summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old')
-rw-r--r--old/rsrng10.txt3854
-rw-r--r--old/rsrng10.zipbin0 -> 72566 bytes
2 files changed, 3854 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/rsrng10.txt b/old/rsrng10.txt
new file mode 100644
index 0000000..5810645
--- /dev/null
+++ b/old/rsrng10.txt
@@ -0,0 +1,3854 @@
+******The Project Gutenberg Etext of The Rose and the Ring******
+#2 in our series by William Makepeace Thackeray
+
+
+Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
+the copyright laws for your country before posting these files!!
+
+Please take a look at the important information in this header.
+We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
+electronic path open for the next readers. Do not remove this.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
+
+Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
+further information is included below. We need your donations.
+
+
+The Rose and the Ring, by William Makepeace Thackeray
+
+April, 1997 [Etext #897]
+
+
+******The Project Gutenberg Etext of The Rose and the Ring******
+*****This file should be named rsrng10.txt or rsrng10.zip******
+
+Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, rsrng11.txt.
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, rsrng10a.txt.
+
+
+This etext was prepared by Dianne Bean, Chino Valley, Arizona.
+
+
+We are now trying to release all our books one month in advance
+of the official release dates, for time for better editing.
+
+Please note: neither this list nor its contents are final till
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
+up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
+in the first week of the next month. Since our ftp program has
+a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
+look at the file size will have to do, but we will try to see a
+new copy has at least one byte more or less.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
+to get any etext selected, entered, proofread, edited,
+copyright searched and analyzed, the copyright letters written,
+etc. This projected audience is one hundred million readers.
+If our value per text is nominally estimated at one dollar then
+we produce $2 million dollars per hour this year as we release
+thirty-two text files per month: or 400 more Etexts in 1996
+for a total of 800. If these reach just 10% of the computerized
+population, then the total should reach 80 billion Etexts.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion
+Etext Files by the December 31, 2001. [10,000 x
+100,000,000=Trillion] This is ten thousand titles each to one
+hundred million readers, which is only 10% of the present
+number of computer users. 2001 should have at least twice as
+many computer users as that, so it will require us reaching
+less than 5% of the users in 2001.
+
+
+We need your donations more than ever!
+
+
+All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and
+are tax deductible to the extent allowable by law. (CMU =
+Carnegie-Mellon University).
+
+For these and other matters, please mail to:
+
+Project Gutenberg
+P. O. Box 2782
+Champaign, IL 61825
+
+When all other email fails try our Executive Director:
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+We would prefer to send you this information by email
+(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
+
+******
+If you have an FTP program (or emulator), please
+FTP directly to the Project Gutenberg archives:
+[Mac users, do NOT point and click. . .type]
+
+ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
+login: anonymous
+password: your@login
+cd etext/etext90 through /etext96
+or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
+dir [to see files]
+get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
+GET INDEX?00.GUT
+for a list of books
+and
+GET NEW GUT for general information
+and
+MGET GUT* for newsletters.
+
+**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
+(Three Pages)
+
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this etext, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you can distribute copies of this etext if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+etext, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this etext by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this etext on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
+This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
+tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
+Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
+Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
+things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this etext
+under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+To create these etexts, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other etext medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] the Project (and any other party you may receive this
+etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
+liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this etext within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold the Project, its directors,
+officers, members and agents harmless from all liability, cost
+and expense, including legal fees, that arise directly or
+indirectly from any of the following that you do or cause:
+[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
+or addition to the etext, or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this etext electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ etext or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this etext in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word pro-
+ cessing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The etext may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the etext (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
+ net profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
+ University" within the 60 days following each
+ date you prepare (or were legally required to prepare)
+ your annual (or equivalent periodic) tax return.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+The Project gratefully accepts contributions in money, time,
+scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
+free copyright licenses, and every other sort of contribution
+you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
+Association / Carnegie-Mellon University".
+
+*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
+
+
+
+
+
+This etext was prepared by Dianne Bean, Chino Valley, Arizona.
+
+
+
+
+
+The Rose and the Ring by William Makepeace Thackeray
+
+
+
+
+PRELUDE
+
+It happened that the undersigned spent the last Christmas season
+in a foreign city where there were many English children.
+
+In that city, if you wanted to give a child's party, you could
+not even get a magic-lantern or buy Twelfth-Night
+characters--those funny painted pictures of the King, the Queen,
+the Lover, the Lady, the Dandy, the Captain, and so on-- with
+which our young ones are wont to recreate themselves at this
+festive time.
+
+My friend Miss Bunch, who was governess of a large family that
+lived in the Piano Nobile of the house inhabited by myself and my
+young charges (it was the Palazzo Poniatowski at Rome, and
+Messrs. Spillmann, two of the best pastrycooks in Christendom,
+have their shop on the ground floor): Miss Bunch, I say, begged
+me to draw a set of Twelfth-Night characters for the amusement of
+our young people.
+
+She is a lady of great fancy and droll imagination, and having
+looked at the characters, she and I composed a history about
+them, which was recited to the little folks at night, and served
+as our FIRESIDE PANTOMIME.
+
+Our juvenile audience was amused by the adventures of Giglio and
+Bulbo, Rosalba and Angelica. I am bound to say the fate of the
+Hall Porter created a considerable sensation; and the wrath of
+Countess Gruffanuff was received with extreme pleasure.
+
+If these children are pleased, thought I, why should not others
+be amused also? In a few days Dr. Birch's young friends will be
+expected to reassemble at Rodwell Regis, where they will learn
+everything that is useful, and under the eyes of careful ushers
+continue the business of their little lives.
+
+But, in the meanwhile, and for a brief holiday, let us laugh and
+be as pleasant as we can. And you elder folk--a little joking,
+and dancing, and fooling will do even you no harm. The author
+wishes you a merry Christmas, and welcomes you to the Fireside
+Pantomime.
+
+W. M. THACKERAY. December 1854.
+
+
+
+CONTENTS
+
+I. SHOWS HOW THE ROYAL FAMILY SATE DOWN TO BREAKFAST
+
+II. HOW KING VALOROSO GOT THE CROWN, AND PRINCE GIGLIO WENT
+WITHOUT
+
+III. TELLS WHO THE FAIRY BLACKSTICK WAS, AND WHO WERE EVER SO
+MANY GRAND PERSONAGES BESIDES
+
+IV. HOW BLACKSTICK WAS NOT ASKED TO THE PRINCESS ANGELICA'S
+CHRISTENING
+
+V. HOW PRINCESS ANGELICA TOOK A LITTLE MAID
+
+VI. HOW PRINCE GIGLIO BEHAVED HIMSELF
+
+VII. HOW GIGLIO AND ANGELICA HAD A QUARREL
+
+VIII. HOW GRUFFANUFF PICKED THE FAIRY RING UP, AND PRINCE BULBO
+CAME TO COURT
+
+IX. HOW BETSINDA GOT THE WARMING-PAN
+
+X. HOW KING VALOROSO WAS IN A DREADFUL PASSION
+
+XI. WHAT GRUFFANUFF DID TO GIGLIO AND BETSINDA
+
+XII. HOW BETSINDA FLED, AND WHAT BECAME OF HER
+
+XIII. HOW QUEEN ROSALBA CAME TO THE CASTLE OF THE BOLD COUNT
+HOGGINARMO
+
+XIV. WHAT BECAME OF GIGLIO
+
+XV. WE RETURN TO ROSALBA
+
+XVI. HOW HEDZOFF RODE BACK AGAIN TO KING GIGLIO
+
+XVII. HOW A TREMENDOUS BATTLE TOOK PLACE, AND WHO WON IT
+
+XVIII. HOW THEY ALL JOURNEYED BACK TO THE CAPITAL
+
+XIX. AND NOW WE COME TO THE LAST SCENE IN THE PANTOMIME
+
+
+
+THE ROSE AND THE RING
+
+
+
+I. SHOWS HOW THE ROYAL FAMILY SATE DOWN TO BREAKFAST
+
+This is Valoroso XXIV., King of Paflagonia, seated with his Queen
+and only child at their royal breakfast-table, and receiving the
+letter which announces to His Majesty a proposed visit from
+Prince Bulbo, heir of Padella, reigning King of Crim Tartary.
+Remark the delight upon the monarch's royal features. He is so
+absorbed in the perusal of the King of Crim Tartary's letter,
+that he allows his eggs to get cold, and leaves his august
+muffins untasted.
+
+'What! that wicked, brave, delightful Prince Bulbo!' cries
+Princess Angelica; 'so handsome, so accomplished, so witty--the
+conqueror of Rimbombamento, where he slew ten thousand giants!'
+
+'Who told you of him, my dear?' asks His Majesty.
+
+'A little bird,' says Angelica.
+
+'Poor Giglio!' says mamma, pouring out the tea.
+
+'Bother Giglio!' cries Angelica, tossing up her head, which
+rustled with a thousand curl-papers.
+
+'I wish,' growls the King--'I wish Giglio was. . .'
+
+'Was better? Yes, dear, he is better,' says the Queen.
+'Angelica's little maid, Betsinda, told me so when she came to my
+room this morning with my early tea.'
+
+'You are always drinking tea,' said the monarch, with a scowl.
+
+'It is better than drinking port or brandy and water;' replies
+Her Majesty.
+
+'Well, well, my dear, I only said you were fond of drinking tea,'
+said the King of Paflagonia, with an effort as if to command his
+temper. 'Angelica! I hope you have plenty of new dresses; your
+milliners' bills are long enough. My dear Queen, you must see
+and have some parties. I prefer dinners, but of course you will
+be for balls. Your everlasting blue velvet quite tires me: and,
+my love, I should like you to have a new necklace. Order one.
+Not more than a hundred or a hundred and fifty thousand pounds.'
+
+'And Giglio, dear?' says the Queen.
+
+'GIGLIO MAY GO TO THE--'
+
+'Oh, sir,' screams Her Majesty. 'Your own nephew! our late
+King's only son.'
+
+'Giglio may go to the tailor's, and order the bills to be sent in
+to Glumboso to pay. Confound him! I mean bless his dear heart.
+He need want for nothing; give him a couple of guineas for
+pocket-money, my dear; and you may as well order yourself
+bracelets while you are about the necklace, Mrs. V.'
+
+Her Majesty, or MRS. V., as the monarch facetiously called her
+(for even royalty will have its sport, and this august family
+were very much attached), embraced her husband, and, twining her
+arm round her daughter's waist, they quitted the breakfast-room
+in order to make all things ready for the princely stranger.
+
+When they were gone, the smile that had lighted up the eyes of
+the HUSBAND and FATHER fled--the pride of the KING fled--the MAN
+was alone. Had I the pen of a G. P. R. James, I would describe
+Valoroso's torments in the choicest language; in which I would
+also depict his flashing eye, his distended nostril--his
+dressing-gown, pocket-handkerchief, and boots. But I need not
+say I have NOT the pen of that novelist; suffice it to say,
+Valoroso was alone.
+
+He rushed to the cupboard, seizing from the table one of the many
+egg-cups with which his princely board was served for the matin
+meal, drew out a bottle of right Nantz or Cognac, filled and
+emptied the cup several times, and laid it down with a hoarse
+'Ha, ha, ha! now Valoroso is a man again!'
+
+'But oh!' he went on (still sipping, I am sorry to say), 'ere I
+was a king, I needed not this intoxicating draught; once I
+detested the hot brandy wine, and quaffed no other fount but
+nature's rill. It dashes not more quickly o'er the rocks than I
+did, as, with blunderbuss in hand, I brushed away the early
+morning dew, and shot the partridge, snipe, or antlered deer!
+Ah! well may England's dramatist remark, "Uneasy lies the head
+that wears a crown!" Why did I steal my nephew's, my young
+Giglio's--? Steal! said I? no, no, no, not steal, not steal.
+Let me withdraw that odious expression. I took, and on my manly
+head I set, the royal crown of Paflagonia; I took, and with my
+royal arm I wield, the sceptral rod of Paflagonia; I took, and in
+my outstretched hand I hold, the royal orb of Paflagonia! Could
+a poor boy, a snivelling, drivelling boy--was in his nurse's arms
+but yesterday, and cried for sugarplums and puled for pap--bear
+up the awful weight of crown, orb, sceptre? gird on the sword my
+royal fathers wore, and meet in fight the tough Crimean foe?'
+
+And then the monarch went on to argue in his own mind (though we
+need not say that blank verse is not argument) that what he had
+got it was his duty to keep, and that, if at one time he had
+entertained ideas of a certain restitution, which shall be
+nameless, the prospect by a CERTAIN MARRIAGE of uniting two
+crowns and two nations which had been engaged in bloody and
+expensive wars, as the Paflagonians and the Crimeans had been,
+put the idea of Giglio's restoration to the throne out of the
+question: nay, were his own brother, King Savio, alive, he would
+certainly will the crown from his own son in order to bring about
+such a desirable union.
+
+Thus easily do we deceive ourselves! Thus do we fancy what we
+wish is right! The King took courage, read the papers, finished
+his muffins and eggs, and rang the bell for his Prime Minister.
+The Queen, after thinking whether she should go up and see
+Giglio, who had been sick, thought 'Not now. Business first;
+pleasure afterwards. I will go and see dear Giglio this
+afternoon; and now I will drive to the jeweller's, to look for
+the necklace and bracelets.' The Princess went up into her own
+room, and made Betsinda, her maid, bring out all her dresses; and
+as for Giglio, they forgot him as much as I forget what I had for
+dinner last Tuesday twelve-month.
+
+
+
+II. HOW KING VALOROSO GOT THE CROWN, AND PRINCE GIGLIO WENT
+WITHOUT
+
+Paflagonia, ten or twenty thousand years ago, appears to have
+been one of those kingdoms where the laws of succession were not
+settled; for when King Savio died, leaving his brother Regent of
+the kingdom, and guardian of Savio's orphan infant, this
+unfaithful regent took no sort of regard of the late monarch's
+will; had himself proclaimed sovereign of Paflagonia under the
+title of King Valoroso XXIV., had a most splendid coronation, and
+ordered all the nobles of the kingdom to pay him homage. So long
+as Valoroso gave them plenty of balls at Court, plenty of money
+and lucrative places, the Paflagonian nobility did not care who
+was king; and as for the people, in those early times, they were
+equally indifferent. The Prince Giglio, by reason of his tender
+age at his royal father's death, did not feel the loss of his
+crown and empire. As long as he had plenty of toys and
+sweetmeats, a holiday five times a week and a horse and gun to go
+out shooting when he grew a little older, and, above all, the
+company of his darling cousin, the King's only child, poor Giglio
+was perfectly contented; nor did he envy his uncle the royal
+robes and sceptre, the great hot uncomfortable throne of state,
+and the enormous cumbersome crown in which that monarch appeared
+from morning till night. King Valoroso's portrait has been left
+to us; and I think you will agree with me that he must have been
+sometimes RATHER TIRED of his velvet, and his diamonds, and his
+ermine, and his grandeur. I shouldn't like to sit in that
+stifling robe with such a thing as that on my head.
+
+No doubt, the Queen must have been lovely in her youth; for
+though she grew rather stout in after life, yet her features, as
+shown in her portrait, are certainly PLEASING. If she was fond
+of flattery, scandal, cards, and fine clothes, let us deal gently
+with her infirmities, which, after all, may be no greater than
+our own. She was kind to her nephew; and if she had any scruples
+of conscience about her husband's taking the young Prince's
+crown, consoled herself by thinking that the King, though a
+usurper, was a most respectable man, and that at his death Prince
+Giglio would be restored to his throne, and share it with his
+cousin, whom he loved so fondly.
+
+The Prime Minister was Glumboso, an old statesman, who most
+cheerfully swore fidelity to King Valoroso, and in whose hands
+the monarch left all the affairs of his kingdom. All Valoroso
+wanted was plenty of money, plenty of hunting, plenty of
+flattery, and as little trouble as possible. As long as he had
+his sport, this monarch cared little how his people paid for it:
+he engaged in some wars, and of course the Paflagonian newspapers
+announced that he had gained prodigious victories: he had
+statues erected to himself in every city of the empire; and of
+course his pictures placed everywhere, and in all the
+print-shops: he was Valoroso the Magnanimous, Valoroso the
+Victorious, Valoroso the Great, and so forth;--for even in these
+early times courtiers and people knew how to flatter.
+
+This royal pair had one only child, the Princess Angelica, who,
+you may be sure, was a paragon in the courtiers' eyes, in her
+parents', and in her own. It was said she had the longest hair,
+the largest eyes, the slimmest waist, the smallest foot, and the
+most lovely complexion of any young lady in the Paflagonian
+dominions. Her accomplishments were announced to be even
+superior to her beauty; and governesses used to shame their idle
+pupils by telling them what Princess Angelica could do. She
+could play the most difficult pieces of music at sight. She
+could answer any one of Mangnall's Questions. She knew every
+date in the history of Paflagonia, and every other country. She
+knew French, English, Italian, German, Spanish, Hebrew, Greek,
+Latin, Cappadocian, Samothracian, Aegean, and Crim Tartar. In a
+word, she was a most accomplished young creature; and her
+governess and lady-in-waiting was the severe Countess Gruffanuff.
+
+
+Would you not fancy, from this picture, that Gruffanuff must have
+been a person of highest birth? She looks so haughty that I
+should have thought her a princess at the very least, with a
+pedigree reaching as far back as the Deluge. But this lady was
+no better born than many other ladies who give themselves airs;
+and all sensible people laughed at her absurd pretensions. The
+fact is, she had been maid-servant to the Queen when Her Majesty
+was only Princess, and her husband had been head footman; but
+after his death or DISAPPEARANCE, of which you shall hear
+presently, this Mrs. Gruffanuff, by flattering, toadying, and
+wheedling her royal mistress, became a favourite with the Queen
+(who was rather a weak woman), and Her Majesty gave her a title,
+and made her nursery governess to the Princess.
+
+And now I must tell you about the Princess's learning and
+accomplishments, for which she had such a wonderful character.
+Clever Angelica certainly was, but as IDLE as POSSIBLE. Play at
+sight, indeed! she could play one or two pieces, and pretend that
+she had never seen them before; she could answer half a dozen
+Mangnall's Questions; but then you must take care to ask the
+RIGHT ones. As for her languages, she had masters in plenty, but
+I doubt whether she knew more than a few phrases in each, for all
+her presence; and as for her embroidery and her drawing, she
+showed beautiful specimens, it is true, but WHO DID THEM?
+
+This obliges me to tell the truth, and to do so I must go back
+ever so far, and tell you about the FAIRY BLACKSTICK.
+
+
+
+III. TELLS WHO THE FAIRY BLACKSTICK WAS, AND WHO WERE EVER SO
+MANY GRAND PERSONAGES BESIDES
+
+Between the kingdoms of Paflagonia and Crim Tartary, there lived
+a mysterious personage, who was known in those countries as the
+Fairy Blackstick, from the ebony wand or crutch which she
+carried; on which she rode to the moon sometimes, or upon other
+excursions of business or pleasure, and with which she performed
+her wonders.
+
+When she was young, and had been first taught the art of
+conjuring by the necromancer, her father, she was always
+practicing her skill, whizzing about from one kingdom to another
+upon her black stick, and conferring her fairy favours upon this
+Prince or that. She had scores of royal godchildren; turned
+numberless wicked people into beasts, birds, millstones, clocks,
+pumps, boot jacks, umbrellas, or other absurd shapes; and, in a
+word, was one of the most active and officious of the whole
+College of fairies.
+
+But after two or three thousand years of this sport, I suppose
+Blackstick grew tired of it. Or perhaps she thought, 'What good
+am I doing by sending this Princess to sleep for a hundred years?
+by fixing a black pudding on to that booby's nose? by causing
+diamonds and pearls to drop from one little girl's mouth, and
+vipers and toads from another's? I begin to think I do as much
+harm as good by my performances. I might as well shut my
+incantations up, and allow things to take their natural course.
+
+'There were my two young goddaughters, King Savio's wife, and
+Duke Padella's wife, I gave them each a present, which was to
+render them charming in the eyes of their husbands, and secure
+the affection of those gentlemen as long as they lived. What
+good did my Rose and my Ring do these two women? None on earth.
+From having all their whims indulged by their husbands, they
+became capricious, lazy, ill-humoured, absurdly vain, and leered
+and languished, and fancied themselves irresistibly beautiful,
+when they were really quite old and hideous, the ridiculous
+creatures! They used actually to patronise me when I went to pay
+them a visit--ME, the Fairy Blackstick, who knows all the wisdom
+of the necromancers, and could have turned them into baboons, and
+all their diamonds into strings of onions, by a single wave of my
+rod!' So she locked up her books in her cupboard, declined
+further magical performances, and scarcely used her wand at all
+except as a cane to walk about with.
