summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--924-0.txt918
-rw-r--r--924-0.zipbin0 -> 17973 bytes
-rw-r--r--924-h.zipbin0 -> 299741 bytes
-rw-r--r--924-h/924-h.htm996
-rw-r--r--924-h/images/coverb.jpgbin0 -> 244736 bytes
-rw-r--r--924-h/images/covers.jpgbin0 -> 36479 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/rddsk10.txt803
-rw-r--r--old/rddsk10.zipbin0 -> 15474 bytes
-rw-r--r--old/rddsk10h.htm911
12 files changed, 3644 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/924-0.txt b/924-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..65d3395
--- /dev/null
+++ b/924-0.txt
@@ -0,0 +1,918 @@
+The Project Gutenberg eBook, To be Read at Dusk, by Charles Dickens
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
+other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
+the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
+www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
+to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
+
+
+
+
+Title: To be Read at Dusk
+
+
+Author: Charles Dickens
+
+
+
+Release Date: January 11, 2015 [eBook #924]
+[This file was first posted on May 30, 1997]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TO BE READ AT DUSK***
+
+
+Transcribed from the 1905 Chapman & Hall edition (_The Works of Charles
+Dickens_, volume 28) by David Price, email ccx074@pglaf.org
+
+ [Picture: Book cover]
+
+
+
+
+
+ TO BE READ AT DUSK
+
+
+ * * * * *
+
+ By CHARLES DICKENS
+
+ * * * * *
+
+ LONDON: CHAPMAN & HALL, LD.
+ NEW YORK: CHARLES SCRIBNER’S SONS
+ 1905
+
+ * * * * *
+
+ONE, two, three, four, five. There were five of them.
+
+Five couriers, sitting on a bench outside the convent on the summit of
+the Great St. Bernard in Switzerland, looking at the remote heights,
+stained by the setting sun as if a mighty quantity of red wine had been
+broached upon the mountain top, and had not yet had time to sink into the
+snow.
+
+This is not my simile. It was made for the occasion by the stoutest
+courier, who was a German. None of the others took any more notice of it
+than they took of me, sitting on another bench on the other side of the
+convent door, smoking my cigar, like them, and—also like them—looking at
+the reddened snow, and at the lonely shed hard by, where the bodies of
+belated travellers, dug out of it, slowly wither away, knowing no
+corruption in that cold region.
+
+The wine upon the mountain top soaked in as we looked; the mountain
+became white; the sky, a very dark blue; the wind rose; and the air
+turned piercing cold. The five couriers buttoned their rough coats.
+There being no safer man to imitate in all such proceedings than a
+courier, I buttoned mine.
+
+The mountain in the sunset had stopped the five couriers in a
+conversation. It is a sublime sight, likely to stop conversation. The
+mountain being now out of the sunset, they resumed. Not that I had heard
+any part of their previous discourse; for indeed, I had not then broken
+away from the American gentleman, in the travellers’ parlour of the
+convent, who, sitting with his face to the fire, had undertaken to
+realise to me the whole progress of events which had led to the
+accumulation by the Honourable Ananias Dodger of one of the largest
+acquisitions of dollars ever made in our country.
+
+‘My God!’ said the Swiss courier, speaking in French, which I do not hold
+(as some authors appear to do) to be such an all-sufficient excuse for a
+naughty word, that I have only to write it in that language to make it
+innocent; ‘if you talk of ghosts—’
+
+‘But I _don’t_ talk of ghosts,’ said the German.
+
+‘Of what then?’ asked the Swiss.
+
+‘If I knew of what then,’ said the German, ‘I should probably know a
+great deal more.’
+
+It was a good answer, I thought, and it made me curious. So, I moved my
+position to that corner of my bench which was nearest to them, and
+leaning my back against the convent wall, heard perfectly, without
+appearing to attend.
+
+‘Thunder and lightning!’ said the German, warming, ‘when a certain man is
+coming to see you, unexpectedly; and, without his own knowledge, sends
+some invisible messenger, to put the idea of him into your head all day,
+what do you call that? When you walk along a crowded street—at
+Frankfort, Milan, London, Paris—and think that a passing stranger is like
+your friend Heinrich, and then that another passing stranger is like your
+friend Heinrich, and so begin to have a strange foreknowledge that
+presently you’ll meet your friend Heinrich—which you do, though you
+believed him at Trieste—what do you call _that_?’
+
+‘It’s not uncommon, either,’ murmured the Swiss and the other three.
+
+‘Uncommon!’ said the German. ‘It’s as common as cherries in the Black
+Forest. It’s as common as maccaroni at Naples. And Naples reminds me!
+When the old Marchesa Senzanima shrieks at a card-party on the Chiaja—as
+I heard and saw her, for it happened in a Bavarian family of mine, and I
+was overlooking the service that evening—I say, when the old Marchesa
+starts up at the card-table, white through her rouge, and cries, “My
+sister in Spain is dead! I felt her cold touch on my back!”—and when
+that sister _is_ dead at the moment—what do you call that?’
+
+‘Or when the blood of San Gennaro liquefies at the request of the
+clergy—as all the world knows that it does regularly once a-year, in my
+native city,’ said the Neapolitan courier after a pause, with a comical
+look, ‘what do you call that?’
+
+‘_That_!’ cried the German. ‘Well, I think I know a name for that.’
+
+‘Miracle?’ said the Neapolitan, with the same sly face.
+
+The German merely smoked and laughed; and they all smoked and laughed.
+
+‘Bah!’ said the German, presently. ‘I speak of things that really do
+happen. When I want to see the conjurer, I pay to see a professed one,
+and have my money’s worth. Very strange things do happen without ghosts.
+Ghosts! Giovanni Baptista, tell your story of the English bride.
+There’s no ghost in that, but something full as strange. Will any man
+tell me what?’
+
+As there was a silence among them, I glanced around. He whom I took to
+be Baptista was lighting a fresh cigar. He presently went on to speak.
+He was a Genoese, as I judged.
+
+‘The story of the English bride?’ said he. ‘Basta! one ought not to call
+so slight a thing a story. Well, it’s all one. But it’s true. Observe
+me well, gentlemen, it’s true. That which glitters is not always gold;
+but what I am going to tell, is true.’
+
+He repeated this more than once.
+
+ * * * * *
+
+Ten years ago, I took my credentials to an English gentleman at Long’s
+Hotel, in Bond Street, London, who was about to travel—it might be for
+one year, it might be for two. He approved of them; likewise of me. He
+was pleased to make inquiry. The testimony that he received was
+favourable. He engaged me by the six months, and my entertainment was
+generous.
+
+He was young, handsome, very happy. He was enamoured of a fair young
+English lady, with a sufficient fortune, and they were going to be
+married. It was the wedding-trip, in short, that we were going to take.
+For three months’ rest in the hot weather (it was early summer then) he
+had hired an old place on the Riviera, at an easy distance from my city,
+Genoa, on the road to Nice. Did I know that place? Yes; I told him I
+knew it well. It was an old palace with great gardens. It was a little
+bare, and it was a little dark and gloomy, being close surrounded by
+trees; but it was spacious, ancient, grand, and on the seashore. He said
+it had been so described to him exactly, and he was well pleased that I
+knew it. For its being a little bare of furniture, all such places were.
+For its being a little gloomy, he had hired it principally for the
+gardens, and he and my mistress would pass the summer weather in their
+shade.
+
+‘So all goes well, Baptista?’ said he.
+
+‘Indubitably, signore; very well.’
+
+We had a travelling chariot for our journey, newly built for us, and in
+all respects complete. All we had was complete; we wanted for nothing.
+The marriage took place. They were happy. I was happy, seeing all so
+bright, being so well situated, going to my own city, teaching my
+language in the rumble to the maid, la bella Carolina, whose heart was
+gay with laughter: who was young and rosy.
+
+The time flew. But I observed—listen to this, I pray! (and here the
+courier dropped his voice)—I observed my mistress sometimes brooding in a
+manner very strange; in a frightened manner; in an unhappy manner; with a
+cloudy, uncertain alarm upon her. I think that I began to notice this
+when I was walking up hills by the carriage side, and master had gone on
+in front. At any rate, I remember that it impressed itself upon my mind
+one evening in the South of France, when she called to me to call master
+back; and when he came back, and walked for a long way, talking
+encouragingly and affectionately to her, with his hand upon the open
+window, and hers in it. Now and then, he laughed in a merry way, as if
+he were bantering her out of something. By-and-by, she laughed, and then
+all went well again.
+
+It was curious. I asked la bella Carolina, the pretty little one, Was
+mistress unwell?—No.—Out of spirits?—No.—Fearful of bad roads, or
+brigands?—No. And what made it more mysterious was, the pretty little
+one would not look at me in giving answer, but _would_ look at the view.
+
+But, one day she told me the secret.
+
+‘If you must know,’ said Carolina, ‘I find, from what I have overheard,
+that mistress is haunted.’
+
+‘How haunted?’
+
+‘By a dream.’
+
+‘What dream?’
+
+‘By a dream of a face. For three nights before her marriage, she saw a
+face in a dream—always the same face, and only One.’
+
+‘A terrible face?’
+
+‘No. The face of a dark, remarkable-looking man, in black, with black
+hair and a grey moustache—a handsome man except for a reserved and secret
+air. Not a face she ever saw, or at all like a face she ever saw. Doing
+nothing in the dream but looking at her fixedly, out of darkness.’
+
+‘Does the dream come back?’
+
+‘Never. The recollection of it is all her trouble.’
+
+‘And why does it trouble her?’
+
+Carolina shook her head.
+
+‘That’s master’s question,’ said la bella. ‘She don’t know. She wonders
+why, herself. But I heard her tell him, only last night, that if she was
+to find a picture of that face in our Italian house (which she is afraid
+she will) she did not know how she could ever bear it.’
+
+Upon my word I was fearful after this (said the Genoese courier) of our
+coming to the old palazzo, lest some such ill-starred picture should
+happen to be there. I knew there were many there; and, as we got nearer
+and nearer to the place, I wished the whole gallery in the crater of
+Vesuvius. To mend the matter, it was a stormy dismal evening when we, at
+last, approached that part of the Riviera. It thundered; and the thunder
+of my city and its environs, rolling among the high hills, is very loud.
+The lizards ran in and out of the chinks in the broken stone wall of the
+garden, as if they were frightened; the frogs bubbled and croaked their
+loudest; the sea-wind moaned, and the wet trees dripped; and the
+lightning—body of San Lorenzo, how it lightened!
+
+We all know what an old palace in or near Genoa is—how time and the sea
+air have blotted it—how the drapery painted on the outer walls has peeled
+off in great flakes of plaster—how the lower windows are darkened with
+rusty bars of iron—how the courtyard is overgrown with grass—how the
+outer buildings are dilapidated—how the whole pile seems devoted to ruin.
+Our palazzo was one of the true kind. It had been shut up close for
+months. Months?—years!—it had an earthy smell, like a tomb. The scent
+of the orange trees on the broad back terrace, and of the lemons ripening
+on the wall, and of some shrubs that grew around a broken fountain, had
+got into the house somehow, and had never been able to get out again.
+There was, in every room, an aged smell, grown faint with confinement.
+It pined in all the cupboards and drawers. In the little rooms of
+communication between great rooms, it was stifling. If you turned a
+picture—to come back to the pictures—there it still was, clinging to the
+wall behind the frame, like a sort of bat.
+
+The lattice-blinds were close shut, all over the house. There were two
+ugly, grey old women in the house, to take care of it; one of them with a
+spindle, who stood winding and mumbling in the doorway, and who would as
+soon have let in the devil as the air. Master, mistress, la bella
+Carolina, and I, went all through the palazzo. I went first, though I
+have named myself last, opening the windows and the lattice-blinds, and
+shaking down on myself splashes of rain, and scraps of mortar, and now
+and then a dozing mosquito, or a monstrous, fat, blotchy, Genoese spider.
+
+When I had let the evening light into a room, master, mistress, and la
+bella Carolina, entered. Then, we looked round at all the pictures, and
+I went forward again into another room. Mistress secretly had great fear
+of meeting with the likeness of that face—we all had; but there was no
+such thing. The Madonna and Bambino, San Francisco, San Sebastiano,
+Venus, Santa Caterina, Angels, Brigands, Friars, Temples at Sunset,
+Battles, White Horses, Forests, Apostles, Doges, all my old acquaintances
+many times repeated?—yes. Dark, handsome man in black, reserved and
+secret, with black hair and grey moustache, looking fixedly at mistress
+out of darkness?—no.
+
+At last we got through all the rooms and all the pictures, and came out
+into the gardens. They were pretty well kept, being rented by a
+gardener, and were large and shady. In one place there was a rustic
+theatre, open to the sky; the stage a green slope; the coulisses, three
+entrances upon a side, sweet-smelling leafy screens. Mistress moved her
+bright eyes, even there, as if she looked to see the face come in upon
+the scene; but all was well.
+
+‘Now, Clara,’ master said, in a low voice, ‘you see that it is nothing?
+You are happy.’
+
+Mistress was much encouraged. She soon accustomed herself to that grim
+palazzo, and would sing, and play the harp, and copy the old pictures,
+and stroll with master under the green trees and vines all day. She was
+beautiful. He was happy. He would laugh and say to me, mounting his
+horse for his morning ride before the heat:
+
+‘All goes well, Baptista!’
+
+‘Yes, signore, thank God, very well.’
+
+We kept no company. I took la bella to the Duomo and Annunciata, to the
+Café, to the Opera, to the village Festa, to the Public Garden, to the
+Day Theatre, to the Marionetti. The pretty little one was charmed with
+all she saw. She learnt Italian—heavens! miraculously! Was mistress
+quite forgetful of that dream? I asked Carolina sometimes. Nearly, said
+la bella—almost. It was wearing out.
+
+One day master received a letter, and called me.
+
+‘Baptista!’
+
+‘Signore!’
+
+‘A gentleman who is presented to me will dine here to-day. He is called
+the Signor Dellombra. Let me dine like a prince.’
+
+It was an odd name. I did not know that name. But, there had been many
+noblemen and gentlemen pursued by Austria on political suspicions,
+lately, and some names had changed. Perhaps this was one. Altro!
+Dellombra was as good a name to me as another.
+
+When the Signor Dellombra came to dinner (said the Genoese courier in the
+low voice, into which he had subsided once before), I showed him into the
+reception-room, the great sala of the old palazzo. Master received him
+with cordiality, and presented him to mistress. As she rose, her face
+changed, she gave a cry, and fell upon the marble floor.
+
+Then, I turned my head to the Signor Dellombra, and saw that he was
+dressed in black, and had a reserved and secret air, and was a dark,
+remarkable-looking man, with black hair and a grey moustache.
+
+Master raised mistress in his arms, and carried her to her own room,
+where I sent la bella Carolina straight. La bella told me afterwards
+that mistress was nearly terrified to death, and that she wandered in her
+mind about her dream, all night.
+
+Master was vexed and anxious—almost angry, and yet full of solicitude.
+The Signor Dellombra was a courtly gentleman, and spoke with great
+respect and sympathy of mistress’s being so ill. The African wind had
+been blowing for some days (they had told him at his hotel of the Maltese
+Cross), and he knew that it was often hurtful. He hoped the beautiful
+lady would recover soon. He begged permission to retire, and to renew
+his visit when he should have the happiness of hearing that she was
+better. Master would not allow of this, and they dined alone.
+
+He withdrew early. Next day he called at the gate, on horseback, to
+inquire for mistress. He did so two or three times in that week.
+
+What I observed myself, and what la bella Carolina told me, united to
+explain to me that master had now set his mind on curing mistress of her
+fanciful terror. He was all kindness, but he was sensible and firm. He
+reasoned with her, that to encourage such fancies was to invite
+melancholy, if not madness. That it rested with herself to be herself.
+That if she once resisted her strange weakness, so successfully as to
+receive the Signor Dellombra as an English lady would receive any other
+guest, it was for ever conquered. To make an end, the signore came
+again, and mistress received him without marked distress (though with
+constraint and apprehension still), and the evening passed serenely.
