diff options
Diffstat (limited to 'old/7brgr10.txt')
| -rw-r--r-- | old/7brgr10.txt | 6849 |
1 files changed, 6849 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/7brgr10.txt b/old/7brgr10.txt new file mode 100644 index 0000000..8b40c9b --- /dev/null +++ b/old/7brgr10.txt @@ -0,0 +1,6849 @@ +The Project Gutenberg EBook of Bertha Garlan, by Arthur Schnitzler + +Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the +copyright laws for your country before downloading or redistributing +this or any other Project Gutenberg eBook. + +This header should be the first thing seen when viewing this Project +Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the +header without written permission. + +Please read the "legal small print," and other information about the +eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is +important information about your specific rights and restrictions in +how the file may be used. You can also find out about how to make a +donation to Project Gutenberg, and how to get involved. + + +**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** + +**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** + +*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!***** + + +Title: Bertha Garlan + +Author: Arthur Schnitzler + +Release Date: February, 2006 [EBook #9955] +[This file was first posted on November 4, 2003] + +Edition: 10 + +Language: English + +Character set encoding: US-ASCII + +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, BERTHA GARLAN *** + + + + +E-text prepared by Charles Aldarondo, Mary Meehan, and the Project Gutenberg +Online Distributed Proofreading Team + + + + + + + +BERTHA GARLAN + +BY ARTHUR SCHNITZLER + + + + +I + + +She was walking slowly down the hill; not by the broad high road which +wound its way towards the town, but by the narrow footpath between the +trellises of the vines. Her little boy was with her, hanging on to her +hand and walking all the time a pace in front of her, because there was +not room on the footpath for them to walk side by side. + +The afternoon was well advanced, but the sun still poured down upon her +with sufficient power to cause her to pull her dark straw hat a little +further down over her forehead and to keep her eyes lowered. The slopes, +at the foot of which the little town lay nestling, glimmered as though +seen through a golden mist; the roofs of the houses below glistened, and +the river, emerging yonder amongst the meadows outside the town, +stretched, shimmering, into the distance. Not a quiver stirred the air, +and it seemed as if the cool of the evening was yet far remote. + +Bertha stooped for a moment and glanced about her. Save for her boy, she +was all alone on the hillside, and around her brooded a curious +stillness. At the cemetery, too, on the hilltop, she had not met anybody +that day, not even the old woman who usually watered the flowers and kept +the graves tidy, and with whom Bertha used often to have a chat. Bertha +felt that somehow a considerable time had elapsed since she had started +on her walk, and that it was long since she had spoken to anyone. + +The church clock struck--six. So, then, scarcely an hour had passed since +she had left the house, and an even shorter time since she had stopped in +the street to chat with the beautiful Frau Rupius. Yet even the few +minutes which had slipped away since she had stood by her husband's grave +now seemed to be long past. + +"Mamma!" + +Suddenly she heard her boy call. He had slipped his hand out of hers and +had run on ahead. + +"I can walk quicker than you, mamma!" + +"Wait, though! Wait, Fritz!" exclaimed Bertha. "You're not going to leave +your mother alone, are you?" + +She followed him and again took him by the hand. + +"Are we going home already?" asked Fritz. + +"Yes; we will sit by the open window until it grows quite dark." + +Before long they had reached the foot of the hill and they began to walk +towards the town in the shade of the chestnut trees which bordered the +high-road, now white with dust. Here again they met but few people. Along +the road a couple of wagons came towards them, the drivers, whip in +hand, trudging along beside the horses. Then two cyclists rode by from +the town towards the country, leaving clouds of dust behind them. Bertha +stopped mechanically and gazed after them until they had almost +disappeared from view. + +In the meantime Fritz had clambered up onto the bench beside the road. + +"Look, mamma! See what I can do!" + +He made ready to jump, but his mother took hold of him by the arms and +lifted him carefully to the ground. Then she sat down on the bench. + +"Are you tired?" asked Fritz. + +"Yes," she answered, surprised to find that she was indeed feeling +fatigued. + +It was only then that she realized that the sultry air had wearied her to +the point of sleepiness. She could not, moreover, remember having +experienced such warm weather in the middle of May. + +From the bench on which she was sitting she could trace back the course +of the path down which she had come. In the sunlight it ran between the +vine-trellises, up and up, until it reached the brightly gleaming wall of +the cemetery. She was in the habit of taking a walk along that path two +or three times a week. She had long since ceased to regard such visits to +the cemetery as anything other than a mere walk. When she wandered about +the well-kept gravel paths amongst the crosses and the tombstones, or +stood offering up a silent prayer beside her husband's grave, or, maybe, +laying upon it a few wild flowers which she had plucked on her way up, +her heart was scarcely any longer stirred by the slightest throb of pain. +Three years had, indeed, passed since her husband had died, which was +just as long as their married life had lasted. + +Her eyes closed and her mind went back to the time when she had first +come to the town, only a few days after their marriage--which had taken +place in Vienna. They had only indulged in a modest honeymoon trip, such +as a man in humble circumstances, who had married a woman without any +dowry, could treat himself to. They had taken the boat from Vienna, up +the river, to a little village in Wachau, not far from their future home, +and had spent a few days there. Bertha could still remember clearly the +little inn at which they had stayed, the riverside garden in which they +used to sit after sunset, and those quiet, rather tedious, evenings which +were so completely different from those her girlish imagination had +previously pictured to her as the evenings which a newly-married couple +would spend. Of course, she had had to be content. + +She was twenty-six years old and quite alone in the world when Victor +Mathias Garlan had proposed to her. Her parents had recently died. A long +time before, one of her brothers had gone to America to seek his fortune +as a merchant. Her younger brother was on the stage; he had married an +actress, and was playing comedy parts in third-rate German theatres. She +was almost out of touch with her relations and the only one whom she +visited occasionally was a cousin who had married a lawyer. But even that +friendship had grown cool as years had passed, because the cousin had +become wrapped up in her husband and children exclusively, and had almost +ceased to take any interest in the doings of her unmarried friend. + +Herr Garlan was a distant relation of Bertha's mother. When Bertha was +quite a young girl he had often visited the house and made love to her in +a rather awkward way. In those days she had no reasons to encourage him, +because it was in another guise that her fancy pictured life and +happiness to her. She was young and pretty; her parents, though not +actually wealthy people, were comfortably off, and her hope was rather to +wander about the world as a great pianiste, perhaps, as the wife of an +artist, than to lead a modest existence in the placid routine of the home +circle. But that hope soon faded. One day her father, in a transport of +domestic fervour, forbade her further attendance at the conservatoire of +music, which put an end to her prospects of an artistic career and at the +same time to her friendship with the young violinist who had since made +such a name for himself. + +The next few years were singularly dull. At first, it is true, she felt +some slight disappointment, or even pain, but these emotions were +certainly of short duration. Later on she had received offers of +marriage from a young doctor and a merchant. She refused both of them; +the doctor because he was too ugly, and the merchant because he lived in +a country town. Her parents, too, were by no means enthusiastic about +either suitor. + +When, however, Bertha's twenty-sixth birthday passed and her father lost +his modest competency through a bankruptcy, it had been her lot to put up +with belated reproaches on the score of all sorts of things which she +herself had begun to forget--her youthful artistic ambitions, her love +affair of long ago with the violinist, which had seemed likely to lead to +nothing, and the lack of encouragement which the ugly doctor and the +merchant from the country received at her hands. + +At that time Victor Mathias Garlan was no longer resident in Vienna. Two +years before, the insurance company, in which he had been employed since +he had reached the age of twenty, had, at his own request, transferred +him, in the capacity of manager, to the recently-established branch in +the little town on the Danube where his married brother carried on +business as a wine merchant. In the course of a somewhat lengthy +conversation which took place on the occasion of his farewell visit to +Bertha's parents, and which created a certain impression upon her, he had +mentioned that the principal reasons for his asking to be transferred to +the little town were that he felt himself to be getting on in years, that +he had no longer any idea of seeking a wife, and that he desired to have +some sort of a home amongst people who were closely connected with him. +At that time Bertha's parents had made fun of his notion, which seemed to +them somewhat hypochondriacal, for Garlan was then scarcely forty years +old. Bertha herself, however, had found a good deal of common sense in +Garlan's reason, inasmuch as he had never appeared to her as, properly +speaking, a young man. + +In the course of the following years Garlan used often to come to Vienna +on business, and never omitted to visit Bertha's family on such +occasions. After supper it was Bertha's custom to play the piano for +Garlan's entertainment, and he used to listen to her with an almost +reverent attention, and would, perhaps, go on to talk of his little +nephew and niece--who were both very musical--and to whom he would often +speak of Fraulein Bertha as the finest pianiste he had ever heard. + +It seemed strange, and Bertha's mother could not refrain from commenting +now and again upon it, that, since his diffident wooing in the old days, +Herr Garlan had not once ventured so much as to make the slightest +further allusion to the past, or even to a possible future. And thus +Bertha, in addition to the other reproaches to which she had to listen, +incurred the blame for treating Herr Garlan with too great indifference, +if not, indeed, with actual coldness. Bertha, however, only shook her +head, for at that time she had not so much as contemplated the +possibility of marrying this somewhat awkward man, who had grown old +before his time. + +After the sudden death of her mother, which happened at a time when her +father had been lying ill for many months, Garlan reappeared upon the +scene with the announcement that he had obtained a month's holiday--the +only one for which he had ever applied. It was clearly evident to Bertha +that his sole purpose in coming to Vienna was to be of help to her in +that time of trouble and distress. And when Bertha's father died a week +after the funeral of her mother, Garlan proved himself to be a true +friend, and one, moreover, blessed with an amount of energy for which she +had never given him credit. He prevailed on his sister-in-law to come to +Vienna, so that she could help Bertha to tide over the first few weeks of +her bereavement, besides, in some slight degree, distracting her +thoughts. He settled the business affairs capably and quickly. His +kindness of heart did much to cheer Bertha during those sad days, and +when, on the expiration of his leave, he asked her whether she would be +his wife she acquiesced with a feeling of the most profound gratitude. +She was, of course, aware of the fact that if she did not marry him she +would in a few months' time have to earn her own living, probably as a +teacher, and, besides, she had come to appreciate Garlan and had become +so used to his company that she was able, in all sincerity, to answer +"Yes," both when he led her to the altar and subsequently when, as they +set off for their honeymoon, he asked her, for the first time, if she +loved him. + +It was true that at the very outset of their married life she +discovered that she felt no love for him. She just let him love her and +put up with the fact, at first with a certain surprise at her own +disillusionment and afterwards with indifference. It was not until she +found that she was about to become a mother that she could bring +herself to reciprocate his affection. She very soon grew accustomed to +the quiet life of the little town, all the more easily because even in +Vienna she had led a somewhat secluded existence. With her husband's +family she felt quite happy and comfortable; her brother-in-law +appeared to be a most genial and amiable person, if not altogether +innocent of an occasional display of coarseness; his wife was +good-natured, and inclined at times to be melancholy. Garlan's nephew, +who was thirteen years old at the time of Bertha's arrival at the +little town, was a pert, good-looking boy; and his niece, a very sedate +child of nine, with large, astonished eyes, conceived a strong +attachment for Bertha from the very first moment that they met. + +When Bertha's child was born, he was hailed by the children as a welcome +plaything, and, for the next two years, Bertha felt completely happy. She +even believed at times that it was impossible that her fate could have +taken a more favourable shape. The noise and bustle of the great city +came back to her memory as something unpleasant, almost hazardous; and +on one occasion when she had accompanied her husband to Vienna, in order +to make a few purchases and it so chanced, to her annoyance, that the +streets were wet and muddy with the rain, she vowed never again to +undertake that tedious and wholly unnecessary journey of three hours' +duration. Her husband died suddenly one spring morning three years after +their marriage. Bertha's consternation was extreme. She felt that she had +never taken into consideration the mere possibility of such an event. She +was left in very straitened circumstances. Soon, however, her +sister-in-law, with thoughtful kindness, devised a means by which the +widow could support herself without appearing to accept anything in the +nature of charity. She asked Bertha to take over the musical education of +her children, and also procured for her an engagement as music teacher to +other families in the town. It was tacitly understood amongst the ladies +who engaged her that they should always make it appear as if Bertha had +undertaken these lessons only for the sake of a little distraction, and +that they paid her for them only because they could not possibly allow +her to devote so much time and trouble in that way without some return. +What she earned from this source was quite sufficient to supplement her +income to an amount adequate to meet the demands of her mode of living, +and so, when time had deadened the first keen pangs and the subsequent +sorrow occasioned by her husband's death, she was again quite contented +and cheerful. Her life up to then had not been spent in such a way as to +cause her now to feel the lack of anything. Such thoughts as she gave to +the future were occupied by scarcely any other theme than her son in the +successive stages of his growth, and it was only on rare occasions that +the likelihood of marrying a second time crossed her mind, and then the +idea was always a mere fleeting fancy, for as yet she had met no one whom +she was able seriously to regard in the light of a possible second +husband. The stirrings of youthful desires, which she sometimes felt +within her in her waking morning hours, always vanished as the day +pursued its even course. It was only since the advent of the spring that +she had felt a certain disturbance of her previous sensation of +well-being; no longer were her nights passed in the tranquil and +dreamless sleep of heretofore, and at times she was oppressed by a +sensation of tedium, such as she had never experienced before. Strangest +of all, however, was the sudden access of lassitude which would often +come over her even in the daytime, under the influence of which she +fancied that she could trace the course of her blood as it circled +through her body. She remembered that she had experienced a similar +sensation in the days when she was emerging from childhood. At first this +feeling, in spite of its familiarity, was yet so strange to her that it +seemed as though one of her friends must have told her about it. It was +only when it recurred with ever-increasing frequency that she realized +that she herself had experienced it before. + +She shuddered, with a feeling as though she were waking from sleep. She +opened her eyes. + +It seemed to her that the air was all a-whirl; the shadows had crept +halfway across the road; away up on the hilltop the cemetery wall no +longer gleamed in the sunlight. Bertha rapidly shook her head to and fro +a few times as though to waken herself thoroughly. It seemed to her as if +a whole day and a whole night had elapsed since she had sat down on the +bench. How was it, then, that in her consciousness time passed in so +disjointed a fashion? She looked around her. Where could Fritz have gone +to? Oh, there he was behind her, playing with Doctor Friedrich's +children. The nursemaid was on her knees beside them, helping them to +build a castle with the sand. + +The avenue was now less deserted than it had been earlier in the evening. +Bertha knew almost all the people who passed; she saw them every day. As, +however, most of them were not people to whom she was in the habit of +talking, they flitted by like shadows. Yonder came the saddler, Peter +Nowak, and his wife; Doctor Rellinger drove by in his little country trap +and bowed to her as he passed; he was followed by the two daughters of +Herr Wendelein, the landowner; presently Lieutenant Baier and his +_fiancee_ cycled slowly down the road on their way to the country. Then, +again, there seemed to be a short lull in the movement before her and +Bertha heard nothing but the laughter of the children as they played. + +Then, again, she saw that some one was slowly approaching from the town, +and she recognized who it was while he was still a long way off. It was +Herr Klingemann, to whom of late she had been in the habit of talking +more frequently than had previously been her custom. Some twelve years +ago or more he had moved from Vienna to the little town. Gossip had it +that he had at one time been a doctor, and had been obliged to give up +his practice on account of some professional error, or even of some more +serious lapse. Some, however, asserted that he had never qualified as a +doctor at all, but, failing to pass his examinations, had finally given +up the study of medicine. Herr Klingemann, for his own part, gave +himself out to be a philosopher, who had grown weary of life in the +great city after having enjoyed it to satiety, and for that reason had +moved to the little town, where he could live comfortably on what +remained of his fortune. + +He was now but little more than five-and-forty. There were still times +when he was of a genial enough aspect, but, for the most part, he had an +extremely dilapidated and disagreeable appearance. + +While yet some distance away he smiled at the young widow, but did not +hasten his steps. Finally he stopped before her and gave her an ironical +nod, which was his habitual manner of greeting people. + +"Good evening, my pretty lady!" he said. + +Bertha returned his salutation. It was one of those days on which Herr +Klingemann appeared to make some claim to elegance and youthfulness. He +was attired in a dark grey frock coat, so tightly fitting that he might +almost have been wearing stays. On his head was a narrow brimmed brown +straw hat with a black band. About his throat, moreover, there was a very +tiny red cravat, set rather askew. + +For a time he remained silent, tugging his slightly grizzled fair +moustache upwards and downwards. + +"I presume you have come from up there, my dear lady?" he said. + +Without turning his head or even his eyes, he pointed his finger over his +shoulder, in a somewhat contemptuous manner, in the direction of the +cemetery behind him. + +Throughout the town Herr Klingemann was known as a man to whom nothing +was sacred, and as he stood before her, Bertha could not help thinking of +the various bits of gossip that she had heard about him. It was well +known that his relations with his cook, whom he always referred to as his +housekeeper, were of a somewhat more intimate nature than that merely of +master and servant, and his name was also mentioned in connexion with the +wife of a tobacconist, who, as he had himself told Bertha with proud +regret, deceived him with a captain of the regiment stationed in the +town. Moreover, there were several eligible girls in the neighbourhood +who cherished a certain tender interest in him. + +Whenever these things were hinted at Herr Klingemann always made some +sneering remark on the subject of marriage in general, which shocked the +susceptibilities of many, but, on the whole, actually increased the +amount of respect in which he was held. + +"I have been out for a short walk," said Bertha. + +"Alone?" + +"Oh, no; with my boy." + +"Yes--yes--of course, there he is! Good evening, my little mortal!"--he +gazed away over Fritz's head as he said this--"may I sit down for a +moment beside you, Frau Bertha?" + +He pronounced her name with an ironic inflection and, without waiting for +her to reply, he sat down on the bench. + +"I heard you playing the piano this morning," he continued. "Do you know +what kind of an impression it made upon me? This: that with you music +must take the place of everything." + +He repeated the word "everything" and, at the same time, looked at Bertha +in a manner which caused her to blush. + +"What a pity I so seldom have the opportunity of hearing you play!" he +went on. "If I don't happen to be passing your open window when you are +at the piano--" + +Bertha noticed that he kept on edging nearer to her, and that his arm was +touching hers. Involuntarily she moved away. Suddenly she felt herself +seized from behind, her head pulled back over the bench and a hand +clasped over her eyes. + +For a moment she thought that it was Klingemann's hand, which she felt +upon her lids. + +"Why, you must be mad, sir," she cried. + +"How funny it is to hear you call me 'Sir,' Aunt Bertha!" replied the +laughing voice of a boy at her back. + +"Well, do let me at least open my eyes, Richard," said Bertha, trying to +remove the boy's hands from her face. "Have you come from home!" she +added, turning round towards him. + +"Yes, Aunt, and here's the newspaper which I have brought you." + +Bertha took the paper which he handed to her and began to read it. + +Klingemann, meanwhile, rose to his feet and turned to Richard. + +"Have you done your exercises already?" he asked. + +"We have no exercises at all now, Herr Klingemann, because our final +examination is to take place in July." + +"So you will actually be a student by this time next year?" + +"This time next year! It'll be in the autumn!" + +As he said this Richard drummed his fingers along the newspaper. + +"What do you want, then, you ill-mannered fellow?" asked Bertha. + +"I say, Aunt, will you come and visit me when I am in Vienna?" + +"Yes, I should like to catch myself! I shall be glad to be rid of you!" + +"Here comes Herr Rupius!" said Richard. + +Bertha lowered the paper and looked in the direction indicated by her +nephew's glance. Along the avenue leading from the town a maidservant +came, pushing an invalid's chair, in which a man was sitting. His head +was uncovered and his soft felt hat was lying upon his knees, from which +a plaid rug reached down to his feet. His forehead was lofty; his hair +smooth and fair and slightly grizzled at the temples; his feet were +peculiarly large. As he passed the bench on which Bertha was seated he +only inclined his head slightly, without smiling. Bertha knew that, had +she been alone, he would certainly have stopped; moreover, he looked only +at her as he passed by, and his greeting seemed to apply to her alone. It +seemed to Bertha that she had never before seen such a grave look in his +eyes as on this occasion, and she was exceedingly sorry, for she felt a +profound compassion for the paralysed man. + +When Herr Rupius had passed by, Klingemann said: + +"Poor devil! And wifie is away as usual on one of her visits to +Vienna, eh?" + +"No," answered Bertha, almost angrily. "I was speaking to her only an +hour ago." + +Klingemann was silent, for he felt that further remarks on the subject of +the mysterious visits of Frau Rupius to Vienna might not have been in +keeping with his own reputation as a freethinker. + +"Won't he really ever be able to walk again?" asked Richard. + +"No," said Bertha. + +She knew this for a fact because Herr Rupius had told her so himself on +one occasion when she had called on him and his wife was in Vienna. + +At that moment Herr Rupius seemed to her to be a particularly pitiful +figure, for, as he was being wheeled past her in his invalid's chair, she +had, in reading the paper, lighted upon the name of one whom she regarded +as a happy man. + +Mechanically she read the paragraph again. + +"Our celebrated compatriot Emil Lindbach returned to Vienna a few days +ago after his professional tour through France and Spain, in the course +of which he met with many a triumphant reception. In Madrid this +distinguished artist had the honour of playing before the Queen of Spain. +On the 24th of this month Herr Lindbach will take part in the charity +concert which has been organized for the relief of the inhabitants of +Vorarlberg, who have suffered such severe losses as a result of the +recent floods. A keen interest in the concert is being shown by the +public in spite of the fact that the season is so far advanced." + +Emil Lindbach! It required a certain effort on Bertha's part to realize +that this was the same man whom she had loved--how many?--twelve years +ago. Twelve years! She could feel the hot blood mount up into her brow. +It seemed to her as though she ought to be ashamed of having gradually +grown older. + +The sun had set. Bertha took Fritz by the hand, bade the others good +evening, and walked slowly homewards. + +She lived on the first floor of a house in a new street. From her windows +she had a view of the hill, and opposite were only vacant sites. + +Bertha handed Fritz over to the care of the maid, sat down by the window, +took up the paper and began to read again. She had kept the custom of +glancing through the art news first of all. This habit had been formed in +the days of her early childhood, when she and her brother, who was now an +actor, used to go to the top gallery of the Burg-Theater together. Her +interest in art naturally grew when she attended the conservatoire of +music; in those days she had been acquainted with the names of even the +minor actors, singers and pianists. Later on, when her frequent visits to +the theatres, the studies at the conservatoire and her own artistic +aspirations came to an end, there still lingered within her a kind of +sympathy, which was not free from the touch of homesickness, towards that +joyous world of art. But during the latter portion of her life in Vienna +all these things had retained scarcely any of their former significance +for her; just as little, indeed, as they had possessed since she had come +to reside in the little town, where occasional amateur concerts were the +best that was offered in the way of artistic enjoyment. One evening +during the first year of her married life, she had taken part in one of +these concerts at the "Red Apple" Hotel. She had played two marches by +Schubert as a duet with another young lady in the town. On that occasion +her agitation had been so great that she had vowed to herself never again +to appear in public, and was more than glad that she had given up her +hopes of an artistic career. + +For such a career a very different temperament from hers was +necessary--for example, one like Emil Lindbach's. Yes, he was born to it! +She had recognized that by his demeanour the very moment when she had +first seen him step on to the dais at a school concert. He had smoothed +back his hair in an unaffected manner, gazed at the people below with +sardonic superiority, and had acknowledged the first applause which he +had ever received in the calm, indifferent manner of one long accustomed +to such things. + +It was strange, but whenever she thought of Emil Lindbach she still saw +him in her mind's eye as youthful, even boyish, just as he had been in +the days when they had known and loved each other. Yet not so long +before, when she had spent the evening with her brother-in-law and his +wife in a restaurant, she had seen a photograph of him in an illustrated +paper, and he appeared to have changed greatly. He no longer wore his +hair long; his black moustache was curled downwards; his collar was +conspicuously tall, and his cravat twisted in accordance with the fashion +of the day. Her sister-in-law had given her opinion that he looked like a +Polish count. + +Bertha took up the newspaper again and was about to read on, but by that +time it was too dark. She rose to her feet and called the maid. The lamp +was brought in and the table laid for supper. Bertha ate her meal with +Fritz, the window remaining open. That evening she felt an even greater +tenderness for her child than usual; she recalled once more to memory the +times when her husband was still alive, and all manner of reminiscences +passed rapidly through her mind. While she was putting Fritz to bed, her +glance lingered for quite a long time on her husband's portrait, which +hung over the bed in an oval frame of dark brown wood. It was a +full-length portrait; he was wearing a morning coat and a white cravat, +and was holding his tall hat in his hand. It was all in memory of their +wedding day. + +Bertha knew for a certainty, at that moment, that Herr Klingemann would +have smiled sarcastically had he seen that portrait. + +Later in the evening she sat down at the piano, as was a not infrequent +custom of hers before going to bed, not so much because of her enthusiasm +for music, but because she did not want to retire to rest too early. On +such occasions she played, for the most part, the few pieces which she +still knew by heart--mazurkas by Chopin, some passages from one of +Beethoven's sonatas, or the Kreisleriana. Sometimes she improvised as +well, but never pursued the theme beyond a succession of chords, which, +indeed, were always the same. + +On that evening she began at once by striking those chords, somewhat more +softly than usual; then she essayed various modulations and, as she made +the last triad resound for a long time by means of the pedal--her hands +were now lying in her lap--she felt a gentle joy in the melodies which +were hovering, as it were, about her. Then Klingemann's observation +recurred to her. + +"With you music must take the place of everything!" + +Indeed he had not been far from the truth. Music certainly had to take +the place of much. + +But everything--? Oh, no! + +What was that? Footsteps over the way.... + +Well, there was nothing remarkable in that. But they were slow, regular +footsteps, as though somebody was passing up and down. She stood up and +went to the window. It was quite dark, and at first she could not +recognize the man who was walking outside. But she knew that it was +Klingemann. How absurd! Was he going to haunt the vicinity like a +love-sick swain? + +"Good evening, Frau Bertha," he said from across the road, and she could +see in the darkness that he raised his hat. + +"Good evening," she answered, almost confusedly. + +"You were playing most beautifully." + +Her only answer was to murmur "really?" and that perhaps did not +reach his ears. + +He remained standing for a moment, then said: + +"Good night, sleep soundly, Frau Bertha." + +He pronounced the word "sleep" with an emphasis which was almost +insolent. + +"Now he is going home to his cook!" thought Bertha to herself. + +Then suddenly she called to mind something which she had known for quite +a long time, but to which she had not given a thought since it had come +to her knowledge. It was rumoured that in his room there hung a picture +which was always covered with a little curtain because its subject was of +a somewhat questionable nature. + +Who was it had told her about that picture? Oh, yes, Frau Rupius had told +her when they were taking a walk along the bank of the Danube one day +last autumn, and she in her turn had heard of it from some one +else--Bertha could not remember from whom. + +What an odious man! Bertha felt that somehow she was guilty of a slight +depravity in thinking of him and all these things. She continued to stand +by the window. It seemed to her as though it had been an unpleasant day. +She went over the actual events in her mind, and was astonished to find +that, after all, the day had just been like many hundreds before it and +many, many more that were yet to come. + + + + +II + + +They stood up from the table. It had been one of those little Sunday +dinner parties which the wine merchant Garlan was in the habit of +occasionally giving his acquaintances. The host came up to his +sister-in-law and caught her round the waist, which was one of his +customs on an afternoon. + +She knew beforehand what he wanted. Whenever he had company Bertha had to +play the piano after dinner, and often duets with Richard. The music +served as a pleasant introduction to a game of cards, or, indeed, chimed +in pleasantly with the game. + +She sat down at the piano. In the meantime the door of the smoking-room +was opened; Garlan, Doctor Friedrich and Herr Martin took their seats at +a small baize-covered table and began to play. The wives of the three +gentlemen remained in the drawing-room, and Frau Martin lit a cigarette, +sat down on the sofa and crossed her legs--on Sundays she always wore +dress shoes and black silk stockings. Doctor Friedrich's wife looked at +Frau Martin's feet as though fixed to the spot by enchantment. Richard +had followed the gentlemen--he already took an interest in a game of +taroc. Elly stood with her elbows leaning on the piano waiting for Bertha +to begin to play. The hostess went in and out of the room; she was +perpetually giving orders in the kitchen, and rattling the bunch of keys +which she carried in her hand. Once as she came into the room Doctor +Friedrich's wife threw her a glance which seemed to say: "Just look how +Frau Martin is sitting there!" + +Bertha noticed all those things that day more clearly, as it were, than +usual, somewhat after the manner in which things are seen by a person +suffering from fever. She had not as yet struck a note. Then her +brother-in-law turned towards her and threw her a glance, which was +intended to remind her of her duty. She began to play a march by +Schubert, with a very heavy touch. + +"Softer," said her brother-in-law, turning round again. + +"Taroc with a musical accompaniment is a speciality of this house," said +Doctor Friedrich. + +"Songs without words, so to speak," added Herr Martin. + +The others laughed. Garlan turned round towards Bertha again, for she had +suddenly left off playing. + +"I have a slight headache," she said, as if it were necessary to +make some excuse; immediately, however, she felt as though it were +beneath her dignity to say that, and she added: "I don't feel any +inclination to play." + +Everybody looked at her, feeling that something rather out of the common +was happening. + +"Won't you come and sit by us, Bertha?" said Frau Garlan. + +Elly had a vague idea that she ought to show her affection for her aunt, +and hung on her arm; and the two of them stood side by side, leaning +against the piano. + +"Are you going with us to the 'Red Apple' this evening?" Frau Martin +asked of her hostess. + +"No, I don't think so." + +"Ah," broke in Herr Garlan, "if we must forgo our concert this afternoon +we will have one in the evening instead--your lead, Doctor." + +"The military concert?" asked Doctor Friedrich's wife. + +Frau Garlan rose to her feet. + +"Do you really mean to go to the 'Red Apple' this evening?" she asked +her husband. + +"Certainly." + +"Very well," she answered, somewhat flustered, and at once went off to +the kitchen again to make fresh arrangements. + +"Richard," said Garlan to his son; "you might make haste and run over and +tell the manager to have a table reserved for us in the garden." + +Richard hurried off, colliding in the doorway with his mother, who was +just coming into the room. She sank down on the sofa as though exhausted. + +"You can't believe," she said to Doctor Friedrich's wife; "how difficult +it is to make Brigitta understand the simplest thing." + +Frau Martin had gone and sat down beside her husband, at the same time +throwing a glance towards Bertha, who was still standing silently with +Elly beside the piano. Frau Martin stroked her husband's hair, laid her +hand on his knee and seemed to feel that she was under the necessity of +showing the company how happy she was. + +"I'll tell you what. Aunt," said Elly suddenly to Bertha; "let's go into +the garden for a while. The fresh air will drive your headache away." + +They went down the steps into the courtyard, in the centre of which a +small lawn had been laid out. At the back, it was shut off by a wall, +against which stood a few shrubs and a couple of young trees, which still +had to be propped up by stakes. Away over the wall only the blue sky was +to be seen; in boisterous weather the rush of the river which flowed +close by could be heard. Two wicker garden chairs stood with their backs +against the wall, and in front of them was a small table. Bertha and Elly +sat down, Elly still keeping her arm linked in her aunt's. + +"Tell you what, Elly?" + +"See, I am quite a big girl now; do tell me about him." + +Bertha was somewhat alarmed, for it struck her at once that her niece's +question did not refer to her dead husband, but to some one else. And +suddenly she saw before her mind's eye the picture of Emil Lindbach, +just as she had seen it in the illustrated paper; but immediately both +the vision and her slight alarm vanished, and she felt a kind of emotion +at the shy question of the young girl who believed that she still grieved +for her dead husband, and that it would comfort her to have an +opportunity for talking about him. + +"May I come down and join you, or are you telling each other secrets?" + +Richard's voice came at that moment from a window overlooking the +courtyard. For the first time Bertha was struck by the resemblance he +bore to Emil Lindbach. She realized, however, that it might perhaps only +be the youthfulness of his manner and his rather long hair that put her +in mind of Emil. Richard was now nearly as old as Emil had been in the +days of her studies at the conservatoire. + +"I've reserved a table," he said as he came into the courtyard. "Are you +coming with us, Aunt Bertha?" + +He sat down on the back of her chair, stroked her cheeks, and said in his +fresh, yet rather affected, way: + +"You will come, won't you, pretty Aunt, for my sake?" + +Mechanically Bertha closed her eyes. A feeling of comfort stole over her, +as if some childish hand, as if the little fingers of her own Fritz, were +caressing her cheeks. Soon, however, she felt that some other memory as +well rose up in her mind. She could not help thinking of a walk in the +town park which she had taken one evening with Emil after her lesson at +the conservatoire. On that occasion he had sat down to rest beside her on +a seat, and had touched her cheeks with tender fingers. Was it only once +that that had happened? No--much oftener! Indeed, they had sat on that +seat ten or twenty times, and he had stroked her cheeks. How strange it +was that all these things should come back to her thoughts now! + +She would certainly never have thought of those walks again had not +Richard by chance--but how long was she going to put up with his stroking +her cheek? + +"Richard!" she exclaimed, opening her eyes. + +She saw that he was smiling in such a way that she thought that he must +have divined what was passing through her mind. Of course, it was quite +impossible, because, as a matter of fact, scarcely anybody in the town +was aware that she was acquainted with Emil Lindbach, the great +violinist. If it came to that, was she really acquainted with him still? +It was indeed a very different person from Emil as he must now be that +she had in mind--a handsome youth whom she had loved in the days of her +early girlhood. + +Thus her thoughts strayed further and further back into the past, and it +seemed altogether impossible for her to return to the present and +chatter with the two children. + +She bade them good-bye and went away. + +The afternoon sun lay brooding heavily upon the streets of the little +town. The shops were shut, the pavements almost deserted. A few officers +were sitting at a little table in front of the restaurant in the market +square. Bertha glanced up at the windows of the first story of the house +in which Herr and Frau Rupius lived. It was quite a long time since she +had been to see them. She clearly remembered the last occasion--it was +the day after Christmas. It was then that she had found Herr Rupius alone +and that he had told her that his affliction was incurable. She also +remembered distinctly why she had not called upon him since that day: +although she did not admit it to herself, she had a kind of fear of +entering that house which she had then left with her mind in a state of +violent agitation. + +On the present occasion, however, she felt that she must go up; it seemed +as though in the course of the last few days a kind of bond had been +established between her and the paralysed man, and as though even the +glance with which he had silently greeted her on the previous day, when +she was out walking, had had some significance. + +When she entered the room her eyes had, first of all, to become +accustomed to the dimness of the light; the blinds were drawn and a +sunbeam poured in only through the chink at the top, and fell in front +of the white stove. Herr Rupius was sitting in an armchair at the table +in the centre of the room. Before him lay stacks of prints, and he was +just in the act of picking up one in order to look at the one beneath it. +Bertha could see that they were engravings. + +"Thank you for coming to see me once again," he said, stretching out his +hand to her. "You see what it is I am busy on just now? Well, it is a +collection of engravings after the old Dutch masters. Believe me, my dear +lady, it is a great pleasure to examine old engravings." + +"Oh, it is, indeed." + +"See, there are six volumes, or rather six portfolios, each containing +twenty prints. It will probably take me the whole summer to become +thoroughly acquainted with them." + +Bertha stood by his side and looked at the engraving immediately before +him. It was a market scene by Teniers. + +"The whole summer," she said absent-mindedly. + +Rupius turned towards her. + +"Yes, indeed," he said, his jaw slightly set, as though it was a matter +of vindicating his point of view; "what I call being thoroughly +acquainted with a picture. By that I mean: being able, so to speak, to +reproduce it in my mind, line for line. This one here is a Teniers--the +original is in one of the galleries at The Hague. Why don't you go to +The Hague, where so many splendid examples of the art of Teniers and so +many other styles of painting are to be seen, my dear lady?" + +Bertha smiled. + +"How can I think of making such a journey as that?" + +"Yes, yes, of course, that's so," said Herr Rupius; "The Hague is a very +beautiful town. I was there fourteen years ago. At that time I was +twenty-eight, I am now forty-two--or, I might say, eighty-four"--he +picked up the print and laid it aside--"here we have an Ostade--'The Pipe +Smoker.' Quite so, you can see easily enough that he is smoking a pipe. +'Original in Vienna.'" + +"I think I remember that picture." + +"Won't you come and sit opposite to me, Frau Bertha, or here beside me, +if you would care to look at the pictures with me? Now we come to a +Falkenborg--wonderful, isn't it? In the extreme foreground, though, it +seems so void, so cramped. Yes, nothing but a peasant lad dancing with a +girl, and there's an old woman who is cross about it, and here is a house +out of the door of which someone is coming with a pail of water. Yes, +that is all--a mere nothing of course, but there in the background you +see, is the whole world, blue mountains, green towns, the clouded sky +above, and near it a tourney--ha! ha!