summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/7837-0.txt
blob: 47d6381f5c7c3a91ec08808b6e8e54bf556b2984 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
Project Gutenberg's The Nest Builder, by Beatrice Forbes-Robertson Hale

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: The Nest Builder

Author: Beatrice Forbes-Robertson Hale


Release Date: April, 2005 [EBook #7837]
[This file was first posted on May 21, 2003]
Last Updated: March 15, 2018

Language: English

Character set encoding: UTF-8

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE NEST BUILDER ***




Produced by Tiffany Vergon, Charles Franks, Juliet
Sutherland, and the Online Distributed Proofreading Team









THE NEST-BUILDER

_A NOVEL_


By Beatrice Forbes-Robertson Hale

Author Of “What Women Want”


_With A Frontispiece By J. Henry_



CONTENTS

PART I

  MATE-SONG

PART II

  MATED

PART III

  THE NESTLING

PART IV

  WINGS

PART V

  THE BUILDER





PART I

MATE-SONG

I


Outbound from Liverpool, the Lusitania bucked down the Irish Sea against
a September gale. Aft in her second-class quarters each shouldering from
the waves brought a sickening vibration as one or another of the ship's
great propellers raced out of water. The gong had sounded for the second
sitting, and trails of hungry and weary travelers, trooping down the
companionway, met files of still more uneasy diners emerging from the
saloon. The grinding jar of the vessel, the heavy smell of food, and
the pound of ragtime combined to produce an effect as of some sordid
and demoniac orgy--an effect derided by the smug respectability of the
saloon's furnishings.

Stefan Byrd, taking in the scene as he balanced a precarious way to his
seat, felt every hypercritical sense rising in revolt. Even the prosaic
but admirably efficient table utensils repelled him. “They are so
useful, so abominably enduring,” he thought. The mahogany trimmings of
doors and columns seemed to announce from every overpolished surface a
pompous self-sufficiency. Each table proclaimed the aesthetic level of
the second class through the lifeless leaves of a rubber plant and
two imitation cut-glass dishes of tough fruit. The stewards, casually
hovering, lacked the democracy which might have humanized the steerage
as much as the civility which would have oiled the workings of the first
cabin. Byrd resented their ministrations as he did the heavy English
dishes of the bill of fare. There were no Continental passengers near
him. He had left the dear French tongue behind, and his ears, homesick
already, shrank equally from the see-saw Lancashire of the stewards and
the monotonous rasp of returning Americans.

Byrd's left hand neighbor, a clergyman of uncertain denomination, had
tried vainly for several minutes to attract his attention by clearing
his throat, passing the salt, and making measured requests for water,
bread, and the like.

“I presume, sir,” he at last inquired loudly, “that you are an American,
and as glad as I am to be returning to our country?”

“No, sir,” retorted Byrd, favoring his questioner with a withering
stare, “I am a Bohemian, and damnably sorry that I ever have to see
America again.”

The man of God turned away, pale to the temples with offense--a
high-bosomed matron opposite emitted a shocked “Oh!”--the faces of
the surrounding listeners assumed expressions either dismayed or
deprecating. Budding conversationalists were temporarily frost-bitten,
and the watery helpings of fish were eaten in a constrained silence. But
with the inevitable roast beef a Scot of unshakeable manner, decorated
with a yellow forehead-lock as erect as a striking cobra, turned
to follow up what he apparently conceived to be an opportunity for
discussion.

“I'm not so strongly partial to the States mysel', ye ken, but I'll
confess it's a grand place to mak' money. Ye would be going there,
perhaps, to improve your fortunes?”

Byrd was silent.

“Also,” continued the Scot, quite unrebuffed, “it would be interesting
to know what exactly ye mean when ye call yoursel' a Bohemian. Would ye
be referring to your tastes, now, or to your nationality?”

His hand trembling with nervous temper, Byrd laid down his napkin, and
rose with an attempt at dignity somewhat marred by the viselike clutch
of the swivel chair upon his emerging legs.

“My mother was a Bohemian, my father an American. Neither, happily,
was Scotch,” said he, almost stammering in his attempt to control his
extreme distaste of his surroundings--and hurried out of the saloon,
leaving a table of dropped jaws behind him.

“The young man is nairvous,” contentedly boomed the Scot. “I'm thinking
he'll be feeling the sea already. What kind of a place would Bohemia,
be, d'ye think, to have a mother from?” turning to the clergyman.

“A place of evil life, seemingly,” answered that worthy in his
high-pitched, carrying voice. “I shall certainly ask to have my seat
changed. I cannot subject myself for the voyage to the neighborhood of a
man of profane speech.”

The table nodded approval.

“A traitor to his country, too,” said a pursy little man opposite,
snapping his jaws shut like a turtle.

A bony New England spinster turned deprecating eyes to him. “My,” she
whispered shrilly, “he was just terrible, wasn't he? But so handsome!
I can't help but think it was more seasickness with him than an evil
nature.”

Meanwhile the subject of discussion, who would have writhed far more at
the spinster's palliation of his offense than at the men's disdain,
lay in his tiny cabin, a prey to an attack of that nervous misery which
overtakes an artist out of his element as surely and speedily as air
suffocates a fish.

Stefan Byrd's table companions were guilty in his eyes of the one
unforgivable sin--they were ugly. Ugly alike in feature, dress, and
bearing, they had for him absolutely no excuse for existence. He felt no
bond of common humanity with them. In his lexicon what was not beautiful
was not human, and he recognized no more obligation of good fellowship
toward them than he would have done toward a company of ground-hogs.
He lay back, one fine and nervous hand across his eyes, trying to
obliterate the image of the saloon and all its inmates by conjuring up a
vision of the world he had left, the winsome young cosmopolitan Paris of
the art student. The streets, the cafés, the studios; his few men, his
many women, friends--Adolph Jensen, the kindly Swede who loved him;
Louise, Nanette, the little Polish Yanina, who had said they loved him;
the slanting-glanced Turkish students, the grave Syrians, the democratic
un-British Londoners--the smell, the glamour of Paris, returned to him
with the nostalgia of despair.

These he had left. To what did he go?




II


In his shivering, creaking little cabin, suspended, as it were, by the
uncertain waters between two lives, Byrd forced himself to remember
the America he had known before his Paris days. He recalled his
birthplace--a village in upper Michigan--and his mental eyes bored
across the pictures that came with the running speed of a cinematograph
to his memory.

The place was a village, but it called itself a city. The last he had
seen of it was the “depot,” a wooden shed surrounded by a waste of
rutted snow, and backed by grimy coal yards. He could see the broken
shades of the town's one hotel, which faced the tracks, drooping across
their dirty windows, and the lopsided sign which proclaimed from the
porch roof in faded gilt on black the name of “C. E. Trench, Prop.” He
could see the swing-doors of the bar, and hear the click of balls from
the poolroom advertising the second of the town's distractions. He could
smell the composite odor of varnish, stale air, and boots, which made
the overheated station waiting-room hideous. Heavy farmers in ear-mitts,
peaked caps, and fur collars spat upon the hissing stove round which
their great hide boots sprawled. They were his last memory of his fellow
citizens.

Looking farther back Stefan saw the town in summer. There were trees in
the street where he lived, but they were all upon the sidewalk-public
property. In their yards (the word garden, he recalled, was never used)
the neighbors kept, with unanimity, in the back, washing, and in the
front, a porch. Over these porches parched vines crept--the town's
enthusiasm for horticulture went as far as that--and upon them
concentrated the feminine social life of the place. Of this intercourse
the high tones seemed to be giggles, and the bass the wooden thuds of
rockers. Street after street he could recall, from the square about
the “depot” to the outskirts, and through them all the dusty heat, the
rockers, gigglers, the rustle of a shirt-sleeved father's newspaper, and
the shrill coo-ees of the younger children. Finally, the piano--for he
looked back farther than the all-conquering phonograph. He heard “Nita,
Juanita;” he heard “Sweet Genevieve.”

Beyond the village lay the open country, level, blindingly hot,
half-cultivated, with the scorched foliage of young trees showing in the
ruins of what had been forest land. Across it the roads ran straight as
rulers. In the winter wolves were not unknown there; in the summer there
were tramps of many strange nationalities, farm hands and men bound for
the copper mines. For the most part they walked the railroad ties, or
rode the freight cars; winter or summer, the roads were never wholly
safe, and children played only in the town.

There, on the outskirts, was a shallow, stony river, but deep enough at
one point for gingerly swimming. Stefan seemed never to have been cool
through the summer except when he was squatting or paddling in this
hole. He remembered only indistinctly the boys with whom he bathed;
he had no friends among them. But there had been a little girl with
starched white skirts, huge blue bows over blue eyes, and yellow hair,
whom he had admired to adoration. She wanted desperately to bathe in
the hole, and he demanded of her mother that this be permitted. Stefan
smiled grimly as he recalled the horror of that lady, who had boxed his
ears for trying to lead her girl into ungodliness, and to scandalize the
neighbors. The friendship had been kept up surreptitiously after this,
with interchange of pencils and candy, until the little girl--he
had forgotten her name--put her tongue out at him over a matter of
chewing-gum which he had insisted she should not use. Revolted, he
played alone again.

The Presbyterian Church Stefan remembered as a whitewashed praying box,
resounding to his father's high-pitched voice. It was filled with heat
and flies from without in summer, and heat and steam from within in
winter. The school, whitewashed again, he recalled as a succession
of banging desks, flying paper pellets, and the drone of undigested
lessons. Here the water bucket loomed as the alleviation in summer, or
the red hot oblong of the open stove in winter time. Through all these
scenes, by an egotistical trick of the brain, he saw himself moving,
a small brown-haired boy, with olive skin and queer, greenish eyes,
entirely alien, absolutely lonely, completely critical. He saw himself
in too large, ill-chosen clothes, the butt of his playfellows. He saw
the sidelong, interested glances of little girls change to curled lips
and tossed heads at the grinning nudge of their boy companions. He saw
the harassed eyes of an anaemic teacher stare uncomprehendingly at
him over the pages of an exercise book filled with colored drawings of
George III and the British flag, instead of a description of the battle
of Bunker Hill. He remembered the hatred he had felt even then for
the narrowness of the local patriotism which had prompted him to this
revenge. As a result, he saw himself backed against the schoolhouse
wall, facing with contempt a yelling, jumping tangle of boys who, from
a safe distance, called upon the “traitor” and the “Dago” to come and
be licked. He felt the rage mount in his head like a burning wave, saw
a change in the eyes and faces of his foes, felt himself spring with a
catlike leap, his lips tight above his teeth and his arms moving like
clawed wheels, saw boys run yelling and himself darting between them
down the road, to fall at last, a trembling, sobbing bundle of reaction,
into the grassy ditch.

In memory Stefan followed himself home. The word was used to denote the
house in which he and his father lived. A portrait of his mother hung
over the parlor stove. It was a chalk drawing from a photograph, crudely
done, but beautiful by reason of the subject. The face was young and
very round, the forehead beautifully low and broad under black waves of
hair. The nose was short and proud, the chin small but square, the mouth
gaily curving around little, even teeth. But the eyes were deep and
somber; there was passion in them, and romance. Stefan had not seen that
face for years, he barely remembered the original, but he could have
drawn it now in every detail. If the house in which it hung could be
called home at all, it was by virtue of that picture, the only thing of
beauty in it.

Behind the portrait lay a few memories of joy and heartache, and one
final one of horror. Stefan probed them, still with his nervous hand
across his eyes. He listened while his mother sang gay or mournful
little songs with haunting tunes in a tongue only a word or two of which
he understood. He watched while she drew from her bureau drawer a box of
paints and some paper. She painted for long hours, day after day through
the winter, while he played beside her with longing eyes on her brushes.
She painted always one thing--flowers--using no pencil, drawing their
shapes with the brush. Her flowers were of many kinds, nearly all
strange to him, but most were roses--pink, yellow, crimson, almost
black. Sometimes their petals flared like wings; sometimes they were
close-furled. Of these paintings he remembered much, but of her speech
little, for she was silent as she worked.

One day his mother put a brush into his hand. The rapture of it was as
sharp and near as to-day's misery. He sat beside her after that for many
days and painted. First he tried to paint a rose, but he had never seen
such roses as her brush drew, and he tired quickly. Then he drew a bird.
His mother nodded and smiled--it was good. After that his memory showed
him the two sitting side by side for weeks, or was it months?--while
the snow lay piled beyond the window--she with her flowers, he with his
birds.

First he drew birds singly, hopping on a branch, or simply standing,
claws and beaks defined. Then he began to make them fly, alone, and
again in groups. Their wings spread across the paper, wider and more
sweepingly. They pointed upward sharply, or lay flat across the page.
Flights of tiny birds careened from corner to corner. They were blue,
gold, scarlet, and white. He left off drawing birds on branches and drew
them only in flight, smudging in a blue background for the sky.

One day by accident he made a dark smudge in the lower left-hand corner
of his page.

“What is that?” asked his mother.

The little boy looked at it doubtfully for a moment, unwilling to admit
it a blot. Then he laughed.

“Mother, Mother, that is America.” (Stefan heard himself.) “Look!” And
rapidly he drew a bird flying high above the blot, with its head pointed
to the right, away from it.

His mother laughed and hugged him quickly. “Yes, eastward,” she said.

After that all his birds flew one way, and in the left-hand lower corner
there was usually a blob of dark brown or black. Once it was a square,
red, white, and blue.

On her table his mother had a little globe which revolved above a
brass base. Because of this he knew the relative position of two
places--America and Bohemia. Of this country he thought his mother was
unwilling to speak, but its name fell from her lips with sighs, with--as
it now seemed to him--a wild longing. Knowing nothing of it, he had
pictured it a paradise, a land of roses. He seemed to have no knowledge
of why she had left it; but years later his father spoke of finding her
in Boston in the days when he preached there, penniless, searching for
work as a teacher of singing. How she became jettisoned in that--to
her--cold and inhospitable port, Stefan did not know, nor how soon
after their marriage the two moved to the still more alien peninsula of
Michigan.

Into his memories of the room where they painted a shadow constantly
intruded, chilling them, such a shadow, deep and cold, as is cast by an
iceberg. The door would open, and his father's face, high and white with
ice-blue eyes, would hang above them. Instantly, the man remembered, the
boy would cower like a fledgling beneath the sparrow-hawk, but with as
much distaste as fear in his cringing. The words that followed always
seemed the same--he could reconstruct the scene clearly, but whether it
had occurred once or many times he could not tell. His father's voice
would snap across the silence like a high, tight-drawn string--

“Still wasting time? Have you nothing better to do? Where is your
sewing? And the boy--why is he not outside playing?”

“This helps me, Henry,” his mother answered, hesitating and low. “Surely
it does no harm. I cannot sew all the time.”

“It is a childish and vain occupation, however, and I disapprove of
the boy being encouraged in it. This of course you know perfectly well.
Under ordinary circumstances I should absolutely forbid it; as it is, I
condemn it.”

“Henry,” his mother's voice trembled, “don't ask me to give up his
companionship. It is too cold for me to be outdoors, and perhaps after
the spring I might not be with him.”

This sentence terrified Stefan, who did not know the meaning of it. He
was glad, for once, of his father's ridicule.

“That is perfectly absurd, the shallow excuse women always make their
husbands for self-indulgence,” said the man, turning to go. “You are a
healthy woman, and would be more so but for idleness.”

His wife called him back, pleadingly. “Please don't be angry with me,
I'm doing the best I can, Henry--the very best I can.” There was a sweet
foreign blur in her speech, Stefan remembered.

His father paused at the door. “I have shown you your duty, my dear. I
am a minister, and you cannot expect me to condone in my wife habits of
frivolity and idleness which I should be the first to reprimand in my
flock. I expect you to set an example.”

“Oh,” the woman wailed, “when you married me you loved me as I was--”

With a look of controlled annoyance her husband closed the door. Whether
the memory of his father's words was exact or not, Stefan knew their
effect by heart. The door shut, his mother would begin to cry, quietly
at first, then with deep, catching sobs that seemed to stifle her, so
that she rose and paced the room breathlessly. Then she would hold the
boy to her breast, and slowly the storm would change again to gentle
tears. That day there would be no more painting.

These, his earliest memories, culminated in tragedy. A spring day of
driving rain witnessed the arrival of a gray, plain-faced woman, who
mounted to his mother's room. The house seemed full of mysterious
bustle. Presently he heard moans, and rushed upstairs thinking his
mother was crying and needed him. The gray-haired woman thrust him from
the bedroom door, but he returned again and again, calling his mother,
until his father emerged from the study downstairs, and, seizing him in
his cold grip, pushed him into the sanctum and turned the key upon him.

Much later, a man whom Stefan knew as their doctor entered the room
with his father. A strange new word passed between them, and, in his
high-strung state, impressed the boy's memory. It was “chloroform.” The
doctor used the word several times, and his father shook his head.

“No, doctor,” he heard him saying, “we neither of us approve of it.
It is contrary to the intention of God. Besides, you say the case is
normal.”

The doctor seemed to be repeating something about nerves and hysteria.
“Exactly,” his father replied, “and for that, self-control is needed,
and not a drug that reverses the dispensation of the Almighty.”

Both men left the room. Presently the boy heard shrieks. Lying, a grown
man, in his berth, Stefan trembled at the memory of them. He fled
in spirit as he had fled then--out of the window, down the roaring,
swimming street, where he knew not, pursued by a writhing horror. Hours
later, as it seemed, he returned. The shades were pulled down across the
windows of his house. His mother was dead.

Looking back, the man hardly knew how the conviction had come to the
child that his father had killed his mother. A vague comprehension
perhaps of the doctor's urgings and his father's denials--a head-shaking
mutter from the nurse--the memory of all his mother's tears. He was
hardly more than a baby, but he had always feared and disliked his
father--now he hated him, blindly and intensely. He saw him as the cause
not only of his mother's tears and death, but of all the ugliness in the
life about him. “Bohemia,” he thought, would have been theirs but for
this man. He even blamed him, in a sullen way, for the presence in their
house of a tiny little red and wizened object, singularly ugly, which
the gray-haired woman referred to as his “brother.” Obviously, the thing
was not a brother, and his father must be at the bottom of a conspiracy
to deceive him. The creature made a great deal of noise, and when, by
and by, it went away, and they told him his brother too was dead, he
felt nothing but relief.

So darkened the one bright room in his childhood's mansion. Obscured, it
left the other chambers dingier than before, and filled with the ache of
loss. Slowly he forgot his mother's companionship, but not her beauty,
nor her roses, nor “Bohemia,” nor his hatred of the “America” which was
his father's. To get away from his native town, to leave America, became
the steadfast purpose of his otherwise unstable nature.

The man watched himself through high school. He saw himself still hating
his surroundings and ignoring his schoolfellows--save for an occasional
girl whose face or hair showed beauty. At this time the first step in
his plan of escape shaped itself--he must work hard enough to get to
college, to Ann Arbor, where he had heard there was an art course. For
the boy painted now, in all his spare time, not merely birds, but dogs
and horses, boys and girls, all creatures that had speed, that he could
draw in action, leaping, flying, or running against the wind. Even now
Stefan could warm to the triumph he felt the day he discovered the old
barn where he could summon these shapes undetected. His triumph was over
the arch-enemy, his father--who had forbidden him paint and brushes and
confiscated the poor little fragments of his mother's work that he had
hoarded. His father destined him for a “fitting” profession--the man
smiled to remember it--and with an impressive air of generosity gave him
the choice of three--the Church, the Law, or Medicine. Hate had given
him too keen a comprehension of his father to permit him the mistake of
argument. He temporized. Let him be sent to college, and there he would
discover where his aptitude lay.

So at last it was decided. A trunk was found, a moth-eaten bag. His
cheap, ill-cut clothes were packed. On a day of late summer he stepped
for the first time upon a train--beautiful to him because it moved--and
was borne southward.

At Ann Arbor he found many new things, rules, and people, but he brushed
them aside like flies, hardly perceiving them; for there, for the first
time, he saw photographs and casts of the world's great art. The
first sight, even in a poor copy, of the two Discoboli--Diana with her
swinging knee-high tunic--the winged Victory of Samothrace--to see them
first at seventeen, without warning, without a glimmering knowledge
of their existence! And the pictures! Portfolios of Angelo, of the
voluptuous Titian, of the swaying forms of Botticelli's maidens--trite
enough now--but then!

How long he could have deceived his father as to the real nature of
his interests he did not know. Already there had been complaints of
cut lectures, reprimands, and letters from home. Evading mathematics,
science, and divinity, he read only the English and classic
subjects--because they contained beauty--and drew, copying and creating,
in every odd moment. The storm began to threaten, but it never broke;
for in his second year in college the unbelievable, the miracle,
happened--his father died. They said he had died of pneumonia,
contracted while visiting the sick in the winter blizzards, and they
praised him; but Stefan hardly listened.

One fact alone stood out amid the ugly affairs of death, so that he
regarded and remembered nothing else. He was free--and he had wings!
His father left insurance, and a couple of savings-bank accounts, but
through some fissure of vanity or carelessness in the granite of his
propriety, he left no will. The sums, amounting in all to something over
three thousand dollars, came to Stefan without conditions, guardians,
or other hindrances. The rapture of that discovery, he thought, almost
wiped out his father's debt to him.

He knew now that not Bohemia, but Paris, was his El Dorado. In wild
haste he made ready for his journey, leaving the rigid trappings of his
home to be sold after him. But his dead father was to give him one more
pang--the scales were to swing uneven at the last. For when he would
have packed the only possession, other than a few necessities, he
planned to carry with him, he found his mother's picture gone. Dying,
his father, it appeared, had wandered from his bed, detached the
portrait, and with his own hands burnt it in the stove. The motive of
the act Stefan could not comprehend. He only knew that this man had
robbed him of his mother twice. All that remained of her was her wedding
ring, which, drawn from his father's cash-box, he wore on his little
finger. With bitterness amid his joy he took the train once more,
and saw the lights of the town's shabby inn blink good-bye behind its
frazzled shades.




III


Byrd had lived for seven years in Paris, wandering on foot in summer
through much of France and Italy. His little patrimony, stretched to the
last sou, and supplemented in later years by the occasional sale of his
work to small dealers, had sufficed him so long. His headquarters were
in a high windowed attic facing north along the rue des Quatre Ermites.
His work had been much admired in the ateliers, but his personal
unpopularity with, the majority of the students had prevented their
admiration changing to a friendship whose demands would have drained his
small resources. “Ninety-nine per cent of the Quarter dislikes Stefan
Byrd,” an Englishman had said, “but one per cent adores him.” Repeated
to Byrd, this utterance was accepted by him with much complacence, for,
even more than the average man, he prided himself upon his faults of
character. His adoration of Paris had not prevented him from criticizing
its denizens; the habits of mental withdrawal and reservation developed
in his boyhood did not desert him in the city of friendship, but he
became more deeply aware of the loneliness which they involved. He
searched eagerly for the few whose qualities of mind or person lifted
them beyond reach of his demon of disparagement, and he found them,
especially among women.

To a minority of that sex he was unusually attractive, and he became a
lover of women, but as subjects for enthusiasm rather than desire. In
passion he was curious but capricious, seldom rapidly roused, nor
long held. In his relations with women emotion came second to mental
stimulation, so that he never sought one whose mere sex was her main
attraction. This saved him from much--he was experienced, but not
degraded. Of love, however, in the fused sense of body, mind, and
spirit, he knew nothing. Perhaps his work claimed too much from him;
at any rate he was too egotistical, too critical and self-sufficient
to give easily. Whether he had received such love he did not
ask himself--it is probable that he had, without knowing it, or
understanding that he had not himself given full measure in return. The
heart of France is practical; with all her ardor Paris had given Byrd
desire and friendship, but not romance.

In his last year, with only a few francs of his inheritance remaining,
Stefan had three pictures in the Beaux Arts. One of these was sold,
but the other two importuned vainly from their hanging places. Enormous
numbers of pictures had been exhibited that year. Every gallery, public
and private, was crowded; Paris was glutted with works of art. Stefan
faced the prospect of speedy starvation if he could not dispose of
another canvas. He had enough for a summer in Brittany, after which, if
the dealers could do nothing for him, he was stranded. Nevertheless,
he enjoyed his holiday light-heartedly, confident that his two large
pictures could not long fail to be appreciated. Returning to Paris
in September, however, he was dismayed to find his favorite dealers
uninterested in his canvases, and disinclined to harbor them longer.
Portraits and landscapes, they told him, were in much demand, but
fantasies, no. His sweeping groups of running, flying figures against
stormy skies, or shoals of mermaids hurrying down lanes of the deep
sea, did not appeal to the fashionable taste of the year. Something
more languorous, more subdued, or, on the other hand, more “chic,” was
demanded.

In a high rage of disgust, Stefan hired a fiacre, and bore his children
defiantly home to their birthplace. Sitting in his studio like a ruffled
bird upon a spoiled hatching, he reviewed the fact that he had 325
francs in the world, that the rent of his attic was overdue, and that
his pictures had never been so unmarketable as now.

At this point his one intimate man friend, Adolph Jensen, a Swede,
appeared as the deus ex machine. He had, he declared, an elder
brother in New York, an art dealer. This brother had just written him,
describing the millionaires who bought his pictures and bric-a-brac.
His shop was crowded with them. Adolph's brother was shrewd and hard
to please, but let his cher Stefan go himself to New York with his
canvases, impress the brother with his brilliance and the beauty of his
work, and, undoubtedly, his fortune would at once be made. The season in
New York was in the winter. Let Stefan go at once, by the fastest boat,
and be first in the field--he, Adolph, who had a little laid by, would
lend him the necessary money, and would write his brother in advance of
the great opportunity he was sending him.

Ultimately, with a very ill grace on Stefan's part--who could hardly
be persuaded that even a temporary return to America was preferable to
starvation--it was so arranged. The second-class passage money was 250
francs; for this and incidentals, he had enough, and Adolph lent him
another 250 to tide him over his arrival. He felt unable to afford
adequate crating, so his canvases were unstretched and made into a
roll which he determined should never leave his hands. His clothing was
packed in two bags, one contributed by Adolph. Armed with his roll, and
followed by his enthusiastic friend carrying the bags, Stefan departed
from the Gare Saint-Lazare for Dieppe, Liverpool, and the Lusitania.

Reacting to his friend's optimism, Stefan had felt confident enough on
leaving Paris, but the discomforts of the journey had soon flattened
his spirits, and now, limp in his berth, he saw the whole adventure
mistaken, unreal, and menacing. In leaving the country of his adoption
for that of his birth, he now felt that he had put himself again in the
clutches of a chimera which had power to wither with its breath all that
was rare and beautiful in his life. Nursing a grievance against himself
and fate, he at last fell asleep, clothed as he was, and forgot himself
for a time in such uneasy slumber as the storm allowed.




IV


The second-class deck was rapidly filling. Chairs, running in a double
row about the deck-house were receiving bundles of women, rugs, and
babies. Energetic youths, in surprising ulsters and sweaters, tramped in
broken file between these chairs and the bulwarks. Older men, in woolen
waistcoats and checked caps, or in the aging black of the small clergy
and professional class, obstructed, with a rooted constancy, the few
clear corners of the deck. Elderly women, with the parchment skin and
dun tailored suit of the “personally conducted” tourist, tied their
heads in veils and ventured into sheltered corners. On the boat-deck a
game of shuffleboard was in progress. Above the main companion-way
the ship's bands condescended to a little dance music on behalf of the
second class. The Scotchman, clad in inch-thick heather mixture, was
already discussing with all whom he could buttonhole the possibilities
of a ship's concert. In a word, it was the third day out, the storm was
over, and the passengers were cognizant of life, and of each other.

The Scot had gravitated to a group of men near the smoking-room door,
and having received from his turtle-jawed neighbor of the dinner table,
who was among them, the gift of a cigar, interrogated him as to musical
gifts. “I shall recite mesel',” he explained complacently, sucking in
his smoke. “Might we hope for a song, now, from you? I've asked yon
artist chap, but he says he doesna' sing.”

His neighbor also disclaimed talents. “Sorry I can't oblige you. Who
wants to hear a man sing, anyway? Where are your girls?”

“There seems to be a singular absence of bonny girrls on board,” replied
the Scot, twisting his erect forelock reflectively.

“Have you asked the English girl?” suggested a tall, rawboned New
Englander.

“Which English girrl?” demanded the Scot.

“Listen to him--which! Why, that one over there, you owl.”

The Scotchman's eyes followed the gesture toward a group of children
surrounding a tall girl who stood by the rail on the leeward side. She
was facing into the wind toward the smoking-room door.

“Eh, mon,” said the Scot, “till now I'd only seen the back of yon young
woman,” and he promptly strode down the deck to ask, and receive, the
promise of a song.

Stefan Byrd, after a silent breakfast eaten late to avoid his table
companions, had just come on deck. It had been misty earlier, but now
the sun was beginning to break through in sudden glints of brightness.
The deck was still damp, however, and the whole prospect seemed to
the emerging Stefan cheerless in the extreme. His eyes swept the gray,
huddled shapes upon the chairs, the knots of gossiping men, the clumsy,
tramping youths, with the same loathing that the whole voyage had
hitherto inspired in him. The forelocked Scot, tweed cap in hand,
was crossing the deck. “There goes the brute, busy with his infernal
concert,” he thought, watching balefully. Then he actually seemed to
point, like a dog, limbs fixed, eyes set, his face, with its salient
nose, thrust forward.

The Scot was speaking to a tall, bareheaded girl, about whom half a
dozen nondescript children crowded. She was holding herself against
the wind, and from her long, clean limbs her woolen dress was whipped,
rippling. The sun had gleamed suddenly, and under the shaft of
brightness her hair shone back a golden answer. Her eyes, hardly raised
to those of the tall Scotchman, were wide, gray, and level--the eyes of
Pallas Athene; her features, too, were goddess-like. One hand upon the
bulwarks, she seemed, even as she listened, to be poised for flight,
balancing to the sway of the ship.

Stefan exhaled a great breath of joy. There was something beautiful
upon the ship, after all. He found and lit a cigarette, and squaring
his shoulders to the deckhouse wall, leaned back the more comfortably
to indulge what he took to be his chief mission--the art of perceiving
beauty.

The girl listened in silence till the Scotchman had finished speaking,
and replied briefly and quietly, inclining her head. The Scot, jotting
something in a pocket notebook, left her with an air of elation, and she
turned again to the children. One, a toddler, was picking at her
skirt. She bent toward him a smile which gave Stefan almost a stab of
satisfaction, it was so gravely sweet, so fitted to her person. She
stooped lower to speak to the baby, and the artist saw the free,
rhythmic motion which meant developed, and untrammeled muscles.
Presently the children, wriggling with joy, squatted in a circle,
and the girl sank to the deck in their midst with one quick and easy
movement, curling her feet under her. There proceeded an absurd game,
involving a slipper and much squealing, whose intricacies she directed
with unruffled ease.

Suddenly the wind puffed the hat of one of the small boys from his
head, carrying it high above their reach. In an instant the girl was up,
springing to her feet unaided by hand or knee. Reaching out, she caught
the hat as it descended slantingly over the bulwarks, and was down again
before the child's clutching hands had left his head.

A mother, none other than the prominently busted lady of Stefan's table,
blew forward with admiring cries of gratitude. Other matrons, vocative,
surrounded the circle, momentarily cutting off his view. He changed his
position to the bulwarks beside the group. There, a yard or two from the
gleaming head, he perched on the rail, feet laced into its supports, and
continued his concentrated observation.

“See yon chap,” remarked the Scot from the smoking-room door to which
his talent-seeking round of the deck had again brought him. “He's fair
staring the eyes oot o'his head!”

“Exceedingly annoying to the young lady, I should imagine,” returned his
table neighbor, the prim minister, who had joined the group.

“Hoots, she willna' mind the likes of him,” scoffed the other, with his
booming laugh.

And indeed she did not. Oblivious equally of Byrd and of her more
distant watchers, the English girl passed from “Hunt the Slipper” to “A
Cold and Frosty Morning,” and from that to story-telling, as absorbed as
her small companions, or as her watcher-in-chief.

Gradually the sun broke out, the water danced, huddled shapes began to
rise in their chairs, disclosing unexpected spots of color--a bright tie
or a patterned blouse--animation increased on all sides, and the ring
about the storyteller became three deep.

After a time a couple of perky young stewards appeared with huge iron
trays, containing thick white cups half full of chicken broth, and piles
of biscuits. Upon this, the pouter-pigeon lady bore off her small son to
be fed, other mothers did the same, and the remaining children, at the
lure of food, sidled off of their own accord, or sped wildly, whooping
out promises to return. For the moment, the story-teller was alone.
Stefan, seeing the Scot bearing down upon her with two cups of broth
in his hand and purpose in his eye, wakened to the danger just in time.
Throwing his cigarette overboard, he sprang lightly between her and the
approaching menace.

“Won't you be perfectly kind, and come for a walk?” he asked, stooping
to where she sat. The girl looked up into a pair of green-gold eyes set
in a brown, eager face. The face was lighted with a smile of dazzling
friendliness, and surmounted by an uncovered head of thick, brown-black
hair. Slowly her own eyes showed an answering smile.

“Thank you, I should love to,” she said, and rising, swung off beside
him, just in time--as Stefan maneuvered it--to avoid seeing the Scot and
his carefully balanced offering. Discomfited, that individual consoled
himself with both cups of broth, and bided his time.

“My name is Stefan Byrd. I am a painter, going to America to sell some
pictures. I'm twenty-six. What is your name?” said Stefan, who never
wasted time in preliminaries and abhorred small talk--turning his
brilliant happy smile upon her.

“To answer by the book,” she replied, smiling too, “my name is Mary
Elliston. I'm twenty-five. I do odd jobs, and am going to America to try
to find one to live on.”

“What fun!” cried Stefan, with a faunlike skip of pleasure, as they
turned onto the emptier windward deck. “Then we're both seeking our
fortunes.”

“Living, rather than fortune, in my case, I'm afraid.”

“Well, of course you don't need a fortune, you carry so much gold with
you,” and he glanced at her shining hair.

“Not negotiable, unluckily,” she replied, taking his compliment as he
had paid it, without a trace of self-consciousness.

“Like the sunlight,” he answered. “In fact,”--confidentially--“I'm
afraid you're a thief; you've imprisoned a piece of the sun, which
should belong to us all. However, I'm not going to complain to the
authorities, I like the result too much. You don't mind my saying that,
do you?” he continued, sure that she did not. “You see, I'm a painter.
Color means everything to me--that and form.”

“One never minds hearing nice things, I think,” she replied, with a
frank smile. They were swinging up and down the windward deck, and as he
talked he was acutely aware of her free movements beside him, and of
the blow of her skirts to leeward. Her hair, too closely pinned to fly
loose, yet seemed to spring from her forehead with the urge of pinioned
wings. Life radiated from her, he thought, with a steady, upward
flame--not fitfully, as with most people.

“And one doesn't mind questions, does one--from real people?” he
continued. “I'm going to ask you lots more, and you may ask me as many
as you like. I never talk to people unless they are worth talking to,
and then I talk hard. Will you begin, or shall I? I have at least two
hundred things to ask.”

“It is my turn, though, I think.” She accepted him on his own ground,
with an open and natural friendliness.

“I have only one at the moment, which is, 'Why haven't we talked
before?'” and she glanced with a quiet humorousness at the few
unpromising samples of the second cabin who obstructed the windward
deck.

“Oh, good for you!” he applauded, “aren't they loathly!”

“Oh, no, all right, only not stimulating--”

“And we are,” he finished for her, “so that, obviously, your question
has only one answer. We haven't talked before because I haven't seen
you before, and I haven't seen you because I have been growling in my
cabin--voilà tout!”

“Oh, never growl--it's such a waste of time,” she answered. “You'll see,
the second cabin isn't bad.”

“It certainly isn't, _now_,” rejoiced Stefan. “My turn for a question.
Have you relatives, or are you, like myself, alone in the world?”

“Quite alone,” said Mary, “except for a married sister, who hardly
counts, as she's years older than I, and fearfully preoccupied with
husband, houses, and things.” She paused, then added, “She hasn't any
babies, or I might have stayed to look after them, but she has lots of
money and 'position to keep up,' and so forth.”

“I see her,” said Stefan. “Obviously, she takes after the _other_
parent. You are alone then. Next question--”

“Oh, isn't it my turn again?” Mary interposed, smilingly.

“It is, but I ask you to waive it. You see, questions about _me_ are so
comparatively trivial. What sort of work do you do?”

“Well, I write a little,” she replied, “and I've been a governess and
a companion. But I'm really a victim of the English method of
educating girls. That's my chief profession--being a monument to its
inefficiency,” and she laughed, low and bell-like.

“Tell me about that--I've never lived in England,” he questioned, with
eager interest. (“And oh, Pan and Apollo, her voice!” he thought.)

“Well,” she continued, “they bring us up so nicely that we can't do
anything--except _be_ nice. I was brought up in a cathedral town,
right in the Close, and my dear old Dad, who was a doctor, attended the
Bishop, the Dean, and all the Chapter. Mother would not let us go to
boarding-school, for fear of 'influences'--so we had governesses at
home, who taught us nothing we didn't choose to learn. My sister Isobel
married 'well,' as they say, while I was still in the schoolroom. Her
husband belongs to the county--”

“What's that?” interrupted Stefan.

“Don't you know what the county is? How delightful! The 'county' is
the county families--landed gentry--very ancient and swagger and all
that--much more so than the titled people often. It was very great
promotion for the daughter of one of the town to marry into the
county--or would have been except that Mother was county also.” She
spoke with mock solemnity.

“How delightfully picturesque and medieval!” exclaimed Stefan. “The
Guelphs and Ghibellines, eh?”

“Yes,” Mary replied, “only there is no feud, and it doesn't seem so
romantic when you're in it. The man my sister married I thought was
frightfully boring except for his family place, and being in the army,
which is rather decent. He talks,” she smiled, “like a phonograph with
only one set of records.”

“Wondrous Being--Winged Goddess--” chanted Stefan, stopping before her
and apostrophizing the sky or the boat-deck--“a goddess with a sense of
humor!” And he positively glowed upon her.

“About the first point I know nothing,” she laughed, walking on again
beside him, “but for the second,” and her face became a little grave,
“you have to have some humor if you are a girl in Lindum, or you go
under.”

“Tell me, tell me all about it,” he urged. “I've never met an English
girl before, _nor_ a goddess, and I'm so interested!”

They rested for a time against the bulwarks. The wind was dropping, and
the spume seethed against the black side of the ship without force from
the waves to throw it up to them in spray. They looked down into deep
blue and green water glassing a sky warm now, and friendly, in which
high white cumuli sailed slowly, like full-rigged ships all but
becalmed.

“It is a very commonplace story with us,” Mary began. “Mother died a
little time after Isobel married, and Dad kept my governess on. I begged
to go to Girton, or any other college he liked, but he wouldn't hear of
it. Said he wanted a womanly daughter.” She smiled rather ruefully. “Dad
was doing well with his practice, for a small-town doctor, and had a
good deal saved, and a little of mother's money. He wanted to have more,
so he put it all into rubber. You've heard about rubber, haven't you?”
 she asked, turning to Stefan.

“Not a thing,” he smiled.

“Well, every one in England was putting money into rubber last year, and
lots of people did well, but lots--didn't. Poor old Dad didn't--he lost
everything. It wouldn't have really mattered--he had his profession--but
the shock killed him, I think; that and being lonely without Mother.”
 She paused a moment, looking into the water. “Anyhow, he died, and there
was nothing for me to do except to begin earning my living without any
of the necessary equipment.”

“What about the brother-in-law?” asked Stefan.

“Oh, yes, I could have gone to them--I wasn't in danger of starvation.
But,” she shook her head emphatically, “a poor relation! I couldn't have
stood that.”

“Well,” he turned squarely toward her, his elbow on the rail, “I can't
help asking this, you know; where were the bachelors of Lindum?”

She smiled, still in her friendly, unembarrassed way.

“I know what you mean, of course. The older men say it quite openly in
England.--'Why don't a nice gel like you get married?'--It's rather a
long story.” (“Has she been in love?” Stefan wondered.) “First of all,
there are very few young men of one's own sort in Lindum; most of them
are in the Colonies. Those there are--one or two lawyers, doctors, and
squires' sons--are frightfully sought after.” She made a wry face.
“Too much competition for them, altogether, and--” she seemed to take a
plunge before adding--“I've never been successful at bargain counters.”

He turned that over for a moment. “I see,” he said. “At least I should
do, if it weren't for it being you. Look here, Miss Elliston, honestly
now, fair and square--” he smiled confidingly at her--“you're not asking
me to believe that the competition in your ease didn't appear in the
other sex?”

“Mr. Byrd,” she answered straightly, “in my world girls have to
have more than a good appearance.” She shrugged her shoulders rather
disdainfully. “I had no money, and I had opinions.”

(“She's been in love--slightly,” he decided.) “Opinions,” he echoed,
“what kind? Mustn't one have any in Lindum?”

“Young girls mustn't--only those they are taught,” she replied. “I read
a good deal, I sympathized with the Liberals. I was even--” her voice
dropped to mock horror--“a Suffragist!”

“I've heard about that,” he interposed eagerly, “though the French women
don't seem to care much. You wanted to vote? Well, why ever not?”

She gave him the brightest smile he had yet received.

“Oh, how nice of you!” she cried. “You really mean that?”

“Couldn't see it any other way. I've always liked and believed in women
more than men. I learnt that in childhood,” he added, frowning.

“Splendid! I'm so glad,” she responded. “You see, with our men it's
usually the other way round. My ideas were a great handicap at home.”

“So you decided to leave?”

“Yes; I went to London and got a job teaching some children sums and
history--two hours every morning. In the afternoons I worked at stories
for the magazines, and placed a few, but they pay an unknown writer
horribly badly. I lived with an old lady as companion for two months,
but that was being a poor relation minus the relationship--I couldn't
stand it. I joined the Suffragists in London--not the Militants--I don't
quite see their point of view--and marched in a parade. Brother-in-law
heard of it, and wrote me I could not expect anything from them unless I
stopped it.” She laughed quietly.

Stefan flushed. He pronounced something--conclusively--in French.
Then--“Don't ask me to apologize, Miss Elliston.”

“I won't,” reassuringly. “I felt rather like that, too. I wrote that I
didn't expect anything as it was. Then I sat down and thought about the
whole question of women in England and their chances. I had a hundred
pounds and a few ornaments of Mother's. I love children, but I didn't
want to be a governess. I wanted to stand alone in some place where my
head wouldn't be pushed down every time I tried to raise it. I believed
in America people wouldn't say so often, 'Why doesn't a nice girl like
you get married?' so I came, and here I am. That's the whole story--a
very humdrum one.”

“Yes, here you are, thank God!” proclaimed Stefan devoutly. “What
magnificent pluck, and how divine of you to tell me it all! You've saved
me from suicide, almost. These people immolate me.”

“How delightfully he exaggerates!” she thought.

“What thousands of things we can talk about,” he went on in a burst of
enthusiasm. “What a perfectly splendid time we are going to have!” He
all but warbled.

“I hope so,” she answered, smilingly, “but there goes the gong, and I'm
ravenous.”

“Dinner!” he cried scornfully; “suet pudding, all those horrible
people--you want to leave this--?” He swept his arm over the glittering
water.

“I don't, but I want my dinner,” she maintained.

This checked his spirits for a moment; then enlightenment seemed to
burst upon him.

“Glorious creature!” he apostrophized her. “She must be fed, or she
would not glow with such divine health! That gong was for the first
table, and I'm not in the least hungry. Nevertheless, we will eat, here
and now.”

She demurred, but he would have his way, demanding it in celebration of
their meeting. He found the deck steward, tipped him, and exacted the
immediate production of two dinners. He ensconced Miss Elliston in some
one else's chair, conveniently placed, settled her with some one else's
cushions, which he chose from the whole deck for their color--a clean
blue--and covered her feet with the best rug he could find. She accepted
his booty with only slight remonstrance, being too frankly engaged by
his spirits to attempt the role of extinguisher. He settled himself
beside her, and they lunched delightedly, like children, on chops and a
rice pudding.




V


It is not too easy to appropriate a pretty girl on board ship. There are
always young men who expect the voyage to offer a flirtation, and who
spend much ingenuity in heading each other off from the companionship
of the most attractive damsels. But the “English girl” was not in the
“pretty” class. She was a beauty, of the grave and pure type which
implies character. All the children knew her; all the women and men
watched her; but few of the latter had ventured to speak to her, even
before Stefan claimed her as his monopoly. For this he did, from the
moment of their first encounter. To him nobody on the ship existed but
her, and he assumed the right to show it.

He had trouble from only two people. One was the Scotchman, McEwan,
whose hide seemed impervious to rebuffs, and who would charge into
a conversation with the weight of a battering ram, planting himself
implacably in a chair beside Miss Elliston, and occasionally reducing
even Stefan to silence. The other was Miss Elliston herself. She was
kind, she was friendly, she was boyishly frank. But occasionally she
would withdraw into herself, and sometimes would disappear altogether
into her cabin, to be found again, after long search, telling stories
to some of the children. On such occasions Stefan roamed the decks and
saloons very like a hungry wolf, snapping with intolerable rudeness at
any one who spoke to him. This, however, few troubled to do, for he was
cordially disliked, both for his own sake and because of his success
with Miss Elliston. That success the ship could not doubt. Though she
was invariably polite to every one, she walked and talked only with
him or the children. She was, of course, above the social level of
the second-class; but this the English did not resent, because they
understood it, nor the Americans, because they were unaware of it. On
the other hand, English and Americans alike resented Byrd, whom
they could neither place nor understand. These two became the most
conspicuous people in the cabin, and their every movement was eagerly
watched and discussed, though both remained entirely oblivious to it.
Stefan was absorbed in the girl, that was clear; but how far she might
be in him the cabin could not be sure. She brightened when he appeared.
She liked him, smiled at him, and listened to him. She allowed him to
monopolize her. But she never sought him out, never snubbed McEwan for
his intrusions into their tête-à-têtes, seemed not to be “managing” the
affair in any way. Used to more obvious methods, most of the company
were puzzled. They did not understand that they were watching
the romance of a woman who added perfect breeding to her racial
self-control. Mary Elliston would never wear her feelings nakedly, nor
allow them to ride her out of hand.

Not so Stefan, who was, as yet unknowingly, experiencing romantic love
for the first time. This girl was the most glorious creature he had ever
known, and the most womanly. Her sex was the very essence of her; she
had no need to wear it like a furbelow. She was utterly different from
the feminine, adroit women he had known; there was something cool and
deep about her like a pool, and withal winged, like the birds that fly
over it. She was marvelous--marvelous! he thought. What a find!

His spirit flung itself, kneeling, to drink at the pool--his imagination
reached out to touch the wings. For the first time in his life he was
too deeply enthralled to question himself or her. He gloried in her
openly, conspicuously.

On the morning of the fifth day they had their first dispute. They
were sitting on the boat deck, aft, watching the wake of the ship as it
twisted like an uncertain white serpent. Stefan was sketching her, as he
had done already several times when he could get her apart from hovering
children--he could not endure being overlooked as he worked. “They chew
gum in my ear, and breathe down my neck,” he would explain.

He had almost completed an impression of her head against the sky, with
a flying veil lifting above it, when a shadow fell across the canvas,
and the voice of McEwan blared out a pleased greeting.

“Weel, here ye are!” exclaimed that mountain of tweed, lowering himself
onto a huge iron cleat between which and the bulwarks the two were
sitting cross-legged. “I was speerin' where ye'd both be.”

“Good Lord, McEwan, can't you speak English?” exclaimed Byrd, with quick
exasperation.

“I hae to speak the New York lingo when I get back there, ye ken,”
 replied the Scot with imperturbable good humor, “so I like to use a wee
bit o' the guid Scotch while I hae the chance.”

“A wee bit!” snorted Stefan, and “Good morning, Mr. McEwan, isn't it
beautiful up here?” interposed Miss Elliston, pleasantly.

“It's grand,” replied the Scotchman, “and ye look bonnie i' the sun,” he
added simply.

“So Mr. Byrd thinks. You see he has just been painting me,” she answered
smilingly, indicating, with a touch of mischief, the drawing that Stefan
had hastily slipped between them.

The Scotchman stooped, and, before Stefan could stop him, had the sketch
in his hand.

“It's a guid likeness,” he pronounced, “though I dinna care mesel'
for yon new-fangled way o' slappin' on the color. I'll mak'ye a
suggestion--” But he got no further, for Stefan, incoherent with
irritation, snatched the sketch from his hands and broke out at him in
a stammering torrent of French of the Quarter, which neither of his
listeners, he was aware, could understand. Having safely consigned all
the McEwans of the universe to pig-sties and perdition, he walked off
to cool himself, the sketch under his arm, leaving both his hearers
incontinently dumb.

McEwan recovered first. “The puir young mon suffers wi' his temper,
there's nae dooting,” said he, addressing himself to the task of
entertaining his rather absent-minded companion.

His advantage lasted but a few moments, however. Byrd, repenting his
strategic error, returned, and in despair of other methods succeeded in
summoning a candid smile.

“Look here, McEwan,” said he, with the charm of manner he knew so well
how to assume, “don't mind my irritability; I'm always like that when
I'm painting and any one interrupts--it sends me crazy. The light's just
right, and it won't be for long. I can't possibly paint with anybody
round. Won't you, like a good fellow, get out and let me finish?”

His frankness was wonderfully disarming, but in any case, the Scot was
always good nature's self.

“Aye, I ken your nairves trouble ye,” he replied, lumbering to his feet,
“and I'll no disobleege ye, if the leddy will excuse me?” turning to
her.

Miss Elliston, who had not looked at Stefan since his outburst, murmured
her consent, and the Scot departed.

Stefan exploded into a sigh of relief. “Thank heaven! Isn't he
maddening?” he exclaimed, reassembling his brushes. “Isn't he the most
fatuous idiot that ever escaped from his native menagerie? Did you hear
him commence to criticize my work? The oaf! I'm afraid--” glancing at
her face--“that I swore at him, but he deserved it for butting in like
that, and he couldn't understand what I said.” His tone was slightly,
very slightly, apologetic.

“I don't think that's the point, is it?” asked the girl, in a very cool
voice. She was experiencing her first shock of disappointment in him,
and felt unhappy; but she only appeared critical.

“What do you mean?” he asked, dashed.

“Whether he understood or not.” She was still looking away from him.
“It was so unkind and unnecessary to break out at the poor man like
that--and,” her voice dropped, “so horribly rude.”

“Well,” Stefan answered uncomfortably, “I can't be polite to people like
that. I don't even try.”

“No, I know you don't. That's what I don't like,” Mary replied, even
more coldly. She meant that it hurt her, obscured the ideal she was
constructing of him, but she could not have expressed that.

He painted for a few minutes in a silence that grew more and more
constrained. Then he threw down his brush. “Well, I can't paint,” he
exclaimed in an aggrieved tone, “I'm absolutely out of tune. You'll have
to realize I'm made like that. I can't change, can't hide my real self.”
 As she still did not speak, he added, with an edge to his voice, “I may
as well go away; there's nothing I can do here.” He stood up.

“Perhaps you had better,” she replied, very quietly. Her throat was
aching with hurt, so that she could hardly speak, but to him she
appeared indifferent.

“Good-bye,” he exclaimed shortly, and strode off.

For some time she remained where he had left her, motionless. She felt
very tired, without knowing why. Presently she went to her cabin and lay
down.

Mary did not see Stefan again until after the midday meal, though by the
time she appeared on deck he had been waiting and searching for her for
an hour. When he found her it was in an alcove of the lounge, screened
from the observation of the greater part of the room. She was reading,
but as he came toward her she looked up and closed her book. Before he
spoke both knew that their relation to each other had subtly changed.
They were self-conscious; the hearts of both beat. In a word, their
quarrel had taught them their need of each other.

He took her hand and spoke rather breathlessly.

“I've been looking for you for hours. Thank God you're here. I was
abominable to you this morning. Can you possibly forgive me? I'm so
horribly lonely without you.” He was extraordinarily handsome as he
stood before her, looking distressed, but with his eyes shining.

“Of course I can,” she murmured, while a weight seemed to roll off her
heart--and she blushed, a wonderful pink, up to the eyes.

He sat beside her, still holding her hand. “I must say it. You are the
most beautiful thing in the world. The--most--beautiful!” They looked at
each other.

“Oh!” he exclaimed with a long breath, jumping up again and half
pulling her after him in a revulsion of relief, “come on deck and let's
walk--and talk--or,” he laughed excitedly, “I don't know what I shall do
next!”

She obeyed, and they almost sped round the deck, he looking spiritually
intoxicated, and she, calm by contrast, but with an inward glow as
though behind her face a rose was on fire. The deck watched them and
nodded its head. There was no doubt about it now, every one agreed. Bets
began to circulate on the engagement. A fat salesman offered two to one
it was declared before they picked up the Nantucket light. The pursy
little passenger snapped an acceptance. “I'll take you. Here's a dollar
says the lady is too particular.” The high-bosomed matron confided
her fears for the happiness of the girl, “who has been real kind to
Johnnie,” to the spinster who had admired Stefan the first day out.
Gossip was universal, but through it all the two moved radiant and
oblivious.




VI


McEwan had succeeded in his fell design of getting up a concert, and the
event was to take place that night. Miss Elliston, who had promised to
sing, went below a little earlier than usual to dress for dinner. Byrd
had tried to dissuade her from taking part, but she was firm.

“It's a frightful bother,” she said, “but I can't get out of it. I
promised Mr. McEwan, you know.”

“I won't say any further what I think of McEwan,” replied Stefan,
laughing. “Instead, I'll heap coals of fire on him by not trying any
longer to persuade you to turn him down.”

As she left, Stefan waved her a gay “Grand succès!” but he was already
prey to an agony of nervousness. Suppose she didn't make a success,
or--worse still--suppose she _did_ make a success--by singing bad music!
Suppose she lacked art in what she did! _She_ was perfection; he was
terrified lest her singing should not be. His fastidious brain tortured
him, for it told him he would love her less completely if she failed.

Like most artists, Stefan adored music, and, more than most, understood
it. Suppose--just suppose--she were to sing Tosti's “Good-bye!” He
shuddered. Yet, if she did not sing something of that sort, it would
fall flat, and she would be disappointed. So he tortured himself all
through dinner, at which he did not see her, for he had been unable to
get his place changed to the first sitting with hers. He longed to keep
away from the concert, yet knew that he could not. At last, leaving his
dessert untouched, he sought refuge in his cabin.

The interval that must be dragged through while the stewards cleared the
saloon Stefan occupied in routing from Adolph's huge old Gladstone his
one evening suit. He had not at first dreamed of dressing, but many of
the other men had done so, and he determined that for her sake he must
play the game at least to that extent. Byrd added the scorn of the
artist to the constitutional dislike of the average American for
conventional evening dress. His, however, was as little conventional
as possible, and while he nervously adjusted it he could not help
recognizing that it was exceedingly becoming. He tore a tie and
destroyed two collars, however, before the result satisfied him, and
his nerves were at leaping pitch when staccato chords upon the piano
announced that the concert had begun. He found a seat in the farthest
corner of the saloon, and waited, penciling feverish circles upon the
green-topped table to keep his hands steady.

Mary Elliston's name was fourth on the program, and came immediately
after McEwan's, who was down for a “recitation.” Stefan managed to sit
through the piano-solo and a song by a seedy little English baritone
about “the rolling deep.” But when the Scot began to blare out, with
tremendous vehemence, what purported to be a poem by Sir Walter Scott,
Stefan, his forehead and hands damp with horror, could endure no more,
and fled, pushing his way through the crowd at the door. He climbed to
the deck and waited there, listening apprehensively. When the scattered
applause warned him that the time for Mary's song had come, he found
himself utterly unable to face the saloon again. Fortunately the main
companionway gave on a well opening directly over the saloon; and it was
from the railing of this well that Stefan saw Mary, just as the piano
sounded the opening bars.

She stood full under the brilliant lights in a gown of white chiffon,
low in the neck, which drooped and swayed about her in flowing lines of
grace. Her hair gleamed; her arms showed slim, white, but strong. And
“Oh, my golden girl!” his heart cried to her, leaping. Her lips parted,
and quite easily, in full, clear tones that struck the very center of
the notes, she began to sing. “Good girl, _good girl!”_ he thought. For
what she sang was neither sophisticated nor obvious--was indeed the only
thing that could at once have satisfied him and pleased her audience.
“Under the greenwood tree--” the notes came gay and sweet. Then, “Fear
no more the heat o' the sun--” and the tones darkened. Again, “Oh,
mistress mine--” they pulsed with happy love. Three times Mary sang--the
immortal ballads of Shakespeare--simply, but with sure art and feeling.
As the last notes ceased, “Love's a stuff will not endure,” and the
applause broke out, absolute peace flooded Stefan's heart.

In a dream he waited for her at the saloon door, held her coat, and
mounted beside her to the boat deck. Not until they stood side by side
at the rail, and she turned questioningly toward him, did he speak.

“You were perfect, without flaw. I can't tell you--” he broke off,
wordless.

“I'm so glad--glad that you were pleased,” she whispered.

They leant side by side over the bulwarks. They were quite alone, and
the moon was rising. There are always liberating moments at sea when
the spirit seems to grow--to expand to the limits of sky and water,
to become one with them. Such a moment was theirs, the perfect hour of
moonrise on a calm and empty sea. The horizon was undefined. They seemed
suspended in limitless ether, which the riding moon pierced with a swale
of living brightness, like quicksilver. They heard nothing save the
hidden throb and creak of the ship, mysterious yet familiar, as the
night itself. It was the perfect time. Stefan turned to her. Her face
and hair shone silver, glorified. They looked at each other, their eyes
strange in the moonlight. They seemed to melt together. His arms were
round her, and they kissed.

A little later he began to talk, and it was of his young mother, dead
years ago in Michigan, that he spoke. “You are the only woman who has
ever reminded me of her, Mary. The only one whose beauty has been
so divinely kind. All my life has been lonely between losing her and
finding you.”

This thrilled her with an ache of mother-pity. She saw him
misunderstood, unhappy, and instantly her heart wrapped him about with
protection. In that moment his faults were all condoned--she saw them
only as the fruits of his loneliness.

Later, “Mary,” he said, “yours is the most beautiful of all names. Poets
and painters have glorified it in every age, but none as I shall do”;
and he kissed her adoringly.

Again, he held his cheek to hers. “Beloved,” he whispered, “when we are
married” (even as he spoke he marveled at himself that the word should
come so naturally) “I want to paint you as you really are--a goddess of
beauty and love.”

She thrilled in response to him, half fearful, yet exalted. She was his,
utterly.

As they clung together he saw her winged, a white flame of love,
a goddess elusive even in yielding. He aspired, and saw her,
Cytheria-like, shining above yet toward him. But her vision, leaning on
his heart, was of those two still and close together, nestling beneath
Love's protecting wings, while between their hands she felt the fingers
of a little child.




VII


That night Mary and Stefan spoke only of love, but the morning brought
plans. Before breakfast they were together, pacing the sun-swept deck.

Mary took it for granted that their engagement would continue till
Stefan's pictures were sold, till they had found work, till their
future was in some way arranged. Stefan, who was enormously under her
influence, and a trifle, in spite of his rapture, in awe of her sweet
reasonableness, listened at first without demur. After breakfast,
however, which they ate together, he occupying the place of a late
comer at her table after negotiation with the steward, his impatient
temperament asserted itself in a burst.

“Dearest one,” he cried, when they were comfortably settled in their
favorite corner of the boat deck, “listen! I'm sure we're all wrong.
I know we are. Why should you and I--” and he took her hand--“wait and
plan and sour ourselves as little people do? We've both got to live,
haven't we? And we are going to live; you don't expect we shall starve,
do you?”

She shook her head, smiling.

“Well, then,” triumphantly, “why shouldn't we live together? Why, it
would be absurd not to, even from the base and practical point of view.
Think of the saving! One rent instead of two--one everything instead of
two!” His arm gave her a quick pressure.

