summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/orig9320-h/p4.htm
blob: 79c38a46545376f75c650231ff66c7b1322275d6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<title>A DOCTOR OF THE OLD SCHOOL, Part 4</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">

<style type="text/css">
    <!--
		body {margin:15%; text-align:justify}
    P { text-indent:   1em;
        margin-top:    .75em;
        margin-bottom: .75em; }
    H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; }
    HR  { width: 33%; text-align: center; }
		img {border: 0;}
		blockquote {font-size: 97%; }
		.figleft   {float: left;}
    .figright  {float: right;}
    .toc       { margin-left: 15%; margin-bottom: 0em;}
    CENTER { padding: 10px;}
		PRE    { font-family: Times; font-size: 97%; margin-left: 15%;}
    // -->
</style>

</head>
<body>

<h1>Part 4</h1>


<center>
<table summary="" cellPadding=4 border=3>
<tr><td>
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="p3.htm">Previous Part</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</td><td>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="9320-h.htm">Main Index</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</td><td>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="p5.htm">Next Part</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
 </td></tr>
</table>
</center>
<br><br>



<center>
<h1>A DOCTOR OF THE OLD SCHOOL</h1>

<h2>by Ian Maclaren</h2>
<a name="Frontispiece"></a>

<a href="images/Frontispiece.png"><img alt="Frontispiece.jpg (87K)" src="images/Frontispiece.jpg" height="693" width="598"></a>

<a href="images/001.png"><img alt="001.jpg (155K)" src="images/001.jpg" height="817" width="503"></a>
</center>
<br><br><br><br>


<center>
<h1>
Part 4
<br><br>
THE DOCTOR'S LAST JOURNEY.</h1>
</center>
<br><br>
<br><br>

<h2>ILLUSTRATIONS</h2>

<center>
<table summary="">
<tr><td>



[A click on the face of any illustration<br>
will enlarge it to full size.]
<br><br>
<a href="#Frontispiece">DR. MacLURE</a><br>
<a href="#110">BOOK IV. THE DOCTOR'S LAST JOURNEY</a><br>
<a href="#112">Comin' in Frae Glen Urtach</a><br>
<a href="#115">Drumsheugh was Full of Tact</a><br>
<a href="#118">Told Drumsheugh that the Doctor was not Able to Rise</a><br>
<a href="#121">With the Old Warm Grip</a><br>
<a href="#124">Drumsheugh Looked Wistfully</a><br>
<a href="#128">Wud Gie Her a Bite o' Grass</a><br>
<a href="#130">Ma Mither's Bible</a><br>
<a href="#134">It's a Coorse Nicht, Jess</a><br>
<a href="#137">She's Carryin' a Licht in Her Hand</a><br>


</td></tr>
</table>
</center>


<br><br><br><br>

<h2>
PREFACE</h2>

<p>It is with great good will that I write this short preface to the
edition of "A Doctor of the Old School" (which has been illustrated by
Mr. Gordon after an admirable and understanding fashion) because there
are two things that I should like to say to my readers, being also my
friends.</p>

<p>One, is to answer a question that has been often and fairly asked. Was
there ever any doctor so self-forgetful and so utterly Christian as
William MacLure? To which I am proud to reply, on my conscience: Not one
man, but many in Scotland and in the South country. I will dare prophecy
also across the sea.</p>

<p>It has been one man's good fortune to know four country doctors, not one
of whom was without his faults&mdash;Weelum was not perfect&mdash;but who, each
one, might have sat for my hero. Three are now resting from their
labors, and the fourth, if he ever should see these lines, would never
identify himself.</p>

<p>Then I desire to thank my readers, and chiefly the medical profession
for the reception given to the Doctor of Drumtochty.</p>

<p>For many years I have desired to pay some tribute to a class whose
service to the community was known to every countryman, but after the
tale had gone forth my heart failed. For it might have been despised
for the little grace of letters in the style and because of the outward
roughness of the man. But neither his biographer nor his circumstances
have been able to obscure MacLure who has himself won all honest hearts,
and received afresh the recognition of his more distinguished brethren.
From all parts of the English-speaking world letters have come in
commendation of Weelum MacLure, and many were from doctors who had
received new courage. It is surely more honor than a new writer could
ever have deserved to receive the approbation of a profession whose
charity puts us all to shame.</p>