+Master was so delighted with this change, and so anxious to confirm it,
+that the Signor Dellombra became a constant guest. He was accomplished
+in pictures, books, and music; and his society, in any grim palazzo,
+would have been welcome.
+
+I used to notice, many times, that mistress was not quite recovered. She
+would cast down her eyes and droop her head, before the Signor Dellombra,
+or would look at him with a terrified and fascinated glance, as if his
+presence had some evil influence or power upon her. Turning from her to
+him, I used to see him in the shaded gardens, or the large half-lighted
+sala, looking, as I might say, ‘fixedly upon her out of darkness.’ But,
+truly, I had not forgotten la bella Carolina’s words describing the face
+in the dream.
+
+After his second visit I heard master say:
+
+‘Now, see, my dear Clara, it’s over! Dellombra has come and gone, and
+your apprehension is broken like glass.’
+
+‘Will he—will he ever come again?’ asked mistress.
+
+‘Again? Why, surely, over and over again! Are you cold?’ (she
+shivered).
+
+‘No, dear—but—he terrifies me: are you sure that he need come again?’
+
+‘The surer for the question, Clara!’ replied master, cheerfully.
+
+But, he was very hopeful of her complete recovery now, and grew more and
+more so every day. She was beautiful. He was happy.
+
+‘All goes well, Baptista?’ he would say to me again.
+
+‘Yes, signore, thank God; very well.’
+
+We were all (said the Genoese courier, constraining himself to speak a
+little louder), we were all at Rome for the Carnival. I had been out,
+all day, with a Sicilian, a friend of mine, and a courier, who was there
+with an English family. As I returned at night to our hotel, I met the
+little Carolina, who never stirred from home alone, running distractedly
+along the Corso.
+
+‘Carolina! What’s the matter?’
+
+‘O Baptista! O, for the Lord’s sake! where is my mistress?’
+
+‘Mistress, Carolina?’
+
+‘Gone since morning—told me, when master went out on his day’s journey,
+not to call her, for she was tired with not resting in the night (having
+been in pain), and would lie in bed until the evening; then get up
+refreshed. She is gone!—she is gone! Master has come back, broken down
+the door, and she is gone! My beautiful, my good, my innocent mistress!’
+
+The pretty little one so cried, and raved, and tore herself that I could
+not have held her, but for her swooning on my arm as if she had been
+shot. Master came up—in manner, face, or voice, no more the master that
+I knew, than I was he. He took me (I laid the little one upon her bed in
+the hotel, and left her with the chamber-women), in a carriage, furiously
+through the darkness, across the desolate Campagna. When it was day, and
+we stopped at a miserable post-house, all the horses had been hired
+twelve hours ago, and sent away in different directions. Mark me! by the
+Signor Dellombra, who had passed there in a carriage, with a frightened
+English lady crouching in one corner.
+
+I never heard (said the Genoese courier, drawing a long breath) that she
+was ever traced beyond that spot. All I know is, that she vanished into
+infamous oblivion, with the dreaded face beside her that she had seen in
+her dream.
+
+ * * * * *
+
+‘What do you call _that_?’ said the German courier, triumphantly.
+‘Ghosts! There are no ghosts _there_! What do you call this, that I am
+going to tell you? Ghosts! There are no ghosts _here_!’
+
+ * * * * *
+
+_I_ took an engagement once (pursued the German courier) with an English
+gentleman, elderly and a bachelor, to travel through my country, my
+Fatherland. He was a merchant who traded with my country and knew the
+language, but who had never been there since he was a boy—as I judge,
+some sixty years before.
+
+His name was James, and he had a twin-brother John, also a bachelor.
+Between these brothers there was a great affection. They were in
+business together, at Goodman’s Fields, but they did not live together.
+Mr. James dwelt in Poland Street, turning out of Oxford Street, London;
+Mr. John resided by Epping Forest.
+
+Mr. James and I were to start for Germany in about a week. The exact day
+depended on business. Mr. John came to Poland Street (where I was
+staying in the house), to pass that week with Mr. James. But, he said to
+his brother on the second day, ‘I don’t feel very well, James. There’s
+not much the matter with me; but I think I am a little gouty. I’ll go
+home and put myself under the care of my old housekeeper, who understands
+my ways. If I get quite better, I’ll come back and see you before you
+go. If I don’t feel well enough to resume my visit where I leave it off,
+why _you_ will come and see me before you go.’ Mr. James, of course,
+said he would, and they shook hands—both hands, as they always did—and
+Mr. John ordered out his old-fashioned chariot and rumbled home.
+
+It was on the second night after that—that is to say, the fourth in the
+week—when I was awoke out of my sound sleep by Mr. James coming into my
+bedroom in his flannel-gown, with a lighted candle. He sat upon the side
+of my bed, and looking at me, said:
+
+‘Wilhelm, I have reason to think I have got some strange illness upon
+me.’
+
+I then perceived that there was a very unusual expression in his face.
+
+‘Wilhelm,’ said he, ‘I am not afraid or ashamed to tell you what I might
+be afraid or ashamed to tell another man. You come from a sensible
+country, where mysterious things are inquired into and are not settled to
+have been weighed and measured—or to have been unweighable and
+unmeasurable—or in either case to have been completely disposed of, for
+all time—ever so many years ago. I have just now seen the phantom of my
+brother.’
+
+I confess (said the German courier) that it gave me a little tingling of
+the blood to hear it.
+
+‘I have just now seen,’ Mr. James repeated, looking full at me, that I
+might see how collected he was, ‘the phantom of my brother John. I was
+sitting up in bed, unable to sleep, when it came into my room, in a white
+dress, and regarding me earnestly, passed up to the end of the room,
+glanced at some papers on my writing-desk, turned, and, still looking
+earnestly at me as it passed the bed, went out at the door. Now, I am
+not in the least mad, and am not in the least disposed to invest that
+phantom with any external existence out of myself. I think it is a
+warning to me that I am ill; and I think I had better be bled.’
+
+I got out of bed directly (said the German courier) and began to get on
+my clothes, begging him not to be alarmed, and telling him that I would
+go myself to the doctor. I was just ready, when we heard a loud knocking
+and ringing at the street door. My room being an attic at the back, and
+Mr. James’s being the second-floor room in the front, we went down to his
+room, and put up the window, to see what was the matter.
+
+‘Is that Mr. James?’ said a man below, falling back to the opposite side
+of the way to look up.
+
+‘It is,’ said Mr. James, ‘and you are my brother’s man, Robert.’
+
+‘Yes, Sir. I am sorry to say, Sir, that Mr. John is ill. He is very
+bad, Sir. It is even feared that he may be lying at the point of death.
+He wants to see you, Sir. I have a chaise here. Pray come to him. Pray
+lose no time.’
+
+Mr. James and I looked at one another. ‘Wilhelm,’ said he, ‘this is
+strange. I wish you to come with me!’ I helped him to dress, partly
+there and partly in the chaise; and no grass grew under the horses’ iron
+shoes between Poland Street and the Forest.
+
+Now, mind! (said the German courier) I went with Mr. James into his
+brother’s room, and I saw and heard myself what follows.
+
+His brother lay upon his bed, at the upper end of a long bed-chamber.
+His old housekeeper was there, and others were there: I think three
+others were there, if not four, and they had been with him since early in
+the afternoon. He was in white, like the figure—necessarily so, because
+he had his night-dress on. He looked like the figure—necessarily so,
+because he looked earnestly at his brother when he saw him come into the
+room.
+
+But, when his brother reached the bed-side, he slowly raised himself in
+bed, and looking full upon him, said these words:
+
+‘JAMES, YOU HAVE SEEN ME BEFORE, TO-NIGHT—AND YOU KNOW IT!’
+
+And so died!
+
+ * * * * *
+
+I waited, when the German courier ceased, to hear something said of this
+strange story. The silence was unbroken. I looked round, and the five
+couriers were gone: so noiselessly that the ghostly mountain might have
+absorbed them into its eternal snows. By this time, I was by no means in
+a mood to sit alone in that awful scene, with the chill air coming
+solemnly upon me—or, if I may tell the truth, to sit alone anywhere. So
+I went back into the convent-parlour, and, finding the American gentleman
+still disposed to relate the biography of the Honourable Ananias Dodger,
+heard it all out.
+
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TO BE READ AT DUSK***
+
+
+******* This file should be named 924-0.txt or 924-0.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/9/2/924
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions will
+be renamed.
+
+Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
+law means that no one owns a United States copyright in these works,
+so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
+States without permission and without paying copyright
+royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
+of this license, apply to copying and distributing Project
+Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
+concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
+and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
+specific permission. If you do not charge anything for copies of this
+eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
+for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
+performances and research. They may be modified and printed and given
+away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
+not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
+trademark license, especially commercial redistribution.
+
+START: FULL LICENSE
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
+Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
+www.gutenberg.org/license.
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
+Gutenberg-tm electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or
+destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
+possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
+Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
+by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
+person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
+1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
+agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
+electronic works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
+Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
+of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
+works in the collection are in the public domain in the United
+States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
+United States and you are located in the United States, we do not
+claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
+displaying or creating derivative works based on the work as long as
+all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
+that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
+free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
+works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
+Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
+comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
+same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
+you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
+in a constant state of change. If you are outside the United States,
+check the laws of your country in addition to the terms of this
+agreement before downloading, copying, displaying, performing,
+distributing or creating derivative works based on this work or any
+other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
+representations concerning the copyright status of any work in any
+country outside the United States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
+immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
+prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
+on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
+phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
+performed, viewed, copied or distributed:
+
+ This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+ most other parts of the world at no cost and with almost no
+ restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
+ under the terms of the Project Gutenberg License included with this
+ eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
+ United States, you'll have to check the laws of the country where you
+ are located before using this ebook.
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
+derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
+contain a notice indicating that it is posted with permission of the
+copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
+the United States without paying any fees or charges. If you are
+redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
+Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
+either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
+obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
+trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
+additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
+will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
+posted with the permission of the copyright holder found at the
+beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
+any word processing or hypertext form. However, if you provide access
+to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
+other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
+version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
+(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
+to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
+of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
+Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
+full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
+provided that
+
+* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
+ to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
+ agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
+ within 60 days following each date on which you prepare (or are
+ legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
+ payments should be clearly marked as such and sent to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
+ Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
+ Literary Archive Foundation."
+
+* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or destroy all
+ copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
+ all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
+ works.
+
+* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
+ any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
+ receipt of the work.
+
+* You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
+Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
+are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
+from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
+Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
+trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
+Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
+electronic works, and the medium on which they may be stored, may
+contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
+or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
+other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
+cannot be read by your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium
+with your written explanation. The person or entity that provided you
+with the defective work may elect to provide a replacement copy in
+lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
+or entity providing it to you may choose to give you a second
+opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
+the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
+without further opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
+OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of
+damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
+violates the law of the state applicable to this agreement, the
+agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
+limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
+unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
+remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
+accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
+production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
+electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
+including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
+the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
+or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
+additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
+Defect you cause.
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of
+computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
+exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
+from people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
+generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
+Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
+www.gutenberg.org
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
+U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
+mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
+volunteers and employees are scattered throughout numerous
+locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
+Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
+date contact information can be found at the Foundation's web site and
+official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
+state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations. To
+donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
+Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
+freely shared with anyone. For forty years, he produced and
+distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
+volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
+the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
+necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
+edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search
+facility: www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/924-0.zip b/924-0.zip
new file mode 100644
index 0000000..b625b93
--- /dev/null
+++ b/924-0.zip
Binary files differ
diff --git a/924-h.zip b/924-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..3ba6008
--- /dev/null
+++ b/924-h.zip
Binary files differ
diff --git a/924-h/924-h.htm b/924-h/924-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..ec4df58
--- /dev/null
+++ b/924-h/924-h.htm
@@ -0,0 +1,996 @@
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII" />
+<title>To be Read at Dusk, by Charles Dickens</title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ P { margin-top: .75em;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ P.gutsumm { margin-left: 5%;}
+ P.poetry {margin-left: 3%; }
+ .GutSmall { font-size: 0.7em; }
+ H1, H2 {
+ text-align: center;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ }
+ H3, H4, H5 {
+ text-align: center;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ }
+ BODY{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ table { border-collapse: collapse; }
+table {margin-left:auto; margin-right:auto;}
+ td { vertical-align: top; border: 1px solid black;}
+ td p { margin: 0.2em; }
+ .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */
+
+ .smcap {font-variant: small-caps;}
+
+ .pagenum {position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: small;
+ text-align: right;
+ font-weight: normal;
+ color: gray;
+ }
+ img { border: none; }
+ img.dc { float: left; width: 50px; height: 50px; }
+ p.gutindent { margin-left: 2em; }
+ div.gapspace { height: 0.8em; }
+ div.gapline { height: 0.8em; width: 100%; border-top: 1px solid;}
+ div.gapmediumline { height: 0.3em; width: 40%; margin-left:30%;
+ border-top: 1px solid; }
+ div.gapmediumdoubleline { height: 0.3em; width: 40%; margin-left:30%;
+ border-top: 1px solid; border-bottom: 1px solid;}
+ div.gapshortdoubleline { height: 0.3em; width: 20%;
+ margin-left: 40%; border-top: 1px solid;
+ border-bottom: 1px solid; }
+ div.gapdoubleline { height: 0.3em; width: 50%;
+ margin-left: 25%; border-top: 1px solid;