“Yes, but--” she demurred.

He turned on her suddenly. “You don't want to wait for
trimmings--clothes, orange blossoms, all that stuff--do you?” he
expostulated.

“No, of course not, foolish one,” she laughed.

“Well, then, where's the difficulty?” exultingly.

She could not answer--could hardly formulate the answer to herself.
Deep in her being she seemed to feel an urge toward waiting, toward
preparation, toward the collection of she knew not what small household
gods. It was as if she wished to make fair a place to receive her
sacrament of love. But this she could not express, could not speak to
him of the vision of the tiny hand.

“You're brave, Mary. Your courage was one of the things I most loved in
you. Let's be brave together!” His smile was irresistibly happy.

She could not bear that he should doubt her courage, and she wanted
passionately not to take that smile from his face. She began to weaken.

“Mary,” he cried, fired by the instinct to make the courage of their
mating artistically perfect. “I've told you about my pictures. I know
they are good--I know I can sell them in New York. But let's not wait
for that. Let's bind ourselves together before we put our fortunes to
the touch! Then we shall be one, whatever happens. We shall have that.”
 He kissed her, seeing her half won.

“You've got five hundred dollars, I've only got fifty, but the pictures
are worth thousands,” he went on rapidly. “We can have a wonderful week
in the country somewhere, and have plenty left to live on while I'm
negotiating the sale. Even at the worst,” he exulted, “I'm strong. I can
work at anything--with you! I don't mind asking you to spend your money,
sweetheart, because I _know_ my things are worth it five times over.”

She was rather breathless by this time. He pressed his advantage,
holding her close.

“Beloved, I've found you. Suppose I lost you! Suppose, when you were
somewhere in the city without me, you got run over or something.”
 Even as she was, strained to him, she saw the horror that the thought
conjured in his eyes, and touched his cheek with her hand, protectingly.

“No,” he pleaded, “don't let us run any risks with our wonderful
happiness, don't let us ever leave each other!” He looked imploringly at
her.

She saw that for Stefan what he urged was right. Her love drew her to
him, and upon its altar she laid her own retarding instinct in happy
sacrifice. She drew his head to hers, and holding his face in the cup
of her hands, kissed him with an almost solemn tenderness. This was her
surrender. She took upon herself the burden of his happiness, even
as she yielded to her own. It was a sacrament. He saw it only as a
response.

Later in the day Stefan sought out the New England spinster, Miss Mason,
who sat opposite to him at table. He had entirely ignored her hitherto,
but he remembered hearing her talk familiarly about New York, and his
male instinct told him that in her he would find a ready confidante.
Such she proved, and a most flattered and delighted one. Moreover she
proffered all the information and assistance he desired. She had moved
from Boston five years ago, she said, and shared a flat with a widowed
sister uptown. If they docked that night Miss Elliston could spend it
with them. The best and cheapest places to go to near the city, she
assured him, were on Long Island. She mentioned one where she had spent
a month, a tiny village of summer bungalows on the Sound, with one small
but comfortable inn. Questioned further, she was sure this inn would be
nearly empty, but not closed, now in mid-September. She was evidently
practical, and pathetically eager to help.

Unwilling to stay his plans, however, on such a feeble prop, Byrd hunted
up the minister, whom he took to be a trifle less plebeian than most of
the men, and obtained from him an endorsement of Miss Mason's views. The
man of God, though stiff, was too conscientious to be unforgiving, and
on receiving Stefan's explanation congratulated him sincerely, if with
restraint. He did not know Shadeham personally, he explained, but he
knew similar places, and doubted if Byrd could do better.

Mary, all enthusiasm now that her mind was made up, was enchanted at the
prospect of a tiny seaside village for their honeymoon. In gratitude she
made herself charming to Miss Mason until Stefan, impatient every moment
that he was not with her, bore her away.

They docked at eight o'clock that night. Stefan saw Mary and Miss Mason
to the door of their flat, and would have lingered with them, but they
were both tired with the long process of customs inspection. Moreover,
Mary said that she wanted to sleep well so as to look “very nice” for
him to-morrow.

“Imperturbable divinity!” admired Stefan, in mock amazement. “I shall
not sleep at all. I am far too happy; but to you, what is a mere
marriage?”

The jest hurt her a little, and seeing it, he was quick with loverlike
recompense. They parted on a note of deep tenderness. He lay sleepless,
as he had prophesied, at the nearest cheap hotel, companioned by visions
at once eagerly masculine and poetically exalted. Mary slept fitfully,
but sweetly.

The next morning they were married. Stefan's first idea had been the
City Hall, as offering the most expeditious method, but Mary had been
firm for a church. A sight of the municipal authorities from whom they
obtained their license made of Stefan an enthusiastic convert to her
view. “All the ugliness and none of the dignity of democracy,” he
snorted as they left the building. They found a not unlovely church,
half stifled between tall buildings, and were married by a curate whose
reading of the service was sufficiently reverent. For a wedding ring
Mary had that of Stefan's mother, drawn from his little finger.

By late afternoon they were in Shadeham, ensconced in a small wooden
hotel facing a silent beach and low cliffs shaded with scrub-oak.
The house was clean, and empty of other guests, and they were given a
pleasant room overlooking the water. From its windows they watched the
moon rise over the sea as they had watched her two nights before on
deck. She was the silver witness to their nuptials.




PART II

MATED

I


Mary found Stefan an ideal lover. Their marriage, entered into with
such, headlong adventurousness, seemed to unfold daily into more perfect
bloom. The difficulties of his temperament, which had been thrown into
sharp relief by the crowded life of shipboard, smoothed themselves away
at the touch of happiness and peace. No woman, Mary realized, could wish
for a fuller cup of joy than Stefan offered her in these first days of
their mating. She was amazed at herself, at the suddenness with which
love had transmuted her, at the ease with which she adjusted herself to
this new world. She found it difficult to remember what kind of life she
had led before her marriage--hardly could she believe that she had ever
lived at all.

As for Stefan, he wasted no moments in backward glances. He neither
remembered the past nor questioned the future, but immersed himself
utterly in his present joy with an abandonment he had never experienced
save in painting. Questioned, he would have scoffed at the idea that
life for him could ever hold more than his work, and Mary.

Thus absorbed, Stefan would have allowed the days to slip into weeks
uncounted. But on the ninth day Mary, incapable of a wholly carefree
attitude, reminded him that they had planned only a week of holiday.

“Let's stay a month,” he replied promptly.

But Mary had been questioning her landlord about New York.

“It appears,” she explained, “that every one moves on the first of
October, and that if one hasn't found a studio by then, it is almost
impossible to get one. He says he has heard all the artists live round
about Washington Square, but that even there rents are fearfully high.
It's at the foot of Fifth Avenue, he says, which sounds very fashionable
to me, but he explains it is too far 'down town.'”

“Yes, Fifth Avenue is the great street, I understand,” said Stefan, “and
my dealer's address is on Fourth, so he's in a very good neighborhood.
I don't know that I should like Washington Square--it sounds so
patriotic.”

“Fanatic!” laughed Mary. “Well, whether we go there or not, it's evident
we must get back before October the first, and it's now September the
twenty-fourth.”

“Angel, don't let's be mathematical,” he replied, pinching the lobe of
her ear, which he had proclaimed to be entrancingly pretty. “I can't
add; tell me the day we have to leave, and on that day we will go.”

“Three days from now, then,” and she sighed.

“Oh, no! Not only three more days of heaven, Mary?”

“It will hurt dreadfully to leave,” she agreed, “but,” and she nestled
to him, “it won't be any less heaven there, will it, dearest?”

This spurred him to reassurance. “Of course not,” he responded, quickly
summoning new possibilities of delight. “Imagine it, you haven't even
seen my pictures yet.” They had left them, rolled, at Miss Mason's. “And
I want to paint you--really paint you--not just silly little sketches
and heads, but a big thing that I can only do in a studio. Oh, darling,
think of a studio with you to sit to me! How I shall work!” His
imagination was fired; instantly he was ready to pack and leave.

But they had their three days more, in the golden light of the Indian
summer. Three more swims, in which Stefan could barely join for joy of
watching her long lines cutting the water in her close English bathing
dress. Three more evening walks along the shimmering sands. Three more
nights in their moon-haunted room within sound of the slow splash of the
waves. And, poignant with the sadness of a nearing change, these days
were to Mary the most exquisite of all.

Their journey to the city, on the little, gritty, perpetually stopping
train was made jocund by the lively anticipations of Stefan, who was in
a mood of high confidence.

They had decided from the first to try their fortunes in New York that
winter; not to return to Paris till they had established a sure market
for Stefan's work. He had halcyon plans. Masterpieces were to be painted
under the inspiration of Mary's presence. His success in the Beaux Arts
would be an Open Sesame to the dealers, and they would at once become
prosperous,--for he had the exaggerated continental idea of American
prices. In the spring they would return to Paris, so that Mary should
see it first at its most beautiful. There they would have a studio,
making it their center, but they would also travel.

“Spain, Italy, Greece, Mary--we will see all the world's masterpieces
together,” he jubilated. “You shall be my wander-bride.” And he sang
her little snatches of gay song, in French and Italian, thrumming an
imaginary guitar or making castanets of his fingers.

“I will paint you on the Acropolis, Mary, a new Pallas to guard the
Parthenon.” His imagination leapt from vista to vista of the future,
each opening to new delights. Mary's followed, lured, dazzled, a little
hesitant. Her own visions, unformulated though they were, seemed of
somewhat different stuff, but she saw he could not conceive them other
than his, and yielded her doubts happily.

At the Pennsylvania Station they took a taxicab, telling the driver
they wanted a hotel near Washington Square. The amount registered on the
meter gave Mary an apprehensive chill, but Stefan paid it carelessly.
A moment later he was in raptures, for, quite unexpectedly, they found
themselves in a French hotel.

“What wonderful luck--what a good omen!” he cried. “Mary, it's almost
like Paris!” and he broke into rapid gesticulating talk with the desk
clerk. Soon they were installed in a bright little room with French
prints on the walls, a gay old-fashioned wall paper and patterned
curtains. Stefan assured her it was extraordinarily cheap for New York.
While she freshened her face and hair he dashed downstairs, ignoring
the elevator--which seemed to exist there only as an American
afterthought--in search of a packet of French cigarettes. Finding
them, he was completely in his element, and leant over the desk puffing
luxuriously, to engage the clerk in further talk. From him he obtained
advice as to the possibilities of the neighborhood in respect of
studios, and armed with this, bounded up the stairs again to Mary.
Presently, fortified by a pot of tea and delicious French rolls, they
sallied out on their quest.

That afternoon they discovered two vacant studios. One was on a
top floor on Washington Square South, a big room with bathroom and
kitchenette attached and a small bedroom opening into it. The other was
an attic just off the Square. It had water, but no bathroom, was heated
only by an open fire, and consisted of one large room with sufficient
light, and a large closet in which was a single pane of glass high up.
The studio contained an abandoned model throne, the closet a gas ring
and a sink. The rent of the first apartment was sixty dollars a month;
of the second, twenty-five. Both were approached by a dark staircase,
but in one case there was a carpet, in the other the stairs were bare,
dirty, and creaking, while from depths below was wafted an unmistakable
odor of onions and cats.

Mary, whose father's rambling sunny house in Lindum with its Elizabethan
paneling and carvings had been considered dear at ninety pounds a year,
was staggered at the price of these mean garrets, the better of which
she felt to be quite beyond their reach. Even Stefan was a little
dashed, but was confident that after his interview with Adolph's brother
sixty dollars would appear less formidable.

“You should have seen my attic in Paris, Mary--absolutely falling to
pieces--but then I didn't mind, not having a goddess to house,” and he
pressed her arm. “For you there should be something spacious and bright
enough to be a fitting background.” He glanced up a little ruefully at
the squalid house they had just left.

But she was quick to reassure him, her courage mounting to sustain
his. “We could manage perfectly well in the smaller place for a time,
dearest, and how lucky we don't have to take a lease, as we should in
England.” Her mind jumped to perceive any practical advantage. Already,
mentally, she was arranging furniture in the cheaper place, planning
for a screen, a tin tub, painting the dingy woodwork. They asked for
the refusal of both studios till the next day, and for that evening left
matters suspended.

In the morning, Stefan, retrieving his canvases from Miss Mason's
flat, sought out the dealer, Jensen. Walking from Fifth Avenue, he was
surprised at the cheap appearance of the houses on Fourth, only one
block away. He had expected to find Adolph's brother in such a great
stone building as those he had just passed, with their show windows
empty save for one piece of tapestry or sculpture, or a fine painting
brilliant against its background of dull velvet. Instead, the number on
Fourth Avenue proved a tumbledown house of two stories, with tattered
awnings flapping above its shop-window, which was almost too grimy
to disclose the wares within. These were a jumble of bric-a-brac, old
furniture of doubtful value, stained prints, and one or two blackened
oil paintings in tarnished frames. With ominous misgivings, Stefan
entered the half-opened door. The place was a confused medley of the
flotsam and jetsam of dwelling houses, and appeared to him much more
like a pawnbroker's than the business place of an art dealer. From its
dusty shadows a stooped figure emerged, gray-haired and spectacled,
which waited for Stefan to speak with an air of patient humbleness.

“This isn't Mr. Jensen's, is it?” Stefan asked, feeling he had mistaken
the number.

“My name is Jensen. What can I do for you?” replied the man in a
toneless voice.

“You are Adolph's brother?” incredulously.

At the name the gray face flushed pathetically. Jensen came forward,
pressing his hands together, and peered into Stefan's face.

“Yes, I am,” he answered, “and you are Mr. Byrd that he wrote to me
about. I'd hoped you weren't coming, after all. Well,” and he waved his
hand, “you see how it is.”

Stefan was completely dismayed. “Why,” he stammered, “I thought you were
so successful--”

“I'm sorry.” Jensen dropped his eyes, picking nervously at his coat.
“You see, I am the eldest brother; a man does not like to admit
failure. I may be sold up any time now. I wanted Adolph not to guess,
so I--wrote--him--differently.” He flushed painfully again. Stefan was
silent, too taken aback for speech.

“I tell you, Mr. Byrd,” Jensen stammered on, striking his hands together
impotently, “for all its wealth, this is a city of dead hopes. It's been
a long fight, but it's over now.... Yes, you are Adolph's friend, and
I can't so much as buy a sketch from you. It's quite, quite over.” And
suddenly he sank his head in his hands, while Stefan stood, infinitely
embarrassed, clutching his roll of canvases. After a moment Jensen,
mastering himself, lifted his head. His lined, prematurely old face
showed an expression at once pleading and dignified.

“I didn't dream what I wrote would do any harm, Mr. Byrd, but now of
course you will have to explain to Adolph--?”

Stefan, moved to sympathy, held out his hand.

“Look here, Jensen, you've put me in an awful hole, worse than you
know. But why should I say anything? Let Adolph think we're both
millionaires,” and he grinned ruefully.

Jensen straightened and took the proffered hand in one that trembled.
“Thank you,” he said, and his eyes glistened. “I'm grateful. If there
were only something I could do--”

“Well, give me the names of some dealers,” said Stefan, to whom scenes
were exquisitely embarrassing, anxious to be gone.

Jensen wrote several names on a smudged half sheet of paper. “These
are the best. Try them. My introduction wouldn't help, I'm afraid,”
 bitterly.

On that Stefan left him, hurrying with relief from the musty atmosphere
of failure into the busy street. Though half dazed by the sudden
subsidence of his plans, unable to face as yet the possible
consequences, he had his pictures, and the names of the real dealers;
confidence still buoyed him.




II


Three hours later Mary, anxiously waiting, heard Stefan's step approach
their bedroom door. Instantly her heart dropped like lead. She did
not need his voice to tell her what those dragging feet announced.
She sprang to the door and had her arms round his neck before he could
speak. She took the heavy roll of canvases from him and half pushed
him into the room's one comfortable arm-chair. Kneeling beside him, she
pressed her cheek to his, stroking back his heat-damped hair. “Darling,”
 she said, “you are tired to death. Don't tell me about your day till
you've rested a little.”

He closed his eyes, leaning back. He looked exhausted; every line of his
face drooped. In spite of his tan, it was pale, with hollows under the
eyes. It was extraordinary that a few hours should make such a change,
she thought, and held him close, comfortingly.

He did not speak for a long time, but at last, “Mary,” he said, in a
flat voice, “I've had a complete failure. Nobody wants my things. This
is what I've let you in for.” His tone had the indifferent quality of
extreme fatigue, but Mary was not deceived. She knew that his whole
being craved reassurance, rehabilitation in its own eyes.

“Why, you old foolish darling, you're too tired to know what you're
talking about,” she cried, kissing him. “Wait till you've had something
to eat.” She rang the bell--four times for the waiter, as the card
over it instructed her. “Failure indeed!” she went on, clearing a small
table, “there's no such word! One doesn't grow rich in a day, you
know.” She moved silently and quickly about, hung up his hat, stood
the canvases in a corner, ordered coffee, rolls and eggs, and finally
unlaced Stefan's shoes in spite of his rather horrified if feeble
protest.

Not until she had watched him drink two cups of coffee and devour the
food--she guessed he had had no lunch--did she allow him to talk, first
lighting his cigarette and finding a place for herself on the arm of his
chair. By this time Stefan's extreme lassitude, and with it his despair,
had vanished. He brightened perceptibly. “You wonder,” he exclaimed,
catching her hand and kissing it, “now I can tell you about it.” With
his arm about her he described all his experiences, the fiasco of the
Jensen affair and his subsequent interviews with Fifth Avenue dealers.
“They are all Jews, Mary. Some are decent enough fellows, I suppose,
though I hate the Israelites!” (“Silly boy!” she interposed.) “Others
are horrors. None of them want the work of an American. Old masters,
or well known foreigners, they say. I explained my success at the Beaux
Arts. Two of them had seen my name in the Paris papers, but said it
would mean nothing to their clients. Hopeless Philistines, all of them!
I do believe I should have had a better chance if I'd called myself
Austrian, instead of American, and I only revived my American
citizenship because I thought it would be an asset!” He laughed,
ironically. “They advised me to have a one-man show, late in the winter,
so as to get publicity.”

“So we will then,” interposed Mary confidently.

“Good Lord, child,” he exclaimed, half irritably, “you don't suppose I
could have a gallery for nothing, do you? God knows what it would cost.
Besides, I haven't enough pictures--and think of the frames!” He sat up,
fretfully.

She saw his nerves were on edge, and quickly offered a diversion.
“Stefan,” she cried, jumping to her feet and throwing her arms back with
a gesture the grace of which did not escape him even in his impatient
mood, “I haven't even seen the pictures yet, you know, and can't wait
any longer. Let me look at them now, and then I'll tell you just how
idiotic those dealers were!” and she gave her bell-like laugh. “I'll
undo them.” Her fingers were busy at the knots.

“I hate the sight of that roll,” said Stefan, frowning. “Still--” and
he jumped up, “I do immensely want you to see them. I know _you'll_
understand them.” Suddenly he was all eagerness again. He took the
canvases from her, undid them and, casting aside the smaller ones,
spread the two largest against the wall, propping their corners adroitly
with chairs, an umbrella, and a walking stick. “Don't look yet,”
 he called meanwhile. “Close your eyes.” He moved with agile speed,
instinctively finding the best light and thrusting back the furniture
to secure a clearer view. “There!” he cried. “Wait a minute--stand here.
_Now_ look!” triumphantly.

Mary opened her eyes. “Why, Stefan, they're wonderful!” she exclaimed.
But even as she spoke, and amidst her sincere admiration, her heart,
very slightly, sank. She knew enough of painting to see that here was
genius. The two fantasies, one representing the spirits of a wind-storm,
the other a mermaid fleeing a merman's grasp, were brilliant in color,
line and conception. They were things of beauty, but it was a beauty
strange, menacing, subhuman. The figures that tore through the clouds
urged on the storm with a wicked and abandoned glee. The face of the
merman almost frightened her; it was repellent in its likeness at once
to a fish and a man. The mermaid's face was less inhuman, but it was
stricken with a horrid terror. She was swimming straight out of the
picture as if to fling herself, shrieking, into the safety of the
spectator's arms. The pictures were imaginative, powerful, arresting,
but they were not pleasing. Few people, she felt, would care to live
with them. After a long scrutiny she turned to her husband, at once
glorying in the strength of his talent and troubled by its quality.

“You are a genius, Stefan,” she said.

“You really like them?” he asked eagerly.

“I think they are wonderful!” He was satisfied, for it was her heart,
not her voice, that held a reservation.

Stefan showed her the smaller canvases, some unfinished. Most were of
nymphs and winged elves, but there were three landscapes. One of these,
a stream reflecting a high spring sky between banks of young meadow
grass, showed a little faun skipping merrily in the distance. The
atmosphere was indescribably light-hearted. Mary smiled as she looked at
it. The other two were empty of figures; they were delicately graceful
and alluring, but there was something lacking in them---what, she could
not tell. She liked best a sketch of a baby boy, lost amid trees, behind
which wood-nymphs and fauns peeped at him, roguish and inquisitive. The
boy was seated on the ground, fat and solemn, with round, tear-wet
eyes. He was so lonely that Mary wanted to hug him; instead, she kissed
Stefan.

“What a duck of a baby, dearest!” she exclaimed.

“Yes, he was a nice kid--belonged to my concierge,” he answered
carelessly. “The picture is sentimental, though. This is better,” and he
pointed to another mermaid study.

“Yes, it's splendid,” she answered, instinctively suppressing a sigh.
She began to realize a little what a strange being she had married. With
an impulsive need of protection she held him close, hiding her face in
his neck. The reality of his arms reassured her.

That day they decided, at Mary's urging, to take the smaller studio at
once, abandoning the extravagance of hotel life. In practical manners
she was already assuming a leadership which he was glad to follow. She
suggested that in the morning he should take his smaller canvases, and
try some of the less important dealers, while she made an expedition in
search of necessary furniture. To this he eagerly agreed.

“It seems horrible to let you do it alone, but it would be sacrilegious
to discuss the price of saucepans with a goddess,” he explained. “Are
you sure you can face the tedium?”

“Why, I shall love it!” she cried, astonished at such an expression.

He regarded her whimsically. “Genius of efficiency, then I shall leave
it to you. Such things appal me. In Paris, my garret was furnished only
with pictures. I inherited the bed from the last occupant, and I think
Adolph insisted on finding a pillow and a frying-pan. He used to come
up and cook for us both sometimes, when he thought I had been eating too
often at restaurants. He approved of economy, did Adolph.” Stefan was
lounging on the bed, with his perpetual cigarette.

“He must be a dear,” said Mary. She had begun to make a shopping list.
“Tell me, absurd creature, what you really need in the studio. There is
a model throne, you will remember.”

“Oh, I'll get my own easel and stool,” he replied quickly. “There's
nothing else, except of course a table for my paints. A good solid one,”
 he added with emphasis. “I'll tell you what,” and he sat up. “I go out
early to-morrow on my dealer hunt. I force myself to stay out until late
afternoon. When I return, behold! The goddess has waved her hand,
and invisible minions--” he circled the air with his cigarette--“have
transported her temple across the square. There she sits enthroned,
waiting for her acolyte. How will that do?” He turned his radiant smile
on her.

“Splendid,” she answered, amused. “I only hope the goddess won't get
chipped in the passage.”

She thought of the dusty studio, of brooms and scrubbing brushes, but
she was already wise enough in wife-lore not to mention them. Mary
came of a race whose women had always served their men. It did not seem
strange to her, as it might have to an American, that the whole labor of
their installation should devolve on her.

With her back turned to him, she counted over their resources,
calculating what would be available when their hotel bill was paid.
Except for a dollar or two, Stefan had turned his small hoard over to
her. “It's all yours anyway, dearest,” he had said, “and I don't want to
spend a cent till I have made something.” They had spent very little so
far; she was relieved to realize that the five hundred dollars remained
almost intact. While Stefan continued to smoke luxuriously on the bed,
she jotted down figures, apportioning one hundred and fifty dollars
for six months' rent, and trying to calculate a weekly basis for their
living expenses. She knew that they were both equally ignorant of prices
in New York, and determined to call in the assistance of Miss Mason.

“Stefan,” she said, taking up the telephone, “I'm going to summon a
minion.” She explained to Miss Mason over the wire. “We are starting
housekeeping to-morrow, and I know absolutely nothing about where to
shop, or what things ought to cost. Would it be making too great demands
on your kindness if I asked you to meet me here to-morrow morning and
join me in a shopping expedition?”

The request, delivered in her civil English voice, enchanted Miss Mason,
who had to obtain all her romance vicariously. “I should just love to!”
 she exclaimed, and it was arranged.

Mary then telephoned that they would take the studio--a technicality
which she knew Stefan had entirely forgotten--and notified the hotel
office that their room would be given up next morning.

“O thou above rubies and precious pearls!” chanted Stefan from the bed.

After dinner they sat in Washington Square. Their marriage moon was
waning, but still shone high and bright. Under her the trees appeared
etherealized, and her light mingled in magic contest with the white
beams of the arc lamps near the arch. Above each of these, a myriad tiny
moths fluttered their desirous wings. Under the trees Italian couples
wandered, the men with dark amorous glances, the girls laughing, their
necks gay with colored shawls. Brightly ribboned children, black-haired,
played about the benches where their mothers gossiped. There was
enchantment in the tired but cooling air.

Stefan was enthusiastic. “Look at the types, Mary! The whole place is
utterly foreign, full of ardor and color. I have cursed America without
cause--here I can feel at home.” To her it was all alien, but her heart
responded to his happiness.

On the bench next them sat a group of Italian women. From this a tiny
boy detached himself, plump and serious, and, urged by curiosity,
gradually approached Mary, his velvet eyes fixed on her face. She lifted
him, resistless, to her knee, and he sat there contentedly, sucking a
colored stick of candy.

“Look, Stefan!” she cried; “isn't he a lamb?”

Stefan cast a critical glance at the baby. “He's paintable, but horribly
sticky,” he said. “Let's move on before he begins to yell. I want to see
the effect from the roadway of these shifting groups under the trees. It
might be worth doing, don't you think?” and he stood up.

His manner slightly rebuffed Mary, who would gladly have nursed the
little boy longer. However, she gently lowered him and, rising, moved
off in silence with Stefan, who was ignorant of any offense. The rest of
their outing passed sweetly enough, as they wandered, arm in arm, about
the square.




III


The next morning Stefan started immediately after his premier déjeuner
of rolls and coffee in quest of the less important dealers, taking with
him only his smaller canvases. “I'll stay away till five o'clock, not
a minute longer,” he admonished. Mary, still seated in the dining-room
over her English bacon and eggs--she had smilingly declined to adopt his
French method of breakfasting--glowed acquiescence, and offered him a
parting suggestion.

“Be sure to show them the baby in the wood.”

“Why that one?” he questioned. “You admit it isn't the best.”

“Perhaps, but neither are they the best connoisseurs. You'll see.” She
nodded wisely at him.

“The oracle has spoken--I will obey,” he called from the door, kissing
his fingers to her. She ventured an answering gesture, knowing the room
empty save for waiters. She was almost as unselfconscious as he, but had
her nation's shrinking from any public expression of emotion.

Hardly had he gone when the faithful Miss Mason arrived, her mild
eyes almost youthful with enthusiasm. Prom a black satin reticule of
dimensions beyond all proportion to her meager self she drew a list of
names on which she discoursed volubly while Mary finished her breakfast.

“You'll get most everything at this first place,” she said. “It's pretty
near the biggest department store in the city, and only two blocks
from here--ain't that convenient? You can deal there right along for
everything in the way of dry goods.”

Mary had no conception of what either a department store or dry goods
might be, but determined not to confound her mentor by a display of such
ignorance.

“Seemed to me, though, you might get some things second hand, so I got a
list of likely places from my sister, who's lived in New York longer'n I
have. I thought mebbe--” her tone was tactful--“you didn't want to waste
your money any?”

Mary was impressed again, as she had been before her wedding, by the
natural good manners of this simple and half educated woman. “Why is
it,” she wondered to herself, “that one would not dream of knowing
people of her class at home, but rather likes them here?” She did
not realize as yet that for Miss Mason no classes existed, and that
consequently she was as much at ease with Mary, whose mother had been
“county,” as she would be with her own colored “help.”

“You guessed quite rightly, Miss Mason,” Mary smiled. “I want to spend
as little as possible, and shall depend on you to prevent my making
mistakes.”

“I reckon I know all there is t' know 'bout economy,” nodded Miss Mason,
and, as if by way of illustration, drew from her bag a pair of cotton
gloves, for which she exchanged her kid ones, rolling these carefully
away. “They get real mussed shopping,” she explained.

Within half an hour, Mary realized that she would have been lost indeed
without her guide. First they inspected the studio. Mary had had a
vague idea of cleaning it herself, but Miss Mason demanded to see the
janitress, and ascended, after a ten minutes' emersion in the noisome
gloom of the basement, in high satisfaction. “She's a dago,” she
reported, “but not so dirty as some, and looks a husky worker. It's her
business to clean the flats for new tenants, but I promised her fifty
cents to get the place done by noon, windows and all. She seemed real
pleased. She says her husband will carry your coal up from the cellar
for a quarter a week; I guess it will be worth it to you. You don't
want to give the money to him though,” she admonished, “the woman runs
everything. I shouldn't calc'late,” she sniffed, “he does more'n a
couple of real days' work a month. They mostly don't.”

So the first problem was solved, and it was the same with all the rest.
Many dollars did Miss Mason save the Byrds that day. Mary would have
bought a bedstead and screened it, but her companion pointed out the
extravagance and inconvenience of such a course, and initiated her
forthwith into the main secret of New York's apartment life.

“You'll want your divan new,” she said, and led her in the great
department store to a hideous object of gilded iron which opened into
a double bed, and closed into a divan. At first Mary rejected this
Janus-faced machine unequivocally, but became a convert when Miss Mason
showed her how cretonne (she pronounced it “_cree_ton”) or rugs would
soften its nakedness to dignity, and how bed-clothes and pillows were
swallowed in its maw by day to be released when the studio became a
sleeping room at night.

These trappings they purchased at first hand, and obliging salesmen
promised Miss Mason with their lips, but Mary with their eyes, that they
should go out on the noon delivery. For other things, however, the two
searched the second-hand stores which stand in that district like logs
in a stream, staying abandoned particles of the city's ever moving
current. Here they bought a high, roomy chest of drawers of painted
pine, a Morris chair, three single chairs, and a sturdy folding table
in cherry, quite old, which Mary felt to be a “find,” and which she
destined for Stefan's paints. Miss Mason recommended a “rocker,” and
Mary, who had had visions of stuffed English easy chairs, acquiesced on
finding in the rocker and Morris types the only available combinations
of cheapness and comfort. A second smaller table of good design, two
brass candlesticks, and a little looking-glass in faded greenish gilt,
rejoiced Mary's heart, without unreasonably lightening her pocket.
During these purchases Miss Mason's authority paled, but she reasserted
herself on the question of iceboxes. One dealer's showroom was half full
of them, and Miss Mason pounced on a small one, little used, marked six
dollars. “That's real cheap--you couldn't do better--it's a good make,
too.” Mary had never seen an ice-box in her life, and said so, striking
Miss Mason almost dumb.

“I'm sure we shouldn't need such a thing,” she demurred.

Recovering speech, Miss Mason launched into the creed of the
ice-box--its ubiquity, values and economies. Mary understood she was
receiving her second initiation into flat life, and mentally bracketed
this new cult with that of the divan.

“All right, Miss Mason. In Rome, et cetera,” she capitulated, and paid
for the ice-box.

Thanks to her friend, their shopping had been so expeditious that the
day was still young. Mary was fired by the determination to have some
sort of nest for her tired and probably disheartened husband to return
to that evening, and Miss Mason entered whole-heartedly into the scheme.
The transportation of their scattered purchases was the main difficulty,
but it yielded to the little spinster's inspiration. A list of
their performances between noon and five o'clock would read like the
description of a Presidential candidate's day. They dashed back to the
studio and reassured themselves as to the labors of the janitress. Miss
Mason unearthed the lurking husband, and demanded of him a friend and a
hand-cart. These she galvanized him into producing on the spot, and sent
the pair off armed with a list of goods to be retrieved. In the midst
of this maneuver the department store's great van faithfully disgorged
their bed and bedding. Hardly waiting to see these deposited, the two
hurried out in quest of sandwiches and milk.

“I guess we're the lightning home-makers, all right,” was Miss Mason's
comment as they lunched.

Returning to the department store they bought and brought away with them
a kettle, a china teapot (“Fifteen cents in the basement,” Miss Mason
instructed), three cups and saucers, six plates, a tin of floor-polish
and a few knives, forks, and spoons. Meanwhile they had telephoned the
hotel to send over the baggage. When the street car dropped them
near the studio they found the two Italians seated on the steps, the
furniture and baggage in the room, and Mrs. Corriani wiping her last
window pane. “I shall want your husband again for this floor,” commanded
the indefatigable Miss Mason, opening her tin of polish, “and his friend
for errands.” They fell upon their task.

An hour later the spinster dropped into the rocking chair. “Well, we've
done it,” she said, “and I don't mind telling you I'm tuckered out.”

Mary's voice answered from the sink, where she was sluicing her face and
arms.

“You've been a marvel--the whole thing has been Napoleonic--and I simply
don't know how to thank you.” She appeared at the door of the closet,
which was to serve as kitchenette and bathroom, drying her hands.

“My, your face is like a rose! _You_ don't look tired any!” exclaimed
the spinster. “As for thanks, why, it's been a treat to me. I've felt
like I was a girl again. But we're through now, and I've got to go.” She
rose. “I guess I'll enjoy my sleep to-night.”

“Oh, don't go, Miss Mason, stay for tea and let my husband thank you
too.”

But the little New Englander again showed her simple tact. “No, no,
my dear, it's time I went, and you and Mr. Byrd will want to be alone
together your first evening,” and she pulled on her cotton gloves.

At the door Mary impulsively put her arms round Miss Mason and kissed
her.

“You have been good to me--I shall never forget it,” she whispered,
almost loath to let this first woman friend of her new life go.

Alone, Mary turned to survey the room.

The floor, of wide uneven planks, was bare, but it carried a dark stain,
and this had been waxed until it shone. The walls, painted gray, had
yielded a clean surface to the mop. The grate was blackened. On either
side of it stood the two large chairs, and Mary had thrown a strip of
bright stuff over the cushions of the Morris. Beside this chair stood
the smaller table, polished, and upon it blue and white tea things. Near
the large window stood the other table, with Stefan's palette, paint
tubes, and brushes in orderly array, and a plain chair beside it, while
centered at that end was the model-throne. Opposite the fireplace the
divan fronted the wall, obscured by Mary's steamer rug and green deck
cushion. At the end of the room the heavy chest of drawers, with its
dark walnut paint, faced the window, bearing the gilded mirror and a
strip of embroidery. On the mantlepiece stood Mary's traveling clock and
the two brass candlesticks, and above it Stefan's pastoral of the stream
and the dancing faun was tacked upon the wall. She could hear the kettle
singing from the closet, through the open door of which a shaft of
sunlight fell from the tiny window to the floor.

Suddenly Mary opened her arms. “Home,” she whispered, “home.” Tears
started to her eyes. With a caressing movement she leant her face
against the wall, as to the cheek of her lover.

But emotion lay deep in Mary--she was ashamed that it should rise to
facile tears. “Silly girl,” she thought, and drying her eyes proceeded
more calmly to her final task, which was to change her dress for one
fitted to honor Stefan's homecoming.

Hardly was she ready when she heard his feet upon the stair. Her heart
leapt with a double joy, for he was springing up two steps at a time,
triumph in every bound. The door burst open; she was enveloped in a
whirlwind embrace. “Mary,” he gasped between kisses, “I've sold the
boy--sold him for a hundred! At the very last place--just as I'd given
up. You beloved oracle!”

Then he held her away from him, devouring with his eyes her glowing
face, her hair, and her soft blue dress. “Oh, you beauty! The day has
been a thousand years long without you!” He caught her to him again.

Mary's heart was almost bursting with happiness as she clung to him.
Here, in the home she had prepared, he had brought her his success,
and their love glorified both. Her emotion left her wordless. Another
moment, and his eyes swept the room.

“Why, Mary!” It was a shout of joy. “You magician, you miracle-worker!
It's beautiful! Don't tell me how you did it--” hastily--“I couldn't
understand. It's enough that you waved your hand and beauty sprang up!
Look at my little faun dancing--we must dance too!” He lilted a swaying
air, and whirled her round the room with gipsy glee. His face looked
like the faun's, elfin, mischievous, happy as the springtime.

At last he dropped into a chair. Then Mary fetched her teakettle. They
quenched their thirst, she shared his cigarette, they prattled like
children. It was late before they remembered to go out in search
of dinner, hours later before they dropped asleep upon the gilded
Janus-faced couch that had become for Mary the altar of a sacrament.




IV


Mary's original furnishings had cost her less than a hundred dollars.
In the first days of their housekeeping she made several additions, and
Stefan contributed a large second-hand easel, a stool, and a piece of
strangely colored drapery for the divan. This he discovered during a
walk with Mary, in the window of an old furniture dealer, and instantly
fell a victim to. He was so delighted with it that Mary had not the
heart to veto its purchase, though it was a sad extravagance, costing
them more than a week's living expenses. The stuff was of oriental silk,
shot with a changing sheen, of colors like a fire burning over water,
which made it seem a living thing in their hands. The night they took it
home Stefan lit six candles in its honor.

In spite of these expenses Mary banked four hundred dollars, leaving
herself enough in hand for a fortnight to come, for she found that they
could live on twenty-five dollars a week. She calculated that they must
make, as an absolute minimum, to be safe, one hundred dollars a month,
for she was determined, if possible, not to draw further upon their
hoard. This was destined for a future use, the hope of which trembled
constantly in her heart. All her plans centered about this hope, but
she still forebore to speak of it to Stefan, even as she had done before
their marriage. Perhaps she instinctively feared a possible lack of
response in him. Meanwhile, she must safeguard her nest.

In spite of Stefan's initial success, Mary wondered if his art would at
first yield the necessary monthly income, and cast about for some means
by which she could increase his earnings. She had come to America
to attain independence, and there was nothing in her code to make
dependence a necessary element of marriage.

“Stefan,” she said one morning, as she sat covering a cushion, while
he worked at one of the unfinished pastorals, “you know I sold several
short stories for children when I was in London. I think I ought to try
my luck here, don't you?”

“You don't need to, sweetheart,” he replied. “Wait till I've finished
this little thing. You see if the man I sold the boy to won't jump at it
for another hundred.” And he whistled cheerily.

“I'm sure he will,” she smiled. “Still, I should like to help.”

“Do it if you want to, Beautiful, only I can't associate you with pens
and typewriters. I'm sure if you were just to open your mouth, and sing,
out there in the square--” he waved a brush--“people would come running
from all over the city and throw yellow and green bills at you like
leaves, till you had to be dug out with long shovels by those funny
street-cleaners who go about looking dirty in white clothes. You would
be a nymph in a shower of gold--only the gold would be paper! How like
America!” He whistled again absently, touching the canvas with delicate
strokes.

“You are quite the most ridiculous person in the world,” she laughed at
him. “You know perfectly well that my voice is much too small to be of
practical value.”

“But I'm not being practical, and you mustn't be literal,
darling--goddesses never should.”

“Be practical just for a moment then,” she urged, “and think about my
chances of selling stories.”

“I couldn't,” he said absently, holding his brush suspended. “Wait a
minute, I've got an idea! That about the shower of gold--I know--Danaë!”
 he shouted suddenly, throwing down his palette. “That's how I'll paint
you. I've been puzzling over it for days. Darling, it will be my chef
d'oeuvre!” He seized her hands. “Think of it! You standing under a great
shaft of sun, nude, exalted, your hands and eyes lifted. About you
gold, pouring down in cataracts, indistinguishable from the sunlight--a
background of prismatic fire--and your hair lifting into it like wings!”
 He was irradiated.

She had blushed to the eyes. “You want me to sit to you--like that!” Her
voice trembled.

He gazed at her in frank amazement. “Should you mind?” he asked, amazed.
“Why, you rose, you're blushing. I believe you're shy!” He put his arms
around her, smiling into her face. “You wouldn't mind, darling, for me!”
 he urged, his cheek to hers. “You are so glorious. I've always wanted to
paint your glory since the first day I saw you. You _can't_ mind!”

He saw she still hesitated, and his tone became not only surprised but
hurt. He could not conceive of shame in connection with beauty. Seeing
this she mastered her shrinking. He was right, she felt--she had given
him her beauty, and a denial of it in the service of his art would
rebuff the God in him--the creator. She yielded, but she could not
express the deeper reason for her emotion. As he was so oblivious, she
could not bring herself to tell him why in particular she shrank from
sitting as Danaë. He had not thought of the meaning of the myth in
connection with her all-absorbing hope.

“Promise me one thing,” she pleaded. “Don't make the face too like
me--just a little different, dearest, please!”

This a trifle fretted him.

“I don't really see why; your face is just the right type,” he puzzled.
“I shan't sell the picture, you know. It will be for us--our marriage
present to each other.”

“Nevertheless, I ask it, dearest.” With that he had to be content.

Stefan obtained that afternoon a full-length canvas, and the sittings
began next morning. He was at his most inspiring, laughed away Mary's
stage fright, posed her with a delight which, inspired her, too, so
that she stood readily as he suggested, and made half a dozen
lightning sketches to determine the most perfect position, exclaiming
enthusiastically meanwhile.

When absorbed, Stefan was a sure and rapid worker. Mary posed for him
every morning, and at the end of a week the picture had advanced to a
thing of wonderful promise and beauty. Mary would stand before it almost
awed. Was this she, she pondered, this aspiring woman of flame?
It troubled her a little that his ideal of her should rise to such
splendor; this apotheosis left no place for the pitying tenderness of
love, only for its glory. The color of this picture was like the sound
of silver trumpets; the heart-throb of the strings was missing. Mary was
neither morbid nor introspective, but at this time her whole being was
keyed to more than normal comprehension. Watching the picture, seeing
that it was a portrayal not of her but of his love for her, she wondered
if any woman could long endure the arduousness of such deification, or
if a man who had visioned a goddess could long content himself with a
mortal.

The face, too, vaguely troubled her. True to his promise, Stefan had
not made it a portrait, but its unlikeness lay rather in the meaning and
expression than in the features. These differed only in detail from her
own. A slight lengthening of the corners of the eyes, a fuller and wider
mouth were the only changes. But the expression amidst its exaltation
held a quality she did not understand. Translated into music, it was
the call of the wood-wind, something wild and unhuman flowing across the
silver triumph of the horns.

Of these half questionings, however, Mary said nothing, telling Stefan
only what she was sure of, that the picture would be a masterpiece.

The days were shortening. Stefan found the light poor in the afternoons,
and had to take part of the mornings for work on his pastoral. This he
would have neglected in his enthusiasm for the Danaë, but for
Mary's urgings. He obeyed her mandates on practical issues with the
unquestioning acceptance of a child. His attitude suggested that he was
willing to be worldly from time to time if his Mary--not too often--told
him to.

The weather had turned cool, and Mr. Corriani brought them up their
first scuttle of coal. They were glad to drink their morning coffee and
eat their lunch before the fire, and Mary's little sable neck-piece,
relic of former opulence, appeared in the evenings when they sought
their dinner. This they took in restaurants near by--quaint basements,
or back parlors of once fine houses, where they were served nutritious
meals on bare boards, in china half an inch thick. Autumn, New York's
most beautiful season, was in the air with its heart-lightening tang;
energy seemed to flow into them as they breathed. They took long walks
in the afternoons to the Park, which Stefan voted hopelessly banal; to
the Metropolitan Museum, where they paid homage to the Sorollas and the
Rodins; to the Battery, the docks, and the whole downtown district. This
they found oppressive at first, till they saw it after dark from a ferry
boat, when Stefan became fired by the towerlike skyscrapers sketched in
patterns of light against the void.

Immediately he developed a cult for these buildings. “America's one
creation,” he called them, “monstrous, rooted repellently in the earth's
bowels, growing rank like weeds, but art for all that.” He made several
sketches of them, in which the buildings seemed to sway in a drunken
abandonment of power. “Wicked things,” he named them, and saw them
menacing but fascinating, titanic engines that would overwhelm their
makers. He and Mary had quite an argument about this, for she thought
the skyscrapers beautiful.

“They reach sunward, Stefan, they do not menace, they aspire,” she
objected.

“The aspiration is yours, Goddess. They are only fit symbols of a
super-materialism. Their strength is evil, but it lures.”

He was delighted with his drawings. Mary, who was beginning to develop
civic pride, told him they were goblinesque.

“Clever girl, that's why I like them,” he replied.

Late in October Stefan sold his pastoral, though only for seventy-five
dollars. This disappointed him greatly. He was anxious to repay his
debt to Adolph, but would not accept the loan of it from his wife. Mary
renewed her determination to be helpful, and sent one of her old stories
to a magazine, but without success. She had no one to advise her as
to likely markets, and posted her manuscript to two more unsuitable
publications, receiving it back with a printed rejection slip.

Her fourth attempt, however, was rewarded by a note from the editor
which gave her much encouragement. Children's stories, he explained,
were outside the scope of his magazine, but he thought highly of Mrs.
Byrd's manuscript, and advised her to submit it to one of the women's
papers--he named several--where it might be acceptable. Mary was
delighted by this note, and read it to Stefan.

“Splendid!” he cried, “I had no idea you had brought any stories over
with you. Guarded oracle!” he added, teasingly.

“Oracles don't tell secrets unless they are asked,” she rejoined.

“True. And now I do ask. Give me the whole secret--read me the story,”
 he exclaimed, promptly putting away his brushes, lighting a cigarette,
and throwing himself, eagerly attentive, into the Morris chair.

Mary prepared to comply, gladly, if a little nervously. She had been
somewhat hurt at his complete lack of interest in her writing; now she
was anxious for his approbation. Seated in the rocking chair she read
aloud the little story in her clear low voice. When she had finished she
found Stefan regarding her with an expression affectionate but somewhat
quizzical.

“Mary, you have almost a maternal air, sitting there reading so lovingly
about a baby. It's a new aspect--the rocker helps. I've never quite
liked that chair--it reminds me of Michigan.”

Mary had flushed painfully, but he did not notice it in the half light
of the fire. It had grown dark as she read.

“But the story, Stefan?” she asked, her tone obviously hurt. He jumped
up and kissed her, all contrition.

“Darling, it sounded beautiful in your voice, and I'm sure it is. In
fact I know it is. But I simply don't understand that type of fiction;
I have no key to it. So my mind wandered a little. I listened to the
lovely sounds your voice made, and watched the firelight on your hair.
You were like a Dutch interior--quite a new aspect, as I said--and I got
interested in that.”

Mary was abashed and disappointed. For the first time she questioned
Stefan's generosity, contrasting his indifference with her own absorbed
interest in his work. She knew her muse trivial by comparison with his,
but she loved it, and ached for the stimulus his praise would bring.

Beneath the wound to her craftsmanship lay another, in which the knife
was turning, but she would not face its implication. Nevertheless it
oppressed her throughout the evening, so that Stefan commented on her
silence. That night as she lay awake listening to his easy breathing,
for the first time since her marriage her pillow was dampened by tears.




V


In the nest morning's sun Mary's premonitions appeared absurd. Stefan
waked in high spirits, and planned a morning's work on his drawings of
the city, while Mary, off duty as a model, decided to take her story in
person to the office of one of the women's papers. As she crossed the
Square and walked up lower Fifth Avenue she had never felt more buoyant.
The sun was brilliant, and a cool breeze whipped color into her cheeks.

The office to which she was bound was on the north side of Union Square.
Crossing Broadway, she was held up half way over by the traffic. As she
waited for an opening her attention was attracted by the singular antics
of a large man, who seemed to be performing some kind of a ponderous
fling upon the curbstone opposite. A moment more and she grasped that
the dance was a signal to her, and that the man was none other than
McEwan, sprucely tailored and trimmed in the American fashion, but
unmistakable for all that. She crossed the street and shook hands with
him warmly, delighted to see any one connected with the romantic days of
her voyage. McEwan's smile seemed to buttress his whole face with teeth,
but to her amazement he greeted her without a trace of Scotch accent.

“Well,” said he, pumping both her hands up and down in his enormous
fist, “here's Mrs. Byrd! That's simply great. I've been wondering where
I could locate you both. Ought to have nosed you out before now, but
my job keeps me busy. I'm with a magazine house, you know--advertising
manager.”

“I didn't know,” answered Mary, whose head was whirling.

“Ah,” he grinned at her, “you're surprised at my metamorphosis. I allow
myself a month every year of my native heath, heather-mixture, and
burr--I like to do the thing up brown. The rest of the time I'm a
Gothamite, of necessity. Some time, when I've made my pile, I shall
revert for keeps, and settle down into a kilt and a castle.”

Much amused by this unsuspected histrionic gift, Mary walked on beside
McEwan. He was full of interest in her affairs, and she soon confided to
him the object of her expedition.

“You're just the man to advise me, being on a paper,” she said, and
added laughing, “I should have been terrified of you if I'd known that
on the ship.”

“Then I'm glad I kept it dark. You say your stuff is for children? Where
were you going to?”

She told him.

“A woman's the boss of that shop. She's O.K. and so's her paper, but her
prices aren't high.” He considered. “Better come to our shop. We run two
monthlies and a weekly, one critical, one household, one entirely
for children. The boss is a great pal of mine. Name of Farraday--an
American. Come on!” And he wheeled her abruptly back the way they had
come. She followed unresistingly, intensely amused at his quick, jerky
sentences and crisp manner--the very antithesis of his former Scottish
heaviness.

“Mr. McEwan, what an actor you would have made!”

She smiled up at him as she hurried at his side. He looked about with
pretended caution, then stooped to her ear.

“Hoots, lassie!” he whispered, with a solemn wink.

“Stefan will never believe this!” she said, bubbling with laughter.

At the door of a building close to the corner where they had met he
stopped, and for a moment his manner, though not his voice, assumed its
erstwhile weightiness.

“Never mind!” he held up an admonishing forefinger. “I do the talking.
What do you know about business? Nothing!” His hand swept away possible
objections. “I know your work.” She gasped, but the finger was up
again, solemnly wagging. “And I say it's good. How many words?” he half
snapped.

“Three thousand five hundred,” she answered.

“Then I say, two hundred dollars--not a cent less--and what I say
_goes_, see?” The finger shot out at her, menacing.

“I leave it to you, Mr. McEwan,” she answered meekly, and followed
him to the lift, dazed. “This,” she said to herself, “simply is not
happening!” She felt like Alice in Wonderland.

They shot up many stories, and emerged into a large office furnished
with a switch-board, benches, tables, desks, pictures, and office boys.
A ceaseless stenographic click resounded from behind an eight-foot
partition; the telephone girl seemed to be engaged conjointly on a novel
and a dozen plugs; the office boys were diligent with their chewing gum;
all was activity. Mary felt at a loss, but the great McEwan, towering
over the switchboard like a Juggernaut, instantly compelled the
operator's eyes from their multiple distractions. “Good morning, Mr.
McEwan--Spring one-O-two-four,” she greeted him.

“'Morning. T'see Mr. Farraday,” he economized.

“M'st Farraday--M'st McEwan an' lady t'see you. Yes. M'st Farraday'll
see you right away. 'Sthis three-one hundred? Hold th' line, please,”
 said the operator in one breath, connecting two calls and waving McEwan
forward simultaneously. Mary followed him down a long corridor of doors
to one which he opened, throwing back a second door within it.

They entered a sunny room, quiet, and with an air of spacious order.
Facing them was a large mahogany table, almost bare, save for a vase
which held yellow roses. Flowers grew in a window box and another vase
of white roses stood on a book shelf. Mary's eyes flew to the flowers
even before she observed the man who rose to greet them from beyond the
table. He was very tall, with the lean New England build. His long,
bony face was unhandsome save for the eyes and mouth, which held an
expression of great sweetness. He shook hands with a kindly smile, and
Mary took an instant liking to him, feeling In his presence the ease
that comes of class-fellowship. He looked, she thought, something under
forty years old.

“I am fortunate. You find me in a breathing spell,” he was saying.

“He's the busiest man in New York, but he always has time,” McEwan
explained, and, indeed, nothing could have been more unhurried than the
whole atmosphere of both man and room. Mary said so.

“Yes, I must have quiet or I can't work,” Farraday replied. “My windows
face the back, you see, and my walls are double; I doubt if there's a
quieter office in New York.”

“Nor a more charming, I should think,” added Mary, looking about at the
restful tones of the room, with its landscapes, its beautifully chosen
old furniture, and its flowers.

“The owner thanks you,” he acknowledged, with his kindly smile.

“Business, business,” interjected McEwan, who, Mary was amused to
observe, approximated much more to the popular idea of an American than
did his friend. “I've brought you a find, Farraday. This lady writes for
children--she's printed stuff in England. I haven't read it, but I know
it's good because I've seen her telling stories to the kids by the hour
aboard ship, and you couldn't budge them. You can see,” he waved his
hand at her, “that her copy would be out of the ordinary run.”

This absurdity would have embarrassed Mary but that Mr. Farraday
turned on her a smile which seemed to make them allies in their joint
comprehension of McEwan's advocacy.

“She's got a story with her for you to see,” went on that enthusiast.
“I've told her if it's good enough for our magazine it's two hundred
dollars good enough. There's the script.” He took it from her, and
flattened it out on Farraday's table. “Look it over and write her.”

“What's your address?” he shot at Mary. She produced it.

“I'll remember that,” McEwan nodded; “coming round to see you. There you
are, James. We won't keep you. You have no time and I have less. Come
on, Mrs. Byrd.” He made for the door, but Farraday lifted his hand.

“Too fast, Mac,” he smiled. “I haven't had a chance yet. A mere American
can't keep pace with the dynamic energy you store in Scotland. Where
does it come from? Do you do nothing but sleep there?”

“Much more than that. He practises the art of being a Scotchman,”
 laughed Mary.

“He has no need to practise. You should have heard him when he first
came over,” said Farraday.

“Well, if you two are going to discuss me, I'll leave you at it; I'm
not a highbrow editor; I'm the poor ad man--my time means money to me.”
 McEwan opened the door, and Mary rose to accompany him.

“Won't you sit down again, Mrs. Byrd? I'd like to ask you a few
questions,” interposed Farraday, who had been turning the pages of
Mary's manuscript. “Mac, you be off. I can't focus my mind in the
presence of a human gyroscope.”

“I've got to beat it,” agreed the other, shaking hands warmly with Mary.
“But don't you be taken in by him; he likes to pretend he's slow, but
he's really as quick as a buzz-saw. See you soon,” and with a final wave
of the hand he was gone.

“Now tell me a little about your work,” said Farraday, turning on Mary
his kind but penetrating glance. She told him she had published three or
four stories, and in what magazines.

“I only began to write fiction a year ago,” she explained. “Before that
I'd done nothing except scribble a little verse at home.”

“What kind of verse?”

“Oh, just silly little children's rhymes.”

“Have you sold any of them?”

“No, I never tried.”

“I should like to see them,” he said, to her surprise. “I could use them
perhaps if they were good. As for this story,” he turned the pages, “I
see you have an original idea. A child bird-tamer, dumb, whose power no
one can explain. Before they talk babies can understand the birds, but
as soon as they learn to speak they forget bird language. This child is
dumb, so he remembers, but can't tell any one. Very pretty.”

Mary gasped at his accurate summary of her idea. He seemed to have
photographed the pages in his mind at a glance.

“I had tried to make it a little mysterious,” she said rather ruefully.
His smile reassured her.

“You have,” he nodded, “but we editors learn to get impressions quickly.
Yes,” he was reading as he spoke, “I think it likely I can use this.
The style is good, and individual.” He touched a bell, and handed the
manuscript to an answering office boy. “Ask Miss Haviland to read this,
and report to me to-day,” he ordered.

“I rarely have time to read manuscripts myself,” he went on, “but Miss
Haviland is my assistant for our children's magazine. If her judgment
confirms mine, as I feel sure it will, we will mail you a cheque
to-night, Mrs. Byrd--according to our friend McEwan's instructions--”
 and he smiled.

Mary blushed with pleasure, and again rose to go, with an attempt at
thanks. The telephone bell had twice, with a mere thread of sound,
announced a summons. The editor took up the receiver. “Yes, in five
minutes,” he answered, hanging up and turning again to Mary.

“Don't go yet, Mrs. Byrd; allow me the luxury of postponing other
business for a moment. We do not meet a new contributor and a new
citizen every day.” He leant back with an air of complete leisure,
turning to her his kindly, open smile. She felt wonderfully at her ease,
as though this man and she were old acquaintances. He asked more about
her work and that of her husband.

“We like to have some personal knowledge of our authors; it helps us in
criticism and suggestion,” he explained.

Mary described Stefan's success in Paris, and mentioned his sketches of
downtown New York. Farraday looked interested.

“I should like to see those,” he said. “We have an illustrated review in
which we sometimes use such things. If you are bringing me your verses,
your husband might care to come too, and show me the drawings.”

Again the insistent telephone purred, and this time he let Mary go,
shaking her hand and holding the door for her.

“Bring the verses whenever you like, Mrs. Byrd,” was his farewell.

When she had gone, James Farraday returned to his desk, lit a cigar, and
smoked absently for a few moments, staring out of the window. Then he
pulled his chair forward, and unhooked the receiver.




VI


Mary hurried home vibrant with happiness, and ran into the studio to
find Stefan disconsolately gazing out of the window. He whirled at her
approach, and caught her in his arms.

“Wicked one! I thought, like Persephone, you had been carried off by
Dis and his wagon,” he chided. “I could not work when I realized you had
been gone so long. Where have you been?” He looked quite woebegone.

“Ah, I'm so glad you missed me,” she cried from his arms. Then, unable
to contain her delight, she danced to the center of the room, and,
throwing back her head, burst into song. “Praise God from whom all
blessings flow,” chanted Mary full-throated, her chest expanded, pouring
out her gratitude as whole-heartedly as a lark.

“Mary, I can see your wings,” interrupted Stefan excitedly. “You're
soaring!” He seized a stick of charcoal and dashed for paper, only
to throw down his tools again in mock despair. “Pouf, you're beyond
sketching at this moment--you need a cathedral organ to express you.
What has happened? Have you been sojourning with the immortals?”

But Mary had stopped singing, and dropped on the divan as if suddenly
tired. She held out her arms to Stefan, and he sat beside her,
lover-like.

“Oh, dearest,” she said, her voice vibrating with tenderness, “I've
wanted so to help, and now I think I've sold a story, and I've found a
chance for your New York drawings. I'm so happy.”

“Why, you mysterious creature, your eyes have tears in them--and all
because you've helped me! I've never seen your tears, Mary; they make
your eyes like stars lost in a pool.” He kissed her passionately, and
she responded, but waited eagerly to hear him praise her success. After
a moment, however, he got up and wandered to his drawing board.

“You say you found a chance for these,” indicating the sketches. “How
splendid of you! Tell me all about it.” He was eagerly attentive, but
she might never have mentioned her story. Apparently, that part of her
report simply had not registered in his brain.

Mary's spirits suddenly dropped. She had come from an interview in which
she was treated as a serious artist, and her husband could not even
hear the account of her success. She rose and began to prepare their
luncheon, recounting her adventures meanwhile in a rather flat voice.
Stefan listened to her description of McEwan's metamorphosis only half
credulously.

“Don't tell me,” he commented, “that the cloven hoof will not out. Do
you mean to say it's to him that you owe this chance?”

She nodded.

“I don't see how we can take favors from that brute,” he said, running
his hands moodily into his pockets.

Mary looked at him in frank astonishment.