<p>May I take this first opportunity to declare how deeply my heart has
been touched by the favor shown to a simple book by the American people,
and to express my hope that one day it may be given me to see you face
to face.</p>

<p>IAN MACLAREN. Liverpool, Oct. 4, 1895.</p>

<br><br>


<br><br><br><br>

<br><br>
<a name="IV"></a>
<br><br>
<center>
<h1>THE DOCTOR'S LAST JOURNEY.</h1>
</center>
<br><br>


<a name="110"></a>
<br><br>
<center>
<a href="images/110.png"><img alt="110.jpg (68K)" src="images/110.jpg" height="623" width="525"></a>
</center>
<br><br>



<p>Drumtochty had a vivid recollection of the winter when Dr. MacLure was
laid up for two months with a broken leg, and the Glen was dependent on
the dubious ministrations of the Kildrummie doctor. Mrs. Macfayden
also pretended to recall a "whup" of some kind or other he had in the
fifties, but this was considered to be rather a pyrotechnic display of
Elspeth's superior memory than a serious statement of fact. MacLure
could not have ridden through the snow of forty winters without
suffering, yet no one ever heard him complain, and he never pled
illness to any messenger by night or day.</p>

<p>"It took me," said Jamie Soutar to Milton afterwards, "the feck o' ten
meenuts tae howk him 'an' Jess oot ae snawy nicht when Drums turned bad
sudden, and if he didna try to excuse himself for no hearing me at aince
wi' some story aboot juist comin' in frae Glen Urtach, and no bein' in
his bed for the laist twa nichts.</p>

<p>"He wes that carefu' o' himsel an' lazy that if it hedna been for the
siller, a've often thocht, Milton, he wud never hae dune a handstroke o'
wark in the Glen.</p>

<p>"What scunnered me wes the wy the bairns were ta'en in wi' him. Man,
a've seen him tak a wee laddie on his knee that his ain mither cudna
quiet, an' lilt 'Sing a song o' saxpence' till the bit mannie would be
lauchin' like a gude are, an' pooin' the doctor's beard.</p>



<a name="112"></a>
<br><br>
<center>
<a href="images/112.png"><img alt="112.jpg (57K)" src="images/112.jpg" height="466" width="463"></a>
</center>
<br><br>


<p>"As for the weemen, he fair cuist a glamour ower them; they're daein'
naethin' noo but speak aboot this body and the ither he cured, an' hoo
he aye hed a couthy word for sick fouk. Weemen hae nae discernment,
Milton; tae hear them speak ye wud think MacLure hed been a releegious
man like yersel, although, as ye said, he wes little mair than a Gallio.</p>

<p>"Bell Baxter was haverin' awa in the shop tae sic an extent aboot the wy
MacLure brocht roond Saunders when he hed the fever that a' gied oot at
the door, a' wes that disgusted, an' a'm telt when Tammas Mitchell heard
the news in the smiddy he wes juist on the greeting.</p>

<p>"The smith said that he wes thinkin' o' Annie's tribble, but ony wy a'
ca' it rael bairnly. It's no like Drumtochty; ye're setting an example,
Milton, wi' yir composure. But a' mind ye took the doctor's meesure as
sune as ye cam intae the pairish."</p>

<p>It is the penalty of a cynic that he must have some relief for his
secret grief, and Milton began to weary of life in Jamie's hands
during those days.</p>

<p>Drumtochty was not observant in the matter of health, but they had grown
sensitive about Dr. MacLure, and remarked in the kirkyard all summer
that he was failing.</p>

<p>"He wes aye spare," said Hillocks, "an' he's been sair twisted for the
laist twenty year, but a' never mind him booed till the year. An' he's
gaein' intae sma' buke (bulk), an' a' dinna like that, neeburs.</p>

