summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old')
-rw-r--r--old/fsrgs10.txt2401
-rw-r--r--old/fsrgs10.zipbin0 -> 43068 bytes
2 files changed, 2401 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/fsrgs10.txt b/old/fsrgs10.txt
new file mode 100644
index 0000000..7d72748
--- /dev/null
+++ b/old/fsrgs10.txt
@@ -0,0 +1,2401 @@
+**The Project Gutenberg Etext of Father Sergius by Leo Tolstoy**
+Trans. Louise and Aylmer Maude
+#3 in our series by Tolstoy/Tolstoi
+
+Also one by his son, Ilya.
+
+
+Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
+the copyright laws for your country before posting these files!!
+
+Please take a look at the important information in this header.
+We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
+electronic path open for the next readers. Do not remove this.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
+
+Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
+further information is included below. We need your donations.
+
+
+Father Sergius
+
+by Leo Tolstoy
+
+Trans. Louise and Aylmer Maude
+
+July, 1997 [Etext #985]
+
+
+**The Project Gutenberg Etext of Father Sergius by Leo Tolstoy**
+******This file should be named fsrgs10.txt or fsrgs10.zip******
+
+Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, fsrgs11.txt.
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, fsrgs10a.txt.
+
+
+This etext was perpared by Judith Boss of Omaha, NE.
+
+
+We are now trying to release all our books one month in advance
+of the official release dates, for time for better editing.
+
+Please note: neither this list nor its contents are final till
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
+up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
+in the first week of the next month. Since our ftp program has
+a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
+look at the file size will have to do, but we will try to see a
+new copy has at least one byte more or less.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
+to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
+projected audience is one hundred million readers. If our value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour this year as we release thirty-two text
+files per month: or 400 more Etexts in 1996 for a total of 800.
+If these reach just 10% of the computerized population, then the
+total should reach 80 billion Etexts.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
+Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only 10% of the present number of computer users. 2001
+should have at least twice as many computer users as that, so it
+will require us reaching less than 5% of the users in 2001.
+
+
+We need your donations more than ever!
+
+
+All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
+tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-
+Mellon University).
+
+For these and other matters, please mail to:
+
+Project Gutenberg
+P. O. Box 2782
+Champaign, IL 61825
+
+When all other email fails try our Executive Director:
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+We would prefer to send you this information by email
+(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
+
+******
+If you have an FTP program (or emulator), please
+FTP directly to the Project Gutenberg archives:
+[Mac users, do NOT point and click. . .type]
+
+ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
+login: anonymous
+password: your@login
+cd etext/etext90 through /etext96
+or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
+dir [to see files]
+get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
+GET INDEX?00.GUT
+for a list of books
+and
+GET NEW GUT for general information
+and
+MGET GUT* for newsletters.
+
+**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
+(Three Pages)
+
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this etext, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you can distribute copies of this etext if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+etext, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this etext by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this etext on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
+This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
+tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
+Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
+Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
+things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this etext
+under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+To create these etexts, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other etext medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] the Project (and any other party you may receive this
+etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
+liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this etext within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold the Project, its directors,
+officers, members and agents harmless from all liability, cost
+and expense, including legal fees, that arise directly or
+indirectly from any of the following that you do or cause:
+[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
+or addition to the etext, or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this etext electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ etext or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this etext in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word pro-
+ cessing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The etext may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the etext (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
+ net profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
+ University" within the 60 days following each
+ date you prepare (or were legally required to prepare)
+ your annual (or equivalent periodic) tax return.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+The Project gratefully accepts contributions in money, time,
+scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
+free copyright licenses, and every other sort of contribution
+you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
+Association / Carnegie-Mellon University".
+
+*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
+
+
+
+
+
+Father Sergius by Leo Tolstoy
+Trans. Louise and Aylmer Maude
+This etext was perpared by Judith Boss of Omaha, NE.
+
+
+
+
+
+Father Sergius
+
+
+
+I
+
+In Petersburg in the eighteen-forties a surprising event
+occurred. An officer of the Cuirassier Life Guards, a handsome
+prince who everyone predicted would become aide-de-camp to the
+Emperor Nicholas I and have a brilliant career, left the service,
+broke off his engagement to a beautiful maid of honour, a
+favourite of the Empress's, gave his small estate to his sister,
+and retired to a monastery to become a monk.
+
+This event appeared extraordinary and inexplicable to those who
+did not know his inner motives, but for Prince Stepan Kasatsky
+himself it all occurred so naturally that he could not imagine
+how he could have acted otherwise.
+
+His father, a retired colonel of the Guards, had died when Stepan
+was twelve, and sorry as his mother was to part from her son, she
+entered him at the Military College as her deceased husband had
+intended.
+
+The widow herself, with her daughter, Varvara, moved to
+Petersburg to be near her son and have him with her for the
+holidays.
+
+The boy was distinguished both by his brilliant ability and by
+his immense self-esteem. He was first both in his
+studies--especially in mathematics, of which he was particularly
+fond--and also in drill and in riding. Though of more than
+average height, he was handsome and agile, and he would have been
+an altogether exemplary cadet had it not been for his quick
+temper. He was remarkably truthful, and was neither dissipated
+nor addicted to drink. The only faults that marred his conduct
+were fits of fury to which he was subject and during which he
+lost control of himself and became like a wild animal. He once
+nearly threw out of the window another cadet who had begun to
+tease him about his collection of minerals. On another occasion
+he came almost completely to grief by flinging a whole dish of
+cutlets at an officer who was acting as steward, attacking him
+and, it was said, striking him for having broken his word and
+told a barefaced lie. He would certainly have been reduced to
+the ranks had not the Director of the College hushed up the whole
+matter and dismissed the steward.
+
+By the time he was eighteen he had finished his College course
+and received a commission as lieutenant in an aristocratic
+regiment of the Guards.
+
+The Emperor Nicholas Pavlovich (Nicholas I) had noticed him while
+he was still at the College, and continued to take notice of him
+in the regiment, and it was on this account that people predicted
+for him an appointment as aide-de-camp to the Emperor. Kasatsky
+himself strongly desired it, not from ambition only but chiefly
+because since his cadet days he had been passionately devoted to
+Nicholas Pavlovich. The Emperor had often visited the Military
+College and every time Kasatsky saw that tall erect figure, with
+breast expanded in its military overcoat, entering with brisk
+step, saw the cropped side-whiskers, the moustache, the aquiline
+nose, and heard the sonorous voice exchanging greetings with the
+cadets, he was seized by the same rapture that he experienced
+later on when he met the woman he loved. Indeed, his passionate
+adoration of the Emperor was even stronger: he wished to
+sacrifice something--everything, even himself--to prove his
+complete devotion. And the Emperor Nicholas was conscious of
+evoking this rapture and deliberately aroused it. He played with
+the cadets, surrounded himself with them, treating them sometimes
+with childish simplicity, sometimes as a friend, and then again
+with majestic solemnity. After that affair with the officer,
+Nicholas Pavlovich said nothing to Kasatsky, but when the latter
+approached he waved him away theatrically, frowned, shook his
+finger at him, and afterwards when leaving, said: 'Remember that
+I know everything. There are some things I would rather not
+know, but they remain here,' and he pointed to his heart.
+
+When on leaving College the cadets were received by the Emperor,
+he did not again refer to Kasatsky's offence, but told them all,
+as was his custom, that they should serve him and the fatherland
+loyally, that he would always be their best friend, and that when
+necessary they might approach him direct. All the cadets were as
+usual greatly moved, and Kasatsky even shed tears, remembering
+the past, and vowed that he would serve his beloved Tsar with all
+his soul.
+
+When Kasatsky took up his commission his mother moved with her
+daughter first to Moscow and then to their country estate.
+Kasatsky gave half his property to his sister and kept only
+enough to maintain himself in the expensive regiment he had
+joined.
+
+To all appearance he was just an ordinary, brilliant young
+officer of the Guards making a career for himself; but intense
+and complex strivings went on within him. From early childhood
+his efforts had seemed to be very varied, but essentially they
+were all one and the same. He tried in everything he took up to
+attain such success and perfection as would evoke praise and
+surprise. Whether it was his studies or his military exercises,
+he took them up and worked at them till he was praised and held
+up as an example to others. Mastering one subject he took up
+another, and obtained first place in his studies. For example,
+while still at College he noticed in himself an awkwardness in
+French conversation, and contrived to master French till he spoke
+it as well as Russian, and then he took up chess and became an
+excellent player.
+
+Apart from his main vocation, which was the service of his Tsar
+and the fatherland, he always set himself some particular aim,
+and however unimportant it was, devoted himself completely to it
+and lived for it until it was accomplished. And as soon as it
+was attained another aim would immediately present itself,
+replacing its predecessor. This passion for distinguishing
+himself, or for accomplishing something in order to distinguish
+himself, filled his life. On taking up his commission he set
+himself to acquire the utmost perfection in knowledge of the
+service, and very soon became a model officer, though still with
+the same fault of ungovernable irascibility, which here in the
+service again led him to commit actions inimical to his success.
+Then he took to reading, having once in conversation in society
+felt himself deficient in general education--and again achieved
+his purpose. Then, wishing to secure a brilliant position in
+high society, he learnt to dance excellently and very soon was
+invited to all the balls in the best circles, and to some of
+their evening gatherings. But this did not satisfy him: he was
+accustomed to being first, and in this society was far from being
+so.
+
+The highest society then consisted, and I think always consist,
+of four sorts of people: rich people who are received at Court,
+people not wealthy but born and brought up in Court circles, rich
+people who ingratiate themselves into the Court set, and people
+neither rich nor belonging to the Court but who ingratiate
+themselves into the first and second sets.
+
+Kasatsky did not belong to the first two sets, but was readily
+welcomed in the others. On entering society he determined to
+have relations with some society lady, and to his own surprise
+quickly accomplished this purpose. He soon realized, however,
+that the circles in which he moved were not the highest, and that
+though he was received in the highest spheres he did not belong
+to them. They were polite to him, but showed by their whole
+manner that they had their own set and that he was not of it.
+And Kasatsky wished to belong to that inner circle. To attain
+that end it would be necessary to be an aide-de-camp to the
+Emperor--which he expected to become--or to marry into that
+exclusive set, which he resolved to do. And his choice fell on a
+beauty belonging to the Court, who not merely belonged to the
+circle into which he wished to be accepted, but whose friendship
+was coveted by the very highest people and those most firmly
+established in that highest circle. This was Countess Korotkova.
+Kasatsky began to pay court to her, and not merely for the sake
+of his career. She was extremely attractive and he soon fell in
+love with her. At first she was noticeably cool towards him, but
+then suddenly changed and became gracious, and her mother gave
+him pressing invitations to visit them. Kasatsky proposed and
+was accepted. He was surprised at the facility with which he
+attained such happiness. But though he noticed something strange
+and unusual in the behaviour towards him of both mother and
+daughter, he was blinded by being so deeply in love, and did not
+realize what almost the whole town knew--namely, that his fiancee
+had been the Emperor Nicholas's mistress the previous year.
+
+Two weeks before the day arranged for the wedding, Kasatsky was
+at Tsarskoe Selo at his fiancee's country place. It was a hot
+day in May. He and his betrothed had walked about the garden and
+were sitting on a bench in a shady linden alley. Mary's white
+muslin dress suited her particularly well, and she seemed the
+personification of innocence and love as she sat, now bending her
+head, now gazing up at the very tall and handsome man who was
+speaking to her with particular tenderness and self-restraint, as
+if he feared by word or gesture to offend or sully her angelic
+purity.