+ border-bottom: 1px solid;}
+ div.gapshortline { height: 0.3em; width: 20%; margin-left:40%;
+ border-top: 1px solid; }
+ .citation {vertical-align: super;
+ font-size: .8em;
+ text-decoration: none;}
+ img.floatleft { float: left;
+ margin-right: 1em;
+ margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; }
+ img.floatright { float: right;
+ margin-left: 1em; margin-top: 0.5em;
+ margin-bottom: 0.5em; }
+ img.clearcenter {display: block;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto; margin-top: 0.5em;
+ margin-bottom: 0.5em}
+ -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+</head>
+<body>
+<pre>
+
+The Project Gutenberg eBook, To be Read at Dusk, by Charles Dickens
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
+other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
+the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
+www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
+to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
+
+
+
+
+Title: To be Read at Dusk
+
+
+Author: Charles Dickens
+
+
+
+Release Date: January 11, 2015 [eBook #924]
+[This file was first posted on May 30, 1997]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TO BE READ AT DUSK***
+</pre>
+<p>Transcribed from the 1905 Chapman &amp; Hall edition (<i>The
+Works of Charles Dickens</i>, volume 28) by David Price, email
+ccx074@pglaf.org</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/coverb.jpg">
+<img alt=
+"Book cover"
+title=
+"Book cover"
+ src="images/covers.jpg" />
+</a></p>
+<h1><span class="smcap">To be Read at Dusk</span></h1>
+
+<div class="gapspace">&nbsp;</div>
+<p style="text-align: center">By CHARLES DICKENS</p>
+
+<div class="gapspace">&nbsp;</div>
+<p style="text-align: center">LONDON: CHAPMAN &amp; HALL, LD.<br
+/>
+NEW YORK: CHARLES SCRIBNER&rsquo;S SONS<br />
+1905</p>
+
+<div class="gapspace">&nbsp;</div>
+<p><span class="smcap">One</span>, two, three, four, five.&nbsp;
+There were five of them.</p>
+<p>Five couriers, sitting on a bench outside the convent on the
+summit of the Great St. Bernard in Switzerland, looking at the
+remote heights, stained by the setting sun as if a mighty
+quantity of red wine had been broached upon the mountain top, and
+had not yet had time to sink into the snow.</p>
+<p>This is not my simile.&nbsp; It was made for the occasion by
+the stoutest courier, who was a German.&nbsp; None of the others
+took any more notice of it than they took of me, sitting on
+another bench on the other side of the convent door, smoking my
+cigar, like them, and&mdash;also like them&mdash;looking at the
+reddened snow, and at the lonely shed hard by, where the bodies
+of belated travellers, dug out of it, slowly wither away, knowing
+no corruption in that cold region.</p>
+<p>The wine upon the mountain top soaked in as we looked; the
+mountain became white; the sky, a very dark blue; the wind rose;
+and the air turned piercing cold.&nbsp; The five couriers
+buttoned their rough coats.&nbsp; There being no safer man to
+imitate in all such proceedings than a courier, I buttoned
+mine.</p>
+<p>The mountain in the sunset had stopped the five couriers in a
+conversation.&nbsp; It is a sublime sight, likely to stop
+conversation.&nbsp; The mountain being now out of the sunset,
+they resumed.&nbsp; Not that I had heard any part of their
+previous discourse; for indeed, I had not then broken away from
+the American gentleman, in the travellers&rsquo; parlour of the
+convent, who, sitting with his face to the fire, had undertaken
+to realise to me the whole progress of events which had led to
+the accumulation by the Honourable Ananias Dodger of one of the
+largest acquisitions of dollars ever made in our country.</p>
+<p>&lsquo;My God!&rsquo; said the Swiss courier, speaking in
+French, which I do not hold (as some authors appear to do) to be
+such an all-sufficient excuse for a naughty word, that I have
+only to write it in that language to make it innocent; &lsquo;if
+you talk of ghosts&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But I <i>don&rsquo;t</i> talk of ghosts,&rsquo; said
+the German.</p>
+<p>&lsquo;Of what then?&rsquo; asked the Swiss.</p>
+<p>&lsquo;If I knew of what then,&rsquo; said the German,
+&lsquo;I should probably know a great deal more.&rsquo;</p>
+<p>It was a good answer, I thought, and it made me curious.&nbsp;
+So, I moved my position to that corner of my bench which was
+nearest to them, and leaning my back against the convent wall,
+heard perfectly, without appearing to attend.</p>
+<p>&lsquo;Thunder and lightning!&rsquo; said the German, warming,
+&lsquo;when a certain man is coming to see you, unexpectedly;
+and, without his own knowledge, sends some invisible messenger,
+to put the idea of him into your head all day, what do you call
+that?&nbsp; When you walk along a crowded street&mdash;at
+Frankfort, Milan, London, Paris&mdash;and think that a passing
+stranger is like your friend Heinrich, and then that another
+passing stranger is like your friend Heinrich, and so begin to
+have a strange foreknowledge that presently you&rsquo;ll meet
+your friend Heinrich&mdash;which you do, though you believed him
+at Trieste&mdash;what do you call <i>that</i>?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It&rsquo;s not uncommon, either,&rsquo; murmured the
+Swiss and the other three.</p>
+<p>&lsquo;Uncommon!&rsquo; said the German.&nbsp;
+&lsquo;It&rsquo;s as common as cherries in the Black
+Forest.&nbsp; It&rsquo;s as common as maccaroni at Naples.&nbsp;
+And Naples reminds me!&nbsp; When the old Marchesa Senzanima
+shrieks at a card-party on the Chiaja&mdash;as I heard and saw
+her, for it happened in a Bavarian family of mine, and I was
+overlooking the service that evening&mdash;I say, when the old
+Marchesa starts up at the card-table, white through her rouge,
+and cries, &ldquo;My sister in Spain is dead!&nbsp; I felt her
+cold touch on my back!&rdquo;&mdash;and when that sister
+<i>is</i> dead at the moment&mdash;what do you call
+that?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Or when the blood of San Gennaro liquefies at the
+request of the clergy&mdash;as all the world knows that it does
+regularly once a-year, in my native city,&rsquo; said the
+Neapolitan courier after a pause, with a comical look,
+&lsquo;what do you call that?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;<i>That</i>!&rsquo; cried the German.&nbsp;
+&lsquo;Well, I think I know a name for that.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Miracle?&rsquo; said the Neapolitan, with the same sly
+face.</p>
+<p>The German merely smoked and laughed; and they all smoked and
+laughed.</p>
+<p>&lsquo;Bah!&rsquo; said the German, presently.&nbsp; &lsquo;I
+speak of things that really do happen.&nbsp; When I want to see
+the conjurer, I pay to see a professed one, and have my
+money&rsquo;s worth.&nbsp; Very strange things do happen without
+ghosts.&nbsp; Ghosts!&nbsp; Giovanni Baptista, tell your story of
+the English bride.&nbsp; There&rsquo;s no ghost in that, but
+something full as strange.&nbsp; Will any man tell me
+what?&rsquo;</p>
+<p>As there was a silence among them, I glanced around.&nbsp; He
+whom I took to be Baptista was lighting a fresh cigar.&nbsp; He
+presently went on to speak.&nbsp; He was a Genoese, as I
+judged.</p>
+<p>&lsquo;The story of the English bride?&rsquo; said he.&nbsp;
+&lsquo;Basta! one ought not to call so slight a thing a
+story.&nbsp; Well, it&rsquo;s all one.&nbsp; But it&rsquo;s
+true.&nbsp; Observe me well, gentlemen, it&rsquo;s true.&nbsp;
+That which glitters is not always gold; but what I am going to
+tell, is true.&rsquo;</p>
+<p>He repeated this more than once.</p>
+
+<div class="gapspace">&nbsp;</div>
+<p>Ten years ago, I took my credentials to an English gentleman
+at Long&rsquo;s Hotel, in Bond Street, London, who was about to
+travel&mdash;it might be for one year, it might be for two.&nbsp;
+He approved of them; likewise of me.&nbsp; He was pleased to make
+inquiry.&nbsp; The testimony that he received was
+favourable.&nbsp; He engaged me by the six months, and my
+entertainment was generous.</p>
+<p>He was young, handsome, very happy.&nbsp; He was enamoured of
+a fair young English lady, with a sufficient fortune, and they
+were going to be married.&nbsp; It was the wedding-trip, in
+short, that we were going to take.&nbsp; For three months&rsquo;
+rest in the hot weather (it was early summer then) he had hired
+an old place on the Riviera, at an easy distance from my city,
+Genoa, on the road to Nice.&nbsp; Did I know that place?&nbsp;
+Yes; I told him I knew it well.&nbsp; It was an old palace with
+great gardens.&nbsp; It was a little bare, and it was a little
+dark and gloomy, being close surrounded by trees; but it was
+spacious, ancient, grand, and on the seashore.&nbsp; He said it
+had been so described to him exactly, and he was well pleased
+that I knew it.&nbsp; For its being a little bare of furniture,
+all such places were.&nbsp; For its being a little gloomy, he had
+hired it principally for the gardens, and he and my mistress
+would pass the summer weather in their shade.</p>
+<p>&lsquo;So all goes well, Baptista?&rsquo; said he.</p>
+<p>&lsquo;Indubitably, signore; very well.&rsquo;</p>
+<p>We had a travelling chariot for our journey, newly built for
+us, and in all respects complete.&nbsp; All we had was complete;
+we wanted for nothing.&nbsp; The marriage took place.&nbsp; They
+were happy.&nbsp; I was happy, seeing all so bright, being so
+well situated, going to my own city, teaching my language in the
+rumble to the maid, la bella Carolina, whose heart was gay with
+laughter: who was young and rosy.</p>
+<p>The time flew.&nbsp; But I observed&mdash;listen to this, I
+pray! (and here the courier dropped his voice)&mdash;I observed
+my mistress sometimes brooding in a manner very strange; in a
+frightened manner; in an unhappy manner; with a cloudy, uncertain
+alarm upon her.&nbsp; I think that I began to notice this when I
+was walking up hills by the carriage side, and master had gone on
+in front.&nbsp; At any rate, I remember that it impressed itself
+upon my mind one evening in the South of France, when she called
+to me to call master back; and when he came back, and walked for
+a long way, talking encouragingly and affectionately to her, with
+his hand upon the open window, and hers in it.&nbsp; Now and
+then, he laughed in a merry way, as if he were bantering her out
+of something.&nbsp; By-and-by, she laughed, and then all went
+well again.</p>
+<p>It was curious.&nbsp; I asked la bella Carolina, the pretty
+little one, Was mistress unwell?&mdash;No.&mdash;Out of
+spirits?&mdash;No.&mdash;Fearful of bad roads, or
+brigands?&mdash;No.&nbsp; And what made it more mysterious was,
+the pretty little one would not look at me in giving answer, but
+<i>would</i> look at the view.</p>
+<p>But, one day she told me the secret.</p>
+<p>&lsquo;If you must know,&rsquo; said Carolina, &lsquo;I find,
+from what I have overheard, that mistress is haunted.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How haunted?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;By a dream.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What dream?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;By a dream of a face.&nbsp; For three nights before her
+marriage, she saw a face in a dream&mdash;always the same face,
+and only One.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;A terrible face?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No.&nbsp; The face of a dark, remarkable-looking man,
+in black, with black hair and a grey moustache&mdash;a handsome
+man except for a reserved and secret air.&nbsp; Not a face she
+ever saw, or at all like a face she ever saw.&nbsp; Doing nothing
+in the dream but looking at her fixedly, out of
+darkness.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Does the dream come back?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Never.&nbsp; The recollection of it is all her
+trouble.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And why does it trouble her?&rsquo;</p>
+<p>Carolina shook her head.</p>
+<p>&lsquo;That&rsquo;s master&rsquo;s question,&rsquo; said la
+bella.&nbsp; &lsquo;She don&rsquo;t know.&nbsp; She wonders why,
+herself.&nbsp; But I heard her tell him, only last night, that if
+she was to find a picture of that face in our Italian house
+(which she is afraid she will) she did not know how she could
+ever bear it.&rsquo;</p>
+<p>Upon my word I was fearful after this (said the Genoese
+courier) of our coming to the old palazzo, lest some such
+ill-starred picture should happen to be there.&nbsp; I knew there
+were many there; and, as we got nearer and nearer to the place, I
+wished the whole gallery in the crater of Vesuvius.&nbsp; To mend
+the matter, it was a stormy dismal evening when we, at last,
+approached that part of the Riviera.&nbsp; It thundered; and the
+thunder of my city and its environs, rolling among the high
+hills, is very loud.&nbsp; The lizards ran in and out of the
+chinks in the broken stone wall of the garden, as if they were
+frightened; the frogs bubbled and croaked their loudest; the
+sea-wind moaned, and the wet trees dripped; and the
+lightning&mdash;body of San Lorenzo, how it lightened!</p>
+<p>We all know what an old palace in or near Genoa is&mdash;how
+time and the sea air have blotted it&mdash;how the drapery
+painted on the outer walls has peeled off in great flakes of
+plaster&mdash;how the lower windows are darkened with rusty bars
+of iron&mdash;how the courtyard is overgrown with grass&mdash;how
+the outer buildings are dilapidated&mdash;how the whole pile
+seems devoted to ruin.&nbsp; Our palazzo was one of the true
+kind.&nbsp; It had been shut up close for months.&nbsp;
+Months?&mdash;years!&mdash;it had an earthy smell, like a
+tomb.&nbsp; The scent of the orange trees on the broad back
+terrace, and of the lemons ripening on the wall, and of some
+shrubs that grew around a broken fountain, had got into the house
+somehow, and had never been able to get out again.&nbsp; There
+was, in every room, an aged smell, grown faint with
+confinement.&nbsp; It pined in all the cupboards and
+drawers.&nbsp; In the little rooms of communication between great
+rooms, it was stifling.&nbsp; If you turned a picture&mdash;to
+come back to the pictures&mdash;there it still was, clinging to
+the wall behind the frame, like a sort of bat.</p>
+<p>The lattice-blinds were close shut, all over the house.&nbsp;
+There were two ugly, grey old women in the house, to take care of
+it; one of them with a spindle, who stood winding and mumbling in
+the doorway, and who would as soon have let in the devil as the
+air.&nbsp; Master, mistress, la bella Carolina, and I, went all
+through the palazzo.&nbsp; I went first, though I have named
+myself last, opening the windows and the lattice-blinds, and
+shaking down on myself splashes of rain, and scraps of mortar,
+and now and then a dozing mosquito, or a monstrous, fat, blotchy,
+Genoese spider.</p>
+<p>When I had let the evening light into a room, master,
+mistress, and la bella Carolina, entered.&nbsp; Then, we looked
+round at all the pictures, and I went forward again into another
+room.&nbsp; Mistress secretly had great fear of meeting with the
+likeness of that face&mdash;we all had; but there was no such
+thing.&nbsp; The Madonna and Bambino, San Francisco, San
+Sebastiano, Venus, Santa Caterina, Angels, Brigands, Friars,
+Temples at Sunset, Battles, White Horses, Forests, Apostles,
+Doges, all my old acquaintances many times
+repeated?&mdash;yes.&nbsp; Dark, handsome man in black, reserved
+and secret, with black hair and grey moustache, looking fixedly
+at mistress out of darkness?&mdash;no.</p>
+<p>At last we got through all the rooms and all the pictures, and
+came out into the gardens.&nbsp; They were pretty well kept,
+being rented by a gardener, and were large and shady.&nbsp; In
+one place there was a rustic theatre, open to the sky; the stage
+a green slope; the coulisses, three entrances upon a side,
+sweet-smelling leafy screens.&nbsp; Mistress moved her bright
+eyes, even there, as if she looked to see the face come in upon
+the scene; but all was well.</p>
+<p>&lsquo;Now, Clara,&rsquo; master said, in a low voice,
+&lsquo;you see that it is nothing?&nbsp; You are
+happy.&rsquo;</p>
+<p>Mistress was much encouraged.&nbsp; She soon accustomed
+herself to that grim palazzo, and would sing, and play the harp,
+and copy the old pictures, and stroll with master under the green
+trees and vines all day.&nbsp; She was beautiful.&nbsp; He was
+happy.&nbsp; He would laugh and say to me, mounting his horse for
+his morning ride before the heat:</p>
+<p>&lsquo;All goes well, Baptista!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, signore, thank God, very well.&rsquo;</p>
+<p>We kept no company.&nbsp; I took la bella to the Duomo and
+Annunciata, to the Caf&eacute;, to the Opera, to the village
+Festa, to the Public Garden, to the Day Theatre, to the
+Marionetti.&nbsp; The pretty little one was charmed with all she
+saw.&nbsp; She learnt Italian&mdash;heavens! miraculously!&nbsp;
+Was mistress quite forgetful of that dream? I asked Carolina
+sometimes.&nbsp; Nearly, said la bella&mdash;almost.&nbsp; It was
+wearing out.</p>
+<p>One day master received a letter, and called me.</p>
+<p>&lsquo;Baptista!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Signore!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;A gentleman who is presented to me will dine here
+to-day.&nbsp; He is called the Signor Dellombra.&nbsp; Let me
+dine like a prince.&rsquo;</p>
+<p>It was an odd name.&nbsp; I did not know that name.&nbsp; But,
+there had been many noblemen and gentlemen pursued by Austria on
+political suspicions, lately, and some names had changed.&nbsp;
+Perhaps this was one.&nbsp; Altro!&nbsp; Dellombra was as good a
+name to me as another.</p>
+<p>When the Signor Dellombra came to dinner (said the Genoese
+courier in the low voice, into which he had subsided once
+before), I showed him into the reception-room, the great sala of
+the old palazzo.&nbsp; Master received him with cordiality, and
+presented him to mistress.&nbsp; As she rose, her face changed,
+she gave a cry, and fell upon the marble floor.</p>
+<p>Then, I turned my head to the Signor Dellombra, and saw that
+he was dressed in black, and had a reserved and secret air, and
+was a dark, remarkable-looking man, with black hair and a grey
+moustache.</p>
+<p>Master raised mistress in his arms, and carried her to her own
+room, where I sent la bella Carolina straight.&nbsp; La bella
+told me afterwards that mistress was nearly terrified to death,
+and that she wandered in her mind about her dream, all night.</p>
+<p>Master was vexed and anxious&mdash;almost angry, and yet full
+of solicitude.&nbsp; The Signor Dellombra was a courtly
+gentleman, and spoke with great respect and sympathy of
+mistress&rsquo;s being so ill.&nbsp; The African wind had been
+blowing for some days (they had told him at his hotel of the
+Maltese Cross), and he knew that it was often hurtful.&nbsp; He
+hoped the beautiful lady would recover soon.&nbsp; He begged
+permission to retire, and to renew his visit when he should have
+the happiness of hearing that she was better.&nbsp; Master would
+not allow of this, and they dined alone.</p>
+<p>He withdrew early.&nbsp; Next day he called at the gate, on
+horseback, to inquire for mistress.&nbsp; He did so two or three
+times in that week.</p>
+<p>What I observed myself, and what la bella Carolina told me,
+united to explain to me that master had now set his mind on
+curing mistress of her fanciful terror.&nbsp; He was all
+kindness, but he was sensible and firm.&nbsp; He reasoned with
+her, that to encourage such fancies was to invite melancholy, if
+not madness.&nbsp; That it rested with herself to be
+herself.&nbsp; That if she once resisted her strange weakness, so
+successfully as to receive the Signor Dellombra as an English
+lady would receive any other guest, it was for ever
+conquered.&nbsp; To make an end, the signore came again, and
+mistress received him without marked distress (though with
+constraint and apprehension still), and the evening passed
+serenely.&nbsp; Master was so delighted with this change, and so
+anxious to confirm it, that the Signor Dellombra became a
+constant guest.&nbsp; He was accomplished in pictures, books, and
+music; and his society, in any grim palazzo, would have been
+welcome.</p>
+<p>I used to notice, many times, that mistress was not quite
+recovered.&nbsp; She would cast down her eyes and droop her head,