<p>"The Glen wudna dae weel withoot Weelum MacLure, an' he's no as young as
he wes. Man, Drumsheugh, ye micht wile him aff tae the saut water atween
the neeps and the hairst. He's been workin' forty year for a holiday,
an' it's aboot due."</p>

<p>Drumsheugh was full of tact, and met MacLure quite by accident on the
road.</p>

<p>"Saunders'll no need me till the shearing begins," he explained to the
doctor, "an' a'm gaein' tae Brochty for a turn o' the hot baths; they're
fine for the rheumatics.</p>


<a name="115"></a>
<br><br>
<center>
<a href="images/115.png"><img alt="115.jpg (49K)" src="images/115.jpg" height="456" width="477"></a>
</center>
<br><br>


<p>"Wull ye no come wi' me for auld lang syne? it's lonesome for a solitary
man, an' it wud dae ye gude."</p>

<p>"Na, na, Drumsheugh," said MacLure, who understood perfectly, "a've dune
a' thae years withoot a break, an' a'm laith (unwilling) tae be takin'
holidays at the tail end.</p>

<p>"A'll no be mony months wi' ye a' thegither noo, an' a'm wanting tae
spend a' the time a' hev in the Glen. Ye see yersel that a'll sune be
getting ma lang rest, an' a'll no deny that a'm wearyin' for it."</p>

<p>As autumn passed into winter, the Glen noticed that the doctor's hair
had turned grey, and that his manner had lost all its roughness. A
feeling of secret gratitude filled their hearts, and they united in a
conspiracy of attention. Annie Mitchell knitted a huge comforter in red
and white, which the doctor wore in misery for one whole day, out of
respect for Annie, and then hung it in his sitting-room as a wall
ornament. Hillocks used to intercept him with hot drinks, and one
drifting day compelled him to shelter till the storm abated. Flora
Campbell brought a wonderful compound of honey and whiskey, much tasted
in Auchindarroch, for his cough, and the mother of young Burnbrae filled
his cupboard with black jam, as a healing measure. Jamie Soutar seemed
to have an endless series of jobs in the doctor's direction, and looked
in "juist tae rest himsel" in the kitchen.</p>

<p>MacLure had been slowly taking in the situation, and at last he
unburdened himself one night to Jamie.</p>

<p>"What ails the fouk, think ye? for they're aye lecturin' me noo tae
tak care o' the weet and tae wrap masel up, an' there's no a week but
they're sendin' bit presents tae the house, till a'm fair ashamed."</p>

<p>"Oo, a'll explain that in a meenut," answered Jamie, "for a' ken the
Glen weel. Ye see they're juist try in' the Scripture plan o' heapin'
coals o' fire on yer head.</p>



<a name="118"></a>
<br><br>
<center>
<a href="images/118.png"><img alt="118.jpg (128K)" src="images/118.jpg" height="789" width="488"></a>
</center>
<br><br>


<p>"Here ye've been negleckin' the fouk in seeckness an' lettin' them dee
afore their  freends' eyes withoot a fecht, an' refusin' tae gang tae a
puir wumman in her tribble, an' frichtenin' the bairns&mdash;no, a'm no
dune&mdash;and scourgin' us wi' fees, and livin' yersel' on the fat o' the
land.</p>

<p>"Ye've been carryin' on this trade ever sin yir father dee'd, and the
Glen didna notis. But ma word, they've fund ye oot at laist, an' they're
gaein' tae mak ye suffer for a' yir ill usage. Div ye understand noo?"
said Jamie, savagely.</p>

<p>For a while MacLure was silent, and then he only said:</p>

<p>"It's little a' did for the puir bodies; but ye hev a gude hert, Jamie,
a rael good hert."</p>

<p>It was a bitter December Sabbath, and the fathers were settling the
affairs of the parish ankle deep in snow, when MacLure's old housekeeper
told Drumsheugh that the doctor was not able to rise, and wished to see
him in the afternoon. "Ay, ay," said Hillocks, shaking his head, and
that day Drumsheugh omitted four pews with the ladle, while Jamie was so
vicious on the way home that none could endure him.</p>

