summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/8601-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '8601-0.txt')
-rw-r--r--8601-0.txt18961
1 files changed, 18961 insertions, 0 deletions
diff --git a/8601-0.txt b/8601-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..11dbda4
--- /dev/null
+++ b/8601-0.txt
@@ -0,0 +1,18961 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Early Poems of Alfred, Lord Tennyson, by Alfred, Lord Tennyson
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
+other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
+the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
+www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
+to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
+
+Title: The Early Poems of Alfred, Lord Tennyson
+
+Author: Alfred, Lord Tennyson
+
+Release Date: July 27, 2003 [EBook #8601]
+[Most recently updated: February 9, 2020]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE EARLY POEMS OF ALFRED LORD TENNYSON ***
+
+
+
+
+Produced by Jonathan Ingram, Clytie Siddall, Charles Franks,
+and the Online Distributed Proofreading Team
+
+
+
+
+The Early Poems of Alfred, Lord Tennyson
+
+edited with a critical introduction, commentaries and notes, together with the
+various readings, a transcript of the poems temporarily and finally suppressed
+and a bibliography
+
+by John Churton Collins
+
+Table of Contents
+
+Preface
+Introduction
+Part I—the editions
+Part II—comparison of the editions
+Part III—grouping the poems
+Part IV—“Art for art, art for truth.”
+
+Early Poems
+To the Queen
+Claribel—a Melody
+Lilian
+Isabel
+Mariana
+To —— (“Clear-headed friend, whose joyful scorn”)
+Madeline
+Song—The Owl
+Second Song to the Same
+Recollections of the Arabian Nights
+Ode to Memory
+Song (“A spirit haunts the year’s last hours”)
+Adeline
+A Character
+The Poet
+The Poet’s Mind
+The Sea-Fairies
+The Deserted House
+The Dying Swan
+A Dirge
+Love and Death
+The Ballad of Oriana
+Circumstance
+The Merman
+The Mermaid
+Sonnet to J. M. K.
+The Lady of Shalott
+Mariana in the South
+Eleänore
+The Miller’s Daughter
+Fatima
+Œnone
+The Sisters
+To—— (“I send you here a sort of allegory”)
+The Palace of Art
+Lady Clara Vere de Vere
+The May Queen
+New Year’s Eve
+Conclusion
+The Lotos-Eaters
+Dream of Fair Women
+Margaret
+The Blackbird
+The Death of the Old Year
+To J. S.
+“You ask me, why, tho’ ill at ease”
+“Of old sat Freedom on the heights”
+“Love thou thy land, with love far-brought”
+The Goose
+The Epic
+Morte d’Arthur
+The Gardener’s Daughter; or, The Pictures
+Dora
+Audley Court
+Walking to the Mail
+Edwin Morris; or, The Lake
+St. Simeon Stylites
+The Talking Oak
+Love and Duty
+The Golden Year
+Ulysses
+Locksley Hall
+Godiva
+The Two Voices
+The Day-Dream:—Prologue
+The Sleeping Palace
+The Sleeping Beauty
+The Arrival
+The Revival
+The Departure
+L’Envoi
+Epilogue
+Amphion
+St. Agnes
+Sir Galahad
+Edward Gray
+Will Waterproof’s Lyrical Monologue
+To ——, after reading a Life and Letters
+To E.L., on his Travels in Greece
+Lady Clare
+The Lord of Burleigh
+Sir Launcelot and Queen Guinevere: a Fragment
+A Farewell
+The Beggar Maid
+The Vision of Sin
+“Come not, when I am dead”
+The Eagle
+“Move eastward, happy earth, and leave”
+“Break, break, break”
+The Poet’s Song
+Appendix—Suppressed Poems
+Elegiacs
+The “How” and the “Why”
+Supposed Confessions
+The Burial of Love
+To —— (“Sainted Juliet! dearest name !”)
+Song (“I’ the glooming light”)
+Song (“The lintwhite and the throstlecock”)
+Song (“Every day hath its night”)
+Nothing will Die
+All Things will Die
+Hero to Leander
+The Mystic
+The Grasshopper
+Love, Pride and Forgetfulness
+Chorus (“The varied earth, the moving heaven”)
+Lost Hope
+The Tears of Heaven
+Love and Sorrow
+To a Lady Sleeping
+Sonnet (“Could I outwear my present state of woe”)
+Sonnet (“Though Night hath climbed her peak of highest noon”)
+Sonnet (“Shall the hag Evil die with child of Good”)
+Sonnet (“The pallid thunderstricken sigh for gain”)
+Love
+The Kraken
+English War Song
+National Song
+Dualisms
+We are Free
+οἱ ῥέοντες.
+“Mine be the strength of spirit, full and free”
+To — (“All good things have not kept aloof”)
+Buonaparte
+Sonnet (“Oh, Beauty, passing beauty! sweetest Sweet!”)
+The Hesperides
+Song (“The golden apple, the golden apple, the hallowed fruit”)
+Rosalind
+Song (“Who can say”)
+Kate
+Sonnet (“Blow ye the trumpet, gather from afar”)
+Poland
+To — (“As when with downcast eyes we muse and brood”)
+O Darling Room
+To Christopher North
+The Skipping Rope
+Timbuctoo
+Bibliography of the _Poems_ of 1842
+
+
+
+
+Preface
+
+
+A Critical edition of Tennyson’s poems has long been an acknowledged
+want. He has taken his place among the English Classics, and as a
+Classic he is, and will be, studied, seriously and minutely, by many
+thousands of his countrymen, both in the present generation as well as
+in future ages. As in the works of his more illustrious brethren, so in
+his trifles will become subjects of curious interest, and assume an
+importance of which we have no conception now. Here he will engage the
+attention of the antiquary, there of the social historian. Long after
+his politics, his ethics, his theology have ceased to be immediately
+influential, they will be of immense historical significance. A
+consummate artist and a consummate master of our language, the process
+by which he achieved results so memorable can never fail to be of
+interest, and of absorbing interest, to critical students.
+
+I must, I fear, claim the indulgence due to one who attempts, for the
+first time, a critical edition of a text so perplexingly voluminous in
+variants as Tennyson’s. I can only say that I have spared neither time
+nor labour to be accurate and exhaustive. I have myself collated, or
+have had collated for me, every edition recorded in the British Museum
+Catalogue, and where that has been deficient I have had recourse to
+other public libraries, and to the libraries of private friends. I am
+not conscious that I have left any variant unrecorded, but I should not
+like to assert that this is the case. Tennyson was so restlessly
+indefatigable in his corrections that there may lurk, in editions of
+the poems which I have not seen, other variants; and it is also
+possible that, in spite of my vigilance, some may have escaped me even
+in the editions which have been collated, and some may have been made
+at a date earlier than the date recorded. But I trust this has not been
+the case.
+
+Of the Bibliography I can say no more than that I have done my utmost
+to make it complete, and that it is very much fuller than any which has
+hitherto appeared. That it is exhaustive I dare not promise.
+
+With regard to the Notes and Commentaries, I have spared no pains to
+explain everything which seemed to need explanation. There are, I
+think, only two points which I have not been able to clear up, namely,
+the name of the friend to whom the _The Palace of Art_ was addressed,
+and the name of the friend to whom the _Verses after reading a Life and
+Letters_ were addressed. I have consulted every one who would be likely
+to throw light on the subject, including the poet’s surviving sister,
+many of his friends, and the present Lord Tennyson, but without
+success; so the names, if they were not those of some imaginary person,
+appear to be irrecoverable. The Prize Poem, _Timbuctoo_, as well as the
+poems which were temporarily or finally suppressed in the volumes
+published in 1830 and 1832 have been printed in the Appendix: those
+which were subsequently incorporated in his Works, in large type; those
+which he never reprinted, in small.
+
+The text here adopted is that of 1857, but Messrs. Macmillan, to whom I
+beg to express my hearty thanks, have most generously allowed me to
+record all the variants which are still protected by copyright. I have
+to thank them, too, for assistance in the Bibliography. I have also to
+thank Mr. J. T. Wise for his kindness in lending me the privately
+printed volume containing the _Morte d’Arthur, Dora,_ etc.
+
+
+
+
+Introduction
+
+I
+
+The development of Tennyson’s genius, methods, aims and capacity of
+achievement in poetry can be studied with singular precision and
+fulness in the history of the poems included in the present volume. In
+1842 he published the two volumes which gave him, by almost general
+consent, the first place among the poets of his time, for, though
+Wordsworth was alive, Wordsworth’s best work had long been done. These
+two volumes contained poems which had appeared before, some in 1830 and
+some in 1832, and some which were then given to the world for the first
+time, so that they represent work belonging to three eras in the poet’s
+life, poems written before he had completed his twenty-second year and
+belonging for the most part to his boyhood, poems written in his early
+manhood, and poems written between his thirty-first and thirty-fourth
+year.
+
+The poems published in 1830 had the following title-page: “_Poems,
+Chiefly Lyrical, by Alfred Tennyson._ London: Effingham Wilson, Royal
+Exchange, 1830”. They are fifty-six in number and the titles are:—
+
+_Claribel_.
+_Lilian_.
+_Isabel_.
+Elegiacs.*
+The “How” and the “Why”.
+_Mariana_.
+To —— .
+Madeline.
+The Merman.
+The _Mermaid_.
+Supposed Confessions of a second-rate sensitive mind not in unity with
+itself.*
+The Burial of Love.
+To — (Sainted Juliet dearest name.)
+_Song. The Owl._
+_Second Song. To the same._
+_Recollections of the Arabian Nights._
+_Ode to Memory_.
+Song. (I’ the glooming light.)
+_Song. (A spirit haunts.)_
+_Adeline_.
+_A Character._
+Song. (The lint-white and the throstle cock.)
+Song. (Every day hath its night.)
+_The Poet._
+_The Poet’s Mind._
+Nothing will die.*
+All things will die.*
+Hero to Leander.
+The Mystic.
+_The Dying Swan._
+_A Dirge._
+The Grasshopper.
+Love, Pride and Forgetfulness.
+Chorus (in an unpublished drama written very early).
+Lost Hope.
+The Deserted House.*†
+The Tears of Heaven.
+Love and Sorrow.
+To a Lady Sleeping.
+Sonnet. (Could I outwear my present state of woe.)
+Sonnet. (Though Night hath climbed her peak of highest noon.)
+Sonnet. (Shall the hag Evil die with child of Good.)
+Sonnet. (The pallid thunderstricken sigh for gain.)
+Love.
+_Love and Death._
+The Kraken.*
+_The Ballad of Oriana._
+_Circumstance._
+English War Song.
+National Song.
+_The Sleeping Beauty._
+Dualisms.
+We are Free.
+The Sea-Fairies.*†
+_Sonnet to J.M.K._
+οἱ ῥέοντες
+
+
+Of these the poems in _italics_ appeared in the edition of 1842, and
+were not much altered. Those with an asterisk were, in addition to the
+italicised poems, afterwards included among the _Juvenilia_ in the
+collected works (1871-1872), though excluded from all preceding
+editions of the poems. Those with both a dagger and an asterisk were
+restored in editions previous to the first collected editions of the
+works.
+
+In December, 1832, appeared a second volume (it is dated on the
+title-page, 1833): “Poems by Alfred Tennyson. London: Moxon,
+MDCCCXXXIII.” This contains thirty poems:—
+
+Sonnet.†† (Mine be the strength of spirit fierce and free.)
+To— .†† (All good things have not kept aloof.)
+Buonaparte.††
+Sonnet I. (O Beauty passing beauty, sweetest Sweet.)
+Sonnet II.†† (But were I loved, as I desire to be.)
+_The Lady of Shalott_.*
+_Mariana in the South._*
+_Eleanore._
+_The Miller’s Daughter._*
+φαίνεταί μοι κῆνος ἴσος θεοῖσιν Ἔμμεν ἀνήρ.
+_Œnone_.
+_The Sisters._
+To— . (With the Palace of Art.)*
+_The Palace of Art_*
+_The May Queen._
+_New Year’s Eve._
+The Hesperides.
+_The Lotos Eaters._
+Rosalind.††
+_A Dream of Fair Women_*
+Song. (Who can say.)
+_Margaret_.
+Kate.
+Sonnet. Written on hearing of the outbreak of the Polish Insurrection.
+Sonnet.†† On the result of the late Russian invasion of Poland.
+Sonnet.†† (As when with downcast eyes we muse and brood.)
+O Darling Room.
+To Christopher North.
+_The Death of the Old Year._
+_To J. S._
+
+
+Of these the poems italicised were included in the edition of 1842;
+those marked with an asterisk being greatly altered and in some cases
+almost rewritten, those marked with a dagger being practically
+unaltered. To those reprinted in the collected works a double dagger is
+prefixed.
+
+In 1842 appeared the two volumes which contained, in addition to the
+selections made from the two former volumes, several new poems:—
+
+“Poems by Alfred Tennyson. In two volumes. London: Edward Moxon,
+MDCCCXLII.”
+
+The first volume is divided into two parts: Selections from the poems
+published in 1830, _Claribel_ to the _Sonnet to J. M. K._ inclusive.
+Selections from the poems of 1832, _The Lady of Shalott_ to _The Goose_
+inclusive. The second volume contains poems then, with two exceptions,
+first published.
+
+The Epic.
+Morte d’Arthur.
+The Gardener’s Daughter.
+Dora.
+Audley Court.
+Walking to the Mail.
+St. Simeon Stylites.
+Conclusion to the May Queen.
+The Talking Oak.
+Lady Clara Vere de Vere.
+Love and Duty.
+Ulysses.
+Locksley Hall.
+Godiva.
+The Two Voices.
+The Day Dream.
+Prologue.
+The Sleeping Palace.
+The Sleeping Beauty.
+The Arrival.
+The Revival.
+The Departure.
+Moral.
+L’Envoi.
+Epilogue.
+Amphion.
+St. Agnes.
+Sir Galahad.
+Edward Gray.
+Will Waterproofs Lyrical Monologue, made at the Cock.
+Lady Clare.
+The Lord of Burleigh.
+Sir Launcelot and Queen Guinevere.
+A Farewell.
+The Beggar Maid.
+The Vision of Sin.
+The Skipping Rope.
+“Move Eastward, happy Earth.”
+“Break, break, break.”
+The Poet’s Song.
+
+
+Only two of these poems had been published before, namely, _St. Agnes_,
+which was printed in _The Keepsake_ for 1837, and _The Sleeping Beauty_
+in _The Day Dream_, which was adopted with some alterations from the
+1830 poem, and only one of these poems was afterwards suppressed, _The
+Skipping Rope_, which was, however, allowed to stand till 1851. In 1843
+appeared the second edition of these poems, which is merely a reprint
+with a few unimportant alterations, and which was followed in 1845 and
+in 1846 by a third and fourth edition equally unimportant in their
+variants, but in the fourth _The Golden Year_ was added. In the next
+edition, the fifth, 1848, _The Deserted House_ was included from the
+poems of 1830. In the sixth edition, 1850, was included another poem,
+_To— , after reading a Life and Letters_, reprinted, with some
+alterations, from the _Examiner_ of 24th March, 1849.
+
+
+The seventh edition, 1851, contained important additions. First the
+Dedication to the Queen, then _Edwin Morris_, the fragment of _The
+Eagle_, and the stanzas, “Come not when I am dead,” first printed in
+_The Keepsake_ for 1851, under the title of _Stanzas_. In this edition
+the absurd trifle _The Skipping Rope_ was excised and finally
+cancelled. In the eighth edition, 1853, _The Sea-Fairies,_ though
+greatly altered, was included from the poems of 1830, and the poem _To
+E. L. on his Travels in Greece_ was added. This edition, the eighth,
+may be regarded as the final one. Nothing afterwards of much importance
+was added or subtracted, and comparatively few alterations were made in
+the text from that date to the last collected edition in 1898.
+
+All the editions up to, and including, that of 1898 have been carefully
+collated, so that the student of Tennyson can follow step by step the
+process by which he arrived at that perfection of expression which is
+perhaps his most striking characteristic as a poet. And it was indeed a
+trophy of labour, of the application “of patient touches of unwearied
+art”. Whoever will turn, say to _The Palace of Art_, to _Œnone_, to the
+_Dream of Fair Women_, or even to _The Sea-Fairies_ and to _The Lady of
+Shalott_, will see what labour was expended on their composition.
+Nothing indeed can be more interesting than to note the touches, the
+substitution of which measured the whole distance between mediocrity
+and excellence. Take, for example, the magical alteration in the
+couplet in the _Dream of Fair Women_:—
+
+One drew a sharp knife thro’ my tender throat
+ Slowly,—and nothing more,
+
+
+into
+
+The bright death quiver’d at the victim’s throat;
+ Touch’d; and I knew no more.
+
+
+Or, in the same poem:—
+
+What nights we had in Egypt! I could hit
+ His humours while I cross’d him. O the life
+I led him, and the dalliance and the wit,
+
+
+into
+
+We drank the Libyan Sun to sleep, and lit
+ Lamps which outburn’d Canopus. O my life
+In Egypt! O the dalliance and the wit,
+ The flattery and the strife.
+
+
+Or, in _Mariana in the South_:—
+
+She mov’d her lips, she pray’d alone,
+ She praying, disarray’d and warm
+From slumber, deep her wavy form
+ In the dark lustrous mirror shone,
+
+
+into
+
+Complaining, “Mother, give me grace
+ To help me of my weary load”.
+ And on the liquid mirror glow’d
+The clear perfection of her face.
+
+
+How happy is this slight alteration in the verses _To J. S._ which
+corrects one of the falsest notes ever struck by a poet:—
+
+A tear
+Dropt on _my tablets_ as I wrote.
+
+A tear
+Dropt on _the letters_ as I wrote.
+
+
+or where in _Locksley Hall_ a splendidly graphic touch of description
+is gained by the alteration of “_droops_ the trailer from the crag”
+into “_swings_ the trailer”.
+
+So again in _Love and Duty_:—
+
+ Should my shadow cross thy thoughts
+Too sadly for their peace, _so put it back_.
+For calmer hours in memory’s darkest hold,
+
+
+where by altering “so put it back” into “remand it thou,” a somewhat
+ludicrous image is at all events softened.
+
+What great care Tennyson took with his phraseology is curiously
+illustrated in _The May Queen_. In the 1842 edition “Robin” was the
+name of the May Queen’s lover. In 1843 it was altered to “Robert,” and
+in 1845 and subsequent editions back to “Robin”.
+
+Compare, again, the old stanza in _The Miller’s Daughter_:—
+
+How dear to me in youth, my love,
+ Was everything about the mill;
+The black and silent pool above,
+ The pool beneath it never still,
+
+
+with what was afterwards substituted:—
+
+I loved the brimming wave that swam
+ Through quiet meadows round the mill,
+The sleepy pool above the dam,
+ The pool beneath it never still.
+
+
+Another most felicitous emendation is to be found in _The Poet_, where
+the edition of 1830 reads:—
+
+And in the bordure of her robe was writ
+ Wisdom, a name to shake
+Hoar anarchies, as with a thunderfit.
+
+
+This in 1842 appears as:—
+
+And in her raiment’s hem was trac’d in flame
+ Wisdom, a name to shake
+All evil dreams of power—a sacred name.
+
+
+Again, in the _Lotos Eaters_
+
+_Three thunder-cloven thrones of oldest snow_
+Stood sunset-flushed
+
+
+is changed into
+
+_Three silent pinnacles of aged snow_.
+
+
+So in _Will Waterproof_ the cumbrous
+
+Like Hezekiah’s backward runs
+ The shadow of my days,
+
+
+was afterwards simplified into
+
+Against its fountain upward runs
+ The current of my days.
+
+
+Not less felicitous have been the additions made from time to time.
+Thus in _Audley Court_ the concluding lines ran:—
+
+The harbour buoy,
+With one green sparkle ever and anon
+Dipt by itself.
+
+
+But what vividness is there in the subsequent insertion of
+
+
+“Sole star of phosphorescence in the calm.”
+
+
+between the first line and the second.
+
+So again in the _Morte d’Arthur_ how greatly are imagery and rhythm
+improved by the insertion of
+
+Across the ridge, and paced beside the mere,
+
+
+between
+
+Then went Sir Bedivere the second time,
+
+
+and
+
+
+Counting the dewy pebbles, fix’d in thought.
+
+
+There is an alteration in Œnone which is very interesting. Till 1884
+this was allowed to stand:—
+
+The lizard, with his shadow on the stone,
+Rests like a shadow, _and the cicala sleeps_.
+
+
+No one could have known better than Tennyson that the cicala is loudest
+in the torrid calm of the noonday, as Theocritus, Virgil, Byron and
+innumerable other poets have noticed; at last he altered it, but at the
+heavy price of a cumbrous pleonasm, into “and the winds are dead”.
+
+He allowed many years to elapse before he corrected another error in
+natural history—but at last the alteration came. In _The Poet’s Song_
+in the line—
+
+The swallow stopt as he hunted the _bee_,
+
+
+the “fly” which the swallow does hunt was substituted for what it does
+not hunt, and that for very obvious reasons.
+
+But whoever would see what Tennyson’s poetry has owed to elaborate
+revision and scrupulous care would do well to compare the first edition
+of _Mariana in the South_, _The Sea-Fairies_, _Œnone_, _The Lady of
+Shalott_, _The Palace of Art_ and _A Dream of Fair Women_ with the
+poems as they are presented in 1853. Poets do not always improve their
+verses by revision, as all students of Wordsworth’s text could
+abundantly illustrate; but it may be doubted whether, in these poems at
+least, Tennyson ever made a single alteration which was not for the
+better. Fitzgerald, indeed, contended that in some cases, particularly
+in _The Miller’s Daughter_, Tennyson would have done well to let the
+first reading stand, but few critics would agree with him in the
+instances he gives. We may perhaps regret the sacrifice of such a
+stanza as this—
+
+Each coltsfoot down the grassy bent,
+ Whose round leaves hold the gathered shower,
+Each quaintly folded cuckoo pint,
+ And silver-paly cuckoo flower.
+
+II
+
+Tennyson’s genius was slow in maturing. The poems contributed by him to
+the volume of 1827, _Poems by Two Brothers_, are not without some
+slight promise, but are very far from indicating extraordinary powers.
+A great advance is discernible in _Timbuctoo_, but that Matthew Arnold
+should have discovered in it the germ of Tennyson’s future powers is
+probably to be attributed to the youth of the critic. Tennyson was in
+his twenty-second year when the _Poems Chiefly Lyrical_ appeared, and
+what strikes us in these poems is certainly not what Arthur Hallam saw
+in them: much rather what Coleridge and Wilson discerned in them. They
+are the poems of a fragile and somewhat morbid young man in whose
+temper we seem to see a touch of Hamlet, a touch of Romeo and, more
+healthily, a touch of Mercutio. Their most promising characteristic is
+the versatility displayed. Thus we find _Mariana_ side by side with the
+_Supposed Confessions_, the _Ode to Memory_ with οἱ ῥέοντες, _The
+Ballad of Oriana_ with _The Dying Swan_, _Recollections of The Arabian
+Nights_ with _The Poet_. Their worst fault is affectation. Perhaps the
+utmost that can be said for them is that they display a fine but
+somewhat thin vein of original genius, after deducing what they owe to
+Coleridge, to Keats and to other poets. This is seen in the magical
+touches of description, in the exquisite felicity of expression and
+rhythm which frequently mark them, in the pathos and power of such a
+poem as _Oriana_, in the pathos and charm of such poems as _Mariana_
+and _A Dirge_, in the rich and almost gorgeous fancy displayed in _The
+Recollections_.
+
+The poems of 1833 are much more ambitious and strike deeper notes. Here
+comes in for the first time that σπουδαιότης, that high seriousness
+which is one of Tennyson’s chief characteristics—we see it in _The
+Palace of Art_, in _Œnone_ and in the verses _To J. S._ But in
+intrinsic merit the poems were no advance on their predecessors, for
+the execution was not equal to the design. The best, such as _Œnone_,
+_A Dream of Fair Women_, _The Palace of Art_, _The Lady of Shalott_—I
+am speaking of course of these poems in their first form—were full of
+extraordinary blemishes. The volume was degraded by pieces which were
+very unworthy of him, such as _O Darling Room_ and the verses _To
+Christopher North_, and affectations of the worst kind deformed many,
+nay, perhaps the majority of the poems. But the capital defect lay in
+the workmanship. The diction is often languid and slipshod, sometimes
+quaintly affected, and we can never go far without encountering lines,
+stanzas, whole poems which cry aloud for the file. The power and charm
+of Tennyson’s poetry, even at its ripest, depend very largely, often
+mainly, on expression, and the couplet which he envied Browning,
+
+The little more, and how much it is,
+The little less, and what worlds away,
+
+
+is strangely applicable to his own art. On a single word, on a subtle
+collocation, on a slight touch depend often his finest effects: “the
+little less” reduces him to mediocrity, “the little more” and he is
+with the masters. To no poetry would the application of Goethe’s test
+be, as a rule, more fatal—that the real poetic quality in poetry is
+that which remains when it has been translated literally into prose.
+
+Whoever will compare the poems of 1832 with the same poems as they
+appeared in 1842 will see that the difference is not so much a
+difference in degree, but almost a difference in kind. In the
+collection of 1832 there were three gems, _The Sisters_, the lines _To
+J. S._ and _The May Queen_. Almost all the others which are of any
+value were, in the edition of 1842, carefully revised, and in some
+cases practically rewritten. If Tennyson’s career had closed in 1833 he
+would hardly have won a prominent place among the minor poets of the
+present century. The nine years which intervened between the
+publication of his second volume and the volumes of 1842 were the
+making of him, and transformed a mere dilettante into a master. Much
+has been said about the brutality of Lockhart’s review in the
+_Quarterly_. In some respects it was stupid, in some respects it was
+unjust, but of one thing there can be no doubt—it had a most salutary
+effect. It held up the mirror to weaknesses and deficiencies which, if
+Tennyson did not care to acknowledge to others, he must certainly have
+acknowledged to himself. It roused him and put him on his mettle. It
+was a wholesome antidote to the enervating flattery of coteries and
+“apostles” who were certainly talking a great deal of nonsense about
+him, as Arthur Hallam’s essay in the _Englishman_ shows. During the
+next nine years he published nothing, with the exception of two
+unimportant contributions to certain minor periodicals.[1] But he was
+educating himself, saturating himself with all that is best in the
+poetry of Ancient Greece and Rome, of modern Italy, of Germany and of
+his own country, studying theology, metaphysics, natural history,
+geology, astronomy and travels, observing nature with the eye of a
+poet, a painter and a naturalist. Nor was he a recluse. He threw
+himself heartily into the life of his time, following with the keenest
+interest all the great political and social movements, the progress and
+effects of the Reform Bill, the troubles in Ireland, the troubles with
+the Colonies, the struggles between the Protectionists and the Free
+Traders, Municipal Reform, the advance of the democracy, Chartism, the
+popular education question. He travelled on the Continent, he travelled
+in Wales and Scotland, he visited most parts of England, not as an idle
+tourist, but as a student with note-book in hand. And he had been
+submitted also to the discipline which is of all disciplines the most
+necessary to the poet, and without which, as Goethe says, “he knows not
+the heavenly powers”: he had “ate his bread in sorrow”. The death of
+his father in 1831 had already brought him face to face, as he has
+himself expressed it, with the most solemn of all mysteries. In 1833 he
+had an awful shock in the sudden death of his friend Arthur Hallam, “an
+overwhelming sorrow which blotted out all joy from his life and made
+him long for death”. He had other minor troubles which contributed
+greatly to depress him,—the breaking up of the old home at Somersby,
+his own poverty and uncertain prospects, his being compelled in
+consequence to break off all intercourse with Miss Emily Selwood. It is
+possible that _Love and Duty_ may have reference to this sorrow; it is
+certain that _The Two Voices_ is autobiographical.
+
+Such was his education between 1832 and 1842, and such the influences
+which were moulding him, while he was slowly evolving _In Memoriam_ and
+the poems first published in the latter year. To the revision of the
+old poems he brought tastes and instincts cultivated by the critical
+study of all that was best in the poetry of the world, and more
+particularly by a familiarity singularly intimate and affectionate with
+the masterpieces of the ancient classics; he brought also the skill of
+a practised workman, for his diligence in production was literally that
+of Sir Joshua Reynolds in the sister art—_nulla dies sine line’_. Into
+the composition of the new poems all this entered. He was no longer a
+trifler and a Hedonist. As Spedding has said, his former poems betrayed
+“an over-indulgence in the luxuries of the senses, a profusion of
+splendours, harmonies, perfumes, gorgeous apparel, luscious meals and
+drinks, and creature comforts which rather pall upon the sense, and
+make the glories of the outward world to obscure a little the world
+within”. Like his own _Lady of Shalott_, he had communed too much with
+shadows. But the serious poet now speaks. He appeals less to the ear
+and the eye, and more to the heart. The sensuous is subordinated to the
+spiritual and the moral. He deals immediately with the dearest concerns
+of man and of society. He has ceased to trifle. The σπουδαιότης, the
+high seriousness of the true poet, occasional before, now pervades and
+enters essentially into his work. It is interesting to note how many of
+these poems have direct didactic purpose. How solemn is the message
+delivered in such poems as _The Palace of Art_ and _The Vision of Sin_,
+how noble the teaching in _Love and Duty_, in _Œnone_, in _Godiva_, in
+_Ulysses_; to how many must such a poem as _The Two Voices_ have
+brought solace and light; how full of salutary lessons are the
+political poems _You ask me, why, though ill at ease_ and _Love thou
+thy Land_, and how noble is their expression! And, even where the poems
+are less directly didactic, it is such refreshment as busy life needs
+to converse with them, so pure, so wholesome, so graciously human is
+their tone, so tranquilly beautiful is their world. Who could lay down
+_The Miller’s Daughter, Dora, The Golden Year, The Gardener’s Daughter,
+The Talking Oak, Audley Court, The Day Dream_ without something of the
+feeling which Goethe felt when he first laid down _The Vicar of
+Wakefield?_ In the best lyrics in these volumes, such as _Break,
+Break_, and _Move Eastward_, _Happy Earth_, the most fastidious of
+critics must recognise flawless gems. In the two volumes of 1842
+Tennyson carried to perfection all that was best in his earlier poems,
+and displayed powers of which he may have given some indication in his
+cruder efforts, but which must certainly have exceeded the expectation
+of the most sanguine of his rational admirers. These volumes justly
+gave him the first place among the poets of his time, and that
+supremacy he maintained—in the opinion of most—till the day of his
+death. It would be absurd to contend that Tennyson’s subsequent
+publications added nothing to the fame which will be secured to him by
+these poems. But this at least is certain, that, taken with _In
+Memorium_, they represent the crown and flower of his achievement. What
+is best in them he never excelled and perhaps never equalled. We should
+be the poorer, and much the poorer, for the loss of anything which he
+produced subsequently, it is true; but would we exchange half a dozen
+of the best of these poems or a score of the best sections of _In
+Memoriam_ for all that he produced between 1850 and his death?
+
+ [1] In _The Keepsake_, “St. Agnes’ Eve”; in _The Tribute_, “Stanzas”:
+ “Oh! that ’twere possible”. Between 1831 and 1832 he had contributed
+ to _The Gem_ three, “No more,” “Anacreontics,” and “A Fragment”; in
+ _The Englishman!s Magazine_, a Sonnet; in _The Yorkshire Literary
+ Annual_, lines, “There are three things that fill my heart with
+ sighs”; in _Friendship’s Offering_, lines, “Me my own fate”.
+
+III
+
+The poems of 1842 naturally divide themselves into seven groups:—
+
+(i.) _Studies in Fancy._
+
+
+_Claribel_.
+_Lilian_.
+_Isabel_.
+_Madeline_.
+_A Spirit Haunts_.
+_Recollections of the Arabian Nights_.
+_Adeline_.
+_The Dying Swan_.
+_A Dream of Fair Women_.
+_The Sea-Fairies_.
+_The Deserted House_.
+_Love and Death_.
+_The Merman_.
+_The Mermaid_.
+_The Lady of Shalott_.
+_Eleanore_.
+_Margaret_.
+_The Death of the Old Year_.
+_St. Agnes._
+_Sir Galahad_.
+_The Day Dream_.
+_Will Waterproof’s Monologue_.
+_Sir Launcelot and Queen Guinevere_.
+_The Talking Oak_.
+_The Poet’s Song_.
+
+
+(ii.) _Studies of Passion._
+
+
+_Mariana_.
+_Mariana in the South._
+_Oriana_.
+_Fatima_.
+_The Sisters_.
+_Locksley Hall_.
+_Edward Gray_.
+
+
+(iii.) _Psychological Studies._
+
+
+_A Character_.
+_The Poet_.
+_The Poet’s Mind_.
+_The Two Voices_.
+_The Palace of Art_.
+_The Vision of Sin_.
+_St. Simeon Stylites_.
+
+
+(iv.) _Idylls._
+(_a_.) Classical.
+
+
+_Œnone_.
+_The Lotos Eaters_.
+_Ulysses_.
+
+
+(_b_.) English.
+
+
+_The Miller’s Daughter_.
+_The May Queen_.
+_Morte d’Arthur_.
+_The Gardener’s Daughter_.
+_Dora_.
+_Audley Court_.
+_Walking to the Mail_.
+_Edwin Morris_.
+_The Golden Year_.
+
+
+(v.) _Ballads._
+
+
+_Oriana_.
+_Lady Clara Vere de Vere_.
+_Edward Gray_.
+_Lady Clare_.
+_The Lord of Burleigh_.
+_The Beggar Maid_.
+
+
+(vi.) _Autobiographical._
+
+
+_Ode to Memory_.
+_Sonnet to J. M. K_.
+_To—— with the Palace of Art_.
+_To J.S._
+_Amphion_.
+_To E. L. on his Travels in Greece_.
+_To—— after reading a Life and Letters_.
+_“Come not when I am Dead_.”
+_A Farewell_.
+“_Move Eastward, Happy Earth_.”
+“_Break, Break, Break_.”
+
+
+(vii.) _Political Group._
+
+
+_“You ask me.”_
+_“Of old sat Freedom.”_
+_“Love thou thy Land.”_
+_The Goose._
+
+
+In surveying these poems two things must strike every one— their very
+wide range and their very fragmentary character. There is scarcely any
+side of life on which they do not touch, scarcely any phase of passion
+and emotion to which they do not give exquisite expression. Take the
+love poems: compare _Fatima_ with _Isabel_, _The Miller’s Daughter_
+with _Locksley Hall_, _The Gardener’s Daughter_ with _Madeline_, or
+_Mariana_ with Cleopatra in the _Dream of Fair Women_. When did love
+find purer and nobler expression than in _Love and Duty?_ When has
+sorrow found utterance more perfect than in the verses _To J.S_., or
+the passion for the past than in _Break, Break, Break_, or revenge and
+jealousy than in _The Sisters?_ In _The Two Voices_, _The Palace of
+Art_ and _The Vision of Sin_ we are in another sphere. They are appeals
+to the soul of man on subjects of momentous concern to him. And each is
+a masterpiece. What is proper to philosophy and what is proper to
+poetry have never perhaps been so happily blended. They have all the
+sensuous charm of Keats, but the prose of Hume could not have presented
+the truths which they are designed to convey with more lucidity and
+precision. In that superb fragment the _Morte d’Arthur_ we have many of
+the noblest attributes of Epic poetry. _ënone_ is the perfection of the
+classical idyll, _The Gardener’s Daughter_ and the idylls that follow
+it of the romantic. _Sir Galahad_ and _St. Agnes_ are in the vein of
+Keats and Coleridge, but Keats and Coleridge have produced nothing more
+exquisite and nothing so ethereal. _The Lotos Eaters_ is perhaps the
+most purely delicious poem ever written, the _ne plus ultra_ of
+sensuous loveliness, and yet the poet who gave us that has given us
+also the political poems, poems as trenchant and austerely dignified in
+style as they are pregnant with practical wisdom. There is the same
+versatility displayed in the trifles.
+
+But all is fragmentary. No thread strings these jewels. They form a
+collection of gems unset and unarranged. Without any system or any
+definite scope they have nothing of that unity in diversity which is so
+perceptible in the lyrics and minor poems of Goethe and Wordsworth.
+Capricious as the gyrations of a sea-gull seem the poet’s moods and
+movements. We have now the reveries of a love-sick maiden, now the
+picture of a soul wrestling with despair and death; here a study from
+rural life, or a study in character, there a sermon on politics, or a
+descent into the depths of psychological truth, or a sketch from
+nature. But nothing could be more concentrated than the power employed
+to shape each fragment into form. What Pope says of the _Æneid_ may be
+applied with very literal truth to these poems:—
+
+Finish’d the whole, and laboured every part
+With patient touches of unwearied art.
+
+
+In the poems of 1842 we have the secret of Tennyson’s eminence as a
+poet as well as the secret of his limitations. He appears to have been
+constitutionally deficient in what the Greeks called _architektoniké_,
+combination and disposition on a large scale. The measure of his power
+as a constructive artist is given us in the poem in which the English
+idylls may be said to culminate, namely, _Enoch Arden_. _In Memoriam_
+and the _Idylls of the King_ have a sort of spiritual unity, but they
+are a series of fragments tacked rather than fused together. It is the
+same with _Maud_, and it is the same with _The Princess_. His poems
+have always a tendency to resolve themselves into a series of cameos:
+it is only the short poems which have organic unity. A gift of
+felicitous and musical expression which is absolutely marvellous; an
+instinctive sympathy with what is best and most elevated in the sphere
+of ordinary life, of ordinary thought and sentiment, of ordinary
+activity with consummate representative power; a most rare faculty of
+seizing and fixing in very perfect form what is commonly so
+inexpressible because so impalpable and evanescent in emotion and
+expression; a power of catching and rendering the charm of nature with
+a fidelity and vividness which resemble magic; and lastly, unrivalled
+skill in choosing, repolishing and remounting the gems which are our
+common inheritance from the past: these are the gifts which will secure
+permanence for his work as long as the English language lasts.
+
+In his power of crystallising commonplaces he stands next to Pope, in
+subtle felicity of expression beside Virgil. And, when he says of
+Virgil that we find in his diction “all the grace of all the muses
+often flowering in one lonely word,” he says what is literally true of
+his own work. As a master of style his place is in the first rank among
+English classical poets. But his style is the perfection of art. His
+diction, like the diction of Milton and Gray, resembles mosaic work.
+With a touch here and a touch there, now from memory, now from
+unconscious assimilation, inlaying here an epithet and there a phrase,
+adding, subtracting, heightening, modifying, substituting one metaphor
+for another, developing what is latent in the suggestive imagery of a
+predecessor, laying under contribution the most intimate familiarity
+with what is best in the literature of the ancient and modern world,
+the unwearied artist toils patiently on till his precious mosaic work
+is without a flaw. All the resources of rhetoric are employed to give
+distinction to his style and every figure in rhetoric finds expression
+in his diction: Hypallage as in
+
+_The pillard dusk_
+Of sounding sycamores.
+
+—_Audley Court_.
+
+
+Paronomasia as in
+
+The seawind sang
+_Shrill, chill_ with flakes of foam.
+
+—_Morte d’Arthur_.
+
+
+Oxymoron as
+
+_Behold_ them _unbeheld, unheard
+Hear_ all.
+
+—_Œnone._
+
+
+Hyperbaton as in
+
+The _dew-impearled_ winds of dawn.
+
+—_Ode to Memory._
+
+
+Metonymy as in
+
+The _bright death_ quiver’d at the victim’s throat.
+
+—_Dream of Fair Women_.
+
+
+or in
+
+For some three _careless moans_
+The summer pilot of an empty heart.
+
+—_Gardener’s Daughter_.
+
+
+No poet since Milton has employed what is known as Onomatopoeia with so
+much effect. Not to go farther than the poems of 1842, we have in the
+_Morte d’Arthur_:—
+
+
+So all day long the noise of battle _rolled
+Among the mountains by the winter sea;_
+
+
+or
+
+_Dry clashed_ his harness in the icy caves
+And _barren chasms_, and all to left and right
+The _bare black cliff clang’d round_ him, as he bas’d
+His feet _on juts of slippery crag that rang
+Sharp-smitten with the dint of armed heels—_
+
+
+or the exquisite
+
+
+I heard the _water lapping on the crag,_
+And the _long ripple washing in the reeds._
+
+
+So in _The Dying Swan,_
+
+And _the wavy swell of the soughing reeds._
+
+
+See too the whole of _Oriana_ and the description of the dance at the
+beginning of _The Vision of Sin._
+
+Assonance, alliteration, the revival or adoption of obsolete and
+provincial words, the transplantation of phrases and idioms from the
+Greek and Latin languages, the employment of common words in uncommon
+senses, all are pressed into the service of adding distinction to his
+diction. His diction blends the two extremes of simplicity and
+artificiality, but with such fine tact that this strange combination
+has seldom the effect of incongruity. Longinus has remarked that “as
+the fainter lustre of the stars is put out of sight by the
+all-encompassing rays of the sun, so when sublimity sheds its light
+round the sophistries of rhetoric they become invisible”.[2] What
+Longinus says of “sublimity” is equally true of sincerity and
+truthfulness in combination with exquisitely harmonious expression. We
+have an illustration in Gray’s _Elegy_. Nothing could be more
+artificial than the style, but what poem in the world appeals more
+directly to the heart and to the eye? It is one thing to call art to
+the assistance of art, it is quite another thing to call art to the
+assistance of nature. And this is what both Gray and Tennyson do, and
+this is why their artificiality, so far from shocking us, “passes in
+music out of sight”. But this cannot be said of Tennyson without
+reserve. At times his strained endeavours to give distinction to his
+style by putting common things in an uncommon way led him into
+intolerable affectation. Thus we have “the knightly growth that fringed
+his lips” for a moustache, “azure pillars of the hearth” for ascending
+smoke, “ambrosial orbs” for apples, “frayed magnificence” for a shabby
+dress, “the secular abyss to come” for future ages, “the sinless years
+that breathed beneath the Syrian blue” for the life of Christ, “up went
+the hush’d amaze of hand and eye” for a gesture of surprise, and the
+like. One of the worst instances is in _In Memoriam_, where what is
+appropriate to the simple sentiment finds, as it should do,
+corresponding simplicity of expression in the first couplet, to
+collapse into the falsetto of strained artificiality in the second:—
+
+To rest beneath the clover sod
+ That takes the sunshine and the rains,
+ _Or where the kneeling hamlet drains
+The chalice of the grapes of God._
+
+
+An illustration of the same thing, almost as offensive, is in _Enoch
+Arden_, where, in an otherwise studiously simple diction, Enoch’s wares
+as a fisherman become
+
+Enoch’s _ocean spoil_
+In ocean-smelling osier.
+
+
+But these peculiarities are less common in the earlier poems than in
+the later: it was a vicious habit which grew on him.
+
+But, if exception may sometimes be taken to his diction, no exception
+can be taken to his rhythm. No English poet since Milton, Tennyson’s
+only superior in this respect, had a finer ear or a more consummate
+mastery over all the resources of rhythmical expression. What colours
+are to a painter rhythm is, in description, to the poet, and few have
+rivalled, none have excelled Tennyson in this. Take the following:—
+
+ And ghastly thro’ the drizzling rain
+_On the bald street strikes the blank day._
+
+—_In Memoriam._
+
+
+See particularly _In Memoriam_, cvii., the lines beginning “Fiercely
+flies,” to “darken on the rolling brine”: the description of the island
+in _Enoch Arden_; but specification is needless, it applies to all his
+descriptive poetry. It is marvellous that he can produce such effects
+by such simple means: a mere enumeration of particulars will often do
+it, as here:—
+
+No gray old grange or lonely fold,
+ Or low morass and whispering reed,
+ Or simple style from mead to mead,
+Or sheep walk up the windy wold.
+
+—_In Memoriam,_ c.
+
+
+Or here:—
+
+The meal sacks on the whitened floor,
+ The dark round of the dripping wheel,
+The very air about the door
+ Made misty with the floating meal.
+
+—_The Miller’s Daughter._
+
+
+His blank verse is best described by negatives. It has not the endless
+variety, the elasticity and freedom of Shakespeare’s, it has not the
+massiveness and majesty of Milton’s, it has not the austere grandeur of
+Wordsworth’s at its best, it has not the wavy swell, “the linked
+sweetness long drawn out” of Shelley’s, but its distinguishing feature
+is, if we may use the expression, its importunate beauty. What
+Coleridge said of Claudian’s style may be applied to it: “Every line,
+nay every word stops, looks full in your face and asks and begs for
+praise”. is earlier blank verse is less elaborate and seemingly more
+spontaneous and easy than his later.[3] But it is in his lyric verse
+that his rhythm is seen in its greatest perfection. No English lyrics
+have more magic or more haunting beauty, more of that which charms at
+once and charms for ever.
+
+In his description of nature he is incomparable. Take the following
+from _The Dying Swan_:—
+
+Some blue peaks in the distance rose,
+And white against the cold-white sky,
+Shone out their crowning snows.
+One willow over the river wept,
+And shook the wave as the wind did sigh;
+Above in the wind was the swallow,
+ Chasing itself at its own wild will,
+
+
+or the opening scene in _Œnone_ and in _The Lotos Eaters_, or the
+meadow scene in _The Gardener’s Daughter_, or the conclusion of _Audley
+Court_, or the forest scene in the _Dream of Fair Women_, or this
+stanza in _Mariana in the South_:—
+
+There all in spaces rosy-bright
+ Large Hesper glitter’d on her tears,
+ And deepening through the silent spheres,
+Heaven over Heaven rose the night.
+
+
+A single line, nay, a single word, and a scene is by magic before us,
+as here where the sea is looked down upon from an immense height:—
+
+The _wrinkled_ sea beneath him _crawls_.
+
+—_The Eagle_.
+
+
+Or here of a ship at sea, in the distance:—
+
+And on through zones of light and shadow
+_Glimmer away to the lonely deep._
+
+—_To the Rev. F. D. Maurice._
+
+
+Or here of waters falling high up on mountains:—
+
+Their thousand _wreaths of dangling water-smoke._
+
+—_The Princess._
+
+
+Or of a water-fall seen at a distance:—
+
+And _like a downward smoke_ the slender stream
+Along the cliff _to fall and pause and fall_ did seem.
+
+
+Or here again:—
+
+We left the dying ebb that _faintly lipp’d
+The flat red granite._
+
+
+Or here of a wave:—
+
+Like a wave in the wild North Sea
+_Green glimmering toward the summit_ bears with all
+_Its stormy crests that smoke_ against the skies
+Down on a bark.
+
+—_Elaine._
+
+That beech will _gather brown_,
+This _maple burn itself away_.
+
+—_In Memoriam._
+
+The _wide-wing’d sunset_ of the misty marsh.
+
+—_Last Tournament._
+
+
+But illustrations would be endless. Nothing seems to escape him in
+Nature. Take the following:—
+
+Like _a purple beech among the greens
+Looks out of place_.
+
+—_Edwin Morris_.
+
+
+Or
+
+Delays _as the tender ash delays To clothe herself, when all the woods
+are green_.
+
+—_The Princess_.
+
+As _black as ash-buds in the front of March_.
+
+—_The Gardener’s Daughter_.
+
+A gusty April morn
+That _puff’d_ the swaying _branches into smoke_.
+
+—_Holy Grail_.
+
+
+So with flowers, trees, birds and insects:—
+
+The fox-glove _clusters dappled bells_.
+
+—_The Two Voices_.
+
+
+The sunflower:—
+
+_Rays round with flame its disk of seed_.
+
+—_In Memoriam_.
+
+
+The dog-rose:—
+
+
+_Tufts of rosy-tinted snow_.
+
+—_Two Voices_.
+
+A _million emeralds_ break from the _ruby-budded lime_.
+
+—_Maud_.
+
+In gloss and hue the chestnut, _when the shell
+Divides threefold to show the fruit within_.
+—_The Brook_.
+
+
+Or of a chrysalis:—
+
+And flash’d as those
+_Dull-coated_ things, _that making slide apart
+Their dusk wing cases, all beneath there burns
+A Jewell’d harness_, ere they pass and fly.
+
+—_Gareth and Lynette_.
+
+
+So again:—
+
+Wan-sallow, as _the plant that feeds itself,
+Root-bitten by white lichen_.
+
+—_Id_.
+
+
+And again:—
+
+All the _silvery gossamers_
+That _twinkle into green and gold_.
+
+—_In Memoriam_.
+
+
+His epithets are in themselves a study: “the _dewy-tassell’d_ wood,”
+“the _tender-pencill’d_ shadow,” “_crimson-circl’d_ star,” the “_hoary_
+clematis,” “_creamy_ spray,” “_dry-tongued_ laurels”. But whatever he
+describes is described with the same felicitous vividness. How magical
+is this in the verses to Edward Lear:—
+
+Naiads oar’d
+A _glimmering shoulder_ under _gloom_
+Of _cavern pillars_.
+
+
+Or this:—
+
+
+She lock’d her lips: she left me where I stood:
+ “Glory to God,” she sang, and past afar,
+Thridding the sombre boskage of the wood,
+ Toward the morning-star.
+
+—_A Dream of Fair Women_.
+
+
+But if in the world of Nature nothing escaped his sensitive and
+sympathetic observation,—and indeed it might be said of him as truly as
+of Shelley’s _Alastor_
+
+Every sight
+And sound from the vast earth and ambient air
+Sent to his heart its choicest impulses,
+
+
+—he had studied the world of books with not less sympathy and
+attention. In the sense of a profound and extensive acquaintance with
+all that is best in ancient and modern poetry, and in an
+extraordinarily wide knowledge of general literature, of philosophy and
+theology, of geography and travel, and of various branches of natural
+science, he is one of the most erudite of English poets. With the
+poetry of the Greek and Latin classics he was, like Milton and Gray,
+thoroughly saturated. Its influence penetrates his work, now in
+indirect reminiscence, now in direct imitation, now inspiring, now
+modifying, now moulding. He tells us in _The Daisy_ how when at Como
+“the rich Virgilian rustic measure of _Lari Maxume_” haunted him all
+day, and in a later fragment how, as he rowed from Desenzano to Sirmio,
+Catullus was with him. And they and their brethren, from Homer to
+Theocritus, from Lucretius to Claudian, always were with him. I have
+illustrated so fully in the notes and elsewhere[4] the influence of the
+Greek and Roman classics on the poems of 1842 that it is not necessary
+to go into detail here. But a few examples of the various ways in which
+they affected Tennyson’s work generally may be given. Sometimes he
+transfers a happy epithet or expression in literal translation, as in:—
+
+On either _shining_ shoulder laid a hand,
+
+
+which is Homer’s epithet for the shoulder—
+
+ἀνὰ φαιδίμῳ ὤμῳ
+
+—_Od_., xi., 128.
+
+It was the red cock _shouting_ to the light,
+
+
+exactly the
+
+ἕος ἐβόησεν ἀλέκτωρ
+(Until the cock _shouted_).
+
+—_Batrachomyomachia_, 192.
+
+And all in passion utter’d a _dry_ shriek,
+
+
+which is the _sicca vox_ of the Roman poets. So in _The Lotos Eaters_:—
+
+His voice was _thin_ as voices from the grave,
+
+
+which is Theocritus’ voice of Hylas from his watery grave:—
+
+ἀραιὰ δ’ Ἱκετο φωνά
+
+
+So in _The Princess_, sect. i.:—
+
+And _cook’d his spleen_,
+
+
+which is a phrase from the Greek, as in Homer, _Il_., iv., 513:—
+
+ἐπι νηυσὶ χόλον θυμαλγέα πέσσει
+(At the ships he cooks his heart-grieving spleen).
+
+
+Again in _The Princess_, sect. iv.:—
+
+_Laugh’d with alien lips,_
+
+
+which is Homer’s (_Od_., 69-70)—
+
+διδ’ ἤδη γναθμοῖσι γελῴων ἀλλοτρίοισι
+
+
+So in _Edwin Morris_—
+
+All perfect, finished _to the finger nail_,
+
+
+which is a phrase transferred from Latin through the Greek; _cf._,
+Horace, _Sat_., i., v., 32:—
+
+_Ad unguem_
+Factus homo
+
+(A man fashioned to the finger nail).
+
+
+“The _brute_ earth,” _In Memoriam_, cxxvii., which is Horace’s
+
+
+_Bruta_ tellus.
+
+—_Odes_, i., xxxiv., 9.
+
+
+So again:—
+
+A bevy of roses _apple-cheek’d_
+
+
+in _The Island_, which is Theocritus’ μαλοπάρῃος. The line in the
+_Morte d’Arthur_,
+
+This way and that, dividing the swift mind,
+
+
+is an almost literal translation of Virgil’s _Æn._, iv., 285:—
+
+Atque animum nunc huc celerem nunc dividit illuc
+(And this way and that he divides his swift mind).
+
+
+Another way in which they affect him is where, without direct
+imitation, they colour passages and poems as in _Œnone_, _The Lotos
+Eaters_, _Tithonus_, _Tiresias_, _The Death of Œnone_, _Demeter and
+Persephone_, the passage beginning “From the woods” in _The Gardener’s
+Daughter_, which is a parody of Theocritus, _Id._, vii., 139 _seq._,
+while the Cyclops’ invocation to Galatea in Theocritus, _Id._, xi.,
+29-79, was plainly the model for the idyll, “Come down, O Maid,” in the
+seventh section of _The Princess_, just as the tournament in the same
+poem recalls closely the epic of Homer and Virgil. Tennyson had a
+wonderful way of transfusing, as it were, the essence of some beautiful
+passage in a Greek or Roman poet into English. A striking illustration
+of this would be the influence of reminiscences of Virgil’s fourth
+_Æneid_ on the idyll of _Elaine and Guinevere_. Compare, for instance,
+the following: he is describing the love-wasted Elaine, as she sits
+brooding in the lonely evening, with the shadow of the wished-for death
+falling on her:—
+
+But when they left her to herself again,
+Death, like a friend’s voice from a distant field,
+Approaching through the darkness, call’d; the owls
+Wailing had power upon her, and she mix’d
+Her fancies with the sallow-rifted glooms
+Of evening and the moanings of the wind.
+
+
+How exactly does this recall, in a manner to be felt rather than
+exactly defined, a passage equally exquisite and equally pathetic in
+Virgil’s picture of Dido, where, with the shadow of her death also
+falling upon her, she seems to hear the phantom voice of her dead
+husband, and “mixes her fancies” with the glooms of night and the owl’s
+funereal wail:—
+
+Hinc exaudiri voces et verba vocantis
+Visa viri, nox quum terras obscura teneret;
+Solaque culminibus ferali carmine bubo
+Sæpe queri, et longas in fletum ducere voces.
+
+—_Æn._, iv., 460.)
+
+ (From it she thought she clearly heard a voice, even the accents of
+ her husband calling her when night was wrapping the earth with
+ darkness; and on the roof the lonely owl in funereal strains kept
+ oft complaining, drawing out into a wail its protracted notes.)
+
+
+Similar passages, though not so striking, would be the picture of
+Pindar’s Elysium in _Tiresias_, the sentiment pervading _The Lotos
+Eaters_ transferred so faithfully from the Greek poets, the scenery in
+_Œnone_ so crowded with details from Homer, Theocritus and Callimachus.
+Sometimes we find similes suggested by the classical poets, but
+enriched by touches from original observation, as here in _The
+Princess_:—
+
+As one that climbs a peak to gaze
+O’er land and main, and sees a great black cloud
+Drag inward from the deeps, a wall of night
+Blot out the slope of sea from verge to shore.
+...
+And quenching lake by lake and tarn by tarn
+Expunge the world,
+
+
+which was plainly suggested by Homer, iv., 275:—
+
+ὡς δ’ ὅτ’ ἀπὸ σκοπιῆς εἴδε νέφος αἰπολος ἀνήρ
+ἐρχόμενον κατὰ πόντον ὑπὸ Ζεφύροιο ἰωῆς
+τῷ δε τ’ ἄνευθεν ἐόντι, μελάντερον ἠΰτε πίσσα,
+φαίνετ’ ἰὸν κατὰ πόντον, ἄγει δέ τε λαῖλαπα πολλὴν.
+
+(As when a goat-herd from some hill-peak sees a cloud coming across the
+deep with the blast of the west wind behind it; and to him, being as he
+is afar, it seems blacker, even as pitch, as it goes along the deep,
+bringing with it a great whirlwind.)
+
+
+So again the fine simile in _Elaine_, beginning
+
+Bare as a wild wave in the wide North Sea,
+
+
+is at least modelled on the simile in _Iliad_, xv., 381-4, with
+reminiscences of the same similes in _Iliad_, xv., 624, and _Iliad_,
+iv., 42-56. The simile in the first section of the _Princess_,
+
+As when a field of corn
+Bows all its ears before the roaring East,
+
+
+reminds us of Homer’s
+
+ὡς δ’ ὅτε κινήση Ζέφυρος βαθυλήϊον, ἐλθὼν
+λάβρος, ἐπαιγίζων, ἐπὶ τ’ ἠμύει ἀσταχύεσσιν.
+
+(As when the west wind tosses a deep cornfield rushing down with
+furious blast, and it bows with all its ears.)
+
+
+Nothing could be more happy than such an adaptation as the following—
+
+Ever fail’d to draw
+The quiet night into her blood,
+
+
+from Virgil, _Æn_., iv., 530:—
+
+Neque unquam Solvitur in somnos _oculisve aut pectore noctem
+Accipit._
+(And she never relaxes into sleep, or receives the night in eyes or
+bosom),
+
+
+or than the following (in _Enid_) from Theocritus:—
+
+Arms on which the standing muscle sloped,
+As slopes a wild brook o’er a little stone,
+Running too vehemently to break upon it.
+
+ἐν δὲ μύες στερεοῖσι βραχίοσιν ἄκρον ὑπ’ ὦμον
+ἔστασαν, ἠύτε πέτροι ὀλοίτροχοι οὕς τε κυλίνδον
+χειμάῤῥους ποταμὸς μεγάλαις περιέξεσε δίναις.
+
+ —_Idyll_, xxii., 48 _seq._
+(And the muscles on his brawny arms close under the shoulder stood out
+like boulders which the wintry torrent has rolled and worn smooth with
+the mighty eddies.)
+
+
+But there was another use to which Tennyson applied his accurate and
+intimate acquaintance with the classics. It lay in developing what was
+suggested by them, in unfolding, so to speak, what was furled in their
+imagery. Nothing is more striking in ancient classical poetry than its
+pregnant condensation. It often expresses in an epithet what might be
+expanded into a detailed picture, or calls up in a single phrase a
+whole scene or a whole position. Where in _Merlin and Vivian_ Tennyson
+described
+
+The _blind wave feeling round his long sea hall
+In silence_,
+
+
+he was merely unfolding to its full Homer’s κῦμα κωφόν—“dumb wave”;
+just as the best of all comments on Horace’s expression, “Vultus nimium
+lubricus aspici,” _Odes_, _I._, xix., 8, is given us in Tennyson’s
+picture of the Oread in Lucretius:—
+
+How the sun delights
+To _glance and shift about her slippery sides_.
+
+
+Or take again this passage in the _Agamemnon_, 404-5, describing
+Menelaus pining in his desolate palace for the lost Helen:—
+
+πόθῳ δ’ ὑπερποντίας
+φάσμα δόξει δόμων ἀνάσσειν
+
+(And in his yearning love for her who is over the sea a phantom will
+seem to reign over his palace.)
+
+
+What are the lines in _Guinevere_ but an expansion of what is latent
+but unfolded in the pregnant suggestiveness of the Greek poet:—
+
+And in thy bowers of Camelot or of Usk
+Thy shadow still would glide from room to room,
+And I should evermore be vex’d with thee
+In hanging robe or vacant ornament,
+Or ghostly foot-fall echoing on the stair—
+
+
+with a reminiscence also perhaps of Constance’s speech in _King John_,
+III., iv.
+
+It need hardly be said that these particular passages, and possibly
+some of the others, may be mere coincidences, but they illustrate what
+numberless other passages which could be cited prove that Tennyson’s
+careful and meditative study of the Greek and Roman poets enabled him
+to enrich his work by these felicitous adaptations.
+
+He used those poets as his master Virgil used his Greek predecessors,
+and what the elder Seneca said of Ovid, who had appropriated a line
+from Virgil, might exactly be applied to Tennyson: “Fecisse quod in
+multis aliis versibus Virgilius fecerat, non surripiendi caus, sed
+palam imitandi, hoc animo ut vellet agnosci”.[5]
+
+He had plainly studied with equal attention the chief Italian poets,
+especially Dante, Petrarch, Ariosto and Tasso. On a passage in Dante he
+founded his _Ulysses_, and imitations of that master are frequent
+throughout his poems. _In Memoriam_, both in its general scheme as well
+as in numberless particular passages, closely recalls Petrarch; and
+Ariosto and Tasso have each influenced his work. In the poetry of his
+own country nothing seems to have escaped him, either in the masters or
+the minor poets.[6] To apply the term plagiarism to Tennyson’s use of
+his predecessors would be as absurd as to resolve some noble fabric
+into its stones and bricks, and confounding the one with the other to
+taunt the architect with appropriating an honour which belongs to the
+quarry and the potter. Tennyson’s method was exactly the method of two
+of the greatest poets in the world, Virgil and Milton, of the poet who
+stands second to Virgil in Roman poetry, Horace, of one of the most
+illustrious of our own minor poets, Gray.
+
+An artist more fastidious than Tennyson never existed. As scrupulous a
+purist in language as Cicero, Chesterfield and Macaulay in prose, as
+Virgil, Milton, and Leopardi in verse, his care extended to the nicest
+minutiæ of word-forms. Thus “ancle” is always spelt with a “c” when it
+stands alone, with a “k” when used in compounds; thus he spelt “Idylls”
+with one “l” in the short poems, with two “l’s” in the epic poems; thus
+the employment of “through” or “thro’,” of “bad” or “bade,” and the
+retention or suppression of “e” in past participles are always
+carefully studied. He took immense pains to avoid the clash of “s” with
+“s,” and to secure the predominance of open vowels when rhythm rendered
+them appropriate. Like the Greek painter with his partridge, he thought
+nothing of sacrificing good things if, in any way, they interfered with
+unity and symmetry, and thus, his son tells us, many stanzas, in
+themselves of exquisite beauty, have been lost to us.
+
+ [2] _De Sublimitate,_ xvii.
+
+
+ [3] Tennyson’s blank verse in the _Idylls of the King_ (excepting in
+ the _Morte d’Arthur_ and in the grander passages), is obviously
+ modelled in rhythm on that of Shakespeare’s earlier style seen to
+ perfection in _King John_. Compare the following lines with the rhythm
+ say of _Elaine_ or _Guinevere_;—
+
+ But now will canker sorrow eat my bud,
+ And chase the native beauty from his cheek,
+ And he will look as hollow as a ghost;
+ As dim and meagre as an ague’s fit:
+ And so he’ll die; and, rising so again,
+ When I shall meet him in the court of heaven
+ I shall not know him: therefore never, never
+ Must I behold my pretty Arthur more.
+
+ —_King John_, III., iv.
+
+
+ [4] _Illustrations of Tennyson_.
+
+
+ [5] Seneca, third _Suasoria_.
+
+
+ [6] For fuller illustrations of all this, and for the influence of the
+ ancient classics on Tennyson, I may perhaps venture to refer the
+ reader to my _Illustrations of Tennyson_. And may I here take the
+ opportunity of pointing out that nothing could have been farther from
+ my intention in that book than what has so often been most unfairly
+ attributed to it, namely, an attempt to show that a charge of
+ plagiarism might be justly urged against Tennyson. No honest critic,
+ who had even cursorily inspected the book, could so utterly
+ misrepresent its purpose.
+
+IV
+
+Tennyson’s place is not among the “lords of the visionary eye,” among
+seers, among prophets, but not the least part of the debt which his
+countrymen owe to him is his dedication of his art to the noblest
+purposes. At a time when poetry was beginning to degenerate into what
+it has now almost universally become—a mere sense-pampering siren, and
+when critics were telling us, as they are still telling us, that we are
+to understand by it “all literary production which attains the power of
+giving pleasure by its form as distinct from its matter,” he remained
+true to the creed of his great predecessors. “L’art pour art,” he would
+say, quoting Georges Sand, “est un vain mot: l’art pour le vrai, l’art
+pour le beau et le bon, voila la religion que je cherche.” When he
+succeeded to the laureateship he was proud to remember that the wreath
+which had descended to him was
+
+greener from the brows
+Of him that utter’d nothing base,
+
+
+and he was a loyal disciple of that poet whose aim had been, in his own
+words, “to console the afflicted, to add sunshine to daylight by making
+the happy happier, to teach the young and the gracious of every age to
+see, to think, to feel, and therefore to become more actively and
+securely virtuous”.[7] Wordsworth had said that he wished to be
+regarded as a teacher or as nothing, but unhappily he did not always
+distinguish between the way in which a poet and a philosopher should
+teach. He forgot that the didactic element in a poem should be, to
+employ a homely illustration, what garlic should be in a salad, “scarce
+suspected, animate the whole,” that the poet teaches not as the
+moralist and the preacher teach, but as nature and life teach us. He
+taught us when he wrote _The Fountain_ and _The Highland Reaper, The
+Leach-gatherer_ and _Michael_, he merely wearied us when he sermonised
+in _The Excursion_ and in _The Prelude_. Tennyson never makes this
+mistake. He is seldom directly didactic. Would he inculcate subjugation
+to the law of duty—he gives us the funeral ode on Wellington, _The
+Charge of the Light Brigade_, and _Love and Duty_. Would he inculcate
+resignationto the will of God, and the moral efficacy of conventional
+Christianity—he gives us _Enoch Arden_. Would he picture the endless
+struggle between the sensual and the spiritual, and the relation of
+ideals to life—he gives us the _Idylls of the King_. Would he point to
+what atheism may lead—he gives us _Lucretius_. Poems which are
+masterpieces of sensuous art, such as mere æsthetes, like Rosetti and
+his school, must contemplate with admiring despair, he makes vehicles
+of the most serious moral and spiritual teaching. _The Vision of Sin_
+is worth a hundred sermons on the disastrous effects of unbridled
+profligacy. In _The Palace of Art_ we have the quintessence of _The
+Book of Ecclesiastes_ and much more besides. Even in _The Lotos Eaters_
+we have the mirror held up to Hedonism. On the education of the
+affections and on the purity of domestic life must depend very largely,
+not merely the happiness of individuals, but the well-being of society,
+and how wide a space is filled by poems in Tennyson’s works bearing
+influentially on these subjects is obvious. And they admit us into a
+pleasaunce with which it is good to be familiar, so pure and wholesome
+is their atmosphere, so tranquilly beautiful the world in which the
+characters move and the little dramas unfold themselves. They preach
+nothing, but deep into every heart must sink their silent lessons.
+“Upon the sacredness of home life,” writes his son, “he would maintain
+that the stability and greatness of a nation largely depend; and one of
+the secrets of his power over mankind was his true joy in the family
+duties and affections.” What sermons have we in _The Miller’s
+Daughter_, in _Dora_, in _The Gardener’s Daughter_ and in _Love and
+Duty_. _The Princess_ was a direct contribution to a social question of
+momentous importance to our time. _Maud_ had an immediate political
+purpose, while in _In Memoriam_ he became the interpreter and teacher
+of his generation in a still higher sense.
+
+Since Shakespeare no English poet has been so essentially patriotic, or
+appealed so directly to the political conscience of the nation. In his
+noble eulogies of the English constitution and of the virtue and wisdom
+of its architects, in his spirit-stirring pictures of the heroic
+actions of our forefathers and contemporaries both by land and sea, in
+his passionate denunciations of all that he believed would detract from
+England’s greatness and be prejudicial to her real interests, in his
+hearty sympathy with every movement and with every measure which he
+believed would contribute to her honour and her power, in all this he
+stands alone among modern poets. But if he loved England as Shakespeare
+loved her, he had other lessons than Shakespeare’s to teach her. The
+responsibilities imposed on the England of our time—and no poet knew
+this better—are very different from those imposed on the England of
+Elizabeth. An empire vaster and more populous than that of the Cæsars
+has since then been added to our dominion. Millions, indeed, who are of
+the same blood as ourselves and who speak our language have, by the
+folly of common ancestors, become aliens. But how immense are the
+realms peopled by the colonies which are still loyal to us, and by the
+three hundred millions who in India own us as their rulers: of this
+vast empire England is now the capital and centre. That she should
+fulfil completely and honourably the duties to which destiny has called
+her will be the prayer of every patriot, that he should by his own
+efforts contribute all in his power to further such fulfilment must be
+his earnest desire. It would be no exaggeration to say that Tennyson
+contributed more than any man who has ever lived to what may be called
+the higher political education of the English-speaking races. Of
+imperial federation he was at once the apostle and the pioneer. In
+poetry which appealed as probably no other poetry has appealed to every
+class, wherever our language is spoken, he dwelt fondly on all that
+constitutes the greatness and glory of England, on her grandeur in the
+past, on the magnificent promise of the part she will play in the
+future, if her sons are true to her. There should be no distinction,
+for she recognises no distinction between her children at home and her
+children in her colonies. She is the common mother of a common race:
+one flag, one sceptre, the same proud ancestry, the same splendid
+inheritance. “How strange England cannot see,” he once wrote, “that her
+true policy lies in a close union with her colonies.”
+
+Sharers of our glorious past,
+Shall we not thro’ good and ill
+Cleave to one another still?
+Britain’s myriad voices call,
+Sons be welded all and all
+Into one imperial whole,
+One with Britain, heart and soul!
+One life, one flag, one fleet, one Throne!
+
+
+Thus did the poetry of Tennyson draw closer, and thus will it continue
+to draw closer those sentimental ties—ties, in Burke’s phrase, “light
+as air, but strong as links of iron,” which bind the colonies to the
+mother country; and in so doing, if he did not actually initiate, he
+furthered, as no other single man has furthered, the most important
+movement of our time. Nor has any man of genius in the present
+century—not Dickens, not Ruskin—been moved by a purer spirit of
+philanthropy, or done more to show how little the qualities and actions
+which dignify humanity depend, or need depend, on the accidents of
+fortune. He brought poetry into touch with the discoveries of science,
+and with the speculations of theology and metaphysics, and though, in
+treating such subjects, his power is not, perhaps, equal to his charm,
+the debt which his countrymen owe him, even intellectually, is
+incalculable.
+
+ [7] See Wordsworth’s letter to Lady Beaumont, _Prose Works_, vol. ii.,
+ p. 176.
+
+
+
+
+Early Poems
+
+
+
+
+To the Queen
+
+This dedication was first prefixed to the seventh edition of these
+poems in 1851, Tennyson having succeeded Wordsworth as Poet Laureate,
+19th Nov., 1850.
+
+Revered, beloved[1]—O you that hold
+A nobler office upon earth
+Than arms, or power of brain, or birth
+Could give the warrior kings of old,
+
+Victoria,[2]—since your Royal grace
+To one of less desert allows
+This laurel greener from the brows
+Of him that utter’d nothing base;
+
+And should your greatness, and the care
+That yokes with empire, yield you time
+To make demand of modern rhyme
+If aught of ancient worth be there;
+
+Then—while[3] a sweeter music wakes,
+And thro’ wild March the throstle calls,
+Where all about your palace-walls
+The sun-lit almond-blossom shakes—
+
+Take, Madam, this poor book of song;
+For tho’ the faults were thick as dust
+In vacant chambers, I could trust
+Your kindness.[4] May you rule us long.
+
+And leave us rulers of your blood
+As noble till the latest day!
+May children of our children say,
+“She wrought her people lasting good;[5]
+
+“Her court was pure; her life serene;
+God gave her peace; her land reposed;
+A thousand claims to reverence closed
+In her as Mother, Wife and Queen;
+
+“And statesmen at her council met
+Who knew the seasons, when to take
+Occasion by the hand, and make
+The bounds of freedom wider yet[6]
+
+“By shaping some august decree,
+Which kept her throne unshaken still,
+Broad-based upon her people’s will,[7]
+And compass’d by the inviolate sea.”
+
+MARCH, 1851.
+
+ [1] 1851. Revered Victoria, you that hold.
+
+
+ [2] 1851. I thank you that your Royal grace.
+
+
+ [3] This stanza added in 1853.
+
+
+ [4] 1851. Your sweetness.
+
+
+ [5] In 1851 the following stanza referring to the first Crystal
+ Palace, opened 1st May, 1851, was inserted here:—
+
+She brought a vast design to pass,
+When Europe and the scatter’d ends
+Of our fierce world were mixt as friends
+And brethren, in her halls of glass.
+
+
+ [6] 1851. Broader yet.
+
+
+ [7] With this cf. Shelley, _Ode to Liberty_:—
+
+Athens diviner yet
+Gleam’d with its crest of columns _on the will_
+Of man.
+
+
+
+
+Claribel
+
+a melody
+
+First published in 1830.
+
+
+In 1830 and in 1842 edd. the poem is in one long stanza, with a full
+stop in 1830 ed. after line 8; 1842 ed. omits the full stop. The name
+“Claribel” may have been suggested by Spenser (_F. Q._, ii., iv., or
+Shakespeare, _Tempest_).
+
+
+1
+
+
+Where Claribel low-lieth
+The breezes pause and die,
+Letting the rose-leaves fall:
+But the solemn oak-tree sigheth,
+Thick-leaved, ambrosial,
+With an ancient melody
+Of an inward agony,
+Where Claribel low-lieth.
+
+
+2
+
+
+At eve the beetle boometh
+Athwart the thicket lone:
+At noon the wild bee[1] hummeth
+About the moss’d headstone:
+At midnight the moon cometh,
+And looketh down alone.
+Her song the lintwhite swelleth,
+The clear-voiced mavis dwelleth,
+The callow throstle[2] lispeth,
+The slumbrous wave outwelleth,
+The babbling runnel crispeth,
+The hollow grot replieth
+Where Claribel low-lieth.
+
+ [1] 1830. “Wild” omitted, and “low” inserted with a hyphen before
+ “hummeth”.
+
+
+ [2] 1851 and all previous editions, “fledgling” for “callow”.
+
+
+
+
+Lilian
+
+First printed in 1830.
+
+
+1
+
+
+Airy, fairy Lilian,
+Flitting, fairy Lilian,
+When I ask her if she love me,
+Claps her tiny hands above me,
+Laughing all she can;
+She’ll not tell me if she love me,
+Cruel little Lilian.
+
+
+2
+
+
+When my passion seeks
+Pleasance in love-sighs
+She, looking thro’ and thro’[1] me
+Thoroughly to undo me,
+Smiling, never speaks:
+So innocent-arch, so cunning-simple,
+From beneath her gather’d wimple[2]
+Glancing with black-beaded eyes,
+Till the lightning laughters dimple
+The baby-roses in her cheeks;
+Then away she flies.
+
+
+3
+
+
+Prythee weep, May Lilian!
+Gaiety without eclipse
+Wearieth me, May Lilian:
+Thro’[3] my very heart it thrilleth
+When from crimson-threaded[4] lips
+Silver-treble laughter[5] trilleth:
+Prythee weep, May Lilian.
+
+
+4
+
+
+Praying all I can,
+If prayers will not hush thee,
+Airy Lilian,
+Like a rose-leaf I will crush thee,
+Fairy Lilian.
+
+
+ [1] 1830. Through and through me.
+
+
+ [2] 1830. Purfled.
+
+
+ [3] 1830. Through.
+
+
+ [4] With “crimson-threaded” _cf._ Cleveland’s _Sing-song on Clarinda’s
+ Wedding_, “Her _lips those threads of scarlet dye_”; but the original
+ is _Solomons Song_ iv. 3, “Thy lips are _like a thread of scarlet_”.
+
+
+ [5] 1830. Silver treble-laughter.
+
+
+
+
+Isabel
+
+First printed in 1830. Lord Tennyson tells us (_Life of Tennyson_, i.,
+43) that in this poem his father more or less described his own mother,
+who was a “remarkable and saintly woman”. In this as in the other poems
+elaborately painting women we may perhaps suspect the influence of
+Wordsworth’s _Triad_, which should be compared with them.