--in a certain sense perhaps it is +out of place, but, on the other hand, in a certain sense it may be said +to be appropriate. Since everything has a background and it is therefore +perfectly right that here, directly behind the peasant's house, the world +should begin with its tourneys, and its mountains, its rivers, its +fortresses, its vineyards and its forests." + +He pointed out the various parts of the picture to which he was referring +with a little ivory paper-knife. + +"Do you like it?" he continued. "The original also hangs in the Gallery +in Vienna. You must have seen it." + +"Oh, but it is now six years since I lived in Vienna, and for many years +before that I had not paid a visit to the museum." + +"Indeed? I have often walked round the galleries there, and stood before +this picture, too. Yes, in those earlier days I _walked_." + +He was almost laughing as he looked at her, and; her embarrassment was +such that she could not make any reply. + +"I fear I am boring you with the pictures," Herr Rupius went on abruptly. +"Wait a little; my wife will be home soon. You know, I suppose, that she +always goes for a two hours walk after dinner now. She is afraid of +becoming too stout." + +"Your wife looks as young and slender as ... well, I don't think she has +altered in the very least since I have come to live here." + +Bertha felt as though Rupius' countenance had grown quite rigid. Then +suddenly he said, in a gentle tone of voice which was not by any means +in keeping with the expression of his face: + +"A quiet life in a little town such as this keeps me young, of course. It +was a clever idea of mine and hers, for it occurred simultaneously to +both of us, to move here. Who can say whether, had we stayed in Vienna, +it might not have been all over already?" + +Bertha could not guess what he meant by the expression "all over"; +whether he was referring to his own life, to his wife's +youthfulness, or to something else. In any case, she was sorry that +she had called that day; a feeling of shame at being so strong and +well herself came over her. + +"Did I tell you," continued Rupius, "that it was Anna who got these +portfolios for me? It was a chance bargain, for the work is usually very +expensive. A bookseller had advertised it and Anna telegraphed at once +to her brother to procure it for us. You know, of course, that we have +many relations in Vienna, both Anna and myself. Sometimes, too, she goes +there to visit them. Soon after they pay us a return visit. I should be +very glad indeed to see them again, especially Anna's brother and his +wife, I owe them a great deal of gratitude. When Anna is in Vienna, she +dines and sleeps at their house--but, of course, you already know all +that, Frau Bertha." + +He spoke rapidly and, at the same time, in a cool, businesslike tone. It +sounded as though he had made up his mind to tell the same things to +every one who should enter the room that day. It was the first time that +he had as much as spoken to Bertha of the journeys of his wife to Vienna. + +"She is going again to-morrow," he continued; "I believe the matter in +hand this time is her summer costume." + +"I think that is a very clever notion of your wife," said Bertha, glad to +have found an opening for conversation. + +"It is cheaper, at the same time," added Herr Rupius. "Yes, I assure you +it is cheaper even if you throw in the cost of the journey. Why don't you +follow my wife's example?" + +"In that way, Herr Rupius?" + +"Why, in regard to your frocks and hats! You are young and pretty, too!" + +"Heavens above! On whose account should I dress smartly?" + +"On whose account! On whose account is it that my wife dresses so +smartly?" + +The door opened and Frau Rupius entered in a bright spring costume, a red +sunshade in her hand and a white straw hat, trimmed with red ribbon, on +her dark hair, which was dressed high. A pleasant smile was hovering +around her lips, as usual, and she greeted Bertha with a quiet +cheerfulness. + +"Are you making an appearance in our house once more?" she said, handing +her sunshade and hat to the maid, who had followed her into the room. + +"Are you also interested in pictures, Frau Garlan?" + +She went up close behind her husband and softly passed her hand over his +forehead and hair. + +"I was just telling Frau Garlan," said Rupius, "how surprised I am that +she never goes to Vienna." + +"Indeed," Frau Rupius put in; "why don't you do so? Moreover, you must +certainly have some acquaintances there, too. Come with me one +day--to-morrow, for example. Yes, to-morrow." + +Rupius gazed straight before him while his wife said this, as though he +did not dare to look at her. + +"You are really very kind, Frau Rupius," said Bertha, feeling as though a +perfect stream of joy was coursing through her being. + +She wondered, too, how it was that all this time the possibility of +making such a journey had not once entered her mind, the more so as it +could be accomplished with so little trouble. It appeared to her at +that moment that such a journey might be a remedy for the strange +sense of dissatisfaction under which she had been suffering during the +past few days. + +"Well, do you agree, Frau Garlan?" + +"I don't really know--I daresay I could spare the time, for I have only +one lesson to give tomorrow at my sister-in-law's, and she, of course, +won't be too exacting; but wouldn't I be putting you to some +inconvenience?" + +A slight shadow flitted across Frau Rupius' brow. + +"Putting me to inconvenience! Whatever are you dreaming of! I shall be +very glad to have pleasant company during the few hours of the journey +there and back. And in Vienna--oh, we shall be sure to have much to do +together in Vienna." + +"Your husband," said Bertha, blushing like a girl who is speaking of her +first ball, "has told me ... has advised me ..." + +"Surely, he has been raving to you about my dressmaker," said Frau +Rupius, laughing. + +Rupius still sat motionless in his chair and looked at neither of them. + +"Yes, I should really like to ask you about her, Frau Rupius. When +I see you I feel as if I should like to be well dressed again, just +as you are." + +"That is easily arranged," said Frau Rupius. "I will take you to my +dressmaker, and by so doing I hope also to have the pleasure of your +company on my subsequent visits. I am glad for your sake as well," she +said to her husband, touching his hand which was lying on the table. Then +she turned to Bertha and added: "and for yours. You will see how much +good it will do you. Wandering about the streets without being known to a +soul has a wonderful effect on one's spirits. I do it from time to time, +and I always come back quite refreshed and--" in saying this she threw a +sidelong glance, full of anxiety and tenderness, in the direction of her +husband--"and then I am as happy here as ever it is possible to be; +happier, I believe, than any other woman in the world." + +She drew near her husband and kissed him on the temple. Bertha heard her +say in a soft voice, as she did so: + +"Dearest!" + +Rupius, however, continued to stare before him as though he shrank from +meeting his wife's glance. + +Both were silent and seemed to be absorbed in themselves, as though +Bertha was not in the room. Bertha comprehended vaguely that there was +some mysterious factor in the relations of these two people, but what +that factor was she was not clever, or not experienced, or not good +enough to understand. For a whole minute the silence continued, and +Bertha was so embarrassed that she would gladly have gone away had it +not been necessary to arrange with Frau Rupius the details of the +morrow's journey. + +Anna was the first to speak. + +"So then it is agreed that we are to meet at the railway station in time +for the morning train--isn't it? And I will arrange matters so that we +return home by the seven o'clock train in the evening. In eight hours, +you see, it is possible to get through a good deal." + +"Certainly," said Bertha; "provided, of course, that you are not +inconveniencing yourself on my account in the slightest degree." + +Anna interrupted her, almost angrily. + +"I have already told you how glad I am that you will be travelling +with me, the more so as there is not a woman in the town so congenial +to me as you." + +"Yes," said Herr Rupius, "I can corroborate that. You know, of course, +that my wife is on visiting terms with hardly anybody here--and as it has +been such a long time since you came to see us I was beginning to fear +that she was going to lose you as well." + +"However could you have thought such a thing? My dear Herr Rupius! And +you, Frau Rupius, surely you haven't believed--" + +At that moment Bertha felt an overwhelming love for both of them. Her +emotion was such that she detected her voice to be assuming an almost +tearful tone. + +Frau Rupius smiled, a strange, deliberate smile. + +"I haven't believed anything. As a matter of fact there are some things +over which I do not generally ponder for long. I have no great need of +friends, but you, Frau Bertha, I really and truly love." + +She stretched out her hand to her. Bertha cast a glance at Rupius. It +seemed to her that an expression of contentment should now be observable +on his features. To her amazement, however, she saw that he was gazing +into the corner of the room with an almost terrified look in his eyes. + +The parlourmaid came in with some coffee. Further particulars as to their +plans for the morrow were discussed, and finally they drew up a tolerably +exact time-table which, to Frau Rupius' slight amusement, Bertha entered +in a little notebook. + +When Bertha reached the street again, the sky had become overcast, and +the increasing sultriness foretold the approach of a thunderstorm. The +first large drops were falling before she reached home, and she was +somewhat alarmed when, on going upstairs, she failed to find the servant +and little Fritz. As she went up to the window, however, in order to shut +it, she saw the two come running along. The first thunderclap crashed +out, and she started back in terror. Then immediately came a brilliant +flash of lightning. + +The storm was brief, but unusually violent. Bertha went and sat on her +bed, held Fritz on her lap, and told him a story, so that he should not +be frightened. But, at the same time, she felt as though there was a +certain connexion between her experiences of the past two days and the +thunderstorm. + +In half an hour all was over. Bertha opened the window; the air was now +fresh, the darkening sky was clear and distant. Bertha drew a deep +breath, and a feeling of peace and hope seemed to permeate her being. + +It was time to get ready for the concert in the gardens. On her +arrival she found her friends already gathered at a large table +beneath a tree. It was Bertha's intention to tell her sister-in-law at +once about her proposed visit to Vienna on the morrow, but a sense of +shyness, as though there was something underhand in the journey, +caused her to refrain. + +Herr Klingemann went by with his housekeeper towards their table. The +housekeeper was getting on towards middle-age; she was a very voluptuous +looking woman, taller than Klingemann, and, when she walked, always +appeared to be asleep. Klingemann bowed towards them with exaggerated +politeness. The gentlemen scarcely acknowledged the salutation, and the +ladies pretended not to have noticed it. Only Bertha nodded slightly and +gazed after the couple. + +"That is his sweetheart--yes, I know it for a positive fact," whispered +Richard, who was sitting near his aunt. + +Herr Garlan's party ate, drank and applauded. At times various +acquaintances came over from other tables, sat down with them for awhile, +and then went away again to their places. The music murmured around +Bertha without making any impression on her. Her mind was continuously +occupied with the question as to how to inform them of her project. + +Suddenly, while the music was playing very loudly, she said to Richard: + +"I say, I won't be able to give you a music lesson to-morrow. I am going +to Vienna." + +"To Vienna!" exclaimed Richard; then he called across to his mother; "I +say, Aunt Bertha is going to Vienna to-morrow!" + +"Who's going to Vienna?" asked Garlan, who was sitting furthest away. + +"I am," answered Bertha. + +"What's this! What's this!" said Garlan, playfully threatening her with +his finger. + +So, then, it was accomplished. Bertha was glad. Richard made jokes +about the people who were sitting in the garden, also about the fat +bandmaster who was always skipping about while he was conducting, and +then about the trumpet-player whose cheeks bulged out and who seemed to +be shedding tears when he blew into his instrument. Bertha could not +help laughing very heartily. Jests were bandied about her high spirits +and Doctor Friedrich remarked that she must surely be going to some +rendezvous at Vienna. + +"I should like to put a stop to that, though!" exclaimed Richard, so +angrily that the hilarity became general. + +Only Elly remained serious, and gazed at her aunt in downright +astonishment. + + + + +III + + +Bertha looked out through the open carriage window upon the landscape: +Frau Rupius read a book, which she had taken out of her little +traveling-bag very soon after the train had started. It almost appeared +as though she wished to avoid any lengthy conversation with Bertha, and +the latter felt somewhat hurt. For a long time past she had been +cherishing a wish to be a friend of Frau Rupius, but since the previous +day this desire of hers had become almost a yearning, which recalled to +her mind the whole-hearted devotion of the friendships of the days of her +childhood. + +At first, therefore, she had felt quite unhappy, and had a sensation of +having been abandoned, but soon the changing panorama to be seen through +the window began to distract her thoughts in an agreeable manner. As she +looked at the rails which seemed to run to meet her, at the hedges and +telegraph poles which glided and leaped past her, she recalled to mind +the few short journeys to the Salzkammergut, where she had been taken, +when a child, by her parents, and the indescribable pleasure of having +been allowed to occupy a corner seat on those occasions. Then she looked +into the distance and exulted in the gleaming of the river, in the +pleasant windings of the hills and meadows, in the azure of the sky and +in the white clouds. + +After a time Anna laid down the book, and began to chat to Bertha and +smiled at her, as though at a child. + +"Who would have foretold this of us?" said Frau Rupius. + +"That we should be going to Vienna together?" + +"No, no, I mean that we shall both--how shall I express it?--pass or end +our lives yonder"--she gave a slight nod in the direction of the place +from which they came. + +"Very true, indeed!" answered Bertha, who had not yet considered whether +there was anything really strange in the fact or not. + +"Well, you, of course, knew it the moment you were married, but I--" + +Frau Rupius gazed straight before her. + +"So then your move to the little town," said Bertha, "did not take place +until--until--" + +She broke off in confusion. + +"Yes, you know that, of course." + +In saying this Frau Rupius looked Bertha full in the face as if +reproaching her for her question. But when she continued to speak +she smiled gently, as though her thoughts were not occupied by +anything so sad. + +"Yes, I never imagined that I should leave Vienna; my husband had his +position as a government official, and indeed he would certainly have +been able to remain longer there, in spite of his infirmity, had he not +wanted to go away at once." + +"He thought, perhaps, that the fresh air, the quiet--" began Bertha, and +she at once perceived that she was not saying anything very sensible. + +Nevertheless Anna answered her quite affably. + +"Oh, no, neither rest nor climate could do him any good, but he thought +that it would be better for both of us in every way. He was right, +too--what should we have been able to do if we had remained in the city?" + +Bertha felt that Anna was not telling her the whole story and she would +have liked to beg her not to hesitate, but to open her whole heart to +her. She knew, however, that she was not clever enough to express such a +request in the right words. Then, as though Frau Rupius had guessed that +Bertha was anxious to learn more, she quickly changed the subject of +their conversation. She asked Bertha about her brother-in-law, the +musical talent of her pupils, and her method of teaching; then she took +up the novel again and left Bertha to herself. + +Once she looked up from the book and said: + +"You haven't brought anything with you to read, then?" + +"Oh, yes," answered Bertha. + +She suddenly remembered that she had bought a newspaper; she took it up +and turned over the pages assiduously. The train drew near to Vienna. +Frau Rupius closed her book and put it in the travelling-bag. She looked +at Bertha with a certain tenderness, as at a child who must soon be sent +away alone to meet an uncertain destiny. + +"Another quarter of an hour," she remarked; "and we shall be--well, I +very nearly said, home." + +Before them lay the town. On the far side of the river chimneys towered +up aloft, rows of tall yellow painted houses stretched away into the +distance, and steeples ascended skywards. Everything lay basking in the +gentle sunlight of May. + +Bertha's heart throbbed. She experienced a sensation such as might come +over a traveller returning after a long absence to a longed-for home, +which had probably altered greatly in the meantime, and where surprises +and mysteries of all kinds awaited him. At the moment when the train +rolled into the station she seemed almost courageous in her own eyes. + +Frau Rupius took a carriage, and they drove into the town. As they passed +the Ring, Bertha suddenly leaned out of the window and gazed after a +young man whose figure and walk reminded her of Emil Lindbach. She wished +that the young man would turn round, but she lost sight of him without +his having done so. + +The carriage stopped before a house in the Kohlmarkt. The two ladies got +out and made their way to the third floor, where the dressmaker's +workroom was situated. While Frau Rupius tried on her new costume, +Bertha had various materials displayed to her from which she made a +choice. The assistant took her measure, and it was arranged that Bertha +should call in a week's time to be fitted. Frau Rupius came out from the +adjoining room and recommended that particular care should be given to +her friend's order. + +It seemed to Bertha that everybody was looking at her in a rather +disparaging, almost compassionate manner, and, on looking at herself in +the large pier glass she suddenly perceived that she was very tastelessly +dressed. What on earth had put it into her head to attire herself on this +occasion in the provincial Sunday-best, instead of in one of the simple +plain dresses she usually wore? She grew crimson with shame. She had on a +black and white striped foulard costume, which was three years out of +date, so far as its cut was concerned, and a bright-coloured hat, trimmed +with roses and turned up at an extravagant angle in front, which seemed +to weigh heavily upon her dainty figure and made her appear almost +ridiculous. + +Then, as if her own conviction needed further confirmation by some word +of consolation, Frau Rupius said, as they went down the stairs: + +"You are looking lovely!" + +They stood in the doorway. + +"What shall be done now?" asked Frau Rupius. "What do you propose?" + +"Will you then ... I ... I mean ..." + +Bertha was quite frightened; she felt as though she was being +turned adrift. + +Frau Rupius looked at her with kindly commiseration. + +"I think," she said, "that you are going to pay a visit to your cousin +now, are you not? I suppose that you will be asked to stay to dinner." + +"Agatha will be sure to invite me to dine with her." + +"I will accompany you as far as your cousin's, if you would like me to; +then I will go to my brother and, if possible, I will call for you at +three in the afternoon." + +Together they walked through the most crowded streets of the central part +of the town and looked at the shop windows. At first Bertha found the din +somewhat confusing; afterwards, however, she found it more pleasant than +otherwise. She gazed at the passers-by and took great pleasure in +watching the well-groomed men and smartly-attired ladies. Almost all the +people seemed to be wearing new clothes, and it seemed to her they all +looked much happier than the people at home. + +Presently she stopped before the window of a picture-dealer's shop and +immediately her eyes fell on a familiar portrait; it was the same one of +Emil Lindbach as had appeared in the illustrated paper, Bertha was as +delighted as if she had met an acquaintance. + +"I know that man," she said to Frau Rupius. + +"Whom?" + +"That man there"--she pointed with her finger at the photograph--"what do +you think? I used to attend the conservatoire at the same time he did!" + +"Really?" said Frau Rupius. + +Bertha looked at her and observed that she had not paid the slightest +attention to the portrait, but was thinking of something else. Bertha, +however, was glad of that, for it seemed to her that there had been too +much warmth lurking in her voice. + +All at once a gentle thrill of pride stirred within her at the thought +that the man whose portrait hung there in the shop window had been in +love with her in the days of his youth, and had kissed her. She walked on +with a sensation of inward contentment. After a short time they reached +her cousin's house on the Riemerstrasse. + +"So it's settled then," she said; "you will call for me at three o'clock, +won't you?" + +"Yes," replied Frau Rupius; "that is to say--but if I should be a little +late, do not on any account wait for me at your cousin's any longer than +you want to. In any case, this much is settled: we will both be at the +railway station at seven o'clock this evening. Good-bye for the present." + +She shook hands with Bertha and hurried away. + +Bertha gazed after her in surprise. Once more she felt forlorn, just as +she had done in the train when Frau Rupius had read the novel. + +Then she went up the two flights of stairs. She had not sent her cousin +word as to her visit, and she was a little afraid that her arrival might +be somewhat inopportune. She had not seen Agatha for many years, and they +had exchanged letters only at very rare intervals. + +Agatha received her without either surprise or cordiality, as though it +was only the day before that they had seen each other for the last time. +A smile had been playing around Bertha's lips--the smile of those who +think that they are about to give some one else a surprise--she repressed +it immediately. + +"Well, you are not a very frequent visitor, I must say!" said Agatha, +"and you never let us have a word from you." + +"But, Agatha, you know it was your turn to write; you have been owing me +a letter these last three months." + +"Really!" replied Agatha. "Well, you'll have to excuse me; you can +imagine what a lot of work three children mean. Did I write and tell you +that Georg goes to school now?" + +Agatha took her cousin into the nursery, where Georg and his two little +sisters were just having their dinner given them by the +nursery-governess. Bertha asked them a few questions, but the children +were very shy, and the younger girl actually began to cry. + +"Do beg Aunt Bertha to bring Fritz with her next time she comes," said +Agatha to Georg at length. + +It struck Bertha how greatly her cousin had aged during the last few +years. Indeed, when she bent down to the children Agatha appeared almost +like an old woman; and yet she was only a year older than Bertha, as the +latter knew. + +By the time they had returned to the dining-room they had already told +each other all that they had to say, and when Agatha invited Bertha to +stay to dinner, it seemed that she spoke only for the mere sake of making +some remark. Bertha accepted the invitation, nevertheless, and her cousin +went into the kitchen to give some orders. + +Bertha gazed around the room, which was furnished economically and in bad +taste. It was very dark, for the street was extremely narrow. She took up +an album which was lying on the table. She found hardly any but familiar +faces in it. At the very beginning were the portraits of Agatha's +parents, who had died long ago; then came those of her own parents and of +her brothers, of whom she scarcely ever heard; portraits of friends whom +they both had known in earlier days, and of whom she now knew hardly +anything; and, finally, there was a photograph, the existence of which +she had long forgotten. It was one of herself and Agatha together, and +had been taken when they were quite young girls. In those days they had +been very much alike in appearance, and had been great friends. Bertha +could remember many of the confidential chats which they had had +together in the days of their girlhood. + +And that lovely creature there with the looped plaits was now almost an +old woman! And what of herself? What reason had she, then, for still +looking upon herself as a young woman? Did she not, perhaps, appear to +others as old as Agatha had seemed to her? She resolved that, in the +afternoon, she would take notice of the glances which passers-by bestowed +upon her. It would be terrible if she really did look as old as her +cousin! No, the idea was utterly ridiculous! She called to mind how her +nephew, Richard always called her his "pretty aunt," how Klingemann had +walked to and fro outside her window the other evening--and even the +recollection of her brother-in-law's attentions reassured her. And, when +she looked in the mirror which was hanging opposite to her, she saw two +bright eyes gazing at her from a smooth, fresh face--they were her face +and her eyes. + +When Agatha came into the room again Bertha began to talk of the far-away +years of their childhood, but it seemed that Agatha had forgotten all +about those early days, as though marriage, motherhood and week-day cares +had obliterated both youth and its memories. When Bertha went on to speak +of a students' dance they had both attended, of the young men who had +courted Agatha, and of a bouquet which some unknown lover had once sent +her, Agatha at first smiled rather absent-mindedly, then she looked at +Bertha and said: + +"Just fancy you still remembering all those foolish things!" + +Agatha's husband came home from his Government office. He had grown very +grey since Bertha had last seen him. At first sight he did not appear to +recognize Bertha, then he mistook her for another lady, and excused +himself by remarking that he had a very bad memory for faces. At dinner +he affected to be smart, he inquired in a certain superior way about the +affairs of the little town, and wondered, jestingly, whether Bertha was +not thinking of marrying again. Agatha also took part in this bantering, +although, at the same time, she occasionally glanced reprovingly at her +husband, who was trying to give the conversation a frivolous turn. + +Bertha felt ill at ease. Later on she gathered from some words of +Agatha's husband that they were expecting another addition to their +family. Usually Bertha felt sympathy for women in such circumstances, but +in this case the news created an almost unpleasant impression upon her. +Moreover there was not a trace of love to be discerned in the tone of the +husband's voice when he referred to it, but rather a kind of foolish +pride on the score of an accomplished duty. He spoke of the matter as +though it was a special act of kindness on his part that, in spite of the +fact that he was a busy man, and Agatha was no longer beautiful, he +condescended to spend his time at home. Bertha had an impression that +she was being mixed up in some sordid affair which did not concern her in +the least. She was glad when, as soon as he had finished his dinner, the +husband went off--it was his custom, "his only vice," as he said with a +smile, to play billiards at the restaurant for an hour after dinner. + +Bertha and Agatha were left together. + +"Yes," said Agatha, "I've got that to look forward to again." + +Thereupon she began, in a cold, businesslike way, to talk about her +previous confinements, with a candour and lack of modesty which seemed +all the more remarkable because they had become such strangers. While +Agatha was continuing the relation of her experiences, however, the +thought suddenly passed through Bertha's mind that it must be glorious to +have a child by a husband whom one loved. + +She ceased to pay attention to her cousin's unpleasant talk; and her +thoughts were only occupied by the infinite yearning for motherhood +which had often come over her when she was quite a young girl, and she +called to mind an occasion when that yearning had been more keen than it +had ever been, either before or after. This had happened one evening +when Emil Lindbach had accompanied her home from the conservatoire, her +hand clasped in his. She still remembered how her head had begun to +swim, and that at one moment she had understood what the phrase meant +which she had sometimes read in novels: "He could have done with her +just as he liked." + +Then she noticed that it had grown quite silent in the room, and that +Agatha was leaning back in the corner of the sofa, apparently asleep. It +was three by the clock. How tiresome it was that Frau Rupius had not yet +arrived! Bertha went to the window and looked out into the street. Then +she turned towards Agatha, who had again opened her eyes. Bertha quickly +tried to begin a fresh conversation, and told her about the new costume +which she had ordered in the forenoon, but Agatha was too sleepy even to +answer. Bertha had no wish to put her cousin out, and took her departure. +She decided to wait for Frau Rupius in the street. Agatha seemed very +pleased when Bertha got ready to go. She became more cordial than she had +been at any time during her cousin's visit, and said at the door, as if +struck by some brilliant idea: + +"How the time does pass! I do hope you'll come and see us again soon." + +Bertha, as she stood before the door of the house, realized that she was +waiting for Frau Rupius in vain. There was no doubt that it had been the +latter's intention from the beginning to spend the afternoon without her. +Of course, it did not necessarily follow that there was anything wicked +in it; as a matter of fact there was nothing wicked in it, but it hurt +Bertha to think that Anna had so little trust in her. + +She walked along with no fixed purpose. She had still more than three +hours to while away before she was to be at the station. At first, she +took a walk in the inner town, which she had passed through in the +morning. It was really a pleasant thing to wander about unobserved like +this, as a stranger in the crowd. It was long since she had experienced +that pleasure. Some of the men who passed her glanced at her with +interest, and more than one, indeed, stopped to gaze after her. She +regretted that she was dressed to so little advantage, and rejoiced at +the prospect of obtaining soon the beautiful costume she had ordered +from the Viennese dressmaker. She would have liked to find some one +following her. + +Suddenly the thought passed through her mind: would Emil Lindbach +recognize her if she were to meet him? What a question! Such things never +happened, of course. No, she was quite sure that she could wander about +Vienna the whole day long without ever meeting him. How long was it since +she had seen him? Seven--eight years.... Yes, the last time she had met +him was two years before her marriage. She had been with her parents one +warm summer evening in the Schweitzerhaus on the Prater; he had gone by +with a friend and had stopped a few minutes at their table. Ah, and now +she remembered also that amongst the company at their table there had +been the young doctor who was courting her. She had forgotten what Emil +had said on that occasion, but she remembered that he had held his hat +in his hand during the whole time he was standing before her, which had +afforded her inexpressible delight. Would he do the same now, she thought +to herself, if she were to meet him? + +Where was he living now, she wondered. In the old days he had a room on +the Weiden, near St. Paul's Church.... Yes, he had pointed out the window +as they passed one day, and had ventured, as they did so, to make a +certain remark--she had forgotten the exact words, but there was no doubt +that they had been to the effect that he and she ought to be in that room +together. She had rebuked him very severely for saying such a thing; she +had even gone the length of telling him that if that was the sort of girl +he thought she was, all was over between them. And, in fact, he had never +spoken another word on the subject. + +Would she recognize the window again? Would she find it? It was all the +same to her, of course, whether she went for a walk in this direction or +that. She hurried towards the Weiden as though she had suddenly found an +object for her walk. She was amazed at the complete change which had come +over the neighbourhood. When she looked down from the Elizabeth Bridge +she saw walls that rose from the bed of the Wien, half finished tracks, +little trucks moving to and fro, and busy workmen. Soon she reached St. +Paul's Church by the same road as she had so often followed in the old +days. But then she came to a standstill; she was absolutely at a loss to +remember where Emil had lived--whether she had to turn to the right or to +the left. It was strange how completely it had escaped her memory. She +walked slowly back as far as the Conservatoire, then she stood still. +Above her were the windows from which she had so often gazed upon the +dome of St. Charles' Church, and longingly awaited the end of the lesson +so that she might meet Emil. How great had been her love for him, indeed; +and how strange it was that it should have died so completely! + +And now, when she had returned to these scenes, she was a widow, had +been so for years, and had a child at home who was growing up. If she +had died, Emil would never have heard of it, or perhaps not until years +afterwards. Her eyes fell on a large placard fixed on the entrance, +gates of the Conservatoire. It was an announcement of the concert at +which he was going to play, and there was his name appearing among a +number of other great ones, many of which she had long since admired +with gentle awe. + +"BRAHMS VIOLIN CONCERTO--EMIL LINDBACH, VIOLINIST TO THE COURT OF +BAVARIA." + +"Violinist to the Court of Bavaria!"