summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/12065.txt
blob: 0e39c4d47a1888604fb44a298bd593d7521d3238 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
The Project Gutenberg EBook of Trois contes, by Gustave Flaubert

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Trois contes

Author: Gustave Flaubert

Release Date: April 28, 2007 [EBook #12065]
[This file was first posted on April 17, 2004]

Language: French

Character set encoding: ASCII

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TROIS CONTES ***




Produced by Tonya Allen, Renald Levesque and the Online Distributed
Proofreading Team. This file was produced from images generously
made available by the Bibliotheque nationale de France (BnF/Gallica)
at http://gallica.bnf.fr.,









  GUSTAVE FLAUBERT


  TROIS CONTES


        UN COEUR SIMPLE
        LA LEGENDE DE SAINT-JULIEN L'HOSPITALIER
        HERODIAS

        CINQUIEME EDITION
        1877


      UN COEUR SIMPLE



      I

Pendant un demi-siecle, les bourgeoises de Pont-l'Eveque envierent a Mme
Aubain sa servante Felicite.

Pour cent francs par an, elle faisait la cuisine et le menage, cousait,
lavait, repassait, savait brider un cheval, engraisser les volailles,
battre le beurre, et resta fidele a sa maitresse,--qui cependant n'etait
pas une personne agreable.

Elle avait epouse un beau garcon sans fortune, mort au commencement de
1809, en lui laissant deux enfants tres-jeunes avec une quantite de
dettes. Alors elle vendit ses immeubles, sauf la ferme de Toucques et la
ferme de Geffosses, dont les rentes montaient a 8,000 francs tout au
plus, et elle quitta sa maison de Saint-Melaine pour en habiter une
autre moins dispendieuse, ayant appartenu a ses ancetres et placee
derriere les halles.

Cette maison, revetue d'ardoises, se trouvait entre un passage et une
ruelle aboutissant a la riviere. Elle avait interieurement des
differences de niveau qui faisaient trebucher. Un vestibule etroit
separait la cuisine de la _salle_ ou Mme Aubain se tenait tout le long
du jour, assise pres de la croisee dans un fauteuil de paille. Contre le
lambris, peint en blanc, s'alignaient huit chaises d'acajou. Un vieux
piano supportait, sous un barometre, un tas pyramidal de boites et de
cartons. Deux bergeres de tapisserie flanquaient la cheminee en marbre
jaune et de style Louis XV. La pendule, au milieu, representait un
temple de Vesta;--et tout l'appartement sentait un peu le moisi, car le
plancher etait plus bas que le jardin.

Au premier etage, il y avait d'abord la chambre de "Madame",
tres-grande, tendue d'un papier a fleurs pales, et contenant le portrait
de "Monsieur" en costume de muscadin. Elle communiquait avec une chambre
plus petite, ou l'on voyait deux couchettes d'enfants, sans matelas.
Puis venait le salon, toujours ferme, et rempli de meubles recouverts
d'un drap. Ensuite un corridor menait a un cabinet d'etude; des livres
et des paperasses garnissaient les rayons d'une bibliotheque entourant
de ses trois cotes un large bureau de bois noir. Les deux panneaux en
retour disparaissaient sous des dessins a la plume, des paysages a la
gouache et des gravures d'Audran, souvenirs d'un temps meilleur et d'un
luxe evanoui. Une lucarne au second etage eclairait la chambre de
Felicite, ayant vue sur les prairies.

Elle se levait des l'aube, pour ne pas manquer la messe, et travaillait
jusqu'au soir sans interruption; puis, le diner etant fini, la vaisselle
en ordre et la porte bien close, elle enfouissait la buche sous les
cendres et s'endormait devant l'atre, son rosaire a la main. Personne,
dans les marchandages, ne montrait plus d'entetement. Quant a la
proprete, le poli de ses casseroles faisait le desespoir des autres
servantes. Econome, elle mangeait avec lenteur, et recueillait du doigt
sur la table les miettes de son pain,--un pain de douze livres, cuit
expres pour elle, et qui durait vingt jours.

En toute saison elle portait un mouchoir d'indienne fixe dans le dos par
une epingle, un bonnet lui cachant les cheveux, des bas gris, un jupon
rouge, et par-dessus sa camisole un tablier a bavette, comme les
infirmieres d'hopital.

Son visage etait maigre et sa voix aigue. A vingt-cinq ans, on lui en
donnait quarante. Des la cinquantaine, elle ne marqua plus aucun
age;--et, toujours silencieuse, la taille droite et les gestes mesures,
semblait une femme en bois, fonctionnant d'une maniere automatique.


      II

Elle avait eu, comme une autre, son histoire d'amour.

Son pere, un macon, s'etait tue en tombant d'un echafaudage. Puis sa
mere mourut, ses soeurs se disperserent, un fermier la recueillit, et
l'employa toute petite a garder les vaches dans la campagne. Elle
grelottait sous des haillons, buvait a plat ventre l'eau des mares, a
propos de rien etait battue, et finalement fut chassee pour un vol de
trente sols, qu'elle n'avait pas commis. Elle entra dans une autre
ferme, y devint fille de basse-cour, et, comme elle plaisait aux
patrons, ses camarades la jalousaient.

Un soir du mois d'aout (elle avait alors dix-huit ans), ils
l'entrainerent a l'assemblee de Colleville. Tout de suite elle fut
etourdie, stupefaite par le tapage des menetriers, les lumieres dans les
arbres, la bigarrure des costumes, les dentelles, les croix d'or, cette
masse de monde sautant a la fois. Elle se tenait a l'ecart modestement,
quand un jeune homme d'apparence cossue, et qui fumait sa pipe les deux
coudes sur le timon d'un banneau, vint l'inviter a la danse. Il lui paya
du cidre, du cafe, de la galette, un foulard, et, s'imaginant qu'elle le
devinait, offrit de la reconduire. Au bord d'un champ d'avoine, il la
renversa brutalement. Elle eut peur et se mit a crier. Il s'eloigna.

Un autre soir, sur la route de Beaumont, elle voulut depasser un grand
chariot de foin qui avancait lentement, et en frolant les roues elle
reconnut Theodore.

Il l'aborda d'un air tranquille, disant qu'il fallait tout pardonner,
puisque c'etait "la faute de la boisson".

Elle ne sut que repondre et avait envie de s'enfuir.

Aussitot il parla des recoltes et des notables de la commune, car son
pere avait abandonne Colleville pour la ferme des Ecots, de sorte que
maintenant ils se trouvaient voisins.--"Ah!" dit-elle. Il ajouta qu'on
desirait l'etablir. Du reste, il n'etait pas presse, et attendait une
femme a son gout. Elle baissa la tete. Alors il lui demanda si elle
pensait au mariage. Elle reprit, en souriant, que c'etait mal de se
moquer.--"Mais non, je vous jure!" et du bras gauche il lui entoura la
taille; elle marchait soutenue par son etreinte; ils se ralentirent. Le
vent etait mou, les etoiles brillaient, l'enorme charretee de foin
oscillait devant eux; et les quatre chevaux, en trainant leurs pas,
soulevaient de la poussiere. Puis, sans commandement, ils tournerent a
droite. Il l'embrassa encore une fois. Elle disparut dans l'ombre.

Theodore, la semaine suivante, en obtint des rendez-vous.

Ils se rencontraient au fond des cours, derriere un mur, sous un arbre
isole. Elle n'etait pas innocente a la maniere des demoiselles,--les
animaux l'avaient instruite;--mais la raison et l'instinct de l'honneur
l'empecherent de faillir. Cette resistance exaspera l'amour de Theodore,
si bien que pour le satisfaire (ou naivement peut-etre) il proposa de
l'epouser. Elle hesitait a le croire. Il fit de grands serments.

Bientot il avoua quelque chose de facheux: ses parents, l'annee
derniere, lui avaient achete un homme; mais d'un jour a l'autre on
pourrait le reprendre; l'idee de servir l'effrayait. Cette couardise fut
pour Felicite une preuve de tendresse; la sienne en redoubla. Elle
s'echappait la nuit, et, parvenue au rendez-vous, Theodore la torturait
avec ses inquietudes et ses instances.

Enfin, il annonca qu'il irait lui-meme a la Prefecture prendre des
informations, et les apporterait dimanche prochain, entre onze heures et
minuit.

Le moment arrive, elle courut vers l'amoureux.

A sa place, elle trouva un de ses amis.

Il lui apprit qu'elle ne devait plus le revoir. Pour se garantir de la
conscription, Theodore avait epouse une vieille femme tres-riche, Mme
Lehoussais, de Toucques.

Ce fut un chagrin desordonne. Elle se jeta par terre, poussa des cris,
appela le bon Dieu, et gemit toute seule dans la campagne jusqu'au
soleil levant. Puis elle revint a la ferme, declara son intention d'en
partir; et, au bout du mois, ayant recu ses comptes, elle enferma tout
son petit bagage dans un mouchoir, et se rendit a Pont-l'Eveque.

Devant l'auberge, elle questionna une bourgeoise en capeline de veuve,
et qui precisement cherchait une cuisiniere. La jeune fille ne savait
pas grand'chose, mais paraissait avoir tant de bonne volonte et si peu
d'exigences, que Mme Aubain finit par dire:

"--Soit, je vous accepte!"

Felicite, un quart d'heure apres, etait installee chez elle.

D'abord elle y vecut dans une sorte de tremblement que lui causaient "le
genre de la maison" et le souvenir de "Monsieur", planant sur tout! Paul
et Virginie, l'un age de sept ans, l'autre de quatre a peine, lui
semblaient formes d'une matiere precieuse; elle les portait sur son dos
comme un cheval, et Mme Aubain lui defendit de les baiser a chaque
minute, ce qui la mortifia. Cependant elle se trouvait heureuse. La
douceur du milieu avait fondu sa tristesse.

Tous les jeudis, des habitues venaient faire une partie de boston.
Felicite preparait d'avance les cartes et les chaufferettes. Ils
arrivaient a huit heures bien juste, et se retiraient avant le coup de
onze.

Chaque lundi matin, le brocanteur qui logeait sous l'allee etalait par
terre ses ferrailles. Puis la ville se remplissait d'un bourdonnement de
voix, ou se melaient des hennissements de chevaux, des belements
d'agneaux, des grognements de cochons, avec le bruit sec des carrioles
dans la rue. Vers midi, au plus fort du marche, on voyait paraitre sur
le seuil un vieux paysan de haute taille, la casquette en arriere, le
nez crochu, et qui etait Robelin, le fermier de Geffosses. Peu de temps
apres, c'etait Liebard, le fermier de Toucques, petit, rouge, obese,
portant une veste grise et des houseaux armes d'eperons.

Tous deux offraient a leur proprietaire des poules ou des fromages.
Felicite invariablement dejouait leurs astuces; et ils s'en allaient
pleins de consideration pour elle.

A des epoques indeterminees, Mme Aubain recevait la visite du marquis de
Gremanville, un de ses oncles, ruine par la crapule et qui vivait a
Falaise sur le dernier lopin de ses terres. Il se presentait toujours a
l'heure du dejeuner, avec un affreux caniche dont les pattes salissaient
tous les meubles. Malgre ses efforts pour paraitre gentilhomme jusqu'a
soulever son chapeau chaque fois qu'il disait: "Feu mon pere,"
l'habitude l'entrainant, il se versait a boire coup sur coup, et lachait
des gaillardises. Felicite le poussait dehors poliment: "Vous en avez
assez, Monsieur de Gremanville! A une autre fois!" Et elle refermait la
porte.

Elle l'ouvrait avec plaisir devant M. Bourais, ancien avoue. Sa cravate
blanche et sa calvitie, le jabot de sa chemise, son ample redingote
brune, sa facon de priser en arrondissant le bras, tout son individu lui
produisait ce trouble ou nous jette le spectacle des hommes
extraordinaires.

Comme il gerait les proprietes de "Madame", il s'enfermait avec elle
pendant des heures dans le cabinet de "Monsieur", et craignait toujours
de se compromettre, respectait infiniment la magistrature, avait des
pretentions au latin.

Pour instruire les enfants d'une maniere agreable, il leur fit cadeau
d'une geographie en estampes. Elles representaient differentes scenes du
monde, des anthropophages coiffes de plumes, un singe enlevant une
demoiselle, des Bedouins dans le desert, une baleine qu'on harponnait, etc.

Paul donna l'explication de ces gravures a Felicite. Ce fut meme toute
son education litteraire.

Celle des enfants etait faite par Guyot, un pauvre diable employe a la
Mairie, fameux pour sa belle main, et qui repassait son canif sur sa botte.

Quand le temps etait clair, on s'en allait de bonne heure a la ferme de
Geffosses.

La cour est en pente, la maison dans le milieu; et la mer, au loin,
apparait comme une tache grise.

Felicite retirait de son cabas des tranches de viande froide, et on
dejeunait dans un appartement faisant suite a la laiterie. Il etait le
seul reste d'une habitation de plaisance, maintenant disparue. Le papier
de la muraille en lambeaux tremblait aux courants d'air. Mme Aubain
penchait son front, accablee de souvenirs; les enfants n'osaient plus
parler. "Mais jouez donc!" disait-elle; ils decampaient.

Paul montait dans la grange, attrapait des oiseaux, faisait des
ricochets sur la mare, ou tapait avec un baton les grosses futailles qui
resonnaient comme des tambours.

Virginie donnait a manger aux lapins, se precipitait pour cueillir des
bleuets, et la rapidite de ses jambes decouvrait ses petits pantalons
brodes.

Un soir d'automne, on s'en retourna par les herbages.

La lune a son premier quartier eclairait une partie du ciel, et un
brouillard flottait comme une echarpe sur les sinuosites de la Toucques.
Des boeufs, etendus au milieu du gazon, regardaient tranquillement ces
quatre personnes passer. Dans la troisieme pature quelques-uns se
leverent, puis se mirent en rond devant elles.--"Ne craignez rien!" dit
Felicite; et, murmurant une sorte de complainte, elle flatta sur
l'echine celui qui se trouvait le plus pres; il fit volte-face, les
autres l'imiterent. Mais, quand l'herbage suivant fut traverse, un
beuglement formidable s'eleva. C'etait un taureau, que cachait le
brouillard. Il avanca vers les deux femmes. Mme Aubain allait
courir.--"Non! non! moins vite!" Elles pressaient le pas cependant, et
entendaient par derriere un souffle sonore qui se rapprochait. Ses
sabots, comme des marteaux, battaient l'herbe de la prairie; voila qu'il
galopait maintenant! Felicite se retourna, et elle arrachait a deux
mains des plaques de terre qu'elle lui jetait dans les yeux. Il baissait
le mufle, secouait les cornes et tremblait de fureur en beuglant
horriblement. Mme Aubain, au bout de l'herbage avec ses deux petits,
cherchait eperdue comment franchir le haut bord. Felicite reculait
toujours devant le taureau, et continuellement lancait des mottes de
gazon qui l'aveuglaient, tandis qu'elle criait:--"Depechez-vous!
depechez-vous!" Mme Aubain descendit le fosse, poussa Virginie, Paul
ensuite, tomba plusieurs fois en tachant de gravir le talus, et a force
de courage y parvint.

Le taureau avait accule Felicite contre une claire-voie; sa bave lui
rejaillissait a la figure, une seconde de plus il l'eventrait. Elle eut
le temps de se couler entre deux barreaux, et la grosse bete, toute
surprise, s'arreta.

Cet evenement, pendant bien des annees, fut un sujet de conversation a
Pont-l'Eveque. Felicite n'en tira aucun orgueil, ne se doutant meme pas
qu'elle eut rien fait d'heroique.

Virginie l'occupait exclusivement;--car elle eut, a la suite de son
effroi, une affection nerveuse, et M. Poupart, le docteur, conseilla les
bains de mer de Trouville.

Dans ce temps-la, ils n'etaient pas frequentes. Mme Aubain prit des
renseignements, consulta Bourais, fit des preparatifs comme pour un long
voyage.

Ses colis partirent la veille, dans la charrette de Liebard. Le
lendemain, il amena deux chevaux dont l'un avait une selle de femme,
munie d'un dossier de velours; et sur la croupe du second un manteau
roule formait une maniere de siege. Mme Aubain y monta, derriere lui.
Felicite se chargea de Virginie, et Paul enfourcha l'ane de M.
Lechaptois, prete sous la condition d'en avoir grand soin.

La route etait si mauvaise que ses huit kilometres exigerent deux
heures. Les chevaux enfoncaient jusqu'aux paturons dans la boue, et
faisaient pour en sortir de brusques mouvements des hanches; ou bien ils
buttaient contre les ornieres; d'autres fois, il leur fallait sauter. La
jument de Liebard, a de certains endroits, s'arretait tout a coup. Il
attendait patiemment qu'elle se remit en marche; et il parlait des
personnes dont les proprietes bordaient la route, ajoutant a leur
histoire des reflexions morales. Ainsi, au milieu de Toucques, comme on
passait sous des fenetres entourees de capucines, il dit, avec un
haussement d'epaules:--"En voila une Mme Lehoussais, qui au lieu de
prendre un jeune homme..." Felicite n'entendit pas le reste; les chevaux
trottaient, l'ane galopait; tous enfilerent un sentier, une barriere
tourna, deux garcons parurent, et l'on descendit devant le purin, sur le
seuil meme de la porte.

La mere Liebard, en apercevant sa maitresse, prodigua les demonstrations
de joie. Elle lui servit un dejeuner ou il y avait un aloyau, des
tripes, du boudin, une fricassee de poulet, du cidre mousseux, une tarte
aux compotes et des prunes a l'eau-de-vie, accompagnant le tout de
politesses a Madame qui paraissait en meilleure sante, a Mademoiselle
devenue "magnifique", a M. Paul singulierement "forci", sans oublier
leurs grands-parents defunts que les Liebard avaient connus, etant au
service de la famille depuis plusieurs generations. La ferme avait,
comme eux, un caractere d'anciennete. Les poutrelles du plafond etaient
vermoulues, les murailles noires de fumee, les carreaux gris de
poussiere. Un dressoir en chene supportait toutes sortes d'ustensiles,
des brocs, des assiettes, des ecuelles d'etain, des pieges a loup, des
forces pour les moutons; une seringue enorme fit rire les enfants. Pas
un arbre des trois cours qui n'eut des champignons a sa base, ou dans
ses rameaux une touffe de gui. Le vent en avait jete bas plusieurs. Ils
avaient repris par le milieu; et tous flechissaient sous la quantite de
leurs pommes. Les toits de paille, pareils a du velours brun et inegaux
d'epaisseur, resistaient aux plus fortes bourrasques. Cependant la
charreterie tombait en ruines. Mme Aubain dit qu'elle aviserait, et
commanda de reharnacher les betes.

On fut encore une demi-heure avant d'atteindre Trouville. La petite
caravane mit pied a terre pour passer les _Ecores_; c'etait une falaise
surplombant des bateaux; et trois minutes plus tard, au bout du quai, on
entra dans la cour de l'_Agneau d'or_, chez la mere David.

Virginie, des les premiers jours, se sentit moins faible, resultat du
changement d'air et de l'action des bains. Elle les prenait en chemise,
a defaut d'un costume; et sa bonne la rhabillait dans une cabane de
douanier qui servait aux baigneurs.

L'apres-midi, on s'en allait avec l'ane au-dela des Roches-Noires, du
cote d'Hennequeville. Le sentier, d'abord, montait entre des terrains
vallonnes comme la pelouse d'un parc, puis arrivait sur un plateau ou
alternaient des paturages et des champs en labour. A la lisiere du
chemin, dans le fouillis des ronces, des houx se dressaient; ca et la,
un grand arbre mort faisait sur l'air bleu des zigzags avec ses branches.

Presque toujours on se reposait dans un pre, ayant Deauville a gauche,
le Havre a droite et en face la pleine mer. Elle etait brillante de
soleil, lisse comme un miroir, tellement douce qu'on entendait a peine
son murmure; des moineaux caches pepiaient et la voute immense du ciel
recouvrait tout cela. Mme Aubain, assise, travaillait a son ouvrage de
couture; Virginie pres d'elle tressait des joncs; Felicite sarclait des
fleurs de lavande; Paul, qui s'ennuyait, voulait partir.

D'autres fois, ayant passe la Toucques en bateau, ils cherchaient des
coquilles. La maree basse laissait a decouvert des oursins, des
godefiches, des meduses; et les enfants couraient, pour saisir des
flocons d'ecume que le vent emportait. Les flots endormis, en tombant
sur le sable, se deroulaient le long de la greve; elle s'etendait a
perte de vue, mais du cote de la terre avait pour limite les dunes la
separant du _Marais_, large prairie en forme d'hippodrome. Quand ils
revenaient par la, Trouville, au fond sur la pente du coteau, a chaque
pas grandissait, et avec toutes ses maisons inegales semblait s'epanouir
dans un desordre gai.

Les jours qu'il faisait trop chaud, ils ne sortaient pas de leur
chambre. L'eblouissante clarte du dehors plaquait des barres de lumiere
entre les lames des jalousies. Aucun bruit dans le village. En bas, sur
le trottoir, personne. Ce silence epandu augmentait la tranquillite des
choses. Au loin, les marteaux des calfats tamponnaient des carenes, et
une brise lourde apportait la senteur du goudron.

Le principal divertissement etait le retour des barques. Des qu'elles
avaient depasse les balises, elles commencaient a louvoyer. Leurs voiles
descendaient aux deux tiers des mats; et, la misaine gonflee comme un
ballon, elles avancaient, glissaient dans le clapotement des vagues,
jusqu'au milieu du port, ou l'ancre tout a coup tombait. Ensuite le
bateau se placait contre le quai. Les matelots jetaient par-dessus le
bordage des poissons palpitants; une file de charrettes les attendait,
et des femmes en bonnet de coton s'elancaient pour prendre les
corbeilles et embrasser leurs hommes.

Une d'elles, un jour, aborda Felicite, qui peu de temps apres entra dans
la chambre, toute joyeuse. Elle avait retrouve une soeur; et Nastasie
Barette, femme Leroux, apparut, tenant un nourrisson a sa poitrine, de
la main droite un autre enfant, et a sa gauche un petit mousse les
poings sur les hanches et le beret sur l'oreille.

Au bout d'un quart d'heure, Mme Aubain la congedia.

On les rencontrait toujours aux abords de la cuisine, ou dans les
promenades que l'on faisait. Le mari ne se montrait pas.

Felicite se prit d'affection pour eux. Elle leur acheta une couverture,
des chemises, un fourneau; evidemment ils l'exploitaient. Cette
faiblesse agacait Mme Aubain, qui d'ailleurs n'aimait pas les
familiarites du neveu,--car il tutoyait son fils;--et, comme Virginie
toussait et que la saison n'etait plus bonne, elle revint a Pont-l'Eveque.

M. Bourais l'eclaira sur le choix d'un college. Celui de Caen passait
pour le meilleur. Paul y fut envoye; et fit bravement ses adieux,
satisfait d'aller vivre dans une maison ou il aurait des camarades.

Mme Aubain se resigna a l'eloignement de son fils, parce qu'il etait
indispensable. Virginie y songea de moins en moins. Felicite regrettait
son tapage. Mais une occupation vint la distraire; a partir de Noel,
elle mena tous les jours la petite fille au catechisme.


      III

Quand elle avait fait a la porte une genuflexion, elle s'avancait sous
la haute nef entre la double ligne des chaises, ouvrait le banc de Mme
Aubain, s'asseyait, et promenait ses yeux autour d'elle.

Les garcons a droite, les filles a gauche, emplissaient les stalles du
choeur; le cure se tenait debout pres du lutrin; sur un vitrail de
l'abside, le Saint-Esprit dominait la Vierge; un autre la montrait a
genoux devant l'Enfant-Jesus, et, derriere le tabernacle, un groupe en
bois representait Saint-Michel terrassant le dragon.

Le pretre fit d'abord un abrege de l'Histoire-Sainte. Elle croyait voir
le paradis, le deluge, la tour de Babel, des villes tout en flammes, des
peuples qui mouraient, des idoles renversees; et elle garda de cet
eblouissement le respect du Tres-Haut et la crainte de sa colere. Puis,
elle pleura en ecoutant la Passion. Pourquoi l'avaient-ils crucifie, lui
qui cherissait les enfants, nourrissait les foules, guerissait les
aveugles, et avait voulu, par douceur, naitre au milieu des pauvres, sur
le fumier d'une etable? Les semailles, les moissons, les pressoirs,
toutes ces choses familieres dont parle l'Evangile, se trouvaient dans
sa vie; le passage de Dieu les avait sanctifiees; et elle aima plus
tendrement les agneaux par amour de l'Agneau, les colombes a cause du
Saint-Esprit.