+
+Kasatsky belonged to those men of the eighteen-forties (they are
+now no longer to be found) who while deliberately and without any
+conscientious scruples condoning impurity in themselves, required
+ideal and angelic purity in their women, regarded all unmarried
+women of their circle as possessed of such purity, and treated
+them accordingly. There was much that was false and harmful in
+this outlook, as concerning the laxity the men permitted
+themselves, but in regard to the women that old-fashioned view
+(sharply differing from that held by young people to-day who see
+in every girl merely a female seeking a mate) was, I think, of
+value. The girls, perceiving such adoration, endeavoured with
+more or less success to be goddesses.
+
+Such was the view Kasatsky held of women, and that was how he
+regarded his fiancee. He was particularly in love that day, but
+did not experience any sensual desire for her. On the contrary
+he regarded her with tender adoration as something unattainable.
+
+He rose to his full height, standing before her with both hands
+on his sabre.
+
+'I have only now realized what happiness a man can experience!
+And it is you, my darling, who have given me this happiness,' he
+said with a timid smile.
+
+Endearments had not yet become usual between them, and feeling
+himself morally inferior he felt terrified at this stage to use
+them to such an angel.
+
+'It is thanks to you that I have come to know myself. I have
+learnt that I am better than I thought.'
+
+'I have known that for a long time. That was why I began to love
+you.'
+
+Nightingales trilled near by and the fresh leafage rustled, moved
+by a passing breeze.
+
+He took her hand and kissed it, and tears came into his eyes.
+
+She understood that he was thanking her for having said she loved
+him. He silently took a few steps up and down, and then
+approached her again and sat down.
+
+'You know . . . I have to tell you . . . I was not disinterested
+when I began to make love to you. I wanted to get into society;
+but later . . . how unimportant that became in comparison with
+you--when I got to know you. You are not angry with me for that?'
+
+She did not reply but merely touched his hand. He understood
+that this meant: 'No, I am not angry.'
+
+'You said . . .' He hesitated. It seemed too bold to say. 'You
+said that you began to love me. I believe it--but there is
+something that troubles you and checks your feeling. What is
+it?'
+
+'Yes--now or never!' thought she. 'He is bound to know of it
+anyway. But now he will not forsake me. Ah, if he should, it
+would be terrible!' And she threw a loving glance at his tall,
+noble, powerful figure. She loved him now more than she had
+loved the Tsar, and apart from the Imperial dignity would not
+have preferred the Emperor to him.
+
+'Listen! I cannot deceive you. I have to tell you. You ask
+what it is? It is that I have loved before.'
+
+She again laid her hand on his with an imploring gesture. He was
+silent.
+
+'You want to know who it was? It was--the Emperor.'
+
+'We all love him. I can imagine you, a schoolgirl at the
+Institute . . .'
+
+'No, it was later. I was infatuated, but it passed . . . I must
+tell you . . .'
+
+'Well, what of it?'
+
+'No, it was not simply--' She covered her face with her hands.
+
+'What? You gave yourself to him?'
+
+She was silent.
+
+'His mistress?'
+
+She did not answer.
+
+He sprang up and stood before her with trembling jaws, pale as
+death. He now remembered how the Emperor, meeting him on the
+Nevsky, had amiably congratulated him.
+
+'O God, what have I done! Stiva!'
+
+'Don't touch me! Don't touch me! Oh, how it pains!'
+
+He turned away and went to the house. There he met her mother.
+
+'What is the matter, Prince? I . . .' She became silent on
+seeing his face. The blood had suddenly rushed to his head.
+
+'You knew it, and used me to shield them! If you weren't a woman
+. . . !' he cried, lifting his enormous fist, and turning aside
+he ran away.
+
+Had his fiancee's lover been a private person he would have
+killed him, but it was his beloved Tsar.
+
+Next day he applied both for furlough and his discharge, and
+professing to be ill, so as to see no one, he went away to the
+country.
+
+He spent the summer at his village arranging his affairs. When
+summer was over he did not return to Petersburg, but entered a
+monastery and there became a monk.
+
+His mother wrote to try to dissuade him from this decisive step,
+but he replied that he felt God's call which transcended all
+other considerations. Only his sister, who was as proud and
+ambitious as he, understood him.
+
+She understood that he had become a monk in order to be above
+those who considered themselves his superiors. And she understood
+him correctly. By becoming a monk he showed contempt for all
+that seemed most important to others and had seemed so to him
+while he was in the service, and he now ascended a height from
+which he could look down on those he had formerly envied. . . .
+But it was not this alone, as his sister Varvara supposed, that
+influenced him. There was also in him something else--a sincere
+religious feeling which Varvara did not know, which intertwined
+itself with the feeling of pride and the desire for pre-eminence,
+and guided him. His disillusionment with Mary, whom he had
+thought of angelic purity, and his sense of injury, were so
+strong that they brought him to despair, and the despair led
+him--to what? To God, to his childhood's faith which had never
+been destroyed in him.
+
+
+
+II
+
+Kasatsky entered the monastery on the feast of the Intercession
+of the Blessed Virgin. The Abbot of that monastery was a
+gentleman by birth, a learned writer and a starets, that is, he
+belonged to that succession of monks originating in Walachia who
+each choose a director and teacher whom they implicitly obey.
+This Superior had been a disciple of the starets Ambrose, who was
+a disciple of Makarius, who was a disciple of the starets Leonid,
+who was a disciple of Paussy Velichkovsky.
+
+To this Abbot Kasatsky submitted himself as to his chosen
+director. Here in the monastery, besides the feeling of
+ascendency over others that such a life gave him, he felt much as
+he had done in the world: he found satisfaction in attaining the
+greatest possible perfection outwardly as well as inwardly. As
+in the regiment he had been not merely an irreproachable officer
+but had even exceeded his duties and widened the borders of
+perfection, so also as a monk he tried to be perfect, and was
+always industrious, abstemious, submissive, and meek, as well as
+pure both in deed and in thought, and obedient. This last
+quality in particular made life far easier for him. If many of
+the demands of life in the monastery, which was near the capital
+and much frequented, did not please him and were temptations to
+him, they were all nullified by obedience: 'It is not for me to
+reason; my business is to do the task set me, whether it be
+standing beside the relics, singing in the choir, or making up
+accounts in the monastery guest-house.' All possibility of doubt
+about anything was silenced by obedience to the starets. Had it
+not been for this, he would have been oppressed by the length and
+monotony of the church services, the bustle of the many visitors,
+and the bad qualities of the other monks. As it was, he not only
+bore it all joyfully but found in it solace and support. 'I
+don't know why it is necessary to hear the same prayers several
+times a day, but I know that it is necessary; and knowing this I
+find joy in them.' His director told him that as material food
+is necessary for the maintenance of the life of the body, so
+spiritual food--the church prayers--is necessary for the
+maintenance of the spiritual life. He believed this, and though
+the church services, for which he had to get up early in the
+morning, were a difficulty, they certainly calmed him and gave
+him joy. This was the result of his consciousness of humility,
+and the certainty that whatever he had to do, being fixed by the
+starets, was right.
+
+The interest of his life consisted not only in an ever greater
+and greater subjugation of his will, but in the attainment of all
+the Christian virtues, which at first seemed to him easily
+attainable. He had given his whole estate to his sister and did
+not regret it, he had no personal claims, humility towards his
+inferiors was not merely easy for him but afforded him pleasure.
+Even victory over the sins of the flesh, greed and lust, was
+easily attained. His director had specially warned him against
+the latter sin, but Kasatsky felt free from it and was glad.
+
+One thing only tormented him--the remembrance of his fiancee; and
+not merely the remembrance but the vivid image of what might have
+been. Involuntarily he recalled a lady he knew who had been a
+favourite of the Emperor's, but had afterwards married and become
+an admirable wife and mother. The husband had a high position,
+influence and honour, and a good and penitent wife.
+
+In his better hours Kasatsky was not disturbed by such thoughts,
+and when he recalled them at such times he was merely glad to
+feel that the temptation was past. But there were moments when
+all that made up his present life suddenly grew dim before him,
+moments when, if he did not cease to believe in the aims he had
+set himself, he ceased to see them and could evoke no confidence
+in them but was seized by a remembrance of, and--terrible to
+say--a regret for, the change of life he had made.
+
+The only thing that saved him in that state of mind was obedience
+and work, and the fact that the whole day was occupied by prayer.
+He went through the usual forms of prayer, he bowed in prayer, he
+even prayed more than usual, but it was lip-service only and his
+soul was not in it. This condition would continue for a day, or
+sometimes for two days, and would then pass of itself. But those
+days were dreadful. Kasatsky felt that he was neither in his own
+hands nor in God's, but was subject to something else. All he
+could do then was to obey the starets, to restrain himself, to
+undertake nothing, and simply to wait. In general all this time
+he lived not by his own will but by that of the starets, and in
+this obedience he found a special tranquillity.
+
+So he lived in his first monastery for seven years. At the end
+of the third year he received the tonsure and was ordained to the
+priesthood by the name of Sergius. The profession was an
+important event in his inner life. He had previously experienced
+a great consolation and spiritual exaltation when receiving
+communion, and now when he himself officiated, the performance of
+the preparation filled him with ecstatic and deep emotion. But
+subsequently that feeling became more and more deadened, and once
+when he was officiating in a depressed state of mind he felt that
+the influence produced on him by the service would not endure.
+And it did in fact weaken till only the habit remained.
+
+In general in the seventh year of his life in the monastery
+Sergius grew weary. He had learnt all there was to learn and had
+attained all there was to attain, there was nothing more to do
+and his spiritual drowsiness increased. During this time he
+heard of his mother's death and his sister Varvara's marriage,
+but both events were matters of indifference to him. His whole
+attention and his whole interest were concentrated on his inner
+life.
+
+In the fourth year of his priesthood, during which the Bishop had
+been particularly kind to him, the starets told him that he ought
+not to decline it if he were offered an appointment to higher
+duties. Then monastic ambition, the very thing he had found so
+repulsive in other monks, arose within him. He was assigned to a
+monastery near the metropolis. He wished to refuse but the
+starets ordered him to accept the appointment. He did so, and
+took leave of the starets and moved to the other monastery.
+
+The exchange into the metropolitan monastery was an important
+event in Sergius's life. There he encountered many temptations,
+and his whole will-power was concentrated on meeting them.
+
+In the first monastery, women had not been a temptation to him,
+but here that temptation arose with terrible strength and even
+took definite shape. There was a lady known for her frivolous
+behaviour who began to seek his favour. She talked to him and
+asked him to visit her. Sergius sternly declined, but was
+horrified by the definiteness of his desire. He was so alarmed
+that he wrote about it to the starets. And in addition, to keep
+himself in hand, he spoke to a young novice and, conquering his
+sense of shame, confessed his weakness to him, asking him to keep
+watch on him and not let him go anywhere except to service and to
+fulfil his duties.
+
+Besides this, a great pitfall for Sergius lay in the fact of his
+extreme antipathy to his new Abbot, a cunning worldly man who was
+making a career for himself in the Church. Struggle with himself
+as he might, he could not master that feeling. He was submissive
+to the Abbot, but in the depths of his soul he never ceased to
+condemn him. And in the second year of his residence at the new
+monastery that ill-feeling broke out.