+before the Signor Dellombra, or would look at him with a
+terrified and fascinated glance, as if his presence had some evil
+influence or power upon her.&nbsp; Turning from her to him, I
+used to see him in the shaded gardens, or the large half-lighted
+sala, looking, as I might say, &lsquo;fixedly upon her out of
+darkness.&rsquo;&nbsp; But, truly, I had not forgotten la bella
+Carolina&rsquo;s words describing the face in the dream.</p>
+<p>After his second visit I heard master say:</p>
+<p>&lsquo;Now, see, my dear Clara, it&rsquo;s over!&nbsp;
+Dellombra has come and gone, and your apprehension is broken like
+glass.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Will he&mdash;will he ever come again?&rsquo; asked
+mistress.</p>
+<p>&lsquo;Again?&nbsp; Why, surely, over and over again!&nbsp;
+Are you cold?&rsquo; (she shivered).</p>
+<p>&lsquo;No, dear&mdash;but&mdash;he terrifies me: are you sure
+that he need come again?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The surer for the question, Clara!&rsquo; replied
+master, cheerfully.</p>
+<p>But, he was very hopeful of her complete recovery now, and
+grew more and more so every day.&nbsp; She was beautiful.&nbsp;
+He was happy.</p>
+<p>&lsquo;All goes well, Baptista?&rsquo; he would say to me
+again.</p>
+<p>&lsquo;Yes, signore, thank God; very well.&rsquo;</p>
+<p>We were all (said the Genoese courier, constraining himself to
+speak a little louder), we were all at Rome for the
+Carnival.&nbsp; I had been out, all day, with a Sicilian, a
+friend of mine, and a courier, who was there with an English
+family.&nbsp; As I returned at night to our hotel, I met the
+little Carolina, who never stirred from home alone, running
+distractedly along the Corso.</p>
+<p>&lsquo;Carolina!&nbsp; What&rsquo;s the matter?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;O Baptista!&nbsp; O, for the Lord&rsquo;s sake! where
+is my mistress?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Mistress, Carolina?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Gone since morning&mdash;told me, when master went out
+on his day&rsquo;s journey, not to call her, for she was tired
+with not resting in the night (having been in pain), and would
+lie in bed until the evening; then get up refreshed.&nbsp; She is
+gone!&mdash;she is gone!&nbsp; Master has come back, broken down
+the door, and she is gone!&nbsp; My beautiful, my good, my
+innocent mistress!&rsquo;</p>
+<p>The pretty little one so cried, and raved, and tore herself
+that I could not have held her, but for her swooning on my arm as
+if she had been shot.&nbsp; Master came up&mdash;in manner, face,
+or voice, no more the master that I knew, than I was he.&nbsp; He
+took me (I laid the little one upon her bed in the hotel, and
+left her with the chamber-women), in a carriage, furiously
+through the darkness, across the desolate Campagna.&nbsp; When it
+was day, and we stopped at a miserable post-house, all the horses
+had been hired twelve hours ago, and sent away in different
+directions.&nbsp; Mark me! by the Signor Dellombra, who had
+passed there in a carriage, with a frightened English lady
+crouching in one corner.</p>
+<p>I never heard (said the Genoese courier, drawing a long
+breath) that she was ever traced beyond that spot.&nbsp; All I
+know is, that she vanished into infamous oblivion, with the
+dreaded face beside her that she had seen in her dream.</p>
+
+<div class="gapspace">&nbsp;</div>
+<p>&lsquo;What do you call <i>that</i>?&rsquo; said the German
+courier, triumphantly.&nbsp; &lsquo;Ghosts!&nbsp; There are no
+ghosts <i>there</i>!&nbsp; What do you call this, that I am going
+to tell you?&nbsp; Ghosts!&nbsp; There are no ghosts
+<i>here</i>!&rsquo;</p>
+
+<div class="gapspace">&nbsp;</div>
+<p><i>I</i> took an engagement once (pursued the German courier)
+with an English gentleman, elderly and a bachelor, to travel
+through my country, my Fatherland.&nbsp; He was a merchant who
+traded with my country and knew the language, but who had never
+been there since he was a boy&mdash;as I judge, some sixty years
+before.</p>
+<p>His name was James, and he had a twin-brother John, also a
+bachelor.&nbsp; Between these brothers there was a great
+affection.&nbsp; They were in business together, at
+Goodman&rsquo;s Fields, but they did not live together.&nbsp; Mr.
+James dwelt in Poland Street, turning out of Oxford Street,
+London; Mr. John resided by Epping Forest.</p>
+<p>Mr. James and I were to start for Germany in about a
+week.&nbsp; The exact day depended on business.&nbsp; Mr. John
+came to Poland Street (where I was staying in the house), to pass
+that week with Mr. James.&nbsp; But, he said to his brother on
+the second day, &lsquo;I don&rsquo;t feel very well, James.&nbsp;
+There&rsquo;s not much the matter with me; but I think I am a
+little gouty.&nbsp; I&rsquo;ll go home and put myself under the
+care of my old housekeeper, who understands my ways.&nbsp; If I
+get quite better, I&rsquo;ll come back and see you before you
+go.&nbsp; If I don&rsquo;t feel well enough to resume my visit
+where I leave it off, why <i>you</i> will come and see me before
+you go.&rsquo;&nbsp; Mr. James, of course, said he would, and
+they shook hands&mdash;both hands, as they always did&mdash;and
+Mr. John ordered out his old-fashioned chariot and rumbled
+home.</p>
+<p>It was on the second night after that&mdash;that is to say,
+the fourth in the week&mdash;when I was awoke out of my sound
+sleep by Mr. James coming into my bedroom in his flannel-gown,
+with a lighted candle.&nbsp; He sat upon the side of my bed, and
+looking at me, said:</p>
+<p>&lsquo;Wilhelm, I have reason to think I have got some strange
+illness upon me.&rsquo;</p>
+<p>I then perceived that there was a very unusual expression in
+his face.</p>
+<p>&lsquo;Wilhelm,&rsquo; said he, &lsquo;I am not afraid or
+ashamed to tell you what I might be afraid or ashamed to tell
+another man.&nbsp; You come from a sensible country, where
+mysterious things are inquired into and are not settled to have
+been weighed and measured&mdash;or to have been unweighable and
+unmeasurable&mdash;or in either case to have been completely
+disposed of, for all time&mdash;ever so many years ago.&nbsp; I
+have just now seen the phantom of my brother.&rsquo;</p>
+<p>I confess (said the German courier) that it gave me a little
+tingling of the blood to hear it.</p>
+<p>&lsquo;I have just now seen,&rsquo; Mr. James repeated,
+looking full at me, that I might see how collected he was,
+&lsquo;the phantom of my brother John.&nbsp; I was sitting up in
+bed, unable to sleep, when it came into my room, in a white
+dress, and regarding me earnestly, passed up to the end of the
+room, glanced at some papers on my writing-desk, turned, and,
+still looking earnestly at me as it passed the bed, went out at
+the door.&nbsp; Now, I am not in the least mad, and am not in the
+least disposed to invest that phantom with any external existence
+out of myself.&nbsp; I think it is a warning to me that I am ill;
+and I think I had better be bled.&rsquo;</p>
+<p>I got out of bed directly (said the German courier) and began
+to get on my clothes, begging him not to be alarmed, and telling
+him that I would go myself to the doctor.&nbsp; I was just ready,
+when we heard a loud knocking and ringing at the street
+door.&nbsp; My room being an attic at the back, and Mr.
+James&rsquo;s being the second-floor room in the front, we went
+down to his room, and put up the window, to see what was the
+matter.</p>
+<p>&lsquo;Is that Mr. James?&rsquo; said a man below, falling
+back to the opposite side of the way to look up.</p>
+<p>&lsquo;It is,&rsquo; said Mr. James, &lsquo;and you are my
+brother&rsquo;s man, Robert.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, Sir.&nbsp; I am sorry to say, Sir, that Mr. John
+is ill.&nbsp; He is very bad, Sir.&nbsp; It is even feared that
+he may be lying at the point of death.&nbsp; He wants to see you,
+Sir.&nbsp; I have a chaise here.&nbsp; Pray come to him.&nbsp;
+Pray lose no time.&rsquo;</p>
+<p>Mr. James and I looked at one another.&nbsp;
+&lsquo;Wilhelm,&rsquo; said he, &lsquo;this is strange.&nbsp; I
+wish you to come with me!&rsquo;&nbsp; I helped him to dress,
+partly there and partly in the chaise; and no grass grew under
+the horses&rsquo; iron shoes between Poland Street and the
+Forest.</p>
+<p>Now, mind! (said the German courier) I went with Mr. James
+into his brother&rsquo;s room, and I saw and heard myself what
+follows.</p>
+<p>His brother lay upon his bed, at the upper end of a long
+bed-chamber.&nbsp; His old housekeeper was there, and others were
+there: I think three others were there, if not four, and they had
+been with him since early in the afternoon.&nbsp; He was in
+white, like the figure&mdash;necessarily so, because he had his
+night-dress on.&nbsp; He looked like the figure&mdash;necessarily
+so, because he looked earnestly at his brother when he saw him
+come into the room.</p>
+<p>But, when his brother reached the bed-side, he slowly raised
+himself in bed, and looking full upon him, said these words:</p>
+<p>&lsquo;<span class="smcap">James</span>, <span
+class="smcap">you have seen me before</span>, <span
+class="smcap">to-night</span>&mdash;<span class="smcap">and you
+know it</span>!&rsquo;</p>
+<p>And so died!</p>
+
+<div class="gapspace">&nbsp;</div>
+<p>I waited, when the German courier ceased, to hear something
+said of this strange story.&nbsp; The silence was unbroken.&nbsp;
+I looked round, and the five couriers were gone: so noiselessly
+that the ghostly mountain might have absorbed them into its
+eternal snows.&nbsp; By this time, I was by no means in a mood to
+sit alone in that awful scene, with the chill air coming solemnly
+upon me&mdash;or, if I may tell the truth, to sit alone
+anywhere.&nbsp; So I went back into the convent-parlour, and,
+finding the American gentleman still disposed to relate the
+biography of the Honourable Ananias Dodger, heard it all out.</p>
+<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TO BE READ AT DUSK***</p>
+<pre>
+
+
+***** This file should be named 924-h.htm or 924-h.zip******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/9/2/924
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions will
+be renamed.
+
+Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
+law means that no one owns a United States copyright in these works,
+so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
+States without permission and without paying copyright
+royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
+of this license, apply to copying and distributing Project
+Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
+concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
+and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
+specific permission. If you do not charge anything for copies of this
+eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
+for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
+performances and research. They may be modified and printed and given
+away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
+not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
+trademark license, especially commercial redistribution.
+
+START: FULL LICENSE
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
+Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
+www.gutenberg.org/license.
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
+Gutenberg-tm electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or
+destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
+possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
+Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
+by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
+person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
+1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
+agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
+electronic works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
+Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
+of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
+works in the collection are in the public domain in the United
+States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
+United States and you are located in the United States, we do not
+claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
+displaying or creating derivative works based on the work as long as
+all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
+that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
+free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
+works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
+Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
+comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
+same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
+you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
+in a constant state of change. If you are outside the United States,
+check the laws of your country in addition to the terms of this
+agreement before downloading, copying, displaying, performing,
+distributing or creating derivative works based on this work or any
+other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
+representations concerning the copyright status of any work in any
+country outside the United States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
+immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
+prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
+on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
+phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
+performed, viewed, copied or distributed:
+
+ This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+ most other parts of the world at no cost and with almost no
+ restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
+ under the terms of the Project Gutenberg License included with this
+ eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
+ United States, you'll have to check the laws of the country where you
+ are located before using this ebook.
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
+derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
+contain a notice indicating that it is posted with permission of the
+copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
+the United States without paying any fees or charges. If you are
+redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
+Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
+either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
+obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
+trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
+additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
+will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
+posted with the permission of the copyright holder found at the
+beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
+any word processing or hypertext form. However, if you provide access
+to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
+other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
+version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
+(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
+to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
+of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
+Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
+full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
+provided that
+
+* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
+ to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
+ agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
+ within 60 days following each date on which you prepare (or are
+ legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
+ payments should be clearly marked as such and sent to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
+ Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
+ Literary Archive Foundation."
+
+* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or destroy all
+ copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
+ all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
+ works.
+
+* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
+ any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
+ receipt of the work.
+
+* You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
+Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
+are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
+from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
+Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
+trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
+Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
+electronic works, and the medium on which they may be stored, may
+contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
+or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
+other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
+cannot be read by your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium
+with your written explanation. The person or entity that provided you
+with the defective work may elect to provide a replacement copy in
+lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
+or entity providing it to you may choose to give you a second
+opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
+the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
+without further opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
+OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of
+damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
+violates the law of the state applicable to this agreement, the
+agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
+limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
+unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
+remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
+accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
+production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
+electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
+including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
+the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
+or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
+additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
+Defect you cause.
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of
+computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
+exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
+from people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
+generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
+Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
+www.gutenberg.org
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
+U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
+mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
+volunteers and employees are scattered throughout numerous
+locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
+Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
+date contact information can be found at the Foundation's web site and
+official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
+state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations. To
+donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
+Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
+freely shared with anyone. For forty years, he produced and
+distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
+volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
+the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
+necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
+edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search
+facility: www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+</pre></body>
+</html>
diff --git a/924-h/images/coverb.jpg b/924-h/images/coverb.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c50c538
--- /dev/null
+++ b/924-h/images/coverb.jpg
Binary files differ
diff --git a/924-h/images/covers.jpg b/924-h/images/covers.jpg
new file mode 100644
index 0000000..bee2d47
--- /dev/null
+++ b/924-h/images/covers.jpg
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..2442873
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #924 (https://www.gutenberg.org/ebooks/924)
diff --git a/old/rddsk10.txt b/old/rddsk10.txt
new file mode 100644
index 0000000..8d83bd3
--- /dev/null
+++ b/old/rddsk10.txt
@@ -0,0 +1,803 @@
+Project Gutenberg Etext of To Be Read At Dusk by Charles Dickens
+#28 in our series by Charles Dickens
+
+
+Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
+the copyright laws for your country before posting these files!!