Elle avait peine a imaginer sa personne; car il n'etait pas seulement
oiseau, mais encore un feu, et d'autres fois un souffle. C'est peut-etre
sa lumiere qui voltige la nuit aux bords des marecages, son haleine qui
pousse les nuees, sa voix qui rend les cloches harmonieuses; et elle
demeurait dans une adoration, jouissant de la fraicheur des murs et de
la tranquillite de l'eglise.

Quant aux dogmes, elle n'y comprenait rien, ne tacha meme pas de
comprendre. Le cure discourait, les enfants recitaient, elle finissait
par s'endormir; et se reveillait tout a coup, quand ils faisaient en
s'en allant claquer leurs sabots sur les dalles.

Ce fut de cette maniere, a force de l'entendre, qu'elle apprit le
catechisme, son education religieuse ayant ete negligee dans sa
jeunesse; et des lors elle imita toutes les pratiques de Virginie,
jeunait comme elle, se confessait avec elle. A la Fete-Dieu, elles
firent ensemble un reposoir.

La premiere communion la tourmentait d'avance. Elle s'agita pour les
souliers, pour le chapelet, pour le livre, pour les gants. Avec quel
tremblement elle aida sa mere a l'habiller!

Pendant toute la messe, elle eprouva une angoisse. M. Bourais lui
cachait un cote du choeur; mais juste en face, le troupeau des vierges
portant des couronnes blanches par-dessus leurs voiles abaisses formait
comme un champ de neige; et elle reconnaissait de loin la chere petite a
son cou plus mignon et son attitude recueillie. La cloche tinta. Les
tetes se courberent; il y eut un silence. Aux eclats de l'orgue, les
chantres et la foule entonnerent l'_Agnus Dei_; puis le defile des
garcons commenca; et, apres eux, les filles se leverent. Pas a pas, et
les mains jointes, elles allaient vers l'autel tout illumine,
s'agenouillaient sur la premiere marche, recevaient l'hostie
successivement, et dans le meme ordre revenaient a leurs prie-Dieu.
Quand ce fut le tour de Virginie, Felicite se pencha pour la voir; et,
avec l'imagination que donnent les vraies tendresses, il lui sembla
qu'elle etait elle-meme cette enfant; sa figure devenait la sienne, sa
robe l'habillait, son coeur lui battait dans la poitrine; au moment
d'ouvrir la bouche, en fermant les paupieres, elle manqua s'evanouir.

Le lendemain, de bonne heure, elle se presenta dans la sacristie, pour
que M. le cure lui donnat la communion. Elle la recut devotement, mais
n'y gouta pas les memes delices.

Mme Aubain voulait faire de sa fille une personne accomplie; et, comme
Guyot ne pouvait lui montrer ni l'anglais ni la musique, elle resolut de
la mettre en pension chez les Ursulines d'Honfleur.

L'enfant n'objecta rien. Felicite soupirait, trouvant Madame insensible.
Puis elle songea que sa maitresse, peut-etre, avait raison. Ces choses
depassaient sa competence.

Enfin, un jour, une vieille tapissiere s'arreta devant la porte; et il
en descendit une religieuse qui venait chercher Mademoiselle. Felicite
monta les bagages sur l'imperiale, fit des recommandations au cocher, et
placa dans le coffre six pots de confitures et une douzaine de poires,
avec un bouquet de violettes.

Virginie, au dernier moment, fut prise d'un grand sanglot; elle
embrassait sa mere qui la baisait au front en repetant:--"Allons! du
courage! du courage!" Le marchepied se releva, la voiture partit.

Alors Mme Aubain eut une defaillance; et le soir tous ses amis, le
menage Lormeau, Mme Lechaptois, ces demoiselles Rochefeuille, M. de
Houppeville et Bourais se presenterent pour la consoler.

La privation de sa fille lui fut d'abord tres-douloureuse. Mais trois
fois la semaine elle en recevait une lettre, les autres jours lui
ecrivait, se promenait dans son jardin, lisait un peu, et de cette facon
comblait le vide des heures.

Le matin, par habitude, Felicite entrait dans la chambre de Virginie, et
regardait les murailles. Elle s'ennuyait de n'avoir plus a peigner ses
cheveux, a lui lacer ses bottines, a la border dans son lit, et de ne
plus voir continuellement sa gentille figure, de ne plus la tenir par la
main quand elles sortaient ensemble. Dans son desoeuvrement, elle essaya
de faire de la dentelle. Ses doigts trop lourds cassaient les fils; elle
n'entendait a rien, avait perdu le sommeil, suivant son mot, etait "minee".

Pour "se dissiper", elle demanda la permission de recevoir son neveu
Victor.

Il arrivait le dimanche apres la messe, les joues roses, la poitrine
nue, et sentant l'odeur de la campagne qu'il avait traversee. Tout de
suite, elle dressait son couvert. Ils dejeunaient l'un en face de
l'autre; et, mangeant elle-meme le moins possible pour epargner la
depense, elle le bourrait tellement de nourriture qu'il finissait par
s'endormir. Au premier coup des vepres, elle le reveillait, brossait son
pantalon, nouait sa cravate, et se rendait a l'eglise, appuyee sur son
bras dans un orgueil maternel.

Ses parents le chargeaient toujours d'en tirer quelque chose, soit un
paquet de cassonade, du savon, de l'eau-de-vie, parfois meme de
l'argent. Il apportait ses nippes a raccommoder; et elle acceptait cette
besogne, heureuse d'une occasion qui le forcait a revenir.

Au mois d'aout, son pere l'emmena au cabotage.

C'etait l'epoque des vacances. L'arrivee des enfants la consola. Mais
Paul devenait capricieux, et Virginie n'avait plus l'age d'etre tutoyee,
ce qui mettait une gene, une barriere entre elles.

Victor alla successivement a Morlaix, a Dunkerque et a Brighton; au
retour de chaque voyage, il lui offrait un cadeau. La premiere fois, ce
fut une boite en coquilles; la seconde, une tasse a cafe; la troisieme,
un grand bonhomme en pain d'epices. Il embellissait, avait la taille
bien prise, un peu de moustache, de bons yeux francs, et un petit
chapeau de cuir, place en arriere comme un pilote. Il l'amusait en lui
racontant des histoires melees de termes marins.

Un lundi, 14 juillet 1819 (elle n'oublia pas la date), Victor annonca
qu'il etait engage au long cours, et, dans la nuit du surlendemain, par
le paquebot de Honfleur, irait rejoindre sa goelette, qui devait
demarrer du Havre prochainement. Il serait, peut-etre, deux ans parti.

La perspective d'une telle absence desola Felicite; et pour lui dire
encore adieu, le mercredi soir, apres le diner de Madame, elle chaussa
des galoches, et avala les quatre lieues qui separent Pont-l'Eveque de
Honfleur.

Quand elle fut devant le Calvaire, au lieu de prendre a gauche, elle
prit a droite, se perdit dans des chantiers, revint sur ses pas; des
gens qu'elle accosta l'engagerent a se hater. Elle fit le tour du bassin
rempli de navires, se heurtait contre des amarres; puis le terrain
s'abaissa, des lumieres s'entre-croiserent, et elle se crut folle, en
apercevant des chevaux dans le ciel.

Au bord du quai, d'autres hennissaient, effrayes par la mer. Un palan
qui les enlevait les descendait dans un bateau, ou des voyageurs se
bousculaient entre les barriques de cidre, les paniers de fromage, les
sacs de grain; on entendait chanter des poules, le capitaine jurait; et
un mousse restait accoude sur le bossoir, indifferent a tout cela.
Felicite, qui ne l'avait pas reconnu, criait: "Victor!" il leva la tete;
elle s'elancait, quand on retira l'echelle tout a coup.

Le paquebot, que des femmes halaient en chantant, sortit du port. Sa
membrure craquait, les vagues pesantes fouettaient sa proue. La voile
avait tourne, on ne vit plus personne;--et, sur la mer argentee par la
lune, il faisait une tache noire qui palissait toujours, s'enfonca,
disparut.

Felicite, en passant pres du Calvaire, voulut recommander a Dieu ce
qu'elle cherissait le plus; et elle pria pendant longtemps, debout, la
face baignee de pleurs, les yeux vers les nuages. La ville dormait, des
douaniers se promenaient; et de l'eau tombait sans discontinuer par les
trous de l'ecluse, avec un bruit de torrent. Deux heures sonnerent.

Le parloir n'ouvrirait pas avant le jour. Un retard, bien sur,
contrarierait Madame; et, malgre son desir d'embrasser l'autre enfant,
elle s'en retourna. Les filles de l'auberge s'eveillaient, comme elle
entrait dans Pont-l'Eveque.

Le pauvre gamin durant des mois allait donc rouler sur les flots! Ses
precedents voyages ne l'avaient pas effrayee. De l'Angleterre et de la
Bretagne, on revenait; mais l'Amerique, les Colonies, les Iles, cela
etait perdu dans une region incertaine, a l'autre bout du monde.

Des lors, Felicite pensa exclusivement a son neveu. Les jours de soleil,
elle se tourmentait de la soif; quand il faisait de l'orage, craignait
pour lui la foudre. En ecoutant le vent qui grondait dans la cheminee et
emportait les ardoises, elle le voyait battu par cette meme tempete, au
sommet d'un mat fracasse, tout le corps en arriere, sous une nappe
d'ecume; ou bien,--souvenirs de la geographie en estampes,--il etait mange
par les sauvages, pris dans un bois par des singes, se mourait le long
d'une plage deserte. Et jamais elle ne parlait de ses inquietudes.

Mme Aubain en avait d'autres sur sa fille.

Les bonnes soeurs trouvaient qu'elle etait affectueuse, mais delicate.
La moindre emotion l'enervait. Il fallut abandonner le piano.

Sa mere exigeait du couvent une correspondance reglee. Un matin que le
facteur n'etait pas venu, elle s'impatienta; et elle marchait dans la
salle, de son fauteuil a la fenetre. C'etait vraiment extraordinaire!
depuis quatre jours, pas de nouvelles!

Pour qu'elle se consolat par son exemple, Felicite lui dit:

--"Moi, madame, voila six mois que je n'en ai recu!..."

--"De qui donc?..."

La servante repliqua doucement:

--"Mais... de mon neveu!"

--"Ah! votre neveu!" Et, haussant les epaules, Mme Aubain reprit sa
promenade, ce qui voulait dire: "Je n'y pensais pas!... Au surplus, je
m'en moque! un mousse, un gueux, belle affaire!... tandis que ma
fille... Songez donc!..."

Felicite, bien que nourrie dans la rudesse, fut indignee contre Madame,
puis oublia.

Il lui paraissait tout simple de perdre la tete a l'occasion de la petite.

Les deux enfants avaient une importance egale; un lien de son coeur les
unissait, et leurs destinees devaient etre la meme.

Le pharmacien lui apprit que le bateau de Victor etait arrive a la
Havane. Il avait lu ce renseignement dans une gazette.

A cause des cigares, elle imaginait la Havane un pays ou l'on ne fait
pas autre chose que de fumer, et Victor circulait parmi des negres dans
un nuage de tabac. Pouvait-on "en cas de besoin" s'en retourner par
terre? A quelle distance etait-ce de Pont-l'Eveque? Pour le savoir, elle
interrogea M. Bourais.

Il atteignit son atlas, puis commenca des explications sur les
longitudes; et il avait un beau sourire de cuistre devant l'ahurissement
de Felicite. Enfin, avec son porte-crayon, il indiqua dans les
decoupures d'une tache ovale un point noir, imperceptible, en ajoutant;
"Voici." Elle se pencha sur la carte; ce reseau de lignes coloriees
fatiguait sa vue, sans lui rien apprendre; et Bourais, l'invitant a dire
ce qui l'embarrassait, elle le pria de lui montrer la maison ou
demeurait Victor. Bourais leva les bras, il eternua, rit enormement; une
candeur pareille excitait sa joie; et Felicite n'en comprenait pas le
motif,--elle qui s'attendait peut-etre a voir jusqu'au portrait de son
neveu, tant son intelligence etait bornee!

Ce fut quinze jours apres que Liebard, a l'heure du marche comme
d'habitude, entra dans la cuisine, et lui remit une lettre qu'envoyait
son beau-frere. Ne sachant lire aucun des deux, elle eut recours a sa
maitresse.

Mme Aubain, qui comptait les mailles d'un tricot, le posa pres d'elle,
decacheta la lettre, tressaillit, et, d'une voix basse, avec un regard
profond:

--"C'est un malheur... qu'on vous annonce. Votre neveu..."

Il etait mort. On n'en disait pas davantage.

Felicite tomba sur une chaise, en s'appuyant la tete a la cloison, et
ferma ses paupieres, qui devinrent roses tout a coup. Puis, le front
baisse, les mains pendantes, l'oeil fixe, elle repetait par intervalles:

--"Pauvre petit gars! pauvre petit gars!"

Liebard la considerait en exhalant des soupirs. Mme Aubain tremblait un
peu.

Elle lui proposa d'aller voir sa soeur, a Trouville.

Felicite repondit, par un geste, qu'elle n'en avait pas besoin.

Il y eut un silence. Le bonhomme Liebard jugea convenable de se retirer.

Alors elle dit:

--"Ca ne leur fait rien, a eux!"

Sa tete retomba; et machinalement elle soulevait, de temps a autre, les
longues aiguilles sur la table a ouvrage.

Des femmes passerent dans la cour avec un bard d'ou degouttelait du linge.

En les apercevant par les carreaux, elle se rappela sa lessive; l'ayant
coulee la veille, il fallait aujourd'hui la rincer; et elle sortit de
l'appartement.

Sa planche et son tonneau etaient au bord de la Toucques. Elle jeta sur
la berge un tas de chemises, retroussa ses manches, prit son battoir; et
les coups forts qu'elle donnait s'entendaient dans les autres jardins a
cote. Les prairies etaient vides, le vent agitait la riviere; au fond,
de grandes herbes s'y penchaient, comme des chevelures de cadavres
flottant dans l'eau. Elle retenait sa douleur, jusqu'au soir fut
tres-brave; mais, dans sa chambre, elle s'y abandonna, a plat ventre sur
son matelas, le visage dans l'oreiller, et les deux poings contre les
tempes.

Beaucoup plus tard, par le capitaine de Victor lui-meme, elle connut les
circonstances de sa fin. On l'avait trop saigne a l'hopital, pour la
fievre jaune. Quatre medecins le tenaient a la fois. Il etait mort
immediatement, et le chef avait dit:

--"Bon! encore un!"

Ses parents l'avaient toujours traite avec barbarie. Elle aima mieux ne
pas les revoir; et ils ne firent aucune avance, par oubli, ou
endurcissement de miserables.

Virginie s'affaiblissait.

Des oppressions, de la toux, une fievre continuelle et des marbrures aux
pommettes decelaient quelque affection profonde. M. Poupart avait
conseille un sejour en Provence. Mme Aubain s'y decida, et eut tout de
suite repris sa fille a la maison, sans le climat de Pont-l'Eveque.

Elle fit un arrangement avec un loueur de voitures, qui la menait au
couvent chaque mardi. Il y a dans le jardin une terrasse d'ou l'on
decouvre la Seine. Virginie s'y promenait a son bras, sur les feuilles
de pampre tombees. Quelquefois le soleil traversant les nuages la
forcait a cligner ses paupieres, pendant qu'elle regardait les voiles au
loin et tout l'horizon, depuis le chateau de Tancarville jusqu'aux
phares du Havre. Ensuite on se reposait sous la tonnelle. Sa mere
s'etait procure un petit fut d'excellent vin de Malaga; et, riant a
l'idee d'etre grise, elle en buvait deux doigts, pas davantage.

Ses forces reparurent. L'automne s'ecoula doucement. Felicite rassurait
Mme Aubain. Mais, un soir qu'elle avait ete aux environs faire une
course, elle rencontra devant la porte le cabriolet de M. Poupart; et il
etait dans le vestibule. Mme Aubain nouait son chapeau.

--"Donnez-moi ma chaufferette, ma bourse, mes gants; plus vite donc!"

Virginie avait une fluxion de poitrine; c'etait peut-etre desespere.

--"Pas encore!" dit le medecin; et tous deux monterent dans la voiture,
sous des flocons de neige qui tourbillonnaient. La nuit allait venir. Il
faisait tres-froid.

Felicite se precipita dans l'eglise, pour allumer un cierge. Puis elle
courut apres le cabriolet, qu'elle rejoignit une heure plus tard, sauta
legerement par derriere, ou elle se tenait aux torsades, quand une
reflexion lui vint: "La cour n'etait pas fermee! si des voleurs
s'introduisaient?" Et elle descendit.

Le lendemain, des l'aube, elle se presenta chez le docteur. Il etait
rentre, et reparti a la campagne. Puis elle resta dans l'auberge,
croyant que des inconnus apporteraient une lettre. Enfin, au petit jour,
elle prit la diligence de Lisieux.

Le couvent se trouvait au fond d'une ruelle escarpee. Vers le milieu,
elle entendit des sons etranges, un glas de mort. "C'est pour d'autres,"
pensa-t-elle; et Felicite tira violemment le marteau.

Au bout de plusieurs minutes, des savates se trainerent, la porte
s'entre-bailla, et une religieuse parut.

La bonne soeur avec un air de componction dit qu'"elle venait de
passer". En meme temps, le glas de Saint-Leonard redoublait.

Felicite parvint au second etage.

Des le seuil de la chambre, elle apercut Virginie etalee sur le dos, les
mains jointes, la bouche ouverte, et la tete en arriere sous une croix
noire s'inclinant vers elle, entre les rideaux immobiles, moins pales
que sa figure. Mme Aubain, au pied de la couche qu'elle tenait dans ses
bras, poussait des hoquets d'agonie. La superieure etait debout, a
droite. Trois chandeliers sur la commode faisaient des taches rouges, et
le brouillard blanchissait les fenetres. Des religieuses emporterent Mme
Aubain.

Pendant deux nuits, Felicite ne quitta pas la morte. Elle repetait les
memes prieres, jetait de l'eau benite sur les draps, revenait s'asseoir,
et la contemplait. A la fin de la premiere veille, elle remarqua que la
figure avait jauni, les levres bleuirent, le nez se pincait, les yeux
s'enfoncaient. Elle les baisa plusieurs fois; et n'eut pas eprouve un
immense etonnement si Virginie les eut rouverts; pour de pareilles ames
le surnaturel est tout simple. Elle fit sa toilette, l'enveloppa de son
linceul, la descendit dans sa biere, lui posa une couronne, etala ses
cheveux. Ils etaient blonds, et extraordinaires de longueur a son age.
Felicite en coupa une grosse meche, dont elle glissa la moitie dans sa
poitrine, resolue a ne jamais s'en dessaisir.

Le corps fut ramene a Pont-l'Eveque, suivant les intentions de Mme
Aubain, qui suivait le corbillard, dans une voiture fermee.

Apres la messe, il fallut encore trois quarts d'heure pour atteindre le
cimetiere. Paul marchait en tete et sanglotait. M. Bourais etait
derriere, ensuite les principaux habitants, les femmes, couvertes de
mantes noires, et Felicite. Elle songeait a son neveu, et, n'ayant pu
lui rendre ces honneurs, avait un surcroit de tristesse, comme si on
l'eut enterre avec l'autre.

Le desespoir de Mme Aubain fut illimite.

D'abord elle se revolta contre Dieu, le trouvant injuste de lui avoir
pris sa fille,--elle qui n'avait jamais fait de mal, et dont la
conscience etait si pure! Mais non! elle aurait du l'emporter dans le
Midi. D'autres docteurs l'auraient sauvee! Elle s'accusait, voulait la
rejoindre, criait en detresse au milieu de ses reves. Un, surtout,
l'obsedait. Son mari, costume comme un matelot, revenait d'un long
voyage, et lui disait en pleurant qu'il avait recu l'ordre d'emmener
Virginie. Alors ils se concertaient pour decouvrir une cachette quelque
part.

Une fois, elle rentra du jardin, bouleversee. Tout a l'heure (elle
montrait l'endroit) le pere et la fille lui etaient apparus l'un aupres
de l'autre, et ils ne faisaient rien; ils la regardaient.

Pendant plusieurs mois, elle resta dans sa chambre, inerte. Felicite la
sermonnait doucement; il fallait se conserver pour son fils, et pour
l'autre, en souvenir "d'elle".

--"Elle?" reprenait Mme Aubain, comme se reveillant. "Ah! oui!... oui!...
Vous ne l'oubliez pas!" Allusion au cimetiere, qu'on lui avait
scrupuleusement defendu.

Felicite tous les jours s'y rendait.

A quatre heures precises, elle passait au bord des maisons, montait la
cote, ouvrait la barriere, et arrivait devant la tombe de Virginie.
C'etait une petite colonne de marbre rose, avec une dalle dans le bas,
et des chaines autour enfermant un jardinet. Les plates-bandes
disparaissaient sous une couverture de fleurs. Elle arrosait leurs
feuilles, renouvelait le sable, se mettait a genoux pour mieux labourer
la terre. Mme Aubain, quand elle put y venir, en eprouva un soulagement,
une espece de consolation.

Puis des annees s'ecoulerent, toutes pareilles et sans autres episodes
que le retour des grandes fetes: Paques, l'Assomption, la Toussaint. Des
evenements interieurs faisaient une date, ou l'on se reportait plus
tard. Ainsi, en 1825, deux vitriers badigeonnerent le vestibule; en
1827, une portion du toit, tombant dans la cour, faillit tuer un homme.
L'ete de 1828, ce fut a Madame d'offrir le pain benit; Bourais, vers
cette epoque, s'absenta mysterieusement; et les anciennes connaissances
peu a peu s'en allerent: Guyot, Liebard, Mme Lechaptois, Robelin,
l'oncle Gremanville, paralyse depuis longtemps.

Une nuit, le conducteur de la malle-poste annonca dans Pont-l'Eveque la
Revolution de Juillet. Un sous-prefet nouveau, peu de jours apres, fut
nomme: le baron de Larsonniere, ex-consul en Amerique, et qui avait chez
lui, outre sa femme, sa belle-soeur avec trois demoiselles, assez
grandes deja. On les apercevait sur leur gazon, habillees de blouses
flottantes; elles possedaient un negre et un perroquet. Mme Aubain eut
leur visite, et ne manqua pas de la rendre. Du plus loin qu'elles
paraissaient, Felicite accourait pour la prevenir. Mais une chose etait
seule capable de l'emouvoir, les lettres de son fils.

Il ne pouvait suivre aucune carriere, etant absorbe dans les estaminets.
Elle lui payait ses dettes; il en refaisait d'autres; et les soupirs que
poussait Mme Aubain, en tricotant pres de la fenetre, arrivaient a
Felicite, qui tournait son rouet dans la cuisine.

Elles se promenaient ensemble le long de l'espalier; et causaient
toujours de Virginie, se demandant si telle chose lui aurait plu, en
telle occasion ce qu'elle eut dit probablement.

Toutes ses petites affaires occupaient un placard dans la chambre a deux
lits. Mme Aubain les inspectait le moins souvent possible. Un jour
d'ete, elle se resigna; et des papillons s'envolerent de l'armoire.

Ses robes etaient en ligne sous une planche ou il y avait trois poupees,
des cerceaux, un menage, la cuvette qui lui servait. Elles retirerent
egalement les jupons, les bas, les mouchoirs, et les etendirent sur les
deux couches, avant de les replier. Le soleil eclairait ces pauvres
objets, en faisait voir les taches, et des plis formes par les
mouvements du corps. L'air etait chaud et bleu, un merle gazouillait,
tout semblait vivre dans une douceur profonde. Elles retrouverent un
petit chapeau de peluche, a longs poils, couleur marron; mais il etait
tout mange de vermine. Felicite le reclama pour elle-meme. Leurs yeux se
fixerent l'une sur l'autre, s'emplirent de larmes; enfin la maitresse
ouvrit ses bras, la servante s'y jeta; et elles s'etreignirent,
satisfaisant leur douleur dans un baiser qui les egalisait.

C'etait la premiere fois de leur vie, Mme Aubain n'etant pas d'une
nature expansive. Felicite lui en fut reconnaissante comme d'un
bienfait, et desormais la cherit avec un devouement bestial et une
veneration religieuse.

La bonte de son coeur se developpa.

Quand elle entendait dans la rue les tambours d'un regiment en marche,
elle se mettait devant la porte avec une cruche de cidre, et offrait a
boire aux soldats. Elle soigna des choleriques. Elle protegeait les
Polonais; et meme il y en eut un qui declarait la vouloir epouser. Mais
ils se facherent; car un matin, en rentrant de l'angelus, elle le trouva
dans sa cuisine, ou il s'etait introduit, et accommode une vinaigrette
qu'il mangeait tranquillement.

