summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/965-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '965-0.txt')
-rw-r--r--965-0.txt10110
1 files changed, 10110 insertions, 0 deletions
diff --git a/965-0.txt b/965-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..dec15db
--- /dev/null
+++ b/965-0.txt
@@ -0,0 +1,10110 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 965 ***
+
+
+
+
+THE BLACK TULIP
+
+By Alexandre Dumas (Pere)
+
+
+
+
+Chapter 1. A Grateful People
+
+
+On the 20th of August, 1672, the city of the Hague, always so lively,
+so neat, and so trim that one might believe every day to be Sunday, with
+its shady park, with its tall trees, spreading over its Gothic houses,
+with its canals like large mirrors, in which its steeples and its almost
+Eastern cupolas are reflected,--the city of the Hague, the capital of
+the Seven United Provinces, was swelling in all its arteries with a
+black and red stream of hurried, panting, and restless citizens, who,
+with their knives in their girdles, muskets on their shoulders, or
+sticks in their hands, were pushing on to the Buytenhof, a terrible
+prison, the grated windows of which are still shown, where, on the
+charge of attempted murder preferred against him by the surgeon
+Tyckelaer, Cornelius de Witt, the brother of the Grand Pensionary of
+Holland was confined.
+
+If the history of that time, and especially that of the year in the
+middle of which our narrative commences, were not indissolubly connected
+with the two names just mentioned, the few explanatory pages which we
+are about to add might appear quite supererogatory; but we will, from
+the very first, apprise the reader--our old friend, to whom we are wont
+on the first page to promise amusement, and with whom we always try to
+keep our word as well as is in our power--that this explanation is as
+indispensable to the right understanding of our story as to that of the
+great event itself on which it is based.
+
+Cornelius de Witt, Ruart de Pulten, that is to say, warden of the dikes,
+ex-burgomaster of Dort, his native town, and member of the Assembly
+of the States of Holland, was forty-nine years of age, when the Dutch
+people, tired of the Republic such as John de Witt, the Grand Pensionary
+of Holland, understood it, at once conceived a most violent affection
+for the Stadtholderate, which had been abolished for ever in Holland by
+the “Perpetual Edict” forced by John de Witt upon the United Provinces.
+
+As it rarely happens that public opinion, in its whimsical flights,
+does not identify a principle with a man, thus the people saw the
+personification of the Republic in the two stern figures of the brothers
+De Witt, those Romans of Holland, spurning to pander to the fancies
+of the mob, and wedding themselves with unbending fidelity to liberty
+without licentiousness, and prosperity without the waste of superfluity;
+on the other hand, the Stadtholderate recalled to the popular mind the
+grave and thoughtful image of the young Prince William of Orange.
+
+The brothers De Witt humoured Louis XIV., whose moral influence was felt
+by the whole of Europe, and the pressure of whose material power Holland
+had been made to feel in that marvellous campaign on the Rhine, which,
+in the space of three months, had laid the power of the United Provinces
+prostrate.
+
+Louis XIV. had long been the enemy of the Dutch, who insulted or
+ridiculed him to their hearts’ content, although it must be said that
+they generally used French refugees for the mouthpiece of their spite.
+Their national pride held him up as the Mithridates of the Republic.
+The brothers De Witt, therefore, had to strive against a double
+difficulty,--against the force of national antipathy, and, besides,
+against the feeling of weariness which is natural to all vanquished
+people, when they hope that a new chief will be able to save them from
+ruin and shame.
+
+This new chief, quite ready to appear on the political stage, and to
+measure himself against Louis XIV., however gigantic the fortunes of the
+Grand Monarch loomed in the future, was William, Prince of Orange, son
+of William II., and grandson, by his mother Henrietta Stuart, of Charles
+I. of England. We have mentioned him before as the person by whom the
+people expected to see the office of Stadtholder restored.
+
+This young man was, in 1672, twenty-two years of age. John de Witt, who
+was his tutor, had brought him up with the view of making him a good
+citizen. Loving his country better than he did his disciple, the master
+had, by the Perpetual Edict, extinguished the hope which the young
+Prince might have entertained of one day becoming Stadtholder. But God
+laughs at the presumption of man, who wants to raise and prostrate the
+powers on earth without consulting the King above; and the fickleness
+and caprice of the Dutch combined with the terror inspired by Louis
+XIV., in repealing the Perpetual Edict, and re-establishing the office
+of Stadtholder in favour of William of Orange, for whom the hand of
+Providence had traced out ulterior destinies on the hidden map of the
+future.
+
+The Grand Pensionary bowed before the will of his fellow citizens;
+Cornelius de Witt, however, was more obstinate, and notwithstanding all
+the threats of death from the Orangist rabble, who besieged him in his
+house at Dort, he stoutly refused to sign the act by which the office of
+Stadtholder was restored. Moved by the tears and entreaties of his wife,
+he at last complied, only adding to his signature the two letters V. C.
+(Vi Coactus), notifying thereby that he only yielded to force.
+
+It was a real miracle that on that day he escaped from the doom intended
+for him.
+
+John de Witt derived no advantage from his ready compliance with the
+wishes of his fellow citizens. Only a few days after, an attempt
+was made to stab him, in which he was severely although not mortally
+wounded.
+
+This by no means suited the views of the Orange faction. The life of
+the two brothers being a constant obstacle to their plans, they changed
+their tactics, and tried to obtain by calumny what they had not been
+able to effect by the aid of the poniard.
+
+How rarely does it happen that, in the right moment, a great man is
+found to head the execution of vast and noble designs; and for that
+reason, when such a providential concurrence of circumstances does
+occur, history is prompt to record the name of the chosen one, and to
+hold him up to the admiration of posterity. But when Satan interposes
+in human affairs to cast a shadow upon some happy existence, or to
+overthrow a kingdom, it seldom happens that he does not find at his side
+some miserable tool, in whose ear he has but to whisper a word to set
+him at once about his task.
+
+The wretched tool who was at hand to be the agent of this dastardly
+plot was one Tyckelaer whom we have already mentioned, a surgeon by
+profession.
+
+He lodged an information against Cornelius de Witt, setting forth that
+the warden--who, as he had shown by the letters added to his signature,
+was fuming at the repeal of the Perpetual Edict--had, from hatred
+against William of Orange, hired an assassin to deliver the new Republic
+of its new Stadtholder; and he, Tyckelaer was the person thus chosen;
+but that, horrified at the bare idea of the act which he was asked to
+perpetrate, he had preferred rather to reveal the crime than to commit
+it.
+
+This disclosure was, indeed, well calculated to call forth a furious
+outbreak among the Orange faction. The Attorney General caused, on the
+16th of August, 1672, Cornelius de Witt to be arrested; and the noble
+brother of John de Witt had, like the vilest criminal, to undergo, in
+one of the apartments of the town prison, the preparatory degrees of
+torture, by means of which his judges expected to force from him the
+confession of his alleged plot against William of Orange.
+
+But Cornelius was not only possessed of a great mind, but also of a
+great heart. He belonged to that race of martyrs who, indissolubly
+wedded to their political convictions as their ancestors were to their
+faith, are able to smile on pain: while being stretched on the rack, he
+recited with a firm voice, and scanning the lines according to measure,
+the first strophe of the “Justum ac tenacem” of Horace, and, making no
+confession, tired not only the strength, but even the fanaticism, of his
+executioners.
+
+The judges, notwithstanding, acquitted Tyckelaer from every charge; at
+the same time sentencing Cornelius to be deposed from all his offices
+and dignities; to pay all the costs of the trial; and to be banished
+from the soil of the Republic for ever.
+
+This judgment against not only an innocent, but also a great man,
+was indeed some gratification to the passions of the people, to whose
+interests Cornelius de Witt had always devoted himself: but, as we shall
+soon see, it was not enough.
+
+The Athenians, who indeed have left behind them a pretty tolerable
+reputation for ingratitude, have in this respect to yield precedence to
+the Dutch. They, at least in the case of Aristides, contented themselves
+with banishing him.
+
+John de Witt, at the first intimation of the charge brought against his
+brother, had resigned his office of Grand Pensionary. He too received
+a noble recompense for his devotedness to the best interests of his
+country, taking with him into the retirement of private life the
+hatred of a host of enemies, and the fresh scars of wounds inflicted by
+assassins, only too often the sole guerdon obtained by honest people,
+who are guilty of having worked for their country, and of having
+forgotten their own private interests.
+
+In the meanwhile William of Orange urged on the course of events by
+every means in his power, eagerly waiting for the time when the people,
+by whom he was idolised, should have made of the bodies of the brothers
+the two steps over which he might ascend to the chair of Stadtholder.
+
+Thus, then, on the 20th of August, 1672, as we have already stated in
+the beginning of this chapter, the whole town was crowding towards the
+Buytenhof, to witness the departure of Cornelius de Witt from prison,
+as he was going to exile; and to see what traces the torture of the rack
+had left on the noble frame of the man who knew his Horace so well.
+
+Yet all this multitude was not crowding to the Buytenhof with the
+innocent view of merely feasting their eyes with the spectacle; there
+were many who went there to play an active part in it, and to take upon
+themselves an office which they conceived had been badly filled,--that
+of the executioner.
+
+There were, indeed, others with less hostile intentions. All that they
+cared for was the spectacle, always so attractive to the mob, whose
+instinctive pride is flattered by it,--the sight of greatness hurled
+down into the dust.
+
+“Has not,” they would say, “this Cornelius de Witt been locked up and
+broken by the rack? Shall we not see him pale, streaming with blood,
+covered with shame?” And was not this a sweet triumph for the burghers
+of the Hague, whose envy even beat that of the common rabble; a triumph
+in which every honest citizen and townsman might be expected to share?
+
+“Moreover,” hinted the Orange agitators interspersed through the crowd,
+whom they hoped to manage like a sharp-edged and at the same time
+crushing instrument,--“moreover, will there not, from the Buytenhof to
+the gate of the town, a nice little opportunity present itself to throw
+some handfuls of dirt, or a few stones, at this Cornelius de Witt, who
+not only conferred the dignity of Stadtholder on the Prince of Orange
+merely vi coactus, but who also intended to have him assassinated?”
+
+“Besides which,” the fierce enemies of France chimed in, “if the work
+were done well and bravely at the Hague, Cornelius would certainly not
+be allowed to go into exile, where he will renew his intrigues with
+France, and live with his big scoundrel of a brother, John, on the gold
+of the Marquis de Louvois.”
+
+Being in such a temper, people generally will run rather than walk;
+which was the reason why the inhabitants of the Hague were hurrying so
+fast towards the Buytenhof.
+
+Honest Tyckelaer, with a heart full of spite and malice, and with no
+particular plan settled in his mind, was one of the foremost, being
+paraded about by the Orange party like a hero of probity, national
+honour, and Christian charity.
+
+This daring miscreant detailed, with all the embellishments and
+flourishes suggested by his base mind and his ruffianly imagination, the
+attempts which he pretended Cornelius de Witt had made to corrupt him;
+the sums of money which were promised, and all the diabolical stratagems
+planned beforehand to smooth for him, Tyckelaer, all the difficulties in
+the path of murder.
+
+And every phase of his speech, eagerly listened to by the populace,
+called forth enthusiastic cheers for the Prince of Orange, and groans
+and imprecations of blind fury against the brothers De Witt.
+
+The mob even began to vent its rage by inveighing against the iniquitous
+judges, who had allowed such a detestable criminal as the villain
+Cornelius to get off so cheaply.
+
+Some of the agitators whispered, “He will be off, he will escape from
+us!”
+
+Others replied, “A vessel is waiting for him at Schevening, a French
+craft. Tyckelaer has seen her.”
+
+“Honest Tyckelaer! Hurrah for Tyckelaer!” the mob cried in chorus.
+
+“And let us not forget,” a voice exclaimed from the crowd, “that at the
+same time with Cornelius his brother John, who is as rascally a traitor
+as himself, will likewise make his escape.”
+
+“And the two rogues will in France make merry with our money, with the
+money for our vessels, our arsenals, and our dockyards, which they have
+sold to Louis XIV.”
+
+“Well, then, don’t let us allow them to depart!” advised one of the
+patriots who had gained the start of the others.
+
+“Forward to the prison, to the prison!” echoed the crowd.
+
+Amid these cries, the citizens ran along faster and faster, cocking
+their muskets, brandishing their hatchets, and looking death and
+defiance in all directions.
+
+No violence, however, had as yet been committed; and the file of
+horsemen who were guarding the approaches of the Buytenhof remained
+cool, unmoved, silent, much more threatening in their impassibility than
+all this crowd of burghers, with their cries, their agitation, and their
+threats. The men on their horses, indeed, stood like so many statues,
+under the eye of their chief, Count Tilly, the captain of the mounted
+troops of the Hague, who had his sword drawn, but held it with its point
+downwards, in a line with the straps of his stirrup.
+
+This troop, the only defence of the prison, overawed by its firm
+attitude not only the disorderly riotous mass of the populace, but also
+the detachment of the burgher guard, which, being placed opposite the
+Buytenhof to support the soldiers in keeping order, gave to the rioters
+the example of seditious cries, shouting,--
+
+“Hurrah for Orange! Down with the traitors!”
+
+The presence of Tilly and his horsemen, indeed, exercised a salutary
+check on these civic warriors; but by degrees they waxed more and more
+angry by their own shouts, and as they were not able to understand how
+any one could have courage without showing it by cries, they attributed
+the silence of the dragoons to pusillanimity, and advanced one step
+towards the prison, with all the turbulent mob following in their wake.
+
+In this moment, Count Tilly rode forth towards them single-handed,
+merely lifting his sword and contracting his brow whilst he addressed
+them:--
+
+“Well, gentlemen of the burgher guard, what are you advancing for, and
+what do you wish?”
+
+The burghers shook their muskets, repeating their cry,--
+
+“Hurrah for Orange! Death to the traitors!”
+
+“‘Hurrah for Orange!’ all well and good!” replied Tilly, “although I
+certainly am more partial to happy faces than to gloomy ones. ‘Death
+to the traitors!’ as much of it as you like, as long as you show your
+wishes only by cries. But, as to putting them to death in good earnest,
+I am here to prevent that, and I shall prevent it.”
+
+Then, turning round to his men, he gave the word of command,--
+
+“Soldiers, ready!”
+
+The troopers obeyed orders with a precision which immediately caused
+the burgher guard and the people to fall back, in a degree of confusion
+which excited the smile of the cavalry officer.
+
+“Holloa!” he exclaimed, with that bantering tone which is peculiar to
+men of his profession; “be easy, gentlemen, my soldiers will not fire a
+shot; but, on the other hand, you will not advance by one step towards
+the prison.”
+
+“And do you know, sir, that we have muskets?” roared the commandant of
+the burghers.
+
+“I must know it, by Jove, you have made them glitter enough before my
+eyes; but I beg you to observe also that we on our side have pistols,
+that the pistol carries admirably to a distance of fifty yards, and that
+you are only twenty-five from us.”
+
+“Death to the traitors!” cried the exasperated burghers.
+
+“Go along with you,” growled the officer, “you always cry the same thing
+over again. It is very tiresome.”
+
+With this, he took his post at the head of his troops, whilst the tumult
+grew fiercer and fiercer about the Buytenhof.
+
+And yet the fuming crowd did not know that, at that very moment when
+they were tracking the scent of one of their victims, the other, as
+if hurrying to meet his fate, passed, at a distance of not more than a
+hundred yards, behind the groups of people and the dragoons, to betake
+himself to the Buytenhof.
+
+John de Witt, indeed, had alighted from his coach with his servant, and
+quietly walked across the courtyard of the prison.
+
+Mentioning his name to the turnkey, who however knew him, he said,--
+
+“Good morning, Gryphus; I am coming to take away my brother, who, as you
+know, is condemned to exile, and to carry him out of the town.”
+
+Whereupon the jailer, a sort of bear, trained to lock and unlock the
+gates of the prison, had greeted him and admitted him into the building,
+the doors of which were immediately closed again.
+
+Ten yards farther on, John de Witt met a lovely young girl, of about
+seventeen or eighteen, dressed in the national costume of the Frisian
+women, who, with pretty demureness, dropped a curtesy to him. Chucking
+her under the chin, he said to her,--
+
+“Good morning, my good and fair Rosa; how is my brother?”
+
+“Oh, Mynheer John!” the young girl replied, “I am not afraid of the harm
+which has been done to him. That’s all over now.”
+
+“But what is it you are afraid of?”
+
+“I am afraid of the harm which they are going to do to him.”
+
+“Oh, yes,” said De Witt, “you mean to speak of the people down below,
+don’t you?”
+
+“Do you hear them?”
+
+“They are indeed in a state of great excitement; but when they see us
+perhaps they will grow calmer, as we have never done them anything but
+good.”
+
+“That’s unfortunately no reason, except for the contrary,” muttered the
+girl, as, on an imperative sign from her father, she withdrew.
+
+“Indeed, child, what you say is only too true.”
+
+Then, in pursuing his way, he said to himself,--
+
+“Here is a damsel who very likely does not know how to read, who
+consequently has never read anything, and yet with one word she has just
+told the whole history of the world.”
+
+And with the same calm mien, but more melancholy than he had been on
+entering the prison, the Grand Pensionary proceeded towards the cell of
+his brother.
+
+
+
+
+Chapter 2. The Two Brothers
+
+
+As the fair Rosa, with foreboding doubt, had foretold, so it happened.
+Whilst John de Witt was climbing the narrow winding stairs which led to
+the prison of his brother Cornelius, the burghers did their best to have
+the troop of Tilly, which was in their way, removed.
+
+Seeing this disposition, King Mob, who fully appreciated the laudable
+intentions of his own beloved militia, shouted most lustily,--
+
+“Hurrah for the burghers!”
+
+As to Count Tilly, who was as prudent as he was firm, he began to parley
+with the burghers, under the protection of the cocked pistols of his
+dragoons, explaining to the valiant townsmen, that his order from the
+States commanded him to guard the prison and its approaches with three
+companies.
+
+“Wherefore such an order? Why guard the prison?” cried the Orangists.
+
+“Stop,” replied the Count, “there you at once ask me more than I
+can tell you. I was told, ‘Guard the prison,’ and I guard it. You,
+gentlemen, who are almost military men yourselves, you are aware that an
+order must never be gainsaid.”
+
+“But this order has been given to you that the traitors may be enabled
+to leave the town.”
+
+“Very possibly, as the traitors are condemned to exile,” replied Tilly.
+
+“But who has given this order?”
+
+“The States, to be sure!”
+
+“The States are traitors.”
+
+“I don’t know anything about that!”
+
+“And you are a traitor yourself!”
+
+“I?”
+
+“Yes, you.”
+
+“Well, as to that, let us understand each other gentlemen. Whom should
+I betray? The States? Why, I cannot betray them, whilst, being in their
+pay, I faithfully obey their orders.”
+
+As the Count was so indisputably in the right that it was impossible
+to argue against him, the mob answered only by redoubled clamour and
+horrible threats, to which the Count opposed the most perfect urbanity.
+
+“Gentlemen,” he said, “uncock your muskets, one of them may go off by
+accident; and if the shot chanced to wound one of my men, we should
+knock over a couple of hundreds of yours, for which we should, indeed,
+be very sorry, but you even more so; especially as such a thing is
+neither contemplated by you nor by myself.”
+
+“If you did that,” cried the burghers, “we should have a pop at you,
+too.”
+
+“Of course you would; but suppose you killed every man Jack of us, those
+whom we should have killed would not, for all that, be less dead.”
+
+“Then leave the place to us, and you will perform the part of a good
+citizen.”
+
+“First of all,” said the Count, “I am not a citizen, but an officer,
+which is a very different thing; and secondly, I am not a Hollander, but
+a Frenchman, which is more different still. I have to do with no one but
+the States, by whom I am paid; let me see an order from them to leave
+the place to you, and I shall only be too glad to wheel off in an
+instant, as I am confoundedly bored here.”
+
+“Yes, yes!” cried a hundred voices; the din of which was immediately
+swelled by five hundred others; “let us march to the Town-hall; let us
+go and see the deputies! Come along! come along!”
+
+“That’s it,” Tilly muttered between his teeth, as he saw the most
+violent among the crowd turning away; “go and ask for a meanness at
+the Town-hall, and you will see whether they will grant it; go, my fine
+fellows, go!”
+
+The worthy officer relied on the honour of the magistrates, who, on
+their side, relied on his honour as a soldier.
+
+“I say, Captain,” the first lieutenant whispered into the ear of the
+Count, “I hope the deputies will give these madmen a flat refusal;
+but, after all, it would do no harm if they would send us some
+reinforcement.”
+
+In the meanwhile, John de Witt, whom we left climbing the stairs, after
+the conversation with the jailer Gryphus and his daughter Rosa, had
+reached the door of the cell, where on a mattress his brother Cornelius
+was resting, after having undergone the preparatory degrees of the
+torture. The sentence of banishment having been pronounced, there was no
+occasion for inflicting the torture extraordinary.
+
+Cornelius was stretched on his couch, with broken wrists and crushed
+fingers. He had not confessed a crime of which he was not guilty; and
+now, after three days of agony, he once more breathed freely, on being
+informed that the judges, from whom he had expected death, were only
+condemning him to exile.
+
+Endowed with an iron frame and a stout heart, how would he have
+disappointed his enemies if they could only have seen, in the dark cell
+of the Buytenhof, his pale face lit up by the smile of the martyr, who
+forgets the dross of this earth after having obtained a glimpse of the
+bright glory of heaven.
+
+The warden, indeed, had already recovered his full strength, much more
+owing to the force of his own strong will than to actual aid; and he was
+calculating how long the formalities of the law would still detain him
+in prison.
+
+This was just at the very moment when the mingled shouts of the
+burgher guard and of the mob were raging against the two brothers, and
+threatening Captain Tilly, who served as a rampart to them. This noise,
+which roared outside of the walls of the prison, as the surf dashing
+against the rocks, now reached the ears of the prisoner.
+
+But, threatening as it sounded, Cornelius appeared not to deem it worth
+his while to inquire after its cause; nor did he get up to look out
+of the narrow grated window, which gave access to the light and to the
+noise of the world without.
+
+He was so absorbed in his never-ceasing pain that it had almost become a
+habit with him. He felt with such delight the bonds which connected his
+immortal being with his perishable frame gradually loosening, that it
+seemed to him as if his spirit, freed from the trammels of the body,
+were hovering above it, like the expiring flame which rises from the
+half-extinguished embers.
+
+He also thought of his brother; and whilst the latter was thus vividly
+present to his mind the door opened, and John entered, hurrying to the
+bedside of the prisoner, who stretched out his broken limbs and his
+hands tied up in bandages towards that glorious brother, whom he now
+excelled, not in services rendered to the country, but in the hatred
+which the Dutch bore him.
+
+John tenderly kissed his brother on the forehead, and put his sore hands
+gently back on the mattress.
+
+“Cornelius, my poor brother, you are suffering great pain, are you not?”
+
+“I am suffering no longer, since I see you, my brother.”
+
+“Oh, my poor dear Cornelius! I feel most wretched to see you in such a
+state.”
+
+“And, indeed, I have thought more of you than of myself; and whilst they
+were torturing me, I never thought of uttering a complaint, except once,
+to say, ‘Poor brother!’ But now that you are here, let us forget all.
+You are coming to take me away, are you not?”
+
+“I am.”
+
+“I am quite healed; help me to get up, and you shall see how I can
+walk.”
+
+“You will not have to walk far, as I have my coach near the pond, behind
+Tilly’s dragoons.”
+
+“Tilly’s dragoons! What are they near the pond for?”
+
+“Well,” said the Grand Pensionary with a melancholy smile which was
+habitual to him, “the gentlemen at the Town-hall expect that the
+people at the Hague would like to see you depart, and there is some
+apprehension of a tumult.”
+
+“Of a tumult?” replied Cornelius, fixing his eyes on his perplexed
+brother; “a tumult?”
+
+“Yes, Cornelius.”
+
+“Oh! that’s what I heard just now,” said the prisoner, as if speaking to
+himself. Then, turning to his brother, he continued,--
+
+“Are there many persons down before the prison.”
+
+“Yes, my brother, there are.”
+
+“But then, to come here to me----”
+
+“Well?”
+
+“How is it that they have allowed you to pass?”
+
+“You know well that we are not very popular, Cornelius,” said the Grand
+Pensionary, with gloomy bitterness. “I have made my way through all
+sorts of bystreets and alleys.”
+
+“You hid yourself, John?”
+
+“I wished to reach you without loss of time, and I did what people will
+do in politics, or on the sea when the wind is against them,--I tacked.”
+
+At this moment the noise in the square below was heard to roar with
+increasing fury. Tilly was parleying with the burghers.
+
+“Well, well,” said Cornelius, “you are a very skilful pilot, John; but I
+doubt whether you will as safely guide your brother out of the Buytenhof
+in the midst of this gale, and through the raging surf of popular
+hatred, as you did the fleet of Van Tromp past the shoals of the Scheldt
+to Antwerp.”
+
+“With the help of God, Cornelius, we’ll at least try,” answered John;
+“but, first of all, a word with you.”
+
+“Speak!”
+
+The shouts began anew.
+
+“Hark, hark!” continued Cornelius, “how angry those people are! Is it
+against you, or against me?”
+
+“I should say it is against us both, Cornelius. I told you, my dear
+brother, that the Orange party, while assailing us with their absurd
+calumnies, have also made it a reproach against us that we have
+negotiated with France.”
+
+“What blockheads they are!”
+
+“But, indeed, they reproach us with it.”
+
+“And yet, if these negotiations had been successful, they would have
+prevented the defeats of Rees, Orsay, Wesel, and Rheinberg; the Rhine
+would not have been crossed, and Holland might still consider herself
+invincible in the midst of her marshes and canals.”
+
+“All this is quite true, my dear Cornelius, but still more certain
+it is, that if at this moment our correspondence with the Marquis de
+Louvois were discovered, skilful pilot as I am, I should not be able to
+save the frail barque which is to carry the brothers De Witt and their
+fortunes out of Holland. That correspondence, which might prove to
+honest people how dearly I love my country, and what sacrifices I have
+offered to make for its liberty and glory, would be ruin to us if it
+fell into the hands of the Orange party. I hope you have burned the
+letters before you left Dort to join me at the Hague.”
+
+“My dear brother,” Cornelius answered, “your correspondence with M. de
+Louvois affords ample proof of your having been of late the greatest,
+most generous, and most able citizen of the Seven United Provinces. I
+rejoice in the glory of my country; and particularly do I rejoice
+in your glory, John. I have taken good care not to burn that
+correspondence.”
+
+“Then we are lost, as far as this life is concerned,” quietly said the
+Grand Pensionary, approaching the window.
+
+“No, on the contrary, John, we shall at the same time save our lives and
+regain our popularity.”
+
+“But what have you done with these letters?”
+
+“I have intrusted them to the care of Cornelius van Baerle, my godson,
+whom you know, and who lives at Dort.”
+
+“Poor honest Van Baerle! who knows so much, and yet thinks of nothing
+but of flowers and of God who made them. You have intrusted him with
+this fatal secret; it will be his ruin, poor soul!”
+
+“His ruin?”
+
+“Yes, for he will either be strong or he will be weak. If he is
+strong, he will, when he hears of what has happened to us, boast of
+our acquaintance; if he is weak, he will be afraid on account of his
+connection with us: if he is strong, he will betray the secret by his
+boldness; if he is weak, he will allow it to be forced from him. In
+either case he is lost, and so are we. Let us, therefore, fly, fly, as
+long as there is still time.”
+
+Cornelius de Witt, raising himself on his couch, and grasping the
+hand of his brother, who shuddered at the touch of his linen bandages,
+replied,--
+
+“Do not I know my godson? have not I been enabled to read every thought
+in Van Baerle’s mind, and every sentiment in his heart? You ask whether
+he is strong or weak. He is neither the one nor the other; but that is
+not now the question. The principal point is, that he is sure not to
+divulge the secret, for the very good reason that he does not know it
+himself.”
+
+John turned round in surprise.
+
+“You must know, my dear brother, that I have been trained in the school
+of that distinguished politician John de Witt; and I repeat to you,
+that Van Baerle is not aware of the nature and importance of the deposit
+which I have intrusted to him.”
+
+“Quick then,” cried John, “as there is still time, let us convey to him
+directions to burn the parcel.”
+
+“Through whom?”
+
+“Through my servant Craeke, who was to have accompanied us on horseback,
+and who has entered the prison with me, to assist you downstairs.”
+
+“Consider well before having those precious documents burnt, John!”
+
+“I consider, above all things, that the brothers De Witt must
+necessarily save their lives, to be able to save their character. If
+we are dead, who will defend us? Who will have fully understood our
+intentions?”
+
+“You expect, then, that they would kill us if those papers were found?”
+
+John, without answering, pointed with his hand to the square, whence, at
+that very moment, fierce shouts and savage yells made themselves heard.
+
+“Yes, yes,” said Cornelius, “I hear these shouts very plainly, but what
+is their meaning?”
+
+John opened the window.
+
+“Death to the traitors!” howled the populace.
+
+“Do you hear now, Cornelius?”
+
+“To the traitors! that means us!” said the prisoner, raising his eyes to
+heaven and shrugging his shoulders.
+
+“Yes, it means us,” repeated John.
+
+“Where is Craeke?”
+
+“At the door of your cell, I suppose.”
+
+“Let him enter then.”
+
+John opened the door; the faithful servant was waiting on the threshold.
+
+“Come in, Craeke, and mind well what my brother will tell you.”
+
+“No, John; it will not suffice to send a verbal message; unfortunately,
+I shall be obliged to write.”
+
+“And why that?”
+
+“Because Van Baerle will neither give up the parcel nor burn it without
+a special command to do so.”
+
+“But will you be able to write, poor old fellow?” John asked, with a
+look on the scorched and bruised hands of the unfortunate sufferer.
+
+“If I had pen and ink you would soon see,” said Cornelius.
+
+“Here is a pencil, at any rate.”
+
+“Have you any paper? for they have left me nothing.”
+
+“Here, take this Bible, and tear out the fly-leaf.”
+
+“Very well, that will do.”
+
+“But your writing will be illegible.”
+
+“Just leave me alone for that,” said Cornelius. “The executioners have
+indeed pinched me badly enough, but my hand will not tremble once in
+tracing the few lines which are requisite.”
+
+And really Cornelius took the pencil and began to write, when through
+the white linen bandages drops of blood oozed out which the pressure of
+the fingers against the pencil squeezed from the raw flesh.
+
+A cold sweat stood on the brow of the Grand Pensionary.
+
+Cornelius wrote:--
+
+“My dear Godson,--
+
+“Burn the parcel which I have intrusted to you. Burn it without looking
+at it, and without opening it, so that its contents may for ever remain
+unknown to yourself. Secrets of this description are death to those
+with whom they are deposited. Burn it, and you will have saved John and
+Cornelius de Witt.
+
+“Farewell, and love me.
+
+“Cornelius de Witt
+
+“August 20th, 1672.”
+
+John, with tears in his eyes, wiped off a drop of the noble blood which
+had soiled the leaf, and, after having handed the despatch to Craeke
+with a last direction, returned to Cornelius, who seemed overcome by
+intense pain, and near fainting.
+
+“Now,” said he, “when honest Craeke sounds his coxswain’s whistle, it
+will be a signal of his being clear of the crowd, and of his having
+reached the other side of the pond. And then it will be our turn to
+depart.”
+
+Five minutes had not elapsed, before a long and shrill whistle was heard
+through the din and noise of the square of the Buytenhof.
+
+John gratefully raised his eyes to heaven.
+
+“And now,” said he, “let us off, Cornelius.”
+
+
+
+
+Chapter 3. The Pupil of John de Witt
+
+
+Whilst the clamour of the crowd in the square of Buytenhof, which grew
+more and more menacing against the two brothers, determined John de
+Witt to hasten the departure of his brother Cornelius, a deputation of
+burghers had gone to the Town-hall to demand the withdrawal of Tilly’s
+horse.
+
+It was not far from the Buytenhof to Hoogstraet (High Street); and a
+stranger, who since the beginning of this scene had watched all its
+incidents with intense interest, was seen to wend his way with, or
+rather in the wake of, the others towards the Town-hall, to hear as soon
+as possible the current news of the hour.
+
+This stranger was a very young man, of scarcely twenty-two or three,
+with nothing about him that bespoke any great energy. He evidently had
+his good reasons for not making himself known, as he hid his face in a
+handkerchief of fine Frisian linen, with which he incessantly wiped his
+brow or his burning lips.
+
+With an eye keen as that of a bird of prey,--with a long aquiline nose,
+a finely cut mouth, which he generally kept open, or rather which was
+gaping like the edges of a wound,--this man would have presented to
+Lavater, if Lavater had lived at that time, a subject for physiognomical
+observations which at the first blush would not have been very
+favourable to the person in question.
+
+“What difference is there between the figure of the conqueror and that
+of the pirate?” said the ancients. The difference only between the eagle
+and the vulture,--serenity or restlessness.
+
+And indeed the sallow physiognomy, the thin and sickly body, and the
+prowling ways of the stranger, were the very type of a suspecting
+master, or an unquiet thief; and a police officer would certainly have
+decided in favour of the latter supposition, on account of the great
+care which the mysterious person evidently took to hide himself.
+
+He was plainly dressed, and apparently unarmed; his arm was lean but
+wiry, and his hands dry, but of an aristocratic whiteness and delicacy,
+and he leaned on the shoulder of an officer, who, with his hand on his
+sword, had watched the scenes in the Buytenhof with eager curiosity,
+very natural in a military man, until his companion drew him away with
+him.
+
+On arriving at the square of the Hoogstraet, the man with the sallow
+face pushed the other behind an open shutter, from which corner he
+himself began to survey the balcony of the Town-hall.
+
+At the savage yells of the mob, the window of the Town-hall opened, and
+a man came forth to address the people.
+
+“Who is that on the balcony?” asked the young man, glancing at the
+orator.
+
+“It is the Deputy Bowelt,” replied the officer.
+
+“What sort of a man is he? Do you know anything of him?”
+
+“An honest man; at least I believe so, Monseigneur.”
+
+Hearing this character given of Bowelt, the young man showed signs
+of such a strange disappointment and evident dissatisfaction that the
+officer could not but remark it, and therefore added,--
+
+“At least people say so, Monseigneur. I cannot say anything about it
+myself, as I have no personal acquaintance with Mynheer Bowelt.”
+
+“An honest man,” repeated he who was addressed as Monseigneur; “do
+you mean to say that he is an honest man (brave homme), or a brave one
+(homme brave)?”
+
+“Ah, Monseigneur must excuse me; I would not presume to draw such a fine
+distinction in the case of a man whom, I assure your Highness once more,
+I know only by sight.”
+
+“If this Bowelt is an honest man,” his Highness continued, “he will give
+to the demand of these furibund petitioners a very queer reception.”
+
+The nervous quiver of his hand, which moved on the shoulder of his
+companion as the fingers of a player on the keys of a harpsichord,
+betrayed his burning impatience, so ill concealed at certain times, and
+particularly at that moment, under the icy and sombre expression of his
+face.
+
+The chief of the deputation of the burghers was then heard addressing
+an interpellation to Mynheer Bowelt, whom he requested to let them know
+where the other deputies, his colleagues, were.
+
+“Gentlemen,” Bowelt repeated for the second time, “I assure you that in
+this moment I am here alone with Mynheer d’Asperen, and I cannot take
+any resolution on my own responsibility.”
+
+“The order! we want the order!” cried several thousand voices.
+
+Mynheer Bowelt wished to speak, but his words were not heard, and he was
+only seen moving his arms in all sorts of gestures, which plainly showed
+that he felt his position to be desperate. When, at last, he saw that he
+could not make himself heard, he turned round towards the open window,
+and called Mynheer d’Asperen.
+
+The latter gentleman now made his appearance on the balcony, where he
+was saluted with shouts even more energetic than those with which, ten
+minutes before, his colleague had been received.
+
+This did not prevent him from undertaking the difficult task of
+haranguing the mob; but the mob preferred forcing the guard of
+the States--which, however, offered no resistance to the sovereign
+people--to listening to the speech of Mynheer d’Asperen.
+
+“Now, then,” the young man coolly remarked, whilst the crowd was rushing
+into the principal gate of the Town-hall, “it seems the question will be
+discussed indoors, Captain. Come along, and let us hear the debate.”
+
+“Oh, Monseigneur! Monseigneur! take care!”
+
+“Of what?”
+
+“Among these deputies there are many who have had dealings with you,
+and it would be sufficient, that one of them should recognize your
+Highness.”
+
+“Yes, that I might be charged with having been the instigator of all
+this work, indeed, you are right,” said the young man, blushing for
+a moment from regret of having betrayed so much eagerness. “From
+this place we shall see them return with or without the order for the
+withdrawal of the dragoons, then we may judge which is greater, Mynheer
+Bowelt’s honesty or his courage.”
+
+“But,” replied the officer, looking with astonishment at the personage
+whom he addressed as Monseigneur, “but your Highness surely does not
+suppose for one instant that the deputies will order Tilly’s horse to
+quit their post?”
+
+“Why not?” the young man quietly retorted.
+
+“Because doing so would simply be signing the death warrant of Cornelius
+and John de Witt.”
+
+“We shall see,” his Highness replied, with the most perfect coolness;
+“God alone knows what is going on within the hearts of men.”
+
+The officer looked askance at the impassible figure of his companion,
+and grew pale: he was an honest man as well as a brave one.
+
+From the spot where they stood, his Highness and his attendant heard
+the tumult and the heavy tramp of the crowd on the staircase of the
+Town-hall. The noise thereupon sounded through the windows of the hall,
+on the balcony of which Mynheers Bowelt and D’Asperen had presented
+themselves. These two gentlemen had retired into the building, very
+likely from fear of being forced over the balustrade by the pressure of
+the crowd.
+
+After this, fluctuating shadows in tumultuous confusion were seen
+flitting to and fro across the windows: the council hall was filling.
+
+Suddenly the noise subsided, and as suddenly again it rose with
+redoubled intensity, and at last reached such a pitch that the old
+building shook to the very roof.
+
+At length, the living stream poured back through the galleries and
+stairs to the arched gateway, from which it was seen issuing like waters
+from a spout.
+
+At the head of the first group, man was flying rather than running, his
+face hideously distorted with satanic glee: this man was the surgeon
+Tyckelaer.
+
+“We have it! we have it!” he cried, brandishing a paper in the air.
+
+“They have got the order!” muttered the officer in amazement.
+
+“Well, then,” his Highness quietly remarked, “now I know what to believe
+with regard to Mynheer Bowelt’s honesty and courage: he has neither the
+one nor the other.”
+
+Then, looking with a steady glance after the crowd which was rushing
+along before him, he continued,--
+
+“Let us now go to the Buytenhof, Captain; I expect we shall see a very
+strange sight there.”
+
+The officer bowed, and, without making any reply, followed in the steps
+of his master.
+
+There was an immense crowd in the square and about the neighbourhood of
+the prison. But the dragoons of Tilly still kept it in check with the
+same success and with the same firmness.
+
+It was not long before the Count heard the increasing din of the
+approaching multitude, the first ranks of which rushed on with the
+rapidity of a cataract.
+
+At the same time he observed the paper, which was waving above the
+surface of clenched fists and glittering arms.
+
+“Halloa!” he said, rising in his stirrups, and touching his lieutenant
+with the knob of his sword; “I really believe those rascals have got the
+order.”
+
+“Dastardly ruffians they are,” cried the lieutenant.
+
+It was indeed the order, which the burgher guard received with a roar
+of triumph. They immediately sallied forth, with lowered arms and fierce
+shouts, to meet Count Tilly’s dragoons.
+
+But the Count was not the man to allow them to approach within an
+inconvenient distance.
+
+“Stop!” he cried, “stop, and keep off from my horse, or I shall give the
+word of command to advance.”
+
+“Here is the order!” a hundred insolent voices answered at once.
+
+He took it in amazement, cast a rapid glance on it, and said quite
+aloud,--
+
+“Those who have signed this order are the real murderers of Cornelius
+de Witt. I would rather have my two hands cut off than have written one
+single letter of this infamous order.”
+
+And, pushing back with the hilt of his sword the man who wanted to take
+it from him, he added,--
+
+“Wait a minute, papers like this are of importance, and are to be kept.”
+
+Saying this, he folded up the document, and carefully put it in the
+pocket of his coat.
+
+Then, turning round towards his troop, he gave the word of command,--
+
+“Tilly’s dragoons, wheel to the right!”
+
+After this, he added, in an undertone, yet loud enough for his words to
+be not altogether lost to those about him,--
+
+“And now, ye butchers, do your work!”
+
+A savage yell, in which all the keen hatred and ferocious triumph
+rife in the precincts of the prison simultaneously burst forth, and
+accompanied the departure of the dragoons, as they were quietly filing
+off.
+
+The Count tarried behind, facing to the last the infuriated populace,
+which advanced at the same rate as the Count retired.
+
+John de Witt, therefore, had by no means exaggerated the danger,
+when, assisting his brother in getting up, he hurried his departure.
+Cornelius, leaning on the arm of the Ex-Grand Pensionary, descended the
+stairs which led to the courtyard. At the bottom of the staircase he
+found little Rosa, trembling all over.
+
+“Oh, Mynheer John,” she said, “what a misfortune!”
+
+“What is it, my child?” asked De Witt.
+
+“They say that they are gone to the Town-hall to fetch the order for
+Tilly’s horse to withdraw.”
+
+“You do not say so!” replied John. “Indeed, my dear child, if the
+dragoons are off, we shall be in a very sad plight.”
+
+“I have some advice to give you,” Rosa said, trembling even more
+violently than before.
+
+“Well, let us hear what you have to say, my child. Why should not God
+speak by your mouth?”
+
+“Now, then, Mynheer John, if I were in your place, I should not go out
+through the main street.”
+
+“And why so, as the dragoons of Tilly are still at their post?”
+
+“Yes, but their order, as long as it is not revoked, enjoins them to
+stop before the prison.”
+
+“Undoubtedly.”
+
+“Have you got an order for them to accompany you out of the town?”
+
+“We have not?”
+
+“Well, then, in the very moment when you have passed the ranks of the
+dragoons you will fall into the hands of the people.”
+
+“But the burgher guard?”
+
+“Alas! the burgher guard are the most enraged of all.”
+
+“What are we to do, then?”
+
+“If I were in your place, Mynheer John,” the young girl timidly
+continued, “I should leave by the postern, which leads into a deserted
+by-lane, whilst all the people are waiting in the High Street to see you
+come out by the principal entrance. From there I should try to reach the
+gate by which you intend to leave the town.”
+
+“But my brother is not able to walk,” said John.
+
+“I shall try,” Cornelius said, with an expression of most sublime
+fortitude.
+
+“But have you not got your carriage?” asked the girl.
+
+“The carriage is down near the great entrance.”
+
+“Not so,” she replied. “I considered your coachman to be a faithful man,
+and I told him to wait for you at the postern.”
+
+The two brothers looked first at each other, and then at Rosa, with a
+glance full of the most tender gratitude.
+
+“The question is now,” said the Grand Pensionary, “whether Gryphus will
+open this door for us.”
+
+“Indeed, he will do no such thing,” said Rosa.
+
+“Well, and how then?”
+
+“I have foreseen his refusal, and just now whilst he was talking from
+the window of the porter’s lodge with a dragoon, I took away the key
+from his bunch.”
+
+“And you have got it?”
+
+“Here it is, Mynheer John.”
+
+“My child,” said Cornelius, “I have nothing to give you in exchange for
+the service you are rendering us but the Bible which you will find in
+my room; it is the last gift of an honest man; I hope it will bring you
+good luck.”
+
+“I thank you, Master Cornelius, it shall never leave me,” replied Rosa.
+
+And then, with a sigh, she said to herself, “What a pity that I do not
+know how to read!”
+
+“The shouts and cries are growing louder and louder,” said John; “there
+is not a moment to be lost.”
+
+“Come along, gentlemen,” said the girl, who now led the two brothers
+through an inner lobby to the back of the prison. Guided by her,
+they descended a staircase of about a dozen steps; traversed a small
+courtyard, which was surrounded by castellated walls; and, the arched
+door having been opened for them by Rosa, they emerged into a lonely
+street where their carriage was ready to receive them.
+
+“Quick, quick, my masters! do you hear them?” cried the coachman, in a
+deadly fright.
+
+Yet, after having made Cornelius get into the carriage first, the Grand
+Pensionary turned round towards the girl, to whom he said,--
+
+“Good-bye, my child! words could never express our gratitude. God will
+reward you for having saved the lives of two men.”
+
+Rosa took the hand which John de Witt proffered to her, and kissed it
+with every show of respect.
+
+“Go! for Heaven’s sake, go!” she said; “it seems they are going to force
+the gate.”
+
+John de Witt hastily got in, sat himself down by the side of his
+brother, and, fastening the apron of the carriage, called out to the
+coachman,--
+
+“To the Tol-Hek!”
+
+The Tol-Hek was the iron gate leading to the harbor of Schevening, in
+which a small vessel was waiting for the two brothers.
+
+The carriage drove off with the fugitives at the full speed of a pair
+of spirited Flemish horses. Rosa followed them with her eyes until they
+turned the corner of the street, upon which, closing the door after her,
+she went back and threw the key into a cell.
+
+The noise which had made Rosa suppose that the people were forcing the
+prison door was indeed owing to the mob battering against it after the
+square had been left by the military.
+
+Solid as the gate was, and although Gryphus, to do him justice, stoutly
+enough refused to open it, yet evidently it could not resist much
+longer, and the jailer, growing very pale, put to himself the question
+whether it would not be better to open the door than to allow it to be
+forced, when he felt some one gently pulling his coat.
+
+He turned round and saw Rosa.
+
+“Do you hear these madmen?” he said.
+
+“I hear them so well, my father, that in your place----”
+
+“You would open the door?”
+
+“No, I should allow it to be forced.”
+
+“But they will kill me!”
+
+“Yes, if they see you.”
+
+“How shall they not see me?”
+
+“Hide yourself.”
+
+“Where?”
+
+“In the secret dungeon.”
+
+“But you, my child?”
+
+“I shall get into it with you. We shall lock the door and when they have
+left the prison, we shall again come forth from our hiding place.”
+
+“Zounds, you are right, there!” cried Gryphus; “it’s surprising how much
+sense there is in such a little head!”
+
+Then, as the gate began to give way amidst the triumphant shouts of the
+mob, she opened a little trap-door, and said,--
+
+“Come along, come along, father.”
+
+“But our prisoners?”
+
+“God will watch over them, and I shall watch over you.”
+
+Gryphus followed his daughter, and the trap-door closed over his head,
+just as the broken gate gave admittance to the populace.
+
+The dungeon where Rosa had induced her father to hide himself, and where
+for the present we must leave the two, offered to them a perfectly safe
+retreat, being known only to those in power, who used to place there
+important prisoners of state, to guard against a rescue or a revolt.
+
+The people rushed into the prison, with the cry--
+
+“Death to the traitors! To the gallows with Cornelius de Witt! Death!
+death!”
+
+
+
+
+Chapter 4. The Murderers
+
+
+The young man with his hat slouched over his eyes, still leaning on the
+arm of the officer, and still wiping from time to time his brow with his
+handkerchief, was watching in a corner of the Buytenhof, in the shade
+of the overhanging weather-board of a closed shop, the doings of the
+infuriated mob, a spectacle which seemed to draw near its catastrophe.
+
+“Indeed,” said he to the officer, “indeed, I think you were right,
+Van Deken; the order which the deputies have signed is truly the
+death-warrant of Master Cornelius. Do you hear these people? They
+certainly bear a sad grudge to the two De Witts.”
+
+“In truth,” replied the officer, “I never heard such shouts.”
+
+“They seem to have found out the cell of the man. Look, look! is not
+that the window of the cell where Cornelius was locked up?”
+
+A man had seized with both hands and was shaking the iron bars of the
+window in the room which Cornelius had left only ten minutes before.
