summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/1010-0.txt
blob: adf37a1276e2292476e191c92e2118c06d24b6e3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 1010 ***

  LA DIVINA COMMEDIA
  di Dante Alighieri





  PURGATORIO




  Purgatorio • Canto I


  Per correr miglior acque alza le vele
  omai la navicella del mio ingegno,
  che lascia dietro a sé mar sì crudele;

  e canterò di quel secondo regno
  dove l’umano spirito si purga
  e di salire al ciel diventa degno.

  Ma qui la morta poesì resurga,
  o sante Muse, poi che vostro sono;
  e qui Calïopè alquanto surga,

  seguitando il mio canto con quel suono
  di cui le Piche misere sentiro
  lo colpo tal, che disperar perdono.

  Dolce color d’orïental zaffiro,
  che s’accoglieva nel sereno aspetto
  del mezzo, puro infino al primo giro,

  a li occhi miei ricominciò diletto,
  tosto ch’io usci’ fuor de l’aura morta
  che m’avea contristati li occhi e ’l petto.

  Lo bel pianeto che d’amar conforta
  faceva tutto rider l’orïente,
  velando i Pesci ch’erano in sua scorta.

  I’ mi volsi a man destra, e puosi mente
  a l’altro polo, e vidi quattro stelle
  non viste mai fuor ch’a la prima gente.

  Goder pareva ’l ciel di lor fiammelle:
  oh settentrïonal vedovo sito,
  poi che privato se’ di mirar quelle!

  Com’ io da loro sguardo fui partito,
  un poco me volgendo a l ’altro polo,
  là onde ’l Carro già era sparito,

  vidi presso di me un veglio solo,
  degno di tanta reverenza in vista,
  che più non dee a padre alcun figliuolo.

  Lunga la barba e di pel bianco mista
  portava, a’ suoi capelli simigliante,
  de’ quai cadeva al petto doppia lista.

  Li raggi de le quattro luci sante
  fregiavan sì la sua faccia di lume,
  ch’i’ ’l vedea come ’l sol fosse davante.

  «Chi siete voi che contro al cieco fiume
  fuggita avete la pregione etterna?»,
  diss’ el, movendo quelle oneste piume.

  «Chi v’ha guidati, o che vi fu lucerna,
  uscendo fuor de la profonda notte
  che sempre nera fa la valle inferna?

  Son le leggi d’abisso così rotte?
  o è mutato in ciel novo consiglio,
  che, dannati, venite a le mie grotte?».

  Lo duca mio allor mi diè di piglio,
  e con parole e con mani e con cenni
  reverenti mi fé le gambe e ’l ciglio.

  Poscia rispuose lui: «Da me non venni:
  donna scese del ciel, per li cui prieghi
  de la mia compagnia costui sovvenni.

  Ma da ch’è tuo voler che più si spieghi
  di nostra condizion com’ ell’ è vera,
  esser non puote il mio che a te si nieghi.

  Questi non vide mai l’ultima sera;
  ma per la sua follia le fu sì presso,
  che molto poco tempo a volger era.

  Sì com’ io dissi, fui mandato ad esso
  per lui campare; e non lì era altra via
  che questa per la quale i’ mi son messo.

  Mostrata ho lui tutta la gente ria;
  e ora intendo mostrar quelli spirti
  che purgan sé sotto la tua balìa.

  Com’ io l’ho tratto, saria lungo a dirti;
  de l’alto scende virtù che m’aiuta
  conducerlo a vederti e a udirti.

  Or ti piaccia gradir la sua venuta:
  libertà va cercando, ch’è sì cara,
  come sa chi per lei vita rifiuta.

  Tu ’l sai, ché non ti fu per lei amara
  in Utica la morte, ove lasciasti
  la vesta ch’al gran dì sarà sì chiara.

  Non son li editti etterni per noi guasti,
  ché questi vive e Minòs me non lega;
  ma son del cerchio ove son li occhi casti

  di Marzia tua, che ’n vista ancor ti priega,
  o santo petto, che per tua la tegni:
  per lo suo amore adunque a noi ti piega.

  Lasciane andar per li tuoi sette regni;
  grazie riporterò di te a lei,
  se d’esser mentovato là giù degni».

  «Marzïa piacque tanto a li occhi miei
  mentre ch’i’ fu’ di là», diss’ elli allora,
  «che quante grazie volse da me, fei.

  Or che di là dal mal fiume dimora,
  più muover non mi può, per quella legge
  che fatta fu quando me n’usci’ fora.

  Ma se donna del ciel ti move e regge,
  come tu di’, non c’è mestier lusinghe:
  bastisi ben che per lei mi richegge.

  Va dunque, e fa che tu costui ricinghe
  d’un giunco schietto e che li lavi ’l viso,
  sì ch’ogne sucidume quindi stinghe;

  ché non si converria, l’occhio sorpriso
  d’alcuna nebbia, andar dinanzi al primo
  ministro, ch’è di quei di paradiso.

  Questa isoletta intorno ad imo ad imo,
  là giù colà dove la batte l’onda,
  porta di giunchi sovra ’l molle limo:

  null’ altra pianta che facesse fronda
  o indurasse, vi puote aver vita,
  però ch’a le percosse non seconda.

  Poscia non sia di qua vostra reddita;
  lo sol vi mosterrà, che surge omai,
  prendere il monte a più lieve salita».

  Così sparì; e io sù mi levai
  sanza parlare, e tutto mi ritrassi
  al duca mio, e li occhi a lui drizzai.

  El cominciò: «Figliuol, segui i miei passi:
  volgianci in dietro, ché di qua dichina
  questa pianura a’ suoi termini bassi».

  L’alba vinceva l’ora mattutina
  che fuggia innanzi, sì che di lontano
  conobbi il tremolar de la marina.

  Noi andavam per lo solingo piano
  com’ om che torna a la perduta strada,
  che ’nfino ad essa li pare ire in vano.

  Quando noi fummo là ’ve la rugiada
  pugna col sole, per essere in parte
  dove, ad orezza, poco si dirada,

  ambo le mani in su l’erbetta sparte
  soavemente ’l mio maestro pose:
  ond’ io, che fui accorto di sua arte,

  porsi ver’ lui le guance lagrimose;
  ivi mi fece tutto discoverto
  quel color che l’inferno mi nascose.

  Venimmo poi in sul lito diserto,
  che mai non vide navicar sue acque
  omo, che di tornar sia poscia esperto.

  Quivi mi cinse sì com’ altrui piacque:
  oh maraviglia! ché qual elli scelse
  l’umile pianta, cotal si rinacque

  subitamente là onde l’avelse.



  Purgatorio • Canto II


  Già era ’l sole a l’orizzonte giunto
  lo cui meridïan cerchio coverchia
  Ierusalèm col suo più alto punto;

  e la notte, che opposita a lui cerchia,
  uscia di Gange fuor con le Bilance,
  che le caggion di man quando soverchia;

  sì che le bianche e le vermiglie guance,
  là dov’ i’ era, de la bella Aurora
  per troppa etate divenivan rance.

  Noi eravam lunghesso mare ancora,
  come gente che pensa a suo cammino,
  che va col cuore e col corpo dimora.

  Ed ecco, qual, sorpreso dal mattino,
  per li grossi vapor Marte rosseggia
  giù nel ponente sovra ’l suol marino,

  cotal m’apparve, s’io ancor lo veggia,
  un lume per lo mar venir sì ratto,
  che ’l muover suo nessun volar pareggia.

  Dal qual com’ io un poco ebbi ritratto
  l’occhio per domandar lo duca mio,
  rividil più lucente e maggior fatto.

  Poi d’ogne lato ad esso m’appario
  un non sapeva che bianco, e di sotto
  a poco a poco un altro a lui uscìo.

  Lo mio maestro ancor non facea motto,
  mentre che i primi bianchi apparver ali;
  allor che ben conobbe il galeotto,

  gridò: «Fa, fa che le ginocchia cali.
  Ecco l’angel di Dio: piega le mani;
  omai vedrai di sì fatti officiali.

  Vedi che sdegna li argomenti umani,
  sì che remo non vuol, né altro velo
  che l’ali sue, tra liti sì lontani.

  Vedi come l’ha dritte verso ’l cielo,
  trattando l’aere con l’etterne penne,
  che non si mutan come mortal pelo».

  Poi, come più e più verso noi venne
  l’uccel divino, più chiaro appariva:
  per che l’occhio da presso nol sostenne,

  ma chinail giuso; e quei sen venne a riva
  con un vasello snelletto e leggero,
  tanto che l’acqua nulla ne ’nghiottiva.

  Da poppa stava il celestial nocchiero,
  tal che faria beato pur descripto;
  e più di cento spirti entro sediero.

  ‘In exitu Isräel de Aegypto’
  cantavan tutti insieme ad una voce
  con quanto di quel salmo è poscia scripto.

  Poi fece il segno lor di santa croce;
  ond’ ei si gittar tutti in su la piaggia:
  ed el sen gì, come venne, veloce.

  La turba che rimase lì, selvaggia
  parea del loco, rimirando intorno
  come colui che nove cose assaggia.

  Da tutte parti saettava il giorno
  lo sol, ch’avea con le saette conte
  di mezzo ’l ciel cacciato Capricorno,

  quando la nova gente alzò la fronte
  ver’ noi, dicendo a noi: «Se voi sapete,
  mostratene la via di gire al monte».

  E Virgilio rispuose: «Voi credete
  forse che siamo esperti d’esto loco;
  ma noi siam peregrin come voi siete.

  Dianzi venimmo, innanzi a voi un poco,
  per altra via, che fu sì aspra e forte,
  che lo salire omai ne parrà gioco».

  L’anime, che si fuor di me accorte,
  per lo spirare, ch’i’ era ancor vivo,
  maravigliando diventaro smorte.

  E come a messagger che porta ulivo
  tragge la gente per udir novelle,
  e di calcar nessun si mostra schivo,

  così al viso mio s’affisar quelle
  anime fortunate tutte quante,
  quasi oblïando d’ire a farsi belle.

  Io vidi una di lor trarresi avante
  per abbracciarmi con sì grande affetto,
  che mosse me a far lo somigliante.

  Ohi ombre vane, fuor che ne l’aspetto!
  tre volte dietro a lei le mani avvinsi,
  e tante mi tornai con esse al petto.

  Di maraviglia, credo, mi dipinsi;
  per che l’ombra sorrise e si ritrasse,
  e io, seguendo lei, oltre mi pinsi.

  Soavemente disse ch’io posasse;
  allor conobbi chi era, e pregai
  che, per parlarmi, un poco s’arrestasse.

  Rispuosemi: «Così com’ io t’amai
  nel mortal corpo, così t’amo sciolta:
  però m’arresto; ma tu perché vai?».

  «Casella mio, per tornar altra volta
  là dov’ io son, fo io questo vïaggio»,
  diss’ io; «ma a te com’ è tanta ora tolta?».

  Ed elli a me: «Nessun m’è fatto oltraggio,
  se quei che leva quando e cui li piace,
  più volte m’ha negato esto passaggio;

  ché di giusto voler lo suo si face:
  veramente da tre mesi elli ha tolto
  chi ha voluto intrar, con tutta pace.

  Ond’ io, ch’era ora a la marina vòlto
  dove l’acqua di Tevero s’insala,
  benignamente fu’ da lui ricolto.

  A quella foce ha elli or dritta l’ala,
  però che sempre quivi si ricoglie
  qual verso Acheronte non si cala».

  E io: «Se nuova legge non ti toglie
  memoria o uso a l’amoroso canto
  che mi solea quetar tutte mie doglie,

  di ciò ti piaccia consolare alquanto
  l’anima mia, che, con la sua persona
  venendo qui, è affannata tanto!».

  ‘Amor che ne la mente mi ragiona’
  cominciò elli allor sì dolcemente,
  che la dolcezza ancor dentro mi suona.

  Lo mio maestro e io e quella gente
  ch’eran con lui parevan sì contenti,
  come a nessun toccasse altro la mente.

  Noi eravam tutti fissi e attenti
  a le sue note; ed ecco il veglio onesto
  gridando: «Che è ciò, spiriti lenti?

  qual negligenza, quale stare è questo?
  Correte al monte a spogliarvi lo scoglio
  ch’esser non lascia a voi Dio manifesto».

  Come quando, cogliendo biado o loglio,
  li colombi adunati a la pastura,
  queti, sanza mostrar l’usato orgoglio,

  se cosa appare ond’ elli abbian paura,
  subitamente lasciano star l’esca,
  perch’ assaliti son da maggior cura;

  così vid’ io quella masnada fresca
  lasciar lo canto, e fuggir ver’ la costa,
  com’ om che va, né sa dove rïesca;

  né la nostra partita fu men tosta.



  Purgatorio • Canto III


  Avvegna che la subitana fuga
  dispergesse color per la campagna,
  rivolti al monte ove ragion ne fruga,

  i’ mi ristrinsi a la fida compagna:
  e come sare’ io sanza lui corso?
  chi m’avria tratto su per la montagna?

  El mi parea da sé stesso rimorso:
  o dignitosa coscïenza e netta,
  come t’è picciol fallo amaro morso!

  Quando li piedi suoi lasciar la fretta,
  che l’onestade ad ogn’ atto dismaga,
  la mente mia, che prima era ristretta,

  lo ’ntento rallargò, sì come vaga,
  e diedi ’l viso mio incontr’ al poggio
  che ’nverso ’l ciel più alto si dislaga.

  Lo sol, che dietro fiammeggiava roggio,
  rotto m’era dinanzi a la figura,
  ch’avëa in me de’ suoi raggi l’appoggio.

  Io mi volsi dallato con paura
  d’essere abbandonato, quand’ io vidi
  solo dinanzi a me la terra oscura;

  e ’l mio conforto: «Perché pur diffidi?»,
  a dir mi cominciò tutto rivolto;
  «non credi tu me teco e ch’io ti guidi?

  Vespero è già colà dov’ è sepolto
  lo corpo dentro al quale io facea ombra;
  Napoli l’ha, e da Brandizio è tolto.

  Ora, se innanzi a me nulla s’aombra,
  non ti maravigliar più che d’i cieli
  che l’uno a l’altro raggio non ingombra.

  A sofferir tormenti, caldi e geli
  simili corpi la Virtù dispone
  che, come fa, non vuol ch’a noi si sveli.

  Matto è chi spera che nostra ragione
  possa trascorrer la infinita via
  che tiene una sustanza in tre persone.

  State contenti, umana gente, al quia;
  ché, se potuto aveste veder tutto,
  mestier non era parturir Maria;

  e disïar vedeste sanza frutto
  tai che sarebbe lor disio quetato,
  ch’etternalmente è dato lor per lutto:

  io dico d’Aristotile e di Plato
  e di molt’ altri»; e qui chinò la fronte,
  e più non disse, e rimase turbato.

  Noi divenimmo intanto a piè del monte;
  quivi trovammo la roccia sì erta,
  che ’ndarno vi sarien le gambe pronte.

  Tra Lerice e Turbìa la più diserta,
  la più rotta ruina è una scala,
  verso di quella, agevole e aperta.

  «Or chi sa da qual man la costa cala»,
  disse ’l maestro mio fermando ’l passo,
  «sì che possa salir chi va sanz’ ala?».

  E mentre ch’e’ tenendo ’l viso basso
  essaminava del cammin la mente,
  e io mirava suso intorno al sasso,

  da man sinistra m’apparì una gente
  d’anime, che movieno i piè ver’ noi,
  e non pareva, sì venïan lente.

  «Leva», diss’ io, «maestro, li occhi tuoi:
  ecco di qua chi ne darà consiglio,
  se tu da te medesmo aver nol puoi».

  Guardò allora, e con libero piglio
  rispuose: «Andiamo in là, ch’ei vegnon piano;
  e tu ferma la spene, dolce figlio».

  Ancora era quel popol di lontano,
  i’ dico dopo i nostri mille passi,
  quanto un buon gittator trarria con mano,

  quando si strinser tutti ai duri massi
  de l’alta ripa, e stetter fermi e stretti
  com’ a guardar, chi va dubbiando, stassi.

  «O ben finiti, o già spiriti eletti»,
  Virgilio incominciò, «per quella pace
  ch’i’ credo che per voi tutti s’aspetti,

  ditene dove la montagna giace,
  sì che possibil sia l’andare in suso;
  ché perder tempo a chi più sa più spiace».

  Come le pecorelle escon del chiuso
  a una, a due, a tre, e l’altre stanno
  timidette atterrando l’occhio e ’l muso;

  e ciò che fa la prima, e l’altre fanno,
  addossandosi a lei, s’ella s’arresta,
  semplici e quete, e lo ’mperché non sanno;

  sì vid’ io muovere a venir la testa
  di quella mandra fortunata allotta,
  pudica in faccia e ne l’andare onesta.

  Come color dinanzi vider rotta
  la luce in terra dal mio destro canto,
  sì che l’ombra era da me a la grotta,

  restaro, e trasser sé in dietro alquanto,
  e tutti li altri che venieno appresso,
  non sappiendo ’l perché, fenno altrettanto.

  «Sanza vostra domanda io vi confesso
  che questo è corpo uman che voi vedete;
  per che ’l lume del sole in terra è fesso.

  Non vi maravigliate, ma credete
  che non sanza virtù che da ciel vegna
  cerchi di soverchiar questa parete».

  Così ’l maestro; e quella gente degna
  «Tornate», disse, «intrate innanzi dunque»,
  coi dossi de le man faccendo insegna.

  E un di loro incominciò: «Chiunque
  tu se’, così andando, volgi ’l viso:
  pon mente se di là mi vedesti unque».

  Io mi volsi ver’ lui e guardail fiso:
  biondo era e bello e di gentile aspetto,
  ma l’un de’ cigli un colpo avea diviso.

  Quand’ io mi fui umilmente disdetto
  d’averlo visto mai, el disse: «Or vedi»;
  e mostrommi una piaga a sommo ’l petto.

  Poi sorridendo disse: «Io son Manfredi,
  nepote di Costanza imperadrice;
  ond’ io ti priego che, quando tu riedi,

  vadi a mia bella figlia, genitrice
  de l’onor di Cicilia e d’Aragona,
  e dichi ’l vero a lei, s’altro si dice.

  Poscia ch’io ebbi rotta la persona
  di due punte mortali, io mi rendei,
  piangendo, a quei che volontier perdona.

  Orribil furon li peccati miei;
  ma la bontà infinita ha sì gran braccia,
  che prende ciò che si rivolge a lei.

  Se ’l pastor di Cosenza, che a la caccia
  di me fu messo per Clemente allora,
  avesse in Dio ben letta questa faccia,

  l’ossa del corpo mio sarieno ancora
  in co del ponte presso a Benevento,
  sotto la guardia de la grave mora.

  Or le bagna la pioggia e move il vento
  di fuor dal regno, quasi lungo ’l Verde,
  dov’ e’ le trasmutò a lume spento.

  Per lor maladizion sì non si perde,
  che non possa tornar, l’etterno amore,
  mentre che la speranza ha fior del verde.

  Vero è che quale in contumacia more
  di Santa Chiesa, ancor ch’al fin si penta,
  star li convien da questa ripa in fore,

  per ognun tempo ch’elli è stato, trenta,
  in sua presunzïon, se tal decreto
  più corto per buon prieghi non diventa.

  Vedi oggimai se tu mi puoi far lieto,
  revelando a la mia buona Costanza
  come m’hai visto, e anco esto divieto;

  ché qui per quei di là molto s’avanza».



  Purgatorio • Canto IV


  Quando per dilettanze o ver per doglie,
  che alcuna virtù nostra comprenda,
  l’anima bene ad essa si raccoglie,

  par ch’a nulla potenza più intenda;
  e questo è contra quello error che crede
  ch’un’anima sovr’ altra in noi s’accenda.

  E però, quando s’ode cosa o vede
  che tegna forte a sé l’anima volta,
  vassene ’l tempo e l’uom non se n’avvede;

  ch’altra potenza è quella che l’ascolta,
  e altra è quella c’ha l’anima intera:
  questa è quasi legata e quella è sciolta.

  Di ciò ebb’ io esperïenza vera,
  udendo quello spirto e ammirando;
  ché ben cinquanta gradi salito era

  lo sole, e io non m’era accorto, quando
  venimmo ove quell’ anime ad una
  gridaro a noi: «Qui è vostro dimando».

  Maggiore aperta molte volte impruna
  con una forcatella di sue spine
  l’uom de la villa quando l’uva imbruna,

  che non era la calla onde salìne
  lo duca mio, e io appresso, soli,
  come da noi la schiera si partìne.

  Vassi in Sanleo e discendesi in Noli,
  montasi su in Bismantova e ’n Cacume
  con esso i piè; ma qui convien ch’om voli;

  dico con l’ale snelle e con le piume
  del gran disio, di retro a quel condotto
  che speranza mi dava e facea lume.

  Noi salavam per entro ’l sasso rotto,
  e d’ogne lato ne stringea lo stremo,
  e piedi e man volea il suol di sotto.

  Poi che noi fummo in su l’orlo suppremo
  de l’alta ripa, a la scoperta piaggia,
  «Maestro mio», diss’ io, «che via faremo?».

  Ed elli a me: «Nessun tuo passo caggia;
  pur su al monte dietro a me acquista,
  fin che n’appaia alcuna scorta saggia».

  Lo sommo er’ alto che vincea la vista,
  e la costa superba più assai
  che da mezzo quadrante a centro lista.

  Io era lasso, quando cominciai:
  «O dolce padre, volgiti, e rimira
  com’ io rimango sol, se non restai».

  «Figliuol mio», disse, «infin quivi ti tira»,
  additandomi un balzo poco in sùe
  che da quel lato il poggio tutto gira.

  Sì mi spronaron le parole sue,
  ch’i’ mi sforzai carpando appresso lui,
  tanto che ’l cinghio sotto i piè mi fue.

  A seder ci ponemmo ivi ambedui
  vòlti a levante ond’ eravam saliti,
  che suole a riguardar giovare altrui.

  Li occhi prima drizzai ai bassi liti;
  poscia li alzai al sole, e ammirava
  che da sinistra n’eravam feriti.

  Ben s’avvide il poeta ch’ïo stava
  stupido tutto al carro de la luce,
  ove tra noi e Aquilone intrava.

  Ond’ elli a me: «Se Castore e Poluce
  fossero in compagnia di quello specchio
  che sù e giù del suo lume conduce,

  tu vedresti il Zodïaco rubecchio
  ancora a l’Orse più stretto rotare,
  se non uscisse fuor del cammin vecchio.

  Come ciò sia, se ’l vuoi poter pensare,
  dentro raccolto, imagina Sïòn
  con questo monte in su la terra stare

  sì, ch’amendue hanno un solo orizzòn
  e diversi emisperi; onde la strada
  che mal non seppe carreggiar Fetòn,

  vedrai come a costui convien che vada
  da l’un, quando a colui da l’altro fianco,
  se lo ’ntelletto tuo ben chiaro bada».

  «Certo, maestro mio,» diss’ io, «unquanco
  non vid’ io chiaro sì com’ io discerno
  là dove mio ingegno parea manco,

  che ’l mezzo cerchio del moto superno,
  che si chiama Equatore in alcun’ arte,
  e che sempre riman tra ’l sole e ’l verno,

  per la ragion che di’, quinci si parte
  verso settentrïon, quanto li Ebrei
  vedevan lui verso la calda parte.

  Ma se a te piace, volontier saprei
  quanto avemo ad andar; ché ’l poggio sale
  più che salir non posson li occhi miei».

  Ed elli a me: «Questa montagna è tale,
  che sempre al cominciar di sotto è grave;
  e quant’ om più va sù, e men fa male.

  Però, quand’ ella ti parrà soave
  tanto, che sù andar ti fia leggero
  com’ a seconda giù andar per nave,

  allor sarai al fin d’esto sentiero;
  quivi di riposar l’affanno aspetta.
  Più non rispondo, e questo so per vero».

  E com’ elli ebbe sua parola detta,
  una voce di presso sonò: «Forse
  che di sedere in pria avrai distretta!».

  Al suon di lei ciascun di noi si torse,
  e vedemmo a mancina un gran petrone,
  del qual né io né ei prima s’accorse.

  Là ci traemmo; e ivi eran persone
  che si stavano a l’ombra dietro al sasso
  come l’uom per negghienza a star si pone.

  E un di lor, che mi sembiava lasso,
  sedeva e abbracciava le ginocchia,
  tenendo ’l viso giù tra esse basso.

  «O dolce segnor mio», diss’ io, «adocchia
  colui che mostra sé più negligente
  che se pigrizia fosse sua serocchia».

  Allor si volse a noi e puose mente,
  movendo ’l viso pur su per la coscia,
  e disse: «Or va tu sù, che se’ valente!».

  Conobbi allor chi era, e quella angoscia
  che m’avacciava un poco ancor la lena,
  non m’impedì l’andare a lui; e poscia

  ch’a lui fu’ giunto, alzò la testa a pena,
  dicendo: «Hai ben veduto come ’l sole
  da l’omero sinistro il carro mena?».

  Li atti suoi pigri e le corte parole
  mosser le labbra mie un poco a riso;
  poi cominciai: «Belacqua, a me non dole

  di te omai; ma dimmi: perché assiso
  quiritto se’? attendi tu iscorta,
  o pur lo modo usato t’ha’ ripriso?».

  Ed elli: «O frate, andar in sù che porta?
  ché non mi lascerebbe ire a’ martìri
  l’angel di Dio che siede in su la porta.

  Prima convien che tanto il ciel m’aggiri
  di fuor da essa, quanto fece in vita,
  per ch’io ’ndugiai al fine i buon sospiri,

  se orazïone in prima non m’aita
  che surga sù di cuor che in grazia viva;
  l’altra che val, che ’n ciel non è udita?».

  E già il poeta innanzi mi saliva,
  e dicea: «Vienne omai; vedi ch’è tocco
  meridïan dal sole e a la riva

  cuopre la notte già col piè Morrocco».



  Purgatorio • Canto V


  Io era già da quell’ ombre partito,
  e seguitava l’orme del mio duca,
  quando di retro a me, drizzando ’l dito,

  una gridò: «Ve’ che non par che luca
  lo raggio da sinistra a quel di sotto,
  e come vivo par che si conduca!».

  Li occhi rivolsi al suon di questo motto,
  e vidile guardar per maraviglia
  pur me, pur me, e ’l lume ch’era rotto.

  «Perché l’animo tuo tanto s’impiglia»,
  disse ’l maestro, «che l’andare allenti?
  che ti fa ciò che quivi si pispiglia?

  Vien dietro a me, e lascia dir le genti:
  sta come torre ferma, che non crolla
  già mai la cima per soffiar di venti;

  ché sempre l’omo in cui pensier rampolla
  sovra pensier, da sé dilunga il segno,
  perché la foga l’un de l’altro insolla».

  Che potea io ridir, se non «Io vegno»?
  Dissilo, alquanto del color consperso
  che fa l’uom di perdon talvolta degno.

  E ’ntanto per la costa di traverso
  venivan genti innanzi a noi un poco,
  cantando ‘Miserere’ a verso a verso.

  Quando s’accorser ch’i’ non dava loco
  per lo mio corpo al trapassar d’i raggi,
  mutar lor canto in un «oh!» lungo e roco;

  e due di loro, in forma di messaggi,
  corsero incontr’ a noi e dimandarne:
  «Di vostra condizion fatene saggi».

  E ’l mio maestro: «Voi potete andarne
  e ritrarre a color che vi mandaro
  che ’l corpo di costui è vera carne.