+
+Please take a look at the important information in this header.
+We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
+electronic path open for the next readers. Do not remove this.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
+
+Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
+further information is included below. We need your donations.
+
+
+To be Read at Dusk
+
+by Charles Dickens
+
+May, 1997 [Etext #924]
+
+
+Project Gutenberg Etext of To Be Read at Dusk by Charles Dickens
+*****This file should be named rddsk10.txt or rddsk10.zip******
+
+Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, rddsk11.txt.
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, rddsk10a.txt.
+
+
+Scanned and proofed by David Price
+ccx074@coventry.ac.uk
+
+
+We are now trying to release all our books one month in advance
+of the official release dates, for time for better editing.
+
+Please note: neither this list nor its contents are final till
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
+up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
+in the first week of the next month. Since our ftp program has
+a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
+look at the file size will have to do, but we will try to see a
+new copy has at least one byte more or less.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
+to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
+projected audience is one hundred million readers. If our value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour this year as we release thirty-two text
+files per month: or 400 more Etexts in 1996 for a total of 800.
+If these reach just 10% of the computerized population, then the
+total should reach 80 billion Etexts.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
+Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only 10% of the present number of computer users. 2001
+should have at least twice as many computer users as that, so it
+will require us reaching less than 5% of the users in 2001.
+
+
+We need your donations more than ever!
+
+
+All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
+tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-
+Mellon University).
+
+For these and other matters, please mail to:
+
+Project Gutenberg
+P. O. Box 2782
+Champaign, IL 61825
+
+When all other email fails try our Executive Director:
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+We would prefer to send you this information by email
+(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
+
+******
+If you have an FTP program (or emulator), please
+FTP directly to the Project Gutenberg archives:
+[Mac users, do NOT point and click. . .type]
+
+ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
+login: anonymous
+password: your@login
+cd etext/etext90 through /etext96
+or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
+dir [to see files]
+get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
+GET INDEX?00.GUT
+for a list of books
+and
+GET NEW GUT for general information
+and
+MGET GUT* for newsletters.
+
+**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
+(Three Pages)
+
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this etext, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you can distribute copies of this etext if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+etext, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this etext by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this etext on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
+This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
+tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
+Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
+Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
+things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this etext
+under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+To create these etexts, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other etext medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] the Project (and any other party you may receive this
+etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
+liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this etext within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold the Project, its directors,
+officers, members and agents harmless from all liability, cost
+and expense, including legal fees, that arise directly or
+indirectly from any of the following that you do or cause:
+[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
+or addition to the etext, or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this etext electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ etext or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this etext in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word pro-
+ cessing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The etext may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the etext (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
+ net profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
+ University" within the 60 days following each
+ date you prepare (or were legally required to prepare)
+ your annual (or equivalent periodic) tax return.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+The Project gratefully accepts contributions in money, time,
+scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
+free copyright licenses, and every other sort of contribution
+you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
+Association / Carnegie-Mellon University".
+
+*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+To Be Read Be Dusk by Charles Dickens
+Scanned and proofed by David Price
+ccx074@coventry.ac.uk
+
+
+TO BE READ AT DUSK
+
+
+
+
+One, two, three, four, five. There were five of them.
+
+Five couriers, sitting on a bench outside the convent on the summit
+of the Great St. Bernard in Switzerland, looking at the remote
+heights, stained by the setting sun as if a mighty quantity of red
+wine had been broached upon the mountain top, and had not yet had
+time to sink into the snow.
+
+This is not my simile. It was made for the occasion by the
+stoutest courier, who was a German. None of the others took any
+more notice of it than they took of me, sitting on another bench on
+the other side of the convent door, smoking my cigar, like them,
+and - also like them - looking at the reddened snow, and at the
+lonely shed hard by, where the bodies of belated travellers, dug
+out of it, slowly wither away, knowing no corruption in that cold
+region.
+
+The wine upon the mountain top soaked in as we looked; the mountain
+became white; the sky, a very dark blue; the wind rose; and the air
+turned piercing cold. The five couriers buttoned their rough
+coats. There being no safer man to imitate in all such proceedings
+than a courier, I buttoned mine.
+
+The mountain in the sunset had stopped the five couriers in a
+conversation. It is a sublime sight, likely to stop conversation.
+The mountain being now out of the sunset, they resumed. Not that I
+had heard any part of their previous discourse; for indeed, I had
+not then broken away from the American gentleman, in the
+travellers' parlour of the convent, who, sitting with his face to
+the fire, had undertaken to realise to me the whole progress of
+events which had led to the accumulation by the Honourable Ananias
+Dodger of one of the largest acquisitions of dollars ever made in
+our country.
+
+'My God!' said the Swiss courier, speaking in French, which I do
+not hold (as some authors appear to do) to be such an all-
+sufficient excuse for a naughty word, that I have only to write it
+in that language to make it innocent; 'if you talk of ghosts - '
+
+'But I DON'T talk of ghosts,' said the German.
+
+'Of what then?' asked the Swiss.
+
+'If I knew of what then,' said the German, 'I should probably know
+a great deal more.'
+
+It was a good answer, I thought, and it made me curious. So, I
+moved my position to that corner of my bench which was nearest to
+them, and leaning my back against the convent wall, heard
+perfectly, without appearing to attend.
+
+'Thunder and lightning!' said the German, warming, 'when a certain
+man is coming to see you, unexpectedly; and, without his own
+knowledge, sends some invisible messenger, to put the idea of him
+into your head all day, what do you call that? When you walk along
+a crowded street - at Frankfort, Milan, London, Paris - and think
+that a passing stranger is like your friend Heinrich, and then that
+another passing stranger is like your friend Heinrich, and so begin
+to have a strange foreknowledge that presently you'll meet your
+friend Heinrich - which you do, though you believed him at Trieste
+- what do you call THAT?'
+
+'It's not uncommon, either,' murmured the Swiss and the other
+three.
+
+'Uncommon!' said the German. 'It's as common as cherries in the
+Black Forest. It's as common as maccaroni at Naples. And Naples
+reminds me! When the old Marchesa Senzanima shrieks at a card-
+party on the Chiaja - as I heard and saw her, for it happened in a
+Bavarian family of mine, and I was overlooking the service that
+evening - I say, when the old Marchesa starts up at the card-table,
+white through her rouge, and cries, "My sister in Spain is dead! I
+felt her cold touch on my back!" - and when that sister IS dead at
+the moment - what do you call that?'
+
+'Or when the blood of San Gennaro liquefies at the request of the
+clergy - as all the world knows that it does regularly once a-year,
+in my native city,' said the Neapolitan courier after a pause, with
+a comical look, 'what do you call that?'
+
+'THAT!' cried the German. 'Well, I think I know a name for that.'
+
+'Miracle?' said the Neapolitan, with the same sly face.
+
+The German merely smoked and laughed; and they all smoked and
+laughed.
+
+'Bah!' said the German, presently. 'I speak of things that really
+do happen. When I want to see the conjurer, I pay to see a
+professed one, and have my money's worth. Very strange things do
+happen without ghosts. Ghosts! Giovanni Baptista, tell your story
+of the English bride. There's no ghost in that, but something full
+as strange. Will any man tell me what?'
+
+As there was a silence among them, I glanced around. He whom I
+took to be Baptista was lighting a fresh cigar. He presently went
+on to speak. He was a Genoese, as I judged.
+
+'The story of the English bride?' said he. 'Basta! one ought not
+to call so slight a thing a story. Well, it's all one. But it's
+true. Observe me well, gentlemen, it's true. That which glitters
+is not always gold; but what I am going to tell, is true.'
+
+He repeated this more than once.
+
+
+Ten years ago, I took my credentials to an English gentleman at
+Long's Hotel, in Bond Street, London, who was about to travel - it
+might be for one year, it might be for two. He approved of them;
+likewise of me. He was pleased to make inquiry. The testimony
+that he received was favourable. He engaged me by the six months,
+and my entertainment was generous.
+
+He was young, handsome, very happy. He was enamoured of a fair
+young English lady, with a sufficient fortune, and they were going
+to be married. It was the wedding-trip, in short, that we were
+going to take. For three months' rest in the hot weather (it was
+early summer then) he had hired an old place on the Riviera, at an
+easy distance from my city, Genoa, on the road to Nice. Did I know
+that place? Yes; I told him I knew it well. It was an old palace
+with great gardens. It was a little bare, and it was a little dark
+and gloomy, being close surrounded by trees; but it was spacious,
+ancient, grand, and on the seashore. He said it had been so
+described to him exactly, and he was well pleased that I knew it.
+For its being a little bare of furniture, all such places were.
+For its being a little gloomy, he had hired it principally for the
+gardens, and he and my mistress would pass the summer weather in
+their shade.
+
+'So all goes well, Baptista?' said he.
+
+'Indubitably, signore; very well.'
+
+We had a travelling chariot for our journey, newly built for us,
+and in all respects complete. All we had was complete; we wanted
+for nothing. The marriage took place. They were happy. I was
+happy, seeing all so bright, being so well situated, going to my
+own city, teaching my language in the rumble to the maid, la bella
+Carolina, whose heart was gay with laughter: who was young and
+rosy.
+
+The time flew. But I observed - listen to this, I pray! (and here
+the courier dropped his voice) - I observed my mistress sometimes
+brooding in a manner very strange; in a frightened manner; in an
+unhappy manner; with a cloudy, uncertain alarm upon her. I think
+that I began to notice this when I was walking up hills by the
+carriage side, and master had gone on in front. At any rate, I
+remember that it impressed itself upon my mind one evening in the
+South of France, when she called to me to call master back; and
+when he came back, and walked for a long way, talking encouragingly
+and affectionately to her, with his hand upon the open window, and
+hers in it. Now and then, he laughed in a merry way, as if he were
+bantering her out of something. By-and-by, she laughed, and then
+all went well again.
+
+It was curious. I asked la bella Carolina, the pretty little one,
+Was mistress unwell? - No. - Out of spirits? - No. - Fearful of bad
+roads, or brigands? - No. And what made it more mysterious was,
+the pretty little one would not look at me in giving answer, but
+WOULD look at the view.
+
+But, one day she told me the secret.
+
+'If you must know,' said Carolina, 'I find, from what I have
+overheard, that mistress is haunted.'
+
+'How haunted?'
+
+'By a dream.'
+
+'What dream?'
+
+'By a dream of a face. For three nights before her marriage, she
+saw a face in a dream - always the same face, and only One.'
+
+'A terrible face?'
+
+'No. The face of a dark, remarkable-looking man, in black, with
+black hair and a grey moustache - a handsome man except for a
+reserved and secret air. Not a face she ever saw, or at all like a
+face she ever saw. Doing nothing in the dream but looking at her
+fixedly, out of darkness.'
+
+'Does the dream come back?'
+
+'Never. The recollection of it is all her trouble.'
+
+'And why does it trouble her?'
+
+Carolina shook her head.
+
+'That's master's question,' said la bella. 'She don't know. She
+wonders why, herself. But I heard her tell him, only last night,
+that if she was to find a picture of that face in our Italian house
+(which she is afraid she will) she did not know how she could ever
+bear it.'
+
+Upon my word I was fearful after this (said the Genoese courier) of
+our coming to the old palazzo, lest some such ill-starred picture
+should happen to be there. I knew there were many there; and, as
+we got nearer and nearer to the place, I wished the whole gallery
+in the crater of Vesuvius. To mend the matter, it was a stormy
+dismal evening when we, at last, approached that part of the
+Riviera. It thundered; and the thunder of my city and its
+environs, rolling among the high hills, is very loud. The lizards
+ran in and out of the chinks in the broken stone wall of the
+garden, as if they were frightened; the frogs bubbled and croaked
+their loudest; the sea-wind moaned, and the wet trees dripped; and
+the lightning - body of San Lorenzo, how it lightened!
+
+We all know what an old palace in or near Genoa is - how time and
+the sea air have blotted it - how the drapery painted on the outer
+walls has peeled off in great flakes of plaster - how the lower
+windows are darkened with rusty bars of iron - how the courtyard is
+overgrown with grass - how the outer buildings are dilapidated -
+how the whole pile seems devoted to ruin. Our palazzo was one of
+the true kind. It had been shut up close for months. Months? -
+years! - it had an earthy smell, like a tomb. The scent of the
+orange trees on the broad back terrace, and of the lemons ripening
+on the wall, and of some shrubs that grew around a broken fountain,
+had got into the house somehow, and had never been able to get out
+again. There was, in every room, an aged smell, grown faint with
+confinement. It pined in all the cupboards and drawers. In the
+little rooms of communication between great rooms, it was stifling.
+If you turned a picture - to come back to the pictures - there it
+still was, clinging to the wall behind the frame, like a sort of
+bat.
+
+The lattice-blinds were close shut, all over the house. There were
+two ugly, grey old women in the house, to take care of it; one of
+them with a spindle, who stood winding and mumbling in the doorway,
+and who would as soon have let in the devil as the air. Master,
+mistress, la bella Carolina, and I, went all through the palazzo.
+I went first, though I have named myself last, opening the windows
+and the lattice-blinds, and shaking down on myself splashes of
+rain, and scraps of mortar, and now and then a dozing mosquito, or
+a monstrous, fat, blotchy, Genoese spider.
+
+When I had let the evening light into a room, master, mistress, and
+la bella Carolina, entered. Then, we looked round at all the
+pictures, and I went forward again into another room. Mistress
+secretly had great fear of meeting with the likeness of that face -
+we all had; but there was no such thing. The Madonna and Bambino,
+San Francisco, San Sebastiano, Venus, Santa Caterina, Angels,
+Brigands, Friars, Temples at Sunset, Battles, White Horses,
+Forests, Apostles, Doges, all my old acquaintances many times
+repeated? - yes. Dark, handsome man in black, reserved and secret,
+with black hair and grey moustache, looking fixedly at mistress out
+of darkness? - no.
+
+At last we got through all the rooms and all the pictures, and came
+out into the gardens. They were pretty well kept, being rented by
+a gardener, and were large and shady. In one place there was a
+rustic theatre, open to the sky; the stage a green slope; the
+coulisses, three entrances upon a side, sweet-smelling leafy
+screens. Mistress moved her bright eyes, even there, as if she
+looked to see the face come in upon the scene; but all was well.
+
+'Now, Clara,' master said, in a low voice, 'you see that it is
+nothing? You are happy.'
+
+Mistress was much encouraged. She soon accustomed herself to that
+grim palazzo, and would sing, and play the harp, and copy the old
+pictures, and stroll with master under the green trees and vines
+all day. She was beautiful. He was happy. He would laugh and say
+to me, mounting his horse for his morning ride before the heat:
+
+'All goes well, Baptista!'
+
+'Yes, signore, thank God, very well.'
+
+We kept no company. I took la bella to the Duomo and Annunciata,
+to the Cafe, to the Opera, to the village Festa, to the Public
+Garden, to the Day Theatre, to the Marionetti. The pretty little
+one was charmed with all she saw. She learnt Italian - heavens!
+miraculously! Was mistress quite forgetful of that dream? I asked
+Carolina sometimes. Nearly, said la bella - almost. It was
+wearing out.
+
+One day master received a letter, and called me.
+
+'Baptista!'
+
+'Signore!'
+
+'A gentleman who is presented to me will dine here to-day. He is
+called the Signor Dellombra. Let me dine like a prince.'
+
+It was an odd name. I did not know that name. But, there had been
+many noblemen and gentlemen pursued by Austria on political
+suspicions, lately, and some names had changed. Perhaps this was
+one. Altro! Dellombra was as good a name to me as another.
+
+When the Signor Dellombra came to dinner (said the Genoese courier
+in the low voice, into which he had subsided once before), I showed
+him into the reception-room, the great sala of the old palazzo.
+Master received him with cordiality, and presented him to mistress.
+As she rose, her face changed, she gave a cry, and fell upon the
+marble floor.
+
+Then, I turned my head to the Signor Dellombra, and saw that he was
+dressed in black, and had a reserved and secret air, and was a
+dark, remarkable-looking man, with black hair and a grey moustache.