+
+So when Duke Padella's lady had a little son (the Duke was at
+that time only one of the principal noblemen in Crim Tartary),
+Blackstick, although invited to the christening, would not so
+much as attend; but merely sent her compliments and a silver
+papboat for the baby, which was really not worth a couple of
+guineas. About the same time the Queen of Paflagonia presented
+His Majesty with a son and heir; and guns were fired, the capital
+illuminated, and no end of feasts ordained to celebrate the young
+Prince's birth. It was thought the fairy, who was asked to be
+his godmother, would at least have presented him with an
+invisible jacket, a flying horse, a Fortunatus's purse, or some
+other valuable token of her favour; but instead, Blackstick went
+up to the cradle of the child Giglio, when everybody was admiring
+him and complimenting his royal papa and mamma, and said, 'My
+poor child, the best thing I can send you is a little
+MISFORTUNE'; and this was all she would utter, to the disgust of
+Giglio's parents, who died very soon after, when Giglio's uncle
+took the throne, as we read in Chapter I.
+
+In like manner, when CAVOLFIORE, King of Crim Tartary, had a
+christening of his only child, ROSALBA, the Fairy Blackstick, who
+had been invited, was not more gracious than in Prince Giglio's
+case. Whilst everybody was expatiating over the beauty of the
+darling child, and congratulating its parents, the Fairy
+Blackstick looked very sadly at the baby and its mother, and
+said, 'My good woman (for the Fairy was very familiar, and no
+more minded a Queen than a washerwoman)--my good woman, these
+people who are following you will be the first to turn against
+you; and as for this little lady, the best thing I can wish her
+is a LITTLE MISFORTUNE.' So she touched Rosalba with her black
+wand, looked severely at the courtiers, motioned the Queen an
+adieu with her hand, and sailed slowly up into the air out of the
+window.
+
+When she was gone, the Court people, who had been awed and silent
+in her presence, began to speak. 'What an odious Fairy she is
+(they said)--a pretty Fairy, indeed! Why, she went to the King
+of Paflagonia's christening, and pretended to do all sorts of
+things for that family; and what has happened--the Prince, her
+godson, has been turned off his throne by his uncle. Would we
+allow our sweet Princess to be deprived of her rights by any
+enemy? Never, never, never, never!'
+
+And they all shouted in a chorus, 'Never, never, never, never!'
+
+Now, I should like to know, and how did these fine courtiers show
+their fidelity? One of King Cavolfiore's vassals, the Duke
+Padella just mentioned, rebelled against the King, who went out
+to chastise his rebellious subject. 'Any one rebel against our
+beloved and august Monarch!' cried the courtiers; 'any one resist
+HIM? Pooh! He is invincible, irresistible. He will bring home
+Padella a prisoner, and tie him to a donkey's tail, and drive him
+round the town, saying, "This is the way the Great Cavolfiore
+treats rebels."'
+
+The King went forth to vanquish Padella; and the poor Queen, who
+was a very timid, anxious creature, grew so frightened and ill
+that I am sorry to say she died; leaving injunctions with her
+ladies to take care of the dear little Rosalba.--Of course they
+said they would. Of course they vowed they would die rather than
+any harm should happen to the Princess. At first the Crim Tartar
+Court Journal stated that the King was obtaining great victories
+over the audacious rebel: then it was announced that the troops
+of the infamous Padella were in flight: then it was said that the
+royal army would soon come up with the enemy, and then--then the
+news came that King Cavolfiore was vanquished and slain by His
+Majesty, King Padella the First!
+
+At this news, half the courtiers ran off to pay their duty to the
+conquering chief, and the other half ran away, laying hands on
+all the best articles in the palace; and poor little Rosalba was
+left there quite alone-- quite alone; and she toddled from one
+room to another, crying, 'Countess! Duchess!' (Only she said
+'Tountess, Duttess,' not being able to speak plain) 'bring me my
+mutton sop; my Royal Highness hungy! Tountess! Duttess!' And she
+went from the private apartments into the throne-room and nobody
+was there;--and thence into the ballroom and nobody was
+there;--and thence into the pages' room and nobody was there;
+--and she toddled down the great staircase into the hall and
+nobody was there;--and the door was open, and she went into the
+court, and into the garden, and thence into the wilderness, and
+thence into the forest where the wild beasts live, and was never
+heard of any more!
+
+A piece of her torn mantle and one of her shoes were found in the
+wood in the mouths of two lionesses' cubs whom KING PADELLA and a
+royal hunting party shot--for he was King now, and reigned over
+Crim Tartary. 'So the poor little Princess is done for,' said
+he; 'well, what's done can't be helped. Gentlemen, let us go to
+luncheon!' And one of the courtiers took up the shoe and put it
+in his pocket. And there was an end of Rosalba!
+
+
+
+IV. HOW BLACKSTICK WAS NOT ASKED TO THE PRINCESS ANGELICA'S
+CHRISTENING
+
+When the Princess Angelica was born, her parents not only did not
+ask the Fairy Blackstick to the christening party, but gave
+orders to their porter absolutely to refuse her if she called.
+This porter's name was Gruffanuff, and he had been selected for
+the post by their Royal Highnesses because he was a very tall
+fierce man, who could say 'Not at home' to a tradesman or an
+unwel come visitor with a rudeness which frightened most such
+persons away. He was the husband of that Countess whose picture
+we have just seen, and as long as they were together they
+quarrelled from morning till night. Now this fellow tried his
+rudeness once too often, as you shall hear. For the Fairy
+Blackstick coming to call upon the Prince and Princess, who were
+actually sitting at the open drawing-room window, Gruffanuff not
+only denied them, but made the most ODIOUS VULGAR SIGN as he was
+going to slam the door in the Fairy's face! 'Git away, hold
+Blackstick!' said he. 'I tell you, Master and Missis ain't at
+home to you;' and he was, as we have said, GOING to slam the
+door.
+
+But the Fairy, with her wand, prevented the door being shut; and
+Gruffanuff came out again in a fury, swearing in the most
+abominable way, and asking the Fairy 'whether she thought he was
+a going to stay at that there door hall day?'
+
+'You ARE going to stay at that door all day and all night, and
+for many a long year,' the Fairy said, very majestically; and
+Gruffanuff, coming out of the door, straddling before it with his
+great calves, burst out laughing, and cried, 'Ha, ha, ha! this is
+a good un! Ha--ah--what's this? Let me down--O--o-- H'm!' and
+then he was dumb!
+
+For, as the Fairy waved her wand over him, he felt himself rising
+off the ground, and fluttering up against the door, and then, as
+if a screw ran into his stomach, he felt a dreadful pain there,
+and was pinned to the door; and then his arms flew up over his
+head; and his legs, after writhing about wildly, twisted under
+his body; and he felt cold, cold, growing over him, as if he was
+turning into metal; and he said, 'O--o--H'm!' and could say no
+more, because he was dumb.
+
+He WAS turned into metal! He was, from being BRAZEN, BRASS! He
+was neither more nor less than a knocker! And there he was,
+nailed to the door in the blazing summer day, till he burned
+almost red-hot; and there he was, nailed to the door all the
+bitter winter nights, till his brass nose was dropping with
+icicles. And the postman came and rapped at him, and the
+vulgarest boy with a letter came and hit him up against the door.
+And the King and Queen (Princess and Prince they were then)
+coming home from a walk that evening, the King said, 'Hullo, my
+dear! you have had a new knocker put on the door. Why, it's
+rather like our porter in the face! What has become of that
+boozy vagabond?' And the house-maid came and scrubbed his nose
+with sandpaper; and once, when the Princess Angelica's little
+sister was born, he was tied up in an old kid glove; and, another
+night, some LARKING young men tried to wrench him off, and put
+him to the most excruciating agony with a turn screw. And then
+the Queen had a fancy to have the colour of the door altered; and
+the painters dabbed him over the mouth and eyes, and nearly
+choked him, as they painted him pea-green. I warrant he had
+leisure to repent of having been rude to the Fairy Blackstick!
+
+As for his wife, she did not miss him; and as he was always
+guzzling beer at the public-house, and notoriously quarrelling
+with his wife, and in debt to the tradesmen, it was supposed he
+had run away from all these evils, and emigrated to Australia or
+America. And when the Prince and Princess chose to become King
+and Queen, they left their old house, and nobody thought of the
+porter any more.
+
+
+
+V. HOW PRINCESS ANGELICA TOOK A LITTLE MAID
+
+One day, when the Princess Angelica was quite a little girl, she
+was walking in the garden of the palace, with Mrs. Gruffanuff,
+the governess, holding a parasol over her head, to keep her sweet
+complexion from the freckles, and Angelica was carrying a bun, to
+feed the swans and ducks in the royal pond.
+
+They had not reached the duck-pond, when there came toddling up
+to them such a funny little girl! She had a great quantity of
+hair blowing about her chubby little cheeks, and looked as if she
+had not been washed or combed for ever so long. She wore a
+ragged bit of a cloak, and had only one shoe on.
+
+'You little wretch, who let you in here?' asked Mrs. Gruffanuff.
+
+'Div me dat bun,' said the little girl, 'me vely hungy.'
+
+'Hungry! what is that?' asked Princess Angelica, and gave the
+child the bun.
+
+'Oh, Princess!' says Mrs. Gruffanuff, 'how good, how kind, how
+truly angelical you are! See, Your Majesties,' she said to the
+King and Queen, who now came up, along with their nephew, Prince
+Giglio, 'how kind the Princess is! She met this little dirty
+wretch in the garden--I can't tell how she came in here, or why
+the guards did not shoot her dead at the gate!--and the dear
+darling of a Princess has given her the whole of her bun!'
+
+'I didn't want it,' said Angelical
+
+'But you are a darling little angel all the same,' says the
+governess.
+
+'Yes; I know I am,' said Angelical 'Dirty little girl, don't you
+think I am very pretty?' Indeed, she had on the finest of little
+dresses and hats; and, as her hair was carefully curled, she
+really looked very well.
+
+'Oh, pooty, pooty!' says the little girl, capering about,
+laughing, and dancing, and munching her bun; and as she ate it
+she began to sing, 'Oh, what fun to have a plum bun! how I wis it
+never was done!' At which, and her funny accent, Angelica,
+Giglio, and the King and Queen began to laugh very merrily.
+
+'I can dance as well as sing,' says the little girl. 'I can
+dance, and I can sing, and I can do all sorts of ting.' And she
+ran to a flower-bed, and pulling a few polyanthuses,
+rhododendrons, and other flowers, made herself a little wreath,
+and danced before the King and Queen so drolly and prettily, that
+everybody was delighted.
+
+'Who was your mother--who were your relations, little girl?' said
+the Queen.
+
+The little girl said, 'Little lion was my brudder; great big
+lioness my mudder; neber heard of any udder.' And she capered
+away on her one shoe, and everybody was exceedingly diverted.
+
+So Angelica said to the Queen, 'Mamma, my parrot flew away
+yesterday out of its cage, and I don't care any more for any of
+my toys; and I think this funny little dirty child will amuse me.
+I will take her home, and give her some of my old frocks.'
+
+'Oh, the generous darling!' says Mrs. Gruffanuff.
+
+'Which I have worn ever so many times, and am quite tired of,'
+Angelica went on; 'and she shall be my little maid. Will you
+come home with me, little dirty girl?'
+
+The child clapped her hands, and said, 'Go home with you--yes!
+You pooty Princess!--Have a nice dinner, and wear a new dress!'
+
+And they all laughed again, and took home the child to the
+palace, where, when she was washed and combed, and had one of the
+Princess's frocks given to her, she looked as handsome as
+Angelica, almost. Not that Angelica ever thought so; for this
+little lady never imagined that anybody in the world could be as
+pretty, as good, or as clever as herself. In order that the
+little girl should not become too proud and conceited, Mrs.
+Gruffanuff took her old ragged mantle and one shoe, and put them
+into a glass box, with a card laid upon them, upon which was
+written, 'These were the old clothes in which little BETSINDA was
+found when the great goodness and admirable kindness of Her Royal
+Highness the Princess Angelica received this little outcast.'
+And the date was added, and the box locked up.
+
+For a while little Betsinda was a great favourite with the
+Princess, and she danced, and sang, and made her little rhymes,
+to amuse her mistress. But then the Princess got a monkey, and
+afterwards a little dog, and afterwards a doll, and did not care
+for Betsinda any more, who became very melancholy and quiet, and
+sang no more funny songs, because nobody cared to hear her. And
+then, as she grew older, she was made a little lady's-maid to the
+Princess; and though she had no wages, she worked and mended, and
+put Angelica's hair in papers, and was never cross when scolded,
+and was always eager to please her mistress, and was always up
+early and to bed late, and at hand when wanted, and in fact
+became a perfect little maid. So the two girls grew up, and,
+when the Princess came out, Betsinda was never tired of waiting
+on her; and made her dresses better than the best milliner, and
+was useful in a hundred ways. Whilst the Princess was having her
+masters, Betsinda would sit and watch them; and in this way she
+picked up a great deal of learn ing; for she was always awake,
+though her mistress was not, and listened to the wise professors
+when Angelica was yawning or thinking of the next ball. And when
+the dancing-master came, Betsinda learned along with Angelica;
+and when the music-master came, she watched him, and practiced
+the Princess's pieces when Angelica was away at balls and
+parties; and when the drawing-master came, she took note of all
+he said and did; and the same with French, Italian, and all other
+languages--she learned them from the teacher who came to
+Angelica. When the Princess was going out of an evening she
+would say, 'My good Betsinda, you may as well finish what I have
+begun.' 'Yes, miss,' Betsinda would say, and sit down very
+cheerful, not to FINISH what Angelica began, but to DO it.
+
+For instance, the Princess would begin a head of a warrior, let
+us say, and when it was begun it was something like this--
+
+But when it was done, the warrior was like this--
+
+(only handsomer still if possible), and the Princess put her name
+to the drawing; and the Court and King and Queen, and above all
+poor Giglio, admired the picture of all things, and said, 'Was
+there ever a genius like Angelica?' So, I am sorry to say, was
+it with the Princess's embroidery and other accomplishments; and
+Angelica actually believed that she did these things herself, and
+received all the flattery of the Court as if every word of it was
+true. Thus she began to think that there was no young woman in
+all the world equal to herself, and that no young man was good
+enough for her. As for Betsinda, as she heard none of these
+praises, she was not puffed up by them, and being a most
+grateful, good-natured girl, she was only too anxious to do
+everything which might give her mistress pleasure. Now you begin
+to perceive that Angelica had faults of her own, and was by no
+means such a wonder of wonders as people represented Her Royal
+Highness to be.
+
+
+
+VI. HOW PRINCE GIGLIO BEHAVED HIMSELF
+
+And now let us speak about Prince Giglio, the nephew of the
+reigning monarch of Paflagonia. It has already been stated, in
+page seven, that as long as he had a smart coat to wear, a good
+horse to ride, and money in his pocket, or rather to take out of
+his pocket, for he was very good-natured, my young Prince did not
+care for the loss of his crown and sceptre, being a thoughtless
+youth, not much inclined to politics or any kind of learning. So
+his tutor had a sinecure. Giglio would not learn classics or
+mathematics, and the Lord Chancellor of Paflagonia, SQUARETOSO,
+pulled a very long face because the Prince could not be got to
+study the Paflagonian laws and constitution; but, on the other
+hand, the King's gamekeepers and huntsmen found the Prince an apt
+pupil; the dancing-master pronounced that he was a most elegant
+and assiduous scholar; the First Lord of the Billiard Table gave
+the most flattering reports of the Prince's skill; so did the
+Groom of the Tennis Court; and as for the Captain of the Guard
+and Fencing Master, the VALIANT and VETERAN Count KUTASOFF
+HEDZOFF, he avowed that since he ran the General of Crim Tartary,
+the dreadful Grumbuskin, through the body, he never had
+encountered so expert a swordsman as Prince Giglio.
+
+I hope you do not imagine that there was any impropriety in the
+Prince and Princess walking together in the palace garden, and
+because Giglio kissed Angelica's hand in a polite manner. In the
+first place they are cousins; next, the Queen is walking in the
+garden too (you cannot see her, for she happens to be behind that
+tree), and Her Majesty always wished that Angelica and Giglio
+should marry: so did Giglio: so did Angelica sometimes, for she
+thought her cousin very handsome, brave, and good-natured: but
+then you know she was so clever and knew so many things, and poor
+Giglio knew nothing, and had no conversation. When they looked
+at the stars, what did Giglio know of the heavenly bodies? Once,
+when on a sweet night in a balcony where they were standing,
+Angelica said, 'There is the Bear.' 'Where?' says Giglio.
+'Don't be afraid, Angelica! if a dozen bears come, I will kill
+them rather than they shall hurt you.' 'Oh, you silly creature!'
+says she; 'you are very good, but you are not very wise.' When
+they looked at the flowers, Giglio was utterly unacquainted with
+botany, and had never heard of Linnaeus. When the butterflies
+passed, Giglio knew nothing about them, being as ignorant of
+entomology as I am of algebra. So you see, Angelica, though she
+liked Giglio pretty well, despised him on account of his
+ignorance. I think she probably valued HER OWN LEARNING rather
+too much; but to think too well of one's self is the fault of
+people of all ages and both sexes. Finally, when nobody else was
+there, Angelica liked her cousin well enough.
+
+King Valoroso was very delicate in health, and withal so fond of
+good dinners (which were prepared for him by his French cook
+Marmitonio), that it was supposed he could not live long. Now
+the idea of anything happening to the King struck the artful
+Prime Minister and the designing old lady-in-waiting with terror.
+For, thought Glumboso and the Countess, 'when Prince Giglio
+marries his cousin and comes to the throne, what a pretty
+position we shall be in, whom he dislikes, and who have always
+been unkind to him. We shall lose our places in a trice; Mrs.
+Gruffanuff will have to give up all the jewels, laces,
+snuff-boxes, rings, and watches which belonged to the Queen,
+Giglio's mother; and Glumboso will be forced to refund two
+hundred and seventeen thousand millions nine hundred and
+eighty-seven thousand four hundred and thirty-nine pounds,
+thirteen shillings, and sixpence halfpenny, money left to Prince
+Giglio by his poor dear father.'
+
+So the Lady of Honour and the Prime Minister hated Giglio because
+they had done him a wrong; and these unprincipled people invented
+a hundred cruel stories about poor Giglio, in order to influence
+the King, Queen, and Princess against him; how he was so ignorant
+that he could not spell the commonest words, and actually wrote
+Valoroso Valloroso, and spelt Angelica with two l's; how he drank
+a great deal too much wine at dinner, and was always idling in
+the stables with the grooms; how he owed ever so much money at
+the pastry-cook's and the haberdasher's; how he used to go to
+sleep at church; how he was fond of playing cards with the pages.
+So did the Queen like playing cards; so did the King go to sleep
+at church, and eat and drink too much; and, if Giglio owed a
+trifle for tarts, who owed him two hundred and seventeen thousand
+millions nine hundred and eighty-seven thousand four hundred and
+thirty-nine pounds, thirteen shillings, and sixpence halfpenny, I
+should like to know? Detractors and tale-bearers (in my humble
+opinion) had much better look at HOME. All this backbiting and
+slandering had effect upon Princess Angelica, who began to look
+coldly on her cousin, then to laugh at him and scorn him for
+being so stupid, then to sneer at him for having vulgar
+associates; and at Court balls, dinners, and so forth, to treat
+him so unkindly that poor Giglio became quite ill, took to his
+bed, and sent for the doctor.
+
+His Majesty King Valoroso, as we have seen, had his own reasons
+for disliking his nephew; and as for those innocent readers who
+ask why?--I beg (with the permission of their dear parents) to
+refer them to Shakespeare's pages, where they will read why King
+John disliked Prince Arthur. With the Queen, his royal but
+weak-minded aunt, when Giglio was out of sight he was out of
+mind. While she had her whist and her evening parties, she cared
+for little else.
+
+I dare say TWO VILLAINS, who shall be nameless, wished Doctor
+Pildrafto, the Court Physician, had killed Giglio right out, but
+he only bled and physicked him so severely that the Prince was
+kept to his room for several months, and grew as thin as a post.
+
+Whilst he was lying sick in this way, there came to the Court of
+Paflagonia a famous painter, whose name was Tomaso Lorenzo, and
+who was Painter in Ordinary to the King of Crim Tartary,
+Paflagonia's neighbour. Tomaso Lorenzo painted all the Court,
+who were delighted with his works; for even Countess Gruffanuff
+looked young and Glumboso good-humoured in his pictures. 'He
+flatters very much,' some people said. 'Nay!' says Princess
+Angelica, 'I am above flattery, and I think he did not make my
+picture handsome enough. I can't bear to hear a man of genius
+unjustly cried down, and I hope my dear papa will make Lorenzo a
+knight of his Order of the Cucumber.'
+
+The Princess Angelica, although the courtiers vowed Her Royal
+Highness could draw so BEAUTIFULLY that the idea of her taking
+lessons was absurd, yet chose to have Lorenzo for a teacher, and
+it was wonderful, AS LONG AS SHE PAINTED IN HIS STUDIO, what
+beautiful pictures she made! Some of the performances were
+engraved for the Book of Beauty: others were sold for enormous
+sums at Charity Bazaars. She wrote the SIGNATURES under the
+drawings, no doubt, but I think I know who-did the pictures--this
+artful painter, who had come with other designs on Angelica than
+merely to teach her to draw.