  Se per veder la sua ombra restaro,
  com’ io avviso, assai è lor risposto:
  fàccianli onore, ed esser può lor caro».

  Vapori accesi non vid’ io sì tosto
  di prima notte mai fender sereno,
  né, sol calando, nuvole d’agosto,

  che color non tornasser suso in meno;
  e, giunti là, con li altri a noi dier volta,
  come schiera che scorre sanza freno.

  «Questa gente che preme a noi è molta,
  e vegnonti a pregar», disse ’l poeta:
  «però pur va, e in andando ascolta».

  «O anima che vai per esser lieta
  con quelle membra con le quai nascesti»,
  venian gridando, «un poco il passo queta.

  Guarda s’alcun di noi unqua vedesti,
  sì che di lui di là novella porti:
  deh, perché vai? deh, perché non t’arresti?

  Noi fummo tutti già per forza morti,
  e peccatori infino a l’ultima ora;
  quivi lume del ciel ne fece accorti,

  sì che, pentendo e perdonando, fora
  di vita uscimmo a Dio pacificati,
  che del disio di sé veder n’accora».

  E io: «Perché ne’ vostri visi guati,
  non riconosco alcun; ma s’a voi piace
  cosa ch’io possa, spiriti ben nati,

  voi dite, e io farò per quella pace
  che, dietro a’ piedi di sì fatta guida,
  di mondo in mondo cercar mi si face».

  E uno incominciò: «Ciascun si fida
  del beneficio tuo sanza giurarlo,
  pur che ’l voler nonpossa non ricida.

  Ond’ io, che solo innanzi a li altri parlo,
  ti priego, se mai vedi quel paese
  che siede tra Romagna e quel di Carlo,

  che tu mi sie di tuoi prieghi cortese
  in Fano, sì che ben per me s’adori
  pur ch’i’ possa purgar le gravi offese.

  Quindi fu’ io; ma li profondi fóri
  ond’ uscì ’l sangue in sul quale io sedea,
  fatti mi fuoro in grembo a li Antenori,

  là dov’ io più sicuro esser credea:
  quel da Esti il fé far, che m’avea in ira
  assai più là che dritto non volea.

  Ma s’io fosse fuggito inver’ la Mira,
  quando fu’ sovragiunto ad Orïaco,
  ancor sarei di là dove si spira.

  Corsi al palude, e le cannucce e ’l braco
  m’impigliar sì ch’i’ caddi; e lì vid’ io
  de le mie vene farsi in terra laco».

  Poi disse un altro: «Deh, se quel disio
  si compia che ti tragge a l’alto monte,
  con buona pïetate aiuta il mio!

  Io fui di Montefeltro, io son Bonconte;
  Giovanna o altri non ha di me cura;
  per ch’io vo tra costor con bassa fronte».

  E io a lui: «Qual forza o qual ventura
  ti travïò sì fuor di Campaldino,
  che non si seppe mai tua sepultura?».

  «Oh!», rispuos’ elli, «a piè del Casentino
  traversa un’acqua c’ha nome l’Archiano,
  che sovra l’Ermo nasce in Apennino.

  Là ’ve ’l vocabol suo diventa vano,
  arriva’ io forato ne la gola,
  fuggendo a piede e sanguinando il piano.

  Quivi perdei la vista e la parola;
  nel nome di Maria fini’, e quivi
  caddi, e rimase la mia carne sola.

  Io dirò vero, e tu ’l ridì tra ’ vivi:
  l’angel di Dio mi prese, e quel d’inferno
  gridava: “O tu del ciel, perché mi privi?

  Tu te ne porti di costui l’etterno
  per una lagrimetta che ’l mi toglie;
  ma io farò de l’altro altro governo!”.

  Ben sai come ne l’aere si raccoglie
  quell’ umido vapor che in acqua riede,
  tosto che sale dove ’l freddo il coglie.

  Giunse quel mal voler che pur mal chiede
  con lo ’ntelletto, e mosse il fummo e ’l vento
  per la virtù che sua natura diede.

  Indi la valle, come ’l dì fu spento,
  da Pratomagno al gran giogo coperse
  di nebbia; e ’l ciel di sopra fece intento,

  sì che ’l pregno aere in acqua si converse;
  la pioggia cadde, e a’ fossati venne
  di lei ciò che la terra non sofferse;

  e come ai rivi grandi si convenne,
  ver’ lo fiume real tanto veloce
  si ruinò, che nulla la ritenne.

  Lo corpo mio gelato in su la foce
  trovò l’Archian rubesto; e quel sospinse
  ne l’Arno, e sciolse al mio petto la croce

  ch’i’ fe’ di me quando ’l dolor mi vinse;
  voltòmmi per le ripe e per lo fondo,
  poi di sua preda mi coperse e cinse».

  «Deh, quando tu sarai tornato al mondo
  e riposato de la lunga via»,
  seguitò ’l terzo spirito al secondo,

  «ricorditi di me, che son la Pia;
  Siena mi fé, disfecemi Maremma:
  salsi colui che ’nnanellata pria

  disposando m’avea con la sua gemma».



  Purgatorio • Canto VI


  Quando si parte il gioco de la zara,
  colui che perde si riman dolente,
  repetendo le volte, e tristo impara;

  con l’altro se ne va tutta la gente;
  qual va dinanzi, e qual di dietro il prende,
  e qual dallato li si reca a mente;

  el non s’arresta, e questo e quello intende;
  a cui porge la man, più non fa pressa;
  e così da la calca si difende.

  Tal era io in quella turba spessa,
  volgendo a loro, e qua e là, la faccia,
  e promettendo mi sciogliea da essa.

  Quiv’ era l’Aretin che da le braccia
  fiere di Ghin di Tacco ebbe la morte,
  e l’altro ch’annegò correndo in caccia.

  Quivi pregava con le mani sporte
  Federigo Novello, e quel da Pisa
  che fé parer lo buon Marzucco forte.

  Vidi conte Orso e l’anima divisa
  dal corpo suo per astio e per inveggia,
  com’ e’ dicea, non per colpa commisa;

  Pier da la Broccia dico; e qui proveggia,
  mentr’ è di qua, la donna di Brabante,
  sì che però non sia di peggior greggia.

  Come libero fui da tutte quante
  quell’ ombre che pregar pur ch’altri prieghi,
  sì che s’avacci lor divenir sante,

  io cominciai: «El par che tu mi nieghi,
  o luce mia, espresso in alcun testo
  che decreto del cielo orazion pieghi;

  e questa gente prega pur di questo:
  sarebbe dunque loro speme vana,
  o non m’è ’l detto tuo ben manifesto?».

  Ed elli a me: «La mia scrittura è piana;
  e la speranza di costor non falla,
  se ben si guarda con la mente sana;

  ché cima di giudicio non s’avvalla
  perché foco d’amor compia in un punto
  ciò che de’ sodisfar chi qui s’astalla;

  e là dov’ io fermai cotesto punto,
  non s’ammendava, per pregar, difetto,
  perché ’l priego da Dio era disgiunto.

  Veramente a così alto sospetto
  non ti fermar, se quella nol ti dice
  che lume fia tra ’l vero e lo ’ntelletto.

  Non so se ’ntendi: io dico di Beatrice;
  tu la vedrai di sopra, in su la vetta
  di questo monte, ridere e felice».

  E io: «Segnore, andiamo a maggior fretta,
  ché già non m’affatico come dianzi,
  e vedi omai che ’l poggio l’ombra getta».

  «Noi anderem con questo giorno innanzi»,
  rispuose, «quanto più potremo omai;
  ma ’l fatto è d’altra forma che non stanzi.

  Prima che sie là sù, tornar vedrai
  colui che già si cuopre de la costa,
  sì che ’ suoi raggi tu romper non fai.

  Ma vedi là un’anima che, posta
  sola soletta, inverso noi riguarda:
  quella ne ’nsegnerà la via più tosta».

  Venimmo a lei: o anima lombarda,
  come ti stavi altera e disdegnosa
  e nel mover de li occhi onesta e tarda!

  Ella non ci dicëa alcuna cosa,
  ma lasciavane gir, solo sguardando
  a guisa di leon quando si posa.

  Pur Virgilio si trasse a lei, pregando
  che ne mostrasse la miglior salita;
  e quella non rispuose al suo dimando,

  ma di nostro paese e de la vita
  ci ’nchiese; e ’l dolce duca incominciava
  «Mantüa . . . », e l’ombra, tutta in sé romita,

  surse ver’ lui del loco ove pria stava,
  dicendo: «O Mantoano, io son Sordello
  de la tua terra!»; e l’un l’altro abbracciava.

  Ahi serva Italia, di dolore ostello,
  nave sanza nocchiere in gran tempesta,
  non donna di province, ma bordello!

  Quell’ anima gentil fu così presta,
  sol per lo dolce suon de la sua terra,
  di fare al cittadin suo quivi festa;

  e ora in te non stanno sanza guerra
  li vivi tuoi, e l’un l’altro si rode
  di quei ch’un muro e una fossa serra.

  Cerca, misera, intorno da le prode
  le tue marine, e poi ti guarda in seno,
  s’alcuna parte in te di pace gode.

  Che val perché ti racconciasse il freno
  Iustinïano, se la sella è vòta?
  Sanz’ esso fora la vergogna meno.

  Ahi gente che dovresti esser devota,
  e lasciar seder Cesare in la sella,
  se bene intendi ciò che Dio ti nota,

  guarda come esta fiera è fatta fella
  per non esser corretta da li sproni,
  poi che ponesti mano a la predella.

  O Alberto tedesco ch’abbandoni
  costei ch’è fatta indomita e selvaggia,
  e dovresti inforcar li suoi arcioni,

  giusto giudicio da le stelle caggia
  sovra ’l tuo sangue, e sia novo e aperto,
  tal che ’l tuo successor temenza n’aggia!

  Ch’avete tu e ’l tuo padre sofferto,
  per cupidigia di costà distretti,
  che ’l giardin de lo ’mperio sia diserto.

  Vieni a veder Montecchi e Cappelletti,
  Monaldi e Filippeschi, uom sanza cura:
  color già tristi, e questi con sospetti!

  Vien, crudel, vieni, e vedi la pressura
  d’i tuoi gentili, e cura lor magagne;
  e vedrai Santafior com’ è oscura!

  Vieni a veder la tua Roma che piagne
  vedova e sola, e dì e notte chiama:
  «Cesare mio, perché non m’accompagne?».

  Vieni a veder la gente quanto s’ama!
  e se nulla di noi pietà ti move,
  a vergognar ti vien de la tua fama.

  E se licito m’è, o sommo Giove
  che fosti in terra per noi crucifisso,
  son li giusti occhi tuoi rivolti altrove?

  O è preparazion che ne l’abisso
  del tuo consiglio fai per alcun bene
  in tutto de l’accorger nostro scisso?

  Ché le città d’Italia tutte piene
  son di tiranni, e un Marcel diventa
  ogne villan che parteggiando viene.

  Fiorenza mia, ben puoi esser contenta
  di questa digression che non ti tocca,
  mercé del popol tuo che si argomenta.

  Molti han giustizia in cuore, e tardi scocca
  per non venir sanza consiglio a l’arco;
  ma il popol tuo l’ha in sommo de la bocca.

  Molti rifiutan lo comune incarco;
  ma il popol tuo solicito risponde
  sanza chiamare, e grida: «I’ mi sobbarco!».

  Or ti fa lieta, ché tu hai ben onde:
  tu ricca, tu con pace e tu con senno!
  S’io dico ’l ver, l’effetto nol nasconde.

  Atene e Lacedemona, che fenno
  l’antiche leggi e furon sì civili,
  fecero al viver bene un picciol cenno

  verso di te, che fai tanto sottili
  provedimenti, ch’a mezzo novembre
  non giugne quel che tu d’ottobre fili.

  Quante volte, del tempo che rimembre,
  legge, moneta, officio e costume
  hai tu mutato, e rinovate membre!

  E se ben ti ricordi e vedi lume,
  vedrai te somigliante a quella inferma
  che non può trovar posa in su le piume,

  ma con dar volta suo dolore scherma.



  Purgatorio • Canto VII


  Poscia che l’accoglienze oneste e liete
  furo iterate tre e quattro volte,
  Sordel si trasse, e disse: «Voi, chi siete?».

  «Anzi che a questo monte fosser volte
  l’anime degne di salire a Dio,
  fur l’ossa mie per Ottavian sepolte.

  Io son Virgilio; e per null’ altro rio
  lo ciel perdei che per non aver fé».
  Così rispuose allora il duca mio.

  Qual è colui che cosa innanzi sé
  sùbita vede ond’ e’ si maraviglia,
  che crede e non, dicendo «Ella è . . . non è . . . »,

  tal parve quelli; e poi chinò le ciglia,
  e umilmente ritornò ver’ lui,
  e abbracciòl là ’ve ’l minor s’appiglia.

  «O gloria di Latin», disse, «per cui
  mostrò ciò che potea la lingua nostra,
  o pregio etterno del loco ond’ io fui,

  qual merito o qual grazia mi ti mostra?
  S’io son d’udir le tue parole degno,
  dimmi se vien d’inferno, e di qual chiostra».

  «Per tutt’ i cerchi del dolente regno»,
  rispuose lui, «son io di qua venuto;
  virtù del ciel mi mosse, e con lei vegno.

  Non per far, ma per non fare ho perduto
  a veder l’alto Sol che tu disiri
  e che fu tardi per me conosciuto.

  Luogo è là giù non tristo di martìri,
  ma di tenebre solo, ove i lamenti
  non suonan come guai, ma son sospiri.

  Quivi sto io coi pargoli innocenti
  dai denti morsi de la morte avante
  che fosser da l’umana colpa essenti;

  quivi sto io con quei che le tre sante
  virtù non si vestiro, e sanza vizio
  conobber l’altre e seguir tutte quante.

  Ma se tu sai e puoi, alcuno indizio
  dà noi per che venir possiam più tosto
  là dove purgatorio ha dritto inizio».

  Rispuose: «Loco certo non c’è posto;
  licito m’è andar suso e intorno;
  per quanto ir posso, a guida mi t’accosto.

  Ma vedi già come dichina il giorno,
  e andar sù di notte non si puote;
  però è buon pensar di bel soggiorno.

  Anime sono a destra qua remote;
  se mi consenti, io ti merrò ad esse,
  e non sanza diletto ti fier note».

  «Com’ è ciò?», fu risposto. «Chi volesse
  salir di notte, fora elli impedito
  d’altrui, o non sarria ché non potesse?».

  E ’l buon Sordello in terra fregò ’l dito,
  dicendo: «Vedi? sola questa riga
  non varcheresti dopo ’l sol partito:

  non però ch’altra cosa desse briga,
  che la notturna tenebra, ad ir suso;
  quella col nonpoder la voglia intriga.

  Ben si poria con lei tornare in giuso
  e passeggiar la costa intorno errando,
  mentre che l’orizzonte il dì tien chiuso».

  Allora il mio segnor, quasi ammirando,
  «Menane», disse, «dunque là ’ve dici
  ch’aver si può diletto dimorando».

  Poco allungati c’eravam di lici,
  quand’ io m’accorsi che ’l monte era scemo,
  a guisa che i vallon li sceman quici.

  «Colà», disse quell’ ombra, «n’anderemo
  dove la costa face di sé grembo;
  e là il novo giorno attenderemo».

  Tra erto e piano era un sentiero schembo,
  che ne condusse in fianco de la lacca,
  là dove più ch’a mezzo muore il lembo.

  Oro e argento fine, cocco e biacca,
  indaco, legno lucido e sereno,
  fresco smeraldo in l’ora che si fiacca,

  da l’erba e da li fior, dentr’ a quel seno
  posti, ciascun saria di color vinto,
  come dal suo maggiore è vinto il meno.

  Non avea pur natura ivi dipinto,
  ma di soavità di mille odori
  vi facea uno incognito e indistinto.

  ‘Salve, Regina’ in sul verde e ’n su’ fiori
  quindi seder cantando anime vidi,
  che per la valle non parean di fuori.

  «Prima che ’l poco sole omai s’annidi»,
  cominciò ’l Mantoan che ci avea vòlti,
  «tra color non vogliate ch’io vi guidi.

  Di questo balzo meglio li atti e ’ volti
  conoscerete voi di tutti quanti,
  che ne la lama giù tra essi accolti.

  Colui che più siede alto e fa sembianti
  d’aver negletto ciò che far dovea,
  e che non move bocca a li altrui canti,

  Rodolfo imperador fu, che potea
  sanar le piaghe c’hanno Italia morta,
  sì che tardi per altri si ricrea.

  L’altro che ne la vista lui conforta,
  resse la terra dove l’acqua nasce
  che Molta in Albia, e Albia in mar ne porta:

  Ottacchero ebbe nome, e ne le fasce
  fu meglio assai che Vincislao suo figlio
  barbuto, cui lussuria e ozio pasce.

  E quel nasetto che stretto a consiglio
  par con colui c’ha sì benigno aspetto,
  morì fuggendo e disfiorando il giglio:

  guardate là come si batte il petto!
  L’altro vedete c’ha fatto a la guancia
  de la sua palma, sospirando, letto.

  Padre e suocero son del mal di Francia:
  sanno la vita sua viziata e lorda,
  e quindi viene il duol che sì li lancia.

  Quel che par sì membruto e che s’accorda,
  cantando, con colui dal maschio naso,
  d’ogne valor portò cinta la corda;

  e se re dopo lui fosse rimaso
  lo giovanetto che retro a lui siede,
  ben andava il valor di vaso in vaso,

  che non si puote dir de l’altre rede;
  Iacomo e Federigo hanno i reami;
  del retaggio miglior nessun possiede.

  Rade volte risurge per li rami
  l’umana probitate; e questo vole
  quei che la dà, perché da lui si chiami.

  Anche al nasuto vanno mie parole
  non men ch’a l’altro, Pier, che con lui canta,
  onde Puglia e Proenza già si dole.

  Tant’ è del seme suo minor la pianta,
  quanto, più che Beatrice e Margherita,
  Costanza di marito ancor si vanta.

  Vedete il re de la semplice vita
  seder là solo, Arrigo d’Inghilterra:
  questi ha ne’ rami suoi migliore uscita.

  Quel che più basso tra costor s’atterra,
  guardando in suso, è Guiglielmo marchese,
  per cui e Alessandria e la sua guerra

  fa pianger Monferrato e Canavese».



  Purgatorio • Canto VIII


  Era già l’ora che volge il disio
  ai navicanti e ’ntenerisce il core
  lo dì c’han detto ai dolci amici addio;

  e che lo novo peregrin d’amore
  punge, se ode squilla di lontano
  che paia il giorno pianger che si more;

  quand’ io incominciai a render vano
  l’udire e a mirare una de l’alme
  surta, che l’ascoltar chiedea con mano.

  Ella giunse e levò ambo le palme,
  ficcando li occhi verso l’orïente,
  come dicesse a Dio: ‘D’altro non calme’.

  ‘Te lucis ante’ sì devotamente
  le uscìo di bocca e con sì dolci note,
  che fece me a me uscir di mente;

  e l’altre poi dolcemente e devote
  seguitar lei per tutto l’inno intero,
  avendo li occhi a le superne rote.

  Aguzza qui, lettor, ben li occhi al vero,
  ché ’l velo è ora ben tanto sottile,
  certo che ’l trapassar dentro è leggero.

  Io vidi quello essercito gentile
  tacito poscia riguardare in sùe,
  quasi aspettando, palido e umìle;

  e vidi uscir de l’alto e scender giùe
  due angeli con due spade affocate,
  tronche e private de le punte sue.

  Verdi come fogliette pur mo nate
  erano in veste, che da verdi penne
  percosse traean dietro e ventilate.

  L’un poco sovra noi a star si venne,
  e l’altro scese in l’opposita sponda,
  sì che la gente in mezzo si contenne.

  Ben discernëa in lor la testa bionda;
  ma ne la faccia l’occhio si smarria,
  come virtù ch’a troppo si confonda.

  «Ambo vegnon del grembo di Maria»,
  disse Sordello, «a guardia de la valle,
  per lo serpente che verrà vie via».

  Ond’ io, che non sapeva per qual calle,
  mi volsi intorno, e stretto m’accostai,
  tutto gelato, a le fidate spalle.

  E Sordello anco: «Or avvalliamo omai
  tra le grandi ombre, e parleremo ad esse;
  grazïoso fia lor vedervi assai».

  Solo tre passi credo ch’i’ scendesse,
  e fui di sotto, e vidi un che mirava
  pur me, come conoscer mi volesse.

  Temp’ era già che l’aere s’annerava,
  ma non sì che tra li occhi suoi e ’ miei
  non dichiarisse ciò che pria serrava.

  Ver’ me si fece, e io ver’ lui mi fei:
  giudice Nin gentil, quanto mi piacque
  quando ti vidi non esser tra ’ rei!

  Nullo bel salutar tra noi si tacque;
  poi dimandò: «Quant’ è che tu venisti
  a piè del monte per le lontane acque?».

  «Oh!», diss’ io lui, «per entro i luoghi tristi
  venni stamane, e sono in prima vita,
  ancor che l’altra, sì andando, acquisti».

  E come fu la mia risposta udita,
  Sordello ed elli in dietro si raccolse
  come gente di sùbito smarrita.

  L’uno a Virgilio e l’altro a un si volse
  che sedea lì, gridando: «Sù, Currado!
  vieni a veder che Dio per grazia volse».

  Poi, vòlto a me: «Per quel singular grado
  che tu dei a colui che sì nasconde
  lo suo primo perché, che non lì è guado,

  quando sarai di là da le larghe onde,
  dì a Giovanna mia che per me chiami
  là dove a li ’nnocenti si risponde.

  Non credo che la sua madre più m’ami,
  poscia che trasmutò le bianche bende,
  le quai convien che, misera!, ancor brami.

  Per lei assai di lieve si comprende
  quanto in femmina foco d’amor dura,
  se l’occhio o ’l tatto spesso non l’accende.

  Non le farà sì bella sepultura
  la vipera che Melanesi accampa,
  com’ avria fatto il gallo di Gallura».

  Così dicea, segnato de la stampa,
  nel suo aspetto, di quel dritto zelo
  che misuratamente in core avvampa.

  Li occhi miei ghiotti andavan pur al cielo,
  pur là dove le stelle son più tarde,
  sì come rota più presso a lo stelo.

  E ’l duca mio: «Figliuol, che là sù guarde?».
  E io a lui: «A quelle tre facelle
  di che ’l polo di qua tutto quanto arde».

  Ond’ elli a me: «Le quattro chiare stelle
  che vedevi staman, son di là basse,
  e queste son salite ov’ eran quelle».

  Com’ ei parlava, e Sordello a sé il trasse
  dicendo: «Vedi là ’l nostro avversaro»;
  e drizzò il dito perché ’n là guardasse.

  Da quella parte onde non ha riparo
  la picciola vallea, era una biscia,
  forse qual diede ad Eva il cibo amaro.

  Tra l’erba e ’ fior venìa la mala striscia,
  volgendo ad ora ad or la testa, e ’l dosso
  leccando come bestia che si liscia.

  Io non vidi, e però dicer non posso,
  come mosser li astor celestïali;
  ma vidi bene e l’uno e l’altro mosso.

  Sentendo fender l’aere a le verdi ali,
  fuggì ’l serpente, e li angeli dier volta,
  suso a le poste rivolando iguali.

  L’ombra che s’era al giudice raccolta
  quando chiamò, per tutto quello assalto
  punto non fu da me guardare sciolta.

  «Se la lucerna che ti mena in alto
  truovi nel tuo arbitrio tanta cera
  quant’ è mestiere infino al sommo smalto»,

  cominciò ella, «se novella vera
  di Val di Magra o di parte vicina
  sai, dillo a me, che già grande là era.

  Fui chiamato Currado Malaspina;
  non son l’antico, ma di lui discesi;
  a’ miei portai l’amor che qui raffina».

  «Oh!», diss’ io lui, «per li vostri paesi
  già mai non fui; ma dove si dimora
  per tutta Europa ch’ei non sien palesi?

  La fama che la vostra casa onora,
  grida i segnori e grida la contrada,
  sì che ne sa chi non vi fu ancora;

  e io vi giuro, s’io di sopra vada,
  che vostra gente onrata non si sfregia
  del pregio de la borsa e de la spada.

  Uso e natura sì la privilegia,
  che, perché il capo reo il mondo torca,
  sola va dritta e ’l mal cammin dispregia».

  Ed elli: «Or va; che ’l sol non si ricorca
  sette volte nel letto che ’l Montone
  con tutti e quattro i piè cuopre e inforca,

  che cotesta cortese oppinïone
  ti fia chiavata in mezzo de la testa
  con maggior chiovi che d’altrui sermone,

  se corso di giudicio non s’arresta».



  Purgatorio • Canto IX


  La concubina di Titone antico
  già s’imbiancava al balco d’orïente,
  fuor de le braccia del suo dolce amico;

  di gemme la sua fronte era lucente,
  poste in figura del freddo animale
  che con la coda percuote la gente;

  e la notte, de’ passi con che sale,
  fatti avea due nel loco ov’ eravamo,
  e ’l terzo già chinava in giuso l’ale;

  quand’ io, che meco avea di quel d’Adamo,
  vinto dal sonno, in su l’erba inchinai
  là ’ve già tutti e cinque sedavamo.

  Ne l’ora che comincia i tristi lai
  la rondinella presso a la mattina,
  forse a memoria de’ suo’ primi guai,

  e che la mente nostra, peregrina
  più da la carne e men da’ pensier presa,
  a le sue visïon quasi è divina,

  in sogno mi parea veder sospesa
  un’aguglia nel ciel con penne d’oro,
  con l’ali aperte e a calare intesa;

  ed esser mi parea là dove fuoro
  abbandonati i suoi da Ganimede,
  quando fu ratto al sommo consistoro.

  Fra me pensava: ‘Forse questa fiede
  pur qui per uso, e forse d’altro loco
  disdegna di portarne suso in piede’.

  Poi mi parea che, poi rotata un poco,
  terribil come folgor discendesse,
  e me rapisse suso infino al foco.

  Ivi parea che ella e io ardesse;
  e sì lo ’ncendio imaginato cosse,
  che convenne che ’l sonno si rompesse.

  Non altrimenti Achille si riscosse,
  li occhi svegliati rivolgendo in giro
  e non sappiendo là dove si fosse,

  quando la madre da Chirón a Schiro
  trafuggò lui dormendo in le sue braccia,
  là onde poi li Greci il dipartiro;

  che mi scoss’ io, sì come da la faccia
  mi fuggì ’l sonno, e diventa’ ismorto,
  come fa l’uom che, spaventato, agghiaccia.

  Dallato m’era solo il mio conforto,
  e ’l sole er’ alto già più che due ore,
  e ’l viso m’era a la marina torto.

  «Non aver tema», disse il mio segnore;
  «fatti sicur, ché noi semo a buon punto;
  non stringer, ma rallarga ogne vigore.

  Tu se’ omai al purgatorio giunto:
  vedi là il balzo che ’l chiude dintorno;
  vedi l’entrata là ’ve par digiunto.

  Dianzi, ne l’alba che procede al giorno,
  quando l’anima tua dentro dormia,
  sovra li fiori ond’ è là giù addorno

  venne una donna, e disse: “I’ son Lucia;
  lasciatemi pigliar costui che dorme;
  sì l’agevolerò per la sua via”.

  Sordel rimase e l’altre genti forme;
  ella ti tolse, e come ’l dì fu chiaro,
  sen venne suso; e io per le sue orme.