Apres les Polonais, ce fut le pere Colmiche, un vieillard passant pour
avoir fait des horreurs en 93. Il vivait au bord de la riviere, dans les
decombres d'une porcherie. Les gamins le regardaient par les fentes du
mur, et lui jetaient des cailloux qui tombaient sur son grabat, ou il
gisait, continuellement secoue par un catarrhe, avec des cheveux
tres-longs, les paupieres enflammees, et au bras une tumeur plus grosse
que sa tete. Elle lui procura du linge, tacha de nettoyer son bouge,
revait a l'etablir dans le fournil, sans qu'il genat Madame. Quand le
cancer eut creve, elle le pansa tous les jours, quelquefois lui
apportait de la galette, le placait au soleil sur une botte de paille;
et le pauvre vieux, en bavant et en tremblant, la remerciait de sa voix
eteinte, craignait de la perdre, allongeait les mains des qu'il la
voyait s'eloigner. Il mourut; elle fit dire une messe pour le repos de
son ame.

Ce jour-la, il lui advint un grand bonheur: au moment du diner, le negre
de Mme de Larsonniere se presenta, tenant le perroquet dans sa cage,
avec le baton, la chaine et le cadenas. Un billet de la baronne
annoncait a Mme Aubain que, son mari etant eleve a une prefecture, ils
partaient le soir; et elle la priait d'accepter cet oiseau, comme un
souvenir, et en temoignage de ses respects.

Il occupait depuis longtemps l'imagination de Felicite, car il venait
d'Amerique; et ce mot lui rappelait Victor, si bien qu'elle s'en
informait aupres du negre. Une fois meme elle avait dit:--"C'est Madame
qui serait heureuse de l'avoir!"

Le negre avait redit le propos a sa maitresse, qui, ne pouvant
l'emmener, s'en debarrassait de cette facon.


      IV

Il s'appelait Loulou. Son corps etait vert, le bout de ses ailes rose,
son front bleu, et sa gorge doree.

Mais il avait la fatigante manie de mordre son baton, s'arrachait les
plumes, eparpillait ses ordures, repandait l'eau de sa baignoire; Mme
Aubain, qu'il ennuyait, le donna pour toujours a Felicite.

Elle entreprit de l'instruire; bientot il repeta: "Charmant garcon!
Serviteur, monsieur! Je vous salue, Marie!" Il etait place aupres de la
porte, et plusieurs s'etonnaient qu'il ne repondit pas au nom de
Jacquot, puisque tous les perroquets s'appellent Jacquot. On le
comparait a une dinde, a une buche: autant de coups de poignard pour
Felicite! Etrange obstination de Loulou, ne parlant plus du moment qu'on
le regardait!

Neanmoins il recherchait la compagnie; car le dimanche, pendant que ces
demoiselles Rochefeuille, monsieur de Houppeville et de nouveaux
habitues: Onfroy l'apothicaire, monsieur Varin et le capitaine Mathieu,
faisaient leur partie de cartes, il cognait les vitres avec ses ailes,
et se demenait si furieusement qu'il etait impossible de s'entendre.

La figure de Bourais, sans doute, lui paraissait tres-drole. Des qu'il
l'apercevait, il commencait a rire, a rire de toutes ses forces. Les
eclats de sa voix bondissaient dans la cour, l'echo les repetait, les
voisins se mettaient a leurs fenetres, riaient aussi; et, pour n'etre
pas vu du perroquet, M. Bourais se coulait le long du mur, en
dissimulant son profil avec son chapeau, atteignait la riviere, puis
entrait par la porte du jardin; et les regards qu'il envoyait a l'oiseau
manquaient de tendresse.

Loulou avait recu du garcon boucher une chiquenaude, s'etant permis
d'enfoncer la tete dans sa corbeille; et depuis lors il tachait toujours
de le pincer a travers sa chemise. Fabu menacait de lui tordre le cou,
bien qu'il ne fut pas cruel, malgre le tatouage de ses bras et ses gros
favoris. Au contraire! il avait plutot du penchant pour le perroquet,
jusqu'a vouloir, par humeur joviale, lui apprendre des jurons. Felicite,
que ces manieres effrayaient, le placa dans la cuisine. Sa chainette fut
retiree, et il circulait par la maison.

Quand il descendait l'escalier, il appuyait sur les marches la courbe de
son bec, levait la patte droite, puis la gauche; et elle avait peur
qu'une telle gymnastique ne lui causat des etourdissements. Il devint
malade, ne pouvait plus parler ni manger. C'etait sous sa langue une
epaisseur, comme en ont les poules quelquefois. Elle le guerit, en
arrachant cette pellicule avec ses ongles. M. Paul, un jour, eut
l'imprudence de lui souffler aux narines la fumee d'un cigare; une autre
fois que Mme Lormeau l'agacait du bout de son ombrelle, il en happa la
virole; enfin, il se perdit.

Elle l'avait pose sur l'herbe pour le rafraichir, s'absenta une minute;
et, quand elle revint, plus de perroquet! D'abord elle le chercha dans
les buissons, au bord de l'eau et sur les toits, sans ecouter sa
maitresse qui lui criait:--"Prenez donc garde! vous etes folle!" Ensuite
elle inspecta tous les jardins de Pont-l'Eveque; et elle arretait les
passants.--"Vous n'auriez pas vu, quelquefois, par hasard, mon
perroquet?" A ceux qui ne connaissaient pas le perroquet, elle en
faisait la description. Tout a coup, elle crut distinguer derriere les
moulins, au bas de la cote, une chose verte qui voltigeait. Mais au haut
de la cote, rien! Un porte-balle lui affirma qu'il l'avait rencontre
tout a l'heure, a Saint-Melaine, dans la boutique de la mere Simon. Elle
y courut. On ne savait pas ce qu'elle voulait dire. Enfin elle rentra,
epuisee, les savates en lambeaux, la mort dans l'ame; et, assise au
milieu du banc, pres de Madame, elle racontait toutes ses demarches,
quand un poids leger lui tomba sur l'epaule, Loulou! Que diable avait-il
fait? Peut-etre qu'il s'etait promene aux environs!

Elle eut du mal a s'en remettre, ou plutot ne s'en remit jamais.

Par suite d'un refroidissement, il lui vint une angine; peu de temps
apres, un mal d'oreilles. Trois ans plus tard, elle etait sourde; et
elle parlait tres-haut, meme a l'eglise. Bien que ses peches auraient pu
sans deshonneur pour elle, ni inconvenient pour le monde, se repandre a
tous les coins du diocese, M. le cure jugea convenable de ne plus
recevoir sa confession que dans la sacristie.

Des bourdonnements illusoires achevaient de la troubler. Souvent sa
maitresse lui disait:--"Mon Dieu! comme vous etes bete!" elle
repliquait:--"Oui, Madame," en cherchant quelque chose autour d'elle.

Le petit cercle de ses idees se retrecit encore, et le carillon des
cloches, le mugissement des boeufs, n'existaient plus. Tous les etres
fonctionnaient avec le silence des fantomes. Un seul bruit arrivait
maintenant a ses oreilles, la voix du perroquet.

Comme pour la distraire, il reproduisait le tic tac du tournebroche,
l'appel aigu d'un vendeur de poisson, la scie du menuisier qui logeait
en face; et, aux coups de la sonnette, imitait Mme Aubain,--"Felicite! la
porte! la porte!"

Ils avaient des dialogues, lui, debitant a satiete les trois phrases de
son repertoire, et elle, y repondant par des mots sans plus de suite,
mais ou son coeur s'epanchait. Loulou, dans son isolement, etait presque
un fils, un amoureux. Il escaladait ses doigts, mordillait ses levres,
se cramponnait a son fichu; et, comme elle penchait son front en
branlant la tete a la maniere des nourrices, les grandes ailes du bonnet
et les ailes de l'oiseau fremissaient ensemble.

Quand des nuages s'amoncelaient et que le tonnerre grondait, il poussait
des cris, se rappelant peut-etre les ondees de ses forets natales. Le
ruissellement de l'eau excitait son delire; il voletait eperdu, montait
au plafond, renversait tout, et par la fenetre allait barboter dans le
jardin; mais revenait vite sur un des chenets, et, sautillant pour
secher ses plumes, montrait tantot sa queue, tantot son bec.

Un matin du terrible hiver de 1837, qu'elle l'avait mis devant la
cheminee, a cause du froid, elle le trouva mort, au milieu de sa cage,
la tete en bas, et les ongles dans les fils de fer. Une congestion
l'avait tue, sans doute? Elle crut a un empoisonnement par le persil;
et, malgre l'absence de toutes preuves, ses soupcons porterent sur Fabu.
Elle pleura tellement que sa maitresse lui dit: "Eh bien! faites-le
empailler!"

Elle demanda conseil au pharmacien, qui avait toujours ete bon pour le
perroquet.

Il ecrivit au Havre. Un certain Fellacher se chargea de cette besogne.
Mais, comme la diligence egarait parfois les colis, elle resolut de le
porter elle-meme jusqu'a Honfleur.

Les pommiers sans feuilles se succedaient aux bords de la route. De la
glace couvrait les fosses. Des chiens aboyaient autour des fermes; et
les mains sous son mantelet, avec ses petits sabots noirs et son cabas,
elle marchait prestement, sur le milieu du pave.

Elle traversa la foret, depassa le Haut-Chene, atteignit Saint-Gatien.

Derriere elle, dans un nuage de poussiere et emportee par la descente,
une malle-poste au grand galop se precipitait comme une trombe. En
voyant cette femme qui ne se derangeait pas, le conducteur se dressa
par-dessus la capote, et le postillon criait aussi, pendant que ses
quatre chevaux qu'il ne pouvait retenir acceleraient leur train; les
deux premiers la frolaient; d'une secousse de ses guides, il les jeta
dans le debord, mais furieux releva le bras, et a pleine volee, avec son
grand fouet, lui cingla du ventre au chignon un tel coup qu'elle tomba
sur le dos.

Son premier geste, quand elle reprit connaissance, fut d'ouvrir son
panier. Loulou n'avait rien, heureusement. Elle sentit une brulure a la
joue droite; ses mains qu'elle y porta etaient rouges. Le sang coulait.

Elle s'assit sur un metre de cailloux, se tamponna le visage avec son
mouchoir, puis elle mangea une croute de pain, mise dans son panier par
precaution, et se consolait de sa blessure en regardant l'oiseau.

Arrivee au sommet d'Equemauville, elle apercut les lumieres de Honfleur
qui scintillaient dans la nuit comme une quantite d'etoiles; la mer,
plus loin, s'etalait confusement. Alors une faiblesse l'arreta; et la
misere de son enfance, la deception du premier amour, le depart de son
neveu, la mort de Virginie, comme les flots d'une maree, revinrent a la
fois, et, lui montant a la gorge, l'etouffaient.

Puis elle voulut parler au capitaine du bateau; et, sans dire ce qu'elle
envoyait, lui fit des recommandations.

Fellacher garda longtemps le perroquet. Il le promettait toujours pour
la semaine prochaine; au bout de six mois, il annonca le depart d'une
caisse; et il n'en fut plus question. C'etait a croire que jamais Loulou
ne reviendrait. "Ils me l'auront vole!" pensait-elle. Enfin il
arriva,--et splendide, droit sur une branche d'arbre, qui se vissait dans
un socle d'acajou, une patte en l'air, la tete oblique, et mordant une
noix, que l'empailleur par amour du grandiose avait doree.

Elle l'enferma dans sa chambre.

Cet endroit, ou elle admettait peu de monde, avait l'air tout a la fois
d'une chapelle et d'un bazar, tant il contenait d'objets religieux et de
choses heteroclites.

Une grande armoire genait pour ouvrir la porte. En face de la fenetre
surplombant le jardin, un oeil de boeuf regardait la cour; une table,
pres du lit de sangle, supportait un pot a l'eau, deux peignes et un
cube de savon bleu dans une assiette ebrechee. On voyait contre les
murs: des chapelets, des medailles, plusieurs bonnes Vierges, un
benitier en noix de coco; sur la commode, couverte d'un drap comme un
autel, la boite en coquillages que lui avait donnee Victor; puis un
arrosoir et un ballon, des cahiers d'ecriture, la geographie en
estampes, une paire de bottines; et au clou du miroir, accroche par ses
rubans, le petit chapeau de peluche! Felicite poussait meme ce genre de
respect si loin, qu'elle conservait une des redingotes de Monsieur.
Toutes les vieilleries dont ne voulait plus Mme Aubain, elle les prenait
pour sa chambre. C'est ainsi qu'il y avait des fleurs artificielles au
bord de la commode, et le portrait du comte d'Artois dans l'enfoncement
de la lucarne.

Au moyen d'une planchette, Loulou fut etabli sur un corps de cheminee
qui avancait dans l'appartement. Chaque matin, en s'eveillant, elle
l'apercevait a la clarte de l'aube; et se rappelait alors les jours
disparus, et d'insignifiantes actions jusqu'en leurs moindres details,
sans douleur, pleine de tranquillite.

Ne communiquant avec personne, elle vivait dans une torpeur de
somnambule. Les processions de la Fete-Dieu la ranimaient. Elle allait
queter chez les voisines des flambeaux et des paillassons, afin
d'embellir le reposoir que l'on dressait dans la rue.

A l'eglise, elle contemplait toujours le Saint-Esprit, et observa qu'il
avait quelque chose du perroquet. Sa ressemblance lui parut encore plus
manifeste sur une image d'Epinal, representant le bapteme de
Notre-Seigneur. Avec ses ailes de pourpre et son corps d'emeraude,
c'etait vraiment le portrait de Loulou.

L'ayant achete, elle le suspendit a la place du comte d'Artois,--de sorte
que, du meme coup d'oeil, elle les voyait ensemble. Ils s'associerent
dans sa pensee, le perroquet se trouvant sanctifie par ce rapport avec
le Saint-Esprit, qui devenait plus vivant a ses yeux et intelligible. Le
Pere, pour s'enoncer, n'avait pu choisir une colombe, puisque ces
betes-la n'ont pas de voix, mais plutot un des ancetres de Loulou. Et
Felicite priait en regardant l'image, mais de temps a autre se tournait
un peu vers l'oiseau.

Elle eut envie de se mettre dans les demoiselles de la Vierge. Mme
Aubain l'en dissuada.

Un evenement considerable surgit: le mariage de Paul.

Apres avoir ete d'abord clerc de notaire, puis dans le commerce, dans la
douane, dans les contributions, et meme avoir commence des demarches
pour les eaux et forets, a trente-six ans, tout a coup, par une
inspiration du ciel, il avait decouvert sa voie: l'enregistrement! et y
montrait de si hautes facultes qu'un verificateur lui avait offert sa
fille, en lui promettant sa protection.

Paul, devenu serieux, l'amena chez sa mere.

Elle denigra les usages de Pont-l'Eveque, fit la princesse, blessa
Felicite. Mme Aubain, a son depart, sentit un allegement.

La semaine suivante, on apprit la mort de M. Bourais, en basse Bretagne,
dans une auberge. La rumeur d'un suicide se confirma; des doutes
s'eleverent sur sa probite. Mme Aubain etudia ses comptes, et ne tarda
pas a connaitre la kyrielle de ses noirceurs: detournements d'arrerages,
ventes de bois dissimulees, fausses quittances, etc. De plus, il avait
un enfant naturel, et "des relations avec une personne de Dozule".

Ces turpitudes l'affligerent beaucoup. Au mois de mars 1853, elle fut
prise d'une douleur dans la poitrine; sa langue paraissait couverte de
fumee, les sangsues ne calmerent pas l'oppression; et le neuvieme soir
elle expira, ayant juste soixante-douze ans.

On la croyait moins vieille, a cause de ses cheveux bruns, dont les
bandeaux entouraient sa figure bleme, marquee de petite verole. Peu
d'amis la regretterent, ses facons etant d'une hauteur qui eloignait.

Felicite la pleura, comme on ne pleure pas les maitres. Que Madame
mourut avant elle, cela troublait ses idees, lui semblait contraire a
l'ordre des choses, inadmissible et monstrueux.

Dix jours apres (le temps d'accourir de Besancon), les heritiers
survinrent. La bru fouilla les tiroirs, choisit des meubles, vendit les
autres, puis ils regagnerent l'enregistrement.

Le fauteuil de Madame, son gueridon, sa chaufferette, les huit chaises,
etaient partis! La place des gravures se dessinait en carres jaunes au
milieu des cloisons. Ils avaient emporte les deux couchettes, avec leurs
matelas, et dans le placard on ne voyait plus rien de toutes les
affaires de Virginie! Felicite remonta les etages, ivre de tristesse.

Le lendemain il y avait sur la porte une affiche; l'apothicaire lui cria
dans l'oreille que la maison etait a vendre.

Elle chancela, et fut obligee de s'asseoir. Ce qui la desolait
principalement, c'etait d'abandonner sa chambre,--si commode pour le
pauvre Loulou. En l'enveloppant d'un regard d'angoisse, elle implorait
le Saint-Esprit, et contracta l'habitude idolatre de dire ses oraisons
agenouillee devant le perroquet. Quelquefois, le soleil entrant par la
lucarne frappait son oeil de verre, et en faisait jaillir un grand rayon
lumineux qui la mettait en extase.

Elle avait une rente de trois cent quatre-vingts francs, leguee par sa
maitresse. Le jardin lui fournissait des legumes. Quant aux habits, elle
possedait de quoi se vetir jusqu'a la fin de ses jours, et epargnait
l'eclairage en se couchant des le crepuscule.

Elle ne sortait guere, afin d'eviter la boutique du brocanteur, ou
s'etalaient quelques-uns des anciens meubles. Depuis son etourdissement,
elle trainait une jambe; et, ses forces diminuant, la mere Simon, ruinee
dans l'epicerie, venait tous les matins fendre son bois et pomper de l'eau.

Ses yeux s'affaiblirent. Les persiennes n'ouvraient plus. Bien des
annees se passerent. Et la maison ne se louait pas, et ne se vendait pas.

Dans la crainte qu'on ne la renvoyat, Felicite ne demandait aucune
reparation. Les lattes du toit pourrissaient; pendant tout un hiver son
traversin fut mouille. Apres Paques, elle cracha du sang.

Alors la mere Simon eut recours a un docteur. Felicite voulut savoir ce
qu'elle avait. Mais, trop sourde pour entendre, un seul mot lui parvint:
"Pneumonie." Il lui etait connu, et elle repliqua doucement:

--"Ah! comme Madame," trouvant naturel de suivre sa maitresse.

Le moment des reposoirs approchait.

Le premier etait toujours au bas de la cote, le second devant la poste,
le troisieme vers le milieu de la rue. Il y eut des rivalites a propos
de celui-la; et les paroissiennes choisirent finalement la cour de Mme
Aubain.

Les oppressions et la fievre augmentaient. Felicite se chagrinait de ne
rien faire pour le reposoir. Au moins, si elle avait pu y mettre quelque
chose! Alors elle songea au perroquet. Ce n'etait pas convenable,
objecterent les voisines. Mais le cure accorda cette permission; elle en
fut tellement heureuse qu'elle le pria d'accepter, quand elle serait
morte, Loulou, sa seule richesse.

Du mardi au samedi, veille de la Fete-Dieu, elle toussa plus
frequemment. Le soir son visage etait grippe, ses levres se collaient a
ses gencives, des vomissements parurent; et le lendemain, au petit jour,
se sentant tres-bas, elle fit appeler un pretre.

Trois bonnes femmes l'entouraient pendant l'extreme onction. Puis elle
declara qu'elle avait besoin de parler a Fabu.

Il arriva en toilette des dimanches, mal a son aise dans cette
atmosphere lugubre.

--"Pardonnez-moi", dit-elle avec un effort pour etendre le bras, "je
croyais que c'etait vous qui l'aviez tue!"

Que signifiaient des potins pareils? L'avoir soupconne d'un meurtre, un
homme comme lui! et il s'indignait, allait faire du tapage.--"Elle n'a
plus sa tete, vous voyez bien!"

Felicite de temps a autre parlait a des ombres. Les bonnes femmes
s'eloignerent. La Simonne dejeuna.

Un peu plus tard, elle prit Loulou, et, l'approchant de Felicite:

--"Allons! dites-lui adieu!"

Bien qu'il ne fut pas un cadavre, les vers le devoraient; une de ses
ailes etait cassee, l'etoupe lui sortait du ventre. Mais, aveugle a
present, elle le baisa au front, et le gardait contre sa joue. La
Simonne le reprit, pour le mettre sur le reposoir.


      V

Les herbages envoyaient l'odeur de l'ete; des mouches bourdonnaient; le
soleil faisait luire la riviere, chauffait les ardoises.

La mere Simon, revenue dans la chambre, s'endormait doucement.

Des coups de cloche la reveillerent; on sortait des vepres. Le delire de
Felicite tomba. En songeant a la procession, elle la voyait, comme si
elle l'eut suivie.

Tous les enfants des ecoles, les chantres et les pompiers marchaient sur
les trottoirs, tandis qu'au milieu de la rue, s'avancaient premierement:
le suisse arme de sa hallebarde, le bedeau avec une grande croix,
l'instituteur surveillant les gamins, la religieuse inquiete de ses
petites filles; trois des plus mignonnes, frisees comme des anges,
jetaient dans l'air des petales de roses; le diacre, les bras ecartes,
moderait la musique; et deux encenseurs se retournaient a chaque pas
vers le Saint-Sacrement, que portait, sous un dais de velours ponceau
tenu par quatre fabriciens, M. le cure, dans sa belle chasuble. Un flot
de monde se poussait derriere, entre les nappes blanches couvrant le mur
des maisons; et l'on arriva au bas de la cote.

Une sueur froide mouillait les tempes de Felicite. La Simonne
l'epongeait avec un linge, en se disant qu'un jour il lui faudrait
passer par la.

Le murmure de la foule grossit, fut un moment tres-fort, s'eloignait.

Une fusillade ebranla les carreaux. C'etait les postillons saluant
l'ostensoir. Felicite roula ses prunelles, et elle dit, le moins bas
qu'elle put:

--"Est-il bien?" tourmentee du perroquet.

Son agonie commenca. Un rale, de plus en plus precipite, lui soulevait
les cotes. Des bouillons d'ecume venaient aux coins de sa bouche, et
tout son corps tremblait.

Bientot, on distingua le ronflement des ophicleides, les voix claires
des enfants, la voix profonde des hommes. Tout se taisait par
intervalles, et le battement des pas, que des fleurs amortissaient,
faisait le bruit d'un troupeau sur du gazon.

Le clerge parut dans la cour. La Simonne grimpa sur une chaise pour
atteindre a l'oeil-de-boeuf, et de cette maniere dominait le reposoir.

Des guirlandes vertes pendaient sur l'autel, orne d'un falbala en point
d'Angleterre. Il y avait au milieu un petit cadre enfermant des
reliques, deux orangers dans les angles, et, tout le long, des flambeaux
d'argent et des vases en porcelaine, d'ou s'elancaient des tournesols,
des lis, des pivoines, des digitales, des touffes d'hortensias. Ce
monceau de couleurs eclatantes descendait obliquement, du premier etage
jusqu'au tapis se prolongeant sur les paves; et des choses rares
tiraient les yeux. Un sucrier de vermeil avait une couronne de
violettes, des pendeloques en pierres d'Alencon brillaient sur de la
mousse, deux ecrans chinois montraient leurs paysages. Loulou, cache
sous des roses, ne laissait voir que son front bleu, pareil a une plaque
de lapis.

Les fabriciens, les chantres, les enfants se rangerent sur les trois
cotes de la cour. Le pretre gravit lentement les marches, et posa sur la
dentelle son grand soleil d'or qui rayonnait. Tous s'agenouillerent. Il
se fit un grand silence. Et les encensoirs, allant a pleine volee,
glissaient sur leurs chainettes.

Une vapeur d'azur monta dans la chambre de Felicite. Elle avanca les
narines, en la humant avec une sensualite mystique; puis ferma les
paupieres. Ses levres souriaient. Les mouvements de son coeur se
ralentirent un peu, plus vagues chaque fois, plus doux, comme une
fontaine s'epuise, comme un echo disparait; et, quand elle exhala son
dernier souffle, elle crut voir, dans les cieux entr'ouverts, un
perroquet gigantesque, planant au-dessus de sa tete.




      LA LEGENDE
      DE
      SAINT JULIEN L'HOSPITALIER



      I

Le pere et la mere de Julien habitaient un chateau, au milieu des bois,
sur la pente d'une colline.

Les quatre tours aux angles avaient des toits pointus recouverts
d'ecailles de plomb, et la base des murs s'appuyait sur les quartiers de
rocs, qui devalaient abruptement jusqu'au fond des douves.