--she had never heard anything about +that before. + +Gazing up at his name, which stood out in glittering letters, it seemed +to her as though the next moment Emil himself might come out through the +gate, his violin case in his hand, a cigarette between his lips. Of a +sudden it all seemed so near, and nearer still when all at once from the +windows above came floating down the long-drawn notes of a violin, just +as she had so often heard in the old days. + +She thought she would like to come to Vienna for that concert--yes, even +if she should be obliged to spend the night at an hotel! And she would +take a seat right in front and see him quite close at hand. She wondered +whether he, in his turn, would see her, and, if so, whether he would +recognize her. She remained standing before the yellow placard, wholly +absorbed in thought, until she felt that some young people coming out of +the Conservatoire were staring at her and then she realized that she had +been smiling to herself the whole time, as if lost in a pleasant dream. + +She proceeded to walk on. The district around the town-park had also +changed, and, when she sought the places where she and Emil had often +been for walks together, she found that they had quite' disappeared. +Trees had been felled, boardings barred the way, the ground had been dug +up, and in vain she tried to find the seat where she and Emil had +exchanged words of love, the tone of which she remembered so well without +being able to recall the actual phrases. + +Presently she reached the trim well-kept part of the park, which was +full of people. But she had a sensation that many were looking at her, +and that some ladies were laughing at her. And once more she felt that +she was looking very countrified. She was vexed at being embarrassed, and +thought of the time when, as a pretty young girl, she had walked, proud +and unconcerned, along these very avenues. It seemed to her that she had +fallen off so much since then, and become so pitiable. Her idea of +sitting in the front row of the concert hall appeared presumptuous, +almost unfeasible. It seemed also highly improbable now that Emil +Lindbach would recognize her; indeed, it struck her as almost impossible +that he should remember her existence. What a number of experiences he +must have had! How many women and girls might well have loved him--and in +a manner quite different from her own! + +And whilst she continued her way, walking, now along the less frequented +avenues and at length out of the park upon the Ringstrasse again, she +drew a mental picture of the beloved of her youth figuring in all manner +of adventures, in which confused recollections of events depicted in the +novels she had read and indistinctly formed ideas of his professional +tours were strangely intermingled. She imagined him in Venice with a +Russian princess in a gondola; then in her mind's eye she saw him at the +court of the King of Bavaria, where duchesses listened to his playing, +and fell in love with him; then in the boudoir of an opera singer; then +at a fancy-dress ball in Spain, with crowds of alluring masqueraders +about him. The further he seemed to soar away, unapproachable and +enviable, the more miserable she felt herself to be, and all at once it +seemed utterly inconceivable that she had so lightly surrendered her own +hopes of an artistic career and given up her lover, in order to lead a +sunless existence, and to be lost in the crowd. A shudder seemed to seize +her as she recalled that she was nothing but the widow of an +insignificant man, that she lived in a provincial town, that she earned +her living by means of music lessons, and that she saw old age slowly +approaching. Never had there fallen upon her way so much as a single ray +of the brilliance which shone upon the road his footsteps would tread so +long as he lived. And again the same shudder ran through her at the +thought that she had always been content with her lot, and that, without +hope and indeed, without yearning, she had passed her whole existence in +a gloom, which, at that moment, seemed inexplicable. + +She reached the Aspernbrueke without in the least giving heed to where her +footsteps were taking her. She wished to cross the street at this point, +but had to wait while a great number of carriages drove by. Most of them +were occupied by gentlemen, many of whom carried field-glasses. She knew +that they were returning from the races at the Prater. + +There came an elegant equipage in which were seated a young man and a +girl, the latter dressed in a white spring costume. Immediately behind +was a carriage containing two strikingly dressed ladies. Bertha gazed +long after them, and noticed that one of the ladies turned round, and +that the object of her attention was the carriage which followed +immediately behind, and in which sat a young and very handsome man in a +long grey overcoat. Bertha was conscious of something very +painful--uneasiness and annoyance at one and the same time. She would +have liked to be the lady whom the young man followed; she would have +liked to be beautiful, young, independent, and, Heaven knows, she would +have liked to be any woman who could do as she wanted, and could turn +round after men who pleased her. + +And at that moment she realized, quite distinctly, that Frau Rupius was +now in the company of somebody whom she loved. Indeed why shouldn't she? +Of course, so long as she stayed in Vienna, she was free and mistress of +her own time--besides, she was a very pretty woman, and was wearing a +fragrant violet costume. On her lips there hovered a smile such as only +comes to those who are happy--and Frau Rupius was unhappy at home. All at +once, Bertha had a vision of Herr Rupius sitting in his room, looking at +the engravings. But on that day, surely, he was not doing so; no, he was +trembling for his wife, consumed with an immense fear that some one +yonder in the great city would take her away from him, that she would +never return, and that he would be left all alone with his sorrow. And +Bertha suddenly felt a thrill of compassion for him, such as she had +never experienced before. Indeed, she would have liked to be with him, to +comfort and to reassure him. + +She felt a touch on her arm. She started and looked up. A young man +was standing beside her and gazing at her with an impudent leer. She +stared at him, full in the face, still quite absentmindedly; then he +said with a laugh: + +"Well?" + +She was frightened, and almost ran across the street, quickly passing in +front of a carriage. She was ashamed of her previous desire to be the +lady in the carriage she had seen coming from the Prater. It seemed as +though the man's insolence had been her punishment. No, no, she was a +respectable woman; in the depth of her soul she had an aversion to +everything that savoured of the insolent.... No, she could no longer +stay in Vienna, where women were exposed to such things! A longing for +the peace of her home came over her, and she rejoiced in the prospect of +meeting her little boy again, as in something extraordinarily beautiful. + +What time was it, though? Heavens, a quarter of seven! She would have to +take a carriage; there was no question about that now, indeed! Frau +Rupius had, of course, paid for the carriage in the morning, and so the +one which she was now going to take would only cost her half, so to +speak. She took her seat in an open cab, leaned back in the corner, in +almost the same aristocratic manner as that of the lady she had seen in +the white frock. People gazed after her. She knew that she was now +looking young and pretty. Moreover, she was feeling quite safe, nothing +could happen to her. She took an indescribable pleasure in the swift +motion of the cab with its rubber-tyred wheels. She thought how splendid +it would be if on the occasion of her next visit she were to drive +through the town, wearing her new costume and the small straw hat which +made her look so young. + +She was glad that Frau Rupius was standing in the entrance to the +station and saw her arrive. But she betrayed no sign of pride, and acted +as though it was quite the usual thing for her to drive up to the +station in a cab. + +"We have still ten minutes to spare," said Frau Rupius. "Are you very +angry with me for having kept you waiting? Just fancy, my brother was +giving a grand children's party to-day, and the little ones simply +wouldn't let me go. It occurred to me too late that I might really have +called for you; the children would have amused you so much. I have told +my brother that, next time, I will bring you and your boy with me." + +Bertha felt heartily ashamed of herself. How she had wronged this woman +again! She could only press her hand and say: + +"Thank you, you are very kind!" + +They went on to the platform and entered an empty compartment. Frau +Rupius had a small bag of cherries in her hand, and she ate them slowly, +one after another, throwing the stones out of the window. When the train +began to move out of the station she leaned back and closed her eyes. +Bertha looked out of the window; she felt very tired after so much +walking, and a slight uneasiness arose within her; she might have spent +the day differently, more quietly and enjoyably. Her chilly reception and +the tedious dinner at her cousin's came to her mind. After all, it was a +great pity that she no longer had any acquaintances in Vienna. She had +wandered like a stranger about the town in which she had lived twenty-six +years. Why? And why had she not made the carriage pull up in the morning, +when she saw the figure that seemed to have a resemblance to Emil +Lindbach? True, she would not have been able to run or call after +him--but if it had been really he, if he had recognized her and been +pleased to see her again? They might have walked about together, might +have told each other all that had happened during the long time that had +passed since they had last known anything about one another; they might +have gone to a fashionable restaurant and had dinner; some would +naturally have recognized him, and she would have heard quite distinctly +people discussing the question as to who "she" might really be. She was +looking beautiful, too; the new costume was already finished; and the +waiters served her with great politeness, especially a small youth who +brought the wine--but he was really her nephew, who had, of course, +become a waiter in that restaurant instead of a student. Suddenly Herr +and Frau Martin entered the dining-hall; they were holding one another in +such a tender embrace as if they were the only people there. Then Emil +rose to his feet, took up the violin bow which was lying beside him, and +raised it with a commanding gesture, whereupon the waiter turned Herr and +Frau Martin out of the room. Bertha could not help laughing at the +incident, laughing much too loudly indeed, for by this time she had quite +forgotten how to behave in a fashionable restaurant. But then it was not +a fashionable restaurant at all; it was only the coffee room at the "Red +Apple," and the military band was playing somewhere out of sight. That, +be it known, was a clever invention on the part of Herr Rupius, that +military bands could play without being seen. Now, however, it was her +turn that was immediately to follow. Yonder was the piano--but, of +course, she had long since completely forgotten how to play; she would +run away rather than be forced to play. And all at once she was at the +railway station, where Frau Rupius was already waiting for her. "It is +high time you came," she said. She placed in Bertha's hand a large book, +which, by the way, was her ticket. Frau Rupius, however, was not going +to take the train; she sat down, ate cherries and spat out the stones at +the stationmaster, who took a huge delight in the proceedings. Bertha +entered the compartment. Thank God, Herr Klingemann was already there! He +made a sign to her with his screwed-up eyes, and asked her if she knew +whose funeral it was. She saw that a hearse was standing on the other +line. Then she remembered that the captain with whom the tobacconist's +wife had deceived Herr Klingemann was dead--of course, it was the day of +the concert at the "Red Apple." Suddenly Herr Klingemann blew on her +eyes, and laughed in a rumbling way. + +Bertha opened her eyes--at that moment a train was rushing past the +window. She shook herself. What a confused dream! And hadn't it begun +quite nicely? She tried to remember. Yes, Emil played a part in it ... +but she could not recollect what part. + +The dusk of evening slowly fell. The train sped on its way along by the +Danube. Frau Rupius slept and smiled. Perhaps she was only pretending to +be asleep. Bertha was again seized with a slight suspicion, and she felt +rising within her a sensation of envy at the unknown and mysterious +experiences which Frau Rupius had had. She, too, would gladly have +experienced something. She wished that someone was sitting beside her +now, his arm pressed against hers--she would fain have felt once more +that sensation that had thrilled her on that occasion when she had stood +with Emil on the bank of the Wien, and when she had almost been on the +point of losing her senses and had yearned for a child.... Ah, why was +she so poor, so lonely, so much in obscurity? Gladly would she have +implored the lover of her youth: + +"Kiss me but once again just as you used to do, I want to be happy!" + +It was dark; Bertha looked out into the night. + +She determined that very night before she went to bed to fetch from the +attic the little case in which she kept the letters of her parents and of +Emil. She longed to be home again. She felt as though a question had been +wakened within her soul, and that the answer awaited her at home. + + + + +IV + + +When, late in the evening, Bertha entered her room, the idea which she +had taken into her head of going up to the attic at once and fetching +down the case with the letters seemed to her to be almost venturesome. +She was afraid that some one in the house might observe her on her +nocturnal pilgrimage, and might take her for mad. She could, of course, +go up the next morning quite conveniently and without causing any stir; +and so she fell asleep, feeling like a child who has been promised an +outing into the country on the following day. + +She had much to do the next forenoon; her domestic duties and piano +lessons occupied the whole of the time. She had to give her sister-in-law +an account of her visit to Vienna. Her story was that in the afternoon +she had gone for a walk with her cousin, and the impression was conveyed +that she had made an excuse to Frau Rupius at the request of Agatha. + +It was not until the afternoon that she went up to the attic and brought +down the dusty travelling-case, which was lying beside a trunk and a +couple of boxes--the whole collection covered with an old and torn piece +of red-flowered coffee-cloth. She remembered that her object on the last +occasion on which she had opened the case had been to put away the +papers which her parents had left behind. On her return to her room she +opened the case and perceived lying on top of the other contents a number +of letters from her brothers and other letters, with the handwriting of +which she was not familiar; then she found a neat little bundle +containing the few letters which her parents had addressed to her: these +were followed by two books of her mother's household accounts, a little +copybook dating back to her own schooldays and containing entries of +timetables and exercises, a few programmes of the dances which she had +attended when a young girl, and, finally, Emil Lindbach's letters, which +were wrapped up in blue tissue paper, torn here and there. And now she +was able to fix the very day on which she had last held those letters in +her hand, although she had not read them on that occasion. It was when +her father had been lying ill for some time and, for whole days, she had +not once gone outside the door. + +She laid the bundle aside. She wanted, first of all, to see all the other +things which had been stored in the case, and concerning which she was +consumed with curiosity. A number of letters lay in a loose heap at the +bottom of the case, some with their envelopes and others without. She +cast her eye over them at random. There were letters from old friends, a +few from her cousin, and here was one from the doctor who had courted her +in the old days. In it he asked her to reserve for him the first waltz +at the medical students' dance. Here--what was it? Why, it was that +anonymous letter which some one had addressed to her at the +Conservatoire. She picked it up and read: + +"My Dear Fraulein, + +"Yesterday I again had the good fortune to have an opportunity of +admiring you on your daily walk; I do not know whether I had also the +good fortune to be observed by you." + +No, he had not had that good fortune. Then followed three pages of +enthusiastic admiration, and not a single wish, not a single bold word. +She had, moreover, never heard anything more of the writer. + +Here was a letter signed by two initials, "M.G." That was the impudent +fellow who had once spoken to her in the street, and who in this +letter made proposals--wait a minute, what were they? Ah, here was the +passage which had sent the hot blood mounting to her brow when she had +first read it: + +"Since I have seen you, and since you have looked on me with a glance so +stern and yet seemingly so full of promise, I have had but one dream, but +one yearning--that I might kiss those eyes!" + +Of course, she had not answered the letter; she was in love with Emil at +the time. Indeed, she had even thought of showing him the letter, but was +restrained by the fear of rousing his jealousy. Emil had never learned +anything of "M. G." + +And that piece of soft ribbon that now fell into her hands?... A +cravat ... but she had quite forgotten whose it was, and why she had kept +it. + +Here again was a little dance album in which she had written the names of +her partners. She tried to call the young men to mind, but in vain. +Though, by the way, it was at that very dance that she had met that man +who had said such passionate words to her as she had never heard from any +other. It seemed as though he suddenly emerged a victor from among the +many shadows that hovered around her. It must have happened during the +time when she and Emil had been meeting each other less frequently. How +strange it was ... or had it only been a dream? This passionate admirer +had clasped her closely in his arms during the dance--and she had not +offered the slightest resistance. She had felt his lips in her hair, and +it had been incredibly pleasant ... Well, and then?--she had never seen +him again. + +It suddenly seemed to her that, after all, in those days she had had +many and strange experiences, and she was lost in amazement at the way +in which all these memories had slumbered so long in the travelling case +and in her soul.... But no, they had not slumbered; she had thought of +all these things many a time: of the men who had courted her, of the +anonymous letter, of her passionate partner at the dance, of the walks +with Emil--but only as if they had been merely such things as go to +constitute the past, the youth which is allotted to every young girl, +and from which she emerges to lead the placid life of a woman. On the +present occasion, however, it seemed to Bertha as if these recollections +were, so to speak, unredeemed promises, as if in those experiences of +distant days there lay destinies which had not been fulfilled; nay, +more, as if a kind of deception had long been practised upon her, from +the very day on which she had been married until the present moment; as +if she had discovered it all too late; and here she was, unable to lift +a finger to alter her destiny. + +Yet why should it seem so?... She thought of all these futile things, and +there beside her, wrapped up in tissue paper, still lay the treasure, for +the sake of which alone she had rummaged in the case--the letters of the +only man she had loved, the letters written in the days when she had been +happy. How many women might there be now who envied her because that very +man had once loved her--loved her with a different, better, chaster love +than that which he had given any of the women who had followed her in his +affections. She felt herself most bitterly deceived that she, who could +have been his wife if ... if ... her thoughts broke off. + +Hurriedly, as though seeking to rid her mind of doubt, or rather, +indeed, of fear, she tore off the tissue paper and seized the letters. +And she read--read them one after another. Long letters, short letters; +brief, hasty notes, like: "To-morrow evening, darling, at seven o'clock!" +or "Dearest, just one kiss ere I go to sleep!" letters that covered many +pages, written during the walking tours which he and his fellow students +had taken in the summer; letters written in the evening, in which he had +felt constrained to impart to her his impressions of a concert +immediately on returning home; endless pages in which he unfolded his +plans for the future; how they would travel together through Spain and +America, famous and happy ... she read them all, one after another, as +though tortured by a quenchless thirst. She read from the very first, +which had accompanied a few pieces of music, to the last, which was dated +two and a half years later, and contained nothing more than a greeting +from Salzburg. + +When she came to an end she let her hands fall into her lap and gazed +fixedly at the sheets lying about. Why had that been the last letter? How +had their friendship come to an end? How could it have come to an end? +How had it been possible that that great love had died away? There had +never been any actual rupture between Emil and herself; they had never +come to any definite understanding that all was over between them, and +yet their acquaintanceship had ended at some time or other--when?... She +could not tell, because at the time when he had written that card to her +from Salzburg she had still been in love with him. She had, as a matter +of fact, met him in the autumn--indeed, during the winter of the same +year everything had seemed once more to blossom forth. She remembered +certain walks they had taken over the crunching snow, arm in arm, beside +St. Charles' Church--but when was it that they had taken the last of +these walks? They had, to be sure, never taken farewell of each +other.... She could not understand it. + +How was it that she had been able so easily to renounce a happiness which +it might yet have been within her power to retain? How had it come about +that she had ceased to love him? Had the dullness of the daily routine of +her home life, which weighed so heavily upon her spirits ever since she +had left the Conservatoire, lulled her feelings to sleep just as it had +blunted the edge of her ambitions? Had the querulous remarks of her +parents on the subject of her friendship with the youthful +violinist--which had seemed likely to lead to nothing--acted on her with +such sobering effect? + +Then she recalled to mind that even at a later date, when some months had +elapsed since she had last seen him, he had called at her parents' house, +and had kissed her in the back room. Yes, that had been the last time of +all. And then she remembered further that on that occasion she had +noticed that his relation towards women had changed; that he must have +had experiences of which she could know nothing--but the discovery had +not caused her any pain. + +She asked herself how it all would have turned out if in those days she +had not been so virtuous, if she had taken life as easily as some of the +other girls? She called to mind a girl at the Conservatoire with whom she +had ceased to associate on finding that her friend had an intrigue with a +dramatic student. She remembered again the suggestive words which Emil +had spoken as they were walking together past his window, and the +yearning that had come over her as they stood by the bank of the Wien. It +seemed inconceivable that those words had not affected her more keenly at +the moment, that that yearning had been awakened within her only once, +and then only for so short a time. With a kind of perplexed amazement she +thought of that period of placid purity and then, with a sudden agonized +feeling of shame which drove the blood to her temples, of the cold +readiness with which she had given herself afterwards to a man whom she +had never loved. The consciousness that whatever happiness she had tasted +in the course of her married life had been gained in the arms of the +husband she had not loved made her shudder with horror, for the first +time, in its utter wretchedness. Had that, then, been life such as her +thoughts had depicted to her, had that been the mystic happiness such as +she had yearned for?... And a dull feeling of resentment against +everything and everybody, against the living and the dead, began to +smoulder within her bosom. She was angry with her dead husband and with +her dead father and mother; she was indignant with the people amongst +whom she was now living, whose eyes were always upon her so that she +dared not allow herself any freedom; she was hurt with Frau Rupius, who +had not turned out to be such a friend that Bertha could rely on her for +support; she hated Klingemann because, ugly and repulsive as he was, he +desired to make her his wife; and finally she was violently enraged with +the man she had loved in the days of her girlhood, because he had not +been bolder, because he had withheld from her the ultimate happiness, and +because he had bequeathed her nothing but memories full of fragrance, yet +full of torment. And there she was, sitting in her lonely room amongst +the faded mementoes of a youth that had passed unprofitably and +friendlessly; there she was, on the verge of the time when there would be +no more hopes and no more desires--life had slipped through her fingers, +and she was thirty and poor. + +She wrapped up the letters and the other things, and threw them, all +crumpled as they were, into the case. Then she closed it and went over to +the window. + +Evening was at hand. A gentle breeze was blowing over from the direction +of the vine-trellises. Her eyes swam with unwept tears, not of grief, but +of exasperation. What was she to do? She, who had, without fear and +without hope, seen the days, nights, months, years extending into the +future, shuddered at the prospect of the emptiness of the evening which +lay before her. + +It was the hour at which she usually returned home from her walk. On that +day she had sent the nursemaid out with Fritz--not so much as once did +she yearn for her boy. Indeed, for one moment there even fell on her +child a ray of the anger which she felt against all mankind and against +her fate. And, in her vast discontent, she was seized with a feeling of +envy against many people who, at ordinary times, seemed to her anything +but enviable. She envied Frau Martin because of the tender affection of +her husband; the tobacconist's wife because she was loved by Herr +Klingemann and the captain; her sister-in-law, because she was already +old; Elly, because she was still young; she envied the servant, who was +sitting on a plank over there with a soldier, and whom she heard +laughing. She could not endure being at home any longer; She took up her +straw hat and sunshade and hurried into the street. There she felt +somewhat better. In her room she had been unhappy; in the street she was +no more than out of humour. + +In the main thoroughfare she met Herr and Frau Mahlmann, to whose +children she gave music lessons. Frau Mahlmann was already aware that +Bertha had ordered a costume from a dressmaker in Vienna on the +previous day, and she began to discuss the matter with great +weightiness. Later on, Bertha met her brother-in-law, who came towards +her from the chestnut avenue. + +"Well," he said, "so you were in Vienna yesterday! Tell me, what did you +do with yourself there? Did you have any adventures?" + +"What do you mean?" asked Bertha, looking at him in great alarm, as +though she had done something she ought not, and had been found out. + +"What? You had no adventures? But you were with Frau Rupius; all the men +must surely have run after you?" + +"What on earth has come into your head? Frau Rupius' conduct is +irreproachable! She is one of the most well-bred ladies I know." + +"Quite so, quite so! I am not saying a word against Frau Rupius or you." + +She looked him in the face. His eyes were gleaming, as they often did +when he had had a little too much to drink. She could not help recalling +that somebody had once foretold that Herr Garlan would die of an +apoplectic stroke. + +"I must pay another visit to Vienna myself one of these days," he said. +"Why, I haven't been there since Ash Wednesday. I should like to see some +of my acquaintances once again. The next time you and Frau Rupius go, you +might just take me with you." + +"With pleasure," answered Bertha. "I shall have to go again, of course, +before long, to have my costume tried on." + +Garlan laughed. + +"Yes, and you can take me with you, too, when you try it on." + +He sidled up closer to her than was necessary. It was a way he had always +to squeeze up against her, and, moreover, she was accustomed to his +jokes, but on the present occasion she thought him particularly +objectionable. She was very much annoyed that he, of all men, always +spoke of Frau Rupius in such a suspicious way. + +"Let us sit down," said Herr Garlan; "if you don't mind." + +They both sat down on a seat. Garlan took the newspaper from his pocket. + +"Ah!" said Bertha involuntarily. + +"Will you have it?" asked Garlan. + +"Has your wife read it yet?" + +"Tut, tut!" said Garlan disdainfully. "Will you have it?" + +"If you can spare it." + +"For you--with pleasure. But we might just as well read it together." + +He edged closer to Bertha and opened the paper. + +Herr and Frau Martin came along, arm in arm, and stopped before them. + +"Well, so you are back again from the momentous journey," said +Herr Martin. + +"Ah, yes, you were in Vienna," said Frau Martin, nestling against her +husband. "And with Frau Rupius, too," she added, as though that implied +an aggravation of the offence. + +Once more Bertha had to give an account of her new costume. She told them +all about it in a somewhat mechanical manner, indeed; but she felt, none +the less, that it was long since she had been such an interesting +personage as she was now. + +Klingemann went by, bowed with ironical politeness, and turned round to +Bertha with a look which seemed to express his sympathy for her in having +to be friendly with such people. + +It seemed to Bertha as though she were gifted that day with the ability +to read men's glances. + +It began to grow dark. They set off together towards the town. Bertha +suddenly grew uneasy at not having met her boy. She walked on in +front with Frau Martin, who turned the conversation on to the subject +of Frau Rupius. She badly wanted to find out whether Bertha had +observed anything. + +"But what do you mean, Frau Martin? I accompanied Frau Rupius to her +brother's house, and called for her there on my way back." + +"And are you convinced that she was with her brother the whole time?" + +"I really don't know what you expect Frau Rupius to do! Where would she +have been then?" + +"Well," said Frau Martin; "really, you are an artless creature. I must +say--or are you only putting on? Do you quite forget then ..." + +Then she whispered something into Bertha's ear, at which the latter grew +very red. She had never heard such an expression from a woman. She was +indignant. + +"Frau Martin," she said, "I am not so old myself either and, as you see, +it is quite possible to live a decent life in such circumstances." + +Frau Martin was a little taken aback. + +"Yes, of course!" she said. "Yes, of course! You must, I dare say, think +that I am a little over-nice in such matters." + +Bertha was afraid that Frau Martin might be about to give her some +further and more intimate disclosures, and she was very glad to find +that, at that moment, they had reached the street corner where she could +say good-bye. + +"Bertha, here's your paper!" her brother-in-law called after her. + +She turned round quickly and took the paper. Then she hastened home. +Fritz had returned and was waiting for her at the window. She hurried up +to him. She embraced and kissed him as though she had not seen him for +weeks. She felt that she was completely engrossed with love for her boy, +a fact which, at the time, filled her with pride. She listened to his +account of how he had spent the afternoon, where he had been, and with +whom he had played. She cut up his supper for him, undressed him, put him +to bed, and was satisfied with herself. Her state of mind of the +afternoon, when she had rummaged among the old letters, had cursed her +fate and had even envied the tobacconist's wife, seemed to her, at the +thought of it, as an attack of fever. She ate a hearty supper and went to +bed early. Before falling to sleep, however, it occurred to her that she +would like to read the paper. She stretched her limbs, shook up the soft +bolster so that her head should be higher, and held the paper as near the +candle as possible. + +As her custom was, she first of all skimmed through the theatrical and +art news. Even the short announcements, as well as the local reports, had +acquired a new interest for her, since her trip to Vienna. Her eyelids +were beginning to grow heavy when all at once she observed the name of +Emil Lindbach amongst the personal news. She opened her eyes wide, sat up +in bed and read the paragraph. + +"Emil Lindbach, violinist to the Court of Bavaria, whose great success at +the Spanish Court we were recently in a position to announce, has been +honoured by the Queen of Spain, who has invested him with the Order of +the Redeemer." + +A smile flitted across her lips. She was glad, Emil Lindbach had obtained +the Order of the Redeemer.... Yes ... the man whose letters she had been +reading that very day ... the man who had kissed her--the man who had +once written to her that he would never adore any other woman.... Yes, +Emil--the only man in all the world in whom she really had still any +interest--except her boy, of course. She felt as though this notice in +the paper was intended only for her, as though, indeed, Emil himself had +selected that expedient, so as to establish some means of communication +with her. Had it not been he, after all, whose back she had seen in the +distance on the previous day? All at once she seemed to be quite near to +him; still smiling, she whispered to herself: "Herr Emil Lindbach, +violinist to the Court of Bavaria, ... I congratulate you...." + +Her lips remained half open. An idea had suddenly come to her. She got up +quickly, donned her dressing-gown, took up the light and went into the +adjoining room. She sat down at the table and wrote the following letter +as fluently as though some one were standing beside her and dictating it, +word for word: + +"DEAR EMIL, + +"I have just read in the newspaper that the Queen of Spain has honoured +you by investing you with the Order of the Redeemer. I do not know +whether you still remember me"--she smiled as she wrote these +words--"but, all the same, I will not let this opportunity slip without +congratulating you upon your many successes, of which I so often have the +pleasure of reading. I am living most contentedly in the little town +where fate has cast me; I am getting on very well! + +"A few lines in reply would make me very happy. + +"Your old friend, + +"BERTHA. + +"P.S.--Kind regards also from my little Fritz (five years old)." + +She had finished the letter. For a moment she asked herself whether she +should mention that she was a widow; but even if he had not known it +before, it was quite obvious from her letter. She read it over and nodded +contentedly. She wrote the address. + +"Herr Emil Lindbach, violinist to the Court of Bavaria, Holder of the +Order of the Redeemer ..." Should she write all that? He was certain to +have many other Orders also ... "Vienna ..." + +But where was he living at present? That, however, was of no consequence +with such a celebrated name. Moreover the inaccuracy in the address would +also show that she did not attach so very much importance to it all; if +the letter reached him--well, so much the better. It was also a way of +putting fate to the test.... Ah, but how was she to know for a certainty +that the letter had arrived or not? The answer might, of course, quite +easily fail to reach her if.... No, no, certainly not! He would be sure +to +thank her. And so, to bed. + +She held the letter in her hand. No, she could not go to bed now, she +was wide awake again. And, moreover, if she did not post the letter until +next morning it would not go before the midday train, and would not reach +Emil before the day after. That was an interminably long time. She had +just spoken to him, and were thirty-six hours to be allowed to elapse +before her words reached his ears?... Supposing she did not wait, but +went to the post now?... no, to the station? Then he would have the +letter at ten o'clock the next morning. He was certain to be late in +rising--the letter would be brought into his room with his breakfast.... +Yes, she must post the letter at once! + +Quickly she dressed again. She hurried down the stairs--it was not yet +late--she hastened along the main street to the station, put the letter +in the yellow box, and was home again. + +As she stood in her room, beside the tumbled bed, and she saw the paper +lying on the floor and the candle flickering, it seemed as though she had +returned from a strange adventure. For a long time she remained sitting +on the edge of the bed, gazing through the window into the bright, +starlit night, and her soul was filled with vague and pleasurable +expectations. + + + + +V + + +"My Dear Bertha! + +"I am wholly unable to tell you how glad I was to receive your letter. Do +you really still think of me, then? How curious it is that it should have +been an Order, of all things, that was the cause of my hearing from you +again! Well, at all events, an Order has at least had some significance +for once in a way! Therefore, I heartily thank you for your +congratulations. But, apart from all that, don't you come to Vienna +sometimes? It is not so very far, after all. I should be immensely +pleased to see you again. So come soon! + +"With all my heart, + +"Your old + +"Emil." + +Bertha was sitting at breakfast, Fritz beside her. He was chatting, but +she was not listening to him. The letter lay before her on the table. + +It seemed miraculous. Two nights and a day ago she had posted her letter, +and here was his reply already. Emil had not allowed a day to pass, not +even an hour! He had written to her as cordially as if they had only +parted the previous day. + +She looked out of the window. What a splendid morning it was! Outside +the birds were singing, and from the hills came floating down the +fragrance of the early summer-tide. + +Bertha read the letter again and again. Then she took Fritz, lifted him +up and kissed him to her heart's content. It was long since she had +been so happy. + +While she was dressing she turned things over in her mind. It was +Thursday; on Monday she had to go to Vienna again to try on the costume. +That was four long days, just the same space of time as had elapsed since +she had dined at her brother-in-law's--what a long time it seemed to have +to wait. No, she must see Emil sooner than that. She could, of course, go +the very next morning and remain in Vienna a few days. But what excuse +could she make to the people at home?... Oh, she would be sure to find +some pretext. It was more important to decide in what way she should +answer his letter and tell him where she would meet him.... She could not +write and say: "I am coming, please let me know where I can see you...." +Perhaps he would answer: "Come to my rooms...." No, no, no! It would be +best to let him have a definite statement of fact. She would write to the +effect that she was going to Vienna on such and such a day and was to be +found at such and such a place.... + +Oh, if she only had someone with whom she could talk the whole thing +over!... She thought of Frau Rupius--she had a genuine yearning to tell +her everything. At the same time she had an idea that, by so doing, she +might become more intimate with her and might win her esteem. She felt +that she had become much more important since the receipt of Emil's +letter. Now she remarked, too, that she had been very much afraid that +Emil might quite possibly have changed and become conceited, affected and +spoiled--just as was the case with so many celebrated men. But there was +not the slightest trace of such things in the letter; there was the same +quick, heavy writing, the same warmth of tone, as in those earlier +letters. What a number of experiences he might well have had since she +had last seen him--well, had not she also had many experiences, and were +they not all seemingly obliterated? + +Before going out she read Emil's letter again. It grew more like a living +voice; she heard the cadence of the words, and that final "Come soon" +seemed to call her with tender yearning. She stuck the letter into her +bodice and remembered how, as a girl, she had often done the same with +his notes, and how the gentle touch had sent a pleasant thrill coursing +through her. + +First of all, she went to the Mahlmanns', where she gave the twins their +music lesson. Very often the finger exercises, to which she had to +listen there, were positively painful to her, and she would rap the +children on the knuckles when they struck a false note. On the present +occasion, however, she was not in the least strict. When Frau Mahlmann, +fat and friendly as ever, came into the room and inquired whether Bertha +was satisfied, the latter praised the children and added, as though +suddenly inspired: + +"Now, I shall be able to give them a few days' holiday." + +"Holiday! How will that be, then, dear Frau Garlan?" + +"You see, Frau Mahlmann, I have no choice in the matter. What do you +think, when I was in Vienna lately my cousin begged me so pressingly to +be sure to come and spend a few days with her--" + +"Quite so, quite so," said Frau Mahlmann. + +Bertha's courage kept rising, and she continued to add falsehood to +falsehood, taking a kind of pleasure in her own boldness: + +"I really wanted to put it off till June. But this very morning I had a +letter from her, saying that her husband is going away for a time, and +she is so lonely, and just now"--she felt the letter crackle, and had an +indescribable desire to take it out; but yet restrained herself--"and I, +think I shall perhaps take advantage of the opportunity...." + +"Well, to tell the truth," said Frau Mahlmann, taking Bertha by both +hands, "if I had a cousin in Vienna, I would like to stay with her a week +every fortnight!" + +Bertha beamed. She felt as though an invisible hand was clearing away +the obstacles which lay in her path; everything was going so well. And, +indeed, to whom, after all, was she accountable for her actions? +Suddenly, however, the fear flashed through her mind that her +brother-in-law really intended to go with her to Vienna. Everything +became entangled again; dangers cropped up and suspicion lurked even +under the good-natured smile of Frau Mahlmann.... + +Ah, she must on no account fail to take Frau Rupius into her confidence. +Directly the lesson was over she went to call upon her. + +It was not until she had found Frau Rupius in a white morning gown, +sitting on the sofa, and had observed the surprised glance with which the +latter received her, that it struck Bertha that there was anything +strange in her early visit, and she said with affected cheerfulness: + +"Good morning! I'm early to-day, am I not?" + +Frau Rupius remained serious. She had not the usual smile on her lips. + +"I am very glad to see you. The hour makes no difference to me." + +Then she threw her a questioning glance, and Bertha did not know what to +say. She was annoyed, too, at the childish embarrassment, of which she +could not rid herself in the presence of Frau Rupius. + +"I wanted," she said, at length, "to ask you how you felt after +our trip." + +"Quite well," answered Frau Rupius, rather stiffly. But all at once +her features changed, and she added with excessive friendliness: +"Really, it was my place to have asked you. I am accustomed to those +trips, you know." + +As she said this she looked through the window and Bertha mechanically +followed her gaze, which wandered over to the other side of the market +square to an open window with flowers on the sill. It was quite calm, and +the repose of a summer day shrouded the slumbering town. Bertha would +have dearly liked to sit beside Frau Rupius and be kissed upon the brow +by her, and blessed; but at the same time she had a feeling of compassion +towards her. All this puzzled her. For what reason, indeed, had she +really come? And what should she say to her?... "I'm going to-morrow to +Vienna to see the man who used to be in love with me when I was a +girl?"