+
+The Vigil service was being performed in the large church on the
+eve of the feast of the Intercession of the Blessed Virgin, and
+there were many visitors. The Abbot himself was conducting the
+service. Father Sergius was standing in his usual place and
+praying: that is, he was in that condition of struggle which
+always occupied him during the service, especially in the large
+church when he was not himself conducting the service. This
+conflict was occasioned by his irritation at the presence of fine
+folk, especially ladies. He tried not to see them or to notice
+all that went on: how a soldier conducted them, pushing the
+common people aside, how the ladies pointed out the monks to one
+another--especially himself and a monk noted for his good looks.
+He tried as it were to keep his mind in blinkers, to see nothing
+but the light of the candles on the altar-screen, the icons, and
+those conducting the service. He tried to hear nothing but the
+prayers that were being chanted or read, to feel nothing but
+self-oblivion in consciousness of the fulfilment of duty--a
+feeling he always experienced when hearing or reciting in advance
+the prayers he had so often heard.
+
+So he stood, crossing and prostrating himself when necessary, and
+struggled with himself, now giving way to cold condemnation and
+now to a consciously evoked obliteration of thought and feeling.
+Then the sacristan, Father Nicodemus--also a great
+stumbling-block to Sergius who involuntarily reproached him for
+flattering and fawning on the Abbot--approached him and, bowing
+low, requested his presence behind the holy gates. Father
+Sergius straightened his mantle, put on his biretta, and went
+circumspectly through the crowd.
+
+'Lise, regarde a droite, c'est lui!' he heard a woman's voice
+say.
+
+'Ou, ou? Il n'est pas tellement beau.'
+
+He knew that they were speaking of him. He heard them and, as
+always at moments of temptation, he repeated the words, 'Lead us
+not into temptation,' and bowing his head and lowering his eyes
+went past the ambo and in by the north door, avoiding the canons
+in their cassocks who were just then passing the altar-screen. On
+entering the sanctuary he bowed, crossing himself as usual and
+bending double before the icons. Then, raising his head but
+without turning, he glanced out of the corner of his eye at the
+Abbot, whom he saw standing beside another glittering figure.
+
+The Abbot was standing by the wall in his vestments. Having freed
+his short plump hands from beneath his chasuble he had folded
+them over his fat body and protruding stomach, and fingering the
+cords of his vestments was smilingly saying something to a
+military man in the uniform of a general of the Imperial suite,
+with its insignia and shoulder-knots which Father Sergius's
+experienced eye at once recognized. This general had been the
+commander of the regiment in which Sergius had served. He now
+evidently occupied an important position, and Father Sergius at
+once noticed that the Abbot was aware of this and that his red
+face and bald head beamed with satisfaction and pleasure. This
+vexed and disgusted Father Sergius, the more so when he heard
+that the Abbot had only sent for him to satisfy the general's
+curiosity to see a man who had formerly served with him, as he
+expressed it.
+
+'Very pleased to see you in your angelic guise,' said the
+general, holding out his hand. 'I hope you have not forgotten an
+old comrade.'
+
+The whole thing--the Abbot's red, smiling face amid its fringe of
+grey, the general's words, his well-cared-for face with its
+self-satisfied smile and the smell of wine from his breath and of
+cigars from his whiskers--revolted Father Sergius. He bowed
+again to the Abbot and said:
+
+'Your reverence deigned to send for me?'--and stopped, the whole
+expression of his face and eyes asking why.
+
+'Yes, to meet the General,' replied the Abbot.
+
+'Your reverence, I left the world to save myself from
+temptation,' said Father Sergius, turning pale and with quivering
+lips. 'Why do you expose me to it during prayers and in God's
+house?'
+
+'You may go! Go!' said the Abbot, flaring up and frowning.
+
+Next day Father Sergius asked pardon of the Abbot and of the
+brethren for his pride, but at the same time, after a night spent
+in prayer, he decided that he must leave this monastery, and he
+wrote to the starets begging permission to return to him. He
+wrote that he felt his weakness and incapacity to struggle
+against temptation without his help and penitently confessed his
+sin of pride. By return of post came a letter from the starets,
+who wrote that Sergius's pride was the cause of all that had
+happened. The old man pointed out that his fits of anger were
+due to the fact that in refusing all clerical honours he
+humiliated himself not for the sake of God but for the sake of
+his pride. 'There now, am I not a splendid man not to want
+anything?' That was why he could not tolerate the Abbot's
+action. 'I have renounced everything for the glory of God, and
+here I am exhibited like a wild beast!' 'Had you renounced
+vanity for God's sake you would have borne it. Worldly pride is
+not yet dead in you. I have thought about you, Sergius my son,
+and prayed also, and this is what God has suggested to me. At
+the Tambov hermitage the anchorite Hilary, a man of saintly life,
+has died. He had lived there eighteen years. The Tambov Abbot
+is asking whether there is not a brother who would take his
+place. And here comes your letter. Go to Father Paissy of the
+Tambov Monastery. I will write to him about you, and you must
+ask for Hilary's cell. Not that you can replace Hilary, but you
+need solitude to quell your pride. May God bless you!'
+
+Sergius obeyed the starets, showed his letter to the Abbot, and
+having obtained his permission, gave up his cell, handed all his
+possessions over to the monastery, and set out for the Tambov
+hermitage.
+
+There the Abbot, an excellent manager of merchant origin,
+received Sergius simply and quietly and placed him in Hilary's
+cell, at first assigning to him a lay brother but afterwards
+leaving him alone, at Sergius's own request. The cell was a dual
+cave, dug into the hillside, and in it Hilary had been buried.
+In the back part was Hilary's grave, while in the front was a
+niche for sleeping, with a straw mattress, a small table, and a
+shelf with icons and books. Outside the outer door, which
+fastened with a hook, was another shelf on which, once a day, a
+monk placed food from the monastery.
+
+And so Sergius became a hermit.
+
+III
+
+At Carnival time, in the sixth year of Sergius's life at the
+hermitage, a merry company of rich people, men and women from a
+neighbouring town, made up a troyka-party, after a meal of
+carnival-pancakes and wine. The company consisted of two
+lawyers, a wealthy landowner, an officer, and four ladies. One
+lady was the officer's wife, another the wife of the landowner,
+the third his sister--a young girl--and the fourth a divorcee,
+beautiful, rich, and eccentric, who amazed and shocked the town
+by her escapades.
+
+The weather was excellent and the snow-covered road smooth as a
+floor. They drove some seven miles out of town, and then stopped
+and consulted as to whether they should turn back or drive
+farther.
+
+'But where does this road lead to?' asked Makovkina, the
+beautiful divorcee.
+
+'To Tambov, eight miles from here,' replied one of the lawyers,
+who was having a flirtation with her.
+
+'And then where?'
+
+'Then on to L----, past the Monastery.'
+
+'Where that Father Sergius lives?'
+
+'Yes.'
+
+'Kasatsky, the handsome hermit?'
+
+'Yes.'
+
+'Mesdames et messieurs, let us drive on and see Kasatsky! We can
+stop at Tambov and have something to eat.'
+
+'But we shouldn't get home to-night!'
+
+'Never mind, we will stay at Kasatsky's.'
+
+'Well, there is a very good hostelry at the Monastery. I stayed
+there when I was defending Makhin.'
+
+'No, I shall spend the night at Kasatsky's!'
+
+'Impossible! Even your omnipotence could not accomplish that!'
+
+'Impossible? Will you bet?'
+
+'All right! If you spend the night with him, the stake shall be
+whatever you like.'
+
+'A DISCRETION!'
+
+'But on your side too!'
+
+'Yes, of course. Let us drive on.'
+
+Vodka was handed to the drivers, and the party got out a box of
+pies, wine, and sweets for themselves. The ladies wrapped up in
+their white dogskins. The drivers disputed as to whose troyka
+should go ahead, and the youngest, seating himself sideways with
+a dashing air, swung his long knout and shouted to the horses.
+The troyka-bells tinkled and the sledge-runners squeaked over the
+snow.
+
+The sledge swayed hardly at all. The shaft-horse, with his
+tightly bound tail under his decorated breechband, galloped
+smoothly and briskly; the smooth road seemed to run rapidly
+backwards, while the driver dashingly shook the reins. One of
+the lawyers and the officer sitting opposite talked nonsense to
+Makovkina's neighbour, but Makovkina herself sat motionless and
+in thought, tightly wrapped in her fur. 'Always the same and
+always nasty! The same red shiny faces smelling of wine and
+cigars! The same talk, the same thoughts, and always about the
+same things! And they are all satisfied and confident that it
+should be so, and will go on living like that till they die. But
+I can't. It bores me. I want something that would upset it all
+and turn it upside down. Suppose it happened to us as to those
+people--at Saratov was it?--who kept on driving and froze to
+death. . . . What would our people do? How would they behave?
+Basely, for certain. Each for himself. And I too should act
+badly. But I at any rate have beauty. They all know it. And
+how about that monk? Is it possible that he has become
+indifferent to it? No! That is the one thing they all care
+for--like that cadet last autumn. What a fool he was!'
+
+'Ivan Nikolaevich!' she said aloud.
+
+'What are your commands?'
+
+'How old is he?'
+
+'Who?'
+
+'Kasatsky.'
+
+'Over forty, I should think.'
+
+'And does he receive all visitors?'
+
+'Yes, everybody, but not always.'
+
+'Cover up my feet. Not like that--how clumsy you are! No! More,
+more--like that! But you need not squeeze them!'
+
+So they came to the forest where the cell was.
+
+Makovkina got out of the sledge, and told them to drive on. They
+tried to dissuade her, but she grew irritable and ordered them to
+go on.
+
+When the sledges had gone she went up the path in her white
+dogskin coat. The lawyer got out and stopped to watch her.
+
+It was Father Sergius's sixth year as a recluse, and he was now
+forty-nine. His life in solitude was hard--not on account of the
+fasts and the prayers (they were no hardship to him) but on
+account of an inner conflict he had not at all anticipated. The
+sources of that conflict were two: doubts, and the lust of the
+flesh. And these two enemies always appeared together. It
+seemed to him that they were two foes, but in reality they were
+one and the same. As soon as doubt was gone so was the lustful
+desire. But thinking them to be two different fiends he fought
+them separately.
+
+'O my God, my God!' thought he. 'Why dost thou not grant me
+faith? There is lust, of course: even the saints had to fight
+that--Saint Anthony and others. But they had faith, while I have
+moments, hours, and days, when it is absent. Why does the whole
+world, with all its delights, exist if it is sinful and must be
+renounced? Why hast Thou created this temptation? Temptation?
+Is it not rather a temptation that I wish to abandon all the joys
+of earth and prepare something for myself there where perhaps
+there is nothing?' And he became horrified and filled with
+disgust at himself. 'Vile creature! And it is you who wish to
+become a saint!' he upbraided himself, and he began to pray. But
+as soon as he started to pray he saw himself vividly as he had
+been at the Monastery, in a majestic post in biretta and mantle,
+and he shook his head. 'No, that is not right. It is deception.
+I may deceive others, but not myself or God. I am not a majestic
+man, but a pitiable and ridiculous one!' And he threw back the
+folds of his cassock and smiled as he looked at his thin legs in
+their underclothing.
+
+Then he dropped the folds of the cassock again and began reading
+the prayers, making the sign of the cross and prostrating
+himself. 'Can it be that this couch will be my bier?' he read.
