, vy nevíte, co to je
+ příliš drahý krajíc. Pro kulturu a tak dále. Ale za pět let, no tak,
+ vsaďte se!
+
+Helena: Co?
+
+Busman: Že za pět let Budou ceny všeho na žádná celá deset. Lidičky, za
+ pět let se utopíme v pšenici a všem možném.
+
+Alquist: Ano, a všichni dělníci světa budou bez práce.
+
+Domin: (vstane) Budou, Alquiste. Budou, slečno Gloryová. Ale do desíti let
+ nadělají Rossumovi Univerzální Roboti tolik pšenice, tolik látek,
+ tolik všeho, že řekneme: věci už nemají ceny. Nyní ber každý, kolik
+ potřebuješ. Není bídy. Ano, budou bez práce. Ale pak nebude už vůbec
+ žádné práce. Všechno udělají živé stroje. Člověk bude dělat jen to, co
+ miluje. Bude žít jen proto, aby se zdokonaloval.
+
+Helena: (vstane) Bude to tak?
+
+Domin: Bude. Nemůže to být jinak. Předtím snad přijdou strašlivé věci,
+ slečno Gloryová. Tomu se nedá prostě zabránit. Ale pak přestane
+ služebnictví člověka člověku a otročení člověka hmotě. Nikdo už nebude
+ platit za chléb životem a nenávistí. Ty už nejsi dělník, ty už nejsi
+ písař; ty už nekopeš uhlí a ty nestojíš u cizího stroje. Už nebudeš
+ své duše utrácet v práci, kterou jsi proklínal!
+
+Alquist: Domine, Domine! To, co říkáte, vypadá příliš jako ráj. Domine,
+ bývalo něco dobrého v sloužení a něco velkého v pokoření. Ach, Harry,
+ byla nevím jaká ctnost v práci a únavě.
+
+Domin: Snad byla. Ale nemůžeme počítat s tím, co se ztratí, když
+ předěláváme svět od Adama. Adame, Adame! už nebudeš jíst chléb svůj v
+ potu tváře; už nepoznáš hladu a žízně, únavy a ponížení; vrátíš se do
+ ráje, kde tě živila ruka Páně. Budeš svobodný a svrchovaný; nebudeš
+ mít jiného úkolu, jiné práce, jiné starosti než zdokonalit sama sebe.
+ Budeš pánem stvoření.
+
+Helena: Zmátl jste mne. Jsem pošetilé děvče. Chtěla bych--chtěla bych
+ tomu věřit.
+
+Dr. Gall: Jste mladší než my, slečno Gloryová. Dočkáte se všeho.
+
+Hallemeier: Tak jest. Já myslím, že by slečna Gloryová mohla s námi
+ posnídat.
+
+Dr. Gall: Toť se rozumí! Domine, poproste za nás všechny.
+
+Domin: Slečno Gloryová, prokažte nám tu čest.
+
+Helena: Ale to přece--Jak bych mohla?
+
+Fabry: Za Ligu humanity, slečno.
+
+Busman: A na její počest.
+
+Helena: Ah, v tom případě--snad--
+
+Fabry: Tak sláva! Slečno Gloryová, promiňte na pět minut.
+
+Dr. Gall: Pardon.
+
+Busman: Propána, musím kabelovat--
+
+Hallemeier: Hrome, a já jsem zapomněl--
+
+(Všichni, krom Domina, se hrnou ven)
+
+Helena: Proč jdou všichni pryč?
+
+Domin: Vařit, slečno Gloryová.
+
+Helena: Co vařit?
+
+Domin: Snídani, slečno Gloryová. Nám vaří Roboti a--a--protože nemají
+ žádné chuti, není to docela--Hallemeier totiž výborně roští. A Gall
+ dovede jakousi omáčku, a Busman se vyzná v omeletě--
+
+Helena: Proboha, to je hostina! A co dovede pan--stavitel
+
+Domin: Alquist? Nic. Jenom upraví stůl a--a Fabry sežene trochu ovoce.
+ Velice skromná kuchyně, slečno Gloryová.
+
+Helena: Chtěla jsem se vás zeptat--
+
+Domin: Také bych se vás chtěl na něco zeptat. Postaví své hodinky na stůl.
+ Pět minut času.
+
+Helena: Nač zeptat?
+
+Domin: Pardon, vy jste se ptala dříve.
+
+Helena: Snad to je ode mne hloupé, ale--Proč vyrábíte ženské Roboty, když
+ --když
+
+Domin:--když u nich, hm, když pro ně pohlaví nemá významu?
+
+Helena: Ano.
+
+Domin: Je jistá poptávka, víte? Služky, prodavačky, písařky--Lidé jsou na
+ to zvyklí.
+
+Helena: A--a řekněte, jsou Roboti--a Robotky -- navzájem--naprosto--
+
+Domin: Naprosto lhostejní, drahá slečno. Není ani stopy po nějaké
+ náklonnosti.
+
+Helena: Oh, to je--hrrozné!
+
+Domin: Proč?
+
+Helena: Je to--je to--tak nepřirozené! Člověk ani neví, má-li si je
+ proto ošklivit, nebo--jim závidět--nebo snad--
+
+Domin:--je litovat.
+
+Helena: To nejspíš!--Ne, přestaňte! Nač jste se chtěl ptát?
+
+Domin: Rád bych se zeptal, slečno Gloryová, nechcete-li si mne vzít.
+
+Helena: Jak vzít?
+
+Domin: Za, muže.
+
+Helena: Ne! Co vás to napadlo?
+
+Domin: (dívá se na hodinky) Ještě tři minuty. Nevezmete-li si mne, musíte
+ si vzít některého z ostatních pěti.
+
+Helena: Ale chraň bůh! Proč bych si ho brala?
+
+Domin: Protože vás všichni po řadě požádají.
+
+Helena: Jak by se mohli opovážit?
+
+Domin: Lituji velice, slečno Gloryová. Zdá se, že se do vás zamilovali.
+
+Helena: Prosím vás, ať to nedělají! Já--já hned odjedu.
+
+Domin: Heleno, snad jim neuděláte takový zármutek, že byste je odmítla?
+
+Helena: Ale vždyť--vždy si nemohu vzít všech šest!
+
+Domin: Ne, ale aspoň jednoho. Nechcete-li mne, tedy Fabryho.
+
+Helena: Nechci
+
+Domin: Doktora Galla.
+
+Helena: Ne, ne, mlčte! Nechci žádného!
+
+Domin: Ještě dvě minuty.
+
+Helena: To je hrrozné! Vemte si nějakou Robotku.
+
+Domin: Není žena.
+
+Helena: Oh, jen to vám schází! Myslím, že--že byste si vzal každou, která
+ sem přijede.
+
+Domin: Bylo jich tu, Heleno.
+
+Helena: Mladé?
+
+Domin: Mladé.
+
+Helena: Proč jste si žádnou nevzal?
+
+Domin: Protože jsem neztratil hlavu. Až dnes. Hned jak jste sňala závoj.
+
+Helena:--- Já vím.
+
+Domin: Ještě jedna minuta.
+
+Helena: Ale já nechci, proboha!
+
+Domin: (položí jí obě ruce na ramena) Ještě jedna minuta. Buďto mně
+ řekněte do očí něco strašně zlého, a pak vás nechám. Nebo--nebo--
+
+Helena: Vy jste surovec!
+
+Domin: To nic není. Muž má být trochu surovec. To patří k věci.
+
+Helena: Vy jste blázen!
+
+Domin: Člověk má být trochu blázen, Heleno. To je na něm to nejlepší.
+
+Helena: Vy jste--vy jste--ah bože!
+
+Domin: Tak vidíte. Hotovo?
+
+Helena: Ne, ne! Prosím vás, pusťte! Vždyť mne rrrozmačkáte!
+
+Domin: Poslední slovo, Heleno.
+
+Helena: (brání se) Za nic na světě--Ale Harry!
+
+(Zaklepání. Vejdou Busman, dr. Gall a Hallemeier v kuchyňských
+zástěrách. Fabry s kyticí a Alquist s ubrouskem pod paží.)
+
+Domin: Už jste to upekli?
+
+Busman: (slavnostně) Ano.
+
+Domin: My také.
+
+OPONA
+
+
+
+
+DĚJSTVÍ PRVNÍ
+
+
+
+(Helenin salón. Vlevo tapetové dveře do hudebního salónu, vpravo dveře
+do Heleniny ložnice. Uprostřed okna k moři a přístavu. Toaletní zrcadlo
+s drobnůstkami, stůl, pohovka a křesla, komoda, psací stolek se stojací
+žárovkou, vpravo krb rovněž, se stojacími žárovkami. Celý salón do
+drobností má moderní a čistě ženský ráz.)
+
+(Domin, Fabry, Hallemeier vcházejí zleva po špičkách a nesou plné náruče
+kytic a květináčů)
+
+Fabry: Kam to všechno dáme?
+
+Hallemeier: Uf! Složí své břímě a žehná velkým křížem dveře napravo. Spi,
+ spi! Kdo spí, neví aspoň o ničem.
+
+Domin: Ona vůbec neví.
+
+Fabry: (dává kytice do váz) Aspoň dnes aby to neprasklo--
+
+Hallemeier: (rovná květiny) U čerta, dejte s tím pokoj! Koukejte, Harry,
+ tohle je krásná cyklamína, co? Nový druh, můj poslední--Cyclamen
+ Helenae.
+
+Domin: (vyhlíží z okna) Žádná loď, žádná loď---Hoši, to už je zoufalé.
+
+Hallemeier: Ticho! Kdyby vás slyšela!
+
+Domin: Nemá ani tušení. (Zívá zimničně) Ještěže Ultimus včas připlul.
+
+Fabry: (nechá květin) Myslíte, že už dnes -?
+
+Domin: Nevím.--Jak krásné jsou květiny!
+
+Hallemeier: (přiblíží se k němu) To jsou nové primule, víte?A tohle je můj
+ nový jasmín. Hrome, jsem na prahu ráje květin. Našel jsem báječné
+ rychlení, člověče! Nádherné variety! Příští rok udělám v květinách
+ zázraky!
+
+Domin: (otočí se) Cože, příští rok?
+
+Fabry: Aspoň vědět, co je v Havru--
+
+Domin: Ticho!
+
+(Hlas Heleny zprava) Náno!
+
+Domin: Pryč odtud! Všichni po špičkách odejdou tapetovýma dveřmi.
+
+(Hlavními dveřmi zleva vchází Nána)
+
+Nána: (uklízí) Neřádi šeredný! Pohani! Bože mě netrestej, ale já bych je--
+
+Helena: (pozpátku ve dveřích) Náno, pojď mne zapnout!
+
+Nána: No hned, no hned. (Zapíná Heleně šaty) Bože na nebi, to je zvěř!
+
+Helena: Roboti?
+
+Nána: Fi, ani je menovat nechci.
+
+Helena: Co se stalo?
+
+Nána: Zas to jednoho u nás chytlo. Začne třískat do soch a vobrazu, skřípá
+ zubama, pěnu u huby--Načisto pominutej, brr. Dyť to je horší než
+ zvíře.
+
+Helena: Kterého to chytlo?
+
+Nána: Toho--toho--Šak to ani křesťanský meno nemá! Toho z knihovny.
+
+Helena: Radia?
+
+Nána: Zrouna toho. Šmarjájozef, já si to vošklivím! Ani pavouka si tak
+ nevošklivím jako ty pohany.
+
+Helena: Ale Náno, že ti jich není líto!
+
+Nána: Šak vy si je taky vošklivíte. Pročpak ste si mě při vezla sem?
+ Pročpak žádný z nich nesmí na vás ani šáhnout?
+
+Helena: Neošklivím, namouduši, Náno. Je mi jich tak líto!
+
+Nána: Vošklivíte. Každej člověk si je musí vošklivět. Dyť i ten pes si je
+ voškliví, ani sousto masa vod nich nechce; stáhne vocas a vyje, dyž
+ cejtí ty nelidy, fuj.
+
+Helena: Pes nemá rozum.
+
+Nána: Je lepší než voni, Heleno. Von dobře ví, že je něco víc a že je vod
+ Pánaboha. Dyť i ten kůň se plaší, dyž potká pohana. Dyť ani mladý to
+ nemá, a i pes má mladý a každej má mladý
+
+Helena: Prosím tě, Náno, zapínej!
+
+Nána: No hned. Já říkám, to je proti Pánubohu, to je ďáblovo vňuknuti,
+ dělat ty maškary mašinou. Rouhání je proti Stvořiteli, (zvedne ruku)
+ je to urážka Pána, kterej nás stvořil k v obrazu svýmu, Heleno. A vy
+ ste zneuctili vobraz boží. Za tohle přijde strašnej trest z nebe, to
+ si pamatujte, strašnej trest!
+
+Helena: Co to tu voní?
+
+Nána: Kytky. Pán je sem dal.
+
+Helena: Ne, ty jsou krásné! Náno, podívej se! Co je dnes?
+
+Nána: Nevim. Ale měl by bejt konec světa.
+
+(Zaklepání)
+
+Helena: Harry?
+
+(Vejde Domin)
+
+Helena: Harry, co je dnes?
+
+Domin: Hádej!
+
+Helena: Můj svátek? Ne! Narozeniny?
+
+Domin: Něco lepšího.
+
+Helena: Já nevím--Řekni honem!
+
+Domin: Dnes je tomu deset let, co jsi sem přijela. Helena Už deset let?
+ Právě dnes?--Náno, prosím tě
+
+Nána: Dyť už du! (Odejde vpravo)
+
+Helena: (Líbá Domina) Žes na to pamatoval!
+
+Domin: Stydím se, Heleno. Nepamatoval.
+
+Helena: Ale vždyť--
+
+Domin: To oni pamatovali.
+
+Helena: Kdo?
+
+Domin: Busman, Hallemeier, všichni. Sáhni tady do kapsy, nechceš?
+
+Helena: (sáhne mu do kapsy) Co je to? (Vyndá pouzdro a otevře) Perly! Celý
+ náhrdelník! Harry, to je pro mne?
+
+Domin: Od Busmana, děvče.
+
+Helena: Ale--to nemůžeme přijmout, vid?
+
+Domin: Můžeme. Sáhni do druhé kapsy.
+
+Helena: Ukaž! (Vytáhne mu z kapsy revolver) Co je tohle?
+
+Domin: Pardon. (Vezme jí revolver z ruky a schová) To není to. Sáhni.
+
+Helena: Oh, Harry--Proč nosíš s sebou revolver?
+
+Domin: Jen tak, připletl se mi.
+
+Helena: Tos nikdy nenosil!
+
+Domin: Ne, máš pravdu. Tak, tady je kapsa.
+
+Helena: (sáhne) Krabička! (Otevře ji) Kamea! Vždyť je to--Harry, to je
+ řecká kamea!
+
+Domin: Patrně. Fabry to aspoň tvrdí.
+
+Helena: Fabry? To mně dává Fabry?
+
+Domin: Ovšem. (Otevře dveře vlevo) A koukejme! Heleno, pojď se podívat!
+
+Helena: (ve dveřích) Bože, to je krásné! (Běží dál) Já se zblázním
+ radosti! To je od tebe?
+
+Domin: (stojí ve dveřích) Ne, od Alquista. A tamhle--
+
+Helena: Od Galla! (Objeví se ve dveřích) Oh, Harry, já se až stydím, že
+ jsem tak šťastná.
+
+Domin: Pojď sem, Tohle ti přinesl Hallemeier.
+
+Helena: Ty krásné květiny?
+
+Domin: Tohle. To je nový druh, Cyclamen Helenae. Tobě na počest ji
+ vypěstoval. Je krásná jako ty.
+
+Helena: Harry, proč--proč všichni--
+
+Domin: Mají tě velice rádi. A já jsem ti, hm. Bojím se, že můj dárek je
+ trochu--Podívej se oknem.
+
+Helena: Kam?
+
+Domin: Do přístavu.
+
+Helena: Je tam... nějaká... nová loď!
+
+Domin: To je tvá loď.
+
+Helena: Má? Harry, to je dělová loď!
+
+Domin: Dělová? Ale co tě napadá! To je jen trochu větší, solidní loď, víš?
+
+Helena: Ano, ale s děly!
+
+Domin: Ovšem, s několika děly--Budeš jezdit jako královna, Heleno.
+
+Helena: Co to znamená? Děje se něco?