+
+“Halloa, halloa!” the man called out, “he is gone.”
+
+“How is that? gone?” asked those of the mob who had not been able to get
+into the prison, crowded as it was with the mass of intruders.
+
+“Gone, gone,” repeated the man in a rage, “the bird has flown.”
+
+“What does this man say?” asked his Highness, growing quite pale.
+
+“Oh, Monseigneur, he says a thing which would be very fortunate if it
+should turn out true!”
+
+“Certainly it would be fortunate if it were true,” said the young man;
+“unfortunately it cannot be true.”
+
+“However, look!” said the officer.
+
+And indeed, some more faces, furious and contorted with rage, showed
+themselves at the windows, crying,--
+
+“Escaped, gone, they have helped them off!”
+
+And the people in the street repeated, with fearful imprecations,--
+
+“Escaped! gone! After them, and catch them!”
+
+“Monseigneur, it seems that Mynheer Cornelius has really escaped,” said
+the officer.
+
+“Yes, from prison, perhaps, but not from the town; you will see, Van
+Deken, that the poor fellow will find the gate closed against him which
+he hoped to find open.”
+
+“Has an order been given to close the town gates, Monseigneur?”
+
+“No,--at least I do not think so; who could have given such an order?”
+
+“Indeed, but what makes your Highness suppose?”
+
+“There are fatalities,” Monseigneur replied, in an offhand manner; “and
+the greatest men have sometimes fallen victims to such fatalities.”
+
+At these words the officer felt his blood run cold, as somehow or other
+he was convinced that the prisoner was lost.
+
+At this moment the roar of the multitude broke forth like thunder, for
+it was now quite certain that Cornelius de Witt was no longer in the
+prison.
+
+
+
+Cornelius and John, after driving along the pond, had taken the main
+street, which leads to the Tol-Hek, giving directions to the coachman to
+slacken his pace, in order not to excite any suspicion.
+
+But when, on having proceeded half-way down that street, the man felt
+that he had left the prison and death behind, and before him there was
+life and liberty, he neglected every precaution, and set his horses off
+at a gallop.
+
+All at once he stopped.
+
+“What is the matter?” asked John, putting his head out of the coach
+window.
+
+“Oh, my masters!” cried the coachman, “it is----”
+
+Terror choked the voice of the honest fellow.
+
+“Well, say what you have to say!” urged the Grand Pensionary.
+
+“The gate is closed, that’s what it is.”
+
+“How is this? It is not usual to close the gate by day.”
+
+“Just look!”
+
+John de Witt leaned out of the window, and indeed saw that the man was
+right.
+
+“Never mind, but drive on,” said John, “I have with me the order for the
+commutation of the punishment, the gate-keeper will let us through.”
+
+The carriage moved along, but it was evident that the driver was no
+longer urging his horses with the same degree of confidence.
+
+Moreover, as John de Witt put his head out of the carriage window, he
+was seen and recognized by a brewer, who, being behind his companions,
+was just shutting his door in all haste to join them at the Buytenhof.
+He uttered a cry of surprise, and ran after two other men before him,
+whom he overtook about a hundred yards farther on, and told them what he
+had seen. The three men then stopped, looking after the carriage, being
+however not yet quite sure as to whom it contained.
+
+The carriage in the meanwhile arrived at the Tol-Hek.
+
+“Open!” cried the coachman.
+
+“Open!” echoed the gatekeeper, from the threshold of his lodge; “it’s
+all very well to say ‘Open!’ but what am I to do it with?”
+
+“With the key, to be sure!” said the coachman.
+
+“With the key! Oh, yes! but if you have not got it?”
+
+“How is that? Have not you got the key?” asked the coachman.
+
+“No, I haven’t.”
+
+“What has become of it?”
+
+“Well, they have taken it from me.”
+
+“Who?”
+
+“Some one, I dare say, who had a mind that no one should leave the
+town.”
+
+“My good man,” said the Grand Pensionary, putting out his head from the
+window, and risking all for gaining all; “my good man, it is for me,
+John de Witt, and for my brother Cornelius, who I am taking away into
+exile.”
+
+“Oh, Mynheer de Witt! I am indeed very much grieved,” said the
+gatekeeper, rushing towards the carriage; “but, upon my sacred word, the
+key has been taken from me.”
+
+“When?”
+
+“This morning.”
+
+“By whom?”
+
+“By a pale and thin young man, of about twenty-two.”
+
+“And wherefore did you give it up to him?”
+
+“Because he showed me an order, signed and sealed.”
+
+“By whom?”
+
+“By the gentlemen of the Town-hall.”
+
+“Well, then,” said Cornelius calmly, “our doom seems to be fixed.”
+
+“Do you know whether the same precaution has been taken at the other
+gates?”
+
+“I do not.”
+
+“Now then,” said John to the coachman, “God commands man to do all that
+is in his power to preserve his life; go, and drive to another gate.”
+
+And whilst the servant was turning round the vehicle the Grand
+Pensionary said to the gatekeeper,--
+
+“Take our thanks for your good intentions; the will must count for the
+deed; you had the will to save us, and that, in the eyes of the Lord, is
+as if you had succeeded in doing so.”
+
+“Alas!” said the gatekeeper, “do you see down there?”
+
+“Drive at a gallop through that group,” John called out to the coachman,
+“and take the street on the left; it is our only chance.”
+
+The group which John alluded to had, for its nucleus, those three men
+whom we left looking after the carriage, and who, in the meanwhile, had
+been joined by seven or eight others.
+
+These new-comers evidently meant mischief with regard to the carriage.
+
+When they saw the horses galloping down upon them, they placed
+themselves across the street, brandishing cudgels in their hands, and
+calling out,--
+
+“Stop! stop!”
+
+The coachman, on his side, lashed his horses into increased speed, until
+the coach and the men encountered.
+
+The brothers De Witt, enclosed within the body of the carriage, were not
+able to see anything; but they felt a severe shock, occasioned by the
+rearing of the horses. The whole vehicle for a moment shook and stopped;
+but immediately after, passing over something round and elastic, which
+seemed to be the body of a prostrate man set off again amidst a volley
+of the fiercest oaths.
+
+“Alas!” said Cornelius, “I am afraid we have hurt some one.”
+
+“Gallop! gallop!” called John.
+
+But, notwithstanding this order, the coachman suddenly came to a stop.
+
+“Now, then, what is the matter again?” asked John.
+
+“Look there!” said the coachman.
+
+John looked. The whole mass of the populace from the Buytenhof appeared
+at the extremity of the street along which the carriage was to proceed,
+and its stream moved roaring and rapid, as if lashed on by a hurricane.
+
+“Stop and get off,” said John to the coachman; “it is useless to go any
+farther; we are lost!”
+
+“Here they are! here they are!” five hundred voices were crying at the
+same time.
+
+“Yes, here they are, the traitors, the murderers, the assassins!”
+ answered the men who were running after the carriage to the people who
+were coming to meet it. The former carried in their arms the bruised
+body of one of their companions, who, trying to seize the reins of the
+horses, had been trodden down by them.
+
+This was the object over which the two brothers had felt their carriage
+pass.
+
+The coachman stopped, but, however strongly his master urged him, he
+refused to get off and save himself.
+
+In an instant the carriage was hemmed in between those who followed and
+those who met it. It rose above the mass of moving heads like a floating
+island. But in another instant it came to a dead stop. A blacksmith had
+with his hammer struck down one of the horses, which fell in the traces.
+
+At this moment, the shutter of a window opened, and disclosed the sallow
+face and the dark eyes of the young man, who with intense interest
+watched the scene which was preparing. Behind him appeared the head of
+the officer, almost as pale as himself.
+
+“Good heavens, Monseigneur, what is going on there?” whispered the
+officer.
+
+“Something very terrible, to a certainty,” replied the other.
+
+“Don’t you see, Monseigneur, they are dragging the Grand Pensionary from
+the carriage, they strike him, they tear him to pieces!”
+
+“Indeed, these people must certainly be prompted by a most violent
+indignation,” said the young man, with the same impassible tone which
+he had preserved all along.
+
+“And here is Cornelius, whom they now likewise drag out of the
+carriage,--Cornelius, who is already quite broken and mangled by the
+torture. Only look, look!”
+
+“Indeed, it is Cornelius, and no mistake.”
+
+The officer uttered a feeble cry, and turned his head away; the brother
+of the Grand Pensionary, before having set foot on the ground, whilst
+still on the bottom step of the carriage, was struck down with an iron
+bar which broke his skull. He rose once more, but immediately fell
+again.
+
+Some fellows then seized him by the feet, and dragged him into the
+crowd, into the middle of which one might have followed his bloody
+track, and he was soon closed in among the savage yells of malignant
+exultation.
+
+The young man--a thing which would have been thought impossible--grew
+even paler than before, and his eyes were for a moment veiled behind the
+lids.
+
+The officer saw this sign of compassion, and, wishing to avail himself
+of this softened tone of his feelings, continued,--
+
+“Come, come, Monseigneur, for here they are also going to murder the
+Grand Pensionary.”
+
+But the young man had already opened his eyes again.
+
+“To be sure,” he said. “These people are really implacable. It does no
+one good to offend them.”
+
+“Monseigneur,” said the officer, “may not one save this poor man, who
+has been your Highness’s instructor? If there be any means, name it, and
+if I should perish in the attempt----”
+
+William of Orange--for he it was--knit his brows in a very forbidding
+manner, restrained the glance of gloomy malice which glistened in his
+half-closed eye, and answered,--
+
+“Captain Van Deken, I request you to go and look after my troops, that
+they may be armed for any emergency.”
+
+“But am I to leave your Highness here, alone, in the presence of all
+these murderers?”
+
+“Go, and don’t you trouble yourself about me more than I do myself,” the
+Prince gruffly replied.
+
+The officer started off with a speed which was much less owing to his
+sense of military obedience than to his pleasure at being relieved from
+the necessity of witnessing the shocking spectacle of the murder of the
+other brother.
+
+He had scarcely left the room, when John--who, with an almost superhuman
+effort, had reached the stone steps of a house nearly opposite that
+where his former pupil concealed himself--began to stagger under the
+blows which were inflicted on him from all sides, calling out,--
+
+“My brother! where is my brother?”
+
+One of the ruffians knocked off his hat with a blow of his clenched
+fist.
+
+Another showed to him his bloody hands; for this fellow had ripped open
+Cornelius and disembowelled him, and was now hastening to the spot in
+order not to lose the opportunity of serving the Grand Pensionary in the
+same manner, whilst they were dragging the dead body of Cornelius to the
+gibbet.
+
+John uttered a cry of agony and grief, and put one of his hands before
+his eyes.
+
+“Oh, you close your eyes, do you?” said one of the soldiers of the
+burgher guard; “well, I shall open them for you.”
+
+And saying this he stabbed him with his pike in the face, and the blood
+spurted forth.
+
+“My brother!” cried John de Witt, trying to see through the stream of
+blood which blinded him, what had become of Cornelius; “my brother, my
+brother!”
+
+“Go and run after him!” bellowed another murderer, putting his musket to
+his temples and pulling the trigger.
+
+But the gun did not go off.
+
+The fellow then turned his musket round, and, taking it by the barrel
+with both hands, struck John de Witt down with the butt-end. John
+staggered and fell down at his feet, but, raising himself with a last
+effort, he once more called out,--
+
+“My brother!” with a voice so full of anguish that the young man
+opposite closed the shutter.
+
+There remained little more to see; a third murderer fired a pistol with
+the muzzle to his face; and this time the shot took effect, blowing out
+his brains. John de Witt fell to rise no more.
+
+On this, every one of the miscreants, emboldened by his fall, wanted to
+fire his gun at him, or strike him with blows of the sledge-hammer,
+or stab him with a knife or swords, every one wanted to draw a drop of
+blood from the fallen hero, and tear off a shred from his garments.
+
+And after having mangled, and torn, and completely stripped the
+two brothers, the mob dragged their naked and bloody bodies to an
+extemporised gibbet, where amateur executioners hung them up by the
+feet.
+
+Then came the most dastardly scoundrels of all, who not having dared to
+strike the living flesh, cut the dead in pieces, and then went about
+the town selling small slices of the bodies of John and Cornelius at ten
+sous a piece.
+
+We cannot take upon ourselves to say whether, through the almost
+imperceptible chink of the shutter, the young man witnessed the
+conclusion of this shocking scene; but at the very moment when they were
+hanging the two martyrs on the gibbet he passed through the terrible
+mob, which was too much absorbed in the task, so grateful to its taste,
+to take any notice of him, and thus he reached unobserved the Tol-Hek,
+which was still closed.
+
+“Ah! sir,” said the gatekeeper, “do you bring me the key?”
+
+“Yes, my man, here it is.”
+
+“It is most unfortunate that you did not bring me that key only one
+quarter of an hour sooner,” said the gatekeeper, with a sigh.
+
+“And why that?” asked the other.
+
+“Because I might have opened the gate to Mynheers de Witt; whereas,
+finding the gate locked, they were obliged to retrace their steps.”
+
+“Gate! gate!” cried a voice which seemed to be that of a man in a hurry.
+
+The Prince, turning round, observed Captain Van Deken.
+
+“Is that you, Captain?” he said. “You are not yet out of the Hague? This
+is executing my orders very slowly.”
+
+“Monseigneur,” replied the Captain, “this is the third gate at which I
+have presented myself; the other two were closed.”
+
+“Well, this good man will open this one for you; do it, my friend.”
+
+The last words were addressed to the gatekeeper, who stood quite
+thunderstruck on hearing Captain Van Deken addressing by the title of
+Monseigneur this pale young man, to whom he himself had spoken in such a
+familiar way.
+
+As it were to make up for his fault, he hastened to open the gate, which
+swung creaking on its hinges.
+
+“Will Monseigneur avail himself of my horse?” asked the Captain.
+
+“I thank you, Captain, I shall use my own steed, which is waiting for me
+close at hand.”
+
+And taking from his pocket a golden whistle, such as was generally used
+at that time for summoning the servants, he sounded it with a shrill
+and prolonged call, on which an equerry on horseback speedily made his
+appearance, leading another horse by the bridle.
+
+William, without touching the stirrup, vaulted into the saddle of the
+led horse, and, setting his spurs into its flanks, started off for the
+Leyden road. Having reached it, he turned round and beckoned to the
+Captain who was far behind, to ride by his side.
+
+“Do you know,” he then said, without stopping, “that those rascals have
+killed John de Witt as well as his brother?”
+
+“Alas! Monseigneur,” the Captain answered sadly, “I should like it much
+better if these two difficulties were still in your Highness’s way of
+becoming de facto Stadtholder of Holland.”
+
+“Certainly, it would have been better,” said William, “if what did
+happen had not happened. But it cannot be helped now, and we have had
+nothing to do with it. Let us push on, Captain, that we may arrive at
+Alphen before the message which the States-General are sure to send to
+me to the camp.”
+
+The Captain bowed, allowed the Prince to ride ahead and, for the
+remainder of the journey, kept at the same respectful distance as he had
+done before his Highness called him to his side.
+
+“How I should wish,” William of Orange malignantly muttered to himself,
+with a dark frown and setting the spurs to his horse, “to see the figure
+which Louis will cut when he is apprised of the manner in which his dear
+friends De Witt have been served! Oh thou Sun! thou Sun! as truly as
+I am called William the Silent, thou Sun, thou hadst best look to thy
+rays!”
+
+And the young Prince, the relentless rival of the Great King, sped away
+upon his fiery steed,--this future Stadtholder who had been but the day
+before very uncertainly established in his new power, but for whom the
+burghers of the Hague had built a staircase with the bodies of John and
+Cornelius, two princes as noble as he in the eyes of God and man.
+
+
+
+
+Chapter 5. The Tulip-fancier and his Neighbour
+
+
+Whilst the burghers of the Hague were tearing in pieces the bodies of
+John and Cornelius de Witt, and whilst William of Orange, after having
+made sure that his two antagonists were really dead, was galloping over
+the Leyden road, followed by Captain van Deken, whom he found a little
+too compassionate to honour him any longer with his confidence, Craeke,
+the faithful servant, mounted on a good horse, and little suspecting
+what terrible events had taken place since his departure, proceeded
+along the high road lined with trees, until he was clear of the town and
+the neighbouring villages.
+
+Being once safe, he left his horse at a livery stable in order not
+to arouse suspicion, and tranquilly continued his journey on the
+canal-boats, which conveyed him by easy stages to Dort, pursuing their
+way under skilful guidance by the shortest possible routes through
+the windings of the river, which held in its watery embrace so many
+enchanting little islands, edged with willows and rushes, and abounding
+in luxurious vegetation, whereon flocks of fat sheep browsed in peaceful
+sleepiness. Craeke from afar off recognised Dort, the smiling city,
+at the foot of a hill dotted with windmills. He saw the fine red brick
+houses, mortared in white lines, standing on the edge of the water, and
+their balconies, open towards the river, decked out with silk tapestry
+embroidered with gold flowers, the wonderful manufacture of India and
+China; and near these brilliant stuffs, large lines set to catch the
+voracious eels, which are attracted towards the houses by the garbage
+thrown every day from the kitchens into the river.
+
+Craeke, standing on the deck of the boat, saw, across the moving sails
+of the windmills, on the slope of the hill, the red and pink house which
+was the goal of his errand. The outlines of its roof were merging in the
+yellow foliage of a curtain of poplar trees, the whole habitation having
+for background a dark grove of gigantic elms. The mansion was situated
+in such a way that the sun, falling on it as into a funnel, dried up,
+warmed, and fertilised the mist which the verdant screen could not
+prevent the river wind from carrying there every morning and evening.
+
+Having disembarked unobserved amid the usual bustle of the city,
+Craeke at once directed his steps towards the house which we have just
+described, and which--white, trim, and tidy, even more cleanly scoured
+and more carefully waxed in the hidden corners than in the places which
+were exposed to view--enclosed a truly happy mortal.
+
+This happy mortal, rara avis, was Dr. van Baerle, the godson of
+Cornelius de Witt. He had inhabited the same house ever since his
+childhood, for it was the house in which his father and grandfather, old
+established princely merchants of the princely city of Dort, were born.
+
+Mynheer van Baerle the father had amassed in the Indian trade three or
+four hundred thousand guilders, which Mynheer van Baerle the son, at the
+death of his dear and worthy parents, found still quite new, although
+one set of them bore the date of coinage of 1640, and the other that
+of 1610, a fact which proved that they were guilders of Van Baerle the
+father and of Van Baerle the grandfather; but we will inform the reader
+at once that these three or four hundred thousand guilders were only the
+pocket money, or sort of purse, for Cornelius van Baerle, the hero of
+this story, as his landed property in the province yielded him an income
+of about ten thousand guilders a year.
+
+When the worthy citizen, the father of Cornelius, passed from time into
+eternity, three months after having buried his wife, who seemed to have
+departed first to smooth for him the path of death as she had smoothed
+for him the path of life, he said to his son, as he embraced him for the
+last time,--
+
+“Eat, drink, and spend your money, if you wish to know what life really
+is, for as to toiling from morn to evening on a wooden stool, or a
+leathern chair, in a counting-house or a laboratory, that certainly is
+not living. Your time to die will also come; and if you are not then so
+fortunate as to have a son, you will let my name grow extinct, and my
+guilders, which no one has ever fingered but my father, myself, and
+the coiner, will have the surprise of passing to an unknown master. And
+least of all, imitate the example of your godfather, Cornelius de Witt,
+who has plunged into politics, the most ungrateful of all careers, and
+who will certainly come to an untimely end.”
+
+Having given utterance to this paternal advice, the worthy Mynheer van
+Baerle died, to the intense grief of his son Cornelius, who cared very
+little for the guilders, and very much for his father.
+
+Cornelius then remained alone in his large house. In vain his godfather
+offered to him a place in the public service,--in vain did he try
+to give him a taste for glory,--although Cornelius, to gratify his
+godfather, did embark with De Ruyter upon “The Seven Provinces,” the
+flagship of a fleet of one hundred and thirty-nine sail, with which
+the famous admiral set out to contend singlehanded against the combined
+forces of France and England. When, guided by the pilot Leger, he had
+come within musket-shot of the “Prince,” with the Duke of York (the
+English king’s brother) aboard, upon which De Ruyter, his mentor, made
+so sharp and well directed an attack that the Duke, perceiving that his
+vessel would soon have to strike, made the best of his way aboard the
+“Saint Michael”; when he had seen the “Saint Michael,” riddled and
+shattered by the Dutch broadside, drift out of the line; when he had
+witnessed the sinking of the “Earl of Sandwich,” and the death by fire
+or drowning of four hundred sailors; when he realized that the result of
+all this destruction--after twenty ships had been blown to pieces, three
+thousand men killed and five thousand injured--was that nothing was
+decided, that both sides claimed the victory, that the fighting would
+soon begin again, and that just one more name, that of Southwold Bay,
+had been added to the list of battles; when he had estimated how much
+time is lost simply in shutting his eyes and ears by a man who likes
+to use his reflective powers even while his fellow creatures are
+cannonading one another;--Cornelius bade farewell to De Ruyter, to the
+Ruart de Pulten, and to glory, kissed the knees of the Grand Pensionary,
+for whom he entertained the deepest veneration, and retired to his house
+at Dort, rich in his well-earned repose, his twenty-eight years, an iron
+constitution and keen perceptions, and his capital of more than four
+hundred thousands of florins and income of ten thousand, convinced that
+a man is always endowed by Heaven with too much for his own happiness,
+and just enough to make him miserable.
+
+Consequently, and to indulge his own idea of happiness, Cornelius began
+to be interested in the study of plants and insects, collected and
+classified the Flora of all the Dutch islands, arranged the whole
+entomology of the province, on which he wrote a treatise, with plates
+drawn by his own hands; and at last, being at a loss what to do with
+his time, and especially with his money, which went on accumulating at a
+most alarming rate, he took it into his head to select for himself, from
+all the follies of his country and of his age, one of the most elegant
+and expensive,--he became a tulip-fancier.
+
+It was the time when the Dutch and the Portuguese, rivalling each other
+in this branch of horticulture, had begun to worship that flower, and
+to make more of a cult of it than ever naturalists dared to make of the
+human race for fear of arousing the jealousy of God.
+
+Soon people from Dort to Mons began to talk of Mynheer van Baerle’s
+tulips; and his beds, pits, drying-rooms, and drawers of bulbs
+were visited, as the galleries and libraries of Alexandria were by
+illustrious Roman travellers.
+
+Van Baerle began by expending his yearly revenue in laying the
+groundwork of his collection, after which he broke in upon his new
+guilders to bring it to perfection. His exertions, indeed, were crowned
+with a most magnificent result: he produced three new tulips, which he
+called the “Jane,” after his mother; the “Van Baerle,” after his father;
+and the “Cornelius,” after his godfather; the other names have escaped
+us, but the fanciers will be sure to find them in the catalogues of the
+times.
+
+In the beginning of the year 1672, Cornelius de Witt came to Dort for
+three months, to live at his old family mansion; for not only was he
+born in that city, but his family had been resident there for centuries.
+
+Cornelius, at that period, as William of Orange said, began to enjoy the
+most perfect unpopularity. To his fellow citizens, the good burghers of
+Dort, however, he did not appear in the light of a criminal who deserved
+to be hung. It is true, they did not particularly like his somewhat
+austere republicanism, but they were proud of his valour; and when he
+made his entrance into their town, the cup of honour was offered to him,
+readily enough, in the name of the city.
+
+After having thanked his fellow citizens, Cornelius proceeded to his old
+paternal house, and gave directions for some repairs, which he wished to
+have executed before the arrival of his wife and children; and thence
+he wended his way to the house of his godson, who perhaps was the only
+person in Dort as yet unacquainted with the presence of Cornelius in the
+town.
+
+In the same degree as Cornelius de Witt had excited the hatred of the
+people by sowing those evil seeds which are called political passions,
+Van Baerle had gained the affections of his fellow citizens by
+completely shunning the pursuit of politics, absorbed as he was in the
+peaceful pursuit of cultivating tulips.
+
+Van Baerle was truly beloved by his servants and labourers; nor had
+he any conception that there was in this world a man who wished ill to
+another.
+
+And yet it must be said, to the disgrace of mankind, that Cornelius
+van Baerle, without being aware of the fact, had a much more ferocious,
+fierce, and implacable enemy than the Grand Pensionary and his brother
+had among the Orange party, who were most hostile to the devoted
+brothers, who had never been sundered by the least misunderstanding
+during their lives, and by their mutual devotion in the face of death
+made sure the existence of their brotherly affection beyond the grave.
+
+At the time when Cornelius van Baerle began to devote himself to
+tulip-growing, expending on this hobby his yearly revenue and the
+guilders of his father, there was at Dort, living next door to him, a
+citizen of the name of Isaac Boxtel who from the age when he was able to
+think for himself had indulged the same fancy, and who was in ecstasies
+at the mere mention of the word “tulban,” which (as we are assured
+by the “Floriste Francaise,” the most highly considered authority in
+matters relating to this flower) is the first word in the Cingalese
+tongue which was ever used to designate that masterpiece of floriculture
+which is now called the tulip.
+
+Boxtel had not the good fortune of being rich, like Van Baerle. He
+had therefore, with great care and patience, and by dint of strenuous
+exertions, laid out near his house at Dort a garden fit for the culture
+of his cherished flower; he had mixed the soil according to the most
+approved prescriptions, and given to his hotbeds just as much heat and
+fresh air as the strictest rules of horticulture exact.
+
+Isaac knew the temperature of his frames to the twentieth part of a
+degree. He knew the strength of the current of air, and tempered it so
+as to adapt it to the wave of the stems of his flowers. His productions
+also began to meet with the favour of the public. They were beautiful,
+nay, distinguished. Several fanciers had come to see Boxtel’s tulips.
+At last he had even started amongst all the Linnaeuses and Tourneforts a
+tulip which bore his name, and which, after having travelled all through
+France, had found its way into Spain, and penetrated as far as Portugal;
+and the King, Don Alfonso VI.--who, being expelled from Lisbon, had
+retired to the island of Terceira, where he amused himself, not,
+like the great Condé, with watering his carnations, but with growing
+tulips--had, on seeing the Boxtel tulip, exclaimed, “Not so bad, by any
+means!”
+
+All at once, Cornelius van Baerle, who, after all his learned pursuits,
+had been seized with the tulipomania, made some changes in his house
+at Dort, which, as we have stated, was next door to that of Boxtel. He
+raised a certain building in his court-yard by a story, which shutting
+out the sun, took half a degree of warmth from Boxtel’s garden, and, on
+the other hand, added half a degree of cold in winter; not to mention
+that it cut the wind, and disturbed all the horticultural calculations
+and arrangements of his neighbour.
+
+After all, this mishap appeared to Boxtel of no great consequence. Van
+Baerle was but a painter, a sort of fool who tried to reproduce and
+disfigure on canvas the wonders of nature. The painter, he thought, had
+raised his studio by a story to get better light, and thus far he had
+only been in the right. Mynheer van Baerle was a painter, as Mynheer
+Boxtel was a tulip-grower; he wanted somewhat more sun for his
+paintings, and he took half a degree from his neighbour’s tulips.
+
+The law was for Van Baerle, and Boxtel had to abide by it.
+
+Besides, Isaac had made the discovery that too much sun was injurious to
+tulips, and that this flower grew quicker, and had a better colouring,
+with the temperate warmth of morning, than with the powerful heat of the
+midday sun. He therefore felt almost grateful to Cornelius van Baerle
+for having given him a screen gratis.
+
+Maybe this was not quite in accordance with the true state of things in
+general, and of Isaac Boxtel’s feelings in particular. It is certainly
+astonishing what rich comfort great minds, in the midst of momentous
+catastrophes, will derive from the consolations of philosophy.
+
+But alas! What was the agony of the unfortunate Boxtel on seeing the
+windows of the new story set out with bulbs and seedlings of tulips for
+the border, and tulips in pots; in short, with everything pertaining to
+the pursuits of a tulip-monomaniac!
+
+There were bundles of labels, cupboards, and drawers with compartments,
+and wire guards for the cupboards, to allow free access to the air
+whilst keeping out slugs, mice, dormice, and rats, all of them very
+curious fanciers of tulips at two thousand francs a bulb.
+
+Boxtel was quite amazed when he saw all this apparatus, but he was not
+as yet aware of the full extent of his misfortune. Van Baerle was known
+to be fond of everything that pleases the eye. He studied Nature in all
+her aspects for the benefit of his paintings, which were as minutely
+finished as those of Gerard Dow, his master, and of Mieris, his
+friend. Was it not possible, that, having to paint the interior of a
+tulip-grower’s, he had collected in his new studio all the accessories
+of decoration?
+
+Yet, although thus consoling himself with illusory suppositions, Boxtel
+was not able to resist the burning curiosity which was devouring him.
+In the evening, therefore, he placed a ladder against the partition
+wall between their gardens, and, looking into that of his neighbour Van
+Baerle, he convinced himself that the soil of a large square bed, which
+had formerly been occupied by different plants, was removed, and the
+ground disposed in beds of loam mixed with river mud (a combination
+which is particularly favourable to the tulip), and the whole surrounded
+by a border of turf to keep the soil in its place. Besides this,
+sufficient shade to temper the noonday heat; aspect south-southwest;
+water in abundant supply, and at hand; in short, every requirement to
+insure not only success but also progress. There could not be a doubt
+that Van Baerle had become a tulip-grower.
+
+Boxtel at once pictured to himself this learned man, with a capital
+of four hundred thousand and a yearly income of ten thousand guilders,
+devoting all his intellectual and financial resources to the cultivation
+of the tulip. He foresaw his neighbour’s success, and he felt such a
+pang at the mere idea of this success that his hands dropped powerless,
+his knees trembled, and he fell in despair from the ladder.
+
+And thus it was not for the sake of painted tulips, but for real ones,
+that Van Baerle took from him half a degree of warmth. And thus Van
+Baerle was to have the most admirably fitted aspect, and, besides, a
+large, airy, and well ventilated chamber where to preserve his bulbs
+and seedlings; while he, Boxtel, had been obliged to give up for this
+purpose his bedroom, and, lest his sleeping in the same apartment might
+injure his bulbs and seedlings, had taken up his abode in a miserable
+garret.
+
+Boxtel, then, was to have next door to him a rival and successful
+competitor; and his rival, instead of being some unknown, obscure
+gardener, was the godson of Mynheer Cornelius de Witt, that is to say, a
+celebrity.
+
+Boxtel, as the reader may see, was not possessed of the spirit of
+Porus, who, on being conquered by Alexander, consoled himself with the
+celebrity of his conqueror.
+
+And now if Van Baerle produced a new tulip, and named it the John de
+Witt, after having named one the Cornelius? It was indeed enough to
+choke one with rage.
+
+Thus Boxtel, with jealous foreboding, became the prophet of his own
+misfortune. And, after having made this melancholy discovery, he passed
+the most wretched night imaginable.
+
+
+
+
+Chapter 6. The Hatred of a Tulip-fancier
+
+
+From that moment Boxtel’s interest in tulips was no longer a stimulus to
+his exertions, but a deadening anxiety. Henceforth all his thoughts ran
+only upon the injury which his neighbour would cause him, and thus his
+favourite occupation was changed into a constant source of misery to
+him.
+
+Van Baerle, as may easily be imagined, had no sooner begun to apply his
+natural ingenuity to his new fancy, than he succeeded in growing the
+finest tulips. Indeed, he knew better than any one else at Haarlem or
+Leyden--the two towns which boast the best soil and the most congenial
+climate--how to vary the colours, to modify the shape, and to produce
+new species.
+
+He belonged to that natural, humorous school who took for their motto in
+the seventeenth century the aphorism uttered by one of their number in
+1653,--“To despise flowers is to offend God.”
+
+From that premise the school of tulip-fanciers, the most exclusive of
+all schools, worked out the following syllogism in the same year:--
+
+“To despise flowers is to offend God.
+
+“The more beautiful the flower is, the more does one offend God in
+despising it.
+
+“The tulip is the most beautiful of all flowers.
+
+“Therefore, he who despises the tulip offends God beyond measure.”
+
+By reasoning of this kind, it can be seen that the four or five thousand
+tulip-growers of Holland, France, and Portugal, leaving out those of
+Ceylon and China and the Indies, might, if so disposed, put the whole
+world under the ban, and condemn as schismatics and heretics and
+deserving of death the several hundred millions of mankind whose hopes
+of salvation were not centred upon the tulip.
+
+We cannot doubt that in such a cause Boxtel, though he was Van Baerle’s
+deadly foe, would have marched under the same banner with him.
+
+Mynheer van Baerle and his tulips, therefore, were in the mouth of
+everybody; so much so, that Boxtel’s name disappeared for ever from the
+list of the notable tulip-growers in Holland, and those of Dort were now
+represented by Cornelius van Baerle, the modest and inoffensive savant.
+
+Engaging, heart and soul, in his pursuits of sowing, planting, and
+gathering, Van Baerle, caressed by the whole fraternity of tulip-growers
+in Europe, entertained nor the least suspicion that there was at his
+very door a pretender whose throne he had usurped.
+
+He went on in his career, and consequently in his triumphs; and in
+the course of two years he covered his borders with such marvellous
+productions as no mortal man, following in the tracks of the Creator,
+except perhaps Shakespeare and Rubens, have equalled in point of
+numbers.
+
+And also, if Dante had wished for a new type to be added to his
+characters of the Inferno, he might have chosen Boxtel during the period
+of Van Baerle’s successes. Whilst Cornelius was weeding, manuring,
+watering his beds, whilst, kneeling on the turf border, he analysed
+every vein of the flowering tulips, and meditated on the modifications
+which might be effected by crosses of colour or otherwise, Boxtel,
+concealed behind a small sycamore which he had trained at the top of the
+partition wall in the shape of a fan, watched, with his eyes starting
+from their sockets and with foaming mouth, every step and every gesture
+of his neighbour; and whenever he thought he saw him look happy, or
+descried a smile on his lips, or a flash of contentment glistening in
+his eyes, he poured out towards him such a volley of maledictions
+and furious threats as to make it indeed a matter of wonder that
+this venomous breath of envy and hatred did not carry a blight on the
+innocent flowers which had excited it.
+
+When the evil spirit has once taken hold of the heart of man, it urges
+him on, without letting him stop. Thus Boxtel soon was no longer content
+with seeing Van Baerle. He wanted to see his flowers, too; he had
+the feelings of an artist, the master-piece of a rival engrossed his
+interest.
+
+He therefore bought a telescope, which enabled him to watch as
+accurately as did the owner himself every progressive development of
+the flower, from the moment when, in the first year, its pale seed-leaf
+begins to peep from the ground, to that glorious one, when, after five
+years, its petals at last reveal the hidden treasures of its chalice.
+How often had the miserable, jealous man to observe in Van Baerle’s beds
+tulips which dazzled him by their beauty, and almost choked him by their
+perfection!
+
+And then, after the first blush of the admiration which he could not
+help feeling, he began to be tortured by the pangs of envy, by that slow
+fever which creeps over the heart and changes it into a nest of vipers,
+each devouring the other and ever born anew. How often did Boxtel, in
+the midst of tortures which no pen is able fully to describe,--how
+often did he feel an inclination to jump down into the garden during the
+night, to destroy the plants, to tear the bulbs with his teeth, and to
+sacrifice to his wrath the owner himself, if he should venture to stand
+up for the defence of his tulips!
+
+But to kill a tulip was a horrible crime in the eyes of a genuine
+tulip-fancier; as to killing a man, it would not have mattered so very
+much.
+
+Yet Van Baerle made such progress in the noble science of growing
+tulips, which he seemed to master with the true instinct of genius, that
+Boxtel at last was maddened to such a degree as to think of throwing
+stones and sticks into the flower-stands of his neighbour. But,
+remembering that he would be sure to be found out, and that he would not
+only be punished by law, but also dishonoured for ever in the face of
+all the tulip-growers of Europe, he had recourse to stratagem, and, to
+gratify his hatred, tried to devise a plan by means of which he might
+gain his ends without being compromised himself.
+
+He considered a long time, and at last his meditations were crowned with
+success.
+
+One evening he tied two cats together by their hind legs with a string
+about six feet in length, and threw them from the wall into the midst of
+that noble, that princely, that royal bed, which contained not only the
+“Cornelius de Witt,” but also the “Beauty of Brabant,” milk-white,
+edged with purple and pink, the “Marble of Rotterdam,” colour of flax,
+blossoms feathered red and flesh colour, the “Wonder of Haarlem,” the
+“Colombin obscur,” and the “Columbin clair terni.”
+
+The frightened cats, having alighted on the ground, first tried to fly
+each in a different direction, until the string by which they were tied
+together was tightly stretched across the bed; then, however, feeling
+that they were not able to get off, they began to pull to and fro, and
+to wheel about with hideous caterwaulings, mowing down with their string
+the flowers among which they were struggling, until, after a furious
+strife of about a quarter of an hour, the string broke and the
+combatants vanished.
+
+Boxtel, hidden behind his sycamore, could not see anything, as it was
+pitch-dark; but the piercing cries of the cats told the whole tale, and
+his heart overflowing with gall now throbbed with triumphant joy.
+
+Boxtel was so eager to ascertain the extent of the injury, that he
+remained at his post until morning to feast his eyes on the sad state in
+which the two cats had left the flower-beds of his neighbour. The mists
+of the morning chilled his frame, but he did not feel the cold, the hope
+of revenge keeping his blood at fever heat. The chagrin of his rival was
+to pay for all the inconvenience which he incurred himself.
+
+At the earliest dawn the door of the white house opened, and Van Baerle
+made his appearance, approaching the flower-beds with the smile of a
+man who has passed the night comfortably in his bed, and has had happy
+dreams.
+
+All at once he perceived furrows and little mounds of earth on the beds
+which only the evening before had been as smooth as a mirror, all at
+once he perceived the symmetrical rows of his tulips to be completely
+disordered, like the pikes of a battalion in the midst of which a shell
+has fallen.
+
+He ran up to them with blanched cheek.
+
+Boxtel trembled with joy. Fifteen or twenty tulips, torn and crushed,
+were lying about, some of them bent, others completely broken and
+already withering, the sap oozing from their bleeding bulbs: how gladly
+would Van Baerle have redeemed that precious sap with his own blood!
+
+But what were his surprise and his delight! what was the disappointment
+of his rival! Not one of the four tulips which the latter had meant to
+destroy was injured at all. They raised proudly their noble heads above
+the corpses of their slain companions. This was enough to console Van
+Baerle, and enough to fan the rage of the horticultural murderer, who
+tore his hair at the sight of the effects of the crime which he had
+committed in vain.
+
+Van Baerle could not imagine the cause of the mishap, which,
+fortunately, was of far less consequence than it might have been. On
+making inquiries, he learned that the whole night had been disturbed
+by terrible caterwaulings. He besides found traces of the cats,
+their footmarks and hairs left behind on the battle-field; to guard,
+therefore, in future against a similar outrage, he gave orders that
+henceforth one of the under gardeners should sleep in the garden in a
+sentry-box near the flower-beds.
+
+Boxtel heard him give the order, and saw the sentry-box put up that
+very day; but he deemed himself lucky in not having been suspected, and,
+being more than ever incensed against the successful horticulturist, he
+resolved to bide his time.
+
+Just then the Tulip Society of Haarlem offered a prize for the discovery
+(we dare not say the manufacture) of a large black tulip without a
+spot of colour, a thing which had not yet been accomplished, and was
+considered impossible, as at that time there did not exist a flower of
+that species approaching even to a dark nut brown. It was, therefore,
+generally said that the founders of the prize might just as well have
+offered two millions as a hundred thousand guilders, since no one would
+be able to gain it.
+
+The tulip-growing world, however, was thrown by it into a state of most
+active commotion. Some fanciers caught at the idea without believing it
+practicable, but such is the power of imagination among florists, that
+although considering the undertaking as certain to fail, all their
+thoughts were engrossed by that great black tulip, which was looked upon
+to be as chimerical as the black swan of Horace or the white raven of
+French tradition.
+
+Van Baerle was one of the tulip-growers who were struck with the idea;
+Boxtel thought of it in the light of a speculation. Van Baerle, as soon
+as the idea had once taken root in his clear and ingenious mind, began
+slowly the necessary planting and cross-breeding to reduce the tulips
+which he had grown already from red to brown, and from brown to dark
+brown.
+
+By the next year he had obtained flowers of a perfect nut-brown, and
+Boxtel espied them in the border, whereas he had himself as yet only
+succeeded in producing the light brown.
+
+It might perhaps be interesting to explain to the gentle reader the
+beautiful chain of theories which go to prove that the tulip borrows its
+colors from the elements; perhaps we should give him pleasure if we were
+to maintain and establish that nothing is impossible for a florist who
+avails himself with judgment and discretion and patience of the sun’s
+heat, the clear water, the juices of the earth, and the cool breezes.
+But this is not a treatise upon tulips in general; it is the story of
+one particular tulip which we have undertaken to write, and to that we
+limit ourselves, however alluring the subject which is so closely allied
+to ours.
+
+Boxtel, once more worsted by the superiority of his hated rival, was
+now completely disgusted with tulip-growing, and, being driven half mad,
+devoted himself entirely to observation.
+
+The house of his rival was quite open to view; a garden exposed to the
+sun; cabinets with glass walls, shelves, cupboards, boxes, and ticketed
+pigeon-holes, which could easily be surveyed by the telescope. Boxtel
+allowed his bulbs to rot in the pits, his seedlings to dry up in their
+cases, and his tulips to wither in the borders and henceforward occupied
+himself with nothing else but the doings at Van Baerle’s. He breathed
+through the stalks of Van Baerle’s tulips, quenched his thirst with the
+water he sprinkled upon them, and feasted on the fine soft earth which
+his neighbour scattered upon his cherished bulbs.
+
+But the most curious part of the operations was not performed in the
+garden.
+
+It might be one o’clock in the morning when Van Baerle went up to his
+laboratory, into the glazed cabinet whither Boxtel’s telescope had such
+an easy access; and here, as soon as the lamp illuminated the walls and
+windows, Boxtel saw the inventive genius of his rival at work.
+
+He beheld him sifting his seeds, and soaking them in liquids which were
+destined to modify or to deepen their colours. He knew what Cornelius
+meant when heating certain grains, then moistening them, then combining
+them with others by a sort of grafting,--a minute and marvellously
+delicate manipulation,--and when he shut up in darkness those which were
+expected to furnish the black colour, exposed to the sun or to the
+lamp those which were to produce red, and placed between the endless
+reflections of two water-mirrors those intended for white, the pure
+representation of the limpid element.
+
+This innocent magic, the fruit at the same time of child-like musings
+and of manly genius--this patient untiring labour, of which Boxtel knew
+himself to be incapable--made him, gnawed as he was with envy, centre
+all his life, all his thoughts, and all his hopes in his telescope.
+
+For, strange to say, the love and interest of horticulture had not
+deadened in Isaac his fierce envy and thirst of revenge. Sometimes,
+whilst covering Van Baerle with his telescope, he deluded himself into a
+belief that he was levelling a never-failing musket at him; and then he
+would seek with his finger for the trigger to fire the shot which was
+to have killed his neighbour. But it is time that we should connect with
+this epoch of the operations of the one, and the espionage of the other,
+the visit which Cornelius de Witt came to pay to his native town.
+
+
+
+
+Chapter 7. The Happy Man makes Acquaintance with Misfortune
+
+
+Cornelius de Witt, after having attended to his family affairs, reached
+the house of his godson, Cornelius van Baerle, one evening in the month
+of January, 1672.
+
+De Witt, although being very little of a horticulturist or of an
+artist, went over the whole mansion, from the studio to the green-house,
+inspecting everything, from the pictures down to the tulips. He thanked
+his godson for having joined him on the deck of the admiral’s ship “The
+Seven Provinces,” during the battle of Southwold Bay, and for having
+given his name to a magnificent tulip; and whilst he thus, with the
+kindness and affability of a father to a son, visited Van Baerle’s
+treasures, the crowd gathered with curiosity, and even respect, before
+the door of the happy man.
+
+All this hubbub excited the attention of Boxtel, who was just taking his
+meal by his fireside. He inquired what it meant, and, on being informed
+of the cause of all this stir, climbed up to his post of observation,
+where in spite of the cold, he took his stand, with the telescope to his
+eye.
+
+This telescope had not been of great service to him since the autumn of
+1671. The tulips, like true daughters of the East, averse to cold, do
+not abide in the open ground in winter. They need the shelter of the
+house, the soft bed on the shelves, and the congenial warmth of the
+stove. Van Baerle, therefore, passed the whole winter in his laboratory,
+in the midst of his books and pictures. He went only rarely to the room
+where he kept his bulbs, unless it were to allow some occasional rays
+of the sun to enter, by opening one of the movable sashes of the glass
+front.
+
+On the evening of which we are speaking, after the two Corneliuses had
+visited together all the apartments of the house, whilst a train of
+domestics followed their steps, De Witt said in a low voice to Van
+Baerle,--
+
+“My dear son, send these people away, and let us be alone for some
+minutes.”
+
+The younger Cornelius, bowing assent, said aloud,--
+
+“Would you now, sir, please to see my dry-room?”
+
+The dry-room, this pantheon, this sanctum sanctorum of the
+tulip-fancier, was, as Delphi of old, interdicted to the profane
+uninitiated.
+
+Never had any of his servants been bold enough to set his foot there.
+Cornelius admitted only the inoffensive broom of an old Frisian
+housekeeper, who had been his nurse, and who from the time when he
+had devoted himself to the culture of tulips ventured no longer to put
+onions in his stews, for fear of pulling to pieces and mincing the idol
+of her foster child.
+
+At the mere mention of the dry-room, therefore, the servants who were
+carrying the lights respectfully fell back. Cornelius, taking the
+candlestick from the hands of the foremost, conducted his godfather into
+that room, which was no other than that very cabinet with a glass front
+into which Boxtel was continually prying with his telescope.
+
+The envious spy was watching more intently than ever.
+
+First of all he saw the walls and windows lit up.
+
+Then two dark figures appeared.
+
+One of them, tall, majestic, stern, sat down near the table on which Van
+Baerle had placed the taper.
+
+In this figure, Boxtel recognised the pale features of Cornelius de
+Witt, whose long hair, parted in front, fell over his shoulders.
+
+De Witt, after having said some few words to Cornelius, the meaning of
+which the prying neighbour could not read in the movement of his lips,
+took from his breast pocket a white parcel, carefully sealed, which
+Boxtel, judging from the manner in which Cornelius received it, and
+placed it in one of the presses, supposed to contain papers of the
+greatest importance.
+
+His first thought was that this precious deposit enclosed some newly
+imported bulbs from Bengal or Ceylon; but he soon reflected that
+Cornelius de Witt was very little addicted to tulip-growing, and that
+he only occupied himself with the affairs of man, a pursuit by far less
+peaceful and agreeable than that of the florist. He therefore came to
+the conclusion that the parcel contained simply some papers, and that
+these papers were relating to politics.
+
+But why should papers of political import be intrusted to Van Baerle,
+who not only was, but also boasted of being, an entire stranger to
+the science of government, which, in his opinion, was more occult than
+alchemy itself?
+
+It was undoubtedly a deposit which Cornelius de Witt, already threatened
+by the unpopularity with which his countrymen were going to honour him,
+was placing in the hands of his godson; a contrivance so much the more
+cleverly devised, as it certainly was not at all likely that it should
+be searched for at the house of one who had always stood aloof from
+every sort of intrigue.
+
+And, besides, if the parcel had been made up of bulbs, Boxtel knew his
+neighbour too well not to expect that Van Baerle would not have lost one
+moment in satisfying his curiosity and feasting his eyes on the present
+which he had received.
+
+But, on the contrary, Cornelius had received the parcel from the hands
+of his godfather with every mark of respect, and put it by with the same
+respectful manner in a drawer, stowing it away so that it should not
+take up too much of the room which was reserved to his bulbs.
