summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/78486-0.txt
blob: 87045c67466b2405da61bf8330615e3f515013e9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 78486 ***
language: Finnish




PREERIAN PRINSESSA

3-näytöksinen huvinäytelmä


Kirj.

RAJU HALLA [Kaarle Halme]





Porvoossa,
Werner Söderström Osakeyhtiö,
1923.




HENKILÖT:

RITVA IMMILÄ, V.P.K:n ravintolan hoitajatar (25 v.).
HELINÄ IMMILÄ, hänen nuorempi sisarensa, laulajatar.
EEVA-KAISA, tarjoilijatar (22 v.).
ROUVA EVELIINA LELLO, valokuvaajan leski (40 v.).
ANTTI KORSU, V.P.K:n vahtimestari (35 v.).
RAJU HALLA, maanmittari-insinööri (30 v.).
PEKKA HALLA, hänen vanhempi veljensä, kartanonomistaja ja
   suojeluskunta-upseeri (35 v.).
EERO TIMILÄ, ylioppilas, suojeluskuntalainen.
MUTKALAN ANSU, haudankaivaja, kylälaulaja (35 v.).
NASKALI-VILLE, Sirpan kylän suutarimestari (35 v.).
TIMO LOIRONEN, pitäjän maalarimestari (35 v.).
TROKARI-JUSSL
HEMMI HAJASMAA.
KALLE KAIVANTO.

Tapahtuu kesäisenä lauantaina Sirpan V.P.K:n talolla.




ENSIMMÄINEN NÄYTÖS.

Sirpan V.P.K:n talon pikku-sali. Lattia on juuri pesty ja huonekalut
ovat epäjärjestyksessä. Seinillä lippuja ja lasiovikaappeja, joissa
voittomaljoja, sarvia y.m: Vihreä köynnös koristaa seiniä. Kesäinen
iltapäivä. Perällä akkunat. Oikealla perällä ulko-ovi ja etualalla ovi
keittiön puolelle. Vasemmalla perällä raput ja ovi näyttämölle sekä
etualalla ovi katsomoon.

EEVA-KAISA (hommailee huonekalujen asettelemisessa. Hyräilee ensin ja
sitten laulahtaa).

N:o 1.

    Tuli, tuli, tuli, tuli Tappura-Ville —
    ja minkä ma mahdoin sille!
    Meni, meni, meni, meni Tappura-Ville —
    ja minkä ma mahdoin sille!

RITVA (tulee keittiöstä pää käärittynä valkoiseen liinaan ja muuten
puettuna leipojan tapaan, nauraa)

Vai jo se Tappura-Ville taas on tullut ja mennyt!

EEVA-KAISA (säikähtää)

Hyi! Aina se emäntä-neiti niin topakasti tulla riepsahtaa, että ihan
syntinen sydän vavahtaa.

RITVA (asettaa jonkun tuolin paikoilleen)

Miksi päästelet sydämen syntiä laulun nuottiin?

EEVA-KAISA

Mitä? Sydämenkö?

RITVA

Kukas se Tappura-Ville on?

EEVA-KAISA (nauraa)

Eihän sellaista ole! Laulussahan vain niin sanotaan.

RITVA

Kuivahan tämä lattia jo on kauttaaltaan. Asettele vaan huonekalut
paikoilleen! Sitten meillä onkin tämä seuran puoli täydessä kunnossa
illaksi. Kun sattuikin se palokunnan juhla tähän mylläkkään.

EEVA-KAISA

Kylläpä nämä nyt tästä illaksi ja laivan tuloksi sijoittuvat — hyvinkin.

RITVA

Niin — saa nähdä, tuleeko tuo sisarkulta tämän päivän laivalla!

EEVA-KAISA

Niin — saa nähdä! Eihän sitä Amerikasta asti niin prikulleen pääse.

RITVA

Kuule, Eeva-Kaisa! En minä ehdi sinua enää auttamaan. Leivät voivat
palaa uunissa.

EEVA-KAISA

Kyllähän minä nämä muut ehkä saisinkin, mutta tuo sulhasmiehen pöytä —

RITVA

Mikä?

EEVA-KAISA

No, tuo maanmittarin pöytä on niin säntyä täynnä, ettei siihen hirviä
edes koskeakaan. Ja tuo sohva —

RITVA

No, sellaiseen minulla kyllä on aikaa.

EEVA-KAISA (tekee tilaa sohvalle)

Mitähän varten se neidin sisar sinne Amerikaan meni, kun täällä oli
suuret perinnöt tiedossa — tai ehkä ei tietänyt —

10

RITVA

Tiesi kyllä. Minä kirjoitin hänelle Helsinkiin, että täti oli sairaana,
mutta luuli kai tädin paranevan ja lähti.

EEVA-KAISA

Eikös se ole mukavaa, kun saa tällaisen talouden hoidon perinnöksi — ja
paljon rahaa — ihan iltikseen? Ja sitten sillä kaupalla vielä tienaa
sulhasen —

RITVA

Mitä sinä sanot? Tienaa?!

EEVA-KAISA

Ääh! Mitäpä neiti nyt siitä suuttuu! Kun saa sulhasen ihan ilman vaivaa
— eikös se ole jotain! (Huokaa leikkisästi.) Ooh — höh! Nostetaan
sitten!

RITVA (nauraa)

Vai ilman vaivaa! Sekö se on niin merkillistä?

(Nostavat sohvan paikoilleen.)

EEVA-KAISA

No, eikös, ole? Tulee kuin käsketty ja kiinni tarttuu. Asuskelee
yläkamarissa ja riittailee täällä pikku-salissa — syö neidin puolella —
ja pikiintyy —

RITVA

Sinä latelet tyhmyyksiä! Hoida sinä vaan Korsusi ja jätä muut omille
oloilleen!

EEVA-KAISA (mielisteltynä, mutta epäilevänä)

Mitä se neiti Korsusta —?

RITVA

Huuda Korsu auttamaan enempiä, minä en enää ehdi!

EEVA-KAISA

Häntäkö nyt tänne saapastelemaan puhtaalle lattialle!

RITVA (hyväntahtoisesti)

Kyllä minä huudan akkunasta Korsulle, että Eeva-Kaisa ei siedä hänen
saappaitaan.

(Menee keittiöön nauraen.)

EEVA-KAISA (pysähtyy hommassaan, huutaa topakasti)

Ei tarvitse! Neiti jättää vaan toiset ihmiset omille oloilleen!

RITVA (kurkistaa ovesta, pilaillen)

Korsu on keittiöpuita pilkkomassa vajan edessä! (Sulkee nopeasti oven.)

EEVA-KAISA (uteliaan-ihmettelevänä)

Mitä se emäntä-neiti siitä Korsusta? Enhän minä tuota köntystä ole edes
ihan vakavissani ajatellut! — Mutta olisikohan ehkä Korsu itse? (Lyö
kätensä yhteen.) Enkä minä ole huomannut mitään — enkä tehnyt mitään!
No, olenpa totisesti aika kana! (Menee nopeasti ulko-ovesta ja huutaa
ystävällisellä äänellä.) Korsu! Kuule, Korsu! Tule vähän tänne! — Niin,
tänne pikku-saliin!

(Tulee, menee peilin eteen, korjaa tukkaansa ja laskee vyötäisille
kiedotut hameensa alas, peilaillen itseänsä edestä ja takaa. On sitten
hommailevinaan, vilkkuen välillä peiliin.)

KORSU (kurkistaa ulko-ovesta)

Tännekö pitäisi — vai?

EEVA-KAISA

Tänne, tänne! Minä pyytäisin Korsua vähän auttamaan minua! Jos on aikaa
— —

KORSU (tulee sisään)

Noin tuota — aikaa on vaikka paljon! Siellä on keittiöpuita jo ainakin
viikoksi, vaikka minkälaisia juhlia varten.

EEVA-KAISA

Kiitoksia vaan! Paljon niitä nyt tarvitaankin, kun ruvetaan tässä
muutenkin kemuilemaan.

KORSU

Noin tuota — mitä nyt sitten —?

EEVA-KAISA

Auta minua, hyvä Korsu, tämän pöydän nostamisessa — tuonne paikoilleen!

KORSU (nostaa pöytää)

Noin tuota! Mitäs täällä nyt sitten muuta tulee kuin palokunnan juhla?

EEVA-KAISA

Tulee kaukaisia vieraita. Emännän sisar — se Helinä-neiti tulee
Amerikasta tänään — pitäisi tulla laivalla.

KORSU

Jahah! jahah! Mahtaako jäädä jälkiä saappaistani, kun kävin tuolla
perunakuopalla?

EEVA-KAISA

Ai, ai! — Vasta pestylle lattialle!

KORSU (hätkähtää)

No, sun parkule! Sitä jo pelkäsinkin.

EEVA-KAISA

Ei nyt tarvitse niin kovin välittää — pianhan tämä taas tallataan
piloille — jo ilta-harjoituksessa — ei edes iltaan asti saa olla
rauhassa.

KORSU

Niinhän se on! Kyllä tässä talossa osataan tallata. Siellä ulkona ovat
muuten jo pöydät kunnossa suojeluskuntaa varten. Lottia näkyikin jo
olevan liikkeellä — niitä soppa-Lottia.

EEVA-KAISA

Niinpä kylläkin! Sen suojeluskunnan nyt pitikin vielä työntyä tähän
Lottineen. Mitä niillä nyt taas lie tekeillä?

KORSU

Parkuleko heidät! — Ainahan ne vehnaavat! Aivan kuin ei olisi jo
palokunnasta tarpeeksi!

EEVA-KAISA

Viis' heistä ja muista! Illalla saadaan tanssia!

KORSU

Sepä se, parkule, tässä salpaa hengen ihmiseltä!

EEVA-KAISA

Mikä? Tanssiko? — Ai, Korsu suree sitä Korpimaapolskaa, jota —

KORSU

No, niin — kun se Timilän Eero sai minut narratuksi —

EEVA-KAISA

Mutta johan Korsu sen eilen osasi!

KORSU

Kyllähän minä itse polskan — parkuleen — mutta ne sanat — niitä olen
unissanikin tankannut! — Kun minun päähäni ei tavallisesti mahdu mitään
vierasta törkyä. Se on niin täynnä omistakin ajatuksista.

EEVA-KAISA

Kyllä minä tanssin vielä kerran ennen iltaharjoitusta, jos Korsu tahtoo.

KORSU (ihastuu)

No, parkule! Eeva-Kaisa sitten on reima ihminen! (Lyö kätensä yhteen.)
Antaapa sitten hoijakan käydä!

(Laulaa ja tanssii Eeva-Kaisan kanssa vanhanaikaisen ja hurjan
maalaispolskan.)

    Pontikka-Mikko pankolle kävi
    viulunsa kieltä vinguttamaan:
    Hei liru, liru, hei laru, laru —
     naisia rupes naurattamaan.

EEVA-KAISA (pysähtyy)

Eihän se niin ole!

KORSU (nolona) Ei taida ollakaan! Eihän siinä pontikasta mitään puhuta.
Voi, parkule sentään! (Etsii taskujaan) Mihin minä ne sanat nyt olen
pannut?

EEVA-KAISA

Antaa nyt olla! Kyllä minä tanssin Korsun kanssa uudelleen, heti kun
saan aikaa.

KORSU

Eeva-Kaisa on niin parkuleen hyvä tyttö.

EEVA-KAISA

Kyllä me siitä selviämme! Ei nyt huolita surra!

KORSU

Menenpä kohta hakemaan paperini. Noin tuota! Saakos tuohon resoorille
vähän istahtaa?

EEVA-KAISA

Vieläpä nyt kysellä! Sellainen mies kuin Korsu on tässä talossa — talon
vahtimestari ja isäntä — ja ollut jo emäntävainajan aikana.

KORSU (istuu)

Olisi kai siinä kappaleessa tultu toimeen ilman polskaakin!

EEVA-KAISA

Niinkö siinä — Nassulan Kallun kihlajaisissa?

KORSU

Siinä juuri — mokomassakin!

EEVA-KAISA

Korsuhan tanssii sen niin alkuperäisen metkasti.

KORSU (hyvillään)

Hm! — Noin taas! Nyt tulee kai sitten se amerikalainen — jahah!
Sentähden rumsteerataan vielä erikoisesti.

EEVA-KAISA

Niin kyllä — hänenkin tähtensä. Mutta vielä muutenkin. Eikö Korsu
tiedä, että täällä kohta vietetään kihlajaisia?

KORSU

Hei — kenen?

EEVA-KAISA

Pianpa tuon arvaa — eihän meillä niin monia naisia ole — vakinaisesti
talon asukkaina.

KORSU (vastahakoisesti)

Vai ottaa Eeva-Kaisa sen Tappura-Villen sittenkin!

EEVA-KAISA

Kenen?

KORSU

No, sen, josta aina laulelee.

EEVA-KAISA (nauraa).

Sehän on vain laulu — ei sellaista miestä ole.

KORSU

Soo — parkule! Vai ei ole! Onpa hyvinkin — vaikka hänen oikea nimensä
on Naskali-Ville.

EEVA-KAISA

Vai sekö iletys — tuo pahainen polsu! Sellaista en ole ikinä
aavistanutkaan! Murrin Leena opetti minulle laulun ja — hyi toki
— en ikinä enää sillä laululla suutani pilaa. Ei, Korsu! Kyllä
se on toisempi mies, joka minut pappilaan kuskaa. Vai mokomalle
tyhjäntoimittaja-polsulle minä säästöni antaisin juopoteltavaksi.

KORSU (heittää piippunsa sohvalle, yksikantaan)

Onko vielä muuta nosteltavaa? (Nousee.)

EEVA-KAISA (hämillään)

Ei, — ei ole —

KORSU

Jahah! Sitten joudan — noin taas — joudan menemään — (Menee
vauhdikkaasti ulos).

EEVA-KAISA (sivelee hämillään poskiaan)

Ei, mutta — hänhän taisi luulla, että minä — en kai maininnutkaan,
että emäntä on morsian — hän ihan vissisti luuli, että minä — (Aikoo
perässä.) Korsu! Korsu!

RITVA (huutaa ovesta oikealta)

Jätä sikseen vähäksi aikaa ja tule auttamaan minua! (Poistuu.)

EEVA-KAISA (hädissään ja epätietoisena aikoo keittiöön oikealle ja
aikoo ulos)

Kyllähän minä — kyllä minä —

RITVA (huutaa)

Tule aivan heti!

EEVA-KAISA

Johan minä tulen — (Menee oikealle.)

KORSU (tulee sisään. Häntä seuraa Pekka Halla ja perässä tulee
Naskali-Ville kantaen pientä matkalaukkua.)

Voittehan käydä tänne! Noin taas — täällähän se maanmittari majailee —
vaikka minä en tiedä, mikä huone se hänen vakinaisenaan on. Eiköpähän
liene tuolla yläkerrassa.

PEKKA (puettuna sadetakkiin ja varsisaappaisiin)

Olkoonpa nyt ylä- tai alakerrassa — kaipa siitä selvitään. Aluksi
asetun tähän.

KORSU

Noin taas! (Pälyilee Naskali-Villeä kulmainsa alta.)

Vieraat ovat kai yhtä seuraa?

PEKKA (ihmeissään kysymyksestä)

Yhtäkö seuraa? (Sitten luonteensa mukaisesti hauskasti, leikkisästi.)
Tietysti yhtä seuraa, kuten sulhanen ja puhemies ainakin. Tämä minun
toverini kertoi, joen yli soutaessamme, että tässä talossa on naitavia
tyttöjä.

KORSU (leveällä hymyllä)

No, parkule! Onhan täällä! (Pekalle) Tekö käytte sulhasesta?

PEKKA (istuessaan, äkkiä, matkien Korsun sanantapaa)

Eikös, parkule! Minä olen puhemies.

VILLE (erikoisen pieni ja käpristynyt, vilkas ja yksinkertainen, laskee
matkalaukun kädestään)

No, tulitpas kerran järkeäkin puhuneeksi, kaveri! Koko matkan oletkin
vain pötyä pärpättänyt. Jos puhut tosissa puhemiehenä puolestani, niin
soutupalkan maksusta pääset.

PEKKA (ottaa esiin rahaa)

Äläpäs hätäile, kaveri! Kukin asia erikseen! Viitosen määräsit soudusta
— ja toisen määrään minä niistä kauniista esitelmistäsi, joilla minua
kestitsit. Heh! Tuossa kymppi!

VILLE (ottamaisillaan rahan)

Jos kuitenkin sentään pitäisit tuon rahan — ja puhuisit sen edestä
sille Eeva-Kaisalle — tälle tämän talon —

KORSU (korjaa vyötään, tyytymättömänä)

Soo parkule! Oletteko te muka — noin taas —!

PEKKA (nauraa)

No, niin, parkule vie olemmekin! (Työntää rahan Villelle.) Tuossa!

KORSU (vihaisena)

Mitäs markkinakauppaa tämä on? Ota rahasi, Naskali-Ville — ja patikoi
pihalle! (Pekalle) Ellette ole samaa säkiä, niin sanon teille, että
tämä Naskali-Ville on tämän rauhallisen kappelikunnan — noin taas —
mikä parkule se nyt taas onkaan se herrasnimitys —

VILLE (äreästi)

Kommunisti minä olen! Rehellinen ja oikea kommunisti! Mutta niitä on
täällä kappelissa kaikellaisia tuohipäitä, jotka eivät rehellisesti ole
yhtään mitään!

KORSU

Katsos, parkuletta, kuinka suuttui, kun en muistanut kommunistia —
polsun minä kyllä aina muistan.

PEKKA

Älkäähän nyt rakennelko riitaa, hyvät naapurit! Kyllä minä veneessä
sain kuulla, että tämä saattomieheni on turkin tulipunainen ja kiivas —

KORSU (keskeyttää)

Tappura-Ville! Niin on.

PEKKA (nauraen)

Onko sekin hänen nimensä?

KORSU

On kuin parkuleenkin. Hän on Tappura, kommunisti, Naskali ja polsu! Nyt
ne tittilät muistin kaikki.

VILLE (vetää ylpeänä ja halveksivana savukekotelon taskustaan)

Minä halveksin kaikkia tuohipäitä sosialisteja!

PEKKA (huvitettuna nousee)

Teidän seuranne on tavattoman mielenkiintoista ja miellyttävää, mutta —
(riisuu sadetakin yltään, joten paljastuu hänen suojeluskuntapukunsa)
siitä huolimatta täytyy minun yrittää tavata talon emäntää.

VILLE (hölmistyneenä ja liikahtamatta)

Katsos kettua — miten muutti karvansa!

KORSU

No, eikös, parkule! Tuoko nyt olisi polsun puhemies!

VILLE

Sinähän olet oikea lahtari — vai —?

KORSU

Älkää suuttuko tuohon polsuun, muuten rupeatte pian tappelemaan. Antaa
hänen nimitellä —

PEKKA (iloisesti)

Älä pelkää, poikaseni! Me emme koskaan tappele turhista. Minähän
päinvastoin olen ihastunut tähän kommunisti-ystävääni —

VILLE

Minä en ole lahtarin ystävä!

KORSU

So, soh, parkule! Puhuttele ihmisiksi!

PEKKA

Anna olla! Kuulin sen jo venheessäkin moneen kertaan.

VILLE (ivallisesti)

Mutta silloin en tietänyt, mitä nyt näen. Jos sen olisin aavistanut,
niin et nyt seisoisi tuossa.

PEKKA

Miksi en?

VILLE

Et minun veneelläni olisi yli päässyt. Et! (Muristen) Sehän minua
suututtaa, kun satuin avustamaan tuota poroporvaria!

PEKKA (rattoisasti)

Mitenkäs sen puhemiehen toimen nyt käy, kun sulhanen tuolla tavoin
kimsuilee? — Koetahan nyt asettua ihmisiksi, niin minä pistäydyn
talonväen parissa — ja jos tapaan Eeva-Kaisan — niinhän se nimi kai oli
—

KORSU ja VILLE (yht'aikaa)

Ei tarvitse!

PEKKA

Mitä? (Katselee kumpaistakin vuorotellen, hymyilee)

Ahaa! Niinkö — vai? — — Tappura-Ville ja — mikä teidän nimenne olikaan?
—

KORSU (tyytymättömänä)

No, parkule! —

PEKKA (nauraen)

Aivan oikein! Parkule se olikin! (Lyö Korsua olalle mennessään
kimakasti) Parkule! (Menee oikealle.)

VILLE (nolona)

Tässähän nyt vasta kiekura tapahtui. — Kun lahtarin kätyriksi jouduin!

KORSU

Noin taas! Ei rehellistä työtä tarvitse katua!

VILLE

No, rehellisesti juuri olisin keikahuttanut salmeen, jos olisin
honannut! — Mutta samapa tuo! (Tarjoo tupakkaa.) Pannaan rauhan piiput,
me kaksi! Me emme ainakaan ole porvareita.

KORSU (etsii piippuansa, löytämättä)

Minä imeskelen vain nystyrääni — ja askarteluillekin on lähdettävä —
tuolla näyttämölläkin on vielä yhtä ja toista rempallaan.

VILLE

Voihan kai kotvan istuakin — (Menee istumaan). Haluaisin vähän jutella
kanssasi —

KORSU (mutisten)

Ei hyödytä! Minä olen liian yksivakainen sosialisti.

VILLE

Tiedän sen! En minä nyt listeistä enkä nisteistä — suotta kai meidän
kesken on niistä niin suurta porua nostaa — muusta se olisi —

KORSU

No, hoputahan sitten! —

VILLE

Kas, kun minä oikein vakavissani olen pohtinut tuota naimisjuttua —

KORSU (äkäisesti)

Mitä sinun naimisjuttusi minulle kuuluvat!

VILLE

No, kun sinä olet tässä talossa vähän niinkuin isännän tapainen —

KORSU

Niin mitä?

VILLE

Voisit jutella tuolle Eeva-Kaisalle —

KORSU

Soo — parkule! (Korjaa vyötänsä.) Korjaa hynttyysi hyvällä — tai —

VILLE (pelästyen)

Mitä sinä nyt?

KORSU

Tai minä otan sinua niskahaituvista ja talutan ovelle. (Menee
työntämään oven auki.) Äläkä astu enää tämän kynnyksen yli!

LOIRONEN (on juuri ollut astumaisillaan sisään, on puettuna maalarin
työpukuun, paperihattu päässä, on luonteeltaan mielistelevä,
laiskotteleva ja hyväntuulinen, pysähtyy ovelle)

Mitäpä Korsu nyt suotta on noin kohtelias! Olisinhan itsekin oven
avannut — (astuu sisään) — mutta kiitoksia vaan! (Nauraa.)

KORSU

Noin taas! Eihän se ollut Loiroselle. Tulitte pahaan aikaan — tuon
Naskali-Villen juuri piti näyttää vikkelyyttään käpälämäen juoksussa.

VILLE (nousee rohkaistuneena, muita asettuu niin, että Loironen on
hänen ja Korsun välissä)

Tulitte hyvään aikaan, Loironen, muuten tuo Korsu olisi mennyt
satikuti-saunaan keskellä päivää.

LOIRONEN

Vai, vai! Täällä hierotaan tappelua, vaikka sota on ovella.

VILLE (rivakasti)

Mikä sota? Mikä?

KORSU (hitaasti)

Mikä parkuleen sota?

LOIRONEN

Ettekö te tiedä, että vihollinen on jo Korukankaalla ja aikoo
Sirpan sillasta kulkea tänne päin. Minun asiani oli tuoda tänne
hälyytys. Kapula kiertää ympäri kappelia. Illan suussa pitää kaikkien
suojeluskuntalaisten olla Sirpan metsässä. Mutta sinä, Korsu, et taida
kuuluakaan suojeluskuntaan —

KORSU (hätäisesti)

Kyllä minä kuulunkin, vaikka olenkin sosialisti, jos vaan on oikea
vaara ja vihollinen hyökkää maahan. Mutta mikä parkule siellä nyt
sitten on tulossa?

VILLE (on malttamattomana odottanut suunvuoroa)

Ovatko ne kommunisteja ja neuvostojoukkoja? Ovatko?

LOIRONEN

Sitä ei hälyytysviesti sanonut, eikä minulla ollut aikaa kysyä, kun
seisoin tellingeillä ja viestin kuljettaja katosi pytingin nurkan
taakse. Lupasin vaan tuoda sanan tänne, kun tämä oli eri haaralla —

VILLE

Jokohan ne olisivat meikäläisiä —?

KORSU

Ääh! Sinä, parkule, polsuinesi!

LOIRONEN

Ryssiä ja poisujako sinä odotat, vintiö?