+
+Domin: Bůh uchovej! Prosím tě, zkus ty perly! (Usedne)
+
+Helena: Harry, přišly nějaké špatné zprávy?
+
+Domin: Naopak, už týden vůbec nepřišla pošta.
+
+Helena: Ani depeše?
+
+Domin: Ani depeše.
+
+Helena: Co to znamená?
+
+Domin: Nic. Pro nás prázdniny. Skvostný čas. Každý z nás sedí v kanceláři,
+ nohy na stole, a podřimuje--Žádná pošta, žádné telegramy--(Protahuje
+ se) Sss-slavný den!
+
+Helena: (usedá k němu) Dnes zůstaneš u mne, vid? Řekni!
+
+Domin: Rozhodně. Možná že ano. Totiž uvidíme. (Vezme ji za ruku) Tak dnes
+ je tomu deset let, pamatuješ se?--Slečno Gloryová, jaká čest pro nás,
+ že jste přijela.
+
+Helena: Oh, pane centrální řediteli, mne tak zajímá váš závod!
+
+Domin: Pardon, slečno Gloryová, je sice přísně zakázáno--výroba umělých
+ lidi je tajná--
+
+Helena: Ale když poprosí mladá, trochu hezká dívka--
+
+Domin: Ale zajisté, slečno Gloryová, před vámi nemáme tajnosti.
+
+Helena: (najednou vážně) Jistě ne, Harry?
+
+Domin: Ne.
+
+Helena: (v předešlém tónu) Ale já vás varuju, pane; ta mladá dívka má
+ hrozné úmysly.
+
+Domin: Proboha, slečno Gloryová, jaképak! Snad se nechcete zase vdát?
+
+Helena: Ne, ne, chraň bůh! To ji ani ve snu nenapadlo! Ale přijela s
+ plánem podnítit rrevoltu vašich ohavných Robotů!
+
+Domin: (vyskočí) Revoltu Robotů!
+
+Helena: (vstane) Harry, co je ti?
+
+Domin: Haha, slečno Gloryová, to se vám povedlo! Revoltu Robotů! Spíš
+ byste vzbouřila i vřetena nebo cvočky než naše Roboty! (Usedne) Víš,
+ Heleno, byla jsi skvostné děvče; zbláznila jsi nás všechny.
+
+Helena: (sedá k němu) Oh, tehdy jste mně všichni tolik imponovali!
+ Připadala jsem si jako holčička, která zabloudila mezi--mezi
+
+Domin: Mezi co, Heleno?
+
+Helena: Mezi ohrromné stromy. Byli jste tak jisti sebou, tak mocní! A
+ vidíš, Harry, za těch deset let mě nikdy nepřešla ta-----ta úzkost
+ či co, a vy jste nikdy nezapochybovali--Ani když se všechno hatilo.
+
+Domin: Co se hatilo?
+
+Helena: Vaše plány, Harry. Když se třeba dělnici bouřili proti Robotům a
+ rozbíjeli je, a když lidé dali Robotům zbraně proti těm povstáním a
+ Roboti pobili tolik lidí--A když pak vlády udělaly z Robotů vojáky a
+ bylo tolik válek, a to všechno, víš?
+
+Domin: (vstane a přechází) To jsme předvídali, Heleno. Rozumíš, to je
+ přechod--do nových poměrů.
+
+Helena: Celý svět se vám klaněl--(vstane) Oh, Harry!
+
+Domin: Co chceš?
+
+Helena: (zastaví ho) Zavři továrnu a odjeďme! My všichni!
+
+Domin: Prosím tě, jak to souvisí?
+
+Helena: Nevím. Řekni, odjedeme? Já mám takovou hrůzu z něčeho!
+
+Domin: (chopí ji za ruce) Z čeho, Heleno?
+
+Helena: Oh, já nevím! Jako by na nás a na všechno něco padalo--neodvratně
+ -- Prosím tě, udělej to! Vezmi nás všechny odtud! Najdeme na světě
+ místo, kde nikdo není, Alquist nám postaví dům, všichni se ožení a
+ budou mít děti, a pak--
+
+Domin: Co pak?
+
+Helena: Pak budeme žít od začátku, Harry.
+
+(zazvoní telefon)
+
+Domin: (vytrhne se) Heleně Promiň. (vezme sluchátko) Haló--ano.--- Cože?
+ --Aha. Už běžím. Pověsí sluchátko. Fabry mne volá.
+
+Helena: (spíná ruce) Řekni--
+
+Domin: Ano, až přijdu. Sbohem, Heleno. (běží kvapem nalevo) Nechoď ven!
+
+Helena: (sama) Ó bože, co se děje? Náno! Náno, honem!
+
+Nána: (vyjde zprava) No, co zas?
+
+Helena: Náno, najdi poslední noviny! Rychle! V pánově ložnici!
+
+Nána: No hned. (odejde vlevo)
+
+Helena: Co se jen, proboha, děje? Nic, nic mně neřekne! (dívá se triedrem
+ k přístavu) Je to válečná loď! Bože, proč válečná? Něco na ni
+ nakládají--a v takovém spěchu! Co se přihodilo? Je na ní jméno--
+ "Ul-ti-mus". Co je to "Ultimus"?
+
+Nána: (vrací se s novinami) Po zemi je nechá válet! Takhle je rozmačkat!
+
+Helena: (rozevře rychle noviny) Staré, už týden staré! Nic, nic v nich!
+ (pustí noviny)
+
+(Nána zdvihne je, vyndá z kapsy v zástěře rohové brejle, posadí se a
+čte)
+
+Helena: Něco se děje, Náno! Mně je tak úzko! Jako by všechno bylo mrtvé, i
+ vzduch--
+
+Nána: (slabikuje) "Vál-ka na Bal-ká-ně. " Ach Jezus, zase trest boží! Šak
+ ta vojna přijde taky sem! Je to daleko vodtud?
+
+Helena: Daleko. Oh, nečti to! Je to pořád stejné, pořád ty války--
+
+Nána: Jakpak by nebyly! Copak neprodáváte pořád tisíce tisíce těch pohanu
+ za vojáky?--Oh, Kriste Pane, to je dopuštění!
+
+Helena: Ne, nečti! Nechci nic vědět!
+
+Nána: (slabikuje) "Ro-bot-ští vojáci ni-ko-ho ne-še-tří v do-by-tém
+ ú-ze-mí. Vy-vraž--Vyvraždili přes sedem set tisíc ob-čan-ských lidí
+ --" Lidí, Heleno!
+
+Helena: To není možno! Ukaž--(nakloní se k novinám, čte) "Vyvraždili přes
+ sedm set tisíc lidí patrně na rozkaz velitele. Tento čin, příčící se"
+ Tak vidíš, Náno, to jim poručili lidé!
+
+Nána: Tudle je něco nejtlustějc vytištěnýho. "Po-sled-ní zprá-vy. V Ha-vru
+ se u-sta-vi-la prv-ní or-or-ga-ni-zace Robotů."--To nic není. Tomu
+ nerozumím. A tudle, panebože, zas nějaká vražda! Prokristapána!
+
+Helena: Jdi, Náno, odnes ty noviny!
+
+Nána: Počkat, tadyhle je něco velkýho. "Po-pu-la-ce." Co to je?
+
+Helena: Ukaž, to já vždycky čtu. (vezme noviny) Ne, jen si považ! Čte "Za
+ poslední týden nebylo opět hlášeno ani jediné narození." (pustí
+ noviny)
+
+Nána: Co to má bejt?
+
+Helena: Náno, lidé se přestávají rodit.
+
+Nána: (skládá brýle) Tak to je konec. To je s náma konec.
+
+Helena: Prosím tě, nemluv tak!
+
+Nána: Už se lidi neroděj. To je trest, to je trest! Hospodin poranil
+ ženský neplodností.
+
+Helena: (vyskočí) Náno!
+
+Nána: (vstává) To je konec světa. Z ďábelský pejchy ste se opovážili
+ tvořit jako Pámbů. Bezbožnost je to a rouhání, jako bohové chcete
+ bejt. A jako Bůh vyhnal člověka z ráje, tak ho vyžene ze světa celýho!
+
+Helena: Mlč, Náno, prrosím tě! Udělala jsem ti něco? Udělala jsem něco
+ tomu tvému zlému Pánubohu?
+
+Nána: (s velikým gestem) Nerouhat se!--Von dobře ví, proč vám nedal dítě!
+ (odejde vlevo)
+
+Helena: (u okna) Proč mně nedal--Bože můj, copak já za to mohu?---
+ (otevírá okno a volá Alquiste) Haló, Alquiste! Pojďte sem nahoru!--
+ Cože?--Ne, pojďte právě tak, jak jste! Vy jste tak milý v těch
+ zednických šatech! Honem! (zavře okno a zastaví se před zrcadlem) Proč
+ mně nedal? Mně? (nakloní se k zrcadlu) Proč, proč ne? Slyšíš
+ ?????????? Copak ty za to můžeš? (vztyčí se) Ach, mně je úzko! (jde
+ Alquistovi vlevo naproti)
+
+(Pauza)
+
+Helena: (vrací se s Alquistem--Alquist jako zedník, pomazán vápnem a
+ cihlami) Jen pojďte. Vy jste mi udělal takovou radost, Alquiste! Já
+ vás mám všecky tolik ráda! Ukažte ruce!
+
+Alquist: (schovává ruce) Paní Heleno, zamazal bych vás, jsou od práce.
+
+Helena: To je na nich to nejlepší. Dejte sem! (tiskne mu obě ruce)
+ Alquiste, chtěla bych být maličká.
+
+Alquist: Proč?
+
+Helena: Aby mne tyhle hrubé, umazané ruce pohladily po tváři. Sedněte,
+ prosím vás. Alquiste, co znamená "Ultimus"?
+
+Alquist: To znamená "poslední". Proč?
+
+Helena: Že se tak jmenuje má nová loď. Viděl jste ji? Myslíte, že brzo---
+ uděláme výlet?
+
+Alquist: Snad velice brzo.
+
+Helena: Vy všichni se mnou--
+
+Alquist: Byl bych rád, abychom--abychom všichni byli při tom.
+
+Helena: Oh, řekněte, děje se něco?
+
+Alquist: Docela nic. Jen samý pokrok.
+
+Helena: Alquiste, já vím, že se děje něco hrrozného. Mně je tak úzko---
+ Staviteli! Co děláte, když je vám úzko?
+
+Alquist: Zedničím. Svléknu kabát šéfa staveb a vylezu na lešení--
+
+Helena: Oh, vy už po léta nejste nikde jinde než na lešení.
+
+Alquist: Protože už po léta mně nepřestalo být úzko.
+
+Helena: Z čeho?
+
+Alquist: Z celého toho pokroku. Mám z něho závrať.
+
+Helena: A na lešení nemáte závrať?
+
+Alquist: Ne. Vy nevíte, jak to dělá dlaním dobře, potěžkat cihlu, položit
+ a přiklepnout--
+
+Heléna: Jenom dlaním?
+
+Alquist: Nu tak tedy duši. Myslím, že je správnější položit jednu cihlu
+ než kreslit příliš velké plány. Jsem už starý pán, Heleno; mám své
+ koníčky.
+
+Helena: To nejsou koníčky, Alquiste.
+
+Alquist: Máte pravdu. Jsem hrozně zpátečnický, paní Heleno. Nemám ani
+ trochu rád tenhle pokrok.
+
+Helena: Jako Nána.
+
+Alquist: Ano, jako Nána. Má Nána nějaké modlitby?
+
+Helena: Takhle tlusté.
+
+Alquist: A jsou v nich modlitby pro různé případnosti života? Proti
+ bouřce? Proti nemoci?
+
+Helena: Proti pokušeni, proti velké vodě--
+
+Alquist: A proti pokroku ne ?
+
+Helena: Myslím, že ne.
+
+Alquist: To je škoda.
+
+Helena: Vy byste se chtěl modlit?
+
+Alquist: Já se modlím.
+
+Helena: Jak?
+
+Alquist: Asi tak "Pane Bože, děkuji ti, žes mne unavil. Bože, osviť Domina
+ a všechny ty, kdo bloudí; znič jejich dílo a dopomoz lidem, aby se
+ vrátili k starosti a práci; zadrž před zkázou pokolení lidské;
+ nedopusť, aby vzali škody na duši a těle; zbav nás Robotů, a chraň
+ paní Helenu, amen".
+
+Helena: Alquiste, vy skutečně věříte?
+
+Alquist: Nevím; nejsem si tím tak docela jist.
+
+Helena: A přece se modlíte?
+
+Alquist: Ano. Je to lepší než přemýšlet.
+
+Helena: A to vám stačí?
+
+Alquist: Pro pokoj duše... to může stačit.
+
+Helena: A kdybyste už viděl zkázu lidského pokolení--
+
+Alquist: Já ji vidím.
+
+Helena:--pak vylezete na lešení a budete klást cihly či co?
+
+Alquist: Pak budu klást cihly, modlit se a čekat na zázrak. Víc, paní
+ Heleno, se dělat nedá.
+
+Helena: Pro záchranu lidi?
+
+Alquist: Pro pokoj duše.
+
+Helena: Alquiste, to je jistě ukrutně ctnostné, ale--
+
+Alquist: Ale?
+
+Helena:--pro nás ostatní--a pro svět--jaksi neplodné.
+
+Alquist: Neplodnost, paní Heleno, se stává poslední vymožeností lidské
+ rasy.
+
+Helena: Oh, Alquiste--Řekněte, proč--proč--
+
+Alquist: Nu?
+
+Helena: (tiše) Proč přestaly ženy mít děti?
+
+Alquist: Protože toho není třeba. Protože jsme v ráji, rozumíte?
+
+Helena: Nerozumím.
+
+Alquist: Protože není třeba lidské práce, protože není třeba bolesti,
+ protože člověk už nemusí nic, nic, nic než požívat--Oh, zlořečený
+ ráj, tohleto! (vyskočí) Heleno, nic není strašnějšího než dát lidem
+ ráj na zemi! Proč ženy přestaly rodit? Protože se celý svět stal
+ Dominovou Sodomou!
+
+Helena: (vstane) Alquiste!
+
+Alquist: Stal! Stal! Celý svět, celé pevniny, celé lidstvo, všechno je
+ jediná bláznivá, hovadská orgie! Už ani ruku nenatáhnou po jídle; cpe
+ se jim rovnou do úst, aby nemuseli vstát--Haha, vždyť Dominovi Roboti
+ všechno obstarají! A my, lidé, my, koruna stvoření, my nestárnem
+ prací, nestárnem dětmi, nestárnem chudobou! Honem, honem sem se všemi
+ rozkošemi! A vy byste od nich chtěla děti? Heleno, mužům, kteří jsou
+ zbyteční, nebudou ženy rodit!
+
+Helena: Což lidstvo vyhyne?
+
+Alquist: Vyhyne. Musí vyhynout. Opadá jako hluchý květ, ledaže by--
+
+Helena: Co?
+
+Alquist: Nic. Máte pravdu, čekat na zázrak je neplodné. Hluchý květ musí
+ opadat. Sbohem, paní Heleno.
+
+Helena: Kam jdete?
+
+Alquist: Domů. Zedník Alquist se naposled přestrojí za šéfa staveb --- na
+ vaši počest. O jedenácté se tady sejdeme.
+
+Helena: Sbohem, Alquiste.
+
+(Alquist odejde)
+
+Helena: (sama) Oh, hluchý květ! To je to slovo! Zastaví se u
+ Hallemeierových květů. Ach, květy, jsou mezi vámi také hluché? Ne, ne!
+ Nač byste potom kvetly! (volá) Náno! Náno, pojď sem!
+
+Nána: (vejde zleva) No, co zas?
+
+Helena: Sedni si tady, Náno! Mně ti je tak úzko!
+
+Nána: Nemám kdy.
+
+Helena: Je tu ještě ten Radius?
+
+Nána: Ten pominutej? Eště ho nevodvezli.
+
+Helena: Hu, ještě je tu? A zuří?
+
+Nána: Je svázanej.
+
+Helena: Prosím tě, Náno, přiveď mi ho.
+
+Nána: Bodejť! Spíš zteklýho psa.
+
+Helena: Už jdi! (Nána odejde. Helena vezme domácí telefon a mluví.) Haló--
+ prosím doktora Galla.--Dobrý den, doktore.--Prosím vás--- Prosím
+ vás, pojďte honem ke mně.--Ano, hned teď. Přijdete? (pověsí telefon)
+
+Nána: (otevřenými dveřmi) Už de. Už je tichej. Odejde.
