diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 77845-0.txt | 15202 | ||||
| -rw-r--r-- | 77845-h/77845-h.htm | 20457 | ||||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 227761 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/decor1.jpg | bin | 0 -> 1369 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/decor2.jpg | bin | 0 -> 1454 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/decor3.jpg | bin | 0 -> 1674 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/decor4.jpg | bin | 0 -> 1708 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i29.jpg | bin | 0 -> 64228 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i30.jpg | bin | 0 -> 84138 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i31.jpg | bin | 0 -> 80714 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i32.jpg | bin | 0 -> 56341 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i33.jpg | bin | 0 -> 55266 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i34.jpg | bin | 0 -> 72824 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i35.jpg | bin | 0 -> 79409 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i36.jpg | bin | 0 -> 71171 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i37.jpg | bin | 0 -> 81834 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i38.jpg | bin | 0 -> 83434 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i39.jpg | bin | 0 -> 103814 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i40.jpg | bin | 0 -> 107921 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i41.jpg | bin | 0 -> 100061 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i42.jpg | bin | 0 -> 86630 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i43.jpg | bin | 0 -> 58725 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i44.jpg | bin | 0 -> 77857 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i45.jpg | bin | 0 -> 67967 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i46.jpg | bin | 0 -> 73664 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i47.jpg | bin | 0 -> 98428 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i48.jpg | bin | 0 -> 71170 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i49.jpg | bin | 0 -> 93776 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i50.jpg | bin | 0 -> 90765 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i51.jpg | bin | 0 -> 60545 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i52.jpg | bin | 0 -> 88011 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i53.jpg | bin | 0 -> 118284 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i54.jpg | bin | 0 -> 95038 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i55.jpg | bin | 0 -> 98793 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i56.jpg | bin | 0 -> 79508 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i57.jpg | bin | 0 -> 97268 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/i58.jpg | bin | 0 -> 97737 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/logo.jpg | bin | 0 -> 3009 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map08.jpg | bin | 0 -> 35097 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map08_large.jpg | bin | 0 -> 436682 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map09.jpg | bin | 0 -> 34582 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map09_large.jpg | bin | 0 -> 377513 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map10.jpg | bin | 0 -> 39066 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map10_large.jpg | bin | 0 -> 403225 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map11.jpg | bin | 0 -> 28842 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map11_large.jpg | bin | 0 -> 277721 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map12.jpg | bin | 0 -> 34592 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map12_large.jpg | bin | 0 -> 331779 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map13.jpg | bin | 0 -> 41778 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map13_large.jpg | bin | 0 -> 483294 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map14.jpg | bin | 0 -> 29671 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map14_large.jpg | bin | 0 -> 300290 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map15.jpg | bin | 0 -> 24376 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map15_large.jpg | bin | 0 -> 252397 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map16.jpg | bin | 0 -> 34235 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map16_large.jpg | bin | 0 -> 376615 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map17.jpg | bin | 0 -> 35333 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map17_large.jpg | bin | 0 -> 445715 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map18.jpg | bin | 0 -> 36635 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map18_large.jpg | bin | 0 -> 379604 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map19.jpg | bin | 0 -> 32869 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map19_large.jpg | bin | 0 -> 449954 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map20.jpg | bin | 0 -> 32650 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 77845-h/images/map20_large.jpg | bin | 0 -> 556176 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
67 files changed, 35675 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/77845-0.txt b/77845-0.txt new file mode 100644 index 0000000..e5f7914 --- /dev/null +++ b/77845-0.txt @@ -0,0 +1,15202 @@ +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 77845 *** + _Haut-Sénégal-Niger + (Soudan Français)_ + +[Décoration] + + PREMIÈRE SÉRIE + + * * * * * + + TOME II + + +~SOUS PRESSE :~ + + DEUXIÈME SÉRIE + + _Géographie économique_ + +(Voies de communication. — Faune sauvage. — Productions forestières. — +Productions agricoles. — Elevage des bovidés et des ovidés. — Elevage +des équidés. — Industries indigènes. — La question des mines d’or. — +Commerce intérieur. — Commerce extérieur. — La politique économique à +suivre). + + Par JACQUES MENIAUD + + _Ouvrage illustré de nombreuses photographies et de cartes + documentaires_ + +[Décoration] + + +~EN PRÉPARATION :~ + + TROISIÈME SÉRIE + + _Le Territoire militaire du Niger_ + + Par JULES BRÉVIÉ + + + + + _Haut-Sénégal-Niger + (Soudan Français)_ + + Séries d’études publiées sous la direction + de M. le Gouverneur CLOZEL + +[Décoration] + + PREMIÈRE SÉRIE + + * * * * * + + _Le Pays, les Peuples, les Langues, + l’Histoire, les Civilisations_ + + PAR + MAURICE DELAFOSSE + Administrateur de 1re classe des Colonies +Chargé de cours à l’École Coloniale et à l’École des Langues Orientales + + * * * * * + + _Préface de M. le Gouverneur CLOZEL_ + +[Décoration] + + _80 illustrations photographiques, 22 cartes dont une carte d’ensemble + au 1 : 5.000.000. + Bibliographie et Index_ + +[Décoration] + + TOME II + + L’Histoire + +[Décoration] + + PARIS + ÉMILE LAROSE, LIBRAIRE-ÉDITEUR + 11, Rue Victor-Cousin, 11 + * * * * * + 1912 + + + + + ERRATA DU DEUXIÈME VOLUME + + + Page 61, note 63, et page 83, note 90, ligne 5, _au lieu de_ : + Scheffer, _lire_ : Schefer. + + Page 149, note 137, ligne 3, _au lieu de_ : _sotigui_, _lire_ : + _kountigui_. + + Page 170, ligne 2, _au lieu de_ : non loin de sa victoire, _lire_ : + non loin du lieu de sa victoire. + + Page 179, ligne 7, _au lieu de_ : de Bélédougou, _lire_ : du + Bélédougou. + + Page 227, lignes 9 et 13, _au lieu de_ : Mohammed II, _lire_ : + Mohammed III. + + Page 260, entre les lignes 16 et 17, _intercaler_ : 1o _bis_ Mohammed- + Gao, frère d’Issihak. + + Page 277, note 265, ligne 4, _au lieu de_ : _Ganoua_, _lire_ : + _Ganaoua_. + + Page 290, ligne 22, _au lieu de_ : le son aïeul, _lire_ : de son + aïeul. + + Page 376, ligne 27, _au lieu de_ : Andéoud, _lire_ : Audéoud. + + Page 377, ligne 28, _au lieu de_ : Makhfar, _lire_ : Maghfar. + + Page 378, ligne 8, _au lieu de_ : Ould-Omar, _lire_ : Ould-Amar. + + Page 420, ligne 6, _au lieu de_ : à un traité, _lire_ : un traité à. + + + DELAFOSSE Planche XV + +[Illustration : _Cliché Bouchot_ + +FIG. 29. — Groupe de Maures du Hodh.] + +[Illustration : FIG. 30. — Groupe de Maures, à Kayes.] + + + + + QUATRIÈME PARTIE + + _L’histoire_ + + + + + CHAPITRE PREMIER + + =Le Soudan occidental avant notre ère.= + + +L’histoire proprement dite des pays du Soudan qui constituent +aujourd’hui la colonie civile du Haut-Sénégal-Niger ne commence qu’au +début de notre ère, et encore est-il bien difficile de la retracer +jusque-là avec quelque exactitude. Entre la naissance de J.-C. et +l’hégire, c’est-à-dire pour les six premiers siècles, nous n’avons pour +nous guider que les traditions orales des indigènes, et j’ai dit déjà le +peu de foi qu’il convenait de leur accorder. Pour les âges précédant +l’ère chrétienne, c’est le néant ; je n’oserais même pas dire que ce +soit la préhistoire, car, au Soudan, la préhistoire n’est éclairée que +par des hypothèses, sans, pour ainsi dire, aucun fait matériellement +prouvé sur lequel ces hypothèses puissent trouver un point d’appui +solide. + +Le plus ancien document écrit parlant du Soudan Occidental que nous +possédons à l’heure actuelle date du Xe siècle de notre ère ; c’est la +relation de voyage d’Ibn-Haoukal. Je ne veux pas dire qu’avant cette +date des auteurs n’aient pas parlé des Nègres de l’Afrique Occidentale ; +mais ils ne nous ont rien dit sur leur pays, qu’ils ignoraient, ni +naturellement sur leur histoire. Et ceux qui nous ont livré leurs +impressions sur la race noire ne l’avaient étudiée que dans la personne +des esclaves vivant auprès d’eux, en Europe ou dans le Nord de +l’Afrique. Tel Galien (IIe siècle ap. J.-C.), dont l’appréciation sur +les Nègres a été souvent reproduite, en particulier par Ibn-Saïd, et, +d’après ce dernier, par Aboulféda ; pour le célèbre médecin grec de +l’antiquité, les Nègres se distinguaient des Blancs par dix caractères +principaux : leurs cheveux crépus, leur barbe maigre, leurs narines +larges, leurs lèvres épaisses, leurs dents aiguës, leur peau mal +odorante, leur couleur noire, l’écartement de leurs doigts et de leurs +orteils, la longueur de leur membre viril et leur grand amour des +réjouissances. Ce portrait succinct n’est pas mal tracé et n’a pas perdu +de sa valeur en vieillissant, mais il ne suffit pas à nous éclairer sur +l’état du Soudan au temps de Galien. + +Tout au plus peut-on glaner, par-ci par-là, dans les auteurs de +l’antiquité un vague renseignement se rapportant aux populations de +l’extrême Nord du Soudan. Mais, en dehors de maigres indications +relatives à quelques tribus berbères du Sahara, de données géographiques +vagues ou erronées, il n’y a rien à tirer, je crois, en ce qui concerne +le Soudan Français, des historiens grecs et latins, pas plus que des +papyrus de l’ancienne Egypte. + +Tout ce que nous apprennent ces sources d’information, c’est que, avant +J.-C. comme depuis, le Soudan a approvisionné d’esclaves et de poudre +d’or les pays méditerranéens. Mais nous ne savons même pas comment ces +deux produits parvenaient en Europe ni même dans le Nord de l’Afrique, +ni quelle population allait les chercher. Hérodote nous dit bien[1] que +les Carthaginois se rendaient par mer en un pays situé au-delà des +colonnes d’Hercule, dans le but d’y acheter de l’or aux indigènes : il +est vraisemblable que ce pays, découvert sans doute par Hannon, était +situé entre le Maroc actuel et le Sénégal, peut-être même à l’embouchure +de ce dernier fleuve ; mais il est peu probable que les Carthaginois +aient jamais quitté leurs vaisseaux pour s’avancer dans l’intérieur des +terres et qu’ils aient pénétré dans la région que nous appelons +aujourd’hui le Soudan. D’ailleurs leurs procédés commerciaux, qu’a +décrits Hérodote, ne permettent pas de supposer qu’ils aient eu un +contact quelconque avec les indigènes, même avec ceux de la côte : dès +leur arrivée, les Carthaginois tiraient de leurs vaisseaux les +marchandises apportées de leur pays, les rangeaient le long du rivage, +remontaient ensuite sur leurs navires et allumaient des feux dont la +fumée servait à signaler leur présence aux naturels de la contrée ; +ceux-ci alors s’approchaient du bord de la mer et disposaient des petits +tas de poudre d’or à côté des paquets de marchandises, puis +s’éloignaient. « Les Carthaginois, continue Hérodote, sortent alors de +leurs vaisseaux, examinent la quantité d’or que l’on a apportée, et, si +elle leur paraît répondre au prix de leurs marchandises, ils l’emportent +et s’en vont. Mais, s’il n’y en a pas pour leur valeur, ils s’en +retournent sur leurs vaisseaux, où ils restent tranquilles. Les autres +reviennent ensuite, et ajoutent quelque chose, jusqu’à ce que les +Carthaginois soient contents. Ils ne se font jamais tort les uns aux +autres. Les Carthaginois ne touchent point à l’or, à moins qu’il n’y en +ait pour la valeur de leurs marchandises ; et ceux du pays n’emportent +point les marchandises avant que les Carthaginois n’aient enlevé l’or. » +Un tel système de troc faisait assurément le plus grand honneur à la +loyauté et au bon sens commercial des Carthaginois comme des Berbères ou +des Nègres côtiers, mais il ne devait guère permettre aux premiers de se +documenter sur les seconds, sur leurs institutions et leur histoire. + +Il est fort probable que les Noirs du Soudan étaient aussi en relations +par terre avec les Carthaginois, les Cyrénéens et les Egyptiens. Peut- +être des Egyptiens ou d’autres gens du Nord se rendaient-ils au Soudan +pour y chercher de l’or : quelques traditions que j’ai recueillies +autrefois à la Côte d’Ivoire tendraient à le prouver, mais elles ne +constituent qu’un argument bien faible. Il est peu vraisemblable par +contre que des Nègres se soient jamais avancés de leur propre volonté +jusqu’aux bords de la Méditerranée. Mais on a parfaitement le droit de +supposer qu’autrefois comme aujourd’hui des caravanes s’organisaient +dans le nord de l’Afrique et, traversant le Sahara, allaient porter au +Soudan des tissus, du cuivre, des verroteries[2], etc., pour s’y +procurer en échange de l’or et des esclaves. Sans doute celles de ces +caravanes qui se dirigeaient vers les pays du Niger et du Haut-Sénégal +se composaient surtout de Berbères, voyageant soit pour leur propre +compte, soit pour celui de commerçants puniques, grecs ou égyptiens. +Mais rien ne peut nous fixer exactement à cet égard. + +Il paraît bien certain que les changements politiques survenus dans +l’Afrique du Nord n’ont pas eu de répercussion sensible au Soudan, en +dehors de quelques exodes déterminés par certains de ces changements et +dont il a été question dans la deuxième partie de cet ouvrage. + +Les Egyptiens ont pu constituer leurs différentes dynasties ; les +Assyriens, les Chaldéens, les Mèdes et les Perses ont pu guerroyer dans +l’Afrique du Nord, les Phéniciens et les Grecs y fonder des colonies +florissantes, les Romains s’emparer du pouvoir sur les Carthaginois et +les Berbères : il ne semble pas que l’écho de ces bouleversements ait +traversé le Sahara. Si les colonnes romaines se sont avancées jusque +dans le Sud du Maroc avec Suétonius Paullinus, dans le Fezzan et au-delà +avec Cornelius Balbus et Septimius Flaccus, si elles ont même atteint +l’Aïr avec Julius Maternus, ces reconnaissances ne furent jamais +poussées jusqu’à la région qui nous occupe présentement, et les +renseignements récoltés par les officiers latins — ou tout au moins ceux +d’entre ces renseignements qui nous sont parvenus — ne jettent aucun +jour sur l’état du Soudan à cette époque reculée. + +Si maintenant nous demandons à l’archéologie et à l’épigraphie les +indications que l’histoire ne peut nous fournir, nous nous trouvons en +présence d’un pareil néant. + +On a découvert, il est vrai, en plusieurs points de l’Afrique +Occidentale — en Guinée, dans le bassin du Haut-Sénégal, dans la boucle +du Niger, à la Côte d’Ivoire, au Sahara soudanais et ailleurs, — des +gisements nombreux d’ustensiles en pierre polie ou taillée et même des +grottes aux parois constellées de dessins divers. Mais il est absolument +impossible, jusqu’à présent, d’assigner en général[3] une date +quelconque à ces ustensiles et à ces dessins, dans des régions où +certaines peuplades appartenaient hier encore à l’âge de la pierre polie +et où d’autres y appartiennent encore aujourd’hui dans une certaine +mesure : ces stations, qu’on les appelle paléolithiques ou néolithiques, +peuvent remonter à cent ans aussi bien qu’à trois ou quatre mille ans. +Il n’est pas démontré non plus que les objets trouvés dans une station +n’y aient pas été apportés d’ailleurs : plusieurs Européens — entre +autres M. Vuillet, directeur du service de l’agriculture à Koulouba — +ont rencontré dans la boucle du Niger des forgerons qui, sans les avoir +fabriqués eux-mêmes, utilisent dans la pratique de leur métier des +instruments en pierre ; Lenz a signalé que les Nègres d’Araouân se +servent, pour les travaux du ménage, d’outils en pierre polie qu’ils +rapportent de Taodéni. Et d’autre part, dans plusieurs contrées du Haut- +Sénégal-Niger et du Sahara soudanais, on fabrique encore de nos jours, +en même temps que des ustensiles en fer, des objets en pierre tels +qu’anneaux de bras, ornements de lèvres, boules servant à écraser le +tabac ou les arachides, marteaux pour frapper les écorces de certains +ficus, etc. ; j’ai pu, pour ma part, assister dans le cercle de Gaoua à +la fabrication de ces objets divers, ainsi qu’au forage de perles en +pierre. + +Les ruines nous apprennent moins encore : sauf, je crois, chez les Tombo +des falaises, on ne bâtit au Soudan qu’avec de l’argile et du bois. +Seuls, les soubassements des murs sont souvent en pierres brutes, +maçonnées avec de la boue. Aussi les ruines que l’on peut rencontrer +sont fatalement récentes : j’estime qu’au bout de deux siècles au +maximum, nulle trace ne peut subsister d’une cité soudanaise ; tout au +plus pourra-t-on reconnaître, par la présence de certains arbres, +l’emplacement d’un village disparu, et encore sera-t-il impossible +d’assigner une date à la disparition de ce village, car les arbres +actuels peuvent provenir des graines de ceux que l’homme avait plantés. +Les plus importantes des villes soudanaises dont nous ont parlé les +auteurs arabes du moyen-âge ne se composaient, au dire de ces auteurs +eux-mêmes, que de huttes cylindriques aux murs d’argile surmontés d’une +toiture en paille, exception faite des maisons de Ghana qui avaient +parfois des murs en pierre ; il semble, comme je l’ai dit précédemment, +que les premières maisons à terrasse n’ont fait leur apparition au +Soudan qu’au XIVe siècle : il y a bien des chances pour que les +habitations antérieures à notre ère n’aient pas été autrement +construites et pour que, par conséquent, il soit absolument impossible +aujourd’hui d’en retrouver les restes. + +Il y a bien, il est vrai, les débris de poteries et d’ustensiles divers +que l’on peut exhumer des _tumuli_ ou des emplacements des villes +disparues. Mais que prouvent ces débris ? Tous ceux que l’on a trouvés +jusqu’à présent ne se distinguent pas des poteries et ustensiles +fabriqués de nos jours au Soudan ; tout au plus a-t-on trouvé en telle +ou telle région des débris ne répondant pas au type actuellement en +usage dans cette région mais répondant à un type encore en usage dans +une contrée voisine : comme, de tout temps, des échanges ont existé +entre les divers pays du Soudan et même entre le Soudan et les pays +méditerranéens, cela même ne peut fournir matière à aucune déduction +certaine[4]. + +Restent les fameuses ruines du Lobi. On trouve près de Gaoua, ainsi +qu’entre Gagouli ou Galgouli et Lorhosso, des ruines de constructions en +pierres maçonnées dont on ignore l’origine. Ce qui les caractérise +surtout, c’est la rectitude et le parfait alignement des murs ; ces +murs, généralement en latérite, se présentent sous l’aspect d’une +enceinte rectangulaire, dans laquelle est parfois inscrite une seconde +enceinte parallèle à la première, comme c’est le cas pour les ruines de +Gaoua et celles de Karankasso (près de Lorhosso) ; à Tioboulouma (à +l’Ouest de Gagouli), on aperçoit même les ruines d’une véritable maison +en pierres qui possédait un étage et qui présente encore des traces +d’embrasures de portes et de fenêtres en pierres apparemment taillées. + +Quelle peut être l’origine de ces ruines ? Sont-elles les vestiges +d’établissements qu’auraient installés des chercheurs d’or portugais des +XVe ou XVIe siècles ? Il semble peu probable que les Portugais se soient +avancés aussi loin dans l’intérieur des terres : Gagouli en effet est à +plus de cinq cents kilomètres du point le plus proche de la côte (dans +l’espèce Grand-Bassam) et à plus de 1.500 kilomètres de l’embouchure du +Rio Grande. Ces constructions furent-elles l’œuvre d’une population +indigène aujourd’hui disparue ? En dehors du fait, insolite au Soudan, +qu’elles ont été bâties en maçonnerie, le parfait alignement de leurs +murs et la rectitude des angles paraissent difficilement conciliables +avec le génie architectural de la race noire. Seraient-ce les restes +d’une poussée vers le Sud de quelques peuples méditerranéens ? Cette +dernière hypothèse me semble aussi invraisemblable que les autres ; elle +aurait besoin en tout cas, pour se pouvoir soutenir, de quelques +éléments supplémentaires d’information. + +Les indigènes qui habitent actuellement les régions où se trouvent ces +ruines — Lorho, Gan, Lobi, Birifo — affirment tous n’être pas +autochtones ; ils affirment également tous que, lors de l’arrivée de +leurs ancêtres, ces ruines existaient déjà dans leur état actuel, sans +que les autochtones d’alors — là où il s’en trouvait — en connussent +l’origine. Ces déclarations permettraient de faire remonter la +construction de ces bâtiments au-delà du XIe siècle de notre ère[5], +mais c’est tout ce qu’on en peut conclure avec quelque raison. On peut +encore espérer que des fouilles exécutées méthodiquement nous révéleront +quelque jour, au moins en partie, l’origine de ces ruines du Lobi : pour +le moment elles demeurent un mystère inexpliqué et ne nous fournissent +aucun renseignement. + +Quant aux inscriptions relevées dans le Haut-Sénégal-Niger, elles ne +nous apportent aucune indication de quelque importance, au moins en ce +qui concerne l’époque ancienne. Les dessins et signes divers découverts +dans les grottes n’ont pas encore pu être expliqués ; la plupart +d’ailleurs ressemblent singulièrement aux dessins et signes ornementaux +tracés de nos jours sur les murs des habitations et sur certains rochers +et ils peuvent être l’œuvre, non pas d’anciens troglodytes, mais de +modernes indigènes du Soudan, de chasseurs notamment, qui vont se +réfugier dans ces grottes pour y dormir ou s’y abriter de la pluie et +qui ont pu les décorer pour tromper leur désœuvrement momentané ; +d’autres semblent avoir une origine et une signification religieuses, +mais il est impossible absolument de leur donner une date ; rien même ne +prouve que ces dessins soient contemporains des objets en pierre trouvés +dans quelques-unes de ces grottes. + +Les inscriptions en _tifinarh_ sont rares, le plus souvent +indéchiffrables et ne portent point de date. On n’en a d’ailleurs +rencontré aucune, jusqu’à présent, dans le Soudan proprement dit ; elles +sont localisées aux pays qu’occupent ou ont occupés les Berbères +(Mauritanie, Sahara soudanais et surtout Sahara propre)[6]. + +Les inscriptions arabes sont plus nombreuses ; on en a trouvé en +particulier une quantité considérable à Bentia, à Gao et en d’autres +points voisins du Niger : toutes celles qui ont pu être déchiffrées sont +des inscriptions funéraires, gravées sur des pierres tombales. La +plupart sont datées et les plus anciennes ne remontent pas au-delà du +XIVe siècle ; comme d’autre part elles ne contiennent pas autre chose +que le nom du défunt, la date de sa mort et quelques formules pieuses, +l’intérêt qu’elles offrent n’est que fort secondaire : elles montrent +seulement qu’il y avait des musulmans établis dans la région de Gao à +partir du XIVe siècle au moins, ce que nous savions déjà d’autre +part[7]. + +Et c’est ainsi que, de tout ce chapitre une seule certitude se dégage : +c’est que nous ne savons rien de l’histoire du Haut-Sénégal-Niger +antérieure aux premiers siècles de notre ère et que nous n’avons que +bien peu de probabilités d’être mieux informés dans l’avenir sur cette +obscure période. + + +[Note 1 : Livre IV, CXCVI.] + +[Note 2 : La présence en Afrique Occidentale de perles de verre, de +fabrication phénicienne ou égyptienne remontant à une haute antiquité, a +été signalée à maintes reprises, ainsi que celle de perles en agathe ou +cornaline dont l’origine paraît être également méditerranéenne, mais +relativement plus récente.] + +[Note 3 : Je dis « en général », car je ne voudrais pas être trop +affirmatif. Ainsi il est constant que les haches en pierre polie sont +considérées presque partout, par les indigènes actuels du Soudan, comme +des pierres tombées du ciel ; on prétend que, lorsque la foudre tombe, +c’est une de ces pierres qui cause les dégâts. Cette interprétation +tendrait à prouver l’antiquité des haches en pierre qu’on trouve au +Soudan, puisque les indigènes actuels attribuent leur origine à un +phénomène naturel.] + +[Note 4 : On m’a remis une fois, dans la basse Côte d’Ivoire, comme un +échantillon de l’ancienne industrie du pays, une sorte de manche de +stylet en cuivre qui représentait un mousquetaire et une dame du temps +de Richelieu. Si cet objet était de fabrication relativement ancienne, +il était plus manifestement encore de fabrication européenne.] + +[Note 5 : Nous avons vu que les dates probables de leur arrivée dans le +pays sont la fin du XIe siècle pour les Lorho, la fin du XIIIe pour les +Gan, le XIVe pour les Lobi et la fin du XVIIe pour les Birifo.] + +[Note 6 : Si les inscriptions arabes trouvées au Soudan sont +nécessairement récentes, au moins relativement, il n’en est pas +fatalement de même des inscriptions en _tifinarh_ : cet alphabet était +en effet en usage dès l’an 1500 avant J.-C., ainsi que le prouveraient +des découvertes faites à Cnosse, où l’on aurait trouvé des caractères +analogues au _tifinarh_ employés dans la figuration des comptes des +scribes du roi Minos.] + +[Note 7 : M. le lieutenant Marc a rapporté cette année en France +plusieurs pierres tombales de Bentia, choisies parmi celles dont les +inscriptions sont encore lisibles. Des estampages et des copies d’autres +pierres gravées de même provenance ont été recueillis par cet officier ; +M. le capitaine Figaret en a photographié de son côté et M. de +Gironcourt a copié plusieurs inscriptions au cours de son dernier +voyage. M. Houdas, qui a eu entre les mains ces divers documents, n’a +relevé aucune inscription présentant un caractère historique et n’en n’a +pas trouvé une seule qu’on puisse dire être antérieure au XIVe siècle.] + + + + + CHAPITRE II + + =L’empire de Ghana + (IVe au XIIIe siècles).= + + +Il est matériellement impossible d’exposer dans son ensemble, par +tranches synchroniques, l’histoire des divers pays qui constituent +aujourd’hui la colonie du Haut-Sénégal-Niger, ces pays n’ayant jamais +formé un tout. J’ai pensé que la meilleure méthode consisterait à +examiner l’un après l’autre les principaux Etats indigènes qui se sont +succédé ou ont coexisté dans les différentes régions du Soudan Français +et, comme il faut bien adopter un ordre quelconque, je placerai les +monographies de ces Etats selon la date à laquelle chacun d’eux est +apparu pour la première fois sur la scène de l’histoire. C’est ainsi que +je me trouve débuter par l’empire de Ghana[8]. + + + =I. — L’emplacement de Ghana.= + + +Ainsi que je l’ai dit en parlant des origines des Peuls et des Soninké, +la ville ancienne de Ghana était située à l’extrême Nord du Bagana, dans +l’Aoukar, non loin des localités actuelles de Néma et de Oualata, dont +la première sans doute fut contemporaine de Ghana et dont la seconde +succéda à celle-ci comme métropole du Soudan saharien. Je crois qu’en +plaçant Ghana à l’Est légèrement Sud de Néma et sur la ligne joignant +Oualata à Bassikounou, on doit se rapprocher autant qu’il est possible +de la vérité. + +Ibn-Haoukal, qui visita Ghana au Xe siècle et parla le premier de cette +ville[9], la situe à une distance de 10 à 20 journées de marche à l’Est +d’Aoudaghost, que nous avons placé[10] à une soixantaine de kilomètres +au Nord-Est de Kiffa. Il ajoute, en donnant son itinéraire de Ghana au +Fezzan par Koukaoua (Kouka), qu’on met presque un mois pour se rendre de +Ghana à _Sâmat_ en passant par _Kaoga_ ou _Gaoga_ (pour Gaogao) : si +l’on identifie cette dernière ville avec Gao et Sâmat avec la localité +actuelle de Samet ou Samit, située à 100 kilomètres environ à l’Est- +Nord-Est de Gao, — deux identifications très vraisemblables, — il se +trouve que l’emplacement que j’assigne à Ghana se serait trouvé à +environ 750 kilomètres à l’Ouest de Samit, soit à 30 journées de 25 +kilomètres chacune, ce qui correspond bien à l’évaluation d’Ibn-Haoukal. + +Bekri (XIe siècle)[11] est plus précis encore. Il nous a donné plusieurs +itinéraires aboutissant à Ghana ou en partant ; l’un place cette ville à +quatre jours du dernier village berbère en venant de l’Oued Draa, +village appelé _Mouddoûken_ et peuplé de Zenaga, ce qui indique bien que +Ghana se trouvait à l’extrême limite septentrionale du pays des Nègres ; +un autre itinéraire, partant du Sénégal, situe Ghana à 20 journées de +_Silla_ qui, ainsi que je l’ai dit plus haut[12], était un peu à l’Ouest +de Bakel ; un troisième la place à 18 jours de _Gadiaro_ ou _Gadiara_, +ville située à 12 milles du Sénégal près de Yaressi ou Diaressi, c’est- +à-dire dans le Guidimaka[13]. Ailleurs Bekri nous dit que Ghana se +trouvait dans un pays appelé _Aoukar_ : ce terme, appliqué par les +Berbères et les Maures à plusieurs régions d’aspect chaotique, est en +particulier le nom actuel du pays où sont bâties Oualata et Néma. Le +même auteur dit encore que les habitants de Ghana s’abreuvaient au moyen +de puits, ce qui implique qu’aucun fleuve ni cours d’eau n’arrosait la +ville. Enfin Bekri, décrivant les chemins qui conduisaient de Ghana au +Niger, dit que, si l’on quitte Ghana en marchant vers l’endroit où le +soleil se lève, on suit une route qui traverse des habitations nègres et +qu’on arrive à un lieu appelé _Aougâm_, où se trouvent des champs de +mil ; de ce lieu (situé vraisemblablement à proximité de Ghana et à la +limite des plantations dépendant de cette ville), on arrive en quatre +jours à _Ras-el-Ma_, où le Nil (Niger, représenté en la circonstance par +la dérivation du Faguibine) commence à couler hors du pays des Noirs +(pour arroser une région habitée par des Berbères). En un autre passage, +Bekri reproduit des renseignements qui lui avaient été fournis par le +jurisconsulte Abou-Mohammed Abd-el-Melek-ibn-Nakhkhâs el-Gharfa, lequel +avait voyagé dans ces contrées ; d’après ce voyageur, Ras-el-Ma — que +Bekri appelle cette fois _Safongo_ pour _Sabongo_ ou _Issabongo_, son +nom songaï — se trouvait séparé de Ghana par trois gîtes d’étape, c’est- +à-dire qu’on s’y rendait de Ghana — ou plutôt d’Aougâm, limite des +dépendances directes de Ghana — en quatre jours. Tous ces renseignements +concordent d’une façon saisissante à placer Ghana dans le triangle +Oualata-Néma-Bassikounou. + +Edrissi, qui écrivit vers 1150 sa compilation géographique, s’est +inspiré surtout de Bekri en ce qui concerne la partie occidentale du +Soudan, mais il est beaucoup plus confus et ses données sont souvent +contradictoires. Il place Ghana à 12 jours seulement « à l’Est » de +Barissa ou Yaressi, alors que Bekri la situait à 18 ou 20 jours du même +point et au Nord-Est ; il est à remarquer d’ailleurs qu’Edrissi professe +une singulière affection pour le nombre douze ; il indique 12 jours +entre Tekrour et Barissa, 12 jours entre Barissa et Aoudaghost, 12 jours +entre Barissa et Ghana, 12 jours encore entre Mallel et Ghana, etc. +Mais, ce qui est plus grave, il prétend que Ghana se composait de deux +villes à cheval sur « le fleuve » et que son roi possédait « sur le bord +du Nil » un château fortifié, bâti en 1116, orné de sculptures et de +peintures et _muni de fenêtres vitrées !_ Ce « fleuve » ou « Nil » ne +peut être que le Niger, d’après l’ensemble des indications d’Edrissi, et +la situation qu’il donne à Ghana ne pourrait correspondre qu’à celle de +Sansanding ; mais comme d’autre part le même auteur place Gaoga (Gao) à +l’Est de Ghana — ce qui n’est exact que si Ghana se trouvait là où la +met Bekri — et au Sud de Koukaoua (Kouka) — ce qui constitue une erreur +inexcusable —, comme il commet une foule de confusions faciles à +relever, nous devons nous méfier fortement de ses assertions ; la +description du luxueux palais du roi de Ghana suffirait d’ailleurs à +nous mettre sur nos gardes. + +Il ne nous faut pas oublier du reste que, au temps d’Edrissi, Ghana +avait déjà diminué beaucoup d’importance, ayant été saccagée vers la fin +du siècle précédent par les Almoravides et ayant perdu une bonne partie +de sa population ; ce ne devait plus être un centre commercial bien +achalandé et Edrissi n’a sans doute pas été renseigné sur cette ville, +comme l’avait été Bekri, par des gens y ayant passé eux-mêmes : cette +circonstance enlève beaucoup de sa valeur à un récit qui ne fait que +reproduire, plus ou moins exactement, des passages mal compris +d’ouvrages antérieurs. Il se pourrait aussi qu’entre l’époque de Bekri +et celle d’Edrissi une nouvelle ville se fût fondée sur le Niger, à +laquelle on aurait également donné le nom de Ghana ; le fait est +fréquent au Soudan de localités naissantes auxquelles on donne le nom de +la patrie de leurs fondateurs et il peut amener facilement des +confusions. Cependant, ce que dit Edrissi de la situation commerciale de +sa Ghana correspond bien à ce que nous avaient appris Ibn-Haoukal et +Bekri. + +Yakout (fin du XIIe siècle et commencement du XIIIe), bien que +légèrement postérieur à Edrissi, mérite davantage créance, car il ne +puisa en général qu’à de bonnes sources les matériaux de son +dictionnaire géographique. « Ghana, nous dit-il, est une grande ville +située à l’extrémité méridionale du Maghreb et contiguë au pays des +Nègres ; c’est le lieu de réunion des commerçants qui, de cette cité, +_pénètrent dans les déserts_ conduisant aux régions d’où vient la poudre +d’or. Si Ghana n’existait pas, l’accès de ces régions ne serait pas +possible : elle se trouve en effet placée au point de séparation de la +Berbérie (_Gharb_) d’avec le pays des Nègres (_Blâd-es-Soudân_) ». +Ailleurs le même géographe nous parle de Ghana comme se trouvant « à la +limite extrême du pays des Nègres ». Rien ne peut nous indiquer plus +nettement que Ghana était au nord du Soudan proprement dit et même +séparée de lui par une zone désertique qui correspond exactement à la +zone séparant Oualata de Goumbou. Parlant — à l’article _et-tibr_ (la +poudre d’or) — de la façon dont s’accomplissaient les voyages en vue de +l’acquisition de l’or, Yakout dit que les commerçants venus du Maghreb +doivent renouveler leur provision d’eau une fois arrivés à Ghana, +attendu qu’ils ont à traverser, au sud de cette ville, « un désert où +régnent des vents brûlants qui assèchent l’eau en pénétrant dans les +outres ; aussi doit-on adopter un nouveau mode de transport et de +conservation de l’eau dans ce désert : pour cela, on choisit des +chameaux haut-le-pied ou peu chargés qu’on laisse assoifés durant un +jour et une nuit avant de les amener à l’abreuvoir et qu’on abreuve +alors deux fois de suite jusqu’à ce que leur estomac soit gonflé ; les +chameliers les poussent devant eux et, lorsque les outres se sont vidées +et que l’on a besoin d’eau, ils égorgent l’un de ces chameaux et on boit +le liquide contenu dans son ventre ; puis le voyage continue et, chaque +fois que l’on a de nouveau besoin d’eau, on recourt au même procédé et +on remplit également les outres de ce liquide. C’est ainsi que l’on +peut, sans trop de fatigue, poursuivre le voyage jusqu’aux approches du +lieu où l’on doit se rencontrer avec les Noirs possesseurs de poudre +d’or. » Après cela il me paraît bien difficile de placer Ghana aux +environs de Ségou, ainsi qu’on a cru parfois pouvoir le faire. + +Ibn-Saïd, qui fut contemporain de la destruction de Ghana[14], assigne à +cette ville une position astronomique qui, considérée isolément, est +absolument invraisemblable : il la place par 10° 15′ de latitude Nord et +29° de longitude planimétrique à l’Est des îles Fortunées, ce qui +correspondrait au Sud-Ouest du Bornou. Mais nous savons que les +latitudes d’Ibn-Saïd sont presque toutes plus ou moins reculées vers le +Sud et que ses longitudes, en ce qui concerne le Soudan, ne sont à peu +près exactes que les unes par rapport aux autres : c’est ainsi qu’il +place l’embouchure de son « Nil de Ghana » (Sénégal) dans l’Océan +Atlantique par 14° lat. et 10° 20′ long., point qui viendrait tomber à +50 kilomètres environ au sud de Goumbou ! Mais si nous plaçons sa +longitude de Ghana d’après celle qu’il donne pour Aoudaghost (22°), nous +obtenons un méridien passant approximativement par Ras-el-Ma, ce qui se +rapproche sensiblement de la vérité. + +Les auteurs qui viennent après Ibn-Saïd sont tous postérieurs à la +destruction de Ghana, dont ils n’ont pu parler que d’après les ouvrages +de leurs devanciers. Aboulféda (mort en 1331) se contente de la placer +« à l’extrême Sud du Maghreb », ce qui est exact. Quant à Ibn-Khaldoun +(né en 1332), il se borne à citer Edrissi et réédite l’erreur de ce +dernier relative à la soi-disant proximité de Ghana par rapport au +Niger. Ibn-Batouta, qui visita le Soudan vers 1352, est muet au sujet de +Ghana, ce qui est bien naturel puisque cette ville n’existait plus +depuis un siècle au moment de son voyage et avait été remplacée par +Oualata. Il en est de même de Léon l’Africain, dont le voyage au Soudan +eut lieu au début du XVIe siècle. Quand à Sa’di (XVIIe siècle), il nous +dit simplement que Kaya-Maghan avait établi sa résidence à Ghana, +« grande ville située dans la terre de Bagana », ce qui s’accorde avec +les indications d’Ibn-Haoukal et de Bekri, à condition de ne pas +confondre le Bagana avec le Bakounou actuel et de placer Ghana dans son +extrême Nord. + +Cooley (_The Negroland of the Arabs_, 1841), qui s’est trompé souvent +dans ses identifications en rapportant au Niger ce qui a trait au +Sénégal, mais qui cependant a fait faire un pas énorme à la connaissance +de l’ancien Soudan, démontre par une longue et minutieuse dissertation +que Ghana se trouvait dans la région de Tombouctou et à l’Ouest de cette +ville[15]. Barth, dont la conscience scientifique nous est connue et qui +n’avançait rien en général dont il ne se fût assuré à l’avance, a cru +pouvoir placer Ghana par 18° de latitude Nord et 7° de longitude Ouest +de Greenwich, ce qui situe cette ville dans l’Aoukar et à proximité de +Oualata[16]. Enfin Coppolani, dont la compétence ne peut être niée par +personne en la circonstance, identifiait Ghana avec Néma ou tout au +moins avec un emplacement très voisin de Néma, ainsi qu’il résulte de +notes manuscrites rédigées par lui qui sont conservées à Saint-Louis aux +archives de la Mauritanie[17]. + +Après tous ces témoignages, il est peut-être inutile de perdre du temps +à réfuter une erreur qui a fait quelques adeptes et qui consistait à +placer Ghana à proximité du Niger, dans la région comprise entre Bamako, +Banamba et Ségou : cette erreur provenait d’abord d’une foi trop grande +accordée aux renseignements d’Edrissi et ensuite de l’interprétation +inexacte donnée à un paragraphe du _Tarikh-es-Soudân_. La lecture d’Ibn- +Haoukal et de Bekri aurait suffi à faire rejeter l’indication +fantaisiste d’Edrissi. Quant au paragraphe de Sa’di auquel je fais +allusion, il est traduit ainsi par M. Houdas[18] : « Melli est le nom +d’une grande contrée, très vaste, qui se trouve à l’extrême occident du +côté de l’Océan Atlantique. Qaïamagha fut le premier prince qui régna +dans cette région. La capitale était Ghâna, grande cité sise dans le +pays de Bâghena. » On a voulu déduire de là que Ghana devait être +identifiée avec Mali, ville évidemment située près du Niger à peu près à +hauteur de Ségou, ainsi qu’il résulte en particulier du témoignage +d’Ibn-Batouta, qui la visita et y séjourna assez longtemps. Mais rien +absolument, dans le passage en question, n’autorise une pareille +identification que, du reste, toute la documentation que nous possédons +sur le Soudan du Moyen-Age rend par ailleurs impossible. Sa’di, à mon +avis, a voulu dire simplement que le premier prince dont il savait le +nom, — ou le premier prince de race noire, — parmi ceux qui avaient +régné dans la région où se développa plus tard l’empire de Mali, +résidait à Ghana ; la traduction littérale du paragraphe, qui serait la +suivante, ne laisse d’ailleurs aucun doute à cet égard : « Or [le] Mali +[est] une grande contrée occupant un espace considérable dans l’occident +le plus éloigné (_Maghreb-el-aqsa_) vers le côté de la mer entourée +(l’Océan Atlantique), et Qaya-Magha [fut] celui qui commença la +domination dans cette région[19], et le séjour de son pouvoir [était] +Ghâna, qui [était] une grande ville dans la terre de Bâghena ». + +J’ai dit plus haut[20] que des impossibilités matérielles nous empêchent +d’accorder le moindre crédit à la théorie de M. le lieutenant +Desplagnes, d’après laquelle les ruines récentes et modestes du petit +village de Gana près Banamba ne seraient autres que les ruines de +l’antique Ghana ; ces dernières, datant aujourd’hui de près de sept +siècles, seraient du reste bien difficiles à retrouver, étant donnée la +nature probable des constructions fragiles qui devaient dominer dans la +ville détruite par Soundiata. Pour être juste, il me faut ajouter que, +s’il n’est pas possible de placer Ghana dans la région de Banamba, Mali +par contre ne devait pas être bien éloigné de ce dernier point, ainsi +que nous le verrons plus loin ; mais Mali était situé plus près du Niger +et avait d’ailleurs vraisemblablement disparu lorsque fut fondé, vers la +fin du XVIIe ou le commencement du XVIIIe siècle, le petit village +banmana dont on voit aujourd’hui les ruines près du Gana actuel. + + + =II. — Le nom de Ghana.= + + +Le nom de Ghana nous a été transmis par tous les auteurs arabes sans +exception sous la forme _Ghânat_, faisant au nominatif _Ghânatou_, à +l’accusatif _Ghânata_ et au cas indirect _Ghânati_ (par _ghaïn_, _alif_, +_noun_ et _ta-merboutha_). Les Noirs qui en ont connaissance à l’heure +actuelle, pour l’avoir lu dans des ouvrages écrits en arabe, le +prononcent _Ganata_, ainsi qu’ils font pour la plupart des mots arabes +de la même désinence (Fatimata, Aïssata, etc.). Je me sers ici de la +forme _Ghana_ parce qu’elle est la plus généralement employée en +Europe ; j’aurais pu supprimer la lettre _h_, que les Noirs ne font pas +sentir et qui sans doute ne devait pas exister dans la prononciation +indigène du mot, comme je l’ai supprimée dans le mot « Bagana »[21], +mais je l’ai maintenue à seule fin d’éviter une confusion possible avec +le nom du village actuel de Gana près Banamba. + +Yakout[22] nous dit que Ghana — _Ghânatou_ dans le titre de l’article — +est un mot étranger dont il ne connaît pas l’équivalent en langue arabe. +Bekri par contre nous apprend que _ghana_ était le titre donné aux rois +de l’Aoukar, titre qui, par extension, était devenu le nom de la ville +et celui de l’empire : on disait sans doute « la ville du ghana, le pays +du ghana » ou plutôt, comme l’article n’existait probablement pas dans +la langue des indigènes[23], « la ville ou le pays de Ghana ». Quoi +qu’il en soit, les géographes et historiens arabes, y compris Bekri lui- +même, ont tous donné Ghana comme le nom d’une ville et celui de l’Etat +dont cette ville était la capitale. + +Ce mot _ghana_, ayant sans doute le sens primitif de « chef » ou de +« roi » d’après Bekri, n’appartenait certainement pas à la langue +arabe ; Yakout nous le dit d’ailleurs. Il n’appartenait +vraisemblablement pas non plus à la langue berbère, ou alors il aurait +eu en cette langue une autre signification[24]. Il existe bien en +soninké un mot _kana_ qui est employé parfois avec l’acception de +« chef », mais le titre donné aux rois dans cette langue semble avoir +toujours été _tounka_ ou _tonka_, mot qui était déjà employé dans ce +sens au temps de la dynastie soninké de Ghana, puisqu’il nous a été +transmis par Bekri comme le titre précédant le nom de l’empereur de +cette dynastie qui vivait de son temps : Tounka Ménîn. En mandingue le +titre correspondant est _mansa_ ou _massa_. Enfin dans beaucoup de pays +du Soudan, on a usé et on use encore des mots _fari_, _farima_, +_farhama_, _fama_(mandé), _faran_ (songaï), _fara_ (haoussa), _far-ba_ +(ouolof), qui proviennent peut-être de la racine sémitique _far’_ +« sommet, cime, chef, prince », d’où dérive également le titre des +Pharaons. Mais nulle part nous ne trouvons aujourd’hui de mot +ressemblant à _ghana_ employé comme titre de souveraineté. Peut-être ce +mot appartenait-il à la langue des premiers fondateurs de l’empire de +Ghana, c’est-à-dire à cette langue qui provenait sans doute d’éléments à +la fois araméens, égyptiens et berbères, que parlaient les Judéo-Syriens +lors de leur arrivée dans l’Aoukar et sur laquelle nous ne pouvons +qu’émettre des conjectures. + +J’ajouterai que, d’après Mohammed-Lahmed Yôra, marabout de la tribu +mauritanienne des Oulad-Daïmân, le nom actuel du _Tagant_ ne serait pas +autre chose que la forme berbérisée de Ghana ou Gana ; « Tagant » +signifierait donc en berbère « pays de Ghana », mais ce mot aurait pris, +avec le temps, une signification plus restreinte et ne serait plus +appliqué qu’à la région qui forma la province occidentale de l’empire de +Ghana au moment de son apogée[25]. + + + =III. — L’hégémonie judéo-syrienne= (IVe au VIIIe siècles). + + +En relatant le premier exode des Judéo-Syriens de Cyrénaïque, nous les +avions suivis à travers l’Aïr jusqu’au Massina, où nous les avions +laissés, vers le commencement du IIe siècle après J.-C., sous le +commandement de _Kara_, descendant d’Israël, et de _Gama_, descendant du +syrien Souleïmân[26]. Lorsque, vers l’an 150 de notre ère, les Judéo- +Syriens provenant de cet exode quittèrent le Massina pour se rendre dans +l’Aoukar, leurs chefs appartenaient encore aux deux mêmes familles ; +celle de Kara avait la prééminence et le souvenir en a été conservé +jusqu’à nos jours par certaines fractions peules, chez lesquelles les +nobles portent le nom modernisé de _Karanké_ ou _Kananké_ (ceux de Kara +ou Kana)[27]. Kara — ou son successeur — s’installa à Ghana, auprès d’un +village soninké qui sans doute existait déjà depuis un certain temps +sous un autre nom, et fut le chef de la première colonie judéo-syrienne +arrivée dans l’Aoukar. Lorsque, une cinquantaine d’années plus tard, le +deuxième exode vint, par la voie du Touat, rejoindre le premier, les +nouveaux arrivants obtinrent du descendant de Kara l’autorisation de +planter leurs tentes dans la région et reconnurent également son +autorité. Mais cette dernière ne s’étendait vraisemblablement pas encore +aux Soninké, premiers maîtres du pays. Ce ne fut guère, semble-t-il, que +cent ans après l’arrivée de l’immigration provenant du Touat que les +Judéo-Syriens, qui avaient dû dans une certaine mesure adopter des +habitudes sédentaires et faire de Ghana une véritable ville, devinrent +les maîtres effectifs du pays. C’est donc vers l’an 300 qu’il convient +de placer la fondation proprement dite de l’empire de Ghana et le début +de la dynastie impériale judéo-syrienne issue de Kara. + +Cette dynastie conserva le pouvoir, très probablement, jusqu’à la fin du +VIIIe siècle. C’est elle qui fournit ces quarante-quatre princes de race +blanche et d’origine inconnue dont nous parle Sa’di, desquels 22 +auraient régné avant l’hégire — de 300 à 622 — et 22 après la même date +— de 622 à 790 environ, ce qui ferait une moyenne de 15 à 16 ans pour +chaque règne précédant l’hégire et de 7 à 8 ans seulement pour chacun +des règnes postérieurs à cette date. On peut trouver cette proportion +bien inégale : si elle est dans l’ordre ordinaire des choses pour la +période précédant l’hégire, elle paraît plutôt faible pour la période +suivante ; mais il convient d’observer que la division du _Tarikh-es- +Soudân_ en deux nombres parfaitement égaux de règnes, séparés par +l’hégire, présente au contraire trop de symétrie pour n’être pas un +arrangement apocryphe ; il est plus vraisemblable de supposer que la +tradition recueillie par Sa’di mentionnait simplement une succession de +44 souverains dont une partie étaient antérieurs à l’hégire et que +l’auteur du _Tarikh_ a traduit « partie » par « moitié ». Si nous nous +en tenons à cette hypothèse et si nous admettons seulement le chiffre de +44 princes — chiffre d’ailleurs peu certain lui-même — s’étant succédé +de 300 à 790, nous obtenons une durée moyenne de 11 ans pour chaque +règne ; étant donné que le pouvoir passait en général à l’aîné des +frères subsistants du souverain défunt, cette moyenne n’a rien que de +très normal : certains empereurs devaient être en effet fort âgés +lorsqu’ils montaient sur le trône et, même sans tenir compte de +révolutions de palais assez probables, il se peut fort bien que 44 rois +se soient succédé durant une période de cinq siècles. + +Certains ont voulu faire des Berbères de ces empereurs blancs de Ghana : +la chose me paraît fort improbable. S’ils avaient été des Berbères, +Sa’di ne nous aurait pas dit : « Ils étaient de race blanche, mais nous +ignorons d’où ils tiraient leur origine »[28]. Car il n’est pas +admissible que, vivant à Tombouctou en contact permanent avec des +Touareg, il n’eût pas recueilli quelques traditions relatives à cette +ancienne domination berbère. Ibn-Khaldoun, si abondamment documenté sur +l’histoire ancienne des Berbères du Sud, n’aurait pas manqué également +de connaître et de signaler la chose ; or, dans ses _Prolégomènes_, il +rapporte — ainsi que l’avait fait Edrissi et sans doute d’après ce +dernier — qu’on attribue l’origine des anciens empereurs blancs de Ghana +à un nommé _Saleh_, descendant de Ali, gendre du Prophète, par Abdallah +fils de Hassân fils d’El-Hassân, fils lui-même de Ali ; puis il fait +remarquer que cette hypothèse est invraisemblable, aucun homme du nom de +Saleh n’étant cité parmi la descendance de Abdallah le Fatimite ; il +ajoute qu’au reste cette dynastie blanche a entièrement disparu et que, +de son temps, le pays de Ghana faisait partie de l’empire de Mali. Il +aurait pu, s’il avait connu la chronologie du premier empire de Ghana, +observer simplement qu’un descendant de Ali n’aurait pu donner naissance +à une dynastie antérieure à l’hégire, c’est-à-dire à Ali lui-même. Mais +ce qui est à retenir de ce passage d’Ibn-Khaldoun, c’est qu’il n’a pas +songé un seul instant à donner une origine berbère aux premiers princes +de Ghana. + +D’autres ont supposé que le fondateur de l’empire de Ghana et le premier +des 44 princes de race blanche aurait été Kaya-Maghan. Cette supposition +était basée sur une interprétation, que je crois mauvaise, d’un passage +du _Tarikh-es-Soudân_ cité plus haut. A mon avis, dans l’esprit de +Sa’di, Kaya-Maghan était, non pas le premier des 44 rois blancs dont il +fait mention, mais bien le premier des princes nègres de famille mandé +qui succédèrent à cette dynastie blanche. Cela résulte, quoique peu +clairement d’ailleurs, du contexte de son récit. En tout cas il ne dit +nulle part de façon explicite que Kaya-Maghan ait appartenu à la +dynastie des 44 rois blancs. Les traditions indigènes d’autre part sont +nettes et formelles à cet égard : Kaya-Maghan, nègre soninké, dernier +roi du Ouagadou, s’empara du pouvoir à Ghana sur un prince de race +blanche. + +Je crois avoir suffisamment montré, et par ce qui précède et par les +pages de la deuxième partie de cet ouvrage relatives à l’origine des +Peuls, que la dynastie de race blanche qui régna à Ghana du IVe au VIIIe +siècles appartenait, au moins vraisemblablement, à la population +sémitique d’origine judéo-syrienne qui donna plus tard naissance aux +Peuls. + +Quant à l’histoire de Ghana sous cette dynastie, elle nous est inconnue. +Tout ce que nous apprend le _Tarikh-es-Soudân_, c’est que le pays +renfermait, à côté de la population de race blanche détenant le pouvoir, +des vassaux _ouangara_ ou _ouakoré_, c’est-à-dire des Mandé ; nous +savons par ailleurs que ces Mandé étaient des Soninké originaires du +Diaga, mais c’est tout. + +Les traditions indigènes ne nous renseignent que sur les faits qui +précédèrent immédiatement et motivèrent en partie la mainmise des +Soninké sur l’empire. Ainsi que nous l’avons vu, le pouvoir appartenait +à la famille issue de Kara. Les descendants de Gama n’occupaient que le +second rang. L’empereur qui régnait vers la fin du VIIIe siècle tua, +pour une raison futile, un Soninké nommé Bentigui Doukouré, qui était le +serviteur préféré du chef de la famille issue de Gama, alors premier +ministre de l’empereur. La veuve de Bentigui, qui était enceinte, fut +recueillie par ce ministre ; peu après, elle accoucha d’un fils. Afin de +soustraire cet enfant à la haine de l’empereur, le ministre lui +substitua une petite fille née le même jour et fit cacher le fils de +Bentigui dans un village de culture éloigné. Lorsque l’enfant fut devenu +un homme, le ministre lui révéla le secret de sa naissance ; le fils de +Bentigui alors se rendit auprès de l’empereur, le tua et s’empara du +pouvoir, soutenu par ses compatriotes soninké. Ainsi finit l’hégémonie +judéo-syrienne à Ghana. + + + =IV. — L’hégémonie soninké= (VIIIe au XIe siècles). + + +Vers l’époque où le fils de Bentigui assassina le dernier empereur +judéo-syrien de Ghana, c’est-à-dire vers 790, survenait la dispersion +des Soninké du Ouagadou. _Kaya-Maghan Sissé_ roi de ce pays, se portait +vers l’Aoukar avec le plus grand nombre de ses sujets et arrivait à +Ghana au moment où ses compatriotes venaient de secouer le joug des +Judéo-Syriens ou Proto-Peuls. Le fils de Bentigui était devenu +momentanément maître du pouvoir, mais Kaya-Maghan possédait sans doute +une armée assez considérable et il lui fut facile de contraindre, de gré +ou de force, le fils de Bentigui à se démettre de son autorité +momentanée ; en tout cas, l’ancien roi du Ouagadou se fit proclamer +empereur. Peut-être les Judéo-Syriens essayèrent-ils de lui résister, +mais ils n’étaient pas de force à lutter les armes à la main avec les +Soninké mieux organisés au point de vue militaire, et ils évacuèrent le +pays pour se porter vers le Tagant, le Gorgol et le Fouta, laissant +seulement dans l’Aoukar quelques familles, dont celle des _Massîn_, qui +se composait probablement des descendants de Gama[29]. + +Kaya-Maghan dut, dès le début de son règne, asseoir fortement son +autorité et l’étendre fort loin de sa résidence, puisque Ibn-Khaldoun +nous raconte que, lorsque le Maghreb fut conquis par les musulmans — +c’est-à-dire au VIIIe siècle —, des marchands arabes commencèrent à se +rendre dans le Soudan occidental et constatèrent qu’aucun roi nègre +n’avait à cette époque une puissance comparable à celle de l’empereur +noir de Ghana, dont les Etats s’étendaient jusqu’à l’Atlantique. + +Le pouvoir se transmit dans la famille des _Sissé-Tounkara_, c’est-à- +dire des Sissé de souche royale, descendants de Kaya-Maghan[30]. Peu à +peu, l’autorité des empereurs soninké de Ghana s’étendit bien au-delà +des limites qu’avait atteintes celle des empereurs judéo-syriens. +L’empire ne tarda pas à englober, non seulement l’Aoukar et tout le +Bagana, c’est-à-dire approximativement le quadrilatère Oualata-Goumbou- +Sosso-Sokolo, mais aussi tous les pays du Sahel déjà peuplés en grande +partie de Soninké (le Diaga, le Kaniaga, le Nord du Bélédougou et du +Kaarta, le Kingui, le Diafounou), ainsi que la majeure portion du Hodh +et du Tagant, où les Berbères cédaient alors le pas aux Soninké et aux +familles judéo-syriennes plus ou moins mélangées de Soninké (Massîn de +Tichit et autres). Il est probable même que le royaume soninké du Galam +(Guidimaka, Kaméra et Goye) était plus ou moins vassal de l’empereur de +Ghana et que l’autorité de ce dernier se faisait ainsi sentir vers le +Sud-Ouest jusqu’aux confins du Tekrour. Par contre, il ne semble pas +qu’à l’Est elle ait jamais dépassé le Niger : la région de Dienné et de +Tombouctou devait, de ce côté, constituer la marche extrême de l’empire. +Au Nord et au Nord-Ouest, les Berbères Messoufa, Lemtouna et Goddala se +trouvaient en bordure de la partie désertique des Etats du _Tounka_ de +Ghana et ils reconnaissaient son autorité dès qu’ils s’avançaient au Sud +de leur domaine propre. Du côté du Midi enfin, le Sénégal et son +affluent le Baoulé devaient former la limite approximative de l’empire. + +Telle était vraisemblablement la situation de cet Etat vers le milieu du +IXe siècle, c’est-à-dire au début de son apogée. Quant aux événements +qui se déroulèrent depuis l’avènement de Kaya-Maghan jusqu’à cette +époque, nous ne savons rien à leur sujet. + +Nous ne commençons à être documentés qu’à partir du moment où les +Berbères se répandirent dans le Hodh d’une façon appréciable et se +fortifièrent au Tagant, intervenant dans les affaires intérieures de +l’empire de Ghana, c’est-à-dire à partir de l’an 825 environ. + +Les premières conquêtes des Berbères dans le Nord du Soudan et leurs +premières attaques contre les Soninké furent dirigées par un chef zenaga +de la tribu pastorale des Lemtouna (fraction des Ourtentak), nommé +_Tiloutane_, fils de Tiklâne, lequel mourut en 836 ou 837, à l’âge de 80 +ans[31]. Ce Tiloutane avait succédé lui-même à Telagagguine, fils +d’Ourekkout ou Ouayaktine, qui est le plus ancien chef lemtouna dont le +nom nous ait été conservé. + +A la tête d’une armée de 100.000 méharistes, si nous en croyons Ibn- +Khaldoun, Tiloutane était parvenu à asseoir son autorité sur tous les +Berbères du Sahara occidental (Lemtouna, Goddala, Messoufa, Lemta, +Mesrâta, Telkâta, Maddassa, Ouareth ou Aourets, etc.) et à se faire +payer par plus de vingt chefs nègres, sinon un tribut régulier, au moins +des redevances moyennant lesquelles ses bandes protégeaient leurs +domaines du pillage et garantissaient la sécurité des caravanes venant +du Nord ou s’y rendant. Les auteurs arabes ne nous disent pas si +l’empereur de Ghana lui-même payait cette sorte de tribut, mais il +paraît bien certain que plusieurs