“I don't understand you, Stefan,” she said. “Mr. McEwan was kindness
itself, and I am grateful to him, but there can be no question of
receiving favors on your part. He introduced me to Mr. Farraday as a
writer, and it was only through me that your work was mentioned at all.”
 She was hurt by his narrow intolerance, and he saw it.

“Very well, goddess, don't flash your lightnings at me.” He laughed
gaily, and sat down to his luncheon. Throughout it Mary listened to a
detailed account of his morning's work.

Next day she received by the first post a cheque for two hundred
dollars, with a formal typewritten note from Farraday, expressing
pleasure, and a hope that the Household Publishing Company might receive
other manuscripts from her for its consideration. Stefan was setting
his pallette for a morning's work on the Danaë. She called to him rather
constrainedly from the door where she had opened the letter.

“Stefan, I've received a cheque for two hundred dollars for my story.”

“That's splendid,” he answered cheerfully. “If I sell these sketches
we shall be quite rich. We must move from this absurd place to a proper
studio flat. Mary shall have a white bathroom, and a beautiful blue and
gold bed. Also minions to set food before her. Tra-la-la,” and he hummed
gaily. “I'm ready to begin, beloved,” he added.

As Mary prepared for her sitting she could not subdue a slight feeling
of irritation. Apparently she might never, even for a moment, enjoy the
luxury of being a human being with ambitions like Stefan's own, but must
remain ever pedestaled as his inspiration. She was irked, too, by his
hopelessly unpractical attitude toward affairs. She would have enjoyed
the friendly status of a partner as a wholesome complement to the ardors
of marriage. She knew that her husband differed from the legendary
bohemian in having a strictly upright code in money matters, but she
wished it could be less visionary. He mentally oscillated between
pauperism and riches. Let him fail to sell a picture and he offered to
pawn his coat; but the picture sold, he aspired to hire a mansion. In
a word, she began to see that he was incapable either of foresight or
moderation. Could she alone, she wondered, supply the deficiency?

That evening when they returned from dinner, which as a rare treat they
had eaten in the café of their old hotel, they found McEwan waiting
their arrival from a seat on the stairs.

“Here you are,” his hearty voice called to them as they labored up
the last flight. “I was determined not to miss you. I wanted to pay my
respects to the couple, and see how the paint-slinging was getting on.”

Mary, knowing now that the Scotchman was not the slow-witted blunderer
he had appeared on board ship, looked at him with sudden suspicion. Was
she deceived, or did there lurk a teasing gleam in those blue eyes?
Had McEwan used the outrageous phrase “paint-slinging” with malice
aforethought? She could not be sure. But if his object was to get a rise
from Stefan, he was only partly successful. True, her husband snorted
with disgust, but, at a touch from her and a whispered “Be nice to him,”
 restrained himself sufficiently to invite McEwan in with a frigid show
of politeness. But once inside, and the candles lighted, Stefan leant
glumly against the mantelpiece with his hands in his pockets, evidently
determined to leave their visitor entirely on Mary's hands.

McEwan was nothing loath. He helped himself to a cigarette, and
proceeded to survey the walls of the room with interest.

“Nifty work, Mrs. Byrd. You must be proud of him,” and again Mary seemed
to catch a glint in his eye. “These sketches now,” he approached the
table on which lay the skyscraper studies. “Very harsh--cruel, you might
say--but clever, yes, _sir_, mighty clever.” Mary saw Stefan writhe with
irritation at the other's air of connoisseur. She shot him a glance
at once amused and pleading, but he ignored it with a shrug, as if to
indicate that Mary was responsible for this intrusion, and must expect
no aid from him.

McEwan now faced the easel which held the great Danaë, shrouded by a
cloth.

“Is this the latest masterpiece--can it be seen?” he asked, turning to
his host, his hand half stretched to the cover.

Mary made an exclamation of denial, and started forward to intercept the
hand. But even as she moved, dismay visible on her face, the perverse
devil which had been mounting in Stefan's brain attained the mastery.
She had asked him to be nice to this jackass--very well, he would.

“Yes, that's the best thing I've done, McEwan. As you're a friend of
both of us, you ought to see it,” he exclaimed, and before Mary could
utter a protest had wheeled the easel round to the light and thrown
back the drapery. He massed the candles on the mantelpiece. “Here,” he
called, “stand here where you can see properly. Mythological, you see,
Danaë. What do you think of it?” There were mischief and triumph in his
tone, and a shadow of spite.

Mary had blushed crimson and stood, incapable of speech, in the darkest
corner of the room. McEwan had not noticed her protest, it had all
happened so instantaneously. He followed Stefan's direction, and faced
the canvas expectantly. There was a long silence. Mary, watching,
saw the spruce veneer of metropolitanism fall from their guest like a
discarded mask--the grave, steady Highlander emerged. Stefan's moment
of malice had flashed and died--he stood biting his nails, already too
ashamed to glance in Mary's direction. At last McEwan turned. There was
homage in his eyes, and gravity.

“Mr. Byrd,” he said, and his deep voice carried somewhat of its old
Scottish burr, “I owe ye an apology. I took ye for a tricky young mon,
clever, but better pleased with yersel' than ye had a right to be. I see
ye are a great artist, and as such, ye hae the right even to the love of
that lady. Now I will congratulate her.” He strode over to Mary's corner
and took her hand. “Dear leddy,” he said, his native speech still more
apparent, “I confess I didna think the young mon worthy, and in me
blunderin' way, I would hae kept the two o' ye apart could I hae done
it. But I was wrong. Ye've married a genius, and ye can be proud o'
the way ye're helping him. Now I'll bid ye good night, and I hope ye'll
baith count me yer friend in all things.” He offered his hand to Stefan,
who took it, touched. Gravely he picked up his hat, and opened the door,
turning for a half bow before closing it behind him.

Stefan knew that he had behaved unpardonably, that he had been betrayed
into a piece of caddishness, but McEwan had given him the cue for his
defense. He hastened to Mary and seized her hand.

“Darling, forgive me. I knew you didn't want the picture shown, but it's
got to be done some day, hasn't it? It seemed a shame for McEwan not to
see what you have inspired. I ought not to have shown it without asking
you, but his appreciation justified me, don't you think?” His tone
coaxed.

Mary was choking back her tears. Explanations, excuses, were to her
trivial, nor was she capable of them. Wounded, she was always dumb, and
to discuss a hurt seemed to her to aggravate it.

“Don't let's talk about it, Stefan,” she murmured. “It seemed to me
you showed the picture because I did not wish it--that's what I don't
understand.” She spoke lifelessly.

“No, no, you mustn't think that,” he urged. “I was irritated, and I'm
horribly sorry, but I do think it should be shown.”

But Mary was not deceived. If only for a moment, he had been disloyal to
her. The urge of her love made it easy to forgive him, but she knew she
could not so readily forget.

Though she put a good face on the incident, though Stefan was his
most charming self throughout the evening, even though she refused to
recognize the loss, one veil of illusion had been stripped from her
heart's image of him.

In his contrite mood, determined to please her, Stefan recalled the
matter of her stories, and for the first time spoke of her success with
enthusiasm. He asked her about the editor, and offered to go with her
the next morning to show Mr. Farraday his sketches.

“Have you anything else to take him?” he asked.

“Yes,” replied Mary. “I am to show him some verses I wrote at home in
Lindum. Just little songs for children.”

“Verses,” he exclaimed; “how wonderful! I knew you were a goddess and a
song-bird, but not that you were a poet, too.”

“Nor am I; they are the most trifling things.”


“I expect they are delicious, like your singing. Read them to me,
beloved,” he begged.

But Mary would not. He pressed her several times during the evening, but
for the first time since their marriage he found he could not move her
to compliance.

“Please don't bother about them, Stefan. They are for children; they
would not interest you.”

He felt himself not wholly forgiven.




VII


A day or two later the Byrds went together to the office of the
Household Publishing Company and sent in their names to Mr. Farraday.
This time they had to wait their turn for admittance for over half an
hour, sharing the benches of the outer office with several men and
women of types ranging from the extreme of aestheticism to the obviously
commercial. The office was hung with original drawings of the covers
of the firm's three publications--The Household Review, The Household
Magazine, and The Child at Home. Stefan prowled around the room mentally
demolishing the drawings, while Mary glanced through the copies of the
magazines that covered the large central table. She was impressed by
the high level of makeup and illustration in all three periodicals,
contrasting them with the obvious and often inane contents of similar
English publications. At a glance the sheets appeared wholesome, but not
narrow; dignified, but not dull. She wondered how much of their general
tone they owed to Mr. Farraday, and determined to ask McEwan more about
his friend when next she saw him. Her speculations were interrupted by
Stefan, who somewhat excitedly pulled her sleeve, pointing to a colored
drawing of a woman's head on the wall behind her.

“Look, Mary!” he ejaculated. “Rotten bourgeois art, but an interesting
face, eh? I wonder if it's a good portrait. It says in the corner,
'Study of Miss Felicity Berber.' An actress, I expect. Look at the eyes;
subtle, aren't they? And the heavy little mouth. I've never seen a face
quite like it.” He was visibly intrigued.

Mary thought the face provocative, but somewhat unpleasant.

“It's certainly interesting--the predatory type, I should think,” she
replied. “I'll bet it's true to life--the artist is too much of a fool
to have created that expression,” Stefan went on. “Jove, I should like
to meet her, shouldn't you?” he asked naïvely.

“Not particularly,” said Mary, smiling at him. “She'll have to be your
friend; she's too feline for me.”

“The very word, observant one,” he agreed.

At this point their summons came. Mary was very anxious that her husband
should make a good impression. “I hope you'll like him, dearest,” she
whispered as for the second time the editor's door opened to her.

Farraday shook hands with them pleasantly, but turned his level glance
rather fixedly on her husband, Mary thought, before breaking into his
kindly smile. Stefan returned the smile with interest, plainly delighted
at the evidences of taste that surrounded him.

“I'm sorry you should have had to wait so long,” said Farraday. “I'm
rarely so fortunately unoccupied as on your first visit, Mrs. Byrd.
You've brought the verses to show me? Good! And Mr. Byrd has his
drawings?” He turned to Stefan. “America owes you a debt for the new
citizen you have given her, Mr. Byrd. May I offer my congratulations?”

“Thanks,” beamed Stefan, “but you couldn't, adequately, you know.”

“Obviously not,” assented the other with a glance at Mary. “Our mutual
friend, McEwan, was here again yesterday, with a most glowing account
of your work, Mr. Byrd; he seems to have adopted the rôle of press agent
for the family.”

“He's the soul of kindness,” said Mary.

“Yes, a thoroughly good sort,” Stefan conceded. “Here are the New York
sketches,” he went on, opening his portfolio on Farraday's desk. “Half a
dozen of them.”

“Thank you, just a moment,” interposed the editor, who had opened Mary's
manuscript. “Your wife's work takes precedence. She is an established
contributor, you see,” he smiled, running his eyes over the pages.

Stefan sat down. “Of course,” he said, rather absently.

Farraday gave an exclamation of pleasure.

“Mrs. Byrd, these are good; unusually so. They have the Stevenson flavor
without being imitations. A little condensation, perhaps--I'll pencil
a few suggestions--but I must have them all. I would not let another
magazine get them for the world! Let me see, how many are there! Eight.
We might bring them out in a series, illustrated. What if I were to
offer the illustrating to Mr. Byrd, eh?” He put down the sheets and
glanced from wife to husband, evidently charmed with his idea. “What do
you think, Mr. Byrd? Is your style suited to her work?” he asked.

Stefan looked thoroughly taken aback. He laughed shortly. “I'm a
painter, Mr. Farraday, not an illustrator. I haven't time to undertake
that kind of thing. Even these drawings,” he indicated the portfolio,
“were done in spare moments as an amusement. My wife suggested placing
them with you--I shouldn't have thought of it.”

To Mary his tone sounded needlessly ungracious, but the editor appeared
not to notice it.

“I beg your pardon,” he replied suavely. “Of course, if you don't
illustrate--I'm sorry. The collaboration of husband and wife would have
been an attraction, even though the names were unknown here. I'll get
Ledward to do them.”

Stefan sat up. “You don't mean Metcalf Ledward, the painter, do you?” he
exclaimed.

“Yes,” replied Farraday quietly; “he often does things for us--our
policy is to popularize the best American artists.”

Stefan was nonplused. Ledward illustrating Mary's rhymes! He felt
uncomfortable.

“Don't you think he would get the right atmosphere better perhaps than
anyone?” queried Farraday, who seemed courteously anxious to elicit
Stefan's opinion. Mary interposed hastily.

“Mr. Farraday, he can't answer you. I'm afraid I've been stupid, but I
was so pessimistic about these verses that I wouldn't show them to him.
I thought I would get an outside criticism first, just to save my face,”
 she hurried on, anxious in reality to save her husband's.

“I pleaded, but she was obdurate,” contributed Stefan, looking at her
with reproach.

Farraday smiled enlightenment. “I see. Well, I shall hope you will
change your mind about the illustrations when you have read the
poems--that is, if your style would adapt itself. Now may I see the
sketches?” and he held out his hand for them.

Stefan rose with relief. Much as he adored Mary, he could not comprehend
the seriousness with which this man was taking the rhymes which she
herself had described as “just little songs for children.” He was the
more baffled as he could not dismiss Farraday's critical pretensions
with contempt, the editor being too obviously a man of cultivation. Now,
however, that attention had been turned to his own work, Stefan was at
his ease. Here, he felt, was no room for doubts.

“They are small chalk and charcoal studies of the spirit of the
city--mere impressions,” he explained, putting the drawings in
Farraday's hands with a gesture which belied the carelessness of his
words.

Farraday glanced at them, looked again, rose, and carried them to the
window, where he examined them carefully, one by one. Mary watched him
breathlessly, Stefan with unconcealed triumph. Presently he turned
again and placed them in a row on the bare expanse of his desk. He stood
looking silently at them for a moment more before he spoke.


“Mr. Byrd,” he said at last, “this is very remarkable work.” Mary
exhaled an audible breath of relief, and turned a glowing face to
Stefan. “It is the most remarkable work,” went on the editor, “that has
come into this office for some time past. Frankly, however, I can't use
it.”

Mary caught her breath--Stefan stared. The other went on without looking
at them:

“This company publishes strictly for the household. Our policy is to
send into the average American home the best that America produces, but
it must be a best that the home can comprehend. These drawings interpret
New York as you see it, but they do not interpret the New York in which
our readers live, or one which they would be willing to admit existed.”

“They interpret the real New York, though,” interposed Stefan.

“Obviously so, to you,” replied the editor, looking at him for the first
time. “For me, they do not. These drawings are an arraignment, Mr. Byrd,
and--if you will pardon my saying so--a rather bitter and inhuman one.
You are not very patriotic, are you?” His keen eyes probed the artist.

“Emphatically no,” Stefan rejoined. “I'm only half American by birth,
and wholly French by adoption.”

“That explains it,” nodded Farraday gravely. “Well, Mr. Byrd, there are
undoubtedly publications in which these drawings could find a place, and
I am only sorry that mine are not amongst them. May I, however, venture
to offer you a suggestion?”

Stefan was beginning to look bored, but Mary interposed with a quick
“Oh, please do!” Farraday turned to her.

“Mrs. Byrd, you will bear me out in this, I think. Your husband has
genius--that is beyond question--but he is unknown here as yet. Would
it not be a pity for him to be introduced to the American public through
these rather sinister drawings? We are not fond of the too frank critic
here, you know,” he smiled, whimsically. “You may think me a Philistine,
Mr. Byrd,” he continued, “but I have your welfare in mind. Win your
public first with smiles, and later they may perhaps accept chastisement
from you. If you have any drawings in a different vein I shall feel
honored in publishing them”--his tone was courteous--“if not, I should
suggest that you seek your first opening through the galleries rather
than the press. Whichever way you decide, if I can assist you at all by
furnishing introductions, I do hope you will call on me. Both for
your wife's sake and for your own, it would be a pleasure. And
now”--gathering up the drawings--“I must ask you both to excuse me, as
I have a long string of appointments. Mrs. Byrd, I will write you our
offer for the verses. I don't know about the illustrations; you must
consult your husband.” They found themselves at the door bidding him
goodbye: Mary with a sense of disappointment mingled with comprehension;
Stefan not knowing whether the more to deplore what he considered
Farraday's Philistinism, or to admire his critical acumen.

“His papers and his policy are piffling,” he summed up at last, as they
walked down the Avenue, “but I must say I like the man himself--he is
the first person of distinction I have seen since I left France.”

“Oh! Oh! The first?” queried Mary.

“Darling,” he seized her hand and pressed it, “I said the first person,
not the first immortal!” He had a way of bestowing little endearments
in public, which Mary found very attractive, even while her training
obliged her to class them as solecisms.

“I felt sure you would like him. He seems to me charming,” she said,
withdrawing the hand with a smile.

“Grundy!” he teased at this. “Yes, the man is all right, but if that
is a sample of their attitude toward original work over here we have a
pretty prospect of success. 'Genius, get thee behind me!' would sum it
up. Imbeciles!” He strode on, his face mutinous.

Mary was thinking. She knew that Farraday's criticism of her husband's
work was just. The word “sinister” had struck home to her. It could
be applied, she felt, with equal truth to all his large paintings but
one--the Danaë.

“Stefan,” she asked, “what did you think of his advice to win the public
first by smiles?”

“Tennysonian!” pronounced Stefan, using what she knew to be his final
adjective of condemnation.

“A little Victorian, perhaps,” she admitted, smiling at this succinct
repudiation. “Nevertheless, I'm inclined to think he was right. There is
a sort of Pan-inspired terror in your work, you know.”

He appeared struck. “Mary, I believe you've hit it!” he exclaimed,
suddenly standing still. “I've never thought of it like that before--the
thing that makes my work unique, I mean. Like the music of Pan, it's
outside humanity, because I am.”

“Don't say that, dear,” she interrupted, shocked.

“Yes, I am. I hate my kind--all except a handful. I love beauty. It is
not my fault that humanity is ugly.”

Mary was deeply disturbed. Led on by a chance phrase of hers, he was
actually boasting of just that lack which was becoming her secret fear
for him. She touched his arm, pleadingly.

“Stefan, don't speak like that; it hurts me dreadfully. It is awful for
any one to build up a barrier between himself and the world. It means
much unhappiness, both for himself and others.”

He laughed affectionately at her. “Why, sweet, what do we care? I love
you enough to make the balance true. You are on my side of the barrier,
shutting me in with beauty.”

“Is that your only reason for loving me?” she asked, still distressed.

“I love you because you have a beautiful body and a beautiful
mind--because you are like a winged goddess of inspiration. Could there
be a more perfect reason?”

Mary was silent. Again the burden of his ideal oppressed her. There was
no comfort in it. It might be above humanity, she felt, but it was not
of it. Again her mind returned to the pictures and Farraday's criticism.
“Sinister!” So he would have summed up all the others, except the Danaë.
To that at least the word could not apply. Her heart lifted at the
realization of how truly she had helped Stefan. In his tribute to
her there was only beauty. She knew now that her gift must be without
reservation.

Home again, she stood long before the picture, searching its strange
face. Was she wrong, or did there linger even here the sinister,
half-human note?

“Stefan,” she said, calling him to her, “I was wrong to ask you not to
make the face like me. It was stupid--'Tennysonian,' I'm afraid.” She
smiled bravely. “It _is_ me--your ideal of me, at least--and I want you
to make the face, too, express me as I seem to you.” She leant against
him. “Then I want you to exhibit it. I want you to be known first by
our gift to each other, this--which is our love's triumph.” She was
trembling; her face quivered--he had never seen her so moved. She fired
him.

“How glorious of you, darling!” he exclaimed, “and oh, how beautiful you
look! You have never been so wonderful. If I could paint that rapt face!
Quick, I believe I can get it. Stand there, on the throne.” He seized
his pallette and brushes and worked furiously while Mary stood, still
flaming with her renunciation. In a few minutes it was done. He ran
to her and covered her face with kisses. “Come and look!” he cried
exultingly, holding her before the canvas.

The strange face with its too-wide eyes and exotic mouth was gone.
Instead, she saw her own purely cut features, but fired by such exultant
adoration as lifted them to the likeness of a deity. The picture now was
incredibly pure and passionate--the very flaming essence of love. Tears
started to her eyes and dropped unheeded. She turned to him worshiping.

“Beloved,” she cried, “you are great, great. I adore you,” and she
kissed him passionately.

He had painted love's apotheosis, and his genius had raised her love to
its level. At that moment Mary's actually was the soul of flame he had
depicted it.

That day, illumined by the inspiration each had given each, was destined
to mark a turning point in their common life. The next morning the
understanding which Mary had for long instinctively feared, and against
which she had raised a barrier of silence, came at last.

She was standing for some final work on the Danaë, but she had awakened
feeling rather unwell, and her pose was listless. Stefan noticed it, and
she braced herself by an effort, only to droop again. To his surprise,
she had to ask for her rest much sooner than usual; he had hitherto
found her tireless. But hardly had she again taken the pose than she
felt herself turning giddy. She tottered, and sat down limply on the
throne. He ran to her, all concern.

“Why, darling, what's the matter, aren't you well?” She shook her head.
“What can be wrong?” She looked at him speechless.

“What is it, dearest, has anything upset you?” he went on with--it
seemed to her--incredible blindness.

“I can't stand in that pose any longer, Stefan; this must be the last
time,” she said at length, slowly.

He looked at her as she sat, pale-faced, drooping on the edge of the
throne. Suddenly, in a flash, realization came to him. He strode across
the room, looked again, and came back to her.

“Why, Mary, are you going to have a baby?” he asked, quite baldly, with
a surprised and almost rueful expression.

Mary flushed crimson, tears of emotion in her eyes. “Oh, Stefan, yes.
I've known it for weeks; haven't you guessed?” Her arms reached to him
blindly.

He stood rooted for a minute, looking as dumfounded as if an earthquake
had rolled under him. Then with a quick turn he picked up her wrap,
folded it round her, and took her into his arms. But it was a moment
too late. He had hesitated, had not been there at the instant of her
greatest need. Her midnight fears were fulfilled, just as her instinct
had foretold. He was not glad. There in his arms her heart turned cold.

He soon rallied; kissed her, comforted her, told her what a fool he had
been; but all he said only confirmed her knowledge. “He is not glad. He
is not glad,” her heart beat out over and over, as he talked.

“Why did you not tell me sooner, darling? Why did you let me tire you
like this?” he asked.

Impossible to reply. “Why didn't you know?” her heart cried out, and, “I
wasn't tired until to-day,” her lips answered.

“But why didn't you tell me?” he urged. “I never even guessed. It was
idiotic of me, but I was so absorbed in our love and my work that this
never came to my mind.”

“But at first, Stefan?” she questioned, probing for the answer she
already knew, but still clinging to the hope of being wrong. “I never
talked about it because you didn't seem to care. But in the beginning,
when you proposed to me--the day we were married--at Shadeham--did you
never think of it then?” Her tone craved reassurance.

“Why, no,” he half laughed. “You'll think me childish, but I never did.
I suppose I vaguely faced the possibility, but I put it from me. We had
each other and our love--that seemed enough.”

She raised her head and gazed at him in wide-eyed pain. “But, Stefan,
what's marriage _for?_” she exclaimed.

He puckered his brows, puzzled. “Why, my dear, it's for
love--companionship--inspiration. Nothing more so far as I am
concerned.” They stared nakedly at each other. For the first time the
veils were stripped away. They had felt themselves one, and behold!
here was a barrier, impenetrable as marble, dividing each from the
comprehension of the other. To Stefan it was inconceivable that a
marriage should be based on anything but mutual desire. To Mary the
thought of marriage apart from children was an impossibility. They had
come to their first spiritual deadlock.




VIII


Love, feeling its fusion threatened, ever makes a supreme effort for
reunity. In the days that followed, Stefan enthusiastically sought to
rebuild his image of Mary round the central fact of her maternity. He
became inspired with the idea of painting her as a Madonna, and recalled
all the famous artists of the past who had so glorified their hearts'
mistresses.

“You are named for the greatest of all mothers, dearest, and my picture
shall be worthy of the name,” he would cry. Or he would call her
Aphrodite, the mother of Love. “How beautiful our son will be--another
Eros,” he exclaimed.

Mary rejoiced in his new enthusiasm, and persuaded herself that
his indifference to children was merely the result of his lonely
bachelorhood, and would disappear forever at the sight of his own child.
Now that her great secret was shared she became happier, and openly
commenced those preparations which she had long been cherishing in
thought. Miss Mason was sent for, and the great news confided to her.
They undertook several shopping expeditions, as a result of which Mary
would sit with a pile of sewing on her knee while Stefan worked to
complete his picture. Miss Mason took to dropping in occasionally with a
pattern or some trifle of wool or silk. Mary was always glad to see
her, and even Stefan found himself laughing sometimes at her shrewd
New England wit. For the most part, however, he ignored her, while he
painted away in silence behind the great canvas.

Mary had received twelve dollars for each of her verses--ninety-six
dollars in all. Before Christmas Stefan sold his pastoral of the dancing
faun for one hundred and twenty-five, and Mary felt that financially
they were in smooth water, and ventured to discuss the possibility of
larger quarters. For these they were both eager, having begun to feel
the confinement of their single room; but Mary urged that they postpone
moving until spring.

“We are warm and snug here for the winter, and by spring we shall have
saved something substantial, and really be able to spread out,” she
argued.

“Very well, wise one, we will hold in our wings a little longer,” he
agreed, “but when we do fly, it must be high.” His brush soared in
illustration.

She had discussed with him the matter of the illustrations for her
verses as soon as she received her cheque from Farraday. They had
agreed that it would be a pity for him to take time for them from his
masterpiece.

“Besides, sweetheart,” he had said, “I honestly think Ledward will do
them better. His stuff is very graceful, without being sentimental,
and he understands children, which I'm afraid I don't.” He shrugged
regretfully. “Didn't you paint that adorable lost baby?” she reminded
him. “I've always grieved that we had to sell it.”

“I'll buy it back for you, or paint you another better one,” he offered
promptly.

So the verses went to Ledward, and the first three appeared in the
Christmas number of The Child at Home, illustrated--as even Stefan had
to admit--with great beauty.

Mary would have given infinitely much for his collaboration, but she had
not urged it, feeling he was right in his refusal.

As Christmas approached they began to make acquaintances among the
polyglot population of the neighborhood. Their old hotel, the culinary
aristocrat of the district, possessed a cafe in which, with true French
hospitality, patrons were permitted to occupy tables indefinitely on
the strength of the slenderest orders. Here for the sake of the
French atmosphere Stefan would have dined nightly had Mary's frugality
permitted. As it was, they began to eat there two or three nights a
week, and dropped in after dinner on many other nights. They would
sit at a bare round table smoking their cigarettes, Mary with a cup of
coffee, Stefan with the liqueur he could never induce her to share, and
watching the groups that dotted the other tables. Or they would linger
at the cheapest of their restaurants and listen to the conversation of
the young people, aggressively revolutionary, who formed its clientele.
These last were always noisy, and assumed as a pose manners even worse
than those they naturally possessed. Every one talked to every one else,
regardless of introductions, and Stefan had to summon his most crushing
manner to prevent Mary from being monopolized by various very youthful
and visionary men who openly admired her. He was inclined to abandon
the place, but Mary was amused by it for a time, bohemianism being a
completely unknown quantity to her.

“Don't think this is the real thing,” he explained; “I've had seven
years of that in Paris. This is merely a very crass imitation.”

“Imitation or not, it's most delightfully absurd and amusing,” said
she, watching the group nearest her. This consisted of a very short and
rotund man with hair a la Paderewski and a frilled evening shirt, a thin
man of incredible stature and lank black locks, and a pretty young
girl in a tunic, a tam o' shanter, enormous green hairpins, and tiny
patent-leather shoes decorated with three inch heels. To her the lank
man, who wore a red velvet shirt and a khaki-colored suit reminiscent of
Mr. Bernard Shaw, was explaining the difference between syndicalism and
trade-unionism in the same conversational tone which men in Lindum had
used in describing to Mary the varying excellences of the two local
hunts. “I.W.W.” and “A.F. of L.” fell from his lips as “M.F.H.”
 and “J.P.” used to from theirs. The contrast between the two worlds
entertained her not a little. She thought all these young people looked
clever, though singularly vulgar, and that her old friends would have
appeared by comparison refreshingly clean and cultivated, but quite
stupid.

“Why, Stefan, are dull, correct people always so clean, and clever and
original ones usually so unwashed?” she wondered.

“Oh, the unwashed stage is like the measles,” he replied; “you are bound
to catch it in early life.”

“I suppose that's true. I know even at Oxford the Freshmen go through
an utterly ragged and disreputable phase, in which they like to pretend
they have no laundry bill.”

“Yes, it advertises their emancipation. I went through it in Paris, but
mine was a light case.”

“And brief, I should think,” smiled Mary, to whom Stefan's feline
perfection of neatness was one of his charms.

At the hotel, on the other hand, the groups, though equally individual,
lacked this harum-scarum quality, and, if occasionally noisy, were clean
and orderly.

“Is it because they can afford to dress better?” Mary asked on their
next evening there, noting the contrast.

“No,” said Stefan. “That velvet shirt cost as much probably as half a
dozen cotton ones. These people have more, certainly, or they wouldn't
be here--but the real reason is that they are a little older. The other
crowd is raw with youth. These have begun to find themselves; they don't
need to advertise their opinions on their persons.” He was looking about
him with quite a friendly eye.

“You don't seem to hate humanity this evening, Stefan,” Mary commented.

“No,” he grinned. “I confess these people are less objectionable than
most.” He spoke in rapid French to the waiter, ordering another drink.

“And the language,” he continued. “If you knew what it means to me to
hear French!”

Mary nodded rather ruefully. Her French was of the British school-girl
variety, grammatically precise, but with a hopeless, insular accent.
After a few attempts Stefan had ceased trying to speak it with her.
“Darling,” he had begged, “don't let us--it is the only ugly sound you
make.”

One by one they came to know the habitués of these places. In the
restaurant Stefan was detested, but tolerated for the sake of his wife.
“Beauty and the Beast” they were dubbed. But in the hotel café he made
himself more agreeable, and was liked for his charming appearance, his
fluent French, and his quick mentality. The “Villagers,” as these people
called themselves, owing to their proximity to New York's old Greenwich
Village, admired Mary with ardor, and liked her, but for a time were
baffled by her innate English reserve. Mentally they stood round her
like a litter of yearling pups about a stranger, sniffing and wagging
friendly but uncertain tails, doubtful whether to advance with
affectionate fawnings or to withdraw to safety. This was particularly
true of the men--the women, finding Mary a stanch Feminist, and feeling
for her the sympathy a bride always commands from her sex, took to her
at once. The revolutionary group on the other hand would have broken
through her pleasant aloofness with the force--and twice the speed--of
a McEwan, had Stefan not, with them, adopted the role of snarling
watchdog.

One of Mary's first after dinner friendships was made at the hotel with
a certain Mrs. Elliott, who turned out to be the President of the local
Suffrage Club. Scenting a new recruit, this lady early engaged the Byrds
in conversation and, finding Mary a believer, at once enveloped her in
the camaraderie which has been this cause's gift to women all the world
over. They exchanged calls, and soon became firm friends.

Mrs. Elliot was an attractive woman in middle life, of slim, graceful
figure and vivacious manner. She had one son out in the world, and one
in college, and lived in a charming house just off the Avenue, with
an adored but generally invisible husband, who was engaged in business
downtown. As a girl Constance Elliot had been on the stage, and had
played smaller Shakespearean parts in the old Daly Company, but, bowing
to the code of her generation, had abandoned her profession at marriage.
Now, in middle life, too old to take up her calling again with any hope
of success, yet with her mental activity unimpaired, she found in the
Suffrage movement her one serious vocation.

“I am nearly fifty, Mrs. Byrd,” she said to Mary, “and have twenty good
years before me. I like my friends, and am interested in philanthropy,
but I am not a Jack-of-all-trades by temperament. I need work--a real
job such as I had when the boys were little, or when I was a girl. We
are all working hard enough to win the vote, but what we shall fill the
hole in our time with when we have it, I don't know. It will be easy for
the younger ones--but I suppose women like myself will simply have to
pay the price of having been born of our generation. Some will find
solace as grandmothers--I hope I shall. But my elder son, who married a
pretty society girl, is childless, and my younger such a light-hearted
young rascal that I doubt if he marries for years to come.”

Mary was much interested in this problem, which seemed more salient here
than in her own class in England, in which social life was a vocation
for both sexes.

At Mrs. Elliot's house she met many of the neighborhood's more
conventional women, and began to have a great liking for these gently
bred but broad-minded and democratic Americans. She also met a mixed
collection of artists, actresses, writers, reformers and followers of
various “isms”; for as president of a suffrage club it was Mrs. Elliot's
policy to make her drawing rooms a center for the whole neighborhood.
She was a charming hostess, combining discrimination with breadth of
view; her Fridays were rallying days for the followers of many more
cults than she would ever embrace, but for none toward which she could
not feel tolerance.


At first Stefan, who, man-like, professed contempt for social functions,
refused to accompany Mary to these at-homes. But after Mrs. Elliot's
visit to the studio he conceived a great liking for her, and to Mary's
delight volunteered to accompany her on the following Friday. Few
misanthropes are proof against an atmosphere of adulation, and in this
Mrs. Elliot enveloped Stefan from the moment of first seeing his Danaë.
She introduced him as a genius--America's coming great painter, and
he frankly enjoyed the novel sensation of being lionized by a group of
clever and attractive women.

Mrs. Elliot affected house gowns of unusual texture and design,
which flowed in adroitly veiling lines about her too slim form. These
immediately attracted the attention of Stefan, who coveted something
equally original for Mary. He remarked on them to his hostess on his
second visit.

“Yes,” she said, “I love them. I am eclipsed by fashionable clothing.
Felicity Berber designs all my things. She's ruinous,” with a sigh,
“but I have to have her. I am a fool at dressing myself, but I have
intelligence enough to know it,” she added, laughing.

“Felicity Berber,” questioned Stefan. “Is that a creature with Mongolian
eyes and an O-shaped mouth?”

“What a good description! Yes--have you met her?”

“I haven't, but you will arrange it, won't you?” he asked cajolingly.
“I saw a drawing of her--she's tremendously paintable. Do tell me about
her. Wait a minute. I'll get my wife!”

He jumped up, pounced on Mary, who was in a group by the tea-table, and
bore her off regardless of her interrupted conversation.

“Mary,” he explained, all excitement, “you remember that picture at the
magazine office? Yes, you do, a girl with slanting black eyes--Felicity
Berber. Well, she isn't an actress after all. Sit down here. Mrs. Elliot
is going to tell us about her.” Mary complied, sharing their hostess'
sofa, while Stefan wrapped himself round a stool. “Now begin at the
beginning,” he demanded, beaming; “I'm thrilled about her.”

“Well,” said Mrs. Elliot, dropping a string of jade beads through her
fingers, “so are most people. She's unique in her way. She came here
from the Pacific coast, I believe, quite unknown, and trailing an
impossible husband. That was five years ago--she couldn't have been more
than twenty-three. She danced in the Duncan manner, but was too lazy to
keep it up. Then she went into the movies, and her face became the
rage; it was on all the picture postcards. She got royalties on every
photograph sold, and made quite a lot of money, I believe. But she hates
active work, and soon gave the movies up. About that time the appalling
husband disappeared. I don't know if she divorced him or not, but he
ceased to be, as it were. His name was Noaks.” She paused, “Does this
bore you?” she asked Mary.

“On the contrary,” smiled she, “it's most amusing--like the penny
novelettes they sell in England.”

“Olympian superiority!” teased Stefan. “Please go on, Mrs. Elliot. Did
she attach another husband?”

“No, she says she hates the bother of them,” laughed their hostess.
“Men are always falling in love with her, but-openly at least-she seems
uninterested in them.”

“Hasn't found the right one, I suppose,” Stefan interjected.

“Perhaps that's it. At any rate her young men are always confiding their
woes to me. My status as a potential grandmother makes me a suitable
repository for such secrets.”

“Ridiculous,” Stefan commented.

“But true, alas!” she laughed. “Well, Felicity had always designed the
gowns for her dancing and acting, and after the elimination of Mr.
Noaks she set up a dressmaking establishment for artistic and individual
gowns. She opened it with a thé dansant, at which she discoursed on
the art of dress. Her showroom is like a sublimated hotel lobby--tea is
served there for visitors every afternoon. Her prices are high, and she
has made a huge success. She's wonderfully clever, directs everything
herself. Felicity detests exertion, but she has the art of making others
work for her.”

“That sounds as if she would get fat,” said Stefan, with a shudder.

“Doesn't it?” agreed Mrs. Elliot. “But she's as slim as a panther, and
intensely alive nervously, for all her physical laziness.”

“Do you like her?” Mary asked.

“Yes, I really do, though she's terribly rude, and I tell her I'm
convinced she's a dangerous person. She gives me a feeling that
gunpowder is secreted somewhere in the room with her. I will get her
here to meet you both--you would be interested. She's never free in the
afternoon; we'll make it an evening.” With a confirming nod, Mrs. Elliot
rose to greet some newcomers.

“Mary,” Stefan whispered, “we'll go and order you a dress from this
person. Wouldn't that be fun?”

“How sweet of you, dearest, but we can't afford it,” replied Mary,
surreptitiously patting his hand.

“Nonsense, of course we can. Aren't we going to be rich?” scoffed he.

“Look who's coming!” exclaimed Mary suddenly.

Farraday was shaking hands with their hostess, his tall frame looking
more than ever distinguished in its correct cutaway. Almost instantly he
caught sight of Mary and crossed the room to her with an expression of
keen pleasure.

“How delightful,” he greeted them both. “So you have found the
presiding genius of the district! Why did I not have the inspiration
of introducing you myself?” He turned to Mrs. Elliot, who had rejoined
them. “Two more lions for you, eh, Constance?” he said, with a twinkle
which betokened old friendship.

“Yes, indeed,” she smiled, “they have no rivals for my Art and Beauty
cages.”

“And what about the literary circus? I suppose you have been making Mrs.
Byrd roar overtime?”

Their hostess looked puzzled.

“Don't tell me that you are in ignorance of her status as the Household
Company's latest find?” he ejaculated in mock dismay.

Mrs. Elliot turned reproachful eyes on Mary. “She never told me, the
unfriendly woman!”

“Just retribution, Constance, for poring over your propagandist sheets
instead of reading our wholesome literature,” Farraday retorted. “Had
you done your duty by the Household magazines you would have needed no
telling.”

“A hit, a palpable hit,” she answered, laughing. “Which reminds me that
I want another article from you, James, for our Woman Citizen.”

“Mrs. Byrd,” said Farraday, “behold in me a driven slave. Won't you come
to my rescue and write something for this insatiable suffragist?”

Mary shook her head. “No, no, Mr. Farraday, I can't argue, either
personally or on paper. You should hear me trying to make a speech!
Pathetic.”

Stefan, who had ceased to follow the conversation, and was restlessly
examining prints on the wall, turned at this. “Don't do it, dearest.
Argument is so unbeautiful, and I couldn't stand your doing anything
badly.” He drifted away to a group of women who were discussing the
Italian Futurists.

“Tell me about this lion, James,” said Constance, settling herself on
the sofa. “I believe she is too modest to tell me herself.” She looked
at Mary affectionately.

“She has written a second 'Child's Garden,' almost rivaling the first,
and we have a child's story of hers which will be as popular as some of
Frances Hodgson Burnett's,” summed up Farraday.

Mary blushed with pleasure at this praise, but was about to deprecate
it when Stefan signaled her away. “Mary,” he called, “I want you to hear
this I am saying about the Cubists!” She left them with a little smile
of excuse, and they watched her tall figure join her husband.

“James,” said Mrs. Elliot irrelevantly, “why in the world don't you
marry?”

“Because, Constance,” he smiled, “all the women I most admire in the
world are already married.”

“À propos, have you seen Mr. Byrd's work?” she asked.

“Only some drawings, from which I suspect him of genius. But she is as
gifted in her way as he, only it's a smaller way.”

“Don't place him till you've seen his big picture, painted from her.
It's tremendous. We've got to have it exhibited at Constantine's. I
want you to help me arrange it for them. She's inexperienced, and he's
helplessly unpractical. Oh!” she grasped his arm; “a splendid idea! Why
shouldn't I have a private exhibition here first, for the benefit of the
Cause?”

Farraday threw up his hands. “You are indefatigable, Constance. We'd
better all leave it to you. The Byrds and Suffrage will benefit equally,
I am sure.”

“I will arrange it,” she nodded smiling, her eyes narrowing, her slim
hands dropping the jade beads from one to the other.

Farraday, knowing her for the moment lost to everything save her latest
piece of stage management, left her, and joined the Byrds. He engaged
himself to visit their studio the following week.




IX


Miss Mason was folding her knitting, and Mary sat in the firelight
sewing diligently. Stefan was out in search of paints.

“I tell you what 'tis, Mary Elliston Byrd,” said Miss Mason. “It's 'bout
time you saw a doctor. My mother was a physician-homeopath, one of the
first that ever graduated. Take my advice, and have a woman.”

“I'd much rather,” said Mary.

“I should say!” agreed the other. “I never was one to be against the
men, but oh, my--” she threw up her bony little hands--“if there's one
thing I never could abide it's a man doctor for woman's work. I s'pose
I got started that way by what my mother told me of the medical students
in her day. Anyway, it hardly seems Christian to me for a woman to go to
a man doctor.”

Mary laughed. “I wish my dear old Dad could have heard you. I remember
he once refused to meet a woman doctor in consultation. She had to leave
Lindum--no one would employ her. I was a child at the time, but even
then it seemed all wrong to me.”

“My dear, you thank the Lord you live under the Stars and Stripes,”
 rejoined Miss Mason, who conceived of England as a place beyond the
reach of liberty for either women or men.

“I shall live under the Tricolor if Stefan has his way,” smiled Mary.

“Child,” said her visitor, putting on her hat, “don't say it. Your
husband's an elegant man--I admire him--but don't you ever let me hear
he doesn't love his country.”

“I'm certainly learning to love it myself,” Mary discreetly evaded.

“You're too fine a woman not to,” retorted the other. “Now I tell you.
I've been treated for my chest at the Women's and Children's Hospital.
There's one little doctor there's cute's she can be. I'm goin' to get
you her address. You've got to treat yourself right. Good-bye,” nodded
the little woman; and was gone in her usual brisk fashion.

It was the day of Mr. Farraday's expected call, and Miss Mason had
hardly departed when the bell rang. Mary hastily put away her sewing
and pressed the electric button which opened the downstairs door to
visitors. She wished Stefan were back again to help her entertain the
editor, and greeted him with apologies for her husband's absence. She
was anxious that this man, whom she instinctively liked and trusted,
should see her husband at his best. Seating Farraday in the Morris
chair, she got him some tea, while he looked about with interest.

The two big pictures, “Tempest,” and “Pursuit,” now hung stretched but
unframed, on either side of the room. Farraday's gaze kept returning to
them.

“Those are his Beaux Arts pictures; extraordinary, aren't they?” said
Mary, following his eyes.

“They certainly are. Remarkably powerful. I understand there is another,
though, that he has only just finished?”

“Yes, it's on the easel, covered, you see,” she answered. “Stefan must
have the honor of showing you that himself.”

“I wish you would tell me, Mrs. Byrd,” said Farraday, changing the
subject, “how you happened to write those verses? Had you been brought
up with children, younger brothers and sisters, for instance?”

Mary shook her head. “No, I'm the younger of two. But I've always loved
children more than anything in the world.” She blushed, and Farraday,
watching her, realized for the first time what a certain heightened
radiance in her face betokened. He smiled very sweetly at her. She in
her turn saw that he knew, and was glad. His manner seemed to enfold her
in a mantle of comfort and understanding.

As they finished their tea, Stefan arrived. He entered gaily, greeted
Farraday, and fell upon the tea, consuming two cups and several slices
of bread and butter with the rapid concentration he gave to all his
acts.

That finished, he leaped up and made for the easel.

“Now, Farraday,” he cried, “you are going to see one of the finest
modern paintings in the world. Why should I be modest about it? I'm not.
It's a masterpiece--Mary's and mine!”

Mary wished he had not included her. Though determined to overcome the
feeling, she still shrank from having the picture shown in her presence.
Farraday placed himself in position, and Stefan threw back the cloth,
watching the other's face with eagerness. The effect surpassed his
expectation. The editor flushed, then gradually became quite pale. After
a minute he turned rather abruptly from the canvas and faced Stefan.

“You are right, Mr. Byrd,” he said, in an obviously controlled voice,
“it _is_ a masterpiece. It will make your name and probably your
fortune. It is one of the most magnificent modern paintings I have ever
seen.”

Mary beamed.

“Your praise honors me,” said Stefan, genuinely delighted.

“I'm sorry I have to run away now,” Farraday continued almost hurriedly.
“You know what a busy man I am.” He shook hands with Stefan. “A thousand
congratulations,” he said. “Good-bye, Mrs. Byrd; I enjoyed my cup of tea
with you immensely.” The hand he offered her was cold; he hardly looked
up. “You will let me have some more stories, won't you? I shall count
on them. Good-bye again--my warmest congratulations to you both,” and
he took his departure with a suddenness only saved from precipitation by
the deliberate poise of his whole personality.

“I'm sorry he had to go so soon,” said Mary, a little blankly.

“What got into the man?” Stefan wondered, thrusting his hands into his
pockets. “He was leisurely enough till he had seen the picture. I tell
you what!” he exclaimed. “Did you notice his expression when he looked
at it? I believe the chap is in love with you!” He turned his most
impish and mischievous face to her.

Mary blushed with annoyance. “How perfectly ridiculous, Stefan! Please
don't say such things.”

“But he is!” He danced about the room, hugely entertained by his idea.
“Don't you see, that is why he is so eager about your verses, and why he
was so bouleversé by the Danaë! Poor chap, I feel quite sorry for him.
You must be nice to him.”

Mary was thoroughly annoyed. “Please don't talk like that,” she
reiterated. “You don't know how it hurts when you are so flippant. If
you suggest such a reason for his acceptance of my work, of course I
can't send in any more.” Tears of vexation were in her eyes.

“Darling, don't be absurd,” he responded, teasingly. “Why shouldn't he
be in love with you? I expect everybody to be so. As for your verses, of
course he wouldn't take them if they weren't good; I didn't mean that.”

“Then why did you say it?” she asked, unplacated.

“Dearest!” and he kissed her. “Don't be dignified; be Aphrodite again,
not Pallas. I never mean anything I say, except when I say I love you!”

“Love isn't the only thing, Stefan,” she replied.

“Isn't it? What else is there? I don't know,” and he jumped on the table
and sat smiling there with his head on one side, like a naughty little
boy facing his schoolmaster.

She wanted to answer “comprehension,” but was silent, feeling the
uselessness of further words. How expect understanding of a common human
hurt from this being, who alternately appeared in the guise of a god
and a gamin? She remembered the old tale of the maiden wedded to
the beautiful and strange elf-king. Was the legend symbolic of that
mysterious thread--call it genius or what you will--that runs its
erratic course through humanity's woof, marring yet illuminating the
staid design, never straightened with its fellow-threads, never tied,
and never to be followed to its source? With the feeling of having for
an instant held in her hand the key to the riddle of his nature, Mary
went to Stefan and ran her fingers gently through his hair.

“Child,” she said, smiling at him rather sadly; and “Beautiful,” he
responded, with a prompt kiss.




X


The next morning brought Constance Elliot, primed with a complete scheme
for the future of the Danaë. She found Mary busy with her sewing and
Stefan rather restlessly cleaning his pallette and brushes. The great
picture was propped against the wall, a smaller empty canvas being
screwed on the easel. Stefan greeted her enthusiastically.

“Come in!” he cried, forestalling Mary. “You find us betwixt and
between. She's finished,” indicating the Danaë, “and I'm thinking
of doing an interior, with Mary seated. I don't know,” he went on
thoughtfully; “it's quite out of my usual line, but we're too domestic
here just now for anything else.” His tone was slightly grumbling. From
the rocking chair Constance smiled importantly on them both. She had
the happy faculty of never appearing to hear what should not have been
expressed.

“Children,” she said, “your immediate future is arranged. I have a plan
for the proper presentation of the masterpiece to a waiting world, and
I haven't been responsible for two suffrage matinees and a mile of the
Parade for nothing. I understand publicity. Now listen.”

She outlined her scheme to them. The reporters were to be sent for and
informed that the great new American painter, sensation of this year's
Salon, had kindly consented to a private exhibition of his masterpiece
at her house for the benefit of the Cause. Tickets, one dollar each, to
be limited to two hundred.

“Then a bit about your both being Suffragists, and about Mary's writing,
you know,” she threw in. “Note the value of the limited sale--at once it
becomes a privilege to be there.” Tickets, she went on to explain, would
be sent to the art critics of the newspapers, and Mr. Farraday would
arrange to get Constantine himself and one or two of the big private
connoisseurs. She personally knew the curator of the Metropolitan, and
would get him. The press notices would be followed by special letters
and articles by some of these men. Then Constantine would announce a
two weeks' exhibition at his gallery, the public would flock, and the
picture would be bought by one of the big millionaires, or a gallery.
“I've arranged it all,” she concluded triumphantly, looking from one to
the other with her dark alert glance.

Stefan was grinning delightedly, his attention for the moment completely
captured. Mary's sewing had dropped to her lap; she was round-eyed.

“But the sale itself, Mrs. Elliot, you can hardly have arranged that?”
 she laughed.

Constance waved her hand. “That arranges itself. It is enough to set the
machinery in motion.”

“Do you mean to say,” went on Mary, half incredulous, “that you can
simply send for the reporters and get them to write what you want?”

“Within reason, certainly,” answered the other. “Why not?”

“In England,” Mary laughed, “if a woman were to do that, unless she were
a duchess, a Pankhurst, or a great actress, they wouldn't even come.”

Constance dismissed this with a shrug. “Ah, well, my dear, luckly we're
not in England! I'm going to begin to-day. I only came over to get your
permission. Let me see--this is the sixteenth--too near Christmas. I'll
have the tickets printed and the press announcement prepared, and
we'll let them go in the dead week after Christmas, when the papers are
thankful for copy. We'll exhibit the first Saturday in the New Year. For
a week we'll have follow-up articles, and then Constantine will take
it. You blessed people,” and she rose to go, “don't have any anxiety.
Suffragists always put things through, and I shall concentrate on this
for the next three weeks. I consider the picture sold.”

Mary tried to express her gratitude, but the other waved it aside. “I
just love you both,” she cried in her impulsive way, “and want to see
you where you ought to be--at the top!” She shook hands with Stefan
effusively. “Mind you get on with your next picture!” she cried in
parting; “every one will be clamoring for your work!”

“Oh, Stefan, isn't it awfully good of her?” exclaimed Mary, linking her
arm through his. He was staring at his empty canvas. “Yes, splendid,”
 he responded carelessly, “but of course she'll have the kudos, and her
organization will benefit, too.”

“Stefan!” Mary dropped his arm, dumfounded. It was not possible he
should be so ungenerous. She would have remonstrated, but saw he was
oblivious of her.

“Yes,” he went on absently, looking from the room to the canvas, “it's
fine for every one all round--just as it should be. Now, Mary, if you
will sit over there by the fire and take your sewing, I think I'll try
and block in that Dutch interior effect I noticed some time back. The
light is all wrong, but I can get the thing composed.”

He was lost in his new idea. Mary told herself she had in part misjudged
him. His comment on their friend's assistance was not dictated by lack
of appreciation so much as by indifference. No sooner was the picture's
future settled than he had ceased to be interested in it. The practical
results of its sale would have little real meaning for him, she knew.
She began to see that all he asked of humanity was that it should leave
him untrammeled to do his work, while yielding him full measure of the
beauty and acclamation that were his food. “Well,” she thought, “I'm
the wife of a genius. It's a great privilege, but it is strange, for I
always supposed if I married it would simply be some good, kind man. He
would have been very dull,” she smiled to herself, mentally contrasting
the imagined with the real.

A few days before Christmas Mary noticed that one of the six skyscraper
studies was gone from the studio. She spoke of it, fearing the
possibility of a theft, but Stefan murmured rather vaguely that it was
all right--he was having it framed. Also, on three consecutive mornings
she awakened to find him busily painting at a small easel close under
the window, which he would hastily cover on hearing her move. As
he evidently did not wish her to see it, she wisely restrained her
curiosity. She was herself busy with various little secrets--there was
some knitting to be done whenever his back was turned, and she had made
several shopping expeditions. On Christmas Eve Stefan was gone the whole
afternoon, and returned radiant, full of absurd jokes and quivers of
suppressed glee. He was evidently highly pleased with himself, but
cherished with touching faith, she thought, the illusion that his manner
betrayed nothing.

That night, when she was supposed to be asleep, she felt him creep
carefully out of bed, heard him fumbling for his dressing gown, and
saw a shaft of light as the studio door was cautiously opened. A moment
later a rustling sounded through the transom, followed by the shrill
whisper of Madame Corriani. Listening, she fell asleep.

She was wakened by Stefan's arms round her.

“A happy Christmas, darling! So wonderful--the first Christmas I ever
remember celebrating.”

There was a ruddy glow of firelight in the room, but to her opening eyes
it seemed unusually dark, and in a moment she saw that the great piece
of Chinese silk they used for their couch cover was stretched across the
room on cords, shutting off the window end. She jumped up hastily.

“Oh, Stefan, how thrilling!” she exclaimed, girlishly excited. As for
him, he was standing before her dressed, and obviously tingling with
impatience. She slipped into a dressing gown of white silk, and caught
her hair loosely up. Simultaneously Stefan emerged from the kitchenette
with two steaming cups of coffee, which he placed on a table before the
fire.

“Clever boy!” she exclaimed delighted, for he had never made the coffee
before. In a moment he produced rolls and butter.

“Déjeuner first,” he proclaimed gleefully, “and then the surprise!” They
ate their meal as excitedly as two children. In the midst of it Mary
rose and, fetching from the bureau two little ribbon-tied parcels,
placed them in his hands.

“For me? More excitements!” he warbled. “But I shan't open them till the
curtain comes down. There, we've finished.” He jumped up. “Beautiful,
allow me to present to you the Byrds' Christmas tree.” With a dramatic
gesture he unhooked a cord. The curtain fell. There in the full morning
light stood a tree, different from any Mary had ever seen. There were no
candles on it, but from top to bottom it was all one glittering white.
There were no garish tinsel ornaments, but from every branch hung a
white bird, wings outstretched, and under each bird lay, on the branch
below, something white. At the foot of the tree stood a little painting
framed in pale silver. It was of a nude baby boy, sitting wonderingly
upon a hilltop at early dawn. His eyes were lifted to the sky, his hands
groped. Mary, with an exclamation of delight, stepped nearer. Then she
saw what the white things were under the spreading wings of the birds.
Each was the appurtenance of a baby. One was a tiny cap, one a cloak,
others were dresses, little jackets, vests. There were some tiny white
socks, and, at the very top of the tree, a rattle of white coral and
silver.

“Oh, Stefan, my dearest--'the little white bird'!” she cried.

“Do you like it, darling?” he asked delightedly, his arms about her.
“Mrs. Elliot told me about Barrie's white bird--I hadn't known the
story. But I wanted to show you I was glad about ours,” he held her
close, “and directly she spoke of the bird, I thought of this. She went
with me to get those little things--” he waved at the tree--“some of
them are from her. But the picture was quite my own idea. It's right,
isn't it? What you would feel, I mean? I tried to get inside your
heart.”

She nodded, her eyes shining with tears. She could find no words to
tell him how deeply she was touched. Her half-formed doubts were swept
away--he was her own dear man, kind and comprehending. She took the
little painting and sat with it on her knee, poring over it, Stefan
standing by delighted at his success. Then he remembered his own
parcels. The larger he opened first, and instantly donned one of the two
knitted ties it held, proclaiming its golden brown vastly becoming. The
smaller parcel contained a tiny jeweler's box, and in it Stefan found an
old and heavy seal ring of pure design, set with a transparent greenish
stone, which bore the intaglio of a winged head. He was enchanted.

“Mary, you wonder,” he cried. “You must have created this--you couldn't
just have found it. It symbolizes what you have given me--sums up all
that you are!” and he kissed her rapturously.

“Oh, Stefan,” she answered, “it is all perfect, for your gift symbolizes
what you have brought to me!”

“Yes, darling, but not all I am to you, I hope,” he replied, rubbing his
cheek against hers.

“Foolish one,” she smiled back at him.

They spent a completely happy day, rejoicing in the successful attempt
of each to penetrate the other's mind. They had never, even on their
honeymoon, felt more at one. Later, Mary asked him about the missing
sketch.

“Yes, I sold it for the bird's trappings,” he answered gleefully;
“wasn't it clever of me? But don't ask me for the horrid details, and
don't tell me a word about my wonderful ring. I prefer to consider that
you fetched it from Olympus.”

And Mary, whose practical conscience had given her sharp twinges over
her extravagance, was glad to let it rest at that.

During the morning a great sheaf of roses came for Mary with the card
of James Farraday, and on its heels a bush of white heather inscribed to
them both from McEwan. The postman contributed several cards, and a
tiny string of pink coral from Miss Mason. “How kind every one is!” Mary
cried happily.

In the afternoon the Corrianis were summoned. Mary had small presents
for them and a glass of wine, which Stefan poured to the accompaniment
of a song in his best Italian. This melted the somewhat sulky Corriani
to smiles, and his wife to tears. The day closed with dinner at their
beloved French hotel, and a bottle of Burgundy shared with Stefan's
favorite waiters.




XI


During Christmas week Stefan worked hard at his interior, but about the
fifth day began to show signs of restlessness. The following morning,
after only half an hour's painting, he threw down his brush.

“It's no use, Mary,” he announced, “I don't think I shall ever be able
to do this kind of work; it simply doesn't inspire me.”

She looked up from her sewing. “Why, I thought it promised charmingly.”

“That's just it.” He ruffled his hair irritably. “It does. Can you
imagine my doing anything 'charming'? No, the only hope for this
interior is for me to get depth into it, and depth won't come--it's
facile.” And he stared disgustedly at the canvas.

“I think I know what you mean,” Mary answered absently. She was thinking
that his work had power and height, but that depth she had never seen in
it.

Stefan shook himself. “Oh, come along, Mary, let's get out of this.
We've been mewed up in this domestic atmosphere for days. I shall
explode soon. Let's go somewhere.”

“Very well,” she agreed, folding up her work.

“You feel all right, don't you?” he checked himself to ask.

“Rather, don't I look it?”

“You certainly do,” he replied, but without his usual praise of her. “I
have it, let's take a look at Miss Felicity Berber! I shall probably get
some new ideas from her. Happy thought! Come on, Mary, hat, coat, let's
hurry.” He was all impatience to be gone.

They started to walk up the Avenue, stopping at the hotel to find in the
telephone book the number of the Berber establishment. It was entered,
“Berber, Felicity, Creator of Raiment.”

“How affected!” laughed Mary.

“Yes,” said Stefan, “amusing people usually are.”

Though he appeared moody the crisp, sunny air of the Avenue gradually
brightened him, and Mary, who was beginning to feel her confined
mornings, breathed it in joyfully.

The house was in the thirties, a large building of white marble. A lift
carried them to the top floor, and left them facing a black door with
“Felicity Berber” painted on it in vermilion letters. Opening this, they
found themselves in a huge windowless room roofed with opaque glass.
The floor was inlaid in a mosaic of uneven tiles which appeared to be of
different shades of black. The walls, from roof to floor, were hung with
shimmering green silk of the shade of a parrot's wing. There were no
show-cases or other evidences of commercialism, but about the room were
set couches of black japanned wood, upon which rested flat mattresses
covered in the same green as the walls. On these silk cushions in black
and vermilion were piled. The only other furniture consisted of low
tables in black lacquer, one beside every couch. On each of these rested
a lacquered bowl of Chinese red, obviously for the receipt of cigarette
ashes. A similar but larger bowl on a table near the door was
filled with green orchids. One large green silk rug--innocent of
pattern--invited the entering visitor deeper into the room; otherwise
the floor was bare. There were no pictures, no decorations, merely
this green and black background, relieved by occasional splashes of
vermilion, and leading up to a great lacquered screen of the same hue
which obscured a door at the further end of the room.