+And it seemed as if a devil whispered to him: 'A solitary couch
+is itself a bier. Falsehood!' And in imagination he saw the
+shoulders of a widow with whom he had lived. He shook himself,
+and went on reading. Having read the precepts he took up the
+Gospels, opened the book, and happened on a passage he often
+repeated and knew by heart: 'Lord, I believe. Help thou my
+unbelief!'--and he put away all the doubts that had arisen. As
+one replaces an object of insecure equilibrium, so he carefully
+replaced his belief on its shaky pedestal and carefully stepped
+back from it so as not to shake or upset it. The blinkers were
+adjusted again and he felt tranquillized, and repeating his
+childhood's prayer: 'Lord, receive me, receive me!' he felt not
+merely at ease, but thrilled and joyful. He crossed himself and
+lay down on the bedding on his narrow bench, tucking his summer
+cassock under his head. He fell asleep at once, and in his light
+slumber he seemed to hear the tinkling of sledge bells. He did
+not know whether he was dreaming or awake, but a knock at the
+door aroused him. He sat up, distrusting his senses, but the
+knock was repeated. Yes, it was a knock close at hand, at his
+door, and with it the sound of a woman's voice.
+
+'My God! Can it be true, as I have read in the Lives of the
+Saints, that the devil takes on the form of a woman? Yes--it is
+a woman's voice. And a tender, timid, pleasant voice. Phui!'
+And he spat to exorcise the devil. 'No, it was only my
+imagination,' he assured himself, and he went to the corner where
+his lectern stood, falling on his knees in the regular and
+habitual manner which of itself gave him consolation and
+satisfaction. He sank down, his hair hanging over his face, and
+pressed his head, already going bald in front, to the cold damp
+strip of drugget on the draughty floor. He read the psalm old
+Father Pimon had told him warded off temptation. He easily
+raised his light and emaciated body on his strong sinewy legs and
+tried to continue saying his prayers, but instead of doing so he
+involuntarily strained his hearing. He wished to hear more. All
+was quiet. From the corner of the roof regular drops continued
+to fall into the tub below. Outside was a mist and fog eating
+into the snow that lay on the ground. It was still, very still.
+And suddenly there was a rustling at the window and a voice--that
+same tender, timid voice, which could only belong to an
+attractive woman--said:
+
+'Let me in, for Christ's sake!'
+
+It seemed as though his blood had all rushed to his heart and
+settled there. He could hardly breathe. 'Let God arise and let
+his enemies be scattered . . .'
+
+'But I am not a devil!' It was obvious that the lips that
+uttered this were smiling. 'I am not a devil, but only a sinful
+woman who has lost her way, not figuratively but literally!' She
+laughed. 'I am frozen and beg for shelter.'
+
+He pressed his face to the window, but the little icon-lamp was
+reflected by it and shone on the whole pane. He put his hands to
+both sides of his face and peered between them. Fog, mist, a
+tree, and--just opposite him--she herself. Yes, there, a few
+inches from him, was the sweet, kindly frightened face of a woman
+in a cap and a coat of long white fur, leaning towards him.
+Their eyes met with instant recognition: not that they had ever
+known one another, they had never met before, but by the look
+they exchanged they--and he particularly--felt that they knew and
+understood one another. After that glance to imagine her to be a
+devil and not a simple, kindly, sweet, timid woman, was
+impossible.
+
+'Who are you? Why have you come?' he asked.
+
+'Do please open the door!' she replied, with capricious
+authority. 'I am frozen. I tell you I have lost my way.'
+
+'But I am a monk--a hermit.'
+
+'Oh, do please open the door--or do you wish me to freeze under
+your window while you say your prayers?'
+
+'But how have you . . .'
+
+'I shan't eat you. For God's sake let me in! I am quite
+frozen.'
+
+She really did feel afraid, and said this in an almost tearful
+voice.
+
+He stepped back from the window and looked at an icon of the
+Saviour in His crown of thorns. 'Lord, help me! Lord, help me!'
+he exclaimed, crossing himself and bowing low. Then he went to
+the door, and opening it into the tiny porch, felt for the hook
+that fastened the outer door and began to lift it. He heard
+steps outside. She was coming from the window to the door.
+'Ah!' she suddenly exclaimed, and he understood that she had
+stepped into the puddle that the dripping from the roof had
+formed at the threshold. His hands trembled, and he could not
+raise the hook of the tightly closed door.
+
+'Oh, what are you doing? Let me in! I am all wet. I am frozen!
+You are thinking about saving your soul and are letting me freeze
+to death . . .'
+
+He jerked the door towards him, raised the hook, and without
+considering what he was doing, pushed it open with such force
+that it struck her.
+
+'Oh--PARDON!' he suddenly exclaimed, reverting completely to his
+old manner with ladies.
+
+She smiled on hearing that PARDON. 'He is not quite so terrible,
+after all,' she thought. 'It's all right. It is you who must
+pardon me,' she said, stepping past him. 'I should never have
+ventured, but such an extraordinary circumstance . . .'
+
+'If you please!' he uttered, and stood aside to let her pass him.
+A strong smell of fine scent, which he had long not encountered,
+struck him. She went through the little porch into the cell
+where he lived. He closed the outer door without fastening the
+hook, and stepped in after her.
+
+'Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me a sinner! Lord,
+have mercy on me a sinner!' he prayed unceasingly, not merely to
+himself but involuntarily moving his lips. 'If you please!' he
+said to her again. She stood in the middle of the room, moisture
+dripping from her to the floor as she looked him over. Her eyes
+were laughing.
+
+'Forgive me for having disturbed your solitude. But you see what
+a position I am in. It all came about from our starting from
+town for a sledge-drive, and my making a bet that I would walk
+back by myself from the Vorobevka to the town. But then I lost
+my way, and if I had not happened to come upon your cell . . .'
+She began lying, but his face confused her so that she could not
+continue, but became silent. She had not expected him to be at
+all such as he was. He was not as handsome as she had imagined,
+but was nevertheless beautiful in her eyes: his greyish hair and
+beard, slightly curling, his fine, regular nose, and his eyes
+like glowing coal when he looked at her, made a strong impression
+on her.
+
+He saw that she was lying.
+
+'Yes . . . so,' said he, looking at her and again lowering his
+eyes. 'I will go in there, and this place is at your disposal.'
+
+And taking down the little lamp, he lit a candle, and bowing low
+to her went into the small cell beyond the partition, and she
+heard him begin to move something about there. 'Probably he is
+barricading himself in from me!' she thought with a smile, and
+throwing off her white dogskin cloak she tried to take off her
+cap, which had become entangled in her hair and in the woven
+kerchief she was wearing under it. She had not got at all wet
+when standing under the window, and had said so only as a pretext
+to get him to let her in. But she really had stepped into the
+puddle at the door, and her left foot was wet up to the ankle and
+her overshoe full of water. She sat down on his bed--a bench
+only covered by a bit of carpet--and began to take off her boots.
+The little cell seemed to her charming. The narrow little room,
+some seven feet by nine, was as clean as glass. There was
+nothing in it but the bench on which she was sitting, the
+book-shelf above it, and a lectern in the corner. A sheepskin
+coat and a cassock hung on nails by the door. Above the lectern
+was the little lamp and an icon of Christ in His crown of thorns.
+The room smelt strangely of perspiration and of earth. It all
+pleased her--even that smell. Her wet feet, especially one of
+them, were uncomfortable, and she quickly began to take off her
+boots and stockings without ceasing to smile, pleased not so much
+at having achieved her object as because she perceived that she
+had abashed that charming, strange, striking, and attractive man.
+'He did not respond, but what of that?' she said to herself.
+
+'Father Sergius! Father Sergius! Or how does one call you?'
+
+'What do you want?' replied a quiet voice.
+
+'Please forgive me for disturbing your solitude, but really I
+could not help it. I should simply have fallen ill. And I don't
+know that I shan't now. I am all wet and my feet are like ice.'
+
+'Pardon me,' replied the quiet voice. 'I cannot be of any
+assistance to you.'
+
+'I would not have disturbed you if I could have helped it. I am
+only here till daybreak.'
+
+He did not reply and she heard him muttering something, probably
+his prayers.
+
+'You will not be coming in here?' she asked, smiling. 'For I must
+undress to dry myself.'
+
+He did not reply, but continued to read his prayers.
+
+'Yes, that is a man!' thought she, getting her dripping boot off
+with difficulty. She tugged at it, but could not get it off.
+The absurdity of it struck her and she began to laugh almost
+inaudibly. But knowing that he would hear her laughter and would
+be moved by it just as she wished him to be, she laughed louder,
+and her laughter--gay, natural, and kindly--really acted on him
+just in the way she wished.
+
+'Yes, I could love a man like that--such eyes and such a simple
+noble face, and passionate too despite all the prayers he
+mutters!' thought she. 'You can't deceive a woman in these
+things. As soon as he put his face to the window and saw me, he
+understood and knew. The glimmer of it was in his eyes and
+remained there. He began to love me and desired me.
+Yes--desired!' said she, getting her overshoe and her boot off at
+last and starting to take off her stockings. To remove those
+long stockings fastened with elastic it was necessary to raise
+her skirts. She felt embarrassed and said:
+
+'Don't come in!'
+
+But there was no reply from the other side of the wall. The
+steady muttering continued and also a sound of moving.
+
+'He is prostrating himself to the ground, no doubt,' thought she.
+'But he won't bow himself out of it. He is thinking of me just
+as I am thinking of him. He is thinking of these feet of mine
+with the same feeling that I have!' And she pulled off her wet
+stockings and put her feet up on the bench, pressing them under
+her. She sat a while like that with her arms round her knees and
+looking pensively before her. 'But it is a desert, here in this
+silence. No one would ever know. . . .'
+
+She rose, took her stockings over to the stove, and hung them on
+the damper. It was a queer damper, and she turned it about, and
+then, stepping lightly on her bare feet, returned to the bench
+and sat down there again with her feet up.
+
+There was complete silence on the other side of the partition.
+She looked at the tiny watch that hung round her neck. It was
+two o'clock. 'Our party should return about three!' She had not
+more than an hour before her. 'Well, am I to sit like this all
+alone? What nonsense! I don't want to. I will call him at
+once.'
+
+'Father Sergius, Father Sergius! Sergey Dmitrich! Prince
+Kasatsky!'
+
+Beyond the partition all was silent.
+
+'Listen! This is cruel. I would not call you if it were not
+necessary. I am ill. I don't know what is the matter with me!'
+she exclaimed in a tone of suffering. 'Oh! Oh!' she groaned,
+falling back on the bench. And strange to say she really felt
+that her strength was failing, that she was becoming faint, that
+everything in her ached, and that she was shivering with fever.
+
+'Listen! Help me! I don't know what is the matter with me. Oh!
+Oh!' She unfastened her dress, exposing her breast, and lifted
+her arms, bare to the elbow. 'Oh! Oh!'
+
+All this time he stood on the other side of the partition and
+prayed. Having finished all the evening prayers, he now stood
+motionless, his eyes looking at the end of his nose, and mentally
+repeated with all his soul: 'Lord Jesus Christ, Son of God, have
+mercy upon me!'
+
+But he had heard everything. He had heard how the silk rustled
+when she took off her dress, how she stepped with bare feet on
+the floor, and had heard how she rubbed her feet with her hand.