Les paves de la cour etaient nets comme le dallage d'une eglise. De
longues gouttieres, figurant des dragons la gueule en bas, crachaient
l'eau des pluies vers la citerne; et sur le bord des fenetres, a tous
les etages, dans un pot d'argile peinte, un basilic ou un heliotrope
s'epanouissait.

Une seconde enceinte, faite de pieux, comprenait d'abord un verger
d'arbres a fruits, ensuite un parterre ou des combinaisons de fleurs
dessinaient des chiffres, puis une treille avec des berceaux pour
prendre le frais, et un jeu de mail qui servait au divertissement des
pages. De l'autre cote se trouvaient le chenil, les ecuries, la
boulangerie, le pressoir et les granges. Un paturage de gazon vert se
developpait tout autour, enclos lui-meme d'une forte haie d'epines.

On vivait en paix depuis si longtemps que la herse ne s'abaissait plus;
les fosses etaient pleins d'eau; des hirondelles faisaient leur nid dans
la fente des creneaux; et l'archer qui tout le long du jour se promenait
sur la courtine, des que le soleil brillait trop fort rentrait dans
l'echauguette, et s'endormait comme un moine.

A l'interieur, les ferrures partout reluisaient; des tapisseries dans
les chambres protegeaient du froid; et les armoires regorgeaient de
linge, les tonnes de vin s'empilaient dans les celliers, les coffres de
chene craquaient sous le poids des sacs d'argent.

On voyait dans la salle d'armes, entre des etendards et des mufles de
betes fauves, des armes de tous les temps et de toutes les nations,
depuis les frondes des Amalecites et les javelots des Garamantes
jusqu'aux braquemarts des Sarrasins et aux cottes de mailles des Normands.

La maitresse broche de la cuisine pouvait faire tourner un boeuf; la
chapelle etait somptueuse comme l'oratoire d'un roi. Il y avait meme,
dans un endroit ecarte, une etuve a la romaine; mais le bon seigneur
s'en privait, estimant que c'est un usage des idolatres.

Toujours enveloppe d'une pelisse de renard, il se promenait dans sa
maison, rendait la justice a ses vassaux, apaisait les querelles de ses
voisins. Pendant l'hiver, il regardait les flocons de neige tomber, ou
se faisait lire des histoires. Des les premiers beaux jours, il s'en
allait sur sa mule le long des petits chemins, au bord des bles qui
verdoyaient, et causait avec les manants, auxquels il donnait des
conseils. Apres beaucoup d'aventures, il avait pris pour femme une
demoiselle de haut lignage.

Elle etait tres-blanche, un peu fiere et serieuse. Les cornes de son
hennin frolaient le linteau des portes; la queue de sa robe de drap
trainait de trois pas derriere elle. Son domestique etait regle comme
l'interieur d'un monastere; chaque matin elle distribuait la besogne a
ses servantes, surveillait les confitures et les onguents, filait a la
quenouille ou brodait des nappes d'autel. A force de prier Dieu, il lui
vint un fils.

Alors il y eut de grandes rejouissances, et un repas qui dura trois
jours et quatre nuits, dans l'illumination des flambeaux, au son des
harpes, sur des jonchees de feuillages. On y mangea les plus rares
epices, avec des poules grosses comme des moutons; par divertissement,
un nain sortit d'un pate; et, les ecuelles ne suffisant plus, car la
foule augmentait toujours, on fut oblige de boire dans les oliphants et
dans les casques.

La nouvelle accouchee n'assista pas a ces fetes. Elle se tenait dans son
lit, tranquillement. Un soir, elle se reveilla, et elle apercut, sous un
rayon de la lune qui entrait par la fenetre, comme une ombre mouvante.
C'etait un vieillard en froc de bure, avec un chapelet au cote, une
besace sur l'epaule, toute l'apparence d'un ermite. Il s'approcha de son
chevet et lui dit, sans desserrer les levres:

--"Rejouis-toi, o mere! ton fils sera un saint!"

Elle allait crier; mais, glissant sur le rais de la lune, il s'eleva
dans l'air doucement, puis disparut. Les chants du banquet eclaterent
plus fort. Elle entendit les voix des anges; et sa tete retomba sur
l'oreiller, que dominait un os de martyr dans un cadre d'escarboucles.

Le lendemain, tous les serviteurs interroges declarerent qu'ils
n'avaient pas vu d'ermite. Songe ou realite, cela devait etre une
communication du ciel; mais elle eut soin de n'en rien dire, ayant peur
qu'on ne l'accusat d'orgueil.

Les convives s'en allerent au petit jour; et le pere de Julien se
trouvait en dehors de la poterne, ou il venait de reconduire le dernier,
quand tout a coup un mendiant se dressa devant lui, dans le brouillard.
C'etait un Boheme a barbe tressee, avec des anneaux d'argent aux deux
bras et les prunelles flamboyantes. Il begaya d'un air inspire ces mots
sans suite:

--"Ah! ah! ton fils!... beaucoup de sang!... beaucoup de gloire!...
toujours heureux! la famille d'un empereur."

Et, se baissant pour ramasser son aumone, il se perdit dans l'herbe,
s'evanouit.

Le bon chatelain regarda de droite et de gauche, appela tant qu'il put.
Personne! Le vent sifflait, les brumes du matin s'envolaient.

Il attribua cette vision a la fatigue de sa tete pour avoir trop peu
dormi. "Si j'en parle, on se moquera de moi," se dit-il. Cependant les
splendeurs destinees a son fils l'eblouissaient, bien que la promesse
n'en fut pas claire et qu'il doutat meme de l'avoir entendue.

Les epoux se cacherent leur secret. Mais tous deux cherissaient l'enfant
d'un pareil amour; et, le respectant comme marque de Dieu, ils eurent
pour sa personne des egards infinis. Sa couchette etait rembourree du
plus fin duvet; une lampe en forme de colombe brulait dessus,
continuellement; trois nourrices le bercaient; et, bien serre dans ses
langes, la mine rose et les yeux bleus, avec son manteau de brocart et
son beguin charge de perles, il ressemblait a un petit Jesus. Les dents
lui pousserent sans qu'il pleurat une seule fois.

Quand il eut sept ans, sa mere lui apprit a chanter. Pour le rendre
courageux, son pere le hissa sur un gros cheval. L'enfant souriait
d'aise, et ne tarda pas a savoir tout ce qui concerne les destriers.

Un vieux moine tres-savant lui enseigna l'Ecriture sainte, la numeration
des Arabes, les lettres latines, et a faire sur le velin des peintures
mignonnes. Ils travaillaient ensemble, tout en haut d'une tourelle, a
l'ecart du bruit.

La lecon terminee, ils descendaient dans le jardin, ou, se promenant pas
a pas, ils etudiaient les fleurs.

Quelquefois on apercevait, cheminant au fond de la vallee, une file de
betes de somme, conduites par un pieton, accoutre a l'orientale. Le
chatelain, qui l'avait reconnu pour un marchand, expediait vers lui un
valet. L'etranger, prenant confiance, se detournait de sa route; et,
introduit dans le parloir, il retirait de ses coffres des pieces de
velours et de soie, des orfevreries, des aromates, des choses
singulieres d'un usage inconnu; a la fin le bonhomme s'en allait, avec
un gros profit, sans avoir endure aucune violence. D'autres fois, une
troupe de pelerins frappait a la porte. Leurs habits mouilles fumaient
devant l'atre; et, quand ils etaient repus, ils racontaient leurs
voyages: les erreurs des nefs sur la mer ecumeuse, les marches a pied
dans les sables brulants, la ferocite des paiens, les cavernes de la
Syrie, la Creche et le Sepulcre. Puis ils donnaient au jeune seigneur
des coquilles de leur manteau.

Souvent le chatelain festoyait ses vieux compagnons d'armes. Tout en
buvant, ils se rappelaient leurs guerres, les assauts des forteresses
avec le battement des machines et les prodigieuses blessures. Julien,
qui les ecoutait, en poussait des cris; alors son pere ne doutait pas
qu'il ne fut plus tard un conquerant. Mais le soir, au sortir de
l'angelus, quand il passait entre les pauvres inclines, il puisait dans
son escarcelle avec tant de modestie et d'un air si noble, que sa mere
comptait bien le voir par la suite archeveque.

Sa place dans la chapelle etait aux cotes de ses parents; et, si longs
que fussent les offices, il restait a genoux sur son prie-Dieu, la toque
par terre et les mains jointes.

Un jour, pendant la messe, il apercut, en relevant la tete, une petite
souris blanche qui sortait d'un trou, dans la muraille. Elle trottina
sur la premiere marche de l'autel, et, apres deux ou trois tours de
droite et de gauche, s'enfuit du meme cote. Le dimanche suivant, l'idee
qu'il pourrait la revoir le troubla. Elle revint; et, chaque dimanche il
l'attendait, en etait importune, fut pris de haine contre elle, et
resolut de s'en defaire.

Ayant donc ferme la porte, et seme sur les marches les miettes d'un
gateau, il se posta devant le trou, une baguette a la main.

Au bout de tres-longtemps un museau rose parut, puis la souris tout
entiere. Il frappa un coup leger, et demeura stupefait devant ce petit
corps qui ne bougeait plus. Une goutte de sang tachait la dalle. Il
l'essuya bien vite avec sa manche, jeta la souris dehors, et n'en dit
rien a personne.

Toutes sortes d'oisillons picoraient les graines du jardin. Il imagina
de mettre des pois dans un roseau creux. Quand il entendait gazouiller
dans un arbre, il en approchait avec douceur, puis levait son tube,
enflait ses joues; et les bestioles lui pleuvaient sur les epaules si
abondamment qu'il ne pouvait s'empecher de rire, heureux de sa malice.

Un matin, comme il s'en retournait par la courtine, il vit sur la crete
du rempart un gros pigeon qui se rengorgeait au soleil. Julien s'arreta
pour le regarder; le mur en cet endroit ayant une breche, un eclat de
pierre se rencontra sous ses doigts. Il tourna son bras, et la pierre
abattit l'oiseau qui tomba d'un bloc dans le fosse.

Il se precipita vers le fond, se dechirant aux broussailles, furetant
partout, plus leste qu'un jeune chien.

Le pigeon, les ailes cassees, palpitait, suspendu dans les branches d'un
troene.

La persistance de sa vie irrita l'enfant. Il se mit a l'etrangler; et
les convulsions de l'oiseau faisaient battre son coeur, l'emplissaient
d'une volupte sauvage et tumultueuse. Au dernier roidissement, il se
sentit defaillir.

Le soir, pendant le souper, son pere declara que l'on devait a son age
apprendre la venerie; et il alla chercher un vieux cahier d'ecriture
contenant, par demandes et reponses, tout le deduit des chasses. Un
maitre y demontrait a son eleve l'art de dresser les chiens et
d'affaiter les faucons, de tendre les pieges, comment reconnaitre le
cerf a ses fumees, le renard a ses empreintes, le loup a ses
dechaussures, le bon moyen de discerner leurs voies, de quelle maniere
on les lance, ou se trouvent ordinairement leurs refuges, quels sont les
vents les plus propices, avec l'enumeration des cris et les regles de la
curee.

Quand Julien put reciter par coeur toutes ces choses, son pere lui
composa une meute.

D'abord on y distinguait vingt-quatre levriers barbaresques, plus
veloces que des gazelles, mais sujets a s'emporter; puis dix-sept
couples de chiens bretons, tachetes de blanc sur fond rouge,
inebranlables dans leur creance, forts de poitrine et grands hurleurs.
Pour l'attaque du sanglier et les refuites perilleuses, il y avait
quarante griffons, poilus comme des ours. Des matins de Tartarie,
presque aussi hauts que des anes, couleur de feu, l'echine large et le
jarret droit, etaient destines a poursuivre les aurochs. La robe noire
des epagneuls luisait comme du satin; le jappement des talbots valait
celui des bigles chanteurs. Dans une cour a part, grondaient, en
secouant leur chaine et roulant leurs prunelles, huit dogues alains,
betes formidables qui sautent au ventre des cavaliers et n'ont pas peur
des lions.

Tous mangeaient du pain de froment, buvaient dans des auges de pierre,
et portaient un nom sonore.

La fauconnerie, peut-etre, depassait la meute; le bon seigneur, a force
d'argent, s'etait procure des tiercelets du Caucase, des sacres de
Babylone, des gerfauts d'Allemagne, et des faucons-pelerins, captures
sur les falaises, au bord des mers froides, en de lointains pays. Ils
logeaient dans un hangar couvert de chaume, et, attaches par rang de
taille sur le perchoir, avaient devant eux une motte de gazon, ou de
temps a autre on les posait afin de les degourdir.

Des bourses, des hamecons, des chausse-trapes, toute sorte d'engins,
furent confectionnes.

Souvent on menait dans la campagne des chiens d'oysel, qui tombaient
bien vite en arret. Alors des piqueurs, s'avancant pas a pas, etendaient
avec precaution sur leurs corps impassibles un immense filet. Un
commandement les faisait aboyer; des cailles s'envolaient; et les dames
des alentours conviees avec leurs maris, les enfants, les camerieres,
tout le monde se jetait dessus, et les prenait facilement.

D'autres fois, pour debucher les lievres, on battait du tambour; des
renards tombaient dans des fosses, ou bien un ressort, se debandant,
attrapait un loup par le pied.

Mais Julien meprisa ces commodes artifices; il preferait chasser loin du
monde, avec son cheval et son faucon. C'etait presque toujours un grand
tartaret de Scythie, blanc comme la neige. Son capuchon de cuir etait
surmonte d'un panache, des grelots d'or tremblaient a ses pieds bleus;
et il se tenait ferme sur le bras de son maitre pendant que le cheval
galopait, et que les plaines se deroulaient. Julien, denouant ses
longes, le lachait tout a coup; la bete hardie montait droit dans l'air
comme une fleche; et l'on voyait deux taches inegales tourner, se
joindre, puis disparaitre dans les hauteurs de l'azur. Le faucon ne
tardait pas a descendre en dechirant quelque oiseau, et revenait se
poser sur le gantelet, les deux ailes fremissantes.

Julien vola de cette maniere le heron, le milan, la corneille et le
vautour.

Il aimait, en sonnant de la trompe, a suivre ses chiens qui couraient
sur le versant des collines, sautaient les ruisseaux, remontaient vers
le bois; et, quand le cerf commencait a gemir sous les morsures, il
l'abattait prestement, puis se delectait a la furie des matins qui le
devoraient, coupe en pieces sur sa peau fumante.

Les jours de brume, il s'enfoncait dans un marais pour guetter les oies,
les loutres et les halbrans.

Trois ecuyers, des l'aube, l'attendaient au bas du perron; et le vieux
moine, se penchant a sa lucarne, avait beau faire des signes pour le
rappeler, Julien ne se retournait pas. Il allait a l'ardeur du soleil,
sous la pluie, par la tempete, buvait l'eau des sources dans sa main,
mangeait en trottant des pommes sauvages, s'il etait fatigue se reposait
sous un chene; et il rentrait au milieu de la nuit, couvert de sang et
de boue, avec des epines dans les cheveux et sentant l'odeur des betes
farouches. Il devint comme elles. Quand sa mere l'embrassait, il
acceptait froidement son etreinte, paraissant rever a des choses profondes.

Il tua des ours a coups de couteau, des taureaux avec la hache, des
sangliers avec l'epieu; et meme une fois, n'ayant plus qu'un baton, se
defendit contre des loups qui rongeaient des cadavres au pied d'un gibet.

Un matin d'hiver, il partit avant le jour, bien equipe, une arbalete sur
l'epaule et un trousseau de fleches a l'arcon de la selle.

Son genet danois, suivi de deux bassets, en marchant d'un pas egal
faisait resonner la terre. Des gouttes de verglas se collaient a son
manteau, une brise violente soufflait. Un cote de l'horizon s'eclaircit;
et, dans la blancheur du crepuscule, il apercut des lapins sautillant au
bord de leurs terriers. Les deux bassets, tout de suite, se
precipiterent sur eux; et, ca et la, vivement, leurs cassaient l'echine.

Bientot, il entra dans un bois. Au bout d'une branche, un coq de bruyere
engourdi par le froid dormait la tete sous l'aile. Julien, d'un revers
d'epee, lui faucha les deux pattes, et sans le ramasser continua sa route.

Trois heures apres, il se trouva sur la pointe d'une montagne tellement
haute que le ciel semblait presque noir. Devant lui, un rocher pareil a
un long mur s'abaissait, en surplombant un precipice; et, a l'extremite,
deux boucs sauvages regardaient l'abime. Comme il n'avait pas ses
fleches (car son cheval etait reste en arriere), il imagina de descendre
jusqu'a eux; a demi courbe, pieds nus, il arriva enfin au premier des
boucs, et lui enfonca un poignard sous les cotes. Le second, pris de
terreur, sauta dans le vide. Julien s'elanca pour le frapper, et,
glissant du pied droit, tomba sur le cadavre de l'autre, la face
au-dessus de l'abime et les deux bras ecartes.

Redescendu dans la plaine, il suivit des saules qui bordaient une
riviere. Des grues, volant tres-bas, de temps a autre passaient
au-dessus de sa tete. Julien les assommait avec son fouet, et n'en
manqua pas une.

Cependant l'air plus tiede avait fondu le givre, de larges vapeurs
flottaient, et le soleil se montra. Il vit reluire tout au loin un lac
fige, qui ressemblait a du plomb. Au milieu du lac, il y avait une bete
que Julien ne connaissait pas, un castor a museau noir. Malgre la
distance, une fleche l'abattit; et il fut chagrin de ne pouvoir emporter
la peau.

Puis il s'avanca dans une avenue de grands arbres, formant avec leurs
cimes comme un arc de triomphe, a l'entree d'une foret. Un chevreuil
bondit hors d'un fourre, un daim parut dans un carrefour, un blaireau
sortit d'un trou, un paon sur le gazon deploya sa queue;--et quand il les
eut tous occis, d'autres chevreuils se presenterent, d'autres daims,
d'autres blaireaux, d'autres paons, et des merles, des geais, des
putois, des renards, des herissons, des lynx, une infinite de betes, a
chaque pas plus nombreuses. Elles tournaient autour de lui, tremblantes,
avec un regard plein de douceur et de supplication. Mais Julien ne se
fatiguait pas de tuer, tour a tour bandant son arbalete, degainant
l'epee, pointant du coutelas, et ne pensait a rien, n'avait souvenir de
quoi que ce fut. Il etait en chasse dans un pays quelconque, depuis un
temps indetermine, par le fait seul de sa propre existence, tout
s'accomplissant avec la facilite que l'on eprouve dans les reves. Un
spectacle extraordinaire l'arreta. Des cerfs emplissaient un vallon
ayant la forme d'un cirque; et tasses, les uns pres des autres, ils se
rechauffaient avec leurs haleines que l'on voyait fumer dans le brouillard.

L'espoir d'un pareil carnage, pendant quelques minutes, le suffoqua de
plaisir. Puis il descendit de cheval, retroussa ses manches, et se mit a
tirer.

Au sifflement de la premiere fleche, tous les cerfs a la fois tournerent
la tete. Il se fit des enfoncures dans leur masse; des voix plaintives
s'elevaient, et un grand mouvement agita le troupeau.

Le rebord du vallon etait trop haut pour le franchir. Ils bondissaient
dans l'enceinte, cherchant a s'echapper. Julien visait, tirait; et les
fleches tombaient comme les rayons d'une pluie d'orage. Les cerfs rendus
furieux se battirent, se cabraient, montaient les uns par-dessus les
autres; et leurs corps avec leurs ramures emmelees faisaient un large
monticule, qui s'ecroulait, en se deplacant.

Enfin ils moururent, couches sur le sable, la bave aux naseaux, les
entrailles sorties, et l'ondulation de leurs ventres s'abaissant par
degres. Puis tout fut immobile.

La nuit allait venir; et derriere le bois, dans les intervalles des
branches, le ciel etait rouge comme une nappe de sang.

Julien s'adossa contre un arbre. Il contemplait d'un oeil beant
l'enormite du massacre, ne comprenant pas comment il avait pu le faire.

De l'autre cote du vallon, sur le bord de la foret, il apercut un cerf,
une biche et son faon.

Le cerf, qui etait noir et monstrueux de taille, portait seize
andouillers avec une barbe blanche. La biche, blonde comme les feuilles
mortes, broutait le gazon; et le faon tachete, sans l'interrompre dans
sa marche, lui tetait la mamelle.

L'arbalete encore une fois ronfla. Le faon, tout de suite, fut tue.
Alors sa mere, en regardant le ciel, brama d'une voix profonde,
dechirante, humaine. Julien exaspere, d'un coup en plein poitrail,
l'etendit par terre.

Le grand cerf l'avait vu, fit un bond. Julien lui envoya sa derniere
fleche. Elle l'atteignit au front, et y resta plantee.

Le grand cerf n'eut pas l'air de la sentir; en enjambant par-dessus les
morts, il avancait toujours, allait fondre sur lui, l'eventrer; et
Julien reculait dans une epouvante indicible. Le prodigieux animal
s'arreta; et les yeux flamboyants, solennel comme un patriarche et comme
un justicier, pendant qu'une cloche au loin tintait, il repeta trois fois:

--"Maudit! maudit! maudit! Un jour, coeur feroce, tu assassineras ton
pere et ta mere!"

Il plia les genoux, ferma doucement ses paupieres, et mourut.

Julien fut stupefait, puis accable d'une fatigue soudaine; et un degout,
une tristesse immense l'envahit. Le front dans les deux mains, il pleura
pendant longtemps.

Son cheval etait perdu; ses chiens l'avaient abandonne; la solitude qui
l'enveloppait lui sembla toute menacante de perils indefinis. Alors,
pousse par un effroi, il prit sa course a travers la campagne, choisit
au hasard un sentier, et se trouva presque immediatement a la porte du
chateau.

La nuit, il ne dormit pas. Sous le vacillement de la lampe suspendue, il
revoyait toujours le grand cerf noir. Sa prediction l'obsedait; il se
debattait contre elle. "Non! non! non! je ne peux pas les tuer!" puis,
il songeait: "Si je le voulais, pourtant?..." et il avait peur que le
Diable ne lui en inspirat l'envie.

Durant trois mois, sa mere en angoisse pria au chevet de son lit, et son
pere, en gemissant, marchait continuellement dans les couloirs. Il manda
les maitres mires les plus fameux, lesquels ordonnerent des quantites de
drogues. Le mal de Julien, disaient-ils, avait pour cause un vent
funeste, ou un desir d'amour. Mais le jeune homme, a toutes les
questions, secouait la tete.

Les forces lui revinrent; et on le promenait dans la cour, le vieux
moine et le bon seigneur le soutenant chacun par un bras.

Quand il fut retabli completement, il s'obstina a ne point chasser.

Son pere, le voulant rejouir, lui fit cadeau d'une grande epee sarrasine.

Elle etait au haut d'un pilier, dans une panoplie. Pour l'atteindre, il
fallut une echelle. Julien y monta. L'epee trop lourde lui echappa des
doigts, et en tombant frola le bon seigneur de si pres que sa
houppelande en fut coupee; Julien crut avoir tue son pere, et s'evanouit.

Des lors, il redouta les armes. L'aspect d'un fer nu le faisait palir.
Cette faiblesse etait une desolation pour sa famille.

Enfin le vieux moine, au nom de Dieu, de l'honneur et des ancetres, lui
commanda de reprendre ses exercices de gentilhomme.

Les ecuyers, tous les jours, s'amusaient au maniement de la javeline.
Julien y excella bien vite. Il envoyait la sienne dans le goulot des
bouteilles, cassait les dents des girouettes, frappait a cent pas les
clous des portes.

Un soir d'ete, a l'heure ou la brume rend les choses indistinctes, etant
sous la treille du jardin, il apercut tout au fond deux ailes blanches
qui voletaient a la hauteur de l'espalier. Il ne douta pas que ce ne fut
une cigogne; et il lanca son javelot.

Un cri dechirant partit.

C'etait sa mere, dont le bonnet a longues barbes restait cloue contre le
mur.

Julien s'enfuit du chateau, et ne reparut plus.


      II

Il s'engagea dans une troupe d'aventuriers qui passaient.

Il connut la faim, la soif, les fievres et la vermine. Il s'accoutuma au
fracas des melees, a l'aspect des moribonds. Le vent tanna sa peau. Ses
membres se durcirent par le contact des armures; et comme il etait
tres-fort, courageux, temperant, avise, il obtint sans peine le
commandement d'une compagnie.

Au debut des batailles, il enlevait ses soldats d'un grand geste de son
epee. Avec une corde a noeuds, il grimpait aux murs des citadelles, la
nuit, balance par l'ouragan, pendant que les flammeches du feu gregeois
se collaient a sa cuirasse, et que la resine bouillante et le plomb
fondu ruisselaient des creneaux. Souvent le heurt d'une pierre fracassa
son bouclier. Des ponts trop charges d'hommes croulerent sous lui. En
tournant sa masse d'armes, il se debarrassa de quatorze cavaliers. Il
defit, en champ clos, tous ceux qui se proposerent. Plus de vingt fois,
on le crut mort.