VILLE (lähentelee ovea) Itse voit olla vintiö! Minä olen toki rehdisti
aina samaa sorttia, mutta sinä muutat karvaa aina sen talon mukaan,
missä työskentelet. Kyllä sen koko kappeli tietää, että sinä kuulut
emäntien puolueeseen — ottaisit sen valokuvaajan lesken, joka juoksee
jo homppa-kymmentään — ja juoksee perässäsi — sen Lellon Eveliinan —
niin ehkä tasaantuisit.

KORSU (saatuaan suunvuoron)

Mitä parkuletta sinä nyt taas Loirosta rupeat haukkumaan. Itse sinä
akka olet — ja sulla itselläsi on homppakymmen. Et ole enää polsukaan!
Tiedäthän, että jokainen saa olla mitä mielii — — ja Loironen on — noin
taas — hm —

VILLE (voitonriemuisesti)

Niin — mikä hän on tänään? Mikä?

KORSU

Etkös sinä ole, Loironen, sosialisti niinkuin minäkin — ja kaikki muut
rehelliset ihmiset —?

VILLE

Loironen on tämän viikkoa Jairakan pytinkiä maalaamassa — ja Jairakan
emäntä on maatiainen — etkös arvaa, mikä Loironen silloin on! Viime
kuussa hän oli Mäkelässä ja kuului heränneisiin — nyt hän on — —

EEVA-KAISA (on tullut oikealta ja kuullut viimeisen lauseen,
suuttuneena).

Häh?! No, eikös mun päiviäni —? Vai akutaattori — kokouksia täällä
pidetään — juuri vast'ikään pestyllä lattialla —

LOIRONEN (kiirehtiessään pois)

Muista, Korsu, minun hälyytykseni tai voit joutua ammuttavaksi!
(Villelle) Rupea, sinäkin, Ville, kiltiksi poro-porvariksi — tai
parkitse ajoissa anturanahkasi käpälämäkeä varten, muuten joudut sodan
jalkoihin! — Illalla tulen tuonne näyttämölle maalaamaan taivasta,
vettä ja maata. (Menee.)

VILLE (perässä ulos, hätäisesti)

Mikä sota se on, sano! Mikä?

EEVA-KAISA

Ammuttavaksi? Mitä hän sanoi? Ja mitä hän puhui sodasta —

RAJU (tulee ulkoa, huutaen taakseen)

Kyllä tiedän mistä on kysymys! Sirpan sillalle illalla!

KORSU

Ei illalla — vaan illan suussa! — Vihollinen hyökkää Sirpan sillalle!

EEVA-KAISA (kimakasti)

Sus' siunatkoon! (Pyörähtää ympäri) Vihollinen hyökkää — Sirpalta päin!
(Juoksee keittiöön päin ja suoraa päätä Pekan syliin.)

PEKKA (tulee keittiöstä, ottaa Eeva-Kaisan syliksi ja pyöräyttää ympäri)

Vai jo hyökkäsi Sirpalta — suorinta tietä syliin lensi kuin kanuunasta
vaan!

EEVA-KAISA (hädissään)

Mikä sieltä Sirpalta tulee?

PEKKA (nauraen)

Jos sieltä tulee jokamiehen syliin tuollainen vihollinen, niin varmasti
me häviämme —

RAJU (hämmästyen)

Kas, velimiestä! Sieltäköpäin sinä tulet?

PEKKA (menee tervehtimään Rajua)

Terve vaan! Ja terveisiä isolta kirkolta! — Minä kävin morsiantasi
tervehtimässä. (Kääntyy Eeva-Kaisaan.) Emäntä ei näkynyt pelkäävän
hyökkäävää vihollista läheskään niin paljon kuin te.

EEVA-KAISA

Hyökkääkö sitten vihollinen?

PEKKA

No, niin armottomasti!

EEVA-KAISA

Nekö ne sitten ampuvat Korsun?

RAJU

Mitä tyhmyyksiä Eeva-Kaisa nyt höpsii?

EEVA-KAISA

Loironen sanoi, että Korsu ammutaan —!

KORSU

Leikilläänhän se parkule uhkasi — jos en hälyyttäisi vihollisen tuloa —

PEKKA

Ja sinähän olet hälyyttänyt jo aivan parkuleesti — näkeehän sen.
(Eeva-Kaisalle.) En minä anna ampua Korsua. Mutta nyt kun vihollinen
hyökkää, niin ellei tuo »parkule» kunnolla puolusta Eeva-Kaisaa, niin
paha hänet perii.

EEVA-KAISA

Ketä vastaan minua pitää puolustaa?

RAJU (menee rauhoittaen Eeva-Kaisan luo)

No, sellaisia kuin Loirosta, Naskali-Villeä ja muita. Tuo veli-Pekka on
niin leikkisä — älkää välittäkö!

KORSU

Entä se vihollinen?

EEVA-KAISA

Niin, mikä vihollinen se on?

EERO TIMILÄ (suojeluskuntapuvussa tulee sisään nopeasti)

Onko Pekka Halla täällä?

PEKKA

Minä olen. — Kas! Eero Timilä! Käy peremmälle —

EERO

Kiireellinen virka-asia!

PEKKA (on aikonut mennä tervehtimään, pysähtyy)

Soo — no?

EERO

Salainen.

PEKKA

Vai niin! (Reippaasti). Menkääpä nyt tuonne keittiön puolelle
lämpymäisille! Siellä leivotaan.

RAJU (menee heti)

Kutsu sitten, kun olet vapaa!

PEKKA

Kyllä! — No, »parkule»! Nopeammin! Etkö huomaa, että täällä nyt
komennetaan.

KORSU

Noin taas! Saa kai itse valita reikänsä. Minä täällä komennan, jos
niikseen on. (Menee ulos.)

EEVA-KAISA

Ei enää järjen kipinää ole miehisillä miehillä.

(Menee keittiöön.)

PEKKA (menee tervehtimään Eeroa)

Mistä sinä tulet noin palavissasi?

EERO

Päämajasta, veikkoseni — päämajasta! Polkupyörällä lentokonevauhdilla —
huh!

PEKKA

Mahtaa olla jokin tärkeä muutos suunnitelmaan?

EERO

Yllätys! Suurenmoinen temppu! Me teemme nuuskaa — me pistämme satimeen
hyökkääjät — päällikön keksintö —

PEKKA

No? Anna tulla!

EERO

Tiedätkö mikä on Varvaslahti?

PEKKA

Tiedän — tuo tuolla niemen takana!

EERO

Aivan oikein! Sinä kokoat nopeasti kaikki saatavissa olevat venheet
Varvaslahteen. Osa pojista soutaa venheillä yli ja iskee selkään, kun
vihollinen hyökkää Sirpan sillalle.

PEKKA

Erinomaista! Eikä muuta?

EERO

Ei! Sinä vain annat koota venheet heti. Minulla on käsky noudattaa
sinun määräyksiäsi — tunnen seudun.

PEKKA

Montako venettä näiden koskien välissä on saatavissa?

EERO

Kahdeksan kaikkiastaan — laskin ne matkalla. Mutta yksi vuotaa.

PEKKA

Seitsemän siis — Sirpan alapuolella?

EERO

Niin — ylävedeltä emme voi ottaa — kannaksen yli kuljettaa —

PEKKA

Emme tietysti. Pannaanpa heti käyntiin —!

EERO

Kumppani vain minulle, niin minä hoidan koko jutun käden käänteessä!

PEKKA

Tänne ei vielä ole tietääkseni tullut ainuttakaan miestä, mutta — minä
lähden itse.

EERO

Joutavia! On kai talossa joku renki tai joku poikanen —? Korsuhan tästä
juuri lähti. Minä otan hänet. (Lähtee.)

PEKKA

Tee niin — ja käy täällä, kun homma on suoritettu! (Menee keittiön
ovelle ja huutaa) Höh — hoi! Velimies! Tulehan tänne! (Tulee etualalle,
kaivelee laskujaan.)

RAJU (tulee oikealta ja menee laiskasti istumaan, painaen pään
käsiinsä.)

PEKKA

Tuo sinun morsiamesi on —

RAJU (tekee kärsimättömän liikkeen)

Äsh! Älä huuda!

PEKKA

Mitä? Onko sinulla korva-särky? — Minä vain aioin sanoa, että minä
tykkään tuosta sinun morsiamestasi —

RAJU

Älä nyt helkkarissa kilju — tuota morsianta — ja morsianta —

PEKKA

Soo! Eikö siitä muka saisi puhua, vaikka minä sitä varten olen — noh!
mihin penteleeseen minä nyt olen pannut tuon paperin — sitä varten
olen käynyt — että — onko nyt kummempaa — että tiedettäisiin — ei se
ole tuokaan — että sinä olet kotipuolesi tytöistä vapaa — no, tuossa
on todistus — (heittää paperin pöydälle) — anna kuuluttaa vaan, että
kaikuu kihlakunta!

RAJU

Istu nyt ja ole vähän aikaa vaiti!

PEKKA (katsoo Rajua pitkään)

Ooh! Sinulla on krapula! (Naureskelee) Tiedäthän, että se on kokonaan
laiton tauti! Yhtä laiton kuin ryyppääminenkin! (Istuu.)

RAJU (nousee kävelemään)

Ole vaiti!

PEKKA

Nuolkoon sama koira, joka purikin! (Etsii housun takataskusta.) Minulla
on kenttämassi — täällä — (Ottaa pullon) No, eikös tuo, iskariootti,
olekin tyhjä! — Nuo vietävän pullot harrastavat vähän liiallista
raittiutta nykyään — ovat useimmiten ihan laillisessa kunnossa —

RAJU (pysähtyy Pekan lähelle)

Kuulehan, Pekka! Pelasta sinä minut tästä touhusta!

PEKKA

Mistä touhusta? Tästäkö —?

RAJU

Pistä nyt tuo raittiusmielinen pullo taskuusi ja kuuntele vähän järkeä!

PEKKA (nauraa ja pistää pullon taskuunsa)

Järkeä? Kun rakastunut ihminen uhkaa puhua järkeä, niin on hänen
mielensä täynnä tyhmyyksiä — sen tiedän itsestäni —

RAJU

Minä en ole rakastunut!

PEKKA

Häh?

RAJU

En ainakaan tähän Ritva Immilään!

PEKKA

Et rakastunut morsiameesi, joka on niin viehättävä ja kaunis ja rikas —
ja —

RAJU (istuu)

En. Kuulethan sen.

PEKKA

Miksi olet sitten ottanut hänet?

RAJU

En minä ole häntä ottanut — (hiljaisesti) — hän on ottanut minut.

PEKKA (purskahtaa nauramaan)

Soo! Soo! Soo!

RAJU (torjuu kädellään)

Älä nyt nosta melua jokaisesta sanasta, minkä minä sanon.

PEKKA

Jos sinä tuollaista järkeä minuun lataat, niin tukehdunhan minä, ellen
minä —

RAJU

Tukehdu sitten tai räjähdä, tai tee mitä ikinä haluat, mutta sinun
täytyy pelastaa minut tästä pulasta!

PEKKA

Minä en totisesti ymmärrä —!

RAJU

Hyvä, ettet sinäkään aina ymmärrä kaikkea! Ja tämä onkin aika sotkuinen
juttu. Selvää on vain se, että minun kihlaukseni täytyy purkautua.

PEKKA (vakavammin)

Niinkö? Mitä sinulla sitten on häntä vastaan?

RAJU

Ei minulla ole yhtään mitään häntä vastaan, mutta tämä kihlaus on
minulle selvittänyt erään asian, kirkastanut erään vanhan jutun,
saattanut minut tajuamaan, että minä rakastan erästä toista.

PEKKA

Rakastat toista? Ketä sitten?

RAJU

Erästä tyttöä —

PEKKA (kuivasti)

Tyttöä kai! Sen voi edellyttää! (Tiukasti) Muita kuka hän on? Mikä
hänen nimensä on?

RAJU

Sitä en tiedä!

PEKKA (nauraa)

Ahaa! Sinä yhä vielä muistelet viimetalvista lunta, tuota
tanssi-iltama-tyttöä, jonka tapasit viime syksynä Helsingissä. Oi, voi!
Kyllä kannattaakin!

RAJU

Se tyttö tuntuu tulleen minun kohtalokseni. Tämä nykyinen juttu on
pantava erehdysten tilille.

PEKKA (tyytymättömänä)

Joutavia! Mokoma letukka! Nimetön ja tuntematon! Voi olla jo naimisissa
— ties kuinka monennen kerran — ja oli ehkä jo silloinkin —

RAJU

Ei ollut!

PEKKA

Mistä sinä sen tiedät?

RAJU

Tiedän minä. Meidän piti tavata toisemme seuraavana päivänä —

PEKKA (naureskelee)

Piti! Mutta ette tavanneetkaan!

RAJU (toivottomasti)

Onneton väärinkäsitys esti. Minun aivoihini oli syöpynyt sirkus ja
sirkukseen meneminen, ja hän nähtävästi tarkoitti Sirkuskatua, joka on
aivan toisella puolella kaupunkia.

PEKKA (huvitettuna)

Ja sillä aikaa kuin hempukka pasteeraili Siltasaarella, vartioit sinä
Töölössä sirkuksen sisäänkäytävää —

RAJU (pulpahtaen)

Näytännön alusta loppuun — ajatteles!

PEKKA

No, mikä sinut herätti?

RAJU

Joku pojan naskali sanoi toiselle: asutko vielä Sirkuskadulla? Se
herätti kuin salamanisku minun torkkuvan sieluni. Minä ryntäsin
ensimmäiseen autoon — ja — (valittaen) — kaikki oli tietysti turhaa —

PEKKA

Niin, niin! Turhuus ja hengen vaiva —

RAJU (hypähtää ylös)

Kuule, Pekka! Sanoit, että Ritva miellytti sinua? Etkö sanonut?

PEKKA

Kyllä hän kälyksi kelpaa!

RAJU

Ja vaimoksi hän on aivan erinomainen! Etkö usko?

PEKKA

Olen siitä vakuutettu.

RAJU

Nai sinä hänet minun puolestani.

PEKKA (nousee)

Mitä?

RAJU

Minun mielestäni te sopisitte niin erinomaisesti toisillenne!

PEKKA

Hassuko sinä olet? Pitäisikö minun mennä naimisiin sinun erehdystesi
kanssa! Aivan kuin minulla ei itsellänikin olisi —

RAJU

Sinulla ei ole morsianta — minä tiedän sen —

PEKKA (naureskellen)

Ei morsianta — mutta erehdyksiä minulla voi olla omassakin varastossa —

RAJU (touhuavasti)

Omien erehdyksien kanssa ei mennä naimisiin — kai sinä nyt sen ymmärrät
— et sinä omiesi, enkä minä tämän kanssa. Tämän minun erehdykseni sinä
voit korjata —

PEKKA

Korjata kuin kuhilaan pellolta — niinkö? Voiko morsiamesi niin vain
kuka tahansa korjata?

RAJU (parkaisten hillityn käheästi)

Asiaa minä tarkoitan — asiaa! Sen voi korjata, paikata, tehdä ehjäksi —
ymmärrätkö?

PEKKA

En!

RAJU

Älä nyt tee itseäsi tyhmäksi! Et siinä kuitenkaan onnistu. Kyllä sinä
aivan hyvin tiedät, mitä minä tarkoitan. Minä puhun ihan vakavissani.

PEKKA

No, minä koetan. Sinä puhut ehjäksitekemisestä —

RAJU

Niin, niin!

PEKKA

— mutta tarkoitat sillä rikkomista —

RAJU (hermostuneesti)

No, riko tai paikkaa — tee mitä haluat — mutta selvitä tämä peijakkaan
sotku! Minä olen ihan vakuutettu, ettei Ritva ole ikinä ollut minuun
rakastunut. Se on ihan varmaan ollut ilmeinen erehdys. Ei hän voi pitää
minunlaisestani pehmeästä haaveilijaluonteesta —

PEKKA

Onhan sinun nimesi Raju —

RAJU

Sepä hänet pettikin! Juuri se hänet erehdytti — niinkuin niin monet
ovat meissä erehtyneet. Sinä olet raju ja minä — minä olen vain paljas
Pekka. Kun nimet ovat sotkussa, niin asiatkin sotkeutuvat. Minä olen
ihan varma, että Ritva luuli minua sinuksi — ja sentähden — sentähden
sinun pitäisi — pitäisi —

PEKKA

Mennä hänen kanssaan naimisiin?

RAJU (innostuneena)

Niin juuri — niin juuri! Katsohan! En minä tässä ole pääasia. Pääasia
on hänen oma mielikuvansa, jota minä en voi täyttää. Minä en sovi
ollenkaan raameihinkaan. Mutta sinä sitä vastoin olet aivan kuin
syntynyt häntä varten — ja hän taas — hän on ihan — ihan kuin —

PEKKA (torjuen)

Älä nyt vain rupea väittämään, että hänkin on syntynyt minua varten!

RAJU

No, niin totisesti onkin! Ellet usko, niin ota siitä selvä! Mene
keittiön puolelle ja katsele häntä sillä silmällä! Mene heti!

EEVA-KAISA (tulee keittiöstä)

Antakaa nyt anteeksi, kun täällä ei ole vielä kaikki valmista.

PEKKA

Minäkö olen puolivalmis vai tuo maanmittariko? Tomutelkaa häntä täällä
sisällä — minä lähden rannalle tuuleentumaan.

RAJU

Eeva-Kaisa jatkaa vain rauhassa! Velimieheni menee tuonne emännän
puolelle.

EEVA-KAISA

Emännällä onkin jo aikaa. Viimeinen arina on paistumassa —

RAJU (koettaa työntää Pekkaa keittiöön päin)

Niin — emännällä on aikaa — ja ajatteles kuinka hyviä lämpimäisiä —

PEKKA (leikillisesti Rajulle, ottaessaan matkalaukkunsa)

Minä luulen, että minä menen sirkuksen ovelle odottelemaan — näytännön
loppua. (Menee nauraen ulos.)

EEVA-KAISA (Katselee Pekan jälkeen, pyyhkii nenäänsä ja katsoo sitten
Rajua, ryntää nopeasti peräovelle, jonka työntää auki, huutaa)

Palokunnan talo tämä on, eikä sirkus! Täällä on näytäntö — illalla —
palokunnan juhlassa. Minä sen tiedän, koska itse näyttelen mukana.
(Kääntyy Rajuun päin.) Tuolla teidän veljellänne ei ole kai kaikki
täällä — (näyttää otsaansa) — oikein kunnossa?

RAJU (katsomatta, ajatuksiinsa vaipuneena)

Ei ole. Kaikki aivan sekaisin.

EEVA-KAISA

Voi kauhistusta! Ja sellainen höynä sitten on aseenkantaja!

RAJU (heräten mietteistään).

Mikä on? Kenen aseenkantaja?

EEVA-KAISA

No — hei! Lahtarien kai, tiedän ma.

RAJU (tiukasti)

Nyt Eeva-Kaisa puhuu jotakin pöpöröä, josta minä en ymmärrä yhtään
mitään. Kuka on höynä?

EEVA-KAISA (on ryhtynyt asettelemaan kalustoa paikoilleen, liinoja
pöydille y.m., pysähtyy)

Pöpöröä? Minäkö? Itsehän sanoitte juuri, että velimiehenne on aivan
sekaisin.

RAJU (äreästi)

Sellaista minä en ole koskaan sanonut!

EEVA-KAISA (lyö kämmenensä yhteen)

No, voi sun parkule!

RAJU (hermostuneesti)

Äsh! — Minä annan Eeva-Kaisalie hyvän neuvon. Jos menette Korsun kanssa
naimisiin, niin älkää sentähden omistako hänen kiroilemistaan! Ei
rakkaus sellaista vaadi.

EEVA-KAISA (silmät pyöreinä)

Rakkaus?! Mikä rakkaus? Ja kuka menee Korsun kanssa naimisiin?

RAJU (etsii hattuaan, lepytellen)

Enhän minä — enhän minä tiedä. Minä vain tulin sanoneeksi, kun luulen
huomanneeni, että teillä on jotakin yhteistä —

EEVA-KAISA (melkein huutaen)

Minustako huomannut — minusta?

RAJU (torjuen ja yrittäen peräytyä ovelle)

En tietysti — en! Mutta Korsu ehkä — —

EEVA-KAISA (asettuu oven ja Rajun väliin)

Onko Korsu sanonut jotakin? Mitä hän on sanonut?

RAJU

Hän on sanonut pitävänsä Eeva-Kaisasta —

EEVA-KAISA (riemastuneena)

Todellako?

RAJU

— Ja minusta tuntuu, että Eeva-Kaisakin rakastaa häntä —

EEVA-KAISA (ottaa Rajua käsivarresta estääkseen Rajun lähtöä)

Kuulkaa — jos vielä sattuisi tulemaan puheeksi — kiltti insinööri —

RAJU (naureskellen)

Eeva-Kaisa on siis kuitenkin rakastunut? Kyllä, kyllä! Kyllä puhun
Korsulle! (Menee.)

RITVA (tulee keittiön puolelta, aikoo perälle)

Kuule, Raju!

EEVA-KAISA

Antakaa hänen nyt mennä menojaan! Hän kai juoksi tavoittamaan sitä
hupsua veljeään. (Jatkaa keskeytynyttä työtään.)

RITVA

Hupsua!? Kuka on hupsu? Rajun velikö?

EEVA-KAISA

Ihan täysi hupsu!

RITVA

Hän on minun mielestäni kovin leikkisä — ja sitä kai et oikein
ymmärtänyt. Minun mielestäni hän on paljon älykkäämpi, vilkkaampi ja
miellyttävämpi kuin Raju.

EEVA-KAISA

Älkää nyt!

RITVA

Ihan totta! Minä pidän enemmän hänestä kuin Rajusta. Minä luulen, että
minä vaihdan veljeksiä.

EEVA-KAISA (istuu hölmistyneenä)

Vaihdatte? (Kimmastuu). Mutta minä sanon, että siitä ei tule yhtään
mitään! Sen minä sanon! Insinööri on vakava ja rehti mies — ja tuo
lahtari on honkkeli! Neiti ei saa ruveta hassuttelemaan — kun kerran on
saanut insinöörin —

RITVA (nauraa)

Sinä et ymmärrä leikkiä — etkä siis tuota honkkeliakaan —

EEVA-KAISA

Leikkiä! — Voi, neiti kulta! (Huokaa ja nousee.) Miehen saaminen ei ole
mikään leikin asia!

KORSU (tulee ulkoa).

RITVA

No, mitä se Korsu hommailee?

KORSU

Onhan tässä — kun talo on kohta kuin muurahaispesä. Menen aukaisemaan
näyttämön ulko-ovet. Sinne tulee kuntoon-Iaittajia — maalareita
ja muita — — Sitten lähden vähän Timilän Eeron asioille. (Menee
näyttämölle.)

RITVA

On sekin ihme, että sinä reipas tyttö välität tuollaisesta jöröjukasta
kuin tuo Korsu!

EEVA-KAISA

Se on niitä luonnon ihmeitä.

EVELIINA LELLO (vanhanpuoleinen lihavahko puolirouva, puettu
silmäänpistävän lyhyihin hameisiin ja muuten kovin koreiluhaluisesti,
esiintyen teeskentelevästi ja lipeäkielisesti, koettaen saada
huomattavaksi hienoa käytöstä ja puhetapaa, joista kaikista muodostuu
koomillinen sekasotku sivistymättömyyttä ja teennäisyyttä).

Oi, voi sentään! Täällähän minä tapaankin neiti Immilän — vaikka aivan
vain ohikulkiessani päätin pilkistää sisään. No, hyvää päivää, neiti!
Oi, miten neiti on reipas ja punaposkinen — päivää Eeva-Kaisa — ai,
miten täällä on volangeja seinillä — ja tuolla juhlaplaanillakin oli jo
kaikki niin peräti dresseerattua —

RITVA

Kas, kun ei rouva Lello ollenkaan —

EVELIINA

No, ajatelkaas sitä skandaalia, että minun on täytynyt nyt päivällä
vähän retireerata, kun meille tuli tuo pakanan pyykki-Tiina aamulla,
vaikkei sellainen akordikaan ollut — mutta minkä sille öykkärille —
ajatelkaas — täytyi vain refuseerata kaikki ideaalini hänen tähteensä —
nyt päiväksi — illalla minä tulen, mutta Charlottana minä en mitenkään
voinut propeerata —

RITVA

Saisiko tarjota rouva LelloIIe —?