<p>Janet had lit a fire in the unused grate, and hung a plaid by the window
to break the power of the cruel north wind, but the bare room with its
half-a-dozen bits of furniture and a worn strip of carpet, and the
outlook upon the snow drifted up to the second pane of the window and
the black firs laden with their icy burden, sent a chill to Drumsheugh's
heart.</p>

<p>The doctor had weakened sadly, and could hardly lift his head, but his
face lit up at the sight of his visitor, and the big hand, which was now
quite refined in its whiteness, came out from the bed-clothes with the
old warm grip.</p>



<a name="121"></a>
<br><br>
<center>
<a href="images/121.png"><img alt="121.jpg (72K)" src="images/121.jpg" height="581" width="452"></a>
</center>
<br><br>


<p>"Come in by, man, and sit doon; it's an  awfu' day tae bring ye sae far,
but a' kent ye wudna grudge the traivel.</p>

<p>"A' wesna sure till last nicht, an' then a' felt it wudna be lang, an'
a' took a wearyin' this mornin' tae see ye.</p>

<p>"We've been friends sin' we were laddies at the auld school in the firs,
an' a' wud like ye tae be wi' me at the end. Ye 'ill stay the nicht,
Paitrick, for auld lang syne."</p>

<p>Drumsheugh was much shaken, and the sound of the Christian name, which
he had not heard since his mother's death, gave him a "grue" (shiver),
as if one had spoken from the other world.</p>

<p>"It's maist awfu' tae hear ye speakin' aboot deein', Weelum; a' canna
bear it. We 'ill hae the Muirtown doctor up, an' ye 'ill be aboot again
in nae time.</p>

<p>"Ye hevna ony sair tribble; ye're juist trachled wi' hard wark an'
needin' a rest. Dinna say ye're gaein' tae leave us, Weelum; we canna
dae withoot ye in Drumtochty;" and Drumsheugh looked wistfully for some
word of hope.</p>

<p>"Na, na, Paitrick, naethin' can be dune, an' it's ower late tae send for
ony doctor. There's a knock that canna be mista'en, an' a' heard it last
night. A've focht deith for ither fouk mair than forty year, but ma ain
time hes come at laist.</p>

<p>"A've nae tribble worth mentionin'&mdash;a bit titch o' bronchitis&mdash;an' a've
hed a graund constitution; but a'm fair worn oot, Paitrick; that's ma
complaint, an' its past curin'."</p>

<p>Drumsheugh went over to the fireplace, and for a while did nothing but
break up the smouldering peats, whose smoke powerfully affected his nose
and eyes.</p>



<a name="124"></a>
<br><br>
<center>
<a href="images/124.png"><img alt="124.jpg (82K)" src="images/124.jpg" height="637" width="484"></a>
</center>
<br><br>


<p>"When ye're ready, Paitrick, there's twa or three little trokes a' wud
like ye tae look aifter, an' a'll tell ye aboot them as lang's ma head's
clear.</p>

<p>"A' didna keep buiks, as ye ken, for a' aye hed a guid memory, so
naebody 'ill be harried for money aifter ma deith, and ye 'ill hae nae
accoonts tae collect.</p>

<p>"But the fouk are honest in Drumtochty, and they 'ill be offerin' ye
siller, an' a'll gie ye ma mind aboot it. Gin it be a puir body, tell
her tae keep it and get a bit plaidie wi' the money, and she 'ill maybe
think o' her auld doctor at a time. Gin it be a bien (well-to-do) man,
tak half of what he offers, for a Drumtochty man wud scorn to be mean in
sic circumstances; and if onybody needs a doctor an' canna pay for him,
see he's no left tae dee when a'm oot o' the road."</p>

<p>"Nae fear o' that as lang as a'm livin', Weelum; that hundred's still
tae the fore, ye ken, an' a'll tak care it's weel spent.</p>