  Qui ti posò, ma pria mi dimostraro
  li occhi suoi belli quella intrata aperta;
  poi ella e ’l sonno ad una se n’andaro».

  A guisa d’uom che ’n dubbio si raccerta
  e che muta in conforto sua paura,
  poi che la verità li è discoperta,

  mi cambia’ io; e come sanza cura
  vide me ’l duca mio, su per lo balzo
  si mosse, e io di rietro inver’ l’altura.

  Lettor, tu vedi ben com’ io innalzo
  la mia matera, e però con più arte
  non ti maravigliar s’io la rincalzo.

  Noi ci appressammo, ed eravamo in parte
  che là dove pareami prima rotto,
  pur come un fesso che muro diparte,

  vidi una porta, e tre gradi di sotto
  per gire ad essa, di color diversi,
  e un portier ch’ancor non facea motto.

  E come l’occhio più e più v’apersi,
  vidil seder sovra ’l grado sovrano,
  tal ne la faccia ch’io non lo soffersi;

  e una spada nuda avëa in mano,
  che reflettëa i raggi sì ver’ noi,
  ch’io drizzava spesso il viso in vano.

  «Dite costinci: che volete voi?»,
  cominciò elli a dire, «ov’ è la scorta?
  Guardate che ’l venir sù non vi nòi».

  «Donna del ciel, di queste cose accorta»,
  rispuose ’l mio maestro a lui, «pur dianzi
  ne disse: “Andate là: quivi è la porta”».

  «Ed ella i passi vostri in bene avanzi»,
  ricominciò il cortese portinaio:
  «Venite dunque a’ nostri gradi innanzi».

  Là ne venimmo; e lo scaglion primaio
  bianco marmo era sì pulito e terso,
  ch’io mi specchiai in esso qual io paio.

  Era il secondo tinto più che perso,
  d’una petrina ruvida e arsiccia,
  crepata per lo lungo e per traverso.

  Lo terzo, che di sopra s’ammassiccia,
  porfido mi parea, sì fiammeggiante
  come sangue che fuor di vena spiccia.

  Sovra questo tenëa ambo le piante
  l’angel di Dio sedendo in su la soglia
  che mi sembiava pietra di diamante.

  Per li tre gradi sù di buona voglia
  mi trasse il duca mio, dicendo: «Chiedi
  umilemente che ’l serrame scioglia».

  Divoto mi gittai a’ santi piedi;
  misericordia chiesi e ch’el m’aprisse,
  ma tre volte nel petto pria mi diedi.

  Sette P ne la fronte mi descrisse
  col punton de la spada, e «Fa che lavi,
  quando se’ dentro, queste piaghe» disse.

  Cenere, o terra che secca si cavi,
  d’un color fora col suo vestimento;
  e di sotto da quel trasse due chiavi.

  L’una era d’oro e l’altra era d’argento;
  pria con la bianca e poscia con la gialla
  fece a la porta sì, ch’i’ fu’ contento.

  «Quandunque l’una d’este chiavi falla,
  che non si volga dritta per la toppa»,
  diss’ elli a noi, «non s’apre questa calla.

  Più cara è l’una; ma l’altra vuol troppa
  d’arte e d’ingegno avanti che diserri,
  perch’ ella è quella che ’l nodo digroppa.

  Da Pier le tegno; e dissemi ch’i’ erri
  anzi ad aprir ch’a tenerla serrata,
  pur che la gente a’ piedi mi s’atterri».

  Poi pinse l’uscio a la porta sacrata,
  dicendo: «Intrate; ma facciovi accorti
  che di fuor torna chi ’n dietro si guata».

  E quando fuor ne’ cardini distorti
  li spigoli di quella regge sacra,
  che di metallo son sonanti e forti,

  non rugghiò sì né si mostrò sì acra
  Tarpëa, come tolto le fu il buono
  Metello, per che poi rimase macra.

  Io mi rivolsi attento al primo tuono,
  e ‘Te Deum laudamus’ mi parea
  udire in voce mista al dolce suono.

  Tale imagine a punto mi rendea
  ciò ch’io udiva, qual prender si suole
  quando a cantar con organi si stea;

  ch’or sì or no s’intendon le parole.



  Purgatorio • Canto X


  Poi fummo dentro al soglio de la porta
  che ’l mal amor de l’anime disusa,
  perché fa parer dritta la via torta,

  sonando la senti’ esser richiusa;
  e s’io avesse li occhi vòlti ad essa,
  qual fora stata al fallo degna scusa?

  Noi salavam per una pietra fessa,
  che si moveva e d’una e d’altra parte,
  sì come l’onda che fugge e s’appressa.

  «Qui si conviene usare un poco d’arte»,
  cominciò ’l duca mio, «in accostarsi
  or quinci, or quindi al lato che si parte».

  E questo fece i nostri passi scarsi,
  tanto che pria lo scemo de la luna
  rigiunse al letto suo per ricorcarsi,

  che noi fossimo fuor di quella cruna;
  ma quando fummo liberi e aperti
  sù dove il monte in dietro si rauna,

  ïo stancato e amendue incerti
  di nostra via, restammo in su un piano
  solingo più che strade per diserti.

  Da la sua sponda, ove confina il vano,
  al piè de l’alta ripa che pur sale,
  misurrebbe in tre volte un corpo umano;

  e quanto l’occhio mio potea trar d’ale,
  or dal sinistro e or dal destro fianco,
  questa cornice mi parea cotale.

  Là sù non eran mossi i piè nostri anco,
  quand’ io conobbi quella ripa intorno
  che dritto di salita aveva manco,

  esser di marmo candido e addorno
  d’intagli sì, che non pur Policleto,
  ma la natura lì avrebbe scorno.

  L’angel che venne in terra col decreto
  de la molt’ anni lagrimata pace,
  ch’aperse il ciel del suo lungo divieto,

  dinanzi a noi pareva sì verace
  quivi intagliato in un atto soave,
  che non sembiava imagine che tace.

  Giurato si saria ch’el dicesse ‘Ave!’;
  perché iv’ era imaginata quella
  ch’ad aprir l’alto amor volse la chiave;

  e avea in atto impressa esta favella
  ‘Ecce ancilla Deï’, propriamente
  come figura in cera si suggella.

  «Non tener pur ad un loco la mente»,
  disse ’l dolce maestro, che m’avea
  da quella parte onde ’l cuore ha la gente.

  Per ch’i’ mi mossi col viso, e vedea
  di retro da Maria, da quella costa
  onde m’era colui che mi movea,

  un’altra storia ne la roccia imposta;
  per ch’io varcai Virgilio, e fe’mi presso,
  acciò che fosse a li occhi miei disposta.

  Era intagliato lì nel marmo stesso
  lo carro e ’ buoi, traendo l’arca santa,
  per che si teme officio non commesso.

  Dinanzi parea gente; e tutta quanta,
  partita in sette cori, a’ due mie’ sensi
  faceva dir l’un ‘No’, l’altro ‘Sì, canta’.

  Similemente al fummo de li ’ncensi
  che v’era imaginato, li occhi e ’l naso
  e al sì e al no discordi fensi.

  Lì precedeva al benedetto vaso,
  trescando alzato, l’umile salmista,
  e più e men che re era in quel caso.

  Di contra, effigïata ad una vista
  d’un gran palazzo, Micòl ammirava
  sì come donna dispettosa e trista.

  I’ mossi i piè del loco dov’ io stava,
  per avvisar da presso un’altra istoria,
  che di dietro a Micòl mi biancheggiava.

  Quiv’ era storïata l’alta gloria
  del roman principato, il cui valore
  mosse Gregorio a la sua gran vittoria;

  i’ dico di Traiano imperadore;
  e una vedovella li era al freno,
  di lagrime atteggiata e di dolore.

  Intorno a lui parea calcato e pieno
  di cavalieri, e l’aguglie ne l’oro
  sovr’ essi in vista al vento si movieno.

  La miserella intra tutti costoro
  pareva dir: «Segnor, fammi vendetta
  di mio figliuol ch’è morto, ond’ io m’accoro»;

  ed elli a lei rispondere: «Or aspetta
  tanto ch’i’ torni»; e quella: «Segnor mio»,
  come persona in cui dolor s’affretta,

  «se tu non torni?»; ed ei: «Chi fia dov’ io,
  la ti farà»; ed ella: «L’altrui bene
  a te che fia, se ’l tuo metti in oblio?»;

  ond’ elli: «Or ti conforta; ch’ei convene
  ch’i’ solva il mio dovere anzi ch’i’ mova:
  giustizia vuole e pietà mi ritene».

  Colui che mai non vide cosa nova
  produsse esto visibile parlare,
  novello a noi perché qui non si trova.

  Mentr’ io mi dilettava di guardare
  l’imagini di tante umilitadi,
  e per lo fabbro loro a veder care,

  «Ecco di qua, ma fanno i passi radi»,
  mormorava il poeta, «molte genti:
  questi ne ’nvïeranno a li alti gradi».

  Li occhi miei, ch’a mirare eran contenti
  per veder novitadi ond’ e’ son vaghi,
  volgendosi ver’ lui non furon lenti.

  Non vo’ però, lettor, che tu ti smaghi
  di buon proponimento per udire
  come Dio vuol che ’l debito si paghi.

  Non attender la forma del martìre:
  pensa la succession; pensa ch’al peggio
  oltre la gran sentenza non può ire.

  Io cominciai: «Maestro, quel ch’io veggio
  muovere a noi, non mi sembian persone,
  e non so che, sì nel veder vaneggio».

  Ed elli a me: «La grave condizione
  di lor tormento a terra li rannicchia,
  sì che ’ miei occhi pria n’ebber tencione.

  Ma guarda fiso là, e disviticchia
  col viso quel che vien sotto a quei sassi:
  già scorger puoi come ciascun si picchia».

  O superbi cristian, miseri lassi,
  che, de la vista de la mente infermi,
  fidanza avete ne’ retrosi passi,

  non v’accorgete voi che noi siam vermi
  nati a formar l’angelica farfalla,
  che vola a la giustizia sanza schermi?

  Di che l’animo vostro in alto galla,
  poi siete quasi antomata in difetto,
  sì come vermo in cui formazion falla?

  Come per sostentar solaio o tetto,
  per mensola talvolta una figura
  si vede giugner le ginocchia al petto,

  la qual fa del non ver vera rancura
  nascere ’n chi la vede; così fatti
  vid’ io color, quando puosi ben cura.

  Vero è che più e meno eran contratti
  secondo ch’avien più e meno a dosso;
  e qual più pazïenza avea ne li atti,

  piangendo parea dicer: ‘Più non posso’.



  Purgatorio • Canto XI


  «O Padre nostro, che ne’ cieli stai,
  non circunscritto, ma per più amore
  ch’ai primi effetti di là sù tu hai,

  laudato sia ’l tuo nome e ’l tuo valore
  da ogne creatura, com’ è degno
  di render grazie al tuo dolce vapore.

  Vegna ver’ noi la pace del tuo regno,
  ché noi ad essa non potem da noi,
  s’ella non vien, con tutto nostro ingegno.

  Come del suo voler li angeli tuoi
  fan sacrificio a te, cantando osanna,
  così facciano li uomini de’ suoi.

  Dà oggi a noi la cotidiana manna,
  sanza la qual per questo aspro diserto
  a retro va chi più di gir s’affanna.

  E come noi lo mal ch’avem sofferto
  perdoniamo a ciascuno, e tu perdona
  benigno, e non guardar lo nostro merto.

  Nostra virtù che di legger s’adona,
  non spermentar con l’antico avversaro,
  ma libera da lui che sì la sprona.

  Quest’ ultima preghiera, segnor caro,
  già non si fa per noi, ché non bisogna,
  ma per color che dietro a noi restaro».

  Così a sé e noi buona ramogna
  quell’ ombre orando, andavan sotto ’l pondo,
  simile a quel che talvolta si sogna,

  disparmente angosciate tutte a tondo
  e lasse su per la prima cornice,
  purgando la caligine del mondo.

  Se di là sempre ben per noi si dice,
  di qua che dire e far per lor si puote
  da quei c’hanno al voler buona radice?

  Ben si de’ loro atar lavar le note
  che portar quinci, sì che, mondi e lievi,
  possano uscire a le stellate ruote.

  «Deh, se giustizia e pietà vi disgrievi
  tosto, sì che possiate muover l’ala,
  che secondo il disio vostro vi lievi,

  mostrate da qual mano inver’ la scala
  si va più corto; e se c’è più d’un varco,
  quel ne ’nsegnate che men erto cala;

  ché questi che vien meco, per lo ’ncarco
  de la carne d’Adamo onde si veste,
  al montar sù, contra sua voglia, è parco».

  Le lor parole, che rendero a queste
  che dette avea colui cu’ io seguiva,
  non fur da cui venisser manifeste;

  ma fu detto: «A man destra per la riva
  con noi venite, e troverete il passo
  possibile a salir persona viva.

  E s’io non fossi impedito dal sasso
  che la cervice mia superba doma,
  onde portar convienmi il viso basso,

  cotesti, ch’ancor vive e non si noma,
  guardere’ io, per veder s’i’ ’l conosco,
  e per farlo pietoso a questa soma.

  Io fui latino e nato d’un gran Tosco:
  Guiglielmo Aldobrandesco fu mio padre;
  non so se ’l nome suo già mai fu vosco.

  L’antico sangue e l’opere leggiadre
  d’i miei maggior mi fer sì arrogante,
  che, non pensando a la comune madre,

  ogn’ uomo ebbi in despetto tanto avante,
  ch’io ne mori’, come i Sanesi sanno,
  e sallo in Campagnatico ogne fante.

  Io sono Omberto; e non pur a me danno
  superbia fa, ché tutti miei consorti
  ha ella tratti seco nel malanno.

  E qui convien ch’io questo peso porti
  per lei, tanto che a Dio si sodisfaccia,
  poi ch’io nol fe’ tra ’ vivi, qui tra ’ morti».

  Ascoltando chinai in giù la faccia;
  e un di lor, non questi che parlava,
  si torse sotto il peso che li ’mpaccia,

  e videmi e conobbemi e chiamava,
  tenendo li occhi con fatica fisi
  a me che tutto chin con loro andava.

  «Oh!», diss’ io lui, «non se’ tu Oderisi,
  l’onor d’Agobbio e l’onor di quell’ arte
  ch’alluminar chiamata è in Parisi?».

  «Frate», diss’ elli, «più ridon le carte
  che pennelleggia Franco Bolognese;
  l’onore è tutto or suo, e mio in parte.

  Ben non sare’ io stato sì cortese
  mentre ch’io vissi, per lo gran disio
  de l’eccellenza ove mio core intese.

  Di tal superbia qui si paga il fio;
  e ancor non sarei qui, se non fosse
  che, possendo peccar, mi volsi a Dio.

  Oh vana gloria de l’umane posse!
  com’ poco verde in su la cima dura,
  se non è giunta da l’etati grosse!

  Credette Cimabue ne la pittura
  tener lo campo, e ora ha Giotto il grido,
  sì che la fama di colui è scura.

  Così ha tolto l’uno a l’altro Guido
  la gloria de la lingua; e forse è nato
  chi l’uno e l’altro caccerà del nido.

  Non è il mondan romore altro ch’un fiato
  di vento, ch’or vien quinci e or vien quindi,
  e muta nome perché muta lato.

  Che voce avrai tu più, se vecchia scindi
  da te la carne, che se fossi morto
  anzi che tu lasciassi il ‘pappo’ e ’l ‘dindi’,

  pria che passin mill’ anni? ch’è più corto
  spazio a l’etterno, ch’un muover di ciglia
  al cerchio che più tardi in cielo è torto.

  Colui che del cammin sì poco piglia
  dinanzi a me, Toscana sonò tutta;
  e ora a pena in Siena sen pispiglia,

  ond’ era sire quando fu distrutta
  la rabbia fiorentina, che superba
  fu a quel tempo sì com’ ora è putta.

  La vostra nominanza è color d’erba,
  che viene e va, e quei la discolora
  per cui ella esce de la terra acerba».

  E io a lui: «Tuo vero dir m’incora
  bona umiltà, e gran tumor m’appiani;
  ma chi è quei di cui tu parlavi ora?».

  «Quelli è», rispuose, «Provenzan Salvani;
  ed è qui perché fu presuntüoso
  a recar Siena tutta a le sue mani.

  Ito è così e va, sanza riposo,
  poi che morì; cotal moneta rende
  a sodisfar chi è di là troppo oso».

  E io: «Se quello spirito ch’attende,
  pria che si penta, l’orlo de la vita,
  qua giù dimora e qua sù non ascende,

  se buona orazïon lui non aita,
  prima che passi tempo quanto visse,
  come fu la venuta lui largita?».

  «Quando vivea più glorïoso», disse,
  «liberamente nel Campo di Siena,
  ogne vergogna diposta, s’affisse;

  e lì, per trar l’amico suo di pena,
  ch’e’ sostenea ne la prigion di Carlo,
  si condusse a tremar per ogne vena.

  Più non dirò, e scuro so che parlo;
  ma poco tempo andrà, che ’ tuoi vicini
  faranno sì che tu potrai chiosarlo.

  Quest’ opera li tolse quei confini».



  Purgatorio • Canto XII


  Di pari, come buoi che vanno a giogo,
  m’andava io con quell’ anima carca,
  fin che ’l sofferse il dolce pedagogo.

  Ma quando disse: «Lascia lui e varca;
  ché qui è buono con l’ali e coi remi,
  quantunque può, ciascun pinger sua barca»;

  dritto sì come andar vuolsi rife’mi
  con la persona, avvegna che i pensieri
  mi rimanessero e chinati e scemi.

  Io m’era mosso, e seguia volontieri
  del mio maestro i passi, e amendue
  già mostravam com’ eravam leggeri;

  ed el mi disse: «Volgi li occhi in giùe:
  buon ti sarà, per tranquillar la via,
  veder lo letto de le piante tue».

  Come, perché di lor memoria sia,
  sovra i sepolti le tombe terragne
  portan segnato quel ch’elli eran pria,

  onde lì molte volte si ripiagne
  per la puntura de la rimembranza,
  che solo a’ pïi dà de le calcagne;

  sì vid’ io lì, ma di miglior sembianza
  secondo l’artificio, figurato
  quanto per via di fuor del monte avanza.

  Vedea colui che fu nobil creato
  più ch’altra creatura, giù dal cielo
  folgoreggiando scender, da l’un lato.

  Vedëa Brïareo fitto dal telo
  celestïal giacer, da l’altra parte,
  grave a la terra per lo mortal gelo.

  Vedea Timbreo, vedea Pallade e Marte,
  armati ancora, intorno al padre loro,
  mirar le membra d’i Giganti sparte.

  Vedea Nembròt a piè del gran lavoro
  quasi smarrito, e riguardar le genti
  che ’n Sennaàr con lui superbi fuoro.

  O Nïobè, con che occhi dolenti
  vedea io te segnata in su la strada,
  tra sette e sette tuoi figliuoli spenti!

  O Saùl, come in su la propria spada
  quivi parevi morto in Gelboè,
  che poi non sentì pioggia né rugiada!

  O folle Aragne, sì vedea io te
  già mezza ragna, trista in su li stracci
  de l’opera che mal per te si fé.

  O Roboàm, già non par che minacci
  quivi ’l tuo segno; ma pien di spavento
  nel porta un carro, sanza ch’altri il cacci.

  Mostrava ancor lo duro pavimento
  come Almeon a sua madre fé caro
  parer lo sventurato addornamento.

  Mostrava come i figli si gittaro
  sovra Sennacherìb dentro dal tempio,
  e come, morto lui, quivi il lasciaro.

  Mostrava la ruina e ’l crudo scempio
  che fé Tamiri, quando disse a Ciro:
  «Sangue sitisti, e io di sangue t’empio».

  Mostrava come in rotta si fuggiro
  li Assiri, poi che fu morto Oloferne,
  e anche le reliquie del martiro.

  Vedeva Troia in cenere e in caverne;
  o Ilïón, come te basso e vile
  mostrava il segno che lì si discerne!

  Qual di pennel fu maestro o di stile
  che ritraesse l’ombre e ’ tratti ch’ivi
  mirar farieno uno ingegno sottile?

  Morti li morti e i vivi parean vivi:
  non vide mei di me chi vide il vero,
  quant’ io calcai, fin che chinato givi.

  Or superbite, e via col viso altero,
  figliuoli d’Eva, e non chinate il volto
  sì che veggiate il vostro mal sentero!

  Più era già per noi del monte vòlto
  e del cammin del sole assai più speso
  che non stimava l’animo non sciolto,

  quando colui che sempre innanzi atteso
  andava, cominciò: «Drizza la testa;
  non è più tempo di gir sì sospeso.

  Vedi colà un angel che s’appresta
  per venir verso noi; vedi che torna
  dal servigio del dì l’ancella sesta.

  Di reverenza il viso e li atti addorna,
  sì che i diletti lo ’nvïarci in suso;
  pensa che questo dì mai non raggiorna!».

  Io era ben del suo ammonir uso
  pur di non perder tempo, sì che ’n quella
  materia non potea parlarmi chiuso.

  A noi venìa la creatura bella,
  biancovestito e ne la faccia quale
  par tremolando mattutina stella.

  Le braccia aperse, e indi aperse l’ale;
  disse: «Venite: qui son presso i gradi,
  e agevolemente omai si sale.

  A questo invito vegnon molto radi:
  o gente umana, per volar sù nata,
  perché a poco vento così cadi?».

  Menocci ove la roccia era tagliata;
  quivi mi batté l’ali per la fronte;
  poi mi promise sicura l’andata.

  Come a man destra, per salire al monte
  dove siede la chiesa che soggioga
  la ben guidata sopra Rubaconte,

  si rompe del montar l’ardita foga
  per le scalee che si fero ad etade
  ch’era sicuro il quaderno e la doga;

  così s’allenta la ripa che cade
  quivi ben ratta da l’altro girone;
  ma quinci e quindi l’alta pietra rade.

  Noi volgendo ivi le nostre persone,
  ‘Beati pauperes spiritu!’ voci
  cantaron sì, che nol diria sermone.

  Ahi quanto son diverse quelle foci
  da l’infernali! ché quivi per canti
  s’entra, e là giù per lamenti feroci.

  Già montavam su per li scaglion santi,
  ed esser mi parea troppo più lieve
  che per lo pian non mi parea davanti.

  Ond’ io: «Maestro, dì, qual cosa greve
  levata s’è da me, che nulla quasi
  per me fatica, andando, si riceve?».

  Rispuose: «Quando i P che son rimasi
  ancor nel volto tuo presso che stinti,
  saranno, com’ è l’un, del tutto rasi,

  fier li tuoi piè dal buon voler sì vinti,
  che non pur non fatica sentiranno,
  ma fia diletto loro esser sù pinti».

  Allor fec’ io come color che vanno
  con cosa in capo non da lor saputa,
  se non che ’ cenni altrui sospecciar fanno;

  per che la mano ad accertar s’aiuta,
  e cerca e truova e quello officio adempie
  che non si può fornir per la veduta;

  e con le dita de la destra scempie
  trovai pur sei le lettere che ’ncise
  quel da le chiavi a me sovra le tempie:

  a che guardando, il mio duca sorrise.



  Purgatorio • Canto XIII


  Noi eravamo al sommo de la scala,
  dove secondamente si risega
  lo monte che salendo altrui dismala.

  Ivi così una cornice lega
  dintorno il poggio, come la primaia;
  se non che l’arco suo più tosto piega.

  Ombra non lì è né segno che si paia:
  parsi la ripa e parsi la via schietta
  col livido color de la petraia.

  «Se qui per dimandar gente s’aspetta»,
  ragionava il poeta, «io temo forse
  che troppo avrà d’indugio nostra eletta».

  Poi fisamente al sole li occhi porse;
  fece del destro lato a muover centro,
  e la sinistra parte di sé torse.

  «O dolce lume a cui fidanza i’ entro
  per lo novo cammin, tu ne conduci»,
  dicea, «come condur si vuol quinc’ entro.

  Tu scaldi il mondo, tu sovr’ esso luci;
  s’altra ragione in contrario non ponta,
  esser dien sempre li tuoi raggi duci».

  Quanto di qua per un migliaio si conta,
  tanto di là eravam noi già iti,
  con poco tempo, per la voglia pronta;

  e verso noi volar furon sentiti,
  non però visti, spiriti parlando
  a la mensa d’amor cortesi inviti.

  La prima voce che passò volando
  ‘Vinum non habent’ altamente disse,
  e dietro a noi l’andò reïterando.

  E prima che del tutto non si udisse
  per allungarsi, un’altra ‘I’ sono Oreste’
  passò gridando, e anco non s’affisse.

  «Oh!», diss’ io, «padre, che voci son queste?».
  E com’ io domandai, ecco la terza
  dicendo: ‘Amate da cui male aveste’.

  E ’l buon maestro: «Questo cinghio sferza
  la colpa de la invidia, e però sono
  tratte d’amor le corde de la ferza.

  Lo fren vuol esser del contrario suono;
  credo che l’udirai, per mio avviso,
  prima che giunghi al passo del perdono.

  Ma ficca li occhi per l’aere ben fiso,
  e vedrai gente innanzi a noi sedersi,
  e ciascun è lungo la grotta assiso».

  Allora più che prima li occhi apersi;
  guarda’mi innanzi, e vidi ombre con manti
  al color de la pietra non diversi.

  E poi che fummo un poco più avanti,
  udia gridar: ‘Maria, òra per noi’:
  gridar ‘Michele’ e ‘Pietro’ e ‘Tutti santi’.

  Non credo che per terra vada ancoi
  omo sì duro, che non fosse punto
  per compassion di quel ch’i’ vidi poi;

  ché, quando fui sì presso di lor giunto,
  che li atti loro a me venivan certi,
  per li occhi fui di grave dolor munto.

  Di vil ciliccio mi parean coperti,
  e l’un sofferia l’altro con la spalla,
  e tutti da la ripa eran sofferti.

  Così li ciechi a cui la roba falla,
  stanno a’ perdoni a chieder lor bisogna,
  e l’uno il capo sopra l’altro avvalla,

  perché ’n altrui pietà tosto si pogna,
  non pur per lo sonar de le parole,
  ma per la vista che non meno agogna.

  E come a li orbi non approda il sole,
  così a l’ombre quivi, ond’ io parlo ora,
  luce del ciel di sé largir non vole;

  ché a tutti un fil di ferro i cigli fóra
  e cusce sì, come a sparvier selvaggio
  si fa però che queto non dimora.

  A me pareva, andando, fare oltraggio,
  veggendo altrui, non essendo veduto:
  per ch’io mi volsi al mio consiglio saggio.

  Ben sapev’ ei che volea dir lo muto;
  e però non attese mia dimanda,
  ma disse: «Parla, e sie breve e arguto».

  Virgilio mi venìa da quella banda
  de la cornice onde cader si puote,
  perché da nulla sponda s’inghirlanda;

  da l’altra parte m’eran le divote
  ombre, che per l’orribile costura
  premevan sì, che bagnavan le gote.

  Volsimi a loro e: «O gente sicura»,
  incominciai, «di veder l’alto lume
  che ’l disio vostro solo ha in sua cura,

  se tosto grazia resolva le schiume
  di vostra coscïenza sì che chiaro
  per essa scenda de la mente il fiume,

  ditemi, ché mi fia grazioso e caro,
  s’anima è qui tra voi che sia latina;
  e forse lei sarà buon s’i’ l’apparo».

  «O frate mio, ciascuna è cittadina
  d’una vera città; ma tu vuo’ dire
  che vivesse in Italia peregrina».