+
+One day, Lorenzo showed the Princess a portrait of a young man in
+armour, with fair hair and the loveliest blue eyes, and an
+expression at once melancholy and interesting.
+
+'Dear Signor Lorenzo, who is this?' asked the Princess.
+
+"I never saw anyone so handsome,' says Countess Gruffanuff (the
+old humbug).
+
+'That,' said the painter, 'that, Madam, is the portrait of my
+august young master, his Royal Highness Bulbo, Crown Prince of
+Crim Tartary, Duke of Acroceraunia, Marquis of Poluphloisboio,
+and Knight Grand Cross of the Order of the Pumpkin. That is the
+order of the Pumpkin glittering on his manly breast, and received
+by His Royal Highness from his august father, His Majesty King
+PADELLA I., for his gallantry at the battle of Rimbombamento,
+when he slew with his own princely hand the King of Ograria and
+two hundred and eleven giants of the two hundred and eighteen who
+formed the King's bodyguard. The remainder were destroyed by the
+brave Crim Tartar army after an obstinate combat, in which the
+Crim Tartars suffered severely.'
+
+What a Prince! thought Angelica: so brave--so calm-looking--so
+young--what a hero!
+
+'He is as accomplished as he is brave,' continued the Court
+Painter. 'He knows all languages perfectly: sings deliciously:
+plays every instrument: composes operas which have been acted a
+thousand nights running at the Imperial Theatre of Crim Tartary,
+and danced in a ballet there before the King and Queen; in which
+he looked so beautiful, that his cousin, the lovely daughter of
+the King of Circassia, died for love of him.'
+
+'Why did he not marry the poor Princess?' asked Angelica, with a
+sigh.
+
+'Because they were FIRST COUSINS, Madam, and the clergy forbid
+these unions,' said the Painter. 'And, besides, the young Prince
+had given his royal heart ELSEWHERE.'
+
+'And to whom?' asked Her Royal Highness.
+
+'I am not at liberty to mention the Princess's name,' answered
+the Painter.
+
+'But you may tell me the first letter of it,' gasped out the
+Princess.
+
+'That Your Royal Highness is at liberty to guess,' said Lorenzo.
+
+'Does it begin with a Z?' asked Angelica.
+
+The Painter said it wasn't a Z; then she tried a Y; then an X;
+then a W, and went so backwards through almost the whole
+alphabet.
+
+When she came to D, and it wasn't D, she grew very excited; when
+she came to C, and it wasn't C, she was still more nervous; when
+she came to B, AND IT WASN'T B, 'O dearest Gruffanuff,' she said,
+'lend me your smelling-bottle!' and, hiding her head in the
+Countess's shoulder, she faintly whispered, 'Ah, Signor, can it
+be A?'
+
+'It was A; and though I may not, by my Royal Master's orders,
+tell Your Royal Highness the Princess's name, whom he fondly,
+madly, devotedly, rapturously loves, I may show you her
+portrait,' says this slyboots: and leading the Princess up to a
+gilt frame, he drew a curtain which was before it.
+
+O goodness! the frame contained A LOOKING-GLASS! and Angelica saw
+her own face!
+
+
+
+VII. HOW GIGLIO AND ANGELICA HAD A QUARREL
+
+The Court Painter of His Majesty the King of Crim Tartary
+returned to that monarch's dominions, carrying away a number of
+sketches which he had made in the Paflagonian capital (you know,
+of course, my dears, that the name of that capital is
+Blombodinga); but the most charming of all his pieces was a
+portrait of the Princess Angelica, which all the Crim Tartar
+nobles came to see. With this work the King was so delighted,
+that he decorated the Painter with his Order of the Pumpkin
+(sixth class) and the artist became Sir Tomaso Lorenzo, K.P.,
+thenceforth.
+
+King Valoroso also sent Sir Tomaso his Order of the Cucumber,
+besides a handsome order for money, for he painted the King,
+Queen, and principal nobility while at Blombodinga, and became
+all the fashion, to the perfect rage of all the artists in
+Paflagonia, where the King used to point to the portrait of
+Prince Bulbo, which Sir Tomaso had left behind him, and say
+'Which among you can paint a picture like that?'
+
+It hung in the royal parlour over the royal sideboard, and
+Princess Angelica could always look at it as she sat making the
+tea. Each day it seemed to grow handsomer and handsomer, and the
+Princess grew so fond of looking at it, that she would often
+spill the tea over the cloth, at which her father and mother
+would wink and wag their heads, and say to each other, 'Aha! we
+see how things are going.'
+
+In the meantime poor Giglio lay upstairs very sick in his
+chamber, though he took all the doctor's horrible medicines like
+a good young lad; as I hope YOU do, my dears, when you are ill
+and mamma sends for the medical man. And the only person who
+visited Giglio (besides his friend the captain of the guard, who
+was almost always busy or on parade), was little Betsinda the
+housemaid, who used to do his bedroom and sitting-room out, bring
+him his gruel, and warm his bed.
+
+When the little housemaid came to him in the morning and evening,
+Prince Giglio used to say, 'Betsinda, Betsinda, how is the
+Princess Angelica?'
+
+And Betsinda used to answer, 'The Princess is very well, thank
+you, my Lord.' And Giglio would heave a sigh, and think, if
+Angelica were sick, I am sure _I_ should not be very well.
+
+Then Giglio would say, 'Betsinda, has the Princess Angelica asked
+for me today?' And Betsinda would answer, 'No, my Lord, not
+today'; or, 'she was very busy practicing the piano when I saw
+her'; or, 'she was writing invitations for an evening party, and
+did not speak to me'; or make some excuse or other, not strictly
+consonant with truth: for Betsinda was such a good-natured
+creature that she strove to do everything to prevent annoyance to
+Prince Giglio, and even brought him up roast chicken and jellies
+from the kitchen (when the Doctor allowed them, and Giglio was
+getting better), saying, 'that the Princess had made the jelly,
+or the bread-sauce, with her own hands, on purpose for Giglio.'
+
+When Giglio heard this he took heart and began to mend
+immediately; and gobbled up all the jelly, and picked the last
+bone of the chicken--drumsticks, merry-thought, sides'-bones,
+back, pope's nose, and all--thanking his dear Angelica; and he
+felt so much better the next day, that he dressed and went
+downstairs, where, whom should he meet but Angelica going into
+the drawing-room? All the covers were off the chairs, the
+chandeliers taken out of the bags, the damask curtains uncovered,
+the work and things carried away, and the handsomest albums on
+the tables. Angelica had her hair in papers: in a word, it was
+evident there was going to be a party.
+
+'Heavens, Giglio!' cries Angelica: 'YOU here in such a dress!
+What a figure you are!'
+
+'Yes, dear Angelica, I am come downstairs, and feel so well
+today, thanks to the FOWL and the JELLY.'
+
+'What do I know about fowls and jellies, that you allude to them
+in that rude way?' says Angelica.
+
+'Why, didn't--didn't you send them, Angelica dear?' says Giglio.
+
+'I send them indeed! Angelica dear! No, Giglio dear,' says she,
+mocking him, '_I_ was engaged in getting the rooms ready for His
+Royal Highness the Prince of Crim Tartary, who is coming to pay
+my papa's Court a visit.'
+
+'The--Prince--of--Crim--Tartary! ' Giglio said, aghast.
+
+'Yes, the Prince of Crim Tartary,' says Angelica, mocking him.
+'I dare say you never heard of such a country. What DID you ever
+hear of? You don't know whether Crim Tartary is on the Red Sea
+or on the Black Sea, I dare say.'
+
+'Yes, I do, it's on the Red Sea,' says Giglio, at which the
+Princess burst out laughing at him, and said, 'Oh, you ninny! You
+are so ignorant, you are really not fit for society! You know
+nothing but about horses and dogs, and are only fit to dine in a
+mess-room with my Royal father's heaviest dragoons. Don't look
+so surprised at me, sir: go and put your best clothes on to
+receive the Prince, and let me get the drawing-room ready.'
+
+Giglio said, 'Oh, Angelica, Angelica, I didn't think this of you.
+THIS wasn't your language to me when you gave me this ring, and I
+gave you mine in the garden, and you gave me that k--'
+
+But what k was we never shall know, for Angelica, in a rage,
+cried, 'Get out, you saucy, rude creature! How dare you to
+remind me of your rudeness? As for your little trumpery twopenny
+ring, there, sir, there!' And she flung it out of the window.
+
+'It was my mother's marriage-ring,' cried Giglio.
+
+'_I_ don't care whose marriage-ring it was,' cries Angelica.
+'Marry the person who picks it up if she's a woman; you shan't
+marry ME. And give me back MY ring. I've no patience with
+people who boast about the things they give away! _I_ know who'll
+give me much finer things than you ever gave me. A beggarly ring
+indeed, not worth five shillings!'
+
+Now Angelica little knew that the ring which Giglio had given her
+was a fairy ring: if a man wore it, it made all the women in
+love with him; if a woman, all the gentlemen. The Queen,
+Giglio's mother, quite an ordinary-looking person, was admired
+immensely whilst she wore this ring, and her husband was frantic
+when she was ill. But when she called her little Giglio to her,
+and put the ring on his finger, King Savio did not seem to care
+for his wife so much any more, but transferred all his love to
+little Giglio. So did everybody love him as long as he had the
+ring; but when, as quite a child, he gave it to Angelica, people
+began to love and admire HER; and Giglio, as the saying is,
+played only second fiddle.
+
+'Yes,' says Angelica, going on in her foolish ungrateful way.
+'_I_ know who'll give me much finer things than your beggarly
+little pearl nonsense.'
+
+'Very good, miss! You may take back your ring too!' says Giglio,
+his eyes flashing fire at her, and then, as his eyes had been
+suddenly opened, he cried out, 'Ha! what does this mean? Is THIS
+the woman I have been in love with all my life? Have I been such
+a ninny as to throw away my regard upon you? Why-- actually--
+yes--you are a little crooked!'
+
+'Oh, you wretch!' cries Angelica.
+
+'And, upon my conscience, you--you squint a little.'
+
+'Eh!' cries Angelica.
+
+'And your hair is red--and you are marked with the smallpox--and
+what? you have three false teeth--and one leg shorter than the
+other!'
+
+'You brute, you brute, you!' Angelica screamed out: and as she
+seized the ring with one hand, she dealt Giglio one, two, three
+smacks on the face, and would have pulled the hair off his head
+had he not started laughing, and crying--
+
+'Oh dear me, Angelica, don't pull out MY hair, it hurts! You
+might remove a great deal of YOUR OWN, as I perceive, without
+scissors or pulling at all. Oh, ho, ho! ha, ha, ha! ho he he!'
+
+And he nearly choked himself with laughing, and she with rage;
+when, with a low bow, and dressed in his Court habit, Count
+Gambabella, the first lord-in-waiting, entered and said, 'Royal
+Highnesses! Their Majesties expect you in the Pink Throne-room,
+where they await the arrival of the Prince of CRIM TARTARY.'
+
+
+
+VIII. HOW GRUFFANUFF PICKED THE FAIRY RING UP, AND PRINCE BULBO
+CAME TO COURT
+
+Prince Bulbo's arrival had set all the court in a flutter:
+everybody was ordered to put his or her best clothes on: the
+footmen had their gala liveries; the Lord Chancellor his new wig;
+the Guards their last new tunics; and Countess Gruffanuff, you
+may be sure, was glad of an opportunity of decorating HER old
+person with her finest things. She was walking through the court
+of the Palace on her way to wait upon Their Majesties, when she
+espied something glittering on the pavement, and bade the boy in
+buttons who was holding up her train, to go and pick up the
+article shining yonder. He was an ugly little wretch, in some of
+the late groom-porter's old clothes cut down, and much too tight
+for him; and yet, when he had taken up the ring (as it turned out
+to be), and was carrying it to his mistress, she thought he
+looked like a little cupid. He gave the ring to her; it was a
+trumpery little thing enough, but too small for any of her old
+knuckles, so she put it into her pocket.
+
+'Oh, mum!' says the boy, looking at her 'how--how beyoutiful you
+do look, mum, today, mum!'
+
+'And you, too, Jacky,' she was going to say; but, looking down at
+him--no, he was no longer good-looking at all--but only the
+carroty-haired little Jacky of the morning. However, praise is
+welcome from the ugliest of men or boys, and Gruffanuff, bidding
+the boy hold up her train, walked on in high good-humour. The
+guards saluted her with peculiar respect. Captain Hedzoff, in
+the anteroom, said, 'My dear madam, you look like an angel
+today.' And so, bowing and smirking, Gruffanuff went in and took
+her place behind her Royal Master and Mistress, who were in the
+throne-room, awaiting the Prince of Crim Tartary. Princess
+Angelica sat at their feet, and behind the King's chair stood
+Prince Giglio, looking very savage.
+
+The Prince of Crim Tartary made his appearance, attended by Baron
+Sleibootz, his chamberlain, and followed by a black page carrying
+the most beautiful crown you ever saw! He was dressed in his
+travelling costume, and his hair, as you see, was a little in
+disorder. 'I have ridden three hundred miles since breakfast,'
+said he, 'so eager was I to behold the Prin--the Court and august
+family of Paflagonia, and I could not wait one minute before
+appearing in Your Majesties' presences.'
+
+Giglio, from behind the throne, burst out into a roar of
+contemptuous laughter; but all the Royal party, in fact, were so
+flurried, that they did not hear this little outbreak. 'Your R.
+H. is welcome in any dress,' says the King. 'Glumboso, a chair
+for His Royal Highness.'
+
+'Any dress His Royal Highness wears IS a Court dress,' says
+Princess Angelica, smiling graciously.
+
+'Ah! but you should see my other clothes,' said the Prince. 'I
+should have had them on, but that stupid carrier has not brought
+them. Who's that laughing?'
+
+It was Giglio laughing. 'I was laughing,' he said, 'because you
+said just now that you were in such a hurry to see the Princess,
+that you could not wait to change your dress; and now you say you
+come in those clothes because you have no others.'
+
+'And who are you?' says Prince Bulbo, very fiercely.
+
+'My father was King of this country, and I am his only son,
+Prince!' replies Giglio, with equal haughtiness.
+
+'Ha!' said the King and Glumboso, looking very flurried; but the
+former, collecting himself, said, 'Dear Prince Bulbo, I forgot to
+introduce to Your Royal Highness my dear nephew, His Royal
+Highness Prince Giglio! Know each other! Embrace each other!
+Giglio, give His Royal Highness your hand!' and Giglio, giving
+his hand, squeezed poor Bulbo's until the tears ran out of his
+eyes. Glumboso now brought a chair for the Royal visitor, and
+placed it on the platform on which the King, Queen, and Prince
+were seated; but the chair was on the edge of the platform, and
+as Bulbo sat down, it toppled over, and he with it, rolling over
+and over, and bellowing like a bull. Giglio roared still louder
+at this disaster, but it was with laughter; so did all the Court
+when Prince Bulbo got up; for though when he entered the room he
+appeared not very ridiculous, as he stood up from his fall for a
+moment he looked so exceedingly plain and foolish, that nobody
+could help laughing at him. When he had entered the room, he was
+observed to carry a rose in his hand, which fell out of it as he
+tumbled.
+
+'My rose! my rose!' cried Bulbo; and his chamberlain dashed
+forwards and picked it up, and gave it to the Prince, who put it
+in his waistcoat. Then people wondered why they had laughed;
+there was nothing particularly ridiculous in him. He was rather
+short, rather stout, rather red-haired, but, in fine, for a
+Prince, not so bad.
+
+So they sat and talked, the Royal personages together, the Crim
+Tartar officers with those of Paflagonia--Giglio very comfortable
+with Gruffanuff behind the throne. He looked at her with such
+tender eyes, that her heart was all in a flutter. 'Oh, dear
+Prince,' she said, 'how could you speak so haughtily in presence
+of Their Majesties? I protest I thought I should have fainted.'
+
+'I should have caught you in my arms,' said Giglio, looking
+raptures.
+
+'Why were you so cruel to Prince Bulbo, dear Prince?' says Gruff.
+
+
+'Because I hate him,' says Gil.
+
+'You are jealous of him, and still love poor Angelica,' cries
+Gruffanuff, putting her handkerchief to her eyes.
+
+'I did, but I love her no more!' Giglio cried. 'I despise her!
+Were she heiress to twenty thousand thrones, I would despise her
+and scorn her. But why speak of thrones? I have lost mine. I
+am too weak to recover it--I am alone, and have no friend.'
+
+'Oh, say not so, dear Prince!' says Gruffanuff.
+
+'Besides,' says he, 'I am so happy here BEHIND THE THRONE that I
+would not change my place, no, not for the throne of the world!'
+
+'What are you two people chattering about there?' says the Queen,
+who was rather good-natured, though not overburthened with
+wisdom. 'It is time to dress for dinner. Giglio, show Prince
+Bulbo to his room. Prince, if your clothes have not come, we
+shall be very happy to see you as you are.' But when Prince
+Bulbo got to his bedroom, his luggage was there and unpacked; and
+the hairdresser coming in, cut and curled him entirely to his own
+satisfaction; and when the dinner-bell rang, the Royal company
+had not to wait above five-and-twenty minutes until Bulbo
+appeared, during which time the King, who could not bear to wait,
+grew as sulky as possible. As for Giglio, he never left Madam
+Gruffanuff all this time, but stood with her in the embrasure of
+a window, paying her compliments. At length the Groom of the
+Chambers announced His Royal Highness the Prince of Crim Tartary!
+and the noble company went into the royal dining-room. It was
+quite a small party; only the King and Queen, the Princess, whom
+Bulbo took out, the two Princes, Countess Gruffanuff, Glumboso
+the Prime Minister, and Prince Bulbo's chamberlain. You may be
+sure they had a very good dinner--let every boy or girl think of
+what he or she likes best, and fancy it on the table.*
+
+*Here a very pretty game may be played by all the children saying
+what they like best for dinner.
+
+The Princess talked incessantly all dinner-time to the Prince of
+Crimea, who ate an immense deal too much, and never took his eyes
+off his plate, except when Giglio, who was carving a goose, sent
+a quantity of stuffing and onion sauce into one of them. Giglio
+only burst out a-laughing as the Crimean Prince wiped his
+shirt-front and face with his scented pocket-handkerchief. He
+did not make Prince Bulbo any apology. When the Prince looked at
+him, Giglio would not look that way. When Prince Bulbo said,
+'Prince Giglio, may I have the honour of taking a glass of wine
+with you?' Giglio WOULDN'T answer. All his talk and his eyes
+were for Countess Gruffanuff, who you may be sure was pleased
+with Giglio's attentions--the vain old creature! When he was not
+complimenting her, he was making fun of Prince Bulbo, so loud
+that Gruffanuff was always tapping him with her fan, and
+saying--'Oh, you satirical Prince! Oh, fie, the Prince will
+hear!' 'Well, I don't mind,' says Giglio, louder still. The
+King and Queen luckily did not hear; for Her Majesty was a little
+deaf, and the King thought so much about his own dinner, and,
+besides, made such a dreadful noise, hobgobbling in eating it,
+that he heard nothing else. After dinner, His Majesty and the
+Queen went to sleep in their arm-chairs.
+
+This was the time when Giglio began his tricks with Prince Bulbo,
+plying that young gentleman with port, sherry, madeira,
+champagne, marsala, cherry-brandy, and pale ale, of all of which
+Master Bulbo drank without stint. But in plying his guest,
+Giglio was obliged to drink himself, and, I am sorry to say, took
+more than was good for him, so that the young men were very
+noisy, rude, and foolish when they joined the ladies after
+dinner; and dearly did they pay for that imprudence, as now, my
+darlings, you shall hear!
+
+Bulbo went and sat by the piano, where Angelica was playing and
+singing, and he sang out of tune, and he upset the coffee when
+the footman brought it, and he laughed out of place, and talked
+absurdly, and fell asleep and snored horridly. Booh, the nasty
+pig! But as he lay there stretched on the pink satin sofa,
+Angelica still persisted in thinking him the most beautiful of
+human beings. No doubt the magic rose which Bulbo wore caused
+this infatuation on Angelica's part; but is she the first young
+woman who has thought a silly fellow charming?
+
+Giglio must go and sit by Gruffanuff, whose old face he, too,
+every moment began to find more lovely. He paid the most
+outrageous compliments to her:--There never was such a
+darling--Older than he was?--Fiddle-de-dee! He would marry
+her--he would have nothing but her!
+
+To marry the heir to the throne! Here was a chance! The artful
+hussy actually got a sheet of paper, and wrote upon it, 'This is
+to give notice that I, Giglio, only son of Savio, King of
+Paflagonia, hereby promise to marry the charming and virtuous
+Barbara Griselda, Countess Gruffanuff, and widow of the late
+Jenkins Gruffanuff, Esq.'