<p>"Yon wes the best job we ever did thegither, an' dookin' Saunders, ye
'ill no forget that nicht, Weelum"&mdash;a gleam came into the doctor's
eyes&mdash;"tae say neathin' o' the Highlan' fling."</p>

<p>The remembrance of that great victory came upon Drumsheugh, and tried
his fortitude.</p>

<p>"What 'ill become o's when ye're no here tae gie a hand in time o' need?
we 'ill tak ill wi' a stranger that disna ken ane o's frae anither."</p>

<p>"It's a' for the best, Paitrick, an' ye 'ill see that in a whilie. A've
kent fine that ma day wes ower, an' that ye sud hae a younger man.</p>

<p>"A' did what a' cud tae keep up wi' the new medicine, but a' hed little
time for readin', an' nane for traivellin'.</p>

<p>"A'm the last o' the auld schule, an' a' ken as weel as onybody thet a'
wesna sae dainty an' fine-mannered as the town doctors. Ye took me as a'
wes, an' naebody ever cuist up tae me that a' wes a plain man. Na, na;
ye've been rael kind an' conseederate a' thae years."</p>

<p>"Weelum, gin ye cairry on sic nonsense ony langer," interrupted
Drumsheugh, huskily, "a'll leave the hoose; a' canna stand it."</p>

<p>"It's the truth, Paitrick, but we 'ill gae on wi' our wark, far a'm
failin' fast.</p>

<p>"Gie Janet ony sticks of furniture she needs tae furnish a hoose,
and sell a' thing else tae pay the wricht (undertaker) an' bedrel
(grave-digger). If the new doctor be a young laddie and no verra rich,
ye micht let him hae the buiks an' instruments; it 'ill aye be a help.</p>

<p>"But a' wudna like ye tae sell Jess, for she's been a faithfu' servant,
an' a freend tae. There's a note or twa in that drawer a' savit, an'
if ye kent ony man that wud gie her a bite o' grass and a sta' in his
stable till she followed her maister&mdash;'</p>

<p>"Confoond ye, Weelum," broke out Drumsheugh; "its doonricht cruel o' ye
to speak like this tae me. Whar wud Jess gang but tae Drumsheugh? she
'ill hae her run o' heck an' manger sae lang as she lives; the Glen
wudna like tae see anither man on Jess, and nae man 'ill ever touch the
auld mare."</p>


<a name="128"></a>
<br><br>
<center>
<a href="images/128.png"><img alt="128.jpg (57K)" src="images/128.jpg" height="542" width="435"></a>
</center>
<br><br>


<p>"Dinna mind me, Paitrick, for a" expeckit this; but ye ken we're no
verra gleg wi' oor tongues in Drumtochty, an' dinna tell a' that's in
oor hearts.</p>

<p>"Weel, that's a' that a' mind, an' the rest a' leave tae yersel'. A've
neither kith nor kin tae bury me, sae you an' the neeburs 'ill need tae
lat me doon; but gin Tammas Mitchell or Saunders be stannin' near and
lookin' as if they wud like a cord, gie't tae them, Paitrick. They're
baith dour chiels, and haena muckle tae say, but Tammas hes a graund
hert, and there's waur fouk in the Glen than Saunders.</p>

<p>"A'm gettin' drowsy, an' a'll no be able tae follow ye sune, a' doot;
wud ye read a bit tae me afore a' fa' ower?</p>

<p>"Ye 'ill find ma mither's Bible on the drawers' heid, but ye 'ill need
tae come close tae the bed, for a'm no hearin' or seein' sae weel as a'
wes when ye cam."</p>

<p>Drumsheugh put on his spectacles and searched for a comfortable
Scripture, while the light of the lamp fell on his shaking hands and the
doctor's face where the shadow was now settling.</p>



<a name="130"></a>
<br><br>
<center>
<a href="images/130.png"><img alt="130.jpg (48K)" src="images/130.jpg" height="315" width="471"></a>
</center>
<br><br>


<p>"Ma mither aye wantit this read tae her when she wes sober" (weak), and
Drumsheugh began, "In My Father's house are many mansions," but MacLure
stopped him.</p>