... In what way did all that concern Frau Rupius? Would it really +interest her in the very slightest degree? There she sat as if surrounded +by something impenetrable; it was impossible to approach her. _She_ could +not approach her, that was the trouble. Of course, there was a word by +means of which it was possible to find the way to her heart, only Bertha +did not know it. + +"Well, how is your little boy?" asked Frau Rupius, without taking her +eyes off the flowers in the opposite window. + +"He is going on as well as ever. He is very well-behaved, and is a +marvellously good child!" + +The last word she uttered with an intentional tenderness as though Frau +Rupius was to be won over by that means. + +"Yes, yes," answered the latter, her tone implying that she knew he was +good, and had not asked about that. "Have you a reliable nursemaid?" +she added. + +Bertha was somewhat astonished at the question. + +"My maid has, of course, many other things to attend to besides her +nurse's duties," she replied; "but I cannot complain of her. She is also +a very good cook." + +"It must be a great happiness to have such a boy," said Frau Rupius very +drily, after a short interval of silence. + +"It is, indeed, my only happiness," said Bertha, more loudly than was +necessary. + +It was an answer which she had often made before, but she knew that, on +that day, she was not speaking with entire sincerity. She felt the +sheet of paper touch her skin, and, almost with alarm, she realized +that she had also deemed it a happiness to have received that letter. +At the same time it occurred to her that the woman sitting opposite her +had neither a child nor even the prospect of having one, and Bertha +would have been glad to take back what she had said. Indeed, she was on +the point of seeking some qualifying word. But, as if Frau Rupius was +able to see into her soul, and as if in her presence a lie was +impossible, she said at once: + +"Your only happiness? Say, rather, 'a great happiness,' and that is no +small thing! I often envy you on that score, although I really think +that, apart from such considerations, life in itself is a joy to you." + +"Indeed, my life is so lonely, so...." + +Anna smiled. + +"Quite so, but I did not mean that. What I meant was that the fact that +the sun is shining and the weather is now so fine also makes you glad." + +"Oh yes, very glad!" replied Bertha assiduously. "My frame of mind is +generally dependent on the weather. During that thunderstorm a few days +ago I was utterly depressed, and then, when the storm was over--" + +Frau Rupius interrupted her. + +"That is the case with every one, you know." + +Bertha grew low-spirited. She felt that she was not clever enough for +Frau Rupius; she could never do any more than follow the ordinary lines +of conversation, like the other women of her acquaintance. It seemed as +though Frau Rupius had arranged an examination for her, which she had not +passed, and, all at once, she was seized with a great apprehension at the +prospect of meeting Emil again. What sort of a figure would she cut in +his presence? How shy and helpless she had become during the six years +of her narrow existence in the little town! + +Frau Rupius rose to her feet. The white morning gown streamed around her; +she looked taller and more beautiful than usual, and Bertha was +involuntarily reminded of an actress she had seen on the stage a very +long time ago, and to whom at that moment Frau Rupius bore a remarkable +resemblance. Bertha said to herself: If I were only like Frau Rupius I am +sure I would not be so timid. At the same time it struck her that this +exquisitely lovely woman was married to an invalid--might not the gossips +be right then, after all? But here, again, she was unable to pursue +further her train of thought; she could not imagine in what way the +gossips could be right. And at that moment it dawned upon her mind how +bitter was the fate to which Frau Rupius was condemned, no matter whether +she now bore it or resisted it. + +But, as if Anna had again read Bertha's thoughts, and could not tolerate +that the latter should thus insinuate herself into her confidence, the +uncanny gravity of her face relaxed suddenly, and she said in an +innocent tone: + +"Just fancy, my husband is still asleep. He has acquired the habit of +remaining awake until late at night, reading and looking at engravings, +and then he sleeps on until midday. As for that, it is quite a matter +of habit; when I used to live in Vienna I was incredibly lazy about +getting up." + +And thereupon she began to chat about her girlhood, cheerfully, and with +a confiding manner such as Bertha had never before noticed in her. She +told about her father, who had been an officer on the Staff, about her +mother, who had died when she was quite a young woman; and about the +little house in the garden of which she had played as a child. It was +only now that Bertha learned that Frau Rupius had first become acquainted +with her husband when he was just a boy; he had lived with his parents in +the adjoining house, and had fallen in love with Anna and she with him, +while they were both children. To Bertha the whole period of Frau Rupius' +youth appeared as if radiant with bright sunbeams, a youth replete with +happiness, replete with hope; and it seemed to her, moreover, that Frau +Rupius' voice assumed a fresher tone when she went on to relate about the +travels which she and her husband had undertaken in the early days of +their married life. + +Bertha let her talk and hesitated to interrupt her with a word, as though +she were a somnambulist wandering on the ridge of a roof. But while Frau +Rupius was speaking of her past, a period through which the blessedness +of being loved ever beamed brightly as its chiefest glory, Bertha's soul +began to thrill with the hope of a happiness for herself such as she had +not yet experienced. And while Frau Rupius was telling of the walking +tours through Switzerland and the Tyrol, which she had once undertaken +with her husband, Bertha pictured herself wandering by Emil's side on +similar paths, and she was filled with such an immense yearning that she +would dearly have liked at once to get up, go to Vienna, seek him out, +fall into his arms, and at last, at last to taste those delights which +had hitherto been denied her. + +Her thoughts wandered so far that she did not notice that Frau Rupius had +long since fallen silent, and was sitting on the sofa, staring at the +flowers in the window of the house over the way. The utter stillness +brought Bertha back to reality; the whole room seemed to her to be filled +with some mysterious atmosphere, in which the past and the future were +strangely intermingled. She felt that there existed an incomprehensible +connexion between herself and Frau Rupius. She rose to her feet, +stretched out her hand, and, as if it were quite a matter of course, the +two ladies kissed each other good-bye like a couple of old friends. + +On reaching the door Bertha remarked: + +"I am going to Vienna again to-morrow for a few days." + +She smiled as she spoke, like a girl about to be married. + +After leaving Frau Rupius, Bertha went to her sister-in-law. Her nephew +was already sitting at the piano, improvising in a very wild manner. He +pretended not to have noticed her enter, and proceeded to practise his +finger exercises, which he played in an attitude of stiffness, assumed +for the occasion. + +"We will play a duet to-day," said Bertha, endeavouring to find the +volume of Schubert's marches. + +She paid not the least attention to her own playing, and hardly noticed +how, in using the pedals, her nephew touched her feet. + +In the meantime Elly came into the room and kissed her aunt. + +"Ah, just so, I had quite forgotten that!" said Richard, and, whilst +continuing to play, he placed his lips close to Bertha's cheek. + +Her sister-in-law came in with her bunch of keys rattling and a deep +dejection on her pale and indistinct features. + +"I have given Brigitta notice," she said in a feeble tone. "I couldn't +endure it any longer." + +"Shall I get you a maid in Vienna?" asked Bertha with a facility which +even surprised her. + +And now for the second time she told the fiction which she had invented +about her cousin's invitation, with even greater assurance than before, +and, moreover, with a little amplification this time. Along with the +secret joy which she found in the telling, she felt her courage +increasing at the same time. Even the possibility of being joined by her +brother-in-law no longer alarmed her. She felt, too, that she had an +advantage over him, because of the way in which he was in the habit of +sidling up to her. + +"How long are you thinking of staying in the town, then?" asked her +sister-in-law. + +"Two or three days; certainly no longer. And in any case, of course, I +should have had to go on Monday--to the dressmaker." + +Richard strummed on the keys, but Elly stood with both arms resting on +the piano, gazing at her aunt with a look almost of terror. + +"Whatever is the matter with you?" asked Bertha involuntarily. + +"Why do you ask that?" said Elly. + +"You are looking at me," said Bertha, "as queerly as though--well, as +though you did not like the idea of missing your music lessons for a +couple of days." + +"No, it is not that," replied Elly, smiling. "But ... no, I can't +tell you." + +"What is it, though?" asked Bertha. + +"No, please, I really can't tell you." + +She hugged her aunt, almost imploringly. + +"Elly," said her mother, "I cannot permit you to have any secrets." + +She sat down as though most deeply grieved and very tired. + +"Well, Elly," said Bertha, filled with a vague fear, "if I were to +beg you--" + +"But you mustn't laugh at me, Aunt." + +"Certainly not." + +"Well, you see, Aunt, I was so frightened when you were away in Vienna +that last time--I know very well it is silly--but it is because ... +because of the number of carriages in the streets." + +Bertha drew a deep breath as of relief, and stroked Elly's cheeks. + +"I will be sure to take great care. You can be quite easy in your mind." + +Her sister-in-law shook her head. + +"I am afraid that Elly will turn out a most eccentric girl." + +Before Bertha left the house she arranged with her sister-in-law that she +would come back to supper, and that she would hand over Fritz to the care +of her relations while she as away in Vienna. + +After dinner, Bertha sat down at the writing table, read over Emil's +letter a few more times, and made a rough draft of her reply. + +"My Dear Emil, + +"It was very good of you to answer me so soon. I was very happy"--she +crossed out "very happy" and substituted "very glad"--"when I received +your dear note. How much has changed since we last saw each other! You +have become a famous virtuoso since then, which I, for my part, was +always quite sure that you would be"--she stopped and struck out the +whole sentence--"I also share your desire to see me soon again"--no, that +was mere nonsense! This was better: "I should be immensely delighted to +have an opportunity of talking to you once more."--Then an excellent +idea occurred to her, and she wrote with great zest: "It is really +strange that we have not met for so long, for I come to Vienna quite +often; for instance, I shall be there this week-end...." Then she allowed +her pen to drop and fell into thought. She was determined to go to Vienna +the next afternoon, to put up at an hotel, and to sleep there, so as to +be quite fresh the following day, and to breathe the air of Vienna for a +few hours before meeting him. The next question was to fix a meeting +place. That was easily done. "In accordance with your kind wish I am +writing to let you know that on Saturday morning at eleven o'clock...." +No, that was not the right thing! It was so businesslike, and yet again +too eager--"if," she wrote, "you would really care to take the +opportunity of seeing your old friend again, then perhaps you will not +consider it too much trouble to go to the Art and History Museum on +Saturday morning at eleven o'clock. I will be in the gallery of the Dutch +School"--as she wrote that she seemed to herself rather impressive and, +at the same time, everything of a suspicious nature seemed to be removed. + + * * * * * + +She read over the draft. It appeared to her rather dry, but, after all, +it contained all that was necessary, and did not compromise her in any +way. Whatever else was to happen would take place in the Museum, in the +Dutch gallery. + +She neatly copied out the draft, signed it, placed it in an envelope, +and hurried down the sunny street to post the letter in the nearest box. +On arriving home again she slipped off her dress, donned a dressing-gown, +sat down on the sofa, and turned over the leaves of a novel by +Gerstacker, which she had read half a score of times already. But she was +unable to take in a word. At first, she attempted to dismiss from her +mind the thoughts which beset her, but her efforts met with no success. + +She felt ashamed of herself, but all the time she kept dreaming that she +was in Emil's arms. Why ever did such dreams come to her? She had never, +even for a moment, thought of such a thing! No, ... she would not think +of +it, either ... she was not that sort of woman.... No, she could not be +anyone's mistress--and even on this occasion.... Yes, perhaps if she were +to go to Vienna once more and again ... and again ... yes, much +later--perhaps. And besides, he would not even so much as dare to speak +of such a thing, or even to hint at it.... It was, however, useless to +reason like this; she could no longer think of anything else. Ever more +importunate came her dreams and, in the end, she gave up the struggle. +She lolled indolently in the corner of the sofa, allowed the book to slip +from her fingers and lie on the floor, and closed her eyes. + +When she rose to her feet an hour later a whole night seemed to have +passed, and the visit to Frau Rupius seemed, in particular, to be far +distant. Again she wondered at this confusion of time--in truth, the +hours appeared to be longer or shorter just as they chose. + +She dressed in order to take Fritz for a walk. She was in the tired, +indifferent mood which usually came over her after an unaccustomed +afternoon nap. It was that mood in which it is scarcely possible to +collect one's thoughts with any degree of completeness, and in which the +usual appears strange, but as though it refers to some one else. For the +first time, it seemed strange to Bertha that the boy, whom she was now +helping into his coat, was her own child, whose father had long been +buried, and for whom she had endured the pangs of motherhood. + +Something within her urged her to go to the cemetery again that day. She +had not, however, the feeling that she had a wrong to make reparation +for, but that she must again politely visit some one to whom she had +become a stranger for no valid reason. She chose the way through the +chestnut avenue. There the heat was particularly oppressive that day. +When she passed out into the sun again a gentle breeze was blowing and +the foliage of the trees in the cemetery seemed to greet her with a +slight bow. As she passed through the cemetery gates with Fritz the +breeze came towards her, cool, even refreshing. With a feeling of gentle, +almost sweet, weariness, she walked through the broad centre avenue, +allowed Fritz to run on in front, and did not mind when he disappeared +from her sight for a few seconds behind a tombstone, though at other +times she would not have allowed such behaviour. She remained standing +before her husband's grave. She did not, however, look down at the +flower-bed, as was her general custom, but gazed past the tombstone and +away over the wall into the blue sky. She felt no tears in her eyes; she +felt no emotion, no dread; she did not even realize that she had walked +over the dead, and that there beneath her feet he, who had once held her +in his arms, had crumbled into dust. + +Suddenly she heard behind her hurried footsteps on the gravel, such as +she was not generally accustomed to hear in the cemetery. Almost shocked, +she turned round. Klingemann was standing before her, in an attitude of +greeting, holding in his hand his straw hat, which was fixed by a ribbon +to his coat button. He bowed deeply to Bertha. + +"What a strange thing to see you here!" she said. + +"Not at all, my dear lady, not at all! I saw you from the street; I +recognized you by your walk." + +He spoke in a very loud tone, and Bertha almost involuntarily murmured: + +"Hush!" + +A mocking smile at once made its appearance on Klingemann's face. + +"He won't wake up," he muttered, between his clenched teeth. + +Bertha was so indignant at this remark that she did not attempt to find +an answer, but called Fritz, and was about to depart. + +Klingemann, however, seized her by the hand. + +"Stop," he whispered, gazing at the ground. + +Bertha opened her eyes wide; she could not understand. + +Suddenly Klingemann looked up from the ground and fixed his eyes +on Bertha's. + +"I love you, you see," he said. + +Bertha uttered a low cry. + +Klingemann let go her hand, and added in quite an easy +conversational tone: + +"Perhaps that strikes you as rather odd." + +"It is unheard of!--unheard of!" + +Once more she sought to go, and she called Fritz. + +"Stop! If you leave me alone now, Bertha...." said Klingemann, now in a +suppliant tone. + +Bertha had recovered her senses again. + +"Don't call me Bertha!" she said, vehemently. "Who gave you the right to +do so? I have no wish to say anything further to you ... and here, of all +places!" she added, with a downward glance, which, as it were, besought +the pardon of the dead. + +Meanwhile Fritz had come back. Klingemann seemed very disappointed. + +"My dear lady," he said, following Bertha, who, holding Fritz by the +hand, was slowly walking away: "I recognize my mistake. I should have +begun differently and not said that which seems now to have frightened +you, until I had come to the end of a well-turned speech." + +Bertha did not look at him, but said, as though she were speaking +to herself: + +"I would not have considered it possible; I thought you were a +gentleman...." + +They were at the cemetery gate. Klingemann looked back again, and in his +glance there was something of regret at not having been able to play out +his scene at the graveside to a finish. Hat in hand, and twisting the +ribbon, by which it was fastened, round his finger, and still keeping by +Bertha's side, he went on to say: + +"All I can do now is to repeat that I love you, that you pursue me in my +dreams--in a word, you must be mine!" + +Bertha came to a standstill again, as if she were terrified. + +"You will, perhaps, consider my remarks insolent, but let us take +things as they are. You"--he made a long pause--"are alone in the +world. So am I--" + +Bertha stared him full in the face. + +"I know what you are thinking of," said Klingemann. "That is all of no +consequence; that is all done with the moment you give the word. I have a +dim presentiment that we two suit each other very well. Yes, unless I am +very much deceived, the blood should be flowing in your veins, my dear +lady, as warm...." + +The glance which Bertha now gave him was so full of anger and loathing +that Klingemann was unable to complete the sentence. He therefore +began another. + +"Ah, when you come to think of it, what sort of a life is it that I am +now leading? It is even a long, long time since I was loved by a noble +woman such as you are. I understand, of course, your hesitation, or +rather, your refusal. Deuce take it, of course it needs a bit of +courage--with such a disreputable fellow as I am, too ... although, +perhaps, things are not quite so bad. Ah, if I could only find a human +soul, a kind, womanly soul!"--He emphasized the "womanly soul"--"Yes, my +dear lady, it was as little meant to be my fate as it was yours to pine +away and grow crabbed in such a hole of a town as this. You must not be +offended if I ... if I--" + +The words began to fail him when he approached the truth. Bertha looked +at him. He seemed to her at that moment to be rather ridiculous, almost +pitiable, and very old, and she wondered how it was that he still had +the courage, not so much as to propose to her, as even simply to court +her favour. + +And yet, to her own amazement and shame, there overflowed from these +unseemly words of a man who appeared absurd to her, the surge, so to +speak, of desire. And when his words had died away she heard them again +in her mind--but as though from the lips of another who was waiting for +her in Vienna--and she felt that she would not be able to withstand this +other speaker. Klingemann continued to talk; he spoke of his life as +being a failure, but yet a life worth saving. He said that women were to +be blamed for bringing him so low, and that a woman could raise him up +again. Away back in his student days he had run away with a woman, and +that had been the beginning of his misfortunes. He talked of his +unbridled passions, and Bertha could not restrain a smile. At the same +time she was ashamed of the knowledge which seemed to her to be implied +by the smile.... + +"I will walk up and down in front of your window this evening," said +Klingemann, when they reached the gate. "Will you play the piano?" + +"I don't know." + +"I will take it as a sign." + +With that he went away. + +In the evening she supped, as she had so often done, at her +brother-in-law's house. At the table she sat between Elly and Richard. +Mention was made of her approaching journey to Vienna as though it was +really nothing more than a matter of paying a visit to her cousin, +trying on the new costume at the dressmaker's, and executing a few +commissions in the way of household necessities, which she had promised +to undertake for her sister-in-law. Towards the end of supper, her +brother-in-law smoked his pipe, Richard read the paper to him, her +sister-in-law knitted, and Elly, who had nestled up close beside Bertha, +leaned her childish head upon her aunt's breast. And Bertha, as her +glance took in the whole scene, felt herself to be a crafty liar. She, +the widow of a good husband, was sitting there in a family circle which +interested itself in her welfare so loyally; by her side was a young +girl who looked up at her as on an older friend. Hitherto she had been a +good woman, honest and industrious, living only for her son. And now, +was she not about to cast aside all these things, to deceive and lie to +these excellent people, and to plunge into an adventure, the end of +which she could foresee? What was it, then, that had come over her these +last few days, by what dreams was she pursued, how was it that her whole +existence seemed only to aspire towards the one moment when she would +again feel the arms of a man about her? She had but to think of it and +she was seized with an indescribable sensation of horror, during which +she seemed devoid of will, as if she had fallen under the influence of +some strange power. + +And while the words that Richard was reading beat monotonously upon her +ear, and her fingers played with the locks of Elly's hair--she resisted +for the last time; she resolved that she would be steadfast--that she +would do no more than see Emil once again, and that, like her own mother +who had died long ago, and like all the other good women she knew--her +cousin in Vienna, Frau Mahlmann, Frau Martin, her sister-in-law, +and ... yes, certainly Frau Rupius as well--she would belong only to him +who made her his wife. As soon, however, as she thought of that, the +idea flashed through her mind, like lightning: if he himself...if +Emil.... But she was afraid of the thought, and banished it from her. Not +with such bold dreams as these would she go to meet Emil. He, the great +artist, and she, a poor widow with a child...no, no!--she would see him +once again ... in the Museum of course, at the Dutch gallery ... once +only, and that for the last time, and she would tell him that she did not +wish for anything else than to see him that once. With a smile of +satisfaction she pictured to herself his somewhat disappointed face; +and, as if practising beforehand for the scene, she knitted her brow and +assumed a stern cast of countenance, and had the words ready on her lips +to say to him: "Oh, no, Emil, if you think that...." But she must take +care not to say it in quite too harsh a tone, in order that Emil might +not, as on that previous occasion ... twelve years before! ... cease to +plead after only the one attempt. She intended that he should beg a +second time, a third time--ah, Heaven knew, she intended that he should +continue to plead until she gave way.... For she felt, there in the midst +of all those good, respectable, virtuous people, with whom, indeed, she +would soon no longer be numbered, that she would give way the moment he +first asked her. She was only going to Vienna to be _his_, and after +that, if needs must be, to die. + +On the afternoon of the following day Bertha set off. It was very hot, +and the sun beat down upon the leather-covered seats of the railway +carriage. Bertha had opened the window and drawn forward the yellow +curtain, which, however, kept flapping in the breeze. She was alone. But +she scarcely thought of the place towards which she was travelling; she +scarcely thought of the man whom she was about to see again, or of what +might be in store for her--she thought only of the strange words she had +heard, an hour before her departure. She would gladly have forgotten +them, at least for the next few days. Why was it that she had been unable +to remain at home during those few short hours between dinner and her +departure? What unrest had driven her on this glowing hot afternoon out +from her room, on to the street, into the market, and bade her pass Herr +Rupius' house? He was sitting there upon the balcony, his eyes fixed on +the gleaming white pavement, and over his knees, as usual, was spread the +great plaid rug, the ends of which were hanging down between the bars of +the balcony railings; in front of him was the little table with a bottle +of water and a glass. When he perceived Bertha his eyes became fixed upon +her, as though he were making some request to her, and she observed that +he beckoned her with a slight movement of the head. + +Why had she obeyed him? Why had she not taken his nod simply as a +greeting and thanked him and gone upon her way? When, however, in answer +to his nod, she turned towards the door of the house, she saw a smile of +thanks glide over his lips and she found it still on his countenance when +she went out to him on the balcony, through the cool, darkened room, and, +taking his outstretched hand, sat down opposite to him on the other side +of the little table. + +"How are you getting on?" she asked. + +At first he made no answer; then she observed from the working of his +face that he wanted to say something, but seemed as if he was unable to +utter a word. + +"She is going to ..." he broke out at length. These first words he +uttered in an unnecessarily loud voice; then, as though alarmed at the +almost shrieking tone, he added very softly: "My wife is going to +leave me." + +Bertha involuntarily looked around her. + +Rupius raised his hands, as if to reassure her. + +"She cannot hear us She is in her room; she is asleep." + +Bertha was embarrassed. + +"How do you know?..." she stammered. "It is impossible--quite +impossible!" + +"She is going away--away, for a time, as she says ... for a time ... do +you understand?" "Why, yes, to her brother, I suppose." + +"She is going away for ever ... for ever! Naturally she does not like to +say to me: Good-bye, you will never see me again! So she says: I should +like to travel a little; I need a change; I will go to the lake for a few +weeks; I should like to bathe; I need a change of air! Naturally she does +not say to me: I can endure it no longer; I am young and in my prime and +healthy; you are paralysed and will soon die; I have a horror of your +affliction and of the loathsome state that must supervene before it is at +an end. So she says: I will go away only for a few weeks, then I will +come back again and stay with you." + +Bertha's painful agitation became merged in her embarrassment. + +"You are certainly mistaken," was all that she could answer. + +Rupius hastily drew up the rug, which was on the point of slipping down +off his knees. He seemed to find it chilly. As he continued to speak, he +drew the rug higher and higher, until finally he held it with both hands +pressed against her breast. + +"I have seen it coming; for years I have seen this moment coming. +Imagine what sort of an existence it has been; waiting for such a +moment, defenceless and forced to be silent!--Why are you looking at me +like that?" + +"Oh, no," said Bertha, looking down at the market square. + +"Well, I beg your pardon for referring to all this. I had no intention of +doing so, but when I saw you walking past--well, thank you very much for +having listened to me." + +"Please don't mention it," said Bertha, mechanically stretching out +her hand to him. He did not notice it, however, and she let it lie +upon the table. + +"Now it is all over," said Herr Rupius; "now comes the time of +loneliness, the time of dread." + +"But has your wife ... she loves you, I'm sure of it!... I am quite +certain that you are giving yourself needless anxiety. Wouldn't the +simplest course be, Herr Rupius, for you to request your wife to forego +this journey?" + +"Request?..." said Herr Rupius, almost majestically. "Can I pretend to +have the right to do so? AH these last six or seven years have only been +a favour which she has granted me. I beg you, consider it. During all +these seven years not a word of complaint at the waste of her youth has +passed her lips." + +"She loves you," said Bertha, decisively; "and that is the chief point." + +Herr Rupius looked at her for a long time. + +"I know what is in your mind, although you do not venture to say it. But +your husband, my dear Frau Bertha, lies deep in the grave, and does not +sleep by your side night after night." + +He looked up with a glance that seemed to ascend to Heaven as a curse. + +Time was getting on; Bertha thought of her train. + +"When is your wife going to start?" + +"Nothing has been said about that yet--but I am keeping you, perhaps?" + +"No, not at all, Herr Rupius, only.... Hasn't Anna told you? I'm going to +Vienna to-day, you know." + +She grew burning red. Once more he gazed at her for a long time. It +seemed to her as though he knew everything. + +"When are you coming back?" he asked drily. + +"In two or three days." + +She would have liked to say that he was mistaken, that she was not going +to see a man whom she loved, that all these things about which he was +worrying were sordid and mean, and really of not the slightest importance +to women--but she was not clever enough to find the right words to +express herself. + +"If you come back in two or three days' time you may, perhaps, find my +wife still here. So, good-bye! I hope you will enjoy yourself." + +She felt that his glance had followed her as she went through the dark, +curtained room and across the market square. And now, too, as she sat in +the railway carriage, she felt the same glance and still in her ears kept +ringing those words, in which there seemed to lie the consciousness of +an immense unhappiness, which she had not hitherto understood. The +torment of this recollection seemed stronger than the expectation of any +joys that might be awaiting her, and the nearer she approached to the +great city the heavier she became at heart. As she thought of the lonely +evening that lay before her she felt as though she were travelling, +without hope, towards some strange, uncertain destination. The letter, +which she still carried in her bodice, had lost its enchantment; it was +nothing but a piece of crackling paper, filled with writing, the corners +of which were beginning to get torn. She tried to imagine what Emil now +looked like. Faces bearing a slight resemblance to his arose before her +mind's eye; many times she thought that she had surely hit upon the right +one, but it vanished immediately. Doubts began to assail her as to +whether she had done the right thing in travelling so soon. Why had she +not waited, at least, until Monday? + +Then she was obliged, however, to confess to herself that she was going +to Vienna to keep an appointment with a young man, with whom she had not +exchanged a word for ten years, and who, perhaps, was expecting a quite +different woman from the one who was travelling to see him on the morrow. +Yes, that was the cause of all her uneasiness; she realized it now. The +letter which was already beginning to chafe her delicate skin was +addressed to Bertha, the girl of twenty; for Emil, of course, could not +know what she looked like now. And, although for her own part, she could +assure herself that her face still preserved its girlish features and +that her figure, though grown fuller, still preserved the contours of +youth, might he not see, in spite of all, how many changes a period of +ten years had wrought in her, and, perhaps, even destroyed without her +having noticed it herself? + +The train drew up at Klosterneuburg. Bertha's ears were assailed by the +sound of many clear voices and the clatter of hurrying footsteps. She +looked out of the window. A number of schoolboys crowded up to the train +and, laughing and shouting, got into the carriages. The sight of them +caused Bertha to call to mind the days of her childhood, when her +brothers used to come back from picnics in the country, and suddenly +there came before her eyes a vision of the blue room in which the boys +had slept. She seemed to feel a tremor run through her as she realized +how all the past was scattered to the wind; how those to whom she owed +her existence had died, how those with whom she had lived for years under +one roof were forgotten; how friendships which had seemed to have been +formed to last for ever had become dissolved. How uncertain, how mortal, +everything was! + +And he ... he had written to her as if in the course of those ten years +nothing had changed, as if in the meantime there had not been funerals, +births, sorrows, illnesses, cares and--for him, at least--so much good +fortune and fame. Involuntarily she shook her head. A kind of perplexity +in the face of so much that was incomprehensible came over her. Even the +roaring of the train, which was carrying her along to unknown adventures, +seemed to her as a chant of remarkable sadness. Her thoughts went back to +the time, by no means remote, in fact no more than a few days earlier, +when she had been tranquil and contented, and had borne her existence +without desire, without regret and without wonder. However had it +happened that this change had come over her? She could not understand. + +The train seemed to rush forward with ever-increasing speed towards its +destination. Already she could see the smoke of the great city rising +skywards as out of the depths. Her heart began to throb. She felt as if +she was awaited by something vague, something for which she could not +find a name, a thing with a hundred arms, ready to embrace her. Each +house she passed knew that she was coming; the evening sun, gleaming on +the roofs, shone to meet her; and then, as the train rolled into the +station, she suddenly felt sheltered. Now for the first time, she +realized that she was in Vienna, in _her_ Vienna, the town of her youth +and of her dreams, that she was home. Had she not given the slightest +thought to that before? She did not come from home--no, now she had +arrived home. The din at the station filled her with a feeling of +comfort, the bustle of people and carriages gladdened her, everything +that was sorrowful had been shed from her. + +There she stood at the Franz Josef Station in Vienna, on a warm May +evening, Bertha Garlan, young and pretty, free and accountable to no one, +and on the morrow she was to see the only man whom she had ever +loved--the lover who had called her. + +She put up at a little hotel near the station. She had determined to +choose one of the less fashionable, partly for the sake of economy, and +partly, too, because she stood in awe, to a certain extent, of smart +waiters and porters. She was shown to a room on the third floor with a +window looking out on the street. The chambermaid closed the window when +the visitor entered, and brought some fresh water, the boots placed her +box beside the stove, and the waiter placed before her the registration +paper, which Bertha filled up immediately and unhesitatingly, with the +pride that comes of a clear conscience. + +A feeling of freedom as regards external circumstances, such as she had +not known for a long time, encompassed her; there were none of the petty +domestic cares of the daily round, there was no obligation to talk to +relations or acquaintances; she was at liberty that evening to do just as +she liked. + +When she had changed her dress she opened the window. She had already +been obliged to light the candles, but out of doors it was not yet quite +dark. She leaned her elbows on the window-sill and looked down. Again she +remembered her childhood, when she had often looked down out of the +windows in the evenings, sometimes with one of her brothers, who had +thrown his arm around her shoulders. She also thought of her parents with +so keen an emotion that she was on the verge of tears. + +Down below the street lamps were already alight. Well, at all events, she +must find something to do. She thought of what might be happening the +next day at that hour.... She could not picture it to herself. At that +moment, it just happened that a lady and gentleman drove by the hotel in +a cab. If things turned out in accordance with her wishes, Emil and she +should be going for a drive together into the country the next +morning--yes, that would be nicest. Some quiet spot away from the town in +a restaurant garden, a candle lamp on the table, and he beside her, hand +in hand like a pair of young lovers. And then back again--and then.... +No, she would rather not imagine anything further! Where was he now, she +wondered. Was he alone? Or was he at that very instant engaged in talking +with some one? And with whom--a man?--a woman?--a girl? But, after all, +was it any concern of hers? For the present it was certainly not any +concern of hers. And to Emil it mattered just as little that Herr +Klingemann had proposed to her the previous day, that Richard, her +precocious nephew, kissed her sometimes, and that she had a great +admiration for Herr Rupius. She would be sure to ask him on the +morrow--yes, she must be certain as regards all these points before +she ... well, before she went with him in the evening into the country. + +So then she decided to go out--but where? She stopped, irresolute, at +the door. All she could do was to go for a short walk and then have +supper ... but again, where? A lady alone.... No, she would have supper +here in her room at the hotel, and go to bed early so that she might have +a good night's rest and look fresh, young and pretty in the morning. + +She locked the door and went out into the street. She turned towards the +inner town, and proceeded at a very sharp pace, for she did not like +walking alone in the evening. Soon she reached the Ring and went past the +University, and on to the Town Hall. But she took no pleasure at all in +this aimless rambling. She felt bored and hungry, and went back to her +hotel in a tramcar. She had no great desire to seek her room. From the +street she had already noticed that the dining-room of the hotel was +barely lighted and evidently empty. She had supper there, after which she +grew tired and sleepy and, with an effort, went up the three flights of +stairs to her room. As she sat on the bed and undid her shoe laces, she +heard ten o'clock chime in a neighbouring church steeple. + +When she awoke in the morning she hurried, first of all, to the window +and drew up the blinds with a great longing to see the daylight and the +town. It was a sunny morning, and the air was as fresh as if it had come +flowing down from a thousand springs in the forests and hills into the +streets of the town. The beauty of the morning acted on Bertha as a good +omen; she wondered at the strange, foolish manner in which she had spent +the previous evening--as if she had not quite correctly understood why +she had come to Vienna. The certainty that the repose of a whole night no +longer separated her from the longed-for hour filled her with a sense of +great gladness. All at once, she could no longer understand how it was +that she could have come to Vienna, as she had done just recently, +without daring to make even an attempt to see Emil. Finally, too, she +wondered how it was that she had, for weeks, months, perhaps years, +needlessly deferred availing herself of the opportunity of seeing him. +The fact that she had scarcely thought of him during the whole time, did +not occur to her at first, but, when at length she did realize it, she +was amazed at that, most of all. + +At last only four more hours were to be endured, and then she would see +him. She lay down on the bed again; she reclined, at first, with her eyes +wide open, and she whispered to herself, as though she wanted to +intoxicate herself with the words: "Come soon!" She heard Emil himself +speak the words, no longer far away, no, but as though he were close by +her side. His lips breathed them on hers: "Come soon!" he said, but the +words meant: "Be mine! be mine!" She opened her arms as though making +ready to press her beloved to her heart. "I love you," she said, and +breathed a kiss into the air. + +At length she got up and dressed. This time she had brought with her a +simple grey costume, cut in the English fashion, which, according to the +general opinion of her friends, suited her very well, and she was quite +content with herself when she had completed her toilet. She probably did +not look like a fashionable lady of Vienna, but, on the other hand, she +had not the appearance of a fashionable lady from the country either; it +seemed to her that she looked more like a governess in the household of +some Count or Prince, than anything else. Indeed, as a matter of fact, +there was something of the young, unmarried lady in her aspect; no one +would have taken her for a married woman and the mother of a +five-year-old boy. She thought, with a slight sigh, that truly she would +have done better to have remained unmarried. But, as to that, she was +feeling that day very much like a bride. + +Nine o'clock! Still two long hours to wait! What could she do in the +meantime? She sat down at the table, ordered coffee and sipped it slowly. +There was no sense in remaining indoors any longer; it was better to go +out into the open air at once. + +For a time she walked about the streets of the suburb, and she took a +particularly keen pleasure in the wind blowing on her cheeks. She asked +herself: What was Fritz doing at that moment? Probably Elly was playing +with him. Bertha took the road which led towards the public gardens; she +was glad to go for a walk through the avenues, in which, many years ago, +she had played as a child. She entered the garden by the gate opposite +the Burg-theatre. At that early hour of the day there were but few people +in the gardens. Children were playing on the gravel; governesses and +nursemaids were sitting on the seats; little girls were running about +along the steps of the Temple of Theseus and under its colonnade. Elderly +people were walking in the shade of the avenues; young men, who were +apparently studying from large writing books, and ladies, who were +reading books, had taken their seats in the cool shade of the trees. + +Bertha sat on a seat and watched two little girls who were jumping over a +piece of string, as she had so often done herself, when a child--it +seemed to her, in just the same spot. A gentle breeze blew through the +foliage; from afar she heard the calls and laughter of some children +playing "catch." The cries came nearer and nearer; and then the children +ran trooping past her. She felt a thrill of pleasure when a young man in +a long overcoat walked slowly by and turned round to look at her for a +second time, when he reached the end of the avenue. Then there passed by +a young couple; the girl, who had a roll of music in her hand, was +neatly but somewhat strikingly dressed; the man was clean-shaven and was +wearing a light summer suit and a tall hat. Bertha thought herself most +experienced when she fancied that she was able with certainty to +recognize in the girl a student of music, and in her companion a young +man who had