+
+1
+
+
+Eyes not down-dropt nor over-bright, but fed
+With the clear-pointed flame of chastity,
+Clear, without heat, undying, tended by
+Pure vestal thoughts in the translucent fane
+Of her still spirit[1]; locks not wide-dispread,
+Madonna-wise on either side her head;
+Sweet lips whereon perpetually did reign
+The summer calm of golden charity,
+Were fixed shadows of thy fixed mood,
+Revered Isabel, the crown and head,
+The stately flower of female fortitude,
+Of perfect wifehood and pure lowlihead.[2]
+
+2
+
+
+The intuitive decision of a bright
+And thorough-edged intellect to part
+Error from crime; a prudence to withhold;
+The laws of marriage[3] character’d in gold
+Upon the blanched[4] tablets of her heart;
+A love still burning upward, giving light
+To read those laws; an accent very low
+In blandishment, but a most silver flow
+Of subtle-paced counsel in distress,
+Right to the heart and brain, tho’ undescried,
+Winning its way with extreme gentleness
+Thro’[5] all the outworks of suspicious pride;
+A courage to endure and to obey;
+A hate of gossip parlance, and of sway,
+Crown’d Isabel, thro’[6] all her placid life,
+The queen of marriage, a most perfect wife.
+
+
+3
+
+
+The mellow’d reflex of a winter moon;
+A clear stream flowing with a muddy one,
+Till in its onward current it absorbs
+With swifter movement and in purer light
+The vexed eddies of its wayward brother:
+A leaning and upbearing parasite,
+Clothing the stem, which else had fallen quite,
+With cluster’d flower-bells and ambrosial orbs
+Of rich fruit-bunches leaning on each other—
+Shadow forth thee:—the world hath not another
+(Though all her fairest forms are types of thee,
+And thou of God in thy great charity)
+Of such a finish’d chasten’d purity,
+
+ [1] With these lines may be compared Shelley, _Dedication to the
+ Revolt of Islam_:—
+
+And through thine eyes, e’en in thy soul, I see
+A lamp of vestal fire burning eternally.
+
+
+ [2] Lowlihead a favourite word with Chaucer and Spenser.
+
+
+ [3] 1830. Wifehood.
+
+
+ [4] 1830. Blenched.
+
+
+ [5] 1830 and all before 1853. Through.
+
+
+ [6] 1830. Through.
+
+
+
+
+Mariana
+
+“Mariana in the moated grange.”—_Measure for Measure_.
+
+First printed in 1830.
+
+
+This poem as we know from the motto prefixed to it was suggested by
+Shakespeare (_Measure for Measure_, iii., 1, “at the moated grange
+resides this dejected Mariana,”) but the poet may have had in his mind
+the exquisite fragment of Sappho:—
+
+δέδυκε μὲν ἁ σελάννα
+καὶ Πληϊαδες, μέδαι δὲ
+νύκτες, παρὰ δ’ ἔρχετ’ ὥρα,
+ἔγω δὲ μόνα κατεύδω.
+
+
+“The moon has set and the Pleiades, and it is midnight: the hour too is
+going by, but I sleep alone.” It was long popularly supposed that the
+scene of the poem was a farm near Somersby known as Baumber’s farm, but
+Tennyson denied this and said it was a purely “imaginary house in the
+fen,” and that he “never so much as dreamed of Baumbers farm”. See
+_Life_, i., 28.
+
+
+With blackest moss the flower-plots
+Were thickly crusted, one and all:
+The rusted nails fell from the knots
+That held the peach[1] to the garden-wall.[2]
+The broken sheds look’d sad and strange:
+Unlifted was the clinking latch;
+Weeded and worn the ancient thatch
+Upon the lonely moated grange.
+She only said, “My life is dreary,
+He cometh not,” she said;
+She said, “I am aweary, aweary,
+I would that I were dead!”
+
+Her tears fell with the dews at even;
+Her tears fell ere the dews were dried;[3]
+She could not look on the sweet heaven,
+Either at morn or eventide.
+After the flitting of the bats,
+When thickest dark did trance the sky,
+She drew her casement-curtain by,
+And glanced athwart the glooming flats.
+She only said, “The night is dreary,
+He cometh not,” she said;
+She said, “I am aweary, aweary,
+I would that I were dead!”
+
+Upon the middle of the night,
+Waking she heard the night-fowl crow:
+The cock sung out an hour ere light:
+From the dark fen the oxen’s low
+Came to her: without hope of change,
+In sleep she seem’d to walk forlorn,
+Till cold winds woke the gray-eyed[4] morn
+About the lonely moated grange.
+She only said, “The day is dreary,
+He cometh not,” she said;
+She said, “I am aweary, aweary,
+I would that I were dead!”
+
+About a stone-cast from the wall
+A sluice with blacken’d waters slept,
+And o’er it many, round and small,
+The cluster’d marish-mosses crept.
+Hard by a poplar shook alway,
+All silver-green with gnarled bark:
+For leagues no other tree did mark[5]
+The level waste, the rounding gray.[6]
+She only said, “My life is dreary,
+He cometh not,” she said;
+She said, “I am aweary, aweary,
+I would that I were dead!”
+
+And ever when the moon was low,
+And the shrill winds were up and away,[7]
+In the white curtain, to and fro,
+She saw the gusty shadow sway.
+But when the moon was very low,
+And wild winds bound within their cell,
+The shadow of the poplar fell
+Upon her bed, across her brow.
+She only said, “The night is dreary,
+He cometh not,” she said;
+She said, “I am aweary, aweary,
+I would that I were dead!”
+
+All day within the dreamy house,
+The doors upon their hinges creak’d;
+The blue fly sung in the pane;[8] the mouse
+Behind the mouldering wainscot shriek’d,
+Or from the crevice peer’d about.
+Old faces glimmer’d thro’ the doors,
+Old footsteps trod the upper floors,
+Old voices called her from without.
+She only said, “My life is dreary,
+He cometh not,” she said;
+She said, “I am aweary, aweary,
+I would that I were dead!”
+
+The sparrow’s chirrup on the roof,
+The slow clock ticking, and the sound,
+Which to the wooing wind aloof
+The poplar made, did all confound
+Her sense; but most she loathed the hour
+When the thick-moted sunbeam lay
+Athwart the chambers, and the day
+Was sloping[9] toward his western bower.
+Then, said she, “I am very dreary,
+He will not come,” she said;
+She wept, “I am aweary, aweary,
+O God, that I were dead!”
+
+ [1] 1863. Pear.
+
+
+ [2] 1872. Gable-wall.
+
+
+ [3] With this beautiful couplet may be compared a couplet of Helvius
+ Cinna:—
+
+Te matutinus flentem conspexit Eous,
+Te flentem paullo vidit post Hesperus idem.
+
+(_Cinnae Reliq._ Ed. Mueller, p. 83.)
+
+
+ [4] 1830. _Grey_-eyed. _Cf. Romeo and Juliet_, ii., 3,
+
+“The _grey morn_ smiles on the frowning night”.
+
+
+ [5] 1830, 1842, 1843. Dark.
+
+
+ [6] 1830. Grey.
+
+
+ [7] 1830. An’ away.
+
+
+ [8] All editions before 1851. I’ the pane. With this line _cf. Maud_,
+ I., vi., 8, “and the shrieking rush of the wainscot mouse”.
+
+
+ [9] 1830. Downsloped was westering in his bower.
+
+
+
+
+To——
+
+First printed in 1830.
+
+
+The friend to whom these verses were addressed was Joseph William
+Blakesley, third Classic and Senior Chancellor’s Medallist in 1831, and
+afterwards Dean of Lincoln. Tennyson said of him: “He ought to be Lord
+Chancellor, for he is a subtle and powerful reasoner, and an honest
+man”.—_Life_, i., 65. He was a contributor to the _Edinburgh_ and
+_Quarterly Reviews_, and died in April, 1885. See memoir of him in the
+_Dictionary of National Biography_.
+
+1
+
+
+Clear-headed friend, whose joyful scorn,
+Edged with sharp laughter, cuts atwain
+The knots that tangle human creeds,[1]
+The wounding cords that[2] bind and strain
+The heart until it bleeds,
+Ray-fringed eyelids of the morn
+Roof not a glance so keen as thine:
+If aught of prophecy be mine,
+Thou wilt not live in vain.
+
+
+2
+
+
+Low-cowering shall the Sophist sit;
+Falsehood shall bear her plaited brow:
+Fair-fronted Truth shall droop not now
+With shrilling shafts of subtle wit.
+Nor martyr-flames, nor trenchant swords
+Can do away that ancient lie;
+A gentler death shall Falsehood die,
+Shot thro’ and thro’[3] with cunning words.
+
+
+3
+
+
+Weak Truth a-leaning on her crutch,
+Wan, wasted Truth in her utmost need,
+Thy kingly intellect shall feed,
+Until she be an athlete bold,
+And weary with a finger’s touch
+Those writhed limbs of lightning speed;
+Like that strange angel[4] which of old,
+Until the breaking of the light,
+Wrestled with wandering Israel,
+Past Yabbok brook the livelong night,
+And heaven’s mazed signs stood still
+In the dim tract of Penuel.
+
+ [1] 1830. The knotted lies of human creeds.
+
+
+ [2] 1830. “Which” for “that”.
+
+
+ [3] 1830. Through and through.
+
+
+ [4] The reference is to Genesis xxxii. 24-32.
+
+
+
+
+Madeline
+
+First published in 1830.
+
+
+1
+
+
+Thou art not steep’d in golden languors,
+No tranced summer calm is thine,
+Ever varying Madeline.
+Thro’[1] light and shadow thou dost range,
+Sudden glances, sweet and strange,
+Delicious spites and darling angers,
+And airy[2] forms of flitting change.
+
+
+2
+
+
+Smiling, frowning, evermore,
+Thou art perfect in love-lore.
+Revealings deep and clear are thine
+Of wealthy smiles: but who may know
+Whether smile or frown be fleeter?
+Whether smile or frown be sweeter,
+Who may know?
+Frowns perfect-sweet along the brow
+Light-glooming over eyes divine,
+Like little clouds sun-fringed, are thine,
+Ever varying Madeline.
+Thy smile and frown are not aloof
+From one another,
+Each to each is dearest brother;
+Hues of the silken sheeny woof
+Momently shot into each other.
+All the mystery is thine;
+Smiling, frowning, evermore,
+Thou art perfect in love-lore,
+Ever varying Madeline.
+
+
+3
+
+
+A subtle, sudden flame,
+By veering passion fann’d,
+About thee breaks and dances
+When I would kiss thy hand,
+The flush of anger’d shame
+O’erflows thy calmer glances,
+And o’er black brows drops down
+A sudden curved frown:
+But when I turn away,
+Thou, willing me to stay,
+Wooest not, nor vainly wranglest;
+But, looking fixedly the while,
+All my bounding heart entanglest
+In a golden-netted smile;
+Then in madness and in bliss,
+If my lips should dare to kiss
+Thy taper fingers amorously,[3]
+Again thou blushest angerly;
+And o’er black brows drops down
+A sudden-curved frown.
+
+ [1] 1830. Through.
+
+
+ [2] 1830. Aery.
+
+
+ [3] 1830. Three-times-three; though noted as an _erratum_ for
+ amorously.
+
+
+
+
+Song—The Owl
+
+First printed in 1830.
+
+
+1
+
+
+When cats run home and light is come,
+And dew is cold upon the ground,
+And the far-off stream is dumb,
+And the whirring sail goes round,
+And the whirring sail goes round;
+Alone and warming his five wits,
+The white owl in the belfry sits.
+
+2
+
+
+When merry milkmaids click the latch,
+And rarely smells the new-mown hay,
+And the cock hath sung beneath the thatch
+Twice or thrice his roundelay,
+Twice or thrice his roundelay;
+Alone and warming his five wits,
+The white owl in the belfry sits.
+
+
+
+
+Second Song—To the Same
+
+First printed in 1830.
+
+
+1
+
+
+Thy tuwhits are lull’d I wot,
+Thy tuwhoos of yesternight,
+Which upon the dark afloat,
+So took echo with delight,
+So took echo with delight,
+That her voice untuneful grown,
+Wears all day a fainter tone.
+
+2
+
+
+I would mock thy chaunt anew;
+But I cannot mimick it;
+Not a whit of thy tuwhoo,
+Thee to woo to thy tuwhit,
+Thee to woo to thy tuwhit,
+With a lengthen’d loud halloo,
+Tuwhoo, tuwhit, tuwhit, tuwhoo-o-o.
+
+
+
+
+Recollections of the Arabian Nights
+
+First printed in 1830.
+
+
+With this poem should be compared the description of Harun al Rashid’s
+Garden of Gladness in the story of Nur-al-din Ali and the damsel Anis
+al Talis in the Thirty-Sixth Night. The style appears to have been
+modelled on Coleridge’s _Kubla Khan_ and _Lewti_, and the influence of
+Coleridge is very perceptible throughout the poem.
+
+
+When the breeze of a joyful dawn blew free
+In the silken sail of infancy,
+The tide of time flow’d back with me,
+The forward-flowing tide of time;
+And many a sheeny summer-morn,
+Adown the Tigris I was borne,
+By Bagdat’s shrines of fretted gold,
+High-walled gardens green and old;
+True Mussulman was I and sworn,
+For it was in the golden prime[1]
+Of good Haroun Alraschid.
+
+Anight my shallop, rustling thro’[2]
+The low and bloomed foliage, drove
+The fragrant, glistening deeps, and clove
+The citron-shadows in the blue:
+ By garden porches on the brim,
+The costly doors flung open wide,
+Gold glittering thro’[3] lamplight dim,
+And broider’d sofas[4] on each side:
+In sooth it was a goodly time,
+For it was in the golden prime
+Of good Haroun Alraschid.
+
+Often, where clear-stemm’d platans guard
+The outlet, did I turn away
+The boat-head down a broad canal
+From the main river sluiced, where all
+The sloping of the moon-lit sward
+Was damask-work, and deep inlay
+Of braided blooms[5] unmown, which crept
+Adown to where the waters slept.
+A goodly place, a goodly time,
+For it was in the golden prime
+Of good Haroun Alraschid.
+
+A motion from the river won
+Ridged the smooth level, bearing on
+My shallop thro’ the star-strown calm,
+Until another night in night
+I enter’d, from the clearer light,
+Imbower’d vaults of pillar’d palm,
+Imprisoning sweets, which, as they clomb
+Heavenward, were stay’d beneath the dome
+Of hollow boughs.—A goodly time,
+For it was in the golden prime
+Of good Haroun Alraschid.
+
+Still onward; and the clear canal
+Is rounded to as clear a lake.
+From the green rivage many a fall
+Of diamond rillets musical,
+Thro’ little crystal[6] arches low
+Down from the central fountain’s flow
+Fall’n silver-chiming, seem’d to shake
+The sparkling flints beneath the prow.
+A goodly place, a goodly time,
+For it was in the golden prime
+Of good Haroun Alraschid.
+
+Above thro’[7] many a bowery turn
+A walk with vary-colour’d shells
+Wander’d engrain’d. On either side
+All round about the fragrant marge
+From fluted vase, and brazen urn
+In order, eastern flowers large,
+Some dropping low their crimson bells
+Half-closed, and others studded wide
+With disks and tiars, fed the time
+With odour in the golden prime
+Of good Haroun Alraschid.
+
+Far off, and where the lemon-grove
+In closest coverture upsprung,
+The living airs of middle night
+Died round the bulbul[8] as he sung;
+Not he: but something which possess’d
+The darkness of the world, delight,
+Life, anguish, death, immortal love,
+Ceasing not, mingled, unrepress’d.
+Apart from place, withholding[9] time,
+But flattering the golden prime
+Of good Haroun Alraschid.
+
+Black the[10] garden-bowers and grots
+Slumber’d: the solemn palms were ranged
+Above, unwoo’d of summer wind:
+A sudden splendour from behind
+Flush’d all the leaves with rich gold-green,
+And, flowing rapidly between
+Their interspaces, counterchanged
+The level lake with diamond-plots
+Of dark and bright.[11] A lovely time,
+For it was in the golden prime
+Of good Haroun Alraschid.
+
+Dark-blue the deep sphere overhead,
+Distinct with vivid stars inlaid,[12]
+Grew darker from that under-flame:
+So, leaping lightly from the boat,
+With silver anchor left afloat,
+In marvel whence that glory came
+Upon me, as in sleep I sank
+In cool soft turf upon the bank,
+Entranced with that place and time,
+So worthy of the golden prime
+Of good Haroun Alraschid.
+
+Thence thro’ the garden I was drawn—[13]
+A realm of pleasance, many a mound,
+And many a shadow-chequer’d lawn
+Full of the city’s stilly sound,[14]
+And deep myrrh-thickets blowing round
+The stately cedar, tamarisks,
+Thick rosaries[15] of scented thorn,
+Tall orient shrubs, and obelisks
+Graven with emblems of the time,
+In honour of the golden prime
+Of good Haroun Alraschid.
+
+With dazed vision unawares
+From the long alley’s latticed shade
+Emerged, I came upon the great
+Pavilion of the Caliphat.
+Right to the carven cedarn doors,
+Flung inward over spangled floors,
+Broad-based flights of marble stairs
+Ran up with golden balustrade,
+After the fashion of the time,
+And humour of the golden prime
+Of good Haroun Alraschid.
+
+The fourscore windows all alight
+As with the quintessence of flame,
+A million tapers flaring bright
+From twisted silvers look’d[16] to shame
+The hollow-vaulted dark, and stream’d
+Upon the mooned domes aloof
+In inmost Bagdat, till there seem’d
+Hundreds of crescents on the roof
+Of night new-risen, that marvellous time,
+To celebrate the golden prime
+Of good Haroun Alraschid.
+
+Then stole I up, and trancedly
+Gazed on the Persian girl alone,
+Serene with argent-lidded eyes
+Amorous, and lashes like to rays
+Of darkness, and a brow of pearl
+Tressed with redolent ebony,
+In many a dark delicious curl,
+Flowing beneath[17] her rose-hued zone;
+The sweetest lady of the time,
+Well worthy of the golden prime
+Of good Haroun Alraschid.
+
+Six columns, three on either side,
+Pure silver, underpropt[18] a rich
+Throne of the[19] massive ore, from which
+Down-droop’d, in many a floating fold,
+Engarlanded and diaper’d
+With inwrought flowers, a cloth of gold.
+Thereon, his deep eye laughter-stirr’d
+With merriment of kingly pride,
+Sole star of all that place and time,
+I saw him—in his golden prime,
+THE GOOD HAROUN ALRASCHID!
+
+ [1] “Golden prime” from Shakespeare. “That cropp’d the _golden prime_
+ of this sweet prince.” (_Rich. III._, i., sc. ii., 248.)
+
+
+ [2] 1830. Through.
+
+
+ [3] 1830. Through.
+
+
+ [4] 1830 and 1842. Sophas.
+
+
+ [5] 1830. Breaded blosms.
+
+
+ [6] 1830. Through crystal.
+
+
+ [7] 1830. Through.
+
+
+ [8] “Bulbul” is the Persian for nightingale. _Cf. Princes_, iv., 104:—
+
+ “O Bulbul, any rose of Gulistan
+ Shall brush her veil”.
+
+
+ [9] 1830. Witholding. So 1842, 1843, 1845.
+
+
+ [10] 1830. Blackgreen.
+
+
+ [11] 1830. Of saffron light.
+
+
+ [12] 1830. Unrayed.
+
+
+ [13] 1830. Through ... borne.
+
+
+ [14] Shakespeare has the same expression: “The hum of either army
+ _stilly sounds_”. (_Henry V._, act iv., prol.)
+
+
+ [15] 1842. Roseries.
+
+
+ [16] 1830. Wreathed.
+
+
+ [17] 1830. Below.
+
+
+ [18] 1830. Underpropped. 1842. Underpropp’d.
+
+
+ [19] 1830. O’ the.
+
+
+
+
+Ode to Memory
+
+First printed in 1830.
+
+
+After the title in 1830 ed. is “Written very early in life”. The
+influence most perceptible in this poem is plainly Coleridge, on whose
+_Songs of the Pixies_ it seems to have been modelled. Tennyson
+considered it, and no wonder, as one of the very best of “his early and
+peculiarly concentrated Nature-poems”. See _Life_, i., 27. It is full
+of vivid and accurate pictures of his Lincolnshire home and haunts. See
+_Life_, i., 25-48, _passim_.
+
+1
+
+
+Thou who stealest fire,
+From the fountains of the past,
+To glorify the present; oh, haste,
+Visit my low desire!
+Strengthen me, enlighten me!
+I faint in this obscurity,
+Thou dewy dawn of memory.
+
+2
+
+
+Come not as thou camest[1] of late,
+Flinging the gloom of yesternight
+On the white day; but robed in soften’d light
+Of orient state.
+Whilome thou camest with the morning mist,
+Even as a maid, whose stately brow
+The dew-impearled winds of dawn have kiss’d,[2]
+When she, as thou,
+Stays on her floating locks the lovely freight
+Of overflowing blooms, and earliest shoots
+Of orient green, giving safe pledge of fruits,
+Which in wintertide shall star
+The black earth with brilliance rare.
+
+
+3
+
+
+Whilome thou camest with the morning mist.
+And with the evening cloud,
+Showering thy gleaned wealth into my open breast,
+(Those peerless flowers which in the rudest wind
+Never grow sere,
+When rooted in the garden of the mind,
+Because they are the earliest of the year).
+Nor was the night thy shroud.
+In sweet dreams softer than unbroken rest
+Thou leddest by the hand thine infant Hope.
+The eddying of her garments caught from thee
+The light of thy great presence; and the cope
+Of the half-attain’d futurity,
+Though deep not fathomless,
+Was cloven with the million stars which tremble
+O’er the deep mind of dauntless infancy.
+Small thought was there of life’s distress;
+For sure she deem’d no mist of earth could dull
+Those spirit-thrilling eyes so keen and beautiful:
+Sure she was nigher to heaven’s spheres,
+Listening the lordly music flowing from
+The illimitable years.[3]
+O strengthen me, enlighten me!
+I faint in this obscurity,
+Thou dewy dawn of memory.
+
+
+4
+
+
+Come forth I charge thee, arise,
+Thou of the many tongues, the myriad eyes!
+Thou comest not with shows of flaunting vines
+Unto mine inner eye,
+Divinest Memory!
+Thou wert not nursed by the waterfall
+Which ever sounds and shines
+A pillar of white light upon the wall
+Of purple cliffs, aloof descried:
+Come from the woods that belt the grey hill-side,
+The seven elms, the poplars[4] four
+That stand beside my father’s door,
+And chiefly from the brook[5] that loves
+To purl o’er matted cress and ribbed sand,
+Or dimple in the dark of rushy coves,
+Drawing into his narrow earthen urn,
+In every elbow and turn,
+The filter’d tribute of the rough woodland.
+O! hither lead thy feet!
+Pour round mine ears the livelong bleat
+Of the thick-fleeced sheep from wattled folds,
+Upon the ridged wolds,
+When the first matin-song hath waken’d[6] loud
+Over the dark dewy earth forlorn,
+What time the amber morn
+Forth gushes from beneath a low-hung cloud.
+
+
+5
+
+
+Large dowries doth the raptured eye
+To the young spirit present
+When first she is wed;
+And like a bride of old
+In triumph led,
+With music and sweet showers
+Of festal flowers,
+Unto the dwelling she must sway.
+Well hast thou done, great artist Memory,
+In setting round thy first experiment
+With royal frame-work of wrought gold;
+Needs must thou dearly love thy first essay,
+And foremost in thy various gallery
+Place it, where sweetest sunlight falls
+Upon the storied walls;
+For the discovery
+And newness of thine art so pleased thee,
+That all which thou hast drawn of fairest
+Or boldest since, but lightly weighs
+With thee unto the love thou bearest
+The first-born of thy genius.
+Artist-like,
+Ever retiring thou dost gaze
+On the prime labour of thine early days:
+No matter what the sketch might be;
+Whether the high field on the bushless Pike,
+Or even a sand-built ridge
+Of heaped hills that mound the sea,
+Overblown with murmurs harsh,
+Or even a lowly cottage[7] whence we see
+Stretch’d wide and wild the waste enormous marsh,
+Where from the frequent bridge,
+Like emblems of infinity,[8]
+The trenched waters run from sky to sky;
+Or a garden bower’d close
+With plaited[9] alleys of the trailing rose,
+Long alleys falling down to twilight grots,
+Or opening upon level plots
+Of crowned lilies, standing near
+Purple-spiked lavender:
+Whither in after life retired
+From brawling storms,
+From weary wind,
+With youthful fancy reinspired,
+We may hold converse with all forms
+Of the many-sided mind,
+And those[10] whom passion hath not blinded,
+Subtle-thoughted, myriad-minded.
+My friend, with you[11] to live alone,
+Were how much[12] better than to own
+A crown, a sceptre, and a throne!
+O strengthen, enlighten me!
+I faint in this obscurity,
+Thou dewy dawn of memory.
+
+ [1] 1830. Cam’st.
+
+
+ [2] 1830. Kist.
+
+
+ [3] Transferred from _Timbuctoo_.
+
+ And these with lavish’d sense
+ Listenist the lordly music flowing from
+ The illimitable years.
+
+
+ [4] The poplars have now disappeared but the seven elms are still to
+ be seen in the garden behind the house. See Napier, _The Laureate’s
+ County_, pp. 22, 40-41.
+
+
+ [5] This is the Somersby brook which so often reappears in Tennyson’s
+ poetry, cf. _Millers Daughter, A Farewell_, and _In Memoriam_, 1 xxix.
+ and c.
+
+
+ [6] 1830. Waked. For the epithet “dew-impearled” _cf._ Drayton,
+ _Ideas_, sonnet liii., “amongst the dainty _dew-impearled flowers_,”
+ where the epithet is more appropriate and intelligible.
+
+
+ [7] 1830. The few.
+
+
+ [8] 1830 and 1842. Thee.
+
+
+ [9] 1830. Methinks were, so till 1850, when it was altered to the
+ present reading.
+
+
+ [10] The cottage at Maplethorpe where the Tennysons used to spend the
+ summer holidays. (See _Life_, i., 46.)
+
+
+ [11] 1830. Emblems or Glimpses of Eternity.
+
+
+ [12] 1830. Pleached. The whole of this passage is an exact description
+ of the Parsonage garden at Somersby. See _Life_, i., 27.
+
+
+
+
+Song
+
+First printed in 1830.
+
+
+The poem was written in the garden at the Old Rectory, Somersby; an
+autumn scene there which it faithfully describes. This poem seems to
+have haunted Poe, a fervent admirer of Tennyson’s early poems.
+
+1
+
+
+A Spirit haunts the year’s last hours
+Dwelling amid these yellowing bowers:
+To himself he talks;
+For at eventide, listening earnestly,
+At his work you may hear him sob and sigh
+In the walks;
+Earthward he boweth the heavy stalks
+Of the mouldering flowers:
+Heavily hangs the broad sunflower
+Over its grave i’ the earth so chilly;
+Heavily hangs the hollyhock,
+Heavily hangs the tiger-lily.
+
+2
+
+
+The air is damp, and hush’d, and close,
+As a sick man’s room when he taketh repose
+An hour before death;
+My very heart faints and my whole soul grieves
+At the moist rich smell of the rotting leaves,
+And the breath
+Of the fading edges of box beneath,
+And the year’s last rose.
+Heavily hangs the broad sunflower
+Over its grave i’ the earth so chilly;
+Heavily hangs the hollyhock,
+Heavily hangs the tiger-lily.
+
+
+
+
+Adeline
+
+First printed in 1830.
+
+
+1
+
+
+Mystery of mysteries,
+Faintly smiling Adeline,
+Scarce of earth nor all divine,
+Nor unhappy, nor at rest,
+But beyond expression fair
+With thy floating flaxen hair;
+Thy rose-lips and full blue eyes
+Take the heart from out my breast.
+Wherefore those dim looks of thine,
+Shadowy, dreaming Adeline?
+
+
+2
+
+
+Whence that aery bloom of thine,
+Like a lily which the sun
+Looks thro’ in his sad decline,
+And a rose-bush leans upon,
+Thou that faintly smilest still,
+As a Naïad in a well,
+Looking at the set of day,
+Or a phantom two hours old
+Of a maiden passed away,
+Ere the placid lips be cold?
+Wherefore those faint smiles of thine,
+Spiritual Adeline?
+
+3
+
+
+What hope or fear or joy is thine?
+Who talketh with thee, Adeline?
+For sure thou art not all alone:
+Do beating hearts of salient springs
+Keep measure with thine own?
+Hast thou heard the butterflies
+What they say betwixt their wings?
+Or in stillest evenings
+With what voice the violet woos
+To his heart the silver dews?
+Or when little airs arise,
+How the merry bluebell rings[1]
+To the mosses underneath?
+Hast thou look’d upon the breath
+Of the lilies at sunrise?
+Wherefore that faint smile of thine,
+Shadowy, dreaming Adeline?
+
+4
+
+
+Some honey-converse feeds thy mind,
+Some spirit of a crimson rose
+In love with thee forgets to close
+His curtains, wasting odorous sighs
+All night long on darkness blind.
+What aileth thee? whom waitest thou
+With thy soften’d, shadow’d brow,
+And those dew-lit eyes of thine,[2]
+Thou faint smiler, Adeline?
+
+
+5
+
+
+Lovest thou the doleful wind
+When thou gazest at the skies?
+Doth the low-tongued Orient[3]
+Wander from the side of[4] the morn,
+Dripping with Sabæan spice
+On thy pillow, lowly bent
+With melodious airs lovelorn,
+Breathing Light against thy face,
+While his locks a-dropping[5] twined
+Round thy neck in subtle ring
+Make a _carcanet of rays_,[6]
+And ye talk together still,
+In the language wherewith Spring
+Letters cowslips on the hill?
+Hence that look and smile of thine,
+Spiritual Adeline.
+
+ [1] This conceit seems to have been borrowed from Shelley, _Sensitive
+ Plant_, i.:—
+
+ And the hyacinth, purple and white and blue,
+ Which flung from its bells a sweet peal anew
+ Of music.
+
+
+ [2] _Cf._ Collins, _Ode to Pity_, “and _eyes of dewy light_”.
+
+
+ [3] What “the low-tongued Orient” may mean I cannot explain.
+
+
+ [4] 1830 and all editions till 1853. O’.
+
+
+ [5] 1863. A-drooping.
+
+
+ [6] A carcanet is a necklace, diminutive from old French “Carcan”. Cf.
+ _Comedy of Errors_, in., i, “To see the making of her Carcanet”.
+
+
+
+
+A Character
+
+First printed in 1830.
+
+
+The only authoritative light thrown on the person here described is
+what the present Lord Tennyson gives, who tells us that “the then
+well-known Cambridge orator S—was partly described”. He was “a very
+plausible, parliament-like, self-satisfied speaker at the Union
+Debating Society”. The character reminds us of Wordsworth’s Moralist.
+See _Poet’s Epitaph_;—
+
+
+One to whose smooth-rubbed soul can cling,
+ Nor form nor feeling, great nor small;
+A reasoning, self-sufficient thing,
+ An intellectual all in all.
+
+
+Shakespeare’s fop, too (Hotspur’s speech, _Henry IV._, i., i., 2),
+seems to have suggested a touch or two.
+
+With a half-glance upon the sky
+At night he said, “The wanderings
+Of this most intricate Universe
+Teach me the nothingness of things”.
+Yet could not all creation pierce
+Beyond the bottom of his eye.
+
+He spake of beauty: that the dull
+Saw no divinity in grass,
+Life in dead stones, or spirit in air;
+Then looking as ’twere in a glass,
+He smooth’d his chin and sleek’d his hair,
+And said the earth was beautiful.
+
+He spake of virtue: not the gods
+More purely, when they wish to charm
+Pallas and Juno sitting by:
+And with a sweeping of the arm,
+And a lack-lustre dead-blue eye,
+Devolved his rounded periods.
+
+Most delicately hour by hour
+He canvass’d human mysteries,
+And trod on silk, as if the winds
+Blew his own praises in his eyes,
+And stood aloof from other minds
+In impotence of fancied power.
+
+With lips depress’d as he were meek,
+Himself unto himself he sold:
+Upon himself himself did feed:
+Quiet, dispassionate, and cold,
+And other than his form of creed,
+With chisell’d features clear and sleek.
+
+
+
+
+The Poet
+
+First printed in 1830.
+
+
+In this poem we have the first grand note struck by Tennyson, the first
+poem exhibiting the σπουδαιότης of the true poet.
+
+
+The poet in a golden clime was born,
+With golden stars above;
+Dower’d with the hate of hate, the scorn of scorn,[1]
+The love of love.
+
+He saw thro’[2] life and death, thro’[3] good and ill,
+He saw thro’[4] his own soul.
+The marvel of the everlasting will,
+An open scroll,
+
+Before him lay: with echoing feet he threaded
+The secretest walks of fame:
+The viewless arrows of his thoughts were headed
+And wing’d with flame,—
+
+Like Indian reeds blown from his silver tongue,
+And of so fierce a flight,
+From Calpe unto Caucasus they sung,
+Filling with light
+
+And vagrant melodies the winds which bore
+Them earthward till they lit;
+Then, like the arrow-seeds of the field flower,
+The fruitful wit
+
+Cleaving, took root, and springing forth anew
+Where’er they fell, behold,
+Like to the mother plant in semblance, grew
+A flower all gold,
+
+And bravely furnish’d all abroad to fling
+The winged shafts of truth,
+To throng with stately blooms the breathing spring
+Of Hope and Youth.
+
+So many minds did gird their orbs with beams,
+Tho’[5] one did fling the fire.
+Heaven flow’d upon the soul in many dreams
+Of high desire.
+
+Thus truth was multiplied on truth, the world
+Like one[6] great garden show’d,
+And thro’ the wreaths of floating dark upcurl’d,
+Rare sunrise flow’d.
+
+And Freedom rear’d in that august sunrise
+Her beautiful bold brow,
+When rites and forms before his burning eyes
+Melted like snow.
+
+There was no blood upon her maiden robes
+Sunn’d by those orient skies;
+But round about the circles of the globes
+Of her keen eyes
+
+And in her raiment’s hem was traced in flame
+WISDOM, a name to shake
+All evil dreams of power—a sacred name.[7]
+And when she spake,
+
+Her words did gather thunder as they ran,
+And as the lightning to the thunder
+Which follows it, riving the spirit of man,
+Making earth wonder,
+
+So was their meaning to her words.
+No sword
+Of wrath her right arm whirl’d,[8]
+But one poor poet’s scroll, and with _his_ word
+She shook the world.
+
+ [1] The expression, as is not uncommon with Tennyson, is extremely
+ ambiguous; it may mean that he hated hatred, scorned scorn, and loved
+ love, or that he had hatred, scorn and love as it were in
+ quintessence, like Dante, and that is no doubt the meaning
+
+
+ [2] 1830. Through.
+
+
+ [3] 1830. Through.
+
+
+ [4] 1830. Through.
+
+
+ [5] 1830 till 1851. Though.
+
+
+ [6] 1830. A.
+
+
+ [7] 1830.
+
+And in the bordure of her robe was writ
+ Wisdom, a name to shake
+Hoar anarchies, as with a thunderfit.
+
+
+ [8] 1830. Hurled.
+
+
+
+
+The Poet’s Mind
+
+First published in 1830.
+A companion poem to the preceding.
+
+
+After line 7 in 1830 appears this stanza, afterwards omitted:—
+
+
+Clear as summer mountain streams,
+Bright as the inwoven beams,
+Which beneath their crisping sapphire
+In the midday, floating o’er
+The golden sands, make evermore
+To a blossom-starrèd shore.
+Hence away, unhallowed laughter!
+
+
+1
+
+
+Vex not thou the poet’s mind
+With thy shallow wit:
+Vex not thou the poet’s mind;
+For thou canst not fathom it.
+Clear and bright it should be ever,
+Flowing like a crystal river;
+Bright as light, and clear as wind.
+
+
+2
+
+
+Dark-brow’d sophist, come not anear;
+All the place[1] is holy ground;
+Hollow smile and frozen sneer
+Come not here.
+Holy water will I pour
+Into every spicy flower
+Of the laurel-shrubs that hedge it around.
+The flowers would faint at your cruel cheer.
+In your eye there is death,
+There is frost in your breath
+Which would blight the plants.
+Where you stand you cannot hear
+From the groves within
+The wild-bird’s din.
+In the heart of the garden the merry bird chants,
+It would fall to the ground if you came in.
+In the middle leaps a fountain
+Like sheet lightning,
+Ever brightening
+With a low melodious thunder;
+All day and all night it is ever drawn
+From the brain of the purple mountain
+Which stands in the distance yonder:
+It springs on a level of bowery lawn,
+And the mountain draws it from Heaven above,
+And it sings a song of undying love;
+And yet, tho’[2] its voice be so clear and full,
+You never would hear it; your ears are so dull;
+So keep where you are: you are foul with sin;
+It would shrink to the earth if you came in.
+
+ [1] 1830. The poet’s mind. With this may be compared the opening
+ stanza of Gray’s _Installation Ode_: “Hence! avaunt! ’tis holy
+ ground,” and for the sentiments _cf_. Wordsworth’s _Poet’s Epitaph._
+
+
+ [2] 1830 to 1851. Though.
+
+
+
+
+The Sea Fairies
+
+First published in 1830 but excluded from all editions till its
+restoration, when it was greatly altered, in 1853. I here give the text
+as it appeared in 1830; where the present text is the same as that of
+1830 asterisks indicate it.
+
+This poem is a sort of prelude to the _Lotos-Eaters_, the burthen being
+the same, a siren song: “Why work, why toil, when all must be over so
+soon, and when at best there is so little to reward?”
+
+Slow sailed the weary mariners, and saw
+Between the green brink and the running foam
+White limbs unrobed in a chrystal air,
+Sweet faces, etc.
+...
+middle sea.
+
+
+SONG
+
+
+Whither away, whither away, whither away?
+Fly no more!
+Whither away wi’ the singing sail? whither away wi’ the oar?
+Whither away from the high green field and the happy blossoming shore?
+Weary mariners, hither away,
+One and all, one and all,
+Weary mariners, come and play;
+We will sing to you all the day;
+Furl the sail and the foam will fall
+From the prow! one and all
+Furl the sail! drop the oar!
+Leap ashore!
+Know danger and trouble and toil no more.
+Whither away wi’ the sail and the oar?
+Drop the oar,
+Leap ashore,
+Fly no more!
+Whither away wi’ the sail? whither away wi’ the oar?
+Day and night to the billow, etc.
+...
+over the lea;
+They freshen the silvery-crimson shells,
+And thick with white bells the cloverhill swells
+High over the full-toned sea.
+Merrily carol the revelling gales
+Over the islands free:
+From the green seabanks the rose downtrails
+To the happy brimmèd sea.
+Come hither, come hither, and be our lords,
+For merry brides are we:
+We will kiss sweet kisses, etc.
+...
+With pleasure and love and revelry;
+...
+ridgèd sea.
+Ye will not find so happy a shore
+Weary mariners! all the world o’er;
+Oh! fly no more!
+Harken ye, harken ye, sorrow shall darken ye,
+Danger and trouble and toil no more;
+Whither away?
+Drop the oar;
+Hither away,
+Leap ashore;
+Oh! fly no more—no more.
+Whither away, whither away, whither away with the sail and the oar?
+
+Slow sail’d the weary mariners and saw,
+Betwixt the green brink and the running foam,
+Sweet faces, rounded arms, and bosoms prest
+To little harps of gold; and while they mused,
+Whispering to each other half in fear,
+Shrill music reach’d them on the middle sea.
+
+Whither away, whither away, whither away? fly no more.
+Whither away from the high green field, and the happy blossoming shore?
+Day and night to the billow the fountain calls;
+Down shower the gambolling waterfalls
+From wandering over the lea:
+Out of the live-green heart of the dells
+They freshen the silvery-crimsoned shells,
+And thick with white bells the clover-hill swells
+High over the full-toned sea:
+O hither, come hither and furl your sails,
+Come hither to me and to me:
+Hither, come hither and frolic and play;
+Here it is only the mew that wails;
+We will sing to you all the day:
+Mariner, mariner, furl your sails,
+For here are the blissful downs and dales,
+And merrily merrily carol the gales,
+And the spangle dances in bight[1] and bay,
+And the rainbow forms and flies on the land
+Over the islands free;
+And the rainbow lives in the curve of the sand;
+Hither, come hither and see;
+And the rainbow hangs on the poising wave,
+And sweet is the colour of cove and cave,
+
+And sweet shall your welcome be:
+O hither, come hither, and be our lords
+For merry brides are we:
+We will kiss sweet kisses, and speak sweet words:
+O listen, listen, your eyes shall glisten
+With pleasure and love and jubilee:
+O listen, listen, your eyes shall glisten
+When the sharp clear twang of the golden cords
+Runs up the ridged sea.
+Who can light on as happy a shore
+All the world o’er, all the world o’er?
+Whither away? listen and stay: mariner, mariner, fly no more.
+
+ [1] Bight is properly the coil of a rope; it then came to mean a bend,
+ and so a corner or bay. The same phrase occurs in the _Voyage of
+ Maledune_, v.: “and flung them in bight and bay”.
+
+
+
+
+The Deserted House
+
+First printed in 1830, omitted in all the editions till 1848 when it
+was restored. The poem is of course allegorical, and is very much in
+the vein of many poems in Anglo-Saxon poetry.
+
+1
+
+
+Life and Thought have gone away
+Side by side,
+Leaving door and windows wide:
+
+
+2
+
+
+All within is dark as night:
+In the windows is no light;
+And no murmur at the door,
+So frequent on its hinge before.
+
+3
+
+
+Close the door, the shutters close,
+Or thro’[1] the windows we shall see
+The nakedness and vacancy
+Of the dark deserted house.
+
+4
+
+
+Come away: no more of mirth
+Is here or merry-making sound.
+The house was builded of the earth,
+And shall fall again to ground.
+
+5
+
+
+Come away: for Life and Thought
+Here no longer dwell;
+But in a city glorious—
+A great and distant city—have bought
+A mansion incorruptible.
+Would they could have stayed with us!
+
+ [1] 1848 and 1851. Through.
+
+
+
+
+The Dying Swan
+
+First printed in 1830.
+
+
+The superstition here assumed is so familiar from the Classics as well
+as from modern tradition that it scarcely needs illustration or
+commentary. But see Plato, _Phaedrus_, xxxi., and Shakespeare, _King
+John_, v., 7.
+
+1
+
+
+The plain was grassy, wild and bare,
+Wide, wild, and open to the air,
+Which had built up everywhere
+An under-roof of doleful gray.[1]
+With an inner voice the river ran,
+Adown it floated a dying swan,
+And[2] loudly did lament.
+It was the middle of the day.
+Ever the weary wind went on,
+And took the reed-tops as it went.
+
+2
+
+
+Some blue peaks in the distance rose,
+And white against the cold-white sky,
+Shone out their crowning snows.
+One willow over the water[3] wept,
+And shook the wave as the wind did sigh;
+Above in the wind was[4] the swallow,
+Chasing itself at its own wild will,
+And far thro’[5] the marish green and still
+The tangled water-courses slept,
+Shot over with purple, and green, and yellow.
+
+3
+
+
+The wild swan’s death-hymn took the soul
+Of that waste place with joy
+Hidden in sorrow: at first to the ear
+The warble was low, and full and clear;
+And floating about the under-sky,
+Prevailing in weakness, the coronach[6] stole
+Sometimes afar, and sometimes anear;
+But anon her awful jubilant voice,
+With a music strange and manifold,
+Flow’d forth on a carol free and bold;
+As when a mighty people rejoice
+With shawms, and with cymbals, and harps of gold,
+And the tumult of their acclaim is roll’d
+Thro’[7] the open gates of the city afar,
+To the shepherd who watcheth the evening star.
+And the creeping mosses and clambering weeds,
+And the willow-branches hoar and dank,
+And the wavy swell of the soughing reeds,
+And the wave-worn horns of the echoing bank,
+And the silvery marish-flowers that throng
+The desolate creeks and pools among,
+Were flooded over with eddying song.
+
+ [1] 1830. Grey.
+
+
+ [2] 1830 till 1848. Which.
+
+
+ [3] 1863. River.
+
+
+ [4] 1830. Sung.
+
+
+ [5] 1830. Through.
+
+
+ [6] A coronach is a funeral song or lamentation, from the Gaelic
+ _Corranach_. _Cf_. Scott’s _Waverley_, ch. xv., “Their wives and
+ daughters came clapping their hands and _crying the coronach_ and
+ shrieking”.
+
+
+ [7] 1830 till 1851. Through.
+
+
+
+
+A Dirge
+
+First printed in 1830.
+
+
+1
+
+
+Now is done thy long day’s work;
+Fold thy palms across thy breast,
+Fold thine arms, turn to thy rest.
+Let them rave.
+Shadows of the silver birk[1]
+Sweep the green that folds thy grave.
+Let them rave.
+
+2
+
+
+Thee nor carketh[2] care nor slander;
+Nothing but the small cold worm
+Fretteth thine enshrouded form.
+Let them rave.
+Light and shadow ever wander
+O’er the green that folds thy grave.
+Let them rave.
+
+3
+
+
+Thou wilt not turn upon thy bed;
+Chaunteth not the brooding bee
+Sweeter tones than calumny?
+Let them rave.
+Thou wilt never raise thine head
+From the green that folds thy grave.
+Let them rave.
+
+4
+
+
+Crocodiles wept tears for thee;
+The woodbine and eglatere
+Drip sweeter dews than traitor’s tear.
+Let them rave.
+Rain makes music in the tree
+O’er the green that folds thy grave.
+Let them rave.
+
+5
+
+
+Round thee blow, self-pleached[3] deep,
+Bramble-roses, faint and pale,
+And long purples[4] of the dale.
+Let them rave.
+These in every shower creep.
+Thro’[5] the green that folds thy grave.
+Let them rave.
+
+6
+
+
+The gold-eyed kingcups fine:
+The frail bluebell peereth over
+Rare broidry of the purple clover.
+Let them rave.
+Kings have no such couch as thine,
+As the green that folds thy grave.
+Let them rave.
+
+7
+
+
+Wild words wander here and there;
+God’s great gift of speech abused
+Makes thy memory confused:
+But let them rave.
+The balm-cricket[6] carols clear
+In the green that folds thy grave.
+Let them rave.
+
+ [1] Still used in the north of England for “birch”.
+
+
+ [2] Carketh. Here used transitively, “troubles,” though in Old English
+ it is generally intransitive, meaning to be careful or thoughtful; it
+ is from the Anglo-Saxon _Carian_; it became obsolete in the
+ seventeenth century. The substantive cark, trouble or anxiety, is
+ generally in Old English coupled with “care”.
+
+
+ [3] Self-pleached, self-entangled or intertwined. _Cf_. Shakespeare,
+ “pleached bower,” _Much Ado_, iii., i., 7.
+
+
+ [4] 1830. “_Long purples_,” thus marking that the phrase is borrowed
+ from Shakespeare, _Hamlet_, iv., vii., 169:—
+
+and _long purples_
+That liberal shepherds give a grosser name.
+It is the purple-flowered orchis, _orchis mascula_.
+
+
+ [5] 1830. Through.
+
+
+ [6] Balm cricket, the tree cricket; _balm_ is a corruption of _baum_.
+
+
+
+
+Love and Death
+
+First printed in 1830.
+
+
+What time the mighty moon was gathering light[1]
+Love paced the thymy plots of Paradise,
+And all about him roll’d his lustrous eyes;
+When, turning round a cassia, full in view
+Death, walking all alone beneath a yew,
+And talking to himself, first met his sight:
+“You must begone,” said Death, “these walks are mine”.
+Love wept and spread his sheeny vans[2] for flight;
+Yet ere he parted said, “This hour is thine;
+Thou art the shadow of life, and as the tree
+Stands in the sun and shadows all beneath,
+So in the light of great eternity
+Life eminent creates the shade of death;
+The shadow passeth when the tree shall fall,
+But I shall reign for ever over all”.[3]
+
+ [1] The expression is Virgil’s, _Georg_., i., 427: “Luna revertentes
+ cum primum _colligit ignes_”.
+
+
+ [2] Vans used also for “wings” by Milton, _Paradise Lost_, ii.,
+ 927-8:—
+
+ His sail-broad _vans_
+ He spreads for flight.
+
+So also Tasso, _Ger. Lib_., ix., 60: “Indi spiega al gran volo i
+_vanni_ aurati”.
+
+
+ [3] _Cf. Lockley Hall Sixty Years After_: “Love will conquer at the
+ last”.
+
+
+
+
+The Ballad of Oriana
+
+First published in 1830, not in 1833.
+
+
+This fine ballad was evidently suggested by the old ballad of Helen of
+Kirkconnel, both poems being based on a similar incident, and both
+being the passionate soliloquy of the bereaved lover, though Tennyson’s
+treatment of the subject is his own. Helen of Kirkconnel was one of the
+poems which he was fond of reciting, and Fitzgerald says that he used
+also to recite this poem, in a way not to be forgotten, at Cambridge
+tables. _Life_, i., p. 77.
+
+
+My heart is wasted with my woe, Oriana.
+There is no rest for me below, Oriana.
+When the long dun wolds are ribb’d with snow,
+And loud the Norland whirlwinds blow, Oriana,
+Alone I wander to and fro, Oriana.
+
+Ere the light on dark was growing, Oriana,
+At midnight the cock was crowing, Oriana:
+Winds were blowing, waters flowing,
+We heard the steeds to battle going, Oriana;
+Aloud the hollow bugle blowing, Oriana.
+
+In the yew-wood black as night, Oriana,
+Ere I rode into the fight, Oriana,
+While blissful tears blinded my sight
+By star-shine and by moonlight, Oriana,
+I to thee my troth did plight, Oriana.
+
+She stood upon the castle wall, Oriana:
+She watch’d my crest among them all, Oriana:
+She saw me fight, she heard me call,
+When forth there stept a foeman tall, Oriana,
+Atween me and the castle wall, Oriana.
+
+The bitter arrow went aside, Oriana:
+The false, false arrow went aside, Oriana:
+The damned arrow glanced aside,
+And pierced thy heart, my love, my bride, Oriana!
+Thy heart, my life, my love, my bride, Oriana!
+
+Oh! narrow, narrow was the space, Oriana.
+Loud, loud rung out the bugle’s brays, Oriana.
+Oh! deathful stabs were dealt apace,
+The battle deepen’d in its place, Oriana;
+But I was down upon my face, Oriana.
+
+They should have stabb’d me where I lay, Oriana!
+How could I rise and come away, Oriana?
+How could I look upon the day?
+They should have stabb’d me where I lay, Oriana
+They should have trod me into clay, Oriana.
+
+O breaking heart that will not break, Oriana!
+O pale, pale face so sweet and meek, Oriana!
+Thou smilest, but thou dost not speak,
+And then the tears run down my cheek, Oriana:
+What wantest thou? whom dost thou seek, Oriana?
+
+I cry aloud: none hear my cries, Oriana.
+Thou comest atween me and the skies, Oriana.
+I feel the tears of blood arise
+Up from my heart unto my eyes, Oriana.
+Within my heart my arrow lies, Oriana.
+
+O cursed hand! O cursed blow! Oriana!
+O happy thou that liest low, Oriana!
+All night the silence seems to flow
+Beside me in my utter woe, Oriana.
+A weary, weary way I go, Oriana.
+
+When Norland winds pipe down the sea, Oriana,
+I walk, I dare not think of thee, Oriana.
+Thou liest beneath the greenwood tree,
+I dare not die and come to thee, Oriana.
+I hear the roaring of the sea, Oriana.
+
+
+
+
+Circumstance
+
+First published in 1830.
+
+
+Two children in two neighbour villages
+Playing mad pranks along the healthy leas;
+Two strangers meeting at a festival;
+Two lovers whispering by an orchard wall;
+Two lives bound fast in one with golden ease;
+Two graves grass-green beside a gray church-tower,
+Wash’d with still rains and daisy-blossomed;
+Two children in one hamlet born and bred;
+So runs[1] the round of life from hour to hour.
+
+ [1] 1830. Fill up.
+
+
+
+
+The Merman
+
+First printed in 1830.
+
+
+1
+
+
+Who would be
+A merman bold,
+Sitting alone,
+Singing alone
+Under the sea,
+With a crown of gold,
+On a throne?
+
+2
+
+
+I would be a merman bold;
+I would sit and sing the whole of the day;
+I would fill the sea-halls with a voice of power;
+But at night I would roam abroad and play
+With the mermaids in and out of the rocks,
+Dressing their hair with the white sea-flower;
+And holding them back by their flowing locks
+I would kiss them often under the sea,
+And kiss them again till they kiss’d me
+Laughingly, laughingly;
+And then we would wander away, away
+To the pale-green sea-groves straight and high,
+Chasing each other merrily.
+
+3
+
+
+There would be neither moon nor star;
+But the wave would make music above us afar—
+Low thunder and light in the magic night—
+Neither moon nor star.
+We would call aloud in the dreamy dells,
+Call to each other and whoop and cry
+All night, merrily, merrily;
+They would pelt me with starry spangles and shells,
+Laughing and clapping their hands between,
+All night, merrily, merrily:
+But I would throw to them back in mine
+Turkis and agate and almondine:[1]
+Then leaping out upon them unseen
+I would kiss them often under the sea,
+And kiss them again till they kiss’d me
+Laughingly, laughingly.
+Oh! what a happy life were mine
+Under the hollow-hung ocean green!
+Soft are the moss-beds under the sea;
+We would live merrily, merrily.
+
+ [1] Almondine. This should be “almandine,” the word probably being a
+ corruption of alabandina, a gem so called because found at Alabanda in
+ Caria; it is a garnet of a violet or amethystine tint. _Cf._ Browning,
+ _Fefine at the Fair_, xv., “that string of mock-turquoise, these
+ _almandines_ of glass”.
+
+
+
+
+The Mermaid
+
+First printed in 1830.
+
+
+1
+
+
+Who would be
+A mermaid fair,
+Singing alone,
+Combing her hair
+Under the sea,
+In a golden curl
+With a comb of pearl,
+On a throne?
+
+2
+
+
+I would be a mermaid fair;
+I would sing to myself the whole of the day;
+With a comb of pearl I would comb my hair;
+And still as I comb’d I would sing and say,
+“Who is it loves me? who loves not me?”
+I would comb my hair till my ringlets would fall,
+Low adown, low adown,
+From under my starry sea-bud crown
+Low adown and around,
+And I should look like a fountain of gold
+Springing alone
+With a shrill inner sound,
+Over the throne
+In the midst of the hall;
+Till that[1] great sea-snake under the sea
+From his coiled sleeps in the central deeps
+Would slowly trail himself sevenfold
+Round the hall where I sate, and look in at the gate
+With his large calm eyes for the love of me.
+And all the mermen under the sea
+Would feel their[2] immortality
+Die in their hearts for the love of me.
+
+3
+
+
+But at night I would wander away, away,
+I would fling on each side my low-flowing locks,
+And lightly vault from the throne and play
+With the mermen in and out of the rocks;
+We would run to and fro, and hide and seek,
+On the broad sea-wolds in the[3] crimson shells,
+Whose silvery spikes are nighest the sea.
+But if any came near I would call, and shriek,
+And adown the steep like a wave I would leap
+From the diamond-ledges that jut from the dells;
+For I would not be kiss’d[4] by all who would list,
+Of the bold merry mermen under the sea;
+They would sue me, and woo me, and flatter me,
+In the purple twilights under the sea;
+But the king of them all would carry me,
+Woo me, and win me, and marry me,
+In the branching jaspers under the sea;
+Then all the dry pied things that be
+In the hueless mosses under the sea
+Would curl round my silver feet silently,
+All looking up for the love of me.
+And if I should carol aloud, from aloft
+All things that are forked, and horned, and soft
+Would lean out from the hollow sphere of the sea,
+All looking down for the love of me.
+
+ [1] Till 1857. The.
+
+
+ [2] Till 1857. The.
+
+
+ [3] 1830. ’I the. So till 1853.
+
+
+ [4] 1830 Kist.
+
+
+
+
+Sonnet to J. M. K.
+
+First printed in 1830, not in 1833.
+
+
+This sonnet was addressed to John Mitchell Kemble, the well-known
+Editor of the _Beowulf_ and other Anglo-Saxon poems. He intended to go
+into the Church, but was never ordained, and devoted his life to early
+English studies. See memoir of him in _Dict, of Nat. Biography_.
+
+
+My hope and heart is with thee—thou wilt be
+A latter Luther, and a soldier-priest
+To scare church-harpies from the master’s feast;
+Our dusted velvets have much need of thee:
+Thou art no Sabbath-drawler of old saws,
+Distill’d from some worm-canker’d homily;
+But spurr’d at heart with fieriest energy
+To embattail and to wall about thy cause
+With iron-worded proof, hating to hark
+The humming of the drowsy pulpit-drone
+Half God’s good sabbath, while the worn-out clerk
+Brow-beats his desk below. Thou from a throne
+Mounted in heaven wilt shoot into the dark
+Arrows of lightnings. I will stand and mark.
+
+
+
+
+The Lady of Shalott
+
+First published in 1833.
+
+
+This poem was composed in its first form as early as May, 1832 or 1833,
+as we learn from Fitzgerald’s note—of the exact year he was not certain
+(_Life of Tennyson_, i., 147). The evolution of the poem is an
+interesting study. How greatly it was altered in the second edition of
+1842 will be evident from the collation which follows. The text of 1842
+became the permanent text, and in this no subsequent material
+alterations were made. The poem is more purely fanciful than Tennyson
+perhaps was willing to own; certainly his explanation of the allegory,
+as he gave it to Canon Ainger, is not very intelligible: “The new-born
+love for something, for some one in the wide world from which she has
+been so long excluded, takes her out of the region of shadows into that
+of realities”. Poe’s commentary is most to the point: “Why do some
+persons fatigue themselves in endeavours to unravel such phantasy
+pieces as the _Lady of Shallot_? As well unweave the ventum
+textilem”.—_Democratic Review_, Dec., 1844, quoted by Mr. Herne
+Shepherd. Mr. Palgrave says (selection from the _Lyric Poems of
+Tennyson_, p. 257) the poem was suggested by an Italian romance upon
+the Donna di Scalotta. On what authority this is said I do not know,
+nor can I identify the novel. In Novella, lxxxi., a collection of
+novels printed at Milan in 1804, there is one which tells but very
+briefly the story of Elaine’s love and death, “Qui conta come la
+Damigella di scalot mori per amore di Lancealotto di Lac,” and as in
+this novel Camelot is placed near the sea, this may be the novel
+referred to. In any case the poem is a fanciful and possibly an
+allegorical variant of the story of Elaine, Shalott being a form,
+through the French, of Astolat.
+
+
+Part I
+
+
+On either side the river lie
+Long fields of barley and of rye,
+That clothe the wold and meet the sky;
+And thro’ the field the road runs by
+To many-tower’d Camelot;
+And up and down the people go,
+Gazing where the lilies blow
+Round an island there below,
+The island of Shalott.[1]
+
+Willows whiten, aspens quiver,[2]
+Little breezes dusk and shiver
+Thro’ the wave that runs for ever
+By the island in the river
+Flowing down to Camelot.
+Four gray walls, and four gray towers,
+Overlook a space of flowers,
+And the silent isle imbowers
+The Lady of Shalott.
+
+By the margin, willow-veil’d
+Slide the heavy barges trail’d
+By slow horses; and unhail’d
+The shallop flitteth silken-sail’d
+Skimming down to Camelot:
+But who hath seen her wave her hand?
+Or at the casement seen her stand?
+Or is she known in all the land,
+The Lady of Shalott?[3]
+
+Only reapers, reaping early
+In among the bearded barley,
+Hear a song that echoes cheerly
+From the river winding clearly,
+Down to tower’d Camelot:
+And by the moon the reaper weary,
+Piling sheaves in uplands airy,
+Listening, whispers “’Tis the fairy
+Lady of Shalott”.[4]
+
+
+Part II
+
+
+There she weaves by night and day
+A magic web with colours gay.
+She has heard a whisper say,
+A curse is on her if she stay[5]
+To look down to Camelot.
+She knows not what the _curse_ may be,
+And so[6] she weaveth steadily,
+And little other care hath she,
+The Lady of Shalott.
+
+And moving thro’ a mirror clear
+That hangs before her all the year,
+Shadows of the world appear.
+There she sees the highway near
+Winding down to Camelot:
+There the river eddy whirls,
+And there the surly village-churls,[7]
+And the red cloaks of market girls,
+Pass onward from Shalott.
+
+Sometimes a troop of damsels glad,
+An abbot on an ambling pad,
+Sometimes a curly shepherd-lad,
+Or long-hair’d page in crimson clad,
+Goes by to tower’d Camelot;
+And sometimes thro’ the mirror blue
+The knights come riding two and two:
+She hath no loyal knight and true,
+The Lady of Shalott.
+
+But in her web she still delights
+To weave the mirror’s magic sights,
+For often thro’ the silent nights
+A funeral, with plumes and lights,
+And music, went to Camelot:[8]
+Or when the moon was overhead,
+Came two young lovers lately wed;
+“I am half-sick of shadows,” said
+The Lady of Shalott.[9]
+
+
+Part III
+
+
+A bow-shot from her bower-eaves,
+He rode between the barley sheaves,
+The sun came dazzling thro’ the leaves,
+And flamed upon the brazen greaves
+Of bold Sir Lancelot.
+A redcross knight for ever kneel’d
+To a lady in his shield,
+That sparkled on the yellow field,
+Beside remote Shalott.
+
+The gemmy bridle glitter’d free,
+Like to some branch of stars we see
+Hung in the golden Galaxy.[10]
+The bridle bells rang merrily
+As he rode down to[11] Camelot:
+And from his blazon’d baldric slung
+A mighty silver bugle hung,
+And as he rode his armour rung,
+Beside remote Shalott.
+
+All in the blue unclouded weather
+Thick-jewell’d shone the saddle-leather,
+The helmet and the helmet-feather
+Burn’d like one burning flame together,
+As he rode down to Camelot.[12]
+As often thro’ the purple night,
+Below the starry clusters bright,
+Some bearded meteor, trailing light,
+Moves over still Shalott.[13]
+
+His broad clear brow in sunlight glow’d;
+On burnish’d hooves his war-horse trode;
+From underneath his helmet flow’d
+His coal-black curls as on he rode,
+As he rode down to Camelot.[14]
+From the bank and from the river
+He flashed into the crystal mirror,
+“Tirra lirra,” by the river[15]
+Sang Sir Lancelot.
+
+She left the web, she left the loom;
+She made three paces thro’ the room,
+She saw the water-lily[16] bloom,
+She saw the helmet and the plume,
+She look’d down to Camelot.
+Out flew the web and floated wide;
+The mirror crack’d from side to side;
+“The curse is come upon me,” cried
+The Lady of Shalott.
+
+Part IV
+
+
+In the stormy east-wind straining,
+The pale yellow woods were waning,
+The broad stream in his banks complaining,
+Heavily the low sky raining
+Over tower’d Camelot;
+Down she came and found a boat
+Beneath a willow left afloat,
+And round about the prow she wrote
+_The Lady of Shalott_.[17]
+
+And down the river’s dim expanse—
+Like some bold seër in a trance,
+Seeing all his own mischance—
+With a glassy countenance
+Did she look to Camelot.
+And at the closing of the day
+She loosed the chain, and down she lay;
+The broad stream bore her far away,
+The Lady of Shalott.
+
+Lying, robed in snowy white
+That loosely flew to left and right—
+The leaves upon her falling light—
+Thro’ the noises of the night
+She floated down to Camelot;
+And as the boat-head wound along
+The willowy hills and fields among,
+They heard her singing her last song,
+The Lady of Shalott.[18]
+
+Heard a carol, mournful, holy,
+Chanted loudly, chanted lowly,
+Till her blood was frozen slowly,
+And her eyes were darken’d wholly,[19]
+Turn’d to tower’d Camelot;
+For ere she reach’d upon the tide
+The first house by the water-side,
+Singing in her song she died,
+The Lady of Shalott.
+
+Under tower and balcony,
+By garden-wall and gallery,
+A gleaming shape she floated by,
+Dead-pale[20] between the houses high,
+Silent into Camelot.
+Out upon the wharfs they came,
+Knight and burgher, lord and dame,
+And round the prow they read her name,
+_The Lady of Shalott_[21]
+
+Who is this? and what is here?
+And in the lighted palace near
+Died the sound of royal cheer;
+And they cross’d themselves for fear,
+All the knights at Camelot:
+But Lancelot[22] mused a little space;
+He said, “She has a lovely face;
+God in his mercy lend her grace,
+The Lady of Shalott”.[23]
+
+ [1] 1833.
+
+To many towered Camelot
+The yellow leaved water lily,
+The green sheathed daffodilly,
+Tremble in the water chilly,
+Round about Shalott.
+
+
+ [2] 1833.
+
+... shiver,
+The sunbeam-showers break and quiver
+In the stream that runneth ever
+By the island, etc.
+
+
+ [3] 1833.
+
+Underneath the bearded barley,
+The reaper, reaping late and early,
+Hears her ever chanting cheerly,
+Like an angel, singing clearly,
+O’er the stream of Camelot.
+Piling the sheaves in furrows airy,
+Beneath the moon, the reaper weary
+Listening whispers, “’tis the fairy
+Lady of Shalott”.
+
+
+ [4] 1833.
+
+The little isle is all inrailed
+With a rose-fence, and overtrailed
+With roses: by the marge unhailed
+The shallop flitteth silkensailed,
+Skimming down to Camelot.
+A pearl garland winds her head:
+She leaneth on a velvet bed,
+Full royally apparelled,
+The Lady of Shalott.
+
+
+ [5] 1833.
+
+No time hath she to sport and play:
+A charmed web she weaves alway.
+A curse is on her, if she stay
+Her weaving, either night or day
+
+
+ [6] 1833.
+
+Therefore ...
+Therefore ...
+The Lady of Shalott.
+
+
+ [7] 1833.
+
+She lives with little joy or fear
+Over the water running near,
+The sheep bell tinkles in her ear,
+Before her hangs a mirror clear,
+Reflecting towered Camelot.
+And, as the mazy web she whirls,
+She sees the surly village-churls.
+
+
+ [8] 1833. Came from Camelot.
+
+
+ [9] In these lines are to be found, says the present Lord Tennyson,
+ the key to the mystic symbolism of the poem. But it is not easy to see
+ how death could be an advantageous exchange for fancy-haunted
+ solitude. The allegory is clearer in lines 114-115, for love will so
+ break up mere phantasy.
+
+
+ [10] 1833. Hung in the golden galaxy.
+
+
+ [11] 1833. From.
+
+
+ [12] 1833. From Camelot.
+
+
+ [13] 1833. Green Shalott.
+
+
+ [14] 1833. From Camelot.
+
+
+ [15] 1833. “Tirra lirra, tirra lirra.”
+
+
+ [16] 1833. Water flower.
+
+
+ [17] 1833.
+
+Outside the isle a shallow boat
+Beneath a willow lay afloat,
+Below the carven stern she wrote,
+THE LADY OF SHALOTT.
+
+
+ [18] 1833.
+
+A cloud-white crown of pearl she dight,
+All raimented in snowy white
+That loosely flew (her zone in sight,
+Clasped with one blinding diamond bright),
+Her wide eyes fixed on Camelot,
+Though the squally eastwind keenly
+Blew, with folded arms serenely
+By the water stood the queenly
+Lady of Shalott.
+
+With a steady, stony glance—
+Like some bold seer in a trance,
+Beholding all his own mischance,
+Mute, with a glassy countenance—
+She looked down to Camelot.
+It was the closing of the day,
+She loosed the chain, and down she lay,
+The broad stream bore her far away,
+The Lady of Shalott.
+
+As when to sailors while they roam,
+By creeks and outfalls far from home,
+Rising and dropping with the foam,
+From dying swans wild warblings come,
+Blown shoreward; so to Camelot
+Still as the boat-head wound along
+The willowy hills and fields among,
+They heard her chanting her death song,
+The Lady of Shalott.
+
+
+ [19] 1833.
+
+A long drawn carol, mournful, holy,
+She chanted loudly, chanted lowly,
+Till her eyes were darkened wholly,
+And her smooth face sharpened slowly.
+
+
+ [20] “A corse” (1853) is a variant for the “Dead-pale” of 1857.
+
+
+ [21] 1833.
+
+A pale, pale corpse she floated by,
+Dead cold, between the houses high,
+Dead into towered Camelot.
+Knight and burgher, lord and dame,
+To the plankèd wharfage came:
+Below the stern they read her name,
+“The Lady of Shalott”.
+
+
+ [22] 1833. Spells it “Launcelot” all through.
+
+
+ [23] 1833.
+
+They crossed themselves, their stars they blest,
+Knight, minstrel, abbot, squire and guest,
+There lay a parchment on her breast,
+That puzzled more than all the rest,
+The well-fed wits at Camelot.
+“_The web was woven curiously,
+The charm is broken utterly,
+Draw near and fear not—this is I,
+The Lady of Shalott._”
+
+
+
+
+Mariana in the South
+
+First printed in 1833.
+
+
+This poem had been written as early as 1831 (see Arthur Hallam’s
+letter, _Life_, i., 284-5, Appendix), and Lord Tennyson tells us that
+it “came to my father as he was travelling between Narbonne and
+Perpignan”; how vividly the characteristic features of Southern France
+are depicted must be obvious to every one who is familiar with them. It
+is interesting to compare it with the companion poem; the central
+position is the same in both, desolate loneliness, and the mood is the
+same, but the setting is far more picturesque and is therefore more
+dwelt upon. The poem was very greatly altered when re-published in
+1842, that text being practically the final one, there being no
+important variants afterwards.
+
+In the edition of 1833 the poem opened with the following stanza, which
+was afterwards excised and the stanza of the present text substituted.
+
+Behind the barren hill upsprung
+With pointed rocks against the light,
+The crag sharpshadowed overhung
+Each glaring creek and inlet bright.
+Far, far, one light blue ridge was seen,
+Looming like baseless fairyland;
+Eastward a slip of burning sand,
+Dark-rimmed with sea, and bare of green,
+Down in the dry salt-marshes stood
+That house dark latticed. Not a breath
+Swayed the sick vineyard underneath,
+Or moved the dusty southernwood.
+“Madonna,” with melodious moan
+Sang Mariana, night and morn,
+“Madonna! lo! I am all alone,
+Love-forgotten and love-forlorn.”
+
+
+With one black shadow at its feet,
+The house thro’ all the level shines,
+Close-latticed to the brooding heat,
+And silent in its dusty vines:
+A faint-blue ridge upon the right,
+An empty river-bed before,
+And shallows on a distant shore,
+In glaring sand and inlets bright.
+But “Ave Mary,” made she moan,
+And “Ave Mary,” night and morn,
+And “Ah,” she sang, “to be all alone,
+To live forgotten, and love forlorn”.
+
+She, as her carol sadder grew,
+From brow and bosom slowly down[1]
+Thro’ rosy taper fingers drew
+Her streaming curls of deepest brown
+To left and right,[2] and made appear,
+Still-lighted in a secret shrine,
+Her melancholy eyes divine,[3]
+The home of woe without a tear.
+And “Ave Mary,” was her moan,[4]
+“Madonna, sad is night and morn”;
+And “Ah,” she sang, “to be all alone,
+To live forgotten, and love forlorn”.
+
+Till all the crimson changed,[5] and past
+Into deep orange o’er the sea,
+Low on her knees herself she cast,
+Before Our Lady murmur’d she;
+Complaining, “Mother, give me grace
+To help me of my weary load”.
+And on the liquid mirror glow’d
+The clear perfection of her face.
+“Is this the form,” she made her moan,
+“That won his praises night and morn?”
+And “Ah,” she said, “but I wake alone,
+I sleep forgotten, I wake forlorn”.[6]
+
+Nor bird would sing, nor lamb would bleat,
+Nor any cloud would cross the vault,
+But day increased from heat to heat,
+On stony drought and steaming salt;
+Till now at noon she slept again,
+And seem’d knee-deep in mountain grass,
+And heard her native breezes pass,
+And runlets babbling down the glen.
+She breathed in sleep a lower moan,
+And murmuring, as at night and morn,
+She thought, “My spirit is here alone,
+Walks forgotten, and is forlorn”.[7]
+
+Dreaming, she knew it was a dream:
+She felt he was and was not there,[8]
+She woke: the babble of the stream
+Fell, and without the steady glare
+Shrank one sick willow[9] sere and small.
+The river-bed was dusty-white;
+And all the furnace of the light
+Struck up against the blinding wall.[10]
+She whisper’d, with a stifled moan
+More inward than at night or morn,
+“Sweet Mother, let me not here alone
+Live forgotten, and die forlorn”.[11]
+
+[12]And rising, from her bosom drew
+Old letters, breathing of her worth,
+For “Love,” they said, “must needs be true,
+To what is loveliest upon earth”.
+An image seem’d to pass the door,
+To look at her with slight, and say,
+“But now thy beauty flows away,
+So be alone for evermore”.
+“O cruel heart,” she changed her tone,
+“And cruel love, whose end is scorn,
+Is this the end to be left alone,
+To live forgotten, and die forlorn!”
+
+But sometimes in the falling day
+An image seem’d to pass the door,
+To look into her eyes and say,
+“But thou shalt be alone no more”.
+And flaming downward over all
+From heat to heat the day decreased,
+And slowly rounded to the east
+The one black shadow from the wall.
+“The day to night,” she made her moan,
+“The day to night, the night to morn,
+And day and night I am left alone
+To live forgotten, and love forlorn.”
+
+At eve a dry cicala sung,
+There came a sound as of the sea;
+Backward the lattice-blind she flung,
+And lean’d upon the balcony.
+There all in spaces rosy-bright
+Large Hesper glitter’d on her tears,
+And deepening thro’ the silent spheres,
+Heaven over Heaven rose the night.
+And weeping then she made her moan,
+“The night comes on that knows not morn,
+When I shall cease to be all alone,
+To live forgotten, and love forlorn”.[13]
+
+ [1] 1833 From her warm brow and bosom down.
+
+
+ [2] 1833. On either side.
+
+
+ [3] Compare Keats, _Eve of St. Agnes_, “her maiden eyes divine”.
+
+
+ [4] 1833. “Madonna,” with melodious moan Sang Mariana, etc.
+
+
+ [5] 1833. When the dawncrimson changed.
+
+
+ [6] 1833.
+
+Unto our Lady prayed she.
+She moved her lips, she prayed alone,
+She praying disarrayed and warm
+From slumber, deep her wavy form
+In the dark-lustrous mirror shone.
+“Madonna,” in a low clear tone
+Said Mariana, night and morn,
+Low she mourned, “I am all alone,
+Love-forgotten, and love-forlorn”.
+
+
+ [7] 1833.
+
+At noon she slumbered. All along
+The silvery field, the large leaves talked
+With one another, as among
+The spikèd maize in dreams she walked.
+The lizard leapt: the sunlight played:
+She heard the callow nestling lisp,
+And brimful meadow-runnels crisp.
+In the full-leavèd platan-shade.
+In sleep she breathed in a lower tone,
+Murmuring as at night and morn,
+“Madonna! lo! I am all alone.
+Love-forgotten and love-forlorn”.
+
+
+ [8] 1835. Most false: he was and was not there.
+
+
+ [9] 1833. The sick olive. So the text remained till 1850, when “one”
+ was substituted.
+
+
+ [10] 1833.
+
+From the bald rock the blinding light
+Beat ever on the sunwhite wall.
+
+
+ [11] 1833.
+
+“Madonna, leave me not all alone,
+To die forgotten and live forlorn.”
+
+
+ [12] This stanza and the next not in 1833.
+
+
+ [13] 1833.
+
+One dry cicala’s summer song
+At night filled all the gallery.
+Ever the low wave seemed to roll
+Up to the coast: far on, alone
+In the East, large Hesper overshone
+The mourning gulf, and on her soul
+Poured divine solace, or the rise
+Of moonlight from the margin gleamed,
+Volcano-like, afar, and streamed
+On her white arm, and heavenward eyes.
+Not all alone she made her moan,
+Yet ever sang she, night and morn,
+“Madonna! lo! I am all alone,
+Love-forgotten and love-forlorn”.
+
+
+
+
+Eleänore
+
+First printed in 1833. When reprinted in 1842 the alterations noted
+were then made, and after that the text remained unchanged.
+
+
+1
+
+
+Thy dark eyes open’d not,
+Nor first reveal’d themselves to English air,
+For there is nothing here,
+Which, from the outward to the inward brought,
+Moulded thy baby thought.
+Far off from human neighbourhood,
+Thou wert born, on a summer morn,
+A mile beneath the cedar-wood.