+He felt his own weakness, and that he might be lost at any
+moment. That was why he prayed unceasingly. He felt rather as
+the hero in the fairy-tale must have felt when he had to go on
+and on without looking round. So Sergius heard and felt that
+danger and destruction were there, hovering above and around him,
+and that he could only save himself by not looking in that
+direction for an instant. But suddenly the desire to look seized
+him. At the same instant she said:
+
+'This is inhuman. I may die. . . .'
+
+'Yes, I will go to her, but like the Saint who laid one hand on
+the adulteress and thrust his other into the brazier. But there
+is no brazier here.' He looked round. The lamp! He put his
+finger over the flame and frowned, preparing himself to suffer.
+And for a rather long time, as it seemed to him, there was no
+sensation, but suddenly--he had not yet decided whether it was
+painful enough--he writhed all over, jerked his hand away, and
+waved it in the air. 'No, I can't stand that!'
+
+'For God's sake come to me! I am dying! Oh!'
+
+'Well--shall I perish? No, not so!'
+
+'I will come to you directly,' he said, and having opened his
+door, he went without looking at her through the cell into the
+porch where he used to chop wood. There he felt for the block
+and for an axe which leant against the wall.
+
+'Immediately!' he said, and taking up the axe with his right hand
+he laid the forefinger of his left hand on the block, swung the
+axe, and struck with it below the second joint. The finger flew
+off more lightly than a stick of similar thickness, and bounding
+up, turned over on the edge of the block and then fell to the
+floor.
+
+He heard it fall before he felt any pain, but before he had time
+to be surprised he felt a burning pain and the warmth of flowing
+blood. He hastily wrapped the stump in the skirt of his cassock,
+and pressing it to his hip went back into the room, and standing
+in front of the woman, lowered his eyes and asked in a low voice:
+'What do you want?'
+
+She looked at his pale face and his quivering left cheek, and
+suddenly felt ashamed. She jumped up, seized her fur cloak, and
+throwing it round her shoulders, wrapped herself up in it.
+
+'I was in pain . . . I have caught cold . . . I . . . Father
+Sergius . . . I . . .'
+
+He let his eyes, shining with a quiet light of joy, rest upon
+her, and said:
+
+'Dear sister, why did you wish to ruin your immortal soul?
+Temptations must come into the world, but woe to him by whom
+temptation comes. Pray that God may forgive us!'
+
+She listened and looked at him. Suddenly she heard the sound of
+something dripping. She looked down and saw that blood was
+flowing from his hand and down his cassock.
+
+'What have you done to your hand?' She remembered the sound she
+had heard, and seizing the little lamp ran out into the porch.
+There on the floor she saw the bloody finger. She returned with
+her face paler than his and was about to speak to him, but he
+silently passed into the back cell and fastened the door.
+
+'Forgive me!' she said. 'How can I atone for my sin?'
+
+'Go away.'
+
+'Let me tie up your hand.'
+
+'Go away from here.'
+
+She dressed hurriedly and silently, and when ready sat waiting in
+her furs. The sledge-bells were heard outside.
+
+'Father Sergius, forgive me!'
+
+'Go away. God will forgive.'
+
+'Father Sergius! I will change my life. Do not forsake me!'
+
+'Go away.'
+
+'Forgive me--and give me your blessing!'
+
+'In the name of the Father and of the Son and of the Holy
+Ghost!'--she heard his voice from behind the partition. 'Go!'
+
+She burst into sobs and left the cell. The lawyer came forward
+to meet her.
+
+'Well, I see I have lost the bet. It can't be helped. Where will
+you sit?'
+
+'It is all the same to me.'
+
+She took a seat in the sledge, and did not utter a word all the
+way home.
+
+A year later she entered a convent as a novice, and lived a
+strict life under the direction of the hermit Arseny, who wrote
+letters to her at long intervals.
+
+
+
+IV
+
+Father Sergius lived as a recluse for another seven years.
+
+At first he accepted much of what people brought him--tea, sugar,
+white bread, milk, clothing, and fire-wood. But as time went on
+he led a more and more austere life, refusing everything
+superfluous, and finally he accepted nothing but rye-bread once a
+week. Everything else that was brought to him he gave to the
+poor who came to him. He spent his entire time in his cell, in
+prayer or in conversation with callers, who became more and more
+numerous as time went on. Only three times a year did he go out
+to church, and when necessary he went out to fetch water and
+wood.
+
+The episode with Makovkina had occurred after five years of his
+hermit life. That occurrence soon became generally known--her
+nocturnal visit, the change she underwent, and her entry into a
+convent. From that time Father Sergius's fame increased. More
+and more visitors came to see him, other monks settled down near
+his cell, and a church was erected there and also a hostelry.
+His fame, as usual exaggerating his feats, spread ever more and
+more widely. People began to come to him from a distance, and
+began bringing invalids to him whom they declared he cured.
+
+His first cure occurred in the eighth year of his life as a
+hermit. It was the healing of a fourteen-year-old boy, whose
+mother brought him to Father Sergius insisting that he should lay
+his hand on the child's head. It had never occurred to Father
+Sergius that he could cure the sick. He would have regarded such
+a thought as a great sin of pride; but the mother who brought the
+boy implored him insistently, falling at his feet and saying:
+'Why do you, who heal others, refuse to help my son?' She
+besought him in Christ's name. When Father Sergius assured her
+that only God could heal the sick, she replied that she only
+wanted him to lay his hands on the boy and pray for him. Father
+Sergius refused and returned to his cell. But next day (it was
+in autumn and the nights were already cold) on going out for
+water he saw the same mother with her son, a pale boy of
+fourteen, and was met by the same petition.
+
+He remembered the parable of the unjust judge, and though he had
+previously felt sure that he ought to refuse, he now began to
+hesitate and, having hesitated, took to prayer and prayed until a
+decision formed itself in his soul. This decision was, that he
+ought to accede to the woman's request and that her faith might
+save her son. As for himself, he would in this case be but an
+insignificant instrument chosen by God.
+
+And going out to the mother he did what she asked--laid his hand
+on the boy's head and prayed.
+
+The mother left with her son, and a month later the boy
+recovered, and the fame of the holy healing power of the starets
+Sergius (as they now called him) spread throughout the whole
+district. After that, not a week passed without sick people
+coming, riding or on foot, to Father Sergius; and having acceded
+to one petition he could not refuse others, and he laid his hands
+on many and prayed. Many recovered, and his fame spread more and
+more.
+
+So seven years passed in the Monastery and thirteen in his
+hermit's cell. He now had the appearance of an old man: his
+beard was long and grey, but his hair, though thin, was still
+black and curly.
+
+
+
+V
+
+For some weeks Father Sergius had been living with one persistent
+thought: whether he was right in accepting the position in which
+he had not so much placed himself as been placed by the
+Archimandrite and the Abbot. That position had begun after the
+recovery of the fourteen-year-old boy. From that time, with each
+month, week, and day that passed, Sergius felt his own inner life
+wasting away and being replaced by external life. It was as if
+he had been turned inside out.
+
+Sergius saw that he was a means of attracting visitors and
+contributions to the monastery, and that therefore the
+authorities arranged matters in such a way as to make as much use
+of him as possible. For instance, they rendered it impossible
+for him to do any manual work. He was supplied with everything
+he could want, and they only demanded of him that he should not
+refuse his blessing to those who came to seek it. For his
+convenience they appointed days when he would receive. They
+arranged a reception-room for men, and a place was railed in so
+that he should not be pushed over by the crowds of women
+visitors, and so that he could conveniently bless those who came.
+
+They told him that people needed him, and that fulfilling
+Christ's law of love he could not refuse their demand to see him,
+and that to avoid them would be cruel. He could not but agree
+with this, but the more he gave himself up to such a life the
+more he felt that what was internal became external, and that the
+fount of living water within him dried up, and that what he did
+now was done more and more for men and less and less for God.
+
+Whether he admonished people, or simply blessed them, or prayed
+for the sick, or advised people about their lives, or listened to
+expressions of gratitude from those he had helped by precepts, or
+alms, or healing (as they assured him)--he could not help being
+pleased at it, and could not be indifferent to the results of his
+activity and to the influence he exerted. He thought himself a
+shining light, and the more he felt this the more was he
+conscious of a weakening, a dying down of the divine light of
+truth that shone within him.
+
+'In how far is what I do for God and in how far is it for men?'
+That was the question that insistently tormented him and to which
+he was not so much unable to give himself an answer as unable to
+face the answer.
+
+In the depth of his soul he felt that the devil had substituted
+an activity for men in place of his former activity for God. He
+felt this because, just as it had formerly been hard for him to
+be torn from his solitude so now that solitude itself was hard
+for him. He was oppressed and wearied by visitors, but at the
+bottom of his heart he was glad of their presence and glad of the
+praise they heaped upon him.
+
+There was a time when he decided to go away and hide. He even
+planned all that was necessary for that purpose. He prepared for
+himself a peasant's shirt, trousers, coat, and cap. He explained
+that he wanted these to give to those who asked. And he kept
+these clothes in his cell, planning how he would put them on, cut
+his hair short, and go away. First he would go some three
+hundred versts by train, then he would leave the train and walk
+from village to village. He asked an old man who had been a
+soldier how he tramped: what people gave him, and what shelter
+they allowed him. The soldier told him where people were most
+charitable, and where they would take a wanderer in for the
+night, and Father Sergius intended to avail himself of this
+information. He even put on those clothes one night in his
+desire to go, but he could not decide what was best--to remain or
+to escape. At first he was in doubt, but afterwards this
+indecision passed. He submitted to custom and yielded to the
+devil, and only the peasant garb reminded him of the thought and
+feeling he had had.
+
+Every day more and more people flocked to him and less and less
+time was left him for prayer and for renewing his spiritual
+strength. Sometimes in lucid moments he thought he was like a
+place where there had once been a spring. 'There used to be a
+feeble spring of living water which flowed quietly from me and
+through me. That was true life, the time when she tempted me!'
+(He always thought with ecstasy of that night and of her who was
+now Mother Agnes.) She had tasted of that pure water, but since
+then there had not been time for it to collect before thirsty
+people came crowding in and pushing one another aside. And they
+had trampled everything down and nothing was left but mud.
+
+So he thought in rare moments of lucidity, but his usual state of
+mind was one of weariness and a tender pity for himself because
+of that weariness.
+
+It was in spring, on the eve of the mid-Pentecostal feast.
+Father Sergius was officiating at the Vigil Service in his
+hermitage church, where the congregation was as large as the
+little church could hold--about twenty people. They were all
+well-to-do proprietors or merchants. Father Sergius admitted
+anyone, but a selection was made by the monk in attendance and by
+an assistant who was sent to the hermitage every day from the
+monastery. A crowd of some eighty people--pilgrims and peasants,
+and especially peasant-women--stood outside waiting for Father
+Sergius to come out and bless them. Meanwhile he conducted the
+service, but at the point at which he went out to the tomb of his
+predecessor, he staggered and would have fallen had he not been
+caught by a merchant standing behind him and by the monk acting
+as deacon.
+
+'What is the matter, Father Sergius? Dear man! O Lord!'
+exclaimed the women. 'He is as white as a sheet!'
+
+But Father Sergius recovered immediately, and though very pale,
+he waved the merchant and the deacon aside and continued to chant
+the service.