EVELIINA

Ei suinkaan — definitiivisesti ei mitenkään — minä taas lähden — olisin
vain — ajatelkaas — kun minun piti prepareerata jo keväällä koko
lokaali, mutta en saanut konfikseeratuksi maalaria — eikös sekin ole
tuo Jairakan emäntä, joka ratifiseeraa pytinkinsä ulkoa ja sisältä — ja
ulkoakin — vaikkei siitä ole kuin neljä vuotta, kun se konstateerattiin
— ja sentähden minun on täytynyt negliseerata itseni koko kesän — tuota
maalaria — herra Loirosta minä olisin halunnut vähän treenata minun
tarpeisiini — ajattelin, että jos täällä voisi tangeerata — kun tuo
Jairakka on sellainen barokki — emäntää minä tarkoitan — että minä en
voi häntä isoleerata —

EEVA-KAISA

Loironen ei ole nyt täällä, mutta kai hän kohta tulee näyttämölle
työhön.

EVELIINA

Niin, tuo näyttämö! Mitenkähän se oikein farseeraa se näytelmäkappale —
se »Nassulan Kallun kihlajaiset» — minuakin siihen pyydettiin, mutta se
ei ole kommifoo — korpiväkeä ja piikoja — ja minä returneerasin heti,
kun ei kerran eksposeessa ole temperamenttia — vai niin — vai jää herra
Loironen sitten sondeeraamatta —

RITVA

Ehkä sentään kuppi kahvia -?

EVELIINA

Olen vähän refuseerattu, kun en tullut visitille — ai, apropoos! Miten
käy nyt Preerian Prinsessan, kun neiti Silo on matkustanut — ja kun hän
on transporteerannut laulut äänensä mukaisesti?

RITVA

Täytyy kai jättää, ellei sisareni tule nyt iltalaivalla.

EVELIINA

Ai — tuleeko hän Amerikasta? Sepä olisi onni — hän kun on niin
erinomainen diletantti ja laulaa niin ruineeratusti. Se ei olisikaan
enää mikään pikku priisi — se olisi oikea suurpriisi, se!

MUTKALAN ANSU (hauskan näköinen, virnunaamainen ja vilkasliikkeinen
miehen kesseli; tulee ulkoa, kantaen maalarin purkkeja ja pensseleitä,
pysähtyy katselemaan paikkaa, mihin hän ne asettaisi)

Hyvää päivää neitoset — emännät ja emäntäpiiat! Loironen käski tuoda,
mutta Korsu ei avannut ovea. Helppo oli käskeä, mutta vielä helpompi
olla avaamatta. No, sama kai tuo, kun en vaan tahri itseäni — sanoi
nuohoja myllärille. Nämä ovat Loirosen Junnun tavaroita. (Asettelee
purkit ja pensselit pöydälle papereiitten sekaan, lauleskellen
hommassaan:)

N:o 2

    Maalari-Junnull' on
     mäkitupa-tönttö,
    suti, suti-pensseli,
    liisteri-pönttö.
    Suti, suti-Junnull' on
     pimskivi purkki —
    suti, suti-maalar' on
    ilmetty turkki.
     Lysti on naisille
    tärpätin tuoksu,
    suti, suti-poijalle
     kyläkujan juoksu.

        Junnu petsailee
        ja hän etsailee —
        hän se lakkailee
         ja hän hakkailee.

    Lari, lari, maalari —
     tari, tari, mestari —
    maalarimestari
    Loironen on
    — Loironen —
     loironen on!

EVELIINA (on loukkaantunut Loirosen puolesta)

Voi, voi tuota Anssua — idylliä siinä ei ole, eikä resurssia, eikä
karriääriä, mutta on pienemmistäkin talangeista tehty laulajia, oikeita
diletantteja. Anssun pitäisi mennä suomalaiseen oopperaan.

ANSU

Jaa, suomalaiseen? No, jos vaan osaisin ruotsin kieltä — niin kyllä
menisinkin!

(Ritva ja Eeva-Kaisa ovat olleet kovin huvitettuja).

RITVA

Ehkä nyt sentään käymme sisälle —

EVELIINA

Eihän tämä nyt ole oikein irriteeraavaa — eikä minulla ole pieteettiä —

RITVA (avaa oven)

On se Mutkalan Ansu taitava. Onneton hänen hampaisiinsa joutuu!
(Menevät.)

ANSU (huutaa heidän jälkeensä)

Ei hampailla lauleta — ei edes oopperassa!

VILLE (tulee ulkoa, kantaen maalaritikkoja)

Arvaa sen, että sinä vain loilottelet, kun annoit minulle raskaimman
taakan.

ANSU

Se johtuu siitä, että sinä olet väärä ja minä olen oikea kommunisti.
Sen seikan olen sinulle sata kertaa saarnannut.

VILLE.

Mutkalan Ansun ei pitäisi sanoa itseään oikeaksi eikä oikoseksi, kun jo
nimikin —

ANSU

Nimi ei miestä pahenna. Eikä Mutkala merkitse väärää.

VILLE

Mitä sitten? Oikeatako?

ANSU

Ei sitäkään. Mutta se merkitsee viisausopillisesti, että kyllä Ansu
mutkan muistaa ja osaa erottaa oikean väärästä.

VILLE (nauraa)

Vaikka pistääkin sekä oikeaan että väärään asiaan sellaisen pikku
mutkan, joka sotkee asioista oikeat harakan housut.

ANSU (viekkaasti vilkutellen)

Kas, porvareille laittelen sellaisia housuja — porvareille. Ne
tykkäävät niistä — ja minusta. Mutta sinä lyöt aina pääsi seinään — tai
pusket tyhjää ilmaa. Se on väärin — ja siksi sinä olet väärä kuin väärä
raha, joka aina napataan kiinni kolttosistaan. Ha, ha, ha! Sinä olet
väärä markan raha, Ville poikaseni — ja siksi sinä pilaat kaiken —

VILLE

Älä nyt jaarittele päiväkautta! Sano, onko sulla pontikkaa!

ANSU (liioitellulla kauhulla).

Minulla? Sanoinhan jo, että olen korkean hallituksen —

VILLE

Sinä et ole mikään raittiusvalvoja! Älä syötä pajunköyttä! Sen olet
itse keksinyt.

ANSU

Kuinka sinä voit sanoa minua, oikeata kommunistia valehtelijaksi?
Kuinka sinä voit —?

VILLE

No, ole nyt vaikka tuhannen peeveliä, mutta jos annat, mitä pyydän,
niin kerron miksi sinua nimitetään.

ANSU

Minuako nimitetään? — Hyh! Nimittäkööt! Rakkaalla lapsella on monta
nimeä.

VILLE

Tämä on kuitenkin vähän erikoinen — oikein akkuraatti-sorttia — oikein
viisausopillista meininkiä —

ANSU (ei voi hillitä uteliaisuuttaan)

Mikähän se on? Sanohan!

VILLE (huolettomasti)

Mikä nyt on markkinahinta? Kyllä tiedän, että aiot nylkeä tänään,
juhlapäivänä oikein ekstra kurssin mukaan, mutta et minulta. Sano rehti
markonki!

ANSU (kyhnii korvallistaan)

Puolentoista metristä kuuluvat makselevan.

VILLE

Jahah! Minä haluan 50 senttiä. (Ottaa rahaa taskustaan ja kiertää Ansun
ympäri, pistäen samalla rahat Ansun ulkotaskuun, leikillisesti.) Kaipa
herra valvoja on saanut takavarikoiduksi juuri sellaisen mitan. Mutta
älä juoksuta Sirpan metsiin, kuten viimein teit. Muista se!

ANSU

Entä se nimitteleminen?

VILLE

Ensin tahdon tietää matkan. Sitten päätän, jos kannattaa.

ANSU

Kyllähän sinä voit vähän juostakin — nuori mies — se on niin
terveellistä.

VILLE

Tällä kertaa en ehdi. Minulla on askartelua Varvaslahdessa — ja sinne
tarvitsen kaverin. Sentähden on tämä puolikas portsuunia tarpeellinen
heti.

ANSU

Varvaslahti? Mitä siellä on tekeillä?

VILLE

Älä kysele! Se on vaan sellainen jutku, johon ei oikea kommunisti
kykene.

ANSU (vilkuillen viekkaasti)

Varvaslahti? Oikea kommunisti?

VILLE (kiusoitellen )

Ja pöpön käpälä! Et sinä kuitenkaan nyt tätä visaa veistä.

ANSU

Sen verran pidän sinua kuitenkin oikeana, että varoitan sinua taas
puskemasta seinään tai tyhjään ilmaan. Ajattele, että lahtarit ovat
liikkeellä!

VILLE (tyytyväisenä)

Juuri siksi!

ANSU

Pidä varas, Naskali! Tai minä julkisesti kiellän sinun kuulumisesi
puolueeseen. Sinulla on taas joku nulikkapuuha.

VILLE (kimmastuu)

Älä sinä puhu puolueesta — sinä! H.H.H

ANSU

Mikä?

VILLE (asettuu Ansun eteen, kimakasti)

H.H.H.!

ANSU

H.H.H? Mitä se meinaa?

VILLE

Sano paikka ensin! Heti!

ANSU (vitkaan)

Turun tiellä — kolmannen kilometritolpan —

VILLE (leveästi)

Eei! Ei sinnepäinkään! En lähde juoksemaan! Lähempänä sen pitää olla!

ANSU

No, toinen tolppa —

VILLE

Eikä! Mutta ensimmäinen — oli menneeksi!

ANSU (vastahakoisesti)

No, ensimmäisestä sitten — aidasta oikealla — kohtisuoraan kymmenen
askelta lepikköön — sitten seitsemän askelta kohtisuoraan oikealle eli
takaisin päin — pysähdy siihen, ettet kompastu!

VILLE

Mikä siinä sitten on?

ANSU

Siinä on lahonnut koivun kanto. Kaada se vasemman kintaan puolelle,
niin pääset kompastumatta kotia. — No?

VILLE

Ensi tolppa — kymmenen oikeaan — seitsemän oikeaan — kanto — niinkö?

ANSU

Just! No, H.H.H.?

VILLE (lähteissään)

Hallituksen hengen haistaja!

ANSU

Mikä?

VILLE (huutaa ovessa mennessään)

Hallituksen hengen haistaja! H.H.H.!

KORSU (tulee Pekan kanssa näyttämöltä ja kuulevat Villen sanat)

Mitä parkuletta se Ville taas täällä haukuskelee?

PEKKA

Oo, helapää hemmetti! (Osoittaa Ansua.) Onko tuo mies H.H.H.? Sepä
hauska! Sellaista epeliä en ole vielä ikinä katsonut silmästä silmään.
Sanoppas, velikulta veikkonen, mikä sinusta on sellaisen sorvannut?

ANSU ( pilkistellen viekkaasti)

Millaisen?

PEKKA

Sellaisen kuin olet.

ANSU

N:o 3 (laulaa) (N:o 1:n sävel)

    Tuli, tuli, tuli, tuli Mutkalan Ansulle
    nälkä ja puute vieraisiin.
    Tuli, tuli hulivili-poijalle raisulle
     huolet ja murhe vastuksiin.

Sellainen se sorvasi Ansu-rukan, höh,, höh!

PEKKA

No, ei totisesti! Sitä minä en ikinä usko, että —

KORSU

Älkää uskoko, että Ansu olisi ilmiantaja! Sellaiseen toimeen hän on
liian rehti. Minä tunnen Ansun ja voin mennä takaukseen — Soh, parkule!
Tuossahan nuo Loirosen vehkeet ovatkin! (Ottaa purkit ja pensselit
pöydältä. Yhden purkin liimaiseen pohjaan on tarttunut muuan paperi,
joka huomaamatta seuraa mukana.) Eihän niitä täällä — sitä rikkinäistä
järveä vartenhan se sutimestari tarvitaan. (Vie kojeet näyttämölle.)

PEKKA (on heittäytynyt sohvalle istumaan)

Olisikohan Ansu tosiaankin — oikein todella —

ANSU (hauskan vilkkaasti ja eloisasti)

Todella? Mitä? Suurin osa ihmisiä eivät _todella_ ole yhtään mitään.
He vaan luulevat _olevansa_. He leikittelevät — niinkuin tekin
leikittelette sotilasta —

PEKKA (nauraa)

No, ainakin se oli totta!

ANSU

Niin, nähkääs — kun ihmiset luulevat niin paljon itsestään, luulevat
he helposti myöskin toisista ihmisistä, mutta tavallisesti huonoa — ei
hyvää, sillä hyvän säästävät he itseään varten. Minusta luullaan paljon
— jos jotakin. — Ensin, kun muutin tälle paikkakunnalle, luultiin minua
viulunvinguttajaksi — kai siksi, että täältä puuttui sellainen.

PEKKA

Ettekö sitten ole —?

ANSU

Pelimanniko? En edes kitkuttaja. Mutta nuottimies minusta tehtiin siitä
huolimatta — tehtiin unilukkari.

PEKKA

No, siihen toimeen kai ei suurta nuottimiestä tarvittu.

ANSU

Ei — mutta minussa oli sitä liikaakin — lukusijat ja hautajaiset
täyteen loilottelin minä omia laulunpätkiäni, joita syntyi ihan
itsekseen. Niitä pidettiin tietysti joskus hyvinkin sopimattomina.
Minut erotettiin. Mutta kuitenkin luultiin minut kirkolle aivan
välttämättömäksi — minusta tuli haudankaivaja.

PEKKA

Se toimi kai ei liikoja laulata?

ANSU

Koettakaapa mennä syvään santakuoppaan yksinäisellä kirkkomaalla,
niin näette, eikö rallatuta. Juuri rallatteluni vuoksi alettiin
vihdoin epäillä minun sopivaisuuttani kirkon-mieheksi. Mutta kun
joku jotakin epäilee, täytyy hänen myöskin heti luulla jotakin. Kun
ei mikään luulottelu kuitenkaan oikein minuun soveltunut, niin alkoi
koko seurakunta tuntea pahoinvointia, ja minulle tuli ahdasta ihmisten
parissa. Minua ruvettiin vihaamaan, kun ei keksitty mitään sopivaa
luuloa minusta. Hihhulia ja isouskolaista yritettiin, mutta niistä
luovuttiin pian. Nyt ei minulla olisi ollut muuta neuvoa kuin laputtaa
käpälämäkeen, mutta juuri silloin pisti pitäjäämme pitkän nokkansa
kommunismi — ja vips — minusta tehtiin kommunisti.

PEKKA

Ehkä olettekin kommunisti?

ANSU (nauraa hihittää)

Olen yhtä paljon kommunisti kuin te olette lahtari. En ymmärrä siitä
»ismistä» yhtään mitään. Mutta mitä auttaa kieltäminen! Ei varjon
vertaa.

PEKKA

Entä — mitä sanovat oikeat kommunistit - sellaiset kuin tuo jokisivun
Ville —?

ANSU (halveksien)

Ville oli huono suutari — ja ammattimaine ihan pilalla. Hänen arvonsa
on noussut senjälkeen, kun hän rupesi luulemaan itseään kommunistiksi
ja kun se haiskahtaa jollekin pahalle, niin rupesivat muutkin pian
luulemaan hänestä samaa.

PEKKA

Te olette hauskin velikulta, minkä teilläni olen tavannut. Mutta
milloin paljastuu tuo H.H.H?

ANSU

Aivan just heti! Kun minä en koskaan puhunut mitään »nismistä»,
enkä tehnyt mitään ilkivaltaa, enkä myöskään haudankaivuulakkoa,
ruvettiin minua epäilemään ja luulemaan. Tällä kertaa oikein
akkuraatti-tarkoituksella iskeä niin, että se tuntuisi. Minua luultiin
raittiusvalvojaksi ja annettiin nimeksi H.H.H., jonka äsken itse
kuulitte.

KORSU (tulee näyttämöltä)

Mutta Ansu ei ole H.H.H. Minä sen tiedän. (Kuiskaa Pekalle). Se parkule
itse itkettää korpea.

ANSU (kuulee tämän)

Ajatelkaas, että itse korpikin itkee minun tähteni.

PEKKA (kovin huvitettuna)

Ai — sinä kostat niille, jotka loukkaavat luuloillaan sinun kunniaasi!

ANSU

En kosta — en! (Ottaa tikat ja lähtee näyttämölle.) Minä vain taistelen
epäluuloja vastaan. (Menee näyttämöovesta rallatellen.)

PEKKA (hypähtää ylös ja etsii tyhjän pullonsa)

Minä ymmärrän sinut, juuttaan jupisteri. Täytä tämä, niin —

KORSU (ottaa Pekkaa kädestä)

Älkää! Tuolla tavoin ei korpi itke. Ei alunkaan.

PEKKA

Hän myy — siitä olen aivan varma! Kyllä tunnen pappenheimiläiseni —

KORSU

Papin heimon kyllä voitte tuntea, mutta ette Mutkalan Ansua. Noin taas!
Ottakaa ensin selvä markongista ja pistäkää sitten salaa seteli taskuun
ja kysykää kuin ohimennen, esimerkiksi tähän tapaan: onko täällä päin
harakoita tai kettuja tai muita syötäviä lintuja — tai muuta sellaista —

PEKKA

Huudapas tänne tuo Ansu!

KORSU (öräillen)

Noin taas! Ettehän te vain kulje petosmielin — —

PEKKA

Hyi, parkule! Mitä sinä puhut?

KORSU (naureskelee ja menee näyttämön ovelle päin)

No, niin — parkule!

ANSU (tulee rapussa vastaan, laulellen)

N:o 4.

    On kulkijan taival kuin korvessa yö,
     on sadetta ja tuulta ja salama lyö.
    Hei, salama lyö ja ukkonen käy —
    ei huomenta honkien latvassa näy.
    Vain humina käy —
     se korven on työ.
    Ei aurinko näy —
    on korvessa yö.
    Jos korkea korpi vain itkeä vois,
     niin kulkijan tielle se kyyneleen sois.

PEKKA (laulaa)

    Ei aurinko näy,
    On korvessa yö,
    Mutt' muualla aurinko paistavi kai:
    Sen korpien kyynelet aikahan sai.

ANSU (ihastuen)

Tehän olette ihana ihminen! Te ymmärrätte minun laulujani!

PEKKA (on asettunut istumaan)

Täytyyhän järkeä ymmärtää. Se oli oikea laulu, eikä tyhjä tyyttäys.
Parempi kuin kymmenen sanomalehti-ilmoitusta. Ollaanpas rehtiä ja sano,
mikä on taksa nykyisin!

ANSU

Mikä taksa?

KORSU (suosittelevasti)

Tämä on, näetkös, meidän insinöörin veli — kunnon mies, vaikka on
puettu noin lahtarimaisesti, mutta jos hän riisuu itsensä, niin —
alastomana hän varmasti on —

PEKKA

Mitä se, parkule, nyt pöpisee?

ANSU

Ei tarvitse riisua. Ansun silmä läpäisee vaikka minkälaiset nursut.

PEKKA

No, sano sitten korven kyyneleen taksa — tai markonki — mikä se lie!

ANSU

Kaksisataisistahan ne pojat juttelevat —

PEKKA (ottaa rahaa)

Annappas, Ansu, mulle tikkuja tuolta pöydältä!

ANSU (kääntyy pöytään päin)

Annan tai en anna — en tiedä vielä.

PEKKA (nousee ja pistää nopeasti setelin Ansun taskuun)

Älä hae! Ei siellä näy olevan!

ANSU (kiertää pöydän ympäri ja vilkaisee samalla nopeasti seteliin,
jonka tunsi saaneensa)

Koko minun näköpiirini on tyhjä tulitikuista.

PEKKA

Entä muusta? Oletko nähnyt oravia ja västäräkkejä tai muita syötäviä
tai juotavia vesilintuja?

ANSU

Juotavia? (Naama kujeellisena.) Näin minä äsken Jairakan kanan pesän.

KORSU (nauttii tästä kaikesta lapsellisella ilolla, nauraa)

Ahaa, ohoo!

PEKKA (kovin huvitettuna)

Missä näit?

ANSU (vilkuttaen silmiään)

Jairakan tallin takana on vikkerimaa. Sen kolmannessa ojassa, viisi
askelta tieltä, näin kanan pesän.

PEKKA

Montako munaa näit?

ANSU (peräytyy lähteäkseen, laulaa)

N:o 5.

    Yks' muna on korven kotkan vain,
    Ja yksi sen poikanen jalo.
    Jos poikia sillä ois joukottain,
    niin käkenä kukkuisi salo.

(Menee ulos, heiluttaen kättään hyvästiksi).

PEKKA (laulaa saman värssyn uudestaan ihastuneena. Nauraa)

Siinäpä on lysti veitikka! Tämä harvinainen tuttavuus oli kyllä sadan
markan arvoinen.

KORSU

Parkule! Ei se siihen jää. Menkää te vaan perimään munanne!

PEKKA

No, mennään! Lähde sinä Timilän Eeron askareille! Onkin jo aika.

KORSU (lähtee)

Tuon näyttämön kautta pääsette suoraan Jairakan vikkeripellolle. (Menee
ulos).

RAJU (tulee näyttämöltä)

Täällähän sinut löydän. Oletko toiminut mitään?

PEKKA

Olen — paljon!

RAJU

Mitä sitten?

PEKKA

Olen tavannut maailman hauskimman miehen.

RAJU

Kenen sitten?

PEKKA

Kansanrunoilijan, laulaja-maestron, joka tilanteen mukaan sekä runoilee
että säveltää yht'aikaa —

RAJU (pettyneenä)

Vai Mutkalan Ansun, tuon rekirenkuttajan! Hän kyllä täyttää sinun
Iskarioottisi.

PEKKA (myös pettyneenä)

Sen hän tekeekin. (Aikoo lähteä).

RAJU (tuskastuneesti)

Älä nyt taas karkaa! Sano, oletko tavannut Ritvaa?

PEKKA

En.

RAJU

Etkö sitten autakaan minua pulasta?

PEKKA (tulee alas)

Älähän nyt, hyvä mies, taas aloita! Sinähän pyydät ihan hulluja
juttuja. Pyydät, että minä menisin naimisiin sinun morsiamesi kanssa.

RAJU

No, se nyt oli sellainen tuskan pulpahdus! Koeta nyt pysyä pääasiassa!
Minä en mene Ritvan kanssa tänään pappilaan, en kuulutuksille, enkä
naimisiin.

PEKKA

Mitä minun sitten pitäisi tehdä?

RAJU

Puhua asiasta Ritvalle — selittää hänelle — tehdä jutusta loppu —
kerrassaan loppu.

PEKKA

Mutta syy! Jokin syy kai on sanottava.

RAJU

Syy — niin! — No, ensi hätään ja ainakin alkuun pääset sillä, että
sanot, ettei sinulla ole tuota kuulutuspaperia, ettet saanut sitä.

PEKKA

Minä jo sanoin hänelle, että tulin sitä tuomaan.

RAJU

Hävitetään se! Anna se tänne!

PEKKA

Minä heitin sen tuohon pöydälle. (Etsii.)

RAJU (etsiessään)

Ei täällä ole. Onneksi se on hukkunut. Selitä sitten, että olet sen
kadottanut. Tässä ei ollut muita papereita kuin nämä isot kartat —
(kiirehtien) — ja nämä pitää minun korjata pois. Kohta alkaa täällä
iltamaharjoitus — ja suojeluskuntahommat ja — (kokoo kartat ja
piirustukset.) Minä vien nämä ylös kammariini. Mene sinä sillä aikaa
puhuttelemaan Ritvaa ja sano mitä tahansa sopivaa —

PEKKA

Jokainen sana kai tässä on sopimaton —

RAJU (kartat kainalossa)

Sinä olet niin peräti nokkela — olet useasti ennenkin käsitellyt
sopimattomia asioita — ja naisten kanssa tullut toimeen — (kiirehtii
lähtöään) — sano, että rakastun yhä uudestaan — harva se päivä — että
minulla on seitsemän morsianta — että juttelen unissani heidän kanssaan
kaiket yöt — ja kävelen unissani kattojen harjoilla — minähän kävelin
kerran poikasena perunakuopan katolla — etkö muista — (Juoksee ulos).

PEKKA

Senkin nulikka — perunakuoppinesi! (Juoksee ulko-ovelle, huutaa.) Pue
itsesi kenttäharmaaseen — niin voin sanoa, että kaaduit Sirpan sillalla.

EEVA-KAISA (on tullut sisälle, katselee tyhjää pöytää)

Jopa pöytä onkin tyhjennetty!

PEKKA

Jo. Maanmittari lensi kokille kuin kukko orrelle — ja kynii nyt siellä
höyheniään.

EEVA-KAISA

Siunatkoon, mitä hullutuksia te juttelette! (Seisoo avuttomana
pöytäliinoja ja koruliinoja sylissä). Menkäähän nyt, hyvä herra, tuonne
neidin puolelle, siellä on Lellon Eveliinakin.

PEKKA

Sekö kulttuuri-ihminen — se homppa-kymmenen kävijä?

EEVA-KAISA

Se juuri! Teistä saisi vakka kannen.

PEKKA

Pidätkö sinä minua kaikkien vakkojen kantena? Häh?