  Questo mi parve per risposta udire
  più innanzi alquanto che là dov’ io stava,
  ond’ io mi feci ancor più là sentire.

  Tra l’altre vidi un’ombra ch’aspettava
  in vista; e se volesse alcun dir ‘Come?’,
  lo mento a guisa d’orbo in sù levava.

  «Spirto», diss’ io, «che per salir ti dome,
  se tu se’ quelli che mi rispondesti,
  fammiti conto o per luogo o per nome».

  «Io fui sanese», rispuose, «e con questi
  altri rimendo qui la vita ria,
  lagrimando a colui che sé ne presti.

  Savia non fui, avvegna che Sapìa
  fossi chiamata, e fui de li altrui danni
  più lieta assai che di ventura mia.

  E perché tu non creda ch’io t’inganni,
  odi s’i’ fui, com’ io ti dico, folle,
  già discendendo l’arco d’i miei anni.

  Eran li cittadin miei presso a Colle
  in campo giunti co’ loro avversari,
  e io pregava Iddio di quel ch’e’ volle.

  Rotti fuor quivi e vòlti ne li amari
  passi di fuga; e veggendo la caccia,
  letizia presi a tutte altre dispari,

  tanto ch’io volsi in sù l’ardita faccia,
  gridando a Dio: “Omai più non ti temo!”,
  come fé ’l merlo per poca bonaccia.

  Pace volli con Dio in su lo stremo
  de la mia vita; e ancor non sarebbe
  lo mio dover per penitenza scemo,

  se ciò non fosse, ch’a memoria m’ebbe
  Pier Pettinaio in sue sante orazioni,
  a cui di me per caritate increbbe.

  Ma tu chi se’, che nostre condizioni
  vai dimandando, e porti li occhi sciolti,
  sì com’ io credo, e spirando ragioni?».

  «Li occhi», diss’ io, «mi fieno ancor qui tolti,
  ma picciol tempo, ché poca è l’offesa
  fatta per esser con invidia vòlti.

  Troppa è più la paura ond’ è sospesa
  l’anima mia del tormento di sotto,
  che già lo ’ncarco di là giù mi pesa».

  Ed ella a me: «Chi t’ha dunque condotto
  qua sù tra noi, se giù ritornar credi?».
  E io: «Costui ch’è meco e non fa motto.

  E vivo sono; e però mi richiedi,
  spirito eletto, se tu vuo’ ch’i’ mova
  di là per te ancor li mortai piedi».

  «Oh, questa è a udir sì cosa nuova»,
  rispuose, «che gran segno è che Dio t’ami;
  però col priego tuo talor mi giova.

  E cheggioti, per quel che tu più brami,
  se mai calchi la terra di Toscana,
  che a’ miei propinqui tu ben mi rinfami.

  Tu li vedrai tra quella gente vana
  che spera in Talamone, e perderagli
  più di speranza ch’a trovar la Diana;

  ma più vi perderanno li ammiragli».



  Purgatorio • Canto XIV


  «Chi è costui che ’l nostro monte cerchia
  prima che morte li abbia dato il volo,
  e apre li occhi a sua voglia e coverchia?».

  «Non so chi sia, ma so ch’e’ non è solo;
  domandal tu che più li t’avvicini,
  e dolcemente, sì che parli, acco’lo».

  Così due spirti, l’uno a l’altro chini,
  ragionavan di me ivi a man dritta;
  poi fer li visi, per dirmi, supini;

  e disse l’uno: «O anima che fitta
  nel corpo ancora inver’ lo ciel ten vai,
  per carità ne consola e ne ditta

  onde vieni e chi se’; ché tu ne fai
  tanto maravigliar de la tua grazia,
  quanto vuol cosa che non fu più mai».

  E io: «Per mezza Toscana si spazia
  un fiumicel che nasce in Falterona,
  e cento miglia di corso nol sazia.

  Di sovr’ esso rech’ io questa persona:
  dirvi ch’i’ sia, saria parlare indarno,
  ché ’l nome mio ancor molto non suona».

  «Se ben lo ’ntendimento tuo accarno
  con lo ’ntelletto», allora mi rispuose
  quei che diceva pria, «tu parli d’Arno».

  E l’altro disse lui: «Perché nascose
  questi il vocabol di quella riviera,
  pur com’ om fa de l’orribili cose?».

  E l’ombra che di ciò domandata era,
  si sdebitò così: «Non so; ma degno
  ben è che ’l nome di tal valle pèra;

  ché dal principio suo, ov’ è sì pregno
  l’alpestro monte ond’ è tronco Peloro,
  che ’n pochi luoghi passa oltra quel segno,

  infin là ’ve si rende per ristoro
  di quel che ’l ciel de la marina asciuga,
  ond’ hanno i fiumi ciò che va con loro,

  vertù così per nimica si fuga
  da tutti come biscia, o per sventura
  del luogo, o per mal uso che li fruga:

  ond’ hanno sì mutata lor natura
  li abitator de la misera valle,
  che par che Circe li avesse in pastura.

  Tra brutti porci, più degni di galle
  che d’altro cibo fatto in uman uso,
  dirizza prima il suo povero calle.

  Botoli trova poi, venendo giuso,
  ringhiosi più che non chiede lor possa,
  e da lor disdegnosa torce il muso.

  Vassi caggendo; e quant’ ella più ’ngrossa,
  tanto più trova di can farsi lupi
  la maladetta e sventurata fossa.

  Discesa poi per più pelaghi cupi,
  trova le volpi sì piene di froda,
  che non temono ingegno che le occùpi.

  Né lascerò di dir perch’ altri m’oda;
  e buon sarà costui, s’ancor s’ammenta
  di ciò che vero spirto mi disnoda.

  Io veggio tuo nepote che diventa
  cacciator di quei lupi in su la riva
  del fiero fiume, e tutti li sgomenta.

  Vende la carne loro essendo viva;
  poscia li ancide come antica belva;
  molti di vita e sé di pregio priva.

  Sanguinoso esce de la trista selva;
  lasciala tal, che di qui a mille anni
  ne lo stato primaio non si rinselva».

  Com’ a l’annunzio di dogliosi danni
  si turba il viso di colui ch’ascolta,
  da qual che parte il periglio l’assanni,

  così vid’ io l’altr’ anima, che volta
  stava a udir, turbarsi e farsi trista,
  poi ch’ebbe la parola a sé raccolta.

  Lo dir de l’una e de l’altra la vista
  mi fer voglioso di saper lor nomi,
  e dimanda ne fei con prieghi mista;

  per che lo spirto che di pria parlòmi
  ricominciò: «Tu vuo’ ch’io mi deduca
  nel fare a te ciò che tu far non vuo’mi.

  Ma da che Dio in te vuol che traluca
  tanto sua grazia, non ti sarò scarso;
  però sappi ch’io fui Guido del Duca.

  Fu il sangue mio d’invidia sì rïarso,
  che se veduto avesse uom farsi lieto,
  visto m’avresti di livore sparso.

  Di mia semente cotal paglia mieto;
  o gente umana, perché poni ’l core
  là ’v’ è mestier di consorte divieto?

  Questi è Rinier; questi è ’l pregio e l’onore
  de la casa da Calboli, ove nullo
  fatto s’è reda poi del suo valore.

  E non pur lo suo sangue è fatto brullo,
  tra ’l Po e ’l monte e la marina e ’l Reno,
  del ben richesto al vero e al trastullo;

  ché dentro a questi termini è ripieno
  di venenosi sterpi, sì che tardi
  per coltivare omai verrebber meno.

  Ov’ è ’l buon Lizio e Arrigo Mainardi?
  Pier Traversaro e Guido di Carpigna?
  Oh Romagnuoli tornati in bastardi!

  Quando in Bologna un Fabbro si ralligna?
  quando in Faenza un Bernardin di Fosco,
  verga gentil di picciola gramigna?

  Non ti maravigliar s’io piango, Tosco,
  quando rimembro, con Guido da Prata,
  Ugolin d’Azzo che vivette nosco,

  Federigo Tignoso e sua brigata,
  la casa Traversara e li Anastagi
  (e l’una gente e l’altra è diretata),

  le donne e ’ cavalier, li affanni e li agi
  che ne ’nvogliava amore e cortesia
  là dove i cuor son fatti sì malvagi.

  O Bretinoro, ché non fuggi via,
  poi che gita se n’è la tua famiglia
  e molta gente per non esser ria?

  Ben fa Bagnacaval, che non rifiglia;
  e mal fa Castrocaro, e peggio Conio,
  che di figliar tai conti più s’impiglia.

  Ben faranno i Pagan, da che ’l demonio
  lor sen girà; ma non però che puro
  già mai rimagna d’essi testimonio.

  O Ugolin de’ Fantolin, sicuro
  è ’l nome tuo, da che più non s’aspetta
  chi far lo possa, tralignando, scuro.

  Ma va via, Tosco, omai; ch’or mi diletta
  troppo di pianger più che di parlare,
  sì m’ha nostra ragion la mente stretta».

  Noi sapavam che quell’ anime care
  ci sentivano andar; però, tacendo,
  facëan noi del cammin confidare.

  Poi fummo fatti soli procedendo,
  folgore parve quando l’aere fende,
  voce che giunse di contra dicendo:

  ‘Anciderammi qualunque m’apprende’;
  e fuggì come tuon che si dilegua,
  se sùbito la nuvola scoscende.

  Come da lei l’udir nostro ebbe triegua,
  ed ecco l’altra con sì gran fracasso,
  che somigliò tonar che tosto segua:

  «Io sono Aglauro che divenni sasso»;
  e allor, per ristrignermi al poeta,
  in destro feci, e non innanzi, il passo.

  Già era l’aura d’ogne parte queta;
  ed el mi disse: «Quel fu ’l duro camo
  che dovria l’uom tener dentro a sua meta.

  Ma voi prendete l’esca, sì che l’amo
  de l’antico avversaro a sé vi tira;
  e però poco val freno o richiamo.

  Chiamavi ’l cielo e ’ntorno vi si gira,
  mostrandovi le sue bellezze etterne,
  e l’occhio vostro pur a terra mira;

  onde vi batte chi tutto discerne».



  Purgatorio • Canto XV


  Quanto tra l’ultimar de l’ora terza
  e ’l principio del dì par de la spera
  che sempre a guisa di fanciullo scherza,

  tanto pareva già inver’ la sera
  essere al sol del suo corso rimaso;
  vespero là, e qui mezza notte era.

  E i raggi ne ferien per mezzo ’l naso,
  perché per noi girato era sì ’l monte,
  che già dritti andavamo inver’ l’occaso,

  quand’ io senti’ a me gravar la fronte
  a lo splendore assai più che di prima,
  e stupor m’eran le cose non conte;

  ond’ io levai le mani inver’ la cima
  de le mie ciglia, e fecimi ’l solecchio,
  che del soverchio visibile lima.

  Come quando da l’acqua o da lo specchio
  salta lo raggio a l’opposita parte,
  salendo su per lo modo parecchio

  a quel che scende, e tanto si diparte
  dal cader de la pietra in igual tratta,
  sì come mostra esperïenza e arte;

  così mi parve da luce rifratta
  quivi dinanzi a me esser percosso;
  per che a fuggir la mia vista fu ratta.

  «Che è quel, dolce padre, a che non posso
  schermar lo viso tanto che mi vaglia»,
  diss’ io, «e pare inver’ noi esser mosso?».

  «Non ti maravigliar s’ancor t’abbaglia
  la famiglia del cielo», a me rispuose:
  «messo è che viene ad invitar ch’om saglia.

  Tosto sarà ch’a veder queste cose
  non ti fia grave, ma fieti diletto
  quanto natura a sentir ti dispuose».

  Poi giunti fummo a l’angel benedetto,
  con lieta voce disse: «Intrate quinci
  ad un scaleo vie men che li altri eretto».

  Noi montavam, già partiti di linci,
  e ‘Beati misericordes!’ fue
  cantato retro, e ‘Godi tu che vinci!’.

  Lo mio maestro e io soli amendue
  suso andavamo; e io pensai, andando,
  prode acquistar ne le parole sue;

  e dirizza’mi a lui sì dimandando:
  «Che volse dir lo spirto di Romagna,
  e ‘divieto’ e ‘consorte’ menzionando?».

  Per ch’elli a me: «Di sua maggior magagna
  conosce il danno; e però non s’ammiri
  se ne riprende perché men si piagna.

  Perché s’appuntano i vostri disiri
  dove per compagnia parte si scema,
  invidia move il mantaco a’ sospiri.

  Ma se l’amor de la spera supprema
  torcesse in suso il disiderio vostro,
  non vi sarebbe al petto quella tema;

  ché, per quanti si dice più lì ‘nostro’,
  tanto possiede più di ben ciascuno,
  e più di caritate arde in quel chiostro».

  «Io son d’esser contento più digiuno»,
  diss’ io, «che se mi fosse pria taciuto,
  e più di dubbio ne la mente aduno.

  Com’ esser puote ch’un ben, distributo
  in più posseditor, faccia più ricchi
  di sé che se da pochi è posseduto?».

  Ed elli a me: «Però che tu rificchi
  la mente pur a le cose terrene,
  di vera luce tenebre dispicchi.

  Quello infinito e ineffabil bene
  che là sù è, così corre ad amore
  com’ a lucido corpo raggio vene.

  Tanto si dà quanto trova d’ardore;
  sì che, quantunque carità si stende,
  cresce sovr’ essa l’etterno valore.

  E quanta gente più là sù s’intende,
  più v’è da bene amare, e più vi s’ama,
  e come specchio l’uno a l’altro rende.

  E se la mia ragion non ti disfama,
  vedrai Beatrice, ed ella pienamente
  ti torrà questa e ciascun’ altra brama.

  Procaccia pur che tosto sieno spente,
  come son già le due, le cinque piaghe,
  che si richiudon per esser dolente».

  Com’ io voleva dicer ‘Tu m’appaghe’,
  vidimi giunto in su l’altro girone,
  sì che tacer mi fer le luci vaghe.

  Ivi mi parve in una visïone
  estatica di sùbito esser tratto,
  e vedere in un tempio più persone;

  e una donna, in su l’entrar, con atto
  dolce di madre dicer: «Figliuol mio,
  perché hai tu così verso noi fatto?

  Ecco, dolenti, lo tuo padre e io
  ti cercavamo». E come qui si tacque,
  ciò che pareva prima, dispario.

  Indi m’apparve un’altra con quell’ acque
  giù per le gote che ’l dolor distilla
  quando di gran dispetto in altrui nacque,

  e dir: «Se tu se’ sire de la villa
  del cui nome ne’ dèi fu tanta lite,
  e onde ogne scïenza disfavilla,

  vendica te di quelle braccia ardite
  ch’abbracciar nostra figlia, o Pisistràto».
  E ’l segnor mi parea, benigno e mite,

  risponder lei con viso temperato:
  «Che farem noi a chi mal ne disira,
  se quei che ci ama è per noi condannato?»,

  Poi vidi genti accese in foco d’ira
  con pietre un giovinetto ancider, forte
  gridando a sé pur: «Martira, martira!».

  E lui vedea chinarsi, per la morte
  che l’aggravava già, inver’ la terra,
  ma de li occhi facea sempre al ciel porte,

  orando a l’alto Sire, in tanta guerra,
  che perdonasse a’ suoi persecutori,
  con quello aspetto che pietà diserra.

  Quando l’anima mia tornò di fori
  a le cose che son fuor di lei vere,
  io riconobbi i miei non falsi errori.

  Lo duca mio, che mi potea vedere
  far sì com’ om che dal sonno si slega,
  disse: «Che hai che non ti puoi tenere,

  ma se’ venuto più che mezza lega
  velando li occhi e con le gambe avvolte,
  a guisa di cui vino o sonno piega?».

  «O dolce padre mio, se tu m’ascolte,
  io ti dirò», diss’ io, «ciò che m’apparve
  quando le gambe mi furon sì tolte».

  Ed ei: «Se tu avessi cento larve
  sovra la faccia, non mi sarian chiuse
  le tue cogitazion, quantunque parve.

  Ciò che vedesti fu perché non scuse
  d’aprir lo core a l’acque de la pace
  che da l’etterno fonte son diffuse.

  Non dimandai “Che hai?” per quel che face
  chi guarda pur con l’occhio che non vede,
  quando disanimato il corpo giace;

  ma dimandai per darti forza al piede:
  così frugar conviensi i pigri, lenti
  ad usar lor vigilia quando riede».

  Noi andavam per lo vespero, attenti
  oltre quanto potean li occhi allungarsi
  contra i raggi serotini e lucenti.

  Ed ecco a poco a poco un fummo farsi
  verso di noi come la notte oscuro;
  né da quello era loco da cansarsi.

  Questo ne tolse li occhi e l’aere puro.



  Purgatorio • Canto XVI


  Buio d’inferno e di notte privata
  d’ogne pianeto, sotto pover cielo,
  quant’ esser può di nuvol tenebrata,

  non fece al viso mio sì grosso velo
  come quel fummo ch’ivi ci coperse,
  né a sentir di così aspro pelo,

  che l’occhio stare aperto non sofferse;
  onde la scorta mia saputa e fida
  mi s’accostò e l’omero m’offerse.

  Sì come cieco va dietro a sua guida
  per non smarrirsi e per non dar di cozzo
  in cosa che ’l molesti, o forse ancida,

  m’andava io per l’aere amaro e sozzo,
  ascoltando il mio duca che diceva
  pur: «Guarda che da me tu non sia mozzo».

  Io sentia voci, e ciascuna pareva
  pregar per pace e per misericordia
  l’Agnel di Dio che le peccata leva.

  Pur ‘Agnus Dei’ eran le loro essordia;
  una parola in tutte era e un modo,
  sì che parea tra esse ogne concordia.

  «Quei sono spirti, maestro, ch’i’ odo?»,
  diss’ io. Ed elli a me: «Tu vero apprendi,
  e d’iracundia van solvendo il nodo».

  «Or tu chi se’ che ’l nostro fummo fendi,
  e di noi parli pur come se tue
  partissi ancor lo tempo per calendi?».

  Così per una voce detto fue;
  onde ’l maestro mio disse: «Rispondi,
  e domanda se quinci si va sùe».

  E io: «O creatura che ti mondi
  per tornar bella a colui che ti fece,
  maraviglia udirai, se mi secondi».

  «Io ti seguiterò quanto mi lece»,
  rispuose; «e se veder fummo non lascia,
  l’udir ci terrà giunti in quella vece».

  Allora incominciai: «Con quella fascia
  che la morte dissolve men vo suso,
  e venni qui per l’infernale ambascia.

  E se Dio m’ha in sua grazia rinchiuso,
  tanto che vuol ch’i’ veggia la sua corte
  per modo tutto fuor del moderno uso,

  non mi celar chi fosti anzi la morte,
  ma dilmi, e dimmi s’i’ vo bene al varco;
  e tue parole fier le nostre scorte».

  «Lombardo fui, e fu’ chiamato Marco;
  del mondo seppi, e quel valore amai
  al quale ha or ciascun disteso l’arco.

  Per montar sù dirittamente vai».
  Così rispuose, e soggiunse: «I’ ti prego
  che per me prieghi quando sù sarai».

  E io a lui: «Per fede mi ti lego
  di far ciò che mi chiedi; ma io scoppio
  dentro ad un dubbio, s’io non me ne spiego.

  Prima era scempio, e ora è fatto doppio
  ne la sentenza tua, che mi fa certo
  qui, e altrove, quello ov’ io l’accoppio.

  Lo mondo è ben così tutto diserto
  d’ogne virtute, come tu mi sone,
  e di malizia gravido e coverto;

  ma priego che m’addite la cagione,
  sì ch’i’ la veggia e ch’i’ la mostri altrui;
  ché nel cielo uno, e un qua giù la pone».

  Alto sospir, che duolo strinse in «uhi!»,
  mise fuor prima; e poi cominciò: «Frate,
  lo mondo è cieco, e tu vien ben da lui.

  Voi che vivete ogne cagion recate
  pur suso al cielo, pur come se tutto
  movesse seco di necessitate.

  Se così fosse, in voi fora distrutto
  libero arbitrio, e non fora giustizia
  per ben letizia, e per male aver lutto.

  Lo cielo i vostri movimenti inizia;
  non dico tutti, ma, posto ch’i’ ’l dica,
  lume v’è dato a bene e a malizia,

  e libero voler; che, se fatica
  ne le prime battaglie col ciel dura,
  poi vince tutto, se ben si notrica.

  A maggior forza e a miglior natura
  liberi soggiacete; e quella cria
  la mente in voi, che ’l ciel non ha in sua cura.

  Però, se ’l mondo presente disvia,
  in voi è la cagione, in voi si cheggia;
  e io te ne sarò or vera spia.

  Esce di mano a lui che la vagheggia
  prima che sia, a guisa di fanciulla
  che piangendo e ridendo pargoleggia,

  l’anima semplicetta che sa nulla,
  salvo che, mossa da lieto fattore,
  volontier torna a ciò che la trastulla.

  Di picciol bene in pria sente sapore;
  quivi s’inganna, e dietro ad esso corre,
  se guida o fren non torce suo amore.

  Onde convenne legge per fren porre;
  convenne rege aver, che discernesse
  de la vera cittade almen la torre.

  Le leggi son, ma chi pon mano ad esse?
  Nullo, però che ’l pastor che procede,
  rugumar può, ma non ha l’unghie fesse;

  per che la gente, che sua guida vede
  pur a quel ben fedire ond’ ella è ghiotta,
  di quel si pasce, e più oltre non chiede.

  Ben puoi veder che la mala condotta
  è la cagion che ’l mondo ha fatto reo,
  e non natura che ’n voi sia corrotta.

  Soleva Roma, che ’l buon mondo feo,
  due soli aver, che l’una e l’altra strada
  facean vedere, e del mondo e di Deo.

  L’un l’altro ha spento; ed è giunta la spada
  col pasturale, e l’un con l’altro insieme
  per viva forza mal convien che vada;

  però che, giunti, l’un l’altro non teme:
  se non mi credi, pon mente a la spiga,
  ch’ogn’ erba si conosce per lo seme.

  In sul paese ch’Adice e Po riga,
  solea valore e cortesia trovarsi,
  prima che Federigo avesse briga;

  or può sicuramente indi passarsi
  per qualunque lasciasse, per vergogna
  di ragionar coi buoni o d’appressarsi.

  Ben v’èn tre vecchi ancora in cui rampogna
  l’antica età la nova, e par lor tardo
  che Dio a miglior vita li ripogna:

  Currado da Palazzo e ’l buon Gherardo
  e Guido da Castel, che mei si noma,
  francescamente, il semplice Lombardo.

  Dì oggimai che la Chiesa di Roma,
  per confondere in sé due reggimenti,
  cade nel fango, e sé brutta e la soma».

  «O Marco mio», diss’ io, «bene argomenti;
  e or discerno perché dal retaggio
  li figli di Levì furono essenti.

  Ma qual Gherardo è quel che tu per saggio
  di’ ch’è rimaso de la gente spenta,
  in rimprovèro del secol selvaggio?».

  «O tuo parlar m’inganna, o el mi tenta»,
  rispuose a me; «ché, parlandomi tosco,
  par che del buon Gherardo nulla senta.

  Per altro sopranome io nol conosco,
  s’io nol togliessi da sua figlia Gaia.
  Dio sia con voi, ché più non vegno vosco.

  Vedi l’albor che per lo fummo raia
  già biancheggiare, e me convien partirmi
  (l’angelo è ivi) prima ch’io li paia».

  Così tornò, e più non volle udirmi.



  Purgatorio • Canto XVII


  Ricorditi, lettor, se mai ne l’alpe
  ti colse nebbia per la qual vedessi
  non altrimenti che per pelle talpe,

  come, quando i vapori umidi e spessi
  a diradar cominciansi, la spera
  del sol debilemente entra per essi;

  e fia la tua imagine leggera
  in giugnere a veder com’ io rividi
  lo sole in pria, che già nel corcar era.

  Sì, pareggiando i miei co’ passi fidi
  del mio maestro, usci’ fuor di tal nube
  ai raggi morti già ne’ bassi lidi.

  O imaginativa che ne rube
  talvolta sì di fuor, ch’om non s’accorge
  perché dintorno suonin mille tube,

  chi move te, se ’l senso non ti porge?
  Moveti lume che nel ciel s’informa,
  per sé o per voler che giù lo scorge.

  De l’empiezza di lei che mutò forma
  ne l’uccel ch’a cantar più si diletta,
  ne l’imagine mia apparve l’orma;

  e qui fu la mia mente sì ristretta
  dentro da sé, che di fuor non venìa
  cosa che fosse allor da lei ricetta.

  Poi piovve dentro a l’alta fantasia
  un crucifisso, dispettoso e fero
  ne la sua vista, e cotal si moria;

  intorno ad esso era il grande Assüero,
  Estèr sua sposa e ’l giusto Mardoceo,
  che fu al dire e al far così intero.

  E come questa imagine rompeo
  sé per sé stessa, a guisa d’una bulla
  cui manca l’acqua sotto qual si feo,

  surse in mia visïone una fanciulla
  piangendo forte, e dicea: «O regina,
  perché per ira hai voluto esser nulla?

  Ancisa t’hai per non perder Lavina;
  or m’hai perduta! Io son essa che lutto,
  madre, a la tua pria ch’a l’altrui ruina».

  Come si frange il sonno ove di butto
  nova luce percuote il viso chiuso,
  che fratto guizza pria che muoia tutto;

  così l’imaginar mio cadde giuso
  tosto che lume il volto mi percosse,
  maggior assai che quel ch’è in nostro uso.

  I’ mi volgea per veder ov’ io fosse,
  quando una voce disse «Qui si monta»,
  che da ogne altro intento mi rimosse;

  e fece la mia voglia tanto pronta
  di riguardar chi era che parlava,
  che mai non posa, se non si raffronta.

  Ma come al sol che nostra vista grava
  e per soverchio sua figura vela,
  così la mia virtù quivi mancava.

  «Questo è divino spirito, che ne la
  via da ir sù ne drizza sanza prego,
  e col suo lume sé medesmo cela.

  Sì fa con noi, come l’uom si fa sego;
  ché quale aspetta prego e l’uopo vede,
  malignamente già si mette al nego.

  Or accordiamo a tanto invito il piede;
  procacciam di salir pria che s’abbui,
  ché poi non si poria, se ’l dì non riede».

  Così disse il mio duca, e io con lui
  volgemmo i nostri passi ad una scala;
  e tosto ch’io al primo grado fui,

  senti’mi presso quasi un muover d’ala
  e ventarmi nel viso e dir: ‘Beati
  pacifici, che son sanz’ ira mala!’.

  Già eran sovra noi tanto levati
  li ultimi raggi che la notte segue,
  che le stelle apparivan da più lati.

  ‘O virtù mia, perché sì ti dilegue?’,
  fra me stesso dicea, ché mi sentiva
  la possa de le gambe posta in triegue.

  Noi eravam dove più non saliva
  la scala sù, ed eravamo affissi,
  pur come nave ch’a la piaggia arriva.

  E io attesi un poco, s’io udissi
  alcuna cosa nel novo girone;
  poi mi volsi al maestro mio, e dissi:

  «Dolce mio padre, dì, quale offensione
  si purga qui nel giro dove semo?
  Se i piè si stanno, non stea tuo sermone».

  Ed elli a me: «L’amor del bene, scemo
  del suo dover, quiritta si ristora;
  qui si ribatte il mal tardato remo.

  Ma perché più aperto intendi ancora,
  volgi la mente a me, e prenderai
  alcun buon frutto di nostra dimora».