Grace a la faveur divine, il en rechappa toujours; car il protegeait les
gens d'eglise, les orphelins, les veuves, et principalement les
vieillards. Quand il en voyait un marchant devant lui, il criait pour
connaitre sa figure, comme s'il avait eu peur de le tuer par meprise.

Des esclaves en fuite, des manants revoltes, des batards sans fortune,
toutes sortes d'intrepides affluerent sous son drapeau, et il se composa
une armee.

Elle grossit. Il devint fameux. On le recherchait.

Tour a tour, il secourut le Dauphin de France et le roi d'Angleterre,
les templiers de Jerusalem, le surena des Parthes, le negud d'Abyssinie,
et l'empereur de Calicut. Il combattit des Scandinaves recouverts
d'ecailles de poisson, des Negres munis de rondaches en cuir
d'hippopotame et montes sur des anes rouges, des Indiens couleur d'or et
brandissant par-dessus leurs diademes de larges sabres, plus clairs que
des miroirs. Il vainquit les Troglodytes et les Anthropophages. Il
traversa des regions si torrides que sous l'ardeur du soleil les
chevelures s'allumaient d'elles-memes, comme des flambeaux; et d'autres
qui etaient si glaciales, que les bras, se detachant du corps, tombaient
par terre; et des pays ou il y avait tant de brouillards que l'on
marchait environne de fantomes.

Des republiques en embarras le consulterent. Aux entrevues
d'ambassadeurs, il obtenait des conditions inesperees. Si un monarque se
conduisait trop mal, il arrivait tout a coup, et lui faisait des
remontrances. Il affranchit des peuples. Il delivra des reines enfermees
dans des tours. C'est lui, et pas un autre, qui assomma la guivre de
Milan et le dragon d'Oberbirbach.

Or l'empereur d'Occitanie, ayant triomphe des Musulmans espagnols,
s'etait joint par concubinage a la soeur du calife de Cordoue; et il en
conservait une fille, qu'il avait elevee chretiennement. Mais le calife,
faisant mine de vouloir se convertir, vint lui rendre visite, accompagne
d'une escorte nombreuse, massacra toute sa garnison, et le plongea dans
un cul de basse-fosse, ou il le traitait durement, afin d'en extirper
des tresors.

Julien accourut a son aide, detruisit l'armee des infideles, assiegea la
ville, tua le calife, coupa sa tete, et la jeta comme une boule
par-dessus les remparts. Puis il tira l'empereur de sa prison, et le fit
remonter sur son trone, en presence de toute sa cour.

L'empereur, pour prix d'un tel service, lui presenta dans des corbeilles
beaucoup d'argent; Julien n'en voulut pas. Croyant qu'il en desirait
davantage, il lui offrit les trois quarts de ses richesses; nouveau
refus; puis de partager son royaume; Julien le remercia; et l'empereur
en pleurait de depit, ne sachant de quelle maniere temoigner sa
reconnaissance, quand il se frappa le front, dit un mot a l'oreille d'un
courtisan; les rideaux d'une tapisserie se releverent, et une jeune
fille parut.

Ses grands yeux noirs brillaient comme deux lampes tres-douces. Un
sourire charmant ecartait ses levres. Les anneaux de sa chevelure
s'accrochaient aux pierreries de sa robe entr'ouverte; et, sous la
transparence de sa tunique, on devinait la jeunesse de son corps. Elle
etait toute mignonne et potelee, avec la taille fine.

Julien fut ebloui d'amour, d'autant plus qu'il avait mene jusqu'alors
une vie tres-chaste.

Donc il recut en mariage la fille de l'empereur, avec un chateau qu'elle
tenait de sa mere; et, les noces etant terminees, on se quitta, apres
des politesses infinies de part et d'autre.

C'etait un palais de marbre blanc, bati a la moresque, sur un
promontoire, dans un bois d'orangers. Des terrasses de fleurs
descendaient jusqu'au bord d'un golfe, ou des coquilles roses craquaient
sous les pas. Derriere le chateau, s'etendait une foret ayant le dessin
d'un eventail. Le ciel continuellement etait bleu, et les arbres se
penchaient tour a tour sous la brise de la mer et le vent des montagnes,
qui fermaient au loin l'horizon.

Les chambres, pleines de crepuscule, se trouvaient eclairees par les
incrustations des murailles. De hautes colonnettes, minces comme des
roseaux, supportaient la voute des coupoles, decorees de reliefs imitant
les stalactites des grottes.

Il y avait des jets d'eau dans les salles, des mosaiques dans les cours,
des cloisons festonnees, mille delicatesses d'architecture, et partout
un tel silence que l'on entendait le frolement d'une echarpe ou l'echo
d'un soupir.

Julien ne faisait plus la guerre. Il se reposait, entoure d'un peuple
tranquille; et chaque jour, une foule passait devant lui, avec des
genuflexions et des baise-mains a l'orientale.

Vetu de pourpre, il restait accoude dans l'embrasure d'une fenetre, en
se rappelant ses chasses d'autrefois; et il aurait voulu courir sur le
desert apres les gazelles et les autruches, etre cache dans les bambous
a l'affut des leopards, traverser des forets pleines de rhinoceros,
atteindre au sommet des monts les plus inaccessibles pour viser mieux
les aigles, et sur les glacons de la mer combattre les ours blancs.

Quelquefois, dans un reve, il se voyait comme notre pere Adam au milieu
du Paradis, entre toutes les betes; en allongeant le bras, il les
faisait mourir; ou bien, elles defilaient, deux a deux, par rang de
taille, depuis les elephants et les lions jusqu'aux hermines et aux
canards, comme le jour qu'elles entrerent dans l'arche de Noe. A l'ombre
d'une caverne, il dardait sur elles des javelots infaillibles; il en
survenait d'autres; cela n'en finissait pas; et il se reveillait en
roulant des yeux farouches.

Des princes de ses amis l'inviterent a chasser. Il s'y refusa toujours,
croyant, par cette sorte de penitence, detourner son malheur; car il lui
semblait que du meurtre des animaux dependait le sort de ses parents.
Mais il souffrait de ne pas les voir, et son autre envie devenait
insupportable.

Sa femme, pour le recreer, fit venir des jongleurs et des danseuses.

Elle se promenait avec lui, en litiere ouverte, dans la campagne;
d'autres fois, etendus sur le bord d'une chaloupe, ils regardaient les
poissons vagabonder dans l'eau, claire comme le ciel. Souvent elle lui
jetait des fleurs au visage; accroupie devant ses pieds, elle tirait des
airs d'une mandoline a trois cordes; puis, lui posant sur l'epaule ses
deux mains jointes, disait d'une voix timide:--"Qu'avez-vous donc, cher
seigneur?"

Il ne repondait pas, ou eclatait en sanglots; enfin, un jour, il avoua
son horrible pensee.

Elle la combattit, en raisonnant tres-bien: son pere et sa mere,
probablement, etaient morts; si jamais il les revoyait, par quel hasard,
dans quel but, arriverait-il a cette abomination? Donc, sa crainte
n'avait pas de cause, et il devait se remettre a chasser.

Julien souriait en l'ecoutant, mais ne se decidait pas a satisfaire son
desir.

Un soir du mois d'aout qu'ils etaient dans leur chambre, elle venait de
se coucher et il s'agenouillait pour sa priere quand il entendit le
jappement d'un renard, puis des pas legers sous la fenetre; et il
entrevit dans l'ombre comme des apparences d'animaux. La tentation etait
trop forte. Il decrocha son carquois.

Elle parut surprise.

--"C'est pour t'obeir!" dit-il, "au lever du soleil, je serai revenu."

Cependant elle redoutait une aventure funeste.

Il la rassura, puis sortit, etonne de l'inconsequence de son humeur.

Peu de temps apres, un page vint annoncer que deux inconnus, a defaut du
seigneur absent, reclamaient tout de suite la seigneuresse.

Et bientot entrerent dans la chambre un vieil homme et une vieille
femme, courbes, poudreux, en habits de toile, et s'appuyant chacun sur
un baton.

Ils s'enhardirent et declarerent qu'ils apportaient a Julien des
nouvelles de ses parents.

Elle se pencha pour les entendre.

Mais, s'etant concertes du regard, ils lui demanderent s'il les aimait
toujours, s'il parlait d'eux quelquefois.

--"Oh! oui!" dit-elle.

Alors, ils s'ecrierent:

--"Eh bien! c'est nous!" et ils s'assirent, etant fort las et recrus de
fatigue.

Rien n'assurait a la jeune femme que son epoux fut leur fils.

Ils en donnerent la preuve, en decrivant des signes particuliers qu'il
avait sur la peau.

Elle sauta hors sa couche, appela son page, et on leur servit un repas.

Bien qu'ils eussent grand'faim, ils ne pouvaient guere manger; et elle
observait a l'ecart le tremblement de leurs mains osseuses, en prenant
les gobelets.

Ils firent mille questions sur Julien. Elle repondait a chacune, mais
eut soin de taire l'idee funebre qui les concernait.

Ne le voyant pas revenir, ils etaient partis de leur chateau; et ils
marchaient depuis plusieurs annees, sur de vagues indications, sans
perdre l'espoir. Il avait fallu tant d'argent au peage des fleuves et
dans les hotelleries, pour les droits des princes et les exigences des
voleurs, que le fond de leur bourse etait vide, et qu'ils mendiaient
maintenant. Qu'importe, puisque bientot ils embrasseraient leur fils?
Ils exaltaient son bonheur d'avoir une femme aussi gentille, et ne se
lassaient point de la contempler et de la baiser.

La richesse de l'appartement les etonnait beaucoup; et le vieux, ayant
examine les murs, demanda pourquoi s'y trouvait le blason de l'empereur
d'Occitanie.

Elle repliqua:

--"C'est mon pere!"

Alors il tressaillit, se rappelant la prediction du Boheme; et la
vieille songeait a la parole de l'Ermite. Sans doute la gloire de son
fils n'etait que l'aurore des splendeurs eternelles; et tous les deux
restaient beants, sous la lumiere du candelabre qui eclairait la table.

Ils avaient du etre tres-beaux dans leur jeunesse. La mere avait encore
tous ses cheveux, dont les bandeaux fins, pareils a des plaques de
neige, pendaient jusqu'au bas de ses joues; et le pere, avec sa taille
haute et sa grande barbe, ressemblait a une statue d'eglise.

La femme de Julien les engagea a ne pas l'attendre. Elle les coucha
elle-meme dans son lit, puis ferma la croisee; ils s'endormirent. Le
jour allait paraitre, et, derriere le vitrail, les petits oiseaux
commencaient a chanter.

Julien avait traverse le parc; et il marchait dans la foret d'un pas
nerveux, jouissant de la mollesse du gazon et de la douceur de l'air.

Les ombres des arbres s'etendaient sur la mousse. Quelquefois la lune
faisait des taches blanches dans les clairieres, et il hesitait a
s'avancer, croyant apercevoir une flaque d'eau, ou bien la surface des
mares tranquilles se confondait avec la couleur de l'herbe. C'etait
partout un grand silence; et il ne decouvrait aucune des betes qui, peu
de minutes auparavant, erraient a l'entour de son chateau.

Le bois s'epaissit, l'obscurite devint profonde. Des bouffees de vent
chaud passaient, pleines de senteurs amollissantes. Il enfoncait dans
des tas de feuilles mortes, et il s'appuya contre un chene pour haleter
un peu.

Tout a coup, derriere son dos, bondit une masse plus noire, un sanglier.
Julien n'eut pas le temps de saisir son arc, et il s'en affligea comme
d'un malheur.

Puis, etant sorti du bois, il apercut un loup qui filait le long d'une
haie.

Julien lui envoya une fleche. Le loup s'arreta, tourna la tete pour le
voir et reprit sa course. Il trottait en gardant toujours la meme
distance, s'arretait de temps a autre, et, sitot qu'il etait vise,
recommencait a fuir.

Julien parcourut de cette maniere une plaine interminable, puis des
monticules de sable, et enfin il se trouva sur un plateau dominant un
grand espace de pays. Des pierres plates etaient clair-semees entre des
caveaux en ruines. On trebuchait sur des ossements de morts; de place en
place, des croix vermoulues se penchaient d'un air lamentable. Mais des
formes remuerent dans l'ombre indecise des tombeaux; et il en surgit des
hyenes, tout effarees, pantelantes. En faisant claquer leurs ongles sur
les dalles, elles vinrent a lui et le flairaient avec un baillement qui
decouvrait leurs gencives. Il degaina son sabre. Elles partirent a la
fois dans toutes les directions, et, continuant leur galop boiteux et
precipite, se perdirent au loin sous un flot de poussiere.

Une heure apres, il rencontra dans un ravin un taureau furieux, les
cornes en avant, et qui grattait le sable avec son pied. Julien lui
pointa sa lance sous les fanons. Elle eclata, comme si l'animal eut ete
de bronze; il ferma les yeux, attendant sa mort. Quand il les rouvrit,
le taureau avait disparu.

Alors son ame s'affaissa de honte. Un pouvoir superieur detruisait sa
force; et, pour s'en retourner chez lui, il rentra dans la foret.

Elle etait embarrassee de lianes; et il les coupait avec son sabre quand
une fouine glissa brusquement entre ses jambes, une panthere fit un bond
par-dessus son epaule, un serpent monta en spirale autour d'un frene.

Il y avait dans son feuillage un choucas monstrueux, qui regardait
Julien; et, ca et la, parurent entre les branches quantite de larges
etincelles, comme si le firmament eut fait pleuvoir dans la foret toutes
ses etoiles. C'etaient des yeux d'animaux, des chats sauvages, des
ecureuils, des hiboux, des perroquets, des singes.

Julien darda contre eux ses fleches; les fleches, avec leurs plumes, se
posaient sur les feuilles comme des papillons blancs. Il leur jeta des
pierres; les pierres, sans rien toucher, retombaient. Il se maudit,
aurait voulu se battre, hurla des imprecations, etouffait de rage.

Et tous les animaux qu'il avait poursuivis se representerent, faisant
autour de lui un cercle etroit. Les uns etaient assis sur leur croupe,
les autres dresses de toute leur taille. Il restait au milieu, glace de
terreur, incapable du moindre mouvement. Par un effort supreme de sa
volonte, il fit un pas; ceux qui perchaient sur les arbres ouvrirent
leurs ailes, ceux qui foulaient le sol deplacerent leurs membres; et
tous l'accompagnaient.

Les hyenes marchaient devant lui, le loup et le sanglier par derriere.
Le taureau, a sa droite, balancait la tete; et, a sa gauche, le serpent
ondulait dans les herbes, tandis que la panthere, bombant son dos,
avancait a pas de velours et a grandes enjambees. Il allait le plus
lentement possible pour ne pas les irriter; et il voyait sortir de la
profondeur des buissons des porcs-epics, des renards, des viperes, des
chacals et des ours.

Julien se mit a courir; ils coururent. Le serpent sifflait, les betes
puantes bavaient. Le sanglier lui frottait les talons avec ses defenses,
le loup l'interieur des mains avec les poils de son museau. Les singes
le pincaient en grimacant, la fouine se roulait sur ses pieds. Un ours,
d'un revers de patte, lui enleva son chapeau; et la panthere,
dedaigneusement, laissa tomber une fleche qu'elle portait a sa gueule.

Une ironie percait dans leurs allures sournoises. Tout en l'observant du
coin de leurs prunelles, ils semblaient mediter un plan de vengeance;
et, assourdi par le bourdonnement des insectes, battu par des queues
d'oiseau, suffoque par des haleines, il marchait les bras tendus et les
paupieres closes comme un aveugle, sans meme avoir la force de crier
"grace!"

Le chant d'un coq vibra dans l'air. D'autres y repondirent; c'etait le
jour; et il reconnut, au-dela des orangers, le faite de son palais.

Puis, au bord d'un champ, il vit, a trois pas d'intervalle, des perdrix
rouges qui voletaient dans les chaumes. Il degrafa son manteau, et
l'abattit sur elles comme un filet. Quand il les eut decouvertes, il
n'en trouva qu'une seule, et morte depuis longtemps, pourrie.

Cette deception l'exaspera plus que toutes les autres. Sa soif de
carnage le reprenait; les betes manquant, il aurait voulu massacrer des
hommes.

Il gravit les trois terrasses, enfonca la porte d'un coup de poing;
mais, au bas de l'escalier, le souvenir de sa chere femme detendit son
coeur. Elle dormait sans doute, et il allait la surprendre.

Ayant retire ses sandales, il tourna doucement la serrure, et entra.

Les vitraux garnis de plomb obscurcissaient la paleur de l'aube. Julien
se prit les pieds dans des vetements, par terre; un peu plus loin, il
heurta une credence encore chargee de vaisselle. "Sans doute, elle aura
mange," se dit-il; et il avancait vers le lit, perdu dans les tenebres
au fond de la chambre. Quand il fut au bord, afin d'embrasser sa femme,
il se pencha sur l'oreiller ou les deux tetes reposaient l'une pres de
l'autre. Alors, il sentit contre sa bouche l'impression d'une barbe.

Il se recula, croyant devenir fou; mais il revint pres du lit, et ses
doigts, en palpant, rencontrerent des cheveux qui etaient tres-longs.
Pour se convaincre de son erreur, il repassa lentement sa main sur
l'oreiller. C'etait bien une barbe, cette fois, et un homme! un homme
couche avec sa femme!

Eclatant d'une colere demesuree, il bondit sur eux a coups de poignard;
et il trepignait, ecumait, avec des hurlements de bete fauve. Puis il
s'arreta. Les morts, perces au coeur, n'avaient pas meme bouge. Il
ecoutait attentivement leurs deux rales presque egaux, et, a mesure
qu'ils s'affaiblissaient, un autre, tout au loin, les continuait.
Incertaine d'abord, cette voix plaintive longuement poussee, se
rapprochait, s'enfla, devint cruelle; et il reconnut, terrifie, le
bramement du grand cerf noir.

Et comme il se retournait, il crut voir dans l'encadrure de la porte, le
fantome de sa femme, une lumiere a la main.

Le tapage du meurtre l'avait attiree. D'un large coup d'oeil, elle
comprit tout, et s'enfuyant d'horreur laissa tomber son flambeau.

Il le ramassa.

Son pere et sa mere etaient devant lui, etendus sur le dos avec un trou
dans la poitrine; et leurs visages, d'une majestueuse douceur, avaient
l'air de garder comme un secret eternel. Des eclaboussures et des
flaques de sang s'etalaient au milieu de leur peau blanche, sur les
draps du lit, par terre, le long d'un christ d'ivoire suspendu dans
l'alcove. Le reflet ecarlate du vitrail, alors frappe par le soleil,
eclairait ces taches rouges, et en jetait de plus nombreuses dans tout
l'appartement. Julien marcha vers les deux morts en se disant, en
voulant croire, que cela n'etait pas possible, qu'il s'etait trompe,
qu'il y a parfois des ressemblances inexplicables. Enfin, il se baissa
legerement pour voir de tout pres le vieillard; et il apercut, entre ses
paupieres mal fermees, une prunelle eteinte qui le brula comme du feu.
Puis il se porta de l'autre cote de la couche, occupe par l'autre corps,
dont les cheveux blancs masquaient une partie de la figure. Julien lui
passa les doigts sous ses bandeaux, leva sa tete;--et il la regardait, en
la tenant au bout de son bras roidi, pendant que de l'autre main il
s'eclairait avec le flambeau. Des gouttes, suintant du matelas,
tombaient une a une sur le plancher.

A la fin du jour, il se presenta devant sa femme; et, d'une voix
differente de la sienne, il lui commanda premierement de ne pas lui
repondre, de ne pas l'approcher, de ne plus meme le regarder, et qu'elle
eut a suivre, sous peine de damnation, tous ses ordres qui etaient
irrevocables.

Les funerailles seraient faites selon les instructions qu'il avait
laissees par ecrit, sur un prie-Dieu, dans la chambre des morts. Il lui
abandonnait son palais, ses vassaux, tous ses biens, sans meme retenir
les vetements de son corps, et ses sandales, que l'on trouverait au haut
de l'escalier.

Elle avait obei a la volonte de Dieu, en occasionnant son crime, et
devait prier pour son ame, puisque desormais il n'existait plus.

On enterra les morts avec magnificence, dans l'eglise d'un monastere a
trois journees du chateau. Un moine en cagoule rabattue suivit le
cortege, loin de tous les autres, sans que personne osat lui parler.

Il resta pendant la messe, a plat ventre au milieu du portail, les bras
en croix, et le front dans la poussiere.

Apres l'ensevelissement, on le vit prendre le chemin qui menait aux
montagnes. Il se retourna plusieurs fois, et finit par disparaitre.


      III

Il s'en alla, mendiant sa vie par le monde.

Il tendait sa main aux cavaliers sur les routes, avec des genuflexions
s'approchait des moissonneurs, ou restait immobile devant la barriere
des cours; et son visage etait si triste que jamais on ne lui refusait
l'aumone.

Par esprit d'humilite, il racontait son histoire; alors tous
s'enfuyaient, en faisant des signes de croix. Dans les villages ou il
avait deja passe, sitot qu'il etait reconnu, on fermait les portes, on
lui criait des menaces, on lui jetait des pierres. Les plus charitables
posaient une ecuelle sur le bord de leur fenetre, puis fermaient
l'auvent pour ne pas l'apercevoir.

Repousse de partout, il evita les hommes; et il se nourrit de racines,
de plantes, de fruits perdus, et de coquillages qu'il cherchait le long
des greves.

Quelquefois, au tournant d'une cote, il voyait sous ses yeux une
confusion de toits presses, avec des fleches de pierre, des ponts, des
tours, des rues noires s'entre-croisant, et d'ou montait jusqu'a lui un
bourdonnement continuel.

Le besoin de se meler a l'existence des autres le faisait descendre dans
la ville. Mais l'air bestial des figures, le tapage des metiers,
l'indifference des propos glacaient son coeur. Les jours de fete, quand
le bourdon des cathedrales mettait en joie des l'aurore le peuple
entier, il regardait les habitants sortir de leurs maisons, puis les
danses sur les places, les fontaines de cervoise dans les carrefours,
les tentures de damas devant le logis des princes, et le soir venu, par
le vitrage des rez-de-chaussee, les longues tables de famille ou des
aieux tenaient des petits enfants sur leurs genoux; des sanglots
l'etouffaient, et il s'en retournait vers la campagne.

Il contemplait avec des elancements d'amour les poulains dans les
herbages, les oiseaux dans leurs nids, les insectes sur les fleurs;
tous, a son approche, couraient plus loin, se cachaient effares,
s'envolaient bien vite.

Il rechercha les solitudes. Mais le vent apportait a son oreille comme
des rales d'agonie; les larmes de la rosee tombant par terre lui
rappelaient d'autres gouttes d'un poids plus lourd. Le soleil, tous les
soirs, etalait du sang dans les nuages; et chaque nuit, en reve, son
parricide recommencait.

Il se fit un cilice avec des pointes de fer. Il monta sur les deux
genoux toutes les collines ayant une chapelle a leur sommet. Mais
l'impitoyable pensee obscurcissait la splendeur des tabernacles, le
torturait a travers les macerations de la penitence.

Il ne se revoltait pas contre Dieu qui lui avait inflige cette action,
et pourtant se desesperait de l'avoir pu commettre.

Sa propre personne lui faisait tellement horreur qu'esperant s'en
delivrer il l'aventura dans des perils. Il sauva des paralytiques des
incendies, des enfants du fond des gouffres. L'abime le rejetait, les
flammes l'epargnaient.

Le temps n'apaisa pas sa souffrance. Elle devenait intolerable. Il
resolut de mourir.

Et un jour qu'il se trouvait au bord d'une fontaine, comme il se
penchait dessus pour juger de la profondeur de l'eau, il vit paraitre en
face de lui un vieillard tout decharne, a barbe blanche et d'un aspect
si lamentable qu'il lui fut impossible de retenir ses pleurs. L'autre,
aussi, pleurait. Sans reconnaitre son image, Julien se rappelait
confusement une figure ressemblant a celle-la. Il poussa un cri; c'etait
son pere; et il ne pensa plus a se tuer.

Ainsi, portant le poids de son souvenir, il parcourut beaucoup de pays;
et il arriva pres d'un fleuve dont la traversee etait dangereuse, a
cause de sa violence et parce qu'il y avait sur les rives une grande
etendue de vase. Personne depuis longtemps n'osait plus le passer.

Une vieille barque, enfouie a l'arriere, dressait sa proue dans les
roseaux. Julien en l'examinant decouvrit une paire d'avirons; et l'idee
lui vint d'employer son existence au service des autres.