EEVA-KAISA

Menkää nyt. En minkäänlaisena pidä teitä, kun vaan menette. Minulla on
täällä vähän järjestelemistä.

PEKKA (seisoo mietteissään)

Sinne kai minun pitäisi — mutta ties hänet — mitä on tehtävä —
(heittäytyy sohvalle). Eeva-Kaisa hommailee vaan, eikä välitä minusta!

EEVA-KAISA

En minä uskalla.

PEKKA

Uskalla? Mitä vikinää se on? Minä autan. (Nousee ja astuu Eeva-Kaisaa
kohti).

EEVA-KAISA (pelästyneenä)

Ei! Ei saa! (Pakenee pöydän toiselle puolelle.)

PEKKA (puolittain harmistuneesti)

Kana!

EEVA-KAISA (silmät pyöreinä)

Sus sentään! Insinööri on kukko ja minä olen kana. Mitä tästä lopuksi
tulee?

PEKKA (purskahtaa nauramaan, heristäen sormeaan)

N:o 6.

    Ai, ai, ai, ai kauno-tukka,
    ai, ai, neito parka:
    neidon narraa kerran hukka,
     jos se on noin arka!

EEVA-KAISA (ihastuu ja unohtaa pelkonsa)

Osaatteko tekin laulaa? Väärin ne sitten parjaavat teitä ja väärin
minäkin ajattelin.

PEKKA (laulaa leikillään)

N:o 7.

    Väärin on soimata kulkuri-poikaa,
    Siellä on tuuli ja tuisku.
    Ei ole kulkuri-poijalla heilaa,
    outoa sille on muisku.

    Antaa sen tulla ja antaa sen mennä.
    Sillä on rauhaton rinta.
    Ei sille neitosen silmäys lennä —
    Sen kulku on elämän hinta.

EEVA-KAISA (seisoo vielä pöytäliinat sylissä)

Älkää totisesti — kun ihan sydämeen koskee. En minä enää usko teistä
mitään pahaa.

PEKKA (menee yli näyttämön, aikoen keittiön puolelle, naureskellen)

No, järjestelkää nyt sitten liinojanne! (Pysähtyy, saa uuden
ajatuksen). Kuulkaahan, Eeva-Kaisa! (Menee lähemmäksi). Voittekohan te
ehkä neuvoa minua? Haluatteko?

EEVA-KAISA (iloisesti)

Niin, mielelläni — jos vaan kykenen.

PEKKA (istuu pöydän kulmalle)

Jos mieheen on rakastunut nainen, josta mies tahtoisi päästä, niin mitä
on miehen tehtävä päästäkseen hänestä?

EEVA-KAISA

Ei mitään, tietysti.

PEKKA (vilkaisee Eeva-Kaisaan äkkiä)

Olla vaan kuin ahven ongessa. Niin kai naisen mielestä ylimalkaan. Hm!
— Mutta _jos_ nyt mies tahtoo päästä irti, niin mikä siinä parhaiten
auttaa?

EEVA-KAISA

Ei mikään!

PEKKA (hypähtää pöydältä)

Häh?

EEVA-KAISA (alkaa laitella pöytäliinoja)

Jos nainen kerran rakastaa, niin siinä ei auta yhtään mikään.

PEKKA

Mutta jos joku haukkuisi naiselle tuon miehen oikein pataluhaksi?

EEVA-KAISA

Ei se mitään meinaa! Jos teihin on joku nainen rakastunut, niin olkaa
onnellinen! Ei hän teistä luovu, ellette tuonkaan pahemmin höynäile.
(Menee keittiöön).

PEKKA

Höynäile? Mitä pentelettä hän sillä meinasi? Hm! Taitaa olla hullua
koko homma! (Juoksee ulko-ovelle, huutaa.) Tule alas! Nopeus, astu
sakeasti alas! Ei rupea käymään tällä jästillä.

RAJU (huutaa ylhäällä)

En tule ennenkuin asia on selvä! — Olen lukinnut oveni — ja makaan
vaikka viikon. Älä huutele tänne enempää! Minä en enää vastaa.

PEKKA

Etkö vastaa — sinä kanalja? Häh? — Tuli on irti! (Odottaa,
paiskaa sitten oven kiinni.) Nuku sitten iäksi, niin kyllä pääset
morsiamestasi! (Tulee alas.) Lemmon kakara — jättää minut tällaiseen
pihtiin! — Eihän noin viehättävälle naiselle voi mennä törkeyksiä
latelemaan. Hän on todellakin niin suloinen ja nokkela, että hän
piankin sellaiset aseet riisuisi. Hän on reipas ja älykäs ja — ja minä
luulen, että minä karkaan —

RITVA (tulee keittiöstä, sirosti puettuna)

Mitä se Raju huuteli tuolta ylhäältä? Kuulitteko? Hän kai kiirehti
minua pappilaan. Nyt olen valmis.

PEKKA (ihastuneena)

Oo — oo! Mikä ilmestys! Te olette kaunis kuin kesä! Tuollainenko kukka
heitettäisiin nurkkaan kuin rikkaruoho —

RITVA (huvitettuna)

Nurkkaan? Mitä sanotte?

PEKKA (säikähtää)

Ai —! Antakaa anteeksi! Minä ajattelin juuri näitä juhlia ja
tanssiaisia. Ajatukseni pyörivät parhaillaan valssia teidän kanssanne —
tai teidän ajatustenne kanssa.

RITVA (huvitettuna)

Mitä merkillistä te nyt taas lavertelette?

PEKKA

Pötyä tietysti! Paljasta pötyä!

RITVA (loukkaantuu)

Ooh!

PEKKA

Ei, ei! Niin, niin — kun ajattelee valssin tahdissa, niin tulee
proosasta pötyä. Koettakaapas! (Laulaa ja huiskuttaa kättään valssin
laineissa.) Tra, la, la, la la lJa, la la, la laa!

RITVA (purskahtaa nauramaan)

Te sitten osaatte! Te ette kai koskaan joudu keskustelupulaan, te!

PEKKA

Nyt juuri minä olen niin pakananmoisessa keskustelupulassa, enkä saa
langan päästä kiinni. Vartiotoimikin alkaa tuossa paikassa — ja minä
olen huutavassa hukassa — ellen saa tanssia — ellette te tanssi minun
kanssani.

RITVA (huvitettuna)

Tanssiko? Nytkö heti? Niinkö hullusti ovat asiat?

PEKKA

Niin! — Hullusti on koko konkkaronkka — ellette tanssi ja laula minun
kanssani tämän iankaikkisen pilkun päällä. (Ottaa Ritvaa vyötäisistä ja
tanssii valssia laulaen)

N:o 8.

    Hai duulia dullallaa, hai huulia daa!
    Tanssin jos pyörteisiin neidon näin saa.
    tuntuu kuin liidellä ilmoille pois —
     lennellä vieraaseen maailmaan vois.

(Pysähtyvät ja laulavat yhdessä.)

    Voi, voi, tätä keinuntaa hurmaavaa!
    Oi, oi, minä pelkään, se on surmaavaa.
    Voi, voi, tosi haihtuu, vain laulattaa.
    lystittää, tanssittaa, naurattaa.

(Tanssivat taas.)

PEKKA (laulaa)

    Hai duulia, dullallaa, hai duulia dei!
    Ilmoihin asti tää onnemme vei.
    Rinnallas kerran kun riemuita saa,
    haihtuu mun mielestäin murheitten maa.

(Pysähtyvät ja laulavat yhdessä.)

    Hai, dui, anna pilkistää silmihin,
    Dui, dui, duli, kiidellä pilvihin!
       (Katsovat toisiaan silmiin.)
    Hai, dui, tuli silmistäsi tulvahtaa —
    dui, dui, palo sielussani hulmahtaa.

RAJU (on tullut sisälle niin ajoissa, että on nähnyt Pekan ja Ritvan
tanssivan, ja katsellut hämmästyneenä. Tanssi alkaa uudelleen.)

RITVA (säikähtyneenä)

Aih!

PEKKA

Oh! Mesopotamia! (Seisovat liikkumattomina ja noloina.)

Esirippu.




TOINEN NÄYTÖS.


Sama huone, myöhemmin.

PEKKA (seisoo lähellä telefoonia)

Tämä sattui kyllä vähän pahasti — näin palokunnan juhla-illaksi,
mutta kohta kai tämä rytyytys on ohi. Sanoit kai tästä palokunnan
johtomiehille.

EERO (seisoo pöydän lähellä)

Sanoinpa tietenkin — mutta mitäpä heistä! Kaikkihan he ovat
Sirpalla. Lotat vain vähän kimsuilevat, kun heistä useimmat kuuluvat
juhlaohjelman suorittajiin.

PEKKA

Ne täällä kyllä ovatkin käyneet pärpättämässä jos jotakin. (Telefooni
soi, ottaa kuulo-torven.) Halloo! — Selvä! Kaikki kunnossa. (Panee
torven pois.) Esikunnasta käskettiin venhemiehet varuilleen — kohta
tarvitaan. Onhan meidän »laivastomme» kunnossa?

EERO

Miehet lähtevät juuri rantaan. Ei tarvita muuta kuin merkin anto täältä.

PEKKA (kävelee)

Kumma, miten tämä on jännittävää! Eikö sinustakin?

EERO

Eipä ilmankaan! Sen kai tekee tuo laivastohyväkäs, joka tavallaan on
myöskin meidän harteillamme. Joko kuulit telefoonissa ampumista?

PEKKA

Jo — mutta harvakseen. Aivankuin kokeeksi. — Minä pelkään tuota
takahyökkäystä Saviolta päin. Jos he ehtivät kiertämään meidät sieltä
selkämme takaa.

EERO

Savioltahan soitetaan — heti kun vihollisia näkyy.

PEKKA

Kyllä — mutta jos tulee isompia joukkoja. Jairakan tiiliuunille
jätettiin liian vähän — kymmenen miestä.

EERO

Onhan tiiliuuni erinomainen — ja sen asema vielä parempi.

PEKKA

Selkä on kuitenkin aina selkä! Jospa nyt edes rynnäkkö alkaisi pian,
ettei menetettäisi aikaa. Mutta aikaapa vihollinen kai juuri tahtookin
voittaa — koska ei hyökkää. Ja kaksi miestä vain Savion tiellä!

EERO

Onhan siellä toki telefooni!

PEKKA

Niin on! Ja molemmilla pyörät. Toinen poikkeaa kauppiaalle soittamaan
ja toinen porhaltaa tänne suoraa tietä.

EERO

Näetkös nyt! Eihän Savio niin selän takana ole. Sehän on meidän
edessämme.

PEKKA

Edessämmepä kylläkin, kun se on meidän vastuullamme. — Äsh! Minua
ilettää tällainen tuumiskelu! Kunpa jo alkaisivat nujakan! Lempo
soikoon! Minusta ei ole ajatusten märehtijäksi — toimia minä tahdon.
Sirpalla minun pitäisi olla. Minulla olisi siellä muistakin syistä
paljon mukavampi olla kuin täällä. Muuten, minä luulen, että tämä
taistelu päättyy hyvin pian. Meille tulee yli-ote, heti kun »laivasto»
komennetaan liikkeelle.

EERO

Niin tulee, ellei vitkastella niin, että Saviolta ehditään hyökätä.

PEKKA

Hm! Silloin se yli-ote keikahti. — Sellaista hiivatin arpapeliä on
sota. Kaikki riippuu liikkeitten nopeudesta ja onnistumisesta. Siksi
pitää olla kuin viilipytty — eikä ihmisen veri saa kiehua. (Heittäytyy
sohvaan.)

EERO

Sellainen se Naplonkkakin kai oli.

PEKKA

Punaparta! Niin! Niin kai! — Viilipytty! (Asettaa kädet niskan taakse.)
Oi, oi, oi, oi!

EERO (istuu pöydän reunalle)

Sinä näyt olevan hermostunut! Viime kesänä sinäkin olit kuin viilipytty
— Kiireisissä — muistathan! —

PEKKA

En muista mitään! — Hai duulia dullailaa!

EERO

Taidat olla pikiintynyt?

PEKKA

Joutavia! Kehen minä olisin -? — Laula, kuule, jokin laulu!

EERO

Illalla saat kuulla minun loilotustani. Olen pakotettu esiintymään
Preerian Prinsessassa, jos siitä tulee mitään.

PEKKA

Miksi ei?

EERO

Morsiameni pitäisi esiintyä prinsessana, mutta hän on matkustanut.

PEKKA

Vai niin! (Hyräilee valssia ensi näytöksestä.)

EEVA-KAISA (tulee keittiön puolelta ja menee suoraa päätä telefoonin
luo).

Minun pitää soittaa!

PEKKA

Eipäs pidäkään! (Pyöräyttää Eeva-Kaisan telefoonin luota.) Pappilan
muori käski paistia kääntämään!

EEVA-KAISA

Antakaa olla — julmettunut! Luuletteko minua niin tanssittavanne kuin
neitiä äsken!?

PEKKA

Mistä sen tiedät?

EEVA-KAISA

Näin tuosta avaimen reiästä.

PEKKA

Soo! Vai kurkisteli Eeva-Kaisa naaran napin silmäänsä. Rangaistaanpa!
(Tanssittaa väkisin Eeva-Kaisaa, laulaen.) »Hai duulia» j.n.e.

EERO (nauraa ensin, mutta alkaa sitten viheltää samaa säveltä.)

EEVA-KAISA (voivottelee ja pyytelee päästämään, mutta tanssii kuitenkin
mukana.)

(Telefooni soi.)

PEKKA (jättää silmänräpäyksessä Eeva-Kaisan, joka tanssii vielä pari
kierrosta, yksinään).

Ai — Ammonin lapset! (Telefoonissa.) Haiduulia dullallaa! — Mitä?
Halloo minä huusin. On — Pekka Halla. — Niin — niin — vai niin —
kuusiko? Mutta tiiliuunilla on ainoastaan kymmenen miestä. — Hm! — On
ymmärretty! Kuusi miestä heti! (Panee telefoonin kiinni.) Eero! Lentäen
uunille! Lohikivi meijerin takana on kuivilla — kari kiven juurella
paljaana. Kiven taakse lähetettävä kuusi miestä, ampumaan sivulta
sillalle hyökkääjiä. Juostava rantalepistöä meijerin taakse! Nopeasti!
Kuusi miestä! Ammuttava sillalle!

EERO (on hypännyt pöydältä)

Selvä! (Juoksee ulos.)

PEKKA (huutaa Eeron jälkeen)

Veivät peijakkaat kuusi miestä meidän uuniltamme.

EERO (mennessään)

Jäipä kuularuisku!

EEVA-KAISA

Kaikkeen sitä tottuu, kun tällaiseenkin hirmuiseen hötäkkään! Mutta
olisipa tämä totta, niin ihan kauhusta kuolisi.

PEKKA

Vielä mitä! Eeva-Kaisa on ihan oikea rintamalotta, kun tanssii kuulien
vinkuessa.

EEVA-KAISA

Eiväthän Lotat tanssi — te taas höynäilette.

PEKKA

Kun on niin urhea, tarkoitan.

EEVA-KAISA

No, menkää nyt pois siitä, että saan soittaa leipurille. Leipä ei riitä
voileipiin.

PEKKA

Nyt ei voi soittaa.

EEVA-KAISA

Minun täytyy. Ravintola-telefooni on rikki.

PEKKA

Tästä ei nyt pääse — isänmaa on vaarassa.

EEVA-KAISA

Älkää nyt hupsiko! Voileivät ovat paljon tärkeämmät kuin teidän
isänmaanne.

PEKKA

Mitä niitä voileipiä suotta! Jos kaikki kaatuvat, niin kuka ne syö.

EEVA-KAISA

Voi, voi! Minun täytyy soittaa. Missä Korsu on?

PEKKA

Sodassa. Lie jo kaatunut.

EEVA-KAISA

Minä en usko teidän juttujanne enää pennin edestä. Suotta minua
peloittelette.

PEKKA (ottaa Eeva-Kaisaa kädestä ja vie hänet pois telefoonin
läheisyydestä)

Mennäänpä vähän kauemmas tästä puhelinkoneesta' Sirpalla ammutaan niin
jumalattomasti — ja lankaa myöten voisi joku kuula eksyä —

EEVA-KAISA

Älkää luulko, että minä niin tuhmia uskon! Te vain pelkäätte minun
soittavan — niinkuin kohta soitankin. Haen neidin, ellette —

PEKKA

Missä neiti nyt on?

EEVA-KAISA

Hän on korjailemassa sisarensa pukua, joka tuli äsken.

PEKKA

Pukuko?

EEVA-KAISA

Äsh! Sisar tietysti!

PEKKA

Ratkesiko sisaren puku Amerikan matkalla?

EEVA-KAISA

Ei Helinä-neidillä olekaan vain yhtä pukua, eikä kahta. Niistä ei
huolta — mutta hän tulee esiintymään tänä iltana Preerian prinsessana,
kun postineidin täytyi matkustaa — ja sentähden pukua pitää vähän
muutella.

PEKKA

Onko Helinä-neiti sitten niin valmis osaansa?

EEVA-KAISA

Kuuluu pelanneen sitä Amerikassa monta kertaa.

PEKKA

Vai niin! No, mitä emäntäsi muuta tekee?

EEVA-KAISA

Menkää katsomaan!

PEKKA

En voi. Tuo pörisijä ei päästä. — Itkeekö hän?

EEVA-KAISA

Ei —- eikä ainakaan enää tanssi.

PEKKA

Hyräileekö hän hai duulia dullallaa?

EEVA-KAISA

Kuulkaapa, kenraali! Jättäkää te meidän emäntä-neiti rauhaan! Hän on
teidän veljenne morsian.

PEKKA

No, annetaan hänen sitten itkeä sitä surkeutta! Tanssimmeko taas?

EEVA-KAISA

Hyi — pannahinen! (Juoksee keittiön puolelle.)

PEKKA

Sainpas lähtemään! (Telefooni soi.) Halloo! Vai niin, vai Saviolta. No?
— Mitä? Kaksikymmentä miestä? Ja kaikki pyörillä -? Oi, Kapernaumin
kauhistus! Etkö ehtinyt ennen heitä? Vai niin! Jäit taistelun
ulkopuolelle! Toverisi kai pääsi? Hyvä on! (Panee kuulotorven pois,
juoksee avaamaan akkunan ja viheltää pilliin, huutaa ulos.) Pyörän
selkään nopeasti! Tiiliuunille! Kaksikymmentä vihollisen polkupyörää
tulossa Saviolta. Kuularuisku soimaan! (Ulkoa kuuluu »selvä!» — Sulkee
akkunan.)

RAJU (tulee katsomosta puettuna suojeluskuntapukuun).

PEKKA

Ahaa, Raju-poikaseni. Hyvä, että tulit. Annoitko laivaväelle tarkat
ohjeet?

RAJU

Parhaani mukaan. Lähtevät heti.

PEKKA

Jää sinä nyt tänne vartioon hetkeksi. Minun täytyy itse piipahtaa
pyörällä tiiliuunille. Siellä on vaara tulossa.

RAJU

Minä tiedän. — Puhuitko sinä jo Ritvalle siitä, mistä pyysin?

PEKKA

En ehtinyt, kun tulit keskeyttämään.

RAJU (vähän nolona)

Jos tapaat — niin älä viitsi puhua mitään!

Pekka

Niinkö? Etkö haluakaan erota?! Ja minä kun jo kohta luulin olevani
naimisissa hänen kanssaan!

RAJU (kärsimättömästi)

Ei se nyt sentään niin helposti käy! Ei sitä pieni valssi yksin tee.

PEKKA (on löytänyt lakkinsa)

Valssi juuri sen tekee! (Taputtaa Rajua olalle.) Valssi yksin — usko
pois! Se selvittää sotkuisen vyyhdin. Se kirkastaa hämärän. Se avaa
nupun, jos nuppua on. Se panee kukkimaan karunkin maan. Se vaikuttaa
kuin aurinko. Hoida tarkasti telefoonia — ja tee määräysten mukaan!

RAJU

Kyllä tiedän!

PEKKA (hyräilee »hai duulia» mennessään).

RAJU

Kylläpä veli-Pekasta on tullut runollinen!

EEVA-KAISA (kurkistaa keittiön ovesta)

Ai — insinöörikö täällä onkin! (Tulee sisään.) Teidän veljenne oli
äsken ja kielsi minun soittamasta — vaikka parhaillaan tehdään
voileipiä.

RAJU

Pitääkö silloin soittaa?

EEVA-KAISA

Äsh! Älkää nyt ruvetko veljenne löpinöitä matkimaan! Kun leipä loppuu,
niin pitää soittaa leipurille.

RAJU

Nyt ei voi soittaa vähään aikaan! Odottakaa nyt pieni hetki! Kohta tämä
krampampuli päättyy.

EEVA-KAISA

Noo, — minä odotan. (Ryhtyy korjailemaan liinoja y.m.)

RAJU

Yhäkö neiti vielä sitä siskoansa pynttäilee?

EEVA-KAISA

Täytyy pian saada valmiiksi puku, kohta on ilta käsissä.

RAJU

Niin taitaa olla! Kuule! — Oletko nähnyt — onko neiti itkenyt?

EEVA-KAISA (hämmästyy)

Itkenyt? Tehän kysytte ihankuin teidän veljenne. Minkä ihmeen vuoksi
hän itkisi?

RAJU

Kysyikö veljenikin —?

EEVA-KAISA

Kysyi kyllä, mutta on ihan suotta udella. Ei nyt sentään yhden valssin
tähden itkemään ruveta.

RAJU

Niin! Eihän yhden tähden. — Osaako Eeva-Kaisa valssia?

EEVA-KAISA

Tottapa tietenkin.

RAJU

Uskooko Eeva-Kaisa, että valssi avaa nupun —?

EEVA-KAISA

Minkä nupun?

RAJU

Kukan nupun tietysti — jos nuppua on — ja että se vaikuttaa kuin
aurinko?

EEVA-KAISA

Kuinka noin viisas mies puhuu tuollaista persiljaa?

RAJU

Eihän näissä asioissa viisaus auta — näissä lemmen asioissa — tietäähän
Eeva-Kaisa sen.

EEVA-KAISA (huokaa)

Ei auta, ei! — Onko insinööri jo tavannut Korsua?

RAJU

En ole. Mutta minä kyllä ohjaan sen asian selville vesille —

EEVA-KAISA

No, sitten insinööri on oikein miesten mies — ja minä teen vaikka mitä
insinöörin hyväksi.

RAJU (kuin itsekseen)

Osaisinkohan minä tuota valssia?

EEVA-KAISA

Sanoinkin jo neidille, että insinööri on ihan toista kuin tuo
kapteeni-höynä — vai mikä luutnantti hän lie. Nimitin häntä piloillani
kenraaliksi — ja vielä mulla on korpraali jäljellä häntä varten — ja
vanjunkkari ja kersantti — ja — sapööri ja —

RAJU

Onko Eeva-Kaisa tanssinut koskaan »hai duulia»?

EEVA-KAISA

En eläissäni — paitsi veljenne kanssa äsken, kun hän —

RAJU

Soo — sapperment! Se mies sitten ehtii jos mihin! Hän tietenkin
treenasi itseään. Minäkin koetan heti. (Lähenee Eeva-Kaisaa.)

EEVA-KAISA (peräytyy)

Mitä?

RAJU

Hai duulia dullallaa! Minä tahdon —

EEVA-KAISA

Älkää nyt! Miksi kaikki ihmiset tahtovat minulta »hai duuliaa»?

RAJU

Sinähän lupasit tehdä minun hyväkseni vaikka mitä.

EEVA-KAISA

No, niin — no — jos se nyt on ihan välttämätöntä

RAJU (tanssittaa Eeva-Kaisaa, laulaa)

N:o 9. (Sama kuin N:o 8).

    Hai duulia dullallaa, hai duulia dei!
    Ilmoihin asti tää onnemme vei.
    Rinnallas kerran kun riemuita saa,
    haihtuu mun mielestäin murheitten maa.

(Pysähtyvät).

Hyvinhän tämä menee! No, millekäs tuntuu?

EEVA-KAISA

Ei yhtään millekään!

RAJU

No, jatketaanpas! (Laulaa ja tanssivat.)

    Hai, dui, anna pilkistää silmihin,
     dui, dui, duli, kiidellä pilvihin!

(Pysähtyvät).

Eikö vieläkään synny mitään erikoista tunnelmaa?

EEVA-KAISA

Eei! — Vähän vain huimaa oudokseltaan.

RAJU (katsoo silmiin ja laulaa oikein epätoivon vimmalla)

    Hai, dui, tuli silmistäsi tulvahtaa —
     Dui, dui, palo sielussani hulmahtaa.

Eikö vieläkään?

EEVA-KAISA

Miltä tässä nyt pitäisi tuntua sitten?