just gone on the stage. It was very pleasant to be sitting +there, to have nothing to do, to be alone, and to have people walking, +running and playing like this before her. Yes, it would be nice to live +in Vienna and be able to do just as she liked. Well, who could say how +everything would turn out, what the next few hours would bring forth, +what prospects for her future life that evening would open out before +her? What was it then, that really forced her to live in that dreadful +little town? After all, in Vienna she would be able to supplement her +income by giving music lessons just as easily as at home. Why not, +indeed? Moreover, in Vienna, better terms were to be obtained for music +lessons.... Ah, what an idea!... if he came to her aid; if he, the famous +musician, recommended her? Why, certainly it would only need one word +from him. What if she were to speak to him on the subject? And would it +not also be a most advantageous arrangement in view of her child? In a +few years' time he would have to go to school, and then, of course, the +schools were so much better in Vienna than at home. No, it was quite +impossible for her to pass all her life in the little town--she would +have to move to Vienna, and that, too, at no distant date. Moreover, even +if she had to economise here, and--and.... In vain she attempted to +restrain the bold thoughts which now came rushing along.... If she should +take Emil's fancy, if he should again ... if he should still be in love +with her ... if he should ask her to be his wife? If she could be a bit +clever, if she avoided compromising herself in any way, and understood +how to fascinate him--she felt rather ashamed of her craftiness. But, +after all, was it so bad that she should think of such things, +considering that she was really in love with him, and had never loved any +other man but him? And did not the whole tone of his letter give her the +right to indulge in such thoughts? + +And then, when she realised that in a few minutes she was to meet him who +was the object of her hopes, everything began to dance before her eyes. +She rose to her feet, and nearly reeled. She saw the young couple, who +had previously walked past her, leave the gardens by the road leading to +the Burgplatz. She went off in the same direction. Yonder, she saw the +dome of the Museum, towering and gleaming. She decided to walk slowly, so +as not to appear too excited or even breathless when she met him. Once +more she was seized with a thrill of fear--suppose he should not come? +But whatever happened, she would not leave Vienna this time without +seeing him. + +Would it not, perhaps, even be better if he did not come, she wondered. +She was so bewildered at that moment ... and supposing she was to say +anything silly or awkward.... So much depended on the next few +minutes--perhaps her whole future.... + +There was the Museum before her. Up the steps, through the entrance, and +she was standing in the large, cool vestibule. Before her eyes was the +grand staircase and, yonder, where it divided to right and left, was the +colossal marble statue of Theseus slaying the Minotaur. Slowly she +ascended the stairs and, as she looked round about her, she grew calmer. +The magnificence of her surroundings captivated her. She looked up at the +galleries which, with their golden railings, ran round the interior of +the dome. She came to a stop. Before her was a door, above which appeared +in gilt letters: "Dutch School." + +Her heart gave a sudden convulsive throb. Before her eyes lay the row of +picture galleries. Here and there she saw people standing before the +pictures. She entered the first hall, and gazed attentively at the first +picture hanging at the very entrance. She thought of Herr Rupius' +portfolio. And then she heard a voice say: + +"Good morning, Bertha." + + + + +VI + + +It was his voice. She turned round. He was standing before her, young, +slim, elegant and rather pale. In his smile there was a suggestion of +mockery. He nodded to Bertha, took her hand at the same time, and held it +for a while in his own. It was Emil himself, and it was exactly as if the +last occasion on which they had spoken to one another had been only the +previous day. + +"Good morning, Emil," she said. + +They gazed at each other. His glance was expressive of much: pleasure, +amiability, and something in the nature of a scrutiny. She realised all +this with perfect clearness, whilst she gazed at him with eyes in which +nothing but pure happiness was shining. + +"Well, then, how are you getting on, Bertha?" he asked. + +"Quite well." + +"It is really funny that I should ask you such a question after eight or +nine years. Things have probably gone very differently with you." + +"Yes, indeed, that's true. You know, of course, that my husband died +three years ago." + +She felt obliged to assume an expression of sorrow. + +"Yes, I know that, and I know, too, that you have a boy. Let me see, who +could it have been that told me?" + +"I wonder who?" + +"Well, it'll come back to me presently. It is new to me, though, that you +are interested in pictures." + +Bertha smiled. + +"Well, it wasn't really on account of the pictures alone. But you mustn't +think that I am quite so silly as all that. I do take an interest in +pictures." + +"And so do I. If the truth must be told, I think I would rather be a +painter than anything else." + +"Yet you ought to be quite satisfied with what you have attained." + +"Well, that's a question that can't be disposed of in one word. Of +course, I find it a very pleasant thing to be able to play the violin so +well, but what does it all lead to? Only to this, I think: that when I am +dead my name will endure for a short time. That--" his eyes indicated the +picture before which they were standing--"that, on the other hand, is +something different." + +"You are awfully ambitious, Emil!" + +He looked at her, but without evincing the slightest interest in her. + +"Ambitious? Well, it is not such a simple matter as all that. But let's +talk about something else. What a strange idea to indulge in a +theoretical conversation on the subject of art, when we haven't seen +each other for a hundred years! So come, then, Bertha, tell me something +about yourself! What do you do with yourself at home? How do you live? +And what really put it into your head to congratulate me on getting that +silly Order?" + +She smiled a second time. + +"I wanted to write to you again," she answered; "and, chiefly, I wanted +to hear something of you once more; It was really very good of you to +answer my letter at once." + +"Good? Not at all, my child! I was so pleased when, all of a sudden, your +letter came--I recognised your writing at once. You know, you still have +the same schoolgirl writing as.... Well, let us say, as in the old days, +although I can't bear such expressions." + +"But why?" she asked, somewhat astonished. + +He looked at her, and then said in a rapid voice: + +"Well, tell me, how do you live? You must generally get very bored, +I'm sure." + +"I haven't much time for that," she replied gravely. "I give lessons, you +must know." + +"Oh!" + +His tone was one of such disproportionate pity that she felt constrained +to add quickly: + +"Oh, not because there is really any pressing need for me to do +so--although, of course, I find it very useful, because ..." she felt +that it would be best to be quite frank with him ... "I could scarcely +live on the slender means that I possess." + +"What is it, then, that you are actually a teacher of?" + +"What! Didn't I tell you that I give piano lessons?" + +"Piano lessons? Really? Yes, of course ... you used to be very talented. +If you hadn't left the Conservatoire when you did ... well, of course, +you would not have become one of the great pianistes, you know, but for +certain things you had quite a pronounced aptitude. For instance, you +used to play Chopin and the little things of Schumann very prettily." + +"You still remember that?" + +"After all, I dare say that you have chosen the better course." + +"In what way?" + +"Well, if it is impossible to master everything, it is better, no doubt, +to get married and have children." + +"I have only one child." + +He laughed. + +"Tell me something about him, and all about your own life in general." + +They sat down on the divan in the little saloon on front of the +Rembrandts. + +"What have I to tell you about myself? There is nothing in it of the +slightest interest. Rather, you tell me about yourself"--she looked at +him with admiration--"things have gone so splendidly with you, you are +such a celebrated man, you see!" + +Emil twitched his underlip very slightly, as if discontented. + +"Why, yes," she continued, undaunted; "quite recently I saw your portrait +in an illustrated paper." + +"Yes, yes," he said impatiently. + +"But I always knew that you would make a name for yourself," she +added. "Do you still remember how you played the Mendelssohn Concerto +at that final examination at the Conservatoire? Everybody said the +same thing then." + +"I beg you, my dear girl, don't, please, let us have any more of these +mutual compliments! Tell me, what sort of a man was your late husband?" + +"He was a good; indeed, I might say noble, man." + +"Do you know, though, that I met your father about eight days +before he died?" + +"Did you really?" + +"Didn't you know?" + +"I am certain he didn't tell me anything about it." + +"We stood chatting with one another in the street for a quarter of an +hour, perhaps. I had just returned then from my first concert tour." + +"Not a word did he tell me--not a single word!" + +She spoke almost angrily, as though her father had, at that time, +neglected something that might have shaped her future life differently. + +"But why didn't you come to see us in those days?" she continued. "How +did it happen at all that you had already suddenly ceased to visit us +some considerable time before my father's death?" + +"Suddenly?--Gradually!" + +He looked at her a long time; and now his eyes glided down over her whole +body, so that she mechanically drew in her feet under her dress, and +pressed her arms against her body, as though to defend herself. + +"Well, how did it happen that you came to get married?" + +She related the whole story. Emil listened to her, apparently with +attention, but as she spoke on and remained seated, he rose to his feet +and gazed out through the window.... When she had finished with a remark +about the good-nature of her relations, he said: + +"Don't you think that we ought to look at a few pictures now that we are +here in the Museum?" + +They walked slowly through the galleries, stopping here and there before +a picture. + +"Lovely! Exquisite!" commented Bertha many a time, but Emil only nodded. + +It seemed to Bertha that he had quite forgotten that he was with her. She +felt slightly jealous at the interest which the paintings roused in him. +Suddenly they found themselves before one of the pictures which she knew +from Herr Rupius' portfolio. Emil wanted to pass on, but she stopped and +greeted it, as she might an old acquaintance. + +"Exquisite!" she exclaimed. "Emil, isn't it beautiful? On the whole, I +greatly admire Falckenborg's pictures." + +He looked at her, somewhat surprised. + +She became embarrassed, and tried to go on talking. + +"Because such an immense quantity--because the whole world--" + +She felt that this was dishonest, even that she was robbing some one +who could not defend himself; and accordingly she added, repentantly, +as it were: + +"You must know, there's a man living in our little town who has an album, +or rather a portfolio, of engravings, and that's how I know the picture. +His name is Rupius, he is very infirm; just fancy, he is quite +paralysed." + +She felt obliged to tell Emil all this, for it seemed to her as though +his eyes were unceasingly questioning her. + +"That might be a chapter, too," he said, with a smile, when she had come +to an end; then he added more softly, as though ashamed of his indelicate +joke: "There must certainly also be gentlemen in that little town who are +not paralysed." + +She felt that she had to take poor Herr Rupius under her protection. + +"He is a very unhappy man," she said, and, remembering how she had sat +with him on the balcony the previous day, a feeling of great compassion +seized her. + +But Emil was following his own train of thought. + +"Yes," he said; "that is what I should really like to know--what +experiences you have had." + +"You know them, already." + +"I mean, since the death of your husband." + +She understood now what he meant, and was a little offended. + +"I live only for my boy," she said, with decision. "I do not allow men to +make love to me. I am quite respectable." + +He had to laugh it the comically serious way in which she made this +confession of virtue. For her part, she felt at once that she ought to +have expressed herself differently, and so she laughed, too. + +"How long are you going to stay, then, in Vienna?" asked Emil. + +"Till to-morrow, or the day after to-morrow." + +"So short a time as that? And where are you staying? I should like to +know." + +"With my cousin," she replied. + +Something restrained her from mentioning that she had put up at an +hotel. But immediately she was angry with herself for having told such a +stupid lie, and she was about to correct herself. Emil, however, broke +in quickly: + +"Perhaps you will have a little time to spare for me, too? I hope so, +at least." + +"Oh, yes!" + +"So, then, we can arrange something now if you like"--he glanced at the +clock--"Ah!" + +"Must you go?" she asked. + +"Yes, by twelve o'clock I ought really to...." + +She was seized with an intense uneasiness at the prospect of having to be +alone again so soon, and she said: + +"I have plenty of time--as much as you like. But, of course, it must not +be too late." + +"Is your cousin so strict then?" + +"But--" she said, "this time, as a matter of fact, I'm not staying with +her, you see." + +He looked at her in astonishment. + +She grew red. + +"Usually I do stay with her.... I mean, sometimes.... She has such a +large family, you know." + +"So you are staying at an hotel," he said, rather impatiently. "Well, +there, of course, you are accountable to no one, and we can spend the +evening together quite comfortably." + +"I shall be delighted. But I should like not to be too late ... even in +an hotel I should like not to be too late...." + +"Of course not. We will just have supper, and you can be in bed long +before ten o'clock." + +They paced slowly down the grand staircase. + +"So, if you are agreeable," said Emil, "we will meet at seven o'clock." + +She was on the point of replying: "So late as that?"--but, +remembering her resolution not to compromise herself, she refrained +and answered instead: + +"Very well, at seven." + +"Seven o'clock at ... where?... Out of doors, shall we say? In that +case we could go wherever we fancied, life would lie before us, so to +speak ... yes." + +He seemed to her just then remarkably absent-minded. They went through +the entrance hall, and at the exit they stopped for a moment. + +"At seven o'clock, then--by the Elizabeth Bridge." + +"Very well; seven o'clock at the Elizabeth Bridge." + +Before them lay the square, with the Maria Theresa memorial, in the +brilliant glare of the noonday sun. It was a warm day, but a very high +wind had arisen. It seemed to Bertha that Emil was looking at her with a +scrutinising glance. At the same time, he appeared to her cold and +strange, a very different man from what he had been when standing before +the pictures in the Museum. + +"Now we will say good-bye for the present," he said, after a time. + +It made her feel somewhat unhappy to think that he was going to +leave her. + +"Won't you ... or can't I come with you a little way?" she said. + +"Well, no," he answered. "Besides, it is blowing such a gale. There's not +much enjoyment to be had in walking side by side and having to hold your +hat all the time, for fear it should blow away. Generally, it is +difficult to converse if you are walking with a person in the street, +and then, too, I have to be in such a hurry.... But perhaps I can see you +to a carriage?" + +"No, no, I shall walk." + +"Yes, you can do that. Well, good-bye till we meet again this evening." + +He stretched out his hand to her, and walked quickly away across the +square. She gazed after him for a long time. He had taken off his hat and +held it in his hand, and the wind was ruffling his hair. He went across +the Ring, then through the Town Gate, and disappeared from Bertha's view. + +Mechanically, and very slowly, she had followed him. Why had he suddenly +grown so cold? Why had he taken his departure so quickly? Why didn't he +want her to accompany him? Was he ashamed of her? She looked down at +herself, wondering whether she was not dressed, after all, in a +countrified and ridiculous manner. Oh, no, it could not be that! +Moreover, she had been able to remark from the way in which people gazed +at her that she was not looking ludicrous, but, on the contrary, +decidedly pretty. Why, then, this sudden departure? She called to mind +the period of their previous acquaintance, and it seemed to her that she +could remember his having this strange manner even then. He would break +off a conversation quite unexpectedly, whilst he suddenly became as +though his thoughts had been carried away, and his whole being expressed +an impatience which he could not master. + +Yes, she was certain that he had been like that in those days also, +though, perhaps, less strikingly so than now. She remembered, as well, +that she had sometimes make jokes on the subject of his capriciousness, +and had laid the responsibility at the door of his artistic temperament. +Since then he had become a greater artist, and certainly more absent and +irresponsible than ever. + +The chimes of noon rang out from many a spire, the wind grew higher and +higher, dust flew into her eyes. She had a whole eternity before her, +with which she did not know what to do. Why wouldn't he see her, then, +until seven o'clock? Unconsciously, she had reckoned on his spending the +whole day with her. What was it that he had to do? Had he, perhaps, to +make his preparations for the concert? And she pictured him to herself, +violin in hand, by a cabinet, or leaning on a piano, just as, many years +ago, he had played before the company at her home. Yes, that would be +nice if she could only be with him now, sitting in his room, on a sofa, +while he played, or even accompanying him on the piano. Would she, then, +have gone with him if he had asked her? Why hadn't he asked her? No, of +course, he could not have done so within an hour of seeing her again.... +But in the evening--wouldn't he ask her that evening? And would she go +with him? And, if she went, would she be able to deny him anything else +that he might ask her? Indeed, he had a way of expressing everything so +innocently. How easily he had managed to make those ten years seem as +nothing! Had he not spoken to her as if they had seen each other daily +all that time? "Good morning, Bertha. How are you, then?"--just as he +might have asked if, on the previous evening, he had wished her "Good +night!" and said "Good-bye till we meet again!" What a number of +experiences he must have had since then! And who could tell who might be +sitting on the sofa in his room that afternoon, while he leaned against +the piano and played the violin? Ah, no, she would not think of it. If +she followed up such thoughts to the end, would she not simply have to go +home again? + +She walked past the railings of the public gardens, and could see the +avenue where, an hour ago, she had sat, and through which clouds of dust +were now sweeping. So, then, that for which she had so deeply yearned was +over--she had seen Emil again. Had it been so lovely as she expected? Had +she felt any particular emotion when walking by his side, his arm +touching hers? No! Had his departure put her out of humour? Perhaps. +Would she be able to go home again without seeing him once more? Good +heavens, no! And a sensation almost of terror thrilled through her at the +thought. Had not, then, her life during the past few days been, as it +were, obsessed by him? And all the years that lay behind her, had they +been meant for anything else, at all, than to lead her back to him at the +right moment? Ah, if she only had a little more experience, if she were +a little more worldly-wise! She would have liked to possess the +capability of marking out for herself a definite course. + +She asked herself which would be the wiser--to be reserved or yielding? +She would gladly have known what she was to do that evening, what she +ought to do in order to win his heart with greater certainty. She felt +that any move on her part, one way or the other, might have the effect +of gaining him, or, just as well, of losing him. But she also realised +that all her meditation was of no avail, and that she would do just as +he wished. + +She was in front of the Votive Church, a spot where many streets +intersected. The wind there was so violent as to be altogether +intolerable. It was time to dine. But she decided that she would not go +back to the little hotel that day. She turned towards the inner town. It +suddenly occurred to her that she might meet her cousin, but that was a +matter of supreme indifference to her. Or, supposing that her +brother-in-law had followed her to Vienna? But that thought did not worry +her either in the least. She had a feeling, such as she had never +experienced before, that she had the right to dispose of her person and +her time just as she pleased. She strolled leisurely along the streets, +and amused herself by looking at the shop windows. On the Stephansplatz +the idea came to her to go into the church for a while. In the dim, cool, +and immense building a profound sensation of comfort came over her. She +had never been of a religious disposition, but she could never enter a +place of worship without experiencing a devotional feeling and, without +clothing her prayers in definite form, she had yet always thought to find +a way to send up her wishes to Heaven. At first she wandered round the +church in the manner of a stranger visiting a beautiful edifice, then she +sat down in a pew before a small altar in a side chapel. + +She called to mind the day on which she had been married, and she had a +vision of her late husband and herself standing side by side before the +priest--but the event seemed to be so infinitely far away in the past, +and it affected her spirit as little as if her thoughts were occupied by +strangers. But suddenly, as a picture changed in a magic lantern, she +seemed to see Emil, instead of her husband, standing by her side, and the +picture appeared to stand out so completely, without any co-operation on +the part of her will, that she almost had to regard as a premonition, +even as a prediction from Heaven itself. Mechanically, she folded her +hands and said softly: "So be it." And, as though her will acquired +thereby a further access of strength, she remained sitting in a pew a +while longer and sought to hold the picture fast. + +After a few minutes she went out again into the street, where the broad +daylight and the din of the traffic affected her as something new, +something which she had not experienced for a long time, as though she +had spent whole hours in the church. She felt tranquil, and hopes seemed +to hover about her. + +She dined in the restaurant of a fashionable hotel in the +Kaernthernstrasse.... She was not in the least embarrassed, and thought it +very childish that she had not preferred to put up at a first-class +hotel. On reaching her room again, she undressed and, such was the state +of languor into which she had fallen as the result of the unusually rich +meal and the wine she had taken, that she had to stretch herself out on +the sofa and fall asleep. It was five o'clock before she awoke. She had +no great desire to get up. Usually at that time ... what would she +probably have been doing at that moment if she had not come to Vienna? If +he had not answered her letter--if she had not written to him? If he had +not received that Order? If she had never seen his portrait in the +illustrated paper? If nothing had called his existence back into her +memory? If he had become an insignificant, unknown fiddler in some +suburban orchestra? What strange thoughts were these! Did she, then, love +him merely because he was celebrated? What did it all mean? Did she, +indeed, take any interest in his violin playing? ... Wouldn't he be +dearer to her if he was not famous and admired? Certainly in that case +she would have felt herself much nearer to him, much more allied to him; +in that case, she would not have had this feeling of uncertainty about +him, and also he would have been different in his manner towards her. As +it was, of course, he was, indeed, very charming, and yet ... she +realized it now ... something had come between them that day and had +sundered them. Yes, and that was nothing else than the fact that he was a +man whom the whole world knew, and she was nothing but a stupid little +woman from the country. Suddenly she pictured him to herself as he had +stood in the Rembrandt gallery at the Museum, and had looked out of the +window while she had been telling him the story of her life in the little +town; she remembered how he had scarcely bidden her good-bye, and how he +had gone away from her, indeed, absolutely fled away from her. But, then, +had she herself felt any emotion such as a woman would feel in the +presence of the man she loved? Had she been happy when he had been +speaking to her? Had she longed to kiss him when he was standing beside +her?... Not at all. And now--was she pleased at the prospect of the +evening she was going to spend with him? Was she pleased at the idea of +seeing him again in a couple of hours? If she had the power, simply by +expressing the wish, to transport herself just where she pleased, would +she not, perhaps, at that, moment, rather be at home, with her boy, +walking between the vine-trellises, without fear, without agitation, and +with a clear conscience; as a good mother and a respectable woman, +instead of lying in that uncomfortable room in the hotel, on a miserable +sofa, restlessly, yet without longing, awaiting the next hours? She +thought of the time, still so near, when all her concern was for nothing +save her boy, the household, and her lessons--had she not been contented, +almost happy?... + +She looked round her. The bare room with the ugly blue and white painted +walls, the specks of dust and dirt on the ceiling, the cabinet with its +half-open door, all seemed most repulsive to her. No, that was no place +for her. Then she thought with displeasure, too, of the dinner in the +fashionable hotel, and also of her strolling about in the town, her +weariness, the wind and the dust. It seemed to her that she had been +wandering about like a tramp. Then another thought came to her: what if +something had happened at home!--Fritz might have caught the fever; they +would telegraph to her cousin at Vienna, or they might even come to look +for her, and they would not be able to find her, and all would know that +she had lied like any disreputable person whose purpose it suits to do +so.... It was terrible! How could she face them at home, her +sister-in-law, her brother-in-law, Elly, her grown-up nephew Richard ... +the whole town, which, of course, would hear the news at once.... Herr +Rupius! No, in good truth, she was not intended for such things! How +childishly and clumsily, after all, she had set about it, so that only +the slightest accident was needed to betray her. Had she, then, failed to +give the least thought to all these things? Had she only been obsessed +with the idea of seeing Emil once more, and for that had hazarded +everything ... her good name, even her whole future! For who could say +whether the family would not renounce her, and she would lose her music +lessons, if the truth came out?... The truth.... But what could come out? +What had happened, then? What had she to reproach herself with? And with +the comforting feeling of a clear conscience she was able boldly to +answer: "Nothing." And, of course, there was still time.... She could +leave Vienna directly by the seven o'clock train, be back by ten in her +own home, in her own cosy room, with her beloved boy.... Yes, she could; +to be sure, Fritz was not at home ... but she could have him brought +back.... No, she would not do it, she would not return at once ... there +was no occasion to do so--to-morrow morning would be quite time enough. +She would say good-bye to Emil that very evening.... Yes, she would +inform him at once that she was returning home early next morning, and +that her only reason in coming had been to press his hand once more. Yes, +that would be best. + +Oh, he could, of course, accompany her to the hotel; and, goodness +knows, he could even have supper with her in the garden restaurant ... +and she would go away as she had come.... Besides, she would see from +his behaviour what he really felt towards her; she would be very +reserved, even cold; it would be quite easy for her to act in that way, +because she felt completely at her ease. It seemed to her as if all her +desires had fallen into slumber again, and she had a feeling akin to a +determination to remain respectable. As a young girl she had withstood +temptation, she had been faithful to her husband; her whole widowhood +had hitherto passed without attack.... Well, the long and the short of +it was: if he wished to make her his wife she would be very glad, but +she would reject any bolder proposal with the same austerity as ... as +... twelve years before, when he had showed her his window behind St. +Paul's Church. + +She stood up, stretched herself, held up her hands, and went to the +window. The sky had become overcast, clouds were moving down from the +mountains, but the storm had subsided. + +She got ready to go out. + + + + +VII + + +Bertha had hardly proceeded a few steps from the hotel when it began to +rain. Under her open umbrella she seemed to herself to be protected +against unwelcome attentions from people she might meet. A pleasant +fragrance was diffused throughout the air, as if the rain brought with it +the aroma of the neighbouring woods, shedding it over the town. Bertha +gave herself up wholly to the pleasure of the walk; even the object of +her outing appeared before her mind's eye only vaguely, as if seen +through a mist. She had at last grown so weary as the result of the +profusion of her changing feelings that she no longer felt anything at +all. She was without fear, without hope, without purpose. She walked on +past the gardens, across the Ring, and rejoiced in the humid fragrance of +the elder-trees. In the forenoon it had completely escaped her notice +that everything was beautiful in an array of violet blossoms. An idea +brought a smile to her lips: she went into a flower shop and bought a +little bunch of violets. As she raised the flowers to her lips, a great +tenderness came over her; she thought of the train going homewards at +seven o'clock, and she rejoiced, as if she had outwitted some one. + +She walked slowly across the bridge, diagonally, and remembered how she +had crossed it a few days ago in order to reach the neighbourhood of her +former home, and to see Emil's window again. The throng of traffic at the +bridge was immense; two streams, one coming from the suburb into the +town, the other going in the opposite direction, poured by in confusion; +carriages of all kinds rolled past; the air resounded with the jingling +of bells, with whistling and with the shouts of drivers. Bertha tried to +stand still, but was pushed forward. + +Suddenly she heard a whistle quite close by. A carriage pulled up, a head +leaned out of the window ... it was Emil. He made a sign to her to come +over to him. A few people immediately became attentive, and seemed very +anxious to hear what the young man had to say to the lady who had gone up +to his carriage. + +"Will you get in?" Emil asked in a low voice. + +"Get in...?" + +"Why, yes, it is raining, you see!" + +"Really, I would rather walk, if you don't mind." + +"Just as you like," said Emil. + +He got out quickly and paid the driver. Bertha observed, with some alarm, +that about half a dozen people, who were crowding round her, were very +anxious to see how this remarkable affair would turn out. + +"Come," said Emil. + +They quickly crossed the road, and thereby got away from the whole +throng. They then walked slowly along a less frequented street by the +bank of the Wien. + +"Why, Emil, you haven't brought your umbrella with you!" + +"Won't you take me under yours? Wait a moment, it won't do like this." + +He took the umbrella out of her hand, held it over both of them, and +thrust his arm under hers. Now she felt that it was _his_ arm, and +rejoiced greatly. + +"The country, unfortunately, is out of the question," he said. + +"What a pity." + +"Well, what have you been doing with yourself all day long?" + +She told him about the fashionable restaurant, in which she had had +her dinner. + +"Now, why on earth didn't I know about that? I thought you were dining +with your cousin. We might, of course, have had such a pleasant lunch +together!" + +"You have had so much to do, I dare say," she said, a little proud at +being able to infuse a slight tone of sarcasm into her voice. + +"Yes, that's true, in the afternoon, of course. I had to listen to half +an opera." + +"Oh? How was that, then?" + +"There was a young composer with me--a very talented fellow, in +his own way." + +She was very glad to hear that. So that, then, was the way in which he +spent his afternoons. + +He stood still and, without letting go her arm, looked into her face. + +"Do you know that you have really grown much prettier? Yes, I am quite +serious about it! But, tell me, first of all, tell me candidly, how the +idea came to you to write to me." + +"Why, I have already told you." + +"Have you thought of me, then, all this time?" + +"A great deal." + +"When you were married, too?" + +"Certainly, I have always thought of you. And you?" + +"Often, very often." + +"But ..." + +"Well, what?" + +"You are a man, you see!" + +"Yes--but what do you mean by that?" + +"I mean that certainly you must have loved many women." + +"Loved ... loved ... yes, I suppose I have." + +"But I," she broke out with animation, as though the truth was too strong +to be restrained within her; "I have loved no one but you." + +He took her hand and raised it to his lips. + +"I think we might rather leave that undecided, though," he said. + +"Look, I have brought some violets with me for you." + +He smiled. + +"Are they to prove that you have told me the truth? Anybody would think, +from the way in which you said that, that you have done nothing else +since we last met but pluck, or, at least, buy, violets for me. However, +many thanks! But tell me, why didn't you want to get into the carriage?" + +"Oh, but you know, a walk is so nice." + +"But we can't walk forever.... We are having supper together, though?" + +"Yes, I shall be delighted--for instance, here in an hotel," she +added hastily. + +At that time they were walking through quieter streets, and it was +growing dusk. + +Emil laughed. + +"Oh, no, we will arrange things a little more cosily than that." + +Bertha cast her eyes down. + +"However, we mustn't sit at the same table as strangers," she said. + +"Certainly not. We will even go somewhere where there is nobody +else at all." + +"What are you thinking of?" she asked. "I don't do that sort of thing!" + +"Just as you please," he answered, shrugging his shoulders. "Have you an +appetite yet?" + +"No, not at all." + +They were both silent for a time. + +"Shall I not make the acquaintance of your boy some day?" he asked. + +"Certainly," she replied, greatly pleased; "whenever you wish." + +She began to tell him about Fritz, and then went on to speak about her +family. Emil threw in a question at times, and soon he knew all that +happened in the little town, even down to the efforts of Klingemann, of +which Bertha gave him an account, laughingly, but with a certain +satisfaction. + +The street lamps were alight; the rays glittered on the damp pavements. + +"My dear girl, we can't stroll about the streets all night, you know," +said Emil suddenly. + +"No ... but I cannot come with you ... into a restaurant.... Just think, +if I should happen to meet my cousin or anyone else!" + +"Make your mind easy, no one will see us." + +Quickly he passed through a gateway and closed the umbrella. + +"What are you going to do, then?" + +She saw a large garden before her. Near the walls, from which canvas +shelters were stretched, people were sitting at tables, laid for supper. + +"There, do you mean?" + +"No. Just come with me." + +Immediately on the right of the gate was a small door, which had been +left ajar. + +"Come in here." + +They found themselves in a narrow, lighted passage, on both sides of +which were rows of doors. A waiter bowed and went in front of them, past +all the doors. The last one he opened, allowed the guests to enter, and +closed it again after them. + +In the centre of the little room stood a small table laid for three; by +the wall was a blue velvet sofa, and opposite that hung a gilt framed +oval mirror, before which Bertha took her hat off and, as she did so, +she noticed that the names "Irma" and "Rudi" had been scratched on the +glass. At the same time, she saw in the mirror Emil coming up behind +her. He placed his hands on her cheeks, bent her head back towards +himself, and kissed her on the lips. Then he turned away without +speaking, and rang the bell. + +A very young waiter came in at once, as if he had been standing outside +the door. When he had taken his order he left them, and Emil sat down. +"Well, Bertha!" + +She turned towards him. He took her gently by the hand and still +continued to hold it in his, when Bertha had taken a seat beside him on +the sofa. Mechanically she touched her hair with her other hand. + +An older waiter came in, and Emil made his choice from the menu. Bertha +agreed to everything. When the waiter had departed, Emil said: + +"Mustn't the question be asked: How is it that all this hasn't happened +before to-day?" + +"What do you mean by that?" + +"Why didn't you write to me long ago?" + +"Well, I would ... if you had got your Order sooner!" + +He held her hand and kissed it. + +"But you come to Vienna fairly often!" + +"Oh, no." + +He looked up. + +"But you said something like that in your letter!" + +She remembered then, and grew red. + +"Well, yes ... often ... Monday was the last time I was here." + +The waiter brought sardines and caviar, and left the room. + +"Well," said Emil; "it is probably just the right time." + +"In what way?" + +"That we should have met again." + +"Oh, I have often longed for you." + +He seemed to be deep in thought. + +"And perhaps it is also just as well that things _then_ turned out as +they did," he said. "It is on that very account that the recollection is +so charming." + +"Yes, charming." + +They were both silent for a time. + +"Do you remember ..." she said, and then she began to talk of the old +days, of their walks in the town-park, and of her first day at the +Conservatoire. + +He nodded in answer to everything she said, held his arm on the back of +the sofa, and lightly touched the lock of hair, which curled over the +nape of her neck. At times he threw in a word. Then Emil himself +recalled something which she had forgotten; he had remembered a further +outing: a trip to the Prater one Sunday morning. + +"And do you still recollect," said Bertha, "how we ..." she hesitated to +utter it--"once were almost in love with each other?" + +"Yes," he said. "And who knows ..." + +He was perhaps about to say: "It would have been better for me if I had +married you"--but he did not finish the sentence. + +He ordered champagne. + +"It is not so long ago," said Bertha, "since I tasted champagne. The last +time was about six months ago, at the party which my brother-in-law gave +on the occasion of his fiftieth birthday." + +She thought of the company at her brother-in-law's, and it was amazing +how remote from the present time it all seemed--the entire little town +and all who lived there. + +The young waiter brought an ice-tub with the wine. At that moment it +occurred to Bertha that Emil had certainly been there before, many a +time, with other women. That, however, was a matter of tolerable +indifference to her. + +They clinked glasses and drank. Emil embraced Bertha and kissed her. That +kiss reminded her of something ... what could it have been, though?... Of +the kisses she had received when a young girl?... Of the kiss of her +husband?... No.... Then it suddenly occurred to her that it was exactly +like the kisses which her young nephew Richard had lately given to her. + +The waiter came in with fruit and pastry. Emil put some dates and a bunch +of grapes on a plate for Bertha. + +"Why don't you say something?" she asked. "Why do you leave me to do all +the talking? And you know you could tell me so much!" + +"I?..." + +He slowly sipped the wine. + +"Why, yes, about your tours." + +"Good Heavens, one town is just like all the others. You must not, of +course, lose sight of the fact that I only rarely travel for my own +pleasure." + +"Quite so, of course." + +During the whole time she had not given a thought to the fact that it was +Emil Lindbach, the celebrated violin virtuoso, with whom she was sitting +there; and she felt bound to say: + +"By the way, you are playing in Vienna soon. I should be very glad to +hear you." + +"Not a soul will hinder you from doing so," he replied drily. + +It passed through her mind that it would really be very much nicer for +her to hear him play, not at the concert, but for herself alone. She had +almost said so, but then it occurred to her that that would have meant +nothing else than: "I will come with you"--and, who could say, perhaps +very soon she would go with him. It would be as easy for her as ever, if +she had had some wine.... Yet, not so, the wine was affecting her +differently from usual--it was not the soft inebriation which made her +feel a little more cheerful; it was better, lovelier. It was not the few +drops of wine that made it so; it was the touch of his dear hand, as he +stroked her brow and hair. He had sat down beside her and he drew her +head onto his shoulder. How gladly would she have fallen asleep like +that.... Yes, indeed, nothing else did she desire.... Then she heard him +whisper: "Darling."