Il commenca par etablir sur la berge une maniere de chaussee qui
permettrait de descendre jusqu'au chenal; et il se brisait les ongles a
remuer les pierres enormes, les appuyait contre son ventre pour les
transporter, glissait dans la vase, y enfoncait, manqua perir plusieurs
fois.

Ensuite, il repara le bateau avec des epaves de navires, et il se fit
une cahute avec de la terre glaise et des troncs d'arbres.

Le passage etant connu, les voyageurs se presenterent. Ils l'appelaient
de l'autre bord, en agitant des drapeaux; Julien bien vite sautait dans
sa barque. Elle etait tres-lourde; et on la surchargeait par toutes
sortes de bagages et de fardeaux, sans compter les betes de somme, qui,
ruant de peur, augmentaient l'encombrement. Il ne demandait rien pour sa
peine; quelques-uns lui donnaient des restes de victuailles qu'ils
tiraient de leur bissac ou les habits trop uses dont ils ne voulaient
plus. Des brutaux vociferaient des blasphemes. Julien les reprenait avec
douceur; et ils ripostaient par des injures. Il se contentait de les benir.

Une petite table, un escabeau, un lit de feuilles mortes et trois coupes
d'argile, voila tout ce qu'etait son mobilier. Deux trous dans la
muraille servaient de fenetres. D'un cote, s'etendaient a perte de vue
des plaines steriles ayant sur leur surface de pales etangs, ca et la;
et le grand fleuve, devant lui, roulait ses flots verdatres. Au
printemps, la terre humide avait une odeur de pourriture. Puis, un vent
desordonne soulevait la poussiere en tourbillons. Elle entrait partout,
embourbait l'eau, craquait sous les gencives. Un peu plus tard, c'etait
des nuages de moustiques, dont la susurration et les piqures ne
s'arretaient ni jour ni nuit. Ensuite, survenaient d'atroces gelees qui
donnaient aux choses la rigidite de la pierre, et inspiraient un besoin
fou de manger de la viande.

Des mois s'ecoulaient sans que Julien vit personne. Souvent il fermait
les yeux, tachant, par la memoire, de revenir dans sa jeunesse;--et la
cour d'un chateau apparaissait, avec des levriers sur un perron, des
valets dans la salle d'armes, et, sous un berceau de pampres, un
adolescent a cheveux blonds entre un vieillard couvert de fourrures et
une dame a grand hennin; tout a coup, les deux cadavres etaient la. Il
se jetait a plat ventre sur son lit, et repetait en pleurant:

--"Ah! pauvre pere! pauvre mere! pauvre mere!" Et tombait dans un
assoupissement ou les visions funebres continuaient.

Une nuit qu'il dormait, il crut entendre quelqu'un l'appeler. Il tendit
l'oreille et ne distingua que le mugissement des flots.

Mais la meme voix reprit:

--"Julien!"

Elle venait de l'autre bord, ce qui lui parut extraordinaire, vu la
largeur du fleuve.

Une troisieme fois on appela:

--"Julien!"

Et cette voix haute avait l'intonation d'une cloche d'eglise.

Ayant allume sa lanterne, il sortit de la cahute. Un ouragan furieux
emplissait la nuit. Les tenebres etaient profondes, et ca et la
dechirees par la blancheur des vagues qui bondissaient.

Apres une minute d'hesitation, Julien denoua l'amarre. L'eau, tout de
suite, devint tranquille, la barque glissa dessus et toucha l'autre
berge, ou un homme attendait.

Il etait enveloppe d'une toile en lambeaux, la figure pareille a un
masque de platre et les deux yeux plus rouges que des charbons. En
approchant de lui la lanterne, Julien s'apercut qu'une lepre hideuse le
recouvrait; cependant, il avait dans son attitude comme une majeste de roi.

Des qu'il entra dans la barque, elle enfonca prodigieusement, ecrasee
par son poids; une secousse la remonta; et Julien se mit a ramer.

A chaque coup d'aviron, le ressac des flots la soulevait par l'avant.
L'eau, plus noire que de l'encre, courait avec furie des deux cotes du
bordage. Elle creusait des abimes, elle faisait des montagnes, et la
chaloupe sautait dessus, puis redescendait dans des profondeurs ou elle
tournoyait, ballottee par le vent.

Julien penchait son corps, depliait les bras, et, s'arc-boutant des
pieds, se renversait avec une torsion de la taille, pour avoir plus de
force. La grele cinglait ses mains, la pluie coulait dans son dos, la
violence de l'air l'etouffait, il s'arreta. Alors le bateau fut emporte
a la derive. Mais, comprenant qu'il s'agissait d'une chose considerable,
d'un ordre auquel il ne fallait pas desobeir, il reprit ses avirons; et
le claquement des tolets coupait la clameur de la tempete.

La petite lanterne brulait devant lui. Des oiseaux, en voletant, la
cachaient par intervalles. Mais toujours il apercevait les prunelles du
Lepreux qui se tenait debout a l'arriere, immobile comme une colonne.

Et cela dura longtemps, tres-longtemps!

Quand ils furent arrives dans la cahute, Julien ferma la porte; et il le
vit siegeant sur l'escabeau. L'espece de linceul qui le recouvrait etait
tombe jusqu'a ses hanches; et ses epaules, sa poitrine, ses bras maigres
disparaissaient sous des plaques de pustules ecailleuses. Des rides
enormes labouraient son front. Tel qu'un squelette, il avait un trou a
la place du nez; et ses levres bleuatres degageaient une haleine epaisse
comme un brouillard, et nauseabonde.

--"J'ai faim!" dit-il.

Julien lui donna ce qu'il possedait, un vieux quartier de lard et les
croutes d'un pain noir.

Quand il les eut devores, la table, l'ecuelle et le manche du couteau
portaient les memes taches que l'on voyait sur son corps.

Ensuite, il dit:--"J'ai soif!"

Julien alla chercher sa cruche; et, comme il la prenait, il en sortit un
arome qui dilata son coeur et ses narines. C'etait du vin; quelle
trouvaille! mais le Lepreux avanca le bras, et d'un trait vida toute la
cruche.

Puis il dit:--"J'ai froid!"

Julien, avec sa chandelle, enflamma un paquet de fougeres, au milieu de
la cabane.

Le Lepreux vint s'y chauffer; et, accroupi sur les talons, il tremblait
de tous ses membres, s'affaiblissait; ses yeux ne brillaient plus, ses
ulceres coulaient, et d'une voix presque eteinte, il murmura:

--"Ton lit!"

Julien l'aida doucement a s'y trainer, et meme etendit sur lui, pour le
couvrir, la toile de son bateau.

Le Lepreux gemissait. Les coins de sa bouche decouvraient ses dents, un
rale accelere lui secouait la poitrine, et son ventre, a chacune de ses
aspirations, se creusait jusqu'aux vertebres.

Puis il ferma les paupieres.

--"C'est comme de la glace dans mes os! Viens pres de moi!"

Et Julien, ecartant la toile, se coucha sur les feuilles mortes, pres de
lui, cote a cote.

Le Lepreux tourna la tete.

--"Deshabille-toi, pour que j'aie la chaleur de ton corps!"

Julien ota ses vetements; puis, nu comme au jour de sa naissance, se
replaca dans le lit; et il sentait contre sa cuisse la peau du Lepreux,
plus froide qu'un serpent et rude comme une lime.

Il tachait de l'encourager; et l'autre repondait, en haletant:

--"Ah! je vais mourir!... Rapproche-toi, rechauffe-moi! Pas avec les
mains! non! toute ta personne."

Julien s'etala dessus completement, bouche contre bouche, poitrine sur
poitrine.

Alors le Lepreux l'etreignit; et ses yeux tout a coup prirent une clarte
d'etoiles; ses cheveux s'allongerent comme les rais du soleil; le
souffle de ses narines avait la douceur des roses; un nuage d'encens
s'eleva du foyer, les flots chantaient. Cependant une abondance de
delices, une joie surhumaine descendait comme une inondation dans l'ame
de Julien pame; et celui dont les bras le serraient toujours
grandissait, grandissait, touchant de sa tete et de ses pieds les deux
murs de la cabane. Le toit s'envola, le firmament se deployait;--et
Julien monta vers les espaces bleus, face a face avec Notre-Seigneur
Jesus, qui l'emportait dans le ciel.

Et voila l'histoire de saint Julien l'Hospitalier, telle a peu pres
qu'on la trouve, sur un vitrail d'eglise, dans mon pays.




      HERODIAS



      I

La citadelle de Machaerous se dressait a l'orient de la mer Morte, sur
un pic de basalte ayant la forme d'un cone. Quatre vallees profondes
l'entouraient, deux vers les flancs, une en face, la quatrieme au dela.
Des maisons se tassaient contre sa base, dans le cercle d'un mur qui
ondulait suivant les inegalites du terrain; et, par un chemin en zigzag
tailladant le rocher, la ville se reliait a la forteresse, dont les
murailles etaient hautes de cent vingt coudees, avec des angles
nombreux, des creneaux sur le bord, et, ca et la, des tours qui
faisaient comme des fleurons a cette couronne de pierres, suspendue
au-dessus de l'abime.

Il y avait dans l'interieur un palais orne de portiques, et couvert
d'une terrasse que fermait une balustrade en bois de sycomore, ou des
mats etaient disposes pour tendre un velarium.

Un matin, avant le jour, le Tetrarque Herode-Antipas vint s'y accouder,
et regarda.

Les montagnes, immediatement sous lui, commencaient a decouvrir leurs
cretes, pendant que leur masse, jusqu'au fond des abimes, etait encore
dans l'ombre. Un brouillard flottait, il se dechira, et les contours de
la mer Morte apparurent. L'aube, qui se levait derriere Machaerous,
epandait une rougeur. Elle illumina bientot les sables de la greve, les
collines, le desert, et, plus loin, tous les monts de la Judee,
inclinant leurs surfaces raboteuses et grises, Engeddi, au milieu,
tracait une barre noire; Hebron, dans l'enfoncement, s'arrondissait en
dome; Esquol avait des grenadiers, Sorek des vignes, karmel des champs
de sesame; et la tour Antonia, de son cube monstrueux, dominait
Jerusalem. Le Tetrarque en detourna la vue pour contempler, a droite,
les palmiers de Jericho; et il songea aux autres villes de sa Galilee:
Capharnauem, Endor, Nazareth, Tiberias ou peut-etre il ne reviendrait
plus. Cependant le Jourdain coulait sur la plaine aride. Toute blanche,
elle eblouissait comme une nappe de neige. Le lac, maintenant, semblait
en lapis-lazuli; et a sa pointe meridionale, du cote de l'Yemen, Antipas
reconnut ce qu'il craignait d'apercevoir. Des tentes brunes etaient
dispersees; des hommes avec des lances circulaient entre les chevaux, et
des feux s'eteignant brillaient comme des etincelles a ras du sol.

C'etaient les troupes du roi des Arabes, dont il avait repudie la fille
pour prendre Herodias, mariee a l'un de ses freres, qui vivait en
Italie, sans pretentions au pouvoir.

Antipas attendait les secours des Romains; et Vitellius, gouverneur de
la Syrie, tardant a paraitre, il se rongeait d'inquietudes.

Agrippa, sans doute, l'avait ruine chez l'Empereur? Philippe, son
troisieme frere, souverain de la Batanee, s'armait clandestinement. Les
Juifs ne voulaient plus de ses moeurs idolatres, tous les autres de sa
domination; si bien qu'il hesitait entre deux projets: adoucir les
Arabes ou conclure une alliance avec les Parthes; et, sous le pretexte
de feter son anniversaire, il avait convie, pour ce jour meme, a un
grand festin, les chefs de ses troupes, les regisseurs de ses campagnes
et les principaux de la Galilee.

Il fouilla d'un regard aigu toutes les routes. Elles etaient vides. Des
aigles volaient au-dessus de sa tete; les soldats, le long du rempart,
donnaient contre les murs; rien ne bougeait dans le chateau.

Tout a coup, une voix lointaine, comme echappee des profondeurs de la
terre, fit palir le Tetrarque. Il se pencha pour ecouter; elle avait
disparu. Elle reprit; et en claquant dans ses mains, il cria--"Mannaei!
Mannaei!"

Un homme se presenta, nu jusqu'a la ceinture, comme les masseurs des
bains. Il etait tres-grand, vieux, decharne, et portait sur la cuisse un
coutelas dans une gaine de bronze. Sa chevelure, relevee par un peigne,
exagerait la longueur de son front. Une somnolence decolorait ses yeux,
mais ses dents brillaient, et ses orteils posaient legerement sur les
dalles, tout son corps ayant la souplesse d'un singe, et sa figure
l'impassibilite d'une momie.

--"Ou est-il?" demanda le Tetrarque.

Mannaei repondit, en indiquant avec son pouce un objet derriere eux:

--"La! toujours!"

--"J'avais cru l'entendre!"

Et Antipas, quand il eut respire largement, s'informa de Iaokanann, le
meme que les Latins appellent saint Jean-Baptiste. Avait-on revu ces
deux hommes, admis par indulgence, l'autre mois, dans son cachot, et
savait-on, depuis lors, ce qu'ils etaient venus faire?

Mannaei repliqua:

--"Ils ont echange avec lui des paroles mysterieuses, comme les voleurs,
le soir, aux carrefours des routes. Ensuite ils sont partis vers la
Haute Galilee, en annoncant qu'ils apporteraient une grande nouvelle."

Antipas baissa la tete, puis d'un air d'epouvante:

"Garde-le! garde-le! Et ne laisse entrer personne! Ferme bien la porte!
Couvre la fosse! On ne doit pas meme soupconner qu'il vit!"

Sans avoir recu ces ordres, Mannaei les accomplissait; car Iaokanann
etait Juif, et il execrait les Juifs comme tous les Samaritains.

Leur temple de Garizim, designe par Moise pour etre le centre d'Israel,
n'existait plus depuis le roi Hyrcan; et celui de Jerusalem les mettait
dans la fureur d'un outrage, et d'une injustice permanente. Mannaei s'y
etait introduit, afin d'en souiller l'autel avec des os de morts. Ses
compagnons, moins rapides, avaient ete decapites.

Il l'apercut dans l'ecartement de deux collines. Le soleil faisait
resplendir ses murailles de marbre blanc et les lames d'or de sa
toiture. C'etait comme une montagne lumineuse, quelque chose de
surhumain, ecrasant tout de son opulence et de son orgueil.

Alors il etendit les bras du cote de Sion; et, la taille droite, le
visage en arriere, les poings fermes, lui jeta un anatheme, croyant que
les mots avaient un pouvoir effectif.

Antipas ecoutait, sans paraitre scandalise.

Le Samaritain dit encore:

--"Par moments il s'agite, il voudrait fuir, il espere une delivrance.
D'autres fois, il a l'air tranquille d'une bete malade; ou bien je le
vois qui marche dans les tenebres, en repetant: "Qu'importe? Pour qu'il
grandisse, il faut que je diminue!" Antipas et Mannaei se regarderent.
Mais le Tetrarque etait las de reflechir.

Tous ces monts autour de lui, comme des etages de grands flots
petrifies, les gouffres noirs sur le flanc des falaises, l'immensite du
ciel bleu, l'eclat violent du jour, la profondeur des abimes le
troublaient; et une desolation l'envahissait au spectacle du desert, qui
figure, dans le bouleversement de ses terrains, des amphitheatres et des
palais abattus. Le vent chaud apportait, avec l'odeur du soufre, comme
l'exhalaison des villes maudites, ensevelies plus bas que le rivage sous
les eaux pesantes. Ces marques d'une colere immortelle effrayaient sa
pensee; et il restait les deux coudes sur la balustrade, les yeux fixes
et les tempes dans les mains. Quelqu'un l'avait touche. Il se retourna.
Herodias etait devant lui.

Une simarre de pourpre legere l'enveloppait jusqu'aux sandales. Sortie
precipitamment de sa chambre, elle n'avait ni colliers ni pendants
d'oreilles; une tresse de ses cheveux noirs lui tombait sur un bras, et
s'enfoncait, par le bout, dans l'intervalle de ses deux seins. Ses
narines, trop remontees, palpitaient; la joie d'un triomphe eclairait sa
figure; et, d'une voix forte, secouant le Tetrarque:

--"Cesar nous aime! Agrippa est en prison!"

-"Qui te l'a dit?"

-"Je le sais!"

Elle ajouta:

-"C'est pour avoir souhaite l'empire a Caius!"

Tout en vivant de leurs aumones, il avait brigue le titre de roi, qu'ils
ambitionnaient comme lui. Mais dans l'avenir, plus de craintes!--"Les
cachots de Tibere s'ouvrent difficilement, et quelquefois l'existence
n'y est pas sure!"

Antipas la comprit; et, bien qu'elle fut la soeur d'Agrippa, son
intention atroce lui sembla justifiee. Ces meurtres etaient une
consequence des choses, une fatalite des maisons royales. Dans celle
d'Herode, on ne les comptait plus.

Puis elle etala son entreprise: les clients achetes, les lettres
decouvertes, des espions a toutes les portes, et comment elle etait
parvenue a seduire Eutyches le denonciateur.--"Rien ne me coutait! Pour
toi, n'ai-je pas fait plus?... J'ai abandonne ma fille!"

Apres son divorce, elle avait laisse dans Rome cette enfant, esperant
bien en avoir d'autres du Tetrarque. Jamais elle n'en parlait. Il se
demanda pourquoi son acces de tendresse.

On avait deplie le velarium et apporte vivement de larges coussins
aupres d'eux. Herodias s'y affaissa, et pleurait, en tournant le dos.
Puis elle se passa la main sur les paupieres, dit qu'elle n'y voulait
plus songer, qu'elle se trouvait heureuse; et elle lui rappela leurs
causeries la-bas, dans l'atrium, les rencontres aux etuves, leurs
promenades le long de la voie Sacree, et les soirs, dans les grandes
villas, au murmure des jets d'eau, sous des arcs de fleurs, devant la
campagne romaine. Elle le regardait comme autrefois, en se frolant
contre sa poitrine, avec des gestes calins.--Il la repoussa. L'amour
qu'elle tachait de ranimer etait si loin, maintenant! Et tous ses
malheurs en decoulaient; car, depuis douze ans bientot, la guerre
continuait. Elle avait vieilli le Tetrarque. Ses epaules se voutaient
dans une toge sombre, a bordure violette; ses cheveux blancs se melaient
a sa barbe, et le soleil, qui traversait la voile, baignait de lumiere
son front chagrin. Celui d'Herodias egalement avait des plis; et, l'un
en face de l'autre, ils se consideraient d'une maniere farouche.

Les chemins dans la montagne commencerent a se peupler. Des pasteurs
piquaient des boeufs, des enfants tiraient des anes, des palefreniers
conduisaient des chevaux. Ceux qui descendaient les hauteurs au-dela de
Machaerous disparaissaient derriere le chateau; d'autres montaient le
ravin en face, et, parvenus a la ville, dechargeaient leurs bagages dans
les cours. C'etaient les pourvoyeurs du Tetrarque, et des valets,
precedant ses convives.

Mais au fond de la terrasse, a gauche, un Essenien parut, en robe
blanche, nu-pieds, l'air stoique. Mannaei, du cote droit, se precipitait
en levant son coutelas, Herodias lui cria:--"Tue-le!"

--"Arrete!" dit le Tetrarque.

Il devint immobile; l'autre aussi.

Puis ils se retirerent, chacun par un escalier different, a reculons,
sans se perdre des yeux.

--"Je le connais!" dit Herodias, "il se nomme Phanuel, et cherche a voir
Iaokanann, puisque tu as l'aveuglement de le conserver!"

Antipas objecta qu'il pouvait un jour servir. Ses attaques contre
Jerusalem gagnaient a eux le reste des Juifs.

--"Non!" reprit-elle, "ils acceptent tous les maitres, et ne sont pas
capables de faire une patrie!" Quant a celui qui remuait le peuple avec
des esperances conservees depuis Nehemias, la meilleure politique etait
de le supprimer.

Rien ne pressait, selon le Tetrarque. Iaokanann dangereux! Allons donc!
Il affectait d'en rire.

--"Tais-toi!" Et elle redit son humiliation, un jour qu'elle allait vers
Galaad, pour la recolte du baume. Des gens, au bord du fleuve,
remettaient leurs habits. Sur un monticule, a cote, un homme parlait. Il
avait une peau de chameau autour des reins, et sa tete ressemblait a
celle d'un lion. Des qu'il m'apercut, il cracha sur moi toutes les
maledictions des prophetes. Ses prunelles flamboyaient; sa voix
rugissait; il levait les bras, comme pour arracher le tonnerre.
Impossible de fuir! les roues de mon char avaient du sable jusqu'aux
essieux; et je m'eloignais lentement, m'abritant sous mon manteau,
glacee par ces injures qui tombaient comme une pluie d'orage."

Iaokanann l'empechait de vivre. Quand on l'avait pris et lie avec des
cordes, les soldats devaient le poignarder s'il resistait; il s'etait
montre doux. On avait mis des serpents dans sa prison; ils etaient morts.

L'inanite de ces embuches exasperait Herodias. D'ailleurs, pourquoi sa
guerre contre elle? Quel interet le poussait? Ses discours, cries a des
foules, s'etaient repandus, circulaient; elle les entendait partout, ils
emplissaient l'air. Contre des legions elle aurait eu de la bravoure.
Mais cette force plus pernicieuse que les glaives, et qu'on ne pouvait
saisir, etait stupefiante; et elle parcourait la terrasse, blemie par sa
colere, manquant de mots pour exprimer ce qui l'etouffait.

Elle songeait aussi que le Tetrarque, cedant a l'opinion, s'aviserait
peut-etre de la repudier. Alors tout serait perdu! Depuis son enfance,
elle nourrissait le reve d'un grand empire. C'etait pour y atteindre
que, delaissant son premier epoux, elle s'etait jointe a celui-la, qui
l'avait dupee, pensait-elle.

--"J'ai pris un bon soutien, en entrant dans ta famille!"

--"Elle vaut la tienne!" dit simplement le Tetrarque.

Herodias sentit bouillonner dans ses veines le sang des pretres et des
rois ses aieux.

--"Mais ton grand-pere balayait le temple d'Ascalon! Les autres etaient
bergers, bandits, conducteurs de caravanes, une horde, tributaire de
Juda depuis le roi David! Tous mes ancetres ont battu les tiens! Le
premier des Makkabi vous a chasses d'Hebron, Hyrcan forces a vous
circoncire!" Et, exhalant le mepris de la patricienne pour le plebeien,
la haine de Jacob contre Edom, elle lui reprocha son indifference aux
outrages, sa mollesse envers les Pharisiens qui le trahissaient, sa
lachete pour le peuple qui la detestait. "Tu es comme lui, avoue-le! et
tu regrettes la fille arabe qui danse autour des pierres. Reprends-la!
Va-t'en vivre avec elle, dans sa maison de toile! devore son pain cuit
sous la cendre! avale le lait caille de ses brebis! baise ses joues
bleues! et oublie-moi!"

Le Tetrarque n'ecoutait plus. Il regardait la plate-forme d'une maison,
ou il y avait une jeune fille, et une vieille femme tenant un parasol a
manche de roseau, long comme la ligne d'un pecheur. Au milieu du tapis,
un grand panier de voyage restait ouvert. Des ceintures, des voiles, des
pendeloques d'orfevrerie en debordaient confusement. La jeune fille, par
intervalles, se penchait vers ces choses, et les secouait a l'air. Elle
etait vetue comme les Romaines, d'une tunique calamistree avec un peplum
a glands d'emeraude; et des lanieres bleues enfermaient sa chevelure,
trop lourde, sans doute, car, de temps a autre, elle y portait la main.
L'ombre du parasol se promenait au-dessus d'elle, en la cachant a demi.
Antipas apercut deux ou trois fois son col delicat, l'angle d'un oeil,
le coin d'une petite bouche. Mais il voyait, des hanches a la nuque,
toute sa taille qui s'inclinait pour se redresser d'une maniere
elastique. Il epiait le retour de ce mouvement, et sa respiration
devenait plus forte; des flammes s'allumaient dans ses yeux. Herodias
l'observait.

Il demanda: --"Qui est-ce?"

Elle repondit n'en rien savoir, et s'en alla soudainement apaisee.

Le Tetrarque etait attendu sous les portiques par des Galileens, le
maitre des ecritures, le chef des paturages, l'administrateur des
salines et un Juif de Babylone, commandant ses cavaliers. Tous le
saluerent d'une acclamation. Puis, il disparut vers les chambres
interieures.

Phanuel surgit a l'angle d'un couloir.

--"Ah! encore? Tu viens pour Iaokanann, sans doute?