+
+The parcel thus being secreted, Cornelius de Witt got up, pressed the
+hand of his godson, and turned towards the door, Van Baerle seizing the
+candlestick, and lighting him on his way down to the street, which was
+still crowded with people who wished to see their great fellow citizen
+getting into his coach.
+
+Boxtel had not been mistaken in his supposition. The deposit intrusted
+to Van Baerle, and carefully locked up by him, was nothing more nor less
+than John de Witt’s correspondence with the Marquis de Louvois, the war
+minister of the King of France; only the godfather forbore giving to his
+godson the least intimation concerning the political importance of the
+secret, merely desiring him not to deliver the parcel to any one but to
+himself, or to whomsoever he should send to claim it in his name.
+
+And Van Baerle, as we have seen, locked it up with his most precious
+bulbs, to think no more of it, after his godfather had left him; very
+unlike Boxtel, who looked upon this parcel as a clever pilot does on the
+distant and scarcely perceptible cloud which is increasing on its way
+and which is fraught with a storm.
+
+Little dreaming of the jealous hatred of his neighbour, Van Baerle
+had proceeded step by step towards gaining the prize offered by the
+Horticultural Society of Haarlem. He had progressed from hazel-nut shade
+to that of roasted coffee, and on the very day when the frightful events
+took place at the Hague which we have related in the preceding chapters,
+we find him, about one o’clock in the day, gathering from the border the
+young suckers raised from tulips of the colour of roasted coffee; and
+which, being expected to flower for the first time in the spring of
+1675, would undoubtedly produce the large black tulip required by the
+Haarlem Society.
+
+On the 20th of August, 1672, at one o’clock, Cornelius was therefore in
+his dry-room, with his feet resting on the foot-bar of the table, and
+his elbows on the cover, looking with intense delight on three suckers
+which he had just detached from the mother bulb, pure, perfect,
+and entire, and from which was to grow that wonderful produce of
+horticulture which would render the name of Cornelius van Baerle for
+ever illustrious.
+
+“I shall find the black tulip,” said Cornelius to himself, whilst
+detaching the suckers. “I shall obtain the hundred thousand guilders
+offered by the Society. I shall distribute them among the poor of Dort;
+and thus the hatred which every rich man has to encounter in times of
+civil wars will be soothed down, and I shall be able, without fearing
+any harm either from Republicans or Orangists, to keep as heretofore my
+borders in splendid condition. I need no more be afraid lest on the day
+of a riot the shopkeepers of the town and the sailors of the port should
+come and tear out my bulbs, to boil them as onions for their families,
+as they have sometimes quietly threatened when they happened to remember
+my having paid two or three hundred guilders for one bulb. It is
+therefore settled I shall give the hundred thousand guilders of the
+Haarlem prize to the poor. And yet----”
+
+Here Cornelius stopped and heaved a sigh. “And yet,” he continued,
+“it would have been so very delightful to spend the hundred thousand
+guilders on the enlargement of my tulip-bed or even on a journey to the
+East, the country of beautiful flowers. But, alas! these are no thoughts
+for the present times, when muskets, standards, proclamations, and
+beating of drums are the order of the day.”
+
+Van Baerle raised his eyes to heaven and sighed again. Then turning his
+glance towards his bulbs,--objects of much greater importance to him
+than all those muskets, standards, drums, and proclamations, which he
+conceived only to be fit to disturb the minds of honest people,--he
+said:--
+
+“These are, indeed, beautiful bulbs; how smooth they are, how well
+formed; there is that air of melancholy about them which promises to
+produce a flower of the colour of ebony. On their skin you cannot
+even distinguish the circulating veins with the naked eye. Certainly,
+certainly, not a light spot will disfigure the tulip which I have called
+into existence. And by what name shall we call this offspring of my
+sleepless nights, of my labour and my thought? Tulipa nigra Barlœnsis?
+
+“Yes Barlœnsis: a fine name. All the tulip-fanciers--that is to say,
+all the intelligent people of Europe--will feel a thrill of excitement
+when the rumour spreads to the four quarters of the globe: The
+grand black tulip is found! ‘How is it called?’ the fanciers will
+ask.--‘Tulipa nigra Barlœnsis!’--‘Why Barlœnsis?’--‘After its grower,
+Van Baerle,’ will be the answer.--‘And who is this Van Baerle?’--‘It is
+the same who has already produced five new tulips: the Jane, the John
+de Witt, the Cornelius de Witt, etc.’ Well, that is what I call my
+ambition. It will cause tears to no one. And people will talk of
+my Tulipa nigra Barlœnsis when perhaps my godfather, this sublime
+politician, is only known from the tulip to which I have given his name.
+
+“Oh! these darling bulbs!
+
+“When my tulip has flowered,” Baerle continued in his soliloquy, “and
+when tranquillity is restored in Holland, I shall give to the poor only
+fifty thousand guilders, which, after all, is a goodly sum for a man who
+is under no obligation whatever. Then, with the remaining fifty thousand
+guilders, I shall make experiments. With them I shall succeed in
+imparting scent to the tulip. Ah! if I succeed in giving it the odour of
+the rose or the carnation, or, what would be still better, a completely
+new scent; if I restored to this queen of flowers its natural
+distinctive perfume, which she has lost in passing from her Eastern to
+her European throne, and which she must have in the Indian peninsula at
+Goa, Bombay, and Madras, and especially in that island which in olden
+times, as is asserted, was the terrestrial paradise, and which is called
+Ceylon,--oh, what glory! I must say, I would then rather be Cornelius
+van Baerle than Alexander, Cæsar, or Maximilian.
+
+“Oh the admirable bulbs!”
+
+Thus Cornelius indulged in the delights of contemplation, and was
+carried away by the sweetest dreams.
+
+Suddenly the bell of his cabinet was rung much more violently than
+usual.
+
+Cornelius, startled, laid his hands on his bulbs, and turned round.
+
+“Who is here?” he asked.
+
+“Sir,” answered the servant, “it is a messenger from the Hague.”
+
+“A messenger from the Hague! What does he want?”
+
+“Sir, it is Craeke.”
+
+“Craeke! the confidential servant of Mynheer John de Witt? Good, let him
+wait.”
+
+“I cannot wait,” said a voice in the lobby.
+
+And at the same time forcing his way in, Craeke rushed into the
+dry-room.
+
+This abrupt entrance was such an infringement on the established rules
+of the household of Cornelius van Baerle, that the latter, at the sight
+of Craeke, almost convulsively moved his hand which covered the bulbs,
+so that two of them fell on the floor, one of them rolling under a small
+table, and the other into the fireplace.
+
+“Zounds!” said Cornelius, eagerly picking up his precious bulbs, “what’s
+the matter?”
+
+“The matter, sir!” said Craeke, laying a paper on the large table, on
+which the third bulb was lying,--“the matter is, that you are requested
+to read this paper without losing one moment.”
+
+And Craeke, who thought he had remarked in the streets of Dort symptoms
+of a tumult similar to that which he had witnessed before his departure
+from the Hague, ran off without even looking behind him.
+
+“All right! all right! my dear Craeke,” said Cornelius, stretching his
+arm under the table for the bulb; “your paper shall be read, indeed it
+shall.”
+
+Then, examining the bulb which he held in the hollow of his hand, he
+said: “Well, here is one of them uninjured. That confounded Craeke! thus
+to rush into my dry-room; let us now look after the other.”
+
+And without laying down the bulb which he already held, Baerle went to
+the fireplace, knelt down and stirred with the tip of his finger the
+ashes, which fortunately were quite cold.
+
+He at once felt the other bulb.
+
+“Well, here it is,” he said; and, looking at it with almost fatherly
+affection, he exclaimed, “Uninjured as the first!”
+
+At this very instant, and whilst Cornelius, still on his knees, was
+examining his pets, the door of the dry-room was so violently shaken,
+and opened in such a brusque manner, that Cornelius felt rising in his
+cheeks and his ears the glow of that evil counsellor which is called
+wrath.
+
+“Now, what is it again,” he demanded; “are people going mad here?”
+
+“Oh, sir! sir!” cried the servant, rushing into the dry-room with a much
+paler face and with a much more frightened mien than Craeke had shown.
+
+“Well!” asked Cornelius, foreboding some mischief from the double breach
+of the strict rule of his house.
+
+“Oh, sir, fly! fly quick!” cried the servant.
+
+“Fly! and what for?”
+
+“Sir, the house is full of the guards of the States.”
+
+“What do they want?”
+
+“They want you.”
+
+“What for?”
+
+“To arrest you.”
+
+“Arrest me? arrest me, do you say?”
+
+“Yes, sir, and they are headed by a magistrate.”
+
+“What’s the meaning of all this?” said Van Baerle, grasping in his hands
+the two bulbs, and directing his terrified glance towards the staircase.
+
+“They are coming up! they are coming up!” cried the servant.
+
+“Oh, my dear child, my worthy master!” cried the old housekeeper, who
+now likewise made her appearance in the dry-room, “take your gold, your
+jewelry, and fly, fly!”
+
+“But how shall I make my escape, nurse?” said Van Baerle.
+
+“Jump out of the window.”
+
+“Twenty-five feet from the ground!”
+
+“But you will fall on six feet of soft soil!”
+
+“Yes, but I should fall on my tulips.”
+
+“Never mind, jump out.”
+
+Cornelius took the third bulb, approached the window and opened it, but
+seeing what havoc he would necessarily cause in his borders, and, more
+than this, what a height he would have to jump, he called out, “Never!”
+ and fell back a step.
+
+At this moment they saw across the banister of the staircase the points
+of the halberds of the soldiers rising.
+
+The housekeeper raised her hands to heaven.
+
+As to Cornelius van Baerle, it must be stated to his honour, not as a
+man, but as a tulip-fancier, his only thought was for his inestimable
+bulbs.
+
+Looking about for a paper in which to wrap them up, he noticed the
+fly-leaf from the Bible, which Craeke had laid upon the table, took it
+without in his confusion remembering whence it came, folded in it the
+three bulbs, secreted them in his bosom, and waited.
+
+At this very moment the soldiers, preceded by a magistrate, entered the
+room.
+
+“Are you Dr. Cornelius van Baerle?” demanded the magistrate (who,
+although knowing the young man very well, put his question according to
+the forms of justice, which gave his proceedings a much more dignified
+air).
+
+“I am that person, Master van Spennen,” answered Cornelius, politely, to
+his judge, “and you know it very well.”
+
+“Then give up to us the seditious papers which you secrete in your
+house.”
+
+“The seditious papers!” repeated Cornelius, quite dumfounded at the
+imputation.
+
+“Now don’t look astonished, if you please.”
+
+“I vow to you, Master van Spennen,” Cornelius replied, “that I am
+completely at a loss to understand what you want.”
+
+“Then I shall put you in the way, Doctor,” said the judge; “give up to
+us the papers which the traitor Cornelius de Witt deposited with you in
+the month of January last.”
+
+A sudden light came into the mind of Cornelius.
+
+“Halloa!” said Van Spennen, “you begin now to remember, don’t you?”
+
+“Indeed I do, but you spoke of seditious papers, and I have none of that
+sort.”
+
+“You deny it then?”
+
+“Certainly I do.”
+
+The magistrate turned round and took a rapid survey of the whole
+cabinet.
+
+“Where is the apartment you call your dry-room?” he asked.
+
+“The very same where you now are, Master van Spennen.”
+
+The magistrate cast a glance at a small note at the top of his papers.
+
+“All right,” he said, like a man who is sure of his ground.
+
+Then, turning round towards Cornelius, he continued, “Will you give up
+those papers to me?”
+
+“But I cannot, Master van Spennen; those papers do not belong to me;
+they have been deposited with me as a trust, and a trust is sacred.”
+
+“Dr. Cornelius,” said the judge, “in the name of the States, I order you
+to open this drawer, and to give up to me the papers which it contains.”
+
+Saying this, the judge pointed with his finger to the third drawer of
+the press, near the fireplace.
+
+In this very drawer, indeed the papers deposited by the Warden of the
+Dikes with his godson were lying; a proof that the police had received
+very exact information.
+
+“Ah! you will not,” said Van Spennen, when he saw Cornelius standing
+immovable and bewildered, “then I shall open the drawer myself.”
+
+And, pulling out the drawer to its full length, the magistrate at first
+alighted on about twenty bulbs, carefully arranged and ticketed, and
+then on the paper parcel, which had remained in exactly the same state
+as it was when delivered by the unfortunate Cornelius de Witt to his
+godson.
+
+The magistrate broke the seals, tore off the envelope, cast an eager
+glance on the first leaves which met his eye and then exclaimed, in a
+terrible voice,--
+
+“Well, justice has been rightly informed after all!”
+
+“How,” said Cornelius, “how is this?”
+
+“Don’t pretend to be ignorant, Mynheer van Baerle,” answered the
+magistrate. “Follow me.”
+
+“How’s that! follow you?” cried the Doctor.
+
+“Yes, sir, for in the name of the States I arrest you.”
+
+Arrests were not as yet made in the name of William of Orange; he had
+not been Stadtholder long enough for that.
+
+“Arrest me!” cried Cornelius; “but what have I done?”
+
+“That’s no affair of mine, Doctor; you will explain all that before your
+judges.”
+
+“Where?”
+
+“At the Hague.”
+
+Cornelius, in mute stupefaction, embraced his old nurse, who was in
+a swoon; shook hands with his servants, who were bathed in tears, and
+followed the magistrate, who put him in a coach as a prisoner of state
+and had him driven at full gallop to the Hague.
+
+
+
+
+Chapter 8. An Invasion
+
+
+The incident just related was, as the reader has guessed before this,
+the diabolical work of Mynheer Isaac Boxtel.
+
+It will be remembered that, with the help of his telescope, not even the
+least detail of the private meeting between Cornelius de Witt and Van
+Baerle had escaped him. He had, indeed, heard nothing, but he had seen
+everything, and had rightly concluded that the papers intrusted by the
+Warden to the Doctor must have been of great importance, as he saw Van
+Baerle so carefully secreting the parcel in the drawer where he used to
+keep his most precious bulbs.
+
+The upshot of all this was that when Boxtel, who watched the course of
+political events much more attentively than his neighbour Cornelius was
+used to do, heard the news of the brothers De Witt being arrested on a
+charge of high treason against the States, he thought within his heart
+that very likely he needed only to say one word, and the godson would be
+arrested as well as the godfather.
+
+Yet, full of happiness as was Boxtel’s heart at the chance, he at first
+shrank with horror from the idea of informing against a man whom this
+information might lead to the scaffold.
+
+But there is this terrible thing in evil thoughts, that evil minds soon
+grow familiar with them.
+
+Besides this, Mynheer Isaac Boxtel encouraged himself with the following
+sophism:--
+
+“Cornelius de Witt is a bad citizen, as he is charged with high treason,
+and arrested.
+
+“I, on the contrary, am a good citizen, as I am not charged with
+anything in the world, as I am as free as the air of heaven.
+
+“If, therefore, Cornelius de Witt is a bad citizen,--of which there
+can be no doubt, as he is charged with high treason, and arrested,--his
+accomplice, Cornelius van Baerle, is no less a bad citizen than himself.
+
+“And, as I am a good citizen, and as it is the duty of every good
+citizen to inform against the bad ones, it is my duty to inform against
+Cornelius van Baerle.”
+
+Specious as this mode of reasoning might sound, it would not perhaps
+have taken so complete a hold of Boxtel, nor would he perhaps have
+yielded to the mere desire of vengeance which was gnawing at his heart,
+had not the demon of envy been joined with that of cupidity.
+
+Boxtel was quite aware of the progress which Van Baerle had made towards
+producing the grand black tulip.
+
+Dr. Cornelius, notwithstanding all his modesty, had not been able to
+hide from his most intimate friends that he was all but certain to win,
+in the year of grace 1673, the prize of a hundred thousand guilders
+offered by the Horticultural Society of Haarlem.
+
+It was just this certainty of Cornelius van Baerle that caused the fever
+which raged in the heart of Isaac Boxtel.
+
+If Cornelius should be arrested there would necessarily be a great upset
+in his house, and during the night after his arrest no one would think
+of keeping watch over the tulips in his garden.
+
+Now in that night Boxtel would climb over the wall and, as he knew the
+position of the bulb which was to produce the grand black tulip, he
+would filch it; and instead of flowering for Cornelius, it would flower
+for him, Isaac; he also, instead of Van Baerle, would have the prize
+of a hundred thousand guilders, not to speak of the sublime honour of
+calling the new flower Tulipa nigra Boxtellensis,--a result which would
+satisfy not only his vengeance, but also his cupidity and his ambition.
+
+Awake, he thought of nothing but the grand black tulip; asleep, he
+dreamed of it.
+
+At last, on the 19th of August, about two o’clock in the afternoon,
+the temptation grew so strong, that Mynheer Isaac was no longer able to
+resist it.
+
+Accordingly, he wrote an anonymous information, the minute exactness of
+which made up for its want of authenticity, and posted his letter.
+
+Never did a venomous paper, slipped into the jaws of the bronze lions at
+Venice, produce a more prompt and terrible effect.
+
+On the same evening the letter reached the principal magistrate, who
+without a moment’s delay convoked his colleagues early for the next
+morning. On the following morning, therefore, they assembled, and
+decided on Van Baerle’s arrest, placing the order for its execution in
+the hands of Master van Spennen, who, as we have seen, performed his
+duty like a true Hollander, and who arrested the Doctor at the very hour
+when the Orange party at the Hague were roasting the bleeding shreds of
+flesh torn from the corpses of Cornelius and John de Witt.
+
+But, whether from a feeling of shame or from craven weakness, Isaac
+Boxtel did not venture that day to point his telescope either at the
+garden, or at the laboratory, or at the dry-room.
+
+He knew too well what was about to happen in the house of the poor
+doctor to feel any desire to look into it. He did not even get up when
+his only servant--who envied the lot of the servants of Cornelius just
+as bitterly as Boxtel did that of their master--entered his bedroom. He
+said to the man,--
+
+“I shall not get up to-day, I am ill.”
+
+About nine o’clock he heard a great noise in the street which made him
+tremble, at this moment he was paler than a real invalid, and shook more
+violently than a man in the height of fever.
+
+His servant entered the room; Boxtel hid himself under the counterpane.
+
+“Oh, sir!” cried the servant, not without some inkling that, whilst
+deploring the mishap which had befallen Van Baerle, he was announcing
+agreeable news to his master,--“oh, sir! you do not know, then, what is
+happening at this moment?”
+
+“How can I know it?” answered Boxtel, with an almost unintelligible
+voice.
+
+“Well, Mynheer Boxtel, at this moment your neighbour Cornelius van
+Baerle is arrested for high treason.”
+
+“Nonsense!” Boxtel muttered, with a faltering voice; “the thing is
+impossible.”
+
+“Faith, sir, at any rate that’s what people say; and, besides, I have
+seen Judge van Spennen with the archers entering the house.”
+
+“Well, if you have seen it with your own eyes, that’s a different case
+altogether.”
+
+“At all events,” said the servant, “I shall go and inquire once more. Be
+you quiet, sir, I shall let you know all about it.”
+
+Boxtel contented himself with signifying his approval of the zeal of his
+servant by dumb show.
+
+The man went out, and returned in half an hour.
+
+“Oh, sir, all that I told you is indeed quite true.”
+
+“How so?”
+
+“Mynheer van Baerle is arrested, and has been put into a carriage, and
+they are driving him to the Hague.”
+
+“To the Hague!”
+
+“Yes, to the Hague, and if what people say is true, it won’t do him much
+good.”
+
+“And what do they say?” Boxtel asked.
+
+“Faith, sir, they say--but it is not quite sure--that by this hour the
+burghers must be murdering Mynheer Cornelius and Mynheer John de Witt.”
+
+“Oh,” muttered, or rather growled Boxtel, closing his eyes from the
+dreadful picture which presented itself to his imagination.
+
+“Why, to be sure,” said the servant to himself, whilst leaving the room,
+“Mynheer Isaac Boxtel must be very sick not to have jumped from his bed
+on hearing such good news.”
+
+And, in reality, Isaac Boxtel was very sick, like a man who has murdered
+another.
+
+But he had murdered his man with a double object; the first was
+attained, the second was still to be attained.
+
+Night closed in. It was the night which Boxtel had looked forward to.
+
+As soon as it was dark he got up.
+
+He then climbed into his sycamore.
+
+He had calculated correctly; no one thought of keeping watch over the
+garden; the house and the servants were all in the utmost confusion.
+
+He heard the clock strike--ten, eleven, twelve.
+
+At midnight, with a beating heart, trembling hands, and a livid
+countenance, he descended from the tree, took a ladder, leaned it
+against the wall, mounted it to the last step but one, and listened.
+
+All was perfectly quiet, not a sound broke the silence of the night; one
+solitary light, that of the housekeeper, was burning in the house.
+
+This silence and this darkness emboldened Boxtel; he got astride the
+wall, stopped for an instant, and, after having ascertained that there
+was nothing to fear, he put his ladder from his own garden into that of
+Cornelius, and descended.
+
+Then, knowing to an inch where the bulbs which were to produce the black
+tulip were planted, he ran towards the spot, following, however, the
+gravelled walks in order not to be betrayed by his footprints, and,
+on arriving at the precise spot, he proceeded, with the eagerness of a
+tiger, to plunge his hand into the soft ground.
+
+He found nothing, and thought he was mistaken.
+
+In the meanwhile, the cold sweat stood on his brow.
+
+He felt about close by it,--nothing.
+
+He felt about on the right, and on the left,--nothing.
+
+He felt about in front and at the back,--nothing.
+
+He was nearly mad, when at last he satisfied himself that on that very
+morning the earth had been disturbed.
+
+In fact, whilst Boxtel was lying in bed, Cornelius had gone down to his
+garden, had taken up the mother bulb, and, as we have seen, divided it
+into three.
+
+Boxtel could not bring himself to leave the place. He dug up with his
+hands more than ten square feet of ground.
+
+At last no doubt remained of his misfortune. Mad with rage, he returned
+to his ladder, mounted the wall, drew up the ladder, flung it into his
+own garden, and jumped after it.
+
+All at once, a last ray of hope presented itself to his mind: the
+seedling bulbs might be in the dry-room; it was therefore only requisite
+to make his entry there as he had done into the garden.
+
+There he would find them, and, moreover, it was not at all difficult, as
+the sashes of the dry-room might be raised like those of a greenhouse.
+Cornelius had opened them on that morning, and no one had thought of
+closing them again.
+
+Everything, therefore, depended upon whether he could procure a ladder
+of sufficient length,--one of twenty-five feet instead of ten.
+
+Boxtel had noticed in the street where he lived a house which was being
+repaired, and against which a very tall ladder was placed.
+
+This ladder would do admirably, unless the workmen had taken it away.
+
+He ran to the house: the ladder was there. Boxtel took it, carried it
+with great exertion to his garden, and with even greater difficulty
+raised it against the wall of Van Baerle’s house, where it just reached
+to the window.
+
+Boxtel put a lighted dark lantern into his pocket, mounted the ladder,
+and slipped into the dry-room.
+
+On reaching this sanctuary of the florist he stopped, supporting himself
+against the table; his legs failed him, his heart beat as if it would
+choke him. Here it was even worse than in the garden; there Boxtel was
+only a trespasser, here he was a thief.
+
+However, he took courage again: he had not gone so far to turn back with
+empty hands.
+
+But in vain did he search the whole room, open and shut all the drawers,
+even that privileged one where the parcel which had been so fatal to
+Cornelius had been deposited; he found ticketed, as in a botanical
+garden, the “Jane,” the “John de Witt,” the hazel-nut, and the
+roasted-coffee coloured tulip; but of the black tulip, or rather the
+seedling bulbs within which it was still sleeping, not a trace was
+found.
+
+And yet, on looking over the register of seeds and bulbs, which Van
+Baerle kept in duplicate, if possible even with greater exactitude and
+care than the first commercial houses of Amsterdam their ledgers, Boxtel
+read these lines:--
+
+“To-day, 20th of August, 1672, I have taken up the mother bulb of the
+grand black tulip, which I have divided into three perfect suckers.”
+
+“Oh these bulbs, these bulbs!” howled Boxtel, turning over everything in
+the dry-room, “where could he have concealed them?”
+
+Then, suddenly striking his forehead in his frenzy, he called out, “Oh
+wretch that I am! Oh thrice fool Boxtel! Would any one be separated from
+his bulbs? Would any one leave them at Dort, when one goes to the Hague?
+Could one live far from one’s bulbs, when they enclose the grand black
+tulip? He had time to get hold of them, the scoundrel, he has them about
+him, he has taken them to the Hague!”
+
+It was like a flash of lightning which showed to Boxtel the abyss of a
+uselessly committed crime.
+
+Boxtel sank quite paralyzed on that very table, and on that very spot
+where, some hours before, the unfortunate Van Baerle had so leisurely,
+and with such intense delight, contemplated his darling bulbs.
+
+“Well, then, after all,” said the envious Boxtel,--raising his livid
+face from his hands in which it had been buried--“if he has them, he can
+keep them only as long as he lives, and----”
+
+The rest of this detestable thought was expressed by a hideous smile.
+
+“The bulbs are at the Hague,” he said, “therefore, I can no longer live
+at Dort: away, then, for them, to the Hague! to the Hague!”
+
+And Boxtel, without taking any notice of the treasures about him, so
+entirely were his thoughts absorbed by another inestimable treasure, let
+himself out by the window, glided down the ladder, carried it back to
+the place whence he had taken it, and, like a beast of prey, returned
+growling to his house.
+
+
+
+
+Chapter 9. The Family Cell
+
+
+It was about midnight when poor Van Baerle was locked up in the prison
+of the Buytenhof.
+
+What Rosa foresaw had come to pass. On finding the cell of Cornelius
+de Witt empty, the wrath of the people ran very high, and had Gryphus
+fallen into the hands of those madmen he would certainly have had to pay
+with his life for the prisoner.
+
+But this fury had vented itself most fully on the two brothers when
+they were overtaken by the murderers, thanks to the precaution which
+William--the man of precautions--had taken in having the gates of the
+city closed.
+
+A momentary lull had therefore set in whilst the prison was empty, and
+Rosa availed herself of this favourable moment to come forth from her
+hiding place, which she also induced her father to leave.
+
+The prison was therefore completely deserted. Why should people remain
+in the jail whilst murder was going on at the Tol-Hek?
+
+Gryphus came forth trembling behind the courageous Rosa. They went to
+close the great gate, at least as well as it would close, considering
+that it was half demolished. It was easy to see that a hurricane of
+mighty fury had vented itself upon it.
+
+About four o’clock a return of the noise was heard, but of no
+threatening character to Gryphus and his daughter. The people were only
+dragging in the two corpses, which they came back to gibbet at the usual
+place of execution.
+
+Rosa hid herself this time also, but only that she might not see the
+ghastly spectacle.
+
+At midnight, people again knocked at the gate of the jail, or rather
+at the barricade which served in its stead: it was Cornelius van Baerle
+whom they were bringing.
+
+When the jailer received this new inmate, and saw from the warrant the
+name and station of his prisoner, he muttered with his turnkey smile,--
+
+“Godson of Cornelius de Witt! Well, young man, we have the family cell
+here, and we will give it to you.”
+
+And quite enchanted with his joke, the ferocious Orangeman took his
+cresset and his keys to conduct Cornelius to the cell, which on that
+very morning Cornelius de Witt had left to go into exile, or what in
+revolutionary times is meant instead by those sublime philosophers who
+lay it down as an axiom of high policy, “It is the dead only who do not
+return.”
+
+On the way which the despairing florist had to traverse to reach that
+cell he heard nothing but the barking of a dog, and saw nothing but the
+face of a young girl.
+
+The dog rushed forth from a niche in the wall, shaking his heavy
+chain, and sniffing all round Cornelius in order so much the better to
+recognise him in case he should be ordered to pounce upon him.
+
+The young girl, whilst the prisoner was mounting the staircase, appeared
+at the narrow door of her chamber, which opened on that very flight of
+steps; and, holding the lamp in her right hand, she at the same time
+lit up her pretty blooming face, surrounded by a profusion of rich
+wavy golden locks, whilst with her left she held her white night-dress
+closely over her breast, having been roused from her first slumber by
+the unexpected arrival of Van Baerle.
+
+It would have made a fine picture, worthy of Rembrandt, the gloomy
+winding stairs illuminated by the reddish glare of the cresset of
+Gryphus, with his scowling jailer’s countenance at the top, the
+melancholy figure of Cornelius bending over the banister to look down
+upon the sweet face of Rosa, standing, as it were, in the bright frame
+of the door of her chamber, with embarrassed mien at being thus seen by
+a stranger.
+
+And at the bottom, quite in the shade, where the details are absorbed
+in the obscurity, the mastiff, with his eyes glistening like carbuncles,
+and shaking his chain, on which the double light from the lamp of Rosa
+and the lantern of Gryphus threw a brilliant glitter.
+
+The sublime master would, however, have been altogether unable to
+render the sorrow expressed in the face of Rosa, when she saw this pale,
+handsome young man slowly climbing the stairs, and thought of the full
+import of the words, which her father had just spoken, “You will have
+the family cell.”
+
+This vision lasted but a moment,--much less time than we have taken to
+describe it. Gryphus then proceeded on his way, Cornelius was forced to
+follow him, and five minutes afterwards he entered his prison, of which
+it is unnecessary to say more, as the reader is already acquainted with
+it.
+
+Gryphus pointed with his finger to the bed on which the martyr had
+suffered so much, who on that day had rendered his soul to God. Then,
+taking up his cresset, he quitted the cell.
+
+Thus left alone, Cornelius threw himself on his bed, but he slept not,
+he kept his eye fixed on the narrow window, barred with iron, which
+looked on the Buytenhof; and in this way saw from behind the trees that
+first pale beam of light which morning sheds on the earth as a white
+mantle.
+
+Now and then during the night horses had galloped at a smart pace over
+the Buytenhof, the heavy tramp of the patrols had resounded from the
+pavement, and the slow matches of the arquebuses, flaring in the east
+wind, had thrown up at intervals a sudden glare as far as to the panes
+of his window.
+
+But when the rising sun began to gild the coping stones at the gable
+ends of the houses, Cornelius, eager to know whether there was any
+living creature about him, approached the window, and cast a sad look
+round the circular yard before him.
+
+At the end of the yard a dark mass, tinted with a dingy blue by the
+morning dawn, rose before him, its dark outlines standing out in
+contrast to the houses already illuminated by the pale light of early
+morning.
+
+Cornelius recognised the gibbet.
+
+On it were suspended two shapeless trunks, which indeed were no more
+than bleeding skeletons.
+
+The good people of the Hague had chopped off the flesh of its victims,
+but faithfully carried the remainder to the gibbet, to have a pretext
+for a double inscription written on a huge placard, on which Cornelius;
+with the keen sight of a young man of twenty-eight, was able to read the
+following lines, daubed by the coarse brush of a sign-painter:--
+
+“Here are hanging the great rogue of the name of John de Witt, and the
+little rogue Cornelius de Witt, his brother, two enemies of the people,
+but great friends of the king of France.”
+
+Cornelius uttered a cry of horror, and in the agony of his frantic
+terror knocked with his hands and feet at the door so violently and
+continuously, that Gryphus, with his huge bunch of keys in his hand, ran
+furiously up.
+
+The jailer opened the door, with terrible imprecations against the
+prisoner who disturbed him at an hour which Master Gryphus was not
+accustomed to be aroused.
+
+“Well, now, by my soul, he is mad, this new De Witt,” he cried, “but all
+those De Witts have the devil in them.”
+
+“Master, master,” cried Cornelius, seizing the jailer by the arm and
+dragging him towards the window,--“master, what have I read down there?”
+
+“Where down there?”
+
+“On that placard.”
+
+And, trembling, pale, and gasping for breath, he pointed to the gibbet
+at the other side of the yard, with the cynical inscription surmounting
+it.
+
+Gryphus broke out into a laugh.
+
+“Eh! eh!” he answered, “so, you have read it. Well, my good sir, that’s
+what people will get for corresponding with the enemies of his Highness
+the Prince of Orange.”
+
+“The brothers De Witt are murdered!” Cornelius muttered, with the cold
+sweat on his brow, and sank on his bed, his arms hanging by his side,
+and his eyes closed.
+
+“The brothers De Witt have been judged by the people,” said Gryphus;
+“you call that murdered, do you? well, I call it executed.”
+
+And seeing that the prisoner was not only quiet, but entirely prostrate
+and senseless, he rushed from the cell, violently slamming the door, and
+noisily drawing the bolts.
+
+Recovering his consciousness, Cornelius found himself alone, and
+recognised the room where he was,--“the family cell,” as Gryphus had
+called it,--as the fatal passage leading to ignominious death.
+
+And as he was a philosopher, and, more than that, as he was a Christian,
+he began to pray for the soul of his godfather, then for that of the
+Grand Pensionary, and at last submitted with resignation to all the
+sufferings which God might ordain for him.
+
+Then turning again to the concerns of earth, and having satisfied
+himself that he was alone in his dungeon, he drew from his breast the
+three bulbs of the black tulip, and concealed them behind a block of
+stone, on which the traditional water-jug of the prison was standing, in
+the darkest corner of his cell.
+
+Useless labour of so many years! such sweet hopes crushed! His discovery
+was, after all, to lead to naught, just as his own career was to be cut
+short. Here, in his prison, there was not a trace of vegetation, not an
+atom of soil, not a ray of sunshine.
+
+At this thought Cornelius fell into a gloomy despair, from which he was
+only aroused by an extraordinary circumstance.
+
+What was this circumstance?
+
+We shall inform the reader in our next chapter.
+
+
+
+
+Chapter 10. The Jailer’s Daughter
+
+
+On the same evening Gryphus, as he brought the prisoner his mess,
+slipped on the damp flags whilst opening the door of the cell, and fell,
+in the attempt to steady himself, on his hand; but as it was turned the
+wrong way, he broke his arm just above the wrist.
+
+Cornelius rushed forward towards the jailer, but Gryphus, who was not
+yet aware of the serious nature of his injury, called out to him,--
+
+“It is nothing: don’t you stir.”
+
+He then tried to support himself on his arm, but the bone gave way; then
+only he felt the pain, and uttered a cry.
+
+When he became aware that his arm was broken, this man, so harsh to
+others, fell swooning on the threshold, where he remained motionless and
+cold, as if dead.
+
+During all this time the door of the cell stood open and Cornelius found
+himself almost free. But the thought never entered his mind of profiting
+by this accident; he had seen from the manner in which the arm was bent,
+and from the noise it made in bending, that the bone was fractured, and
+that the patient must be in great pain; and now he thought of nothing
+else but of administering relief to the sufferer, however little
+benevolent the man had shown himself during their short interview.
+
+At the noise of Gryphus’s fall, and at the cry which escaped him, a
+hasty step was heard on the staircase, and immediately after a lovely
+apparition presented itself to the eyes of Cornelius.
+
+It was the beautiful young Frisian, who, seeing her father stretched on
+the ground, and the prisoner bending over him, uttered a faint cry, as
+in the first fright she thought Gryphus, whose brutality she well knew,
+had fallen in consequence of a struggle between him and the prisoner.
+
+Cornelius understood what was passing in the mind of the girl, at the
+very moment when the suspicion arose in her heart.
+
+But one moment told her the true state of the case and, ashamed of her
+first thoughts, she cast her beautiful eyes, wet with tears, on the
+young man, and said to him,--
+
+“I beg your pardon, and thank you, sir; the first for what I have
+thought, and the second for what you are doing.”
+
+Cornelius blushed, and said, “I am but doing my duty as a Christian in
+helping my neighbour.”
+
+“Yes, and affording him your help this evening, you have forgotten the
+abuse which he heaped on you this morning. Oh, sir! this is more than
+humanity,--this is indeed Christian charity.”
+
+Cornelius cast his eyes on the beautiful girl, quite astonished to hear
+from the mouth of one so humble such a noble and feeling speech.
+
+But he had no time to express his surprise. Gryphus recovered from his
+swoon, opened his eyes, and as his brutality was returning with his
+senses, he growled “That’s it, a fellow is in a hurry to bring to a
+prisoner his supper, and falls and breaks his arm, and is left lying on
+the ground.”
+
+“Hush, my father,” said Rosa, “you are unjust to this gentleman, whom I
+found endeavouring to give you his aid.”
+
+“His aid?” Gryphus replied, with a doubtful air.
+
+“It is quite true, master! I am quite ready to help you still more.”
+
+“You!” said Gryphus, “are you a medical man?”
+
+“It was formerly my profession.”
+
+“And so you would be able to set my arm?”
+
+“Perfectly.”
+
+“And what would you need to do it? let us hear.”
+
+“Two splinters of wood, and some linen for a bandage.”
+
+“Do you hear, Rosa?” said Gryphus, “the prisoner is going to set my arm,
+that’s a saving; come, assist me to get up, I feel as heavy as lead.”
+
+Rosa lent the sufferer her shoulder; he put his unhurt arm around her
+neck, and making an effort, got on his legs, whilst Cornelius, to save
+him a walk, pushed a chair towards him.
+
+Gryphus sat down; then, turning towards his daughter, he said,--
+
+“Well, didn’t you hear? go and fetch what is wanted.”
+
+Rosa went down, and immediately after returned with two staves of a
+small barrel and a large roll of linen bandage.
+
+Cornelius had made use of the intervening moments to take off the man’s
+coat, and to tuck up his shirt sleeve.
+
+“Is this what you require, sir?” asked Rosa.
+
+“Yes, mademoiselle,” answered Cornelius, looking at the things she had
+brought,--“yes, that’s right. Now push this table, whilst I support the
+arm of your father.”
+
+Rosa pushed the table, Cornelius placed the broken arm on it so as
+to make it flat, and with perfect skill set the bone, adjusted the
+splinters, and fastened the bandages.
+
+At the last touch, the jailer fainted a second time.
+
+“Go and fetch vinegar, mademoiselle,” said Cornelius; “we will bathe his
+temples, and he will recover.”
+
+But, instead of acting up to the doctor’s prescription, Rosa, after
+having satisfied herself that her father was still unconscious,
+approached Cornelius and said,--
+
+“Service for service, sir.”
+
+“What do you mean, my pretty child?” said Cornelius.
+
+“I mean to say, sir, that the judge who is to examine you to-morrow has
+inquired to-day for the room in which you are confined, and, on being
+told that you are occupying the cell of Mynheer Cornelius de Witt,
+laughed in a very strange and very disagreeable manner, which makes me
+fear that no good awaits you.”
+
+“But,” asked Cornelius, “what harm can they do to me?”
+
+“Look at that gibbet.”
+
+“But I am not guilty,” said Cornelius.
+
+“Were they guilty whom you see down there gibbeted, mangled, and torn to
+pieces?”
+
+“That’s true,” said Cornelius, gravely.
+
+“And besides,” continued Rosa, “the people want to find you guilty. But
+whether innocent or guilty, your trial begins to-morrow, and the day
+after you will be condemned. Matters are settled very quickly in these
+times.”
+
+“Well, and what do you conclude from all this?”
+
+“I conclude that I am alone, that I am weak, that my father is lying in
+a swoon, that the dog is muzzled, and that consequently there is nothing
+to prevent your making your escape. Fly, then; that’s what I mean.”
+
+“What do you say?”
+
+“I say that I was not able to save Mynheer Cornelius or Mynheer John
+de Witt, and that I should like to save you. Only be quick; there, my
+father is regaining his breath, one minute more, and he will open his
+eyes, and it will be too late. Do you hesitate?”
+
+In fact, Cornelius stood immovable, looking at Rosa, yet looking at her
+as if he did not hear her.
+
+“Don’t you understand me?” said the young girl, with some impatience.
+
+“Yes, I do,” said Cornelius, “but----”
+
+“But?”
+
+“I will not, they would accuse you.”
+
+“Never mind,” said Rosa, blushing, “never mind that.”
+
+“You are very good, my dear child,” replied Cornelius, “but I stay.”
+
+“You stay, oh, sir! oh, sir! don’t you understand that you will be
+condemned to death, executed on the scaffold, perhaps assassinated
+and torn to pieces, just like Mynheer John and Mynheer Cornelius. For
+heaven’s sake, don’t think of me, but fly from this place. Take care, it
+bears ill luck to the De Witts!”
+
+“Halloa!” cried the jailer, recovering his senses, “who is talking of
+those rogues, those wretches, those villains, the De Witts?”
+
+“Don’t be angry, my good man,” said Cornelius, with his good-tempered
+smile, “the worst thing for a fracture is excitement, by which the blood
+is heated.”
+
+Thereupon, he said in an undertone to Rosa--
+
+“My child, I am innocent, and I shall await my trial with tranquillity
+and an easy mind.”
+
+“Hush,” said Rosa.
+
+“Why hush?”
+
+“My father must not suppose that we have been talking to each other.”
+
+“What harm would that do?”
+
+“What harm? He would never allow me to come here any more,” said Rosa.
+
+Cornelius received this innocent confidence with a smile; he felt as if
+a ray of good fortune were shining on his path.
+
+“Now, then, what are you chattering there together about?” said Gryphus,
+rising and supporting his right arm with his left.
+
+“Nothing,” said Rosa; “the doctor is explaining to me what diet you are
+to keep.”
+
+“Diet, diet for me? Well, my fine girl, I shall put you on diet too.”
+
+“On what diet, my father?”
+
+“Never to go to the cells of the prisoners, and, if ever you should
+happen to go, to leave them as soon as possible. Come, off with me, lead
+the way, and be quick.”
+
+Rosa and Cornelius exchanged glances.
+
+That of Rosa tried to express,--
+
+“There, you see?”
+
+That of Cornelius said,--
+
+“Let it be as the Lord wills.”
+
+
+
+
+Chapter 11. Cornelius van Baerle’s Will
+
+
+Rosa had not been mistaken; the judges came on the following day to the
+Buytenhof, and proceeded with the trial of Cornelius van Baerle. The
+examination, however, did not last long, it having appeared on evidence
+that Cornelius had kept at his house that fatal correspondence of the
+brothers De Witt with France.
+
+He did not deny it.
+
+The only point about which there seemed any difficulty was whether this
+correspondence had been intrusted to him by his godfather, Cornelius de
+Witt.
+
+But as, since the death of those two martyrs, Van Baerle had no longer
+any reason for withholding the truth, he not only did not deny that the
+parcel had been delivered to him by Cornelius de Witt himself, but he
+also stated all the circumstances under which it was done.
+
+This confession involved the godson in the crime of the godfather;
+manifest complicity being considered to exist between Cornelius de Witt
+and Cornelius van Baerle.
+
+The honest doctor did not confine himself to this avowal, but told the
+whole truth with regard to his own tastes, habits, and daily life. He
+described his indifference to politics, his love of study, of the fine
+arts, of science, and of flowers. He explained that, since the day when
+Cornelius de Witt handed to him the parcel at Dort, he himself had never
+touched, nor even noticed it.
+
+To this it was objected, that in this respect he could not possibly be
+speaking the truth, since the papers had been deposited in a press in
+which both his hands and his eyes must have been engaged every day.
+
+Cornelius answered that it was indeed so; that, however, he never put
+his hand into the press but to ascertain whether his bulbs were dry,
+and that he never looked into it but to see if they were beginning to
+sprout.
+
+To this again it was objected, that his pretended indifference
+respecting this deposit was not to be reasonably entertained, as he
+could not have received such papers from the hand of his godfather
+without being made acquainted with their important character.
+
+He replied that his godfather Cornelius loved him too well, and, above
+all, that he was too considerate a man to have communicated to him
+anything of the contents of the parcel, well knowing that such a
+confidence would only have caused anxiety to him who received it.
+
+To this it was objected that, if De Witt had wished to act in such
+a way, he would have added to the parcel, in case of accidents, a
+certificate setting forth that his godson was an entire stranger to the
+nature of this correspondence, or at least he would during his
+trial have written a letter to him, which might be produced as his
+justification.
+
+Cornelius replied that undoubtedly his godfather could not have thought
+that there was any risk for the safety of his deposit, hidden as it
+was in a press which was looked upon as sacred as the tabernacle by the
+whole household of Van Baerle; and that consequently he had considered
+the certificate as useless. As to a letter, he certainly had some
+remembrance that some moments previous to his arrest, whilst he was
+absorbed in the contemplation of one of the rarest of his bulbs, John de
+Witt’s servant entered his dry-room, and handed to him a paper, but the
+whole was to him only like a vague dream; the servant had disappeared,
+and as to the paper, perhaps it might be found if a proper search were
+made.
+
+As far as Craeke was concerned, it was impossible to find him, as he had
+left Holland.
+
+The paper also was not very likely to be found, and no one gave himself
+the trouble to look for it.
+
+Cornelius himself did not much press this point, since, even supposing
+that the paper should turn up, it could not have any direct connection
+with the correspondence which constituted the crime.
+
+The judges wished to make it appear as though they wanted to urge
+Cornelius to make a better defence; they displayed that benevolent
+patience which is generally a sign of the magistrate’s being interested
+for the prisoner, or of a man’s having so completely got the better of
+his adversary that he needs no longer any oppressive means to ruin him.
+
+Cornelius did not accept of this hypocritical protection, and in a last
+answer, which he set forth with the noble bearing of a martyr and the
+calm serenity of a righteous man, he said,--
+
+“You ask me things, gentlemen, to which I can answer only the exact
+truth. Hear it. The parcel was put into my hands in the way I have
+described; I vow before God that I was, and am still, ignorant of its
+contents, and that it was not until my arrest that I learned that this
+deposit was the correspondence of the Grand Pensionary with the Marquis
+de Louvois. And lastly, I vow and protest that I do not understand how
+any one should have known that this parcel was in my house; and,
+above all, how I can be deemed criminal for having received what my
+illustrious and unfortunate godfather brought to my house.”
+
+This was Van Baerle’s whole defence; after which the judges began to
+deliberate on the verdict.
+
+They considered that every offshoot of civil discord is mischievous,
+because it revives the contest which it is the interest of all to put
+down.
+
+One of them, who bore the character of a profound observer, laid down
+as his opinion that this young man, so phlegmatic in appearance, must
+in reality be very dangerous, as under this icy exterior he was sure to
+conceal an ardent desire to avenge his friends, the De Witts.
+
+Another observed that the love of tulips agreed perfectly well with that
+of politics, and that it was proved in history that many very dangerous
+men were engaged in gardening, just as if it had been their profession,
+whilst really they occupied themselves with perfectly different
+concerns; witness Tarquin the Elder, who grew poppies at Gabii, and the
+Great Condé, who watered his carnations at the dungeon of Vincennes at
+the very moment when the former meditated his return to Rome, and the
+latter his escape from prison.
+
+The judge summed up with the following dilemma:--
+
+“Either Cornelius van Baerle is a great lover of tulips, or a great
+lover of politics; in either case, he has told us a falsehood; first,
+because his having occupied himself with politics is proved by the
+letters which were found at his house; and secondly, because his having
+occupied himself with tulips is proved by the bulbs which leave no doubt
+of the fact. And herein lies the enormity of the case. As Cornelius
+van Baerle was concerned in the growing of tulips and in the pursuit of
+politics at one and the same time, the prisoner is of hybrid character,
+of an amphibious organisation, working with equal ardour at politics and
+at tulips, which proves him to belong to the class of men most dangerous
+to public tranquillity, and shows a certain, or rather a complete,
+analogy between his character and that of those master minds of which
+Tarquin the Elder and the Great Condé have been felicitously quoted as
+examples.”
+
+The upshot of all these reasonings was, that his Highness the Prince
+Stadtholder of Holland would feel infinitely obliged to the magistracy
+of the Hague if they simplified for him the government of the Seven
+Provinces by destroying even the least germ of conspiracy against his
+authority.
+
+This argument capped all the others, and, in order so much the more
+effectually to destroy the germ of conspiracy, sentence of death was
+unanimously pronounced against Cornelius van Baerle, as being
+arraigned, and convicted, for having, under the innocent appearance of
+a tulip-fancier, participated in the detestable intrigues and abominable
+plots of the brothers De Witt against Dutch nationality and in their
+secret relations with their French enemy.