From the corner nearest the entrance a young woman advanced to meet
them. She was clad in flowing lines of opalescent green, and her black
hair was banded low across the forehead with a narrow line of emerald.

“You wish to see raiment?” was her greeting.

Mary felt rather at a loss amidst these ultra-aestheticisms, but Stefan
promptly asked to see Miss Berber.

“Madame rarely sees new clients in the morning.” The green damsel was
pessimistic. Mary felt secretly amused at the ostentatious phraseology.

“Tell her we are friends of Mrs. Theodore Elliot's,” replied Stefan,
with his most brilliant and ingratiating smile.

The damsel brightened somewhat. “If I may have your name I will see
what can be done,” she offered, extending a small vermilion tray. Stefan
produced a card and the damsel floated with it toward the distant exit.
Her footsteps were silent on the dead tiling, and there was no sound
from the door beyond the screen.

“Isn't this a lark? Let's sit down,” Stefan exclaimed, leading the way
to a couch.

“It's rather absurd, don't you think?” smiled Mary.

“No doubt, but amusing enough for mere mortals,” he shrugged, a scarcely
perceptible snub in his tone. Mary was silent. They waited for several
minutes. At last instinct rather than hearing made them turn to see a
figure advancing down the room.

Both instantly recognized the celebrated Miss Berber. A small, slim
woman, obviously light-boned and supple, she seemed to move forward
like a ripple. Her naturally pale face, with its curved scarlet lips and
slanting eyes, was set on a long neck, and round her small head a heavy
swathe of black hair was held by huge scarlet pins. Her dress, cut in
a narrow V at the neck, was all of semi-transparent reds, the brilliant
happy reds of the Chinese. In fact, but for her head, she would have
been only half visible as she advanced against the background of the
screen. Mary's impression of her was blurred, but Stefan, whose artist's
eye observed everything, noticed that her narrow feet were encased in
heelless satin shoes which followed the natural shape of the feet like
gloves.

“Mr. and Mrs. Byrd! How do you do?” she murmured, and her voice
was light-breathed, a mere memory of sound. It suggested that she
customarily mislaid it, and recaptured only an echo.

“Pull that other couch a little nearer, please,” she waved to Stefan,
appropriating the one from which they had just risen. Upon this she
stretched her full length, propping the cushions comfortably under her
shoulders.

“Do you smoke?” she breathed, and stretching an arm produced from a
hidden drawer in the table at her elbow cigarettes in a box of
black lacquer, and matches in one of red. Mary declined, but Stefan
immediately lighted a cigarette for himself and held a match for Miss
Berber. Mary and he settled themselves on the couch which he drew up,
and which slipped readily over the tiles.

“Now we can talk,” exhaled their hostess on a spiral of smoke. “I never
see strangers in the morning, not even friends of dear Connie's, but
there was something in the name--” She seemed to be fingering a small
knob protruding from the lacquer of her couch. It must have been a bell,
for in a moment the green maiden appeared.

“Chloris, has that picture come for the sylvan fitting room?” she
murmured. “Yes? Bring it, please.” Her gesture seemed to waft the damsel
over the floor. During this interlude the Byrds were silent, Stefan
hugely entertained, Mary beginning to feel a slight antagonism toward
this super-casual dressmaker.

A moment and the attendant nymph reappeared, bearing a large canvas
framed in glistening green wood.

“Against the table--toward Mr. Byrd.” Miss Berber supplemented the
murmur with an indicative gesture. “You know that?” dropped from her
lips as the nymph glided away.

It was Stefan's pastoral of the dancing faun. He nodded gaily, but Mary
felt herself blushing. Her husband's work destined for a fitting room!

“I thought so,” Miss Berber enunciated through a breath of smoke.
“I picked it up the other day. Quite lovely. My sylvan fitting room
required just that note. I use it for country raiment only. Atmosphere,
Mr. Byrd. I want my clients to feel young when they are preparing for
the country. I am glad to see you here.”

Stefan reciprocated. So far, Miss Berber had ignored Mary.

“I might consult you about my next color scheme--original artists are so
rare. I change this room every year.” Her eyelids drooped.

At this point Mary ventured to draw attention to herself.

“Why is it, Miss Berber,” she asked in her clear English voice, “that
you have only couches here?”

Felicity's lids trembled; she half looked up. “How seldom one hears
a beautiful voice,” she uttered. “Chairs, Mrs. Byrd, destroy women's
beauty. Why sit, when one can recline? My clients may not wear corsets;
reclining encourages them to feel at ease without.”

Mary found Miss Berber's affectations absurd, but this explanation
heightened her respect for her intelligence. “Method in her madness,”
 she quoted to herself.

“Miss Berber, I want you to create a gown for my wife. I am sure when
you look at her you will be interested in the idea.” Stefan expected
every one to pay tribute to Mary's beauty.

Again Miss Berber's fingers strayed. The nymph appeared. “How long
have I, Chloris? ... Half an hour? Then send me Daphne. You notice the
silence, Mr. Byrd? It rests my clients, brings health to their nerves.
Without it, I could not do my work.”

Mary smiled as she mentally contrasted these surroundings with
Farraday's office, where she had last heard that expression. Was quiet
so rare a privilege in America, she wondered?

A moment, and a second damsel emerged, brown-haired, clad in a paler
green, and carrying paper and pencil. Not until this ministrant had
seated herself at the foot of Miss Berber's couch did that lady refer
to Stefan's request. Then, propping herself on her elbow, she at last
looked full at Mary. What she saw evidently pleased her, for she allowed
herself a slight smile. “Ah,” she breathed, “an evening, or a house
gown?”

“Evening,” interposed Stefan. Then to Mary, “You look your best
decolletée, you know.”

“Englishwomen always do,” murmured Miss Berber.

“Will you kindly take off your hat and coat, and stand up, Mrs. Byrd?”
 Mary complied, feeling uncomfortably like a cloak model.

“Classic, pure classic. How seldom one sees it!” Miss Berber's voice
became quite audible. “Gold, of course, classic lines, gold sandals.
A fillet, but no ornaments. You wish to wear this raiment during the
ensuing months, Mrs. Byrd?” Mary nodded. “Then write Demeter type,” the
designer interpolated to her satellite, who was taking notes. “Otherwise
it would of course be Artemis--or Aphrodite even?” turning for agreement
to Stefan. “Would you say Aphrodite?”

“I always do,” beamed he, delighted.

At this point the first nymph, Chloris, again appeared, and at a motion
of Miss Berber's hand rapidly and silently measured Mary, the paler hued
nymph assisting her as scribe.

“Mr. Byrd,” pronounced the autocrat of the establishment, when at the
conclusion of these rites the attendants had faded from the room. “I
never design for less than two hundred dollars. Such a garment as I
have in mind for your wife, queenly and abundant--” her hands waved in
illustration--“would cost three hundred. But--” her look checked Mary
in an exclamation of refusal--“we belong to the same world, the world
of art, not of finance. Yes?” She smiled. “Your painting, Mr. Byrd, is
worth three times what I gave for it, and Mrs. Byrd will wear my raiment
as few clients can. It will give me pleasure”--her lids drooped
to illustrate finality--“to make this garment for the value of
the material, which will be--” her lips smiled amusement at the
bagatelle--“between seventy and eighty-five dollars--no more.” She
ceased.


Mary felt uncomfortable. Why should she accept such a favor at the hands
of this poseuse? Stefan, however, saved her the necessity of decision.
He leapt to his feet, all smiles.

“Miss Berber,” he cried, “you honor us, and Mary will glorify your
design. It is probable,” he beamed, “that we cannot afford a dress at
all, but I disregard that utterly.” He shrugged, and snapped a finger.
“You have given me an inspiration. As soon as the dress arrives, I shall
paint Mary as Demeter. Mille remerciements!” Bending, he kissed Miss
Berber's hand in the continental manner. Mary, watching, felt a tiny
prick of jealousy. “He never kissed my hand,” she thought, and instantly
scorned herself for the idea.

The designer smiled languidly up at Stefan. “I am happy,” she murmured.
“No fittings, Mrs. Byrd. We rarely fit, except the model gowns. You will
have the garment in a week. Au revoir.” Her eyes closed. They turned
to find a high-busted woman entering the room, accompanied by two young
girls. As they departed a breath-like echo floated after them, “Oh,
really, Mrs. Van Sittart--still those corsets? I can do nothing for you,
you know.” Tones of shrill excuse penetrated to the lift door. At the
curb below stood a dyspeptically stuffed limousine, guarded by two men
in puce liveries.

The Byrds swung southward in silence, but suddenly Stefan heaved a
great breath. “Nom d'un nom d'un nom d'un vieux bonhomme!” he exploded,
voicing in that cumulative expletive his extreme satisfaction with the
morning.




XII


Constance Elliot had not boasted her stage-management in vain. On the
first Saturday in January all proceeded according to schedule. The
Danaë, beautifully framed, stood at the farther end of Constance's
double drawing-room, from which all other mural impedimenta, together
with most of the furniture, had been removed. Expertly lighted, the
picture glowed in the otherwise obscure room like a thing of flame.

Two hundred ticket holders came, saw, and were conquered. Farraday, in
his most correct cutaway, personally conducted a tour of three
eminent critics to the Village. Sir Micah, the English curator of the
Metropolitan, reflectively tapping an eye-glass upon an uplifted finger
tip, pronounced the painting a turning-point in American art. Four
reporters--whose presence in his immediate vicinity Constance had
insured--transferred this utterance to their note books. Artists gazed,
and well-dressed women did not forbear to gush. Tea, punch, and yellow
suffrage cakes were consumed in the dining room. There was much noise
and excessive heat. In short, the occasion was a success.

Toward the end, when few people remained except the genial Sir Micah,
whom Constance was judiciously holding with tea, smiles, and a good
cigar, the all-important Constantine arrived. Prompted, Sir Micah was
induced to repeat his verdict. But the picture spoke for itself, and
the famous dealer was visibly impressed. Constance was able to eat her
dinner at last with a comfortable sense of accomplishment. She was only
sorry that the Byrds had not been there to appreciate her strategy.
Stefan, indeed, did appear for half an hour, but Mary's courage had
failed her entirely. She had succumbed to an attack of stage fright and
shut herself up at home.

As for Stefan, he had developed one of his most contrary moods. Refusing
conventional attire, he clad himself in the baggy trousers and flowing
tie of his student days, under the illusion that he was thus defying
the prejudices of Philistia. He was unaware that the Philistines,
as represented by the gentlemen of the press, considered his costume
quintessentially correct for an artist just returned from Paris, and
would have been grieved had he appeared otherwise. Unconsciously playing
to the gallery, Stefan on arrival squared himself against a doorway and
eyed the crowds with a frown of disapprobation. He had not forgotten his
early snubs from the dealers, and saw in every innocent male visitor one
of the fraternity.

Constance, in her bid for publicity, had sold most of her tickets to the
socially prominent, so that Stefan was soon surrounded by voluble ladies
unduly furred, corseted, and jeweled. He found these unbeautiful, and
his misanthropy, which had been quiescent of late, rose rampant.

Presently he was introduced to a stout matron, whose costume centered in
an enormous costal cascade of gray pearls.

“Mr. Byrd,” she gushed, “I dote on art. I've made a study of it, and I
can say that your picture is a triumph.”

“Madam,” he fairly scowled, “it is as easy for the rich to enter the
kingdom of Art as for a camel to pass through the eye of a needle.”
 Leaving her pink with offense, he turned his back and, shaking off other
would-be admirers, sought his hostess.

“My God, I can't stand any more of this--I'm off,” he confided to her.
Constance was beginning to know her man. She gave him a quick scrutiny.
“Yes, I think you'd better be,” she agreed, “before you spoil any of
my good work. An absent lion is better than a snarling one. Run home to
Mary.” She dismissed him laughingly, and Stefan catapulted himself
out of the house, thereby missing the attractive Miss Berber by a few
minutes. Dashing home across the Square, he flung himself on the divan
with every appearance of exhaustion. “Sing to me, Mary,” he implored.

“Why, Stefan,” she asked, startled, “wasn't it a success? What's the
matter?”

“Success!” he scoffed. “Oh, yes. They all gushed and gurgled and
squeaked and squalled. Horrible! Sing, dearest; I must hear something
beautiful.”

Failing to extract more from him, she complied.

The next day brought a full account of his success from Constance,
and glowing tributes from the papers. The head-lines ranged from
“Suffragettes Unearth New Genius” to “Distinguished Exhibit at Home of
Theodore M. Elliot.” The verdict was unanimous. A new star had risen in
the artistic firmament. One look at the headings, and Stefan dropped
the papers in disgust, but Mary pored over them all, and found him quite
willing to listen while she read eulogistic extracts aloud.

Thus started, the fuse of publicity burnt brightly. Constance's
carefully planned follow-up articles appeared, and reporters besieged
the Byrds' studio. Unfortunately for Mary, these gentry soon discovered
that she was the Danaë's original, which fact created a mild succès de
scandale. Personal paragraphs appeared about her and her writing, and,
greatly embarrassed, she disconnected the door-bell for over a week. But
the picture was all the more talked about. In a week Constantine had it
on exhibition; in three, he had sold it for five thousand dollars to a
tobacco millionaire.

“Mary,” groaned Stefan when he heard the news, “we have given in to
Mammon. We are capitalists.”

“Oh, dear, think of our beautiful picture going to some odious nouveau
riche!” Mary sighed. But she was immeasurably relieved that Stefan's
name was made, and that they were permanently lifted from the ranks of
the needy.

That very day, as if to illustrate their change of status, Mrs. Corriani
puffed up the stairs with the news that the flat immediately below
them had been abandoned over night. The tenants, a dark couple of
questionable habits and nationality, had omitted the formality of paying
their rent--the flat was on the market. The outcome was that Stefan
and Mary, keeping their studio as a workshop, overflowed into the flat
beneath, and found themselves in possession of a bed and bathroom, a
kitchen and maid's room, and a sitting room. These they determined
to furnish gradually, and Mary looked forward to blissful mornings
at antique stores and auctions. She had been brought up amidst the
Chippendale, old oak, and brasses of a cathedral close, and new
furniture was anathema to her. A telephone and a colored maid-servant
were installed. Their picnicking days were over.




XIII


True to her word, Constance arranged a reception in the Byrds' honor, at
which they were to meet Felicity Berber. The promise of this encounter
reconciled Stefan to the affair, and he was moreover enthusiastically
looking forward to Mary's appearance in her new gown. This had arrived,
and lay swathed in tissue paper in its box. In view of their change
of fortune they had, in paying the account of seventy-five dollars,
concocted a little note to Miss Berber, hoping she would now reconsider
her offer, and render them a bill for her design. This note, written
and signed by Mary in her upright English hand, brought forth a
characteristic reply. On black paper and in vermilion ink arrived two
lines of what Mary at first took to be Egyptian hieroglyphics. Studied
from different angles, these yielded at last a single sentence: “A
gift is a gift, and repays itself.” This was followed by a signature
traveling perpendicularly down the page in Chinese fashion. It was
outlined in an oblong of red ink, but was itself written in green, the
capitals being supplied with tap-roots extending to the base of each
name. Mary tossed the letter over to Stefan with a smile. He looked at
it judicially.

“There's draughtsmanship in that,” he said; “she might have made an
etcher. It's drawing, but it's certainly not handwriting.”

On the evening of the party Stefan insisted on helping Mary to dress.
Together they opened the great green box and spread its contents on the
bed. The Creator of Raiment had not done things by halves. In addition
to the gown, she had supplied a wreath of pale white and gold metals,
representing two ears of wheat arranged to meet in a point over
the brow, and a pair of gilded shoes made on the sandal plan, with
silver-white buckles. Pinned to the gown was a printed green slip,
reading “No corsets, petticoats or jewelry may be worn with this garb.”

The dress was of heavy gold tissue, magnificently draped in generous
classic folds. It left the arms bare, the drapery being fastened on
either shoulder with great brooches of white metal, reproduced, as
Stefan at once recognized, from Greek models. Along all the edges of the
drapery ran a border of ears of wheat, embroidered in deep gold and
pale silver. Mary, who had hitherto only peeped at the gown, felt quite
excited when she saw it flung across the bed.

“Oh, Stefan, I do think it will be becoming,” she cried, her cheeks
bright pink. She had never dreamed of owning such a dress.

He was enchanted. “It's a work of art. Very few women could wear it, but
on you--! Well, it's worthy of you, Beautiful.”

During the dressing he made her quite nervous by his exact attention to
every detail. The arrangement of her hair and the precise position of
the wreath had to be tried and tried again, but the result justified
him.

“Olympian Deity,” he cried, “I must kneel to you!” And so he did,
gaily adoring, with a kiss for the hem of her robe. They started in the
highest spirits, Stefan correct this time in an immaculate evening suit
which Mary had persuaded him to order. As they prepared to enter the
drawing room he whispered, “You'll be a sensation. I'm dying to see
their faces.”

“Don't make me nervous,” she whispered back.

By nature entirely without self-consciousness, she had become very
sensitive since the Danaë publicity. But her nervousness only heightened
her color, and as with her beautiful walk she advanced into the room
there was an audible gasp from every side. Constance pounced upon her.

“You perfectly superb creature! You ought to have clouds rolling under
your feet. There, I can't express myself. Come and receive homage. Mr.
Byrd, you're the luckiest man on earth--I hope you deserve it all--but
then of course no man could. Mary, here are two friends of yours--Mr.
Byrd, come and be presented to Felicity.”

Farraday and McEwan had advanced toward them and immediately formed
the nucleus of a group which gathered about Mary. Stefan followed his
hostess across the room to a green sofa, on which, cigarette in hand,
reclined Miss Berber, surrounded by a knot of interested admirers.

“Yes, Connie,” that lady murmured, with the ghost of a smile, “I've met
Mr. Byrd. He brought his wife to the Studio.” She extended a languid
hand to Stefan, who bowed over it.

“Ah! I might have known you had a hand in that effect,” Constance
exclaimed, looking across the room toward Mary.

“Of course you might,” the other sighed, following her friend's eyes.
“It's perfect, I think; don't you agree, Mr. Byrd?” and she actually
rose from the sofa to obtain a better view.

“Absolutely,” answered Stefan, riveted in his turn upon her.

Miss Berber was clad in black tulle, so transparent as barely to obscure
her form. Sleeves she had none. A trifle of gauze traveled over one
shoulder, leaving the other bare save for a supporting strap of tiny
scarlet beads. Her triple skirt was serrated like the petals of a black
carnation, and outlined with the same minute beads. Her bodice could
scarcely be said to exist, so deep was its V. From her ears long
ornaments of jet depended, and a comb in scarlet bead-work ran wholly
across one side of her head. A flower of the same hue and workmanship
trembled from the point of her corsage. She wore no rings, but her nails
were reddened, and her sleek black hair and scarlet lips completed the
chromatic harmony. The whole effect was seductive, but so crisp as to
escape vulgarity.

“I must paint you, Miss Berber,” was Stefan's comment.

“All the artists say that.” She waved a faint expostulation.

Her hands, he thought, had the whiteness and consistency of a camelia.

“All the artists are not I, however,” he answered with a smiling shrug.

“Greek meets Greek,” thought Constance, amused, turning away to other
guests.

“I admit that.” Miss Berber lit another cigarette. “I have seen your
Danaë. The people who have painted me have been fools. Obvious--treating
me like an advertisement for cold cream.”

She breathed a sigh, and sank again to the sofa. Her lids drooped as if
in weariness of such banalities. Stefan sat beside her, the manner of
both eliminating the surrounding group.

“One must have subtlety, must one not?” she murmured.

How subtle she was, he thought; how mysterious, in spite of her obvious
posing! He could not even tell whether she was interested in him.

“I shall paint you, Miss Berber,” he said, watching her, “as a Nixie.
Water creatures, you know, without souls.”

“No soul?” she reflected, lingering on a puff of smoke. “How chic!”

Stefan was delighted. Hopefully, he broke into French. She replied with
fluent ease, but with a strange, though charming, accent. The exotic
French fitted her whole personality, he felt, as English could not do.
He was pricked by curiosity as to her origin, and did not hesitate to
ask it, but she gave her shadow of a smile, and waved her cigarette
vaguely. “Quién sabe?” she shrugged.

“Do you know Spanish?” he asked in French, seeking a clue.

“Only what one picks up in California.” He was no nearer a solution.

“Were you out there long?”

She looked at him vaguely. “I should like some coffee, please.”

Defeated, he was obliged to fetch a cup. When he returned, it was to
find her talking monosyllabic English to a group of men.

Farraday and McEwan had temporarily resigned Mary to a stream of
newcomers, and stood watching the scene from the inner drawing room.

“James,” said McEwan, “get on to the makeup of the crowd round our lady,
and compare it with the specimens rubbering the little Berber.”

Farraday smiled in his grave, slow way.

“You're right, Mac, the substance and the shadow.”

Many of the women seated about the room were covertly staring at
Felicity, but so far none had joined her group. This consisted, besides
Stefan, of two callow and obviously enthralled youths, a heavy semi-bald
man with paunched eyes and a gluttonous mouth, and a tall languid person
wearing tufts of hair on unexpected parts of his face, and showing the
hands of a musician.

Round Mary stood half a dozen women, their host, the kindly and
practical Mr. Elliot, a white-haired man of distinguished bearing, and a
gigantic young viking with tawny hair and beard and powerful hands.

“That's Gunther, an A1 sculptor,” said McEwan, indicating the viking,
who was looking at Mary as his ancestors might have looked at a vision
of Freia.

“They're well matched, eh, James?”

“As well as she could be,” the other answered gravely. McEwan looked at
his friend. “Mon,” he said, relapsing to his native speech, “come and
hae a drop o' the guid Scotch.”

Constance had determined that Felicity should dance, in spite of her
well-known laziness. At this point she crossed the room to attack
her, expecting a difficult task, but, to her surprise, Felicity hardly
demurred. After a moment of sphinx-like communing, she dropped her
cigarette and rose.

“Mr. Byrd is going to paint me as something without a soul--I think I
will dance,” she cryptically vouchsafed.

“Shall I play?” offered Constance, delighted.

Miss Berber turned to the languid musician.

“Have you your ocarina, Marchmont?” she breathed.

“I always carry it, Felicity,” he replied, with a reproachful look,
drawing from his pocket what appeared to be a somewhat contorted
meerschaum pipe.

“Then no piano to-night, Connie. A little banal, the piano, perhaps.”
 Her hands waved vaguely.

A space was cleared; chairs were arranged.

Miss Berber vanished behind a portiere. The languid Marchmont draped
himself in a corner, and put the fat little meerschaum to his lips. A
clear, jocund sound, a mere thread of music, as from the pipe of some
hidden faun, penetrated the room. The notes trembled, paused, and fell
to the minor. Felicity, feet bare, toes touched with scarlet, wafted
into the room. Her dancing was incredibly light; she looked like
some exotic poppy swaying to an imperceptible breeze. The dance was
languorously sad, palely gay, a thing half asleep, veiled. It seemed
always about to break into fierce life, yet did not. The scent of
mandragora hung over it--it was as if the dancer, drugged, were dreaming
of the sunlight.

When, waving a negligent hand to the applause, Felicity passed Stefan at
the end of her dance, he caught a murmured phrase from her.

“Not soulless, perhaps, but sleeping.” Whether she meant this as an
explanation of her dance or of herself he was not sure.

Mary watched the dance with admiration, and wished to compare her
impressions of it with her husband's. She tried to catch his eye across
the room at the end, but he had drifted away toward the dining room.
Momentarily disappointed, she turned to find Farraday at her elbow, and
gladly let him lead her, also, in search of refreshments. There was
a general movement in that direction, and the drawing room was almost
empty as McEwan, purpose in his eye, strode across it to Constance. He
spoke to her in an undertone.

“Sing? Does she? I had no idea! She never tells one such things,” his
hostess replied. “Do you think she would? But she has no music. You
could play for her? How splendid, Mr. McEwan. How perfectly lovely
of you. I'll arrange it.” She hurried out, leaving McEwan smiling at
nothing in visible contentment. In a few minutes she returned with Mary.

“Of course I will if you wish it,” the latter was saying, “but I've no
music, and only know foolish little ballads.”

“Mr. McEwan says he can vamp them all, and it will be too delightful to
have something from each of my women stars,” Constance urged. “Now I'll
leave you two to arrange it, and in a few minutes I'll get every one
back from the dining room,” she nodded, slipping away again.

“Cruel man, you've given me away,” Mary smiled.

“I always brag about my friends,” grinned McEwan. They went over to the
piano.

“What price the Bard! Do you know this?” His fingers ran into the old
air for “Sigh No More, Ladies.” She nodded.

“Yes, I like that.”

“And for a second,” he spun round on his stool, “what do you say to a
duet?” His candid blue eyes twinkled at her.

“A duet!” she exclaimed in genuine surprise. “Do you sing, Mr. McEwan?”

“Once in a while,” and, soft pedal down, he played a few bars of
Marzials' “My True Love Hath My Heart,” humming the words in an easy
barytone.

“Oh, what fun!” exclaimed Mary. “I love that.” They tried it over, below
their breaths.

The room was filling again. People began to settle down expectantly;
McEwan struck his opening chords.

Just as Mary's first note sounded, Stefan and Felicity entered the room.
He started in surprise; then Mary saw him smile delightedly, and they
both settled themselves well in front.

“'Men were deceivers ever,'” sang Mary, with simple ease, and “'Hey
nonny, nonny.'” The notes fell gaily; her lips and eyes smiled.

There was generous applause at the end of the little song. Then McEwan
struck the first chords of the duet.

“'My true love hath my heart,'” Mary sang clearly, head up, eyes
shining. “'My true love hath my heart,'” replied McEwan, in his cheery
barytone.

“'--And I have his,'” Mary's bell tones announced.

“'--And I have his,'” trolled McEwan.

“'There never was a better bargain driven,'” the notes came, confident
and glad, from the golden figure with its clear-eyed, glowing face. They
ended in a burst of almost defiant optimism.

Applause was hearty and prolonged. McEwan slipped from his stool
and sought a cigarette in the adjoining room. There was a general
congratulatory movement toward Mary, in which both Stefan and Felicity
joined. Then people again began to break into groups. Felicity found her
sofa, Mary a chair. McEwan discovered Farraday under the arch between
the two drawing-rooms, and stood beside him to watch the crowd. Stefan
had moved with Felicity toward her sofa, and, as she disposed herself,
she seemed to be talking to him in French. McEwan and Farraday continued
their survey. Mary was surrounded by people, but her eyes strayed
across the room. Felicity appeared almost animated, but Stefan seemed
inattentive; he fidgeted, and looked vague.

A moment more, and quite abruptly he crossed the room, and planted
himself down beside Mary.

“Ah,” sighed McEwan, apparently à propos of nothing, and with a trace of
Scotch, “James, I'll now hae another whusky.”




PART III

THE NESTLING

I


Stefan's initial and astonishing success was not to be repeated that
winter. The great Constantine, anxious to benefit by the flood tide of
his client's popularity, had indeed called at the studio in search
of more material, but after a careful survey, had decided against
exhibiting “Tempest” and “Pursuit.” Before these pictures he had stood
wrapped in speculation for some time, pursing his lips and fingering
the over-heavy seals of his fob. Mary had watched him eagerly, deeply
curious as to the effect of the paintings. But Stefan had been careless
to the point of rudeness; he had long since lost interest in his old
work. When at last the swarthy little dealer, who was a Greek Jew, and
had the keen, perceptions of both races, had shaken his head, Mary was
not surprised, was indeed almost glad.

“Mr. Byrd,” Constantine had pronounced, in his heavy, imperfect English,
“I think we would make a bad mistake to exhibit these paintings now.
Technically they are clever, oh, very clever indeed, but they would
be unpopular; and this once,” he smiled shrewdly, “the public would
be right about it. Your Danaë was a big conception as well as fine
painting; it had inspiration--feeling--” his thick but supple hands
circled in emphasis--“we don't want to go back simply to cleverness.
When you paint me something as big again as that one I exhibit it;
otherwise,” with a shrug, “I think we spoil our market.”

After this visit Stefan, quite unperturbed, had turned the two fantasies
to the wall.

“I dare say Constantine is right about them,” he said; “they are rather
crazy things, and anyhow, I'm sick of them.”

Mary was quite relieved to have them hidden. The merman in particular
had got upon her nerves of late.

As the winter advanced, the Byrds' circle of acquaintances grew,
and many visitors dropped into the studio for tea. These showed much
interest in Stefan's new picture, a large study of Mary in the guise of
Demeter, for which she was posing seated, robed in her Berber gown. Miss
Mason in particular was delighted with the painting, which she dubbed
a “companion piece” to the Danaë. The story of Constantine's decision
against the two salon canvases got about and, amusingly enough,
heightened the Byrds' popularity. The Anglo-Saxon public is both to
take its art neat, preferring it coated with a little sentiment. It now
became accepted that Stefan's genius was due to his wife, whose love had
lighted the torch of inspiration.

“Ah, Mr. Byrd,” Miss Mason had summed up the popular view, in one of her
rare romantic moments, “the love of a good woman--!” Stefan had looked
completely vague at this remark, and Mary had burst out laughing.

“Why, Sparrow,” for so, to Miss Mason's delight, she had named her,
“don't be Tennysonian, as Stefan would say. It was Stefan's power to
feel love, and not mine to call it out, that painted the Danaë,” and she
looked at him with proud tenderness.

But the Sparrow was unconvinced. “You can't tell me. If 'twas all in
him, why didn't some other girl over in Paris call it out long ago?”

“Lots tried,” grinned Stefan, with his cheeky-boy expression.

“Ain't he terrible,” Miss Mason sighed, smiling. She adored Mary's
husband, but consistently disapproved of him.

Try as she would, Mary failed to shake her friends' estimate of her
share in the family success. It became the fashion to regard her as
a muse, and she, who had felt oppressed by Stefan's lover-like
deification, now found her friends, too, conspiring to place her on a
pedestal. Essentially simple and modest, she suffered real discomfort
from the cult of adoration that surrounded her. Coming from a British
community which she felt had underestimated her, she now found herself
made too much of. A smaller woman would have grown vain amid so much
admiration; Mary only became inwardly more humble, while outwardly
carrying her honors with laughing deprecation.

For some time after the night of Constance's reception, Stefan had shown
every evidence of contentment, but as the winter dragged into a cold
and slushy March he began to have recurrent moods of his restless
irritability. By this time Mary was moving heavily; she could no longer
keep brisk pace with him in his tramps up the Avenue, but walked more
slowly and for shorter distances. She no longer sprang swiftly from
her chair or ran to fetch him a needed tool; her every movement was
matronly. But she was so well, so entirely normal, as practically to be
unconscious of a change to which her husband was increasingly alive.

Another source of Stefan's dissatisfaction lay in the progress of his
Demeter. This picture showed the Goddess enthroned under the shade of a
tree, beyond which spread harvest fields in brilliant sunlight. At her
feet a naked boy, brown from the sun, played with a pile of red and
golden fruits. In the distance maids and youths were dancing. The
Goddess sat back drowsily, her eyelids drooping, her hands and arms
relaxed over her chair. She had called all this richness into being, and
now in the heat of the day she rested, brooding over the fecund earth.
So far, the composition was masterly, but the tones lacked the necessary
depth; they were vivid where they should have been warm, and he felt the
deficiency without yet having been able to remedy it.

“Oh, damn!” said Stefan one morning, throwing down his brush. “This
picture is architectural, absolutely. What possessed me to try such a
conception? I can only do movement. I can't be static. Earth! I don't
understand it--everything good I've done has been made of air and fire,
or water.” He turned an irritable face to Mary.

“Why did you encourage me in this?”

She looked up in frank astonishment, about to reply, but he forestalled
her.

“Oh, yes, I know I was pleased with the idea--it isn't your fault, of
course, and yet--Oh, what's the use!” He slapped down his pallette and
made for the door. “I'm off to get some air,” he called.

Mary felt hurt and uneasy. The nameless doubts of the autumn again
assailed her. What would be the end, she wondered, of her great
adventure? The distant prospect vaguely troubled her, but she turned
easily from it to the immediate future, which held a blaze of joy
sufficient to obliterate all else.

The thought of her baby was to Mary like the opening of the gates of
paradise to Christian the Pilgrim. Her heart shook with joy of it. She
passed through her days now only half conscious of the world about
her. She had, together with her joy, an extraordinary sense of physical
well-being, of the actual value of the body. For the first time she
became actively interested in her beauty. Even on her honeymoon she had
never dressed to please her husband with the care she now gave to the
donning of her loose pink and white negligées and the little boudoir
caps she had bought to wear with them. That Stefan paid her fewer
compliments, that he often failed to notice small additions to her
wardrobe, affected her not at all. “Afterwards he will be pleased;
afterwards he will love me more than ever,” she thought, but, even so,
knew that it was not for him she was now fair, but for that other. She
did not love Stefan less, but her love was to be made flesh, and it was
that incarnation she now adored. If she had been given to self-analysis
she might have asked what it boded that she had never--save for that one
moment's adoration of his genius the day he completed the Danaë--felt
for Stefan the abandonment of love she felt for his coming child. She
might have wondered, but she did not, for she felt too intensely in
these days to have much need of thought. She loved her husband--he was
a great man--they were to have a child. The sense of those three facts
made up her cosmos.

Farraday had asked her in vain on more than one occasion for another
manuscript. The last time she shook her head, with one of her rare
attempts at explanation, made less rarely to him than to her other
friends.

“No, Mr. Farraday, I can't think about imaginary children just now.
There's a spell over me--all the world waits, and I'm holding my breath.
Do you see?”

He took her hand between both his.

“Yes, my dear child, I do,” he answered, his mouth twisting into its
sad and gentle smile. He had come bringing a sheaf of spring flowers,
narcissus, and golden daffodils, which she was holding in her lap. He
thought as he said good-bye that she looked much more like Persephone
than the Demeter of Stefan's picture.

In spite of her deep-seated emotion, Mary was gay and practical
enough in these late winter days, with her small household tasks, her
occasional shopping, and her sewing. This last had begun vaguely to
irritate Stefan, so incessant was it.

“Mary, do put down that sewing,” he would exclaim; or “Don't sing the
song of the shirt any more to-day;” and she would laughingly fold her
work, only to take it up instinctively again a few minutes later.

One evening he came upon her bending over a table in their sitting room,
tracing a fine design on cambric with a pencil. Something in her pose
and figure opened a forgotten door of memory; he watched her puzzled for
a moment, then with a sudden exclamation ran upstairs, and returned with
a pad of paper and a box of water-color paints. He was visibly excited.
“Here, Mary,” he said, thrusting a brush into her hand and clearing a
place on the table. “Do something for me. Make a drawing on this pad,
anything you like, whatever first comes into your head.” His tone was
eagerly importunate. She looked up in surprise, “Why, you funny boy!
What shall I draw?”

“That's just it--I don't know. Please draw whatever you want to--it
doesn't matter how badly--just draw something.”

Mystified, but acquiescent, Mary considered for a moment, looking from
paper to brush, while Stefan watched eagerly.

“Can't I use a pencil?” she asked.

“No, a brush, please, I'll explain afterwards.”

“Very well.” She attacked the brown paint, then the red, then mixed some
green. In a few minutes the paper showed a wobbly little house with a
red roof and a smudged foreground of green grass with the suggestion of
a shade-giving tree.

“There,” she laughed, handing him the pad, “I'm afraid I shall never be
an artist,” and she looked up.

His face had dropped. He was staring at the drawing with an expression
of almost comic disappointment.

“Why, Stefan,” she laughed, rather uncomfortably, “you didn't think I
could draw, did you?”

“No, no, it isn't that, Mary. It's just--the house. I thought you
might--perhaps draw birds--or flowers.”

“Birds?--or flowers?” She was at a loss.

“It doesn't matter; just an idea.”

He crumpled up the little house, and closed the paintbox. “I'm going out
for awhile; good-bye, dearest”; and, with a kiss, he left the room.

Mary sat still, too surprised for remonstrance, and in a moment heard
the bang of the flat door.

“Birds, or flowers?” Suddenly she remembered something Stefan had told
her, on the night of their engagement, about his mother. So that was it.
Tears came to her eyes. Rather lonely, she went to bed.

Meanwhile Stefan, his head bare in the cold wind, was speeding up the
Avenue on the top of an omnibus.

“Houses are cages,” he said to himself. For some reason, he felt
hideously depressed.

      *       *       *       *       *

“I called on Miss Berber last evening,” Stefan announced casually at
breakfast the next morning.

“Did you?” replied Mary, surprised, putting down her cup. “Well, did you
have a nice time?”

“It was mildly amusing,” he said, opening the newspaper. The subject
dropped.




II


Mary, who had lived all her life in a small town within sight of the
open fields, was beginning to feel the confinement of city life.
Even during her year in London she had joined other girls in weekend
bicycling excursions out of town, or tubed to Golder's Green or
Shepherd's Bush in search of country walks. Now that the late snows of
March had cleared away, she began eagerly to watch for swelling buds in
the Square, and was dismayed when Stefan told her that the spring, in
this part of America, was barely perceptible before May.

“That's the first objection I've found to your country, Stefan,” she
said.

He was scowling moodily out of the window. “The first? I see nothing but
objections.”

“Oh, come!” she smiled at him; “it hasn't been so bad, has it?”

“Better than I had expected,” he conceded. “But it will soon be April,
and I remember the leaves in the Luxembourg for so many Aprils back.”

She came and put her arm through his. “Do you want to go, dear?”

“Oh, hang it all, Mary, you don't suppose I want to leave you?” he
answered brusquely, releasing his arm. “I want my own place, that's
all.”

She had, in her quieter way, become just as homesick for England, though
sharing none of his dislike of her adopted land.

“Well, shall we both go?” she suggested.

He laughed shortly. “Don't be absurd, dearest--what would your doctor
say to such a notion? No, we've got to stick it out,” and he ruffled his
hair impatiently.

With a suppressed sigh Mary changed the subject. “By the by, I want you
to meet Dr. Hillyard; I have asked her to tea this afternoon.”

“Do you honestly mean it when you say she is not an elderly ironsides
with spectacles?”

“I honestly assure you she is young and pretty. Moreover, I forbid you
to talk like an anti-suffragist,” she laughed.

“Very well, then, I will be at home,” with an answering grin.

And so he was, and on his best behavior, when the little doctor arrived
an hour later. She had been found by the omniscient Miss Mason,
and after several visits Mary had more than endorsed the Sparrow's
enthusiastic praise.

When the slight, well-tailored little figure entered the room Stefan
found it hard to believe that this fresh-faced girl was the physician,
already a specialist in her line, to whom Mary's fate had been
entrusted. For the first time he wondered if he should not have shared
with Mary some responsibility for her arrangements. But as, with an
unwonted sense of duty, he questioned the little doctor, his doubts
vanished. Without a trace of the much hated professional manner she gave
him glimpses of wide experience, and at one point mentioned an operation
she had just performed--which he knew by hearsay as one of grave
difficulty--with the same enthusiastic pleasure another young woman
might have shown in the description of a successful bargain-hunt. She
was to Stefan a new type, and he was delighted with her. Mary, watching
him, thought with affectionate irony that had the little surgeon been
reported plain of face he would have denied himself in advance both the
duty and the pleasure of meeting her.

Over their tea, Dr. Hillyard made a suggestion.

“Where are you planning to spend the summer?” she asked.

Stefan looked surprised. “We thought we ought to be here, near you,” he
answered.

“Oh, no,” the doctor shook her head; “young couples are always
martyrizing themselves for these events. By May it will be warm, and
Mrs. Byrd isn't acclimatized to our American summers. Find a nice
place not too far from the city--say on Long Island--and I can run out
whenever necessary. You both like the country, I imagine?”

Stefan was overjoyed. He jumped up.

“Dr. Hillyard, you've saved us. We thought we had to be prisoners,
and I've been eating my heart out for France. The country will be a
compromise.”

“Yes,” said the doctor, smiling a little, “Mrs. Byrd has been longing
for England for a month or more.”

“I never said so!” and “She never told me!” exclaimed Mary and Stefan
simultaneously.

“No, you didn't,” the little doctor nodded wisely at her patient, “but I
know.”

Stefan immediately began to plan an expedition in search of the ideal
spot, as unspoiled if possible as Shadeham, but much nearer town.
All through dinner he discussed it, his spirits hugely improved, and
immediately after rang up Constance Elliot for advice.

“Hold the line,” the lady's voice replied, “while I consult.” In a
minute or two she returned.

“Mr. Farraday is dining with us, and I've asked him. He lives at Crab's
Bay, you know.”

“No, I don't,” objected Stefan.

“Well, he does,” her voice laughed back. “He was born there. He says
if you like he will come over and talk to you about it, and I, like a
self-sacrificing hostess, am willing to let him.”

“Splendid idea,” said Stefan, “ask him to come right over. Mary,” he
called, hanging up the receiver, “Constance is sending Farraday across
to advise us.”

“Oh, dear,” said she; “sometimes I feel almost overwhelmed by all the
favors we receive from our friends.”

“Fiddlesticks! They are paid by the pleasure of our society. You
don't seem to realize that we are unusually interesting and attractive
people,” laughed he with a flourish.

“Vain boy!”

“So I am, and vain of being vain. I believe in being as conceited as
possible, conceited enough to make one's conceit good.”

She smiled indulgently, knowing that, as he was talking nonsense, he
felt happy.

Farraday appeared in a few minutes, and they settled in a group round
the fire with coffee and cigarettes. Stefan offered Mary one. She shook
her head.

“I'm not smoking now, you know.”

“Did Dr. Hillyard say so?” he asked quickly.

“No, but--”

“Then don't be poky, dearest.” He lit the cigarette and held it out to
her, but she waved it back.

“Don't tease, dear,” she murmured, noticing that Farraday was watching
them. Stefan with a shrug retained the cigarette in his left hand, and
smoked it ostentatiously for some minutes, alternately with his own.
Mary, hoping he was not going to be naughty, embarked on the Long Island
topic.

“We want to be within an hour of the city,” she explained, “but in
pretty country. We want to keep house, but not to pay too much. We
should like to be near the sea. Does that sound wildly impossible?”

Farraday fingered his cigarette reflectively.

“I rather think,” he said at last, “that my neighborhood most nearly
meets the requirements. I have several hundred acres at Crab's Bay,
which belonged to my father, running from the shore halfway to the
railroad station. The village itself is growing suburban, but the
properties beyond mine are all large, and keep the country open. We are
only an hour from the city--hardly more, by automobile.”

“Are there many tin cans?” enquired Stefan, flippantly. “In Michigan I
remember them as the chief suburban decoration.”

“Yes?” said Farraday, in his invariably courteous tone, “I've never been
there. It is a long way from New York.”

“Touché,” cried Stefan, grinning. “But you would think pessimism
justified if you'd ever had my experience of rural life.”

“Was your father really American?” enquired his guest with apparent
irrelevance.

“Yes, and a minister.”

“Oh, a minister. I see,” the other replied, quietly.

“Explains it, does it?” beamed Stefan, who was nothing if not quick.
They all laughed, and the little duel was ended. Mary took up the broken
discussion.

“Is there the slightest chance of our finding anything reasonably cheap
in such a neighborhood?” she asked.

“I was just coming to that,” said Farraday. “You would not care to be
in the village, and any houses that might be for rent there would be
expensive, I'm afraid. But it so happens there is a cottage on the edge
of my property where my father's old farmer used to live. After his
death I put a little furniture in the place, and have occasionally used
it. But it is entirely unnecessary to me, and you are welcome to it
for the summer if it would suit you. The rent would be nominal. I don't
regard it commercially, it's too near my own place.”

Mary flushed. “It's most awfully good of you,” she said, “but I don't
know if we ought to accept. I'm afraid you may be making it convenient
out of kindness.”

“Mary, how British!” Stefan interrupted. He had taken lately so to
labeling her small conventionalities. “Why accuse Mr. Farraday of
altruistic insincerity? I think his description sounds delightful. Let's
go tomorrow and see the cottage.”

“If you will wait till Sunday,” Farraday smiled, “I shall be delighted
to drive you out. It might be easier for Mrs. Byrd.”

Mary again demurred on the score of giving unnecessary trouble, but
Stefan overrode her, and Farraday was obviously pleased with the plan.
It was arranged that he should call for them in his car the following
Sunday, and that they should lunch with him and his mother. When he had
left Stefan performed a little pas seul around the room.

“Tra-la-la!” he sang; “birds, Mary, trees, water. No more chimney pots,
no more walking up and down that tunnel of an avenue. See what it is to
have admiring friends.”

Mary flushed again. “Why will you spoil everything by putting it like
that?”

He stopped and patted her cheek teasingly.

“It's me they admire, Mary, the great artist, creator of the famous
Danaë,” and he skipped again, impishly.

Mary was obliged to laugh. “You exasperating creature!” she said, and
went to bed, while he ran up to the studio to pull out the folding easel
and sketching-box of his old Brittany days.




III


When on the following Sunday morning Farraday drove up to the house,
Mary was delighted to find Constance Elliot in the tonneau.

“Theodore has begun golfing again, now that the snow has gone,” she
greeted her, “so that I am a grass widow on holidays as well as all the
week.”

“Why don't you learn to play, too?” Mary asked, as they settled
themselves, Stefan sitting in front with Farraday, who was driving.

“Oh, for your English feet, my dear!” sighed Constance. “They are bigger
than mine--I dare say so, as I wear fours--but you can walk on them.
I was brought up to be vain of my extremities, and have worn two-inch
heels too long to be good for more than a mile. The links would kill me.
Besides,” she sighed again prettily, “dear Theodore is so much happier
without me.”

“How can you, Constance!” objected Mary.

“Yes, my dear,” went on the other, her beautiful little hands, which she
seldom gloved, playing with the inevitable string of jade, “the result
of modern specialization. Theodore is a darling, and in theory a
Suffragist, but he has practised the matrimonial division of labor so
long that he does not know what to do with the woman out of the home.”

“This is Queensborough Bridge,” she pointed out in a few minutes,
as they sped up a huge iron-braced incline. “It looks like eight
pepper-castors on a grid, surmounted by bayonets, but it is very
convenient.”

Mary laughed. Constance's flow of small talk always put her in good
spirits. She looked about her with interest as the car emerged from
the bridge into a strange waste land of automobile factories, new
stone-faced business buildings, and tumbledown wooden cottages. The
houses, in their disarray, lay as if cast like seeds from some titanic
hand, to fall, wither or sprout as they listed, regardless of plan. The
bridge seemed to divide a settled civilization from pioneer country, and
as they left the factories behind and emerged into fields dotted with
advertisements and wooden shacks Mary was reminded of stories she had
read of the far West, or of Australia. Stefan leant back from the front
seat, and waved at the view.

“Behold the tin can,” he cried, “emblem of American civilization!” She
saw that he was right; the fields on either side were dotted with tins,
bottles, and other husks of dinners past and gone. Gradually, however,
this stage was left behind: they began to pass through villages of
pleasant wooden houses painted white or cream, with green shutters,
or groups of red-tiled stucco dwellings surrounded by gardens in the
English manner. Soon these, too, were left, and real country appeared,
prettily wooded, in which low-roofed homesteads clung timidly to the
roadside as if in search of company.

“What dear little houses!” Mary exclaimed.

“Yes,” said Constance, “that is the Long Island farmhouse type, as good
architecturally as anything America has produced, but abandoned in favor
of Oriental bungalows, Italian palaces and French châteaux.”

“I should adore a little house like one of those.”

“Wait till you see Mr. Farraday's cottage; it's a lamb, and his home
like it, only bigger. What can one call an augmented lamb? I can only
think of sheep, which doesn't sound well.”

“I'm afraid we should say it was 'twee' in England,” Mary smiled, “which
sounds worse.”

“Yes, I'd rather my house were a sheep than a 'twee,' because I do at
least know that a sheep is useful, and I'm sure a 'twee' can't be.”

“It's not a noun, Constance, but an adjective, meaning sweet,”
 translated Mary, laughing. She loved Constance's nonsense because it
was never more than that. Stefan's absurdities were always personal and,
often, not without a hidden sting.

“Well,” Constance went on, “you must be particularly 'twee' then,
to James' mother, who is a Quaker from Philadelphia, and an American
gentlewoman of the old school. His father was a New Englander, and took
his pleasures sadly, as I tell James he does; but his mother is as warm
as a dear little toast, and as pleasant--well--as the dinner bell.”

“What culinary similes, Constance!”

“My dear, from sheep to mutton is only a step, and I'm so hungry I can
think only in terms of a menu. And that,” she prattled on, “reminds me
of Mr. McEwan, whose face is the shape of a mutton chop. He is sure to
be there, for he spends half his time with James. Do you like him?”

“Yes, I do,” said Mary; “increasingly.”

“He's one of the best of souls. Have you heard his story?”

“No, has he one?”

“Indeed, yes,” replied Constance. “The poor creature, who, by the way,
adores you, is a victim of Quixotism. When he first came to New York he
married a young girl who lived in his boarding-house and was in trouble
by another man. Mac found her trying to commit suicide, and, as the
other man had disappeared, married her to keep her from it. She was
pretty, I believe, and I think he was fond of her because of her
terrible helplessness. The first baby died, luckily, but when his own
was born a year or two later the poor girl was desperately ill, and lost
most of what little mind she possessed. She developed two manias--the
common spendthrift one, and the conviction that he was trying to divorce
her. That was ten years ago. He has to keep her at sanitariums with a
companion to check her extravagance, and he pays her weekly visits to
reassure her as to the divorce. She costs him nearly all he makes, in
doctors' bills and so forth--he never spends a penny on himself, except
for a cheap trip to Scotland once a year. Yet, with it all, he is one of
the most cheerful souls alive.”

“Poor fellow!” said Mary. “What about the child?”

“He's alive, but she takes very little notice of him. He spends most
of his time with Mrs. Farraday, who is a saint. James, poor man, adores
children, and is glad to have him.”

“Why hasn't Mr. Farraday married, I wonder?” Mary murmured under the
covering purr of the car.

“Oh, what a waste,” groaned Constance. “An ideal husband thrown away!
Nobody knows, my dear. I think he was hit very hard years ago, and never
got over it. He won't say, but I tell him if I weren't ten years older,
and Theodore in evidence, I should marry him myself out of hand.”

“I like him tremendously, but I don't think I should ever have felt
attracted in that way,” said Mary, who was much too natural a woman not
to be interested in matrimonial speculations.

“That's because you are two of a kind, simple and serious,” nodded
Constance. “I could have adored him.”

They had been speeding along a country lane between tall oaks, and,
breasting a hill, suddenly came upon the sea, half landlocked by curving
bays and little promontories. Beyond these, on the horizon, the coast
of Connecticut was softly visible. Mary breathed in great draughts of
salt-tanged air.

“Oh, how good!” she exclaimed.

“Here we are,” cried Constance, as the machine swung past white posts
into a wooded drive, which curved and curved again, losing and finding
glimpses of the sea. No buds were out, but each twig bulged with nobbins
of new life; and the ground, brown still, had the swept and garnished
look which the March winds leave behind for the tempting of Spring.
Persephone had not risen, but the earth listened for her step, and the
air held the high purified quality that presages her coming.

“Lovely, lovely,” breathed Mary, her eyes and cheeks glowing.

The car stopped under a porte cochère, before a long brown house of
heavy clapboards, with shingled roof and green blinds. Farraday jumped
down and helped Mary out, and the front door opened to reveal the
shining grin of McEwan, poised above the gray head of a little lady who
advanced with outstretched hand to greet them.

“My mother--Mrs. Byrd,” Farraday introduced.

“I am very pleased to meet thee. My son has told me so much about thee
and thy husband. Thee must make thyself at home here,” beamed the little
lady, with one of the most engaging smiles Mary had ever beheld.

Stefan was introduced in his turn, and made his best continental bow. He
liked old ladies, who almost invariably adored him. McEwan greeted him
with a “Hello,” and shook hands warmly with the two women. They all
moved into the hall, Mary under the wing of Mrs. Farraday, who presently
took her upstairs to a bedroom.

“Thee must rest here before dinner,” said she, smoothing with a tiny
hand the crocheted bedspread. “Ring this bell if there is anything thee
wants. Shall I send Mr. Byrd up to thee?”

“Indeed, I'm not a bit tired,” said Mary, who had never felt better.

“All the same I would rest a little if I were thee,” Mrs. Farraday
nodded wisely. Mary was fascinated by her grammar, never having met a
Quaker before. The little lady, who barely reached her guest's shoulder,
had such an air of mingled sweetness and dignity as to make Mary feel
she must instinctively yield to her slightest wish. Obediently she lay
down, and Mrs. Farraday covered her feet.

Mary noticed her fine white skin, soft as a baby's, the thousand tiny
lines round her gentle eyes, her simple dress of brown silk with a cameo
at the neck, her little, blue-veined hands. No wonder the son of such a
woman impressed one with his extraordinary kindliness.

The little lady slipped away, and Mary, feeling unexpected pleasure in
the quiet room and the soft bed, closed her eyes gratefully.

At luncheon, or rather dinner, for it was obvious that Mrs. Farraday
kept to the old custom of Sunday meals, a silent, shock-headed boy of
about ten appeared, whom McEwan with touching pride introduced as his
son. He was dressed in a kilt and small deerskin sporran, with the
regulation heavy stockings, tweed jacket and Eton collar.

“For Sundays only--we have to be Yankees on school days, eh, Jamie?”
 explained his father. The boy grinned in speechless assent, instantly
looking a duplicate of McEwan.

Mary's heart warmed to him at once, he was so shy and clumsy; but
Stefan, who detested the mere suspicion of loutishness, favored him with
an absent-minded stare. Mary, who sat on Farraday's right, had the boy
next her, with his father beyond, Stefan being between Mrs. Farraday
and Constance. The meal was served by a gray-haired negro, of manners
so perfect as to suggest the ideal southern servant, already familiar
to Mary in American fiction. As if in answer to a cue, Mrs. Farraday
explained across the table that Moses and his wife had come from
Philadelphia with her on her marriage, and had been born in the
South before the war. Mary's literary sense of fitness was completely
satisfied by this remark, which was received by Moses with a smile of
gentle pride.

“James,” said Constance, “I never get tired of your mother's house; it
is so wonderful to have not one thing out of key.”

Farraday smiled. “Bless you, she wouldn't change a footstool. It is
all just as when she married, and much of it, at that, belonged to her
mother.”

This explained what, with Mary's keen eye for interiors, had puzzled
her when they first arrived. She had expected to see more of the perfect
taste and knowledge displayed in Farraday's office, instead of which
the house, though dignified and hospitable, lacked all traces of the
connoisseur. She noticed in particular the complete absence of any color
sense. All the woodwork was varnished brown, the hangings were of dull
brown velvet or dark tapestry, the carpets toneless. Her bedroom had
been hung with white dimity, edged with crochet-work, but the furniture
was of somber cherry, and the chintz of the couch-cover brown with
yellow flowers. The library, into which she looked from where she sat,
was furnished with high glass-doored bookcases, turned walnut tables,
and stuffed chairs and couches with carved walnut rims. Down each window
the shade was lowered half way, and the light was further obscured by
lace curtains and heavy draperies of plain velvet. The pictures were
mostly family portraits, with a few landscapes of doubtful merit. There
were no flowers anywhere, except one small vase of daffodils upon the
dinner table. According to all modern canons the house should have been
hideous; but it was not. It held garnered with loving faith the memories
of another day, as a bowl of potpourri still holds the sun of long dead
summers. It fitted absolutely the quiet kindliness, the faded face and
soft brown dress of its mistress. It was keyed to her, as Constance had
understood, to the last detail.

“Yes,” said Farraday, smiling down the table at his mother, “she could
hardly bring herself to let me build my picture gallery on the end of
the house--nothing but Christian charity enabled her to yield.”

The old lady smiled back at her tall son almost like a sweetheart. “He
humors me,” she said; “he knows I'm a foolish old woman who love, my
nest as it was first prepared for me.”

“Oh, I can so well understand that,” said Mary.

“Do you mean to say, Mrs. Farraday,” interposed Stefan, “that you have
lived in this one house, without changing it, all your married life?”

She turned to him in simple surprise. “Why, of course; my husband chose
it for me.”

“Marvelous!” said Stefan, who felt that one week of those brown hangings
would drive him to suicide.

“Nix on the home-sweet-home business for yours, eh, Byrd?” threw in
McEwan with his glint of a twinkle.

“Boy,” interposed their little hostess, “why will thee always use such
shocking slang? How can I teach Jamie English with his father's example
before him?” She shook a tiny finger at the offender.

“Ma'am, if I didn't sling the lingo, begging your pardon, in my office,
they would think I was a highbrow, and then--good night Mac!”

“Don't believe him, Mother,” said Farraday. “It isn't policy, but
affection. He loves the magazine crowd, and likes to do as it does.
Besides,” he smiled, “he's a linguistic specialist.”

“You think slang is an indication of local patriotism?” asked Mary.

“Certainly,” said Farraday. “If we love a place we adopt its customs.”

“That's quite true,” Stefan agreed. “In Paris I used the worst argot of
the quarter, but I've always spoken straightforward English because the
only slang I knew in my own tongue reminded me of a place I loathed.”

“Stefan used to be dreadfully unpatriotic, Mrs. Farraday,” explained
Mary, “but he is outgrowing it.”

“Am I?” Stefan asked rather pointedly.

“Art,” said McEwan grandly, “is international; Byrd belongs to the
world.” He raised his glass of lemonade, and ostentatiously drank
Stefan's health. The others laughed at him, and the conversation veered.
Mary absorbed herself in trying to draw out the bashful Jamie, and
Stefan listened while his hostess talked on her favorite theme, that of
her son, James Farraday.

They had coffee in the picture gallery, a beautiful room which Farraday
had extended beyond the drawing-room, and furnished with perfect
examples of the best Colonial period. It was hung almost entirely with
the work of Americans, in particular landscapes by Inness, Homer Martin,
and George Munn, while over the fireplace was a fine mother and child by
Mary Cassatt. For the first time since their arrival Stefan showed real
interest, and leaving the others, wandered round the room critically
absorbing each painting.

“Well, Farraday,” he said at the end of his tour, “I must say you have
the best of judgment. I should have been mighty glad to paint one or two
of those myself.” His tone indicated that more could not be said.

Meanwhile, Mary could hardly wait for the real object of their
expedition, the little house. When at last the car was announced, Mrs.
Farraday's bonnet and cloak brought by a maid, and everybody, Jamie
included, fitted into the machine, Mary felt her heart beating with
excitement. Were they going to have a real little house for their
baby? Was it to be born out here by the sea, instead of in the dusty,
overcrowded city? She strained her eyes down the road. “It's only half
a mile,” called Farraday from the wheel, “and a mile and a half from the
station.” They swung down a hill, up again, round a bend, and there was
a grassy plateau overlooking the water, backed by a tree-clad slope.
Nestling under the trees, but facing the bay, was just such a little
house as Mary had admired along the road, low and snug, shingled on
walls and roof, painted white, with green shutters and a little columned
porch at the front door. A small barn stood near; a little hedge divided
house from lane; evidences of a flower garden showed under the windows.
“Oh, what a duck!” Mary exclaimed. “Oh, Stefan!” She could almost have
wept.

Farraday helped her down.

“Mrs. Byrd,” said he with his most kindly smile, “here is the key. Would
you like to unlock the door yourself?”

She blushed with pleasure. “Oh, yes!” she cried, and turned
instinctively to look for Stefan. He was standing at the plateau's edge,
scrutinizing the view. She called, but he did not hear. Then she took
the key and, hurrying up the little walk, entered the house alone.