+
+'What is it you are writing, you charming Gruffy?' says Giglio,
+who was lolling on the sofa, by the writing-table.
+
+'Only an order for you to sign, dear Prince, for giving coals and
+blankets to the poor, this cold weather. Look! the King and
+Queen are both asleep, and your Royal Highness's order will do.'
+
+So Giglio, who was very good-natured, as Gruffy well knew, signed
+the order immediately; and, when she had it in her pocket, you
+may fancy what airs she gave herself. She was ready to flounce
+out of the room before the Queen herself, as now she was the wife
+of the RIGHTFUL King of Paflagonia! She would not speak to
+Glumboso, whom she thought a brute, for depriving her DEAR
+HUSBAND of the crown! And when candles came, and she had helped
+to undress the Queen and Princess, she went into her own room,
+and actually practiced on a sheet of paper, 'Griselda
+Paflagonia,' 'Barbara Regina,' 'Griselda Barbara, Paf. Reg.,' and
+I don't know what signatures besides, against the day when she
+should be Queen, forsooth!
+
+
+
+IX. HOW BETSINDA GOT THE WARMING PAN
+
+Little Betsinda came in to put Gruffanuff's hair in papers; and
+the Countess was so pleased, that, for a wonder, she complimented
+Betsinda. 'Betsinda!' she said, 'you dressed my hair very nicely
+today; I promised you a little present. Here are five sh--no,
+here is a pretty little ring, that I picked-- that I have had
+some time.' And she gave Betsinda the ring she had picked up in
+the court. It fitted Betsinda exactly.
+
+'It's like the ring the Princess used to wear,' says the maid.
+
+'No such thing,' says Gruffanuff, 'I have had it this ever so
+long. There, tuck me up quite comfortable; and now, as it's a
+very cold night (the snow was beating in at the window), you may
+go and warm dear Prince Giglio's bed, like a good girl, and then
+you may unrip my green silk, and then you can just do me up a
+little cap for the morning, and then you can mend that hole in my
+silk stocking, and then you can go to bed, Betsinda. Mind I
+shall want my cup of tea at five o'clock in the morning.'
+
+'I suppose I had best warm both the young gentlemen's beds,
+Ma'am,' says Betsinda.
+
+Gruffanuff, for reply, said, 'Hau-au-ho!--Grauhawhoo!--Hong-
+hrho!' In fact, she was snoring sound asleep.
+
+Her room, you know, is next to the King and Queen, and the
+Princess is next to them. So pretty Betsinda went away for the
+coals to the kitchen, and filled the royal warming-pan.
+
+Now, she was a very kind, merry, civil, pretty girl; but there
+must have been something very captivating about her this evening,
+for all the women in the servants' hall began to scold and abuse
+her. The housekeeper said she was a pert, stuck-up thing: the
+upper-housemaid asked, how dare she wear such ringlets and
+ribbons, it was quite improper! The cook (for there was a
+woman-cook as well as a man-cook) said to the kitchen-maid that
+she never could see anything in that creetur: but as for the
+men, every one of them, Coachman, John, Buttons, the page, and
+Monsieur, the Prince of Crim Tartary's valet, started up, and
+said--
+
+'My eyes!' }
+'O mussey!' } 'What a pretty girl Betsinda is!'
+'O jemmany!' }
+'O ciel!' }
+
+'Hands off; none of your impertinence, you vulgar, low people!'
+says Betsinda, walking off with her pan of coals. She heard the
+young gentlemen playing at billiards as she went upstairs: first
+to Prince Giglio's bed, which she warmed, and then to Prince
+Bulbo's room.
+
+He came in just as she had done; and as soon as he saw her, 'O!
+O! O! O! O! O! what a beyou--oo--ootiful creature you are! You
+angel--you peri--you rosebud, let me be thy bulbul--thy Bulbo,
+too! Fly to the desert, fly with me! I never saw a young
+gazelle to glad me with its dark blue eye that had eyes like
+shine. Thou nymph of beauty, take, take this young heart. A
+truer never did itself sustain within a soldier's waistcoat. Be
+mine! Be mine! Be Princess of Crim Tartary! My Royal father
+will approve our union; and, as for that little carroty-haired
+Angelica, I do not care a fig for her any more.'
+
+'Go away, Your Royal Highness, and go to bed, please,' said
+Betsinda, with the warming-pan.
+
+But Bulbo said, 'No, never, till thou swearest to be mine, thou
+lovely, blushing chambermaid divine! Here, at thy feet, the
+Royal Bulbo lies, the trembling captive of Betsinda's eyes.'
+
+And he went on, making himself SO ABSURD AND RIDICULOUS, that
+Betsinda, who was full of fun, gave him a touch with the
+warming-pan, which, I promise you, made him cry 'O-o-o-o!' in a
+very different manner.
+
+Prince Bulbo made such a noise that Prince Giglio, who heard him
+from the next room, came in to see what was the matter. As soon
+as he saw what was taking place, Giglio, in a fury, rushed on
+Bulbo, kicked him in the rudest manner up to the ceiling, and
+went on kicking him till his hair was quite out of curl.
+
+Poor Betsinda did not know whether to laugh or to cry; the
+kicking certainly must hurt the Prince, but then he looked so
+droll! When Giglio had done knocking him up and down to the
+ground, and whilst he went into a corner rubbing himself, what do
+you think Giglio does? He goes down on his own knees to
+Betsinda, takes her hand, begs her to accept his heart, and
+offers to marry her that moment. Fancy Betsinda's condition, who
+had been in love with the Prince ever since she first saw him in
+the palace garden, when she was quite a little child.
+
+'Oh, divine Betsinda!' says the Prince, 'how have I lived fifteen
+years in thy company without seeing thy perfections? What woman
+in all Europe, Asia, Africa, and America, nay, in Australia, only
+it is not yet discovered, can presume to be thy equal? Angelica?
+Pish! Gruffanuff? Phoo! The Queen? Ha, ha! Thou art my
+Queen. Thou art the real Angelica, because thou art really
+angelic.'
+
+'Oh, Prince! I am but a poor chambermaid,' says Betsinda,
+looking, however, very much pleased.
+
+'Didst thou not tend me in my sickness, when all forsook me?'
+continues Giglio. 'Did not thy gentle hand smooth my pillow, and
+bring me jelly and roast chicken?'
+
+'Yes, dear Prince, I did,' says Betsinda, 'and I sewed Your Royal
+Highness's shirt-buttons on too, if you please, Your Royal
+Highness,' cries this artless maiden.
+
+When poor Prince Bulbo, who was now madly in love with Betsinda,
+heard this declaration, when he saw the unmistakable glances
+which she flung upon Giglio, Bulbo began to cry bitterly, and
+tore quantities of hair out of his head, till it all covered the
+room like so much tow.
+
+Betsinda had left the warming-pan on the floor while the princes
+were going on with their conversation, and as they began now to
+quarrel and be very fierce with one another, she thought proper
+to run away.
+
+'You great big blubbering booby, tearing your hair in the corner
+there; of course you will give me satisfaction for insulting
+Betsinda. YOU dare to kneel down at Princess Giglio's knees and
+kiss her hand!'
+
+'She's not Princess Giglio!' roars out Bulbo. 'She shall be
+Princess Bulbo, no other shall be Princess Bulbo.'
+
+'You are engaged to my cousin!' bellows out Giglio. 'I hate your
+cousin,' says Bulbo.
+
+'You shall give me satisfaction for insulting her!' cries Giglio
+in a fury.
+
+'I'll have your life.'
+
+'I'll run you through.'
+
+'I'll cut your throat.'
+
+'I'll blow your brains out.'
+
+'I'll knock your head off.'
+
+'I'll send a friend to you in the morning.'
+
+'I'll send a bullet into you in the afternoon.'
+
+'We'll meet again,' says Giglio, shaking his fist in Bulbo's
+face; and seizing up the warming-pan, he kissed it, because,
+forsooth, Betsinda had carried it, and rushed downstairs. What
+should he see on the landing but His Majesty talking to Betsinda,
+whom he called by all sorts of fond names. His Majesty had heard
+a row in the building, so he stated, and smelling something
+burning, had come out to see what the matter was.
+
+'It's the young gentlemen smoking, perhaps, sir,' says Betsinda.
+
+'Charming chambermaid,' says the King (like all the rest of
+them), 'never mind the young men! Turn thy eyes on a middle-aged
+autocrat, who has been considered not ill-looking in his time.'
+
+'Oh, sir! what will Her Majesty say?' cries Betsinda.
+
+'Her Majesty!' laughs the monarch. 'Her Majesty be hanged. Am I
+not Autocrat of Paflagonia? Have I not blocks, ropes, axes,
+hangmen--ha? Runs not a river by my palace wall? Have I not
+sacks to sew up wives withal? Say but the word, that thou wilt
+be mine own,--your mistress straightway in a sack is sewn, and
+thou the sharer of my heart and throne.'
+
+When Giglio heard these atrocious sentiments, he forgot the
+respect usually paid to Royalty, lifted up the warming-pan, and
+knocked down the King as flat as a pancake; after which, Master
+Giglio took to his heels and ran away, and Betsinda went off
+screaming, and the Queen, Gruffanuff, and the Princess, all came
+out of their rooms. Fancy their feelings on beholding their
+husband, father, sovereign, in this posture!
+
+
+
+X. HOW KING VALOROSO WAS IN A DREADFUL PASSION
+
+As soon as the coals began to burn him, the King came to himself
+and stood up. 'Ho! my captain of the guards!' His Majesty
+exclaimed, stamping his royal feet with rage. O piteous
+spectacle! the King's nose was bent quite crooked by the blow of
+Prince Giglio! His Majesty ground his teeth with rage.
+'Hedzoff,' he said, taking a death-warrant out of his
+dressing-gown pocket, 'Hedzoff, good Hedzoff, seize upon the
+Prince. Thou'lt find him in his chamber two pair up. But now he
+dared, with sacrilegious hand, to strike the sacred night-cap of
+a king--Hedzoff, and floor me with a warming-pan! Away, no more
+demur, the villain dies! See it be done, or else,--h'm--
+ha!--h'm! mind shine own eyes!' and followed by the ladies, and
+lifting up the tails of his dressing-gown, the King entered his
+own apartment.
+
+Captain Hedzoff was very much affected, having a sincere love for
+Giglio. 'Poor, poor Giglio!' he said, the tears rolling over his
+manly face, and dripping down his moustachios; 'my noble young
+Prince, is it my hand must lead thee to death?'
+
+'Lead him to fiddlestick, Hedzoff,' said a female voice. It was
+Gruffanuff, who had come out in her dressing-gown when she heard
+the noise. 'The King said you were to hang the Prince. Well,
+hang the Prince.'
+
+'I don't understand you,' says Hedzoff, who was not a very clever
+man.
+
+'You Gaby! he didn't say WHICH Prince,' says Gruffanuff.
+
+'No; he didn't say which, certainly,' said Hedzoff.
+
+'Well then, take Bulbo, and hang HIM!'
+
+When Captain Hedzoff heard this, he began to dance about for joy.
+'Obedience is a soldier's honour,' says he. 'Prince Bulbo's head
+will do capitally,' and he went to arrest the Prince the very
+first thing next morning.
+
+He knocked at the door. 'Who's there?' says Bulbo. 'Captain
+Hedzoff? Step in, pray, my good Captain; I'm delighted to see
+you; I have been expecting you.'
+
+'Have you?' says Hedzoff.
+
+'Sleibootz, my Chamberlain, will act for me,' says the Prince.
+
+'I beg Your Royal Highness's pardon, but you will have to act for
+yourself, and it's a pity to wake Baron Sleibootz.'
+
+The Prince Bulbo still seemed to take the matter very coolly.
+'Of course, Captain,' says he, 'you are come about that affair
+with Prince Giglio?'
+
+'Precisely,' says Hedzoff, 'that affair of Prince Giglio.'
+
+'Is it to be pistols, or swords, Captain?' asks Bulbo. 'I'm a
+pretty good hand with both, and I'll do for Prince Giglio as sure
+as my name is My Royal Highness Prince Bulbo.'
+
+'There's some mistake, my Lord,' says the Captain. 'The business
+is done with AXES among us.'
+
+'Axes? That's sharp work,' says Bulbo. 'Call my Chamberlain,
+he'll be my second, and in ten minutes, I flatter myself, you'll
+see Master Giglio's head off his impertinent shoulders. I'm
+hungry for his blood Hoooo, aw!' and he looked as savage as an
+ogre.
+
+'I beg your pardon, sir, but by this warrant I am to take you
+prisoner, and hand you over to--to the executioner.'
+
+'Pooh, pooh, my good man!--Stop, I say,--ho!-- hulloa!' was all
+that this luckless Prince was enabled to say, for Hedzoff's
+guards seizing him, tied a handkerchief over his mouth and face,
+and carried him to the place of execution.
+
+The King, who happened to be talking to Glumboso, saw him pass,
+and took a pinch of snuff and said, 'So much for Giglio. Now
+let's go to breakfast.'
+
+The Captain of the Guard handed over his prisoner to the Sheriff,
+with the fatal order,
+
+'AT SIGHT CUT OFF THE BEARER'S HEAD.
+ 'VALOROSO XXIV.'
+
+'It's a mistake,' says Bulbo, who did not seem to understand the
+business in the least.
+
+'Poo--poo--pooh,' says the Sheriff. 'Fetch Jack Ketch instantly.
+Jack Ketch!'
+
+And poor Bulbo was led to the scaffold, where an executioner with
+a block and a tremendous axe was always ready in case he should
+be wanted.
+
+But we must now revert to Giglio and Betsinda.
+
+
+
+XI. WHAT GRUFFANUFF DID TO GIGLIO AND BETSINDA
+
+Gruffanuff, who had seen what had happened with the King, and
+knew that Giglio must come to grief, got up very early the next
+morning, and went to devise some plans for rescuing her darling
+husband, as the silly old thing insisted on calling him. She
+found him walking up and down the garden, thinking of a rhyme for
+Betsinda (TINDER and WINDA were all he could find), and indeed
+having forgotten all about the past evening, except that Betsinda
+was the most lovely of beings.
+
+'Well, dear Giglio,' says Gruff.
+
+'Well, dear Gruffy,' says Giglio, only HE was quite satirical.
+
+'I have been thinking, darling, what you must do in this scrape.
+You must fly the country for a while.'
+
+'What scrape?--fly the country? Never without her I love,
+Countess,' says Giglio.
+
+'No, she will accompany you, dear Prince,' she says, in her most
+coaxing accents. 'First, we must get the jewels belonging to our
+royal parents. and those of her and his present Majesty. Here
+is the key, duck; they are all yours, you know, by right, for you
+are the rightful King of Paflagonia, and your wife will be the
+rightful Queen.'
+
+'Will she?' says Giglio.
+
+'Yes; and having got the jewels, go to Glumboso's apartment,
+where, under his bed, you will find sacks containing money to the
+amount of L2I7,000,000,987,439, 13S. 6 1/2d., all belonging to
+you, for he took it out of your royal father's room on the day of
+his death. With this we will fly.'
+
+'WE will fly?' says Giglio.
+
+'Yes, you and your bride--your affianced love--your Gruffy!' says
+the Countess, with a languishing leer.
+
+'YOU my bride!' says Giglio. 'You, you hideous old woman!'
+
+'Oh, you--you wretch! didn't you give me this paper promising
+marriage?' cries Gruff.
+
+'Get away, you old goose! I love Betsinda, and Betsinda only!'
+And in a fit of terror he ran from her as quickly as he could.
+
+'He! he! he!' shrieks out Gruff; 'a promise is a promise if there
+are laws in Paflagonia! And as for that monster, that wretch,
+that fiend, that ugly little vixen--as for that upstart, that
+ingrate, that beast, Betsinda, Master Giglio will have no little
+difficulty in discovering her whereabouts. He may look very long
+before finding HER, I warrant. He little knows that Miss
+Betsinda is--'
+
+Is--what? Now, you shall hear. Poor Betsinda got up at five in
+winter's morning to bring her cruel mistress her tea; and instead
+of finding her in a good humour, found Gruffy as cross as two
+sticks. The Countess boxed Betsinda's ears half a dozen times
+whilst she was dressing; but as poor little Betsinda was used to
+this kind of treatment, she did not feel any special alarm. 'And
+now,' says she, 'when Her Majesty rings her bell twice, I'll
+trouble you, miss, to attend.'
+
+So when the Queen's bell rang twice, Betsinda came to Her Majesty
+and made a pretty little curtsey. The Queen, the Princess, and
+Gruffanuff were all three in the room. As soon as they saw her
+they began,
+
+'You wretch!' says the Queen.
+
+'You little vulgar thing!' says the Princess.
+
+'You beast!' says Gruffanuff.
+
+'Get out of my sight!' says the Queen.
+
+'Go away with you, do!' says the Princess.
+
+'Quit the premises!' says Gruffanuff.
+
+'Alas! and woe is me!' very lamentable events had occurred to
+Betsinda that morning, and all in consequence of that fatal
+warming-pan business of the previous night. The King had offered
+to marry her; of course Her Majesty the Queen was jealous: Bulbo
+had fallen in love with her; of course Angelica was furious:
+Giglio was in love with her, and oh, what a fury Gruffy was in!
+
+'Take off that {cap } I gave you,'
+ {petticoat} they said, all
+ {gown } at once,
+and began tearing the clothes off poor Betsinda.
+
+'How (the King?' } cried the Queen,
+dare you {Prince Bulbo?' } the Princess, and
+flirt with {Prince Giglio?'} Countess.
+
+'Give her the rags she wore when she came into the house, and
+turn her out of it!' cries the Queen.
+
+'Mind she does not go with MY shoes on, which I lent her so
+kindly,' says the Princess; and indeed the Princess's shoes were
+a great deal too big for Betsinda.
+
+'Come with me, you filthy hussy!' and taking up the Queen's
+poker, the cruel Gruffanuff drove Betsinda into her room.
+
+The Countess went to the glass box in which she had kept
+Betsinda's old cloak and shoe this ever so long, and said, 'Take
+those rags, you little beggar creature, and strip off everything
+belonging to honest people, and go about your business'; and she
+actually tore off the poor little delicate thing's back almost
+all her things, and told her to be off out of the house.
+
+Poor Betsinda huddled the cloak round her back, on which were
+embroidered the letters PRIN. . . ROSAL. . . and then came a
+great rent.
+
+As for the shoe, what was she to do with one poor little tootsey
+sandal? the string was still to it, so she hung it round her
+neck.
+
+'Won't you give me a pair of shoes to go out in the snow, mum, if
+you please, mum?' cried the poor child.
+
+'No, you wicked beast!' says Gruffanuff, driving her along with
+the poker--driving her down the cold stairs--driving her through
+the cold hall--flinging her out into the cold street, so that the
+knocker itself shed tears to see her!
+
+But a kind fairy made the soft snow warm for her little feet, and
+she wrapped herself up in the ermine of her mantle, and was gone!
+
+
+'And now let us think about breakfast,' says the greedy Queen.
+
+'What dress shall I put on, mamma? the pink or the peagreen?'
+says Angelica. 'Which do you think the dear Prince will like
+best?'
+
+'Mrs. V.!' sings out the King from his dressing-room, 'let us
+have sausages for breakfast! Remember we have Prince Bulbo
+staying with us!'
+
+And they all went to get ready.
+
+Nine o'clock came, and they were all in the breakfast-room, and
+no Prince Bulbo as yet. The urn was hissing and humming: the
+muffins were smoking--such a heap of muffins! the eggs were done,
+there was a pot of raspberry jam, and coffee, and a beautiful
+chicken and tongue on the side-table. Marmitonio the cook
+brought in the sausages. Oh, how nice they smelt!
+
+'Where is Bulbo?' said the King. 'John, where is His Royal
+Highness?' John said he had a took hup His Roilighnessesses
+shaving-water, and his clothes and things, and he wasn't in his
+room, which he sposed His Royliness was just stepped trout.
+
+'Stepped out before breakfast in the snow! Impossible!' says the
+King, sticking his fork into a sausage. 'My dear, take one.
+Angelica, won't you have a saveloy?' The Princess took one,
+being very fond of them; and at this moment Glumboso entered with
+Captain Hedzoff, both looking very much disturbed.
+
+'I am afraid Your Majesty--' cries Glumboso.
+
+'No business before breakfast, Glum!' says the King.' Breakfast
+first, business next. Mrs. V., some more sugar!'
+
+'Sire, I am afraid if we wait till after breakfast it will be too
+late,' says Glumboso. 'He--he--he'll be hanged at half-past
+nine.'
+
+'Don't talk about hanging and spoil my breakfast, you unkind,
+vulgar man you,' cries the Princess. 'John, some mustard. Pray
+who is to be hanged?'
+
+'Sire, it is the Prince,' whispers Glumboso to the King.
+
+'Talk about business after breakfast, I tell you!' says His
+Majesty, quite sulky.
+
+'We shall have a war, Sire, depend on it,' says the Minister.