... She trembled softly. + +Why was this the first time? Could she not have had all this before? Was +there a grain of sense in living as she did?... After all, there was +nothing wicked in what she was doing now.... And how sweet it was to feel +the breath of a young man upon her eyelids!... No, not--not the breath of +a young man... of a lover.... + +She had shut her eyes. She made not the slightest effort to open them +again, she had not the least desire to know where she was, or with whom +she was.... Who was it, after all?... Richard?... No.... Was she falling +asleep, then?... She was there with Emil.... With whom?... But who was +this Emil?... How hard it was to be clear as to who it was!... The breath +upon her eyelids was the breath of the man she had loved when a girl ... +and, at the same time, that of the celebrated artist who was soon to +give a concert ... and, at the same time, of a man whom she had not seen +for thousands and thousands of days ... and, at the same time, of a +gentleman with whom she was sitting alone in a restaurant, and who, at +that moment, could do with her just as he pleased.... She felt his kiss +upon her eyes.... How tender he was ... and how handsome.... But what did +he really look like, then?... She had only to open her eyes to be able to +see him quite plainly.... But she preferred to imagine what he was like, +without actually seeing him.... No, how funny--why, that was not in the +least like his face!... Of course, it was the face of the young waiter, +who had left the room a minute or two before.... But what did Emil look +like, after all?... Like this?... No, no, of course, that was Richard's +face.... But away ... away.... Was she then so low as to think of nothing +but other men while she ... was with him?... If she could only open her +eyes!... Ah! + +She shook herself violently, so that she almost pushed Emil away--and +then she tore her eyes wide open. + +Emil gazed at her, smiling. + +"Do you love me?" he asked. + +She drew him towards her and kissed him of her own accord.... It was the +first time that day that she had given him a kiss of her own accord, and +in doing so she felt that she was not acting in accordance with her +resolve of the morning.... She tried to think what that resolve had +been.... To compromise herself in no way; to deny herself.... Yes, there +had certainly been a time when that had been her wish, but why? She was +in love with him, really and truly; and the moment had arrived which she +had been awaiting for days.... No, for years! + +Still their lips remained pressed together.... Ah, she longed to feel his +arms about her ... to be his, body and soul. She would not let him talk +any more ... he would have to take her unto himself.... He would have to +realize that no other woman could love him so well as she did.... + +Emil rose to his feet and paced up and down the little room a few times. +Bertha raised her glass of champagne to her lips again. + +"No more, Bertha," said Emil, in a low tone. + +Yes, he was right, she thought. What was she really doing? Was she going +to make herself drunk, then? Was there any need for that? After all, she +was accountable to no one, she was free, she was young; she was +determined to taste of happiness at last. + +"Ought we not to be thinking of going?" said Emil. + +Bertha nodded. He helped her to put on her jacket. She stood before the +mirror and stuck the pin through her hat. They went. The young waiter was +standing before the door; he bowed. A carriage was standing before the +gate; Bertha got in; she did not hear what instructions Emil gave the +driver. Emil took his seat by her side. Both were silent; they sat +pressing closely against each other. The carriage rolled on, a long, long +way. Wherever could it be, then, that Emil lived? But, perhaps, he had +purposely told the driver to take a circuitous route, knowing, no doubt, +how pleasant it was to drive together through the night like this. + +The carriage pulled up. Emil got out. + +"Give me your umbrella," he said. + +She handed it out to him and he opened it. Then she got out and they both +stood under the shelter of the umbrella, on which the rain was rattling +down. Was this the street in which he lived? The door opened; they +entered the hall; Emil took a candle which the porter handed to him. +Before them was a fine broad staircase. When they reached the first floor +Emil opened a door. They passed through an ante-chamber into a +drawing-room. With the candle which he held in his hand Emil lighted two +others upon the table; then he went up to Bertha, who was still standing +in the doorway, as though waiting, and led her further into the room. He +took the pin out of her hat, and placed the hat upon the table. In the +uncertain light of the two feebly-burning candles, Bertha could only see +that a few coloured pictures were hanging on the wall--portraits of the +Emperor and Empress, so it appeared to her--that, on one side, was a +broad divan covered with a Persian rug and that, near the window, there +was an upright piano with a number of framed photographs on the lid. +Over the piano a picture was hanging, but Bertha was unable to make it +out. Yonder, she saw a pair of red curtains hanging down beside a door, +which was standing half open and through the broad folds something white +and gleaming could be seen within. + +She could no longer restrain the question: + +"Do you live here?" + +"As you see." + +She looked straight before her. On the table stood a couple of little +glasses, a decanter containing liqueur and a small epergne, loaded with +fruit and pastry. + +"Is this your study?" asked Bertha. + +Mechanically her eyes sought for a desk such as violin players use. Emil +put his arm round her waist and led her to the piano. He sat down on the +piano stool and drew her on to his knees. + +"I may as well confess to you at once," he said to her, simply and almost +drily, "that really I do not live here. It was only for our own sake ... +that I have ... for a short while ... I deemed it prudent ... Vienna, you +know, is a small town, and I didn't want to take you into my house at +night-time." + +She understood, but was not altogether satisfied. She looked up. She was +now able to see the outlines of the picture which was hanging above the +piano.... It was a naked female figure. Bertha had a curious desire to +examine the picture, close at hand. + +"What is that?" she asked. + +"It is not a work of art," said Emil. + +He struck a match and held it up, so as to throw the light on the +picture. Bertha saw that it was merely a wretched daub, but at the same +time she felt that the painted woman, with the bold laughing eyes, was +looking down at her, and she was glad when the match went out. + +"You might just play something to me upon the piano," said Emil. + +She wondered at the coldness of his demeanour. Didn't he realize that +she was with him?... But, on the other hand, did she herself feel any +special emotion?... No.... A strange sadness seemed to come welling +forth from every corner of the room.... Why hadn't he rather taken her +to his own house?... What sort of a house was this, she wondered.... She +regretted now that she had not drunk more wine.... She wished that she +was not so sober.... + +"Well, won't you play something to me?" said Emil. "Just think how long +it is since I have heard you." + +She sat down and struck a chord. + +"Indeed, I have forgotten everything." + +"Oh, do try!" + +She played very softly Schumann's Albumblatt, and she remembered how, a +few days before, late in the evening, she had improvised as she was +sitting at home, and Klingemann had walked up and down in front of the +window. She could not help thinking also of the report that he had a +scandalous picture in his room. And involuntarily, she glanced up again +at the picture of the naked woman over the piano, but now the figure +seemed to be gazing into space. + +Emil had brought a chair beside Bertha's. He drew her towards him and +kissed her while her fingers first continued to play, and at length +rested quietly upon the keys. Bertha heard the rain beating against the +window-panes and a sensation as of being at home came over her. + +Then she felt as though Emil was lifting her up and carrying her. Without +letting her out of his arms he had stood up and was slowly bearing her +out of the room. She felt her right arm graze against the curtain.... She +kept her eyes closed; she could feel Emil's cool breath upon her hair.... + + + + +VIII + + +When they went out into the street the rain had left off, but the air was +permeated with a wondrous mildness and humidity. Most of the street lamps +had already been extinguished; the one at the street corner was the +nearest that was alight; and, as the sky was still overcast with clouds, +deep darkness hung over the city. Emil had offered Bertha his arm; they +walked in silence. From a church tower a clock struck--one. Bertha was +surprised. She had believed that it must be nearly morning, but now she +was glad at heart to wander mutely through the night in the still, soft +air, leaning on his arm--because she loved him very much. + +They entered an open square; before them lay the Church of St. Charles. + +Emil hailed a driver who had fallen asleep, sitting on the footboard of +his open carriage. + +"It is such a fine night," said Emil; "we can still indulge in a short +drive before I take you to your hotel--shall we?" + +The carriage started off. Emil had taken off his hat; she laid it in her +lap, an action which also afforded her pleasure. She took a sidelong +glance at Emil; his eyes seemed to be looking into the distance. + +"What are you thinking of?" + +"I ... To tell the truth, Bertha, I was thinking of a melody out of the +opera, which that man I was telling you about played to me this +afternoon. But I can't get it quite right." + +"You are thinking of melodies now ..." said Bertha, smiling, but with a +slight-tone of reproach in her voice. + +Again there was silence. The carriage drove slowly along the deserted +Ringstrasse, past the Opera House, the Museum and the public gardens. + +"Emil?" + +"What do you want, my darling?" + +"When shall I at last have an opportunity of hearing you play again?" + +"I am playing at a concert to-day, as a matter of fact," he said, as if +it were a joke. + +"No, Emil, that was not what I meant--I want you to play to me alone. You +will do that just once ... won't you? Please!" + +"Yes, yes." + +"It would mean so much to me. I should like you to know that there was no +one in the room except myself listening to you." + +"Quite so. But never mind that now, though." + +He spoke in such a decided tone of voice that it seemed as if he was +defending something from her. She could not understand for what reason +her request could have been distasteful to him, and she continued: + +"So then it is settled: to-morrow at five o'clock in the evening at +your house?" + +"Yes, I am curious to see whether you will like it there." + +"Oh, of course I shall. Surely it will be much nicer being at your house +than at that place where we have been this evening. And shall we spend +the evening together? Do you know, I am just thinking whether I ought not +to see my cousin...." + +"But, my dearest one, please, don't let us map out a definite programme." + +In saying this he put his arm round her neck, as if he wanted to make her +feel the tenderness which was absent from the tone of his voice. + +"Emil!" + +"Well?" + +"To-morrow we will play the Kreatzer Sonata together--the Andante +at least." + +"But, my dear child, we've talked enough about music; do let us drop the +subject. I am quite prepared to believe that you are immensely +interested in it." + +Again he spoke in that vague way, from which she could not tell whether +he really meant what he said or had spoken ironically. She did not, +however, venture to ask. At the same time her yearning at that moment to +hear him play the violin was so keen that it was almost painful. + +"Ah, here we are near your hotel, I see!" exclaimed Emil; and, as if +he had completely forgotten his wish to go for a drive with her +before leaving her at her door, he called out the name of the hotel to +the driver. + +"Emil--" + +"Well, dearest?" + +"Do you still love me?" + +Instead of answering he pressed her close to him and kissed her on the +lips. + +"Tell me, Emil--" + +"Tell you what?" + +"But I know you don't like anybody to ask much of you." + +"Never mind, my child, ask anything you like." + +"What will you.... Tell me, what are you accustomed to do with your +forenoons?" + +"Oh, I spend them in all sorts of ways. To-morrow, for instance, I am +playing the violin solo in Haydn's Mass in the Lerchenfeld Church." + +"Really? Then, of course, I won't have to wait any longer than to-morrow +morning before I can hear you." + +"If you want to. But it is really not worth the trouble.... That is to +say, the Mass itself, of course, is very beautiful." + +"However does it happen that you are going to play in the +Lerchenfeld Church?" + +"It is ... an act of kindness on my part." + +"For whom?" + +"For whom ... well, for Haydn, of course." + +A thrill of pain seemed to seize Bertha. At that moment she felt that +there must be some special connexion between it and his taking part in +the Mass at the Lerchenfeld Church. Perhaps some woman was singing in the +Mass, who.... Ah, what did she know, after all?... But she would go to +the church, yes, she must go ... she could let no other woman have Emil! +He belonged to her, to her alone ... he had told her so, indeed.... And +she would find a way to hold him fast... She had, she told herself, such +infinite tenderness for him ... she had reserved all her love for him +alone.... She would completely envelop him in it ... no more would he +yearn for any other woman.... She would move to Vienna, be with him each +day, be with him for ever. + +"Emil--" + +"Well, what is the matter with you, darling?" + +He turned towards her and looked at her rather uneasily. + +"Do you love me? Good Heavens, here we are already!" + +"Really?" said Emil, with surprise. + +"Yes--there, do you see?--that's where I am staying. So tell me, please, +Emil, tell me once more--" + +"Yes, to-morrow at five o'clock, my darling. I am very glad." + +"No, not that.... Tell me, do you--" The carriage stopped. Emil waited by +Bertha's side until the porter came out and opened the door, then he +kissed her hand with the most ceremonious politeness, and said: + +"Good-bye till we meet again, dear lady." + +He drove away. + +Bertha's sleep that night was sound and heavy. + +When she awoke, the light of the morning sun was streaming around her. +She remembered the previous evening, and she was very glad that something +which she had imagined to be so hard, and almost grievous, had been done +and had proved to be quite easy and joyous. And then she felt a thrill of +pride on recollecting her kisses, which had had nothing in them of the +timidity of a first adventure. She could not observe the slightest trace +of repentance in her heart, although it occurred to her that it was +conventional to be penitent after such things as she had experienced. +Words, too, like "sin" and "love affair" passed through her mind, without +being able to linger in her thoughts, because they seemed to be devoid of +all meaning. She believed herself certain that she replied to Emil's +tenderness just like a woman accomplished in the art of love, and was +very happy in the thought that all those things which came to other women +as the result of the experiences of nights of drunkenness had come to her +from the depth of her feelings. It seemed to her as though in the +previous evening she had discovered in herself a gift, of the existence +of which she had hitherto had no premonition, and she felt a slight +emotion of regret stir within her at not having turned that gift to the +best advantage earlier. She remembered one of Emil's questions as to her +past, on account of which she had not been so shocked as she ought to +have been, and now, as she recalled it to mind, the same smile appeared +on her lips, as when she had sworn that she had told him the truth, which +he had not wanted to believe. Then she thought of their next meeting; she +pictured to herself how he would receive her and escort her through his +rooms. The idea came to her that she would behave just as if nothing at +all had yet happened between them. Not once would he be able to read in +her glance the recollection of the previous evening; he would have to win +her all over again, he would have to woo her--not with words alone, but +also with his music.... Yes.... Wasn't she going to hear him play that +very forenoon?... Of course--in the Church.... Then she remembered the +sudden jealousy which had seized her the previous evening.... Yes, but +why?... It seemed to her now to be so absurd--jealousy of a singer who +perhaps was taking part in singing the Mass, or of some other unknown +woman. She would, however, go to the Church in any case. Ah, how fine it +would be to stand in the dim light of the Church, unseen by him and +unable to see him, and to hear only his playing, which would float down +to her from the choir. And she felt as though she rejoiced in the +prospect of a new tenderness which should come to her from him without +his apprehending it. + +Slowly she got up and dressed herself. A gentle thought of her home rose +up within her, but it was altogether without strength. She even found it +a trouble to think of it. Moreover, she felt no penitence on that +account; rather, she was proud of what she had done. She felt herself +wholly as Emil's creature; all that had had part in her life previous to +his advent seemed to be extinguished. If he were to demand of her that +she should live a year, live the coming summer with him, but that then +she should die--she would obey him. + +Her dishevelled hair fell over her shoulders. Memories came to her which +almost made her reel. ... Ah, Heaven; why had all this come so late, so +late? But there was still a long time before her--there were still five, +still ten years during which she might remain beautiful.... Oh, there was +even longer so far as he was concerned, if they remained together, since, +indeed, he would change together with her. And again the hope flitted +through her mind: if he should make her his wife, if they should live +together, travel together, sleep together, night after night--but now she +began to feel slightly ashamed of herself--why was it that these thoughts +were for ever present in her mind? Yet, to live together, did it not mean +something further--to have cares in common, to be able to talk with one +another on all subjects? Yes, she would, before all things, be his +friend. And that was what she would tell him in the evening before +everything else. That day he would have at last to tell her everything, +tell her about himself; he would have to unfold his whole life before +her, from the moment when they had parted twelve years ago until--and she +could not help being amazed as she pursued her thoughts--until the +previous morning.... She had seen him again for the first time the +morning before, and in the space of that one day she had become so +completely his that she could no longer think of anything except him; she +was scarcely any longer a mother ... no, nothing but his beloved. + +She went out into the brightness of the summer day. It occurred to her +that she was meeting more people than usual, that most of the shops were +shut--of course, it was Sunday! She had not thought of that at all. And +now that, too, made her glad. Soon she met a very slender gentleman who +was wearing his overcoat open and by whose side was walking a young girl +with very dark, laughing eyes. Bertha could not help thinking that she +and Emil looked just such another couple ... and she pictured to herself +how beautiful it must be to stroll about, not merely in the darkness of +the night, but, just as these two were doing, openly in the broad light +of day, arm in arm, and with happiness and laughter shining in their +eyes. Many a time, when a gentleman going past her looked into her face, +she felt as though she understood the language of glances, like +something new to her. One man looked at her with a sort of grave +expression, and he seemed to say: Well, you are also just like the +others! Presently came two young people who left off talking to each +other when they saw her. She felt as though they knew perfectly well what +had happened the previous night. Then another man passed, who appeared to +be in a great hurry, and he cast her a rapid sidelong glance which seemed +to say: Why are you walking about here as imposingly, as if you were a +good woman? Yesterday evening you were in the arms of one of us. Quite +distinctly she heard within her that expression "one of us," and, for the +first time in her life, she could not help pondering over the fact that +all the men who passed by were indeed men, and that all the women were +indeed women; that they desired one another, and, if they so wished, +found one another. And she had the feeling as though only on the previous +day at that time she had been a woman apart, from whom all other women +had secrets, whilst now she also was included amongst them and could talk +to them. She tried to remember the period which followed her wedding, and +she recalled to mind that she had felt nothing beyond a slight +disappointment and shame. Very vague there rose in her mind a certain +sentence--she could not tell whether she had once read it or heard +it--namely: "It is always the same, indeed, after all." And she seemed to +herself much cleverer than the person, whoever it might have been, man +or woman, who had spoken or written that sentence. + +Presently she noticed that she was following the same route as she had +taken on the previous morning. Her eye fell on an advertising column on +which was an announcement of the concert in which Emil was one of those +taking part. Delightedly she stopped before it. A gentleman stood beside +her. She smiled and thought: if he knew that my eyes are resting upon the +very name of the man who, last night, was my lover.... Suddenly, she +felt very proud. What she had done she considered as something unique. +She could scarcely imagine that other women possessed the same courage. +She walked on through the public gardens in which there were more people +than on the previous day. Once again she saw children playing, +governesses and nursemaids gossiping, reading, knitting. She noticed +particularly a very old gentleman who had sat down on a seat in the sun; +he looked at her, shook his head and followed her with a hard and +inexorable glance. The incident created a most unpleasant impression upon +her, and she had a feeling of injury in regard to the did gentleman. +When, however, she mechanically glanced back, she observed that he was +gazing at the sunlit sand and was still shaking his head. She realized +then that this was due to his old age, and she asked herself whether +Emil, too, would not one day be just such an aged gentleman, who would +sit in the sun and shake his head. And all at once she saw herself +walking along by his side in the chestnut avenue at home, but she was +just as young as she was now, and he was being wheeled in an invalid's +chair. She shivered slightly. If Herr Rupius were to know.... No--never, +never would he believe that of her! If he had supposed her capable of +such things he would not have called her to join him on the balcony and +told her that his wife was intending to leave him.... + +At that moment she was amazed at what seemed to her to be the great +exuberance of her life. She had the impression that she was existing in +the midst of such complex relations as no other woman did. And this +feeling also contributed to her pride. + +As she walked past a group of children, of whom four were dressed exactly +alike, she thought how strange it was that she had not for a moment +considered the fact that her adventure of the previous day might possibly +have consequences. But a connexion between that which had happened the +day before between those wild embraces in a strange room--and a being +which one day would call her "Mother" seemed to lie without the pale of +all possibility. + +She left the garden and took the road to the Lerchenfelderstrasse. She +wondered whether Emil was now thinking that she was on her way to him. +Whether his first thought that morning had been of her. And it seemed +to her now that previously her imagination had pictured quite +differently the morning after a night such as she had spent.... Yes, +she had fancied it as a mutual awakening, breast on breast, and lips +pressed to lips. + +A detachment of soldiers came towards her. Officers paced along by the +side of the pavement; one of them jostled her slightly, as he passed, and +said politely: + +"I beg your pardon." + +He was a very handsome man, and he gave himself no further concern on her +account, which vexed her a little. And the thought came to her +involuntarily: had he also a beloved? And suddenly she knew for a +certainty that he had been with the girl he loved the previous night; +also that he loved her only, and concerned himself with other women as +little as Emil did. + +She was now in front of the church. The notes of the organ came surging +forth into the street. A carriage was standing there, and a footman was +on the box. How came that carriage there? All at once, it was quite clear +to Bertha that some definite connexion must have subsisted between it and +Emil, and she resolved to leave the church before the conclusion of the +Mass so as to see who might enter the carriage. She went into the crowded +church. She passed forward between the rows of seats until she reached +the High Altar, by which the priest was standing. The notes of the organ +died away, the string orchestra began to take up the melody. Bertha +turned her head in the direction of the choir. Somehow, it seemed strange +to her that Emil should, incognito, so to speak, be playing the solo in a +Haydn Mass here in the Lerchenfelder Church.... She looked at the female +figures in the front seats. She noticed two--three--four young women and +several old ladies. Two were sitting in the foremost row; one of them was +very fashionably dressed in black silk, the other appeared to be her +maid. Bertha thought that in any case the carriage must belong to that +aristocratic old lady, and the idea greatly tranquillized her mind. She +walked back again, half unconsciously keeping everywhere on the lookout +for pretty women. There were still some who were passably good-looking; +they all seemed to be absorbed in their devotions, and she felt ashamed +that she alone was wandering about the church without any holy thoughts. + +Then she noticed that the violin solo had already begun. He was now +playing--he! he!... And at that moment she was hearing him play for the +first time for more than ten years. And it seemed to her that it was the +same sweet tone as of old, just as one recognized the voices of people +whom one has not met for years. The soprano joined in. If she could only +see the singer! It was a clear, fresh voice, though not very highly +trained, and Bertha felt something like a personal connexion between the +notes of the violin and the song. It was natural that Emil should know +the girl who was now singing.... But was there not something more in +the fact of their performing together in the Mass than appeared on the +surface? The singing ceased, the notes of the violin continued to +resound, and now they spoke to her alone, as though they wished to +reassure her. The orchestra joined in, the violin solo hovered over the +other instruments, and seemed only to have that one desire to come to an +understanding with her. "I know that you are there," it seemed to say, +"and I am playing only for you...." + +The organ chimed in, but still the violin solo remained dominant over the +rest. Bertha was so moved that tears rose to her eyes. At length the solo +came to an end, as though engulfed in the swelling flood of sound from +the other instruments, and it arose no more. Bertha scarcely listened, +but she found a wonderful solace in the music sounding around her. Many a +time she fancied that she could hear Emil's violin playing with the +orchestra, and then it seemed quite strange, almost incredible, that she +was standing there by a column, down in the body of the church and he was +sitting at a desk up in the choir above, and the previous night they had +been clasped in each other's arms, and all the hundreds of people there +in the church knew nothing at all about it.... + +She must see him at once--she must! She wanted to wait for him at the +bottom of the staircase.... She did not want to speak a word to him--no, +but she wished to see him and also the others who came out--including the +singer of whom she had been jealous. But she had got completely over that +now; she knew that Emil could not deceive her.... + +The music had ceased; Bertha felt herself thrust forward towards the +exit; she wanted to find the staircase, but it was at a considerable +distance from her. Indeed, it was just as well that it was so ... no, she +would not have dared to do it, to put herself forward, to wait for +him--what would he have thought of her? He certainly would not have liked +it! No, she would disappear with the crowd, and would tell him in the +evening that she had heard him play. She was now positively afraid of +being observed by him. She stood at the entrance, walked down the steps, +and went past the carriage, just as the old lady and her maid were +getting into it. Bertha could not help smiling when she called to mind in +what a state of apprehension the sight of that carriage had thrown her, +and it seemed to her that her suspicion in regard to the carriage having +been removed, all the others must necessarily flicker out! She felt as +though she had passed through an extraordinary adventure and was standing +now on the brink of an absolutely new existence. For the first time it +seemed to her to have a meaning; everything else had been but a fiction +of the imagination and became as nothing in comparison with the +happiness which was streaming through her pulses, while she slowly +sauntered from the church through the streets of the suburbs towards her +hotel. It was not until she had nearly reached her destination that she +noticed that she had gone the whole way as though lost in a dream and +could scarcely remember which way she had taken and whether she had met +any people or not. + +As she was taking the key of her room the porter handed her a note and a +bouquet of violets and lilac blossoms.... Oh, why had not she had a +similar idea and sent Emil some flowers? But what could he have to write +to her about? With a slight thrill of fear at her heart, she opened the +letter and read: + +"DEAREST, + +"I must thank you once again for that delightful evening. To-day, +unfortunately, it is impossible for me to see you. Don't be angry with +me, my dear Bertha, and don't forget to let me know in good time on the +next occasion when you come to Vienna." + +Ever your own, + +"EMIL." + +She went, she ran up the stairs, into her own room.... Why was he +unable to see her that day? Why did he not at least tell her the reason? +But then, after all, what did she know of his various obligations of an +artistic and social nature?... It would certainly have been going too +much into detail, and it would have appeared like an evasion if he had, +at full length, given his reasons for putting her off. But in spite of +that.... And then, why did he say: the next occasion when you came to +Vienna?... Had she not told him that she would be remaining there a +few days longer? He had forgotten that--he must have forgotten it! And +immediately she sat down and wrote: + +"MY DEAREST EMIL, + +"I am very sorry indeed that you have had to put me off to-day, but +luckily I am not leaving Vienna yet. Do please write to me at once, +dearest, and tell me whether you can spare a little time for me to-morrow +or the next day. + +"A thousand kisses from your + +"BERTHA." + +"P.S.--It is most uncertain when I shall be coming to Vienna again, +and I should be very sorry in any case to go away without seeing you +once more." + +She read the letter over. Then she added a further postscript: + +"I must see you again!" + +She hurried out into the street, handed the letter to a commissionaire, +and impressed upon him strongly that he was on no account to come back +without an answer. Then she went up to her room again and posted herself +at the window. She wanted to keep herself from thinking, she wished only +to look down into the street. She forced herself to fix her attention on +the passers-by, and she recalled to mind a game, which she used to play +as a child, and in which she and her brothers looked out of the window +and amused themselves by commenting on how this or that passer-by +resembled some one or other of their acquaintances. In the present +circumstances, it was a matter of some difficulty for her to discover any +such resemblances, for her room was situated on the third story; but, on +the other hand, owing to the distance, it was easier for her to discover +the arbitrary resemblances which she was looking for. First of all, came +a woman who looked like her cousin Agatha; then some one who reminded her +of her music teacher at the Conservatoire; he was arm in arm with a woman +who looked like her sister-in-law's cook. Yonder was a young man who bore +a resemblance to her brother, the actor. Directly behind him, and in the +uniform of a captain, a person who was the image of her dead father came +along the road; he stood still awhile before the hotel, glanced up, +exactly as if he were seeking her, and then disappeared through the +doorway. For a moment Bertha was as greatly alarmed as if it really had +been her father, who had come as a ghost from the grave. Then she forced +herself to laugh--loudly--and sought to continue the game, but she was +not able to play it any longer with success. + +Her sole purpose now was to see whether the commissionaire was coming. +At length she decided to have dinner, just to while away the time. +After she had ordered it, she again went to the window. But now she no +longer looked in the direction from which the commissionaire had to +come, but her glances followed the crowded omnibuses and trams on their +way to the suburbs. Then the captain, whom she had seen a short time +before, struck her attention again, as he was just jumping on to a +tram, a cigarette in his mouth. He no longer bore the slightest +resemblance to her dead father. + +She heard a clatter behind her; the waiter had come into the room. Bertha +ate but little, and drank her wine very quickly. She grew sleepy, and +leaned back in the corner of the divan. Her thoughts gradually grew +indistinct; there was a ringing in her ears like the echoes of the organ +which she had heard in the church. She shut her eyes and, all at once, as +though evoked by magic, she saw the room in which she had been with Emil +the previous evening, and behind the red curtains she perceived the +gleaming whiteness of the coverlet. It appeared that she herself was +sitting again before the piano, but another man was holding her in a +close embrace--it was her nephew Richard. With an effort she tore her +eyes open, she seemed to herself depraved beyond all measure, and she +felt panic-stricken as though some atonement would have to be exacted +from her, for these visionary fancies. + +Once more she went to the window. She felt as if an eternity had passed +since she had sent the commissionaire on his errand. She read through +Emil's letter once again. Her glance lingered on the last words: "Ever +your own"; and she repeated them to herself aloud and in a tender tone, +and called to mind similar words which he had spoken the previous +evening. She concocted a letter which was surely on the point of arriving +and would certainly be couched in these terms: "My dearest Bertha! Heaven +be thanked that you are going to remain in Vienna until to-morrow! I +shall expect you for certain at my house at three o'clock," or: +"to-morrow we will spend the whole day together," or even; "I have put +off the appointment I had, so we can still see each other to-day. Come to +me at once; longingly I am waiting for you!" + +Well, whatever his answer might be, she would see him again before +leaving Vienna, although not that day perhaps. Indeed, anything else was +quite unthinkable. Why, then, was she a prey to this dreadful agitation, +as though all were over between them? But why was his answer so long in +coming?... He had, in any case, gone out to dinner--of course, he +had no one to keep house for him! So the earliest that he could be home +again was three o'clock.... But if he were not to return home till the +evening?... She had, indeed, told the commissionaire to wait in any +case--even till the night, if necessary.... But what was she to do? Of +course, she could not stand there looking out of the window all the time! +The hours, indeed, seemed endless! She was ready to weep with impatience, +with despair! + +She paced up and down the room; then she again stood at the window for a +while, then she sat down and took up for a short time the novel which she +had brought with her in her travelling bag; she attempted, too, to go to +sleep--but did not succeed in doing so. At length four o'clock +struck--nearly three hours had passed since she had begun her vigil. + +There was a knock at the door. The commissionaire came into the room and +handed her a letter. She tore open the envelope and with an involuntary +movement, so as to conceal the expression on her features from the +stranger, she turned towards the window. + +She read the letter. + +"MY DEAREST BERTHA, + +"It is very good of you still to give me a choice between the next few +days but, as indeed I have already hinted to you in my former letter, +it is, unfortunately, absolutely impossible for me to do just as I like +during that time. Believe me, I regret that it is so, at least as much +as you do. + +"Once more a thousand thanks and a thousand greetings and I trust that we +will be able to arrange a delightful time when next we meet. + +"Don't forget me completely, + +"Your + +"EMIL." + +When she had finished reading the letter she was quite calm; she paid the +commissionaire the fee he demanded and found that, for a person in her +circumstances, it was by no means insignificant. Then she sat down at the +table and tried to collect her thoughts. She realized immediately that +she could no longer remain in Vienna, and her only regret was that there +was no train which could take her home at once. On the table stood the +half empty bottle of wine, bread crumbs were scattered beside the plate, +on the bed lay her spring jacket, beside it were the flowers which he had +sent her that very morning. + +What could it all mean? Was it at an end? + +Indistinctly, but so that it seemed that it must bear some relation to +her recent experiences, there occurred to her a sentence which she had +once read. It was about men who desire nothing more than "to attain their +object..." But she had always considered that to be a phrase of the +novelists. But, after all, it was surely not a letter of farewell that +she was holding in her hand, was it?... Was it really not a letter of +farewell? Might not these kind words be also lies?... Also lies--that +was it!... For the first time the positive word forced itself into her +thoughts.... Lies!... Then it was certain that, when he brought her home +the previous night, he had already made up his mind not to see her again. +And the appointment for the present day and his desire to see her again +that day were lies.... + +She went over the events of the previous evening in her mind, and she +asked herself what could she have said or done to put him out of humour +or disappoint him.... Really, it had all been so beautiful, and Emil had +seemed so happy, just as happy as she had been ... was all that going to +prove to have been a lie too?... How could she tell?... Perhaps, after +all, she had put him out of humour without being aware that she was doing +so.... She had, indeed, been nothing more or less than a good woman all +her life.... Who could say whether she had not been guilty of something +clumsy or stupid?... whether she had not been ludicrous and repellent in +some moment when she had believed herself to be sacrificing, tender, +enchanted and enchanting?... But what did she know of all these +things?... And, all at once, she felt something almost in the nature of +repentance that she had set out upon her adventure so utterly +unprepared, that, until the previous day, she had been so chaste and +good, that she had not had other lovers before Emil.... Then she +remembered, too, that he had evaded her shy questions and requests on the +subject of his violin playing, as if he had not wanted to admit her into +that sphere of his life. He had thus remained strange to her, +intentionally strange, so far as concerned the very things which were of +the deepest and most vital importance to him. All at once she realized +that she had no more in common with him than the pleasures of a night, +and that the present morning had found them both as far apart from one +another as they had been during all the years in which they had each led +a separate existence. + +And then jealousy again flared up within her.... But she felt as though +she was always thus, as though every conceivable emotion had always been +present within her ... love and distrust, and hope and penitence, and +yearning and jealousy ... and, for the first time in her life, she was so +stirred, even to the very depths of her soul, that she understood those +who in their despair have hurled themselves out of a window to meet their +death.... And she perceived that the present state of affairs was +impossible, that only certainty could be of any avail to her.... She must +go to him and ask him ... but she must ask in the manner of one who is +holding a knife to another's breast.... + +She hurried away through the streets, which were almost deserted, as +though all Vienna had gone off into the country.... But would she find +him at home?... Would he not, perhaps, have had a presentiment that +the idea might come to her to seek him, to take him to task, and would he +not have taken steps to evade the chance of such an occurrence?... She +was ashamed of having had to think of that, too.... And if he was at +home would she find him alone?... And if he was not alone, would she +be admitted into his house? + +And if she found him in the arms of some other woman, what should she +say?... Had he promised her anything? Had he sworn to be true to +her? Had she even so much as demanded loyalty of him? How could she +have imagined that he was waiting for her here in Vienna until she +congratulated him on his Spanish Order?... Yes, could he not say to +her: "You have thrown yourself on my neck and have desired nothing more +than that I should take you as you are...." And if she asked +herself--was he not right?... Had she not come to Vienna to be his +beloved?