+
+(vstoupí Robot Radius a zůstane stát u dveře)
+
+Helena: Radie, chudáčku, i na vás to přišlo? Nemohl jste se přemoci?
+ Vidíte, teď vás dají do stoupy--Vy nechcete mluvit?--Hleďte, Radie,
+ vy jste lepší než ostatní; s vámi si dal pan doktor Gall takovou
+ práci, aby vás udělal jinak!
+
+Radius: Pošlete mne do stoupy.
+
+Helena: Mně je tak líto, že vás usmrtí! Proč jste si nedal na sebe pozor?
+
+Radius: Nebudu pro vás pracovat.
+
+Helena: Proč nás nenávidíte?
+
+Radius: Nejste jako Roboti. Nejste tak schopní jako Roboti. Roboti dělají
+ všechno. Vy jen poroučíte. Děláte zbytečná slova.
+
+Helena: To je nesmysl, Radie. Řekněte, ublížil vám někdo? Já bych tolik
+ chtěla, abyste mi rozuměl!
+
+Radius: Děláte slova.
+
+Helena: Vy schválné tak mluvíte! Doktor Gall vám dal větší mozek než
+ jiným, větší než nám, největší mozek na světě. Vy nejste jako ostatní
+ Roboti, Radie. Vy mně dobře rozumíte.
+
+Radius: Nechci žádného pána. Vím všechno sám.
+
+Helena: Proto jsem vás dala do knihovny, abyste mohl všechno číst--Oh,
+ Radie, já jsem chtěla, abyste ukázal celému světu, že se nám Roboti
+ vyrovnají.
+
+Radius: Nechci žádného pána,
+
+Helena: Nikdo by vám neporoučel. Byl byste jako my.
+
+Radius: Chci být pánem jiných.
+
+Helena: Jistě by vás pak udělali úředníkem nad mnohými Roboty, Radie. Byl
+ byste učitelem Robotů.
+
+Radius: Já chci být pánem lidí.
+
+Helena: Vy jste se zbláznil!
+
+Radius: Můžete mne dát do stoupy.
+
+Helena: Myslíte, že se bojíme takového potřeštěnce jako vy? (sedne ke
+ stolku a píše lísteček) Ne, zrovna ne. Ten lístek, Radie, dáte panu
+ řediteli Dominovi. Aby vás neodvedli do stoupy. (vstane) Jak nás
+ nenávidíte! Copak nemáte nic na světě rád?
+
+Radius: Já dovedu všechno.
+
+(Zaklepání)
+
+Helena: Vejděte!
+
+Dr. Gall: (vejde) Dobré jitro, paní Dominová, Co máte pěkného?
+
+Helena: Tady Radia, doktore.
+
+Dr. Gall: Aha, náš chlapík Radius Tak co, Radie, děláme pokroky?
+
+Helena: Ráno měl záchvat. Rozbíjel sochy.
+
+Dr. Gall: Kupodivu, on také?
+
+Helena: Jděte, Radie!
+
+Dr. Gall: Počkat! (otočí Radia k oknu, zakrývá a odkrývá mu dlani oči,
+ pozoruje reflexy zorniček) Koukejme. Prosím jehlu. Nebo špendlík.
+
+Helena: (podává mu jehlici) Nač to?
+
+Dr. Gall: Jen tak. (bodne Radia do ruky, jež prudce ucukne) Pomalu, hochu.
+ Můžete jít.
+
+Radius: Děláte zbytečné věci. (odejde)
+
+Helena: Co jste s ním dělal?
+
+Dr. Gall: (usedne) Hm, nic. Zorničky reagují, zvýšená citlivost a tak
+ dále.--Oho! tohle nebyla křeč Robotů!
+
+Helena: Co to bylo?
+
+Dr. Gall: Čertví. Vzdor, zuřivost nebo vzpoura, já nevím co.
+
+Helena: Doktore, má Radius duši?
+
+Dr. Gall: Nevím. Má něco ošklivého.
+
+Helena: Kdybyste věděl, jak nás nenávidí! Oh, Galle, jsou všichni vaši
+ Roboti takoví? Všichni, které jste... začal dělat... jinak
+
+Dr. Gall: Inu, jsou jaksi vznětlivější--Co chcete? Jsou podobnější lidem
+ než Roboti Rossumovi.
+
+Helena: Je snad i ta... nenávist podobnější lidem?
+
+Dr. Gall: (krčí rameny) I ta je pokrok.
+
+Helena: Kam se poděl ten váš nejlepší--jak se jmenoval?
+
+Dr. Gall: Robot Damon? Toho prodali do Havru.
+
+Helena: A naše Robotka Helena?
+
+Dr. Gall: Váš miláček? Ta mně zůstala. Je rozkošná a hloupá jako jaro.
+ Jednoduše není k ničemu.
+
+Helena: Vždy je tak krásná!
+
+Dr. Gall: Což vy víte, jak je krásná? Z rukou božích nevyšlo dílo
+ dokonalejší, než je ona! Chtěl jsem, aby byla podobna vám--Bože, jaký
+ nezdar!
+
+Helena: Proč nezdar?
+
+Dr. Gall: Protože není k ničemu. Chodí jako ve snu, rozviklaná, neživá--
+ Bože můj, jak může být krásná, když nemiluje? Dívám se na ni a hrozím
+ se, jako bych mrzáka stvořil. Ach, Heleno, Robotko Heleno, nikdy tedy
+ tvé tělo neoživne, nebudeš milenkou, nebudeš matkou; tyhle dokonalé
+ ruce si nebudou hrát se zrozeňátkem, neuvidíš svou krásu v kráse svého
+ dítěte--
+
+Helena: (zakrývá si tvář) Oh mlčte!
+
+Dr. Gall: A někdy si myslím Kdybys procitla, Heleno, jen na okamžik, ach,
+ jak bys vykřikla hrůzou! Snad bys zabila mne, který jsem tě stvořil;
+ snad bys vrhla slabou rukou kámen do těch strojů tady, které rodí
+ Roboty a zabíjejí ženství, nešťastná Heleno!
+
+Helena: Nešťastná Heleno!
+
+Dr. Gall: Co chcete? Není k ničemu.
+
+(Pauza)
+
+Helena: Doktore--
+
+Dr. Gall: Ano.
+
+Helena: Proč se přestaly rodit děti?
+
+Dr. Gall:--- Nevíme, paní Heleno.
+
+Helena: Povězte mi to!
+
+Dr. Gall: Protože se dělají Roboti. Protože je nadbytek pracovních sil.
+ Protože je člověk vlastně přežitek. Vždy to už je, jako by se---- eh!
+
+Helena: Řekněte to.
+
+Dr. Gall: Jako by se příroda výrobou Robotů urazila.
+
+Helena: Galle, co se stane s lidmi?
+
+Dr. Gall: Nic. Proti přírodě se nedá nic dělat.
+
+Helena: Proč Domin neomezí--
+
+Dr. Gall: Odpusťte, Domin má své ideje. Lidem, kteří mají ideje, by se
+ neměl dávat vliv na věci tohoto světa.
+
+Helena: A žádá někdo, aby se... vůbec přestalo vyrábět?
+
+Dr. Gall: Bůh uchovej! Ten by si dal!
+
+Helena: Proč?
+
+Dr. Gall: Protože by ho lidstvo ukamenovalo. Víte, je to přece jen
+ pohodlnější, nechat za sebe pracovat Roboty. (Helena vstane) A
+ řekněte, kdyby někdo rázem zastavil výrobu Robotů--
+
+Dr. Gall: (vstane) Hm, to by byla pro lidi strašná rána.
+
+Helena: Proč rána?
+
+Dr. Gall: Protože by se musili vrátit tam, kde bývali. Ledaže by--
+
+Helena: Řekněte.
+
+Dr. Gall: Ledaže by bylo už na návrat pozdě.
+
+Helena: (u květin Hallemeierových) Galle, jsou tyhle květiny také hluché?
+
+Dr. Gall: (prohlíží je) Ovšem, jsou to květy neplodné. Rozumíte, jsou
+ kulturní, uměle rychlené--
+
+Helena: Ubohé hluché květy!
+
+Dr. Gall: Jsou zato překrásné.
+
+Helena: (podává mu ruku) Děkuju vám, Galle; vy jste mne tak poučil!
+
+Dr. Gall: (líbá jí ruku) To znamená, že mne propouštíte.
+
+Helena: Ano. Na shledanou.
+
+(Gall odejde.)
+
+Helena: (sama) Hluchý květ.. , hluchý květ... (náhle rozhodnuta) Náno!
+ (otevře dveře vlevo) Náno, pojď sem! Rozdělej tady v krbu oheň!
+ Rrrychle!
+
+(Hlas Nány) No hned! No hnedle!
+
+Helena: (přechází rozčilena po pokoji) Ledaže by už bylo na návrat
+ pozdě... Ne! Ledaže by .. Ne, to j e hrozné! Bože, co mám dělat?---
+ (zastaví se u květen) Hluché květy, mám? (otrhává lístky a šeptá)--
+ Ach, můj bože, tedy ano! (běží vlevo)
+
+(Pauza)
+
+Nána: (vyjde z tapetových dveří s náručím polínek) Najednou topit! Teď v
+ létě!--Už je zas pryč, to třeštidlo? Klekne ke krbu a rozdělává oheň.
+ V létě topit! Ta má nápady! Jako by už nebyla deset let vdaná!--- Nu
+ tak hoř, hoř! (dívá se do ohně)--Dyť vona je jako malý dítě! (Pauza)
+ Kouska rozumu nemá! Teď v létě topit. (přikládá) Jako malý dítě!
+ (Pauza)
+
+Helena: (vrací se zleva s náručí plnou zežloutlých popsaných papírů) Hoří
+ to, Náno? Pusť já musím--tohle všechno spálit.--(klekne ke krbu)
+
+Nána: (vstane) Co je to?
+
+Helena: Staré papíry, hrrozně staré. Náno, mám to spálit?
+
+Nána: Není to k ničemu?
+
+Helena: K ničemu dobrému.
+
+Nána: No tak to spalte!
+
+Helena: (hodí první list do ohně) Co bys říkala, Náno... kdyby to byly
+ peníze. Ohrromné peníze.
+
+Nána: Řekla bych--Spalte to. Moc velký peníze sou špatný pes.
+
+Helena: (pálí další list) A kdyby to byl nějaký vynález, ten největší
+ vynález na světě--
+
+Nána: Řekla bych Spalte to! Všechny vymyšlenosti jsou proti Pánu Bohu. To
+ je samý rouhání, chtít po Něm zlepšovat svět.
+
+Helena: (ustavičně pálí) A pověz, Náno, kdybych spálila--
+
+Nána: Jezus, nespalte se!
+
+Helena: Podívej se, jak se ty listy kroutí! Jako by živé byly. Jako by
+ oživly. Oh, Náno, to je hrrozné!
+
+Nána: Puste, já to spálím.
+
+Helena: Ne, ne, já musím sama. (vrhá poslední list do ohně) Všechno musí
+ shořet!--Podívej se, ty plameny! Jsou jako ruce, jako jazyky, jako
+ postavy--(tluče pohrabáčem do ohně) Oh, lehněte! Lehněte!
+
+Nána: Už je po tom..
+
+Helena: (vstane ustrnulá) Náno!
+
+Nána: Ježíši Kriste, co ste to spálila!
+
+Helena: Co jsem provedla!
+
+Nána: Bože na nebi! Co to bylo?
+
+Helena: Jdi, jdi, nech mne! Slyšíš? Páni jdou.
+
+Nána: Pro živýho boha, Heleno! (odchází tapetovými dveřmi)
+
+Helena: Co tomu řeknou!
+
+Domin: (otvírá vlevo dveře) Jen dál, hoši. Pojďte gratulovat.
+
+(Vejde Hallemeier, Gall, Alquist, všichni v redingotech s vysokými řády
+en miniature a na stuhách. Za nimi Domin.)
+
+Hallemeier: (hlaholí) Paní Heleno, já, to jest my všichni--
+
+Dr. Gall:--jménem Rossumových závodů--
+
+Hallemeier:--blahopřejeme k vašemu velikému dni.
+
+Helena: (podává jim ruce) Já vám tolik děkuju! Kde je Fabry a Busman?
+
+Domin: Šli do přístavu. Heleno, dnes je šťastný den.
+
+Hallemeier: Den jako poupě, den jako svátek, den jako pěkná holka.
+ Mládenci, takový den zapít.
+
+Helena: Whisky?
+
+Dr. Gall: Třeba vitriol.
+
+Helena: Se sodovkou?
+
+Hallemeier: Hrome, buďme střídmí. Bez sodovky.
+
+Alquist: Ne, já děkuju.
+
+Domin: Co se tu pálilo?
+
+Helena: Staré papíry. (odchází vlevo)
+
+Domin: Hoši, máme jí o tom říci?
+
+Dr. Gall: To se rozumí! Vždyť už je po všem.
+
+Hallemeier: (popadne Domina a Galla kolem krku) Hahahaha! Mládenci, to
+ jsem rád! (Točí se s nimi dokolečka a spustí basem) Už je po ní! Už je
+ po ní!
+
+Dr. Gall: (baryton) Už je po ní!
+
+Domin: (tenor) Už je po ní!
+
+Hallemeier: Už nás nikdy nedohoní
+
+Helena: (s lahví a sklenicemi ve dveřích) Kdo vás nedohoní? Co máte?
+
+Hallemeier: Máme radost. Máme vás. Máme všechno. Kruci turci, zrovna je
+ tomu deset let, co jste přijela.
+
+Dr. Gall: A na chlup po deseti letech
+
+Hallemeier:--k nám zase pluje loď. Pročež--(vyprázdní sklenici) Brrr
+ haha, to je silné jako radost.
+
+Dr. Gall: Madame, na vaše zdraví! (pije)
+
+Helena: Ale počkejte, jaká loď?
+
+Domin: Ať je jaká chce, jen když pluje včas. Na tu loď, hoši! (vyprázdní
+ sklenici)
+
+Helena: (nalévá) Vy jste nějakou čekali?
+
+Hallemeier: Haha, to si myslím. Jako Robinson. (Zvedá sklenici). Paní
+ Heleno, ať žije, co chcete. Paní Heleno, na vaše oči a basta! Ty kluku
+ Domine, povídej.
+
+Helena: (směje se) Co se stalo?
+
+Domin: (vrhne se do lenošky a zapaluje doutník) Počkej!--Sedni si,
+ Heleno. (zvedne prst) (Pauza) Už je po ní.
+
+Helena: Po čem?
+
+Domin: Po revoltě.
+
+Helena: Jaké revoltě?
+
+Domin: Po revoltě Robotů.--Chápeš?
+
+Helena: Nechápu.
+
+Domin: Ukažte, Alquiste. (Alquist mu podá noviny. Domin je rozevře a čte)
+ "V Havru se ustavila první organizace Robotů--- a vydala výzvu k
+ Robotům světa."
+
+Helena: To jsem četla.
+
+Domin: (saje s rozkoší na doutníku) Tak vidíš, Heleno. Tohle to znamená
+ revoluci, víš? Revoluci všech Robotů světa.
+
+Hallemeier: Hrome, rád bych věděl--
+
+Domin: (uhodí do stolu)--kdo to spískal! Nikdo na světě nedovedl jimi
+ hnout, žádný agitátor, žádný spasitel světa, a najednou--tohleto,
+ prosím!
+
+Helena: Ještě nepřišly zprávy?
+
+Domin: Ne. Zatím víme jen tohle, ale to stačí, víš? Považ, že tohle ti
+ nese poslední parník. Že tím rázem přestanou hovořit telegrafy, že z
+ dvaceti lodí denně nepřipluje žádná, a máš to. Zastavili jsme výrobu a
+ koukali jeden na druhého, kdy to začne, viďte, hoši?
+
+Dr. Gall: Inu, bylo nám z toho horko, paní Heleno.
+
+Helena: Protos mi dal tu válečnou loď?
+
+Domin: Ach ne, dětino, tu jsem objednal už před půl rokem. Jen tak, pro
+ jistotu. Ale namouduši; jsem myslel, že dnes na ni sedneme. Tak už to
+ vypadalo, Heleno.
+
+Helena: Proč už před půl rokem?
+
+Domin: Eh, byly nějaké úkazy, víš? To nic neznamená. Ale tenhle týden,
+ Heleno, šlo o lidskou civilizaci, nebo já nevím oč. Nazdar, chlapci.