+'His father, King Padella. . .'
+
+'His father, King WHO?' says the King. 'King Padella is not
+Giglio's father. My brother, King Savio, was Giglio's father.'
+
+'It's Prince Bulbo they are hanging, Sire, not Prince Giglio,'
+says the Prime Minister.
+
+'You told me to hang the Prince, and I took the ugly one,' says
+Hedzoff. 'I didn't, of course, think Your Majesty intended to
+murder your own flesh and blood! '
+
+The King for all reply flung the plate of sausages at Hedzoff's
+head. The Princess cried out 'Hee-kareekaree!' and fell down in
+a fainting fit.
+
+'Turn the cock of the urn upon Her Royal Highness,' said the
+King, and the boiling water gradually revived her. His Majesty
+looked at his watch, compared it by the clock in the parlour, and
+by that of the church in the square opposite; then he wound it
+up; then he looked at it again. 'The great question is,' says
+he, 'am I fast or am I slow? If I'm slow, we may as well go on
+with breakfast. If I'm fast, why, there is just the possibility
+of saving Prince Bulbo. It's a doosid awkward mistake, and upon
+my word, Hedzoff, I have the greatest mind to have you hanged
+too.'
+
+'Sire, I did but my duty; a soldier has but his orders. I didn't
+expect after forty-seven years of faithful service that my
+sovereign would think of putting me to a felon's death!'
+
+'A hundred thousand plagues upon you! Can't you see that while
+you are talking my Bulbo is being hung?' screamed the Princess.
+
+'By Jove! she's always right, that girl, and I'm so absent,' says
+the King, looking at his watch again. 'Ha! there go the drums!
+What a doosid awkward thing though!'
+
+'Oh, papa, you goose! Write the reprieve, and let me run with
+it,' cries the Princess--and she got a sheet of paper, and pen
+and ink, and laid them before the King.
+
+'Confound it! where are my spectacles?' the Monarch exclaimed.
+'Angelica! go up into my bedroom, look under my pillow, not your
+mamma's; there you'll see my keys. Bring them down to me,
+and--Well, well! what impetuous things these girls are!'
+Angelica was gone, and had run up panting to the bedroom, and
+found the keys, and was back again before the King had finished a
+muffin. 'Now, love,' says he, 'you must go all the way back for
+my desk, in which my spectacles are. If you would but have heard
+me out. . . Be hanged to her! There she is off again. Angelica!
+ANGELICA!' When His Majesty called in his LOUD voice, she knew
+she must obey, and came back.
+
+'My dear, when you go out of a room, how often have I told you,
+SHUT THE DOOR. That's a darling. That's all.' At last the
+keys and the desk and the spectacles were got, and the King
+mended his pen, and signed his name to a reprieve, and Angelica
+ran with it as swift as the wind. 'You'd better stay, my love,
+and finish the muffins. There's no use going. Be sure it's too
+late. Hand me over that raspberry jam, please,' said the
+Monarch. 'Bong! Bawong! There goes the half-hour. I knew it
+was.'
+
+Angelica ran, and ran, and ran, and ran. She ran up Fore Street,
+and down High Street, and through the Market-place, and down to
+the left, and over the bridge, and up the blind alley, and back
+again, and round by the Castle, and so along by the Haberdasher's
+on the right, opposite the lamp-post, and round the square, and
+she came--she came to the EXECUTION PLACE, where she saw Bulbo
+laying his head on the block!!! The executioner raised his axe,
+but at that moment the Princess came panting up and cried
+'Reprieve!' 'Reprieve!' screamed the Princess. 'Reprieve!'
+shouted all the people. Up the scaffold stairs she sprang, with
+the agility of a lighter of lamps; and flinging herself in
+Bulbo's arms, regardless of all ceremony, she cried out, 'Oh, my
+Prince! my lord! my love! my Bulbo! Thine Angelica has been in
+time to save thy precious existence, sweet rosebud; to prevent
+thy being nipped in thy young bloom! Had aught befallen thee,
+Angelica too had died, and welcomed death that joined her to her
+Bulbo.'
+
+'H'm! there's no accounting for tastes,' said Bulbo, looking so
+very much puzzled and uncomfortable that the Princess, in tones
+of tenderest strain, asked the cause of his disquiet.
+
+'I tell you what it is, Angelica,' said he, 'since I came here
+yesterday, there has been such a row, and disturbance, and
+quarrelling, and fighting, and chopping of heads off, and the
+deuce to pay, that I am inclined to go back to Crim Tartary.'
+
+'But with me as thy bride, my Bulbo! Though wherever thou art is
+Crim Tartary to me, my bold, my beautiful, my Bulbo!'
+
+'Well, well, I suppose we must be married,' says Bulbo. 'Doctor,
+you came to read the Funeral Service--read the Marriage Service,
+will you? What must be, must. That will satisfy Angelica, and
+then, in the name of peace and quietness, do let us go back to
+breakfast.'
+
+Bulbo had carried a rose in his mouth all the time of the dismal
+ceremony. It was a fairy rose, and he was told by his mother
+that he ought never to part with it. So he had kept it between
+his teeth, even when he laid his poor head upon the block, hoping
+vaguely that some chance would turn up in his favour. As he
+began to speak to Angelica, he forgot about the rose, and of
+course it dropped out of his mouth. The romantic Princess
+instantly stooped and seized it. 'Sweet rose!' she exclaimed,
+'that bloomed upon my Bulbo's lip, never, never will I part from
+thee!' and she placed it in her bosom. And you know Bulbo
+COULDN'T ask her to give the rose back again. And they went to
+breakfast; and as they walked, it appeared to Bulbo that Angelica
+became more exquisitely lovely every moment.
+
+He was frantic until they were married; and now, strange to say,
+it was Angelica who didn't care about him! He knelt down, he
+kissed her hand, he prayed and begged; he cried with admiration;
+while she for her part said she really thought they might wait;
+it seemed to her he was not handsome any more--no, not at all,
+quite the reverse; and not clever, no, very stupid; and not well
+bred, like Giglio; no, on the contrary, dreadfully vul--
+
+What, I cannot say, for King Valoroso roared out 'POOH, stuff!'
+in a terrible voice. 'We will have no more of this
+shilly-shallying! Call the Archbishop, and let the Prince and
+Princess be married offhand!'
+
+So, married they were, and I am sure for my part I trust they
+will be happy.
+
+
+
+XII. HOW BETSINDA FLED, AND WHAT BECAME OF HER
+
+Betsinda wandered on and on, till she passed through the town
+gates, and so on the great Crim Tartary road, the very way on
+which Giglio too was going. 'Ah!' thought she, as the diligence
+passed her, of which the conductor was blowing a delightful tune
+on his horn, 'how I should like to be on that coach!' But the
+coach and the jingling horses were very soon gone. She little
+knew who was in it, though very likely she was thinking of him
+all the time.
+
+Then came an empty cart, returning from market; and the driver
+being a kind man, and seeing such a very pretty girl trudging
+along the road with bare feet, most good-naturedly gave her a
+seat. He said he lived on the confines of the forest, where his
+old father was a woodman, and, if she liked, he would take her so
+far on her road. All roads were the same to little Betsinda, so
+she very thankfully took this one.
+
+And the carter put a cloth round her bare feet, and gave her some
+bread and cold bacon, and was very kind to her. For all that she
+was very cold and melancholy. When after travelling on and on,
+evening came, and all the black pines were bending with snow, and
+there, at last, was the comfortable light beaming in the
+woodman's windows; and so they arrived, and went into his
+cottage. He was an old man, and had a number of children, who
+were just at supper, with nice hot bread-and-milk, when their
+elder brother arrived with the cart. And they jumped and clapped
+their hands; for they were good children; and he had brought them
+toys from the town. And when they saw the pretty stranger, they
+ran to her, and brought her to the fire, and rubbed her poor
+little feet, and brought her bread and milk.
+
+'Look, father!' they said to the old woodman, 'look at this poor
+girl, and see what pretty cold feet she has. They are as white
+as our milk! And look and see what an odd cloak she has, just
+like the bit of velvet that hangs up in our cupboard, and which
+you found that day the little cubs were killed by King Padella,
+in the forest! And look, why, bless us all! she has got round
+her neck just such another little shoe as that you brought home,
+and have shown us so often--a little blue velvet shoe!'
+
+'What,' said the old woodman, 'what is all this about a shoe and
+a cloak?'
+
+And Betsinda explained that she had been left, when quite a
+little child, at the town with this cloak and this shoe. And the
+persons who had taken care of her had--had been angry with her,
+for no fault, she hoped, of her own. And they had sent her away
+with her old clothes--and here, in fact, she was. She remembered
+having been in a forest--and perhaps it was a dream--it was so
+very odd and strange--having lived in a cave with lions there;
+and, before that, having lived in a very, very fine house, as
+fine as the King's, in the town.
+
+When the woodman heard this, he was so astonished, it was quite
+curious to see how astonished he was. He went to his cupboard,
+and took out of a stocking a five-shilling piece of King
+Cavolfiore, and vowed it was exactly like the young woman. And
+then he produced the shoe and piece of velvet which he had kept
+so long, and compared them with the things which Betsinda wore.
+In Betsinda's little shoe was written, 'Hopkins, maker to the
+Royal Family'; so in the other shoe was written, 'Hopkins, maker
+to the Royal Family.' In the inside of Betsinda's piece of cloak
+was embroidered, 'PRIN ROSAL'; in the other piece of cloak was
+embroidered 'CESS BA. NO. 246.' So that when put together you
+read, 'PRINCESS ROSALBA. NO. 246.'
+
+On seeing this, the dear old woodman fell down on his knee,
+saying, 'O my Princess, O my gracious royal lady, O my rightful
+Queen of Crim Tartary,--I hail thee--I acknowledge thee--I do
+thee homage!' And in token of his fealty, he rubbed his
+venerable nose three times on the ground, and put the Princess's
+foot on his head.
+
+'Why,' said she, 'my good woodman, you must be a nobleman of my
+royal father's Court!' For in her lowly retreat, and under the
+name of Betsinda, HER MAJESTY, ROSALBA, Queen of Crim Tartary,
+had read of the customs of all foreign courts and nations.
+
+'Marry, indeed, am I, my gracious liege--the poor Lord Spinachi
+once--the humble woodman these fifteen years syne. Ever since
+the tyrant Padella (may ruin overtake the treacherous knave!)
+dismissed me from my post of First Lord.'
+
+'First Lord of the Toothpick and Joint Keeper of the Snuffbox? I
+mind me! Thou heldest these posts under our royal Sire. They
+are restored to thee, Lord Spinachi! I make thee knight of the
+second class of our Order of the Pumpkin (the first class being
+reserved for crowned heads alone). Rise, Marquis of Spinachi!'
+And with indescribable majesty, the Queen, who had no sword
+handy, waved the pewter spoon with which she had been taking her
+bread-and-milk, over the bald head of the old nobleman, whose
+tears absolutely made a puddle on the ground, and whose dear
+children went to bed that night Lords and Ladies Bartolomeo,
+Ubaldo, Catarina, and Ottavia degli Spinachi!
+
+The acquaintance HER MAJESTY showed with the history, and noble
+families of her empire, was wonderful. 'The House of Broccoli
+should remain faithful to us,' she said; 'they were ever welcome
+at our Court. Have the Articiocchi, as was their wont, turned to
+the Rising Sun? The family of Sauerkraut must sure be with
+us--they were ever welcome in the halls of King Cavolfiore.' And
+so she went on enumerating quite a list of the nobility and
+gentry of Crim Tartary, so admirably had Her Majesty profited by
+her studies while in exile.
+
+The old Marquis of Spinachi said he could answer for them all;
+that the whole country groaned under Padella's tyranny, and
+longed to return to its rightful sovereign; and late as it was,
+he sent his children, who knew the forest well, to summon this
+nobleman and that; and when his eldest son, who had been rubbing
+the horse down and giving him his supper, came into the house for
+his own, the Marquis told him to put his boots on, and a saddle
+on the mare, and ride hither and thither to such and such people.
+
+
+When the young man heard who his companion in the cart had been,
+he too knelt down and put her royal foot on his head; he too
+bedewed the ground with his tears; he was frantically in love
+with her, as everybody now was who saw her: so were the young
+Lords Bartolomeo and Ubaldo, who punched each other's little
+heads out of jealousy; and so, when they came from east and west
+at the summons of the Marquis degli Spinachi, were the Crim
+Tartar Lords who still remained faithful to the House of
+Cavolfiore. They were such very old gentlemen for the most part
+that Her Majesty never suspected their absurd passion, and went
+among them quite unaware of the havoc her beauty was causing,
+until an old blind Lord who had joined her party told her what
+the truth was; after which, for fear of making the people too
+much in love with her, she always wore a veil. She went about
+privately, from one nobleman's castle to another; and they
+visited among themselves again, and had meetings, and composed
+proclamations and counterproclamations, and distributed all the
+best places of the kingdom amongst one another, and selected who
+of the opposition party should be executed when the Queen came to
+her own. And so in about a year they were ready to move.
+
+The party of Fidelity was in truth composed of very feeble old
+fogies for the most part; they went about the country waving
+their old swords and flags, and calling 'God save the Queen!' and
+King Padella happening to be absent upon an invasion, they had
+their own way for a little, and to be sure the people were very
+enthusiastic whenever they saw the Queen; otherwise the vulgar
+took matters very quietly, for they said, as far as they could
+recollect, they were pretty well as much taxed in Cavolfiore's
+time, as now in Padella's.
+
+
+
+XIII. HOW QUEEN ROSALBA CAME TO THE CASTLE OF THE BOLD COUNT
+HOGGINARMO
+
+Her Majesty, having indeed nothing else to give, made all her
+followers Knights of the Pumpkin, and Marquises, Earls, and
+Baronets; and they had a little court for her, and made her a
+little crown of gilt paper, and a robe of cotton velvet; and they
+quarrelled about the places to be given away in her court, and
+about rank and precedence and dignities;--you can't think how
+they quarrelled! The poor Queen was very tired of her honours
+before she had had them a month, and I dare say sighed sometimes
+even to be a lady's-maid again. But we must all do our duty in
+our respective stations, so the Queen resigned herself to perform
+hers.
+
+We have said how it happened that none of the Usurper's troops
+came out to oppose this Army of Fidelity: it pottered along as
+nimbly as the gout of the principal commanders allowed: it
+consisted of twice as many officers as soldiers: and at length
+passed near the estates of one of the most powerful noblemen of
+the country, who had not declared for the Queen, but of whom her
+party had hopes, as he was always quarrelling with King Padella.
+
+When they came close to his park gates, this nobleman sent to say
+he would wait upon Her Majesty: he was a most powerful warrior,
+and his name was Count Hogginarmo, whose helmet it took two
+strong negroes to carry. He knelt down before her and said,
+'Madam and liege lady! it becomes the great nobles of the Crimean
+realm to show every outward sign of respect to the wearer of the
+Crown, whoever that may be. We testify to our own nobility in
+acknowledging yours. The bold Hogginarmo bends the knee to the
+first of the aristocracy of his country.'
+
+Rosalba said, 'The bold Count of Hogginarmo was uncommonly kind.'
+But she felt afraid of him, even while he was kneeling, and his
+eyes scowled at her from between his whiskers, which grew up to
+them.
+
+'The first Count of the Empire, madam,' he went on, 'salutes the
+Sovereign. The Prince addresses himself to the not more noble
+lady! Madam, my hand is free, and I offer it, and my heart and
+my sword to your service! My three wives lie buried in my
+ancestral vaults. The third perished but a year since; and this
+heart pines for a consort! Deign to be mine, and I swear to
+bring to your bridal table the head of King Padella, the eyes and
+nose of his son Prince Bulbo, the right hand and ears of the
+usurping Sovereign of Paflagonia, which country shall thenceforth
+be an appanage to your--to OUR Crown! Say yes; Hogginarmo is not
+accustomed to be denied. Indeed I cannot contemplate the
+possibility of a refusal: for frightful will be the result;
+dreadful the murders; furious the devastations; horrible the
+tyranny; tremendous the tortures, misery, taxation, which the
+people of this realm will endure, if Hogginarmo's wrath be
+aroused! I see consent in Your Majesty's lovely eyes-- their
+glances fill my soul with rapture!'
+
+'Oh, sir!' Rosalba said, withdrawing her hand in great fright.
+'Your Lordship is exceedingly kind; but I am sorry to tell you
+that I have a prior attachment to a young gentleman by the name
+of--Prince Giglio--and never--never can marry any one but him.'
+
+Who can describe Hogginarmo's wrath at this remark? Rising up
+from the ground, he ground his teeth so that fire flashed out
+of his mouth, from which at the same time issued remarks and
+language, so LOUD, VIOLENT, AND IMPROPER, that this pen shall
+never repeat them! 'R-r-r-r-rr--Rejected! Fiends and
+perdition! The bold Hogginarmo rejected! All the world shall
+hear of my rage; and you, madam, you above all shall rue it!'
+And kicking the two negroes before him, he rushed away, his
+whiskers streaming in the wind.
+
+Her Majesty's Privy Council was in a dreadful panic when they
+saw Hogginarmo issue from the royal presence in such a towering
+rage, making footballs of the poor negroes--a panic which the
+events justified. They marched off from Hogginarmo's park very
+crestfallen; and in another halfhour they were met by that
+rapacious chieftain with a few of his followers, who cut,
+slashed, charged, whacked, banged, and pommelled amongst them,
+took the Queen prisoner, and drove the Army of Fidelity to I
+don't know where.
+
+Poor Queen! Hogginarmo, her conqueror, would not condescend to
+see her. 'Get a horse-van!' he said to his grooms, 'clap the
+hussy into it, and send her, with my compliments, to His
+Majesty King Padella.'
+
+Along with his lovely prisoner, Hogginarmo sent a letter full
+of servile compliments and loathsome flatteries to King
+Padella, for whose life, and that of his royal family, the
+HYPOCRITICAL HUMBUG pretended to offer the most fulsome
+prayers. And Hogginarmo promised speedily to pay his humble
+homage at his august master's throne, of which he begged leave
+to be counted the most loyal and constant defender. Such a
+WARY old BIRD as King Padella was not to be caught by Master
+Hogginarmo's CHAFF and we shall hear presently how the tyrant
+treated his upstart vassal. No, no; depend on's, two such
+rogues do not trust one another.
+
+So this poor Queen was laid in the straw like Margery Daw, and
+driven along in the dark ever so many miles to the Court, where
+King Padella had now arrived, having vanquished all his
+enemies, murdered most of them, and brought some of the richest
+into captivity with him for the purpose of torturing them and
+finding out where they had hidden their money.
+
+Rosalba heard their shrieks and groans in the dungeon in which
+she was thrust; a most awful black hole, full of bats, rats,
+mice, toads, frogs, mosquitoes, bugs, fleas, serpents, and
+every kind of horror. No light was let into it, otherwise the
+gaolers might have seen her and fallen in love with her, as an
+owl that lived up in the roof of the tower did, and a cat, you
+know, who can see in the dark, and having set its green eyes on
+Rosalba, never would be got to go back to the turnkey's wife to
+whom it belonged. And the toads in the dungeon came and kissed
+her feet, and the vipers wound round her neck and arms, and
+never hurt her, so charming was this poor Princess in the midst
+of her misfortunes.
+
+At last, after she had been kept in this place EVER SO LONG,
+the door of the dungeon opened, and the terrible KING PADELLA
+came in.
+
+But what he said and did must be reserved for another chapter,
+as we must now back to Prince Giglio.
+
+
+
+XIV. WHAT BECAME OF GIGLIO
+
+The idea of marrying such an old creature as Gruffanuff
+frightened Prince Giglio so, that he ran up to his room, packed
+his trunks, fetched in a couple of porters, and was off to the
+diligence office in a twinkling.
+
+It was well that he was so quick in his operations, did not
+dawdle over his luggage, and took the early coach, for as soon
+as the mistake about Prince Bulbo was found out, that cruel
+Glumboso sent up a couple of policemen to Prince Giglio's room,
+with orders that he should be carried to Newgate, and his head
+taken off before twelve o'clock. But the coach was out of the
+Paflagonian dominions before two o'clock; and I dare say the
+express that was sent after Prince Giglio did not ride very
+quick, for many people in Paflagonia had a regard for Giglio,
+as the son of their old sovereign; a Prince who, with all his
+weaknesses, was very much better than his brother, the
+usurping, lazy, careless, passionate, tyrannical, reigning
+monarch. That Prince busied himself with the balls, fetes,
+masquerades, hunting-parties, and so forth, which he thought
+proper to give on occasion of his daughter's marriage to Prince
+Bulbo; and let us trust was not sorry in his own heart that his
+brother's son had escaped the scaffold.