A moment later Stefan, hailed stentoriously by McEwan, followed her.

She was standing in a long sitting-room, low-ceilinged and white-walled,
with window-seats, geraniums on the sills, brass andirons on the
hearth, an eight-day clock, a small old fashioned piano, an oak desk, a
chintz-covered grandmother's chair, a gate-legged table, and a braided
rag hearth-rug. Her hands were clasped, her eyes shining.

“Oh, Stefan!” she exclaimed as she heard his step. “Isn't it a darling?
Wouldn't it be simply ideal for us?”

“It seems just right, and the view is splendid. There's a good deal
that's paintable here.”

“Is there? I'm so glad. That makes it perfect. Look at the furniture,
Stefan, every bit right.”

“And the moldings,” he added. “All handcut, do you see? The whole place
is actually old. What a lark!” He appeared almost as pleased as she.

“Here come the others. Let's go upstairs, dearest,” she whispered.

There were four bedrooms, and a bathroom. The main room had a four-post
bed, and opening out of it was a smaller room, almost empty. In this
Mary stood for some minutes, measuring with her eye the height of the
window from the floor, mentally placing certain small furnishings.
“It would be ideal, simply ideal,” she repeated to herself. Stefan was
looking out of the window, again absorbed in the view. She would have
liked so well to share with him her tenderness over the little room,
but he was all unmindful of its meaning to her, and, as always, his
heedlessness made expression hard for her. She was still communing with
the future when he turned from the window.

“Come along, Mary, let's go downstairs again.”

They found the others waiting in the sitting-room, and Farraday detached
Stefan to show him a couple of old prints, while Mrs. Farraday led
Constance and Mary to an exploration of the kitchen. Chancing to look
back from the hall, Mary saw that McEwan had seated himself in the
grandmother's chair, and was holding the heavy shy Jamie at his knee,
one arm thrown round him. The boy's eyes were fixed in dumb devotion on
his father's face.

“The two poor lonely things,” she thought.

The little kitchen was spotless, tiled shoulder-high, and painted blue
above. Against one wall a row of copper saucepans grinned their fat
content, echoed by the pale shine of an opposing row of aluminum. Snowy
larder shelves showed through one little door; through another, laundry
tubs were visible. There was a modern coal stove, with a boiler. The
quarters were small, but perfect to the last detail. Mrs. Farraday's
little face fairly beamed with pride as they looked about them.

“He did it all, bought every pot and pan, arranged each detail. There
were no modern conveniences until old Cotter died--_he_ would not
let James put them in. My boy loves this cottage; he sometimes spends
several days here all alone, when he is very tired. He doesn't even like
me to send Moses down, but of course I won't hear of that.” She shook
her head with smiling finality. There were some things, her manner
suggested, that little boys could not be allowed.

“But, Mrs. Farraday,” Mary exclaimed, “how can we possibly take the
house from him if he uses it?”

“My dear,” the little lady's hand lighted on Mary's arm, “when thee
knows my James better, thee will know that his happiness lies in helping
his friends find theirs. He would be deeply disappointed if thee did not
take it,” and her hand squeezed Mary's reassuringly.

“We are too wonderfully lucky--I don't know how to express my
gratitude,” Mary answered.

“I think the good Lord sends us what we deserve, my dear, whether of
good or ill,” the little lady replied, smiling wisely.

Constance sighed contentedly. “Oh, Mrs. Farraday, you are so good for
us all. I'm a modern backslider, and hardly ever go to church, but you
always make me feel as if I had just been.”

“Backslider, Constance? 'Thy own works praise thee, and thy children
rise up and call thee blessed--thy husband also,'” quoted their hostess.

“Well, I don't know if my boys and Theodore call me blessed, but I hope
the Suffragists will one day. Goodness knows I work hard enough for
them.”

“I've believed in suffrage all my life, like all Friends,” Mrs. Farraday
answered, “but where thee has worked I have only prayed for it.”

“If prayers are heard, I am sure yours should count more than my work,
dear lady,” said Constance, affectionately pressing the other's hand.

The little Quaker's eyes were bright as she looked at her friend.

“Ah, my dear, thee is too generous to an old woman.”

Mary loved this little dialogue, “What dears all my new friends are,”
 she thought; “how truly good.” All the world seemed full of love to her
in these days; her heart blossomed out to these kind people; she folded
them in the arms of her spirit. All about, in nature and in human kind,
she felt the spring burgeoning, and within herself she felt it most of
all. But of this Mary could express nothing, save through her face--she
had never looked more beautiful.

Coming into the dining room she found Farraday watching her. He seemed
tired. She put out her hand.

“May we really have it? You are sure?”

“You like it?” he smiled, holding the hand.

She flushed with the effort to express herself. “I adore it. I can't
thank you.”

“Please don't,” he answered. “You don't know what pleasure this gives
me. Come as soon as you can; everything is ready for you.”

“And about the rent?” she asked, hating to speak of money, but knowing
Stefan would forget.

“Dear Mrs. Byrd, I had so much rather lend it, but I know you wouldn't
like that. Pay me what you paid for your first home in New York.”

“Oh, but that would be absurd,” she demurred.

“Make that concession to my pride in our friendship,” he smiled back.

She saw that she could not refuse without ungraciousness. Stefan had
disappeared, but now came quickly in from the kitchen door.

“Farraday,” he called, “I've been looking at the barn; you don't use it,
I see. If we come, should you mind my having a north light cut in it?
With that it would make an ideal workshop.”

“I should be delighted,” the other answered; “it's a good idea and will
make the place more valuable. I had the barn cleaned out thinking some
one might like it for a garage.”

“We shan't run to such an extravagance yet awhile,” laughed Mary.

“A bicycle for me and the station hack for Mary,” Stefan summed up. “I
suppose there is such a thing at Crab's Bay?”

“She won't have to walk,” Farraday answered.

Started on practical issues, Mary's mind had flown to the need of a
telephone to link them to her doctor. “May we install a 'phone?” she
asked. “I never lived with one till two months ago, but already it is a
confirmed vice with me.”

“Mayn't I have it put in for you--there should be one here,” said he.

“Oh, no, please!”

“At least let me arrange for it,” he urged.

“Now, son, thee must not keep Mrs. Byrd out too late. Get her home
before sundown,” Mrs. Farraday's voice admonished. Obediently, every one
moved toward the hall. At a word from McEwan, the mute Jamie ran to
open the tonneau door. Farraday stopped to lock the kitchen entrance and
found McEwan on the little porch as he emerged, while the others were
busy settling themselves in the car. As Farraday turned the heavy front
door lock, his friend's hand fell on his shoulder.

“Ought ye to do it, James?” McEwan asked quietly.

Farraday raised his eyes, and looked steadily at the other, with his
slow smile.

“Yes, Mac, it's a good thing to do. In any case, I shouldn't have been
likely to marry, you know.” The two friends took their places in the
car.




IV


After much consideration from Mary, the Byrds decided to give up their
recently acquired flat, but to keep the old studio. She felt they should
not attempt to carry three rents through the summer, but, on the other
hand, Stefan was still working at his Demeter, using an Italian model
for the boy's figure, and could not finish it conveniently elsewhere.
Then, too, he expressed a wish for a pied-à-terre in the city, and as
Mary had very tender associations with the little studio she was glad to
think of keeping it.

Stefan was working fitfully at this time. He would have spurts of energy
followed by fits of depression and disgust with his work, during which
he would leave the house and take long rides uptown on the tops of
omnibuses. Mary could not see that these excursions in search of air
calmed his nervousness, and she concluded that the spring fever was in
his blood and that he needed a change of scene at least as much as she
did.

About this time he sold his five remaining drawings of New York to the
Pan-American Magazine, a progressive monthly. They gained considerable
attention from the art world, and were seized upon by certain groups
of radicals as a sermon on the capitalistic system. On the strength
of them, Stefan was hailed as that rarest of all beings, a politically
minded artist, and became popular in quarters from which his intolerance
had hitherto barred him.

It entertained him hugely to be proclaimed as a champion of democracy,
for he had made the drawings in impish hatred not of a class but of
American civilization as a whole.

Their bank account, in spite of much heightened living expenses,
remained substantial by reason of this new sale, but Stefan was as
indifferent as ever to its control, and Mary's sense of caution was
little diminished. Her growing comprehension of him warned her that
their position was still insecure; he remained, for all his success, an
unknown quantity as a producer. She wanted him to assume some interest
in their affairs, and suggested separate bank accounts, but he begged
off.

“Let me have a signature at the bank, so that I can cash checks for
personal expenses, but don't ask me to keep accounts, or know how much
we have,” he said. “If you find I am spending too much at any time, just
tell me, and I will stop.”

Further than this she could not get him to discuss the matter, and saw
that she must think out alone some method of bookkeeping which would
be fair to them both, and would establish a record for future use.
Ultimately she transferred her own money, less her private expenditures
during the winter, to a separate account, to be used for all her
personal expenses. The old account she put in both their names, and made
out a monthly schedule for the household, beyond which she determined
never to draw. Anything she could save from this amount she destined
for a savings bank, but over and above it she felt that her husband's
earnings were his, and that she could not in honor interfere with them.
Mary was almost painfully conscientious, and this plan cost her many
heart-searchings before it was complete.

After her baby was born she intended to continue her writing; she did
not wish ever to draw on Stefan for her private purse. So far at least,
she would live up to feminist principles.

There was much to be done before they could leave the city, and Mary had
practically no assistance from Stefan in her arrangements. She would ask
his advice about the packing or disposal of a piece of furniture, and
he would make some suggestion, often impracticable; but on any further
questioning he would run his hands through his hair, or thrust them
into his pockets, looking either vague or nervous. “Why fuss about
such things, dear?” or “Do just as you like,” or “I'm sure I haven't a
notion,” were his most frequent answers. He developed a habit of leaving
his work and following Mary restlessly from room to room as she packed
or sorted, which she found rather wearing.

On one such occasion--it was the day before they were to leave--she was
carrying a large pile of baby's clothes from her bedroom to a trunk
in the sitting-room, while Stefan stood humped before the fireplace,
smoking. As she passed him he frowned nervously.

“How heavily you tread, Mary,” he jerked out. She stood stock-still and
flushed painfully.

“I think, Stefan,” she said, with the tears of feeling which came
over-readily in these days welling to her eyes, “instead of saying that
you might come and help me to carry these things.”

He looked completely contrite. “I'm sorry, dearest, it was a silly thing
to say. Forgive me,” and he kissed her apologetically, taking the bundle
from her. He offered to help several times that afternoon, but as he
never knew where anything was to go, and fidgeted from foot to foot
while he hung about her, she was obliged at last to plead release from
his efforts.

“Stefan dear,” she said, giving him rather a harassed smile, “you
evidently find this kind of thing a bore. Why don't you run out and
leave me to get on quietly with it?”

“I know I've been rotten to you, and I thought you wanted me to help,”
 he explained, in a self-exculpatory tone.

She stroked his cheek maternally. “Run along, dearest. I can get on
perfectly well alone.”

“You're a brick, Mary. I think I'll go. This kind of thing--” he flung
his arm toward the disordered room--“is too utterly unharmonious.” And
kissing her mechanically he hastened out.

That night for the first time in their marriage he did not return for
dinner, but telephoned that he was spending the evening with friends.
Mary, tired out with her packing, ate her meal alone and went to bed
immediately afterwards. His absence produced in her a dull heartache,
but she was too weary to ponder over his whereabouts.

Early next morning Mary telephoned Miss Mason. Stefan, who had come home
late, was still asleep when the Sparrow arrived, and by the time he had
had his breakfast the whole flat was in its final stage of disruption.
A few pieces of furniture were to be sent to the cottage, a few more
stored, and the studio was to be returned to its original omnibus
status. Mrs. Corriani, priestess of family emergencies, had been
summoned from the depths; the Sparrow had donned an apron, Mary a smock;
Lily, the colored maid, was packing china into a barrel, surrounded by
writhing seas of excelsior. For Stefan, the flat might as well have been
given over to the Furies. He fetched his hat.

“Mary,” he said, “I'm not painting again until we have moved. Djinns,
Afrits and Goddesses should be allowed to perform their spiritings
unseen of mortals. I shall go and sit in the Metropolitan and
contemplate Rodin's Penseur--he is so spacious.”

“Very well, dearest,” said Mary brightly. She had slept away her low
spirits. “Don't forget Mr. Farraday is sending his car in for us at
three o'clock.”

He looked nonplused. “You don't mean to say we are moving to-day?”

“Yes, you goose,” she laughed, “don't you remember?”

“I'm frightfully sorry, Mary, but I made an engagement for this evening,
to go to the theatre. I knew you would not want to come,” he added.

Mary looked blank. “But, Stefan,” she exclaimed, “everything is
arranged! We are dining with the Farradays. I told you several times we
were moving on the fourth. You make it so difficult, dear, by not taking
any interest.” Her voice trembled. She had worked and planned for their
flitting for a week past, was all eagerness to be gone, and now he, who
had been equally keen, seemed utterly indifferent.

He fidgeted uncomfortably, looking contrite yet rebellious. Mary was at
a loss. The Sparrow, however, promptly raised her crest and exhibited a
claw.

“Land sakes, Mr. Byrd,” she piped, “you are a mighty fine artist, but
that don't prevent your being a husband first these days! Men are all
alike--” she turned to Mary--“always ready to skedaddle off when there's
work to be done. Now, young man--” she pointed a mandatory finger--“you
run and telephone your friends to call the party off.” Her voice
shrilled, her beady eyes snapped; she looked exactly like one of her
namesakes, ruffled and quarreling at the edge of its nest.

Stefan burst out laughing. “All right, Miss Sparrow, smooth your
feathers. Mary, I'm a mud-headed idiot--I forgot the whole thing. Pay
no attention to my vagaries, dearest, I'll be at the door at three.” He
kissed her warmly, and went out humming, banging the door behind him.

“My father was the same, and my brothers,” the Sparrow philosophized.
“Spring-cleaning and moving took every ounce of sense out of them.” Mary
sighed. Her zest for the preparations had departed.

Presently, seeing her languor, Miss Mason insisted Mary should lie down
and leave the remaining work to her. The only resting place left was the
old studio, where their divan had been replaced. Thither Mary mounted,
and lying amidst its dusty disarray, traced in memory the months she had
spent there. It had been their first home. Here they had had their
first quarrel and their first success, and here had come to her her
annunciation. Though they were keeping the room, it would never hold the
same meaning for her again, and though she already loved their new home,
it hurt her at the last to bid their first good-bye. Perhaps it was a
trick of fatigue, but as she lay there the conviction came to her that
with to-day's change some part of the early glamour of marriage was
to go, that not even the coming of her child could bring to life the
memories this room contained. She longed for her husband, for his voice
calling her the old, dear, foolish names. She felt alone, and fearful of
the future.

“My grief,” exclaimed Miss Mason from the door an hour later. “I told
you to go to sleep 'n here you are wide awake and crying!”

Mary smiled shamefacedly.

“I'm just tired, Sparrow, that's all, and have been indulging in the
'vapors.'” She squeezed her friend's hand. “Let's have some lunch.”

“It's all ready, and Lily with her hat 'n coat on. Come right
downstairs--it's most two o'clock.”

Mary jumped up, amazed at the time she had wasted. Her spell of
depression was over, and she was her usual cheerful self when, at three
o'clock, she heard Stefan's feet bounding up the stairs for the last
time.

“Tra-la, Mary, the car is here!” he called. “Thank God we are getting
out of this city! Good-by, Miss Sparrow, don't peck me, and come and
see us at Crab's Bay. March, Lily. A riverderci, Signora Corriani. Come,
dearest.” He bustled them all out, seized two suitcases in one hand and
Mary's elbow in the other, chattered his few words of Italian to the
janitress, chaffed Miss Mason, and had them all laughing by the time
they reached the street. He seemed in the highest spirits, his moods of
the last weeks forgotten.

As the car started he kissed his fingers repeatedly to Miss Mason and
waved his hat to the inevitable assemblage of small boys.

“The country, darling!” he cried, pressing Mary's hand under the rug.
“Farewell to ugliness and squalor! How happy we are going to be!”

Mary's hand pressed his in reply.




V


It was late April. The wooded slopes behind “The Byrdsnest,” as Mary
had christened the cottage, were peppered with a pale film of green.
The lawn before the house shone with new grass. Upon it, in the early
morning, Mary watched beautiful birds of types unknown to her, searching
for nest-making material. She admired the large, handsome robins, so
serious and stately after the merry pertness of the English sort, but
her favorites were the bluebirds, and another kind that looked like
greenish canaries, of which she did not know the name. None of them,
she thought, had such melodious song as at home in England, but their
brilliant plumage was a constant delight to her.

Daffodils were springing up in the garden, crocuses were out, and the
blue scylla. On the downward slope toward the bay the brown furry heads
of ferns had begun to push stoutly from the earth. The spring was awake.

Stefan seemed thoroughly contented again. He had his north light in the
barn, but seldom worked there, being absorbed in outdoor sketching. He
was making many small studies of the trees still bare against the gleam
of water, with a dust of green upon them. He could get a number of
valuable notes here, he told Mary.

During their first two weeks in the country his restlessness had
often recurred. He had gone back and forth to the city for work on his
Demeter, and had even slept there on several occasions. But one morning
he wakened Mary by coming in from an early ramble full of joy in the
spring, and announcing that the big picture was now as good as he could
make it, and that he was done with the town. He threw back the blinds
and called to her to look at the day.

“It's vibrant, Mary; life is waking all about us.” He turned to the bed.

“You look like a beautiful white rose, cool with the dew.”

She blushed--he had forgotten lately his old habit of pretty
speech-making. He came and sat on the bed's edge, holding her hand.

“I've had my restless devil with me of late, sweetheart,” he said. “But
now I feel renewed, and happy. I shan't want to leave you any more.” He
kissed her with a gravity at which she might have wondered had she been
more thoroughly awake. His tone was that of a man who makes a promise to
himself.

Since that morning he had been consistently cheerful and carefree, more
attentive to Mary than for some time past, and pleased with all his
surroundings. She was overjoyed at the change, and for her own part
never tired of working in the house and garden, striving to make more
perfect the atmosphere of simple homeliness which Farraday had first
imparted to them. Lily was fascinated by her kitchen and little white
bedroom.

“This surely is a cute little house, yes, _ma'am_,” she would exclaim
emphatically, with a grin.

Lily was a small, chocolate-colored negress, with a neat figure, and the
ever ready smile which is God's own gift to the race. Mary, who hardly
remembered having seen a negro till she came to America, had none of the
color-prejudice which grows up in biracial communities. She found Lily
civil, cheerful, and intelligent, and felt a sincere liking for her
which the other reciprocated with a growing devotion.

Often in these days a passerby--had there been any--could have heard a
threefold chorus rising about the cottage, a spring-song as unconscious
as the birds'. From the kitchen Lily's voice rose in the endless refrain
of a hymn; Mary's clear tones traveled down from the little room beside
her own, where she was preparing a place for the expected one; and
Stefan's whistle, or his snatches of French song, resounded from woods
or barn. Youth and hope were in the house, youth was in the air and
earth.

Farraday's gardens were the pride of the neighborhood, these and the
library expressing him as the house did his mother. Several times
he sent down an armful of flowers to the Byrdsnest, and, one Sunday
morning, Mary had just finished arranging such a bunch in her vases when
she heard the chug of an automobile in the lane. She looked out to see
Constance, a veiled figure beside her, stopping a runabout at the gate.
Delighted, she hastened to the door. Constance hailed her.

“Mary, behold the charioteer! Theodore has given me this machine for
suffrage propaganda during the summer, and I achieved my driver's
license yesterday. I'm so vain I'm going to make Felicity design me a
gown with a peacock's tail that I can spread. I've brought her with me
to show off too, and because she needed air. How are you, bless you? May
we come in?”

Not waiting for an answer, she jumped down and hugged Mary, Miss
Berber following in more leisurely fashion. Mary could not help wishing
Constance had come alone, as she now felt a little self-conscious before
strangers. However, she shook hands with Miss Berber, and led them both
into the sitting-room.

“Simply delicious!” exclaimed Constance, glancing eagerly about her,
“and how divinely healthy you look--like a transcendental dairy-maid!
This place was made for you, and how you've improved it. Look, Felicity,
at her chintz, and her flowers, and her _cunning_ pair of china
shepherdesses!” She ran from one thing to another, ecstatically
appreciative.

Mary had had no chance to speak yet, and, as Felicity was absorbed in
the languid removal of a satin coat and incredible yards of apple green
veiling, Constance held the floor.

“Look at her pair of love-birds sidling along the curtain pole, as tame
as humans! Where did you find that wooden cage? And that white cotton
dress? You smell of lavender and an ironing-board! Oh, dear,” she began
again, “driving is very wearing, and I should like a cocktail, but I
must have milk. Milk, my dear Mary, is the only conceivable beverage
in this house. Have you a cow? You ought to have a cow--a brindled
cow--also a lamb; 'Mary had,' et cetera. My dear, stop me. Enthusiasm
converts me into an 'agreeable rattle,' as they used to call our
great-grandmothers.”

“Subdue yourself with this,” laughed Mary, holding out the desired glass
of milk. “Miss Berber, can I get anything for you?”

Felicity by this time was unwrapped, and had disposed herself upon a
window-seat, her back to the light.

“Wine or water, Mrs. Byrd; I do not drink milk,” she breathed, lighting
a cigarette.

“We have some Chianti; nothing else, I'm afraid,” said Mary, and a glass
of this the designer deigned to accept, together with a little yellow
cake set with currants, and served upon a pewter plate.

“I see, Mrs. Byrd,” Felicity murmured, as Constance in momentary silence
sipped her milk, “that you comprehend the first law of decoration for
woman--that her accessories must be a frame for her type. I--how should
I appear in a room like this?” She gave a faint shrug. “At best, a false
tone in a chromatic harmony. You are entirely in key.”

Her eyelids drooped; she exhaled a long breath of smoke. “Very well
thought out--unusually clever--for a layman,” she uttered, and was
still, with the suggestion of a sibyl whose oracle has ceased to speak.

Mary tried not to find her manner irritating, but could not wholly
dispel the impression that Miss Berber habitually patronized her.

She laughed pleasantly.

“I'm afraid I can't claim to have been guided by any subtle theories--I
have merely collected together the kind of things I am fond of.”

“Mary decorates with her heart, Felicity, you with your head,” said
Constance, setting down her empty tumbler.

“I'm afraid I should find the heart too erratic a guide to art.
Knowledge, Mrs. Byrd, knowledge must supplement feeling,” said Felicity,
with a gesture of finality.

“Really!” answered Mary, falling back upon her most correct English
manner. There was nothing else to say. “She is either cheeky, or a
bromide,” she thought.

“Felicity,” exclaimed Constance, “don't adopt your professional manner;
you can't take us in. You know you are an outrageous humbug.”

“Dear Connie,” replied the other with the ghost of a smile, “you are
always so amusing, and so much more wide awake in the morning than I
am.”

Conversation languished for a minute, Constance having embarked on a
cake. For some reason which she could not analyze, Mary felt in no great
hurry to call Stefan from the barn, should he be there.

Felicity rose. “May we not see your garden, Mrs. Byrd?”

“Certainly,” said Mary, and led the way to the door. Felicity slipped
out first, and wandered with her delicate step a little down the path.

“Isn't it darling!” exclaimed Constance from the porch, surveying the
flower-strewn grass, the feathery trees, and the pale gleam of the
water. Mary began to show her some recent plantings, in particular a
rose-bed which was her last addition to the garden.

“I see you have a barn,” said Felicity, flitting back to them with a
hint of animation. “Is it picturesque inside? Would it lend itself to
treatment?” She wandered toward it, and there was nothing for the others
to do but follow.

“Oh, yes,” explained Mary, “my husband has converted it into a studio.
He may be working there now--I had been meaning to call him.”

She felt a trifle uncomfortable, almost as if she had put herself in the
wrong.

“Coo-oo, Stefan,” she called as they neared the barn, Felicity still
flitting ahead. The door swung open, and there stood Stefan, pallette in
hand, screwing up his eyes in the sun.

As they lit on his approaching visitor an expression first of
astonishment, and then of something very like displeasure, crossed
his face. At sight of it, Mary's spirits subconsciously responded by a
distinct upward lift. Stefan waved his brush without shaking hands, and
then, seeing Constance, broke into a smile.

“How delightful, Mrs. Elliot! How did you come? By auto? And you drove
Miss Berber? We are honored. You are our first visitors except the
Farradays. Come and see my studio.”

They trooped into the quaint little barn, which appeared to wear its big
north light rather primly, as a girl her first low-necked gown. It was
unfurnished, save for a table and easel, several canvases, and an old
arm-chair. Felicity glanced at the sketches.

“In pastoral mood again,” she commented, with what might have been the
faintest note of sarcasm. Stefan's eyebrows twitched nervously.

“There's nothing to see in here-these are the merest sketches,” he
said abruptly. “Come along, Mrs. Elliot, I've been working since before
breakfast; let's say good-morning to the flowers.” And with his arm
linked through hers he piloted Constance back toward the lawn.

“Mr. Byrd ought never to wear tweed, do you think? It makes him look
heavy,” remarked Felicity.

Again Mary had to suppress a feeling of irritation. “I rather like it,”
 she said. “It's so comfy and English.”

“Yes?” breathed Felicity vaguely, walking on.

Suddenly she appeared to have a return of animation.

She floated forward quickly for a few steps, turned with a swaying
movement, and waited for Mary with hands and feet poised.

“The grass under one's feet, Mrs. Byrd, it makes them glad. One could
almost dance!”

Again she fluttered ahead, this time overtaking Constance and Stefan,
who had halted in the middle of the lawn. She swayed before them on
tiptoe.

“Connie,” she was saying as Mary came up, “why does one not more often
dance in the open?”

Though her lids still drooped she was half smiling as she swayed.

“It may be the spring; or perhaps I have caught the pastoral mood of Mr.
Byrd's work; but I should like to dance a little. Music,” her palms were
lifted in repudiation, “is unnecessary. One has the birds.”

“Good for you, Felicity! That _will_ be fun,” Constance exclaimed
delightedly. “You don't dance half often enough, bad girl. Come along,
people, let's sit on the porch steps.”

They arranged themselves to watch, Constance and Mary on the upper
step, Stefan on the lower, his shoulders against his wife's knees, while
Felicity dexterously slipped off her sandals and stockings.

Her dress, modeled probably on that of the central figure in
Botticelli's Spring, was of white chiffon, embroidered with occasional
formal sprigs of green leaves and hyacinth-blue flowers, and kilted up
at bust and thigh. Her loosely draped sleeves hung barely to the elbow.
A line of green crossed from the shoulders under each breast, and her
hair, tightly bound, was decorated with another narrow band of green.
She looked younger than in the city--almost virginal. Stooping low, she
gathered a handful of blue scylla from the grass, Mary barely checking
an exclamation at this ravishing of her beloved bulbs. Then Felicity
lay down upon the grass; her eyes closed; she seemed asleep. They waited
silently for some minutes. Stefan began to fidget.

Suddenly a robin called. Felicity's eyes opened. They looked calm and
dewy, like a child's. She raised her head--the robin called again.
Felicity looked about her, at the flowers in her hand, the trees, the
sky. Her face broke into smiles, she rose tall, taller, feet on tiptoe,
hands reaching skyward. It was the waking of spring. Then she began to
dance.

Gone was the old languor, the dreamy, hushed steps of her former method.
Now she appeared to dart about the lawn like a swallow, following the
calls of the birds. She would stand poised to listen, her ear would
catch a twitter, and she was gone; flitting, skimming, seeming not to
touch the earth. She danced to the flowers in her hand, to the trees,
the sky, her face aglint with changing smiles, her skirts rippling like
water.

At last the blue flowers seemed to claim her solely. She held them
sunward, held them close, always swaying to the silent melody of the
spring. She kissed them, pressed them to her heart; she sank downward,
like a bird with folding wings, above a clump of scylla; her arms
encircled them, her head bent to her knees--she was still.

Constance broke the spell with prolonged applause; Mary was breathless
with admiration; Stefan rose, and after prowling restlessly for a
moment, hurried to the dancer and stooped to lift her.

As if only then conscious of her audience, Felicity looked up, and both
the other women noticed the expression that flashed across her face
before she took the proffered hand. It seemed compounded of triumph,
challenge, and something else. Mary again felt uncomfortable, and
Constance's quick brain signaled a warning.

“Surely not getting into mischief, are you, Felicity?” she mentally
questioned, and instantly began to east about for two and two to put
together.

“Wonderful!” Stefan was saying. “You surely must have wings--great,
butterfly ones--only we are too dull to see them. You were exactly like
one of my pictures come to life.” He was visibly excited.

“Husband disposed of, available lovers unattractive, asks me to drive
her out here; that's one half,” Constance's mind raced. “Wife on the
shelf, variable temperament, studio in town; and that's the other. I've
found two and two; I hope to goodness they won't make four,” she sighed
to herself anxiously.

Mary meanwhile was thanking Miss Berber. She noticed that the dancer was
perfectly cool--not a hair ruffled by her efforts. She looked as smooth
as a bird that draws in its feathers after flight. Stefan was probably
observing this, too, she thought; at any rate he was hovering about,
staring at Felicity, and running his hands through his hair. Mary
could not be sure of his expression; he seemed uneasy, as if discomfort
mingled with his pleasure.

They had had a rare and lovely entertainment, and yet no one appeared
wholly pleased except the dancer herself. It was very odd.

Constance looked at her watch. “Now, Felicity, this has all been
ideal, but we must be getting on. I 'phoned James, you know, and we are
lunching there. I was sure Mrs. Byrd wouldn't want to be bothered with
us.”

Mary demurred, with a word as to Lily's capacities, but Constance was
firm.

“No, my dear, it's all arranged. Besides, you need peace and
quiet. Felicity, where are your things? Thank you, Mr. Byrd, in the
sitting-room. Mary, you dear, I adore you and your house--I shall come
again soon. Where are my gloves?” She was all energy, helping Felicity
with her veil, settling her own hat, kissing Mary, and cranking the
runabout--an operation she would not allow Stefan to attempt for
her--with her usual effervescent efficiency. “I'd no idea it was so
late!” she exclaimed.

As Felicity was handed by Stefan into the car, she murmured something
in French, Constance noticed, to which he shook his head with a nervous
frown. As the machine started, he was left staring moodily after it down
the lane.

“Thee is earlier than I expected,” little Mrs. Farraday said to
Constance, when they arrived at the house. “I am afraid we shall have to
keep thee waiting for thy lunch for half an hour or more.”

“How glad I shall be--” Stefan turned to Mary, half irritably--“when
this baby is born, and you can be active again.”

He ate his lunch in silence, and left the table abruptly at the end. Nor
did she see him again until dinner time, when he came in tired out, his
boots whitened with road dust.

“Where have you been, dearest?” she asked. “I've been quite anxious
about you.”

“Just walking,” he answered shortly, and went up to his room. The tears
came to her eyes, but she blinked them away resolutely. She must not
mind, must not show him that she even dreamed of any connection between
his moodiness and the events of the morning.

“My love must be stronger than that, now of all times,” thought Mary.
“Afterwards--afterwards it will be all right.” She smiled confidently to
herself.




VI


It was the end of June. Mary's rosebushes were in full bloom and the
little garden was languid with the scent of them. The nesting birds
had all hatched their broods--every morning now Mary watched from her
bedroom window the careful parents carrying worms and insects into the
trees. She always looked for them the moment she got up. She would have
loved to hang far out of the window as she used to do in her old home in
England, and call good-morning to her little friends--but she was hemmed
in by the bronze wire of the windowscreens. These affected her almost
like prison bars; but Long Island's summer scourge had come, and after
a few experiences of nights sung sleepless by the persistent horn of
the enemy and made agonizing by his sting, she welcomed the screens
as deliverers. The mosquitoes apart, Mary had adored the long, warm
days--not too hot as yet on the Byrdsnest's shady eminence--and the
perpetually smiling skies, so different from the sulky heavens of
England. But she began to feel very heavy, and found it increasingly
difficult to keep cool, so that she counted the days till her
deliverance. She felt no fear of what was coming. Dr. Hillyard had
assured her that she was normal in every respect--“as completely
normal a woman as I have ever seen,” she put it--and should have no
complications. Moreover, Mary had obtained from her doctor a detailed
description of what lay before her, and had read one or two hand-books
on the subject, so that she was spared the fearful imaginings and
reliance on old wives' tales which are the results of the ancient policy
of surrounding normal functions with mystery.

Now the nurse was here, a tall, grave-eyed Canadian girl, quiet of
speech, silent in every movement. Mary had wondered if she ought to go
into Dr. Hillyard's hospital, and was infinitely relieved to have her
assurance that it was unnecessary. She wanted her baby to be born here
in the country, in the sweet place she had prepared for it, surrounded
by those she loved. Everything here was perfect for the advent--she
could ask for nothing more. True, she was seeking comparatively little
of Stefan, but she knew he was busily painting, and he was uniformly
kind and affectionate when they were together. He had not been to town
for over two months.

Mrs. Farraday was a frequent caller, and Mary had grown sincerely to
love the sweet-faced old lady, who would drive up in a low pony chaise,
bringing offerings of fruit and vegetables, or quaint preserves from
recipes unknown to Mary, which had been put up under her own direction.

Then, too, McEwan would appear at week-ends or in the evening, tramping
down the lane to hail the house in absurd varieties of the latest New
York slang, which, never failed to amuse Mary. The shy Jamie was often
with her; they were now the most intimate of friends. He would show her
primitive tools and mechanical contrivances of his own making, and she
would tell him stories of Scotland, of Prince Charlie and Flora, of
Bruce and Wallace, of Bannockburn, or of James, the poet king. Of these
she had a store, having been brought up, as many English girls happily
are, on the history and legends of the island, rather than on less
robust feminine fare.

Farraday, too, sometimes dropped in in the evening, to sit on the
porch with Stefan and Mary and talk quietly of books and the like.
Occasionally he came with McEwan or Jamie; he never came alone--though
this she had not noticed--at hours when Stefan was unlikely to be with
her.

At the suggestion of Mrs. Farraday, whose word was the social law of
the district, the most charming women in the neighborhood had called on
Mary, so that her circle of acquaintances was now quite wide. She had
had in addition several visits from Constance, and the Sparrow had spent
a week-end with them, chirping admiration of the place and encomiums of
her friend's housekeeping. But Mary liked best to be with Stefan, or
to dream alone through the hushed, sunlit hours amid her small tasks
of house and garden. Now that the nurse was here, occupying the little
bedroom opening from Mary's room, the final preparations had been made;
there was nothing left to do but wait.

Miss McCullock had been with them three days, and Stefan had become used
to her quiet presence, when late one evening certain small symptoms told
her that Mary's time had come. Stefan, entering the hall, found her
at the telephone. “Dr. Hillyard will be here in about an hour and a
quarter,” she said quietly, hanging up the receiver. “Do you know if she
has driven out before? If not, it might be well for you, Mr. Byrd, to
walk to the foot of the lane soon, and be ready to signal the turning to
her.” Miss McCullock always distrusted the nerves of husbands on these
occasions, and planned adroitly to get them out of the way.

Stefan stared at her as flabbergasted as if this emergency had not been
hourly expected. “Do you mean,” he gasped, “that Mary is ill?”

“She is not ill, Mr. Byrd, but the baby will probably be born before
morning.”

“My God!” said Stefan, suddenly blanching. He had not faced this
moment, had not thought about it, had indeed hardly thought about Mary's
motherhood at all except to deplore its toll upon her bodily beauty. He
had tried for her sake, harder than she knew, to appear sympathetic,
but in his heart the whole thing presented itself as nature's grotesque
price for the early rapture of their love. That the price might be
tragic as well as grotesque had only now come home to him. He dropped on
a chair, his memory flying back to the one other such event in which he
had had part. He saw himself thrust from his mother's door--he heard
her shrieks--felt himself fly again into the rain. His forehead was wet;
cold tingles ran to his fingertips.

The nurse's voice sounded, calm and pleasant, above him. A whiff of
brandy met his nostrils. “You'd better drink this, Mr. Byrd, and then
in a minute you might go and see Mrs. Byrd. You will feel better after
that, I think.”

He drank, then looked up, haggard.

“They'll give her plenty of chloroform, won't they?” he whispered,
catching the nurse's hand. She smiled reassuringly. “Don't worry, Mr.
Byrd, your wife is in splendid condition, and ether will certainly be
given when it becomes advisable.”

The brandy was working now and his nerves had steadied, but he found the
nurse's manner maddeningly calm. “I'll go to Mary,” he muttered, and,
brushing past her, sprang up the stairs.

What he expected to see he did not know, but his heart pounded as he
opened the bedroom door. The room was bright with lamplight, and in
spotless order. At her small writing-table sat Mary, in a loose white
dressing gown, her hair in smooth braids around her head, writing. What
was she doing? Was she leaving some last message for him, in case--? He
felt himself grow cold again. “Mary!” he exclaimed hoarsely.

She looked round, and called joyfully to him.

“Oh, darling, there you are. I'm getting everything ready. It's coming,
Stefan dearest. I'm so happy!” Her face was excited, radiant.

He ran to her with a groan of relief, and, kneeling, caught her face to
his. “Oh, Beautiful, you're all right then? She told me--I was afraid--”
 he stumbled, inarticulate.

She stroked his cheek comfortingly. “Dearest, isn't it wonderful--just
think--by to-morrow our baby will be here.” She kissed him, between
happy tears and laughter.

“You are not in pain, darling? You're all right? What were you writing
when I came in?” he stammered, anxiously.

“I'm putting all the accounts straight, and paying all the bills to
date, so that Lily won't have any trouble while I'm laid up,” she
beamed.

Stefan stared uncomprehendingly for a moment, then burst into
half-hysterical laughter.

“Oh, you marvel,” he gasped, “goddess of efficiency, unshakable
Olympian! Bills! And I thought you were writing me a farewell message.”

“Silly boy,” she replied. “The bills have got to be paid; a nice muddle
you would be in if you had them to do yourself. But, dearest--” her face
grew suddenly grave and she took his hand--“listen. I _have_ written you
something--it's there--” her fingers touched an elastic bound pile of
papers. “I'm perfectly well, but if anything _should_ happen, I want my
sister to have the baby. Because I think, dear--” she stroked his hand
with a look of compassionate understanding--“that without me you would
not want it very much. Miss Mason would take it to England for you, and
you could make my sister an allowance. I've left you her address, and
all that I can think of to suggest.”

He gazed at her dumbly. Her face glowed with life and beauty, her voice
was sweet and steady. There she sat, utterly mistress of herself, in the
shadow of life and death. Was it that her imagination was transcendent,
or that she had none? He did not know, he did not understand her, but in
that moment he could have said his prayers at her feet.

The nurse entered. “Now, Mr. Byrd, I think if you could go to the end of
the lane and be looking out for the doctor? Mrs. Byrd ought to have her
bath.”

Stefan departed. In a dream he walked to the lane's end and waited
there. He was thinking of Mary, perhaps for the first time, not as a
beautiful object of love and inspiration, nor as his companion, but as a
woman. What was this calm strength, this certitude of hers? Why did her
every word and act seem to move straight forward, while his wheeled
and circled? What was it that Mary had that he had not? Of what was her
inmost fiber made? It came to him that for all their loving passages his
wife was a stranger to him, and a stranger whom he had never sought to
know. He felt ashamed.

It was about eleven o'clock when the distance was pricked by two points
of light, which, gradually expanding, proved to be the head-lamps of the
doctor's car. She stopped at his hail and he climbed beside her.

“I'm glad you came, though I think I know the turning,” said Dr.
Hillyard cheerfully.

“How long will it be, doctor?” he asked nervously.

“Feeling jumpy?” she replied. “Better let me give you a bromide, and
try for a little sleep. Don't you worry--unless we have complications it
will be over before morning.”

“Before _morning_!” he groaned. “Doctor, you won't let her suffer--you
will give her something?”

He was again reassured. “Certainly. But she has a magnificent physique,
with muscles which have never been allowed to soften through tight
clothing or lack of exercise. I expect an easy case. Here we are, I
think.” The swift little car stopped accurately at the gate, and the
doctor, shutting off her power, was out in a moment, bag in hand. The
nurse met them in the hall.

“Getting on nicely--an easy first stage,” she reported. The two women
disappeared upstairs, and Stefan was left alone to live through as best
he could the most difficult hours that fall to the lot of civilized man.
Presently Miss McCullock came down to him with a powder, and advice from
the doctor anent bed, but he would take neither the one nor the other.
“What a sot I should be,” he thought, picturing himself lying drugged to
slumber while Mary suffered.

By and by he ventured upstairs. Clouds of steam rose from the bathroom,
brilliant light was everywhere, two white-swathed figures, scarcely
recognizable, seemed to move with incredible speed amid a perfectly
ordered chaos. All Mary's pretty paraphernalia were gone; white oil
cloth covered every table, and was in its turn covered by innumerable
objects sealed in stiff paper. Amid these alien surroundings Mary sat in
her nightgown on the edge of the bed, her knees drawn up.

“Hello, dearest,” she called rather excitedly, “we're getting awfully
busy.” Then her face contracted. “Here comes another,” she said
cheerily, and gasped a little. On that Stefan fled, with a muttered
“Call me if she wants me,” to the nurse.

He wandered to the kitchen. There was a roaring fire, but the room
was empty--even Lily had found work upstairs. For an hour more Stefan
prowled--then he rang up the Farraday's house. After an interval James'
voice answered him.

“It's Byrd, Farraday,” said Stefan. “No--” quickly--“everything's
perfectly all right, perfectly, but it's going on. Could you come over?”

In fifteen minutes Farraday had dressed and was at the door, his great
car gliding up silently beside the doctor's. As he walked in Stefan saw
that his face was quite white.

“It was awfully good of you to come,” he said.

“I'm so glad you asked me. My car is a sixty horsepower, if anything
were needed.” Farraday sat down, and lighted a pipe. Stefan delivered
knowledge of the waiting machine upstairs, and then recommenced his
prowl. Back and forth through the two living rooms he walked, lighting,
smoking, or throwing away endless cigarettes. Farraday sat drawing at
his pipe. Neither spoke. One o'clock struck, and two.

Presently they heard a loud growling sound, quite un-human, but with no
quality of agony. It was merely as if some animal were making a supreme
physical effort. In about two minutes this was repeated. Farraday's pipe
dropped on the hearth, Stefan tore upstairs. “What is it?” he asked at
the open door. Something large and white moved powerfully on the bed. At
the foot bent the little doctor, her hands hidden, and at the head stood
the nurse holding a small can. A heavy, sweet odor filled the room.

“It's all right,” the doctor said rapidly. “Expulsive stage. She isn't
suffering.”

“Hello, Stefan dear,” said a small, rather high voice, which made him
jump violently. Then he saw a face on the pillow, its eyes closed, and
its nose and mouth covered with a wire cone. In a moment there came a
gasp, the sheathed form drew tense, the nurse spilled a few drops from
her can upon the cone, the growling recommenced and heightened to a
crescendo. Stefan had an impression of tremendous physical life, but the
human tone of the “Hello, Stefan,” was quite gone again.

He was backing shakily out when the doctor called to him.

“It will be born quite soon, now, Mr. Byrd,” her cheery voice promised.

Trembling with relief, he stumbled downstairs. Farraday was standing
rigid before the fireplace, his face quite expressionless.

“She's having ether--I don't think she's suffering. The doctor says
quite soon, now,” Stefan jerked out.

“I'm thankful,” said Farraday, quietly.

He stooped and picked up his fallen pipe, but it took him a long time
to refill it--particles of tobacco kept showering to the rug from his
fingers. Stefan, with a new cigarette, resumed his prowl.

Midsummer dawn was breaking. The lamplight began to pale before
the glimmer of the windows. A sleepy bird chirped, the room became
mysterious.

There had been rapid steps overhead for some moments, and now the two
men became aware that the tiger-like sounds had quite ceased. The steps
overhead quieted. Farraday put out the lamp, and the blue light flooded
the room.

A bird called loudly, and another answered it, high, repeatedly. The
notes were right over their heads; they rose higher, insistent. They
were not the notes of a bird. The nurse appeared at the door and looked
at Stefan.

“Your son is born,” she said.

Instantly to both men it was as if eerie bonds, drawn over-taut, had
snapped, releasing them again to the physical world about them. The high
mystery was over; life was human and kindly once again. Farraday dropped
into his chair and held a hand across his eyes. Stefan threw both arms
round Miss McCullock's shoulders and hugged her like a child.

“Oh, hurrah!” he cried, almost sobbing with relief. “Bless you, nurse.
Is she all right?”

“She's perfect--I've never seen finer condition. You can come up in a
few minutes, the doctor says, and see her before she goes to sleep.”

“There's nothing needed, nurse?” asked Farraday, rising.

“Nothing at all, thank you.”

“Then I'll be getting home, Byrd,” he said, offering his hand to Stefan.
“My warmest congratulations. Let me know if there's anything I can do.”

Stefan shook the proffered hand with a deeper liking than he had yet
felt for this silent man.

“I'm everlastingly grateful to you, Farraday, for helping me out, and
Mary will be, too. I don't know how I could have stood it alone.”

Stefan mounted the stairs tremblingly, to pause in amazement at the
door of Mary's room. A second transformation had, as if by magic, taken
place. The lights were out. The dawn smiled at the windows, through
which a gentle breeze ruffled the curtains. Gone were all evidences of
the night's tense drama; tables and chairs were empty; the room looked
calm and spacious.

On the bed Mary lay quiet, her form hardly outlined under the smooth
coverlet. Half fearfully he let his eyes travel to the pillow, dreading
he knew not what change. Instantly, relief overwhelmed him. Her face
was radiant, her cheeks pink--she seemed to glow with a sublimated
happiness. Only in her eyes lay any traces of the night--they were still
heavy from the anaesthetic, but they shone lovingly on him, as though
deep lights were behind them.

“Darling,” she whispered, “we've got a little boy. Did you worry? It
wasn't anything--only the most thrilling adventure that's ever happened
to me.”

He looked at her almost with awe--then, stooping, pressed his face to
the pillow beside hers.

“Were they merciful to you, Beautiful?” he whispered back. Weakly, her
hand found his head.

“Yes, darling, they were wonderful. I was never quite unconscious, yet
it wasn't a bit bad--only as if I were in the hands of some prodigious
force. They showed me the baby, too--just for a minute. I want to see
him again now--with you.”

Stefan looked up. Dr. Hillyard was in the doorway of the little room.
She nodded, and in a moment reappeared, carrying a small white bundle.

“Here he is,” she said; “he weighs eight and a half pounds. You can both
look at him for a moment, and then Mrs. Byrd must go to sleep.” She put
the bundle gently down beside Mary, whose head turned toward it.

Almost hidden in folds of flannel Stefan saw a tiny red face, its
eyes closed, two microscopic fists doubled under its chin. It conveyed
nothing to him except a sense of amazement.

“He's asleep,” whispered Mary, “but I saw his eyes--they are blue. Isn't
he pretty?” Her own eyes, soft with adoration, turned from her son to
Stefan. Then they drooped, drowsily.

“She's falling off,” said the doctor under her breath, recovering the
baby. “They'll both sleep for several hours now. Lily is getting us some
breakfast--wouldn't you like some, too, Mr. Byrd?”

Stefan felt grateful for her normal, cheery manner, and for Mary's
sudden drowsiness; they seemed to cover what he felt to be a failure in
himself. He had been unable to find one word to say about the baby.

At breakfast, served by the sleepy but beaming Lily, Stefan was dazed by
the bearing of doctor and nurse. These two women, after a night spent
in work of an intensity and scope beyond his powers to gage, appeared
as fresh and normal as if they had just risen from sleep, while he,
unshaved and rumpled, could barely control his racked nerves and heavy
head, across which doctor and nurse discussed their case with animation.

“We are all going to bed, Mr. Byrd,” said the doctor at last, noting
his exhausted aspect. “I shall get two or, three hours' nap on the sofa
before going back to town, and I hope you will take a thorough rest.”

Stefan rose rather dizzily from his unfinished meal.

“Please take my room,” he said, “I couldn't stay in the house--I'm going
out.” He found the atmosphere of alert efficiency created by these women
utterly insupportable. The house stifled him with its teeming feminine
life. In it he felt superfluous, futile. Hurrying out, he stumbled down
the slope and, stripping, dived into the water. Its cold touch robbed
him of thought; he became at once merely one of Nature's straying
children returned again to her arms.

Swimming back, he drew on his clothes, and mounting to the garden, threw
himself face down upon the grass, and fell asleep under the morning sun.

He dreamed that a drum was calling him. Its beat, muffled and irregular,
yet urged him forward. A flag waved dazzlingly before his eyes; its
folds stifled him. He tried to move, yet could not--the drum called ever
more urgently. He started awake, to find himself on his back, the sun
beating into his face, and the doctor's machine chugging down the lane.




VII


The little June baby at the Byrdsnest was very popular with the
neighborhood. During the summer it seemed to Stefan that the house was
never free of visitors who came to admire the child, guess his weight,
and exclaim at his mother's health.

As a convalescent, Mary was, according to Constance Elliot, a complete
fraud. Except for her hair, which had temporarily lost some of its
elasticity, she had never looked so radiant. She was out of bed on the
ninth day, and walking in the garden on the twelfth. The behavior of
the baby--who was a stranger to artificial food--was exemplary; he never
fretted, and cried only when he was hungry. But as his appetite troubled
him every three hours during the day, and every four at night, he
appeared to Stefan to cry incessantly, and his strenuous wail would
drive his father from house to barn, and from barn to woods. Lured from
one of these retreats by an interval of silence, Stefan was as likely as
not to find an auto at the gate and hear exclamatory voices proceeding
from the nursery, when he would fade into the woods again like a wild
thing fearful of the trap.

His old dislike of his kind reasserted itself. It is one thing to be
surrounded by pretty women proclaiming you the greatest artist of your
day, and quite another to listen while they exclaim on the perfections
of your offspring and the health of your wife. For the first type
of conversation Stefan had still an appetite; with the second he was
quickly surfeited.

Nor were women his only tormentors. The baby spent much of its time in
the garden, and every Sunday Stefan would find McEwan planted on the
lawn, prodding the infant with a huge forefinger, and exploding into
fatuous mirth whenever he deluded himself into believing he had made it
smile. Of late Stefan had begun to tolerate this man, but after three
such exhibitions decided to blacklist him permanently as an insufferable
idiot. Even Farraday lost ground in his esteem, for, though guilty of
no banalities, he had a way of silently hovering over the baby-carriage
which Stefan found mysteriously irritating. Jamie alone of their
masculine friends seemed to adopt a comprehensible attitude, for he
backed away in hasty alarm whenever the infant, in arms or carriage,
bore down upon him. On several occasions when the Farraday household
invaded the Byrdsnest Stefan and Jamie together sneaked away in search
of an environment more seemly for their sex.

“You are the only creature I know just now, Jamie,” Stefan said, “with
any sense of proportion;” and these two outcasts from notice would tramp
moodily through the woods, the boy faithfully imitating Stefan's slouch
and his despondent way of carrying his hands thrust in his pockets.

There were no more tales of Scotland for Jamie in these days, and as for
Stefan he hardly saw his wife. True, she always brightened when he came
in and mutely evinced her desire that he should remain, but she was
never his. While he talked her eye would wander to the cradle, or if
they were in another room her ear would be constantly strained to catch
a cry. In the midst of a pleasant interlude she would jump to her feet
with a murmured “Dinner time,” or “He must have some water now,” and be
gone.

Stefan did not sleep with her--as he could not endure being disturbed
at night--and she took a long nap every afternoon, so that at best the
hours available for him were few. Any visitor, he thought morosely, won
more attention from her than he did, and this was in a sense true, for
the visitors openly admired the baby--the heart of Mary's life--and he
did not.

He did not know how intensely she longed for this, how she ached to see
Stefan jab his finger at the baby as McEwan did, or watch it with the
tender smile of Farraday. She tried a thousand simple wiles to bring to
life the father in him. About to nurse the baby, she would call Stefan
to see his eager search for the comfort of her breast, looking up in
proud joy as the tiny mouth was satisfied.

At the very first, when the baby was newborn, Stefan had watched this
rite with some interest, but now he only fidgeted, exclaiming, “You are
looking wonderfully fit, Mary,” or “Greedy little beggar, isn't he?” He
never spoke of his old idea of painting her as a Madonna. If she
drew his attention to the baby's tiny hands or feet, he would glance
carelessly at them, with a “They're all right,” or “I'll like them
better when they're bigger.”

Once, as they were going to bed, she showed Stefan the baby lying on his
chest, one fist balled on either side of the pillow, the downy back of
his head shining in the candle-light. She stooped and kissed it.

“His head is too deliciously soft and warm, Stefan; do kiss it
good-night.”

His face contracted into an expression of distaste. “No,” he said, “I
can't kiss babies,” and left the room.

She felt terribly, unnecessarily hurt. It was so difficult for her to
make advances, so fatally easy for him to rebuff them.

After that, she did not draw the baby to his attention again.

Perhaps, had the child been a girl, Stefan would have felt more
sentiment about it. A girl baby, lying like a pink bud among the roses
of the garden, might have appealed to that elfin imagination which
largely took the place in him of romance--but a boy! A boy was merely in
his eyes another male, and Stefan considered the world far too full of
men already.

He sealed his attitude when the question of the child's name came up.
Mary had fallen into a habit of calling it “Little Stefan,” or “Steve”
 for short, and one morning, as the older Stefan crossed the lawn to his
studio her voice floated down from the nursery in an improvised song to
her “Stefan Baby.” He bounded upstairs to her.

“Mary,” he called, “you are surely not going to call that infant by my
name?”

Mary, her lap enveloped in aprons and towels, looked up from the bath in
which her son was practising tentative kicks.

“Why, yes, dear, I thought we'd christen him after you, as he's the
eldest. Don't you think that would be nice?” She looked puzzled.

“No, I do not!” Stefan snorted emphatically. “For heaven's sake give the
child a name of his own, and let me keep mine. My God, one Stefan Byrd
is enough in the world, I should think!”

“Well, dear, what shall we call him, then?” she asked, lowering her head
over the baby to hide her hurt.

“Give him your own name if you want to. After all, he's your child.
Elliston Byrd wouldn't sound at all bad.”

“Very well,” said Mary slowly. “I think the Dad would have been pleased
by that.” In spite of herself, her voice trembled.

“Good Lord, Mary, I haven't hurt you, have I?” He looked exasperated.

She shook her head, still bending over the baby.

“It's all right, dear,” she whispered.

“You're so soft nowadays, one hardly dare speak,” he muttered. “Sorry,
dear,” and with a penitent kiss for the back of her neck he hastened
downstairs again.

The christening was held two weeks later, in the small Episcopalian
church of Crab's Bay. Stefan could see no reason for it, as neither he
nor Mary was orthodox, but when he suggested omitting the ceremony she
looked at him wide-eyed.

“Not christen him, Stefan? Oh, I don't think that would be fair,” she
said. Her manner was simple, but there was finality in her tone--it made
him feel that wherever her child was concerned she would be adamant.

The baby's godmother was, of course, Constance, and his godfathers,
equally obviously, Farraday and McEwan. Mary made the ceremony the
occasion of a small at-home, inviting the numerous friends from whom she
had received congratulations or gifts for the baby.

Miss Mason had insisted on herself baking the christening cake; Farraday
as usual supplied a sheaf of flowers. In the drawing room the little
Elliston's presents were displayed, a beautiful old cup from Farraday,
a christening robe, and a spoon, “pusher,” and fork from Constance, a
silver bowl “For Elliston's porridge from his friend Wallace McEwan,”
 and a Bible in stout leather binding from Mrs. Farraday, inscribed
in her delicate, slanting hand. There was even a napkin ring from the
baby's aunt in England, who was much relieved that her too-independent
sister had married a successful artist and done her duty by the family
so promptly.

Mary was naively delighted with these offerings.

“He has got everything I should have liked him to have!” she exclaimed
as she arranged them.

Stefan, led to the font, showed all the nervousness he had omitted at
the altar, but looked very handsome in a suit of linen crash, while
Mary, in white muslin, was at her glowing best.

Constance was inevitably late, for, like most American women, she did
not carry her undeniable efficiency to the point of punctuality. At the
last moment, however, she dashed up to the church with the élan of a
triumphant general, bearing her husband captive in the tonneau, and
no less a person than Gunther, the distinguished sculptor, on the seat
beside her.

“I know you did not ask him, but he's so handsome I thought he ought to
be here,” she whispered inconsequentially to Mary after the ceremony.

Of their many acquaintances few were unrepresented except Miss Berber,
to whom Mary had felt disinclined to send an invitation. She had sounded
Stefan on the subject, but had been answered by a “Certainly not!” so
emphatic as to surprise her.

At the house Gunther, with his great height and magnificent viking head,
was unquestionably the hit of the afternoon. Holding the baby, which lay
confidently in his powerful hands, he examined its head, arms and legs
with professional interest, while every woman in the room watched him
admiringly.

“This baby, Mrs. Byrd, is the finest for his age I have ever seen, and I
have modeled many of them,” he pronounced, handing it back to Mary, who
blushed to her forehead with pleasure. “Not that I am surprised,” he
went on, staring frankly at her, “when I look at his mother. I am doing
some groups for the Pan-American exhibition next year in San Francisco.
If you could give me any time, I should very much like to use your head
and the baby's. I shall try and arrange it with you,” and he nodded as
if that settled the matter.

“Oh,” gasped Constance, “you have all the luck. Mary! Mr. Gunther has
known me for years, but have _I_ had a chance to sit for him? I
feel myself turning green, and as my gown is yellow it will be most
unbecoming!” And seizing Farraday as if for consolation, she bore him to
the dining room to find a drink.

Stefan, who was interested in Gunther, tried to get him to the barn to
see his pictures; but the sculptor would not move his eyes from Mary,
and Stefan, considerably bored, was obliged to content himself with
showing the studio to some of his prettiest neighbors.

Nor did his spirits improve when the party came to an end.

“Bon Dieu!” he cried, flinging himself fretfully into a chair. “Is our
house never to be free of chattering women? The only person here to-day
who speaks my language was Gunther, and you never gave me a chance at
him.”

Mary gasped, too astonished at this accusation to refute it.

“Ever since we came down here,” he went on irritably, “the place has
seethed with people, and overflowed with domesticity. I never hear one
word spoken except on the subject of furniture, gardening and babies!
I can't work in such an environment; it stifles all imagination. As for
you, Mary--”

He looked up at her. She was standing, stricken motionless, in the
center of the room. Her hair, straighter than of old, seemed to droop
over her ears; her form under its loose muslin dress showed soft and
blurred, its clean-cut lines gone, while her face, almost as white as
the gown, was woe-begone, the eyes dark with tears. She stood there
like a hurt child, all her courageous gallantry eclipsed by this
unkind ending to her happy day. Stefan rose to his feet and faced her,
searching for some phrase that could express his sense of deprivation.
He had the instinct to stab her into a full realization of what she was
losing in his eyes.

“Mary,” he cried almost wildly, “your wings are gone!” and rushed out of
the room.




PART IV

WINGS

I


One evening early in October Mary telephoned Farraday to ask if she
could consult him with reference to the Byrdsnest. He walked over after
dinner, to find her alone in the sitting room, companioned by a wood
fire and the two sleeping lovebirds.

James had been very busy at the office for some time, and it was two
or three weeks since he had seen Mary. Now, as he sat opposite her, it
seemed to him that the leaping firelight showed unaccustomed shadows in
her cheeks and under her eyes, and that her color was less bright than
formerly. Was it merely the result of her care of her baby, he wondered,
or was there something more?

“I fear we've already outstayed our time here, Mr. Farraday,” Mary was
saying, “and yet I am going to ask you for an extension.”

Farraday lit a cigarette.

“My dear Mrs. Byrd, stay as long as you like.”