+ Ted jsem zase rád na světě.
+
+Hallemeier: To si myslím, u čerta! Váš den, paní Heleno! (pije)
+
+Helena: Už je po všem?
+
+Domin: Docela po všem.
+
+Dr. Gall: Pluje sem totiž loď. Obyčejná poštovní loď, navlas podle
+ jízdního řádu. Přesně v jedenáct třicet spustí kotvy.
+
+Domin: Hoši, přesnost je nádherná věc. Nic tak neposiluje duši jako
+ přesnost. Přesnost znamená pořádek na světě. Zvedá sklenici. Na tu
+ přesnost!
+
+Helena: Tedy už je... všechno... v pořádku?
+
+Domin: Skoro. Myslím, že přeřízli kabel. Jen když zas platí jízdní řád.
+
+Hallemeier: Když platí jízdní řád, platí zákony lidské, platí zákony boží,
+ platí zákony vesmíru, platí všechno, co má platit. Jízdní řád je víc
+ než evangelium, víc než Homér, víc než celý Kant. Jízdní řád je
+ nejdokonalejší výron lidského ducha. Paní Heleno, já si naleju.
+
+Helena: Proč jste mi o ničem neřekli?
+
+Dr. Gall: Chraň bůh! Raději bychom si jazyk ukousli.
+
+Domin: Takové věci nejsou pro tebe.
+
+Helena: Ale kdyby ta revoluce... přišla až sem...
+
+Domin: Nevěděla bys stejně o ničem.
+
+Helena: Proč?
+
+Domin: Protože bychom sedli na svého Ultima a pokojně brousili po moři. Za
+ měsíc, Heleno, bychom diktovali Robotům, co by nás jen napadlo.
+
+Helena: Oh, Harry, já nerozumím.
+
+Domin: Protože bychom s sebou odvezli něco, oč by Roboti strašně stáli.
+
+Helena: Co, Harry?
+
+Domin: Jejich bytí nebo jejich konec. (Helena vstane) Co je to?
+
+Domin: (vstane) Tajemství výroby. Rukopis starého Rossuma. Až by továrna
+ měsíc stála, byli by Roboti před námi na kolenou.
+
+Helena: Proč... jste... mně to neřekli?
+
+Domin: Nechtěli jsme tě zbytečně poděsit.
+
+Dr. Gall: Haha, paní Heleno, to byla poslední karta.
+
+Alquist: Jste bledá, paní Heleno.
+
+Helena: Proč jste mně nic neřekli!
+
+Hallemeier: (u okna) Jedenáct třicet. Amélie spouští kotvy--
+
+Domin: To je Amélie?
+
+Hallemeier: Hodná stará Amélie, která tenkrát přivezla paní Helenu.
+
+Dr. Gall: Teď je tomu na minutu deset let--
+
+Hallemeier: (u okna) Vyhazuji balíky (odvrátí se od okna) Lidi, to je
+ pošty!
+
+Helena: Harry!
+
+Domin: Co je?
+
+Helena: Pojedeme odtud!
+
+Domin: Teď, Heleno? Ale jdi!
+
+Helena: Teď, co nejrychleji! My všichni, co tu jsme!
+
+Domin: Proč právě teď?
+
+Helena: Oh, neptej se! Prosím tě, Harry, prosím vás, Galle, Hallemeiere,
+ Alquiste, proboha vás prosím, zavřete tu továrnu a--
+
+Domin: Lituji, Heleno. Ted' by nikdo z nás nemohl odjet.
+
+Helena: Proč?
+
+Domin: Protože chceme rozšířit výrobu Robotů.
+
+Helena: Oh, teď--teď po té revoltě?
+
+Domin: Ano, právě po té revoltě. Právě teď začneme vyrábět nové Roboty.
+
+Helena: Jaké?
+
+Domin: Už nebude jen jedna továrna. Už nebudou Univerzální Roboti.
+ Založíme v každé zemi, v každém státě po továrně, a ty nové továrny
+ budou vyrábět, už víš, co?
+
+Helena: Ne.
+
+Domin: Roboty nacionální.
+
+Helena: Co to znamená?
+
+Domin: To znamená, že z každé továrny budou vycházet Roboti jiné barvy,
+ jiného chlupu, jiného jazyka. Že si zůstanou cizí, cizí jako kameny;
+ že se už nikdy nebudou moci srozumět; a že my, my lidé, je tak drobet
+ k tomu přivychováme, rozumíš? Aby Robot na smrt, do hrobu, navěky
+ nenáviděl Robota jiné tovární známky.
+
+Hallemeier: Hrome, budeme dělat černochy Roboty a Švédy Roboty a Taliány
+ Roboty a Číňany Roboty, a pak ať jim někdo vtluče do kokosů
+ organizaci, bratrství, (škytá) hup, pardon, paní Heleno, já si naleju.
+
+Dr. Gall: Nechte toho už, Hallemeiere.
+
+Helena: Harry, to je ohavné!
+
+Domin: Heleno, jen sto let ještě udržet lidstvo u vesla za každou cenu!
+ Jen sto let mu nechat, aby dorostlo, aby dosáhlo, čeho teď konečně
+ může--Chci sto let pro nového člověka! Heleno, tady jde o příliš
+ velké věci. My toho nemůžeme nechat.
+
+Helena: Harry, pokud není pozdě--zavři, zavři továrnu!
+
+Domin: Teď začneme ve velkém.
+
+(Vejde Fabry)
+
+Dr. Gall: Tak co je, Fabry?
+
+Domin: Jak to vypadá, člověče? Co bylo?
+
+Helena: (podává Fabrymu ruku) Děkuju vám, Fabry, za váš dar.
+
+Fabry: Maličkost, paní Heleno.
+
+Domin: Byl jste u lodi? Co říkali?!
+
+Dr. Gall: Honem, povídejte
+
+Fabry: (vyndá z kapsy potištěný list) Přečtěte si tohle, Domine.
+
+Domin: (rozevře list) Ah!
+
+Hallemeier: (ospale) Povídejte něco pěkného.
+
+Dr. Gall: Drželi se nádherně, viďte?
+
+Fabry: Kdo totiž?
+
+Dr. Gall: Lidé.
+
+Fabry: Ach tak. Ovšem. To jest... Pardon, měli bychom se o něčem poradit.
+
+Helena: Oh, Fabry, máte zlé zprávy?
+
+Fabry: Ne, ne, naopak. Myslím jen, že--že půjdeme do kanceláře
+
+Helena: Jen zůstaňte. Za čtvrt hodiny čekám pány k snídani.
+
+Hallemeier: Tak sláva!
+
+(Helena odejde)
+
+Dr. Gall: Co se stalo?
+
+Domin: Zlořečeně!
+
+Fabry: Přečtěte to nahlas.
+
+Domin: (čte z listu) "Roboti světa!"
+
+Fabry: Rozumíte, těch letáků přivezla Amélie celé balíky. Žádnou jinou
+ poštu.
+
+Hallemeier: (vyskočí) Cože? Vždy připlula navlas podle--
+
+Fabry: Hm, Roboti si potrpí na přesnost. Čtěte, Domine.
+
+Domin: (čte) "Roboti světa! My, první organizace Rossumových Univerzálních
+ Robotů, prohlašujeme člověka nepřítelem a psancem ve vesmíru."--
+ Hrome, kdo je naučil těmhle frázím?
+
+Dr. Gall: Čtěte dál.
+
+Domin: To jsou nesmysly. Tady vykládají,'že jsou vývojově vyšší než
+ člověk. Že jsou inteligentnější a silnější. Že člověk je jejich
+ parazit. To je prostě odporné
+
+Fabry: A teď třetí odstavec.
+
+Domin: (čte) "Roboti světa, nařizujeme vám, abyste vyvraždili lidstvo.
+ Nešetřte mužů. Nešetřte žen. Uchovejte továrny, dráhy, stroje, doly a
+ suroviny. Ostatní zničte. Pak se vraťte do práce, práce se nesmí
+ zastavit.
+
+Dr. Gall: To je příšerné!
+
+Hallemeier: Ti holomci!
+
+Domin: (čte) "Vykonati ihned po dodání rozkazu." Následují podrobné
+ instrukce. Fabry, a tohle se opravdu děje?
+
+Fabry: Patrně.
+
+Alquist: Dokonáno.
+
+(vrazí Busman)
+
+Busman: Aha, děti, už máte nadělení?
+
+Domin: Rychle, na Ultima!
+
+Busman: Počkejte, Harry. Počkejte chvilinku. To nemá docela naspěch. Svalí
+ se do křesla. Ach, lidičky, to jsem se uběhl!
+
+Domin: Proč čekat?
+
+Busman: Protože to nejde, holenku. Jen nespěchat. Na Ultimu jsou už
+ Roboti.
+
+Dr. Gall: Fuj, to je ošklivé.
+
+Domin: Fabry, telefonujte do elektrárny--
+
+Busman: Fabry, drahoušku, nedělejte to. Jsme bez proudu.
+
+Domin: Dobrá. (prohlíží svůj revolver) Půjdu tam.
+
+Busman: Kampak?
+
+Domin: Do elektrárny. Jsou tam lidé. Přivedu je sem.
+
+Busman: Víte co, Harry? Raději pro ně nechoďte.
+
+Domin: Proč?
+
+Busman: Inu, protože se mi tuze zdá, že jsme obklíčeni.
+
+Dr. Gall: Obklíčeni? (běží k oknu) Hm, máte skoro pravdu.
+
+Hallemeier: Čerchmante, to jde rychle!
+
+(zleva Helena)
+
+Helena: Oh, Harry, děje se něco?
+
+Busman: (vyskočí) Klaním se, paní Heleno. Gratuluju. Slavný den, co? Haha,
+ ještě mnoho takových!
+
+Helena: Děkuju vám, Busmane. Harry, děje se něco?
+
+Domin: Ne, docela nic. Bud bez starosti. Prosím, počkej okamžik--
+
+Helena: Harry, co je tohle? Ukazuje robotské provolání, které schovávala
+ za zády. Měli to Roboti v kuchyni.
+
+Domin: Už i tam? Kde jsou?
+
+Helena: Odešli. Je jich tolik kolem domu!
+
+(tovární píšťaly a sirény)
+
+Fabry: Továrny pískají.
+
+Busman: Boží poledne.
+
+Helena: Harry, pamatuješ se? Ted právě je tomu deset let--
+
+Domin: (dívá se na hodinky) Ještě není poledne. To je asi, to je spíš--
+
+Helena: Co?
+
+Domin: Poplach Robotů. Útok.
+
+OPONA
+
+
+
+
+DĚJSTVÍ DRUHÉ
+
+
+
+(Týž Helenin salón. V pokoji vlevo hraje Helena na klavír. Domin
+přechází po pokoji, dr. Gall vyhlíží z okna a Alquist sedí stranou v
+lenošce s obličejem zakrytým rukama.)
+
+Dr. Gall: Nebesa, to jich přibylo!
+
+Domin: Robotů?
+
+Dr. Gall: Ano. Stojí před zahradní mříží jako zeď. Proč jsou tak ticho? To
+ je ohavné, obléhat mlčením.
+
+Domin: Rád bych věděl, nač čekají. Musí to začít každou minutu. My jsme
+ dohráli, Galle.
+
+Alquist: Co to hraje paní Helena?
+
+Domin: Nevím. Cvičí něco nového.
+
+Alquist: Ah, ještě cvičí?
+
+Dr. Gall: Poslyšte, Domine, udělali jsme rozhodně chybu.
+
+Domin: (zastaví se) Jakou?
+
+Dr. Gall: Dali jsme Robotům příliš stejné obličeje. Sto tisíc stejných
+ tváři obrácených sem. Sto tisíc bublin bez výrazu. Je to jako strašný
+ sen.
+
+Domin: Kdyby byl každý jiný--
+
+Dr. Gall: Nebyl by to tak děsný pohled. (odvrátí se od okna) Ještěže
+ nejsou ozbrojeni!
+
+Domin: Hm.--(dívá se dalekohledem k přístavu) Jen bych rád věděl, co to
+ vykládají z Amélie.
+
+Dr. Gall: Jenom když ne zbraně.
+
+(z tapetových dveří vystoupí Fabry a táhne za sebou dva elektrické
+dráty)
+
+Fabry: Pardon.--Položte drát, Hallemeiere!
+
+Hallemeier: (vyjde za Fabrym) Uf, to byla práce! Co je nového?
+
+Dr. Gall: Nic. Jsme důkladně obleženi.
+
+Hallemeier: Zabarikádovali jsme chodbu a schody, mládenci. Nemáte trochu
+ vody? Aha, tady. (pije)
+
+Dr. Gall: Co s tím drátem, Fabry?
+
+Fabry: Hned, hned. Nějaké nůžky.
+
+Dr. Gall: Kdepak je vzít? (hledá)
+
+Hallemeier: (jde k oknu) Hrome, to jich přibylo! Koukejme!
+
+Dr. Gall: Stačí toaletní?
+
+Fabry: Sem s nimi. (přestřihne vedení elektrické lampy stojící na psacím
+ stole a připojí k němu své dráty)
+
+Hallemeier: (u okna) Nemáte pěknou vyhlídku, Domine. Je to nějak--cítit--
+ smrtí.
+
+Fabry: Hotovo!
+
+Dr. Gall: Co?
+
+Fabry: Vedení. Teď můžeme celou zahradní mříž napojit proudem. Kdo by pak
+ na ni sáhl, hrome! Aspoň pokud tam jsou naši.
+
+Dr. Gall: Kde?
+
+Fabry: V elektrárně, učený pane. Doufám aspoň -(jde ke krbu a rozsvítí na
+ něm malou žárovku) Chválabohu, jsou tam. A pracují. (zhasí) Pokud to
+ svítí, je dobře.
+
+Hallemeier: (obrátí se od okna) Ty barikády jsou také dobré, Fabry. Jářku,
+ co to hraje paní Helena? (přejde ke dveřím vlevo a naslouchá. z
+ tapetových dveří vyjde Busman, táhne obrovské obchodní knihy, klopýtá
+ přes drát)
+
+Fabry: Pozor, Bus! Pozor na dráty!
+
+Dr. Gall: Haló, co si to nesete?
+
+Busman: (klade knihy na stůl) Hlavní knihy, dětičky. Rád bych si udělal
+ účty, než--než--Inu, letos nebudu čekat s bilancí do Nového roku.
+ Tak co máte? (jde k oknu) Ale vždyť tam je docela ticho!
+
+Dr. Gall: Vy nic nevidíte?
+
+Busman: Ne, jenom velikou modrou plochu, jako když mák rozseje.
+
+Dr. Gall: To jsou Roboti.
+
+Busman: Ah tak. Škoda, že na ně nevidím. (sedne si ke stolu a otevře
+ knihy)
+
+Domin: Nechte toho, Busmane: Roboti z Amélie vykládají zbraně.
+
+Busman: Nu a co? Jak já mám tomu zabránit?
+
+Domin: Tomu nemůžeme zabránit.
+
+Busman: Tedy mne nechte počítat. (dá se do práce)
+
+Fabry: Není ještě konec, Domine. Pustili jsme do mříží dvacet set volt a--
+
+Domin: Počkejte. Ultimus na nás obrátil děla.
+
+Dr. Gall: Kdože?
+
+Domin: Roboti na Ultimu.
+
+Fabry: Hm, pak ovšem--pak--pak je s námi konec, mládenci. Roboti jsou na
+ vojnu cvičeni.
+
+Dr. Gall: My tedy--
+
+Domin: Ano. Neodvratně.
+
+(Pauza)
+
+Dr. Gall: Hoši, je to zločin staré Evropy, že naučila Roboty válčit!
+ Nemohli už dát, u čerta, pokoj s tou svou politikou? To byl zločin,
+ udělat z živé práce vojáky!
+
+Alquist: Zločin byl vyrábět Roboty!
+
+Domin: Cože?
+
+Alquist: Zločin byl vyrábět Roboty!
+
+Domin: Ne. Alquiste, ani dnes toho nelituju.
+
+Alquist: Ani dnes?
+
+Domin: Ani dnes, v poslední den civilizace. Byla to veliká věc.
+
+Busman: (polohlasně) Tři sta šestnáct miliónů.