des rois vassaux de son empire y +étaient astreints. + +A Tiloutane succéda son fils _Betsine_, qui mourut en 851 ; puis vint +_Ilettane_ ou Latsir, fils de Betsine, qui mourut en 900. Après Ilettane +régna son fils _Temîm_ qui, en l’an 919, fut renversé par une coalition +des chefs des diverses tribus zenaga et massacré par les conjurés. Après +sa mort, les Lemtouna perdirent momentanément leur hégémonie sur les +Berbères du Sahara, les différentes tribus du désert demeurèrent +indépendantes les unes des autres pendant plus d’un siècle et les +empereurs soninké de Ghana virent s’accroître leur autorité du côté du +Hodh et du Tagant. L’apogée de leur puissance doit se placer à peu près +à cette époque, c’est-à-dire au début du Xe siècle ; elle dura un peu +plus de cent ans, pour finir vers le milieu du XIe siècle avec les +commencements de l’empire almoravide. + +Ce n’est pas à dire pourtant que, durant cette période, les empereurs +soninké et leurs vassaux n’eurent pas à lutter contre les Berbères, ou +tout au moins contre la principale tribu berbère de la région, celle des +Lemtouna. Celle-ci s’était constituée en une sorte de royaume dont la +capitale, depuis le IXe siècle probablement, était la ville +d’_Aoudaghost_[32], située, ainsi que je l’ai dit, à l’extrémité +orientale du Tagant actuel, à 60 kilomètres environ au Nord-Est de +Kiffa, sur la route conduisant de cette dernière localité à Tichit[33]. +Ibn-Haoukal nous a donné d’Aoudaghost une description que Bekri a +complétée par la suite. D’après ce dernier auteur, cette ville était +grande et bien peuplée ; elle s’élevait dans une plaine sablonneuse, au +pied d’une montagne stérile et dénudée qui la protégeait du côté du Sud, +tandis qu’une haute colline couverte de gommiers la dominait au Nord ; +elle était entourée de jardins où croissaient des dattiers et de champs +de blé cultivés à la houe et arrosés à la main. Seuls d’ailleurs, les +nobles se nourrissaient de blé ; le menu peuple ne mangeait que du +sorgho, du mil et des haricots[34]. On y trouvait aussi quelques petits +figuiers et quelques pieds de vigne, ainsi que des plants de henné. Les +puits donnaient une eau excellente ; les bœufs et les moutons étaient en +abondance et on pouvait avoir dix béliers et même plus pour un _mitskal_ +(c’est-à-dire environ 4 gr. 50 d’or, valant aujourd’hui de 13 à 15 +francs). La poudre d’or servait en effet de monnaie ; elle venait des +mines du Ouangara (Bambouk principalement). Le marché était très +achalandé et on y rencontrait, entre autres choses, du miel provenant du +pays des Nègres ; du Nord de l’Afrique venaient du blé, des raisins et +autres fruits secs, toutes denrées qui, au temps de Bekri (XIe siècle), +se vendaient six _mitskal_ le quintal. Les habitants étaient de race +blanche mais avaient le teint jaunâtre, parce que, dit Bekri, « ils sont +minés par la fièvre et les affections de la rate ». En dehors des +Lemtouna, ces habitants comprenaient quelques Arabes originaires de +l’Ifrîkia (Tripolitaine, Tunisie et province de Constantine) et des +Berbères appartenant aux tribus Bergadjâna, Nefoussa, Louâta, Zenâta et +surtout Nefzâoua ; enfin il s’y trouvait un grand nombre d’esclaves +noires, fort appréciées comme cuisinières. Les jeunes filles blanches +d’Aoudaghost étaient appréciées à un autre point de vue et Bekri s’étend +longuement sur leurs charmes. Les gens de la ville étaient musulmans, au +moins en partie, puisque, un peu avant l’époque almoravide, plusieurs +mosquées existaient déjà à Aoudaghost où l’on apprenait à lire le Coran. +Mais, au dire de Yakout, on y trouvait aussi des païens vénérant le +soleil et mangeant des viandes non saignées. La population berbère qui +campait en dehors de la ville se composait de pasteurs nomades, +cultivant cependant la terre lorsqu’elle avait été bien arrosée par les +pluies ; ces nomades, de teint clair dans le Nord, avaient la peau de +plus en plus foncée à mesure qu’on s’avançait vers le Sud ; ceux qui +avoisinaient le Soudan proprement dit étaient très noirs. + +L’industrie locale consistait surtout dans la fabrication des boucliers +de cuir, qui étaient vendus aux Berbères nomades. Les importations +comprenaient du cuivre, des burnous et des blouses de couleur rouge et +de couleur bleue, venant du Maroc et de l’Espagne, et du sel provenant +d’Aoulil ; quant aux produits exportés, c’était surtout : de l’ambre +gris, dont la qualité était excellente, « vu, dit Bekri, la proximité de +l’Océan » ; de l’or raffiné et transformé en torsades filiformes, or +dont la pureté était considérée comme supérieure à celle de l’or de tous +les autres pays ; enfin de la gomme, récoltée dans les environs même de +la ville et qui était expédiée en Espagne pour lustrer les étoffes de +soie. + +Des renseignements fournis par Bekri et Ibn-Haoukal, il résulte que les +habitants d’Aoudaghost étaient aisés et que cette ville jouissait d’une +prospérité réelle. Le second de ces auteurs nous dit que de riches +caravanes partaient sans cesse de Sidjilmassa (Tafilelt) pour le Soudan +et, traversant Aoudaghost, rapportaient de grands profits aux gens de +cette cité. Lorsqu’il la visita, Ibn-Haoukal y vit un écrit par lequel +un indigène de Sidjilmassa se reconnaissait le débiteur d’un habitant +d’Aoudaghost pour une somme de 40.000 dinars, chose que le voyageur +arabe considérait comme unique en Orient à son époque (Xe siècle). + +A la même époque et d’après le témoignage du même voyageur, le roi des +Lemtouna, qui résidait à Aoudaghost, entretenait des relations avec +l’empereur de Ghana et celui de Gao et leur faisait des cadeaux pour les +empêcher de lui faire la guerre, ce qui nous donne une idée assez +précise de la puissance de ces souverains et de la situation +d’Aoudaghost vis-à-vis de Ghana au point de vue politique. + +Les Soninké d’ailleurs ne se gênaient pas pour aller razzier les +territoires occupés par les Berbères : Bekri nous apprend en effet que, +à cinq jours d’Aoudaghost sur la route conduisant de cette ville au +Maroc, se trouvait une montagne nommée Azgounane ou Azdjounane où les +Noirs s’embusquaient pour couper la route aux caravanes et les +piller[35]. + +Vers 970 d’après Bekri, entre 920 et 940 d’après Ibn-Khaldoun, régnait à +Aoudaghost un prince lemtouna nommé _Tinyéroutane_ ou Bérouyane, fils de +Ouichnou ou Ouachnik et petit-fils de Nizar ou Izar, qui avait réussi à +acquérir une véritable puissance. Comme son prédécesseur du IXe siècle +Tiloutane[36], il avait plus de vingt chefs nègres comme vassaux ou +tributaires, et la partie habitée de son royaume s’étendait sur deux +mois de marche en longueur et autant en largeur. Il pouvait mettre en +campagne 100.000 méharistes et en profitait pour intervenir dans les +querelles intestines qui divisaient les petits Etats vassaux de Ghana. +Invité par Târine ou Taarbine, alors chef des Massîn de Tichit[37], à le +soutenir contre le chef noir d’Aougam[38], il fournit au premier 50.000 +méharistes qui envahirent et razzièrent le pays d’Aougam, brûlant les +maisons et détruisant les récoltes ; le chef du parti vaincu, se voyant +perdu, jeta son bouclier, sauta à bas de son cheval, détacha sa selle, +la posa sur le sol, s’y assit et se laissa tuer ; ses femmes, trop +fières pour se laisser tomber au pouvoir des Blancs, se tuèrent en se +jetant dans les puits. + +Peu après cependant, vers 990, Aoudaghost tomba au pouvoir de l’empereur +de Ghana qui, au moment de la prise de cette ville par les Almoravides +en 1054, y était encore représenté par un gouverneur nègre. + + + =V. — Les Almoravides et leurs premiers empiètements sur l’empire de + Ghana= (XIe siècle). + + +Vers l’an 1020, les chefs des diverses tribus zenaga s’entendirent pour +s’unir de nouveau comme au temps de Tiloutane, afin de résister aux +empiétements des Soninké sur le Sahara et le Tagant et de secouer leur +suprématie. Ils se choisirent un roi qui fut pris, cette fois encore, +parmi les Lemtouna ; ce fut _Tarsina_ ou Tarchina, fils de Tifat ou +Tifaout. Le premier sans doute parmi les princes berbères du Sahara +occidental, Tarsina se convertit à l’islamisme et prit le nom de +Abdallah-abou-Mohammed ; il se rendit même en pèlerinage à La Mecque, +fit la guerre sainte à ses voisins infidèles, Berbères ou Nègres, et, +après trois ans de règne, fut tué en 1023 au cours d’une razzia dirigée +contre une tribu d’origine sémitique et de religion israélite, peut-être +quelque fraction des Judéo-Syriens chassés de Ghana deux siècles +auparavant ; cette tribu résidait aux environs d’une localité qui, au +XIVe siècle, s’appelait Teklessine et était habitée par des Zenaga- +Ouareth musulmans[39] : cette indication permet de situer +vraisemblablement dans le Nord de la Mauritanie actuelle l’endroit où +fut tué Tarsina et qui s’appelait alors _Bekâra_, d’après l’auteur du +_Roudh-el-Qarthâs_. Bekri donne au même lieu le nom de _Gangara_, nom +identique, dit-il, à celui d’une tribu nègre (sans doute les Gangara, +Ouangara ou Mandingues), et appelle In-Kelâbine la localité voisine +habitée par des Zenaga-Ouareth musulmans. + + DELAFOSSE Planche XVI + +[Illustration : FIG. 31. — Type de Jeune Maure.] + +[Illustration : FIG. 32. — Métisse de Maure et de femme noire.] + +Après la mort de Tarsina, le commandement des Zenaga du désert ou +« Zenaga voilés » échut à son gendre _Yahia-ben-Ibrahim_, lequel +appartenait à la tribu des Goddala ; cette dernière tribu formait alors +avec celle des Lemtouna une confédération unique, dont le territoire +s’étendait depuis le Tagant jusqu’au rivage de l’Océan Atlantique, les +Goddala habitant à l’Ouest des Lemtouna, entre l’Adrar et la mer. + +En 1035[40], Yahia-ben-Ibrahim remit provisoirement le pouvoir à son +fils Ibrahim-ben-Yahia et partit pour La Mecque. Au retour de son +pèlerinage, il passa par Kaïrouân (Tunisie) et y rencontra un illustre +docteur originaire de Fez, Abou-Amrân, dont il suivit les leçons et +devint l’ami. Le docteur ne tarda pas à s’apercevoir que le prince +berbère était, quoique musulman fervent, très ignorant des choses de la +religion, et il apprit de lui que ses sujets sahariens l’étaient plus +encore. Au cours d’une conversation roulant sur cette fâcheuse +ignorance, Yahia demanda à Abou-Amrân de lui confier quelque savant +jurisconsulte qui pût donner à son peuple l’enseignement dont il avait +besoin. Aucun des disciples d’Abou-Amrân n’ayant voulu accepter cette +mission, celui-ci engagea Yahia à aller à Nefis[41], dans le pays des +Masmouda, et à s’adresser là à un savant lemta originaire du Sous et +nommé Mohammed-Ouaggag-ben-Zelloui (ou Ouag-ag-Zelloui), pour lequel il +lui remit une lettre d’introduction. Yahia se rendit auprès de Ouaggag, +qu’il rencontra en 1038, peu avant la mort d’Abou-Amrân lui-même. L’un +des disciples de Ouaggag, un Berbère nommé _Abdallah-ben-Yassine-ben- +Meggou_[42], accepta de partir avec Yahia. Ce dernier regagna alors +l’Adrar Mauritanien, accompagné de Abdallah-ben-Yassine, qui commença +ses prédications dans la tribu à laquelle appartenait Yahia, c’est-à- +dire celle des Goddala. + +Abdallah voulut tout d’abord interdire à ceux-ci d’avoir plus de quatre +femmes ; les Goddala trouvèrent le réformateur trop sévère, et surtout +trop morose et trop ennuyeux, et se prirent à le détester. Découragé, il +voulut se rendre chez les Noirs du Tekrour, où l’islamisme commençait à +briller d’un vif éclat grâce aux efforts du roi toucouleur Ouâr-Diâbi ou +Ouâr-Diâdié, qui venait d’affranchir son pays du joug des Peuls et de +chasser ces derniers vers le Ferlo. Mais Yahia ne consentit pas à se +séparer de Abdallah et lui proposa de se retirer avec lui dans une île +ou une presqu’île comprise entre la mer et le Sénégal, près de +l’embouchure de ce fleuve ; on pouvait, de la rive nord d’un bras du +Sénégal, se rendre à gué dans cette île à marée basse, tandis qu’il +était nécessaire de se servir de pirogues à marée haute. Les deux +dévots[43], accompagnés de sept fidèles Goddala, se transportèrent en +effet dans cette île et y bâtirent sur une colline un ermitage où ils +s’enfermèrent, en faisant vœu d’y adorer Dieu jusqu’à leur mort. Mais, +dès que Abdallah eut cessé de vouloir convertir les Berbères malgré eux, +ces derniers vinrent à lui. Au bout de trois mois des masses de gens — +principalement des Lemtouna —, attirés surtout par la curiosité, se +rendaient à l’ermitage et demandaient à être instruits ; bientôt +Abdallah eut ainsi un millier d’adeptes qui ne quittaient plus +l’ermitage (_ribâth_) et que, pour cela, il nomma _al-morabethîn_ (ceux +du _ribâth_, les ermites), mot que nous avons transformé en +_Almoravides_ et qui, dans une autre acception, a donné le mot +« marabout ». + +Ces adeptes de la secte nouvelle appartenaient presque tous à des +familles nobles et jouissaient d’une certaine autorité dans leurs tribus +ou sous-tribus respectives ; néanmoins lorsque, envoyés par leur maître, +ils se présentèrent à leurs compatriotes dans le but de les convertir, +personne ne voulut les écouter. Ils revinrent conter leur déconvenue à +Abdallah, qui alla lui-même exhorter les tribus, mais sans plus de +succès. + +On était arrivé à 1042 et le nombre des Almoravides dévoués à Abdallah +s’élevait à deux mille environ. Le réformateur se mit alors à leur tête, +prêcha la guerre sainte contre les Zenaga infidèles ou mauvais croyants +et, quittant les rives du Sénégal, il partit en guerre contre les +Goddala, en tua un grand nombre et convertit les autres. Ensuite il agit +de même vis-à-vis des Lemtouna récalcitrants, qu’il bloqua dans les +montagnes de l’Adrar et auxquels il enleva la plupart de leurs +troupeaux. + +Cependant Abdallah fatiguait ses partisans par son rigorisme ; il +prétendait interdire les pillages et refusait de manger la chair et de +boire le lait provenant des troupeaux pris à l’ennemi. Il alla plus loin +encore et — en un endroit que nous ne connaissons pas mais qui devait se +trouver dans la Mauritanie actuelle — il obligea ses fidèles à +construire une ville (que Bekri appelle Aretnenna) dont toutes les +maisons devaient être égales en hauteur. Ce puritanisme exalté lui +aliéna de nouveau les sympathies des Goddala. L’un d’eux, le +jurisconsulte El-Djouher-ben-Sekkem, avec l’aide des chefs Eyar et In- +Teggou, parvint à enlever à Abdallah le droit d’imposer ses conseils à +la communauté et lui arracha l’administration du trésor public. Enhardis +par ces premiers succès, les Goddala finirent par chasser le réformateur +de leur pays, démolirent sa maison et pillèrent ses biens. + +Abdallah, fuyant le Sahara, alla conter ses infortunes au Tafilelt à son +maître Ouaggag. Celui-ci fit alors mander aux Goddala que quiconque +refuserait l’obéissance à Abdallah serait excommunié et privé du salut +éternel, et il leur renvoya le proscrit. Abdallah, ayant sans doute +recruté des partisans en route, principalement chez les Lemtouna, +massacra tous ses ennemis dès son retour en pays goddala, plus une foule +de gens qu’il décréta criminels ou impudiques. Parvenant à fanatiser à +nouveau ses premiers disciples, il accrut rapidement le nombre des +Almoravides, entraîna les Lemtouna dans la guerre sainte contre les +Messoufa infidèles qui habitaient la région de Kaoukadam ou Gaogadem, +entre l’Adrar et le Dara, soumit même les Lemta de l’Ouest et finit par +devenir le chef incontesté de tous les Zenaga du Sahara occidental, +Yahia ne conservant qu’une autorité purement nominale et n’étant qu’un +instrument docile entre ses mains. Les rebelles qui venaient faire leur +soumission recevaient d’abord, pour leur purification, cent coups de +nerf de bœuf et étaient ensuite instruits des vérités de la religion et +autorisés à prononcer la formule de la foi musulmane. Ils étaient +astreints à payer la dîme et d’autres impôts, dont le produit servait à +acheter des armes et des montures pour continuer la guerre au profit des +Almoravides. + +Ces derniers, armés seulement de piques et de javelots, pénétrèrent au +Nord jusque dans le Dara et s’emparèrent de Sidjilmassa (Tafilelt), sous +la conduite de Yahia et de Abdallah, qui revinrent ensuite dans le +Sahara, après avoir laissé une garnison dans leur dernière conquête. + +Yahia-ben-Ibrahim étant venu à mourir, Abdallah rassembla tous les chefs +des tribus zenaga du désert et déclara qu’il ne voulait garder que le +pouvoir spirituel, et qu’on devait élire un roi, ou chef à la fois +militaire et civil, en remplacement du défunt. Pour donner la +prééminence aux Lemtouna, qui l’avaient le mieux soutenu, il fit élire +roi un chef de leur tribu, descendant de Telagagguine et nommé _Yahia- +ben-Omar_ ; ce dernier ne fut du reste que le commandant en chef de +l’armée almoravide, Abdallah conservant en fait l’autorité suprême. + +Yahia-ben-Omar, sur l’ordre de Abdallah, s’empara de tout ce qui restait +à prendre dans le Sahara, ainsi que d’un grand nombre de villages +peuplés de Nègres et relevant de l’autorité de l’empereur de Ghana. +Aoudaghost, demeuré jusque-là fidèle à ce prince, fut attaqué en 1054 +par Abdallah lui-même. A cette époque, la population de la ville, +composée surtout d’Arabes et de Berbères, était divisée en deux +fractions ennemies ; profitant de cette circonstance et attirés par la +richesse des habitants et le nombre de leurs esclaves, les Almoravides +se ruèrent à l’assaut avec impétuosité, s’emparèrent de la ville, la +pillèrent de fond en comble, violèrent les femmes, capturèrent les +esclaves et massacrèrent tous les hommes qui ne purent prendre la fuite. +Abdallah fit même mettre à mort un saint personnage nommé Zebâgara, né à +Kaïrouân d’un père arabe et qui avait fait le pèlerinage de La Mecque. +La raison de cette rigueur des Almoravides, nous dit Bekri, était que +les habitants d’Aoudaghost reconnaissaient la suzeraineté de l’empereur +de Ghana. + +Peu après, vers 1055, le peuple de Sidjilmassa massacra la garnison +almoravide. Les docteurs de la ville, conseillés par Ouaggag et +redoutant la colère de Abdallah, mirent le massacre sur le compte des +Zenâta et firent demander au réformateur de venir purger leur pays des +infidèles qui le déshonoraient. Abdallah convoqua aussitôt tous les +Almoravides, mais les Goddala, mécontents de ce qu’on avait choisi le +roi parmi les Lemtouna, refusèrent de marcher et se retirèrent sur le +bord de l’Océan, entre la baie d’Arguin et le Sénégal. Emmenant alors +avec lui le plus grand nombre des guerriers lemtouna, Abdallah en +personne se rendit dans le Sud marocain, s’empara du Dara et de +Sidjilmassa sur les Maghrâoua qui s’en étaient rendus maîtres et +commença à installer au Maroc la domination des Lemtouna venus de +l’Adrar et du Tagant, domination qui devait bientôt s’étendre à +l’Espagne. + +Cependant Yahia-ben-Omar était demeuré dans le Sud. Le gros contingent +des Almoravides étant parti pour le Maroc avec Abdallah, il ne disposait +que d’un nombre d’hommes restreint et une attaque des Goddala rebelles +était à craindre. Aussi, sur le conseil que lui avait donné Abdallah en +le quittant, Yahia s’installa au cœur des montagnes des Lemtouna qui, +d’accès difficile, abondaient en eau et en pâturages et s’étendaient sur +un espace de six journées de marche dans un sens contre une journée dans +l’autre : à cette description donnée par Bekri, il est facile de +reconnaître l’Adrar Mauritanien[44]. Une place forte, nommée _Azgui_ ou +Azoggui — sans doute le point actuel d’Azougui, près et au Nord-Ouest +d’Atar[45], — lui servait de résidence et d’abri ; cette forteresse, +entourée d’une forêt de 20.000 dattiers, avait été construite par +Yannou, frère aîné de Yahia-ben-Omar. Redoutant, malgré sa position, de +ne pouvoir résister aux Goddala, Yahia fit implorer le secours de +l’empereur du Tekrour, qui lui envoya un contingent toucouleur commandé +par Lebbi, fils de l’empereur Ouâr-Diâbi. Les Goddala en effet, au +nombre de 30.000 guerriers, marchèrent en 1056 ou 1057 contre Yahia. Ce +dernier, à la tête de ses propres soldats et du contingent toucouleur, +se porta au devant de l’ennemi, qu’il rencontra à _Tebferilla_ ou _Tin- +Ferella_, lieu qui se trouvait sans doute dans la région d’Akjoujt, au +Sud-Ouest d’Atar[46]. Les Goddala furent vainqueurs et, à partir de ce +jour, ne furent plus inquiétés par les Almoravides. Quant à Yahia-ben- +Omar, il fut tué au cours du combat. + +Abdallah, informé de cet événement, fit donner le commandement de +l’empire almoravide au frère du défunt, _Aboubekr-ben-Omar_, né d’un +père lemtouna et d’une mère goddala, qui se trouvait alors avec lui dans +le Sud marocain. Aboubekr s’empara du Sous sur les Guezoula, du Deren +(Atlas) sur les Masmouda, d’Aghmat sur les Maghrâoua, puis fit la guerre +aux Berghouâta. C’est au cours de cette expédition que fut tué Abdallah- +ben-Yassine, en 1058 ou 1059, au combat de Kerifelt. Ce dernier, si +rigoriste pour les autres, avait mené lui-même une vie fort dissolue, +épousant chaque mois plusieurs femmes nouvelles et les répudiant +ensuite. « Il n’entendait pas parler d’une jolie fille, dit Gharnati, +sans la demander aussitôt en mariage ; il est vrai qu’il ne donnait +jamais plus de quatre ducats de dot »[47]. + +A la mort de Abdallah, Aboubekr devint le seul maître de l’empire +almoravide. Il résidait alors à Aghmat, à un jour de l’emplacement où +devait s’élever Marrakech quelques années plus tard, sur la route du +Tafilelt. L’année suivante (1059 ou 1060), il apprit que les Berbères du +Sud se révoltaient contre son autorité et que les Messoufa se portaient +contre les Lemtouna demeurés dans l’Adrar. Laissant donc son cousin +_Youssof-ben-Tachfine_ au Maroc pour le gouverner en son absence, il +partit en 1060 ou 1061 pour le Sahara, ramena à l’obéissance les nomades +révoltés et, pour leur donner de l’occupation, les emmena guerroyer au +Soudan contre l’empereur de Ghana, qui se nommait alors _Bassi_. + +Ce dernier n’était monté sur le trône qu’à l’âge de 85 ans ; devenu +aveugle, il s’entendait avec son entourage pour cacher cette infirmité à +son peuple. Quoique infidèle, il aimait à témoigner des égards aux +musulmans, mais cela ne l’empêcha pas de se trouver en butte aux +hostilités des Almoravides. + +Sur ces entrefaites, Aboubekr apprit que son cousin Youssof, en son +absence, avait fait du Maroc un grand et riche empire, et il quitta le +Soudan pour aller se remettre à la tête des Almoravides du Nord. Mais +Youssof, sur le conseil de sa femme Zineb, ex-femme d’Aboubekr, se porta +à la rencontre de ce dernier avec une forte armée et beaucoup de +cadeaux, laissant entendre à son cousin qu’il le combattrait si celui-ci +tentait de reprendre le pouvoir, tandis que, dans le cas contraire, il +lui donnerait tous ces trésors, si rares au Sahara. Aboubekr accepta les +cadeaux et retourna au Tagant, où il établit définitivement sa résidence +habituelle. + +C’est ainsi que la majeure partie de l’armée des Almoravides demeura +dans le Maroc et se porta de là en Espagne, tandis que les pays du +Soudan et du Sahara où leur puissance était née ne conservèrent que de +faibles contingents, commandés par Aboubekr. Celui-ci, ne pouvant plus +songer à être le sultan du Nord, voulut être celui du Sud. Utilisant +avec habileté les guerriers lemtouna qui lui étaient demeurés fidèles et +les alliés qu’il pouvait recruter parmi les autres tribus zenaga restées +au Sahara, il fit une guerre sans merci à l’empereur de Ghana et à ses +différents vassaux. + + + =VI. — L’empire de Ghana vers 1065.= + + +Avant de passer au récit des événements qui mirent la ville de Ghana +entre les mains des Almoravides, il me paraît nécessaire de jeter un +coup d’œil sur ce qu’était l’empire de Ghana au moment où Aboubekr-ben- +Omar se sépara de Youssof-ben-Tachfine. + +A cette époque (1062), l’empereur Bassi vint à mourir et fut remplacé +par son neveu utérin _Ménîn_, car « l’usage de ce peuple, — nous dit +Bekri qui écrivait son ouvrage cinq ans après l’avènement de Ménîn, — +veut que le roi ait pour remplaçant le fils de sa sœur, afin d’être sûr +que son successeur soit bien de son sang ». + +L’empereur ou _tounka_ Ménîn, bien que ses Etats se trouvassent amputés +d’Aoudaghost et de plusieurs principautés tributaires de moindre +importance, était maître encore d’un vaste domaine et, d’après le +témoignage de Bekri, sa puissance était considérable. Il pouvait mettre +en campagne 200.000 guerriers, dont 40.000 archers au moins ; il +possédait une cavalerie, mais de valeur assez médiocre, les chevaux du +pays étant fort petits. Son autorité, amoindrie dans le Nord et dans +l’Ouest par la fortune rapide de l’empire almoravide, s’exerçait +cependant encore sur Tichit et sur une partie tout au moins de l’ancien +royaume d’Aoudaghost ; d’après le _Kitâbou-l-jarafiya_, ouvrage arabe +anonyme cité par Cooley, l’empereur de Ghana faisait avec succès la +guerre aux Almoravides campés au Nord-Est de sa capitale, entre celle-ci +et Rayoun ou Araouân, qui était « la ville du désert la plus proche de +Sidjilmassa et de Ouargla ». Au Sud, l’autorité du prince soninké +s’étendait jusqu’au haut Sénégal et se faisait même sentir sur la rive +gauche de ce fleuve, dans les pays aurifères du Ouangara (Bambouk et +Gangaran) et parmi les sauvages Diallonké — les _Lemlem_ des auteurs +arabes —, chez lesquels ses bandes armées allaient renouveler de temps à +autre sa provision d’esclaves. A l’Est, le pouvoir de Ménîn ne dépassait +pas le Niger, à partir duquel commençait à se faire sentir l’influence +de l’empire de Gao. Au Sud-Ouest enfin son autorité cessait là où +commençait celle de l’empereur de Tekrour : les Soninké du Galam, placés +entre deux feux, obéissaient tantôt à l’un et tantôt à l’autre des deux +souverains, ou profitaient de leur situation pour garder +l’indépendance ; à l’époque où écrivait Bekri (1067-68), les Soninké de +_Silla_ (près et à l’Ouest de Bakel) dépendaient du Tekrour : ils +avaient été convertis à l’islamisme par Ouâr-Diâbi et leur chef était +considéré comme assez puissant pour résister aux armées que l’empereur +de Ghana aurait pu envoyer contre lui ; il faisait la guerre à ceux de +ses voisins demeurés païens. Parmi ces derniers étaient les habitants de +_Galambou_, ville du Kaméra située près de l’embouchure de la Falémé, à +un jour de Silla, et qui, elle, dépendait du _tounka_ Ménîn ainsi que +_Diaressi_ (Diarissona, Yaressi ou Barissa), qui était alors le chef- +lieu du Guidimaka et devait se trouver à peu près en face d’Ambidédi. + +Bekri nous a laissé une excellente description de Ghana et des +principales contrées de l’empire, tel qu’il existait de son temps, +c’est-à-dire une dizaine d’années avant que la capitale ne fût prise et +saccagée par les Almoravides. Ghana, d’après lui, se composait de deux +villes situées dans une plaine. L’une, habitée par les musulmans +(marchands arabes et berbères), renfermait douze mosquées, pourvues +chacune d’un imâm, d’un muezzin et d’un lecteur ; on y rencontrait des +jurisconsultes et des savants distingués. Des puits d’eau douce +servaient à abreuver les habitants et, près de ces puits, on cultivait +des légumes. Le climat cependant était malsain pour les gens du +Maghreb : au moment de la maturité des épis, presque tous les étrangers +tombaient malades et une grande mortalité sévissait à l’époque de la +moisson. La ville païenne, où résidait l’empereur, était à six milles de +la ville musulmane ; des habitations s’étendaient d’ailleurs entre les +deux quartiers. La ville impériale, la plus vaste des deux, était +appelée par les Arabes _El-Ghâba_ (la forêt), parce qu’elle était +entourée de bois sacrés où des huttes servaient de demeures aux prêtres +chargés du culte national et où étaient conservées les idoles, à côté +des tombes des souverains ; des gardiens empêchaient de pénétrer dans +ces bois et de voir ce qui s’y passait. C’était également dans ces bois +sacrés que se trouvaient les prisons d’Etat : dès que quelqu’un y était +enfermé, nous dit Bekri, on n’entendait plus parler de lui. + +Les maisons de Ghana étaient construites avec des pierres[48] et du bois +de gommier. Le palais de l’empereur se composait d’une sorte de château +qu’entouraient des huttes de terre à toit conique en paille, le tout +environné d’un mur. Près du tribunal impérial était une mosquée, à +l’usage des musulmans qui venaient rendre visite à l’empereur. + +Les interprètes, le trésorier et la plupart des ministres étaient +choisis par l’empereur parmi les musulmans. L’empereur et son héritier +présomptif avaient seuls le droit, parmi les païens, de porter des +vêtements confectionnés ; les sujets du prince ne se vêtaient que de +pagnes de laine (appelés _kassa_ par Edrissi), de coton (_fouta_ dans le +même auteur), de soie ou de velours, selon les moyens de chacun. Les +hommes se rasaient la barbe et les femmes la chevelure. L’empereur +portait des colliers et des bracelets et se couvrait la tête de +plusieurs bonnets brodés superposés, entourés d’un turban de cotonnade +très fine. + +Ce monarque donnait audience sous une sorte de tente ou de vaste +parasol ; auprès de lui se tenaient alors dix chevaux richement +caparaçonnés et derrière lui étaient dix serviteurs portant des +boucliers et des épées à poignée d’or ; à sa droite étaient rangés les +fils des rois vassaux, superbement vêtus, les cheveux tressés et ornés +de bijoux d’or. Quant au maire de la ville et aux ministres, ils +s’asseyaient par terre devant l’empereur. L’entrée de la tente était +gardée par des chiens portant des colliers d’or et d’argent garnis de +grelots également en or et argent. L’ouverture de l’audience était +annoncée au moyen de longs tambours appelés _daba_[49], dont la caisse +était faite d’un tronc d’arbre évidé. Lorsque les sujets de l’empereur +se présentaient devant le prince, ils se prosternaient et se jetaient de +la poussière sur la tête ; quant aux musulmans, ils se contentaient de +frapper leurs mains l’une contre l’autre, en signe de respect. + +Edrissi rapporte que, tous les matins, l’empereur faisait à cheval le +tour de sa capitale, suivi de tous ses officiers ; les gens qui avaient +à se plaindre de quelque injustice pouvaient, au cours de cette +promenade, s’adresser à lui : il réglait l’affaire sur-le-champ et, une +fois la justice ainsi rendue, rentrait à son palais. Il faisait une +nouvelle promenade dans la soirée, mais alors nul ne pouvait l’aborder. + +Lorsque le souverain venait à mourir, on construisait une sorte de dôme +en bois à l’endroit où devait s’élever le tombeau, puis on plaçait le +corps sur une estrade garnie de tapis et de coussins, à l’intérieur du +dôme ; auprès du cadavre, on disposait les ornements et les armes du +défunt, ainsi que les plats et les calebasses dans lesquels il avait +coutume de manger et de boire et que l’on remplissait d’aliments et de +boisson avant de les placer dans la chambre sépulcrale ; on enfermait +aussi dans cette chambre plusieurs des serviteurs du défunt, choisis +parmi ceux qui, de son vivant, lui préparaient sa nourriture. Puis on +recouvrait l’édifice avec des nattes et des étoffes et toute la foule +assemblée jetait de la terre dessus, de façon à former un grand tertre +qu’on entourait ensuite d’un fossé. + +Bekri raconte que les gens de Ghana sacrifiaient des victimes aux morts +et leur offraient des boissons fermentées. L’épreuve du poison était +admise en justice : si quelqu’un niait une dette ou était accusé d’un +crime et refusait de s’en reconnaître l’auteur, le juge prenait une +parcelle d’un bois âcre et amer et la faisait infuser dans de l’eau, +puis obligeait l’accusé à boire cette infusion : si l’estomac du +défendeur rejetait le breuvage, il était proclamé innocent ; sinon, on +le considérait comme coupable. + +Les principaux articles d’importation venant du Maroc ou du Sahara +étaient le cuivre, les cauries, les tissus, les figues, les dattes et le +sel. + +L’empereur prélevait un dinar par chaque âne chargé de sel qui pénétrait +sur son territoire et deux dinars par chaque charge de sel quittant le +pays. Le droit sur le cuivre importé à Ghana était de cinq _mitskal_ par +charge et le droit sur toute autre marchandise était de dix _mitskal_ +par charge. Le sel était apporté par caravanes des mines de Tatental, +situées dans le Sahara à 40 jours au nord de Ghana et à 20 jours au sud +du Tafilelt, et aussi des mines d’Aoulil ; le sel d’Aoulil arrivait à +Ghana en traversant le Tagant ou bien encore était transporté par mer +d’Aoulil à l’embouchure du Sénégal, puis remontait le fleuve en pirogues +jusqu’à Silla ou Diaressi, d’où il gagnait Ghana par caravanes. Aoulil +fournissait aussi de l’ambre gris. + +L’or était importé des pays situés au Sud de l’empire ; on l’allait +chercher à _Gadiaro_ ou Gadiara, ville située à dix-huit jours de Ghana, +par une route ne traversant que des contrées habitées par des Nègres. +Gadiaro n’était d’ailleurs qu’un marché d’échange : l’or lui-même +provenait des régions montagneuses situées sur la rive gauche du haut +Sénégal. Toutes les pépites trouvées dans les mines dépendant de +l’empire appartenaient au souverain, mais l’or en poudre appartenait à +qui l’avait récolté. Bekri assure qu’on rencontrait parfois des pépites +pesant d’une once à une livre et qu’une pépite énorme faisait, de son +temps, partie du trésor impérial ; d’après Edrissi, elle aurait pesé +trente livres et l’empereur l’aurait fait percer d’un trou pour y +attacher la longe de son cheval. + +Le pays qui produisait l’or était alors comme aujourd’hui la région +comprise entre la Falémé et le haut Niger — Bambouk, Gangaran, Manding +et Bouré — région connue des Arabes sous le nom de _Ouangara_ qui fut, +par extension, appliqué aux Mandingues et à tous les peuples de la +famille mandé sujets des empires de Ghana et de Mali. D’après Edrissi, +le Ouangara formait une île de 300 milles de long sur 150 de large, +entourée de tous côtés « par le Nil » ; cette description, appliquée à +l’ensemble des pays que je viens d’énumérer, est assez exacte : le +Sénégal au Nord, la Falémé à l’Ouest, le Bakhoy à l’Est, le Niger et le +Tinkisso au Sud forment en effet une ceinture fluviale presque continue +autour de la région aurifère. Edrissi relate que, vers le mois d’août, +les eaux sortaient du lit des rivières et inondaient une bonne partie du +Ouangara, et que l’on ramassait l’or au moment où les eaux se +retiraient ; Sa’di s’exprime à peu près de même : il en faut conclure +que, au moins dans les vallées, on procédait surtout par lavage des +sables d’alluvion. + +Le fait que Ghana était en quelque sorte l’entrepôt de l’or du Soudan +fut sans doute la cause principale de sa prospérité. Yakout nous fournit +à cet égard des renseignements très complets et très intéressants. Il +nous dit même que la richesse des habitants de Sidjilmassa et de Dara, +dans le Sud marocain, provenait de ce que ces villes se trouvaient +situées sur la route conduisant à Ghana et de là aux mines d’or du +Soudan. Il nous explique comment s’organisaient à Ghana les voyages +accomplis en vue d’aller acquérir le précieux métal. Les commerçants du +Maghreb y arrivaient du Tafilelt avec un stock de marchandises se +composant de sel acheté en route à Tatental (région de Teghazza) et d’un +bois résineux, mais sans odeur désagréable, qui servait à parfumer les +outres de cuir et à rendre buvable l’eau qui y avait séjourné +longtemps ; ils apportaient en outre des perles de verre bleu[50], des +anneaux, boucles d’oreille et bagues en cuivre rouge. Durant la +traversée du Sahara, les caravanes s’approvisionnaient d’eau chez les +Lemtouna voilés du Sud marocain et du Nord de l’Adrar, car, en dehors de +ces régions, on ne rencontrait que quelques puits d’eau saumâtre, à +moins de se trouver à passer après une pluie abondante, auquel cas on +pouvait trouver çà et là un peu d’eau courante. A la sortie du +territoire des Lemtouna du Nord, les voyageurs buvaient d’abord l’eau +pure ramassée dans ce pays et en abreuvaient leurs chameaux ; ensuite +ils mélangeaient progressivement cette eau avec celle qu’ils trouvaient +en route, car ceux qui ne buvaient que l’eau du désert tombaient +malades, particulièrement quand ils n’y étaient pas habitués, et ne se +rétablissaient qu’en arrivant à Ghana, après des fatigues considérables. + +Une fois à Ghana, les commerçants maghrébins s’associaient avec des +intermédiaires de la ville, gens habiles à conclure les marchés avec les +populations du Sud, prenaient des guides et renouvelaient leur provision +d’eau selon la méthode spéciale que j’ai décrite plus haut d’après le +même auteur[51]. Après un voyage d’une vingtaine de jours, fort pénible +au début lors de la traversée du désert qui séparait Ghana du Soudan +proprement dit, les caravanes arrivaient aux pays voisins du Sénégal et +entraient en contact avec les indigènes de la région aurifère. Cette +prise de contact était très particulière et rappelait singulièrement le +procédé usité par les Carthaginois et rapporté par Hérodote. Les +commerçants maghrébins frappaient sur de grands tambours dont le son +s’entendait au loin ; les Noirs des pays aurifères, d’après ce qu’on +raconta à Yakout, étaient des sauvages allant complètement nus, ignorant +la pudeur comme les bêtes et se cachant dans des trous creusés dans la +terre[52] ; ils avaient peur de se tenir debout en face des marchands +blancs et ne venaient jamais au devant d’eux, mais, dès qu’ils +entendaient le son des tambours, ils sortaient de leurs cachettes et +attendaient sans bouger à une certaine distance. Les commerçants +déballaient leurs marchandises (sel, anneaux de cuivre, perles bleues) : +chacun déposait à terre, par petits paquets séparés, les marchandises +lui appartenant en propre, puis tous s’éloignaient hors de la vue des +indigènes. Ceux-ci s’approchaient alors et, à côté de chaque tas de +marchandises, déposaient une quantité déterminée de poudre d’or, puis se +retiraient. Les marchands revenaient ensuite, chacun prenant ce qu’il +trouvait d’or à côté de son tas de marchandises, puis ils s’en +retournaient en battant du tambour pour annoncer leur départ et la +conclusion du marché, laissant les marchandises à l’endroit où ils les +avaient déposées. Ces transactions à la muette s’accomplissaient, +paraît-il, très régulièrement, et sans qu’aucune des parties craignît +d’être trompée par l’autre. Massoudi (_Prairies d’or_, vol. IV, page 93) +relate aussi cette coutume, qu’il dit être bien connue des gens de +Sidjilmassa ; il ajoute que les marchands se rendant de cette ville dans +l’empire de Ghana pour y acheter de l’or déposaient leurs marchandises +sur les bords « du grand et large fleuve » près duquel vivaient les +indigènes chercheurs d’or : ce grand et large fleuve n’était autre que +le Sénégal, que les commerçants maghrébins atteignaient près de +l’embouchure de la Kolembiné. + +Yakout complète sa description des mœurs commerciales de cette époque en +citant une opinion d’Ibn-el-Faqih, d’après lequel l’or poussait dans le +sable du Ouangara comme poussent les carottes et se récoltait au lever +du soleil ; d’après le même informateur, les indigènes de la région +aurifère se nourrissaient de petit mil, de pois chiches et de haricots +et s’habillaient de peaux de léopards, animaux très nombreux dans la +contrée. D’après Edrissi, les indigènes de tous les pays soudanais +dépendant de Ghana — comme aussi ceux relevant de Tekrour — étaient +armés d’arcs et de flèches et de massues ; leurs maisons étaient +construites en argile et couvertes de paille ; ils se paraient +d’ornements en cuivre et de colliers en perles de verre ou de pierre ; +ils cultivaient principalement le mil et en tiraient une boisson +fermentée. + +_Route conduisant de Ghana à Gadiaro_ (d’après Bekri). — A quatre jours +de Ghana, on trouvait _Samakanda_ (chez les Samaka ou gens du Sama), +capitale du _Sama_, pays vassal de Ghana ; les habitants de ce pays, qui +passaient pour les meilleurs archers de tous les Nègres et se servaient +de flèches empoisonnées, portaient le nom de _Bagama_ ou Bakama +(c’étaient sans doute des Kâgoro) : les hommes allaient complètement +nus, tandis que les femmes cachaient leur sexe au moyen de lanières de +cuir ; elles se rasaient la tête, mais non le pubis. Chez les Bagama — +comme aujourd’hui chez les Kâgoro et les Banmana, — le fils héritait de +son père, contrairement à l’usage qui régnait à Ghana et chez les +Soninké de l’époque. + +A deux jours de Samakanda, on entrait dans le pays de _Tâka_ ou Dâga, où +croissaient en abondance des arbres nommés _tadmout_ en berbère +(baobabs), donnant des fruits de la forme d’une pastèque, remplis d’une +substance à la fois sucrée et acidulée (pain de singe) que l’on +employait contre la fièvre. + +Le septième jour, on arrivait à un affluent du Sénégal appelé _Diougou_ +(sans doute la Kolembiné), que les chameaux passaient à gué et les +hommes en pirogue. Onze journées de marche séparaient l’endroit où l’on +traversait cette rivière de Gadiaro. Après l’avoir franchie, on entrait +dans le pays de _Garantel_, grand royaume païen fréquenté par des +marchands musulmans qui ne faisaient qu’y passer mais étaient traités +avec égard par les habitants ; ce pays renfermait des éléphants et des +girafes. La ville même de Garantel, appelée Garbil par Edrissi et placée +par lui à neuf jours de Samakanda, devait se trouver au sud du point où +la route de Ghana à Gadiaro traversait le Diougou et sur la rive droite +de cette rivière, à la pointe sud de l’étang de Magui, c’est-à-dire à +l’Ouest de Koniakari et au Nord-Est de Kayes ; Edrissi dit qu’elle était +bâtie au bord du « Nil » — lisez : d’une masse d’eau importante —, sur +le flanc septentrional d’une montagne, et que ses habitants se vêtaient +de laine et se nourrissaient de mil, de poisson et de lait de chameau. + + DELAFOSSE Planche XVII + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 33. — Groupe de Touareg, à Bamba.] + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 34. — Cavaliers Songaï, près de Say.] + +En sortant du royaume de Garantel, on arrivait à _Gadiaro_ (ou Gadiara, +d’après Edrissi), rendez-vous des marchands qui allaient acheter de l’or +et des expéditions venant lever le tribut sur les mines au nom de +l’empereur de Ghana. Gadiaro était une ville fortifiée, située sur la +rive Nord du Sénégal et à douze milles du fleuve (sans doute à peu près +en face de notre Kayes actuel et non loin de l’ancien Kayes de la rive +droite) ; de nombreux musulmans y habitaient. En réalité, Gadiaro +n’était qu’un entrepôt : les mines d’or se trouvaient de l’autre côté du +Sénégal et à une certaine distance, ainsi que je l’ai expliqué plus +haut, dans le pays qu’habitaient les _Lemlem_ d’Edrissi. Ce dernier +rapporte que les gens de Gadiaro, montés sur des chameaux, allaient chez +les Lemlem capturer des esclaves qu’ils vendaient aux gens de Ghana. + +_Pays et villes situés dans le bassin du Sénégal et faisant partie de +l’empire de Ghana_ (toujours d’après Bekri). — A l’Ouest de Gadiaro, sur +la rive Nord du Sénégal, se trouvait (à peu près en face d’Ambidédi) la +ville de _Diaressi_ ou Yaressi ou Diarissona (_alias_ Barissa)[53], qui +était peuplée de musulmans, quoique environnée de païens ; on y trouvait +des chèvres de petite taille qui, prétend Bekri, se fécondaient sans le +secours d’un mâle, en se frottant contre le tronc d’un certain arbre. +Des commerçants noirs étrangers au pays et nommés _Nougamarta_ venaient +acheter de la poudre d’or à Diaressi et la transportaient de là dans +tout le Soudan. Vis-à-vis de cette ville, sur la rive Sud du fleuve, +s’étendait, sur une profondeur de huit journées de marche, un grand +royaume dont le souverain portait le titre de _dou_ — ou le nom de _Dao_ +— et dont les habitants combattaient avec des flèches ; ces habitants — +des Diallonké probablement — sont appelés _Lemlem_ par Edrissi, qui +ajoute que les gens de Tekrour et de Ghana se rendaient dans leur pays +pour y capturer des esclaves ; le même auteur cite, parmi les villages +des Lemlem, une localité qu’il appelle _Mallel_, située sur une colline +de terre rouge, au Nord d’une montagne d’où jaillissait une source qui +alimentait en eau les habitants et donnait naissance à un affluent du +Sénégal ; il cite encore une autre localité qu’il appelle _Dao_, sans +doute du nom du chef mentionné par Bekri[54]. Ce royaume du _dou_ ou de +Dao était contigu au pays de Mali ou des Mandingues, lequel était +indépendant de Ghana. + +A l’Ouest de Diaressi, en suivant le Sénégal, on trouvait la ville de +_Galambou_, peuplée de païens qui étaient en butte aux incursions du +chef de Silla ; Galambou devait se trouver sur la rive Sud du fleuve, +très près du confluent de la Falémé. + +A un jour en aval de Galambou — sans doute à l’Ouest et très près de +Bakel —, était la ville de _Silla_, bâtie à cheval sur les deux rives du +fleuve et peuplée de musulmans depuis le début du XIe siècle, époque à +laquelle l’empereur toucouleur Ouâr-Diâbi ou Ouâr-Diâdié avait converti +les habitants de Tekrour et de Silla. Les gens de cette dernière ville +faisaient le commerce du mil, du sel d’Aoulil, des anneaux de cuivre +provenant du Maghreb et de petits pagnes de coton appelés _tiaguia_ ou +_chakia_ et fabriqués dans le pays des _Toronka_ (sans doute au Fouta- +Toro) ; ils possédaient beaucoup de bœufs, mais n’avaient ni moutons ni +chèvres. Dans la partie de leur territoire touchant au Sénégal, en un +endroit nommé Sahâbi, se trouvaient beaucoup d’hippopotames ; ces +animaux étaient appelés _gabou_ (Bekri orthographie _gafou_) dans la +langue du pays, ce qui indique que le peul était alors parlé à Silla ou +du moins dans la région de Silla, c’est-à-dire de Bakel ; les riverains +les chassaient au moyen de courts javelots de fer munis chacun d’une +corde : l’animal blessé plongeait, mourait au fond de l’eau, puis +remontait à la surface, et on le halait alors au moyen des cordes +attachées aux javelots. On mangeait la chair des hippopotames et on +confectionnait des cravaches avec leur peau. + +Dans toutes ces régions baignées par le Sénégal, on semait deux fois par +an : d’abord sur la partie du sol qui avait été inondée durant la crue, +et ensuite sur les terrains arrosés par la pluie. + +Dans les mêmes pays, la coutume était que la victime d’un vol pouvait à +sa guise vendre le voleur comme esclave ou le tuer ; quant à celui qui +se rendait coupable d’adultère, il était écorché vif. + +A Silla finissaient les domaines de l’empereur de Ghana et commençaient +ceux de l’empereur de Tekrour. + +_Pays de l’empire de Ghana situés à l’Ouest de la capitale_ (encore +d’après Bekri). — Aoudaghost se trouvait à quinze journées de marche +dans l’Ouest de Ghana ; un peu au Sud de la ligne joignant ces deux +localités, c’est-à-dire à peu près sur la route actuelle de Néma à +Kiffa, on rencontrait à six jours de Ghana la ville d’_In-Bara_ ou +Ambara, dont le chef — il s’appelait Târam à cette époque — n’obéissait +pas à l’empereur Ménîn, s’étant sans doute trouvé englobé dans la main- +mise des Almoravides sur Aoudaghost et ses dépendances. Cette localité +devait se trouver à mi-chemin environ de Goumbou et de Tichit. + +En continuant dans la même direction, on trouvait, neuf jours au delà +d’In-Bara, la ville de _Kougha_, peuplée de musulmans bien qu’entourée +d’infidèles ; cette ville devait se trouver à peu de distance du poste +actuel de Mbout dans la Mauritanie ; les caravanes venant de l’Adrar ou +d’Aoulil s’y arrêtaient pour y déposer des cauries, du cuivre et du sel +et en emporter de la poudre d’or provenant des mines de la Falémé : il +semble que Kougha était le marché soudanais de l’Adrar, comme Diaressi +et Gadiaro étaient ceux du Tagant et de Ghana. Bekri assure que les +mines dont le produit allait à Kougha étaient celles qui, de tout le +pays nègre, fournissaient le plus d’or. Cette ville se trouvait +vraisemblablement sur la limite des zones d’influence respectives de +Tekrour et de Ghana, car Bekri nous dit qu’une localité de la même +région, qu’il appelle _Alouken_ (située sans doute dans le Nord-Ouest du +Guidimaka), était commandée par un nommé Kammara, fils de feu l’empereur +Bassi et cousin de Ménîn[55]. + +Bien que le géographe arabe ne l’indique pas, la route de Ghana à +Tekrour par In-Bara et Kougha devait marquer l’extrême limite +septentrionale du domaine propre des Noirs dans cette contrée ; il nous +dit en effet qu’en partant du pays des Toronka (sans doute le Fouta- +Toro) — qui s’étendait plus vers l’Est qu’aujourd’hui puisque sa +capitale n’était pas très éloignée de Galambou et de Diaressi[56] —, et +en se dirigeant vers l’Est « à travers le pays des Nègres », on +traversait des royaumes qu’il n’a pas mentionnés sur la route sus- +indiquée et qui, vraisemblablement, se trouvaient un peu plus au Sud. + +Ces royaumes, en partant du Tekrour — c’est-à-dire de l’Ouest —, étaient +ceux du _Diafouko_ (peut-être le Diafounou ou un pays voisin appelé +Diafounko[57], ce qui signifierait en mandingue « au delà du +Diafounou ») et des _Faraoui_ ou Faraoua (peut-être le Diomboko ou le +Kaarta). Les Noirs du Diafouko adoraient un serpent ressemblant à un +grand boa, mais pourvu d’une crinière et d’une queue poilue ; ce reptile +se tenait dans une caverne à l’orifice de laquelle se trouvaient un +arbrisseau et des pierres ; ceux qui se consacraient au culte du serpent +résidaient près de cette caverne et suspendaient aux branches de +l’arbrisseau des vêtements précieux et des bijoux de bon aloi, déposant +à son pied des calebasses qui renfermaient des aliments, ainsi que des +vases remplis de lait ou de bière de mil. Lorsqu’ils voulaient faire +venir le serpent, il prononçaient des mots magiques et faisaient +entendre un sifflement particulier : aussitôt le serpent sortait de sa +caverne et se montrait à eux. Lorsqu’un chef du pays venait à mourir, +les prêtres du serpent rassemblaient auprès de la caverne tous les +candidats à sa succession et prononçaient les mots magiques : le +reptile, sortant alors de son trou, flairait les candidats l’un après +l’autre, puis touchait l’un deux de son nez et retournait à sa caverne ; +l’homme ainsi désigné courait après le serpent de toute sa vitesse, en +arrachant autant de poils qu’il le pouvait à la crinière et à la queue +de l’animal, car la durée de son règne devait être proportionnée au +nombre des poils arrachés, à raison d’une année par poil. + +Quant au royaume des Faraoui, il formait un Etat indépendant. Le sel s’y +vendait au poids de l’or, ce qui indique que ce pays était assez éloigné +du Sahara et de la mer et au contraire assez rapproché des régions +aurifères. On y remarquait un étang où poussait une herbe dont la racine +jouissait de vertus aphrodisiaques très remarquables ; le roi des +Faraoui se réservait pour lui seul la récolte de cette herbe, qui lui +permettait de visiter ses nombreuses épouses les unes après les autres +sans éprouver aucun affaiblissement. Un roi musulman voisin ayant voulu +lui acheter un peu de cette plante, le chef des Faraoui s’y refusa, +disant que ce prince musulman, qui n’avait que peu de femmes, se +laisserait aller, s’il usait de l’herbe mirifique, à des excès réprouvés +par sa religion ; mais, en compensation, il lui envoya une autre plante +qui guérissait de l’impuissance. + + + =VII. — Décadence et fin de l’empire de Ghana= (1076-1240). + + +Pendant que Youssof-ben-Tachfine fondait Marrakech en 1063, puis +s’emparait de Fez en 1069 et de Séville en 1086, Aboubekr-ben-Omar +faisait la guerre sainte aux Noirs demeurés infidèles de l’empire de +Ghana. Il trouva un allié en la personne de l’empereur de Tekrour, Lebbi +ou Ibrahim Sal, dont les sujets toucouleurs étaient alors en grande +partie musulmans et qui avait déjà, quelques années auparavant, soutenu +Yahia-ben-Omar contre les Goddala ; on prétend même qu’Aboubekr aurait +épousé Fatimata Sal, fille de l’empereur de Tekrour. L’empire de Ghana +au contraire, demeuré réfractaire à l’islam et dont le renom de richesse +et de prospérité n’était pas usurpé, devint le but naturel des efforts +d’Aboubekr. Mais il semble que Ghana était de taille à résister, +d’autant plus facilement que, comme le fait remarquer Ibn-Khaldoun, le +gros des troupes almoravides était alors occupé à la conquête du Maroc +et de l’Espagne et qu’Aboubekr ne pouvait espérer recevoir aucun secours +de son cousin Youssof. Nous ignorons le détail des luttes qui se +déroulèrent entre les Zenaga et les Soninké, mais nous savons +qu’Aboubekr mit quatorze ans à se rendre maître de Ghana puisque, revenu +au Tagant en 1061 ou 1062 après avoir renoncé au trône du Maroc, il ne +conquit Ghana qu’en 1076. Mais cette conquête semble avoir été +complète : non seulement les Almoravides prirent la ville, pillèrent les +biens des habitants, massacrèrent une partie de la population soninké, +forçant le reste à s’enfuir ou à embrasser la religion musulmane, mais +ils obligèrent l’empereur[58] à reconnaître la suzeraineté d’Aboubekr et +à lui payer tribut, et ils annexèrent à leur domaine politique toutes +les dépendances de Ghana, jusques et y compris les montagnes aurifères +du Bambouk. + +Mais la puissance des Almoravides au Soudan ne devait pas être de longue +durée : leurs points faibles étaient l’infériorité numérique de leur +armée et leurs divisions intestines. Seuls en somme, les Lemtouna de +l’Adrar soutenaient énergiquement et fidèlement Aboubekr, et ils +n’étaient plus bien nombreux. Les Goddala faisaient toujours grise mine +à l’élu de Abdallah-ben-Yassine, au frère de celui qu’ils avaient vaincu +et tué à Tebferilla ; les Messoufa, les Lemta et les fractions de +moindre importance des autres tribus se complaisaient dans des razzias +isolées, mais n’aimaient pas prendre part, sous le commandement d’un +chef étranger, à des expéditions militaires régulières. D’ailleurs, +pendant qu’Aboubekr guerroyait au Soudan, la révolte éclatait dans son +propre pays, au Nord-Ouest du Tagant. Il dut retourner dans l’Adrar pour +la combattre et c’est en cherchant à la réprimer qu’il fut tué en 1087, +d’une flèche empoisonnée que lui décocha un Nègre aveugle de la tribu +des Gangara ou Ouangara, — c’est-à-dire un Mandingue ou un Soninké, — +mercenaire au service des révoltés. + +Avec la mort d’Aboubekr prit fin l’hégémonie des Almoravides au Sahara +occidental et au Soudan ; ses successeurs furent simplement chefs des +Lemtouna de l’Adrar et eurent assez à faire à défendre leur propre +territoire contre les entreprises des Messoufa au Nord et des Goddala à +l’Ouest et au Sud ; les Lemtouna du Tagant se rendirent à peu près +indépendants et émigrèrent en partie vers l’Est du Hodh et la région de +Tombouctou, entraînant avec eux une fraction notable des Goddala. Quant +aux Soninké de Ghana, ils ne tardèrent pas à recouvrer leur +indépendance, mais leur empire ne devait pas voir renaître la période +glorieuse qui avait précédé la lutte avec les Almoravides : à mesure que +s’effritait la puissance de ces derniers, les royaumes autrefois +tributaires de Ghana se constituèrent en petits Etats indépendants. Le +royaume soninké de Sosso en particulier, fondé dans le Kaniaga à la fin +du VIIIe siècle par quelques familles venues du Ouagadou et fortifié +depuis par l’arrivée d’un certain nombre de gens qui avaient fui Ghana +lors de la prise de cette ville par Aboubekr, commençait à prendre de +l’importance et à englober sous son autorité le Nord du Bélédougou, le +Sud du Bagana et une partie du Diaga, toutes provinces qui jusque-là +avaient été placées, comme le Kaniaga lui-même, sous la suzeraineté de +Ghana : c’était le début de l’empire des Sossé, rival de l’empire de +Ghana. Les Doukouré, vers la même époque, fondaient un nouveau royaume +au Ouagadou et au Bakounou, et les Niakaté s’établissaient fortement à +Diara, dans le Kingui ; le Galam se rendait indépendant ou, comme semble +le dire Edrissi, devenait vassal du Tekrour. + +En sorte que, au début du XIIe siècle, l’empire de Ghana ne formait plus +qu’un royaume de médiocre étendue, comprenant seulement l’Aoukar et la +région de Bassikounou, c’est-à-dire qu’il était en réalité en dehors du +Soudan proprement dit. Il en fut ainsi pendant tout le XIIe siècle. +Puis, en 1203, Soumangourou Kannté, empereur de Sosso, s’empara de Ghana +et l’annexa à ses Etats ; il ne transporta pas pour cela sa résidence à +Ghana et, une fois l’expédition terminée, revint à Sosso pour surveiller +les empiétements de son rival du Sud, l’empereur des Mandingues. Mais +l’empire de Ghana avait vécu. + +La ville elle-même, qui avait déjà perdu beaucoup de son importance +depuis la conquête almoravide, déclina de jour en jour. Vingt-et-un ans +après son annexion à l’empire de Sosso, en 1224, les riches familles +soninké et les marchands arabes et berbères de Ghana, voulant échapper +sans doute aux exactions de la garnison sossé, se transportaient à +quelque distance au Nord-Ouest et, sous la direction d’un cheikh nommé +Ismaïl, revenant de La Mecque, fondaient _Birou_ ou _Oualata_, qui +remplaça Ghana comme métropole du Soudan septentrional et comme port du +désert[59]. + +Seize ans après la fondation de Oualata, l’empereur malinké Soundiata, +qui venait de renverser l’empire sossé et de l’annexer à ses Etats, +s’emparait de Ghana et détruisait ce qui en restait encore (1240)[60]. + +On pourrait être tenté de croire que Ghana ait survécu à la conquête +mandingue, puisque des auteurs postérieurs à cette conquête, comme +Aboulféda et Ibn-Khaldoun, parlent encore de Ghana, tout en disant que, +de leur temps, elle faisait partie de l’empire de Mali. Mais il faut se +rappeler que le renom de cette ville fameuse survécut à son existence +même et que son nom fut appliqué longtemps encore au pays dont elle +avait été la capitale. C’est ainsi qu’Ibn-Khaldoun nous dit avoir puisé +la plupart de ses renseignements sur l’empire de Mali auprès d’un cheikh +nommé Ousmân, mufti « des habitants de Ghana » — il ne dit pas « mufti +de Ghana » —, qu’il rencontra en Egypte en 1393 ; ce mufti devait, très +vraisemblablement, résider à Oualata, auprès d’une population composée +en effet des descendants d’anciens habitants de Ghana. C’est ainsi +encore que, du temps de Marmol (XVIe siècle), Oualata était appelé +parfois Ghana : « _Gualata que otros llaman Ganata_ ». + +[Illustration : Carte 8. — L’empire de Ghana.] + + +[Note 8 : Voir la carte de l’ancien empire de Ghana, page 57.] + +[Note 9 : Massoudi, qui mourut en 956, mentionne simplement dans ses +_Prairies d’Or_ le nom de Ghana comme celui d’un Etat nègre.] + +[Note 10 : 1er vol., page 187.] + +[Note 11 : Abou-Obeïd-Abdallah el-Bekri, né en Espagne vers 1030 d’une +famille arabe, mourut en 1094 ; il ne voyagea pas au Soudan, mais il eut +à sa disposition, à