--"Et pour toi! j'ai a t'apprendre une chose considerable."

Et, sans quitter Antipas, il penetra, derriere lui, dans un appartement
obscur.

Le jour tombait par un grillage, se developpant tout du long sous la
corniche. Les murailles etaient peintes d'une couleur grenat, presque
noir. Dans le fond s'etalait un lit d'ebene, avec des sangles en peau de
boeuf. Un bouclier d'or, au dessus, luisait comme un soleil.

Antipas traversa toute la salle, se coucha sur le lit.

Phanuel etait debout. Il leva son bras, et dans une attitude inspiree:

--"Le Tres-Haut envoie par moments un de ses fils. Iaokanann en est un.
Si tu l'opprimes, tu seras chatie.

--"C'est lui qui me persecute!" s'ecria Antipas. "Il a voulu de moi une
action impossible. Depuis ce temps-la, il me dechire. Et je n'etais pas
dur, au commencement! Il a meme depeche de Machaerous des hommes qui
bouleversent mes provinces. Malheur a sa vie! Puisqu'il m'attaque, je me
defends!

--"Ses coleres ont trop de violence," repliqua Phanuel. "N'importe! Il
faut le delivrer."

--"On ne relache pas les betes furieuses!" dit le Tetrarque.

L'Essenien repondit:

--"Ne t'inquiete plus! Il ira chez les Arabes, les Gaulois, les Scythes.
Son oeuvre doit s'etendre jusqu'au bout de la terre!"

Antipas semblait perdu dans une vision.

--"Sa puissance est forte!... Malgre moi, je l'aime!"

--"Alors, qu'il soit libre?"

Le Tetrarque hocha la tete. Il craignait Herodias, Mannaei, et l'inconnu.

Phanuel tacha de le persuader, en alleguant, pour garantie de ses
projets, la soumission des Esseniens aux rois. On respectait ces hommes
pauvres, indomptables par les supplices, vetus de lin, et qui lisaient
l'avenir dans les etoiles.

Antipas se rappela un mot de lui, tout a l'heure.

--"Quelle est cette chose, que tu m'annoncais comme importante?"

Un negre survint. Son corps etait blanc de poussiere. Il ralait et ne
put que dire:

--"Vitellius!"

--"Comment? il arrive?"

--"Je l'ai vu. Avant trois heures, il est ici!"

Les portieres des corridors furent agitees comme par le vent. Une rumeur
emplit le chateau, un vacarme de gens qui couraient, de meubles qu'on
trainait, d'argenteries s'ecroulant; et, du haut des tours, des buccins
sonnaient, pour avertir les esclaves disperses.


      II

Les remparts etaient couverts de monde quand Vitellius entra dans la
cour. Il s'appuyait sur le bras de son interprete, suivi d'une grande
litiere rouge ornee de panaches et de miroirs, ayant la toge, le
laticlave, les brodequins d'un consul et des licteurs autour de sa
personne.

Ils planterent contre la porte leurs douze faisceaux, des baguettes
reliees par une courroie avec une hache dans le milieu. Alors, tous
fremirent devant la majeste du peuple romain.

La litiere, que huit hommes manoeuvraient, s'arreta. Il en sortit un
adolescent, le ventre gros, la face bourgeonnee, des perles le long des
doigts. On lui offrit une coupe pleine de vin et d'aromates. Il la but,
et en reclama une seconde.

Le Tetrarque etait tombe aux genoux du Proconsul, chagrin, disait-il, de
n'avoir pas connu plus tot la faveur de sa presence. Autrement, il eut
ordonne sur les routes tout ce qu'il fallait pour les Vitellius. Ils
descendaient de la deesse Vitellia. Une voie, menant du Janicule a la
mer, portait encore leur nom. Les questures, les consulats etaient
innombrables dans la famille; et quant a Lucius, maintenant son hote, on
devait le remercier comme vainqueur des Clites et pere de ce jeune
Aulus, qui semblait revenir dans son domaine, puisque l'Orient etait la
patrie des dieux. Ces hyperboles furent exprimees en latin. Vitellius
les accepta impassiblement.

Il repondit que le grand Herode suffisait a la gloire d'une nation. Les
Atheniens lui avaient donne la surintendance des jeux Olympiques. Il
avait bati des temples en l'honneur d'Auguste, ete patient, ingenieux,
terrible, et fidele toujours aux Cesars.

Entre les colonnes a chapiteaux d'airain, on apercut Herodias qui
s'avancait d'un air d'imperatrice, au milieu de femmes et d'eunuques
tenant sur des plateaux de vermeil des parfums allumes.

Le Proconsul fit trois pas a sa rencontre; et, l'ayant saluee d'une
inclinaison de tete:

--"Quel bonheur!" s'ecria-t-elle, que desormais Agrippa, l'ennemi de
Tibere, fut dans l'impossibilite de nuire!

Il ignorait l'evenement, elle lui parut dangereuse; et comme Antipas
jurait qu'il ferait tout pour l'Empereur, Vitellius ajouta:--"Meme au
detriment des autres?"

Il avait tire des otages du roi des Parthes, et l'Empereur n'y songeait
plus; car Antipas, present a la conference, pour se faire valoir, en
avait tout de suite expedie la nouvelle. De la, une haine profonde, et
les retards a fournir des secours.

Le Tetrarque balbutia. Mais Aulus dit en riant:

--"Calme-toi, je te protege!"

Le Proconsul feignit de n'avoir pas entendu. La fortune du pere
dependait de la souillure du fils; et cette fleur des fanges de Capree
lui procurait des benefices tellement considerables, qu'il l'entourait
d'egards, tout en se mefiant, parce qu'elle etait veneneuse.

Un tumulte s'eleva sous la porte. On introduisait une file de mules
blanches, montees par des personnages en costume de pretres. C'etaient
des Sadduceens et des Pharisiens, que la meme ambition poussait a
Machaerous, les premiers voulant obtenir la sacrificature, et les autres
la conserver. Leurs visages etaient sombres, ceux des Pharisiens
surtout, ennemis de Rome et du Tetrarque. Les pans de leur tunique les
embarrassaient dans la cohue; et leur tiare chancelait a leur front
par-dessus des bandelettes de parchemin, ou des ecritures etaient tracees.

Presque en meme temps, arriverent des soldats de l'avant-garde. Ils
avaient mis leurs boucliers dans des sacs, par precaution contre la
poussiere; et derriere eux etait Marcellus, lieutenant du Proconsul,
avec des publicains, serrant sous leurs aisselles des tablettes de bois.

Antipas nomma les principaux de son entourage: Tolmai, Kanthera, Sehon,
Ammonius d'Alexandrie, qui lui achetait de l'asphalte, Naamann,
capitaine de ses velites, Iacim le Babylonien.

Vitellius avait remarque Mannaei.

--"Celui-la, qu'est-ce donc?"

Le Tetrarque fit comprendre, d'un geste, que c'etait le bourreau.

Puis, il presenta les Sadduceens.

Jonathas, un petit homme libre d'allures et parlant grec, supplia le
maitre de les honorer d'une visite a Jerusalem. Il s'y rendrait
probablement.

Eleazar, le nez crochu et la barbe longue, reclama pour les Pharisiens
le manteau du grand pretre detenu dans la tour Antonia par l'autorite
civile.

Ensuite, les Galileens denoncerent Ponce-Pilate. A l'occasion d'un fou
qui cherchait les vases d'or de David dans une caverne, pres de Samarie,
il avait tue des habitants; et tous parlaient a la fois, Mannaei plus
violemment que les autres. Vitellius affirma que les criminels seraient
punis.

Des vociferations eclaterent en face d'un portique, ou les soldats
avaient suspendu leurs boucliers. Les housses etant defaites, on voyait
sur les _umbo_ la figure de Cesar. C'etait pour les Juifs une idolatrie.
Antipas les harangua, pendant que Vitellius, dans la colonnade, sur un
siege eleve, s'etonnait de leur fureur. Tibere avait eu raison d'en
exiler quatre cents en Sardaigne. Mais chez eux ils etaient forts; et il
commanda de retirer les boucliers.

Alors, ils entourerent le Proconsul, en implorant des reparations
d'injustice, des privileges, des aumones. Les vetements etaient
dechires, on s'ecrasait; et, pour faire de la place, des esclaves avec
des batons frappaient de droite et de gauche. Les plus voisins de la
porte descendirent sur le sentier, d'autres le montaient; ils
refluerent; deux courants se croisaient dans cette masse d'hommes qui
oscillait, comprimee par l'enceinte des murs.

Vitellius demanda pourquoi tant de monde. Antipas en dit la cause: le
festin de son anniversaire; et il montra plusieurs de ses gens, qui,
penches sur les creneaux, halaient d'immenses corbeilles de viandes, de
fruits, de legumes, des antilopes et des cigognes, de larges poissons
couleur d'azur, des raisins, des pasteques, des grenades elevees en
pyramides. Aulus n'y tint pas. Il se precipita vers les cuisines,
emporte par cette goinfrerie qui devait surprendre l'univers.

En passant pres d'un caveau, il apercut des marmites pareilles a des
cuirasses. Vitellius vint les regarder; et exigea qu'on lui ouvrit les
chambres souterraines de la forteresse.

Elles etaient taillees dans le roc en hautes voutes, avec des piliers de
distance en distance. La premiere contenait de vieilles armures; mais la
seconde regorgeait de piques, et qui allongeaient toutes leurs pointes,
emergeant d'un bouquet de plumes. La troisieme semblait tapissee en
nattes de roseaux, tant les fleches minces etaient perpendiculairement
les unes a cote des autres. Des lames de cimeterres couvraient les
parois de la quatrieme. Au milieu de la cinquieme, des rangs de casques
faisaient, avec leurs cretes, comme un bataillon de serpents rouges. On
ne voyait dans la sixieme que des carquois; dans la septieme, que des
cnemides; dans la huitieme, que des brassards; dans les suivantes, des
fourches, des grappins, des echelles, des cordages, jusqu'a des mats
pour les catapultes, jusqu'a des grelots pour le poitrail des
dromadaires! et comme la montagne allait en s'elargissant vers sa base,
evidee a l'interieur telle qu'une ruche d'abeilles, au-dessous de ces
chambres il y en avait de plus nombreuses, et d'encore plus profondes.

Vitellius, Phineas son interprete, et Sisenna le chef des publicains,
les parcouraient a la lumiere des flambeaux, que portaient trois eunuques.

On distinguait dans l'ombre des choses hideuses inventees par les
barbares; casse-tetes garnis de clous, javelots empoisonnant les
blessures, tenailles qui ressemblaient a des machoires de crocodiles;
enfin le Tetrarque possedait dans Machaerous des munitions de guerre
pour quarante mille hommes.

Il les avait rassemblees en prevision d'une alliance de ses ennemis.
Mais le Proconsul pouvait croire, ou dire, que c'etait pour combattre
les Romains, et il cherchait des explications.

Elles n'etaient pas a lui; beaucoup servaient a se defendre des
brigands; d'ailleurs il en fallait contre les Arabes; ou bien, tout cela
avait appartenu a son pere. Et, au lieu de marcher derriere le
Proconsul, il allait devant, a pas rapides. Puis il se rangea le long du
mur, qu'il masquait de sa toge, avec, ses deux coudes ecartes; mais le
haut d'une porte depassait sa tete. Vitellius la remarqua, et voulut
savoir ce qu'elle enfermait.

Le Babylonien pouvait seul l'ouvrir.

--"Appelle le Babylonien!"

On l'attendit.

Son pere etait venu des bords de l'Euphrate s'offrir au grand Herode,
avec cinq cents cavaliers, pour defendre les frontieres orientales.
Apres le partage du royaume, Iacim etait demeure chez Philippe, et
maintenant servait Antipas.

Il se presenta, un arc sur l'epaule, un fouet a la main. Des cordons
multicolores serraient etroitement ses jambes torses. Ses gros bras
sortaient d'une tunique sans manches, et un bonnet de fourrure
ombrageait sa mine, dont la barbe etait frisee en anneaux.

D'abord, il eut l'air de ne pas comprendre l'interprete. Mais Vitellius
lanca un coup d'oeil a Antipas, qui repeta tout de suite son
commandement. Alors Iacim appliqua ses deux mains contre la porte. Elle
glissa dans le mur.

Un souffle d'air chaud s'exhala des tenebres. Une allee descendait en
tournant; ils la prirent et arriverent au seuil d'une grotte, plus
etendue que les autres souterrains.

Une arcade s'ouvrait au fond sur le precipice, qui de ce cote-la
defendait la citadelle. Un chevrefeuille, se cramponnant a la voute,
laissait retomber ses fleurs en pleine lumiere. A ras du sol, un filet
d'eau murmurait.

Des chevaux blancs etaient la, une centaine peut-etre, et qui mangeaient
de l'orge sur une planche au niveau de leur bouche. Ils avaient tous la
criniere peinte en bleu, les sabots dans des mitaines de sparterie, et
les poils d'entre les oreilles bouffant sur le frontal, comme une
perruque. Avec leur queue tres-longue, ils se battaient mollement les
jarrets. Le Proconsul en resta muet d'admiration.

C'etaient de merveilleuses betes, souples comme des serpents, legeres
comme des oiseaux. Elles partaient avec la fleche du cavalier,
renversaient les hommes en les mordant au ventre, se tiraient de
l'embarras des rochers, sautaient par-dessus des abimes, et pendant tout
un jour continuaient dans les plaines leur galop frenetique; un mot les
arretait. Des que Iacim entra, elles vinrent a lui, comme des moutons
quand parait le berger; et, avancant leur encolure, elles le regardaient
inquietes avec leurs yeux d'enfant. Par habitude, il lanca du fond de sa
gorge un cri rauque qui les mit en gaiete; et elles se cabraient,
affamees d'espace, demandant a courir.

Antipas, de peur que Vitellius ne les enlevat, les avait emprisonnees
dans cet endroit, special pour les animaux, en cas de siege.

--"L'ecurie est mauvaise," dit le Proconsul, "et tu risques de les
perdre! Fais l'inventaire, Sisenna!"

Le publicain retira une tablette de sa ceinture, compta les chevaux et
les inscrivit.

Les agents des compagnies fiscales corrompaient les gouverneurs, pour
piller les provinces. Celui-la flairait partout, avec sa machoire de
fouine et ses paupieres clignotantes.

Enfin, on remonta dans la cour.

Des rondelles de bronze au milieu des paves, ca et la, couvraient les
citernes. Il en observa une, plus grande que les autres, et qui n'avait
pas sous les talons leur sonorite. Il les frappa toutes alternativement,
puis hurla, en pietinant:

--"Je l'ai! je l'ai! C'est ici le tresor d'Herode!"

La recherche de ses tresors etait une folie des Romains.

Ils n'existaient pas, jura le Tetrarque.

Cependant, qu'y avait-il la-dessous?

--"Rien! un homme, un prisonnier.

--"Montre-le!" dit Vitellius.

Le Tetrarque n'obeit pas; les Juifs auraient connu son secret. Sa
repugnance a ouvrir la rondelle impatientait Vitellius.

--"Enfoncez-la!" cria-t-il aux licteurs.

Mannaei avait devine ce qui les occupait. Il crut, en voyant une hache,
qu'on allait decapiter Iaokanann; et il arreta le licteur au premier
coup sur la plaque, insinua entre elle et les paves une maniere de
crochet, puis, roidissant ses longs bras maigres, la souleva doucement,
elle s'abattit; tous admirerent la force de ce vieillard. Sous le
couvercle double de bois, s'etendait une trappe de meme dimension. D'un
coup de poing, elle se replia en deux panneaux; on vit alors un trou,
une fosse enorme que contournait un escalier sans rampe; et ceux qui se
pencherent sur le bord apercurent au fond quelque chose de vague et
d'effrayant.

Un etre humain etait couche par terre, sous de longs cheveux se
confondant avec les poils de bete qui garnissaient son dos. Il se leva.
Son front touchait a une grille horizontalement scellee; et, de temps a
autre, il disparaissait dans les profondeurs de son antre.

Le soleil faisait briller la pointe des tiares, le pommeau des glaives,
chauffait a outrance les dalles; et des colombes, s'envolant des frises,
tournoyaient au-dessus de la cour. C'etait l'heure ou Mannaei,
ordinairement, leur jetait du grain. Il se tenait accroupi devant le
Tetrarque, qui etait debout pres de Vitellius. Les Galileens, les
pretres, les soldats, formaient un cercle par derriere; tous se
taisaient, dans l'angoisse de ce qui allait arriver.

Ce fut d'abord un grand soupir, pousse d'une voix caverneuse.

Herodias l'entendit a l'autre bout du palais. Vaincue par une
fascination, elle traversa la foule; et elle ecoutait, une main sur
l'epaule de Mannaei, le corps incline.

La voix s'eleva:

--"Malheur a vous, Pharisiens et Sadduceens, race de viperes, outres
gonflees, cymbales retentissantes!"

On avait reconnu Iaokanann. Son nom circulait. D'autres accoururent.

"Malheur a toi, o peuple! et aux traitres de Juda, aux ivrognes
d'Ephraim, a ceux qui habitent la vallee grasse, et que les vapeurs du
vin font chanceler!

"Qu'ils se dissipent comme l'eau qui s'ecoule, comme la limace qui se
fond en marchant, comme l'avorton d'une femme qui ne voit pas le soleil.

"Il faudra, Moab, te refugier dans les cypres comme les passereaux, dans
les cavernes comme les gerboises. Les portes des forteresses seront plus
vite brisees que des ecailles de noix, les murs crouleront, les villes
bruleront; et le fleau de l'Eternel ne s'arretera pas. Il retournera vos
membres dans votre sang, comme de la laine dans la cuve d'un teinturier.
Il vous dechirera comme une herse neuve; il repandra sur les montagnes
tous les morceaux de votre chair!"

De quel conquerant parlait-il? Etait-ce de Vitellius? Les Romains seuls
pouvaient produire cette extermination. Des plaintes
s'echappaient:--"Assez! assez! qu'il finisse!"

Il continua, plus haut:

--"Aupres du cadavre de leurs meres, les petits enfants se traineront sur
les cendres. On ira, la nuit, chercher son pain a travers les decombres,
au hasard des epees. Les chacals s'arracheront des ossements sur les
places publiques, ou le soir les vieillards causaient. Tes vierges, en
avalant leurs pleurs, joueront de la cithare dans les festins de
l'etranger, et tes fils les plus braves baisseront leur echine, ecorchee
par des fardeaux trop lourds!"

Le peuple revoyait les jours de son exil, toutes les catastrophes de son
histoire. C'etaient les paroles des anciens prophetes. Iaokanann les
envoyait, comme de grands coups, l'une apres l'autre.

Mais la voix se fit douce, harmonieuse, chantante. Il annoncait un
affranchissement, des splendeurs au ciel, le nouveau-ne un bras dans la
caverne du dragon, l'or a la place de l'argile, le desert s'epanouissant
comme une rose:--"Ce qui maintenant vaut soixante kiccars ne coutera pas
une obole. Des fontaines de lait jailliront des rochers; on s'endormira
dans les pressoirs le ventre plein! Quand viendras-tu, toi que j'espere?
D'avance, tous les peuples s'agenouillent, et ta domination sera
eternelle, Fils de David!"

Le Tetrarque se rejeta en arriere, l'existence d'un Fils de David
l'outrageant comme une menace.

Iaokanann l'invectiva pour sa royaute.

--"Il n'y a pas d'autre roi que l'Eternel!" et pour ses jardins, pour ses
statues, pour ses meubles d'ivoire, comme l'impie Achab!

Antipas brisa la cordelette du cachet suspendu a sa poitrine, et le
lanca dans la fosse, en lui commandant de se taire.

La voix repondit:

--"Je crierai comme un ours, comme un ane sauvage, comme une femme qui
enfante!

"Le chatiment est deja dans ton inceste, Dieu t'afflige de la sterilite
du mulet!"

Et des rires s'eleverent, pareils au clapotement des flots.

Vitellius s'obstinait a rester. L'interprete, d'un ton impassible,
redisait, dans la langue des Romains, toutes les injures que Iaokanann
rugissait dans la sienne. Le Tetrarque et Herodias etaient forces de les
subir deux fois. Il haletait, pendant qu'elle observait beante le fond
du puits.

L'homme effroyable se renversa la tete; et, empoignant les barreaux, y
colla son visage, qui avait l'air d'une broussaille, ou etincelaient
deux charbons:

--"Ah! c'est toi, Iezabel!

"Tu as pris son coeur avec le craquement de ta chaussure. Tu hennissais
comme une cavale. Tu as dresse ta couche sur les monts, pour accomplir
tes sacrifices!

"Le Seigneur arrachera tes pendants d'oreilles, tes robes de pourpre,
tes voiles de lin, les anneaux de tes bras, les bagues de tes pieds, et
les petits croissants d'or qui tremblent sur ton front, tes miroirs
d'argent, tes eventails en plumes d'autruche, les patins de nacre qui
haussent ta taille, l'orgueil de tes diamants, les senteurs de tes
cheveux, la peinture de tes ongles, tous les artifices de ta mollesse;
et les cailloux manqueront pour lapider l'adultere!"

Elle chercha du regard une defense autour d'elle. Les Pharisiens
baissaient hypocritement leurs yeux. Les Sadduceens tournaient la tete,
craignant d'offenser le Proconsul. Antipas paraissait mourir.

La voix grossissait, se developpait, roulait avec des dechirements de
tonnerre, et, l'echo dans la montagne la repetant, elle foudroyait
Machaerous d'eclats multiplies.

--"Etale-toi dans la poussiere, fille de Babylone! Fais moudre la farine!
Ote ta ceinture, detache ton soulier, trousse-toi, passe les fleuves! ta
honte sera decouverte, ton opprobre sera vu! tes sanglots te briseront
les dents! L'Eternel execre la puanteur de tes crimes! Maudite! maudite!
Creve comme une chienne!"

La trappe se ferma, le couvercle se rabattit. Mannaei voulait etrangler
Iaokanann.

Herodias disparut. Les Pharisiens etaient scandalises. Antipas, au
milieu d'eux, se justifiait.

--"Sans doute," reprit Eleazar, "il faut epouser la femme de son frere,
mais Herodias n'etait pas veuve, et de plus elle avait un enfant, ce qui
constituait l'abomination."

--"Erreur! erreur!" objecta le Sadduceen Jonathas. "La Loi condamne ces
mariages, sans les proscrire absolument."

--"N'importe! On est pour moi bien injuste!" disait Antipas, "car, enfin,
Absalom a couche avec les femmes de son pere, Juda avec sa bru, Ammon
avec sa soeur, Lot avec ses filles."

Aulus, qui venait de dormir, reparut a ce moment-la. Quand il fut
instruit de l'affaire, il approuva le Tetrarque. On ne devait point se
gener pour de pareilles sottises; et il riait beaucoup du blame des
pretres, et de la fureur de Iaokanann.

Herodias, au milieu du perron, se retourna vers lui.

--"Tu as tort, mon maitre! Il ordonne au peuple de refuser l'impot."

--"Est-ce vrai?" demanda tout de suite le Publicain.

Les reponses furent generalement affirmatives. Le Tetrarque les renforcait.

Vitellius songea que le prisonnier pouvait s'enfuir; et comme la
conduite d'Antipas lui semblait douteuse, il etablit des sentinelles aux
portes, le long des murs et dans la cour.

Ensuite, il alla vers son appartement. Les deputations des pretres
l'accompagnerent.

Sans aborder la question de la sacrificature, chacune emettait ses griefs.

Tous l'obsedaient. Il les congedia.

Jonathas le quittait, quand il apercut, dans un creneau, Antipas causant
avec un homme a longs cheveux et en robe blanche, un Essenien; et il
regretta de l'avoir soutenu.

Une reflexion avait console le Tetrarque. Iaokanann ne dependait plus de
lui; les Romains s'en chargeaient. Quel soulagement! Phanuel se
promenait alors sur le chemin de ronde.

Il l'appela, et, designant les soldats:

--"Ils sont les plus forts! je ne peux le delivrer! ce n'est pas ma faute!"

La cour etait vide. Les esclaves se reposaient. Sur la rougeur du ciel,
qui enflammait l'horizon, les moindres objets perpendiculaires se
detachaient en noir. Antipas distingua les salines a l'autre bout de la
mer Morte, et ne voyait plus les tentes des Arabes. Sans doute ils
etaient partis? La lune se levait; un apaisement descendait dans son coeur.

Phanuel, accable, restait le menton sur la poitrine. Enfin, il revela ce
qu'il avait a dire.

Depuis le commencement du mois, il etudiait le ciel avant l'aube, la
constellation de Persee se trouvant au zenith. Agalah se montrait a
peine, Algol brillait moins, Mira-Coeti avait disparu; d'ou il augurait
la mort d'un homme considerable, cette nuit meme, dans Machaerous.