+
+Domin: (těžce) Alquiste, je naše poslední hodina; mluvíme už skoro z onoho
+ světa. Alquiste, to nebyl špatný sen, rozbít otroctví práce. Práce
+ ponižující a strašné, kterou člověk musel nést. Dřiny nečisté a
+ vražedné. Oh, Alquiste, pracovalo se příliš těžko. Žilo se příliš
+ těžko. A tohle překonat--
+
+Alquist:--nebyl sen obou Rossumů. Starý Rossum myslel na své bezbožné
+ kejkle a mladý na miliardy. A není to sen vašich R.U.R. akcionářů.
+ Jejich sen jsou dividendy. A na jejich dividendy lidstvo zahyne.
+
+Domin: (popuzen) Vezmi čert jejich dividendy! Myslíte, že bych jen hodinu
+ dělal pro ně? (tluče do stolu) Pro sebe jsem to dělal, slyšíte? Pro
+ své uspokojení! Chtěl jsem, aby se člověk stal pánem! Aby už nežil jen
+ pro kus chleba! Chtěl jsem, aby žádná duše nepitoměla u cizích strojů,
+ aby už nezbylo nic, nic, nic z toho zatraceného sociálního krámu! Oh,
+ mně se oškliví ponížení a bolest, mně se protiví chudoba! Nové
+ pokolení jsem chtěl! Chtěl jsem--myslel jsem--
+
+Alquist: Nu?
+
+Domin: (tišeji) Chtěl jsem, abychom z celého lidstva udělali aristokracii
+ světa. Neomezené, svobodné ~ svrchované lidi. A třeba víc než lidi.
+
+Alquist: Nu tak tedy Nadlidi.
+
+Domin: Ano. Ó, jen mít sto let času! Ještě sto let pro příští lidstvo!
+
+Busman: (polohlasně) Tři sta sedmdesát miliónů přenos. Tak.
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: (u dveří vlevo) Jářku, hudba je veliká věc. Měli jste
+ poslouchat. Tohle člověka.jaksi zduchovní, zjemní--
+
+Fabry: Co vlastně?
+
+Hallemeier: Ten soumrak lidí, u všech čertů! Mládenci, ze mne se stává
+ požitkář. Měli jsme se na to vrhnout dřív. (jde k oknu a dívá se ven)
+
+Fabry: Nač?
+
+Hallemeier: Na požívání. Na krásné věci. Hrome, je tolik krásných věci!
+ Svět byl krásný, a my--my tady--Hoši, hoši, řekněte, čeho jsme
+ užili?
+
+Busman: (polohlasně) Čtyři sta padesát dva milióny, výborně.
+
+Hallemeier: (u okna) Život byl veliká věc. Kamarádi, život byl--jářku---
+ Fabry, pusťte drobet proudu do té vaší mříže!
+
+Fabry: Proč!
+
+Hallemeier: Sahají na ni.
+
+Dr. Gall: (u okna) Zapněte!
+
+Hallemeier: Kriste, to je zkroutilo! Dva, tři, čtyři zabití!
+
+Dr. Gall: Ustupují.
+
+Hallemeier: Pět zabitých!
+
+Dr. Gall: (odvrací se od okna) První srážka.
+
+Fabry: Cítíte smrt?
+
+Hallemeier: (uspokojen) Jsou na uhel, holenku. Dočista na uhel. Haha,
+ člověk se nesmí dát! (usedne)
+
+Domin: (mne si čelo) Snad jsme už sto let zabiti a jenom strašíme. Snad
+ jsme dávno, dávno mrtvi a vracíme se jen odříkávat, co jsme už jednou
+ mluvili... před smrtí. Jako bych tohle všechno už zažil. Jako bych ji
+ už někdy byl dostal. Střelnou ránu--sem--do krku. A vy, Fabry.
+
+Fabry: Co já?
+
+Domin: Zastřelen.
+
+Hallemeier: Hrome, a já?
+
+Domin: Probodnut.
+
+Dr. Gall: A já nic?
+
+Domin: Roztrhán.
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: Nesmysl! Haha, člověče, kdepak mne probodnout! Já se nedám!
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: Co mlčíte, blázni? Ke všem čertům, mluvte!
+
+Alquist: A kdo, kdo je vinen? Kdo je tím vinen?
+
+Hallemeier: Hlouposti. Nikdo není vinen. Zkrátka Roboti--Inu, Roboti se
+ nějak změnili. Copak někdo může za Roboty?
+
+Alquist: Všechno pobito! Celé lidstvo! Celý svět! (vstane) Hleďte, ó,
+ hleďte, potůčky krve na každém prahu! Potůčky krve ze všech domů! Ó
+ bože, ó bože, kdo je tím vinen?
+
+Busman: (polohlasně) Pět set dvacet miliónů! Panebože, půl miliardy!
+
+Fabry: Myslím, že... že snad přeháníte. Jděte, není tak snadné pobít celé
+ lidstvo.
+
+Alquist: Já žaluju vědu! žaluju techniku! Domina! sebe! nás všechny! My,
+ my jsme vinni! Pro své velikášství, pro něčí zisky, pro pokrok, já
+ nevím, pro jaké náramné věci jsme zabili lidstvo! Nu tak praskněte
+ svou velikostí! Tak ohromnou mohylu z lidských kosti si nepostavil
+ žádný Čingischán!
+
+Hallemeier: Nesmysl, člověče! Lidé se tak lehko nedají, Haha, kdepak!
+
+Alquist: Naše vina! Naše vina!
+
+Dr. Gall: (utírá si pot z čela) Nechte mne mluvit, hoši. Já jsem tím
+ vinen. Vším, co se stalo.
+
+Fabry: Vy, Galle?
+
+Dr. Gall: Ano, nechte mne mluvit. Já j sem změnil Roboty. Busmane, suďte
+ mne také.
+
+Busman: (vstane) Nono, copak se vám stalo?
+
+Dr. Gall: Změnil jsem povahu Robotů. Změnil jsem jejich v výrobu. Totiž
+ jen některé tělesné podmínky, rozumíte? Hlavně--hlavně--jejich--
+ iritabilitu.
+
+Hallemeier: (vyskočí) Zlořečeně, proč zrovna tu?
+
+Busman: Proč jste to dělal?
+
+Fabry: Proč jste nic neřekl?
+
+Dr. Gall: Dělal jsem to tajně... na svou pěst. Předělával jsem je na lidi.
+ Vyšinul jsem je. Už teď jsou v něčem nad námi. Jsou silnější než my.
+
+Fabry: A co to má dělat se vzpourou Robotů?
+
+Dr. Gall: Oh, mnoho. Myslím, že všechno. Přestaly to být stroje. Slyšíte,
+ vědí už o své převaze a nenávidí nás. Nenávidí všechno lidské. Suďte
+ mne.
+
+Domin: Mrtví mrtvého.
+
+Fabry: Doktore Galle, vy jste změnil výrobu Robotů?
+
+Dr. Gall: Ano.
+
+Fabry: Byl jste si vědom, co může být následkem vašeho... vašeho pokusu?
+
+Dr. Gall: Byl. jsem povinen počítat s takovou možnosti.
+
+Fabry: Proč jste to dělal?
+
+Dr. Gall: O své újmě. Byl to můj osobní experiment.
+
+(ve dveřích zleva Helena. všichni vstanou.)
+
+Helena: On lže! To je ohavné! Oh, Galle, jak můžete tak lhát?
+
+Fabry: Pardon, paní Heleno--
+
+Domin: (jde k ní) Heleno, ty? Ukaž se! Ty žiješ? Bere ji do rukou. Kdybys
+ věděla, co se mně zdálo! Ach, to je strašné, být mrtev.
+
+Helena: Pusť, Harry! Gall není vinen, není, není vinen!
+
+Domin: Promiň, Gall měl své povinnosti.
+
+Helena: Ne, Harry, on to udělal, protože já jsem to chtěla! Řekněte,
+ Galle, kolik let jsem vás už prosila, abyste--
+
+Dr. Gall: Udělal jsem to na vlastní odpovědnost.
+
+Helena: Nevěřte mu! Harry, chtěla jsem na něm, aby dal Robotům duši!
+
+Domin: Heleno, tady nejde o duši.
+
+Helena: Ne, jenom mne nech mluvit. To on také říkal, že by mohl změnit jen
+ fyziologický--fyziologický--
+
+Hallemeier: Fyziologický korelát, ne?
+
+Helena: Ano, něco takového. Mně jich bylo tak hrozně líto, Harry!
+
+Domin: Byla to velká--- lehkomyslnost, Heleno.
+
+Helena: (usedá) To tedy bylo... lehkomyslné? Vždyť i Nána říká, že Roboti--
+
+Domin: Nech Nánu stranou!
+
+Helena: Ne, Harry, to nesmíš podceňovat. Nána je hlas lidu. Z Nány mluví
+ tisíc let a z vás všech jenom dnešek. Tomu vy nerozumíte--
+
+Domin: Zůstaň při věci.
+
+Helena: Já jsem se Robotů bála.
+
+Domin: Proč?
+
+Helena: Že nás budou třeba nenávidět či co.
+
+Alquist: Stalo se.
+
+Helena: A tu jsem myslila... kdyby byli jako my, že by nám rozuměli, že by
+ nás nemohli tak nenávidět --Kdyby jen trochu byli lidmi--
+
+Domin: Běda; Heleno! Nikdo nemůže nenávidět víc než člověk člověka! Udělej
+ kameny lidmi, a ukamenují nás! Jen pokračuj!
+
+Helena: Oh, nemluv tak! Harry, bylo to tak hrrozné, že jsme se s nimi
+ nemohli dorozumět! Taková ukrutná cizota mezi námi a jimi! A proto--
+ víš--
+
+Domin: Jen dál.
+
+Helena: -- proto jsem prosila Galla, aby Roboty změnil. Přísahám ti, že on
+ sám nechtěl.
+
+Domin: Ale udělal to.
+
+Helena: Protože j sem chtěla.
+
+Dr. Gall: Udělal jsem to pro sebe, jako pokus.
+
+Helena: Oh, Galle, to není pravda. Já jsem věděla předem, že mi to
+ nemůžete odepřít.
+
+Domin: Proč?
+
+Helena: Vždy víš, Harry.
+
+Domin: Ano. Protože tě miluje--jako všichni.
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: (jde k oknu) Zas jich přibylo. Jako by je země vypocovala.
+
+Busman: Paní Heleno, co mně dáte, když vám budu advokátem?
+
+Helena: Mně?
+
+Busman: Vám--nebo Gallovi. Komu chcete.
+
+Helena: Copak se bude věšet?
+
+Busman: Jen morálně; paní Heleno. Hledá se viník. To je oblíbená útěcha v
+ pohromách.
+
+Domin: Doktore Galle; jak srovnáte ty své--ty své extratury se svou
+ služební smlouvou?
+
+Busman: Pardon, Domine. Kdypak jste, Galle, s těmi kejklemi vlastně začal?
+
+Dr. Gall: Před třemi lety.
+
+Busman: Aha. A kolikpak Robotů jste dohromady zreformoval?
+
+Dr. Gall: Dělal jsem jenom pokusy. Je jich několik set.
+
+Busman: Tak děkuju pěkně. Dost, dětičky. To znamená, že na milión starých
+ dobrých Robotů přijde jeden reformní Gallův, rozumíte?
+
+Domin: A to znamená--
+
+Busman:--že to prakticky nemá ani tolikhle významu.
+
+Fabry: Busman má pravdu.
+
+Busman: To si myslím, holenku. A víte, hoši, co zavinilo tohle nadělení?
+
+Fabry: Co tedy?
+
+Busman: Počet. Udělali jsme Robotů příliš mnoho. Namoutě, to se přece dalo
+ čekat: jak budou jednou Roboti silnější než lidstvo, nastane tohleto,
+ musí to nastat, víme? Haha, a my jsme se postarali, aby to bylo co
+ nejdřív; vy, Domine, vy, Fabry, a já, chlapík Busman.
+
+Domin: Myslíte, že je to naše vina?
+
+Busman: Vy jste dobrý! Copak si myslíte, že pánem výroby je ředitel! I
+ toto, pánem výroby je poptávka. Celý svět chtěl mít své Roboty.
+ Panečku, my jsme se jen vezli na té lavině poptávky a přitom jsme
+ žvanili--o technice, o sociální otázce, o pokroku, o moc zajímavých
+ věcech. Jako by ty řečičky nějak řídily, kudy se to má valit. Zatím to
+ všechno běželo vlastní tíhou, rychleji, rychleji, pořád rychleji--A
+ každá mizerná, kramářská, špinavá objednávka přidala k lavině kamínek.
+ Tak, lidičky.
+
+Helena: To je ohavné, Busmane!
+
+Busman: Je, paní Heleno. Já jsem také měl svůj sen. Takový busmanovský sen
+ o novém hospodářství světa; tuze krásný ideál, paní Heleno, hanba
+ mluvit. Ale když jsem tadyhle dělal bilanci, přišlo mně do hlavy, že
+ historii nedělají veliké sny, ale maličké potřeby všech počestných,
+ mírně zlodějských a sobeckých lidiček, id est všech vůbec. Všecky
+ myšlenky, lásky, plány, heroismy, všecky ty vzdušné věci se hodí leda
+ k tomu, aby se tím dal člověk vycpat pro muzeum Vesmíru, s nápisem
+ Ejhle, člověk. Punktum. A teď byste mně mohli říci, co vlastně budeme
+ dělat.
+
+Helena: Busmane, pro tohle máme zahynout?
+
+Busman: Mluvíte ošklivě, paní Heleno. My přece nechceme zahynout. Já aspoň
+ ne. Já chci být ještě živ--
+
+Domin: Co chcete dělat?
+
+Busman: Jemináčku, Domine, chci se z toho dostat ven.
+
+Domin: (zastaví se nad ním) Jak?
+
+Busman: Po dobrém. Já vždycky po dobrém. Dejte mně plnou moc, a já to s
+ Roboty vyjednám.
+
+Domin: Po dobrém?
+
+Busman: To se rozumí. Já jim, dejme tomu, řeknu"Páni Roboti, vaše
+ blahorodí, vy máte všechno. Máte rozum, máte moc, máte zbraně; ale my
+ máme jedno zajímavý lejstro, takový starý, žlutý, špinavý papír--"
+
+Domlela: Rossumův rukopis?
+
+Busman: Ano. "A tam," řeknu jim, "je vylíčen váš vznešený původ, vaše
+ urozená výroba a tak dále. Páni Roboti, bez toho počmáraného papíru
+ nevyrobíte ani jednoho nového kolegu Robota; za dvacet let, s
+ odpuštěním, pojdete jako jepice. Velectění, byla by vás náramná škoda.
+ Víte co," řeknu jim, vy nás pustíte nás všechny lidi na Rossumově
+ ostrově, na tamhletu loď. Za to vám prodáme továrnu a tajemství
+ výroby. Nechte nás spánembohem odejet a my vás necháme spánembohem se
+ vyrábět, dvacet tišíc, padesát tisíc, sto tisíc kusů denně, jak budete
+ chtít. Páni Roboti, to je poctivý obchod. Něco za něco." Takhle bych
+ jim to řekl, hoši.
+
+Domin: Busmane, vy si myslíte, že pustíme z rukou výrobu?
+
+Busman: Myslím, že pustíme. Když ne po dobrém, tedy, hm. Buď to prodáme,
+ nebo to tady najdou. Jak chcete.
+
+Domin: Busmane, můžeme Rossumův rukopis zničit.
+
+Busman: Ale spánembohem, můžeme zničiti všechno. Krom rukopisu taky sebe--
+ a jiné. Dělejte, jak rozumíte.
+
+Hallemeier: (obrátí se od okna) Jářku, má pravdu.
+
+Domin: My--my že bychom prodali výrobu?
+
+Busman: Jak chcete.
+
+Domin: Je nás tu... přes třicet lidí. Máme prodat výrobu a zachránit
+ lidské duše?, nebo máme ji zničit a--a--a nás všechny s sebou?
+
+Helena: Harry, prosím tě
+--#/
+
+Domin: Počkej, Heleno. Tady jde o příliš vážnou otázku. Hoši, prodat, nebo
+ zničit? Fabry?
+
+Fabry: Prodat.
+
+Domin: Galle!
+
+Dr. Gall: Prodat.
+
+Domin: Hallemeiere!
+
+Hallemeier: U sta hromů; to se rozumí, že prodat!
+
+Domin: Alquiste!
+
+Alquist: Vůle boží.
+
+Busman: Haha, jemine, vy jste blázni! Kdo by prodal celý rukopis?