+Thy bounteous forehead was not fann’d
+With breezes from our oaken glades,
+But thou wert nursed in some delicious land
+Of lavish lights, and floating shades:
+And flattering thy childish thought
+The oriental fairy brought,
+At the moment of thy birth,
+From old well-heads of haunted rills,
+And the hearts of purple hills,
+And shadow’d coves on a sunny shore,
+The choicest wealth of all the earth,
+Jewel or shell, or starry ore,
+To deck thy cradle, Eleänore.[1]
+
+
+2
+
+
+Or the yellow-banded bees,[2]
+Thro’[3] half-open lattices
+Coming in the scented breeze,
+Fed thee, a child, lying alone,
+With whitest honey in fairy gardens cull’d—
+A glorious child, dreaming alone,
+In silk-soft folds, upon yielding down,
+With the hum of swarming bees
+Into dreamful slumber lull’d.
+
+3
+
+
+Who may minister to thee?
+Summer herself should minister
+To thee, with fruitage golden-rinded
+On golden salvers, or it may be,
+Youngest Autumn, in a bower
+Grape-thicken’d from the light, and blinded
+With many a deep-hued bell-like flower
+Of fragrant trailers, when the air
+Sleepeth over all the heaven,
+And the crag that fronts the Even,
+All along the shadowing shore,
+Crimsons over an inland[4] mere,[5]
+Eleänore!
+
+4
+
+
+How may full-sail’d verse express,
+How may measured words adore
+The full-flowing harmony
+Of thy swan-like stateliness,
+Eleänore?
+The luxuriant symmetry
+Of thy floating gracefulness,
+Eleänore?
+Every turn and glance of thine,
+Every lineament divine,
+Eleänore,
+And the steady sunset glow,
+That stays upon thee? For in thee
+Is nothing sudden, nothing single;
+Like two streams of incense free
+From one censer, in one shrine,
+Thought and motion mingle,
+Mingle ever. Motions flow
+To one another, even as tho’[6]
+They were modulated so
+To an unheard melody,
+Which lives about thee, and a sweep
+Of richest pauses, evermore
+Drawn from each other mellow-deep;
+Who may express thee, Eleänore?
+
+
+5
+
+
+I stand before thee, Eleänore;
+I see thy beauty gradually unfold,
+Daily and hourly, more and more.
+I muse, as in a trance, the while
+Slowly, as from a cloud of gold,
+Comes out thy deep ambrosial smile.[7] I muse, as in a trance, whene’er
+The languors of thy love-deep eyes
+Float on to me. _I_ would _I_ were
+So tranced, so rapt in ecstacies,
+To stand apart, and to adore,
+Gazing on thee for evermore,
+Serene, imperial Eleänore!
+
+6
+
+
+Sometimes, with most intensity
+Gazing, I seem to see
+Thought folded over thought, smiling asleep,
+Slowly awaken’d, grow so full and deep
+In thy large eyes, that, overpower’d quite,
+I cannot veil, or droop my sight,
+But am as nothing in its light:
+As tho’[8] a star, in inmost heaven set,
+Ev’n while we gaze on it,
+Should slowly round his orb, and slowly grow
+To a full face, there like a sun remain
+Fix’d—then as slowly fade again,
+And draw itself to what it was before;
+So full, so deep, so slow,
+Thought seems to come and go
+In thy large eyes, imperial Eleänore.
+
+7
+
+
+As thunder-clouds that, hung on high,
+Roof’d the world with doubt and fear,[9]
+Floating thro’ an evening atmosphere,
+Grow golden all about the sky;
+In thee all passion becomes passionless,
+Touch’d by thy spirit’s mellowness,
+Losing his fire and active might
+In a silent meditation,
+Falling into a still delight,
+And luxury of contemplation:
+As waves that up a quiet cove
+Rolling slide, and lying still
+Shadow forth the banks at will:[10]
+Or sometimes they swell and move,
+Pressing up against the land,
+With motions of the outer sea:
+And the self-same influence
+Controlleth all the soul and sense
+Of Passion gazing upon thee.
+His bow-string slacken’d, languid Love,
+Leaning his cheek upon his hand,[11]
+Droops both his wings, regarding thee,
+And so would languish evermore,
+Serene, imperial Eleänore.
+
+8
+
+
+But when I see thee roam, with tresses unconfined,
+While the amorous, odorous wind
+Breathes low between the sunset and the moon;
+Or, in a shadowy saloon,
+On silken cushions half reclined;
+I watch thy grace; and in its place
+My heart a charmed slumber keeps,[12]
+While I muse upon thy face;
+And a languid fire creeps
+Thro’ my veins to all my frame,
+Dissolvingly and slowly: soon
+From thy rose-red lips MY name
+Floweth; and then, as in a swoon,[13]
+With dinning sound my ears are rife,
+My tremulous tongue faltereth,
+I lose my colour, I lose my breath,
+I drink the cup of a costly death,
+Brimm’d with delirious draughts of warmest life.
+I die with my delight, before
+I hear what I would hear from thee;
+Yet tell my name again to me,
+I _would_[14] be dying evermore,
+So dying ever, Eleänore.
+
+ [1] With the picture of Eleänore may be compared the description which
+ Ibycus gives of Euryalus. See Bergk’s _Anthologia Lyrica_ (Ibycus), p.
+ 396.
+
+
+ [2] With yellow banded bees _cf_. Keats’s “yellow girted bees,”
+ _Endymion_, i. With this may be compared Pindar’s beautiful picture of
+ lamus, who was also fed on honey, _Olympian_, vi., 50-80.
+
+
+ [3] 1833 and 1842. Through.
+
+
+ [4] Till 1857. Island.
+
+
+ [5] 1833. Meer.
+
+
+ [6] 1842 and 1843. Though.
+
+
+ [7] Ambrosial, the Greek sense of ἀμβρόσιος, divine.
+
+
+ [8] 1833 to 1851. Though.
+
+
+ [9] 1833. Did roof noonday with doubt and fear.
+
+
+ [10] 1833.
+
+As waves that from the outer deep
+Roll into a quiet cove,
+There fall away, and lying still,
+Having glorious dreams in sleep,
+Shadow forth the banks at will.
+
+
+ [11] _Cf_. Horace, _Odes_, iii., xxvii., 66-8:
+
+Aderat querenti
+Perfidum ridens Venus, et _remisso_
+Filius _arcu_.
+
+
+ [12] 1833.
+
+I gaze on thee the cloudless noon
+Of mortal beauty.
+
+
+ [13] 1833. Then I faint, I swoon. The latter part of the eighth stanza
+ is little more than an adaptation of Sappho’s famous Ode, filtered
+ perhaps through the version of Catullus.
+
+
+ [14] It is curious that a poet so scrupulous as Tennyson should have
+ retained to the last the italics.
+
+
+
+
+The Miller’s Daughter
+
+First published in 1833. It was greatly altered when republished in
+1842, and in some respects, so Fitzgerald thought, not for the better.
+No alterations of much importance were made in it after 1842. The
+characters as well as the scenery were, it seems, purely imaginary.
+Tennyson said that if he thought of any mill it was that of
+Trumpington, near Cambridge, which bears a general resemblance to the
+picture here given.
+
+In the first edition the poem opened with the following stanza, which
+the _Quarterly_ ridiculed, and which was afterwards excised. Its
+omission is surely not to be regretted, whatever Fitzgerald may have
+thought.
+
+I met in all the close green ways,
+While walking with my line and rod,
+The wealthy miller’s mealy face,
+Like the moon in an ivy-tod.
+He looked so jolly and so good—
+While fishing in the milldam-water,
+I laughed to see him as he stood,
+And dreamt not of the miller’s daughter.
+
+
+I see the wealthy miller yet,
+His double chin, his portly size,
+And who that knew him could forget
+The busy wrinkles round his eyes?
+The slow wise smile that, round about
+His dusty forehead drily curl’d,
+Seem’d half-within and half-without,
+And full of dealings with the world?
+
+In yonder chair I see him sit,
+Three fingers round the old silver cup—
+I see his gray eyes twinkle yet
+At his own jest—gray eyes lit up
+With summer lightnings of a soul
+So full of summer warmth, so glad,
+So healthy, sound, and clear and whole,
+His memory scarce can make me[1] sad.
+
+Yet fill my glass: give me one kiss:
+My own sweet[2] Alice, we must die.
+There’s somewhat in this world amiss
+Shall be unriddled by and by.
+There’s somewhat flows to us in life,
+But more is taken quite away.
+Pray, Alice, pray, my darling wife,[3]
+That we may die the self-same day.
+
+Have I not found a happy earth?
+I least should breathe a thought of pain.
+Would God renew me from my birth
+I’d almost live my life again.
+So sweet it seems with thee to walk,
+And once again to woo thee mine—
+It seems in after-dinner talk
+Across the walnuts and the wine—[4]
+
+To be the long and listless boy
+Late-left an orphan of the squire,
+Where this old mansion mounted high
+Looks down upon the village spire:[5]
+For even here,[6] where I and you
+Have lived and loved alone so long,
+Each morn my sleep was broken thro’
+By some wild skylark’s matin song.
+
+And oft I heard the tender dove
+In firry woodlands making moan;[7]
+But ere I saw your eyes, my love,
+I had no motion of my own.
+For scarce my life with fancy play’d
+Before I dream’d that pleasant dream—
+Still hither thither idly sway’d
+Like those long mosses[8] in the stream.
+
+Or from the bridge I lean’d to hear
+The milldam rushing down with noise,
+And see the minnows everywhere
+In crystal eddies glance and poise,
+The tall flag-flowers when[9] they sprung
+Below the range of stepping-stones,
+Or those three chestnuts near, that hung
+In masses thick with milky cones.[10]
+
+But, Alice, what an hour was that,
+When after roving in the woods
+(’Twas April then), I came and sat
+Below the chestnuts, when their buds
+Were glistening to the breezy blue;
+And on the slope, an absent fool,
+I cast me down, nor thought of you,
+But angled in the higher pool.[11]
+
+A love-song I had somewhere read,
+An echo from a measured strain,
+Beat time to nothing in my head
+From some odd corner of the brain.
+It haunted me, the morning long,
+With weary sameness in the rhymes,
+The phantom of a silent song,
+That went and came a thousand times.
+
+Then leapt a trout. In lazy mood
+I watch’d the little circles die;
+They past into the level flood,
+And there a vision caught my eye;
+The reflex of a beauteous form,
+A glowing arm, a gleaming neck,
+As when a sunbeam wavers warm
+Within the dark and dimpled beck.[12]
+
+For you remember, you had set,
+That morning, on the casement’s edge[13]
+A long green box of mignonette,
+And you were leaning from the ledge:
+And when I raised my eyes, above
+They met with two so full and bright—
+Such eyes! I swear to you, my love,
+That these have never lost their light.[14]
+
+I loved, and love dispell’d the fear
+That I should die an early death:
+For love possess’d the atmosphere,
+And filled the breast with purer breath.
+My mother thought, What ails the boy?
+For I was alter’d, and began
+To move about the house with joy,
+And with the certain step of man.
+
+I loved the brimming wave that swam
+Thro’ quiet meadows round the mill,
+The sleepy pool above the dam,
+The pool beneath it never still,
+The meal-sacks on the whiten’d floor,
+The dark round of the dripping wheel,
+The very air about the door
+Made misty with the floating meal.
+
+And oft in ramblings on the wold,
+When April nights begin to blow,
+And April’s crescent glimmer’d cold,
+I saw the village lights below;
+I knew your taper far away,
+And full at heart of trembling hope,
+From off the wold I came, and lay
+Upon the freshly-flower’d slope.[15]
+
+The deep brook groan’d beneath the mill;
+And “by that lamp,” I thought “she sits!”
+The white chalk-quarry[16] from the hill
+Gleam’d to the flying moon by fits.
+“O that I were beside her now!
+O will she answer if I call?
+O would she give me vow for vow,
+Sweet Alice, if I told her all?”[17]
+
+Sometimes I saw you sit and spin;
+And, in the pauses of the wind,
+Sometimes I heard you sing within;
+Sometimes your shadow cross’d the blind.
+At last you rose and moved the light,
+And the long shadow of the chair
+Flitted across into the night,
+And all the casement darken’d there.
+
+But when at last I dared to speak,
+The lanes, you know, were white with may,
+Your ripe lips moved not, but your cheek
+Flush’d like the coming of the day;[18]
+And so it was—half-sly, half-shy,[19]
+You would, and would not, little one!
+Although I pleaded tenderly,
+And you and I were all alone.
+
+And slowly was my mother brought
+To yield consent to my desire:
+She wish’d me happy, but she thought
+I might have look’d a little higher;
+And I was young—too young to wed:
+“Yet must I love her for your sake;
+Go fetch your Alice here,” she said:
+Her eyelid quiver’d as she spake.
+
+And down I went to fetch my bride:
+But, Alice, you were ill at ease;
+This dress and that by turns you tried,
+Too fearful that you should not please.
+I loved you better for your fears,
+I knew you could not look but well;
+And dews, that would have fall’n in tears,
+I kiss’d away before they fell.[20]
+
+I watch’d the little flutterings,
+The doubt my mother would not see;
+She spoke at large of many things,
+And at the last she spoke of me;
+And turning look’d upon your face,
+As near this door you sat apart,
+And rose, and, with a silent grace
+Approaching, press’d you heart to heart.[21]
+
+Ah, well—but sing the foolish song
+I gave you, Alice, on the day[22]
+When, arm in arm, we went along,
+A pensive pair, and you were gay,
+With bridal flowers—that I may seem,
+As in the nights of old, to lie
+Beside the mill-wheel in the stream,
+While those full chestnuts whisper by.[23]
+
+It is the miller’s daughter,
+And she is grown so dear, so dear,
+That I would be the jewel
+That trembles at[24] her ear:
+For hid in ringlets day and night,
+I’d touch her neck so warm and white.
+
+And I would be the girdle
+About her dainty, dainty waist,
+And her heart would beat against me,
+In sorrow and in rest:
+And I should know if it beat right,
+I’d clasp it round so close and tight.[25]
+
+And I would be the necklace,
+And all day long to fall and rise[26]
+Upon her balmy bosom,
+With her laughter or her sighs,
+And I would lie so light, so light,[27]
+I scarce should be[28] unclasp’d at night.
+
+A trifle, sweet! which true love spells
+True love interprets—right alone.
+His light upon the letter dwells,
+For all the spirit is his own.[29]
+So, if I waste words now, in truth
+You must blame Love. His early rage
+Had force to make me rhyme in youth
+And makes me talk too much in age.[30]
+
+And now those vivid hours are gone,
+Like mine own life to me thou art,
+Where Past and Present, wound in one,
+Do make a garland for the heart:
+So sing[31] that other song I made,
+Half anger’d with my happy lot,
+The day, when in the chestnut shade
+I found the blue Forget-me-not.[32]
+
+Love that hath us in the net,[33]
+Can he pass, and we forget?
+Many suns arise and set.
+Many a chance the years beget.
+Love the gift is Love the debt.
+Even so.
+Love is hurt with jar and fret.
+Love is made a vague regret.
+Eyes with idle tears are wet.
+Idle habit links us yet.
+What is love? for we forget:
+Ah, no! no![34]
+
+Look thro’ mine eyes with thine. True wife,
+Round my true heart thine arms entwine;
+My other dearer life in life,
+Look thro’ my very soul with thine!
+Untouch’d with any shade of years,
+May those kind eyes for ever dwell!
+They have not shed a many tears,
+Dear eyes, since first I knew them well.
+
+Yet tears they shed: they had their part
+Of sorrow: for when time was ripe,
+The still affection of the heart
+Became an outward breathing type,
+That into stillness past again,
+And left a want unknown before;
+Although the loss that brought us pain,
+That loss but made us love the more.
+
+With farther lookings on. The kiss,
+The woven arms, seem but to be
+Weak symbols of the settled bliss,
+The comfort, I have found in thee:
+But that God bless thee, dear—who wrought
+Two spirits to one equal mind—
+With blessings beyond hope or thought,
+With blessings which no words can find.
+
+Arise, and let us wander forth,
+To yon old mill across the wolds;
+For look, the sunset, south and north,[35]
+Winds all the vale in rosy folds,
+And fires your narrow casement glass,
+Touching the sullen pool below:
+On the chalk-hill the bearded grass
+Is dry and dewless. Let us go.
+
+ [1] 1833. Scarce makes me.
+
+
+ [2] 1833. Darling.
+
+
+ [3] 1833. Own sweet wife.
+
+
+ [4] This stanza was added in 1842.
+
+
+ [5] 1833.
+
+My father’s mansion, mounted high
+Looked down upon the village spire.
+I was a long and listless boy,
+And son and heir unto the squire.
+
+
+ [6] 1833. In these dear walls.
+
+
+ [7] 1833.
+
+I often heard the cooing dove
+In firry woodlands mourn alone.
+
+
+ [8] 1833. The long mosses.
+
+
+ [9] 1842-1851. Where.
+
+
+ [10] This stanza was added in 1842, taking the place of the following
+ which was excised:—
+
+Sometimes I whistled in the wind,
+Sometimes I angled, thought and deed
+Torpid, as swallows left behind
+That winter ’neath the floating weed:
+At will to wander every way
+From brook to brook my sole delight,
+As lithe eels over meadows gray
+Oft shift their glimmering pool by night.
+
+In 1833 this stanza ran thus:—
+
+I loved from off the bridge to hear
+The rushing sound the water made,
+And see the fish that everywhere
+In the back-current glanced and played;
+Low down the tall flag-flower that sprung
+Beside the noisy stepping-stones,
+And the massed chestnut boughs that hung
+Thick-studded over with white cones,
+
+
+ [11] In 1833 the following took the place of the above stanza which
+ was added in 1842:—
+
+How dear to me in youth, my love,
+Was everything about the mill,
+The black and silent pool above,
+The pool beneath that ne’er stood still,
+The meal sacks on the whitened floor,
+The dark round of the dripping wheel,
+The very air about the door—
+Made misty with the floating meal!
+
+Thus in 1833:—
+
+Remember you that pleasant day
+When, after roving in the woods,
+(’Twas April then) I came and lay
+Beneath those gummy chestnut bud
+That glistened in the April blue,
+Upon the slope so smooth and cool,
+I lay and never thought of _you_,
+But angled in the deep mill pool.
+
+
+ [12] Thus in 1833:—
+
+A water-rat from off the bank
+Plunged in the stream. With idle care,
+Downlooking thro’ the sedges rank,
+I saw your troubled image there.
+Upon the dark and dimpled beck
+It wandered like a floating light,
+A full fair form, a warm white neck,
+And two white arms—how rosy white!
+
+
+ [13] 1872. Casement-edge.
+
+
+ [14] Thus in 1833:—
+
+If you remember, you had set
+Upon the narrow casement-edge
+A long green box of mignonette,
+And you were leaning from the ledge.
+I raised my eyes at once: above
+They met two eyes so blue and bright,
+Such eyes! I swear to you, my love,
+That they have never lost their light.
+
+After this stanza the following was inserted in 1833 but excised in
+1842:—
+
+That slope beneath the chestnut tall
+Is wooed with choicest breaths of air:
+Methinks that I could tell you all
+The cowslips and the kingcups there.
+Each coltsfoot down the grassy bent,
+Whose round leaves hold the gathered shower,
+Each quaintly-folded cuckoo pint,
+And silver-paly cuckoo flower.
+
+
+ [15] Thus in 1833:—
+
+In rambling on the eastern wold,
+When thro’ the showery April nights
+Their hueless crescent glimmered cold,
+From all the other village lights
+I knew your taper far away.
+My heart was full of trembling hope,
+Down from the wold I came and lay
+Upon the dewy-swarded slope.
+
+
+ [16] Mr. Cuming Walters in his interesting volume _In Tennyson Land_,
+ p. 75, notices that the white chalk quarry at Thetford can be seen
+ from Stockworth Mill, which seems to show that if Tennyson did take
+ the mill from Trumpington he must also have had his mind on Thetford
+ Mill. Tennyson seems to have taken delight in baffling those who
+ wished to localise his scenes. He went out of his way to say that the
+ topographical studies of Messrs. Church and Napier were the only ones
+ which could be relied upon. But Mr. Cuming Walters’ book is far more
+ satisfactory than their thin studies.
+
+
+ [17] Thus in 1833:—
+
+The white chalk quarry from the hill
+Upon the broken ripple gleamed,
+I murmured lowly, sitting still,
+While round my feet the eddy streamed:
+“Oh! that I were the wreath she wreathes,
+The mirror where her sight she feeds,
+The song she sings, the air she breathes,
+The letters of the books she reads”.
+
+
+ [18] 1833.
+
+I loved, but when I dared to speak
+My love, the lanes were white with May
+Your ripe lips moved not, but your cheek
+Flushed like the coming of the day.
+
+
+ [19] 1833. Rosecheekt, roselipt, half-sly, half-shy.
+
+
+ [20] Cf. Milton, _Paradise Lost_;—
+
+Two other precious drops that ready stood
+He, ere they fell, kiss’d.
+
+
+ [21] These three stanzas were added in 1842, the following being
+ excised:—
+
+Remember you the clear moonlight,
+That whitened all the eastern ridge,
+When o’er the water, dancing white,
+I stepped upon the old mill-bridge.
+I heard you whisper from above
+A lute-toned whisper, “I am here”;
+I murmured, “Speak again, my love,
+The stream is loud: I cannot hear”.
+
+I heard, as I have seemed to hear,
+When all the under-air was still,
+The low voice of the glad new year
+Call to the freshly-flowered hill.
+I heard, as I have often heard
+The nightingale in leavy woods
+Call to its mate, when nothing stirred
+To left or right but falling floods.
+
+
+ [22] 1842. I gave you on the joyful day.
+
+
+ [23] In 1833 the following stanza took the place of the one here
+ substituted in 1842:—
+
+Come, Alice, sing to me the song
+I made you on our marriage day,
+When, arm in arm, we went along
+Half-tearfully, and you were gay
+With brooch and ring: for I shall seem,
+The while you sing that song, to hear
+The mill-wheel turning in the stream,
+And the green chestnut whisper near.
+
+In 1833 the song began thus, the present stanza taking its place in
+1842:—
+
+I wish I were her earring,
+Ambushed in auburn ringlets sleek,
+(So might my shadow tremble
+Over her downy cheek),
+Hid in her hair, all day and night,
+Touching her neck so warm and white.
+
+
+ [24] 1872. In.
+
+
+ [25] 1833.
+
+I wish I were the girdle
+Buckled about her dainty waist,
+That her heart might beat against me,
+In sorrow and in rest.
+I should know well if it beat right,
+I’d clasp it round so close and tight.
+
+This stanza bears so close a resemblance to a stanza in Joshua
+Sylvester’s _Woodman’s Bear_ (see Sylvester’s _Works_, ed. 1641, p.
+616) that a correspondent asked Tennyson whether Sylvester had
+suggested it. Tennyson replied that he had never seen Sylvester’s lines
+(_Life of Tennyson_, iii., 51). The lines are:—
+
+But her slender virgin waste
+Made mee beare her girdle spight
+Which the same by day imbrac’t
+Though it were cast off by night
+That I wisht, I dare not say,
+To be girdle night and day.
+
+For other parallels see the present Editor’s _Illustrations of
+Tennyson_, p. 39.
+
+
+ [26] 1833.
+
+I wish I were her necklace,
+So might I ever fall and rise.
+
+
+ [27] 1833. So warm and light.
+
+
+ [28] 1833. I would not be.
+
+
+ [29] 1833.
+
+For o’er each letter broods and dwells,
+(Like light from running waters thrown
+On flowery swaths) the blissful flame
+Of his sweet eyes, that, day and night,
+With pulses thrilling thro’ his frame
+Do inly tremble, starry bright.
+
+
+ [30] Thus in 1833:—
+
+How I waste language—yet in truth
+You must blame love, whose early rage
+Made me a rhymster in my youth,
+And over-garrulous in age.
+
+
+ [31] 1833. Sing me.
+
+
+ [32] 1833.
+
+When in the breezy limewood-shade.
+I found the blue forget-me-not.
+
+
+ [33] In 1833 the following song took the place of the song in the
+ text:—
+
+All yesternight you met me not,
+My ladylove, forget me not.
+When I am gone, regret me not.
+But, here or there, forget me not.
+With your arched eyebrow threat me not,
+And tremulous eyes, like April skies,
+That seem to say, “forget me not,”
+I pray you, love, forget me not.
+
+In idle sorrow set me not;
+Regret me not; forget me not;
+Oh! leave me not: oh, let me not
+Wear quite away;—forget me not.
+With roguish laughter fret me not.
+From dewy eyes, like April skies,
+That ever _look_, “forget me not”.
+Blue as the blue forget-me-not.
+
+
+ [34] These two stanzas were added in 1842.
+
+
+ [35] 1833.
+
+I’ve half a mind to walk, my love,
+To the old mill across the wolds
+For look! the sunset from above,
+
+
+
+
+Fatima
+
+First printed in 1833.
+
+
+The 1833 edition has no title but this quotation from Sappho prefixed:—
+
+φαίνεταί μοι κῆνος ἴσος θεοῖσιν
+Ἔμμεν ἀνήρ.—SAPPHO.
+
+
+The title was prefixed in 1842; it is a name taken from _The Arabian
+Nights_ or from the Moallâkat. The poem was evidently inspired by
+Sappho’s great ode. _Cf._ also Fragment I. of Ibycus. In the intensity
+of the passion it stands alone among Tennyson’s poems.
+
+
+O Love, Love, Love! O withering might!
+O sun, that from[1] thy noonday height
+Shudderest when I strain my sight,
+Throbbing thro’ all thy heat and light,
+Lo, falling from my constant mind,
+Lo, parch’d and wither’d, deaf and blind,
+I whirl like leaves in roaring wind.
+
+Last night I wasted hateful hours
+Below the city’s eastern towers:
+I thirsted for the brooks, the showers:
+I roll’d among the tender flowers:
+I crush’d them on my breast, my mouth:
+I look’d athwart the burning drouth
+Of that long desert to the south.[2]
+
+Last night, when some one spoke his name,[3]
+From my swift blood that went and came
+A thousand little shafts of flame.
+Were shiver’d in my narrow frame
+O Love, O fire! once he drew
+With one long kiss, my whole soul thro’
+My lips, as sunlight drinketh dew.[4]>
+
+Before he mounts the hill, I know
+He cometh quickly: from below
+Sweet gales, as from deep gardens, blow
+Before him, striking on my brow.
+In my dry brain my spirit soon,
+Down-deepening from swoon to swoon,
+Faints like a dazzled morning moon.
+
+The wind sounds like a silver wire,
+And from beyond the noon a fire
+Is pour’d upon the hills, and nigher
+The skies stoop down in their desire;
+And, isled in sudden seas of light,
+My heart, pierced thro’ with fierce delight,
+Bursts into blossom in his sight.
+
+My whole soul waiting silently,
+All naked in a sultry sky,
+Droops blinded with his shining eye:
+I _will_ possess him or will die.
+I will grow round him in his place,
+Grow, live, die looking on his face,
+Die, dying clasp’d in his embrace.
+
+ [1] 1833. At.
+
+
+ [2] This stanza was added in 1842.
+
+
+ [3] _Cf._ Byron, _Occasional Pieces_:—
+
+They name thee before me
+A knell to mine ear,
+A shudder comes o’er me,
+Why wert thou so dear?
+
+
+ [4] _Cf,_ Achilles Tatius, _Clitophon and Leucippe_, bk. i., I: ἡδε
+ (ψυχή) ταραχθεῖσα τῷ φιλήματι πάλλεται, εἰ δὲ μὴ τοῖς σπλάγχνοις ἦν
+ δεδεμένη ἠκολούθησεν ἄν ἑλκυθεῖσα ἄνω τοῖς φιλήμασιν
+
+(Her soul, distracted by the kiss, throbs, and had it not been close
+bound by the flesh would have followed, drawn upward by the kisses.)
+
+
+
+
+Œnone
+
+First published in 1833, On being republished in 1842 this poem was
+practically rewritten, the alterations and additions so transforming
+the poem as to make it almost a new work. I have therefore printed a
+complete transcript of the edition of 1833, which the reader can
+compare. The final text is, with the exception of one alteration which
+will be noticed, precisely that of 1842, so there is no trouble with
+variants. _Œnone_ is the first of Tennyson’s fine classical studies.
+The poem is modelled partly on the Alexandrian Idyll, such an Idyll for
+instance as the second Idyll of Theocritus or the _Megara_ or _Europa_
+of Moschus, and partly perhaps on the narratives in the _Metamorphoses_
+of Ovid, to which the opening bears a typical resemblance. It is
+possible that the poem may have been suggested by Beattie’s _Judgment
+of Paris_ which tells the same story, and tells it on the same lines on
+which it is told here, though it is not placed in the mouth of Œnone.
+Beattie’s poem opens with an elaborate description of Ida and of Troy
+in the distance. Paris, the husband of Œnone, is one afternoon
+confronted with the three goddesses who are, as in Tennyson’s Idyll,
+elaborately delineated as symbolising what they here symbolise. Each
+makes her speech and each offers what she has to offer, worldly
+dominion, wisdom, sensual pleasure. There is, of course, no comparison
+in point of merit between the two poems, Beattie’s being in truth
+perfectly commonplace. In its symbolic aspect the poem may be compared
+with the temptations to which Christ is submitted in _Paradise
+Regained_. See books iii. and iv.
+
+
+There lies a vale in Ida, lovelier[1]
+Than all the valleys of Ionian hills.
+The swimming vapour slopes athwart the glen,
+Puts forth an arm, and creeps from pine to pine,
+And loiters, slowly drawn. On either hand
+The lawns and meadow-ledges midway down
+Hang rich in flowers, and far below them roars
+The long brook falling thro’ the clov’n ravine
+In cataract after cataract to the sea.
+Behind the valley topmost Gargarus[2]>
+Stands up and takes the morning: but in front
+The gorges, opening wide apart, reveal
+Troas and Ilion’s column’d citadel,
+The crown of Troas.
+
+Hither came at noon
+Mournful Œnone, wandering forlorn
+Of Paris, once her playmate on the hills.
+Her cheek had lost the rose, and round her neck
+Floated her hair or seem’d to float in rest.
+She, leaning on a fragment twined with vine,
+Sang to the stillness, till the mountain-shade
+Sloped downward to her seat from the upper cliff.
+
+“O mother Ida, many-fountain’d[3] Ida,
+Dear mother Ida, harken ere I die.
+For now the noonday quiet holds the hill:[4]
+The grasshopper is silent in the grass;
+The lizard, with his shadow on the stone,[5]
+Rests like a shadow, and the cicala sleeps.[6]
+The purple flowers droop: the golden bee
+Is lily-cradled: I alone awake.
+My eyes are full of tears, my heart of love,
+My heart is breaking, and my eyes are dim,[7]
+And I am all aweary of my life.
+
+“O mother Ida, many-fountain’d Ida,
+Dear mother Ida, harken ere I die.
+Hear me O Earth, hear me O Hills, O Caves
+That house the cold crown’d snake! O mountain brooks,
+I am the daughter of a River-God,[8]
+Hear me, for I will speak, and build up all
+My sorrow with my song, as yonder walls
+Rose slowly to a music slowly breathed,[9]
+A cloud that gather’d shape: for it may be
+That, while I speak of it, a little while
+My heart may wander from its deeper woe.
+
+“O mother Ida, many-fountain’d Ida,
+Dear mother Ida, harken ere I die.
+I waited underneath the dawning hills,
+Aloft the mountain lawn was dewy-dark,
+And dewy-dark aloft the mountain pine:
+Beautiful Paris, evil-hearted Paris,
+Leading a jet-black goat white-horn’d, white-hooved,
+Came up from reedy Simois[10] all alone.
+
+“O mother Ida, harken ere I die.
+Far-off the torrent call’d me from the cleft:
+Far up the solitary morning smote
+The streaks of virgin snow. With down-dropt eyes
+I sat alone: white-breasted like a star
+Fronting the dawn he moved; a leopard skin
+Droop’d from his shoulder, but his sunny hair
+Cluster’d about his temples like a God’s;
+And his cheek brighten’d as the foam-bow brightens
+When the wind blows the foam, and all my heart
+Went forth to embrace him coming ere he came.
+
+“Dear mother Ida, harken ere I die.
+He smiled, and opening out his milk-white palm
+Disclosed a fruit of pure Hesperian gold,
+That smelt ambrosially, and while I look’d
+And listen’d, the full-flowing river of speech
+Came down upon my heart.
+
+“‘My own Œnone,
+Beautiful-brow’d Œnone, my own soul,
+Behold this fruit, whose gleaming rind ingrav’n
+“For the most fair,” would seem to award it thine,
+As lovelier than whatever Oread haunt
+The knolls of Ida, loveliest in all grace
+Of movement, and the charm of married brows.’[11]
+
+“Dear mother Ida, harken ere I die.
+He prest the blossom of his lips to mine,
+And added ‘This was cast upon the board,
+When all the full-faced presence of the Gods
+Ranged in the halls of Peleus; whereupon
+Rose feud, with question unto whom ’twere due:
+But light-foot Iris brought it yester-eve,
+Delivering, that to me, by common voice
+Elected umpire, Herè comes to-day,
+Pallas and Aphrodite, claiming each
+This meed of fairest. Thou, within the cave
+Behind yon whispering tuft of oldest pine,
+Mayst well behold them unbeheld, unheard
+Hear all, and see thy Paris judge of Gods.’
+
+“Dear mother Ida, harken ere I die.
+It was the deep midnoon: one silvery cloud
+Had lost his way between the piney sides
+Of this long glen. Then to the bower they came,
+Naked they came to that smooth-swarded bower,
+And at their feet the crocus brake like fire,[12]
+Violet, amaracus, and asphodel,
+Lotos and lilies: and a wind arose,
+And overhead the wandering ivy and vine,
+This way and that, in many a wild festoon
+Ran riot, garlanding the gnarled boughs
+With bunch and berry and flower thro’ and thro’.
+
+“O mother Ida, harken ere I die.
+On the tree-tops a crested peacock lit,
+And o’er him flow’d a golden cloud, and lean’d
+Upon him, slowing dropping fragrant dew.
+Then first I heard the voice of her, to whom
+Coming thro’ Heaven, like a light that grows
+Larger and clearer, with one mind the Gods
+Rise up for reverence. She to Paris made
+Proffer of royal power, ample rule
+Unquestion’d, overflowing revenue
+Wherewith to embellish state, ‘from many a vale
+And river-sunder’d champaign clothed with corn,
+Or labour’d mines undrainable of ore.
+Honour,’ she said, ‘and homage, tax and toll,
+From many an inland town and haven large,
+Mast-throng’d beneath her shadowing citadel
+In glassy bays among her tallest towers.’
+
+“O mother Ida, harken ere I die.
+Still she spake on and still she spake of power,
+‘Which in all action is the end of all;
+Power fitted to the season; wisdom-bred
+And throned of wisdom—from all neighbour crowns
+Alliance and allegiance, till thy hand
+Fail from the sceptre staff. Such boon from me,
+From me, Heaven’s Queen, Paris to thee king-born,
+A shepherd all thy life but yet king-born,
+Should come most welcome, seeing men, in power
+Only, are likest gods, who have attain’d
+Rest in a happy place and quiet seats
+Above the thunder, with undying bliss
+In knowledge of their own supremacy.’
+
+“Dear mother Ida, harken ere I die.
+She ceased, and Paris held the costly fruit
+Out at arm’s-length, so much the thought of power
+Flatter’d his spirit; but Pallas where she stood
+Somewhat apart, her clear and bared limbs
+O’erthwarted with the brazen-headed spear
+Upon her pearly shoulder leaning cold,
+The while, above, her full and earnesteye
+Over her snow-cold breast and angry cheek[13]
+Kept watch, waiting decision, made reply.
+
+“‘Self-reverence, self-knowledge, self-control,
+These three alone lead life to sovereign power.
+Yet not for power, (power of herself
+Would come uncall’d for) but to live by law,
+Acting the law we live by without fear;
+And, because right is right, to follow right[14]
+Were wisdom in the scorn of consequence.’
+
+“Dear mother Ida, harken ere I die.
+Again she said: ‘I woo thee not with gifts.
+Sequel of guerdon could not alter me
+To fairer. Judge thou me by what I am,
+So shalt thou find me fairest.
+
+Yet indeed,
+If gazing on divinity disrobed
+Thy mortal eyes are frail to judge of fair,
+Unbiass’d by self-profit, oh! rest thee sure
+That I shall love thee well and cleave to thee,
+So that my vigour, wedded to thy blood,[15]
+Shall strike within thy pulses, like a God’s,
+To push thee forward thro’ a life of shocks,
+Dangers, and deeds, until endurance grow
+Sinew’d with action, and the full-grown will.
+Circled thro’ all experiences, pure law,
+Commeasure perfect freedom.’
+
+“Here she ceased,
+And Paris ponder’d, and I cried, ‘O Paris,
+Give it to Pallas!’ but he heard me not,
+Or hearing would not hear me, woe is me!
+
+“O mother Ida, many-fountain’d Ida.
+Dear mother Ida, harken ere I die.
+Idalian Aphrodite, beautiful,
+Fresh as the foam, new-bathed in Paphian[16] wells,
+With rosy slender fingers backward drew
+From her warm brows and bosom[17] her deep hair
+Ambrosial, golden round her lucid throat
+And shoulder: from the violets her light foot
+Shone rosy-white, and o’er her rounded form
+Between the shadows of the vine-bunches
+Floated the glowing sunlights, as she moved.
+
+“Dear mother Ida, harken ere I die.
+She with a subtle smile in her mild eyes,
+The herald of her triumph, drawing nigh
+Half-whisper’d in his ear, ‘I promise thee
+The fairest and most loving wife in Greece’.
+She spoke and laugh’d: I shut my sight for fear:
+But when I look’d, Paris had raised his arm,
+And I beheld great Herè’s angry eyes,
+As she withdrew into the golden cloud,
+And I was left alone within the bower;
+And from that time to this I am alone,
+And I shall be alone until I die.
+
+“Yet, mother Ida, harken ere I die.
+Fairest—why fairest wife? am I not fair?
+My love hath told me so a thousand times.
+Methinks I must be fair, for yesterday,
+When I past by, a wild and wanton pard,
+Eyed like the evening star, with playful tail
+Crouch’d fawning in the weed. Most loving is she?
+Ah me, my mountain shepherd, that my arms
+Were wound about thee, and my hot lips prest
+Close, close to thine in that quick-falling dew
+Of fruitful kisses, thick as Autumn rains
+Flash in the pools of whirling Simois.
+
+“O mother, hear me yet before I die.
+They came, they cut away my tallest pines,
+My dark tall pines, that plumed the craggy ledge
+High over the blue gorge, and all between
+The snowy peak and snow-white cataract
+Foster’d the callow eaglet—from beneath
+Whose thick mysterious boughs in the dark morn
+The panther’s roar came muffled, while I sat
+Low in the valley. Never, never more
+Shall lone Œnone see the morning mist
+Sweep thro’ them; never see them overlaid
+With narrow moon-lit slips of silver cloud,
+Between the loud stream and the trembling stars.
+
+“O mother, here me yet before I die.
+I wish that somewhere in the ruin’d folds,
+Among the fragments tumbled from the glens,
+Or the dry thickets, I could meet with her,
+The Abominable,[18] that uninvited came
+Into the fair Peleïan banquet-hall,
+And cast the golden fruit upon the board,
+And bred this change; that I might speak my mind,
+And tell her to her face how much I hate
+Her presence, hated both of Gods and men.
+
+“O mother, here me yet before I die.
+Hath he not sworn his love a thousand times,
+In this green valley, under this green hill,
+Ev’n on this hand, and sitting on this stone?
+Seal’d it with kisses? water’d it with tears?
+O happy tears, and how unlike to these!
+O happy Heaven, how canst thou see my face?
+O happy earth, how canst thou bear my weight?
+O death, death, death, thou ever-floating cloud,
+There are enough unhappy on this earth,
+Pass by the happy souls, that love to live:
+I pray thee, pass before my light of life,
+And shadow all my soul, that I may die.
+Thou weighest heavy on the heart within,
+Weigh heavy on my eyelids: let me die.
+
+“O mother, hear me yet before I die.
+I will not die alone, for fiery thoughts
+Do shape themselves within me, more and more,
+Whereof I catch the issue, as I hear
+Dead sounds at night come from the inmost hills,
+Like footsteps upon wool. I dimly see
+My far-off doubtful purpose, as a mother
+Conjectures of the features of her child
+Ere it is born: her child!—a shudder comes
+Across me: never child be born of me,
+Unblest, to vex me with his father’s eyes!
+
+“O mother, hear me yet before I die.
+Hear me, O earth. I will not die alone,
+Lest their shrill happy laughter come to me
+Walking the cold and starless road of Death
+Uncomforted, leaving my ancient love
+With the Greek woman.[19] I will rise and go
+Down into Troy, and ere the stars come forth
+Talk with the wild Cassandra,[20] for she says
+A fire dances before her, and a sound
+Rings ever in her ears of armed men.
+What this may be I know not, but I know
+That, wheresoe’er I am by night and day,
+All earth and air seem only burning fire.”
+
+1833
+
+There is a dale in Ida, lovelier
+Than any in old Ionia, beautiful
+With emerald slopes of sunny sward, that lean
+Above the loud glenriver, which hath worn
+A path thro’ steepdown granite walls below
+Mantled with flowering tendriltwine. In front
+The cedarshadowy valleys open wide.
+Far-seen, high over all the God-built wall
+And many a snowycolumned range divine,
+Mounted with awful sculptures—men and Gods,
+The work of Gods—bright on the dark-blue sky
+The windy citadel of Ilion
+Shone, like the crown of Troas. Hither came
+Mournful Œnone wandering forlorn
+Of Paris, once her playmate. Round her neck,
+Her neck all marblewhite and marblecold,
+Floated her hair or seemed to float in rest.
+She, leaning on a vine-entwinèd stone,
+Sang to the stillness, till the mountain-shadow
+Sloped downward to her seat from the upper cliff.
+
+“O mother Ida, manyfountained Ida,
+Dear mother Ida, hearken ere I die.
+The grasshopper is silent in the grass,
+The lizard with his shadow on the stone
+Sleeps like a shadow, and the scarletwinged[21]
+Cicala in the noonday leapeth not
+Along the water-rounded granite-rock.
+The purple flower droops: the golden bee
+Is lilycradled: I alone awake.
+My eyes are full of tears, my heart of love,
+My heart is breaking and my eyes are dim,
+And I am all aweary of my life.
+
+“O mother Ida, manyfountained Ida,
+Dear mother Ida, hearken ere I die.
+Hear me O Earth, hear me O Hills, O Caves
+That house the cold crowned snake! O mountain brooks,
+I am the daughter of a River-God,
+Hear me, for I will speak, and build up all
+My sorrow with my song, as yonder walls
+Rose slowly to a music slowly breathed,
+A cloud that gathered shape: for it may be
+That, while I speak of it, a little while
+My heart may wander from its deeper woe.
+
+“O mother Ida, manyfountained Ida,
+Dear mother Ida, hearken ere I die.
+Aloft the mountain lawn was dewydark,
+And dewydark aloft the mountain pine;
+Beautiful Paris, evil-hearted Paris,
+Leading a jetblack goat whitehorned, whitehooved,
+Came up from reedy Simois all alone.
+
+“O mother Ida, hearken ere I die.
+I sate alone: the goldensandalled morn
+Rosehued the scornful hills: I sate alone
+With downdropt eyes: white-breasted like a star
+Fronting the dawn he came: a leopard skin
+From his white shoulder drooped: his sunny hair
+Clustered about his temples like a God’s:
+And his cheek brightened, as the foambow brightens
+When the wind blows the foam; and I called out,
+‘Welcome Apollo, welcome home Apollo,
+Apollo, my Apollo, loved Apollo’.
+
+“Dear mother Ida, hearken ere I die.
+He, mildly smiling, in his milk-white palm
+Close-held a golden apple, lightningbright
+With changeful flashes, dropt with dew of Heaven
+Ambrosially smelling. From his lip,
+Curved crimson, the full-flowing river of speech
+Came down upon my heart.
+
+“‘My own Œnone,
+Beautifulbrowed Œnone, mine own soul,
+Behold this fruit, whose gleaming rind ingrav’n
+“For the most fair,” in aftertime may breed
+Deep evilwilledness of heaven and sore
+Heartburning toward hallowed Ilion;
+And all the colour of my afterlife
+Will be the shadow of to-day. To-day
+Herè and Pallas and the floating grace
+Of laughter-loving Aphrodite meet
+In manyfolded Ida to receive
+This meed of beauty, she to whom my hand
+Award the palm. Within the green hillside,
+Under yon whispering tuft of oldest pine,
+Is an ingoing grotto, strown with spar
+And ivymatted at the mouth, wherein
+Thou unbeholden may’st behold, unheard
+Hear all, and see thy Paris judge of Gods.’
+
+“Dear mother Ida, hearken ere I die.
+It was the deep midnoon: one silvery cloud
+Had lost his way between the piney hills.
+They came—all three—the Olympian goddesses.
+Naked they came to the smoothswarded bower,
+Lustrous with lilyflower, violeteyed
+Both white and blue, with lotetree-fruit thickset,
+Shadowed with singing-pine; and all the while,
+Above, the overwandering ivy and vine
+This way and that in many a wild festoon
+Ran riot, garlanding the gnarled boughs
+With bunch and berry and flower thro’ and thro’.
+On the treetops a golden glorious cloud
+Leaned, slowly dropping down ambrosial dew.
+How beautiful they were, too beautiful
+To look upon! but Paris was to me
+More lovelier than all the world beside.
+
+“O mother Ida, hearken ere I die.
+First spake the imperial Olympian
+With archèd eyebrow smiling sovranly,
+Fulleyèd here. She to Paris made
+Proffer of royal power, ample rule
+Unquestioned, overflowing revenue
+Wherewith to embellish state, ‘from many a vale
+And river-sundered champaign clothed with corn,
+Or upland glebe wealthy in oil and wine—
+Honour and homage, tribute, tax and toll,
+From many an inland town and haven large,
+Mast-thronged below her shadowing citadel
+In glassy bays among her tallest towers.’
+
+“O mother Ida, hearken ere I die.
+Still she spake on and still she spake of power
+‘Which in all action is the end of all.
+Power fitted to the season, measured by
+The height of the general feeling, wisdomborn
+And throned of wisdom—from all neighbour crowns
+Alliance and allegiance evermore. Such boon from me
+Heaven’s Queen to thee kingborn,
+A shepherd all thy life and yet kingborn,
+Should come most welcome, seeing men, in this
+Only are likest gods, who have attained
+Rest in a happy place and quiet seats
+Above the thunder, with undying bliss
+In knowledge of their own supremacy;
+The changeless calm of undisputed right,
+The highest height and topmost strength of power.’
+
+“Dear mother Ida, hearken ere I die.
+She ceased, and Paris held the costly fruit
+Out at arm’s length, so much the thought of power
+Flattered his heart: but Pallas where she stood
+Somewhat apart, her clear and barèd limbs
+O’erthwarted with the brazen-headed spear
+Upon her pearly shoulder leaning cold;
+The while, above, her full and earnest eye
+Over her snowcold breast and angry cheek
+Kept watch, waiting decision, made reply.
+
+“‘Selfreverence, selfknowledge, selfcontrol
+Are the three hinges of the gates of Life,
+That open into power, everyway
+Without horizon, bound or shadow or cloud.
+Yet not for power (power of herself
+Will come uncalled-for) but to live by law
+Acting the law we live by without fear,
+And, because right is right, to follow right
+Were wisdom, in the scorn of consequence.
+
+(Dear mother Ida, hearken ere I die.)
+Not as men value gold because it tricks
+And blazons outward Life with ornament,
+But rather as the miser, for itself.
+Good for selfgood doth half destroy selfgood.
+The means and end, like two coiled snakes, infect
+Each other, bound in one with hateful love.
+So both into the fountain and the stream
+A drop of poison falls. Come hearken to me,
+And look upon me and consider me,
+So shall thou find me fairest, so endurance,
+Like to an athlete’s arm, shall still become
+Sinewed with motion, till thine active will
+(As the dark body of the Sun robed round
+With his own ever-emanating lights)
+Be flooded o’er with her own effluences,
+And thereby grow to freedom.’
+
+“Here she ceased
+And Paris pondered. I cried out, ‘Oh, Paris,
+Give it to Pallas!’ but he heard me not,
+Or hearing would not hear me, woe is me!
+
+“O mother Ida, manyfountained Ida,
+Dear mother Ida, hearken ere I die.
+Idalian Aphrodite oceanborn,
+Fresh as the foam, newbathed in Paphian wells,
+With rosy slender fingers upward drew
+From her warm brow and bosom her dark hair
+Fragrant and thick, and on her head upbound
+In a purple band: below her lucid neck
+Shone ivorylike, and from the ground her foot
+Gleamed rosywhite, and o’er her rounded form
+Between the shadows of the vine-bunches
+Floated the glowing sunlights, as she moved.
+
+“Dear mother Ida, hearken ere I die.
+She with a subtle smile in her mild eyes,
+The herald of her triumph, drawing nigh
+Half-whispered in his ear, ‘I promise thee
+The fairest and most loving wife in Greece’.
+I only saw my Paris raise his arm:
+I only saw great Herè’s angry eyes,
+As she withdrew into the golden cloud,
+And I was left alone within the bower;
+And from that time to this I am alone.
+And I shall be alone until I die.
+
+“Yet, mother Ida, hearken ere I die.
+Fairest—why fairest wife? am I not fair?
+My love hath told me so a thousand times.
+Methinks I must be fair, for yesterday,
+When I passed by, a wild and wanton pard,
+Eyed like the evening star, with playful tail
+Crouched fawning in the weed. Most loving is she?
+Ah me, my mountain shepherd, that my arms
+Were wound about thee, and my hot lips prest
+Close-close to thine in that quickfalling dew
+Of fruitful kisses, thick as Autumn rains
+Flash in the pools of whirling Simois.
+
+“Dear mother Ida, hearken ere I die.
+They came, they cut away my tallest pines—
+My dark tall pines, that plumed the craggy ledge
+High over the blue gorge, or lower down
+Filling greengulphèd Ida, all between
+The snowy peak and snowwhite cataract
+Fostered the callow eaglet—from beneath
+Whose thick mysterious boughs in the dark
+The panther’s roar came muffled, while I sat
+Low in the valley. Never, nevermore
+Shall lone Œnone see the morning mist
+Sweep thro’ them—never see them overlaid
+With narrow moon-lit slips of silver cloud,
+Between the loud stream and the trembling stars.
+
+“Oh! mother Ida, hearken ere I die.
+Hath he not sworn his love a thousand times,
+In this green valley, under this green hill,
+Ev’n on this hand, and sitting on this stone?
+Sealed it with kisses? watered it with tears?
+Oh happy tears, and how unlike to these!
+Oh happy Heaven, how can’st thou see my face?
+Oh happy earth, how can’st thou bear my weight?
+O death, death, death, thou ever-floating cloud,
+There are enough unhappy on this earth,
+Pass by the happy souls, that love to live:
+I pray thee, pass before my light of life.
+And shadow all my soul, that I may die.
+Thou weighest heavy on the heart within,
+Weigh heavy on my eyelids—let me die.
+
+“Yet, mother Ida, hear me ere I die.
+I will not die alone, for fiery thoughts
+Do shape themselves within me, more and more,
+Whereof I catch the issue, as I hear
+Dead sounds at night come from the inmost hills,
+Like footsteps upon wool. I dimly see
+My far-off doubtful purpose, as a mother
+Conjectures of the features of her child
+Ere it is born. I will not die alone.
+“Dear mother Ida, hearken ere I die.
+Hear me, O earth. I will not die alone,
+Lest their shrill, happy laughter, etc.
+(Same as last stanza of subsequent editions.)
+
+ [1] Tennyson, as we learn from his _Life_ (vol. i., p. 83), began
+ _Œnone_ while he and Arthur Hallam were in Spain, whither they went
+ with money for the insurgent allies of Torrigos in the summer of 1830.
+ He wrote part of it in the valley of Cauteretz in the Pyrenees, the
+ picturesque beauty of which fascinated him and not only suggested the
+ scenery of this Idyll, but inspired many years afterwards the poem
+ _All along the valley_. The exquisite scene with which the Idyll opens
+ bears no resemblance at all to Mount Ida and the Troad.
+
+
+ [2] Gargarus or Gargaron is the highest peak of the Ida range, rising
+ about 4650 feet above the level of the sea.
+
+
+ [3] The epithet many-fountain’d πλπῖδαοξ is Homer’s stock epithet for
+ Ida. _Cf. Iliad_, viii., 47; xiv., 283, etc., etc.
+
+
+ [4] A literal translation from a line in Callimachus, _Lavacrum
+ Palladis_, 72: μεσαμβρινὴ δ’ ἔιχ’ ὅρος ἡσυχία (noonday quiet held the
+ hill).
+
+
+ [5] So Theocritus, _Idyll_, vii., 22:—
+Ανίκα δὴ καὶ σαῦρος ἐφ’ αἱμασιᾶισι καθεύδει.
+(When indeed the very lizard is sleeping on the loose stones of the
+wall.)
+
+
+ [6] This extraordinary mistake in natural history (the cicala being of
+ course loudest in mid noonday when the heat is greatest) Tennyson
+ allowed to stand, till securing accuracy at the heavy price of a
+ pointless pleonasm, he substituted in 1884 “and the winds are dead”.
+
+
+ [7] An echo from _Henry VI._, part ii., act ii., se. iii.:—
+
+Mine eyes arc full of tears, my heart of grief.
+
+
+ [8] Œnone was the daughter of the River-God Kebren.
+
+
+ [9] For the myth here referred to see Ovid, _Heroides_, xvi., 179-80:—
+
+Ilion aspicies, firmataque turribus altis Moenia,
+Phoeboeae; structa canore lyrae.
+
+It was probably an application of the Theban legend of Amphion, and
+arose from the association of Apollo with Poseidon in founding Troy.
+
+A fabric huge _Rose like an exhalation,_
+
+(Milton’s _Paradise Lost_, i., 710-11.)
+
+_Cf. Gareth and Lynette_, 254-7.
+
+
+ [10] The river Simois, so often referred to in the _Iliad_, had its
+ origin in Mount Cotylus, and passing by Ilion joined the Scamander
+ below the city.
+
+
+ [11] _Cf._ the σύνοφρυς κόρα (the maid of the meeting brows) of
+ Theocritus, _Id._, viii., 72. This was considered a great beauty among
+ the Greeks, Romans and Orientals. Ovid, _Ars. Amat_., iii., 201,
+ speaks of women effecting this by art: “Arte, supercilii confinia nuda
+ repletis”.
+
+
+ [12] The whole of this gorgeous passage is taken, with one or two
+ additions and alterations in the names of the flowers, from _Iliad_,
+ xiv., 347-52, with a reminiscence no doubt of Milton, _Paradise Lost_,
+ iv., 695-702.
+
+
+ [13] The “_angry_ cheek” is a fine touch.
+
+
+ [14] This fine sentiment is, of course, a commonplace among ancient
+ philosophers, but it may be interesting to put beside it a passage
+ from Cicero, _De Finibus_, ii., 14, 45: “Honestum id intelligimus quod
+ tale est ut, detractâ omni utilitate, sine ullis præmiis fructibusve
+ per se ipsum possit jure laudari”. We are to understand by the truly
+ honourable that which, setting aside all consideration of utility, may
+ be rightly praised in itself, exclusive of any prospect of reward or
+ compensation.
+
+
+ [15] This passage is very obscurely expressed, but the general meaning
+ is clear: “Until endurance grow sinewed with action, and the
+ full-grown will, circled through all experiences grow or become law,
+ be identified with law, and commeasure perfect freedom”. The true
+ moral ideal is to bring the will into absolute harmony with law, so
+ that virtuous action becomes an instinct, the will no longer rebelling
+ against the law, “service” being in very truth “perfect freedom”.
+
+
+ [16] The Paphos referred to is the old Paphos which was sacred to
+ Aphrodite; it was on the south-west extremity of Cyprus.
+
+
+ [17] Adopted from a line excised in _Mariana in the South_. See
+ _supra_.
+
+
+ [18] This was Eris.
+
+
+ [19] Helen.
+
+
+ [20] With these verses should be compared Schiller’s fine lyric
+ _Kassandra_, and with the line, “All earth and air seem only burning
+ fire,” from Webster’s _Duchess of Malfi_:—
+
+The heaven o’er my head seems made of molten brass,
+The earth of flaming sulphur.
+
+
+ [21] In the Pyrenees, where part of this poem was written, I saw a
+ very beautiful species of Cicala, which had scarlet wings spotted with
+ black. Probably nothing of the kind exists in Mount Ida.
+
+
+
+
+The Sisters
+
+First published in 1833.
+
+
+The only alterations which have been made in it since have simply
+consisted in the alteration of “‘an’” for “and” in the third line of
+each stanza, and “through and through” for “thro’ and thro’” in line
+29, and “wrapt” for “wrapped” in line 34. It is curious that in 1842
+the original “bad” was altered to “bade,” but all subsequent editions
+keep to the original. It has been said that this poem was founded on
+the old Scotch ballad “The Twa Sisters” (see for that ballad Sharpe’s
+_Ballad Book_, No. x., p. 30), but there is no resemblance at all
+between the ballad and this poem beyond the fact that in each there are
+two sisters who are both loved by a certain squire, the elder in
+jealousy pushing the younger into a river and drowning her.
+
+
+We were two daughters of one race:
+She was the fairest in the face:
+The wind is blowing in turret and tree.
+They were together and she fell;
+Therefore revenge became me well.
+O the Earl was fair to see!
+
+She died: she went to burning flame:
+She mix’d her ancient blood with shame.
+The wind is howling in turret and tree.
+Whole weeks and months, and early and late,
+To win his love I lay in wait:
+O the Earl was fair to see!
+
+I made a feast; I bad him come;
+I won his love, I brought him home.
+The wind is roaring in turret and tree.
+And after supper, on a bed,
+Upon my lap he laid his head:
+O the Earl was fair to see!
+
+I kiss’d his eyelids into rest:
+His ruddy cheek upon my breast.
+The wind is raging in turret and tree.
+I hated him with the hate of hell,
+But I loved his beauty passing well.
+O the Earl was fair to see!
+
+I rose up in the silent night:
+I made my dagger sharp and bright.
+The wind is raving in turret and tree.
+As half-asleep his breath he drew,
+Three times I stabb’d him thro’ and thro’.
+O the Earl was fair to see!
+
+I curl’d and comb’d his comely head,
+He look’d so grand when he was dead.
+The wind is blowing in turret and tree.
+I wrapt his body in the sheet,
+And laid him at his mother’s feet.
+O the Earl was fair to see!
+
+
+
+
+To——
+
+with the following poem.
+
+
+I have not been able to ascertain to whom this dedication was
+addressed. Sir Franklin Lushington tells me that he thinks it was an
+imaginary person. The dedication explains the allegory intended. The
+poem appears to have been suggested, as we learn from _Tennyson’s Life_
+(vol. i., p. 150), by a remark of Trench to Tennyson when they were
+undergraduates at Trinity: “We cannot live in art”. It was the
+embodiment Tennyson added of his belief “that the God-like life is with
+man and for man”. _Cf._ his own lines in _Love and Duty_:—
+
+For a man is not as God,
+But then most God-like being most a man.
+
+
+It is a companion poem to the _Vision of Sin_; in that poem is traced
+the effect of indulgence in the grosser pleasures of sense, in this the
+effect of the indulgence in the more refined pleasures of sense.
+
+
+I send you here a sort of allegory,
+(For you will understand it) of a soul,[1]
+A sinful soul possess’d of many gifts,
+A spacious garden full of flowering weeds,
+A glorious Devil, large in heart and brain,
+That did love Beauty only, (Beauty seen
+In all varieties of mould and mind)
+And Knowledge for its beauty; or if Good,
+Good only for its beauty, seeing not
+That beauty, Good, and Knowledge, are three sisters
+That doat upon each other, friends to man,
+Living together under the same roof,
+And never can be sunder’d without tears.
+And he that shuts Love out, in turn shall be
+Shut out from Love, and on her threshold lie
+Howling in outer darkness. Not for this
+Was common clay ta’en from the common earth,
+Moulded by God, and temper’d with the tears
+Of angels to the perfect shape of man.
+
+ [1] 1833.
+
+I send you, Friend, a sort of allegory,
+(You are an artist and will understand
+Its many lesser meanings) of a soul.
+
+
+
+
+The Palace of Art
+
+First published in 1833, but altered so extensively on its
+republication in 1842 as to be practically rewritten. The alterations
+in it after 1842 were not numerous, consisting chiefly in the deletion
+of two stanzas after line 192 and the insertion of the three stanzas
+which follow in the present text, together with other minor verbal
+corrections, all of which have been noted. No alterations were made in
+the text after 1853. The allegory Tennyson explains in the dedicatory
+verses, but the framework of the poem was evidently suggested by
+_Ecclesiastes_ ii. 1-17. The position of the hero is precisely that of
+Solomon. Both began by assuming that man is self-sufficing and the
+world sufficient; the verdict of the one in consequence being “vanity
+of vanities, all is vanity,” of the other what the poet here records.
+An admirable commentary on the poem is afforded by Matthew Arnold’s
+picture of the Romans before Christ taught the secret of the only real
+happiness possible to man. See _Obermann Once More_. The teaching of
+the poem has been admirably explained by Spedding. It “represents
+allegorically the condition of a mind which, in the love of beauty and
+the triumphant consciousness of knowledge and intellectual supremacy,
+in the intense enjoyment of its own power and glory, has lost sight of
+its relation to man and God”. See _Tennyson’s Life_, vol. i., p. 226.
+
+
+I built my soul a lordly pleasure-house
+Wherein at ease for aye to dwell.
+I said, “O Soul, make merry and carouse,
+Dear soul, for all is well”.
+
+A huge crag-platform, smooth as burnish’d brass,
+I chose. The ranged ramparts bright
+From level meadow-bases of deep grass[1]
+Suddenly scaled the light.
+
+Thereon I built it firm. Of ledge or shelf
+The rock rose clear, or winding stair.
+My soul would live alone unto herself
+In her high palace there.
+
+And “while the world[2] runs round and round,” I said,
+“Reign thou apart, a quiet king,
+Still as, while Saturn[3] whirls, his stedfast[4] shade
+Sleeps on his luminous[5] ring.”
+
+To which my soul made answer readily:
+“Trust me, in bliss I shall abide
+In this great mansion, that is built for me,
+So royal-rich and wide”
+
+...
+
+Four courts I made, East, West and South and North,
+In each a squared lawn, wherefrom
+The golden gorge of dragons spouted forth
+A flood of fountain-foam.[6]
+
+And round the cool green courts there ran a row
+Of cloisters, branch’d like mighty woods,
+Echoing all night to that sonorous flow
+Of spouted fountain-floods.[6]
+
+And round the roofs a gilded gallery
+That lent broad verge to distant lands,
+Far as the wild swan wings, to where the sky
+Dipt down to sea and sands.[6]
+
+From those four jets four currents in one swell
+Across the mountain stream’d below
+In misty folds, that floating as they fell
+Lit up a torrent-bow.[6]
+
+And high on every peak a statue seem’d
+To hang on tiptoe, tossing up
+A cloud of incense of all odour steam’d
+From out a golden cup.[6]
+
+So that she thought, “And who shall gaze upon
+My palace with unblinded eyes,
+While this great bow will waver in the sun,
+And that sweet incense rise?”[6]
+
+For that sweet incense rose and never fail’d,
+And, while day sank or mounted higher,
+The light aerial gallery, golden-rail’d,
+Burnt like a fringe of fire.[6]
+
+Likewise the deep-set windows, stain’d and traced,
+Would seem slow-flaming crimson fires
+From shadow’d grots of arches interlaced,
+And tipt with frost-like spires.[6]
+
+...
+
+Full of long-sounding corridors it was,
+That over-vaulted grateful gloom,[7]
+Thro’ which the livelong day my soul did pass,
+Well-pleased, from room to room.
+
+Full of great rooms and small the palace stood,
+All various, each a perfect whole
+From living Nature, fit for every mood[8]
+And change of my still soul.
+
+For some were hung with arras green and blue,
+Showing a gaudy summer-morn,
+Where with puff’d cheek the belted hunter blew
+His wreathed bugle-horn.[9]
+
+One seem’d all dark and red—a tract of sand,
+And some one pacing there alone,
+Who paced for ever in a glimmering land,
+Lit with a low large moon.[10]>
+
+One show’d an iron coast and angry waves.
+You seem’d to hear them climb and fall
+And roar rock-thwarted under bellowing caves,
+Beneath the windy wall.[11]
+
+And one, a full-fed river winding slow
+By herds upon an endless plain,
+The ragged rims of thunder brooding low,
+With shadow-streaks of rain.[11]
+
+And one, the reapers at their sultry toil.
+In front they bound the sheaves. Behind
+Were realms of upland, prodigal in oil,
+And hoary to the wind.[11]
+
+And one, a foreground black with stones and slags,
+Beyond, a line of heights, and higher
+All barr’d with long white cloud the scornful crags,
+And highest, snow and fire.[12]
+
+And one, an English home—gray twilight pour’d
+On dewy pastures, dewy trees,
+Softer than sleep—all things in order stored,
+A haunt of ancient Peace.[13]
+
+Nor these alone, but every landscape fair,
+As fit for every mood of mind,
+Or gay, or grave, or sweet, or stern, was there,
+Not less than truth design’d.[14]
+
+...
+
+Or the maid-mother by a crucifix,
+In tracts of pasture sunny-warm,
+Beneath branch-work of costly sardonyx
+Sat smiling, babe in arm.[15]
+
+Or in a clear-wall’d city on the sea,
+Near gilded organ-pipes, her hair
+Wound with white roses, slept St. Cecily;
+An angel look’d at her.
+
+Or thronging all one porch of Paradise,
+A group of Houris bow’d to see
+The dying Islamite, with hands and eyes
+That said, We wait for thee.[16]
+
+Or mythic Uther’s deeply-wounded son
+In some fair space of sloping greens
+Lay, dozing in the vale of Avalon,
+And watch’d by weeping queens.[17]
+
+Or hollowing one hand against his ear,
+To list a foot-fall, ere he saw
+The wood-nymph, stay’d the Ausonian king to hear
+Of wisdom and of law.[18]
+
+Or over hills with peaky tops engrail’d,
+And many a tract of palm and rice,
+The throne of Indian Cama[19] slowly sail’d
+A summer fann’d with spice.
+
+Or sweet Europa’s[20] mantle blew unclasp’d,
+From off her shoulder backward borne:
+From one hand droop’d a crocus: one hand grasp’d
+The mild bull’s golden horn.[21]
+
+Or else flush’d Ganymede, his rosy thigh
+Half-buried in the Eagle’s down,
+Sole as a flying star shot thro’ the sky
+Above[22] the pillar’d town.
+
+Nor[23] these alone: but every[24] legend fair
+Which the supreme Caucasian mind[25]
+Carved out of Nature for itself, was there,
+Not less than life, design’d.[26]
+
+Then in the towers I placed great bells that swung,
+Moved of themselves, with silver sound;
+And with choice paintings of wise men I hung
+The royal dais round.
+
+For there was Milton like a seraph strong,
+Beside him Shakespeare bland and mild;
+And there the world-worn Dante grasp’d his song,
+And somewhat grimly smiled.[27]
+
+And there the Ionian father of the rest;[28]
+A million wrinkles carved his skin;
+A hundred winters snow’d upon his breast,
+From cheek and throat and chin.[29]
+
+Above, the fair hall-ceiling stately set
+Many an arch high up did lift,
+And angels rising and descending met
+With interchange of gift.[29]
+
+Below was all mosaic choicely plann’d
+With cycles of the human tale
+Of this wide world, the times of every land
+So wrought, they will not fail.[29]
+
+The people here, a beast of burden slow,
+Toil’d onward, prick’d with goads and stings;
+Here play’d, a tiger, rolling to and fro
+The heads and crowns of kings;[29]
+
+Here rose, an athlete, strong to break or bind
+All force in bonds that might endure,
+And here once more like some sick man declined,
+And trusted any cure.[29]
+
+But over these she trod: and those great bells
+Began to chime. She took her throne:
+She sat betwixt the shining Oriels,
+To sing her songs alone.[29]
+
+And thro’ the topmost Oriels’ colour’d flame
+Two godlike faces gazed below;
+Plato the wise, and large-brow’d Verulam,
+The first of those who know.[29]
+
+And all those names, that in their motion were
+Full-welling fountain-heads of change,
+Betwixt the slender shafts were blazon’d fair
+In diverse raiment strange:[30]
+
+Thro’ which the lights, rose, amber, emerald, blue,
+Flush’d in her temples and her eyes,
+And from her lips, as morn from Memnon,[31] drew
+Rivers of melodies.
+
+No nightingale delighteth to prolong
+Her low preamble all alone,
+More than my soul to hear her echo’d song
+Throb thro’ the ribbed stone;
+
+Singing and murmuring in her feastful mirth,
+Joying to feel herself alive,
+Lord over Nature, Lord of[32] the visible earth,
+Lord of the senses five;
+
+Communing with herself: “All these are mine,
+And let the world have peace or wars,
+’Tis one to me”. She—when young night divine
+Crown’d dying day with stars,
+
+Making sweet close of his delicious toils—
+Lit light in wreaths and anadems,
+And pure quintessences of precious oils
+In hollow’d moons of gems,
+
+To mimic heaven; and clapt her hands and cried,
+“I marvel if my still delight
+In this great house so royal-rich, and wide,
+Be flatter’d to the height.[33]
+
+“O all things fair to sate my various eyes!
+O shapes and hues that please me well!
+O silent faces of the Great and Wise,
+My Gods, with whom I dwell![34]
+
+“O God-like isolation which art mine,
+I can but count thee perfect gain,
+What time I watch the darkening droves of swine
+That range on yonder plain.[34]
+
+“In filthy sloughs they roll a prurient skin,
+They graze and wallow, breed and sleep;
+And oft some brainless devil enters in,
+And drives them to the deep.”[34]
+
+Then of the moral instinct would she prate,
+And of the rising from the dead,
+As hers by right of full-accomplish’d Fate;
+And at the last she said:
+
+“I take possession of man’s mind and deed.
+I care not what the sects may brawl,
+I sit as God holding no form of creed,
+But contemplating all.”[35]
+
+Full oft[36] the riddle of the painful earth
+Flash’d thro’ her as she sat alone,
+Yet not the less held she her solemn mirth,
+And intellectual throne.
+
+And so she throve and prosper’d: so three years
+She prosper’d: on the fourth she fell,[37]
+Like Herod,[38] when the shout was in his ears,
+Struck thro’ with pangs of hell.
+
+Lest she should fail and perish utterly,
+God, before whom ever lie bare
+The abysmal deeps of Personality,[39]
+Plagued her with sore despair.
+
+When she would think, where’er she turn’d her sight,
+The airy hand confusion wrought,
+Wrote “Mene, mene,” and divided quite
+The kingdom of her thought.[40]
+
+Deep dread and loathing of her solitude
+Fell on her, from which mood was born
+Scorn of herself; again, from out that mood
+Laughter at her self-scorn.[41]
+
+“What! is not this my place of strength,” she said,
+“My spacious mansion built for me,
+Whereof the strong foundation-stones were laid
+Since my first memory?”
+
+But in dark corners of her palace stood
+Uncertain shapes; and unawares
+On white-eyed phantasms weeping tears of blood,
+And horrible nightmares,
+
+And hollow shades enclosing hearts of flame,
+And, with dim fretted foreheads all,
+On corpses three-months-old at noon she came,
+That stood against the wall.
+
+A spot of dull stagnation, without light
+Or power of movement, seem’d my soul,
+’Mid onward-sloping[42] motions infinite
+Making for one sure goal.
+
+A still salt pool, lock’d in with bars of sand;
+Left on the shore; that hears all night
+The plunging seas draw backward from the land
+Their moon-led waters white.
+
+A star that with the choral starry dance
+Join’d not, but stood, and standing saw
+The hollow orb of moving Circumstance
+Roll’d round by one fix’d law.
+
+Back on herself her serpent pride had curl’d.
+“No voice,” she shriek’d in that lone hall,
+“No voice breaks thro’ the stillness of this world:
+One deep, deep silence all!”
+
+She, mouldering with the dull earth’s mouldering sod,
+Inwrapt tenfold in slothful shame,
+Lay there exiled from eternal God,
+Lost to her place and name;
+
+And death and life she hated equally,
+And nothing saw, for her despair,
+But dreadful time, dreadful eternity,
+No comfort anywhere;
+
+Remaining utterly confused with fears,
+And ever worse with growing time,
+And ever unrelieved by dismal tears,
+And all alone in crime:
+
+Shut up as in a crumbling tomb, girt round
+With blackness as a solid wall,
+Far off she seem’d to hear the dully sound
+Of human footsteps fall.
+
+As in strange lands a traveller walking slow,
+In doubt and great perplexity,
+A little before moon-rise hears the low
+Moan of an unknown sea;
+
+And knows not if it be thunder or a sound
+Of rocks[43] thrown down, or one deep cry
+Of great wild beasts; then thinketh, “I have found
+A new land, but I die”.
+
+She howl’d aloud, “I am on fire within.
+There comes no murmur of reply.
+What is it that will take away my sin,
+And save me lest I die?”
+
+So when four years were wholly finished,
+She threw her royal robes away.
+“Make me a cottage in the vale,” she said,
+“Where I may mourn and pray.[44]
+
+“Yet pull not down my palace towers, that are
+So lightly, beautifully built:
+Perchance I may return with others there
+When I have purged my guilt.”[45]
+
+ [1] 1833.
+
+I chose, whose ranged ramparts bright
+From great broad meadow bases of deep grass.
+
+
+ [2] 1833. “While the great world.”
+
+
+ [3] “The shadow of Saturn thrown upon the bright ring that surrounds
+ the planet appears motionless, though the body of the planet revolves.
+ Saturn rotates on its axis in the short period of ten and a half
+ hours, but the shadow of this swiftly whirling mass shows no more
+ motion than is seen in the shadow of a top spinning so rapidly that it
+ seems to be standing still.” Rowe and Webb’s note, which I gladly
+ borrow.
+
+
+ [4] 1833 and 1842. Steadfast.
+
+
+ [5] After this stanza in 1833 this, deleted in 1842:—
+
+“And richly feast within thy palace hall,
+Like to the dainty bird that sups,
+Lodged in the lustrous crown-imperial,
+Draining the honey cups.”
+
+
+ [6]
+
+
+
+
+In 1833 these eight stanzas were inserted after the stanza beginning,
+“I take possession of men’s minds and deeds”; in 1842 they were
+transferred, greatly altered, to their present position. For the
+alterations on them see _infra._
+
+
+ [7] 1833.
+
+Gloom,
+Roofed with thick plates of green and orange glass
+Ending in stately rooms.
+
+
+ [8] 1833.
+
+All various, all beautiful,
+Looking all ways, fitted to every mood.
+
+
+ [9] Here in 1833 was inserted the stanza, “One showed an English
+ home,” afterwards transferred to its present position 85-88.
+
+
+ [10] 1833.
+
+Some were all dark and red, a glimmering land
+Lit with a low round moon,
+Among brown rocks a man upon the sand
+Went weeping all alone.
+
+
+ [11]
+
+These three stanzas were added in 1842.
+
+
+ [12] Thus in 1833:—
+
+One seemed a foreground black with stones and slags,
+Below sun-smitten icy spires
+Rose striped with long white cloud the scornful crags,
+Deep trenched with thunder fires.
+
+
+ [13] Not inserted here in 1833, but the following in its place:—
+
+Some showed far-off thick woods mounted with towers,
+Nearer, a flood of mild sunshine
+Poured on long walks and lawns and beds and bowers
+Trellised with bunchy vine.
+
+
+ [14] Inserted in 1842.
+
+
+ [15] Thus in 1833, followed by the note:—
+
+Or the maid-mother by a crucifix,
+In yellow pastures sunny-warm,
+Beneath branch-work of costly sardonyx,
+Sat smiling, babe in arm.
+
+When I first conceived the plan of the Palace of Art, I intended to
+have introduced both sculptures and paintings into it; but it is the
+most difficult of all things to _devise_ a statue in verse. Judge
+whether I have succeeded in the statues of Elijah and Olympias.
+
+One was the Tishbite whom the raven fed,
+As when he stood on Carmel steeps,
+With one arm stretched out bare, and mocked and said,
+“Come cry aloud-he sleeps”.
+
+Tall, eager, lean and strong, his cloak wind-borne
+Behind, his forehead heavenly bright
+From the clear marble pouring glorious scorn,
+Lit as with inner light.