+
+It was very cold weather, and the snow was on the ground, and
+Giglio, who gave his name as simple Mr. Giles, was very glad to
+get a comfortable place in the coupe of the diligence, where he
+sat with the conductor and another gentleman. At the first
+stage from Blombodinga, as they stopped to change horses, there
+came up to the diligence a very ordinary, vulgar-looking woman,
+with a bag under her arm, who asked for a place. All the
+inside places were taken, and the young woman was informed that
+if she wished to travel, she must go upon the roof; and the
+passenger inside with Giglio (a rude person, I should think),
+put his head out of the window, and said, 'Nice weather for
+travelling outside! I wish you a pleasant journey, my dear.'
+The poor woman coughed very much, and Giglio pitied her. 'I
+will give up my place to her,' says he, 'rather than she should
+travel in the cold air with that horrid cough.' On which the
+vulgar traveller said, 'YOU'D keep her warm, I am sure, if it's
+a MUFF she wants.' On which Giglio pulled his nose, boxed his
+ears, hit him in the eye, and gave this vulgar person a warning
+never to call him MUFF again.
+
+Then he sprang up gaily on to the roof of the diligence, and
+made himself very comfortable in the straw.
+
+The vulgar traveller got down only at the next station, and
+Giglio took his place again, and talked to the person next to
+him. She appeared to be a most agreeable, well-informed, and
+entertaining female. They travelled together till night, and
+she gave Giglio all sorts of things out of the bag which she
+carried, and which indeed seemed to contain the most wonderful
+collection of articles. He was thirsty--out there came a pint
+bottle of Bass's pale ale, and a silver mug! Hungry--she took
+out a cold fowl, some slices of ham, bread, salt, and a most
+delicious piece of cold plum-pudding, and a little glass of
+brandy afterwards.
+
+As they travelled, this plain-looking, queer woman talked to
+Giglio on a variety of subjects, in which the poor Prince
+showed his ignorance as much as she did her capacity. He
+owned, with many blushes, how ignorant he was; on which the
+lady said, 'My dear Gigl-- my good Mr. Giles, you are a young
+man, and have plenty of time before you. You have nothing to
+do but to improve yourself. Who knows but that you may find
+use for your knowledge some day? When--when you may be wanted
+at home, as some people may be.'
+
+'Good heavens, madam!' says he, 'do you know me?'
+
+'I know a number of funny things,' says the lady. 'I have been
+at some people's christenings, and turned away from other
+folks' doors. I have seen some people spoilt by good fortune,
+and others, as I hope, improved by hardship. I advise you to
+stay at the town where the coach stops for the night. Stay
+there and study, and remember your old friend to whom you were
+kind.'
+
+'And who is my old friend?' asked Giglio.
+
+'When you want anything,' says the lady, 'look in this bag,
+which I leave to you as a present, and be grateful to--'
+
+'To whom, madam?' says he.
+
+'To the Fairy Blackstick,' says the lady, flying out of the
+window. And then Giglio asked the conductor if he knew where
+the lady was?
+
+'What lady?' says the man; 'there has been no lady in this
+coach, except the old woman, who got out at the last stage.'
+And Giglio thought he had been dreaming. But there was the bag
+which Blackstick had given him lying on his lap; and when he
+came to the town he took it in his hand and went into the inn.
+
+They gave him a very bad bedroom, and Giglio, when he woke in
+the morning, fancying himself in the Royal Palace at home,
+called, 'John, Charles, Thomas! My chocolate--my
+dressing-gown--my slippers'; but nobody came. There was no
+bell, so he went and bawled out for water on the top of the
+stairs.
+
+The landlady came up.
+
+'What are you a hollering and a bellaring for here, young man?'
+says she.
+
+'There's no warm water--no servants; my boots are not even
+cleaned.'
+
+'He, he! Clean 'em yourself,' says the landlady. 'You young
+students give yourselves pretty airs. I never heard such
+impudence.'
+
+'I'll quit the house this instant,' says Giglio.
+
+'The sooner the better, young man. Pay your bill and be off.
+All my rooms is wanted for gentlefolks, and not for such as
+you.'
+
+'You may well keep the Bear Inn,' said Giglio. 'You should have
+yourself painted as the sign.'
+
+The landlady of the Bear went away GROWLING. And Giglio
+returned to his room, where the first thing he saw was the
+fairy bag lying on the table, which seemed to give a little hop
+as he came in. 'I hope it has some breakfast in it,' says
+Giglio, 'for I have only a very little money left.' But on
+opening the bag, what do you think was there? A blackingbrush
+and a pot of Warren's jet, and on the pot was written
+
+Poor young men their boots must black:
+Use me and cork me and put me back.
+
+So Giglio laughed and blacked his boots, and put back the brush
+and the bottle into the bag.
+
+When he had done dressing himself, the bag gave another little
+hop, and he went to it and took out--
+
+1. A tablecloth and a napkin.
+
+2. A sugar-basin full of the best loaf-sugar.
+
+4, 6, 8, 10. Two forks, two teaspoons, two knives, and a pair
+of sugar-tongs, and a butter-knife all marked G.
+
+11, 12, 13. A teacup, saucer, and slop-basin.
+
+14. A jug full of delicious cream.
+
+15. A canister with black tea and green.
+
+16. A large tea-urn and boiling water.
+
+17. A saucepan, containing three eggs nicely done.
+
+18. A quarter of a pound of best Epping butter.
+
+19. A brown loaf.
+
+And if he hadn't enough now for a good breakfast, I should like
+to know who ever had one?
+
+Giglio, having had his breakfast, popped all the things back
+into the bag, and went out looking for lodgings. I forgot to
+say that this celebrated university town was called Bosforo.
+
+He took a modest lodging opposite the Schools, paid his bill at
+the inn, and went to his apartment with his trunk, carpet-bag,
+and not forgetting, we may be sure, his OTHER bag.
+
+When he opened his trunk, which the day before he had filled
+with his best clothes, he found it contained only books. And
+in the first of them which he opened there was written--
+
+Clothes for the back, books for the head:
+Read and remember them when they are read.
+
+And in his bag, when Giglio looked in it, he found a student's
+cap and gown, a writing-book full of paper, an inkstand, pens,
+and a Johnson's dictionary, which was very useful to him, as
+his spelling had been sadly neglected.
+
+So he sat down and worked away, very, very hard for a whole
+year, during which 'Mr. Giles' was quite an example to all the
+students in the University of Bosforo. He never got into any
+riots or disturbances. The Professors all spoke well of him,
+and the students liked him too; so that, when at examination,
+he took all the prizes, viz.--
+
+{The Spelling Prize {The French Prize
+{The Writing Prize {The Arithmetic Prize
+{The History Prize {The Latin Prize
+{The Catechism Prize {The Good Conduct Prize,
+
+all his fellow-students said, 'Hurrah! Hurray for Giles! Giles
+is the boy--the student's joy! Hurray for Giles!' And he
+brought quite a quantity of medals, crowns, books, and tokens
+of distinction home to his lodgings.
+
+One day after the Examinations, as he was diverting himself at
+a coffee-house with two friends--(Did I tell you that in his
+bag, every Saturday night, he found just enough to pay his
+bills, with a guinea over, for pocketmoney? Didn't I tell you?
+Well, he did, as sure as twice twenty makes forty-five)--he
+chanced to look in the Bosforo Chronicle, and read off, quite
+easily (for he could spell, read, and write the longest words
+now), the following:--
+
+'ROMANTIC CIRCUMSTANCE.--One of the most extraordinary
+adventures that we have ever heard has set the neighbouring
+country of Crim Tartary in a state of great excitement.
+
+'It will be remembered that when the present revered sovereign
+of Crim Tartary, His Majesty King PADELLA, took possession of
+the throne, after having vanquished, in the terrific battle of
+Blunderbusco, the late King CAVOLFIORE, that Prince's only
+child, the Princess Rosalba, was not found in the royal palace,
+of which King Padella took possession, and, it was said, had
+strayed into the forest (being abandoned by all her attendants)
+where she had been eaten up by those ferocious lions, the last
+pair of which were captured some time since, and brought to the
+Tower, after killing several hundred persons.
+
+'His Majesty King Padella, who has the kindest heart in the
+world, was grieved at the accident which had occurred to the
+harmless little Princess, for whom His Majesty's known
+benevolence would certainly have provided a fitting
+establishment. But her death seemed to be certain. The
+mangled remains of a cloak, and a little shoe, were found in
+the forest, during a hunting-party, in which the intrepid
+sovereign of Crim Tartary slew two of the lions' cubs with his
+own spear. And these interesting relics of an innocent little
+creature were carried home and kept by their finder, the Baron
+Spinachi, formerly an officer in Cavolfiore's household. The
+Baron was disgraced in consequence of his known legitimist
+opinions, and has lived for some time in the humble capacity of
+a wood-cutter, in a forest on the outskirts of the Kingdom of
+Crim Tartary.
+
+'Last Tuesday week Baron Spinachi and a number of gentlemen,
+attached to the former dynasty, appeared in arms, crying, "God
+save Rosalba, the first Queen of Crim Tartary!" and surrounding
+a lady whom report describes as "BEAUTIFUL EXCEEDINGLY." Her
+history MAY be authentic, is certainly most romantic.
+
+'The personage calling herself Rosalba states that she was
+brought out of the forest, fifteen years since, by a lady in a
+car drawn by dragons (this account is certainly IMPROBABLE),
+that she was left in the Palace Garden of Blombodinga, where
+Her Royal Highness the Princess Angelica, now married to His
+Royal Highness Bulbo, Crown Prince of Crim Tartary, found the
+child, and, with THAT ELEGANT BENEVOLENCE which has always
+distinguished the heiress of the throne of Paflagonia, gave the
+little outcast a SHELTER AND A HOME! Her parentage not being
+known, and her garb very humble, the foundling was educated in
+the Palace in a menial capacity, under the name of BETSINDA.
+
+'She did not give satisfaction, and was dismissed, carrying
+with her, certainly, part of a mantle and a shoe, which she had
+on when first found. According to her statement she quitted
+Blombodinga about a year ago, since which time she has been
+with the Spinachi family. On the very same morning the Prince
+Giglio, nephew to the King of Paflagonia, a young Prince whose
+character for TALENT and ORDER were, to say truth, none of the
+HIGHEST, also quitted Blombodinga, and has not been since heard
+of!'
+
+'What an extraordinary story!' said Smith and Jones, two young
+students, Giglio's especial friends.
+
+'Ha! what is this? ' Giglio went on, reading--
+
+'SECOND EDITION, EXPRESS.--We hear that the troop under Baron
+Spinachi has been surrounded, and utterly routed, by General
+Count Hogginarmo, and the soidisant Princess is sent a prisoner
+to the capital.
+
+'UNIVERSITY NEWS.--Yesterday, at the Schools, the distinguished
+young student, Mr. Giles, read a Latin oration, and was
+complimented by the Chancellor of Bosforo, Dr. Prugnaro, with
+the highest University honour--the wooden spoon.'
+
+'Never mind that stuff,' says GILES, greatly disturbed. 'Come
+home with me, my friends. Gallant Smith! intrepid Jones!
+friends of my studies--partakers of my academic toils--I have
+that to tell which shall astonish your honest minds.'
+
+'Go it, old boy!' cries the impetuous Smith.
+
+'Talk away, my buck!' says Jones, a lively fellow.
+
+With an air of indescribable dignity, Giglio checked their
+natural, but no more seemly, familiarity. 'Jones, Smith, my
+good friends,' said the PRINCE, 'disguise is henceforth
+useless; I am no more the humble student Giles, I am the
+descendant of a royal line.'
+
+'Atavis edite regibus, I know, old co--' cried Jones. He was
+going to say old cock, but a flash from THE ROYAL EYE again
+awed him.
+
+'Friends,' continued the Prince, 'I am that Giglio, I am, in
+fact, Paflagonia. Rise, Smith, and kneel not in the public
+street. Jones, thou true heart! My faithless uncle, when I
+was a baby, filched from me that brave crown my father left me,
+bred me, all young and careless of my rights, like unto hapless
+Hamlet, Prince of Denmark; and had I any thoughts about my
+wrongs, soothed me with promises of near redress. I should
+espouse his daughter, young Angelica; we two indeed should
+reign in Paflagonia. His words were false--false as Angelica's
+heart!--false as Angelica's hair, colour, front teeth! She
+looked with her skew eyes upon young Bulbo, Crim Tartary's
+stupid heir, and she preferred him.' Twas then I turned my
+eyes upon Betsinda--Rosalba, as she now is. And I saw in her
+the blushing sum of all perfection; the pink of maiden modesty;
+the nymph that my fond heart had ever woo'd in dreams,' etc.
+etc.
+
+(I don't give this speech, which was very fine, but very long;
+and though Smith and Jones knew nothing about the
+circumstances, my dear reader does, so I go on.)
+
+The Prince and his young friends hastened home to his
+apartment, highly excited by the intelligence, as no doubt by
+the ROYAL NARRATOR'S admirable manner of recounting it, and
+they ran up to his room where he had worked so hard at his
+books.
+
+On his writing-table was his bag, grown so long that the Prince
+could not help remarking it. He went to it, opened it, and
+what do you think he found in it?
+
+A splendid long, gold-handled, red-velvet-scabbarded,
+cut-and-thrust sword, and on the sheath was embroidered
+'ROSALBA FOR EVER!'
+
+He drew out the sword, which flashed and illuminated the whole
+room, and called out 'Rosalba for ever!' Smith and Jones
+following him, but quite respectfully this time, and taking the
+time from His Royal Highness.
+
+And now his trunk opened with a sudden pony, and out there came
+three ostrich feathers in a gold crown, surrounding a beautiful
+shining steel helmet, a cuirass, a pair of spurs, finally a
+complete suit of armour.
+
+The books on Giglio's shelves were all gone. Where there had
+been some great dictionaries, Giglio's friends found two pairs
+of jack-boots labelled, 'Lieutenant Smith,' '--Jones, Esq.,'
+which fitted them to a nicety. Besides, there were helmets,
+back and breast plates, swords, etc., just like in Mr. G. P. R.
+James's novels; and that evening three cavaliers might have
+been seen issuing from the gates of Bosforo, in whom the
+porters, proctors, etc., never thought of recognising the young
+Prince and his friends.
+
+They got horses at a livery stable-keeper's, and never drew
+bridle until they reached the last town on the frontier before
+you come to Crim Tartary. Here, as their animals were tired,
+and the cavaliers hungry, they stopped and refreshed at an
+hostel. I could make a chapter of this if I were like some
+writers, but I like to cram my measure tight down, you see, and
+give you a great deal for your money, and, in a word, they had
+some bread and cheese and ale upstairs on the balcony of the
+inn. As they were drinking, drums and trumpets sounded nearer
+and nearer, the marketplace was filled with soldiers, and His
+Royal Highness looking forth, recognised the Paflagonian
+banners, and the Paflagonian national air which the bands were
+playing.
+
+The troops all made for the tavern at once, and as they came up
+Giglio exclaimed, on beholding their leader, 'Whom do I see?
+Yes! No! It is, it is! Phoo! No, it can't be! Yes! It is
+my friend, my gallant faithful veteran, Captain Hedzoff! Ho!
+Hedzoff! Knowest thou not thy Prince, thy Giglio? Good
+Corporal, methinks we once were friends. Ha, Sergeant, an' my
+memory serves me right, we have had many a bout at
+singlestick.'
+
+'I' faith, we have, a many, good my Lord,' says the Sergeant.
+
+'Tell me, what means this mighty armament,' continued His Royal
+Highness from the balcony, 'and whither march my Paflagonians?'
+
+Hedzoff's head fell. 'My Lord,' he said, 'we march as the
+allies of great Padella, Crim Tartary's monarch.'
+
+'Crim Tartary's usurper, gallant Hedzoff! Crim Tartary's grim
+tyrant, honest Hedzoff!' said the Prince, on the balcony, quite
+sarcastically.
+
+'A soldier, Prince, must needs obey his orders: mine are to
+help His Majesty Padella. And also (though alack that I should
+say it!) to seize wherever I should light upon him.'
+
+'First catch your hare! ha, Hedzoff!' exclaimed His Royal
+Highness.
+
+'--On the body of GIGLIO, whilome Prince of Paflagonia' Hedzoff
+went on, with indescribable emotion. 'My Prince, give up your
+sword without ado. Look! we are thirty thousand men to one!'
+
+'Give up my sword! Giglio give up his sword!' cried the Prince;
+and stepping well forward on to the balcony, the royal youth,
+WITHOUT PREPARATION, delivered a speech so magnificent, that no
+report can do justice to it. It was all in blank verse (in
+which, from this time, he invariably spoke, as more becoming
+his majestic station). It lasted for three days and three
+nights, during which not a single person who heard him was
+tired, or remarked the difference between daylight and dark.
+The soldiers only cheering tremendously, when occasionally,
+once in nine hours, the Prince paused to suck an orange, which
+Jones took out of the bag. He explained, in terms which we say
+we shall not attempt to convey, the whole history of the
+previous transaction, and his determination not only not to
+give up his sword, but to assume his rightful crown; and at the
+end of this extraordinary, this truly GIGANTIC effort, Captain
+Hedzoff flung up his helmet, and cried, 'Hurray! Hurray! Long
+live King Giglio!'
+
+Such were the consequences of having employed his time well at
+College!
+
+When the excitement had ceased, beer was ordered out for the
+army, and their Sovereign himself did not disdain a little! And
+now it was with some alarm that Captain Hedzoff told him his
+division was only the advanced guard of the Paflagonian
+contingent, hastening to King Padella's aid; the main force
+being a day's march in the rear under His Royal Highness Prince
+Bulbo.
+
+'We will wait here, good friend, to beat the Prince,' His
+Majesty said, 'and THEN will make his royal father wince.'
+
+
+
+XV. WE RETURN TO ROSALBA
+
+King Padella made very similar proposals to Rosalba to those
+which she had received from the various princes who, as we have
+seen, had fallen in love with her. His Majesty was a widower,
+and offered to marry his fair captive that instant, but she
+declined his invitation in her usual polite gentle manner,
+stating that Prince Giglio was her love, and that any other
+union was out of the question. Having tried tears and
+supplications in vain, this violent-tempered monarch menaced
+her with threats and tortures; but she declared she would
+rather suffer all these than accept the hand of her father's
+murderer, who left her finally, uttering the most awful
+imprecations, and bidding her prepare for death on the
+following morning.
+
+All night long the King spent in advising how he should get rid
+of this obdurate young creature. Cutting off her head was much
+too easy a death for her; hanging was so common in His
+Majesty's dominions that it no longer afforded him any sport;
+finally, he bethought himself of a pair of fierce lions which
+had lately been sent to him as presents, and he determined,
+with these ferocious brutes, to hunt poor Rosalba down.
+Adjoining his castle was an amphitheatre where the Prince
+indulged in bull-baiting, rat-hunting, and other ferocious
+sports. The two lions were kept in a cage under this place;
+their roaring might be heard over the whole city, the
+inhabitants of which, I am sorry to say, thronged in numbers to
+see a poor young lady gobbled up by two wild beasts.
+
+The King took his place in the royal box, having the officers
+of his Court around and the Count Hogginarmo by his side, upon
+whom His Majesty was observed to look very fiercely; the fact
+is, royal spies had told the monarch of Hogginarmo's behaviour,
+his proposals to Rosalba, and his offer to fight for the crown.
+Black as thunder looked King Padella at this proud noble, as
+they sat in the front seats of the theatre waiting to see the
+tragedy whereof poor Rosalba was to be the heroine.
+
+At length that Princess was brought out in her nightgown, with
+all her beautiful hair falling down her back, and looking so
+pretty that even the beef-eaters and keepers of the wild
+animals wept plentifully at seeing her. And she walked with
+her poor little feet (only luckily the arena was covered with
+sawdust), and went and leaned up against a great stone in the
+centre of the amphitheatre, round which the Court and the
+people were seated in boxes, with bars before them, for fear of
+the great, fierce, red-maned, black-throated, long-tailed,
+roaring, bellowing, rushing lions. And now the gates were
+opened, and with a wurrawarrurawarar two great lean, hungry,
+roaring lions rushed out of their den, where they had been kept
+for three weeks on nothing but a little toast-and-water, and
+dashed straight up to the stone where poor Rosalba was waiting.
+Commend her to your patron saints, all you kind people, for she
+is in a dreadful state!
+
+There was a hum and a buzz all through the circus, and the
+fierce King Padella even felt a little compassion. But Count
+Hogginarmo, seated by His Majesty, roared out 'Hurray! Now for
+it! Soo-soo-soo!' that nobleman being uncommonly angry still
+at Rosalba's refusal of him.
+
+But O strange event! O remarkable circumstance! O
+extraordinary coincidence, which I am sure none of you could BY
+ANY POSSIBILITY have divined! When the lions came to Rosalba,
+instead of devouring her with their great teeth, it was with
+kisses they gobbled her up! They licked her pretty feet, they
+nuzzled their noses in her lap, they moo'd, they seemed to say,
+'Dear, dear sister don't you recollect your brothers in the
+forest?' And she put her pretty white arms round their tawny
+necks, and kissed them.