--and for no other reason ... without any regard to the past, +without any guarantee as to the future?... Yes, that was all she had +come for! All other hopes and wishes had only transiently hovered +around her passion, and she did not deserve anything better than that +which had happened to her.... And if she was candid to herself, she +must also admit that of all that she had experienced this had still +been the best.... + +She stopped at a street corner. All was quiet around her; the summer air +about her was heavy and sultry. She retraced her steps back to her hotel. +She was very tired, and a new thought rose up convulsively within her: +was it not possible that he had written to put her off only because he +also was tired?... She seemed to herself very experienced when that +idea occurred to her.... And yet another thought flashed through her +mind: that he could also love no other woman in the way in which he had +loved her.... And suddenly she asked whether, after all, the previous +night would remain her only experience--whether she herself would belong +to no other man save him? And she rejoiced in the doubt, as if, by +cherishing it, she was taking a kind of revenge on his compassionate +glance and mocking lips. + +And now she was back again in the cheerless room away up in the third +storey of the hotel. The remains of her dinner had not yet been cleared +away. Her jacket and the flowers were still lying on the bed. She took +the flowers in her hand and raised them to her lips, as though about to +kiss them. Suddenly, however, as though her whole anger burst forth +again, she flung them violently to the ground. Then she threw herself on +the bed, her face buried in her hands. + +After lying for some time in this position she felt her calmness +gradually returning. It was perhaps just as well that she could return +home that very day. She thought of her boy, how he was accustomed to lie +in his little cot with his whole face beaming with laughter, if his +mother leaned over the railings. She yearned for him. Also she yearned in +some slight degree for Elly and for Frau Rupius. Yes, it was true--Frau +Rupius, of course, was going to leave her husband.... What could there +be at the bottom of it all?... A love affair?... But, strangely +enough, she was now still less able than before to picture to herself the +answer to that question. + +It was growing late, it was time for her to get ready for her +departure.... So, then, she would be home again by Sunday evening. + +She sat in the carriage; on her lap lay the flowers, which she had picked +up from the floor.... Yes, she was now travelling home, leaving the +town where she ... had experienced something--that was the right +expression, wasn't it?... Words which she had read or heard in +connexion with similar circumstances kept recurring continually to her +mind ... such words as: "bliss" ... "transports of love" ... "ecstasy" +... and a gentle thrill of pride stirred within her at having +experienced what those words denoted. And yet another thought came to her +which caused her to grow singularly calm: if he also--maybe--had an +affair with another woman at that very time ... she had taken him from +_her_ ... not for long indeed, but yet as completely as it was possible +to take a man from a woman. She grew calmer and calmer, almost cheerful. + +It was, indeed, clear to her that she, Bertha, the inexperienced woman, +could not, with one assault, completely obtain possession of her +beloved.... But might she not be successful on a second occasion, she +wondered? She was very glad that she had not carried out her +determination to hasten to him at once. Indeed, she even formed the +intention of writing him such a cold letter that he would fall into a +mild fit of anger; she would be coquettish, subtle.... But she must +have him again ... of that she was certain ... soon, and, if possible, +forever!... And so her dreams went on and on as the train carried her +homewards.... Ever bolder they grew as the humming of the wheels grew +deeper and deeper, lulling her into a semi-slumberous state. + +On her arrival she found the little town buried in a deep sleep--she +reached home and told the maidservant to fetch Fritz from her +sister-in-law's the first thing in the morning. Then she slowly undressed +herself. Her glance fell on the portrait of her dead husband, which hung +over the bed. She asked herself whether it should remain in that +position. Then the thought occurred to her that there are some women who +come from their lovers and then are able to sleep by the side of their +husbands, and she shuddered.... She could never have done such a thing +while her husband had been alive!... And, if she _had_ done it, she would +never have returned home again.... + + + + +IX + + +The next morning Bertha was wakened by Fritz. He had jumped on to her bed +and had breathed softly on her eyelids. Bertha sat up, embraced and +kissed him, and he immediately began to tell her how well he had fared +with his uncle and aunt, how Elly had played with him, and how Richard +had once had a fight with him without being able to beat him. On the +previous day, too, he had learned to play the piano, and would soon be as +clever at it as mamma. + +Bertha was content just to listen to him. + +"If only Emil could hear his sweet prattle now!" she thought. + +She considered whether, on the next occasion, she should not take Fritz +with her to Vienna to see Emil, by doing which she would at once remove +anything of a suspicious nature in such a visit. + +She thought only of the pleasant side of her experiences in Vienna, and +of the letters which Emil had written to put her off scarcely anything +remained in her memory, other than those words which had reference to a +future meeting. + +She got up in an almost cheerful frame of mind and, whilst she was +dressing herself, she felt a quite new tenderness for her own body, which +still seemed to her to be fragrant with the kisses of her beloved. + +While the morning was yet young, she went to call on her relations. As +she walked by the house of Herr Rupius she deliberated for a moment +whether she should not go up and see him there and then. But she had a +vague fear of being immediately involved again in the agitated atmosphere +of the household, and she deferred the visit until the afternoon. + +At her brother-in-law's house Elly was the first to meet her, and she +welcomed her as boisterously as if Bertha had returned from a long +journey. Her brother-in-law, who was on the point of going out, jestingly +shook a threatening finger at Bertha and said: + +"Well, have you had a good time?" + +Bertha felt herself blushing crimson. + +"Yes," he continued; "these are pretty stories that we hear about you!" + +He did not, however, notice her embarrassment and, as he went out of the +door, greeted her with a glance which plainly meant: "You can't keep your +secrets from me." + +"Father is always making jokes like that," said Elly. "I don't like him +doing that at all!" + +Bertha knew that her brother-in-law had only been talking at random, as +his usual manner was, and that, if she had told him the truth, he would +not have believed her for a moment. + +Her sister-in-law came into the room, and Bertha had to relate all about +her stay in Vienna. + +To her own surprise she succeeded very well in cleverly blending truth +with fiction. She told how she had been with her cousin to the public +gardens and the picture gallery; on Sunday she had heard Mass at St. +Stephen's Church; she had met in the street a teacher from the +Conservatoire; and finally she even invented a funny married couple, whom +she represented as having had supper one evening at her cousin's. The +further she proceeded with her lies, the greater was her desire to tell +all about Emil as well, and to inform them how she had met in the street +the celebrated violinist Lindbach, who had formerly been with her at the +Conservatoire, and how she had had a conversation with him. But a vague +fear of not being able to stop at the right time caused her to refrain +from making any reference to him. + +Frau Albertine Garlan sat on the sofa in an attitude of profound +lassitude, and nodded her head. Elly stood, as usual, by the piano, her +head resting on her hands, and she gazed open-eyed at her aunt. + +From her sister-in-law's Bertha went on to the Mahlmanns' and gave the +twins their music lesson. The finger exercises and scales which she had +to hear were at first intolerable to her, but finally she ceased to +listen to them at all, and let her thoughts wander at will. The cheerful +mood of the morning had vanished, Vienna seemed to her to be infinitely +distant, a strange feeling of disquietude came over her and suddenly the +fear seized her that Emil might go away immediately after his concert. +That would indeed be terrible! He might go away all of a sudden without +her having seen him once more--and who could say when he would return? + +She wondered whether it would not be well to arrange to be in Vienna in +any case on the day of the concert. She had to admit to herself that she +had not: the slightest longing to hear him play. Indeed, it seemed to her +that she would not in the least mind if he was not a violin virtuoso at +all, if he was not even an artist, but just an ordinary kind of man--a +bookseller, or something like that! If she could only have him for +herself, for herself alone!... + +Meanwhile the twins played through their scales. It was surely a terrible +doom to have to sit there and give these untalented brats music lessons. +How was it that she had been in good spirits only just a little earlier +that day?... + +Ah, those beautiful days in Vienna! Quite irrespective of Emil--the +entire freedom, the sauntering about the streets, the walks in the public +gardens.... To be sure, she had spent more money during her stay than +she could afford; two dozen lessons to the Mahlmann twins would not +recoup her the outlay.... And now, here she had to come back again to +her relations, to give music lessons, and really it might even be +necessary to look about for fresh pupils, for her accounts would not +balance at all that year!... Ah, what a life!... + +In the street Bertha met Frau Martin, who asked her how she had enjoyed +herself in Vienna. At the same time she threw Bertha a glance which +clearly said: + +"I'm quite sure you don't enjoy life so much as I do with my husband!" + +Bertha had an overwhelming desire to shriek in that person's face: + +"I have had a much better time than you think! I have been with an +enchanting young man who is a thousand times more charming than your +husband! And I understand how to enjoy life quite as well as you do! You +have only a husband, but I have a lover!--a lover!--a lover!"... + +Yet, of course, she said nothing of the kind, but related how she had +gone with her cousin and the children for a walk in the public gardens. + +Bertha also met with some other ladies with whom she was superficially +acquainted. She felt that her mental attitude towards those ladies had +undergone a complete change since her visit to Vienna--that she was +freer, superior. It seemed to her that she was the only woman in the +town with any experience, and she was almost sorry that nobody knew +anything about it, for although, publicly, they would have despised her, +in their hearts all those women would have been filled with unutterable +envy of her. + +And if, after all, they _had_ known who.... Although in that hole of a +town there were certainly many who had not so much as heard Emil's name! +If only there was some one in the world to whom she could open her heart! +Frau Rupius--yes, there was Frau Rupius!... But, of course, she was in +the habit of going away, of taking trips!... And, to tell the truth, +thought Bertha, that was also a matter of indifference to her. She would +only like to know how things would eventually turn out so far as she and +Emil were concerned, she would like to know how matters actually stood. +It was the uncertainty that was causing her that terrible uneasiness.... +Had she only had a love affair with him, after all?... Ah, but why had +she not gone to him once again?... But, of course, that was quite +impossible!... That letter.... He didn't want to see her, that was it!... +But then, on the other hand, he had sent her flowers.... + +And now she was back again with her relations. Richard was going to meet +her and embrace her in his playful manner. She pushed him away. + +"Impudent boy!" she thought to herself. "I know very well what he means +by doing that, although he himself does not know. I understand these +things--I have a lover in Vienna!..." + +The music lesson took its course and, at the end of it, Elly and Richard +played as a duet Beethoven's [Footnote: Query--Brahms (translator's +note).] "Festival Overture" which was intended by them to be a birthday +surprise for their father. + +Bertha thought only of Emil. She was nearly being driven out of her mind +by this wretched strumming ... no, it was not possible to live on like +that, whichever way she looked at it!... She was still a young woman, +too.... Yes, that was the secret of it all, the real secret.... She would +not be able to live on like that any more.... And yet it would not do for +her ... any other man.... How could she ever think of such a thing!... +What a very wicked person she must be, after all! Who could tell whether +it had not been that trait in her character which Emil, with his great +experience of life, had perceived in her, and which had been the cause of +his being unwilling to see her any more?... Ah, those women surely had +the best of it who took everything easily, and, when abandoned by one +man, immediately turned to another.... But stay, whatever could it be +that was putting such thoughts as these into her head? Had Emil, then, +abandoned her?... In three or four days she would be in Vienna again; +with him; in his arms!... And had she been able to live for three years +as she had done?... Three?--Six years--her whole life!... If he only knew +that, if he only believed that! + +Her sister-in-law came into the room and invited Bertha to have supper +with them that evening.... Yes, that was her only distraction: to go out +to dinner or supper occasionally at some other house than her own! + +If only there was a man in the town to whom she could talk!... And Frau +Rupius was going off on her travels and leaving her husband.... Hadn't a +love affair, maybe, something to do with that, Bertha wondered. + +The music lesson came to an end and Bertha took her leave. In the +presence of her sister-in-law, too, she noticed that she had that feeling +of superiority, almost of compassion, which had come over her when she +had seen the other ladies. Yes, she was certain that she would not give +up that one hour with Emil for a whole life such as her sister-in-law +led. Moreover, as she thought to herself as she was walking homewards, +she had not been able to arrive at a complete perception of her +happiness, which, indeed, had all slipped by so quickly. And then that +room, that whole house, that frightful picture.... No, no, it was all +really hideous rather than anything else. After all, the only really +beautiful moments had been those which had followed, when Emil had +accompanied her to her hotel in the carriage, and her head had rested on +his breast.... + +Ah, he loved her indeed; of course, not so deeply as she loved him; but +how could that be possible? What a number of experiences he had had in +his life! She thought of that now without any feeling of jealousy; +rather, she felt a slight pity for him in having to carry so much in his +memory. It was quite evident from his appearance that he was not a man +who took life easily.... He was not of a cheerful disposition.... All the +hours which she had spent with him seemed in her recollection as if +encompassed by an incomprehensible melancholy. If she only knew all about +him! He had told her so little about himself ... nothing, indeed, +absolutely nothing!... But how would that have been possible on the very +first day that they had met again? Ah! if only he really knew her! If she +were only not so shy, so incapable of expressing herself! + +She would have to write to him again before seeing him.... Yes, she would +write to him that very day. What a stupid concoction it was, that letter +which she had sent him on the previous day! In truth, he could not have +sent her any other answer than that which she had received. She would not +write to him either defiantly or humbly.... No, after all, she was his +beloved! She who, as she walked along the streets here in the little +town, was regarded by every one who met her as one of themselves ... she +was the beloved of that magnificent man whom she had worshipped since her +girlhood. How unreservedly and unaffectedly she had given herself to +him--not one of all the women she knew would have done that!... Ah, and +she would do still more! Oh, yes! She would even live with him without +being married to him, and she would be supremely indifferent to what +people might say ... she would even be proud of her action! And later on +he would marry her, after all ... of course he would. She was such a +capable housekeeper, too.... And how much good it would be sure to do +him, after the unsettled existence which he had been leading during the +years of his wanderings, to live in a well-ordered house, with a good +wife by his side, who had never loved any man but him. + +And now she was home again. Before dinner was served she had made all her +preparations for writing the letter. She ate her dinner with feverish +impatience; she scarcely allowed herself time to cut up Fritz's dinner +and give it to him. Then, instead of undressing him herself and putting +him to bed for his afternoon sleep, as she was always accustomed to do, +she told the maid to attend to him. + +She sat down at the desk and the words flowed without effort from her +pen, as though she had long ago composed in her head the whole letter. + +"My EMIL, MY BELOVED, MY ALL! + +"Since I have returned home again I have been possessed by an +overwhelming desire to write to you, and I should like to say to you over +and over again how happy, how infinitely happy, you have made me. I was +angry with you at first when you wrote and said you could not see me on +Sunday. I must confess that to you as well, for I feel that I am under +the necessity of telling you everything that passes in my mind. +Unfortunately, I could not do so while we were together; I had not the +power of expressing myself, but now I can find the words and you must, I +fear, put up with my boring you with this scribble. My dearest, my only +one--yes, that you are, although it seems to me that you were not quite +so certain of it as you ought to have been. I beseech you to believe that +it is true. You see, I have no means, of course, wherewith to tell you +this, other than these words, Emil, I have never, never loved any man, +but you--and I will never love any other. Do with me as you will. I have +no ties in the little town where I am living now--on the contrary, +indeed, I often find it a terrible thing to be obliged to live my life +here. I will move to Vienna, so as to be near you. Oh, do not fear that I +will disturb you! I am not alone, you see, I have my boy, whom I +_idolize_. I will cut down my expenses, and, in the long run, why +shouldn't I succeed in finding pupils even in a large town like Vienna +just as I do here, perhaps, indeed, even more easily than here, and in +that way improve my position? Yet that is a secondary consideration, for +I may tell you that it has long been my intention to move to Vienna if +only for the sake of my dearly loved boy, when he grows older. + +"You cannot imagine how stupid the men are here! And I can no longer bear +to look at any one of them at all, since I have again had the happiness +of being in your company. + +"Write to me, my dearest! Yet you need not trouble to send me a whole +long letter. In any case I shall be coming to Vienna again this week. I +would have had to do so in any event, because of some pressing +commissions, and you will then be able to tell me everything--just what +you think of my proposal, and what you consider best for me to do. But +you must promise me this, that, when I live in Vienna, you will often +visit me. Of course, no one need know anything about it, if you do not +care that they should. But you may believe me--every day on which I may +be allowed to see you will be a red-letter day for me and that, in all +the world, there is nobody who loves you in such a true and life-long +manner as I do. + +"Farewell, my beloved! + +"Your + +"BERTHA." + +She did not venture to read over what she had written, but left the house +at once so as to take the letter herself to the railway station. There +she saw Frau Rupius, a few paces in front of her, accompanied by a maid +who was carrying a small valise. + +What could that mean? + +She caught up Frau Rupius, just as the latter was going into the waiting +room. The maid laid the valise on the large table in the centre of the +room, kissed her mistress's hand, and departed. + +"Frau Rupius!" exclaimed Bertha, a note of inquiry in her voice. + +"I heard that you had returned already. Well, how did you get on?" said +Frau Rupius, extending her hand in a friendly way. + +"Very well--very well indeed, but--" + +"Why, you are gazing at me as though you were quite frightened! No, Frau +Bertha, I am coming back again--no later than to-morrow. The long +journey that I had in view came to nothing, so I have had to--settle on +something else." + +"Something else?" + +"Why, of course, staying at home. I shall be back again to-morrow. Well, +how did you get on?" + +"I told you just now--very well." + +"Yes, of course, you did tell me before. But I see you are going to post +that letter, are you not?" + +And then for the first time Bertha noticed that she was still holding the +letter to Emil in her hand. She gazed at it with such enraptured eyes +that Frau Rupius smiled. + +"Perhaps you would like me to take it with me? It is to go to Vienna, +I presume?" + +"Yes," answered Bertha, and then she added resolutely, as though she was +glad to be able to say it out at last: "to him." + +Frau Ropius nodded her head, as if satisfied. But she neither looked at +Bertha nor made any reply. + +"I am so glad that I have met you again!" said Bertha. "You are the only +woman here, you know, whom I trust; indeed, you are the only woman who +could understand anything like this." + +"Ah, no," said Frau Rupius to herself, as though she were dreaming. + +"I do envy you so, because to-day in a few short hours you will see +Vienna again. How fortunate you are!" + +Frau Rupius had sat down in one of the leather armchairs by the table. +She rested her chin on her hand, looked at Bertha, and said: + +"It seems to me, on the other hand, that it is you who are fortunate." + +"No, I must, you see, remain here." + +"Why?" asked Frau Rupius. "You are free, you know. But go and put that +letter into the box at once, or I shall see the address, and so learn +more than you wish to tell me." + +"I will, though not because of that--but I should be glad if the letter +went by this train and not later." + +Bertha hurried into the vestibule, posted the letter and at once returned +to Anna, who was still sitting in the same quiet attitude. + +"I might have told you everything, you know," Bertha went on to say; +"indeed I might say that I wished to tell you before I actually went +to Vienna ... but--just fancy, isn't it strange? I did not venture +to do so." + +"Moreover at that time, too, there probably had not been anything to +tell," said Frau Rupius, without looking at Bertha. + +Bertha was amazed. How clever that woman was! She could see into +everybody's thoughts! + +"No, at that time there had not been anything to tell," she repeated, +gazing at Frau Rupius with a kind of reverence. "Just think--you will +probably find it hard to believe what I am going to tell you now, but I +should feel a liar if I kept it secret." + +"Well?" + +Bertha had sat down on a seat beside Frau Rupius, and she spoke in a +lower tone, for the vestibule door was standing open. + +"I wanted to tell you this, Anna: that I do not in the least feel that I +have done anything wicked, not even anything immoral." + +"It wouldn't be a very clever thing, either, if you had." + +"Yes, you are quite right.... What I really meant to say was rather that +it seems to me as though I had done something quite good, as if I had +done something outstanding. Yes, Frau Rupius, the fact of the matter is, +I have been proud of myself ever since." + +"Well, there is probably no reason for that either," said Frau Rupius, as +if lost in thought, stroking Bertha's hand, which lay upon the table. + +"I am aware of that, of course, and yet I am so proud and seem quite +different from all the women whom I know. You see if you knew ... if you +were acquainted with him--it is such a strange affair! You mustn't think, +let me tell you, that it is an acquaintanceship which I have made +recently--quite the contrary; I have been in love with him, you must +know, ever since I was quite a young girl, no less than twelve years ago. +For a long time we had completely lost sight of one another, and +now--isn't it wonderful?--now he is my ... my ... my ... lover!" + +She had said it at last. Her whole face was radiant. + +Frau Rupius threw her a glance in which could be detected a little scorn +and a great deal of kindliness. + +"I am glad that you are happy," she said. + +"How very kind you are indeed! But then, you see, on the other hand +again, it is a dreadful thing that we are so far apart from one another; +he, in Vienna; I, here--I don't think I shall ever be able to endure +that. Moreover, I have ceased to feel that I belong to this place, least +of all to my relations. If they knew ... no, if they knew! However, they +would never be able to bring themselves to believe it. A woman like my +sister-in-law, for instance--well, I am perfectly certain that she could +never imagine such a thing to be in any way possible." + +"But you are really very ingenuous!" said Frau Rupius suddenly, almost +with exasperation. Then she listened for a moment. "I thought I could +hear the train whistling already." + +She rose to her feet, walked over to the large glass door leading on to +the platform, and looked out. A porter came and asked for the tickets in +order to punch them. + +"The train for Vienna is twenty minutes late," he remarked, at the +same time. + +Bertha had stood up and gone over to Frau Rupius. + +"Why do you consider that I am ingenuous?" she asked shyly. + +"But, indeed, you know absolutely nothing about men," replied Frau +Rupius, as if she were annoyed. "You haven't, you know, the slightest +idea among what kind of people you are living. I can assure you, you have +no reason at all to be proud." + +"I know, of course, that it is very stupid of me." + +"Your sister-in-law--that is delightful!--your sister-in-law!" + +"What do you mean, then?" + +"I mean that she has had a lover too!" + +"Whatever put such an idea as that into your head!" + +"Well, she is not the only woman in this town." + +"Yes, there are certainly women who ... but, Albertine--" + +"And do you know who it was? That is very amusing! It was Herr +Klingemann!" + +"No, that is impossible!" + +"Of course, it is now a long time ago, about ten or eleven years." + +"But at that time, by the way, you yourself had not come to live here, +Frau Rupius!" + +"Oh, I have heard it from the best source. It was Herr Klingemann himself +who told me about it." + +"Herr Klingemann himself! But is it possible for a man to be so base as +all that!" + +"I don't think there's the least doubt about that," answered Frau Rupius, +sitting down on a seat near the door, whilst Bertha remained standing +beside her, listening in amazement to her friend's words. "Yes, Herr +Klingemann himself.... As soon as I came to the town, you must know, he +did me the honour of making violent love to me, neck or nothing, so to +speak. You know yourself, of course, what a loathsome wretch he is. I +laughed him to scorn, which probably exasperated him a great deal, and +evidently he thought that he would be able conclusively to prove to me +how irresistible he was by recounting all his conquests." + +"But perhaps he told you some things which were not true." + +"A great deal, probably; but this story, as it happens, is true.... Ah, +what a rabble these men are!" + +There was a note of the deepest hatred in Frau Rupius' voice. Bertha was +quite frightened. She had never thought it possible that Frau Rupius +could have said such things. + +"Yes, why shouldn't you know what kind of men they are amongst whom you +are living?" continued Frau Rupius. + +"No, I would never have thought it possible! If my brother-in-law knew +about it!--" + +"If he knew about it? He knows about it as well as you or I do!" + +"What do you say! No, no!" + +"Indeed, he caught them together--you understand me! Herr Klingemann and +Albertine! So that, however much inclined he might have been to make the +best of things, there was no doubt possible!" + +"But, for Heaven's sake--what did he do, then?" + +"Well, as you can see for yourself, he has not turned her out!" + +"Well, yes, the children ... of course!" + +"The children--pooh-pooh! He forgave her for the sake of convenience--and +chiefly because he could do as he liked after that. You can see for +yourself how he treats her. When all is said and done, she is but little +better than his servant; you know as well as I do in what a miserable, +brow-beaten way she slinks about. He has brought it to this, that, ever +since that moment, she has always had to look upon herself as a woman who +has been treated with mercy. And I believe she has even a perpetual fear +that he is reserving the punishment for some future day. But it is stupid +of her to be afraid of that, for he wouldn't look out for another +housekeeper for anything.... Ah, my dear Frau Bertha, we are not by any +means angels, as you know now from your own experiences, but men are +infamous so long"--she seemed to hesitate to complete the phrase--"so +long as they are men." + +Bertha was as though crushed; not so much on account of the things which +Frau Rupius had told her as on account of the manner in which she had +done so. She seemed to have become a quite different woman, and Bertha +was pained at heart. + +The door leading to the platform was opened and the low, incessant +tinkling of the telegraph was heard. Frau Rupius stood up slowly, her +features assumed a mild expression, and, stretching out her hand to +Bertha, she said: + +"Forgive me, I was only a little bit vexed. Things can be also very nice; +of course, there are certainly decent men in the world as well as others. +Oh, yes, things can be very nice, no doubt." + +She looked out on to the railway lines and seemed to be following the +iron track into the distance. Then she went on to say with that same +soft, harmonious voice which appealed so strongly to Bertha: + +"I shalt be home again to-morrow evening.... Oh, yes, of course, my +travelling case!" + +She hurried to the table and took her valise. + +"It would have been a terrible catastrophe if I had forgotten that! I +cannot travel without my ten bottles! Well, good-bye! And don't forget, +though, that all I have been telling you happened ten years ago." + +The train came into the station. Frau Rupius hurried to a compartment, +got in, and, looking out of the window, nodded affably to Bertha. The +latter endeavoured to respond as cheerfully, but she felt that her wave +of the hand to the departing Frau Rupius was stiff and forced. + +Slowly she walked homewards again. In vain she sought to persuade herself +that all that she had heard was not the least concern of hers; the long +past affair of her sister-in-law, the mean conduct of her brother-in-law, +the baseness of Klingemann, the strange whims of that incomprehensible +Frau Rupius; all had nothing to do with her. She could not explain it to +herself, but somehow, it seemed to her as though all these things were +mysteriously related to her own adventure. + +Suddenly the gnawing doubts appeared again.... Why hadn't Emil wanted +to see her again? Not on the following day, or on the second or on +the third day? How was it? He had attained his object, that was +sufficient for him.... However had she been able to write him that +mad, shameless letter? + +And a thrill of fear arose within her.... If he were to show her letter +to another woman, maybe ... make merry over it with her.... No, how on +earth could such an idea come into her head? It was ridiculous even to +think of such a thing!... It was possible, of course, that he would not +answer the letter and would throw it into the wastepaper basket--but +nothing worse than that.... No.... However, she must just have patience, +and in two or three days all would be decided. She could not say +anything with certainty, but she felt that this unendurable confusion +within her mind could not last much longer. The question would have to +be settled, somehow. + +Late in the afternoon she again went for a walk amongst the +vine-trellises with Fritz, but she did not go into the cemetery. Then she +walked slowly down the hill and sauntered along under the chestnut trees. +She chatted with Fritz, asked him about all sorts of things, listened to +his stories and, as her frequent custom was, instilled some knowledge +into his head on several subjects. She tried to explain to him how far +the sun is distant from the earth, how the rain comes from the clouds, +and how the bunches of grapes grow, from which wine is made. She was not +annoyed, as often happened, if the boy did not pay proper attention to +her, because she realized well enough that she was only talking for the +sake of distracting her own thoughts. + +Then she walked down the hill, under the chestnut trees, and so back to +the town. Presently she saw Herr Klingemann approaching, but the fact +made not the slightest impression upon her. He spoke to her with forced +politeness; all the time he held his straw hat in his hand and affected a +great and almost gloomy gravity. He seemed very changed, and she +observed, too, that his clothes in reality were not at all elegant, but +positively shabby. Suddenly she could not help picturing him tenderly +embracing her sister-in-law, and she felt extremely disgusted. + +Later on she sat down on a bench and watched Fritz playing with some +other children, all the time making an effort to keep her attention fixed +on him so that she would not have to think of anything else. + +In the evening she went to her relatives. She had a sensation as though +she had had a presentiment of everything long before, for otherwise how +could she have failed to have been struck before this by the kind of +relations which existed between her brother-in-law and his wife? The +former again made jocular remarks about Bertha's visit to Vienna. He +asked when she was going there again, and whether they would not soon be +hearing of her engagement. Bertha entered into the joke, and told how at +least a dozen men had proposed to her, amongst others, a Government +official; but she felt that her lips alone were speaking and smiling, +while her soul remained serious and silent. + +Richard sat beside her, and his knee touched hers, by chance. And as he +was pouring out a glass of wine for her and she seized his hand to stop +him, she felt a comforting glow steal up her arm as far as her shoulder. +It made her feel happy. It seemed to her that she was being unfaithful to +Emil. And that was quite as she wished; she wanted Emil to know that her +senses were on the alert, that she was just the same as other women, and +that she could accept the embraces of her nephew in just the same way as +she did his.... Ah, yes, if he only knew it! That was what she ought to +have written in her letter, not that humble, longing letter!... + +But even while these thoughts were surging through her mind, she remained +serious in the depths of her soul, and a feeling of solitude actually +came over her, for she knew that no one could imagine what was taking +place within her. + +Afterwards, when she was walking homewards through the deserted streets, +she met an officer whom she knew by sight. With him he had a pretty woman +whom she had never seen before. + +"Evidently a woman from Vienna!" she thought, for she knew that the +officers often had such visitors. + +She had a feeling of envy towards the woman; she wished that she was also +being accompanied by a handsome young officer at that moment.... And why +not?... After all, everybody was like that.... And now she herself had +ceased to be a respectable woman. Emil, of course, did not believe that, +any more than anybody else, and, anyhow, it was all just the same! + +She reached home, undressed and went to bed. But the air was too sultry. +She got up again, went to the window and opened it. Outside, all was +dark. Perhaps somebody could see her standing there at the window, could +see her skin gleaming through the darkness.... Indeed, she would not mind +at all if anybody did see her like that!... Then she lay down on the bed +again.... Ah, yes, she was no better than any of the others! And there +was no good reason either why she should be.... + +Her thoughts grew indistinct.... Yes, he was the cause of it all, he had +brought her to this, he had just taken her like a woman of the +street--and then cast her off!... Ah, it was shameful, shameful!