RAJU

Oi, oi! — Se on kai siinä, ettei ole nuppua ollenkaan. (Tanssittaa
uudelleen vimmatusti ja laulaa). Hai duulia, dullallaa, hai duulia daa!

(Pysähtyvät äkkiä.)

KORSU (tulee katsomosta)

Hei, hei! — Noin taas! — Parkule!

RAJU

Lopeta nyt jo siihen, Korsu! — Älä sano enää enempää — muuten varmasti
laukaiset jonkun tyhmyyden. Asia on yksinkertaisesti niin — että —

EEVA-KAISA (hätääntyneenä)

Niin — niin se on, ihan vissisti —!

KORSU

No, olkoonpa niin tai näin! Mitä, parkuletta se minua liikuttaa! (Aikoo
keittiön puolelle.)

EEVA-KAISA (juoksee Korsun eteen)

Ei, Korsu! Ei se ole niin eikä näin —!

RAJU (menee väliin)

Älkää nyt ruvetko sotkemaan! Minä tahdon oppia tanssimaan »hai duulia»
— siinä kaikki. Eeva-Kaisa auttoi minua ystävällisesti — ja niin
sinäkin auttaisit jos osaisit —

KORSU

Mitä erikoista osaamista siinä sitten on!

RAJU

No, osaako Korsu sen?

KORSU

Mikä siinä nyt olisi! Osaanhan minä mokoman lönkötyksen.

RAJU (menee Korsun toiselle sivulle)

Kuule, Korsu! Jos vähänkään olet minun ystäväni, niin sinun pitää
heti tanssia Eeva-Kaisan kanssa. Katsohan, tässä tanssissa on jokin
salaisuus, josta sinunkin pitää päästä selville — ja Eeva-Kaisakin
pääsee selville — ja — no annapas kieppua nyt —

KORSU

Parkuleko tässä rikeeraamaan —!

RAJU

Saat nähdä, että kirkastuu kohta! Tämä valaisee kuin aurinko — ja nuppu
aukenee — jos nuppua on —

KORSU (Eeva-Kaisalle)

Insinööri on menettänyt järkensä — ei taida olla hyvä vastustella —

RAJU

Laula myöskin, jos vain suinkin osaat! Minä autan. (Laulaa ja toiset
tanssivat.)

KORSU (tanssii kömpelösti, polvet koukussa, ja haidullattaa ilman
sanoja).

EEVA-KAISA (loistaa onnesta ja äännähtää joskus laulun mukana)

»Voi, voi!»

RAJU

Tpruu! Pysähtykää nyt — ja katsokaa toisianne silmiin! Noin! (Jatkaa
laulua).

EEVA-KAISA (kun laulu loppuu)

Voi, Korsu, voi! (Heittäytyy kaulaan). Voi, voi, kuinka ihanaa!

RAJU

No, siinä se nuppu aukeni! Salaisuus selkeni.

KORSU (hämillään)

Oikeinko sinä Eeva-Kaisa vakavissasi? —

EEVA-KAISA (irroittautuu kaulasta ja painaa päänsä alas)

Ethän pahastu, Korsu?

KORSU (vetää Eeva-Kaisan mennessään katsomon puolelle)

Mennäänpä katsomaan, miten laivasto lähtee liikkeelle. (Huutaa taakseen
Rajulle.) Naskali-Ville juoksi äsken rantaan — sitä minun piti tulla
sanomaan (menevät).

RAJU (juoksee hänen jälkeensä, huutaa ovesta)

Jos huomaat jotain epäilyttävää, niin tule sanomaan! (Sulkee oven.)

(Pekka ja Eero tulevat).

PEKKA

Onko soitettu?

RAJU

Ei ole tapahtunut mitään isänmaallista —

PEKKA

Muusta maallisesta en väiltäkään! Itse lempoko tässä leikkiä lyö —
kuiviin palaa koko soppa, ellei loppu-spurtti ala heti.

EERO

Soita kievariin!

RAJU

Niin — soita esikuntaan!

PEKKA (menee soittamaan)

Kievariin! — V.P.K:n vartiosta puhutaan. Kaksikymmentä pyöräilijää
hyökkää kohta tiiliuunille. Siellä on meillä vain neljä miestä. Asema
täällä selkäpuolella vaarallinen, ellei ratkaisu tapahdu pian. Mitä?
Lähetti meni jo sinne viidenneksi. Meitä on täällä kolme. On kyllä.
Asetin kuularuiskun ampumaan sivulta — riihimäeltä — maantieltä eivät
pääse — heidän täytyy hajaantua. Vai niin! Odotetaan sitten! Selvä!
(Panee torven pois).

RAJU

Ei mitään muutosta?

PEKKA

Ei! Kerran jo oli näyttänyt kuin olisivat alkaneet hyökkäyksen, mutta
se olikin ollut koe saadakseen selville meidän asemamme.

EERO

Mutta yritys ei onnistunut tietysti?

PEKKA

Ei yhtään laukausta ammuttu meidän puolelta.

RAJU

Olisi pitänyt ärsyttää — joillakin laukauksilla. (Lähtee ulko-ovea
kohti.)

PEKKA

Minne menet?

RAJU

Menen katolle — merkkilippuni luo.

PEKKA

Katsokin, että nyörisi ovat kunnossa!

RAJU

Kyliä nousee — minä olen sitä koetellut — kun vaan saan merkin. (Menee
ulos.)

PEKKA (heittäytyy sohvaan)

Hyi, hitto! Kun ei voi mitään tehdä!

EERO

Tanssi »hai duulia» taas, niin rauhoitut. (Istuu akkunan luo.)

PEKKA

Pyh! — Luuletko, että ammunta kuuluu tiiliuunilta tänne?

EERO

En usko! Tiheä kuusikko on välissä ja tuuli käy sivulle.

PEKKA

Niin kai! Ei edes sitä iloa meille sallita. (Hyräilee preeria-laulua.)

EERO

Osaatko sinä preeria-laulun?

PEKKA

Olenhan minä, herra nähköön, laulanut siinä Samin osan — kerran
maailmassa.

EERO (hypähtää ylös ja lähestyy)

Älä nyt! Kuulehan, veikkonen! Sinähän minut pelastatkin Samista.

PEKKA

Mitä varten?

EERO

Minulla on niin paljon muutakin touhua — minulla on iso rooli
näytelmäkappaleessa — ja — nyt, kun tuo Amerikan neitonen kuuluu
laulavan prinsessan, niin sinä sovit paremmin — laulat paremmin ja —
jumala ties minkälainen laulajatar hän on —

PEKKA (nauraa)

— ja kun sinun mielitiettysi on matkustanut — eikä ole preerian
prinsessa —

EERO

Joutavia! Älä nyt rupea härnäilemään! Sehän on samantekevä tietysti —

PEKKA

Niin, tietysti! Oletko nähnyt tuon amerikattaren? Onko hän kaunis?

EERO

Totta kai hän on kaunis — sehän on itsestään selvä asia.

PEKKA

Vai itsestään selvä! Et siis ole nähnyt? Yhtähyvin hän voi olla ruma
kuin synti.

EERO

No, kai sinä nyt yhden laulun ajan kestät.

PEKKA

Ahaa! Sinä olet nähnyt — ja hän on ruma!

EERO

En totisesti — mutta kun sisar on kaunis, niin —

PEKKA

Sisar? (Sulkee silmänsä). Hai duulia dallallaa! (Äkkiä) Onkos sinulla
puku kunnossa?

EERO

No, totta kai! Sinä siis laulat! Oi, oi! Sinä olet mainio mies —

PEKKA

Älähän nyt! En ole vielä luvannut.. (Hypähtää ylös kun telefooni soi.)
No vihdoinkin! — Halloo! V.P.K. (Sivulle.) Saakeli kun siellä ammutaan!
Halloo — jaa! Hyvä on! — Heti! — Selvä! (Panee kuulotorven pois.)
Jopa räiske käy! (Rientää akkunaan, jonka Eero on avannut, puhaltaa
pilliinsä kolme vihellystä.) Siinä lähti laivasto! Parissa minuutissa
täytyy vihollisen hajaantua, kun meidän miehet hyökkäävät niskaan.

EERO

Peijakas, ettei saa olla näkemässä! Siellä oli kai pauketta?

PEKKA

Taukoamaton rätinä!

EVELIINA (tulee ulkoa)

Oh! Pardong! Häiritsenkö herroja?

PEKKA

Bombardemang, madam! Ette mitenkään! Meillä on niin ikävä, että
kuihdumme kuin kukkaset sateen jälkeen. Miten voimme palvella?

EVELIINA

Oh! Te olette aina yhtä kohtelias kavaljeeri, oikea kandelaaberi,
herra Halla — kyllä teidät tuntee kun kerran on presenteerattu — te
konserveeraatte niin vulgääristi —

PEKKA

Teitä taas, rouva Lello, on vaikea tuntea, sillä te yhä nuorennutte ja
somistutte. (Tervehtii.)

EVELIINA

Niin, hi, hi, hi! — Eeron kanssa me olemme vanhoja tuttuja —

EERO

Oikein vanhoja!

EVELIINA

Minä vaan pistäysin konsulteeraamaan — kun minä olen odottanut maalaria
koko kesän, enkä mitenkään saa lanseeratuksi herra Loirosta — vaikka
meillä pitäisi —

PEKKA

Putzen, polieren und blank machen?

EVELIINA

Puleerata — just — sekretäärit ja muut möblemangit ovat niin
koliseeraantuneet, että moni kohta pitää uudelleen profaneerata ja
tapetit — uudet tapetit pitää saada salonkiin ja —

PEKKA

— ja tualettiin —

EVELIINA

Ehei! Tualetti-byroo ja peili ovat hyvin paralyseeratut — mutta seinät
ja katot ovat pahimmin solideerauksen tarpeessa — ja sentähden minä
haluaisin konfikseerata herra Loirosen, että saisin resoluutin tälle
asialle.

PEKKA

Mahtaakohan se, Loironen peijakas, olla immuuni —?

EVELIINA

Niin se on! Se on niin immuuni mies, että Jairakasta ei vaan lähde —
kun se on nyt niin esangsissaan se Jairakan emäntä, että maalauttaa
kohta jo vainioaidatkin, tehdäkseen itsensä niin primitiiviseksi,
että kohta jo poseeraa koko fasaadinsa, mutta minä en ole sellainen
parasiitti, että minä ikäni kulkisin neglisecrattuna ja ratineerattuna
hänen tähtensä — minä prolongeeraan tänään Loirosen — herra Loirosen,
aioin sanoa — ja prenumereeraan —

PEKKA

Mistähän tuon Loirosen nyt löytäisi obduseerattavaksi ja
makadamiseerattavaksi?

EVELIINA

No, kun sanottiin, että häntä voisi tangeerata täällä.

PEKKA (tarjoaa käsivartensa)

Jos sallitte — olkaa hyvä ja seuratkaa minua tuonne juhlakentälle, niin
ehkä hänet siellä saamme mausoleumiin.

EVELIINA

Te olette oikea djentlemanni vielä prepareeratumpi kuin teidän
veljenne, oikea följetongi — mutta minä en halua mankeerata noita
Charlottia — kun minulle itselle ei sopinut nyt fungtsuneerata — kiitos
ystävällisyydestänne — menen kernaammin katselemaan puitten latvoja,
sillä herra Loironen viettää kaikki semesterinsä jossain korkealla,
ehkä nytkin.

PEKKA

Ahaa! Hän piiloilee puissa kuin orava —

EVELIINA

No, ajatelkaas — tuo Jairakan emäntä denatureeraa niin tarkasti kaikki
hänen olinpaikkansa, että täytyy turvautua —

PEKKA

Mutta te olette sen keksinyt —

EVELIINA

Niin olen — minä olen analyseerannut herra Loirosen ihan kokonaan
— hyvästi vaan, hyvät herrat — ja kiitos hauskasta seurasta ja
konservatsuunista minä olen vallan parafineerattu — (menee).

PEKKA (kumartaa)

Ja me ihan galvaniseerattuja! (Nauravat ihan katketakseen.) Oi,
Baabelin sekoitus — mitä sait sinä aikaan!

EERO

Hänhän on ihan pahasti hassastunut herra Loiroseen.

PEKKA

No, aivan _denatureeratusti_! (Kuuntelee.) Mitä se on?

EERO (syöksyy akkunan luo)

Kuuluu melua —

PEKKA (myös akkunan luo)

Minä luulen, että se kuuluu Varvaslahdesta päin. Mitä tulimmaista
tiellä on tapahtunut?

EERO

Eivät kai ne peijakkaat vaan ole päässeet joen yli yllättämään —?

PEKKA

Ei! Jokaisessa mutkassa ja kärjessä on vahti ja veneet tällä rannalla

KORSU (syöksyy sisään katsomosta)

En minä suotta sitä parkuletta epäillyt.

PEKKA

Mitä on tapahtunut?

KORSU

Naskali-Ville on varastanut kaikki venheet —

PEKKA ja EERO

Mitä sanot? Näitkö? Miten?

KORSU

Pikkupojat olivat hengen edestä juosseet nuoraa hakemassa köynnöksen
sitojilta tuolta päärapulta — heiltä kuulin — kun miehet saapuivat
rantaan, olivat jo joella menossa —

PEKKA

Oi, Jerikon muurit!

RAJU (nopeasti ulkoa)

Venheet eivät voi lähteä —

PEKKA (ankarasti)

Ne ovat varastetut! Mutta missä oli vahti?

RAJU

En ymmärrä koko juttua. Menen rantaan. Soita esikuntaan! (Juoksee
kiireesti katsomon ovesta.)

PEKKA (huutaa jälkeen)

On uitava joen yli —!

KORSU

Minä menen mukaan ja vien lisää köyttä — (nopeasti perässä).

PEKKA

Kuule, Eero! Sinulla on juoksussa ensi palkinto —

EERO

Minä juuri ajattelin, että minä käyn siellä. Olen jo takaisin ennenkuin
nuo edes ehtivät rantaan.

PEKKA

Jos »laivasto» on menetetty, niin puolet miehistä rintamalle ja toinen
puoli uunille!

EERO

Ja me hirteen! (Nopeasti katsomoon.)

PEKKA

Oi, Jerusalemin hävitys! (Menee soittamaan.) Kievariin! — V.P.K:n
vartiosta ilmoitetaan, että venheitä ei ainakaan heti voida lähettää.
Sanotaan, että ne ovat varastetut — Niin! Enempää en tiedä! Lähetin
juuri ottamaan selvän. Kyllä, varmasti! Kaikki tehdään — mitä voidaan.
Hm! Hiiteen tietysti! Ilmoitan heti, kun saan tietää. (Sulkee
vihoissaan telefoonin.) Kuka siellä?

TROKARI JUSSI (lyhyt, paksu ja pyöreänaamainen köntys tulee
ulko-ovesta).

Minähän täällä!

PEKKA

Kuka olette? Mitä tahdotte? — Aa! Eikös se ole trokari-Jussi? Anteeksi
— muuta nimeä en —

JUSSI

Trokari-Jussiksihan minua sanotaan —

PEKKA

No, mitä asiaa Jussilla on? Tässä on vähän kiireitä meillä —

JUSSI

Tulin vaan sanomaan siitä minun veneestäni, jonka Timilän Eero otti —

PEKKA

No, mitä siitä? Eikö hänellä ollut lupa siihen?

JUSSI

Kyllähän akka juuri luvan antoi — mutta minä en — ja sentähden kävin
juuri ja otin airot venheestäni — —

PEKKA

No, pitäkää ne sitten, kun kerran olette saanut. Teidän venheestänne ei
meillä ole enää mitään apua. Pitäkää siis airotkin!

JUSSI

Niinhän minä yritinkin, mutta sitähän juuri tulin sanomaan, että
kun nousin juuri rannasta pellon jalkaan, niin Hajasmaan Hemmi
tuli juuri minua vastaan ja otti airot olaltani. Siinä kun sitten
juuri riitelimme, niin yht'äkkiä keikahutti Hemmi minut juuri
pyörtänöpielukselle ja meni rantaan. Minä valitan tästä —

PEKKA

Minäkin valitan teidän surkeuttanne!

JUSSI (ymmärtää väärin)

Niin, eikös olekin juuri valittamisen syytä? Hemmiliähän on itsellään
venhe. Miksi hän rupeaa ryöstämään juuri minun airojani minun omalta
olkapäältäni!

PEKKA

Ja painamaan teidän oman olkapäänne pyörtänöön!

JUSSI

Niin juuri — olkapään! Tuohon juuri koskee vieläkin juuri ankarasti.
Lensin kuin vettynyt rasu — juuri noin — tuolle olkapäälleni. Hemmihän
on tunnettu juuri julmettuneista voimistaan.

PEKKA

Miksi sitten rupesitte sellaisen julmettuneen kanssa riitelemään?

JUSSI

Oikeuteni puolesta tietenkin! Eivätkö ne olleet juuri minun aironi?

PEKKA (hauskasti)

Juuri teidän ne ehkä olivat, mutta juuri siksi, että vene oli juuri
vuokrattu, niin Hemmi arveli kai, että juuri hänellä oli oikeus
puolellaan.

JUSSI

Hänellä ei juuri ollutkaan —

PEKKA

Odottakaahan! Täällä tulee joku. (Menee nopeasti ja avaa oven
katsomoon.)

EERO (tulee hengästyneenä).

Ei tarvinnutkaan — rantaan asti —

PEKKA

No, mitenkä on?

EERO

Tulivat vastaan — laululavan takana — venheet lähtivät sentään — mutta
vaan kolmekymmentä miestä — enempää eivät kannattaneet — toiset menevät
rientomarssissa uunille — tuolla — (Viittaa akkunaan.)

PEKKA (menee nopeasti akkunan luo ja huutaa ulos).

Viisi miestä riittää uunille! Kaikki loput rintamalle! Jakautukaa!
Noin! Rientomarssiin — eteenpäin! (Menee telefooniin.) Kievariin!
Halloo! On V.P.K:sta! Laivasto lähti kuitenkin jo! Niin — lähti. Mutta
vain kolmekymmentä kantoivat venheet. Viisi meni uunille ja loput
tulevat Sirpalle. Vai ehtivät sittenkin ajoissa — hyvä on! Täällä
kaikki hyvin' (Panee kuulotorven pois). Venheet ehtivät, kuulin ma,
vieläkin ihan ajoissa! — Sinä et tietystikään ehtinyt kuulemaan itse
tapahtumasta muuta kuin pääasian?

EERO

En paljoa! — Täällähän on trokari-Jussi! Mitä hän asioitsee?

PEKKA

Jussi on tavallaan sotkeutunut tuohon venhejuttuun. (Jussille.)
Odotahan nyt hetkinen, niin me pian selvitämme teidän airotappelunne.
(Eerolle.) Naskali-Ville saatiin siis kiinni?

EERO

Hänet tuodaan tänne — ja Mutkalan Ansu myös!

PEKKA

Mitä Ansulla on tässä tekemistä?

EERO

Hänhän se on sankari! Oikea Nelson, joka pelasti meritaistelun — ja
märkä kuin sorsa!

PEKKA

Soo! No, kuka olisi uskonut! — Mutta se onneton vahti!? Ken se oli?

EERO

Hajasmaan Hemmi.

JUSSI

Se oli juuri Hemmi, joka minulta airot ryösti.

PEKKA

Ahaa! Nyt minä ymmärrän. Tapellessaan teidän kanssanne myöhästyi
Hemmi vahtipaikaltaan. Trokari-Jussihan taitaa ollakin syypää koko
skandaaliin.

JUSSI

Mihin syypää? Syypää siihen, että tulee ryöstetyksi? Ohoh — teidän
komentoanne!

PEKKA

Kohtapa saamme nähdä! Tuleeko Hemmi tänne?

EERO

Tulee. Hän ei voinut jättää niin tärkeätä vankia kuin Naskali-Villeä.

LOIRONEN (tulee katsomosta, huutaa taakseen)

Eivät ne köynnökset riitä! Näyttämön edus jää ihan tyhjäksi. Sanoinhan
jo äsken, että on hankittava lisää. (Vetää oven kiinni.)

PEKKA

Miksi ei Loironen ole puettuna kenttäharmaaseen — eikä ole mukana?

LOIRONEN

Puettunako? Kahta herraa ei voi palvella. Minä maalaan palokunnalle
suurta järveä — (nyökkää päällään näyttämölle päin) — tuolla noin.
Mitäs palokunnalla tekee, ellei ole järveä — ja mitäs —

PEKKA

Miksi ei Loironen maalaa sitten?

LOIRONEN

Kahta herraa ei voi palvella. Kun minä haistoin, että tuolla joella
tapahtui jotakin erikoista, niin juoksin rantaäyräälle ja kiipesin
korkeimman kuusen latvaan katselemaan.

PEKKA

Loironen näki siis koko tapahtuman?

LOIRONEN

Kokoko? Kaikki tapahtumat! Kaikki! Ja kun minä näin, miten märkä
Mutkalan Ansu oli, niin kiipesin kuusesta alas, juoksin Jairakan
pirttiin ja vein Ansulle pisimmän mekon, minkä käsiini sain. Eihän
sitä Ansu-rukkaa voinut ilki-alastomana tuoda tänne, jossa talo on
naisia täynnä. Sieltä se nyt kohta tulee kuin Rooman paavi. Annoin
vielä paperihattunikin hänelle. Ansu kun on vähän alaston lakipään
paikoiltakin.

(Raju avaa oven katsomosta. Sisään tulevat Ansu, puettuna pitkään
mekkoon ja paperihattuun, sekä Ville, Hemmi, Raju ja Korsu viimeisenä.)

PEKKA

Tiedätkös sinä, Ville, mitä sinulle nyt tehtäisiin, jos olisi tosi
kynnessä? Sinut ammuttaisiin muitta mutkitta.

LOIRONEN

Selkäsauna on pahankuriselle parempi kuin ampuminen. Selkäsaunasta voi
parantua, mutta ampumisesta paatuu iäksi.

PEKKA

Kuka tuli kaikkein ensin tapahtumapaikalle — siis rannalle?

LOIRONEN

Minä kuusen latvaan!

PEKKA

Minä sanoin rannalle!

LOIRONEN

Varas tietysti — Ville.

PEKKA

No, kuka tuli Villen jälkeen?

LOIRONEN

Tuo Rooman paavi — vaikka hän oli silloin vielä tavallinen Mutkalan
Ansu.

PEKKA

No, Ansu! Miksi menit rantaan?

ANSU

Minulla on kylmä — eikö kellään ole antaa pientä lirausta?

EEVA-KAISA (on tullut juuri katsomosta)

Minä tuon kahvia aivan heti! (Juoksee keittiöön.)

PEKKA (koettaa vaistomaisesti taka-taskuaan)

Nytpä se kananpesä olisi tarpeellinen. Unohdin koko jupisterin. — Eikös
Korsu muista, missä sen munan pitäisi olla.

KORSU

Jossakin se oli vikkeripellossa — kaipa tuo löytyy — jos lie siellä
ollut — (menee ulko-ovesta).

ANSU

Pelkkä toivokin jo lämmittää —

PEKKA

Ala sitten! Miksi menit rantaan?

ANSU

Minä epäilin Villeä. Menin utelemaan, mutta tulin myöhään. Ville oli jo
sitonut venheet ja työntänyt rannasta —

JUSSI (astuu esiin)

Eei! Kyllä nyt juuri vissiin aletaan väärästä päästä!

ANSU (huomaa Jussin nyt vasta)

Kas vaan! Paistaako kuukin näin pouta-iltana? Tietääkö trokarikin
jotakin?

JUSSI

Venheet olivat rannalla, kun minä otin aironi — ja siihen jäivät. Kun
minä sitten nousin vainiotörmälle, niin tuo Hemmi juuri tuli minua
vastaan —

HEMMI

Silloin olin menossa venheitä vartioimaan — ja kun Jussilla oli minun
aironi olallaan, niin otin ne kainalooni —

LOIRONEN

Ja Jussi keikahti kuin kerä pyörtänölle.

JUSSI

Juuri minun olivat airot, jotka otin omasta veneestäni.

LOIRONEN

Omastasi otitkin — mutta ne olivat Hemmin airot — tervatut lappeet —

HEMMI

Ja ne ovat vieläkin rannalla.

PEKKA

Mitä sinä, Jussi, täällä oikeastaan valitat? Hemmi vain otti sinulta
omansa.

JUSSI

Miksi minun venheeni vietiin ilman lupaani?

EERO

Vaimosi antoi luvan ja minä annoin sinulle viisi markkaa. Eikö asia ole
niin?

JUSSI

Mutta minä ajattelin sitten toisin, ihan juuri —

ANSU

Ja otit sieltä missä otettava oli — tapasi mukaan.