+
+Father Seraphim, the deacon, the acolytes, and Sofya Ivanovna, a
+lady who always lived near the hermitage and tended Father
+Sergius, begged him to bring the service to an end.
+
+'No, there's nothing the matter,' said Father Sergius, slightly
+smiling from beneath his moustache and continuing the service.
+'Yes, that is the way the Saints behave!' thought he.
+
+'A holy man--an angel of God!' he heard just then the voice of
+Sofya Ivanovna behind him, and also of the merchant who had
+supported him. He did not heed their entreaties, but went on
+with the service. Again crowding together they all made their
+way by the narrow passages back into the little church, and
+there, though abbreviating it slightly, Father Sergius completed
+vespers.
+
+Immediately after the service Father Sergius, having pronounced
+the benediction on those present, went over to the bench under
+the elm tree at the entrance to the cave. He wished to rest and
+breathe the fresh air--he felt in need of it. But as soon as he
+left the church the crowd of people rushed to him soliciting his
+blessing, his advice, and his help. There were pilgrims who
+constantly tramped from one holy place to another and from one
+starets to another, and were always entranced by every shrine and
+every starets. Father Sergius knew this common, cold,
+conventional, and most irreligious type. There were pilgrims,
+for the most part discharged soldiers, unaccustomed to a settled
+life, poverty-stricken, and many of them drunken old men, who
+tramped from monastery to monastery merely to be fed. And there
+were rough peasants and peasant-women who had come with their
+selfish requirements, seeking cures or to have doubts about quite
+practical affairs solved for them: about marrying off a daughter,
+or hiring a shop, or buying a bit of land, or how to atone for
+having overlaid a child or having an illegitimate one.
+
+All this was an old story and not in the least interesting to
+him. He knew he would hear nothing new from these folk, that
+they would arouse no religious emotion in him; but he liked to
+see the crowd to which his blessing and advice was necessary and
+precious, so while that crowd oppressed him it also pleased him.
+Father Seraphim began to drive them away, saying that Father
+Sergius was tired.
+
+But Father Sergius, remembering the words of the Gospel: 'Forbid
+them' (children) 'not to come unto me,' and feeling tenderly
+towards himself at this recollection, said they should be allowed
+to approach.
+
+He rose, went to the railing beyond which the crowd had gathered,
+and began blessing them and answering their questions, but in a
+voice so weak that he was touched with pity for himself. Yet
+despite his wish to receive them all he could not do it. Things
+again grew dark before his eyes, and he staggered and grasped the
+railings. He felt a rush of blood to his head and first went
+pale and then suddenly flushed.
+
+'I must leave the rest till to-morrow. I cannot do more to-day,'
+and, pronouncing a general benediction, he returned to the bench.
+The merchant again supported him, and leading him by the arm
+helped him to be seated.
+
+'Father!' came voices from the crowd. 'Dear Father! Do not
+forsake us. Without you we are lost!'
+
+The merchant, having seated Father Sergius on the bench under the
+elm, took on himself police duties and drove the people off very
+resolutely. It is true that he spoke in a low voice so that
+Father Sergius might not hear him, but his words were incisive
+and angry.
+
+'Be off, be off! He has blessed you, and what more do you want?
+Get along with you, or I'll wring your necks! Move on there! Get
+along, you old woman with your dirty leg-bands! Go, go! Where
+are you shoving to? You've been told that it is finished.
+To-morrow will be as God wills, but for to-day he has finished!'
+
+'Father! Only let my eyes have a glimpse of his dear face!' said
+an old woman.
+
+'I'll glimpse you! Where are you shoving to?'
+
+Father Sergius noticed that the merchant seemed to be acting
+roughly, and in a feeble voice told the attendant that the people
+should not be driven away. He knew that they would be driven
+away all the same, and he much desired to be left alone and to
+rest, but he sent the attendant with that message to produce an
+impression.
+
+'All right, all right! I am not driving them away. I am only
+remonstrating with them,' replied the merchant. 'You know they
+wouldn't hesitate to drive a man to death. They have no pity,
+they only consider themselves. . . . You've been told you cannot
+see him. Go away! To-morrow!' And he got rid of them all.
+
+He took all these pains because he liked order and liked to
+domineer and drive the people away, but chiefly because he wanted
+to have Father Sergius to himself. He was a widower with an only
+daughter who was an invalid and unmarried, and whom he had
+brought fourteen hundred versts to Father Sergius to be healed.
+For two years past he had been taking her to different places to
+be cured: first to the university clinic in the chief town of the
+province, but that did no good; then to a peasant in the province
+of Samara, where she got a little better; then to a doctor in
+Moscow to whom he paid much money, but this did no good at all.
+Now he had been told that Father Sergius wrought cures, and had
+brought her to him. So when all the people had been driven away
+he approached Father Sergius, and suddenly falling on his knees
+loudly exclaimed:
+
+'Holy Father! Bless my afflicted offspring that she may be
+healed of her malady. I venture to prostrate myself at your holy
+feet.'
+
+And he placed one hand on the other, cup-wise. He said and did
+all this as if he were doing something clearly and firmly
+appointed by law and usage--as if one must and should ask for a
+daughter to be cured in just this way and no other. He did it
+with such conviction that it seemed even to Father Sergius that
+it should be said and done in just that way, but nevertheless he
+bade him rise and tell him what the trouble was. The merchant
+said that his daughter, a girl of twenty-two, had fallen ill two
+years ago, after her mother's sudden death. She had moaned (as
+he expressed it) and since then had not been herself. And now he
+had brought her fourteen hundred versts and she was waiting in
+the hostelry till Father Sergius should give orders to bring her.
+She did not go out during the day, being afraid of the light, and
+could only come after sunset.
+
+'Is she very weak?' asked Father Sergius.
+
+'No, she has no particular weakness. She is quite plump, and is
+only "nerastenic" the doctors say. If you will only let me bring
+her this evening, Father Sergius, I'll fly like a spirit to fetch
+her. Holy Father! Revive a parent's heart, restore his line,
+save his afflicted daughter by your prayers!' And the merchant
+again threw himself on his knees and bending sideways, with his
+head resting on his clenched fists, remained stock still. Father
+Sergius again told him to get up, and thinking how heavy his
+activities were and how he went through with them patiently
+notwithstanding, he sighed heavily and after a few seconds of
+silence, said:
+
+'Well, bring her this evening. I will pray for her, but now I am
+tired . . .' and he closed his eyes. 'I will send for you.'
+
+The merchant went away, stepping on tiptoe, which only made his
+boots creak the louder, and Father Sergius remained alone.
+
+His whole life was filled by Church services and by people who
+came to see him, but to-day had been a particularly difficult
+one. In the morning an important official had arrived and had
+had a long conversation with him; after that a lady had come with
+her son. This son was a sceptical young professor whom the
+mother, an ardent believer and devoted to Father Sergius, had
+brought that he might talk to him. The conversation had been
+very trying. The young man, evidently not wishing to have a
+controversy with a monk, had agreed with him in everything as
+with someone who was mentally inferior. Father Sergius saw that
+the young man did not believe but yet was satisfied, tranquil,
+and at ease, and the memory of that conversation now disquieted
+him.
+
+'Have something to eat, Father,' said the attendant.
+
+'All right, bring me something.'
+
+The attendant went to a hut that had been arranged some ten paces
+from the cave, and Father Sergius remained alone.
+
+The time was long past when he had lived alone doing everything
+for himself and eating only rye-bread, or rolls prepared for the
+Church. He had been advised long since that he had no right to
+neglect his health, and he was given wholesome, though Lenten,
+food. He ate sparingly, though much more than he had done, and
+often he ate with much pleasure, and not as formerly with
+aversion and a sense of guilt. So it was now. He had some
+gruel, drank a cup of tea, and ate half a white roll.
+
+The attendant went away, and Father Sergius remained alone under
+the elm tree.
+
+It was a wonderful May evening, when the birches, aspens, elms,
+wild cherries, and oaks, had just burst into foliage.
+
+The bush of wild cherries behind the elm tree was in full bloom
+and had not yet begun to shed its blossoms, and the
+nightingales--one quite near at hand and two or three others in
+the bushes down by the river--burst into full song after some
+preliminary twitters. From the river came the far-off songs of
+peasants returning, no doubt, from their work. The sun was
+setting behind the forest, its last rays glowing through the
+leaves. All that side was brilliant green, the other side with
+the elm tree was dark. The cockchafers flew clumsily about,
+falling to the ground when they collided with anything.
+
+After supper Father Sergius began to repeat a silent prayer: 'O
+Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy upon us!' and then he
+read a psalm, and suddenly in the middle of the psalm a sparrow
+flew out from the bush, alighted on the ground, and hopped
+towards him chirping as it came, but then it took fright at
+something and flew away. He said a prayer which referred to his
+abandonment of the world, and hastened to finish it in order to
+send for the merchant with the sick daughter. She interested him
+in that she presented a distraction, and because both she and her
+father considered him a saint whose prayers were efficacious.
+Outwardly he disavowed that idea, but in the depths of his soul
+he considered it to be true.
+
+He was often amazed that this had happened, that he, Stepan
+Kasatsky, had come to be such an extraordinary saint and even a
+worker of miracles, but of the fact that he was such there could
+not be the least doubt. He could not fail to believe in the
+miracles he himself witnessed, beginning with the sick boy and
+ending with the old woman who had recovered her sight when he had
+prayed for her.
+
+Strange as it might be, it was so. Accordingly the merchant's
+daughter interested him as a new individual who had faith in him,
+and also as a fresh opportunity to confirm his healing powers and
+enhance his fame. 'They bring people a thousand versts and write
+about it in the papers. The Emperor knows of it, and they know of
+it in Europe, in unbelieving Europe'--thought he. And suddenly
+he felt ashamed of his vanity and again began to pray. 'Lord,
+King of Heaven, Comforter, Soul of Truth! Come and enter into me
+and cleanse me from all sin and save and bless my soul. Cleanse
+me from the sin of worldly vanity that troubles me!' he repeated,
+and he remembered how often he had prayed about this and how vain
+till now his prayers had been in that respect. His prayers
+worked miracles for others, but in his own case God had not
+granted him liberation from this petty passion.
+
+He remembered his prayers at the commencement of his life at the
+hermitage, when he prayed for purity, humility, and love, and how
+it seemed to him then that God heard his prayers. He had
+retained his purity and had chopped off his finger. And he
+lifted the shrivelled stump of that finger to his lips and kissed
+it. It seemed to him now that he had been humble then when he
+had always seemed loathsome to himself on account of his
+sinfulness; and when he remembered the tender feelings with which
+he had then met an old man who was bringing a drunken soldier to
+him to ask alms; and how he had received HER, it seemed to him
+that he had then possessed love also. But now? And he asked
+himself whether he loved anyone, whether he loved Sofya Ivanovna,
+or Father Seraphim, whether he had any feeling of love for all
+who had come to him that day--for that learned young man with
+whom he had had that instructive discussion in which he was
+concerned only to show off his own intelligence and that he had
+not lagged behind the times in knowledge. He wanted and needed
+their love, but felt none towards them. He now had neither love
+nor humility nor purity.
+
+He was pleased to know that the merchant's daughter was
+twenty-two, and he wondered whether she was good-looking. When
+he inquired whether she was weak, he really wanted to know if she
+had feminine charm.
+
+'Can I have fallen so low?' he thought. 'Lord, help me! Restore
+me, my Lord and God!' And he clasped his hands and began to
+pray.