Lequel? Vitellius etait trop bien entoure. On n'executerait pas
Iaokanann. "C'est donc moi!" pensa le Tetrarque.

Peut-etre que les Arabes allaient revenir? Le Proconsul decouvrirait ses
relations avec les Parthes! Des sicaires de Jerusalem escortaient les
pretres; ils avaient sous leurs vetements des poignards; et le Tetrarque
ne doutait pas de la science de Phanuel.

Il eut l'idee de recourir a Herodias. Il la haissait pourtant. Mais elle
lui donnerait du courage; et tous les liens n'etaient pas rompus de
l'ensorcellement qu'il avait autrefois subi.

Quand il entra dans sa chambre, du cinnamome fumait sur une vasque de
porphyre; et des poudres, des onguents, des etoffes pareilles a des
nuages, des broderies plus legeres que des plumes, etaient dispersees.

Il ne dit pas la prediction de Phanuel, ni sa peur des Juifs et des
Arabes; elle l'eut accuse d'etre lache. Il parla seulement des Romains;
Vitellius ne lui avait rien confie de ses projets militaires. Il le
supposait ami de Caius, que frequentait Agrippa; et il serait envoye en
exil, ou peut-etre on l'egorgerait.

Herodias, avec une indulgence dedaigneuse, tacha de le rassurer. Enfin,
elle tira d'un petit coffre une medaille bizarre, ornee du profil de
Tibere. Cela suffisait a faire palir les licteurs et fondre les
accusations.

Antipas, emu de reconnaissance, lui demanda comment elle l'avait.

--"On me l'a donnee," reprit-elle.

Sous une portiere en face, un bras nu s'avanca, un bras jeune, charmant
et comme tourne dans l'ivoire par Polyclete. D'une facon un peu gauche,
et cependant gracieuse, il ramait dans l'air, pour saisir une tunique
oubliee sur une escabelle pres de la muraille.

Une vieille femme la passa doucement, en ecartant le rideau.

Le Tetrarque eut un souvenir, qu'il ne pouvait preciser.

--"Cette esclave est-elle a toi?"

--"Que t'importe?" repondit Herodias.


      III

Les convives emplissaient la salle du festin.

Elle avait trois nefs, comme une basilique, et que separaient des
colonnes en bois d'algumim, avec des chapiteaux de bronze couverts de
sculptures. Deux galeries a claire-voie s'appuyaient dessus; et une
troisieme en filigrane d'or se bombait au fond, vis-a-vis d'un cintre
enorme, qui s'ouvrait a l'autre bout.

Des candelabres, brulant sur les tables alignees dans toute la longueur
du vaisseau, faisaient des buissons de feux, entre les coupes de terre
peinte et les plats de cuivre, les cubes de neige, les monceaux de
raisin; mais ces clartes rouges se perdaient progressivement, a cause de
la hauteur du plafond, et des points lumineux brillaient, comme des
etoiles, la nuit, a travers des branches. Par l'ouverture de la grande
baie, on apercevait des flambeaux sur les terrasses des maisons; car
Antipas fetait ses amis, son peuple, et tous ceux qui s'etaient presentes.

Des esclaves, alertes comme des chiens et les orteils dans des sandales
de feutre, circulaient, en portant des plateaux.

La table proconsulaire occupait, sous la tribune doree, une estrade en
planches de sycomore. Des tapis de Babylone l'enfermaient dans une
espece de pavillon.

Trois lits d'ivoire, un en face et deux sur les flancs, contenaient
Vitellius, son fils et Antipas; le Proconsul etant pres de la porte, a
gauche, Aulus a droite, le Tetrarque au milieu.

Il avait un lourd manteau noir, dont la trame disparaissait sous des
applications de couleur, du fard aux pommettes, la barbe en eventail, et
de la poudre d'azur dans ses cheveux, serres par un diademe de
pierreries. Vitellius gardait son baudrier de pourpre, qui descendait en
diagonale sur une toge de lin. Aulus s'etait fait nouer dans le dos les
manches de sa robe en soie violette, lamee d'argent. Les boudins de sa
chevelure formaient des etages, et un collier de saphirs etincelait a sa
poitrine, grasse et blanche comme celle d'une femme. Pres de lui, sur
une natte et jambes croisees, se tenait un enfant tres-beau, qui
souriait toujours. Il l'avait vu dans les cuisines, ne pouvait plus s'en
passer, et, ayant peine a retenir son nom chaldeen, l'appelait
simplement: "l'Asiatique." De temps a autre, il s'etalait sur le
triclinium. Alors, ses pieds nus dominaient l'assemblee.

De ce cote-la, il y avait les pretres et les officiers d'Antipas, des
habitants de Jerusalem, les principaux des villes grecques; et, sous le
Proconsul: Marcellus avec les publicains, des amis du Tetrarque, les
personnages de Kana, Ptolemaide, Jericho; puis, pele-mele, des
montagnards du Liban, et les vieux soldats d'Herode: douze Thraces, un
Gaulois, deux Germains, des chasseurs de gazelles, des patres de
l'Idumee, le sultan de Palmyre, des marins d'Eziongaber. Chacun avait
devant soi une galette de pate molle, pour s'essuyer les doigts; et les
bras, s'allongeant comme des cous de vautour, prenaient des olives, des
pistaches, des amandes. Toutes les figures etaient joyeuses, sous des
couronnes de fleurs.

Les Pharisiens les avaient repoussees comme indecence romaine. Ils
frissonnerent quand on les aspergea de galbanum et d'encens, composition
reservee aux usages du Temple.

Aulus en frotta son aisselle; et Antipas lui en promit tout un
chargement, avec trois couffes de ce veritable baume, qui avait fait
convoiter la Palestine a Cleopatre.

Un capitaine de sa garnison de Tiberiade, survenu tout a l'heure,
s'etait place derriere lui, pour l'entretenir d'evenements
extraordinaires. Mais son attention etait partagee entre le Proconsul et
ce qu'on disait aux tables voisines.

On y causait de Iaokanann et des gens de son espece; Simon de Gittoi
lavait les peches avec du feu. Un certain Jesus...

--"Le pire de tous," s'ecria Eleazar. "Quel infame bateleur!"

Derriere le Tetrarque, un homme se leva, pale comme la bordure de sa
chlamyde. Il descendit l'estrade, et, interpellant les Pharisiens:

--"Mensonge! Jesus fait des miracles!"

Antipas desirait en voir.

--"Tu aurais du l'amener! Renseigne-nous!"

Alors il conta que lui, Jacob, ayant une fille malade, s'etait rendu a
Capharnauem, pour supplier le Maitre de vouloir la guerir. Le Maitre
avait repondu: "Retourne chez toi, elle est guerie!" Et il l'avait
trouvee sur le seuil, etant sortie de sa couche quand le gnomon du
palais marquait la troisieme heure, l'instant meme ou il abordait Jesus.

Certainement, objecterent les Pharisiens, il existait des pratiques, des
herbes puissantes! Ici meme, a Machaerous, quelquefois on trouvait le
baaras qui rend invulnerable; mais guerir sans voir ni toucher etait une
chose impossible, a moins que Jesus n'employat les demons.

Et les amis d'Antipas, les principaux de la Galilee, reprirent, en
hochant la tete:

--"Les demons, evidemment."

Jacob, debout entre leur table et celle des pretres, se taisait d'une
maniere hautaine et douce.

Ils le sommaient de parler:--"Justifie son pouvoir!"

Il courba les epaules, et a voix basse, lentement, comme effraye de
lui-meme:

--"Vous ne savez donc pas que c'est le Messie?"

Tous les pretres se regarderent; et Vitellius demanda l'explication du
mot. Son interprete fut une minute avant de repondre.

Ils appelaient ainsi un liberateur qui leur apporterait la jouissance de
tous les biens et la domination de tous les peuples. Quelques-uns meme
soutenaient qu'il fallait compter sur deux. Le premier serait vaincu par
Gog et Magog, des demons du Nord; mais l'autre exterminerait le Prince
du Mal; et, depuis des siecles, ils l'attendaient a chaque minute.

Les pretres s'etant concertes, Eleazar prit la parole.

D'abord le Messie serait enfant de David, et non d'un charpentier; il
confirmerait la Loi. Ce Nazareen l'attaquait; et, argument plus fort, il
devait etre precede de la venue d'Elie.

Jacob repliqua:

"Mais il est venu, Elie!

--"Elie! Elie!" repeta la foule, jusqu'a l'autre bout de la salle.

Tous, par l'imagination, apercevaient un vieillard sous un vol de
corbeaux, la foudre allumant un autel, des pontifes idolatres jetes aux
torrents; et les femmes, dans les tribunes, songeaient a la veuve de
Sarepta.

Jacob s'epuisait a redire qu'il le connaissait! Il l'avait vu! et le
peuple aussi!

--"Son nom?"

Alors, il cria de toutes ses forces:

--"Iaokanann!"

Antipas se renversa comme frappe en pleine poitrine. Les Sadduceens
avaient bondi sur Jacob. Eleazar perorait, pour se faire ecouter.

Quand le silence fut etabli, il drapa son manteau, et comme un juge posa
des questions.

--"Puisque le prophete est mort..."

Des murmures l'interrompirent. On croyait Elie disparu seulement.

Il s'emporta contre la foule, et, continuant son enquete:

--"Tu penses qu'il est ressuscite?

--"Pourquoi pas?" dit Jacob.

Les Sadduceens hausserent les epaules; Jonathas, ecarquillant ses petits
yeux, s'efforcait de rire comme un bouffon. Rien de plus sot que la
pretention du corps a la vie eternelle; et il declama, pour le
Proconsul, ce vers d'un poete contemporain:

Nec crescit, nec post mortem durare videtur.

Mais Aulus etait penche au bord du triclinium, le front en sueur, le
visage vert, les poings sur l'estomac.

Les Sadduceens feignirent un grand emoi;--le lendemain, la sacrificature
leur fut rendue;--Antipas etalait du desespoir; Vitellius demeurait
impassible. Ses angoisses etaient pourtant violentes; avec son fils il
perdait sa fortune.

Aulus n'avait pas fini de se faire vomir, qu'il voulut remanger.

--"Qu'on me donne de la rapure de marbre, du schiste de Naxos, de l'eau
de mer, n'importe quoi! Si je prenais un bain?"

Il croqua de la neige, puis, ayant balance entre une terrine de
Commagene et des merles roses, se decida pour des courges au miel.
L'Asiatique le contemplait, cette faculte d'engloutissement denotant un
etre prodigieux et d'une race superieure.

On servit des rognons de taureau, des loirs, des rossignols, des hachis
dans des feuilles de pampre; et les pretres discutaient sur la
resurrection. Ammonius, eleve de Philon le Platonicien, les jugeait
stupides, et le disait a des Grecs qui se moquaient des oracles.
Marcellus et Jacob s'etaient joints. Le premier narrait au second le
bonheur qu'il avait ressenti sous le bapteme de Mithra, et Jacob
l'engageait a suivre Jesus. Les vins de palme et de tamaris, ceux de
Safet et de Byblos, coulaient des amphores dans les crateres, des
crateres dans les coupes, des coupes dans les gosiers; on bavardait, les
coeurs s'epanchaient. Iacim, bien que Juif, ne cachait plus son
adoration des planetes. Un marchand d'Aphaka ebahissait des nomades, en
detaillant les merveilles du temple d'Hierapolis; et ils demandaient
combien couterait le pelerinage. D'autres tenaient a leur religion
natale. Un Germain presque aveugle chantait un hymne celebrant ce
promontoire de la Scandinavie, ou les dieux apparaissent avec les rayons
de leurs figures; et des gens de Sichem ne mangerent pas de
tourterelles, par deference pour la colombe Azima.

Plusieurs causaient debout, au milieu de la salle; et la vapeur des
haleines avec les fumees des candelabres faisait un brouillard dans
l'air. Phanuel passa le long des murs.

Il venait encore d'etudier le firmament, mais n'avancait pas jusqu'au
Tetrarque, redoutant les taches d'huile qui, pour les Esseniens, etaient
une grande souillure.

Des coups retentirent contre la porte du chateau.

On savait maintenant que Iaokanann s'y trouvait detenu. Des hommes avec
des torches grimpaient le sentier; une masse noire fourmillait dans le
ravin; et ils hurlaient de temps a autre:--"Iaokanann! Iaokanann!"

--"Il derange tout!" dit Jonathas.

--"On n'aura plus d'argent, s'il continue!" ajouterent les Pharisiens.

Et des recriminations partaient:

--"Protege-nous!

--"Qu'on en finisse!

--"Tu abandonnes la religion!

--"Impie comme les Herode!

--"Moins que vous!" repliqua Antipas. "C'est mon pere qui a edifie
votre temple!"

Alors les Pharisiens, les fils des proscrits, les partisans des Matathias,
accuserent le Tetrarque des crimes de sa famille.

Ils avaient des cranes pointus, la barbe herissee, des mains faibles et
mechantes, ou la face camuse, de gros yeux ronds, l'air de bouledogues. Une
douzaine, scribes et valets des pretres, nourris par le rebut des
holocaustes, s'elancerent jusqu'au bas de l'estrade; et avec des couteaux
ils menacaient Antipas, qui les haranguait pendant que les Sadduceens le
defendaient mollement. Il apercut Mannaei, et lui fit signe de s'en aller,
Vitellius indiquant par sa contenance que ces choses ne le regardaient pas.

Les Pharisiens, restes sur leur triclinium, se mirent dans une fureur
demoniaque. Ils briserent les plats devant eux. On leur avait servi le
ragout cheri de Mecene: de l'ane sauvage, une viande immonde.

Aulus les railla a propos de la tete d'ane, qu'ils honoraient, disait-on,
et debita d'autres sarcasmes sur leur antipathie du pourceau. C'etait sans
doute parce que cette grosse bete avait tue leur Bacchus; et ils aimaient
trop le vin, puisqu'on avait decouvert dans le Temple une vigne d'or.

Les pretres ne comprenaient pas ses paroles. Phinees, Galileen d'origine,
refusa de les traduire. Alors sa colere fut demesuree, d'autant plus que
l'Asiatique, pris de peur, avait disparu; et le repas lui deplaisait, les
mets etant vulgaires point deguises suffisamment! Il se calma, en voyant
des queues de brebis syriennes, qui sont des paquets de graisse.

Le caractere des Juifs semblait hideux a Vitellius. Leur dieu pouvait bien
etre Moloch, dont il avait rencontre des autels sur la route; et les
sacrifices d'enfants lui revinrent a l'esprit, avec l'histoire de l'homme
qu'ils engraissaient mysterieusement. Son coeur de Latin etait souleve de
degout par leur intolerance, leur rage iconoclaste, leur achoppement de
brute. Le Proconsul voulait partir. Aulus s'y refusa.

La robe abaissee jusqu'aux hanches, il gisait derriere un monceau de
victuailles, trop repu pour en prendre, mais s'obstinant a ne point les
quitter.

L'exaltation du peuple grandit. Ils s'abandonnerent a des projets
d'independance. On rappelait la gloire d'Israel. Tous les conquerants
avaient ete chaties: Antigone, Crassus, Varus...

--"Miserables!" dit le Proconsul; car il entendait le syriaque. Son
interprete ne servait qu'a lui donner du loisir pour repondre.

Antipas, bien vite, tira la medaille de l'Empereur, et, l'observant avec
tremblement il la presentait du cote de l'image.

Les panneaux de la tribune d'or se deployerent tout a coup; et a la
splendeur des cierges, entre ses esclaves et des festons d'anemones,
Herodias apparut,--coiffee d'une mitre assyrienne qu'une mentonniere
attachait a son front; ses cheveux en spirales s'epandaient sur un peplos
d'ecarlate, fendu dans la longueur des manches. Deux monstres en pierre,
pareils a ceux du tresor des Atrides se dressant contre la porte, elle
ressemblait a Cybele accotee de ses lions; et du haut de la balustrade qui
dominait Antipas, avec une patere a la main, elle cria:

--"Longue vie a Cesar!"

Cet hommage fut repete par Vitellius, Antipas et les pretres.

Mais il arriva du fond de la salle un bourdonnement de surprise et
d'admiration. Une jeune fille venait d'entrer.

Sous un voile bleuatre lui cachant la poitrine et la tete, on distinguait
les arcs de ses yeux, les calcedoines de ses oreilles, la blancheur de sa
peau. Un carre de soie gorge-de-pigeon, en couvrant les epaules, tenait aux
reins par une ceinture d'orfevrerie. Ses calecons noirs etaient semes de
mandragores, et d'une maniere indolente elle faisait claquer de petites
pantoufles en duvet de colibri.

Sur le haut de l'estrade, elle retira son voile. C'etait Herodias, comme
autrefois dans sa jeunesse. Puis elle se mit a danser.

Ses pieds passaient l'un devant l'autre, au rythme de la flute et d'une
paire de crotales. Ses bras arrondis appelaient quelqu'un, qui s'enfuyait
toujours. Elle le poursuivait, plus legere qu'un papillon, comme une Psyche
curieuse, comme une ame vagabonde et semblait prete a s'envoler.

Les sons funebres de la gingras remplacerent les crotales. L'accablement
avait suivi l'espoir. Ses attitudes exprimaient des soupirs, et toute sa
personne une telle langueur qu'on ne savait pas si elle pleurait un dieu,
ou se mourait dans sa caresse. Les paupieres entre-closes, elle se tordait
la taille, balancait son ventre avec des ondulations de houle, faisait
trembler ses deux seins, et son visage demeurait immobile, et ses pieds
n'arretaient pas.

Vitellius la compara a Mnester, le pantomime. Aulus vomissait encore. Le
Tetrarque se perdait dans un reve, et ne songeait plus a Herodias. Il crut
la voir pres des Sadduceens. La vision s'eloigna.

Ce n'etait pas une vision. Elle avait fait instruire, loin de Machaerous,
Salome sa fille, que le Tetrarque aimerait; et l'idee etait bonne. Elle en
etait sure, maintenant.

Puis ce fut l'emportement de l'amour qui veut etre assouvi. Elle dansa
comme les pretresses des Indes, comme les Nubiennes des cataractes, comme
les Bacchantes de Lydie. Elle se renversait de tous les cotes, pareille a
une fleur que la tempete agite. Les brillants de ses oreilles sautaient,
l'etoffe de son dos chatoyait; de ses bras, de ses pieds, de ses vetements
jaillissaient d'invisibles etincelles qui enflammaient les hommes. Une
harpe chanta; la multitude y repondit par des acclamations. Sans flechir
ses genoux en ecartant les jambes, elle se courba si bien que son menton
frolait le plancher; et les nomades habitues a l'abstinence, les soldats
de Rome experts en debauches, les avares publicains, les vieux pretres
aigris par les disputes, tous, dilatant leurs narines, palpitaient de
convoitise.

Ensuite elle tourna autour de la table d'Antipas, frenetiquement, comme le
rhombe des sorcieres; et d'une voix que des sanglots de volupte
entrecoupaient, il lui disait--"Viens! viens!"--Elle tournait
toujours; les tympanons sonnaient a eclater, la foule hurlait. Mais le
Tetrarque criait plus fort "Viens! viens! Tu auras Capharnauem! la
plaine de Tiberias! mes citadelles! la moitie de mon royaume!"

Elle se jeta sur les mains, les talons en l'air, parcourut ainsi l'estrade
comme un grand scarabee; et s'arreta brusquement.

Sa nuque et ses vertebres faisaient un angle droit. Les fourreaux de
couleur qui enveloppaient ses jambes, lui passant par-dessus l'epaule,
comme des arcs-en-ciel, accompagnaient sa figure, a une coudee du sol. Ses
levres etaient peintes, ses sourcils tres noirs, ses yeux presque
terribles, et des gouttelettes a son front semblaient une vapeur sur du
marbre blanc.

Elle ne parlait pas. Ils se regardaient.

Un claquement de doigts se fit dans la tribune. Elle y monta, reparut; et,
en zezayant un peu, prononca ces mots, d'un air enfantin.

--"Je veux que tu me donnes dans un plat... la tete..." Elle avait oublie
le nom, mais reprit en souriant: "La tete de Iaokanann!"

Le Tetrarque s'affaissa sur lui-meme, ecrase.

Il etait contraint par sa parole, et le peuple attendait. Mais la mort
qu'on lui avait predite, en s'appliquant a un autre, peut-etre detournerait
la sienne? Si Iaokanann etait veritablement Elie, il pourrait s'y
soustraire; s'il ne l'etait pas, le meurtre n'avait plus d'importance.

Mannaei etait a ses cotes, et comprit son intention.

Vitelius le rappela pour lui confier le mot d'ordre des sentinelles gardant
la fosse.

Ce fut un soulagement. Dans une minute, tout serait fini!

Cependant, Mannaei n'etait guere prompt en besogne.

Il rentra, mais bouleverse.

Depuis quarante ans il exercait la fonction de bourreau. C'etait lui qui
avait noye Aristobule, etrangle Alexandre, brule vif Matathias, decapite
Zosime, Pappus, Joseph et Antipater, et il n'osait tuer Iaokanann! Ses
dents claquaient, tout son corps tremblait.

Il avait apercu devant la fosse le Grand Ange des Samaritains, tout couvert
d'yeux et brandissant un immense glaive, rouge et dentele comme une flamme.
Deux soldats amenes en temoignage pouvaient le dire.

Ils n'avaient rien vu, sauf un capitaine juif, qui s'etait precipite sur
eux et qui n'existait plus.

La fureur d'Herodias degorgea en un torrent d'injures populacieres et
sanglantes. Elle se cassa les ongles au grillage de la tribune, et les deux
lions sculptes semblaient mordre ses epaules et rugir comme elle.

Antipas l'imita, les pretres, les soldats, les Pharisiens, tous reclamant
une vengeance, et les autres, indignes qu'on retardat leur plaisir.

Mannaei sortit, en se cachant la face.

Les convives trouverent le temps encore plus long que la premiere fois. On
s'ennuyait.

Tout a coup, un bruit de pas se repercuta dans les couloirs. Le malaise
devenait intolerable.

La tete entra;--et Mannaei la tenait par les cheveux, au bout de son
bras, fier des applaudissements.

Quand il l'eut mise sur un plat, il l'offrit a Salome.

Elle monta lestement dans la tribune: plusieurs minutes apres, la tete fut
rapportee par cette vieille femme que le Tetrarque avait distinguee le
matin sur la plate-forme d'une maison, et tantot dans la chambre
d'Herodias.

Il se reculait pour ne pas la voir. Vitellius y jeta un regard indifferent.

Mannaei descendit l'estrade, et l'exhiba aux capitaines romains, puis a
tous ceux qui mangeaient de ce cote.

Ils l'examinerent.

La lame aigue de l'instrument, glissant du haut en bas, avait entame la
machoire. Une convulsion tirait les coins de la bouche. Du sang, caille
deja, parsemait la barbe. Les paupieres closes etaient blemes comme des
coquilles; et des candelabres a l'entour envoyaient des rayons.

Elle arriva a la table des pretres. Un Pharisien la retourna curieusement;
et Mannaei, l'ayant remise d'aplomb, la posa devant Aulus, qui en fut
reveille. Par l'ouverture de leurs cils, les prunelles mortes et les
prunelles eteintes semblaient se dire quelque chose.

Ensuite Mannaei la presenta a Antipas. Des pleurs coulerent sur les joues
du Tetrarque.

Les flambeaux s'eteignaient. Les convives partirent; et il ne resta plus
dans la salle qu'Antipas, les mains contre ses tempes, et regardant
toujours la tete coupee, tandis que Phanuel, debout au milieu de la grande
nef, murmurait des prieres, les bras etendus.

A l'instant ou se levait le Soleil, deux hommes, expedies autrefois par
Iaokanann, survinrent, avec la reponse si longtemps esperee.

Ils la confierent a Phanuel, qui en eut un ravissement.

Puis il leur montra l'objet lugubre, sur le plateau, entre les debris du
festin. Un des hommes lui dit:

--"Console-toi! il est descendu chez les morts annoncer le Christ!"

L'Essenien comprenait maintenant ces paroles: " Pour qu'il croisse, il
faut que je diminue."

Et tous les trois, ayant pris la tete de Iaokanann, s'en allerent du cote
de la Galilee.

Comme elle etait tres lourde, ils la portaient alternativement.



      FIN





End of the Project Gutenberg EBook of Trois contes, by Gustave Flaubert

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TROIS CONTES ***

***** This file should be named 12065.txt or 12065.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/1/2/0/6/12065/

Produced by Tonya Allen, Renald Levesque and the Online Distributed
Proofreading Team. This file was produced from images generously
made available by the Bibliotheque nationale de France (BnF/Gallica)
at http://gallica.bnf.fr.,


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.