  «Né creator né creatura mai»,
  cominciò el, «figliuol, fu sanza amore,
  o naturale o d’animo; e tu ’l sai.

  Lo naturale è sempre sanza errore,
  ma l’altro puote errar per malo obietto
  o per troppo o per poco di vigore.

  Mentre ch’elli è nel primo ben diretto,
  e ne’ secondi sé stesso misura,
  esser non può cagion di mal diletto;

  ma quando al mal si torce, o con più cura
  o con men che non dee corre nel bene,
  contra ’l fattore adovra sua fattura.

  Quinci comprender puoi ch’esser convene
  amor sementa in voi d’ogne virtute
  e d’ogne operazion che merta pene.

  Or, perché mai non può da la salute
  amor del suo subietto volger viso,
  da l’odio proprio son le cose tute;

  e perché intender non si può diviso,
  e per sé stante, alcuno esser dal primo,
  da quello odiare ogne effetto è deciso.

  Resta, se dividendo bene stimo,
  che ’l mal che s’ama è del prossimo; ed esso
  amor nasce in tre modi in vostro limo.

  È chi, per esser suo vicin soppresso,
  spera eccellenza, e sol per questo brama
  ch’el sia di sua grandezza in basso messo;

  è chi podere, grazia, onore e fama
  teme di perder perch’ altri sormonti,
  onde s’attrista sì che ’l contrario ama;

  ed è chi per ingiuria par ch’aonti,
  sì che si fa de la vendetta ghiotto,
  e tal convien che ’l male altrui impronti.

  Questo triforme amor qua giù di sotto
  si piange: or vo’ che tu de l’altro intende,
  che corre al ben con ordine corrotto.

  Ciascun confusamente un bene apprende
  nel qual si queti l’animo, e disira;
  per che di giugner lui ciascun contende.

  Se lento amore a lui veder vi tira
  o a lui acquistar, questa cornice,
  dopo giusto penter, ve ne martira.

  Altro ben è che non fa l’uom felice;
  non è felicità, non è la buona
  essenza, d’ogne ben frutto e radice.

  L’amor ch’ad esso troppo s’abbandona,
  di sovr’ a noi si piange per tre cerchi;
  ma come tripartito si ragiona,

  tacciolo, acciò che tu per te ne cerchi».



  Purgatorio • Canto XVIII


  Posto avea fine al suo ragionamento
  l’alto dottore, e attento guardava
  ne la mia vista s’io parea contento;

  e io, cui nova sete ancor frugava,
  di fuor tacea, e dentro dicea: ‘Forse
  lo troppo dimandar ch’io fo li grava’.

  Ma quel padre verace, che s’accorse
  del timido voler che non s’apriva,
  parlando, di parlare ardir mi porse.

  Ond’ io: «Maestro, il mio veder s’avviva
  sì nel tuo lume, ch’io discerno chiaro
  quanto la tua ragion parta o descriva.

  Però ti prego, dolce padre caro,
  che mi dimostri amore, a cui reduci
  ogne buono operare e ’l suo contraro».

  «Drizza», disse, «ver’ me l’agute luci
  de lo ’ntelletto, e fieti manifesto
  l’error de’ ciechi che si fanno duci.

  L’animo, ch’è creato ad amar presto,
  ad ogne cosa è mobile che piace,
  tosto che dal piacere in atto è desto.

  Vostra apprensiva da esser verace
  tragge intenzione, e dentro a voi la spiega,
  sì che l’animo ad essa volger face;

  e se, rivolto, inver’ di lei si piega,
  quel piegare è amor, quell’ è natura
  che per piacer di novo in voi si lega.

  Poi, come ’l foco movesi in altura
  per la sua forma ch’è nata a salire
  là dove più in sua matera dura,

  così l’animo preso entra in disire,
  ch’è moto spiritale, e mai non posa
  fin che la cosa amata il fa gioire.

  Or ti puote apparer quant’ è nascosa
  la veritate a la gente ch’avvera
  ciascun amore in sé laudabil cosa;

  però che forse appar la sua matera
  sempre esser buona, ma non ciascun segno
  è buono, ancor che buona sia la cera».

  «Le tue parole e ’l mio seguace ingegno»,
  rispuos’ io lui, «m’hanno amor discoverto,
  ma ciò m’ha fatto di dubbiar più pregno;

  ché, s’amore è di fuori a noi offerto
  e l’anima non va con altro piede,
  se dritta o torta va, non è suo merto».

  Ed elli a me: «Quanto ragion qui vede,
  dir ti poss’ io; da indi in là t’aspetta
  pur a Beatrice, ch’è opra di fede.

  Ogne forma sustanzïal, che setta
  è da matera ed è con lei unita,
  specifica vertute ha in sé colletta,

  la qual sanza operar non è sentita,
  né si dimostra mai che per effetto,
  come per verdi fronde in pianta vita.

  Però, là onde vegna lo ’ntelletto
  de le prime notizie, omo non sape,
  e de’ primi appetibili l’affetto,

  che sono in voi sì come studio in ape
  di far lo mele; e questa prima voglia
  merto di lode o di biasmo non cape.

  Or perché a questa ogn’ altra si raccoglia,
  innata v’è la virtù che consiglia,
  e de l’assenso de’ tener la soglia.

  Quest’ è ’l principio là onde si piglia
  ragion di meritare in voi, secondo
  che buoni e rei amori accoglie e viglia.

  Color che ragionando andaro al fondo,
  s’accorser d’esta innata libertate;
  però moralità lasciaro al mondo.

  Onde, poniam che di necessitate
  surga ogne amor che dentro a voi s’accende,
  di ritenerlo è in voi la podestate.

  La nobile virtù Beatrice intende
  per lo libero arbitrio, e però guarda
  che l’abbi a mente, s’a parlar ten prende».

  La luna, quasi a mezza notte tarda,
  facea le stelle a noi parer più rade,
  fatta com’ un secchion che tuttor arda;

  e correa contro ’l ciel per quelle strade
  che ’l sole infiamma allor che quel da Roma
  tra ’ Sardi e ’ Corsi il vede quando cade.

  E quell’ ombra gentil per cui si noma
  Pietola più che villa mantoana,
  del mio carcar diposta avea la soma;

  per ch’io, che la ragione aperta e piana
  sovra le mie quistioni avea ricolta,
  stava com’ om che sonnolento vana.

  Ma questa sonnolenza mi fu tolta
  subitamente da gente che dopo
  le nostre spalle a noi era già volta.

  E quale Ismeno già vide e Asopo
  lungo di sè di notte furia e calca,
  pur che i Teban di Bacco avesser uopo,

  cotal per quel giron suo passo falca,
  per quel ch’io vidi di color, venendo,
  cui buon volere e giusto amor cavalca.

  Tosto fur sovr’ a noi, perché correndo
  si movea tutta quella turba magna;
  e due dinanzi gridavan piangendo:

  «Maria corse con fretta a la montagna;
  e Cesare, per soggiogare Ilerda,
  punse Marsilia e poi corse in Ispagna».

  «Ratto, ratto, che ’l tempo non si perda
  per poco amor», gridavan li altri appresso,
  «che studio di ben far grazia rinverda».

  «O gente in cui fervore aguto adesso
  ricompie forse negligenza e indugio
  da voi per tepidezza in ben far messo,

  questi che vive, e certo i’ non vi bugio,
  vuole andar sù, pur che ’l sol ne riluca;
  però ne dite ond’ è presso il pertugio».

  Parole furon queste del mio duca;
  e un di quelli spirti disse: «Vieni
  di retro a noi, e troverai la buca.

  Noi siam di voglia a muoverci sì pieni,
  che restar non potem; però perdona,
  se villania nostra giustizia tieni.

  Io fui abate in San Zeno a Verona
  sotto lo ’mperio del buon Barbarossa,
  di cui dolente ancor Milan ragiona.

  E tale ha già l’un piè dentro la fossa,
  che tosto piangerà quel monastero,
  e tristo fia d’avere avuta possa;

  perché suo figlio, mal del corpo intero,
  e de la mente peggio, e che mal nacque,
  ha posto in loco di suo pastor vero».

  Io non so se più disse o s’ei si tacque,
  tant’ era già di là da noi trascorso;
  ma questo intesi, e ritener mi piacque.

  E quei che m’era ad ogne uopo soccorso
  disse: «Volgiti qua: vedine due
  venir dando a l’accidïa di morso».

  Di retro a tutti dicean: «Prima fue
  morta la gente a cui il mar s’aperse,
  che vedesse Iordan le rede sue.

  E quella che l’affanno non sofferse
  fino a la fine col figlio d’Anchise,
  sé stessa a vita sanza gloria offerse».

  Poi quando fuor da noi tanto divise
  quell’ ombre, che veder più non potiersi,
  novo pensiero dentro a me si mise,

  del qual più altri nacquero e diversi;
  e tanto d’uno in altro vaneggiai,
  che li occhi per vaghezza ricopersi,

  e ’l pensamento in sogno trasmutai.



  Purgatorio • Canto XIX


  Ne l’ora che non può ’l calor dïurno
  intepidar più ’l freddo de la luna,
  vinto da terra, e talor da Saturno

  —quando i geomanti lor Maggior Fortuna
  veggiono in orïente, innanzi a l’alba,
  surger per via che poco le sta bruna—,

  mi venne in sogno una femmina balba,
  ne li occhi guercia, e sovra i piè distorta,
  con le man monche, e di colore scialba.

  Io la mirava; e come ’l sol conforta
  le fredde membra che la notte aggrava,
  così lo sguardo mio le facea scorta

  la lingua, e poscia tutta la drizzava
  in poco d’ora, e lo smarrito volto,
  com’ amor vuol, così le colorava.

  Poi ch’ell’ avea ’l parlar così disciolto,
  cominciava a cantar sì, che con pena
  da lei avrei mio intento rivolto.

  «Io son», cantava, «io son dolce serena,
  che ’ marinari in mezzo mar dismago;
  tanto son di piacere a sentir piena!

  Io volsi Ulisse del suo cammin vago
  al canto mio; e qual meco s’ausa,
  rado sen parte; sì tutto l’appago!».

  Ancor non era sua bocca richiusa,
  quand’ una donna apparve santa e presta
  lunghesso me per far colei confusa.

  «O Virgilio, Virgilio, chi è questa?»,
  fieramente dicea; ed el venìa
  con li occhi fitti pur in quella onesta.

  L’altra prendea, e dinanzi l’apria
  fendendo i drappi, e mostravami ’l ventre;
  quel mi svegliò col puzzo che n’uscia.

  Io mossi li occhi, e ’l buon maestro: «Almen tre
  voci t’ho messe!», dicea, «Surgi e vieni;
  troviam l’aperta per la qual tu entre».

  Sù mi levai, e tutti eran già pieni
  de l’alto dì i giron del sacro monte,
  e andavam col sol novo a le reni.

  Seguendo lui, portava la mia fronte
  come colui che l’ha di pensier carca,
  che fa di sé un mezzo arco di ponte;

  quand’ io udi’ «Venite; qui si varca»
  parlare in modo soave e benigno,
  qual non si sente in questa mortal marca.

  Con l’ali aperte, che parean di cigno,
  volseci in sù colui che sì parlonne
  tra due pareti del duro macigno.

  Mosse le penne poi e ventilonne,
  ‘Qui lugent’ affermando esser beati,
  ch’avran di consolar l’anime donne.

  «Che hai che pur inver’ la terra guati?»,
  la guida mia incominciò a dirmi,
  poco amendue da l’angel sormontati.

  E io: «Con tanta sospeccion fa irmi
  novella visïon ch’a sé mi piega,
  sì ch’io non posso dal pensar partirmi».

  «Vedesti», disse, «quell’antica strega
  che sola sovr’ a noi omai si piagne;
  vedesti come l’uom da lei si slega.

  Bastiti, e batti a terra le calcagne;
  li occhi rivolgi al logoro che gira
  lo rege etterno con le rote magne».

  Quale ’l falcon, che prima a’ pié si mira,
  indi si volge al grido e si protende
  per lo disio del pasto che là il tira,

  tal mi fec’ io; e tal, quanto si fende
  la roccia per dar via a chi va suso,
  n’andai infin dove ’l cerchiar si prende.

  Com’ io nel quinto giro fui dischiuso,
  vidi gente per esso che piangea,
  giacendo a terra tutta volta in giuso.

  ‘Adhaesit pavimento anima mea’
  sentia dir lor con sì alti sospiri,
  che la parola a pena s’intendea.

  «O eletti di Dio, li cui soffriri
  e giustizia e speranza fa men duri,
  drizzate noi verso li alti saliri».

  «Se voi venite dal giacer sicuri,
  e volete trovar la via più tosto,
  le vostre destre sien sempre di fori».

  Così pregò ’l poeta, e sì risposto
  poco dinanzi a noi ne fu; per ch’io
  nel parlare avvisai l’altro nascosto,

  e volsi li occhi a li occhi al segnor mio:
  ond’ elli m’assentì con lieto cenno
  ciò che chiedea la vista del disio.

  Poi ch’io potei di me fare a mio senno,
  trassimi sovra quella creatura
  le cui parole pria notar mi fenno,

  dicendo: «Spirto in cui pianger matura
  quel sanza ’l quale a Dio tornar non pòssi,
  sosta un poco per me tua maggior cura.

  Chi fosti e perché vòlti avete i dossi
  al sù, mi dì, e se vuo’ ch’io t’impetri
  cosa di là ond’ io vivendo mossi».

  Ed elli a me: «Perché i nostri diretri
  rivolga il cielo a sé, saprai; ma prima
  scias quod ego fui successor Petri.

  Intra Sïestri e Chiaveri s’adima
  una fiumana bella, e del suo nome
  lo titol del mio sangue fa sua cima.

  Un mese e poco più prova’ io come
  pesa il gran manto a chi dal fango il guarda,
  che piuma sembran tutte l’altre some.

  La mia conversïone, omè!, fu tarda;
  ma, come fatto fui roman pastore,
  così scopersi la vita bugiarda.

  Vidi che lì non s’acquetava il core,
  né più salir potiesi in quella vita;
  per che di questa in me s’accese amore.

  Fino a quel punto misera e partita
  da Dio anima fui, del tutto avara;
  or, come vedi, qui ne son punita.

  Quel ch’avarizia fa, qui si dichiara
  in purgazion de l’anime converse;
  e nulla pena il monte ha più amara.

  Sì come l’occhio nostro non s’aderse
  in alto, fisso a le cose terrene,
  così giustizia qui a terra il merse.

  Come avarizia spense a ciascun bene
  lo nostro amore, onde operar perdési,
  così giustizia qui stretti ne tene,

  ne’ piedi e ne le man legati e presi;
  e quanto fia piacer del giusto Sire,
  tanto staremo immobili e distesi».

  Io m’era inginocchiato e volea dire;
  ma com’ io cominciai ed el s’accorse,
  solo ascoltando, del mio reverire,

  «Qual cagion», disse, «in giù così ti torse?».
  E io a lui: «Per vostra dignitate
  mia coscïenza dritto mi rimorse».

  «Drizza le gambe, lèvati sù, frate!»,
  rispuose; «non errar: conservo sono
  teco e con li altri ad una podestate.

  Se mai quel santo evangelico suono
  che dice ‘Neque nubent’ intendesti,
  ben puoi veder perch’ io così ragiono.

  Vattene omai: non vo’ che più t’arresti;
  ché la tua stanza mio pianger disagia,
  col qual maturo ciò che tu dicesti.

  Nepote ho io di là c’ha nome Alagia,
  buona da sé, pur che la nostra casa
  non faccia lei per essempro malvagia;

  e questa sola di là m’è rimasa».



  Purgatorio • Canto XX


  Contra miglior voler voler mal pugna;
  onde contra ’l piacer mio, per piacerli,
  trassi de l’acqua non sazia la spugna.

  Mossimi; e ’l duca mio si mosse per li
  luoghi spediti pur lungo la roccia,
  come si va per muro stretto a’ merli;

  ché la gente che fonde a goccia a goccia
  per li occhi il mal che tutto ’l mondo occupa,
  da l’altra parte in fuor troppo s’approccia.

  Maladetta sie tu, antica lupa,
  che più che tutte l’altre bestie hai preda
  per la tua fame sanza fine cupa!

  O ciel, nel cui girar par che si creda
  le condizion di qua giù trasmutarsi,
  quando verrà per cui questa disceda?

  Noi andavam con passi lenti e scarsi,
  e io attento a l’ombre, ch’i’ sentia
  pietosamente piangere e lagnarsi;

  e per ventura udi’ «Dolce Maria!»
  dinanzi a noi chiamar così nel pianto
  come fa donna che in parturir sia;

  e seguitar: «Povera fosti tanto,
  quanto veder si può per quello ospizio
  dove sponesti il tuo portato santo».

  Seguentemente intesi: «O buon Fabrizio,
  con povertà volesti anzi virtute
  che gran ricchezza posseder con vizio».

  Queste parole m’eran sì piaciute,
  ch’io mi trassi oltre per aver contezza
  di quello spirto onde parean venute.

  Esso parlava ancor de la larghezza
  che fece Niccolò a le pulcelle,
  per condurre ad onor lor giovinezza.

  «O anima che tanto ben favelle,
  dimmi chi fosti», dissi, «e perché sola
  tu queste degne lode rinovelle.

  Non fia sanza mercé la tua parola,
  s’io ritorno a compiér lo cammin corto
  di quella vita ch’al termine vola».

  Ed elli: «Io ti dirò, non per conforto
  ch’io attenda di là, ma perché tanta
  grazia in te luce prima che sie morto.

  Io fui radice de la mala pianta
  che la terra cristiana tutta aduggia,
  sì che buon frutto rado se ne schianta.

  Ma se Doagio, Lilla, Guanto e Bruggia
  potesser, tosto ne saria vendetta;
  e io la cheggio a lui che tutto giuggia.

  Chiamato fui di là Ugo Ciappetta;
  di me son nati i Filippi e i Luigi
  per cui novellamente è Francia retta.

  Figliuol fu’ io d’un beccaio di Parigi:
  quando li regi antichi venner meno
  tutti, fuor ch’un renduto in panni bigi,

  trova’mi stretto ne le mani il freno
  del governo del regno, e tanta possa
  di nuovo acquisto, e sì d’amici pieno,

  ch’a la corona vedova promossa
  la testa di mio figlio fu, dal quale
  cominciar di costor le sacrate ossa.

  Mentre che la gran dota provenzale
  al sangue mio non tolse la vergogna,
  poco valea, ma pur non facea male.

  Lì cominciò con forza e con menzogna
  la sua rapina; e poscia, per ammenda,
  Pontì e Normandia prese e Guascogna.

  Carlo venne in Italia e, per ammenda,
  vittima fé di Curradino; e poi
  ripinse al ciel Tommaso, per ammenda.

  Tempo vegg’ io, non molto dopo ancoi,
  che tragge un altro Carlo fuor di Francia,
  per far conoscer meglio e sé e ’ suoi.

  Sanz’ arme n’esce e solo con la lancia
  con la qual giostrò Giuda, e quella ponta
  sì, ch’a Fiorenza fa scoppiar la pancia.

  Quindi non terra, ma peccato e onta
  guadagnerà, per sé tanto più grave,
  quanto più lieve simil danno conta.

  L’altro, che già uscì preso di nave,
  veggio vender sua figlia e patteggiarne
  come fanno i corsar de l’altre schiave.

  O avarizia, che puoi tu più farne,
  poscia c’ha’ il mio sangue a te sì tratto,
  che non si cura de la propria carne?

  Perché men paia il mal futuro e ’l fatto,
  veggio in Alagna intrar lo fiordaliso,
  e nel vicario suo Cristo esser catto.

  Veggiolo un’altra volta esser deriso;
  veggio rinovellar l’aceto e ’l fiele,
  e tra vivi ladroni esser anciso.

  Veggio il novo Pilato sì crudele,
  che ciò nol sazia, ma sanza decreto
  portar nel Tempio le cupide vele.

  O Segnor mio, quando sarò io lieto
  a veder la vendetta che, nascosa,
  fa dolce l’ira tua nel tuo secreto?

  Ciò ch’io dicea di quell’ unica sposa
  de lo Spirito Santo e che ti fece
  verso me volger per alcuna chiosa,

  tanto è risposto a tutte nostre prece
  quanto ’l dì dura; ma com’ el s’annotta,
  contrario suon prendemo in quella vece.

  Noi repetiam Pigmalïon allotta,
  cui traditore e ladro e paricida
  fece la voglia sua de l’oro ghiotta;

  e la miseria de l’avaro Mida,
  che seguì a la sua dimanda gorda,
  per la qual sempre convien che si rida.

  Del folle Acàn ciascun poi si ricorda,
  come furò le spoglie, sì che l’ira
  di Iosüè qui par ch’ancor lo morda.

  Indi accusiam col marito Saffira;
  lodiam i calci ch’ebbe Elïodoro;
  e in infamia tutto ’l monte gira

  Polinestòr ch’ancise Polidoro;
  ultimamente ci si grida: “Crasso,
  dilci, che ’l sai: di che sapore è l’oro?”.

  Talor parla l’uno alto e l’altro basso,
  secondo l’affezion ch’ad ir ci sprona
  ora a maggiore e ora a minor passo:

  però al ben che ’l dì ci si ragiona,
  dianzi non era io sol; ma qui da presso
  non alzava la voce altra persona».

  Noi eravam partiti già da esso,
  e brigavam di soverchiar la strada
  tanto quanto al poder n’era permesso,

  quand’ io senti’, come cosa che cada,
  tremar lo monte; onde mi prese un gelo
  qual prender suol colui ch’a morte vada.

  Certo non si scoteo sì forte Delo,
  pria che Latona in lei facesse ’l nido
  a parturir li due occhi del cielo.

  Poi cominciò da tutte parti un grido
  tal, che ’l maestro inverso me si feo,
  dicendo: «Non dubbiar, mentr’ io ti guido».

  ‘Glorïa in excelsis’ tutti ‘Deo’
  dicean, per quel ch’io da’ vicin compresi,
  onde intender lo grido si poteo.

  No’ istavamo immobili e sospesi
  come i pastor che prima udir quel canto,
  fin che ’l tremar cessò ed el compiési.

  Poi ripigliammo nostro cammin santo,
  guardando l’ombre che giacean per terra,
  tornate già in su l’usato pianto.

  Nulla ignoranza mai con tanta guerra
  mi fé desideroso di sapere,
  se la memoria mia in ciò non erra,

  quanta pareami allor, pensando, avere;
  né per la fretta dimandare er’ oso,
  né per me lì potea cosa vedere:

  così m’andava timido e pensoso.



  Purgatorio • Canto XXI


  La sete natural che mai non sazia
  se non con l’acqua onde la femminetta
  samaritana domandò la grazia,

  mi travagliava, e pungeami la fretta
  per la ’mpacciata via dietro al mio duca,
  e condoleami a la giusta vendetta.

  Ed ecco, sì come ne scrive Luca
  che Cristo apparve a’ due ch’erano in via,
  già surto fuor de la sepulcral buca,

  ci apparve un’ombra, e dietro a noi venìa,
  dal piè guardando la turba che giace;
  né ci addemmo di lei, sì parlò pria,

  dicendo: «O frati miei, Dio vi dea pace».
  Noi ci volgemmo sùbiti, e Virgilio
  rendéli ’l cenno ch’a ciò si conface.

  Poi cominciò: «Nel beato concilio
  ti ponga in pace la verace corte
  che me rilega ne l’etterno essilio».

  «Come!», diss’ elli, e parte andavam forte:
  «se voi siete ombre che Dio sù non degni,
  chi v’ha per la sua scala tanto scorte?».

  E ’l dottor mio: «Se tu riguardi a’ segni
  che questi porta e che l’angel profila,
  ben vedrai che coi buon convien ch’e’ regni.

  Ma perché lei che dì e notte fila
  non li avea tratta ancora la conocchia
  che Cloto impone a ciascuno e compila,

  l’anima sua, ch’è tua e mia serocchia,
  venendo sù, non potea venir sola,
  però ch’al nostro modo non adocchia.

  Ond’ io fui tratto fuor de l’ampia gola
  d’inferno per mostrarli, e mosterrolli
  oltre, quanto ’l potrà menar mia scola.

  Ma dimmi, se tu sai, perché tai crolli
  diè dianzi ’l monte, e perché tutto ad una
  parve gridare infino a’ suoi piè molli».

  Sì mi diè, dimandando, per la cruna
  del mio disio, che pur con la speranza
  si fece la mia sete men digiuna.

  Quei cominciò: «Cosa non è che sanza
  ordine senta la religïone
  de la montagna, o che sia fuor d’usanza.

  Libero è qui da ogne alterazione:
  di quel che ’l ciel da sé in sé riceve
  esser ci puote, e non d’altro, cagione.

  Per che non pioggia, non grando, non neve,
  non rugiada, non brina più sù cade
  che la scaletta di tre gradi breve;

  nuvole spesse non paion né rade,
  né coruscar, né figlia di Taumante,
  che di là cangia sovente contrade;

  secco vapor non surge più avante
  ch’al sommo d’i tre gradi ch’io parlai,
  dov’ ha ’l vicario di Pietro le piante.

  Trema forse più giù poco o assai;
  ma per vento che ’n terra si nasconda,
  non so come, qua sù non tremò mai.

  Tremaci quando alcuna anima monda
  sentesi, sì che surga o che si mova
  per salir sù; e tal grido seconda.

  De la mondizia sol voler fa prova,
  che, tutto libero a mutar convento,
  l’alma sorprende, e di voler le giova.

  Prima vuol ben, ma non lascia il talento
  che divina giustizia, contra voglia,
  come fu al peccar, pone al tormento.

  E io, che son giaciuto a questa doglia
  cinquecent’ anni e più, pur mo sentii
  libera volontà di miglior soglia:

  però sentisti il tremoto e li pii
  spiriti per lo monte render lode
  a quel Segnor, che tosto sù li ’nvii».

  Così ne disse; e però ch’el si gode
  tanto del ber quant’ è grande la sete,
  non saprei dir quant’ el mi fece prode.

  E ’l savio duca: «Omai veggio la rete
  che qui vi ’mpiglia e come si scalappia,
  perché ci trema e di che congaudete.

  Ora chi fosti, piacciati ch’io sappia,
  e perché tanti secoli giaciuto
  qui se’, ne le parole tue mi cappia».

  «Nel tempo che ’l buon Tito, con l’aiuto
  del sommo rege, vendicò le fóra
  ond’ uscì ’l sangue per Giuda venduto,

  col nome che più dura e più onora
  era io di là», rispuose quello spirto,
  «famoso assai, ma non con fede ancora.

  Tanto fu dolce mio vocale spirto,
  che, tolosano, a sé mi trasse Roma,
  dove mertai le tempie ornar di mirto.

  Stazio la gente ancor di là mi noma:
  cantai di Tebe, e poi del grande Achille;
  ma caddi in via con la seconda soma.

  Al mio ardor fuor seme le faville,
  che mi scaldar, de la divina fiamma
  onde sono allumati più di mille;

  de l’Eneïda dico, la qual mamma
  fummi, e fummi nutrice, poetando:
  sanz’ essa non fermai peso di dramma.

  E per esser vivuto di là quando
  visse Virgilio, assentirei un sole
  più che non deggio al mio uscir di bando».

  Volser Virgilio a me queste parole
  con viso che, tacendo, disse ‘Taci’;
  ma non può tutto la virtù che vuole;

  ché riso e pianto son tanto seguaci
  a la passion di che ciascun si spicca,
  che men seguon voler ne’ più veraci.