Cordoue, des documents fort circonstanciés émanant +de divers voyageurs ; en outre, il puisa largement dans les ouvrages de +Mohammed-ibn-Youssof, qui ne nous sont pas parvenus. C’est vers 1070 +qu’il termina son livre sur l’Afrique.] + +[Note 12 : 1er vol., p. 262.] + +[Note 13 : Voir même page.] + +[Note 14 : Il mourut en 1286 et Ghana fut détruite vers 1240 par +Soundiata.] + +[Note 15 : Page 34 et _passim_.] + +[Note 16 : Le même auteur place Aoudaghost sur la même latitude à peu +près et par 11° de longitude Ouest de Greenwich, ce qui correspond +exactement à la position que je donne moi-même à cette ville, entre +Kiffa et Tichit.] + +[Note 17 : Renseignement communiqué par M. le commandant Gaden.] + +[Note 18 : Page 18.] + +[Note 19 : On voit que Sa’di n’a pas dit explicitement que Kaya-Maghan +ait été le premier roi de Ghana : il a voulu indiquer que Kaya-Maghan +fut le premier prince de la dynastie mandé-soninké qui remplaça à Ghana +la dynastie de race blanche, c’est-à-dire le premier prince de race +noire, ainsi qu’il résulte des paragraphes suivants (pages 18 et 19 de +la traduction Houdas) ; nous y reviendrons plus loin. Le passage du +_Tarikh-es-Soudân_ n’implique pas non plus que Ghana fût située dans le +Mali, mais simplement qu’elle était la résidence d’un roi dont la +domination s’étendait sur des régions qui, plus tard, firent partie du +Mali.] + +[Note 20 : 1er vol., page 287. Voir aussi le supplément au no de mars +1910 de l’_Afrique Française_ (pages 60 à 64), où sont décrites les +ruines insignifiantes que l’on peut voir actuellement à quelques +kilomètres de Banamba.] + +[Note 21 : Les mots Ghâna, Gâna ou Ghana, par un _a_ long après le _g_, +et Bâghena, Bâghana ou Bagana, par un _a_ long après le _b_ et un _a_ +bref après le _g_, n’ont très vraisemblablement pas la même origine ; +leur ressemblance partielle n’est due sans doute qu’à une coïncidence +fortuite.] + +[Note 22 : Vol. III, page 770, de l’édition Wüstenfeld.] + +[Note 23 : Si la langue usuelle de Ghana était le soninké, comme le +suppose Barth avec beaucoup de vraisemblance, la chose devient +certaine.] + +[Note 24 : Deux racines berbères existent d’où pourrait à la rigueur +être dérivé le mot _gana_ : l’une exprime l’idée d’élévation, l’autre +l’idée de noirceur.] + +[Note 25 : Cette interprétation du nom du Tagant m’a été communiquée par +M. le commandant Gaden ; M. Houdas partage l’opinion de Mohammed-Lahmed. +Il me faut ajouter que, dans plusieurs dialectes berbères, il existe un +mot _tagant_ ayant le sens de « forêt ».] + +[Note 26 : 1er vol., page 215.] + +[Note 27 : C’est pour cela sans doute que l’ancêtre Kara est appelé +parfois Karaké ou Karanké dans les traditions peules et soninké.] + +[Note 28 : Traduction Houdas, page 18.] + +[Note 29 : Nous avons vu (IIe partie) qu’une fraction de ces Massîn +fonda Tichit. C’est d’eux très probablement qu’a voulu parler Yakout en +disant qu’une tribu connue sous le nom de _Guenaoua_ et originaire de la +région de Ghana nomadisait dans le pays des Noirs contigu au territoire +de cette dernière ville. M. le commandant Gaden m’a signalé la présence +actuelle au Tagant d’une tribu que les Maures appelleraient encore +_Oulad-Gana_.] + +[Note 30 : Barth pensait que Kaya-Maghan était le fondateur de Ghana et +le premier des princes de race blanche et il croyait que ces derniers +étaient des Peuls — identifiés par lui avec les _Leucæthiopes_ des +anciens — parlant déjà le peul. J’ai dit précédemment que je ne pouvais +partager son opinion relativement à l’identification des Peuls avec les +_Leucæthiopes_ et que la population fondatrice de l’empire de Ghana ne +devait adopter la langue peule que longtemps après, lors de son exode +dans le Fouta. Barth, qui écrit _Wagadja-Mangha_ le nom de Kaya-Maghan +dit que le nom de ce prince appartenait à la langue peule, dans laquelle +« grand » se dirait _mangha_ ou _mangho_ ; or il existe bien en peul une +racine _ma’_ ou mieux _maw_ exprimant l’idée de « grandeur » ou +d’« aînesse », et des mots _ma’nga_ ou mieux _mawnga_, _ma’ngo_ ou mieux +_mawngo_, qui peuvent signifier « grand » ; mais, accolé à un nom +d’homme, « grand » se dit _mawo_ ou _mawdo_ et ne peut jamais se dire +_manga_ ou _mango_ ni _mawnga_ ou _mawngo_. En réalité _Maghan_ est un +nom excessivement fréquent chez les divers peuples mandé et nous avons +vu qu’il était porté en particulier par tous les rois soninké du +Ouagadou ; il se présente, selon les dialectes ou les pays, sous les +formes _Maghan_, _Marhan_, _Makhan_, _Makan_ ou, plus rarement, _Magha_, +_Marha_, _Makha_, _Maka_. Ce devait être le prénom de l’ancêtre des +Sissé, plus connu sous le surnom légendaire de Digna : ses fils furent +appelés Maghan-Diabé, Maghan-Kaya, etc., c’est-à-dire en soninké « Diabé +fils de Maghan, Kaya fils de Maghan, etc. », expressions qui, dans la +bouche des Peuls, sont devenues Diabé-Maghan, Kaya-Maghan, etc., avec la +même signification.] + +[Note 31 : Gharnati (_Roudh-el-Qarthâs_) et Ibn-Khaldoun (_Histoire des +Berbères_).] + +[Note 32 : Il semble qu’Aoudaghost avait été fondé, longtemps auparavant +et sous un autre nom, par des Soninké venus de Ghana ; mais des Berbères +et des marchands arabes s’y étaient installés par la suite, et les +Soninké ne devaient s’y trouver qu’en minorité à partir du IXe siècle.] + +[Note 33 : Le nom de cette ville est écrit _Aoudzaghast_ par Yakout et +_Aoudaghost_ par la plupart des autres auteurs arabes. La ville était, +d’après Ibn-Haoukal, à un mois de chemin des salines d’Aoulil, situées +au bord de l’Atlantique entre Saint-Louis et Nouakchott. Entre +Aoudaghost et Sidjilmassa (Tafilelt), on comptait un mois et demi de +voyage à grandes étapes ; le pays séparant ces deux villes était habité +par des Berbères nomades, Cherata et Messoufa, dont les derniers +faisaient payer des droits aux caravanes traversant leur territoire. +D’après Bekri, Aoudaghost était à 40 jours de marche de Tâmedelt, +localité située près de l’oued Draa ou Dara, entre la ville de Dara et +l’Océan. Aboulféda place Aoudaghost à l’Est du désert de Tisr ou Tirs +(Tiris) qui s’étendait entre le royaume des Lemtouna et l’Océan, au Sud +de déserts allant jusqu’au Tafilelt, à l’Ouest et au Nord de pays +habités par les Nègres (Voir 1er vol., page 187, la position assignée à +Aoudaghost par Ibn-Saïd ; Barth plaçait la même ville par 18° ou 19° de +latitude Nord et par 10° ou 11° de longitude Ouest de Greenwich). +L’emplacement d’Aoudaghost serait connu des Tadjakant qui fréquentent de +nos jours le Sud-Est du Tagant.] + +[Note 34 : Yakout, d’après El-Mehellebi.] + +[Note 35 : Cette montagne, donnée par Bekri comme dominant au Nord un +puits qu’il appelle Ouarane ou Ourane, devait se trouver non loin de +Chinguetti, dans l’Est de l’Adrar mauritanien.] + +[Note 36 : Il se pourrait que le Tiloutane de Gharnati et le +Tinyéroutane de Bekri ne fussent qu’un même personnage, ou du moins que +les deux auteurs arabes aient confondu les deux princes et attribué à +l’un des actes ou des faits qui devraient se rapporter à l’autre.] + +[Note 37 : Et non pas chef du Massina, au moins très vraisemblablement.] + +[Note 38 : Bekri ne nous dit pas s’il s’agit de la localité de ce nom +qu’il a mentionnée ailleurs comme formant le faubourg oriental de +Ghana : il semble même, dans le passage que je rapporte en ce moment, +faire d’Aougam tantôt le nom d’un pays ou d’une ville et tantôt le nom +ou le titre d’un chef. En tout cas le contexte indique clairement que +les habitants d’Aougam — ou les sujets du chef Aougam — étaient des +Nègres, tandis que leurs adversaires Massîn étaient des Blancs.] + +[Note 39 : _Roudh-el-Qarthâs_, traduction Beaumier, page 165.] + +[Note 40 : Ou en 1050 seulement d’après Bekri et Ibn-Khaldoun, mais la +date de 1035 donnée par Gharnati semble plus exacte.] + +[Note 41 : Ou à Melkous, d’après Bekri ; cette localité en tout cas +devait être voisine de Sidjilmassa, ainsi que le fait observer Ibn- +Khaldoun.] + +[Note 42 : D’après Bekri, la mère de Abdallah, nommée Tinizamaren, +appartenait à une fraction de la tribu berbère des Djezoula ou Guezoula +qui habitait Temamanaout, dans la partie du Sahara avoisinant Ghana.] + +[Note 43 : D’après Ibn-Khaldoun, Yahia-ben-Ibrahim était déjà mort à +cette époque et Abdallah aurait été accompagné dans sa retraite par +Yahia-ben-Omar et par Aboubekr, frère de ce dernier, qui devaient plus +tard régner l’un et l’autre sur les Almoravides.] + +[Note 44 : Les Lemtouna se partageaient alors en deux fractions : celle +du Tagant, avec Aoudaghost comme ville principale, plus ou moins vassale +de l’empereur de Ghana, et celle de l’Adrar, toujours demeurée +indépendante et ayant comme chef-lieu Azgui.] + +[Note 45 : Aboulféda donne comme position à Azgui 22° de latitude Nord +et 4° de longitude à l’Est de l’embouchure du Sénégal, ce qui +correspond, à 150 kilomètres près, à la position d’Atar : si l’on ne +trouvait pas d’approximations plus inexactes dans les positions +d’Aboulféda, ce serait magnifique.] + +[Note 46 : Bekri place Tebferilla entre la montagne des Lemtouna (région +d’Atar et d’Oujeft) et le Taliouyen ou Talouine ; ailleurs il dit que +les Lemtouna de la montagne passaient l’été dans l’Amatlous (sans doute +l’Amatlich de la carte Gerhardt, au sud d’Akjoujt) et dans le Taliouyen, +régions situées à dix jours au nord du pays des Noirs.] + +[Note 47 : Traduction Beaumier, p. 184.] + +[Note 48 : Ghana est la seule ville du Soudan dans laquelle les auteurs +arabes aient signalé des maisons en pierres ; encore ces maisons ne +devaient-elles s’y rencontrer qu’exceptionnellement, puisque, plus loin, +Bekri parle de huttes d’argile entourant le palais impérial. Il est +probable que ces pierres n’étaient pas maçonnées ni taillées.] + +[Note 49 : Le nom de ces tambours est aujourd’hui encore _daba_ ou +_taba_ en soninké et en mandingue.] + +[Note 50 : Peut-être étaient-ce des perles d’origine phénicienne +analogues à celles que l’on rencontre dans les régions aurifères de la +Côte d’Ivoire et de la Côte d’Or.] + +[Note 51 : Premier volume, pages 87 et 88.] + +[Note 52 : Sans doute Yakout entend par ces « trous », non pas des +habitations, mais les puits servant à l’extraction des alluvions +aurifères.] + +[Note 53 : Aboulféda place Barissa par 13° 30′ de latitude Nord et par +11° 30′ de longitude à l’Est de l’embouchure du Sénégal.] + +[Note 54 : Edrissi ajoute que les Lemlem, qui allaient souvent tout nus, +se faisaient des stigmates sur les tempes et la face : leur pays se +trouvait en bordure d’un affluent du « Nil », c’est-à-dire du Sénégal +(la Falémé ou le Bafing, ou les deux) et touchait à l’Ouest au pays des +Magzâra ou Magrâra (par lequel il convient d’entendre le Boundou, le +Fouta et le Diolof) et au Sud à des déserts inhabités (lisez : des +contrées inconnues). La langue des Lemlem différait de celle des Magzâra +(toucouleur, sérère et ouolof) et de celle de Ghana (soninké). Voir : +Barth, _Central-Afrikanischer Vokabularien_, page CLXVII.] + +[Note 55 : Cooley a cru pouvoir identifier In-Bara avec Hombori et +Kougha avec Gao ; à vrai dire, l’orthographe donnée à Kougha par Bekri +est exactement la même que celle donnée à Gao par Ibn-Haoukal (Kougha ou +Kaoga), mais, alors que le Kougha d’Ibn-Haoukal correspond manifestement +à Gao, celui de Bekri, indiqué comme se trouvant à quinze jours à +l’_Ouest_ de Ghana et à proximité des mines d’or, de Tekrour et +d’Aoulil, ne peut aucunement se confondre avec Gao. Il serait également +invraisemblable qu’un cousin de l’empereur de Ghana eût exercé un +commandement dans la région de Gao, puisque nous savons que l’autorité +de Menîn s’arrêtait vers l’Est à Ras-el-Ma. Enfin Bekri nous donne, dans +un autre passage, un itinéraire très circonstancié de Ghana à Gao, fort +différent de celui de Ghana à Kougha, et il écrit le nom de Gao d’une +manière bien distincte, qui ne peut se lire que Koukou, Koko, Kaokao ou +Gaogao.] + +[Note 56 : D’après des traditions recueillies par M. le Commandant +Gaden, la résidence du roi du Toro fut, à une certaine époque, _Gallat_, +village situé non loin de l’emplacement actuel de Bakel.] + +[Note 57 : A la rigueur, Bekri mettant souvent un _f_ à la place d’un +_b_ dans sa transcription des noms soudanais, on pourrait lire +_Diomboko_ le mot qu’il orthographie _Zefokou_ ou _Diafouko_.] + +[Note 58 : Probablement Ménîn, qui était monté sur le trône en 1062.] + +[Note 59 : La ville même de Oualata dut être musulmane depuis sa +fondation, mais l’ancienne population soninké de l’Aoukar dut demeurer +très longtemps païenne puisque, au dire de Léon l’Africain, les peuples +dépendant de Oualata adoraient le feu au début du XVIe siècle.] + +[Note 60 : D’après une tradition écrite recueillie à Araouân par M. +Bonnel de Mézières, Ghana aurait été détruite par un _askia_, neuf cents +ans avant l’arrivée du pacha Djouder à Tombouctou, c’est-à-dire vers la +fin du VIIe siècle : le fait et la date sont également inacceptables +puisque, à cette époque, le futur empire de Gao ne faisait que commencer +à se constituer, le premier _askia_ ne devant apparaître d’ailleurs qu’à +la fin du XVe siècle, et que la période de prospérité de Ghana n’avait +pas commencé encore. Sans doute il convient d’interpréter cette +tradition en disant que, vers 690, se fondait dans la région de Gao un +empire qui, beaucoup plus tard, devait devenir le rival de celui de +Ghana.] + + + + + CHAPITRE III + + =L’Empire de Gao (VIIe au XVIe siècles).= + + + =I. — Gounguia siège de l’empire= (690-1009). + + +Bien que, pour demeurer fidèle à une formule généralement adoptée, je +donne le nom d’« empire de Gao » à l’important Etat soudanais qui se +développa et fleurit du VIIe au XVIe siècles dans la vallée du Niger +inférieur et moyen, la ville de Gao ne fut la capitale de cet empire +qu’à partir du XIe siècle : durant les 320 premières années de son +existence, il eut, comme ville principale et résidence de ses +souverains, la localité de _Gounguia_ (Koukia selon l’orthographe +employée par les Arabes, Cochia dans Cadamosto). Ainsi que je l’ai dit +précédemment[61], cette localité devait se trouver dans l’une des îles +de Bentia, entre Gao et Tillabéry, à 150 kilomètres environ en aval du +premier de ces deux points, ou en tout cas dans l’une des îles que l’on +rencontre sur le Niger dans la même région. + +J’ai raconté déjà[62] comment des Berbères des tribus Lemta et Hoouara, +venant de Tripolitaine, s’étaient échoués à la fin du VIIe siècle auprès +des Songaï habitant la rive gauche du Niger en face de Gounguia, comment +_Dia Aliamen_, chef de ces Berbères, avait réussi à débarrasser la +contrée des Sorko pillards qui avaient fait de Gounguia leur principal +repaire, comment ce service rendu aux indigènes lui avait valu d’être +reconnu comme chef du pays et comment enfin, vers 690, il avait établi +sa résidence à Gounguia même, à la place des Sorko chassés vers Gao, et +avait fondé là un royaume qui devait devenir plus tard un véritable +empire. + +Les chefs et la classe dirigeante de cet empire appartinrent pendant +huit siècles à la nation berbère (tribu des Lemta), tandis que ses +sujets étaient au début des Nègres Songaï, auxquels vinrent s’adjoindre +par la suite des fractions de peuples divers. + +Ainsi que je l’ai fait observer déjà, je ne suis pas le premier à avoir +attribué aux Berbères la fondation de l’empire de Gao : Barth a déjà +soutenu cette théorie, avec preuves à l’appui, et, avant lui, Léon +l’Africain et Marmol avaient explicitement représenté la dynastie des +Dia et celle des Sonni comme étant de souche libyenne. Parlant en effet +du premier _askia_, qui régnait à Gao au moment même du voyage de Léon +au Soudan (1507 environ), ce dernier dit que ce prince « descendu des +Noirs » était, avant son avènement, capitaine au service de « Soni Heli, +de la lignée des Libyens »[63] : si l’on songe que Léon traversait le +pays quinze ans seulement après la mort de Sonni Ali et que, par suite, +les informations qu’il a recueillies sur ce dernier avaient des chances +d’être exactes, on conviendra qu’il y a lieu, en cette circonstance tout +au moins, d’accorder foi aux indications du célèbre voyageur. Marmol, +lui, fait de Sonni Ali un _Lumptuna_, peut-être par suite d’une +confusion assez fréquente entre les Lemta et les Lemtouna, mais en tout +cas il lui attribue comme Léon une origine berbère. Or les princes de la +dynastie des Sonni, bien que portant un titre différent, appartenaient à +la même famille que leurs prédécesseurs de la dynastie des Dia, ainsi +que nous le verrons plus loin[64]. + +Sa’di donne au nom d’Aliamen et au titre de _dia_[65], qui précède son +nom comme celui de ses trente successeurs, une étymologie qui peut à bon +droit paraître fantaisiste. D’après cet auteur, le futur fondateur du +royaume de Gounguia était originaire du Yémen et aurait quitté son pays +avec son frère pour parcourir le monde ; après un long et pénible +voyage, les deux frères arrivèrent en vue de Gounguia, sales, épuisés, +vêtus de peaux de bêtes ; les indigènes, étonnés de l’aspect de ces +inconnus, leur auraient demandé d’où ils venaient et l’un d’eux aurait +répondu en arabe, en montrant son frère : _dja men el-Yemen_ « il vient +du Yémen » ; les indigènes auraient cru que ces syllabes, +incompréhensibles pour eux et d’ailleurs mal entendues, représentaient +le titre et le nom de celui que l’autre avait montré, et ils l’auraient +appelé _Dia Aliamen_, faisant de _dia_ un titre équivalent à « sultan ». +Cette légende est remplie d’invraisemblances : d’abord ces deux hommes +partant du Yémen pour faire le tour du monde et venant échouer en un +coin perdu du Soudan ; ensuite ce fait de l’un deux disant en montrant +son frère « il vient du Yémen », alors qu’il eût été plus logique, +semble-t-il, qu’il dit « nous venons du Yémen » ; enfin, s’il était +naturel que ces étranges touristes, s’ils venaient du Yémen, parlassent +arabe et que les Songaï ne comprissent pas leur langue, il eût été par +contre bien extraordinaire qu’ils eussent compris la question qui leur +était adressée en songaï. A mon avis, il ne faut voir là qu’un nouvel +exemple de la facilité avec laquelle les musulmans du Soudan attribuent +une origine yéménite à tous les fondateurs d’empire et, de l’histoire +rapportée par Sa’di, je retiens simplement : d’abord que Dia Aliamen +était de race blanche, ensuite que lui et ses compagnons arrivèrent à +Gounguia en assez piteux état[66]. + +Je ne reviendrai pas ici sur l’autre légende rapportée par Sa’di, celle +du poisson-tyran harponné par Aliamen : j’ai dit[67] qu’il convenait +sans doute de voir dans ce poisson-tyran une interprétation symbolique +des pêcheurs pillards de la caste des Sorko, dont Aliamen purgea la +contrée avec l’aide de ses compagnons. Je ne reviendrai pas non plus sur +les luttes entre le royaume naissant de Gounguia et cette caste des +Sorko, luttes qui se terminèrent par la défaite de ces derniers : les +uns acceptèrent, comme les autres Songaï, la suzeraineté des princes +berbères de Gounguia ; les autres, remontant le Niger d’étape en étape, +allèrent chercher jusque du côté du lac Débo une indépendance relative +et momentanée. Je rappellerai seulement que ces luttes provoquèrent la +fondation de Gao par les Sorko-Faran vers 690, celle de Bamba par les +Sorko-Fono vers la même époque ou un peu plus tard, puis l’extension de +l’autorité des rois de Gounguia sur la rive droite du Niger d’abord et +ensuite à Gao vers 890. + +C’est là à peu près tout ce que nous savons de l’histoire des quatorze +premiers souverains, en outre de leurs noms que nous ont légués le +_Tarikh-es-Soudân_ et la tradition et qui sont les suivants, chacun +étant précédé du titre énigmatique de _dia_ : Aliamen, Azkaï, Atkaï, +Akkaï, Akkou, Alifaï (ou Alfaï), Baï-Komaï, Baï, Kareï, Ayam-Karaoueï, +Ayam-Danka, Ayam-Danka-Kibao, Konkoreï et Kenken[68]. + +Nous savons encore une chose de plus : c’est que ces quatorze princes +n’étaient pas musulmans. Sa’di prétend qu’ils étaient païens, mais il +est très possible qu’ils aient été chrétiens ou tout au moins qu’ils +aient professé une sorte de christianisme abâtardi, car la religion +chrétienne était fort répandue parmi les Berbères de Tripolitaine au +moment où se produisit l’exode qui amena Dia Aliamen sur les bords du +Niger. Tous, très probablement, ont résidé à Gounguia. + + + =II. — La dynastie berbère des Dia à Gao= (1009-1335). + + +Ici se place une date, que nous fournit Sa’di : celle de la conversion à +l’islamisme, en 1009 ou 1010, de _Dia Kossoï_ ou Kossaï, successeur de +Dia Kenken et quinzième roi de Gounguia. Le _Tarikh-es-Soudân_ ajoute +que, à l’occasion de cette conversion, Dia Kossoï fut surnommé _Moslem- +dam_, ce qui aurait signifié dans la langue du pays « qui a embrassé +l’islam volontairement » ; j’ignore en quelle langue la syllabe _dam_ a +la signification de « volontairement », mais ce n’est pas en songaï en +tout cas, à ce qu’il me semble. + +C’est à cette date également que, me rangeant aux déductions de Barth, +je place le transfert de la capitale de l’empire de Gounguia à _Gao_. +Nous avons vu que Gao avait été fondé par des pêcheurs, peu après +l’installation de Dia Aliamen à Gounguia, et que cette localité avait +commencé à faire partie du royaume des princes lemta dès la fin du IXe +siècle. C’est sans doute vers la même époque qu’elle devint un centre +commercial important, jouant vis-à-vis des pays du Niger inférieur un +rôle analogue à celui joué par Ghana vis-à-vis du Soudan occidental. Les +caravanes partant de Tunisie, de Tripolitaine et même d’Egypte et +passant par Tadmekket ou par Takedda s’y donnaient rendez-vous ; c’est +ainsi que, dès le Xe siècle, cette ville dut abriter un certain nombre +de musulmans, venus de l’Afrique du Nord et des cités sahariennes, qui +nouèrent des relations avec les rois de Gounguia devenus suzerains de +Gao et déterminèrent enfin l’un d’eux, Dia Kossoï, à embrasser la +religion nouvelle. Il est vraisemblable que c’est au cours d’un voyage à +Gao que Dia Kossoï se convertit à l’islamisme et qu’il fut alors +sollicité par les marchands arabes et berbères en vue du transfert en +cette ville de la capitale de l’Etat ; les rives du Niger n’étaient pas +toujours très sûres, les Sorko sur le fleuve et les Oulmidden nomades à +proximité de la rive gauche devaient inquiéter souvent les commerçants +et piller les caravanes, et la présence de l’empereur à Gao devait être +désirée comme représentant un gage de sécurité et de protection +efficace. + +Il est probable cependant que Dia Kossoï et ses successeurs ne +résidèrent pas à Gao de façon permanente ; ils devaient avoir conservé à +Gounguia une sorte de forteresse militaire et plus d’une fois c’est en +cette dernière localité qu’ils reçurent l’investiture. En tout cas, si +Gounguia continua, dans une certaine mesure, à être pendant longtemps +encore la capitale politique, Gao devint, dès le début du XIe siècle, la +métropole commerciale, la résidence habituelle de la cour et le centre +des musulmans. Ces derniers ne comprenaient d’ailleurs que le roi, une +partie de sa famille et de sa cour et les étrangers : l’ensemble de la +population était encore infidèle et dut le demeurer jusqu’au XVIe +siècle, ainsi qu’il résulte du témoignage de Bekri pour le XIe siècle et +de la correspondance échangée entre le premier askia et le réformateur +marocain El-Merhili pour la fin du XVe[69]. + +Les princes berbères qui régnèrent à Gao, depuis et y compris Dia Kossoï +jusqu’au dernier représentant de la dynastie des Dia, furent au nombre +de dix-sept. Nous ne connaissons que la date de la conversion du premier +à l’islamisme (1009 ou 1010) et la date approximative de la fin du règne +du dernier, _Dia Bada_ (1335). Voici leurs noms, d’après le _Tarikh-es- +Soudân_ : Kossoï (ou Kossaï), Kossoï-Daraï, Ngaroungadam, Baïkaï-Kîmi, +Nintassaï (_alias_ Ayam-Daa), Baï-Keïna Kamba, Keïna-Tianiombo, +Atib[70], Ayam-Daa, Fadadio, Alikar, Beïra-Foloko, _Assibaï_ (qui +régnait vers 1325 et sous le règne duquel l’empire de Gao devint vassal +de l’empire de Mali), Douro, Diongo-Ber, Bissi-Ber et Bada. + +Il est à remarquer que ces noms présentent une grande analogie avec ceux +des quatorze Dia païens, en ce sens qu’aucun prénom musulman ne se +rencontre parmi eux. Il est très difficile au reste de discerner la +forme véritable qui doit être donnée à chacun de ces noms ; plusieurs +ont des consonnances songaï et même on retrouve dans quelques-uns des +épithètes songaï (Baï-Keïna « Baï le Petit », Diongo-Ber « Diongo le +Grand », etc.), alors que d’autres semblent appartenir à la langue +berbère. Il est très probable d’ailleurs que la langue songaï devait +être le langage usuel, même à la cour, et que les noms berbères des +princes lemta ont dû être modifiés singulièrement en passant par la +bouche des Songaï. + +Nous verrons tout à l’heure dans quelles circonstances le pouvoir passa, +vers 1335, de la dynastie des Dia à celle des Sonni ; mais avant de +conter le récit de cet événement, je ne crois pas inutile de jeter un +coup d’œil sur l’état de la ville de Gao et du reste de l’empire entre +le XIe siècle et l’avènement des Sonni. + +_La ville de Gao._ — Le nom de la ville de Gao a été écrit de façons +diverses par les différents auteurs arabes qui en ont parlé ; d’autre +part plusieurs cités soudanaises ont porté ou portent encore des noms +qui, transcrits en caractères arabes, se rapprochent singulièrement de +celui de Gao : ces deux ordres de faits ont été la cause de multiples +confusions. Gao est écrit _Kaogha_ par Ibn-Haoukal et Edrissi, _Kôkô_ ou +_Kaokao_ par Bekri, Yakout et Ibn-Batouta, _Kâgho_ ou _Kâ’o_ par Sa’di, +et Jean Temporal, le traducteur français de Léon l’Africain, nous a +transmis ce nom sous la forme _Gago_, tandis que Dapper l’a écrit tantôt +_Gago_ et tantôt _Gaogo_. En réalité, si l’on tient compte de ce que la +prononciation indigène est _Gao_ ou _Gaogao_ et de ce que l’alphabet +arabe ne possédant pas de _g_, cette lettre est rendue tantôt par un +_kef_ (k), tantôt par un _ghaïn_ (gh) et moins souvent — en ce qui +concerne au moins les noms soudanais — par un _djim_ (dj) ou un _qaf_ (k +emphatique), on s’apercevra que les différentes leçons données plus haut +ne s’éloignent pas beaucoup les unes des autres et peuvent se rapporter +toutes à la véritable forme indigène du mot. D’autre part Bekri nous +parle, ainsi que je l’ai mentionné dans le chapitre précédent, d’une +ville située non loin de la rive nord du Sénégal, dans le Sud-Est de la +Mauritanie actuelle, dont il orthographie le nom absolument comme Ibn- +Haoukal et Edrissi ont orthographié le nom de Gao : c’est la ville que +j’ai appelée _Kougha_ et qu’il faut bien se garder de placer sur le +Niger. + +On a voulu voir parfois le nom de Gao dans celui de Gounguia, écrit +_Koukia_ par les auteurs arabes qui en ont parlé et notamment Sa’di ; +mais ce dernier n’a fait aucune confusion, écrivant toujours _Koukia_ +pour Gounguia et _Kâgho_ ou _Kâ’o_ pour Gao ; d’ailleurs plusieurs +passages du _Tarikh-es-Soudân_ nous montrent, sans aucune ambiguïté, +qu’il s’agissait là de deux villes différentes et placées à plus de cent +kilomètres l’une de l’autre, distance qui correspond à celle séparant +Gao de Bentia : c’est ainsi qu’il est question d’un voyage accompli de +_Kâgho_ à _Koukia_ par Daoud, frère de l’askia Issihak (pages 163 de la +traduction et 99 du texte), et que ce même personnage, proclamé empereur +le 24 mars à _Koukia_, n’entra que le 30 du même mois à _Kâgho_ (page +165 de la traduction). + +Mais c’est surtout avec Kouka ou Koukaoua, l’ancienne capitale du +Bornou, que la confusion est possible ; le nom de Kouka en effet se +trouve presque toujours orthographié chez les auteurs arabes par un +_kef_ et un _ouaou_ répétés deux fois, ce qui peut donner _Koukou_ ou +_Kôkô_[71], c’est-à-dire exactement la forme adoptée par Bekri, Yakout +et Ibn-Batouta pour le nom de Gao ; le traducteur de Léon l’Africain +écrit _Gaoga_ le nom de Kouka, absolument comme il est permis de +prononcer le nom de Gao tel que l’ont transcrit Ibn-Haoukal et Edrissi, +et Dapper l’écrit tantôt _Gaoga_ et tantôt _Gaogao_. Et cependant il +n’est pas douteux que le Gaoga de Léon ou le Gaogao de Dapper, situé « à +l’Est du Bornou », le Koukou d’Edrissi et d’Aboulféda, que « d’aucuns +placent dans le Kanem », désignent bien le Koukaoua ou Kouka voisin du +lac Tchad et non pas le Gao du Niger. + +Ibn-Haoukal mentionne simplement le nom de Gao dans ses itinéraires, +sans nous fournir de renseignements sur ce qu’était cette ville à son +époque (Xe siècle). Les plus anciennes indications que nous possédons +sur Gao se trouvent dans Bekri et datent de la deuxième moitié du XIe +siècle, c’est-à-dire qu’elles sont postérieures à la conversion de Dia +Kossoï et au transfert de la capitale de Gounguia à Gao[72]. Cette +dernière ville se trouvait alors comme aujourd’hui sur la rive gauche du +Niger et était peuplée en majorité de gens de race noire — des Songaï +vraisemblablement — et aussi de Berbères et de quelques marchands +arabes ; ceux-ci, d’après Bekri, appelaient _Bezerkâni_ ou _Bediergâni_ +les indigènes de Gao. La ville se composait de deux quartiers dont l’un +était habité par les musulmans et l’autre par les infidèles ; +l’empereur, bien que musulman, résidait dans le quartier des infidèles, +qui sans doute constituait la véritable ville indigène, le quartier +musulman ne renfermant que les commerçants originaires de l’Afrique du +Nord ou de Tadmekket. + +La cour impériale se distinguait déjà par une étiquette et des usages +spéciaux : lorsque le souverain prenait ses repas, on battait du +tambour, les femmes dansaient en secouant leur tête et toutes les +affaires étaient interrompues jusqu’à ce que l’empereur eût fini de +manger ; alors les restes du repas étaient jetés dans le Niger et les +assistants poussaient de grands cris, ce qui faisait connaître au peuple +que l’empereur avait achevé d’absorber sa nourriture et que chacun +pouvait reprendre ses occupations. Lorsqu’un nouveau prince était appelé +à prendre le pouvoir, on lui remettait, comme insignes de son autorité, +un sceau, une épée et un Coran que l’on disait avoir été envoyés à Gao +par le khalife de Bagdad comme témoignage d’investiture. Bien que +l’immense majorité des habitants de l’empire ne pratiquât pas +l’islamisme, la règle admise depuis Dia Kossoï voulait que le pouvoir ne +fût confié qu’à un musulman. + +Les indigènes de Gao étaient vêtus de pagnes ou de simples tabliers de +peau, selon leur condition. Les femmes avaient la réputation de se +livrer à la magie, d’après Edrissi. Le sel tenait lieu de monnaie dans +tout le pays ; il était apporté des mines de Taotek, situées dans le +Sahara à six jours au delà de Tadmekket. + +_La ville de Tadmekket._ — Tadmekket ou Es-Souk[73] était à 9 jours dans +le Nord-Nord-Est de Gao, à 300 kilomètres environ de cette dernière +ville, et les relations étaient constantes entre la cité saharienne et +la cité soudanaise. Au temps de Bekri, Tadmekket passait pour une ville +mieux bâtie que Ghana et Gao ; ses habitants étaient des Berbères +musulmans et portaient le voile que portent encore les Touareg de nos +jours. Ils ne cultivaient pas la terre en général et s’approvisionnaient +de mil auprès des Noirs riverains du Niger ; ils aimaient à se vêtir +d’étoffes rouges et se servaient comme monnaie de pièces d’or sans +alliage et ne portant aucune empreinte. Tadmekket était à cette époque +(XIe siècle) en relations avec Kaïrouân par Ouargla[74] et avec +Ghadamès. + +Les Berbères nomades dépendant de Tadmekket — ou les Kel-Tadmekket — +étaient connus sous le nom de _Saghmâra_ ; ils étaient répandus à l’Est +et au Nord-Est de la ville, sur la route de Ghadamès, sur une étendue de +six jours de marche ; on en trouvait aussi à l’Ouest et au Sud, entre +Tadmekket et le Niger, et même sur la rive droite du fleuve, en face de +Gao et dans l’intérieur du coude que domine aujourd’hui Bourem. + +A quatre jours au delà de la limite extrême des Saghmâra de l’Est, +c’est-à-dire à dix jours de Tadmekket en allant vers Ghadamès, se +trouvait une contrée renfermant une mine de pierres précieuses +ressemblant à l’agate, veinées parfois de rouge, de jaune et de blanc ; +ces pierres, appelées _tâssi-n-semt_ en berbère, faisaient l’objet d’un +commerce important. Les gens de Tadmekket allaient les vendre à Ghana, +où on les payait un bon prix ; une fois polies et percées d’un trou, au +moyen d’une pierre dure d’une autre espèce nommée _tentouâs_, ces sortes +d’agates servaient à la parure des indigènes du Soudan[75]. + +_Villes et pays situés entre Gao et Ghana._ — Tadmekket, comme on vient +de le voir, était en relations, non seulement avec Gao, mais aussi avec +Ghana. Bekri nous a donné l’itinéraire suivi par les caravanes qui se +rendaient de Tadmekket à Ghana. Cet itinéraire traversait d’abord la +région désertique comprise entre Tadmekket et le Niger moyen, région que +fréquentaient les Saghmâra ou Kel-Tadmekket de la rive gauche ; on +atteignait le Niger vers l’endroit où finissait le territoire de ces +Saghmâra, endroit qui devait se trouver à l’Ouest de Bamba et +correspondre avec le Sahamar actuel[76]. De là, on suivait la rive +septentrionale du fleuve pendant trois jours environ et on arrivait à +_Tirakka_ ou Tiragga, ville grande et populeuse mais dépourvue de mur +d’enceinte (d’après Edrissi), qui était située à six jours à l’Est de +Ras-el-Ma et correspondait à peu près au point où se trouve aujourd’hui +Ernessé, un peu à l’Est de l’emplacement de Tombouctou[77]. Le marché de +Tirakka, que n’avait pas encore remplacé celui de Tombouctou, attirait +un grand nombre de commerçants de Ghana et de Tadmekket ; cet endroit +était célèbre par la présence d’énormes tortues et par l’abondance des +termites, abondance telle qu’on ne pouvait poser les marchandises que +sur des pierres ou des tréteaux. De Tirakka, les caravanes se rendaient +à _Bougarat_, localité qui devait se trouver à l’extrémité Nord-Est du +lac Faguibine et qui était habitée par des Zenaga-Maddassa. De là, en +suivant la rive septentrionale du Faguibine, on gagnait _Ras-el-Ma_ ou +_Issabongo_, d’où l’on atteignait Ghana en quatre ou cinq étapes. + +D’après Edrissi on pouvait aussi, en venant de Tadmekket, atteindre le +Niger plus en aval, à un endroit situé à six jours de cette ville et à +six jours de Tirakka, c’est-à-dire entre Bourem et Bamba. Une localité +se trouvait là à laquelle Edrissi donne le nom de _Madassa_, Marassa ou +Maouassa, « ville très peuplée et industrieuse, située sur la rive +gauche du Nil, où l’on fait du riz et du gros mil ; la pêche et le +commerce de l’or sont les principales industries des habitants ». Peut- +être convient-il de rapprocher le nom de cette ville de celui des +Zenaga-Maddassa placés par Bekri près du Faguibine, et qui devaient +constituer une fraction des Messoufa. D’autre part Edrissi donne aux +Berbères qui nomadisaient entre Tadmekket et le Niger, non plus le nom +de Saghmâra que leur applique Bekri, mais celui de _Bagâma_ ou +_Tagâma_ ; d’après le même auteur, ils se nourrissaient presque +exclusivement de laitage et faisaient paître leurs chameaux le long +d’une rivière venant de l’Est et se jetant dans le Niger (sans doute +l’oued Tilemsi). + +Yakout a consacré un court article de son dictionnaire à un Etat dont il +écrit le nom _Koûkoû_ et qui semble être Gao, mais qui pourrait être +aussi Kouka. Voici la traduction de cet article : « Koûkoû est le nom +d’un peuple et d’un pays du Soudan. El-Mehellebi dit que le Koûkoû fait +partie du premier climat (extrême Sud du monde connu) et s’étend sur dix +degrés de latitude. Le roi de ce pays manifeste de la bienveillance pour +ceux de ses sujets qui sont musulmans et dont le plus grand nombre lui +obéissent. Il possède une ville sur la rive orientale du Nil, appelée +_Sarnât_, qui contient des marchés ; il s’y fait du commerce et on s’y +rend de toutes les villes voisines. Il possède aussi une ville à l’Ouest +du Nil (peut-être Gounguia, si par Koûkoû il faut entendre réellement +l’empire de Gao), où il réside avec ses gens et sa garnison ; on y +trouve une petite mosquée où le roi fait ses prières et une grande +mosquée située entre deux écoles. Dans sa capitale, le roi possède un +château, mais il n’y habite pas et n’y loge que ses eunuques. La plupart +des gens de son entourage sont musulmans. Le roi et ses principaux +courtisans sont vêtus de tuniques et coiffés de turbans ; ils montent à +cheval sans selle. Ce royaume est plus prospère (ou plus peuplé) que le +royaume des Zagâoua (Kanem ou Ouadaï), dont le pays est cependant plus +étendu. Les richesses des gens du Koûkoû consistent en troupeaux et en +étoffes formées de bandes cousues ensemble ; le trésor royal se compose +surtout de sel. » + +Yakout mentionne aussi une ville nommée _Ouartanîs_, située « sur le +fleuve qui baigne les régions méridionales de l’Ifrîkia, dans le pays +des Berbères ». Cette ville était soumise au pouvoir des _Maddassa_, +tribu zenaga en partie païenne et en partie musulmane ; les Maddassa +païens mangeaient des viandes non saignées et adoraient le soleil mais, +à côté de cela, redoutaient l’injustice et contractaient mariage avec +des musulmans. Ces païens étaient des sauvages, ainsi d’ailleurs que la +plupart des musulmans du pays ; leurs richesses consistaient en étoffes +formées de bandes cousues ensemble. Yakout ajoute que le « fleuve » qui +baignait Ouartanîs était une dérivation du « Nil » avoisinant le pays +des Noirs et qu’entre cette ville et la ville nègre de _Koûkoû_, il y +avait dix étapes. Si l’on identifie Koûkoû avec Gao, Ouartanîs +correspondrait au Bougarat de Bekri, sur le Faguibine. + + + =III. — La dynastie berbère des Sonni= (1335-1493). + + +Depuis 1325, l’empire de Gao n’était plus qu’un royaume vassal de +l’empire de Mali, lequel avait alors atteint son apogée, ainsi que nous +le verrons dans l’un des chapitres suivants. Tombouctou, d’abord +campement de Berbères nomades, puis marché d’échange, avait commencé à +compter des habitations stables depuis le début du XIIe siècle, puis +avait peu à peu remplacé Tirakka comme port du Sahara sur le Niger et +s’était même développé, depuis le premier quart du XIVe siècle, jusqu’à +concurrencer sérieusement Oualata, mais c’est par les empereurs de Mali +que cette ville avait été agrandie et embellie, notamment par Kankan- +Moussa en 1325, après que l’armée de ce prince se fut emparée de Gao. + +Dia Assibaï, sous le règne duquel Gao fut annexé au Mali, avait comme +épouse préférée un femme nommée Fati qui devint enceinte à plusieurs +reprises, sans que jamais ses grossesses pussent être conduites à terme. +Ayant une sœur nommée Omma, elle conseilla à son mari d’épouser cette +dernière, pensant qu’Omma lui donnerait des descendants. Dia Assibaï, +bien que musulman, n’était pas au courant de la loi qui défend d’être le +mari de deux sœurs en même temps ; il épousa donc Omma. Or les deux +sœurs devinrent, le même jour, enceintes de ses œuvres et elles +accouchèrent ensemble, durant la même nuit, d’un garçon chacune. On +garda les nouveau-nés dans la même pièce jusqu’au lever du jour et alors +seulement on les lava : le premier lavé fut considéré comme l’aîné et +nommé _Ali-Kolen_ ou Ali-Kolon ; l’autre fut appelé _Souleïmân-Nar_ ou +Nêri. Lorsque Kankan-Moussa se rendit à Gao pour recevoir la soumission +d’Assibaï, il prit avec lui les deux fils de son nouveau vassal et les +emmena à sa cour, les gardant comme otages et les employant à son +service. + +Ali-Kolen, chaque fois qu’il dirigeait une expédition militaire pour le +compte de l’empereur de Mali, cherchait à se rapprocher des provinces +constituant le domaine de sa propre famille et disposait des dépôts +d’armes et de provisions sur la route y conduisant. Lorsqu’il jugea ses +préparatifs suffisants, il partit à cheval avec son frère et quelques +partisans habitués à le suivre au cours de ses expéditions, et prit la +route de Gao. L’empereur de Mali, qui était alors Maghan, fils et +successeur de Kankan-Moussa, envoya une troupe de gens armés pour les +rattraper ; mais les deux frères défirent leurs poursuivants et +atteignirent le pays de Gao (1335). Ali-Kolen, qui appartenait +d’ailleurs à la famille impériale lemta, puisqu’il était fils de Dia +Assibaï, se fit élire comme souverain en remplacement de Dia Bada et +réussit à se rendre indépendant de l’empereur de Mali. Il ne put +cependant étendre sa propre autorité jusqu’à Tombouctou, puisque Ibn- +Batouta, qui visita cette dernière ville en 1352-53, rapporte qu’elle +était demeurée sous la suzeraineté du Mali. D’après Sa’di, le pouvoir de +Ali-Kolen et de ses seize premiers successeurs ne s’exerçait guère au +Nord ni à l’Ouest de Gao et ce ne fut que vers la fin du XVe siècle, +avec Ali-Ber et les premiers _askia_, que le royaume de Gao mérita +réellement le titre d’empire. + +En réalité Ali-Kolen ne fonda pas une nouvelle dynastie et ne fit que +continuer la dynastie berbère des Dia. Seulement il prit un nouveau +titre de souveraineté, que nous écrivons généralement _sonni_ d’après la +leçon donnée par Léon l’Africain et Sa’di, mais que la plupart des +manuscrits arabes du pays écrivent _soun_, _sinn_ ou _chinn_ et que les +Songaï prononceraient _tyinn_ ou _tyoun_ ; j’ignore d’ailleurs +l’étymologie et le sens de ce mot. Quoi qu’il en soit, ce titre ayant +été donné à Ali-Kolen et à ses dix-huit successeurs en remplacement du +titre de _dia_, on considère Ali-Kolen comme le fondateur d’une seconde +dynastie, celle des _Sonni_. + +Cette dynastie compta dix-neuf souverains, qui se succédèrent à Gao de +1335 à 1493 et dont la plupart, contrairement aux princes dia, portèrent +des prénoms musulmans[78] ; ces souverains furent : Ali-Kolen, son frère +Souleïmân-Nar (ou Nêri), Ibrahim-Kabaï, Ousmân-Kanafa, Bari-keïna-nkabé, +Moussa, Bakari-Diongo, Bakari-Dilla-Bimbi, Mar-Kareï, Mohammed-Daa, +Mohammed-Gounguia, Mohammed-Fari, Kar-Bifo[79], Mar-feï-koul-diam, Mar- +har-kann, Mar-har-na-dano, Souleïmân-Dam, Ali-Ber et Bari ou Bakari-Daa. + +A part l’audacieuse équipée de Ali-Kolen et de son frère, nous ne savons +rien sur les faits et gestes des dix-sept premiers princes sonni, ni sur +l’histoire de Gao à leur époque. Ibn-Batouta nous fait seulement +connaître que, vers 1352, c’est-à-dire environ 17 ans après l’avènement +de Ali-Kolen, Tombouctou était gouverné par un représentant de +l’empereur de Mali et ne relevait pas de Gao, mais que cette dernière +ville, où il séjourna un mois, était l’une des plus belles et des plus +grandes villes du Soudan et que les vivres s’y trouvaient en +abondance[80]. + +Il n’en est pas de même du dix-huitième sonni, _Ali-Ber_ ou Ali-le- +Grand, plus généralement connu sous la simple appellation de _Sonni +Ali_. Ce dernier, qui occupa le trône de 1464 ou 1465 à 1492, eut un +règne brillant et sut reculer fort loin les limites jusque-là modestes +du royaume de Gao, dont il fit un empire véritable et qu’il affranchit +définitivement de la suzeraineté de l’empereur de Mali, parachevant +ainsi l’œuvre de son ancêtre Ali-Kolen. C’est surtout la prise de +Tombouctou et celle de Dienné qui l’ont rendu célèbre. + +Tombouctou, d’abord simple campement de Touareg, puis station +commerciale, avait fait partie de l’empire de Mali depuis 1325 jusqu’en +1433. Vers cette époque, l’autorité des souverains de Mali étant devenue +fort précaire dans les provinces éloignées de leur vaste empire, les +Touareg commencèrent à faire de fréquentes incursions dans la ville et à +ravager les environs, sans que la garnison mandingue cherchât même à s’y +opposer. Enfin _Akil-ag-Meloual_, chef des Touareg de la région, conquit +définitivement Tombouctou en 1433, chassa la garnison mandingue et +demeura maître de la ville durant 35 ans[81]. Nomade comme ses sujets +berbères, campant à proximité du Niger pendant la saison sèche pour se +porter du côté d’Araouân à la saison des pluies, Akil ne résida jamais à +Tombouctou que tout à fait temporairement ; il se déchargeait de +l’administration de la ville sur un Zenaga originaire de Chinguetti +(Adrar) et nommé Mohammed-Naddi, qui avait exercé déjà les mêmes +fonctions sous la domination mandingue. Ce Mohammed-Naddi mourut vers +1465, peu de temps après l’avènement de Sonni Ali, auquel il avait +adressé à cette occasion une lettre de félicitations. Il fut remplacé +par son fils Ammar qui, au contraire, envoya au prince lemta une lettre +de menaces, lui mandant qu’il avait des forces pour repousser quiconque +viendrait attaquer Tombouctou. Mais il devait bientôt changer d’allure. + +Le principal bénéfice de la fonction de cette sorte d’administrateur- +maire consistait dans le prélèvement du tiers de l’impôt ; mais Akil, +après la mort de Mohammed-Naddi, prit l’habitude de faire irruption dans +la ville au moment de la rentrée de l’impôt et de s’emparer du tiers +réservé en principe au maire, qu’il utilisait pour habiller et nourrir +ses guerriers, tandis que les deux autres tiers étaient distribués aux +gens de sa suite et à ses partisans ; non contents de cela, les Touareg +pénétraient dans les maisons et violaient les femmes. Ammar, très irrité +de se voir enlever sa part des revenus et d’être traité par Akil en +quantité négligeable, dépêcha en secret un messager à Ali-Ber, +promettant de lui livrer la ville. L’empereur de Gao, qui occupait alors +le trône depuis trois ans environ, récompensa richement le messager et +marcha sur Tombouctou à la tête de sa cavalerie, en longeant la rive +droite du Niger. Lorsqu’il arriva en face de Korioumé, Akil se trouvait +en compagnie de Ammar près de Tombouctou, sur une colline de sable +appelée Amadiaga ou Amadia, d’où ils pouvaient apercevoir l’armée de +Gao. Akil prit aussitôt la fuite et alla se réfugier à Oualata avec les +docteurs musulmans du quartier de Sankoré, tandis que Ammar expédiait +des pirogues à Ali pour l’aider à traverser le fleuve avec ses +guerriers. Cependant, lorsque Ammar eut vu l’empereur de Gao prendre +pied sur la rive Nord, il prit peur à son tour, craignant que Sonni Ali +ne cherchât à se venger de la malencontreuse lettre de menaces envoyée +quelque deux ans auparavant, et il s’enfuit aussi à Oualata, après avoir +recommandé à son frère El-Mokhtar d’aller faire sa soumission à Ali. +L’empereur de Gao entra dans Tombouctou le 29 ou 30 janvier 1468, pilla +et saccagea la ville de fond en comble, tua un grand nombre de gens, +mais fit grâce à El-Mokhtar et lui confia la charge qu’exerçait +auparavant son frère. + +Le _Tarikh-es-Soudân_ raconte en détail les circonstances qui +accompagnèrent ou suivirent la prise de Tombouctou par Ali-Ber, +circonstances qui ont permis à Sa’di de considérer le sac de cette ville +par l’empereur de Gao comme plus terrible que ceux dont elle fut l’objet +de la part des Mossi en 1333 et des Marocains en 1591. Le chef touareg +Akil, nous l’avons vu, s’était enfui à Oualata ; parmi les docteurs +musulmans qui l’avaient accompagné se trouvaient les représentants de la +famille goddala des Akît, qui devait fournir plus tard le célèbre +écrivain de Tombouctou, Ahmed-Bâba. Akil avait avec lui mille chameaux. +« Le jour du départ, dit Sa’di, on vit des hommes d’âge mur, tout +barbus, trembler de frayeur quand il s’agissait d’enfourcher un chameau, +et tomber ensuite à terre aussitôt que l’animal se relevait. C’est que +nos vertueux ancêtres gardaient leurs enfants dans leur giron, en sorte +que ces enfants grandissaient sans rien savoir des choses de la vie, +parce que, étant jeunes, ils n’avaient jamais joué. Or le jeu, à ce +moment, forme l’homme et lui apprend un très grand nombre de +choses »[82]. + +Sonni Ali fit mettre à mort ou abreuva d’humiliations tous les docteurs +et savants musulmans qui étaient demeurés à Tombouctou, sous prétexte +qu’ils étaient les amis des Touareg. Un jour, il se fit amener au port +de Kabara trente vierges, toutes filles de jurisconsultes éminents, et +leur ordonna de retourner à pied à Tombouctou ; lorsqu’elles furent +arrivées auprès de la dune d’Amadia, elles déclarèrent n’avoir pas la +force de continuer plus loin ; Sonni Ali, avisé de cela, les fit mettre +à mort et l’endroit fut appelé _Fina-kadar-el-abkâr_ (en arabe « seuil +du destin des vierges »). Cette persécution des musulmans dura jusqu’en +1470. Ceux qui, à cette époque, étaient encore en vie s’enfuirent pour +rejoindre à Oualata leurs compatriotes partis avec Akil ; Ali-Ber les +fit poursuivre par El-Mokhtar, maire de Tombouctou, qui les rejoignit +près du Faguibine à un endroit appelé Taadjit ; un violent combat eut +lieu dans lequel périrent les plus éminents des derniers docteurs de +Tombouctou. Les survivants se réfugièrent dans l’île d’Alfao, près et au +nord de Goundam ; Sonni Ali les relança jusque là, en massacra un grand +nombre et en fit mettre d’autres aux fers ; ceux qui purent s’échapper +prirent la route du Sud-Ouest, mais des cavaliers de l’empereur les +rattrapèrent à Sébi (entre Niafounké et le Débo) et les mirent à mort. + +Non content d’avoir assis son pouvoir sur Tombouctou, Ali-Ber convoitait +la riche ville de Dienné qui, jusqu’à lui, avait toujours su conserver +son indépendance et sur laquelle les empereurs de Mali, malgré 99 +tentatives, n’avaient jamais pu exercer leur domination. L’on ne sait +pas exactement à quelle date Sonni Ali prit Dienné ; la lecture du +_Tarikh-es-Soudân_ semblerait faire croire qu’il s’empara de cette ville +avant de prendre Tombouctou et que c’est de Dienné — et non de Gao — +qu’il arriva à l’appel de Ammar pour mettre en fuite Akil et ses +Touareg. Comme d’autre part le même ouvrage nous apprend que le siège de +Dienné dura sept ans, sept mois et sept jours et que Ali, monté sur le +trône en 1464-65, entra à Tombouctou en janvier 1468, la prise de Dienné +doit nécessairement être considérée comme postérieure à celle de +Tombouctou. Mais on peut supposer que Ali avait mis le siège devant +Dienné dès le début de son règne ou au moins dès 1466, que, tout en y +laissant une partie de ses troupes, il fit pendant ce siège d’autres +expéditions dont l’une aboutit à la prise de Tombouctou, et qu’il ne se +rendit définitivement maître de Dienné que vers 1473. + +Pendant la durée du siège, son armée changeait de positions suivant les +saisons : durant la sécheresse, elle campait dans le faubourg de +Dioboro ; lorsque l’inondation gagnait et que les eaux entouraient la +ville de tous côtés, elle se retirait sur un monticule qu’on appela pour +cette raison « la colline du Sonni ». Tant que durait l’hivernage, les +troupes de Gao cultivaient la terre de ce monticule, pour se procurer +des vivres, et, lorsque la baisse des eaux le permettait, elles +retournaient s’installer à Dioboro. Malgré l’imperfection de cet +investissement, la population de Dienné finit à la longue par souffrir +de la famine. Mais les assiégeants n’étaient pas dans des conditions +bien meilleures et Sonni Ali, fatigué de la durée de ces vaines +opérations, allait abandonner son entreprise au bout de sept ans de +siège, lorsque Séri Mohammed, l’un des principaux capitaines de Nso +Mana, alors roi de Dienné, fit instruire secrètement l’empereur de la +situation précaire des assiégés. Ali décida alors de continuer le siège +et de resserrer l’investissement et bientôt le conseil des notables de +Dienné se résigna à livrer la ville. Le roi de Dienné se rendit donc au +camp de Sonni Ali, descendit de cheval et s’approcha de l’empereur pour +lui prêter hommage ; ce dernier l’accueillit avec de grands égards, mais +s’étonna de son jeune âge ; on lui fit alors observer que ce roi ne +venait que de monter sur le trône, son père étant mort durant le siège. +Ali-Ber fit asseoir le jeune prince auprès de lui et, à partir de cette +époque, les chefs de Dienné eurent le privilège de s’asseoir sur la même +natte que les empereurs de Gao et d’être traités par ceux-ci d’égal à +égal. Ali entra dans la ville mais ne la livra pas au pillage[83] ; +puis, après avoir épousé la mère du jeune roi, il prit la route du Nord. + +Une fois maître de Tombouctou et de Dienné, Ali-Ber couronna ses +conquêtes en ravageant toute la région comprise entre ces deux villes, +région dont il avait fait un gouvernement connu sous le nom de _Dirma_ ; +le gouverneur de cette province, le _Dirma-Koï_, résidait un peu en aval +de Niafounké, à _Tendirma_. + +Sonni Ali commença par saccager _Diondio_, ville située sans doute sur +la rive gauche du Bani, à peu près en face de Sofara, et autorisa le +Dirma-Koï à y pénétrer à cheval, privilège qui, jusque-là, n’appartenait +qu’au souverain du pays. Il conquit ensuite le Bara (entre le lac Débo +et le Bara-Issa) et le pays de Nounou (à l’Ouest de Niafounké), alors +gouverné par la reine Bikoun-Kabi[84], et opéra de fructueuses razzias +sur les Peuls pasteurs du Farimaké. Mais, ayant été repoussé par les +habitants du Borgou (région située à l’Ouest de Mopti), il rentra à Gao +pour s’y reposer, vers 1476, après une absence de dix ans. + +Cependant l’empereur mossi du Yatenga[85] se montrait jaloux des +lauriers de son rival de Gao ; il ne pouvait oublier qu’un de ses +ancêtres, en 1333, c’est-à-dire l’année qui suivit la mort du puissant +empereur mandingue Kankan-Moussa et cent trente-cinq ans avant l’entrée +de Sonni Ali à Tombouctou, s’était porté jusqu’à cette cité lointaine, +avait mis en déroute la garnison mandingue, avait pillé la ville et y +avait mis le feu. Plus tard, vers la fin de la domination du Mali à +Tombouctou, c’est-à-dire au début du XVe siècle, un empereur mossi avait +dirigé une nouvelle expédition dans la région des lacs et s’était avancé +jusqu’à _Bango_, sur la rive sud du lac Débo[86]. L’empereur du Yatenga +contemporain de Sonni Ali, _Nasséré I_ ou Nassodoba, voulut pousser plus +loin encore le renom de son empire et il y réussit : profitant du séjour +à Gao de Ali-Ber, qui ne pouvait pas de là surveiller facilement ses +récentes conquêtes, il partit à la tête d’une armée, traversa sans doute +le Niger du côté du lac Débo, pénétra en 1477 dans le _Sama_[87], entra +à Oualata en 1480 après un mois de siège, pilla la ville et s’en +retourna avec un grand nombre de femmes[88] et d’enfants et un immense +butin. Ammar, ancien maire de Tombouctou, réussit à rassembler les +hommes valides de Oualata, qui s’étaient dispersés lors de l’entrée des +Mossi dans la ville, et il partit à leur tête à la poursuite de ces +derniers ; il les atteignit à quelque distance au Sud de Oualata et +parvint à leur reprendre une partie des gens qu’ils emmenaient en +captivité. + +Cependant Sonni Ali avait quitté Gao et était venu s’installer à Ras-el- +Ma. Poursuivant ses projets de vengeance contre Akil et les docteurs de +Tombouctou réfugiés à Oualata, il avait conçu une entreprise qui peut à +bon droit passer pour fantastique : il ne s’agissait de rien moins que +de creuser un canal long d’environ 250 kilomètres pour réunir Ras-el-Ma +à Oualata, afin de pouvoir se rendre par eau jusqu’à cette dernière +ville et l’attaquer plus facilement. Cette conception bizarre paraît +d’autant plus surprenante que les Mossi venaient de démontrer qu’il +n’était nullement besoin d’un canal pour aller prendre Oualata. +L’empereur de Gao pourtant avait commencé le gigantesque travail et il +se trouvait à un endroit appelé Chin-Feness, en train d’en surveiller +l’exécution, lorsqu’il apprit que l’armée mossi, revenant de Oualata par +le chemin suivi à l’aller, était parvenue aux environs du lac Débo et se +disposait à venir attaquer ses derrières. Laissant alors son canal — qui +ne fut jamais poussé plus loin —, Ali-Ber marcha au-devant de l’empereur +Nasséré, qu’il rencontra en 1483 à _Dianguitoï_, petit village voisin de +Kebbi (sans doute le Kebbi actuel, au Sud et près du lac de Korienza, à +moins qu’il ne s’agisse de Kobi, au Sud du Débo) ; Ali-Ber fut +vainqueur, mit l’armée mossi en déroute et la poursuivit jusque dans le +Yatenga, où il pénétra derrière elle. + +En revenant de cette expédition, Ali entreprit la conquête du pays +montagneux des Tombo, mais fut repoussé par les Dogom et retourna à +Tombouctou, où il ne tarda pas à persécuter de nouveau les musulmans : +en 1486, il fit jeter en prison le maire El-Mokhtar, qui pourtant +l’avait puissamment servi au début de sa conquête, et, en 1488, il +chassa de la ville un certain nombre de lettrés qui émigrèrent dans +l’Aoukar et y demeurèrent jusqu’à sa mort. + +Après ces événements, Ali-Ber dirigea plusieurs razzias dans le +_Gourma_, c’est-à-dire dans les pays de la rive droite du Niger, +guerroyant contre les Berbères-Zaghrâna et contre les Peuls ; en +revenant de l’une de ces expéditions, il se noya le 6 novembre 1492 dans +une rivière torrentueuse que Sa’di appelle le Koni[89]. + +Bien que vraisemblablement musulman, Sonni Ali ne fut pas tendre pour +les disciples de Mahomet et il laissa parmi eux une fort mauvaise +réputation. Sa’di l’accuse d’avoir été « méchant, libertin, injuste, +oppresseur, sanguinaire », d’avoir fait périr un nombre considérable de +fidèles et d’avoir persécuté les docteurs et les dévots. Cependant ce +prince fantasque reconnaissait les mérites des lettrés, disant que, sans +eux, « il n’y aurait ni agrément ni plaisir en ce monde », et il les +comblait d’égards à sa manière : ayant razzié la tribu de Sonfontir +(sans doute une fraction des Dialloubé du Massina) et ayant capturé +ainsi un certain nombre de jeunes et jolies filles peules, il les envoya +aux notables et aux savants de Tombouctou pour qu’ils en fissent leurs +concubines ; certains épousèrent légalement la captive qui leur était +échue et c’est d’une de ces alliances que naquit l’aïeul de Sa’di. + +Sonni Ali avait une singulière façon d’accomplir ses devoirs religieux : +il remettait à la nuit ou au lendemain matin ses cinq prières +quotidiennes, et faisait alors, tout en restant assis, les divers gestes +rituels, en disant : « Ceci est pour la prière du matin, ceci pour la +prière du midi, etc. », après quoi il ajoutait : « maintenant +répartissez-vous tout cela entre vous, puisque vous vous connaissez bien +les unes les autres ». + +Il semble que ce conquérant doublé d’un ingénieur, s’il avait beaucoup +de conceptions brillantes, avait par contre peu de suite dans les +idées : parfois il donnait l’ordre de tuer quelqu’un sans le moindre +motif et se repentait ensuite de cette décision ; aussi ses serviteurs, +qui connaissaient son caractère, mettaient à l’abri tous ceux dont la +mise à mort aurait pu provoquer un repentir de sa part et, quand il +déplorait l’ordre donné, lui annonçaient que le condamné vivait encore, +ce qui lui causait un vif