“But you don't know the measure of my demands,” she went on, with a
hesitating smile. “They are so extensive that I'm ashamed. I love this
little place, Mr. Farraday; it's the first real home I've ever had of
my own. And Baby does so splendidly here--I can't bear the thought of
taking him to the city. How long might I really hope to stay without
inconveniencing you? I mean, of course, at a proper rent.”

“As far as I am concerned,” he smiled back at her, “I shall be overjoyed
to have you stay as long as the place attracts you. If you like, I will
give you a lease--a year, two, or three, as you will, so that you could
feel settled, or an option to renew after the first year.”

“But, Mr. Farraday, your mother told me that you used to use the place,
and in the face of that I don't know how I have the selfishness to ask
you for any time at all, to say nothing of a lease!”

“Mrs. Byrd.” Farraday threw his cigarette into the fire, and, leaning
forward, stared at the flames, his hands clasped between his knees. “Let
me tell you a sentimental little story, which no one else knows except
our friend Mac.” He smiled whimsically.

“When I was a young man I was very much in love, and looked forward to
having a home of my own, and children. But I was unfortunate--I did not
succeed in winning the woman I loved, and as I am slow to change, I made
up my mind that my dream home would never come true. But I was very fond
of my 'cottage in the air,' and some years later, when this little house
became empty, I arranged it to look as nearly as I could as that other
might have done. I used to sit here sometimes and pretend that my
shadows were real. You will laugh at me, but I even have in my desk
plans for an addition, an ell, containing a play room and nurseries.”

Mary gave a little pitiful exclamation, and touched his clasped hands.
Meeting her eyes, he saw them dewy with sympathy.

“You are very gracious to a sentimental old bachelor,” he said, with
his winning smile. “But these ghosts were bad for me. I was in danger
of becoming absurdly self-centered, almost morbidly introspective. Mac,
whose heart is the biggest I know, and who laughs away more troubles
than I ever dreamed of, rallied me about it, and showed me that I ought
to turn my disappointment to some use. This was about ten years ago,
when his own life fell to pieces. I had been associated with magazines
for some time, and knew how little that was really good found its
way into the plainer people's homes. At Mac's suggestion I bought
an insolvent monthly, and began to remodel it. 'You've got the
home-and-children bug; well, do something for other people's'--was the
way Mac put it to me. Later we started the two other magazines, always
keeping before us our aim of giving the average home the best there is.
To-day, though I have no children of my own, I like to think I'm a sort
of uncle to thousands.”

He leant back, still staring into the fire. There was silence for
a minute; a log fell with a crash and a flight of sparks--Farraday
replaced it.

“Well, Mrs. Byrd,” he went on, “all this time the little ghost-house
stood empty. No one used it but myself. It was made for a woman and
for children, yet in my selfishness I locked its door against those who
should rightfully have enjoyed it. Mac urged me to use it as a holiday
house for poor mothers from the city, but, somehow, I could not bring
myself to evict its dream-mistress.”

“Oh, I feel more than ever a trespasser!” exclaimed Mary.

He shook his head. “No, you have redeemed the place from futility--you
are its justification.” He paused again, and continued in a lower tone,
“Mrs. Byrd, you won't mind my saying this--you are so like that lady of
long ago that the house seems yours by natural right. I think I was only
waiting for someone who would love and understand it--some golden-haired
young mother, like yourself, to give the key to. I can't tell you how
happy it makes me that the little house should at last fulfil itself.
Please keep it for as long as you need it--it will always need you.”

Mary was much moved: “I can't thank you, Mr. Farraday, but I feel deeply
honored. Perhaps my best thanks lie just in loving the house, and I do
that, with all my heart. You don't mind my foolish little name for it?”

“The Byrdsnest? I think it perfect.”

“And you don't mind either the alterations I have made?”

“My dear friend, while you keep this house I want it to be yours. Should
you wish to take a long lease, and enlarge it, I shall be happy. In
fact, I will sell it to you, if in the future you would care to buy. My
only stipulation would be an option to repurchase should you decide
to give it up.” He took her hand. “The Byrdsnest belongs to Elliston's
mother; let us both understand that.”

Her lips trembled. “You are good to me.”

“No, it is you who are good to the dreams of a sentimentalist. And
now--” he sat back smilingly--“that is settled. Tell me the news. How is
my godson, how is Mr. Byrd, how fares the sable Lily?”

“Baby weighs fourteen and a half pounds,” she said proudly; “he is
simply perfect. Lily is an angel.” She paused, and seemed to continue
almost with an effort. “Stefan is very busy. He does not care to paint
autumn landscapes, so he has begun work again in the city. He's doing a
fantastic study of Miss Berber, and is very much pleased with it.”

“That's good,” said Farraday, evenly.

“But I've got more news for you,” she went on, brightening. “I've had
a good deal more time lately, Stefan being so much in town, and Baby's
habits so regular. Here's the result.”

She fetched from the desk a pile of manuscript, neatly penned, and laid
it on her guest's knee.

“This is the second thing I wanted to consult you about. It's a
book-length story for children, called 'The House in the Wood.' I've
written the first third, and outlined the rest. Here's the list of
chapters. It is supposed to be for children between eight and fourteen,
and was first suggested to me by this house. There is a family of four
children, and a regulation father and mother, nurse, governess, and
grandmother. They live in the country, and the children find a little
deserted cottage which they adopt to play in. The book is full of their
adventures in it. My idea is--” she sat beside him, her eyes brightening
with interest--“to suggest all kinds of games to the children who read
the story, which seem thrilling, but are really educational. It's quite
a moral little book, I'm afraid,” she laughed, “but I think story books
should describe adventures which may be within the scope of the ordinary
child's life, don't you? I'm afraid it isn't a work of art, but I
hope--if I can work out the scheme--it may give some practical ideas
to mothers who don't know how to amuse their children.... There, Mr.
Editor, what is your verdict?”

Farraday was turning the pages in his rapid, absorbed way. He nodded and
smiled as he looked.

“I think it's a good idea, Mrs. Byrd; just the sort of thing we are
always on the lookout for. The subject might be trite enough, but I
suspect you of having lent it charm and freshness. Of course the family
is English, which is a disadvantage, but I see you've mixed in a small
American visitor, and that he's beginning to teach the others a thing or
two! Where did you learn such serpent wisdom, young lady?”

She laughed, amazed as she had been a year ago at his lightning-like
apprehension.

“It isn't humbug. I do think an American child could teach ours at home
a lot about inventiveness, independence, and democracy--just as I think
ours might teach him something about manners,” she added, smiling.

“Admitted,” said he, laying down the manuscript, “and thank you for
letting me see this. I claim the first refusal. Finish it, have it
typed, and send it in, and if I can run it as a serial in The Child at
Home, I shall be tremendously pleased to do so. If it goes, it ought to
come out in book form, illustrated.”

“You really think the idea has something in it?”

“I certainly do, and you know how much I believe in your work.”

“Oh, I'm _so_ glad,” she exclaimed, looking far more cheerful than he
had seen her that evening.

He rose to go, and held her hand a moment in his friendly grasp.

“Good night, dear Mrs. Byrd; give my love to Elliston, and remember that
in him and your work you have two priceless treasures which, even alone,
will give you happiness.”

“Oh, I know,” she said, her eyes shining; “good night, and thank you for
the house.”

“Good night, and in the house's name, thank you,” he answered from the
door.

As she closed it, the brightness slowly faded from Mary's face. She
looked at the clock--it was past ten.

“Not to-night, either,” she said to herself. Her hand wandered to the
telephone in the hall, but she drew it back. “No, better not,” she
thought, and, putting out the lights, walked resolutely upstairs. As,
candle in hand, she passed the door of Stefan's room, she looked in.
His bed was smooth; a few trifles lay in orderly array upon his dressing
table; boots, from which the country dust had been wiped days ago, stood
with toes turned meekly to the wall. They looked lonely, she thought.

With a sigh, she entered her own room, and passed through it to the
nursery. There lay her baby, soundly sleeping, his cheek on the pillow,
his little fists folded under his chin. How beautiful he looked, she
thought; how sweet his little room, how fresh and peaceful all the
house! It was the home of love--love lay all about her, in the kind
protection of the trees, in the nests of the squirrels, in the voices
and faces of her friends, and in her heart. Love was all about her, and
the sweetness of young life--and she was utterly lonely. One short year
ago she thought she would never know loneliness again--only a year ago.

The candle wavered in her hand; a drop of wax fell on the baby's
spotless coverlet. Stooping, she blew upon it till it was cold, and
carefully broke it off. She sat down in a low rocking chair, and
lifting the baby, gave him his good-night nursing. He barely opened his
sleep-laden eyes. She kissed him, made him tidy for the night, and laid
him down, waiting while he cuddled luxuriously back to sleep.

“Little Stefan, little Stefan,” she whispered.

Then, leaving the nursery door ajar, she undressed noiselessly, and lay
down on the cool, empty bed.




II


The following afternoon about teatime Stefan bicycled up from the
station. Mary, who was in the sitting room, heard him calling from the
gate, but did not go to meet him. He hurried into the room and kissed
her half-turned cheek effusively.

“Well, dear, aren't you glad to see me?” he asked rather nervously.

“Do you know that you've been away six days, Stefan, and have only
troubled to telephone me twice?” she answered, in a voice carefully
controlled.

“You don't mean it!” he exclaimed. “I had no idea it was so long.”

“Hadn't you?”

He fidgeted. “Well, dear, you know I'm frightfully keen on this new
picture, and the journeys back and forth waste so much time. But as
for the telephoning, I'm awfully sorry. I've been so absorbed I simply
didn't remember. Why didn't you ring me up?”

“I didn't wish to interrupt a sitting. I rang twice in the evenings, but
you were out.”

“Yes; I've been trying to amuse myself a little.” He was rocking from
one foot to the other like a detected schoolboy.

“Hang it all, Mary,” he burst out, “don't be so judicial. One must have
some pleasure--I can't sit about this cottage all the time.”

“I don't think I've asked you to do that.”

“You haven't, but you seem to be implying the request now.”

She was chilled to silence, having no heart to reason him out of so
unreasonable a defense.

“Well, anyway,” he said, flinging himself on the sofa, “here I am, so
let's make the best of it. Tea ready?”

“It's just coming.”

“That's good. When are you coming up to see the picture? It's going to
be the best I've done. I shall get Constantine to exhibit it and that
stick of a Demeter together, and then the real people and the fools will
both have something to admire.”

“You say this will be your best?” asked Mary, whom the phrase had
stabbed.

“Well,” he said reflectively, lighting a cigarette, “perhaps not better
than the Danaë in one sense--it hasn't as much feeling, but has more
originality. Miss Berber is such an unusual type--she's quite an
inspiration.”

“And I'm not, any more,” Mary could not help adding in a muffled voice.

“Don't be so literal, my dear; of course you are, but not for this sort
of picture.” The assurance sounded perfunctory.

“Thank goodness, here comes the tea,” he exclaimed as Lily entered with
the tray. “Hullo, Lily; how goes it?”

“Fine, Mr. Byrd, but we've shorely missed you,” she answered, with
something less than her usual wholehearted smile.

“Well, you must rejoice, now that the prodigal has returned,” he
grinned. “Mary, you haven't answered my question yet--when are you
coming in to see the picture? Why not to-morrow? I'm dying to show it to
you.”

She flushed. “I can't come, Stefan; it's impossible to leave Baby so
long.”

“Well, bring him with you.”

“That wouldn't be possible, either; it would disturb his sleep, and
upset him.”

“There you are!” he exclaimed, ruffling his hair. “I can't work down
here, and you can't come to town--how can I help seeming to neglect you?
Look here”--he had drunk his tea at a gulp, and now held out his cup for
more--“if you're lonely, why not move back to the city--then you could
keep your eye on me!” and he grinned again.

For some time Mary had feared this suggestion--she had not yet discussed
with Stefan her desire to stay in the country. She pressed her hands
together nervously.

“Stefan, do you really want me to move back?”

“I want you to do whatever will make you happier,” he temporized.

“If you really needed me there I would come. But you are always so
absorbed when you're working, and I am so busy with Baby, that I don't
believe we should have much more time together than now.”

“Neither do I,” he agreed, in a tone suspiciously like relief, which she
was quick to catch.

“On the other hand,” she went on, “this place is far better for Baby,
and I am devoted to it. We couldn't afford anything half as comfortable
in the city, and you like it, too, in the summer.”

“Of course I do,” he answered cheerfully. “I should hate to give it up,
and I'm sure it's much more economical, and all that. Still, if you stay
here through the winter you mustn't be angry if I am in town part of the
time--my work has got to come first, you know.”

“Yes, of course, dear,” said Mary, wistfully, “and I think it would be a
mistake for me to come unless you really wanted me.”

“Of course I want you, Beautiful.”

He spoke easily, but she was not deceived. She knew he was glad of the
arrangement, not for her sake, but for his own. She had watched him
fretting for weeks past, like a caged bird, and she had the wisdom to
see that her only hope of making him desire the nest again lay in giving
him freedom from it. Her pride fortified this perception. As she had
said long ago, Mary was no bargainer.

In spite of her comprehension, however, she warmed toward him. It was so
good to see him lounging on the sofa again, his green-gold eyes bright,
his brown face with its elfish smile radiant now that his point was
won. She knew he had been unkind to her both in word and act, but it was
impossible not to forgive him, now that she enjoyed again the comfort of
his presence.

Smiling, she poured out his third cup of tea, and was just passing it
when there was a knock, and McEwan entered the hall.

“Hello, Byrd,” he called, his broad shoulders blocking the sitting room
door as he came in; “down among the Rubes again? Madam Mary, I accept in
advance your offer of tea. Well, how goes the counterfeit presentment of
our friend Twinkle-Toes?”

Stefan's eyebrows went up. “Do you mean Miss Berber?”

“Yes,” said McEwan, with an aggravating smile, as he devoured a slice of
cake. “We're all expecting another ten-strike. Are you depicting her as
a toe-shaker or a sartorial artist?”

“Really, Wallace,” protested Mary, who had grown quite intimate with
McEwan, “you are utterly incorrigible in your Yankee vein--you respect
no one.”

“I respect the President of these United States,” said he solemnly,
raising an imaginary hat.

“That's more than I do,” snorted Stefan; “a pompous Puritan!”

“For goodness' sake, don't start him on politics, Wallace,” said Mary;
“he has a contempt for every public man in America except Roosevelt and
Bill Heywood.”

“So I have,” replied Stefan; “they are the only two with a spark of the
picturesque, or one iota of originality.”

“You ought to paint their pictures arm in arm, with Taft floating on
a cloud crowning them with a sombrero and a sandbag, Bryan pouring
grape-juice libations, and Wilson watchfully waiting in the background.
Label it 'Morituri salutamus'--I bet it would sell,” said McEwan
hopefully.

Mary laughed heartily, but Stefan did not conceal his boredom. “Why
don't you go into vaudeville, McEwan?” he frowned.

“Solely out of consideration for the existing stars,” McEwan sighed,
putting down his cup and rising. “Well, chin music hath charms, but I
must toddle to the house, or I shall get in bad with Jamie. My love to
Elliston, Mary. Byrd, I warn you that my well-known critical faculty
needs stimulation; I mean to drop in at the studio ere long to slam the
latest masterpiece. So long,” and he grinned himself out before Stefan's
rising irritation had a chance to explode.

“Why do you let that great tomfool call you by your first name, Mary?”
 he demanded, almost before the front door was shut.

“Wallace is one of the kindest men alive, and I'm quite devoted to him.
I admit, though, that he seems to enjoy teasing you.”

“Teasing me!” Stefan scoffed; “it's like an elephant teasing a fly. He
obliterates me.”

“Well, don't be an old crosspatch,” she smiled, determined now they were
alone again to make the most of him.

“You are a good sort, Mary,” he said, smiling in reply; “it's restful
to be with you. Sing to me, won't you?” He stretched luxuriously on the
sofa.

She obeyed, glad enough of the now rare opportunity of pleasing him.
Farraday had brought her some Norse ballads not long before; their sad
elfin cadences had charmed her. She sang these now, touching the piano
lightly for fear of waking the sleeping baby overhead. Turning to Stefan
at the end, she found him sound asleep, one arm drooping over the sofa,
the nervous lines of his face smoothed like a tired child's. For some
reason she felt strangely pitiful toward him. “He must be very tired,
poor boy,” she thought.

Crossing to the kitchen, she warned Lily not to enter the sitting room,
and herself slipped upstairs to the baby. Stefan slept till dinner time,
and for the rest of the evening was unusually kind and quiet.

As they went up to bed Mary turned wistfully to him.

“Wouldn't you like to look at Elliston? You haven't seen him for a long
time.”

“Bless me, I suppose I haven't--let's take a peep at him.”

Together they bent over the cradle. “Why, he's looking quite human. I
think he must have grown!” his father whispered, apparently surprised.
“Does he make much noise at night nowadays, Mary?”

“No, hardly any. He just whimpers at about two o'clock, and I get up and
nurse him. Then he sleeps till after six.”

“If you don't mind, then,” said Stefan, “I think I will sleep with you
to-night. I feel as if it would rest me.”

“Of course, dearest.” She felt herself blushing. Was she really going to
be loved again? She smiled happily at him.

When they were in bed Stefan curled up childishly, and putting one arm
about her, fell asleep almost instantly, his head upon her shoulder.
Mary lay, too happy for sleep, listening to his quiet breathing, until
her shoulder ached and throbbed under his head. She would not move for
fear of waking him, and remained wide-eyed and motionless until her
baby's voice called to her.

Then, with infinite care, she slipped away, her arm and shoulder numb,
but her heart lighter than it had been for many weeks.

She had forgotten to put out her dressing gown, and would not open the
closet door, because it creaked. Little Elliston was leisurely over his
repast, and she was stiff with cold when at last she stole back into
bed. Stefan lay upon his side. She crept close, and in her turn put an
arm about him. He was here again, her man, and her child was close at
hand, warm and comforted from her breast. Love was all about her, and
to-night she was not mocked. Warm again from his touch, she, too, fell
at last, with all the dreaming house, asleep.




III


Stefan stayed at home for several days, sleeping long hours, and
seemingly unusually subdued. He would lie reading on the sofa while Mary
wrote, and often she turned from her manuscript to find him dozing. They
took a few walks together, during which he rarely spoke, but seemed glad
of her silent company. Once he called with her on Mrs. Farraday, and
actually held an enormous skein of wool for the old lady while she,
busily winding, told them anecdotes of her son James, and of her
long dead husband. He made no effort to talk, seeming content to sit
receptive under the soothing flow of her reminiscences.

“Thee is a good boy,” said the little lady, patting his hand kindly as
the last shred of wool was wound.

“I'm afraid not, ma'am,” said he, dropping quaintly into the address
of his childhood. “I'm just a rudderless boat staggering under topheavy
sails.”

“Thee has a sure harbor, son,” she answered, turning her gentle eyes on
Mary.

He seemed about to say more, but checked himself. Instead he rose and
kissed the little lady's hand.

“You are one of those who never lose their harbor, Mrs. Farraday. We're
all glad to lower sail in yours.”

On the way home Mary linked her arm in his.

“You were so sweet to her, dear,” she said.

“You're wondering why I can't always be like that, eh, Mary!”

She laughed and nodded, pressing his arm.

“Well, I can't, worse luck,” he answered, frowning.

That evening, while they sat in the dining room over their dessert, the
telephone bell rang. Stefan jumped hastily to answer it, as if he felt
sure it was for him, and he proved right.

“Yes, this is I,” he replied, after his first “hello,” in what seemed to
Mary an artificial voice.

There was a pause; then she heard him say, “You can?” delightedly,
followed by “To-morrow morning at ten? Hurrah! No more wasted time; we
shall really get on now.” Another pause, then, “Oh, what does it matter
about the store?” impatiently--and at last “Well, to-morrow, anyway.
Yes. Good-bye.” The receiver clicked into place, and Stefan came
skipping back into the room radiant, his languor of the last few days
completely gone.

Mary's heart sank like a stone. It was too obvious that he had stayed
at home, not to be with her, but merely because his sitter was
unobtainable.

“Cheers, Mary; back to work to-morrow,” he exclaimed, attacking his
dessert with vigor. “I've been slacking shamefully, but Felicity is
so wrapped up in that store of hers I can't get her half the time. Now
she's contrite, and is going to sit to-morrow.”

Mary, remembering his remark about McEwan, longed to say, “Why do you
call that little vulgarian by her first name?” but retaliatory methods
were impossible to her. She contented herself with asking if he would be
home the next evening.

“Why, yes, I expect so,” he answered, looking vague, “but don't
absolutely count on me, Mary. I've been very good this week.”

She saw that he was gone again. His return had been more in the body
than the spirit, after all. If that had been wooed a little back to her
it had winged away again at the first sound of the telephone. She told
herself that it was only his work calling him, that he would have been
equally eager over any other sitter. But she was not sure.

“Brace up, Mary,” he called across at her, “you're not being deserted.
Good heavens, I must work!” His impatient frown was gathering. She
collected herself, smiled cheerfully, and rose, telling Lily they would
have coffee in the sitting room.

He spent the evening before the fire, smoking, and making thumbnail
sketches on a piece of notepaper. She sang for some time, but without
eliciting any comment from him. When they went up to bed he stopped at
his own door.

“I think I'll sleep alone to-night, dear. I want to be fresh to-morrow.
Good night,” and he kissed her cheek.

When she came down in the morning he had already gone. Lying on the
sitting room table, where it had been placed by the careful Lily, lay
the scrap of notepaper he had been scribbling on the night before. It
was covered with tiny heads, and figures of mermaids, dancing nymphs,
and dryads. All in face or figure suggested Felicity Berber.

She laid it back on the table, dropping a heavy book over it. A little
later, while she was giving Elliston his bath, it suddenly occurred
to Mary that her husband had never once during his stay alluded to her
manuscript, and never looked at the baby except when she had asked him
to. She excused him to herself with the plea of his temperament, and his
absorption in his art, but nevertheless her heart was sore.

For the next few weeks Stefan came and went fitfully, announcing at one
point that Miss Berber had ceased to pose for his fantastic study of
her, called “The Nixie,” but had consented to sit for a portrait.

“She's slippery--comes and goes, keeps me waiting interminably,” he
complained. “I can never be sure of her, but she's a wonderful model.”

“What do you do while you're waiting for her?” asked Mary, who could not
imagine Stefan enduring with equanimity such a tax upon his patience.

“Oh, there's tremendous work to be done on the Nixie still,” he
answered. “It's only her part in it that is finished.”

One evening he came home with a grievance.

“That fool McEwan came to the studio to-day,” he complained. “It was all
I could do not to shut the door in his face. Of all the chuckleheads!
What do you think he called the Nixie? 'A tricky piece of work!'
Tricky!” Stefan kicked the fire disgustedly. “And it's the best thing
I've done!”

“As for the portrait, he said it was 'fine and dandy,' the idiot. And
the maddening thing was,” he went on, turning to Mary, and uncovering
the real source of his offense, “that Felicity positively encouraged
him! Why, the man must have sat there talking with her for an hour.
I could not paint a stroke, and he didn't go till I had said so three
times!” completed Stefan, looking positively ferocious. “What in the
fiend's name, Mary, did she do it for?” He collapsed on the sofa beside
her, like a child bereft of a toy. Mary could not help laughing at his
tragic air.

“I suppose she did it to annoy, because she knew it teased,” she
suggested.

“How I loathe fooling and play-acting!” he exclaimed disgustedly. “Thank
God, Mary, you are sincere. One knows where one is with you!”

He seemed thoroughly upset. Miss Berber's pin-prick must have been
severe, Mary thought, if it resulted in a compliment for her.

The next evening, Mary being alone, Wallace dropped in. For some time
they talked of Jamie and Elliston, and of Mary's book.

He was Scotch to-night, as he usually was now when they were alone
together. Cheerful as ever, his cheer was yet slow and solid--the
comedian was not in evidence.

“Hae ye been up yet to see the new pictures?” he asked presently. She
shook her head.

“Ye should go, bairn, they're a fine key. Clever as the devil, but
naething true about them. After the Danaë-piff!” and he snapped his
fingers. “Ye hae no call to worry, you're the hub, Mary--let the wheel
spin a wee while!”

She blushed. “Wallace, I believe you're a wizard--or a detective.”

“The Scottish Sherlock, eh?” he grinned. “Weel, it's as I tell ye--tak
my word for't. Hae ye seen Mrs. Elliot lately?”

“No, Constance went up to their place in Vermont in June, you know. She
came down purposely for Elliston's christening, the dear. She writes me
she'll be back in a few days now, but says she's sick of New York, and
would stay where she is if it weren't for suffrage.”

“But she would na',” said McEwan emphatically.

“No, I don't think so, either. But she sees more of Theodore while she
stays away, because he feels it his duty to run up every few days and
protect her against savage New England, whereas when she's in town she
could drive her car into the subway excavations and he'd never know it.
I'm quoting verbatim,” Mary laughed.

McEwan nodded appreciatively. “She's a grand card.”

“She pretends to be flippant about husbands,” Mary went on, “but as
a matter of fact she cares much more for hers than for her sons, or
anything in the world, except perhaps the Cause.”

“That's as it should be,” the other nodded.

“I don't know.” There was a puzzled note in Mary's voice. “I can't
understand the son's taking such a distinctly second place.”

McEwan's face expanded into one of his huge smiles. “It's true, ye could
not. That's the way God made ye, and I'll tell ye about that, too, some
day,” he said, rising to go.

“Good-bye, Mr. Holmes,” she smiled, as she saw him out.

Before going to bed that night Mary examined her conscience. Why had
she not been to town to see Stefan's work? She knew that the baby--whose
feeding times now came less frequently--was no longer an adequate
excuse. She had blamed Stefan in her heart for his indifference to her
work--was she not becoming guilty of the same neglect? Was she not in
danger of a worse fault, the mean and vulgar fault of jealousy? She felt
herself flushing at the thought.

Two days later Mary put on her last year's suit, now a little shabby,
kissed the baby, importuned the beaming Lily to be careful of him, and
drove to the train in one of the village livery stable's inconceivably
decrepit coupes.

It was about twelve o 'clock when she arrived at the studio, and,
ringing the bell, mounted the well-known stairs with a heart which, in
spite of herself, beat anxiously. Stefan opened the door irritably, but
his frown changed to a look of astonishment, followed by an exuberant
smile, as he saw who it was.

“Here comes Demeter,” he cried, calling into the room behind him. “Why,
Mary, I'm honored. Has Elliston actually released his prisoner at last?”
 He drew her into the studio, and kissed her almost with ostentation.

“Let's suspend the sitting, Felicity,” he cried, “and show our work.”

Mary looked about her. Her old home was almost unchanged. There was the
painted bureau, the divan, the big easel, the model throne where she
had posed as Danaë. It was unchanged, yet how different. From the
throne stepped down a small svelt figure-it rippled toward her, its
gown shimmering like a fire seen through water. It was Felicity, and her
dress was made from the great piece of oriental silk Stefan had bought
when they were first married, and which they had used as a cover for
their couch.

Mary recognized it instantly--there could be no mistake. She stared
stupidly, unable to find speech, while Miss Berber's tones were wafted
to her like an echo from cooing doves.

“Ah, Mrs. Byrd,” she was saying, “how lovely you look as a matron. We
are having a short sitting in my luncheon hour. This studio calms me
after the banal cackling of my clients. I almost think of ceasing
to create raiment, I weary so of the stupidities of New York's four
hundred. Corsets, heels”--her hands fluttered in repudiation. She
sank full length upon the divan, lighting a cigarette from a case of
mother-of-pearl. “Your husband is the only artist, Mrs. Byrd, who has
succeeded in painting me as an individual instead of a beauty. It's
relieving”--her voice fainted--“very”--it failed--her lids drooped, she
was still.

Stefan looked bored. “Why, Felicity, what's the matter? I haven't seen
you so completely lethargic for a long time. I thought you kept that
manner for the store.”

Mary could not help feeling pleased by this remark, which drew no
response from Felicity save a shadowy but somewhat forced smile.

“Turn round, Mary,” went on Stefan; “the Nixie is behind you.”

Mary faced the canvas, another of his favorite underwater pictures. The
Nixie sat on a rock, in the green light of a river-bed. Green river-weed
swayed and clung about her, and her hair, green too, streamed out to
mingle with it. In the ooze at her feet lay a drowned girl, holding a
tiny baby to her breast. This part of the picture was unfinished, but
the Nixie stood out clearly, looking down at the dead woman with an
expression compounded of wonder and sly scorn. “Lord, what fools these
mortals be,” she might have been saying.

The face was not a portrait--it was Felicity only in its potentialities,
but it was she, unmistakably. The picture was brilliant, fantastic, and
unpleasant. Mary said so.

“Of course it is unpleasant,” he answered, “and so is life. Isn't it
unpleasant that girls should kill themselves because of some fool man?
And wouldn't sub-humans have a right to ribald laughter at a system
which fosters such things!”

“He has painted me as a sub-human, Mrs. Byrd,” drawled Felicity through
her smoke, “but when I hear his opinion of humans I feel complimented.”

“It seems to me,” said Mary, “that she's not laughing at humans in
general, but at this particular girl, for having cared. That's what
makes it unpleasant to me.”

“I dare say she is,” said Stefan carelessly. “In any case, I'm glad you
find it unpleasant--in popular criticism the word is only a synonym for
true.”

To Mary the picture was theatrical rather than true, but she did not
care to argue the point. She turned to the portrait, a clever study
in lights keyed to the opalescent tones of the silk dress, and showing
Felicity poised for the first step of a dance. The face was still
in charcoal--Stefan always blocked in his whole color scheme before
beginning a head--but even so, it was alluring.

Mary said with truth that it would be a fine portrait.

“Yes, I like it. Full of movement. Nothing architectural about that,” he
said, glancing by way of contrast at the great Demeter drowsing from the
furthest wall. “The silk is interesting, isn't it?”

Mary's throat ached painfully. He was utterly unconscious of any hurt to
her in the transfer of this first extravagance of theirs. If he had done
it consciously, with intent to wound, she thought it might have hurt her
less.

“It's very pretty,” she said conventionally.

“Bare, perhaps, rather than pretty,” murmured Miss Berber behind her
veil of smoke.

Mary flushed. This woman had a trick of always making her appear gauche.
She looked at her watch, not sorry to see that it was already time to
leave.

“I must go, Stefan, I have to catch the one o'clock,” she said, holding
out her hand.

“What a shame. Can't you even stay to lunch?” he asked dutifully. She
shook her head, the ache in her throat making speech difficult. She
seemed very stiff and matter-of-fact, he thought, and her clothes were
uninteresting. He kissed her, however, and held the door while she shook
hands with Felicity, who half rose. The transom was open, and through it
Mary, who had paused on the landing to button her glove, overheard Miss
Berber's valedictory pronouncement.

“The English are a remarkable race--remarkable. Character in them is
fixed--in us, fluid.”

Mary sped down the first flight, in terror of hearing Stefan's reply.

All that evening she held the baby in her arms--she could hardly bring
herself to put him down when it was time to go to bed.




IV


On November the 1st Mary received their joint bank book. The figures
appalled her. She had drawn nothing except for the household bills, but
Stefan had apparently been drawing cash, in sums of fifty or twenty-five
dollars, every few days for weeks past. Save for his meals and a little
new clothing she did not know on what he could have spent it; but as
they had made nothing since the sale of his drawings in the spring,
their once stout balance had dwindled alarmingly. One check, even while
she felt its extravagance, touched her to sympathy. It was drawn to
Henrik Jensen for two hundred dollars. Stefan must have been helping
Adolph's brother to his feet again; perhaps that was where more of the
money had gone.

Stefan came home that afternoon, and Mary very unwillingly tackled the
subject. He looked surprised.

“I'd no idea I'd been drawing so much! Why didn't you tell me sooner?”
 he exclaimed. “Yes, I've given poor old Henrik a bit from time to time;
I thought I'd mentioned it to you.”

“You did in the summer, now I come to think of it, but I thought you
meant a few dollars, ten or twenty.”

“Much good that would have done him. The poor old chap was stranded.
He's all right now, has a new business. I've been meaning to tell
you about it. He supplies furniture on order to go with Felicity's
gowns--backgrounds for personalities, and all that stuff. I put it up
to her to help find him a job, and she thought of this right off.” He
grinned appreciatively. “Smart, eh? We both gave him a hand to start
it.”

“You might have told me, I should have been so interested,” said Mary,
trying not to sound hurt.

“I meant to, but it's only just been arranged, and I've had no chance to
talk to you for ages.”

“Not my doing, Stefan,” she said softly.

“Oh, yes, the baby and all that.” He waved his arm vaguely, and began to
fidget. She steered away from the rocks.

“Anyhow, I'm glad you've helped him,” she said sincerely.

“I knew you would be. Look here, Mary, can we go on at the present
rate--barring Jensen--till I finish the Nixie? I don't want Constantine
to have the Demeter alone, it isn't good enough.”

“I think it is as good as the Nixie,” she said, on a sudden impulse. He
swung round, staring at her almost insolently.

“My dear girl, what do you know about it?” His voice was cold.

The blood rushed to her heart. He had never spoken to her in that tone
before. As always, her hurt silenced her.

He prowled for a minute, then repeated his question about their
expenses.

“I don't want to have to think in cents again unless I must,” he added.

Mary considered, remembering the now almost finished manuscript in her
desk.

“Yes, I think we can manage, dear.”

“That's a blessing; then we won't talk about it any more,” he exclaimed,
pinching her ear in token of satisfaction.

The next day Mary sent her manuscript to be typed. In a week it had gone
to Farraday at his office, complete all but three chapters, of which she
enclosed an outline. With it she sent a purely formal note, asking, in
the event of the book being accepted, what terms the Company could
offer her, and whether she could be paid partly in advance. She put
the request tentatively, knowing nothing of the method of paying for
serials. In another week she had a typewritten reply from Farraday,
saying that the serial had been most favorably reported, that the
Company would buy it for fifteen hundred dollars, with a guarantee to
begin serialization within the year, on receipt of the final chapters,
that they enclosed a contract, and were hers faithfully, etc. With this
was a personal note from her friend, congratulating her, and explaining
that his estimate of her book had been more than borne out by his
readers.

“I don't want you to think others less appreciative than I,” was his
tactful way of intimating that her work had been accepted on its merits
alone.

The letters took Mary's breath away. She had no idea that her work
could fetch such a price. This stroke of fortune completely lifted her
financial anxieties, but her spirits did not rise correspondingly. Six
months ago she would have been girlishly triumphant at such a success,
but now she felt at most a dull satisfaction. She hastened, however, to
write the final chapters, and deposited the check when it came in her
own bank, drawing the next month's housekeeping money half from that and
half from Stefan's rapidly dwindling account. That she was able to do
this gave her a feeling of relief, no more.

Mary had now nursed her baby for over four months, and began to feel a
nervous lassitude which she attributed--quite wrongly--to this fact.
As Elliston still gained weight steadily, however, she gave her own
condition no thought. But the last leaves had fallen from the trees, sea
and woods looked friendless, and the evenings were long and lonely. The
neighbors had nearly all gone back to the city. Farraday only came
down at week-ends, Jamie was busy with his lessons, and Constance still
lingered in Vermont. As for Stefan, he came home late and left early;
often he did not come at all. She began to question seriously if she
had been right to remain in the cottage. Her heart told her no, but her
pride said yes, and her pride was strong; also, it was backed by reason.
Her steady brain, which was capable of quite impersonal thinking, told
her that Stefan would be actively discontented just now in company with
his family, and that this discontent would eat into his remaining love
for her.

But her heart repudiated this mental cautioning, crying out to her to
go to him, to pour out her love and need, to capture him safely in her
arms. More than once she nerved herself for such an effort, only to
become incapable of the least expression at his approach. Emotionally
inarticulate even in happiness, Mary was quite dumb in grief. Her
conversation became trite, her sore heart drew a mantle of the
commonplace over its wound; Stefan found her more than ever “English.”

So lonely was she at this time that she would have asked little Miss
Mason to stay with her, but for the lack of a spare bedroom. Of all her
friends, only Mrs. Farraday remained at hand. Mary spent many hours at
the old lady's house, and rejoiced each time the pony chaise brought
her to the Byrdsnest. Mrs. Farraday loved to drive up in the morning
and watch the small Elliston in his bath, comparing his feats with her
memories of her own baby. She liked, too, to call at the cottage for
mother and child, and take them for long rambling drives behind her
ruminant pony.

But the little Quakeress usually had her house full of guests--quaint,
elderly folk from Delaware or from the Quaker regions of
Pennsylvania--and could not give more than occasional time to these
excursions. She had become devoted to Mary, whom she secretly regarded
as her ideal of the woman her James should marry. That her son had not
yet met such a woman was, after the loss of her husband, the little
lady's greatest grief.

In the midst of this dead period of graying days, Constance Elliot
burst one morning--a God from the Machine--tearing down the lane in
her diminutive car with the great figure of Gunther, like some Norse
divinity, beside her. She fell out of her auto, and into an explanation,
in one breath, embracing Mary warmly between sentences.

“You lovely creature, here I am at last! Theodore hadn't been up for a
week, so I came down, to find Mr. Gunther thundering like Odin because
I had promised to help him arrange sittings with you, and had forgotten
it. I had to bring him at once. He says his group is all done but the
two heads, and he must have yours and the baby's. But he'll tell you
all about it. Where is he? Elliston, I mean. I've brought him some short
frocks. Where are they, Mr. Gunther? If he's put them in his pockets,
he'll never find them--they are feet long--the pockets, I mean. Bless
you, Mary Byrd, how good it is to see you! Come into the house, every
one, and let me rest.”

Mary was bubbling with laughter.

“Constance, you human dynamo, we'll go in by all means, and hold our
breaths listening to your 'resting'!”

“Don't sass your elders, naughty girl. Oh, my heavens, I've been five
months in New England, and have behaved like a perfect gentlewoman all
the time! Now I'm due for an attack of New Yorkitis!” Constance rushed
into the sitting room, pulled off her hat and patted her hair into
shape, ran to the kitchen door to say hello to Lily, and was back in her
chair by the time the others had found theirs. Her quick glance traveled
from one to the other.

“Now I shall listen,” she said. “Mary, tell your news. Mr. Gunther,
explain your ideas.”


Mary laughed again. “Visitors first,” she nodded to the Norwegian who,
as always, was staring at her with a perfectly civil fixity.

He placed a great hand on either knee and prepared to state his case.
With his red-gold beard and piercing eyes, he was, Mary thought, quite
the handsomest, and, after Stefan, the most attractive man she had ever
seen.

“Mrs. Byrd,” he began, “I am doing, among other things, a large group
called 'Pioneers' for the Frisco exhibition. It is finished in the
clay--as Mrs. Elliot said--all but two heads, and is already roughly
blocked in marble. I want your head, with your son's--I must have them.
Six sittings will be enough. If you cannot, as I imagine, come to the
city, I will bring my clay here, and we will work in your husband's
studio. These figures, of whom the man is modeled from myself, do not
represent pioneers in the ordinary sense. They embody my idea of those
who will lead the race to future greatness. That is why I feel it
essential to have you as a model.”

He spoke quite simply, without a trace of flattery, as if he were merely
putting into words a self-evident truth. A compliment of such staggering
dimensions, however, left Mary abashed.

“You may wonder,” he went on, seeing her silent, “why I so regard you.
It is not merely your beauty, Mrs. Byrd, of which as an artist I can
speak without offense, it is because to my mind you combine strong
mentality and morale with simplicity of temperament. You are an
Apollonian, rather than a Dionysian. Of such, in my judgment, will the
super-race be made.” Gunther folded his arms and leaned back.

He was sufficiently distinguished to be able to carry off a
pronouncement which in a lesser man would have been an impertinence, and
he knew it.

Constance threw up her hands. “There, Mary, your niche is carved. I
don't quite know what Mr. Gunther means, but he sounds right.”

Mary found her voice. “Mr. Gunther honors me very much, and, although
of course I do not deserve his praise, I shall certainly not refuse his
request.”

Gunther bowed gravely from the hips in the Continental manner, without
rising.

“When may I come,” he asked; “to-morrow? Good! I will bring the clay out
by auto.”

“You lucky woman,” exclaimed Constance. “To think of being immortalized
by two great artists in one year!”

“Her type is very rare,” said Gunther in explanation. “When does one see
the classic face with expression added? Almost always, it is dull.”

“Now, Mary, produce the infant!” Constance did not intend the whole
morning to be devoted to the Olympian discourse of the sculptor.

The baby was brought down, and the rest of the visit pivoted about
him. Mary glowed at the praises he received; she looked immeasurably
brighter, Constance thought, than when they arrived.

On the way home Gunther unbosomed himself of a final pronouncement. “She
does not look too happy, but her beauty is richer and its meaning deeper
than before. She is what the mothers of men should be. I am sorry,” he
concluded simply, “that I did not meet her more than a year ago.”

Constance almost gasped. What an advantage, she thought, great physical
gifts bring. Even without this man's distinction in his art, it was
obvious that he had some right to assume his ability to mate with
whomever he might choose.

Early the next morning the sculptor drove up to the barn, his tonneau
loaded with impedimenta. Mary was ready for him, and watched with
interest while he lifted out first a great wooden box of clay, then a
small model throne, then two turntables, and finally, two tin buckets.
These baffled her, till, having installed the clay-box, which she
doubted if an ordinary man could lift, he made for the garden pump and
watered his clay with the contents of the buckets.

He set up his three-legged turntables, each of which bore an angle-iron
supporting a twisted length of lead pipe, stood a bucket of water
beneath one, and explained that in a few minutes he would be ready
to begin. Donning a linen blouse, he attacked the mass of damp clay
powerfully, throwing great pieces onto the skeleton lead-pipe, which he
explained had been bent to the exact angle of the head in his group.

“The woman's figure I modeled from ideal proportions, Mrs. Byrd, and
this head will be set upon its shoulders. My statue will then be a
living thing instead of a mere symbol.”

When Mary was posed she became absorbed in watching Gunther's work grow.
He modeled with extraordinary speed, yet his movements had none of
the lightning swoops and darts of Stefan's method. Each motion of his
powerful hands might have been preordained; they seemed to move with
a deliberate and effortless precision, so that she would hardly have
realized their speed had the head and face not leaped under them into
being. He was a silent worker, yet she felt companioned; the man's
presence seemed to fill the little building.

“After to-day I shall ask you to hold the child, for as long as it will
not disturb him. I shall then have the expression on your face which I
desire, and I will work at a study of the boy's head at those moments
when he is awake.”

Mary sincerely enjoyed her sittings, which came as a welcome change in
her even days. Gunther usually stayed to lunch, Constance joining them
on one occasion, and Mrs. Farraday on another. Both these came to watch
the work, Gunther, unlike Stefan, being oblivious of an audience; and
once McEwan came, his sturdy form appearing insignificant beside the
giant Norseman. Wallace hung about smoking a pipe for half an hour or
more. He was at his most Scotch, appeared well pleased, and ejaculated
“Aye, aye,” several times, nodding a ponderous head.

“Wallace, what are you so solemnly aye-ayeing about? Why so mysterious?”
 enquired Mary.

“I'm haeing a few thochts,” responded the Scot, his expression divided
between an irritating smile and a kindly twinkle.

“Well, don't be annoying, and stay to lunch,” said Mary, dispensing even
justice to both expressions.

Stefan, returning home one afternoon half way through the sittings,
expressed a mild interest in the news of them, and, going out to the
barn, unwrapped the wet cloths from the head.

“He's an artist,” said he; “this has power and beauty. Never sit to a
second-rater, Mary, you've had the best now.” And he covered the head
again with a craftsman's thoroughness.

Mary was sorry when the sittings came to an end. On the last day the
sculptor brought two men with him, who made the return journey in the
tonneau, each guarding a carefully swathed bust against the inequalities
of the road. Gunther bowed low over her hand with a word of thanks at
parting, and she watched his car out of sight regretfully.




V


The week's interlude over, Mary's days reverted to their monotonous
tenor. As November drew to a close, she began to think of Christmas,
remembering how happy her last had been, and wondering if she could
summon enough courage for an attempt to engage Stefan's interest in some
kind of celebration. She now admitted to herself that she was actively
worried about her relations with him. He was quite agreeable to her when
in the house, but she felt this was only because she made no demands
on him. Let her reach out ever so little for his love, and he instantly
became vague or restless. Their intercourse was friendly, but he
appeared absolutely indifferent to her as a woman; she might have been a
well-liked sister. Under the grueling strain of self-repression Mary
was growing nervous, and the baby began to feel the effects. His weekly
gains were smaller, and he had his first symptoms of indigestion.

She redoubled the care of her diet, and lengthened her daily walks, but
he became fretful, and at last, early in December, she found on weighing
him that he had made no gain for a week. Terrified, she telephoned for
Dr. Hillyard, and received her at the door with a white face. It was a
Sunday morning, and McEwan had just dropped in with some chrysanthemums
from the Farradays' greenhouse. Finding Mary disturbed he had not
remained, and was leaving the house as the doctor drove up.

Dr. Hillyard's first words were reassuring. There was absolutely nothing
to fear in a week's failure to gain, she explained. “It always happens
at some stage or other, and many babies don't gain for weeks.”

Still, the outcome of her visit was that Mary, with an aching heart,
added a daily bottle to Elliston's régime. In a week the doctor came
again, gave Mary a food tonic, and advised the introduction of a second
bottle. Elliston immediately responded, palpably preferring his bottle
feedings to the others. His fretfulness after these continued, he turned
with increased eagerness to his bottle, and with tears of disappointment
Mary yielded to his loudly voiced demands. By Christmas time he was
weaned. His mother felt she could never forgive herself for failing him
so soon, and a tinge of real resentment colored for the first time her
attitude toward Stefan, whom she knew to be the indirect cause of her
failure.

The somewhat abrupt deterioration of Mary's magnificent nervous system
would have been unaccountable to Dr. Hillyard had it not been for a
chance encounter with McEwan after her first visit. The Scotchman had
hailed her in the lane, asking for a lift to a house beyond the village,
where he had some small errand. During a flow of discursive remarks he
elicited from the doctor, without her knowledge, her opinion that Mary
was nervously run down, after which he rambled at some length about the
value of art, allowing the doctor to pass his destination by a mile or
more.

With profuse thanks for her kindness in turning back, he continued
his ramblings, and she gathered the impression that he was a dull,
inconsequential talker, that he considered young couples “kittle
cattle,” that artists were always absorbed in their work, that females
had a habit of needless worrying, and that commuting in winter was
distracting to a man's labors. She only half listened to him, and
dropped him with relief, wondering if he was an anti-suffragist. Some
memory of his remarks must, however, have remained with her, for after
her next visit to Mary she found herself thinking that Mr. McEwan was
probably neither an anti-suffragist, nor dull.

A little before Christmas McEwan called on Constance, and found her
immersed in preparations for a Suffrage bazaar and fête.

“I can't talk to any one,” she announced, receiving him in a chaos of
boxes, banners, paper flowers, and stenographers, in the midst of which
she appeared to be working with two voices and six hands. “Didn't the
maid warn you off the premises?”

“She did, but I sang 'Take back the lime that thou gavest' in such honey
tones that she complied,” said Mac.

“Just for that, you can give the fête a two-inch free ad in The
Household Magazine,” Constance implacably replied.

He grinned. “I raise the ante. Three inches, at the risk of losing my
job, for five minutes alone with you.”

“You lose your job!” scoffed Constance, leading the way into an
empty room, and seating herself at attention, one eye on her watch.
“Proceed--I am yours.”

Mac sat opposite her, and shot out an emphatic forefinger.

“The Berber girl's middle name is Mischief,” he began, plunging in
medias res; “Byrd's is Variability; for the last five months the Mary
lady's has been Mother. Am I right?”

Constance's bright eyes looked squarely at him.

“Wallace McEwan, you are,” she said.

His finger continued poised. “Very well, we are 'on,' and _our_ middle
name is Efficiency, eh?”

“Yes,” Constance nodded doubtfully, “but--”

McEwan's hand slapped his knee. “Here's the scheme,” he went on rapidly.
“Variable folk must have variety, either in place or people. If we
don't want it to be people, we make it place, see? Is your country house
closed yet?”

“No, I fancied I might go there to relax for a week after the fête.”

“A1 luck. You won't relax, you'll have a week's house-party, sleighing,
skating, coasting, all that truck. The Byrds, Farraday (I'll persuade
him he can leave the office), a couple of pretty skirts with no
brains--me if you like. Get me?”

Constance gasped, her mind racing. “But Mary's baby?” she exclaimed,
clutching at the central difficulty.

“You're the goods,” replied McEwan admiringly. “She couldn't shine as
Queen of the Slide if she was tied to the offspring--granted. Now then.”
 He leant forward. “She's had to wean him--you didn't know that. Your
dope is to talk up the house-party, tell her she owes it to herself to
get a change, and make her leave the boy with a trained nurse. The Mary
lady's no fool, she'll be on.”

Constance's eyes narrowed to slits, she fingered her beads, and nodded
once, twice.

“More trouble,” she said, “but it's a go. Second week in January.”

He grasped her hand. “Votes for Women,” he beamed.

She looked at her watch. “Five minutes exactly. Three inches, Mr.
McEwan!”

“Three inches!” he called from the door.




VI


Christmas was a blank period for Mary that year. Stefan came home on
Christmas eve in a mood of somewhat forced conviviality, but Mary had
had no heart for festive preparations. Stefan had failed her and she had
failed her baby--these two ever present facts shadowed her world. She
had bought presents for Lily and the baby, a pair of links for Stefan,
books for Mrs. Farraday and Jamie, and trifles for Constance and Miss
Mason, but the holly and mistletoe, the tree, the new frock and the
Christmas fare which normally she would have planned with so much joy,
were missing. Stefan's gift to her--a fur-lined coat--was so extravagant
that she could derive no pleasure from it, and she had the impression
that he had chosen it hurriedly, without much thought of what would
best please her. From Constance she received a white sweater of very
beautiful heavy silk, with a cap and scarf to match, but she thought
bitterly that pretty things to wear were of little use to her now.

It was obvious that Stefan's conscience pricked him. He spent the
morning hanging about her, and even played a little with his son, who
now sat up, bounced, crowed with laughter, clutched every article within
reach, and had two teeth. Mary's heart reached out achingly to Stefan,
but he seemed to her a strange man. The contrast between this and their
last Christmas smote her intolerably.

In the afternoon they walked over to the Farradays', where there was
a tree for Jamie and a few friends, including the chauffeur's and
gardener's children. Here Stefan prowled into the picture gallery,
while Mary, surrounded by children, was in her element. Returning to the
drawing room, Stefan watched her playing with them as he had watched her
on the Lusitania fifteen months before. She was less radiant now, and
her figure was fuller, but as she smiled and laughed with the children,
her cheeks pink and her hair all a-glitter under the lights, she looked
very lovely, he thought. Why did the sight of her no longer thrill him?
Why did he enjoy more the society of Felicity Berber, whom he knew to be
affected and egotistic, and suspected of being insincere, than that of
this beautiful, golden woman of whose truth he could never conceive a
doubt?

A feeling of deep sadness, of unutterable regret, swept through him.
Better never to have married than to have outlived so soon the magic of
romance. Which of them had lost the key? When Mary had furled her wings
to brood over her nest he had thought it was she; now he was not so
sure.

Walking home through the dark woods he stopped suddenly, and drew her to
him.

“Mary, my Beautiful, I'm drifting, hold me close,” he whispered. Her
breath caught, she clung to him, he felt her face wet with tears. No
more words were spoken, but they walked on comforted, groping their way
under the damp fingers of the trees. Stefan felt no passion, but his
tenderness for his wife had reawakened. For her part, tears had thawed
her bitterness, without washing it away.

The next morning Constance drove over.

“Children,” she said, hurrying in from the cold air, “what a delicious
scene! I invite myself to lunch.”

Mary was playing with Elliston on a blanket by the fire, Stefan
sketching them, the room full of sun and firelight. The two greeted her
delightedly.

“Now,” she said, settling herself on the couch, “let me tell you why
I came,” and she proceeded to unfold her plans for a house-party
at Burlington. “You've never seen our winter sports, Mary, they're
glorious, and you need a change from so much domesticity. As for
you, Mr. Byrd, it will give you a chance to learn that America can be
attractive even outside New York.”

Both the Byrds were looking interested, Stefan unreservedly, Mary with a
pucker of doubt.

“Now, don't begin about Elliston,” exclaimed Constance, forestalling
objections. “We've heaps of room, but it would spoil your fun to bring
him. I want you to get a trained nurse for the week--finest thing in the
world to take a holiday from maternity once in a while.” She turned to
Stefan as a sure ally. “Don't you agree, Mr. Byrd?”

“Emphatically,” beamed he, seizing her hand and kissing it. “A glorious
idea! Away with domesticity! A real breath of freedom, eh, Mary?”

Constance again forestalled difficulties.

“We are all going to travel up by night, ten of us, and Theodore is
engaging a compartment car with rooms for every one, so there won't
be any expense about that part of it, Mary, my dear. Does it seem too
extravagant to ask you to get a trained nurse? I've set my heart on
having you free to be the life of the party. All your admirers are
coming, that gorgeous Gunther, my beloved James, and Wallace McEwan.
I baited my hooks with you, so you simply _can't_ disappoint me!” she
concluded triumphantly.

Stefan pricked up his ears. Here was Mary in a new guise; he had not
thought of her for some time as having “admirers.” Yet he had always
known Farraday for one; and certainly Gunther, who modeled her, and
McEwan, who dogged her footsteps, could admire her no less than the
editor. The thought that his wife was sought after, that he was probably
envied by other men, warmed Stefan's heart pleasantly, just as Constance
intended it should.

“It sounds fascinating, and I certainly think we must come,” Mary was
saying, “though I don't know how I shall bring myself to part with
Elliston,” and she hugged the baby close.

“You born Mother!” said Constance. “I adored my boys, but I was always
enchanted to escape from them.” She laughed like a girl. “Now you grasp
the inwardness of my Christmas present--it is a coasting outfit. Won't
she look lovely in it, Mr. Byrd?”

“Glorious!” said Stefan, boyishly aglow; and “I don't believe two and
two do make four, after all,” thought Constance.

All through luncheon they discussed the plan with animation, Constance
enlisting Mary's help at the Suffrage Fête the first week in January
in advance payment, as she said, for the house-party. “Why not get your
nurse a few days earlier to break her in, and be free to give me as much
time as possible?” she urged.

“Good idea, Mary,” Stefan chimed in. “I'll stay in town that week and
lunch with you at the bazaar, and you could sleep a night or two at the
studio.”

“We'll see,” said Mary, a little non-committal. She knew she should
enjoy the Fête immensely, but somehow, she did not feel she could bring
herself to sleep in the little studio, with Felicity the Nixie sneering
down at her from one wall, and Felicity the Dancer challenging from the
other.

But it was a much cheered couple that Constance left behind, and Stefan
came home every afternoon during the week that remained till the opening
of the bazaar.

Being in the city for this event, Mary, in addition to engaging a nurse,
indulged in some rather extravagant shopping. She had made up her mind
to look her best at Burlington, and though Mary was slow to move,
when she did take action her methods were thorough. She realized with
gratitude that Constance, whom she suspected of knowing more than she
indicated, had given her a wonderful opportunity of renewing her
appeal to her husband, and she was determined to use it to the full.
Incapable--as are all women of her type--of coquetry, Mary yet knew the
value of her beauty, and was too intelligent not to see that both it and
she had been at a grave disadvantage of late. She understood dimly that
she was confronted by one of the fundamental problems of marriage, the
difficulty of making an equal success of love and motherhood. She could
not put her husband permanently before her child, as Constance had done,
and as she knew most Englishwomen did, but she meant to do it completely
for this one week of holiday, at least.

Meanwhile, amidst the color and music of the great drill-hall where the
suffragists held their yearly Fête, Mary, dispensing tea and cakes in
a flower-garlanded tent, enjoyed herself with simple whole-heartedness.
All Constance's waitresses were dressed as daffodils, and the high cap,
representing the inverted cup of the flower, with the tight-sheathed
yellow and green of the gown, was particularly becoming to Mary. She
knew again the pleasure, which no one is too modest to enjoy, of being
a center of admiration. Stefan dropped in once or twice, and waxed
enthusiastic over Constance's arrangements and Mary's looks.

On one of these occasions Miss Berber suddenly appeared in the tent,
dressed wonderfully in white panne, with a barbaric mottle of black and
white civet-skins flung over one shoulder, and a tight-drawn cap of the
fur, apparently held in place by the great claws of some feline mounted
in heavy gold. She wore circles of fretted gold in her ears, and carried
a tall ebony stick with a gold handle, Louis Quatorze fashion. From
her huge civet muff a gold purse dangled. She looked at once more
conventional and more dynamic than Mary had seen her, and her rich dress
made the simple effects of the tent seem amateurish.

Neither Mary nor she attempted more than a formal salutation, but she
discoursed languidly with Constance for some minutes. Stefan, who had
been eating ice cream like a schoolboy with two pretty girls at the
other side of the tent, came forward on seeing the new arrival, and
after a good deal of undecided fidgeting, and a “See you later” to
Mary, wandered off with Miss Berber and disappeared for the rest of the
afternoon. In spite of her best efforts, Mary's spirits were completely
dashed by this episode, but they rose again when Stefan met her at the
Pennsylvania Station and traveled home with her. As they emerged from
the speech-deadening roar of the tunnel he said casually, “Felicity
Berber is an amusing creature, but she's a good deal of a bore at
times.” Mary took his hand under the folds of their newspaper.




VII


On the evening of their departure Mary parted from her baby with a pang,
but she knew him to be in the best of hands, and felt no anxiety as
to his welfare. The nurse she had obtained was a friend of Miss
McCullock's, and a most efficient and kindly young woman.

Their journey up to town reminded Mary of their first journey from
Shadeham, so full of spirits and enthusiasm was Stefan. The whole
party met at the Grand Central, and boarded the train amid laughter,
introductions, and much gay talk. Constance scintillated. The solid Mr.
Elliot was quite shaken out of his sobriety, McEwan's grin was at its
broadest, Farraday's smile its pleasantest, and the three young women
whom Constance had collected bubbled and shrilled merrily.

Only Gunther appeared untouched by the holiday atmosphere. He towered
over the rest of the party calm and direct, disposing of porters and
hand-baggage with an unruffled perfection of address. Mary, watching
him, pulled Stefan's sleeve.

“Look,” she said, pointing to two long ribbons of narrow wood lashed to
some other impedimenta of Gunther's. “Skis, Stefan, how thrilling! I've
never seen them used.”

Stefan nodded. “I'd like to get a drawing of that chap in action. His
lines are magnificent,” Mary had never been in a sleeping car before,
and was fascinated to see the sloping ceilings of the state-rooms change
like pantomime trick into beds under the deft handling of the porter.
She liked the white coat of this autocrat of the road, and the smart,
muslin trimmings of the colored maid. She and Stefan had the compartment
next their host's; Farraday and McEwan shared one beyond; Gunther and
his skis and Walter, the Elliot's younger son, completely filled the
next; Mrs. Thayer, a cheerful young widow, and Miss Baxter and Miss Van
Sittart, the two girls of the party, occupied the remaining three. The
drawing room had been left empty to serve as a general overflow. To
this high-balls, coffee, milk and sandwiches were borne by white-draped
waiters from the buffet, and set upon a magically installed table. Mrs.
Thayer, Constance, and the men fell upon the stronger beverages, while
Mary and the girls divided the milk.

Under cover of the general chatter McEwan raised his glass to Constance.

“I take off my hat to you, Mrs. Elliot, for a stage manager,” he
whispered, glancing at the other women. “A black-haired soubrette, a
brown pony, and a redheaded slip; no rivals to the leading lady in this
show!”

Their train reached Burlington in a flurry of snow, and they were
bundled into big, two-seated sleighs for the drive out of the city.