+
+Master raised mistress in his arms, and carried her to her own
+room, where I sent la bella Carolina straight. La bella told me
+afterwards that mistress was nearly terrified to death, and that
+she wandered in her mind about her dream, all night.
+
+Master was vexed and anxious - almost angry, and yet full of
+solicitude. The Signor Dellombra was a courtly gentleman, and
+spoke with great respect and sympathy of mistress's being so ill.
+The African wind had been blowing for some days (they had told him
+at his hotel of the Maltese Cross), and he knew that it was often
+hurtful. He hoped the beautiful lady would recover soon. He
+begged permission to retire, and to renew his visit when he should
+have the happiness of hearing that she was better. Master would
+not allow of this, and they dined alone.
+
+He withdrew early. Next day he called at the gate, on horse-back,
+to inquire for mistress. He did so two or three times in that
+week.
+
+What I observed myself, and what la bella Carolina told me, united
+to explain to me that master had now set his mind on curing
+mistress of her fanciful terror. He was all kindness, but he was
+sensible and firm. He reasoned with her, that to encourage such
+fancies was to invite melancholy, if not madness. That it rested
+with herself to be herself. That if she once resisted her strange
+weakness, so successfully as to receive the Signor Dellombra as an
+English lady would receive any other guest, it was for ever
+conquered. To make an end, the signore came again, and mistress
+received him without marked distress (though with constraint and
+apprehension still), and the evening passed serenely. Master was
+so delighted with this change, and so anxious to confirm it, that
+the Signor Dellombra became a constant guest. He was accomplished
+in pictures, books, and music; and his society, in any grim
+palazzo, would have been welcome.
+
+I used to notice, many times, that mistress was not quite
+recovered. She would cast down her eyes and droop her head, before
+the Signor Dellombra, or would look at him with a terrified and
+fascinated glance, as if his presence had some evil influence or
+power upon her. Turning from her to him, I used to see him in the
+shaded gardens, or the large half-lighted sala, looking, as I might
+say, 'fixedly upon her out of darkness.' But, truly, I had not
+forgotten la bella Carolina's words describing the face in the
+dream.
+
+After his second visit I heard master say:
+
+'Now, see, my dear Clara, it's over! Dellombra has come and gone,
+and your apprehension is broken like glass.'
+
+'Will he - will he ever come again?' asked mistress.
+
+'Again? Why, surely, over and over again! Are you cold?' (she
+shivered).
+
+'No, dear - but - he terrifies me: are you sure that he need come
+again?'
+
+'The surer for the question, Clara!' replied master, cheerfully.
+
+But, he was very hopeful of her complete recovery now, and grew
+more and more so every day. She was beautiful. He was happy.
+
+'All goes well, Baptista?' he would say to me again.
+
+'Yes, signore, thank God; very well.'
+
+We were all (said the Genoese courier, constraining himself to
+speak a little louder), we were all at Rome for the Carnival. I
+had been out, all day, with a Sicilian, a friend of mine, and a
+courier, who was there with an English family. As I returned at
+night to our hotel, I met the little Carolina, who never stirred
+from home alone, running distractedly along the Corso.
+
+'Carolina! What's the matter?'
+
+'O Baptista! O, for the Lord's sake! where is my mistress?'
+
+'Mistress, Carolina?'
+
+'Gone since morning - told me, when master went out on his day's
+journey, not to call her, for she was tired with not resting in the
+night (having been in pain), and would lie in bed until the
+evening; then get up refreshed. She is gone! - she is gone!
+Master has come back, broken down the door, and she is gone! My
+beautiful, my good, my innocent mistress!'
+
+The pretty little one so cried, and raved, and tore herself that I
+could not have held her, but for her swooning on my arm as if she
+had been shot. Master came up - in manner, face, or voice, no more
+the master that I knew, than I was he. He took me (I laid the
+little one upon her bed in the hotel, and left her with the
+chamber-women), in a carriage, furiously through the darkness,
+across the desolate Campagna. When it was day, and we stopped at a
+miserable post-house, all the horses had been hired twelve hours
+ago, and sent away in different directions. Mark me! by the Signor
+Dellombra, who had passed there in a carriage, with a frightened
+English lady crouching in one corner.
+
+I never heard (said the Genoese courier, drawing a long breath)
+that she was ever traced beyond that spot. All I know is, that she
+vanished into infamous oblivion, with the dreaded face beside her
+that she had seen in her dream.
+
+'What do you call THAT?' said the German courier, triumphantly.
+'Ghosts! There are no ghosts THERE! What do you call this, that I
+am going to tell you? Ghosts! There are no ghosts HERE!'
+
+
+I took an engagement once (pursued the German courier) with an
+English gentleman, elderly and a bachelor, to travel through my
+country, my Fatherland. He was a merchant who traded with my
+country and knew the language, but who had never been there since
+he was a boy - as I judge, some sixty years before.
+
+His name was James, and he had a twin-brother John, also a
+bachelor. Between these brothers there was a great affection.
+They were in business together, at Goodman's Fields, but they did
+not live together. Mr. James dwelt in Poland Street, turning out
+of Oxford Street, London; Mr. John resided by Epping Forest.
+
+Mr. James and I were to start for Germany in about a week. The
+exact day depended on business. Mr. John came to Poland Street
+(where I was staying in the house), to pass that week with Mr.
+James. But, he said to his brother on the second day, 'I don't
+feel very well, James. There's not much the matter with me; but I
+think I am a little gouty. I'll go home and put myself under the
+care of my old housekeeper, who understands my ways. If I get
+quite better, I'll come back and see you before you go. If I don't
+feel well enough to resume my visit where I leave it off, why YOU
+will come and see me before you go.' Mr. James, of course, said he
+would, and they shook hands - both hands, as they always did - and
+Mr. John ordered out his old-fashioned chariot and rumbled home.
+
+It was on the second night after that - that is to say, the fourth
+in the week - when I was awoke out of my sound sleep by Mr. James
+coming into my bedroom in his flannel-gown, with a lighted candle.
+He sat upon the side of my bed, and looking at me, said:
+
+'Wilhelm, I have reason to think I have got some strange illness
+upon me.'
+
+I then perceived that there was a very unusual expression in his
+face.
+
+'Wilhelm,' said he, 'I am not afraid or ashamed to tell you what I
+might be afraid or ashamed to tell another man. You come from a
+sensible country, where mysterious things are inquired into and are
+not settled to have been weighed and measured - or to have been
+unweighable and unmeasurable - or in either case to have been
+completely disposed of, for all time - ever so many years ago. I
+have just now seen the phantom of my brother.'
+
+I confess (said the German courier) that it gave me a little
+tingling of the blood to hear it.
+
+'I have just now seen,' Mr. James repeated, looking full at me,
+that I might see how collected he was, 'the phantom of my brother
+John. I was sitting up in bed, unable to sleep, when it came into
+my room, in a white dress, and regarding me earnestly, passed up to
+the end of the room, glanced at some papers on my writing-desk,
+turned, and, still looking earnestly at me as it passed the bed,
+went out at the door. Now, I am not in the least mad, and am not
+in the least disposed to invest that phantom with any external
+existence out of myself. I think it is a warning to me that I am
+ill; and I think I had better be bled.'
+
+I got out of bed directly (said the German courier) and began to
+get on my clothes, begging him not to be alarmed, and telling him
+that I would go myself to the doctor. I was just ready, when we
+heard a loud knocking and ringing at the street door. My room
+being an attic at the back, and Mr. James's being the second-floor
+room in the front, we went down to his room, and put up the window,
+to see what was the matter.
+
+'Is that Mr. James?' said a man below, falling back to the opposite
+side of the way to look up.
+
+'It is,' said Mr. James, 'and you are my brother's man, Robert.'
+
+'Yes, Sir. I am sorry to say, Sir, that Mr. John is ill. He is
+very bad, Sir. It is even feared that he may be lying at the point
+of death. He wants to see you, Sir. I have a chaise here. Pray
+come to him. Pray lose no time.'
+
+Mr. James and I looked at one another. 'Wilhelm,' said he, 'this
+is strange. I wish you to come with me!' I helped him to dress,
+partly there and partly in the chaise; and no grass grew under the
+horses' iron shoes between Poland Street and the Forest.
+
+Now, mind! (said the German courier) I went with Mr. James into his
+brother's room, and I saw and heard myself what follows.
+
+His brother lay upon his bed, at the upper end of a long bed-
+chamber. His old housekeeper was there, and others were there: I
+think three others were there, if not four, and they had been with
+him since early in the afternoon. He was in white, like the figure
+- necessarily so, because he had his night-dress on. He looked
+like the figure - necessarily so, because he looked earnestly at
+his brother when he saw him come into the room.
+
+But, when his brother reached the bed-side, he slowly raised
+himself in bed, and looking full upon him, said these words:
+
+'JAMES, YOU HAVE SEEN ME BEFORE, TO-NIGHT - AND YOU KNOW IT!'
+
+And so died!
+
+
+I waited, when the German courier ceased, to hear something said of
+this strange story. The silence was unbroken. I looked round, and
+the five couriers were gone: so noiselessly that the ghostly
+mountain might have absorbed them into its eternal snows. By this
+time, I was by no means in a mood to sit alone in that awful scene,
+with the chill air coming solemnly upon me - or, if I may tell the
+truth, to sit alone anywhere. So I went back into the convent-
+parlour, and, finding the American gentleman still disposed to
+relate the biography of the Honourable Ananias Dodger, heard it all
+out.
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Etext of To Be Read At Dusk, by Charles Dickens
+
diff --git a/old/rddsk10.zip b/old/rddsk10.zip
new file mode 100644
index 0000000..ffaa57a
--- /dev/null
+++ b/old/rddsk10.zip
Binary files differ
diff --git a/old/rddsk10h.htm b/old/rddsk10h.htm
new file mode 100644
index 0000000..3755712
--- /dev/null
+++ b/old/rddsk10h.htm
@@ -0,0 +1,911 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<HTML><HEAD>
+<TITLE>The Project Gutenberg eBook of To be Read at Dusk, by Charles Dickens</TITLE>
+<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+<STYLE TYPE="text/css">
+<!--
+DIV.book { margin-left: 5%; margin-right: 5%; text-align: justify; }
+P { text-indent: 2em; margin-top: 0; margin-bottom: 0; }
+P.pg { text-indent: 0em; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em; }
+-->
+</STYLE>
+</HEAD>
+<BODY>
+<center><h1>The Project Gutenberg EBook of<br><a href="#title"><i>To be Read at Dusk</i></a><br>by Charles Dickens</h1>
+<h2>(#28 in our series of stories by Charles Dickens)</h2></center>
+<DIV align="justify">
+<p class="pg"><br>
+Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
+copyright laws for your country before downloading or redistributing
+this or any other Project Gutenberg eBook.
+<p class="pg">
+This header should be the first thing seen when viewing this Project
+Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the
+header without written permission.
+<p class="pg">
+Please read the <a href="#legal">&#8220;legal small print,&#8221;</a> and <a href="#footer">other information</a> about the
+eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is
+important information about your specific rights and restrictions in
+how the file may be used. You can also find out about how to make a
+donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
+<p class="pg">
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+<p class="pg">
+**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+<p class="pg">
+*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****
+<p class="pg">
+Title: To be Read at Dusk
+<p class="pg">
+Author: Charles Dickens
+<p class="pg">
+Release Date: May, 1997 [EBook #924]
+<br>[Yes, we are more than one year ahead of schedule]
+<br>[This HTML edition was first posted on April 15, 2003]
+<p class="pg">
+Edition: 10
+<p class="pg">
+Language: English
+<p class="pg">
+Character set encoding: ISO-8859-1
+<p class="pg">
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, TO BE READ AT DUSK ***
+<p class="pg"><br><br>
+This eBook was converted to HTML, with additional editing, by Jose Menendez
+from the text edition produced by David Price.
+<br><br><br></DIV>
+<DIV class="book">
+<a name="title"></a><hr size="3" noshade>
+<center>
+<h1>TO BE READ AT DUSK</h1><br><h3>BY</h3><br><h2>CHARLES DICKENS</h2></center>
+<hr size="3" noshade>
+<p><br>
+<big><big>O</big></big>NE, two, three, four, five. There were five of them.
+<p>
+Five couriers, sitting on a bench outside the convent on the summit
+of the Great St. Bernard in Switzerland, looking at the remote
+heights, stained by the setting sun as if a mighty quantity of red
+wine had been broached upon the mountain top, and had not yet had
+time to sink into the snow.
+<p>
+This is not my simile. It was made for the occasion by the
+stoutest courier, who was a German. None of the others took any
+more notice of it than they took of me, sitting on another bench on
+the other side of the convent door, smoking my cigar, like them,
+and&#8212;also like them&#8212;looking at the reddened snow, and at the
+lonely shed hard by, where the bodies of belated travellers, dug
+out of it, slowly wither away, knowing no corruption in that cold
+region.
+<p>
+The wine upon the mountain top soaked in as we looked; the mountain
+became white; the sky, a very dark blue; the wind rose; and the air
+turned piercing cold. The five couriers buttoned their rough
+coats. There being no safer man to imitate in all such proceedings
+than a courier, I buttoned mine.
+<p>
+The mountain in the sunset had stopped the five couriers in a
+conversation. It is a sublime sight, likely to stop conversation.
+The mountain being now out of the sunset, they resumed. Not that I
+had heard any part of their previous discourse; for indeed, I had
+not then broken away from the American gentleman, in the
+travellers&#8217; parlour of the convent, who, sitting with his face to
+the fire, had undertaken to realise to me the whole progress of
+events which had led to the accumulation by the Honourable Ananias
+Dodger of one of the largest acquisitions of dollars ever made in
+our country.
+<p>
+&#8216;My God!&#8217; said the Swiss courier, speaking in French, which I do
+not hold (as some authors appear to do) to be such an all-sufficient
+excuse for a naughty word, that I have only to write it
+in that language to make it innocent; &#8216;if you talk of ghosts&#8212;&#8217;
+<p>
+&#8216;But I <i>don&#8217;t</i> talk of ghosts,&#8217; said the German.
+<p>
+&#8216;Of what then?&#8217; asked the Swiss.
+<p>
+&#8216;If I knew of what then,&#8217; said the German, &#8216;I should probably know
+a great deal more.&#8217;
+<p>
+It was a good answer, I thought, and it made me curious. So, I
+moved my position to that corner of my bench which was nearest to
+them, and leaning my back against the convent wall, heard
+perfectly, without appearing to attend.
+<p>
+&#8216;Thunder and lightning!&#8217; said the German, warming, &#8216;when a certain
+man is coming to see you, unexpectedly; and, without his own
+knowledge, sends some invisible messenger, to put the idea of him
+into your head all day, what do you call that? When you walk along
+a crowded street&#8212;at Frankfort, Milan, London, Paris&#8212;and think
+that a passing stranger is like your friend Heinrich, and then that
+another passing stranger is like your friend Heinrich, and so begin
+to have a strange foreknowledge that presently you&#8217;ll meet your
+friend Heinrich&#8212;which you do, though you believed him at
+Trieste&#8212;what do you call <i>that?</i>&#8217;
+<p>
+&#8216;It&#8217;s not uncommon, either,&#8217; murmured the Swiss and the other
+three.
+<p>
+&#8216;Uncommon!&#8217; said the German. &#8216;It&#8217;s as common as cherries in the
+Black Forest. It&#8217;s as common as maccaroni at Naples. And Naples
+reminds me! When the old Marchesa Senzanima shrieks at a card-party
+on the Chiaja&#8212;as I heard and saw her, for it happened in a
+Bavarian family of mine, and I was overlooking the service that
+evening&#8212;I say, when the old Marchesa starts up at the card-table,
+white through her rouge, and cries, &#8220;My sister in Spain is dead! I
+felt her cold touch on my back!&#8221;&#8212;and when that sister <i>is</i> dead at
+the moment&#8212;what do you call that?&#8217;
+<p>
+&#8216;Or when the blood of San Gennaro liquefies at the request of the
+clergy&#8212;as all the world knows that it does regularly once a-year,
+in my native city,&#8217; said the Neapolitan courier after a pause, with
+a comical look, &#8216;what do you call that?&#8217;
+<p>
+&#8216;<i>That!</i>&#8217; cried the German. &#8216;Well, I think I know a name for that.&#8217;
+<p>
+&#8216;Miracle?&#8217; said the Neapolitan, with the same sly face.