plaisir. C’est ce que faisait souvent l’un de +ses lieutenant noirs, qui devait le remplacer sur le trône peu après sa +mort et qui avait, contrairement à son maître, une grande force de +caractère et un remarquable esprit de suite : Mohammed Touré. + +_Bakari-Daa_, fils de Ali-Ber, fut proclamé empereur en 1492, à la mort +de son père, dans le village de _Denga_ (au sud de Bourem, sur la rive +droite du Niger), où il se trouvait alors. Il fut le dernier des princes +de souche berbère qui se succédèrent sur le trône depuis Aliamen. A vrai +dire, les alliances répétées des Dia et ensuite des Sonni avec des +femmes de race noire, songaï ou autres, avaient dû altérer +singulièrement le type berbère primitif des empereurs de Gao, et il est +fort probable que Sonni Ali et son fils devaient ressembler plus à des +Nègres qu’à des Touareg. Cependant, comme je l’ai dit plus haut, ils +étaient encore considérés comme des « Libyens ». Mais le successeur du +dernier Sonni fut un vrai Nègre, un Soninké de la fraction des Silla, +nommé Mohammed et fils d’Aboubakari Touré[90]. + +Comme je l’ai rappelé à l’instant, _Mohammed Touré_ était l’un des +principaux lieutenants de Sonni Ali ; sans doute il avait dirigé en +personne plusieurs des expéditions heureuses dont on a fait gloire à +Ali-Ber et était le véritable chef de l’armée de ce dernier. Aussi, à la +mort de son maître, il se considéra comme en état de s’emparer du +pouvoir impérial. Ayant réuni les fidèles partisans qu’il avait plus +d’une fois menés à la victoire, il alla attaquer Bakari-Daa à Denga, où +il arriva le 18 février 1493. Ce premier contact avec son adversaire ne +fut pas heureux : vaincu, il dut se retirer en désordre à _Angoo_, +village voisin de Gao. Bakari-Daa l’y poursuivit, mais, la chance ayant +tourné, fut battu à son tour le 3 mars après un combat meurtrier et +s’enfuit, presque seul, dans le Sud de Gounguia, à Ayorou, où il demeura +jusqu’à sa mort. La vieille dynastie lemta des Dia et des Sonni, après +une durée de huit siècles mais une courte apogée limitée au seul règne +de Ali-Ber, s’éteignit ainsi misérablement moins d’un an après la mort +du grand conquérant, pour être remplacée par la dynastie soninké des +Askia. + + + =IV. — La dynastie soninké des Askia= (1493-1591). + + +L’hégémonie des princes soninké de Gao ne devait durer qu’un siècle, +mais elle devait porter les limites et la puissance de l’empire à un +point qui n’avait jamais été atteint encore, même sous le règne de Sonni +Ali. + +Dès le lendemain de la victoire d’Angoo, en mars 1493, Mohammed Touré se +rendit à Gao et s’y fit proclamer empereur. Les filles de Ali-Ber, en +apprenant cette nouvelle, s’écrièrent en songaï _a si tyi a_ (ou _a si +kyi a_), c’est-à-dire « il ne l’est pas » ou « il ne le sera pas ». On +rapporta la chose à Mohammed, qui déclara que cette formule serait +désormais son nom de guerre et son titre de souveraineté, ainsi que +celui de tous ses successeurs ; et c’est ainsi que cette phrase, +légèrement déformée en _askia_, devint le nom de la nouvelle +dynastie[91]. + +1o _Règne d’Askia Mohammed I_ (1493-1528). + +L’avènement de Mohammed fut le signal de la réaction musulmane : le +nouveau souverain prit exactement le contre-pied de ce qu’avait fait +Ali-Ber, fréquenta les lettrés, prit leur avis, les protégea et donna +une force réelle aux communautés mahométanes de son empire[92]. Il +ordonna de faire sortir El-Mokhtar de prison pour le rétablir dans ses +fonctions de maire de Tombouctou, mais il apprit que le malheureux était +mort durant sa captivité ; alors il fit revenir de Oualata les docteurs +qui s’y étaient réfugiés et confia l’administration de Tombouctou à +Ammar, qui l’avait exercée déjà avant la prise de la ville par Sonni +Ali. Se considérant comme trop ignorant de la loi musulmane pour +trancher de façon orthodoxe les multiples questions que soulevait la +restauration islamique, surtout en face de ce fait que l’immense +majorité de ses sujets appartenait encore au paganisme, il entra en +relations avec le réformateur marocain _El-Merhili_, qui venait de se +signaler par son fanatisme en persécutant les Juifs du Touat. Un échange +de correspondances s’établit entre Askia Mohammed et El-Merhili. Le +premier avait posé au second diverses questions touchant la conduite +qu’il devait tenir vis-à-vis de ses sujets non encore convertis à +l’islamisme et vis-à-vis de ceux qui, autrefois musulmans, étaient +retournés au paganisme ; il lui avait demandé aussi ce qu’il convenait +de faire des trésors accumulés par Sonni Ali, s’il était permis de +laisser les habitants de l’empire conserver leur système de succession +qui excluait les fils au profit des frères et des neveux utérins, etc. +El-Merhîli répondit en indiquant les cas dans lesquels la guerre sainte +était permise, en disant que les richesses et les esclaves de Sonni Ali +devaient être versés au trésor public de l’empire, qu’il convenait de +faire renoncer les indigènes à celles de leurs coutumes qui se +trouvaient en contradiction avec la loi coranique, etc. Il vint même +plus tard en personne, vers 1502, visiter Askia Mohammed à Gao, ainsi +que le rapporte Ibn-Meriem. + +Vers la fin de 1495, Mohammed partit pour La Mecque avec plusieurs +notabilités musulmanes de l’empire, dont le Soninké Mori-Salihou Diawara +qui était originaire de la région de Tendirma ; son fils Moussa et l’un +de ses généraux nommé Ali-Folen l’accompagnaient également. Il avait +laissé le commandement intérimaire de l’empire à son frère Omar- +Komdiago, gouverneur du Gourma. Cinq cent cavaliers et mille fantassins +lui servaient d’escorte et il emportait avec lui 300.000 pièces d’or +provenant du trésor de Sonni Ali ; sur cette somme, il consacra 100.000 +pièces à des aumônes faites aux deux villes saintes et à l’achat à +Médine d’un terrain destiné aux pèlerins venant du Soudan ; 100.000 +pièces servirent à son entretien et à celui de sa suite et 100.000 +furent employées à des achats divers. Il rencontra au Hidjaz le +quatorzième khalife abbasside d’Egypte, El-Motaouekkel, qui le désigna +solennellement comme son lieutenant au pays songaï, en lui plaçant sur +la tête un bonnet et un turban. Il s’entretint aussi des affaires de son +Etat avec plusieurs docteurs illustres, entre autres Es-Soyouti. Ayant +ainsi donné un nouvel aliment à sa foi et un nouveau lustre à sa gloire +naissante, il revint en son pays, nanti du titre d’_El-hadj_ mais +endetté de 150.000 ducats[93], et rentra à Gao en août 1497. + +Il ne s’était pas contenté d’ailleurs de s’occuper de religion. Dès le +début de son règne, il avait donné ses soins à l’organisation militaire +et politique de son empire. Sous Ali-Ber, toute la population était +appelée sous les armes chaque fois que le besoin s’en faisait sentir, +c’est-à-dire très fréquemment : c’était le service obligatoire pour tous +à peu près permanent, mais il n’y avait pas d’armée régulière et la +population, continuellement sous les armes, ne pouvait vaquer aux +travaux des champs. Mohammed changea tout cela : il créa une véritable +armée de métier, toujours prête à marcher, mais ne comprenant qu’une +partie de la population ; le reste des habitants conservait la faculté +de se livrer en toute sécurité à l’agriculture ou au commerce. + +L’empire fut divisé en un certain nombre de gouvernements, à la tête de +chacun desquels fut placé un dignitaire de la cour, choisi dans la +parenté ou l’entourage de l’empereur. L’armée fut partagée en plusieurs +corps, dont l’un servait de garde au souverain et dont les autres +étaient répartis entre les divers gouvernements et placés sous +l’autorité directe des gouverneurs. + +Les principales charges ou dignités instituées par Mohammed I et +conservées par ses successeurs étaient les suivantes : + +1o celle de _Gourman-fari_ ou gouverneur du Gourma, c’est-à-dire de +l’Ouest de la Boucle du Niger (rive droite), avec résidence habituelle à +Gao d’abord et ensuite à Tendirma ; cette charge fut confiée par +Mohammed à l’un de ses frères, Omar-Komdiago, et, à la mort de ce +dernier, à son autre frère Yahia ; + +2o celle de _Balama_ ou _Balamassa_, dont j’ignore la nature exacte, +mais qui devait correspondre à la charge de _baloum_ ou maître du palais +chez les Mossi ; + +3o celle de _Dendi-fari_ ou gouverneur du Dendi (région située au Sud de +Gounguia) ; + +4o celle de _Bango-fari_ ou _Bangou-farima_ ou gouverneur « du lac », +c’est-à-dire de la région du lac Débo ; cette charge, l’une des plus +hautes dignités de l’empire, donnait le droit à celui qui en était +titulaire de se faire précéder de tambours lorsqu’il entrait dans la +ville de Gao ; + +5o celle de _Haribanda-farima_ ou gouverneur du Haribanda ou Aribinda, +c’est-à-dire de la partie du Gourma située en face de Gao (rive droite +du fleuve entre Bourem et Gounguia inclus) ; + +6o celle de _Hi-koï_ ou chef de la flottille, toujours confiée à un +Sorko ; + +7o celle de _Fari-mondio_ ou chef percepteur, comportant la surveillance +des collecteurs d’impôt et de la centralisation des recettes ; + +8o celle de _Koré-farima_ ou chef des génies, sorte de grand prêtre de +la religion indigène ; + +9o celle de _Adiga-farima_, charge assez peu importante dont j’ignore la +nature ; + +10o celle de _Sao-farima_ ou chef des forêts, dont le titulaire veillait +à la coupe des bois de construction et à la perception de la dîme sur +les produits de la chasse ; + +11o celle de _Ho-koï-koï_ ou chef des pêcheurs ; + +12o celle de _Hombori-koï_ ou chef de Hombori, représentant de +l’empereur auprès des Tombo. + +Chaque canton ou grande ville avait en outre son chef ou administrateur +(_koï_), par exemple le Dirma-koï, le Bara-koï, le Dienné-koï, le +Tombouctou-koï, etc., et son collecteur d’impôts (_mondio_). + +Une minutieuse hiérarchie assignait à chaque fonctionnaire son rang, +déterminé par la place qu’il occupait derrière le souverain lors des +cortèges officiels, ainsi que par un uniforme, une coiffure ou des +insignes spéciaux, par le nombre des tambours dont il pouvait se faire +précéder, etc. + +La gloire militaire d’Askia Mohammed égala ses capacités +d’administrateur et son zèle religieux. La biographie que Sa’di nous a +laissée de lui n’est qu’une longue suite de victoires remportées par +lui-même ou ses généraux. + +Tombouctou et Dienné avaient reconnu son autorité dès le début de son +règne sans aucune difficulté et même avec une allégresse manifeste, en +sorte que, dès 1493, le pouvoir de Mohammed s’étendait à toutes les +contrées conquises par Ali-Ber ; mais il devait, par la suite, s’étendre +bien plus loin : s’il faut en croire le _Tarikh-es-Soudân_, son empire, +une fois constitué définitivement, comprenait, outre les pays nigériens, +tout l’ancien empire de Ghana jusqu’à l’Atlantique vers l’Ouest et, du +Sud au Nord, toutes les contrées s’étendant entre le Bendougou et +Teghazza. « C’est par la force, ajoute Sa’di, qu’il s’empara de tous ces +pays, où il fit régner la paix et l’abondance. » Il faut faire ici la +part de l’exagération, car il semble bien certain que le Tekrour ne fut +jamais vassal de Gao et que l’empire de Mali, quoique diminué, était +encore une unité importante et nullement négligeable ; mais il n’en est +pas moins vrai que l’étendue de la région soumise à Askia Mohammed était +considérable. + +Dès la seconde année de son règne, en 1494, son frère Omar-Komdiago +annexait le Diaga à l’empire. En 1497-98, à son retour de La Mecque, +Mohammed fit contre les Mossi une véritable guerre sainte, la seule de +son règne qui ait été conduite selon les règles canoniques. Parti de Gao +avec son conseiller Salihou Diawara, il envoya ce dernier auprès de +Nasséré, empereur du Yatenga, qui résidait alors à Sissamba, à dix +kilomètres à l’Ouest de Ouahigouya. Salihou portait une lettre de +l’Askia qui sommait Nasséré d’embrasser l’islamisme ; après avoir pris +connaissance de cet ultimatum, l’empereur du Yatenga demanda à consulter +ses ancêtres défunts avant de répondre et il se rendit à cet effet au +temple voisin de sa résidence, accompagné de Salihou. Après que des +offrandes eurent été faites aux morts, un vieillard apparut soudain +devant lequel tout le monde se prosterna et qui ordonna au prince mossi +de lutter jusqu’à la mort du dernier de ses sujets. Salihou retourna +alors auprès de Mohammed et lui raconta tout ce dont il avait été +témoin, en ajoutant que le vieillard lui avait avoué être Satan lui- +même. Mohammed attaqua donc Nasséré, lui tua beaucoup d’hommes, dévasta +les champs et les villages du Yatenga et emmena en captivité un grand +nombre d’enfants qu’il convertit à l’islamisme et dont il fit plus tard +ses meilleurs soldats. + +L’année suivante (1498-99), l’Askia se rendit à Tendirma, d’où il +dirigea une expédition contre un nommé Ousmana, qui gouvernait alors le +Bagana pour le compte de l’empereur de Mali et qui, aidé par les Peuls +du Massina, tentait de résister à la main-mise de l’empereur de Gao sur +sa province. Mohammed parvint à s’emparer de la personne de Ousmana, tua +Demba-Dondi, chef des Peuls alliés du Mali, et annexa le Bagana à ses +Etats. + +En 1499-1500, tournant ses efforts vers l’Est de son empire, il se +rendit à Ayorou ; le fils de Sonni Ali s’était réfugié là et avait fait +de cette localité le centre d’une sorte de royaume indépendant qui +comprenait à peu près l’ancien domaine des rois de Gounguia, c’est-à- +dire le Djermaganda, le Zaberma et le Dendi. Mohammed, après une faible +résistance rencontrée à Ayorou et à _Tildia_ (peut-être le Tillabéry +actuel), annexa toute cette région. + +Reprenant ensuite sa lutte contre le Mali, il envoya en 1500-1501 Omar- +Komdiago au-delà du Bagana vers l’Ouest, dans une province que Sa’di +appelle _Dialana_ (ou Zalana) et qui devait correspondre à tout ou +partie du royaume de Diara ; un représentant de l’empereur de Mali, +nommé Kama Keïta ou Gama-Faté-Koli, gouvernait cette province ; il +repoussa l’attaque de Omar, qui dut se replier sur Tinfirina (?), à +l’Est du Dialana — probablement dans le Bakounou — et faire appel à +l’Askia lui-même. Ce dernier se rendit alors sur les lieux, vainquit +Kama-Keïta, dévasta le pays, pilla un palais que l’empereur de Mali +possédait dans la contrée et s’empara des femmes qui s’y trouvaient. Il +épousa l’une d’elles, nommée Mariama Dabo, qui lui donna son fils +Ismaïl. Après être resté quelque temps dans sa nouvelle conquête pour +l’organiser[94], il revint à Gao, où il demeura jusqu’en 1504 sans faire +d’autres expéditions. + +Mais en 1504-05, ayant descendu le Niger jusqu’au delà de Say, il se +lança dans le Borgou ou pays des Bariba[95] et y ramassa un grand nombre +de captives dont l’une, nommée Zâra Gombengui, devint sa femme et lui +donna son fils et futur successeur Moussa. Cette expédition au Borgou +fut très meurtrière pour l’armée de Gao et beaucoup d’entre les +meilleurs soldats de Mohammed y périrent, surtout parmi le contingent +fourni par les Songaï de l’Est, que Sa’di appelle les gens du +_Zaberbanda_[96]. Omar-Komdiago, qui accompagnait son frère, lui dit en +voyant tomber tous ces guerriers : « Tu veux donc la fin des Songaï ? — +Non, répondit l’Askia, je suis heureux au contraire de voir ces gens +disparaître pour le bien du Songaï[97], car ils m’auraient gêné un jour +s’ils étaient demeurés auprès de moi ; ne pouvant les mettre moi-même à +mort, je les avais amenés dans cette expédition pour qu’ils s’y fissent +tuer. » Sans doute Mohammed voulait dire par là que les Songaï du Sud- +Est, restés attachés à la dynastie lemta dont les princes avaient +pendant longtemps résidé au milieu d’eux, n’avaient pour lui que des +sentiments d’une fidélité douteuse. + +En 1506-07, l’Askia fit encore colonne dans les territoires du Mali, +poussant son expédition jusqu’au Galam, c’est-à-dire jusqu’aux approches +du Tekrour. Mais en 1511-12, l’autorité de l’empereur de Gao dans les +provinces du Sahel conquises sur le Mali se trouva menacée par un chef +peul, le _saltigué_ ou _ardo_ Tindo Galadio, qui résidait dans le +Bakounou et qui excitait les populations contre l’Askia en se posant en +prophète et en réformateur. Mohammed partit en guerre contre lui et le +défit et le tua près de Nioro, à Diara, en 1512. Nous avons vu[98] +comment Koli, fils de Tindo, s’étant enfui au Fouta avec les partisans +de son père, affranchit ce pays de la suzeraineté des Ouolofs et y fonda +une dynastie peule qui garda le pouvoir jusqu’au XVIIIe siècle. + +Mohammed tourna ensuite son ambition vers les pays situés à l’Est du +Niger et notamment vers celui des Haoussa. En 1513, il s’empara de +Katséna et acquit l’alliance de _Kanta_, roi du Kebbi, qui résidait +alors dans une localité appelée Liki ou Lika et qui disposait d’une +réelle puissance[99]. Accompagné de Kanta, l’Askia se porta jusque dans +l’Aïr, conquit Agadès et fit son vassal du chef de cette ville qui, bien +que toujours nommé par les Touareg, paya désormais un tribut annuel de +1.500 ducats à l’empereur de Gao (1515). Au retour de l’expédition, +Kanta fut fort déçu de voir que Mohammed ne lui donnait pas sa part du +butin et il s’ouvrit de sa déconvenue au gouverneur du Dendi, qui lui +conseilla de se taire et de ne rien réclamer ; mais les guerriers de +Kanta ne l’entendirent point ainsi, et devant leur attitude, le roi du +Kebbi se révolta ouvertement contre l’Askia et se proclama indépendant. +Mohammed envoya contre lui une armée en 1517, mais Kanta remporta une +victoire complète sur les troupes de l’Askia et, à partir de cette +époque, le Kebbi demeura toujours indépendant de l’empire de Gao. + +Pendant ce temps Kama Keïta ou Gama-Faté, ancien lieutenant de +l’empereur de Mali au Bagana, prêchait la révolte contre l’Askia ; Omar- +Komdiago dut se porter contre lui en 1517 et le vainquit alors +définitivement. + +Deux ans après (1519), Omar mourut. Mohammed se trouvait alors à +_Sankoïra_ (village du maître) ou _Saïkoïra_ (village du fleuve), +localité située, nous dit Sa’di, sur le Niger au delà de Gounguia en +allant vers le Dendi et qui peut-être n’était autre que le Say +actuel[100]. Lorsqu’il eut appris le décès de Omar, il confia les +fonctions de gouverneur du Gourma à son autre frère Yahia ; Bala, fils +de ce dernier, qui était jusque là simple _Adiga-farima_, fut élevé à la +dignité de _Bango-fari_ malgré son jeune âge. Cette désignation +inattendue suscita la jalousie des frères et des collègues de Bala ; ils +commencèrent à former un parti hostile à l’Askia Mohammed, à son frère +Yahia et à son ami Ali-Folen. Moussa, propre fils de l’Askia et chargé +alors des fonctions de Fari-Mondio, se mit à la tête des mécontents. + +Mohammed était devenu aveugle. Ali-Folen, qui ne le quittait pas et +était devenu son conseiller intime, parvint à dissimuler cette infirmité +au peuple. Cependant Moussa combattait de tout son pouvoir l’influence +que Ali-Folen avait su prendre sur l’empereur et il finit par le forcer +à quitter la cour ; en 1527, Ali-Folen, craignant d’être assassiné par +les séides de Moussa, s’enfuit de Gao et se réfugia auprès de Yahia qui, +en sa qualité de gouverneur du Gourma, avait établi sa résidence +habituelle à Tendirma. + +Quant à Moussa, il profita du départ de Ali-Folen et de l’absence de +Yahia pour se révolter ouvertement contre l’autorité de son père et, en +1528, il se rendit à Gounguia dans le but d’y créer un royaume +indépendant dont il serait le chef. Mohammed appela alors Yahia à son +aide et lui enjoignit d’aller à Gounguia pour ramener Moussa à +l’obéissance, en lui recommandant de ne pas se montrer trop cruel vis-à- +vis de ce fils rebelle et de ses partisans. Yahia partit donc pour +Gounguia animé d’intentions conciliantes, mais Moussa le reçut les armes +à la main ; un combat eut lieu au cours duquel Yahia fut blessé, fait +prisonnier, dépouillé de ses vêtements et jeté à terre la face contre le +sol ; dans cette position, Yahia chercha encore à ramener à la raison +les révoltés, au premier rang desquels, à côté de Moussa, étaient deux +autres fils de Mohammed, Daoud et Ismaïl, ainsi qu’un fils de Omar- +Komdiago appelé Mohammed-Mar et surnommé Bengan-Koreï (Bengan-le-Blanc). +Tous demeurèrent sourds aux supplications de leur oncle Yahia, qui +mourut des suites de ses blessures et des mauvais traitements qu’il +avait reçus. + +Moussa et ses partisans se rendirent ensuite à Gao, où ils entrèrent le +26 août 1528, jour de la fête des sacrifices. Le même jour, le vieil +empereur Mohammed I fut contraint, par les menaces de son fils Moussa, +d’abdiquer en sa faveur ; il continua à habiter le palais impérial, mais +cessa de s’occuper des affaires de l’Etat. + +2o _Règne d’Askia Moussa_ (1528-1531). + +Une fois maître du pouvoir, Moussa, se défiant de ses frères, voulut les +faire assassiner. Ils se réfugièrent à Tendirma auprès de leur aîné +_Ousmân-Youbâbo_, qui avait remplacé son oncle Yahia comme gouverneur du +Gourma. Ousmân-Youbâbo aurait dû avoir le pas sur Moussa, qui était son +cadet, mais leur mère commune Kamissa, qui avait une préférence pour son +plus jeune fils, réussit à obtenir de l’aîné qu’il reconnût Moussa comme +souverain et qu’il se déterminât à venir le saluer à Gao. Ousmân en +effet fit équiper des pirogues pour se rendre dans la capitale ; mais au +cours du voyage, un griot s’étant mis à chanter, Ousmân entra dans une +violente colère et déclara que, n’acceptant qu’à contre-cœur la +suzeraineté de son cadet, il n’était pas d’humeur à écouter des +chansons ; on tenta de le calmer, mais son irritation ne fit que +s’accroître et finalement il décida d’interrompre son voyage et fit +accoster et décharger les pirogues, en jurant que jamais il ne +couvrirait sa tête de poussière devant personne[101]. Informé de cet +incident, Moussa quitta Gao à la tête de ses troupes et se porta sur +Tendirma. Lorsque l’armée impériale passa à proximité de Tombouctou, +Mahmoud, cadi de cette ville, se rendit au devant de l’Askia pour +l’inviter à la clémence ; mais Moussa ne se laissa pas fléchir et, +montrant des flèches empoisonnées, il dit au cadi : « Voici un soleil +par lequel mes frères ont besoin d’être brûlés avant d’aller se mettre à +l’ombre de ta personne. » Puis il continua sa route. + +Ousmân ne l’attendit pas et marcha à sa rencontre ; Moussa hésita +d’abord à accepter le combat, son adversaire ayant avec lui deux +lieutenants dont chacun passait pour valoir plus de mille hommes à lui +seul ; mais, ces deux lieutenants étant venus faire leur soumission à +l’Askia, celui-ci engagea la bataille, qui eut lieu près de Kabara, +entre cette localité et Akenken (c’est-à-dire sur la rive gauche du +Niger et à l’Est de Tombouctou), l’an 1528-29. Il y eut beaucoup de tués +des deux côtés, mais en définitive Moussa demeura vainqueur et les chefs +du parti adverse se dispersèrent dans toutes les directions. Ismaïl +s’enfuit à Oualata auprès d’un chef touareg, neveu d’Akil qui était son +beau-frère ; Ali-Folen se réfugia à Kano, où il mourut ; Ousmân alla se +fixer en un lieu nommé Témen ou Tamana, où il demeura jusqu’à sa mort, +laquelle ne survint qu’en 1556-57. Quant à Bala, fils de Yahia, dont +l’élévation au poste de « gouverneur du Lac » avait été le prétexte de +la révolte première de Moussa contre son père et qui, naturellement, +avait pris parti pour Ousmân, il alla se placer sous la protection de +Mahmoud, le cadi de Tombouctou. + +Moussa ayant fait proclamer que tous ceux qui chercheraient asile auprès +du cadi de Tombouctou auraient la vie sauve à l’exception de Bala, ce +dernier pensa sauver ses jours en mettant sur sa tête tous les livres de +Mahmoud, mais l’Askia n’accepta pas cette sauvegarde. Alors Bala se +décida à aller faire sa soumission ; il fut reçu à Tila, à l’Est de +Tombouctou, où campait alors l’empereur, par un fils de ce dernier nommé +Mohammed, qui intercéda en sa faveur auprès de son père. Mais Bala +déclara que jamais il ne donnerait à Moussa le titre d’Askia, que jamais +il ne se couvrirait la tête de poussière en sa présence et que jamais il +n’accepterait de chevaucher derrière lui. Dès qu’il eut prononcé ces +paroles, il fut mis à mort sur l’ordre de Moussa. L’empereur fit ensuite +enterrer vivants deux docteurs qui avaient pris parti contre lui et +massacrer les chefs des cantons du Dirma et du Bara ; puis il confia les +fonctions de gouverneur du Gourma à son cousin Bengan-Koreï et reprit la +route de Gao en passant par la province de Dienné. + +Comme il traversait Tirafeï, localité voisine de Diondio, un cheikh +renommé qui s’appelait Mori-Maghan vint lui rendre visite pour implorer +la grâce des chefs du Dirma et du Bara, dont il ignorait encore la +triste fin ; ayant appris qu’ils étaient déjà exécutés, il leva ses deux +mains sur Moussa pour le maudire. Cette malédiction prononcée par un +saint réputé fit un certain effet sur les courtisans de l’Askia. L’un de +ses frères, Issihak, qui lui était demeuré fidèle, confia à Bengan-Koreï +que, si c’eût été lui que le cheikh eût maudit, il aurait tué ce dernier +sur le champ ; lorsqu’on fut arrivé au lieu d’étape, Bengan-Koreï +rapporta ce propos à Moussa, qui prétendit n’attacher aucune importance +à l’incident : « D’ailleurs, ajouta-t-il, ce n’était pas pour me maudire +que le cheikh a levé ses deux bras, mais pour repousser deux lions qui +lui sautaient sur les épaules et que j’ai très bien vus. » + +Arrivé à Gao, Moussa fit jeter en prison un autre de ses frères nommé +Abdoullah et l’y fit égorger, racontant ensuite que le malheureux était +mort de peur. Beaucoup de ses frères ou cousins eurent un sort analogue, +si bien que les quelques survivants, y compris Issihak, craignant pour +leur propre personne, finirent par s’entendre entre eux pour se +débarrasser de ce tyran sanguinaire. L’un d’eux, nommé Alou, le frappa +un jour d’un javelot à l’épaule gauche ; Moussa rentra chez lui, retira +le fer, pansa sa blessure et passa la nuit à ruminer une vengeance +éclatante. Le lendemain pourtant il quittait Gao pour aller se mettre à +l’abri dans un village voisin nommé Mansour ou Mansourou[102] ; ses +frères l’y rejoignirent le même jour et il fut tué par Alou (12 avril +1531). + +3o _Règne d’Askia Bengan-Koreï ou Askia Mohammed II_ (1531-1537). + +Mohammed-Bengan-Koreï, fils de Omar-Komdiago, fut proclamé empereur à +Mansour, aussitôt après la mort de l’Askia Moussa. Alou, ayant tué ce +dernier, s’apprêtait à monter sur le trône, ou plutôt à s’asseoir sous +une sorte d’estrade de bois qui était réservée à l’empereur, lorsqu’il +vit installé là Bengan-Koreï, le gouverneur du Gourma, qui s’était ainsi +emparé des prérogatives du pouvoir sur les instances de son frère +Ousmân-Tinferen. « Je ne suis pas homme, dit alors Alou, à briser un +arbre avec ma tête pour qu’un autre en mange les fruits. » Et il intima +à Bengan-Koreï l’ordre de sortir de dessous l’estrade. Mais, comme il se +préparait à s’y asseoir lui-même, Ousmân-Tinferen lui lança un javelot +par derrière ; Alou prit la fuite et Bengan-Koreï reçut le serment +d’obéissance de tous les officiers. Quant à Alou, qui s’était réfugié +auprès des Sorko qui habitaient le port de Gao, il fut tué par le chef +de ces bateliers qui porta sa tête à Bengan-Koreï ; celui-ci remercia le +chef du port, après quoi il le fit mettre à mort ainsi que beaucoup de +ses gens, afin sans doute de leur apprendre à ne pas mettre leur doigt +entre l’arbre et l’écorce. + + DELAFOSSE Planche XVIII + +[Illustration : _Cliché Paulin_ + +FIG. 35. — Un marché à Tombouctou.] + +[Illustration : _Cliché Paulin_ + +FIG. 36. — Marché au bois à Tombouctou.] + +Bengan-Koreï s’installa ensuite dans le palais impérial de Gao, où +vivait encore Mohammed Touré, le premier Askia ; il interna ce dernier +près et à l’Ouest de Gao, dans une île du Niger. Puis il nomma son frère +Ousmân-Tinferen au poste de _Gourman-fari_, fit revenir Ismaïl de +Oualata et le maria à sa fille Fati. C’était un prince aimant le faste : +il eut beaucoup de courtisans, leur donna des vêtements somptueux, +multiplia les orchestres, les griots et griottes. Son règne fut une ère +de richesse et de prospérité. Mais en même temps il entreprit tant +d’expéditions militaires qu’il lassa la patience de ses sujets et que +ceux-ci finirent par le prendre en aversion. + +C’est ainsi qu’il partit en guerre contre Kanta, le fameux roi du +Kebbi ; un combat eut lieu entre les deux princes à un endroit appelé +Ouantarmassa : Bengan-Koreï y fut défait honteusement et s’enfuit avec +son armée, mais se trouva acculé à une mare dans laquelle les chevaux +n’avaient pas pied ; l’Askia dut son salut au chef de la flottille +Bakari-Ali Doundo, qui l’avait accompagné dans son expédition et qui lui +fit traverser la mare en le portant sur ses épaules. L’empereur fut +moins irrité de sa défaite que des risées qu’elle ne manquerait pas de +soulever parmi les lettrés de Tombouctou, ses anciens camarades d’école. +Depuis cette époque d’ailleurs, aucun Askia ne tenta plus d’expédition +contre le Kebbi. + +Bengan-Koreï dirigea ensuite une colonne contre le village païen de +Gourmou, situé sur la rive droite du Niger, un peu en aval de +Tombouctou. Son lieutenant Dongoligo, chargé de surveiller la route +conduisant au village, se mit à jouer au jeu des douze cases[103] et, +passionné par le jeu, ne prit pas garde à un message l’avisant de +l’approche de l’ennemi, lequel se portait au devant de l’armée +impériale. Il s’ensuivit une panique que l’intervention personnelle de +l’Askia parvint cependant à faire cesser et, en définitive, les gens de +Gourmou furent vaincus. + +Peu après, Ismaïl, fils de Mohammed I, se rendit une nuit dans l’île où +son père était prisonnier. Celui-ci se plaignit fort de ce que ses fils +ne faisaient rien pour le sortir de cette île, où les moustiques le +dévoraient et où les grenouilles sautaient jusque sur lui ; il pria +Ismaïl d’aller trouver un eunuque qui, abordé d’une certaine manière que +le vieil empereur détrôné indiqua à son fils, remettrait à ce dernier un +trésor : à l’aide de ce trésor, Ismaïl devait pouvoir acheter la +complicité de Souma-Kotobâgui, l’un des amis de Bengan-Koreï, et obtenir +ainsi la liberté de Mohammed I. Ismaïl fit ce que lui avait dit son +père, mais ne put arriver à aucun résultat, et ce ne fut que lors de +l’avènement au trône du même Ismaïl, en 1537, que le malheureux +vieillard fut enfin rendu à la liberté. + +Déjà l’on commençait à murmurer contre Bengan-Koreï. En 1535-36 sévit +une épidémie appelée _kafi_ ou _gafé_, distincte de la variole mais +aussi meurtrière, qui fut attribuée à la colère du Ciel contre l’Askia +régnant. L’un des courtisans de l’empereur lui ayant rapporté les +murmures du peuple, les autres dignitaires de la cour forcèrent le +souverain à leur livrer le nom du dénonciateur, qui s’appelait Yari- +Songo-Dibi ; puis, s’étant emparés de sa personne, ils le teignirent en +rouge, en noir et en blanc, et le promenèrent, ainsi arrangé, sur un +ânon, par les rues de Gao. + +L’année suivante (1537), Bengan-Koreï se trouvait à Mansour, près Gao, +lorsqu’il eut l’idée d’envoyer en expédition le gouverneur du Dendi, +Mar-Tamza, en le menaçant de la révocation s’il ne réussissait pas dans +les opérations qui lui étaient confiées et en le faisant surveiller par +des espions. Mar-Tamza, s’étant débarrassé de ces derniers, déposa +Bengan-Koreï dans ce même village de Mansour où il avait été proclamé +six ans auparavant (23 avril 1537). + +4o _Règne d’Askia Ismaïl_ (1537-1539). + +Le jour même de la déposition de Bengan-Koreï, Mar-Tamza fit proclamer +empereur Ismaïl, fils de Mohammed I, à un endroit appelé _Târa_, contigu +au village de Mansour. Aussitôt Ismaïl envoya un messager à Gao, pour +que la garnison empêchât Bengan-Koreï de pénétrer dans la capitale, puis +il expédia des agents dans la direction du Haoussa et dans celle du +Gourma[104], afin de rattraper dans sa fuite l’Askia déposé. Mais ce +dernier réussit à se sauver dans la direction de Tombouctou. Il était en +route depuis deux jours sans avoir pu manger de colas, dont il était +très friand, lorsqu’il croisa un messager qu’il avait envoyé à Dienné +alors qu’il était au pouvoir et qui revenait par le fleuve avec des +provisions. Ce messager accosta aussitôt à l’endroit où se trouvait +Bengan-Koreï et lui donna des colas ; l’ancien Askia les mangea avec +avidité, mais les vomit aussitôt, ce à quoi il était sujet depuis +longtemps. Le messager lui offrit ensuite de le prendre dans sa pirogue, +mais Bengan-Koreï refusa, gagna Tombouctou et y demander l’hospitalité +au cadi Mahmoud ; après s’être reposé quelques jours, il se dirigea vers +Tendirma pour y rejoindre son frère Ousmân-Tinferen. Le lendemain de son +départ de Tombouctou y arrivèrent des cavaliers envoyés à sa poursuite +par Ismaïl ; continuant leur chemin, ils atteignirent le fugitif près du +lac de Goro, un peu en aval d’El-Oualedji. Cependant Bengan-Koreï +n’était pas seul : des partisans l’avaient accompagné dans sa fuite, +parmi lesquels son fils Bakari, et d’autre part Ousmân-Tinferen était +venu au devant de lui ; les cavaliers d’Ismaïl, dans ces conditions, +n’osèrent pas mettre la main sur lui et retournèrent sur leurs pas. +Ousmân-Tinferen proposa alors à son frère de le ramener à Gao et de le +replacer sur le trône, mais Bengan-Koreï lui fit observer qu’un tel +projet était irréalisable, parce qu’il avait, durant son règne, renforcé +tellement le corps d’armée de Gao qu’entreprendre de lutter contre cette +troupe aurait été une folie. « D’ailleurs, ajouta-t-il, les gens du +Songaï, quand ils en veulent à quelqu’un, ne lui pardonnent jamais. » +Cependant Ismaïl envoya de nouveaux cavaliers, sous la conduite de Yari- +Songo-Dibi, contre Ousmân-Tinferen et Bengan-Koreï, mais, arrivés en +face de Tendirma, sur la rive droite du Niger, ces cavaliers se +contentèrent de crier des insultes à travers le fleuve et se retirèrent +sans avoir osé engager le combat. Pourtant l’Askia déposé ne se sentait +pas en sécurité sur le territoire de l’empire et, accompagné de son fils +et de son frère, il se réfugia dans le Sud du Mali, dans la province de +Sangara-Soma. Son fils Bakari s’y maria. Mais les Mandingues du Sud +abreuvaient les émigrés de telles humiliations que Ousmân alla habiter +Oualata, tandis que Bengan-Koreï se fixait à Sama, sur le Niger, près de +Sansanding[105]. + +Le jour de l’avènement d’Ismaïl, lorsque le héraut l’avait proclamé +Askia, le nouvel empereur avait eu une violente émotion et avait perdu +du sang par l’anus. Effrayé de cet accident, il déclara que cela +provenait de ce qu’il avait juré autrefois fidélité à Bengan-Koreï, que +c’était un présage indiquant qu’il ne règnerait pas longtemps et qu’au +reste, s’il avait accepté le pouvoir, c’était uniquement pour libérer +son père et ramener ses frères à la cour. Dès le début de son règne en +effet, en 1537, il fit sortir son père de l’île où il était retenu +prisonnier et le ramena à Gao : Mohammed Touré y mourut peu après, le 2 +mars 1538. + +En 1537-38, Ismaïl fit une expédition à Dori. Ensuite il en fit une +autre contre un chef païen nommé Bagaboula, qui résidait dans le Gourma, +c’est-à-dire sur la rive droite du Niger. Bagaboula s’enfuit avec ses +gens devant les troupes de l’Askia ; Hamadou, petit-fils de Mohammed I, +qu’Ismaïl avait nommé _Gourman-fari_ en remplacement de Ousmân-Tinferen, +poursuivit Bagaboula avec des cavaliers, mais le chef païen lui résista +et lui tua neuf cents soldats, après quoi il fut tué lui-même. Les +troupes de Hamadou, à la suite de leur victoire si chèrement achetée, +firent un tel nombre de captifs que le prix des esclaves tomba à Gao à +300 cauries[106]. + +Ismaïl mourut en novembre 1539 à l’âge de trente ans. L’armée, qui se +trouvait alors en expédition, rentra aussitôt à Gao pour choisir un +nouvel empereur. + +5o _Règne d’Askia Issihak I_ (1539-1549). + +Issihak, frère d’Ismaïl, fut proclamé Askia le 27 décembre 1539. Ce fut +le plus illustre et le plus redouté des empereurs de Gao. Pour +s’affranchir de la tutelle de l’armée, qui faisait et défaisait les +souverains et les tenait dans sa main, il inaugura son règne en faisant +mettre à mort la plupart des généraux. Il fit également assassiner à +Oualata Ousmân-Tinferen par un Berbère de la tribu des Zaghrâna auquel +il avait promis trente génisses comme prix de son forfait et qu’il fit +tuer à son tour lorsque le meurtrier vint toucher sa récompense. Ensuite +il fit exécuter Hamadou, le gouverneur du Gourma, ainsi que Souma- +Kotobâgui ; puis il destitua le chef de la flottille, Bakari-Ali-Doundo, +qu’il redoutait, et le remplaça par un nommé Moussa. Sa’di rapporte que +l’empereur ayant interpellé le chef de la flottille par son titre (_Hi- +koï_), en lui disant en public : « Hi-koï, tu prendras rang désormais +après le Hombori-koï ! », Bakari-Ali-Doundo fit semblant de ne pas +entendre ; Issihak répéta son injonction, en s’adressant à Bakari par +son nom, et ce dernier alors s’écria : « J’obéirai à tes ordres, +maintenant que je sais que c’est à Bakari qu’ils s’appliquent ; quant au +Hi-koï, jamais il ne prendra rang après le Hombori-koï. » Toute +l’assistance admira cette riposte, qui équivalait à une démission, mais +rappelait l’empereur à l’observation des usages établis. C’est à la +suite de cette réplique que Bakari-Ali-Doundo fut remplacé par Moussa. + +En 1542-43, Issihak I fit une expédition contre Ntoba, à l’Ouest-Sud- +Ouest de San, la ville la plus reculée du Bendougou. En revenant, il +passa par Dienné, dont il fit nettoyer la mosquée, auprès de laquelle se +trouvait un gros tas d’immondices. C’est au cours de ce voyage qu’il +remarqua la présence d’esprit et l’ascendant d’un docteur mandingue +nommé Mahmoud Barhayorho ; peu après, il le fit nommer cadi de Dienné, à +la mort du cadi alors en exercice. En 1544-45, l’empereur conduisit une +colonne dans le Dendi contre Kokoro-Kâbi (?). + +Il avait nommé Ali Kotia gouverneur du Gourma en remplacement de +Hamadou, puis, Ali Kotia étant tombé en disgrâce, il l’avait remplacé +par son frère Daoud. En 1545-46, il confia à ce dernier le commandement +d’une expédition dirigée contre Mali. Daoud pénétra dans la capitale +même de l’empire mandingue, que l’empereur de Mali avait évacuée, et y +demeura sept jours durant lesquels il obligea tous ses soldats à faire +leurs ordures dans le palais impérial. Après son départ, lorsque les +Mandingues revinrent dans la ville et trouvèrent la demeure de leur +souverain remplie de matières fécales, ils s’étonnèrent à la fois, +rapporte Sa’di, « du grand nombre des soldats du Songaï, de leur +abjection et de leur stupidité ». + +Vers cette même époque, Issihak I reçut de Moulaï Ahmed-el-Aaredj, +sultan du Maroc, une lettre l’invitant à céder à ce dernier les mines de +sel de Teghazza. L’empereur de Gao répondit : « L’Ahmed qui m’a fait ces +propositions ne saurait être le sultan actuel du Maroc, et quant à +l’Issihak qui les écoutera, ce n’est pas moi : cet Issihak-là est encore +à naître. » Puis il envoya deux mille méharistes touareg, avec ordre de +saccager la partie du Dara voisine de Marrakech, sans d’ailleurs tuer +personne. Ces Touareg pillèrent le marché des Beni-Sebeh, sans du reste +mettre personne à mort, puis s’en retournèrent. + +En 1549 l’Askia Issihak I, s’étant rendu à Gounguia, y contracta la +maladie dont il devait mourir[107]. Daoud, prévenu, se rendit à Gao pour +être prêt à tout événement ; mais auparavant, il avait voulu conjurer la +rivalité possible du gouverneur du Haribanda, nommé Bakari, et avait eu +recours aux offices d’un magicien réputé : ce dernier, ayant fait +approcher un baquet rempli d’eau, prononça quelques formules et appela +Bakari ; aussitôt sortit de l’eau un être ressemblant à Bakari, que le +magicien enchaîna, perça d’une lance et fit disparaître ; Bakari mourut +effectivement le jour même de l’arrivée de Daoud à Gao. Ainsi débarrassé +de son rival, Daoud se rendit à Gounguia, où il arriva quelques jours +avant la mort d’Issihak I, laquelle eut lieu le 23 mars 1549. + +Issihak laissait la réputation d’un prince glorieux mais cupide : Sa’di +rapporte qu’il avait extorqué 70.000 pièces d’or aux négociants de +Tombouctou par l’intermédiaire d’un griot qui, allant sans cesse de Gao +à Tombouctou, se faisait donner de l’argent au nom de l’empereur. + +6o _Règne d’Askia Daoud_ (1549-1582). + +Daoud, frère d’Ismaïl et fils comme lui de Mohammed I, fut proclamé à +Gounguia le 24 mars 1549 et fit le 30 mars son entrée solennelle à Gao. +Il commença par nommer de nouveaux fonctionnaires : le Zaghrâni Ali +Kotia fut replacé dans la charge de _Gourman-fari_ ; Mohammed-Bengan, +fils du nouvel Askia, devint _Fari-mondio_ ; El-hadj, frère de Daoud, +fut nommé _Koré-farima_ ; Moussa, chef de la flottille, fut mis à mort +et remplacé par Ali Dâdo ; seul, le _Dendi-fari_, Mohammed-Bengan- +Simbilo, demeura en fonctions, pour être remplacé à sa mort par l’ancien +_Hi-koï_ Bakari-Ali-Doundo, qu’Issihak I avait destitué. + +En octobre-novembre 1549, Daoud fit une expédition contre les Mossi. En +1550 il se porta dans le Bagana et y combattit les Peuls du Massina, +commandés par le _fondo-koï_ ou _ardo_ Diâdié-Toumané, qu’il vainquit +près de Nampala, sur la route de Sokolo à Soumpi, dans une localité +appelée Toï, Tirmissi ou Kouma[108]. Il ramena de cette expédition +beaucoup de chanteurs et de chanteuses de la caste des Mabbé, qu’il +installa à Gao dans un quartier spécial. Comme il passait à Tendirma en +revenant du Massina (1551), une épidémie éclata dans cette dernière +ville, au quartier appelé Gordio, et fit de nombreuses victimes. + +En 1552, un conflit éclata entre Daoud et Kanta, roi du Kebbi, conflit +qui se termina par un traité de paix conclu l’année suivante. Une fois +tranquillisé de ce côté, Daoud envoya de Gounguia, en 1554, vingt-quatre +cavaliers résolus, placés sous le commandement du _Hi-koï_ Ali Dâdo, +avec mission d’opérer des razzias du côté de Katséna, chez les Haoussa. +Cette petite troupe se heurta près de Karfata à 400 cavaliers de l’armée +de Katséna, qui lui tuèrent quinze hommes dont Ali Dâdo et blessèrent et +firent prisonniers les neuf autres. Après quoi les cavaliers haoussa +renvoyèrent les prisonniers à Daoud, on les comblant d’égards à cause de +leur courage. + +En 1554-55, l’Askia, se trouvant à Bornou (rive droite du Niger en aval +de Gao), remonta le fleuve jusqu’à Ouaratyi-Bakari (?) et expédia de là +le _Sao-farima_ Mohammed-Konaté, sans doute un Soninké ou un Mandingue, +et le nouveau _Hi-koï_ Kama Koli, avec des troupes, dans les montagnes +du Tombola. L’année suivante (1555-56), Daoud en personne se porta +jusqu’à Boussa, qu’il pilla ; mais beaucoup de ses soldats se noyèrent +dans les rapides au cours de cette expédition. + +En 1558-59, ce fut contre l’empereur de Mali que l’empereur de Gao fit +colonne. S’étant rendu dans le Fara-sora (province nord de cet empire), +il rencontra à Dibikarala — sans doute du côté de Sokolo — le lieutenant +de l’empereur de Mali qui commandait cette province, et que soutenait le +_Ghana-faran_[109]. Il les vainquit et fit un grand nombre de captives, +parmi lesquelles se trouvait une fille de l’empereur de Mali nommée +Nâra ; Daoud l’épousa et la fit conduire à Gao couverte de bijoux, +accompagnée de nombreux esclaves portant des ustensiles de ménage en or +et beaucoup de bagages, ce qui indique que les souverains du Mali +étaient encore, à cette époque, très riches et très considérés. Tandis +que l’Askia revenait au Songaï mourut à Sama Bengan-Koreï, l’ancien +empereur détrôné, qui était devenu aveugle ; Sa’di raconte que Daoud +avait établi son campement en face de Sama, sur la rive gauche du Niger, +et qu’il envoya ses musiciens donner une aubade à Bengan-Koreï ; le +bruit que firent les musiciens occasionna à Bengan-Koreï une rupture +d’anévrisme dont il mourut. De Sama, Daoud se rendit à Dienné, où il +reprocha fort au chef de la ville, El-Amîn, ancien palefrenier de +Mohammed I, d’avoir laissé les _Bambara_[110] venir en grand nombre à +Dienné et y prendre une prépondérance menaçante. + +En 1561-62[111], l’Askia opéra une razzia chez les Mossi, dont il avait +atteint le pays en partant de Bornou (au sud de Gao). + +Quelques années auparavant, en 1556-57, Mohammed Ikoma, qui exerçait à +Teghazza les fonctions de percepteur pour le compte de l’empereur de +Gao, avait été tué par un homme du Tafilelt nommé Ez-Zobeïri, sur +l’ordre du sultan du Maroc Mohammed-El-Kebir. Des Touareg transportant +du sel avaient été massacrés en même temps que lui. Ceux qui échappèrent +au massacre étaient venus demander à Daoud l’autorisation de délaisser +les mines de Teghazza et d’en exploiter d’autres qu’ils connaissaient +dans la même région. L’Askia accorda l’autorisation demandée et ce fut +ainsi que, vers 1562, on commença à tirer du sel d’un point situé entre +Teghazza et Taodéni, point connu sous le nom de _Teghazzat-el-Ghizlân_ +(Teghazza des Gazelles). + +En 1564, Daoud envoya Bakari-Ali-Doundo dans le pays de _Barka_[112] +pour y combattre un chef nommé Boni, « sorte de démon rusé, habile et +très méfiant ». Bakari partit en mai, moment où la chaleur était +extrême, et passa à travers des déserts inhabités, afin de cacher à tout +le monde le but de son expédition, dont il n’avait même pas informé ses +troupes. Il réussit à tomber sur Boni à l’improviste, en dévalant du +haut d’une montagne. Boni n’aurait jamais cru qu’une colonne venant de +Gao eût pu arriver en son pays à cette époque de l’année. L’armée de +Bakari tua un grand nombre d’ennemis et Boni fut parmi les morts. +L’expédition rentra à Gao au mois de juillet de la même année[113]. + +Sa’di nous rapporte qu’en 1570, Daoud fit colonne « contre Souro +Bantamba ou Bantanna (?) dans le Mali » et que ce fut sa dernière +expédition dans l’_Atarama_, c’est-à-dire vers l’Occident. Il avait avec +lui les chefs de deux tribus berbères, celle des _Maghcharen_[114] et +celle des _Indassen_, chacun de ces chefs disposant de douze mille +guerriers touareg. « Daoud, dit Sa’di, fit avec eux la guerre contre les +Arabes de ces contrées. » J’ignore ce qu’il faut entendre par Souro +Bantamba, s’il s’agit d’un homme ou d’un pays, et je n’ai pu identifier +le mot « Atarama ». Mais j’imagine que le mot « Mali » est pris ici, +ainsi que cela a lieu souvent chez l’auteur du _Tarikh-es-Soudân_, dans +une acception purement géographique désignant les pays situés entre le +Niger et l’Océan, et que les Arabes dont il est question n’étaient +autres que les Beni-Hassân, qui devaient commencer à cette époque la +conquête du Hodh sur les Berbères. + +Au retour de cette expédition, l’Askia passa par Tombouctou et donna de +l’argent pour l’achèvement de la nouvelle grande mosquée ; une fois +revenu à Gao, il envoya au cadi El-Akib quatre mille poutres d’un bois +appelé _gangou_ ou _kanko_, pour en terminer la construction. Cette +mosquée était destinée à remplacer celle édifiée en 1325 sur l’ordre de +l’empereur mandingue Kankan-Moussa et qui était tombée en ruines ; elle +fut élevée sur l’emplacement de cette dernière et subsista jusqu’à notre +époque : les restes en sont encore visibles de nos jours. + +Ensuite Daoud dirigea une colonne contre la ville de _Diobango_, dans le +Nord-Ouest de la Boucle, fit razzier _Sini_ par Yakouba et pilla lui- +même _Daa_[115]. Il tenta aussi une expédition au Mossi, mais sans +succès, puis en fit une autre sans plus de succès contre _Loulâmi_ dans +le Dendi. + +En 1577-78 mourut le sultan du Maroc Abdelmalek, qui eut pour successeur +Ahmed, surnommé plus tard Ed-Déhébi. Celui-ci fit demander à Daoud de +lui abandonner l’exploitation des mines de Teghazza pendant un an et lui +envoya en cadeau dix mille pièces d’or ; les deux souverains devinrent +amis et, lorsque Daoud vint à mourir quelques années plus tard, le +sultan Ahmed prit le deuil. + +En 1578 mourut Yakouba qui fut remplacé, comme gouverneur du Gourma, par +Mohammed-Bengan, fils de l’empereur Daoud. Ce Mohammed-Bengan fit en +1579 une expédition contre les habitants des monts Dom — les Dogom —, +qui avaient résisté à Sonni Ali et à Mohammed I. Les troupes que lui +avait fournies son père étaient commandées par un officier nommé Yassi, +auquel Daoud avait formellement recommandé de n’exposer ses hommes à +aucun danger inutile ni à aucune surprise. Aussi, quand Mohammed-Bengan +ordonna d’escalader la montagne sur laquelle s’était retranché l’ennemi, +Yassi s’y refusa. Cependant un montagnard nommé Maa, célèbre pour sa +corpulence, guettait l’armée, debout sur un pic ; un cavalier de +Mohammed-Bengan parvint à escalader la montagne en se dissimulant +derrière les rochers, tomba à l’improviste sur Maa et le tua d’un coup +de javelot. Les Dogom en conçurent une grande frayeur de la cavalerie +songaï ; néanmoins, mal secondé par Yassi, Mohammed-Bengan se retira +sans avoir livré combat. + +En 1582, alors qu’une épidémie terrible décimait Tombouctou, des +pillards peuls du Massina attaquèrent une embarcation montée par +Mohammed-el-Hadj, fils de l’Askia Daoud, qui revenait de Dienné, et ils +la pillèrent. C’était la première fois que pareille chose se produisait +depuis la fondation de l’empire de Gao. Le roi du Massina était alors +Boubou-Mariama. A la suite de cet incident, Mohammed-Bengan marcha sur +le Massina, ravagea le pays et fit périr beaucoup de gens, en +particulier des lettrés, ce qui conduisit Daoud à désapprouver cette +expédition. + +L’Askia mourut peu après (juillet-août 1582), dans son village de +culture de Tondibi[116], à 50 kilomètres en amont de Gao, où il résidait +habituellement depuis plusieurs années. Son corps fut transporté en +pirogue à Gao, où on l’enterra. + +7o _Règne d’Askia Mohammed III ou Mohammed-el-Hadj II_ (1582-1586). + +Ce souverain passe pour avoir été le plus grand empereur de Gao après +son homonyme Mohammed-el-Hadj I, fondateur de la dynastie des Askia. +Lorsqu’il apprit la mort de son père Daoud, il partit à cheval pour Gao, +suivi à distance par ses frères, qui n’hésitèrent pas à le proclamer +Askia, en raison de l’absence de leur aîné Mohammed-Bengan, alors +gouverneur du Gourma. Après les funérailles de Daoud, tout le monde +prêta serment d’obéissance à El-Hadj II, à Gao, le 7 août 1582. Le +nouvel empereur était atteint d’ulcères aux jambes, aussi ne se mit-il +jamais à la tête des troupes et ne fit-il aucune expédition militaire. + +Mohammed-Bengan, lorsqu’il avait appris la maladie de Daoud, était parti +pour Gao ; mais à Tombouctou, il apprit la mort de son père et +l’avènement d’El-Hadj. Il retourna alors chez lui, rassembla des troupes +pour marcher sur la capitale et revint à Tombouctou ; là, il changea +d’avis et pria le cadi de faire mander à El-Hadj qu’il résignait ses +fonctions de gouverneur de Gourma pour se fixer à Tombouctou et s’y +livrer à l’étude, puis il licencia ses troupes, qui rejoignirent El-Hadj +à Gao. L’empereur accepta la démission de Mohammed-Bengan et le remplaça +par El-Hâdi, un autre de ses frères. Cependant les chefs de l’armée +prièrent l’Askia de ne pas autoriser Mohammed-Bengan à demeurer à +Tombouctou, car ils y envoyaient souvent des messagers pour leurs +affaires et ils craignaient qu’on ne vint dire à El-Hadj qu’ils +envoyaient ces messagers pour comploter avec le frère aîné de +l’empereur. El-Hadj expédia donc à Tombouctou des émissaires qui +s’emparèrent de Mohammed-Bengan et l’internèrent à Ganto, sur la rive +droite du Niger, à 50 kilomètres en amont de Rhergo, où il demeura +jusqu’à l’avènement de Mohammed-Bani. + +Bakari, fils de l’ancien Askia détrôné Bengan-Koreï, apprenant +l’avènement d’El-Hadj, quitta le Karadougou, où il se trouvait depuis la +fuite de son père au Mali, et se rendit à Gao, où l’empereur le traita +avec beaucoup d’égards et le nomma gouverneur du Bagana. Bakari alla +s’établir à Tendirma et fut considéré comme le lieutenant du gouverneur +du Gourma. + +Cependant Boubou-Mariama, roi du Massina, avait déclaré que jamais il ne +ferait sa soumission à El-Hadj. Celui-ci chargea Bakari de l’arrêter par +surprise et de le lui amener, ce qui fut fait. Boubou-Mariama, une fois +en présence de l’Askia, nia avoir tenu les propos qu’on lui prêtait ; +El-Hadj lui offrit alors de lui rendre son royaume, mais Boubou préféra +demeurer à Gao à la cour de l’empereur et fut remplacé au Massina par +Hamadou-Amina. + +En 1584, El-Hâdi, gouverneur du Gourma, quitta Tendirma pour aller à Gao +dans le but de détrôner son frère. Avant d’arriver à la capitale, il +rencontra des envoyés d’El-Hadj qui l’invitèrent à retourner sur ses +pas, mais il refusa d’obéir et entra à Gao revêtu d’une cuirasse et +précédé de musiciens. L’empereur était malade et incapable d’agir. Le +gouvernement du Dendi se trouvait alors vacant depuis la mort de Bâna, +qui avait remplacé Kama Koli. Alors Bakari Siladyi, qui avait succédé +comme chef de la flottille à Ali Dâdo, dit à El-Hadj : « Nomme-moi +_Dendi-fari_ et je t’amènerai El-Hâdi prisonnier. » Bakari Siladyi eut +sa nomination, réussit à attirer El-Hâdi dans la maison du prédicateur +de la mosquée et le fit arrêter là ; El-Hadj fit périr sous les coups +les partisans d’El-Hâdi et fit interner celui-ci à Ganto. + +Vers cette époque, Ahmed, sultan du Maroc, envoya une ambassade à Gao +avec de superbes cadeaux pour El-Hadj ; le but secret de cette ambassade +était de recueillir des informations sur le Soudan et sur les forces +militaires de l’empire de Gao. El-Hadj reçut brillamment l’ambassadeur +marocain et lui fit présent de nombreux esclaves, de 80 eunuques, etc. +Peu après on apprenait que le sultan Ahmed avait envoyé 20.000 hommes +sur Ouadân, dans le Nord-Est de la Mauritanie actuelle, avec ordre de +pousser au Sud et de s’emparer de tous les pays qu’ils rencontreraient +sur les rives du Sénégal et au-delà, et de poursuivre leur route jusqu’à +Tombouctou. Cette armée d’ailleurs fut décimée par la faim et la soif et +les survivants retournèrent au Maroc sans avoir rien accompli du plan +dicté par le sultan. + +Plus tard, ce dernier expédia deux cents fusiliers à Teghazza. Les +habitants, prévenus à temps, s’enfuirent les uns à El-Hamdiya, les +autres au Touat ou ailleurs. Quant aux notables, ils vinrent demander +protection à El-Hadj, qui, se sentant trop faible pour reprendre +Teghazza aux Marocains, décida qu’on n’extrairait plus de sel de la mine +(1585) : Teghazza fut donc abandonnée à cette époque. Les Bérabich et +les Messoufa qui exploitaient les carrières de Teghazza et de Teghazzat- +el-Ghizlân se répandirent de divers côtés pour chercher d’autres +salines ; un certain nombre se portèrent à Taodéni, y pratiquèrent des +fouilles et y trouvèrent du sel en abondance, et c’est ainsi que Taodéni +remplaça Teghazza, qui d’ailleurs fut réoccupée peu après par les +troupes de l’Askia, les Marocains étant repartis ; l’exploitation de +Teghazza ne fut abandonnée définitivement qu’en 1596. + +Cependant les frères d’El-Hadj se révoltèrent contre lui ; ils allèrent +trouver l’un d’eux, Mohammed-Bani, l’amenèrent à Gao et le proclamèrent +empereur en remplacement d’El-Hadj le 15 décembre 1586. L’Askia déposé +mourut quelques jours après. + +8o _Règne d’Askia Mohammed-Bani_ (1586-1588). + +Dès son avènement, Mohammed-Bani nomma son frère Sâlih gouverneur du +Gourma et fit mettre à mort Mohammed-Bengan et El-Hâdi, internés à +Ganto, où ils furent enterrés. On n’eut que du mépris pour le nouvel +empereur, qui était cruel — bien que surnommé « le Bon » (_Bani_) — et +n’avait aucune capacité. Ses frères, qui l’avaient fait proclamer, +complotèrent sa déposition et son remplacement par Nouha, frère utérin +d’El-Hâdi ; mais le complot fut éventé, les conspirateurs révoqués de +leurs fonctions et Nouha interné dans le Dendi. + +En 1588, le _Balama_ Mohammed-es-Sâdik, dit _Saliki Tounkara_, frère de +l’Askia et de Sâlih, tua Alou, chef de Kabara, homme tyrannique et +pervers, s’empara de ses richesses, et excita Sâlih à la révolte en lui +promettant le trône. Sâlih se rendit à Kabara à l’appel de Sâliki, mais +son entourage lui conseilla de se méfier de ce dernier et d’exiger de +lui, comme preuve de sa bonne foi, qu’il livrât le trésor d’Alou. Le +Balama ayant refusé, Sâlih lui livra bataille, mais fut tué de la main +même de Saliki. Celui-ci réunit ses propres troupes et celles de Sâlih +et marcha sur Gao. Mohammed-Bani fut averti de la révolte du Balama par +Mar-Nafa, petit-fils de Mohammed I, que Saliki avait fait prisonnier +mais qui avait pu s’échapper et s’était enfui à Gao, ayant encore au +pied l’un des anneaux de ses chaînes. + +Dans l’armée du Balama se trouvait Bakari, gouverneur du Bagana, ainsi +que les chefs du Hombori, du Bara, du Karadougou, etc. Mohammed-Bani +quitta Gao le 9 avril 1588 pour se porter à la rencontre des révoltés +mais mourut le même jour, de colère prétendent certains, d’une +congestion disent les autres : malgré la chaleur en effet il avait +revêtu une cuirasse qui, vu son obésité, le serrait trop étroitement. + +9o _Règne d’Askia Issihak II_ (1588-1591). + +Le lendemain de la mort de Mohammed-Bani, Issihak, autre fils de Daoud, +fut proclamé empereur à Gao. Lorsque la nouvelle parvint au camp du +Balama Saliki Tounkara, les troupes qui accompagnaient ce dernier lui +prêtèrent serment de fidélité et le proclamèrent Askia de leur côté. +Tombouctou reçut le 21 avril un message du Balama et le reconnut à son +tour comme Askia, en organisant de grandes fêtes de réjouissance, car, +dit Sa’di, « les gens de Tombouctou avaient en réalité une grande +affection pour ce prince qui s’illusionna lui-même et illusionna les +autres ». + +A Gao, on redoutait fort Saliki, et Issihak demeurait inactif. +Aboubakari Lambaro, secrétaire d’Issihak, représenta à ce dernier que +l’influence du Balama grandissait au dehors et qu’il était nécessaire de +le combattre, et il engagea l’empereur à confier la direction de la +résistance à Oumar Kato et à Mohammed, fils d’El-Hadj II, ce que fit +Issihak. Oumar Kato jura en public d’amener le lendemain le Balama à Gao +et de le tuer de sa lance, et il fit faire le même serment par toute +l’armée. Saliki campait alors à Goumbou-koïra, village situé en amont et +non loin de Gao ; il fut attaqué là par l’armée d’Issihak : le premier +assaillant fut Mar-Nafa, qui lança son javelot contre la tente du +Balama ; ensuite arriva un corps de Touareg, puis ce fut le tour de la +cavalerie d’Issihak d’engager l’attaque. Alors le Balama s’élança dans +la direction d’Issihak, mais il se heurta à Oumar Kato, qui lui lança un +javelot : Saliki avait un casque et le javelot, ayant frappé le casque, +ricocha en l’air. Le Balama lutta toute la journée mais fut enfin vaincu +et s’enfuit à Tombouctou, où il arriva le 25 avril, avec le gouverneur +du Bagana