+
+The nightingales burst into song, a cockchafer knocked against
+him and crept up the back of his neck. He brushed it off. 'But
+does He exist? What if I am knocking at a door fastened from
+outside? The bar is on the door for all to see. Nature--the
+nightingales and the cockchafers--is that bar. Perhaps the young
+man was right.' And he began to pray aloud. He prayed for a
+long time till these thoughts vanished and he again felt calm and
+confident. He rang the bell and told the attendant to say that
+the merchant might bring his daughter to him now.
+
+The merchant came, leading his daughter by the arm. He led her
+into the cell and immediately left her.
+
+She was a very fair girl, plump and very short, with a pale,
+frightened, childish face and a much developed feminine figure.
+Father Sergius remained seated on the bench at the entrance and
+when she was passing and stopped beside him for his blessing he
+was aghast at himself for the way he looked at her figure. As
+she passed by him he was acutely conscious of her femininity,
+though he saw by her face that she was sensual and feeble-minded.
+He rose and went into the cell. She was sitting on a stool
+waiting for him, and when he entered she rose.
+
+'I want to go back to Papa,' she said.
+
+'Don't be afraid,' he replied. 'What are you suffering from?'
+
+'I am in pain all over,' she said, and suddenly her face lit up
+with a smile.
+
+'You will be well,' said he. 'Pray!'
+
+'What is the use of praying? I have prayed and it does no
+good'--and she continued to smile. 'I want you to pray for me
+and lay your hands on me. I saw you in a dream.'
+
+'How did you see me?'
+
+'I saw you put your hands on my breast like that.' She took his
+hand and pressed it to her breast. 'Just here.'
+
+He yielded his right hand to her.
+
+'What is your name?' he asked, trembling all over and feeling
+that he was overcome and that his desire had already passed
+beyond control.
+
+'Marie. Why?'
+
+She took his hand and kissed it, and then put her arm round his
+waist and pressed him to herself.
+
+'What are you doing?' he said. 'Marie, you are a devil!'
+
+'Oh, perhaps. What does it matter?'
+
+And embracing him she sat down with him on the bed.
+
+At dawn he went out into the porch.
+
+'Can this all have happened? Her father will come and she will
+tell him everything. She is a devil! What am I to do? Here is
+the axe with which I chopped off my finger.' He snatched up the
+axe and moved back towards the cell.
+
+The attendant came up.
+
+'Do you want some wood chopped? Let me have the axe.'
+
+Sergius yielded up the axe and entered the cell. She was lying
+there asleep. He looked at her with horror, and passed on beyond
+the partition, where he took down the peasant clothes and put
+them on. Then he seized a pair of scissors, cut off his long
+hair, and went out along the path down the hill to the river,
+where he had not been for more than three years.
+
+A road ran beside the river and he went along it and walked till
+noon. Then he went into a field of rye and lay down there.
+Towards evening he approached a village, but without entering it
+went towards the cliff that overhung the river. There he again
+lay down to rest.
+
+It was early morning, half an hour before sunrise. All was damp
+and gloomy and a cold early wind was blowing from the west.
+'Yes, I must end it all. There is no God. But how am I to end
+it? Throw myself into the river? I can swim and should not
+drown. Hang myself? Yes, just throw this sash over a branch.'
+This seemed so feasible and so easy that he felt horrified. As
+usual at moments of despair he felt the need of prayer. But
+there was no one to pray to. There was no God. He lay down
+resting on his arm, and suddenly such a longing for sleep
+overcame him that he could no longer support his head on his
+hand, but stretched out his arm, laid his head upon it, and fell
+asleep. But that sleep lasted only for a moment. He woke up
+immediately and began not to dream but to remember.
+
+He saw himself as a child in his mother's home in the country. A
+carriage drives up, and out of it steps Uncle Nicholas
+Sergeevich, with his long, spade-shaped, black beard, and with
+him Pashenka, a thin little girl with large mild eyes and a timid
+pathetic face. And into their company of boys Pashenka is
+brought and they have to play with her, but it is dull. She is
+silly, and it ends by their making fun of her and forcing her to
+show how she can swim. She lies down on the floor and shows
+them, and they all laugh and make a fool of her. She sees this
+and blushes red in patches and becomes more pitiable than before,
+so pitiable that he feels ashamed and can never forget that
+crooked, kindly, submissive smile. And Sergius remembered having
+seen her since then. Long after, just before he became a monk,
+she had married a landowner who squandered all her fortune and
+was in the habit of beating her. She had had two children, a son
+and a daughter, but the son had died while still young. And
+Sergius remembered having seen her very wretched. Then again he
+had seen her in the monastery when she was a widow. She had been
+still the same, not exactly stupid, but insipid, insignificant,
+and pitiable. She had come with her daughter and her daughter's
+fiance. They were already poor at that time and later on he had
+heard that she was living in a small provincial town and was very
+poor.
+
+'Why am I thinking about her?' he asked himself, but he could not
+cease doing so. 'Where is she? How is she getting on? Is she
+still as unhappy as she was then when she had to show us how to
+swim on the floor? But why should I think about her? What am I
+doing? I must put an end to myself.'
+
+And again he felt afraid, and again, to escape from that thought,
+he went on thinking about Pashenka.
+
+So he lay for a long time, thinking now of his unavoidable end
+and now of Pashenka. She presented herself to him as a means of
+salvation. At last he fell asleep, and in his sleep he saw an
+angel who came to him and said: 'Go to Pashenka and learn from
+her what you have to do, what your sin is, and wherein lies your
+salvation.'
+
+He awoke, and having decided that this was a vision sent by God,
+he felt glad, and resolved to do what had been told him in the
+vision. He knew the town where she lived. It was some three
+hundred versts (two hundred miles) away, and he set out to walk
+there.
+
+
+
+VI
+
+Pashenka had already long ceased to be Pashenka and had become
+old, withered, wrinkled Praskovya Mikhaylovna, mother-in-law of
+that failure, the drunken official Mavrikyev. She was living in
+the country town where he had had his last appointment, and there
+she was supporting the family: her daughter, her ailing
+neurasthenic son-in-law, and her five grandchildren. She did
+this by giving music lessons to tradesmen's daughters, giving
+four and sometimes five lessons a day of an hour each, and
+earning in this way some sixty rubles (6 pounds) a month. So
+they lived for the present, in expectation of another
+appointment. She had sent letters to all her relations and
+acquaintances asking them to obtain a post for her son-in-law,
+and among the rest she had written to Sergius, but that letter
+had not reached him.
+
+It was a Saturday, and Praskovya Mikhaylovna was herself mixing
+dough for currant bread such as the serf-cook on her father's
+estate used to make so well. She wished to give her
+grandchildren a treat on the Sunday.
+
+Masha, her daughter, was nursing her youngest child, the eldest
+boy and girl were at school, and her son-in-law was asleep, not
+having slept during the night. Praskovya Mikhaylovna had
+remained awake too for a great part of the night, trying to
+soften her daughter's anger against her husband.
+
+She saw that it was impossible for her son-in-law, a weak
+creature, to be other than he was, and realized that his wife's
+reproaches could do no good--so she used all her efforts to
+soften those reproaches and to avoid recrimination and anger.
+Unkindly relations between people caused her actual physical
+suffering. It was so clear to her that bitter feelings do not
+make anything better, but only make everything worse. She did
+not in fact think about this: she simply suffered at the sight of
+anger as she would from a bad smell, a harsh noise, or from blows
+on her body.
+
+She had--with a feeling of self-satisfaction--just taught Lukerya
+how to mix the dough, when her six-year-old grandson Misha,
+wearing an apron and with darned stockings on his crooked little
+legs, ran into the kitchen with a frightened face.
+
+'Grandma, a dreadful old man wants to see you.'
+
+Lukerya looked out at the door.
+
+'There is a pilgrim of some kind, a man . . .'
+
+Praskovya Mikhaylovna rubbed her thin elbows against one another,
+wiped her hands on her apron and went upstairs to get a
+five-kopek piece [about a penny] out of her purse for him, but
+remembering that she had nothing less than a ten-kopek piece she
+decided to give him some bread instead. She returned to the
+cupboard, but suddenly blushed at the thought of having grudged
+the ten-kopek piece, and telling Lukerya to cut a slice of bread,
+went upstairs again to fetch it. 'It serves you right,' she said
+to herself. 'You must now give twice over.'
+
+She gave both the bread and the money to the pilgrim, and when
+doing so--far from being proud of her generosity--she excused
+herself for giving so little. The man had such an imposing
+appearance.
+
+Though he had tramped two hundred versts as a beggar, though he
+was tattered and had grown thin and weatherbeaten, though he had
+cropped his long hair and was wearing a peasant's cap and boots,
+and though he bowed very humbly, Sergius still had the impressive
+appearance that made him so attractive. But Praskovya
+Mikhaylovna did not recognize him. She could hardly do so, not
+having seen him for almost twenty years.
+
+'Don't think ill of me, Father. Perhaps you want something to
+eat?'
+
+He took the bread and the money, and Praskovya Mikhaylovna was
+surprised that he did not go, but stood looking at her.
+
+'Pashenka, I have come to you! Take me in . . .'
+
+His beautiful black eyes, shining with the tears that started in
+them, were fixed on her with imploring insistence. And under his
+greyish moustache his lips quivered piteously.
+
+Praskovya Mikhaylovna pressed her hands to her withered breast,
+opened her mouth, and stood petrified, staring at the pilgrim
+with dilated eyes.
+
+'It can't be! Stepa! Sergey! Father Sergius!'
+
+'Yes, it is I,' said Sergius in a low voice. 'Only not Sergius,
+or Father Sergius, but a great sinner, Stepan Kasatsky--a great
+and lost sinner. Take me in and help me!'
+
+'It's impossible! How have you so humbled yourself? But come
+in.'
+
+She reached out her hand, but he did not take it and only
+followed her in.
+
+But where was she to take him? The lodging was a small one.
+Formerly she had had a tiny room, almost a closet, for herself,
+but later she had given it up to her daughter, and Masha was now
+sitting there rocking the baby.
+
+'Sit here for the present,' she said to Sergius, pointing to a
+bench in the kitchen.
+
+He sat down at once, and with an evidently accustomed movement
+slipped the straps of his wallet first off one shoulder and then
+off the other.
+
+'My God, my God! How you have humbled yourself, Father! Such
+great fame, and now like this . . .'
+
+Sergius did not reply, but only smiled meekly, placing his wallet
+under the bench on which he sat.
+
+'Masha, do you know who this is?'--And in a whisper Praskovya
+Mikhaylovna told her daughter who he was, and together they then
+carried the bed and the cradle out of the tiny room and cleared
+it for Sergius.
+
+Praskovya Mikhaylovna led him into it.
+
+'Here you can rest. Don't take offence . . . but I must go out.'
+
+'Where to?'
+
+'I have to go to a lesson. I am ashamed to tell you, but I teach
+music!'
+
+'Music? But that is good. Only just one thing, Praskovya
+Mikhaylovna, I have come to you with a definite object. When can
+I have a talk with you?'
+
+'I shall be very glad. Will this evening do?'
+
+'Yes. But one thing more. Don't speak about me, or say who I
+am. I have revealed myself only to you. No one knows where I
+have gone to. It must be so.'
+
+'Oh, but I have told my daughter.'
+
+'Well, ask her not to mention it.'