+
+A supplementary clause was tacked to the sentence, to the effect that
+“the aforesaid Cornelius van Baerle should be led from the prison of the
+Buytenhof to the scaffold in the yard of the same name, where the public
+executioner would cut off his head.”
+
+As this deliberation was a most serious affair, it lasted a full
+half-hour, during which the prisoner was remanded to his cell.
+
+There the Recorder of the States came to read the sentence to him.
+
+Master Gryphus was detained in bed by the fever caused by the fracture
+of his arm. His keys passed into the hands of one of his assistants.
+Behind this turnkey, who introduced the Recorder, Rosa, the fair Frisian
+maid, had slipped into the recess of the door, with a handkerchief to
+her mouth to stifle her sobs.
+
+Cornelius listened to the sentence with an expression rather of surprise
+than sadness.
+
+After the sentence was read, the Recorder asked him whether he had
+anything to answer.
+
+“Indeed, I have not,” he replied. “Only I confess that, among all the
+causes of death against which a cautious man may guard, I should never
+have supposed this to be comprised.”
+
+On this answer, the Recorder saluted Van Baerle with all that
+consideration which such functionaries generally bestow upon great
+criminals of every sort.
+
+But whilst he was about to withdraw, Cornelius asked, “By the bye, Mr.
+Recorder, what day is the thing--you know what I mean--to take place?”
+
+“Why, to-day,” answered the Recorder, a little surprised by the
+self-possession of the condemned man.
+
+A sob was heard behind the door, and Cornelius turned round to look from
+whom it came; but Rosa, who had foreseen this movement, had fallen back.
+
+“And,” continued Cornelius, “what hour is appointed?”
+
+“Twelve o’clock, sir.”
+
+“Indeed,” said Cornelius, “I think I heard the clock strike ten about
+twenty minutes ago; I have not much time to spare.”
+
+“Indeed you have not, if you wish to make your peace with God,” said
+the Recorder, bowing to the ground. “You may ask for any clergyman you
+please.”
+
+Saying these words he went out backwards, and the assistant turnkey was
+going to follow him, and to lock the door of Cornelius’s cell, when a
+white and trembling arm interposed between him and the heavy door.
+
+Cornelius saw nothing but the golden brocade cap, tipped with lace, such
+as the Frisian girls wore; he heard nothing but some one whispering into
+the ear of the turnkey. But the latter put his heavy keys into the
+white hand which was stretched out to receive them, and, descending
+some steps, sat down on the staircase which was thus guarded above
+by himself, and below by the dog. The head-dress turned round, and
+Cornelius beheld the face of Rosa, blanched with grief, and her
+beautiful eyes streaming with tears.
+
+She went up to Cornelius, crossing her arms on her heaving breast.
+
+“Oh, sir, sir!” she said, but sobs choked her utterance.
+
+“My good girl,” Cornelius replied with emotion, “what do you wish? I may
+tell you that my time on earth is short.”
+
+“I come to ask a favour of you,” said Rosa, extending her arms partly
+towards him and partly towards heaven.
+
+“Don’t weep so, Rosa,” said the prisoner, “for your tears go much more
+to my heart than my approaching fate, and you know, the less guilty a
+prisoner is, the more it is his duty to die calmly, and even joyfully,
+as he dies a martyr. Come, there’s a dear, don’t cry any more, and tell
+me what you want, my pretty Rosa.”
+
+She fell on her knees. “Forgive my father,” she said.
+
+“Your father, your father!” said Cornelius, astonished.
+
+“Yes, he has been so harsh to you; but it is his nature, he is so to
+every one, and you are not the only one whom he has bullied.”
+
+“He is punished, my dear Rosa, more than punished, by the accident that
+has befallen him, and I forgive him.”
+
+“I thank you, sir,” said Rosa. “And now tell me--oh, tell me--can I do
+anything for you?”
+
+“You can dry your beautiful eyes, my dear child,” answered Cornelius,
+with a good-tempered smile.
+
+“But what can I do for you,--for you I mean?”
+
+“A man who has only one hour longer to live must be a great Sybarite
+still to want anything, my dear Rosa.”
+
+“The clergyman whom they have proposed to you?”
+
+“I have worshipped God all my life, I have worshipped Him in His works,
+and praised Him in His decrees. I am at peace with Him and do not wish
+for a clergyman. The last thought which occupies my mind, however has
+reference to the glory of the Almighty, and, indeed, my dear, I should
+ask you to help me in carrying out this last thought.”
+
+“Oh, Mynheer Cornelius, speak, speak!” exclaimed Rosa, still bathed in
+tears.
+
+“Give me your hand, and promise me not to laugh, my dear child.”
+
+“Laugh,” exclaimed Rosa, frantic with grief, “laugh at this moment! do
+you not see my tears?”
+
+“Rosa, you are no stranger to me. I have not seen much of you, but that
+little is enough to make me appreciate your character. I have never seen
+a woman more fair or more pure than you are, and if from this moment I
+take no more notice of you, forgive me; it is only because, on leaving
+this world, I do not wish to have any further regret.”
+
+Rosa felt a shudder creeping over her frame, for, whilst the prisoner
+pronounced these words, the belfry clock of the Buytenhof struck eleven.
+
+Cornelius understood her. “Yes, yes, let us make haste,” he said, “you
+are right, Rosa.”
+
+Then, taking the paper with the three suckers from his breast, where he
+had again put it, since he had no longer any fear of being searched,
+he said: “My dear girl, I have been very fond of flowers. That was at a
+time when I did not know that there was anything else to be loved. Don’t
+blush, Rosa, nor turn away; and even if I were making you a declaration
+of love, alas! poor dear, it would be of no more consequence. Down there
+in the yard, there is an instrument of steel, which in sixty minutes
+will put an end to my boldness. Well, Rosa, I loved flowers dearly, and
+I have found, or at least I believe so, the secret of the great black
+tulip, which it has been considered impossible to grow, and for which,
+as you know, or may not know, a prize of a hundred thousand guilders
+has been offered by the Horticultural Society of Haarlem. These hundred
+thousand guilders--and Heaven knows I do not regret them--these hundred
+thousand guilders I have here in this paper, for they are won by the
+three bulbs wrapped up in it, which you may take, Rosa, as I make you a
+present of them.”
+
+“Mynheer Cornelius!”
+
+“Yes, yes, Rosa, you may take them; you are not wronging any one, my
+child. I am alone in this world; my parents are dead; I never had a
+sister or a brother. I have never had a thought of loving any one with
+what is called love, and if any one has loved me, I have not known it.
+However, you see well, Rosa, that I am abandoned by everybody, as
+in this sad hour you alone are with me in my prison, consoling and
+assisting me.”
+
+“But, sir, a hundred thousand guilders!”
+
+“Well, let us talk seriously, my dear child: those hundred thousand
+guilders will be a nice marriage portion, with your pretty face; you
+shall have them, Rosa, dear Rosa, and I ask nothing in return but your
+promise that you will marry a fine young man, whom you love, and who
+will love you, as dearly as I loved my flowers. Don’t interrupt me, Rosa
+dear, I have only a few minutes more.”
+
+The poor girl was nearly choking with her sobs.
+
+Cornelius took her by the hand.
+
+“Listen to me,” he continued: “I’ll tell you how to manage it. Go to
+Dort and ask Butruysheim, my gardener, for soil from my border number
+six, fill a deep box with it, and plant in it these three bulbs. They
+will flower next May, that is to say, in seven months; and, when you see
+the flower forming on the stem, be careful at night to protect them
+from the wind, and by day to screen them from the sun. They will flower
+black, I am quite sure of it. You are then to apprise the President of
+the Haarlem Society. He will cause the color of the flower to be proved
+before a committee and these hundred thousand guilders will be paid to
+you.”
+
+Rosa heaved a deep sigh.
+
+“And now,” continued Cornelius,--wiping away a tear which was glistening
+in his eye, and which was shed much more for that marvellous black
+tulip which he was not to see than for the life which he was about to
+lose,--“I have no wish left, except that the tulip should be called Rosa
+Barlœnsis, that is to say, that its name should combine yours and mine;
+and as, of course, you do not understand Latin, and might therefore
+forget this name, try to get for me pencil and paper, that I may write
+it down for you.”
+
+Rosa sobbed afresh, and handed to him a book, bound in shagreen, which
+bore the initials C. W.
+
+“What is this?” asked the prisoner.
+
+“Alas!” replied Rosa, “it is the Bible of your poor godfather, Cornelius
+de Witt. From it he derived strength to endure the torture, and to bear
+his sentence without flinching. I found it in this cell, after the death
+of the martyr, and have preserved it as a relic. To-day I brought it to
+you, for it seemed to me that this book must possess in itself a divine
+power. Write in it what you have to write, Mynheer Cornelius; and
+though, unfortunately, I am not able to read, I will take care that what
+you write shall be accomplished.”
+
+Cornelius took the Bible, and kissed it reverently.
+
+“With what shall I write?” asked Cornelius.
+
+“There is a pencil in the Bible,” said Rosa.
+
+This was the pencil which John de Witt had lent to his brother, and
+which he had forgotten to take away with him.
+
+Cornelius took it, and on the second fly leaf (for it will be remembered
+that the first was torn out), drawing near his end like his godfather,
+he wrote with a no less firm hand:--
+
+“On this day, the 23d of August, 1672, being on the point of rendering,
+although innocent, my soul to God on the scaffold, I bequeath to Rosa
+Gryphus the only worldly goods which remain to me of all that I have
+possessed in this world, the rest having been confiscated; I bequeath, I
+say, to Rosa Gryphus three bulbs, which I am convinced must produce,
+in the next May, the Grand Black Tulip for which a prize of a hundred
+thousand guilders has been offered by the Haarlem Society, requesting
+that she may be paid the same sum in my stead, as my sole heiress, under
+the only condition of her marrying a respectable young man of about
+my age, who loves her, and whom she loves, and of her giving the black
+tulip, which will constitute a new species, the name of Rosa Barlœnsis,
+that is to say, hers and mine combined.
+
+“So may God grant me mercy, and to her health and long life!
+
+“Cornelius van Baerle.”
+
+The prisoner then, giving the Bible to Rosa, said,--
+
+“Read.”
+
+“Alas!” she answered, “I have already told you I cannot read.”
+
+Cornelius then read to Rosa the testament that he had just made.
+
+The agony of the poor girl almost overpowered her.
+
+“Do you accept my conditions?” asked the prisoner, with a melancholy
+smile, kissing the trembling hands of the afflicted girl.
+
+“Oh, I don’t know, sir,” she stammered.
+
+“You don’t know, child, and why not?”
+
+“Because there is one condition which I am afraid I cannot keep.”
+
+“Which? I should have thought that all was settled between us.”
+
+“You give me the hundred thousand guilders as a marriage portion, don’t
+you?”
+
+“Yes.”
+
+“And under the condition of my marrying a man whom I love?”
+
+“Certainly.”
+
+“Well, then, sir, this money cannot belong to me. I shall never love any
+one; neither shall I marry.”
+
+And, after having with difficulty uttered these words, Rosa almost
+swooned away in the violence of her grief.
+
+Cornelius, frightened at seeing her so pale and sinking, was going
+to take her in his arms, when a heavy step, followed by other dismal
+sounds, was heard on the staircase, amidst the continued barking of the
+dog.
+
+“They are coming to fetch you. Oh God! Oh God!” cried Rosa, wringing her
+hands. “And have you nothing more to tell me?”
+
+She fell on her knees with her face buried in her hands and became
+almost senseless.
+
+“I have only to say, that I wish you to preserve these bulbs as a
+most precious treasure, and carefully to treat them according to the
+directions I have given you. Do it for my sake, and now farewell, Rosa.”
+
+“Yes, yes,” she said, without raising her head, “I will do anything you
+bid me, except marrying,” she added, in a low voice, “for that, oh! that
+is impossible for me.”
+
+She then put the cherished treasure next her beating heart.
+
+The noise on the staircase which Cornelius and Rosa had heard was caused
+by the Recorder, who was coming for the prisoner. He was followed by
+the executioner, by the soldiers who were to form the guard round the
+scaffold, and by some curious hangers-on of the prison.
+
+Cornelius, without showing any weakness, but likewise without any
+bravado, received them rather as friends than as persecutors, and
+quietly submitted to all those preparations which these men were obliged
+to make in performance of their duty.
+
+Then, casting a glance into the yard through the narrow iron-barred
+window of his cell, he perceived the scaffold, and, at twenty paces
+distant from it, the gibbet, from which, by order of the Stadtholder,
+the outraged remains of the two brothers De Witt had been taken down.
+
+When the moment came to descend in order to follow the guards, Cornelius
+sought with his eyes the angelic look of Rosa, but he saw, behind the
+swords and halberds, only a form lying outstretched near a wooden bench,
+and a deathlike face half covered with long golden locks.
+
+But Rosa, whilst falling down senseless, still obeying her friend, had
+pressed her hand on her velvet bodice and, forgetting everything in
+the world besides, instinctively grasped the precious deposit which
+Cornelius had intrusted to her care.
+
+Leaving the cell, the young man could still see in the convulsively
+clinched fingers of Rosa the yellowish leaf from that Bible on which
+Cornelius de Witt had with such difficulty and pain written these few
+lines, which, if Van Baerle had read them, would undoubtedly have been
+the saving of a man and a tulip.
+
+
+
+
+Chapter 12. The Execution
+
+
+Cornelius had not three hundred paces to walk outside the prison to
+reach the foot of the scaffold. At the bottom of the staircase, the dog
+quietly looked at him whilst he was passing; Cornelius even fancied
+he saw in the eyes of the monster a certain expression as it were of
+compassion.
+
+The dog perhaps knew the condemned prisoners, and only bit those who
+left as free men.
+
+The shorter the way from the door of the prison to the foot of the
+scaffold, the more fully, of course, it was crowded with curious people.
+
+These were the same who, not satisfied with the blood which they had
+shed three days before, were now craving for a new victim.
+
+And scarcely had Cornelius made his appearance than a fierce groan ran
+through the whole street, spreading all over the yard, and re-echoing
+from the streets which led to the scaffold, and which were likewise
+crowded with spectators.
+
+The scaffold indeed looked like an islet at the confluence of several
+rivers.
+
+In the midst of these threats, groans, and yells, Cornelius, very likely
+in order not to hear them, had buried himself in his own thoughts.
+
+And what did he think of in his last melancholy journey?
+
+Neither of his enemies, nor of his judges, nor of his executioners.
+
+He thought of the beautiful tulips which he would see from heaven above,
+at Ceylon, or Bengal, or elsewhere, when he would be able to look with
+pity on this earth, where John and Cornelius de Witt had been murdered
+for having thought too much of politics, and where Cornelius van Baerle
+was about to be murdered for having thought too much of tulips.
+
+“It is only one stroke of the axe,” said the philosopher to himself,
+“and my beautiful dream will begin to be realised.”
+
+Only there was still a chance, just as it had happened before to M. de
+Chalais, to M. de Thou, and other slovenly executed people, that the
+headsman might inflict more than one stroke, that is to say, more than
+one martyrdom, on the poor tulip-fancier.
+
+Yet, notwithstanding all this, Van Baerle mounted the scaffold not the
+less resolutely, proud of having been the friend of that illustrious
+John, and godson of that noble Cornelius de Witt, whom the ruffians, who
+were now crowding to witness his own doom, had torn to pieces and burnt
+three days before.
+
+He knelt down, said his prayers, and observed, not without a feeling of
+sincere joy, that, laying his head on the block, and keeping his eyes
+open, he would be able to his last moment to see the grated window of
+the Buytenhof.
+
+At length the fatal moment arrived, and Cornelius placed his chin on the
+cold damp block. But at this moment his eyes closed involuntarily, to
+receive more resolutely the terrible avalanche which was about to fall
+on his head, and to engulf his life.
+
+A gleam like that of lightning passed across the scaffold: it was the
+executioner raising his sword.
+
+Van Baerle bade farewell to the great black tulip, certain of awaking in
+another world full of light and glorious tints.
+
+Three times he felt, with a shudder, the cold current of air from the
+knife near his neck, but what a surprise! he felt neither pain nor
+shock.
+
+He saw no change in the colour of the sky, or of the world around him.
+
+Then suddenly Van Baerle felt gentle hands raising him, and soon stood
+on his feet again, although trembling a little.
+
+He looked around him. There was some one by his side, reading a large
+parchment, sealed with a huge seal of red wax.
+
+And the same sun, yellow and pale, as it behooves a Dutch sun to be, was
+shining in the skies; and the same grated window looked down upon
+him from the Buytenhof; and the same rabble, no longer yelling, but
+completely thunderstruck, were staring at him from the streets below.
+
+Van Baerle began to be sensible to what was going on around him.
+
+His Highness, William, Prince of Orange, very likely afraid that
+Van Baerle’s blood would turn the scale of judgment against him, had
+compassionately taken into consideration his good character, and the
+apparent proofs of his innocence.
+
+His Highness, accordingly, had granted him his life.
+
+Cornelius at first hoped that the pardon would be complete, and that he
+would be restored to his full liberty and to his flower borders at Dort.
+
+But Cornelius was mistaken. To use an expression of Madame de Sévigné,
+who wrote about the same time, “there was a postscript to the letter;”
+ and the most important part of the letter was contained in the
+postscript.
+
+In this postscript, William of Orange, Stadtholder of Holland, condemned
+Cornelius van Baerle to imprisonment for life. He was not sufficiently
+guilty to suffer death, but he was too much so to be set at liberty.
+
+Cornelius heard this clause, but, the first feeling of vexation and
+disappointment over, he said to himself,--
+
+“Never mind, all this is not lost yet; there is some good in this
+perpetual imprisonment; Rosa will be there, and also my three bulbs of
+the black tulip are there.”
+
+But Cornelius forgot that the Seven Provinces had seven prisons, one for
+each, and that the board of the prisoner is anywhere else less expensive
+than at the Hague, which is a capital.
+
+His Highness, who, as it seems, did not possess the means to feed Van
+Baerle at the Hague, sent him to undergo his perpetual imprisonment at
+the fortress of Loewestein, very near Dort, but, alas! also very far
+from it; for Loewestein, as the geographers tell us, is situated at the
+point of the islet which is formed by the confluence of the Waal and the
+Meuse, opposite Gorcum.
+
+Van Baerle was sufficiently versed in the history of his country to know
+that the celebrated Grotius was confined in that castle after the
+death of Barneveldt; and that the States, in their generosity to the
+illustrious publicist, jurist, historian, poet, and divine, had granted
+to him for his daily maintenance the sum of twenty-four stivers.
+
+“I,” said Van Baerle to himself, “I am worth much less than Grotius.
+They will hardly give me twelve stivers, and I shall live miserably; but
+never mind, at all events I shall live.”
+
+Then suddenly a terrible thought struck him.
+
+“Ah!” he exclaimed, “how damp and misty that part of the country is,
+and the soil so bad for the tulips! And then Rosa will not be at
+Loewestein!”
+
+
+
+
+Chapter 13. What was going on all this Time in the Mind of one of the
+Spectators
+
+
+Whilst Cornelius was engaged with his own thoughts, a coach had driven
+up to the scaffold. This vehicle was for the prisoner. He was invited to
+enter it, and he obeyed.
+
+His last look was towards the Buytenhof. He hoped to see at the window
+the face of Rosa, brightening up again.
+
+But the coach was drawn by good horses, who soon carried Van Baerle
+away from among the shouts which the rabble roared in honour of the most
+magnanimous Stadtholder, mixing with it a spice of abuse against the
+brothers De Witt and the godson of Cornelius, who had just now been
+saved from death.
+
+This reprieve suggested to the worthy spectators remarks such as the
+following:--
+
+“It’s very fortunate that we used such speed in having justice done to
+that great villain John, and to that little rogue Cornelius, otherwise
+his Highness might have snatched them from us, just as he has done this
+fellow.”
+
+Among all the spectators whom Van Baerle’s execution had attracted to
+the Buytenhof, and whom the sudden turn of affairs had disagreeably
+surprised, undoubtedly the one most disappointed was a certain
+respectably dressed burgher, who from early morning had made such a
+good use of his feet and elbows that he at last was separated from the
+scaffold only by the file of soldiers which surrounded it.
+
+Many had shown themselves eager to see the perfidious blood of the
+guilty Cornelius flow, but not one had shown such a keen anxiety as the
+individual just alluded to.
+
+The most furious had come to the Buytenhof at daybreak, to secure a
+better place; but he, outdoing even them, had passed the night at the
+threshold of the prison, from whence, as we have already said, he had
+advanced to the very foremost rank, unguibus et rostro,--that is to say,
+coaxing some, and kicking the others.
+
+And when the executioner had conducted the prisoner to the scaffold, the
+burgher, who had mounted on the stone of the pump the better to see and
+be seen, made to the executioner a sign which meant,--
+
+“It’s a bargain, isn’t it?”
+
+The executioner answered by another sign, which was meant to say,--
+
+“Be quiet, it’s all right.”
+
+This burgher was no other than Mynheer Isaac Boxtel, who since the
+arrest of Cornelius had come to the Hague to try if he could not get
+hold of the three bulbs of the black tulip.
+
+Boxtel had at first tried to gain over Gryphus to his interest, but the
+jailer had not only the snarling fierceness, but likewise the fidelity,
+of a dog. He had therefore bristled up at Boxtel’s hatred, whom he had
+suspected to be a warm friend of the prisoner, making trifling inquiries
+to contrive with the more certainty some means of escape for him.
+
+Thus to the very first proposals which Boxtel made to Gryphus to filch
+the bulbs which Cornelius van Baerle must be supposed to conceal, if not
+in his breast, at least in some corner of his cell, the surly jailer had
+only answered by kicking Mynheer Isaac out, and setting the dog at him.
+
+The piece which the mastiff had torn from his hose did not discourage
+Boxtel. He came back to the charge, but this time Gryphus was in bed,
+feverish, and with a broken arm. He therefore was not able to admit the
+petitioner, who then addressed himself to Rosa, offering to buy her a
+head-dress of pure gold if she would get the bulbs for him. On this, the
+generous girl, although not yet knowing the value of the object of the
+robbery, which was to be so well remunerated, had directed the tempter
+to the executioner, as the heir of the prisoner.
+
+In the meanwhile the sentence had been pronounced. Thus Isaac had no
+more time to bribe any one. He therefore clung to the idea which Rosa
+had suggested: he went to the executioner.
+
+Isaac had not the least doubt that Cornelius would die with the bulbs on
+his heart.
+
+But there were two things which Boxtel did not calculate upon:--
+
+Rosa, that is to say, love;
+
+William of Orange, that is to say, clemency.
+
+But for Rosa and William, the calculations of the envious neighbour
+would have been correct.
+
+But for William, Cornelius would have died.
+
+But for Rosa, Cornelius would have died with his bulbs on his heart.
+
+Mynheer Boxtel went to the headsman, to whom he gave himself out as
+a great friend of the condemned man; and from whom he bought all the
+clothes of the dead man that was to be, for one hundred guilders; rather
+an exorbitant sum, as he engaged to leave all the trinkets of gold and
+silver to the executioner.
+
+But what was the sum of a hundred guilders to a man who was all but sure
+to buy with it the prize of the Haarlem Society?
+
+It was money lent at a thousand per cent., which, as nobody will deny,
+was a very handsome investment.
+
+The headsman, on the other hand, had scarcely anything to do to earn his
+hundred guilders. He needed only, as soon as the execution was over, to
+allow Mynheer Boxtel to ascend the scaffold with his servants, to remove
+the inanimate remains of his friend.
+
+The thing was, moreover, quite customary among the “faithful brethren,”
+ when one of their masters died a public death in the yard of the
+Buytenhof.
+
+A fanatic like Cornelius might very easily have found another fanatic
+who would give a hundred guilders for his remains.
+
+The executioner also readily acquiesced in the proposal, making only one
+condition,--that of being paid in advance.
+
+Boxtel, like the people who enter a show at a fair, might be
+disappointed, and refuse to pay on going out.
+
+Boxtel paid in advance, and waited.
+
+After this, the reader may imagine how excited Boxtel was; with what
+anxiety he watched the guards, the Recorder, and the executioner; and
+with what intense interest he surveyed the movements of Van Baerle. How
+would he place himself on the block? how would he fall? and would he
+not, in falling, crush those inestimable bulbs? had not he at least
+taken care to enclose them in a golden box,--as gold is the hardest of
+all metals?
+
+Every trifling delay irritated him. Why did that stupid executioner thus
+lose time in brandishing his sword over the head of Cornelius, instead
+of cutting that head off?
+
+But when he saw the Recorder take the hand of the condemned, and raise
+him, whilst drawing forth the parchment from his pocket,--when he heard
+the pardon of the Stadtholder publicly read out,--then Boxtel was no
+more like a human being; the rage and malice of the tiger, of the hyena,
+and of the serpent glistened in his eyes, and vented itself in his yell
+and his movements. Had he been able to get at Van Baerle, he would have
+pounced upon him and strangled him.
+
+And so, then, Cornelius was to live, and was to go with him to
+Loewestein, and thither to his prison he would take with him his bulbs;
+and perhaps he would even find a garden where the black tulip would
+flower for him.
+
+Boxtel, quite overcome by his frenzy, fell from the stone upon some
+Orangemen, who, like him, were sorely vexed at the turn which affairs
+had taken. They, mistaking the frantic cries of Mynheer Isaac for
+demonstrations of joy, began to belabour him with kicks and cuffs, such
+as could not have been administered in better style by any prize-fighter
+on the other side of the Channel.
+
+Blows were, however, nothing to him. He wanted to run after the coach
+which was carrying away Cornelius with his bulbs. But in his hurry
+he overlooked a paving-stone in his way, stumbled, lost his centre of
+gravity, rolled over to a distance of some yards, and only rose again,
+bruised and begrimed, after the whole rabble of the Hague, with their
+muddy feet, had passed over him.
+
+One would think that this was enough for one day, but Mynheer Boxtel did
+not seem to think so, as, in addition to having his clothes torn, his
+back bruised, and his hands scratched, he inflicted upon himself the
+further punishment of tearing out his hair by handfuls, as an offering
+to that goddess of envy who, as mythology teaches us, wears a head-dress
+of serpents.
+
+
+
+
+Chapter 14. The Pigeons of Dort
+
+
+It was indeed in itself a great honour for Cornelius van Baerle to be
+confined in the same prison which had once received the learned master
+Grotius.
+
+But on arriving at the prison he met with an honour even greater. As
+chance would have it, the cell formerly inhabited by the illustrious
+Barneveldt happened to be vacant, when the clemency of the Prince of
+Orange sent the tulip-fancier Van Baerle there.
+
+The cell had a very bad character at the castle since the time when
+Grotius, by means of the device of his wife, made escape from it in that
+famous book-chest which the jailers forgot to examine.
+
+On the other hand, it seemed to Van Baerle an auspicious omen that this
+very cell was assigned to him, for according to his ideas, a jailer
+ought never to have given to a second pigeon the cage from which the
+first had so easily flown.
+
+The cell had an historical character. We will only state here that,
+with the exception of an alcove which was contrived there for the use
+of Madame Grotius, it differed in no respect from the other cells of the
+prison; only, perhaps, it was a little higher, and had a splendid view
+from the grated window.
+
+Cornelius felt himself perfectly indifferent as to the place where he
+had to lead an existence which was little more than vegetation. There
+were only two things now for which he cared, and the possession of which
+was a happiness enjoyed only in imagination.
+
+A flower, and a woman; both of them, as he conceived, lost to him for
+ever.
+
+Fortunately the good doctor was mistaken. In his prison cell the most
+adventurous life which ever fell to the lot of any tulip-fancier was
+reserved for him.
+
+One morning, whilst at his window inhaling the fresh air which came from
+the river, and casting a longing look to the windmills of his dear
+old city Dort, which were looming in the distance behind a forest of
+chimneys, he saw flocks of pigeons coming from that quarter to perch
+fluttering on the pointed gables of Loewestein.
+
+These pigeons, Van Baerle said to himself, are coming from Dort, and
+consequently may return there. By fastening a little note to the wing of
+one of these pigeons, one might have a chance to send a message there.
+Then, after a few moments’ consideration, he exclaimed,--
+
+“I will do it.”
+
+A man grows very patient who is twenty-eight years of age, and condemned
+to a prison for life,--that is to say, to something like twenty-two or
+twenty-three thousand days of captivity.
+
+Van Baerle, from whose thoughts the three bulbs were never absent,
+made a snare for catching the pigeons, baiting the birds with all the
+resources of his kitchen, such as it was for eight slivers (sixpence
+English) a day; and, after a month of unsuccessful attempts, he at last
+caught a female bird.
+
+It cost him two more months to catch a male bird; he then shut them up
+together, and having about the beginning of the year 1673 obtained some
+eggs from them, he released the female, which, leaving the male behind
+to hatch the eggs in her stead, flew joyously to Dort, with the note
+under her wing.
+
+She returned in the evening. She had preserved the note.
+
+Thus it went on for fifteen days, at first to the disappointment, and
+then to the great grief, of Van Baerle.
+
+On the sixteenth day, at last, she came back without it.
+
+Van Baerle had addressed it to his nurse, the old Frisian woman; and
+implored any charitable soul who might find it to convey it to her as
+safely and as speedily as possible.
+
+In this letter there was a little note enclosed for Rosa.
+
+Van Baerle’s nurse had received the letter in the following way.
+
+Leaving Dort, Mynheer Isaac Boxtel had abandoned, not only his house,
+his servants, his observatory, and his telescope, but also his pigeons.
+
+The servant, having been left without wages, first lived on his little
+savings, and then on his master’s pigeons.
+
+Seeing this, the pigeons emigrated from the roof of Isaac Boxtel to that
+of Cornelius van Baerle.
+
+The nurse was a kind-hearted woman, who could not live without something
+to love. She conceived an affection for the pigeons which had thrown
+themselves on her hospitality; and when Boxtel’s servant reclaimed them
+with culinary intentions, having eaten the first fifteen already, and
+now wishing to eat the other fifteen, she offered to buy them from him
+for a consideration of six stivers per head.
+
+This being just double their value, the man was very glad to close the
+bargain, and the nurse found herself in undisputed possession of the
+pigeons of her master’s envious neighbour.
+
+In the course of their wanderings, these pigeons with others visited
+the Hague, Loewestein, and Rotterdam, seeking variety, doubtless, in the
+flavour of their wheat or hempseed.
+
+Chance, or rather God, for we can see the hand of God in everything, had
+willed that Cornelius van Baerle should happen to hit upon one of these
+very pigeons.
+
+Therefore, if the envious wretch had not left Dort to follow his
+rival to the Hague in the first place, and then to Gorcum or to
+Loewestein,--for the two places are separated only by the confluence of
+the Waal and the Meuse,--Van Baerle’s letter would have fallen into his
+hands and not the nurse’s: in which event the poor prisoner, like
+the raven of the Roman cobbler, would have thrown away his time, his
+trouble, and, instead of having to relate the series of exciting events
+which are about to flow from beneath our pen like the varied hues of a
+many coloured tapestry, we should have naught to describe but a weary
+waste of days, dull and melancholy and gloomy as night’s dark mantle.
+
+The note, as we have said, had reached Van Baerle’s nurse.
+
+And also it came to pass, that one evening in the beginning of February,
+just when the stars were beginning to twinkle, Cornelius heard on the
+staircase of the little turret a voice which thrilled through him.
+
+He put his hand on his heart, and listened.
+
+It was the sweet harmonious voice of Rosa.
+
+Let us confess it, Cornelius was not so stupefied with surprise, or
+so beyond himself with joy, as he would have been but for the pigeon,
+which, in answer to his letter, had brought back hope to him under her
+empty wing; and, knowing Rosa, he expected, if the note had ever reached
+her, to hear of her whom he loved, and also of his three darling bulbs.
+
+He rose, listened once more, and bent forward towards the door.
+
+Yes, they were indeed the accents which had fallen so sweetly on his
+heart at the Hague.
+
+The question now was, whether Rosa, who had made the journey from the
+Hague to Loewestein, and who--Cornelius did not understand how--had
+succeeded even in penetrating into the prison, would also be fortunate
+enough in penetrating to the prisoner himself.
+
+Whilst Cornelius, debating this point within himself, was building all
+sorts of castles in the air, and was struggling between hope and fear,
+the shutter of the grating in the door opened, and Rosa, beaming with
+joy, and beautiful in her pretty national costume--but still more
+beautiful from the grief which for the last five months had blanched her
+cheeks--pressed her little face against the wire grating of the window,
+saying to him,--
+
+“Oh, sir, sir! here I am!”
+
+Cornelius stretched out his arms, and, looking to heaven, uttered a cry
+of joy,--
+
+“Oh, Rosa, Rosa!”
+
+“Hush! let us speak low: my father follows on my heels,” said the girl.
+
+“Your father?”
+
+“Yes, he is in the courtyard at the bottom of the staircase, receiving
+the instructions of the Governor; he will presently come up.”
+
+“The instructions of the Governor?”
+
+“Listen to me, I’ll try to tell you all in a few words. The Stadtholder
+has a country-house, one league distant from Leyden, properly speaking a
+kind of large dairy, and my aunt, who was his nurse, has the management
+of it. As soon as I received your letter, which, alas! I could not read
+myself, but which your housekeeper read to me, I hastened to my aunt;
+there I remained until the Prince should come to the dairy; and when he
+came, I asked him as a favour to allow my father to exchange his post at
+the prison of the Hague with the jailer of the fortress of Loewestein.
+The Prince could not have suspected my object; had he known it, he would
+have refused my request, but as it is he granted it.”
+
+“And so you are here?”
+
+“As you see.”
+
+“And thus I shall see you every day?”
+
+“As often as I can manage it.”
+
+“Oh, Rosa, my beautiful Rosa, do you love me a little?”
+
+“A little?” she said, “you make no great pretensions, Mynheer
+Cornelius.”
+
+Cornelius tenderly stretched out his hands towards her, but they were
+only able to touch each other with the tips of their fingers through the
+wire grating.
+
+“Here is my father,” said she.
+
+Rosa then abruptly drew back from the door, and ran to meet old Gryphus,
+who made his appearance at the top of the staircase.
+
+
+
+
+Chapter 15. The Little Grated Window
+
+
+Gryphus was followed by the mastiff.
+
+The turnkey took the animal round the jail, so that, if needs be, he
+might recognize the prisoners.
+
+“Father,” said Rosa, “here is the famous prison from which Mynheer
+Grotius escaped. You know Mynheer Grotius?”
+
+“Oh, yes, that rogue Grotius, a friend of that villain Barneveldt,
+whom I saw executed when I was a child. Ah! so Grotius; and that’s the
+chamber from which he escaped. Well, I’ll answer for it that no one
+shall escape after him in my time.”
+
+And thus opening the door, he began in the dark to talk to the prisoner.
+
+The dog, on his part, went up to the prisoner, and, growling, smelled
+about his legs just as though to ask him what right he had still to be
+alive, after having left the prison in the company of the Recorder and
+the executioner.
+
+But the fair Rosa called him to her side.
+
+“Well, my master,” said Gryphus, holding up his lantern to throw a
+little light around, “you see in me your new jailer. I am head turnkey,
+and have all the cells under my care. I am not vicious, but I’m not to
+be trifled with, as far as discipline goes.”
+
+“My good Master Gryphus, I know you perfectly well,” said the prisoner,
+approaching within the circle of light cast around by the lantern.
+
+“Halloa! that’s you, Mynheer van Baerle,” said Gryphus. “That’s you;
+well, I declare, it’s astonishing how people do meet.”
+
+“Oh, yes; and it’s really a great pleasure to me, good Master Gryphus,
+to see that your arm is doing well, as you are able to hold your lantern
+with it.”
+
+Gryphus knitted his brow. “Now, that’s just it,” he said, “people always
+make blunders in politics. His Highness has granted you your life; I’m
+sure I should never have done so.”
+
+“Don’t say so,” replied Cornelius; “why not?”
+
+“Because you are the very man to conspire again. You learned people have
+dealings with the devil.”
+
+“Nonsense, Master Gryphus. Are you dissatisfied with the manner in
+which I have set your arm, or with the price that I asked you?” said
+Cornelius, laughing.
+
+“On the contrary,” growled the jailer, “you have set it only too well.
+There is some witchcraft in this. After six weeks, I was able to use
+it as if nothing had happened, so much so, that the doctor of the
+Buytenhof, who knows his trade well, wanted to break it again, to set it
+in the regular way, and promised me that I should have my blessed three
+months for my money before I should be able to move it.”
+
+“And you did not want that?”
+
+“I said, ‘Nay, as long as I can make the sign of the cross with that
+arm’ (Gryphus was a Roman Catholic), ‘I laugh at the devil.’”
+
+“But if you laugh at the devil, Master Gryphus, you ought with so much
+more reason to laugh at learned people.”
+
+“Ah, learned people, learned people! Why, I would rather have to guard
+ten soldiers than one scholar. The soldiers smoke, guzzle, and get
+drunk; they are gentle as lambs if you only give them brandy or Moselle,
+but scholars, and drink, smoke, and fuddle--ah, yes, that’s altogether
+different. They keep sober, spend nothing, and have their heads always
+clear to make conspiracies. But I tell you, at the very outset, it won’t
+be such an easy matter for you to conspire. First of all, you will
+have no books, no paper, and no conjuring book. It’s books that helped
+Mynheer Grotius to get off.”
+
+“I assure you, Master Gryphus,” replied Van Baerle, “that if I have
+entertained the idea of escaping, I most decidedly have it no longer.”
+
+“Well, well,” said Gryphus, “just look sharp: that’s what I shall do
+also. But, for all that, I say his Highness has made a great mistake.”
+
+“Not to have cut off my head? thank you, Master Gryphus.”
+
+“Just so, look whether the Mynheer de Witt don’t keep very quiet now.”
+
+“That’s very shocking what you say now, Master Gryphus,” cried Van
+Baerle, turning away his head to conceal his disgust. “You forget that
+one of those unfortunate gentlemen was my friend, and the other my
+second father.”
+
+“Yes, but I also remember that the one, as well as the other, was a
+conspirator. And, moreover, I am speaking from Christian charity.”
+
+“Oh, indeed! explain that a little to me, my good Master Gryphus. I do
+not quite understand it.”
+
+“Well, then, if you had remained on the block of Master Harbruck----”
+
+“What?”
+
+“You would not suffer any longer; whereas, I will not disguise it from
+you, I shall lead you a sad life of it.”
+
+“Thank you for the promise, Master Gryphus.”
+
+And whilst the prisoner smiled ironically at the old jailer, Rosa, from
+the outside, answered by a bright smile, which carried sweet consolation
+to the heart of Van Baerle.
+
+Gryphus stepped towards the window.
+
+It was still light enough to see, although indistinctly, through the
+gray haze of the evening, the vast expanse of the horizon.
+
+“What view has one from here?” asked Gryphus.
+
+“Why, a very fine and pleasant one,” said Cornelius, looking at Rosa.
+
+“Yes, yes, too much of a view, too much.”
+
+And at this moment the two pigeons, scared by the sight and especially
+by the voice of the stranger, left their nest, and disappeared, quite
+frightened in the evening mist.
+
+“Halloa! what’s this?” cried Gryphus.
+
+“My pigeons,” answered Cornelius.
+
+“Your pigeons,” cried the jailer, “your pigeons! has a prisoner anything
+of his own?”
+
+“Why, then,” said Cornelius, “the pigeons which a merciful Father in
+Heaven has lent to me.”
+
+“So, here we have a breach of the rules already,” replied Gryphus.
+“Pigeons! ah, young man, young man! I’ll tell you one thing, that before
+to-morrow is over, your pigeons will boil in my pot.”
+
+“First of all you should catch them, Master Gryphus. You won’t allow
+these pigeons to be mine! Well, I vow they are even less yours than
+mine.”
+
+“Omittance is no acquittance,” growled the jailer, “and I shall
+certainly wring their necks before twenty-four hours are over: you may
+be sure of that.”
+
+Whilst giving utterance to this ill-natured promise, Gryphus put his
+head out of the window to examine the nest. This gave Van Baerle time to
+run to the door, and squeeze the hand of Rosa, who whispered to him,--
+
+“At nine o’clock this evening.”
+
+Gryphus, quite taken up with the desire of catching the pigeons next
+day, as he had promised he would do, saw and heard nothing of this short
+interlude; and, after having closed the window, he took the arm of his
+daughter, left the cell, turned the key twice, drew the bolts, and went
+off to make the same kind promise to the other prisoners.
+
+He had scarcely withdrawn, when Cornelius went to the door to listen to
+the sound of his footsteps, and, as soon as they had died away, he ran
+to the window, and completely demolished the nest of the pigeons.
+
+Rather than expose them to the tender mercies of his bullying jailer,
+he drove away for ever those gentle messengers to whom he owed the
+happiness of having seen Rosa again.
+
+This visit of the jailer, his brutal threats, and the gloomy prospect of
+the harshness with which, as he had before experienced, Gryphus watched
+his prisoners,--all this was unable to extinguish in Cornelius the sweet
+thoughts, and especially the sweet hope, which the presence of Rosa had
+reawakened in his heart.
+
+He waited eagerly to hear the clock of the tower of Loewestein strike
+nine.
+
+The last chime was still vibrating through the air, when Cornelius heard
+on the staircase the light step and the rustle of the flowing dress of
+the fair Frisian maid, and soon after a light appeared at the little
+grated window in the door, on which the prisoner fixed his earnest gaze.
+
+The shutter opened on the outside.
+
+“Here I am,” said Rosa, out of breath from running up the stairs, “here
+I am.”
+
+“Oh, my good Rosa.”
+
+“You are then glad to see me?”
+
+“Can you ask? But how did you contrive to get here? tell me.”
+
+“Now listen to me. My father falls asleep every evening almost
+immediately after his supper; I then make him lie down, a little
+stupefied with his gin. Don’t say anything about it, because, thanks
+to this nap, I shall be able to come every evening and chat for an hour
+with you.”
+
+“Oh, I thank you, Rosa, dear Rosa.”
+
+Saying these words, Cornelius put his face so near the little window
+that Rosa withdrew hers.
+
+“I have brought back to you your bulbs.”
+
+Cornelius’s heart leaped with joy. He had not yet dared to ask Rosa what
+she had done with the precious treasure which he had intrusted to her.
+
+“Oh, you have preserved them, then?”
+
+“Did you not give them to me as a thing which was dear to you?”
+
+“Yes, but as I have given them to you, it seems to me that they belong
+to you.”
+
+“They would have belonged to me after your death, but, fortunately, you
+are alive now. Oh how I blessed his Highness in my heart! If God grants
+to him all the happiness that I have wished him, certainly Prince
+William will be the happiest man on earth. When I looked at the Bible
+of your godfather Cornelius, I was resolved to bring back to you your
+bulbs, only I did not know how to accomplish it. I had, however, already
+formed the plan of going to the Stadtholder, to ask from him for my
+father the appointment of jailer of Loewestein, when your housekeeper
+brought me your letter. Oh, how we wept together! But your letter only
+confirmed me the more in my resolution. I then left for Leyden, and the
+rest you know.”
+
+“What, my dear Rosa, you thought, even before receiving my letter, of
+coming to meet me again?”
+
+“If I thought of it,” said Rosa, allowing her love to get the better of
+her bashfulness, “I thought of nothing else.”
+
+And, saying these words, Rosa looked so exceedingly pretty, that for
+the second time Cornelius placed his forehead and lips against the wire
+grating; of course, we must presume with the laudable desire to thank
+the young lady.
+
+Rosa, however, drew back as before.
+
+“In truth,” she said, with that coquetry which somehow or other is in
+the heart of every young girl, “I have often been sorry that I am not
+able to read, but never so much so as when your housekeeper brought me
+your letter. I kept the paper in my hands, which spoke to other people,
+and which was dumb to poor stupid me.”
+
+“So you have often regretted not being able to read,” said Cornelius. “I
+should just like to know on what occasions.”
+
+“Troth,” she said, laughing, “to read all the letters which were written
+to me.”
+
+“Oh, you received letters, Rosa?”
+
+“By hundreds.”
+
+“But who wrote to you?”
+
+“Who! why, in the first place, all the students who passed over the
+Buytenhof, all the officers who went to parade, all the clerks, and even
+the merchants who saw me at my little window.”
+
+“And what did you do with all these notes, my dear Rosa?”
+
+“Formerly,” she answered, “I got some friend to read them to me, which
+was capital fun, but since a certain time--well, what use is it to
+attend to all this nonsense?--since a certain time I have burnt them.”
+
+“Since a certain time!” exclaimed Cornelius, with a look beaming with
+love and joy.
+
+Rosa cast down her eyes, blushing. In her sweet confusion, she did
+not observe the lips of Cornelius, which, alas! only met the cold
+wire-grating. Yet, in spite of this obstacle, they communicated to the
+lips of the young girl the glowing breath of the most tender kiss.
+
+At this sudden outburst of tenderness, Rosa grew very pale,--perhaps
+paler than she had been on the day of the execution. She uttered a
+plaintive sob, closed her fine eyes, and fled, trying in vain to still
+the beating of her heart.
+
+And thus Cornelius was again alone.
+
+Rosa had fled so precipitately, that she completely forgot to return to
+Cornelius the three bulbs of the Black Tulip.
+
+
+
+
+Chapter 16. Master and Pupil
+
+
+The worthy Master Gryphus, as the reader may have seen, was far from
+sharing the kindly feeling of his daughter for the godson of Cornelius
+de Witt.
+
+There being only five prisoners at Loewestein, the post of turnkey was
+not a very onerous one, but rather a sort of sinecure, given after a
+long period of service.
+
+But the worthy jailer, in his zeal, had magnified with all the power
+of his imagination the importance of his office. To him Cornelius had
+swelled to the gigantic proportions of a criminal of the first order. He
+looked upon him, therefore, as the most dangerous of all his prisoners.
+He watched all his steps, and always spoke to him with an angry
+countenance; punishing him for what he called his dreadful rebellion
+against such a clement prince as the Stadtholder.
+
+Three times a day he entered Van Baerle’s cell, expecting to find
+him trespassing; but Cornelius had ceased to correspond, since his
+correspondent was at hand. It is even probable that, if Cornelius had
+obtained his full liberty, with permission to go wherever he liked, the
+prison, with Rosa and his bulbs, would have appeared to him preferable
+to any other habitation in the world without Rosa and his bulbs.
+
+Rosa, in fact, had promised to come and see him every evening, and from
+the first evening she had kept her word.
+
+On the following evening she went up as before, with the same
+mysteriousness and the same precaution. Only she had this time resolved
+within herself not to approach too near the grating. In order, however,
+to engage Van Baerle in a conversation from the very first which would
+seriously occupy his attention, she tendered to him through the grating
+the three bulbs, which were still wrapped up in the same paper.
+
+But to the great astonishment of Rosa, Van Baerle pushed back her white
+hand with the tips of his fingers.
+
+The young man had been considering about the matter.
+
+“Listen to me,” he said. “I think we should risk too much by embarking
+our whole fortune in one ship. Only think, my dear Rosa, that the
+question is to carry out an enterprise which until now has been
+considered impossible, namely, that of making the great black tulip
+flower. Let us, therefore, take every possible precaution, so that in
+case of a failure we may not have anything to reproach ourselves with. I
+will now tell you the way I have traced out for us.”
+
+Rosa was all attention to what he would say, much more on account of the
+importance which the unfortunate tulip-fancier attached to it, than that
+she felt interested in the matter herself.
+
+“I will explain to you, Rosa,” he said. “I dare say you have in this
+fortress a small garden, or some courtyard, or, if not that, at least
+some terrace.”
+
+“We have a very fine garden,” said Rosa, “it runs along the edge of the
+Waal, and is full of fine old trees.”
+
+“Could you bring me some soil from the garden, that I may judge?”
+
+“I will do so to-morrow.”
+
+“Take some from a sunny spot, and some from a shady, so that I may judge
+of its properties in a dry and in a moist state.”
+
+“Be assured I shall.”