<p>"It's a bonnie word, an' yir mither wes a sanct; but it's no for the
like o' me. It's ower gude; a' daurna tak it.</p>

<p>"Shut the buik an' let it open itsel, an' ye 'ill get a bit a've been
readin' every nicht the laist month."</p>

<p>Then Drumsheugh found the Parable wherein the Master tells us what God
thinks of a Pharisee and of a penitent sinner, till he came to the
words: "And the publican, standing afar off, would not lift up so
much as his eyes to heaven, but smote upon his breast, saying, God be
merciful to me a sinner."</p>

<p>"That micht hae been written for me, Paitrick, or ony ither auld sinner
that hes feenished his life, an' hes naethin' tae say for himsel'.</p>

<p>"It wesna easy for me tae get tae kirk, but a' cud hae managed wi' a
stretch, an' a' used langidge a' sudna, an' a' micht hae been gentler,
and not been so short in the temper. A' see't a' noo.</p>

<p>"It's ower late tae mend, but ye 'ill maybe juist say to the fouk that I
wes sorry, an' a'm houpin' that the Almichty 'ill hae mercy on me.</p>

<p>"Cud ye ... pit up a bit prayer, Paitrick?"</p>

<p>"A' haena the words," said Drumsheugh in great distress; "wud ye like's
tae send for the minister?"</p>

<p>"It's no the time for that noo, an' a' wud rather hae yersel'&mdash;juist
what's in yir heart, Paitrick: the Almichty 'ill ken the lave (rest)
Himsel'."</p>

<p>So Drumsheugh knelt and prayed with many pauses.</p>

<p>"Almichty God ... dinna be hard on Weelum MacLure, for he's no been hard
wi' onybody in Drumtochty.... Be kind tae him as he's been tae us a' for
forty year.... We're a' sinners afore Thee.... Forgive him what he's
dune wrang, an' dinna cuist it up tae him.... Mind the fouk he's helpit
.... the wee-men an' bairnies.... an' gie him a welcome hame, for he's
sair needin't after a' his wark.... Amen."</p>

<p>"Thank ye, Paitrick, and gude nicht tae ye. Ma ain true freend, gie's
yir hand, for a'll maybe no ken ye again.</p>

<p>"Noo a'll say ma mither's prayer and hae a sleep, but ye 'ill no leave
me till a' is ower."</p>

<p>Then he repeated as he had done every night of his life:</p>

<center>
<table summary="poem">
<tr><td>
<p>  "This night I lay me down to sleep,<br>
  I pray the Lord my soul to keep.<br>
  And if I die before I wake,<br>
  I pray the Lord my soul to take."</p>
</td></tr>
</table>
	</center>

<p>He was sleeping quietly when the wind drove the snow against the window
with a sudden "swish;" and he instantly awoke, so to say, in his sleep.
Some one needed him.</p>

<p>"Are ye frae Glen Urtach?" and an unheard voice seemed to have answered
him.</p>

<p>"Worse is she, an' suffering awfu'; that's no lichtsome; ye did richt
tae come.</p>

<p>"The front door's drifted up; gang roond tae the back, an' ye 'ill get
intae the kitchen; a'll be ready in a meenut.</p>

<p>"Gie's a hand wi' the lantern when a'm saidling Jess, an' ye needna come
on till daylicht; a' ken the road."</p>



<a name="134"></a>
<br><br>
<center>
<a href="images/134.png"><img alt="134.jpg (68K)" src="images/134.jpg" height="475" width="480"></a>
</center>
<br><br>


<p>Then he was away in his sleep on some errand of mercy, and struggling
through the storm. "It's a coorse nicht, Jess, an' heavy traivellin';
can ye see afore ye, lass? for a'm clean confused wi' the snaw; bide a
wee till a' find the diveesion o' the roads; it's aboot here back or
forrit.</p>

<p>"Steady, lass, steady, dinna plunge; i'ts a drift we're in, but ye're no
sinkin'; ... up noo; ... there ye are on the road again.</p>