---how +base men were! And yet ... it was delightful.... + +She fell asleep. + + + + +X + + +A warm rain was gently falling the next morning. Thus Bertha was able +to endure her immense impatience more easily than if the sun had been +blazing down. She felt as though during her sleep much had been +smoothed out within her. In the soft grey of the morning everything +seemed so simple and so utterly commonplace. On the morrow she would +receive the letter she was expecting, and the present day was just like +a hundred others. + +She gave her pupils their music lessons. She was very strict with her +nephew that day and rapped him on the knuckles when he played unbearably +badly. He was a lazy pupil--that was all. + +In the afternoon she was struck by an idea, which seemed to herself to be +extremely praiseworthy. She had for a long time past intended to teach +Fritz how to read, and she would make a start that very day. For a whole +hour she slaved away, instilling a few letters into his head. + +The rain still kept falling; it was a pity that she could not go for a +walk. The afternoon would be long, very long. Surely she ought to go and +see Herr Rupius without further delay. It was too bad of her that she had +not called on him since her return from Vienna. It was quite possible +that he would feel somewhat ashamed of himself in her presence, because +just lately he had been using such big words, and now Anna was still with +him, after all.... + +Bertha left the house. In spite of the rain, she walked, first of all, +out into the open country. It was long since she had been so tranquil as +she was that day; she rejoiced in the day without agitation, without +fear, and without expectation. Oh, if it could be always like that! She +was astonished at the indifference with which she could think of Emil. +She would be more than content if she should not hear another word from +him, and could continue in her present state of tranquillity forever.... +Yes, it was good and pleasant to be like that--to live in the little +town, to give the few music lessons, which, after all, required no great +effort, to educate her boy, to teach him to read, to write, and to count! +Were her experiences of the last few days, she asked herself, worth so +much anxiety--nay, so much humiliation? No, she was not intended for such +things. It seemed as though the din of the great city, which had not +disturbed her on her last visit, was now for the first time ringing in +her ears, and she rejoiced in the beautiful calm which encompassed her in +her present surroundings. + +Thus the state of profound lassitude into which her soul had fallen after +the unaccustomed agitations of the last few days appeared to Bertha as a +state of tranquillity that would be final.... And yet, only a short time +later, when she was wending her way back to the town, the internal +quietude gradually disappeared, and vague forebodings of fresh agitations +and sorrows awoke within her. + +The sight of a young couple who passed her, pressed close to one another +under an open umbrella, aroused in her a yearning for Emil. She did not +resist it, for she already realized that everything within her was in +such a state of upheaval that every breath brought some fresh and +generally unexpected thing on to the surface of her soul. + +It was growing dusk when Bertha entered Herr Rupius' room. He was sitting +at the table, with a portfolio of pictures before him. The hanging lamp +was lighted. + +He looked up and returned her greeting. + +"Let me see; you, of course, came back from Vienna on the evening of the +day before yesterday," he said. + +It sounded like a reproach, and Bertha had a sensation of guilt. + +"Well, sit down," he continued; "and tell me what happened to you +in Vienna." + +"Nothing at all," answered Bertha. "I went to the Museum, and I have seen +the originals of several of your pictures." + +Herr Rupius made no reply. + +"Your wife is coming back this very evening?" + +"I believe not"--he was silent for a time, and then said, with +intentional dryness: "I must ask your pardon for having told you +recently things which I am sure could not possibly have been of any +interest to you. For the rest, I do not think that my wife will +return to-day." + +"But.... She told me so herself, you know." + +"Yes, she told me also. She simply wanted to spare me the farewell, or +rather the comedy of farewell. By that I don't mean anything at all +untruthful, but just the things which usually accompany farewells: +touching words, tears.... However, enough of that. Will you be good +enough to come and see me at times? I shall be rather lonely, you know, +when my wife is no longer with me." + +All this he said in a tone the sharpness of which was so little in +keeping with the meaning of his words that Bertha sought in vain +for a reply. + +Rupius, however, continued at once: + +"Well, and what else did you see besides the Museum?" + +With great animation, Bertha began to tell all sorts of things about her +visit to Vienna. She also mentioned that she had met an old friend of her +schooldays, whom she had not seen for a long time. Strangely, too, the +meeting had taken place exactly in front of the Falckenborg picture. + +While she was speaking of Emil in this way without mentioning his name, +her yearning for him increased until it seemed boundless, and she thought +of writing to him again that day. + +Then she noticed that Herr Rupius was keeping his gaze fixed intently on +the door. His wife had come into the room. She went up to him, smiling. + +"Here I am, back again!" she said, kissing him on the forehead; and then +she held out her hand to Bertha. + +"Good evening, Frau Rupius," said Bertha, highly delighted. + +Herr Rupius spoke not a word, but signs of violent agitation could be +seen on his face. His wife, who had not yet taken off her hat, turned +away for a moment, and then Bertha noticed how Herr Rupius had rested his +face on both his hands, and had begun to sob inwardly. + +Bertha left them. She was glad that Frau Rupius had returned; it seemed +to be something in the nature of a good omen. By an early hour on the +morrow she might receive the letter which would, perhaps, decide her +fate. Her sense of restfulness had again completely vanished, but her +being was filled with a different yearning from that which she had +experienced before. She wished only to have Emil there, near her; she +would have liked only to see him, to walk by his side. + +In the evening, after she had put her little boy to bed, she stopped on +for a long time alone in the dining-room; she went to the piano and +played a few chords, then she walked over to the window and gazed out +into the darkness. The rain had ceased, the earth was imbibing the +moisture, the clouds were still hanging heavily over the landscape. + +Bertha's whole being became imbued with yearning; everything within her +called to him; her eyes sought to see him before her in the darkness; her +lips breathed a kiss into the air, as though it could reach his lips; +and, unconsciously, as if her wishes had to soar aloft, away from all +else that surrounded her, she looked up to Heaven and whispered: + +"Give him back to me!..." + +Never had she been as at that moment. She had an impression that for the +first time she now really loved him. Her love was free from all the +elements which had previously disturbed it; there was no fear, no care, +no doubt. Everything within her was the purest tenderness, and now, when +a faint breeze came blowing and stirring the hair on her forehead, she +felt as though it was a breath from the lips of Emil. + +The next morning came, but no letter. Bertha was a little disappointed, +but not disquieted. Soon Elly, who had suddenly acquired a great liking +for playing with Fritz, made her appearance. The servant, on returning +from the market, brought the news that the doctor had been summoned in +the greatest haste to Herr Rupius' house, though she did not know whether +it was Herr Rupius or his wife who was ill. Bertha decided to go and +inquire herself without waiting until after dinner. + +She gave the Mahlmaan twins their music lesson, feeling very +absent-minded and nervous all the time, and then went to Herr Rupius' +house. The servant told her that her mistress was ill in bed, but that it +was nothing dangerous, although Doctor Friedrich had strictly forbidden +that any visitors should be admitted. Bertha was frightened. She would +have liked to speak to Herr Rupius, but did not wish to appear +importunate. + +In the afternoon she made an attempt at continuing Fritz's education, +but, do what she could, she met with no success. Again, she had the +impression that her own hopes were influenced by Anna having been taken +ill; if Anna had been well, it would have surely happened also that the +letter would have arrived by that time. She knew that such an idea was +utter nonsense, but she could not resist it. + +Soon after five o'clock she again set out to call on Herr Rupius. The +maid admitted her. Herr Rupius himself wanted to speak to her. He was +sitting in his easy-chair by the table. + +"Well?" asked Bertha. + +"The doctor is with her just at this moment--if you will wait a few +minutes ..." + +Bertha did not venture to ask any questions, and both remained silent. +After a few seconds, Doctor Friedrich came out from the bedroom. + +"Well, I cannot say anything definite yet," he said slowly; then, with a +sudden resolution, he added: "Excuse me, Frau Garlan, but it is +absolutely necessary for me to have a few words with Herr Rupius alone." + +Herr Rupius winced. + +"Then I won't disturb you," said Bertha mechanically, and she left them. + +But she was so agitated that it was impossible for her to go home, and +she walked along the pathway leading between the vine-trellises to the +cemetery. She felt that something mysterious was happening in that house. +The thought occurred to her that Anna might, perhaps, have made an +attempt to commit suicide. If only she did not die, Bertha said to +herself. And immediately the thought followed: if only a nice letter were +to come from Emil! + +She seemed to herself to be encompassed by nothing but dangers. She went +into the cemetery. It was a beautiful, warm summer's day, and the flowers +and blossoms were fragrant and fresh after the rain of the previous day. +Bertha followed her accustomed path towards her husband's grave, but she +felt that she had absolutely no object in going there. It was almost +painful to her to read the words on the tombstone; they had no longer the +least significance for her: + +"Victor Mathias Garlan, died the 6th June, 1895." + +It seemed to her, then, that any of her walks with Emil, which had +happened ten years before, were nearer than the years she had spent by +the side of her husband. Those years were as though they had not even +existed ... she would not have been able to believe in them if Fritz had +not been alive.... Suddenly the idea passed through her mind that Fritz +was not Garlan's son at all ... perhaps he was really Emil's son.... Were +not such things possible, after all?... And she felt at that moment that +she could understand the doctrine of the Holy Ghost.... Then she was +alarmed at the madness of her own thoughts. + +She looked at the broad roadway, stretching straight from the cemetery +gate to the opposite wall, and all at once she knew, for a positive fact, +that in a few days a coffin, with the corpse of Frau Rupius within it, +would be borne along that road. She wanted to banish the idea, but the +picture was there in full detail; the hearse was standing before the +gate; the grave, which two men were digging yonder just at that moment, +was destined for Frau Rupius; Herr Rupius was waiting by the open grave. +He was sitting in his invalid chair, his plaid rug across his knees, and +was staring at the coffin, which the black-garbed undertakers were slowly +carrying along.... The vision was more than a mere presentiment; it was a +precognition.... But whence had this idea come to her? + +Then she heard people talking behind her. Two women walked past her--one +was the widow of a lieutenant-colonel who had recently died, the other +was her daughter. Both greeted Bertha and walked slowly on. Bertha +thought that these two women would consider her a faithful widow who +still grieved for her husband, and she seemed to herself to be an +impostor, and she retired hastily. + +Possibly there would be some news awaiting her at home, a telegram from +Emil, perhaps--though that, indeed, would be nothing extraordinary ... +after all, the two things were closely connected.... She wondered whether +Frau Rupius still thought of what Bertha had told her at the railway +station, and whether, perhaps, she would speak of it in her delirium ... +however, that was a matter of indifference, indeed. The only matters of +importance were that Emil should write and that Frau Rupius should get +better.... She would have to call again and see Herr Rupius; he would be +sure to tell her what the doctor had had to say.... And Bertha hastened +homewards between the vine-trellises down the hill.... + +Nothing had arrived, no letter, no telegram.... Fritz had gone out with +the maid. Ah, how lonely she was. She hurried to Herr Rupius' house once +more, and the maid opened the door to her. Things were progressing very +badly, Herr Rupius was unable to see anyone.... + +"But what is the matter with her? Don't you know what the doctor said?" + +"An inflammation, so the doctor said." + +"What kind of an inflammation?" + +"Or it might even be blood poisoning, he said. A nurse from the hospital +will be here immediately." + +Bertha went away. On the square in front of the restaurant a few people +were sitting, and one table, right in front, was occupied by some +officers, as was usual at that time of the day. + +They didn't know what was going on up yonder, thought Bertha, otherwise +they wouldn't be sitting there and laughing.... Blood poisoning--well, +what could that mean?... Obviously Frau Rupius had attempted to commit +suicide!... But why?... Because she was unable to go away--or did not +wish to?--but she wouldn't die--no, she must not die! + +Bertha called on her relatives, so as to pass the time. Only her +sister-in-law was at home; she already knew that Frau Rupius had been +taken ill, but that did not affect her very much, and she soon began to +talk of other things. Bertha could not endure it, and took her departure. + +In the evening she tried to tell Fritz stories, then she read the paper, +in which, amongst other things, she found another announcement of the +concert at which Emil was to play. It struck her as very strange that the +concert was still an event which was announced to take place, and not one +long since over. + +She was unable to go to bed without making one more inquiry at Herr +Rupius' house. She met the nurse in the anteroom. It was the one Doctor +Friedrich always sent to his private patients. She had a cheerful-looking +face, and a comforting expression in her eyes. + +"The doctor will be sure to pull Frau Rupius through," she said. + +And, although Bertha knew that the nurse was always making such +observations, she felt more reassured. + +She walked home, went to bed, and fell quietly asleep. + + + + +XI + + +The next morning Bertha was late in waking up. She was fresh after her +good night's rest. A letter was lying beside the bed. And then, for the +first time that morning, everything came back to her mind; Frau Rupius +was very ill, and here was a letter from Emil. She seized it so hurriedly +that she set the little candlestick shaking violently; she opened the +envelope and read the letter. + +"My DEAR BERTHA, + +"Many thanks for your nice letter. I was very pleased to get it. But I +must tell you that your idea of coming to live permanently in Vienna +requires again to be carefully considered by you. Circumstances here are +quite different from what you seem to imagine. Even the native, fully +accredited musicians have the greatest difficulty in obtaining pupils at +anything like decent fees, and for you it would be--at the beginning, at +least--almost a matter of impossibility. Where you are now you have your +assured income, your circle of relations and friends, your home; and, +finally, it is the place where you lived with your husband, where your +child was born, and so it is the place where you ought to be. + +"And, apart from all these considerations, it would be a very foolish +procedure on your part to plunge into the exhausting struggle for a +livelihood in the city. I purposely refrain from saying anything about +the part which your affection for me (you know I return it with all my +heart) seems to play in your proposals; to bring that in would carry +the whole question over to another domain, and we must not let that +happen. I will accept no sacrifice from you, under any condition. I +need not assure you that I would like to see you again, and soon, too, +for there is nothing I desire so much as to spend another such an hour +with you as that which you recently gave me (and for which I am very +grateful to you). + +"So, then, arrange matters, my child, in such a way that, say, every four +or six weeks you can come to Vienna for a day and a night. We will often +be very happy again, I trust. I regret I cannot see you during the next +few days, and, moreover, I start off on a tour immediately after the +concert. I have to play in London during the season there, and after that +I am going on to Scotland. So I look forward to the joyful prospect of +meeting you again in the autumn. + +"I greet you and kiss that sweet spot behind your ear, which I love +best of all. + +"Your + +"EMIL." + +When Bertha had read the letter to the end, for some little time she sat +bolt upright in the bed. A shudder seemed to pass through her whole body. +She was not surprised; she knew that she had expected no other kind of +letter. She shook herself.... + +Every four or six weeks ... excellent! Yes, for a day and a night.... It +was shameful, shameful!... And how afraid he was that she might go to +Vienna.... And then that observation right at the end, as if his object +had been, while he was still at a safe distance, so to speak, to +stimulate her senses, because that, forsooth, was the only kind of +relations he desired to keep up with her.... It was shameful, +shameful!... What sort of a woman had she been! She felt a +loathing--loathing!... + +She sprang out of bed and dressed herself.... Well, what was going to +happen after that?... It was over, over, over! He had not time to spare +for her--no time at all!... One night every, six weeks, after the +autumn.... Yes, my dear sir, I at once accept your honourable proposals +with pleasure. Indeed, for myself, I desire nothing better! I will go on +turning sour; I will go on giving music lessons and growing imbecile in +this hole of a town.... You will fiddle away, turn women's heads, travel, +be rich, famous and happy--and every four or six weeks I may hope to be +taken for one night to some shabby room where you entertain your women of +the street.... It was shameful, shameful, shameful!... + +Quick! She would get ready to go to Frau Rupius--Anna was ill, seriously +ill--what mattered anything else? + +Before she went out, Bertha pressed Fritz to her heart, and she recalled +the passage in Emil's letter: it is the place where your child was +born.... Indeed, that was quite right, too; but Emil had not said that +because it was true, but only to avoid the danger of having to see her +more than once in six weeks. + +She hurried off.... How was it, then, that she did not feel any +nervousness on Frau Rupius' account?... Ah, of course, she had known +that Frau Rupius had been better the previous evening. But where was +the letter, though?... She had again thrust it quite mechanically into +her bodice. + +Some officers were sitting in front of the restaurant having breakfast. +They were all covered with dust, having just returned from the +manoeuvres. One of them gazed after Bertha. He was a very young man, and +could only have obtained his commission quite recently.... + +Pray, don't be afraid, thought Bertha. I am altogether at your disposal. +I have an engagement which takes me into Vienna only once every four or +six weeks ... please, tell me when you would like ... + +The balcony door was open, the red velvet piano cover was hanging over +the balustrade. Well, evidently order had been restored again--otherwise, +would the cover have been hanging over the balustrade?... Of course not, +so forward then, and upstairs without fear.... + +The maid opened the door. There was no need for Bertha to ask her any +questions; in her wide-open eyes there was an expression of terrified +amazement, such as is only called forth by the proximity of an +appalling death. + +Bertha went in. She entered the drawing-room first; the door leading to +the bedroom was open to its full extent. The bed was standing in the +middle of the room, away from the wall, and free on all sides. At the +foot was sitting the nurse, looking very tired, with her head sunk upon +her breast, Herr Rupius was sitting in his invalid's chair by the head of +the bed. The room was so dark that it was not until Bertha had come quite +close that she could see Anna's face clearly. Frau Rupius seemed to be +asleep. Bertha came nearer. She could hear the patient's breathing; it +was regular, but inconceivably rapid--she had never heard a human being +breathe like that before. Then Bertha felt that the eyes of the two +others were fixed upon her. Her surprise at having been admitted in this +unceremonious manner lasted only for a moment, since she understood that +all precautionary measures had now become superfluous; the matter had +been decided. + +Suddenly another pair of eyes turned towards Bertha. Frau Rupius opened +her eyes, and was watching her friend attentively. The nurse made room +for Bertha, and went into the adjoining room. Bertha sat down, moving her +chair closer to the bed. She noticed that Anna was slowly stretching out +her hand towards her. She grasped it. + +"Dear Frau Rupius," she said, "you are already getting on much better +now, are you not?" + +She felt that she was again saying something awkward, but she knew she +could not help doing so. It was just her fate to say such things in the +presence of Frau Rupius, even in her last hour. + +Anna smiled; she looked as pale and young as a girl. + +"Thank you, dear Bertha," she said. + +"But whatever for, my dear, dear Anna?" + +She had the greatest difficulty in restraining her tears. At the same +time, however, she was very curious to hear what had actually happened. + +A long interval of silence ensued. Anna closed her eyes again and +appeared to sleep. Herr Rupius sat motionless in his chair. Bertha looked +sometimes at Anna and sometimes at him. + +In any case, she must wait, she thought. She wondered what Emil would +say if _she_ were suddenly to die. Ah, surely it would cause him some +slight grief if he had to think that she whom he had held in his arms a +few days before now lay mouldering in the grave. He might even weep. +Yes, he would weep if she were to die ... wretched egoist though he was +at other times.... + +Ah, but where were her thoughts flying to again? Wasn't she still +holding her friend's hand in her own? Oh, if she could only save her!... +Who was now in the worse plight--this woman who was doomed to die, or +Bertha herself--who had been so ignominiously deceived? Was it necessary, +though, to put it so strongly as that, because of one night?... Ah, but +that had much too fine a sound!... for the sake of one hour--to humiliate +her so--to ruin her so--was not that unscrupulous and shameless?... How +she hated him! How she hated him!... If only he were to break down at the +next concert, so that all the people would laugh him to scorn, and he +would be put to shame, and all the papers would have the news--"The +career of Herr Emil Lindbach is absolutely ended." And all his women +would say: "Ah, I don't like that a bit, a fiddler who breaks down!"... + +Yes, then he would probably remember her, the only woman who had loved +him since the days of her girlhood, who loved him truly ... and whom he +was now treating so basely!... Then he would be sure to come back to her +and beg her to forgive him--and she would say to him: "Do you see, Emil; +do you see, Emil?"... for, naturally, anything more intelligent than that +would not occur to her.... + +And there she was thinking again of him, always of him--and here somebody +was dying, and she was sitting by the bed, and that silent person there +was the husband.... It was all so quiet; only from the street, as though +wafted up over the balcony and through the open door, came a confused +murmur--men's voices, the rumble of the traffic, the jingle of a +cyclist's bell, the clattering of a sabre on the pavement, and, now and +then, the twitter of the birds--but it all seemed so far away, so utterly +unconnected with actuality. + +Anna became restless and tossed her head to and fro--several times, +quickly, quicker and quicker.... + +"Now it's beginning!" said a soft voice behind Bertha. + +She turned round. It was the nurse with the cheerful features; but Bertha +now perceived that that expression did not denote cheerfulness at all, +but was only the result of a strained effort never to allow sorrow to be +noticeable, and she considered the face to be indescribably fearful.... +What was it the nurse had said?... "Now it's beginning."... Yes, like a +concert or a play ... and Bertha remembered that once the same words had +been spoken beside her own bed, at the time when she began to feel the +pangs of childbirth.... + +Suddenly Anna opened her eyes, opened them very wide, so that they +appeared immense; she fixed them on her husband, and, vainly striving, +meanwhile, to raise herself up, said in a quite clear voice: + +"It was only you, only you ... believe me, it was only you whom I +have..." + +The last word was unintelligible, but Bertha guessed it. + +Then Herr Rupius bent down, and kissed the dying woman on the forehead. +Anna threw her arms around him; his lips lingered long on her eyes. + +The nurse had gone out of the room again. Suddenly Anna pushed her +husband away from her; she no longer recognized him; delirium had set in. + +Bertha rose to her feet in great alarm, but she remained standing +by the bed. + +"Go now!" said Herr Rupius to her. + +She lingered. + +"Go!" he repeated, this time in a stern voice. + +Bertha realized that she must go. She left the room quietly on tip-toes, +as though Anna might still be disturbed by the sound of footsteps. Just +as she entered the adjoining room she saw Doctor Friedrich, who was +taking off his overcoat and, at the same time, was talking to a young +doctor, the assistant at the hospital. + +He did not notice Bertha, and she heard him say: + +"In any other case I would have notified the authorities, but, as this +affair falls out as it does.... Besides, there would be a terrible +scandal, and poor Rupius would be the worst sufferer--" then he saw +Bertha--"Good day, Frau Garlan." + +"Oh, doctor, what is really the matter, then?" + +Doctor Friedrich threw his colleague a rapid glance. + +"Blood poisoning," he replied. "You are, of course, aware, my dear +Frau Garlan, that people often cut their fingers and die as a +result; the wound cannot always he located. It is a great +misfortune.... Yes, indeed!" + +He went into the room, followed by the assistant. + +Bertha went into the street like one stupified. What could be the meaning +of the words which she had overheard--"information?"--"scandal?" Yes, had +Herr Rupius, perhaps, murdered his own wife?... No, what nonsense! But +some injury had been done to her, it was quite obvious ... and it must +have been, in some way, connected with the visit to Vienna; for she had +been taken ill during the night subsequent to her journey.... And the +words of the dying woman recurred to Bertha: "It was only you, only you +whom I have loved!..." Had they not sounded like a prayer for +forgiveness? "Loved only you"--but ... another ... of course, she had a +lover in Vienna.... Well, yes, but what followed?... Yes, she had wished +to go away, and had not done so after all.... What could it have been +that she said on that occasion at the railway station?... "I have made up +my mind to do something else."... Yes, of course, she had taken leave of +her lover in Vienna, and, on her return--had poisoned herself?... But why +should she do that, though, if she loved only her husband?... And that +was not a lie, certainly not! + +Bertha could not understand.... + +Why ever had she gone away, then?... What should she do now, too?... She +could not rest. She could neither go home nor to her relatives, she must +go back again.... She wondered, too, whether Anna would have to die if +another letter from Emil came that day?... In truth, she was losing her +reason.... Of course, these two things had not the least connection +between them ... and yet ... why was she unable to dissociate them one +from the other?... + +Once more she hurried up the steps. Not a quarter of an hour had elapsed +since she had left the house. The hall door was open, the nurse was in +the anteroom. + +"It is all over," she said. + +Bertha went on. Herr Rupius was sitting by the table, all alone; the door +leading to the death-chamber was closed. He made Bertha come quite close +to him, then he seized the hand which she stretched out to him. + +"Why, why did she do it?" he said. "Why did she do _that_?" + +Bertha was silent. + +"It wasn't necessary," continued Herr Rupius, "Heaven knows, it wasn't +necessary. What difference could the other men make to me--tell me that?" + +Bertha nodded. + +"The main point is to live--yes, that is it! Why did she do that?" + +It sounded like a suppressed wail, although he seemed to be speaking +very quietly. Bertha burst into tears. + +"No, it wasn't necessary! I would have brought it up--brought it up as my +own child!" + +Bertha looked up sharply. All at once she understood everything, and a +terrible fear ran through her whole being. She thought of herself. If in +that night she also ... in that one hour?... So great was her terror that +she believed that she must be losing her reason. What had hitherto been +scarcely more than a vague possibility floating through her mind now +loomed suddenly before her, an indisputable certainty. It could not +possibly be otherwise, the death of Anna was an omen, the pointing of the +finger of God. + +At the same time there arose within her mind the recollection of the day, +twelve years ago, when she had been walking with Emil on the bank of the +Wien, and he had kissed her and for the first time she had felt an ardent +yearning for a child. How was it that she had not experienced the same +yearning when, recently, she felt his arms about her?... Yes, she knew +now; she had desired nothing more than the pleasures of the moment; she +had been no better than a woman of the streets. It would be only the just +punishment of Heaven if she also perished in her shame, like the poor +woman lying in the next room. + +"I would like to see her once more," she said. + +Rupius pointed towards the door. Bertha opened it, went up slowly to the +bed on which lay the body of the dead woman, gazed upon her friend for a +long time, and kissed her on both eyes. Then a sense of unequalled +restfulness stole over her. She would have liked to have remained beside +the corpse for hours together, for, in proximity to it, her own sorrow +and disappointment became as nothing to her. She knelt down by the bed +and clasped her hands, but she did not pray. + +All at once everything danced before her eyes. Suddenly a well-known +attack of weakness came over her, a dizziness which passed off +immediately. At first she trembled slightly, but then she drew a deep +breath, as one who has been rescued, because, indeed, with the approach +of that lassitude, she felt at the same time that, at that moment, not +only her previous apprehensions, but all the illusion of that confused +day, the last tremors of the desires of womanhood, everything which she +had considered to be love, had begun to merge and to fade away into +nothingness. And kneeling by the death-bed, she realized that she was not +one of those women who are gifted with a cheerful temperament and can +quaff the joys of life without trepidation. She thought with disgust of +that hour of pleasure that had been granted her, and, in comparison with +the purity of that yearning kiss, the recollection of which had +beautified her whole existence, the shameless joys which she then had +tasted seemed to her like an immense falsehood. + +The relations which had existed between the paralysed man in the room +beyond and this woman, who had had to die for her deceit, seemed now to +be spread out before her with wonderful clearness. And, while she gazed +upon the pallid brow of the dead woman she could not help thinking of the +unknown man, on account of whom Anna had had to die, and who, exempt from +punishment, and, perhaps, remorseless, too, dared to go about in a great +town and to live on, like any other--no, like thousands and thousands of +others who had stared at her with covetous, indecent glances. Bertha +divined what an enormous wrong had been wrought against the world in that +the longing for pleasure is placed in woman just as in man: and that with +women that longing is a sin, demanding expiation, if the yearning for +pleasure is not at the same time a yearning for motherhood. + +She rose, threw a last farewell glance at her dearly loved friend, and +left the death-chamber. + +Herr Rupius was sitting in the adjoining room, exactly as she had left +him. She was seized with a profound desire to speak some words of +consolation to him. For a moment it seemed to her as though her own +destiny had only had this one purpose: to enable her fully to understand +the misery of that man. She would have liked to have been able to tell +him so, but she felt that he was one of those who desire to be alone with +their sorrow. And so, without speaking, she sat down opposite to him. + + + + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, BERTHA GARLAN *** + +This file should be named 7brgr10.txt or 7brgr10.zip +Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, 7brgr11.txt +VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 7brgr10a.txt + +Project Gutenberg eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US +unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +We are now trying to release all our eBooks one year in advance +of the official release dates, leaving time for better editing. +Please be encouraged to tell us about any error or corrections, +even years after the official publication date. + +Please note neither this listing nor its contents are final til +midnight of the last day of the month of any such announcement. +The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at +Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A +preliminary version may often be posted for suggestion, comment +and editing by those who wish to do so. + +Most people start at our Web sites at: +http://gutenberg.net or +http://promo.net/pg + +These Web sites include award-winning information about Project +Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new +eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!). + + +Those of you who want to download any eBook before announcement +can get to them as follows, and just download by date. This is +also a good way to get them instantly upon announcement, as the +indexes our cataloguers produce obviously take a while after an +announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. + +http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext05 or +ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext05 + +Or /etext04, 03, 02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, +91 or 90 + +Just search by the first five letters of the filename you want, +as it appears in our Newsletters. + + +Information about Project Gutenberg (one page) + +We produce about two million dollars for each hour we work. The +time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours +to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright +searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our +projected audience is one hundred million readers. If the value +per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 +million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text +files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+ +We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002 +If they reach just 1-2% of the world's population then the total +will reach over half a trillion eBooks given away by year's end. + +The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks! +This is ten thousand titles each to one hundred million readers, +which is only about 4% of the present number of computer users. + +Here is the briefest record of our progress (* means estimated): + +eBooks Year Month + + 1 1971 July + 10 1991 January + 100 1994 January + 1000 1997 August + 1500 1998 October + 2000 1999 December + 2500 2000 December + 3000 2001 November + 4000 2001 October/November + 6000 2002 December* + 9000 2003 November* +10000 2004 January* + + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created +to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. + +We need your donations more than ever! + +As of February, 2002, contributions are being solicited from people +and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut, +Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois, +Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts, +Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New +Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio, +Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South +Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West +Virginia, Wisconsin, and Wyoming. + +We have filed in all 50 states now, but these are the only ones +that have responded. + +As the requirements for other states are met, additions to this list +will be made and fund raising will begin in the additional states. +Please feel free to ask to check the status of your state. + +In answer to various questions we have received on this: + +We are constantly working on finishing the paperwork to legally +request donations in all 50 states. If your state is not listed and +you would like to know if we have added it since the list you have, +just ask. + +While we cannot solicit donations from people in states where we are +not yet registered, we know of no prohibition against accepting +donations from donors in these states who approach us with an offer to +donate. + +International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about +how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made +deductible, and don't have the staff to handle it even if there are +ways. + +Donations by check or money order may be sent to: + + PROJECT GUTENBERG LITERARY ARCHIVE FOUNDATION + 809 North 1500 West + Salt Lake City, UT 84116 + +Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment +method other than by check or money order. + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by +the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN +[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are +tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising +requirements for other states are met, additions to this list will be +made and fund-raising will begin in the additional states. + +We need your donations more than ever! + +You can get up to date donation information online at: + +http://www.gutenberg.net/donation.html + + +*** + +If you can't reach Project Gutenberg, +you can always email directly to: + +Michael S. Hart <hart@pobox.com> + +Prof. Hart will answer or forward your message. + +We would prefer to send you information by email. + + +**The Legal Small Print** + + +(Three Pages) + +***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START*** +Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. +They tell us you might sue us if there is something wrong with +your copy of this eBook, even if you got it for free from +someone other than us, and even if what's wrong is not our +fault. So, among other things, this "Small Print!" statement +disclaims most of our liability to you. It also tells you how +you may distribute copies of this eBook if you want to. + +*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK +By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm +eBook, you indicate that you understand, agree to and accept +this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive +a refund of the money (if any) you paid for this eBook by +sending a request within 30 days of receiving it to the person +you got it from. If you received this eBook on a physical +medium (such as a disk), you must return it with your request. + +ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS +This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks, +is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart +through the Project Gutenberg Association (the "Project"). +Among other things, this means that no one owns a United States copyright +on or for this work, so the Project (and you!) can copy and +distribute it in the United States without permission and +without paying copyright royalties. Special rules, set forth +below, apply if you wish to copy and distribute this eBook +under the "PROJECT GUTENBERG" trademark. + +Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market +any commercial products without permission. + +To create these eBooks, the Project expends considerable +efforts to identify, transcribe and proofread public domain +works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any +medium they may be on may contain "Defects". Among other +things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other +intellectual property infringement, a defective or damaged +disk or other eBook medium, a computer virus, or computer +codes that damage or cannot be read by your equipment. + +LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES +But for the "Right of Replacement or Refund" described below, +[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may +receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims +all liability to you for damages, costs and expenses, including +legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR +UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, +INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE +OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + +If you discover a Defect in this eBook within 90 days of +receiving it, you can receive a refund of the money (if any) +you paid for it by sending an explanatory note within that +time to the person you received it from. If you received it +on a physical medium, you must return it with your note, and +such person may choose to alternatively give you a replacement +copy. If you received it electronically, such person may +choose to alternatively give you a second opportunity to +receive it electronically. + +THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS +TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT +LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A +PARTICULAR PURPOSE. + +Some states do not allow disclaimers of implied warranties or +the exclusion or limitation of consequential damages, so the +above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you +may have other legal rights. + +INDEMNITY +You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation, +and its trustees and agents, and any volunteers associated +with the production and distribution of Project Gutenberg-tm +texts harmless, from all liability, cost and expense, including +legal fees, that arise directly or indirectly from any of the +following that you do or cause: [1] distribution of this eBook, +[2] alteration, modification, or addition to the eBook, +or [3] any Defect. + +DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" +You may distribute copies of this eBook electronically, or by +disk, book or any other medium if you either delete this +"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, +or: + +[1] Only give exact copies of it. Among other things, this + requires that you do not remove, alter or modify the + eBook or this "small print!" statement. You may however, + if you wish, distribute this eBook in machine readable + binary, compressed, mark-up, or proprietary form, + including any form resulting from conversion by word + processing or hypertext software, but only so long as + *EITHER*: + + [*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and + does *not* contain characters other than those + intended by the author of the work, although tilde + (~), asterisk (*) and underline (_) characters may + be used to convey punctuation intended by the + author, and additional characters may be used to + indicate hypertext links; OR + + [*] The eBook may be readily converted by the reader at + no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent + form by the program that displays the eBook (as is + the case, for instance, with most word processors); + OR + + [*] You provide, or agree to also provide on request at + no additional cost, fee or expense, a copy of the + eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC + or other equivalent proprietary form). + +[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this + "Small Print!" statement. + +[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the + gross profits you derive calculated using the method you + already use to calculate your applicable taxes. If you + don't derive profits, no royalty is due. Royalties are + payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" + the 60 days following each date you prepare (or were + legally required to prepare) your annual (or equivalent + periodic) tax return. Please contact us beforehand to + let us know your plans and to work out the details. + +WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? +Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of +public domain and licensed works that can be freely distributed +in machine readable form. + +The Project gratefully accepts contributions of money, time, +public domain materials, or royalty free copyright licenses. +Money should be paid to the: +"Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +If you are interested in contributing scanning equipment or +software or other items, please contact Michael Hart at: +hart@pobox.com + +[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only +when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by +Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be +used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be +they hardware or software or any other related product without +express permission.] + +*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END* + |