  Io pur sorrisi come l’uom ch’ammicca;
  per che l’ombra si tacque, e riguardommi
  ne li occhi ove ’l sembiante più si ficca;

  e «Se tanto labore in bene assommi»,
  disse, «perché la tua faccia testeso
  un lampeggiar di riso dimostrommi?».

  Or son io d’una parte e d’altra preso:
  l’una mi fa tacer, l’altra scongiura
  ch’io dica; ond’ io sospiro, e sono inteso

  dal mio maestro, e «Non aver paura»,
  mi dice, «di parlar; ma parla e digli
  quel ch’e’ dimanda con cotanta cura».

  Ond’ io: «Forse che tu ti maravigli,
  antico spirto, del rider ch’io fei;
  ma più d’ammirazion vo’ che ti pigli.

  Questi che guida in alto li occhi miei,
  è quel Virgilio dal qual tu togliesti
  forte a cantar de li uomini e d’i dèi.

  Se cagion altra al mio rider credesti,
  lasciala per non vera, ed esser credi
  quelle parole che di lui dicesti».

  Già s’inchinava ad abbracciar li piedi
  al mio dottor, ma el li disse: «Frate,
  non far, ché tu se’ ombra e ombra vedi».

  Ed ei surgendo: «Or puoi la quantitate
  comprender de l’amor ch’a te mi scalda,
  quand’ io dismento nostra vanitate,

  trattando l’ombre come cosa salda».



  Purgatorio • Canto XXII


  Già era l’angel dietro a noi rimaso,
  l’angel che n’avea vòlti al sesto giro,
  avendomi dal viso un colpo raso;

  e quei c’hanno a giustizia lor disiro
  detto n’avea beati, e le sue voci
  con ‘sitiunt’, sanz’ altro, ciò forniro.

  E io più lieve che per l’altre foci
  m’andava, sì che sanz’ alcun labore
  seguiva in sù li spiriti veloci;

  quando Virgilio incominciò: «Amore,
  acceso di virtù, sempre altro accese,
  pur che la fiamma sua paresse fore;

  onde da l’ora che tra noi discese
  nel limbo de lo ’nferno Giovenale,
  che la tua affezion mi fé palese,

  mia benvoglienza inverso te fu quale
  più strinse mai di non vista persona,
  sì ch’or mi parran corte queste scale.

  Ma dimmi, e come amico mi perdona
  se troppa sicurtà m’allarga il freno,
  e come amico omai meco ragiona:

  come poté trovar dentro al tuo seno
  loco avarizia, tra cotanto senno
  di quanto per tua cura fosti pieno?».

  Queste parole Stazio mover fenno
  un poco a riso pria; poscia rispuose:
  «Ogne tuo dir d’amor m’è caro cenno.

  Veramente più volte appaion cose
  che danno a dubitar falsa matera
  per le vere ragion che son nascose.

  La tua dimanda tuo creder m’avvera
  esser ch’i’ fossi avaro in l’altra vita,
  forse per quella cerchia dov’ io era.

  Or sappi ch’avarizia fu partita
  troppo da me, e questa dismisura
  migliaia di lunari hanno punita.

  E se non fosse ch’io drizzai mia cura,
  quand’ io intesi là dove tu chiame,
  crucciato quasi a l’umana natura:

  ‘Per che non reggi tu, o sacra fame
  de l’oro, l’appetito de’ mortali?’,
  voltando sentirei le giostre grame.

  Allor m’accorsi che troppo aprir l’ali
  potean le mani a spendere, e pente’mi
  così di quel come de li altri mali.

  Quanti risurgeran coi crini scemi
  per ignoranza, che di questa pecca
  toglie ’l penter vivendo e ne li stremi!

  E sappie che la colpa che rimbecca
  per dritta opposizione alcun peccato,
  con esso insieme qui suo verde secca;

  però, s’io son tra quella gente stato
  che piange l’avarizia, per purgarmi,
  per lo contrario suo m’è incontrato».

  «Or quando tu cantasti le crude armi
  de la doppia trestizia di Giocasta»,
  disse ’l cantor de’ buccolici carmi,

  «per quello che Clïò teco lì tasta,
  non par che ti facesse ancor fedele
  la fede, sanza qual ben far non basta.

  Se così è, qual sole o quai candele
  ti stenebraron sì, che tu drizzasti
  poscia di retro al pescator le vele?».

  Ed elli a lui: «Tu prima m’invïasti
  verso Parnaso a ber ne le sue grotte,
  e prima appresso Dio m’alluminasti.

  Facesti come quei che va di notte,
  che porta il lume dietro e sé non giova,
  ma dopo sé fa le persone dotte,

  quando dicesti: ‘Secol si rinova;
  torna giustizia e primo tempo umano,
  e progenïe scende da ciel nova’.

  Per te poeta fui, per te cristiano:
  ma perché veggi mei ciò ch’io disegno,
  a colorare stenderò la mano.

  Già era ’l mondo tutto quanto pregno
  de la vera credenza, seminata
  per li messaggi de l’etterno regno;

  e la parola tua sopra toccata
  si consonava a’ nuovi predicanti;
  ond’ io a visitarli presi usata.

  Vennermi poi parendo tanto santi,
  che, quando Domizian li perseguette,
  sanza mio lagrimar non fur lor pianti;

  e mentre che di là per me si stette,
  io li sovvenni, e i lor dritti costumi
  fer dispregiare a me tutte altre sette.

  E pria ch’io conducessi i Greci a’ fiumi
  di Tebe poetando, ebb’ io battesmo;
  ma per paura chiuso cristian fu’mi,

  lungamente mostrando paganesmo;
  e questa tepidezza il quarto cerchio
  cerchiar mi fé più che ’l quarto centesmo.

  Tu dunque, che levato hai il coperchio
  che m’ascondeva quanto bene io dico,
  mentre che del salire avem soverchio,

  dimmi dov’ è Terrenzio nostro antico,
  Cecilio e Plauto e Varro, se lo sai:
  dimmi se son dannati, e in qual vico».

  «Costoro e Persio e io e altri assai»,
  rispuose il duca mio, «siam con quel Greco
  che le Muse lattar più ch’altri mai,

  nel primo cinghio del carcere cieco;
  spesse fïate ragioniam del monte
  che sempre ha le nutrice nostre seco.

  Euripide v’è nosco e Antifonte,
  Simonide, Agatone e altri piùe
  Greci che già di lauro ornar la fronte.

  Quivi si veggion de le genti tue
  Antigone, Deïfile e Argia,
  e Ismene sì trista come fue.

  Védeisi quella che mostrò Langia;
  èvvi la figlia di Tiresia, e Teti,
  e con le suore sue Deïdamia».

  Tacevansi ambedue già li poeti,
  di novo attenti a riguardar dintorno,
  liberi da saliri e da pareti;

  e già le quattro ancelle eran del giorno
  rimase a dietro, e la quinta era al temo,
  drizzando pur in sù l’ardente corno,

  quando il mio duca: «Io credo ch’a lo stremo
  le destre spalle volger ne convegna,
  girando il monte come far solemo».

  Così l’usanza fu lì nostra insegna,
  e prendemmo la via con men sospetto
  per l’assentir di quell’ anima degna.

  Elli givan dinanzi, e io soletto
  di retro, e ascoltava i lor sermoni,
  ch’a poetar mi davano intelletto.

  Ma tosto ruppe le dolci ragioni
  un alber che trovammo in mezza strada,
  con pomi a odorar soavi e buoni;

  e come abete in alto si digrada
  di ramo in ramo, così quello in giuso,
  cred’ io, perché persona sù non vada.

  Dal lato onde ’l cammin nostro era chiuso,
  cadea de l’alta roccia un liquor chiaro
  e si spandeva per le foglie suso.

  Li due poeti a l’alber s’appressaro;
  e una voce per entro le fronde
  gridò: «Di questo cibo avrete caro».

  Poi disse: «Più pensava Maria onde
  fosser le nozze orrevoli e intere,
  ch’a la sua bocca, ch’or per voi risponde.

  E le Romane antiche, per lor bere,
  contente furon d’acqua; e Danïello
  dispregiò cibo e acquistò savere.

  Lo secol primo, quant’ oro fu bello,
  fé savorose con fame le ghiande,
  e nettare con sete ogne ruscello.

  Mele e locuste furon le vivande
  che nodriro il Batista nel diserto;
  per ch’elli è glorïoso e tanto grande

  quanto per lo Vangelio v’è aperto».



  Purgatorio • Canto XXIII


  Mentre che li occhi per la fronda verde
  ficcava ïo sì come far suole
  chi dietro a li uccellin sua vita perde,

  lo più che padre mi dicea: «Figliuole,
  vienne oramai, ché ’l tempo che n’è imposto
  più utilmente compartir si vuole».

  Io volsi ’l viso, e ’l passo non men tosto,
  appresso i savi, che parlavan sìe,
  che l’andar mi facean di nullo costo.

  Ed ecco piangere e cantar s’udìe
  ‘Labïa mëa, Domine’ per modo
  tal, che diletto e doglia parturìe.

  «O dolce padre, che è quel ch’i’ odo?»,
  comincia’ io; ed elli: «Ombre che vanno
  forse di lor dover solvendo il nodo».

  Sì come i peregrin pensosi fanno,
  giugnendo per cammin gente non nota,
  che si volgono ad essa e non restanno,

  così di retro a noi, più tosto mota,
  venendo e trapassando ci ammirava
  d’anime turba tacita e devota.

  Ne li occhi era ciascuna oscura e cava,
  palida ne la faccia, e tanto scema
  che da l’ossa la pelle s’informava.

  Non credo che così a buccia strema
  Erisittone fosse fatto secco,
  per digiunar, quando più n’ebbe tema.

  Io dicea fra me stesso pensando: ‘Ecco
  la gente che perdé Ierusalemme,
  quando Maria nel figlio diè di becco!’

  Parean l’occhiaie anella sanza gemme:
  chi nel viso de li uomini legge ‘omo’
  ben avria quivi conosciuta l’emme.

  Chi crederebbe che l’odor d’un pomo
  sì governasse, generando brama,
  e quel d’un’acqua, non sappiendo como?

  Già era in ammirar che sì li affama,
  per la cagione ancor non manifesta
  di lor magrezza e di lor trista squama,

  ed ecco del profondo de la testa
  volse a me li occhi un’ombra e guardò fiso;
  poi gridò forte: «Qual grazia m’è questa?».

  Mai non l’avrei riconosciuto al viso;
  ma ne la voce sua mi fu palese
  ciò che l’aspetto in sé avea conquiso.

  Questa favilla tutta mi raccese
  mia conoscenza a la cangiata labbia,
  e ravvisai la faccia di Forese.

  «Deh, non contendere a l’asciutta scabbia
  che mi scolora», pregava, «la pelle,
  né a difetto di carne ch’io abbia;

  ma dimmi il ver di te, dì chi son quelle
  due anime che là ti fanno scorta;
  non rimaner che tu non mi favelle!».

  «La faccia tua, ch’io lagrimai già morta,
  mi dà di pianger mo non minor doglia»,
  rispuos’ io lui, «veggendola sì torta.

  Però mi dì, per Dio, che sì vi sfoglia;
  non mi far dir mentr’ io mi maraviglio,
  ché mal può dir chi è pien d’altra voglia».

  Ed elli a me: «De l’etterno consiglio
  cade vertù ne l’acqua e ne la pianta
  rimasa dietro ond’ io sì m’assottiglio.

  Tutta esta gente che piangendo canta
  per seguitar la gola oltra misura,
  in fame e ’n sete qui si rifà santa.

  Di bere e di mangiar n’accende cura
  l’odor ch’esce del pomo e de lo sprazzo
  che si distende su per sua verdura.

  E non pur una volta, questo spazzo
  girando, si rinfresca nostra pena:
  io dico pena, e dovria dir sollazzo,

  ché quella voglia a li alberi ci mena
  che menò Cristo lieto a dire ‘Elì’,
  quando ne liberò con la sua vena».

  E io a lui: «Forese, da quel dì
  nel qual mutasti mondo a miglior vita,
  cinqu’ anni non son vòlti infino a qui.

  Se prima fu la possa in te finita
  di peccar più, che sovvenisse l’ora
  del buon dolor ch’a Dio ne rimarita,

  come se’ tu qua sù venuto ancora?
  Io ti credea trovar là giù di sotto,
  dove tempo per tempo si ristora».

  Ond’ elli a me: «Sì tosto m’ha condotto
  a ber lo dolce assenzo d’i martìri
  la Nella mia con suo pianger dirotto.

  Con suoi prieghi devoti e con sospiri
  tratto m’ha de la costa ove s’aspetta,
  e liberato m’ha de li altri giri.

  Tanto è a Dio più cara e più diletta
  la vedovella mia, che molto amai,
  quanto in bene operare è più soletta;

  ché la Barbagia di Sardigna assai
  ne le femmine sue più è pudica
  che la Barbagia dov’ io la lasciai.

  O dolce frate, che vuo’ tu ch’io dica?
  Tempo futuro m’è già nel cospetto,
  cui non sarà quest’ ora molto antica,

  nel qual sarà in pergamo interdetto
  a le sfacciate donne fiorentine
  l’andar mostrando con le poppe il petto.

  Quai barbare fuor mai, quai saracine,
  cui bisognasse, per farle ir coperte,
  o spiritali o altre discipline?

  Ma se le svergognate fosser certe
  di quel che ’l ciel veloce loro ammanna,
  già per urlare avrian le bocche aperte;

  ché, se l’antiveder qui non m’inganna,
  prima fien triste che le guance impeli
  colui che mo si consola con nanna.

  Deh, frate, or fa che più non mi ti celi!
  vedi che non pur io, ma questa gente
  tutta rimira là dove ’l sol veli».

  Per ch’io a lui: «Se tu riduci a mente
  qual fosti meco, e qual io teco fui,
  ancor fia grave il memorar presente.

  Di quella vita mi volse costui
  che mi va innanzi, l’altr’ ier, quando tonda
  vi si mostrò la suora di colui»,

  e ’l sol mostrai; «costui per la profonda
  notte menato m’ha d’i veri morti
  con questa vera carne che ’l seconda.

  Indi m’han tratto sù li suoi conforti,
  salendo e rigirando la montagna
  che drizza voi che ’l mondo fece torti.

  Tanto dice di farmi sua compagna
  che io sarò là dove fia Beatrice;
  quivi convien che sanza lui rimagna.

  Virgilio è questi che così mi dice»,
  e addita’lo; «e quest’ altro è quell’ ombra
  per cuï scosse dianzi ogne pendice

  lo vostro regno, che da sé lo sgombra».



  Purgatorio • Canto XXIV


  Né ’l dir l’andar, né l’andar lui più lento
  facea, ma ragionando andavam forte,
  sì come nave pinta da buon vento;

  e l’ombre, che parean cose rimorte,
  per le fosse de li occhi ammirazione
  traean di me, di mio vivere accorte.

  E io, continüando al mio sermone,
  dissi: «Ella sen va sù forse più tarda
  che non farebbe, per altrui cagione.

  Ma dimmi, se tu sai, dov’ è Piccarda;
  dimmi s’io veggio da notar persona
  tra questa gente che sì mi riguarda».

  «La mia sorella, che tra bella e buona
  non so qual fosse più, trïunfa lieta
  ne l’alto Olimpo già di sua corona».

  Sì disse prima; e poi: «Qui non si vieta
  di nominar ciascun, da ch’è sì munta
  nostra sembianza via per la dïeta.

  Questi», e mostrò col dito, «è Bonagiunta,
  Bonagiunta da Lucca; e quella faccia
  di là da lui più che l’altre trapunta

  ebbe la Santa Chiesa in le sue braccia:
  dal Torso fu, e purga per digiuno
  l’anguille di Bolsena e la vernaccia».

  Molti altri mi nomò ad uno ad uno;
  e del nomar parean tutti contenti,
  sì ch’io però non vidi un atto bruno.

  Vidi per fame a vòto usar li denti
  Ubaldin da la Pila e Bonifazio
  che pasturò col rocco molte genti.

  Vidi messer Marchese, ch’ebbe spazio
  già di bere a Forlì con men secchezza,
  e sì fu tal, che non si sentì sazio.

  Ma come fa chi guarda e poi s’apprezza
  più d’un che d’altro, fei a quel da Lucca,
  che più parea di me aver contezza.

  El mormorava; e non so che «Gentucca»
  sentiv’ io là, ov’ el sentia la piaga
  de la giustizia che sì li pilucca.

  «O anima», diss’ io, «che par sì vaga
  di parlar meco, fa sì ch’io t’intenda,
  e te e me col tuo parlare appaga».

  «Femmina è nata, e non porta ancor benda»,
  cominciò el, «che ti farà piacere
  la mia città, come ch’om la riprenda.

  Tu te n’andrai con questo antivedere:
  se nel mio mormorar prendesti errore,
  dichiareranti ancor le cose vere.

  Ma dì s’i’ veggio qui colui che fore
  trasse le nove rime, cominciando
  ‘Donne ch’avete intelletto d’amore’».

  E io a lui: «I’ mi son un che, quando
  Amor mi spira, noto, e a quel modo
  ch’e’ ditta dentro vo significando».

  «O frate, issa vegg’ io», diss’ elli, «il nodo
  che ’l Notaro e Guittone e me ritenne
  di qua dal dolce stil novo ch’i’ odo!

  Io veggio ben come le vostre penne
  di retro al dittator sen vanno strette,
  che de le nostre certo non avvenne;

  e qual più a gradire oltre si mette,
  non vede più da l’uno a l’altro stilo»;
  e, quasi contentato, si tacette.

  Come li augei che vernan lungo ’l Nilo,
  alcuna volta in aere fanno schiera,
  poi volan più a fretta e vanno in filo,

  così tutta la gente che lì era,
  volgendo ’l viso, raffrettò suo passo,
  e per magrezza e per voler leggera.

  E come l’uom che di trottare è lasso,
  lascia andar li compagni, e sì passeggia
  fin che si sfoghi l’affollar del casso,

  sì lasciò trapassar la santa greggia
  Forese, e dietro meco sen veniva,
  dicendo: «Quando fia ch’io ti riveggia?».

  «Non so», rispuos’ io lui, «quant’ io mi viva;
  ma già non fïa il tornar mio tantosto,
  ch’io non sia col voler prima a la riva;

  però che ’l loco u’ fui a viver posto,
  di giorno in giorno più di ben si spolpa,
  e a trista ruina par disposto».

  «Or va», diss’ el; «che quei che più n’ha colpa,
  vegg’ ïo a coda d’una bestia tratto
  inver’ la valle ove mai non si scolpa.

  La bestia ad ogne passo va più ratto,
  crescendo sempre, fin ch’ella il percuote,
  e lascia il corpo vilmente disfatto.

  Non hanno molto a volger quelle ruote»,
  e drizzò li occhi al ciel, «che ti fia chiaro
  ciò che ’l mio dir più dichiarar non puote.

  Tu ti rimani omai; ché ’l tempo è caro
  in questo regno, sì ch’io perdo troppo
  venendo teco sì a paro a paro».

  Qual esce alcuna volta di gualoppo
  lo cavalier di schiera che cavalchi,
  e va per farsi onor del primo intoppo,

  tal si partì da noi con maggior valchi;
  e io rimasi in via con esso i due
  che fuor del mondo sì gran marescalchi.

  E quando innanzi a noi intrato fue,
  che li occhi miei si fero a lui seguaci,
  come la mente a le parole sue,

  parvermi i rami gravidi e vivaci
  d’un altro pomo, e non molto lontani
  per esser pur allora vòlto in laci.

  Vidi gente sott’ esso alzar le mani
  e gridar non so che verso le fronde,
  quasi bramosi fantolini e vani

  che pregano, e ’l pregato non risponde,
  ma, per fare esser ben la voglia acuta,
  tien alto lor disio e nol nasconde.

  Poi si partì sì come ricreduta;
  e noi venimmo al grande arbore adesso,
  che tanti prieghi e lagrime rifiuta.

  «Trapassate oltre sanza farvi presso:
  legno è più sù che fu morso da Eva,
  e questa pianta si levò da esso».

  Sì tra le frasche non so chi diceva;
  per che Virgilio e Stazio e io, ristretti,
  oltre andavam dal lato che si leva.

  «Ricordivi», dicea, «d’i maladetti
  nei nuvoli formati, che, satolli,
  Tesëo combatter co’ doppi petti;

  e de li Ebrei ch’al ber si mostrar molli,
  per che no i volle Gedeon compagni,
  quando inver’ Madïan discese i colli».

  Sì accostati a l’un d’i due vivagni
  passammo, udendo colpe de la gola
  seguite già da miseri guadagni.

  Poi, rallargati per la strada sola,
  ben mille passi e più ci portar oltre,
  contemplando ciascun sanza parola.

  «Che andate pensando sì voi sol tre?».
  sùbita voce disse; ond’ io mi scossi
  come fan bestie spaventate e poltre.

  Drizzai la testa per veder chi fossi;
  e già mai non si videro in fornace
  vetri o metalli sì lucenti e rossi,

  com’ io vidi un che dicea: «S’a voi piace
  montare in sù, qui si convien dar volta;
  quinci si va chi vuole andar per pace».

  L’aspetto suo m’avea la vista tolta;
  per ch’io mi volsi dietro a’ miei dottori,
  com’ om che va secondo ch’elli ascolta.

  E quale, annunziatrice de li albori,
  l’aura di maggio movesi e olezza,
  tutta impregnata da l’erba e da’ fiori;

  tal mi senti’ un vento dar per mezza
  la fronte, e ben senti’ mover la piuma,
  che fé sentir d’ambrosïa l’orezza.

  E senti’ dir: «Beati cui alluma
  tanto di grazia, che l’amor del gusto
  nel petto lor troppo disir non fuma,

  esurïendo sempre quanto è giusto!».



  Purgatorio • Canto XXV


  Ora era onde ’l salir non volea storpio;
  ché ’l sole avëa il cerchio di merigge
  lasciato al Tauro e la notte a lo Scorpio:

  per che, come fa l’uom che non s’affigge
  ma vassi a la via sua, che che li appaia,
  se di bisogno stimolo il trafigge,

  così intrammo noi per la callaia,
  uno innanzi altro prendendo la scala
  che per artezza i salitor dispaia.

  E quale il cicognin che leva l’ala
  per voglia di volare, e non s’attenta
  d’abbandonar lo nido, e giù la cala;

  tal era io con voglia accesa e spenta
  di dimandar, venendo infino a l’atto
  che fa colui ch’a dicer s’argomenta.

  Non lasciò, per l’andar che fosse ratto,
  lo dolce padre mio, ma disse: «Scocca
  l’arco del dir, che ’nfino al ferro hai tratto».

  Allor sicuramente apri’ la bocca
  e cominciai: «Come si può far magro
  là dove l’uopo di nodrir non tocca?».

  «Se t’ammentassi come Meleagro
  si consumò al consumar d’un stizzo,
  non fora», disse, «a te questo sì agro;

  e se pensassi come, al vostro guizzo,
  guizza dentro a lo specchio vostra image,
  ciò che par duro ti parrebbe vizzo.

  Ma perché dentro a tuo voler t’adage,
  ecco qui Stazio; e io lui chiamo e prego
  che sia or sanator de le tue piage».

  «Se la veduta etterna li dislego»,
  rispuose Stazio, «là dove tu sie,
  discolpi me non potert’ io far nego».

  Poi cominciò: «Se le parole mie,
  figlio, la mente tua guarda e riceve,
  lume ti fiero al come che tu die.

  Sangue perfetto, che poi non si beve
  da l’assetate vene, e si rimane
  quasi alimento che di mensa leve,

  prende nel core a tutte membra umane
  virtute informativa, come quello
  ch’a farsi quelle per le vene vane.

  Ancor digesto, scende ov’ è più bello
  tacer che dire; e quindi poscia geme
  sovr’ altrui sangue in natural vasello.

  Ivi s’accoglie l’uno e l’altro insieme,
  l’un disposto a patire, e l’altro a fare
  per lo perfetto loco onde si preme;

  e, giunto lui, comincia ad operare
  coagulando prima, e poi avviva
  ciò che per sua matera fé constare.

  Anima fatta la virtute attiva
  qual d’una pianta, in tanto differente,
  che questa è in via e quella è già a riva,

  tanto ovra poi, che già si move e sente,
  come spungo marino; e indi imprende
  ad organar le posse ond’ è semente.

  Or si spiega, figliuolo, or si distende
  la virtù ch’è dal cor del generante,
  dove natura a tutte membra intende.

  Ma come d’animal divegna fante,
  non vedi tu ancor: quest’ è tal punto,
  che più savio di te fé già errante,

  sì che per sua dottrina fé disgiunto
  da l’anima il possibile intelletto,
  perché da lui non vide organo assunto.

  Apri a la verità che viene il petto;
  e sappi che, sì tosto come al feto
  l’articular del cerebro è perfetto,

  lo motor primo a lui si volge lieto
  sovra tant’ arte di natura, e spira
  spirito novo, di vertù repleto,

  che ciò che trova attivo quivi, tira
  in sua sustanzia, e fassi un’alma sola,
  che vive e sente e sé in sé rigira.

  E perché meno ammiri la parola,
  guarda il calor del sole che si fa vino,
  giunto a l’omor che de la vite cola.

  Quando Làchesis non ha più del lino,
  solvesi da la carne, e in virtute
  ne porta seco e l’umano e ’l divino:

  l’altre potenze tutte quante mute;
  memoria, intelligenza e volontade
  in atto molto più che prima agute.

  Sanza restarsi, per sé stessa cade
  mirabilmente a l’una de le rive;
  quivi conosce prima le sue strade.

  Tosto che loco lì la circunscrive,
  la virtù formativa raggia intorno
  così e quanto ne le membra vive.

  E come l’aere, quand’ è ben pïorno,
  per l’altrui raggio che ’n sé si reflette,
  di diversi color diventa addorno;

  così l’aere vicin quivi si mette
  e in quella forma ch’è in lui suggella
  virtüalmente l’alma che ristette;

  e simigliante poi a la fiammella
  che segue il foco là ’vunque si muta,
  segue lo spirto sua forma novella.

  Però che quindi ha poscia sua paruta,
  è chiamata ombra; e quindi organa poi
  ciascun sentire infino a la veduta.

  Quindi parliamo e quindi ridiam noi;
  quindi facciam le lagrime e ’ sospiri
  che per lo monte aver sentiti puoi.

  Secondo che ci affliggono i disiri
  e li altri affetti, l’ombra si figura;
  e quest’ è la cagion di che tu miri».

  E già venuto a l’ultima tortura
  s’era per noi, e vòlto a la man destra,
  ed eravamo attenti ad altra cura.

  Quivi la ripa fiamma in fuor balestra,
  e la cornice spira fiato in suso
  che la reflette e via da lei sequestra;

  ond’ ir ne convenia dal lato schiuso
  ad uno ad uno; e io temëa ’l foco
  quinci, e quindi temeva cader giuso.

  Lo duca mio dicea: «Per questo loco
  si vuol tenere a li occhi stretto il freno,
  però ch’errar potrebbesi per poco».

  ‘Summae Deus clementïae’ nel seno
  al grande ardore allora udi’ cantando,
  che di volger mi fé caler non meno;

  e vidi spirti per la fiamma andando;
  per ch’io guardava a loro e a’ miei passi
  compartendo la vista a quando a quando.

  Appresso il fine ch’a quell’ inno fassi,
  gridavano alto: ‘Virum non cognosco’;
  indi ricominciavan l’inno bassi.