+
+“After having chosen the soil, and, if it be necessary, modified it, we
+will divide our three bulbs; you will take one and plant it, on the day
+that I will tell you, in the soil chosen by me. It is sure to flower, if
+you tend it according to my directions.”
+
+“I will not lose sight of it for a minute.”
+
+“You will give me another, which I will try to grow here in my cell, and
+which will help me to beguile those long weary hours when I cannot see
+you. I confess to you I have very little hope for the latter one, and
+I look beforehand on this unfortunate bulb as sacrificed to my
+selfishness. However, the sun sometimes visits me. I will, besides, try
+to convert everything into an artificial help, even the heat and the
+ashes of my pipe, and lastly, we, or rather you, will keep in reserve
+the third sucker as our last resource, in case our first two experiments
+should prove a failure. In this manner, my dear Rosa, it is impossible
+that we should not succeed in gaining the hundred thousand guilders
+for your marriage portion; and how dearly shall we enjoy that supreme
+happiness of seeing our work brought to a successful issue!”
+
+“I know it all now,” said Rosa. “I will bring you the soil to-morrow,
+and you will choose it for your bulb and for mine. As to that in which
+yours is to grow, I shall have several journeys to convey it to you, as
+I cannot bring much at a time.”
+
+“There is no hurry for it, dear Rosa; our tulips need not be put into
+the ground for a month at least. So you see we have plenty of time
+before us. Only I hope that, in planting your bulb, you will strictly
+follow all my instructions.”
+
+“I promise you I will.”
+
+“And when you have once planted it, you will communicate to me all
+the circumstances which may interest our nursling; such as change of
+weather, footprints on the walks, or footprints in the borders. You will
+listen at night whether our garden is not resorted to by cats. A couple
+of those untoward animals laid waste two of my borders at Dort.”
+
+“I will listen.”
+
+“On moonlight nights have you ever looked at your garden, my dear
+child?”
+
+“The window of my sleeping-room overlooks it.”
+
+“Well, on moonlight nights you will observe whether any rats come out
+from the holes in the wall. The rats are most mischievous by their
+gnawing everything; and I have heard unfortunate tulip-growers complain
+most bitterly of Noah for having put a couple of rats in the ark.”
+
+“I will observe, and if there are cats or rats----”
+
+“You will apprise me of it,--that’s right. And, moreover,” Van Baerle,
+having become mistrustful in his captivity, continued, “there is an
+animal much more to be feared than even the cat or the rat.”
+
+“What animal?”
+
+“Man. You comprehend, my dear Rosa, a man may steal a guilder, and risk
+the prison for such a trifle, and, consequently, it is much more likely
+that some one might steal a hundred thousand guilders.”
+
+“No one ever enters the garden but myself.”
+
+“Thank you, thank you, my dear Rosa. All the joy of my life has still to
+come from you.”
+
+And as the lips of Van Baerle approached the grating with the same ardor
+as the day before, and as, moreover, the hour for retiring had struck,
+Rosa drew back her head, and stretched out her hand.
+
+In this pretty little hand, of which the coquettish damsel was
+particularly proud, was the bulb.
+
+Cornelius kissed most tenderly the tips of her fingers. Did he do so
+because the hand kept one of the bulbs of the great black tulip, or
+because this hand was Rosa’s? We shall leave this point to the decision
+of wiser heads than ours.
+
+Rosa withdrew with the other two suckers, pressing them to her heart.
+
+Did she press them to her heart because they were the bulbs of the great
+black tulip, or because she had them from Cornelius?
+
+This point, we believe, might be more readily decided than the other.
+
+However that may have been, from that moment life became sweet, and
+again full of interest to the prisoner.
+
+Rosa, as we have seen, had returned to him one of the suckers.
+
+Every evening she brought to him, handful by handful, a quantity of
+soil from that part of the garden which he had found to be the best, and
+which, indeed, was excellent.
+
+A large jug, which Cornelius had skilfully broken, did service as a
+flower-pot. He half filled it, and mixed the earth of the garden with
+a small portion of dried river mud, a mixture which formed an excellent
+soil.
+
+Then, at the beginning of April, he planted his first sucker in that
+jug.
+
+Not a day passed on which Rosa did not come to have her chat with
+Cornelius.
+
+The tulips, concerning whose cultivation Rosa was taught all the
+mysteries of the art, formed the principal topic of the conversation;
+but, interesting as the subject was, people cannot always talk about
+tulips.
+
+They therefore began to chat also about other things, and the
+tulip-fancier found out to his great astonishment what a vast range of
+subjects a conversation may comprise.
+
+Only Rosa had made it a habit to keep her pretty face invariably six
+inches distant from the grating, having perhaps become distrustful of
+herself.
+
+There was one thing especially which gave Cornelius almost as much
+anxiety as his bulbs--a subject to which he always returned--the
+dependence of Rosa on her father.
+
+Indeed, Van Baerle’s happiness depended on the whim of this man. He
+might one day find Loewestein dull, or the air of the place unhealthy,
+or the gin bad, and leave the fortress, and take his daughter with him,
+when Cornelius and Rosa would again be separated.
+
+“Of what use would the carrier pigeons then be?” said Cornelius to Rosa,
+“as you, my dear girl, would not be able to read what I should write to
+you, nor to write to me your thoughts in return.”
+
+“Well,” answered Rosa, who in her heart was as much afraid of a
+separation as Cornelius himself, “we have one hour every evening, let us
+make good use of it.”
+
+“I don’t think we make such a bad use of it as it is.”
+
+“Let us employ it even better,” said Rosa, smiling. “Teach me to read
+and write. I shall make the best of your lessons, believe me; and, in
+this way, we shall never be separated any more, except by our own will.”
+
+“Oh, then, we have an eternity before us,” said Cornelius.
+
+Rosa smiled, and quietly shrugged her shoulders.
+
+“Will you remain for ever in prison?” she said, “and after having
+granted you your life, will not his Highness also grant you your
+liberty? And will you not then recover your fortune, and be a rich man,
+and then, when you are driving in your own coach, riding your own horse,
+will you still look at poor Rosa, the daughter of a jailer, scarcely
+better than a hangman?”
+
+Cornelius tried to contradict her, and certainly he would have done so
+with all his heart, and with all the sincerity of a soul full of love.
+
+She, however, smilingly interrupted him, saying, “How is your tulip
+going on?”
+
+To speak to Cornelius of his tulip was an expedient resorted to by her
+to make him forget everything, even Rosa herself.
+
+“Very well, indeed,” he said, “the coat is growing black, the sprouting
+has commenced, the veins of the bulb are swelling, in eight days hence,
+and perhaps sooner, we may distinguish the first buds of the leaves
+protruding. And yours Rosa?”
+
+“Oh, I have done things on a large scale, and according to your
+directions.”
+
+“Now, let me hear, Rosa, what you have done,” said Cornelius, with as
+tender an anxiety as he had lately shown to herself.
+
+“Well,” she said, smiling, for in her own heart she could not help
+studying this double love of the prisoner for herself and for the black
+tulip, “I have done things on a large scale; I have prepared a bed as
+you described it to me, on a clear spot, far from trees and walls, in a
+soil slightly mixed with sand, rather moist than dry without a fragment
+of stone or pebble.”
+
+“Well done, Rosa, well done.”
+
+“I am now only waiting for your further orders to put in the bulb, you
+know that I must be behindhand with you, as I have in my favour all the
+chances of good air, of the sun, and abundance of moisture.”
+
+“All true, all true,” exclaimed Cornelius, clapping his hands with
+joy, “you are a good pupil, Rosa, and you are sure to gain your hundred
+thousand guilders.”
+
+“Don’t forget,” said Rosa, smiling, “that your pupil, as you call me,
+has still other things to learn besides the cultivation of tulips.”
+
+“Yes, yes, and I am as anxious as you are, Rosa, that you should learn
+to read.”
+
+“When shall we begin?”
+
+“At once.”
+
+“No, to-morrow.”
+
+“Why to-morrow?”
+
+“Because to-day our hour is expired, and I must leave you.”
+
+“Already? But what shall we read?”
+
+“Oh,” said Rosa, “I have a book,--a book which I hope will bring us
+luck.”
+
+“To-morrow, then.”
+
+“Yes, to-morrow.”
+
+On the following evening Rosa returned with the Bible of Cornelius de
+Witt.
+
+
+
+
+Chapter 17. The First Bulb
+
+
+On the following evening, as we have said, Rosa returned with the Bible
+of Cornelius de Witt.
+
+Then began between the master and the pupil one of those charming scenes
+which are the delight of the novelist who has to describe them.
+
+The grated window, the only opening through which the two lovers were
+able to communicate, was too high for conveniently reading a book,
+although it had been quite convenient for them to read each other’s
+faces.
+
+Rosa therefore had to press the open book against the grating edgewise,
+holding above it in her right hand the lamp, but Cornelius hit upon the
+lucky idea of fixing it to the bars, so as to afford her a little
+rest. Rosa was then enabled to follow with her finger the letters
+and syllables, which she was to spell for Cornelius, who with a straw
+pointed out the letters to his attentive pupil through the holes of the
+grating.
+
+The light of the lamp illuminated the rich complexion of Rosa, her blue
+liquid eyes, and her golden hair under her head-dress of gold brocade,
+with her fingers held up, and showing in the blood, as it flowed
+downwards in the veins that pale pink hue which shines before the light
+owing to the living transparency of the flesh tint.
+
+Rosa’s intellect rapidly developed itself under the animating influence
+of Cornelius, and when the difficulties seemed too arduous, the sympathy
+of two loving hearts seemed to smooth them away.
+
+And Rosa, after having returned to her room, repeated in her solitude
+the reading lessons, and at the same time recalled all the delight which
+she had felt whilst receiving them.
+
+One evening she came half an hour later than usual. This was too
+extraordinary an instance not to call forth at once Cornelius’s
+inquiries after its cause.
+
+“Oh! do not be angry with me,” she said, “it is not my fault. My father
+has renewed an acquaintance with an old crony who used to visit him at
+the Hague, and to ask him to let him see the prison. He is a good sort
+of fellow, fond of his bottle, tells funny stories, and moreover is very
+free with his money, so as always to be ready to stand a treat.”
+
+“You don’t know anything further of him?” asked Cornelius, surprised.
+
+“No,” she answered; “it’s only for about a fortnight that my father has
+taken such a fancy to this friend who is so assiduous in visiting him.”
+
+“Ah, so,” said Cornelius, shaking his head uneasily as every new
+incident seemed to him to forebode some catastrophe; “very likely some
+spy, one of those who are sent into jails to watch both prisoners and
+their keepers.”
+
+“I don’t believe that,” said Rosa, smiling; “if that worthy person is
+spying after any one, it is certainly not after my father.”
+
+“After whom, then?”
+
+“Me, for instance.”
+
+“You?”
+
+“Why not?” said Rosa, smiling.
+
+“Ah, that’s true,” Cornelius observed, with a sigh. “You will not always
+have suitors in vain; this man may become your husband.”
+
+“I don’t say anything to the contrary.”
+
+“What cause have you to entertain such a happy prospect?”
+
+“Rather say, this fear, Mynheer Cornelius.”
+
+“Thank you, Rosa, you are right; well, I will say then, this fear?”
+
+“I have only this reason----”
+
+“Tell me, I am anxious to hear.”
+
+“This man came several times before to the Buytenhof, at the Hague. I
+remember now, it was just about the time when you were confined there.
+When I left, he left too; when I came here, he came after me. At the
+Hague his pretext was that he wanted to see you.”
+
+“See me?”
+
+“Yes, it must have undoubtedly been only a pretext for now, when he
+could plead the same reason, as you are my father’s prisoner again, he
+does not care any longer for you; quite the contrary,--I heard him say
+to my father only yesterday that he did not know you.”
+
+“Go on, Rosa, pray do, that I may guess who that man is, and what he
+wants.”
+
+“Are you quite sure, Mynheer Cornelius, that none of your friends can
+interest himself for you?”
+
+“I have no friends, Rosa; I have only my old nurse, whom you know,
+and who knows you. Alas, poor Sue! she would come herself, and use no
+roundabout ways. She would at once say to your father, or to you, ‘My
+good sir, or my good miss, my child is here; see how grieved I am; let
+me see him only for one hour, and I’ll pray for you as long as I live.’
+No, no,” continued Cornelius; “with the exception of my poor old Sue, I
+have no friends in this world.”
+
+“Then I come back to what I thought before; and the more so as last
+evening at sunset, whilst I was arranging the border where I am to
+plant your bulb, I saw a shadow gliding between the alder trees and the
+aspens. I did not appear to see him, but it was this man. He concealed
+himself and saw me digging the ground, and certainly it was me whom he
+followed, and me whom he was spying after. I could not move my rake, or
+touch one atom of soil, without his noticing it.”
+
+“Oh, yes, yes, he is in love with you,” said Cornelius. “Is he young? Is
+he handsome?”
+
+Saying this he looked anxiously at Rosa, eagerly waiting for her answer.
+
+“Young? handsome?” cried Rosa, bursting into a laugh. “He is hideous to
+look at; crooked, nearly fifty years of age, and never dares to look me
+in the face, or to speak, except in an undertone.”
+
+“And his name?”
+
+“Jacob Gisels.”
+
+“I don’t know him.”
+
+“Then you see that, at all events, he does not come after you.”
+
+“At any rate, if he loves you, Rosa, which is very likely, as to see you
+is to love you, at least you don’t love him.”
+
+“To be sure I don’t.”
+
+“Then you wish me to keep my mind easy?”
+
+“I should certainly ask you to do so.”
+
+“Well, then, now as you begin to know how to read you will read all
+that I write to you of the pangs of jealousy and of absence, won’t you,
+Rosa?”
+
+“I shall read it, if you write with good big letters.”
+
+Then, as the turn which the conversation took began to make Rosa uneasy,
+she asked,--
+
+“By the bye, how is your tulip going on?”
+
+“Oh, Rosa, only imagine my joy, this morning I looked at it in the sun,
+and after having moved the soil aside which covers the bulb, I saw the
+first sprouting of the leaves. This small germ has caused me a much
+greater emotion than the order of his Highness which turned aside the
+sword already raised at the Buytenhof.”
+
+“You hope, then?” said Rosa, smiling.
+
+“Yes, yes, I hope.”
+
+“And I, in my turn, when shall I plant my bulb?”
+
+“Oh, the first favourable day I will tell you; but, whatever you do, let
+nobody help you, and don’t confide your secret to any one in the world;
+do you see, a connoisseur by merely looking at the bulb would be able to
+distinguish its value; and so, my dearest Rosa, be careful in locking up
+the third sucker which remains to you.”
+
+“It is still wrapped up in the same paper in which you put it, and just
+as you gave it me. I have laid it at the bottom of my chest under my
+point lace, which keeps it dry, without pressing upon it. But good
+night, my poor captive gentleman.”
+
+“How? already?”
+
+“It must be, it must be.”
+
+“Coming so late and going so soon.”
+
+“My father might grow impatient not seeing me return, and that precious
+lover might suspect a rival.”
+
+Here she listened uneasily.
+
+“What is it?” asked Van Baerle. “I thought I heard something.”
+
+“What, then?”
+
+“Something like a step, creaking on the staircase.”
+
+“Surely,” said the prisoner, “that cannot be Master Gryphus, he is
+always heard at a distance.”
+
+“No, it is not my father, I am quite sure, but----”
+
+“But?”
+
+“But it might be Mynheer Jacob.”
+
+Rosa rushed toward the staircase, and a door was really heard rapidly to
+close before the young damsel had got down the first ten steps.
+
+Cornelius was very uneasy about it, but it was after all only a prelude
+to greater anxieties.
+
+The flowing day passed without any remarkable incident. Gryphus made his
+three visits, and discovered nothing. He never came at the same hours
+as he hoped thus to discover the secrets of the prisoner. Van Baerle,
+therefore, had devised a contrivance, a sort of pulley, by means of
+which he was able to lower or to raise his jug below the ledge of tiles
+and stone before his window. The strings by which this was effected he
+had found means to cover with that moss which generally grows on tiles,
+or in the crannies of the walls.
+
+Gryphus suspected nothing, and the device succeeded for eight days. One
+morning, however, when Cornelius, absorbed in the contemplation of his
+bulb, from which a germ of vegetation was already peeping forth, had not
+heard old Gryphus coming upstairs as a gale of wind was blowing which
+shook the whole tower, the door suddenly opened.
+
+Gryphus, perceiving an unknown and consequently a forbidden object in
+the hands of his prisoner, pounced upon it with the same rapidity as the
+hawk on its prey.
+
+As ill luck would have it, his coarse, hard hand, the same which he had
+broken, and which Cornelius van Baerle had set so well, grasped at once
+in the midst of the jug, on the spot where the bulb was lying in the
+soil.
+
+“What have you got here?” he roared. “Ah! have I caught you?” and with
+this he grabbed in the soil.
+
+“I? nothing, nothing,” cried Cornelius, trembling.
+
+“Ah! have I caught you? a jug and earth in it There is some criminal
+secret at the bottom of all this.”
+
+“Oh, my good Master Gryphus,” said Van Baerle, imploringly, and anxious
+as the partridge robbed of her young by the reaper.
+
+In fact, Gryphus was beginning to dig the soil with his crooked fingers.
+
+“Take care, sir, take care,” said Cornelius, growing quite pale.
+
+“Care of what? Zounds! of what?” roared the jailer.
+
+“Take care, I say, you will crush it, Master Gryphus.”
+
+And with a rapid and almost frantic movement he snatched the jug from
+the hands of Gryphus, and hid it like a treasure under his arms.
+
+But Gryphus, obstinate, like an old man, and more and more convinced
+that he was discovering here a conspiracy against the Prince of Orange,
+rushed up to his prisoner, raising his stick; seeing, however, the
+impassible resolution of the captive to protect his flower-pot he was
+convinced that Cornelius trembled much less for his head than for his
+jug.
+
+He therefore tried to wrest it from him by force.
+
+“Halloa!” said the jailer, furious, “here, you see, you are rebelling.”
+
+“Leave me my tulip,” cried Van Baerle.
+
+“Ah, yes, tulip,” replied the old man, “we know well the shifts of
+prisoners.”
+
+“But I vow to you----”
+
+“Let go,” repeated Gryphus, stamping his foot, “let go, or I shall call
+the guard.”
+
+“Call whoever you like, but you shall not have this flower except with
+my life.”
+
+Gryphus, exasperated, plunged his finger a second time into the soil,
+and now he drew out the bulb, which certainly looked quite black; and
+whilst Van Baerle, quite happy to have saved the vessel, did not suspect
+that the adversary had possessed himself of its precious contents,
+Gryphus hurled the softened bulb with all his force on the flags, where
+almost immediately after it was crushed to atoms under his heavy shoe.
+
+Van Baerle saw the work of destruction, got a glimpse of the juicy
+remains of his darling bulb, and, guessing the cause of the ferocious
+joy of Gryphus, uttered a cry of agony, which would have melted
+the heart even of that ruthless jailer who some years before killed
+Pelisson’s spider.
+
+The idea of striking down this spiteful bully passed like lightning
+through the brain of the tulip-fancier. The blood rushed to his brow,
+and seemed like fire in his eyes, which blinded him, and he raised
+in his two hands the heavy jug with all the now useless earth which
+remained in it. One instant more, and he would have flung it on the bald
+head of old Gryphus.
+
+But a cry stopped him; a cry of agony, uttered by poor Rosa, who,
+trembling and pale, with her arms raised to heaven, made her appearance
+behind the grated window, and thus interposed between her father and her
+friend.
+
+Gryphus then understood the danger with which he had been threatened,
+and he broke out in a volley of the most terrible abuse.
+
+“Indeed,” said Cornelius to him, “you must be a very mean and spiteful
+fellow to rob a poor prisoner of his only consolation, a tulip bulb.”
+
+“For shame, my father,” Rosa chimed in, “it is indeed a crime you have
+committed here.”
+
+“Ah, is that you, my little chatter-box?” the old man cried, boiling
+with rage and turning towards her; “don’t you meddle with what don’t
+concern you, but go down as quickly as possible.”
+
+“Unfortunate me,” continued Cornelius, overwhelmed with grief.
+
+“After all, it is but a tulip,” Gryphus resumed, as he began to be a
+little ashamed of himself. “You may have as many tulips as you like: I
+have three hundred of them in my loft.”
+
+“To the devil with your tulips!” cried Cornelius; “you are worthy of
+each other: had I a hundred thousand millions of them, I would gladly
+give them for the one which you have just destroyed.”
+
+“Oh, so!” Gryphus said, in a tone of triumph; “now there we have it.
+It was not your tulip you cared for. There was in that false bulb some
+witchcraft, perhaps some means of correspondence with conspirators
+against his Highness who has granted you your life. I always said they
+were wrong in not cutting your head off.”
+
+“Father, father!” cried Rosa.
+
+“Yes, yes! it is better as it is now,” repeated Gryphus, growing warm;
+“I have destroyed it, and I’ll do the same again, as often as you repeat
+the trick. Didn’t I tell you, my fine fellow, that I would make your
+life a hard one?”
+
+“A curse on you!” Cornelius exclaimed, quite beyond himself with
+despair, as he gathered, with his trembling fingers, the remnants of
+that bulb on which he had rested so many joys and so many hopes.
+
+“We shall plant the other to-morrow, my dear Mynheer Cornelius,”
+ said Rosa, in a low voice, who understood the intense grief of the
+unfortunate tulip-fancier, and who, with the pure sacred love of her
+innocent heart, poured these kind words, like a drop of balm, on the
+bleeding wounds of Cornelius.
+
+
+
+
+Chapter 18. Rosa’s Lover
+
+
+Rosa had scarcely pronounced these consolatory words when a voice was
+heard from the staircase asking Gryphus how matters were going on.
+
+“Do you hear, father?” said Rosa.
+
+“What?”
+
+“Master Jacob calls you, he is uneasy.”
+
+“There was such a noise,” said Gryphus; “wouldn’t you have thought he
+would murder me, this doctor? They are always very troublesome fellows,
+these scholars.”
+
+Then, pointing with his finger towards the staircase, he said to Rosa:
+“Just lead the way, Miss.”
+
+After this he locked the door and called out: “I shall be with you
+directly, friend Jacob.”
+
+Poor Cornelius, thus left alone with his bitter grief, muttered to
+himself,--
+
+“Ah, you old hangman! it is me you have trodden under foot; you have
+murdered me; I shall not survive it.”
+
+And certainly the unfortunate prisoner would have fallen ill but for the
+counterpoise which Providence had granted to his grief, and which was
+called Rosa.
+
+In the evening she came back. Her first words announced to Cornelius
+that henceforth her father would make no objection to his cultivating
+flowers.
+
+“And how do you know that?” the prisoner asked, with a doleful look.
+
+“I know it because he has said so.”
+
+“To deceive me, perhaps.”
+
+“No, he repents.”
+
+“Ah yes! but too late.”
+
+“This repentance is not of himself.”
+
+“And who put it into him?”
+
+“If you only knew how his friend scolded him!”
+
+“Ah, Master Jacob; he does not leave you, then, that Master Jacob?”
+
+“At any rate, he leaves us as little as he can help.”
+
+Saying this, she smiled in such a way that the little cloud of jealousy
+which had darkened the brow of Cornelius speedily vanished.
+
+“How was it?” asked the prisoner.
+
+“Well, being asked by his friend, my father told at supper the whole
+story of the tulip, or rather of the bulb, and of his own fine exploit
+of crushing it.”
+
+Cornelius heaved a sigh, which might have been called a groan.
+
+“Had you only seen Master Jacob at that moment!” continued Rosa. “I
+really thought he would set fire to the castle; his eyes were like two
+flaming torches, his hair stood on end, and he clinched his fist for a
+moment; I thought he would have strangled my father.”
+
+“‘You have done that,’ he cried, ‘you have crushed the bulb?’
+
+“‘Indeed I have.’
+
+“‘It is infamous,’ said Master Jacob, ‘it is odious! You have committed
+a great crime!’
+
+“My father was quite dumbfounded.
+
+“‘Are you mad, too?’ he asked his friend.”
+
+“Oh, what a worthy man is this Master Jacob!” muttered Cornelius,--“an
+honest soul, an excellent heart that he is.”
+
+“The truth is, that it is impossible to treat a man more rudely than he
+did my father; he was really quite in despair, repeating over and over
+again,--
+
+“‘Crushed, crushed the bulb! my God, my God! crushed!’
+
+“Then, turning toward me, he asked, ‘But it was not the only one that he
+had?’”
+
+“Did he ask that?” inquired Cornelius, with some anxiety.
+
+“‘You think it was not the only one?’ said my father. ‘Very well, we
+shall search for the others.’
+
+“‘You will search for the others?’ cried Jacob, taking my father by
+the collar; but he immediately loosed him. Then, turning towards me, he
+continued, asking ‘And what did that poor young man say?’
+
+“I did not know what to answer, as you had so strictly enjoined me never
+to allow any one to guess the interest which you are taking in the bulb.
+Fortunately, my father saved me from the difficulty by chiming in,--
+
+“‘What did he say? Didn’t he fume and fret?’
+
+“I interrupted him, saying, ‘Was it not natural that he should be
+furious, you were so unjust and brutal, father?’
+
+“‘Well, now, are you mad?’ cried my father; ‘what immense misfortune is
+it to crush a tulip bulb? You may buy a hundred of them in the market of
+Gorcum.’
+
+“‘Perhaps some less precious one than that was!’ I quite incautiously
+replied.”
+
+“And what did Jacob say or do at these words?” asked Cornelius.
+
+“At these words, if I must say it, his eyes seemed to flash like
+lightning.”
+
+“But,” said Cornelius, “that was not all; I am sure he said something in
+his turn.”
+
+“‘So, then, my pretty Rosa,’ he said, with a voice as sweet a
+honey,--‘so you think that bulb to have been a precious one?’
+
+“I saw that I had made a blunder.
+
+“‘What do I know?’ I said, negligently; ‘do I understand anything
+of tulips? I only know--as unfortunately it is our lot to live with
+prisoners--that for them any pastime is of value. This poor Mynheer van
+Baerle amused himself with this bulb. Well, I think it very cruel to
+take from him the only thing that he could have amused himself with.’
+
+“‘But, first of all,’ said my father, ‘we ought to know how he has
+contrived to procure this bulb.’
+
+“I turned my eyes away to avoid my father’s look; but I met those of
+Jacob.
+
+“It was as if he had tried to read my thoughts at the bottom of my
+heart.
+
+“Some little show of anger sometimes saves an answer. I shrugged my
+shoulders, turned my back, and advanced towards the door.
+
+“But I was kept by something which I heard, although it was uttered in a
+very low voice only.
+
+“Jacob said to my father,--
+
+“‘It would not be so difficult to ascertain that.’
+
+“‘How so?’
+
+“‘You need only search his person: and if he has the other bulbs, we
+shall find them, as there usually are three suckers!’”
+
+“Three suckers!” cried Cornelius. “Did you say that I have three?”
+
+“The word certainly struck me just as much as it does you. I turned
+round. They were both of them so deeply engaged in their conversation
+that they did not observe my movement.
+
+“‘But,’ said my father, ‘perhaps he has not got his bulbs about him?’
+
+“‘Then take him down, under some pretext or other and I will search his
+cell in the meanwhile.’”
+
+“Halloa, halloa!” said Cornelius. “But this Mr. Jacob of yours is a
+villain, it seems.”
+
+“I am afraid he is.”
+
+“Tell me, Rosa,” continued Cornelius, with a pensive air.
+
+“What?”
+
+“Did you not tell me that on the day when you prepared your borders this
+man followed you?”
+
+“So he did.”
+
+“That he glided like a shadow behind the elder trees?”
+
+“Certainly.”
+
+“That not one of your movements escaped him?”
+
+“Not one, indeed.”
+
+“Rosa,” said Cornelius, growing quite pale.
+
+“Well?”
+
+“It was not you he was after.”
+
+“Who else, then?”
+
+“It is not you that he was in love with!”
+
+“But with whom else?”
+
+“He was after my bulb, and is in love with my tulip!”
+
+“You don’t say so! And yet it is very possible,” said Rosa.
+
+“Will you make sure of it?”
+
+“In what manner?”
+
+“Oh, it would be very easy!”
+
+“Tell me.”
+
+“Go to-morrow into the garden; manage matters so that Jacob may know, as
+he did the first time, that you are going there, and that he may follow
+you. Feign to put the bulb into the ground; leave the garden, but look
+through the keyhole of the door and watch him.”
+
+“Well, and what then?”
+
+“What then? We shall do as he does.”
+
+“Oh!” said Rosa, with a sigh, “you are very fond of your bulbs.”
+
+“To tell the truth,” said the prisoner, sighing likewise, “since your
+father crushed that unfortunate bulb, I feel as if part of my own self
+had been paralyzed.”
+
+“Now just hear me,” said Rosa; “will you try something else?”
+
+“What?”
+
+“Will you accept the proposition of my father?”
+
+“Which proposition?”
+
+“Did not he offer to you tulip bulbs by hundreds?”
+
+“Indeed he did.”
+
+“Accept two or three, and, along with them, you may grow the third
+sucker.”
+
+“Yes, that would do very well,” said Cornelius, knitting his brow; “if
+your father were alone, but there is that Master Jacob, who watches all
+our ways.”
+
+“Well, that is true; but only think! you are depriving yourself, as I
+can easily see, of a very great pleasure.”
+
+She pronounced these words with a smile, which was not altogether
+without a tinge of irony.
+
+Cornelius reflected for a moment; he evidently was struggling against
+some vehement desire.
+
+“No!” he cried at last, with the stoicism of a Roman of old, “it would
+be a weakness, it would be a folly, it would be a meanness! If I thus
+give up the only and last resource which we possess to the uncertain
+chances of the bad passions of anger and envy, I should never deserve to
+be forgiven. No, Rosa, no; to-morrow we shall come to a conclusion as to
+the spot to be chosen for your tulip; you will plant it according to my
+instructions; and as to the third sucker,”--Cornelius here heaved a deep
+sigh,--“watch over it as a miser over his first or last piece of gold;
+as the mother over her child; as the wounded over the last drop of blood
+in his veins; watch over it, Rosa! Some voice within me tells me that it
+will be our saving, that it will be a source of good to us.”
+
+“Be easy, Mynheer Cornelius,” said Rosa, with a sweet mixture of
+melancholy and gravity, “be easy; your wishes are commands to me.”
+
+“And even,” continued Van Baerle, warming more and more with his
+subject, “if you should perceive that your steps are watched, and
+that your speech has excited the suspicion of your father and of that
+detestable Master Jacob,--well, Rosa, don’t hesitate for one moment to
+sacrifice me, who am only still living through you,--me, who have no one
+in the world but you; sacrifice me,--don’t come to see me any more.”
+
+Rosa felt her heart sink within her, and her eyes were filling with
+tears.
+
+“Alas!” she said.
+
+“What is it?” asked Cornelius.
+
+“I see one thing.”
+
+“What do you see?”
+
+“I see,” said she, bursting out in sobs, “I see that you love your
+tulips with such love as to have no more room in your heart left for
+other affections.”
+
+Saying this, she fled.
+
+Cornelius, after this, passed one of the worst nights he ever had in his
+life.
+
+Rosa was vexed with him, and with good reason. Perhaps she would never
+return to see the prisoner, and then he would have no more news, either
+of Rosa or of his tulips.
+
+We have to confess, to the disgrace of our hero and of floriculture,
+that of his two affections he felt most strongly inclined to regret the
+loss of Rosa; and when, at about three in the morning, he fell asleep
+overcome with fatigue, and harassed with remorse, the grand black tulip
+yielded precedence in his dreams to the sweet blue eyes of the fair maid
+of Friesland.
+
+
+
+
+Chapter 19. The Maid and the Flower
+
+
+But poor Rosa, in her secluded chamber, could not have known of whom or
+of what Cornelius was dreaming.
+
+From what he had said she was more ready to believe that he dreamed of
+the black tulip than of her; and yet Rosa was mistaken.
+
+But as there was no one to tell her so, and as the words of Cornelius’s
+thoughtless speech had fallen upon her heart like drops of poison, she
+did not dream, but she wept.
+
+The fact was, that, as Rosa was a high-spirited creature, of no mean
+perception and a noble heart, she took a very clear and judicious view
+of her own social position, if not of her moral and physical qualities.
+
+Cornelius was a scholar, and was wealthy,--at least he had been
+before the confiscation of his property; Cornelius belonged to the
+merchant-bourgeoisie, who were prouder of their richly emblazoned
+shop signs than the hereditary nobility of their heraldic bearings.
+Therefore, although he might find Rosa a pleasant companion for the
+dreary hours of his captivity, when it came to a question of bestowing
+his heart it was almost certain that he would bestow it upon a
+tulip,--that is to say, upon the proudest and noblest of flowers, rather
+than upon poor Rosa, the jailer’s lowly child.
+
+Thus Rosa understood Cornelius’s preference of the tulip to herself, but
+was only so much the more unhappy therefor.
+
+During the whole of this terrible night the poor girl did not close an
+eye, and before she rose in the morning she had come to the resolution
+of making her appearance at the grated window no more.
+
+But as she knew with what ardent desire Cornelius looked forward to the
+news about his tulip; and as, notwithstanding her determination not to
+see any more a man her pity for whose fate was fast growing into love,
+she did not, on the other hand, wish to drive him to despair, she
+resolved to continue by herself the reading and writing lessons; and,
+fortunately, she had made sufficient progress to dispense with the help
+of a master when the master was not to be Cornelius.
+
+Rosa therefore applied herself most diligently to reading poor Cornelius
+de Witt’s Bible, on the second fly leaf of which the last will of
+Cornelius van Baerle was written.
+
+“Alas!” she muttered, when perusing again this document, which she never
+finished without a tear, the pearl of love, rolling from her limpid
+eyes on her pale cheeks--“alas! at that time I thought for one moment he
+loved me.”
+
+Poor Rosa! she was mistaken. Never had the love of the prisoner been
+more sincere than at the time at which we are now arrived, when in the
+contest between the black tulip and Rosa the tulip had had to yield to
+her the first and foremost place in Cornelius’s heart.
+
+But Rosa was not aware of it.
+
+Having finished reading, she took her pen, and began with as laudable
+diligence the by far more difficult task of writing.
+
+As, however, Rosa was already able to write a legible hand when
+Cornelius so uncautiously opened his heart, she did not despair of
+progressing quickly enough to write, after eight days at the latest, to
+the prisoner an account of his tulip.
+
+She had not forgotten one word of the directions given to her by
+Cornelius, whose speeches she treasured in her heart, even when they did
+not take the shape of directions.
+
+He, on his part, awoke deeper in love than ever. The tulip, indeed,
+was still a luminous and prominent object in his mind; but he no longer
+looked upon it as a treasure to which he ought to sacrifice everything,
+and even Rosa, but as a marvellous combination of nature and art with
+which he would have been happy to adorn the bosom of his beloved one.
+
+Yet during the whole of that day he was haunted with a vague uneasiness,
+at the bottom of which was the fear lest Rosa should not come in the
+evening to pay him her usual visit. This thought took more and more hold
+of him, until at the approach of evening his whole mind was absorbed in
+it.
+
+How his heart beat when darkness closed in! The words which he had said
+to Rosa on the evening before and which had so deeply afflicted her, now
+came back to his mind more vividly than ever, and he asked himself
+how he could have told his gentle comforter to sacrifice him to his
+tulip,--that is to say, to give up seeing him, if need be,--whereas to
+him the sight of Rosa had become a condition of life.
+
+In Cornelius’s cell one heard the chimes of the clock of the fortress.
+It struck seven, it struck eight, it struck nine. Never did the metal
+voice vibrate more forcibly through the heart of any man than did the
+last stroke, marking the ninth hour, through the heart of Cornelius.
+
+All was then silent again. Cornelius put his hand on his heart, to
+repress as it were its violent palpitation, and listened.
+
+The noise of her footstep, the rustling of her gown on the staircase,
+were so familiar to his ear, that she had no sooner mounted one step
+than he used to say to himself,--
+
+“Here comes Rosa.”
+
+This evening none of those little noises broke the silence of the lobby,
+the clock struck nine, and a quarter; the half-hour, then a quarter to
+ten, and at last its deep tone announced, not only to the inmates of
+the fortress, but also to all the inhabitants of Loewestein, that it was
+ten.
+
+This was the hour at which Rosa generally used to leave Cornelius. The
+hour had struck, but Rosa had not come.
+
+Thus then his foreboding had not deceived him; Rosa, being vexed, shut
+herself up in her room and left him to himself.
+
+“Alas!” he thought, “I have deserved all this. She will come no more,
+and she is right in staying away; in her place I should do just the
+same.”
+
+Yet notwithstanding all this, Cornelius listened, waited, and hoped
+until midnight, then he threw himself upon the bed, with his clothes on.
+
+It was a long and sad night for him, and the day brought no hope to the
+prisoner.
+
+At eight in the morning, the door of his cell opened; but Cornelius did
+not even turn his head; he had heard the heavy step of Gryphus in the
+lobby, but this step had perfectly satisfied the prisoner that his
+jailer was coming alone.
+
+Thus Cornelius did not even look at Gryphus.
+
+And yet he would have been so glad to draw him out, and to inquire about
+Rosa. He even very nearly made this inquiry, strange as it would needs
+have appeared to her father. To tell the truth, there was in all this
+some selfish hope to hear from Gryphus that his daughter was ill.
+
+Except on extraordinary occasions, Rosa never came during the day.
+Cornelius therefore did not really expect her as long as the day lasted.
+Yet his sudden starts, his listening at the door, his rapid glances at
+every little noise towards the grated window, showed clearly that the
+prisoner entertained some latent hope that Rosa would, somehow or other,
+break her rule.
+
+At the second visit of Gryphus, Cornelius, contrary to all his former
+habits, asked the old jailer, with the most winning voice, about
+her health; but Gryphus contented himself with giving the laconical
+answer,--
+
+“All’s well.”
+
+At the third visit of the day, Cornelius changed his former inquiry:--
+
+“I hope nobody is ill at Loewestein?”
+
+“Nobody,” replied, even more laconically, the jailer, shutting the door
+before the nose of the prisoner.
+
+Gryphus, being little used to this sort of civility on the part of
+Cornelius, began to suspect that his prisoner was about to try and bribe
+him.
+
+Cornelius was now alone once more; it was seven o’clock in the evening,
+and the anxiety of yesterday returned with increased intensity.
+
+But another time the hours passed away without bringing the sweet vision
+which lighted up, through the grated window, the cell of poor Cornelius,
+and which, in retiring, left light enough in his heart to last until it
+came back again.
+
+Van Baerle passed the night in an agony of despair. On the following
+day Gryphus appeared to him even more hideous, brutal, and hateful than
+usual; in his mind, or rather in his heart, there had been some hope
+that it was the old man who prevented his daughter from coming.
+
+In his wrath he would have strangled Gryphus, but would not this have
+separated him for ever from Rosa?
+
+The evening closing in, his despair changed into melancholy, which
+was the more gloomy as, involuntarily, Van Baerle mixed up with it the
+thought of his poor tulip. It was now just that week in April which the
+most experienced gardeners point out as the precise time when tulips
+ought to be planted. He had said to Rosa,--
+
+“I shall tell you the day when you are to put the bulb in the ground.”
+
+He had intended to fix, at the vainly hoped for interview, the
+following day as the time for that momentous operation. The weather was
+propitious; the air, though still damp, began to be tempered by those
+pale rays of the April sun which, being the first, appear so congenial,
+although so pale. How if Rosa allowed the right moment for planting the
+bulb to pass by,--if, in addition to the grief of seeing her no more,
+he should have to deplore the misfortune of seeing his tulip fail on
+account of its having been planted too late, or of its not having been
+planted at all!
+
+These two vexations combined might well make him leave off eating and
+drinking.
+
+This was the case on the fourth day.
+
+It was pitiful to see Cornelius, dumb with grief, and pale from utter
+prostration, stretch out his head through the iron bars of his window,
+at the risk of not being able to draw it back again, to try and get a
+glimpse of the garden on the left spoken of by Rosa, who had told him
+that its parapet overlooked the river. He hoped that perhaps he might
+see, in the light of the April sun, Rosa or the tulip, the two lost
+objects of his love.
+
+In the evening, Gryphus took away the breakfast and dinner of Cornelius,
+who had scarcely touched them.
+
+On the following day he did not touch them at all, and Gryphus carried
+the dishes away just as he had brought them.
+
+Cornelius had remained in bed the whole day.
+
+“Well,” said Gryphus, coming down from the last visit, “I think we shall
+soon get rid of our scholar.”
+
+Rosa was startled.
+
+“Nonsense!” said Jacob. “What do you mean?”
+
+“He doesn’t drink, he doesn’t eat, he doesn’t leave his bed. He will get
+out of it, like Mynheer Grotius, in a chest, only the chest will be a
+coffin.”
+
+Rosa grew pale as death.
+
+“Ah!” she said to herself, “he is uneasy about his tulip.”
+
+And, rising with a heavy heart, she returned to her chamber, where she
+took a pen and paper, and during the whole of that night busied herself
+with tracing letters.
+
+On the following morning, when Cornelius got up to drag himself to the
+window, he perceived a paper which had been slipped under the door.
+
+He pounced upon it, opened it, and read the following words, in a
+handwriting which he could scarcely have recognized as that of Rosa, so
+much had she improved during her short absence of seven days,--
+
+“Be easy; your tulip is going on well.”
+
+Although these few words of Rosa’s somewhat soothed the grief of
+Cornelius, yet he felt not the less the irony which was at the bottom
+of them. Rosa, then, was not ill, she was offended; she had not been
+forcibly prevented from coming, but had voluntarily stayed away. Thus
+Rosa, being at liberty, found in her own will the force not to come and
+see him, who was dying with grief at not having seen her.
+
+Cornelius had paper and a pencil which Rosa had brought to him. He
+guessed that she expected an answer, but that she would not come before
+the evening to fetch it. He therefore wrote on a piece of paper, similar
+to that which he had received,--
+
+“It was not my anxiety about the tulip that has made me ill, but the
+grief at not seeing you.”
+
+After Gryphus had made his last visit of the day, and darkness had set
+in, he slipped the paper under the door, and listened with the most
+intense attention, but he neither heard Rosa’s footsteps nor the
+rustling of her gown.
+
+He only heard a voice as feeble as a breath, and gentle like a caress,
+which whispered through the grated little window in the door the word,--
+
+“To-morrow!”
+
+Now to-morrow was the eighth day. For eight days Cornelius and Rosa had
+not seen each other.
+
+
+
+
+Chapter 20. The Events which took place during those Eight Days
+
+
+On the following evening, at the usual hour, Van Baerle heard some one
+scratch at the grated little window, just as Rosa had been in the habit
+of doing in the heyday of their friendship.
+
+Cornelius being, as may easily be imagined, not far off from the door,
+perceived Rosa, who at last was waiting again for him with her lamp in
+her hand.
+
+Seeing him so sad and pale, she was startled, and said,--
+
+“You are ill, Mynheer Cornelius?”
+
+“Yes, I am,” he answered, as indeed he was suffering in mind and in
+body.
+
+“I saw that you did not eat,” said Rosa; “my father told me that you
+remained in bed all day. I then wrote to calm your uneasiness concerning
+the fate of the most precious object of your anxiety.”
+
+“And I,” said Cornelius, “I have answered. Seeing your return, my dear
+Rosa, I thought you had received my letter.”
+
+“It is true; I have received it.”
+
+“You cannot this time excuse yourself with not being able to read.
+Not only do you read very fluently, but also you have made marvellous
+progress in writing.”
+
+“Indeed, I have not only received, but also read your note. Accordingly
+I am come to see whether there might not be some remedy to restore you
+to health.”
+
+“Restore me to health?” cried Cornelius; “but have you any good news to
+communicate to me?”
+
+Saying this, the poor prisoner looked at Rosa, his eyes sparkling with
+hope.
+
+Whether she did not, or would not, understand this look, Rosa answered
+gravely,--
+
+“I have only to speak to you about your tulip, which, as I well know, is
+the object uppermost in your mind.”
+
+Rosa pronounced those few words in a freezing tone, which cut deeply
+into the heart of Cornelius. He did not suspect what lay hidden under
+this appearance of indifference with which the poor girl affected to
+speak of her rival, the black tulip.
+
+“Oh!” muttered Cornelius, “again! again! Have I not told you, Rosa, that
+I thought but of you? that it was you alone whom I regretted, you whom
+I missed, you whose absence I felt more than the loss of liberty and of
+life itself?”
+
+Rosa smiled with a melancholy air.
+
+“Ah!” she said, “your tulip has been in such danger.”
+
+Cornelius trembled involuntarily, and showed himself clearly to be
+caught in the trap, if ever the remark was meant as such.
+
+“Danger!” he cried, quite alarmed; “what danger?”
+
+Rosa looked at him with gentle compassion; she felt that what she wished
+was beyond the power of this man, and that he must be taken as he was,
+with his little foible.
+
+“Yes,” she said, “you have guessed the truth; that suitor and amorous
+swain, Jacob, did not come on my account.”
+
+“And what did he come for?” Cornelius anxiously asked.
+
+“He came for the sake of the tulip.”
+
+“Alas!” said Cornelius, growing even paler at this piece of information
+than he had been when Rosa, a fortnight before, had told him that Jacob
+was coming for her sake.
+
+Rosa saw this alarm, and Cornelius guessed, from the expression of her
+face, in what direction her thoughts were running.
+
+“Oh, pardon me, Rosa!” he said, “I know you, and I am well aware of the
+kindness and sincerity of your heart. To you God has given the thought
+and strength for defending yourself; but to my poor tulip, when it is in
+danger, God has given nothing of the sort.”
+
+Rosa, without replying to this excuse of the prisoner, continued,--
+
+“From the moment when I first knew that you were uneasy on account of
+the man who followed me, and in whom I had recognized Jacob, I was even
+more uneasy myself. On the day, therefore, after that on which I saw you
+last, and on which you said--”
+
+Cornelius interrupted her.
+
+“Once more, pardon me, Rosa!” he cried. “I was wrong in saying to
+you what I said. I have asked your pardon for that unfortunate speech
+before. I ask it again: shall I always ask it in vain?”
+
+“On the following day,” Rosa continued, “remembering what you had told
+me about the stratagem which I was to employ to ascertain whether that
+odious man was after the tulip, or after me----”
+
+“Yes, yes, odious. Tell me,” he said, “do you hate that man?”
+
+“I do hate him,” said Rosa, “as he is the cause of all the unhappiness I
+have suffered these eight days.”
+
+“You, too, have been unhappy, Rosa? I thank you a thousand times for
+this kind confession.”
+
+“Well, on the day after that unfortunate one, I went down into the
+garden and proceeded towards the border where I was to plant your tulip,
+looking round all the while to see whether I was again followed as I was
+last time.”
+
+“And then?” Cornelius asked.
+
+“And then the same shadow glided between the gate and the wall, and once
+more disappeared behind the elder-trees.”
+
+“You feigned not to see him, didn’t you?” Cornelius asked, remembering
+all the details of the advice which he had given to Rosa.
+
+“Yes, and I stooped over the border, in which I dug with a spade, as if
+I was going to put the bulb in.”
+
+“And he,--what did he do during all this time?”
+
+“I saw his eyes glisten through the branches of the tree like those of a
+tiger.”
+
+“There you see, there you see!” cried Cornelius.
+
+“Then, after having finished my make-believe work, I retired.”
+
+“But only behind the garden door, I dare say, so that you might see
+through the keyhole what he was going to do when you had left?”
+
+“He waited for a moment, very likely to make sure of my not coming back,
+after which he sneaked forth from his hiding-place, and approached the
+border by a long round-about; at last, having reached his goal, that is
+to say, the spot where the ground was newly turned, he stopped with a
+careless air, looking about in all directions, and scanning every corner
+of the garden, every window of the neighbouring houses, and even the
+sky; after which, thinking himself quite alone, quite isolated, and out
+of everybody’s sight, he pounced upon the border, plunged both his
+hands into the soft soil, took a handful of the mould, which he gently
+frittered between his fingers to see whether the bulb was in it, and
+repeated the same thing twice or three times, until at last he perceived
+that he was outwitted. Then, keeping down the agitation which was raging
+in his breast, he took up the rake, smoothed the ground, so as to leave
+it on his retiring in the same state as he had found it, and, quite
+abashed and rueful, walked back to the door, affecting the unconcerned
+air of an ordinary visitor of the garden.”