+
+One, was Olympias: the floating snake
+Rolled round her ancles, round her waist
+Knotted, and folded once about her neck,
+Her perfect lips to taste.
+
+Round by the shoulder moved: she seeming blythe
+Declined her head: on every side
+The dragon’s curves melted and mingled with
+The woman’s youthful pride
+Of rounded limbs.
+
+Or Venus in a snowy shell alone,
+Deep-shadowed in the glassy brine,
+Moonlike glowed double on the blue, and shone
+A naked shape divine.
+
+
+ [16] Inserted in 1842.
+
+
+ [17] Thus in 1833:—
+
+Or that deep-wounded child of Pendragon
+Mid misty woods on sloping greens
+Dozed in the valley of Avilion,
+Tended by crowned queens.
+
+The present reading is that of 1842. The reference is, of course, to
+King Arthur, the supposed son of Uther Pendragon.
+
+In 1833 the following stanza, excised in 1842, followed:—
+
+Or blue-eyed Kriemhilt from a craggy hold,
+Athwart the light-green rows of vine,
+Poured blazing hoards of Nibelungen gold,
+Down to the gulfy Rhine.
+
+
+ [18] Inserted in 1842 thus:—
+
+Or hollowing one hand against his ear,
+To listen for a footfall, ere he saw
+The wood-nymph, stay’d the Tuscan king to hear
+Of wisdom and of law.
+
+List a footfall, 1843. Ausonian for Tuscan, 1850. The reference is to
+Egeria and Numa Pompilius. _Cf._ Juvenal, iii., 11-18:—
+
+Hic ubi nocturnæ
+Numa constituebat amicæ
+...
+In vallem Ægeriæ descendimus et speluneas
+Dissimiles veris.
+
+and the beautiful passage in Byron’s _Childe Harold_, iv., st.
+cxv.-cxix.
+
+
+ [19] This is Camadev or Camadeo, the Cupid or God of Love of the Hindu
+ mythology.
+
+
+ [20] This picture of Europa seems to have been suggested by Moschus,
+ _Idyll_, ii., 121-5:—
+
+
+ ἡ δ’ αρ’ ἐφεζομένη Ζηνὸς βόεοις ἐπὶ νώτόις
+ τῇ μεν ἔχεν ταύρου δολιχὸν κέρας, ἐν χερὶ δ’ ἄλλῃ
+ εἴρυε πορφυρεας κόλπου πτύχας.
+
+
+“Then, seated on the back of the divine bull, with one hand did she
+grasp the bull’s long horn and with the other she was catching up the
+purple folds of her garment, and the robe on her shoulders was swelled
+out.” See, too, the beautiful picture of the same scene in Achilles
+Tatius, _Clitophon and Leucippe_, lib. i., _ad init._; and in
+Politian’s finely picturesque poem.
+
+
+ [21] In 1833 thus:—
+
+Europa’s scarf blew in an arch, unclasped,
+From her bare shoulder backward borne.
+
+Off inserted in 1842. Here in 1833 follows a stanza, excised in 1842:—
+
+He thro’ the streaming crystal swam, and rolled
+Ambrosial breaths that seemed to float
+In light-wreathed curls. She from the ripple cold
+Updrew her sandalled foot.
+
+
+ [22] 1833. Over.
+
+
+ [23] 1833. Not.
+
+
+ [24] 1833. Many a.
+
+
+ [25] The Caucasian range forms the north-west margin of the great
+ tableland of Western Asia, and as it was the home of those races who
+ afterwards peopled Europe and Western Asia and so became the fathers
+ of civilisation and culture, the “Supreme Caucasian mind” is a
+ historically correct but certainly recondite expression for the
+ intellectual flower of the human race, for the perfection of human
+ ability.
+
+
+ [26] 1833. Broidered in screen and blind.
+
+In the edition of 1833 appear the following stanzas, excised in 1842:—
+
+So that my soul beholding in her pride
+All these, from room to room did pass;
+And all things that she saw, she multiplied,
+A many-faced glass.
+
+And, being both the sower and the seed,
+Remaining in herself became
+All that she saw, Madonna, Ganymede,
+Or the Asiatic dame—
+
+Still changing, as a lighthouse in the night
+Changeth athwart the gleaming main,
+From red to yellow, yellow to pale white,
+Then back to red again.
+
+“From change to change four times within the womb
+The brain is moulded,” she began,
+“So thro’ all phases of all thought I come
+Into the perfect man.
+
+“All nature widens upward: evermore
+The simpler essence lower lies,
+More complex is more perfect, owning more
+Discourse, more widely wise.
+
+“I take possession of men’s minds and deeds.
+I live in all things great and small.
+I dwell apart, holding no forms of creeds,
+But contemplating all.”
+
+Four ample courts there were, East, West, South, North,
+In each a squarèd lawn where from
+A golden-gorged dragon spouted forth
+The fountain’s diamond foam.
+
+All round the cool green courts there ran a row
+Of cloisters, branched like mighty woods,
+Echoing all night to that sonorous flow
+Of spouted fountain floods.
+
+From those four jets four currents in one swell
+Over the black rock streamed below
+In steamy folds, that, floating as they fell,
+Lit up a torrent bow.
+
+And round the roofs ran gilded galleries
+That gave large view to distant lands,
+Tall towns and mounds, and close beneath the skies
+Long lines of amber sands.
+
+Huge incense-urns along the balustrade,
+Hollowed of solid amethyst,
+Each with a different odour fuming, made
+The air a silver mist.
+
+Far-off ’twas wonderful to look upon
+Those sumptuous towers between the gleam
+Of that great foam-bow trembling in the sun,
+And the argent incense-steam;
+
+And round the terraces and round the walls,
+While day sank lower or rose higher,
+To see those rails with all their knobs and balls,
+Burn like a fringe of fire.
+
+Likewise the deepset windows, stained and traced.
+Burned, like slow-flaming crimson fires,
+From shadowed grots of arches interlaced,
+And topped with frostlike spires.
+
+
+ [27] 1833.
+
+There deep-haired Milton like an angel tall
+Stood limnèd, Shakspeare bland and mild,
+Grim Dante pressed his lips, and from the wall
+The bald blind Homer smiled.
+
+Recast in its present form in 1842. After this stanza in 1833 appear
+the following stanzas, excised in 1842:—
+
+And underneath fresh carved in cedar wood,
+Somewhat alike in form and face,
+The Genii of every climate stood,
+All brothers of one race:
+
+Angels who sway the seasons by their art,
+And mould all shapes in earth and sea;
+And with great effort build the human heart
+From earliest infancy.
+
+And in the sun-pierced Oriels’ coloured flame
+Immortal Michæl Angelo
+Looked down, bold Luther, large-browed Verulam,
+The King of those who know.[A]
+
+Cervantes, the bright face of Calderon,
+Robed David touching holy strings,
+The Halicarnassean, and alone,
+Alfred the flower of kings.
+
+Isaiah with fierce Ezekiel,
+Swarth Moses by the Coptic sea,
+Plato, Petrarca, Livy, and Raphael,
+And eastern Confutzer.
+
+
+ [A] Il maëstro di color chi sanno.—Dante, _Inf._, iii.
+
+
+ [28] Homer. _Cf._ Pope’s _Temple of Fame_, 183-7:—
+
+Father of verse in holy fillets dress’d,
+His silver beard wav’d gently o’er his breast,
+Though blind a boldness in his looks appears,
+In years he seem’d but not impaired by years.
+
+
+ [29]
+
+
+
+
+All these stanzas were added in 1842. In 1833 appear the following
+stanzas, excised in 1842:—
+
+As some rich tropic mountain, that infolds
+All change, from flats of scattered palms
+Sloping thro’ five great zones of climate, holds
+His head in snows and calms—
+
+Full of her own delight and nothing else,
+My vain-glorious, gorgeous soul
+Sat throned between the shining oriels,
+In pomp beyond control;
+
+With piles of flavorous fruits in basket-twine
+Of gold, upheaped, crushing down
+Musk-scented blooms—all taste—grape, gourd or pine—
+In bunch, or single grown—
+
+Our growths, and such as brooding Indian heats
+Make out of crimson blossoms deep,
+Ambrosial pulps and juices, sweets from sweets
+Sun-changed, when sea-winds sleep.
+
+With graceful chalices of curious wine,
+Wonders of art—and costly jars,
+And bossed salvers. Ere young night divine
+Crowned dying day with stars,
+
+Making sweet close of his delicious toils,
+She lit white streams of dazzling gas,
+And soft and fragrant flames of precious oils
+In moons of purple glass
+
+Ranged on the fretted woodwork to the ground.
+Thus her intense untold delight,
+In deep or vivid colour, smell and sound,
+Was nattered day and night.[A]
+
+
+ [A] If the poem were not already too long, I should have inserted in
+ the text the following stanzas, expressive of the joy wherewith the
+ soul contemplated the results of astronomical experiment. In the
+ centre of the four quadrangles rose an immense tower.
+
+
+Hither, when all the deep unsounded skies
+Shuddered with silent stars she clomb,
+And as with optic glasses her keen eyes
+Pierced thro’ the mystic dome,
+
+Regions of lucid matter taking forms,
+Brushes of fire, hazy gleams,
+Clusters and beds of worlds, and bee-like swarms
+Of suns, and starry streams.
+
+She saw the snowy poles of moonless Mars,
+That marvellous round of milky light
+Below Orion, and those double stars
+Whereof the one more bright
+Is circled by the other, etc.
+
+
+ [30] Thus in 1833:—
+
+And many more, that in their lifetime were
+Full-welling fountain heads of change,
+Between the stone shafts glimmered, blazoned fair
+In divers raiment strange.
+
+
+ [31] The statue of Memnon near Thebes in Egypt when first struck by
+ the rays of the rising sun is said to have become vocal, to have
+ emitted responsive sounds. See for an account of this _Pausanias_, i.,
+ 42; Tacitus, _Annals_, ii., 61; and Juvenal, _Sat._, xv., 5:
+
+“Dimidio magicæ resonant ubi Memnone Chordæ,”
+
+and compare Akenside’s verses, _Plea. of Imag._, i., 109-113:—
+
+Old Memnon’s image, long renown’d
+By fabling Nilus: to the quivering touch
+Of Titan’s ray, with each repulsive string
+Consenting, sounded thro’ the warbling air
+Unbidden strains.
+
+
+ [32] 1833. O’.
+
+
+ [33] Here added in 1842 and remaining till 1851 when they were excised
+ are two stanzas:—
+
+“From shape to shape at first within the womb
+The brain is modell’d,” she began,
+“And thro’ all phases of all thought I come
+Into the perfect man.
+“All nature widens upward. Evermore
+The simpler essence lower lies:
+More complex is more perfect, owning more
+Discourse, more widely wise.”
+
+
+ [34]
+
+These stanzas were added in 1851.
+
+
+ [35] Added in 1842, with the following variants which remained till
+ 1851, when the present text was substituted:—
+
+“I take possession of men’s minds and deeds.
+I live in all things great and small.
+I sit apart holding no forms of creeds,
+But contemplating all.”
+
+
+ [36] 1833. Sometimes.
+
+
+ [37] And intellectual throne
+
+Of full-sphered contemplation. So three years
+She throve, but on the fourth she fell.
+
+And so the text remained till 1850, when the present reading was
+substituted.
+
+
+ [38] For the reference to Herod see _Acts_ xii. 21-23.
+
+
+ [39] Cf. Hallam’s _Remains_, p. 132: “That, _i. e._ Redemption,” is in
+ the power of God’s election with whom alone rest _the abysmal secrets
+ of personality_.
+
+
+ [40] See _Daniel_ v. 24-27.
+
+
+ [41] In 1833 the following stanza, excised in 1842:—
+
+“Who hath drawn dry the fountains of delight,
+That from my deep heart everywhere
+Moved in my blood and dwelt, as power and might
+Abode in Sampson’s hair?”
+
+
+ [42] 1833. Downward-sloping.
+
+
+ [43] 1833.
+
+Or the sound
+Of stones.
+
+So till 1851, when “a sound of rocks” was substituted.
+
+
+ [44] 1833. “Dying the death I die?” Present reading substituted in
+ 1842.
+
+
+ [45] Because intellectual and æsthetic pleasures are _abused_ and
+ their purpose and scope mistaken, there is no reason why they should
+ not be enjoyed. See the allegory in _In Memoriam_, ciii., stanzas
+ 12-13.
+
+
+
+
+Lady Clara Vere de Vere
+
+Though this is placed among the poems published in 1833 it first
+appeared in print in 1842. The subsequent alterations were very slight,
+and after 1848 none at all were made.
+
+
+Lady Clara Vere de Vere,
+Of me you shall not win renown:
+You thought to break a country heart
+For pastime, ere you went to town.
+At me you smiled, but unbeguiled
+I saw the snare, and I retired:
+The daughter of a hundred Earls,
+You are not one to be desired.
+
+Lady Clara Vere de Vere,
+I know you proud to bear your name,
+Your pride is yet no mate for mine,
+Too proud to care from whence I came.
+Nor would I break for your sweet sake
+A heart that doats on truer charms.
+A simple maiden in her flower
+Is worth a hundred coats-of-arms.
+
+Lady Clara Vere de Vere,
+Some meeker pupil you must find,
+For were you queen of all that is,
+I could not stoop to such a mind.
+You sought to prove how I could love,
+And my disdain is my reply.
+The lion on your old stone gates
+Is not more cold to you than I.
+
+Lady Clara Vere de Vere,
+You put strange memories in my head.
+Not thrice your branching limes have blown
+Since I beheld young Laurence dead.
+Oh your sweet eyes, your low replies:
+A great enchantress you may be;
+But there was that across his throat
+Which you hardly cared to see.
+
+Lady Clara Vere de Vere,
+When thus he met his mother’s view,
+She had the passions of her kind,
+She spake some certain truths of you.
+
+Indeed I heard one bitter word
+That scarce is fit for you to hear;
+Her manners had not that repose
+Which stamps the caste of Vere de Vere.
+
+Lady Clara Vere de Vere,
+There stands a spectre in your hall:
+The guilt of blood is at your door:
+You changed a wholesome heart to gall.
+You held your course without remorse,
+To make him trust his modest worth,
+And, last, you fix’d a vacant stare,
+And slew him with your noble birth.
+
+Trust me, Clara Vere de Vere,
+From yon blue heavens above us bent
+The grand old gardener and his wife[1]
+Smile at the claims of long descent.
+Howe’er it be, it seems to me,
+’Tis only noble to be good.
+Kind hearts are more than coronets,
+And simple faith than Norman blood.
+
+I know you, Clara Vere de Vere:
+You pine among your halls and towers:
+The languid light of your proud eyes
+Is wearied of the rolling hours.
+In glowing health, with boundless wealth,
+But sickening of a vague disease,
+You know so ill to deal with time,
+You needs must play such pranks as these.
+
+Clara, Clara Vere de Vere,
+If Time be heavy on your hands,
+Are there no beggars at your gate,
+Nor any poor about your lands?
+Oh! teach the orphan-boy to read,
+Or teach the orphan-girl to sew,
+Pray Heaven for a human heart,
+And let the foolish yoeman go.
+
+ [1] 1842 and 1843. “The gardener Adam and his wife.” In 1845 it was
+ altered to the present text.
+
+
+
+
+The May Queen
+
+The first two parts were first published in 1833.
+
+
+The scenery is typical of Lincolnshire; in Fitzgerald’s phrase, it is
+all Lincolnshire inland, as _Locksley Hall_ is seaboard.
+
+
+You must wake and call me early, call me early, mother dear;
+To-morrow ’ill be the happiest time of all the glad[1] New-year;
+Of all the glad New-year, mother, the maddest merriest day;
+For I’m to be Queen o’ the May, mother, I’m to be Queen o’ the May.
+
+There’s many a black, black eye, they say, but none so bright as mine;
+There’s Margaret and Mary, there’s Kate and Caroline:
+But none so fair as little Alice in all the land they say,
+So I’m to be Queen o’ the May, mother, I’m to be Queen o’ the May.
+
+I sleep so sound all night, mother, that I shall never wake,
+If you[2] do not call me loud when the day begins to break:
+But I must gather knots of flowers, and buds and garlands gay,
+For I’m to be Queen o’ the May, mother, I’m to be Queen o’ the May.
+
+As I came up the valley whom think ye should I see,
+But Robin[3] leaning on the bridge beneath the hazel-tree?
+He thought of that sharp look, mother, I gave him yesterday,—
+But I’m to be Queen o’ the May, mother, I’m to be Queen o’ the May.
+
+He thought I was a ghost, mother, for I was all in white,
+And I ran by him without speaking, like a flash of light.
+They call me cruel-hearted, but I care not what they say,
+For I’m to be Queen o’ the May, mother, I’m to be Queen o’ the May.
+
+They say he’s dying all for love, but that can never be:
+They say his heart is breaking, mother—what is that to me?
+There’s many a bolder lad ’ill woo me any summer day,
+And I’m to be Queen o’ the May, mother, I’m to be Queen o’ the May.
+
+Little Effie shall go with me to-morrow to the green,
+And you’ll be there, too, mother, to see me made the Queen;
+For the shepherd lads on every side ’ill come from far away,
+And I’m to be Queen o’ the May, mother, I’m to be Queen o’ the May.
+
+The honeysuckle round the porch has wov’n its wavy bowers,
+And by the meadow-trenches blow the faint sweet cuckoo-flowers;
+And the wild marsh-marigold shines like fire in swamps and hollows
+gray,
+And I’m to be Queen o’ the May, mother, I’m to be Queen o’ the May.
+
+The night-winds come and go, mother, upon the meadow-grass,
+And the happy stars above them seem to brighten as they pass;
+There will not be a drop of rain the whole of the live-long day,
+And I’m to be Queen o’ the May, mother, I’m to be Queen o’ the May.
+
+All the valley, mother, ’ill be fresh and green and still,
+And the cowslip and the crowfoot are over all the hill,
+And the rivulet in the flowery dale ’ill merrily glance and play,
+For I’m to be Queen o’ the May, mother, I’m to be Queen o’ the May.
+
+So you must wake and call me early, call me early, mother dear,
+To-morrow ’ill be the happiest time of all the glad New-year:
+To-morrow ’ill be of all the year the maddest merriest day,
+For I’m to be Queen o’ the May, mother, I’m to be Queen o’ the May.
+
+ [1] 1833. “Blythe” for “glad”.
+
+
+ [2] 1883. Ye.
+
+
+ [3] 1842. Robert. This is a curious illustration of Tennyson’s
+ scrupulousness about trifles: in 1833 it was “Robin,” in 1842
+ “Robert,” then in 1843 and afterwards he returned to “Robin”.
+
+
+
+
+New Year’s Eve
+
+If you’re waking call me early, call me early, mother dear,
+For I would see the sun rise upon the glad New-year.
+It is the last New-year that I shall ever see,
+Then you may lay me low i’ the mould and think no more of me.
+
+To-night I saw the sun set: he set and left behind
+The good old year, the dear old time, and all my peace of mind;
+And the New-year’s coming up, mother, but I shall never see
+The blossom on[1] the blackthorn, the leaf upon the tree.
+
+Last May we made a crown of flowers: we had a merry day;
+Beneath the hawthorn on the green they made me Queen of May;
+And we danced about the may-pole and in the hazel copse,
+Till Charles’s Wain came out above the tall white chimney-tops.
+
+There’s not a flower on all the hills: the frost is on the pane:
+I only wish to live till the snowdrops come again:
+I wish the snow would melt and the sun come out on high:
+I long to see a flower so before the day I die.
+
+The building rook’ll caw from the windy tall elm-tree,
+And the tufted plover pipe along the fallow lea,
+And the swallow’ll come back again with summer o’er the wave.
+But I shall lie alone, mother, within the mouldering grave.
+
+Upon the chancel-casement, and upon that grave of mine,
+In the early, early morning the summer sun’ll shine,
+Before the red cock crows from the farm upon the hill,
+When you are warm-asleep, mother, and all the world is still.
+
+When the flowers come again, mother, beneath the waning light
+You’ll never see me more in the long gray fields at night;
+When from the dry dark wold the summer airs blow cool
+On the oat-grass and the sword-grass, and the bulrush in the pool.
+
+You’ll bury me,[2] my mother, just beneath the hawthorn shade,
+And you’ll come[3] sometimes and see me where I am lowly laid.
+I shall not forget you, mother, I shall hear you when you pass,[4]
+With your feet above my head in the long and pleasant grass.
+
+I have been wild and wayward, but you’ll forgive[5] me now;
+You’ll kiss me, my own mother, and forgive me ere I go;[6]
+Nay, nay, you must not weep,[7] nor let your grief be wild,
+You should not fret for me, mother, you[8] have another child.
+
+If I can I’ll come again, mother, from out my resting-place;
+Tho’ you’ll[9] not see me, mother, I shall look upon your face;
+Tho’ I cannot speak a word, 1 shall harken what you[10] say,
+And be often, often with you when you think[11] I’m far away.
+
+Good-night, good-night, when I have said good-night for evermore,
+And you[12] see me carried out from the threshold of the door;
+Don’t let Effie come to see me till my grave be growing green:
+She’ll be a better child to you than ever I have been.
+
+She’ll find my garden-tools upon the granary floor:
+Let her take ’em: they are hers: I shall never garden more:
+But tell her, when I’m gone, to train the rose-bush that I set
+About the parlour-window and the box of mignonette.
+
+Good-night, sweet mother: call me before the day is born.[13]>
+All night I lie awake, but I fall asleep at morn;
+But I would see the sun rise upon the glad New-year,
+So, if your waking, call me, call me early, mother dear.
+
+ [1] 1833. The may upon.
+
+
+ [2] 1833. Ye’ll bury me.
+
+
+ [3] 1833. And ye’ll come.
+
+
+ [4] 1833. I shall not forget ye, mother, I shall hear ye when ye pass.
+
+
+ [5] 1833. But ye’ll forgive.
+
+
+ [6] 1833. Ye’ll kiss me, my own mother, upon my cheek and brow. 1850.
+ And foregive me ere I go.
+
+
+ [7] 1833. Ye must not weep.
+
+
+ [8] 1833. Ye ... ye.
+
+
+ [9] 1833. Ye’ll.
+
+
+ [10] 1833. Ye.
+
+
+ [11] 1833. Ye when ye think.
+
+
+ [12] 1833. Ye.
+
+
+ [13] 1833. Call me when it begins to dawn. 1842. Before the day is
+ born.
+
+
+
+
+Conclusion
+
+Added in 1842.
+
+
+
+
+I thought to pass away before, and yet alive I am;
+And in the fields all round I hear the bleating of the lamb.
+How sadly, I remember, rose the morning of the year!
+To die before the snowdrop came, and now the violet’s here.
+
+O sweet is the new violet, that comes beneath the skies,
+And sweeter is the young lamb’s voice to me that cannot rise,
+And sweet is all the land about, and all the flowers that blow,
+And sweeter far is death than life to me that long to go.
+
+It seem’d so hard at first, mother, to leave the blessed sun,
+And now it seems as hard to stay, and yet His will be done!
+But still I think it can’t be long before I find release;
+And that good man, the clergyman, has told me words of peace.[1]
+
+O blessings on his kindly voice and on his silver hair!
+And blessings on his whole life long, until he meet me there!
+O blessings on his kindly heart and on his silver head!
+A thousand times I blest him, as he knelt beside my bed.
+
+He taught me all the mercy, for he show’d[2] me all the sin.
+Now, tho’ my lamp was lighted late, there’s One will let me in:
+Nor would I now be well, mother, again, if that could be,
+For my desire is but to pass to Him that died for me.
+
+I did not hear the dog howl, mother, or the death-watch beat,
+There came a sweeter token when the night and morning meet:
+But sit beside my bed, mother, and put your hand in mine,
+And Effie on the other side, and I will tell the sign.
+
+All in the wild March-morning I heard the angels call;
+It was when the moon was setting, and the dark was over all;
+The trees began to whisper, and the wind began to roll,
+And in the wild March-morning I heard them call my soul.
+
+For lying broad awake I thought of you and Effie dear;
+I saw you sitting in the house, and I no longer here;
+With all my strength I pray’d for both, and so I felt resign’d,
+And up the valley came a swell of music on the wind.
+
+I thought that it was fancy, and I listen’d in my bed,
+And then did something speak to me—I know not what was said;
+For great delight and shuddering took hold of all my mind,
+And up the valley came again the music on the wind.
+
+But you were sleeping; and I said, “It’s not for them: it’s mine”.
+And if it comes[3] three times, I thought, I take it for a sign.
+And once again it came, and close beside the window-bars,
+Then seem’d to go right up to Heaven and die among the stars.
+
+So now I think my time is near. I trust it is. I know
+The blessed music went that way my soul will have to go.
+And for myself, indeed, I care not if I go to-day.
+But, Effie, you must comfort _her_ when I am past away.
+
+And say to Robin[4] a kind word, and tell him not to fret;
+There’s many worthier than I, would make him happy yet.
+If I had lived—I cannot tell—I might have been his wife;
+But all these things have ceased to be, with my desire of life.
+
+O look! the sun begins to rise, the heavens are in a glow;
+He shines upon a hundred fields, and all of them I know.
+And there I move no longer now, and there his light may shine—
+Wild flowers in the valley for other hands than mine.
+
+O sweet and strange it seems to me, that ere this day is done
+The voice, that now is speaking, may be beyond the sun—
+For ever and for ever with those just souls and true—
+And what is life, that we should moan? why make we such ado?
+
+For ever and for ever, all in a blessed home—
+And there to wait a little while till you and Effie come—
+To lie within the light of God, as I lie upon your breast—
+And the wicked cease from troubling, and the weary are at rest.
+
+ [1] 1842.
+
+But still it can’t be long, mother, before I find release;
+And that good man, the clergyman, he preaches words of peace.
+
+Present reading 1843.
+
+
+ [2] 1842-1848.
+
+He show’d me all the mercy, for he taught me all the sin.
+Now, though, etc.
+
+1850. For show’d he me all the sin.
+
+
+ [3] 1889. Come.
+
+
+ [4] 1842. Robert. 1843. Robin restored.
+
+
+
+
+The Lotos Eaters
+
+First published in 1833, but when republished in 1842 the alterations
+in the way of excision, alteration, and addition were very extensive.
+The text of 1842 is practically the final text.
+
+This charming poem is founded on _Odyssey_, ix., 82 _seq._
+
+“On the tenth day we set foot on the land of the lotos-eaters who eat a
+flowery food. So we stepped ashore and drew water.... When we had
+tasted meat and drink I sent forth certain of my company to go and make
+search what manner of men they were who here live upon the earth by
+bread.... Then straightway they went and mixed with the men of the
+lotos-eaters, and so it was that the lotos-eaters devised not death for
+our fellows but gave them of the lotos to taste. Now whosoever of them
+did eat the honey-sweet fruit of the lotos had no more wish to bring
+tidings nor to come back, but there he chose to abide with the
+lotos-eating men ever feeding on the lotos and forgetful of his
+homeward way. Therefore I led them back to the ships weeping and sore
+against their will ... lest haply any should eat of the lotos and be
+forgetful of returning.” (Lang and Butcher’s translation.) But in the
+details of his poem Tennyson has laid many other poets under
+contribution, notably Moschus, _Idyll_, v.; Bion, _Idyll_, v.; Spenser,
+_Faerie Queen_, II. vi. (description of the _Idle Lake_), and Thomson’s
+_Castle of Indolence_.
+
+
+“Courage!” he said, and pointed toward the land,
+“This mounting wave will roll us shoreward soon.”
+In the afternoon they came unto a land,
+In which it seemed always afternoon.
+All round the coast the languid air did swoon,
+Breathing like one that hath a weary dream.
+Full-faced above the valley stood the moon;[1]
+And like a downward smoke, the slender stream
+Along the cliff to fall and pause and fall did seem.
+
+A land of streams! some, like a downward smoke,
+Slow-dropping veils of thinnest lawn, did go;
+And some thro’ wavering lights and shadows broke,
+Rolling a slumbrous sheet of foam below.
+They saw the gleaming river seaward flow[2]
+From the inner land: far off, three mountain-tops,
+Three silent pinnacles of aged snow,[3]
+Stood sunset-flush’d: and, dew’d with showery drops,
+Up-clomb the shadowy pine above the woven copse.
+
+The charmed sunset linger’d low adown
+In the red West: thro’ mountain clefts the dale
+Was seen far inland, and the yellow down
+Border’d with palm, and many a winding vale
+And meadow, set with slender galingale;
+A land where all things always seem’d the same!
+And round about the keel with faces pale,
+Dark faces pale against that rosy flame,
+The mild-eyed melancholy Lotos-eaters came.
+
+Branches they bore of that enchanted stem,
+Laden with flower and fruit, whereof they gave
+To each, but whoso did receive of them,
+And taste, to him the gushing of the wave
+Far far away did seem to mourn and rave
+On alien shores; and if his fellow spake,
+His voice was thin, as voices from the grave;
+And deep-asleep he seem’d, yet all awake,
+And music in his ears his beating heart did make.
+
+They sat them down upon the yellow sand,
+Between the sun and moon upon the shore;
+And sweet it was to dream of Father-land,
+Of child, and wife, and slave; but evermore
+Most weary seem’d the sea, weary the oar,
+Weary the wandering fields of barren foam.
+Then some one said, “We will return no more”;
+And all at once they sang, “Our island home
+Is far beyond the wave; we will no longer roam”.
+
+Choric Song
+
+1
+
+
+There is sweet music here that softer falls
+Than petals from blown roses on the grass,
+Or night-dews on still waters between walls
+Of shadowy granite, in a gleaming pass;
+Music that gentlier on the spirit lies,
+Than tir’d eyelids upon tir’d eyes;
+Music that brings sweet sleep down from the blissful skies.
+Here are cool mosses deep,
+And thro’ the moss the ivies creep,
+And in the stream the long-leaved flowers weep,
+And from the craggy ledge the poppy hangs in sleep.
+
+2
+
+
+Why are we weigh’d upon with heaviness,
+And utterly consumed with sharp distress,
+While all things else have rest from weariness?
+All things have rest: why should we toil alone,
+We only toil, who are the first of things,
+And make perpetual moan,
+Still from one sorrow to another thrown:
+Nor ever fold our wings,
+And cease from wanderings,
+Nor steep our brows in slumber’s holy balm;
+Nor harken what the inner spirit sings,
+“There is no joy but calm!”
+Why should we only toil, the roof and crown of things?
+
+3
+
+
+Lo! in the middle of the wood,
+The folded leaf is woo’d from out the bud
+With winds upon the branch, and there
+Grows green and broad, and takes no care,
+Sun-steep’d at noon, and in the moon
+Nightly dew-fed; and turning yellow
+Falls, and floats adown the air.
+Lo! sweeten’d with the summer light,
+The full-juiced apple, waxing over-mellow,
+Drops in a silent autumn night.
+All its allotted length of days,
+The flower ripens in its place,
+Ripens and fades, and falls, and hath no toil,
+Fast-rooted in the fruitful soil.
+
+4
+
+
+Hateful is the dark-blue sky,
+Vaulted o’er the dark-blue sea.[4]
+Death is the end of life; ah, why
+Should life all labour be?
+Let us alone.
+Time driveth onward fast,
+And in a little while our lips are dumb.
+Let us alone.
+What is it that will last?
+All things are taken from us, and become
+Portions and parcels of the dreadful Past.
+Let us alone.
+What pleasure can we have
+To war with evil? Is there any peace
+In ever climbing up the climbing wave?[5]
+All things have rest, and ripen toward the grave[6]
+In silence; ripen, fall and cease:
+Give us long rest or death, dark death, or dreamful ease.
+
+5
+
+
+How sweet it were, hearing the downward stream,
+With half-shut eyes ever to seem
+Falling asleep in a half-dream!
+To dream and dream, like yonder amber light,
+Which will not leave the myrrh-bush on the height;
+To hear each other’s whisper’d speech:
+Eating the Lotos day by day,
+To watch the crisping ripples on the beach,
+And tender curving lines of creamy spray;
+To lend our hearts and spirits wholly
+To the influence of mild-minded melancholy;
+To muse and brood and live again in memory,
+With those[7] old faces of our infancy
+Heap’d over with a mound of grass,
+Two handfuls of white dust, shut in an urn of brass!
+
+6
+
+
+Dear is the memory of our wedded lives,
+And dear the last embraces of our wives
+And their warm tears: but all hath suffer’d change;
+For surely now our household hearths are cold:
+Our sons inherit us: our looks are strange:
+And we should come like ghosts to trouble joy.
+Or else the island princes over-bold
+Have eat our substance, and the minstrel sings
+Before them of the ten-years’ war in Troy,
+And our great deeds, as half-forgotten things.
+Is there confusion in the little isle?[8]
+Let what is broken so remain.
+The Gods are hard to reconcile:
+’Tis hard to settle order once again.
+There _is_ confusion worse than death,
+Trouble on trouble, pain on pain,
+Long labour unto aged breath,
+Sore task to hearts worn out with[9] many wars
+And eyes grow dim with gazing on the pilot-stars[10]
+
+7
+
+
+But, propt on beds[11] of amaranth and moly,
+How sweet (while warm airs lull us, blowing lowly)
+With half-dropt eyelids still,
+Beneath a heaven dark and holy,
+To watch the long bright river drawing slowly
+His waters from the purple hill—
+To hear the dewy echoes calling
+From cave to cave thro’ the thick-twined vine—
+To watch[12] the emerald-colour’d water falling
+Thro’ many a wov’n acanthus-wreath divine!
+Only to hear and see the far-off sparkling brine,
+Only to hear were sweet, stretch’d out beneath the pine.
+
+8
+
+
+The Lotos blooms below the barren peak:[13]
+The Lotos blows by every winding creek:
+All day the wind breathes low with mellower tone:
+Thro’ every hollow cave and alley lone
+Round and round the spicy downs the yellow Lotos-dust is blown.
+We have had enough of action, and of motion we,
+Roll’d to starboard, roll’d to larboard, when the surge was seething
+free,
+Where the wallowing monster spouted his foam-fountains in the sea.
+Let us swear an oath, and keep it with an equal mind,
+In the hollow Lotos-land to live and lie reclined
+On the hills like Gods together, careless of mankind.
+For they lie beside their nectar, and the bolts are hurl’d
+Far below them in the valleys, and the clouds are lightly curl’d
+Round their golden houses, girdled with the gleaming world:
+Where they smile in secret, looking over wasted lands,
+Blight and famine, plague and earthquake, roaring deeps and fiery
+sands,
+Clanging fights, and flaming towns, and sinking ships and praying
+hands.
+But they smile, they find a music centred in a doleful song
+Steaming up, a lamentation and an ancient tale of wrong,
+Like a tale of little meaning tho’ the words are strong;
+Chanted from an ill-used race of men that cleave the soil,
+Sow the seed, and reap the harvest with enduring toil,
+Storing yearly little dues of wheat, and wine and oil;
+Till they perish and they suffer—some, ’tis whisper’d—down in hell
+Suffer endless anguish, others in Elysian valleys dwell,
+Resting weary limbs at last on beds of asphodel.
+Surely, surely, slumber is more sweet than toil, the shore
+Than labour in the deep mid-ocean, wind and wave and oar;
+Oh rest ye, brother mariners, we will not wander more.[14]
+
+ [1] 1883. Above the valley burned the golden moon.
+
+
+ [2] 1883. River’s seaward flow.
+
+
+ [3] 1833. Three thunder-cloven thrones of oldest snow.
+
+
+ [4] _Cf._ Virgil, Æn., iv., 451:—
+
+Tædet cæli convexa tueri.
+
+Paraphrased from Moschus, _Idyll_, v., 11-15.
+
+
+ [5] For climbing up the wave _cf._ Virgil, _Æn._, i., 381: “Conscendi
+ navilus æquor,” and _cf._ generally Bion, _Idyll_, v., 11-15.
+
+
+ [6] From Moschus, _Idyll_, v.,_passim_.
+
+
+ [7] 1833. The.
+
+
+ [8] The little isle, _i. e._, Ithaca.
+
+
+ [9] 1863 By.
+
+
+ [10] Added in 1842.
+
+
+ [11] 1833. Or, propt on lavish beds.
+
+
+ [12] 1833 to 1850 inclusive. Hear.
+
+
+ [13] 1833 to 1850 inclusive. Flowery peak.
+
+
+ [14] In 1833 we have the following, which in 1842 was excised and the
+ present text substituted:—
+
+We have had enough of motion,
+Weariness and wild alarm,
+Tossing on the tossing ocean,
+Where the tusked sea-horse walloweth
+In a stripe of grass-green calm,
+At noontide beneath the lee;
+And the monstrous narwhale swalloweth
+His foam-fountains in the sea.
+Long enough the wine-dark wave our weary bark did carry.
+This is lovelier and sweeter,
+Men of Ithaca, this is meeter,
+In the hollow rosy vale to tarry,
+Like a dreamy Lotos-eater, a delirious Lotos-eater!
+We will eat the Lotos, sweet
+As the yellow honeycomb,
+In the valley some, and some
+On the ancient heights divine;
+And no more roam,
+On the loud hoar foam,
+To the melancholy home
+At the limit of the brine,
+The little isle of Ithaca, beneath the day’s decline.
+We’ll lift no more the shattered oar,
+No more unfurl the straining sail;
+With the blissful Lotos-eaters pale
+We will abide in the golden vale
+Of the Lotos-land till the Lotos fail;
+We will not wander more.
+Hark! how sweet the horned ewes bleat
+On the solitary steeps,
+And the merry lizard leaps,
+And the foam-white waters pour;
+And the dark pine weeps,
+And the lithe vine creeps,
+And the heavy melon sleeps
+On the level of the shore:
+Oh! islanders of Ithaca, we will not wander more,
+Surely, surely slumber is more sweet than toil, the shore
+Than labour in the ocean, and rowing with the oar,
+Oh! islanders of Ithaca, we will return no more.
+
+The fine picture in the text of the gods of Epicurus was no doubt
+immediately suggested by _Lucretius_, iii., 15 _seq._, while the
+_Icaromenippus_ of Lucian furnishes an excellent commentary on
+Tennyson’s picture of those gods and what they see. _Cf._ too the Song
+of the Parcae in Goethe’s _Iphigenie auf Tauris_, iv., 5.
+
+
+
+
+A Dream of Fair Women
+
+First published in 1833 but very extensively altered on its
+republication in 1842. It had been written by June, 1832, and appears
+to have been originally entitled _Legend of Fair Women_ (see Spedding’s
+letter dated 21st June, 1832, _Life_, i., 116). In nearly every edition
+between 1833 and 1853 it was revised, and perhaps no poem proves more
+strikingly the scrupulous care which Tennyson took to improve what he
+thought susceptible of improvement. The work which inspired it,
+Chaucer’s _Legend of Good Women_, was written about 1384, thus
+“preluding” by nearly two hundred years the “spacious times of great
+Elizabeth”. There is no resemblance between the poems beyond the fact
+that both are visions and both have as their heroines illustrious women
+who have been unfortunate. Cleopatra is the only one common to the two
+poems. Tennyson’s is an exquisite work of art—the transition from the
+anarchy of dreams to the dreamland landscape and to the sharply penned
+figures—the skill with which the heroines (what could be more perfect
+that Cleopatra and Jephtha’s daughter?) are chosen and contrasted—the
+wonderful way in which the Iphigenia of Euripides and Lucretius and the
+Cleopatra of Shakespeare are realised are alike admirable.
+
+The poem opened in 1833 with the following strangely irrelevant verses,
+excised in 1842, which as Fitzgerald observed “make a perfect poem by
+themselves without affecting the ‘dream’”:—
+
+
+As when a man, that sails in a balloon,
+Downlooking sees the solid shining ground
+Stream from beneath him in the broad blue noon,
+Tilth, hamlet, mead and mound:
+
+And takes his flags and waves them to the mob,
+That shout below, all faces turned to where
+Glows ruby-like the far up crimson globe,
+Filled with a finer air:
+
+So lifted high, the Poet at his will
+Lets the great world flit from him, seeing all,
+Higher thro’ secret splendours mounting still,
+Self-poised, nor fears to fall.
+
+Hearing apart the echoes of his fame.
+While I spoke thus, the seedsman, memory,
+Sowed my deepfurrowed thought with many a name,
+Whose glory will not die.
+
+I read, before my eyelids dropt their shade,
+_“The Legend of Good Women,”_ long ago
+Sung by the morning star[1] of song, who made
+His music heard below;
+
+Dan Chaucer, the first warbler, whose sweet breath
+Preluded those melodious bursts, that fill
+The spacious times of great Elizabeth
+With sounds that echo still.
+
+And, for a while, the knowledge of his art
+Held me above the subject, as strong gales
+Hold swollen clouds from raining, tho’ my heart,
+Brimful of those wild tales,
+
+Charged both mine eyes with tears.
+In every land I saw, wherever light illumineth,
+Beauty and anguish walking hand in hand
+The downward slope to death.[2]
+
+Those far-renowned brides of ancient song
+Peopled the hollow dark, like burning stars,
+And I heard sounds of insult, shame, and wrong,
+And trumpets blown for wars;
+
+And clattering flints batter’d with clanging hoofs:
+And I saw crowds in column’d sanctuaries;
+And forms that pass’d[3] at windows and on roofs
+Of marble palaces;
+
+Corpses across the threshold; heroes tall
+Dislodging pinnacle and parapet
+Upon the tortoise creeping to the wall;[4]
+Lances in ambush set;
+
+And high shrine-doors burst thro’ with heated blasts
+That run before the fluttering tongues of fire;
+White surf wind-scatter’d over sails and masts,
+And ever climbing higher;
+
+Squadrons and squares of men in brazen plates,
+Scaffolds, still sheets of water, divers woes,
+Ranges of glimmering vaults with iron grates,
+And hush’d seraglios.
+
+So shape chased shape as swift as, when to land
+Bluster the winds and tides the self-same way,
+Crisp foam-flakes scud along the level sand,
+Torn from the fringe of spray.
+
+I started once, or seem’d to start in pain,
+Resolved on noble things, and strove to speak,
+As when a great thought strikes along the brain,
+And flushes all the cheek.
+
+And once my arm was lifted to hew down,
+A cavalier from off his saddle-bow,
+That bore a lady from a leaguer’d town;
+And then, I know not how,
+
+All those sharp fancies, by down-lapsing thought
+Stream’d onward, lost their edges, and did creep
+Roll’d on each other, rounded, smooth’d and brought
+Into the gulfs of sleep.
+
+At last methought that I had wander’d far
+In an old wood: fresh-wash’d in coolest dew,
+The maiden splendours of the morning star
+Shook in the steadfast[5] blue.
+
+Enormous elmtree-boles did stoop and lean
+Upon the dusky brushwood underneath
+Their broad curved branches, fledged with clearest green,
+New from its silken sheath.
+
+The dim red morn had died, her journey done,
+And with dead lips smiled at the twilight plain,
+Half-fall’n across the threshold of the sun,
+Never to rise again.
+
+There was no motion in the dumb dead air,
+Not any song of bird or sound of rill;
+Gross darkness of the inner sepulchre
+Is not so deadly still
+
+As that wide forest.
+Growths of jasmine turn’d
+Their humid arms festooning tree to tree,[6]
+And at the root thro’ lush green grasses burn’d
+The red anemone.
+
+I knew the flowers, I knew the leaves, I knew
+The tearful glimmer of the languid dawn
+On those long, rank, dark wood-walks, drench’d in dew,
+Leading from lawn to lawn.
+
+The smell of violets, hidden in the green,
+Pour’d back into my empty soul and frame
+The times when I remember to have been
+Joyful and free from blame.
+
+And from within me a clear under-tone
+Thrill’d thro’ mine ears in that unblissful clime
+“Pass freely thro’: the wood is all thine own,
+Until the end of time”.
+
+At length I saw a lady[7] within call,
+Stiller than chisell’d marble, standing there;
+A daughter of the gods, divinely tall,[8]
+And most divinely fair.
+
+Her loveliness with shame and with surprise
+Froze my swift speech: she turning on my face
+The star-like sorrows of immortal eyes,
+Spoke slowly in her place.
+
+“I had great beauty: ask thou not my name:
+No one can be more wise than destiny.
+Many drew swords and died.
+Where’er I came I brought calamity.”
+
+“No marvel, sovereign lady[9]: in fair field
+Myself for such a face had boldly died,”[10]
+I answer’d free; and turning I appeal’d
+To one[11] that stood beside.
+
+But she, with sick and scornful looks averse,
+To her full height her stately stature draws;
+“My youth,” she said, “was blasted with a curse:
+This woman was the cause.
+
+“I was cut off from hope in that sad place,[12]
+Which yet to name my spirit loathes and fears:[13]
+My father held his hand upon his face;
+I, blinded with my tears,
+
+“Still strove to speak: my voice was thick with sighs
+As in a dream. Dimly I could descry
+The stern black-bearded kings with wolfish eyes,
+Waiting to see me die.
+
+“The high masts flicker’d as they lay afloat;
+The crowds, the temples, waver’d, and the shore;
+The bright death quiver’d at the victim’s throat;
+Touch’d; and I knew no more.”[14]
+
+Whereto the other with a downward brow:
+“I would the white cold heavy-plunging foam,[15]
+Whirl’d by the wind, had roll’d me deep below,
+Then when I left my home.”
+
+Her slow full words sank thro’ the silence drear,
+As thunder-drops fall on a sleeping sea:
+Sudden I heard a voice that cried, “Come here,
+That I may look on thee”.
+
+I turning saw, throned on a flowery rise,
+One sitting on a crimson scarf unroll’d;
+A queen, with swarthy cheeks[16] and bold black eyes,
+Brow-bound with burning gold.
+
+She, flashing forth a haughty smile, began:
+“I govern’d men by change, and so I sway’d
+All moods. Tis long since I have seen a man.
+Once, like the moon, I made
+
+“The ever-shifting currents of the blood
+According to my humour ebb and flow.
+I have no men to govern in this wood:
+That makes my only woe.
+
+“Nay—yet it chafes me that I could not bend
+One will; nor tame and tutor with mine eye
+That dull cold-blooded Caesar. Prythee, friend,
+Where is Mark Antony?[17]
+
+“The man, my lover, with whom I rode sublime
+On Fortune’s neck: we sat as God by God:
+The Nilus would have risen before his time
+And flooded at our nod.[18]
+
+“We drank the Libyan[19] Sun to sleep, and lit
+Lamps which outburn’d Canopus. O my life
+In Egypt! O the dalliance and the wit,
+The flattery and the strife,[20]
+
+“And the wild kiss, when fresh from war’s alarms,[21]
+My Hercules, my Roman Antony,
+My mailèd Bacchus leapt into my arms,
+Contented there to die!
+
+“And there he died: and when I heard my name
+Sigh’d forth with life, I would not brook my fear[22]
+Of the other: with a worm I balk’d his fame.
+What else was left? look here!”
+
+(With that she tore her robe apart, and half
+The polish’d argent of her breast to sight
+Laid bare. Thereto she pointed with a laugh,
+Showing the aspick’s bite.)
+
+“I died a Queen. The Roman soldier found[23]
+Me lying dead, my crown about my brows,
+A name for ever!—lying robed and crown’d,
+Worthy a Roman spouse.”
+
+Her warbling voice, a lyre of widest range
+Struck[24] by all passion, did fall down and glance
+From tone to tone, and glided thro’ all change
+Of liveliest utterance.
+
+When she made pause I knew not for delight;
+Because with sudden motion from the ground
+She raised her piercing orbs, and fill’d with light
+The interval of sound.
+
+Still with their fires Love tipt his keenest darts;
+As once they drew into two burning rings
+All beams of Love, melting the mighty hearts
+Of captains and of kings.
+
+Slowly my sense undazzled. Then I heard
+A noise of some one coming thro’ the lawn,
+And singing clearer than the crested bird,
+That claps his wings at dawn.
+
+“The torrent brooks of hallow’d Israel
+From craggy hollows pouring, late and soon,
+Sound all night long, in falling thro’ the dell,
+Far-heard beneath the moon.
+
+“The balmy moon of blessed Israel
+Floods all the deep-blue gloom with beams divine:
+All night the splinter’d crags that wall the dell
+With spires of silver shine.”
+
+As one that museth where broad sunshine laves
+The lawn by some cathedral, thro’ the door
+Hearing the holy organ rolling waves
+Of sound on roof and floor,
+
+Within, and anthem sung, is charm’d and tied
+To where he stands,—so stood I, when that flow
+Of music left the lips of her that died
+To save her father’s vow;
+
+The daughter of the warrior Gileadite,[25]
+A maiden pure; as when she went along
+From Mizpeh’s tower’d gate with welcome light,
+With timbrel and with song.
+
+My words leapt forth: “Heaven heads the count of crimes
+With that wild oath”. She render’d answer high:
+“Not so, nor once alone; a thousand times
+I would be born and die.
+
+“Single I grew, like some green plant, whose root
+Creeps to the garden water-pipes beneath,
+Feeding the flower; but ere my flower to fruit
+Changed, I was ripe for death.
+
+“My God, my land, my father—these did move
+Me from my bliss of life, that Nature gave,
+Lower’d softly with a threefold cord of love
+Down to a silent grave.
+
+“And I went mourning, ‘No fair Hebrew boy
+Shall smile away my maiden blame among
+The Hebrew mothers’—emptied of all joy,
+Leaving the dance and song,
+
+“Leaving the olive-gardens far below,
+Leaving the promise of my bridal bower,
+The valleys of grape-loaded vines that glow
+Beneath the battled tower
+
+“The light white cloud swam over us. Anon
+We heard the lion roaring from his den;[26]
+We saw the large white stars rise one by one,
+Or, from the darken’d glen,
+
+“Saw God divide the night with flying flame,
+And thunder on the everlasting hills.
+I heard Him, for He spake, and grief became
+A solemn scorn of ills.
+
+“When the next moon was roll’d into the sky,
+Strength came to me that equall’d my desire.
+How beautiful a thing it was to die
+For God and for my sire!
+
+“It comforts me in this one thought to dwell,
+That I subdued me to my father’s will;
+Because the kiss he gave me, ere I fell,
+Sweetens the spirit still.
+
+“Moreover it is written that my race
+Hew’d Ammon, hip and thigh, from Aroer[27]
+On Arnon unto Minneth.” Here her face
+Glow’d, as I look’d at her.
+
+She lock’d her lips: she left me where I stood:
+“Glory to God,” she sang, and past afar,
+Thridding the sombre boskage of the wood,
+Toward the morning-star.
+
+Losing her carol I stood pensively,
+As one that from a casement leans his head,
+When midnight bells cease ringing suddenly,
+And the old year is dead.
+
+“Alas! alas!” a low voice, full of care,
+Murmur’d beside me: “Turn and look on me:
+I am that Rosamond, whom men call fair,
+If what I was I be.
+
+“Would I had been some maiden coarse and poor!
+O me, that I should ever see the light!
+Those dragon eyes of anger’d Eleanor
+Do haunt me, day and night.”
+
+She ceased in tears, fallen from hope and trust:
+To whom the Egyptian: “O, you tamely died!
+You should have clung to Fulvia’s waist, and thrust
+The dagger thro’ her side”.
+
+With that sharp sound the white dawn’s creeping beams,
+Stol’n to my brain, dissolved the mystery
+Of folded sleep. The captain of my dreams
+Ruled in the eastern sky.
+
+Morn broaden’d on the borders of the dark,
+Ere I saw her, who clasp’d in her last trance
+Her murder’d father’s head, or Joan of Arc,[28]
+A light of ancient France;
+
+Or her, who knew that Love can vanquish Death,
+Who kneeling, with one arm about her king,
+Drew forth the poison with her balmy breath,[29]
+Sweet as new buds in Spring.
+
+No memory labours longer from the deep
+Gold-mines of thought to lift the hidden ore
+That glimpses, moving up, than I from sleep
+To gather and tell o’er
+
+Each little sound and sight. With what dull pain
+Compass’d, how eagerly I sought to strike
+Into that wondrous track of dreams again!
+But no two dreams are like.
+
+As when a soul laments, which hath been blest,
+Desiring what is mingled with past years,
+In yearnings that can never be exprest
+By sighs or groans or tears;
+
+Because all words, tho’ cull’d[30] with choicest art,
+Failing to give the bitter of the sweet,
+Wither beneath the palate, and the heart
+Faints, faded by its heat.
+
+ [1] Suggested apparently by Denham, _Verses on Cowley’s Death_:—
+
+Old Chaucer, like the morning star
+To us discovers
+Day from far.
+
+
+ [2] Here follow in 1833 two stanzas excised in 1842:—
+
+In every land I thought that, more or less,
+The stronger sterner nature overbore
+The softer, uncontrolled by gentleness
+And selfish evermore:
+
+And whether there were any means whereby,
+In some far aftertime, the gentler mind
+Might reassume its just and full degree
+Of rule among mankind.
+
+
+ [3] 1833. Screamed.
+
+
+ [4] The Latin _testudo_ formed of the shields of soldiers held over
+ their heads.
+
+
+ [5] 1883 to 1848 inclusive. Stedfast.
+
+
+ [6] 1833.
+
+Clasping jasmine turned
+Its twined arms festooning tree to tree.
+
+Altered to present reading, 1842.
+
+
+ [7] A lady, _i. e._, Helen.
+
+
+ [8] Tennyson has here noticed what is so often emphasised by Greek
+ writers, that tallness was a great beauty in women. See Aristotle,
+ _Ethics_, iv., 3, and Homer, _passim, Odyssey_, viii., 416; xviii.,
+ 190 and 248; xxi., 6. So Xenophon in describing Panthea emphasises her
+ tallness, _Cyroped._, v.
+
+
+ [9] 1883. Sovran lady.
+
+
+ [10] As the old men say, _Iliad_, iii., 156-8.
+
+
+ [11] The one is Iphigenia.
+
+
+ [12] Aulis.
+
+
+ [13] It was not till 1884 that this line was altered to the reading of
+ the final edition, _i. e._, “Which men called Aulis in those iron
+ years”. For the “iron years” of that reading _cf._ Thomson, _Spring_,
+ 384, “_iron_ times”.
+
+
+ [14] From 1833 till 1853 this stanza ran:—
+ “The tall masts quivered as they lay afloat,
+ The temples and the people and the shore,
+ One drew a sharp knife thro’ my tender throat
+ Slowly,—and nothing more”.
+It is curious that Tennyson should have allowed the last line to stand
+so long; possibly it may have been to defy Lockhart’s sarcastic
+commentary: “What touching simplicity, what pathetic resignation—he cut
+my throat, nothing more!” With Tennyson’s picture should be compared
+Æschylus, _Agamem._, 225-49, and Lucretius, i., 85-100. For the bold
+and picturesque substitution of the effect for the cause in the “bright
+death quiver’d” _cf._ Sophocles, _Electra_, 1395, νεακόνητον αἷμα
+χειροῖν ἔχων, “with the newly-whetted blood on his hands”. So “vulnus”
+is frequently used by Virgil, and _cf._ Silius Italicus, _Punica_, ix.,
+368-9:—
+Per pectora _sævas_
+Exceptat _mortes_.
+
+
+ [15] She expresses the same wish in _Iliad_, iii., 73-4.
+
+
+ [16] Cleopatra. The skill with which Tennyson has here given us, in
+ quintessence as it were, Shakespeare’s superb creation needs no
+ commentary, but it is somewhat surprising to find an accurate scholar
+ like Tennyson guilty of the absurdity of representing Cleopatra as of
+ gipsy complexion. The daughter of Ptolemy Aulates and a lady of
+ Pontus, she was of Greek descent, and had no taint at all of African
+ intermixtures. See Peacock’s remarks in _Gryll Grange_, p. 206, 7th
+ edit., 1861.
+
+
+ [17] After this in 1833 and in 1842 are the following stanzas,
+ afterwards excised:—
+
+“By him great Pompey dwarfs and suffers pain,
+A mortal man before immortal Mars;
+The glories of great Julius lapse and wane,
+And shrink from suns to stars.
+
+“That man of all the men I ever knew
+Most touched my fancy.
+O! what days and nights
+We had in Egypt, ever reaping new
+Harvest of ripe delights.
+
+“Realm-draining revels! Life was one long feast,
+What wit! what words! what sweet words, only made
+Less sweet by the kiss that broke ’em, liking best
+To be so richly stayed!
+
+“What dainty strifes, when fresh from war’s alarms,
+My Hercules, my gallant Antony,
+My mailed captain leapt into my arms,
+Contented there to die!
+
+“And in those arms he died: I heard my name
+Sighed forth with life: then I shook off all fear:
+Oh, what a little snake stole Caesar’s fame!
+What else was left? look here!”
+
+“With that she tore her robe apart,” etc.
+
+
+ [18] This stanza was added in 1843.
+
+
+ [19] 1845-1848. Lybian.
+
+
+ [20] Added in 1845 as a substitute for
+
+“What nights we had in Egypt! I could hit
+His humours while I crossed them:
+O the life I led him, and the dalliance and the wit,
+The flattery and the strife,
+
+which is the reading of 1843. Canopus is a star in Argo, not visible in
+the West, but a conspicuous feature in the sky when seen from Egypt, as
+Pliny notices, _Hist. Nat._, vi., xxiv.
+
+“Fatentes Canopum noctibus sidus ingens et clarum”.
+
+_Cf._ Manilius, _Astron._, i., 216-17,
+
+“Nusquam invenies fulgere Canopum donec Niliacas per pontum veneris
+oras,”
+
+and Lucan, _Pharsal._, viii., 181-3.
+
+
+ [21] Substituted in 1843 for the reading of 1833 and 1842.
+
+
+ [22] Substituted in 1845 for the reading of 1833, 1842, 1843, which
+ ran as recorded _supra_. 1845 to 1848. Lybian. And for the reading of
+ 1843
+
+Sigh’d forth with life I had no further fear,
+O what a little worm stole Caesar’s fame!
+
+
+ [23] A splendid transfusion of Horace’s lines about her, Ode I.,
+ xxxvii.
+
+Invidens Privata deduci superto
+Non humilis mulier triumpho.
+
+
+ [24] 1833 and 1842. Touched.
+
+
+ [25] For the story of Jephtha’s daughter see Judges, chap. xi.
+
+
+ [26] All editions up to and including 1851. In his den.
+
+
+ [27] For reference see Judges xi, 33.
+
+
+ [28] 1833.
+
+Ere I saw her, that in her latest trance
+Clasped her dead father’s heart, or Joan of Arc.
+
+The reference is, of course, to the well-known story of Margaret Roper,
+the daughter of Sir Thomas More, who is said to have taken his head
+when he was executed and preserved it till her death.
+
+
+ [29] Eleanor, the wife of Edward I., is said to have thus saved his
+ life when he was stabbed at Acre with a poisoned dagger.
+
+
+ [30] The earliest and latest editions, _i. e._, 1833 and 1853, have
+ “tho’,” and all the editions between “though”. “Though culled,” etc.
+
+
+
+
+Margaret
+
+First printed in 1833.
+
+
+Another of Tennyson’s delicious fancy portraits, the twin sister to
+Adeline.
+
+
+1
+
+
+O sweet pale Margaret,
+O rare pale Margaret,
+What lit your eyes with tearful power,
+Like moonlight on a falling shower?
+Who lent you, love, your mortal dower
+Of pensive thought and aspect pale,
+Your melancholy sweet and frail
+As perfume of the cuckoo-flower?
+From the westward-winding flood,
+From the evening-lighted wood,
+From all things outward you have won
+A tearful grace, as tho’[1] you stood
+Between the rainbow and the sun.
+The very smile before you speak,
+That dimples your transparent cheek,
+Encircles all the heart, and feedeth
+The senses with a still delight
+Of dainty sorrow without sound,
+Like the tender amber round,
+Which the moon about her spreadeth,
+Moving thro’ a fleecy night.
+
+2
+
+
+You love, remaining peacefully,
+To hear the murmur of the strife,
+But enter not the toil of life.
+Your spirit is the calmed sea,
+Laid by the tumult of the fight.
+You are the evening star, alway
+Remaining betwixt dark and bright:
+Lull’d echoes of laborious day
+Come to you, gleams of mellow light
+Float by you on the verge of night.
+
+3
+
+
+What can it matter, Margaret,
+What songs below the waning stars
+The lion-heart, Plantagenet,[2]
+Sang looking thro’ his prison bars?
+Exquisite Margaret, who can tell
+The last wild thought of Chatelet,[3]
+Just ere the falling axe did part
+The burning brain from the true heart,
+Even in her sight he loved so well?
+
+4
+
+
+A fairy shield your Genius made
+And gave you on your natal day.
+Your sorrow, only sorrow’s shade,
+Keeps real sorrow far away.
+You move not in such solitudes,
+You are not less divine,
+But more human in your moods,
+Than your twin-sister, Adeline.
+Your hair is darker, and your eyes
+Touch’d with a somewhat darker hue,
+And less aerially blue,
+But ever trembling thro’ the dew[4]
+Of dainty-woeful sympathies.
+
+5
+
+
+O sweet pale Margaret,
+O rare pale Margaret,
+Come down, come down, and hear me speak:
+Tie up the ringlets on your cheek:
+The sun is just about to set.
+The arching lines are tall and shady,
+And faint, rainy lights are seen,
+Moving in the leavy beech.
+Rise from the feast of sorrow, lady,
+Where all day long you sit between
+Joy and woe, and whisper each.
+Or only look across the lawn,
+Look out below your bower-eaves,
+Look down, and let your blue eyes dawn
+Upon me thro’ the jasmine-leaves.[5]
+
+ [1] All editions except 1833 and 1853. Though.
+
+
+ [2] 1833. Lion-souled Plantagenet. For songs supposed to have been
+ composed by Richard I. during the time of his captivity see Sismondi,
+ _Littérature du Midi de l’Europe_, vol. i., p. 149, and _La Tour
+ Ténébreuse_ (1705), which contains a poem said to have been written by
+ Richard and Blondel in mixed Romance and Provençal, and a love-song in
+ Norman French, which have frequently been reprinted. See, too,
+ Barney’s _Hist. of Music_, vol. ii., p. 238, and Walpole’s _Royal and
+ Noble Authors_, sub.-tit. “Richard I.,” and the fourth volume of
+ Reynouard’s _Choix des Poésies des Troubadours_. All these poems are
+ probably spurious.
+
+
+ [3] Chatelet was a poet-squire in the suite of the Marshal Damville,
+ who was executed for a supposed intrigue with Mary Queen of Scots. See
+ Tytler, _History of Scotland_, vi., p. 319, and Mr. Swinburne’s
+ tragedy.
+
+
+ [4] 1833.
+
+And more aërially blue,
+And ever trembling thro’ the dew.
+
+
+ [5] 1833. Jasmin-leaves.
+
+
+
+
+The Blackbird
+
+Not in 1833.
+This is another poem placed among the poems of 1833, but not printed
+till 1842.
+
+
+The espaliers and the standards all
+Are thine; the range of lawn and park:
+The unnetted black-hearts ripen dark,
+All thine, against the garden wall.
+
+Yet, tho’ I spared thee all the spring,[1]
+Thy sole delight is, sitting still,
+With that gold dagger of thy bill
+To fret the summer jenneting.[2]
+
+A golden bill! the silver tongue,
+Cold February loved, is dry:
+Plenty corrupts the melody
+That made thee famous once, when young:
+
+And in the sultry garden-squares,[3]
+Now thy flute-notes are changed to coarse,
+I hear thee not at all,[4] or hoarse
+As when a hawker hawks his wares.
+
+Take warning! he that will not sing
+While yon sun prospers in the blue,
+Shall sing for want, ere leaves are new,
+Caught in the frozen palms of Spring.
+
+ [1] 1842. Yet, though I spared thee kith and kin. And so till 1853,
+ when it was altered to the present reading.
+
+
+ [2] 1842 to 1851. Jennetin, altered in 1853 to present reading.
+
+
+ [3] 1842. I better brook the drawling stares. Altered, 1843.
+
+
+ [4] 1842. Not hearing thee at all. Altered, 1843.
+
+
+
+
+The Death of the Old Year
+
+First printed in 1833.
+
+
+Only one alteration has been made in this poem, in line 41, where in
+1842 “one’ was altered to” twelve”.
+
+
+Full knee-deep lies the winter snow,
+And the winter winds are wearily sighing:
+Toll ye the church-bell sad and slow,
+And tread softly and speak low,
+For the old year lies a-dying.
+Old year, you must not die;
+You came to us so readily,
+You lived with us so steadily,
+Old year, you shall not die.
+
+He lieth still: he doth not move:
+He will not see the dawn of day.
+He hath no other life above.
+He gave me a friend, and a true, true-love,
+And the New-year will take ’em away.
+Old year, you must not go;
+So long as you have been with us,
+Such joy as you have seen with us,
+Old year, you shall not go.
+
+He froth’d his bumpers to the brim;
+A jollier year we shall not see.
+But tho’ his eyes are waxing dim,
+And tho’ his foes speak ill of him,
+He was a friend to me.
+Old year, you shall not die;
+We did so laugh and cry with you,
+I’ve half a mind to die with you,
+Old year, if you must die.
+
+He was full of joke and jest,
+But all his merry quips are o’er.
+To see him die, across the waste
+His son and heir doth ride post-haste,
+But he’ll be dead before.
+Every one for his own.
+The night is starry and cold, my friend,
+And the New-year blithe and bold, my friend,
+Comes up to take his own.
+
+How hard he breathes! over the snow
+I heard just now the crowing cock.
+The shadows flicker to and fro:
+The cricket chirps: the light burns low:
+’Tis nearly twelve[1] o’clock.
+Shake hands, before you die.
+Old year, we’ll dearly rue for you:
+What is it we can do for you?
+Speak out before you die.
+
+His face is growing sharp and thin.
+Alack! our friend is gone.
+Close up his eyes: tie up his chin:
+Step from the corpse, and let him in
+That standeth there alone,
+And waiteth at the door.
+There’s a new foot on the floor, my friend,
+And a new face at the door, my friend,
+A new face at the door.
+
+ [1] 1833. One.
+
+
+
+
+To J. S.
+
+First published in 1833.
+
+
+This beautiful poem was addressed to James Spedding on the death of his
+brother Edward.
+
+
+The wind, that beats the mountain, blows
+More softly round the open wold,[1]
+And gently comes the world to those
+That are cast in gentle mould.
+
+And me this knowledge bolder made,
+Or else I had not dared to flow[2]
+In these words toward you, and invade
+Even with a verse your holy woe.
+
+’Tis strange that those we lean on most,
+Those in whose laps our limbs are nursed,
+Fall into shadow, soonest lost:
+Those we love first are taken first.
+
+God gives us love. Something to love
+He lends us; but, when love is grown
+To ripeness, that on which it throve
+Falls off, and love is left alone.
+
+This is the curse of time. Alas!
+In grief I am not all unlearn’d;
+Once thro’ mine own doors Death did pass;[3]
+One went, who never hath return’d.
+
+He will not smile—nor speak to me
+Once more. Two years his chair is seen
+Empty before us. That was he
+Without whose life I had not been.
+
+Your loss is rarer; for this star
+Rose with you thro’ a little arc
+Of heaven, nor having wander’d far
+Shot on the sudden into dark.
+
+I knew your brother: his mute dust
+I honour and his living worth:
+A man more pure and bold[4] and just
+Was never born into the earth.
+
+I have not look’d upon you nigh,
+Since that dear soul hath fall’n asleep.
+Great Nature is more wise than I:
+I will not tell you not to weep.
+
+And tho’ mine own eyes fill with dew,
+Drawn from the spirit thro’ the brain,[5]
+I will not even preach to you,
+“Weep, weeping dulls the inward pain”.
+
+Let Grief be her own mistress still.
+She loveth her own anguish deep
+More than much pleasure. Let her will
+Be done—to weep or not to weep.
+
+I will not say “God’s ordinance
+Of Death is blown in every wind”;
+For that is not a common chance
+That takes away a noble mind.
+
+His memory long will live alone
+In all our hearts, as mournful light
+That broods above the fallen sun,[6]
+And dwells in heaven half the night.
+
+Vain solace! Memory standing near
+Cast down her eyes, and in her throat
+Her voice seem’d distant, and a tear
+Dropt on the letters[7] as I wrote.
+
+I wrote I know not what. In truth,
+How _should_ I soothe you anyway,
+Who miss the brother of your youth?
+Yet something I did wish to say:
+
+For he too was a friend to me:
+Both are my friends, and my true breast
+Bleedeth for both; yet it may be
+That only[8] silence suiteth best.
+
+Words weaker than your grief would make
+Grief more. ’Twere better I should cease;
+Although myself could almost take[9]
+The place of him that sleeps in peace.
+
+Sleep sweetly, tender heart, in peace:
+Sleep, holy spirit, blessed soul,
+While the stars burn, the moons increase,
+And the great ages onward roll.
+
+Sleep till the end, true soul and sweet.
+Nothing comes to thee new or strange.
+Sleep full of rest from head to feet;
+Lie still, dry dust, secure of change.
+
+ [1] Possibly suggested by Tasso, _Gerus._, lib. xx., st. lviii.:—
+
+Qual vento a cui s’oppone o selva o colle
+Doppía nella contesa i soffi e l’ ira;
+Ma con fiato piu placido e più molle
+Per le compagne libere poi spira.
+
+
+ [2] 1833.
+
+My heart this knowledge bolder made,
+Or else it had not dared to flow.
+
+Altered in 1842.
+
+
+ [3] Tennyson’s father died in March, 1831.
+
+
+ [4] 1833. Mild.
+
+
+ [5] _Cf._ Gray’s Alcaic stanza on West’s death:—
+
+
+O lacrymarum fons tenero sacros
+_Ducentium ortus ex animo_.
+
+
+ [6] 1833. Sunken sun. Altered to present reading, 1842. The image may
+ have been suggested by Henry Vaughan, _Beyond the Veil_:—
+
+Their very memory is fair and bright,
+...
+It glows and glitters in my cloudy breast Like stars
+...
+Or those faint beams in which the hill is drest
+After the sun’s remove.
+
+
+ [7] 1833, 1842, 1843. My tablets. This affected phrase was altered to
+ the present reading in 1845.
+
+
+ [8] 1833. Holy. Altered to “only,” 1842.
+
+
+ [9] 1833. Altho’ to calm you I would take. Altered to present reading,
+ 1842.
+
+
+
+
+“You ask me, why, tho’ ill at ease”
+
+This is another poem which, though included among those belonging to
+1833, was not published till 1842. It is an interesting illustration,
+like the next poem but one, of Tennyson’s political opinions; he was,
+he said, “of the same politics as Shakespeare, Bacon and every sane
+man”. He was either ignorant of the politics of Shakespeare and Bacon
+or did himself great injustice by the remark. It would have been more
+true to say—for all his works illustrate it—that he was of the same
+politics as Burke. He is here, and in all his poems, a
+Liberal-Conservative in the proper sense of the term. At the time this
+trio of poems was written England was passing through the throes which
+preceded, accompanied and followed the Reform Bill, and the lessons
+which Tennyson preaches in them were particularly appropriate. He
+belonged to the Liberal Party rather in relation to social and
+religious than to political questions. Thus he ardently supported the
+Anti-slavery Convention and advocated the measure for abolishing
+subscription to the Thirty-nine Articles, but he was, as a politician,
+on the side of Canning, Peel and the Duke of Wellington, regarding as
+they did the new-born democracy with mingled feelings of apprehension
+and perplexity. His exact attitude is indicated by some verses written
+about this time published by his son (_Life_, i., 69-70). If Mr. Aubrey
+de Vere is correct this and the following poem were occasioned by some
+popular demonstrations connected with the Reform Bill and its rejection
+by the House of Lords. See _Life of Tennyson_, vol. i., appendix.
+
+
+You ask me, why, tho’[1] ill at ease,
+Within this region I subsist,
+Whose spirits falter in the mist,[2]
+And languish for the purple seas?
+
+It is the land that freemen till,
+That sober-suited Freedom chose,
+The land, where girt with friends or foes
+A man may speak the thing he will;
+
+A land of settled government,
+A land of just and old renown,
+Where Freedom broadens slowly down
+From precedent to precedent:
+
+Where faction seldom gathers head,
+But by degrees to fulness wrought,
+The strength of some diffusive thought
+Hath time and space to work and spread.
+
+Should banded unions persecute
+Opinion, and induce a time
+When single thought is civil crime,
+And individual freedom mute;
+
+Tho’ Power should make from land to land[3]
+The name of Britain trebly great—
+Tho’ every channel[4] of the State
+Should almost choke with golden sand—
+
+Yet waft me from the harbour-mouth,
+Wild wind! I seek a warmer sky,
+And I will see before I die
+The palms and temples of the South.
+
+ [1] 1842 and 1851. Though.
+
+
+ [2] 1842 to 1843. Whose spirits fail within the mist. Altered to
+ present reading in 1845.
+
+
+ [3] All editions up to and including 1851. Though Power, etc.
+
+
+ [4] 1842-1850. Though every channel.
+
+
+
+
+“Of old sat Freedom on the heights”
+
+First published in 1842, but it seems to have been written in 1834. The
+fourth and fifth stanzas are given in a postscript of a letter from
+Tennyson to James Spedding, dated 1834.
+
+
+Of old sat Freedom on the heights,
+The thunders breaking at her feet:
+Above her shook the starry lights:
+She heard the torrents meet.
+
+There in her place[1] she did rejoice,
+Self-gather’d in her prophet-mind,
+But fragments of her mighty voice
+Came rolling on the wind.
+
+Then stept she down thro’ town and field
+To mingle with the human race,
+And part by part to men reveal’d
+The fullness of her face—
+
+Grave mother of majestic works,
+From her isle-altar gazing down,
+Who, God-like, grasps the triple forks,[2]
+And, King-like, wears the crown:
+
+Her open eyes desire the truth.
+The wisdom of a thousand years
+Is in them. May perpetual youth
+Keep dry their light from tears;
+
+That her fair form may stand and shine,
+Make bright our days and light our dreams,
+Turning to scorn with lips divine
+The falsehood of extremes!
+
+ [1] 1842 to 1850 inclusive. Within her place. Altered to present
+ reading, 1850.
+
+
+ [2] The “trisulci ignes” or “trisulca tela” of the Roman poets.
+
+
+
+
+“Love thou thy land, with love far-brought”
+
+First published in 1842.
+
+
+This poem had been written by 1834, for Tennyson sends it in a letter
+dated that year to James Spedding (see _Life_, i., 173).
+
+
+Love thou thy land, with love far-brought
+From out the storied Past, and used
+Within the Present, but transfused
+Thro’ future time by power of thought.
+
+True love turn’d round on fixed poles,
+Love, that endures not sordid ends,
+For English natures, freemen, friends,
+Thy brothers and immortal souls.
+
+But pamper not a hasty time,
+Nor feed with crude imaginings
+The herd, wild hearts and feeble wings,
+That every sophister can lime.
+
+Deliver not the tasks of might
+To weakness, neither hide the ray
+From those, not blind, who wait for day,
+Tho’[1] sitting girt with doubtful light.
+
+Make knowledge[2] circle with the winds;
+But let her herald, Reverence, fly
+Before her to whatever sky
+Bear seed of men and growth[3] of minds.
+
+Watch what main-currents draw the years:
+Cut Prejudice against the grain:
+But gentle words are always gain:
+Regard the weakness of thy peers:
+
+Nor toil for title, place, or touch
+Of pension, neither count on praise:
+It grows to guerdon after-days:
+Nor deal in watch-words overmuch;
+
+Not clinging to some ancient saw;
+Not master’d by some modern term;
+Not swift nor slow to change, but firm:
+And in its season bring the law;
+
+That from Discussion’s lip may fall
+With Life, that, working strongly, binds—
+Set in all lights by many minds,
+To close the interests of all.
+
+For Nature also, cold and warm,
+And moist and dry, devising long,
+Thro’ many agents making strong,
+Matures the individual form.
+
+Meet is it changes should control
+Our being, lest we rust in ease.
+We all are changed by still degrees,
+All but the basis of the soul.
+
+So let the change which comes be free
+To ingroove itself with that, which flies,
+And work, a joint of state, that plies
+Its office, moved with sympathy.
+
+A saying, hard to shape an act;
+For all the past of Time reveals
+A bridal dawn of thunder-peals,
+Wherever Thought hath wedded Fact.
+
+Ev’n now we hear with inward strife
+A motion toiling in the gloom—
+The Spirit of the years to come
+Yearning to mix himself with Life.
+
+A slow-develop’d strength awaits
+Completion in a painful school;
+Phantoms of other forms of rule,
+New Majesties of mighty States—
+
+The warders of the growing hour,
+But vague in vapour, hard to mark;
+And round them sea and air are dark
+With great contrivances of Power.