+
+King Padella was immensely astonished. The Count Hogginarmo
+was extremely disgusted. 'Pooh!' the Count cried. 'Gammon!'
+exclaimed his Lordship.' These lions are tame beasts come from
+Wombwell's or Astley's. It is a shame to put people off in
+this way. I believe they are little boys dressed up in
+door-mats. They are no lions at all.'
+
+'Ha!' said the King, 'you dare to say "gammon" to your
+Sovereign, do you? These lions are no lions at all, aren't
+they? Ho! my beef-eaters! Ho! my bodyguard! Take this Count
+Hogginarmo and fling him into the circus! Give him a sword and
+buckler, let him keep his armour on, and his weather-eye out,
+and fight these lions.'
+
+The haughty Hogginarmo laid down his opera-glass, and looked
+scowling round at the King and his attendants. 'Touch me not,
+dogs!' he said, 'or by St. Nicholas the Elder, I will gore you!
+Your Majesty thinks Hogginarmo is afraid? No, not of a hundred
+thousand lions! Follow me down into the circus, King Padella,
+and match thyself against one of yon brutes. Thou darest not.
+Let them both come on, then!' And opening a grating of the
+box, he jumped lightly down into the circus.
+
+WURRA WURRA WURRA WUR-AW-AW-AW!!!
+ In about two minutes
+ The Count Hogginarmo was
+ GOBBLED UP
+ by
+ those lions,
+ bones, boots, and all,
+ and
+ There was an
+ End of him.
+
+At this, the King said, 'Serve him right, the rebellious
+ruffian! And now, as those lions won't eat that young woman--'
+
+'Let her off!--let her off!' cried the crowd.
+
+'NO! ' roared the King. 'Let the beef-eaters go down and chop
+her into small pieces. If the lions defend her, let the
+archers shoot them to death. That hussy shall die in
+tortures!'
+
+'A-a-ah!' cried the crowd. 'Shame! shame!'
+
+'Who dares cry out shame?' cried the furious potentate (so
+little can tyrants command their passions). 'Fling any
+scoundrel who says a word down among the lions!'
+
+I warrant you there was a dead silence then, which was broken
+by a Pang arang pang pangkarangpang, and a Knight and a Herald
+rode in at the further end of the circus: the Knight, in full
+armour, with his vizor up, and bearing a letter on the point of
+his lance.
+
+'Ha!' exclaimed the King, 'by my fey, 'tis Elephant and Castle,
+pursuivant of my brother of Paflagonia; and the Knight, an' my
+memory serves me, is the gallant Captain Hedzoff! What news
+from Paflagonia, gallant Hedzoff? Elephant and Castle, beshrew
+me, thy trumpeting must have made thee thirsty. What will my
+trusty herald like to drink?'
+
+'Bespeaking first safe conduct from your Lordship,' said
+Captain Hedzoff, 'before we take a drink of anything, permit us
+to deliver our King's message.'
+
+'My Lordship, ha!' said Crim Tartary, frowning terrifically.
+'That title soundeth strange in the anointed ears of a crowned
+King. Straightway speak out your message, Knight and Herald!'
+
+Reining up his charger in a most elegant manner close under the
+King's balcony, Hedzoff turned to the Herald, and bade him
+begin.
+
+Elephant and Castle, dropping his trumpet over his shoulder,
+took a large sheet of paper out of his hat, and began to
+read:--
+
+'O Yes! O Yes! O Yes! Know all men by these presents, that we,
+Giglio, King of Paflagonia, Grand Duke of Cappadocia, Sovereign
+Prince of Turkey and the Sausage Islands, having assumed our
+rightful throne and title, long time falsely borne by our
+usurping Uncle, styling himself King of Paflagonia--'
+
+'Ha!' growled Padella.
+
+'Hereby summon the false traitor, Padella, calling himself King
+of Crim Tartary--'
+
+The King's curses were dreadful. 'Go on, Elephant and Castle!'
+said the intrepid Hedzoff.
+
+'--To release from cowardly imprisonment his liege lady and
+rightful Sovereign, ROSALBA, Queen of Crim Tartary, and restore
+her to her royal throne: in default of which, I, Giglio,
+proclaim the said Padella sneak, traitor, humbug, usurper, and
+coward. I challenge him to meet me, with fists or with
+pistols, with battle-axe or sword, with blunderbuss or
+singlestick, alone or at the head of his army, on foot or on
+horseback; and will prove my words upon his wicked ugly body!'
+
+'God save the King!' said Captain Hedzoff, executing a
+demivolte, two semilunes, and three caracols.
+
+'Is that all?' said Padella, with the terrific calm of
+concentrated fury.
+
+'That, sir, is all my royal master's message. Here is His
+Majesty's letter in autograph, and here is his glove, and if
+any gentleman of Crim Tartary chooses to find fault with His
+Majesty's expressions, I, Tuffskin Hedzoff, Captain of the
+Guard, am very much at his service,' and he waved his lance,
+and looked at the assembly all round.
+
+'And what says my good brother of Paflagonia, my dear son's
+father-in-law, to this rubbish?' asked the King.
+
+'The King's uncle hath been deprived of the crown he unjustly
+wore,' said Hedzoff gravely. 'He and his axminister, Glumboso,
+are now in prison waiting the sentence of my royal master.
+After the battle of Bombardaro--'
+
+'Of what?' asked the surprised Padella.
+
+'Of Bombardaro, where my liege, his present Majesty, would have
+performed prodigies of velour, but that the whole of his
+uncle's army came over to our side, with the exception of
+Prince Bulbo.'
+
+'Ah! my boy, my boy, my Bulbo was no traitor!' cried Padella.
+
+'Prince Bulbo, far from coming over to us, ran away, sir; but I
+caught him. The Prince is a prisoner in our army, and the most
+terrific tortures await him if a hair of the Princess Rosalba's
+head is injured.'
+
+'Do they?' exclaimed the furious Padella, who was now perfectly
+LIVID with rage.' Do they indeed? So much the worse for Bulbo.
+I've twenty sons as lovely each as Bulbo. Not one but is as
+fit to reign as Bulbo. Whip, whack, flog, starve, rack,
+punish, torture Bulbo--break all his bones--roast him or flay
+him alive--pull all his pretty teeth out one by one! But
+justly dear as Bulbo is to me,--joy of my eyes, fond treasure
+of my soul!--Ha, ha, ha, ha! revenge is dearer still. Ho!
+tortures, rack-men, executioners--light up the fires and make
+the pincers hot! get lots of boiling lead!--Bring out ROSALBA!'
+
+
+
+XVI. HOW HEDZOFF RODE BACK AGAIN TO KING GIGLIO
+
+Captain Hedzoff rode away when King Padella uttered this cruel
+command, having done his duty in delivering the message with
+which his royal master had entrusted him. Of course he was
+very sorry for Rosalba, but what could he do?
+
+So he returned to King Giglio's camp, and found the young
+monarch in a disturbed state of mind, smoking cigars in the
+royal tent. His Majesty's agitation was not appeased by the
+news that was brought by his ambassador. 'The brutal ruthless
+ruffian royal wretch!' Giglio exclaimed. 'As England's poesy
+has well remarked, "The man that lays his hand upon a woman,
+save in the way of kindness, is a villain." Ha, Hedzoff!'
+
+'That he is, your Majesty,' said the attendant.
+
+'And didst thou see her flung into the oil? and didn't the
+soothing oil--the emollient oil, refuse to boil, good
+Hedzoff--and to spoil the fairest lady ever eyes did look on?'
+
+'Faith, good my liege, I had no heart to look and see a
+beauteous lady boiling down; I took your royal message to
+Padella, and bore his back to you. I told him you would hold
+Prince Bulbo answerable. He only said that he had twenty sons
+as good as Bulbo, and forthwith he bade the ruthless
+executioners proceed.'
+
+'O cruel father--O unhappy son!' cried the King. 'Go, some of
+you, and bring Prince Bulbo hither.'
+
+Bulbo was brought in chains, looking very uncomfortable.
+Though a prisoner, he had been tolerably happy, perhaps because
+his mind was at rest, and all the fighting was over, and he was
+playing at marbles with his guards when the King sent for him.
+
+'Oh, my poor Bulbo,' said His Majesty, with looks of infinite
+compassion, 'hast thou heard the news?' (for you see Giglio
+wanted to break the thing gently to the Prince), 'thy brutal
+father has condemned Rosalba--p-p-p-ut her to death,
+P-p-p-prince Bulbo! '
+
+'What, killed Betsinda! Boo-hoo-hoo,' cried out Bulbo.
+'Betsinda! pretty Betsinda! dear Betsinda! She was the dearest
+little girl in the world. I love her better twenty thousand
+times even than Angelica,' and he went on expressing his grief
+in so hearty and unaffected a manner that the King was quite
+touched by it, and said, shaking Bulbo's hand, that he wished
+he had known Bulbo sooner.
+
+Bulbo, quite unconsciously, and meaning for the best, offered
+to come and sit with His Majesty, and smoke a cigar with him,
+and console him. The ROYAL KINDNESS supplied Bulbo with a
+cigar; he had not had one, he said, since he was taken
+prisoner.
+
+And now think what must have been the feelings of the most
+MERCIFUL OF MONARCHS, when he informed his prisoner that, in
+consequence of King Padella's cruel and DASTARDLY BEHAVIOUR to
+Rosalba, Prince Bulbo must instantly be executed! The noble
+Giglio could not restrain his tears, nor could the Grenadiers,
+nor the officers, nor could Bulbo himself, when the matter was
+explained to him, and he was brought to understand that His
+Majesty's promise, of course, was ABOVE EVERY THING, and Bulbo
+must submit. So poor Bulbo was led out, Hedzoff trying to
+console him, by pointing out that if he had won the battle of
+Bombardaro, he might have hanged Prince Giglio. 'Yes! But that
+is no comfort to me now!' said poor Bulbo; nor indeed was it,
+poor fellow!
+
+He was told the business would be done the next morning at
+eight, and was taken back to his dungeon, where every attention
+was paid to him. The gaoler's wife sent him tea, and the
+turnkey's daughter begged him to write his name in her album,
+where a many gentlemen had written it on like occasions!
+'Bother your album!' says Bulbo. The Undertaker came and
+measured him for the handsomest coffin which money could buy
+--even this didn't console Bulbo. The Cook brought him dishes
+which he once used to like; but he wouldn't touch them: he sat
+down and began writing an adieu to Angelica, as the clock kept
+always ticking, and the hands drawing nearer to next morning.
+The Barber came in at night, and offered to shave him for the
+next day. Prince Bulbo kicked him away, and went on writing a
+few words to Princess Angelica, as the clock kept always
+ticking, and the hands hopping nearer and nearer to next
+morning. He got up on the top of a hatbox, on the top of a
+chair, on the top of his bed, on the top of his table, and
+looked out to see whether he might escape as the clock kept
+always ticking and the hands drawing nearer, and nearer, and
+nearer.
+
+But looking out of the window was one thing, and jumping
+another: and the town clock struck seven. So he got into bed
+for a little sleep, but the gaoler came and woke him, and said,
+'Git up, your Royal Ighness, if you please, it's TEN MINUTES TO
+EIGHT!'
+
+So poor Bulbo got up: he had gone to bed in his clothes (the
+lazy boy), and he shook himself, and said he didn't mind about
+dressing, or having any breakfast, thank you; and he saw the
+soldiers who had come for him. 'Lead on!' he said; and they
+led the way, deeply affected; and they came into the courtyard,
+and out into the square, and there was King Giglio come to take
+leave of him, and His Majesty most kindly shook hands with him,
+and the 'Take off that marched on:--when hark!
+
+Haw--wurraw--wurraw--aworr!
+
+A roar of wild beasts was heard. And who should come riding
+into the town, frightening away the boys, and even the beadle
+and policeman, but ROSALBA!
+
+The fact is, that when Captain Hedzoff entered into the court
+of Snapdragon Castle, and was discoursing with King Padella,
+the lions made a dash at the open gate, gobbled up the six
+beef-eaters in a jiffy, and away they went with Rosalba on the
+back of one of them, and they carried her, turn and turn about,
+till they came to the city where Prince Giglio's army was
+encamped.
+
+When the KING heard of the QUEEN'S arrival, you may think how
+he rushed out of his breakfast-room to hand Her Majesty off her
+lion! The lions were grown as fat as pigs now, having had
+Hogginarmo and all those beefeaters, and were so tame, anybody
+might pat them.
+
+While Giglio knelt (most gracefully) and helped the Princess,
+Bulbo, for his part, rushed up and kissed the lion. He flung
+his arms round the forest monarch; he hugged him, and laughed
+and cried for joy. 'Oh, you darling old beast, oh, how glad I
+am to see you, and the dear, dear Bets--that is, Rosalba.'
+
+'What, is it you? poor Bulbo!' said the Queen.' Oh, how glad I
+am to see you,' and she gave him her hand to kiss. King Giglio
+slapped him most kindly on the back, and said, 'Bulbo, my boy,
+I am delighted, for your sake, that Her Majesty has arrived.'
+
+'So am I,' said Bulbo; 'and YOU KNOW WHY.' Captain Hedzoff
+here came up. 'Sire, it is half-past eight: shall we proceed
+with the execution? '
+
+'Execution! what for?' asked Bulbo.
+
+'An officer only knows his orders,' replied Captain Hedzoff,
+showing his warrant, on which His Majesty King Giglio smilingly
+said, 'Prince Bulbo was reprieved this time,' and most
+graciously invited him to breakfast.
+
+
+
+XVII. HOW A TREMENDOUS BATTLE TOOK PLACE, AND WHO WON IT
+
+As soon as King Padella heard, what we know already, that his
+victim, the lovely Rosalba, had escaped him, His Majesty's fury
+knew no bounds, and he pitched the Lord Chancellor, Lord
+Chamberlain, and every officer of the Crown whom he could set
+eyes on, into the cauldron of boiling oil prepared for the
+Princess. Then he ordered out his whole army, horse, foot, and
+artillery; and set forth at the head of an innumerable host,
+and I should think twenty thousand drummers, trumpeters, and
+fifers.
+
+King Giglio's advance guard, you may be sure, kept that monarch
+acquainted with the enemy's dealings, and he was in nowise
+disconcerted. He was much too polite to alarm the Princess,
+his lovely guest, with any unnecessary rumours of battles
+impending; on the contrary, he did everything to amuse and
+divert her; gave her a most elegant breakfast, dinner, lunch,
+and got up a ball for her that evening, when he danced with her
+every single dance.
+
+Poor Bulbo was taken into favour again, and allowed to go quite
+free now. He had new clothes given him, was called 'My good
+cousin' by His Majesty, and was treated with the greatest
+distinction by everybody. But it was easy to see he was very
+melancholy. The fact is, the sight of Betsinda, who looked
+perfectly lovely in an elegant new dress, set poor Bulbo
+frantic in love with her again. And he never thought about
+Angelica, now Princess Bulbo, whom he had left at home, and
+who, as we know, did not care much about him.
+
+The King, dancing the twenty-fifth polka with Rosalba, remarked
+with wonder the ring she wore; and then Rosalba told him how
+she had got it from Gruffanuff, who no doubt had picked it up
+when Angelica flung it away.
+
+'Yes,' says the Fairy Blackstick, who had come to see the young
+people, and who had very likely certain plans regarding them.
+'That ring I gave the Queen, Giglio's mother, who was not,
+saving your presence, a very wise woman; it is enchanted, and
+whoever wears it looks beautiful in the eyes of the world, I
+made poor Prince Bulbo, when he was christened, the present of
+a rose which made him look handsome while he had it; but he
+gave it to Angelica, who instantly looked beautiful again,
+whilst Bulbo relapsed into his natural plainness.'
+
+'Rosalba needs no ring, I am sure,' says Giglio, with a low
+bow. 'She is beautiful enough, in my eyes, without any
+enchanted aid.'
+
+'Oh, sir!' said Rosalba.
+
+'Take off the ring and try,' said the King, and resolutely drew
+the ring off her finger. In HIS eyes she looked just as
+handsome as before!
+
+The King was thinking of throwing the ring away, as it was so
+dangerous and made all the people so mad about Rosalba; but
+being a Prince of great humour, and good humour too, he cast
+eyes upon a poor youth who happened to be looking on very
+disconsolately, and said--
+
+'Bulbo, my poor lad! come and try on this ring. The Princess
+Rosalba makes it a present to you.'
+
+The magic properties of this ring were uncommonly strong, for
+no sooner had Bulbo put it on, but lo and behold, he appeared a
+personable, agreeable young Prince enough--with a fine
+complexion, fair hair, rather stout, and with bandy legs; but
+these were encased in such a beautiful pair of yellow morocco
+boots that nobody remarked them. And Bulbo's spirits rose up
+almost immediately after he had looked in the glass, and he
+talked to their Majesties in the most lively, agreeable manner,
+and danced opposite the Queen with one of the prettiest maids
+of honour, and after looking at Her Majesty, could not help
+saying--
+
+'How very odd! she is very pretty, but not so EXTRAORDINARILY
+handsome.'
+
+'Oh no, by no means!' says the Maid of Honour.
+
+'But what care I, dear sir,' says the Queen, who overheard
+them, 'if YOU think I am good-looking enough?'
+
+His Majesty's glance in reply to this affectionate speech was
+such that no painter could draw it. And the Fairy Blackstick
+said, 'Bless you, my darling children! Now you are united and
+happy; and now you see what I said from the first, that a
+little misfortune has done you both good. YOU, Giglio, had you
+been bred in prosperity, would scarcely have learned to read or
+write--you would have been idle and extravagant, and could not
+have been a good King as now you will be. You, Rosalba, would
+have been so flattered, that your little head might have been
+turned like Angelica's, who thought herself too good for
+Giglio.'
+
+'As if anybody could be good enough for HIM,' cried Rosalba.
+
+'Oh, you, you darling!' says Giglio. And so she was; and he
+was just holding out his arms in order to give her a hug before
+the whole company, when a messenger came rushing in, and said,
+'My Lord, the enemy!'
+
+'To arms!' cries Giglio.
+
+'Oh, mercy!' says Rosalba, and fainted of course.
+
+He snatched one kiss from her lips, and rushed FORTH TO THE
+FIELD of battle!
+
+The Fairy had provided King Giglio with a suit of armour, which
+was not only embroidered all over with jewels, and blinding to
+your eyes to look at, but was water-proof, gun-proof, and
+sword-proof; so that in the midst of the very hottest battles
+His Majesty rode about as calmly as if he had been a British
+Grenadier at Alma. Were I engaged in fighting for my country,
+_I_ should like such a suit of armour as Prince Giglio wore;
+but, you know, he was a Prince of a fairy tale, and they always
+have these wonderful things.
+
+Besides the fairy armour, the Prince had a fairy horse, which
+would gallop at any pace you pleased; and a fairy sword, which
+would lengthen and run through a whole regiment of enemies at
+once. With such a weapon at command, I wonder, for my part, he
+thought of ordering his army out; but forth they all came, in
+magnificent new uniforms, Hedzoff and the Prince's two college
+friends each commanding a division, and His Majesty prancing in
+person at the head of them all.
+
+Ah! if I had the pen of a Sir Archibald Alison, my dear
+friends, would I not now entertain you with the account of a
+most tremendous shindy? Should not fine blows be struck?
+dreadful wounds be delivered? arrows darken the air? cannon
+balls crash through the battalions? cavalry charge infantry?
+infantry pitch into cavalry? bugles blow; drums beat; horses
+neigh; fifes sing; soldiers roar, swear, hurray; officers shout
+out 'Forward, my men!' 'This way, lads!' 'Give it 'em, boys!'
+'Fight for King Giglio, and the cause of right!' 'King Padella
+for ever!' Would I not describe all this, I say, and in the
+very finest language too? But this humble pen does not possess
+the skill necessary for the description of combats. In a word,
+the overthrow of King Padella's army was so complete, that if
+they had been Russians you could not have wished them to be
+more utterly smashed and confounded.
+
+As for that usurping monarch, having performed acts of velour
+much more considerable than could be expected of a royal
+ruffian and usurper, who had such a bad cause, and who was so
+cruel to women,--as for King Padella, I say, when his army ran
+away, the King ran away too, kicking his first general, Prince
+Punchikoff, from his saddle, and galloping away on the Prince's
+horse, having, indeed, had twenty-five or twenty-six of his own
+shot under him. Hedzoff coming up, and finding Punchikoff
+down, as you may imagine, very speedily disposed of HIM.
+Meanwhile King Padella was scampering off as hard as his horse
+could lay legs to ground. Fast as he scampered, I promise you
+somebody else galloped faster; and that individual, as no doubt
+you are aware, was the Royal Giglio, who kept bawling out,
+'Stay, traitor! Turn, miscreant, and defend thyself! Stand,
+tyrant, coward, ruffian, royal wretch, till I cut thy ugly head
+from thy usurping shoulders!' And, with his fairy sword, which
+elongated itself at will, His Majesty kept poking and prodding
+Padella in the back, until that wicked monarch roared with
+anguish.