+
+“Oh, the wretch!” muttered Cornelius, wiping the cold sweat from his
+brow. “Oh, the wretch! I guessed his intentions. But the bulb, Rosa;
+what have you done with it? It is already rather late to plant it.”
+
+“The bulb? It has been in the ground for these six days.”
+
+“Where? and how?” cried Cornelius. “Good Heaven, what imprudence! What
+is it? In what sort of soil is it? In what aspect? Good or bad? Is there
+no risk of having it filched by that detestable Jacob?”
+
+“There is no danger of its being stolen,” said Rosa, “unless Jacob will
+force the door of my chamber.”
+
+“Oh! then it is with you in your bedroom?” said Cornelius, somewhat
+relieved. “But in what soil? in what vessel? You don’t let it grow, I
+hope, in water like those good ladies of Haarlem and Dort, who imagine
+that water could replace the earth?”
+
+“You may make yourself comfortable on that score,” said Rosa, smiling;
+“your bulb is not growing in water.”
+
+“I breathe again.”
+
+“It is in a good, sound stone pot, just about the size of the jug in
+which you had planted yours. The soil is composed of three parts of
+common mould, taken from the best spot of the garden, and one of the
+sweepings of the road. I have heard you and that detestable Jacob,
+as you call him, so often talk about what is the soil best fitted
+for growing tulips, that I know it as well as the first gardener of
+Haarlem.”
+
+“And now what is the aspect, Rosa?”
+
+“At present it has the sun all day long,--that is to say when the sun
+shines. But when it once peeps out of the ground, I shall do as you have
+done here, dear Mynheer Cornelius: I shall put it out of my window on
+the eastern side from eight in the morning until eleven and in my window
+towards the west from three to five in the afternoon.”
+
+“That’s it! that’s it!” cried Cornelius; “and you are a perfect
+gardener, my pretty Rosa. But I am afraid the nursing of my tulip will
+take up all your time.”
+
+“Yes, it will,” said Rosa; “but never mind. Your tulip is my daughter.
+I shall devote to it the same time as I should to a child of mine, if I
+were a mother. Only by becoming its mother,” Rosa added, smilingly, “can
+I cease to be its rival.”
+
+“My kind and pretty Rosa!” muttered Cornelius casting on her a glance in
+which there was much more of the lover than of the gardener, and which
+afforded Rosa some consolation.
+
+Then, after a silence of some moments, during which Cornelius had
+grasped through the openings of the grating for the receding hand of
+Rosa, he said,--
+
+“Do you mean to say that the bulb has now been in the ground for six
+days?”
+
+“Yes, six days, Mynheer Cornelius,” she answered.
+
+“And it does not yet show leaf?”
+
+“No, but I think it will to-morrow.”
+
+“Well, then, to-morrow you will bring me news about it, and about
+yourself, won’t you, Rosa? I care very much for the daughter, as you
+called it just now, but I care even much more for the mother.”
+
+“To-morrow?” said Rosa, looking at Cornelius askance. “I don’t know
+whether I shall be able to come to-morrow.”
+
+“Good heavens!” said Cornelius, “why can’t you come to-morrow?”
+
+“Mynheer Cornelius, I have lots of things to do.”
+
+“And I have only one,” muttered Cornelius.
+
+“Yes,” said Rosa, “to love your tulip.”
+
+“To love you, Rosa.”
+
+Rosa shook her head, after which followed a pause.
+
+“Well,”--Cornelius at last broke the silence,--“well, Rosa, everything
+changes in the realm of nature; the flowers of spring are succeeded by
+other flowers; and the bees, which so tenderly caressed the violets
+and the wall-flowers, will flutter with just as much love about the
+honey-suckles, the rose, the jessamine, and the carnation.”
+
+“What does all this mean?” asked Rosa.
+
+“You have abandoned me, Miss Rosa, to seek your pleasure elsewhere.
+You have done well, and I will not complain. What claim have I to your
+fidelity?”
+
+“My fidelity!” Rosa exclaimed, with her eyes full of tears, and without
+caring any longer to hide from Cornelius this dew of pearls dropping on
+her cheeks, “my fidelity! have I not been faithful to you?”
+
+“Do you call it faithful to desert me, and to leave me here to die?”
+
+“But, Mynheer Cornelius,” said Rosa, “am I not doing everything for you
+that could give you pleasure? have I not devoted myself to your tulip?”
+
+“You are bitter, Rosa, you reproach me with the only unalloyed pleasure
+which I have had in this world.”
+
+“I reproach you with nothing, Mynheer Cornelius, except, perhaps,
+with the intense grief which I felt when people came to tell me at the
+Buytenhof that you were about to be put to death.”
+
+“You are displeased, Rosa, my sweet girl, with my loving flowers.”
+
+“I am not displeased with your loving them, Mynheer Cornelius, only it
+makes me sad to think that you love them better than you do me.”
+
+“Oh, my dear, dear Rosa! look how my hands tremble; look at my pale
+cheek, hear how my heart beats. It is for you, my love, not for
+the black tulip. Destroy the bulb, destroy the germ of that flower,
+extinguish the gentle light of that innocent and delightful dream, to
+which I have accustomed myself; but love me, Rosa, love me; for I feel
+deeply that I love but you.”
+
+“Yes, after the black tulip,” sighed Rosa, who at last no longer
+coyly withdrew her warm hands from the grating, as Cornelius most
+affectionately kissed them.
+
+“Above and before everything in this world, Rosa.”
+
+“May I believe you?”
+
+“As you believe in your own existence.”
+
+“Well, then, be it so; but loving me does not bind you too much.”
+
+“Unfortunately, it does not bind me more than I am bound; but it binds
+you, Rosa, you.”
+
+“To what?”
+
+“First of all, not to marry.”
+
+She smiled.
+
+“That’s your way,” she said; “you are tyrants all of you. You worship a
+certain beauty, you think of nothing but her. Then you are condemned to
+death, and whilst walking to the scaffold, you devote to her your last
+sigh; and now you expect poor me to sacrifice to you all my dreams and
+my happiness.”
+
+“But who is the beauty you are talking of, Rosa?” said Cornelius, trying
+in vain to remember a woman to whom Rosa might possibly be alluding.
+
+“The dark beauty with a slender waist, small feet, and a noble head; in
+short, I am speaking of your flower.”
+
+Cornelius smiled.
+
+“That is an imaginary lady love, at all events; whereas, without
+counting that amorous Jacob, you by your own account are surrounded with
+all sorts of swains eager to make love to you. Do you remember Rosa,
+what you told me of the students, officers, and clerks of the Hague? Are
+there no clerks, officers, or students at Loewestein?”
+
+“Indeed there are, and lots of them.”
+
+“Who write letters?”
+
+“They do write.”
+
+“And now, as you know how to read----”
+
+Here Cornelius heaved a sigh at the thought, that, poor captive as he
+was, to him alone Rosa owed the faculty of reading the love-letters
+which she received.
+
+“As to that,” said Rosa, “I think that in reading the notes addressed to
+me, and passing the different swains in review who send them to me, I am
+only following your instructions.”
+
+“How so? My instructions?”
+
+“Indeed, your instructions, sir,” said Rosa, sighing in her turn; “have
+you forgotten the will written by your hand on the Bible of Cornelius de
+Witt? I have not forgotten it; for now, as I know how to read, I read it
+every day over and over again. In that will you bid me to love and marry
+a handsome young man of twenty-six or eight years. I am on the look-out
+for that young man, and as the whole of my day is taken up with your
+tulip, you must needs leave me the evenings to find him.”
+
+“But, Rosa, the will was made in the expectation of death, and, thanks
+to Heaven, I am still alive.”
+
+“Well, then, I shall not be after the handsome young man, and I shall
+come to see you.”
+
+“That’s it, Rosa, come! come!”
+
+“Under one condition.”
+
+“Granted beforehand!”
+
+“That the black tulip shall not be mentioned for the next three days.”
+
+“It shall never be mentioned any more, if you wish it, Rosa.”
+
+“No, no,” the damsel said, laughing, “I will not ask for
+impossibilities.”
+
+And, saying this, she brought her fresh cheek, as if unconsciously,
+so near the iron grating, that Cornelius was able to touch it with his
+lips.
+
+Rosa uttered a little scream, which, however, was full of love, and
+disappeared.
+
+
+
+
+Chapter 21. The Second Bulb
+
+
+The night was a happy one, and the whole of the next day happier still.
+
+During the last few days, the prison had been heavy, dark, and lowering,
+as it were, with all its weight on the unfortunate captive. Its walls
+were black, its air chilling, the iron bars seemed to exclude every ray
+of light.
+
+But when Cornelius awoke next morning, a beam of the morning sun
+was playing about those iron bars; pigeons were hovering about with
+outspread wings, whilst others were lovingly cooing on the roof or near
+the still closed window.
+
+Cornelius ran to that window and opened it; it seemed to him as if new
+life, and joy, and liberty itself were entering with this sunbeam into
+his cell, which, so dreary of late, was now cheered and irradiated by
+the light of love.
+
+When Gryphus, therefore, came to see his prisoner in the morning, he no
+longer found him morose and lying in bed, but standing at the window,
+and singing a little ditty.
+
+“Halloa!” exclaimed the jailer.
+
+“How are you this morning?” asked Cornelius.
+
+Gryphus looked at him with a scowl.
+
+“And how is the dog, and Master Jacob, and our pretty Rosa?”
+
+Gryphus ground his teeth, saying--
+
+“Here is your breakfast.”
+
+“Thank you, friend Cerberus,” said the prisoner; “you are just in time;
+I am very hungry.”
+
+“Oh! you are hungry, are you?” said Gryphus.
+
+“And why not?” asked Van Baerle.
+
+“The conspiracy seems to thrive,” remarked Gryphus.
+
+“What conspiracy?”
+
+“Very well, I know what I know, Master Scholar; just be quiet, we shall
+be on our guard.”
+
+“Be on your guard, friend Gryphus; be on your guard as long as you
+please; my conspiracy, as well as my person, is entirely at your
+service.”
+
+“We’ll see that at noon.”
+
+Saying this, Gryphus went out.
+
+“At noon?” repeated Cornelius; “what does that mean? Well, let us wait
+until the clock strikes twelve, and we shall see.”
+
+It was very easy for Cornelius to wait for twelve at midday, as he was
+already waiting for nine at night.
+
+It struck twelve, and there were heard on the staircase not only the
+steps of Gryphus, but also those of three or four soldiers, who were
+coming up with him.
+
+The door opened. Gryphus entered, led his men in, and shut the door
+after them.
+
+“There, now search!”
+
+They searched not only the pockets of Cornelius, but even his person;
+yet they found nothing.
+
+They then searched the sheets, the mattress, and the straw mattress of
+his bed; and again they found nothing.
+
+Now, Cornelius rejoiced that he had not taken the third sucker under his
+own care. Gryphus would have been sure to ferret it out in the search,
+and would then have treated it as he did the first.
+
+And certainly never did prisoner look with greater complacency at a
+search made in his cell than Cornelius.
+
+Gryphus retired with the pencil and the two or three leaves of white
+paper which Rosa had given to Van Baerle, this was the only trophy
+brought back from the expedition.
+
+At six Gryphus came back again, but alone; Cornelius tried to propitiate
+him, but Gryphus growled, showed a large tooth like a tusk, which he had
+in the corner of his mouth, and went out backwards, like a man who is
+afraid of being attacked from behind.
+
+Cornelius burst out laughing, to which Gryphus answered through the
+grating,--
+
+“Let him laugh that wins.”
+
+The winner that day was Cornelius; Rosa came at nine.
+
+She was without a lantern. She needed no longer a light, as she could
+now read. Moreover, the light might betray her, as Jacob was dogging
+her steps more than ever. And lastly, the light would have shown her
+blushes.
+
+Of what did the young people speak that evening? Of those matters of
+which lovers speak at the house doors in France, or from a balcony into
+the street in Spain, or down from a terrace into a garden in the East.
+
+They spoke of those things which give wings to the hours; they spoke of
+everything except the black tulip.
+
+At last, when the clock struck ten, they parted as usual.
+
+Cornelius was happy, as thoroughly happy as a tulip-fancier would be to
+whom one has not spoken of his tulip.
+
+He found Rosa pretty, good, graceful, and charming.
+
+But why did Rosa object to the tulip being spoken of?
+
+This was indeed a great defect in Rosa.
+
+Cornelius confessed to himself, sighing, that woman was not perfect.
+
+Part of the night he thought of this imperfection; that is to say, so
+long as he was awake he thought of Rosa.
+
+After having fallen asleep, he dreamed of her.
+
+But the Rosa of his dreams was by far more perfect than the Rosa of real
+life. Not only did the Rosa of his dreams speak of the tulip, but also
+brought to him a black one in a china vase.
+
+Cornelius then awoke, trembling with joy, and muttering,--
+
+“Rosa, Rosa, I love you.”
+
+And as it was already day, he thought it right not to fall asleep again,
+and he continued following up the line of thought in which his mind was
+engaged when he awoke.
+
+Ah! if Rosa had only conversed about the tulip, Cornelius would
+have preferred her to Queen Semiramis, to Queen Cleopatra, to Queen
+Elizabeth, to Queen Anne of Austria; that is to say, to the greatest or
+most beautiful queens whom the world has seen.
+
+But Rosa had forbidden it under pain of not returning; Rosa had
+forbidden the least mention of the tulip for three days. That meant
+seventy-two hours given to the lover to be sure; but it was seventy-two
+hours stolen from the horticulturist.
+
+There was one consolation: of the seventy-two hours during which
+Rosa would not allow the tulip to be mentioned, thirty-six had passed
+already; and the remaining thirty-six would pass quickly enough:
+eighteen with waiting for the evening’s interview, and eighteen with
+rejoicing in its remembrance.
+
+Rosa came at the same hour, and Cornelius submitted most heroically to
+the pangs which the compulsory silence concerning the tulip gave him.
+
+His fair visitor, however, was well aware that, to command on the one
+point, people must yield on another; she therefore no longer drew back
+her hands from the grating, and even allowed Cornelius tenderly to kiss
+her beautiful golden tresses.
+
+Poor girl! she had no idea that these playful little lovers’ tricks were
+much more dangerous than speaking of the tulip was; but she became aware
+of the fact as she returned with a beating heart, with glowing cheeks,
+dry lips, and moist eyes.
+
+And on the following evening, after the first exchange of salutations,
+she retired a step, looking at him with a glance, the expression of
+which would have rejoiced his heart could he but have seen it.
+
+“Well,” she said, “she is up.”
+
+“She is up! Who? What?” asked Cornelius, who did not venture on a
+belief that Rosa would, of her own accord, have abridged the term of his
+probation.
+
+“She? Well, my daughter, the tulip,” said Rosa.
+
+“What!” cried Cornelius, “you give me permission, then?”
+
+“I do,” said Rosa, with the tone of an affectionate mother who grants a
+pleasure to her child.
+
+“Ah, Rosa!” said Cornelius, putting his lips to the grating with the
+hope of touching a cheek, a hand, a forehead,--anything, in short.
+
+He touched something much better,--two warm and half open lips.
+
+Rosa uttered a slight scream.
+
+Cornelius understood that he must make haste to continue the
+conversation. He guessed that this unexpected kiss had frightened Rosa.
+
+“Is it growing up straight?”
+
+“Straight as a rocket,” said Rosa.
+
+“How high?”
+
+“At least two inches.”
+
+“Oh, Rosa, take good care of it, and we shall soon see it grow quickly.”
+
+“Can I take more care of it?” said she. “Indeed, I think of nothing else
+but the tulip.”
+
+“Of nothing else, Rosa? Why, now I shall grow jealous in my turn.”
+
+“Oh, you know that to think of the tulip is to think of you; I never
+lose sight of it. I see it from my bed, on awaking it is the first
+object that meets my eyes, and on falling asleep the last on which they
+rest. During the day I sit and work by its side, for I have never left
+my chamber since I put it there.”
+
+“You are right Rosa, it is your dowry, you know.”
+
+“Yes, and with it I may marry a young man of twenty-six or twenty-eight
+years, whom I shall be in love with.”
+
+“Don’t talk in that way, you naughty girl.”
+
+That evening Cornelius was one of the happiest of men. Rosa allowed him
+to press her hand in his, and to keep it as long as he would, besides
+which he might talk of his tulip as much as he liked.
+
+From that hour every day marked some progress in the growth of the tulip
+and in the affection of the two young people.
+
+At one time it was that the leaves had expanded, and at another that the
+flower itself had formed.
+
+Great was the joy of Cornelius at this news, and his questions succeeded
+one another with a rapidity which gave proof of their importance.
+
+“Formed!” exclaimed Cornelius, “is it really formed?”
+
+“It is,” repeated Rosa.
+
+Cornelius trembled with joy, so much so that he was obliged to hold by
+the grating.
+
+“Good heavens!” he exclaimed.
+
+Then, turning again to Rosa, he continued his questions.
+
+“Is the oval regular? the cylinder full? and are the points very green?”
+
+“The oval is almost one inch long, and tapers like a needle, the
+cylinder swells at the sides, and the points are ready to open.”
+
+Two days after Rosa announced that they were open.
+
+“Open, Rosa!” cried Cornelius. “Is the involucrum open? but then one may
+see and already distinguish----”
+
+Here the prisoner paused, anxiously taking breath.
+
+“Yes,” answered Rosa, “one may already distinguish a thread of different
+colour, as thin as a hair.”
+
+“And its colour?” asked Cornelius, trembling.
+
+“Oh,” answered Rosa, “it is very dark!”
+
+“Brown?”
+
+“Darker than that.”
+
+“Darker, my good Rosa, darker? Thank you. Dark as----”
+
+“Dark as the ink with which I wrote to you.”
+
+Cornelius uttered a cry of mad joy.
+
+Then, suddenly stopping and clasping his hands, he said,--
+
+“Oh, there is not an angel in heaven that may be compared to you, Rosa!”
+
+“Indeed!” said Rosa, smiling at his enthusiasm.
+
+“Rosa, you have worked with such ardour,--you have done so much for me!
+Rosa, my tulip is about to flower, and it will flower black! Rosa, Rosa,
+you are the most perfect being on earth!”
+
+“After the tulip, though.”
+
+“Ah! be quiet, you malicious little creature, be quiet! For shame!
+Do not spoil my pleasure. But tell me, Rosa,--as the tulip is so far
+advanced, it will flower in two or three days, at the latest?”
+
+“To-morrow, or the day after.”
+
+“Ah! and I shall not see it,” cried Cornelius, starting back, “I shall
+not kiss it, as a wonderful work of the Almighty, as I kiss your hand
+and your cheek, Rosa, when by chance they are near the grating.”
+
+Rosa drew near, not by accident, but intentionally, and Cornelius kissed
+her tenderly.
+
+“Faith, I shall cull it, if you wish it.”
+
+“Oh, no, no, Rosa! when it is open, place it carefully in the shade,
+and immediately send a message to Haarlem, to the President of the
+Horticultural Society, that the grand black tulip is in flower. I know
+well it is far to Haarlem, but with money you will find a messenger.
+Have you any money, Rosa?”
+
+Rosa smiled.
+
+“Oh, yes!” she said.
+
+“Enough?” said Cornelius.
+
+“I have three hundred guilders.”
+
+“Oh, if you have three hundred guilders, you must not send a messenger,
+Rosa, but you must go to Haarlem yourself.”
+
+“But what in the meantime is to become of the flower?”
+
+“Oh, the flower! you must take it with you. You understand that you must
+not separate from it for an instant.”
+
+“But whilst I am not separating from it, I am separating from you,
+Mynheer Cornelius.”
+
+“Ah! that’s true, my sweet Rosa. Oh, my God! how wicked men are! What
+have I done to offend them, and why have they deprived me of my liberty?
+You are right, Rosa, I cannot live without you. Well, you will send some
+one to Haarlem,--that’s settled; really, the matter is wonderful enough
+for the President to put himself to some trouble. He will come himself
+to Loewestein to see the tulip.”
+
+Then, suddenly checking himself, he said, with a faltering voice,--
+
+“Rosa, Rosa, if after all it should not flower black!”
+
+“Oh, surely, surely, you will know to-morrow, or the day after.”
+
+“And to wait until evening to know it, Rosa! I shall die with
+impatience. Could we not agree about a signal?”
+
+“I shall do better than that.”
+
+“What will you do?”
+
+“If it opens at night, I shall come and tell you myself. If it is day,
+I shall pass your door, and slip you a note either under the door,
+or through the grating, during the time between my father’s first and
+second inspection.”
+
+“Yes, Rosa, let it be so. One word of yours, announcing this news to me,
+will be a double happiness.”
+
+“There, ten o’clock strikes,” said Rosa, “I must now leave you.”
+
+“Yes, yes,” said Cornelius, “go, Rosa, go!”
+
+Rosa withdrew, almost melancholy, for Cornelius had all but sent her
+away.
+
+It is true that he did so in order that she might watch over his black
+tulip.
+
+
+
+
+Chapter 22. The Opening of the Flower
+
+
+The night passed away very sweetly for Cornelius, although in great
+agitation. Every instant he fancied he heard the gentle voice of Rosa
+calling him. He then started up, went to the door, and looked through
+the grating, but no one was behind it, and the lobby was empty.
+
+Rosa, no doubt, would be watching too, but, happier than he, she watched
+over the tulip; she had before her eyes that noble flower, that wonder
+of wonders, which not only was unknown, but was not even thought
+possible until then.
+
+What would the world say when it heard that the black tulip was found,
+that it existed and that it was the prisoner Van Baerle who had found
+it?
+
+How Cornelius would have spurned the offer of his liberty in exchange
+for his tulip!
+
+Day came, without any news; the tulip was not yet in flower.
+
+The day passed as the night. Night came, and with it Rosa, joyous and
+cheerful as a bird.
+
+“Well?” asked Cornelius.
+
+“Well, all is going on prosperously. This night, without any doubt, our
+tulip will be in flower.”
+
+“And will it flower black?”
+
+“Black as jet.”
+
+“Without a speck of any other colour.”
+
+“Without one speck.”
+
+“Good Heavens! my dear Rosa, I have been dreaming all night, in the
+first place of you,” (Rosa made a sign of incredulity,) “and then of
+what we must do.”
+
+“Well?”
+
+“Well, and I will tell you now what I have decided on. The tulip once
+being in flower, and it being quite certain that it is perfectly black,
+you must find a messenger.”
+
+“If it is no more than that, I have a messenger quite ready.”
+
+“Is he safe?”
+
+“One for whom I will answer,--he is one of my lovers.”
+
+“I hope not Jacob.”
+
+“No, be quiet, it is the ferryman of Loewestein, a smart young man of
+twenty-five.”
+
+“By Jove!”
+
+“Be quiet,” said Rosa, smiling, “he is still under age, as you have
+yourself fixed it from twenty-six to twenty-eight.”
+
+“In fine, do you think you may rely on this young man?”
+
+“As on myself; he would throw himself into the Waal or the Meuse if I
+bade him.”
+
+“Well, Rosa, this lad may be at Haarlem in ten hours; you will give me
+paper and pencil, and, perhaps better still, pen and ink, and I will
+write, or rather, on second thoughts, you will, for if I did, being a
+poor prisoner, people might, like your father, see a conspiracy in it.
+You will write to the President of the Horticultural Society, and I am
+sure he will come.”
+
+“But if he tarries?”
+
+“Well, let us suppose that he tarries one day, or even two; but it is
+impossible. A tulip-fancier like him will not tarry one hour, not one
+minute, not one second, to set out to see the eighth wonder of the
+world. But, as I said, if he tarried one or even two days, the tulip
+will still be in its full splendour. The flower once being seen by the
+President, and the protocol being drawn up, all is in order; you will
+only keep a duplicate of the protocol, and intrust the tulip to him.
+Ah! if we had been able to carry it ourselves, Rosa, it would never have
+left my hands but to pass into yours; but this is a dream, which we must
+not entertain,” continued Cornelius with a sigh, “the eyes of strangers
+will see it flower to the last. And above all, Rosa, before the
+President has seen it, let it not be seen by any one. Alas! if any one
+saw the black tulip, it would be stolen.”
+
+“Oh!”
+
+“Did you not tell me yourself of what you apprehended from your lover
+Jacob? People will steal one guilder, why not a hundred thousand?”
+
+“I shall watch; be quiet.”
+
+“But if it opened whilst you were here?”
+
+“The whimsical little thing would indeed be quite capable of playing
+such a trick,” said Rosa.
+
+“And if on your return you find it open?”
+
+“Well?”
+
+“Oh, Rosa, whenever it opens, remember that not a moment must be lost in
+apprising the President.”
+
+“And in apprising you. Yes, I understand.”
+
+Rosa sighed, yet without any bitter feeling, but rather like a woman who
+begins to understand a foible, and to accustom herself to it.
+
+“I return to your tulip, Mynheer van Baerle, and as soon as it opens
+I will give you news, which being done the messenger will set out
+immediately.”
+
+“Rosa, Rosa, I don’t know to what wonder under the sun I shall compare
+you.”
+
+“Compare me to the black tulip, and I promise you I shall feel very much
+flattered. Good night, then, till we meet again, Mynheer Cornelius.”
+
+“Oh, say ‘Good night, my friend.’”
+
+“Good night, my friend,” said Rosa, a little consoled.
+
+“Say, ‘My very dear friend.’”
+
+“Oh, my friend--”
+
+“Very dear friend, I entreat you, say ‘very dear,’ Rosa, very dear.”
+
+“Very dear, yes, very dear,” said Rosa, with a beating heart, beyond
+herself with happiness.
+
+“And now that you have said ‘very dear,’ dear Rosa, say also ‘most
+happy’: say ‘happier and more blessed than ever man was under the sun.’
+I only lack one thing, Rosa.”
+
+“And that is?”
+
+“Your cheek,--your fresh cheek, your soft, rosy cheek. Oh, Rosa, give it
+me of your own free will, and not by chance. Ah!”
+
+The prisoner’s prayer ended in a sigh of ecstasy; his lips met those of
+the maiden,--not by chance, nor by stratagem, but as Saint-Preux’s was
+to meet the lips of Julie a hundred years later.
+
+Rosa made her escape.
+
+Cornelius stood with his heart upon his lips, and his face glued to the
+wicket in the door.
+
+He was fairly choking with happiness and joy. He opened his window, and
+gazed long, with swelling heart, at the cloudless vault of heaven, and
+the moon, which shone like silver upon the two-fold stream flowing from
+far beyond the hills. He filled his lungs with the pure, sweet air,
+while his brain dwelt upon thoughts of happiness, and his heart
+overflowed with gratitude and religious fervour.
+
+“Oh Thou art always watching from on high, my God,” he cried, half
+prostrate, his glowing eyes fixed upon the stars: “forgive me that I
+almost doubted Thy existence during these latter days, for Thou didst
+hide Thy face behind the clouds, and wert for a moment lost to my sight,
+O Thou merciful God, Thou pitying Father everlasting! But to-day, this
+evening, and to-night, again I see Thee in all Thy wondrous glory in the
+mirror of Thy heavenly abode, and more clearly still in the mirror of my
+grateful heart.”
+
+He was well again, the poor invalid; the wretched captive was free once
+more.
+
+During part of the night Cornelius, with his heart full of joy and
+delight, remained at his window, gazing at the stars, and listening for
+every sound.
+
+Then casting a glance from time to time towards the lobby,--
+
+“Down there,” he said, “is Rosa, watching like myself, and waiting
+from minute to minute; down there, under Rosa’s eyes, is the mysterious
+flower, which lives, which expands, which opens, perhaps Rosa holds in
+this moment the stem of the tulip between her delicate fingers. Touch it
+gently, Rosa. Perhaps she touches with her lips its expanding chalice.
+Touch it cautiously, Rosa, your lips are burning. Yes, perhaps at this
+moment the two objects of my dearest love caress each other under the
+eye of Heaven.”
+
+At this moment, a star blazed in the southern sky, and shot through the
+whole horizon, falling down, as it were, on the fortress of Loewestein.
+
+Cornelius felt a thrill run through his frame.
+
+“Ah!” he said, “here is Heaven sending a soul to my flower.”
+
+And as if he had guessed correctly, nearly at that very moment the
+prisoner heard in the lobby a step light as that of a sylph, and the
+rustling of a gown, and a well-known voice, which said to him,--
+
+“Cornelius, my friend, my very dear friend, and very happy friend, come,
+come quickly.”
+
+Cornelius darted with one spring from the window to the door, his lips
+met those of Rosa, who told him, with a kiss,--
+
+“It is open, it is black, here it is.”
+
+“How! here it is?” exclaimed Cornelius.
+
+“Yes, yes, we ought indeed to run some little risk to give a great joy;
+here it is, take it.”
+
+And with one hand she raised to the level of the grating a dark lantern,
+which she had lit in the meanwhile, whilst with the other she held to
+the same height the miraculous tulip.
+
+Cornelius uttered a cry, and was nearly fainting.
+
+“Oh!” muttered he, “my God, my God, Thou dost reward me for my innocence
+and my captivity, as Thou hast allowed two such flowers to grow at the
+grated window of my prison!”
+
+The tulip was beautiful, splendid, magnificent; its stem was more than
+eighteen inches high; it rose from out of four green leaves, which were
+as smooth and straight as iron lance-heads; the whole of the flower was
+as black and shining as jet.
+
+“Rosa,” said Cornelius, almost gasping, “Rosa, there is not one moment
+to lose in writing the letter.”
+
+“It is written, my dearest Cornelius,” said Rosa.
+
+“Is it, indeed?”
+
+“Whilst the tulip opened I wrote it myself, for I did not wish to lose a
+moment. Here is the letter, and tell me whether you approve of it.”
+
+Cornelius took the letter, and read, in a handwriting which was much
+improved even since the last little note he had received from Rosa, as
+follows:--
+
+“Mynheer President,--The black tulip is about to open, perhaps in ten
+minutes. As soon as it is open, I shall send a messenger to you, with
+the request that you will come and fetch it in person from the fortress
+at Loewestein. I am the daughter of the jailer, Gryphus, almost as much
+of a captive as the prisoners of my father. I cannot, therefore, bring
+to you this wonderful flower. This is the reason why I beg you to come
+and fetch it yourself.
+
+“It is my wish that it should be called Rosa Barlœnsis.
+
+“It has opened; it is perfectly black; come, Mynheer President, come.
+
+“I have the honour to be your humble servant,
+
+“Rosa Gryphus.
+
+“That’s it, dear Rosa, that’s it. Your letter is admirable! I could not
+have written it with such beautiful simplicity. You will give to the
+committee all the information that will be required of you. They will
+then know how the tulip has been grown, how much care and anxiety, and
+how many sleepless nights, it has cost. But for the present not a minute
+must be lost. The messenger! the messenger!”
+
+“What’s the name of the President?”
+
+“Give me the letter, I will direct it. Oh, he is very well known: it is
+Mynheer van Systens, the burgomaster of Haarlem; give it to me, Rosa,
+give it to me.”
+
+And with a trembling hand Cornelius wrote the address,--
+
+“To Mynheer Peter van Systens, Burgomaster, and President of the
+Horticultural Society of Haarlem.”
+
+“And now, Rosa, go, go,” said Cornelius, “and let us implore the
+protection of God, who has so kindly watched over us until now.”
+
+
+
+
+Chapter 23. The Rival
+
+
+And in fact the poor young people were in great need of protection.
+
+They had never been so near the destruction of their hopes as at this
+moment, when they thought themselves certain of their fulfilment.
+
+The reader cannot but have recognized in Jacob our old friend, or rather
+enemy, Isaac Boxtel, and has guessed, no doubt, that this worthy had
+followed from the Buytenhof to Loewestein the object of his love and the
+object of his hatred,--the black tulip and Cornelius van Baerle.
+
+What no one but a tulip-fancier, and an envious tulip-fancier, could
+have discovered,--the existence of the bulbs and the endeavours of the
+prisoner,--jealousy had enabled Boxtel, if not to discover, at least to
+guess.
+
+We have seen him, more successful under the name of Jacob than under
+that of Isaac, gain the friendship of Gryphus, which for several months
+he cultivated by means of the best Genièvre ever distilled from the
+Texel to Antwerp, and he lulled the suspicion of the jealous turnkey
+by holding out to him the flattering prospect of his designing to marry
+Rosa.
+
+Besides thus offering a bait to the ambition of the father, he managed,
+at the same time, to interest his zeal as a jailer, picturing to him
+in the blackest colours the learned prisoner whom Gryphus had in his
+keeping, and who, as the sham Jacob had it, was in league with Satan, to
+the detriment of his Highness the Prince of Orange.
+
+At first he had also made some way with Rosa; not, indeed, in her
+affections, but inasmuch as, by talking to her of marriage and of love,
+he had evaded all the suspicions which he might otherwise have excited.
+
+We have seen how his imprudence in following Rosa into the garden had
+unmasked him in the eyes of the young damsel, and how the instinctive
+fears of Cornelius had put the two lovers on their guard against him.
+
+The reader will remember that the first cause of uneasiness was given to
+the prisoner by the rage of Jacob when Gryphus crushed the first bulb.
+In that moment Boxtel’s exasperation was the more fierce, as, though
+suspecting that Cornelius possessed a second bulb, he by no means felt
+sure of it.
+
+From that moment he began to dodge the steps of Rosa, not only following
+her to the garden, but also to the lobbies.
+
+Only as this time he followed her in the night, and bare-footed, he was
+neither seen nor heard except once, when Rosa thought she saw something
+like a shadow on the staircase.
+
+Her discovery, however, was made too late, as Boxtel had heard from the
+mouth of the prisoner himself that a second bulb existed.
+
+Taken in by the stratagem of Rosa, who had feigned to put it in the
+ground, and entertaining no doubt that this little farce had been played
+in order to force him to betray himself, he redoubled his precaution,
+and employed every means suggested by his crafty nature to watch the
+others without being watched himself.
+
+He saw Rosa conveying a large flower-pot of white earthenware from her
+father’s kitchen to her bedroom. He saw Rosa washing in pails of water
+her pretty little hands, begrimed as they were with the mould which she
+had handled, to give her tulip the best soil possible.
+
+And at last he hired, just opposite Rosa’s window, a little attic,
+distant enough not to allow him to be recognized with the naked eye,
+but sufficiently near to enable him, with the help of his telescope,
+to watch everything that was going on at the Loewestein in Rosa’s room,
+just as at Dort he had watched the dry-room of Cornelius.
+
+He had not been installed more than three days in his attic before all
+his doubts were removed.
+
+From morning to sunset the flower-pot was in the window, and, like those
+charming female figures of Mieris and Metzys, Rosa appeared at that
+window as in a frame, formed by the first budding sprays of the wild
+vine and the honeysuckle encircling her window.
+
+Rosa watched the flower-pot with an interest which betrayed to Boxtel
+the real value of the object enclosed in it.
+
+This object could not be anything else but the second bulb, that is to
+say, the quintessence of all the hopes of the prisoner.
+
+When the nights threatened to be too cold, Rosa took in the flower-pot.
+
+Well, it was then quite evident she was following the instructions of
+Cornelius, who was afraid of the bulb being killed by frost.
+
+When the sun became too hot, Rosa likewise took in the pot from eleven
+in the morning until two in the afternoon.
+
+Another proof: Cornelius was afraid lest the soil should become too dry.
+
+But when the first leaves peeped out of the earth Boxtel was fully
+convinced; and his telescope left him no longer in any uncertainty
+before they had grown one inch in height.
+
+Cornelius possessed two bulbs, and the second was intrusted to the love
+and care of Rosa.
+
+For it may well be imagined that the tender secret of the two lovers had
+not escaped the prying curiosity of Boxtel.
+
+The question, therefore, was how to wrest the second bulb from the care
+of Rosa.
+
+Certainly this was no easy task.
+
+Rosa watched over her tulip as a mother over her child, or a dove over
+her eggs.
+
+Rosa never left her room during the day, and, more than that, strange to
+say, she never left it in the evening.
+
+For seven days Boxtel in vain watched Rosa; she was always at her post.
+
+This happened during those seven days which made Cornelius so unhappy,
+depriving him at the same time of all news of Rosa and of his tulip.
+
+Would the coolness between Rosa and Cornelius last for ever?
+
+This would have made the theft much more difficult than Mynheer Isaac
+had at first expected.
+
+We say the theft, for Isaac had simply made up his mind to steal the
+tulip; and as it grew in the most profound secrecy, and as, moreover,
+his word, being that of a renowned tulip-grower, would any day be taken
+against that of an unknown girl without any knowledge of horticulture,
+or against that of a prisoner convicted of high treason, he confidently
+hoped that, having once got possession of the bulb, he would be certain
+to obtain the prize; and then the tulip, instead of being called Tulipa
+nigra Barlœnsis, would go down to posterity under the name of Tulipa
+nigra Boxtellensis or Boxtellea.
+
+Mynheer Isaac had not yet quite decided which of these two names he
+would give to the tulip, but, as both meant the same thing, this was,
+after all, not the important point.
+
+The point was to steal the tulip. But in order that Boxtel might steal
+the tulip, it was necessary that Rosa should leave her room.
+
+Great therefore was his joy when he saw the usual evening meetings of
+the lovers resumed.
+
+He first of all took advantage of Rosa’s absence to make himself fully
+acquainted with all the peculiarities of the door of her chamber. The
+lock was a double one and in good order, but Rosa always took the key
+with her.
+
+Boxtel at first entertained an idea of stealing the key, but it soon
+occurred to him, not only that it would be exceedingly difficult to
+abstract it from her pocket, but also that, when she perceived her
+loss, she would not leave her room until the lock was changed, and then
+Boxtel’s first theft would be useless.
+
+He thought it, therefore, better to employ a different expedient. He
+collected as many keys as he could, and tried all of them during one of
+those delightful hours which Rosa and Cornelius passed together at the
+grating of the cell.
+
+Two of the keys entered the lock, and one of them turned round once, but
+not the second time.
+
+There was, therefore, only a little to be done to this key.
+
+Boxtel covered it with a slight coat of wax, and when he thus renewed
+the experiment, the obstacle which prevented the key from being turned a
+second time left its impression on the wax.
+
+It cost Boxtel two days more to bring his key to perfection, with the
+aid of a small file.
+
+Rosa’s door thus opened without noise and without difficulty, and Boxtel
+found himself in her room alone with the tulip.
+
+The first guilty act of Boxtel had been to climb over a wall in order to
+dig up the tulip; the second, to introduce himself into the dry-room of
+Cornelius, through an open window; and the third, to enter Rosa’s room
+by means of a false key.
+
+Thus envy urged Boxtel on with rapid steps in the career of crime.
+
+Boxtel, as we have said, was alone with the tulip.
+
+A common thief would have taken the pot under his arm, and carried it
+off.
+
+But Boxtel was not a common thief, and he reflected.
+
+It was not yet certain, although very probable, that the tulip would
+flower black; if, therefore, he stole it now, he not only might be
+committing a useless crime, but also the theft might be discovered in
+the time which must elapse until the flower should open.
+
+He therefore--as being in possession of the key, he might enter Rosa’s
+chamber whenever he liked--thought it better to wait and to take it
+either an hour before or after opening, and to start on the instant to
+Haarlem, where the tulip would be before the judges of the committee
+before any one else could put in a reclamation.
+
+Should any one then reclaim it, Boxtel would in his turn charge him or
+her with theft.
+
+This was a deep-laid scheme, and quite worthy of its author.
+
+Thus, every evening during that delightful hour which the two lovers
+passed together at the grated window, Boxtel entered Rosa’s chamber to
+watch the progress which the black tulip had made towards flowering.
+
+On the evening at which we have arrived he was going to enter according
+to custom; but the two lovers, as we have seen, only exchanged a few
+words before Cornelius sent Rosa back to watch over the tulip.
+
+Seeing Rosa enter her room ten minutes after she had left it, Boxtel
+guessed that the tulip had opened, or was about to open.
+
+During that night, therefore, the great blow was to be struck. Boxtel
+presented himself before Gryphus with a double supply of Genièvre, that
+is to say, with a bottle in each pocket.
+
+Gryphus being once fuddled, Boxtel was very nearly master of the house.
+
+At eleven o’clock Gryphus was dead drunk. At two in the morning Boxtel
+saw Rosa leaving the chamber; but evidently she held in her arms
+something which she carried with great care.
+
+He did not doubt that this was the black tulip which was in flower.
+
+But what was she going to do with it? Would she set out that instant to
+Haarlem with it?
+
+It was not possible that a young girl should undertake such a journey
+alone during the night.
+
+Was she only going to show the tulip to Cornelius? This was more likely.
+
+He followed Rosa in his stocking feet, walking on tiptoe.
+
+He saw her approach the grated window. He heard her calling Cornelius.
+By the light of the dark lantern he saw the tulip open, and black as the
+night in which he was hidden.
+
+He heard the plan concerted between Cornelius and Rosa to send a
+messenger to Haarlem. He saw the lips of the lovers meet, and then heard
+Cornelius send Rosa away.
+
+He saw Rosa extinguish the light and return to her chamber. Ten minutes
+after, he saw her leave the room again, and lock it twice.
+
+Boxtel, who saw all this whilst hiding himself on the landing-place
+of the staircase above, descended step by step from his story as Rosa
+descended from hers; so that, when she touched with her light foot the
+lowest step of the staircase, Boxtel touched with a still lighter hand
+the lock of Rosa’s chamber.
+
+And in that hand, it must be understood, he held the false key which
+opened Rosa’s door as easily as did the real one.
+
+And this is why, in the beginning of the chapter, we said that the poor
+young people were in great need of the protection of God.
+
+
+
+
+
+Chapter 24. The Black Tulip changes Masters
+
+
+Cornelius remained standing on the spot where Rosa had left him. He was
+quite overpowered with the weight of his twofold happiness.
+
+Half an hour passed away. Already did the first rays of the sun enter
+through the iron grating of the prison, when Cornelius was suddenly
+startled at the noise of steps which came up the staircase, and of cries
+which approached nearer and nearer.
+
+Almost at the same instant he saw before him the pale and distracted
+face of Rosa.
+
+He started, and turned pale with fright.
+
+“Cornelius, Cornelius!” she screamed, gasping for breath.
+
+“Good Heaven! what is it?” asked the prisoner.
+
+“Cornelius! the tulip----”
+
+“Well?”
+
+“How shall I tell you?”
+
+“Speak, speak, Rosa!”
+
+“Some one has taken--stolen it from us.”
+
+“Stolen--taken?” said Cornelius.
+
+“Yes,” said Rosa, leaning against the door to support herself; “yes,
+taken, stolen!”
+
+And saying this, she felt her limbs failing her, and she fell on her
+knees.
+
+“But how? Tell me, explain to me.”
+
+“Oh, it is not my fault, my friend.”
+
+Poor Rosa! she no longer dared to call him “My beloved one.”
+
+“You have then left it alone,” said Cornelius, ruefully.
+
+“One minute only, to instruct our messenger, who lives scarcely fifty
+yards off, on the banks of the Waal.”
+
+“And during that time, notwithstanding all my injunctions, you left the
+key behind, unfortunate child!”
+
+“No, no, no! this is what I cannot understand. The key was never out of
+my hands; I clinched it as if I were afraid it would take wings.”
+
+“But how did it happen, then?”
+
+“That’s what I cannot make out. I had given the letter to my messenger;
+he started before I left his house; I came home, and my door was locked,
+everything in my room was as I had left it, except the tulip,--that was
+gone. Some one must have had a key for my room, or have got a false one
+made on purpose.”
+
+She was nearly choking with sobs, and was unable to continue.
+
+Cornelius, immovable and full of consternation, heard almost without
+understanding, and only muttered,--
+
+“Stolen, stolen, and I am lost!”
+
+“O Cornelius, forgive me, forgive me, it will kill me!”
+
+Seeing Rosa’s distress, Cornelius seized the iron bars of the grating,
+and furiously shaking them, called out,--
+
+“Rosa, Rosa, we have been robbed, it is true, but shall we allow
+ourselves to be dejected for all that? No, no; the misfortune is great,
+but it may perhaps be remedied. Rosa, we know the thief!”
+
+“Alas! what can I say about it?”
+
+“But I say that it is no one else but that infamous Jacob. Shall we
+allow him to carry to Haarlem the fruit of our labour, the fruit of our
+sleepless nights, the child of our love? Rosa, we must pursue, we must
+overtake him!”
+
+“But how can we do all this, my friend, without letting my father know
+we were in communication with each other? How should I, a poor girl,
+with so little knowledge of the world and its ways, be able to attain
+this end, which perhaps you could not attain yourself?”
+
+“Rosa, Rosa, open this door to me, and you will see whether I will not
+find the thief,--whether I will not make him confess his crime and beg
+for mercy.”
+
+“Alas!” cried Rosa, sobbing, “can I open the door for you? have I the
+keys? If I had had them, would not you have been free long ago?”
+
+“Your father has them,--your wicked father, who has already crushed the
+first bulb of my tulip. Oh, the wretch! he is an accomplice of Jacob!”
+
+“Don’t speak so loud, for Heaven’s sake!”
+
+“Oh, Rosa, if you don’t open the door to me,” Cornelius cried in his
+rage, “I shall force these bars, and kill everything I find in the
+prison.”
+
+“Be merciful, be merciful, my friend!”
+
+“I tell you, Rosa, that I shall demolish this prison, stone for stone!”
+ and the unfortunate man, whose strength was increased tenfold by his
+rage, began to shake the door with a great noise, little heeding that
+the thunder of his voice was re-echoing through the spiral staircase.
+
+Rosa, in her fright, made vain attempts to check this furious outbreak.
+
+“I tell you that I shall kill that infamous Gryphus?” roared Cornelius.
+“I tell you I shall shed his blood as he did that of my black tulip.”
+
+The wretched prisoner began really to rave.
+
+“Well, then, yes,” said Rosa, all in a tremble. “Yes, yes, only be
+quiet. Yes, yes, I will take his keys, I will open the door for you!
+Yes, only be quiet, my own dear Cornelius.”
+
+She did not finish her speech, as a growl by her side interrupted her.
+
+“My father!” cried Rosa.
+
+“Gryphus!” roared Van Baerle. “Oh, you villain!”
+
+Old Gryphus, in the midst of all the noise, had ascended the staircase
+without being heard.
+
+He rudely seized his daughter by the wrist.
+
+“So you will take my keys?” he said, in a voice choked with rage. “Ah!
+this dastardly fellow, this monster, this gallows-bird of a conspirator,
+is your own dear Cornelius, is he? Ah! Missy has communications with
+prisoners of state. Ah! won’t I teach you--won’t I?”
+
+Rosa clasped her hands in despair.
+
+“Ah!” Gryphus continued, passing from the madness of anger to the cool
+irony of a man who has got the better of his enemy,--“Ah, you innocent
+tulip-fancier, you gentle scholar; you will kill me, and drink my blood!
+Very well! very well! And you have my daughter for an accomplice. Am
+I, forsooth, in a den of thieves,--in a cave of brigands? Yes, but the
+Governor shall know all to-morrow, and his Highness the Stadtholder
+the day after. We know the law,--we shall give a second edition of the
+Buytenhof, Master Scholar, and a good one this time. Yes, yes, just gnaw
+your paws like a bear in his cage, and you, my fine little lady, devour
+your dear Cornelius with your eyes. I tell you, my lambkins, you shall
+not much longer have the felicity of conspiring together. Away with you,
+unnatural daughter! And as to you, Master Scholar, we shall see each
+other again. Just be quiet,--we shall.”
+
+Rosa, beyond herself with terror and despair, kissed her hands to her
+friend; then, suddenly struck with a bright thought, she rushed toward
+the staircase, saying,--
+
+“All is not yet lost, Cornelius. Rely on me, my Cornelius.”