+
+And Sergius took off his boots, lay down, and at once fell asleep
+after a sleepless night and a walk of nearly thirty miles.
+
+When Praskovya Mikhaylovna returned, Sergius was sitting in the
+little room waiting for her. He did not come out for dinner, but
+had some soup and gruel which Lukerya brought him.
+
+'How is it that you have come back earlier than you said?' asked
+Sergius. 'Can I speak to you now?'
+
+'How is it that I have the happiness to receive such a guest? I
+have missed one of my lessons. That can wait . . . I had always
+been planning to go to see you. I wrote to you, and now this
+good fortune has come.'
+
+'Pashenka, please listen to what I am going to tell you as to a
+confession made to God at my last hour. Pashenka, I am not a
+holy man, I am not even as good as a simple ordinary man; I am a
+loathsome, vile, and proud sinner who has gone astray, and who,
+if not worse than everyone else, is at least worse than most very
+bad people.'
+
+Pashenka looked at him at first with staring eyes. But she
+believed what he said, and when she had quite grasped it she
+touched his hand, smiling pityingly, and said:
+
+'Perhaps you exaggerate, Stiva?'
+
+'No, Pashenka. I am an adulterer, a murderer, a blasphemer, and
+a deceiver.'
+
+'My God! How is that?' exclaimed Praskovya Mikhaylovna.
+
+'But I must go on living. And I, who thought I knew everything,
+who taught others how to live--I know nothing and ask you to
+teach me.'
+
+'What are you saying, Stiva? You are laughing at me. Why do you
+always make fun of me?'
+
+'Well, if you think I am jesting you must have it as you please.
+But tell me all the same how you live, and how you have lived
+your life.'
+
+'I? I have lived a very nasty, horrible life, and now God is
+punishing me as I deserve. I live so wretchedly, so wretchedly .
+. .'
+
+'How was it with your marriage? How did you live with your
+husband?'
+
+'It was all bad. I married because I fell in love in the
+nastiest way. Papa did not approve. But I would not listen to
+anything and just got married. Then instead of helping my
+husband I tormented him by my jealousy, which I could not
+restrain.'
+
+'I heard that he drank . . .'
+
+'Yes, but I did not give him any peace. I always reproached him,
+though you know it is a disease! He could not refrain from it.
+I now remember how I tried to prevent his having it, and the
+frightful scenes we had!'
+
+And she looked at Kasatsky with beautiful eyes, suffering from
+the remembrance.
+
+Kasatsky remembered how he had been told that Pashenka's husband
+used to beat her, and now, looking at her thin withered neck with
+prominent veins behind her ears, and her scanty coil of hair,
+half grey half auburn, he seemed to see just how it had occurred.
+
+'Then I was left with two children and no means at all.'
+
+'But you had an estate!'
+
+'Oh, we sold that while Vasya was still alive, and the money was
+all spent. We had to live, and like all our young ladies I did
+not know how to earn anything. I was particularly useless and
+helpless. So we spent all we had. I taught the children and
+improved my own education a little. And then Mitya fell ill when
+he was already in the fourth form, and God took him. Masha fell
+in love with Vanya, my son-in-law. And--well, he is well-meaning
+but unfortunate. He is ill.'
+
+'Mamma!'--her daughter's voice interrupted her--'Take Mitya! I
+can't be in two places at once.'
+
+Praskovya Mikhaylovna shuddered, but rose and went out of the
+room, stepping quickly in her patched shoes. She soon came back
+with a boy of two in her arms, who threw himself backwards and
+grabbed at her shawl with his little hands.
+
+'Where was I? Oh yes, he had a good appointment here, and his
+chief was a kind man too. But Vanya could not go on, and had to
+give up his position.'
+
+'What is the matter with him?'
+
+'Neurasthenia--it is a dreadful complaint. We consulted a
+doctor, who told us he ought to go away, but we had no means. . .
+. I always hope it will pass of itself. He has no particular
+pain, but . . .'
+
+'Lukerya!' cried an angry and feeble voice. 'She is always sent
+away when I want her. Mamma . . .'
+
+'I'm coming!' Praskovya Mikhaylovna again interrupted herself.
+'He has not had his dinner yet. He can't eat with us.'
+
+She went out and arranged something, and came back wiping her
+thin dark hands.
+
+'So that is how I live. I always complain and am always
+dissatisfied, but thank God the grandchildren are all nice and
+healthy, and we can still live. But why talk about me?'
+
+'But what do you live on?'
+
+'Well, I earn a little. How I used to dislike music, but how
+useful it is to me now!' Her small hand lay on the chest of
+drawers beside which she was sitting, and she drummed an exercise
+with her thin fingers.
+
+'How much do you get for a lesson?'
+
+'Sometimes a ruble, sometimes fifty kopeks, or sometimes thirty.
+They are all so kind to me.'
+
+'And do your pupils get on well?' asked Kasatsky with a slight
+smile.
+
+Praskovya Mikhaylovna did not at first believe that he was asking
+seriously, and looked inquiringly into his eyes.
+
+'Some of them do. One of them is a splendid girl--the butcher's
+daughter--such a good kind girl! If I were a clever woman I
+ought, of course, with the connexions Papa had, to be able to get
+an appointment for my son-in-law. But as it is I have not been
+able to do anything, and have brought them all to this--as you
+see.'
+
+'Yes, yes,' said Kasatsky, lowering his head. 'And how is it,
+Pashenka--do you take part in Church life?'
+
+'Oh, don't speak of it. I am so bad that way, and have neglected
+it so! I keep the fasts with the children and sometimes go to
+church, and then again sometimes I don't go for months. I only
+send the children.'
+
+'But why don't you go yourself?'
+
+'To tell the truth' (she blushed) 'I am ashamed, for my
+daughter's sake and the children's, to go there in tattered
+clothes, and I haven't anything else. Besides, I am just lazy.'
+
+'And do you pray at home?'
+
+'I do. But what sort of prayer is it? Only mechanical. I know
+it should not be like that, but I lack real religious feeling.
+The only thing is that I know how bad I am . . .'
+
+'Yes, yes, that's right!' said Kasatsky, as if approvingly.
+
+'I'm coming! I'm coming!' she replied to a call from her
+son-in-law, and tidying her scanty plait she left the room.
+
+But this time it was long before she returned. When she came
+back, Kasatsky was sitting in the same position, his elbows
+resting on his knees and his head bowed. But his wallet was
+strapped on his back.
+
+When she came in, carrying a small tin lamp without a shade, he
+raised his fine weary eyes and sighed very deeply.
+
+'I did not tell them who you are,' she began timidly. 'I only
+said that you are a pilgrim, a nobleman, and that I used to know
+you. Come into the dining-room for tea.'
+
+'No . . .'
+
+'Well then, I'll bring some to you here.'
+
+'No, I don't want anything. God bless you, Pashenka! I am going
+now. If you pity me, don't tell anyone that you have seen me.
+For the love of God don't tell anyone. Thank you. I would bow to
+your feet but I know it would make you feel awkward. Thank you,
+and forgive me for Christ's sake!'
+
+'Give me your blessing.'
+
+'God bless you! Forgive me for Christ's sake!'
+
+He rose, but she would not let him go until she had given him
+bread and butter and rusks. He took it all and went away.
+
+It was dark, and before he had passed the second house he was
+lost to sight. She only knew he was there because the dog at the
+priest's house was barking.
+
+'So that is what my dream meant! Pashenka is what I ought to
+have been but failed to be. I lived for men on the pretext of
+living for God, while she lived for God imagining that she lives
+for men. Yes, one good deed--a cup of water given without
+thought of reward--is worth more than any benefit I imagined I
+was bestowing on people. But after all was there not some share
+of sincere desire to serve God?' he asked himself, and the answer
+was: 'Yes, there was, but it was all soiled and overgrown by
+desire for human praise. Yes, there is no God for the man who
+lives, as I did, for human praise. I will now seek Him!'
+
+And he walked from village to village as he had done on his way
+to Pashenka, meeting and parting from other pilgrims, men and
+women, and asking for bread and a night's rest in Christ's name.
+Occasionally some angry housewife scolded him, or a drunken
+peasant reviled him, but for the most part he was given food and
+drink and even something to take with him. His noble bearing
+disposed some people in his favour, while others on the contrary
+seemed pleased at the sight of a gentleman who had come to
+beggary.
+
+But his gentleness prevailed with everyone.
+
+Often, finding a copy of the Gospels in a hut he would read it
+aloud, and when they heard him the people were always touched and
+surprised, as at something new yet familiar.
+
+When he succeeded in helping people, either by advice, or by his
+knowledge of reading and writing, or by settling some quarrel, he
+did not wait to see their gratitude but went away directly
+afterwards. And little by little God began to reveal Himself
+within him.
+
+Once he was walking along with two old women and a soldier. They
+were stopped by a party consisting of a lady and gentleman in a
+gig and another lady and gentleman on horseback. The husband was
+on horseback with his daughter, while in the gig his wife was
+driving with a Frenchman, evidently a traveller.
+
+The party stopped to let the Frenchman see the pilgrims who, in
+accord with a popular Russian superstition, tramped about from
+place to place instead of working.
+
+They spoke French, thinking that the others would not understand
+them.
+
+'Demandez-leur,' said the Frenchman, 's'ils sont bien sur de ce
+que leur pelerinage est agreable a Dieu.'
+
+The question was asked, and one old woman replied:
+
+'As God takes it. Our feet have reached the holy places, but our
+hearts may not have done so.'
+
+They asked the soldier. He said that he was alone in the world
+and had nowhere else to go.
+
+They asked Kasatsky who he was.
+
+'A servant of God.'
+
+'Qu'est-ce qu'il dit? Il ne repond pas.'
+
+'Il dit qu'il est un serviteur de Dieu. Cela doit etre un fils
+de preetre. Il a de la race. Avez-vous de la petite monnaie?'
+
+The Frenchman found some small change and gave twenty kopeks to
+each of the pilgrims.
+
+'Mais dites-leur que ce n'est pas pour les cierges que je leur
+donne, mais pour qu'ils se regalent de the. Chay, chay pour
+vous, mon vieux!' he said with a smile. And he patted Kasatsky
+on the shoulder with his gloved hand.
+
+'May Christ bless you,' replied Kasatsky without replacing his
+cap and bowing his bald head.
+
+He rejoiced particularly at this meeting, because he had
+disregarded the opinion of men and had done the simplest, easiest
+thing--humbly accepted twenty kopeks and given them to his
+comrade, a blind beggar. The less importance he attached to the
+opinion of men the more did he feel the presence of God within
+him.
+
+For eight months Kasatsky tramped on in this manner, and in the
+ninth month he was arrested for not having a passport. This
+happened at a night-refuge in a provincial town where he had
+passed the night with some pilgrims. He was taken to the
+police-station, and when asked who he was and where was his
+passport, he replied that he had no passport and that he was a
+servant of God. He was classed as a tramp, sentenced, and sent
+to live in Siberia.
+
+In Siberia he has settled down as the hired man of a well-to-do
+peasant, in which capacity he works in the kitchen-garden,
+teaches children, and attends to the sick.
+
+
+
+
+
+End of The Project Gutenberg Etext of Father Sergius by Leo Tolstoy
+
diff --git a/old/fsrgs10.zip b/old/fsrgs10.zip
new file mode 100644
index 0000000..b5b6461
--- /dev/null
+++ b/old/fsrgs10.zip
Binary files differ