+
+Of many changes, aptly join’d,
+Is bodied forth the second whole,
+Regard gradation, lest the soul
+Of Discord race the rising wind;
+
+A wind to puff your idol-fires,
+And heap their ashes on the head;
+To shame the boast so often made,[4]
+That we are wiser than our sires.
+
+Oh, yet, if Nature’s evil star
+Drive men in manhood, as in youth,
+To follow flying steps of Truth
+Across the brazen bridge of war—[5]
+
+If New and Old, disastrous feud,
+Must ever shock, like armed foes,
+And this be true, till Time shall close,
+That Principles are rain’d in blood;
+
+Not yet the wise of heart would cease
+To hold his hope thro’ shame and guilt,
+But with his hand against the hilt,
+Would pace the troubled land, like Peace;
+
+Not less, tho’ dogs of Faction bay,[6]
+Would serve his kind in deed and word,
+Certain, if knowledge bring the sword,
+That knowledge takes the sword away—
+
+Would love the gleams of good that broke
+From either side, nor veil his eyes;
+And if some dreadful need should rise
+Would strike, and firmly, and one stroke:
+
+To-morrow yet would reap to-day,
+As we bear blossom of the dead;
+Earn well the thrifty months, nor wed
+Raw haste, half-sister to Delay.
+
+ [1] 1842 and so till 1851. Though.
+
+
+ [2] 1842. Knowledge is spelt with a capital K.
+
+
+ [3] 1842. Or growth.
+
+
+ [4] 1842. The boasting words we said.
+
+
+ [5] Possibly suggested by Homer’s expression, ἀνὰ πτολέμοιο γεφύρας,
+ _Il_., viii., 549, and elsewhere; but Homer’s and Tennyson’s meaning
+ can hardly be the same. In Homer the “bridges of war” seem to mean the
+ spaces between the lines of tents in a bivouac: in Tennyson the
+ meaning is probably the obvious one.
+
+
+ [6] All up to and including 1851. Not less, though dogs of Faction
+ bay.
+
+
+
+
+The Goose
+
+This was first published in 1842. No alteration has since been made in
+it.
+
+
+This poem, which was written at the time of the Reform Bill agitation,
+is a political allegory showing how illusory were the supposed
+advantages held out by the Radicals to the poor and labouring classes.
+The old woman typifies these classes, the stranger the Radicals, the
+goose the Radical programme, Free Trade and the like, the eggs such
+advantages as the proposed Radical measures might for a time seem to
+confer, the cluttering goose, the storm and whirlwind the heavy price
+which would have to be paid for them in the social anarchy resulting
+from triumphant Radicalism. The allegory may be narrowed to the Free
+Trade question.
+
+
+I knew an old wife lean and poor,
+Her rags scarce held together;
+There strode a stranger to the door,
+And it was windy weather.
+
+He held a goose upon his arm,
+He utter’d rhyme and reason,
+“Here, take the goose, and keep you warm,
+It is a stormy season”.
+
+She caught the white goose by the leg,
+A goose—’twas no great matter.
+The goose let fall a golden egg
+With cackle and with clatter.
+
+She dropt the goose, and caught the pelf,
+And ran to tell her neighbours;
+And bless’d herself, and cursed herself,
+And rested from her labours.
+
+And feeding high, and living soft,
+Grew plump and able-bodied;
+Until the grave churchwarden doff’d,
+The parson smirk’d and nodded.
+
+So sitting, served by man and maid,
+She felt her heart grow prouder:
+But, ah! the more the white goose laid
+It clack’d and cackled louder.
+
+It clutter’d here, it chuckled there;
+It stirr’d the old wife’s mettle:
+She shifted in her elbow-chair,
+And hurl’d the pan and kettle.
+
+“A quinsy choke thy cursed note!”
+Then wax’d her anger stronger:
+“Go, take the goose, and wring her throat,
+I will not bear it longer”.
+
+Then yelp’d the cur, and yawl’d the cat;
+Ran Gaffer, stumbled Gammer.
+The goose flew this way and flew that,
+And fill’d the house with clamour.
+
+As head and heels upon the floor
+They flounder’d all together,
+There strode a stranger to the door,
+And it was windy weather:
+
+He took the goose upon his arm,
+He utter’d words of scorning;
+“So keep you cold, or keep you warm,
+It is a stormy morning”.
+
+The wild wind rang from park and plain,
+And round the attics rumbled,
+Till all the tables danced again,
+And half the chimneys tumbled.
+
+The glass blew in, the fire blew out,
+The blast was hard and harder.
+Her cap blew off, her gown blew up,
+And a whirlwind clear’d the larder;
+
+And while on all sides breaking loose
+Her household fled the danger,
+Quoth she, “The Devil take the goose,
+And God forget the stranger!”
+
+
+
+
+The Epic
+
+First published in 1842; “tho’” for “though” in line 44 has been the
+only alteration made since 1850.
+
+This Prologue was written, like the Epilogue, after “The Epic” had been
+composed, being added, Fitzgerald says, to anticipate or excuse “the
+faint Homeric echoes,” to give a reason for telling an old-world tale.
+The poet “mouthing out his hollow oes and aes” is, we are told, a good
+description of Tennyson’s tone and manner of reading.
+
+
+At Francis Allen’s on the Christmas-eve,—
+The game of forfeits done—the girls all kiss’d
+Beneath the sacred bush and past away—
+The parson Holmes, the poet Everard Hall,
+The host, and I sat round the wassail-bowl,
+Then half-way ebb’d: and there we held a talk,
+How all the old honour had from Christmas gone,
+Or gone, or dwindled down to some odd games
+In some odd nooks like this; till I, tired out
+With cutting eights that day upon the pond,
+Where, three times slipping from the outer edge,
+I bump’d the ice into three several stars,
+Fell in a doze; and half-awake I heard
+The parson taking wide and wider sweeps,
+Now harping on the church-commissioners,[1]
+Now hawking at Geology and schism;
+Until I woke, and found him settled down
+Upon the general decay of faith
+Right thro’ the world, “at home was little left,
+And none abroad: there was no anchor, none,
+To hold by”. Francis, laughing, clapt his hand
+On Everard’s shoulder, with “I hold by him”.
+“And I,” quoth Everard, “by the wassail-bowl.”
+“Why, yes,” I said, “we knew your gift that way
+At college: but another which you had,
+I mean of verse (for so we held it then),
+What came of that?” “You know,” said Frank, “he burnt
+His epic, his King Arthur, some twelve books”—[2]
+And then to me demanding why? “Oh, sir,
+He thought that nothing new was said, or else
+Something so said ’twas nothing—that a truth
+Looks freshest in the fashion of the day:
+God knows: he has a mint of reasons: ask.
+It pleased _me_ well enough.” “Nay, nay,” said Hall,
+“Why take the style of those heroic times?
+For nature brings not back the Mastodon,
+Nor we those times; and why should any man
+Remodel models? these twelve books of mine[3]
+Were faint Homeric echoes, nothing-worth,
+Mere chaff and draff, much better burnt.”
+“But I,” Said Francis, “pick’d the eleventh from this hearth,
+And have it: keep a thing its use will come.
+I hoard it as a sugar-plum for Holmes.”
+He laugh’d, and I, though sleepy, like a horse
+That hears the corn-bin open, prick’d my ears;
+For I remember’d Everard’s college fame
+When we were Freshmen: then at my request
+He brought it; and the poet little urged,
+But with some prelude of disparagement,
+Read, mouthing out his hollow oes and aes,
+Deep-chested music, and to this result.
+
+ [1] A burning topic with the clergy in and about 1833.
+
+
+ [2] 1842 to 1844. “You know,” said Frank, “he flung His epic of King
+ Arthur in the fire!” The present reading, 1850.
+
+
+ [3] 1842, 1843.v
+
+Remodel models rather than the life?
+And these twelve books of mine (to speak the truth).
+
+Present reading, 1845.
+
+
+
+
+Morte d’Arthur
+
+This is Tennyson’s first study from Malory’s _Morte d’Arthur_. We learn
+from Fitzgerald that it was written as early as the spring of 1835, for
+in that year Tennyson read it to Fitzgerald and Spedding, “out of a MS.
+in a little red book,” and again we learn that he repeated some lines
+of it at the end of May, 1835, one calm day on Windermere, adding “Not
+bad that, Fitz., is it?” (_Life_, i., 184). It is here represented as
+the eleventh book of an Epic, the rest of which had been destroyed,
+though Tennyson afterwards incorporated it, adding introductory lines,
+with what was virtually to prove an Epic in twelve books, _The Idylls
+of the King_. The substance of the poem is drawn from the third, fourth
+and fifth chapters of the twenty-first book of Malory’s _Romance_,
+which is followed very closely. It is called “an Homeric echo,” but the
+diction bears a much closer resemblance to that of Virgil than to that
+of Homer, though the rhythm is perhaps more Homeric than Virgilian. It
+is Tennyson’s masterpiece in “the grand style,” and is indeed as near
+perfection as any work of this kind could be. In spite of its singular
+mixture of simplicity, purely Homeric, and artificiality, at times
+ultra-Virgilian, the incongruity never shocks, so noble and impressive
+is the general effect. The text of 1842 was never subsequently altered
+except in the spelling of “mere” and “though” in lines 37, 77, 147,
+155, 162, 272, and in the insertion in 1853 of the line:—
+
+“Across the ridge and pac’d beside the mere.”
+
+
+So all day long the noise of battle roll’d
+Among the mountains by the winter sea;
+Until King Arthur’s table, man by man,
+Had fall’n in Lyonness about their Lord,
+King Arthur: then, because his wound was deep,
+The bold Sir Bedivere uplifted him,
+Sir Bedivere, the last of all his knights,
+And bore him to a chapel nigh the field,[1]
+A broken chancel with a broken cross,
+That stood on a dark strait of barren land.
+On one side lay the Ocean, and on one
+Lay a great water, and the moon was full.
+ Then spake King Arthur to Sir Bedivere:
+“The sequel of to-day unsolders all
+The goodliest fellowship of famous knights
+Whereof this world holds record. Such a sleep
+They sleep—the men I loved. I think that we
+Shall never more, at any future time,
+Delight our souls with talk of knightly deeds,
+Walking about the gardens and the halls
+Of Camelot, as in the days that were.
+I perish by this people which I made,—
+Tho’ Merlin sware that I should come again
+To rule once more—but let what will be, be,
+I am so deeply smitten thro’ the helm
+That without help I cannot last till morn.
+Thou therefore take my brand[2] Excalibur,
+Which was my pride: for thou rememberest how
+In those old days, one summer noon, an arm
+Rose up from out the bosom of the lake,
+Clothed in white samite, mystic, wonderful,
+Holding the sword—and how I row’d across
+And took it, and have worn it, like a king:
+And, wheresoever I am sung or told
+In aftertime, this also shall be known:
+But now delay not: take Excalibur,
+And fling him far into the middle mere:
+Watch what thou seëst, and lightly bring me word.”
+ To him replied the bold Sir Bedivere:
+“It is not meet, Sir King, to leave thee thus,
+Aidless, alone, and smitten thro’ the helm.
+A little thing may harm a wounded man.
+Yet I thy hest will all perform at full,
+Watch what I see, and lightly bring thee word.”
+ So saying, from the ruin’d shrine he stept
+And in the moon athwart the place of tombs,
+Where lay the mighty bones of ancient men,
+Old knights, and over them the sea-wind sang
+Shrill, chill, with flakes of foam. He, stepping down
+By zig-zag paths, and juts of pointed rock,
+Came on the shining levels of the lake.
+ There drew he forth the brand Excalibur,
+And o’er him, drawing it, the winter moon,
+Brightening the skirts of a long cloud, ran forth
+And sparkled keen with frost against the hilt:
+For all the haft twinkled with diamond sparks,[3]
+Myriads of topaz-lights, and jacinth-work
+Of subtlest jewellery. He gazed so long
+That both his eyes were dazzled, as he stood,
+This way and that dividing the swift mind,[4]
+In act to throw: but at the last it seem’d
+Better to leave Excalibur conceal’d
+There in the many-knotted waterflags,
+That whistled stiff and dry about the marge.
+So strode he back slow to the wounded king.
+ Then spake King Arthur to Sir Bedivere:
+“Hast thou perform’d my mission which I gave?
+What is it thou hast seen? or what hast heard?”
+ And answer made the bold Sir Bedivere:
+“I heard the ripple washing in the reeds,[5]
+And the wild water lapping on the crag.”
+ To whom replied King Arthur, faint and pale:
+“Thou hast betray’d thy nature and thy name,
+Not rendering true answer, as beseem’d
+Thy fëalty, nor like a noble knight:
+For surer sign had follow’d, either hand,
+Or voice, or else a motion of the mere.
+This is a shameful thing for men to lie.
+Yet now, I charge thee, quickly go again[6]
+As thou art lief and dear, and do the thing
+I bade thee, watch, and lightly bring me word.”
+ Then went Sir Bedivere the second time
+Across the ridge, and paced beside the mere,[7]
+Counting the dewy pebbles, fix’d in thought;
+But when he saw the wonder of the hilt,
+How curiously and strangely chased, he smote
+His palms together, and he cried aloud,
+ “And if indeed I cast the brand away,
+Surely a precious thing, one worthy note,
+Should thus be lost for ever from the earth,
+Which might have pleased the eyes of many men.
+What good should follow this, if this were done?
+What harm, undone? deep harm to disobey,
+Seeing obedience is the bond of rule,
+Were it well to obey then, if a king demand
+An act unprofitable against himself?
+The king is sick, and knows not what he does.
+What record, or what relic of my lord
+Should be to aftertime, but empty breath
+And rumours of a doubt? but were this kept,
+Stored in some treasure-house of mighty kings,
+Some one might show it at a joust of arms,
+Saying, ‘King Arthur’s sword, Excalibur,
+Wrought by the lonely maiden of the Lake.
+Nine years she wrought it, sitting in the deeps
+Upon the hidden bases of the hills.”
+So might some old man speak in the aftertime
+To all the people, winning reverence.
+But now much honour and much fame were lost.”
+ So spake he, clouded with his own conceit,
+And hid Excalibur the second time,
+And so strode back slow to the wounded King.
+ Then spoke King Arthur, breathing heavily:
+“What is it thou hast seen? or what hast heard?”
+And answer made the bold Sir Bedivere:
+“I heard the water lapping on the crag,
+And the long ripple washing in the reeds.”
+ To whom replied King Arthur, much in wrath:
+“Ah, miserable and unkind, untrue,[8]
+Unknightly, traitor-hearted! Woe is me!
+Authority forgets a dying king,[9]
+Laid widow’d of the power in his eye
+That bow’d the will. I see thee what thou art,
+For thou, the latest-left of all my knights,
+In whom should meet the offices of all,
+Thou wouldst betray me for the precious hilt;
+Either from lust of gold, or like a girl
+Valuing the giddy pleasure of the eyes.
+Yet, for a man may fail in duty twice,
+And the third time may prosper, get thee hence:
+But, if thou spare to fling Excalibur,
+I will arise and slay thee with my hands.”
+ Then quickly rose Sir Bedivere, and ran,[10]
+And, leaping down the ridges lightly, plunged
+Among the bulrush-beds, and clutch’d the sword,
+And strongly wheel’d and threw it. The great brand
+Made lightnings in the splendour of the moon,
+And flashing round and round, and whirl’d in an arch,
+Shot like a streamer of the northern morn,
+Seen where the moving isles of winter shock
+By night, with noises of the northern sea.
+So flash’d and fell the brand Excalibur:
+But ere he dipt the surface, rose an arm
+Clothed in white samite, mystic, wonderful,
+And caught him by the hilt, and brandish’d him
+Three times, and drew him under in the mere.
+And lightly went the other to the King.
+ Then spoke King Arthur, drawing thicker breath:
+‘Now see I by thine eyes that this is done.
+Speak out: what is it thou hast heard, or seen?”
+ And answer made the bold Sir Bedivere:
+“Sir King, I closed mine eyelids, lest the gems
+Should blind my purpose, for I never saw,
+Nor shall see, here or elsewhere, till I die,
+Not tho’ I live three lives of mortal men,
+So great a miracle as yonder hilt.
+Then with both hands I flung him, wheeling him;
+But when I look’d again, behold an arm,
+Clothed in white samite, mystic, wonderful,
+That caught him by the hilt, and brandish’d him
+Three times, and drew him under in the mere.”
+ And answer made King Arthur, breathing hard:
+“My end draws nigh; ’tis time that I were gone.
+Make broad thy shoulders to receive my weight,
+And bear me to the margin; yet I fear[11]
+My wound hath taken cold, and I shall die.”
+ So saying, from the pavement he hath rose,
+Slowly, with pain, reclining on his arm,
+And looking wistfully with wide blue eyes
+As in a picture. Him Sir Bedivere
+Remorsefully regarded thro’ his tears,
+And would have spoken, but he found not words,
+Then took with care, and kneeling on one knee,
+O’er both his shoulders drew the languid hands,
+And rising bore him thro’ the place of tombs.
+ But, as he walk’d, King Arthur panted hard,
+Like one that feels a nightmare on his bed
+When all the house is mute. So sigh’d the King,
+Muttering and murmuring at his ear
+“Quick, quick! I fear it is too late, and I shall die”.
+But the other swiftly strode from ridge to ridge,
+Clothed with his breath, and looking, as he walk’d,
+Larger than human on the frozen hills.
+He heard the deep behind him, and a cry
+Before. His own thought drove him like a goad.
+Dry clash’d his harness in the icy caves
+And barren chasms, and all to left and right
+The bare black cliff clang’d round him, as he based
+His feet on juts of slippery crag that rang
+Sharp-smitten with the dint of armed heels—
+And on a sudden, lo! the level lake,
+And the long glories of the winter moon.
+ Then saw they how there hove a dusky barge,[12]
+Dark as a funeral scarf from stem to stern,
+Beneath them; and descending they were ware
+That all the decks were dense with stately forms
+Black-stoled, black-hooded, like a dream—by these
+Three Queens with crowns of gold—and from them rose
+A cry that shiver’d to the tingling stars,
+And, as it were one voice, an agony
+Of lamentation, like a wind, that shrills
+All night in a waste land, where no one comes,
+Or hath come, since the making of the world.
+ Then murmur’d Arthur, “Place me in the barge,”
+And to the barge they came. There those three Queens
+Put forth their hands, and took the King, and wept.
+But she, that rose the tallest of them all
+And fairest, laid his head upon her lap,
+And loosed the shatter’d casque, and chafed his hands,
+And call’d him by his name, complaining loud,
+And dropping bitter tears against his brow
+Striped with dark blood: for all his face was white
+And colourless, and like the wither’d moon
+Smote by the fresh beam of the springing east;
+And all his greaves and cuisses dash’d with drops
+Of onset; and the light and lustrous curls—
+That made his forehead like a rising sun
+High from the däis-throne—were parch’d with dust;
+Or, clotted into points and hanging loose,
+Mix’d with the knightly growth that fringed his lips.
+So like a shatter’d column lay the King;
+Not like that Arthur who, with lance in rest,
+From spur to plume a star of tournament,
+Shot thro’ the lists at Camelot, and charged
+Before the eyes of ladies and of kings.
+ Then loudly cried the bold Sir Bedivere,[13]
+“Ah! my Lord Arthur, whither shall I go?
+Where shall I hide my forehead and my eyes?
+For now I see the true old times are dead,
+When every morning brought a noble chance,
+And every chance brought out a noble knight.
+Such times have been not since the light that led
+The holy Elders with the gift of myrrh.
+But now the whole ROUND TABLE is dissolved
+Which was an image of the mighty world;
+And I, the last, go forth companionless.
+And the days darken round me, and the years,
+Among new men, strange faces, other minds.”
+ And slowly answer’d Arthur from the barge:
+“The old order changeth, yielding place to new,
+And God fulfils Himself in many ways,[14]
+Lest one good custom should corrupt the world.
+Comfort thyself: what comfort is in me?
+I have lived my life, and that which I have done
+May He within Himself make pure! but thou,
+If thou shouldst never see my face again,
+Pray for my soul. More things are wrought by prayer
+Than this world dreams of. Wherefore, let thy voice
+Rise like a fountain for me night and day.
+For what are men better than sheep or goats
+That nourish a blind life within the brain,
+If, knowing God, they lift not hands of prayer
+Both for themselves and those who call them friend?
+For so the whole round earth is every way
+Bound by gold chains[15] about the feet of God.
+But now farewell. I am going a long way
+With these thou seëst—if indeed I go—
+(For all my mind is clouded with a doubt)
+To the island-valley of Avilion;
+Where falls not hail, or rain,[16] or any snow,
+Nor ever wind blows loudly; but it lies
+Deep-meadow’d, happy, fair with orchard-lawns
+And bowery hollows crown’d with summer sea,[17]
+Where I will heal me of my grievous wound.”
+ So said he, and the barge with oar and sail
+Moved from the brink, like some full-breasted swan
+That, fluting a wild carol ere her death,
+Ruffles her pure cold plume, and takes the flood
+With swarthy webs. Long stood Sir Bedivere
+Revolving many memories, till the hull
+Look’d one black dot against the verge of dawn.
+And on the mere the wailing died away.
+
+ Here ended Hall, and our last light, that long
+Had wink’d and threaten’d darkness, flared and fell:
+At which the Parson, sent to sleep with sound,
+And waked with silence, grunted “Good!” but we
+Sat rapt: It was the tone with which he read—
+Perhaps some modern touches here and there
+Redeem’d it from the charge of nothingness—
+Or else we loved the man, and prized his work;
+I know not: but we sitting, as I said,
+The cock crew loud; as at that time of year
+The lusty bird takes every hour for dawn:
+Then Francis, muttering, like a man ill-used,
+“There now—that’s nothing!” drew a little back,
+And drove his heel into the smoulder’d log,
+That sent a blast of sparkles up the flue;
+And so to bed; where yet in sleep I seem’d
+To sail with Arthur under looming shores.
+Point after point; till on to dawn, when dreams
+Begin to feel the truth and stir of day,
+To me, methought, who waited with a crowd,
+There came a bark that, blowing forward, bore,
+King Arthur, like a modern gentleman
+Of stateliest port; and all the people cried,
+“Arthur is come again: he cannot die”.
+Then those that stood upon the hills behind
+Repeated—“Come again, and thrice as fair”;
+And, further inland, voices echoed—
+“Come With all good things, and war shall be no more”.
+At this a hundred bells began to peal,
+That with the sound I woke, and heard indeed
+The clear church-bells ring in the Christmas morn.
+
+ [1] _Cf. Morte d’Arthur_, xxxi., iv.:
+
+“They led him betwixt them to a little chapel from the not far
+seaside”.
+
+
+ [2] _Cf. Id._, v.:
+
+“‘Therefore,’ said Arthur, ‘take thou my good sword Excalibur and go
+with it to yonder waterside. And when thou comest there I charge thee
+throw my sword on that water and come again and tell me what thou there
+seest.’
+
+‘My lord,’ said Bedivere, ‘your commandment shall be done and lightly
+will I bring thee word again.’
+
+So Sir Bedivere departed and by the way he beheld that noble sword,
+that the pommel and the haft were all of precious stones, and then he
+said to himself, ‘If I throw this rich sword in the water, thereof
+shall never come to good but harm and loss’. And then Sir Bedivere hid
+Excalibur under a tree.”
+
+
+ [3] 1842-1853. Studs.
+
+
+ [4] Literally from Virgil (_Æn._, iv., 285).
+
+“Atque animum nunc huc celerem nunc dividit illuc.”
+
+
+ [5] _Cf. Romance, Id._, v.:
+
+“‘I saw nothing but the waters wap and the waves wan.’”
+
+
+ [6] _Romance, Id._, v.:
+
+“‘That is untruly said of thee,’ said the king, ‘therefore go thou
+lightly again and do my command as thou to me art lief and dear; spare
+not, but throw in.’
+
+Then Sir Bedivere returned again and took the sword in his hand, and
+then him thought sin and shame to throw away that noble sword, and so
+eft he hid the sword and returned again, and told the king that he had
+been to the water and done his commandment.”
+
+
+ [7] This line was not inserted till 1853.
+
+
+ [8] _Romance, Id._, v.:
+
+“‘Ah, traitor untrue!’ said King Arthur, ‘now thou hast betrayed me
+twice. Who would have weened that thou that hast been so lief and dear,
+and thou that art named a noble knight, would betray me for the riches
+of the sword. But now go again lightly.... And but if thou do not now
+as I bid thee, if ever I may see thee I shall slay thee with mine own
+hands.’”
+
+
+ [9] There is a curious illustration of this in an anecdote told of
+ Queen Elizabeth. “Cecil intimated that she must go to bed, if it were
+ only to satisfy her people.
+
+‘Must!’ she exclaimed; ‘is must a word to be addressed to princes?
+Little man, little man, thy father if he had been alive durst not have
+used that word, but thou hast grown presumptuous because thou knowest
+that I shall die.’”
+
+Lingard, _Hist._, vol. vi., p. 316.
+
+
+ [10] _Romance, Id._, v.:
+
+“Then Sir Bedivere departed and went to the sword and lightly took it
+up and went to the waterside, and then he bound the girdle about the
+hilt and then he threw the sword as far into the water as he might, and
+then came an arm and a hand above the water, and met it and caught it
+and so shook it thrice and brandished it, and then vanished away the
+hand with the sword in the water.”
+
+
+ [11] _Romance, Id._, v.:
+
+“‘Alas,’ said the king, ‘help me hence for I dread me I have tarried
+over long’.
+
+Then Sir Bedivere took the king upon his back and so went with him to
+that water.”
+
+
+ [12] _Romance, Id_., v.:
+
+“And when they were at the waterside even fast by the bank hoved a
+little barge and many fair ladies in it, and among them all was a queen
+and all they had black hoods and all they wept and shrieked when they
+saw King Arthur. ‘Now put me into the barge,’ said the king, and so
+they did softly. And there received him three queens with great
+mourning, and so they set him down and in one of their laps King Arthur
+laid his head; and then that queen said: ‘Ah, dear brother, why have ye
+tarried so long from me?’”
+
+
+ [13] _Romance, Id_., v.:
+
+“Then Sir Bedivere cried: ‘Ah, my Lord Arthur, what shall become of me
+now ye go from me and leave me here alone among mine enemies?’
+
+‘Comfort thyself,’ said the king, ‘and do as well as thou mayest, for
+in me is no trust to trust in. For I will unto the vale of Avilion to
+heal me of my grievous wound. And if thou never hear more of me, pray
+for my soul.’”
+
+
+ [14] With this _cf_. Greene, _James IV_., v., 4:—
+
+“Should all things still remain in one estate
+Should not in greatest arts some scars be found
+Were all upright nor chang’d what world were this?
+A chaos made of quiet, yet no world.”
+
+And _cf_. Shakespeare, _Coriolanus_, ii., iii.:—
+
+What custom wills in all things should we do it,
+The dust on antique Time would be unswept,
+And mountainous error too highly heaped
+For Truth to overpeer.
+
+
+ [15] _Cf._ Archdeacon Hare’s “Sermon on the Law of Self-Sacrifice”.
+
+“This is the golden chain of love whereby the whole creation is bound
+to the throne of the Creator.”
+
+For further illustrations see _Illust. of Tennyson_, p. 158.
+
+
+ [16] Paraphrased from _Odyssey_, vi., 42-5, or _Lucretius_, iii.,
+ 18-22.
+
+
+ [17] The expression “_crowned_ with summer _sea_” from _Odyssey_, x.,
+ 195: νῆσον τὴν πέρι πόντος απείριτος ἐσταφάνωται.
+
+
+
+
+The Gardener’s Daughter
+or,
+The Pictures
+
+First published in 1842.
+
+
+In the _Gardener’s Daughter_ we have the first of that delightful
+series of poems dealing with scenes and characters from ordinary
+English life, and named appropriately _English Idylls_. The originator
+of this species of poetry in England was Southey, in his _English
+Eclogues_, written before 1799. In the preface to these eclogues, which
+are in blank verse, Southey says: “The following eclogues, I believe,
+bear no resemblance to any poems in our language. This species of
+composition has become popular in Germany, and I was induced to attempt
+it by an account of the German idylls given me in conversation.”
+Southey’s eclogues are eight in number: _The Old Mansion House_, _The
+Grandmother’s Tale_, _Hannah_, _The Sailor’s Mother_, _The Witch_, _The
+Ruined Cottage_, _The Last of the Family_ and _The Alderman’s Funeral_.
+Southey was followed by Wordsworth in _The Brothers_ and _Michael_.
+Southey has nothing of the charm, grace and classical finish of his
+disciple, but how nearly Tennyson follows him, as copy and model, may
+be seen by anyone who compares Tennyson’s studies with _The Ruined
+Cottage_. But Tennyson’s real master was Theocritus, whose influence
+pervades these poems not so much directly in definite imitation as
+indirectly in colour and tone.
+
+_The Gardener’s Daughter_ was written as early as 1835, as it was read
+to Fitzgerald in that year (_Life of Tennyson_, i., 182). Tennyson
+originally intended to insert a prologue to be entitled _The
+Antechamber_, which contained an elaborate picture of himself, but he
+afterwards suppressed it. It is given in the _Life_, i., 233-4. This
+poem stands alone among the Idylls in being somewhat overloaded with
+ornament. The text of 1842 remained unaltered through all the
+subsequent editions except in line 235. After 1851 the form “tho’” is
+substituted for “though”.
+
+
+This morning is the morning of the day,
+When I and Eustace from the city went
+To see the Gardener’s Daughter; I and he,
+Brothers in Art; a friendship so complete
+Portion’d in halves between us, that we grew
+The fable of the city where we dwelt.
+ My Eustace might have sat for Hercules;
+So muscular he spread, so broad of breast.
+He, by some law that holds in love, and draws
+The greater to the lesser, long desired
+A certain miracle of symmetry,
+A miniature of loveliness, all grace
+Summ’d up and closed in little;—Juliet, she[1]
+So light of foot, so light of spirit—oh, she
+To me myself, for some three careless moons,
+The summer pilot of an empty heart
+Unto the shores of nothing! Know you not
+Such touches are but embassies of love,
+To tamper with the feelings, ere he found
+Empire for life? but Eustace painted her,
+And said to me, she sitting with us then,
+“When will _you_ paint like this?” and I replied,
+(My words were half in earnest, half in jest),
+“’Tis not your work, but Love’s. Love, unperceived,
+A more ideal Artist he than all,
+Came, drew your pencil from you, made those eyes
+Darker than darkest pansies, and that hair
+More black than ashbuds in the front of March.”
+And Juliet answer’d laughing, “Go and see
+The Gardener’s daughter: trust me, after that,
+You scarce can fail to match his masterpiece”.
+And up we rose, and on the spur we went.
+ Not wholly in the busy world, nor quite
+Beyond it, blooms the garden that I love.
+News from the humming city comes to it
+In sound of funeral or of marriage bells;
+And, sitting muffled in dark leaves, you hear
+The windy clanging of the minster clock;
+Although between it and the garden lies
+A league of grass, wash’d by a slow broad stream,
+That, stirr’d with languid pulses of the oar,
+Waves all its lazy lilies, and creeps on,
+Barge-laden, to three arches of a bridge
+Crown’d with the minster-towers.
+
+The fields between
+Are dewy-fresh, browsed by deep-udder’d kine,
+And all about the large lime feathers low,
+The lime a summer home of murmurous wings.[2]
+ In that still place she, hoarded in herself,
+Grew, seldom seen: not less among us lived
+Her fame from lip to lip. Who had not heard
+Of Rose, the Gardener’s daughter? Where was he,
+So blunt in memory, so old at heart,
+At such a distance from his youth in grief,
+That, having seen, forgot? The common mouth,
+So gross to express delight, in praise of her
+Grew oratory. Such a lord is Love,
+And Beauty such a mistress of the world.
+ And if I said that Fancy, led by Love,
+Would play with flying forms and images,
+Yet this is also true, that, long before
+I look’d upon her, when I heard her name
+My heart was like a prophet to my heart,
+And told me I should love. A crowd of hopes,
+That sought to sow themselves like winged seeds,
+Born out of everything I heard and saw,
+Flutter’d about my senses and my soul;
+And vague desires, like fitful blasts of balm
+To one that travels quickly, made the air
+Of Life delicious, and all kinds of thought,
+That verged upon them sweeter than the dream
+Dream’d by a happy man, when the dark East,
+Unseen, is brightening to his bridal morn.
+ And sure this orbit of the memory folds
+For ever in itself the day we went
+To see her. All the land in flowery squares,
+Beneath a broad and equal-blowing wind,
+Smelt of the coming summer, as one large cloud[3]
+Drew downward: but all else of heaven was pure
+Up to the Sun, and May from verge to verge,
+And May with me from head to heel. And now,
+As tho’ ’twere yesterday, as tho’ it were
+The hour just flown, that morn with all its sound
+(For those old Mays had thrice the life of these),
+Rings in mine ears. The steer forgot to graze,
+And, where the hedge-row cuts the pathway, stood,
+Leaning his horns into the neighbour field,
+And lowing to his fellows. From the woods
+Came voices of the well-contented doves.
+The lark could scarce get out his notes for joy,
+But shook his song together as he near’d
+His happy home, the ground. To left and right,
+The cuckoo told his name to all the hills;
+The mellow ouzel fluted in the elm;
+The redcap[4] whistled;[5] and the nightingale
+Sang loud, as tho’ he were the bird of day.
+ And Eustace turn’d, and smiling said to me,
+“Hear how the bushes echo! by my life,
+These birds have joyful thoughts. Think you they sing
+Like poets, from the vanity of song?
+Or have they any sense of why they sing?
+And would they praise the heavens for what they have?”
+And I made answer, “Were there nothing else
+For which to praise the heavens but only love,
+That only love were cause enough for praise”.
+ Lightly he laugh’d, as one that read my thought,
+And on we went; but ere an hour had pass’d,
+We reach’d a meadow slanting to the North;
+Down which a well-worn pathway courted us
+To one green wicket in a privet hedge;
+This, yielding, gave into a grassy walk
+Thro’ crowded lilac-ambush trimly pruned;
+And one warm gust, full-fed with perfume, blew
+Beyond us, as we enter’d in the cool.
+The garden stretches southward. In the midst
+A cedar spread his dark-green layers of shade.
+The garden-glasses shone, and momently
+The twinkling laurel scatter’d silver lights.
+ “Eustace,” I said, “This wonder keeps the house.”
+He nodded, but a moment afterwards
+He cried, “Look! look!” Before he ceased I turn’d,
+And, ere a star can wink, beheld her there.
+ For up the porch there grew an Eastern rose,
+That, flowering high, the last night’s gale had caught,
+And blown across the walk. One arm aloft—
+Gown’d in pure white, that fitted to the shape—
+Holding the bush, to fix it back, she stood.
+A single stream of all her soft brown hair
+Pour’d on one side: the shadow of the flowers
+Stole all the golden gloss, and, wavering
+Lovingly lower, trembled on her waist—
+Ah, happy shade—and still went wavering down,
+But, ere it touch’d a foot, that might have danced
+The greensward into greener circles, dipt,
+And mix’d with shadows of the common ground!
+But the full day dwelt on her brows, and sunn’d
+Her violet eyes, and all her Hebe-bloom,
+And doubled his own warmth against her lips,
+And on the bounteous wave of such a breast
+As never pencil drew. Half light, half shade,
+She stood, a sight to make an old man young.
+ So rapt, we near’d the house; but she, a Rose
+In roses, mingled with her fragrant toil,
+Nor heard us come, nor from her tendance turn’d
+Into the world without; till close at hand,
+And almost ere I knew mine own intent,
+This murmur broke the stillness of that air
+Which brooded round about her:
+
+“Ah, one rose,
+One rose, but one, by those fair fingers cull’d,
+Were worth a hundred kisses press’d on lips
+Less exquisite than thine.”
+
+She look’d: but all
+Suffused with blushes—neither self-possess’d
+Nor startled, but betwixt this mood and that,
+Divided in a graceful quiet—paused,
+And dropt the branch she held, and turning, wound
+Her looser hair in braid, and stirr’d her lips
+For some sweet answer, tho’ no answer came,
+Nor yet refused the rose, but granted it,
+And moved away, and left me, statue-like,
+In act to render thanks.
+
+I, that whole day,
+Saw her no more, altho’ I linger’d there
+Till every daisy slept, and Love’s white star
+Beam’d thro’ the thicken’d cedar in the dusk.
+ So home we went, and all the livelong way
+With solemn gibe did Eustace banter me.
+“Now,” said he, “will you climb the top of Art;
+You cannot fail but work in hues to dim
+The Titianic Flora. Will you match
+My Juliet? you, not you,—the Master,
+Love, A more ideal Artist he than all.”
+ So home I went, but could not sleep for joy,
+Reading her perfect features in the gloom,
+Kissing the rose she gave me o’er and o’er,
+And shaping faithful record of the glance
+That graced the giving—such a noise of life
+Swarm’d in the golden present, such a voice
+Call’d to me from the years to come, and such
+A length of bright horizon rimm’d the dark.
+And all that night I heard the watchmen peal
+The sliding season: all that night I heard
+The heavy clocks knolling the drowsy hours.
+The drowsy hours, dispensers of all good,
+O’er the mute city stole with folded wings,
+Distilling odours on me as they went
+To greet their fairer sisters of the East.
+ Love at first sight, first-born, and heir to all,
+Made this night thus. Henceforward squall nor storm
+Could keep me from that Eden where she dwelt.
+Light pretexts drew me: sometimes a
+Dutch love For tulips; then for roses, moss or musk,
+To grace my city-rooms; or fruits and cream
+Served in the weeping elm; and more and more
+A word could bring the colour to my cheek;
+A thought would fill my eyes with happy dew;
+Love trebled life within me, and with each
+The year increased.
+
+The daughters of the year,
+One after one, thro’ that still garden pass’d:
+Each garlanded with her peculiar flower
+Danced into light, and died into the shade;
+And each in passing touch’d with some new grace
+Or seem’d to touch her, so that day by day,
+Like one that never can be wholly known,[6]
+Her beauty grew; till Autumn brought an hour
+For Eustace, when I heard his deep “I will,”
+Breathed, like the covenant of a God, to hold
+From thence thro’ all the worlds: but I rose up
+Full of his bliss, and following her dark eyes
+Felt earth as air beneath me,[7] till I reach’d
+The wicket-gate, and found her standing there.
+ There sat we down upon a garden mound,
+Two mutually enfolded; Love, the third,
+Between us, in the circle of his arms
+Enwound us both; and over many a range
+Of waning lime the gray cathedral towers,
+Across a hazy glimmer of the west,
+Reveal’d their shining windows: from them clash’d
+The bells; we listen’d; with the time we play’d;
+We spoke of other things; we coursed about
+The subject most at heart, more near and near,
+Like doves about a dovecote, wheeling round
+The central wish, until we settled there.[8]
+ Then, in that time and place, I spoke to her,
+Requiring, tho’ I knew it was mine own,
+Yet for the pleasure that I took to hear,
+Requiring at her hand the greatest gift,
+A woman’s heart, the heart of her I loved;
+And in that time and place she answer’d me,
+And in the compass of three little words,
+More musical than ever came in one,
+The silver fragments of a broken voice,
+Made me most happy, faltering[9] “I am thine”.
+ Shall I cease here? Is this enough to say
+That my desire, like all strongest hopes,
+By its own energy fulfilled itself,
+Merged in completion? Would you learn at full
+How passion rose thro’ circumstantial grades
+Beyond all grades develop’d? and indeed
+I had not staid so long to tell you all,
+But while I mused came Memory with sad eyes,
+Holding the folded annals of my youth;
+And while I mused, Love with knit brows went by,
+And with a flying finger swept my lips,
+And spake, “Be wise: not easily forgiven
+Are those, who setting wide the doors, that bar
+The secret bridal chambers of the heart.
+Let in the day”. Here, then, my words have end.
+ Yet might I tell of meetings, of farewells—
+Of that which came between, more sweet than each,
+In whispers, like the whispers of the leaves
+That tremble round a nightingale—in sighs
+Which perfect Joy, perplex’d for utterance,
+Stole from her[10] sister Sorrow. Might I not tell
+Of difference, reconcilement, pledges given,
+And vows, where there was never need of vows,
+And kisses, where the heart on one wild leap
+Hung tranced from all pulsation, as above
+The heavens between their fairy fleeces pale
+Sow’d all their mystic gulfs with fleeting stars;
+Or while the balmy glooming, crescent-lit,
+Spread the light haze along the river-shores,
+And in the hollows; or as once we met
+Unheedful, tho’ beneath a whispering rain
+Night slid down one long stream of sighing wind,
+And in her bosom bore the baby, Sleep.
+ But this whole hour your eyes have been intent
+On that veil’d picture—veil’d, for what it holds
+May not be dwelt on by the common day.
+This prelude has prepared thee. Raise thy soul;
+Make thine heart ready with thine eyes: the time
+Is come to raise the veil.
+
+Behold her there,
+As I beheld her ere she knew my heart,
+My first, last love; the idol of my youth,
+The darling of my manhood, and, alas!
+Now the most blessed memory of mine age.
+
+ [1] _Cf. Romeo and Juliet_, ii., vi.:—
+
+O so light a foot
+Will ne’er wear out the everlasting flint.
+
+
+ [2] _Cf._ Keats, _Ode to Nightingale_:—
+
+The murmurous haunt of flies on summer eves.
+
+
+ [3] _Cf_. Theocritus, _Id_., vii., 143:—παντ’ ὦσδεν θέρεος μάλα
+ πἰονος.
+
+
+ [4] Provincial name for the goldfinch. See Tennyson’s letter to the
+ Duke of Argyll, _Life_, ii., 221.
+
+
+ [5] This passage is imitated from Theocritus, vii., 143 _seqq_.
+
+
+ [6] This passage originally ran:—
+
+Her beauty grew till drawn in narrowing arcs
+The southing autumn touch’d with sallower gleams
+The granges on the fallows. At that time,
+Tir’d of the noisy town I wander’d there.
+The bell toll’d four, and by the time I reach’d
+The wicket-gate I found her by herself.
+
+But Fitzgerald pointing out that the autumn landscape was taken from
+the background of Titian (Lord Ellesmere’s _Ages of Man_) Tennyson
+struck out the passage. If this was the reason he must have been in an
+unusually scrupulous mood. See his _Life_, i., 232.
+
+
+ [7] So Massinger, _City Madam_, iii., 3:—
+
+I am sublim’d.
+Gross earth
+Supports me not.
+_I walk on air_.
+
+
+ [8] _Cf._ Dante, _Inferno_, v., 81-83:—
+
+Quali columbe dal desio chiamatè,
+Con l’ ali aperte e ferme, al dolce nido
+Volan.
+
+
+ [9] 1842-1850. Lisping.
+
+
+ [10] In privately printed volume 1842. His.
+
+
+
+
+Dora
+
+First published in 1842.
+
+
+This poem had been written as early as 1835, when it was read to
+Fitzgerald and Spedding (_Life_, i., 182). No alterations were made in
+the text after 1853. The story in this poem was taken even to the
+minutest details from a prose story of Miss Mitford’s, namely, _The
+Tale of Dora Creswell_ (_Our Village_, vol. in., 242-53), the only
+alterations being in the names, Farmer Cresswell, Dora Creswell, Walter
+Cresswell, and Mary Hay becoming respectively Allan, Dora, William, and
+Mary Morrison. How carefully the poet has preserved the picturesque
+touches of the original may be seen by comparing the following two
+passages:—
+
+And Dora took the child, and went her way
+Across the wheat, and sat upon a mound
+That was unsown, where many poppies grew.
+.... She rose and took
+The child once more, and sat upon the mound;
+And made a little wreath of all the flowers
+That grew about, and tied it round his hat.
+
+
+“A beautiful child lay on the ground at some distance, whilst a young
+girl, resting from the labour of reaping, was twisting a rustic wreath
+of enamelled cornflowers, brilliant poppies ... round its hat.” The
+style is evidently modelled closely on that of the _Odyssey_.
+
+
+With farmer Allan at the farm abode
+William and Dora. William was his son,
+And she his niece. He often look’d at them,
+And often thought “I’ll make them man and wife”.
+Now Dora felt her uncle’s will in all,
+And yearn’d towards William; but the youth, because
+He had been always with her in the house,
+Thought not of Dora.
+
+Then there came a day
+When Allan call’d his son, and said,
+“My son: I married late, but I would wish to see
+My grandchild on my knees before I die:
+And I have set my heart upon a match.
+Now therefore look to Dora; she is well
+To look to; thrifty too beyond her age.
+She is my brother’s daughter: he and I
+Had once hard words, and parted, and he died
+In foreign lands; but for his sake I bred
+His daughter Dora: take her for your wife;
+For I have wish’d this marriage, night and day,
+For many years.” But William answer’d short;
+“I cannot marry Dora; by my life,
+I will not marry Dora”. Then the old man
+Was wroth, and doubled up his hands, and said:
+“You will not, boy! you dare to answer thus!
+But in my time a father’s word was law,
+And so it shall be now for me. Look to it;
+Consider, William: take a month to think,
+And let me have an answer to my wish;
+Or, by the Lord that made me, you shall pack,
+And never more darken my doors again.”
+But William answer’d madly; bit his lips,
+And broke away.[1] The more he look’d at her
+The less he liked her; and his ways were harsh;
+But Dora bore them meekly. Then before
+The month was out he left his father’s house,
+And hired himself to work within the fields;
+And half in love, half spite, he woo’d and wed
+A labourer’s daughter, Mary Morrison.
+ Then, when the bells were ringing,Allan call’d
+His niece and said: “My girl, I love you well;
+But if you speak with him that was my son,
+Or change a word with her he calls his wife,
+My home is none of yours. My will is law.”
+And Dora promised, being meek. She thought,
+“It cannot be: my uncle’s mind will change!”
+ And days went on, and there was born a boy
+To William; then distresses came on him;
+And day by day he pass’d his father’s gate,
+Heart-broken, and his father helped him not.
+But Dora stored what little she could save,
+And sent it them by stealth, nor did they know
+Who sent it; till at last a fever seized
+On William, and in harvest time he died.
+ Then Dora went to Mary. Mary sat
+And look’d with tears upon her boy, and thought
+Hard things of Dora. Dora came and said:
+ “I have obey’d my uncle until now,
+And I have sinn’d, for it was all thro’ me
+This evil came on William at the first.
+But, Mary, for the sake of him that’s gone,
+And for your sake, the woman that he chose,
+And for this orphan, I am come to you:
+You know there has not been for these five years
+So full a harvest, let me take the boy,
+And I will set him in my uncle’s eye
+Among the wheat; that when his heart is glad
+Of the full harvest, he may see the boy,
+And bless him for the sake of him that’s gone.”
+ And Dora took the child, and went her way
+Across the wheat, and sat upon a mound
+That was unsown, where many poppies grew.
+Far off the farmer came into the field
+And spied her not; for none of all his men
+Dare tell him Dora waited with the child;
+And Dora would have risen and gone to him,
+But her heart fail’d her; and the reapers reap’d
+And the sun fell, and all the land was dark.
+But when the morrow came, she rose and took
+The child once more, and sat upon the mound;
+And made a little wreath of all the flowers
+That grew about, and tied it round his hat
+To make him pleasing in her uncle’s eye.
+Then when the farmer passed into the field
+He spied her, and he left his men at work,
+And came and said: “Where were you yesterday?
+Whose child is that? What are you doing here?”
+So Dora cast her eyes upon the ground,
+And answer’d softly, “This is William’s child?”
+“And did I not,” said Allan, “did I not
+Forbid you, Dora?” Dora said again:
+“Do with me as you will, but take the child
+And bless him for the sake of him that’s gone!”
+And Allan said: “I see it is a trick
+Got up betwixt you and the woman there.
+I must be taught my duty, and by you!
+You knew my word was law, and yet you dared
+To slight it. Well—for I will take the boy;
+But go you hence, and never see me more.”
+ So saying, he took the boy, that cried aloud
+And struggled hard. The wreath of flowers fell
+At Dora’s feet. She bow’d upon her hands,
+And the boy’s cry came to her from the field,
+More and more distant. She bow’d down her head,
+Remembering the day when first she came,
+And all the things that had been. She bow’d down
+And wept in secret; and the reapers reap’d,
+And the sun fell, and all the land was dark.
+ Then Dora went to Mary’s house, and stood
+Upon the threshold. Mary saw the boy
+Was not with Dora. She broke out in praise
+To God, that help’d her in her widowhood.
+And Dora said, “My uncle took the boy;
+But, Mary, let me live and work with you:
+He says that he will never see me more”.
+Then answer’d Mary, “This shall never be,
+That thou shouldst take my trouble on thyself:
+And, now, I think, he shall not have the boy,
+For he will teach him hardness, and to slight
+His mother; therefore thou and I will go,
+And I will have my boy, and bring him home;
+And I will beg of him to take thee back;
+But if he will not take thee back again,
+Then thou and I will live within one house,
+And work for William’s child until he grows
+Of age to help us.”
+
+So the women kiss’d
+Each other, and set out, and reach’d the farm.
+The door was off the latch: they peep’d, and saw
+The boy set up betwixt his grandsire’s knees,
+Who thrust him in the hollows of his arm,
+And clapt him on the hands and on the cheeks,
+Like one that loved him; and the lad stretch’d out
+And babbled for the golden seal, that hung
+From Allan’s watch, and sparkled by the fire.
+Then they came in: but when the boy beheld
+His mother, he cried out to come to her:
+And Allan set him down, and Mary said:
+ “O Father!—if you let me call you so—
+I never came a-begging for myself,
+Or William, or this child; but now I come
+For Dora: take her back; she loves you well.
+O Sir, when William died, he died at peace
+With all men; for I ask’d him, and he said,
+He could not ever rue his marrying me—
+I have been a patient wife: but, Sir, he said
+That he was wrong to cross his father thus:
+‘God bless him!’ he said, ‘and may he never know
+The troubles I have gone thro’!’ Then he turn’d
+His face and pass’d—unhappy that I am!
+But now, Sir, let me have my boy, for you
+Will make him hard, and he will learn to slight
+His father’s memory; and take Dora back,
+And let all this be as it was before.”
+ So Mary said, and Dora hid her face
+By Mary. There was silence in the room;
+And all at once the old man burst in sobs:
+“I have been to blame—to blame. I have kill’d my son.
+I have kill’d him—but I loved him—my dear son.
+May God forgive me!—I have been to blame.
+Kiss me, my children.”
+
+Then they clung about
+The old man’s neck, and kiss’d him many times.
+And all the man was broken with remorse;
+And all his love came back a hundredfold;
+And for three hours he sobb’d o’er William’s child,
+Thinking of William.
+
+So those four abode
+Within one house together; and as years
+Went forward, Mary took another mate;
+But Dora lived unmarried till her death.
+
+ [1] In 1842 thus:—
+
+“Look to’t,
+Consider: take a month to think, and give
+An answer to my wish; or by the Lord
+That made me, you shall pack, and nevermore
+Darken my doors again.” And William heard,
+And answered something madly; bit his lips,
+And broke away.
+
+All editions previous to 1853 have
+
+“Look to’t.
+
+
+
+
+Audley Court
+
+First published in 1842.
+
+
+Only four alterations were made in the text after 1842, all of which
+are duly noted. Tennyson told his son that the poem was partially
+suggested by Abbey Park at Torquay where it was written, and that the
+last lines described the scene from the hill looking over the bay. He
+saw he said “a star of phosphorescence made by the buoy appearing and
+disappearing in the dark sea,” but it is curious that the line
+describing that was not inserted till long after the poem had been
+published. The poem, though a trifle, is a triumph of felicitous
+description and expression, whether we regard the pie or the moonlit
+bay.
+
+
+“The Bull, the Fleece are cramm’d, and not a room
+For love or money. Let us picnic there
+At Audley Court.” I spoke, while Audley feast
+Humm’d like a hive all round the narrow quay,
+To Francis, with a basket on his arm,
+To Francis just alighted from the boat,
+And breathing of the sea. “With all my heart,”
+Said Francis. Then we shoulder’d thro’[1] the swarm,
+And rounded by the stillness of the beach
+To where the bay runs up its latest horn.
+We left the dying ebb that faintly lipp’d
+The flat red granite; so by many a sweep
+Of meadow smooth from aftermath we reach’d
+The griffin-guarded gates and pass’d thro’ all
+The pillar’d dusk[2] of sounding sycamores
+And cross’d the garden to the gardener’s lodge,
+With all its casements bedded, and its walls
+And chimneys muffled in the leafy vine.
+There, on a slope of orchard, Francis laid
+A damask napkin wrought with horse and hound,
+Brought out a dusky loaf that smelt of home,
+And, half-cut-down, a pasty costly-made,
+Where quail and pigeon, lark and leveret lay,
+Like fossils of the rock, with golden yolks[3]
+Imbedded and injellied; last with these,
+A flask of cider from his father’s vats,
+Prime, which I knew; and so we sat and eat
+And talk’d old matters over; who was dead,
+Who married, who was like to be, and how
+The races went, and who would rent the hall:
+Then touch’d upon the game, how scarce it was
+This season; glancing thence, discuss’d the farm,
+The fourfield system, and the price of grain;[4]
+And struck upon the corn-laws, where we split,
+And came again together on the king
+With heated faces; till he laugh’d aloud;
+And, while the blackbird on the pippin hung
+To hear him, clapt his hand in mine and sang—
+“Oh! who would fight and march and counter-march,
+Be shot for sixpence in a battle-field,
+And shovell’d up into a[5] bloody trench
+Where no one knows? but let me live my life.
+“Oh! who would cast and balance at a desk,
+Perch’d like a crow upon a three-legg’d stool,
+Till all his juice is dried, and all his joints
+Are full of chalk? but let me live my life.
+“Who’d serve the state? for if I carved my name
+Upon the cliffs that guard my native land,
+I might as well have traced it in the sands;
+The sea wastes all: but let me live my life.
+“Oh! who would love? I wooed a woman once,
+But she was sharper than an eastern wind,
+And all my heart turn’d from her, as a thorn
+Turns from the sea: but let me live my life.”
+He sang his song, and I replied with mine:
+I found it in a volume, all of songs,
+Knock’d down to me, when old Sir Robert’s pride,
+His books—the more the pity, so I said—
+Came to the hammer here in March—and this—
+I set the words, and added names I knew.
+“Sleep, Ellen Aubrey, sleep and dream of me:
+Sleep, Ellen, folded in thy sister’s arm,
+And sleeping, haply dream her arm is mine.
+“Sleep, Ellen, folded in Emilia’s arm;
+Emilia, fairer than all else but thou,
+For thou art fairer than all else that is.
+“Sleep, breathing health and peace upon her breast:
+Sleep, breathing love and trust against her lip:
+I go to-night: I come to-morrow morn.
+“I go, but I return: I would I were
+The pilot of the darkness and the dream.
+Sleep, Ellen Aubrey, love, and dream of me.”
+So sang we each to either, Francis Hale,
+The farmer’s son who lived across the bay,
+My friend; and I, that having wherewithal,
+And in the fallow leisure of my life
+A rolling stone of here and everywhere,[6]
+Did what I would; but ere the night we rose
+And saunter’d home beneath a moon that, just
+In crescent, dimly rain’d about the leaf
+Twilights of airy silver, till we reach’d
+The limit of the hills; and as we sank
+From rock to rock upon the gloomy quay,
+The town was hush’d beneath us: lower down
+The bay was oily-calm: the harbour buoy
+With one green sparkle ever and anon[7]
+Dipt by itself, and we were glad at heart.[8]
+
+ [1] 1842 to 1850. Through.
+
+
+ [2] _cf_. Milton, _Paradise Lost_, ix., 1106-7:—
+
+A pillar’d shade
+High overarch’d.
+
+
+ [3] 1842. Golden yokes.
+
+
+ [4] That is planting turnips, barley, clover and wheat, by which land
+ is kept constantly fresh and vigorous.
+
+
+ [5] 1872. Some.
+
+
+ [6] Inserted in 1857.
+
+
+ [7] Here was inserted, in 1872, the line—Sole star of phosphorescence
+ in the calm.
+
+
+ [8] Like the shepherd in Homer at the moonlit landscape, γέγηθε δὲ τε
+ φρένα ποιμήν, _Il_., viii., 559.
+
+
+
+
+Walking to the Mail
+
+First published in 1842. Not altered in any respect after 1853.
+
+
+_John_. I’m glad I walk’d. How fresh the meadows look
+Above the river, and, but a month ago,
+The whole hill-side was redder than a fox.
+Is yon plantation where this byway joins
+The turnpike?[1]
+
+_James_. Yes.
+
+_John_. And when does this come by?
+
+_James_. The mail? At one o’clock.
+
+_John_. What is it now?
+
+_James_. A quarter to.
+
+_John_. Whose house is that I see?[2]
+No, not the County Member’s with the vane:
+Up higher with the yewtree by it, and half
+A score of gables.
+
+_James_. That? Sir Edward Head’s:
+But he’s abroad: the place is to be sold.
+
+_John_. Oh, his. He was not broken?
+
+_James_. No, sir, he,
+Vex’d with a morbid devil in his blood
+That veil’d the world with jaundice, hid his face
+From all men, and commercing with himself,
+He lost the sense that handles daily life—
+That keeps us all in order more or less—
+And sick of home went overseas for change.
+
+_John_. And whither?
+
+_James_. Nay, who knows? he’s here and there.
+But let him go; his devil goes with him,
+As well as with his tenant, Jockey Dawes.
+
+_John_. What’s that?
+
+_James_. You saw the man—on Monday, was it?—[3]
+There by the hump-back’d willow; half stands up
+And bristles; half has fall’n and made a bridge;
+And there he caught the younker tickling trout—
+Caught in _flagrante_—what’s the Latin word?—
+_Delicto_; but his house, for so they say,
+Was haunted with a jolly ghost, that shook
+The curtains, whined in lobbies, tapt at doors,
+And rummaged like a rat: no servant stay’d:
+The farmer vext packs up his beds and chairs,
+And all his household stuff; and with his boy
+Betwixt his knees, his wife upon the tilt,
+Sets out,[4] and meets a friend who hails him,
+“What! You’re flitting!” “Yes, we’re flitting,” says the ghost
+(For they had pack’d the thing among the beds).
+“Oh, well,” says he, “you flitting with us too—
+Jack, turn the horses’ heads and home again”.[5]
+
+_John_. He left _his_ wife behind; for so I heard.
+
+_James_. He left her, yes. I met my lady once:
+A woman like a butt, and harsh as crabs.
+
+_John_. Oh, yet, but I remember, ten years back—
+’Tis now at least ten years—and then she was—
+You could not light upon a sweeter thing:
+A body slight and round and like a pear
+In growing, modest eyes, a hand a foot
+Lessening in perfect cadence, and a skin
+As clean and white as privet when it flowers.
+
+_James_. Ay, ay, the blossom fades and they that loved
+At first like dove and dove were cat and dog.
+She was the daughter of a cottager,
+Out of her sphere. What betwixt shame and pride,
+New things and old, himself and her, she sour’d
+To what she is: a nature never kind!
+Like men, like manners: like breeds like, they say.
+Kind nature is the best: those manners next
+That fit us like a nature second-hand;
+Which are indeed the manners of the great.
+
+_John_. But I had heard it was this bill that past,
+And fear of change at home, that drove him hence.
+
+_James_. That was the last drop in the cup of gall.
+I once was near him, when his bailiff brought
+A Chartist pike. You should have seen him wince
+As from a venomous thing: he thought himself
+A mark for all, and shudder’d, lest a cry
+Should break his sleep by night, and his nice eyes
+Should see the raw mechanic’s bloody thumbs
+Sweat on his blazon’d chairs; but, sir, you know
+That these two parties still divide the world—
+Of those that want, and those that have: and still
+The same old sore breaks out from age to age
+With much the same result. Now I myself,[6]
+A Tory to the quick, was as a boy
+Destructive, when I had not what I would.
+I was at school—a college in the South:
+There lived a flayflint near; we stole his fruit,
+His hens, his eggs; but there was law for _us_;
+We paid in person. He had a sow, sir. She,
+With meditative grunts of much content,[7]
+Lay great with pig, wallowing in sun and mud.
+By night we dragg’d her to the college tower
+From her warm bed, and up the corkscrew stair
+With hand and rope we haled the groaning sow,
+And on the leads we kept her till she pigg’d.
+Large range of prospect had the mother sow,
+And but for daily loss of one she loved,
+As one by one we took them—but for this—
+As never sow was higher in this world—
+Might have been happy: but what lot is pure!
+We took them all, till she was left alone
+Upon her tower, the Niobe of swine,
+And so return’d unfarrowed to her sty.
+
+_John_. They found you out?
+
+_James_. Not they.
+
+_John_. Well—after all—What know we of the secret of a man?
+His nerves were wrong. What ails us, who are sound,
+That we should mimic this raw fool the world,
+Which charts us all in its coarse blacks or whites,
+As ruthless as a baby with a worm,
+As cruel as a schoolboy ere he grows
+To Pity—more from ignorance than will,
+But put your best foot forward, or I fear
+That we shall miss the mail: and here it comes
+With five at top: as quaint a four-in-hand
+As you shall see—three pyebalds and a roan.
+
+ [1] 1842.
+
+_John_. I’m glad I walk’d. How fresh the country looks!
+Is yonder planting where this byway joins
+The turnpike?
+
+
+ [2] Thus 1843 to 1850:—
+
+_John_. Whose house is that I see
+Beyond the watermills?
+
+_James_. Sir Edward Head’s: But he’s abroad, etc.
+
+
+ [3] Thus 1842 to 1851:—
+
+_James_. You saw the man but yesterday:
+He pick’d the pebble from your horse’s foot.
+His house was haunted by a jolly ghost
+That rummaged like a rat.
+
+
+ [4] 1842. Sets forth. Added in 1853.
+
+
+ [5] This is a folk-lore story which has its variants, Mr. Alfred Nutt
+ tells me, in almost every country in Europe. The Lincolnshire version
+ of it is given in Miss Peacock’s MS. collection of Lincolnshire
+ folk-lore, of which she has most kindly sent me a copy, and it runs
+ thus:—
+ “There is a house in East Halton which is haunted by a
+ hob-thrush.... Some years ago, it is said, a family who had lived
+ in the house for more than a hundred years were much annoyed by it,
+ and determined to quit the dwelling. They had placed their goods on
+ a waggon, and were just on the point of starting when a neighbour
+ asked the farmer whether he was leaving. On this the hobthrush put
+ his head out of the splash-churn, which was amongst the household
+ stuff, and said, ‘Ay, we’re flitting’. Whereupon the farmer decided
+ to give up the attempt to escape from it and remain where he was.”
+ The same story is told of a Cluricaune in Croker’s _Fairy Legends
+ and Traditions_ in the South of Ireland. See _The Haunted Cellar_
+ in p. 81 of the edition of 1862, and as Tennyson has elsewhere in
+ _Guinevere_ borrowed a passage from the same story (see
+ _Illustrations of Tennyson_, p. 152) it is probable that that was
+ the source of the story here, though there the Cluricaune uses the
+ expression, “Here we go altogether”.
+
+
+ [6] 1842 and 1843. I that am. Now, I that am.
+
+
+ [7] 1842.
+
+scored upon the part
+Which cherubs want.
+
+
+
+
+Edwin Morris,
+or The Lake
+
+This poem first appeared in the seventh edition of the _Poems_, 1851.
+It was written at Llanberis. Several alterations were made in the
+eighth edition of 1853, since then none, with the exception of “breath”
+for “breaths” in line 66.
+
+
+O Me, my pleasant rambles by the lake,
+My sweet, wild, fresh three-quarters of a year,
+My one Oasis in the dust and drouth
+Of city life! I was a sketcher then:
+See here, my doing: curves of mountain, bridge,
+Boat, island, ruins of a castle, built
+When men knew how to build, upon a rock,
+With turrets lichen-gilded like a rock:
+And here, new-comers in an ancient hold,
+New-comers from the Mersey, millionaires,
+Here lived the Hills—a Tudor-chimnied bulk
+Of mellow brickwork on an isle of bowers.
+O me, my pleasant rambles by the lake
+With Edwin Morris and with Edward Bull
+The curate; he was fatter than his cure.
+
+But Edwin Morris, he that knew the names,
+Long-learned names of agaric, moss and fern,[1]
+Who forged a thousand theories of the rocks,
+Who taught me how to skate, to row, to swim,
+Who read me rhymes elaborately good,
+His own—I call’d him Crichton, for he seem’d
+All-perfect, finish’d to the finger nail.[2]
+And once I ask’d him of his early life,
+And his first passion; and he answer’d me;
+And well his words became him: was he not
+A full-cell’d honeycomb of eloquence
+Stored from all flowers? Poet-like he spoke.
+
+“My love for Nature is as old as I;
+But thirty moons, one honeymoon to that,
+And three rich sennights more, my love for her.
+My love for Nature and my love for her,
+Of different ages, like twin-sisters grew,[3]
+Twin-sisters differently beautiful.
+To some full music rose and sank the sun,
+And some full music seem’d to move and change
+With all the varied changes of the dark,
+And either twilight and the day between;
+For daily hope fulfill’d, to rise again
+Revolving toward fulfilment, made it sweet
+To walk, to sit, to sleep, to wake, to breathe.”[4]
+
+Or this or something like to this he spoke.
+Then said the fat-faced curate Edward Bull,
+“I take it, God made the woman for the man,
+And for the good and increase of the world,
+A pretty face is well, and this is well,
+To have a dame indoors, that trims us up,
+And keeps us tight; but these unreal ways
+Seem but the theme of writers, and indeed
+Worn threadbare. Man is made of solid stuff.
+I say, God made the woman for the man,
+And for the good and increase of the world.”
+
+“Parson,” said I, “you pitch the pipe too low:
+But I have sudden touches, and can run
+My faith beyond my practice into his:
+Tho’ if, in dancing after Letty Hill,
+I do not hear the bells upon my cap,
+I scarce hear[5] other music: yet say on.
+What should one give to light on such a dream?”
+I ask’d him half-sardonically.
+
+“Give? Give all thou art,” he answer’d, and a light
+Of laughter dimpled in his swarthy cheek;
+“I would have hid her needle in my heart,
+To save her little finger from a scratch
+No deeper than the skin: my ears could hear
+Her lightest breaths: her least remark was worth
+The experience of the wise. I went and came;
+Her voice fled always thro’ the summer land;
+I spoke her name alone. Thrice-happy days!
+The flower of each, those moments when we met,
+The crown of all, we met to part no more.”
+
+Were not his words delicious, I a beast
+To take them as I did? but something jarr’d;
+Whether he spoke too largely; that there seem’d
+A touch of something false, some self-conceit,
+Or over-smoothness: howsoe’er it was,
+He scarcely hit my humour, and I said:—
+
+“Friend Edwin, do not think yourself alone
+Of all men happy. Shall not Love to me,
+As in the Latin song I learnt at school,
+Sneeze out a full God-bless-you right and left?[6]
+But you can talk: yours is a kindly vein:
+I have I think—Heaven knows—as much within;
+Have or should have, but for a thought or two,
+That like a purple beech[7] among the greens
+Looks out of place: ’tis from no want in her:
+It is my shyness, or my self-distrust,
+Or something of a wayward modern mind
+Dissecting passion. Time will set me right.”
+
+So spoke I knowing not the things that were.
+Then said the fat-faced curate, Edward Bull:
+“God made the woman for the use of man,
+And for the good and increase of the world”.
+And I and Edwin laugh’d; and now we paused
+About the windings of the marge to hear
+The soft wind blowing over meadowy holms
+And alders, garden-isles[8]; and now we left
+The clerk behind us, I and he, and ran
+By ripply shallows of the lisping lake,
+Delighted with the freshness and the sound.
+ But, when the bracken rusted on their crags,
+My suit had wither’d, nipt to death by him
+That was a God, and is a lawyer’s clerk,
+The rentroll Cupid of our rainy isles.[9]
+
+’Tis true, we met; one hour I had, no more:
+She sent a note, the seal an _Elle vous suit_,[10]
+The close “Your Letty, only yours”; and this
+Thrice underscored. The friendly mist of morn
+Clung to the lake. I boated over, ran
+My craft aground, and heard with beating heart
+The Sweet-Gale rustle round the shelving keel;
+And out I stept, and up I crept: she moved,
+Like Proserpine in Enna, gathering flowers:[11]
+Then low and sweet I whistled thrice; and she,
+She turn’d, we closed, we kiss’d, swore faith, I breathed
+In some new planet: a silent cousin stole
+Upon us and departed: “Leave,” she cried,
+“O leave me!” “Never, dearest, never: here
+I brave the worst:” and while we stood like fools
+Embracing, all at once a score of pugs
+And poodles yell’d within, and out they came
+Trustees and Aunts and Uncles. “What, with him!
+“Go” (shrill’d the cottonspinning chorus) “him!”
+I choked. Again they shriek’d the burthen “Him!”
+Again with hands of wild rejection “Go!—
+Girl, get you in!” She went—and in one month[12]
+They wedded her to sixty thousand pounds,
+To lands in Kent and messuages in York,
+And slight Sir Robert with his watery smile
+And educated whisker. But for me,
+They set an ancient creditor to work:
+It seems I broke a close with force and arms:
+There came a mystic token from the king
+To greet the sheriff, needless courtesy!
+I read, and fled by night, and flying turn’d:
+Her taper glimmer’d in the lake below:
+I turn’d once more, close-button’d to the storm;
+So left the place,[13] left Edwin, nor have seen
+Him since, nor heard of her, nor cared to hear.
+ Nor cared to hear? perhaps; yet long ago
+I have pardon’d little Letty; not indeed,
+It may be, for her own dear sake but this,
+She seems a part of those fresh days to me;
+For in the dust and drouth of London life
+She moves among my visions of the lake,
+While the prime swallow dips his wing, or then
+While the gold-lily blows, and overhead
+The light cloud smoulders on the summer crag.
+
+ [1] Agaric (some varieties are deadly) is properly the fungus on the
+ larch; it then came to mean fungus generally. Minshew calls it “a
+ white soft mushroom”. See Halliwell, _Dict. of Archaic and Provincial
+ Words, sub vocent_.
+
+
+ [2] The Latin _factus ad unguem_. For Crichton, a half-mythical
+ figure, see Tytler’s _Life_ of him.
+
+
+ [3] 1851. Of different ages, like twin-sisters throve.
+
+
+ [4] 1853. To breathe, to wake.
+
+
+ [5] 1872. Have.
+
+
+ [6] The reference is to the _Acme_ and _Septimius_ of Catullus, xliv.—
+
+Hoc ut dixit,
+Amor, sinistram, ut ante,
+Dextram sternuit approbationem.
+
+
+ [7] 1851. That like a copper beech.
+
+
+ [8] 1851.
+
+garden-isles; and now we ran
+By ripply shallows.
+
+
+ [9] 1851. The rainy isles.
+
+
+ [10] Cf. Byron, _Don Juan_, i., xcvii.:—
+
+The seal a sunflower—_elle vous suit partout_.
+
+
+ [11] _Cf_. Milton, _Par. Lost_, iv., 268-9:—
+
+Not that fair field
+Of Enna where Proserpine gathering flowers
+...
+Was gather’d.
+
+
+ [12] 1851.
+
+“Go Sir!” Again they shrieked the burthen “Him!”
+Again with hands of wild rejection “Go!
+Girl, get you in” to her—and in one month, etc.
+
+
+ [13] 1851.
+
+I read and wish’d to crush the race of man,
+And fled by night; turn’d once upon the hills;
+Her taper glimmer’d in the lake; and then
+I left the place, etc.
+
+
+
+
+St Simon Stylites
+
+First published in 1842, reprinted in all the subsequent editions of
+the poems but with no alterations in the text, except that in eighth
+line from the end “my” was substituted for “mine” in 1846. Tennyson
+informed a friend that it was not from the _Acta Sanctorum_, but from
+Hone’s _Every-Day Book_, vol. i., pp. 35-36, that he got the material
+for this poem, and a comparison with the narrative in Hone and the poem
+seems to show that this was the case.
+
+It is not easy to identify the St. Simeon Stylites of Hone’s narrative
+and Tennyson’s poem, whether he is to be identified with St. Simeon the
+Elder, of whom there are three memoirs given in the _Acta Sanctorum_,
+tom. i., 5th January, 261-286, or with St. Simeon Stylites, Junior, of
+whom there is an elaborate biography in Greek by Nicephorus printed
+with a Latin translation and notes in the _Acta Sanctorum_, tom. v.,
+24th May, 298-401. It seems clear that whoever compiled the account
+popularised by Hone had read both and amalgamated them. The main lines
+in the story of both saints are exactly the same. Both stood on
+columns, both tortured themselves in the same ways, both wrought
+miracles, and both died at their posts of penance. St. Simeon the Elder
+was born at Sisan in Syria about A.D. 390, and was buried at Antioch in
+A.D. 459 or 460. The Simeon the Younger was born at Antioch A. D. 521
+and died in A.D. 592. His life, which is of singular interest, is much
+more elaborately related.
+
+This poem is not simply a dramatic study. It bears very directly on
+Tennyson’s philosophy of life. In these early poems he has given us
+four studies in the morbid anatomy of character: _The Palace of Art_,
+which illustrates the abuse of æsthetic and intellectual enjoyment of
+self; _The Vision of Sin_, which illustrates the effects of similar
+indulgence in the grosser pleasures of the senses; _The Two Voices_,
+which illustrates the mischief of despondent self-absorption, while the
+present poem illustrates the equally pernicious indulgence in an
+opposite extreme, asceticism affected for the mere gratification of
+personal vanity.
+
+
+Altho’ I be the basest of mankind,
+From scalp to sole one slough and crust of sin,
+Unfit for earth, unfit for heaven, scarce meet
+For troops of devils, mad with blasphemy,
+I will not cease to grasp the hope I hold
+Of saintdom, and to clamour, morn and sob,
+Battering the gates of heaven with storms of prayer,
+Have mercy, Lord, and take away my sin.
+ Let this avail, just, dreadful, mighty God,
+This not be all in vain that thrice ten years,
+Thrice multiplied by superhuman pangs,
+In hungers and in thirsts, fevers and cold,
+In coughs, aches, stitches, ulcerous throes and cramps,
+A sign betwixt the meadow and the cloud,
+Patient on this tall pillar I have borne
+Rain, wind, frost, heat, hail, damp, and sleet, and snow;
+And I had hoped that ere this period closed
+Thou wouldst have caught me up into Thy rest,
+Denying not these weather-beaten limbs
+The meed of saints, the white robe and the palm.
+ O take the meaning, Lord: I do not breathe,
+Not whisper, any murmur of complaint.
+Pain heap’d ten-hundred-fold to this, were still
+Less burthen, by ten-hundred-fold, to bear,
+Than were those lead-like tons of sin, that crush’d
+My spirit flat before thee.
+
+O Lord, Lord,
+Thou knowest I bore this better at the first,
+For I was strong and hale of body then;
+And tho’ my teeth, which now are dropt away,
+Would chatter with the cold, and all my beard
+Was tagg’d with icy fringes in the moon,
+I drown’d the whoopings of the owl with sound
+Of pious hymns and psalms, and sometimes saw
+An angel stand and watch me, as I sang.
+Now am I feeble grown; my end draws nigh;
+I hope my end draws nigh: half deaf I am,
+So that I scarce can hear the people hum
+About the column’s base, and almost blind,
+And scarce can recognise the fields I know;
+And both my thighs are rotted with the dew;
+Yet cease I not to clamour and to cry,
+While my stiff spine can hold my weary head,
+Till all my limbs drop piecemeal from the stone,
+Have mercy, mercy: take away my sin.
+ O Jesus, if thou wilt not save my soul,
+Who may be saved? who is it may be saved?
+Who may be made a saint, if I fail here?
+Show me the man hath suffered more than I.
+For did not all thy martyrs die one death?
+For either they were stoned, or crucified,
+Or burn’d in fire, or boil’d in oil, or sawn
+In twain beneath the ribs; but I die here
+To-day, and whole years long, a life of death.
+Bear witness, if I could have found a way
+(And heedfully I sifted all my thought)
+More slowly-painful to subdue this home
+Of sin, my flesh, which I despise and hate,
+I had not stinted practice, O my God.