+
+Her father followed her, growling.
+
+As to poor Cornelius, he gradually loosened his hold of the bars, which
+his fingers still grasped convulsively. His head was heavy, his eyes
+almost started from their sockets, and he fell heavily on the floor of
+his cell, muttering,--
+
+“Stolen! it has been stolen from me!”
+
+During this time Boxtel had left the fortress by the door which Rosa
+herself had opened. He carried the black tulip wrapped up in a cloak,
+and, throwing himself into a coach, which was waiting for him at Gorcum,
+he drove off, without, as may well be imagined, having informed his
+friend Gryphus of his sudden departure.
+
+And now, as we have seen him enter his coach, we shall with the consent
+of the reader, follow him to the end of his journey.
+
+He proceeded but slowly, as the black tulip could not bear travelling
+post-haste.
+
+But Boxtel, fearing that he might not arrive early enough, procured at
+Delft a box, lined all round with fresh moss, in which he packed the
+tulip. The flower was so lightly pressed upon all sides, with a supply
+of air from above, that the coach could now travel full speed without
+any possibility of injury to the tulip.
+
+He arrived next morning at Haarlem, fatigued but triumphant; and, to
+do away with every trace of the theft, he transplanted the tulip, and,
+breaking the original flower-pot, threw the pieces into the canal. After
+which he wrote the President of the Horticultural Society a letter, in
+which he announced to him that he had just arrived at Haarlem with
+a perfectly black tulip; and, with his flower all safe, took up his
+quarters at a good hotel in the town, and there he waited.
+
+
+
+
+Chapter 25. The President van Systens
+
+
+Rosa, on leaving Cornelius, had fixed on her plan, which was no other
+than to restore to Cornelius the stolen tulip, or never to see him
+again.
+
+She had seen the despair of the prisoner, and she knew that it was
+derived from a double source, and that it was incurable.
+
+On the one hand, separation became inevitable,--Gryphus having at
+the same time surprised the secret of their love and of their secret
+meetings.
+
+On the other hand, all the hopes on the fulfilment of which Cornelius
+van Baerle had rested his ambition for the last seven years were now
+crushed.
+
+Rosa was one of those women who are dejected by trifles, but who in
+great emergencies are supplied by the misfortune itself with the energy
+for combating or with the resources for remedying it.
+
+She went to her room, and cast a last glance about her to see whether
+she had not been mistaken, and whether the tulip was not stowed away in
+some corner where it had escaped her notice. But she sought in vain, the
+tulip was still missing; the tulip was indeed stolen.
+
+Rosa made up a little parcel of things indispensable for a journey; took
+her three hundred guilders,--that is to say, all her fortune,--fetched
+the third bulb from among her lace, where she had laid it up, and
+carefully hid it in her bosom; after which she locked her door twice to
+disguise her flight as long as possible, and, leaving the prison by
+the same door which an hour before had let out Boxtel, she went to a
+stable-keeper to hire a carriage.
+
+The man had only a two-wheel chaise, and this was the vehicle which
+Boxtel had hired since last evening, and in which he was now driving
+along the road to Delft; for the road from Loewestein to Haarlem, owing
+to the many canals, rivers, and rivulets intersecting the country, is
+exceedingly circuitous.
+
+Not being able to procure a vehicle, Rosa was obliged to take a horse,
+with which the stable-keeper readily intrusted her, knowing her to be
+the daughter of the jailer of the fortress.
+
+Rosa hoped to overtake her messenger, a kind-hearted and honest lad,
+whom she would take with her, and who might at the same time serve her
+as a guide and a protector.
+
+And in fact she had not proceeded more than a league before she saw
+him hastening along one of the side paths of a very pretty road by the
+river. Setting her horse off at a canter, she soon came up with him.
+
+The honest lad was not aware of the important character of his message;
+nevertheless, he used as much speed as if he had known it; and in less
+than an hour he had already gone a league and a half.
+
+Rosa took from him the note, which had now become useless, and explained
+to him what she wanted him to do for her. The boatman placed himself
+entirely at her disposal, promising to keep pace with the horse if Rosa
+would allow him to take hold of either the croup or the bridle of her
+horse. The two travellers had been on their way for five hours, and made
+more than eight leagues, and yet Gryphus had not the least suspicion of
+his daughter having left the fortress.
+
+The jailer, who was of a very spiteful and cruel disposition, chuckled
+within himself at the idea of having struck such terror into his
+daughter’s heart.
+
+But whilst he was congratulating himself on having such a nice story to
+tell to his boon companion, Jacob, that worthy was on his road to Delft;
+and, thanks to the swiftness of the horse, had already the start of Rosa
+and her companion by four leagues.
+
+And whilst the affectionate father was rejoicing at the thought of
+his daughter weeping in her room, Rosa was making the best of her way
+towards Haarlem.
+
+Thus the prisoner alone was where Gryphus thought him to be.
+
+Rosa was so little with her father since she took care of the tulip,
+that at his dinner hour, that is to say, at twelve o’clock, he was
+reminded for the first time by his appetite that his daughter was
+fretting rather too long.
+
+He sent one of the under-turnkeys to call her; and, when the man came
+back to tell him that he had called and sought her in vain, he resolved
+to go and call her himself.
+
+He first went to her room, but, loud as he knocked, Rosa answered not.
+
+The locksmith of the fortress was sent for; he opened the door, but
+Gryphus no more found Rosa than she had found the tulip.
+
+At that very moment she entered Rotterdam.
+
+Gryphus therefore had just as little chance of finding her in the
+kitchen as in her room, and just as little in the garden as in the
+kitchen.
+
+The reader may imagine the anger of the jailer when, after having made
+inquiries about the neighbourhood, he heard that his daughter had hired
+a horse, and, like an adventuress, set out on a journey without saying
+where she was going.
+
+Gryphus again went up in his fury to Van Baerle, abused him, threatened
+him, knocked all the miserable furniture of his cell about, and promised
+him all sorts of misery, even starvation and flogging.
+
+Cornelius, without even hearing what his jailer said, allowed himself to
+be ill-treated, abused, and threatened, remaining all the while sullen,
+immovable, dead to every emotion and fear.
+
+After having sought for Rosa in every direction, Gryphus looked out for
+Jacob, and, as he could not find him either, he began to suspect from
+that moment that Jacob had run away with her.
+
+The damsel, meanwhile, after having stopped for two hours at Rotterdam,
+had started again on her journey. On that evening she slept at Delft,
+and on the following morning she reached Haarlem, four hours after
+Boxtel had arrived there.
+
+Rosa, first of all, caused herself to be led before Mynheer van Systens,
+the President of the Horticultural Society of Haarlem.
+
+She found that worthy gentleman in a situation which, to do justice to
+our story, we must not pass over in our description.
+
+The President was drawing up a report to the committee of the society.
+
+This report was written on large-sized paper, in the finest handwriting
+of the President.
+
+Rosa was announced simply as Rosa Gryphus; but as her name, well as it
+might sound, was unknown to the President, she was refused admittance.
+
+Rosa, however, was by no means abashed, having vowed in her heart,
+in pursuing her cause, not to allow herself to be put down either by
+refusal, or abuse, or even brutality.
+
+“Announce to the President,” she said to the servant, “that I want to
+speak to him about the black tulip.”
+
+These words seemed to be an “Open Sesame,” for she soon found herself
+in the office of the President, Van Systens, who gallantly rose from his
+chair to meet her.
+
+He was a spare little man, resembling the stem of a flower, his head
+forming its chalice, and his two limp arms representing the double leaf
+of the tulip; the resemblance was rendered complete by his waddling gait
+which made him even more like that flower when it bends under a breeze.
+
+“Well, miss,” he said, “you are coming, I am told, about the affair of
+the black tulip.”
+
+To the President of the Horticultural Society the Tulipa nigra was a
+first-rate power, which, in its character as queen of the tulips, might
+send ambassadors.
+
+“Yes, sir,” answered Rosa; “I come at least to speak of it.”
+
+“Is it doing well, then?” asked Van Systens, with a smile of tender
+veneration.
+
+“Alas! sir, I don’t know,” said Rosa.
+
+“How is that? could any misfortune have happened to it?”
+
+“A very great one, sir; yet not to it, but to me.”
+
+“What?”
+
+“It has been stolen from me.”
+
+“Stolen! the black tulip?”
+
+“Yes, sir.”
+
+“Do you know the thief?”
+
+“I have my suspicions, but I must not yet accuse any one.”
+
+“But the matter may very easily be ascertained.”
+
+“How is that?”
+
+“As it has been stolen from you, the thief cannot be far off.”
+
+“Why not?”
+
+“Because I have seen the black tulip only two hours ago.”
+
+“You have seen the black tulip!” cried Rosa, rushing up to Mynheer van
+Systens.
+
+“As I see you, miss.”
+
+“But where?”
+
+“Well, with your master, of course.”
+
+“With my master?”
+
+“Yes, are you not in the service of Master Isaac Boxtel?”
+
+“I?”
+
+“Yes, you.”
+
+“But for whom do you take me, sir?”
+
+“And for whom do you take me?”
+
+“I hope, sir, I take you for what you are,--that is to say, for the
+honorable Mynheer van Systens, Burgomaster of Haarlem, and President of
+the Horticultural Society.”
+
+“And what is it you told me just now?”
+
+“I told you, sir, that my tulip has been stolen.”
+
+“Then your tulip is that of Mynheer Boxtel. Well, my child, you express
+yourself very badly. The tulip has been stolen, not from you, but from
+Mynheer Boxtel.”
+
+“I repeat to you, sir, that I do not know who this Mynheer Boxtel is,
+and that I have now heard his name pronounced for the first time.”
+
+“You do not know who Mynheer Boxtel is, and you also had a black tulip?”
+
+“But is there any other besides mine?” asked Rosa, trembling.
+
+“Yes,--that of Mynheer Boxtel.”
+
+“How is it?”
+
+“Black, of course.”
+
+“Without speck?”
+
+“Without a single speck, or even point.”
+
+“And you have this tulip,--you have it deposited here?”
+
+“No, but it will be, as it has to be exhibited before the committee
+previous to the prize being awarded.”
+
+“Oh, sir!” cried Rosa, “this Boxtel--this Isaac Boxtel--who calls
+himself the owner of the black tulip----”
+
+“And who is its owner?”
+
+“Is he not a very thin man?”
+
+“Bald?”
+
+“Yes.”
+
+“With sunken eyes?”
+
+“I think he has.”
+
+“Restless, stooping, and bowlegged?”
+
+“In truth, you draw Master Boxtel’s portrait feature by feature.”
+
+“And the tulip, sir? Is it not in a pot of white and blue earthenware,
+with yellowish flowers in a basket on three sides?”
+
+“Oh, as to that I am not quite sure; I looked more at the flower than at
+the pot.”
+
+“Oh, sir! that’s my tulip, which has been stolen from me. I came here to
+reclaim it before you and from you.”
+
+“Oh! oh!” said Van Systens, looking at Rosa. “What! you are here
+to claim the tulip of Master Boxtel? Well, I must say, you are cool
+enough.”
+
+“Honoured sir,” a little put out by this apostrophe, “I do not say that
+I am coming to claim the tulip of Master Boxtel, but to reclaim my own.”
+
+“Yours?”
+
+“Yes, the one which I have myself planted and nursed.”
+
+“Well, then, go and find out Master Boxtel, at the White Swan Inn, and
+you can then settle matters with him; as for me, considering that the
+cause seems to me as difficult to judge as that which was brought before
+King Solomon, and that I do not pretend to be as wise as he was, I shall
+content myself with making my report, establishing the existence of the
+black tulip, and ordering the hundred thousand guilders to be paid to
+its grower. Good-bye, my child.”
+
+“Oh, sir, sir!” said Rosa, imploringly.
+
+“Only, my child,” continued Van Systens, “as you are young and pretty,
+and as there may be still some good in you, I’ll give you some good
+advice. Be prudent in this matter, for we have a court of justice and
+a prison here at Haarlem, and, moreover, we are exceedingly ticklish
+as far as the honour of our tulips is concerned. Go, my child, go,
+remember, Master Isaac Boxtel at the White Swan Inn.”
+
+And Mynheer van Systens, taking up his fine pen, resumed his report,
+which had been interrupted by Rosa’s visit.
+
+
+
+
+Chapter 26. A Member of the Horticultural Society
+
+
+Rosa, beyond herself and nearly mad with joy and fear at the idea of the
+black tulip being found again, started for the White Swan, followed by
+the boatman, a stout lad from Frisia, who was strong enough to knock
+down a dozen Boxtels single-handed.
+
+He had been made acquainted in the course of the journey with the state
+of affairs, and was not afraid of any encounter; only he had orders, in
+such a case, to spare the tulip.
+
+But on arriving in the great market-place Rosa at once stopped, a sudden
+thought had struck her, just as Homer’s Minerva seizes Achilles by the
+hair at the moment when he is about to be carried away by his anger.
+
+“Good Heaven!” she muttered to herself, “I have made a grievous blunder;
+it may be I have ruined Cornelius, the tulip, and myself. I have given
+the alarm, and perhaps awakened suspicion. I am but a woman; these men
+may league themselves against me, and then I shall be lost. If I am lost
+that matters nothing,--but Cornelius and the tulip!”
+
+She reflected for a moment.
+
+“If I go to that Boxtel, and do not know him; if that Boxtel is not my
+Jacob, but another fancier, who has also discovered the black tulip; or
+if my tulip has been stolen by some one else, or has already passed into
+the hands of a third person;--if I do not recognize the man, only the
+tulip, how shall I prove that it belongs to me? On the other hand, if
+I recognise this Boxtel as Jacob, who knows what will come out of it?
+whilst we are contesting with each other, the tulip will die.”
+
+In the meanwhile, a great noise was heard, like the distant roar of the
+sea, at the other extremity of the market-place. People were running
+about, doors opening and shutting, Rosa alone was unconscious of all
+this hubbub among the multitude.
+
+“We must return to the President,” she muttered.
+
+“Well, then, let us return,” said the boatman.
+
+They took a small street, which led them straight to the mansion of
+Mynheer van Systens, who with his best pen in his finest hand continued
+to draw up his report.
+
+Everywhere on her way Rosa heard people speaking only of the black
+tulip, and the prize of a hundred thousand guilders. The news had spread
+like wildfire through the town.
+
+Rosa had not a little difficulty is penetrating a second time into the
+office of Mynheer van Systens, who, however, was again moved by the
+magic name of the black tulip.
+
+But when he recognised Rosa, whom in his own mind he had set down as
+mad, or even worse, he grew angry, and wanted to send her away.
+
+Rosa, however, clasped her hands, and said with that tone of honest
+truth which generally finds its way to the hearts of men,--
+
+“For Heaven’s sake, sir, do not turn me away; listen to what I have to
+tell you, and if it be not possible for you to do me justice, at least
+you will not one day have to reproach yourself before God for having
+made yourself the accomplice of a bad action.”
+
+Van Systens stamped his foot with impatience; it was the second time
+that Rosa interrupted him in the midst of a composition which stimulated
+his vanity, both as a burgomaster and as President of the Horticultural
+Society.
+
+“But my report!” he cried,--“my report on the black tulip!”
+
+“Mynheer van Systens,” Rosa continued, with the firmness of innocence
+and truth, “your report on the black tulip will, if you don’t hear me,
+be based on crime or on falsehood. I implore you, sir, let this Master
+Boxtel, whom I assert to be Master Jacob, be brought here before you and
+me, and I swear that I will leave him in undisturbed possession of the
+tulip if I do not recognise the flower and its holder.”
+
+“Well, I declare, here is a proposal,” said Van Systens.
+
+“What do you mean?”
+
+“I ask you what can be proved by your recognising them?”
+
+“After all,” said Rosa, in her despair, “you are an honest man, sir; how
+would you feel if one day you found out that you had given the prize to
+a man for something which he not only had not produced, but which he had
+even stolen?”
+
+Rosa’s speech seemed to have brought a certain conviction into the heart
+of Van Systens, and he was going to answer her in a gentler tone, when
+at once a great noise was heard in the street, and loud cheers shook the
+house.
+
+“What is this?” cried the burgomaster; “what is this? Is it possible?
+have I heard aright?”
+
+And he rushed towards his anteroom, without any longer heeding Rosa,
+whom he left in his cabinet.
+
+Scarcely had he reached his anteroom when he cried out aloud on seeing
+his staircase invaded, up to the very landing-place, by the multitude,
+which was accompanying, or rather following, a young man, simply clad in
+a violet-coloured velvet, embroidered with silver; who, with a certain
+aristocratic slowness, ascended the white stone steps of the house.
+
+In his wake followed two officers, one of the navy, and the other of the
+cavalry.
+
+Van Systens, having found his way through the frightened domestics,
+began to bow, almost to prostrate himself before his visitor, who had
+been the cause of all this stir.
+
+“Monseigneur,” he called out, “Monseigneur! What distinguished honour is
+your Highness bestowing for ever on my humble house by your visit?”
+
+“Dear Mynheer van Systens,” said William of Orange, with a serenity
+which, with him, took the place of a smile, “I am a true Hollander, I
+am fond of the water, of beer, and of flowers, sometimes even of that
+cheese the flavour of which seems so grateful to the French; the flower
+which I prefer to all others is, of course, the tulip. I heard at Leyden
+that the city of Haarlem at last possessed the black tulip; and, after
+having satisfied myself of the truth of news which seemed so incredible,
+I have come to know all about it from the President of the Horticultural
+Society.”
+
+“Oh, Monseigneur, Monseigneur!” said Van Systens, “what glory to the
+society if its endeavours are pleasing to your Highness!”
+
+“Have you got the flower here?” said the Prince, who, very likely,
+already regretted having made such a long speech.
+
+“I am sorry to say we have not.”
+
+“And where is it?”
+
+“With its owner.”
+
+“Who is he?”
+
+“An honest tulip-grower of Dort.”
+
+“His name?”
+
+“Boxtel.”
+
+“His quarters?”
+
+“At the White Swan; I shall send for him, and if in the meanwhile your
+Highness will do me the honour of stepping into my drawing-room, he will
+be sure--knowing that your Highness is here--to lose no time in bringing
+his tulip.”
+
+“Very well, send for him.”
+
+“Yes, your Highness, but----”
+
+“What is it?”
+
+“Oh, nothing of any consequence, Monseigneur.”
+
+“Everything is of consequence, Mynheer van Systens.”
+
+“Well, then, Monseigneur, if it must be said, a little difficulty has
+presented itself.”
+
+“What difficulty?”
+
+“This tulip has already been claimed by usurpers. It’s true that it is
+worth a hundred thousand guilders.”
+
+“Indeed!”
+
+“Yes, Monseigneur, by usurpers, by forgers.”
+
+“This is a crime, Mynheer van Systens.”
+
+“So it is, your Highness.”
+
+“And have you any proofs of their guilt?”
+
+“No, Monseigneur, the guilty woman----”
+
+“The guilty woman, Sir?”
+
+“I ought to say, the woman who claims the tulip, Monseigneur, is here in
+the room close by.”
+
+“And what do you think of her?”
+
+“I think, Monseigneur, that the bait of a hundred thousand guilders may
+have tempted her.”
+
+“And so she claims the tulip?”
+
+“Yes Monseigneur.”
+
+“And what proof does she offer?”
+
+“I was just going to question her when your Highness came in.”
+
+“Question her, Mynheer van Systens, question her. I am the first
+magistrate of the country; I will hear the case and administer justice.”
+
+“I have found my King Solomon,” said Van Systens, bowing, and showing
+the way to the Prince.
+
+His Highness was just going to walk ahead, but, suddenly recollecting
+himself he said--
+
+“Go before me, and call me plain Mynheer.”
+
+The two then entered the cabinet.
+
+Rosa was still standing at the same place, leaning on the window, and
+looking through the panes into the garden.
+
+“Ah! a Frisian girl,” said the Prince, as he observed Rosa’s gold
+brocade headdress and red petticoat.
+
+At the noise of their footsteps she turned round, but scarcely saw the
+Prince, who seated himself in the darkest corner of the apartment.
+
+All her attention, as may be easily imagined, was fixed on that
+important person who was called Van Systens, so that she had no time to
+notice the humble stranger who was following the master of the house,
+and who, for aught she knew, might be somebody or nobody.
+
+The humble stranger took a book down from the shelf, and made Van
+Systens a sign to commence the examination forthwith.
+
+Van Systens, likewise at the invitation of the young man in the violet
+coat, sat down in his turn, and, quite happy and proud of the importance
+thus cast upon him, began,--
+
+“My child, you promise to tell me the truth and the entire truth
+concerning this tulip?”
+
+“I promise.”
+
+“Well, then, speak before this gentleman; this gentleman is one of the
+members of the Horticultural Society.”
+
+“What am I to tell you, sir,” said Rosa, “beside that which I have told
+you already.”
+
+“Well, then, what is it?”
+
+“I repeat the question I have addressed to you before.”
+
+“Which?”
+
+“That you will order Mynheer Boxtel to come here with his tulip. If I do
+not recognise it as mine I will frankly tell it; but if I do recognise
+it I will reclaim it, even if I go before his Highness the Stadtholder
+himself, with my proofs in my hands.”
+
+“You have, then, some proofs, my child?”
+
+“God, who knows my good right, will assist me to some.”
+
+Van Systens exchanged a look with the Prince, who, since the first words
+of Rosa, seemed to try to remember her, as if it were not for the first
+time that this sweet voice rang in his ears.
+
+An officer went off to fetch Boxtel, and Van Systens in the meanwhile
+continued his examination.
+
+“And with what do you support your assertion that you are the real owner
+of the black tulip?”
+
+“With the very simple fact of my having planted and grown it in my own
+chamber.”
+
+“In your chamber? Where was your chamber?”
+
+“At Loewestein.”
+
+“You are from Loewestein?”
+
+“I am the daughter of the jailer of the fortress.”
+
+The Prince made a little movement, as much as to say, “Well, that’s it,
+I remember now.”
+
+And, all the while feigning to be engaged with his book, he watched Rosa
+with even more attention than he had before.
+
+“And you are fond of flowers?” continued Mynheer van Systens.
+
+“Yes, sir.”
+
+“Then you are an experienced florist, I dare say?”
+
+Rosa hesitated a moment; then with a tone which came from the depth of
+her heart, she said,--
+
+“Gentlemen, I am speaking to men of honor.”
+
+There was such an expression of truth in the tone of her voice, that
+Van Systens and the Prince answered simultaneously by an affirmative
+movement of their heads.
+
+“Well, then, I am not an experienced florist; I am only a poor girl, one
+of the people, who, three months ago, knew neither how to read nor how
+to write. No, the black tulip has not been found by myself.”
+
+“But by whom else?”
+
+“By a poor prisoner of Loewestein.”
+
+“By a prisoner of Loewestein?” repeated the Prince.
+
+The tone of his voice startled Rosa, who was sure she had heard it
+before.
+
+“By a prisoner of state, then,” continued the Prince, “as there are none
+else there.”
+
+Having said this he began to read again, at least in appearance.
+
+“Yes,” said Rosa, with a faltering voice, “yes, by a prisoner of state.”
+
+Van Systens trembled as he heard such a confession made in the presence
+of such a witness.
+
+“Continue,” said William dryly, to the President of the Horticultural
+Society.
+
+“Ah, sir,” said Rosa, addressing the person whom she thought to be her
+real judge, “I am going to incriminate myself very seriously.”
+
+“Certainly,” said Van Systens, “the prisoner of state ought to be kept
+in close confinement at Loewestein.”
+
+“Alas! sir.”
+
+“And from what you tell me you took advantage of your position, as
+daughter of the jailer, to communicate with a prisoner of state about
+the cultivation of flowers.”
+
+“So it is, sir,” Rosa murmured in dismay; “yes, I am bound to confess, I
+saw him every day.”
+
+“Unfortunate girl!” exclaimed Van Systens.
+
+The Prince, observing the fright of Rosa and the pallor of the
+President, raised his head, and said, in his clear and decided tone,--
+
+“This cannot signify anything to the members of the Horticultural
+Society; they have to judge on the black tulip, and have no cognizance
+to take of political offences. Go on, young woman, go on.”
+
+Van Systens, by means of an eloquent glance, offered, in the name of the
+tulip, his thanks to the new member of the Horticultural Society.
+
+Rosa, reassured by this sort of encouragement which the stranger was
+giving her, related all that had happened for the last three months,
+all that she had done, and all that she had suffered. She described the
+cruelty of Gryphus; the destruction of the first bulb; the grief of
+the prisoner; the precautions taken to insure the success of the
+second bulb; the patience of the prisoner and his anxiety during their
+separation; how he was about to starve himself because he had no longer
+any news of his tulip; his joy when she went to see him again; and,
+lastly, their despair when they found that the tulip which had come into
+flower was stolen just one hour after it had opened.
+
+All this was detailed with an accent of truth which, although producing
+no change in the impassible mien of the Prince, did not fail to take
+effect on Van Systens.
+
+“But,” said the Prince, “it cannot be long since you knew the prisoner.”
+
+Rosa opened her large eyes and looked at the stranger, who drew back
+into the dark corner, as if he wished to escape her observation.
+
+“Why, sir?” she asked him.
+
+“Because it is not yet four months since the jailer Gryphus and his
+daughter were removed to Loewestein.”
+
+“That is true, sir.”
+
+“Otherwise, you must have solicited the transfer of your father, in
+order to be able to follow some prisoner who may have been transported
+from the Hague to Loewestein.”
+
+“Sir,” said Rosa, blushing.
+
+“Finish what you have to say,” said William.
+
+“I confess I knew the prisoner at the Hague.”
+
+“Happy prisoner!” said William, smiling.
+
+At this moment the officer who had been sent for Boxtel returned, and
+announced to the Prince that the person whom he had been to fetch was
+following on his heels with his tulip.
+
+
+
+
+Chapter 27. The Third Bulb
+
+
+Boxtel’s return was scarcely announced, when he entered in person the
+drawing-room of Mynheer van Systens, followed by two men, who carried in
+a box their precious burden and deposited it on a table.
+
+The Prince, on being informed, left the cabinet, passed into the
+drawing-room, admired the flower, and silently resumed his seat in the
+dark corner, where he had himself placed his chair.
+
+Rosa, trembling, pale and terrified, expected to be invited in her turn
+to see the tulip.
+
+She now heard the voice of Boxtel.
+
+“It is he!” she exclaimed.
+
+The Prince made her a sign to go and look through the open door into the
+drawing-room.
+
+“It is my tulip,” cried Rosa, “I recognise it. Oh, my poor Cornelius!”
+
+And saying this she burst into tears.
+
+The Prince rose from his seat, went to the door, where he stood for some
+time with the full light falling upon his figure.
+
+As Rosa’s eyes now rested upon him, she felt more than ever convinced
+that this was not the first time she had seen the stranger.
+
+“Master Boxtel,” said the Prince, “come in here, if you please.”
+
+Boxtel eagerly approached, and, finding himself face to face with
+William of Orange, started back.
+
+“His Highness!” he called out.
+
+“His Highness!” Rosa repeated in dismay.
+
+Hearing this exclamation on his left, Boxtel turned round, and perceived
+Rosa.
+
+At this sight the whole frame of the thief shook as if under the
+influence of a galvanic shock.
+
+“Ah!” muttered the Prince to himself, “he is confused.”
+
+But Boxtel, making a violent effort to control his feelings, was already
+himself again.
+
+“Master Boxtel,” said William, “you seem to have discovered the secret
+of growing the black tulip?”
+
+“Yes, your Highness,” answered Boxtel, in a voice which still betrayed
+some confusion.
+
+It is true his agitation might have been attributable to the emotion
+which the man must have felt on suddenly recognising the Prince.
+
+“But,” continued the Stadtholder, “here is a young damsel who also
+pretends to have found it.”
+
+Boxtel, with a disdainful smile, shrugged his shoulders.
+
+William watched all his movements with evident interest and curiosity.
+
+“Then you don’t know this young girl?” said the Prince.
+
+“No, your Highness!”
+
+“And you, child, do you know Master Boxtel?”
+
+“No, I don’t know Master Boxtel, but I know Master Jacob.”
+
+“What do you mean?”
+
+“I mean to say that at Loewestein the man who here calls himself Isaac
+Boxtel went by the name of Master Jacob.”
+
+“What do you say to that, Master Boxtel?”
+
+“I say that this damsel lies, your Highness.”
+
+“You deny, therefore, having ever been at Loewestein?”
+
+Boxtel hesitated; the fixed and searching glance of the proud eye of the
+Prince prevented him from lying.
+
+“I cannot deny having been at Loewestein, your Highness, but I deny
+having stolen the tulip.”
+
+“You have stolen it, and that from my room,” cried Rosa, with
+indignation.
+
+“I deny it.”
+
+“Now listen to me. Do you deny having followed me into the garden, on
+the day when I prepared the border where I was to plant it? Do you deny
+having followed me into the garden when I pretended to plant it? Do you
+deny that, on that evening, you rushed after my departure to the spot
+where you hoped to find the bulb? Do you deny having dug in the ground
+with your hands--but, thank God! in vain, as it was a stratagem to
+discover your intentions. Say, do you deny all this?”
+
+Boxtel did not deem it fit to answer these several charges, but, turning
+to the Prince, continued,--
+
+“I have now for twenty years grown tulips at Dort. I have even acquired
+some reputation in this art; one of my hybrids is entered in the
+catalogue under the name of an illustrious personage. I have dedicated
+it to the King of Portugal. The truth in the matter is as I shall now
+tell your Highness. This damsel knew that I had produced the black
+tulip, and, in concert with a lover of hers in the fortress of
+Loewestein, she formed the plan of ruining me by appropriating to
+herself the prize of a hundred thousand guilders, which, with the help
+of your Highness’s justice, I hope to gain.”
+
+“Yah!” cried Rosa, beyond herself with anger.
+
+“Silence!” said the Prince.
+
+Then, turning to Boxtel, he said,--
+
+“And who is that prisoner to whom you allude as the lover of this young
+woman?”
+
+Rosa nearly swooned, for Cornelius was designated as a dangerous
+prisoner, and recommended by the Prince to the especial surveillance of
+the jailer.
+
+Nothing could have been more agreeable to Boxtel than this question.
+
+“This prisoner,” he said, “is a man whose name in itself will prove to
+your Highness what trust you may place in his probity. He is a prisoner
+of state, who was once condemned to death.”
+
+“And his name?”
+
+Rosa hid her face in her hands with a movement of despair.
+
+“His name is Cornelius van Baerle,” said Boxtel, “and he is godson of
+that villain Cornelius de Witt.”
+
+The Prince gave a start, his generally quiet eye flashed, and a
+death-like paleness spread over his impassible features.
+
+He went up to Rosa, and with his finger, gave her a sign to remove her
+hands from her face.
+
+Rosa obeyed, as if under mesmeric influence, without having seen the
+sign.
+
+“It was, then to follow this man that you came to me at Leyden to
+solicit for the transfer of your father?”
+
+Rosa hung down her head, and, nearly choking, said,--
+
+“Yes, your Highness.”
+
+“Go on,” said the Prince to Boxtel.
+
+“I have nothing more to say,” Isaac continued. “Your Highness knows all.
+But there is one thing which I did not intend to say, because I did not
+wish to make this girl blush for her ingratitude. I came to Loewestein
+because I had business there. On this occasion I made the acquaintance
+of old Gryphus, and, falling in love with his daughter, made an offer
+of marriage to her; and, not being rich, I committed the imprudence of
+mentioning to them my prospect of gaining a hundred thousand guilders,
+in proof of which I showed to them the black tulip. Her lover having
+himself made a show at Dort of cultivating tulips to hide his political
+intrigues, they now plotted together for my ruin. On the eve of the day
+when the flower was expected to open, the tulip was taken away by this
+young woman. She carried it to her room, from which I had the good luck
+to recover it at the very moment when she had the impudence to despatch
+a messenger to announce to the members of the Horticultural Society
+that she had produced the grand black tulip. But she did not stop there.
+There is no doubt that, during the few hours which she kept the flower
+in her room, she showed it to some persons whom she may now call as
+witnesses. But, fortunately, your Highness has now been warned against
+this impostor and her witnesses.”
+
+“Oh, my God, my God! what infamous falsehoods!” said Rosa, bursting
+into tears, and throwing herself at the feet of the Stadtholder, who,
+although thinking her guilty, felt pity for her dreadful agony.
+
+“You have done very wrong, my child,” he said, “and your lover shall be
+punished for having thus badly advised you. For you are so young, and
+have such an honest look, that I am inclined to believe the mischief to
+have been his doing, and not yours.”
+
+“Monseigneur! Monseigneur!” cried Rosa, “Cornelius is not guilty.”
+
+William started.
+
+“Not guilty of having advised you? that’s what you want to say, is it
+not?”
+
+“What I wish to say, your Highness, is that Cornelius is as little
+guilty of the second crime imputed to him as he was of the first.”
+
+“Of the first? And do you know what was his first crime? Do you know
+of what he was accused and convicted? Of having, as an accomplice of
+Cornelius de Witt, concealed the correspondence of the Grand Pensionary
+and the Marquis de Louvois.”
+
+“Well, sir, he was ignorant of this correspondence being deposited with
+him; completely ignorant. I am as certain as of my life, that, if it
+were not so, he would have told me; for how could that pure mind have
+harboured a secret without revealing it to me? No, no, your Highness, I
+repeat it, and even at the risk of incurring your displeasure, Cornelius
+is no more guilty of the first crime than of the second; and of the
+second no more than of the first. Oh, would to Heaven that you knew my
+Cornelius; Monseigneur!”
+
+“He is a De Witt!” cried Boxtel. “His Highness knows only too much of
+him, having once granted him his life.”
+
+“Silence!” said the Prince; “all these affairs of state, as I have
+already said, are completely out of the province of the Horticultural
+Society of Haarlem.”
+
+Then, knitting his brow, he added,--
+
+“As to the tulip, make yourself easy, Master Boxtel, you shall have
+justice done to you.”
+
+Boxtel bowed with a heart full of joy, and received the congratulations
+of the President.
+
+“You, my child,” William of Orange continued, “you were going to commit
+a crime. I will not punish you; but the real evil-doer shall pay the
+penalty for both. A man of his name may be a conspirator, and even a
+traitor, but he ought not to be a thief.”
+
+“A thief!” cried Rosa. “Cornelius a thief? Pray, your Highness, do not
+say such a word, it would kill him, if he knew it. If theft there has
+been, I swear to you, Sir, no one else but this man has committed it.”
+
+“Prove it,” Boxtel coolly remarked.
+
+“I shall prove it. With God’s help I shall.”
+
+Then, turning towards Boxtel, she asked,--
+
+“The tulip is yours?”
+
+“It is.”
+
+“How many bulbs were there of it?”
+
+Boxtel hesitated for a moment, but after a short consideration he came
+to the conclusion that she would not ask this question if there were
+none besides the two bulbs of which he had known already. He therefore
+answered,--
+
+“Three.”
+
+“What has become of these bulbs?”
+
+“Oh! what has become of them? Well, one has failed; the second has
+produced the black tulip.”
+
+“And the third?”
+
+“The third!”
+
+“The third,--where is it?”
+
+“I have it at home,” said Boxtel, quite confused.
+
+“At home? Where? At Loewestein, or at Dort?”
+
+“At Dort,” said Boxtel.
+
+“You lie!” cried Rosa. “Monseigneur,” she continued, whilst turning
+round to the Prince, “I will tell you the true story of these three
+bulbs. The first was crushed by my father in the prisoner’s cell, and
+this man is quite aware of it, for he himself wanted to get hold of it,
+and, being balked in his hope, he very nearly fell out with my father,
+who had been the cause of his disappointment. The second bulb, planted
+by me, has produced the black tulip, and the third and last”--saying
+this, she drew it from her bosom--“here it is, in the very same paper in
+which it was wrapped up together with the two others. When about to be
+led to the scaffold, Cornelius van Baerle gave me all the three. Take
+it, Monseigneur, take it.”
+
+And Rosa, unfolding the paper, offered the bulb to the Prince, who took
+it from her hands and examined it.
+
+“But, Monseigneur, this young woman may have stolen the bulb, as she did
+the tulip,” Boxtel said, with a faltering voice, and evidently alarmed
+at the attention with which the Prince examined the bulb; and even more
+at the movements of Rosa, who was reading some lines written on the
+paper which remained in her hands.
+
+Her eyes suddenly lighted up; she read, with breathless anxiety, the
+mysterious paper over and over again; and at last, uttering a cry, held
+it out to the Prince and said, “Read, Monseigneur, for Heaven’s sake,
+read!”
+
+William handed the third bulb to Van Systens, took the paper, and read.
+
+No sooner had he looked at it than he began to stagger; his hand
+trembled, and very nearly let the paper fall to the ground; and the
+expression of pain and compassion in his features was really frightful
+to see.
+
+It was that fly-leaf, taken from the Bible, which Cornelius de Witt had
+sent to Dort by Craeke, the servant of his brother John, to request
+Van Baerle to burn the correspondence of the Grand Pensionary with the
+Marquis de Louvois.
+
+This request, as the reader may remember, was couched in the following
+terms:--
+
+“My Dear Godson,--
+
+“Burn the parcel which I have intrusted to you. Burn it without looking
+at it, and without opening it, so that its contents may for ever remain
+unknown to yourself. Secrets of this description are death to those
+with whom they are deposited. Burn it, and you will have saved John and
+Cornelius de Witt.
+
+“Farewell, and love me.
+
+“Cornelius de Witt.
+
+“August 20, 1672.”
+
+This slip of paper offered the proofs both of Van Baerle’s innocence and
+of his claim to the property of the tulip.
+
+Rosa and the Stadtholder exchanged one look only.
+
+That of Rosa was meant to express, “Here, you see yourself.”
+
+That of the Stadtholder signified, “Be quiet, and wait.”
+
+The Prince wiped the cold sweat from his forehead, and slowly folded up
+the paper, whilst his thoughts were wandering in that labyrinth without
+a goal and without a guide, which is called remorse and shame for the
+past.
+
+Soon, however, raising his head with an effort, he said, in his usual
+voice,--
+
+“Go, Mr. Boxtel; justice shall be done, I promise you.”
+
+Then, turning to the President, he added,--
+
+“You, my dear Mynheer van Systens, take charge of this young woman and
+of the tulip. Good-bye.”
+
+All bowed, and the Prince left, among the deafening cheers of the crowd
+outside.
+
+Boxtel returned to his inn, rather puzzled and uneasy, tormented by
+misgivings about that paper which William had received from the hand of
+Rosa, and which his Highness had read, folded up, and so carefully put
+in his pocket. What was the meaning of all this?
+
+Rosa went up to the tulip, tenderly kissed its leaves and, with a heart
+full of happiness and confidence in the ways of God, broke out in the
+words,--
+
+“Thou knowest best for what end Thou madest my good Cornelius teach me
+to read.”
+
+
+
+
+Chapter 28. The Hymn of the Flowers
+
+
+Whilst the events we have described in our last chapter were taking
+place, the unfortunate Van Baerle, forgotten in his cell in the fortress
+of Loewestein, suffered at the hands of Gryphus all that a prisoner can
+suffer when his jailer has formed the determination of playing the part
+of hangman.
+
+Gryphus, not having received any tidings of Rosa or of Jacob, persuaded
+himself that all that had happened was the devil’s work, and that Dr.
+Cornelius van Baerle had been sent on earth by Satan.
+
+The result of it was, that, one fine morning, the third after the
+disappearance of Jacob and Rosa, he went up to the cell of Cornelius in
+even a greater rage than usual.
+
+The latter, leaning with his elbows on the window-sill and supporting
+his head with his two hands, whilst his eyes wandered over the distant
+hazy horizon where the windmills of Dort were turning their sails, was
+breathing the fresh air, in order to be able to keep down his tears and
+to fortify himself in his philosophy.
+
+The pigeons were still there, but hope was not there; there was no
+future to look forward to.
+
+Alas! Rosa, being watched, was no longer able to come. Could she not
+write? and if so, could she convey her letters to him?
+
+No, no. He had seen during the two preceding days too much fury and
+malignity in the eyes of old Gryphus to expect that his vigilance would
+relax, even for one moment. Moreover, had not she to suffer even worse
+torments than those of seclusion and separation? Did this brutal,
+blaspheming, drunken bully take revenge on his daughter, like the
+ruthless fathers of the Greek drama? And when the Genièvre had heated
+his brain, would it not give to his arm, which had been only too well
+set by Cornelius, even double force?
+
+The idea that Rosa might perhaps be ill-treated nearly drove Cornelius
+mad.
+
+He then felt his own powerlessness. He asked himself whether God was
+just in inflicting so much tribulation on two innocent creatures. And
+certainly in these moments he began to doubt the wisdom of Providence.
+It is one of the curses of misfortune that it thus begets doubt.
+
+Van Baerle had proposed to write to Rosa, but where was she?
+
+He also would have wished to write to the Hague to be beforehand with
+Gryphus, who, he had no doubt, would by denouncing him do his best to
+bring new storms on his head.
+
+But how should he write? Gryphus had taken the paper and pencil from
+him, and even if he had both, he could hardly expect Gryphus to despatch
+his letter.
+
+Then Cornelius revolved in his mind all those stratagems resorted to by
+unfortunate prisoners.
+
+He had thought of an attempt to escape, a thing which never entered his
+head whilst he could see Rosa every day; but the more he thought of it,
+the more clearly he saw the impracticability of such an attempt. He was
+one of those choice spirits who abhor everything that is common, and who
+often lose a good chance through not taking the way of the vulgar, that
+high road of mediocrity which leads to everything.
+
+“How is it possible,” said Cornelius to himself, “that I should escape
+from Loewestein, as Grotius has done the same thing before me? Has not
+every precaution been taken since? Are not the windows barred? Are not
+the doors of double and even of treble strength, and the sentinels ten
+times more watchful? And have not I, besides all this, an Argus so much
+the more dangerous as he has the keen eyes of hatred? Finally, is there
+not one fact which takes away all my spirit, I mean Rosa’s absence? But
+suppose I should waste ten years of my life in making a file to file off
+my bars, or in braiding cords to let myself down from the window, or
+in sticking wings on my shoulders to fly, like Dædalus? But luck is
+against me now. The file would get dull, the rope would break, or my
+wings would melt in the sun; I should surely kill myself, I should
+be picked up maimed and crippled; I should be labelled, and put on
+exhibition in the museum at the Hague between the blood-stained doublet
+of William the Taciturn and the female walrus captured at Stavesen, and
+the only result of my enterprise will have been to procure me a place
+among the curiosities of Holland.
+
+“But no; and it is much better so. Some fine day Gryphus will commit
+some atrocity. I am losing my patience, since I have lost the joy and
+company of Rosa, and especially since I have lost my tulip. Undoubtedly,
+some day or other Gryphus will attack me in a manner painful to my
+self-respect, or to my love, or even threaten my personal safety. I
+don’t know how it is, but since my imprisonment I feel a strange and
+almost irresistible pugnacity. Well, I shall get at the throat of that
+old villain, and strangle him.”
+
+Cornelius at these words stopped for a moment, biting his lips and
+staring out before him; then, eagerly returning to an idea which seemed
+to possess a strange fascination for him, he continued,--
+
+“Well, and once having strangled him, why should I not take his keys
+from him, why not go down the stairs as if I had done the most virtuous
+action, why not go and fetch Rosa from her room, why not tell her all,
+and jump from her window into the Waal? I am expert enough as a swimmer
+to save both of us. Rosa,--but, oh Heaven, Gryphus is her father!
+Whatever may be her affection for me, she will never approve of my
+having strangled her father, brutal and malicious as he has been.
+
+“I shall have to enter into an argument with her; and in the midst of my
+speech some wretched turnkey who has found Gryphus with the death-rattle
+in his throat, or perhaps actually dead, will come along and put his
+hand on my shoulder. Then I shall see the Buytenhof again, and the gleam
+of that infernal sword,--which will not stop half-way a second time, but
+will make acquaintance with the nape of my neck.
+
+“It will not do, Cornelius, my fine fellow,--it is a bad plan. But,
+then, what is to become of me, and how shall I find Rosa again?”
+
+Such were the cogitations of Cornelius three days after the sad scene
+of separation from Rosa, at the moment when we find him standing at the
+window.
+
+And at that very moment Gryphus entered.
+
+He held in his hand a huge stick, his eyes glistening with spiteful
+thoughts, a malignant smile played round his lips, and the whole of
+his carriage, and even all his movements, betokened bad and malicious
+intentions.
+
+Cornelius heard him enter, and guessed that it was he, but did not turn
+round, as he knew well that Rosa was not coming after him.
+
+There is nothing more galling to angry people than the coolness of those
+on whom they wish to vent their spleen.
+
+The expense being once incurred, one does not like to lose it; one’s
+passion is roused, and one’s blood boiling, so it would be labour lost
+not to have at least a nice little row.
+
+Gryphus, therefore, on seeing that Cornelius did not stir, tried to
+attract his attention by a loud--
+
+“Umph, umph!”
+
+Cornelius was humming between his teeth the “Hymn of Flowers,”--a sad
+but very charming song,--
+
+
+“We are the daughters of the secret fire Of the fire which runs through
+the veins of the earth; We are the daughters of Aurora and of the dew;
+We are the daughters of the air; We are the daughters of the water; But
+we are, above all, the daughters of heaven.”
+
+
+This song, the placid melancholy of which was still heightened by its
+calm and sweet melody, exasperated Gryphus.
+
+He struck his stick on the stone pavement of the cell, and called out,--
+
+“Halloa! my warbling gentleman, don’t you hear me?”
+
+Cornelius turned round, merely saying, “Good morning,” and then began
+his song again:--
+
+
+“Men defile us and kill us while loving us, We hang to the earth by a
+thread; This thread is our root, that is to say, our life, But we raise
+on high our arms towards heaven.”
+
+
+“Ah, you accursed sorcerer! you are making game of me, I believe,”
+ roared Gryphus.
+
+Cornelius continued:--
+
+
+“For heaven is our home, Our true home, as from thence comes our soul,
+As thither our soul returns,--Our soul, that is to say, our perfume.”
+
+
+Gryphus went up to the prisoner and said,--
+
+“But you don’t see that I have taken means to get you under, and to
+force you to confess your crimes.”
+
+“Are you mad, my dear Master Gryphus?” asked Cornelius.
+
+And, as he now for the first time observed the frenzied features, the
+flashing eyes, and foaming mouth of the old jailer, he said,--
+
+“Bless the man, he is more than mad, he is furious.”
+
+Gryphus flourished his stick above his head, but Van Baerle moved not,
+and remained standing with his arms akimbo.
+
+“It seems your intention to threaten me, Master Gryphus.”
+
+“Yes, indeed, I threaten you,” cried the jailer.
+
+“And with what?”
+
+“First of all, look at what I have in my hand.”
+
+“I think that’s a stick,” said Cornelius calmly, “but I don’t suppose
+you will threaten me with that.”
+
+“Oh, you don’t suppose! why not?”
+
+“Because any jailer who strikes a prisoner is liable to two
+penalties,--the first laid down in Article 9 of the regulations at
+Loewestein:--
+
+“‘Any jailer, inspector, or turnkey who lays hands upon any prisoner of
+State will be dismissed.’”
+
+“Yes, who lays hands,” said Gryphus, mad with rage, “but there is not a
+word about a stick in the regulation.”
+
+“And the second,” continued Cornelius, “which is not written in the
+regulation, but which is to be found elsewhere:--
+
+“‘Whosoever takes up the stick will be thrashed by the stick.’”
+
+Gryphus, growing more and more exasperated by the calm and sententious
+tone of Cornelius, brandished his cudgel, but at the moment when he
+raised it Cornelius rushed at him, snatched it from his hands, and put
+it under his own arm.
+
+Gryphus fairly bellowed with rage.
+
+“Hush, hush, my good man,” said Cornelius, “don’t do anything to lose
+your place.”
+
+“Ah, you sorcerer! I’ll pinch you worse,” roared Gryphus.