<p>"Eh, it's deep the nicht, an' hard on us baith, but there's a puir
wumman micht dee if we didna warstle through; ... that's it; ye ken fine
what a'm sayin.'</p>

<p>"We 'ill hae tae leave the road here, an' tak tae the muir. Sandie 'ill
no can leave the wife alane tae meet us; ... feel for yersel" lass, and
keep oot o' the holes.</p>

<p>"Yon's the hoose black in the snaw. Sandie! man, ye frichtened us; a'
didna see ye ahint the dyke; hoos the wife?"</p>

<p>After a while he began again:</p>

<p>"Ye're fair dune, Jess, and so a' am masel'; we're baith gettin' auld,
an' dinna tak sae weel wi' the nicht wark.</p>

<p>"We 'ill sune be hame noo; this is the black wood, and it's no lang
aifter that; we're ready for oor beds, Jess.... ay, ye like a clap at a
time; mony a mile we've gaed hegither.</p>

<p>"Yon's the licht in the kitchen window; nae wonder ye're nickering
(neighing).... it's been a stiff journey; a'm tired, lass.... a'm tired
tae deith," and the voice died into silence.</p>

<p>Drumsheugh held his friend's hand, which now and again tightened in his,
and as he watched, a change came over the face on the pillow beside him.
The lines of weariness disappeared, as if God's hand had passed over it;
and peace began to gather round the closed eyes.</p>

<p>The doctor has forgotten the toil of later years, and has gone back to
his boyhood.</p>



<a name="137"></a>
<br><br>
<center>
<a href="images/137.png"><img alt="137.jpg (95K)" src="images/137.jpg" height="720" width="397"></a>
</center>
<br><br>


<p>"The Lord's my Shepherd, I'll not want,"  he repeated, till he came to
the last verse, and then he hesitated.</p>
<center>
<table summary="poem">
<tr><td>
<p>  "Goodness and mercy all my life<br>
  Shall surely follow me.</p>
</td></tr>
</table>
</center>
<p>"Follow me ... and ... and ... what's next? Mither said I wes tae haed
ready when she cam.</p>

<p>"'A'll come afore ye gang tae sleep, Wullie, but ye 'ill no get yir kiss
unless ye can feenish the psalm.'</p>

<p>"And ... in God's house ... for evermore my ... hoo dis it rin? a canna
mind the next word ... my, my&mdash;</p>

<p>"It's ower dark noo tae read it, an' mither 'ill sune be comin."</p>

<p>Drumsheugh, in an agony, whispered into his ear, "'My dwelling-place,'
Weelum."</p>

<p>"That's it, that's it a' noo; wha said it?</p>
<center>
<table summary="poem">
<tr><td>
<p>  "And in God's house for evermore<br>
  My dwelling-place shall be.</p>
</td></tr>
</table>
</center>

<p>"A'm ready noo, an' a'll get ma kiss when mither comes; a' wish she wud
come, for a'm tired an' wantin' tae sleep.</p>

<p>"Yon's her step ... an' she's carryin' a licht in her hand; a' see it
through the door.</p>

<p>"Mither! a' kent ye wudna forget yir laddie for ye promised tae come,
and a've feenished ma psalm.</p>
<center>
<table summary="poem">
<tr><td>
<p>  "And in God's house for evermore<br>
  My dwelling-place shall be.</p>
</td></tr>
</table>
</center>

<p>"Gie me the kiss, mither, for a've been waitin' for ye, an' a'll sune be
asleep."</p>

<p>The grey morning light fell on Drumsheugh, still holding his friend's
cold hand, and staring at a hearth where the fire had died down into
white ashes; but the peace on the doctor's face was of one who rested
from his labours.</p>



<br><br>


<center>
<table summary="" cellPadding=4 border=3>
<tr><td>
 &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="p3.htm">Previous Part</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</td><td>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="9320-h.htm">Main Index</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</td><td>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="p5.htm">Next Part</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
 </td></tr>
</table>
</center>

</body>
</html>