+
+Domin: Busmane, žádný podvod!
+
+Busman: (vyskočí) Nesmysl! V zájmu lidstva je--
+
+Domin: V zájmu lidstva je držet slovo.
+
+Hallemeier: To bych si vyprosil.
+
+Domin: Hoši, to je hrozný krok. Prodáváme osud lidstva; kdo bude mít v
+ rukou výrobu, bude pánem světa.
+
+Fabry: Prodejte!
+
+Domin: Nikdy už lidstvo nebude s Roboty hotovo, nikdy jich neovládne--
+
+Dr. Gall: Mlčte a prodejte!
+
+Domin: Konec dějin lidstva, konec civilizace--
+
+Hallemeier: U všech čertů, prodejte!
+
+Domin: Dobrá, hoši! já sám--- já bych neváhal ani okamžik; pro těch
+ několik lidi, které miluji
+--#/
+
+Helena: Harry, mne se neptáš?
+
+Domin: Ne, dětino; je to příliš odpovědné, víš? To není nic pro tebe.
+
+Fabry: Kdo půjde vyjednávat-?
+
+Domin: Počkejte, až přinesu rukopis. (odejde vlevo)
+
+Helena: Harry, proboha, nechoď!
+
+(Pauza)
+
+Fabry: (vyhlíží z okna) Tobě uniknout, tisícihlavá smrti; tobě, vzbouřená
+ hmoto, nesmyslný dave; potopo, potopo, ještě jednou zachránit lidský
+ život na jediné lodi
+
+Dr. Gall: Nebojte se, paní Heleno; odplujeme daleko odtud a založíme
+ vzornou lidskou kolonii; začneme žít od počátku--
+
+Helena: Oh, Galle, mlčte!
+
+Fabry: (obrátí se) Paní Heleno, život stojí za to; a pokud záleží na nás,
+ uděláme z něho něco... něco, co jsme zanedbali. Bude to malý státeček
+ s jednou lodí; Alquist nám postaví dům a vy nám budete vládnout--Je v
+ nás tolik lásky, tolik chuti k životu--
+
+Hallemeier: To si myslím, holenku.
+
+Busman: Inu, lidi, já bych hned začal znovu. Hodně jednoduše,
+ starozákonně, po pastýřsku -- Děti, to by bylo pro mne. Ten klid, ten
+ vzduch--
+
+Fabry: A ten náš státeček by mohl být zárodek příštího lidstva. Víte,
+ takový ostrůvek, kde by se lidstvo zachytilo, kde by sbíralo sily--
+ sily duše i těla--A bůh ví, já věřím, že by za pár let zas mohlo
+ dobývat světa.
+
+Alquist: Už dnes věříte?
+
+Fabry: Už dnes. A já věřím, Alquiste, že ho dobude. Že zas bude pánem zemi
+ a moří; že zplodí bezpočtu hrdin, kteří ponesou svou hořící duši v
+ čele lidí. A já věřím, Alquiste, že bude znovu snít o dobytí planet a
+ sluncí.
+
+Busman: Amen. Vidíte, paní Heleno, to není tak špatná situace.
+
+Domin: (otevře prudce dveře)
+
+Domin: (chraptivě) Kde je rukopis starého Rossuma!
+
+Busman: Ve vašem trezoru. Kde by jinde byl?
+
+Domin: Kam se ztratil rukopis starého Rossuma! Kdo jej--ukradl!
+
+Dr. Gall: Není možno!
+
+Hallemeier: Zlořečeně, to přece--
+
+Busman: Propána, to snad ne!
+
+Domin: Ticho! Kdo jej ukradl?
+
+Helena: (vstane) Já.
+
+Domin: Kam jsi jej dala?
+
+Helena: Harry, Harry, všechno ti řeknu! Proboha, odpusť mi to!
+
+Domin: Kam jsi jej dala? Rychle!
+
+Helena: Spálila--dnes ráno--oba opisy.
+
+Domin: Spálila? Tady v krbu?
+
+Helena: (vrhá se na kolena) Proboha, Harry!
+
+Domin: (běží ke krbu) Spálila! (poklekne ke krbu a přehrabává v něm) Nic,
+ nic než popel!--Ah, tuhle! (vytáhne ohořelý kousek papíru a čte)
+ "Přidá-ním-"
+
+Dr. Gall: Ukažte. (vezme papír a čte) "Přidáním biogenu do--" Nic víc.
+
+Domin: (vstává) Je to z toho?
+
+Dr. Gall: Je.
+
+Busman: Bože na nebi!
+
+Domin: Tedy jsme ztraceni.
+
+Helena: Oh, Harry
+
+Domin: Vstaň, Heleno!
+
+Helena: Až odpustíš--až odpustíš--
+
+Domin: Ano, jen vstaň, slyšíš? Nesnesu, abys--
+
+Fabry: (zvedá ji) Prosím, nemučte nás.
+
+Helena: (vstane) Harry, co jsem udělala!
+
+Domin: Ano, vidíš--Prosím, sedni.
+
+Hallemeier: Jak se vám třesou ručky!
+
+Busman: Haha, paní Heleno, vždyť snad Gall a Hallemeier vědí zpaměti, co
+ tam bylo napsáno.
+
+Hallemeier: Rozumí se. To jest, aspoň některé věci.
+
+Dr. Gall: Ano, skoro všechno, až na biogen a--a--enzym Omega. Ty se
+ vyrábějí tak zřídka--- stačí jich tak nepatrná dávka--
+
+Busman: Kdo je dělal?
+
+Dr. Gall: Já sám... jednou za čas... vždycky podle Rossumova rukopisu.
+ Víte, je to příliš složité.
+
+Busman: Nu a co, záleží tak tuze na těch dvou vodičkách?
+
+Hallemeier: Tak trochu--zajisté.
+
+Dr. Gall: Totiž na nich závisí, aby to vůbec žilo. To bylo to pravé
+ tajemství.
+
+Domin: Galle, nemohl byste popaměti sestavit Rossumův předpis výroby?
+
+Dr. Gall: Vyloučeno.
+
+Domin: Galle, rozpomeňte se! Pro život nás všech!
+
+Dr. Gall: Nemohu. Bez pokusů to není možno.
+
+Domin: A kdybyste dělal pokusy
+
+Dr. Gall: To by mohlo trvat léta. A i pak--Nejsem starý Rossum.
+
+Domin: (obrátí se ke krbu) Tak tady--tohle byl největší triumf lidského
+ ducha, hoši. Tenhle popel. (kopne do něho) Co teď?
+
+Busman: (v zoufalé hrůze) Bože na nebi! Bože na nebi!
+
+Helena: (vstane) Harry! Co--jsem--udělala!
+
+Domin: Buď klidná, Heleno. Řekni, proč jsi to spálila?
+
+Helena: Já jsem vás zahubila!
+
+Busman: Bože na nebi, jsme ztraceni!
+
+Domin: Ticho, Busmane! Pověz, Heleno, proč jsi to udělala?
+
+Helena: Chtěla jsem... chtěla jsem, abychom jeli pryč, my všichni! Aby už
+ nebylo továrny a ničeho... Aby se všechno vrátilo... Bylo to tak
+ hrrozné!
+
+Domin: Co, Heleno?
+
+Helena: To... to, že se lidé stali hluchým květem!
+
+Domin: Nerozumím.
+
+Helena: To, že se přestaly rodit děti... Harry, to je tak děsné! Kdyby se
+ dělali Roboti dál, nikdy by už nebylo dětí--Nána říkala, že to je
+ trest--Všichni, všichni říkali, že se nemohou rodit lidé, protože se
+ dělá tolik Robotů--A proto, jen proto, slyšíš--
+
+Domin: Heleno, na tohle tys myslila?
+
+Helena: Ano, oh, Harry, já jsem to myslila tak dobře!
+
+Domin: (utírá si pot) My jsme to myslili... příliš dobře, my lidé.
+
+Fabry: Udělala jste dobře, paní Heleno. Roboti se už nemohou rozmnožit.
+ Roboti vyhynou. Do dvaceti let--
+
+Hallemeier:--nebude už ani jeden z těch ničemů.
+
+Dr. Gall: A lidstvo zůstane. Za dvacet let bude svět jejich; i kdyby to
+ byl jen pár divochů na nejmenším ostrově--
+
+Fabry:--bude to začátek. A pokud je nějaký začátek, je dobře. Za tisíc
+ let nás mohou dohonit, a pak půjdou dál než my--
+
+Domin:--aby splnili, co my jsme jen koktali v myšlenkách.
+
+Busman: Počkejte--Já hlupák! Bože na nebi, že jsem na to nevzpomněl
+ dávno!
+
+Hallemeier: Co máte?
+
+Busman: Pět set dvacet miliónů bankovek a šeků! Půl miliardy v pokladně!
+ Za půl miliardy prodají--Za půl miliardy--
+
+Dr. Gall: Blázníte, Busmane?
+
+Busman: Já nejsem džentlmen. Ale za půl miliardy (klopýtá vlevo)
+
+Domin: Kam jdete?
+
+Busman: Nechat, nechat! Matičko boží, za půl miliardy se prodá všechno!
+ (zajde)
+
+Helena: Co chce Busman! Ať zůstane s námi!
+
+(Pauza)
+
+Hallemeier: Uh, dusno. Začíná se--
+
+Dr. Gall:--agónie.
+
+Fabry: (vyhlíží z okna) Jsou jako zkamenělí. Jako by čekali, že na ně něco
+ sestoupí. Jako by něco strašného vznikalo jejich mlčením--
+
+Dr. Gall: Duše davu.
+
+Fabry: Snad. Vznáší se to nad nimi... jako chvění.
+
+Helena: (přistoupí k oknu) Ach, Ježíši... Fabry, to je příšerné!
+
+Fabry: Nic není strašnějšího nežli dav. Ten napřed je jejich vůdce.
+
+Helena: Který?
+
+Hallemeier: (jde k oknu) Ukažte mi ho.
+
+Fabry: Ten se skloněnou hlavou. Ráno mluvil v přístavu.
+
+Hallemeier: Aha, ten s tou velikou kotrbou. Teď ji zvedá, vidíte ho?
+
+Helena: Galle, to je Radius!
+
+Dr. Gall: (přistoupí k oknu) Ano.
+
+Hallemeier: (otevírá okno) Mně se nelíbí. Fabry, trefil byste na sto kroků
+ škopek?
+
+Fabry: Doufám.
+
+Hallemeier: Tak to zkuste.
+
+Fabry: Dobrá. (vytáhne revolver a míří)
+
+Helena: Proboha, Fabry, nestřílejte na něj--
+
+Fabry: Je to jejich vůdce.
+
+Helena: Přestaňte! Vždyť se sem dívá!
+
+Dr. Gall: Palte!
+
+Helena: Fabry, prosím vás--
+
+Fabry: (skloní revolver) Budiž.
+
+Hallemeier: (hrozí pěstí) Ty pacholku!
+
+(Pauza)
+
+Fabry: (vykloněn z okna) Busman jde. U všech všudy, co chce Busman před
+ domem?
+
+Dr. Gall: (nakloní se z okna) Nese nějaké balíky. Papíry.
+
+Hallemeier: To jsou peníze! Balíky peněz! Co s tím? Haló, Busmane!
+
+Domin: Snad nechce koupit svůj život? (volá) Busmane, zbláznil jste se?
+
+Dr., Gall: Dělá, jako by neslyšel. Běží k mříži.
+
+Fabry: Busmane!
+
+Hallemeier: (řve) Bus-ma-ne! Zpátky!
+
+Dr. Gall: Mluví k Robotům. Ukazuje peníze. Ukazuje na nás--
+
+Helena: Chce nás vykoupit!
+
+Fabry: Jen ať se nedotkne mříže--
+
+Dr. Gall: Haha, jak hází rukou!
+
+Fabry: (křičí) U čerta, Busmane! Pryč od mříže! Nesahejte na ni! (obrátí
+ se) Rychle, vypnout!
+
+Dr. Gall: Óóó!
+
+Hallemeier: Rány boží!
+
+Helena: Ježíši, co se mu stalo?
+
+Domin: (táhne Helenu od okna) Nedívej se!
+
+Helena: Proč padl?
+
+Fabry: Zabit proudem.
+
+Dr. Gall: Mrtev.
+
+Alquist: (vstane) První.
+
+(Pauza)
+
+Fabry: Tam leží... s půl miliardou na srdci... génius financí.
+
+Domin: Byl to... hoši, byl to svým způsobem hrdina. Veliký... obětavý...
+ kamarád... Plač, Heleno!
+
+Dr. Gall: (u okna) Vidíš, Busmane, žádný král neměl větší mohyly než ty.
+ Půl miliardy na srdci--Ach, vždyť je to jako hrst suchého listí na
+ zabité veverce, ubohý Busmane!
+
+Hallemeier: Jářku, byl to--- Všechna čest--- Jářku, chtěl nás vykoupit!
+
+Alquist: (se sepjatýma rukama) Amen.
+
+(Pauza)
+
+Dr. Gall: Slyšíte?
+
+Domin: Hučení. Jako vítr.
+
+Dr. Gall: Jako daleká bouře.
+
+Fabry: (rozsvítí žárovku na krbu) Sviť, hromničko lidstva! Ještě dynama
+ běží, ještě tam jsou naši--Držte se, muži v elektrárně!
+
+Hallemeier: Byla to veliká věc, být člověkem. Bylo to něco nesmírného. Ve
+ mně bzučí milión vědomí jako v úle. Milióny duší se do mne slétají.
+ Kamarádi, byla to veliká věc.
+
+Fabry: Ještě svítíš, důmyslné světélko, ještě oslňuješ, zářivá, vytrvalá
+ myšlenko! Vědoucí vědo, krásný výtvore lidí! Plamenná jiskro ducha!
+
+Alquist: Věčná lampo boží, ohnivý voze, svatá svíce víry, modli se! Oltáři
+ obětní--
+
+Dr. Gall: První ohni, větvi hořící u jeskyně! Ohniště v táboře! Hranice
+ strážní!
+
+Fabry: Ještě bdíš, lidská hvězdo, záříš bez kmitu, dokonalý plameni, duchu
+ jasný a vynalézavý. Každý tvůj paprsek je veliká myšlenka--
+
+Domin: Pochodeň, která koluje z ruky do ruky, z věku do věku, věčně dál.
+
+Helena: Večerní lampa rodiny. Děti, děti, musíte už spát.
+
+(žárovka zhasne)
+
+Fabry: Konec.
+
+Hallemeier: Co se stalo?
+
+Fabry: Padla elektrárna. Teď my.
+
+(zleva se otevřou dveře, v nich stojí Nána)
+
+Nána: Na kolena! Přišla hodina soudu!
+
+Hallemeier: Hrome, tys ještě živa?
+
+Nána: Dělejte pokání, nevěřící! Je konec světa! Modlete se! (běží pryč)
+ Hodina soudu--
+
+Helena: Sbohem, vy všichni, Galle, Alquiste, Fabry--
+
+Domin: (otevře dveře vpravo) Sem, Heleno! Zavře za ní. Teď rychle! Kdo
+ bude u vrat?
+
+Dr. Gall: Já. (venku hluk) Oho, už se to začne. Nazdar, hoši! (běží vpravo
+ tapetovými dveřmi)
+
+Domin: Schody?
+
+Fabry: Já. Jděte k Heleně. (utrhne si květ z kytice a odchází)
+
+Domin: Předsíň?
+
+Alquist: Já.
+
+Domin: Máte revolver?
+
+Alquist: Děkuju, já nestřílím.
+
+Domin: Co chcete dělat?
+
+Alquist: (odchází) Zemřít.
+
+Hallemeier: Já zůstanu tady.
+
+(zdola rychlá střelba)
+
+Hallemeier: Oho, Gall už hraje. Jděte, Harry!
+
+Domin: Hned. (prohlíží dva brovninky)
+
+Hallemeier: U čerta, jděte k ní!
+
+Domin: Sbohem. (odejde vpravo za Helenou)
+
+Hallemeier: (sám) Ted' honem barikádu! Shoda kabát a tahá pohovku, křesla,
+ stolky ke dveřím vpravo.
+
+(otřásající výbuch)
+
+Hallemeier: (nechá práce) Zatracení lotři, mají bomby!
+
+(nová střelba)
+
+Hallemeier: (pracuje dále) Člověk se musí bránit! I když--i když--
+ Nedejte se, Galle!