  Finitolo, anco gridavano: «Al bosco
  si tenne Diana, ed Elice caccionne
  che di Venere avea sentito il tòsco».

  Indi al cantar tornavano; indi donne
  gridavano e mariti che fuor casti
  come virtute e matrimonio imponne.

  E questo modo credo che lor basti
  per tutto il tempo che ’l foco li abbruscia:
  con tal cura conviene e con tai pasti

  che la piaga da sezzo si ricuscia.



  Purgatorio • Canto XXVI


  Mentre che sì per l’orlo, uno innanzi altro,
  ce n’andavamo, e spesso il buon maestro
  diceami: «Guarda: giovi ch’io ti scaltro»;

  feriami il sole in su l’omero destro,
  che già, raggiando, tutto l’occidente
  mutava in bianco aspetto di cilestro;

  e io facea con l’ombra più rovente
  parer la fiamma; e pur a tanto indizio
  vidi molt’ ombre, andando, poner mente.

  Questa fu la cagion che diede inizio
  loro a parlar di me; e cominciarsi
  a dir: «Colui non par corpo fittizio»;

  poi verso me, quanto potëan farsi,
  certi si fero, sempre con riguardo
  di non uscir dove non fosser arsi.

  «O tu che vai, non per esser più tardo,
  ma forse reverente, a li altri dopo,
  rispondi a me che ’n sete e ’n foco ardo.

  Né solo a me la tua risposta è uopo;
  ché tutti questi n’hanno maggior sete
  che d’acqua fredda Indo o Etïopo.

  Dinne com’ è che fai di te parete
  al sol, pur come tu non fossi ancora
  di morte intrato dentro da la rete».

  Sì mi parlava un d’essi; e io mi fora
  già manifesto, s’io non fossi atteso
  ad altra novità ch’apparve allora;

  ché per lo mezzo del cammino acceso
  venne gente col viso incontro a questa,
  la qual mi fece a rimirar sospeso.

  Lì veggio d’ogne parte farsi presta
  ciascun’ ombra e basciarsi una con una
  sanza restar, contente a brieve festa;

  così per entro loro schiera bruna
  s’ammusa l’una con l’altra formica,
  forse a spïar lor via e lor fortuna.

  Tosto che parton l’accoglienza amica,
  prima che ’l primo passo lì trascorra,
  sopragridar ciascuna s’affatica:

  la nova gente: «Soddoma e Gomorra»;
  e l’altra: «Ne la vacca entra Pasife,
  perché ’l torello a sua lussuria corra».

  Poi, come grue ch’a le montagne Rife
  volasser parte, e parte inver’ l’arene,
  queste del gel, quelle del sole schife,

  l’una gente sen va, l’altra sen vene;
  e tornan, lagrimando, a’ primi canti
  e al gridar che più lor si convene;

  e raccostansi a me, come davanti,
  essi medesmi che m’avean pregato,
  attenti ad ascoltar ne’ lor sembianti.

  Io, che due volte avea visto lor grato,
  incominciai: «O anime sicure
  d’aver, quando che sia, di pace stato,

  non son rimase acerbe né mature
  le membra mie di là, ma son qui meco
  col sangue suo e con le sue giunture.

  Quinci sù vo per non esser più cieco;
  donna è di sopra che m’acquista grazia,
  per che ’l mortal per vostro mondo reco.

  Ma se la vostra maggior voglia sazia
  tosto divegna, sì che ’l ciel v’alberghi
  ch’è pien d’amore e più ampio si spazia,

  ditemi, acciò ch’ancor carte ne verghi,
  chi siete voi, e chi è quella turba
  che se ne va di retro a’ vostri terghi».

  Non altrimenti stupido si turba
  lo montanaro, e rimirando ammuta,
  quando rozzo e salvatico s’inurba,

  che ciascun’ ombra fece in sua paruta;
  ma poi che furon di stupore scarche,
  lo qual ne li alti cuor tosto s’attuta,

  «Beato te, che de le nostre marche»,
  ricominciò colei che pria m’inchiese,
  «per morir meglio, esperïenza imbarche!

  La gente che non vien con noi, offese
  di ciò per che già Cesar, trïunfando,
  “Regina” contra sé chiamar s’intese:

  però si parton “Soddoma” gridando,
  rimproverando a sé com’ hai udito,
  e aiutan l’arsura vergognando.

  Nostro peccato fu ermafrodito;
  ma perché non servammo umana legge,
  seguendo come bestie l’appetito,

  in obbrobrio di noi, per noi si legge,
  quando partinci, il nome di colei
  che s’imbestiò ne le ’mbestiate schegge.

  Or sai nostri atti e di che fummo rei:
  se forse a nome vuo’ saper chi semo,
  tempo non è di dire, e non saprei.

  Farotti ben di me volere scemo:
  son Guido Guinizzelli, e già mi purgo
  per ben dolermi prima ch’a lo stremo».

  Quali ne la tristizia di Ligurgo
  si fer due figli a riveder la madre,
  tal mi fec’ io, ma non a tanto insurgo,

  quand’ io odo nomar sé stesso il padre
  mio e de li altri miei miglior che mai
  rime d’amore usar dolci e leggiadre;

  e sanza udire e dir pensoso andai
  lunga fïata rimirando lui,
  né, per lo foco, in là più m’appressai.

  Poi che di riguardar pasciuto fui,
  tutto m’offersi pronto al suo servigio
  con l’affermar che fa credere altrui.

  Ed elli a me: «Tu lasci tal vestigio,
  per quel ch’i’ odo, in me, e tanto chiaro,
  che Letè nol può tòrre né far bigio.

  Ma se le tue parole or ver giuraro,
  dimmi che è cagion per che dimostri
  nel dire e nel guardar d’avermi caro».

  E io a lui: «Li dolci detti vostri,
  che, quanto durerà l’uso moderno,
  faranno cari ancora i loro incostri».

  «O frate», disse, «questi ch’io ti cerno
  col dito», e additò un spirto innanzi,
  «fu miglior fabbro del parlar materno.

  Versi d’amore e prose di romanzi
  soverchiò tutti; e lascia dir li stolti
  che quel di Lemosì credon ch’avanzi.

  A voce più ch’al ver drizzan li volti,
  e così ferman sua oppinïone
  prima ch’arte o ragion per lor s’ascolti.

  Così fer molti antichi di Guittone,
  di grido in grido pur lui dando pregio,
  fin che l’ha vinto il ver con più persone.

  Or se tu hai sì ampio privilegio,
  che licito ti sia l’andare al chiostro
  nel quale è Cristo abate del collegio,

  falli per me un dir d’un paternostro,
  quanto bisogna a noi di questo mondo,
  dove poter peccar non è più nostro».

  Poi, forse per dar luogo altrui secondo
  che presso avea, disparve per lo foco,
  come per l’acqua il pesce andando al fondo.

  Io mi fei al mostrato innanzi un poco,
  e dissi ch’al suo nome il mio disire
  apparecchiava grazïoso loco.

  El cominciò liberamente a dire:
  «Tan m’abellis vostre cortes deman,
  qu’ieu no me puesc ni voill a vos cobrire.

  Ieu sui Arnaut, que plor e vau cantan;
  consiros vei la passada folor,
  e vei jausen lo joi qu’esper, denan.

  Ara vos prec, per aquella valor
  que vos guida al som de l’escalina,
  sovenha vos a temps de ma dolor!».

  Poi s’ascose nel foco che li affina.



  Purgatorio • Canto XXVII


  Sì come quando i primi raggi vibra
  là dove il suo fattor lo sangue sparse,
  cadendo Ibero sotto l’alta Libra,

  e l’onde in Gange da nona rïarse,
  sì stava il sole; onde ’l giorno sen giva,
  come l’angel di Dio lieto ci apparse.

  Fuor de la fiamma stava in su la riva,
  e cantava ‘Beati mundo corde!’
  in voce assai più che la nostra viva.

  Poscia «Più non si va, se pria non morde,
  anime sante, il foco: intrate in esso,
  e al cantar di là non siate sorde»,

  ci disse come noi li fummo presso;
  per ch’io divenni tal, quando lo ’ntesi,
  qual è colui che ne la fossa è messo.

  In su le man commesse mi protesi,
  guardando il foco e imaginando forte
  umani corpi già veduti accesi.

  Volsersi verso me le buone scorte;
  e Virgilio mi disse: «Figliuol mio,
  qui può esser tormento, ma non morte.

  Ricorditi, ricorditi! E se io
  sovresso Gerïon ti guidai salvo,
  che farò ora presso più a Dio?

  Credi per certo che se dentro a l’alvo
  di questa fiamma stessi ben mille anni,
  non ti potrebbe far d’un capel calvo.

  E se tu forse credi ch’io t’inganni,
  fatti ver’ lei, e fatti far credenza
  con le tue mani al lembo d’i tuoi panni.

  Pon giù omai, pon giù ogne temenza;
  volgiti in qua e vieni: entra sicuro!».
  E io pur fermo e contra coscïenza.

  Quando mi vide star pur fermo e duro,
  turbato un poco disse: «Or vedi, figlio:
  tra Bëatrice e te è questo muro».

  Come al nome di Tisbe aperse il ciglio
  Piramo in su la morte, e riguardolla,
  allor che ’l gelso diventò vermiglio;

  così, la mia durezza fatta solla,
  mi volsi al savio duca, udendo il nome
  che ne la mente sempre mi rampolla.

  Ond’ ei crollò la fronte e disse: «Come!
  volenci star di qua?»; indi sorrise
  come al fanciul si fa ch’è vinto al pome.

  Poi dentro al foco innanzi mi si mise,
  pregando Stazio che venisse retro,
  che pria per lunga strada ci divise.

  Sì com’ fui dentro, in un bogliente vetro
  gittato mi sarei per rinfrescarmi,
  tant’ era ivi lo ’ncendio sanza metro.

  Lo dolce padre mio, per confortarmi,
  pur di Beatrice ragionando andava,
  dicendo: «Li occhi suoi già veder parmi».

  Guidavaci una voce che cantava
  di là; e noi, attenti pur a lei,
  venimmo fuor là ove si montava.

  ‘Venite, benedicti Patris mei’,
  sonò dentro a un lume che lì era,
  tal che mi vinse e guardar nol potei.

  «Lo sol sen va», soggiunse, «e vien la sera;
  non v’arrestate, ma studiate il passo,
  mentre che l’occidente non si annera».

  Dritta salia la via per entro ’l sasso
  verso tal parte ch’io toglieva i raggi
  dinanzi a me del sol ch’era già basso.

  E di pochi scaglion levammo i saggi,
  che ’l sol corcar, per l’ombra che si spense,
  sentimmo dietro e io e li miei saggi.

  E pria che ’n tutte le sue parti immense
  fosse orizzonte fatto d’uno aspetto,
  e notte avesse tutte sue dispense,

  ciascun di noi d’un grado fece letto;
  ché la natura del monte ci affranse
  la possa del salir più e ’l diletto.

  Quali si stanno ruminando manse
  le capre, state rapide e proterve
  sovra le cime avante che sien pranse,

  tacite a l’ombra, mentre che ’l sol ferve,
  guardate dal pastor, che ’n su la verga
  poggiato s’è e lor di posa serve;

  e quale il mandrïan che fori alberga,
  lungo il pecuglio suo queto pernotta,
  guardando perché fiera non lo sperga;

  tali eravamo tutti e tre allotta,
  io come capra, ed ei come pastori,
  fasciati quinci e quindi d’alta grotta.

  Poco parer potea lì del di fori;
  ma, per quel poco, vedea io le stelle
  di lor solere e più chiare e maggiori.

  Sì ruminando e sì mirando in quelle,
  mi prese il sonno; il sonno che sovente,
  anzi che ’l fatto sia, sa le novelle.

  Ne l’ora, credo, che de l’orïente
  prima raggiò nel monte Citerea,
  che di foco d’amor par sempre ardente,

  giovane e bella in sogno mi parea
  donna vedere andar per una landa
  cogliendo fiori; e cantando dicea:

  «Sappia qualunque il mio nome dimanda
  ch’i’ mi son Lia, e vo movendo intorno
  le belle mani a farmi una ghirlanda.

  Per piacermi a lo specchio, qui m’addorno;
  ma mia suora Rachel mai non si smaga
  dal suo miraglio, e siede tutto giorno.

  Ell’ è d’i suoi belli occhi veder vaga
  com’ io de l’addornarmi con le mani;
  lei lo vedere, e me l’ovrare appaga».

  E già per li splendori antelucani,
  che tanto a’ pellegrin surgon più grati,
  quanto, tornando, albergan men lontani,

  le tenebre fuggian da tutti lati,
  e ’l sonno mio con esse; ond’ io leva’mi,
  veggendo i gran maestri già levati.

  «Quel dolce pome che per tanti rami
  cercando va la cura de’ mortali,
  oggi porrà in pace le tue fami».

  Virgilio inverso me queste cotali
  parole usò; e mai non furo strenne
  che fosser di piacere a queste iguali.

  Tanto voler sopra voler mi venne
  de l’esser sù, ch’ad ogne passo poi
  al volo mi sentia crescer le penne.

  Come la scala tutta sotto noi
  fu corsa e fummo in su ’l grado superno,
  in me ficcò Virgilio li occhi suoi,

  e disse: «Il temporal foco e l’etterno
  veduto hai, figlio; e se’ venuto in parte
  dov’ io per me più oltre non discerno.

  Tratto t’ho qui con ingegno e con arte;
  lo tuo piacere omai prendi per duce;
  fuor se’ de l’erte vie, fuor se’ de l’arte.

  Vedi lo sol che ’n fronte ti riluce;
  vedi l’erbette, i fiori e li arbuscelli
  che qui la terra sol da sé produce.

  Mentre che vegnan lieti li occhi belli
  che, lagrimando, a te venir mi fenno,
  seder ti puoi e puoi andar tra elli.

  Non aspettar mio dir più né mio cenno;
  libero, dritto e sano è tuo arbitrio,
  e fallo fora non fare a suo senno:

  per ch’io te sovra te corono e mitrio».



  Purgatorio • Canto XXVIII


  Vago già di cercar dentro e dintorno
  la divina foresta spessa e viva,
  ch’a li occhi temperava il novo giorno,

  sanza più aspettar, lasciai la riva,
  prendendo la campagna lento lento
  su per lo suol che d’ogne parte auliva.

  Un’aura dolce, sanza mutamento
  avere in sé, mi feria per la fronte
  non di più colpo che soave vento;

  per cui le fronde, tremolando, pronte
  tutte quante piegavano a la parte
  u’ la prim’ ombra gitta il santo monte;

  non però dal loro esser dritto sparte
  tanto, che li augelletti per le cime
  lasciasser d’operare ogne lor arte;

  ma con piena letizia l’ore prime,
  cantando, ricevieno intra le foglie,
  che tenevan bordone a le sue rime,

  tal qual di ramo in ramo si raccoglie
  per la pineta in su ’l lito di Chiassi,
  quand’ Ëolo scilocco fuor discioglie.

  Già m’avean trasportato i lenti passi
  dentro a la selva antica tanto, ch’io
  non potea rivedere ond’ io mi ’ntrassi;

  ed ecco più andar mi tolse un rio,
  che ’nver’ sinistra con sue picciole onde
  piegava l’erba che ’n sua ripa uscìo.

  Tutte l’acque che son di qua più monde,
  parrieno avere in sé mistura alcuna
  verso di quella, che nulla nasconde,

  avvegna che si mova bruna bruna
  sotto l’ombra perpetüa, che mai
  raggiar non lascia sole ivi né luna.

  Coi piè ristetti e con li occhi passai
  di là dal fiumicello, per mirare
  la gran varïazion d’i freschi mai;

  e là m’apparve, sì com’ elli appare
  subitamente cosa che disvia
  per maraviglia tutto altro pensare,

  una donna soletta che si gia
  e cantando e scegliendo fior da fiore
  ond’ era pinta tutta la sua via.

  «Deh, bella donna, che a’ raggi d’amore
  ti scaldi, s’i’ vo’ credere a’ sembianti
  che soglion esser testimon del core,

  vegnati in voglia di trarreti avanti»,
  diss’ io a lei, «verso questa rivera,
  tanto ch’io possa intender che tu canti.

  Tu mi fai rimembrar dove e qual era
  Proserpina nel tempo che perdette
  la madre lei, ed ella primavera».

  Come si volge, con le piante strette
  a terra e intra sé, donna che balli,
  e piede innanzi piede a pena mette,

  volsesi in su i vermigli e in su i gialli
  fioretti verso me, non altrimenti
  che vergine che li occhi onesti avvalli;

  e fece i prieghi miei esser contenti,
  sì appressando sé, che ’l dolce suono
  veniva a me co’ suoi intendimenti.

  Tosto che fu là dove l’erbe sono
  bagnate già da l’onde del bel fiume,
  di levar li occhi suoi mi fece dono.

  Non credo che splendesse tanto lume
  sotto le ciglia a Venere, trafitta
  dal figlio fuor di tutto suo costume.

  Ella ridea da l’altra riva dritta,
  trattando più color con le sue mani,
  che l’alta terra sanza seme gitta.

  Tre passi ci facea il fiume lontani;
  ma Elesponto, là ’ve passò Serse,
  ancora freno a tutti orgogli umani,

  più odio da Leandro non sofferse
  per mareggiare intra Sesto e Abido,
  che quel da me perch’ allor non s’aperse.

  «Voi siete nuovi, e forse perch’ io rido»,
  cominciò ella, «in questo luogo eletto
  a l’umana natura per suo nido,

  maravigliando tienvi alcun sospetto;
  ma luce rende il salmo Delectasti,
  che puote disnebbiar vostro intelletto.

  E tu che se’ dinanzi e mi pregasti,
  dì s’altro vuoli udir; ch’i’ venni presta
  ad ogne tua question tanto che basti».

  «L’acqua», diss’ io, «e ’l suon de la foresta
  impugnan dentro a me novella fede
  di cosa ch’io udi’ contraria a questa».

  Ond’ ella: «Io dicerò come procede
  per sua cagion ciò ch’ammirar ti face,
  e purgherò la nebbia che ti fiede.

  Lo sommo Ben, che solo esso a sé piace,
  fé l’uom buono e a bene, e questo loco
  diede per arr’ a lui d’etterna pace.

  Per sua difalta qui dimorò poco;
  per sua difalta in pianto e in affanno
  cambiò onesto riso e dolce gioco.

  Perché ’l turbar che sotto da sé fanno
  l’essalazion de l’acqua e de la terra,
  che quanto posson dietro al calor vanno,

  a l’uomo non facesse alcuna guerra,
  questo monte salìo verso ’l ciel tanto,
  e libero n’è d’indi ove si serra.

  Or perché in circuito tutto quanto
  l’aere si volge con la prima volta,
  se non li è rotto il cerchio d’alcun canto,

  in questa altezza ch’è tutta disciolta
  ne l’aere vivo, tal moto percuote,
  e fa sonar la selva perch’ è folta;

  e la percossa pianta tanto puote,
  che de la sua virtute l’aura impregna
  e quella poi, girando, intorno scuote;

  e l’altra terra, secondo ch’è degna
  per sé e per suo ciel, concepe e figlia
  di diverse virtù diverse legna.

  Non parrebbe di là poi maraviglia,
  udito questo, quando alcuna pianta
  sanza seme palese vi s’appiglia.

  E saper dei che la campagna santa
  dove tu se’, d’ogne semenza è piena,
  e frutto ha in sé che di là non si schianta.

  L’acqua che vedi non surge di vena
  che ristori vapor che gel converta,
  come fiume ch’acquista e perde lena;

  ma esce di fontana salda e certa,
  che tanto dal voler di Dio riprende,
  quant’ ella versa da due parti aperta.

  Da questa parte con virtù discende
  che toglie altrui memoria del peccato;
  da l’altra d’ogne ben fatto la rende.

  Quinci Letè; così da l’altro lato
  Eünoè si chiama, e non adopra
  se quinci e quindi pria non è gustato:

  a tutti altri sapori esto è di sopra.
  E avvegna ch’assai possa esser sazia
  la sete tua perch’ io più non ti scuopra,

  darotti un corollario ancor per grazia;
  né credo che ’l mio dir ti sia men caro,
  se oltre promession teco si spazia.

  Quelli ch’anticamente poetaro
  l’età de l’oro e suo stato felice,
  forse in Parnaso esto loco sognaro.

  Qui fu innocente l’umana radice;
  qui primavera sempre e ogne frutto;
  nettare è questo di che ciascun dice».

  Io mi rivolsi ’n dietro allora tutto
  a’ miei poeti, e vidi che con riso
  udito avëan l’ultimo costrutto;

  poi a la bella donna torna’ il viso.



  Purgatorio • Canto XXIX


  Cantando come donna innamorata,
  continüò col fin di sue parole:
  ‘Beati quorum tecta sunt peccata!’.

  E come ninfe che si givan sole
  per le salvatiche ombre, disïando
  qual di veder, qual di fuggir lo sole,

  allor si mosse contra ’l fiume, andando
  su per la riva; e io pari di lei,
  picciol passo con picciol seguitando.

  Non eran cento tra ’ suoi passi e ’ miei,
  quando le ripe igualmente dier volta,
  per modo ch’a levante mi rendei.

  Né ancor fu così nostra via molta,
  quando la donna tutta a me si torse,
  dicendo: «Frate mio, guarda e ascolta».

  Ed ecco un lustro sùbito trascorse
  da tutte parti per la gran foresta,
  tal che di balenar mi mise in forse.

  Ma perché ’l balenar, come vien, resta,
  e quel, durando, più e più splendeva,
  nel mio pensier dicea: ‘Che cosa è questa?’.

  E una melodia dolce correva
  per l’aere luminoso; onde buon zelo
  mi fé riprender l’ardimento d’Eva,

  che là dove ubidia la terra e ’l cielo,
  femmina, sola e pur testé formata,
  non sofferse di star sotto alcun velo;

  sotto ’l qual se divota fosse stata,
  avrei quelle ineffabili delizie
  sentite prima e più lunga fïata.

  Mentr’ io m’andava tra tante primizie
  de l’etterno piacer tutto sospeso,
  e disïoso ancora a più letizie,

  dinanzi a noi, tal quale un foco acceso,
  ci si fé l’aere sotto i verdi rami;
  e ’l dolce suon per canti era già inteso.

  O sacrosante Vergini, se fami,
  freddi o vigilie mai per voi soffersi,
  cagion mi sprona ch’io mercé vi chiami.

  Or convien che Elicona per me versi,
  e Uranìe m’aiuti col suo coro
  forti cose a pensar mettere in versi.

  Poco più oltre, sette alberi d’oro
  falsava nel parere il lungo tratto
  del mezzo ch’era ancor tra noi e loro;

  ma quand’ i’ fui sì presso di lor fatto,
  che l’obietto comun, che ’l senso inganna,
  non perdea per distanza alcun suo atto,

  la virtù ch’a ragion discorso ammanna,
  sì com’ elli eran candelabri apprese,
  e ne le voci del cantare ‘Osanna’.

  Di sopra fiammeggiava il bello arnese
  più chiaro assai che luna per sereno
  di mezza notte nel suo mezzo mese.

  Io mi rivolsi d’ammirazion pieno
  al buon Virgilio, ed esso mi rispuose
  con vista carca di stupor non meno.

  Indi rendei l’aspetto a l’alte cose
  che si movieno incontr’ a noi sì tardi,
  che foran vinte da novelle spose.

  La donna mi sgridò: «Perché pur ardi
  sì ne l’affetto de le vive luci,
  e ciò che vien di retro a lor non guardi?».

  Genti vid’ io allor, come a lor duci,
  venire appresso, vestite di bianco;
  e tal candor di qua già mai non fuci.

  L’acqua imprendëa dal sinistro fianco,
  e rendea me la mia sinistra costa,
  s’io riguardava in lei, come specchio anco.

  Quand’ io da la mia riva ebbi tal posta,
  che solo il fiume mi facea distante,
  per veder meglio ai passi diedi sosta,

  e vidi le fiammelle andar davante,
  lasciando dietro a sé l’aere dipinto,
  e di tratti pennelli avean sembiante;

  sì che lì sopra rimanea distinto
  di sette liste, tutte in quei colori
  onde fa l’arco il Sole e Delia il cinto.

  Questi ostendali in dietro eran maggiori
  che la mia vista; e, quanto a mio avviso,
  diece passi distavan quei di fori.

  Sotto così bel ciel com’ io diviso,
  ventiquattro seniori, a due a due,
  coronati venien di fiordaliso.

  Tutti cantavan: «Benedicta tue
  ne le figlie d’Adamo, e benedette
  sieno in etterno le bellezze tue!».

  Poscia che i fiori e l’altre fresche erbette
  a rimpetto di me da l’altra sponda
  libere fuor da quelle genti elette,

  sì come luce luce in ciel seconda,
  vennero appresso lor quattro animali,
  coronati ciascun di verde fronda.

  Ognuno era pennuto di sei ali;
  le penne piene d’occhi; e li occhi d’Argo,
  se fosser vivi, sarebber cotali.

  A descriver lor forme più non spargo
  rime, lettor; ch’altra spesa mi strigne,
  tanto ch’a questa non posso esser largo;

  ma leggi Ezechïel, che li dipigne
  come li vide da la fredda parte
  venir con vento e con nube e con igne;

  e quali i troverai ne le sue carte,
  tali eran quivi, salvo ch’a le penne
  Giovanni è meco e da lui si diparte.

  Lo spazio dentro a lor quattro contenne
  un carro, in su due rote, trïunfale,
  ch’al collo d’un grifon tirato venne.

  Esso tendeva in sù l’una e l’altra ale
  tra la mezzana e le tre e tre liste,
  sì ch’a nulla, fendendo, facea male.

  Tanto salivan che non eran viste;
  le membra d’oro avea quant’ era uccello,
  e bianche l’altre, di vermiglio miste.

  Non che Roma di carro così bello
  rallegrasse Affricano, o vero Augusto,
  ma quel del Sol saria pover con ello;

  quel del Sol che, svïando, fu combusto
  per l’orazion de la Terra devota,
  quando fu Giove arcanamente giusto.

  Tre donne in giro da la destra rota
  venian danzando; l’una tanto rossa
  ch’a pena fora dentro al foco nota;

  l’altr’ era come se le carni e l’ossa
  fossero state di smeraldo fatte;
  la terza parea neve testé mossa;

  e or parëan da la bianca tratte,
  or da la rossa; e dal canto di questa
  l’altre toglien l’andare e tarde e ratte.

  Da la sinistra quattro facean festa,
  in porpore vestite, dietro al modo
  d’una di lor ch’avea tre occhi in testa.

  Appresso tutto il pertrattato nodo
  vidi due vecchi in abito dispari,
  ma pari in atto e onesto e sodo.

  L’un si mostrava alcun de’ famigliari
  di quel sommo Ipocràte che natura
  a li animali fé ch’ell’ ha più cari;

  mostrava l’altro la contraria cura
  con una spada lucida e aguta,
  tal che di qua dal rio mi fé paura.

  Poi vidi quattro in umile paruta;
  e di retro da tutti un vecchio solo
  venir, dormendo, con la faccia arguta.

  E questi sette col primaio stuolo
  erano abitüati, ma di gigli
  dintorno al capo non facëan brolo,

  anzi di rose e d’altri fior vermigli;
  giurato avria poco lontano aspetto
  che tutti ardesser di sopra da’ cigli.

  E quando il carro a me fu a rimpetto,
  un tuon s’udì, e quelle genti degne
  parvero aver l’andar più interdetto,

  fermandosi ivi con le prime insegne.