JUSSI

Mitä se H.H.H. tässä viisastelee?

HEMMI

Älä sinä Ansua näyki. Ansu oli sankari sellainen, joksi sinä et pysty —

LOIRONEN

Niin — kun Ville oli saanut venheet rannasta irti, tuli Ansu — ja kun
ei muuta neuvoa ollut, niin heitti Ansu takin yltään, kengät jalastaan
ja heittäytyi virtaan, sai kiinni perimmäisen venheen perästä, kapusi
venheeseen ja silloin alkoi kilpasoutu. Ville souti virralle päin ja
Ansu huopasi vastaan. Minä näin tuon taistelun. Se kesti kauan — sitten
tuli Hemmi — ja sitten pikku-poikia — sitten saatiin nuoraa — ja sitten
tulivat kaikki miehet — heitettiin lasso Ansulle — ja koko roikka
hinattiin rantaan takaisin. Mutta Ansu oli huovannut jo kuitenkin
neljännestunnin, eivätkä venheet menneet yhtään eteenpäin — muuta sen
kuin virran mukana alaspäin. Ansu teki sellaisen sankarityön, että minä
tuskin pysyin kuusen latvassa — aloin niin ilakoida. Ja heti kun miehet
lähtivät, kipusin kuusesta ja juoksin Jairakalle mekkoa hakemaan.

PEKKA

Ansu Mutkala on tehnyt meille suuren palveluksen — ehkä niin suuren,
että siitä aiheutuu meidän voittomme — jos se saadaan. (Menee
kättelemään Ansua.) Minä kiitän sinua — sinä teit oikean miehen työn!

ANSU

Nähkääs nyt taas! Minusta tehdään sankari ilman muuta. Näin minusta
aina tehdään mitä milloinkin. Nytkään ei minua olisi tarvittu
ollenkaan, ellei Jussi olisi käynyt airoja anastamassa, sillä Hemmi
olisi siinä tapauksessa ehtinyt ennen minua ja pysäyttänyt venheet jo
rannassa.

HEMMI

Niin olisinkin! Jussi minut pidätti ja on sentähden koko hötäkkään
syypää.

VILLE

Niin minunkin mielestäni. Jussi on syypää ihan kaikkeen! (Kaikki
nauravat.)

PEKKA

Ei nyt sentään, kaveri-hyvä! Kyllä sinä olet suurin Efialtes, sinä!

VILLE

Mikä se on?

PEKKA

Se on kavaltaja, se!

VILLE

Niin kai vastustajan suussa — porvarien mielestä. Mutta vähältä piti,
ettei minustakin tullut sankari — meikäläisten mielestä.

ANSU

Älä löpise! Ota minusta esimerkki! Jos haluat tulla oikeaksi
kommunistiksi, niin älä itse tee mitään. Odota siksi kunnes muut
sinusta leipovat jonkinlaisen pötkyn. Ei koiran kureilla eikä konnan
koukuilla mitään puoluetta edistetä.

HEMMI

Oikein, Ansu! Se ajatus kelpaa kaikenvärisille puolueille.

JUSSI

Älkää sitten koukkuilko! Antakaa minun aironi ja veneeni takaisin!

ANSU

Odotapas, sinä kuun paiste! Jos mulla ei olisi niin vilu —

EEVA-KAISA (tulee keittiöstä Korsun seurassa)

Tässä on kuumaa kahvia Ansulle! (Menee takaisin.)

ANSU

Kiitos, tyttöseni! (Juo). Kiitos vaan, Korsu! Sinä olet kai tottunut
pikkupoikana varastelemaan mäkimuijain kananpesiä. (Juo loppuun.)
Tuhansia kiitoksia! — Vai pyytää Jussi venettään tähän huoneen
lattialle —

JUSSI

Omaan rantaan se on tuotava — ja maksettava —

EERO

Vieläkö yli sen, mitä jo sait?

ANSU

Saanko minä maksaa hänelle omalla tavallani, niin asia heti on selvä.

PEKKA

No, jos selvenee, niin maksa vain!

ANSU

Tulehan tänne, Jussi!

JUSSI (tulee vastahakoisesti vähän lähemmäs)

Eihän sinulla ole edes housujakaan, mistä maksaisit!

ANSU

Minulla on kultaa suussa!

N:o 10. (Laulaa)

    Hui, hai, heli vei!
    Mun heilani vei
    mies tyhmä kuin pyöreä kuu.
    Hui, hai, tuli tei!

    Sen jälkehen kai
     on juipilla virnissä suu.
    Hui, hai, ruma kuu,
    sen palkaksi sait,
    kun heiluvan heilani nait.
     Hui, hai, luli luu!
    Kun nait.
    niin sait:
     luli, lullan luu, tuli tuu!

TOISET (nauravat ja ilakoivat).

JUSSI

Heilaa sinä vaan rekirenkuttaja! (On laulun lopussa alkanut perääntyä,
menee nopeasti ulos).

HEMMI (huutaa jälkeen)

Älä vaan vahingossa ota minun airojani!

PEKKA

Mitä teemme nyt tälle pääpukarille?

EERO

Annetaan poliisin huostaan! Hän aikoi varastaa meidän venheemme.

PEKKA

Mutta kun ei kuitenkaan tullut mitään suurempaa vahinkoa — paitsi
Ansulle —

ANSU

Kun minun annettiin kuitata tuon äskeisenkin lasku — niin annetaanko
minun oikeudekseni hirttää tuo Naskali-Ville?

PEKKA

Hirttääkö? Älä nyt sentään!

ANSU

Akkuraatisti juuri justiinsa! Minä tahdon hänet kerran hirttää hänen
omaan pikilankaansa.

VILLE

Mikä puolue-kaveri sinä olet, joka revit etkä rakenna! Ja mitäs tässä
tyhjästä melutaan! Kun te piditte leikkisotaanne, niin pidin minäkin.

ANSU

Ja leikin jälkeen pannaan pikku kiekura — ja se kiekura olkoon sinun
hirttonuorasi solmukka! Älä sinä suutaroi kaiken maailman asioita — ja
tee niistä tallukoita, kuten äsken omasta saarnastasi Sirpan pajalla.
Minä kuulin sen ja tein siitä laulun.

HEMMI

Ahaa! Se kai se Ansun hirttonuora onkin!

PEKKA

No, ala hirttää sitten!

ANSU

N:o 11 (laulaa)

    Ville kun pieksun ja tallukan neuloo,
     se kengän on kauhea kuva!
    Aatokset ankarat lestiä seuloo,
    mut lestien malli on ruma!
    Ville se takovi toimessansa,
     ja takovi toimettomana:
    polvella nahkana joutilas kansa,
    ja vasarana kiivas sana.
    Vasara kun lyö ja pikilanka laulaa,
     on aatetta pieksujen suku.
    Tallukan pohjaa saarnansa pauhaa
    ja suuri on lestien luku.
    Pikilanka sitoo
     ja plikinisku nitoo,
    niin uskovi kommunisti.
    Mutt' oppinsa lie
    vain kettujen tie,
     ja touhunsa aate-risti.

(Naurua.)

PEKKA

Kuulepas, kaveri! Tuo taisi olla kamala hirttonuora — vai mitä arvelet?

LOIRONEN

Jo Ville häpeää! Ensi kerran eläissään — luulen.

PEKKA

Olet siis hirtetty ja saanut rangaistuksesi. Näytäpä nyt, miten kuollut
mies kävelee. Tallusta tiehesi! (Telefooni soi). Heissan! Urakka on
kai lopussa! — Halloo! — Niinkö? — Vai niin! — hyvä on! (Panee torven
pois.) Venhemiesten sala-isku selkään hajoitti heti ylivoimaisesti
vihollisen hyökkäyksen. Taistelu on lopussa, ja meidät tuomittiin
voittajiksi. Hurraa! (Toiset huutavat hurraata). Eero! Anna tieto
tiiliuunille! — Nyt, Korsu, saatte ryhtyä iltamapuuhiinne! Meidän
puolestamme on talo taas käytettävänänne. Hajaantukaa!

EEVA-KAISA (tulee keittiöstä)

Joko saa soittaa?

PEKKA

Jo — vaikka laulaa ja tanssiakin! Ovatko ruokapöydät jo juhlakentällä
kunnossa? Miehet tulevat kohta. Taistelu on lopussa.

EEVA-KAISA

Soppa-Lotat siellä häärivät — en tiedä.

PEKKA

Minä menen katsomaan! (Menee katsomoon).

EEVA-KAISA (aikoo telefooniin, mutta pysähtyy äkkiä)

Paljonko niitä isoja pötkyjä nyt pitikään! Ohs! Kaikkihan tässä menee
sekaisin — (Menee nopeasti takaisin.)

LOIRONEN

Kuule, Korsu! Ne köynnökset eivät riitä. Mitä sinä aiot panna
näyttämö-seinälle? Maalaamaan minä en ehdi enää mitään.

KORSU

Köynnöksen tekijät ovat jo lähteneet metsään. Hoida sinä vaan järvesi!

LOIRONEN

Se on jo kuivamassa.

KORSU

Mutta ellei kuivakaan —?

LOIRONEN

Siltä varalta minä maalasin siihen korsun rannalle — siihen voi
pistellä liian veden, ha, ha, ha!

KORSU

Sinä, parkule! Olisit maalannut puron, niin sitä myöten se olisi
pikemmin loirotellut — ihan itsekseen. (Menevät näyttämölle.)

ANSU

Ehei, Hemmiseni! Ei se enää käy! Miksi teitte minusta sankarin! Minun
koko näköpiirissäni ei ainakaan tällaisena päivänä näy ainuttakaan
kananpesää eikä jäniksen munaa.

RAJU (on seisonut akkunan luona)

Katsokaahan noita! Tuossa tulee jo suojeluskuntalaisia!

HEMMI

Eiväthän ne vielä ole voineet tänne ehtiä.

RAJU

Kohta astuvat sisään — niin näet.

ANSU

Ehkä ne ovat karkureita! Eikö sellaisiakin ole sodassa?

HEMMI

On kai joskus.

ANSU

No, jos on — niin tarvitaanhan niitä kai näin harjoituksissakin —
täydellisyyden vuoksi.

RAJU

Miten ihmeessä ne jo ovat tänne ehtineet?!

ANSU

Onhan toki ilma-laivoja — ja on langaton lennätin —

(Ryhmä suojeluskuntalaisia katselijoiden seuraamana tulee ulkoa,
marssien ja asettuen riviin, laulavat:)

N:o 12

        SUOJELUSKUNNAN LAULU

    Tämä maa on meidän (oma) maamme,
     kansa meidän kansa on,
    voimakas ja pelvoton.
    Tämä maa on meidän (oma) maamme,
    voimakas ja pelvoton.
     Hurraa!
    Hurraa! Me veikot laulakaamme:
    Kansan turva meiss' on aina, eikä sorto maata paina.
    Hurraa! Me veikot laulakaamme:
     kansan turva meiss' on aina.
    Ällös tulko (tänne) vainolainen,
    ei oo maamme turvaton,
    voima täällä valveill' on!
     Älköön tulko (tänne) vainolainen,
    voima täällä valveill' on!
    Hurraa!
    Hurraa! Näin laulaa suojavahti:
     taistovalmiit oomme aina,
    eikä pelko meitä paina!
    Hurraa! On kansallamme mahti
     Lyödä vainolainen aina!

KAIKKI (huutavat) Hurraa! Hurraa! Hurraa!

PEKKA (on tullut katsomosta laulun loppupuolella)

Eihän suojeluskunta ole vielä voinut ehtiä tänne asti! Mitä väkeä te
olette?

KALLE KAIVANTO (astuu esiin rivistä)

Me olemme kaatuneita, herra upseeri! Maahan kaatuneita! Haavoittuneita
ja kuolleita! Pulanssi on tuonut meidät tänne — lasarettiin ja
haudattaviksi.

ANSU

Ai, ai! Onko minun kaivettava teille eri hauta, jok'ainoalle?

VILLE

Joka toiselle kuopan kaivaa — hän itse siihen lankee.

ANSU

Hei vaan! Villestä tulee vähitellen nero. Omatunto opettaa hänet
ajattelemaan.

PEKKA

Kuulkaahan nyt herrat haavoittuneet ja kuolleet! Teillä on tietysti
sekä nälkä että jano — seuratkaapa minua juhlakentän pöytien ääreen!
Käännös oikeaan! Eteenpäin!

(Menee itse edellä ja suojeluskuntalaiset seuraavat, alkaen laulaa
lauluaan.)

(Katselijat ja kaikki muut seuraavat jäljestä tai poistuvat mikä
minnekin. Raju jää yksin akkunan luo, aikoen sitten ulos, mutta
pysähtyy ovelle.)

RITVA (tulee, menee teletooniin, ei huomaa Rajua)

Leipurille! — Tämä on palokunnan talolta — mitä? — leipuri itsekö?
Sehän on hyvä, että hän lähti! Vai niin — vai tuo kaikki mitä on! No,
enempää ei voi pyytää! Hyvästi! (Panee torven pois, kääntyy ja huomaa
Rajun). Kas, mitä sinä siinä seisot?

RAJU

Minä katselen ja ihmettelen.

RITVA

Mitä sinä ihmettelet?

RAJU (tulee alas)

Sinun sulouttasi minä ihmettelen. Näin sinut äsken aivan uudessa
valossa. Tanssi kaunisti sinua kovin.

RITVA

Tanssiko? Mitä vielä! Etkö huomaa, että minulla on uusi puku?

RAJU

Sinun sisäinen olemuksesi oli puettu vielä uudempaan pukuun.

RITVA

_Oli_? Mitä tarkoitat? (Menee lähemmäs.) Enkö vieläkin ole samanlainen?

RAJU

Luulen, että olisit, jos näkisin sinut tanssimassa!

RITVA

Hyi, sinua! Oletko sinä mustasukkainen?

RAJU

Sitä minä en ole, mutta minä ajattelen vakavasti hyvin tärkeätä
kysymystä.

RITVA

Mitä kysymystä?

RAJU

Olenko minä nyt mielestäsi juuri sellainen mies, jonka kanssa sinä
haluat mennä naimisiin?

RITVA

No, mutta — Raju!

RAJU

Meidän veljesten nimet ovat pahasti sekaantuneet! Veljeni on Raju, ja
minä — minä olen vain paljas Pekka.

RITVA (päättävästi)

Sinun veljesi on niitä miehiä, joiden kanssa hyvin mieluisesti
ilakoidaan ja leikitään, mutta minä ainakaan en menisi hänen kanssaan
naimisiin — (loukkaantuneena) — niin, että suotta sinun on ruveta hänen
puolestaan puhumaan minulle. Jos muuten haluat tehdä eron, niin tee —
mutta älä rupea tuollaisia keinoja käyttämään!

RAJU

Sinun parastasi, sinun onneasi minä vain ajattelen! Etkö ymmärrä?

RITVA

Vai niin! Ja sinä luulet, että joku muu turvaisi minun onneni paremmin
kuin sinä! Niinkö? Niinkö isällisesti sinä ajattelet? Eikö sinussa ole
sen voimakkaampaa itsekkyyttä? Etkö sinä itsellesi halua mitään?

RAJU

Minä en käsitä, mihin minä sinun monista kysymyksistäsi vastaisin!

RITVA (hymyillen)

Etkö sinä käsitä, että yksi ainoa vastaus riittää kaikkiin?

RAJU

En.

RITVA (nyrpistyen)

Soo! — No, sitten minä teen sinulle vain yhden ainoan kysymyksen! Jääkö
kuuluttaminen huomiselta päivältä?

RAJU (hämillään)

Niin — tuota — ajattelehan, kun Pekan piti tuoda minulle paperit — ja
hän — hän kai unhotti — eikä — eikä —

RITVA

Eikä tuonutkaan?

RAJU

Ei! — Niin — että — että se täytyy kai jättää seuraavaan sunnuntaihin.
Tästähän voimme puhua sitten myöhemmin. Minun täytyy nyt mennä ottamaan
vastaan tiiliuunin miehiä — ne palaavat aivan heti. (Menee ulos).

RITVA (katselee pitkään hänen jälkeensä).

Ahaa, poikaseni! Sinä olet mustasukkainen! Se on hyvä! Se panee veren
kiertämään sinunkinlaisessasi haaveksijassa. Jos haluat jatkaa, niin en
minäkään halua lopettaa.

PEKKA (tulee katsomosta)

Kaikki on miehiä varten erinomaisessa kunnossa tuolla ulkona. Kiitos
vaan reippaalle emännälle! Ei mitään ole unohdettu —

RITVA

Oletteko itse paha unohtamaan?

PEKKA

Kuinka niin? Tavallisesti en minä unohda koskaan mitään — mitään
tärkeätä.

RITVA

Te teettekin sellaisen vaikutuksen. Raju sanoi, että teidän piti tuoda
hänelle joitakin papereita — niitä tietysti ette ole unohtanut.

PEKKA

Sanoiko Raju, että olen ne unohtanut?

RITVA

Mitenkä sellaista voitte luulla? Miksi Raju niin sanoisi?

PEKKA

Noo, minä ajattelin vain, että jos hän luulee minun ne unohtaneen.

RITVA

Miksi hän niin luulisi, kun te olette ne antanut hänelle?

PEKKA (ymmärtämättä ja hämillään)

Olenko minä antanut ne hänelle?

RITVA (purskahtaa nauramaan)

Tämähän on venyvää keskustelua, joka sisältyy vain kysymyksiin!

PEKKA

Minä vakuutan teille — että —

RITVA

Mitä te vakuutatte?

PEKKA

— että te olette hurmaava nainen!

RITVA

Ooh! Sekö siitä puhkesi?

PEKKA

Niin, juuri — on jo puhjennut! Vasta puhjennut ruusu!

RITVA

Varokaa, te imartelija! Veljenne on mustasukkainen.

PEKKA

No, peijakas! Onko hän mustasukkainen?

RITVA

Hämmästyttääkö se?

PEKKA

Nyt en totisesti tiedä mitä vastaisin. Teidän viehätysvoimanne panee
pelkäämään jokaisen miehen tunkeilemista — ja toiselta puolelta
— teidän uskollisuutenne on täysin luotettava. Hän voi seista
turvallisena laudallaan.

RITVA

Mistä te sen uskollisuuden tiedätte?

PEKKA

Näkeehän sen kaikesta.

RITVA

Te siis olette tyytyväinen minuun? Hyvä! Entä veljenne? Onko hänkin?

PEKKA

Anteeksi! Minun täytyy ensin kysyä häneltä — ennenkuin voin vastata.

RITVA (keimailevan pisteliäästi)

Älkää kysykö! Hän voisi luulla —

PEKKA

Mitä sitten?

RITVA

Luulla — että te haluatte lyödä hänet laudalta. (Menee nopeasti
keittiöön.)

PEKKA (seisoo nolona ja hämmentyneenä)

No, voi sinua — sinä paratiisin omenavaras!

RAJU (tulee ulkoa)

Sinua minä etsinkin! Kuulehan! Tuo Ritvan juttu on nyt kovin pahassa
sotkussa —

PEKKA

Joko minun taas pitää mennä hänen kanssaan naimisiin?

RAJU

Ei tarvitse! Kyllä minä hänet pidän, mutta —

PEKKA

No, pidä sitten — äläkä tuossa huopaa ja souda! Kuuletkos! Tai muuten
nain minä hänet heti paikalla.

RAJU

Sinähän olet koko turkkilainen naimaan! Älä nyt noin melua silti!

PEKKA

Mitä sinä nyt taas tahdot sitten?

RAJU

Minä en tahdo sinulta yhtään mitään, kun vaan annat Ritvan olla
rauhassa. (Aikoo mennä.)

PEKKA

Puhu hänelle — nai hänet! Älä puhu mitään — anna olla rauhassa! Mitenkä
on sinun päävärkkisi laita?

EERO (tulee näyttämöltä, josta silloin tällöin tulee sekä miehiä että
naisia, samoinkuin muistakin ovista)

Loirosen syy, ettei harjoitusta voi pitää näyttämöllä.

LOIRONEN

Sama kai se on — missä te harjoittelette. Uusi järvi on vielä liian
vetinen — kattoon nostettavaksi.

USEAT

Mitäs joutavia! Hyvähän täällä on.

EERO (Pekalle)

Tässä on sinulle edes lakki Sam'ia varten, että pääset vähän tunnelmaan.

PEKKA

Mitä minä sillä teen?

EERO

Sinähän lupasit pelastaa minut Samista! Teethän sen, veikkonen?

PEKKA

Minuahan pidetään oikeana pelastusenkelinä —

EERO

No, niin vissisti oletkin!

PEKKA

Ja sitten sinä tulet kesken kaiken ja sanot, että topp, tykkänään!

EERO

Enkä tule! Tuossa hattu! (Vihastuu, kun Pekka ei tahdo huolia hatusta.)
Korsu! Soita alkuun! Annetaan mennä, muuten tästä tulee pannukakku!

KORSU

Jo minä huusin katsomoon — (Menee näyttämölle, lyö gongongia.)

EERO (Pekalle)

Puku sopii sinulle ihan varmasti, koska se sopii minullekin.

PEKKA

Mutta jos prinsessa ei sovi, koska se ei sovi sinullekaan!?

EERO

Odotahan, poikaseni! Kyllä vielä kadut! (Väki on tullut tällä ajalla
sisään.)

(Ritva ja Helinä ovat huomaamatta sekaantuneet laulajien joukkoon
perälle.)

PEKKA

Kuka tuo tyttö on tuolla — perällä oikealla?

EERO

Prinsessa tietysti — näethän sen puvustakin. Minä luulen, että minä
taidankin itse —

PEKKA

Älä hemmetissä tee morsiantasi mustasukkaiseksi! Anna tänne se
hattu-räysä! Minä uhraudun edestäsi!

EERO

Tuossa! — Antakaa pörrätä vaan. Meillä on vielä paljon tekemistä!

HEMMI

Palokuntapukuihinkin täytyy pukeutua!

EERO

Preerian prinsessa! Heleijaa!

N:o 13.

            PREERIA-LAULU JA TANSSI.

    KUORO

        Hei Cow-boyt, jo kilpahan kiiruhtakaa,
        on voittajan palkinto jalo!
        Hän kumpujen kukkasen omaksi saa —
         se kukka on preerian valo!

    PRINSESSA (Helinä.)

        Oh, hiio hih hei! Hepo mulle nyt vain —
         mustangi mun ratsuni virma!
        Oh, hiio hih hei! Tämän voittona sain,
        sen riemu on kiista ja kirma.
         Oh, hiio hih hei! Raju ratsuni, hei!
        Nyt taakkasi tuulena kanna!
        Tää kilpailu ehkä mun onneni vei —
         ei armoa voittaja anna.

    KUORO

        Oh, hiio, hih hei! Nytpä ratsastakaa! —
        Kas, kaviot lyövät jo tulta!
        Oh, hiio, hih hei! Miten jymisee maa
        ja pöllyvi hiekka ja multa!

    PRINSESSA

        Oon preerian prinsessa satulassain —
         on lentomme voittamatonta!
        On ratsuni preerian mustangi vain —
        mut' jälkehen jäi heti monta.
                  (Tanssi.)
        Kuin aaltojen halki mun tieni nyt käy —
        on keltainen preerian meri!
        Ei ainutta Cow-boyta rinnalla näy —
         prinsessako voiton jo peri?
        Oon preerian prinsessa voittamaton
        ja Mustien kumpujen kukka!
        Oh, hiio hih hei! Maili jäljellä on —
         mustangi hei, — vaalea-sukka!
                  (Tanssi.)
        Sam kilvassa tässä jos voittavi mun,
         ma riemulla itseni annan.
        Jos voittavi Jim sekä sun että mun,
        niin mustinta murhetta kannan.
         Oh, hiio, hih hei! Tuuli-harjani, hei!
        Jim rinnalle tuossa jo pääsi! —
        Sam toisellapuolen — oh, hiio hih, hei! —
         Nyt kohtalo ratkaisun sääsi.

    JIM (Kalle Kaivanto.)

         Oh, hiio, hih hei!

    SAM (Pekka.)

        Oh, hiio, hih hei!

    PRINSESSA

        Oh, hiio, hih hei! Tässä maali!

    SAM

    Oh, hiio hih hei! Voiton prinsessa vei!

    PRINSESSA

        On voittajan valta ja vaali!

    SAM ja JIM

        Oh, hiio, hi hei! Voiton prinsessa vei!
         On prinsessan valta ja vaali!

    KUORO

        On preerian prinsessa voittamaton
        ja Mustien kumpujen kukka!
        Oh, hiio, hih hei! Vaali jäljellä on —
         tee vaalisi — kirsikka-tukka!

    PRINSESSA

        Nyt pelkoni vain mulla jäljellä on,
         jos voitosta koituvi hukka!