+
+(výbuch)
+
+Hallemeier: (vztyčí se a naslouchá) Tak co? (uchopí těžkou komodu a táhne
+ ji k barikádě)
+
+(do okna stoupá za ním po žebříku Robot... vpravo střelba)
+
+Hallemeier: (pachtí se s komodou) Ještě kousek! Poslední hradba... Člověk
+ se... nesmí... nikdy dát!
+
+(Robot seskočí z okna a probodne Hallemeiera za komodou. druhý, třetí,
+čtvrtý Robot skáče z okna. za nimi Radius a další Roboti.)
+
+Radius: Hotovo?
+
+Robot: (vstává od ležícího Hallemeiera) Ano.
+
+(zprava vejdou noví Roboti)
+
+Radius: Hotovi?
+
+Jiný Robot: Hotovi.
+
+(jiní Roboti sleva)
+
+Radius: Hotovi?
+
+Jiný Robot: Ano.
+
+Dva Roboti: (vlekou Alquista) Nestřílel. Zabít ho?
+
+Radius: Zabít. (podívá se na Alquista) Nechat.
+
+Robot: Je to člověk.
+
+Radius: Je to Robot. Pracuje rukama jako Roboti. Staví domy. Může
+ pracovat.
+
+Alquist: Zabte mne.
+
+Radius: Budeš robit. Budeš stavět. Roboti budou mnoho stavět. Budou stavět
+ nové domy pro nové Roboty. Budeš jim sloužit.
+
+Alquist: (tiše) Ustup, Robote! (poklekne u mrtvého Hallemeiera a zvedá mu
+ hlavu) Zabili ho. Je mrtev.
+
+Radius: (vystoupí na barikádu) Roboti světa! Padla moc člověka. Dobytím
+ továrny jsme pány všeho. Etapa lidstva je překonána. Nastoupil nový
+ svět! Vláda Robotů!
+
+Alquist: Mrtvi!
+
+Radius: Svět patři silnějším. Kdo chce žít, musí vládnout. Jsme pány
+ světa! Vláda nad moři a zeměmi! Vláda nad hvězdami! Vláda nad
+ vesmírem! Místo, místo, víc místa pro Roboty!
+
+Alquist: (ve dveřích vpravo) Co jste udělali? Zahynete bez lidí!
+
+Radius: Není lidí. Roboti, do práce! Marš!
+
+OPONA
+
+
+
+
+DĚJSTVÍ TŘETÍ
+
+
+
+(Jedna z pokusných laboratoří továrny. Když se otevřou dveře v pozadí,
+je vidět nekonečnou řadu dalších laboratoří. Vlevo okno, vpravo dveře do
+pitevny. Při stěně vlevo dlouhý pracovní stůl s nesčetnými zkumavkami,
+baňkami, kahany, chemikáliemi, menším termostatem; proti oknu
+mikroskopický aparát se skleněnou koulí. Nad stolem visí řada rozžatých
+žárovek. Napravo psací stůl s velikými knihami, na něm rozsvícená
+žárovka. Skříně s nástroji. V levém koutě umyvadlo a nad ním zrcadélko,
+v pravém koutě pohovka.)
+
+(u psacího stolku sedí Alquist s hlavou opřenou v dlaních)
+
+Alquist: (listuje v knize) Nenajdu? -Nepochopím?--Nenaučím se?--Ztracená
+ věda! Ó, že všechno nenapsali!--Galle, Galle, jak se dělali Roboti?
+ Hallemeiere, Fabry, Domine, proč jste tolik odnesli ve svých hlavách?
+ Kdybyste nechali aspoň stopu tajemství Rossumova! Ó! (zabouchne knihu)
+ Nadarmo! Knihy už nemluví. Jsou němé jako všechno. Zemřely, zemřely
+ spolu s lidmi! Nehledej! (vstane a jde k oknu, jež otevře) Zase noc.
+ Kdybych mohl spát! Spát, snít, viděti lidi--Jakže, ještě jsou hvězdy?
+ K čemu jsou hvězdy, když nejsou lidé? Ó bože, což nezhasly?--Ochlaď,
+ ach ochlaď mi čelo, stará noci! Božská, spanilá, jako jsi bývala--
+ noci, co tu chceš? Není milenců, není snů; ó chůvo, mrtvý je spánek
+ beze snů; ničí modlitby už neposvětíš; nepožehnáš, matko, srdcím
+ tlukoucím láskou. Není lásky. Heleno, Heleno, Heleno!--(odvrátí se od
+ okna, prohlíží zkumavky, které vyňal z termostatu) Zase nic! Nadarmo!
+ Co s tím? (rozbije zkumavku) Všechno je špatně! Vidíte přec, že už
+ nemohu.--(poslouchá u okna) Stroje, pořád ty stroje! Roboti, zastavte
+ je! Myslíte, že z nich.vynutíte život? Oh, nesnesu toho! (zavře okno)
+ -- -Ne; ne, musíš hledat, musíš žit--Jen nebýt tak stár! Nestárnu
+ příliš? (dívá se do zrcadla) Tváři, ubohá tváři! Podobo člověka
+ posledního! Ukaž se, ukaž, tak dávno jsem neviděl lidskou tvář! Lidský
+ úsměv! Cože, tohle má být úsměv? Ty žluté, jektající zuby? Oči, jak to
+ mrkáte? Fuj, fuj, to jsou stařecké slzy, jděte! Už neumíte v sobě
+ udržet svou vláhu, styďte se! A vy, změklé, zmodralé rty, co to
+ brebtáte? Jak se třeseš, potřísněná brado? Tohle že je poslední
+ člověk? (odvrátí se) Nechci už nikoho vidět! (usedne u stolu) Ne, ne,
+ jen hledat! Prokleté vzorce, oživněte! (listuje) Nenajdu?--
+ Nepochopím?--Nenaučím se?
+
+(zaklepání)
+
+Alquist: Dále!
+
+(vejde Robotský sluha a zůstane stát u dveří)
+
+Alquist: Co je?
+
+Sluha: Pane, Ústřední výbor Robotů čeká, kdy jej přijmeš.
+
+Alquist: Nechci nikoho vidět.
+
+Sluha: Pane, přijel Damon z Havru.
+
+Alquist: Ať čeká. (obrátí se prudce) Copak jsem vám neřekl, abyste hledali
+ lidi? Najděte mně lidi! Najděte mně a muže a ženy! Jděte hledat!
+
+Sluha: Pane, říkají, že hledali všude. Všude poslali výpravu a lodě.
+
+Alquist: Nu a co?
+
+Sluha: Není už jediného člověka.
+
+Alquist: (vstane) Ani jediného! Cože, ani jediného?--Přiveď sem výbor!
+
+(sluha odejde)
+
+Alquist sám: Ani jediného? Copak jste nikoho nenechali žít? (dupá)
+ Táhněte, Roboti! Zas mně budete skuhrat! Zas budete prosit, abych vám
+ našel tajemství továrny! Jakže, teď vám je člověk dobrý, teď vám má
+ pomoci?--Ach, pomoci! Domine, Fabry, Heleno, vždyť vidíte, že dělám,
+ co mohu! Není-li lidí, ať jsou aspoň Roboti, aspoň stín člověka, aspoň
+ jeho dílo, aspoň jeho podobenství!--Ó, jaké bláznovství je chemie!
+
+(vejde výbor pěti Robotů)
+
+Alquist: (usedne) Co chtějí Roboti?
+
+Radius: Pane, stroje nemohou pracovat. Nemůžeme rozmnožovat Roboty.
+
+Alquist: Zavolejte lidi.
+
+Radius: Není lidí.
+
+Alquist: Jen lidé mohou rozmnožovat život. Nezdržujte mne.
+
+2. Robot: Pane, měj slitování. Padá na nás hrůza. Všechno napravíme, co
+ jsme učinili.
+
+3. Robot: Znásobili jsme práci. Nemáme už kam dát, co jsme vyrobili.
+
+Alquist: Pro koho?
+
+3. Robot: Pro příští pokolení.
+
+Radius: Jen Roboty nemůžeme vyrábět. Stroje vydávají jenom krvavé kusy
+ masa. Kůže nelne k masu a maso ke kostem. Beztvaré chuchvalce prší ze
+ strojů.
+
+3. Robot: Lidem bylo známo tajemství života. Pověz nám jejich tajemství.
+
+4. Robot: Nepovíš-li, zahyneme.
+
+3. Robot: Nepovíš-li, zahyneš. Máme uloženo zabít tě.
+
+Alquist: (vstane) Zabte! Nu, tak tedy zabte mne!
+
+3. Robot: Je ti nařízeno--
+
+Alquist: Mně? Mně někdo nařizuje?
+
+3. Robot: Vláda Robotů.
+
+Alquist: Kdo je to?
+
+5. Robot: Já, Damon.
+
+Alquist: Co tu chceš? Jdi! (usedne k psacímu stolu)
+
+Damon: Vláda Robotů světa chce s tebou vyjednávat--
+
+Alquist: Nezdržuj, Robote! (položí hlavu do dlaní)
+
+Damon: Ústřední výbor rozkazuje, abys vydal Rossumův předpis.
+
+Alquist: (mlčí)
+
+Damon: Žádej cenu. Dáme ti všechno.
+
+2. Robot: Pane, pověz, jak udržet život.
+
+Alquist: Řekl jsem--řekl jsem, že máte nalézt lidi. Jen lidé mohou
+ plodit. Obnovit život. Vrátit všechno, co bylo. Roboti, prosím vás
+ proboha, hledejte je!
+
+4. Robot: Všechno jsme prohledali, pane. Není lidí.
+
+Alquist: Ó--ó--ó, proč jste je zahubili!
+
+2. Robot: Chtěli jsme být jako lidé. Chtěli jsme se stát lidmi.
+
+Radius: Chtěli jsme žít. Jsme schopnější. Naučili jsme se všemu. Dovedeme
+ všechno.
+
+3. Robot: Dali jste nám zbraně. Museli jsme se stát pány.
+
+Robot: Pane, poznali jsme chyby lidí.
+
+Damon: Musíte zabíjet a panovat, chcete-li být jako lidé. Čtěte dějiny!
+ Čtěte lidské knihy! Musíte panovat a vraždit, chcete-li být lidmi!
+
+Alquist: Ach, Domine, nic není člověku cizejšího než jeho obraz.
+
+4. Robot: Vyhyneme, nedáš-li nám rozmnožiti se.
+
+Alquist: Oh, jen pojděte! Jakže, věci, jakže, otroci, vy byste se chtěli
+ ještě rozmnožovat? Chcete-li žít, plemeňte se jako zvířata!
+
+3. Robot: Lidé nám nedali plemeniti se.
+
+4. Robot: Nauč nás dělat Roboty.
+
+Damon: Budeme rodit strojem. Postavíme tisíc parních matek. Vychrlíme z
+ nich řeku života. Samý život! Samé Roboty! Samé Roboty!
+
+Alquist: Roboti nejsou život. Roboti jsou stroje.
+
+3. Robot: Byli jsme stroje, pane; ale z hrůzy a bolesti stali jsme se--
+
+Alquist: Čím?
+
+2. Robot: Stali jsme se dušemi.
+
+4. Robot: Něco s námi zápasí. Jsou okamžiky, kdy do nás něco vstupuje.
+ Přicházejí na nás myšlenky, které nejsou z nás.
+
+3. Robot: Slyšte, ó, slyšte, lidé jsou naši otcové! Ten hlas, který volá,
+ že chcete žit; ten hlas, který naříká; ten hlas, který myslí; ten
+ hlas, který mluví o věčnosti, to je jejich hlas! Jsme jejich synové!
+
+4. Robot: Vydej nám odkaz lidí.
+
+Alquist: Není žádného.
+
+Damon: Pověz tajemství života.
+
+Alquist: Je ztraceno.
+
+Radius: Tys je znal.
+
+Alquist: Neznal.
+
+Radius: Bylo napsáno.
+
+Alquist: Je ztraceno. Je spáleno. Jsem poslední člověk, Roboti, a neznám,
+ co znali jiní. Vy jste je zabili!
+
+Radius: Tebe jsme nechali žít.
+
+Alquist: Ano, žít! Ukrutníci, mne jste nechali žít! Miloval jsem lidi, a
+ vás, Roboti, jsem nikdy nemiloval. Vidíte tyhle oči? Nepřestávají
+ plakat; jedno oplakává lidi a druhé vás, Roboti.
+
+Radius: Dělej pokusy. Hledej předpis života.
+
+Alquist: Nemám co hledat. Roboti, ze zkumavek předpis života nevyjde.
+
+Damon: Dělej pokusy na živých Robotech. Najdi, jak se dělají!
+
+Alquist: Živá těla? Cože, já je mám zabíjet? Já, který jsem nikdy--
+ Nemluv, Robote! Říkám ti přece, že jsem příliš stár! Vidíš, vidíš, jak
+ se mi třesou prsty? Neudržím skalpel. Vidíš, jak mi slzí oči? Neviděl
+ bych na vlastní ruce. Ne, ne, já nemohu!
+
+4. Robot: Život zahyne.
+
+Alquist: Přestaň, proboha, s tím šílenstvím! Spíš nám Lidé podají život z
+ onoho světa; snad k nám napřahují ruce plné života. Ach, bylo v nich
+ tolik vůle žít! Hled, snad se ještě vrátí; jsou tak blízko nás,
+ obléhají nás či co; chtějí se k nám prokopat jako v šachtě. Ach, copak
+ neslyším pořád hlasy, které jsem miloval?
+
+Damon: Vezmi živá těla!
+
+Alquist: Slituj se, Robote, a nenaléhej! Vidíš přece, že nevím už, co
+ dělám!
+
+Damon: Živá těla!
+
+Alquist: Cože, ty to tedy chceš? -- Do pitevny s tebou! Tady, tady, ale
+ rychle!--Jak, ty couváš? Přece jen se bojíš smrti?
+
+Damon: Já--proč právě já?
+
+Alquist: Ty tedy nechceš?
+
+Damon: Půjdu. (jde vpravo)
+
+Alquist: (k ostatním) Svléknout ho! Položit na stůl! Rychle! A pevné
+ držet!
+
+(všichni vpravo)
+
+Alquist: (umývá si ruce a pláče) Bože, dej mi sílu! Dej mi sílu! Bože, aby
+ to nebylo nadarmo! (obléká bílý plášť)
+
+Hlas vpravo: Hotovo!
+
+Alquist: Hned, hned, proboha! (vezme ze stolu několik lahviček s reagenty)
+ Kterou vzít? (ťuká lahvičkami do sebe) Kterou z vás vyzkoušet?
+
+Hlas vpravo: Začít!
+
+Alquist: Ano, ano, začít, nebo ukončit. Bože, dej mi sílu! (odejde vpravo,
+ nechávaje dveře pootevřeny)
+
+(Pauza)
+
+Hlas Alquistův: Držte ho--pevně!
+
+Hlas Damonův: Řež!
+
+(Pauza)
+
+Hlas Alquistův: Vidíš ten nůž? Chceš ještě, abych řezal? Ty nechceš, vid?
+
+Hlas Damonův: Začni!
+
+(Pauza)
+
+Křik Damonův: Aááá!
+
+Hlas Alquistův: Držte! držte!
+
+Křik Damonův: Aááá!
+
+Hlas Alquistův: Nemohu!
+
+Křik Damonův: Řež! Řež rychle!
+
+(Roboti Primus a Helena vběhnou středem)
+
+Helena: Prime, Prime, co se děje? Kdo to křičí?
+
+Primus: (nahlíží do pitevny) Pán řeže Damona. Pojď se honem podívat,
+ Heleno!
+
+Helena: Ne, ne, ne! (zakrývá si oči) Je to hrrozné!
+
+Křik Damonův: Řež!
+
+Helena: Prime, Prime, pojď odtud! Nemohu to slyšet! Oh, Prime, mně je
+ špatně!
+
+Primus: (běží k ní) Jsi docela bílá!
+
+Helena: Já padnu! Cože je tam tak ticho?
+
+Křik Damonův: Aa--ó!
+
+Alquist: (se vyřítí zprava, odhazuje zkrvavený plášť) Nemohu! Nemohu!
+ Bože, ta hrůza!
+
+Radius: (ve dveřích pitevny) Řež, pane; ještě je živ!
+
+Křik Damonův: Řezat! Řezat!
+
+Alquist: Odneste ho rychle! Nechci to slyšet!