+ For not alone this pillar-punishment,[1]
+Not this alone I bore: but while I lived
+In the white convent down the valley there,
+For many weeks about my loins I wore
+The rope that haled the buckets from the well,
+Twisted as tight as I could knot the noose;
+And spake not of it to a single soul,
+Until the ulcer, eating thro’ my skin,
+Betray’d my secret penance, so that all
+My brethren marvell’d greatly. More than this
+I bore, whereof, O God, thou knowest all.[2]
+ Three winters, that my soul might grow to thee,
+I lived up there on yonder mountain side.
+My right leg chain’d into the crag, I lay
+Pent in a roofless close of ragged stones;
+Inswathed sometimes in wandering mist, and twice
+Black’d with thy branding thunder, and sometimes
+Sucking the damps for drink, and eating not,
+Except the spare chance-gift of those that came
+To touch my body and be heal’d, and live:
+And they say then that I work’d miracles,
+Whereof my fame is loud amongst mankind,
+Cured lameness, palsies, cancers. Thou, O God,
+Knowest alone whether this was or no.
+Have mercy, mercy; cover all my sin.
+ Then, that I might be more alone with thee,[3]
+Three years I lived upon a pillar, high
+Six cubits, and three years on one of twelve;
+And twice three years I crouch’d on one that rose
+Twenty by measure; last of all, I grew
+Twice ten long weary weary years to this,
+That numbers forty cubits from the soil.
+ I think that I have borne as much as this—
+Or else I dream—and for so long a time,
+If I may measure time by yon slow light,
+And this high dial, which my sorrow crowns—
+So much—even so.
+
+And yet I know not well,
+For that the evil ones comes here, and say,
+“Fall down, O Simeon: thou hast suffer’d long
+For ages and for ages!” then they prate
+Of penances I cannot have gone thro’,
+Perplexing me with lies; and oft I fall,
+Maybe for months, in such blind lethargies,
+That Heaven, and Earth, and Time are choked.
+
+But yet
+Bethink thee, Lord, while thou and all the saints
+Enjoy themselves in Heaven, and men on earth
+House in the shade of comfortable roofs,
+Sit with their wives by fires, eat wholesome food,
+And wear warm clothes, and even beasts have stalls,
+I, ’tween the spring and downfall of the light,
+Bow down one thousand and two hundred times,
+To Christ, the Virgin Mother, and the Saints;
+Or in the night, after a little sleep,
+I wake: the chill stars sparkle; I am wet
+With drenching dews, or stiff with crackling frost.
+I wear an undress’d goatskin on my back;
+A grazing iron collar grinds my neck;
+And in my weak, lean arms I lift the cross,
+And strive and wrestle with thee till I die:
+O mercy, mercy! wash away my sin.
+ O Lord, thou knowest what a man I am;
+A sinful man, conceived and born in sin:
+’Tis their own doing; this is none of mine;
+Lay it not to me. Am I to blame for this,
+That here come those that worship me? Ha! ha!
+They think that I am somewhat. What am I?
+The silly people take me for a saint,
+And bring me offerings of fruit and flowers:
+And I, in truth (thou wilt bear witness here)
+Have all in all endured as much, and more
+Than many just and holy men, whose names
+Are register’d and calendar’d for saints.
+ Good people, you do ill to kneel to me.
+What is it I can have done to merit this?
+I am a sinner viler than you all.
+It may be I have wrought some miracles,[4]
+And cured some halt and maim’d; but what of that?
+It may be, no one, even among the saints,
+May match his pains with mine; but what of that?
+Yet do not rise: for you may look on me,
+And in your looking you may kneel to God.
+Speak! is there any of you halt or maim’d?
+I think you know I have some power with Heaven
+From my long penance: let him speak his wish.
+ Yes, I can heal. Power goes forth from me.
+They say that they are heal’d. Ah, hark! they shout
+“St. Simeon Stylites”. Why, if so,
+God reaps a harvest in me. O my soul,
+God reaps a harvest in thee. If this be,
+Can I work miracles and not be saved?
+This is not told of any. They were saints.
+It cannot be but that I shall be saved;
+Yea, crown’d a saint. They shout, “Behold a saint!”
+And lower voices saint me from above.
+Courage, St. Simeon! This dull chrysalis
+Cracks into shining wings, and hope ere death
+Spreads more and more and more, that God hath now
+Sponged and made blank of crimeful record all
+My mortal archives.
+
+O my sons, my sons,
+I, Simeon of the pillar, by surname Stylites, among men;
+I, Simeon, The watcher on the column till the end;
+I, Simeon, whose brain the sunshine bakes;
+I, whose bald brows in silent hours become
+Unnaturally hoar with rime, do now
+From my high nest of penance here proclaim
+That Pontius and Iscariot by my side
+Show’d like fair seraphs. On the coals I lay,
+A vessel full of sin: all hell beneath
+Made me boil over. Devils pluck’d my sleeve;[5]
+Abaddon and Asmodeus caught at me.
+I smote them with the cross; they swarm’d again.
+In bed like monstrous apes they crush’d my chest:
+They flapp’d my light out as I read: I saw
+Their faces grow between me and my book:
+With colt-like whinny and with hoggish whine
+They burst my prayer. Yet this way was left,
+And by this way I’scaped them. Mortify
+Your flesh, like me, with scourges and with thorns;
+Smite, shrink not, spare not. If it may be, fast
+Whole Lents, and pray. I hardly, with slow steps,
+With slow, faint steps, and much exceeding pain,
+Have scrambled past those pits of fire, that still
+Sing in mine ears. But yield not me the praise:
+God only thro’ his bounty hath thought fit,
+Among the powers and princes of this world,
+To make me an example to mankind,
+Which few can reach to. Yet I do not say
+But that a time may come—yea, even now,
+Now, now, his footsteps smite the threshold stairs
+Of life—I say, that time is at the doors
+When you may worship me without reproach;
+For I will leave my relics in your land,
+And you may carve a shrine about my dust,
+And burn a fragrant lamp before my bones,
+When I am gather’d to the glorious saints.
+ While I spake then, a sting of shrewdest pain
+Ran shrivelling thro’ me, and a cloudlike change,
+In passing, with a grosser film made thick
+These heavy, horny eyes. The end! the end!
+Surely the end! What’s here? a shape, a shade,
+A flash of light. Is that the angel there
+That holds a crown? Come, blessed brother, come,
+I know thy glittering face. I waited long;
+My brows are ready. What! deny it now?
+Nay, draw, draw, draw nigh. So I clutch it. Christ!
+’Tis gone: ’tis here again; the crown! the crown![6]
+So now ’tis fitted on and grows to me,
+And from it melt the dews of Paradise,
+Sweet! sweet! spikenard, and balm, and frankincense.
+Ah! let me not be fool’d, sweet saints: I trust
+That I am whole, and clean, and meet for Heaven.
+ Speak, if there be a priest, a man of God,
+Among you there, and let him presently
+Approach, and lean a ladder on the shaft,
+And climbing up into my airy home,
+Deliver me the blessed sacrament;
+For by the warning of the Holy Ghost,
+I prophesy that I shall die to-night,
+A quarter before twelve.[7] But thou, O Lord,
+Aid all this foolish people; let them take
+Example, pattern: lead them to thy light.
+
+ [1] For this incident _cf. Acta_, v., 317:
+
+“Petit aliquando ab aliquo ad se invisente funem, acceptumque circa
+corpus convolvit constringitque tam arete ut, exesâ carne, quæ istuc
+mollis admodum ac tenera est, nudæ costæ exstarent”.
+
+The same is told also of the younger Stylites, where the incident of
+concealing the torture is added, _Acta_, i., 265.
+
+
+ [2] For this retirement to a mountain see _Acta_, i., 270, and it is
+ referred to in the other lives:
+
+“Post hæc egressus occulte perrexit in montem non longe a monasterio,
+ibique sibi clausulam de siccâ petrâ fecit, et stetit sic annos tres.”
+
+
+ [3] In accurate accordance with the third life, _Acta_, i., 277:
+
+“Primum quidem columna ad sex erecta cubitos est, deinde ad duodecim,
+post ad vigenti extensa est”;
+
+but for the thirty-six cubits which is assigned as the height of the
+last column Tennyson’s authority, drawing on another account (_Id._,
+271), substitutes forty:
+
+“Fecerunt illi columnam habentem cubitos quadraginta”.
+
+
+ [4] For the miracles wrought by him see all the lives.
+
+
+ [5] These details seem taken from the well-known stories about Luther
+ and Bunyan. All that the _Acta_ say about St. Simeon is that he was
+ pestered by devils.
+
+
+ [6] The _Acta_ say nothing about the crown, but dwell on the
+ supernatural fragrance which exhaled from the saint.
+
+
+ [7] Tennyson has given a very poor substitute for the beautifully
+ pathetic account given of the death of St. Simeon in _Acta_, i., 168,
+ and again in the ninth chapter of the second Life, _Ibid_., 273. But
+ this is to be explained perhaps by the moral purpose of the poem.
+
+
+
+
+The Talking Oak
+
+First published in 1842, and republished in all subsequent editions
+with only two slight alterations: in line 113 a mere variant in
+spelling, and in line 185, where in place of the present reading the
+editions between 1842 and 1848 read, “For, ah! the Dryad-days were
+brief”.
+
+Tennyson told Mr. Aubrey de Vere that the poem was an experiment meant
+to test the degree in which it is in the power of poetry to humanise
+external nature. Tennyson might have remembered that Ovid had made the
+same experiment nearly two thousand years ago, while Goethe had
+immediately anticipated him in his charming _Der Junggesett und der
+Mühlbach_. There was certainly no novelty in such an attempt. The poem
+is in parts charmingly written, but the oak is certainly “garrulously
+given,” and comes perilously near to tediousness.
+
+
+Once more the gate behind me falls;
+Once more before my face
+I see the moulder’d Abbey-walls,
+That stand within the chace.
+
+Beyond the lodge the city lies,
+Beneath its drift of smoke;
+And ah! with what delighted eyes
+I turn to yonder oak.
+
+For when my passion first began,
+Ere that, which in me burn’d,
+The love, that makes me thrice a man,
+Could hope itself return’d;
+
+To yonder oak within the field
+I spoke without restraint,
+And with a larger faith appeal’d
+Than Papist unto Saint.
+
+For oft I talk’d with him apart,
+And told him of my choice,
+Until he plagiarised a heart,
+And answer’d with a voice.
+
+Tho’ what he whisper’d, under Heaven
+None else could understand;
+I found him garrulously given,
+A babbler in the land.
+
+But since I heard him make reply
+Is many a weary hour;
+’Twere well to question him, and try
+If yet he keeps the power.
+
+Hail, hidden to the knees in fern,
+Broad Oak of Sumner-chace,
+Whose topmost branches can discern
+The roofs of Sumner-place!
+
+Say thou, whereon I carved her name,
+If ever maid or spouse,
+As fair as my Olivia, came
+To rest beneath thy boughs.—
+
+“O Walter, I have shelter’d here
+Whatever maiden grace
+The good old Summers, year by year,
+Made ripe in Sumner-chace:
+
+“Old Summers, when the monk was fat,
+And, issuing shorn and sleek,
+Would twist his girdle tight, and pat
+The girls upon the cheek.
+
+“Ere yet, in scorn of Peter’s-pence,
+And number’d bead, and shrift,
+Bluff Harry broke into the spence,[1]
+And turn’d the cowls adrift:
+
+“And I have seen some score of those
+Fresh faces, that would thrive
+When his man-minded offset rose
+To chase the deer at five;
+
+“And all that from the town would stroll,
+Till that wild wind made work
+In which the gloomy brewer’s soul
+Went by me, like a stork:
+
+“The slight she-slips of loyal blood,
+And others, passing praise,
+Strait-laced, but all too full in bud
+For puritanic stays:[2]>
+
+“And I have shadow’d many a group
+Of beauties, that were born
+In teacup-times of hood and hoop,
+Or while the patch was worn;
+
+“And, leg and arm with love-knots gay,
+About me leap’d and laugh’d
+The Modish Cupid of the day,
+And shrill’d his tinsel shaft.
+
+“I swear (and else may insects prick
+Each leaf into a gall)
+This girl, for whom your heart is sick,
+Is three times worth them all;
+
+“For those and theirs, by Nature’s law,
+Have faded long ago;
+But in these latter springs I saw
+Your own Olivia blow,
+
+“From when she gamboll’d on the greens,
+A baby-germ, to when
+The maiden blossoms of her teens
+Could number five from ten.
+
+“I swear, by leaf, and wind, and rain
+(And hear me with thine ears),
+That, tho’ I circle in the grain
+Five hundred rings of years—
+
+“Yet, since I first could cast a shade,
+Did never creature pass
+So slightly, musically made,
+So light upon the grass:
+
+“For as to fairies, that will flit
+To make the greensward fresh,
+I hold them exquisitely knit,
+But far too spare of flesh.”
+
+Oh, hide thy knotted knees in fern,
+And overlook the chace;
+And from thy topmost branch discern
+The roofs of Sumner-place.
+
+But thou, whereon I carved her name,
+That oft hast heard my vows,
+Declare when last Olivia came
+To sport beneath thy boughs.
+
+“O yesterday, you know, the fair
+Was holden at the town;
+Her father left his good arm-chair,
+And rode his hunter down.
+
+“And with him Albert came on his.
+I look’d at him with joy:
+As cowslip unto oxlip is,
+So seems she to the boy.
+
+“An hour had past—and, sitting straight
+Within the low-wheel’d chaise,
+Her mother trundled to the gate
+Behind the dappled grays.
+
+“But, as for her, she stay’d[3] at home,
+And on the roof she went,
+And down the way you use to come,
+She look’d with discontent.
+
+“She left the novel half-uncut
+Upon the rosewood shelf;
+She left the new piano shut:
+She could not please herself.
+
+“Then ran she, gamesome as the colt,
+And livelier than a lark
+She sent her voice thro’ all the holt
+Before her, and the park.
+
+“A light wind chased her on the wing,
+And in the chase grew wild,
+As close as might be would he cling
+About the darling child:
+
+“But light as any wind that blows
+So fleetly did she stir,
+The flower she touch’d on dipt and rose,
+And turn’d to look at her.
+
+“And here she came, and round me play’d,
+And sang to me the whole
+Of those three stanzas that you made
+About my ‘giant bole’;
+
+“And in a fit of frolic mirth
+She strove to span my waist:
+Alas, I was so broad of girth,
+I could not be embraced.
+
+“I wish’d myself the fair young beech
+That here beside me stands,
+That round me, clasping each in each,
+She might have lock’d her hands.
+
+“Yet seem’d the pressure thrice as sweet
+As woodbine’s fragile hold,
+Or when I feel about my feet
+The berried briony fold.”
+
+O muffle round thy knees with fern,
+And shadow Sumner-chace!
+Long may thy topmost branch discern
+The roofs of Sumner-place!
+
+But tell me, did she read the name
+I carved with many vows
+When last with throbbing heart I came
+To rest beneath thy boughs?
+
+“O yes, she wander’d round and round
+These knotted knees of mine,
+And found, and kiss’d the name she found,
+And sweetly murmur’d thine.
+
+“A teardrop trembled from its source,
+And down my surface crept.
+My sense of touch is something coarse,
+But I believe she wept.
+
+“Then flush’d her cheek with rosy light,
+She glanced across the plain;
+But not a creature was in sight:
+She kiss’d me once again.
+
+“Her kisses were so close and kind,
+That, trust me on my word,
+Hard wood I am, and wrinkled rind,
+But yet my sap was stirr’d:
+
+“And even into my inmost ring
+A pleasure I discern’d
+Like those blind motions of the Spring,
+That show the year is turn’d.
+
+“Thrice-happy he that may caress
+The ringlet’s waving balm
+The cushions of whose touch may press
+The maiden’s tender palm.
+
+“I, rooted here among the groves,
+But languidly adjust
+My vapid vegetable loves[4]
+With anthers and with dust:
+
+“For, ah! my friend, the days were brief[5]
+Whereof the poets talk,
+When that, which breathes within the leaf,
+Could slip its bark and walk.
+
+“But could I, as in times foregone,
+From spray, and branch, and stem,
+Have suck’d and gather’d into one
+The life that spreads in them,
+
+“She had not found me so remiss;
+But lightly issuing thro’,
+I would have paid her kiss for kiss
+With usury thereto.”
+
+O flourish high, with leafy towers,
+And overlook the lea,
+Pursue thy loves among the bowers,
+But leave thou mine to me.
+
+O flourish, hidden deep in fern,
+Old oak, I love thee well;
+A thousand thanks for what I learn
+And what remains to tell.
+
+“’Tis little more: the day was warm;
+At last, tired out with play,
+She sank her head upon her arm,
+And at my feet she lay.
+
+“Her eyelids dropp’d their silken eaves.
+I breathed upon her eyes
+Thro’ all the summer of my leaves
+A welcome mix’d with sighs.
+
+“I took the swarming sound of life—
+The music from the town—
+The murmurs of the drum and fife
+And lull’d them in my own.
+
+“Sometimes I let a sunbeam slip,
+To light her shaded eye;
+A second flutter’d round her lip
+Like a golden butterfly;
+
+“A third would glimmer on her neck
+To make the necklace shine;
+Another slid, a sunny fleck,
+From head to ancle fine.
+
+“Then close and dark my arms I spread,
+And shadow’d all her rest—
+Dropt dews upon her golden head,
+An acorn in her breast.
+
+“But in a pet she started up,
+And pluck’d it out, and drew
+My little oakling from the cup,
+And flung him in the dew.
+
+“And yet it was a graceful gift—
+I felt a pang within
+As when I see the woodman lift
+His axe to slay my kin.
+
+“I shook him down because he was
+The finest on the tree.
+He lies beside thee on the grass.
+O kiss him once for me.
+
+“O kiss him twice and thrice for me,
+That have no lips to kiss,
+For never yet was oak on lea
+Shall grow so fair as this.”
+
+Step deeper yet in herb and fern,
+Look further thro’ the chace,
+Spread upward till thy boughs discern
+The front of Sumner-place.
+
+This fruit of thine by Love is blest,
+That but a moment lay
+Where fairer fruit of Love may rest
+Some happy future day.
+
+I kiss it twice, I kiss it thrice,
+The warmth it thence shall win
+To riper life may magnetise
+The baby-oak within.
+
+But thou, while kingdoms overset,
+Or lapse from hand to hand,
+Thy leaf shall never fail, nor yet
+Thine acorn in the land.
+
+May never saw dismember thee,
+Nor wielded axe disjoint,
+That art the fairest-spoken tree
+From here to Lizard-point.
+
+O rock upon thy towery top
+All throats that gurgle sweet!
+All starry culmination drop
+Balm-dews to bathe thy feet!
+
+All grass of silky feather grow—
+And while he sinks or swells
+The full south-breeze around thee blow
+The sound of minster bells.
+
+The fat earth feed thy branchy root,
+That under deeply strikes!
+The northern morning o’er thee shoot
+High up, in silver spikes!
+
+Nor ever lightning char thy grain,
+But, rolling as in sleep,
+Low thunders bring the mellow rain,
+That makes thee broad and deep!
+
+And hear me swear a solemn oath,
+That only by thy side
+Will I to Olive plight my troth,
+And gain her for my bride.
+
+And when my marriage morn may fall,
+She, Dryad-like, shall wear
+Alternate leaf and acorn-ball
+In wreath about her hair.
+
+And I will work in prose and rhyme,
+And praise thee more in both
+Than bard has honour’d beech or lime,
+Or that Thessalian growth,[6]
+
+In which the swarthy ringdove sat,
+And mystic sentence spoke;
+And more than England honours that,
+Thy famous brother-oak,
+
+Wherein the younger Charles abode
+Till all the paths were dim,
+And far below the Roundhead rode,
+And humm’d a surly hymn.
+
+ [1] Spence is a larder and buttery. In the _Promptorium Parverum_ it
+ is defined as “cellarium promptuarium”.
+
+
+ [2] Cf. Burns’ “godly laces,” _To the Unco Righteous_.
+
+
+ [3] All editions previous to 1853 have ‘staid’.
+
+
+ [4] The phrase is Marvell’s. _Cf. To his Coy Mistress_ (a favourite
+ poem of Tennyson’s), “my vegetable loves should grow”.
+
+
+ [5] 1842 to 1850. “For, ah! the Dryad-days were brief.
+
+
+ [6] A reference to the oracular oaks of Dodona which was, of course,
+ in Epirus, but the Ancients believed, no doubt erroneously, that there
+ was another Dodona in Thessaly. See the article “Dodona” in Smith’s
+ _Dict. of Greek and Roman Geography_.
+
+
+
+
+Love and Duty
+
+Published first in 1842.
+
+
+Whether this beautiful poem is autobiographical and has reference to
+the compulsory separation of Tennyson and Miss Emily Sellwood,
+afterwards his wife, in 1840, it is impossible for this editor to say,
+as Lord Tennyson in his _Life_ of his father is silent on the subject.
+
+
+Of love that never found his earthly close,
+What sequel? Streaming eyes and breaking hearts?
+Or all the same as if he had not been?
+ Not so. Shall Error in the round of time
+Still father Truth? O shall the braggart shout[1]
+For some blind glimpse of freedom work itself
+Thro’ madness, hated by the wise, to law
+System and empire? Sin itself be found
+The cloudy porch oft opening on the Sun?
+And only he, this wonder, dead, become
+Mere highway dust? or year by year alone
+Sit brooding in the ruins of a life,
+Nightmare of youth, the spectre of himself!
+ If this were thus, if this, indeed, were all,
+Better the narrow brain, the stony heart,
+The staring eye glazed o’er with sapless days,
+The long mechanic pacings to and fro,
+The set gray life, and apathetic end.
+But am I not the nobler thro’ thy love?
+O three times less unworthy! likewise thou
+Art more thro’ Love, and greater than thy years.
+The Sun will run his orbit, and the Moon
+Her circle. Wait, and Love himself will bring
+The drooping flower of knowledge changed to fruit
+Of wisdom.[2] Wait: my faith is large in Time,
+And that which shapes it to some perfect end.
+ Will some one say, then why not ill for good?
+Why took ye not your pastime? To that man
+My work shall answer, since I knew the right
+And did it; for a man is not as God,
+But then most Godlike being most a man.—
+So let me think ’tis well for thee and me—
+Ill-fated that I am, what lot is mine
+Whose foresight preaches peace, my heart so slow
+To feel it! For how hard it seem’d to me,
+When eyes, love-languid thro’ half-tears, would dwell
+One earnest, earnest moment upon mine,
+Then not to dare to see! when thy low voice,
+Faltering, would break its syllables, to keep
+My own full-tuned,—hold passion in a leash,
+And not leap forth and fall about thy neck,
+And on thy bosom, (deep-desired relief!)
+Rain out the heavy mist of tears, that weigh’d
+Upon my brain, my senses, and my soul!
+ For love himself took part against himself
+To warn us off, and Duty loved of Love—
+O this world’s curse—beloved but hated—came
+Like Death betwixt thy dear embrace and mine,
+And crying, “Who is this? behold thy bride,”
+She push’d me from thee.
+
+If the sense is hard
+To alien ears, I did not speak to these—
+No, not to thee, but to thyself in me:
+Hard is my doom and thine: thou knowest it all.
+Could Love part thus? was it not well to speak,
+To have spoken once? It could not but be well.
+The slow sweet hours that bring us all things good,[3]
+The slow sad hours that bring us all things ill,
+And all good things from evil, brought the night
+In which we sat together and alone,
+And to the want, that hollow’d all the heart,
+Gave utterance by the yearning of an eye,
+That burn’d upon its object thro’ such tears
+As flow but once a life.
+
+The trance gave way
+To those caresses, when a hundred times
+In that last kiss, which never was the last,
+Farewell, like endless welcome, lived and died.
+Then follow’d counsel, comfort and the words
+That make a man feel strong in speaking truth;
+Till now the dark was worn, and overhead
+The lights of sunset and of sunrise mix’d
+In that brief night; the summer night, that paused
+Among her stars to hear us; stars that hung
+Love-charm’d to listen: all the wheels of Time
+Spun round in station, but the end had come.
+ O then like those, who clench[4] their nerves to rush
+Upon their dissolution, we two rose,
+There-closing like an individual life—
+In one blind cry of passion and of pain,
+Like bitter accusation ev’n to death,
+Caught up the whole of love and utter’d it,
+And bade adieu for ever.
+
+Live—yet live—
+Shall sharpest pathos blight us, knowing all
+Life needs for life is possible to will—
+Live happy; tend thy flowers; be tended by
+My blessing! Should my Shadow cross thy thoughts
+Too sadly for their peace, remand it thou
+For calmer hours to Memory’s darkest hold,[5]
+If not to be forgotten—not at once—
+Not all forgotten. Should it cross thy dreams,
+O might it come like one that looks content,
+With quiet eyes unfaithful to the truth,
+And point thee forward to a distant light,
+Or seem to lift a burthen from thy heart
+And leave thee frëer, till thou wake refresh’d,
+Then when the first low matin-chirp hath grown
+Full quire, and morning driv’n her plow of pearl[6]
+Far furrowing into light the mounded rack,
+Beyond the fair green field and eastern sea.
+
+ [1] As this passage is a little obscure, it may not be superfluous to
+ point out that “shout” is a substantive.
+
+
+ [2] The distinction between “knowledge” and “wisdom” is a favourite
+ one with Tennyson. See _In Memoriam_, cxiv.; _Locksley Hall_, 141, and
+ for the same distinction see Cowper, _Task_, vi., 88-99.
+
+
+ [3] Suggested by Theocritus, _Id_., xv., 104-5.
+
+
+ [4] 1842 to 1845. O then like those, that clench.
+
+
+ [5] Pathos, in the Greek sense, “suffering”. All editions up to and
+ including 1850 have a small “s” and a small “m” for Shadow and Memory,
+ and read thus:—
+
+Too sadly for their peace, so put it back
+For calmer hours in memory’s darkest hold,
+If unforgotten! should it cross thy dreams,
+So might it come, etc.
+
+
+ [6] _Cf. Princess_, iii.:—
+
+Morn in the white wake of the morning star
+Came furrowing all the orient into gold,
+
+and with both cf. Greene, _Orlando Furioso_, i., 2:—
+
+Seest thou not Lycaon’s son?
+The hardy plough-swain unto mighty Jove
+Hath _trac’d his silver furrows in the heaven_,
+
+which in its turn is borrowed from Ariosto, _Orl. Fur._, xx., lxxxii.:—
+
+Apena avea Licaonia prole
+Per li solchi del ciel volto
+L’aratro.
+
+
+
+
+The Golden Year
+
+This poem was first published in the fourth edition of the poems 1846.
+No alterations were made in it after 1851. The poem had a message for
+the time at which it was written. The country was in a very troubled
+state. The contest between the Protectionists and Free-traders was at
+its acutest stage. The Maynooth endowment and the “godless colleges”
+had brought into prominence questions of the gravest moment in religion
+and education, while the Corn Bill and the Coercion Bill had inflamed
+the passions of party politicians almost to madness. Tennyson, his son
+tells us, entered heartily into these questions, believing that the
+remedies for these distempers lay in the spread of education, a more
+catholic spirit in the press, a partial adoption of Free Trade
+principles, and union as far as possible among the different sections
+of Christianity.
+
+
+Well, you shall have that song which Leonard wrote:
+It was last summer on a tour in Wales:
+Old James was with me: we that day had been
+Up Snowdon; and I wish’d for Leonard there,
+And found him in Llanberis:[1] then we crost
+Between the lakes, and clamber’d half-way up
+The counterside; and that same song of his
+He told me; for I banter’d him, and swore
+They said he lived shut up within himself,
+A tongue-tied Poet in the feverous days,
+That, setting the _how much_ before the _how_,
+Cry, like the daughters of the horseleech, “Give,[2]
+Cram us with all,” but count not me the herd!
+ To which “They call me what they will,” he said:
+“But I was born too late: the fair new forms,
+That float about the threshold of an age,
+Like truths of Science waiting to be caught—
+Catch me who can, and make the catcher crown’d—
+Are taken by the forelock. Let it be.
+But if you care indeed to listen, hear
+These measured words, my work of yestermorn.
+ “We sleep and wake and sleep, but all things move;
+The Sun flies forward to his brother Sun;
+The dark Earth follows wheel’d in her ellipse;
+And human things returning on themselves
+Move onward, leading up the golden year.
+ “Ah, tho’ the times, when some new thought can bud,
+Are but as poets’ seasons when they flower,
+Yet seas, that daily gain upon the shore,[3]
+Have ebb and flow conditioning their march,
+And slow and sure comes up the golden year.
+ “When wealth no more shall rest in mounded heaps,
+But smit with freer light shall slowly melt
+In many streams to fatten lower lands,
+And light shall spread, and man be liker man
+Thro’ all the season of the golden year.
+ “Shall eagles not be eagles? wrens be wrens?
+If all the world were falcons, what of that?
+The wonder of the eagle were the less,
+But he not less the eagle. Happy days
+Roll onward, leading up the golden year.
+ “Fly happy happy sails and bear the Press;
+Fly happy with the mission of the Cross;
+Knit land to land, and blowing havenward
+With silks, and fruits, and spices, clear of toll,
+Enrich the markets of the golden year.
+ “But we grow old! Ah! when shall all men’s good
+Be each man’s rule, and universal Peace
+Lie like a shaft of light across the land,
+And like a lane of beams athwart the sea,
+Thro’ all the circle of the golden year?”
+ Thus far he flow’d, and ended; whereupon
+“Ah, folly!” in mimic cadence answer’d James—
+“Ah, folly! for it lies so far away.
+Not in our time, nor in our children’s time,
+’Tis like the second world to us that live;
+’Twere all as one to fix our hopes on Heaven
+As on this vision of the golden year.”
+ With that he struck his staff against the rocks
+And broke it,—James,—you know him,—old, but full
+Of force and choler, and firm upon his feet,
+And like an oaken stock in winter woods,
+O’erflourished with the hoary clematis:
+Then added, all in heat: “What stuff is this!
+Old writers push’d the happy season back,—
+The more fools they,—we forward: dreamers both:
+You most, that in an age, when every hour
+Must sweat her sixty minutes to the death,
+Live on, God love us, as if the seedsman, rapt
+Upon the teeming harvest, should not dip[4]
+His hand into the bag: but well I know
+That unto him who works, and feels he works,
+This same grand year is ever at the doors.”
+ He spoke; and, high above, I heard them blast
+The steep slate-quarry, and the great echo flap
+And buffet round the hills from bluff to bluff.
+
+ [1] 1846 to 1850.
+
+And joined him in Llanberis; and that same song
+He told me, etc.
+
+
+ [2] Proverbs xxx. 15:
+
+“The horseleach hath two daughters, crying,
+Give, give”.
+
+
+ [3] 1890. Altered to “Yet oceans daily gaining on the land”.
+
+
+ [4] _Selections_, 1865. Plunge.
+
+
+
+
+Ulysses
+
+First published in 1842, no alterations were made in it subsequently.
+
+This noble poem, which is said to have induced Sir Robert Peel to give
+Tennyson his pension, was written soon after Arthur Hallam’s death,
+presumably therefore in 1833. “It gave my feeling,” Tennyson said to
+his son, “about the need of going forward and braving the struggle of
+life perhaps more simply than anything in _In Memoriam_.” It is not the
+_Ulysses_ of Homer, nor was it suggested by the _Odyssey_. The germ,
+the spirit and the sentiment of the poem are from the twenty-sixth
+canto of Dante’s _Inferno_, where Ulysses in the Limbo of the Deceivers
+speaks from the flame which swathes him. I give a literal version of
+the passage:—
+
+“Neither fondness for my son nor reverence for my aged sire nor the due
+love which ought to have gladdened Penelope could conquer in me the
+ardour which I had to become experienced in the world and in human vice
+and worth. I put out into the deep open sea with but one ship and with
+that small company which had not deserted me.... I and my companions
+were old and tardy when we came to that narrow pass where Hercules
+assigned his landmarks. ‘O brothers,’ I said, ‘who through a hundred
+thousand dangers have reached the West deny not to this the brief vigil
+of your senses that remain, experience of the unpeopled world beyond
+the sun. Consider your origin, ye were not formed to live like Brutes
+but to follow virtue and knowledge.... Night already saw the other pole
+with all its stars and ours so low that it rose not from the ocean
+floor’” (_Inferno_, xxvi., 94-126).
+
+But if the germ is here the expansion is Tennyson’s; he has added
+elaboration and symmetry, fine touches, magical images and magical
+diction. There is nothing in Dante which answers to—
+
+Yet all experience is an arch wherethro’
+Gleams that untravell’d world, whose margin fades
+For ever and for ever when I move.
+
+
+or
+
+It may be that the gulfs will wash us down:
+It may be we shall touch the Happy Isles,
+And see the great Achilles, whom we knew.
+
+
+Of these lines well does Carlyle say what so many will feel: “These
+lines do not make me weep, but there is in me what would till whole
+Lacrymatorics as I read”.
+
+
+It little profits that an idle king,
+By this still hearth, among these barren crags,
+Match’d with an aged wife, I mete and dole
+Unequal laws unto a savage race,
+That hoard, and sleep, and feed, and know not me.
+I cannot rest from travel: I will drink
+Life to the lees: all times I have enjoy’d
+Greatly, have suffer’d greatly, both with those
+That loved me, and alone; on shore, and when
+Thro’ scudding drifts the rainy Hyades[1]
+Vext the dim sea: I am become a name;
+For always roaming with a hungry heart
+Much have I seen and known; cities of men
+And manners, climates, councils, governments,[2]
+Myself not least, but honour’d of them all;
+And drunk delight of battle with my peers,
+Far on the ringing plains of windy Troy.
+I am a part of all that I have met;
+Yet all experience is an arch wherethro’
+Gleams that untravell’d world, whose margin fades
+For ever and for ever when I move.
+How dull it is to pause, to make an end,[3]
+To rust unburnish’d, not to shine in use!
+As tho’ to breathe were life. Life piled on life
+Were all too little, and of one to me
+Little remains: but every hour is saved
+From that eternal silence, something more,
+A bringer of new things; and vile it were
+For some three suns to store and hoard myself,
+And this gray spirit yearning in desire
+To follow knowledge, like a sinking star,
+Beyond the utmost bound of human thought.
+ This is my son, mine own Telemachus,[4]
+To whom I leave the sceptre and the isle—
+Well-loved of me, discerning to fulfil
+This labour, by slow prudence to make mild
+A rugged people, and thro’ soft degrees
+Subdue them to the useful and the good.
+Most blameless is he, centred in the sphere
+Of common duties, decent not to fail
+In offices of tenderness, and pay
+Meet adoration to my household gods,
+When I am gone. He works his work, I mine.
+ There lies the port: the vessel puffs her sail:
+There gloom the dark broad seas. My mariners,
+Souls that have toil’d and wrought, and thought with me—
+That ever with a frolic welcome took
+The thunder and the sunshine, and opposed
+Free hearts, free foreheads—you and I are old;
+Old age hath yet his honour and his toil;
+Death closes all; but something ere the end,
+Some work of noble note, may yet be done,
+Not unbecoming men that strove with Gods.
+The lights begin to twinkle from the rocks:
+The long day wanes: the slow moon climbs: the deep
+Moans round with many voices. Come, my friends,
+’Tis not too late to seek a newer world.
+Push off, and sitting well in order smite
+The sounding furrows; for my purpose holds
+To sail beyond the sunset, and the baths
+Of all the western stars, until I die.
+It may be that the gulfs will wash us down:
+It may be we shall touch the Happy Isles,[5]
+And see the great Achilles, whom we knew.
+Tho’ much is taken, much abides; and tho’
+We are not now that strength which in old days
+Moved earth and heaven; that which we are, we are;
+One equal temper of heroic hearts,
+Made weak by time and fate, but strong in will
+To strive, to seek, to find, and not to yield.
+
+ [1] Virgil, _Æn_., i., 748, and iii., 516.
+
+
+ [2] _Odyssey_, i., 1-4.
+
+
+ [3] _Cf_. Shakespeare, _Troilus and Cressida_:—
+
+Perseverance, dear, my lord,
+Keeps honour bright: To have done, is to hang
+Quite out of fashion, like a rusty nail
+In monumental mockery.
+
+
+ [4] How admirably has Tennyson touched off the character of the
+ Telemachus of the _Odyssey_.
+
+
+ [5] The Happy Isles, the _Fortunatæ Insulæ_ of the Romans and the αἱ
+ τῶν Μακάρων νῆσοι of the Greeks, have been identified by geographers
+ as those islands in the Atlantic off the west coast of Africa; some
+ take them to mean the Canary Islands, the Madeira group and the
+ Azores, while they may have included the Cape de Verde Islands as
+ well. What seems certain is that these places with their soft
+ delicious climate and lovely scenery gave the poets an idea of a happy
+ abode for departed spirits, and so the conception of the _Elysian
+ Fields_. The _loci classici_ on these abodes are Homer, Odyssey, iv.,
+ 563 _seqq._:—
+
+
+ᾁλλά σ’ ες Ἠλύσιον πεδίον καὶ πέιρατα γαιής
+
+ἀθάνατοι πέμψουσιν, ὅθι ξανθὸς Ῥαδάμανθυς
+
+τῇ περ ῥηίστη βιοτὴ πέλει ἀνθρώποισιν,
+
+οὐ νιφετὸς, οὔτ’ ἄρ χειμὼν πολὺς, οὔτε ποτ’ ὄμβρος
+
+ἀλλ’ άιεὶ Ζεφύροιο λιγὺ πνέιοντας ἀήτας
+
+ὠκεανὸς ἀνιήσιν ἀναψύχειν ἀνθρώπους.
+
+
+[But the Immortals will convey thee to the Elysian plain and the
+world’s limits where is Rhadamanthus of the golden hair, where life is
+easiest for man; no snow is there, no nor no great storm, nor any rain,
+but always ocean sendeth forth the shrilly breezes of the West to cool
+and refresh men.], and Pindar, _Olymp_., ii., 178 _seqq_., compared
+with the splendid fragment at the beginning of the _Dirges_. Elysium
+was afterwards placed in the netherworld, as by Virgil. Thus, as so
+often the suggestion was from the facts of geography, the rest soon
+became an allegorical myth, and to attempt to identify and localise
+“the Happy Isles” is as great an absurdity as to attempt to identify
+and localise the island of Shakespeare’s _Tempest_.
+
+
+
+
+Locksley Hall
+
+First published in 1842, and no alterations were made in it
+subsequently to the edition of 1850; except that in the Selections
+published in 1865 in the third stanza the reading was “half in ruin”
+for “in the distance”. This poem, as Tennyson explained, was not
+autobiographic but purely imaginary, “representing young life, its good
+side, its deficiences and its yearnings”. The poem, he added, was
+written in Trochaics because the elder Hallam told him that the English
+people liked that metre. The hero is a sort of preliminary sketch of
+the hero in _Maud_, the position and character of each being very
+similar: both are cynical and querulous, and break out into tirades
+against their kind and society; both have been disappointed in love,
+and both find the same remedy for their afflictions by mixing
+themselves with action and becoming “one with their kind”.
+
+_Locksley Hall_ was suggested, as Tennyson acknowledged, by Sir William
+Jones’ translation of the old Arabian Moâllakât, a collection from the
+works of pre-Mahommedan poets. See Sir William Jones’ works, quarto
+edition, vol. iv., pp. 247-57. But only one of these poems, namely the
+poem of Amriolkais, could have immediately influenced him. In this the
+poet supposes himself attended on a journey by a company of friends,
+and they pass near a place where his mistress had lately lived, but
+from which her tribe had then removed. He desires them to stop awhile,
+that he may weep over the deserted remains of her tent. They comply
+with his request, but exhort him to show more strength of mind, and
+urge two topics of consolation, namely, that he had before been equally
+unhappy and that he had enjoyed his full share of pleasures. Thus by
+the recollection of his past delights his imagination is kindled and
+his grief suspended. But Tennyson’s chief indebtedness is rather in the
+oriental colouring given to his poem, chiefly in the sentiment and
+imagery. Thus in the couplet—
+
+Many a night I saw the Pleiads rising through the mellow shade
+Glitter like a swarm of fireflies tangl’d in a silver braid,
+
+
+we are reminded of “It was the hour when the Pleiads appeared in the
+firmament like the folds of a silken sash variously decked with gems”.
+
+
+Comrades, leave me here a little, while as yet ’tis early morn:
+Leave me here, and when you want me, sound upon the bugle horn.
+
+’Tis the place, and all around it,[1] as of old, the curlews call,
+Dreary gleams[2] about the moorland flying over Locksley Hall;
+
+Locksley Hall, that in the distance overlooks the sandy tracts,
+And the hollow ocean-ridges roaring into cataracts.
+
+Many a night from yonder ivied casement, ere I went to rest,
+Did I look on great Orion sloping slowly to the West.
+
+Many a night I saw the Pleiads, rising thro’ the mellow shade,
+Glitter like a swarm of fire-flies tangled in a silver braid.
+
+Here about the beach I wander’d, nourishing a youth sublime
+With the fairy tales of science, and the long result of Time;
+
+When the centuries behind me like a fruitful land reposed;
+When I clung to all the present for the promise that it closed:
+
+When I dipt into the future far as human eye could see;
+Saw the Vision of the world, and all the wonder that would be.—
+
+In the Spring a fuller crimson comes upon the robin’s[3] breast;
+In the Spring the wanton lapwing gets himself another crest;
+
+In the Spring a livelier iris changes on the burnish’d dove;
+In the Spring a young man’s fancy lightly turns to thoughts of love.
+
+Then her cheek was pale and thinner than should be for one so young,
+And her eyes on all my motions with a mute observance hung.
+
+And I said, “My cousin Amy, speak, and speak the truth to me,
+Trust me, cousin, all the current of my being sets to thee.”
+
+On her pallid cheek and forehead came a colour and a light,
+As I have seen the rosy red flushing in the northern night.
+
+And she turn’d—her bosom shaken with a sudden storm of sighs—
+All the spirit deeply dawning in the dark of hazel eyes—
+
+Saying, “I have hid my feelings, fearing they should do me wrong”;
+Saying, “Dost thou love me, cousin?” weeping, “I have loved thee long”.
+
+Love took up the glass of Time, and turn’d it in his glowing hands;
+Every moment, lightly shaken, ran itself in golden sands.[4]
+
+Love took up the harp of Life, and smote on all the chords with might;
+Smote the chord of Self, that, trembling, pass’d in music out of sight.
+
+Many a morning on the moorland did we hear the copses ring,
+And her whisper throng’d my pulses with the fulness of the Spring.
+
+Many an evening by the waters did we watch the stately ships,
+And our spirits rush’d together at the touching of the lips.[5]
+
+O my cousin, shallow-hearted! O my Amy, mine no more!
+O the dreary, dreary moorland! O the barren, barren shore!
+
+Falser than all fancy fathoms, falser than all songs have sung,
+Puppet to a father’s threat, and servile to a shrewish tongue!
+
+Is it well to wish thee happy?—having known me—to decline
+On a range of lower feelings and a narrower heart than mine!
+
+Yet it shall be: thou shalt lower to his level day by day,
+What is fine within thee growing coarse to sympathise with clay.
+
+As the husband is, the wife is: thou art mated with a clown,
+And the grossness of his nature will have weight to drag thee down.
+
+He will hold thee, when his passion shall have spent its novel force,
+Something better than his dog, a little dearer than his horse.
+
+What is this? his eyes are heavy: think not they are glazed with wine.
+Go to him: it is thy duty: kiss him: take his hand in thine.
+
+It may be my lord is weary, that his brain is overwrought:
+Soothe him with thy finer fancies, touch him with thy lighter thought.
+
+He will answer to the purpose, easy things to understand—
+Better thou wert dead before me, tho’ I slew thee with my hand!
+
+Better thou and I were lying, hidden from the heart’s disgrace,
+Roll’d in one another’s arms, and silent in a last embrace.
+
+Cursed be the social wants that sin against the strength of youth!
+Cursed be the social lies that warp us from the living truth!
+
+Cursed be the sickly forms that err from honest Nature’s rule!
+Cursed be the gold that gilds the straiten’d forehead of the fool!
+
+Well—’tis well that I should bluster!—Hadst thou less unworthy proved—
+Would to God—for I had loved thee more than ever wife was loved.
+
+Am I mad, that I should cherish that which bears but bitter fruit?
+I will pluck it from my bosom, tho’ my heart be at the root.
+
+Never, tho’ my mortal summers to such length of years should come
+As the many-winter’d crow that leads the clanging rookery home.[6]
+
+Where is comfort? in division of the records of the mind?
+Can I part her from herself, and love her, as I knew her, kind?
+
+I remember one that perish’d: sweetly did she speak and move:
+Such a one do I remember, whom to look it was to love.
+
+Can I think of her as dead, and love her for the love she bore?
+No—she never loved me truly: love is love for evermore.
+
+Comfort? comfort scorn’d of devils! this is truth the poet sings,
+That a sorrow’s crown of sorrow[7] is remembering happier things.
+
+Drug thy memories, lest thou learn it, lest thy heart be put to proof,
+In the dead unhappy night, and when the rain is on the roof.
+
+Like a dog, he hunts in dreams, and thou art staring at the wall,
+Where the dying night-lamp flickers, and the shadows rise and fall.
+
+Then a hand shall pass before thee, pointing to his drunken sleep,
+To thy widow’d marriage-pillows, to the tears that thou wilt weep.
+
+Thou shalt hear the “Never, never,” whisper’d by the phantom years,
+And a song from out the distance in the ringing of thine ears;
+
+And an eye shall vex thee, looking ancient kindness on thy pain.
+Turn thee, turn thee on thy pillow: get thee to thy rest again.
+
+Nay, but Nature brings thee solace; for a tender voice will cry,
+’Tis a purer life than thine; a lip to drain thy trouble dry.
+
+Baby lips will laugh me down: my latest rival brings thee rest.
+Baby fingers, waxen touches, press me from the mother’s breast.
+
+O, the child too clothes the father with a dearness not his due.
+Half is thine and half is his: it will be worthy of the two.
+
+O, I see thee old and formal, fitted to thy petty part,
+With a little hoard of maxims preaching down a daughter’s heart.
+
+“They were dangerous guides the feelings—she herself was not exempt—
+Truly, she herself had suffer’d”—Perish in thy self-contempt!
+
+Overlive it—lower yet—be happy! wherefore should I care,
+I myself must mix with action, lest I wither by despair.
+
+What is that which I should turn to, lighting upon days like these?
+Every door is barr’d with gold, and opens but to golden keys.
+
+Every gate is throng’d with suitors, all the markets overflow.
+I have but an angry fancy: what is that which I should do?
+
+I had been content to perish, falling on the foeman’s ground,
+When the ranks are roll’d in vapour, and the winds are laid with sound.
+
+But the jingling of the guinea helps the hurt that Honour feels,
+And the nations do but murmur, snarling at each other’s heels.
+
+Can I but relive in sadness? I will turn that earlier page.
+Hide me from my deep emotion, O thou wondrous Mother-Age!
+
+Make me feel the wild pulsation that I felt before the strife,
+When I heard my days before me, and the tumult of my life;
+
+Yearning for the large excitement that the coming years would yield,
+Eager-hearted as a boy when first he leaves his father’s field,
+
+And at night along the dusky highway near and nearer drawn,
+Sees in heaven the light of London flaring like a dreary dawn;[8]
+
+And his spirit leaps within him to be gone before him then,
+Underneath the light he looks at, in among the throngs of men;
+
+Men, my brothers, men the workers, ever reaping something new:
+That which they have done but earnest of the things that they shall do:
+
+For I dipt into the future, far as human eye could see,
+Saw the vision of the world, and all the wonder that would be;[9]
+
+Saw the heavens fill with commerce, argosies of magic sails,
+Pilots of the purple twilight, dropping down with costly bales;[10]
+
+Heard the heavens fill with shouting, and there rain’d a ghastly dew
+From the nations’ airy navies grappling in the central blue;[10]
+
+Far along the world-wide whisper of the south-wind rushing warm,
+With the standards of the peoples plunging thro’ the thunderstorm;[10]
+
+Till the war-drum throbbed no longer, and the battle-flags were furl’d
+In the Parliament of man, the Federation of the world.[10]
+
+
+There the common sense of most shall hold a fretful realm in awe,
+And the kindly earth shall slumber, lapt in universal law.
+
+So I triumph’d, ere my passion sweeping thro’ me left me dry,
+Left me with the palsied heart, and left me with the jaundiced eye;
+
+Eye, to which all order festers, all things here are out of joint,
+Science moves, but slowly slowly, creeping on from point to point:
+
+Slowly comes a hungry people, as a lion, creeping nigher,[11]
+Glares at one that nods and winks behind a slowly-dying fire.
+
+Yet I doubt not thro’ the ages one increasing purpose runs,
+And the thoughts of men are widen’d with the process of the suns.
+
+What is that to him that reaps not harvest of his youthful joys,
+Tho’ the deep heart of existence beat for ever like a boy’s?
+
+Knowledge comes, but wisdom lingers, and I linger on the shore,
+And the individual withers, and the world is more and more.
+
+Knowledge comes, but wisdom lingers, and he bears a laden breast,
+Full of sad experience, moving toward the stillness of his rest.
+
+Hark, my merry comrades call me, sounding on the bugle-horn,
+They to whom my foolish passion were a target for their scorn:
+
+Shall it not be scorn to me to harp on such a moulder’d string?
+I am shamed thro’ all my nature to have loved so slight a thing.
+
+Weakness to be wroth with weakness! woman’s pleasure, woman’s pain—[12]
+Nature made them blinder motions bounded in a shallower brain:
+
+Woman is the lesser man, and all thy passions, match’d with mine,
+Are as moonlight unto sunlight, and as water unto wine—
+
+Here at least, where nature sickens, nothing. Ah, for some retreat
+Deep in yonder shining Orient, where my life began to beat;
+
+Where in wild Mahratta-battle fell my father evil-starr’d;—
+I was left a trampled orphan, and a selfish uncle’s ward.
+
+Or to burst all links of habit—there to wander far away,
+On from island unto island at the gateways of the day.
+
+Larger constellations burning, mellow moons and happy skies,
+Breadths of tropic shade and palms in cluster, knots of Paradise.[13]
+
+Never comes the trader, never floats an European flag,
+Slides the bird o’er lustrous woodland, swings the trailer[14] from the
+crag;
+
+Droops the heavy-blossom’d bower, hangs the heavy-fruited tree—
+Summer isles of Eden lying in dark-purple spheres of sea.
+
+There methinks would be enjoyment more than in this march of mind,
+In the steamship, in the railway, in the thoughts that shake mankind.
+
+There the passions cramp’d no longer shall have scope and
+breathing-space;
+I will take some savage woman, she shall rear my dusky race.
+
+Iron-jointed, supple-sinew’d, they shall dive, and they shall run,
+Catch the wild goat by the hair, and hurl their lances in the sun;
+
+Whistle back the parrot’s call, and leap the rainbows of the brooks.
+Not with blinded eyesight poring over miserable books—
+
+Fool, again the dream, the fancy! but I _know_ my words are wild,
+But I count the gray barbarian lower than the Christian child.
+
+_I_, to herd with narrow foreheads, vacant of our glorious gains,[15]
+Like a beast with lower pleasures, like a beast with lower pains!
+
+Mated with a squalid savage—what to me were sun or clime?
+I the heir of all the ages, in the foremost files of time—
+
+I that rather held it better men should perish one by one,
+Than that earth should stand at gaze like Joshua’s moon in Ajalon!
+
+Not in vain the distance beacons. Forward, forward let us range.
+Let the great world spin[16] for ever down the ringing grooves[17] of
+change.
+
+Thro’ the shadow of the globe[18] we sweep into the younger day:
+Better fifty years of Europe than a cycle of Cathay.[19]
+
+Mother-Age (for mine I knew not) help me as when life begun:
+Rift the hills, and roll the waters, flash the lightnings, weigh the
+Sun—[20]
+
+O, I see the crescent promise of my spirit hath not set.
+Ancient founts of inspiration well thro’ all my fancy yet.
+
+Howsoever these things be, a long farewell to Locksley Hall!
+Now for me the woods may wither, now for me the roof-tree fall.
+
+Comes a vapour from the margin, blackening over heath and holt,
+Cramming all the blast before it, in its breast a thunderbolt.
+
+Let it fall on Locksley Hall, with rain or hail, or fire or snow;
+For the mighty wind arises, roaring seaward, and I go.
+
+ [1] 1842. And round the gables.
+
+
+ [2] “Gleams,” it appears, is a Lincolnshire word for the cry of the
+ curlew, and so by removing the comma after call we get an
+ interpretation which perhaps improves the sense and certainly gets rid
+ of a very un-Tennysonian cumbrousness in the second line. But Tennyson
+ had never, he said, heard of that meaning of “gleams,” adding he
+ wished he had. He meant nothing more in the passage than “to express
+ the flying gleams of light across a dreary moorland when looking at it
+ under peculiarly dreary circumstances”. See for this, _Life_, iii.,
+ 82.
+
+
+ [3] 1842 and all up to and including 1850 have a capital _R_ to robin.
+
+
+ [4] Cf. W. R. Spencer (_Poems_, p. 166):—
+
+What eye with clear account remarks
+The ebbing of his glass,
+When all its sands are diamond sparks
+That dazzle as they pass.
+
+But this is of course in no way parallel to Tennyson’s subtly beautiful
+image, which he himself pronounced to be the best simile he had ever
+made.
+
+
+ [5] Cf. Guarini, _Pastor Fido_:—
+
+Ma i colpi di due labbre innamorate
+Quando a ferir si va bocca con bocca,
+... ove l’ un alma e l’altra Corre.
+
+
+ [6] _Cf._ Horace’s _Annosa Cornix_, Odes III., xvii., 13.
+
+
+ [7] The reference is to Dante, _Inferno_, v. 121-3:—
+
+Nessun maggior dolore
+Che ricordarsi del tempo felice
+Nella miseria.
+
+For the pedigree and history of this see the present editor’s
+_Illustrations of Tennyson_, p. 63.
+
+
+ [8] The epithet “dreary” shows that Tennyson preferred realistic
+ picturesqueness to dramatic propriety.
+
+
+ [9] See the introductory note to _The Golden Year_.
+
+
+ [10]
+
+See the introductory note to _The Golden Year_.
+
+
+ [11] Tennyson said that this simile was suggested by a passage in
+ _Pringle’s Travels;_ the incident only is described, and with
+ thrilling vividness, by Pringle; but its application in simile is
+ Tennyson’s. See _A Narrative of a Residence in South Africa_, by
+ Thomas Pringle, p. 39:
+
+“The night was extremely dark and the rain fell so heavily that in
+spite of the abundant supply of dry firewood, which we had luckily
+provided, it was not without difficulty that we could keep one
+watchfire burning.... About midnight we were suddenly roused by the
+roar of a lion close to our tents. It was so loud and tremendous that
+for the moment I actually thought that a thunderstorm had burst upon
+us.... We roused up the half-extinguished fire to a roaring blaze ...
+this unwonted display probably daunted our grim visitor, for he gave us
+no further trouble that night.”
+
+
+ [12] With this _cf_. Leopardi, _Aspasia_, 53-60:—
+
+Non cape in quelle
+Anguste fronti ugual concetto. E male
+Al vivo sfolgora di quegli sguardi
+Spera l’uomo ingannato, e mal chiede
+Sensi profondi, sconosciuti, è molto
+Più che virili, in chi dell’ uomo al tutto
+Da natura è minor. Che se più molli
+E più tenui le membra, essa la mente
+Men capace e men forte anco riceve.
+
+
+ [13] One wonders Tennyson could have had the heart to excise the
+ beautiful couplet which in his MS. followed this stanza.
+
+All about a summer ocean, leagues on leagues of golden calm,
+And within melodious waters rolling round the knolls of palm.
+
+
+ [14] 1842 and all up to and inclusive of 1850. Droops the trailer.
+ This is one of Tennyson’s many felicitous corrections. In the
+ monotonous, motionless splendour of a tropical landscape the smallest
+ movement catches the eye, the flight of a bird, the gentle waving of
+ the trailer stirred by the breeze from the sea.
+
+
+ [15] _Cf_. Shakespeare, “foreheads villainously low”.
+
+
+ [16] 1842. Peoples spin.
+
+
+ [17] Tennyson tells us that when he travelled by the first train from
+ Liverpool to Manchester in 1830 it was night and he thought that the
+ wheels ran in a groove, hence this line.
+
+
+ [18] 1842. The world.
+
+
+ [19] Cathay, the old name for China.
+
+
+ [20] _Cf_. Tasso, _Gems_, ix., st. 91:—
+
+Nuova nube di polve ecco vicina
+Che fulgori in grembo tiene.
+
+(Lo! a fresh cloud of dust is near which
+Carries in its breast thunderbolts.)
+
+
+
+
+Godiva
+
+First published in 1842. No alteration was made in any subsequent
+edition.
+
+The poem was written in 1840 when Tennyson was returning from Coventry
+to London, after his visit to Warwickshire in that year. The Godiva
+pageant takes place in that town at the great fair on Friday in Trinity
+week. Earl Leofric was the Lord of Coventry in the reign of Edward the
+Confessor, and he and his wife Godiva founded a magnificent Benedictine
+monastery at Coventry. The first writer who mentions this legend is
+Matthew of Westminster, who wrote in 1307, that is some 250 years after
+Leofric’s time, and what authority he had for it is not known. It is
+certainly not mentioned by the many preceding writers who have left
+accounts of Leofric and Godiva (see Gough’s edition of Camden’s
+_Britannia_, vol. ii., p. 346, and for a full account of the legend see
+W. Reader, _The History and Description of Coventry Show Fair, with the
+History of Leofric and Godiva_). With Tennyson’s should be compared
+Moultrie’s beautiful poem on the same subject, and Landor’s Imaginary
+Conversation between Leofric and Godiva.
+
+
+[1] _I waited for the train at Coventry;
+I hung with grooms and porters on the bridge,
+To match the three tall spires;_[2] _and there I shaped
+The city’s ancient legend into this:_
+ Not only we, the latest seed of Time,
+New men, that in the flying of a wheel
+Cry down the past, not only we, that prate
+Of rights and wrongs, have loved the people well,
+And loathed to see them overtax’d; but she
+Did more, and underwent, and overcame,
+The woman of a thousand summers back,
+Godiva, wife to that grim Earl, who ruled
+In Coventry: for when he laid a tax
+Upon his town, and all the mothers brought
+Their children, clamouring, “If we pay, we starve!”
+She sought her lord, and found him, where he strode
+About the hall, among his dogs, alone,
+His beard a foot before him, and his hair
+A yard behind. She told him of their tears,
+And pray’d him, “If they pay this tax, they starve”.
+Whereat he stared, replying, half-amazed,
+“You would not let your little finger ache
+For such as _these_?”—“But I would die,” said she.
+He laugh’d, and swore by Peter and by Paul;
+Then fillip’d at the diamond in her ear;
+“O ay, ay, ay, you talk!”—“Alas!” she said,
+“But prove me what it is I would not do.”
+And from a heart as rough as Esau’s hand,
+He answer’d, “Ride you naked thro’ the town,
+And I repeal it”; and nodding as in scorn,
+He parted, with great strides among his dogs.
+ So left alone, the passions of her mind,
+As winds from all the compass shift and blow,
+Made war upon each other for an hour,
+Till pity won. She sent a herald forth,
+And bad him cry, with sound of trumpet, all
+The hard condition; but that she would loose
+The people: therefore, as they loved her well,
+From then till noon no foot should pace the street,
+No eye look down, she passing; but that all
+Should keep within, door shut, and window barr’d.
+ Then fled she to her inmost bower, and there
+Unclasp’d the wedded eagles of her belt,
+The grim Earl’s gift; but ever at a breath
+She linger’d, looking like a summer moon
+Half-dipt in cloud: anon she shook her head,
+And shower’d the rippled ringlets to her knee;
+Unclad herself in haste; adown the stair
+Stole on; and, like a creeping sunbeam, slid
+From pillar unto pillar, until she reach’d
+The gateway; there she found her palfrey trapt
+In purple blazon’d with armorial gold.
+ Then she rode forth, clothed on with chastity:
+The deep air listen’d round her as she rode,
+And all the low wind hardly breathed for fear.
+The little wide-mouth’d heads upon the spout
+Had cunning eyes to see: the barking cur
+Made her cheek flame: her palfrey’s footfall shot
+Light horrors thro’ her pulses: the blind walls
+Were full of chinks and holes; and overhead
+Fantastic gables, crowding, stared: but she
+Not less thro’ all bore up, till, last, she saw
+The white-flower’d elder-thicket from the field
+Gleam thro’ the Gothic archways[3] in the wall.
+ Then she rode back cloth’d on with chastity:
+And one low churl,[4] compact of thankless earth,
+The fatal byword of all years to come,
+Boring a little auger-hole in fear,
+Peep’d—but his eyes, before they had their will,
+Were shrivell’d into darkness in his head,
+And dropt before him. So the Powers, who wait
+On noble deeds, cancell’d a sense misused;
+And she, that knew not, pass’d: and all at once,
+With twelve great shocks of sound, the shameless noon
+Was clash’d and hammer’d from a hundred towers,[5]
+One after one: but even then she gain’d
+Her bower; whence reissuing, robed and crown’d,
+To meet her lord, she took the tax away,
+And built herself an everlasting name.
+
+ [1] These four lines are not in the privately printed volume of 1842,
+ but were added afterwards.
+
+
+ [2] St. Michael’s, Trinity, and St. John.
+
+
+ [3] 1844. Archway.
+
+
+ [4] His effigy is still to be seen, protruded from an upper window in
+ High Street, Coventry.
+
+
+ [5] A most poetical licence. Thirty-two towers are the very utmost
+ allowed by writers on ancient Coventry.
+
+
+
+
+The Two Voices
+
+First published in 1842, though begun as early as 1833 and in course of
+composition in 1834. See Spedding’s letter dated 19th September, 1834.
+Its original title was _The Thoughts of a Suicide_. No alterations were
+made in the poem after 1842.
+
+It adds interest to this poem to know that it is autobiographical. It
+was written soon after the death of Arthur Hallam when Tennyson’s
+depression was deepest. “When I wrote _The Two Voices_ I was so utterly
+miserable, a burden to myself and to my family, that I said, ‘Is life
+worth anything?’” It is the history—as Spedding put it—of the
+agitations, the suggestions and counter-suggestions of a mind sunk in
+hopeless despondency, and meditating self-destruction, together with
+the manner of its recovery to a more healthy condition. We have two
+singularly interesting parallels to it in preceding poetry. The one is
+in the third book of Lucretius (830-1095), where the arguments for
+suicide are urged, not merely by the poet himself, but by arguments
+placed by him in the mouth of Nature herself, and urged with such
+cogency that they are said to have induced one of his editors and
+translators, Creech, to put an end to his life. The other is in
+Spenser, in the dialogue between Despair and the Red Cross Knight,
+where Despair puts the case for self-destruction, and the Red Cross
+Knight rebuts the arguments (_Faerie Queene_, I. ix., st.
+xxxviii.-liv.).
+
+
+A still small voice spake unto me,
+“Thou art so full of misery,
+Were it not better not to be?”
+
+Then to the still small voice I said;
+“Let me not cast in endless shade
+What is so wonderfully made”.
+
+To which the voice did urge reply;
+“To-day I saw the dragon-fly
+Come from the wells where he did lie.
+
+“An inner impulse rent the veil
+Of his old husk: from head to tail
+Came out clear plates of sapphire mail.
+
+“He dried his wings: like gauze they grew:
+Thro’ crofts and pastures wet with dew
+A living flash of light he flew.”
+
+I said, “When first the world began
+Young Nature thro’ five cycles ran,
+And in the sixth she moulded man.
+
+“She gave him mind, the lordliest
+Proportion, and, above the rest,
+Dominion in the head and breast.”
+
+Thereto the silent voice replied;
+“Self-blinded are you by your pride:
+Look up thro’ night: the world is wide.
+
+“This truth within thy mind rehearse,
+That in a boundless universe
+Is boundless better, boundless worse.
+
+“Think you this mould of hopes and fears
+Could find no statelier than his peers
+In yonder hundred million spheres?”
+
+It spake, moreover, in my mind:
+“Tho’ thou wert scatter’d to the wind,
+Yet is there plenty of the kind”.
+
+Then did my response clearer fall:
+“No compound of this earthly ball
+Is like another, all in all”.
+
+To which he answer’d scoffingly;
+“Good soul! suppose I grant it thee,
+Who’ll weep for thy deficiency?
+
+“Or will one beam[1] be less intense,
+When thy peculiar difference
+Is cancell’d in the world of sense?”
+
+I would have said, “Thou canst not know,”
+But my full heart, that work’d below,
+Rain’d thro’ my sight its overflow.
+
+Again the voice spake unto me:
+“Thou art so steep’d in misery,
+Surely ’twere better not to be.
+
+“Thine anguish will not let thee sleep,
+Nor any train of reason keep:
+Thou canst not think, but thou wilt weep.”
+
+I said, “The years with change advance:
+If I make dark my countenance,
+I shut my life from happier chance.
+
+“Some turn this sickness yet might take,
+Ev’n yet.” But he: “What drug can make
+A wither’d palsy cease to shake?”
+
+I wept, “Tho’ I should die, I know
+That all about the thorn will blow
+In tufts of rosy-tinted snow;
+
+“And men, thro’ novel spheres of thought
+Still moving after truth long sought,
+Will learn new things when I am not.”
+
+“Yet,” said the secret voice, “some time,
+Sooner or later, will gray prime
+Make thy grass hoar with early rime.
+
+“Not less swift souls that yearn for light,
+Rapt after heaven’s starry flight,
+Would sweep the tracts of day and night.
+
+“Not less the bee would range her cells,
+The furzy prickle fire the dells,
+The foxglove cluster dappled bells.”
+
+I said that “all the years invent;
+Each month is various to present
+The world with some development.
+
+“Were this not well, to bide mine hour,
+Tho’ watching from a ruin’d tower
+How grows the day of human power?”
+
+“The highest-mounted mind,” he said,
+“Still sees the sacred morning spread
+The silent summit overhead.
+
+“Will thirty seasons render plain
+Those lonely lights that still remain,
+Just breaking over land and main?
+
+“Or make that morn, from his cold crown
+And crystal silence creeping down,
+Flood with full daylight glebe and town?
+
+“Forerun thy peers, thy time, and let
+Thy feet, millenniums hence, be set
+In midst of knowledge, dream’d not yet.
+
+“Thou hast not gain’d a real height,
+Nor art thou nearer to the light,
+Because the scale is infinite.
+
+“’Twere better not to breathe or speak,
+Than cry for strength, remaining weak,
+And seem to find, but still to seek.
+
+“Moreover, but to seem to find
+Asks what thou lackest, thought resign’d,
+A healthy frame, a quiet mind.”
+
+I said, “When I am gone away,
+‘He dared not tarry,’ men will say,
+Doing dishonour to my clay.”
+
+“This is more vile,” he made reply,
+“To breathe and loathe, to live and sigh,
+Than once from dread of pain to die.
+
+“Sick art thou—a divided will
+Still heaping on the fear of ill
+The fear of men, a coward still.
+
+“Do men love thee? Art thou so bound
+To men, that how thy name may sound
+Will vex thee lying underground?
+
+“The memory of the wither’d leaf
+In endless time is scarce more brief
+Than of the garner’d Autumn-sheaf.
+
+“Go, vexed Spirit, sleep in trust;
+The right ear, that is fill’d with dust,
+Hears little of the false or just.”
+
+“Hard task, to pluck resolve,” I cried,
+“From emptiness and the waste wide
+Of that abyss, or scornful pride!
+
+“Nay—rather yet that I could raise
+One hope that warm’d me in the days
+While still I yearn’d for human praise.
+
+“When, wide in soul, and bold of tongue,
+Among the tents I paused and sung,
+The distant battle flash’d and rung.
+
+“I sung the joyful Paean clear,
+And, sitting, burnish’d without fear
+The brand, the buckler, and the spear—
+
+“Waiting to strive a happy strife,
+To war with falsehood to the knife,
+And not to lose the good of life—
+
+“Some hidden principle to move,
+To put together, part and prove,
+And mete the bounds of hate and love—
+
+“As far as might be, to carve out
+Free space for every human doubt,
+That the whole mind might orb about—
+
+“To search thro’ all I felt or saw,
+The springs of life, the depths of awe,
+And reach the law within the law:
+
+“At least, not rotting like a weed,
+But, having sown some generous seed,
+Fruitful of further thought and deed,
+
+“To pass, when Life her light withdraws,
+Not void of righteous self-applause,
+Nor in a merely selfish cause—
+
+“In some good cause, not in mine own,
+To perish, wept for, honour’d, known,
+And like a warrior overthrown;
+
+“Whose eyes are dim with glorious tears,
+When, soil’d with noble dust, he hears
+His country’s war-song thrill his ears:
+
+“Then dying of a mortal stroke,
+What time the foeman’s line is broke.
+And all the war is roll’d in smoke.”[2]
+
+“Yea!” said the voice, “thy dream was good,
+While thou abodest in the bud.
+It was the stirring of the blood.
+
+“If Nature put not forth her power[2]
+About the opening of the flower,
+Who is it that could live an hour?
+
+“Then comes the check, the change, the fall.
+Pain rises up, old pleasures pall.
+There is one remedy for all.
+
+“Yet hadst thou, thro’ enduring pain,
+Link’d month to month with such a chain
+Of knitted purport, all were vain.
+
+“Thou hadst not between death and birth
+Dissolved the riddle of the earth.
+So were thy labour little worth.
+
+“That men with knowledge merely play’d,
+I told thee—hardly nigher made,
+Tho’ scaling slow from grade to grade;
+
+“Much less this dreamer, deaf and blind,
+Named man, may hope some truth to find,
+That bears relation to the mind.
+
+“For every worm beneath the moon
+Draws different threads, and late and soon
+Spins, toiling out his own cocoon.
+
+“Cry, faint not: either Truth is born
+Beyond the polar gleam forlorn,
+Or in the gateways of the morn.
+
+“Cry, faint not, climb: the summits slope
+Beyond the furthest nights of hope,
+Wrapt in dense cloud from base to cope.
+
+“Sometimes a little corner shines,
+As over rainy mist inclines
+A gleaming crag with belts of pines.
+
+“I will go forward, sayest thou,
+I shall not fail to find her now.
+Look up, the fold is on her brow.
+
+“If straight thy track, or if oblique,
+Thou know’st not. Shadows thou dost strike,
+Embracing cloud, Ixion-like;
+
+“And owning but a little more
+Than beasts, abidest lame and poor,
+Calling thyself a little lower
+
+“Than angels. Cease to wail and brawl!
+Why inch by inch to darkness crawl?
+There is one remedy for all.”
+
+“O dull, one-sided voice,” said I,
+“Wilt thou make everything a lie,
+To flatter me that I may die?
+
+“I know that age to age succeeds,
+Blowing a noise of tongues and deeds,
+A dust of systems and of creeds.
+
+“I cannot hide that some have striven,
+Achieving calm, to whom was given
+The joy that mixes man with Heaven:
+
+“Who, rowing hard against the stream,
+Saw distant gates of Eden gleam,
+And did not dream it was a dream”;
+
+“But heard, by secret transport led,[3]
+Ev’n in the charnels of the dead,
+The murmur of the fountain-head—
+
+“Which did accomplish their desire,—
+Bore and forbore, and did not tire,
+Like Stephen, an unquenched fire.
+
+“He heeded not reviling tones,
+Nor sold his heart to idle moans,
+Tho’ cursed and scorn’d, and bruised with stones:
+
+“But looking upward, full of grace,
+He pray’d, and from a happy place
+God’s glory smote him on the face.”
+
+The sullen answer slid betwixt:
+“Not that the grounds of hope were fix’d,
+The elements were kindlier mix’d.”[4]
+
+I said, “I toil beneath the curse,
+But, knowing not the universe,
+I fear to slide from bad to worse.[5]>
+
+“And that, in seeking to undo
+One riddle, and to find the true,
+I knit a hundred others new:
+
+“Or that this anguish fleeting hence,
+Unmanacled from bonds of sense,
+Be fix’d and froz’n to permanence:
+
+“For I go, weak from suffering here;
+Naked I go, and void of cheer:
+What is it that I may not fear?”
+
+“Consider well,” the voice replied,
+“His face, that two hours since hath died;
+Wilt thou find passion, pain or pride?
+
+“Will he obey when one commands?
+Or answer should one press his hands?
+He answers not, nor understands.
+
+“His palms are folded on his breast:
+There is no other thing express’d
+But long disquiet merged in rest.
+
+“His lips are very mild and meek:
+Tho’ one should smite him on the cheek,
+And on the mouth, he will not speak.
+
+“His little daughter, whose sweet face
+He kiss’d, taking his last embrace,
+Becomes dishonour to her race—
+
+“His sons grow up that bear his name,
+Some grow to honour, some to shame,—
+But he is chill to praise or blame.[6]
+
+“He will not hear the north wind rave,
+Nor, moaning, household shelter crave
+From winter rains that beat his grave.
+
+“High up the vapours fold and swim:
+About him broods the twilight dim:
+The place he knew forgetteth him.”
+
+“If all be dark, vague voice,” I said,
+“These things are wrapt in doubt and dread,
+Nor canst thou show the dead are dead.
+“The sap dries up: the plant declines.[7]
+A deeper tale my heart divines.
+Know I not Death? the outward signs?
+
+“I found him when my years were few;
+A shadow on the graves I knew,
+And darkness in the village yew.
+
+“From grave to grave the shadow crept:
+In her still place the morning wept:
+Touch’d by his feet the daisy slept.
+
+“The simple senses crown’d his head:[8]
+‘Omega! thou art Lord,’ they said;
+‘We find no motion in the dead.’
+
+“Why, if man rot in dreamless ease,
+Should that plain fact, as taught by these,
+Not make him sure that he shall cease?
+
+“Who forged that other influence,
+That heat of inward evidence,
+By which he doubts against the sense?
+
+“He owns the fatal gift of eyes,[9]
+That read his spirit blindly wise,
+Not simple as a thing that dies.
+
+“Here sits he shaping wings to fly:
+His heart forebodes a mystery:
+He names the name Eternity.
+
+“That type of Perfect in his mind
+In Nature can he nowhere find.
+He sows himself in every wind.
+
+“He seems to hear a Heavenly Friend,
+And thro’ thick veils to apprehend
+A labour working to an end.
+
+“The end and the beginning vex
+His reason: many things perplex,
+With motions, checks, and counterchecks.
+
+“He knows a baseness in his blood
+At such strange war with something good,
+He may not do the thing he would.
+
+“Heaven opens inward, chasms yawn.
+Vast images in glimmering dawn,
+Half shown, are broken and withdrawn.
+
+“Ah! sure within him and without,
+Could his dark wisdom find it out,
+There must be answer to his doubt.
+
+“But thou canst answer not again.
+With thine own weapon art thou slain,
+Or thou wilt answer but in vain.
+
+“The doubt would rest, I dare not solve.
+In the same circle we revolve.
+Assurance only breeds resolve.”
+
+As when a billow, blown against,
+Falls back, the voice with which I fenced
+A little ceased, but recommenced.
+
+“Where wert thou when thy father play’d
+In his free field, and pastime made,
+A merry boy in sun and shade?
+
+“A merry boy they called him then.
+He sat upon the knees of men
+In days that never come again,
+
+“Before the little ducts began
+To feed thy bones with lime, and ran
+Their course, till thou wert also man:
+
+“Who took a wife, who rear’d his race,
+Whose wrinkles gather’d on his face,
+Whose troubles number with his days:
+
+“A life of nothings, nothing-worth,
+From that first nothing ere his birth
+To that last nothing under earth!”
+
+“These words,” I said, “are like the rest,
+No certain clearness, but at best
+A vague suspicion of the breast:
+
+“But if I grant, thou might’st defend
+The thesis which thy words intend—
+That to begin implies to end;
+
+“Yet how should I for certain hold,[10]
+Because my memory is so cold,
+That I first was in human mould?
+
+“I cannot make this matter plain,
+But I would shoot, howe’er in vain,
+A random arrow from the brain.
+
+“It may be that no life is found,
+Which only to one engine bound
+Falls off, but cycles always round.
+
+“As old mythologies relate,
+Some draught of Lethe might await
+The slipping thro’ from state to state.
+
+“As here we find in trances, men
+Forget the dream that happens then,
+Until they fall in trance again.
+
+“So might we, if our state were such
+As one before, remember much,
+For those two likes might meet and touch.[11]
+
+“But, if I lapsed from nobler place,
+Some legend of a fallen race
+Alone might hint of my disgrace;
+
+“Some vague emotion of delight
+In gazing up an Alpine height,
+Some yearning toward the lamps of night.