Mary, wrapped in her fur-lined coat and covered with a huge bearskin,
watched with interest the tidy, dignified little town speed by. Even
Stefan was willing to admit it had some claims to the picturesque, but a
little way beyond, when they came to the open country, he gave almost a
whoop of satisfaction. Before them stretched tumbled hills, converging
on an icebound lake. Their snowy sides glittered pink in the sun and
purple in the shadows; they reared their frosted crests as if in welcome
of the morning; behind them the sky gleamed opalescent. Stefan leant
forward in the speeding sleigh as if to urge it with the sway of his
body, the frosty air stung his nostrils, the breath of the horses
trailed like smoke, the road seemed leading up to the threshold of the
world. The speed of their cold flight was in tune with the frozen dance
of the hills--Stefan whooped again, intoxicated, the others laughed
back at him and cheered, Mary's face glowed with delight, they were like
children in their joy.

The Elliot house lay in a high fold of the hills, overlooking the lake,
and almost out of sight of other buildings. Within, all was spacious
warmth and the crackle of great wood fires; on every side the icy view,
seen through wide windows, contrasted with the glowing colors of the
rooms. A steaming breakfast waited to fortify the hastily drunk coffee
of the train. After it, when the Byrds found themselves in their cozy
bedroom with its old New England furniture and blue-tiled bathroom,
Stefan, waltzing round the room, fairly hugged Mary in excited glee.

“What fun, Beautiful, what a lovely place, what air, what snow!” She
laughed with him, her own heart bounding with unwonted excitement.

The six-day party was a marked success throughout. Even the two young
girls were satisfied, for Constance contrived the appearance of several
stalwart youths of the neighborhood to help her son leaven the group
of older men. Mrs. Thayer flirted pleasantly and wittily with whoever
chanced to be at hand, Mr. Elliot hobnobbed with Farraday and made
touchingly laborious efforts to be frivolous, and McEwan kept the
household laughing at his gambols, heavy as those of a St. Bernard pup.

Constance darted from group to group like a purposeful humming-bird, but
did not lack the supreme gift of a hostess--that of leaving her guests
reasonably alone. All the women were inclined to hover about Byrd, who,
with Gunther, represented the most attractive male element. As the women
were sufficiently pretty and intelligent, Stefan enjoyed their notice,
but Gunther stalked away from them like a great hound surrounded by
lap-dogs. He was invariably courteous to his hostess, but had eyes only
for Mary. Never seeming to follow her, and rarely talking to her
alone, he was yet always to be found within a few yards of the spot she
happened to occupy. Farraday would watch her from another room, or talk
with her in his slow, kind way, and Wallace always drew her into his
absurd games or his sessions at the piano. But Gunther neither watched
nor chattered, he simply _was_, seeming to draw a silent and complete
satisfaction from her nearness. Of the men he took only cursory notice,
talking sometimes with Stefan on art, or with Farraday on life, but
never seeking their society.

Indoors Gunther seemed negative, outdoors he became godlike. The Elliots
possessed a little Norwegian sleigh they had brought from Europe. It was
swan-shaped, stood on low wooden runners, and was brightly painted
in the Norse manner. This Gunther found in the stable, and, promptly
harnessing to it the fastest horse, drove round to the house. Striding
into the hall, where the party was discussing plans for the day, he
planted himself before Mary, and invited her to drive. The others,
looking out of the window, exclaimed with pleasure at the pretty little
sleigh, and Mary gladly threw on her cap and coat. Gunther tucked her
in and started without a word. They were a mile from the house before he
broke silence.

“This sleigh comes from my country, Mrs. Byrd; I wish I could drive you
there in it.”

He did not speak again, and Mary was glad to enjoy the exhilarating air
in silence. By several roads they had gradually climbed a hillside. Now
from below they could see the house at some distance to their right, and
another road running in one long slope almost straight to it from where
they sat. Gunther suddenly stood up in the sleigh, braced his feet, and
wrapped a rein round each arm.

“Now we will drive,” said he. They started, they gathered speed, they
flew, the horse threw himself into a stretching gallop, the sleigh
rocked, it leapt like a dashing wave. Gunther half crouched, swaying
with it. The horse raced, his flanks stretched to the snow. Mary clung
to her seat breathless and tense with excitement--she looked up at the
driver. His blue eyes blazed, his lips smiled above a tight-set jaw, he
looked down, and meeting her eyes laughed triumphantly. Expanding his
great chest he uttered a wild, exultant cry--they seemed to be rushing
off the world's rim. She could see nothing but the blinding fume of the
upflung snow. She, too, wanted to cry aloud. Then their pace slackened,
she could see the road, black trees, a wall, a house. They drove into
the courtyard and stopped.

The hall door was flung open. They were met by a group of faces excited
and alarmed. Gunther, his eyes still blazing, helped her down and,
throwing the reins to a waiting stable-boy, strode silently past the
guests and up to his room.

“Good heavens! you might have been killed,” fussed Mr. Elliot. Farraday
looked pale, the women laughed excitedly.

“Mary,” cried Stefan, his face flashing with eagerness, “you weren't
frightened, were you?”

She shook her head, still breathless.

“It was glorious, you were like storm gods. I've never seen anything so
inspiring.” And he embraced her before them all.

After this episode Gunther resumed his impassive manner, nor did any
other of their outdoor sports draw from him the strange, exultant look
he had given Mary in the sleigh. But his feats on the toboggan slide and
with his skis were sufficiently daring to supply the party with liberal
thrills. His obvious skill gained him the captaincy of the toboggan, but
after his exhibition of driving, most of the women hesitated at first
to form one of his crew. Mary, however, who was quite fearless and
fascinated by this new sport, dashed down with him and the other men
again and again, and was, with her white wraps and brilliant pink
cheeks, as McEwan had prophesied, “the queen of the slide.”

Stefan was intoxicated by the tobogganing, and though he was only less
new to it than Mary he soon became expert. But on his skis the great
Norwegian was alone, the whole party turning out to watch whenever
he strapped them to his feet. His daring leaps were, Stefan said,
the nearest thing to flying he had ever seen. “For I don't count
aeroplanes--they are mere machinery.”

“Ah, if the lake were frozen enough for ice-boating,” replied Gunther,
“I could show you something nearer still. But they tell me there is
little chance till February for more than in-shore skating.”

Only in this last named sport had Gunther a rival, Stefan making up in
grace what he lacked in practice. Beside his, the Norwegian's skating
was powerful, but too unbending.

Mary, owing to the open English winters, had had less experience than
any one there, but she was so much more graceful and athletic than the
other women that she soon outstripped them. She skated almost entirely
with Stefan, only once with Gunther, who, since his strange look in the
sleigh, a little troubled her. On that one occasion he tore round the
clear ice at breakneck speed, halting her dramatically, by sheer weight,
a few inches from the bank, where she arrived breathless and thrilled.

Seeing her thus at her best, happy and admired, and full of vigorous
life, Stefan found himself almost as much in love as in the early weeks
of their marriage.

“You are more beautiful than ever, Mary,” he exclaimed; “there is an
added life and strength in you; you are triumphant.”

It was a joy again to feel her in his arms, to know that they were each
other's. After his troubled flights he came back to her love with a
feeling of deep spiritual peace. The night, when he could be alone with
her, became the happy climax of the day.

The amusements of the week ended in an impromptu dance which Constance
arranged by a morning at the telephone. For this, Mary donned her main
extravagance, a dress of rainbow colored silk gauze, cut short to the
ankle, and worn with pale pink slippers. She had found it “marked
down” at a Fifth Avenue house, and had been told it was a model dubbed
“Aurora.” With it she wore her mother's pearl ornaments. Stefan was
entranced by the result, and Constance almost wept with satisfaction.

“Oh, Mary Byrd,” she cried, hugging her daintily to avoid crushing the
frock; “you are the best thing that has happened in my family since my
mother-in-law quit living with me.”

That night Stefan was at his best. Delighted with all his surroundings,
he let his faunlike spirits have full play, and his keen, brown face and
green-gold eyes flashed apparently simultaneously from every corner
of the room. Gunther did not dance; Farraday's method was correct but
quiet, and none of the men could rival Stefan in light-footed grace.
Both he and Mary were ignorant of any of the new dances, but Constance
had given Mary a lesson earlier in the day, and Stefan grasped the
general scheme with his usual lightning rapidity. Then he began to
embroider, inventing steps of his own which, in turn, Mary was quick
to catch. No couple on the floor compared with them in distinction
and grace, and they danced, to the chagrin of the other men and girls,
almost entirely together.

Whatever disappointment this caused, however, was not shared by their
hostess and McEwan. After enduring several rounds of Mac's punishing
dancing, Constance was thankful to sit out with him and watch the
others. She was glad to be silent after her strenuous efforts as a
hostess, and McEwan was apparently too filled with satisfaction to have
room left for speech. His red face beamed, his big teeth glistened,
pleasure radiated from him.

“Aye, aye,” he chuckled, nodding his ponderous head, and again “Aye,
aye,” in tones of fat content, as the two Byrds swung lightly by.

“Aye, aye, Mr. McEwan,” smiled Constance, tapping his knee with her fan.
“All this was your idea, and you are a good fellow. From this moment, I
intend to call you by your first name.”

“Aye, aye,” beamed McEwan, more broadly than before, extending a huge
hand; “that'll be grand.”

The dance was the climax of the week. The next day was their last,
leave-takings were in the air, and toward afternoon a bustle of packing.
Stefan was in a mood of slight reaction from his excitement of the night
before. While Mary packed for them both he prowled uncertainly about the
house, and, finding the men in the library, whiled away the time in an
utterly impossible attempt to quarrel with McEwan on some theory of art.

They all left for the train with lamentations, and arrived in New York
the next morning in a cheerless storm of wet snow.

But by this time Mary's regret at the ending of their holiday was lost
in joy at the prospect of seeing her baby. She urged the stiff and tired
Stefan to speed, and, by cutting short their farewells and jumping for a
street car, managed to make the next train out for Crab's Bay. She could
hardly sit still in the decrepit cab, and it had barely stopped at their
gate before she was out and tearing up the stairs.

Stefan paid the cab, carried in their suitcase, and wandered, cold
and lonely, to the sitting room. For him their home-coming offered no
alleviating thrill. Already, he felt, Mary's bright wings were folding
again above her nest.




VIII


Refreshed, in spite of his natural reaction of spirits, by the week's
holiday, Stefan turned to his work with greater content in it than he
had felt for some time. His content was, to his own surprise, rather
increased than lessened by the discovery that Felicity Berber had left
New York for the South. Arriving at his studio the day after their
return from Vermont, he found one of her characteristic notes, in
crimson ink this time, upon snowy paper.

“Stefan,” it read, “the winter has found his strength at last in storms.
But our friendship dallies with the various moods of spring. It leaves
me restless. The snow chills without calming me. My designing is beauty
wasted on the blindness of the city's overfed. A need of warmth and
stillness is upon me--the south claims me. The time of my return is
unrevealed as yet. Felicity.”

Stefan read this epistle twice, the first time with irritation, the
second with relief. “Affected creature,” he said to himself, “it's a
good job she's gone. I've frittered away too much time with her as it
is.”

At home that evening he told Mary. His devotion during their holiday
had already obscured her memory of the autumn's unhappiness, and his
carefree manner of imparting his tidings laid any ghost of doubt that
still remained with her. Secure once more in his love, she was as
uncloudedly happy as she had ever been.

In his newly acquired mood of sanity, Stefan faced the fact that he had
less work to show for the last nine months than in any similar period of
his career, and that he was still living on his last winter's success.
What had these months brought him? An expensive and inconclusive
flirtation at the cost of his wife's happiness, a few disturbing
memories, and two unfinished pictures. Out of patience with himself,
he plunged into his work. In two weeks of concentrated effort he had
finished the Nixie, and had arranged with Constantine to exhibit it
and the Demeter immediately. This last the dealer appeared to admire,
pronouncing it a fine canvas, though inferior to the Danaë. About the
Nixie he seemed in two minds.

“We shall have a newspaper story with that one, Mr. Byrd, the lady being
so well known, and the subject so dramatic, but if you ask me will it
sell--” he shrugged his fat shoulders--“that's another thing.”

Stefan stared at him. “I could sell that picture in France five times
over.”

Constantine waved his pudgy fingers.

“Ah, France! V'là c' qui est autre chose, 's pas? But if we fail in New
York for this one I think we try Chicago.”

The reception of the pictures proved Constantine a shrewd prophet.
The academic Demeter was applauded by the average critic as a piece of
decorative work in the grand manner, and a fit rebuke to all Cubists,
Futurists, and other anarchists. It was bought by a committee from a
western agricultural college, which had come east with a check from the
state's leading politician to purchase suitable mural enrichments for
the college's new building. Constantine persuaded these worthies that
one suitable painting by a distinguished artist would enrich their
institution more than the half dozen canvases “to fit the auditorium”
 which they had been inclined to order. Moreover, he mulcted them of two
thousand dollars for Demeter, which, in his private estimation, was more
than she was worth. He achieved the sale more readily because of the
newspaper controversy aroused by the Nixie. Was this picture a satire
on life, or on the celebrated Miss Berber? Was it great art, or merely
melodrama? Were Byrd's effects of river-light obtained in the old
impressionist manner, or by a subtler method of his own? Was he a master
or a poseur?

These and other questions brought his name into fresh prominence,
but failed to sell their object. Just, however, as Constantine was
considering a journey for the Nixie to Chicago, a purchaser appeared
in the shape of a certain Mr. Einsbacher. Stefan happened to be in the
gallery when this gentleman, piloted by Constantine himself, came in,
and recognized him as the elderly satyr of the pouched eyes who had been
so attentive to Felicity on the night of Constance's reception. When,
later, the dealer informed him that this individual had bought the Nixie
for three thousand, Stefan made no attempt to conceal his disgust.

“Thousand devils, Constantine, I don't paint for swine of that type,”
 said he, scowling.

The dealer's hands wagged. “His check is good,” he replied, “and who
knows, he may die soon and leave the picture to the Metropolitan.”

But Stefan was not to be mollified, and went home that afternoon in a
state of high rebellion against all commercialism. Mary tried to console
him by pointing out that even with the dealer's commission deducted,
he had made more than a year's income from the two sales, and could now
work again free from all anxiety.

“What's the good,” he exclaimed, “of producing beauty for sheep to bleat
and monkeys to leer at! What's the good of producing it in America at
all? Who wants, or understands it!”

“Oh, Stefan, heaps of people. Doesn't Mr. Farraday understand art, for
instance?”

“Farraday,” he snorted, “yes!--landscapes and women with children. What
does he know of the radiance of beauty, its mystery, the hot soul of
it? Oh, Mary,” he flung himself down beside her, and clutched her hand
eagerly, “don't be wise; don't be sensible, darling. It's March, spring
is beginning in Europe. It's a year and a half since I became an exile.
Let's go, beloved. You say yourself we have plenty of money; let's take
ship for the land where beauty is understood, where it is put first,
above all things. Let's go back to France, Mary!”

His face was fired with eagerness; he almost trembled with the passion
to be gone. Mary flushed, and then grew pale with apprehension. “Do you
mean break up our home, Stefan, for good?”

“Yes, darling. You know I've counted the days of bondage. We couldn't
travel last spring, and since then we've been too poor. What have these
last months brought us? Only disharmony. We are free now, there is
nothing to hold us back. We can leave Elliston in Paris, and follow the
spring south to the vineyards. A progress a-foot through France, each
day finding colors richer, the sun nearer--think of it, Beautiful!” He
kissed her joyously.

Her hands were quite cold now, “But, Stefan,” she temporized, “our
little house, our friends, my work, the--the _place_ we've been making?”

“Dearest, all these we can find far better there.”

She shook her head. “I can't. I don't speak French properly, I don't
understand French people. I couldn't sell my stories there or--or
anything,” she finished weakly.

He jumped up, his eyes blank, hands thrust in his pockets.

“I don't get you, Mary. You don't mean--you surely can't mean, that you
don't want to go to France _at all_? That you want to _live_ here?”

She floundered. “I don't know, Stefan. Of course you've always talked
about France, and I should love to go there and see it, and so on, but
somehow I've come to think of the Byrdsnest as home--we've been so happy
here--”

“Happy?” he interrupted her. “You say we've been happy?” His tone was
utterly confounded.

“Yes, dear, except--except when you were so--so busy last autumn--”

He dropped down by the table, squaring himself as if to get to the
bottom of a riddle.

“What is your idea of happiness, Mary, of _life_ in fact?” he asked,
in an unusually quiet voice. She felt glad that he seemed so willing to
talk things over, and to concede her a point of view of her own.

“Well,” she began, feeling for her words, “my idea of life is to have a
person and work that you love, and then to build--both of you--a place,
a position; to have friends--be part of the community--so that your
children--the immortal part of you--may grow up in a more and more
enriching atmosphere.” She paused, while he watched her, motionless. “I
can't imagine,” she went on, “greater happiness for two people than to
see their children growing up strong and useful--tall sons and daughters
to be proud of, such as all the generations before us have had.
Something to hand our life on to--as it was in the beginning--you know,
Stefan--” She flushed with the effort to express.

“Then,”--his voice was quieter still; she did not see that his hands
were clenched under the flap of the table--“in this scheme of life of
yours, how many children--how many servants, rooms, all that sort of
thing--should you consider necessary?”

She smiled. “As for houses, servants and things, that just depends on
one's income. I hate ostentation, but I do like a beautifully run house,
and I adore horses and dogs and things. But the children--” she flushed
again--“why, dearest, I think any couple ought to be simply too thankful
for all the children they can have. Unless, perhaps,” she added naïvely,
“they're frightfully poor.”

“Where should people live to be happy in this way?” he asked, still in
those carefully quiet tones.

She was looking out of the window, trying to formulate her thoughts.
“I don't think it matters very much _where_ one lives,” she said in her
soft, clear tones, “as long as one has friends, and is not too much in
the city. But to own one's house, and the ground under one, to be able
to leave it to one's son, to think of _his_ son being born in it--that
I think would add enormously to one's happiness. To belong to the place
one lives in, whether it's an old country, or one of the colonies, or
anywhere.”

“I see,” said Stefan slowly, in a voice low and almost harsh. Startled,
she looked at him. His face was knotted in a white mask; it was like the
face of some creature upon which an iron door has been shut. “Stefan,”
 she exclaimed, “what--?”

“Wait a minute,” he said, still slowly. “I suppose it's time we talked
this thing out. I've been a fool, and judged, like a fool, by myself.
It's time we knew each other, Mary. All that you have said is horrible
to me--it's like a trap.” She gave an exclamation. “Wait, let me do
something I've never done, let me _think_ about it.” He was silent, his
face still a hard, knotted mask. Mary waited, her heart trembling.

“You, Mary, told me something about families in England who live as you
describe--you said your mother belonged to one of them. I remember that
now.” He nodded shortly, as if conceding her a point. “My father was a
New Englander. He was narrow and self-righteous, and I hated him, but
he came of people who had faced a hundred forms of death to live
primitively, in a strange land.”

“I'm willing to live in a strange country, Stefan,” she almost cried to
him.

“Don't, Mary--I'm still trying to understand. I'm not my father's son,
I'm my mother's. I don't know what she was, but she was beautiful and
passionate--she came of a mixed race, she may have had gipsy blood--I
don't know--but I do know she had genius. She loved only color and
movement. Mary--” he looked straight at her for the first time, his eyes
were tortured--“I loved you because you were beautiful and free. When
your child bound you, and you began to collect so many things and people
about you, I loved you less. I met some one else who had the beauty of
color and movement, and I almost loved her. She told me the name Berber
wasn't her own, that she had taken it because it belonged to a tribe
of wanderers--Arabs. I almost loved her for that alone. But, Mary, you
still held me. I was faithful to you because of your beauty and the
love that had been between us. Then you rose from your petty little
surroundings”--he cast a look of contempt at the pretty furnishings of
the room--“I saw you like a storm-spirit, I saw you moving among other
women like a goddess, adored of men. I felt your beautiful body yield to
me in the joy of wild movement, in the rhythm of the dance. You were my
bride, alive, gloriously free--once more, you were the Desired. I loved
you, Mary.” He rose and put his hands on her shoulders. Her face was as
white as his now. His hands dropped, he almost leapt away from her, the
muscles of his face writhed. “My God, Mary, I've never wanted to _think_
about you, only to feel and see you! Now I must think. This--this
existence that you have described! Is that all you ask of life? Are you
sure?”

“What more could one ask!” she uttered, dazed.

“What _more?_” he cried out, throwing up his arms. “What _more,_ Mary!
Why, it isn't life at all, this deadly, petty intricate day by day,
surrounded by things, and more things. The hopeless, unalterable
tameness of it!” He began to pace the room.

“But, my dear, I don't understand you. We have love, and work, and if
some part of our life is petty, why, every one's always has been, hasn't
it?”

She was deeply moved by his distress, afraid again for their happiness,
longing to comfort him. Yet, under and apart from all these emotions,
some cool little faculty of criticism wondered if he was not making
rather a theatrical scene. “Daily life must be a little monotonous,
mustn't it?” she urged again, trying to help him.

“No!” he almost shouted, with a gesture of fierce repudiation. “Was
Angelo's life petty? Was da Vinci's? Did Columbus live monotonously,
did Scott or Peary? Does any explorer or traveler? Did Thoreau surround
himself with _things_--to hamper--did George Borrow, or Whitman, or
Stevenson? Do you suppose Rodin, or de Musset, or Rousseau, or Millet,
or any one else who has ever _lived_, cared whether they had a position,
a house, horses, old furniture? All the world's wanderers, from Ulysses
down to the last tramp who knocked at this door, have known more of life
than all your generations of staid conventional county families!
Oh, Mary”--he leant across the table toward her, and his voice
pleaded--“think of what life _should_ be. Think of the peasants in
France treading out the wine. Think of ships, and rivers, and all the
beauty of the forests. Think of dancing, of music, of that old viking
who first found America. Think of those tribes who wander with their
tents over the desert and pitch them under stars as big as lamps--all
the things we've never seen, Mary, the songs we've never heard. The
colors, the scents, and the cruel tang of life! All these I want to
see and feel, and translate into pictures. I want you with me,
Mary--beautiful and free--I want us to drink life eagerly together, as
if it were heady wine.” He took her hand across the table. “You'll come,
Beloved, you'll give all the little things up, and come?”

She rose, her face pitifully white. They stood with hands clasped, the
table between them.

“The boy, Stefan?”

He laughed, thinking he had won her. “Bring him, too, as the Arab women
carry theirs, in a shawl. We'll leave him here and there, and have him
with us whenever we stay long in one place.”

She pulled her hand away, her eyes filled with tears. “I love you,
Stefan, but I can't bring my child up like a gipsy. I'll live in France,
or anywhere you say, but I must have a home--I can't be a wanderer.”

“You shall have a home, sweetheart, to keep coming back to.” His face
was brightening to eagerness.

“Oh, you don't understand. I can't leave my child; I can't be with him
only sometimes. I want him always. And it isn't only him. Oh, Stefan,
dear”--her voice in its turn was pleading--“I don't believe I can
come to France just now. I think, I'm almost sure, we're going to have
another baby.”

He straightened, they faced each other in silence. After a moment
she spoke again, looking down, her hands tremblingly picking at her
handkerchief.

“I was so happy about it. It was the sign of your renewed love. I
thought we could build a little wing on the cottage, and have a nurse.”
 Her voice fell to a whisper. “I thought it might be a little girl, and
that you would love her better than the boy. I'll come later, dear, if
you say so, but I can't come now.” She sank into her chair, her head
drooping. He, too, sat down, too dazed by this new development to find
his way for a minute through its implications.

“I'm sorry, Mary,” he said at last, dully. “I don't want a little girl.
If she could be put away somewhere till she were grown, I should not
mind. But to live like this all through one's youth, with a house, and
servants, and people calling, and the place cluttered up with babies--I
don't think I can do that, possibly.”

She was frankly crying now. “But, dear one, can't we compromise? After
this baby is born, I'll give up the house. We'll live in France--I'll
travel with you a little. That will help, won't it?”

He sighed. “I suppose so. We shall have to think out some scheme. But
the ghastly part is that we shall both have to be content with half
measures. You want one thing of life, Mary, I another. No amount of
self-sacrifice on either side alters that fact. We married, strangers,
and it's taken us a year and a half to find it out. My fault, of course.
I wanted love and beauty, and I got it--I didn't think of the cost,
and I didn't think of _you_. I was just a damned egotistical male, I
suppose.” He laughed bitterly. “My father wanted a wife, and he got the
burning heart of a rose. I--I never wanted a wife, I see that now, I
wanted to snare the very spirit of life and make it my own--you looked
a vessel fit to carry it. But you were just a woman like the rest. We've
failed each other, that's all.”

“Oh, Stefan,” she cried through her tears, “I've tried so hard. But
I was always the same--just a woman. Only--” her tears broke out
afresh--“when you married me, I thought you loved me as I was.”

He looked at her, transfixed. “My God,” he whispered, “that's what I
heard my mother say more than twenty years ago. What a mockery--each
generation a scorn and plaything for the high Gods! Well, we'll do the
best we can, Mary. I'm utterly a pagan, so I'm not quite the inhuman
granite my Christian father was. Don't cry, dear.” He stooped and kissed
her, and she heard his light, wild steps pass through the room and out
into the night. She sat silent, amid the ruins of her nest.




IX


For a month Stefan brooded. He hung about the house, dabbled at a little
work, and returned, all without signs of life or interest. He was kind
to Mary, more considerate than he used to be, but she would have given
all his inanimate, painstaking politeness for an hour of his old, gay
thoughtlessness. They had reached the stage of marriage in which, all
being explained and understood, there seems nothing to hope for. Alone
together they were silent, for there was nothing to say. Each condoned
but could not comfort the other. Stefan felt that his marriage had been
a mistake, that he, a living thing, had tied about his neck a dead mass
of institutions, customs and obligations which would slowly crush his
life out. “I am twenty-seven,” he said to himself, “and my life is
over.” He did not blame Mary, but himself.

She, on the other hand, felt she had married a man outside the pale of
ordinary humanity, and that though she still loved him, she could no
longer expect happiness through him. “I am twenty-five,” she thought,
“and my personal life is over. I can be happy now only in my children.”
 As those were assured her, she never thought of regretting her marriage,
but only deplored the loss of her dream. Nor did she judge Stefan. She
understood the wild risk she had run in marrying a man of whom she knew
nothing. “He is as he is,” she thought; “neither of us is to blame.”
 Lonely and grieved, she turned for companionship to her writing, and
began a series of fairy tales which she had long planned for very
young children. The first instalment of her serial was out, charmingly
illustrated; she had felt rather proud on seeing her name, for the first
time, on the cover of a magazine. She engaged a young girl from the
village to take Elliston for his daily outings, and settled down to a
routine of work, small social relaxations, and morning and evening care
of the baby. The daily facts of life were pleasant to Mary; if some hurt
or disappointed, her balanced nature swung readily to assuage itself
with others. She honestly believed she felt more deeply than her
husband, and perhaps she did, but she was not of the kind whom life
can break. Stefan might dash himself to exhaustion against a rock round
which Mary would find a smooth channel.

While her work progressed, Stefan's remained at a standstill.
Disillusioned with his marriage and with his whole way of life he
fretted himself from his old sure confidence to a mood of despair. Their
friends bored him, his studio like his house became a cage. New York
appeared in her old guise of mammoth materialist, but now he had no
heart to satirize her dishonor. He wanted only to be gone, but told
himself that in common decency he must remain with Mary till her child
was born. He longed for even the superficial thrill of Felicity's
presence, but she still lingered in the South. So fretting, he tossed
himself against the bars through the long snows of an unusually severe
March, until April broke the frost, and the road to the Byrdsnest became
a morass of running mud.

In the last two weeks Stefan had begun a portrait of Constance, but
without enthusiasm. She was a fidgety sitter, and was moreover so busy
with her suffrage work that she could never be relied on for more than
an hour at a time. After a few of these fragmentary sittings his ragged
nerves gave out completely.

“It's utterly useless, Constance!” he exclaimed, throwing down his
pallette and brushes, as the telephone interrupted them for the third
time in less than an hour. “I can't paint in a suffrage office. This is
a studio, not the Club's headquarters. If you can't shut these people
off and sit rationally, please don't trouble to come again.”

“I know, my dear boy, it's abominable, but what can I do? Our bill has
passed the Legislature; until it is submitted next year I can't be my
own or Theodore's, much less yours. As for you, you look a rag. This
winter has about made me hate my country. I don't wonder you long for
France.”

Her eyes narrowed at him, she dangled her beads reflectively, and
perched on the throne again without attempting to resume her pose. “My
dear boy,” she said suddenly, “why stay here and be eaten by devils--why
not fly from them?”

“I wish to God I could,” he groaned.

“You can. Mary was in to see our shop yesterday; she looked dragged. You
are both nervous. Do what I have always done--take a holiday from each
other. There's nothing like it as a tonic for love.”

“Do you really think she wouldn't mind?” he exclaimed eagerly. “You know
she--she isn't very well.”

“Chtt,” shrugged Constance, “_that's_ only being more than usually well.
You don't think Mary needs coddling, do you? She's worried because
you are bored. If you aren't there, she won't worry. I shall take
your advice--I shan't come here again--” and she settled her hat
briskly--“and you take mine. Go away--” Constance threw on her coat--“go
anywhere you like, my dear Stefan--” she was at the door--“except
south,” she added with a mischievous twinkle, closing it.

Stefan, grinning appreciatively at this parting shot, unscrewed his
sketch of Constance from the easel, set it face to the wall in a corner,
cleaned his brushes, with the meticulous care he always gave to his
tools, and ran for the elevated, just in time to catch the next train
for Crab's Bay. At the station he jumped into a hack, and, splashing
home as quickly as the liquid road bed would allow, burst into the house
to find Mary still lingering over her lunch.

“What has happened, Stefan?” she exclaimed, startled at his excited
face.

“Nothing. I've got an idea, that's all. Let me have something to eat and
I'll tell you about it.”

She rang for Lily, and he made a hasty meal, asking her unwonted
questions meantime about her work, her amusements, whether many of the
neighbors were down yet, and if she felt lonely.

“No, I'm not lonely, dear. There are only a few people here, but they
are awfully decent to me, and I'm very busy at home.”

“You are sure you are not lonely?” he asked anxiously, drinking his
coffee, and lighting a cigarette.

“Yes, quite sure. I'm not exactly gay--” and she smiled a little
sadly--“but I'm really never lonely.”

“Then,” he asked nervously, “what would you say if I suggested going off
by myself for two or three months, to Paris.” He watched her intently,
fearful of the effect of his words. To his unbounded relief, she
appeared neither surprised nor hurt, but, after twisting her coffee cup
thoughtfully for a minute, looked up with a frank smile.

“I think it would be an awfully good thing, Stefan dear. I've been
thinking so for a month, but I didn't like to say anything in case you
might feel--after our talk--” her voice faltered for a moment--“that
I was trying to--that I didn't care for you so much. It isn't that,
dear--” she looked honestly at him--“but I know you're not happy, and it
doesn't help me to feel I am holding you back from something you want. I
think we shall be happier afterwards if you go now.”

“I do, too,” said he, “but I was so afraid it would seem cruel in me to
suggest it. I don't want to grow callous like my father.” He shuddered.
“I want to do the decent thing, Mary.” His eyes were pleading.

“I know, dearest, you've been very kind. But for both our sakes, it will
be far better if you go for a time.” She rose, and, coming round
the table, kissed his rough hair. He caught her hand, and pressed it
gratefully. “You are good to me, Mary.”

The matter settled, Stefan's spirit soared. He rang up the French Line
and secured one of the few remaining berths for their next sailing,
which was in three days. He telephoned an ecstatic cable to Adolph.
Then, hurrying to the attic, he brought down his friend's old Gladstone,
and his own suitcase, and began to sort out his clothes. Mary, anxious
to quell her heartache by action, came up to help him, and vetoed his
idea of taking only the barest necessities.

“I know,” she said, “you want to get back to your old Bohemia. But
remember you are a well-known artist now--the celebrated Stefan Byrd,”
 and she courtesied to him. “Suppose you were to meet some charming
people whom you wanted to see something of? Do take a dinner-jacket at
least.”

He grinned at her. “I shall live in a blouse and sleep in my old attic
with Adolph. That's the only thing I could possibly want to do. But I
won't be fractious, Mary. If it will please you to have me take dress
clothes I'll do it--only you must pack them yourself!”

She nodded smilingly. “All right, I shall love to.” She had failed to
make her husband happy in their home, she thought; at least she would
succeed in her manner of speeding him from it. It was her tragedy that
he should want to go. That once faced, she would not make a second
tragedy of his going.

She spent the next morning, while he went to town to buy his ticket, in
a thorough overhauling of his clothes. She found linen bags to hold
his shoes and a linen folder for his shirts. She pressed his ties and
brushed his coats, packed lavender bags in his underwear, and slipped
a framed snapshot of herself and Elliston into the bottom of the
Gladstone. With it, in a box, she put the ring she had given him, with
the winged head, which he had ceased to wear of late. She found some new
poems and a novel he had not read, and packed those. She gave him her
own soapbox and toothbrush case. She cleaned his two bags with shoe
polish. Everything she could think of was done to show that she sent him
away willingly, and she worked so hard that she forgot to notice how her
heart ached. In the afternoon she met him in town and they had dinner
together. He suggested their old hotel, but she shook her head. “No
dear, not there,” she said, smiling a little tremulously. They went to a
theatre, and got home so late that she was too tired to be wakeful.

“By the by,” she said next morning at breakfast, “don't worry about
my being alone after you've gone. I thought it might be triste for the
first few days, so I've rung up the Sparrow, and she's coming to occupy
your room for a couple of weeks. She's off for her yearly trip abroad at
the end of the month. Says she can't abide the Dutch, but means to see
what there is to their old Rhine, and come back by way of Tuscany and
France.” Mary gurgled. “Can't you see her in Paris, poor dear, 'doing'
the Louvre, with her nose in a guidebook. Why! Perhaps you may!”

“The gods forbid,” said Stefan devoutly.

He had brought his paints and brushes home the night before, and after
breakfast Mary helped him stow them away in the Gladstone, showing
him smilingly how well she had done his packing. While he admired, she
remembered to ask him if he had obtained a letter of credit. He burst
out laughing.

“Mary, you wonder! I have about fifty dollars in my pocket, and should
have entirely forgotten to take more if you hadn't spoken of it. What a
bore! Can't I get it to-morrow?”

“You might not have time before sailing. I think you'd better go up
to-day, and then you could call on Constance to say good-bye.”

“I don't like to leave you on our last day,” he said uneasily,

“Oh, that will be all right, dear,” she smiled, patting his hand. “I
have oceans to do, and I think you ought to see Constance. Get your
letter of credit for a thousand dollars, then you'll be sure to have
enough.”

“A thousand! Great Scott, Adolph would think I'd robbed a bank if I had
all that.”

“You don't need to spend it, silly, but you ought to have it behind you.
You never know what might happen.”

“Would there be plenty left for you?”

“Bless me, yes,” she laughed; “we're quite rich.”

While he was gone Mary arranged an impromptu farewell party for him, so
that instead of spending a rather depressing evening alone with her,
as he had expected, he found himself surrounded by cheerful
friends--McEwan, the Farradays, their next neighbors, the Havens, and
one or two others. McEwan was the last to leave, at nearly midnight, and
pleading fatigue, Mary kissed Stefan good night at the door of her room.
She dared not linger with him lest the stifled pain at her heart should
clamor for expression too urgently to be denied. But by this time
he himself began to feel the impending separation. Ready for bed, he
slipped into her room and found her lying wide-eyed in a swathe of
moonlight. Without a word he lay down beside her and drew her close.
Like children lost in the dark, they slept all night in each other's
arms.

Next day Mary saw him off. New York ended at the gangway. Across it,
they were in France. French decorations, French faces, French gaiety,
the beloved French tongue, were everywhere.

“Listen to it, Mary,” he cried exultingly, and she smiled a cheerful
response.

When the warning bell sounded he suddenly became grave.

“Say good-bye again to Elliston for me, dear,” he said, holding her hand
close. “I hope he grows up like you.”

Her eyes were swimming now, in spite of herself. “Mary,” he went on,
“this separation makes or mars us. I hope, dear, I believe, it will make
us. God bless you.” He kissed her, pressed her to him. Suddenly they
were both trembling.

“Why are we parting?” he cried, in a revulsion of feeling.

She smiled at him, wiping away her tears. “It's better, dearest,” she
whispered; “let me go now.” They kissed again; she turned hurriedly
away. He watched her cross the gangway--she waved to him from the
dock--then the crowd swallowed her.

For a moment he felt bitterly bereaved. “How ironic life is,” he
thought. Then a snatch of French chatter and a gay laugh reached him.
The gangway lifted, water widened between the bulwarks and the dock.
As the ship swung out he caught the sea breeze--a flight of gulls swept
by--he was outbound!

With a deep breath Stefan turned a brilliant smile upon the deck ...
Freedom!

Mary, hurrying home with aching heart and throat, let the slow tears
run unheeded down her cheeks. From the train she watched the city's
outskirts stream by, formless and ugly. She was very desolate. But when,
tired out, she entered her house, peace enfolded her. Here were her
child, the things she loved, her birds, her pleasant, smiling servant.
Here were white walls and gracious calm. Her mate had flown, but the
nest remained. Her heart ached still, but it was no longer torn.




X


The day after Stefan sailed Felicity Berber returned from Louisiana. The
South had bored her, without curing her weariness of New York. She drove
from the Pennsylvania Station to her studio, looked through the books,
overhauled the stock, and realized with indifference that her business
had suffered heavily through her absence. She listened lazily while her
lieutenants, emphasizing this fact, implored her to take up the work
again.

“What does it matter,” she murmured through her smoke. “The place still
pays. Your salaries are all secure, and I have plenty of money. I may
come back, I may not. In any event, I am bored.” She rippled out to
her landaulette, and drove home. At her apartment, her Chinese maid was
already unpacking her trunks.

“Don't unpack any more, Yo San. I may decide to go away again--abroad
perhaps. I am still very bored--give me a white kirtle and telephone Mr.
Marchmont to call in an hour.”

With her maid's help she undressed, pinned her hair high, and slipped
on a knee-high tunic of heavy chiffon. Barefooted, she entered a large
room, walled in white and dull silver--the end opposite the windows
filled by a single mirror. Between the windows stood a great tank of
gold and silver fish swimming among water lilies.

Two enormous vases of dull glass, stacked with lilies against her
homecoming, stood on marble pedestals. The floor was covered with a
carpeting of dead black. A divan draped in yellow silk, a single ebony
chair inlaid with mother-of-pearl, and a low table in teakwood were the
sole furniture. Here, quite alone, Felicity danced away the stiffness
of her journey, danced away the drumming of the train from her ears, and
its dust from her lungs. Then she bathed, and Yo San dressed her in
a loose robe of silver mesh, and fastened her hair with an ivory comb
carved and tinted to the model of a water lily. These rites complete,
Felicity slowly partook of fruit, coffee and toast. Only then did
she re-enter the dance room, where, on his ebony chair, the dangling
Marchmont had been uncomfortably waiting for half an hour.

She gave him her hand dreamily, and sank full length on the divan.

“You are more marvelous than ever, Felicity,” said he, with an adoring
sigh.

She waved her hand. “For all that I am not in the mood. Tell me the
news, my dear Marchmont--plays, pictures, scandals, which of my clients
are richer, which are bankrupt, who has gone abroad, and all about my
friends.”

Marchmont leant forward, and prepared to light a cigarette, his thin
mouth twisted to an eager smile, his loose hair wagging.

“Wait,” she breathed, “I weary of smoke. Give me a lily, Marchmont.” He
fetched one of the great Easter lilies from its vase. Placing this on
her bosom, she folded her supple hands over it, closed her eyes, and lay
still, looking like a Bakst version of the Maid of Astolat. Felicity's
hints were usually sufficient for her slaves. Marchmont put away his
cigarette, and proceeded with relish to recount the gossip with which,
to his long finger-tips, he was charged.

“Well,” said he, after an hour's general survey of New York as they both
knew it, “I think that about covers the ground. There is, as I said,
no question that Einsbacher is still devoted. My own opinion is he will
present you with the Nixie. I suppose you received the clippings I sent
about the picture? Constance Elliot has only ordered two gowns from the
studio since you left--but you will have seen that by the books. She
says she is saving her money for the Cause.” He snickered. “The fact is,
she grows dowdy as she grows older. Gunther has gone to Frisco with
his group. Polly Thayer tells me his adoration of the beautiful Byrd
is pathetic. So much in love he nearly broke her neck showing off his
driving for her benefit.” Marchmont snickered again. “As for your friend
Mr. Byrd--” he smiled with a touch of sly pleasure--“you won't see him,
he sailed for France yesterday, alone. His name is in this morning's
list of departures.” And he drew a folded and marked newspaper from his
pocket.

A shade of displeasure had crept over the immobile features of Miss
Berber. She opened her eyes and regarded the lank Marchmont with
distaste. Her finger pressed a button on the divan. Slowly she raised
herself to her elbow, while he watched, his pale eyes fixed on her with
the expression of a ratting dog waiting its master's thanks after a
catch.

“All that you have told me,” said Felicity at last, a slight edge to her
zephyr-like voice, “is interesting, but I wish you would remember that
while you are free to ridicule my clients, you are not free as regards
my friends. Your comment on Connie was in poor taste. I am not in
the mood for more conversation this morning. I am fatigued. Good-day,
Marchmont.” She sank to her pillows again--her eyes closed.

“Oh, I say, Felicity, is that all the thanks I get?” whined her visitor.

“Good-day, Marchmont,” she breathed again. The door opened, disclosing
Yo San. Marchmont's aesthetic veneer cracked.

“Oh, shucks,” he said, “how mean of you!” and trailed out, his cutaway
seeming to hang limp like the dejected tail of a dog.

The door closed, Felicity bounded up and, running across the room,
invoked her own loveliness in the mirror.

“Alone,” she whispered to herself, “alone.” She danced a few steps,
swayingly. “You've never lived, lovely creature, you've never lived
yet,” she apostrophized the dancing vision in the glass.

Still swaying and posturing to some inward melody, she fluttered down
the passage to her bedroom. “Yo San,” she called, her voice almost full,
“we shall go to Europe.” The stolid little maid nodded acquiescence.

For the next three days Felicity Berber, creator of raiment, shut in
her pastoral fitting room and surrounded by her chief acolytes, sat at
a table opposite Stefan's dancing faun, and designed spring gowns.
Felicity the idle, the somnolent, the alluring, gave place to Felicity
the inventor, and again to Felicity the woman of business. Scissors
clipped, typewriters clicked, colored chalks covered dozens of sheets
with drawings.

The staff became first relieved, then enthusiastic. What a spring
display they were to have! On the third day hundreds of primrose-yellow
envelopes, inscribed in green ink to the studio's clients, poured into
the letter-chute. Within them an announcement printed in flowing green
script read, under Felicity's letterhead, “I offer twenty-one original
designs for spring raiment, created by me under the inspiration of a
sojourn in the South. Each will be modified to the wearer's personality,
and none will be duplicated. I am about to travel in Europe, there
to gain atmosphere for my fall creations.” After her signature, was
stamped, by way of seal, a tiny woodcut of Stefan's faun.

The last design was complete by Friday, and on Saturday Felicity sailed
on the Mauretania, her suite of three rooms a wilderness of flowers.
Marchmont, calling at the apartment to escort her to the boat, found the
dance-room swathed in sheeting, its heavy carpet rolled into a corner.
Evidently, this was to be no brief “sojourn.” The heavy Einsbacher was
at the dock to see her off, together with a small pack of nondescript
young men. Constance was not there, and Marchmont guessed that she had
not been told of her friend's departure.

Einsbacher had the last word with Felicity. “I hope you will like the
vlowers,” he whispered gutturally. “Let me know if I may make you a
present of the Nixie,” and he gave a thick smile.

“You know my rule,” she murmured, her lids heavy, a bored droop at the
corners of her mouth. “Nothing worth more than five dollars, except
flowers. Why should I break it--” her voice hovered--“for you?”--it
sank. She turned away, melting into the crowd. Marchmont, with malicious
pleasure, watched Einsbacher's discomfited retreat.

In her cabin Felicity collected all the donors' cards from her flowers
and, stepping outside, with a faint smile dropped them into the sea.




XI


It was the end of April, and Paris rustled gaily in her spring dress.
Stefan and Adolph, clad in disreputable baggy trousers topped in one
case by a painter's blouse and in the other by an infinitely aged alpaca
jacket, strolled homeward in the early evening from their favorite café.

Adolph was in the highest spirits, as he had been ever since Stefan's
arrival three weeks before, but the other's face wore a rather moody
frown. He had begun to weary a little of his good friend's ecstatic
pleasure in their reunion.

He was in Paris again, in his old attic; it was spring, and his beloved
city as beautiful as ever. He had expected a return of his old-time
gaiety, but somehow the charm lacked potency. He wanted to paint, but
his ideas were turgid and fragmentary. He wanted excitement, but the
city only seemed to offer memories. The lapse of a short eighteen months
had scattered his friends surprisingly. Adolph remained, but Nanette was
married. Louise had left Paris, and Giddens, the English painter, had
gone back to London. Perhaps it was the spring, perhaps it was merely
the law which decrees that the past can never be recaptured--whatever
the cause, Stefan's flight had not wholly assuaged his restlessness.
Of adventures in the hackneyed sense he had not thought. He was too
fastidious for the vulgar sort, and had hitherto met no women who
stirred his imagination. Moreover, he harbored the delusion that the
failure of his great romance had killed his capacity for love. “I am
done with women,” he said to himself.

Mary seemed very distant. He thought of her with gratitude for her
generosity, with regret, but without longing.

“Never marry,” he said to Adolph for the twentieth time, as they turned
into the rue des Trois Ermites; “the wings of an artist must remain
unbound.”

“Ah, Stefan,” Adolph replied, sighing over his friend's disillusionment,
“I am not like you. I should be grateful for a home, and children. I am
only a cricket scraping out my little music, not an eagle.”

Stefan snorted. “You are a great violinist, but you won't realize it.
Look here, Adolph, chuck your job, and go on a walking tour with me.
Let's travel through France and along the Riviera to Italy. I'm sick
of cities. There's lots of money for us both, and if we run short, why,
bring your fiddle along and play it--why not?”

At their door the concierge handed Adolph some letters.

“My friend,” said he, holding up a couple of bills, “one cannot slip
away from life so easily. How should I pay my way when we returned?”

“Hang it,” said Stefan impatiently, “don't you begin to talk
obligations. I came to France to get away from all that. Have a little
imagination, Adolph. It would be the best thing that could happen to you
to get shaken out of that groove at the Opera--be the making of you.”

They had reached the attic, and Adolph lit a lamp.

“We'll talk of it to-morrow, my infant, now I must dress--see, here is a
letter for you.”

He handed Stefan a tinted envelope, and began leisurely to don his
conventional black. Holding the note under the lamp, Stefan saw with a
start that it was from Felicity, and had been left by hand. Excited,
he tore it open. It was written in ordinary ink, upon pale pink paper,
agreeably scented.

    “My dear friend,” he read in French, “I am in Paris, and
    chancing to remember your old address--(“I swear I never told
    her the number,” he thought)--send this in search of you.
    How pleasant it would be to see you, and to have a little converse
    in the sweet French tongue. You did not know that it
    was my own, did you? But yes, I have French-Creole blood.
    One is happy here among one's own kind. This evening I shall
    be alone. Felicity.”

So, she was a Creole--of the race of Josephine! His pulses beat.
Cramming the note into his pocket he whirled excitedly upon his friend.

“Adolph,” he cried, “I'm going out--where are my clothes?” and began
hastily to rummage for his Gladstone amidst a pile of their joint
belongings. Throwing it open, he dragged out his dress suit--folded
still as Mary had packed it--and strewed a table with collars, ties,
shirts, and other accessories.

“Hot water, Adolph! Throw some sticks into the stove--I must shave,”
 he called, and Adolph, amazed at this sudden transformation, hastily
obeyed.

“Where do you go?” he asked, as he filled the kettle.

“I'm going to see a very attractive young woman,” Stefan grinned.
“Wow, what a mercy I brought some decent clothes, eh?” He was already
stripped, and shaking out a handful of silk socks. Something clicked to
the floor, but he did not notice it. The dressing proceeded in a whirl,
Adolph much impressed by the splendors of his friend's toilet. A fine
shirt of tucked linen, immaculate pumps, links of dull gold--his comrade
in Bohemia had completely vanished.

“O là, là!” cried he, beaming, “now I see it is true about all your
riches!”

“I'm going to take a taxi,” Stefan announced as he slipped into his
coat; “can I drop you?”

He stood ready, having overtaken Adolph's sketchy but leisured dressing.

“What speed, my child! One moment!” Adolph shook on his coat, found his
glasses, and was crossing to put out the lamp when his foot struck a
small object.

“What is this, something of yours?” He stooped and picked up a framed
snapshot of a girl playing with a baby. “How beautiful!” he exclaimed,
holding it under the lamp.

“Oh, yes,” said Stefan with a slight frown, “that's Mary. I didn't know
I had it with me. Come on, Adolph,” and he tossed the picture back into
the open Gladstone.

While Adolph found a taxi, Stefan paused a moment to question the
concierge. Yes, monsieur's note had been left that afternoon, Madame
remembered, by une petite Chinoise, bien chic, who had asked if Monsieur
lived here. Madame's aged eyes snapped with Gallic appreciation of a
possible intrigue.

Stefan was glad when he had dropped Adolph. He stretched at ease along
the cushions of his open taxi, breathing in the warm, audacious air of
spring, and watched the faces of the crowds as they emerged under the
lights to be lost again mysteriously in the dusk.

Paris, her day's work done, was turning lightly, with her entrancing
smile, to the pursuit of friendship, adventure, and love. All through
the scented streets eyes sought eyes, voices rose in happy laughter or
drooped to soft allurement. Stefan thrilled to the magic in the air. He,
too, was seeking his adventure.

The taxi drew up in the courtyard of an apartment house. Giving his
name, Stefan entered a lift and was carried up one floor. A white door
opened, and the small Yo San, with a salutation, took his hat, and
lifted a curtain. He was in a long, low room, yellow with candlelight.
Facing him, open French windows giving upon a balcony showed the
purpling dusk above the river and the black shapes of trees. Lights
trickled their reflection in the water, the first stars shone, the scent
of flowers was heavy in the air.

All this he saw; then a curtain moved, and a slim form appeared from the
balcony as silently as a moth fluttering to the light.

“Ah, Stefan, welcome,” a voice murmured.

The setting was perfect. As Felicity moved toward him--her gown
fluttering and swaying in folds of golden pink as delicately tinted as
the petals of a rose--Stefan realized he had never seen her so alluring.
Her strange eyes shone, her lips curved soft and inviting, her cheeks
and throat were like warm, white velvet.

He took her outstretched hand--of the texture of a camelia--and it
pulsed as if a heart beat in it.

“Felicity,” he half whispered, holding her hand, “how wonderful you
are!”

“Am I?” she breathed, sighingly. “I have been asleep so long, Stefan.
perhaps I am awake a little now.”

Her eyes, wide and gleaming as he had never seen them, held him. A
mysterious perfume, subtle and poignant, hung about her. Her gauzy dress
fluttered as she breathed; she seemed barely poised on her slim feet.
He put out his arm as if to stay her from mothlike flight, and it fell
about her waist. He pressed her to him. Her lips met his--they were
incredibly soft and warm--they seemed to blossom under his kisses.

      *       *       *       *       *

Adolph, returning from the opera at midnight, donned his old jacket and
a pair of slippers and, lighting his pipe, settled himself with a paper
to await Stefan's coming. Presently first the paper, then the burnt-out
pipe, fell from his hands--he dozed, started awake, and dozed again.

At last he roused himself and stretched stiffly. The lamp was burning
low--he looked at his watch--it was four o'clock. Stefan's Gladstone bag
still yawned on a chair beside the table. In it, the dull glow of the
lamp was reflected from a small silver object lying among a litter of
ties and socks. Adolph picked it up, and looked for some moments at the
face of Mary, smiling above her little son. He shook his head.

“Tch, tch! Quel dommage-what a pity!” he sighed, and putting down the
picture undressed slowly, blew out the lamp, and went to bed.




XII


On a Saturday morning at the end of June, Mary stood by the gate of the
Byrdsnest, looking down the lane. McEwan, who was taking a whole holiday
from the office, had offered to fetch her mail from the village. Any
moment he might be back. It was quite likely, she told herself, that
there would be a letter from France this morning--a steamer had
docked on Thursday, another yesterday. Surely this time there would be
something for her. Mary's eyes, as they strained down the lane, had lost
some of their radiant youth. A stranger might have guessed her older
than the twenty-six years she had just completed--she seemed grave and
matronly--her face had a bleak look. Mary's last letter from France had
come more than a month ago, and a face can change much in a month of
waiting. She knew that last letter--a mere scrap--by heart.

    “Thank you for your sweet letters, dear,” it read. “I am
    well, and having a wonderful time. Not much painting yet;
    that is to come. Adolph admires your picture prodigiously.
    I have found some old friends in Paris, very agreeably. I may
    move about a bit, so don't expect many letters. Take care of
    yourself. Stefan.”

No word of love, nothing about Elliston, or the child to come; just a
hasty word or two dashed off in answer to the long letters which she
had tried so hard to make amusing. Even this note had come after a two
weeks' silence. “Don't expect many letters--” she had not, but a month
was a long time.

There came Wallace! He had turned the corner--he had waved to her--but
it was a quiet wave. Somehow, if there had been a letter from France,
Mary thought he would have waved his hat round his head. She had never
spoken of her month-long wait, but Wallace always knew things without
being told. No, she was sure there was no letter. “It's too hot here in
the sun,” she thought, and walked slowly into the house.

“Here we are,” called McEwan cheerily as he entered the sitting room.
“It's a light mail to-day. Nothing but 'Kindly remit' for me, and one
letter for you--looks like the fist of a Yankee schoolma'am.”

He handed her the letter, holding it with a big thumb over the
right-hand corner, so that she recognized Miss Mason's hand before she
saw the French stamp.

“Mind if I hang round on the stoop and smoke a pipe?” queried McEwan,
pulling a newspaper from his pocket.

“Do,” said Mary, opening her letter. It was a long, newsy sheet written
from Paris and filled with the Sparrow's opinions on continental hotels,
manners, and morals. She read it listlessly, but at the fourth page
suddenly sat upright.

    “I thought as long as I was here I'd better see what there is
    to see,” Miss Mason's pen chatted; “so I've been doing a play
    or the opera every night, and I can say that not understanding
    the language don't make the plays seem any less immoral.
    However, that's what people go abroad to get, so I guess we
    can't complain. The night before last who was sitting in the
    orchestra but your husband with that queer Miss Berber? I
    saw them as plain as daylight, but they couldn't see me away up
    in the circle. When I was looking for a bus at the end I
    saw them getting into an elegant electric. I must say she
    looked cute, all in old rose color with a pearl comb in her hair.
    I think your husband looked real well too--I suppose they
    were going to some party together. It's about time that young
    man was home again with you, it seems to me, and so I should
    have told him if I could have got anywhere near him in the
    crowd. All I can say is, _I've_ had enough of Europe. I'm thinking
    of going through to London for a week, and then sailing.”

At the end of the letter Mary turned the last page back, and slowly
read this paragraph again. There was a dull drumming in her ears--a hand
seemed to be remorselessly pressing the blood from her heart. She sat
staring straight before her, afraid to think lest she should think too
much. At last she went to the window.

“Wallace,” she called. He jumped in, paper in hand, and saw her standing
dead white by her chair.

“Ye've no had ill news, Mary?” he asked with a burr.

She shook her head. “No, Wallace; no, of course not. But I feel rather
rotten this morning. Talk to me a little, will you?”

Obediently he sat down, and shook out the paper. “Hae ye been watching
the European news much lately, Mary?” he began.

“I always try to, but it's difficult to find much in the American
papers.”

“It's there, if ye know where to look. What would ye think o' this
assassination o' the Grand Duke now?” He cocked his head on one side, as
if eagerly waiting for her opinion. She began to rally.

“Why, it's awful, of course, but somehow I can't feel much sympathy for
the Austrians since they took Bosnia and Herzegovina.”

“What would ye think might come of it?”

“I don't know, Wallace--what would you!”

“Weel,” he said gravely, “I think something's brewing down
yonder--there'll be trouble yet.”

“Those poor Balkans, always fighting,” she sighed.

“I'm feered it'll be more than the Balkans this time. Watch the papers,
Mary--I dinna' like the looks o' it mesel'.”

They talked on, he expounding his views on the menace of Austria's
near-east aspirations as opposed to Russia's friendship for the Slavic
races. Mary tried to listen intelligently--the effort brought a little
color to her face.

“Wallace,” she said presently, “do you happen to know where Miss Berber
is this summer?”

“I do not,” he said, his blue eyes steadily watching her. “But Mrs.
Elliot would ken maybe--ye might ask her.”

“Oh, it doesn't matter,” said Mary. “I just wondered.”

When McEwan had gone Mary read Miss Mason's letter for the third time,
and again the cold touch of fear assailed her. She took a camp stool and
sat by the edge of the bluff for a long time, watching the water. Then
she went indoors again to her desk.

    “Dear Stefan,” she wrote, “I have only had one note from
    you in six weeks, and am naturally anxious to know how you
    are getting on. I am very well, and expect our baby about
    the tenth of October. Elliston is beautiful; imagine, he is a
    year old now! I think he will have your eyes. I am sorry
    you are not getting on well with your work, but perhaps that
    has changed by now. Dear, I had a letter from Miss Mason
    this morning, and she writes of having seen you and Miss
    Berber together at the opera. You didn't tell me she was in
    Paris, and I can't help feeling it strange that you should not
    have done so, and should leave me without news for so long.
    I trust you, dear Stefan, and believe in our love in spite of the
    difficulties we have had. And I think you did rightly to take
    a holiday abroad. But you have been gone three months, and
    I have heard so little. Am I wrong still to believe in our love?
    Only six months ago we were so happy together. Do you wish
    our marriage to come to an end? Please write me, dear, and
    tell me what you really think, for, Stefan, I don't know how
    I shall bear the suspense much longer. I'm trying to be brave,
    dear--and I _do_ believe still.

    “Your

    “Mary.”

Her hand was trembling as she finished writing. She longed to cry out,
“For God's sake, come back to me, Stefan”--she longed to write of the
wild ache at her heart--but she could not. She could not plead with him.
If he did not feel the pain in her halting sentences it would be true
that he no longer loved her. She sealed and stamped the letter. “I must
still believe,” she kept repeating to herself. There was nothing to do
but wait.

In the weeks that followed it seemed to Mary that her friends were more
than ever kind to her. Not only did James Farraday continually send his
car to take her driving, and Mrs. Farraday appear in the pony carriage,
but not a day passed without McEwan, Jamie, the Havens, or other
neighbors dropping in for a chat, or planning a walk, a luncheon, or a
sail. Constance, too, immersed in work though she was, ran out several
times in her car and spent the night. Mary was grateful--it made her
waiting so much less hard--while her friends were with her the constant
ache at her heart was drugged asleep. Knowing Wallace, she suspected his
hand in this widespread activity, nor was she mistaken.

The day after the arrival of Miss Mason's letter McEwan had dropped in
upon Constance in the evening, when he knew she would be resting after
her strenuous day's work at headquarters. By way of a compliment on her
gown he led the conversation round to Felicity Berber, and elicited the
information that she was abroad.

“In Paris, perhaps?” he suggested.

“Now you mention it, I think they did say Paris when I was last in the
shop.”

“Byrd is in Paris, you know,” said McEwan, meeting her eyes.

“Ah!” said Constance, and she stared at him, her lids narrowing. “I
hadn't thought of that possibility.” She fingered her jade beads.