+
+When he was fairly brought to bay, Padella turned and dealt
+Prince Giglio a prodigious crack over the sconce with his
+battle-axe, a most enormous weapon, which had cut down I don't
+know how many regiments in the course of the afternoon. But,
+Law bless you! though the blow fell right down on His Majesty's
+helmet, it made no more impression than if Padella had struck
+him with a pat of butter: his battle-axe crumpled up in
+Padella's hand, and the Royal Giglio laughed for very scorn at
+the impotent efforts of that atrocious usurper.
+
+At the ill success of his blow the Crim Tartar monarch was
+justly irritated. 'If,' says he to Giglio, 'you ride a fairy
+horse, and wear fairy armour, what on earth is the use of my
+hitting you? I may as well give myself up a prisoner at once.
+Your Majesty won't, I suppose, be so mean as to strike a poor
+fellow who can't strike again?'
+
+The justice of Padella's remark struck the magnanimous Giglio.
+'Do you yield yourself a prisoner, Padella?' says he.
+
+'Of course I do,' says Padella.
+
+'Do you acknowledge Rosalba as your rightful Queen, and give up
+the crown and all your treasures to your rightful mistress?'
+
+'If I must, I must,' says Padella, who was naturally very
+sulky.
+
+By this time King Giglio's aides-de-camp had come up, whom His
+Majesty ordered to bind the prisoner. And they tied his hands
+behind him, and bound his legs tight under his horse, having
+set him with his face to the tail; and in this fashion he was
+led back to King Giglio's quarters, and thrust into the very
+dungeon where young Bulbo had been confined.
+
+Padella (who was a very different person in the depth of his
+distress, to Padella, the proud wearer of the Crim Tartar
+crown), now most affectionately and earnestly asked to see his
+son--his dear eldest boy--his darling Bulbo; and that
+good-natured young man never once reproached his haughty parent
+for his unkind conduct the day before, when he would have left
+Bulbo to be shot without any pity, but came to see his father,
+and spoke to him through the grating of the door, beyond which
+he was not allowed to go; and brought him some sandwiches from
+the grand supper which His Majesty was giving above stairs, in
+honour of the brilliant victory which had just been achieved.
+
+'I cannot stay with you long, sir,' says Bulbo, who was in his
+best ball dress, as he handed his father in the prog, 'I am
+engaged to dance the next quadrille with Her Majesty Queen
+Rosalba, and I hear the fiddles playing at this very moment.'
+
+So Bulbo went back to the ball-room and the wretched Padella
+ate his solitary supper in silence and tears.
+
+All was now joy in King Giglio's circle. Dancing, feasting,
+fun, illuminations, and jollifications of all sorts ensued.
+The people through whose villages they passed were ordered to
+illuminate their cottages at night, and scatter flowers on the
+roads during the day. They were requested, and I promise you
+they did not like to refuse, to serve the troops liberally with
+eatables and wine; besides, the army was enriched by the
+immense quantity of plunder which was found in King Padella's
+camp, and taken from his soldiers; who (after they had given up
+everything) were allowed to fraternise with the conquerors; and
+the united forces marched back by easy stages towards King
+Giglio's capital, his royal banner and that of Queen Rosalba
+being carried in front of the troops. Hedzoff was made a Duke
+and a FieldMarshal. Smith and Jones were promoted to be Earls;
+the Crim Tartar Order of the Pumpkin and the Paflagonian
+decoration of the Cucumber were freely distributed by their
+Majesties to the army. Queen Rosalba wore the Paflagonian
+Ribbon of the Cucumber across her riding-habit, whilst King
+Giglio never appeared without the grand Cordon of the Pumpkin.
+How the people cheered them as they rode along side by side!
+They were pronounced to be the handsomest couple ever seen:
+that was a matter of course; but they really WERE very
+handsome, and, had they been otherwise, would have looked so,
+they were so happy! Their Majesties were never separated
+during the whole day, but breakfasted, dined, and supped
+together always, and rode side by side, interchanging elegant
+compliments, and indulging in the most delightful conversation.
+At night, Her Majesty's ladies of honour (who had all rallied
+round her the day after King Padella's defeat) came and
+conducted her to the apartments prepared for her; whilst King
+Giglio, surrounded by his gentlemen, withdrew to his own Royal
+quarters. It was agreed they should be married as soon as they
+reached the capital, and orders were dispatched to the
+Archbishop of Blombodinga, to hold himself in readiness to
+perform the interesting ceremony. Duke Hedzoff carried the
+message, and gave instructions to have the Royal Castle
+splendidly refurnished and painted afresh. The Duke seized
+Glumboso, the Ex-Prime Minister, and made him refund that
+considerable sum of money which the old scoundrel had secreted
+out of the late King's treasure. He also clapped Valoroso into
+prison (who, by the way, had been dethroned for some
+considerable period past), and when the Ex-Monarch weakly
+remonstrated, Hedzoff said, 'A soldier, sir, knows but his
+duty; my orders are to lock you up along with the Ex-King
+Padella, whom I have brought hither a prisoner under guard.'
+So these two Ex-Royal personages were sent for a year to the
+House of Correction, and thereafter were obliged to become
+monks of the severest Order of Flagellants, in which state, by
+fasting, by vigils, by flogging (which they administered to one
+another, humbly but resolutely), no doubt they exhibited a
+repentance for their past misdeeds, usurpations, and private
+and public crimes.
+
+As for Glumboso, that rogue was sent to the galleys, and never
+had an opportunity to steal any more.
+
+
+
+XVIII. HOW THEY ALL JOURNEYED BACK TO THE CAPITAL
+
+The Fairy Blackstick, by whose means this young King and Queen
+had certainly won their respective crowns back, would come not
+unfrequently, to pay them a little visit--as they were riding
+in their triumphal progress towards Giglio's capital--change
+her wand into a pony, and travel by their Majesties' side,
+giving them the very best advice. I am not sure that King
+Giglio did not think the Fairy and her advice rather a bore,
+fancying it was his own velour and merits which had put him on
+his throne, and conquered Padella: and, in fine, I fear he
+rather gave himself airs towards his best friend and patroness.
+She exhorted him to deal justly by his subjects, to draw mildly
+on the taxes, never to break his promise when he had once given
+it--and in all respects to be a good King.
+
+'A good King, my dear Fairy!' cries Rosalba. 'Of course he
+will. Break his promise! can you fancy my Giglio would ever do
+anything so improper, so unlike him? No! never!' And she
+looked fondly towards Giglio, whom she thought a pattern of
+perfection.
+
+'Why is Fairy Blackstick always advising me, and telling me how
+to manage my government, and warning me to keep my word? Does
+she suppose that I am not a man of sense, and a man of honour?'
+asks Giglio testily. 'Methinks she rather presumes upon her
+position.'
+
+'Hush! dear Giglio,' says Rosalba. 'You know Blackstick has
+been very kind to us, and we must not offend her.' But the
+Fairy was not listening to Giglio's testy observations, she had
+fallen back, and was trotting on her pony now, by Master
+Bulbo's side, who rode a donkey, and made himself generally
+beloved in the army by his cheerfulness, kindness, and
+good-humour to everybody. He was eager to see his darling
+Angelica. He thought there never was such a charming being.
+Blackstick did not tell him it was the possession of the magic
+rose that made Angelica so lovely in his eyes. She brought him
+the very best accounts of his little wife, whose misfortunes
+and humiliations had indeed very greatly improved her; and, you
+see, she could whisk off on her wand a hundred miles in a
+minute, and be back in no time, and so carry polite messages
+from Bulbo to Angelica, and from Angelica to Bulbo, and comfort
+that young man upon his journey.
+
+When the Royal party arrived at the last stage before you reach
+Blombodinga, who should be in waiting, in her carriage there
+with her lady of honour by her side, but the Princess Angelica!
+She rushed into her husband's arms, scarcely stopping to make a
+passing curtsey to the King and Queen. She had no eyes but for
+Bulbo, who appeared perfectly lovely to her on account of the
+fairy ring which he wore; whilst she herself, wearing the magic
+rose in her bonnet, seemed entirely beautiful to the enraptured
+Bulbo.
+
+A splendid luncheon was served to the Royal party, of which the
+Archbishop, the Chancellor, Duke Hedzoff, Countess Gruffanuff,
+and all our friends partook, the Fairy Blackstick being seated
+on the left of King Giglio, with Bulbo and Angelica beside her.
+You could hear the joy-bells ringing in the capital, and the
+guns which the citizens were firing off in honour of their
+Majesties.
+
+'What can have induced that hideous old Gruffanuff to dress
+herself up in such an absurd way? Did you ask her to be your
+bridesmaid, my dear?' says Giglio to Rosalba. 'What a figure
+of fun Gruffy is!'
+
+Gruffy was seated opposite their Majesties, between the
+Archbishop and the Lord Chancellor, and a figure of fun she
+certainly was, for she was dressed in a low white silk dress,
+with lace over, a wreath of white roses on her wig, a splendid
+lace veil, and her yellow old neck was covered with diamonds.
+She ogled the King in such a manner that His Majesty burst out
+laughing.
+
+'Eleven o'clock!' cries Giglio, as the great Cathedral bell of
+Blombodinga tolled that hour. 'Gentlemen and ladies, we must
+be starting. Archbishop, you must be at church, I think,
+before twelve?'
+
+'We must be at church before twelve,' sighs out Gruffanuff in a
+languishing voice, hiding her old face behind her fan.
+
+'And then I shall be the happiest man in my dominions,' cries
+Giglio, with an elegant bow to the blushing Rosalba.
+
+'Oh, my Giglio! Oh, my dear Majesty!' exclaims Gruffanuff; 'and
+can it be that this happy moment at length has arrived--'
+
+'Of course it has arrived,' says the King.
+
+'--and that I am about to become the enraptured bride of my
+adored Giglio!' continues Gruffanuff. 'Lend me a
+smelling-bottle, somebody. I certainly shall faint with joy.'
+
+'YOU my bride?' roars out Giglio.
+
+'YOU marry my Prince?' cried poor little Rosalba.
+
+'Pooh! Nonsense! The woman's mad!' exclaims the King. And all
+the courtiers exhibited by their countenances and expressions,
+marks of surprise, or ridicule, or incredulity, or wonder.
+
+'I should like to know who else is going to be married, if I am
+not?' shrieks out Gruffanuff. 'I should like to know if King
+Giglio is a gentleman, and if there is such a thing as justice
+in Paflagonia? Lord Chancellor! my Lord Archbishop! will your
+Lordships sit by and see a poor, fond, confiding, tender
+creature put upon? Has not Prince Giglio promised to marry his
+Barbara? Is not this Giglio's signature? Does not this paper
+declare that he is mine, and only mine?' And she handed to his
+Grace the Archbishop the document which the Prince signed that
+evening when she wore the magic ring, and Giglio drank so much
+champagne. And the old Archbishop, taking out his eyeglasses,
+read-- "'This is to give notice, that I, Giglio, only son of
+Savio, King of Paflagonia, hereby promise to marry the charming
+Barbara Griselda, Countess Gruffanuff, and widow of the late
+Jenkins Gruffanuff, Esq."
+
+'H'm,' says the Archbishop, 'the document is certainly a--a
+document.'
+
+'Phoo!' says the Lord Chancellor, 'the signature is not in His
+Majesty's handwriting.' Indeed, since his studies at Bosforo,
+Giglio had made an immense improvement in caligraphy.
+
+'Is it your handwriting, Giglio?' cries the Fairy Blackstick,
+with an awful severity of countenance.
+
+'Y--y--y--es,' poor Giglio gasps out, 'I had quite forgotten
+the confounded paper: she can't mean to hold me by it. You
+old wretch, what will you take to let me off? Help the Queen,
+some one--Her Majesty has fainted.'
+
+ 'Chop her head off!'} exclaim the impetuous
+ 'Smother the old witch!' } Hedzoff, the ardent Smith, and
+'Pitch her into the river!'} the faithful Jones.
+
+But Gruffanuff flung her arms round the Archbishop's neck, and
+bellowed out, 'Justice, justice, my Lord Chancellor!' so
+loudly, that her piercing shrieks caused everybody to pause.
+As for Rosalba, she was borne away lifeless by her ladies; and
+you may imagine the look of agony which Giglio cast towards
+that lovely being, as his hope, his joy, his darling, his all
+in all, was thus removed, and in her place the horrid old
+Gruffanuff rushed up to his side, and once more shrieked out,
+'Justice, justice!'
+
+'Won't you take that sum of money which Glumboso hid?' says
+Giglio; 'two hundred and eighteen thousand millions, or
+thereabouts. It's a handsome sum.'
+
+'I will have that and you too!' says Gruffanuff.
+
+'Let us throw the crown jewels into the bargain,' gasps out
+Giglio.
+
+'I will wear them by my Giglio's side!' says Gruffanuff.
+
+'Will half, three-quarters, five-sixths, nineteen-twentieths,
+of my kingdom do, Countess?' asks the trembling monarch.
+
+'What were all Europe to me without YOU, my Giglio?' cries
+Gruff, kissing his hand.
+
+'I won't, I can't, I shan't,--I'll resign the crown first,'
+shouts Giglio, tearing away his hand; but Gruff clung to it.
+
+'I have a competency, my love,' she says, 'and with thee and a
+cottage thy Barbara will be happy.'
+
+Giglio was half mad with rage by this time. 'I will not marry
+her,' says he. 'Oh, Fairy, Fairy, give me counsel?' And as he
+spoke he looked wildly round at the severe face of the Fairy
+Blackstick.
+
+"'Why is Fairy Blackstick always advising me, and warning me to
+keep my word? Does she suppose that I am not a man of
+honour?"' said the Fairy, quoting Giglio's own haughty words.
+He quailed under the brightness of her eyes; he felt that there
+was no escape for him from that awful inquisition.
+
+'Well, Archbishop,' said he in a dreadful voice, that made his
+Grace start, 'since this Fairy has led me to the height of
+happiness but to dash me down into the depths of despair, since
+I am to lose Rosalba, let me at least keep my honour. Get up,
+Countess, and let us be married; I can keep my word, but I can
+die afterwards.'
+
+'Oh, dear Giglio,' cries Gruffanuff, skipping up, 'I knew, I
+knew I could trust thee--I knew that my Prince was the soul of
+honour. Jump into your carriages, ladies and gentlemen, and
+let us go to church at once; and as for dying, dear Giglio, no,
+no:--thou wilt forget that insignificant little chambermaid of
+a Queen--thou wilt live to be consoled by thy Barbara! She
+wishes to be a Queen, and not a Queen Dowager, my gracious
+Lord!' And hanging upon poor Giglio's arm, and leering and
+grinning in his face in the most disgusting manner, this old
+wretch tripped off in her white satin shoes, and jumped into
+the very carriage which had been got ready to convey Giglio and
+Rosalba to church. The cannons roared again, the bells pealed
+triple-bobmajors, the people came out flinging flowers upon the
+path of the royal bride and bridegroom, and Gruff looked out of
+the gilt coach window and bowed and grinned to them. Phoo! the
+horrid old wretch!
+
+
+
+XIX. AND NOW WE COME TO THE LAST SCENE IN THE PANTOMIME
+
+The many ups and downs of her life had given the Princess
+Rosalba prodigious strength of mind, and that highly principled
+young woman presently recovered from her fainting-fit, out of
+which Fairy Blackstick, by a precious essence which the Fairy
+always carried in her pocket, awakened her. Instead of tearing
+her hair, crying, and bemoaning herself, and fainting again, as
+many young women would have done, Rosalba remembered that she
+owed an example of firmness to her subjects; and though she
+loved Giglio more than her life, was determined, as she told
+the Fairy, not to interfere between him and justice, or to
+cause him to break his royal word.
+
+'I cannot marry him, but I shall love him always,' says she to
+Blackstick; 'I will go and be present at his marriage with the
+Countess, and sign the book, and wish them happy with all my
+heart. I will see, when I get home, whether I cannot make the
+new Queen some handsome presents. The Crim Tartary crown
+diamonds are uncommonly fine, and I shall never have any use
+for them. I will live and die unmarried like Queen Elizabeth,
+and, of course, I shall leave my crown to Giglio when I quit
+this world. Let us go and see them married, my dear Fairy, let
+me say one last farewell to him; and then, if you please, I
+will return to my own dominions.'
+
+So the Fairy kissed Rosalba with peculiar tenderness, and at
+once changed her wand into a very comfortable coach-and-four,
+with a steady coachman, and two respectable footmen behind, and
+the Fairy and Rosalba got into the coach, which Angelica and
+Bulbo entered after them. As for honest Bulbo, he was
+blubbering in the most pathetic manner, quite overcome by
+Rosalba's misfortune. She was touched by the honest fellow's
+sympathy, promised to restore to him the confiscated estates of
+Duke Padella his father, and created him, as he sat there in
+the coach, Prince, Highness, and First Grandee of the Crim
+Tartar Empire. The coach moved on, and, being a fairy coach,
+soon came up with the bridal procession.
+
+Before the ceremony at church it was the custom in Paflagonia,
+as it is in other countries, for the bride and bridegroom to
+sign the Contract of Marriage, which was to be witnessed by
+the Chancellor, Minister, Lord Mayor, and principal officers of
+state. Now, as the royal palace was being painted and
+furnished anew, it was not ready for the reception of the King
+and his bride, who proposed at first to take up their residence
+at the Prince's palace, that one which Valoroso occupied when
+Angelica was born, and before he usurped the throne.
+
+So the marriage party drove up to the palace: the dignitaries
+got out of their carriages and stood aside: poor Rosalba
+stepped out of her coach, supported by Bulbo, and stood almost
+fainting up against the railings so as to have a last look of
+her dear Giglio. As for Blackstick, she, according to her
+custom, had flown out of the coach window in some inscrutable
+manner, and was now standing at the palace door.
+
+Giglio came up the steps with his horrible bride on his arm,
+looking as pale as if he was going to execution. He only
+frowned at the Fairy Blackstick--he was angry with her, and
+thought she came to insult his misery.
+
+'Get out of the way, pray,' says Gruffanuff haughtily. 'I
+wonder why you are always poking your nose into other people's
+affairs?'
+
+'Are you determined to make this poor young man unhappy?' says
+Blackstick.
+
+'To marry him, yes! What business is it of yours? Pray,
+madam, don't say "you" to a Queen,' cries Gruffanuff.
+
+'You won't take the money he offered you?'
+
+'No.'
+
+'You won't let him off his bargain, though you know you cheated
+him when you made him sign the paper?'
+
+'Impudence! Policemen, remove this woman!' cries Gruffanuff.
+And the policemen were rushing forward, but with a wave of her
+wand the Fairy struck them all like so many statues in their
+places.
+
+'You won't take anything in exchange for your bond, Mrs.
+Gruffanuff,' cries the Fairy, with awful severity. 'I speak
+for the last time.'
+
+'No!' shrieks Gruffanuff, stamping with her foot. 'I'll have
+my husband, my husband, my husband!'
+
+'YOU SHALL HAVE YOUR HUSBAND!' the Fairy Blackstick cried; and
+advancing a step, laid her hand upon the nose of the KNOCKER.
+
+As she touched it, the brass nose seemed to elongate, the open
+mouth opened still wider, and uttered a roar which made
+everybody start. The eyes rolled wildly; the arms and legs
+uncurled themselves, writhed about, and seemed to lengthen
+with each twist; the knocker expanded into a figure in yellow
+livery, six feet high; the screws by which it was fixed to the
+door unloosed themselves, and JENKINS GRUFFANUFF once more trod
+the threshold off which he had been lifted more than twenty
+years ago!
+
+'Master's not at home,' says Jenkins, just in his old voice;
+and Mrs. Jenkins, giving a dreadful YOUP, fell down in a fit,
+in which nobody minded her.
+
+For everybody was shouting, 'Huzzay! huzzay!' 'Hip, hip,
+hurray!' 'Long live the King and Queen!' 'Were such things ever
+seen?' 'No, never, never, never!' 'The Fairy Blackstick for
+ever!'
+
+The bells were ringing double peals, the guns roaring and
+banging most prodigiously. Bulbo was embracing everybody; the
+Lord Chancellor was flinging up his wig and shouting like a
+madman; Hedzoff had got the Archbishop round the waist, and
+they were dancing a jig for joy; and as for Giglio, I leave you
+to imagine what HE was doing, and if he kissed Rosalba once,
+twice--twenty thousand times, I'm sure I don't think he was
+wrong.
+
+So Gruffanuff opened the hall door with a low bow, just as he
+had been accustomed to do, and they all went in and signed the
+book, and then they went to church and were married, and the
+Fairy Blackstick sailed away on her cane, and was never more
+heard of in Paflagonia.
+
+and here ends the Fireside Pantomime.
+
+
+
+
+
+End Project Gutenberg Etext of The Rose and the Ring
+
diff --git a/old/rsrng10.zip b/old/rsrng10.zip
new file mode 100644
index 0000000..7bb2e4f
--- /dev/null
+++ b/old/rsrng10.zip
Binary files differ