+
+“I wish you may.”
+
+“Don’t you see my hand is empty?”
+
+“Yes, I see it, and I am glad of it.”
+
+“You know that it is not generally so when I come upstairs in the
+morning.”
+
+“It’s true, you generally bring me the worst soup, and the most
+miserable rations one can imagine. But that’s not a punishment to me; I
+eat only bread, and the worse the bread is to your taste, the better it
+is to mine.”
+
+“How so?”
+
+“Oh, it’s a very simple thing.”
+
+“Well, tell it me,” said Gryphus.
+
+“Very willingly. I know that in giving me bad bread you think you do me
+harm.”
+
+“Certainly; I don’t give it you to please you, you brigand.”
+
+“Well, then, I, who am a sorcerer, as you know, change your bad into
+excellent bread, which I relish more than the best cake; and then I have
+the double pleasure of eating something that gratifies my palate, and of
+doing something that puts you in a rage.”
+
+Gryphus answered with a growl.
+
+“Oh! you confess, then, that you are a sorcerer.”
+
+“Indeed, I am one. I don’t say it before all the world, because they
+might burn me for it, but as we are alone, I don’t mind telling you.”
+
+“Well, well, well,” answered Gryphus. “But if a sorcerer can change
+black bread into white, won’t he die of hunger if he has no bread at
+all?”
+
+“What’s that?” said Cornelius.
+
+“Consequently, I shall not bring you any bread at all, and we shall see
+how it will be after eight days.”
+
+Cornelius grew pale.
+
+“And,” continued Gryphus, “we’ll begin this very day. As you are such a
+clever sorcerer, why, you had better change the furniture of your room
+into bread; as to myself, I shall pocket the eighteen sous which are
+paid to me for your board.”
+
+“But that’s murder,” cried Cornelius, carried away by the first impulse
+of the very natural terror with which this horrible mode of death
+inspired him.
+
+“Well,” Gryphus went on, in his jeering way, “as you are a sorcerer, you
+will live, notwithstanding.”
+
+Cornelius put on a smiling face again, and said,--
+
+“Have you not seen me make the pigeons come here from Dort?”
+
+“Well?” said Gryphus.
+
+“Well, a pigeon is a very dainty morsel, and a man who eats one every
+day would not starve, I think.”
+
+“And how about the fire?” said Gryphus.
+
+“Fire! but you know that I’m in league with the devil. Do you think the
+devil will leave me without fire? Why, fire is his proper element.”
+
+“A man, however healthy his appetite may be, would not eat a pigeon
+every day. Wagers have been laid to do so, and those who made them gave
+them up.”
+
+“Well, but when I am tired of pigeons, I shall make the fish of the Waal
+and of the Meuse come up to me.”
+
+Gryphus opened his large eyes, quite bewildered.
+
+“I am rather fond of fish,” continued Cornelius; “you never let me have
+any. Well, I shall turn your starving me to advantage, and regale myself
+with fish.”
+
+Gryphus nearly fainted with anger and with fright, but he soon rallied,
+and said, putting his hand in his pocket,--
+
+“Well, as you force me to it,” and with these words he drew forth a
+clasp-knife and opened it.
+
+“Halloa! a knife?” said Cornelius, preparing to defend himself with his
+stick.
+
+
+
+
+Chapter 29. In which Van Baerle, before leaving Loewestein, settles
+Accounts with Gryphus
+
+
+The two remained silent for some minutes, Gryphus on the offensive, and
+Van Baerle on the defensive.
+
+Then, as the situation might be prolonged to an indefinite length,
+Cornelius, anxious to know something more of the causes which had so
+fiercely exasperated his jailer, spoke first by putting the question,--
+
+“Well, what do you want, after all?”
+
+“I’ll tell you what I want,” answered Gryphus; “I want you to restore to
+me my daughter Rosa.”
+
+“Your daughter?” cried Van Baerle.
+
+“Yes, my daughter Rosa, whom you have taken from me by your devilish
+magic. Now, will you tell me where she is?”
+
+And the attitude of Gryphus became more and more threatening.
+
+“Rosa is not at Loewestein?” cried Cornelius.
+
+“You know well she is not. Once more, will you restore her to me?”
+
+“I see,” said Cornelius, “this is a trap you are laying for me.”
+
+“Now, for the last time, will you tell me where my daughter is?”
+
+“Guess it, you rogue, if you don’t know it.”
+
+“Only wait, only wait,” growled Gryphus, white with rage, and with
+quivering lips, as his brain began to turn. “Ah, you will not tell me
+anything? Well, I’ll unlock your teeth!”
+
+He advanced a step towards Cornelius, and said, showing him the weapon
+which he held in his hands,--
+
+“Do you see this knife? Well, I have killed more than fifty black cocks
+with it, and I vow I’ll kill their master, the devil, as well as them.”
+
+“But, you blockhead,” said Cornelius, “will you really kill me?”
+
+“I shall open your heart to see in it the place where you hide my
+daughter.”
+
+Saying this, Gryphus in his frenzy rushed towards Cornelius, who had
+barely time to retreat behind his table to avoid the first thrust; but
+as Gryphus continued, with horrid threats, to brandish his huge knife,
+and as, although out of the reach of his weapon, yet, as long as it
+remained in the madman’s hand, the ruffian might fling it at him,
+Cornelius lost no time, and availing himself of the stick, which he held
+tight under his arm, dealt the jailer a vigorous blow on the wrist of
+that hand which held the knife.
+
+The knife fell to the ground, and Cornelius put his foot on it.
+
+Then, as Gryphus seemed bent upon engaging in a struggle which the pain
+in his wrist, and shame for having allowed himself to be disarmed, would
+have made desperate, Cornelius took a decisive step, belaboring his
+jailer with the most heroic self-possession, and selecting the exact
+spot for every blow of the terrible cudgel.
+
+It was not long before Gryphus begged for mercy. But before begging for
+mercy, he had lustily roared for help, and his cries had roused all the
+functionaries of the prison. Two turnkeys, an inspector, and three or
+four guards, made their appearance all at once, and found Cornelius
+still using the stick, with the knife under his foot.
+
+At the sight of these witnesses, who could not know all the
+circumstances which had provoked and might justify his offence,
+Cornelius felt that he was irretrievably lost.
+
+In fact, appearances were sadly against him.
+
+In one moment Cornelius was disarmed, and Gryphus raised and supported;
+and, bellowing with rage and pain, he was able to count on his back
+and shoulders the bruises which were beginning to swell like the hills
+dotting the slopes of a mountain ridge.
+
+A protocol of the violence practiced by the prisoner against his jailer
+was immediately drawn up, and as it was made on the depositions of
+Gryphus, it certainly could not be said to be too tame; the prisoner
+being charged with neither more nor less than with an attempt to murder,
+for a long time premeditated, with open rebellion.
+
+Whilst the charge was made out against Cornelius, Gryphus, whose
+presence was no longer necessary after having made his depositions,
+was taken down by his turnkeys to his lodge, groaning and covered with
+bruises.
+
+During this time, the guards who had seized Cornelius busied themselves
+in charitably informing their prisoner of the usages and customs of
+Loewestein, which however he knew as well as they did. The regulations
+had been read to him at the moment of his entering the prison, and
+certain articles in them remained fixed in his memory.
+
+Among other things they told him that this regulation had been carried
+out to its full extent in the case of a prisoner named Mathias, who
+in 1668, that is to say, five years before, had committed a much less
+violent act of rebellion than that of which Cornelius was guilty. He had
+found his soup too hot, and thrown it at the head of the chief turnkey,
+who in consequence of this ablution had been put to the inconvenience of
+having his skin come off as he wiped his face.
+
+Mathias was taken within twelve hours from his cell, then led to the
+jailer’s lodge, where he was registered as leaving Loewestein, then
+taken to the Esplanade, from which there is a very fine prospect over
+a wide expanse of country. There they fettered his hands, bandaged his
+eyes, and let him say his prayers.
+
+Hereupon he was invited to go down on his knees, and the guards of
+Loewestein, twelve in number, at a sign from a sergeant, very cleverly
+lodged a musket-ball each in his body.
+
+In consequence of this proceeding, Mathias incontinently did then and
+there die.
+
+Cornelius listened with the greatest attention to this delightful
+recital, and then said,--
+
+“Ah! ah! within twelve hours, you say?”
+
+“Yes, the twelfth hour had not even struck, if I remember right,” said
+the guard who had told him the story.
+
+“Thank you,” said Cornelius.
+
+The guard still had the smile on his face with which he accompanied and
+as it were accentuated his tale, when footsteps and a jingling of spurs
+were heard ascending the stair-case.
+
+The guards fell back to allow an officer to pass, who entered the cell
+of Cornelius at the moment when the clerk of Loewestein was still making
+out his report.
+
+“Is this No. 11?” he asked.
+
+“Yes, Captain,” answered a non-commissioned officer.
+
+“Then this is the cell of the prisoner Cornelius van Baerle?”
+
+“Exactly, Captain.”
+
+“Where is the prisoner?”
+
+“Here I am, sir,” answered Cornelius, growing rather pale,
+notwithstanding all his courage.
+
+“You are Dr. Cornelius van Baerle?” asked he, this time addressing the
+prisoner himself.
+
+“Yes, sir.”
+
+“Then follow me.”
+
+“Oh! oh!” said Cornelius, whose heart felt oppressed by the first dread
+of death. “What quick work they make here in the fortress of Loewestein.
+And the rascal talked to me of twelve hours!”
+
+“Ah! what did I tell you?” whispered the communicative guard in the ear
+of the culprit.
+
+“A lie.”
+
+“How so?”
+
+“You promised me twelve hours.”
+
+“Ah, yes, but here comes to you an aide-de-camp of his Highness, even
+one of his most intimate companions Van Deken. Zounds! they did not
+grant such an honour to poor Mathias.”
+
+“Come, come!” said Cornelius, drawing a long breath. “Come, I’ll show
+to these people that an honest burgher, godson of Cornelius de Witt, can
+without flinching receive as many musket-balls as that Mathias.”
+
+Saying this, he passed proudly before the clerk, who, being interrupted
+in his work, ventured to say to the officer,--
+
+“But, Captain van Deken, the protocol is not yet finished.”
+
+“It is not worth while finishing it,” answered the officer.
+
+“All right,” replied the clerk, philosophically putting up his paper and
+pen into a greasy and well-worn writing-case.
+
+“It was written,” thought poor Cornelius, “that I should not in this
+world give my name either to a child to a flower, or to a book,--the
+three things by which a man’s memory is perpetuated.”
+
+Repressing his melancholy thoughts, he followed the officer with a
+resolute heart, and carrying his head erect.
+
+Cornelius counted the steps which led to the Esplanade, regretting that
+he had not asked the guard how many there were of them, which the man,
+in his official complaisance, would not have failed to tell him.
+
+What the poor prisoner was most afraid of during this walk, which he
+considered as leading him to the end of the journey of life, was to see
+Gryphus and not to see Rosa. What savage satisfaction would glisten in
+the eyes of the father, and what sorrow dim those of the daughter!
+
+How Gryphus would glory in his punishment! Punishment? Rather savage
+vengeance for an eminently righteous deed, which Cornelius had the
+satisfaction of having performed as a bounden duty.
+
+But Rosa, poor girl! must he die without a glimpse of her, without an
+opportunity to give her one last kiss, or even to say one last word of
+farewell?
+
+And, worst of all, must he die without any intelligence of the black
+tulip, and regain his consciousness in heaven with no idea in what
+direction he should look to find it?
+
+In truth, to restrain his tears at such a crisis the poor wretch’s
+heart must have been encased in more of the aes triplex--“the triple
+brass”--than Horace bestows upon the sailor who first visited the
+terrifying Acroceraunian shoals.
+
+In vain did Cornelius look to the right and to the left; he saw no sign
+either of Rosa or Gryphus.
+
+On reaching the Esplanade, he bravely looked about for the guards
+who were to be his executioners, and in reality saw a dozen soldiers
+assembled. But they were not standing in line, or carrying muskets, but
+talking together so gayly that Cornelius felt almost shocked.
+
+All at once, Gryphus, limping, staggering, and supporting himself on a
+crooked stick, came forth from the jailer’s lodge; his old eyes, gray
+as those of a cat, were lit up by a gleam in which all his hatred was
+concentrated. He then began to pour forth such a torrent of disgusting
+imprecations against Cornelius, that the latter, addressing the officer,
+said,--
+
+“I do not think it very becoming sir, that I should be thus insulted by
+this man, especially at a moment like this.”
+
+“Well! hear me,” said the officer, laughing, “it is quite natural that
+this worthy fellow should bear you a grudge,--you seem to have given it
+him very soundly.”
+
+“But, sir, it was only in self-defence.”
+
+“Never mind,” said the Captain, shrugging his shoulders like a true
+philosopher, “let him talk; what does it matter to you now?”
+
+The cold sweat stood on the brow of Cornelius at this answer, which he
+looked upon somewhat in the light of brutal irony, especially as coming
+from an officer of whom he had heard it said that he was attached to the
+person of the Prince.
+
+The unfortunate tulip-fancier then felt that he had no more resources,
+and no more friends, and resigned himself to his fate.
+
+“God’s will be done,” he muttered, bowing his head; then, turning
+towards the officer, who seemed complacently to wait until he had
+finished his meditations he asked,--
+
+“Please, sir, tell me now, where am I to go?”
+
+The officer pointed to a carriage, drawn by four horses, which reminded
+him very strongly of that which, under similar circumstances, had before
+attracted his attention at Buytenhof.
+
+“Enter,” said the officer.
+
+“Ah!” muttered Cornelius to himself, “it seems they are not going to
+treat me to the honours of the Esplanade.”
+
+He uttered these words loud enough for the chatty guard, who was at his
+heels, to overhear him.
+
+That kind soul very likely thought it his duty to give Cornelius some
+new information; for, approaching the door of the carriage, whilst the
+officer, with one foot on the step, was still giving some orders, he
+whispered to Van Baerle,--
+
+“Condémned prisoners have sometimes been taken to their own town to be
+made an example of, and have then been executed before the door of their
+own house. It’s all according to circumstances.”
+
+Cornelius thanked him by signs, and then said to himself,--
+
+“Well, here is a fellow who never misses giving consolation whenever an
+opportunity presents itself. In truth, my friend, I’m very much obliged
+to you. Goodbye.”
+
+The carriage drove away.
+
+“Ah! you villain, you brigand,” roared Gryphus, clinching his fists at
+the victim who was escaping from his clutches, “is it not a shame that
+this fellow gets off without having restored my daughter to me?”
+
+“If they take me to Dort,” thought Cornelius, “I shall see, in passing
+my house, whether my poor borders have been much spoiled.”
+
+
+
+
+Chapter 30. Wherein the Reader begins to guess the Kind of Execution
+that was awaiting Van Baerle
+
+
+The carriage rolled on during the whole day; it passed on the right of
+Dort, went through Rotterdam, and reached Delft. At five o’clock in the
+evening, at least twenty leagues had been travelled.
+
+Cornelius addressed some questions to the officer, who was at the same
+time his guard and his companion; but, cautious as were his inquiries,
+he had the disappointment of receiving no answer.
+
+Cornelius regretted that he had no longer by his side the chatty
+soldier, who would talk without being questioned.
+
+That obliging person would undoubtedly have given him as pleasant
+details and exact explanations concerning this third strange part of his
+adventures as he had done concerning the first two.
+
+The travellers passed the night in the carriage. On the following
+morning at dawn Cornelius found himself beyond Leyden, having the North
+Sea on his left, and the Zuyder Zee on his right.
+
+Three hours after, he entered Haarlem.
+
+Cornelius was not aware of what had passed at Haarlem, and we shall
+leave him in ignorance of it until the course of events enlightens him.
+
+But the reader has a right to know all about it even before our hero,
+and therefore we shall not make him wait.
+
+We have seen that Rosa and the tulip, like two orphan sisters, had
+been left by Prince William of Orange at the house of the President van
+Systens.
+
+Rosa did not hear again from the Stadtholder until the evening of that
+day on which she had seen him face to face.
+
+Toward evening, an officer called at Van Systen’s house. He came from
+his Highness, with a request for Rosa to appear at the Town Hall.
+
+There, in the large Council Room into which she was ushered, she found
+the Prince writing.
+
+He was alone, with a large Frisian greyhound at his feet, which looked
+at him with a steady glance, as if the faithful animal were wishing to
+do what no man could do,--read the thoughts of his master in his face.
+
+William continued his writing for a moment; then, raising his eyes, and
+seeing Rosa standing near the door, he said, without laying down his
+pen,--
+
+“Come here, my child.”
+
+Rosa advanced a few steps towards the table.
+
+“Sit down,” he said.
+
+Rosa obeyed, for the Prince was fixing his eyes upon her, but he had
+scarcely turned them again to his paper when she bashfully retired to
+the door.
+
+The Prince finished his letter.
+
+During this time, the greyhound went up to Rosa, surveyed her and began
+to caress her.
+
+“Ah, ah!” said William to his dog, “it’s easy to see that she is a
+countrywoman of yours, and that you recognise her.”
+
+Then, turning towards Rosa, and fixing on her his scrutinising, and at
+the same time impenetrable glance, he said,--
+
+“Now, my child.”
+
+The Prince was scarcely twenty-three, and Rosa eighteen or twenty. He
+might therefore perhaps better have said, My sister.
+
+“My child,” he said, with that strangely commanding accent which chilled
+all those who approached him, “we are alone; let us speak together.”
+
+Rosa began to tremble, and yet there was nothing but kindness in the
+expression of the Prince’s face.
+
+“Monseigneur,” she stammered.
+
+“You have a father at Loewestein?”
+
+“Yes, your Highness.”
+
+“You do not love him?”
+
+“I do not; at least, not as a daughter ought to do, Monseigneur.”
+
+“It is not right not to love one’s father, but it is right not to tell a
+falsehood.”
+
+Rosa cast her eyes to the ground.
+
+“What is the reason of your not loving your father?”
+
+“He is wicked.”
+
+“In what way does he show his wickedness?”
+
+“He ill-treats the prisoners.”
+
+“All of them?”
+
+“All.”
+
+“But don’t you bear him a grudge for ill-treating some one in
+particular?”
+
+“My father ill-treats in particular Mynheer van Baerle, who----”
+
+“Who is your lover?”
+
+Rosa started back a step.
+
+“Whom I love, Monseigneur,” she answered proudly.
+
+“Since when?” asked the Prince.
+
+“Since the day when I first saw him.”
+
+“And when was that?”
+
+“The day after that on which the Grand Pensionary John and his brother
+Cornelius met with such an awful death.”
+
+The Prince compressed his lips, and knit his brow and his eyelids
+dropped so as to hide his eyes for an instant. After a momentary
+silence, he resumed the conversation.
+
+“But to what can it lead to love a man who is doomed to live and die in
+prison?”
+
+“It will lead, if he lives and dies in prison, to my aiding him in life
+and in death.”
+
+“And would you accept the lot of being the wife of a prisoner?”
+
+“As the wife of Mynheer van Baerle, I should, under any circumstances,
+be the proudest and happiest woman in the world; but----”
+
+“But what?”
+
+“I dare not say, Monseigneur.”
+
+“There is something like hope in your tone; what do you hope?”
+
+She raised her moist and beautiful eyes, and looked at William with a
+glance full of meaning, which was calculated to stir up in the recesses
+of his heart the clemency which was slumbering there.
+
+“Ah, I understand you,” he said.
+
+Rosa, with a smile, clasped her hands.
+
+“You hope in me?” said the Prince.
+
+“Yes, Monseigneur.”
+
+“Umph!”
+
+The Prince sealed the letter which he had just written, and summoned one
+of his officers, to whom he said,--
+
+“Captain van Deken, carry this despatch to Loewestein; you will read
+the orders which I give to the Governor, and execute them as far as they
+regard you.”
+
+The officer bowed, and a few minutes afterwards the gallop of a horse
+was heard resounding in the vaulted archway.
+
+“My child,” continued the Prince, “the feast of the tulip will be on
+Sunday next, that is to say, the day after to-morrow. Make yourself
+smart with these five hundred guilders, as I wish that day to be a great
+day for you.”
+
+“How does your Highness wish me to be dressed?” faltered Rosa.
+
+“Take the costume of a Frisian bride.” said William; “it will suit you
+very well indeed.”
+
+
+
+
+Chapter 31. Haarlem
+
+
+Haarlem, whither, three days ago, we conducted our gentle reader, and
+whither we request him to follow us once more in the footsteps of the
+prisoner, is a pleasant city, which justly prides itself on being one of
+the most shady in all the Netherlands.
+
+While other towns boast of the magnificence of their arsenals and
+dock-yards, and the splendour of their shops and markets, Haarlem’s
+claims to fame rest upon her superiority to all other provincial cities
+in the number and beauty of her spreading elms, graceful poplars, and,
+more than all, upon her pleasant walks, shaded by the lovely arches of
+magnificent oaks, lindens, and chestnuts.
+
+Haarlem,--just as her neighbour, Leyden, became the centre of science,
+and her queen, Amsterdam, that of commerce,--Haarlem preferred to be the
+agricultural, or, more strictly speaking, the horticultural metropolis.
+
+In fact, girt about as she was, breezy and exposed to the sun’s hot
+rays, she seemed to offer to gardeners so many more guarantees of
+success than other places, with their heavy sea air, and their scorching
+heat.
+
+On this account all the serene souls who loved the earth and its fruits
+had gradually gathered together at Haarlem, just as all the nervous,
+uneasy spirits, whose ambition was for travel and commerce, had
+settled in Rotterdam and Amsterdam, and all the politicians and selfish
+worldlings at the Hague.
+
+We have observed that Leyden overflowed with scholars. In like manner
+Haarlem was devoted to the gentle pursuits of peace,--to music and
+painting, orchards and avenues, groves and parks. Haarlem went wild
+about flowers, and tulips received their full share of worship.
+
+Haarlem offered prizes for tulip-growing; and this fact brings us in the
+most natural manner to that celebration which the city intended to hold
+on May 15th, 1673 in honour of the great black tulip, immaculate and
+perfect, which should gain for its discoverer one hundred thousand
+guilders!
+
+Haarlem, having placed on exhibition its favourite, having advertised
+its love of flowers in general and of tulips in particular, at a period
+when the souls of men were filled with war and sedition,--Haarlem,
+having enjoyed the exquisite pleasure of admiring the very purest ideal
+of tulips in full bloom,--Haarlem, this tiny town, full of trees and
+of sunshine, of light and shade, had determined that the ceremony of
+bestowing the prize should be a fete which should live for ever in the
+memory of men.
+
+So much the more reason was there, too, in her determination, in that
+Holland is the home of fetes; never did sluggish natures manifest more
+eager energy of the singing and dancing sort than those of the good
+republicans of the Seven Provinces when amusement was the order of the
+day.
+
+Study the pictures of the two Teniers.
+
+It is certain that sluggish folk are of all men the most earnest in
+tiring themselves, not when they are at work, but at play.
+
+Thus Haarlem was thrice given over to rejoicing, for a three-fold
+celebration was to take place.
+
+In the first place, the black tulip had been produced; secondly, the
+Prince William of Orange, as a true Hollander, had promised to be
+present at the ceremony of its inauguration; and, thirdly, it was a
+point of honour with the States to show to the French, at the conclusion
+of such a disastrous war as that of 1672, that the flooring of the
+Batavian Republic was solid enough for its people to dance on it, with
+the accompaniment of the cannon of their fleets.
+
+The Horticultural Society of Haarlem had shown itself worthy of its fame
+by giving a hundred thousand guilders for the bulb of a tulip. The town,
+which did not wish to be outdone, voted a like sum, which was placed in
+the hands of that notable body to solemnise the auspicious event.
+
+And indeed on the Sunday fixed for this ceremony there was such a stir
+among the people, and such an enthusiasm among the townsfolk, that
+even a Frenchman, who laughs at everything at all times, could not
+have helped admiring the character of those honest Hollanders, who
+were equally ready to spend their money for the construction of a
+man-of-war--that is to say, for the support of national honour--as they
+were to reward the growth of a new flower, destined to bloom for one
+day, and to serve during that day to divert the ladies, the learned, and
+the curious.
+
+At the head of the notables and of the Horticultural Committee shone
+Mynheer van Systens, dressed in his richest habiliments.
+
+The worthy man had done his best to imitate his favourite flower in the
+sombre and stern elegance of his garments; and we are bound to record,
+to his honour, that he had perfectly succeeded in his object.
+
+Dark crimson velvet, dark purple silk, and jet-black cloth, with linen
+of dazzling whiteness, composed the festive dress of the President, who
+marched at the head of his Committee carrying an enormous nosegay, like
+that which a hundred and twenty-one years later, Monsieur de Robespierre
+displayed at the festival of “The Supreme Being.”
+
+There was, however, a little difference between the two; very different
+from the French tribune, whose heart was so full of hatred and ambitious
+vindictiveness, was the honest President, who carried in his bosom a
+heart as innocent as the flowers which he held in his hand.
+
+Behind the Committee, who were as gay as a meadow, and as fragrant as
+a garden in spring, marched the learned societies of the town, the
+magistrates, the military, the nobles and the boors.
+
+The people, even among the respected republicans of the Seven Provinces,
+had no place assigned to them in the procession; they merely lined the
+streets.
+
+This is the place for the multitude, which with true philosophic spirit,
+waits until the triumphal pageants have passed, to know what to say of
+them, and sometimes also to know what to do.
+
+This time, however, there was no question either of the triumph of
+Pompey or of Cæsar; neither of the defeat of Mithridates, nor of the
+conquest of Gaul. The procession was as placid as the passing of a flock
+of lambs, and as inoffensive as a flight of birds sweeping through the
+air.
+
+Haarlem had no other triumphers, except its gardeners. Worshipping
+flowers, Haarlem idolised the florist.
+
+In the centre of this pacific and fragrant cortege the black tulip
+was seen, carried on a litter, which was covered with white velvet and
+fringed with gold.
+
+The handles of the litter were supported by four men, who were from time
+to time relieved by fresh relays,--even as the bearers of Mother Cybele
+used to take turn and turn about at Rome in the ancient days, when she
+was brought from Etruria to the Eternal City, amid the blare of trumpets
+and the worship of a whole nation.
+
+This public exhibition of the tulip was an act of adoration rendered
+by an entire nation, unlettered and unrefined, to the refinement and
+culture of its illustrious and devout leaders, whose blood had stained
+the foul pavement of the Buytenhof, reserving the right at a future day
+to inscribe the names of its victims upon the highest stone of the Dutch
+Pantheon.
+
+It was arranged that the Prince Stadtholder himself should give the
+prize of a hundred thousand guilders, which interested the people at
+large, and it was thought that perhaps he would make a speech which
+interested more particularly his friends and enemies.
+
+For in the most insignificant words of men of political importance their
+friends and their opponents always endeavour to detect, and hence think
+they can interpret, something of their true thoughts.
+
+As if your true politician’s hat were not a bushel under which he always
+hides his light!
+
+At length the great and long-expected day--May 15, 1673--arrived; and
+all Haarlem, swelled by her neighbours, was gathered in the beautiful
+tree-lined streets, determined on this occasion not to waste its
+applause upon military heroes, or those who had won notable victories
+in the field of science, but to reserve their applause for those who had
+overcome Nature, and had forced the inexhaustible mother to be delivered
+of what had theretofore been regarded as impossible,--a completely black
+tulip.
+
+Nothing however, is more fickle than such a resolution of the people.
+When a crowd is once in the humour to cheer, it is just the same as when
+it begins to hiss. It never knows when to stop.
+
+It therefore, in the first place, cheered Van Systens and his nosegay,
+then the corporation, then followed a cheer for the people; and, at
+last, and for once with great justice, there was one for the excellent
+music with which the gentlemen of the town councils generously treated
+the assemblage at every halt.
+
+Every eye was looking eagerly for the heroine of the festival,--that is
+to say, the black tulip,--and for its hero in the person of the one who
+had grown it.
+
+In case this hero should make his appearance after the address we have
+seen worthy Van Systens at work on so conscientiously, he would not fail
+to make as much of a sensation as the Stadtholder himself.
+
+But the interest of the day’s proceedings for us is centred neither in
+the learned discourse of our friend Van Systens, however eloquent it
+might be, nor in the young dandies, resplendent in their Sunday clothes,
+and munching their heavy cakes; nor in the poor young peasants, gnawing
+smoked eels as if they were sticks of vanilla sweetmeat; neither is our
+interest in the lovely Dutch girls, with red cheeks and ivory bosoms;
+nor in the fat, round mynheers, who had never left their homes before;
+nor in the sallow, thin travellers from Ceylon or Java; nor in the
+thirsty crowds, who quenched their thirst with pickled cucumbers;--no,
+so far as we are concerned, the real interest of the situation, the
+fascinating, dramatic interest, is not to be found here.
+
+Our interest is in a smiling, sparkling face to be seen amid the members
+of the Horticultural Committee; in the person with a flower in his belt,
+combed and brushed, and all clad in scarlet,--a colour which makes his
+black hair and yellow skin stand out in violent contrast.
+
+This hero, radiant with rapturous joy, who had the distinguished honour
+of making the people forget the speech of Van Systens, and even the
+presence of the Stadtholder, was Isaac Boxtel, who saw, carried on his
+right before him, the black tulip, his pretended daughter; and on his
+left, in a large purse, the hundred thousand guilders in glittering gold
+pieces, towards which he was constantly squinting, fearful of losing
+sight of them for one moment.
+
+Now and then Boxtel quickened his step to rub elbows for a moment with
+Van Systens. He borrowed a little importance from everybody to make a
+kind of false importance for himself, as he had stolen Rosa’s tulip to
+effect his own glory, and thereby make his fortune.
+
+Another quarter of an hour and the Prince will arrive and the procession
+will halt for the last time; after the tulip is placed on its throne,
+the Prince, yielding precedence to this rival for the popular adoration,
+will take a magnificently emblazoned parchment, on which is written the
+name of the grower; and his Highness, in a loud and audible tone, will
+proclaim him to be the discoverer of a wonder; that Holland, by the
+instrumentality of him, Boxtel, has forced Nature to produce a black
+flower, which shall henceforth be called Tulipa nigra Boxtellea.
+
+From time to time, however, Boxtel withdrew his eyes for a moment from
+the tulip and the purse, timidly looking among the crowd, for more than
+anything he dreaded to descry there the pale face of the pretty Frisian
+girl.
+
+She would have been a spectre spoiling the joy of the festival for him,
+just as Banquo’s ghost did that of Macbeth.
+
+And yet, if the truth must be told, this wretch, who had stolen what was
+the boast of man, and the dowry of a woman, did not consider himself as
+a thief. He had so intently watched this tulip, followed it so
+eagerly from the drawer in Cornelius’s dry-room to the scaffold of the
+Buytenhof, and from the scaffold to the fortress of Loewestein; he had
+seen it bud and grow in Rosa’s window, and so often warmed the air round
+it with his breath, that he felt as if no one had a better right to call
+himself its producer than he had; and any one who would now take the
+black tulip from him would have appeared to him as a thief.
+
+Yet he did not perceive Rosa; his joy therefore was not spoiled.
+
+In the centre of a circle of magnificent trees, which were decorated
+with garlands and inscriptions, the procession halted, amidst the sounds
+of lively music, and the young damsels of Haarlem made their appearance
+to escort the tulip to the raised seat which it was to occupy on
+the platform, by the side of the gilded chair of his Highness the
+Stadtholder.
+
+And the proud tulip, raised on its pedestal, soon overlooked the
+assembled crowd of people, who clapped their hands, and made the old
+town of Haarlem re-echo with their tremendous cheers.
+
+
+
+
+Chapter 32. A Last Request
+
+
+At this solemn moment, and whilst the cheers still resounded, a carriage
+was driving along the road on the outskirts of the green on which the
+scene occurred; it pursued its way slowly, on account of the flocks
+of children who were pushed out of the avenue by the crowd of men and
+women.
+
+This carriage, covered with dust, and creaking on its axles, the result
+of a long journey, enclosed the unfortunate Van Baerle, who was just
+beginning to get a glimpse through the open window of the scene which we
+have tried--with poor success, no doubt--to present to the eyes of the
+reader.
+
+The crowd and the noise and the display of artificial and natural
+magnificence were as dazzling to the prisoner as a ray of light flashing
+suddenly into his dungeon.
+
+Notwithstanding the little readiness which his companion had shown in
+answering his questions concerning his fate, he ventured once more to
+ask the meaning of all this bustle, which at first sight seemed to be
+utterly disconnected with his own affairs.
+
+“What is all this, pray, Mynheer Lieutenant?” he asked of his conductor.
+
+“As you may see, sir,” replied the officer, “it is a feast.”
+
+“Ah, a feast,” said Cornelius, in the sad tone of indifference of a man
+to whom no joy remains in this world.
+
+Then, after some moments, silence, during which the carriage had
+proceeded a few yards, he asked once more,--
+
+“The feast of the patron saint of Haarlem? as I see so many flowers.”
+
+“It is, indeed, a feast in which flowers play a principal part.”
+
+“Oh, the sweet scents! oh, the beautiful colours!” cried Cornelius.
+
+“Stop, that the gentleman may see,” said the officer, with that frank
+kindliness which is peculiar to military men, to the soldier who was
+acting as postilion.
+
+“Oh, thank you, Sir, for your kindness,” replied Van Baerle, in a
+melancholy tone; “the joy of others pains me; please spare me this
+pang.”
+
+“Just as you wish. Drive on! I ordered the driver to stop because
+I thought it would please you, as you are said to love flowers, and
+especially that the feast of which is celebrated to-day.”
+
+“And what flower is that?”
+
+“The tulip.”
+
+“The tulip!” cried Van Baerle, “is to-day the feast of tulips?”
+
+“Yes, sir; but as this spectacle displeases you, let us drive on.”
+
+The officer was about to give the order to proceed, but Cornelius
+stopped him, a painful thought having struck him. He asked, with
+faltering voice,--
+
+“Is the prize given to-day, sir?”
+
+“Yes, the prize for the black tulip.”
+
+Cornelius’s cheek flushed, his whole frame trembled, and the cold sweat
+stood on his brow.
+
+“Alas! sir,” he said, “all these good people will be as unfortunate
+as myself, for they will not see the solemnity which they have come to
+witness, or at least they will see it incompletely.”
+
+“What is it you mean to say?”
+
+“I mean to say,” replied Cornelius, throwing himself back in the
+carriage, “that the black tulip will not be found, except by one whom I
+know.”
+
+“In this case,” said the officer, “the person whom you know has found
+it, for the thing which the whole of Haarlem is looking at at this
+moment is neither more nor less than the black tulip.”
+
+“The black tulip!” replied Van Baerle, thrusting half his body out of
+the carriage window. “Where is it? where is it?”
+
+“Down there on the throne,--don’t you see?”
+
+“I do see it.”
+
+“Come along, sir,” said the officer. “Now we must drive off.”
+
+“Oh, have pity, have mercy, sir!” said Van Baerle, “don’t take me away!
+Let me look once more! Is what I see down there the black tulip? Quite
+black? Is it possible? Oh, sir, have you seen it? It must have specks,
+it must be imperfect, it must only be dyed black. Ah! if I were there,
+I should see it at once. Let me alight, let me see it close, I beg of
+you.”
+
+“Are you mad, Sir? How could I allow such a thing?”
+
+“I implore you.”
+
+“But you forget that you are a prisoner.”
+
+“It is true I am a prisoner, but I am a man of honour, and I promise you
+on my word that I will not run away, I will not attempt to escape,--only
+let me see the flower.”
+
+“But my orders, Sir, my orders.” And the officer again made the driver a
+sign to proceed.
+
+Cornelius stopped him once more.
+
+“Oh, be forbearing, be generous! my whole life depends upon your pity.
+Alas! perhaps it will not be much longer. You don’t know, sir, what I
+suffer. You don’t know the struggle going on in my heart and mind. For
+after all,” Cornelius cried in despair, “if this were my tulip, if it
+were the one which has been stolen from Rosa! Oh, I must alight, sir! I
+must see the flower! You may kill me afterwards if you like, but I will
+see it, I must see it.”
+
+“Be quiet, unfortunate man, and come quickly back into the carriage, for
+here is the escort of his Highness the Stadtholder, and if the Prince
+observed any disturbance, or heard any noise, it would be ruin to me, as
+well as to you.”
+
+Van Baerle, more afraid for his companion than himself, threw himself
+back into the carriage, but he could only keep quiet for half a minute,
+and the first twenty horsemen had scarcely passed when he again leaned
+out of the carriage window, gesticulating imploringly towards the
+Stadtholder at the very moment when he passed.
+
+William, impassible and quiet as usual, was proceeding to the green to
+fulfil his duty as chairman. He held in his hand the roll of parchment,
+which, on this festive day, had become his baton.
+
+Seeing the man gesticulate with imploring mien, and perhaps also
+recognising the officer who accompanied him, his Highness ordered his
+carriage to stop.
+
+In an instant his snorting steeds stood still, at a distance of about
+six yards from the carriage in which Van Baerle was caged.
+
+“What is this?” the Prince asked the officer, who at the first order
+of the Stadtholder had jumped out of the carriage, and was respectfully
+approaching him.
+
+“Monseigneur,” he cried, “this is the prisoner of state whom I have
+fetched from Loewestein, and whom I have brought to Haarlem according to
+your Highness’s command.”
+
+“What does he want?”
+
+“He entreats for permission to stop here for minute.”
+
+“To see the black tulip, Monseigneur,” said Van Baerle, clasping his
+hands, “and when I have seen it, when I have seen what I desire to know,
+I am quite ready to die, if die I must; but in dying I shall bless your
+Highness’s mercy for having allowed me to witness the glorification of
+my work.”
+
+It was, indeed, a curious spectacle to see these two men at the windows
+of their several carriages; the one surrounded by his guards, and all
+powerful, the other a prisoner and miserable; the one going to mount a
+throne, the other believing himself to be on his way to the scaffold.
+
+William, looking with his cold glance on Cornelius, listened to his
+anxious and urgent request.
+
+Then addressing himself to the officer, he said,--
+
+“Is this person the mutinous prisoner who has attempted to kill his
+jailer at Loewestein?”
+
+Cornelius heaved a sigh and hung his head. His good-tempered honest face
+turned pale and red at the same instant. These words of the all-powerful
+Prince, who by some secret messenger unavailable to other mortals had
+already been apprised of his crime, seemed to him to forebode not only
+his doom, but also the refusal of his last request.
+
+He did not try to make a struggle, or to defend himself; and he
+presented to the Prince the affecting spectacle of despairing innocence,
+like that of a child,--a spectacle which was fully understood and felt
+by the great mind and the great heart of him who observed it.
+
+“Allow the prisoner to alight, and let him see the black tulip; it is
+well worth being seen once.”
+
+“Thank you, Monseigneur, thank you,” said Cornelius, nearly swooning
+with joy, and staggering on the steps of his carriage; had not the
+officer supported him, our poor friend would have made his thanks to his
+Highness prostrate on his knees with his forehead in the dust.
+
+After having granted this permission, the Prince proceeded on his way
+over the green amidst the most enthusiastic acclamations.
+
+He soon arrived at the platform, and the thunder of cannon shook the
+air.
+
+
+
+
+Chapter 33. Conclusion
+
+
+Van Baerle, led by four guards, who pushed their way through the crowd,
+sidled up to the black tulip, towards which his gaze was attracted with
+increasing interest the nearer he approached to it.
+
+He saw it at last, that unique flower, which he was to see once and no
+more. He saw it at the distance of six paces, and was delighted with its
+perfection and gracefulness; he saw it surrounded by young and beautiful
+girls, who formed, as it were, a guard of honour for this queen of
+excellence and purity. And yet, the more he ascertained with his own
+eyes the perfection of the flower, the more wretched and miserable he
+felt. He looked all around for some one to whom he might address
+only one question, but his eyes everywhere met strange faces, and the
+attention of all was directed towards the chair of state, on which the
+Stadtholder had seated himself.
+
+William rose, casting a tranquil glance over the enthusiastic crowd,
+and his keen eyes rested by turns on the three extremities of a triangle
+formed opposite to him by three persons of very different interests and
+feelings.
+
+At one of the angles, Boxtel, trembling with impatience, and quite
+absorbed in watching the Prince, the guilders, the black tulip, and the
+crowd.
+
+At the other, Cornelius, panting for breath, silent, and his attention,
+his eyes, his life, his heart, his love, quite concentrated on the black
+tulip.
+
+And thirdly, standing on a raised step among the maidens of Haarlem,
+a beautiful Frisian girl, dressed in fine scarlet woollen cloth,
+embroidered with silver, and covered with a lace veil, which fell in
+rich folds from her head-dress of gold brocade; in one word, Rosa,
+who, faint and with swimming eyes, was leaning on the arm of one of the
+officers of William.
+
+The Prince then slowly unfolded the parchment, and said, with a calm
+clear voice, which, although low, made itself perfectly heard amidst
+the respectful silence, which all at once arrested the breath of fifty
+thousand spectators:--
+
+“You know what has brought us here?
+
+“A prize of one hundred thousand guilders has been promised to whosoever
+should grow the black tulip.
+
+“The black tulip has been grown; here it is before your eyes, coming
+up to all the conditions required by the programme of the Horticultural
+Society of Haarlem.
+
+“The history of its production, and the name of its grower, will be
+inscribed in the book of honour of the city.
+
+“Let the person approach to whom the black tulip belongs.”
+
+In pronouncing these words, the Prince, to judge of the effect they
+produced, surveyed with his eagle eye the three extremities of the
+triangle.
+
+He saw Boxtel rushing forward. He saw Cornelius make an involuntary
+movement; and lastly he saw the officer who was taking care of Rosa
+lead, or rather push her forward towards him.
+
+At the sight of Rosa, a double cry arose on the right and left of the
+Prince.
+
+Boxtel, thunderstruck, and Cornelius, in joyful amazement, both
+exclaimed,--
+
+“Rosa! Rosa!”
+
+“This tulip is yours, is it not, my child?” said the Prince.
+
+“Yes, Monseigneur,” stammered Rosa, whose striking beauty excited a
+general murmur of applause.
+
+“Oh!” muttered Cornelius, “she has then belied me, when she said this
+flower was stolen from her. Oh! that’s why she left Loewestein. Alas!
+am I then forgotten, betrayed by her whom I thought my best friend on
+earth?”
+
+“Oh!” sighed Boxtel, “I am lost.”
+
+“This tulip,” continued the Prince, “will therefore bear the name of its
+producer, and figure in the catalogue under the title, Tulipa nigra Rosa
+Barlœnsis, because of the name Van Baerle, which will henceforth be the
+name of this damsel.”
+
+And at the same time William took Rosa’s hand, and placed it in that of
+a young man, who rushed forth, pale and beyond himself with joy, to the
+foot of the throne saluting alternately the Prince and his bride; and
+who with a grateful look to heaven, returned his thanks to the Giver of
+all this happiness.
+
+At the same moment there fell at the feet of the President van Systens
+another man, struck down by a very different emotion.
+
+Boxtel, crushed by the failure of his hopes, lay senseless on the
+ground.
+
+When they raised him, and examined his pulse and his heart, he was quite
+dead.
+
+This incident did not much disturb the festival, as neither the Prince
+nor the President seemed to mind it much.
+
+Cornelius started back in dismay, when in the thief, in the pretended
+Jacob, he recognised his neighbour, Isaac Boxtel, whom, in the innocence
+of his heart, he had not for one instant suspected of such a wicked
+action.
+
+Then, to the sound of trumpets, the procession marched back without any
+change in its order, except that Boxtel was now dead, and that Cornelius
+and Rosa were walking triumphantly side by side and hand in hand.
+
+On their arriving at the Hôtel de Ville, the Prince, pointing with
+his finger to the purse with the hundred thousand guilders, said to
+Cornelius,--
+
+“It is difficult to say by whom this money is gained, by you or by Rosa;
+for if you have found the black tulip, she has nursed it and brought it
+into flower. It would therefore be unjust to consider it as her dowry;
+it is the gift of the town of Haarlem to the tulip.”
+
+Cornelius wondered what the Prince was driving at. The latter
+continued,--
+
+“I give to Rosa the sum of a hundred thousand guilders, which she has
+fairly earned, and which she can offer to you. They are the reward of
+her love, her courage, and her honesty. As to you, Sir--thanks to Rosa
+again, who has furnished the proofs of your innocence----”
+
+And, saying these words, the Prince handed to Cornelius that fly-leaf of
+the Bible on which was written the letter of Cornelius de Witt, and in
+which the third bulb had been wrapped,--
+
+“As to you, it has come to light that you were imprisoned for a crime
+which you had not committed. This means, that you are not only free,
+but that your property will be restored to you; as the property of an
+innocent man cannot be confiscated. Cornelius van Baerle, you are the
+godson of Cornelius de Witt and the friend of his brother John. Remain
+worthy of the name you have received from one of them, and of the
+friendship you have enjoyed with the other. The two De Witts, wrongly
+judged and wrongly punished in a moment of popular error, were two great
+citizens, of whom Holland is now proud.”
+
+The Prince, after these last words, which contrary to his custom, he
+pronounced with a voice full of emotion, gave his hands to the lovers to
+kiss, whilst they were kneeling before him.
+
+Then heaving a sigh, he said,--
+
+“Alas! you are very happy, who, dreaming only of what perhaps is the
+true glory of Holland, and forms especially her true happiness, do not
+attempt to acquire for her anything beyond new colours of tulips.”
+
+And, casting a glance towards that point of the compass where France
+lay, as if he saw new clouds gathering there, he entered his carriage
+and drove off.
+
+ *****
+
+Cornelius started on the same day for Dort with Rosa, who sent her
+lover’s old housekeeper as a messenger to her father, to apprise him of
+all that had taken place.
+
+Those who, thanks to our description, have learned the character of old
+Gryphus, will comprehend that it was hard for him to become reconciled
+to his son-in-law. He had not yet forgotten the blows which he had
+received in that famous encounter. To judge from the weals which he
+counted, their number, he said, amounted to forty-one; but at last, in
+order, as he declared, not to be less generous than his Highness the
+Stadtholder, he consented to make his peace.
+
+Appointed to watch over the tulips, the old man made the rudest keeper
+of flowers in the whole of the Seven Provinces.
+
+It was indeed a sight to see him watching the obnoxious moths and
+butterflies, killing slugs, and driving away the hungry bees.
+
+As he had heard Boxtel’s story, and was furious at having been the
+dupe of the pretended Jacob, he destroyed the sycamore behind which
+the envious Isaac had spied into the garden; for the plot of ground
+belonging to him had been bought by Cornelius, and taken into his own
+garden.
+
+Rosa, growing not only in beauty, but in wisdom also, after two years
+of her married life, could read and write so well that she was able to
+undertake by herself the education of two beautiful children which she
+had borne in 1674 and 1675, both in May, the month of flowers.
+
+As a matter of course, one was a boy, the other a girl, the former being
+called Cornelius, the other Rosa.
+
+Van Baerle remained faithfully attached to Rosa and to his tulips.
+The whole of his life was devoted to the happiness of his wife and
+the culture of flowers, in the latter of which occupations he was so
+successful that a great number of his varieties found a place in the
+catalogue of Holland.
+
+The two principal ornaments of his drawing-room were those two leaves
+from the Bible of Cornelius de Witt, in large golden frames; one of them
+containing the letter in which his godfather enjoined him to burn the
+correspondence of the Marquis de Louvois, and the other his own will,
+in which he bequeathed to Rosa his bulbs under condition that she should
+marry a young man of from twenty-six to twenty-eight years, who loved
+her and whom she loved, a condition which was scrupulously fulfilled,
+although, or rather because, Cornelius did not die.
+
+And to ward off any envious attempts of another Isaac Boxtel, he wrote
+over his door the lines which Grotius had, on the day of his flight,
+scratched on the walls of his prison:--
+
+“Sometimes one has suffered so much that he has the right never to be
+able to say, ‘I am too happy.’”
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 965 ***