  Purgatorio • Canto XXX


  Quando il settentrïon del primo cielo,
  che né occaso mai seppe né orto
  né d’altra nebbia che di colpa velo,

  e che faceva lì ciascun accorto
  di suo dover, come ’l più basso face
  qual temon gira per venire a porto,

  fermo s’affisse: la gente verace,
  venuta prima tra ’l grifone ed esso,
  al carro volse sé come a sua pace;

  e un di loro, quasi da ciel messo,
  ‘Veni, sponsa, de Libano’ cantando
  gridò tre volte, e tutti li altri appresso.

  Quali i beati al novissimo bando
  surgeran presti ognun di sua caverna,
  la revestita voce alleluiando,

  cotali in su la divina basterna
  si levar cento, ad vocem tanti senis,
  ministri e messaggier di vita etterna.

  Tutti dicean: ‘Benedictus qui venis!’,
  e fior gittando e di sopra e dintorno,
  ‘Manibus, oh, date lilïa plenis!’.

  Io vidi già nel cominciar del giorno
  la parte orïental tutta rosata,
  e l’altro ciel di bel sereno addorno;

  e la faccia del sol nascere ombrata,
  sì che per temperanza di vapori
  l’occhio la sostenea lunga fïata:

  così dentro una nuvola di fiori
  che da le mani angeliche saliva
  e ricadeva in giù dentro e di fori,

  sovra candido vel cinta d’uliva
  donna m’apparve, sotto verde manto
  vestita di color di fiamma viva.

  E lo spirito mio, che già cotanto
  tempo era stato ch’a la sua presenza
  non era di stupor, tremando, affranto,

  sanza de li occhi aver più conoscenza,
  per occulta virtù che da lei mosse,
  d’antico amor sentì la gran potenza.

  Tosto che ne la vista mi percosse
  l’alta virtù che già m’avea trafitto
  prima ch’io fuor di püerizia fosse,

  volsimi a la sinistra col respitto
  col quale il fantolin corre a la mamma
  quando ha paura o quando elli è afflitto,

  per dicere a Virgilio: ‘Men che dramma
  di sangue m’è rimaso che non tremi:
  conosco i segni de l’antica fiamma’.

  Ma Virgilio n’avea lasciati scemi
  di sé, Virgilio dolcissimo patre,
  Virgilio a cui per mia salute die’mi;

  né quantunque perdeo l’antica matre,
  valse a le guance nette di rugiada,
  che, lagrimando, non tornasser atre.

  «Dante, perché Virgilio se ne vada,
  non pianger anco, non piangere ancora;
  ché pianger ti conven per altra spada».

  Quasi ammiraglio che in poppa e in prora
  viene a veder la gente che ministra
  per li altri legni, e a ben far l’incora;

  in su la sponda del carro sinistra,
  quando mi volsi al suon del nome mio,
  che di necessità qui si registra,

  vidi la donna che pria m’appario
  velata sotto l’angelica festa,
  drizzar li occhi ver’ me di qua dal rio.

  Tutto che ’l vel che le scendea di testa,
  cerchiato de le fronde di Minerva,
  non la lasciasse parer manifesta,

  regalmente ne l’atto ancor proterva
  continüò come colui che dice
  e ’l più caldo parlar dietro reserva:

  «Guardaci ben! Ben son, ben son Beatrice.
  Come degnasti d’accedere al monte?
  non sapei tu che qui è l’uom felice?».

  Li occhi mi cadder giù nel chiaro fonte;
  ma veggendomi in esso, i trassi a l’erba,
  tanta vergogna mi gravò la fronte.

  Così la madre al figlio par superba,
  com’ ella parve a me; perché d’amaro
  sente il sapor de la pietade acerba.

  Ella si tacque; e li angeli cantaro
  di sùbito ‘In te, Domine, speravi’;
  ma oltre ‘pedes meos’ non passaro.

  Sì come neve tra le vive travi
  per lo dosso d’Italia si congela,
  soffiata e stretta da li venti schiavi,

  poi, liquefatta, in sé stessa trapela,
  pur che la terra che perde ombra spiri,
  sì che par foco fonder la candela;

  così fui sanza lagrime e sospiri
  anzi ’l cantar di quei che notan sempre
  dietro a le note de li etterni giri;

  ma poi che ’ntesi ne le dolci tempre
  lor compatire a me, par che se detto
  avesser: ‘Donna, perché sì lo stempre?’,

  lo gel che m’era intorno al cor ristretto,
  spirito e acqua fessi, e con angoscia
  de la bocca e de li occhi uscì del petto.

  Ella, pur ferma in su la detta coscia
  del carro stando, a le sustanze pie
  volse le sue parole così poscia:

  «Voi vigilate ne l’etterno die,
  sì che notte né sonno a voi non fura
  passo che faccia il secol per sue vie;

  onde la mia risposta è con più cura
  che m’intenda colui che di là piagne,
  perché sia colpa e duol d’una misura.

  Non pur per ovra de le rote magne,
  che drizzan ciascun seme ad alcun fine
  secondo che le stelle son compagne,

  ma per larghezza di grazie divine,
  che sì alti vapori hanno a lor piova,
  che nostre viste là non van vicine,

  questi fu tal ne la sua vita nova
  virtüalmente, ch’ogne abito destro
  fatto averebbe in lui mirabil prova.

  Ma tanto più maligno e più silvestro
  si fa ’l terren col mal seme e non cólto,
  quant’ elli ha più di buon vigor terrestro.

  Alcun tempo il sostenni col mio volto:
  mostrando li occhi giovanetti a lui,
  meco il menava in dritta parte vòlto.

  Sì tosto come in su la soglia fui
  di mia seconda etade e mutai vita,
  questi si tolse a me, e diessi altrui.

  Quando di carne a spirto era salita,
  e bellezza e virtù cresciuta m’era,
  fu’ io a lui men cara e men gradita;

  e volse i passi suoi per via non vera,
  imagini di ben seguendo false,
  che nulla promession rendono intera.

  Né l’impetrare ispirazion mi valse,
  con le quali e in sogno e altrimenti
  lo rivocai: sì poco a lui ne calse!

  Tanto giù cadde, che tutti argomenti
  a la salute sua eran già corti,
  fuor che mostrarli le perdute genti.

  Per questo visitai l’uscio d’i morti,
  e a colui che l’ha qua sù condotto,
  li prieghi miei, piangendo, furon porti.

  Alto fato di Dio sarebbe rotto,
  se Letè si passasse e tal vivanda
  fosse gustata sanza alcuno scotto

  di pentimento che lagrime spanda».



  Purgatorio • Canto XXXI


  «O tu che se’ di là dal fiume sacro»,
  volgendo suo parlare a me per punta,
  che pur per taglio m’era paruto acro,

  ricominciò, seguendo sanza cunta,
  «dì, dì se questo è vero: a tanta accusa
  tua confession conviene esser congiunta».

  Era la mia virtù tanto confusa,
  che la voce si mosse, e pria si spense
  che da li organi suoi fosse dischiusa.

  Poco sofferse; poi disse: «Che pense?
  Rispondi a me; ché le memorie triste
  in te non sono ancor da l’acqua offense».

  Confusione e paura insieme miste
  mi pinsero un tal «sì» fuor de la bocca,
  al quale intender fuor mestier le viste.

  Come balestro frange, quando scocca
  da troppa tesa, la sua corda e l’arco,
  e con men foga l’asta il segno tocca,

  sì scoppia’ io sottesso grave carco,
  fuori sgorgando lagrime e sospiri,
  e la voce allentò per lo suo varco.

  Ond’ ella a me: «Per entro i mie’ disiri,
  che ti menavano ad amar lo bene
  di là dal qual non è a che s’aspiri,

  quai fossi attraversati o quai catene
  trovasti, per che del passare innanzi
  dovessiti così spogliar la spene?

  E quali agevolezze o quali avanzi
  ne la fronte de li altri si mostraro,
  per che dovessi lor passeggiare anzi?».

  Dopo la tratta d’un sospiro amaro,
  a pena ebbi la voce che rispuose,
  e le labbra a fatica la formaro.

  Piangendo dissi: «Le presenti cose
  col falso lor piacer volser miei passi,
  tosto che ’l vostro viso si nascose».

  Ed ella: «Se tacessi o se negassi
  ciò che confessi, non fora men nota
  la colpa tua: da tal giudice sassi!

  Ma quando scoppia de la propria gota
  l’accusa del peccato, in nostra corte
  rivolge sé contra ’l taglio la rota.

  Tuttavia, perché mo vergogna porte
  del tuo errore, e perché altra volta,
  udendo le serene, sie più forte,

  pon giù il seme del piangere e ascolta:
  sì udirai come in contraria parte
  mover dovieti mia carne sepolta.

  Mai non t’appresentò natura o arte
  piacer, quanto le belle membra in ch’io
  rinchiusa fui, e che so’ ’n terra sparte;

  e se ’l sommo piacer sì ti fallio
  per la mia morte, qual cosa mortale
  dovea poi trarre te nel suo disio?

  Ben ti dovevi, per lo primo strale
  de le cose fallaci, levar suso
  di retro a me che non era più tale.

  Non ti dovea gravar le penne in giuso,
  ad aspettar più colpo, o pargoletta
  o altra novità con sì breve uso.

  Novo augelletto due o tre aspetta;
  ma dinanzi da li occhi d’i pennuti
  rete si spiega indarno o si saetta».

  Quali fanciulli, vergognando, muti
  con li occhi a terra stannosi, ascoltando
  e sé riconoscendo e ripentuti,

  tal mi stav’ io; ed ella disse: «Quando
  per udir se’ dolente, alza la barba,
  e prenderai più doglia riguardando».

  Con men di resistenza si dibarba
  robusto cerro, o vero al nostral vento
  o vero a quel de la terra di Iarba,

  ch’io non levai al suo comando il mento;
  e quando per la barba il viso chiese,
  ben conobbi il velen de l’argomento.

  E come la mia faccia si distese,
  posarsi quelle prime creature
  da loro aspersïon l’occhio comprese;

  e le mie luci, ancor poco sicure,
  vider Beatrice volta in su la fiera
  ch’è sola una persona in due nature.

  Sotto ’l suo velo e oltre la rivera
  vincer pariemi più sé stessa antica,
  vincer che l’altre qui, quand’ ella c’era.

  Di penter sì mi punse ivi l’ortica,
  che di tutte altre cose qual mi torse
  più nel suo amor, più mi si fé nemica.

  Tanta riconoscenza il cor mi morse,
  ch’io caddi vinto; e quale allora femmi,
  salsi colei che la cagion mi porse.

  Poi, quando il cor virtù di fuor rendemmi,
  la donna ch’io avea trovata sola
  sopra me vidi, e dicea: «Tiemmi, tiemmi!».

  Tratto m’avea nel fiume infin la gola,
  e tirandosi me dietro sen giva
  sovresso l’acqua lieve come scola.

  Quando fui presso a la beata riva,
  ‘Asperges me’ sì dolcemente udissi,
  che nol so rimembrar, non ch’io lo scriva.

  La bella donna ne le braccia aprissi;
  abbracciommi la testa e mi sommerse
  ove convenne ch’io l’acqua inghiottissi.

  Indi mi tolse, e bagnato m’offerse
  dentro a la danza de le quattro belle;
  e ciascuna del braccio mi coperse.

  «Noi siam qui ninfe e nel ciel siamo stelle;
  pria che Beatrice discendesse al mondo,
  fummo ordinate a lei per sue ancelle.

  Merrenti a li occhi suoi; ma nel giocondo
  lume ch’è dentro aguzzeranno i tuoi
  le tre di là, che miran più profondo».

  Così cantando cominciaro; e poi
  al petto del grifon seco menarmi,
  ove Beatrice stava volta a noi.

  Disser: «Fa che le viste non risparmi;
  posto t’avem dinanzi a li smeraldi
  ond’ Amor già ti trasse le sue armi».

  Mille disiri più che fiamma caldi
  strinsermi li occhi a li occhi rilucenti,
  che pur sopra ’l grifone stavan saldi.

  Come in lo specchio il sol, non altrimenti
  la doppia fiera dentro vi raggiava,
  or con altri, or con altri reggimenti.

  Pensa, lettor, s’io mi maravigliava,
  quando vedea la cosa in sé star queta,
  e ne l’idolo suo si trasmutava.

  Mentre che piena di stupore e lieta
  l’anima mia gustava di quel cibo
  che, saziando di sé, di sé asseta,

  sé dimostrando di più alto tribo
  ne li atti, l’altre tre si fero avanti,
  danzando al loro angelico caribo.

  «Volgi, Beatrice, volgi li occhi santi»,
  era la sua canzone, «al tuo fedele
  che, per vederti, ha mossi passi tanti!

  Per grazia fa noi grazia che disvele
  a lui la bocca tua, sì che discerna
  la seconda bellezza che tu cele».

  O isplendor di viva luce etterna,
  chi palido si fece sotto l’ombra
  sì di Parnaso, o bevve in sua cisterna,

  che non paresse aver la mente ingombra,
  tentando a render te qual tu paresti
  là dove armonizzando il ciel t’adombra,

  quando ne l’aere aperto ti solvesti?



  Purgatorio • Canto XXXII


  Tant’ eran li occhi miei fissi e attenti
  a disbramarsi la decenne sete,
  che li altri sensi m’eran tutti spenti.

  Ed essi quinci e quindi avien parete
  di non caler—così lo santo riso
  a sé traéli con l’antica rete!—;

  quando per forza mi fu vòlto il viso
  ver’ la sinistra mia da quelle dee,
  perch’ io udi’ da loro un «Troppo fiso!»;

  e la disposizion ch’a veder èe
  ne li occhi pur testé dal sol percossi,
  sanza la vista alquanto esser mi fée.

  Ma poi ch’al poco il viso riformossi
  (e dico ‘al poco’ per rispetto al molto
  sensibile onde a forza mi rimossi),

  vidi ’n sul braccio destro esser rivolto
  lo glorïoso essercito, e tornarsi
  col sole e con le sette fiamme al volto.

  Come sotto li scudi per salvarsi
  volgesi schiera, e sé gira col segno,
  prima che possa tutta in sé mutarsi;

  quella milizia del celeste regno
  che procedeva, tutta trapassonne
  pria che piegasse il carro il primo legno.

  Indi a le rote si tornar le donne,
  e ’l grifon mosse il benedetto carco
  sì, che però nulla penna crollonne.

  La bella donna che mi trasse al varco
  e Stazio e io seguitavam la rota
  che fé l’orbita sua con minore arco.

  Sì passeggiando l’alta selva vòta,
  colpa di quella ch’al serpente crese,
  temprava i passi un’angelica nota.

  Forse in tre voli tanto spazio prese
  disfrenata saetta, quanto eramo
  rimossi, quando Bëatrice scese.

  Io senti’ mormorare a tutti «Adamo»;
  poi cerchiaro una pianta dispogliata
  di foglie e d’altra fronda in ciascun ramo.

  La coma sua, che tanto si dilata
  più quanto più è sù, fora da l’Indi
  ne’ boschi lor per altezza ammirata.

  «Beato se’, grifon, che non discindi
  col becco d’esto legno dolce al gusto,
  poscia che mal si torce il ventre quindi».

  Così dintorno a l’albero robusto
  gridaron li altri; e l’animal binato:
  «Sì si conserva il seme d’ogne giusto».

  E vòlto al temo ch’elli avea tirato,
  trasselo al piè de la vedova frasca,
  e quel di lei a lei lasciò legato.

  Come le nostre piante, quando casca
  giù la gran luce mischiata con quella
  che raggia dietro a la celeste lasca,

  turgide fansi, e poi si rinovella
  di suo color ciascuna, pria che ’l sole
  giunga li suoi corsier sotto altra stella;

  men che di rose e più che di vïole
  colore aprendo, s’innovò la pianta,
  che prima avea le ramora sì sole.

  Io non lo ’ntesi, né qui non si canta
  l’inno che quella gente allor cantaro,
  né la nota soffersi tutta quanta.

  S’io potessi ritrar come assonnaro
  li occhi spietati udendo di Siringa,
  li occhi a cui pur vegghiar costò sì caro;

  come pintor che con essempro pinga,
  disegnerei com’ io m’addormentai;
  ma qual vuol sia che l’assonnar ben finga.

  Però trascorro a quando mi svegliai,
  e dico ch’un splendor mi squarciò ’l velo
  del sonno, e un chiamar: «Surgi: che fai?».

  Quali a veder de’ fioretti del melo
  che del suo pome li angeli fa ghiotti
  e perpetüe nozze fa nel cielo,

  Pietro e Giovanni e Iacopo condotti
  e vinti, ritornaro a la parola
  da la qual furon maggior sonni rotti,

  e videro scemata loro scuola
  così di Moïsè come d’Elia,
  e al maestro suo cangiata stola;

  tal torna’ io, e vidi quella pia
  sovra me starsi che conducitrice
  fu de’ miei passi lungo ’l fiume pria.

  E tutto in dubbio dissi: «Ov’ è Beatrice?».
  Ond’ ella: «Vedi lei sotto la fronda
  nova sedere in su la sua radice.

  Vedi la compagnia che la circonda:
  li altri dopo ’l grifon sen vanno suso
  con più dolce canzone e più profonda».

  E se più fu lo suo parlar diffuso,
  non so, però che già ne li occhi m’era
  quella ch’ad altro intender m’avea chiuso.

  Sola sedeasi in su la terra vera,
  come guardia lasciata lì del plaustro
  che legar vidi a la biforme fera.

  In cerchio le facevan di sé claustro
  le sette ninfe, con quei lumi in mano
  che son sicuri d’Aquilone e d’Austro.

  «Qui sarai tu poco tempo silvano;
  e sarai meco sanza fine cive
  di quella Roma onde Cristo è romano.

  Però, in pro del mondo che mal vive,
  al carro tieni or li occhi, e quel che vedi,
  ritornato di là, fa che tu scrive».

  Così Beatrice; e io, che tutto ai piedi
  d’i suoi comandamenti era divoto,
  la mente e li occhi ov’ ella volle diedi.

  Non scese mai con sì veloce moto
  foco di spessa nube, quando piove
  da quel confine che più va remoto,

  com’ io vidi calar l’uccel di Giove
  per l’alber giù, rompendo de la scorza,
  non che d’i fiori e de le foglie nove;

  e ferì ’l carro di tutta sua forza;
  ond’ el piegò come nave in fortuna,
  vinta da l’onda, or da poggia, or da orza.

  Poscia vidi avventarsi ne la cuna
  del trïunfal veiculo una volpe
  che d’ogne pasto buon parea digiuna;

  ma, riprendendo lei di laide colpe,
  la donna mia la volse in tanta futa
  quanto sofferser l’ossa sanza polpe.

  Poscia per indi ond’ era pria venuta,
  l’aguglia vidi scender giù ne l’arca
  del carro e lasciar lei di sé pennuta;

  e qual esce di cuor che si rammarca,
  tal voce uscì del cielo e cotal disse:
  «O navicella mia, com’ mal se’ carca!».

  Poi parve a me che la terra s’aprisse
  tr’ambo le ruote, e vidi uscirne un drago
  che per lo carro sù la coda fisse;

  e come vespa che ritragge l’ago,
  a sé traendo la coda maligna,
  trasse del fondo, e gissen vago vago.

  Quel che rimase, come da gramigna
  vivace terra, da la piuma, offerta
  forse con intenzion sana e benigna,

  si ricoperse, e funne ricoperta
  e l’una e l’altra rota e ’l temo, in tanto
  che più tiene un sospir la bocca aperta.

  Trasformato così ’l dificio santo
  mise fuor teste per le parti sue,
  tre sovra ’l temo e una in ciascun canto.

  Le prime eran cornute come bue,
  ma le quattro un sol corno avean per fronte:
  simile mostro visto ancor non fue.

  Sicura, quasi rocca in alto monte,
  seder sovresso una puttana sciolta
  m’apparve con le ciglia intorno pronte;

  e come perché non li fosse tolta,
  vidi di costa a lei dritto un gigante;
  e basciavansi insieme alcuna volta.

  Ma perché l’occhio cupido e vagante
  a me rivolse, quel feroce drudo
  la flagellò dal capo infin le piante;

  poi, di sospetto pieno e d’ira crudo,
  disciolse il mostro, e trassel per la selva,
  tanto che sol di lei mi fece scudo

  a la puttana e a la nova belva.



  Purgatorio • Canto XXXIII


  ‘Deus, venerunt gentes’, alternando
  or tre or quattro dolce salmodia,
  le donne incominciaro, e lagrimando;

  e Bëatrice, sospirosa e pia,
  quelle ascoltava sì fatta, che poco
  più a la croce si cambiò Maria.

  Ma poi che l’altre vergini dier loco
  a lei di dir, levata dritta in pè,
  rispuose, colorata come foco:

  ‘Modicum, et non videbitis me;
  et iterum, sorelle mie dilette,
  modicum, et vos videbitis me’.

  Poi le si mise innanzi tutte e sette,
  e dopo sé, solo accennando, mosse
  me e la donna e ’l savio che ristette.

  Così sen giva; e non credo che fosse
  lo decimo suo passo in terra posto,
  quando con li occhi li occhi mi percosse;

  e con tranquillo aspetto «Vien più tosto»,
  mi disse, «tanto che, s’io parlo teco,
  ad ascoltarmi tu sie ben disposto».

  Sì com’ io fui, com’ io dovëa, seco,
  dissemi: «Frate, perché non t’attenti
  a domandarmi omai venendo meco?».

  Come a color che troppo reverenti
  dinanzi a suo maggior parlando sono,
  che non traggon la voce viva ai denti,

  avvenne a me, che sanza intero suono
  incominciai: «Madonna, mia bisogna
  voi conoscete, e ciò ch’ad essa è buono».

  Ed ella a me: «Da tema e da vergogna
  voglio che tu omai ti disviluppe,
  sì che non parli più com’ om che sogna.

  Sappi che ’l vaso che ’l serpente ruppe,
  fu e non è; ma chi n’ha colpa, creda
  che vendetta di Dio non teme suppe.

  Non sarà tutto tempo sanza reda
  l’aguglia che lasciò le penne al carro,
  per che divenne mostro e poscia preda;

  ch’io veggio certamente, e però il narro,
  a darne tempo già stelle propinque,
  secure d’ogn’ intoppo e d’ogne sbarro,

  nel quale un cinquecento diece e cinque,
  messo di Dio, anciderà la fuia
  con quel gigante che con lei delinque.

  E forse che la mia narrazion buia,
  qual Temi e Sfinge, men ti persuade,
  perch’ a lor modo lo ’ntelletto attuia;

  ma tosto fier li fatti le Naiade,
  che solveranno questo enigma forte
  sanza danno di pecore o di biade.

  Tu nota; e sì come da me son porte,
  così queste parole segna a’ vivi
  del viver ch’è un correre a la morte.

  E aggi a mente, quando tu le scrivi,
  di non celar qual hai vista la pianta
  ch’è or due volte dirubata quivi.

  Qualunque ruba quella o quella schianta,
  con bestemmia di fatto offende a Dio,
  che solo a l’uso suo la creò santa.

  Per morder quella, in pena e in disio
  cinquemilia anni e più l’anima prima
  bramò colui che ’l morso in sé punio.

  Dorme lo ’ngegno tuo, se non estima
  per singular cagione esser eccelsa
  lei tanto e sì travolta ne la cima.

  E se stati non fossero acqua d’Elsa
  li pensier vani intorno a la tua mente,
  e ’l piacer loro un Piramo a la gelsa,

  per tante circostanze solamente
  la giustizia di Dio, ne l’interdetto,
  conosceresti a l’arbor moralmente.

  Ma perch’ io veggio te ne lo ’ntelletto
  fatto di pietra e, impetrato, tinto,
  sì che t’abbaglia il lume del mio detto,

  voglio anco, e se non scritto, almen dipinto,
  che ’l te ne porti dentro a te per quello
  che si reca il bordon di palma cinto».

  E io: «Sì come cera da suggello,
  che la figura impressa non trasmuta,
  segnato è or da voi lo mio cervello.

  Ma perché tanto sovra mia veduta
  vostra parola disïata vola,
  che più la perde quanto più s’aiuta?».

  «Perché conoschi», disse, «quella scuola
  c’hai seguitata, e veggi sua dottrina
  come può seguitar la mia parola;

  e veggi vostra via da la divina
  distar cotanto, quanto si discorda
  da terra il ciel che più alto festina».

  Ond’ io rispuosi lei: «Non mi ricorda
  ch’i’ stranïasse me già mai da voi,
  né honne coscïenza che rimorda».

  «E se tu ricordar non te ne puoi»,
  sorridendo rispuose, «or ti rammenta
  come bevesti di Letè ancoi;

  e se dal fummo foco s’argomenta,
  cotesta oblivïon chiaro conchiude
  colpa ne la tua voglia altrove attenta.

  Veramente oramai saranno nude
  le mie parole, quanto converrassi
  quelle scovrire a la tua vista rude».

  E più corusco e con più lenti passi
  teneva il sole il cerchio di merigge,
  che qua e là, come li aspetti, fassi,

  quando s’affisser, sì come s’affigge
  chi va dinanzi a gente per iscorta
  se trova novitate o sue vestigge,

  le sette donne al fin d’un’ombra smorta,
  qual sotto foglie verdi e rami nigri
  sovra suoi freddi rivi l’alpe porta.

  Dinanzi ad esse Ëufratès e Tigri
  veder mi parve uscir d’una fontana,
  e, quasi amici, dipartirsi pigri.

  «O luce, o gloria de la gente umana,
  che acqua è questa che qui si dispiega
  da un principio e sé da sé lontana?».

  Per cotal priego detto mi fu: «Priega
  Matelda che ’l ti dica». E qui rispuose,
  come fa chi da colpa si dislega,

  la bella donna: «Questo e altre cose
  dette li son per me; e son sicura
  che l’acqua di Letè non gliel nascose».

  E Bëatrice: «Forse maggior cura,
  che spesse volte la memoria priva,
  fatt’ ha la mente sua ne li occhi oscura.

  Ma vedi Eünoè che là diriva:
  menalo ad esso, e come tu se’ usa,
  la tramortita sua virtù ravviva».

  Come anima gentil, che non fa scusa,
  ma fa sua voglia de la voglia altrui
  tosto che è per segno fuor dischiusa;

  così, poi che da essa preso fui,
  la bella donna mossesi, e a Stazio
  donnescamente disse: «Vien con lui».

  S’io avessi, lettor, più lungo spazio
  da scrivere, i’ pur cantere’ in parte
  lo dolce ber che mai non m’avria sazio;

  ma perché piene son tutte le carte
  ordite a questa cantica seconda,
  non mi lascia più ir lo fren de l’arte.

  Io ritornai da la santissima onda
  rifatto sì come piante novelle
  rinovellate di novella fronda,

  puro e disposto a salire a le stelle.




  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

  TAVOLA DEI CARATTERI SPECIALI
  TABLE OF SPECIAL CHARACTERS

      à = a grave
      è = e grave
      ì = i grave
      ò = o grave
      ù = u grave

      é = e acute
      ó = o acute

      ä = a uml
      ë = e uml
      ï = i uml
      ö = o uml
      ü = u uml

      È = E grave
      Ë = E uml
      Ï = I uml

      « = left angle quotation mark
      » = right angle quotation mark

      “ = left double quotation mark
      ” = right double quotation mark

      ‘ = left single quotation mark
      ’ = right single quotation mark

      — = em dash

      • = middot

  . . . = ellipsis











End of the Project Gutenberg EBook of La Divina Commedia di Dante: Purgatorio, by 
Dante Alighieri

*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 1010 ***