“I wonder if you ever write her?” he asked.

“I never write any one, my dear man, and, besides, what could I say?”

“Well,” said he, “I had a hunch you might need a new rig for the summer
Votes campaign, or something. I thought maybe you'd want the very latest
Berber styles, and would ask her to send a tip over. Then I thought
you'd string her the local gossip, how Mrs. Byrd's baby will be born in
October, and you don't think her looking as fit as she might. You want a
cute rattle for it from Paris, or something. Get the idea?”

“You think she doesn't know?”

“I think the kid's about as harmless as a short-circuited wire, but I
think she's a sport at bottom. My dope is, _if_ there's anything to this
proposition, then she doesn't know.” He rose to go.

“Wallace, you are certainly a bright boy,” said Constance, holding out
her hand. “The missive shall be despatched.”

“Moreover,” said Mac, turning at the door, “Mary's worried--a little
cheering up won't hurt her any.”

“I'll come out,” said Constance'. “What a shame it is--I'm so fond of
them both.”

“Yes, it's a mean world--but we have to keep right on smiling. Good
night,” said he.

“Good night,” called Constance. “You dear, good soul,” she added to
herself.




XIII


Adolph was practising some new Futurist music of Ravel's. Its
dissonances fatigued and irritated him, but he was lured by its horrible
fascination, and grated away with an enraged persistence. Paris was hot,
the attic hotter, for it was July. Adolph wondered as he played how long
it would be before he could get away to the sea. He was out of love
with the city, and thought longingly of a possible trip to Sweden.
His reflections were interrupted by Stefan, who pushed the door open
listlessly, and instantly implored him to stop making a din.

“What awful stuff--it's like the Cubist horrors,” said he, petulantly.

“Yes, my friend, yet I play the one, and you go to see the other,” said
Adolph, laying down his fiddle and mopping his head and hands.

“Not I,” contradicted Stefan, wandering over to his easel. On it was an
unfinished sketch of Felicity dancing--several other impressions of her
stood about the room.

“Rotten work,” he said, surveying them moodily. “All I have to show
for over three months here. Adolph,” he flung himself into a chair, and
rumpled his hair angrily, “I'm sick of my way of life. My marriage was a
mistake, but it was better than this. I did better work with Mary than I
do with Felicity, and I didn't hate myself.”

“Well, my infant,” said Adolph, with a relieved sigh, “I'm glad to hear
you say it. You've told me nothing, but I am sure your marriage was a
better thing than you think. As for this little lady--” he shrugged his
shoulders--“I make nothing of this affair.”

Stefan's frown was moodier still.

“Felicity is the most alluring woman I have ever known, and I believe
she is fond of me. But she is affected, capricious, and a perfect mass
of egotism.”

“For egotism you are not the man to blame her,” smiled his friend.

“I know that,” shrugged Stefan. “I've always believed in egotism, but I
confess Felicity is a little extreme.”

“Where is she?”

“Oh, she's gone to Biarritz for a week with a party of Americans. I
wouldn't go. I loathe mobs of dressed-up spendthrifts. We had planned to
go to Brittany, but she said she needed a change of companionship--that
her soul must change the color of its raiment, or some such piffle.” He
laughed shortly. “Here I am hanging about in the heat, most of my money
gone, and not able to do a stroke of work. It's hell, Adolph.”

“My boy,” said his friend, “why don't you go home?”

“I haven't the face, and that's a fact. Besides, hang it, I still want
Felicity. Oh, what a mess!” he growled, sinking lower into his chair.
Suddenly Adolph jumped up.

“I had forgotten; there is a letter for you,” and he tossed one into his
lap. “It's from America.”

Stefan flushed, and Adolph watched him as he opened the letter. The
flush increased--he gave an exclamation, and, jumping up, began walking
feverishly about the room.

“My God, Adolph, she's heard about Felicity!” Adolph exclaimed in his
turn. “She asks me about it--what am I to do?”

“What does she say; can you tell me?” enquired the Swede, distressed.

“Tiens, I'll read it to you,” and Stefan opened the letter and hastily
translated it aloud. “She's so generous, poor dear,” he groaned as he
finished. Adolph's face had assumed a deeply shocked expression. He was
red to the roots of his blonde hair.

“Is your wife then enceinte, Stefan!”

“Yes, of course she is--she cares for nothing but having children.”

“_But_, Stefan!” Adolph's hands waved helplessly--he stammered. “It
cannot be--it is impossible, _impossible_ that you desert a beautiful
and good wife who expects your child. I cannot believe it.”

“I _haven't_ deserted her,” Stefan retorted angrily. “I only came away
for a holiday, and the rest just happened. I should have been home by
now if I hadn't met Felicity. Oh, you don't understand,” he groaned,
watching his friend's grieved, embarrassed face. “I'm fond of
Mary--devoted to her--but you don't know what the monotony of marriage
does to a man of my sort.”

“No, I don't understand,” echoed his friend. “But now, Stefan,” and he
brought his fist down on the table, “now you will go home, will you not,
and try to make her happy?”

“I don't think she will forgive this,” muttered Stefan.

“This!” Adolph almost shouted. “This you will explain away, deny, so
that it troubles her no more!”

“Oh, rot, Adolph, I can't lie to Mary,” and Stefan began to pace the
room once more.

“For her sake, it seems to me you must,” his friend urged.

“Stop talking, Adolph; I want to think!” Stefan exclaimed. He walked in
silence for a minute.

“No,” he said at last, “if my marriage is to go on, it must be on a
basis of truth. I can't go back to Mary and act and live a lie. If she
will have me back, she must know I've made some sacrifice to come,
I'll go, if she says so, because I care for her, but I _can't_ go as a
faithful, loving husband--it would be too grotesque.”

“Consider her health, my friend,” implored Adolph, still with his
bewildered, shocked air; “it might kill her!”

“Can't! She's as strong as a horse--she can face the truth like a man.”

“Then think of the other woman; you must protect her.”

“Pshaw! she doesn't need protection! You don't know Felicity; she'd be
just as likely as not to tell Mary herself.”

“I always thought you so honorable, so generous,” Adolph murmured,
dejectedly.

“Oh, cut it, Adolph. I'm being as honorable and generous as I know how.
I'll write to Mary now, and offer to come back if she says the word, and
never see Felicity again. I can't do more.”

He flung himself down at the desk, and snatched a pen.

    “My dearest girl:” he wrote rapidly, “your brave letter has
    come to me, and I can answer it only with the truth. All that
    you feared when you heard of F.'s being with me is true. I
    found her here two months ago, and we have been together
    most of the time since. It was not planned, Mary; it came to
    me wholly unexpectedly, when I thought myself cured of love.
    I care for you, my dear, I believe you the noblest and most
    beautiful of women, but from F. I have had something which
    a woman of your kind could never give, and in spite of the
    pain I feel for your grief, I cannot say with truth that I regret
    it. There are things--in life and love of which you, my
    beautiful and clear-eyed Goddess, can know nothing--there is
    a wild grape, the juice of which you will never drink, but which
    once tasted, must ever be desired. Because this draught is so
    different from your own milk and honey, because it leaves my
    tenderness for you all untouched, because drinking it has assuaged
    a thirst of which you can have no knowledge, I ask you
    not to judge it with high Olympian judgment. I ask you
    to forgive me, Mary, for I love you still--better now than when
    I left you--and I hold you above all women. The cup is still
    at my lips, but if you will grant me forgiveness I will drink
    no more. I agonize over your grief--if you will let me I will
    return and try to assuage it. Write me, Mary, and if the word
    is forgive, for your sake I will bid my friend farewell now and
    forever. I am still your husband if you will have me--there
    is no woman I would serve but you.

    “Stefan.”

He signed his name in a dashing scrawl, blotted and folded the letter
without rereading it, addressed and stamped it, and sprang hatless down
the stairs to post it.

An enormous weight seemed lifted from him. He had shifted his dilemma to
the shoulders of his wife, and had no conception that in so doing he was
guilty of an act of moral cowardice. Returning to the studio, he pulled
out a clean canvas and began a vigorous drawing of two fauns chasing
each other round a tree. Presently, as he drew, he began to hum.




XIV


It was the fourth of August.

Stefan and Felicity sat at premier déjeuner on the balcony of her
apartment. About them flowers grew in boxes, a green awning hung over
them, their meal of purple fruit, coffee, and hot brioches was served
from fantastic green china over which blue dragons sprawled. Felicity's
negligée was of the clear green of a wave's concavity--a butterfly of
blue enamel pinned her hair. A breeze, cool from the river, fluttered
under the awning.

It was an attractive scene, but Felicity's face drooped listlessly, and
Stefan, hands deep in the pockets of his white trousers, lay back in his
wicker chair with an expression of nervous irritability. It was early,
for the night had been too hot for late sleeping, and Yo San had not
yet brought in the newspapers and letters. Paris was tense. Germany and
Russia had declared war. France was mobilizing. Perhaps already the axe
had fallen.

Held by the universal anxiety, Stefan and Felicity had lingered on in
Paris after her return from Biarritz, instead of traveling to Brittany
as they had planned.

Stefan had another reason for remaining, which he had not imparted to
Felicity. He was waiting for Mary's letter. It was already overdue, and
now that any hour might bring it he was wretchedly nervous as to the
result. He did not yet wish to break with Felicity, but still less did
he wish to lose Mary. Without having analyzed it to himself, he would
have liked to keep the Byrdsnest and all that it contained as a warm and
safe haven to return to after his stormy flights. He neither wished to
be anchored nor free; he desired both advantages, and the knowledge
that he would be called upon to forego one frayed his nerves. Life was
various--why sacrifice its fluid beauty to frozen forms?

“Stefan,” murmured Felicity, from behind her drooping mask, “we have had
three golden months, but I think they are now over.”

“What do you mean?” he asked crossly.

“Disharmony”--she waved a white hand--“is in the air. Beauty--the
arts--are to give place to barbarity. In a world of war, how can we
taste life delicately? We cannot. Already, my friend, the blight has
fallen upon you. Your nerves are harsh and jangled. I think”--she
folded her hands and sank back on her green cushions--“I shall make a
pilgrimage to China.”

“All of which,” said Stefan with a short laugh, “is an elaborate way of
saying you are tired of me.”

Her eyebrows raised themselves a fraction.

“You are wonderfully attractive, Stefan; you fascinate me as a panther
fascinates by its lithe grace, and your mind has the light and shade of
running brooks.”

Stefan looked pleased.

“But,” she went on, her lids still drooping, “I must have harmony. In an
atmosphere of discords I cannot live. Of your present discordant mood,
my friend, I _am_ tired, and I could not permit myself to continue to
feel bored. When I am bored, I change my milieu.”

“You are no more bored than I am, I assure you,” he snapped rudely.

“It is such remarks as those,” breathed Felicity, “which make love
impossible.” Her eyes closed.

He pushed back his chair. “Oh, my dear girl, do have some sense of
humor,” he said, fumbling for a cigarette.

Yo San entered with a folded newspaper, and a plate of letters for
Felicity. She handed one to Stefan. “Monsieur Adolph leave this,” she
said.

Disregarding the paper, Felicity glanced through her mail, and
abstracted a thick envelope addressed in Constance's sprightly hand.
Stefan's letter was from Mary; he moved to the end of the balcony and
tore it open. A banker's draft fell from it.

    “Good-bye, Stefan,” he read, “I can't forgive you. What you
    have done shames me to the earth. You have broken our marriage.
    It was a sacred thing to me--now it is profaned. I ask
    nothing from you, and enclose you the balance of your own
    money. I can make my living and care for the children, whom
    you never wanted.”

The last three words scrawled slantingly down the page; they were
in large and heavier writing--they looked like a cry. The letter was
unsigned, and smudged. It might have been written by a dying person.
The sight of it struck him with unbearable pain. He stood, staring at it
stupidly.

Felicity called him three times before he noticed her--the last time she
had to raise her voice quite loudly. He turned then, and saw her sitting
with unwonted straightness at the table. Her eyes were wide open, and
fixed.

“I have a letter from Connie.” She spoke almost crisply. “Why did you
not tell me that your wife was enceinte?”

“Why should I tell you?” he asked, staring at her with indifference.

“Had I known it I should not have lived with you. I thought she had let
you come here alone through phlegmatic British coldness. If she lost
you, it was her affair. This is different. You have not played fair with
us.”

“Mary was never cold,” said Stefan dully, ignoring her accusation.

“That makes it worse.” She sat like a ramrod; her face might have been
ivory; her hands lay folded across the open letter.

“What do you know--or care--about Mary?” he said heavily; “you never
even liked her.”

“Your wife bored me, but I admired her. Women nearly always bore me, but
I believe in them far more than men, and wish to uphold them.”

“You chose a funny way of doing so this time,” he said, dropping into
his chair with a hopeless sigh.

She looked at him with distaste. “True, I mistook the situation.
Conventions are nothing to me. But I have a spiritual code to which I
adhere. This affair no longer harmonizes with it. I trust--” Felicity
relaxed into her cushions--“you will return to your wife immediately.”

“Thanks,” he said ironically. “But you're too late. Mary knows, and has
thrown me over.”

There was silence for several minutes. Then Stefan rose, picked up the
draft from the floor, looked at it idly, refolded it into Mary's letter,
and put both carefully away in his inside pocket. His face was very
pale.

“Adieu, Felicity,” he said quietly. “You are quite right about it.” And
he held out his hand.

“Adieu, Stefan,” she answered, waving her hand toward his, but not
touching it. “I am sorry about your wife.”

Turning, he went in through the French window.

Felicity waited until she heard the thud of the apartment door, then
struck her hands together. Yo San appeared.

“A kirtle, Yo San. I must dance away a wound. Afterwards I will think.
Be prepared for packing. We may leave Paris. It is time again for work.”

Stefan, walking listlessly toward his studio, found the streets filled
with crowds. Newsboys shrieked; men stood in groups gesticulating; there
were cries of “Vive la France!” and “A bas l'Allemagne!” Everywhere was
seething but suppressed excitement. As he passed a great hotel he found
the street, early as it was, blocked with departing cabs piled high with
baggage.

“War is declared,” he thought, but the knowledge conveyed nothing to his
senses. He crossed the Seine, and found himself in his own quarter. At
the corner of the rue des Trois Ermites a hand-organ, surrounded by
a cosmopolitan crowd of students, was shrilly grinding out the
Marseillaise. The students sang to it, cheering wildly.

“Who fights for France?” a voice yelled hoarsely, and among cheers a
score of hands went up.

“Who fights for France?” Stefan stood stock still, then hurried past the
crowd, and up the stairs to his attic.

There, in the midst of gaping drawers and fast emptying shelves, stood
Adolph in his shirt sleeves, methodically packing his possessions into
a hair trunk. He looked up as his friend entered; his mild face was
alight; tears of excitement stood in his eyes.

“Ah, my infant,” he exclaimed, “it has arrived! The Germans are across
the frontier. I go to fight for France.”

“Adolph!” cried Stefan, seizing and wringing his friend's hand. “Thank
God there's something great to be done in the world after all! I go with
you.”

“But your wife, Stefan?”

Stefan drew out Mary's letter. For the first time his eyes were wet.

“Listen,” he said, and translated the brief words.

Hearing them, the good Adolph sat down on his trunk, and quite frankly
cried. “Ah, quel dommage! quel dommage!” he exclaimed, over and over.

“So you see, mon cher, we go together,” said Stefan, and lifted his
Gladstone bag to a chair. As he fumbled among its forgotten contents, a
tiny box met his hand. He drew out the signet ring Mary had given him,
with the winged head.

“Ah, Mary,” he whispered with a half sob, “after all, you gave me
wings!” and he put the ring on. He was only twenty-seven.

      *       *       *       *       *

Later in the day Stefan went to the bank and had Mary's draft endorsed
back to New York. He enclosed it in a letter to James Farraday, in which
he asked him to give it to his wife, with his love and blessing, and to
tell her that he was enlisting with Adolph Jensen in the Foreign Legion.

That night they both went to a vaudeville theatre. It was packed to the
doors--an opera star was to sing the Marseillaise. Stefan and Adolph
stood at the back. No one regarded the performance at all till the
singer appeared, clad in white, the French liberty cap upon her head,
a great tricolor draped in her arms. Then the house rose in a storm of
applause; every one in the vast audience was on his feet.

“'_Allons, enfants de la patrie_,'” began the singer in a magnificent
contralto, her eyes flashing. The house hung breathless.

“'_Aux armes, citoyens!_'” Her hands swept the audience. “'_Marchons!
Marchons!_'” She pointed at the crowd. Each man felt her fiery glance
pierce to him--France called--she was holding out her arms to her sons
to die for her--

“'_Qu'un sang impur abreuve nos sillons!_'”

The singer gathered the great flag to her heart. The tears rolled down
her cheeks; she kissed it with the passion of a mistress. The house
broke into wild cheers. Men fell upon each other's shoulders; women
sobbed. The singer was dumb, but the drums rolled on--they were calling,
calling. The folds of the flag dazzled Stefan's eyes. He burst into
tears.

      *       *       *       *       *

The next morning Stefan Byrd and Adolph Jensen were enrolled in the
Foreign Legion of France.




PART V

THE BUILDER

I


It was spring once more. In the garden of the Byrdsnest flowering shrubs
were in bloom; the beds were studded with daffodils; the scent of lilac
filled the air. Birds flashed and sang, for it was May, high May, and
the nests were built. Mary, warm-cheeked in the sun, and wearing a
broad-brimmed hat and a pair of gardening gloves, was thinning out a
clump of cornflowers. At one corner of the lawn, shaded by a flowering
dog-wood, was a small sand-pit, and in this a yellow-haired two-year-old
boy diligently poured sand through a wire sieve. In a white perambulator
lay a pink, brown-haired, baby girl, soundly sleeping, a tiny thumb held
comfortably in her mouth. Now and then Mary straightened from her task
and tiptoed over to the baby, to see that she was still in the shade, or
that no flies disturbed her.

Mary's face was not that of a happy woman, but it was the face of one
who has found peace. It was graver than of old, but lightened whenever
she looked at her children with an expression of proud tenderness. She
was dressed in the simplest of white cotton gowns, beneath which the
lines of her figure showed a little fuller, but strong and graceful
as ever. She looked very womanly, very desirable, as she bent over the
baby's carriage.

Lily emerged from the front door, and set a tea-tray upon the low porch
table. She lingered for a moment, glancing with pride at the verandah
with its green rocking chairs, hammock, and white creeping-rug.

“My, Mrs. Byrd, don't our new porch look nice, now it's all done?” she
exclaimed, beaming.

“Yes,” said Mary, dropping into a rocking-chair to drink her tea,
and throwing off her hat to loosen the warm waves of hair about her
forehead, “isn't it awfully pretty? I don't know how we should have
managed without it on damp mornings, now that Baby wants to crawl
all the time. Ah, here is Miss Mason!” she exclaimed, smiling as that
spinster, in white shirtwaist and alpaca skirt, dismounted from a smart
bicycle at the gate.

“Any letters, Sparrow?”

Miss Mason, extracting several parcels from her carrier, flopped
gratefully into a rocker, and drew off her gloves.

“One or two,” she said. “Here, Lily; here's your marmalade, and here's
the soap, and a letter for you. There are a few bills, Mary, and a
couple of notes--” she passed them across--“and here's an afternoon
paper one of the Haven youngsters handed me as I passed him on the road.
He called out something about another atrocity. I haven't looked at it.
I hate to open the things these days.”

“I know,” nodded Mary, busy with her letters, “so do I. This is from Mr.
Gunther, from California. He's been there all the winter, you know.
Oh, how nice; he's coming back! Says we are to expect a visit from
him soon,” Mary exclaimed, with a pleased smile. “Here's a line from
Constance,” she went on. “Everything is doing splendidly in her garden,
she says. She wants us all to go up in June, before she begins her auto
speaking trip. Don't you think it would be nice!”

“Perfectly elegant,” said the Sparrow. “I'm glad she's taking a little
rest. I thought she looked real tired this spring.”

“She works so frightfully hard.”

“Land sakes, work agrees with _you_, Mary! You look simply great.
If your new book does as well as the old one I suppose porches won't
satisfy you--you'll be wanting to build an ell on the house?”

“That's just what I do want,” said Mary, smiling. “I want to have a
spare room, and proper place for the babies. We're awfully crowded. Did
I tell you Mr. Farraday had some lovely plans that he had made years
ago, for a wing?”

“You don't say!”

“Yes, but I'm afraid we'll have to wait another year for that, till I
can increase my short story output.”

“My, it seems to me you write them like a streak.”

Mary shook her head. “No, after Baby is weaned I expect to work faster,
and ever so much better.”

“Well, if you do any better than you are doing, Frances Hodgson Burnett
won't be in it; that's all I can say.”

“Oh, Sparrow!” smiled Mary, “she writes real grown-up novels, too, and I
can only do silly little children's things.”

“They're not silly, Mary Byrd, I can tell you that,” sniffed Miss Mason,
shaking out her paper.

“My gracious!” She turned a shocked face to Mary. “What do you suppose
those Germans have done now? Sunk the Lusitania!”

“The Lusitania?” exclaimed Mary, incredulously.

“Yes, my dear; torpedoed her without warning. My, ain't that terrible?
It says they hope most of the passengers are saved--but they don't know
yet.”

“Let me see!” Mary bent over her shoulder. “The Lusitania gone!” she
whispered, awed.

“No, no!” exclaimed the Sparrow suddenly, hurrying off the porch. “Ellie
not pour sand over his head! No, naughty!”

Mary sank into her chair with the paper. There was the staring black
headline, but she could hardly believe it. The Lusitania gone? The great
ship she knew so well, on which she and Stefan had met, gone! Lying in
the ooze, with fish darting above the decks where she had walked with
Stefan. Those hundreds of cabins a labyrinth for fish to lose their way
in--all rotting in the black sea currents. The possible loss of life had
not yet come home to her. It was inconceivable that there would not have
been ample time for every one to escape. But the ship, the great English
ship! So swift--so proud!

Dropping the paper, she walked slowly across the garden and the lane,
and found her way to a little seat she had made on the side of the bluff
overlooking the water. Here, her back to a tree trunk, she sat immobile,
trying to still the turmoil of memories that rose within her.

The Lusitania gone!

It seemed like the breaking of the last link that bound her to the past.
All the belief, all the wonder of that time were already gone, and now
the ship, her loveship, was gone, too, lost forever to the sight of men.

She saw again its crowded decks, saw the lithe, picturesque figure of
the young artist with the eager face bending over her--

“Won't you be perfectly kind, and come for a walk?”

She saw the saloon on her engagement night when she sang at the ship's
concert. What were the last words she had sung?

    “Then come kiss me, sweet and twenty--
    Love's a stuff will not endure.”

Alas, how unconsciously prophetic she had been. Nothing had endured,
neither love, nor faith, nor the great ship of their pilgrimage herself.

Other memories crowded. Their honeymoon at Shadeham, the sweet early
days of their studio life, her glorious pride in his great painting
of love exalted.... The night of Constance's party, when, after her
singing, her husband had left his place by Miss Berber and crossed the
room so eagerly to her side. Their first weeks at the Byrdsnest--how
happy they had been then, and how worshipfully he had looked at her the
morning their son was born. All gone. She had another baby now, but he
had never seen it--never would see it, she supposed. Her memory traveled
on, flitting over the dark places and lingering at every sunny peak of
their marriage journey. Their week in Vermont! How they had skated and
danced together; how much he seemed to love her then! Even the day he
sailed for France he seemed to care for her. “Why are we parting?”
 he had cried, kissing her. Yes, even then their marriage, for all the
clouds upon it, had seemed real--she had never doubted in her inmost
heart that they were each other's.

With a stab of the old agony, Mary remembered the day she got his letter
admitting his relations with Felicity. The unbelievable breakdown of her
whole life! His easy, lightly made excuses. He, in whose arms she had
lain a hundred times, with whom she had first learnt the sacrament of
love, had given himself to another woman, had given all that most close
and sacred intimacy of love, and had written, “I cannot say with truth
that I regret it.” How she had lived through the reading of those words
she did not know. Grief does not kill, or surely she would have died
that hour. Her own strength, and the miracle of life within her, alone
stayed her longing for death. It was ten months ago; she had lived down
much since then, had schooled herself daily to forgetfulness; yet now
again the unutterable pang swept over her--the desolation of loss, and
the incapacity to believe that such loss could be.

She rebelled against the needlessness of it all now, as she had
done then, in those bitter days before her little Rosamond came to
half-assuage her pain.

Well, he had redeemed himself in a way. The day James Farraday came to
tell her that Stefan had enlisted, some part of her load was eased. The
father of her children was not all ignoble.

Mary mused on. How would it end? Would Stefan live? Should she--could
she--ever see him again? She thanked God he was there, serving the
country he loved. “The only thing he ever really loved, perhaps,” she
thought. She supposed he would be killed--all that genius lost like
so much more of value that the world was scrapping to-day--and then it
would all be quite gone--

Through the trees dropped the insistent sound of a baby's cry to its
mother. She rose; the heavy clouds of memory fell away. The past was
gone; she lived for the future, and the future was in her children.

      *       *       *       *       *

The next morning Mary had just bathed the baby, and was settling her in
her carriage, when the Sparrow, who, seated on the porch with Elliston,
was engaged in cutting war maps from the papers and pasting them in an
enormous scrapbook, gave a warning cough.

“Here comes Mr. McEwan,” she whispered, in the hushed voice reserved by
her simple type for allusions to the afflicted.

“Oh, poor dear,” said Mary, hurrying across the lawn to meet him. She
felt more than ever sympathetic toward him, for Mac's wife had died in
a New Hampshire sanitarium only a few weeks before, and all his hopes
of mending her poor broken spirit were at an end. Reaching the gate, she
gave an involuntary cry.

McEwan was stumbling toward her almost like a drunken man. His face was
red, his eyes bloodshot; a morning paper trailed loosely from his hand.

“Mary,” he cried, “I came back from the station to see ye--hae ye heard,
my girl?”

“Wallace!” she exclaimed, frightened, “what is it? What has happened?”
 She led him to a seat on the porch; he sank into it unresisting. Miss
Mason pushed away her scrapbook, white-faced.

“The Lusitania! They were na' saved, Mary. There's o'er a thousand
gone. O'er a hundred Americans--hundreds of women and little bairns,
Mary--like yours--Canadian mithers and bairns going to be near their
brave lads--babies, Mary.” And the big fellow dropped his rough head on
his arms and sobbed like a child.

“Oh, Wallace; oh, Wallace!” whispered Mary, fairly wringing her hands;
“it can't be! Over a thousand lost?”

“Aye,” he cried suddenly, bringing his heavy fist down with a crash on
the wicker table, “they drooned them like rats--God damn their bloody
souls.”

His face, crimson with rage and pity, worked uncontrollably. Mary
covered her eyes with her hands. The Sparrow sat petrified. The little
Elliston, terrified by their strange aspects, burst into loud wails.

“There, darling; there, mother's boy,” crooned Mary soothingly, pressing
her wet cheek to his.

“Little bairns like that, Mary,” McEwan repeated brokenly. Mary gathered
the child close into her arms. They sat in stunned horror.

“Weel,” said McEwan at last, more quietly. “I'll be going o'er to
enlist. I would ha' gone long sine, but that me poor girl would ha'
thocht I'd desairted her. She doesna' need me now, and there's eno' left
for the lad. Aye, this is me call. I was ay a slow man to wrath, Mary,
but now if I can but kill one German before I die--” His great fist
clenched again on the table.

“Oh, don't, dear man, don't,” whispered Mary, with trembling lips,
laying her cool hand over his. “You're right; you must go. But don't
feel so terribly.”

His grip relaxed; his big hand lay under hers quietly.

“I could envy you, Wallace, being able to go. It's hard for us who have
to stay here, just waiting. My poor sister has lost her husband already,
and I don't know whether mine is alive or dead. And now you're going!
Elliston's pet uncle!” She smiled at him affectionately through her
tears.

“I'll write you if I hear aught about the Foreign Legion, Mary,” he
said, under his breath.

She pressed his hand in gratitude. “When shall you go?” she asked.

“By the next boat.”

“Go by the American Line.”

His jaw set grimly. “Aye, I will. They shall no torpedo me till I've had
ae shot at them!”

Mary rose. “Now, Wallace, you are to stay and lunch with us. You must
let us make much of the latest family hero while we have him. Eh,
Sparrow?”

“Yes,” nodded Miss Mason emphatically, “I've hated the British ever
since the Revolution--I and my parents and my grandparents--but I guess
I'm with them, and those that fight for them, from now on.”




II


On the Monday following the sinking of the Lusitania, James Farraday
received a letter from the American Hospital in Paris, written in French
in a shaky hand, and signed Adolph Jensen.

New York was still strained and breathless from Saturday's horror. Men
sat idle in their offices reading edition after edition of the papers,
rage mounting in their hearts. Flags were at half mast. Little work was
being done anywhere save at the newspaper offices, which were keyed to
the highest pitch. Farraday's office was hushed. Those members of his
staff who were responsible for The Child at Home--largely women, all
picked for their knowledge of child life--were the worst demoralized.
How think of children's play-time stories when those little bodies were
being brought into Queenstown harbor? Farraday himself, the efficient,
the concentrated, sat absent-mindedly reading the papers, or drumming
a slow, ceaseless tap with his fingers upon the desk. The general gloom
was enhanced by their knowledge that Mac, their dear absurd Mac, was
going. But they were all proud of him.

By two o'clock Farraday had read all the news twice over, and Adolph's
letter three times.

Telephoning for his car to meet him, he left the office and caught an
early afternoon train home. He drove straight to the Byrdsnest and found
Mary alone in the sitting room.

She rose swiftly and pressed his hand:

“Oh, my dear friend,” she murmured, “isn't it terrible?”

He nodded. “Sit down, Mary, my dear girl.” He spoke very quietly,
unconsciously calling her by name for the first time. “I have something
to tell you.”

She turned white.

“No,” he said quickly, “he isn't dead.”

She sat down, trembling.

“I have a letter from Adolph Jensen. They are both wounded, and in the
American Hospital in Paris. The Foreign Legion has suffered heavily.
Jensen is convalescent, and returns to the front. He was beside your
husband in the trench. It was a shell. Byrd was hit in the back. My dear
child--” he stopped for a moment. “Mary--”

“Go on,” she whispered through stiff lips.

“He is paralyzed, my dear, from the hips down.”

She stared at him.

“Oh, no, James--oh, no, James--oh, no!” she whispered, over and over.

“Yes, my poor child. He is quite convalescent, and going about the wards
in a wheeled chair. But he will never be able to walk again.”

“Why,” said Mary, wonderingly, “he never used to be still--he always
ran, and skipped, like a child.” Her breast heaved. “He always ran,
James--” she began to cry--the tears rolled down her cheeks--she ran
quickly out of the room, sobbing.

James waited in silence, smoking a pipe, his face set in lines of
inexpressible sadness. In half an hour she returned. Her eyes were
swollen, but she was calm again.

“I'm sorry to have kept you waiting so long,” she said, with a pitiful
attempt at a smile. “Please read me the letter, will you?”

James read the French text. Stefan had been so brave in the trenches,
always kept up a good heart. He used to sing to the others. A shell had
struck the trench; they were nearly all killed or wounded. Stefan knew
he would walk no more, but he was still so brave, with a smile for every
one. He was drawing, too, wonderful pencil drawings of the front. Adolph
thought they were much more wonderful than anything he had ever done.
All the nurses and wounded asked for them. Adolph would be going back in
a month. He ventured to ask Mr. Farraday to lay the affair before Mrs.
Byrd. Stefan had no money, and no one to take care of him when he left
the hospital. He, Adolph, would do all that was possible, but he was
sure that his friend should go home. Stefan often, very often, spoke of
his wife to Adolph. He wore a ring of hers. Would Mr. Farraday use his
good offices?

James folded the letter and looked at Mary.

“I must go and fetch him,” she said simply.

“Mrs. Byrd--Mary--I want you to let me go. Mac has offered to do it
before enlisting, but I don't think your husband cared for Mac, and he
always liked me. It wouldn't be fair to the baby for you to go, and it
would be very painful for you. But it will give me real happiness--the
first thing I've been able to do in this awful business.”

“Oh, no, James, I couldn't let you. Your work--it is too much
altogether.”

“The office can manage without me for three weeks. I want you to let me
do this for you both--it's such a small thing.”

“I feel I ought to go, James,” she reiterated, “I ought to be there.”

“You can't take the baby--and she mustn't suffer,” he urged. “There will
be any amount of red tape. You really must let me go.”

They discussed it for some time, and at last she agreed, for the sake of
the small Rosamond. She began to see, too, that there would be much
for her to do at this end. With her racial habit of being coolest in an
emergency, Mary found herself mentally reorganizing the régime of the
Byrdsnest, and rapidly reviewing one possible means after another of
ensuring Stefan's comfort. She talked over her plans with James, and
before he left that afternoon their arrangements were made. On one point
he was obliged to give way. Stefan's money, which he had returned to
Mary before enlisting, was still intact, and she insisted it should be
used for the expenses of the double journey. Enough would be left to
carry out her plans at this end, and Stefan would know that he was in no
sense an object of charity.

James, anxious as he was to help his friends in all ways, had to admit
that she was right. He was infinitely relieved that the necessity for
practical action had so completely steadied her. He knew now that she
would be almost too busy in the intervening weeks for distress.

The next day James engaged his passage, sent a long cable to Adolph, and
performed prodigies of work at the office. By means of some wire-pulling
he and Mac succeeded in securing a cabin together on the next American
liner out.

Meanwhile, Mary began her campaign. At breakfast she expounded her plans
to Miss Mason, who had received the news overnight.

“You see, Sparrow,” she said, “we don't know how much quiet he will
need, but we couldn't give him _any_ in this little cottage, with the
babies. So I shall fit up the studio--a big room for him, a small one
for the nurse, and a bath. The nurse will be the hardest part, for I'm
sure he would rather have a man. The terrible helplessness”--her voice
faltered for a second--“would humiliate him before a woman. But it must
be the right man, Sparrow, some one he can like--who won't jar him--and
some one we can afford to keep permanently. I've been thinking about it
all night and, do you know, I have an idea. Do you remember my telling
you about Adolph Jensen's brother?”

“The old one, who failed over here?”

“Yes. Stefan helped him, you know, and I'm sure he was awfully grateful.
When the Berber shop changed hands in January, I wondered what would
become of him; I believe Miss Berber was only using him out of kindness.
It seems to me he might be just the person, if we could find him.”

“You're a smart girl, Mary, and as plucky as they make 'em,” nodded the
spinster.

“Oh, Sparrow, when I think of his helplessness! He, who always wanted
wings!” Mary half choked.

“Now,” said Miss Mason, rising briskly, “we've got to act, not think.
Come along, child, and let's go over to the barn.” Gratefully Mary
followed her.

Enquiries at the now cheapened and popularized Berber studio elicited
Jensen's old address, and Mary drove there in a taxi, only to find that
he had moved to an even poorer quarter of the city. She discovered his
lodgings at last, in a slum on the lower east side. He was out, looking
for a job, the landlady thought, but Mary left a note for him, with a
bill inside it, asking him to come out to Crab's Bay the next morning.
She hurried back to Rosamond, and found that the excellent Sparrow had
already held lively conferences with the village builders and plumbers.

“I told 'em they'd get a bonus for finishing the job in three weeks, and
I guess I got the whole outfit on the jump,” said she with satisfaction.
“Though the dear Lord knows,” she added, “if the plumbers get through on
schedule it'll be the first time in history.”

When Henrik Jensen arrived next day Mary took an instant liking to him.
He was shabbier and more hopeless than ever, but his eyes were kind, his
mouth gentle, and when she spoke of Stefan his face lighted up.

She told him the story of the two friends, of his brother's wound and
Stefan's crippling, and saw that his eyes filled with tears.

“He was wonderful to me, Mrs. Byrd, he gave me a chance. I was making
good, too, till Miss Berber left and the whole scheme fell to pieces.
I'm glad Adolph is with him; it was very gracious of you to let me hear
about it.”

“Are you very busy now, Mr. Jensen?”

He smiled hopelessly.

“Yes, very busy--looking for work. I'm down and out, Mrs. Byrd.”

She unfolded her scheme to him. Stefan would need some one near him
night and day. He would be miserable with a servant; he would--she
knew--feel his helplessness more keenly in the presence of a woman. She
herself could help, but she had her work, and the children. Mr. Jensen
would be one of the family. She could offer him a home, and a salary
which she hoped would be sufficient for his needs--

“I have no needs, Mrs. Byrd,” he interrupted at this point, his eyes
shining with eagerness. “Enough clothes for decency, that's all. If
I could be of some use to your husband, to my friend and Adolph's, I
should ask no more of life. I'm a hopeless failure, ma'am, and getting
old--you don't know what it is like to feel utterly useless.”

Mary listened to his gentle voice and watched his fine hands--hands used
to appraising delicate, beautiful things. The longer they talked, the
more certain she felt that here was the ideal person, one bound to her
husband by ties of gratitude, and whose ministrations could not possibly
offend him.

She rang up Mrs. Farraday, put the case to her, and obtained her
offer of a room to house Mr. Jensen while the repairs were making. She
arranged with him to return next day with his belongings, and advanced
a part of his salary for immediate expenses. Mary wanted him to come to
her at once, both out of sympathy for his wretched circumstances, and
because she wished thoroughly to know him before Stefan's return.

Luckily, the Sparrow took to Jensen at once, so there was nothing to
fear on that score. For the Sparrow was now a permanent part of Mary's
life. She had a small independent income, but no home--her widowed
sister having gone west to live with a daughter--and she looked upon
herself as the appointed guardian of the Byrdsnest. Not only did she
relieve Mary of the housekeeping, and help Lily with the household
tasks, which she adored, but she had practically taken the place of
nurse to the children, leaving Mary hours of freedom for her work which
would otherwise have been unattainable.

The competency of the two friends achieved the impossible in the
next few weeks, as it had done on the memorable first day of Mary's
housekeeping. Mr. Jensen, with his trained taste, was invaluable for
shopping expeditions, going back and forth to the city with catalogues,
samples, and orders.

In a little over three weeks Stefan's old studio had been transformed
into a bed-sitting-room, with every comfort that an invalid could
desire, and the further end of it had been partitioned into a bathroom
and a small bedroom for Mr. Jensen, with a separate outside entrance.

“Oh, if only I had the new wing,” sighed Mary.

“This will be even quieter for him, Mrs. Byrd, and the chair can be
wheeled so quickly to the house,” replied Mr. Jensen.

The back window of Mary's sitting room had been enlarged to glass doors,
and from these a concrete path ran to the studio entrance. Mary planned
to make it a covered way after the summer.

The day the wheeled chair arrived it was hard for her to keep back the
tears. It was a beautifully made thing of springs, cushions, and rubber
tires. It could be pushed, or hand-propelled by the occupant. It could
be lowered, heightened, or tilted. It was all that a chair could be--but
how to picture Stefan in it, he of the lithe steps and quick, agile
movements, the sudden turns, and the swift, almost running walk? Her
heart trembled with pity at the thought.

They had already received an “all well” cable from Paris, and three
weeks after he had sailed, James telegraphed that they were starting. He
had waited for the American line--he would have been gone a month.

As the day of landing approached, Mary became intensely nervous. She
decided not to meet the boat, and sent James a wireless to that effect.
She could not see Stefan first among all those crowds; her instinct told
her that he, too, would not wish it.

The ship docked on Saturday. The day before, the last touches had been
put to Stefan's quarters. They were as perfect as care and taste could
make them. Early on Saturday morning Mr. Jensen started for the city,
carrying a big bunch of roses--Mary's welcome to her husband. While the
Sparrow flew about the house gilding the lily of cleanliness, Mary, with
Elliston at her skirts, picked the flowers destined for Stefan's room.
These she arranged in every available vase--the studio sang with
them. Every now and then she would think of some trifle to beautify it
further--a drawing from her sitting room--her oldest pewter plate for
another ashtray--a pine pillow from her bedroom. Elliston's fat legs
became so tired with ceaselessly trotting back and forth behind her that
he began to cry with fatigue, and was put to bed for his nap. Rosamond
waked, demanding dinner and amusement.

The endless morning began to pass, and all this while Mary had not
thought!

At lunch time James telephoned. They would be out by three o'clock.
Stefan had stood the journey well, was delighted with the roses, and to
see Jensen. He was wonderfully brave and cheerful.

Mary was trembling as she hung up the receiver. He was here, he was on
the way; and still, she had not thought!

Both children asleep, the last conceivable preparation made, Mary
settled herself on the porch at last, to face what was coming.

The Sparrow peeped out at her.

“I guess you'd as soon be left alone, my dear,” she said, tactfully.

“Yes, please, Sparrow,” Mary replied, with a nervous smile. The little
spinster slipped away.

What did she feel for Stefan? Mary wondered. Pity, deep pity? Yes. But
that she would feel for any wounded soldier. Admiration for his courage?
That, too, any one of the war's million heroes could call forth.
Determination to do her full duty by this stricken member of her family?
Of course, she would have done that for any relative. Love? No. Mary
felt no love for Stefan. That had died, nearly a year ago, died in agony
and humiliation. She could not feel that her lover, her husband, was
returning to her. She waited only for a wounded man to whom she owed the
duty of all kindness.

Suddenly, her heart shook with fear. What if she were unable to show
him more than pity, more than kindness? What if he, stricken, helpless,
should feel her lack of warmth, and tenderness, should feel himself a
stranger here in this his only refuge? Oh, no, no! She must do better
than that. She must act a part. He must feel himself cared for, wanted.
Surely he, who had lost everything, could ask so much for old love's
sake? ... But if she could not give it? Terror assailed her, the terror
of giving pain; for she knew that of all women she was least capable of
insincerity. “I don't know how to act,” she cried to herself, pitifully.

A car honked in the lane. They were here. She jumped up and ran to the
gate, wheeling the waiting chair outside it. Farraday's big car rounded
the bend--three men sat in the tonneau. Seeing them, Mary ran suddenly
back inside the gate; her eyes fell, she dared not look.

The car had stopped. Through half-raised lids she saw James alight. The
chauffeur ran to the chair. Jensen stood up in the car, and some one
was lifted from it. The chair wheeled about and came toward her. It was
through the gate--it was only a yard away.

“Mary,” said a voice. She looked up.

There was the well-known face, strangely young, the eyes large and
shadowed. There was his smile, eager, and very anxious now. There were
his hands, those finely nervous hands. They lay on a rug, beneath which
were the once swift limbs that could never move again. He was all hers
now. His wings were broken, and, broken, he was returning to the nest.

“Mary!”

She made one step forward. Stooping, she gathered his head to her
breast, that breast where, loverlike, it had lain a hundred times. Her
arms held him close, her tears ran down upon his hair.

“My boy!” she cried.

Here was no lover, no husband to be forgiven. Cradled upon her heart
there lay only her first, her most wayward, and her best loved child.




III


Mary never told Stefan of those nightmare moments before his arrival.
From the instant that her deepest passion, the maternal, had answered to
his need, she knew neither doubt nor unhappiness.

She settled down to the task of creating by her labor and love a home
where her three dependents and her three faithful helpmates could find
the maximum of happiness and peace.

The life of the Byrdsnest centered about Stefan; every one thought first
of him and his needs. Next in order of consideration came Ellie and
little Rosamond. Then Lily had to be remembered. She must not be
overworked; she must take enough time off. Henrik, too, must not be
over-conscientious. He must allow Mary to relieve him often enough.
As for the Sparrow, she must not wear herself out flying in three
directions at once. She must not tire her eyes learning typewriting. But
at this point Mary's commands were apt to be met with contempt.

“Now, Mary Byrd,” the Sparrow would chirp truculently, “you 'tend to
your business, and let me 'tend to mine. Anybody would think that we
were all to save ourselves in this house but you. As for my typing, it's
funny if I can't save you something on those miserable stenographers'
bills.”

Mary was wonderfully happy in these days--happier in a sense than she
had ever been, for she had found, beyond all question, the full work for
hands to do. And to her love for her children there was added not merely
her maternal tenderness for Stefan, but a deep and growing admiration.

For Stefan was changed not only in the body, but in the spirit.
Everybody remarked it. The fierce fires of war seemed to have burnt away
his old confident egotism. In giving himself to France he had found more
than he had lost; for, by a strange paradox, in the midst of death he
had found belief in life.

“Mary, my beautiful,” he said to her one day in September, as he worked
at an adjustable drawing board which swung across his knees, “did you
ever wonder why all my old pictures used to be of rapid movement, nearly
all of running or flying?”

“Yes, dearest, I used to try often to think out the significance of it.”

They were in the studio. Mary had just dropped her pencil after a couple
of hours' work on a new serial she was writing. She often worked now in
Stefan's room. He was busy with a series of drawings of the war. He had
tried different media--pastel, ink, pencils, and chalks--to see which
were the easiest for sedentary work.

“It's good-bye to oils,” he had said, “I couldn't paint a foot from the
canvas.”

Now he was using a mixture of chalk and charcoal, and was in the act
of finishing the sixth drawing of his series. The big doors of the barn
were opened wide to the sunny lawn, gay with a riot of multicolored
dahlias.

“It's odd,” said Stefan, pushing away his board and turning the wheels
of his chair so that he faced the brilliant stillness of the garden,
“but I seem never to have understood my work till now. I used always
to paint flight partly because it was beautiful in itself but also, I
think, with some hazy notion that swift creatures could always escape
from the ugliness of life.”

Mary came and sat by him, taking his hand.

“It seems to me,” he went on, “that I spent my life flying from what I
thought was ugly. I always refused to face realities, Mary, unless
they were pleasant. I fled even from the great reality of our marriage
because it meant responsibilities and monotony, and they seemed ugly
things to me. And now, Mary,” he smiled, “now that I can never shoulder
responsibilities again, and am condemned to lifelong monotony”--she
pressed his hand--“neither seems ugly any more. The truth is, I thought
I fled to get away from things, and it was really to get away from
myself. Now that I've seen such horrors, such awful suffering, and such
unbelievable sacrifice, I have something to think about so much more
real than my vain, egotistical self. I know what my work is now,
something much better than just creating beauty. I gave my body to
France--that was nothing. But now I have to give her my soul--I have to
try and make it a voice to tell the world a little of what she has done.
Am I too vain, dearest, in thinking that these really say something
big?”

He nodded toward his first five drawings, which hung in a row on the
wall.

“Oh, Stefan, you know what I think of them,” she said, her eyes shining.

“Would you mind pinning up the new one, Mary, so that we can see them
all together?”

She rose and, unfastening the drawing from its board, pinned it beside
the others. Then she turned his chair to face them, and they both looked
silently at the pictures.

They were drawings of the French lines, and the peasant life behind
them. Dead soldiers, old women by a grave, young mothers following the
plow--men tense, just before action. The subjects were already familiar
enough through the work of war correspondents and photographers, but
the treatment was that of a great artist. The soul of a nation was
there--which is always so much greater than the soul of an individual.
The drawings were not of men and women, but of one of the world's
greatest races at the moment of its transfiguration.

For the twentieth time Mary's eyes moistened as she looked at them.

The shadows began to lengthen. Shouts came from the slope, and presently
Ellie's sturdy form appeared through the trees, followed by the somewhat
disheveled Sparrow carrying Rosamond, who was smiting her shoulder and
crowing loudly.

“I'll come and help you in a few minutes, Sparrow,” Mary called, as the
procession crossed the lawn, her face beaming love upon it.

“Can you spare the few minutes, dear?” Stefan asked, watching her.

“Yes, indeed, they won't need me yet.”

The light was quite golden now; the dahlias seemed on fire under it.

“Mary,” said Stefan, “I've been thinking a lot about you lately.”

“Have you, dear?”

“Yes, I never tried to understand you in the old days. I had never met
your sort of woman before, and didn't trouble to think about you except
as a beautiful being to love. I was too busy thinking about myself,”
 he smiled. “I wondered, without understanding it, where you got your
strength, why everything you touched seemed to turn to order and
helpfulness under your hands. I think now it is because you are always
so true to life--to the things life really means. Every one always
approves and upholds you, because in you the race itself is expressed,
not merely one of its sports, as with me.”

She looked a little puzzled. “Do you mean, dearest, because I have
children?”

“No, Beautiful, any one can do that. I mean because you have in perfect
balance and control all the qualities that should be passed on to
children, if the race is to be happy. You are so divinely normal, Mary,
that's what it is, and yet you are not dull.”

“Oh, I'm afraid I am,” smiled Mary, “rather a bromide, in fact.”

He shook his head, with his old brilliant smile.

“No, dearest, nobody as beautiful and as vital as you can be dull to any
one who is not out of tune with life. I used to be that, so I'm afraid I
thought you so, now and then.”

“I know you did,” she laughed, “and I thought you fearfully erratic.”

He laughed back. They had both passed the stage in which the truth has
power to hurt.

“I remember Mr. Gunther talking to me a little as you have been doing,”
 she recalled, “when he came to model me. I don't quite understand either
of you. I think you're just foolishly prejudiced in my favor because you
admire me.”

“What about the Farradays, and Constance, and the Sparrow and Lily and
Henrik and McEwan and the Havens and Madame Corriani and--”

“Oh, stop!” she laughed, covering his mouth with her hand.

“And even in Paris,” he concluded, holding the hand, “Adolph, and--yes,
and Felicity Berber. Are they all 'prejudiced in your favor'?”

“Why do you include the last named?” she asked, rather low. It was the
first time Felicity had been spoken of between them.

“She threw me over, Mary, the hour she discovered how it was with you,”
 he said quietly.

“That was rather decent of her. I'm glad you told me that,” she answered
after a pause.

“All this brings me to what I really want to say,” he continued, still
holding her hand in his. “You are so alive, you _are_ life; and yet
you're chained to a half-dead man.”

“Oh, don't, dearest,” she whispered, deeply distressed.

“Yes, let me finish. I shan't last very long, my dear--two or three
years, perhaps--long enough to say what I must about France. I want you
to go on living to the full. I want you to marry again, Mary, and have
more beautiful, strong children.”

“Oh, darling, don't! Don't speak of such things,” she begged, her lips
trembling.

“I've finished, Beautiful. That's all I wanted to say. Just for you to
remember,” he smiled.

Her arms went round him. “You're bad,” she whispered, “I shan't
remember.”

“Here comes Henrik,” he replied. “Run in to your babies.”

He watched her swinging steps as, after a farewell kiss, she sped down
the little path.




IV


Stefan's moods were not always calm. He had his hours of fierce
rebellion, when he felt he could not endure another moment with his
deadened carcass; when, without life, it seemed so much better to
die. He had days of passionate longing for the world, for love, for
everything he had lost. Mary fell into the habit of borrowing the
Farradays' car when she saw such a mood approaching, and sending Stefan
for long drives alone. The rushing flight seldom failed to carry him
beyond the reach of his black mood. Returning, he would plunge into
work, and the next day would find him calm and smiling once again.
He suffered much pain from his back, but this he bore with admirable
patience.

“It's nothing,” he would say, “compared to the black devils.”

Stefan's courage was enormously fortified by the success of his
drawings, which created little less than a sensation. Reproductions of
them appeared for some weeks in The Household Review, and were recopied
everywhere. The originals were exhibited by Constantine in November.

    “Here,” wrote one of the most distinguished critics in New
    York, himself a painter of repute, “we have work which outranks
    even Mr. Byrd's celebrated Danaë, and in my judgment
    far surpasses any of the artist's other achievements. I have
    watched the development of this young American genius with
    the keenest interest. I placed him in the first rank as a technichian,
    but his work--with the exception of the Danaë--appeared
    to me to lack substance and insight. It was brilliant,
    but too spectacular. Even his Danaë, though on a surprising
    inspirational plane, had a quality high rather than profound,
    I doubted if Mr. Byrd had the stuff of which great art is made,
    but after seeing his war drawings, I confess myself mistaken.
    If I were to sum up my impression of them I should say that
    on the battlefield Mr. Byrd has discovered the one thing his
    work lacked--soul.”

Stefan read this eulogy with a humorous grin.

“I expect the fellow's right,” he said. “I don't think my soul was
as strong on wings in the old days as my brush was. Without joking,
though,” he went on, suddenly grave, “I don't know if there is such a
thing as a soul, but if there is, such splendid ones were being spilled
out there that I think, perhaps, Mary, I may have picked a bit of one
up.”

“Dearest,” said Mary, with a kiss of comprehension, “I'm so proud of
you. You are great, a great artist, and a great spirit.” And she kissed
him again, her eyes shining.

If the Byrdsnest was proud in November of its distinguished head,
it positively bristled with importance in December, when Constantine
telephoned that the trustees of the Metropolitan were negotiating for
Stefan's whole series. This possibility had already been spoken of
in the press, though the family had not dared hope too much from the
suggestion.

The Museum bought the drawings, and Stefan took his place as one of
America's great artists.

“Mary, I'm so glad I can be useful again, as well as ornamental,” he
grinned, presenting to her with a flourish a delightfully substantial
cheque.

His courage, and his happiness in his success, were an increasing joy to
Mary. She blossomed in her pride of him, and the old glowing look came
back to her face.

Only one thing--besides her anxiety for his health--troubled her. With
all his tenderness to her, and his renewed love, he still remained a
stranger to his children. He seemed proud of their healthy beauty, and
glad of Mary's happiness in them; but their nearness bored and tired
him, and they, quick to perceive this, became hopelessly unresponsive in
his presence. Ellie would back solemnly away from the approaching chair,
and Rosamond would hang mute upon her mother's shoulder. “It's strange,”
 Mary said to the Sparrow, who was quick to notice any failure to
appreciate her adored charges; “they're his own, and yet he hasn't the
key to them. I suppose it's because he's a genius, and too far apart
from ordinary people to understand just little human babies.”

The thought stirred faintly the memory of her old wound.




V


That Christmas, for the first time in its history, the Byrdsnest held
high festival. House and studio were decorated, and in the afternoon
there was a Christmas-tree party for all the old friends and their
children.

The dining-room had been closed since the night before in order to
facilitate Santa Clans' midnight spiritings.

When all the guests had arrived, and Stefan had been wheeled in from the
studio, the mysterious door was at last thrown open, revealing the tree
in all its glory, rooted in a floor of glittering snow, with its topmost
star scraping the ceiling.

With shouts the older children surrounded it; Ellie followed more
slowly, awed by such splendor; and Rosamond crept after, drawn
irresistibly by a hundred glittering lures.

Crawling from guest to guest, her tiny hands clutching toys as big as
herself, her dark eyes brilliant, her small red mouth emitting coos of
rapture, she enchanted the men, and drew positive tears of delight from
Constance.

“Oh, Walter!” she cried, shaking her son with viciousness, “how could
you have been so monotonous as to be born a boy?”

After a time Mary noticed that Stefan was being tired by the hubbub,
and signaled an adjournment to the studio for tea and calm. The elders
trooped out; the children fell upon the viands; and Miss Mason caught
Rosamond by the petticoat as she endeavored to creep out after Gunther,
whose great size seemed to fascinate her.

The sculptor had given Mary a bronze miniature of his now famous
“Pioneers” group. It was a beautiful thing, and Constance and James were
anxious to know if other copies were to be obtained.

“No,” Gunther answered them laconically, “I have only had three cast.
One the President wished to have, the second is for myself, and Mrs.
Byrd, as the original of the woman, naturally has the third.”

“Couldn't you cast one or two more?” Constance pleaded.

“No,” he replied, “I should not care to do so.”

Stefan examined the bronze with interest, his keen eyes traveling from
the man's figure to the woman's.

“It's very good of you both,” he said, looking from Gunther to Mary,
with a trace of his old teasing smile. Mary blushed slightly. For some
reason which she did not analyze she was a trifle embarrassed at seeing
herself perpetuated in bronze as the companion of the sculptor.

When the guests began to leave, Mary urged the Farradays to remain a
little longer. “It's only five o'clock,” she reminded them.

Mrs. Farraday settled herself comfortably, and drew out her
khaki-colored knitting. James lit his pipe, and Stefan wheeled forward
to the glow of the fire, fitting a cigarette into his new amber holder.

“I have a letter from Wallace,” said James, “that I've been waiting to
read you. Shall I do so now?”

“Oh, do!” exclaimed Mary, “we shall love to hear it. Wait a moment,
though, while I fetch Rosamond--the Sparrow can't attend to them both at
once _and_ help Lily.”

She returned in a moment with the sleepy baby.

“I'll have to put her to bed soon,” she said, settling into a low
rocking chair, “but it isn't quite time yet. I suppose Jamie has heard
his father's letter?”

“Oh, yes,” said James, “and has dozens of his own, too.”

“He's such a dear boy,” Mary continued, “he's playing like an angel with
Ellie in there, while the Sparrow flits.”

James unfolded Mac's closely written sheets, and read his latest
accounts of the officers' training corps with which he had been for the
last six months, the gossip that filtered to them from the front, and
his expectation of being soon gazetted to a Highland Regiment.

    “The waiting is hard, but when once I get with our own
    lads in the trenches I'll be the happiest man alive,” wrote Mac.
    “Meanwhile, I think a lot of all you dear people. I'm more
    than happy in what you tell me of Byrd's success and of the
    bairns' and Mary's well being. Give them all my love and
    congratulations.”

James turned the last page, and paused. “I think that's about all,” he
said.

But it was not all. While the others sat silent for a minute, their
thoughts on the great struggle, Farraday's eyes ran again down that last
page.

    “Poor Byrd,” Mac wrote, “so you say he'll not last many
    years. Well, life would have broken him anyway, and it's
    grand he's found himself before the end. He's not the lasting
    kind, there's too much in him, and too little. She wins, after
    all, James; life won't cheat her as it has him. She is here just
    to be true to her instincts--to choose the finest mate for her
    nest-building. She'll marry again, though the dear woman
    doesn't know it, and would be horrified at the thought. But
    she will, and it won't be either of us--we are too much her kind.
    It will be some other brilliant egoist who will thrill her, grind
    her heart, and give her wonderful children. She is an instrument.
    As I think I once heard poor Byrd say, she is not merely
    an expression of life, she is life.”

James folded the letter and slipped it into his pocket.

“Come, son, we must be going,” murmured Mrs. Farraday, putting up her
knitting.

“Rosamond is almost asleep,” smiled Mary.

“Don't rise, my dear,” said the little lady, “we'll find our own way.”

“Good-bye, Farraday,” said Stefan, “and thank you for everything.”

Mary held out her hand to them both, and they slipped quietly out.

“What a good day it has been, dearest. I hope you aren't too tired,” she
said, as she rocked the drowsy baby.

“No, Beautiful, only a little.”

He dropped his burnt-out cigarette into the ash-tray at his side. The
rocker creaked rhythmically.

“Mary, I want to draw Rosamond,” said Stefan thoughtfully.

“Oh, do you, dearest? That _will_ be nice!” she exclaimed, her face
breaking into a smile of pleasure.

“Yes. Do you know, I was watching the little thing this afternoon, when
Gunther and all the others were playing with her. It's very strange--I
never noticed it before--but it came to me quite suddenly. She's exactly
like my mother.”

“Is she really?” Mary murmured, touched.

“Yes, it's very wonderful. I felt suddenly, watching her eyes and smile,
that my mother is not dead after all. Will you--” he seemed a little
embarrassed--“could you, do you think, without disturbing her, let me
hold the baby for a little while?”

THE END









End of Project Gutenberg's The Nest Builder, by Beatrice Forbes-Robertson Hale

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE NEST BUILDER ***

***** This file should be named 7837-0.txt or 7837-0.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/7/8/3/7837/

Produced by Tiffany Vergon, Charles Franks, Juliet
Sutherland, and the Online Distributed Proofreading Team


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License available with this file or online at
  www.gutenberg.org/license.


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  “Project Gutenberg” is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
 or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, “Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation information page at www.gutenberg.org


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at 809
North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887.  Email
contact links and up to date contact information can be found at the
Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit:  www.gutenberg.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For forty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.