    KUORO

        Oh, hiio, hih hei! Pahin jäljellä on,
         tee päätös jo, kirsikka-tukka!

    PRINSESSA

        Sam sydämen toisen jo voittanut lie,
        on hänessä preerian tulta —
        kai selvä on hänellä lempensä tie —
         ei tarvinne kysellä multa.

    SAM

        Prinsessa mun valittu kultani on —
         ma palan kuin preerian tuli!
        Vaikk' poika tää kylmästä Suomesta on,
        niin täällä mun rintani suli.
         Hain Mustilta kummuilta kultaa ma vain
        ja preerian kentiltä työtä —
        ei arvata voi, minkä onnen ma sain —
         sen Suomehen vien minä myötä.

    (Syleilee prinsessaa.)

    KUORO

        Ol' preerian prinsessa voittamaton
         ja Kumpujen kaunehin kukka!
        Nyt rakkaus prinsessan voittanut on
        ja preerian perinyt hukka!
        Oh, hiio, hih hei! Oh, hiio, hih hei!
         On preerian perinyt hukka!

(Viimeisen kuoron aikana on Pekka ihastuneena katsellut Helinää, ja
riemuhuutojen loputtua ottaa häntä vyötäisiltä ja tanssittaa, laulaen
»hai duulia» valssin ensi näytöksestä, herättäen sillä ensin iloista
naurua, mutta vihdoin kaikki yhtyvät lauluun. Tanssin loputtua nostaa
Pekka Helinän kohoksi.)

KAIKKI (huutavat)

Oh, hiio, hih hei! Oh, hiio, hih hei!

Esirippu.




KOLMAS NÄYTÖS.


Sama paikka. Myöhemmin. Aina kun näyttämön ja katsomon ovissa
kuljetaan, kuuluu sieltä puhetta ja touhuamista.

PEKKA (istuu sohvalla, kädet niskan takana, tuijotellen kattoa kohti).

EEVA-KAISA (tulee näyttämöltä).

PEKKA

Yhäkö siellä vielä präkätään tuon Nassulan Kallun kihlauksen kanssa?

EEVA-KAISA

Präkätään? Jos se merkitsee harjoittelemista, niin sitä siellä
touhutaan.

PEKKA

Missä sitten kaikki muut ihmiset ovat?

EEVA-KAISA

Kahvilassa, katsomossa ja kentällä — mikä missäkin.

PEKKA (muuttaa asentoaan)

Älähän nyt kiirehdi noin lemmon lailla — aivan kuin olisi tuli hännässä!

EEVA-KAISA (pysähtyy)

Hännässä?! (Nauraa). Onko teillä häntä? Minulla ei ole ollut
viiteenkymmeneen tuhanteen vuoteen! (Aikoo mennä).

PEKKA

Odota nyt, juuttaan tuuliviiri! Minulla on asiaa.

EEVA-KAISA

Kyllä minä teidän asianne tiedän! Te olette jo kolme kertaa kysynyt
minulta yhtä ja samaa — ja minä olen vastannut, että kai hän tulee, kun
ehtii. (Aikoo lähteä).

PEKKA

Missä hän on sitten?

EEVA-KAISA (kääntyy, kiusoitellen)

Kuka?

PEKKA (ärtyneesti)

Harakka!

EEVA-KAISA (nauraa ja menee keittiöön)

Sen olinpaikkaa minä en totisesti tiedä! (Huutaa ovelta). Ehkä se on
yhdessä prinsessan kanssa! (Paiskaa oven kiinni.)

PEKKA (yksin, tyytymättömästi huiskahuttaen kädellään)

Senkin — iileskotti! (Etsii itselleen tupakan.)

RAJU (tulee ulkoa, puettuna omaan pukuunsa, on vilkas ja kiihkeä,
vastakohta entiselleen).

Siinä se nyt oli — siinä oli! Missä he nyt ovat kaikki?

PEKKA

Mikä missäkin!

RAJU

Ajatteles! Se on hän! Se on hän!

PEKKA

Kuka on hän?

RAJU

Prinsessa! Preerian prinsessa! Siinä on minun tyttöni!

PEKKA

Mikä hemmetin tyttö?

RAJU

Etkö sinä nyt ymmärrä! Tyttö Sirkuskadulta — ja sirkuksesta ja
iltamasta — minun oma tyttöni, johon minä — —

PEKKA

Älä nyt hupsuttele noin törkeästi!

RAJU

Se on totinen tosi! Juuri hänet minun piti tavata seuraavana päivänä.
Hänen kanssaan minä tanssin. Saat nähdä, kun nyt tapaamme — ja hän
tuntee minut — saat nähdä! Hän on minun valittuni — hänet sain taas —

PEKKA (hypähtää ylös)

Mitä sinä meinaat, mies?

RAJU

Mitäkö meinaan?

PEKKA

Niin, mitä sinä hänestä tahdot?

RAJU

Uudistan, tietysti, tuttavuutemme!

PEKKA

Sitäkö vain?

RAJU

Sitäkö! Milloinka se nyt sitten siihen loppuu! Etkö käsitä! Sitten
mennään kihloihin ja naimisiin!

PEKKA

Sinähän olet oikea turkkilainen naimaan, sinä! Kuinka monta vaimoa sinä
oikeastaan aiot ottaa, sinä mormooni?

RAJU (jähmettyy äkkiä innostuksessaan liikkumattomaksi)

No, niin totta kuin tässä seison — unohdin minä kokonaan Ritvan. Tämä
äkkinäinen tapaaminen vaikutti minuun niin voimakkaasti — minä unohdin
kaikki.

PEKKA

Siten kai turkkilaisetkin unohtavat — se lie heidän ainoa vikansa.

RAJU

Voi surkeata — tätä tapausten sarjaa! Tätä kohtalon leikkiä! Mitä minä
nyt teen?

PEKKA

Jatka vain — niin saat aikaan oikein tabernaakelin sotkun!

RAJU

Kuule, veli-Pekka! Sinä lupasit pelastaa minut,

PEKKA

Niin — ja kun minä olin hyvällä alulla, niin sinä sanoit: top tykkänään!

RAJU

Älä välitä nyt siitä! Sinähän olit valmis vaikka menemään naimisiin
hänen kanssaan —

PEKKA

Äläpäs, poikaseni! Omien erehdystensä kanssa ei kukaan mene naimisiin —
sanoi eräs viisas mies.

RAJU

Älä nyt juonittele! Ei voi olla erehdystä, kun ei ole ollut alkuakaan!

PEKKA

Alku kyllä oli — ja aivan jumalaton olikin, mutta sinä kaadoit
tiinullisen vettä kaiken yli — ja niin hukutti vedenpaisumus koko
syntisen maan.

RAJU

Ole nyt kerran vielä oikea, entinen veli-Pekka ja keskustele tästä
vakavasti!

PEKKA

No, vakavasti sitten! Mutta älä sinäkään haihattele Kuun ja Marsin
välillä, vaan pysy koreasti tämän maan kamaralla! Ensiksikin: kuka
sanoo, että prinsessa välittää sinusta?

RAJU

Tunne sen sanoo! Jokaisessa ihmisessä puhuu tunne selvintä kieltä.

PEKKA

Jokaisessako? Siis minussakin?

RAJU

Tietysti — sinussakin.

PEKKA

No, minun tunteeni raksuttelee korvaani, että prinsessa välittää
minusta.

RAJU

Mistä sinä sen tiedät?

PEKKA

Olinhan minä äsken preerialla ja sitten vielä tanssin »hai duulia»
hänen kanssaan —

RAJU

Aiotko sinä viedä minulta kaikki morsiameni — olet sinäkin veli-Pekka!?
(Istuu sohvalle pää käsissä.)

PEKKA

Minä en vie sinulta yhtään mitään, mitä sinulla on! (Vakavasti). Mutta
nyt minä aivan vakavasti haluan tietää, onko hän sinun — ja jos on,
niin saat hänet pitää — siitä annan sinulle sanani. Mutta ellei hän
ole, niin —

RAJU (nousee)

Niin — mitä sitten?

PEKKA (kevyesti)

Sitten en anna sanaani — ei mitään muuta. Tiedä, että minäkin olen
ennen tavannut Helinä-neidin, vaikka en Sirkuskadulla enkä sirkuksessa.

RAJU

Sinäkö? Koska? Missä? Milloin? (Epäillen). Nyt sinä syötät minulle
pajunköyttä. Aina sinun nokkasi muka pitää olla joka paikassa! Mutta
oletpa tavannut tai et — samantekevää! Kohta saamme nähdä!

PEKKA

Sitä minäkin vain toivon, että kohta saisin hänet nähdä. — Kaipa sitten
selvenee, kumpi meistä on Sam ja kumpi Jim.

EEVA-KAISA (tulee keittiön puolelta, kantaen tuolia).

PEKKA

Kas! Kiitoksia vaan, Eeva-Kaisa! Olihan minulla täällä tarpeeksi
mukavia istuimia jo ennestäänkin, mutta kiitoksia vaan
ystävällisyydestä! (Ottaa tuolin, jolle istuu.)

EEVA-KAISA (nolona ja hämmästyneenä).

No, mutta sen minä sanon! (Suutahtaen). Kuulkaas nyt,
kersantti-jefreittari! Se ei ole teitä varten! Se on näyttämölle!
Nouskaa heti tuolilta!

PEKKA

Nousen heti, kun sanot ensin, missä prinsessa on.

EEVA-KAISA

Enkä sano!

PEKKA

No, sitten saatte minut haudata tähän! Tuokaa vaan multaa ja lapioita!

EEVA-KAISA

Mutta, musketööri-kulta! Minua odotetaan näyttämölle —

PEKKA

Eihän kukaan estä Eeva-Kaisaa!

EEVA-KAISA (aikoo sanoa jotakin tepsivää, mutta muuttaa äkkiä mielensä)

Hän on parasta aikaa juhlakentällä.

PEKKA (nousee, nostaa tuolin ja antaa kohteliaasti Eeva-Kaisalle)

Ääni haudasta kiittää —

RAJU

Vai siellä hän on! (Nopeasti katsomoon).

PEKKA (katsoo Rajun lähtöä)

No, se on oikein! Siitäpä se selvenee!

EEVA-KAISA (seisoo paikallaan tuoleineen)

Ei, mutta! Häntäkö varten se olikin —?

PEKKA

Nähtävästi!

EEVA-KAISA

En minä insinööriä tahdo narrata! Ei prinsessa siellä ole. Insinööriiii
— ii! (Aikoo Rajun jäljestä).

PEKKA (tarttuu tuoliin)

Näyttämölle tarvitaan tuolia — (juoksee näyttämön rappusille) siellä on
kiire —

EEVA-KAISA (pitää kiinni tuolista ja tempoo sitä, seuraten mukana)

Antakaa olla minun tuolini — kuuletteko — kyllä sen katsomon kauttakin
voin antaa.

PEKKA (avaa oven ja työntää Eeva-Kaisan sisään tuoleineen)

Suorin tie aina paras! (Tulee alas).

HELINÄ (tulee keittiön puolelta)

Kas, miten tyhjää täällä on!

PEKKA

Niin! — Minä täällä vain värjötän kuin torkkuva varpunen.

HELINÄ

Miksi ette tule sinne emännän puolelle — Ritva sanoi, että olette
hänen sulhasensa veli — eikä veljennekään ole käynyt siellä. Missä hän
piileskelee? En ole vielä ollenkaan nähnyt häntä.

PEKKA

Hän meni juuri kentälle etsimään mielitiettyään.

HELINÄ

Mielitietty-raukka ei ole kentällä. Hänellä on niin paljon
talouspuuhia. Emmekö mene sille puolelle — sinne kai sulhasmieskin pian
ilmestyy, kun ei kentältä löydä, mitä etsii?

PEKKA

Kiitos vaan! Mutta — tuota — ehkä sentään — ehkei sentään —

HELINÄ

Teillä oli ehkä jotakin hommaa ja minä häiritsen ehkä —

PEKKA

Ette ensinkään! Minulla ei ikinä ole ollut sen parempaa aikaa kuin
juuri nyt — (Katselee Helinää.) Miksi ette sano »all right»?

HELINÄ (nauraa)

Miksi niin sanoisin?

PEKKA

Kaikki Amerikassa käyneet sanovat aina »all right»!

HELINÄ

Te ette ole kadottanut hyvää tuultanne sitten viime näkemän!

PEKKA

Kas vaan! Te tunnette minut, vaikka äsken tanssin jälkeen ette ollut
tuntevinanne.

HELINÄ

Ettepä te sitä kysynytkään!

PEKKA

Enhän ehtinyt, kun te heti lensitte korkeampiin ilmakerroksiin.

HELINÄ

Tarkoitatteko tuota ravintolan ja emännän puolta korkeammaksi ilmaksi?

PEKKA

Emännän puolta tarkoitan. Sinne ei voinut seurata. — Mutta — ettekö
suvaitse istua?

HELINÄ

En — kiitos! — Miksi ette emännän puolelle? Mitä tarkoitatte? —
Sulhasmies ei ole myöskään käynyt siellä — mitä se merkitsee?

PEKKA

En osaa sanoa.

HELINÄ

Osaattepas — koska ette itsekään tule sinne! Oletteko riidelleet?

PEKKA

Muhametti varjelkoon! Minä en koskaan riitele kauniin naisen kanssa.

HELINÄ

Entä veljenne?

PEKKA (äkkiä)

Muistatteko mitä sanoitte minulle viimein, kun tapasimme?

HELINÄ

Minä en ole koskaan tavannut teitä. Te tapasitte minut polkupyörineni
keskellä maantielätäkköä —

PEKKA

No, olkoonpa niinkin! Kun minä olin nostanut teidät jaloillenne — ja
vähän noitunut ohjaustankoa — niin — te sanoitte jotakin — muistatteko?

HELINÄ

Minä tietysti kiitin teitä.

PEKKA

Jos te olisitte kiittänyt, niin minä en luultavasti muistaisi koko
tapausta —

HELINÄ

Ooh! Kiitos kohteliaisuudesta!

PEKKA

Mutta te sanoitte kiitosten sijasta'jotain muuta, jonka johdosta minä
aloin katsella teitä tarkemmin ja sentähden minä olen muistanut teidät
koko ajan.

HELINÄ

Olinko todella niin tyhmä, etten kiittänyt? Mahtaakohan se ollenkaan
puolustaa minua kun olin vielä koulutyttö —

PEKKA

Kaunista koulutyttöä puolustavat aina kaikki asianhaarat.

HELINÄ

Mitä minä sanoin sitten?

PEKKA

Te katselitte leninkiänne ja kenkiänne — ja sanoitte oikein sydämenne
pohjasta: saakeli soikoon!

HELINÄ (nauraa)

Arvaahan sen! Paras leninki ja parhaat kengät!

PEKKA

Sitten te katselitte minua hyvin pitkään, aivan kuin tutkiaksenne enkö
juuri minä ollut syyllinen teidän onnettomuuteenne. Tuo katse on minua
seurannut siitä asti.

HELINÄ

Pyydän anteeksi, jos se on vaivannut teitä. — Entä — minkä tyhmyyden
minä sitten tein?

PEKKA

Sitten te tosiaankin teitte kauhean tyhmyyden — te lähditte — ja minun
oli teitä ikävä — vaikka olin katsonut silmiinne vain muutaman sekunnin.

HELINÄ

Enkö vielä sittenkään kiittänyt?

PEKKA

Ette! Päästyänne pyörän selkään, huusitte '—

HELINÄ

Ai, ai! Joko minä taas pöräytin: saakeli soikoon?

PEKKA

Ei! Te huusitte »all right»! Te menitte — ja minä jäin seisomaan ja —
ajattelemaan — ja minä seison vielä ja ajattelen —

HELINÄ (katkaisevasti)

Älkää nyt enää ajatelko tyttöletukan kiittämättömyyttä! Minä kiitän
teitä hänen puolestaan! (Ojentaa kätensä.) Kiitoksia avustanne!

PEKKA (tarttuu hänen käteensä)

Saakeli soikoon! Sittenkin te taas putositte pilvistä minun tielleni —
vielä kerran!

HELINÄ (vetää kätensä pois, kevyesti)

Nyt, kun tuo vanha lätäkkö-juttu on selvitetty — olemme kai kuin vanhat
tuttavat ainakin — ja te teette vähän selvää — mikä se oikein hankaa
meidän morsiusparimme suhteissa!

PEKKA

Mitään vakavaa ei siinä ole!

HELINÄ

Mutta siis kuitenkin jotakin? Mitä se on? Ettekö voi luottaa minuun —

PEKKA

Teihin minä luotan enemmän kuin itseeni, mutta olisi kai parempi, että
te puhuisitte veljeni kanssa —

HELINÄ

Mistä minä puhuisin? En tiedä mitään, enkä tunne veljeänne —

PEKKA

Kyllä te tunnette,

HELINÄ (ihmetellen)

Tunnenko? Sepä omituista!

PEKKA

Hän on juuri etsimässä teitä juhlakentältä —

HELINÄ

Ensi kerran minä sain tietää hänen nimensä sisareltani —

PEKKA

Hän olisi kai esitellyt itsensä — jos te olisitte — jos hän olisi
tavannut teidät, kuten olitte suostuneet —

HELINÄ

Mitä satuja te nyt juttelette? Suostuneetko?

PEKKA

Niin! Suostuneet kohtaukseen — viime syksynä sirkuksessa tai
Sirkuskadulla — kummassa lie ollut —

HELINÄ

Kuulkaa nyt, herra Halla! Tästä minä en ymmärrä yhtään mitään!
Tarkoitatteko te, että minä olisin luvannut kohtauksia oudoille
herroille kadulla tai muualla?

PEKKA

Kuulkaa! Nyt te kohta huudatte: saakeli soikoon! Minä näen sen teidän
silmistänne.

HELINÄ

Niin minä huudankin — ellette puhu sellaista kieltä, jota voin
ymmärtää. Väittääkö teidän veljenne, että hän on keskustellut minun
kanssani?

PEKKA

Kyllä — eräässä iltamassa Helsingissä viime syksynä — ja sitten teidän
piti tavata toisenne seuraavana iltana, mutta —

HELINÄ

Emme tavanneetkaan?

PEKKA

Ette — veljeni kai erehtyi paikasta.

HELINÄ

No, entä sitten? Jos näin olisi tapahtunut niin mitä sitten?

PEKKA

Veljeni on — hm! Onkohan se nyt oikein, että sen sanon —?

HELINÄ

On — tietysti! Tässä on taas jotakin lätäkön tapaista — ettekö halua
nostaa minua toista kertaa?

PEKKA

Tuhat kertaa! Minä haluan, että aina makaisitte lätäkössä —

HELINÄ (naurahtaa hermostuneesti)

Ooh!

PEKKA

Niin — minä tarkoitan, että saisin aina vain, alituisesti nostella
teitä —

HELINÄ

No, nostakaa!

PEKKA

Veljeni sanoo olevansa rakastunut teihin, sanoo tahtovansa erota
sisarestanne —

HELINÄ

Oo, oo, oo! Ja siitä syystä siis —?

PEKKA

Siitä syystä asia on muuttunut sotkuiseksi —

HELINÄ

Tietääkö sisareni tämän?

PEKKA (huokaa)

Ei! Kiitetty olkoon Habakuk!

HELINÄ (nauraa)

Ja tässäkö kaikki?

PEKKA

Sellainen se on koko lätäkkö! Sanokaa nyt: saakeli soikoon!

HELINÄ

Minkälainen mies tuo teidän veljenne oikeastaan on?

PEKKA

Hyvä poika! Maailman paras poika — mutta vähän romanttinen — ja kuka
sen nyt vielä tietää, kuinka asiat oikein ovat, ennenkuin näette hänet —

HELINÄ

Kun minä hänet näen, niin kyllä minä hänet parannan — ainakin tästä
taudista —

RAJU (tulee katsomosta, muuttuen epäröiväksi, kun näkee Helinän
veljensä seurassa).

PEKKA

No, siinähän minun velimieheni tuleekin! Tulehan nyt, Raju, että saan
esitellä sinut neiti Helinä Immilälle. — Sallikaa minun poistua!

HELINÄ

Päinvastoin! Minä pyydän, että jäätte, herra Halla!

PEKKA (vetäytyy peremmälle)

HELINÄ (tervehtii Rajua)

Hauska tavata sisareni sulhasta. Tällainen tuttavuus on aina enemmän
tai vähemmän mielenkiintoinen.

RAJU

Tervetuloa Amerikasta! Me olemme ennenkin tavanneet, jos suvaitsette
muistaa.

HELINÄ (katsoo tarkemmin)

Mekö? Missä sitten? — Odottakaas! Amerikan Suolajärvellä kerran
laivamatkalla oli joku matkustajista teidän näköisenne — mutta hän oli
mormooni.

RAJU

Minä en ole —

HELINÄ

Ettepä tietenkään — ette te ole mormooni. Kyllä minä luottamuksella
voin uskoa sisareni teidän huostaanne.

RAJU

Minä en ole matkustellut Suolajärvillä — aioin sanoa. Minä tapasin
teidät viime syksynä Helsingissä tanssiaisissa —

HELINÄ

Oh, niin! Tosiaankin! Nyt minä alan muistella kuin unennäköä. Nuo
tanssiaiset olivat luullakseni vähän ennen lähtöäni. Ellen aivan
pahasti erehdy, niin teidän näköisenne herra tanssittikin minua kerran.

RAJU

Kolme eri kertaa!

HELINÄ

Todella! Sepä oli aika paljon se! No, sitten kai me seurustelimme
jonkun verran. — Huomasitteko siellä muuatta tunkeilijaa, joka
välttämättä tahtoi tavata minua seuraavana iltana. Muistatteko, miten
minä selvisin hänestä?

RAJU

En.

HELINÄ

Minä sanoin »jaa» ja »kyllä» viiden minuutin ajan kaikkeen, mitä hän
puhui. Hän sai kai tarpeekseen ja minä pääsin rauhaan.

RAJU

Entä jos hän piti totena teidän myöntyväisyyttänne?

HELINÄ

Jos hän oli sellainen narri, niin syyttäköön itseään! (Äkkiä). Ritva
muuten äsken kysyi teitä. Ehkä olette ystävällinen ja menette hänen
luokseen. On luullakseni jotain tärkeätä.

RAJU

Näkemiin sitten! (Poistuu nopeasti keittiön puolelle).

PEKKA

Oi, Mesopotamia! Ellei hän nyt parantunut, niin ei sitten ikinä!

HELINÄ

Poika raukka!

PEKKA

Tunsitteko hänet?

HELINÄ

Minä luulen, että hän juuri sai osakseen kaikki minun »jaani» ja
»kylläni». Ettekö usko, että heidän välinsä nyt kirkastuu?

PEKKA

Olen siitä vallan vakuutettu. Mitään muuta ei tietääkseni ole tiellä
ollutkaan. Entä meidän välimme?

HELINÄ

Meidän? Onko meilläkin ollut jotakin?

PEKKA

On jo monta vuotta — aina lätäköstä asti. Ette te suotta kaatunut ihan
minun eteeni maantiellä. Enkä minä suotta ole ollut teidän lumoissanne
näin monta vuotta. Sanokaa, muistatteko minua ollenkaan?

HELINÄ

Kyllähän — mutta —

PEKKA

Mutta — niin! Se peijakkaan »mutta»-kiekura on aina joka paikassa.
Olisipa tässä vaan lätäkkö taas minun apunani, niin —

HELINÄ

Mutta kun ei ole lätäkköä, niin — ollaan ilman.

PEKKA

Te lennätte aavikoita — helppo teidän on sanoa niin — mutta ajatelkaa
korven vaeltajaa!

N:o 14. (laulaa).

    Kulkijan taival on pitkä ja jylhä,
    kaita on korvessa polku ja tie,
    tumma on metsä ja taivas niin ylhä
     minne tää polku nyt kulkijan vie?

    Aavikon lintu se pilviä lentää,
    kahlita ei sitä korvesta voi.
    Kulkijan katse vain lentäjän entää —
     kaukana siipien suhina soi.

    Jos minä tunteeni huudan nyt sulle,
    jos ininä kaihoni ilmoille tuon,
    oisiko tuskani tulkinta mulle
     lohduksi, millä ma onneni luon.

HELINÄ (leikillisesti)

    Ilmoilla pilvissä liidän ja lennän,
    en kuule ääntäsi, kulkija maan.
    Vuota, kun luoksesi kiidän ja ennän,
     että ma lauluas kuunnella saan.

    Nyt olen alhaalla, laula jo vainen,
    Mielesi miksi niin rauhaton on.
    Liekö sun laulus niin outo ja mainen,
     että se mulle on tuntematon.