et les chefs du Hombori et du Bara, tous blessés sauf le +premier ; de là, il se rendit à Tendirma, traversa le Niger[117] et se +sauva sur la rive droite, du côté des falaises, avec le chef du Hombori +et celui de Boni. Les gens d’Issihak parvinrent à rejoindre les fugitifs +et mirent la main sur le Balama et le chef de Boni, qui furent conduits +à Ganto, puis mis à mort et enterrés dans cette localité, près de +l’endroit où avaient été ensevelis Mohammed-Bengan et El-Hâdi. Quant au +chef du Hombori, il fut cousu dans une peau de bœuf et jeté tout vivant +dans un trou qu’on recouvrit de terre, dans une écurie d’un quartier de +Gao appelé Sonnougoro. Ensuite Issihak fit également mettre à mort le +chef des Touareg de Tombouctou et le maire de cette ville. Beaucoup +d’autres complices du Balama furent tués, d’autres emprisonnés, d’autres +fouettés, dont plusieurs jusqu’à ce que mort s’ensuivit. Les cruautés +capricieuses d’Issihak II remplissent quatre pages du _Tarikh-es- +Soudân_. + + DELAFOSSE Planche XIX + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 37. — Griots et chefs Mossi, à Ouagadougou.] + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 38. — Musiciens et danseurs Mossi, à Yâko.] + +Cependant l’Askia vainqueur allait bientôt voir surgir devant lui un +ennemi plus sérieux que Saliki Tounkara. Nous avons vu que, depuis le +règne d’Issihak I, c’est-à-dire depuis une quarantaine d’années, les +sultans du Maroc n’avaient pas cessé de convoiter les mines de sel de +Teghazza et qu’ils avaient usé tour à tour de la menace, des cadeaux et +de la guerre pour se les approprier, sans succès du reste. Mais, depuis +le retour à Marrakech de l’ambassade qu’il avait envoyée à l’Askia El- +Hadj II, les convoitises du sultan Ahmed s’étaient étendues plus loin +que Teghazza : ce n’était plus seulement le sel du Sahara qui le +tentait, c’était surtout l’or du Soudan, cet or dont la conquête devait +lui valoir plus tard le surnom d’_Ed-Déhébi_ « le Doré ». J’ai relaté +plus haut qu’en 1584, un an avant l’affaire de Teghazza, une forte armée +marocaine envoyée dans l’Adrar pour se porter de là sur le Sénégal avait +échoué piteusement ; mais le sultan Ahmed n’avait pas pour cela renoncé +à ses projets sur le Soudan. + +Un Berbère nommé Ould-Kirinfel, fonctionnaire d’Issihak II tombé en +disgrâce et interné par ordre de l’Askia à Teghazza, parvint en 1589 à +s’échapper et se réfugia à Marrakech. A cette époque, le sultan Moulaï +Ahmed se trouvait à Fez, où il était allé réprimer une révolte. Ould- +Kirinfel lui adressa une lettre dans laquelle il lui dépeignait la +mauvaise situation politique de l’empire de Gao et l’engageait à +profiter de la faiblesse de l’Askia Issihak II pour s’emparer de ses +Etats. Impressionné par cette lettre, Ahmed envoya un message à Issihak, +demandant à ce dernier d’abandonner l’exploitation des mines de Teghazza +et de Taodéni à celui qui protégeait tout le Maghreb contre les +incursions des Chrétiens et qui avait par suite tous les droits à régner +en maître au Sahara comme au Maroc. Ce message arriva à Gao vers le 1er +janvier 1590. Issihak II y répondit par une lettre de menaces et +d’injures, à laquelle il joignit une poignée de javelots et deux +entraves de fer, indiquant par là qu’il était déterminé à la guerre et +qu’il se faisait fort de faire du sultan son captif. + +Moulaï Ahmed attendit que la saison des pluies eût répandu un peu d’eau +dans les vallées du désert et, en novembre 1590, il mit en marche une +armée de trois mille hommes, fantassins et cavaliers, accompagnée d’un +grand nombre de porteurs, d’ouvriers et de médecins, et en confia le +commandement à un officier d’origine espagnole nommé _Djouder_, qui +avait sous ses ordres dix caïds et deux généraux, dont l’un commandait +l’aile droite et l’autre l’aile gauche de l’armée. + +Issihak, informé du départ de Djouder, crut que l’armée marocaine allait +se porter du côté de Oualata et du Bagana et il se rendit à Kala +(Sokolo) pour l’arrêter. Mais il apprit là que Djouder avait pris la +direction d’Araouân et de Gao et il rallia en toute hâte sa capitale, où +il réunit en conseil tous les dignitaires de l’empire afin de discuter +les mesures à prendre. Tous les avis judicieux furent rejetés et rien +n’était préparé pour la défense lorsque l’armée marocaine arriva au +Niger. + +C’est à _Karabara_, à l’Ouest et près de Bamba, sur la rive gauche, que +Djouder atteignit le Niger, le 30 mars 1591 ; il fêta par un grand repas +l’heureuse arrivée de ses troupes sur les bords du grand fleuve +soudanais et, poursuivant sa route vers Gao en suivant la rive gauche, +il rencontra l’armée d’Issihak le 12 avril à Tengodibo, près de +_Tondibi_, c’est-à-dire à une cinquantaine de kilomètres au Nord de Gao. + +L’Askia n’avait pas cru que les Marocains pourraient arriver jusqu’aux +environs de sa capitale ; pris à l’improviste, il s’était porté +rapidement en avant et attendait l’ennemi au bord du fleuve, entouré +d’une formidable armée de 30.000 fantassins et 12.500 cavaliers. Les +3.000 hommes de Djouder — ou ce qui en restait, car beaucoup avaient dû +périr ou s’égarer en route — dispersèrent en un clin d’œil, grâce à leur +discipline relative et surtout aux mousquets dont beaucoup d’entre eux +étaient armés, cette multitude sans cohésion qui ne disposait que de +flèches, de javelots, de lances et d’épées. C’était la première fois +sans doute que les armes à feu faisaient leur apparition dans la vallée +du Niger et elles assurèrent aux Marocains une facile victoire contre +des gens qui, dans leur ignorance, offraient aux fusiliers de Djouder +une cible compacte, mal défendue par de minces boucliers de cuir. + +Parmi les fantassins de l’armée de Gao, beaucoup, saisis de panique, +jetèrent leurs boucliers à terre et s’accroupirent dessus, se laissant +massacrer sans résistance par les Marocains, qui, rapporte Sa’di, ne +manquèrent pas de dépouiller leurs victimes de leurs bracelets d’or. +Quant à l’Askia, tournant bride avec ses cavaliers dès les premiers +coups de feu, il traversa le Niger entre Tondibi et Gao et envoya aux +habitants de Gao et de Tombouctou l’ordre de passer comme lui sur la +rive droite, pensant que les Marocains, qui n’avaient pas de pirogues à +leur disposition, ne pourraient les y poursuivre. Les gens de Gao +s’empressèrent d’obéir, mais le passage du fleuve fut difficile, en +raison de la bousculade produite par la peur : bien des personnes se +noyèrent et beaucoup perdirent tous leurs biens. Quant aux gens de +Tombouctou, religieux et commerçants pour la plupart, originaires en +grand nombre des pays musulmans du Nord, ils désiraient la conquête +marocaine plutôt qu’ils ne la redoutaient, et ils demeurèrent chez eux à +l’exception des fonctionnaires impériaux, qui allèrent camper sur la +rive droite du fleuve, en un endroit faisant face à l’île de Toya, +laquelle se trouve près de Kabara. + +Cependant Djouder, étant arrivé à Gao, n’y trouva plus qu’un vieux +prédicateur soninké nommé Mahmoud Daramé, des étudiants et des marchands +maghrébins ou sahariens. Il témoigna les plus grands égards à Mahmoud +Daramé, qui s’était porté au-devant de lui pour le saluer. Il visita le +palais des Askia, mais le trouva bien misérable. + +Il ne tarda pas à recevoir d’Issihak un message par lequel l’empereur +déchu offrait de remettre à Djouder, pour le sultan Ahmed, cent mille +pièces d’or et mille esclaves, à condition que l’armée marocaine +retournât à Marrakech. Djouder transmit par lettre ces propositions au +sultan, en ajoutant que la maison du chef des âniers de Marrakech valait +mieux que le palais de l’empereur de Gao, ce qui nous indique ce qu’il +faut penser de la soi-disant brillante civilisation du Soudan à cette +époque. + +Puis, en attendant la réponse de Moulaï Ahmed, Djouder alla se fixer +avec ses troupes à Tombouctou, où il entra sans coup férir le 30 mai +1591. Le cadi, Abou-Hafs Omar, avait envoyé un muezzin saluer Djouder en +dehors de la ville, sans pourtant lui offrir l’hospitalité. Une fois à +Tombouctou, Djouder y fit immédiatement construire un fort dans le +quartier des gens de Ghadamès, qui était le plus riche de la cité. + +Le vieil empire de Gao, après avoir mis sept siècles à atteindre son +apogée, ne l’avait conservée que durant cent ans et toute sa puissance +s’était évaporée en quelques minutes au contact de l’armée marocaine. +Cependant, quelque artificiel que parût l’édifice politique échafaudé à +coups d’intrigues et de razzias par Sonni Ali, Mohammed Touré et leurs +successeurs, il était au fond plus solide que celui qu’essayèrent de +leur substituer les Marocains, ainsi que nous le verrons dans un autre +chapitre. Et surtout, la prospérité du pays se ressentit cruellement du +changement de régime, si nous en croyons Sa’di. Cet écrivain, qu’on +pourrait plutôt soupçonner de partialité pour les Marocains, nous a +laissé à ce sujet un parallèle qui vaut la peine d’être reproduit. + +Au moment de l’arrivée de Djouder, dit cet auteur, le Soudan était riche +et fertile. La paix et la sécurité régnaient partout, grâce à la forte +organisation donnée à l’empire par Mohammed-ben-Aboubakari (Mohammed +I) : les ordres donnés de son palais par l’empereur étaient exécutés +ponctuellement depuis le Dendi jusqu’à Teghazza et depuis le Bendougou +jusqu’au Touat. Vers la fin de la dynastie des Askia cependant, la foi +religieuse était bien tombée et les mœurs avaient dégénéré : on +pratiquait la sodomie, l’adultère était devenu courant et les enfants +des princes avaient des rapports avec leurs sœurs ; l’arrivée des +Marocains fut le châtiment de Dieu. + +Car tout changea avec la conquête marocaine : elle fut le signal de +l’anarchie, du brigandage, des rapines et de la désorganisation +générale. Pour la première fois depuis l’avènement du premier Askia, on +vit les « barbares » des confins de l’empire attaquer le territoire des +Songaï : Samba Lamdo, chef des Peuls de Danga (sans doute dans le +Massina Occidental), ravagea la région de Ras-el-Ma ; les Berbères +Zaghrâna (peut-être les mêmes que les Sakhoura actuels, vassaux des +Kounta) pillèrent le Bara et le Dirma ; enfin, tout un ramassis de +païens du Sud-Ouest, que Sa’di englobe sous la méprisante épithète +collective de _Bambara_, saccagèrent de fond en comble le territoire de +Dienné, emmenèrent en captivité des femmes libres, des musulmanes, et en +eurent des enfants qui furent élevés dans la religion païenne. Sa’di +nous a conservé les noms des chefs qui dirigeaient ces bandes +sacrilèges : les uns étaient des Peuls, comme Samba Kissi, _saltigué_ ou +chef des Ourourbé du Bendougou et du Séladougou, Yoro Bari, chef des +Dialloubé de Poromani (entre San et Mopti), Bâbo, chef de Kobikéré +(entre Sansanding et Diafarabé) ; les autres étaient des Malinké ou des +Banmana, comme Mansa Sama, chef du Fadougou (ou de Farako), Mansa +Maghan-Oulé, chef du Bendougou, Bongona Konndé, etc. + +D’autre part il convient d’observer que l’autorité marocaine fut loin de +se faire sentir partout où s’étendait l’autorité des Askia. D’une façon +générale, l’ancien empire de Gao se scinda en deux parties : la région +Nord, avec Gao, Tombouctou et Dienné, constitua le royaume de +Tombouctou, avec un Askia sans pouvoir ni prestige, nommé par les pachas +marocains, qui étaient les seuls vrais représentants de l’autorité ; la +région située au Sud de Gao, ou pays songaï proprement dit, forma un +royaume indépendant connu sous le nom de royaume du Dendi, dans lequel +continuèrent à régner Issihak II et ses successeurs, luttant sans trève +et quelquefois avec succès contre les pachas de Tombouctou. + +Mais nous nous arrêterons ici et reprendrons la destinée de ces pays +lorsque nous traiterons de l’histoire de Tombouctou sous la domination +marocaine. Cependant, avant de terminer cet aperçu de l’histoire de +l’empire de Gao, il me reste à dire ce qu’était sa capitale sous la +dynastie des Askia (XVIe siècle), d’après Léon l’Africain qui la visita +du temps de Mohammed I. C’était une très grande ville sans murailles, +aux maisons peu confortables, en dehors de quelques assez beaux édifices +qui servaient de logement à l’empereur. Les habitants se divisaient en +cultivateurs, en pêcheurs et en marchands ; on apportait à Gao beaucoup +d’or, que l’on échangeait contre des articles importés d’Europe et de +Berbérie, mais la quantité d’or amenée sur la place dépassait la valeur +des marchandises et bien des gens ne trouvaient pas à écouler toute la +poudre d’or qu’ils avaient apportée et devaient en remporter une partie. +Les vivres étaient abondants, notamment le riz ; on vendait aussi à Gao +toutes sortes de calebasses. Un grand marché d’esclaves se tenait dans +la ville ; il était si bien approvisionné par les razzias de l’empereur +et de ses officiers qu’une jeune fille de quinze ans ne se vendait que +six ducats — 75 francs environ —, tandis qu’un cheval coûtait de 40 à 50 +ducats, que le plus mauvais drap d’Europe s’achetait quatre ducats +l’aune, le drap de qualité moyenne quinze ducats et le drap fin de +Venise — rouge, bleu ou violet — trente ducats au moins ; la plus +médiocre épée valait de trois à quatre ducats et pourtant le sel, qu’on +apportait de Teghazza sous forme de « tables », était encore plus cher +que tout le reste. + +Le pays environnant la ville était couvert de villages de culture et de +campements de bergers. Les habitants de la campagne étaient ignorants, +complètement illettrés et vêtus misérablement ; ils se couvraient de +peaux de mouton durant l’hiver et allaient tout nus pendant l’été, ou +bien cachaient leurs parties sexuelles au moyen d’un petit morceau +d’étoffe ; certains portaient des sandales. + +L’empereur avait une infinité de femmes, gardées par des eunuques. Des +gardes à pied et à cheval se tenaient dans une cour séparant l’entrée de +l’habitation impériale des appartements privés du souverain. Ce dernier +donnait ses audiences dans l’une des loges qui garnissaient chacun des +angles d’une grande place entourée de murailles. Bien qu’il eût auprès +de lui des secrétaires, des conseillers, des trésoriers, des capitaines, +etc., il expédiait toutes les affaires par lui-même. + +Les finances de l’Etat n’étaient pas en général dans une très brillante +situation : bien que les sujets de l’Askia fussent écrasés d’impôts, les +dépenses excédaient toujours les recettes et, pour combler le déficit, +il fallait organiser continuellement des expéditions militaires et +aller, presque chaque année, razzier une province. Et cependant la +situation devait être pire encore sous l’administration marocaine[118]. + +[Illustration : Carte 9. — L’empire de Gao.] + + +[Note 61 : 1er volume, page 192.] + +[Note 62 : 1er volume, pages 238 et suivantes.] + +[Note 63 : Edition Schefer, vol. III, page 284.] + +[Note 64 : Ibn-Khaldoun, dans ses _Prolégomènes_, dit explicitement que +le prince de Mali qui conquit Gao (Kankan-Moussa) appartenait à la race +nègre, mais il laisse entendre que le roi de Gao, son tributaire, était +de race blanche.] + +[Note 65 : Ce mot, écrit _za_ par Sa’di, se prononce _dia_ dans la +région de Tombouctou et de Gao et _za_ dans la région de Say. Il a fait +donner le nom de « dynastie des Dia » aux 31 souverains qui se +succédèrent sur le trône, à Gounguia puis à Gao, depuis la fondation de +l’empire jusqu’à Ali-Kolen, le premier _sonni_.] + +[Note 66 : J’ai dit qu’ils avaient été fort maltraités par leurs +compatriotes du Sahara central et que c’était là la raison qui les avait +conduits à chercher plus loin une terre moins inhospitalière (1er vol., +page 192).] + +[Note 67 : 1er volume, page 239.] + +[Note 68 : Ces noms, dont la plupart présentent une physionomie berbère, +peuvent être lus de bien des manières différentes sur le texte arabe ; +je les ai orthographiés de la manière la plus conforme à la +prononciation conservée par les traditions locales.] + +[Note 69 : M. Bonnel de Mézières a rapporté récemment du Soudan une +copie fort intéressante d’une lettre d’El-Merhili au premier askia.] + +[Note 70 : Ralfs intercale un autre souverain, Timbassinaï, entre Atib +et Ayam-Daa, ce qui ferait en tout 32 princes de la dynastie des Dia, au +lieu des 31 mentionnés par Sa’di dans les manuscrits de son ouvrage qui +ont été rapportés en France.] + +[Note 71 : On a parfois un _ra_ à la place du _ouaou_, ce qui donne +_Karkar_, mais cette leçon provient d’une erreur de lecture de la part +des copistes.] + +[Note 72 : Bekri dit que, de son temps, l’empereur de Gao se nommait +_Kanda_ ou _Ganda_ : peut-être faut-il voir là un simple titre de +souveraineté ; peut-être aussi pourrait-on y retrouver la dernière +partie du nom du deuxième successeur de Kossoï : Ngaroungadam ou Hin- +Karoun-Kadam.] + +[Note 73 : Edrissi donne à Tadmekket le nom de Saghmâra, qui était celui +de la tribu berbère dont cette ville constituait la capitale.] + +[Note 74 : Bekri compte cinquante jours de marche entre Tadmekket et +Ouargla.] + +[Note 75 : On rencontre encore aujourd’hui, dans la majeure partie de +l’Afrique Occidentale, des perles grossièrement polies et taillées +répondant exactement à la description de Bekri ; ces perles atteignent +un prix assez élevé, d’autant plus élevé qu’on s’avance vers le Sud, +sans jamais atteindre cependant la valeur des perles en verre bleu dites +« pierres d’aigris ». Les indigènes disent que ces perles en agate sont +de fabrication ancienne et assurent qu’elles viennent des pays du Nord, +sans préciser davantage.] + +[Note 76 : Peut-être y a-t-il une correspondance entre le nom de Sahamar +et celui des Saghmâra.] + +[Note 77 : On a voulu placer Tirakka aux environs de Bourem en se basant +sur une phrase de Bekri disant que « arrivé à Tirakka, le Nil tourne +vers le Sud et rentre dans le pays des Noirs ». Bekri, comme beaucoup de +géographes anciens, n’attachait pas une grande importance au sens du +courant des fleuves et, de ce qu’il dit que « le Nil tourne vers le +Sud », il ne faut pas nécessairement déduire que le Niger _coulait_ vers +le Sud à partir de Tirakka. A mon avis, c’est du coude de Tombouctou et +non du coude de Bourem que Bekri a voulu parler, sans quoi ses +informateurs, qui avaient voyagé dans ces contrées, ne lui auraient pas +dit que Tirakka se trouvait à six jours seulement de Ras-el-Ma.] + +[Note 78 : La plupart des noms qui suivent les prénoms musulmans ont une +allure songaï ; plusieurs peuvent recevoir une interprétation facile +dans cette langue, comme Souleïmân-Nêri (Souleïman le Stupide), Ibrahim- +Kabaï (Ibrahim le Savant), Ousmân-Kanafa (Ousmân l’Utile), Bari-Keïna- +nkabé (le petit cheval barbu), Bakari-Diongo (Bakari le Chacal), Mar- +Kareï (la panthère-crocodile), Kar-Bifo (il a frappé avant-hier), Mar- +feï-koul-diam (la panthère divise les ouvriers de tout), Mar-har-kann +(la panthère mâle dort), Mar-har-na-dano (la panthère mâle n’est pas +aveugle), etc.] + +[Note 79 : Le nom de ce prince est omis dans les listes données par +Ralfs et par M. Félix Dubois.] + +[Note 80 : De Gao, Ibn-Batouta se rendit dans l’Aïr, à travers le pays +des Touareg (qu’il appelle _Berdâma_), en passant par _Takedda_, ville +commerçante en relations avec l’Egypte, le Maghreb, le Haoussa, le +Songaï et le Bornou, qui devait son importance à l’exploitation de mines +de cuivre et dont le chef, nommé Izar, était un Berbère campant en +dehors des murs. La position de Takedda devait correspondre à celle du +point actuel de _Teguidda_ (la saline), signalé par le capitaine Cortier +entre Agadès et Gao.] + +[Note 81 : Sa’di dit « pendant 40 ans », ce qui reporterait la prise de +Tombouctou par Sonni Ali à l’année 1473, mais le même auteur dit +ailleurs que Sonni Ali s’empara de Tombouctou en 1468. C’est sous la +domination d’Akil à Tombouctou que Sidi Yahia, ancêtre de la famille +kounta des Bekkaï, vint s’établir dans la région.] + +[Note 82 : Traduction Houdas, page 106.] + +[Note 83 : D’après d’autres traditions mentionnées ailleurs par Sa’di, +le siège de Dienné n’aurait commencé qu’après la prise de Tombouctou et +n’aurait duré que quatre ans : de toutes façons, il faudrait placer vers +1473 la prise de Dienné par Sonni Ali.] + +[Note 84 : Il se pourrait que ce nom, prononcé Bikounkabé, fût le nom +peul d’une tribu. Un manuscrit recueilli à Sokoto en 1827 par Clapperton +semble le laisser entendre.] + +[Note 85 : Le _Tarikh-es-Soudân_ ne précise pas s’il s’agit de +l’empereur mossi du Yatenga ou de celui de Ouagadougou, mais il donne à +ce souverain, lorsqu’il parle plus loin de la guerre que lui fit le +premier Askia, le nom de _Na’sira_ ou _Nasséré_, qui est celui du +quinzième empereur du Yatenga, contemporain de Sonni Ali et de Mohammed +Touré.] + +[Note 86 : D’après Sa’di, cette expédition fut mise en déroute grâce à +la présence à Bango d’un saint homme nommé El-hadj, qui possédait le don +d’accomplir des miracles.] + +[Note 87 : Probablement le Sama de Bekri, c’est-à-dire la région +occidentale du Bagana, au Sud-Ouest de Oualata.] + +[Note 88 : Parmi ces captives se trouvait une jeune fille de famille +noble que l’empereur mossi épousa, mais qui lui fut reprise plus tard +par l’Askia Mohammed Touré lorsque celui-ci ravagea le Yatenga.] + +[Note 89 : Sans doute quelque ruisseau sortant des montagnes de la +Boucle et grossi par les pluies ; à noter que _Koni_ signifie +« ruisseau » en mandingue.] + +[Note 90 : « Le roy de Tombut qui est à present, nommé Abubacr Izchia +decendu des Noirs, étant fait capitaine par Soni Heli de la lignée des +Libyens et roy de Tombut et Gago, se revolta et meit à mort les enfans +du defunct ; à cause de quoy, le domaine et seigneurie retourna souz la +puissance des Noirs » (Léon l’Africain, édition Schefer, 3e vol., page +284). Léon voyagea au Soudan vers 1507 et écrivit sa relation vers 1520. +A noter qu’il donne au premier Askia le nom d’_Abubacr_ qui, d’après +Sa’di, était celui de son père.] + +[Note 91 : Les Touareg, assez mal disposés à l’égard du nouvel empereur, +prétendirent que _Askia_ était un surnom méprisant, signifiant dans leur +langue « petit esclave ».] + +[Note 92 : Comme preuve de la considération dans laquelle Mohammed +tenait les lettrés, on peut citer le trait suivant : en 1509, comme +Mahmoud, cadi de Tombouctou, arrivait à Gao en revenant de La Mecque, +l’empereur, qui se trouvait alors à Kabara, se rendit par eau jusqu’à +Gao pour recevoir Mahmoud.] + +[Note 93 : D’après Léon l’Africain.] + +[Note 94 : Sans doute Mohammed conserva plus ou moins l’organisation +établie par les princes de Mali dans cette partie de leur empire ; il +dut même laisser le commandement des provinces à des Mandingues, puisque +nous trouvons dans Sa’di qu’en 1510-11 le gouverneur du Bagana — ou du +Bakounou, selon les manuscrits — se nommait Makouta Keïta.] + +[Note 95 : Ne pas confondre avec la province appelée aussi Borgou et +située à l’Ouest de Mopti.] + +[Note 96 : Sans doute pour _Issa-ber-banda_ « pays au-delà du grand +fleuve », expression analogue au terme Haribanda ou Aribinda, mais +appliquée à la rive gauche du fleuve, comme Zaberma, au lieu de l’être à +sa rive droite.] + +[Note 97 : Sa’di emploie couramment le mot Songaï (qu’il écrit _Soghaï_ +ou _Saghaï_) pour désigner, soit l’ensemble de l’empire de Gao, soit +surtout le berceau de cet empire et le territoire propre des Songaï +(région allant de Gao au Dendi). Ibn-Khaldoun nous fait connaître que +les musulmans de Ghana donnaient souvent le nom de Tekrour au Songaï ; +il écrit ce dernier mot _Zaghaï_, ainsi que Makrizi, lequel rapporte +qu’Ibn-Saïd donnait ce nom de Zaghaï à l’ensemble des nations comprises +entre la Nubie, la Tripolitaine et le Tekrour.] + +[Note 98 : 1er volume, page 229, note [166].] + +[Note 99 : Dans un manuscrit remis à Clapperton en 1824 par le sultan de +Sokoto Mohammed-Bello, ce dernier parle du Kebbi, pays situé au Sud du +Goulbi-n-Sokoto et à l’Est du Gando, dont les habitants étaient issus +d’un mélange de Songaï et de Haoussa. Il dit que le plus puissant +monarque du Kebbi fut Kanta, un ancien esclave de Peuls : ce souverain +avait trois capitales : Goungou, la plus ancienne, puis Sourami et enfin +Liki. Ce Kanta, dit Bello, conquit Katséna, Kano, Gober, Zaria et +l’Aïr ; mais Ali, alors sultan du Bornou, marcha contre lui en passant +au Nord de Katséna et l’attaqua à Sourami ; il assiégea vainement cette +ville et se retira, en passant par Gando ; Kanta le poursuivit, +l’atteignit à Ongour (?), le vainquit et s’empara sur lui d’un énorme +butin. En revenant dans son pays, Kanta fut attaqué par les gens de la +province de Katséna, qui s’étaient révoltés contre lui, et fut blessé +d’une flèche au cours d’un combat. Il mourut de sa blessure et son corps +fut transporté à Sourami, où on l’enterra. Sa dynastie continua à régner +au Kebbi pendant un siècle environ, après quoi les rois de Gober, de +l’Aïr et du Zanfara s’allièrent contre le dernier de ses successeurs et +détruisirent ses trois capitales.] + +[Note 100 : Ou bien se trouvait dans l’île de Tillabéry, où existe un +village appelé Saï Koïra.] + +[Note 101 : Allusion à la façon de saluer le souverain qui était usitée +autrefois dans toutes les cours du Soudan et qui a subsisté jusqu’à nos +jours en pays mossi ; l’usage voulait que tout sujet qui se présentait +devant un prince se prosternât la face et les coudes contre le sol et, +prenant de la poussière avec ses deux mains, la projetât sur sa tête.] + +[Note 102 : Il s’agit d’un petit village très proche de Gao et non pas +de la localité de Mansourou sise entre Tillabéry et Say.] + +[Note 103 : Il s’agit d’un jeu à combinaisons encore fort répandu de nos +jours dans toute l’Afrique noire.] + +[Note 104 : Par rapport à Gao, _Haoussa_ représente l’Est et _Gourma_ +l’Ouest.] + +[Note 105 : Il y avait près de Sansanding deux villages du nom de Sama, +l’un en amont sur la rive gauche du Niger, l’autre en aval sur la rive +droite, sans compter un troisième Sama situé un peu en amont de Ségou +sur la rive gauche. Celui dont il est question ici était très +probablement le Sama de la rive droite, en aval de Sansanding.] + +[Note 106 : Au cours _actuel_ des cauries, cela représenterait un peu +moins de cinquante centimes.] + +[Note 107 : Le 19 octobre 1548 était mort le célèbre cadi de Tombouctou, +Mahmoud, auquel succéda son fils Mohammed, qui mourut lui même en 1565.] + +[Note 108 : Il ne s’agit vraisemblablement pas ici de la localité +mentionnée sous les mêmes noms, page 228 du 1er volume, comme pays +d’origine des Peuls du Massina, et qui se trouvait dans le Kaniaga. Sans +doute, en arrivant au Massina, les Peuls y avaient fondé un village +auquel ils donnèrent le nom de celui qu’ils venaient de quitter.] + +[Note 109 : Ou _Ghana-fama_, titre donné au fonctionnaire mandingue +chargé du gouvernement de la province de Ghana, au temps où cette région +dépendait de Mali ; depuis le premier Askia, la région était placée sous +la suzeraineté de l’empereur de Gao, mais le titre s’était conservé et +était donné à l’un des dignitaires de la cour de Mali.] + +[Note 110 : Par ce mot, Sa’di entend les populations païennes, quelles +qu’elles soient, plutôt que les Banmana ; ces derniers, vers le milieu +du XVIe siècle, ne devaient pas être encore bien nombreux ni bien +influents dans la région de Dienné.] + +[Note 111 : Le gouverneur du Gourma Ali Kotia mourut en 1562 et fut +remplacé par Yakouba, un fils de Mohammed I.] + +[Note 112 : Sans doute il s’agit d’une région montagneuse habitée par +des Tombo, peut-être la région de Boni, près Hombori.] + +[Note 113 : En 1565 mourut le cadi de Tombouctou Mohammed-ben-Mahmoud, +qui fut remplacé par son frère El-Akib. Peu après mourut Bakari-Ali- +Doundo.] + +[Note 114 : Peut-être ce mot est-il le même qu’_Imocharhen_, nom donné +aux Touareg de souche noble, mais je croirais plutôt qu’il s’agit d’une +tribu ou sous-tribu spéciale.] + +[Note 115 : Sans doute ces trois localités se trouvaient dans la région +comprise entre Douentza et Bandiagara.] + +[Note 116 : _Tondibi_ signifie en songaï « pierre noire » ou « colline +noire ».] + +[Note 117 : Tous ces événements s’étaient déroulés sur la rive gauche du +Niger.] + +[Note 118 : On trouvera une description de Tombouctou et de Dienné vers +la même époque au chapitre traitant de la domination marocaine. — A +titre documentaire, je reproduis ici, d’après Sa’di, la liste des divers +gouverneurs du Gourma qui se succédèrent de 1493 à 1591. Ce furent : +Omar-Komdiago, Yahia, Ousmân-Youbabo, Bengan-Koreï, Ousmân-Tinferen, +Hamadou-Araya, Ali Kotia, Daoud, Ali Kotia (deuxième fois), Yakouba, +Mohammed-Bengan, El-Hâdi, Sâlih, Mahmoud. Les différents _Balama_, +pendant la même période, furent : Mohammed-Koreï, Mahmoud-Doundoumi, +Hamadou-Araya, Ali Kotia, Khâled, Mohammed-ould-Della, Mohammed-Ouao, +Hâmed, Saliki Tounkara, Mohammed-Gao. Ce dernier, frère d’Issihak II, le +détrôna après sa défaite et se fit proclamer Askia, pour être lui-même +déposé et fait prisonnier, quarante jours après son avènement, par le +pacha Mahmoud.] + + + + + CHAPITRE IV + + =Les empires mossi et gourmantché + (XIe au XXe siècles).= + + +J’ai dit, en parlant de l’origine et de la formation des peuples du +groupe mossi[119], comment et à la suite de quelles circonstances un +nommé _Ouidiraogo_, petit-fils d’un roi dagomba, s’était établi à +_Tenkodogo_ au début du XIe siècle et y avait fondé le berceau d’où +devaient sortir peu à peu les peuples mossi et gourmantché. Nous avons +vu comment Ouidiraogo avait partagé son Etat naissant en trois +provinces, commandées par ses trois fils _Zoungourana_ (à l’Ouest), +_Raoua_ (au Nord) et _Diaba_ (à l’Est), provinces qui devaient devenir +les trois empires de Ouagadougou, du Yatenga et de Fada-n-Gourma. + +Lorsque Ouidiraogo mourut, vers le milieu du XIe siècle, Zoungourana lui +succéda à Tenkodogo et confia le commandement de la province de l’Ouest +à son propre fils _Oubri_. C’est à cette époque, c’est-à-dire vers 1050, +que l’on peut faire commencer l’histoire proprement dite des trois +empires issus de l’invasion dagomba. + +Ainsi que nous l’allons voir, ces trois empires, bien que n’ayant pas eu +l’éclat ni la renommée des empires de Ghana, de Gao et de Mali, bien +aussi que leur territoire n’ait jamais atteint les dimensions presque +fantastiques de ces derniers, furent en réalité des Etats plus forts, +plus homogènes et plus durables. Entourés d’empires et de royaumes dont +l’éphémère apogée fut toujours suivie à bref délai d’un démembrement +progressif ou d’une fin rapide, ils ont, eux, duré neuf siècles sans +changement appréciable dans leurs limites ni dans leur organisation +intérieure, et même, à la vérité, ils existent encore actuellement, leur +indépendance n’ayant pris fin qu’avec l’occupation française et leurs +institutions politiques et sociales n’ayant pas varié sensiblement +depuis le Moyen Age. Alors que l’histoire des empires soudanais voisins +abonde en général en révolutions de palais et en changements de +dynastie, les souverains actuels de Ouagadougou, du Yatenga et de Fada- +n-Gourma rattachent leur généalogie à Ouidiraogo et fournissent ainsi le +rare exemple d’une triple dynastie d’origine commune ayant conservé le +pouvoir dans la même famille pendant près de neuf cents ans. + +Aucun de ces trois empires ne s’est illustré par de grandes conquêtes +extra-territoriales, bien que certains de leurs souverains aient fait au +loin des randonnées demeurées célèbres et aient à leur actif des +épisodes tels que la prise de Tombouctou en 1333 et le sac de Oualata en +1480. Mais aucun non plus ne fut jamais vassal de l’étranger et, si +quelques expéditions dirigées par Sonni Ali et certains Askia réussirent +à pénétrer dans les pays mossi ou gourmantché et à y capturer des femmes +et des enfants, jamais l’intégrité des trois Etats ne fut sérieusement +compromise, jamais ils n’essuyèrent de défaite véritable, tandis qu’ils +en infligèrent au contraire de fort retentissantes à des ennemis d’une +valeur non négligeable, tels que les empereurs de Mali, de Gao, de Ségou +et les pachas marocains de Tombouctou. + +Cette fortune très particulière eut des causes diverses. Tout d’abord la +densité de peuplement des empires mossi, en permettant aux souverains +comme au peuple lui-même d’opposer toujours aux armées ennemies un +nombre de combattants bien supérieur, leur assura de tout temps la +priorité au point de vue militaire ; mais il ne faut pas oublier que +cette densité de peuplement était due à l’état de sécurité relative du +pays, sécurité que les Etats voisins ne furent pas capables d’assurer à +leurs sujets. Ensuite il convient d’observer que, bien que renfermant +des peuples divers, les Etats mossi et gourmantché formaient chacun un +tout beaucoup plus homogène, au point de vue ethnique, que les +agglomérations disparates constituant les autres empires soudanais : +l’histoire nous apprend que, dans tous les pays du monde, l’extension +trop considérable des frontières d’un Etat en dehors de ses limites +proprement nationales est presque toujours l’indice d’un démembrement +prochain, parce qu’elle est une cause d’affaiblissement du pouvoir +souverain ; en localisant leurs efforts à leur propre pays, les princes +de Ouagadougou, du Yatenga et de Fada-n-Gourma acquirent une force pour +ainsi dire concentrée que les empereurs de Gao et de Mali, par exemple, +cessèrent de posséder à partir du jour où leurs Etats sortirent de leurs +limites naturelles. + +Enfin il est un autre élément de puissance qui ne fit jamais défaut aux +empires dont nous nous occupons en ce moment, et particulièrement à ceux +de Ouagadougou et du Yatenga : je veux parler d’une religion vraiment +nationale, puissamment organisée, réglant minutieusement tous les actes +de la vie privée et publique, basée en grande partie sur le culte des +ancêtres et dont l’empereur, comme descendant du grand ancêtre commun, +détenait entre ses mains la direction suprême, participant lui-même en +quelque sorte à la quasi-divinité attribuée à ses prédécesseurs défunts +et dont il devait jouir à son tour après sa mort. Il y a à cet égard une +analogie assurément lointaine, mais réelle, entre les institutions de la +Chine et celle des pays mossi, et ce qui a fait la force et la durée des +premières a puissamment aidé les secondes à se maintenir dans leur +intégrité au travers des révolutions des pays voisins[120]. + + + =I. — L’empire de Ouagadougou.= + + +1o _Histoire._ + +Nous avons laissé[121] _Oubri_ s’installant vers 1050 dans la région de +Ouagadougou et faisant sa résidence d’un village qui reçut de lui le nom +d’_Oubritenga_ et qui devint le chef-lieu d’une province vassale de +Tenkodogo, où régnait Zoungourana. Oubri ne tarda pas à étendre les +limites de son autorité ; il s’empara d’abord de Gangado et de Loumbila, +puis de Lâ, et réunit ainsi sous son commandement les régions de +Boussouma et de Béloussa, puis la province de Yâko. + +A la mort de son père Zoungourana, Oubri lui succéda comme suzerain de +tous les pays conquis par les membres de sa famille, c’est-à-dire des +quatre royaumes de Tenkodogo, de Fada-n-Gourma, de Zandoma et +d’Oubritenga : le premier était commandé par Séré, fils de Zoungourana +et frère d’Oubri, le second par Diaba, oncle d’Oubri, le troisième par +Raoua, frère de Diaba, et le quatrième par Oubri lui-même, qui y +maintint sa résidence. Peu à peu, le royaume de Fada-n-Gourma se rendit +indépendant. Celui de Zandoma devait être absorbé, environ 350 ans plus +tard, dans un Etat indépendant fondé par Ya-Diga, petit-fils d’Oubri, et +former avec ce dernier l’empire du Yatenga. + +Les deux royaumes de Tenkodogo et d’Oubritenga, réunis ensemble sous la +suzeraineté d’Oubri et de ses successeurs, formèrent l’empire qui devait +avoir plus tard _Ouagadougou_ comme capitale. Bien qu’Oubri n’ait pas +résidé dans cette dernière localité, ce fut lui qui en fit la conquête +sur les autochtones Nioniossé et Nounouma : il leur livra une bataille +qui dura cinq jours et se termina par leur défaite ; les uns firent leur +soumission à Oubri et demeurèrent à Ouagadougou ; les autres se +réfugièrent au Kipirsi : Oubri les y poursuivit et mourut au cours de +cette expédition, à Koudougou, vers 1090. + +Il laissait, sous le nom de _Môrho_, un empire dont les habitants furent +appelés _Môssé_ ou _Mossi_ et dont le souverain portait le titre de _Mô- +nâba_ ou _Môrho-nâba_ (chef du Môrho ou pays des Mossi)[122]. Cet empire +comprenait alors la province d’Oubritenga (région de Ouagadougou), +celles de Yâko, de Boussouma, de Béloussa, plus les royaumes vassaux de +Tenkodogo, comprenant une bonne partie du pays boussansé, et de Zandoma, +dans l’Est du Yatenga actuel. L’autorité du _Môrho-nâba_ s’étendait en +plus, dès cet instant, sur une partie au moins du Kipirsi et du +Gourounsi actuels (pays Nounouma et Sissala), ainsi que sur les Nankana. +L’empire était partagé en royaumes ou gouvernements provinciaux, +commandés chacun par un frère ou parent de l’empereur ; ces royaumes ou +gouvernements se divisaient à leur tour en cantons, qui se composaient +chacun de plusieurs villages. Depuis les chefs de village jusqu’à +l’empereur était établie une hiérarchie centralisatrice fort +remarquable. + +Oubri, nous l’avons vu, résidait à Oubritenga et régna approximativement +de 1050 à 1090. Ses quatorze premiers successeurs résidèrent tantôt dans +l’une tantôt dans l’autre des diverses régions de l’empire, selon les +besoins politiques du moment. Ce furent : _Sorba_ ou Narimtoré, fils +d’Oubri, qui résida à Lougoussi ; puis _Nassékiemdé_, _Nassébiri_ et +_Ninguem_, tous les trois frères de Sorba, qui résidèrent à Lâ ; +_Koundoumié_ ou Koundégné, fils de Ninguem, qui régna vraisemblablement +de 1170 à 1210, dirigea une colonne contre Kayao et Tiéou et établit sa +résidence dans cette dernière localité ; _Kouda_, fils de Koundoumié, +qui résida à Saponé ; _Dawoéma_, fils de Kouda, qui résida à Loumbila et +guerroya au Nord de Yâko avec son voisin, l’empereur du Yatenga (régna +de 1240 à 1270 environ) ; _Zettembousma_, frère du précédent (résidence +inconnue) ; _Niandeffo_, fils de Zettembousma, qui le premier résida à +Ouagadougou (régna de 1280 à 1300 environ) ; _Nattia_, fils de +Niandeffo, qui résida à Dazouli ; _Namoéro_, fils de Nattia (résidence +inconnue) ; _Kida_, fils de Niandeffo, qui résida à Ouagadougou ainsi +que son frère et successeur _Kimba_, sous lequel le royaume vassal de +Zandoma passa à l’empire du Yatenga ; enfin _Kobra_, fils de Kimba et +quinzième Môrho-nâba, qui régna entre 1400 et 1430 et résida à Nougandé. + +A partir de _Sana_ (1430-1450), frère de Kobra et seizième Môrho-nâba, +Ouagadougou devint la résidence permanente des empereurs[123]. Après lui +régnèrent ses fils _Guiliga_ et _Oubra_, puis _Mottoba_ et _Ouarga_, +tous les deux fils d’Oubra. + +C’est sous le règne de Ouarga (1540-1570), le vingtième Môrho-nâba, que +se produisit un événement à la suite duquel il fut interdit aux +empereurs de sortir de la ville de Ouagadougou sous aucun prétexte. Il +existait une coutume en vertu de laquelle, lorsque le Môrho-nâba était +absent de sa résidence, les auteurs de crimes ou de délits commis dans +cette résidence ne pouvaient être poursuivis. Ouarga ayant eu à se +rendre dans la province de Yâko pour protéger les frontières de son +empire contre les incursions de pillards du Yatenga, des gens sans aveu +profitèrent de son absence et de l’impunité qu’elle leur conférait pour +commettre toutes sortes de crimes. Quelque temps après, la femme +préférée de Ouarga, à la suite d’une querelle de ménage, s’enfuit du +côté de Lâ et l’empereur monta à cheval pour courir lui-même à sa +poursuite ; mais, comme il se disposait à quitter Ouagadougou, ses +ministres et ses courtisans lui barrèrent le passage, le conjurant de ne +pas provoquer, par une nouvelle absence, une seconde période de +criminalité et d’anarchie ; Ouarga céda aux instances de ses ministres +et rentra dans sa demeure. Peu après du reste, l’épouse fugitive +réintégra d’elle-même le domicile conjugal. Depuis cette époque jusqu’à +la conquête française, jamais les empereurs de Ouagadougou ne sont +sortis de leur capitale ; lorsqu’ils étaient obligés de faire la guerre, +ils confiaient le commandement de l’armée à un de leurs parents, mais ne +dirigeaient pas eux-mêmes les opérations. + +Douze empereurs se succédèrent à Ouagadougou entre Ouarga et le Môrho- +nâba actuel ; ce furent : _Zombéré_, fils de Ouarga ; _Kom I_, fils de +Zombéré ; _Sagha_, fils de Kom ; _Roulougon_, fils de Sagha ; +_Savadoro_, fils de Roulougon ; _Karfo_, fils de Savadoro ; _Baoro_, +fils de Roulougon ; _Koutou_ (1830-1850), fils de Savadoro, célèbre par +une expédition victorieuse dans le Kipirsi ; _Sanom_ (1850-1890), fils +de Koutou, qui reçut M. Binger à Ouagadougou en 1888 et qui envoya une +colonne contre Lallé ; _Bokari-Koutou_ (1890-96), frère de Sanom, qui +reçut fraîchement en 1890 l’explorateur Crozat et refusa en 1891 l’accès +de Ouagadougou au capitaine Monteil, puis expédia une armée contre les +Peuls de Djibo ; vaincu et mis en déroute, en août 1896, malgré ses 2 à +3.000 cavaliers, par les cinquante tirailleurs du lieutenant Voulet, il +dut abandonner à la fois le pouvoir et sa capitale ; _Mazi_ (1896-97), +frère et successeur éphémère de Bokari-Koutou ; _Ouobdérho_ ou _Kouka_ +(1897-1906), qui signa avec Voulet un traité plaçant ses Etats sous la +suzeraineté de la France ; enfin _Kom II_, qui règne à Ouagadougou +depuis 1906, est le trente-deuxième successeur d’Oubri, fondateur de +l’empire. + +2o _Organisation intérieure._ + +Une fois définitivement constitué, l’empire de Ouagadougou fut divisé en +cinq gouvernements provinciaux dépendant directement de l’empereur et en +quatre royaumes vassaux, sans compter les provinces tributaires annexées +à chacun de ces gouvernements ou royaumes. Les cinq gouvernements +provinciaux étaient ceux de _Gounga_, _Ouidi_, _Larallé_, _Baloum_ et +_Kamsoro_ : leur ensemble constituait le domaine propre de la couronne +impériale. Les quatre royaumes vassaux étaient ceux de _Tenkodogo_, +_Boussouma_, _Béloussa_ et _Yâko_. Ainsi que je l’ai dit plus haut, +chaque gouvernement ou royaume était divisé en cantons et chaque canton +en villages. + +L’autorité de l’empereur semble n’avoir jamais été méconnue à +l’intérieur des frontières, sauf dans de très rares circonstances. Les +rois vassaux, frères, fils ou neveux de l’empereur, lui obéissaient +régulièrement. L’empereur du reste ne les gênait nullement dans leur +administration et n’exigeait d’eux que le paiement de l’impôt et la +levée du contingent nécessaire aux expéditions nationales qu’il était +obligé d’organiser éventuellement contre les ennemis du dehors +(empereurs de Mali, de Gao ou de Ségou, pachas marocains, etc.). En +revanche, l’empereur prêtait son appui à ceux de ses vassaux qui ne +parvenaient pas à se faire obéir de leurs sujets ou tributaires ; c’est +ainsi que le nâba Dawoéma eut à faire colonne contre les Boussansé de +Garango qui voulaient s’affranchir de l’autorité du roi de Tenkodogo. + +Parfois cependant, mais surtout à une époque très récente, des +désaccords surgirent entre l’empereur et certains des rois vassaux : +ainsi le nâba Sanom eut à lutter contre les velléités d’indépendance des +rois de Boussouma et de Béloussa. + +L’empereur était assisté de seize ministres ou dignitaires qui +résidaient en général auprès de lui et dont cinq cumulaient, avec leurs +fonctions spéciales, celles de gouverneurs des cinq provinces +impériales. Ces ministres ou dignitaires étaient — et sont encore — par +ordre de préséance : 1o le gardien des tombeaux des empereurs défunts, +qui était de droit gouverneur de la province de _Larallé_ ; 2o le maître +de la cavalerie, gouverneur de la province de _Ouidi_ ; 3o le maître de +l’infanterie, gouverneur de la province de _Gounga_ ; 4o le chef des +eunuques, gouverneur de la province de _Kamsoro_ ; 5o l’intendant, chef +des pages, gouverneur de la province de _Baloum_ ; 6o le chef de l’armée +ou _tamsôba_ ; 7o le chef des gardes impériaux ou _samandénâba_ ; 8o le +chef des prêtres ou _pouinâba_ ; 9o le maître des sacrifices ou +_gandénâba_ ; 10o le chef des serviteurs ou _dapouinâba_ ; 11o le sous- +chef des serviteurs ou _kambonâba_ ; 12o le chef des musiciens ou +_bindénâba_ ; 13o le chef des bouchers ou _mendonâba_ ; 14o le chef des +palefreniers ou _ouidianga-nâba_ ; 15o le maître des marchés, chef des +percepteurs des droits de place, ou _daranâba_ ; 16o le chef des +musulmans ou _yarhnâba_. Ces charges sont héréditaires en ce sens que le +titulaire de chacune est toujours choisi par l’empereur dans la proche +parenté du titulaire précédent. + +L’empereur est entouré d’un grand nombre de pages (_sorhoné_, pluriel +_sorhondamba_), de gardes (_samandé_), de palefreniers (_ouirkima_) et +d’eunuques (_dioussaba_). Les pages sont de jeunes garçons qui doivent +demeurer vierges tant qu’ils sont en fonctions ; tous les ans, le chef +des prêtres leur présente à chacun successivement une calebasse d’eau +sacrée dans laquelle ils doivent se mirer le visage : selon la façon +dont leur figure se trouve reflétée dans l’eau, le chef des prêtres +découvre s’ils ont ou non enfreint la règle de chasteté qui leur est +imposée. Avant notre occupation, le _sorhoné_ convaincu d’avoir eu +commerce avec une femme était mis à mort séance tenante. La raison de +cette coutume est que les pages, assistant à toutes les conférences de +l’empereur avec ses ministres, sont détenteurs de secrets d’Etat qui +risqueraient d’être divulgués si les _sorhondamba_ avaient des relations +féminines. Lorsque les pages parviennent à l’âge d’homme, l’empereur les +renvoie après leur avoir donné une femme ; le premier-né de cette union +appartient à l’empereur : si c’est un garçon, il deviendra page à son +tour ; si c’est une fille, le Môrho-nâba la marie à un page mis à la +retraite ou à l’un de ses protégés. + +Chaque matin, vers 7 heures, l’empereur sort de sa maison, monte à +cheval et fait le simulacre de se mettre en route ; mais, au bout de +quelques pas, il met pied à terre et rentre chez lui. L’origine de ce +rite remonte à l’aventure du nâba Ouarga, que j’ai contée plus haut. +Aussitôt cette cérémonie terminée, l’empereur s’installe dans une sorte +d’alcôve ou de niche disposée dans le mur d’enceinte de son habitation ; +les musiciens font résonner leurs instruments et tous les ministres +s’approchent et se prosternent devant le souverain, le front posé sur le +sol et les avant-bras frappant la terre à coups répétés, puis se jettent +de la poussière sur la tête. Après cette salutation, on procède à +l’expédition des affaires courantes : les cinq chefs de province se +présentent à tour de rôle, par ordre de préséance, chacun rendant compte +à l’empereur des événements survenus depuis la veille, prenant ses +instructions pour la journée et lui présentant les chefs de village ou +de quartier, ainsi d’ailleurs que les particuliers, qui ont quelque +réclamation à faire ou quelque demande à adresser. Le Môrho-nâba écoute +les requêtes, fait au besoin une rapide enquête auprès de ses ministres +ou auprès de témoins convoqués par ceux-ci et rend ses sentences. +Pendant l’audience, qui dure environ trois heures, l’empereur et ses +ministres absorbent fréquemment de la bière de mil. Vers 11 heures, le +souverain se retire dans ses appartements privés. Vers 3 heures, il +donne une nouvelle audience dans les mêmes conditions que le matin, mais +pour ne s’occuper que de questions d’ordre politique ou d’affaires de +justice criminelle[124]. + +Chaque geste du Môrho-nâba est réglé par un protocole minutieux et est +signalé par des airs de flûte ou de tambour, ainsi que par un claquement +de doigts exécuté par tous les assistants. S’il sort à cheval pour une +courte promenade dans les faubourgs de sa capitale, toute sa cour le +suit, qui à pied, qui à cheval ; les griots font retentir l’air de +vociférations, avec accompagnement de flûtes et de tambours. Un +palefrenier conduit sa monture à la longe, tandis que deux pages +soutiennent chacun l’un de ses étriers et qu’un troisième, marchant à +côté du cheval, abrite l’empereur sous un vaste parasol. Les autres +pages suivent, portant l’un le coussin, un autre l’épée du souverain, le +reste des jarres de bière de mil qui permettent au prince de se livrer, +au cours de sa promenade, à de copieuses libations. + +La nuit, revêtu d’un déguisement et accompagné d’un seul page, +l’empereur parcourt incognito les divers quartiers de sa capitale, dans +le but de se renseigner sur ce qui se dit et sur ce qui se fait. + +A certaines dates, il se rend dans deux endroits situés dans les +environs immédiats de la ville, endroits nommés l’un _Saba_ et l’autre +_Tienvi_, et il y procède à des sacrifices de bœufs, moutons et poulets, +dans le but de s’éviter tout ennui d’ordre physique ou moral. + +Il a environ trois cents femmes, comprenant celles qu’il a épousées lui- +même et, en plus, les veuves de son prédécesseur, ainsi que les épouses +adultères de ses sujets que la coutume affecte au harem impérial. Toutes +ces femmes ne résident pas auprès du souverain : beaucoup habitent dans +des villages commandés par des eunuques et dont nul n’avait, avant notre +occupation, le droit d’approcher, sous peine de mort. Tous les ans, on +s’assure de la fidélité des épouses du Môrho-nâba en usant d’un procédé +analogue à celui employé pour surveiller la chasteté des pages ; +l’épouse reconnue coupable d’adultère est punie de mort, ainsi que son +complice. Il semble même que l’adultère commis avec une femme de +l’empereur soit considéré comme le crime le moins excusable, car les +_nâkomsé_ ou fils de chefs ne sont passibles de la peine de mort que +dans ce seul cas. Jamais les épouses du souverain ne font leurs couches +ni n’allaitent leurs enfants dans le palais impérial ; elles se +transportent pour cela dans les villages spéciaux confiés à la garde des +eunuques. Théoriquement, elles n’occupent pas un rang plus élevé que les +femmes des simples particuliers, mais en fait elles jouissent d’une +grande considération, comme tout ce qui touche à la personne de +l’empereur. + +Les fils du Môrho-nâba, une fois sevrés, sont confiés à un gouverneur de +province ou à un chef de canton qui est chargé de leur éducation. A +l’âge de dix ans, ils reçoivent une femme en mariage et sont installés +chacun dans un village spécial, vivant là avec une cour calquée sur +celle de l’empereur, mais sans exercer nécessairement un commandement +territorial. Les prérogatives attachées au titre de fils de l’empereur +sont considérables, tant que vit leur père : elles leur confèrent le +droit de voler, de piller et même de tuer sans être inquiétés ; les fils +du souverain sont de plus exempts de tout impôt ; d’autre part, il leur +est interdit de résider dans la capitale du vivant de leur père. A la +mort du monarque, ses fils deviennent de simples _nâkomsé_ (fils de +chefs ou nobles), dont la situation est d’ailleurs encore fort +privilégiée. + +Les filles de l’empereur et celles des rois vassaux peuvent demeurer +célibataires ou se marier ; mais dans l’un et l’autre cas, elles +jouissent du privilège de pouvoir accorder leurs faveurs à qui bon leur +semble, sans que leurs maris — si elles en ont — aient le droit de s’y +opposer. + +L’un des fils — ou, à défaut de fils, l’une des filles — du souverain +est l’objet d’avantages spéciaux : à la mort de chaque Môrho-nâba en +effet, ses veuves choisissent l’un de ses jeunes enfants qui prend son +nom et continue en quelque sorte sa personnalité ; il n’exerce aucun +commandement, mais est entouré d’une cour semblable à celle de +l’empereur, jouit d’une considération presque égale à celle de ce +dernier et est comme lui un personnage sacré ou _kourita_ : nul n’a le +droit de lui résister ni de lui faire du mal. + +Lorsque le décès d’un empereur a été constaté, on procède à son +inhumation et à ses funérailles dans la même forme que pour un simple +particulier, avec cette différence toutefois que les cérémonies ont plus +d’éclat et donnent lieu à des sacrifices plus importants ; avant notre +installation dans le pays, on procédait à cette occasion à des +sacrifices humains. Autrefois, à la mort de chaque empereur, on envoyait +l’une de ses épouses et l’un de ses chevaux à Gambaga et on les immolait +sur la tombe de Yennenga, arrière-grand-mère d’Oubri. + +Pendant tout le temps que durait l’interrègne, le pays était plongé dans +la plus complète anarchie : chacun avait le droit de tuer, de piller et +de voler à sa guise ; les condamnés en cours de peine étaient, de plein +droit, grâciés et remis en liberté. Une fois les funérailles terminées, +un collège électoral s’assemblait mystérieusement, composé de quatre +ministres : le _Ouidi-nâba_, président, le _Larallé-nâba_, le _Gounga- +nâba_ et le _tamsôba_. La réunion se tenait dans un lieu aussi caché que +possible ; les partisans des différents compétiteurs au trône, en effet, +n’auraient pas manqué de venir troubler les opérations du Conseil, s’ils +avaient connu le lieu de la réunion. Une fois les membres du collège +électoral d’accord sur le choix du nouvel empereur — lequel ne pouvait +être pris que dans la descendance d’Oubri et se trouvait, dans la +pratique, être tantôt le frère et tantôt le fils ou le neveu de +l’empereur défunt —, ils prévenaient en secret l’élu qui, en se cachant +lui-même, venait se joindre à eux. Alors chacun des membres du conseil +convoquait ses guerriers. Le lendemain, on prévenait la population, qui +accourait aussitôt, et le nouveau souverain était alors proclamé par les +soins du _Ouidi-nâba_, non pas sous le nom qu’il avait porté jusque-là, +mais sous un surnom qui devenait en quelque sorte son titre impérial et +qui seul pouvait être prononcé désormais. Cet usage a subsisté jusqu’à +l’époque actuelle[125]. + +A partir du moment de la proclamation du nouvel empereur, les troubles +de l’interrègne prenaient fin. Le Môrho-Nâba, suivi des grands +dignitaires et de la foule, se rendait sous un figuier, près de la +demeure du _samandé-nâbila_ ou sous-chef des gardes impériaux, où il +passait la première journée de son règne. Le soir venu, il se rendait +chez le chef de village ou maire de Ouagadougou pour y passer la nuit et +la journée du lendemain. Le troisième jour, il se transportait dans un +quartier de la ville appelé _Paspanga_ où il recevait les chefs de +canton et les _nâkomsé_, qui venaient lui prêter serment de fidélité. +Après cette dernière formalité seulement, il se séparait des membres du +collège électoral et se rendait au palais impérial, accompagné du +_Baloum-nâba_, du _Kamsoro-nâba_ et de l’eunuque en chef du palais, +lequel portait le titre de _Zaka-nâba_. Tous ces rites ont été observés +encore lors de la proclamation du Môrho-nâba actuel. + +Tant que durent les fêtes du couronnement, les compétiteurs malheureux +sont l’objet des plus cruelles railleries et des pires brimades. Mais, +comme je l’ai dit plus haut, aussitôt le nouvel empereur proclamé, les +désordres de l’interrègne prennent fin. La tradition locale ne mentionne +qu’un seul cas où, la décision du collège électoral n’ayant pas été +acceptée par le peuple, des troubles graves se produisirent même après +la proclamation du souverain : cela se passa lors de l’élection de +Sagha, fils de Kom I ; le peuple aurait voulu voir nommer Raoko, fils de +l’empereur Zombéré, et, mécontent de ce que l’élu n’était pas le +souverain de son choix, il refusa de reconnaître Sagha ; ce dernier ne +put prendre possession du pouvoir qu’après avoir livré, à la tête de ses +partisans, une sanglante bataille à son rival malheureux. + +Les rois vassaux sont de véritables monarques et sont nommés dans les +mêmes conditions que l’empereur, par leurs propres ministres, sauf en ce +qui concerne le roi de Béloussa, lequel est toujours désigné par le +Môrho-nâba lui-même. Ces rois vassaux jouissent de toutes les +prérogatives de la souveraineté, nomment eux-mêmes leurs chefs de canton +et administrent à leur guise leurs royaumes respectifs. + +Quant aux gouverneurs des provinces impériales, ils sont nommés par +l’empereur, qui choisit dans la parenté du gouverneur défunt le +remplaçant de ce dernier. Ils jouissent du reste de pouvoirs +considérables, sont entourés chacun d’une cour nombreuse, mais sont +placés sous le contrôle direct de l’empereur. Les chefs de canton des +provinces impériales sont nommés par le Môrho-nâba, sur la présentation +des gouverneurs de province ; eux aussi sont toujours pris dans la +proche parenté du chef qu’ils sont appelés à remplacer. Ils sont sous +les ordres directs des gouverneurs, par l’intermédiaire desquels ils +doivent passer pour s’adresser à l’empereur. Ce sont eux qui procèdent à +la nomination des chefs de village, choisis eux aussi dans la famille du +chef à remplacer. Les villages entourant directement la capitale forment +avec celle-ci un canton spécial, le _Bagaré_, qui est administré +directement par l’empereur. + +Les gouverneurs de province, la plupart des chefs de canton et même les +chefs des villages importants sont assistés chacun d’un ou plusieurs +_baloum_ ou _baloum-nâba_, sorte d’intendants ou maîtres du palais, +qu’ils choisissent comme il leur plaît. Ces _baloum_ sont parfois +d’anciens esclaves ou d’anciens pages, le plus souvent des individus +quelconques appartenant au menu peuple, mais jamais ils ne sont pris +parmi les _nâkomsé_ ; leur charge n’est pas héréditaire ; elle confère +le pouvoir de parler et d’agir au nom du chef qu’assiste le _baloum_. + +La coutume ne prévoit pas qu’un chef quelconque, de l’empereur aux chefs +de village, puisse être, à proprement parler, destitué de ses fonctions. +Un chef qui donne des sujets de plainte au souverain est convoqué par +celui-ci, sous un prétexte quelconque, et mis à mort sans autre forme de +procès : tout au moins est-ce ainsi que les choses se passaient avant +l’occupation française. Lorsque, soupçonnant le motif véritable qui le +faisait convoquer à la cour de l’empereur, le chef ne s’y rendait pas de +bonne volonté, une colonne était envoyée contre lui avec mission de +s’emparer de sa personne. + +A la fin de l’hivernage, avant notre installation en pays mossi, les +chefs de canton devaient venir saluer l’empereur et lui remettre une +sorte d’impôt consistant en bœufs, moutons, chevaux, mil, cauries, etc. +En outre, chaque fois que le souverain avait besoin de quelque chose, il +chargeait les gouverneurs de province de le lui procurer ; ceux-ci alors +convoquaient leurs chefs de canton, qui réunissaient à leur tour leurs +chefs de village, lesquels se procuraient, par l’intermédiaire des chefs +de famille, les animaux, denrées ou objets demandés. Enfin, chaque fois +qu’un indigène quelconque se présentait au Môrho-nâba, il devait lui +remettre un présent en rapport avec son état de fortune. + +Des droits de place étaient perçus sur les marchés au profit de +l’empereur, qui avait droit aussi aux défenses des éléphants tués sur +son territoire, ainsi qu’à un quartier des buffles et grosses antilopes +abattus par les chasseurs. Enfin le droit de confiscation, dont le +Môrho-nâba pouvait user sans être limité par aucune règle précise, lui +permettait en cas de besoin d’accroître les ressources tirées de ses +revenus ordinaires. + +De leur côté les gouverneurs de province avaient le droit de se faire +remettre par leurs chefs de canton tout ce dont ils pouvaient avoir +besoin pour l’entretien de leur famille et de leur suite, et les chefs +de canton usaient du même droit vis-à-vis des chefs de village relevant +de leur autorité. Les chefs de village à leur tour recevaient un certain +nombre de cadeaux de leurs administrés. En sorte que les charges pesant +sur les habitants de l’empire étaient en somme assez considérables, et +d’autant plus lourdes qu’elles étaient souvent irrégulières et +arbitrairement imposées. + +Il n’existait pas d’armée permanente. Mais, en cas de guerre, les +gouverneurs de province convoquaient les chefs de canton, qui se +rendaient à leur appel avec tous les hommes valides dont ils pouvaient +disposer. Tous se groupaient autour du _tamsôba_. Les cavaliers étaient +armés de la lance et les fantassins de l’arc ; les uns et les autres se +servaient également de sabres, de casse-têtes et de haches de guerre. + +Quant à la police, elle n’était guère assurée que par les soins des +particuliers, qui procédaient eux-mêmes à l’arrestation des délinquants +dont ils avaient à se plaindre et prenaient l’initiative de les +poursuivre devant la juridiction compétente (tribunaux de famille, de +quartier, de village, de canton, de province ou de royaume, et enfin le +tribunal de l’empereur). + +J’ai parlé à plusieurs reprises des _nâkomsé_ : ils comprennent tous les +individus qui peuvent se prétendre issus d’Oubri, le premier Môrho-nâba, +et constituent la noblesse du pays. C’est exclusivement parmi eux que se +peuvent recruter les empereurs, les rois vassaux, les gouverneurs de +province et les chefs de canton. Tous ne sont pas pourvus d’un +commandement, mais tous jouissent, de par leur naissance, de privilèges +spéciaux, dont certains ont dû être abolis du reste par l’autorité +française : de ce nombre était le droit de piller les caravanes de +passage et de se faire remettre par les indigènes non nobles tout ce +qu’il leur plaisait de réclamer. Il fut de tout temps interdit aux +_nâkomsé_ de tuer des gens sans nécessité, mais les meurtres commis par +eux n’entraînaient comme châtiment qu’une simple mise aux fers de peu de +durée. De plus, quels que fussent leurs crimes, ils avaient le privilège +de ne pouvoir être jugés que par l’empereur. Les femmes issues de la +descendance d’Oubri ne jouissent en principe d’aucune prérogative +spéciale, mais leur naissance leur permet cependant de vivre d’une façon +particulière : elles demeurent dans une indépendance à peu près absolue +vis-à-vis de leurs maris, à moins toutefois que ces derniers ne soient +eux-mêmes des _nâkomsé_. + + + =II. — L’empire du Yatenga.