+
+“Or if thro’ lower lives I came—
+Tho’ all experience past became
+Consolidate in mind and frame—
+
+“I might forget my weaker lot;
+For is not our first year forgot?
+The haunts of memory echo not.
+
+“And men, whose reason long was blind,
+From cells of madness unconfined,[12]
+Oft lose whole years of darker mind.
+
+“Much more, if first I floated free,
+As naked essence, must I be
+Incompetent of memory:
+
+“For memory dealing but with time,
+And he with matter, could she climb
+Beyond her own material prime?
+
+“Moreover, something is or seems,
+That touches me with mystic gleams,
+Like glimpses of forgotten dreams—
+
+“Of something felt, like something here;
+Of something done, I know not where;
+Such as no language may declare.”
+
+The still voice laugh’d. “I talk,” said he,
+“Not with thy dreams. Suffice it thee
+Thy pain is a reality.”
+
+“But thou,” said I, “hast miss’d thy mark,
+Who sought’st to wreck my mortal ark,
+By making all the horizon dark.
+
+“Why not set forth, if I should do
+This rashness, that which might ensue
+With this old soul in organs new?
+
+“Whatever crazy sorrow saith,
+No life that breathes with human breath
+Has ever truly long’d for death.
+
+“’Tis life, whereof our nerves are scant,
+Oh life, not death, for which we pant;
+More life, and fuller, that I want.”
+
+I ceased, and sat as one forlorn.
+Then said the voice, in quiet scorn,
+“Behold it is the Sabbath morn”.
+
+And I arose, and I released
+The casement, and the light increased
+With freshness in the dawning east.
+
+Like soften’d airs that blowing steal,
+When meres begin to uncongeal,
+The sweet church bells began to peal.
+
+On to God’s house the people prest:
+Passing the place where each must rest,
+Each enter’d like a welcome guest.
+
+One walk’d between his wife and child,
+With measur’d footfall firm and mild,
+And now and then he gravely smiled.
+
+The prudent partner of his blood
+Lean’d on him, faithful, gentle, good,[13]
+Wearing the rose of womanhood.
+
+And in their double love secure,
+The little maiden walk’d demure,
+Pacing with downward eyelids pure.
+
+These three made unity so sweet,
+My frozen heart began to beat,
+Remembering its ancient heat.
+
+I blest them, and they wander’d on:
+I spoke, but answer came there none:
+The dull and bitter voice was gone.
+
+A second voice was at mine ear,
+A little whisper silver-clear,
+A murmur, “Be of better cheer”.
+
+As from some blissful neighbourhood,
+A notice faintly understood,
+“I see the end, and know the good”.
+
+A little hint to solace woe,
+A hint, a whisper breathing low,
+“I may not speak of what I know”.
+
+Like an Aeolian harp that wakes
+No certain air, but overtakes
+Far thought with music that it makes:
+
+Such seem’d the whisper at my side:
+“What is it thou knowest, sweet voice?” I cried.
+“A hidden hope,” the voice replied:
+
+So heavenly-toned, that in that hour
+From out my sullen heart a power
+Broke, like the rainbow from the shower,
+
+To feel, altho’ no tongue can prove
+That every cloud, that spreads above
+And veileth love, itself is love.
+
+And forth into the fields I went,
+And Nature’s living motion lent
+The pulse of hope to discontent.
+
+I wonder’d at the bounteous hours,
+The slow result of winter showers:
+You scarce could see the grass for flowers.
+
+I wonder’d, while I paced along:
+The woods were fill’d so full with song,
+There seem’d no room for sense of wrong.
+
+So variously seem’d all things wrought,[14]
+I marvell’d how the mind was brought
+To anchor by one gloomy thought;
+
+And wherefore rather I made choice
+To commune with that barren voice,
+Than him that said, “Rejoice! rejoice!”
+
+ [1] The insensibility of Nature to man’s death has been the eloquent
+ theme of many poets. _Cf_. Byron, _Lara_, canto ii. _ad init_., and
+ Matthew Arnold, _The Youth of Nature_.
+
+
+ [2]
+_Cf. Palace of Art_, “the riddle of the painful earth”.
+
+
+ [3] _Seq_. The reference is to Acts of the Apostles vii. 54-60.
+
+
+ [4] Suggested by Shakespeare, _Julius Cæsar_, Act v., Sc. 5:—
+
+and _the elements
+So mix’d in_ him that Nature, etc.
+
+
+ [5] An excellent commentary on this is Clough’s
+
+_Perché pensa, pensando vecchia_.
+
+
+ [6] _Cf_. Job xiv. 21:
+
+“His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought
+low, but he perceiveth it not of them.”
+
+
+ [7] So Bishop Butler, _Analogy_, ch. i.:
+
+“We cannot argue _from the reason of the thing_ that death is the
+destruction of living agents because we know not at all what death is
+in itself, but only some of its effects”.
+
+
+ [8] So Milton, enfolding this idea of death, _Paradise Lost_, ii.,
+ 672-3:—
+
+What seemed his head
+The _likeness_ of a kingly crown had on.
+
+
+ [9] _Cf_. Plato, _Phaedo_, x.:—ἆρα ἔχει ἀληθειάν τινα ὄψις τε καὶ ἀκοὴ
+ τοῖς ἀνθρώποις. ἤ τά γε τοιᾶυτα καὶ οἱ ποἱηταὶ ἡμὶν ἄει θρυλοῦσιν ὅτι
+ οὐτ ακούομεν ἀκριβὲς οὐδὲν οὔτε ὁρῶμεν.
+
+“Have sight and hearing any truth in them? Are they not, as poets are
+always telling us, inaccurate witnesses?”
+
+“Have sight and hearing any truth in them? Are they not, as poets are
+always telling us, inaccurate witnesses?”
+
+The proper commentary on the whole of this passage is Plato _passim_,
+but the _Phaedo_ particularly, _cf. Republic_, vii., viii. and xiv.-xv.
+
+
+ [10] An allusion to the myth that when souls are sent to occupy a body
+ again they drink of Lethe that they may forget their previous
+ existence. See the famous passage towards the end of the tenth book of
+ Plato’s _Republic_:
+
+“All persons are compelled to drink a certain quantity of the water,
+but those who are not preserved by prudence drink more than the
+quantity, and each as he drinks forgets everything”.
+
+So Milton, _Paradise Lost_, ii., 582-4.
+
+
+ [11] The best commentary on this will be found in Herbert Spencer’s
+ _Psychology_.
+
+
+ [12] Compare with this Tennyson’s first sonnet (_Works_, Globe
+ Edition, 25), and the lines in the _Ancient Sage_ in the _Passion of
+ the Past_ (_Id_., 551). _Cf_. too the lines in Wordsworth’s ode on
+ _Intimations of Immortality_:—
+
+But there’s a tree, of many one,
+A single field which I have looked upon,
+Both of them speak of something that is gone;
+The pansy at my feet
+Doth the same tale repeat.
+
+For other remarkable illustrations of this see the present writer’s
+_Illustrations of Tennyson_, p. 38.
+
+
+ [13] _Cf_. Coleridge, _Ancient Mariner,_ iv.:—
+
+“O happy living things ... I blessed them
+The self-same moment I could pray.”
+
+There is a close parallel between the former and the latter state
+described here and in Coleridge’s mystic allegory; in both cases the
+sufferers “wake to love,” the curse falling off them when they can
+“bless”.
+
+
+ [14] 1884. And all so variously wrought (with semi-colon instead of
+ full stop at the end of the preceding line).
+
+
+
+
+The Day-Dream
+
+First published in 1842, but written in 1835. In it is incorporated,
+though with several alterations, _The Sleeping Beauty_, published among
+the poems of 1830, but excised in subsequent editions. Half
+extravaganza and half apologue, like the _Midsummer Night’s Dream_,
+this delightful poem may be safely left to deliver its own message and
+convey its own meaning. It is an excellent illustration of the truth of
+Tennyson’s own remark: “Poetry is like shot silk with many glancing
+colours. Every reader must find his own interpretation according to his
+ability, and according to his sympathy with the poet.”
+
+Prologue
+
+(No alteration has been made in the Prologue since 1842).
+
+
+
+
+O, Lady Flora, let me speak:
+A pleasant hour has past away
+While, dreaming on your damask cheek,
+The dewy sister-eyelids lay.
+As by the lattice you reclined,
+I went thro’ many wayward moods
+To see you dreaming—and, behind,
+A summer crisp with shining woods.
+And I too dream’d, until at last
+Across my fancy, brooding warm,
+The reflex of a legend past,
+And loosely settled into form.
+And would you have the thought I had,
+And see the vision that I saw,
+Then take the broidery-frame, and add
+A crimson to the quaint Macaw,
+And I will tell it. Turn your face,
+Nor look with that too-earnest eye—
+The rhymes are dazzled from their place,
+And order’d words asunder fly.
+
+The Sleeping Palace
+
+(No alteration since 1851.)
+
+
+1
+
+
+The varying year with blade and sheaf
+Clothes and reclothes the happy plains;
+Here rests the sap within the leaf,
+Here stays the blood along the veins.
+Faint shadows, vapours lightly curl’d,
+Faint murmurs from the meadows come,
+Like hints and echoes of the world
+To spirits folded in the womb.
+
+2
+
+
+Soft lustre bathes the range of urns
+On every slanting terrace-lawn.
+The fountain to his place returns
+Deep in the garden lake withdrawn.
+Here droops the banner on the tower,
+On the hall-hearths the festal fires,
+The peacock in his laurel bower,
+The parrot in his gilded wires.
+
+3
+
+
+Roof-haunting martins warm their eggs:
+In these, in those the life is stay’d.
+The mantles from the golden pegs
+Droop sleepily: no sound is made,
+Not even of a gnat that sings.
+More like a picture seemeth all
+Than those old portraits of old kings,
+That watch the sleepers from the wall.
+
+4
+
+
+Here sits the Butler with a flask
+Between his knees, half-drain’d; and there
+The wrinkled steward at his task,
+The maid-of-honour blooming fair:
+The page has caught her hand in his:
+Her lips are sever’d as to speak:
+His own are pouted to a kiss:
+The blush is fix’d upon her cheek.
+
+5
+
+
+Till all the hundred summers pass,
+The beams, that thro’ the Oriel shine,
+Make prisms in every carven glass,
+And beaker brimm’d with noble wine.
+Each baron at the banquet sleeps,
+Grave faces gather’d in a ring.
+His state the king reposing keeps.
+He must have been a jovial king.[1]
+
+6
+
+
+All round a hedge upshoots, and shows
+At distance like a little wood;
+Thorns, ivies, woodbine, misletoes,
+And grapes with bunches red as blood;
+All creeping plants, a wall of green
+Close-matted, bur and brake and briar,
+And glimpsing over these, just seen,
+High up, the topmost palace-spire.
+
+7
+
+
+When will the hundred summers die,
+And thought and time be born again,
+And newer knowledge, drawing nigh,
+Bring truth that sways the soul of men?
+Here all things in there place remain,
+As all were order’d, ages since.
+Come, Care and Pleasure, Hope and Pain,
+And bring the fated fairy Prince.
+
+ [1] All editions up to and including 1851:—He must have been a jolly
+ king.
+
+
+
+
+The Sleeping Beauty
+
+(First printed in 1830, but does not reappear again till 1842. No
+alteration since 1842.)
+
+
+1
+
+
+Year after year unto her feet,
+She lying on her couch alone,
+Across the purpled coverlet,
+The maiden’s jet-black hair has grown,[1]
+On either side her tranced form
+Forth streaming from a braid of pearl:
+The slumbrous light is rich and warm,
+And moves not on the rounded curl.
+
+2
+
+
+The silk star-broider’d[2]coverlid
+Unto her limbs itself doth mould
+Languidly ever; and, amid
+Her full black ringlets downward roll’d,
+Glows forth each softly-shadow’d arm,
+With bracelets of the diamond bright:
+Her constant beauty doth inform
+Stillness with love, and day with light.
+
+3
+
+
+She sleeps: her breathings are not heard
+In palace chambers far apart.[3]
+The fragrant tresses are not stirr’d
+That lie upon her charmed heart.
+She sleeps: on either hand[4] upswells
+The gold-fringed pillow lightly prest:
+She sleeps, nor dreams, but ever dwells
+A perfect form in perfect rest.
+
+ [1] 1830.
+
+The while she slumbereth alone,
+_Over_ the purple coverlet,
+The maiden’s jet-black hair hath grown.
+
+
+ [2] 1830. Star-braided.
+
+
+ [3] A writer in _Notes and Queries_, February, 1880, asks whether
+ these lines mean that the lovely princess did _not_ snore so loud that
+ she could be heard from one end of the palace to the other and whether
+ it would not have detracted from her charms had that state of things
+ been habitual. This brings into the field Dr. Gatty and other admirers
+ of Tennyson, who, it must be owned, are not very successful in giving
+ a satisfactory reply.
+
+
+ [4] 1830. Side.
+
+
+
+
+The Arrival
+
+(No alteration after 1853.)
+
+
+
+
+1
+
+
+All precious things, discover’d late,
+To those that seek them issue forth;
+For love in sequel works with fate,
+And draws the veil from hidden worth.
+He travels far from other skies
+His mantle glitters on the rocks—
+A fairy Prince, with joyful eyes,
+And lighter footed than the fox.
+
+2
+
+
+The bodies and the bones of those
+That strove in other days to pass,
+Are wither’d in the thorny close,
+Or scatter’d blanching on[1]the grass.
+He gazes on the silent dead:
+“They perish’d in their daring deeds.”
+This proverb flashes thro’ his head,
+“The many fail: the one succeeds”.
+
+3
+
+
+He comes, scarce knowing what he seeks:
+He breaks the hedge: he enters there:
+The colour flies into his cheeks:
+He trusts to light on something fair;
+For all his life the charm did talk
+About his path, and hover near
+With words of promise in his walk,
+And whisper’d voices at his ear.[2]
+
+4
+
+
+More close and close his footsteps wind;
+The Magic Music[3] in his heart
+Beats quick and quicker, till he find
+The quiet chamber far apart.
+His spirit flutters like a lark,
+He stoops—to kiss her—on his knee.
+“Love, if thy tresses be so dark,
+How dark those hidden eyes must be!
+
+ [1] 1842 to 1851. In.
+
+
+ [2] All editions up to and including 1850. In his ear.
+
+
+ [3] All editions up to and including 1851. Not capitals in magic
+ music.
+
+
+
+
+The Revival
+
+(No alteration after 1853.)
+
+
+1
+
+
+A touch, a kiss! the charm was snapt.
+There rose a noise of striking clocks,
+And feet that ran, and doors that clapt,
+And barking dogs, and crowing cocks;
+A fuller light illumined all,
+A breeze thro’ all the garden swept,
+A sudden hubbub shook the hall,
+And sixty feet the fountain leapt.
+
+2
+
+
+The hedge broke in, the banner blew,
+The butler drank, the steward scrawl’d,
+The fire shot up, the martin flew,
+The parrot scream’d, the peacock squall’d,
+The maid and page renew’d their strife,
+The palace bang’d, and buzz’d and clackt,
+And all the long-pent stream of life
+Dash’d downward in a cataract.
+
+3
+
+
+And last with these[1] the king awoke,
+And in his chair himself uprear’d,
+And yawn’d, and rubb’d his face, and spoke,
+“By holy rood, a royal beard!
+How say you? we have slept, my lords,
+My beard has grown into my lap.”
+The barons swore, with many words,
+’Twas but an after-dinner’s nap.
+
+4
+
+
+“Pardy,” return’d the king, “but still
+My joints are something[2] stiff or so.
+My lord, and shall we pass the bill
+I mention’d half an hour ago?”
+The chancellor, sedate and vain,
+In courteous words return’d reply:
+But dallied with his golden chain,
+And, smiling, put the question by.
+
+ [1] 1842 to 1851. And last of all.
+
+
+ [2] 1863. Somewhat.
+
+
+
+
+The Departure
+
+(No alteration since 1842.)
+
+
+1
+
+
+And on her lover’s arm she leant,
+And round her waist she felt it fold,
+And far across the hills they went
+In that new world which is the old:
+Across the hills and far away
+Beyond their utmost purple rim,
+And deep into the dying day
+The happy princess follow’d him.
+
+2
+
+
+“I’d sleep another hundred years,
+O love, for such another kiss;”
+“O wake for ever, love,” she hears,
+“O love, ’twas such as this and this.”
+And o’er them many a sliding star,
+And many a merry wind was borne,
+And, stream’d thro’ many a golden bar,
+The twilight melted into morn.
+
+3
+
+
+“O eyes long laid in happy sleep!”
+“O happy sleep, that lightly fled!”
+“O happy kiss, that woke thy sleep!”
+“O love, thy kiss would wake the dead!”
+And o’er them many a flowing range
+Of vapour buoy’d the crescent-bark,
+And, rapt thro’ many a rosy change,
+The twilight died into the dark.
+
+4
+
+
+“A hundred summers! can it be?
+And whither goest thou, tell me where?”
+“O seek my father’s court with me!
+For there are greater wonders there.”
+And o’er the hills, and far away
+Beyond their utmost purple rim,
+Beyond the night across the day,
+Thro’ all the world she follow’d him.
+
+Moral
+
+(No alteration since 1842.)
+
+
+1
+
+
+So, Lady Flora, take my lay,
+And if you find no moral there,
+Go, look in any glass and say,
+What moral is in being fair.
+Oh, to what uses shall we put
+The wildweed-flower that simply blows?
+And is there any moral shut
+Within the bosom of the rose?
+
+2
+
+
+But any man that walks the mead,
+In bud or blade, or bloom, may find,
+According as his humours lead,
+A meaning suited to his mind.
+And liberal applications lie
+In Art like Nature, dearest friend;[1]
+So ’twere to cramp its use, if I
+Should hook it to some useful end.
+
+ [1] So Wordsworth:—
+
+O Reader! had you in your mind
+Such stores as silent thought can bring,
+O gentle Reader! you would find
+A tale in everything.
+
+—_Simon Lee_.
+
+
+
+
+L’Envoi
+
+(No alteration since 1843 except in numbering the stanzas.)
+
+
+1
+
+
+You shake your head. A random string
+Your finer female sense offends.
+Well—were it not a pleasant thing
+To fall asleep with all one’s friends;
+To pass with all our social ties
+To silence from the paths of men;
+And every hundred years to rise
+And learn the world, and sleep again;
+To sleep thro’ terms of mighty wars,
+And wake on science grown to more,
+On secrets of the brain, the stars,
+As wild as aught of fairy lore;
+And all that else the years will show,
+The Poet-forms of stronger hours,
+The vast Republics that may grow,
+The Federations and the Powers;
+Titanic forces taking birth
+In divers seasons, divers climes;
+For we are Ancients of the earth,
+And in the morning of the times.
+
+2
+
+
+So sleeping, so aroused from sleep
+Thro’ sunny decads new and strange,
+Or gay quinquenniads would we reap
+The flower and quintessence of change.
+
+3
+
+
+Ah, yet would I—and would I might!
+So much your eyes my fancy take—
+Be still the first to leap to light
+That I might kiss those eyes awake!
+For, am I right or am I wrong,
+To choose your own you did not care;
+You’d have _my_ moral from the song,
+And I will take my pleasure there:
+And, am I right or am I wrong,
+My fancy, ranging thro’ and thro’,
+To search a meaning for the song,
+Perforce will still revert to you;
+Nor finds a closer truth than this
+All-graceful head, so richly curl’d,
+And evermore a costly kiss
+The prelude to some brighter world.
+
+4
+
+
+For since the time when Adam first
+Embraced his Eve in happy hour,
+And every bird of Eden burst
+In carol, every bud to flower,
+What eyes, like thine, have waken’d hopes?
+What lips, like thine, so sweetly join’d?
+Where on the double rosebud droops
+The fullness of the pensive mind;
+Which all too dearly self-involved,[1]
+Yet sleeps a dreamless sleep to me;
+A sleep by kisses undissolved,
+That lets thee[2] neither hear nor see:
+But break it. In the name of wife,
+And in the rights that name may give,
+Are clasp’d the moral of thy life,
+And that for which I care to live.
+
+ [1] 1842. The pensive mind that, self-involved.
+
+
+ [2] 1842. Which lets thee.
+
+
+
+
+Epilogue
+
+(No alteration since 1842.)
+
+
+
+
+So, Lady Flora, take my lay,
+And, if you find a meaning there,
+O whisper to your glass, and say,
+“What wonder, if he thinks me fair?”
+What wonder I was all unwise,
+To shape the song for your delight
+Like long-tail’d birds of Paradise,
+That float thro’ Heaven, and cannot light?
+Or old-world trains, upheld at court
+By Cupid-boys of blooming hue—
+But take it—earnest wed with sport,
+And either sacred unto you.
+
+
+
+
+Amphion
+
+First published in 1842. No alteration since 1850.
+
+
+In this humorous allegory the poet bewails his unhappy lot on having
+fallen on an age so unpropitious to poetry, contrasting it with the
+happy times so responsive to his predecessors who piped to a world
+prepared to dance to their music. However, he must toil and be
+satisfied if he can make a little garden blossom.
+
+
+My father left a park to me,
+But it is wild and barren,
+A garden too with scarce a tree
+And waster than a warren:
+Yet say the neighbours when they call,
+It is not bad but good land,
+And in it is the germ of all
+That grows within the woodland.
+
+O had I lived when song was great
+In days of old Amphion,[1]
+And ta’en my fiddle to the gate,
+Nor cared for seed or scion!
+And had I lived when song was great,
+And legs of trees were limber,
+And ta’en my fiddle to the gate,
+And fiddled in the timber!
+
+’Tis said he had a tuneful tongue,
+Such happy intonation,
+Wherever he sat down and sung
+He left a small plantation;
+Wherever in a lonely grove
+He set up his forlorn pipes,
+The gouty oak began to move,
+And flounder into hornpipes.
+
+The mountain stirr’d its bushy crown,
+And, as tradition teaches,
+Young ashes pirouetted down
+Coquetting with young beeches;
+And briony-vine and ivy-wreath
+Ran forward to his rhyming,
+And from the valleys underneath
+Came little copses climbing.
+
+The linden broke her ranks and rent
+The woodbine wreathes that bind her,
+And down the middle, buzz! she went,
+With all her bees behind her.[2]
+The poplars, in long order due,
+With cypress promenaded,
+The shock-head willows two and two
+By rivers gallopaded.
+
+Came wet-shot alder from the wave,
+Came yews, a dismal coterie;
+Each pluck’d his one foot from the grave,
+Poussetting with a sloe-tree:
+Old elms came breaking from the vine,
+The vine stream’d out to follow,
+And, sweating rosin, plump’d the pine
+From many a cloudy hollow.
+
+And wasn’t it a sight to see
+When, ere his song was ended,
+Like some great landslip, tree by tree,
+The country-side descended;
+And shepherds from the mountain-caves
+Look’d down, half-pleased, half-frighten’d,
+As dash’d about the drunken leaves
+The random sunshine lighten’d!
+
+Oh, nature first was fresh to men,
+And wanton without measure;
+So youthful and so flexile then,
+You moved her at your pleasure.
+Twang out, my fiddle! shake the twigs!
+And make her dance attendance;
+Blow, flute, and stir the stiff-set sprigs,
+And scirrhous roots and tendons.
+
+’Tis vain! in such a brassy age
+I could not move a thistle;
+The very sparrows in the hedge
+Scarce answer to my whistle;
+Or at the most, when three-parts-sick
+With strumming and with scraping,
+A jackass heehaws from the rick,
+The passive oxen gaping.
+
+But what is that I hear? a sound
+Like sleepy counsel pleading:
+O Lord!—’tis in my neighbour’s ground,
+The modern Muses reading.
+They read Botanic Treatises.
+And works on Gardening thro’ there,
+And Methods of transplanting trees
+To look as if they grew there.
+
+The wither’d Misses! how they prose
+O’er books of travell’d seamen,
+And show you slips of all that grows
+From England to Van Diemen.
+They read in arbours clipt and cut,
+And alleys, faded places,
+By squares of tropic summer shut
+And warm’d in crystal cases.
+
+But these, tho’ fed with careful dirt,
+Are neither green nor sappy;
+Half-conscious of the garden-squirt,
+The spindlings look unhappy,[3]
+Better to me the meanest weed
+That blows upon its mountain,
+The vilest herb that runs to seed
+Beside its native fountain.
+
+And I must work thro’ months of toil,
+And years of cultivation,
+Upon my proper patch of soil
+To grow my own plantation.
+I’ll take the showers as they fall,
+I will not vex my bosom:
+Enough if at the end of all
+A little garden blossom.
+
+ [1] Amphion was no doubt capable of performing all the feats here
+ attributed to him, but there is no record of them; he appears to have
+ confined himself to charming the stones into their places when Thebes
+ was being built. Tennyson seems to have confounded him with Orpheus.
+
+
+ [2] Till 1857 these four lines ran thus:—
+
+The birch-tree swang her fragrant hair,
+The bramble cast her berry.
+The gin within the juniper
+Began to make him merry.
+
+
+ [3] All editions up to and including 1850. The poor things look
+ unhappy.
+
+
+
+
+St. Agnes
+
+This exquisite little poem was first published in 1837 in the
+_Keepsake_, an annual edited by Lady Emmeline Stuart Wortley, and was
+included in the edition of 1842. No alteration has been made in it
+since 1842.
+
+In 1857 the title was altered from “St. Agnes” to “St. Agnes’ Eve,”
+thus bringing it near to Keats’ poem, which certainly influenced
+Tennyson in writing it, as a comparison of the opening of the two poems
+will show. The saint from whom the poem takes its name was a young girl
+of thirteen who suffered martyrdom in the reign of Diocletian: she is a
+companion to Sir Galahad.
+
+
+Deep on the convent-roof the snows
+Are sparkling to the moon:
+My breath to heaven like vapour goes:
+May my soul follow soon!
+The shadows of the convent-towers
+Slant down the snowy sward,
+Still creeping with the creeping hours
+That lead me to my Lord:
+Make Thou[1] my spirit pure and clear
+As are the frosty skies,
+Or this first snowdrop of the year
+That in[2] my bosom lies.
+
+As these white robes are soiled and dark,
+To yonder shining ground;
+As this pale taper’s earthly spark,
+To yonder argent round;
+So shows my soul before the Lamb,
+My spirit before Thee;
+So in mine earthly house I am,
+To that I hope to be.
+Break up the heavens, O Lord! and far,
+Thro’ all yon starlight keen,
+Draw me, thy bride, a glittering star,
+In raiment white and clean.
+
+He lifts me to the golden doors;
+The flashes come and go;
+All heaven bursts her starry floors,
+And strows[3] her lights below,
+And deepens on and up! the gates
+Roll back, and far within
+For me the Heavenly Bridegroom waits,[4]
+To make me pure of sin.[5]
+The sabbaths of Eternity,
+One sabbath deep and wide—
+A light upon the shining sea—
+The Bridegroom[6] with his bride!
+
+ [1] In _Keepsake_: not capital in Thou.
+
+
+ [2] In _Keepsake_: On.
+
+
+ [3] In _Keepsake_: Strews.
+
+
+ [4] In _Keepsake_: not capitals in Heavenly and Bridegroom.
+
+
+ [5] In _Keepsake_: To wash me pure from sin.
+
+
+ [6] In _Keepsake_: capital in Bridegroom.
+
+
+
+
+Sir Galahad
+
+Published in 1842. No alteration has been made in it since. This poem
+may be regarded as a prelude to _The Holy Grail_. The character of
+Galahad is deduced principally from the seventeenth book of the _Morte
+d’Arthur_. In the twenty-second chapter of that book St. Joseph of
+Arimathea says to him: “Thou hast resembled me in two things in that
+thou hast seen the marvels of the sangreal, and in that thou has been a
+clean maiden”.
+
+
+My good blade carves the casques of men,
+My tough lance thrusteth sure,
+My strength is as the strength of ten,
+Because my heart is pure.
+
+The shattering trumpet shrilleth high,
+The hard brands shiver on the steel,
+The splinter’d spear-shafts crack and fly,
+The horse and rider reel:
+
+They reel, they roll in clanging lists,
+And when the tide of combat stands,
+Perfume and flowers fall in showers,
+That lightly rain from ladies’ hands.
+
+How sweet are looks that ladies bend
+On whom their favours fall!
+For them I battle till the end,
+To save from shame and thrall:
+But all my heart is drawn above,
+My knees are bow’d in crypt and shrine:
+I never felt the kiss of love,
+Nor maiden’s hand in mine.
+More bounteous aspects on me beam,
+Me mightier transports move and thrill;
+So keep I fair thro’ faith and prayer
+A virgin heart in work and will.
+
+When down the stormy crescent goes,
+A light before me swims,
+Between dark stems the forest glows,
+I hear a noise of hymns:
+Then by some secret shrine I ride;
+I hear a voice, but none are there;
+The stalls are void, the doors are wide,
+The tapers burning fair.
+Fair gleams the snowy altar-cloth,
+The silver vessels sparkle clean,
+The shrill bell rings, the censer swings,
+And solemn chaunts resound between.
+
+Sometimes on lonely mountain-meres
+I find a magic bark;
+I leap on board: no helmsman steers:
+I float till all is dark.
+A gentle sound, an awful light!
+Three angels bear the holy Grail:
+With folded feet, in stoles of white,
+On sleeping wings they sail.
+Ah, blessed vision! blood of God!
+My spirit beats her mortal bars,
+As down dark tides the glory slides,
+And star-like mingles with the stars.
+
+When on my goodly charger borne
+Thro’ dreaming towns I go,
+The cock crows ere the Christmas morn,
+The streets are dumb with snow.
+The tempest crackles on the leads,
+And, ringing, spins from brand and mail;
+But o’er the dark a glory spreads,
+And gilds the driving hail.
+I leave the plain, I climb the height;
+No branchy thicket shelter yields;
+But blessed forms in whistling storms
+Fly o’er waste fens and windy fields.
+
+A maiden knight—to me is given
+Such hope, I know not fear;
+I yearn to breathe the airs of heaven
+That often meet me here.
+I muse on joy that will not cease,
+Pure spaces clothed in living beams,
+Pure lilies of eternal peace,
+Whose odours haunt my dreams;
+And, stricken by an angel’s hand,
+This mortal armour that I wear,
+This weight and size, this heart and eyes,
+Are touch’d, are turn’d to finest air.
+
+The clouds are broken in the sky,
+And thro’ the mountain-walls
+A rolling organ-harmony
+Swells up, and shakes and falls.
+Then move the trees, the copses nod,
+Wings flutter, voices hover clear:
+“O just and faithful knight of God!
+Ride on! the prize is near”.
+So pass I hostel, hall, and grange;
+By bridge and ford, by park and pale,
+All-arm’d I ride, whate’er betide,
+Until I find the holy Grail.
+
+
+
+
+Edward Gray
+
+First published in 1842 but written in or before 1840. See _Life_, i.,
+209. Not altered since.
+
+
+Sweet Emma Moreland of yonder town
+Met me walking on yonder way,
+“And have you lost your heart?” she said;
+“And are you married yet, Edward Gray?”
+
+Sweet Emma Moreland spoke to me:
+Bitterly weeping I turn’d away:
+“Sweet Emma Moreland, love no more
+Can touch the heart of Edward Gray.
+
+“Ellen Adair she loved me well,
+Against her father’s and mother’s will:
+To-day I sat for an hour and wept,
+By Ellen’s grave, on the windy hill.
+
+“Shy she was, and I thought her cold;
+Thought her proud, and fled over the sea;
+Fill’d I was with folly and spite,
+When Ellen Adair was dying for me.
+
+“Cruel, cruel the words I said!
+Cruelly came they back to-day:
+‘You’re too slight and fickle,’ I said,
+‘To trouble the heart of Edward Gray’.
+
+“There I put my face in the grass—
+Whisper’d, ‘Listen to my despair:
+I repent me of all I did:
+Speak a little, Ellen Adair!’
+
+“Then I took a pencil, and wrote
+On the mossy stone, as I lay,
+‘Here lies the body of Ellen Adair;
+And here the heart of Edward Gray!’
+
+“Love may come, and love may go,
+And fly, like a bird, from tree to tree:
+But I will love no more, no more,
+Till Ellen Adair come back to me.
+
+“Bitterly wept I over the stone:
+Bitterly weeping I turn’d away;
+There lies the body of Ellen Adair!
+And there the heart of Edward Gray!”
+
+
+
+
+Will Waterproof’s Lyrical Monologue
+
+made at The Cock.
+
+
+First published 1842. The final text was that of 1853, which has not
+been altered since, except that in stanza 29 the two “we’s” in the
+first line and the “thy” in the third line are not in later editions
+italicised. The Cock Tavern, No. 201 Fleet Street, on the north side of
+Fleet Street, stood opposite the Temple and was of great antiquity,
+going back nearly 300 years. Strype, bk. iv., h. 117, describes it as
+“a noted public-house,” and Pepys’ _Diary_, 23rd April, 1668, speaks of
+himself as having been “mighty merry there”. The old carved
+chimney-piece was of the age of James I., and the gilt bird over the
+portal was the work of Grinling Gibbons. When Tennyson wrote this poem
+it was the favourite resort of templars, journalists and literary
+people generally, as it had long been. But the old place is now a thing
+of the past. On the evening of 10th April, 1886, it closed its doors
+for ever after an existence of nearly 300 years. There is an admirable
+description of it, signed A. J. M., in _Notes and Queries_, seventh
+series, vol. i., 442-6. I give a short extract:
+
+“At the end of a long room beyond the skylight which, except a feeble
+side window, was its only light in the daytime, was a door that led
+past a small lavatory and up half a dozen narrow steps to the kitchen,
+one of the strangest and grimmest old kitchens you ever saw. Across a
+mighty hatch, thronged with dishes, you looked into it and beheld there
+the white-jacketed man-cook, served by his two robust and red-armed
+kitchen maids. For you they were preparing chops, pork chops in winter,
+lamb chops in spring, mutton chops always, and steaks and sausages, and
+kidneys and potatoes, and poached eggs and Welsh rabbits, and stewed
+cheese, the special glory of the house. That was the _menu_ and men
+were the only guests. But of late years, as innovations often precede a
+catastrophe, two new things were introduced, vegetables and women. Both
+were respectable and both were good, but it was felt, especially by the
+virtuous Smurthwaite, that they were _de trop_ in a place so masculine
+and so carnivorous.”
+
+
+O plump head-waiter at The Cock,
+To which I most resort,
+How goes the time? ’Tis five o’clock.
+Go fetch a pint of port:
+But let it not be such as that
+You set before chance-comers,
+But such whose father-grape grew fat
+On Lusitanian summers.
+
+No vain libation to the Muse,
+But may she still be kind,
+And whisper lovely words, and use
+Her influence on the mind,
+To make me write my random rhymes,
+Ere they be half-forgotten;
+Nor add and alter, many times,
+Till all be ripe and rotten.
+
+I pledge her, and she comes and dips
+Her laurel in the wine,
+And lays it thrice upon my lips,
+These favour’d lips of mine;
+Until the charm have power to make
+New life-blood warm the bosom,
+And barren commonplaces break
+In full and kindly[1] blossom.
+
+I pledge her silent at the board;
+Her gradual fingers steal
+And touch upon the master-chord
+Of all I felt and feel.
+Old wishes, ghosts of broken plans,
+And phantom hopes assemble;
+And that child’s heart within the man’s
+Begins to move and tremble.
+
+Thro’ many an hour of summer suns
+By many pleasant ways,
+Against its fountain upward runs
+The current of my days:[2]
+I kiss the lips I once have kiss’d;
+The gas-light wavers dimmer;
+And softly, thro’ a vinous mist,
+My college friendships glimmer.
+
+I grow in worth, and wit, and sense,
+Unboding critic-pen,
+Or that eternal want of pence,
+Which vexes public men,
+Who hold their hands to all, and cry
+For that which all deny them—
+Who sweep the crossings, wet or dry,
+And all the world go by them.
+Ah yet, tho’[3] all the world forsake,
+Tho’[3] fortune clip my wings,
+I will not cramp my heart, nor take
+Half-views of men and things.
+Let Whig and Tory stir their blood;
+There must be stormy weather;
+But for some true result of good
+All parties work together.
+
+Let there be thistles, there are grapes;
+If old things, there are new;
+Ten thousand broken lights and shapes,
+Yet glimpses of the true.
+Let raffs be rife in prose and rhyme,
+We lack not rhymes and reasons,
+As on this whirligig of Time[4]
+We circle with the seasons.
+
+This earth is rich in man and maid;
+With fair horizons bound:
+This whole wide earth of light and shade
+Comes out, a perfect round.
+High over roaring Temple-bar,
+And, set in Heaven’s third story,
+I look at all things as they are,
+But thro’ a kind of glory.
+
+Head-waiter, honour’d by the guest
+Half-mused, or reeling-ripe,
+The pint, you brought me, was the best
+That ever came from pipe.
+But tho’[5] the port surpasses praise,
+My nerves have dealt with stiffer.
+Is there some magic in the place?
+Or do my peptics differ?
+
+For since I came to live and learn,
+No pint of white or red
+Had ever half the power to turn
+This wheel within my head,
+
+Which bears a season’d brain about,
+Unsubject to confusion,
+Tho’[5] soak’d and saturate, out and out,
+Thro’ every convolution.
+
+For I am of a numerous house,
+With many kinsmen gay,
+Where long and largely we carouse
+As who shall say me nay:
+Each month, a birthday coming on,
+We drink defying trouble,
+Or sometimes two would meet in one,
+And then we drank it double;
+
+Whether the vintage, yet unkept,
+Had relish, fiery-new,
+Or, elbow-deep in sawdust, slept,
+As old as Waterloo;
+Or stow’d (when classic Canning died)
+In musty bins and chambers,
+Had cast upon its crusty side
+The gloom of ten Decembers.
+
+The Muse, the jolly Muse, it is!
+She answer’d to my call,
+She changes with that mood or this,
+Is all-in-all to all:
+She lit the spark within my throat,
+To make my blood run quicker,
+Used all her fiery will, and smote
+Her life into the liquor.
+
+And hence this halo lives about
+The waiter’s hands, that reach
+To each his perfect pint of stout,
+His proper chop to each.
+He looks not like the common breed
+That with the napkin dally;
+I think he came like Ganymede,
+From some delightful valley.
+
+The Cock was of a larger egg
+Than modern poultry drop,
+Stept forward on a firmer leg,
+And cramm’d a plumper crop;
+Upon an ampler dunghill trod,
+Crow’d lustier late and early,
+Sipt wine from silver, praising God,
+And raked in golden barley.
+
+A private life was all his joy,
+Till in a court he saw
+A something-pottle-bodied boy,
+That knuckled at the taw:
+He stoop’d and clutch’d him, fair and good,
+Flew over roof and casement:
+His brothers of the weather stood
+Stock-still for sheer amazement.
+
+But he, by farmstead, thorpe and spire,
+And follow’d with acclaims,
+A sign to many a staring shire,
+Came crowing over Thames.
+Right down by smoky Paul’s they bore,
+Till, where the street grows straiter,[6]
+One fix’d for ever at the door,
+And one became head-waiter.
+
+But whither would my fancy go?
+How out of place she makes
+The violet of a legend blow
+Among the chops and steaks!
+’Tis but a steward of the can,
+One shade more plump than common;
+As just and mere a serving-man
+As any born of woman.
+
+I ranged too high: what draws me down
+Into the common day?
+Is it the weight of that half-crown,
+Which I shall have to pay?
+For, something duller than at first,
+Nor wholly comfortable,
+I sit (my empty glass reversed),
+And thrumming on the table:
+
+Half-fearful that, with self at strife
+I take myself to task;
+Lest of the fullness of my life
+I leave an empty flask:
+For I had hope, by something rare,
+To prove myself a poet;
+But, while I plan and plan, my hair
+Is gray before I know it.
+
+So fares it since the years began,
+Till they be gather’d up;
+The truth, that flies the flowing can,
+Will haunt the vacant cup:
+And others’ follies teach us not,
+Nor much their wisdom teaches;
+And most, of sterling worth, is what
+Our own experience preaches.
+
+Ah, let the rusty theme alone!
+We know not what we know.
+But for my pleasant hour, ’tis gone,
+’Tis gone, and let it go.
+’Tis gone: a thousand such have slipt
+Away from my embraces,
+And fall’n into the dusty crypt
+Of darken’d forms and faces.
+
+Go, therefore, thou! thy betters went
+Long since, and came no more;
+With peals of genial clamour sent
+From many a tavern-door,
+With twisted quirks and happy hits,
+From misty men of letters;
+The tavern-hours of mighty wits—
+Thine elders and thy betters.
+
+Hours, when the Poet’s words and looks
+Had yet their native glow:
+Not yet the fear of little books
+Had made him talk for show:
+But, all his vast heart sherris-warm’d,
+He flash’d his random speeches;
+Ere days, that deal in ana, swarm’d
+His literary leeches.
+
+So mix for ever with the past,
+Like all good things on earth!
+For should I prize thee, couldst thou last,
+At half thy real worth?
+I hold it good, good things should pass:
+With time I will not quarrel:
+It is but yonder empty glass
+That makes me maudlin-moral.
+
+Head-waiter of the chop-house here,
+To which I most resort,
+I too must part: I hold thee dear
+For this good pint of port.
+For this, thou shalt from all things suck
+Marrow of mirth and laughter;
+And, wheresoe’er thou move, good luck
+Shall fling her old shoe after.
+
+But thou wilt never move from hence,
+The sphere thy fate allots:
+Thy latter days increased with pence
+Go down among the pots:
+Thou battenest by the greasy gleam
+In haunts of hungry sinners,
+Old boxes, larded with the steam
+Of thirty thousand dinners.
+
+_We_ fret, _we_ fume, would shift our skins,
+Would quarrel with our lot;
+_Thy_ care is, under polish’d tins,
+To serve the hot-and-hot;
+To come and go, and come again,
+Returning like the pewit,
+And watch’d by silent gentlemen,
+That trifle with the cruet.
+
+Live long, ere from thy topmost head
+The thick-set hazel dies;
+Long, ere the hateful crow shall tread
+The corners of thine eyes:
+Live long, nor feel in head or chest
+Our changeful equinoxes,
+Till mellow Death, like some late guest,
+Shall call thee from the boxes.
+
+But when he calls, and thou shalt cease
+To pace the gritted floor,
+And, laying down an unctuous lease
+Of life, shalt earn no more;
+No carved cross-bones, the types of Death,
+Shall show thee past to Heaven:
+But carved cross-pipes, and, underneath,
+A pint-pot neatly graven.
+
+ [1] 1842 and all previous to 1853. To full and kindly.
+
+
+ [2] All previous to 1853:—
+
+Like Hezekiah’s, backward runs
+The shadow of my days.
+
+
+ [3]
+All previous to 1853. Though.
+
+
+ [4] The expression is Shakespeare’s, _Twelfth Night_, v., i.,
+
+“and thus the whirligig of time brings in his revenges”.
+
+
+ [5]
+All previous to 1853. Though.
+
+
+ [6] 1842 to 1843. With motion less or greater.
+
+
+
+
+To——
+
+after reading a Life and Letters
+
+
+Originally published in the _Examiner_ for 24th March, 1849; then in
+the sixth edition of the poems, 1850, with the second part of the title
+and the alterations noted. When reprinted in 1851 one more slight
+alteration was made. It has not been altered since. The work referred
+to was Moncton Milne’s (afterwards Lord Houghton) _Letters and Literary
+Remains of Keats_ published in 1848, and the person to whom the poem
+may have been addressed was Tennyson’s brother Charles, afterwards
+Charles Tennyson Turner, to the facts of whose life and to whose
+character it would exactly apply. See Napier,_Homes and Haunts of
+Tennyson_, 48-50. But Sir Franklin Lushington tells me that it was most
+probably addressed to some imaginary person, as neither he nor such of
+Tennyson’s surviving friends as he kindly consulted for me are able to
+identify the person.
+
+
+You might have won the Poet’s name
+If such be worth the winning now,
+And gain’d a laurel for your brow
+Of sounder leaf than I can claim;
+
+But you have made the wiser choice,
+A life that moves to gracious ends
+Thro’ troops of unrecording friends,
+A deedful life, a silent voice:
+
+And you have miss’d the irreverent doom
+Of those that wear the Poet’s crown:
+Hereafter, neither knave nor clown
+Shall hold their orgies at your tomb.
+
+For now the Poet cannot die
+Nor leave his music as of old,
+But round him ere he scarce be cold
+Begins the scandal and the cry:
+
+“Proclaim the faults he would not show:
+Break lock and seal: betray the trust:
+Keep nothing sacred: ’tis but just
+The many-headed beast should know”.
+
+Ah, shameless! for he did but sing.
+A song that pleased us from its worth;
+No public life was his on earth,
+No blazon’d statesman he, nor king.
+
+He gave the people of his best:
+His worst he kept, his best he gave.
+My Shakespeare’s curse on[1] clown and knave
+Who will not let his ashes rest!
+
+Who make it seem more sweet[2] to be
+The little life of bank and brier,
+The bird that pipes his lone desire
+And dies unheard within his tree,
+
+Than he that warbles long and loud
+And drops at Glory’s temple-gates,
+For whom the carrion vulture waits
+To tear his heart before the crowd!
+
+ [1] In Examiner and in 1850. My curse upon the.
+
+
+ [2] In Examiner. Sweeter seem. For the sentiment _cf._ Goethe:—
+
+Ich singe, wie der Vogel singt
+Der in den Zweigen wohnet;
+Das Lied das aus dem Seele dringt
+Ist Lohn, der reichlich lohnet.
+
+(_Der Sänger._)
+
+
+
+
+To E. L. on his travels in Greece.
+
+This was first printed in 1853. It has not been altered since. The poem
+was addressed to Edward Lear, the landscape painter, and refers to his
+travels.
+
+
+Illyrian woodlands, echoing falls
+Of water, sheets of summer glass,
+The long divine Peneian pass,[1]
+The vast Akrokeraunian walls,[2]
+
+Tomohrit,[3] Athos, all things fair,
+With such a pencil, such a pen,
+You shadow forth to distant men,
+I read and felt that I was there:
+
+And trust me, while I turn’d the page,
+And track’d you still on classic ground,
+I grew in gladness till I found
+My spirits in the golden age.
+
+For me the torrent ever pour’d
+And glisten’d—here and there alone
+The broad-limb’d Gods at random thrown
+By fountain-urns;-and Naiads oar’d
+
+A glimmering shoulder under gloom
+Of cavern pillars; on the swell
+The silver lily heaved and fell;
+And many a slope was rich in bloom
+
+From him that on the mountain lea
+By dancing rivulets fed his flocks,
+To him who sat upon the rocks,
+And fluted to the morning sea.
+
+ [1] _Cf_. Lear’s description of Tempe:
+
+“It is not a vale, it is a narrow pass, and although extremely
+beautiful on account of the precipitous rocks on each side, the Peneus
+flowing deep in the midst between the richest overhanging plane woods,
+still its character is distinctly that of a ravine.”
+
+(_Journal_, 409.)
+
+
+ [2] The Akrokeraunian walls: the promontory now called Glossa.
+
+
+ [3] Tomóhr, Tomorit, or Tomohritt is a lofty mountain in Albania not
+ far from Elbassan. Lear’s account of it is very graphic: “That calm
+ blue plain with Tomóhr in the midst like an azure island in a
+ boundless sea haunts my mind’s eye and varies the present with the
+ past”.
+
+
+
+
+Lady Clare
+
+First published 1842. After 1851 no alterations were made.
+
+This poem was suggested by Miss Ferrier’s powerful novel _The
+Inheritance_. A comparison with the plot of Miss Ferrier’s novel will
+show with what tact and skill Tennyson has adapted the tale to his
+ballad. Thomas St. Clair, youngest son of the Earl of Rossville,
+marries a Miss Sarah Black, a girl of humble and obscure birth. He
+dies, leaving a widow and as is supposed a daughter, Gertrude, who
+claim the protection of Lord Rossville, as the child is heiress
+presumptive to the earldom. On Lord Rossville’s death she accordingly
+becomes Countess of Rossville. She has two lovers, both distant
+connections, Colonel Delmour and Edward Lyndsay. At last it is
+discovered that she was not the daughter of Thomas St. Clair and her
+supposed mother, but of one Marion La Motte and Jacob Leviston, and
+that Mrs. St. Clair had adopted her when a baby and passed her off as
+her own child, that she might succeed to the title. Meanwhile Delmour
+by the death of his elder brother succeeds to the title and estates
+forfeited by the detected foundling, but instead of acting as
+Tennyson’s Lord Ronald does, he repudiates her and marries a duchess.
+But her other lover Lyndsay is true to her and marries her. Delmour not
+long afterwards dies without issue, and Lyndsay succeeds to the title,
+Gertrude then becoming after all Countess of Rossville. In details
+Tennyson follows the novel sometimes very closely. Thus the “single
+rose,” the poor dress, the bitter exclamation about her being a beggar
+born, are from the novel.
+
+The 1842 and all editions up to and including 1850 begin with the
+following stanza and omit stanza 2:—
+
+Lord Ronald courted Lady Clare,
+I trow they did not part in scorn;
+Lord Ronald, her cousin, courted her
+And they will wed the morrow morn.
+
+
+
+
+It was the time when lilies blow,
+And clouds are highest up in air,
+Lord Ronald brought a lily-white doe
+To give his cousin Lady Clare.
+
+I trow they did not part in scorn:
+Lovers long-betroth’d were they:
+They two will wed the morrow morn!
+God’s blessing on the day!
+
+“He does not love me for my birth,
+Nor for my lands so broad and fair;
+He loves me for my own true worth,
+And that is well,” said Lady Clare.
+
+In there came old Alice the nurse,
+Said, “Who was this that went from thee?”
+“It was my cousin,” said Lady Clare,
+“To-morrow he weds with me.”
+
+“O God be thank’d!” said Alice the nurse,
+“That all comes round so just and fair:
+Lord Ronald is heir of all your lands,
+And you are not the Lady Clare.”
+
+“Are ye out of your mind, my nurse, my nurse?”
+Said Lady Clare, “that ye speak so wild”;
+“As God’s above,” said Alice the nurse,
+“I speak the truth: you are my child.
+
+“The old Earl’s daughter died at my breast;
+I speak the truth, as I live by bread!
+I buried her like my own sweet child,
+And put my child in her stead.”
+
+“Falsely, falsely have ye done,
+O mother,” she said, “if this be true,
+To keep the best man under the sun
+So many years from his due.”
+
+“Nay now, my child,” said Alice the nurse,
+“But keep the secret for your life,
+And all you have will be Lord Ronald’s,
+When you are man and wife.”
+
+“If I’m a beggar born,” she said,
+“I will speak out, for I dare not lie.
+Pull off, pull off, the broach[1] of gold,
+And fling the diamond necklace by.”
+
+“Nay now, my child,” said Alice the nurse,
+“But keep the secret all ye can.”
+She said, “Not so: but I will know
+If there be any faith in man”.
+
+“Nay now, what faith?” said Alice the nurse,
+“The man will cleave unto his right.”
+“And he shall have it,” the lady replied,
+“Tho’[2] I should die to-night.”
+
+“Yet give one kiss to your mother dear!
+Alas, my child, I sinn’d for thee.”
+“O mother, mother, mother,” she said,
+“So strange it seems to me.
+
+“Yet here’s a kiss for my mother dear,
+My mother dear, if this be so,
+And lay your hand upon my head,
+And bless me, mother, ere I go.”
+
+She clad herself in a russet gown,
+She was no longer Lady Clare:
+She went by dale, and she went by down,
+With a single rose in her hair.
+
+The lily-white doe Lord Ronald had brought
+Leapt up from where she lay,
+Dropt her head in the maiden’s hand,
+And follow’d her all the way.[3]
+
+Down stept Lord Ronald from his tower:
+“O Lady Clare, you shame your worth!
+Why come you drest like a village maid,
+That are the flower of the earth?”
+
+“If I come drest like a village maid,
+I am but as my fortunes are:
+I am a beggar born,” she said,[4]
+“And not the Lady Clare.”
+
+“Play me no tricks,” said Lord Ronald,
+“For I am yours in word and in deed.
+Play me no tricks,” said Lord Ronald,
+“Your riddle is hard to read.”
+
+O and proudly stood she up!
+Her heart within her did not fail:
+She look’d into Lord Ronald’s eyes,
+And told him all her nurse’s tale.
+
+He laugh’d a laugh of merry scorn:
+He turn’d, and kiss’d her where she stood:
+“If you are not the heiress born,
+And I,” said he, “the next in blood—
+
+“If you are not the heiress born,
+And I,” said he, “the lawful heir,
+We two will wed to-morrow morn,
+And you shall still be Lady Clare.”
+
+ [1] All up to and including 1850. Brooch.
+
+
+ [2] All up to and including 1850. Though.
+
+
+ [3] The stanza beginning “The lily-white doe” is omitted in 1842 and
+ 1843, and in the subsequent editions up to and including 1850 begins
+ “A lily-white doe”.
+
+
+ [4] In a letter addressed to Tennyson the late Mr. Peter Bayne
+ ventured to object to the dramatic propriety of Lady Clare speaking of
+ herself as “a beggar born”. Tennyson defended it by saying: “You make
+ no allowance for the shock of the fall from being Lady Clare to
+ finding herself the child of a nurse”. But the expression is Miss
+ Ferrier’s: “Oh that she had suffered me to remain the beggar I was
+ born”; and again to her lover: “You have loved an impostor and a
+ beggar”.
+
+
+
+
+The Lord of Burleigh
+
+Written, as we learn from _Life_, i., 182, by 1835. First published in
+1842. No alteration since with the exception of “tho’” for “though”.
+
+This poem tells the well-known story of Sarah Hoggins who married under
+the circumstances related in the poem. She died in January, 1797,
+sinking, so it was said, but without any authority for such a
+statement, under the burden of an honour “unto which she was not born”.
+The story is that Henry Cecil, heir presumptive to his uncle, the ninth
+Earl of Exeter, was staying at Bolas, a rural village in Shropshire,
+where he met Sarah Hoggins and married her. They lived together at
+Bolas, where the two eldest of his children were born, for two years
+before he came into the title. She bore him two other children after
+she was Countess of Exeter, dying at Burleigh House near Stamford at
+the early age of twenty-four. The obituary notice runs thus: “January,
+1797. At Burleigh House near Stamford, aged twenty-four, to the
+inexpressible surprise and concern of all acquainted with her, the
+Right Honbl. Countess of Exeter.” For full information about this
+romantic incident see Walford’s _Tales of Great Families_, first
+series, vol. i., 65-82, and two interesting papers signed W. O. Woodall
+in _Notes and Queries_, seventh series, vol. xii., 221-23; _ibid_.,
+281-84, and Napier’s _Homes and Haunts of Tennyson_, 104-111.
+
+
+In her ear he whispers gaily,
+“If my heart by signs can tell,
+Maiden, I have watch’d thee daily,
+And I think thou lov’st me well”.
+She replies, in accents fainter,
+“There is none I love like thee”.
+He is but a landscape-painter,
+And a village maiden she.
+He to lips, that fondly falter,
+Presses his without reproof:
+Leads her to the village altar,
+And they leave her father’s roof.
+“I can make no marriage present;
+Little can I give my wife.
+Love will make our cottage pleasant,
+And I love thee more than life.”
+They by parks and lodges going
+See the lordly castles stand:
+Summer woods, about them blowing,
+Made a murmur in the land.
+From deep thought himself he rouses,
+Says to her that loves him well,
+“Let us see these handsome houses
+Where the wealthy nobles dwell”.
+So she goes by him attended,
+Hears him lovingly converse,
+Sees whatever fair and splendid
+Lay betwixt his home and hers;
+Parks with oak and chestnut shady,
+Parks and order’d gardens great,
+Ancient homes of lord and lady,
+Built for pleasure and for state.
+All he shows her makes him dearer:
+Evermore she seems to gaze
+On that cottage growing nearer,
+Where they twain will spend their days.
+O but she will love him truly!
+He shall have a cheerful home;
+She will order all things duly,
+When beneath his roof they come.
+Thus her heart rejoices greatly,
+Till a gateway she discerns
+With armorial bearings stately,
+And beneath the gate she turns;
+Sees a mansion more majestic
+Than all those she saw before:
+Many a gallant gay domestic
+Bows before him at the door.
+And they speak in gentle murmur,
+When they answer to his call,
+While he treads with footstep firmer,
+Leading on from hall to hall.
+And, while now she wonders blindly,
+Nor the meaning can divine,
+Proudly turns he round and kindly,
+“All of this is mine and thine”.
+Here he lives in state and bounty,
+Lord of Burleigh, fair and free,
+Not a lord in all the county
+Is so great a lord as he.
+All at once the colour flushes
+Her sweet face from brow to chin:
+As it were with shame she blushes,
+And her spirit changed within.
+Then her countenance all over
+Pale again as death did prove:
+But he clasp’d her like a lover,
+And he cheer’d her soul with love.
+So she strove against her weakness,
+Tho’ at times her spirits sank:
+Shaped her heart with woman’s meekness
+To all duties of her rank:
+And a gentle consort made he,
+And her gentle mind was such
+That she grew a noble lady,
+And the people loved her much.
+But a trouble weigh’d upon her,
+And perplex’d her, night and morn,
+With the burthen of an honour
+Unto which she was not born.
+Faint she grew, and ever fainter,
+As she murmur’d “Oh, that he
+Were once more that landscape-painter
+Which did win my heart from me!”
+So she droop’d and droop’d before him,
+Fading slowly from his side:
+Three fair children first she bore him,
+Then before her time she died.
+Weeping, weeping late and early,
+Walking up and pacing down,
+Deeply mourn’d the Lord of Burleigh,
+Burleigh-house by Stamford-town.
+And he came to look upon her,
+And he look’d at her and said,
+“Bring the dress and put it on her,
+That she wore when she was wed”.
+Then her people, softly treading,
+Bore to earth her body, drest
+In the dress that she was wed in,
+That her spirit might have rest.
+
+
+
+
+Sir Launcelot and Queen Guinevere
+
+a fragment
+
+
+First published in 1842. Not altered since 1853.
+
+
+See for what may have given the hint for this fragment _Morte
+D’Arthur_, bk. xix., ch. i., and bk. xx., ch. i., and _cf. Coming of
+Arthur_:—
+
+And Launcelot pass’d away among the flowers,
+For then was latter April, and return’d
+Among the flowers in May with Guinevere.
+
+
+Like souls that balance joy and pain,
+With tears and smiles from heaven again
+The maiden Spring upon the plain
+Came in a sun-lit fall of rain.
+In crystal vapour everywhere
+Blue isles of heaven laugh’d between,
+And, far in forest-deeps unseen,
+The topmost elm-tree[1] gather’d green
+From draughts of balmy air.
+
+Sometimes the linnet piped his song:
+Sometimes the throstle whistled strong:
+Sometimes the sparhawk, wheel’d along,
+Hush’d all the groves from fear of wrong:
+By grassy capes with fuller sound
+In curves the yellowing river ran,
+And drooping chestnut-buds began
+To spread into the perfect fan,
+Above the teeming ground.
+
+Then, in the boyhood of the year,
+Sir Launcelot and Queen Guinevere
+Rode thro’ the coverts of the deer,
+With blissful treble ringing clear.
+She seem’d a part of joyous Spring:
+A gown of grass-green silk she wore,
+Buckled with golden clasps before;
+A light-green tuft of plumes she bore
+Closed in a golden ring.
+
+Now on some twisted ivy-net,
+Now by some tinkling rivulet,
+In mosses mixt[2] with violet
+Her cream-white mule his pastern set:
+And fleeter now[3] she skimm’d the plains
+Than she whose elfin prancer springs
+By night to eery warblings,
+When all the glimmering moorland rings
+With jingling bridle-reins.
+
+As she fled fast thro’ sun and shade,
+The happy winds upon her play’d,
+Blowing the ringlet from the braid:
+She look’d so lovely, as she sway’d
+The rein with dainty finger-tips,
+A man had given all other bliss,
+And all his worldly worth for this,
+To waste his whole heart in one kiss
+Upon her perfect lips.
+
+ [1] Up to 1848. Linden.
+
+
+ [2] All editions up to and including 1850. On mosses thick.
+
+
+ [3] 1842 to 1851. And now more fleet,
+
+
+
+
+A Farewell
+
+First published in 1842. Not altered since 1843.
+
+
+This poem was dedicated to the brook at Somersby described in the _Ode
+to Memory_ and referred to so often in _In Memoriam_. Possibly it may
+have been written in 1837 when the Tennysons left Somersby. _Cf. In
+Memoriam_, sect. ci.
+
+
+Flow down, cold rivulet, to the sea,
+Thy tribute wave deliver:
+No more by thee my steps shall be,
+For ever and for ever.
+
+Flow, softly flow, by lawn and lea,
+A rivulet then a river:
+No where by thee my steps shall be,
+For ever and for ever.
+
+But here will sigh thine alder tree,
+And here thine aspen shiver;
+And here by thee will hum the bee,
+For ever and for ever.
+
+A thousand suns[1] will stream on thee,
+A thousand moons will quiver;
+But not by thee my steps shall be,
+For ever and for ever.
+
+ [1] 1842. A hundred suns
+
+
+
+
+The Beggar Maid
+
+First published in 1842, not altered since.
+
+
+Suggested probably by the fine ballad in Percy’s _Reliques_, first
+series, book ii., ballad vi.
+
+
+Her arms across her breast she laid;
+She was more fair than words can say:
+Bare-footed came the beggar maid
+Before the king Cophetua.
+In robe and crown the king stept down,
+To meet and greet her on her way;
+“It is no wonder,” said the lords,
+“She is more beautiful than day”.
+
+As shines the moon in clouded skies,
+She in her poor attire was seen:
+One praised her ancles, one her eyes,
+One her dark hair and lovesome mien:
+So sweet a face, such angel grace,
+In all that land had never been:
+Cophetua sware a royal oath:
+“This beggar maid shall be my queen!”
+
+
+
+
+The Vision of Sin
+
+First published in 1842. No alteration made in it after 1851, except in
+the insertion of a couplet afterwards omitted.
+
+This remarkable poem may be regarded as a sort of companion poem to
+_The Palace of Art_; the one traces the effect of callous indulgence in
+mere intellectual and æsthetic pleasures, the other of profligate
+indulgence in the grosser forms of sensual enjoyment. At first all is
+ecstasy and intoxication, then comes satiety, and all that satiety
+brings in its train, cynicism, pessimism, the drying up of the very
+springs of life. “The body chilled, jaded and ruined, the cup of
+pleasure drained to the dregs, the senses exhausted of their power to
+enjoy, the spirit of its wish to aspire, nothing left but loathing,
+craving and rottenness.” See Spedding in _Edinburgh Review_ for April,
+1843. The poem concludes by leaving as an answer to the awful question,
+“can there be final salvation for the poor wretch?” a reply
+undecipherable by man, and dawn breaking in angry splendour. The best
+commentary on the poem would be Byron’s lyric: “There’s not a joy the
+world can give like that it takes away,” and _Don Juan_, biography and
+daily life are indeed full of comments on the truth of this fine
+allegory.
+
+
+1
+
+
+I had a vision when the night was late:
+A youth came riding toward a palace-gate.
+He rode a horse with wings, that would have flown,[1]
+But that his heavy rider kept him down.
+And from the palace came a child of sin,
+And took him by the curls, and led him in,
+Where sat a company with heated eyes,
+Expecting when a fountain should arise:
+A sleepy light upon their brows and lips—
+As when the sun, a crescent of eclipse,
+Dreams over lake and lawn, and isles and capes—
+Suffused them, sitting, lying, languid shapes,
+By heaps of gourds, and skins of wine, and piles of grapes.
+
+2
+
+
+Then methought I heard a mellow sound,
+Gathering up from all the lower ground;[2]
+Narrowing in to where they sat assembled
+Low voluptuous music winding trembled,
+Wov’n in circles: they that heard it sigh’d,
+Panted hand in hand with faces pale,
+Swung themselves, and in low tones replied;
+Till the fountain spouted, showering wide
+Sleet of diamond-drift and pearly hail;
+Then the music touch’d the gates and died;
+Rose again from where it seem’d to fail,
+Storm’d in orbs of song, a growing gale;
+Till thronging in and in, to where they waited,
+As ’twere a hundred-throated nightingale,
+The strong tempestuous treble throbb’d and palpitated;
+Ran into its giddiest whirl of sound,
+Caught the sparkles, and in circles,
+Purple gauzes, golden hazes, liquid mazes,
+Flung the torrent rainbow round:
+Then they started from their places,
+Moved with violence, changed in hue,
+Caught each other with wild grimaces,
+Half-invisible to the view,
+Wheeling with precipitate paces
+To the melody, till they flew,
+Hair, and eyes, and limbs, and faces,
+Twisted hard in fierce embraces,
+Like to Furies, like to Graces,
+Dash’d together in blinding dew:
+Till, kill’d with some luxurious agony,
+The nerve-dissolving melody
+Flutter’d headlong from the sky.
+
+3
+
+
+And then I look’d up toward a mountain-tract,
+That girt the region with high cliff and lawn:
+I saw that every morning, far withdrawn
+Beyond the darkness and the cataract,
+God made himself an awful rose of dawn,[3]
+Unheeded: and detaching, fold by fold,
+From those still heights, and, slowly drawing near,
+A vapour heavy, hueless, formless, cold,
+Came floating on for many a month and year,
+Unheeded: and I thought I would have spoken,
+And warn’d that madman ere it grew too late:
+But, as in dreams, I could not. Mine was broken,
+When that cold vapour touch’d the palace-gate,
+And link’d again. I saw within my head
+A gray and gap-tooth’d man as lean as death,
+Who slowly rode across a wither’d heath,
+And lighted at a ruin’d inn, and said:
+
+4
+
+
+“Wrinkled ostler, grim and thin!
+Here is custom come your way;
+Take my brute, and lead him in,
+Stuff his ribs with mouldy hay.
+
+“Bitter barmaid, waning fast!
+See that sheets are on my bed;
+What! the flower of life is past:
+It is long before you wed.
+
+“Slip-shod waiter, lank and sour,
+At the Dragon on the heath!
+Let us have a quiet hour,
+Let us hob-and-nob with Death.
+
+“I am old, but let me drink;
+Bring me spices, bring me wine;
+I remember, when I think,
+That my youth was half divine.
+
+“Wine is good for shrivell’d lips,
+When a blanket wraps the day,
+When the rotten woodland drips,
+And the leaf is stamp’d in clay.
+
+“Sit thee down, and have no shame,
+Cheek by jowl, and knee by knee:
+What care I for any name?
+What for order or degree?
+
+“Let me screw thee up a peg:
+Let me loose thy tongue with wine:
+Callest thou that thing a leg?
+Which is thinnest? thine or mine?
+
+“Thou shalt not be saved by works:
+Thou hast been a sinner too:
+Ruin’d trunks on wither’d forks,
+Empty scarecrows, I and you!
+
+“Fill the cup, and fill the can:
+Have a rouse before the morn:
+Every moment dies a man,
+Every moment one is born.[4]
+
+“We are men of ruin’d blood;
+Therefore comes it we are wise.
+Fish are we that love the mud.
+Rising to no fancy-flies.
+
+“Name and fame! to fly sublime
+Thro’ the courts, the camps, the schools,
+Is to be the ball of Time,
+Bandied by the hands of fools.
+
+“Friendship!—to be two in one—
+Let the canting liar pack!
+Well I know, when I am gone,
+How she mouths behind my back.
+
+“Virtue!—to be good and just—
+Every heart, when sifted well,
+Is a clot of warmer dust,
+Mix’d with cunning sparks of hell.
+
+“O! we two as well can look
+Whited thought and cleanly life
+As the priest, above his book
+Leering at his neighbour’s wife.
+
+“Fill the cup, and fill the can:
+Have a rouse before the morn:
+Every moment dies a man,
+Every moment one is born.[4]
+
+“Drink, and let the parties rave:
+They are fill’d with idle spleen;
+Rising, falling, like a wave,
+For they know not what they mean.
+
+“He that roars for liberty
+Faster binds a tyrant’s[5] power;
+And the tyrant’s cruel glee
+Forces on the freer hour.
+
+“Fill the can, and fill the cup:
+All the windy ways of men
+Are but dust that rises up,
+And is lightly laid again.
+
+“Greet her with applausive breath,
+Freedom, gaily doth she tread;
+In her right a civic wreath,
+In her left a human head.
+
+“No, I love not what is new;
+She is of an ancient house:
+And I think we know the hue
+Of that cap upon her brows.
+
+“Let her go! her thirst she slakes
+Where the bloody conduit runs:
+Then her sweetest meal she makes
+On the first-born of her sons.
+
+“Drink to lofty hopes that cool—
+Visions of a perfect State:
+Drink we, last, the public fool,
+Frantic love and frantic hate.
+
+“Chant me now some wicked stave,
+Till thy drooping courage rise,
+And the glow-worm of the grave
+Glimmer in thy rheumy eyes.
+
+“Fear not thou to loose thy tongue;
+Set thy hoary fancies free;
+What is loathsome to the young
+Savours well to thee and me.
+
+“Change, reverting to the years,
+When thy nerves could understand
+What there is in loving tears,
+And the warmth of hand in hand.
+
+“Tell me tales of thy first love—
+April hopes, the fools of chance;
+Till the graves begin to move,
+And the dead begin to dance.
+
+“Fill the can, and fill the cup:
+All the windy ways of men
+Are but dust that rises up,
+And is lightly laid again.
+
+“Trooping from their mouldy dens
+The chap-fallen circle spreads:
+Welcome, fellow-citizens,
+Hollow hearts and empty heads!
+
+“You are bones, and what of that?
+Every face, however full,
+Padded round with flesh and fat,
+Is but modell’d on a skull.
+
+“Death is king, and Vivat Rex!
+Tread a measure on the stones,
+Madam—if I know your sex,
+From the fashion of your bones.
+
+“No, I cannot praise the fire
+In your eye—nor yet your lip:
+All the more do I admire
+Joints of cunning workmanship.
+
+“Lo! God’s likeness—the ground-plan—
+Neither modell’d, glazed, or framed:
+Buss me thou rough sketch of man,
+Far too naked to be shamed!
+
+“Drink to Fortune, drink to Chance,
+While we keep a little breath!
+Drink to heavy Ignorance!
+Hob-and-nob with brother Death!
+
+“Thou art mazed, the night is long,
+And the longer night is near:
+What! I am not all as wrong
+As a bitter jest is dear.
+
+“Youthful hopes, by scores, to all,
+When the locks are crisp and curl’d;
+Unto me my maudlin gall
+And my mockeries of the world.
+
+“Fill the cup, and fill the can!
+Mingle madness, mingle scorn!
+Dregs of life, and lees of man:
+Yet we will not die forlorn.”
+
+5
+
+
+The voice grew faint: there came a further change:
+Once more uprose the mystic mountain-range:
+Below were men and horses pierced with worms,
+And slowly quickening into lower forms;
+By shards and scurf of salt, and scum of dross,
+Old plash of rains, and refuse patch’d with moss,
+Then some one spake[6]: “Behold! it was a crime
+Of sense avenged by sense that wore with time”.
+[7]Another said: “The crime of sense became
+The crime of malice, and is equal blame”.
+And one: “He had not wholly quench’d his power;
+A little grain of conscience made him sour”.
+At last I heard a voice upon the slope
+Cry to the summit, “Is there any hope?”
+To which an answer peal’d from that high land.
+But in a tongue no man could understand;
+And on the glimmering limit far withdrawn
+God made Himself an awful rose of dawn.[8]
+
+ [1] A reference to the famous passage in the _Phoedrus_ where Plato
+ compares the soul to a chariot drawn by the two-winged steeds.
+
+
+ [2] Imitated apparently from the dance in Shelley’s _Triumph of
+ Life_:—
+
+The wild dance maddens in the van; and those
+...
+Mix with each other in tempestuous measure
+To savage music, wilder as it grows.
+They, tortur’d by their agonising pleasure,
+Convuls’d, and on the rapid whirlwinds spun
+...
+Maidens and youths fling their wild arms in air.
+As their feet twinkle, etc.
+
+
+ [3] See footnote to last line.
+
+
+ [4]
+All up to and including 1850 read:—
+
+Every _minute_ dies a man,
+Every _minute_ one is born.
+
+Mr. Babbage, the famous mathematician, is said to have addressed the
+following letter to Tennyson in reference to this couplet:—
+“I need hardly point out to you that this calculation would tend to
+keep the sum total of the world’s population in a state of perpetual
+equipoise, whereas it is a well-known fact that the said sum total is
+constantly on the increase. I would therefore take the liberty of
+suggesting that, in the next edition of your excellent poem, the
+erroneous calculation to which I refer should be corrected as follows:—
+
+Every moment dies a man,
+And one and a sixteenth is born.
+
+I may add that the exact figures are 1.167, but something must, of
+course, be conceded to the laws of metre.”
+
+
+ [5] 1842 and 1843. The tyrant’s.
+
+
+ [6] 1842. Said.
+
+
+ [7] In the Selection published in 1865 Tennyson here inserted a
+ couplet which he afterwards omitted:—
+
+Another answer’d: “But a crime of sense!”
+“Give him new nerves with old experience.”
+
+
+ [8] In Professor Tyndall’s reminiscences of Tennyson, inserted in
+ Tennyson’s _Life_, he says he once asked him for some explanation of
+ this line, and the poet’s reply was:
+
+“The power of explaining such concentrated expressions of the
+imagination was very different from that of writing them”.
+
+And on another occasion he said very happily:
+
+“Poetry is like shot silk with many glancing colours. Every reader must
+find his own interpretation, according to his ability, and according to
+his sympathy with the poet”.
+
+Poetry in its essential forms always suggests infinitely more than it
+expresses, and at once inspires and kindles the intelligence which is
+to comprehend it; if that intelligence, which is perhaps only another
+name for sympathy, does not exist, then, in Byron’s happy sarcasm:—
+
+“The gentle readers wax unkind,
+And, not so studious for the poet’s ease,
+Insist on knowing what he _means_, a hard
+And hapless situation for a bard”.
+
+Possibly Tennyson may have had in his mind Keats’s line:—
+
+“There was an awful rainbow once in heaven”
+
+
+
+
+Come not, when I am dead...
+
+First published in _The Keepsake_ for 1851.
+
+
+Come not, when I am dead,
+To drop thy foolish tears upon my grave,
+To trample round my fallen head,
+And vex the unhappy dust thou wouldst not save.
+There let the wind sweep and the plover cry;
+But thou, go by.[1]
+
+Child, if it were thine error or thy crime
+I care no longer, being all unblest:
+Wed whom thou wilt, but I am sick of Time,[2]
+And I desire to rest.
+Pass on, weak heart, and leave me where I lie:
+Go by, go by.
+
+ [1] _The Keepsake_:—But go thou by.
+
+
+ [2] _The Keepsake_ has a small _t_ for Time.
+
+
+
+
+The Eagle
+
+(fragment)
+
+
+First published in 1851. It has not been altered.
+
+
+He clasps the crag with hooked hands;
+Close to the sun in lonely lands,
+Ring’d with the azure world, he stands.
+The wrinkled sea beneath him crawls;[1]
+He watches from his mountain walls,
+And like a thunderbolt he falls.
+
+ [1] One of Tennyson’s most magically descriptive lines; nothing could
+ exceed the vividness of the words “wrinkled” and “crawls” here.
+
+
+
+
+Move eastward, happy earth...
+
+First published in 1842.
+
+
+Move eastward, happy earth, and leave
+Yon orange sunset waning slow:
+From fringes of the faded eve,
+O, happy planet, eastward go;
+Till over thy dark shoulder glow
+Thy silver sister-world, and rise
+To glass herself in dewy eyes
+That watch me from the glen below.
+
+Ah, bear me with thee, smoothly[1] borne,
+Dip forward under starry light,
+And move me to my marriage-morn,
+And round again to happy night.
+
+ [1] 1842 to 1853. Lightly.
+
+
+
+
+Break, break, break...
+
+First published in 1842. No alteration.
+
+
+This exquisite poem was composed in a very different scene from that to
+which it refers, namely in “a Lincolnshire lane at five o’clock in the
+morning between blossoming hedges”. See _Life of Tennyson_, vol. i., p.
+223.
+
+
+Break, break, break,
+On thy cold gray stones, O Sea!
+And I would that my tongue could utter
+The thoughts that arise in me.
+
+O well for the fisherman’s boy,
+That he shouts with his sister at play!