+<p>
+The German merely smoked and laughed; and they all smoked and
+laughed.
+<p>
+&#8216;Bah!&#8217; said the German, presently. &#8216;I speak of things that really
+do happen. When I want to see the conjurer, I pay to see a
+professed one, and have my money&#8217;s worth. Very strange things do
+happen without ghosts. Ghosts! Giovanni Baptista, tell your story
+of the English bride. There&#8217;s no ghost in that, but something full
+as strange. Will any man tell me what?&#8217;
+<p>
+As there was a silence among them, I glanced around. He whom I
+took to be Baptista was lighting a fresh cigar. He presently went
+on to speak. He was a Genoese, as I judged.
+<p>
+&#8216;The story of the English bride?&#8217; said he. &#8216;Basta! one ought not
+to call so slight a thing a story. Well, it&#8217;s all one. But it&#8217;s
+true. Observe me well, gentlemen, it&#8217;s true. That which glitters
+is not always gold; but what I am going to tell, is true.&#8217;
+<p>
+He repeated this more than once.
+
+<br><br><p>
+Ten years ago, I took my credentials to an English gentleman at
+Long&#8217;s Hotel, in Bond Street, London, who was about to travel&#8212;it
+might be for one year, it might be for two. He approved of them;
+likewise of me. He was pleased to make inquiry. The testimony
+that he received was favourable. He engaged me by the six months,
+and my entertainment was generous.
+<p>
+He was young, handsome, very happy. He was enamoured of a fair
+young English lady, with a sufficient fortune, and they were going
+to be married. It was the wedding-trip, in short, that we were
+going to take. For three months&#8217; rest in the hot weather (it was
+early summer then) he had hired an old place on the Riviera, at an
+easy distance from my city, Genoa, on the road to Nice. Did I know
+that place? Yes; I told him I knew it well. It was an old palace
+with great gardens. It was a little bare, and it was a little dark
+and gloomy, being close surrounded by trees; but it was spacious,
+ancient, grand, and on the seashore. He said it had been so
+described to him exactly, and he was well pleased that I knew it.
+For its being a little bare of furniture, all such places were.
+For its being a little gloomy, he had hired it principally for the
+gardens, and he and my mistress would pass the summer weather in
+their shade.
+<p>
+&#8216;So all goes well, Baptista?&#8217; said he.
+<p>
+&#8216;Indubitably, signore; very well.&#8217;
+<p>
+We had a travelling chariot for our journey, newly built for us,
+and in all respects complete. All we had was complete; we wanted
+for nothing. The marriage took place. They were happy. <i>I</i> was
+happy, seeing all so bright, being so well situated, going to my
+own city, teaching my language in the rumble to the maid, la bella
+Carolina, whose heart was gay with laughter: who was young and
+rosy.
+<p>
+The time flew. But I observed&#8212;listen to this, I pray! (and here
+the courier dropped his voice)&#8212;I observed my mistress sometimes
+brooding in a manner very strange; in a frightened manner; in an
+unhappy manner; with a cloudy, uncertain alarm upon her. I think
+that I began to notice this when I was walking up hills by the
+carriage side, and master had gone on in front. At any rate, I
+remember that it impressed itself upon my mind one evening in the
+South of France, when she called to me to call master back; and
+when he came back, and walked for a long way, talking encouragingly
+and affectionately to her, with his hand upon the open window, and
+hers in it. Now and then, he laughed in a merry way, as if he were
+bantering her out of something. By-and-by, she laughed, and then
+all went well again.
+<p>
+It was curious. I asked la bella Carolina, the pretty little one,
+Was mistress unwell?&#8212;No.&#8212;Out of spirits?&#8212;No.&#8212;Fearful of bad
+roads, or brigands?&#8212;No. And what made it more mysterious was,
+the pretty little one would not look at me in giving answer, but
+<i>would</i> look at the view.
+<p>
+But, one day she told me the secret.
+<p>
+&#8216;If you must know,&#8217; said Carolina, &#8216;I find, from what I have
+overheard, that mistress is haunted.&#8217;
+<p>
+&#8216;How haunted?&#8217;
+<p>
+&#8216;By a dream.&#8217;
+<p>
+&#8216;What dream?&#8217;
+<p>
+&#8216;By a dream of a face. For three nights before her marriage, she
+saw a face in a dream&#8212;always the same face, and only One.&#8217;
+<p>
+&#8216;A terrible face?&#8217;
+<p>
+&#8216;No. The face of a dark, remarkable-looking man, in black, with
+black hair and a grey moustache&#8212;a handsome man except for a
+reserved and secret air. Not a face she ever saw, or at all like a
+face she ever saw. Doing nothing in the dream but looking at her
+fixedly, out of darkness.&#8217;
+<p>
+&#8216;Does the dream come back?&#8217;
+<p>
+&#8216;Never. The recollection of it is all her trouble.&#8217;
+<p>
+&#8216;And why does it trouble her?&#8217;
+<p>
+Carolina shook her head.
+<p>
+&#8216;That&#8217;s master&#8217;s question,&#8217; said la bella. &#8216;She don&#8217;t know. She
+wonders why, herself. But I heard her tell him, only last night,
+that if she was to find a picture of that face in our Italian house
+(which she is afraid she will) she did not know how she could ever
+bear it.&#8217;
+<p>
+Upon my word I was fearful after this (said the Genoese courier) of
+our coming to the old palazzo, lest some such ill-starred picture
+should happen to be there. I knew there were many there; and, as
+we got nearer and nearer to the place, I wished the whole gallery
+in the crater of Vesuvius. To mend the matter, it was a stormy
+dismal evening when we, at last, approached that part of the
+Riviera. It thundered; and the thunder of my city and its
+environs, rolling among the high hills, is very loud. The lizards
+ran in and out of the chinks in the broken stone wall of the
+garden, as if they were frightened; the frogs bubbled and croaked
+their loudest; the sea-wind moaned, and the wet trees dripped; and
+the lightning&#8212;body of San Lorenzo, how it lightened!
+<p>
+We all know what an old palace in or near Genoa is&#8212;how time and
+the sea air have blotted it&#8212;how the drapery painted on the outer
+walls has peeled off in great flakes of plaster&#8212;how the lower
+windows are darkened with rusty bars of iron&#8212;how the courtyard is
+overgrown with grass&#8212;how the outer buildings are dilapidated&#8212;how
+the whole pile seems devoted to ruin. Our palazzo was one of
+the true kind. It had been shut up close for months. Months?&#8212;years!&#8212;it
+had an earthy smell, like a tomb. The scent of the
+orange trees on the broad back terrace, and of the lemons ripening
+on the wall, and of some shrubs that grew around a broken fountain,
+had got into the house somehow, and had never been able to get out
+again. There was, in every room, an aged smell, grown faint with
+confinement. It pined in all the cupboards and drawers. In the
+little rooms of communication between great rooms, it was stifling.
+If you turned a picture&#8212;to come back to the pictures&#8212;there it
+still was, clinging to the wall behind the frame, like a sort of
+bat.
+<p>
+The lattice-blinds were close shut, all over the house. There were
+two ugly, grey old women in the house, to take care of it; one of
+them with a spindle, who stood winding and mumbling in the doorway,
+and who would as soon have let in the devil as the air. Master,
+mistress, la bella Carolina, and I, went all through the palazzo.
+I went first, though I have named myself last, opening the windows
+and the lattice-blinds, and shaking down on myself splashes of
+rain, and scraps of mortar, and now and then a dozing mosquito, or
+a monstrous, fat, blotchy, Genoese spider.
+<p>
+When I had let the evening light into a room, master, mistress, and
+la bella Carolina, entered. Then, we looked round at all the
+pictures, and I went forward again into another room. Mistress
+secretly had great fear of meeting with the likeness of that face&#8212;we
+all had; but there was no such thing. The Madonna and Bambino,
+San Francisco, San Sebastiano, Venus, Santa Caterina, Angels,
+Brigands, Friars, Temples at Sunset, Battles, White Horses,
+Forests, Apostles, Doges, all my old acquaintances many times
+repeated?&#8212;yes. Dark, handsome man in black, reserved and secret,
+with black hair and grey moustache, looking fixedly at mistress out
+of darkness?&#8212;no.
+<p>
+At last we got through all the rooms and all the pictures, and came
+out into the gardens. They were pretty well kept, being rented by
+a gardener, and were large and shady. In one place there was a
+rustic theatre, open to the sky; the stage a green slope; the
+coulisses, three entrances upon a side, sweet-smelling leafy
+screens. Mistress moved her bright eyes, even there, as if she
+looked to see the face come in upon the scene; but all was well.
+<p>
+&#8216;Now, Clara,&#8217; master said, in a low voice, &#8216;you see that it is
+nothing? You are happy.&#8217;
+<p>
+Mistress was much encouraged. She soon accustomed herself to that
+grim palazzo, and would sing, and play the harp, and copy the old
+pictures, and stroll with master under the green trees and vines
+all day. She was beautiful. He was happy. He would laugh and say
+to me, mounting his horse for his morning ride before the heat:
+<p>
+&#8216;All goes well, Baptista!&#8217;
+<p>
+&#8216;Yes, signore, thank God, very well.&#8217;
+<p>
+We kept no company. I took la bella to the Duomo and Annunciata,
+to the Caf, to the Opera, to the village Festa, to the Public
+Garden, to the Day Theatre, to the Marionetti. The pretty little
+one was charmed with all she saw. She learnt Italian&#8212;heavens!
+miraculously! Was mistress quite forgetful of that dream? I asked
+Carolina sometimes. Nearly, said la bella&#8212;almost. It was
+wearing out.
+<p>
+One day master received a letter, and called me.
+<p>
+&#8216;Baptista!&#8217;
+<p>
+&#8216;Signore!&#8217;
+<p>
+&#8216;A gentleman who is presented to me will dine here to-day. He is
+called the Signor Dellombra. Let me dine like a prince.&#8217;
+<p>
+It was an odd name. I did not know that name. But, there had been
+many noblemen and gentlemen pursued by Austria on political
+suspicions, lately, and some names had changed. Perhaps this was
+one. Altro! Dellombra was as good a name to me as another.
+<p>
+When the Signor Dellombra came to dinner (said the Genoese courier
+in the low voice, into which he had subsided once before), I showed
+him into the reception-room, the great sala of the old palazzo.
+Master received him with cordiality, and presented him to mistress.
+As she rose, her face changed, she gave a cry, and fell upon the
+marble floor.
+<p>
+Then, I turned my head to the Signor Dellombra, and saw that he was
+dressed in black, and had a reserved and secret air, and was a
+dark, remarkable-looking man, with black hair and a grey moustache.
+<p>
+Master raised mistress in his arms, and carried her to her own
+room, where I sent la bella Carolina straight. La bella told me
+afterwards that mistress was nearly terrified to death, and that
+she wandered in her mind about her dream, all night.
+<p>
+Master was vexed and anxious&#8212;almost angry, and yet full of
+solicitude. The Signor Dellombra was a courtly gentleman, and
+spoke with great respect and sympathy of mistress&#8217;s being so ill.
+The African wind had been blowing for some days (they had told him
+at his hotel of the Maltese Cross), and he knew that it was often
+hurtful. He hoped the beautiful lady would recover soon. He
+begged permission to retire, and to renew his visit when he should
+have the happiness of hearing that she was better. Master would
+not allow of this, and they dined alone.
+<p>
+He withdrew early. Next day he called at the gate, on horseback,
+to inquire for mistress. He did so two or three times in that
+week.
+<p>
+What I observed myself, and what la bella Carolina told me, united
+to explain to me that master had now set his mind on curing
+mistress of her fanciful terror. He was all kindness, but he was
+sensible and firm. He reasoned with her, that to encourage such
+fancies was to invite melancholy, if not madness. That it rested
+with herself to be herself. That if she once resisted her strange
+weakness, so successfully as to receive the Signor Dellombra as an
+English lady would receive any other guest, it was for ever
+conquered. To make an end, the signore came again, and mistress
+received him without marked distress (though with constraint and
+apprehension still), and the evening passed serenely. Master was
+so delighted with this change, and so anxious to confirm it, that
+the Signor Dellombra became a constant guest. He was accomplished
+in pictures, books, and music; and his society, in any grim
+palazzo, would have been welcome.
+<p>
+I used to notice, many times, that mistress was not quite
+recovered. She would cast down her eyes and droop her head, before
+the Signor Dellombra, or would look at him with a terrified and
+fascinated glance, as if his presence had some evil influence or
+power upon her. Turning from her to him, I used to see him in the
+shaded gardens, or the large half-lighted sala, looking, as I might
+say, &#8216;fixedly upon her out of darkness.&#8217; But, truly, I had not
+forgotten la bella Carolina&#8217;s words describing the face in the
+dream.
+<p>
+After his second visit I heard master say:
+<p>
+&#8216;Now, see, my dear Clara, it&#8217;s over! Dellombra has come and gone,
+and your apprehension is broken like glass.&#8217;
+<p>
+&#8216;Will he&#8212;will he ever come again?&#8217; asked mistress.
+<p>
+&#8216;Again? Why, surely, over and over again! Are you cold?&#8217; (she
+shivered).
+<p>
+&#8216;No, dear&#8212;but&#8212;he terrifies me: are you sure that he need come
+again?&#8217;
+<p>
+&#8216;The surer for the question, Clara!&#8217; replied master, cheerfully.
+<p>
+But, he was very hopeful of her complete recovery now, and grew
+more and more so every day. She was beautiful. He was happy.
+<p>
+&#8216;All goes well, Baptista?&#8217; he would say to me again.
+<p>
+&#8216;Yes, signore, thank God; very well.&#8217;
+<p>
+We were all (said the Genoese courier, constraining himself to
+speak a little louder), we were all at Rome for the Carnival. I
+had been out, all day, with a Sicilian, a friend of mine, and a
+courier, who was there with an English family. As I returned at
+night to our hotel, I met the little Carolina, who never stirred
+from home alone, running distractedly along the Corso.
+<p>
+&#8216;Carolina! What&#8217;s the matter?&#8217;
+<p>
+&#8216;O Baptista! O, for the Lord&#8217;s sake! where is my mistress?&#8217;
+<p>
+&#8216;Mistress, Carolina?&#8217;
+<p>
+&#8216;Gone since morning&#8212;told me, when master went out on his day&#8217;s
+journey, not to call her, for she was tired with not resting in the
+night (having been in pain), and would lie in bed until the
+evening; then get up refreshed. She is gone!&#8212;she is gone!
+Master has come back, broken down the door, and she is gone! My
+beautiful, my good, my innocent mistress!&#8217;
+<p>
+The pretty little one so cried, and raved, and tore herself that I
+could not have held her, but for her swooning on my arm as if she
+had been shot. Master came up&#8212;in manner, face, or voice, no more
+the master that I knew, than I was he. He took me (I laid the
+little one upon her bed in the hotel, and left her with the
+chamber-women), in a carriage, furiously through the darkness,
+across the desolate Campagna. When it was day, and we stopped at a
+miserable post-house, all the horses had been hired twelve hours
+ago, and sent away in different directions. Mark me! by the Signor
+Dellombra, who had passed there in a carriage, with a frightened
+English lady crouching in one corner.
+<p>
+I never heard (said the Genoese courier, drawing a long breath)
+that she was ever traced beyond that spot. All I know is, that she
+vanished into infamous oblivion, with the dreaded face beside her
+that she had seen in her dream.