= + + +L’empire mossi du Yatenga, bien que moins étendu que celui de +Ouagadougou, eut une histoire extérieure plus brillante : ce furent ses +chefs en effet, et non pas ceux de Ouagadougou, qui dirigèrent sur +Tombouctou et Oualata ces fameuses expéditions dont Sa’di nous a +conservé le souvenir. Nous avons l’habitude de donner le nom de Mossi à +la région de Ouagadougou et d’appeler « roi du Mossi » l’empereur de +Ouagadougou, mais il ne faut pas oublier que les habitants du Yatenga — +au moins ceux qui appartiennent à la fraction dirigeante — sont des +Mossi tout aussi bien que ceux de Ouagadougou et que le souverain de +Ouahigouya porte le titre de _Môrho-nâba_ tout comme son collègue de +Ouagadougou. D’ailleurs la vraisemblance, les itinéraires suivis, le nom +même du « roi des Mossi » cité par le _Tarikh-es-Soudân_[126], tout +démontre clairement que les armées mossi qui ne craignirent pas d’aller +empiéter sur les domaines de l’empereur de Mali et de Sonni Ali venaient +du Yatenga. + +Nous avons vu[127] comment, au début du XIe siècle, _Raoua_[128], fils +de Ouidiraogo et petit-fils de la princesse dagomba Yennenga, ayant reçu +de son père le gouvernement des pays situés au Nord de Tenkodogo, +s’était avancé dans la direction du Nord-Ouest jusqu’au _Zandoma_, y +avait établi sa résidence et s’était taillé, aux dépens des Dogom et des +Nioniossé, un royaume vassal de celui commandé à Tenkodogo d’abord par +son père Ouidiraogo et ensuite par son frère Zoungourana. Les +descendants de Raoua lui succédèrent sur le trône de Zandoma, mais, dans +la seconde moitié du XIe siècle, ils cessèrent de relever du roi de +Tenkodogo, qui était devenu vassal de l’empereur Oubri, pour reconnaître +comme suzerain ce dernier lui-même, lequel n’était autre que le neveu de +Raoua. Et c’est ainsi que le royaume de Zandoma, à ses débuts, constitua +en quelque sorte une province de l’empire naissant de Ouagadougou. + +Sous le règne de Nassébiri, fils et troisième successeur d’Oubri, un +fils de l’empereur, nommé _Ouamtanango_, dirigea une expédition +militaire dans la partie du Yatenga demeurée indépendante, fit alliance +avec les Nioniossé, embaucha les forgerons de cette peuplade comme +sapeurs et, continuant l’œuvre de Raoua, acheva de chasser dans les +montagnes les Dogom autochtones. + +Un peu plus tard, sous le règne de Ninguem, frère de Nassébiri, un autre +fils de ce dernier nommé _Ya-Diga_, jaloux des lauriers de Ouamtanango, +alla également faire une expédition au Yatenga. Pendant qu’il se +trouvait dans ce pays, son oncle Ninguem mourut à Lâ, où il avait établi +sa résidence, et Koundoumié, fils de Ninguem, profita de l’absence de +son cousin Ya-Diga, plus âgé que lui, pour se faire proclamer empereur, +vers l’an 1170. Pabré, sœur de Ya-Diga, s’empara alors des amulettes +sacrées provenant de Riâlé, l’arrière grand-père d’Oubri[129], amulettes +à la possession desquelles était attachée la faculté d’exercer le +pouvoir suprême, et elle réussit à les apporter à son frère, qui +résidait alors à _Goursi_, dans le Yatenga. Koundoumié se mit à la +poursuite de Pabré, mais, arrivé à Yâko, il n’alla pas plus loin, +l’anarchie s’étant déclarée derrière lui dans ses Etats, et il revint en +arrière pour châtier les rebelles et se fixer à Tiéou. Ya-Diga demeura +donc en possession des amulettes sacrées ; il fut rejoint bientôt à +Goursi par un de ses frères nommé Yaouloumfao-Gama, qui amenait avec lui +une bande de rebelles décidés à refuser l’obéissance à Koundoumié : se +sentant alors de taille à résister à son cousin, Ya-Diga se fit lui +aussi proclamer empereur des Mossi (_Môrho-nâba_) et fonda un second +Etat mossi indépendant, avec Goursi comme capitale. Cet Etat fut appelé +_Yatenga_, c’est-à-dire « terre de Ya ». Sa fondation définitive +remonterait donc à la fin du XIIe siècle. + +Vers la même époque, un frère ou parent de Ya-Diga, appelé _Kouda_ comme +le fils et successeur de Koundoumié, fondait un troisième Etat mossi +indépendant au _Riziam_. + +A la mort de Ya-Diga (vers 1200 environ), le pays appelé aujourd’hui +Yatenga comprenait donc trois royaumes mossi, tous fondés et gouvernés +par des descendants de Ouidiraogo : celui du _Zandoma_, vassal de +l’empereur de Ouagadougou ; celui du _Riziam_, indépendant ; celui de +_Goursi_ ou du Yatenga propre, également indépendant. Ce dernier devait +plus tard absorber les deux autres et devenir l’empire du Yatenga. + +A Ya-Diga succéda son frère _Yaouloumfao-Gama_, qui dut régner de 1200 à +1225 environ. A la mort de ce dernier, _Kourita_, deuxième fils de Ya- +Diga, s’empara du pouvoir au détriment de son aîné _Guéda_ ; mais celui- +ci alla chercher des partisans à Lâ, dans l’empire voisin, parvint à +s’emparer de Goursi et chassa Kourita dans la brousse, où il mourut +(vers 1230). A Guéda succéda un autre de ses frères, nommé _Tounougoum_. +Ensuite régnèrent _Possinga_ et _Nasségué_, tous les deux fils de +Tounougoum. + +C’est sous le règne de Nasségué (1320-1340 vraisemblablement) qu’eut +lieu la prise de Tombouctou par les Mossi du Yatenga, en 1333. Nous +savons par Sa’di que la garnison mandingue laissée à Tombouctou par +Kankan-Moussa prit la fuite, que Nasségué pilla la ville et l’incendia, +puis se retira avec un immense butin, et qu’après son départ les troupes +de l’empereur de Mali Maghan réoccupèrent la place. + +A Nasségué succédèrent ses fils _Somna_ et _Vanté-Baragouan_. Ce dernier +(1350-1380) agrandit le domaine de ses prédécesseurs en ajoutant à la +province de Goursi celles de Boussoum et de Somniaga et en s’emparant de +Lâ sur l’empereur de Ouagadougou[130]. + +_Bonga_ ou _Lambouéga_, fils et successeur de Vanté-Baragouan +(1380-1410), annexa au Yatenga le royaume de _Zandoma_, jusque là vassal +de l’empire de Ouagadougou. Voici, d’après la tradition, dans quelles +circonstances s’opéra cette annexion : Bonga fit mettre du poison dans +de la viande de bœuf et envoya cette viande, à titre de présent de bonne +amitié, aux chefs de Bassi, de Kouba et de Tangaï, vassaux du roi de +Zandoma ; ayant mangé de cette viande, ces chefs moururent ; Bonga fit +alors déclarer par les augures qu’ils étaient morts pour avoir refusé de +reconnaître son autorité ; aussitôt le roi de Zandoma, dernier +descendant de Raoua, ainsi que le chef de Bembella et tous ses autres +vassaux, par crainte d’un sort semblable, fit sa soumission à Bonga. Ce +fut probablement ce dernier — ou l’un de ses successeurs immédiats — +qui, vers le début du XVe siècle, alla faire une incursion dans le +Massina, s’avançant jusque sur les rives du lac Débo. + +Après Bonga régnèrent successivement six souverains que la tradition +donne comme ses fils ; à mon avis, il conviendrait de traduire ici +« fils » par « descendants », sans quoi il serait difficile d’expliquer +la période de plus d’un siècle qui, selon toute vraisemblance, s’écoula +entre la mort de Bonga et celle du sixième de ses successeurs. Ces six +empereurs furent : _Sougounam_ (1410-1430) ; _Kissoum_ (1430-1435), qui +transféra la capitale de Goursi à _Sissamba_, à dix kilomètres à l’Ouest +de Ouahigouya ; _Zangayella_ (1435-1460), qui annexa le canton de +Bougounam, dernière parcelle du royaume de Zandoma demeurée encore +indépendante du Yatenga ; _Lanlassé_ (1460-1475) ; _Nasséré_ ou +_Nassodoba_ (1475-1500) et _Yamba_ (1500-1530). + +Ce fut Nasséré, l’avant-dernier de ces six successeurs de Bonga, qui +s’illustra par son expédition dans le Bagana en 1477, son entrée à +Oualata en 1480 et le sac de cette ville. Nous avons vu que, trois ans +après la prise de Oualata, l’armée de Nasséré se rencontra près du lac +de Korienza avec celle de Sonni Ali-Ber et, mise en déroute par ce +dernier, dut se replier sur le Yatenga. Nous avons vu aussi que le +fondateur de la dynastie des Askia à Gao, Mohammed Touré, entreprit en +1497-1498 contre Nasséré une expédition à laquelle il donna toutes les +allures d’une guerre sainte et que le Yatenga, sans que son indépendance +en ait été ébranlée, eut beaucoup à souffrir de cette attaque. Cependant +les randonnées de Nasséré avaient porté la terreur dans les pays de +l’Ouest et c’est à elles que le nom des Mossi dut d’être connu en Europe +dès la fin du XVe siècle : en effet, à la suite des razzias de Nasséré +dans le Bagana et du sac de Oualata, l’empereur de Mali qui régnait +alors envoya aux comptoirs portugais de la Côte une ambassade dans le +but d’implorer l’aide de Jean II, roi de Portugal, contre les attaques +dont son territoire était l’objet de la part des Mossi[131]. + +Après Yamba, successeur de Nasséré, régnèrent six empereurs que les +traditions de Ouahigouya donnent comme fils de Kissoum, deuxième +successeur de Bonga : je ferai, au sujet de cette prétendue filiation, +les mêmes réserves que j’ai faites au sujet des six empereurs soi-disant +fils de Bonga. Ce furent : _Niogo_ (1530-1560), _Parima_ (1560-1590), +_Koumpaougoum_ (1590-1620) ; _Nâbasséré_ ou Nasséré II (1620-1660), qui +tenta en vain de s’emparer du royaume de Yâko, vassal de l’empire de +Ouagadougou ; _Toussourou_ (1660-1690) et _Sini_ (1690-1720)[132]. + +Ensuite régna _Pigo_ (1720-1739), qui est donné comme fils de Nâbasséré, +et qui transféra la capitale de Sissamba à _Tziga_, à 30 kilomètres au +Sud-Sud-Est de Ouahigouya. + +Après Pigo, nous commençons à avoir des dates plus certaines. A la mort +de ce souverain, le trône devait revenir à son frère Kango. Mais +_Ouabégo_, donné comme fils de Parima et alors chef du canton de Pirima, +usurpa le pouvoir en 1739. Kango et son neveu Sagha se rendirent à +Ségou[133] pour demander à Denkoro Kouloubali, fils et successeur de +l’empereur banmana Biton, de les aider à lutter contre Ouabégo ; ils +avaient amené avec eux une autruche et, comme cet oiseau était alors +inconnu des gens de Ségou, ils firent croire aux Banmana que c’était un +poulet et que tous les poulets du Yatenga étaient de la même taille. +Kango d’ailleurs était un magicien extraordinaire : sur sa demande, un +Banmana le tua et enferma son cadavre dans une grande jarre, de laquelle +Kango, sept jours après, sortit vivant. Fortement impressionné par +l’autruche et par la résurrection de Kango, l’empereur de Ségou[134] +donna à ce dernier une armée ; avec l’aide de cette armée et des Peuls +Dialloubé, Kango vainquit Ouabégo et le tua au village de Ridimba en +1754. + +_Kango_, qui régna de 1754 à 1787 voulut se créer une capitale nouvelle +et, dans un endroit inhabité appelé _Gossa_, il fit construire une +grande forteresse à étages qu’il appela _Ouahigouya_ ou mieux +Ouayougouya, c’est-à-dire « venir saluer », parce qu’il obligea tous les +chefs de canton à venir lui rendre hommage en ce lieu selon la mode +usitée à la cour de Ouagadougou. Kango fit la guerre au roi de Yâko et +le battit, et il soumit une partie du pays samo. Il fit tous ses efforts +pour faire cesser les guerres de village à village. Mais les guerriers +banmana qu’il avait amenés de Ségou se livraient au pillage : pour s’en +débarrasser, il les emmena dans la direction de Yâko, sous prétexte de +colonne ; arrivé près de la rivière de Niességa, il fit camper sa troupe +dans les hautes herbes, alors complètement sèches et, à la tombée de la +nuit, après avoir eu soin de faire mettre les Mossi à l’écart, il mit le +feu aux herbes : beaucoup de Banmana furent rôtis, d’autres furent +assommés par les Mossi, ceux qui purent s’échapper retournèrent à Ségou. +Cela se passait vers 1760 : Ngolo Diara, alors empereur de Ségou, voulut +venger ses compatriotes et partit en guerre contre le Yatenga, mais il +fut repoussé par Kango. Plus tard, à la suite d’une sorte de guerre +civile qui éclata à Ségou, les commerçants dioula de cette ville +s’enfuirent et se réfugièrent au Yatenga ; Ngolo demanda à Kango de les +lui renvoyer et, sur son refus, dirigea pour la deuxième fois une +colonne contre l’empire de Ouahigouya ; cette colonne n’eut pas plus de +succès que la précédente et Ngolo mourut pendant cette expédition, suivi +de près dans la tombe par son adversaire (1787)[135]. + +Kango fut un monarque cruel ; il faisait périr sur des bûchers à Pissi, +près de Ouahigouya, les gens qui lui déplaisaient. Des familles ainsi +décimées par lui se vengèrent. L’empereur n’avait pas d’enfants et s’en +désespérait ; enfin il lui naquit une fille. Un complot, dans lequel +entrèrent ses propres femmes, fut ourdi pour tuer la malheureuse +enfant : les notables, à l’occasion de la naissance de cette dernière, +apportèrent à Kango des étoffes comme cadeaux et, suivant la coutume, +l’empereur donna ces étoffes à ses femmes, qui les jetèrent sur le +nouveau-né et l’étouffèrent. + +_Sagha_, neveu de Kango et fils de Pigo, régna de 1787 à 1803 et résida +à Tziga. _Kaogo_ (1803-1806), autre fils de Pigo, fit une expédition +malheureuse contre les Tombo de Bandiagara ; lui aussi résida à Tziga. +_Tougouri_ (1806-1822), fils de Sagha, résida à Ouahigouya ; il fit la +guerre au roi de Yâko, échoua une première fois, puis, sept ans après, +parvint à détruire ce village, mais sans parvenir à annexer le royaume +de Yâko au Yatenga. _Tanga_ ou _Kom_ (1822-25), deuxième fils de Sagha, +fit colonne contre les Samo de la région de Koury. + +_Ragongo_ (1825-31), troisième fils de Sagha, eut à lutter contre son +frère Kourgo qui, aidé des Peuls du Massina, brûla Ouahigouya et rasa la +forteresse construite par Kango. Ragongo se réfugia à Tziga, mais revint +sept jours après, surprit l’armée de Kourgo pendant que les guerriers +étaient ivres de _dolo_ (bière de mil), la mit en déroute et +reconstruisit Ouahigouya. Kourgo, réfugié à Gomboro, y mourut peu après. + +_Ridimba-nâba_ (1831), frère de Ragongo et chef de Ridimba (d’où son +surnom), s’empara du pouvoir par usurpation sur son frère aîné Diogoré- +nâba, auquel il reprochait d’avoir pris parti pour Kourgo. Mais +_Diogoré-nâba_ (ou Zogo-nâba) le vainquit, le chassa dans le Massina et +régna de 1831 à 1834 ; il installa sa capitale à Zougounam. Sous son +règne commença une famine terrible qui désola le Yatenga pendant sept +ans et au cours de laquelle on tua des vieillards pour les manger. + +_Totébalobo_ (1834-1850), fils de Sagha, résida à Tziga. Il devint +aveugle vers 1840 et son frère Yemdé essaya alors de le renverser ; n’y +pouvant parvenir, Yemdé engagea Totébalobo à faire la guerre au roi +mossi indépendant du _Riziam_, qui résidait à cent kilomètres à l’Est de +Ouahigouya. Totébalobo partit avec Yemdé et vainquit le roi du Riziam à +Riziam même et à Sabassé ; le prince vaincu se réfugia dans la montagne, +chez les Tombo. Comme l’empereur retournait à Tziga, Yemdé fit prendre à +son frère une mauvaise direction lors de la traversée de l’étang de +Bama : le souverain aveugle s’embourba et périt dans la vase. + +_Yemdé_ (1850-77), devenu nâba du Yatenga, fit la paix avec le roi du +Riziam, qui reconnut sa suzeraineté. C’est donc sous le règne de Yemdé +que le Yatenga atteignit la limite extrême de son extension +territoriale. Ce souverain fit colonne au Massina, puis à Lâ et dans le +Djilgodi. Après lui régnèrent : _Sanoum_ (1877-79), fils de Kaogo ; +_Noboga_ (1879-84), fils de Tougouri ; _Pigo II_ (1884-85), fils de +Totébalobo, qui mourut au bout de sept mois de règne. + +_Baogo_ (1885-95), fils de Yemdé, chassa à Gomboro, chez les Samo, les +frères de Noboga, qui rallièrent à leur cause plusieurs villages mossi +et firent une guerre longue mais sans succès à Baogo. Mamadou Laki, chef +des Peuls Dialloubé du Massina, et l’un des propres ministres de Baogo, +firent en 1893 cause commune avec les frères de Noboga, installés alors +à Tiou, au Nord-Ouest du Yatenga. Baogo, craignant pour le maintien de +son autorité, envoya alors des émissaires à Bandiagara au capitaine +Destenave, pour l’inviter à venir à Ouahigouya et à l’aider dans sa +lutte contre les révoltés, alors commandés par Bagaré, l’aîné des frères +survivants de Noboga. Le capitaine Destenave vint à Ouahigouya en 1894, +mais refusa d’aider Baogo dans sa lutte et chercha à le réconcilier avec +Bagaré, sans succès d’ailleurs. Après le départ de cet officier, Baogo +alla attaquer Tiou, mais il fut battu par Bagaré et les Dialloubé et, +blessé d’une flèche, mourut à Sim en 1895. + +_Bagaré_ ou _Bouilli_ (1895-99), fils de Tougouri, se rendit alors à +Ouahigouya et s’empara du pouvoir. Le chef de Roba, fils de l’empereur +Tanga, chercha à le détrôner mais fut vaincu à Réko. Le capitaine +Destenave, au cours d’un deuxième voyage à Ouahigouya, reçut la +soumission de Bagaré, qui se plaça sous le protectorat français ; cet +officier, pour asseoir l’autorité du nouvel empereur, dut détruire le +village de Sissamba, qui s’était révolté contre Bagaré. Cependant ce +dernier avait toujours contre lui ses cousins, les descendants des +frères de Tougouri, qui lui reprochaient d’avoir tué son prédécesseur +Baogo ; ils voulaient donner le pouvoir au chef d’Ouro, fils de +Totébalobo, mais, pour ne pas attirer sur lui le mauvais sort en le +proclamant empereur du vivant de Bagaré, ils choisirent comme chef +provisoire une fille de Baogo nommée Nâpoko, laquelle confia le +commandement de l’armée des révoltés à un guerrier réputé appelé +_Sidayété_. Celui-ci, partant de Tziga, vint détruire Ouahigouya et +força Bagaré à se réfugier à Bango, à 15 kilomètres au Nord-Ouest de sa +capitale. Le lieutenant Voulet se trouvant à passer à Tiou, Bagaré l’y +vint saluer et lui demanda sa protection ; Voulet, avec l’armée de +Bagaré et des partisans Dialloubé, battit Sidayété à Sim, à Soulou et à +Rambi et réinstalla Bagaré à Ouahigouya (1896). Mais, six mois après le +départ de Voulet pour Ouagadougou, Sidayété chassa de nouveau Bagaré à +Bango ; l’empereur vaincu fit avertir Voulet, alors à Barani (cercle +actuel de Koury), qui revint au Yatenga, battit Sidayété à Barga et à +Salla et chassa ses bandes du côté de Ouagadougou. Mais, après le départ +de Voulet, Sidayété reprit une troisième fois Ouahigouya, où cependant +Bagaré était réinstallé peu après (1898) par le commandant Destenave, +qui établissait dans la capitale du Yatenga un poste français avec un +résident (capitaine Bouticq, puis capitaine Bouvet). + +_Liguidi_ (1899-1902), frère de Bagaré, ne pouvant se faire obéir des +Samo, implora le secours du capitaine Bouvet, qui, au cours d’une +colonne de police, ramena les révoltés à l’obéissance (1900). + +_Koboga_, fils de Noboga et quarantième successeur de Ya-Diga, règne à +Ouahigouya depuis 1902. + +L’empereur du Yatenga, nous l’avons vu, porte comme celui de Ouagadougou +le titre de _Môrho-nâba_ ; la capitale de l’empire a varié d’emplacement +bien des fois : les localités où elle fut installée le plus souvent sont +Sissamba, Tziga et Ouahigouya. + +L’empereur nomme les _soloum-nâba_ (chefs de province) et approuve la +nomination des _tenga-nâba_ (chefs de village). Les chefs de province et +les rois vassaux, jusqu’à l’occupation française, venaient chaque année +saluer le souverain et lui apporter leur tribut. Les principaux +dignitaires de la cour étaient et sont encore : le _togou-nâba_, chargé +de répéter à haute voix dans les audiences les paroles du souverain, +d’administrer les villages relevant directement de celui-ci, de +transmettre ses ordres aux chefs de province et de donner l’investiture +au successeur de l’empereur défunt ; le _ouidi-nâba_, chef de la +cavalerie et gouverneur des villages commandés par les fils du +souverain, ainsi que des Peuls Dialloubé et Fitoubé et d’une partie des +Samo ; le _rassoum-nâba_, chef des serviteurs de l’empereur, gouverneur +des Nioniossé, d’une partie des Yarhsé ou Dioula musulmans et des Peuls +Tôrobé, exécuteur des hautes-œuvres, chef des prisons et gardien du +trésor ; le _baloum-nâba_, maître du palais, chef des pages, +palefreniers et eunuques, introducteur des visiteurs et plaignants, et +gouverneur d’une partie des Samo et des Dioula ; le _sôba-nâba_, +introducteur des chefs de province et lieutenant du baloum-nâba ; le +_samandé-nâba_, chef des fantassins et remplaçant éventuel du togou- +nâba ; le _ouidikim-nâba_, lieutenant du ouidi-nâba ; le _bagaré-nâba_, +gardien des troupeaux et chef des esclaves, lieutenant du rassoum-nâba ; +le _bougouré-nâba_, chef des soldats recrutés parmi les esclaves ; le +_kom-nâba_, remplaçant éventuel du rassoum-nâba et chef d’une partie des +fantassins ; le _diaka-nâba_, gardien des amulettes impériales apportées +autrefois par la sœur de Ya-Diga ; le _yaogo-nâba_, gardien des +sépultures impériales ; le _saba-nâba_, chef des forgerons et lieutenant +du kom-nâba ; le _tôm-nâba_, second lieutenant du baloum-nâba, chargé de +donner aux chefs venant recevoir l’investiture la poignée de poussière +nécessaire pour saluer l’empereur : en échange de cette poignée de +poussière, le chef nouvellement investi donnait une femme au tôm-nâba. + +L’impôt était payé en mil par les Nioniossé et les Samo, en sel par les +Dioula, en bœufs par les Peuls. Les Mossi ne payaient pas d’impôt à +proprement parler, mais contribuaient au tribut annuel versé à +l’empereur par les chefs de province. Les caravanes étaient astreintes à +un droit de circulation payable en nature. + +Les chefs de province étaient choisis par l’empereur dans la famille de +leur prédécesseur ; parfois cependant le souverain nommait à ces +fonctions certains de ses favoris. Ces chefs de province avaient chacun +une cour copiée sur celle de l’empereur. Ils nommaient les chefs de +village en se basant sur le système appliqué par le souverain à la +nomination des chefs de province. Les chefs de village étaient toujours +des Mossi, même en pays étranger ; ils versaient un tribut annuel au +chef de leur province. + +A côté du chef de village mossi (_tenga-nâba_), il existe souvent un +_tenga-sôba_ ou « maître de la terre » qui est généralement le +descendant de l’une des familles autochtones qui occupaient le pays +avant les Mossi (familles nioniossé en particulier) ; le _tenga-sôba_, +quand il existe, est en même temps grand-prêtre[136]. Là où les Mossi +n’ont pas trouvé d’occupants du sol lors de leur arrivée au Yatenga, le +tenga-nâba et le tenga-sôba se confondent dans la personne d’un +fonctionnaire unique. Au point de vue religieux, les tenga-sôba sont +sous l’autorité du tenga-sôba de Bougouré, lequel descend des anciens +rois des Nioniossé. En cas de différend relatif au régime des terres, +c’est le tenga-sobâ et non le tenga-nâba qui est choisi comme juge. + + + =III. — L’empire de Fada-n-Gourma.= + + +La fondation de l’empire de Fada-n-Gourma remonte, nous l’avons vu, au +début du XIe siècle, comme celle de l’empire de Ouagadougou et des +premières colonisations mossi au Yatenga. _Diaba Lompo_, fils de +Ouidiraogo, frère de Zoungourana et de Raoua et oncle d’Oubri, établit +la domination de la descendance de Riâlé sur le pays des Gourmantché +actuels : de lui et de ses successeurs, nous ne savons pas grand-chose, +à de rares exceptions près. L’histoire de cet empire nous est beaucoup +moins connue que celle des deux empires mossi de même origine et sans +doute le rôle qu’il joua dans l’histoire générale du Soudan fut beaucoup +plus effacé. + +La tradition[137] nous a conservé cependant les noms de 24 empereurs qui +se succédèrent depuis le XIe siècle jusqu’à l’époque actuelle et dont le +24e, qui règne encore aujourd’hui à Youngou, Nioungou, Noungou ou Younga +— appellations indigènes de la ville de Fada-n-Gourma —, serait le +descendant direct de Diaba Lompo, fondateur de la dynastie. Pour moi, je +crois que la liste effective des souverains de Fada-n-Gourma doit être +plus longue et que certains noms n’ont pas été retenus par la tradition, +sans quoi la durée moyenne de chacun des règnes dépasserait trente-cinq +ans, ce qui est beaucoup. + +Quoi qu’il en soit, voici la liste des vingt-quatre empereurs dont les +noms nous sont parvenus. Après Diaba Lompo auraient régné son fils +Tidapo, puis Ountani fils de Tidapo, puis Bayidoba, puis _Labi Diédo_ : +ce dernier aurait, par ses victoires sur les Dogom et les Bariba, donné +à l’empire et au peuple des Gourmantché leurs limites actuelles ; enivré +de sa puissance, Labi Diédo, dans un accès d’orgueil, tira une flèche +contre le ciel ; comme il levait la tête pour suivre le trajet de la +flèche, celle-ci retomba sur l’un de ses yeux et le tua. Après lui +régnèrent Tentuoriba, puis _Tokourmou_, réputé pour sa jalousie et sa +férocité : frappé de ce que les traits de ses enfants différaient de ses +traits propres, il soupçonna ses femmes de l’avoir trompé ; les anciens +du pays cherchèrent à lui démontrer la fausseté de son raisonnement en +lâchant devant lui des vaches et des veaux préalablement séparés en deux +groupes, l’un de vaches et l’autre de veaux, et en lui montrant un veau +brun qui, guidé par l’instinct filial, allait retrouver une vache +blanche qui était bien sa mère ; mais cette démonstration ne convainquit +pas Tokourmou, qui fit construire une maison dans le lit d’une rivière, +à l’époque des basses eaux, et y enferma toutes ses femmes, à +l’exception de trente qui trouvèrent grâce à ses yeux ; lorsque la crue +survint, la maison fut engloutie et toutes les malheureuses périrent. + +Après ce monarque cruel vint une série de sept empereurs dont nous ne +savons que les noms : Guima, Gori, Bogoré frère du précédent, Kampadi, +Kambambi, Tankoïdé et Barissongué. Ensuite régna _Yendablé_ (fin du XVIe +siècle ou commencement du XVIIe), qui dirigea une colonne contre +Sansanné-Mango et rapporta un butin considérable. Ses successeurs +furent : Yembirima, Bangama, Yengama, Yenkirima, Yenkiablé, Yempabou, +Yempadougou, Yenkouaré et enfin _Bantchandé_, l’empereur actuel. + +Il semble que l’autorité des souverains de l’Etat gourmantché n’était +réellement absolue que dans la province de Fada-n-Gourma ; il y avait +des luttes fréquentes entre l’empereur et ses vassaux : c’est ainsi +qu’en 1895, lors de notre installation dans le pays, Bantchandé était en +guerre avec Touri-ntouri-ba, chef de Matiakouali, et avec le chef de +Diapaga. En 1897 le lieutenant Baud arriva à Fada-n-Gourma, consolida +l’autorité de Bantchandé et amena Touri-ntouri-ba à faire sa soumission. +Le chef de Diapaga demeura indépendant jusqu’à ce qu’un poste français +eût été créé auprès de sa résidence, en 1907. + +Les usages de la cour de Fada-n-Gourma sont très analogues à ceux +observés à Ouagadougou et à Ouahigouya, mais l’empereur porte le titre +de _mbaro_ au lieu de celui de Môrho-nâba. Avant l’occupation française, +l’empire était divisé en dix-huit provinces, dont l’une relevait +directement du monarque, tandis que les dix-sept autres étaient +commandées chacune par un chef vassal de l’empereur et nommé par ce +dernier, toujours dans une famille déterminée. + +La province impériale comprenait, outre Fada-n-Gourma, les villages de +Gayéri, Boulgou, Pagou, Bartibogou, Kodiar, Namounou et la partie de +Bilanga habitée par des Yansi. Les noms ou chefs-lieux des dix-sept +provinces vassales étaient : Diapaga ou Diapangou, Bilanga (partie +habitée par des Gourmantché), Piéla, Tchenhou, Bogandé, Nebba, Yamba, +Matiakouali, Bizougou, Gobnangou, Konkobiri, Madiori, Pama, Diabo, +Kominianga, Youmtenga et Nabangou ; la province de Diabo était surtout +peuplée de Mossi et les trois dernières de Yansi. + +[Illustration : Carte 10. — Les empires mossi et gourmantché.] + + +[Note 119 : 1er volume, pages 305 et suivantes.] + +[Note 120 : Voir à ce sujet _le Pays Mossi_ par M. le lieutenant Marc.] + +[Note 121 : 1er volume, page 309.] + +[Note 122 : Ces appellations n’étaient pas spéciales à l’empire de +Ouagadougou : l’empire du Yatenga portait aussi le nom de _Môrho_, son +souverain celui de _Mô-nâba_ et ses habitants celui de _Môssé_ ou +_Mossi_.] + +[Note 123 : Ouagadougou — ou mieux _Ouaghadogho_ — ne doit pas remonter, +en tant qu’agglomération importante, au-delà de l’empereur Niandeffo, +c’est-à-dire de la fin du XIIIe siècle, bien qu’il existât déjà un +village sur le même emplacement au temps d’Oubri. M. le lieutenant Marc +suppose que cette localité constituait dès le XIIe siècle un centre +commercial important ; son opinion, que je ne partage pas, est basée sur +une phrase du _Tarikh-es-Soudân_ (page 46 de la traduction) disant que +« les gens de — ou du — _Ouaghdou_ » étaient ceux qui se rendaient en +plus grand nombre à Tombouctou pour y trafiquer, lors des débuts de la +prospérité de cette ville (époque qu’il faudrait d’ailleurs reporter +plutôt au XIIIe siècle) ; mais il me semble impossible de traduire +l’expression du texte autrement que par « les gens du Ouagadou » et +d’entendre par _Ouaghdou_ autre chose que la province du Sahel où se +trouve Goumbou.] + +[Note 124 : Comparer la grande analogie existant entre les usages encore +suivis de nos jours à la cour de l’empereur de Ouagadougou et ceux +suivis autrefois aux cours de Ghana, Mali et Gao. Tous les détails +donnés ici sur l’organisation intérieure de l’empire de Ouagadougou sont +empruntés presque textuellement à la monographie du cercle de +Ouagadougou rédigée par M. l’administrateur Carrier d’après ses propres +observations et celles de ses prédécesseurs.] + +[Note 125 : Le nom que portait l’empereur avant son couronnement devient +un terme proscrit, même dans la langue courante et même appliqué à des +objets d’un usage familier. Ainsi le prédécesseur du Môrho-nâba actuel, +avant son avènement, portait le nom de _Kouka_, mot qui désigne une +espèce de tamarinier et qui est donné souvent comme prénom en pays +mossi ; lorsque Kouka fut proclamé empereur, il prit le surnom de +_Ouobdérho_ (l’éléphant) : à partir de cet instant, tous les habitants +de l’empire qui s’appelaient Kouka changèrent leur nom en _Nâbiouré_, ce +qui signifie « nom du nâba » et le tamarinier de l’espèce _kouka_ fut +appelé également _nâbiouré_ (Lieutenant Marc, _le Pays mossi_).] + +[Note 126 : Ce nom est écrit par Sa’di _Na’sira_ ou _Na’séré_ : or +l’empereur du Yatenga qui vivait à la fin du XVe siècle, c’est-à-dire à +l’époque où _Na’sira_ pilla Oualata, s’appelait _Nasséré_ ou +_Nassodoba_, d’après les traditions conservées à Ouahigouya.] + +[Note 127 : 1er volume, pages 308 et 310.] + +[Note 128 : Presque toutes les traditions consignées ici qui se +rapportent à l’empire du Yatenga ont été empruntées à la monographie du +Cercle de Ouahigouya par M. l’administrateur Vadier.] + +[Note 129 : Voir 1er volume, pages 307 et suivantes.] + +[Note 130 : Lâ devait faire retour, quelque temps après, à l’empire de +Ouagadougou.] + +[Note 131 : Peu après, une expédition portugaise amena à Lisbonne des +gens du golfe du Bénin qui apprirent à Jean II l’existence d’un puissant +monarque appelé _Ogané_ qui donnait l’investiture à leur roi. Les +Portugais crurent pouvoir identifier ce monarque avec le fameux « Prêtre +Jean ». En 1488, un Ouolof amené à Lisbonne parla à Jean II de +l’empereur des Mossi, lui disant que les Etats de ce prince puissant +commençaient au-delà de Tombouctou en s’étendant vers l’Orient et +ajoutant que ce souverain se conformait, sur beaucoup de points, aux +coutumes des peuples chrétiens ; Jean II en conclut que le roi des Mossi +pouvait bien être le Prêtre Jean et se confondre avec l’_Ogané_ dont on +lui avait parlé précédemment, et il confia à un Abyssin une lettre pour +le « roi de Moses », lettre qui, naturellement, ne parvint jamais à son +adresse. Barth, se fondant sur ces faits rapportés par de Barros, a fait +d’_Ogané_ le titre royal de l’empereur des Mossi ; ce même mot a été +rapproché, un peu à la légère, par le lieutenant Desplagnes, du titre de +_hogoun_ porté par les chefs des Tombo, mais inconnu des Mossi. A mon +avis, l’_Ogané_ signalé à Jean II était tout simplement un souverain +résidant non loin de la Côte du Bénin : on sait que « chef » se dit +_ogan_ dans plusieurs dialectes de la Côte des Esclaves. (Voir à ce +sujet _le Pays Mossi_, par le lieutenant Marc, pages 4 et suivantes).] + +[Note 132 : Toutes ces dates sont approximatives.] + +[Note 133 : Kango et Sagha atteignirent le Bani près de Poromani (ou +Fouroumané), en aval de San, et remontèrent ce fleuve jusqu’en face de +Ségou.] + +[Note 134 : Si Kango est demeuré quelque temps à Ségou, ce qui est +probable, l’empereur banmana qui lui confia une armée n’était plus sans +doute Denkoro, mort en 1740, mais _Ton-mansa_, dont l’avènement eut lieu +la même année.] + +[Note 135 : Les dates de l’avènement et de la mort de Kango sont +exactement celles que la tradition assigne au règne effectif de +l’empereur de Ségou Ngolo Diara, qui, monté sur le trône en 1750, ne +s’empara définitivement du pouvoir qu’en 1754 et mourut en 1787.] + +[Note 136 : A comparer un régime absolument analogue qui existe en pays +mandé : le _dougoutigui_, maître du sol et chef de la religion, +représente les plus anciens occupants du pays ; le _kountigui_, sorte de +maire ou administrateur du village, est un simple fonctionnaire +représentant le pouvoir central.] + +[Note 137 : Presque toutes les traditions historiques relatives à cet +empire ont été empruntées à la monographie du Cercle de Fada-n-Gourma +par M. l’administrateur Maubert.] + + + + + CHAPITRE V + + =Le royaume de Diara + (XIe au XVIIIe siècles)= + + + =I. — La dynastie des Niakaté= (XIe au XIIIe siècles). + + +Nous avons vu précédemment[138] comment le Kingui et le Diafounou +avaient été colonisés, dès la fin du VIIe siècle, par des Soninké venus +du Diaga, comment un éphémère royaume soninké s’était constitué vers 750 +dans le Ouagadou et comment le dernier roi du Ouagadou s’était emparé +vers 790 de Ghana sur les Judéo-Syriens, en même temps que certains de +ses sujets allaient renforcer les colonies soninké de la région où +existait déjà, depuis le VIIe siècle, la ville de _Diara_, située à peu +de distance au Nord-Est de Nioro. + +Ces colonies soninké du Kingui et du Diafounou relevèrent plus ou moins +directement de l’empire de Ghana durant toute la période de la puissance +des Sissé, c’est-à-dire depuis la fin du VIIIe siècle jusqu’en 1076, +époque de la prise de Ghana par les Almoravides et du premier +démembrement de l’empire de Ghana. Parmi les Etats soninké indépendants +qui se créèrent à la suite de ce démembrement furent ceux du Kingui, du +Kaniaga et du Bakounou, fondés, le premier par la famille des Niakaté, +Diakhaté ou Diagaté, le second par celle des Diarisso et le troisième +par celle des Doukouré. Le royaume du Bakounou n’a pas eu d’histoire à +proprement parler et nous pouvons nous contenter de ce qui a été dit à +son sujet à l’occasion de la formation du peuple soninké[139]. Le +royaume du Kaniaga, devenu plus tard l’empire de Sosso, fera l’objet du +chapitre suivant. Je ne m’occuperai pour l’instant que du royaume du +Kingui ou de Diara. + +Je n’ai d’ailleurs pas grand chose à ajouter à ce que j’ai rapporté plus +haut[140] concernant la fondation à Diara, par les Niakaté, d’un royaume +qui semble avoir eu des débuts assez modestes. La dynastie des Niakaté +se maintint au pouvoir depuis la fin du XIe siècle ou le commencement du +XIIe jusque vers 1270 ; son autorité ne devait pas s’étendre bien loin, +mais se faisait sentir probablement, en dehors du Kingui, sur le +Kéniarémé, le Guidioumé et le Diafounou ; les Niakaté devaient, au moins +à partir de la fin du XIIe siècle, être plus ou moins vassaux des +empereurs de Sosso. Le dernier prince de cette dynastie, et le seul dont +les traditions que j’ai eues à ma disposition aient conservé le nom, +_Mana-Maghan Niakaté_, parvint à étendre son pouvoir sur une partie du +Kaarta, du Diangounté et du Bakounou ; peut-être la défaite de +Soumangourou Kannté, empereur de Sosso, par Soundiata, empereur des +Mandingues, en 1235, favorisa-t-elle l’extension du domaine de Mana- +Maghan. Mais ce dernier ne fut affranchi de la tutelle de Sosso que pour +tomber sous celle, plus ou moins directe, de Mali. J’ai raconté[141] la +fin tragique de Mana-Maghan et de ses deux fils Bemba et Mana ; je +m’étais arrêté à la prise du pouvoir par _Fié-Mamoudou Diawara_, en 1270 +environ. + + + =II. — La dynastie des Diawara= (1270 à 1754). + + +Fié-Mamoudou, le premier des rois diawara de Diara, fut un prince habile +et puissant. Les Berbères du Tagant, ayant entendu dire que tous les +pays se disputaient son alliance, lui envoyèrent une ambassade chargée +de lui amener, en guise de présent, trois cents jeunes captives. +L’ambassade arriva à Diara, alors que Mamoudou résidait encore à +Toundoungoumé ou Touroungoumbé, village très voisin de Diara, où avait +habité et où était mort son père Daman-Guilé. Le personnage le plus +influent de la capitale, nommé _Diabigné-Doumbé_ et qui passe pour être +l’ancêtre de la famille des Kamara chez les Kâgoro, logea chez lui les +ambassadeurs, fit asseoir les trois cents captives sur la place publique +et chargea son fils _Fato-Makhan_, ami personnel du nouveau roi, d’aller +prévenir ce dernier. Fato-Makhan enfourcha son cheval aussitôt, se +rendit à Toundoungoumé et informa Mamoudou de l’événement qui défrayait +alors toutes les conversations, ajoutant que, parmi les trois cents +captives des Berbères, il en était une qui dépassait en beauté toutes +les autres. Mamoudou fut enchanté de la nouvelle et il s’apprêtait à +réclamer cette jeune fille pour en faire son épouse, lorsque son +principal conseiller, nommé Fakaloumpan, lui dit à l’oreille : +« N’épouse pas cette fille ; donne-la en mariage à celui qui t’a parlé +d’elle et qui évidemment la désire ; tu trouveras facilement une autre +femme et tu auras la paix. » Le roi écouta cet avis et dit à Fato-Makhan +qu’il lui offrait la belle captive : « Que te donnerai-je en échange ? +demanda Fato-Makhan. — Donne-moi Diara », répondit le roi, qui savait +que les partisans des Niakaté étaient encore nombreux dans cette ville +et que, tant qu’il ne pourrait y entrer en maître, son autorité +demeurerait précaire. + +« Si je te donne Diara, reprit Fato-Makhan, comment te conduiras-tu vis- +à-vis de moi et des miens ? — Ce que faisaient les Niakaté, dit +Mamoudou, je le ferai ; comment se conduisaient-ils vis-à-vis de sa +famille ? — Selon la coutume établie. — J’accepte de faire de même. — Eh +bien, conclut Fato-Makhan, je te remettrai le sabre royal et, si cela te +plaît, tu seras notre roi ; si cela ne te plaît pas, tu demeureras un +simple particulier et tu épouseras la belle captive. » + +Etant ainsi tombé d’accord avec Mamoudou, Fato-Makhan retourna à Diara +et raconta tout à son père. Celui-ci trouva de son goût l’arrangement +intervenu et le fit accepter par tous les notables de Diara. Puis il +alla lui-même chercher Mamoudou qui, alors seulement, fit pour la +première fois son entrée solennelle dans la capitale du royaume, escorté +de ses guerriers, et reçut le serment d’obéissance de tous les chefs. + +L’empereur qui régnait alors sur le Tekrour, et qui appartenait à la +dynastie des Sossé, ayant lui aussi entendu parler de la puissance de +Mamoudou, expédia à son tour à Diara une ambassade. Ses envoyés furent +éblouis de la richesse du roi et de la prospérité du pays et, sur le +rapport qu’ils en firent à l’empereur de Tekrour lors de leur retour au +Fouta, celui-ci leva une armée pour aller piller Diara. Mamoudou marcha +à la rencontre de l’expédition toucouleure, la mit en déroute et la +poursuivit jusque sur les rives du Sénégal. Comme il se préparait à +regagner son royaume, il fut trahi par un de ses frères, qui renseigna +les Toucouleurs sur l’itinéraire qu’il devait suivre ; les ennemis lui +tendirent une embuscade et réussirent à le tuer. Avant de rendre le +dernier soupir, Mamoudou recommanda à Fato-Makhan, son fidèle +lieutenant, de se rendre le plus vite possible à Diara, de prendre dans +son magasin le sabre royal et de le suspendre à l’épaule de son fils +Silla-Makhan, encore enfant, afin d’empêcher le traître de s’emparer du +pouvoir[142]. + +Fato-Makhan remplit sa mission consciencieusement, et _Silla-Makhan +Diawara_ succéda à son père sur le trône de Diara. C’est sous son règne +— qui se déroula à la fin du XIIIe siècle et au début du XIVe siècle — +que, vers l’an 1300, la ville de _Nioro_ fut fondée par des Peuls +Diawambé que Mana-Maghan Niakaté avait amenés du Kaarta au Kingui vers +1250. + +Silla-Makhan régna quarante ans et eut trente-sept enfants, dont quinze +garçons. Son fils aîné _Daman_ résidait auprès de son père à Diara et +lui succéda après sa mort. Les autres s’installèrent dans divers +villages du Kingui ou même dans d’autres provinces du royaume, +s’emparèrent du commandement de ces villages ou provinces et le +transmirent à leurs descendants. C’est ainsi que l’un d’eux, nommé +Bandiougou, s’établit à Yéréré ; un autre, Ouali, se fixa à +Toundoungoumé ; Faré s’installa à Bouli, Aïssé à Mérémédi, Samba à +Diabigué, Mokoti à Diala (dans le Nord du Kaarta), Dabo au Diangounté, +etc. Plusieurs quittèrent le royaume et allèrent fonder des villages +diawara au Boundou et au Fouta. + +Après Daman, qui mourut sans doute vers 1350, ses descendants +continuèrent à occuper le trône de Diara. Le royaume se maintint pendant +quatre siècles, mais il ne constitua jamais un véritable empire +comparable à ceux de Ghana, de Gao, de Mali, de Tekrour ou même de +Sosso. Nous avons vu qu’il s’était trouvé plus ou moins directement +englobé dans l’empire mandingue à l’époque de Soundiata (XIIIe siècle) ; +dès les premières années du XVIe siècle, l’Askia Mohammed I étendit sa +suzeraineté jusqu’au Kingui, et le royaume de Diara passa de la tutelle +de Mali sous celle de Gao ; redevenu à peu près indépendant à la fin du +même siècle, après la victoire du pacha Djouder sur l’Askia Issihak II, +il ne devait pas tarder à être annexé à l’empire banmana des Massassi. + +Ce furent des querelles de famille et des disputes au sujet de la +préséance qui précipitèrent la décadence du royaume et furent l’occasion +de sa ruine. Les descendants directs de Daman, qui constituaient la +branche aînée des Diawara, avaient reçu le nom de _Sagoné_ ; les +descendants de Dabo, frère de Daman, établis au Diangounté, formaient la +branche des _Dabora_ ou _Daboro_. Ces deux fractions ne tardèrent pas à +devenir ennemies : les Dabora entraînèrent dans leur parti les +descendants de Mokoti, établis à Diala, et voulurent, vers l’an 1450, +forcer la main au souverain alors régnant pour qu’il désignât son +successeur parmi eux ; ayant échoué dans leur dessein, ils résolurent +d’employer la force et déclarèrent la guerre aux Sagoné. Ceux-ci furent +vainqueurs et obligèrent les Dabora à demeurer dans leur province. Trois +siècles passèrent, sans que les haines des deux familles se fussent +apaisées. + +Vers 1750, il se trouva que le roi de Diara, chef des Sagoné, et son +vassal le chef des Dabora étaient amoureux d’une même femme et se +partageaient ses faveurs ; le premier était laid et ne se risquait que +de nuit chez sa belle, craignant que celle-ci ne voulût plus de lui si +elle venait à apercevoir son visage ; or une nuit, tandis que le roi +était chez sa maîtresse, son rival s’introduisit dans la chambre des +amants sous prétexte de reprendre une bague qu’il y avait oubliée et il +alluma du feu, soi-disant pour y voir clair mais en réalité pour rendre +visible aux yeux de la femme la laideur du Sagoné. Celui-ci, d’autant +plus furieux que la belle l’accabla de moqueries, jura solennellement +que le feu allumé par la main du chef des Dabora ne s’éteindrait pas de +sitôt, ce qui équivalait à une déclaration de guerre. Les hostilités en +effet s’ouvrirent peu après : les Dabora, soutenus par les Maures Oulad- +Mbarek, étaient sensiblement les plus forts, et les Sagoné appelèrent à +leur secours l’empereur banmana du Kaarta, Sébé ou Sié Kouloubali, qui +n’attendait que cette occasion pour arrondir son domaine. Sébé tomba sur +les Dabora, les vainquit, mais annexa le Diangounté au Kaarta au lieu de +le restituer au roi de Diara. Puis, sous prétexte de défendre le Kingui +contre les Oulad-Mbarek, dont la puissance devenait redoutable, il se +porta jusqu’à Nioro, enleva le pouvoir aux Diawara et partagea ce qui +restait du royaume de Diara en provinces relevant directement de son +autorité (1754). + +Comme nous le verrons en parlant de l’histoire des empires banmana, la +lutte continua longtemps encore au Kingui entre les Diawara et les +Banmana-Massassi, et ce ne fut que sous le règne du dernier empereur du +Kaarta, Kandia, un siècle environ après la main-mise de Sébé Kouloubali +sur le royaume de Diara, que les Massassi furent définitivement +vainqueurs des Diawara et installèrent leur capitale à Nioro (1846), +pour en être chassés quelques années après par El-Hadj Omar en 1854. + +[Illustration : Carte 11. — Le royaume de Diara.] + + DELAFOSSE Planche XX + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 39. — Cavaliers Touareg + +exécutant une charge de parade contre le vapeur _Ibis_, à Bamba.] + +[Illustration : _Cliché Fortier_ + +FIG. 40. — Scène de danse guerrière chez les Malinké.] + + +[Note 138 : 1er volume, pages 256 à 263.] + +[Note 139 : 1er volume, pages 265 et 266.] + +[Note 140 : 1er volume, pages 266 et 267.] + +[Note 141 : 1er volume, page 267 et plus loin pages 273 à 276.] + +[Note 142 : Au sujet de l’origine de ce sabre légendaire, voir le 1er +volume, pages 272 et 273.] + + + + + CHAPITRE VI + + =L’Empire de Sosso ou du Kaniaga + (XIe au XIIIe siècles).= + + +L’Etat soninké dont je vais tenter de retracer ici la brève histoire +n’eut ni la durée ni l’éclat de l’empire de Ghana, mais il fut +cependant, à un moment donné, maître des destinées du Soudan. Le nom de +sa capitale, _Sosso_, ou celui de la fraction dirigeante de sa +population, les _Sossé_, transmis à la postérité par Ibn-Khaldoun, a été +longtemps confondu avec celui des Soussou, alors que, à mon avis, ces +derniers n’ont jamais participé à sa formation ni à sa gloire : c’est +tout au moins ce qui résulte d’un examen consciencieux des traditions +locales, comme de la lecture attentive des quelques documents écrits que +nous possédons sur ce sujet. + +J’ai relaté plus haut[143] comment les Soninké s’étaient établis dans le +_Kaniaga_ et y avaient fondé à diverses reprises des colonies qui, en se +soudant entre elles, donnèrent naissance à un véritable Etat. Dès la fin +du VIIe siècle, nous avons vu la migration de l’ancêtre Digna passer par +le Kaniaga en se rendant du Diaga à Dioka. Vers 750, Goumaté-Fadé, père +du clan des Diarisso, Diaressi ou Yaressi, recevait du roi du Ouagadou +le gouvernement de la partie septentrionale du Bélédougou et Diaméra- +Sogona celui de la partie méridionale du Kaniaga ; ce dernier fixait sa +résidence à _Guesséné_ ou près de Guesséné. Quelque quarante ans plus +tard, lors du démembrement du Ouagadou, Goumaté-Fadé devenait le chef +indépendant d’une petite province habitée par sa propre famille et celle +de Diaméra-Sogona. Cette province ne tarda pas à être annexée à l’empire +de Ghana et à former une sorte de petit royaume vassal de cet empire. + +Lorsque la prise de Ghana en 1076 par les Almoravides provoqua un +nouveau mouvement de migration parmi les Soninké, un grand nombre de +gens de cette nation s’enfuirent de l’Aoukar et allèrent dans le Kaniaga +rejoindre leurs compatriotes. C’est à ce moment, très vraisemblablement, +que l’Etat soninké du Kaniaga se constitua définitivement, sous le +commandement d’une dynastie issue de Goumaté-Fadé et appartenant au clan +des _Diarisso_. + +L’empire de Ghana n’avait pas été en réalité détruit par la conquête +almoravide, mais celle-ci l’avait fortement ébranlé et, lorsque la +domination berbère eut pris fin, vers 1090, avec la mort d’Aboubekr-ben- +Omar, le souverain de Ghana n’était plus assez puissant pour rétablir +son autorité sur les petits Etats qui s’étaient constitués dans le Sud, +à la faveur de la main-mise momentanée des Lemtouna sur la grande +métropole soninké. C’est ainsi que le royaume du Kaniaga conserva son +indépendance et put, à son tour, devenir un empire. + +D’après les traditions indigènes, la dynastie des _Diarisso_ compta sept +princes, qui se succédèrent de 1076 à 1180 environ. Le premier, _Kambiné +Diarisso_, descendait de Goumaté-Fadé ; ce fut lui qui, déjà fort âgé à +cette époque, organisa l’Etat après la prise de Ghana par Aboubekr-ben- +Omar, installant sa capitale dans une localité voisine de Guesséné qui +fut plus tard appelée _Sosso_, ainsi que nous le verrons dans un +instant. + +Son fils _Souleïmân_ lui succéda vers 1090, un peu après la mort +d’Aboubekr-ben-Omar, et eut pour successeur son propre fils _Banna- +Boubou_ (1100-1120). C’est sous le règne de ce dernier que les Peuls, +venant de l’Ouest, auraient fait leur première apparition au Kaniaga ; +la famille royale des Diarisso les accueillit avec bienveillance : le +roi, ses fils et ses principaux officiers prirent femmes dans les +familles nobles des nouveaux immigrants, familles qui appartenaient au +clan des _Sô_ ou _Férôbé_ : c’est ce qui fit donner aux descendants de +ces unions le nom de _Sossé_ (descendance des Sô) ; plus tard, l’emploi +de cette appellation s’étant généralisé, elle fut appliquée à tous les +habitants du Kaniaga ou tout au moins à tous les membres de la classe +dirigeante. C’est également cette circonstance qui fit donner le nom de +_Sosso_ (village des Sô) à la capitale de l’Etat et à l’Etat lui-même. + +Après Banna-Boubou régna son fils _Makhan_ (1120-1130), généralement +connu sous le nom de Ouagadou-Makhan parce que sa mère était originaire +du Ouagadou et l’avait mis au monde dans ce dernier pays, où elle était +allée faire ses couches. A Makhan succédèrent _Gané_ (1130-1140), +_Moussa_ (1140-1160) et _Birama_ (1160-1180), tous descendants de +Kambiné Diarisso. + +Birama fut le dernier prince de cette dynastie. Il avait laissé neuf +fils, issus de deux mères distinctes ; l’aîné des enfants du premier lit +voulut, à la mort de son père, s’emparer du pouvoir, mais la succession +lui fut disputée par l’aîné des enfants du second lit. Les autres fils +prirent parti chacun pour son frère utérin et une querelle s’ensuivit +qui dégénéra en bataille. Les enfants du second lit, se sentant les plus +faibles, appelèrent à leur secours un chef renommé nommé _Diara Kannté_, +qui avait été le meilleur général de Birama ; c’était un Soninké d’une +caste inférieure, que certaines traditions disent originaire de la +province de Ouossébougou tandis que d’autres le font venir de Tirakka, +escale du Niger autrefois célèbre et voisine de Tombouctou qui la +supplanta[144]. + +Quoi qu’il en soit, l’intervention de Diara Kannté amena la victoire des +enfants du deuxième lit, qui étaient cinq frères ; mais, lorsqu’il +s’agit de savoir lequel des cinq monterait sur le trône, les disputes +recommencèrent et des horions furent de nouveau échangés. Ce que voyant, +Diara Kannté s’empara lui-même du pouvoir, se fit reconnaître comme +empereur par les notables et exila tous les fils de Birama dans le +Kaarta. + +La dynastie des _Kannté_, qui succéda ainsi à celle des Diarisso vers +1180, ne compta que deux princes : Diara Kannté et _Soumangourou_ (ou +Soumahoro) Kannté. Celui-ci régna de 1200 environ à 1235 et ce fut sous +son commandement que l’empire de Sosso parvint à son apogée, pour +disparaître aussitôt après. Très peu de temps après son avènement, en +1203, Soumangourou s’emparait de Ghana sur le dernier des souverains de +la dynastie des Sissé, descendants de Kaya-Maghan, et annexait à son +propre empire ce qui restait encore de l’empire de Ghana, c’est-à-dire +l’Aoukar, tout le Bagana et le Diaga. Le royaume de Diara et celui du +Bakounou ou de Goumbou (royaume des Doukouré) devenaient bientôt vassaux +de l’empire de Sosso. Ainsi, en outre du Kaniaga et de ses anciennes +dépendances immédiates, qui étaient le Nord du Bélédougou, Ségou et +Sansanding, le domaine impérial de Soumangourou Kannté s’étendait vers +1230 sur la majeure partie des pays compris entre le Niger à l’Est, le +Sénégal au Sud, le Galam et le Tagant à l’Ouest et le Sahara au Nord. + +C’est la prise de Ghana par Soumangourou qui amena la fondation de +_Oualata_ : le conquérant n’était pas demeuré à Ghana et, après avoir +sans doute consciencieusement pillé la ville, il était retourné à +Sosso[145], laissant seulement une garnison composée de Sossé pour faire +respecter son autorité et percevoir les impôts. Les Sossé, semble-t-il, +et Soumangourou lui-même étaient païens, tandis que la majorité des +Soninké de Ghana avaient été convertis à l’islam par les Almoravides. +Soit parce qu’il leur déplaisait de subir le contact et le joug des +infidèles, soit en raison des déprédations de la garnison sossé, les +principales familles musulmanes de Ghana se portèrent à quelque distance +vers le Nord-Ouest et, en 1224, fondèrent Oualata près de puits à côté +desquels les nomades avaient coutume de camper pour abreuver leurs +chameaux et qu’on appelait à cause de cela _Birou_, ce qui signifie +« les tentes » en langue soninké. C’est ainsi que Oualata remplaça Ghana +comme port commercial du désert. + +Cependant Soumangourou, parvenu au faîte de sa puissance, allait avoir à +se mesurer avec un rude adversaire, l’empereur du Mandé Soundiata Keïta, +qui résidait vraisemblablement alors à Kangaba, en amont de Bamako. +Depuis longtemps, l’empereur de Sosso avait compris que l’Etat mandingue +naissant constituait un danger pour son autorité et il avait essayé de +l’empêcher de se constituer. Il eut facilement raison des onze frères de +Soundiata, mais il devait échouer vis-à-vis de ce dernier. + +La tradition rapporte en effet que Naré-Famagan Keïta, père de +Soundiata, laissa en mourant douze fils : à peine l’aîné avait-il +succédé à son père que Soumangourou, accouru de Sosso à Kangaba, le tua, +puis s’en retourna au Kaniaga. A l’aîné succéda le second, qui eut le +même sort, et ainsi de suite jusqu’au onzième inclusivement. C’est alors +que le douzième et dernier, Soundiata, monta sur le trône du Mandé, +trône fort précaire alors, ainsi qu’on le voit, d’autant plus que le +nouveau prince, encore tout jeune, était depuis sept ans paralysé et ne +pouvait se tenir debout. Dès que Soumangourou fut informé de l’avènement +de Soundiata, il accourut à Kangaba pour le tuer comme il avait fait de +ses prédécesseurs, mais, se trouvant en face d’un enfant infirme, il +dédaigna de le mettre à mort et se contenta de le menacer pour le cas où +il ne reconnaîtrait pas sa suzeraineté, après quoi il retourna à Sosso +d’après certaines traditions ou, selon d’autres, demeura à Kangaba +jusqu’à la guérison de Soundiata. En tout cas le Mandé était en fait, à +ce moment, sous la domination de l’empereur de Sosso. + +Cependant le jeune Soundiata bouillait de colère et s’épuisait en +efforts stériles pour se lever et courir après cet ennemi dont il ne +pouvait digérer le mépris. Il dit aux gens de son entourage : « Donnez- +moi une barre de fer pour m’aider à me lever. » On rassembla tous les +forgerons et on leur fit fabriquer une énorme barre de fer. Soundiata la +saisit et tenta de se soulever en s’appuyant dessus, mais elle se tordit +sous son effort et il dut se rasseoir. Les forgerons en firent une +autre, plus solide encore, mais qui se tordit comme la première. Une +troisième eut le même sort. Alors un nommé Kékotondi, homme sage et +avisé, conseilla de donner tout simplement à Soundiata le bâton royal de +son père ; on le lui donna : en s’appuyant dessus, Soundiata réussit à +se mettre debout et sa paralysie disparut aussitôt. Tout le monde +immédiatement acclama le jeune prince en criant : « Qu’il soit roi du +Mandé comme l’a été son père et qu’il dépasse ce dernier en +puissance ! » C’est à ce moment, d’après les traditions citées plus +haut, que Soundiata aurait chassé Soumangouru de Kangaba et l’aurait +contraint à retourner à Sosso. + +Nous verrons plus loin, en étudiant l’histoire de l’empire mandingue, +comment Soundiata parvint à établir sa domination sur le Sangaran, la +province de Labé (Fouta-Diallon), le Sud du Bélédougou et la région de +Koulikoro, empiétant même sur les domaines de Soumangourou à Kénientou +ou Kénienko, sur la rive droite du Niger en aval de Koulikoro. + +L’empereur de Sosso, mis au courant de ces faits, revint à Kangaba dans +l’intention de mettre ses menaces d’antan à exécution, mais cette fois +il eut peur et se hâta de retourner chez lui pour préparer sa propre +défense. Sur ces entrefaites, une sœur de Soundiata nommée Diégué- +Maniaba Souko se rendit à Sosso ; elle plut à Soumangourou, qui décida +de l’épouser. La mère de Soumangourou déconseilla cette union à son +fils, lui disant que cette jeune fille ne pouvait être venue à lui que +dans le dessein de le trahir ; mais l’empereur n’écouta pas les avis de +sa mère et épousa Diégué-Maniaba. Le soir de ses noces, lorsqu’il voulut +user de ses droits d’époux, sa jeune femme refusa par trois fois de se +donner à lui ; Soumangourou lui ayant demandé la raison de sa conduite, +elle lui dit : « Je ne me donnerai à toi que si tu me révèles ce que tu +crains et ce que tu ne crains pas. — Je ne crains rien ni personne au +monde, répondit l’empereur, si ce n’est un ergot de coq blanc ; c’est là +en effet mon _tana_[146] et, si quelqu’un jetait seulement sur moi un +ergot de coq blanc, je mourrais immédiatement. » Diégué-Maniaba alors +s’abandonna et, Soumangourou s’étant ensuite endormi, elle se leva, +sortit du palais impérial dont les gardiens — payés par elle cent gros +d’or chacun — lui ouvrirent la porte, prit le cheval de Soumangourou, +monta dessus et s’enfuit à toute vitesse pour ne s’arrêter qu’une fois +arrivée dans le Mandé, à la maison de son frère, auquel elle raconta +tout. + +Soundiata envoya aussitôt chercher un ergot de coq blanc. On trouva un +coq blanc chez Fina-Maghan, dit Silla-Makamba, qui devint peu après +gouverneur du pays de Ségou et qui passe pour être l’ancêtre d’une +partie du clan des Kamara. Fina-Maghan tua le coq, retira l’un de ses +ergots et le fixa en guise de pointe à une flèche, puis il remit la +flèche magique au chef des gardes de Soundiata, qui n’était autre que +l’oncle de ce dernier, Danguina Konnté, chef du Sangaran. + +Cependant un devin avait dit à Soumangourou : « Un sort a été jeté sur +toi ; si tu ne tues pas la fille de ta sœur pour le conjurer, Soundiata +te tuera. » Soumangourou tua donc la fille de sa sœur. Celle-ci, +furieuse, courut révéler à Soundiata que le _tana_ de son frère était un +ergot de coq blanc ; Soundiata vit bien alors que sa propre sœur Diégué- +Maniaba lui avait dit la vérité, et il partit immédiatement à la tête de +douze bandes de guerriers, pour combattre Soumangourou. + +Ce dernier s’était également préparé à la guerre. Les deux armées se +rencontrèrent à _Kirina_, près et au Nord de Koulikoro[147], Soundiata +arrivant par le Sud du Bélédougou et Soumangourou ayant passé par +Sansanding. Soundiata, apercevant devant lui comme un gros nuage noir, +demanda : « Quel est ce nuage sombre qui vient de l’Est ? » On lui +répondit : « Ce que tu prends pour un nuage n’est autre chose que +l’armée de Soumangourou. » L’empereur de Sosso cependant demandait à ses +hommes : « Quelle est cette grande montagne qu’on aperçoit à l’Ouest ? » +On lui répondit : « Ce sont les guerriers de Soundiata. » Les deux +armées ayant pris contact, un combat furieux s’engagea à la mode +homérique : Soundiata se mit à invectiver les soldats de son adversaire +qui, terrorisés par la voix du roi mandingue, coururent se cacher +derrière leur chef ; Soumangourou aussi invectiva l’armée mandingue : +chaque fois qu’il criait, huit têtes se dressaient sur ses épaules, et +les soldats de Soundiata, effrayés, se sauvèrent derrière leur chef. +Alors Soundiata cria à son oncle Danguina : « Passe-moi la flèche. » Et, +saisissant la flèche armée de l’ergot de coq blanc, il la lança lui-même +sur Soumangourou. + +La flèche atteignit l’empereur de Sosso, qui s’évanouit aussitôt aux +yeux de tous, sans que personne ait pu savoir ce qu’il était devenu. +Seulement le bracelet d’argent qu’il portait au bras tomba à terre et, +depuis, un baobab poussa à l’intérieur du bracelet : on peut voir encore +ce baobab à Kirina[148]. + +La tradition rapporte que, après avoir frappé Soumangourou, la flèche +magique rebondit jusqu’à _Soro_, ricocha de là à _Sorokoto_, puis à +_Kénientou_, puis à _Morolanga_, et alla enfin tomber à _Ségala_. +J’ignore où il faut placer Soro, Sorokoto et Morolanga : sans doute ces +points devaient être situés non loin du Niger, entre Koulikoro et Ségou. +Kénientou ou Kénienko est un village situé sur la rive droite du fleuve +entre Koulikoro et Niamina. Quant au Ségala mentionné par la tradition, +ce peut être le village de ce nom placé sur la rive droite du Niger en +face de Niamina ou plutôt celui qui se trouve dans le Kaniaga, au Nord- +Est de Sosso. Sans doute cette légende signifie que, après avoir défait +et tué Soumangourou à Kirina, Soundiata s’empara successivement des +divers villages et pays qui dépendaient de Sosso, jusques et y compris +le Kaniaga lui-même. + +Ce qui est certain en tout cas, c’est que la bataille de Kirina, qui eut +lieu probablement en 1235, marqua la fin de l’empire de Sosso : +Soundiata annexa à l’empire du Mandé toutes les contrées qui relevaient +jusqu’alors de la suzeraineté de Soumangourou et transporta sa résidence +non loin du lieu de sa victoire, entre Kirina et Niamina, où il bâtit +une ville qui fut appelée _Mandé_ ou _Mali_ en souvenir du pays +d’origine de son fondateur et du berceau de son empire. + +Quant aux parents et aux familiers de Soumangourou, les _Sossé_, ils se +décidèrent à fuir la domination du vainqueur et, se portant vers +l’Ouest, ils arrivèrent au Tekrour avec leurs derniers partisans. +Quelques années après la chute de l’empire de Sosso, vers 1250, ces +Sossé s’emparaient du pouvoir sur les Toucouleurs et fondaient au Fouta +une dynastie d’origine soninké qui devait être renversée un siècle plus +tard par la conquête ouolove. + +[Illustration : Carte 12. — L’empire de Sosso.] + + +[Note 143 : Voir 1er volume, pages 256 à 263.] + +[Note 144 : Tirakka a été mentionnée par Bekri ; voir plus haut, +chapitre III, page 70.] + +[Note 145 : Ibn-Khaldoun nous dit en propres termes que le roi de Ghana +fut vaincu par « les gens de Sosso » qui, d’ailleurs, ne demeurèrent pas +dans le pays et retournèrent chez eux, emmenant en esclavage un grand +nombre d’habitants de Ghana.] + +[Note 146 : Objet sacré ou interdit.] + +[Note 147 : On place parfois cette rencontre au Nord de Goumbou, où se +trouve en effet une localité du nom de _Kérina_, mais il me paraît +invraisemblable que les deux chefs aient pu se rencontrer au Sahel, l’un +venant de Sosso et l’autre de Kangaba.] + +[Note 148 : Comme beaucoup de baobabs, celui de Kirina porte à sa base, +près du sol, un étranglement dont la légende attribue l’origine au fait +que l’arbre aurait été gêné, dans sa croissance, par le bracelet de +Soumangourou.] + + + + + CHAPITRE VII + + =L’empire de Mali ou empire mandingue + (XIe au XVIIe siècles).