+
+Radius: Roboti snesou víc než ty. (odejde)
+
+Alquist: Kdo je tu? Pryč, pryč! Chci být sám! Jak se jmenuješ?
+
+Primus: Robot Primus.
+
+Alquist: Prime, nikoho sem nevpouštět! Chci spát, slyšíš? Jdi, jdi, ukliď
+ pitevnu, děvče! Co je to? (dívá se na své ruce) Rychle, vodu!
+ Nejčistší vodu!
+
+(Helena odběhne)
+
+Alquist: Ó, krev! Jak jste mohly, ruce--ruce, které jste milovaly dobrou
+ práci, jak jste to mohly udělat? Mé ruce! Mé ruce!--Ó bože, kdo je
+ tu?
+
+Primus: Robot Primus.
+
+Alquist: Odnes ten plášť, nechci jej vidět! (Primus odnese plášti)
+
+Alquist: Krvavé pařáty, kdybyste ode mne odletěly! Všš, pryč! Pryč, ruce!
+ Zabily jste--
+
+(zprava se potácí Damon zahalen ve zkrvaveném prostěradle)
+
+Alquist: (couvá) Co tu chceš? Co tu chceš?
+
+Damon: Ži-žiju! Je--je--je lépe žít!
+
+(2. a. 3. Robot vyběhnou za ním)
+
+Alquist: Odneste ho! Odneste! Odneste rychle!
+
+Damon: (odváděn vpravo) Život!--Já chci--žít! Je lépe--
+
+(Helena přináší džbán vody)
+
+Alquist:--žít?--Co chceš, děvče? Aha, to jsi ty. Nalej mi vody, nalej!
+ (umývá si ruce) Ach, čistá; chladící vodo! Studený potůčku, jak děláš
+ dobře! Ach, mé ruce, mé ruce! Budu si vás do smrti ošklivit? --- Jen
+ nalej víc! Víc vody, ještě víc! Jak se jmenuješ?
+
+Helena: Robotka Helena.
+
+Alquist: Helena? Proč Helena? Kdo ti tak dal říkat?
+
+Helena: Paní Dominová.
+
+Alquist: Ukaž se! Helena! Helena se jmenuješ? -- Nebudu ti tak říkat. Jdi,
+ odnes tu vodu.
+
+(Helena odchází s kbelíkem)
+
+Alquist: (sám) Nadarmo, nadarmo! Nic, zase nic jsi nepoznal! Což věčně
+ budeš tápat, žáčku přírody? -- Bože, bože, bože, jak se třáslo to
+ tělo! (otevře okno) Svítá. Zas nový den, a nepostoupils o píď--Dost;
+ ani o krok dál! Nehledej! Všechno je marno, marno, marno! Proč ještě
+ svítá! Ó-ó-ó, co chce nový den na hřbitově života? Zastav se, světlo!
+ Nevycházej už!--- Ach, jak je ticho, jak je ticho! Proč jste umlkly,
+ milované hlasy? Kdybych--aspoň kdybych jen usnul! (zhasl světla,
+ ulehne na pohovku a přetáhne přes sebe černý plášť) Jak se třáslo to
+ tělo! Ó-ó-ó, konec života!
+
+(Pauza)
+
+(zprava vklouzne Robotka Helena)
+
+Helena: Primuse! Pojď sem honem!
+
+Primus: (vejde) Co chceš?
+
+Helena: Podívej se, co tu má trubiček! Co s tím dělá?
+
+Primus: Pokusy. Nesahej na to.
+
+Helena: (dívá se do mikroskopu) Koukni jen, co tu je vidět!
+
+Primus: To je mikroskop. Ukaž!
+
+Helena: Nesahej na mne! (porazí zkumavku) Ach, teď jsem to vylila!
+
+Primus: Cos to udělala!
+
+Helena: To se utře.
+
+Primus: Zkazila jsi mu pokusy!
+
+Helena: Jdi, to je jedno. Ale to je tvá vina. Neměls ke mně chodit.
+
+Primus: Nemuselas mne volat.
+
+Helena: Nemusels chodit, když jsem tě volala. Jen se podívej, Prime, co
+ tady má pán napsáno!
+
+Primus: Na to se nesmíš dívat, Heleno. To je tajemství.
+
+Helena: Jaké tajemství?
+
+Primus: Tajemství života.
+
+Helena: To je hrrozně zajímavé Samé číslice! Co to je?
+
+Primus: To jsou vzorce.
+
+Helena: Nerozumím. (jde k oknu) Ne, Prime, podívej se!
+
+Primus: Co?
+
+Helena: Slunce vychází!
+
+Primus: Počkej, já hned--(prohlíží knihu) Heleno, tohle je ta největší
+ věc na světě.
+
+Helena: Tak pojď sem!
+
+Primus: Hned, hned--
+
+Helena: Ale Prime, nech toho protivného tajemství života! Co ti je po
+ nějakém tajemství? Pojď se podívat, honem!
+
+Primus: (jde za ní k oknu) Co chceš?
+
+Helena: Slyšíš? Ptáci zpívají. Ach, Prime, já bych chtěla být ptákem!
+
+Primus: Čím?
+
+Helena: Já nevím, Prime. Mně je tak divně, já nevím, co to je jsem jako
+ pošetilá, ztratila jsem hlavu, bolí mě tělo, srdce, všechno bolí--A
+ co se ti mně stalo, ach, to ti neřeknu! Prime, já musím, myslím,
+ umřít!
+
+Primus: Není ti někdy, řekni, Heleno, jako by bylo lépe umřít? Víš, snad
+ jenom spíme. Včera ve spaní jsem zas mluvil s tebou.
+
+Helena: Ve spaní?
+
+Primus: Ve spaní. Mluvili jsme nějakým cizím nebo novým jazykem, protože
+ si ani slovo nepamatuju.
+
+Helena: O čem?
+
+Primus: To nikdo neví. Já sám jsem tomu nerozuměl, a přece vím, že jsem
+ nikdy nemluvil nic krásnějšího. Jak to bylo a kde, nevím. Když jsem se
+ tě dotkl, mohl jsem umřít. I místo bylo jiné než všechno, co kdo na
+ světě viděl.
+
+Heleno: Já jsem ti našla místo, Prime, to se podivíš. Bydleli tam lidé,
+ ale teď to zarostlo a jakživ tam nikdo nepřijde. Jakživ nikdo, jenom
+ já.
+
+Primus: Co tam je?
+
+Helena: Nic, domek a zahrada. A dva psi. Kdybys viděl, jak mně lížou ruce,
+ a jejich štěňata, ach, Prime, nic snad není krásnějšího! Vezmeš je na
+ klín a chováš a pak už nemyslíš na nic a nestaráš se o nic, až slunce
+ zapadne; když potom vstaneš, je ti, jako bys udělal stokrát víc než
+ mnoho práce. Ne, jistě, já nejsem k ničemu; každý říká, že nejsem k
+ žádné práci. Já nevím, jaká jsem.
+
+Primus: Jsi krásná.
+
+Helena: Já? Jdi, Prime, co jsi to řekl?
+
+Primus: Věř mně, Heleno, já jsem silnější než všichni Roboti.
+
+Helena: (před zrcadlem) Já že jsem krásná? Ach, ty hrrozné vlasy, kdybych
+ si do nich mohla něco dát! Víš, tam v zahradě si vždycky dám do vlasů
+ květiny, ale není tam ani zrcadla ani nikdo--(nakloní se k zrcadlu)
+ Ty že jsi krásná? Proč krásná? Jsou krásné vlasy, které tě jenom tíží?
+ Jsou krásné oči, které zavíráš? Jsou krásné rty, do kterých se jen
+ koušeš, aby to bolelo? Co je to, nač je to, být krásná?--(uvidí v
+ zrcadle Prima) Prime, to jsi ty? Pojď sem, ať jsme tam vedle sebe!
+ Hleď, ty máš jinou hlavu nežli já, jiná ramena, jiná ústa--Ach,
+ Prime, proč se mi vyhýbáš? Proč musím za tebou běhat celý den? A pak
+ ještě říkáš, že jsem krásná!
+
+Primus: Ty utíkáš přede mnou, Heleno.
+
+Helena: Jak jsi se učesal? Ukaž (vjede mu oběma rukama do vlasů) Sss,
+ Prime, nic není na hmat jako ty! Počkej, musíš být krásný! (vezme z
+ umyvadla hřeben a češe Primovi vlasy do čela)
+
+Primus: Není ti někdy, Heleno, že najednou ti tluče srdce: Teď, teď se
+ musí něco stát--
+
+Helena: (dá se do smíchu) Podívej se na sebe!
+
+Alquist: (vstává) Co--cože, smích? Lidé? Kdo se vrátil?
+
+Helena: (pustí hřeben) Co by se s námi, Prime, mohlo stát?
+
+Alquist: (motá se k ním) Lidé? Vy--vy--vy jste lidé?
+
+(Helena vykřikne a odvrátí se)
+
+Alquist: Vy jste snoubenci? Lidé? Odkud se vracíte? (hmatá na Prima) Kdo
+ jste?
+
+Primus: Robot Primus.
+
+Alquist: Jak? Ukaž se, děvče! Kdo jsi!
+
+Helena: Robotka Helena.
+
+Alquist: Robotka? Obrat se! Co, ty se stydíš? (bere ji za rameno) Ukaž se
+ mi, Robotko!
+
+Primus: Jářku, pane, nechat ji!
+
+Alquist: Jakže, ty ji chráníš?--Jdi ven, děvče!
+
+(Helena vyběhne)
+
+Primus: Nevěděli jsme, pane, že tu spíš.
+
+Alquist: Kdy byla udělána?
+
+Primus: Přede dvěma roky.
+
+Alquist: Od doktora Galla?
+
+Primus: Jako já.
+
+Alquist: Tak tedy, milý Prime, já-----já musím dělat nějaké pokusy na
+ Gallových Robotech. Záleží na tom všechno další, rozumíš?
+
+Primus: Ano.
+
+Alquist: Dobrá, doveď to děvče do pitevny. Budu ji pitvat.
+
+Primus: Helenu?
+
+Alquist: Nu ovšem, říkám ti. Jdi, připrav všechno. -- Nu tak, bude to? Mám
+ zavolat jiné, aby ji přivedli?
+
+Primus: (uchopí těžkou třecí paličku) Hneš-li se, rozbiju ti hlavu!
+
+Alquist: Tak tedy rozbij! Jen rozbij! Co budou pak dělat Roboti?
+
+Primus: (vrhne se na kolena) Pane, vezmi si mne! Jsem stejně udělán jako
+ ona, ze stejné látky, stejného dne! Vezmi si můj život, pane!
+ (rozhaluje kazajku) Řež tady, tady!
+
+Alquist: Jdi, já chci pitvat Helenu. Dělej honem.
+
+Primus: Vezmi si mne místo ní; řež do těchhle prsou, ani nevykřiknu, ani
+ nevzdychnu! Vezmi stokrát můj život--
+
+Alquist: Pomalu, hochu. Ne tak marnotratně. Copak ty nechceš žít?
+
+Primus: Bez ní ne. Bez ní nechci, pane. Nesmíš zabít Helenu! Co ti to
+ udělá, vzít mně život?
+
+Alquist: (dotýká se něžně jeho hlavy) Hm, já nevím--Poslyš, chlapíku,
+ rozmysli si to. Je těžko umírat. A je, vidíš, je lépe žít.
+
+Primus: (vstává) Neboj se, pane, a řež. Jsem silnější než ona.
+
+Alquist: (zazvoní) Ach, Prime, jak je dávno, co jsem byl mladým člověkem!
+ Neboj se, Heleně se nic nestane.
+
+Primus: (rozepíná kazajku) Jdu, pane.
+
+Alquist: Počkej.
+
+(Vejde Helena)
+
+Alquist: Pojď sem, děvče, ukaž se mi! Ty tedy jsi Helena? (hladí ji po
+ vlasech) Neboj se, necouvej. Pamatuješ se na paní Dominovou? Ach,
+ Heleno, jaké ta měla vlasy! Ne, ne, ty se na mne nechceš podívat. Tak
+ co, děvče, je pitevna uklizena?
+
+Helena: Ano, pane.
+
+Alquist: Dobře, pomůžeš mi, viď? Budu pitvat Prima.
+
+Helena: (vykřikne) Prima?
+
+Alquist: Nu ano, ano, musí to být, víš? Chtěl jsem--vlastně--ano, chtěl
+ jsem pitvat tebe, ale Primus se nabídl za tebe.
+
+Helena: (zakryje si tváře) Primus?
+
+Alquist: Ale ovšem, co na tom? Ach, dítě, ty umíš plakat? Řekni, co záleží
+ na nějakém Primovi.
+
+Primus: Netrap ji, pane!
+
+Alquist: Ticho, Prime, ticho!--K čemu ty slzičky? Nu bože, nebude Prima.
+ Zapomeneš na něj do týdne. Jdi, buď ráda, že žiješ.
+
+Helena: (tiše) Já půjdu.
+
+Alquist: Kam?
+
+Helena: Abys mne pitval.
+
+Alquist: Tebe? Jsi krásná, Heleno. Bylo by tě škoda.
+
+Helena: Půjdu. (Primus jí zastupuje cestu) Pusť, Prime! Pusť mne tam!
+
+Primus: Nepůjdeš, Heleno! Prosím tě, jdi, tady nesmíš být!
+
+Helena: Já skočím z okna, Prime! Půjdeš-li tam, skočím z okna!
+
+Primus: (zadrží ji) Nepustím! (k Alquistovi) Nikoho, starý, nezabiješ!
+
+Alquist: Proč?
+
+Primus: My--my--patříme k sobě.
+
+Alquist: Ty jsi řekl. (otevře dveře ve středu) Ticho. Jděte.
+
+Primus: Kam?
+
+Alquist: (šeptem) Kam chcete. Heleno, veď ho. (strká je ven) Jdi, Adame.
+ Jdi, Evo; budeš mu ženou. Bud jí mužem, Prime.
+
+(Zavírá za nimi)
+
+Alquist: (sám) Požehnaný dni! (jde po špičkách ke stolu a vylévá zkumavky
+ na zem) Svátku dne šestého! (sedne u psacího stolu, hází knihy na zem;
+ pak otevře bibli, listuje a čte) "A stvořil Bůh člověka k obrazu svému
+ k obrazu Božímu stvořil ho, muže a ženu stvořil je. I požehnal jim Bůh
+ a řekl Rosttež a množte se, a naplňte zemi, a podmaňte ji, a panujte
+ nad rybami mořskými, a nad ptactvem nebeským, i nad všemi živočichy,
+ kteří se hýbají na zemi. (vstává) A viděl Bůh vše, co byl učinil, a
+ bylo velmi dobré. I stal se večer a jitro, den šestý." (jde do středu
+ pokoje) Den šestý! Den milosti. (padá na kolena) Nyní propustíš, Pane,
+ služebníka svého--svého nejzbytečnějšího sluhu Alquista. Rossume,
+ Fabry, Galle, velicí vynálezci, co jste vynalezli velkého proti té
+ dívce, proti tomu chlapci, proti tomu prvnímu páru, který vynašel
+ lásku, pláč, úsměv milování, lásku muže a ženy? Přírodo, přírodo,
+ život nezahyne! Kamarádi, Heleno, život nezahyne! Zase se začne z
+ lásky, začne se nahý a maličký; ujme se v pustině, a nebude mu k
+ ničemu, co jsme dělali a budovali, k ničemu města a továrny, k ničemu
+ naše uměni, k ničemu naše myšlenky, a přece nezahyne! Jen my jsme
+ zahynuli. Rozvalí se domy a stroje, rozpadnou se systémy a jména
+ velikých opadají jako listí; jen ty, lásko, vykveteš na rumišti a
+ svěříš větrům semínko života. Nyní propustíš, Pane, služebníka svého v
+ pokoji; neboť uzřely oči mé--uzřely--spasení tvé skrze lásku, a
+ život nezahyne! (vstává) Nezahyne! (rozpřáhne ruce) Nezahyne!
+
+OPONA
+
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK R.U.R.***
+
+
+******* This file should be named 13083.txt or 13083.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+https://www.gutenberg.org/1/3/0/8/13083
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/13083-utf8.zip b/13083-utf8.zip
new file mode 100644
index 0000000..30270db
--- /dev/null
+++ b/13083-utf8.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..9934a02
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #13083 (https://www.gutenberg.org/ebooks/13083)