+
+<br><br><p>
+&#8216;What do you call <i>that?</i>&#8217; said the German courier, triumphantly.
+&#8216;Ghosts! There are no ghosts <i>there!</i> What do you call this, that I
+am going to tell you? Ghosts! There are no ghosts <i>here!</i>&#8217;
+
+<br><br><p>
+<i>I</i> took an engagement once (pursued the German courier) with an
+English gentleman, elderly and a bachelor, to travel through my
+country, my Fatherland. He was a merchant who traded with my
+country and knew the language, but who had never been there since
+he was a boy&#8212;as I judge, some sixty years before.
+<p>
+His name was James, and he had a twin-brother John, also a
+bachelor. Between these brothers there was a great affection.
+They were in business together, at Goodman&#8217;s Fields, but they did
+not live together. Mr. James dwelt in Poland Street, turning out
+of Oxford Street, London; Mr. John resided by Epping Forest.
+<p>
+Mr. James and I were to start for Germany in about a week. The
+exact day depended on business. Mr. John came to Poland Street
+(where I was staying in the house), to pass that week with Mr.
+James. But, he said to his brother on the second day, &#8216;I don&#8217;t
+feel very well, James. There&#8217;s not much the matter with me; but I
+think I am a little gouty. I&#8217;ll go home and put myself under the
+care of my old housekeeper, who understands my ways. If I get
+quite better, I&#8217;ll come back and see you before you go. If I don&#8217;t
+feel well enough to resume my visit where I leave it off, why <i>you</i>
+will come and see <i>me</i> before you go.&#8217; Mr. James, of course, said he
+would, and they shook hands&#8212;both hands, as they always did&#8212;and
+Mr. John ordered out his old-fashioned chariot and rumbled home.
+<p>
+It was on the second night after that&#8212;that is to say, the fourth
+in the week&#8212;when I was awoke out of my sound sleep by Mr. James
+coming into my bedroom in his flannel-gown, with a lighted candle.
+He sat upon the side of my bed, and looking at me, said:
+<p>
+&#8216;Wilhelm, I have reason to think I have got some strange illness
+upon me.&#8217;
+<p>
+I then perceived that there was a very unusual expression in his
+face.
+<p>
+&#8216;Wilhelm,&#8217; said he, &#8216;I am not afraid or ashamed to tell you what I
+might be afraid or ashamed to tell another man. You come from a
+sensible country, where mysterious things are inquired into and are
+not settled to have been weighed and measured&#8212;or to have been
+unweighable and unmeasurable&#8212;or in either case to have been
+completely disposed of, for all time&#8212;ever so many years ago. I
+have just now seen the phantom of my brother.&#8217;
+<p>
+I confess (said the German courier) that it gave me a little
+tingling of the blood to hear it.
+<p>
+&#8216;I have just now seen,&#8217; Mr. James repeated, looking full at me,
+that I might see how collected he was, &#8216;the phantom of my brother
+John. I was sitting up in bed, unable to sleep, when it came into
+my room, in a white dress, and regarding me earnestly, passed up to
+the end of the room, glanced at some papers on my writing-desk,
+turned, and, still looking earnestly at me as it passed the bed,
+went out at the door. Now, I am not in the least mad, and am not
+in the least disposed to invest that phantom with any external
+existence out of myself. I think it is a warning to me that I am
+ill; and I think I had better be bled.&#8217;
+<p>
+I got out of bed directly (said the German courier) and began to
+get on my clothes, begging him not to be alarmed, and telling him
+that I would go myself to the doctor. I was just ready, when we
+heard a loud knocking and ringing at the street door. My room
+being an attic at the back, and Mr. James&#8217;s being the second-floor
+room in the front, we went down to his room, and put up the window,
+to see what was the matter.
+<p>
+&#8216;Is that Mr. James?&#8217; said a man below, falling back to the opposite
+side of the way to look up.
+<p>
+&#8216;It is,&#8217; said Mr. James, &#8216;and you are my brother&#8217;s man, Robert.&#8217;
+<p>
+&#8216;Yes, Sir. I am sorry to say, Sir, that Mr. John is ill. He is
+very bad, Sir. It is even feared that he may be lying at the point
+of death. He wants to see you, Sir. I have a chaise here. Pray
+come to him. Pray lose no time.&#8217;
+<p>
+Mr. James and I looked at one another. &#8216;Wilhelm,&#8217; said he, &#8216;this
+is strange. I wish you to come with me!&#8217; I helped him to dress,
+partly there and partly in the chaise; and no grass grew under the
+horses&#8217; iron shoes between Poland Street and the Forest.
+<p>
+Now, mind! (said the German courier) I went with Mr. James into his
+brother&#8217;s room, and I saw and heard myself what follows.
+<p>
+His brother lay upon his bed, at the upper end of a long bed-chamber.
+His old housekeeper was there, and others were there: I
+think three others were there, if not four, and they had been with
+him since early in the afternoon. He was in white, like the
+figure&#8212;necessarily so, because he had his night-dress on. He looked
+like the figure&#8212;necessarily so, because he looked earnestly at
+his brother when he saw him come into the room.
+<p>
+But, when his brother reached the bed-side, he slowly raised
+himself in bed, and looking full upon him, said these words:
+<p>
+&#8216;J<small>AMES, YOU HAVE SEEN ME BEFORE, TO-NIGHT&#8212;AND YOU KNOW IT</small>!&#8217;
+<p>
+And so died!
+
+<br><br><p>
+I waited, when the German courier ceased, to hear something said of
+this strange story. The silence was unbroken. I looked round, and
+the five couriers were gone: so noiselessly that the ghostly
+mountain might have absorbed them into its eternal snows. By this
+time, I was by no means in a mood to sit alone in that awful scene,
+with the chill air coming solemnly upon me&#8212;or, if I may tell the
+truth, to sit alone anywhere. So I went back into the convent-parlour,
+and, finding the American gentleman still disposed to relate the
+biography of the Honourable Ananias Dodger, heard it all out.
+<br><br><hr size="3" noshade></DIV>
+<br><DIV align="justify">
+<a name="footer">*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, TO BE READ AT DUSK ***</a>
+<p class="pg">
+This file should be named rddsk10h.htm or rddsk10h.zip<br>
+Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, rddsk11h.htm<br>
+VERSIONS based on separate sources get a new LETTER, rddsk10a.htm
+<p class="pg">
+Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
+unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+<p class="pg">
+We are now trying to release all our eBooks one year in advance
+of the official release dates, leaving time for better editing.
+Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
+even years after the official publication date.
+<p class="pg">
+Please note neither this listing nor its contents are final til
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so.
+<p class="pg">
+Most people start at our Web sites at:<br>
+<a href="http://gutenberg.net">http://gutenberg.net</a> or<br>
+<a href="http://promo.net/pg">http://promo.net/pg</a>
+<p class="pg">
+These Web sites include award-winning information about Project
+Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
+eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).
+<p class="pg"><br>
+Those of you who want to download any eBook before announcement
+can get to them as follows, and just download by date. This is
+also a good way to get them instantly upon announcement, as the
+indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
+announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
+<p class="pg">
+<a href="http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext04">http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext04</a> or<br>
+<a href="ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext04">ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext04</a>
+<p class="pg">
+Or /etext03, 02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 91 or 90
+<p class="pg">
+Just search by the first five letters of the filename you want,
+as it appears in our Newsletters.
+<p class="pg"><br>
+Information about Project Gutenberg (one page)
+<p class="pg">
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
+to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our
+projected audience is one hundred million readers. If the value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
+files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
+We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
+If they reach just 1&#8211;2% of the world&#8217;s population then the total
+will reach over half a trillion eBooks given away by year&#8217;s end.
+<p class="pg">
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only about 4% of the present number of computer users.
+<p class="pg">
+Here is the briefest record of our progress (* means estimated):
+<br><br>
+<table width="375" cellpadding="0" summary="eBooks released">
+<col align="right" width="100">
+<col align="center" width="100">
+<col align="left" width="175">
+<tr><th>eBooks<th>Year<th>Month</tr>
+<tr><td>1<td>1971<td>July</tr>
+<tr><td>10<td>1991<td>January</tr>
+<tr><td>100<td>1994<td>January</tr>
+<tr><td>1000<td>1997<td>August</tr>
+<tr><td>1500<td>1998<td>October</tr>
+<tr><td>2000<td>1999<td>December</tr>
+<tr><td>2500<td>2000<td>December</tr>
+<tr><td>3000<td>2001<td>November</tr>
+<tr><td>4000<td>2001<td>October/November</tr>
+<tr><td>6000<td>2002<td>December*</tr>
+<tr><td>9000<td>2003<td>November*</tr>
+<tr><td>10000<td>2004<td>January*</tr>
+</table>
+<p class="pg"><br>
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
+to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
+<p class="pg">
+We need your donations more than ever!
+<p class="pg">
+As of February, 2002, contributions are being solicited from people
+and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
+Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
+Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
+Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
+Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
+Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
+Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
+Virginia, Wisconsin, and Wyoming.
+<p class="pg">
+We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
+that have responded.
+<p class="pg">
+As the requirements for other states are met, additions to this list
+will be made and fund raising will begin in the additional states.
+Please feel free to ask to check the status of your state.
+<p class="pg">
+In answer to various questions we have received on this:
+<p class="pg">
+We are constantly working on finishing the paperwork to legally
+request donations in all 50 states. If your state is not listed and
+you would like to know if we have added it since the list you have,
+just ask.
+<p class="pg">
+While we cannot solicit donations from people in states where we are
+not yet registered, we know of no prohibition against accepting
+donations from donors in these states who approach us with an offer to
+donate.
+<p class="pg">
+International donations are accepted, but we don&#8217;t know ANYTHING about
+how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
+deductible, and don&#8217;t have the staff to handle it even if there are
+ways.
+<p class="pg">
+Donations by check or money order may be sent to:
+<p class="pg">
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation<br>
+PMB 113<br>
+1739 University Ave.<br>
+Oxford, MS 38655&#8211;4109<br>
+<p class="pg">
+Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
+method other than by check or money order.
+<p class="pg">
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
+the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
+[Employee Identification Number] 64&#8211;622154. Donations are
+tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising
+requirements for other states are met, additions to this list will be
+made and fund-raising will begin in the additional states.
+<p class="pg">
+We need your donations more than ever!
+<p class="pg">
+You can get up to date donation information online at:
+<p class="pg">
+<a href="http://www.gutenberg.net/donation.html">http://www.gutenberg.net/donation.html</a>
+<p class="pg"><br>
+***
+<p class="pg">
+If you can&#8217;t reach Project Gutenberg,<br>
+you can always email directly to:
+<p class="pg">
+Michael S. Hart <a href="mailto:hart@pobox.com">hart@pobox.com</a>
+<p class="pg">
+Prof. Hart will answer or forward your message.
+<p class="pg">
+We would prefer to send you information by email.
+<p class="pg"><br>
+<a name="legal">**The Legal Small Print**</a>
+<p class="pg"><br>
+(Three Pages)
+<p class="pg">
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***<br>
+Why is this &#8220;Small Print!&#8221; statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this eBook, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what&#8217;s wrong is not our
+fault. So, among other things, this &#8220;Small Print!&#8221; statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you may distribute copies of this eBook if you want to.
+<p class="pg">
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK<br>
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG&#8211;tm
+eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
+this &#8220;Small Print!&#8221; statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this eBook on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+<p class="pg">
+ABOUT PROJECT GUTENBERG&#8211;TM EBOOKS<br>
+This PROJECT GUTENBERG&#8211;tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG&#8211;tm eBooks,
+is a &#8220;public domain&#8221; work distributed by Professor Michael S. Hart
+through the Project Gutenberg Association (the &#8220;Project&#8221;).
+Among other things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
+under the &#8220;PROJECT GUTENBERG&#8221; trademark.
+<p class="pg">
+Please do not use the &#8220;PROJECT GUTENBERG&#8221; trademark to market
+any commercial products without permission.
+<p class="pg">
+To create these eBooks, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project&#8217;s eBooks and any
+medium they may be on may contain &#8220;Defects&#8221;. Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+<p class="pg">
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES<br>
+But for the &#8220;Right of Replacement or Refund&#8221; described below,
+[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
+receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG&#8211;tm eBook) disclaims
+all liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+<p class="pg">
+If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+<p class="pg">
+THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU &#8220;AS-IS&#8221;. NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+<p class="pg">
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+<p class="pg">
+INDEMNITY<br>
+You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
+and its trustees and agents, and any volunteers associated
+with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
+texts harmless, from all liability, cost and expense, including
+legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
+following that you do or cause: [1] distribution of this eBook,
+[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
+or [3] any Defect.
+<p class="pg">
+DISTRIBUTION UNDER &#8220;PROJECT GUTENBERG&#8211;tm&#8221;<br>
+You may distribute copies of this eBook electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+&#8220;Small Print!&#8221; and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+<table width="90%" cellpadding="4" cellspacing="4" summary="legal fine print">
+<tr><td width="5%"></td><td width="5%"></td><td width="80%"></td></tr>
+<tr valign="top">
+<td align="right">[1]</td>
+<td colspan="2"><DIV align="justify">Only give exact copies of it. Among other things, this
+requires that you do not remove, alter or modify the
+eBook or this &#8220;small print!&#8221; statement. You may however,
+if you wish, distribute this eBook in machine readable
+binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+including any form resulting from conversion by word
+processing or hypertext software, but only so long as
+*EITHER*:</DIV></td></tr>
+<tr valign="top">
+<td colspan="2" align="right">[*]</td>
+<td><DIV align="justify">The eBook, when displayed, is clearly readable, and
+does *not* contain characters other than those
+intended by the author of the work, although tilde
+(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+be used to convey punctuation intended by the
+author, and additional characters may be used to
+indicate hypertext links; OR</DIV></td></tr>
+<tr valign="top">
+<td colspan="2" align="right">[*]</td>
+<td><DIV align="justify">The eBook may be readily converted by the reader at
+no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+form by the program that displays the eBook (as is
+the case, for instance, with most word processors);
+OR</DIV></td></tr>
+<tr valign="top">
+<td colspan="2" align="right">[*]</td>
+<td><DIV align="justify">You provide, or agree to also provide on request at
+no additional cost, fee or expense, a copy of the
+eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+or other equivalent proprietary form).</DIV></td></tr>
+<tr valign="top">
+<td align="right">[2]</td>
+<td colspan="2"><DIV align="justify">Honor the eBook refund and replacement provisions of this
+&#8220;Small Print!&#8221; statement.</DIV></td></tr>
+<tr valign="top">
+<td align="right">[3]</td>
+<td colspan="2"><DIV align="justify">Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
+gross profits you derive calculated using the method you
+already use to calculate your applicable taxes. If you
+don&#8217;t derive profits, no royalty is due. Royalties are
+payable to &#8220;Project Gutenberg Literary Archive Foundation&#8221;
+the 60 days following each date you prepare (or were
+legally required to prepare) your annual (or equivalent
+periodic) tax return. Please contact us beforehand to
+let us know your plans and to work out the details.</DIV></td></tr>
+</table>
+<p class="pg"><br>
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON&#8217;T HAVE TO?<br>
+Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
+public domain and licensed works that can be freely distributed
+in machine readable form.
+<p class="pg">
+The Project gratefully accepts contributions of money, time,
+public domain materials, or royalty free copyright licenses.
+Money should be paid to the:<br>
+&#8220;Project Gutenberg Literary Archive Foundation.&#8221;
+<p class="pg">
+If you are interested in contributing scanning equipment or
+software or other items, please contact Michael Hart at:<br>
+<a href="mailto:hart@pobox.com">hart@pobox.com</a>
+<p class="pg">
+[Portions of this eBook&#8217;s header and trailer may be reprinted only
+when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by
+Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
+used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
+they hardware or software or any other related product without
+express permission.]
+<p class="pg">
+*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*
+</DIV></BODY></HTML> \ No newline at end of file