+O well for the sailor lad,
+That he sings in his boat on the bay!
+
+And the stately ships go on
+To their haven under the hill;
+But O for the touch of a vanish’d hand,
+And the sound of a voice that is still!
+
+Break, break, break,
+At the foot of thy crags, O Sea!
+But the tender grace of a day that is dead
+Will never come back to me.
+
+
+
+
+The Poet’s Song
+
+First published in 1842.
+
+
+The rain had fallen, the Poet arose,
+He pass’d by the town and out of the street,
+A light wind blew from the gates of the sun,
+And waves of shadow went over the wheat,
+And he sat him down in a lonely place,
+And chanted a melody loud and sweet,
+That made the wild-swan pause in her cloud,
+And the lark drop down at his feet.
+
+The swallow stopt as he hunted the bee,[1]
+The snake slipt under a spray,
+The wild hawk stood with the down on his beak,
+And stared, with his foot on the prey,
+And the nightingale thought, “I have sung many songs,
+But never a one so gay,
+For he sings of what the world will be
+When the years have died away”.
+
+ [1] 1889, Fly.
+
+
+
+
+Appendix
+
+The Poems published in MDCCCXXX and in MDCCCXXXIII which were
+temporarily or finally suppressed.
+
+Poems published in MDCCCXXX
+
+
+
+
+Elegiacs
+
+Reprinted in _Collected Works_ among _Juvenilia_, with title altered to
+_Leonine Elegiacs_. The only alterations made in the text were
+“wood-dove” for “turtle,” and the substitution of “or” for “and” in the
+last line but one.
+
+
+Lowflowing breezes are roaming the broad valley dimm’d in the gloaming:
+Thoro’ the black-stemm’d pines only the far river shines.
+Creeping thro’ blossomy rushes and bowers of rose-blowing bushes,
+Down by the poplar tall rivulets babble and fall.
+Barketh the shepherd-dog cheerily; the grasshopper carolleth clearly;
+Deeply the turtle coos; shrilly the owlet halloos;
+Winds creep; dews fell chilly: in her first sleep earth breathes
+stilly:
+Over the pools in the burn watergnats murmur and mourn.
+Sadly the far kine loweth: the glimmering water outfloweth:
+Twin peaks shadow’d with pine slope to the dark hyaline.
+Lowthroned Hesper is stayed between the two peaks; but the Naiad
+Throbbing in mild unrest holds him beneath in her breast.
+The ancient poetess singeth, that Hesperus all things bringeth,
+Smoothing the wearied mind: bring me my love, Rosalind.
+Thou comest morning and even; she cometh not morning or even.
+False-eyed Hesper, unkind, where is my sweet Rosalind?
+
+
+
+
+The “How” and the “Why”
+
+I am any man’s suitor,
+If any will be my tutor:
+Some say this life is pleasant,
+Some think it speedeth fast:
+In time there is no present,
+In eternity no future,
+In eternity no past.
+We laugh, we cry, we are born, we die,
+Who will riddle me the _how_ and the _why_?
+
+The bulrush nods unto its brother,
+The wheatears whisper to each other:
+What is it they say? What do they there?
+Why two and two make four? Why round is not square?
+Why the rocks stand still, and the light clouds fly?
+Why the heavy oak groans, and the white willows sigh?
+Why deep is not high, and high is not deep?
+Whether we wake, or whether we sleep?
+Whether we sleep, or whether we die?
+How you are you? Why I am I?
+Who will riddle me the _how_ and the _why_?
+
+The world is somewhat; it goes on somehow;
+But what is the meaning of _then_ and _now_?
+I feel there is something; but how and what?
+I know there is somewhat; but what and why?
+I cannot tell if that somewhat be I.
+
+The little bird pipeth, “why? why?”
+In the summerwoods when the sun falls low
+And the great bird sits on the opposite bough,
+And stares in his face and shouts, “how? how?”
+And the black owl scuds down the mellow twilight,
+And chaunts, “how? how?” the whole of the night.
+
+Why the life goes when the blood is spilt?
+What the life is? where the soul may lie?
+Why a church is with a steeple built;
+And a house with a chimneypot?
+Who will riddle me the how and the what?
+Who will riddle me the what and the why?
+
+
+
+
+Supposed Confessions...
+
+of a second-rate sensitive mind not in unity with itself.
+
+
+There has been only one important alteration made in this poem, when it
+was reprinted among the _Juvenilia_ in 1871, and that was the
+suppression of the verses beginning “A grief not uninformed and dull”
+to “Indued with immortality” inclusive, and the substitution of “rosy”
+for “waxen”. Capitals are in all cases inserted in the reprint where
+the Deity is referred to, “through” is altered into “thro’” all through
+the poem, and hyphens are inserted in the double epithets. No further
+alterations were made in the edition of 1830.
+
+
+Oh God! my God! have mercy now.
+I faint, I fall. Men say that thou
+Didst die for me, for such as _me_,
+Patient of ill, and death, and scorn,
+And that my sin was as a thorn
+Among the thorns that girt thy brow,
+Wounding thy soul.—That even now,
+In this extremest misery
+Of ignorance, I should require
+A sign! and if a bolt of fire
+Would rive the slumbrous summernoon
+While I do pray to thee alone,
+Think my belief would stronger grow!
+Is not my human pride brought low?
+The boastings of my spirit still?
+The joy I had in my freewill
+All cold, and dead, and corpse-like grown?
+And what is left to me, but thou,
+And faith in thee? Men pass me by;
+Christians with happy countenances—
+And children all seem full of thee!
+And women smile with saint-like glances
+Like thine own mother’s when she bow’d
+Above thee, on that happy morn
+When angels spake to men aloud,
+And thou and peace to earth were born.
+Goodwill to me as well as all—
+I one of them: my brothers they:
+Brothers in Christ—a world of peace
+And confidence, day after day;
+And trust and hope till things should cease,
+And then one Heaven receive us all.
+How sweet to have a common faith!
+To hold a common scorn of death!
+And at a burial to hear
+The creaking cords which wound and eat
+Into my human heart, whene’er
+Earth goes to earth, with grief, not fear,
+With hopeful grief, were passing sweet!
+
+A grief not uninformed, and dull
+Hearted with hope, of hope as full
+As is the blood with life, or night
+And a dark cloud with rich moonlight.
+To stand beside a grave, and see
+The red small atoms wherewith we
+Are built, and smile in calm, and say—
+“These little moles and graves shall be
+Clothed on with immortality
+More glorious than the noon of day—
+All that is pass’d into the flowers
+And into beasts and other men,
+And all the Norland whirlwind showers
+From open vaults, and all the sea
+O’er washes with sharp salts, again
+Shall fleet together all, and be
+Indued with immortality.”
+
+Thrice happy state again to be
+The trustful infant on the knee!
+Who lets his waxen fingers play
+About his mother’s neck, and knows
+Nothing beyond his mother’s eyes.
+They comfort him by night and day;
+They light his little life alway;
+He hath no thought of coming woes;
+He hath no care of life or death,
+Scarce outward signs of joy arise,
+Because the Spirit of happiness
+And perfect rest so inward is;
+And loveth so his innocent heart,
+Her temple and her place of birth,
+Where she would ever wish to dwell,
+Life of the fountain there, beneath
+Its salient springs, and far apart,
+Hating to wander out on earth,
+Or breathe into the hollow air,
+Whose dullness would make visible
+Her subtil, warm, and golden breath,
+Which mixing with the infant’s blood,
+Fullfills him with beatitude.
+Oh! sure it is a special care
+Of God, to fortify from doubt,
+To arm in proof, and guard about
+With triple-mailed trust, and clear
+Delight, the infant’s dawning year.
+
+Would that my gloomed fancy were
+As thine, my mother, when with brows
+Propped on thy knees, my hands upheld
+In thine, I listen’d to thy vows,
+For me outpour’d in holiest prayer—
+For me unworthy!—and beheld
+Thy mild deep eyes upraised, that knew
+The beauty and repose of faith,
+And the clear spirit shining through.
+Oh! wherefore do we grow awry
+From roots which strike so deep? why dare
+Paths in the desert? Could not I
+Bow myself down, where thou hast knelt,
+To th’ earth—until the ice would melt
+Here, and I feel as thou hast felt?
+What Devil had the heart to scathe
+Flowers thou hadst rear’d—to brush the dew
+From thine own lily, when thy grave
+Was deep, my mother, in the clay?
+Myself? Is it thus? Myself? Had I
+So little love for thee? But why
+Prevail’d not thy pure prayers? Why pray
+To one who heeds not, who can save
+But will not? Great in faith, and strong
+Against the grief of circumstance
+Wert thou, and yet unheard. What if
+Thou pleadest still, and seest me drive
+Thro’ utter dark a fullsailed skiff,
+Unpiloted i’ the echoing dance
+Of reboant whirlwinds, stooping low
+Unto the death, not sunk! I know
+At matins and at evensong,
+That thou, if thou were yet alive,
+In deep and daily prayers wouldst strive
+To reconcile me with thy God.
+Albeit, my hope is gray, and cold
+At heart, thou wouldest murmur still—
+“Bring this lamb back into thy fold,
+My Lord, if so it be thy will”.
+Wouldst tell me I must brook the rod,
+And chastisement of human pride;
+That pride, the sin of devils, stood
+Betwixt me and the light of God!
+That hitherto I had defied
+And had rejected God—that grace
+Would drop from his o’erbrimming love,
+As manna on my wilderness,
+If I would pray—that God would move
+And strike the hard hard rock, and thence,
+Sweet in their utmost bitterness,
+Would issue tears of penitence
+Which would keep green hope’s life. Alas!
+I think that pride hath now no place
+Nor sojourn in me. I am void,
+Dark, formless, utterly destroyed.
+
+Why not believe then? Why not yet
+Anchor thy frailty there, where man
+Hath moor’d and rested? Ask the sea
+At midnight, when the crisp slope waves
+After a tempest, rib and fret
+The broadimbasèd beach, why he
+Slumbers not like a mountain tarn?
+Wherefore his ridges are not curls
+And ripples of an inland mere?
+Wherefore he moaneth thus, nor can
+Draw down into his vexed pools
+All that blue heaven which hues and paves
+The other? I am too forlorn,
+Too shaken: my own weakness fools
+My judgment, and my spirit whirls,
+Moved from beneath with doubt and fear.
+
+“Yet” said I, in my morn of youth,
+The unsunned freshness of my strength,
+When I went forth in quest of truth,
+“It is man’s privilege to doubt,
+If so be that from doubt at length,
+Truth may stand forth unmoved of change,
+An image with profulgent brows,
+And perfect limbs, as from the storm
+Of running fires and fluid range
+Of lawless airs, at last stood out
+This excellence and solid form
+Of constant beauty. For the Ox
+Feeds in the herb, and sleeps, or fills
+The horned valleys all about,
+And hollows of the fringed hills
+In summerheats, with placid lows
+Unfearing, till his own blood flows
+About his hoof. And in the flocks
+The lamb rejoiceth in the year,
+And raceth freely with his fere,
+And answers to his mother’s calls
+From the flower’d furrow. In a time,
+Of which he wots not, run short pains
+Through his warm heart; and then, from whence
+He knows not, on his light there falls
+A shadow; and his native slope,
+Where he was wont to leap and climb,
+Floats from his sick and filmed eyes,
+And something in the darkness draws
+His forehead earthward, and he dies.
+Shall man live thus, in joy and hope
+As a young lamb, who cannot dream,
+Living, but that he shall live on?
+Shall we not look into the laws
+Of life and death, and things that seem,
+And things that be, and analyse
+Our double nature, and compare
+All creeds till we have found the one,
+If one there be?” Ay me! I fear
+All may not doubt, but everywhere
+Some must clasp Idols. Yet, my God,
+Whom call I Idol? Let thy dove
+Shadow me over, and my sins
+Be unremembered, and thy love
+Enlighten me. Oh teach me yet
+Somewhat before the heavy clod
+Weighs on me, and the busy fret
+Of that sharpheaded worm begins
+In the gross blackness underneath.
+
+O weary life! O weary death!
+O spirit and heart made desolate!
+O damnèd vacillating state!
+
+
+
+
+The Burial of Love
+
+His eyes in eclipse,
+Pale cold his lips,
+The light of his hopes unfed,
+Mute his tongue,
+His bow unstrung
+With the tears he hath shed,
+Backward drooping his graceful head,
+
+Love is dead;
+His last arrow is sped;
+He hath not another dart;
+Go—carry him to his dark deathbed;
+Bury him in the cold, cold heart—
+Love is dead.
+
+Oh, truest love! art thou forlorn,
+And unrevenged? thy pleasant wiles
+Forgotten, and thine innocent joy?
+Shall hollowhearted apathy,
+The cruellest form of perfect scorn,
+With languor of most hateful smiles,
+For ever write
+In the withered light
+Of the tearless eye,
+An epitaph that all may spy?
+No! sooner she herself shall die.
+
+For her the showers shall not fall,
+Nor the round sun that shineth to all;
+Her light shall into darkness change;
+For her the green grass shall not spring,
+Nor the rivers flow, nor the sweet birds sing,
+Till Love have his full revenge.
+
+
+
+
+To——
+
+Sainted Juliet! dearest name!
+If to love be life alone,
+Divinest Juliet,
+I love thee, and live; and yet
+Love unreturned is like the fragrant flame
+Folding the slaughter of the sacrifice
+Offered to gods upon an altarthrone;
+My heart is lighted at thine eyes,
+Changed into fire, and blown about with sighs.
+
+
+
+
+Song—“I’ the glooming light...”
+
+I
+
+
+I’ the glooming light
+Of middle night
+So cold and white,
+Worn Sorrow sits by the moaning wave;
+Beside her are laid
+Her mattock and spade,
+For she hath half delved her own deep grave.
+Alone she is there:
+The white clouds drizzle: her hair falls loose;
+Her shoulders are bare;
+Her tears are mixed with the bearded dews.
+
+II
+
+
+Death standeth by;
+She will not die;
+With glazed eye
+She looks at her grave: she cannot sleep;
+Ever alone
+She maketh her moan:
+She cannot speak; she can only weep;
+For she will not hope.
+The thick snow falls on her flake by flake,
+The dull wave mourns down the slope,
+The world will not change, and her heart will not break.
+
+
+
+
+Song—“The lintwhite and the throstlecock...”
+
+I
+
+
+The lintwhite and the throstlecock
+Have voices sweet and clear;
+All in the bloomed May.
+They from the blosmy brere
+Call to the fleeting year,
+If that he would them hear
+And stay. Alas! that one so beautiful
+Should have so dull an ear.
+
+II
+
+
+Fair year, fair year, thy children call,
+But thou art deaf as death;
+All in the bloomèd May.
+When thy light perisheth
+That from thee issueth,
+Our life evanisheth: Oh! stay.
+Alas! that lips so cruel-dumb
+Should have so sweet a breath!
+
+III
+
+
+Fair year, with brows of royal love
+Thou comest, as a king,
+All in the bloomèd May.
+Thy golden largess fling,
+And longer hear us sing;
+Though thou art fleet of wing,
+Yet stay. Alas! that eyes so full of light
+Should be so wandering!
+
+IV
+
+
+Thy locks are all of sunny sheen
+In rings of gold yronne,[1]
+All in the bloomèd May,
+We pri’thee pass not on;
+If thou dost leave the sun,
+Delight is with thee gone, Oh! stay.
+Thou art the fairest of thy feres,
+We pri’thee pass not on.
+
+ [1] His crispè hair in ringis was yronne.— Chaucer, _Knight’s Tale_.
+ (Tennyson’s note.)
+
+
+
+
+Song—“Every day hath its night...”
+
+I
+
+
+Every day hath its night:
+Every night its morn:
+Thorough dark and bright
+Wingèd hours are borne;
+Ah! welaway!
+
+Seasons flower and fade;
+Golden calm and storm
+Mingle day by day.
+There is no bright form
+Doth not cast a shade—
+Ah! welaway!
+
+II
+
+
+When we laugh, and our mirth
+Apes the happy vein,
+We’re so kin to earth,
+Pleasaunce fathers pain—
+Ah! welaway!
+Madness laugheth loud:
+Laughter bringeth tears:
+Eyes are worn away
+Till the end of fears
+Cometh in the shroud,
+Ah! welaway!
+
+III
+
+
+All is change, woe or weal;
+Joy is Sorrow’s brother;
+Grief and gladness steal
+Symbols of each other;
+Ah! welaway!
+Larks in heaven’s cope
+Sing: the culvers mourn
+All the livelong day.
+Be not all forlorn;
+Let us weep, in hope—
+Ah! welaway!
+
+
+
+
+Nothing Will Die
+
+Reprinted without any important alteration among the _Juvenilia_ in
+1871 and onward. No change made except that “through” is spelt “thro’,”
+and in the last line “and” is substituted for “all”.
+
+
+When will the stream be aweary of flowing
+Under my eye?
+When will the wind be aweary of blowing
+Over the sky?
+When will the clouds be aweary of fleeting?
+When will the heart be aweary of beating?
+And nature die?
+Never, oh! never, nothing will die?
+The stream flows,
+The wind blows,
+The cloud fleets,
+The heart beats,
+Nothing will die.
+
+Nothing will die;
+All things will change
+Through eternity.
+’Tis the world’s winter;
+Autumn and summer
+Are gone long ago;
+Earth is dry to the centre,
+But spring, a new comer,
+A spring rich and strange,
+Shall make the winds blow
+Round and round,
+Through and through,
+Here and there,
+Till the air
+And the ground
+Shall be filled with life anew.
+
+The world was never made;
+It will change, but it will not fade.
+So let the wind range;
+For even and morn
+Ever will be
+Through eternity.
+Nothing was born;
+Nothing will die;
+All things will change.
+
+
+
+
+All Things Will Die
+
+Reprinted among _Juvenilia_ in 1872 and onward, without alteration.
+
+
+Clearly the blue river chimes in its flowing
+Under my eye;
+Warmly and broadly the south winds are blowing
+Over the sky.
+One after another the white clouds are fleeting;
+Every heart this May morning in joyance is beating
+Full merrily;
+Yet all things must die.
+The stream will cease to flow;
+The wind will cease to blow;
+The clouds will cease to fleet;
+The heart will cease to beat;
+For all things must die.
+
+All things must die.
+Spring will come never more.
+Oh! vanity!
+Death waits at the door.
+See! our friends are all forsaking
+The wine and the merrymaking.
+We are called—we must go.
+Laid low, very low,
+In the dark we must lie.
+The merry glees are still;
+The voice of the bird
+Shall no more be heard,
+Nor the wind on the hill.
+Oh! misery!
+Hark! death is calling
+While I speak to ye,
+The jaw is falling,
+The red cheek paling,
+The strong limbs failing;
+Ice with the warm blood mixing;
+The eyeballs fixing.
+Nine times goes the passing bell:
+Ye merry souls, farewell.
+The old earth
+Had a birth,
+As all men know,
+Long ago.
+And the old earth must die.
+So let the warm winds range,
+And the blue wave beat the shore;
+For even and morn
+Ye will never see
+Through eternity.
+All things were born.
+Ye will come never more,
+For all things must die.
+
+
+
+
+Hero to Leander
+
+Oh go not yet, my love,
+The night is dark and vast;
+The white moon is hid in her heaven above,
+And the waves climb high and fast.
+Oh! kiss me, kiss me, once again,
+Lest thy kiss should be the last.
+Oh kiss me ere we part;
+Grow closer to my heart.
+My heart is warmer surely than the bosom of the main.
+
+Oh joy! O bliss of blisses!
+My heart of hearts art thou.
+Come bathe me with thy kisses,
+My eyelids and my brow.
+Hark how the wild rain hisses,
+And the loud sea roars below.
+
+Thy heart beats through thy rosy limbs
+So gladly doth it stir;
+Thine eye in drops of gladness swims.
+I have bathed thee with the pleasant myrrh;
+Thy locks are dripping balm;
+Thou shalt not wander hence to-night,
+I’ll stay thee with my kisses.
+To-night the roaring brine
+Will rend thy golden tresses;
+The ocean with the morrow light
+Will be both blue and calm;
+And the billow will embrace thee with a kiss as soft as mine.
+
+No western odours wander
+On the black and moaning sea,
+And when thou art dead, Leander,
+My soul must follow thee!
+Oh go not yet, my love
+Thy voice is sweet and low;
+The deep salt wave breaks in above
+Those marble steps below.
+The turretstairs are wet
+That lead into the sea.
+Leander! go not yet.
+The pleasant stars have set:
+Oh! go not, go not yet,
+Or I will follow thee.
+
+
+
+
+The Mystic
+
+Angels have talked with him, and showed him thrones:
+Ye knew him not: he was not one of ye,
+Ye scorned him with an undiscerning scorn;
+Ye could not read the marvel in his eye,
+The still serene abstraction; he hath felt
+The vanities of after and before;
+Albeit, his spirit and his secret heart
+The stern experiences of converse lives,
+The linked woes of many a fiery change
+Had purified, and chastened, and made free.
+Always there stood before him, night and day,
+Of wayward vary colored circumstance,
+The imperishable presences serene
+Colossal, without form, or sense, or sound,
+Dim shadows but unwaning presences
+Fourfaced to four corners of the sky;
+And yet again, three shadows, fronting one,
+One forward, one respectant, three but one;
+And yet again, again and evermore,
+For the two first were not, but only seemed,
+One shadow in the midst of a great light,
+One reflex from eternity on time,
+One mighty countenance of perfect calm,
+Awful with most invariable eyes.
+For him the silent congregated hours,
+Daughters of time, divinely tall, beneath
+Severe and youthful brows, with shining eyes
+Smiling a godlike smile (the innocent light
+Of earliest youth pierced through and through with all
+Keen knowledges of low-embowed eld)
+Upheld, and ever hold aloft the cloud
+Which droops low hung on either gate of life,
+Both birth and death; he in the centre fixt,
+Saw far on each side through the grated gates
+Most pale and clear and lovely distances.
+He often lying broad awake, and yet
+Remaining from the body, and apart
+In intellect and power and will, hath heard
+Time flowing in the middle of the night,
+And all things creeping to a day of doom.
+How could ye know him? Ye were yet within
+The narrower circle; he had wellnigh reached
+The last, with which a region of white flame,
+Pure without heat, into a larger air
+Upburning, and an ether of black blue,
+Investeth and ingirds all other lives.
+
+
+
+
+The Grasshopper
+
+I
+
+
+Voice of the summerwind,
+Joy of the summerplain,
+Life of the summerhours,
+Carol clearly, bound along.
+No Tithon thou as poets feign
+(Shame fall ’em they are deaf and blind)
+But an insect lithe and strong,
+Bowing the seeded summerflowers.
+Prove their falsehood and thy quarrel,
+Vaulting on thine airy feet.
+Clap thy shielded sides and carol,
+Carol clearly, chirrup sweet.
+Thou art a mailéd warrior in youth and strength complete;
+Armed cap-a-pie,
+Full fair to see;
+Unknowing fear,
+Undreading loss,
+A gallant cavalier
+_Sans peur et sans reproche,_
+In sunlight and in shadow,
+The Bayard of the meadow.
+
+II
+
+
+I would dwell with thee,
+Merry grasshopper,
+Thou art so glad and free,
+And as light as air;
+Thou hast no sorrow or tears,
+Thou hast no compt of years,
+No withered immortality,
+But a short youth sunny and free.
+Carol clearly, bound along,
+Soon thy joy is over,
+A summer of loud song,
+And slumbers in the clover.
+What hast thou to do with evil
+In thine hour of love and revel,
+In thy heat of summerpride,
+Pushing the thick roots aside
+Of the singing flowered grasses,
+That brush thee with their silken tresses?
+What hast thou to do with evil,
+Shooting, singing, ever springing
+In and out the emerald glooms,
+Ever leaping, ever singing,
+Lighting on the golden blooms?
+
+
+
+
+Love, Pride and Forgetfulness
+
+Ere yet my heart was sweet Love’s tomb,
+Love laboured honey busily.
+I was the hive and Love the bee,
+My heart the honey-comb.
+One very dark and chilly night
+Pride came beneath and held a light.
+
+The cruel vapours went through all,
+Sweet Love was withered in his cell;
+Pride took Love’s sweets, and by a spell,
+Did change them into gall;
+And Memory tho’ fed by Pride
+Did wax so thin on gall,
+Awhile she scarcely lived at all,
+What marvel that she died?
+
+
+
+
+Chorus: “The varied earth...”
+
+In an unpublished drama written very early.
+
+
+The varied earth, the moving heaven,
+The rapid waste of roving sea,
+The fountainpregnant mountains riven
+To shapes of wildest anarchy,
+By secret fire and midnight storms
+That wander round their windy cones,
+The subtle life, the countless forms
+Of living things, the wondrous tones
+Of man and beast are full of strange
+Astonishment and boundless change.
+
+The day, the diamonded light,
+The echo, feeble child of sound,
+The heavy thunder’s griding might,
+The herald lightning’s starry bound,
+The vocal spring of bursting bloom,
+The naked summer’s glowing birth,
+The troublous autumn’s sallow gloom,
+The hoarhead winter paving earth
+With sheeny white, are full of strange
+Astonishment and boundless change.
+
+Each sun which from the centre flings
+Grand music and redundant fire,
+The burning belts, the mighty rings,
+The murmurous planets’ rolling choir,
+The globefilled arch that, cleaving air,
+Lost in its effulgence sleeps,
+The lawless comets as they glare,
+And thunder thro’ the sapphire deeps
+In wayward strength, are full of strange
+Astonishment and boundless change.
+
+
+
+
+Lost Hope
+
+You cast to ground the hope which once was mine,
+But did the while your harsh decree deplore,
+Embalming with sweet tears the vacant shrine,
+My heart, where Hope had been and was no more.
+
+So on an oaken sprout
+A goodly acorn grew;
+But winds from heaven shook the acorn out,
+And filled the cup with dew.
+
+
+
+
+The Tears of Heaven
+
+Heaven weeps above the earth all night till morn,
+In darkness weeps, as all ashamed to weep,
+Because the earth hath made her state forlorn
+With selfwrought evils of unnumbered years,
+And doth the fruit of her dishonour reap.
+And all the day heaven gathers back her tears
+Into her own blue eyes so clear and deep,
+And showering down the glory of lightsome day,
+Smiles on the earth’s worn brow to win her if she may.
+
+
+
+
+Love and Sorrow
+
+O Maiden, fresher than the first green leaf
+With which the fearful springtide flecks the lea,
+Weep not, Almeida, that I said to thee
+That thou hast half my heart, for bitter grief
+Doth hold the other half in sovranty.
+Thou art my heart’s sun in love’s crystalline:
+Yet on both sides at once thou canst not shine:
+Thine is the bright side of my heart, and thine
+My heart’s day, but the shadow of my heart,
+Issue of its own substance, my heart’s night
+Thou canst not lighten even with _thy_ light,
+All powerful in beauty as thou art.
+Almeida, if my heart were substanceless,
+Then might thy rays pass thro’ to the other side,
+So swiftly, that they nowhere would abide,
+But lose themselves in utter emptiness.
+Half-light, half-shadow, let my spirit sleep;
+They never learnt to love who never knew to weep.
+
+
+
+
+To a Lady Sleeping
+
+O Thou whose fringed lids I gaze upon,
+Through whose dim brain the winged dreams are borne,
+Unroof the shrines of clearest vision,
+In honour of the silverflecked morn:
+Long hath the white wave of the virgin light
+Driven back the billow of the dreamful dark.
+Thou all unwittingly prolongest night,
+Though long ago listening the poised lark,
+With eyes dropt downward through the blue serene,
+Over heaven’s parapets the angels lean.
+
+
+
+
+Sonnet—“Could I outwear my present state of woe...”
+
+Could I outwear my present state of woe
+With one brief winter, and indue i’ the spring
+Hues of fresh youth, and mightily outgrow
+The wan dark coil of faded suffering—
+Forth in the pride of beauty issuing
+A sheeny snake, the light of vernal bowers,
+Moving his crest to all sweet plots of flowers
+And watered vallies where the young birds sing;
+Could I thus hope my lost delights renewing,
+I straightly would commend the tears to creep
+From my charged lids; but inwardly I weep:
+Some vital heat as yet my heart is wooing:
+This to itself hath drawn the frozen rain
+From my cold eyes and melted it again.
+
+
+
+
+Sonnet—“Though Night hath climbed her peak of highest noon...”
+
+Though Night hath climbed her peak of highest noon,
+And bitter blasts the screaming autumn whirl,
+All night through archways of the bridged pearl
+And portals of pure silver walks the moon.
+Wake on, my soul, nor crouch to agony,
+Turn cloud to light, and bitterness to joy,
+And dross to gold with glorious alchemy,
+Basing thy throne above the world’s annoy.
+Reign thou above the storms of sorrow and ruth
+That roar beneath; unshaken peace hath won thee:
+So shalt thou pierce the woven glooms of truth;
+So shall the blessing of the meek be on thee;
+So in thine hour of dawn, the body’s youth,
+An honourable old shall come upon thee.
+
+
+
+
+Sonnet—“Shall the hag Evil die with child of Good...”
+
+Shall the hag Evil die with child of Good,
+Or propagate again her loathed kind,
+Thronging the cells of the diseased mind,
+Hateful with hanging cheeks, a withered brood,
+Though hourly pastured on the salient blood?
+Oh! that the wind which bloweth cold or heat
+Would shatter and o’erbear the brazen beat
+Of their broad vans, and in the solitude
+Of middle space confound them, and blow back
+Their wild cries down their cavernthroats, and slake
+With points of blastborne hail their heated eyne!
+So their wan limbs no more might come between
+The moon and the moon’s reflex in the night;
+Nor blot with floating shades the solar light.
+
+
+
+
+Sonnet—“The pallid thunderstricken sigh for gain...”
+
+The pallid thunderstricken sigh for gain,
+Down an ideal stream they ever float,
+And sailing on Pactolus in a boat,
+Drown soul and sense, while wistfully they strain
+Weak eyes upon the glistering sands that robe
+The understream. The wise could he behold
+Cathedralled caverns of thick-ribbed gold
+And branching silvers of the central globe,
+Would marvel from so beautiful a sight
+How scorn and ruin, pain and hate could flow:
+But Hatred in a gold cave sits below,
+Pleached with her hair, in mail of argent light
+Shot into gold, a snake her forehead clips
+And skins the colour from her trembling lips.
+
+
+
+
+Love
+
+I
+
+
+Thou, from the first, unborn, undying love,
+Albeit we gaze not on thy glories near,
+Before the face of God didst breathe and move,
+Though night and pain and ruin and death reign here.
+Thou foldest, like a golden atmosphere,
+The very throne of the eternal God:
+Passing through thee the edicts of his fear
+Are mellowed into music, borne abroad
+By the loud winds, though they uprend the sea,
+Even from his central deeps: thine empery
+Is over all: thou wilt not brook eclipse;
+Thou goest and returnest to His Lips
+Like lightning: thou dost ever brood above
+The silence of all hearts, unutterable Love.
+
+II
+
+
+To know thee is all wisdom, and old age
+Is but to know thee: dimly we behold thee
+Athwart the veils of evil which enfold thee.
+We beat upon our aching hearts with rage;
+We cry for thee: we deem the world thy tomb.
+As dwellers in lone planets look upon
+The mighty disk of their majestic sun,
+Hollowed in awful chasms of wheeling gloom,
+Making their day dim, so we gaze on thee.
+Come, thou of many crowns, white-robed love,
+Oh! rend the veil in twain: all men adore thee;
+Heaven crieth after thee; earth waileth for thee:
+Breathe on thy winged throne, and it shall move
+In music and in light o’er land and sea.
+
+III
+
+
+And now—methinks I gaze upon thee now,
+As on a serpent in his agonies
+Awestricken Indians; what time laid low
+And crushing the thick fragrant reeds he lies,
+When the new year warm breathed on the earth,
+Waiting to light him with his purple skies,
+Calls to him by the fountain to uprise.
+Already with the pangs of a new birth
+Strain the hot spheres of his convulsed eyes,
+And in his writhings awful hues begin
+To wander down his sable sheeny sides,
+Like light on troubled waters: from within
+Anon he rusheth forth with merry din,
+And in him light and joy and strength abides;
+And from his brows a crown of living light
+Looks through the thickstemmed woods by day and night.
+
+
+
+
+The Kraken
+
+Reprinted without alteration, except in the spelling of “antient,”
+among _Juvenilia_ in 1871 and onward.
+
+
+Below the thunders of the upper deep;
+Far, far beneath in the abysmal sea,
+His antient, dreamless, uninvaded sleep
+The Kraken sleepeth: faintest sunlights flee
+About his shadowy sides: above him swell
+Huge sponges of millennial growth and height;
+And far away into the sickly light,
+From many a wondrous grot and secret cell
+Unnumber’d and enormous polypi
+Winnow with giant arms the slumbering green.
+There hath he lain for ages and will lie
+Battening upon huge seaworms in his sleep,
+Until the latter fire shall heat the deep;
+Then once by man and angels to be seen,
+In roaring he shall rise and on the surface die.
+
+
+
+
+English War Song
+
+Who fears to die? Who fears to die?
+Is there any here who fears to die
+He shall find what he fears, and none shall grieve
+For the man who fears to die;
+But the withering scorn of the many shall cleave
+To the man who fears to die.
+
+_Chorus_.—
+Shout for England!
+Ho! for England!
+George for England!
+Merry England!
+England for aye!
+
+
+The hollow at heart shall crouch forlorn,
+He shall eat the bread of common scorn;
+It shall be steeped in the salt, salt tear,
+Shall be steeped in his own salt tear:
+Far better, far better he never were born
+Than to shame merry England here.
+
+_Chorus_.—Shout for England! etc.
+
+
+There standeth our ancient enemy;
+Hark! he shouteth—the ancient enemy!
+On the ridge of the hill his banners rise;
+They stream like fire in the skies;
+Hold up the Lion of England on high
+Till it dazzle and blind his eyes.
+
+_Chorus_.—Shout for England! etc.
+
+
+Come along! we alone of the earth are free;
+The child in our cradles is bolder than he;
+For where is the heart and strength of slaves?
+Oh! where is the strength of slaves?
+He is weak! we are strong; he a slave, we are free;
+Come along! we will dig their graves.
+
+_Chorus_.—Shout for England! etc.
+
+
+There standeth our ancient enemy;
+Will he dare to battle with the free?
+Spur along! spur amain! charge to the fight:
+Charge! charge to the fight!
+Hold up the Lion of England on high!
+Shout for God and our right!
+
+_Chorus_.-Shout for England! etc.
+
+
+
+
+National Song
+
+There is no land like England
+Where’er the light of day be;
+There are no hearts like English hearts,
+Such hearts of oak as they be.
+There is no land like England
+Where’er the light of day be;
+There are no men like Englishmen,
+So tall and bold as they be.
+
+_Chorus_.
+
+For the French the Pope may shrive ’em,
+For the devil a whit we heed ’em,
+As for the French, God speed ’em
+Unto their hearts’ desire,
+And the merry devil drive ’em
+Through the water and the fire.
+
+
+_Chorus_.
+
+Our glory is our freedom,
+We lord it o’er the sea;
+We are the sons of freedom,
+We are free.
+
+
+There is no land like England,
+Where’er the light of day be;
+There are no wives like English wives,
+So fair and chaste as they be.
+There is no land like England,
+Where’er the light of day be;
+There are no maids like English maids,
+So beautiful as they be.
+
+_Chorus_.—For the French, etc.
+
+
+
+
+
+
+Dualisms
+
+Two bees within a chrystal flowerbell rocked
+Hum a lovelay to the westwind at noontide.
+Both alike, they buzz together,
+Both alike, they hum together
+Through and through the flowered heather.
+
+Where in a creeping cove the wave unshocked
+Lays itself calm and wide,
+Over a stream two birds of glancing feather
+Do woo each other, carolling together.
+Both alike, they glide together
+Side by side;
+Both alike, they sing together,
+Arching blue-glossed necks beneath the purple weather.
+
+Two children lovelier than Love, adown the lea are singing,
+As they gambol, lilygarlands ever stringing:
+Both in blosmwhite silk are frockèd:
+Like, unlike, they roam together
+Under a summervault of golden weather;
+Like, unlike, they sing together
+Side by side,
+Mid May’s darling goldenlockèd,
+Summer’s tanling diamondeyed.
+
+
+
+
+We are Free
+
+The winds, as at their hour of birth,
+Leaning upon the ridged sea,
+Breathed low around the rolling earth
+With mellow preludes, “We are Free”;
+The streams through many a lilied row,
+Down-carolling to the crispèd sea,
+Low-tinkled with a bell-like flow
+Atween the blossoms, “We are free”.
+
+
+
+
+οἱ ῥέοντες
+
+I
+
+
+All thoughts, all creeds, all dreams are true,
+All visions wild and strange;
+Man is the measure of all truth
+Unto himself. All truth is change:
+All men do walk in sleep, and all
+Have faith in that they dream:
+For all things are as they seem to all,
+And all things flow like a stream.
+
+II
+
+
+There is no rest, no calm, no pause,
+Nor good nor ill, nor light nor shade,
+Nor essence nor eternal laws:
+For nothing is, but all is made.
+But if I dream that all these are,
+They are to me for that I dream;
+For all things are as they seem to all,
+And all things flow like a stream.
+
+
+Argal—This very opinion is only true relatively to the flowing
+philosophers. (Tennyson’s note.)
+
+
+
+
+Poems of MDCCCXXXIII
+
+“Mine be the strength of spirit...”
+
+Reprinted without any alteration, except that Power is spelt with a
+small p, among the _Juvenilia_ in 1871 and onward.
+
+
+Mine be the strength of spirit, full and free,
+Like some broad river rushing down alone,
+With the selfsame impulse wherewith he was thrown
+From his loud fount upon the echoing lea:—
+Which with increasing might doth forward flee
+By town, and tower, and hill, and cape, and isle,
+And in the middle of the green salt sea
+Keeps his blue waters fresh for many a mile.
+Mine be the Power which ever to its sway
+Will win the wise at once, and by degrees
+May into uncongenial spirits flow;
+Even as the great gulfstream of Florida
+Floats far away into the Northern Seas
+The lavish growths of Southern Mexico.
+
+
+
+
+To—— (“My life is full...”)
+
+When this poem was republished among the _Juvenilia_ in 1871 several
+alterations were made in it. For the first stanza was substituted the
+following:—
+
+My life is full of weary days,
+But good things have not kept aloof,
+Nor wander’d into other ways:
+I have not lack’d thy mild reproof,
+Nor golden largess of thy praise.
+
+
+The second began “And now shake hands”. In the fourth stanza for
+“sudden laughters” of the jay was substituted the felicitous “sudden
+scritches,” and the sixth and seventh stanzas were suppressed.
+
+
+I
+
+
+All good things have not kept aloof
+Nor wandered into other ways:
+I have not lacked thy mild reproof,
+Nor golden largess of thy praise.
+But life is full of weary days.
+
+II
+
+
+Shake hands, my friend, across the brink
+Of that deep grave to which I go:
+Shake hands once more: I cannot sink
+So far—far down, but I shall know
+Thy voice, and answer from below.
+
+III
+
+
+When in the darkness over me
+The fourhanded mole shall scrape,
+Plant thou no dusky cypresstree,
+Nor wreathe thy cap with doleful crape,
+But pledge me in the flowing grape.
+
+IV
+
+
+And when the sappy field and wood
+Grow green beneath the showery gray,
+And rugged barks begin to bud,
+And through damp holts newflushed with May,
+Ring sudden laughters of the Jay,
+
+V
+
+
+Then let wise Nature work her will,
+And on my clay her darnels grow;
+Come only, when the days are still,
+And at my headstone whisper low,
+And tell me if the woodbines blow.
+
+VI
+
+
+If thou art blest, my mother’s smile
+Undimmed, if bees are on the wing:
+Then cease, my friend, a little while,
+That I may hear the throstle sing
+His bridal song, the boast of spring.
+
+VII
+
+
+Sweet as the noise in parchèd plains
+Of bubbling wells that fret the stones,
+(If any sense in me remains)
+Thy words will be: thy cheerful tones
+As welcome to my crumbling bones.
+
+
+
+
+Buonoparte
+
+Reprinted without any alteration among _Early Sonnets_ in 1872, and
+unaltered since.
+
+
+He thought to quell the stubborn hearts of oak,
+Madman!—to chain with chains, and bind with bands
+That island queen who sways the floods and lands
+From Ind to Ind, but in fair daylight woke,
+When from her wooden walls, lit by sure hands,
+With thunders and with lightnings and with smoke,
+Peal after peal, the British battle broke,
+Lulling the brine against the Coptic sands.
+We taught him lowlier moods, when Elsinore
+Heard the war moan along the distant sea,
+Rocking with shatter’d spars, with sudden fires
+Flamed over: at Trafalgar yet once more
+We taught him: late he learned humility
+Perforce, like those whom Gideon school’d with briers.
+
+
+
+
+Sonnet—“Oh, beauty, passing beauty!...”
+
+I.
+
+
+Oh, Beauty, passing beauty! sweetest Sweet!
+How canst thou let me waste my youth in sighs?
+I only ask to sit beside thy feet.
+Thou knowest I dare not look into thine eyes,
+Might I but kiss thy hand! I dare not fold
+My arms about thee—scarcely dare to speak.
+And nothing seems to me so wild and bold,
+As with one kiss to touch thy blessed cheek.
+Methinks if I should kiss thee, no control
+Within the thrilling brain could keep afloat
+The subtle spirit. Even while I spoke,
+The bare word KISS hath made my inner soul
+To tremble like a lutestring, ere the note
+Hath melted in the silence that it broke.
+
+II.
+
+
+Reprinted in 1872 among _Early Sonnets_ with two alterations, “If I
+were loved” for “But were I loved,” and “tho’” for “though”.
+
+
+But were I loved, as I desire to be,
+What is there in the great sphere of the earth,
+And range of evil between death and birth,
+That I should fear—if I were loved by thee?
+All the inner, all the outer world of pain
+Clear Love would pierce and cleave, if thou wert mine,
+As I have heard that, somewhere in the main,
+Fresh water-springs come up through bitter brine.
+’Twere joy, not fear, clasped hand in hand with thee,
+To wait for death—mute—careless of all ills,
+Apart upon a mountain, though the surge
+Of some new deluge from a thousand hills
+Flung leagues of roaring foam into the gorge
+Below us, as far on as eye could see.
+
+
+
+
+The Hesperides
+
+Hesperus and his daughters three
+That sing about the golden tree.
+
+—(Comus).
+
+
+The Northwind fall’n, in the newstarred night
+Zidonian Hanno, voyaging beyond
+The hoary promontory of Soloë
+Past Thymiaterion, in calmèd bays,
+Between the Southern and the Western Horn,
+Heard neither warbling of the nightingale,
+Nor melody o’ the Lybian lotusflute
+Blown seaward from the shore; but from a slope
+That ran bloombright into the Atlantic blue,
+Beneath a highland leaning down a weight
+Of cliffs, and zoned below with cedarshade,
+Came voices, like the voices in a dream,
+Continuous, till he reached the other sea.
+
+
+
+
+Song—“The golden apple...”
+
+I
+
+
+The golden apple, the golden apple, the hallowed fruit,
+Guard it well, guard it warily,
+Singing airily,
+Standing about the charmèd root.
+Round about all is mute,
+As the snowfield on the mountain-peaks,
+As the sandfield at the mountain-foot.
+Crocodiles in briny creeks
+Sleep and stir not: all is mute.
+If ye sing not, if ye make false measure,
+We shall lose eternal pleasure,
+Worth eternal want of rest.
+Laugh not loudly: watch the treasure
+Of the wisdom of the West.
+In a corner wisdom whispers.
+Five and three
+(Let it not be preached abroad) make an awful mystery.
+For the blossom unto three-fold music bloweth;
+Evermore it is born anew;
+And the sap to three-fold music floweth,
+From the root
+Drawn in the dark,
+Up to the fruit,
+Creeping under the fragrant bark,
+Liquid gold, honeysweet thro’ and thro’.
+Keen-eyed Sisters, singing airily,
+Looking warily
+Every way,
+Guard the apple night and day,
+Lest one from the East come and take it away.
+
+II
+
+
+Father Hesper, Father Hesper, watch, watch, ever and aye,
+Looking under silver hair with a silver eye.
+Father, twinkle not thy stedfast sight;
+Kingdoms lapse, and climates change, and races die;
+Honour comes with mystery;
+Hoarded wisdom brings delight.
+Number, tell them over and number
+How many the mystic fruittree holds,
+Lest the redcombed dragon slumber
+Rolled together in purple folds.
+Look to him, father, lest he wink, and the golden apple be stol’n away,
+For his ancient heart is drunk with over-watchings night and day,
+Round about the hallowed fruit tree curled—
+Sing away, sing aloud evermore in the wind, without stop,
+Lest his scalèd eyelid drop,
+For he is older than the world.
+If he waken, we waken,
+Rapidly levelling eager eyes.
+If he sleep, we sleep,
+Dropping the eyelid over the eyes.
+If the golden apple be taken
+The world will be overwise.
+Five links, a golden chain, are we,
+Hesper, the dragon, and sisters three,
+Bound about the golden tree.
+
+III
+
+
+Father Hesper, Father Hesper, watch, watch, night and day,
+Lest the old wound of the world be healed,
+The glory unsealed,
+The golden apple stol’n away,
+And the ancient secret revealed.
+Look from west to east along:
+Father, old Himala weakens,
+Caucasus is bold and strong.
+Wandering waters unto wandering waters call;
+Let them clash together, foam and fall.
+Out of watchings, out of wiles,
+Comes the bliss of secret smiles.
+All things are not told to all,
+Half-round the mantling night is drawn,
+Purplefringed with even and dawn.
+Hesper hateth Phosphor, evening hateth morn.
+
+IV
+
+
+Every flower and every fruit the redolent breath
+Of this warm seawind ripeneth,
+Arching the billow in his sleep;
+But the landwind wandereth,
+Broken by the highland-steep,
+Two streams upon the violet deep:
+For the western sun and the western star,
+And the low west wind, breathing afar,
+The end of day and beginning of night
+Make the apple holy and bright,
+Holy and bright, round and full, bright and blest,
+Mellowed in a land of rest;
+Watch it warily day and night;
+All good things are in the west,
+Till midnoon the cool east light
+Is shut out by the round of the tall hillbrow;
+But when the fullfaced sunset yellowly
+Stays on the flowering arch of the bough,
+The luscious fruitage clustereth mellowly,
+Goldenkernelled, goldencored,
+Sunset-ripened, above on the tree,
+The world is wasted with fire and sword,
+But the apple of gold hangs over the sea,
+Five links, a golden chain, are we,
+Hesper, the dragon, and sisters three,
+Daughters three,
+Bound about
+All round about
+The gnarled bole of the charmèd tree,
+The golden apple, the golden apple, the hallowed fruit,
+Guard it well, guard it warily,
+Watch it warily,
+Singing airily,
+Standing about the charmed root.
+
+
+
+
+Rosalind
+
+Not reprinted till 1884 when it was unaltered, as it has remained
+since: but the poem appended and printed by Tennyson in _italics_ has
+not been reprinted.
+
+
+I
+
+
+My Rosalind, my Rosalind,
+My frolic falcon, with bright eyes,
+Whose free delight, from any height of rapid flight,
+Stoops at all game that wing the skies,
+My Rosalind, my Rosalind,
+My bright-eyed, wild-eyed falcon, whither,
+Careless both of wind and weather,
+Whither fly ye, what game spy ye,
+Up or down the streaming wind?
+
+II
+
+
+The quick lark’s closest-carolled strains,
+The shadow rushing up the sea,
+The lightningflash atween the rain,
+The sunlight driving down the lea,
+The leaping stream, the very wind,
+That will not stay, upon his way,
+To stoop the cowslip to the plains,
+Is not so clear and bold and free
+As you, my falcon Rosalind.
+You care not for another’s pains,
+Because you are the soul of joy,
+Bright metal all without alloy.
+Life shoots and glances thro’ your veins,
+And flashes off a thousand ways,
+Through lips and eyes in subtle rays.
+Your hawkeyes are keen and bright,
+Keen with triumph, watching still
+To pierce me through with pointed light;
+And oftentimes they flash and glitter
+Like sunshine on a dancing rill,
+And your words are seeming-bitter,
+Sharp and few, but seeming-bitter
+From excess of swift delight.
+
+III
+
+
+Come down, come home, my Rosalind,
+My gay young hawk, my Rosalind:
+Too long you keep the upper skies;
+Too long you roam, and wheel at will;
+But we must hood your random eyes,
+That care not whom they kill,
+And your cheek, whose brilliant hue
+Is so sparkling fresh to view,
+Some red heath-flower in the dew,
+Touched with sunrise. We must bind
+And keep you fast, my Rosalind,
+Fast, fast, my wild-eyed Rosalind,
+And clip your wings, and make you love:
+When we have lured you from above,
+And that delight of frolic flight, by day or night,
+From North to South;
+We’ll bind you fast in silken cords,
+And kiss away the bitter words
+From off your rosy mouth.[1]
+
+ [1] Perhaps the following lines may be allowed to stand as a separate
+ poem; originally they made part of the text, where they were
+ manifestly superfluous:—
+
+My Rosalind, my Rosalind,
+Bold, subtle, careless Rosalind,
+Is one of those who know no strife
+Of inward woe or outward fear;
+To whom the slope and stream of life,
+The life before, the life behind,
+In the ear, from far and near,
+Chimeth musically clear.
+My falconhearted Rosalind,
+Fullsailed before a vigorous wind,
+Is one of those who cannot weep
+For others’ woes, but overleap
+All the petty shocks and fears
+That trouble life in early years,
+With a flash of frolic scorn
+And keen delight, that never falls
+Away from freshness, self-upborne
+With such gladness, as, whenever
+The freshflushing springtime calls
+To the flooding waters cool,
+Young fishes, on an April morn,
+Up and down a rapid river,
+Leap the little waterfalls
+That sing into the pebbled pool.
+My happy falcon, Rosalind;
+Hath daring fancies of her own,
+Fresh as the dawn before the day,
+Fresh as the early seasmell blown
+Through vineyards from an inland bay.
+My Rosalind, my Rosalind,
+Because no shadow on you falls
+Think you hearts are tennis balls
+To play with, wanton Rosalind?
+
+
+
+
+Song—“Who can say...?”
+
+Who can say
+Why To-day
+To-morrow will be yesterday?
+Who can tell
+Why to smell
+The violet, recalls the dewy prime
+Of youth and buried time?
+The cause is nowhere found in rhyme.
+
+
+
+
+Kate
+
+Reprinted without alteration among the _Juvenilia_ in 1895.
+
+
+I know her by her angry air,
+Her brightblack eyes, her brightblack hair,
+Her rapid laughters wild and shrill,
+As laughter of the woodpecker
+From the bosom of a hill.
+’Tis Kate—she sayeth what she will;
+For Kate hath an unbridled tongue,
+Clear as the twanging of a harp.
+Her heart is like a throbbing star.
+Kate hath a spirit ever strung
+Like a new bow, and bright and sharp
+As edges of the scymetar.
+Whence shall she take a fitting mate?
+For Kate no common love will feel;
+My woman-soldier, gallant Kate,
+As pure and true as blades of steel.
+
+Kate saith “the world is void of might”.
+Kate saith “the men are gilded flies”.
+Kate snaps her fingers at my vows;
+Kate will not hear of lover’s sighs.
+I would I were an armèd knight,
+Far famed for wellwon enterprise,
+And wearing on my swarthy brows
+The garland of new-wreathed emprise:
+For in a moment I would pierce
+The blackest files of clanging fight,
+And strongly strike to left and right,
+In dreaming of my lady’s eyes.
+Oh! Kate loves well the bold and fierce;
+But none are bold enough for Kate,
+She cannot find a fitting mate.
+
+
+
+
+Sonnet—“Blow ye the trumpet, gather from afar...”
+
+_Written, on hearing of the outbreak of the Polish Insurrection._
+
+
+
+
+Blow ye the trumpet, gather from afar
+The hosts to battle: be not bought and sold.
+Arise, brave Poles, the boldest of the bold;
+Break through your iron shackles—fling them far.
+O for those days of Piast, ere the Czar
+Grew to this strength among his deserts cold;
+When even to Moscow’s cupolas were rolled
+The growing murmurs of the Polish war!
+Now must your noble anger blaze out more
+Than when from Sobieski, clan by clan,
+The Moslem myriads fell, and fled before—
+Than when Zamoysky smote the Tartar Khan,
+Than earlier, when on the Baltic shore
+Boleslas drove the Pomeranian.
+
+
+
+
+Poland
+
+Reprinted without alteration in 1872, except the removal of italics in
+“now” among the _Early Sonnets_.
+
+
+How long, O God, shall men be ridden down,
+And trampled under by the last and least
+Of men? The heart of Poland hath not ceased
+To quiver, tho’ her sacred blood doth drown
+The fields; and out of every smouldering town
+Cries to Thee, lest brute Power be increased,
+Till that o’ergrown Barbarian in the East
+Transgress his ample bound to some new crown:—
+Cries to thee, “Lord, how long shall these things be?
+How long this icyhearted Muscovite
+Oppress the region?” Us, O Just and Good,
+Forgive, who smiled when she was torn in three;
+Us, who stand now, when we should aid the right—
+A matter to be wept with tears of blood!
+
+
+
+
+To—— (“As when, with downcast eyes...”)
+
+Reprinted without alteration as first of the _Early Sonnets_ in 1872;
+subsequently in the twelfth line “That tho’” was substituted for
+“Altho’,” and the last line was altered to—
+
+
+“And either lived in either’s heart and speech,”
+
+
+and “hath” was not italicised.
+
+
+As when with downcast eyes we muse and brood,
+And ebb into a former life, or seem
+To lapse far back in some confused dream
+To states of mystical similitude;
+If one but speaks or hems or stirs his chair,
+Ever the wonder waxeth more and more,
+So that we say, “All this hath been before,
+All this _hath_ been, I know not when or where”.
+So, friend, when first I look’d upon your face,
+Our thought gave answer each to each, so true—
+Opposed mirrors each reflecting each—
+Altho’ I knew not in what time or place,
+Methought that I had often met with you,
+And each had lived in the other’s mind and speech.
+
+
+
+
+O Darling Room
+
+I
+
+
+O darling room, my heart’s delight,
+Dear room, the apple of my sight,
+With thy two couches soft and white,
+There is no room so exquisite,
+No little room so warm and bright,
+Wherein to read, wherein to write.
+
+II
+
+
+For I the Nonnenwerth have seen,
+And Oberwinter’s vineyards green,
+Musical Lurlei; and between
+The hills to Bingen have I been,
+Bingen in Darmstadt, where the Rhene
+Curves towards Mentz, a woody scene.
+
+III
+
+
+Yet never did there meet my sight,
+In any town, to left or right,
+A little room so exquisite,
+With two such couches soft and white;
+Not any room so warm and bright,
+Wherein to read, wherein to write.
+
+
+
+
+To Christopher North
+
+You did late review my lays,
+Crusty Christopher;
+You did mingle blame and praise,
+Rusty Christopher.
+When I learnt from whom it came,
+I forgave you all the blame,
+Musty Christopher;
+I could _not_ forgive the praise,
+Fusty Christopher.
+
+
+
+
+The Skipping Rope
+
+This silly poem was first published in the edition of 1842, and was
+retained unaltered till 1851, when it was finally suppressed.
+
+
+Sure never yet was Antelope
+Could skip so lightly by,
+Stand off, or else my skipping-rope
+Will hit you in the eye.
+How lightly whirls the skipping-rope!
+How fairy-like you fly!
+Go, get you gone, you muse and mope—
+I hate that silly sigh.
+Nay, dearest, teach me how to hope,
+Or tell me how to die.
+There, take it, take my skipping-rope,
+And hang yourself thereby.
+
+
+
+
+Timbuctoo
+
+A poem which obtained
+the Chancellor’s Medal
+at the _Cambridge Commencement_
+M.DCCCXXIX
+by A. TENNYSON
+Of Trinity College.
+
+
+Printed in the Cambridge _Chronicle and Journal_ for Friday, 10th July,
+1839, and at the University Press by James Smith, among the
+_Profusiones Academicæ Praemiis annuis dignatæ, et in Curiâ
+Cantabrigiensi Recitatæ Comitiis Maximis_ A.D. M.DCCCXXIX. Reprinted in
+an edition of the _Cambridge Prize Poems_ from 1813 to 1858 inclusive,
+by Messrs. Macmillan in 1859, but without any alteration, except in
+punctuation and the substitution of small letters for capitals where
+the change was appropriate; and again in 1893 in the appendix to the
+reprint of the _Poems by Two Brothers_.
+
+Deep in that lion-haunted island lies
+A mystic city, goal of enterprise.—(Chapman.)
+
+
+I stood upon the Mountain which o’erlooks
+The narrow seas, whose rapid interval
+Parts Afric from green Europe, when the Sun
+Had fall’n below th’ Atlantick, and above
+The silent Heavens were blench’d with faery light,
+Uncertain whether faery light or cloud,
+Flowing Southward, and the chasms of deep, deep blue
+Slumber’d unfathomable, and the stars
+Were flooded over with clear glory and pale.
+I gaz’d upon the sheeny coast beyond,
+There where the Giant of old Time infixed
+The limits of his prowess, pillars high
+Long time eras’d from Earth: even as the sea
+When weary of wild inroad buildeth up
+Huge mounds whereby to stay his yeasty waves.
+And much I mus’d on legends quaint and old
+Which whilome won the hearts of all on Earth
+Toward their brightness, ev’n as flame draws air;
+But had their being in the heart of Man
+As air is th’ life of flame: and thou wert then
+A center’d glory—circled Memory,
+Divinest Atalantis, whom the waves
+Have buried deep, and thou of later name
+Imperial Eldorado roof’d with gold:
+Shadows to which, despite all shocks of Change,
+All on-set of capricious Accident,
+Men clung with yearning Hope which would not die.
+As when in some great City where the walls
+Shake, and the streets with ghastly faces throng’d
+Do utter forth a subterranean voice,
+Among the inner columns far retir’d
+At midnight, in the lone Acropolis.
+Before the awful Genius of the place
+Kneels the pale Priestess in deep faith, the while
+Above her head the weak lamp dips and winks
+Unto the fearful summoning without:
+Nathless she ever clasps the marble knees,
+Bathes the cold hand with tears, and gazeth on
+Those eyes which wear no light but that wherewith
+Her phantasy informs them. Where are ye
+Thrones of the Western wave, fair Islands green?
+Where are your moonlight halls, your cedarn glooms,
+The blossoming abysses of your hills?
+Your flowering Capes and your gold-sanded bays
+Blown round with happy airs of odorous winds?
+Where are the infinite ways which, Seraph-trod,
+Wound thro’ your great Elysian solitudes,
+Whose lowest depths were, as with visible love,
+Fill’d with Divine effulgence, circumfus’d,
+Flowing between the clear and polish’d stems,
+And ever circling round their emerald cones
+In coronals and glories, such as gird
+The unfading foreheads of the Saints in Heaven?
+For nothing visible, they say, had birth
+In that blest ground but it was play’d about
+With its peculiar glory. Then I rais’d
+My voice and cried “Wide Afric, doth thy Sun
+Lighten, thy hills enfold a City as fair
+As those which starr’d the night o’ the Elder World?
+Or is the rumour of thy Timbuctoo
+A dream as frail as those of ancient Time?”
+A curve of whitening, flashing, ebbing light!
+A rustling of white wings! The bright descent
+Of a young Seraph! and he stood beside me
+There on the ridge, and look’d into my face
+With his unutterable, shining orbs,
+So that with hasty motion I did veil
+My vision with both hands, and saw before me
+Such colour’d spots as dance athwart the eyes
+Of those that gaze upon the noonday Sun.
+Girt with a Zone of flashing gold beneath
+His breast, and compass’d round about his brow
+With triple arch of everchanging bows,
+And circled with the glory of living light
+And alternation of all hues, he stood.
+
+“O child of man, why muse you here alone
+Upon the Mountain, on the dreams of old
+Which fill’d the Earth with passing loveliness,
+Which flung strange music on the howling winds,
+And odours rapt from remote Paradise?
+Thy sense is clogg’d with dull mortality,
+Thy spirit fetter’d with the bond of clay:
+Open thine eye and see.” I look’d, but not
+Upon his face, for it was wonderful
+With its exceeding brightness, and the light
+Of the great angel mind which look’d from out
+The starry glowing of his restless eyes.
+I felt my soul grow mighty, and my spirit
+With supernatural excitation bound
+Within me, and my mental eye grew large
+With such a vast circumference of thought,
+That in my vanity I seem’d to stand
+Upon the outward verge and bound alone
+Of full beautitude. Each failing sense
+As with a momentary flash of light
+Grew thrillingly distinct and keen. I saw
+The smallest grain that dappled the dark Earth,
+The indistinctest atom in deep air,
+The Moon’s white cities, and the opal width
+Of her small glowing lakes, her silver heights
+Unvisited with dew of vagrant cloud,
+And the unsounded, undescended depth
+Of her black hollows. The clear Galaxy
+Shorn of its hoary lustre, wonderful,
+Distinct and vivid with sharp points of light
+Blaze within blaze, an unimagin’d depth
+And harmony of planet-girded Suns
+And moon-encircled planets, wheel in wheel,
+Arch’d the wan Sapphire. Nay, the hum of men,
+Or other things talking in unknown tongues,
+And notes of busy life in distant worlds
+Beat like a far wave on my anxious ear.
+
+A maze of piercing, trackless, thrilling thoughts
+Involving and embracing each with each
+Rapid as fire, inextricably link’d,
+Expanding momently with every sight
+And sound which struck the palpitating sense,
+The issue of strong impulse, hurried through
+The riv’n rapt brain: as when in some large lake
+From pressure of descendant crags, which lapse
+Disjointed, crumbling from their parent slope
+At slender interval, the level calm
+Is ridg’d with restless and increasing spheres
+Which break upon each other, each th’ effect
+Of separate impulse, but more fleet and strong
+Than its precursor, till the eye in vain
+Amid the wild unrest of swimming shade
+Dappled with hollow and alternate rise
+Of interpenetrated arc, would scan
+Definite round.
+
+I know not if I shape
+These things with accurate similitude
+From visible objects, for but dimly now,
+Less vivid than a half-forgotten dream,
+The memory of that mental excellence
+Comes o’er me, and it may be I entwine
+The indecision of my present mind
+With its past clearness, yet it seems to me
+As even then the torrent of quick thought
+Absorbed me from the nature of itself
+With its own fleetness. Where is he that borne
+Adown the sloping of an arrowy stream,
+Could link his shallop to the fleeting edge,
+And muse midway with philosophic calm
+Upon the wondrous laws which regulate
+The fierceness of the bounding element?
+My thoughts which long had grovell’d in the slime
+Of this dull world, like dusky worms which house
+Beneath unshaken waters, but at once
+Upon some earth-awakening day of spring
+Do pass from gloom to glory, and aloft
+Winnow the purple, bearing on both sides
+Double display of starlit wings which burn
+Fanlike and fibred, with intensest bloom:
+E’en so my thoughts, ere while so low, now felt
+Unutterable buoyancy and strength
+To bear them upward through the trackless fields
+Of undefin’d existence far and free.
+
+Then first within the South methought I saw
+A wilderness of spires, and chrystal pile
+Of rampart upon rampart, dome on dome,
+Illimitable range of battlement
+On battlement, and the Imperial height
+Of Canopy o’ercanopied.
+
+Behind,
+In diamond light, upsprung the dazzling Cones
+Of Pyramids, as far surpassing Earth’s
+As Heaven than Earth is fairer. Each aloft
+Upon his narrow’d Eminence bore globes
+Of wheeling suns, or stars, or semblances
+Of either, showering circular abyss
+Of radiance. But the glory of the place
+Stood out a pillar’d front of burnish’d gold
+Interminably high, if gold it were
+Or metal more ethereal, and beneath
+Two doors of blinding brilliance, where no gaze
+Might rest, stood open, and the eye could scan
+Through length of porch and lake and boundless hall,
+Part of a throne of fiery flame, where from
+The snowy skirting of a garment hung,
+And glimpse of multitudes of multitudes
+That minister’d around it—if I saw
+These things distinctly, for my human brain
+Stagger’d beneath the vision, and thick night
+Came down upon my eyelids, and I fell.
+
+With ministering hand he rais’d me up;
+Then with a mournful and ineffable smile,
+Which but to look on for a moment fill’d
+My eyes with irresistible sweet tears,
+In accents of majestic melody,
+Like a swol’n river’s gushings in still night
+Mingled with floating music, thus he spake:
+
+“There is no mightier Spirit than I to sway
+The heart of man: and teach him to attain
+By shadowing forth the Unattainable;
+And step by step to scale that mighty stair
+Whose landing-place is wrapt about with clouds
+Of glory of Heaven.[1] With earliest Light of Spring,
+And in the glow of sallow Summertide,
+And in red Autumn when the winds are wild
+With gambols, and when full-voiced Winter roofs
+The headland with inviolate white snow,
+I play about his heart a thousand ways,
+Visit his eyes with visions, and his ears
+With harmonies of wind and wave and wood—
+Of winds which tell of waters, and of waters
+Betraying the close kisses of the wind—
+And win him unto me: and few there be
+So gross of heart who have not felt and known
+A higher than they see: They with dim eyes
+Behold me darkling. Lo! I have given thee
+To understand my presence, and to feel
+My fullness; I have fill’d thy lips with power.
+I have rais’d thee nigher to the Spheres of Heaven,
+Man’s first, last home: and thou with ravish’d sense
+Listenest the lordly music flowing from
+Th’illimitable years. I am the Spirit,
+The permeating life which courseth through
+All th’ intricate and labyrinthine veins
+Of the great vine of Fable, which, outspread
+With growth of shadowing leaf and clusters rare,
+Reacheth to every corner under Heaven,
+Deep-rooted in the living soil of truth:
+So that men’s hopes and fears take refuge in
+The fragrance of its complicated glooms
+And cool impleached twilights. Child of Man,
+See’st thou yon river, whose translucent wave,
+Forth issuing from darkness, windeth through
+The argent streets o’ the City, imaging
+The soft inversion of her tremulous Domes.
+Her gardens frequent with the stately Palm,
+Her Pagods hung with music of sweet bells.
+Her obelisks of ranged Chrysolite,
+Minarets and towers? Lo! how he passeth by,
+And gulphs himself in sands, as not enduring
+To carry through the world those waves, which bore
+The reflex of my City in their depths.
+Oh City! Oh latest Throne! where I was rais’d
+To be a mystery of loveliness
+Unto all eyes, the time is well nigh come
+When I must render up this glorious home
+To keen _Discovery_: soon yon brilliant towers
+Shall darken with the waving of her wand;
+Darken, and shrink and shiver into huts,
+Black specks amid a waste of dreary sand,
+Low-built, mud-wall’d, Barbarian settlement,
+How chang’d from this fair City!”
+
+Thus far the Spirit:
+Then parted Heavenward on the wing: and I
+Was left alone on Calpe, and the Moon
+Had fallen from the night, and all was dark!
+
+ [1] Be ye perfect even as your Father in Heaven is perfect.
+
+
+
+
+
+Bibliography of the _Poems_ of 1842
+
+
+1830 _Poems, chiefly Lyrical_, by Alfred Tennyson. London: Effingham
+Wilson, 1830.
+
+1832 _Poems_ by Alfred Tennyson. London: Edward Moxon, 1833 (published
+at the end of 1832).
+
+1837 In the _Keepsake_, an Annual, appears the poem “St. Agnes’ Eve,”
+afterwards republished in the Poems of 1842, as “St. Agnes”.
+
+1842 _Morte d’Arthur, Dora, and other Idyls_. (Privately printed for
+the Author.)
+
+1842 _Poems_. In 2 vols. By Alfred Tennyson. London: Edward Moxon,
+Dover Street, 1842.
+
+1843 _Id_. 2 vols. Second Edition, 1843.
+
+1845 _Id_. Third Edition, 1845.
+
+1846 _Id_. Fourth Edition, 1846.
+
+1848 _Id._ Fifth Edition, 1848.
+
+1849 In the _Examiner_ for 24th March, 1849, appeared the poem “To—— ,
+after reading a Life and Letters,” republished in the Sixth Edition of
+the Poems.
+
+1850 _Poems_. 2 vols. Sixth Edition, 1850.
+
+1851 In the _Keepsake_ appeared the verses: “Come not when I am Dead,”
+reprinted in the Seventh Edition of the Poems.
+
+1851 _Poems_. Seventh Edition. London: Edward Moxon, 1851. i vol.
+
+1853 _Id_. Eighth Edition, 1853. i vol.
+
+1857 _Poems_ by Alfred Tennyson, Poet Laureate. With engraving of bust
+by Woolner, and illustrations by Thomas Creswick, John Everett Millais,
+William Holman Hunt, William Macready, John Calcott Horsley, Dante
+Gabriel Rosetti, Clarkson Stanfield, and Daniel Maclise. Pp. xiii.,
+375. London: Edward Moxon, 1857. 8vo.
+
+1862 _Poems_ MDCCCXXX, MDCCCXXXIII. Privately printed. This was
+suppressed by an injunction in Chancery. It was compiled and edited by
+Mr. Dykes Campbell for Camden Hotten.
+
+1863 _Poems_ by Alfred Tennyson, D.C.L. I vol. Edward Moxon, 1863.
+(Recorded as being the Fifteenth Edition, but I have not seen any
+Edition between 1857 and this one.)
+
+1865 _A selection from the works of Alfred Tennyson. Poet Laureate._
+(Moxon’s Miniature Poets.) Edward Moxon & Co., 1865. Containing several
+minor alterations, and an additional couplet in the “Vision of Sin”.
+
+1869 Pocket Edition of _Complete Poems_. Strahan, 1869. (I have not
+seen this, but it is entered in the London Catalogue.)
+
+1870 _Id_. Post-Octavo, 1870 (entered in the London Catalogue).
+
+1871 Miniature or Cabinet Edition of the _Complete Works_ of Alfred
+Tennyson, printed by Whittaker, Strahan & Co., 1871.
+
+1871 _Complete Works._ Edited by A. C. Loffalt. Rotterdam: 12mo, 1871.
+
+1872 Imperial Library Edition of the _Works_ of Alfred Tennyson. In 6
+vols. Strahan & Co., 1872.
+
+1874-7 The _Works_ of Alfred Tennyson. Cabinet edition in 10 vols.
+H.S.King. London: 1874-1877.
+
+1875 The _Poetical Works_ of Alfred Tennyson. 6 vols. H. S. King.
+1875-77.
+
+1875 The _Author’s Edition_ in 4 vols. Henry S. King & Co. 1875.
+
+1877 The _Works_ of Alfred Tennyson. H. S. King. 7 vols. 1877, and in
+the same year by the same publisher the completion of the Miniature
+Edition.
+
+1881 The _Works_ of Alfred Tennyson. With portrait and illustrations,
+1881. C. Kegan Paul & Co.
+
+1884 The _Works_ of Alfred Tennyson. Macmillan & Co., 1884. In the same
+year a school edition in four parts by the same publishers.
+
+1885 The _Poetical Works_ of Alfred Tennyson. Complete Edition. New
+York: T. Y. Cowell & Co., 1885.
+
+1886 The _Poetical Works_ of Alfred Tennyson. In 10 vols. Macmillan &
+Co., 1886.
+
+1886-91 The _Poetical Works_ of Alfred Tennyson. 12 vols. (The dramatic
+works in 4 vols.) 16 vols. 1886-91.
+
+1889 The _Works_ of Alfred Tennyson. London: Macmillan & Co., 1889.
+
+1890 The _Poetical Works_ of Alfred Tennyson. Pocket Edition, without
+the plays. London: Macmillan & Co., 1890.
+
+1890 _Selections_. Edited by Rowe and Webb (frequently reprinted).
+
+1891 _Complete Works_, i vol. Reprinted ten times between this date and
+November, 1899.
+
+1891 _Poetical Works_. Miniature Edition. 12 vols.
+
+1891 _Tennyson for the Young_, i vol. With introduction and notes by
+Alfred Ainger, reprinted six times between this date and 1899.
+
+1893 _Poems_. Illustrated. I vol. (This contains the poems and
+illustrations of the Illustrated Edition published in 1857.)
+
+1894 The _Works_ of Alfred, Lord Tennyson, Poet Laureate, with last
+alterations, etc. London: Macmillan & Co., 1894.
+
+1895 The _Poetical Works_ of Alfred, Lord Tennyson (without the plays).
+(The People’s Edition.) London: Macmillan & Co., 1895.
+
+1896 _Id._ Pocket Edition.
+
+1898 The _Life and Works_ of Alfred, Lord Tennyson. (Edition de Luxe.)
+12 vols. Macmillan & Co., 1898.
+
+1899 The _Works_ of Alfred Tennyson. 8 vols.
+
+1899 _Poetical Works_ of Alfred Lord Tennyson. Globe Edition.
+Macmillan. This Edition was supplied to Messrs. Warne and published by
+them as the Albion Edition.
+
+1899 _Poems_ including _In Memoriam_. Popular Edition, 1 vol.
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Early Poems of Alfred, Lord Tennyson, by Alfred, Lord Tennyson
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE EARLY POEMS OF ALFRED LORD TENNYSON ***
+
+***** This file should be named 8601-0.txt or 8601-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/8/6/0/8601/
+
+Produced by Jonathan Ingram, Clytie Siddall, Charles Franks,
+and the Online Distributed Proofreading Team
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions will
+be renamed.
+
+Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
+law means that no one owns a United States copyright in these works,
+so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
+States without permission and without paying copyright
+royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
+of this license, apply to copying and distributing Project
+Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
+concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
+and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
+specific permission. If you do not charge anything for copies of this
+eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
+for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
+performances and research. They may be modified and printed and given
+away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
+not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
+trademark license, especially commercial redistribution.
+
+START: FULL LICENSE
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
+Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
+www.gutenberg.org/license.
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
+Gutenberg-tm electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or
+destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
+possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
+Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
+by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
+person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
+1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
+agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
+electronic works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
+Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
+of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
+works in the collection are in the public domain in the United
+States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
+United States and you are located in the United States, we do not
+claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
+displaying or creating derivative works based on the work as long as
+all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
+that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
+free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
+works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
+Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
+comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
+same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
+you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
+in a constant state of change. If you are outside the United States,
+check the laws of your country in addition to the terms of this
+agreement before downloading, copying, displaying, performing,
+distributing or creating derivative works based on this work or any
+other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
+representations concerning the copyright status of any work in any
+country outside the United States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
+immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
+prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
+on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
+phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
+performed, viewed, copied or distributed:
+
+ This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+ most other parts of the world at no cost and with almost no
+ restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
+ under the terms of the Project Gutenberg License included with this
+ eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
+ United States, you'll have to check the laws of the country where you
+ are located before using this ebook.
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
+derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
+contain a notice indicating that it is posted with permission of the
+copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
+the United States without paying any fees or charges. If you are
+redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
+Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
+either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
+obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
+trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
+additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
+will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
+posted with the permission of the copyright holder found at the
+beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
+any word processing or hypertext form. However, if you provide access
+to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
+other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
+version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
+(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
+to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
+of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
+Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
+full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
+provided that
+
+* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
+ to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
+ agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
+ within 60 days following each date on which you prepare (or are
+ legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
+ payments should be clearly marked as such and sent to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
+ Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
+ Literary Archive Foundation."
+
+* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or destroy all
+ copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
+ all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
+ works.
+
+* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
+ any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
+ receipt of the work.
+
+* You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
+Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
+are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
+from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
+Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
+trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
+Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
+electronic works, and the medium on which they may be stored, may
+contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
+or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
+other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
+cannot be read by your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium
+with your written explanation. The person or entity that provided you
+with the defective work may elect to provide a replacement copy in
+lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
+or entity providing it to you may choose to give you a second
+opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
+the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
+without further opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
+OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of
+damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
+violates the law of the state applicable to this agreement, the
+agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
+limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
+unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
+remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
+accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
+production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
+electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
+including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
+the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
+or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
+additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
+Defect you cause.
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of
+computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
+exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
+from people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
+generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
+Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
+www.gutenberg.org
+
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
+U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
+mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
+volunteers and employees are scattered throughout numerous
+locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
+Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
+date contact information can be found at the Foundation's web site and
+official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
+state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations. To
+donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
+Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
+freely shared with anyone. For forty years, he produced and
+distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
+volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
+the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
+necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
+edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search
+facility: www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+