= + + +De tous les empires indigènes qui se constituèrent dans le Soudan +occidental, celui de Mali fut incontestablement le plus puissant et le +plus glorieux : si nous sommes moins documentés actuellement sur son +histoire que sur celle de la dernière période de l’empire de Gao, c’est +simplement parce que nous ne possédons malheureusement pas d’annales +écrites par un lettré du pays mandingue alors que nous avons la bonne +fortune, pour la région de Tombouctou et de Gao, de posséder le _Tarikh- +es-Soudân_, mais on peut espérer que l’on découvrira quelque jour une +vieille chronique traitant spécialement de l’histoire du Mali, et l’on +comprendra mieux alors la renommée dont a joui cet Etat auprès des +Arabes et des Portugais. + +1o _Le Mandé ou Mali durant les XIe et XIIe siècles._ + +On place généralement au début du XIIIe siècle, vers l’an 1213, la +fondation de l’empire de Mali. Ainsi que j’ai eu déjà l’occasion de le +dire, cette date n’est en réalité que celle d’un pèlerinage accompli à +La Mecque par l’un des premiers princes mandingues dont la tradition +nous a conservé les noms. Il est hors de doute que, bien avant cette +date, un royaume assez fortement constitué existait depuis longtemps au +_Mandé_, Manding ou Mali, ou pays d’origine des Mandingues ou Malinké, +c’est-à-dire dans la région comprise entre le haut Niger à l’Est, le +Bélédougou au Nord et le haut Bakhoy à l’Ouest. Depuis longtemps aussi +sans doute, la capitale de ce royaume se trouvait à _Kangaba_, sur la +rive gauche du Niger en amont de Bamako. Mais cet Etat n’avait +probablement qu’une extension territoriale fort limitée et une influence +politique assez restreinte. Ce n’est qu’à partir du XIIIe siècle que +commença le développement réel du royaume et que s’accomplit sa +transformation en un empire tel qu’on n’en avait jamais vu au Soudan et +qu’on ne devait plus jamais en revoir après lui. + +D’après Léon l’Africain, le premier souverain musulman du Mandé aurait +été converti par l’oncle du sultan almoravide Youssof-ben-Tachfine, +fondateur de Marrakech, c’est-à-dire vraisemblablement par le chef +lemtouna Omar, père de Yahia et d’Aboubekr, lesquels nous sont donnés +par les historiens arabes comme les cousins de Youssof ; Yahia-ben-Omar +étant mort en 1056 et Aboubekr en 1087, on pourrait placer la conversion +du premier prince mandingue musulman vers 1050, un peu après celle de la +famille royale de Tekrour, et la faire correspondre avec le début du +mouvement almoravide. + +Le nom de ce prince nous a été transmis par Ibn-Khaldoun, qui l’appelle +_Baramendana_, selon la prononciation à lui indiquée par le cheikh +Ousmân, mufti du pays de Ghana. Peut-être pourrait-on écrire ce mot +_Baramandéna_ et le traduire par « chef dans le Mandé » ou « chef du +Mandé », en rapprochant _bara_ du terme _ouara_ ou _ouâr_ employé chez +certaines populations du Sénégal comme titre de souveraineté[149]. + +D’après la tradition, les prédécesseurs de Baramendana étaient des +païens fervents, réputés comme d’habiles et dangereux _soubarha_ ou +« jeteurs de sorts ». D’après Bekri, qui semble avoir été le +contemporain de Baramendana et avoir écrit sa description de l’Afrique +du temps de l’un de ses premiers successeurs, voici dans quelles +circonstances ce prince embrassa l’islamisme. La disette régnait au +Mandé ; malgré de nombreux sacrifices de bœufs, si nombreux que la race +bovine faillit s’éteindre dans le pays, la sécheresse et la misère ne +faisaient que s’accroître. Un pieux musulman qui logeait chez le roi — +le Lemtouna Omar, si nous en croyons Léon l’Africain — persuada à +Baramendana que la pluie tomberait s’il embrassait l’islamisme. Une fois +le roi sommairement instruit des dogmes de la religion, Omar lui fit +prendre un bain et revêtir une blouse de coton bien propre ; puis tous +deux se mirent à prier sur une colline, le musulman récitant les +formules sacrées et le néophyte répondant _amen_ ; ils prièrent ainsi +toute la nuit et, lorsque le jour parut, la pluie se mit à tomber +abondamment. Baramendana fit alors briser les idoles et expulser de sa +résidence les prêtres païens et les sorciers. Puis il entreprit le +pèlerinage de La Mecque (d’après Ibn-Khaldoun). + +Le pouvoir se transmit à ses descendants qui, tous, professèrent comme +lui l’islamisme ainsi que leur famille et furent appelés à cause de cela +_El-Moslemâni_ (les islamisés). La masse du peuple d’ailleurs, ajoute +Bekri, demeura païenne. + +Environ un siècle après la conversion de Baramendana, vers 1150, le +trône du Mandé était occupé par un nommé _Hamama_, le plus ancien +souverain dont la tradition proprement indigène ait conservé le nom +exact. Il mourut vers 1175 et eut pour successeur son fils _Dyigui- +Bilali_, auquel succéda vers 1200 son propre fils _Moussa_. + +2o _Règne de Moussa Keïta dit Allakoï_ (1200-1218). + +Moussa est presque toujours cité dans les traditions indigènes sous le +surnom d’_Allakoï_. Ce surnom lui aurait été donné parce qu’il avait +l’habitude, chaque fois qu’on l’interrogeait sur la cause d’un +événement, de répondre _Alla koï_ ! c’est-à-dire « Dieu certes ! », +voulant indiquer par là que Dieu était la cause première de toutes +choses. Certains ajoutent que sa descendance reçut le nom d’_Allakoïta_ +« ceux d’Allakoï », nom qui aurait été abrégé plus tard en _Koïta_ ou +_Keïta_ : je ne prétends pas infirmer cette étymologie, mais je serais +assez porté à croire que la famille royale du Mandé portait ce nom de +Keïta bien avant l’époque d’Allakoï. En tout cas, c’est au clan des +Keïta qu’appartenaient Allakoï et ses successeurs et qu’appartiennent +encore de nos jours les chefs malinké qui se disent de souche royale ; +seulement, comme le nom s’est répandu à l’infini et qu’une multitude de +branches cadettes sont issues de la branche aînée, les représentants de +cette dernière s’attribuent généralement l’épithète de _Mansaré_ ou +_Massaré_ qui signifie, comme Massassi chez les Banmana et Tounkara chez +les Soninké, « lignée royale ». + +Allakoï passa dans la dévotion la majeure partie de sa vie ; s’il faut +en croire la tradition, il aurait fait quatre fois le saint pèlerinage +de La Mecque, dont une fois en 1213[150]. Cela lui attira une grande +renommée qui, à défaut d’expéditions militaires, servit à consolider son +autorité et à propager au loin le nom du Mandé et de ses habitants. + +3o _Règne de Naré-Famaghan_ (1218-1230). + +Nous ne savons rien de ce prince, en dehors de son nom et du fait qu’il +était fils d’Allakoï et était né au Mandé. Il est probable que ce fut +sous son règne que le royaume de Kangaba commença à prendre de +l’extension vers le Sud et le Sud-Est et à étendre son autorité sur la +rive droite du haut Niger : les Banmana proprement dits, alors cantonnés +dans cette région, s’enfuirent au Toron pour échapper au joug des +Mandingues et se soustraire à l’islamisation, tandis que les Somono, qui +formaient alors comme de nos jours une caste de pêcheurs, embrassèrent +la religion nouvelle et acceptèrent la suzeraineté du roi de Kangaba +afin de pouvoir demeurer sur le Niger et continuer à y exercer leur +industrie. + +4o _Règne de Soundiata_ (1230-1255). + +J’ai dit dans le chapitre précédent, en parlant des luttes entre +l’empire naissant du Mandé et celui de Sosso, dans quelles conditions +Soundiata était arrivé au pouvoir. Ce prince était le douzième fils de +Naré-Famaghan : ses onze frères étaient nés d’une même épouse de ce +dernier, tandis que Soundiata était l’unique enfant d’une autre femme du +même roi. La tradition nous a conservé les noms des onze aînés de +Soundiata : ils s’appelaient Kononiogo-Simba, Kabali-Simba, Mari- +Taniaguélé, Noutiyé-Mari-Yérességué, Sossotoulou-Langadia, Moussokoro, +Moussogandaké, Mantia-Maghamba, Fénadougouko-Maghan, Gaka-Bougari, +Kalabamba-Diokountou. Nous avons vu comment ces onze princes montèrent +alternativement sur le trône de leur père, pour être tués l’un après +l’autre par Soumangourou, empereur de Sosso, au fur et à mesure de leur +avènement, en sorte qu’aucun d’eux ne régna à proprement parler. + + DELAFOSSE Planche XXI + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 41. — Résidence du Fama de Sansanding.] + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 42. — MADEMBA, fama de Sansanding, et le général CAUDRELIER.] + +Moins d’un an après le décès de Naré-Famaghan, le douzième et dernier de +ses fils était seul survivant ; d’ailleurs très jeune et perclus des +jambes depuis sept ans, il semblait moins encore que ses frères de +taille à résister à Soumangourou. Grâce à l’énergie de son caractère et +aux ruses de sa sœur Diégué-Maniaba et aussi — s’il faut en croire la +légende rapportée plus haut — grâce au miracle opéré sur sa constitution +par le bâton royal de son père, il fut au contraire celui qui devait +débarrasser le Mandé de son ennemi le plus dangereux. + +Ce prince fameux est demeuré légendaire jusqu’à nos jours dans tout le +Soudan à l’Ouest du Niger et il est même fort probable qu’on lui +attribue beaucoup de faits et d’exploits qu’il serait plus exact de +rapporter à ses successeurs. Ce héros de la nation mandingue est +universellement désigné dans les traditions indigènes sous le nom de +_Soundiata_, qui signifierait « le lion affamé »[151], à moins que la +syllabe _soun_ ne représente un titre de souveraineté analogue au +_sonni_ de la deuxième dynastie de Gao, ce qui donnerait à Soun-Diata le +sens de « prince Lion ». Cette dernière étymologie concorderait en +partie avec celle que propose Ibn-Khaldoun : d’après cet historien, le +nom complet du vainqueur de Soumangourou était _Mari-Diata-Téguen_ ; il +ajoute que, dans la langue du pays, _mari_ veut dire « prince descendu +d’un roi », _diata_ « lion » et _téguen_ « petit-fils ». Le +renseignement est parfaitement exact en ce qui concerne _diata_ ; quant +à _mari_, ce mot peut en effet signifier à la rigueur « petit maître » +ou « descendant de maître », mais il est plus vraisemblable d’en faire +un prénom, à moins qu’il faille le prendre comme une transcription +approximative de Mali et traduire Mari-Diata par « le Lion du Mandé ». +Il est possible d’ailleurs qu’Ibn-Khaldoun n’ait pas reproduit +exactement les sons entendus par lui de la bouche du cheikh Ousmân, +mufti des gens de Ghana : ce dernier du reste était sans doute un Arabe +ou un Berbère, ou encore à la rigueur un Soninké, et pouvait très bien +n’avoir qu’une connaissance imparfaite de la langue mandingue. Ainsi, +pour ce qui est de _téguen_, on pourrait y reconnaître le mot _denkèni_, +qui signifie, non pas « petit-fils », mais « petit garçon », et qui +aurait été donné comme surnom à Soundiata, en raison du peu d’années +qu’il comptait au moment de son avènement. + +Quoiqu’il en soit, Soundiata ou Mari-Diata, une fois guéri de sa maladie +et parvenu à l’âge adulte, se révéla très vite un prince énergique et un +guerrier redoutable. Les habitants du Mandé le craignaient mais ne +l’aimaient pas et ils songèrent même à s’entendre avec Soumangourou pour +se débarrasser de lui. Ayant eu vent de cette sorte de complot, +Soundiata résolut de se constituer une armée forte et disciplinée. +Rassemblant une bande de chasseurs et de gens prêts à tout, il traversa +le Bouré, franchit le Tinkisso et tomba à l’improviste sur le Sangaran, +dont le chef était un de ses oncles nommé Danguina Konnté ; celui-ci se +hâta de reconnaître la suzeraineté de son neveu et se rangea sous sa +bannière, à la tête de ses propres guerriers. Ses troupes s’étant ainsi +accrues, Soundiata se porta sur Labé, dans le Fouta-Diallon actuel, où +régnait alors le chef des Diallonké-Dabo[152], nommé lui-même Tabo, et, +usant de la même tactique, il annexa le pays à ses Etats et recruta une +deuxième armée. Après avoir agrandi son domaine dans la direction du +Sud, il se porta vers l’Est, franchit le Niger à Siguiri, repoussa +définitivement les Banmana récalcitrants au-delà du Baoulé, et, aidé +d’un Soninké du Ouagadou nommé Diouna qui fut son lieutenant durant +cette expédition, il établit des colonies mandingues entre le Sankarani +et le Baoulé. De retour à Kangaba, il envoyait Diouna s’emparer de la +région de Kita et deux de ses propres fils, Makan et Siétigui, prendre +le commandement des provinces de Kayaba, de Kouroukoto et de Mourgoula +et d’une partie du Fouladougou actuel[153]. Lui-même faisait la conquête +du Bélédougou méridional, s’emparait de Kirina sur un chef somono appelé +Tara-Maghan, ancêtre des Taraoré, traversait le Niger entre Koulikoro et +Niamina, entrait en vainqueur à Kénientou ou Kénienko, où régnait alors +Soura-Moussa, chef du clan des Sissoko, et revenait dans sa capitale à +la tête de deux nouvelles armées recrutées l’une sur la rive gauche et +l’autre sur la rive droite du fleuve (1234). Toutes ces conquêtes +n’avaient pas demandé quatre ans à l’actif et entreprenant Soundiata et +s’étaient effectuées d’ailleurs sans qu’aucune résistance sérieuse lui +fût opposée. + +Lorsqu’il revint à Kangaba, il tint à y faire une entrée solennelle et +imposante, de façon à impressionner fortement ceux de ses compatriotes +qui avaient eu un moment l’intention de le faire passer de vie à trépas. +Il fit donc ranger en ordre, dans une grande plaine située à quelque +distance au Nord de la ville, ses cinq corps d’armée, l’un composé de +ses plus anciens partisans, les quatre autres recrutés au Sangaran, au +Diallon, au Bélédougou et au Bâko ou région de Ségou (rive droite du +Niger à hauteur de Niamina). Puis il fit venir les vieillards les plus +respectés de Kangaba et leur demanda de décider à qui revenait le +commandement de l’armée entière. Le plus âgé des vieillards fit préparer +du plomb fondu par un forgeron et dit : « Celui qui pourra plonger sa +main dans ce plomb fondu sera le chef de l’armée et du pays. » Aucun des +quatre commandants des corps d’armée étrangers n’osa mettre sa main dans +le métal brûlant, mais Soundiata y plongea la sienne sans hésitation et +l’en retira intacte. Il fut alors acclamé comme chef unique par tous les +guerriers et par les vieillards et il entra à Kangaba à la tête de ses +troupes ; parti en petit chef méconnu, il revenait en empereur[154]. + +Cependant Soumangourou avait vu avec colère les empiètements de +Soundiata sur la partie méridionale de son empire et il décida +d’attaquer son rival avant que celui-ci ne fût devenu trop puissant. +Nous avons vu au chapitre précédent les péripéties légendaires de cette +lutte demeurée fameuse entre les deux empereurs, lutte qui se termina en +1235 par l’écrasement de Soumangourou à Kirina et l’annexion à l’empire +mandingue des provinces dont se composait le domaine propre de l’empire +de Sosso, c’est-à-dire le Nord du Bélédougou, la région de Ségou et de +Sansanding, le Kaniaga, etc. L’annexion des provinces jusque-là vassales +de Sosso — le Diaga, le Bagana, le Ouagadou, le Bakounou, le Kaarta et +les pays dépendant du roi de Diara — devait s’accomplir à brève +échéance. + +En effet, après avoir tué Soumangourou et mis l’armée sossé en déroute, +Soundiata continuait vers le Nord sa marche victorieuse, passant à +Sansanding, à Dia, à Dioura, à Bassikounou, arrivait dans l’Aoukar, +s’emparait de Ghana et y mettait le feu, détruisant la ville de fond en +comble (1240) et ensuite, sans pousser jusqu’à Oualata, — peut-être par +respect pour les docteurs musulmans qui habitaient cette dernière +localité, — il reprenait la route du Sud. + +La position de Kangaba lui semblant trop excentrique par rapport à +l’extension qu’il venait de donner à son empire, il décida de bâtir une +nouvelle capitale et choisit à cet effet un emplacement situé à +proximité du lieu où il avait donné la mesure de sa force en écrasant +l’empereur de Sosso. La ville construite sur cet emplacement fut appelée +_Mali_ ou _Mandé_, en souvenir du pays d’origine de Soundiata et du +berceau de sa dynastie. + +On a beaucoup discuté sur l’emplacement probable de l’ancienne cité de +Mali ; on a même été jusqu’à le confondre avec celui de Ghana, bien que +la lecture des historiens et géographes arabes suffise à empêcher toute +confusion à cet égard. A mon avis, la seule solution exacte de la +question a été donnée par M. Binger[155]. Un voyageur nommé El-hadj +Mamadou-Lamine, rencontré par cet explorateur à Ténétou (près Bougouni) +en 1887, lui indiqua comme l’emplacement de l’ancienne ville de Mali un +endroit situé sur la rive gauche du Niger, au Sud-Ouest de Niamina et au +Sud-Sud-Ouest de Moribougou, à hauteur des villages de Konina et Kondou, +lesquels se trouvent entre le fleuve et l’emplacement de Mali ; cette +dernière ville aurait donc été située légèrement à l’Ouest de la route +actuelle de Niamina à Koulikoro. Si l’on se reporte à la relation de +voyage d’Ibn-Batouta, qui, en venant de la région de Sansanding, +traversa en bac la rivière _Sansara_ près de son embouchure dans le +Niger et atteignit Mali à dix milles au-delà de cette rivière, et si +l’on se rappelle que Barth donne, d’après ses informateurs indigènes, le +nom de _Samsarah_ à l’affluent du Niger qui se jette dans ce fleuve tout +près et légèrement en aval de Niamina, on ne peut qu’accepter la +solution indiquée par M. Binger[156]. + +Le nom de cette capitale a été orthographié tantôt _Mali_, tantôt +_Melli_ ou _Mellé_[157], tantôt _Mandi_ (notamment par les Portugais) ou +_Mandé_, toutes formes qui ne sont, ainsi que je l’ai indiqué +précédemment, que des variantes dialectales du nom du Mandé ou Manding, +pays primitif des Mandenga, Mandingues ou Malinké. Ibn-Khaldoun rapporte +d’ailleurs, d’après un ancien cadi de Gao nommé Mohammed-ben-Ouassoul, +que Mali était en réalité un nom de pays et que la capitale s’appelait +véritablement _beled Beni_, c’est-à-dire « la ville de Beni ou des +Beni ». On a supposé généralement que _Beni_ — dont l’orthographe ainsi +fixée est d’ailleurs fort douteuse — était le mot arabe signifiant +« enfants » ou « tribu » et que le nom même de la tribu avait été omis +par les copistes. Mais peut-être n’y a-t-il eu aucune omission et _Beni_ +était-il le nom même de Mali ou de ses habitants ; on pourrait +rapprocher de ce mot les _Benays_ ou _Benais_ que Marmol et Dapper +signalent comme habitant les « royaumes de Gualata, Meli et +Tombut »[158]. Il est à remarquer aussi que l’informateur de M. Binger +lui a déclaré que le vrai nom de la ville de Mali était _Nianimadougou_ +ou simplement _Niani_ ou _Nani_ : or le _b_, le _y_ (ou _ni_ dans les +langues soudanaises) et l’_n_ se confondent aisément dans l’écriture +arabe lorsque les points diacritiques sont omis ou mal placés[159], en +sorte que le _Beni_ d’Ibn-Khaldoun peut parfaitement être une leçon +fautive mise pour _Yani_ ou _Niani_ ou _Nani_. + +Il ne semble pas que Soundiata, après la destruction de Ghana et la +fondation de Mali, ait dirigé en personne de nouvelles expéditions +militaires. Il se reposa sur ses lauriers, pendant que ses lieutenants +continuaient de reculer les limites de son empire, et se livra à +l’agriculture, mettant ainsi en pratique sans la connaître la célèbre +devise _ense et aratro_. La contrée avoisinant Mali était alors à peu +près inhabitée et couverte de forêts improductives. Soundiata, qui +aimait s’entourer de l’avis des gens âgés, demanda à un vieillard de lui +enseigner le moyen de rendre prospère sa nouvelle résidence. Le +vieillard emmena l’empereur en dehors de la ville et, lui montrant la +forêt prochaine, lui dit simplement : « Fais abattre ces arbres, fais +transformer ces forêts en champs, et alors seulement tu seras devenu un +vrai roi. » Soundiata ordonna donc à ses gens d’abattre les arbres ; +mais ces hommes, qui avaient passé leur vie dans les combats, ne +s’entendaient qu’aux choses de la guerre : ils se contentèrent d’abattre +les arbres à coups de hache et, lorsque le printemps revint, les souches +reverdirent, des rejetons poussèrent et la forêt commença à renaître. Le +vieux conseiller de Soundiata riait dans sa barbe et l’empereur se +montrait fort vexé. Alors le vieillard enseigna à Soundiata et à ses +soldats transformés en agriculteurs l’art de tuer la vie des arbres en +incendiant d’abord les herbes et les broussailles et en brûlant ensuite +les troncs et les souches, et tout le pays put être ainsi promptement et +convenablement défriché. Lorsque ce premier travail fut achevé, le +vieillard apporta à l’empereur des graines de mil, de coton, d’arachides +et de calebasses, ainsi que des œufs de poules et de pintades, puis il +lui apprit à semer les graines et à faire couver les œufs. Et, au bout +de quelques années, la province de Mali devint l’une des plus prospères +du Soudan. + +Pendant ce temps, comme je viens de le dire, les généraux de Soundiata +ne demeuraient pas inactifs. L’un d’eux, nommé _Amari-Sonko_[160], avant +même la bataille de Kirina, s’était emparé du Gangaran et du Bambouk, +englobant dans l’empire mandingue les fameuses mines d’or du Ouangara, +dont le nom ne devait pas tarder à devenir synonyme de Mandé et de +Mandingue ; après la fondation de Mali, il poussa ses conquêtes dans le +Boundou et jusque sur la basse Gambie, faisant sentir l’influence de +l’empire et de la nationalité mandingues dans le pays de Tekrour et chez +les Ouolofs. + +Soundiata fut tué d’une flèche, par maladresse, au cours d’une fête +donnée dans sa capitale en 1255. Son meurtrier involontaire était un +Peul nommé _Maham Boli_. Ce dernier descendait d’un nommé Nima, ancêtre +du clan peul des Boli, qui, au moment de la dispersion des Peuls du +Fouta (XIe siècle), avait émigré avec les siens vers le Kaniaga. L’un +des descendants de Nima, Bida fils de Garan, ne trouvant plus assez de +terres disponibles au Kaniaga pour nourrir sa famille, était venu +demander à Soundiata de le laisser s’établir auprès de Mali. L’empereur +l’ayant fort bien reçu, Bida organisa des réjouissances, accompagnées de +simulacres de combat, pour remercier Soundiata de son accueil ; c’est au +cours de ces réjouissances que Maham, l’un des fils de Bida, décocha une +malencontreuse flèche qui atteignit l’empereur et le blessa +mortellement. Bida et sa famille, craignant des représailles, se +sauvèrent dans le Sahel auprès de Peuls Yalabé et Oualarbé qui s’y +trouvaient déjà et que commandait Ilo-Diadié Galadio[161]. + +5o _Règne de Mansa-Oulé_ (1255-1270). + +A Soundiata succéda l’un de ses fils, connu sous le surnom de _Mansa- +Oulé_, c’est-à-dire « l’empereur rouge », en raison de son teint +relativement clair[162]. Ce prince ne fut pas un guerrier comme son père +mais plutôt un pieux personnage comme son arrière-grand-père : nous +savons qu’il accomplit le pèlerinage de La Mecque du temps du sultan +mamlouk Ed-Dâher Bîbers, lequel régna de 1260 à 1277. + +Cependant le domaine de l’empire mandingue s’accrut encore sous le règne +de Mansa-Oulé, surtout du côté de l’Ouest. En effet, l’un des meilleurs +généraux de Soundiata, Moussa-Son-Koroma Sissoko, trouvant que Mansa- +Oulé ne savait pas utiliser ses services, alla s’établir à Koundian avec +son armée et y fonda le royaume du _Bambougou_ ou du Bambouk qui fut +vassal de l’empire de Mali. D’autre part un parent de Mansa-Oulé, +Siriman Keïta, qui avait lui aussi conduit à la victoire les troupes de +Soundiata et ne pouvait se résoudre à l’inaction, alla s’emparer du +_Konkodougou_ sur les Diallonké et y fonda, avec Dékou comme capitale +provisoire, un second royaume vassal[163]. Enfin Sané-Nianga Taraoré, +laissé dans le Gangaran par Amari-Sonko, s’empara du Baniakadougou +(cercle actuel de Kita) et des cantons du Kolama, du Bafing et du +Soulou, Solou ou Sollou (cercle actuel de Bafoulabé) et fit du tout un +troisième royaume vassal de Mali, le royaume du _Gangaran_. + +6o _Règnes de Ouati, Kalifa et Aboubakari_ (1270-1285). + +Nous savons fort peu de choses sur ces trois empereurs, en dehors des +maigres renseignements fournis à Ibn-Khaldoun par le cheikh Ousmân[164]. +Mansa-Oulé eut pour successeur son frère _Ouati_, qui régna probablement +de 1270 à 1275 et qui fut remplacé par son frère cadet _Kalifa_. Ce +dernier, faible d’esprit, n’avait de passion que pour le tir à l’arc et +il lançait des flèches sur les passants pour s’amuser et juger de son +adresse. Les officiers de la cour s’emparèrent de lui quelques semaines +après son avènement, le mirent à mort et confièrent le sceptre à un +neveu utérin de Soundiata, nommé _Aboubakari_, lequel dut régner de 1275 +à 1285 ; Ibn-Khaldoun fait remarquer à ce sujet que la coutume de ces +« nations barbares » était de suivre l’ordre de succession en ligne +utérine. + +7o _Règne de Sakoura_ (1285-1300). + +A la mort d’Aboubakari, un serf attaché à la famille royale et nommé +_Sakoura_ ou _Sabakoura_, s’empara du pouvoir. Ce fut l’un des plus +puissants parmi les empereurs de Mali ; il fit plusieurs expéditions +couronnées de succès, notamment dans l’empire de Gao et dans celui de +Tekrour. Le cheikh Ousmân lui attribuait la prise de Gao et prétendait +que son autorité s’étendait depuis cette ville jusqu’à l’Atlantique, +mais un autre informateur d’Ibn-Khaldoun, El-hadj Younes, interprète de +langue « tekrourienne » au Caire, assurait que Gao ne fut annexé au Mali +que sous le règne de Kankan-Moussa, ce qui est l’opinion la plus +généralement admise. En tout cas, il semble certain que le domaine de +l’empire de Mali s’accrut notablement sous le règne de Sakoura et que +c’est vers la même époque que les marchands du Maghreb et de la +Tripolitaine commencèrent à se rendre à Mali et à faire de la jeune +capitale soudanaise un centre commercial important. + +Sakoura accomplit le pèlerinage de La Mecque au temps du sultan El-Melek +En-Nâsser, lequel régna de 1293 à 1341, y compris deux interruptions. +C’est en revenant des lieux-saints par le Yémen et l’Erythrée, vers l’an +1300, que Sakoura trouva la mort : il fut dévalisé et assassiné par des +Danakil sur la côte de Tadjourah, comme il venait de débarquer sur la +terre d’Afrique. Ses compagnons de voyage recueillirent son corps, le +firent dessécher et le transportèrent jusqu’à Kouka, où il fut placé +sous la sauvegarde de l’empereur du Bornou ; ce dernier expédia des +messagers à Mali pour aviser les notables de la mort de leur souverain +et les prier d’envoyer chercher ses restes. Une ambassade se rendit de +Mali à Kouka à cet effet et ramena le corps de Sakoura, qui fut enterré +à côté de ceux de ses prédécesseurs. + +8o _Règnes de Gaou, Mamadou et Aboubakari II_ (1300-1307). + +Gaou, fils de Soundiata, avait commencé à exercer le pouvoir dès le +départ de Sakoura pour La Mecque ; il était fort âgé et mourut peu après +l’assassinat de celui-ci, sans doute vers 1301. Son fils Mamadou lui +succéda et ne régna qu’un an ou deux ; il fut remplacé par Aboubakari +II, fils d’une sœur de Soundiata, qui ne régna lui-même que quatre ou +cinq ans. + +9o _Règne de Kankan-Moussa_ (1307-1332). + +Kankan-Moussa, appelé par Ibn-Khaldoun Mansa Moussa (c’est-à-dire +l’« empereur Moussa »), était fils d’Aboubakari II ; sa mère l’avait mis +au monde dans une localité appelée Kankan[165] et c’est ce qui lui valut +son surnom : _Kankan-Moussa_ doit en effet se traduire par « Moussa de +Kankan »[166]. + +Il fut, avec Soundiata, le plus illustre des empereurs mandingues. Ibn- +Khaldoun nous a donné sur lui des détails assez circonstanciés, qu’il +devait à El-Mâmer, descendant de Abd-el-Moumen, fondateur de la dynastie +berbère des Almohades, lequel El-Mâmer était un ami personnel du grand +historien arabe et avait eu l’occasion de voyager au Soudan en compagnie +de Kankan-Moussa lui-même, ainsi que nous l’allons voir dans un instant. + +La dix-septième année de son règne, en 1324, Kankan-Moussa se rendit en +pèlerinage à La Mecque, emmenant avec lui un personnel nombreux et une +quantité considérable de bagages, qui comprenaient entre autres choses +80 paquets de poudre d’or pesant chacun trois _kintar_, c’est-à-dire +probablement 120 onces ou 3 kilos 800 environ, soit en tout une valeur +de plus de 900.000 francs au taux actuel de l’or. Il était accompagné de +60.000 porteurs et précédé de 500 esclaves tenant chacun à la main une +canne d’or du poids de 500 _mitskal_, soit environ trois kilos. Il passa +par Oualata, puis par un pays de fortes altitudes (sans doute l’Adrar +Ahnet) et par le Touat[167]. Il se rendit de là au Caire et reçut +l’hospitalité à Birket-el-Habech, aux environs de cette ville, dans la +maison de campagne d’un riche marchand d’Alexandrie nommé Siradj-ed-Dine +fils d’El-Kouaïk. Sans doute l’énorme quantité d’or apportée du Soudan +n’était pas suffisante pour faire face aux dépenses de l’impérial +pèlerin, car ce dernier et ses courtisans empruntèrent à Siradj-ed-Dine +une assez forte somme d’argent[168]. Cependant Kankan-Moussa ne laissa +pas en Orient la réputation d’un prince bien généreux : il ne dépensa en +aumônes pieuses dans les deux villes saintes que 20.000 pièces d’or, +tandis que l’Askia Mohammed I devait plus tard faire à ces villes un don +de 100.000 pièces d’or. + +A La Mecque, Kankan-Moussa rencontra un poète arabe né à Grenade, Abou- +Ishaq Ibrahim-es-Sahéli, surnommé Et-Toueïdjine, avec lequel il se lia +d’amitié. En quittant les lieux saints pour regagner son pays, +l’empereur de Mali détermina Es-Sahéli à l’accompagner. Ils passèrent +par Ghadamès et y trouvèrent El-Mâmer ; ce dernier résidait +habituellement dans le Zab (région de Biskra), où il jouissait d’une +grande influence ; ayant appris que Kankan-Moussa devait passer à +Ghadamès, il était allé l’y attendre et, dès qu’il le vit, il lui +demanda une armée pour s’emparer de Ouargla. L’empereur de Mali n’était +pas fâché de s’entourer de personnalités musulmanes de race blanche, ce +qui lui donnait un plus grand prestige aux yeux de ses sujets ; aussi +laissa-t-il croire à El-Mâmer qu’il lui confierait volontiers l’armée +désirée, à condition qu’il vînt lui-même la chercher à Mali. Et c’est +ainsi qu’El-Mâmer et Es-Sahéli se trouvèrent faire partie du cortège de +Kankan-Moussa durant la traversée du Sahara et l’arrivée au Soudan ; +l’empereur du reste les traitait avec les plus grands égards, leur +donnait le pas sur ses ministres et ses généraux et leur faisait porter +à manger à chaque halte. C’est par El-Mâmer que nous savons que les +bagages de l’empereur de Mali étaient portés par des chameaux durant la +traversée du désert et, une fois la caravane arrivée au pays des Noirs, +par 12.000 jeunes esclaves vêtus de tuniques de soie et de brocart. + +C’est pendant le voyage de Kankan-Moussa et peu avant son retour que +l’un de ses généraux demeurés au Soudan, _Sagamandia_, s’empara de Gao +sur Dia Assibaï et fit de l’empire de Gao un royaume vassal de l’empire +de Mali (1325). La nouvelle de cette victoire parvint à Moussa alors +qu’il était encore au Sahara et il décida de visiter en passant ses +nouveaux domaines. Il se dirigea donc sur Gao, où il fut reçu en grande +pompe et avec tous les honneurs souverains ; Dia Assibaï fit acte de +soumission entre ses mains et Moussa, pour s’assurer la fidélité de son +nouveau vassal, emmena à Mali comme otages les deux fils de l’empereur +de Gao, Ali-Kolen et Souleïmân-Nar. + +El-Mâmer ayant fait observer à Kankan-Moussa que la mosquée de Gao, qui +ne se composait, comme les autres maisons de la ville, que d’une hutte à +toit de paille, était bien misérable pour un monument consacré à +l’adoration de Dieu, l’empereur mandingue demanda à Es-Sahéli, qui avait +un certain talent d’architecte, d’en construire une autre plus belle. Le +poète espagnol fit alors bâtir, en dehors de la ville, une maison +rectangulaire à terrasse, ornée d’un minaret pyramidal et d’un _mihrab_, +le tout en briques d’argile cuites au feu ; cette mosquée existait +encore au temps de Sa’di (milieu du XVIIe siècle). Moussa fut très +satisfait du résultat et lorsque, poursuivant son voyage, il arriva à +Tombouctou et annexa également cette ville à son empire, il confia à Es- +Sahéli l’érection d’une mosquée et d’un palais : ce dernier devait +servir de salle d’audience aux princes de Mali lorsqu’ils viendraient +visiter Tombouctou et on appela pour cette raison _Mâdougou_ (terre du +maître) l’emplacement que l’empereur fit réserver pour la construction +de ce palais. Du temps de Sa’di, cet emplacement était occupé par le +marché à la viande. Les habitations de Tombouctou et de Mali, d’après le +témoignage d’El-Mâmer, n’étaient alors que des huttes rondes en argile, +coiffées de toitures coniques en paille, comme celles de Gao et de +toutes les villes du Soudan ; les mosquées et le « palais » de +l’empereur à Mali n’étaient pas construits autrement. Es-Sahéli édifia à +Tombouctou une mosquée à minaret analogue à celle qu’il avait érigée à +Gao, et qui devint la grande mosquée (_djinguer-ber_) dont les ruines +existent encore[169] ; quant au palais de Mâdougou dû au même poète, ce +fut une salle carrée surmontée d’une terrasse à coupole, le tout enduit +de plâtre et orné d’arabesques de couleurs éclatantes : Es-Sahéli +déploya tout son génie dans cette construction dont il fit, au dire +d’El-Mâmer, « un admirable monument ». Kankan-Moussa, pour récompenser +son architecte improvisé, lui donna, d’après Ibn-Khaldoun, 12.000 +_mitskal_ de poudre d’or, c’est-à-dire environ 50 kilos ou 150.000 +francs au taux actuel de l’or. Le cadeau se serait même monté à 40.000 +_mitskal_ d’après Ibn-Batouta, qui loue fort la générosité de l’empereur +Moussa vis-à-vis des « Blancs », ajoutant qu’un jour ce prince donna +3.000 _mitskal_ au jurisconsulte Modrik-ben-Faris, dont le grand-père +passait pour avoir instruit Soundiata. + +Es-Sahéli se fixa à Tombouctou ; il y mourut en 1346, sous le règne de +Souleïmân, et y fut enterré. Avant de mourir, il avait eu au Soudan des +enfants qui, devenus adultes, s’établirent à Oualata. Cette dernière +ville avait été annexée à l’empire de Mali en même temps que Tombouctou. + +Kankan-Moussa entretenait des relations amicales avec le sultan de Fez, +qui appartenait alors à la dynastie berbère des Mérinides. Peu après +l’avènement du sultan Aboul-Hassân (1331-1348), Moussa lui fit parvenir +de riches présents, avec une lettre le félicitant spécialement de la +victoire qu’il avait remportée sur Tlemcen. Deux notables malinké et un +interprète appartenant à la tribu des _Massîn_[170] étaient chargés de +remettre cette lettre à Aboul-Hassân. Le sultan marocain ne voulut pas +demeurer en reste de générosité vis-à-vis de son collègue soudanais et, +après avoir somptueusement traité les envoyés de Moussa, il les renvoya +à Mali avec une ambassade marocaine conduite par Ali-ben-Ghânem, chef de +la tribu arabe des Makil, et composée d’Abou-Taleb Mohammed-ben-Abi- +Medien, secrétaire du Conseil d’Etat, et de l’eunuque Anber ; +l’ambassade emportait de nombreux cadeaux destinés à Kankan-Moussa. Ce +dernier mourut en 1332, pendant que ses envoyés étaient encore à Fez, et +ce ne fut que sous le règne de Souleïmân que les ambassadeurs d’Aboul- +Hassân parvinrent à Mali. + +Au moment de la mort de Kankan-Moussa, l’empire de Mali avait atteint +des dimensions, une renommée et une puissance considérables. Gao, +Tombouctou, Oualata, Araouân, Tichit, Tadmekket, Takedda et Agadès +reconnaissaient le suzeraineté de l’empereur mandingue et lui payaient +tribut, quoique sans doute assez irrégulièrement en ce qui concernait +tout au moins les villes sahariennes. Tous les pays noirs compris entre +le Bani à l’Est, l’empire de Tekrour à l’Ouest et les approches de la +forêt dense au Sud relevaient plus ou moins directement de ce potentat, +à l’exception de Dienné, qui avait conservé toute son indépendance. Les +contrées de la Boucle non riveraines du Niger ou du Bani, et en +particulier les empires mossi, étaient également en dehors de la zone +d’action du souverain mandingue. Mais, même en faisant cette +restriction, même en faisant la part de l’exagération des historiens +arabes, et même en tenant compte de ce que l’autorité de l’empereur ne +pouvait vraisemblablement pas s’exercer sur toute l’étendue de ses +domaines d’une manière absolue et avait besoin, pour se faire sentir, de +s’appuyer sur de fréquentes expéditions militaires, une pareille zone +d’action — qui s’étendait jusqu’aux portes de Ghadamès et de Ouargla — +n’en demeure pas moins l’un des phénomènes historiques les plus +surprenants qu’il nous soit donné d’enregistrer. + +10o _Règne de Maghan_ (1332-1336). + +Maghan était fils de Kankan-Moussa. C’est au début de son règne, en +1333, que l’empereur mossi du Yatenga, _Nasségué_, pénétra à Tombouctou, +mit en fuite la garnison mandingue, pilla la ville et l’incendia. Cette +incursion des Mossi dans l’empire de Mali ne paraît pas du reste avoir +dépassé les proportions d’une simple razzia : Nasségué, une fois son +coup de main accompli, regagna le Yatenga avec son butin ; les +Mandingues réoccupèrent Tombouctou et les quartiers dévorés par le feu +furent reconstruits. + +L’une des conséquences secondaires du sac de Tombouctou par les Mossi +fut de retenir longtemps à Oualata l’ambassade d’Aboul-Hassân. Partie du +Maroc vers la fin de 1332, elle était arrivée dans l’Aoukar l’année +suivante ; elle y apprit d’abord la mort de Kankan-Moussa et ensuite la +randonnée de Nasségué et crut devoir demeurer à Oualata jusqu’à ce que +la route du Sud fût redevenue sûre et qu’un prince plus actif et plus +puissant que Maghan fût monté sur le trône : et c’est ainsi qu’elle +n’arriva à Mali qu’en 1336. + +Maghan en effet semble n’avoir brillé ni par l’énergie ni par +l’habileté. Nous avons vu qu’il ne sut pas garder à sa cour les deux +princes de Gao que Kankan-Moussa avait amenés comme otages à Mali et +que, après leur avoir laissé toute la liberté et tout le temps +nécessaires pour préparer et accomplir leur évasion (1335), il ne fut +pas capable de les rattraper et ne put empêcher l’aîné, Ali-Kolen, de se +faire proclamer empereur à Gao et de secouer le joug du Mali. C’est +ainsi que Maghan laissa s’amoindrir le domaine que lui avait légué son +père : lors de sa mort, Tombouctou et Oualata dépendaient toujours de +Mali, mais Gao et l’ensemble du pays songaï proprement dit s’étaient +affranchis, au moins dans une certaine mesure, de la tutelle mandingue. + +11o _Règne de Souleïmân_ (1336-1359). + +Souleïmân, frère de Kankan-Moussa, ne put rétablir l’autorité du Mali +sur Gao, mais il réussit à redonner à l’empire un prestige presque aussi +considérable que celui dont il avait joui sous le règne de Moussa. Nous +sommes assez abondamment documentés sur ce prince et sur la situation de +l’empire mandingue à son époque, non seulement par Ibn-Khaldoun, mais +surtout par Ibn-Batouta, qui visita Mali en 1352 et qui nous a laissé de +son voyage une relation fort intéressante. + +J’ai dit que l’ambassade expédiée de Fez par Aboul-Hassân arriva à Mali +en 1336, peu après l’avènement de Souleïmân. Ce prince la reçut avec de +grands honneurs et renvoya au Maroc les ambassadeurs maghrébins, en leur +adjoignant une députation de notables mandingues commandés par El-hadj +Moussa-el-Ouangarati[171] et chargés de remettre au sultan une lettre de +remerciements et de nombreux présents. + +En 1351, Souleïmân entreprit le pèlerinage de La Mecque. A l’aller comme +au retour, il profita de son passage à travers le Sahara pour raffermir +son autorité sur les dépendances lointaines de son empire et sans doute +il réussit dans cette entreprise, d’après ce que nous raconte Ibn- +Khaldoun. Ce dernier, ayant été envoyé en 1353 à Biskra en mission +politique, y rencontra un envoyé du chef de Takedda qui lui fournit des +renseignements intéressants sur la situation politique et économique de +cette ville[172] et des autres dépendances sahariennes du Mali. Takedda, +alors la plus grande ville du pays touareg, était le rendez-vous de tous +les Soudanais qui allaient à La Mecque ou en revenaient ; chaque année, +une caravane de 12.000 chameaux chargés, se rendant du Caire à Mali, +traversait Takedda et apportait une grande animation dans la cité. +Celle-ci était gouvernée par un prince touareg — un « Zenaga voilé », +dit Ibn-Kaldoun — qui entretenait des relations amicales avec les chefs +de Ouargla et de Biskra, mais qui reconnaissait la suzeraineté de +l’empereur de Mali, ainsi d’ailleurs, — ajoute Ibn-Khaldoun, — « que +toutes les autres villes du Sahara auxquelles on donne le nom collectif +d’_el-mebstîn_ »[173]. + +Vers la fin de son règne, Souleïmân, ayant appris l’avènement à Fez +d’Abou-Sâlem, fils et troisième successeur d’Aboul-Hassân, lui adressa +une lettre de félicitations accompagnée de présents somptueux. +L’ambassade chargée de cette lettre et de ces présents venait d’arriver +à Oualata lorsqu’elle apprit la mort de Souleïmân (vers la fin de +l’année 1359) et les compétitions engagées au sujet de sa succession. +Elle interrompit en conséquence son voyage et ne le reprit que quelques +mois après, sur l’ordre de Mari-Diata II, ainsi que nous le verrons tout +à l’heure. + +Voici maintenant les renseignements que nous devons à Ibn-Batouta[174] +sur l’empire de Mali et sa capitale sous le règne de Souleïmân. + +Le célèbre voyageur, parti de Fez en 1352, alla d’abord à Sidjilmassa, +puis en partit avec une caravane guidée par un Messoufi ; il arriva en +vingt-cinq jours à Teghazza, où il visita les mines de sel, alors +exploitées par des esclaves des Messoufa. Le sel de Teghazza, rendu à +Oualata, se vendait de 8 à 10 _mitskal_ (100 fr. environ au taux actuel) +la charge de chameau, et de 20 à 30 _mitskal_, parfois 40, à Mali ; ce +sel servait de monnaie dans le Soudan, une fois coupé en morceaux. + +De Teghazza, Ibn-Batouta se rendit à _Tâsser-hala_, où le chef de la +caravane renouvela les provisions d’eau et d’où, comme à l’habitude, il +envoya un Messoufi pour annoncer son arrivée à Oualata ; on paya cet +envoyé cent _mitskal_ d’or. Les voyageurs atteignirent _Oualata_ deux +mois après leur départ de Sidjilmassa. Le lieutenant ou _farba_ de +l’empereur de Mali à Oualata se nommait Hosseïn et le chef de la ville +s’appelait _Mansa Dio_ (peut-être _Mansa-dion_ « serviteur de +l’empereur »). Les habitants étaient des Noirs, ainsi que le chef de la +ville et, semble-t-il, le lieutenant de l’empereur, puisque Ibn-Batouta +fut frappé du peu de considération de ce fonctionnaire pour les hommes +blancs ; des notables messoufa résidaient à Oualata et escortaient le +_farba_. Ces Messoufa de Oualata, qui formaient la majorité de la +population, passaient d’ailleurs pour des Nègres aux yeux d’Ibn- +Batouta ; sans doute c’étaient des métis de Soninké et de Berbères. La +ville renfermait également quelques Blancs de race pure. On observait le +système de succession en ligne utérine, le neveu fils de sœur succédant +à son oncle, bien que les gens de la ville fussent des musulmans +fervents et instruits ; les femmes allaient le visage découvert et +exerçaient une grosse influence ; elles accompagnaient leurs époux +lorsqu’ils partaient en voyage et avaient une grande liberté de mœurs. + +Il y avait « vingt-quatre jours de marche forcée entre Oualata et +Mali », où résidait le « sultan » du pays et où Ibn-Batouta se rendit +ensuite. Les routes étaient très sûres à cette époque. Notre voyageur +remarqua un grand nombre d’arbres immenses, dépouillés de leurs feuilles +à cette saison de l’année (saison sèche) et souvent creux : c’étaient +vraisemblablement des baobabs ; dans certains logeaient des abeilles +dont on récoltait le miel ; dans les anfractuosités de plusieurs de ces +arbres s’installaient des tisserands. Ibn-Batouta signale le « pain de +singe », l’arachide et les beignets frits dans l’huile de _gharti_, +c’est-à-dire de _kharité_[175] ; il décrit aussi l’emploi de cette huile +mélangée à de l’argile pour enduire les terrasses, ainsi que l’usage des +calebasses en guise de récipients de cuisine et la coutume qu’avaient +les femmes de transporter leurs bagages dans ces mêmes récipients +végétaux. Les marchandises d’échange étaient le sel et les perles en +verroterie. Aux haltes, dans les villages, on apportait aux voyageurs de +l’_anli_, eau mélangée de farine et parfois de miel[176], du lait, des +poulets, du riz, de la farine de haricots, de la farine de mil — de +l’espèce appelée _fonio_ — qui servait à faire du cousscouss et de +l’_assîda_[177]. Ce qui est remarquable dans ces observations +recueillies par Ibn-Batouta, c’est qu’elles pourraient être faites +aujourd’hui encore par n’importe quel voyageur traversant la même +région. + +A dix jours de Oualata, Ibn-Batouta arriva à un grand village[178] du +_Diagara_ ou _Diagari_ (pays de Diaga), habité par des commerçants +ouangara, c’est-à-dire soninké ou mandingues, et quelques hommes blancs +ou métis, les uns de la secte des Ibâdites, les autres du rite +malékite ; les premiers appartenaient au clan des _Sarhanorho_ et les +seconds au clan des _Touré_. Du Diagara, Ibn-Batouta se rendit au _Nil_ +(Niger), qu’il atteignit à _Kara-Sakho_, c’est-à-dire au marché de Kara, +près et en face de la localité actuelle de Kongokourou, située sur la +rive gauche du Niger à quelque distance au Nord de Kara. « Le fleuve, +dit le voyageur, coule de là (de Kara-Sakho) vers _Kabora_ (sans doute +Diafarabé), puis vers Diaga (ou Dia), puis vers Tombouctou, ensuite vers +Gao, puis vers le _Maouli_ (sans doute le Maouri de nos cartes) qui est +dans le pays des _Limi_ (probablement les habitants du Kebbi), ensuite +vers le _Noufé_ (ou Noupé) » ; Ibn-Batouta, qui prenait le Niger pour la +branche supérieure du Nil, ajoute que, du Noupé, le fleuve coulait vers +le pays des Nouba (Nubie), passait à Dongola et traversait l’Egypte. + +Les chefs de Kabora et de Diaga étaient vassaux de l’empereur de Mali ; +les gens de la seconde de ces villes passaient pour des musulmans +éclairés. Le Maouri était, en descendant le Niger, la dernière +dépendance du Mali, ce qui indique qu’aux yeux d’Ibn-Batouta le royaume +ou empire de Gao était encore considéré comme vassal de Mali, au moins +nominalement. Quant au Noupé, il formait un royaume indépendant, très +puissant, dont le souverain faisait tuer les Blancs (Arabes ou Berbères) +qui osaient s’aventurer sur ses domaines. + +De Kara-Sakho, Ibn-Batouta se rendit à la rivière _Sansara_[179], +laquelle coulait à environ dix milles de Mali. Il fallait une +autorisation pour entrer à Mali, mais le voyageur avait prévenu de son +arrivée la communauté des Blancs (Berbères et Arabes) de la capitale +mandingue et il put traverser sans délai le Sansara, au moyen du bac qui +y était installé. + +Mali était alors une ville entièrement musulmane, où l’on rencontrait +des jurisconsultes égyptiens et marocains ; le cadi était un Nègre nommé +Abderrahmân, qui avait fait le pèlerinage ; l’interprète de l’empereur +se nommait Douga[180]. Quant au souverain, on l’appelait _Mansa +Souleïmân_, et Ibn-Batouta fait observer que _mansa_ signifie +« sultan ». Il se plaint de l’avarice de ce prince qui, comme cadeau de +bienvenue — fait à la suite d’une cérémonie pour le repos de l’âme +d’Aboul-Hassân, sultan du Maroc décédé — lui envoya trois fromages, un +morceau de bœuf frit dans de l’huile de karité et une calebasse de lait +caillé ! Aussi le voyageur, après avoir attendu trois mois, présenta des +réclamations : l’empereur lui donna alors 33 _mitskal_ et un tiers de +poudre d’or et, plus tard, au moment de son départ, cent _mitskal_, soit +en tout plus de 1.600 francs, ce qu’Ibn-Batouta trouva tout naturel. + +L’empereur donnait ses audiences dans une chambre prenant jour sur une +cour par trois fenêtres en bois revêtues de lames d’argent et, au- +dessous, trois autres garnies de plaques d’or. Ces fenêtres étaient +cachées par des rideaux qu’on relevait pour indiquer que l’heure de +l’audience était venue. Lorsque l’empereur arrivait, on passait à +travers l’une des fenêtres un cordon auquel était attachée une pièce +d’étoffe de fabrication égyptienne ; dès qu’on apercevait ce signal, les +tambours et les trompes se faisaient entendre et trois cents esclaves +sortaient du palais, armés d’arcs ou de javelots et de boucliers ; les +porteurs de javelots se plaçaient debout à droite et à gauche des +fenêtres du trône et les archers s’asseyaient devant eux. On amenait +ensuite deux chevaux sellés et bridés et deux béliers destinés à écarter +le mauvais œil. Quand l’empereur s’était assis, trois esclaves sortaient +en courant et appelaient son premier ministre, nommé alors Kandia- +Moussa ; derrière celui-ci venaient les chefs d’armée, le prédicateur de +la mosquée et les jurisconsultes, qui tous s’asseyaient en avant des +archers. L’interprète se tenait debout à la porte de la chambre du +trône, revêtu de riches habits, coiffé d’un turban à franges, armé d’une +épée à fourreau doré et chaussé de bottes, privilège dont il était le +seul à jouir aux jours d’audience ; il tenait en main deux javelots, +l’un d’or et l’autre d’argent, garnis de pointes de fer. Les soldats qui +ne faisaient pas partie de la garde impériale, les fonctionnaires +civils, les serviteurs et les Messoufa attachés à la cour demeuraient en +dehors de la place des audiences, dans une large rue plantée d’arbres. +Chaque chef d’armée avait devant lui ses officiers, armés de lances et +d’arcs, et ses musiciens, portant des tambours, des trompes en ivoire et +des instruments faits avec des planchettes et des calebasses et sur +lesquels on frappait avec des baguettes[181]. Les chefs d’armée avaient +chacun un carquois pendu à l’épaule et un arc à la main ; ils arrivaient +à cheval, précédés de leurs officiers et de leurs soldats. Dans la +chambre aux fenêtres, à côté de l’empereur, se tenait un homme faisant +fonctions de héraut : quiconque voulait parler au souverain s’adressait +à l’interprète, qui transmettait la phrase au héraut, lequel à son tour +la communiquait à l’empereur ; les réponses de ce dernier passaient par +les mêmes intermédiaires. + +A de certains jours, l’empereur sortait de sa demeure et donnait ses +audiences sur une sorte d’estrade à trois marches, recouverte d’un vélum +de soie et installée sous un arbre, sur la place du palais. Cette +estrade était, dit Ibn-Batouta, appelée _bembé_ dans la langue du +pays[182]. Sur cette estrade, on plaçait un coussin où s’asseyait le +prince ; au-dessus de sa tête, on tenait ouvert un parasol de soie en +forme de dôme, surmonté d’un grand oiseau d’or. L’empereur sortait du +palais un carquois au dos et un arc à la main, coiffé d’un turban en +étoffe dorée que retenaient des cordons d’or terminés par des pointes +semblables à des poignards ; il était vêtu, dans ces circonstances, +d’une robe rouge en étoffe de fabrication européenne ; devant lui +marchaient des chanteurs qui tenaient en main des clochettes d’or et +d’argent ; il s’avançait à pas lents, suivi de plus de trois cents +esclaves armés. Une fois qu’il était assis, les musiciens jouaient du +tambour et de la trompe et trois esclaves allaient appeler le premier +ministre et les chefs d’armée, puis on amenait les deux chevaux et les +deux béliers. L’interprète se plaçait à l’entrée de la cour qui servait +de place d’audience et le peuple demeurait