PEKKA

    Tunne et, Helinä, lempeni tulta,
    olet kuin aamuni alkava koi,
    syömeni olet sa valittu kulta,
     niin minun lauluni sinulle soi.

(Sävel muuttuu Preerian prinsessan säveleksi.)

    Niin lauluni sinulle, kultani, soi,
    niin lauluni soi sulle, kulta.
    Oh, hiio, hih hei! kun lauluni soi,
     oi, toivoa saanko ma sulta?

HELINÄ

    Et, korvessa kulkija, lemmetön lie,
    on laulusi voimaa ja tulta,
    kai selvä jo sulle on onnesi tie —
     et tarvinne kysellä multa.

PEKKA

    Mun Helinä kallehin aarteeni on,
    on silmissäs' sielusi tuli.
    Mun rintani kylmä ja tunteheton
     sun katseesi läikkeessä suli.

(Sävel muuttuu »hai duulia»-valssiksi).

    Rintani kylmä ja tunteheton
    katseesi läikkeessä sulanut on.
       (Tanssittaa Helinää.)
    Hai duulia dullallaa, hai duulia dei!
     Ilmoihin asti tää onnemme vei.

    Kullan kun kerran näin rinnalleen saa,
    haihtuu mun mielestäin murheitten maa.
       (Pysähtyvät ja laulavat yhdessä).
    Hai dui, anna pilkistää silmihin
    dui, dui, duli, kiidellä pilvihin!
       (Katsovat toisiaan silmiin.)
    Hai dui, tuli silmistäsi tulvahtaa —
     dui, dui, palo sielussani hulmahtaa.

(Väkeä tulee näyttämöltä ja katsomosta, jutellen toimekkaina, puettuina
sekaisin suojeluskunta-, palokunta- ja teatteri-pukuihin, joukossa myös
omiakin pukuja).

EERO (huutaa)

Nyt nopeasti pukeutumaan! Eeva-Kaisa! Mene nopeasti sanomaan neiti
Immilälle, että kiirehtii pukeutumaan.

KORSU (huutaa näyttämöllä)

Kaikki pois näyttämöltä, että miehet pääsevät sitä kuntoon laittamaan!

EEVA-KAISA

Meidän tanssimme jäi harjoittamatta —

EERO

Jäihän monta muuta juttua — harjoittakaa täällä, jos haluatte —

EEVA-KAISA (mennessään keittiöön)

Minun puolestani aivan samantekevä!

EVELIINA

No, hyvää päivää, neiti Immilä! Terve tuloa kotiin Amerikasta! Olipa
anjeneemia, että palasitte — ja tällaiseen frivolliin jouduitte heti.
Olitteko katsomassa Nassulan Kallun kihlajaisia?

HELINÄ

Emme olleet. Kuulkaahan, rouva! Te tunnette täällä kaikki — onkohan
suutari Naskali täällä?

PEKKA

Kyllähän minä Naskali-Villen tunnen — mutta sinähän puhuit äsken
Veräjä-Villestä —

HELINÄ

Hänellä on kai useampia nimiä —

EVELIINA

Minä en ainakaan nyt observeeraa — ai, mutta tuolla fikseerasin minä
herra Loirosen — pardong — minun täytyy — (Poistuu etsimään Loirosta.)

PEKKA

Vai sellainen onni Villeä kohtaa! Omasta onnestamme emme vielä
sanaakaan vaihtaneet.

HELINÄ

Jota suurempi onni — sen vähemmän puhumista — (Jatkavat keskustelua.)

RITVA (tulee, puettuna maakunta-kansallispukuun)

Täällähän tapaa teidätkin! Oh, höh! Tuskin olen ehtinyt hengähtämään.
On tässä ollut häärinää.

PEKKA

Eikös Raju tullut sinne?

RITVA

Tuli kyllä — ja suurella vaivalla sain hänet lähtemään huoneeseensa
pukeutumaan. Hän oli vähän vastahakoisella tuulella.

PEKKA

Hän on kai vielä myrtynyt, kun minä en tuonut sitä kuulutusvaltakirjaa.

RITVA

Miksi ette tuonut sitten?

PEKKA

Miksi tässä maailmassa tapahtuu niin paljon ihmeellisiä asioita — kuka
sen tietää. Esimerkiksi: saanko esitellä morsiameni —

RITVA

Mitä? Mitä te sanotte?

PEKKA

Arvoisat naiset kai tuntevat toisensa?

RITVA

Oi, siunatkoon! Onko se totta, Helinä?

HELINÄ

No, kun tämä Pekka-pahainen — hän sanoo itseään Pekaksi — löysi minut
uudelleen lätäköstä —

RITVA

Mitä maailman ihmeitä sinä puhut? Tässäkö on sinun lätäkkö-ritarisi,
josta aina olet puhunut?

PEKKA

Oletko tosiaankin muistanut minut?

RITVA

Hänkö? Hän on puhunut lätäköstään joskus unissaankin!

PEKKA

Oi, sinua, siunattu Helinä!

HELINÄ

Älä nyt, Ritva, lörpöttele! Saatat minut ihan punastumaan!

RITVA

Noo — romanttisempihan se ensi kohtaus olisi voinut olla — onnea sitten
—

HELINÄ

Eikä — saakeli soikoon — se oli hyvä juuri sellaisenaan! (Nauravat.)

PEKKA (ihastuneena)

Ei kukaan ihminen voi arvata, mitä minä nyt tekisin — jos ei olisi näin
paljon väkeä ympärillä.

RITVA (nauraa)

Sellaistahan on vallan mahdoton arvata. Te tekisitte kai jonkun urotyön!

PEKKA

No, totisesti urotyön sellaisen, jota ei kukaan toinen mies uskaltaisi
— (Suutelee Helinää.)

RITVA

Siunatkoon!

EVELIINA (kirkaisee)

Oh, pop! Bombardemang! (Lähellä olevat nauravat.)

PEKKA

Hyvät ihmiset ja kylän miehet! Tässä on minun morsiameni, Preerian
prinsessa! Hurratkaa, pojat! (Nostaa Helinän kohoksi ilmaan).

KAIKKI (riemuitsevat, ilakoivat ja hurraavat).

N:o 15. (Sama kuin 13).

    KUORO

        Ol' preerian prinsessa voittamaton
         ja Kumpujen kaunehin kukka!
        Nyt rakkaus prinsessan voittanut on —
        ja preerian perinyt hukka!
        Oh hiio, hih hei! Oh hiio, hih hei!
         On preerian perinyt hukka!

EERO

Eläköön nuori morsiuspari!

KAIKKI

Eläköön, eläköön, eläköön!

KORSU

Ei — mutta, totisesti! Nyt minäkin tanssin ja laulan — vaikka parkule
oksilta katselisi! Nyt minä tunnen sisässäni sellaisen voiman, että
minä pystyn johonkin. Missä Eeva-Kaisa on? Eeva-Kaisa, hoi! (Juoksee
keittiön puolelle).

KAIKKI (ovat huvitettuja)

HEMMI

Jopas Korsunkin kuori puhkesi! — Onneksi, onneksi olkoon! (Onnittelee
Helinää ja Pekkaa, jotkut muut tekevät samoin.)

EVELIINA

Minä gratuleeraan oikein sydämestäni! Tämä oli sitten vasta oikea
reklateeraus! oikea revenemangi. — Ja tuolla on nyt se Naskali-Ville.
Minä konfikseerasin hänet, kun herra Loironen on jossain inkognitossa —

HELINÄ

Kiitoksia, hyvä rouva!

PEKKA

Kuulkaapas nyt uutisia Amerikasta, te Sirppalan asukkaat! Tulehan
tänne, sinä Vilhelmi Naskali, sinä kommunisti-kaveri!

VILLE

Ei minulle ole rapakon takaa terveisiä. Minun veljeni on kuollut — enkä
ketään muita tunne.

HELINÄ

Juuri teidän veljeltänne minulla on teille terveisiä.

VILLE (astuu vastahakoisesti lähemmäs).

Minkälaisia ne sitten olisivat?

HELINÄ

Tiedättekö, missä veljenne asui Ameriikassa?

VILLE

Hän oli suutarina Brokliinissa, katu 174 — U.S. of Amerikka —
Niu-Jorkki — ja hänen nimensä oli Kalle Kustaa Naskali.

HELINÄ

All right! Asia on oikea! (Ottaa laukustaan setelin). Ennenkuin
veljenne vietiin sairaalaan, pyysi hän tavata minua, kun tiesi minun
lähtevän kotimaahan — ja lähetti teille säästönsä —

VILLE

Oliko hänellä jotakin säästettyä?

HELINÄ

Hän oli viimeiset vuodet elänyt hyvin kunnollisesti ja koonnut tämän.
(Näyttää seteliä.)

VILLE

Olisipa voinut olla edes seteli vuotta kohti.

PEKKA (katsoo seteliä)

Arvaatkos sinä, minkälainen seteli tämä on?

VILLE

Onko vielä väärennetty — sekin ainoa?

HELINÄ

Seteli on oikea — ja kun te sen myytte, niin saatte siitä melkein
50,000 meidän rahassamme. Tässä on veljenne seteli ja kirje. (Antaa
molemmat Villelle).

VILLE

Minkälainen summa se oli? Minä kai kuulin väärin —

PEKKA

Varmasti saat 45,000, vaikka koska myisit ja kenelle tahansa.

VILLE

Ostaisitteko te?

PEKKA

Ostan kyllä — ja maksan enemmänkin —

VILLE

Paljonko rahaa teillä on nyt?

PEKKA

Ei, veikkonen — ei niin paljon — mutta kymmenisen tuhatta —

VILLE

Tuossa! Ottakaa tuo — ja antakaa 10,000.

PEKKA

Sillä ehdolla, että sinä et enää venheitä varastele, minä teen sen.

VILLE

En tee kujetta minkäänlaista!

PEKKA (ottaa lompakkonsa)

Tässä 10,000, ja loput saat tällä viikolla viimeistä penniä myöten —
arvon mukaan.

VILLE (katselee Pekan rahoja tarkkaan, kuitenkaan koskematta niihin)

Jahah! Oikeita ovat! Minä myyn kyllä itse setelini. (Naurua).

VILLE

Tahdoin vain nähdä, aiottiinko minua jutkahuttaa — ja tehdä minusta
pilaa —

EERO

Tulipas pojasta rikas mies!

ANSU

No, nyt sinä, veikkonen, voit kommunisoida oikein halusi mukaan.

VILLE (katselee yhä rahaansa)

50,000 ja kommunisti! — Kommunisti voit olla itse! Minä olen porvari.
Palttua minä sinun nismillesi annan. Minä liityn heti suojeluskuntaan
ja palokuntaan — ja olen oikea reilu lahtari — ja paha sen perii, joka
minun venheitäni tai muita kojeitani varastelee. En minä olekaan niin
leväperäinen kuin tässä äsken oltiin.

PEKKA

Näet, että oltiin ihmisiksi sinua kohtaan. Ota esimerkiksesi!

VILLE

No, ilo pystyyn sitten! Näytä, että heruu!

ANSU

Ei heru tällaisena tavattomana päivänä.

PEKKA

Oikein, Ansu! Sinä olet vielä toisenkin kerran sankari tänä päivänä.

ANSU

Kuulitkos, Ville!

VILLE

Lempo vie! Minä en tuota Ansua enää tunne. On aivan kuin sinä olisit
saanut Amerikan perinnön, enkä minä. Anna herua, mies! Muuten en tunne
sinua enää.

N:o 16.

ANSU

    Eikä Virralla tunnettu Sirpan naista,
     eikä Sirpalla Virran mustalaista
    — hai jeku, hai jeku, hai jeku julli —
    pirtusta maksetaan nyt linnassa tulli!
    Hai jeku, hai jeku, hai jeku lalla!
     kieltolaki yllä ja kiertolaki alla!

HUUTOJA

Hyvä, hyvä! Juuri niin! Oikein, Ansu!

ANSU

Jos olet porvari nyt, niin tiedät kai, Ville, että laki on korkea ja
kaunis asia. — Heleijaa, Korsu! Sinä lupasit tanssia, vaikka itse
parkule oksilta katselisi!

KORSU (on palannut Eeva-Kaisan kanssa heti mentyään)

No, niin, parkule, hipastakin — tänä ihmeitten päivänä. Hopsa, Eeva
Kaisa! Me niinkuin muutkin!

Tanssii Eeva-Kaisan kanssa korpipolskan, jonka vaanivat liikkeet
ja asenteet yhdessä hetkellisten ja hurjien ryöpsähdysten kanssa
muodostavat harvinaisen voimakkaan ja repäisevän esityksen. Korsun
polvien keinunta, ympäri-pyörähdykset ja käsien yhteen lyöminen pään
yllä tapahtuvat hurjasti ja samalla hyvin hillitysti. Tanssi alkaa
maanittelevana ja kiihtyy kiihtymistään laulun väliajoilla.

N:o 17.

    Soittajan käy jo vinhasti käsi,
    varpaalla jalka tahtia lyö —
       (Alkaa maanitella).
    Hei, liru, liru, hei laru, laru!
    Tanssimme kunnes alkavi työ.
       (Maanittelu vilkastuu.)
    Nosta nyt jalka, anna jo käsi,
    sipsuta siro-askelin vain!
       (Eeva-Kaisan liikehtiminen alkaa.)
    Hei, liru, liru, hei, laru, laru!
       (Tempaa Eva-Kaisan tanssiin.)
    Tyttöni minä tanssihin sain.
    Polvesi nosta, korkosi iske —
    permantopalkki keinahtelee!
    Hei liru, liru, hei laru, laru!
    Silmissä ilo välkähtelee!

(Hetken kuluttua loppuu tanssi äkkiä, jonka jälkeen alkaa uusi
maanittelu, mutta rohkeampana.)

    Mulle sa tyttö kullaksi tule,
    hiiteen jo heitä piikuutesi!
    Hei liru, liru, hei laru, laru —
     kuihtuu jo kohta nuoruutesi.

       (Tanssi tulistuu, äkkinäinen pysähdys).
    Kihloiksi anna muisku nyt mulle,
    sormeesi ota sormukseni!
       (Matkii näitä tekoja).
    Hei, liru, liru, hei laru laru —
     näin tulit mulle kullakseni!

       (Tanssi kiihtyy hurjimmilleen, pysähtyen yht'äkkiä.)
    Hei liru, liru, hei laru, laru —
     näin tulit mulle kullakseni.

(Muutaman hurjan pyörähdyksen jälkeen katkeaa tanssi äkkinäisesti,
jättäen tanssijat asenteeseen seisomaan vieretysten.)

MOLEMMAT

    Hei!

KAIKKI (iloitsevat ja ilmaisevat tyytyväisyyttä.)

HELINÄ

Tämähän oli alkuperäisyydessään aivan suurenmoista! Tällaista en ole
ikinä nähnyt. Kiitoksia, rakkaat ystävät!

EVELIINA

Niin — tämä ei ollut sitä modäärniä »jiujitsua». (Suuri riemu.)

HELINÄ

Eeva-Kaisan minä tunnen, mutta kuka on tämä hänen maanittelijansa?

KORSU

Minä olen —

ANSU

Annahan olla! Sinä olet hengästynyt. Minä sanon kuka sinä olet. (Laulaa):

N:o 18.

    Afriikass' on fröökynöillä pieni elefantti.
    Se lönköttää ja könköttää kuin neekertyttöin tantti.
    Afriikass' on fröökynöillä pieni, nätti norsu.
    Se könkäilee ja tönkäilee kuin meidän tuttu porsu.

    Afriikass' on elefantti aikamoinen norsu.
    Meidän vahtimestar-Antti on vain pieni korsu.
    Ei hän ole elefantti eikä mikään norsu,
    Antti on vain Korsun Antti,
    sekä Antti Korsu.

KORSU (iloisuuden loputtua)

Noin se Ansu, parkule, osaa maalata! Mutta minä aioin sanoa, että minä
olen Eeva-Kaisan oikea, lakimääräinen sulhanen — jos se sitten jotakin
merkitsee.

EVELIINA

Oi, oi! Tämä on oikea horiipeli jubileumia! Herra Loironen, herra
Loironen! Etkö sinä saa ekstanssia tästä kaikesta?

LOIRONEN

Minä en ole tanssimestari. (Menee Ritvan luo ja antaa hänelle jonkun
paperin.) Tässä minä tuon teille jotakin, joka oli liisteri-purkin alle
liimaantunut. Luulen, että se kuuluu teille ja insinöörille. (Poistuu
heistä.)

RITVA

Kiitoksia — Loironen! — Mikähän paperi tämä on? (Katselee.) Mitä
ihmettä? Tämähän on Rajun kuulutus-paperi, (Ojentaa paperin Pekalle.)
Mitä tästä sanotte?

PEKKA

Eihän tästä voi mitään sanoa. Tämä kuuluu maailman suuriin
ihmeisiin! Antakaa anteeksi, että minä en kehdannut tunnustaa, miten
liisteripurkki veti minua nenästä. No nyt pappilaan heti! Missä se
sulhanen piiloilee?

HEMMI (akkunan luota)

Palokunnan laulajat tulevat jo!

ANSU

Antaa tulla vaan! Minulla on jo univormu ylläni.

KORSU

Mutta köynnösten hakijoita ei vaan vielä näy. Aikovatko ne, parkuleet,
perata koko Jairakan metsän.

EERO

Siellä kai löytyisi monta jäniksen pesää — vai mitä, Ansu?

ANSU

Sokeat eivät näe, eivätkä kuurot kuule.

PALOKUNTALAISIA (astuvat reippaasti näyttämölle ja asetuttuaan riviin,
laulavat)

N:o 19.

    Tu tuu, tu tuu, jo torvi soi,
    tu tuu, tu tuu, tu tuu!
    Hei eteenpäin, kun torvi soi
    tu tuu, tu tuu, tn tuu!

    Käy palokunnan kulku näin —
    hei kiire on, tu tuu!
    Tu tuu, tu tuu! Hei vaaraan päin!
    Hei, alta pois! Tu tuu!

    Jo tuolla ilmaan liekit lyö —
    siks hätätorvi soi.
    Pian tulikielet talon syö,
    kun roihut huminoi.

    Hei, tieltä pois! Hei, väistykää!
    Tää meidän työtä on!
    On palon sammutusta tää —
    ja kiire meillä on.

    Kun suihku laulaa, ruisku käy,
    on lieska voimaton!
    Ei tulta enään kohta näy —
    pian työmme tehty on.

    Jo käänny pois! Taas torvi soi
    vaan nyt se soi: tu tuu!
    Taas kotiin päin tie käydä voi
    ja torvi soi: tu tuu!

(Laulun loputtua marssivat katsomoon ja alkavat mennessään laulun
alusta).

EERO

No, nyt alamme olla vähitellen valmiita. Preerian prinsessa pitää vielä
ottaa läpi.

EVELIINA

Mitä hän sanoo?

LOIRONEN

Läksyä hän tarkoittaa.

EVELIINA

Ai — troolia! Trooliko pitää ottaa läpi?

EERO

Niin! Preerian prinsessan puhe.

EVELIINA

Neiti kulta! Pidättekö te puheen?

HELINÄ

Rauhoittukaa! Minä vain juttelen — muiden mukana.

EVELIINA

Minä jo toivoin saavani jotain delikatessia.

HEMMI

No, tuolla tulevat köynnösten hakijatkin!

KORSU

Tännekö ne tulevat! Menkööt, parkuleet, katsomoon! Huutakaa heille!

EERO

Antaa tulla! He ovat jo eteisessä.

RITVA

Minun pitää heidän joukkoonsa. Muuten saan ripsua. (Menee nopeasti
ulos.)

KORSU

Kas nyt! Miten monta hakijaa! Eikä ole kuin mitta mieheen! Jota useampi
Kokki, sitä huonompi soppa.

EVELIINA

Kyllä teidän, herra Loironen, täytyy opetella fotografeeraamaan —
niinkuin minun miesvainajani — täältäkin olisi nyt voinut ottaa niin
monta intervallia.

LOIRONEN

Oppisikohan tuota!

EVELIINA

Jos me vaan oikein treenaamme toisiamme, niin saatte nähdä, että
resulttaani siitä syntyy.

LOIRONEN

Vai — ettäkö sultaani!

(Köynnös-tytot ja -pojat tulevat juoksussa sisään, kantaen köynnöstä
ja juosten ensin salin ympäri, asettuen sitten paikoilleen, tanssien
laulun aikana jonkun verran, mutia varsinainen karkelo alkaa vasta
laulun loputtua).

N:o 20.

    KÖYNNÖSTYTTÖJEN JA KÖYNNÖSPOIKIEN LAULU JA TANSSI.

    POIKA:

        Kukkanurmia neito kiidä!
         Lennä perhojen lailla!

    POIKIEN KUORO:

        Poimi kukkia, tanssi, liidä,
        metsämarjojen mailla!
        Poimi kukkia, tanssi, liidä,
         metsämarjojen mailla.

    TYTTÖ:

        Rientäkäämme nyt karkeloimaan,
         aika siivin jo entää!

    YHTEINEN KUORO:

        Laulakaamme ja soitto soimaan,
        anna perhojen lentää!
        Laulakaamme ja soitto soimaan,
         anna perhojen lentää.

    TYTTÖ:

        Kukka-köynnös on ansanamme,
         siitä paulamme luomme.

    TYTTÖJEN KUORO:

        Lemmen paula on voimanamme,
        jos me lempemme suomme.
        Lemmen paula on voimanamme,
         jos me lempemme suomme.

    TYTTÖ:

        Poika, jos sinä aiot voittaa
         meistä perhosen parhaan.

    TYTTÖJEN KUORO:

        Niinpä tahdomme kilvan koittaa,
         etkö eksy sa harhaan!

    POIKIEN KUORO:

         Niinpä tahdomme kilvan koittaa,
          enkä eksy ma harhaan.

    TYTTÖ:

        Riennä, juokse, sa poika parka!

    TYTTÖJEN KUORO:

        Lennä ain' asti pilviin!

    POIKA:

        Armastansa ei pyydä arka
         katson kaunoa silmiin!

    POIKIEN KUORO:

        Armastansa ei pyydä arka,
         katson kaunoa silmiin!

    POIKA:

        Karkeloidessa aika haihtuu —

    TYTTÖ:

        Kenen saan minä paulaan?

    POIKA:

        Tanssi lakkaa ja leikki vaihtuu.

    TYTTÖ:

        Paula kultani kaulaan!

    POIKIEN KUORO:

        Tanssi lakkaa ja leikki vaihtuu.

    TYTTÖJEN KUORO:

        Paula kultani kaulaan!

    TYTTÖ JA POIKA:

        Riemujuhlaa nyt karkeloimaan
         aika siivin jo liitää!

    YHTEINEN KUORO:

        Laulakaamme ja soitto soimaan,
        anna karkelon kiitää!
        Tanssikaamme ja soitto soimaan,
         anna karkelon kiitää!

(Köynnös-karkelo).

EERO

Nyt toimeen tai toimi happanee!

RAJU

Voi, rakas Ritva, miten sinun silmäsi loistavat.

RITVA

Aina ne sinulle loistavat!

RAJU

Et usko, miten minua suututtaa tuon paperin hukkaaminen.

RITVA

Se on löytynyt! Tuossa! (Antaa paperin Rajulle).

RAJU

Hurraa! — Kuulkaa! Minä en ehdi nyt mihinkään. Minä menen Ritvan kanssa
pappilaan. Mutta pian me siellä käymme.

PEKKA

Bravoo, Raju-poikaseni! — Minä ehdotan muuten, että kaikki, jotka ovat
vapaat Preerian prinsessasta, menevät pappilaan. Huomenna on sunnuntai.

KORSU

Kuule, Eeva-Kaisa! Eeva-Kaisa, hoi!

RITVA

Lähdetään sitten heti!

RAJU

Lähdetään! (Menevät ulos.)

EEVA-KAISA

Mitä sinä tahdot, Korsu?

KORSU (ottaa Eeva-Kaisaa kädestä ja lähtee juoksemaan ulos)

Pappilaan! Pappilaan!

EVELIINA

Rakas Timo! (Ottaa Loirosta kädestä, kuljettaen häntä ulos.) Rakas
Timo! Tämä muodostuu siis meillekin ihanaksi mesaliangsiksi! Mennään
mekin propeeraamaan! (Menevät ulos, toisten nauraessa.)

PEKKA

Kypsiä mekin olisimme tuohon seuraan —

HELINÄ

Uhratkaamme nyt tämä päivä taiteelle!

EERO

Oikein sanottu! Kiitos teille! Eläköön Preerian prinsessa!

KAIKKI.

Preerian prinsessa eläköön, eläköön, eläköön!

PREERIA-KÖÖRI (alkaa juuri esiripun laskiessa).

Esirippu.




*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 78486 ***