dans la rue. + +D’après Ibn-Batouta, les Noirs du Mali étaient, de tous les peuples, +celui qui se montrait le plus soumis à son souverain ; ils juraient par +son nom, disant : _Mansa Souleïmân kî_, ce qui veut dire exactement en +mandingue : « l’empereur Souleïmân a ordonné, c’est l’ordre du prince ». +Si l’empereur, au cours d’une audience, appelait un de ses sujets par +son nom, celui-ci enlevait ses vêtements de gala et se couvrait de vieux +haillons, remplaçait son turban par un bonnet sale, relevait sa culotte +jusqu’à mi-jambes, s’agenouillait, frappait la terre de ses coudes, se +redressait sur ses genoux dans une posture humble et écoutait ainsi la +parole du souverain. Avant de répondre il découvrait son dos et se +jetait de la poussière sur le dos et la tête[183]. + +Lorsque l’empereur s’adressait à la foule, tout le monde ôtait son +turban. Lorsqu’un orateur de l’assemblée en appelait à quelqu’un de la +véracité des paroles qu’il venait de prononcer, celui qui voulait +confirmer la déclaration de cet orateur tirait la corde de son arc et la +lâchait brusquement, produisant ainsi un bruit très perceptible. Quand +l’empereur approuvait ou remerciait quelqu’un, celui-ci se couvrait de +poussière ; Ibn-Batouta rapporte à ce propos qu’un notable mandingue +nommé El-hadj Moussa, envoyé comme ambassadeur au Maroc[184] par +Souleïmân, se présenta chez le sultan de Fez avec une corbeille remplie +de poussière et qu’il se couvrait le torse de cette poussière chaque +fois que le sultan lui adressait une parole agréable. + +Ibn-Batouta nous a décrit également la manière dont se célébrait à Mali, +au XIVe siècle, la fête de la rupture du jeûne et celle des sacrifices. +On faisait la prière sur une place voisine du palais. Les fidèles se +vêtaient de blanc. L’empereur arrivait à cheval, coiffé d’un turban dont +une extrémité retombait sur l’épaule ; lui seul, concurremment avec le +cadi, le prédicateur et les jurisconsultes, avait le droit de porter ce +jour là un turban disposé de cette façon ; il était précédé d’étendards +de soie rouge et se préparait à la cérémonie dans une tente disposée à +cet effet, puis il récitait la prière avec les fidèles. Après le sermon +et une fois descendu de la chaire, le prédicateur s’asseyait devant +l’empereur et lui adressait un discours en arabe, faisant l’éloge du +prince et exhortant le peuple là lui obéir ; un homme, tenant une lance +à la main, traduisait ce discours au public dans la langue du pays. + +Après la prière de l’après-midi, l’empereur prenait place sur le _bembé_ +et les gardes du corps s’avançaient, superbement équipés, portant des +carquois d’or et d’argent, des épées à poignées et fourreaux d’or, des +lances d’or et d’argent et des masses d’armes en cristal. Quatre +officiers, tenant chacun un éventail d’argent, se plaçaient derrière le +prince pour écarter les mouches. L’interprète Douga, suivi de ses quatre +femmes et de cent jeunes captives bien habillées et la tête ceinte d’un +bandeau d’or et d’argent, s’asseyait sur une sorte de trône et, en +s’accompagnant d’une harpe garnie de grelots, chantait les louanges de +l’empereur et célébrait ses exploits. Les femmes et les captives de +Douga chantaient et dansaient, au son de tambours sur lesquels +frappaient trente jeunes gens habillés de rouge et coiffés de turbans +blancs. D’autres jeunes gens dansaient et sautaient avec agilité, ou +faisaient avec leurs épées des simulacres de combat auxquels Douga +prenait part en s’y distinguant. Pour marquer son plaisir, l’empereur +remit à son interprète, en présence d’Ibn-Batouta, 200 _mitskal_ d’or ; +un héraut cria le montant du cadeau et aussitôt les chefs d’armée, en +guise d’acclamation, firent résonner les cordes de leurs arcs. Ensuite +les griots, (appelés, dit Ibn-Batouta, _dyêli_, pluriel _dyéla_)[185], +s’avancèrent, recouverts de plumes, coiffés de masques en bois à bec +rouge représentant des têtes d’oiseaux, et dirent au prince des choses +telles que : « L’estrade sur laquelle tu es assis portait autrefois tel +empereur, dont l’un des plus beaux actes fut d’avoir fait telle chose. +Fais donc, toi aussi, la même chose, pour qu’on cite également ton nom +dans l’avenir. » Puis le chef des griots monta sur l’estrade et posa sa +tête sur les genoux de Souleïmân, puis sur son épaule droite et enfin +sur son épaule gauche, selon un usage fort ancien dans le pays, fait +observer Ibn-Batouta[186]. + +Ce voyageur rapporte un fait qui montre bien jusqu’où s’étendait le +pouvoir de l’empereur de Mali et combien son autorité était respectée +jusqu’aux confins de son empire. Un vendredi, pendant la prière à la +mosquée, un Messoufi interpella à haute voix le souverain pour se faire +rendre justice, disant que le chef de Oualata lui avait acheté pour 600 +_mitskal_ de marchandises et ne lui offrait que 100 _mitskal_ en +paiement. L’empereur envoya chercher le chef incriminé et fit juger +l’affaire par le cadi ; celui-ci ayant donné raison au Messoufi, +l’empereur destitua le chef de Oualata. + +La principale femme de Souleïmân, nommée _Kâssa_ ou « la Reine », et qui +était cousine de son époux, partageait avec lui l’autorité suprême, et +le prône du vendredi se faisait en leurs deux noms réunis. Pendant le +séjour d’Ibn-Batouta à Mali, l’empereur crut avoir à se plaindre de la +Kâssa, la fit emprisonner et la remplaça par une autre de ses femmes qui +n’était pas de sang royal. Le public blâma cet acte du souverain, mais +on apprit par la suite que la Kâssa avait comploté avec un parent de +Souleïmân pour détrôner celui-ci et on approuva la colère du prince. + +Ibn-Batouta trouva les Noirs du Mali remplis de justice et d’équité ; +dans tout leur pays régnait une sécurité parfaite, les vols étaient +inconnus ou punis très sévèrement, ainsi que toute injustice. Si des +étrangers venaient à mourir, leurs biens étaient conservés jusqu’à ce +que les ayants-droit les vinssent réclamer. Le même auteur loue beaucoup +aussi la piété et le zèle religieux des Mandingues de son temps ; il +constate avec plaisir qu’à Mali on contraignait les enfants à prier à +force de coups et qu’on les mettait aux fers lorsqu’ils ne montraient +pas assez d’ardeur à apprendre le Coran par cœur. D’autre part, il ne +leur pardonne pas de laisser aller les jeunes filles et les esclaves des +deux sexes sans aucun vêtement ni de permettre aux femmes de se +découvrir le visage et de se mettre toutes nues devant l’empereur ; il +leur reproche aussi de s’asperger de poussière, de réciter des poésies +dans un accoutrement ridicule, de manger du chien, de l’âne et des +animaux morts sans avoir été égorgés. + +Les chevaux étaient rares à Mali lors du voyage d’Ibn-Batouta et se +payaient jusqu’à 100 _mitskal_ (environ 1.200 francs). Les chameaux y +étaient sans doute plus abondants, puisque notre voyageur dit qu’il +quitta Mali monté sur un chameau « parce que les chevaux sont très rares +en ce pays ». En partant de la capitale, Ibn-Batouta prit une route se +dirigeant approximativement vers le Nord-Est et atteignit le +Sansara[187] à un endroit où on le traversait en barque et de nuit +seulement, les « moustiques » y étant trop nombreux durant le jour[188]. +Le voyageur vit seize hippopotames dans ce cours d’eau ; il raconte que +les indigènes les capturaient au moyen d’un harpon muni d’une corde, +laquelle servait à tirer au rivage l’animal harponné ; c’est exactement +le procédé que Bekri avait signalé comme usité par les riverains du +Sénégal. + +Ibn-Batouta fit halte à un grand village situé près du Sansara, sur la +rive gauche de la rivière ; le chef ou _farba_ de ce village, appelé +Magha ou Maghan, lui parla d’anthropophages originaires d’un pays +aurifère situé dans le Sud du Mali (le Bouré probablement), qui étaient +venus un jour se présenter à Kankan-Moussa, portant de grands anneaux +aux oreilles et vêtus de manteaux de soie ; ils mangèrent une esclave +que l’empereur leur avait donnée et vinrent remercier le monarque après +s’être enduit la figure et les mains du sang de leur victime[189]. + +Du Sansara, Ibn-Batouta se rendit à _Korimansa_, village situé, dit-il, +à deux jours de Diaga ou du Diagara (sans doute près des villages +actuels de Kokry et de Massamana, entre Sansanding et Diafarabé, sur la +rive gauche du Niger). Son chameau était mort en route et il envoya en +acheter un autre à Diaga ou Dia. De Korimansa il alla à _Mîma_ ou au +Mîma, sans doute une ville ou plutôt une province située entre le Débo +et le Faguibine, et de là à Tombouctou, où il arriva en 1353. + +La plupart des habitants de Tombouctou étaient alors des Messoufa +porteurs de voile (Touareg), mais le gouverneur ou _farba_, qui +s’appelait alors Moussa, donnait l’investiture aux chefs des Touareg au +nom de l’empereur de Mali, après les avoir revêtus d’un boubou, d’une +culotte et d’un turban et les avoir fait asseoir sur un bouclier que les +nobles de la tribu élevaient sur leurs têtes. Ibn-Batouta visita à +Tombouctou le tombeau du poète-architecte Es-Sahéli, ainsi que celui de +Siradj-ed-Dine. Il quitta cette ville en pirogue et descendit le Niger, +achetant ses vivres à l’aide de sel, d’épices et de verroterie ; on lui +fit boire du _dolo_ au miel. Il séjourna un mois à Gao, qu’il signale +comme l’une des plus belles et des plus grandes villes du Soudan, +abondante en vivres ; comme à Mali, on y employait les cauries en guise +de monnaie. + +A Gao, il quitta le Niger et se rendit par terre à Takedda, où il +signale des mines de cuivre ; de là, il gagna l’Aïr, qui dépendait alors +du sultan de Kouka, puis l’Ahaggar et le Touat, et revint enfin à Fez +par Sidjilmassa. + +12o _Règnes de Kamba et de Mari-Diata II_ (1359-1374). + +Lorsque Souleïmân mourut, son fils _Kamba_ (ou Famba ou encore Kassa) +fut proclamé empereur. Mais un fils de Maghan, surnommé _Mari-Diata_ (ou +Mali-Diata) comme son aïeul Soundiata, briguait aussi la couronne et +n’accepta pas l’autorité de Kamba. Une guerre civile s’ensuivit, au +cours de laquelle plusieurs princes de la famille impériale se tuèrent +les uns les autres. Enfin, au bout de neuf mois d’un règne plus nominal +que réel, Kamba succomba dans une bataille et, le parti adverse ayant +triomphé définitivement, _Mari-Diata II_ s’empara du pouvoir (1360). + +Le premier acte de gouvernement du nouvel empereur fut d’envoyer un +exprès à Oualata pour donner à l’ambassade expédiée par Souleïmân +l’année précédente l’ordre de continuer sa route. De plus, aux présents +remis par Souleïmân, il ajouta une girafe. La caravane arriva à Fez en +décembre 1360 ou janvier 1361. Le sultan Abou-Sâlem la reçut avec de +grands honneurs et la girafe de Mari-Diata fit sensation auprès des +Marocains qui, pour la plupart, ne connaissaient pas cet animal. Le jour +de l’entrée à Fez de l’ambassade mandingue, dit Ibn-Khaldoun, « fut une +véritable fête : pendant que le sultan allait s’asseoir dans le kiosque +d’or d’où il avait l’habitude de passer ses troupes en revue, les +crieurs publics invitèrent tout le monde à se rendre dans la plaine, en +dehors de la ville. L’on s’y précipita en foule de tous les côtés et, +bientôt, ce vaste local fut tellement encombré que plusieurs individus +durent monter sur les épaules de leurs voisins. Le désir de voir la +girafe et d’en admirer la forme étrange avait attiré toute cette +multitude. Les poètes profitèrent d’une si belle occasion pour réciter +au sultan des éloges et des compliments dans lesquels ils eurent soin de +décrire ce singulier spectacle. Les envoyés nègres se présentèrent +devant Abou-Sâlem pour lui exposer l’objet de leur mission et, tout en +lui donnant l’assurance la plus formelle de l’amitié que leur souverain +lui portait, ils le prièrent d’excuser le retard qu’on avait mis dans +l’envoi du présent, retard causé par la guerre civile qui avait désolé +l’empire. Ils décrivirent aussi en termes pompeux la grandeur de leur +sultan et la haute puissance de leur nation. Pendant que l’interprète +expliquait leur discours, ils faisaient résonner les cordes de leurs +arcs en signe d’approbation, selon l’usage de leur pays. Pour saluer le +sultan, ils se jetèrent de la poussière sur la tête, ainsi que cela se +pratique envers les souverains de leur pays barbare »[190]. Abou-Sâlem +mourut durant le séjour à Fez des envoyés mandingues ; ce fut le régent +de l’empire, Ibn-Merzouk, qui leur fit les cadeaux d’usage et les +congédia. Lors de leur retour, ils passèrent par Marrakech et par le +pays des Beni-Hassân, dont le territoire s’étendait déjà à cette époque +depuis le Sous jusqu’à la frontière du pays des Noirs. + +Quelques années après ces événements, le sultan mérinide de Fez Abd-el- +Halim, détrôné et chassé du Maroc par son frère Abou-Ziyân, s’enfuyait +au Sahara, allait à Mali vers 1366 visiter Mari-Diata II et se rendait +de là à La Mecque. + +Ibn-Khaldoun fut documenté sur le compte de Mari-Diata II par un nommé +Mohammed-ben-Ouassoul, natif de Sidjilmassa, qui avait fait fonctions de +cadi à Gao et que l’historien des Berbères rencontra en 1374-75 à +Honeïn, non loin de la ville actuelle de Nemours dans le département +d’Oran. Ce Ben-Ouassoul considérait Mari-Diata II comme un tyran sans +respect pour la justice et un grand coureur de femmes ; il l’accusait +même d’avoir dilapidé le trésor impérial et d’avoir vendu à vil prix, à +des marchands égyptiens, une pépite d’or vierge pesant vingt _kintar_ +(environ 25 kilos !), pépite qui provenait des mines du Ouangara et que +les empereurs de Mali se transmettaient en même temps que le +pouvoir[191]. Nous savons, de la même source, que Mari-Diata II mourut +de la maladie du sommeil, « maladie très commune dans ce pays et _qui +attaque surtout les gens haut placés_ ; cette indisposition commence par +des accès périodiques et réduit enfin le malade à un tel état qu’à peine +peut-on le tenir un instant éveillé ; alors elle se déclare d’une +manière permanente et fait mourir sa victime. Pendant deux années, Diata +eut à en subir les attaques, et il y succomba l’an de l’hégire 775 +(1373-74) »[192]. + +13o _Règne de Moussa II_ (1374-1387). + +Moussa II, fils de Mari-Diata II, succéda à son père, qu’il n’imita pas +dans ses errements. Mais il se montra d’autre part faible et indolent et +laissa son premier ministre, surnommé _Diata_, s’emparer de la direction +des affaires. Ce Diata équipa une forte armée, à la tête de laquelle il +s’en fut guerroyer au loin, soumettant des peuples noirs qui habitaient +dans l’Est de Gao et s’attaquant même au sultan du Bornou, Omar-ben- +Idris. Ce fut sous le règne de Moussa II que la ville de Takedda refusa +de payer tribut à l’empereur de Mali et recouvra son indépendance ; +Diata se porta sur cette ville et en fit le siège, mais il dut s’en +retourner sans avoir réussi à s’en emparer. + +14o _Règnes de Maghan II et Santigui_ (1387-1390). + +_Maghan II_ succéda en 1387 à son frère Moussa II. Il n’était pas encore +depuis deux ans sur le trône lorsque, en 1389, l’un de ses ministres +l’assassina et s’empara du pouvoir. Ce ministre nous est connu sous le +surnom de _Santigui_ ou Sandigui, qui était le titre de sa charge ; ce +mot signifie, non pas proprement « ministre », comme le dit Ibn- +Khaldoun, mais « chef des achats » et il devait s’appliquer à une sorte +de trésorier ou d’intendant. Ce Santigui n’appartenait pas à la dynastie +impériale des Keïta, mais il lui était en quelque sorte allié, ayant +épousé la mère de Moussa II, veuve de Mari-Diata II. Quelques mois après +son avènement, en 1389-90, il fut tué par les parents de Maghan II, qui +firent appeler, pour lui confier le pouvoir, un descendant de l’empereur +Gaou nommé _Mamoudou_. Celui-ci résidait alors chez les infidèles dont +le pays était situé au Sud du Mandé (peut-être chez les Banmana ou bien +chez les Diallonké) ; il s’empressa de se rendre à Mali et y fut +proclamé empereur en 1390, sous le nom de _Maghan_. + +15o _L’empire de Mali au XVe siècle._ + +Les renseignements d’Ibn-Khaldoun sur l’empire de Mali s’arrêtent à +l’avènement de ce _Maghan III_ (1390) ; l’historien arabe acheva +d’écrire son ouvrage vers 1395 et mourut en 1406, en sorte qu’il n’a +rien su des successeurs de Maghan III ni de ce prince lui-même, en +dehors de la date de sa prise de pouvoir. Alors que nous possédons la +liste complète des empereurs de Mali à partir d’Allakoï, avec des +renseignements assez circonstanciés sur la plupart d’entre eux, nous ne +connaissons au contraire à peu près rien de ce qui s’est passé à partir +du XVe siècle, en dehors des quelques indications que l’on peut glaner +dans le _Tarikh-es-Soudân_ et dans les vieilles relations portugaises. +Les traditions indigènes, si documentées en ce qui concerne Soundiata et +la période héroïque, sont complètement muettes sur l’époque de l’empire +mandingue la moins éloignée de nous. + +Nous savons seulement par Sa’di que l’empire de Mali, qui était parvenu +à son apogée avec Kankan-Moussa et s’était diminué plutôt qu’accru sous +ses successeurs, vit sa décadence se précipiter à partir du XVe siècle, +tout en demeurant un Etat puissant. Il comprenait encore en effet, en +dehors de la province de Mali et des contrées habitées par les +Mandingues, la ville et la région de Tombouctou, l’Aoukar avec Oualata, +le Mîma (pays situé entre le Faguibine et le Débo), le Bagana et le +Diaga, le royaume de Diara et peut-être une partie du Galam ; Gao et le +pays des Songaï étaient encore, au moins nominalement, sous la +suzeraineté de l’empereur mandingue, dont l’autorité n’était pas nulle +au Tekrour. Ibn-Khaldoun prétend même que de son temps (dernières années +du XIVe siècle) les villes de Silla et de Tekrour étaient vassales de +Mali (_Prolégomènes_) et que les Zenaga voilés du désert — Goddala, +Lemtouna, Messoufa, etc. — payaient tribut à l’empereur mandingue, que +cet historien appelle _malik-es-Soudân_ « le roi des Nègres », et que +ces tribus berbères fournissaient des contingents à l’armée mandingue +(_Histoire des Berbères_). + +Vers le milieu du XVe siècle, des Ouolofs venus aux comptoirs portugais +de la Gambie dirent à Diégo Gomez que tous les pays de l’intérieur +appartenaient au _Bour-Mali_ (c’est-à-dire à l’empereur de Mali), lequel +résidait d’après eux dans une grande ville ceinte d’un mur en briques +cuites qu’ils appelaient _Kiokia_ ou _Kiokoun_ (peut-être par confusion +avec Koukia ou Gounguia) ; son pays, ajoutaient-ils, était riche en or +et faisait du commerce avec le Maghreb et l’Egypte ; on s’y rendait des +rives de l’Atlantique en se dirigeant vers l’Est et en traversant les +contrées habitées par les _Somanda_ (?), les _Konnouberta_ (?) et les +_Sarakolé_ ; le _forisangul_ (peut-être le « roi du Sénégal » ou plutôt +le roi du Songaï) passait à leurs yeux pour être vassal du Mali. + +Sa’di nous apprend que l’empire était divisé en deux gouvernements +militaires, celui du Sud ou du _Sangara-soma_, comprenant principalement +les provinces mandingues qui s’étendaient du haut Niger jusqu’à la +Gambie, et celui du Nord ou du _Farana-sora_ (ou Faran-sora), comprenant +l’ensemble des pays annexés[193] ; le gouverneur du Farana-sora résidait +habituellement, semble-t-il, dans le Kaniaga. Chacun de ces deux +gouvernements était à son tour divisé en provinces, lesquelles se +partageaient en cantons. Chaque chef de province transmettait les ordres +de l’empereur aux chefs de canton placés sous son commandement et +prenait la parole en leur nom lorsqu’ils étaient convoqués par le +souverain. + +Sa’di nous cite seulement les noms des trois provinces qui avoisinaient +Dienné, celles de _Kala_, du _Bendougou_ et du _Sibiridougou_. La +première a été identifiée généralement avec une région qui aurait eu +pour chef-lieu Sokolo : cette identification provient de ce que l’ancien +nom de Sokolo était en effet _Kala_ et de ce que les Maures désignent +encore ainsi ce village de nos jours. Mais il me paraît plus rationnel +d’identifier la « province de Kala » dont parle le _Tarikh-es-Soudân_ +avec une région comprenant le _Karadougou_ ou _Kaladougou_ actuel, situé +entre le Niger et le Bani ; tous les passages de cet ouvrage où il est +question de la province ou de la ville de « Kala » concordent avec cette +solution. Le Bendougou n’était autre que le pays actuel du même nom, sur +la rive droite du Bani (région de San). Quant au Sibiridougou, que Sa’di +place au Sud des deux premières provinces et sur les confins de la +province de Mali, il devait s’étendre à l’Est de Niamina dans la +direction de Koutiala. + +La province de Kala ou du Karadougou, dont le chef, qui appartenait au +clan des Taraoré[194], résidait à _Kara_ ou Kala (chef-lieu du +Karadougou actuel), comprenait douze cantons, dont huit situés dans +« l’île de Kara », c’est-à-dire entre le Niger et le Bani, et quatre +situés au Nord de cette « île », sur la rive gauche du Niger. Les huit +premiers étaient les cantons de _Ouoron_ (Orondougou actuel, dans le +canton de Saro ou Sarro), de _Ouonzo_ ou Ouosso (sur le Bani en face de +San[195], de _Kaminia_ ou Kamiya (au Sud de Kara), de _Farako_ ou du +Fadougou (au Sud-Est de Sansanding), de _Kirko_ ou Guirgo (?), de _Kao_ +ou Gao ou Kou (?), de _Farama_ (?) et de _Diara_ (?). Les quatre cantons +de la rive gauche étaient ceux de _Koukiri_ (sans doute l’un des deux +villages actuels de Kokry ou de Kobikéré, entre Sansanding et Dia ou +Diaga), de _Niara_ (sans doute le Niéria actuel, au Nord-Est de +Sansanding), de _Sana_ (très vraisemblablement le canton actuel de +Sansanding) et de _Sâma_ ou Samba (en amont de Sansanding, rive gauche). + +Les cantons du Bendougou cités par Sa’di sont ceux de Koou (peut-être +Koro, entre Dienné et San), de Kaana ou Kaghana (le Konignon de nos +cartes, au Sud de Dienné), de Soma (à l’Ouest-Sud-Ouest de San), de Tara +(près et à l’Ouest de Kaana), de Da (au Sud-Sud-Ouest de San), d’Ama ou +Oma (?), de Tâba (à l’Ouest de San) ; il s’en trouvait cinq autres, dont +l’auteur du _Tarikh_ avait oublié les noms, comme il avait oublié ceux +des cantons du Sibiridougou. + +A partir des premières années du XVe siècle, ainsi que je le disais plus +haut d’après Sa’di, la puissance des empereurs de Mali commença à +décliner. Leurs exactions et celles des gouverneurs des provinces furent +telles, prétend l’auteur du _Tarikh_, qu’un matin Dieu envoya contre eux +sa milice angélique sous la forme de jeunes gens qui firent irruption +dans la salle d’audience du palais impérial, tuèrent de leurs glaives +presque tous les gens qui étaient là, et disparurent. En réalité ces +anges exterminateurs s’appelèrent les Mossi, les Touareg et surtout +Sonni Ali-Ber et Askia Mohammed Touré, mais l’empire de Mali n’eut pas +tant à souffrir d’eux qu’on serait tenté de le croire en lisant la +pieuse légende rapportée par Sa’di. + +Vers 1400, sans doute sous le règne de Maghan III ou de l’un de ses +successeurs immédiats, le souverain mossi du Yatenga, _Bonga_, faisait +une incursion dans le Massina oriental et s’avançait jusque sur la rive +méridionale du lac Débo. En 1433, Araouân, Tombouctou et Oualata +échappent à la domination du Mali pour passer sous celle du chef touareg +Akil ; de 1465 à 1473, l’empereur de Gao Sonni Ali-Ber affranchit +définitivement le Songaï de la suzeraineté mandingue, conquiert +Tombouctou sur les Touareg, annexe à l’empire de Gao la ville et le +territoire de Dienné, dont les princes de Mali n’avaient jamais réussi à +se rendre maîtres, et s’empare d’une portion de la zone des inondations +nigériennes qui, jusqu’à cette époque, avait fait partie intégrante des +territoires dépendant de Mali. + +Mais, du côté de l’Ouest, l’empire ne s’était pas laissé entamer. Le +Vénitien Cadamosto, qui visita en 1455 le Cap Vert et la Gambie et en +1457 les îles Bissagos, nous apprend que, de son temps, les Mandingues +de la Gambie étaient encore sujets de l’empereur de Mali[196]. + +Sonni Ali venait à peine de laisser un peu de répit au souverain +mandingue que _Nasséré_, empereur mossi du Yatenga, traversait le Niger +près de Mopti en 1477, ravageait tout le Massina, s’avançait jusque dans +le Nord-Ouest du Bagana pour aller ensuite s’emparer de Oualata qu’il +pillait de fond en comble en 1480, traversait en s’en retournant le +Farimaké et le Bara et allait enfin se heurter, en 1483, à l’armée de +Sonni Ali-Ber près du lac de Korienza. + +C’est vers cette époque que se placent les premières relations de +l’empire de Mali avec le Portugal. Le roi Jean II était monté sur le +trône en 1481[197], après s’être déjà illustré, durant sa régence, par +l’intérêt qu’il portait à la découverte et à la colonisation des côtes +occidentales de l’Afrique. L’empereur de Mali qui régnait alors +s’appelait _Mamoudou_ ; il avait succédé à son père _Mansa-Oulé II_, +lequel avait lui-même remplacé sur le trône son propre père _Moussa +III_. Nous ignorons les noms des princes qui régnèrent entre Maghan III +et Mousa III, mais nous connaissons ceux de ce dernier et de ses deux +successeurs immédiats grâce à Joao de Barros. Celui-ci appelle en effet +_Mahmud-ben-Manzugul_, « petit-fils de Moussa », l’empereur mandingue +qui entretint des relations avec le roi Jean II, et il n’est pas +difficile de retrouver « Mansa-Oulé » dans _Manzugul_. D’après le même +auteur, ce prince résidait à _Songo_, « l’une des villes les plus +populeuses de cette grande contrée que nous appelons ordinairement pays +des Mandingues », et cette ville était située sur le méridien du Cap des +Palmes et à 140 lieues marines environ (777 kilomètres) de la côte. La +position ainsi donnée à Songo par de Barros correspond bien à la +situation de Mali, qui devait se trouver à une cinquantaine de +kilomètres seulement à l’Est du méridien du Cap des Palmes et à 800 +kilomètres environ du point le plus rapproché de la côte. Barth a cru +pouvoir identifier Songo avec le Songaï et le lieutenant Marc, +interprétant un passage de M. Binger, l’a rapproché de Ngorho, ville +sénoufo située dans le Sud du cercle de Bobo-Dioulasso ; mais ni le pays +songaï ni Ngorho ne correspondent à la position assignée à Songo par de +Barros et Ngorho n’a jamais été le centre d’un Etat musulman et n’a +jamais été la résidence d’aucun prince mandingue. Si l’on veut bien se +rappeler que de Barros tenait ses informations des rapports du +gouverneur portugais d’Elmina (Côte d’Or) et si l’on se reporte au nom +donné aux Dioula et aux peuples mandé en général par les Fanti, les +Achanti, les Agni et les autres populations de la Côte d’Or et de la +Côte d’Ivoire — nom qui est encore aujourd’hui prononcé _Songo_ ou +_Nzoko_ par les Fanti et les Agni, _Sorho_ par les Koulango et _Tiorho_ +par les Sénoufo —, on conviendra qu’il est fort vraisemblable que, dans +l’esprit du gouverneur d’Elmina et dans celui de de Barros, _Songo_ +désignait tout simplement le pays des Mandingues et sa capitale Mali. + +Au moment où se produisirent les grandes incursions mossi dans le Bagana +(1477-1483), les Portugais possédaient des comptoirs en différents +points de la côte, notamment à Arguin, au Rio de Cantor (Gambie) et à +Elmina ; il est probable même qu’ils fondèrent vers cette époque un +établissement dans l’Adrar. Il est difficile de savoir auquel de ces +comptoirs s’adressa l’empereur Mamoudou, qui était surtout connu des +Portugais sous le nom de _Mandi-Mansa_, c’est-à-dire « roi du Mandé ou +des Mandingues » ; il est probable cependant que ses envoyés se +dirigèrent de préférence vers les établissements de la Gambie, qui +étaient pour eux d’accès plus facile que ceux de la Mauritanie et +d’Elmina : le comptoir d’Elmina d’ailleurs ne fut fondé que vers 1481, +et d’autre part les Mandingues étaient établis jusque sur les rives de +la basse Gambie et entretenaient des relations commerciales suivies avec +les factoreries du « Rio de Cantor », tandis qu’ils ne s’aventuraient +guère dans la Mauritanie ni dans la forêt du golfe de Guinée. + +Quoi qu’il en soit, Mamoudou, effrayé de la menace que constituaient +pour la sécurité de son empire les razzias des Mossi, les conquêtes de +Ali-Ber et, d’un autre côté, les incursions des Ouolofs, alors maîtres +d’une partie du Tekrour, envoya une ambassade aux Portugais pour +réclamer leur aide contre ses ennemis. Le gouverneur du fort portugais +qui reçut la visite des ambassadeurs mandingues se hâta d’informer son +roi de cet événement. Jean II ne semble pas avoir répondu d’une façon +directe à la requête de Mamoudou ; sans doute trouvait-il que c’eût été +s’aventurer beaucoup que d’envoyer aussi loin une expédition militaire : +mais il voulut profiter de la circonstance pour nouer des relations plus +étroites avec l’empereur mandingue, et il expédia deux ambassades à +Mali. L’une, partie de la Gambie, se composait de Rodriguez Rabello, +Pero Reinal et Joao Collaçao ; nous ignorons à quelle époque elle arriva +à Mali et même si elle atteignit cette ville. L’autre, mise en route par +le gouverneur d’Elmina, parvint auprès de Mamoudou, qui remit aux +envoyés portugais une lettre destinée à leur roi ; dans cette lettre, +que Joao de Barros dit avoir eue entre les mains, il se montrait fort +surpris de l’étendue du pouvoir du roi de Portugal, ajoutant qu’aucun +des _4.404 monarques_ qui l’avaient précédé sur le trône de Mali (_sic_) +n’avait jamais reçu ni message ni messager d’un roi chrétien et que lui- +même, jusqu’alors, ne connaissait que quatre sultans dont la puissance +méritât d’être comparée à la sienne, à savoir les sultans d’_Alimaun_ +(Yémen), de _Baldac_ (Baghdad), de _Cairo_ (le Caire) et de _Tucurol_ +(Tekrour). + +Cependant l’amitié des Portugais ne devait pas être d’un grand secours à +l’empire de Mali, dont le démembrement allait être accéléré, après la +mort du roi Jean II, par les conquêtes du premier _askia_ de Gao et de +ses successeurs, à partir de l’année 1498. + +16o _L’empire de Mali au XVIe siècle._ + +Léon l’Africain[198] visita Mali au début du XVIe siècle. Il nous dit +que cette ville comptait de son temps environ six mille feux[199] et se +trouvait à proximité d’un bras du Niger. On y rencontrait beaucoup +d’artisans et de marchands, lesquels approvisionnaient Dienné et +Tombouctou de divers articles et denrées. Les grains, le coton et le +bétail s’y trouvaient en abondance. L’islamisme y était florissant, aux +mosquées étaient attachées des écoles et les habitants étaient « les +plus civils, de meilleur esprit et plus grande reputation de tous les +Noirs, pour autant qu’ils furent les premiers à recevoir la loy de +Mahommet ». L’empire de Mali, au dire du même voyageur, s’étendait alors +au Nord jusqu’au territoire de Dienné, au Sud jusqu’à un désert ou pays +inconnu hérissé de hautes montagnes (Fouta Diallon), à l’Ouest jusqu’à +des forêts qui bordaient l’Océan et à l’Est jusqu’aux territoires +dépendant de Gao. + +Nous avons vu, en racontant l’histoire de l’empire de Gao, comment +l’askia Mohammed I, en 1498-99, annexa le Bagana à ses Etats, malgré la +résistance du gouverneur mandingue Ousmana, qui fut fait prisonnier, et +celle de Demba Dondi, chef des Peuls du Massina, qui fut tué. En +1500-1501, c’était le tour des provinces constituant le royaume de Diara +d’être dévastées par Omar Komdiago, frère de l’askia, et annexées à +l’empire de Gao, malgré la belle défense que fit Kama, le représentant +du Mali auprès du roi de Diara. En 1506-07, Mohammed I se portait au +Galam et étendait son autorité jusqu’aux confins du Tekrour. L’empire de +Mali se trouva ainsi amputé de toutes ses dépendances septentrionales et +ramené à peu près aux limites qu’il possédait vers 1324, avant la +victoire de Soundiata sur Soumangourou. + +Les deux premiers successeurs de Mohammed I à Gao, Moussa et Bengan- +Koreï, laissèrent en paix ce qui restait de l’empire mandingue. Mais un +autre ennemi avait surgi du côté de l’Ouest : je veux parler du Tekrour. +Sous le commandement de Koli Galadio, _alias_ Koli Tenguéla, les Peuls +et les Toucouleurs du Fouta cherchèrent à s’emparer des mines d’or du +Bambouk ; se portant en masses serrées le long de la rive sud du Sénégal +entre 1530 et 1535, ils pillèrent d’abord les provinces méridionales du +royaume de Galam (Goye et Kaméra) et massacrèrent ensuite un nombre +considérable de Mandingues sur les deux rives de la Falémé. L’empereur +de Mali implora de nouveau l’aide des Portugais et, en réponse à ses +prières, Joao de Barros, alors gouverneur des établissements portugais +de la Guinée, envoya à Mali en 1534, non pas une armée, mais un +ambassadeur nommé Péroz Fernandez, accrédité par le roi Jean III, dans +le but de proposer au monarque mandingue une intervention amicale auprès +de l’empereur de Tekrour et de solutionner différentes questions +relatives au commerce de la Gambie. Le souverain qui régnait alors à +Mali s’appelait Mamoudou (_Mamoudou II_) et était le petit-fils de cet +autre Mamoudou qui avait reçu les envoyés de Jean II. Il accueillit fort +bien Péroz Fernandez et lui dit, d’après de Barros lui-même, « qu’il +s’estimait très heureux de sa venue, car, du temps de son grand-père qui +portait le même nom que lui, un messager était déjà venu de la part d’un +autre roi Jean de Portugal ». On ne sait quel fut le résultat de ces +négociations au point de vue politique ; il semble pourtant que les +Peuls et les Toucouleurs repassèrent la Falémé sans occuper le Bambouk, +mais que le roi de ce pays, _Guimé Sissoko_, voyant que l’empereur de +Mali était impuissant à le défendre, se rendit à peu près indépendant. + +Cependant l’askia Bengan-Koreï, détrôné par Ismaïl en 1537, s’était +réfugié dans les environs de Mali et s’était placé sous la sauvegarde de +Mamoudou II. La protection de ce dernier n’empêcha pas les Mandingues +d’abreuver d’humiliations le fils de leur ancien ennemi (Bengan-koreï +était fils de Omar Komdiago) et celui-ci alla se fixer près de +Sansanding, dans un petit village de la rive droite du Niger nommé Sama. + +En 1542, l’askia Issihak I venait razzier le Bendougou, à peu de +distance de Mali. En 1545-46, son frère Daoud s’avançait jusque sous les +murs de la capitale mandingue : l’empereur prenait la fuite, l’armée de +Gao entrait victorieuse à Mali et y demeurait une semaine, remplissant +d’ordures la résidence impériale. Puis, trouvant sans doute qu’il avait +humilié suffisamment le rival de son frère, Daoud se retira, et +l’empereur de Mali put rentrer dans sa capitale. + +Le même Daoud, ayant remplacé plus tard Issihak I sur le trône de Gao, +dirigea plusieurs expéditions dans le Massina, le Bagana et la région de +Kala (Sokolo). En revenant de cette dernière expédition, en 1559, il +passa près de Sansanding. + +L’autorité des derniers askia continua à s’affermir sur le Diaga, le +Bagana et le royaume de Diara, mais l’empereur de Mali conserva à peu +près intacte la partie méridionale de son domaine. Lorsque les Marocains +s’installèrent à Tombouctou en 1591 et substituèrent leur pouvoir à +celui des princes de Gao sur le moyen Niger, plusieurs des provinces +situées au Nord de Mali se constituèrent en petits Etats plus ou moins +indépendants, tels que le royaume peul du Massina et le royaume soninké +de Goumbou, tandis que le royaume de Diara retrouvait pour un temps sa +liberté d’allures. Cependant l’empire de Mali gagna plus qu’il ne perdit +au changement de régime. A la fin du XVIe siècle, un effort fut même +tenté par l’empereur _Mamoudou III_ pour enlever Dienné aux Marocains ; +ce prince fut d’ailleurs mal secondé par ses vassaux : les deux +gouverneurs militaires du Farana-sora et du Sangara-soma refusèrent de +l’accompagner dans son expédition, ce que voyant, Bakari, chef du +Karadougou, et son collègue le chef du Bendougou ne répondirent pas non +plus à l’appel de l’empereur. Celui-ci ne trouva un concours effectif +qu’auprès des chefs des cantons de Farako (dans le Karadougou) et d’Ama +ou Oma (dans le Bendougou), ainsi qu’auprès de Hamadou-Amina, chef des +Peuls du Massina, qui chercha à profiter de l’occasion pour se rendre +complètement indépendant des Marocains. Le caïd de Dienné demanda du +secours au pacha Ammar, qui venait de remplacer Djouder à Tombouctou. +Ammar envoya des troupes conduites par les caïds Moustafa et Abdelmalek, +lesquels arrivèrent à Dienné le 26 avril 1599. Mamoudou III et ses +alliés étaient campés sur les collines de Sânouna et leur armée +s’étendait jusqu’au bras du Bani qui sert de port à la ville. Les +Marocains firent une sortie pour repousser les Mandingues et les Peuls, +mais ils éprouvèrent une résistance inattendue et ne durent leur salut +qu’à leurs armes à feu. Les gens de Dienné cependant arrivèrent à la +rescousse et Mamoudou III fut mis en déroute et retourna à Mali, tandis +que ses alliés regagnaient également leurs pays. + +Hamadou-Amina avait transporté son camp à Soï ou Soé, entre Dienné et +Mopti[200]. Les caïds marocains voulurent aller l’y attaquer, mais le +gouverneur songaï du Gourma leur fit observer que ce chef, en sa qualité +de nomade, était au fond peu redoutable, et qu’il valait mieux marcher +contre le chef d’Ama, qui était un sédentaire[201] et qui du reste avait +contribué à entraîner l’empereur de Mali dans son expédition contre +Dienné. Les Marocains se portèrent donc sur Ama, sous le commandement du +caïd Slimân-Chaouch, et pillèrent et détruisirent _Soo_ (peut-être San), +qui était alors un marché important. Tandis que l’armée marocaine +revenait du Bendougou, elle fut attaquée sur les bords du Bani, en face +de Tié (village de la rive droite du Bani, près et en aval de Koro), par +Hamadou-Amina aidé d’auxiliaires banmana ; le caïd Slimân fut +complètement battu et, à la suite de cette défaite, les Marocains firent +la paix avec Hamadou et laissèrent en paix l’empereur de Mali et ses +alliés. + +17o _Dernière période de l’empire de Mali_ (1600 à 1670). + +Cependant un nouveau peuple allait jouer son rôle dans les destinées du +Soudan occidental et porter au vieil empire de Mali des coups plus rudes +que ceux que lui avaient donnés les souverains de Gao : je veux parler +des _Banmana_. Installés dès 1600 dans la région de Ségou, ceux-ci +furent d’abord placés pendant une soixantaine d’années sous la +suzeraineté au moins nominale de l’empereur de Mali, bien que ceux +d’entre eux qui s’étaient établis à proximité de Dienné dépendissent +plutôt soit du caïd marocain qui résidait dans cette dernière ville, +soit du roi peul du Massina. + +Sa’di, qui fit plusieurs voyages sur la portion du Niger voisine de +Mali, notamment en 1644, nous a fourni quelques renseignements sur la +géographie de cette région vers le milieu du XVIIe siècle. + +Voici l’un de ses itinéraires : venant de Tombouctou par eau, il +atteignit en sept jours Soï (près Akka) sur le lac Débo et se rendit de +là, en une demi-journée, en longeant le bord septentrional du lac, à +Kankoura, près de Gourao ; traversant alors le lac, il arriva en un jour +au mont Sorba, sur la rive Sud, et gagna de là, par terre, Kakagnan, sur +le marigot de même nom. Reprenant alors la voie fluviale, il atteignit, +au bout de douze jours de navigation sur le marigot de Dia et le Niger, +le point de Koukiri ou Kokry ; à un jour en amont, il toucha Foulao, +puis, trois jours et demi après, termina son voyage à _Komino_, qui +était le port de Farako et se trouvait sur la rive droite du fleuve, à +quelques heures de ce chef-lieu de canton[202] ; en face de Komino, sur +la rive gauche, était _Nakira_ (le Nakry de nos cartes), port du Sana ou +canton de Sansanding, dont le chef-lieu s’appelait alors _Tiébla_ ou +Sanamadougou et se trouvait à une faible distance au Nord-Est de +Sansanding même. Le canton de Sana ou de Sansanding avait encore un +autre port sur la rive gauche du Niger, à _Noursanna_, entre Nakira et +Koukiri. + +Après être allé à Tiébla visiter le chef du Sana et être demeuré quelque +temps auprès de lui, Sa’di traversa le Niger, passa la nuit à Komino, +arriva le lendemain à midi à Makira et le soir à _Dioulo_ (Yolo de nos +cartes) ; le troisième jour, il coucha à _Fala_ (sans doute le Dionfalla +actuel) et le quatrième à _Foutina_ (Faténé), près et au Sud de Kaminia. +Le cinquième jour au matin, il arrivait à _Tonko_ (peut-être Toumo), +dans le Séladougou, et atteignait le soir Farmanata ; le sixième jour, +il traversait _Séla_ et Tamakoro et arrivait à _Timitama_, chef-lieu du +Ouoron ; le septième jour, il atteignait _Bîna_ (près du Gomitogo +actuel), où l’on pouvait s’embarquer à la période des hautes eaux, et se +rendait de là en pirogue à Dienné, où il entra le huitième jour. + +L’année suivante, Sa’di refit en sens inverse la route de Dienné à +Sansanding et nota un itinéraire à peu près analogue au précédent, mais +plus détaillé. Sa première étape fut Bîna et la seconde _Konti_ ou +Kondyi, où résidait alors le _Kala-san_, c’est-à-dire (en songaï) le +chef de la province du Karadougou. Le troisième jour, il traversa +_Ouanta_ (canton du Ouoron), puis Tamtama, village dépendant de Séla et +distinct de Timitama chef-lieu du Ouoron, ensuite Komtonna, Nionsorora +et Niéna, et alla coucher à Séla. Le quatrième jour, il atteignit Tonko, +où se trouvait la limite du Séladougou et du Kaminiadougou. Le cinquième +jour, il passa à Tatinna et à Tatirma (le Tacirma de nos cartes), puis à +Foutina (Faténé) et à Taouatalla, et coucha dans un village dont il ne +donne pas le nom. Le sixième jour, après avoir dépassé Fala, il +abandonna la route de Yolo ou route du Nord, alors inondée, et se +dirigea sur _Toumé_, où il passa la nuit. Le septième jour, par +_Fadougou_, Nounio, Massala et Komma, il arriva à _Farako_, résidence du +chef du Fadougou ou canton de Farako. Le huitième jour enfin, il +atteignit le Niger à Komino, traversa le fleuve, toucha la rive gauche à +Nakira ou Nakry et gagna Tiébla, résidence du chef du Sana. Il profita +de son séjour au Sana pour aller visiter la ville même de _Sansanding_, +dont il orthographie le nom _Chenchendi_ ; on mettait trois à quatre +heures pour y arriver en partant de Tiébla : de cette dernière localité, +on descendait vers le Niger, qu’on atteignait à Madina, en amont de +Nakry, et dont on remontait ensuite la rive gauche. + +Nous avons vu que, dès les premières années du XVIIe siècle, les Banmana +s’étaient installés dans la région de Ségou. A partir de 1630, devenus +nombreux et puissants, ils s’alliaient tantôt aux Peuls du Massina et +tantôt aux Mandingues du Karadougou et du Bendougou — peu à peu absorbés +par eux — contre les Marocains de Dienné ou contre l’empereur de Mali, +dont l’autorité devenait de plus en plus précaire sur la rive droite du +Niger. En 1645 les Banmana, qui avaient conservé la haine farouche des +musulmans, faisaient une sorte de guerre sainte contre les représentants +de l’empereur mahométan de Mali à Farako et à Tiébla, dévastaient le +Fadougou et le Sana et s’établissaient sur les deux rives du Niger +depuis Koukiri jusque tout près de Niamina, menaçant l’empereur de Mali +jusque dans sa résidence. + +Vers 1670, Biton Kouloubali fondait définitivement l’empire banmana de +Ségou et y annexait Sansanding, le Massina et le Bagana, ainsi que +Dienné et la région de Tombouctou, enlevant toute autorité et tout +prestige aux descendants des pachas et caïds marocains. Vers la même +époque, Sounsa Kouloubali, chef de la fraction des Massassi, +s’établissait près de Mourdia et fondait l’empire banmana dit du Kaarta. +Le Bélédougou devenait une sorte de marche frontière entre les deux +empires naissants, théâtre et victime des luttes qu’allaient se livrer +les princes de Ségou et ceux du Kaarta. + +_Mama-Maghan_, le dernier des empereurs mandingues de la dynastie des +Keïta, voulut enrayer le développement de l’empire de Ségou et assiégea +durant trois ans (1667-70) la capitale de Biton. Obligé de se retirer +sans avoir obtenu aucun résultat et poursuivi par son adversaire +jusqu’en face de sa propre capitale, il dut faire la paix pour éviter +d’être précipité dans le Niger avec les débris de son armée et renonça à +exercer son autorité en aval de Niamina. Ne se sentant plus désormais +chez lui à Mali, il abandonna cette ville, qui tomba rapidement en +ruines, et se transporta à Kangaba, berceau de sa famille. + +Au commencement du XVIIIe siècle, aucune trace ne subsistait plus, en +dehors de vagues emplacements de cases encore visibles, de cette fameuse +cité de Mali qui, pendant quatre siècles, avait été la véritable +capitale du Soudan Occidental. Les provinces mandingues qui purent +échapper à la conquête banmana se transformèrent en petits royaumes +indépendants, et les descendants de Soundiata, réfugiés à Kangaba, ne +furent plus que les chefs de la petite province du Mandé proprement dit, +comme aux temps fabuleux qui avaient précédé le XIIIe siècle[203]. +L’empire de Mali avait disparu, d’une manière définitive, de la carte de +l’Afrique. + +[Illustration : Carte 13. — L’empire de Mali.] + + +[Note 149 : A comparer avec Ouâr Diâbi, Ouâr Diâdié ou Ouâr Ndiaye, nom +donné à l’islamisateur du Tekrour. A rapprocher aussi de _bara-mousso_, +nom donné en mandingue à celle des épouses d’un même mari qui a le pas +sur les autres.] + +[Note 150 : D’après le témoignage de Makrizi, qui fait d’Allakoï le +« premier roi du Tekrour » et l’appelle _Serbendana_, peut-être par +suite d’une confusion entre ce prince et Baramendana.] + +[Note 151 : Mot à mot « le lion du jeûne », allusion probable à la faim +de vengeance qui animait ce prince vis-à-vis de l’ennemi de sa famille +et de son pays. Le nom du lion, prononcé _diara_ par les Banmana et les +Dioula, est généralement prononcé _diata_ par les Malinké. Ce mot n’a +qu’une analogie toute fortuite avec le nom du clan des Diara, qui +signifie « de Dia, originaire de Dia ou du Diaga ».] + +[Note 152 : Sans doute les mêmes que les Lemlem du royaume de Dao ou du +Dao mentionnés par Bekri.] + +[Note 153 : 1er vol., page 292.] + +[Note 154 : D’après Ibn-Batouta, Soundiata aurait été instruit dans la +religion musulmane par le grand-père d’un jurisconsulte nommé Modrik- +ben-Faris, lequel Modrik fut contemporain de Kankan-Moussa, petit-neveu +de Soundiata.] + +[Note 155 : _Du Niger au Golfe de Guinée_, 1er vol.] + +[Note 156 : Dapper donne 30 journées de Mali à Tombouctou, ce qui +correspond bien à la distance séparant cette dernière ville de la région +de Niamina ; c’est l’évaluation indiquée par Cadamosto.] + +[Note 157 : C’est sous cette orthographe (Mellé) que le nom a été, +d’après M. E. D. Morel, mentionné pour la première fois sur une carte : +il s’agit d’un portulan espagnol de 1375. La carte de Mecias de +Villadestes, qui date de 1413, indique le « pays de Moussa, roi de +Melli » sur le haut Sénégal, à l’Est du _Toucouzor_ (Tekrour).] + +[Note 158 : Dapper dit qu’au Sud des Mandinga ou Manienga de la haute +Gambie, « dont le pays renferme beaucoup d’or », habitent les Souso +(Soussou), dont la capitale s’appelle _Bena_. Il ne peut y avoir autre +chose qu’une ressemblance purement fortuite entre le nom de cette ville +soussou et celui donné par le même auteur aux habitants de Oualata.] + +[Note 159 : Et précisément la plupart des manuscrits de l’ouvrage d’Ibn- +Khaldoun donnent le mot sans aucun point diacritique.] + +[Note 160 : Ce conquérant mandingue est appelé _Abba-Manko_ par +Golberry, qui le fait vivre vers l’an 1100 et dit qu’il imposa +l’islamisme aux habitants du Bambouk.] + +[Note 161 : Ce fut là l’origine de la tribu peule dite des _Sambourou_. +A la mort de Bida et d’Ilo-Diadié, Maham-Boli, prenant le pas sur ses +cinq frères (Amadi, Bogoli, Almami, Ousmân et Mangui), réunit sous son +autorité les trois clans des Boli (ou Ourourbé), des Yalabé (ou +Oualaïbé) et des Oualarbé ; il eut pour successeurs Bounoumbo Boli, +Samba Boli, Sambouné Boli, Amadi Galadio, Guidal Galadio et Sambourou +Galadio, lequel donna son nom à la tribu.] + +[Note 162 : Ibn-Khaldoun l’appelle Mansa-Ouali et prétend que _Ouali_ +est, chez les Mandingues, la corruption du nom arabe _Ali_ ; cette +indication est assurément inexacte : Ali ne se transforme pas au Soudan +en « Ouali », qui d’ailleurs est donné quelquefois comme nom ou surnom +par les musulmans avec son sens arabe de « saint » ; les traditions +indigènes au reste mentionnent toujours le successeur de Soundiata sous +le nom de Mansa-Oulé.] + +[Note 163 : 1er vol., pages 292 et 293.] + +[Note 164 : Ce cheikh fut rencontré par Ibn-Khaldoun en Egypte en +1393-94. Entre autres choses, il dit au célèbre historien arabe que le +vrai nom des « Tekrouriens » de Gao était _Zaghaï_ (pour Songaï) et +celui des gens du Mali _Ankaria_ (vraisemblablement pour _Ouangaria_, +forme plurielle arabisée du mot « Ouangara »).] + +[Note 165 : Rien n’indique que cette localité ait été celle du même nom +qui est actuellement l’une des villes principales de la Guinée +Française, mais la chose n’est pas impossible.] + +[Note 166 : On a écrit parfois _Konkour-Moussa_ : cette leçon fautive +provient d’une erreur de copiste ou d’une mauvaise lecture des textes +arabes, l’_n_ final et l’_r_ se confondant facilement dans l’écriture +arabe.] + +[Note 167 : D’après Sa’di, Kankan-Moussa aurait laissé au Touat beaucoup +de ses gens, qui avaient été atteints en route d’une maladie du pied +appelée dans leur langue _touât_, d’où le nom que prit par la suite +cette oasis. Cette étymologie ne paraît pas très vraisemblable, le nom +du Touat étant probablement d’origine berbère et antérieur à l’époque de +Kankan-Moussa. Je dois cependant faire observer qu’il existe dans la +langue mandingue (dialecte banmana) un mot _touato_ signifiant +« boîteux ».] + +[Note 168 : L’histoire de cet emprunt ou plutôt de son remboursement est +assez curieuse. Lorsque Kankan-Moussa fut de retour à Mali, Siradj-ed- +Dine y envoya un messager dans le but de recouvrer sa créance. Ce +messager étant demeuré à Mali, pour des motifs restés inconnus, Siradj- +ed-Dine partit lui-même, accompagné de son fils, et arriva à Tombouctou, +où il logea chez le poète Es-Sahéli. Le malheureux mourut la nuit même +de son arrivée. Le bruit courut qu’il avait été empoisonné sur l’ordre +de l’empereur, mais son fils protesta contre ces accusations, faisant +remarquer qu’il avait mangé des mêmes mets que son père et n’avait pas +été indisposé. Le fils de Siradj-ed-Dine atteignit ensuite Mali, reçut +de Moussa les sommes prêtées autrefois par son père, et retourna en +Egypte.] + +[Note 169 : En réalité les ruines actuelles sont celles d’un bâtiment +construit au XVIe siècle en remplacement de celui qu’avait élevé Es- +Sahéli.] + +[Note 170 : C’est-à-dire probablement un métis de Soninké de Tichit +(Voir 1er vol., page 220).] + +[Note 171 : D’après Ibn-Batouta. L’épithète de _Ouangarati_ signifie +« natif du Ouangara ».] + +[Note 172 : Takedda était située entre Gao et Agadès, à 70 étapes au +Sud-Ouest de Ouargla d’après Ibn-Khaldoun.] + +[Note 173 : _Histoire des Berbères_, trad. de Slane, livre III, p. 288. +De Slane propose de lire _Massîn_ au lieu de _mebstîn_ et pense qu’il +est fait allusion aux villes sahariennes habitées par des Massîn. Je +croirais plus volontiers que _mebstîn_ est une forme dérivée du mot +persan _boustân_ « jardin », passé dans la langue arabe, et qu’il +convient de le traduire par « les villes entourées de jardins, les +oasis ».] + +[Note 174 : Ibn-Batouta, né en 1303, était Berbère d’origine. Il fut +chargé en 1352 par Abou-Inân, sultan de Fez, de visiter le pays des +Noirs et accomplit sa mission avec d’autant plus de succès qu’il avait +voyagé auparavant durant 25 ans en Egypte et dans toute l’Asie jusqu’en +Chine. Ses notes de voyage furent revues par Ibn-Djozaï de Grenade et la +rédaction en fut achevée vers 1355. Lui-même mourut en 1377-78.] + +[Note 175 : _Kharité_ est le nom soninké de l’huile tirée des fruits +d’un arbre appelé _khari_ par les Soninké, _karéhi_ par les Peuls et +_sé_ ou _syé_ par les Mandingues.] + +[Note 176 : « Miel » se dit _li_ en mandingue.] + +[Note 177 : Ce qu’Ibn-Batouta appelle _assîda_ est le _tô_ des Banmana +et des Malinké, c’est-à-dire une sorte de pâte de farine cuite et +servant d’aliment principal.] + +[Note 178 : Sans doute Dioura.] + +[Note 179 : Très probablement la rivière qui se jette dans le Niger près +et à l’Est de Niamina et à laquelle Barth donne ce même nom.] + +[Note 180 : _Douga_ est le nom d’une espèce de vautour et aussi celui +d’un génie, chez les Banmana et les Malinké, et est souvent donné comme +prénom à des hommes.] + +[Note 181 : Il s’agit de l’instrument répandu dans toute l’Afrique +Noire, appelé en mandingue _balan_ ou _bala_ et connu des Européens sous +le nom de « balafon ».] + +[Note 182 : _Bembé_ est le mot mandingue actuel signifiant « estrade ».] + +[Note 183 : Comparez les usages observés encore de nos jours chez les +Mossi.] + +[Note 184 : Voir plus haut.] + +[Note 185 : _Dyéla_ est le pluriel arabisé de _dyêli_, qui est +effectivement l’appellation mandingue des griots mais qui fait en +réalité au pluriel _dyêli-lou_ ou _dyêlou_.] + +[Note 186 : Cet usage s’est conservé jusqu’à nous dans la plupart des +pays du Soudan, ainsi d’ailleurs que presque tous ceux observés au XIVe +siècle par Ibn-Batouta.] + +[Note 187 : Ibn-Batouta fait de cette rivière « un cours d’eau sortant +du Nil ». Cette appréciation est justifiée par le fait que, au moment de +la crue du haut Niger, les eaux du fleuve s’engouffrent dans la rivière +de Niamina, qui devient ainsi un déversoir du Niger et cesse d’être un +affluent.] + +[Note 188 : Ces « moustiques » sont probablement des tsétsé : on sait +que ces mouches se montrent de préférence pendant le jour, tandis que +les moustiques au contraire sont surtout à craindre la nuit.] + +[Note 189 : Le même chef de village raconta à Ibn-Batouta l’histoire +d’un jurisconsulte arabe nommé Aboul-Abbas, qui avait reçu de Kankan- +Moussa un cadeau de 4.000 _mitskal_ de poudre d’or et qui, ayant mis +cette somme en sûreté dans le Mîma, avait cherché à faire croire qu’elle +lui avait été volée, afin de s’en faire donner une autre par le prince ; +celui-ci, ayant découvert la supercherie, exila Aboul-Abbas pendant +quatre ans dans le pays des cannibales ; ces derniers ne mangèrent pas +le jurisconsulte, n’ayant aucun goût pour la chair des Blancs.] + +[Note 190 : _Histoire des Berbères_, trad. de Slane, livre IV, p. 343 et +344.] + +[Note 191 : Ben-Ouassoul rapporta à Ibn-Khaldoun que la ville de Mali +était très étendue, très populeuse et très commerçante, que de +nombreuses sources arrosaient les terres cultivées dont elle était +environnée et qu’elle constituait un lieu de halte pour les caravanes +provenant du Maghreb, de l’Ifrîkia et de l’Egypte.] + +[Note 192 : _Histoire des Berbères_, trad. de Slane, livre II, p. 115. +Ce passage d’Ibn-Khaldoun est intéressant à plus d’un titre : il nous +montre d’abord que la maladie du sommeil n’est pas une nouveauté au +Soudan et que ses ravages devaient être aussi considérables au XIVe +siècle qu’ils le sont de nos jours ; il est en outre de nature à nous +rassurer sur les effets de cette maladie, dont la présence dans les pays +nigériens depuis au moins cinq à six siècles ne semble pas avoir +contribué de façon appréciable à dépeupler ces régions.] + +[Note 193 : Le texte du _Tarikh-es-Soudân_ semble faire de ces deux mots +les titres des deux gouverneurs et c’est ainsi que M. Houdas l’a +interprété dans sa traduction : cependant je serais plus disposé à +croire que ce sont des noms de pays ou de chefs-lieux de province, ainsi +qu’il paraît résulter d’un passage (pages 93 du texte et 155 de la +traduction) où il est dit : « et ils atteignirent le pays (ou la ville) +de Sangara-soma ». Le premier de ces mots peut signifier en mandingue +« l’ensemble du pays du Sangaran » ou encore « le lieu des tornades » ; +le second peut vouloir dire « le lieu des rochers » ou « la résidence du +chef ».] + +[Note 194 : _Tarikh-es-Soudân_, p. 34 de la traduction.] + +[Note 195 : D’après M. Ch. Monteil, le Ouonzo de Sa’di correspondrait au +Ouandiodougou du canton actuel de Saro ou Sarro.] + +[Note 196 : Ce voyageur, dans sa relation parue à Vicence en 1507, dit +que l’or du Mali se transportait partie à _Cochia_ (Koukia ou Gounguia), +sur la route du Caire et de Syrie, et partie à _Tombut_ (Tombouctou), +d’où il allait soit à Tunis par le Touat soit au Maroc par _Hoden_ (le +Hodh ou plutôt Ouadân).] + +[Note 197 : Jean II régna de 1481 à 1495. Après lui vinrent Emmanuel +(1495-1521) et Jean III (1521-1557).] + +[Note 198 : Hassân-ben-Mohammed el-Ouazzân, plus connu sous le surnom de +Léon l’Africain, voyagea au Soudan vers 1507, à l’âge de seize ans +environ, et écrivit sa relation aux alentours de l’an 1520.] + +[Note 199 : C’est-à-dire 6.000 familles et non pas 6.000 habitants, +comme l’écrit Dapper dans son interprétation du récit de Léon.] + +[Note 200 : Ou à Soua (Pondori).] + +[Note 201 : Peut-être faut-il interpréter ce raisonnement, rapporté par +Sa’di, de la façon suivante : la résidence de Hamadou-Amina, simple +campement, ne pouvait renfermer grand-chose à piller, tandis que le +Bendougou comprenait quelques centres commerciaux où l’on pouvait +espérer ramasser un butin appréciable.] + +[Note 202 : Farako était le chef-lieu ; le canton lui-même portait le +nom de Fadougou, qui est encore celui d’un village situé à l’Est de +Farako. Le Komino de Sa’di devait se trouver très près de l’emplacement +du village actuel de Konou.] + +[Note 203 : Mambi Keïta, le dernier chef du Mandé descendant de +l’ancienne famille impériale de Mali, est mort à Kangaba il y a quelques +années : pour des motifs politiques, toute autorité a été enlevée à ses +héritiers par l’administration française, et son successeur ne commande +même plus le canton de Kangaba.] + + + + + CHAPITRE VIII + + =Le royaume peul du Massina[204] + (XVe au XIXe siècles)= + + + =I. — Dynastie des Diallo= (1400-1810). + + +J’ai relaté ailleurs[205] l’arrivée de _Maga Diallo_ vers l’an 1400 dans +le Diaga ; j’ai dit comment il avait reçu du gouverneur mandingue du +Bagana l’investiture officielle d’_ardo_ ou chef des familles peules qui +l’avaient suivi dans son exode du Kaniaga au Diaga. Son autorité ne +tarda pas à s’étendre sur les Peuls d’autres clans (Bari principalement) +qui vinrent peu après s’établir dans la même région et c’est ainsi que +se fonda, au début du XVe siècle, le royaume peul du Massina, sous la +suzeraineté de l’empereur de Mali. + +Ce nom de _Massina_ était celui d’une mare voisine de _Kéké_ ou Kékey, +village situé sur le marigot de Dia, en aval de Dia ou Diaga et un peu +au Nord-Est de Ténenkou. C’est auprès de cette mare que Maga Diallo +établit sa résidence et c’est en raison de cette circonstance que les +Peuls donnèrent le nom de Massina à cette province, jusque-là connue +sous celui de Diaga ou Diagara. Par la suite, on fit usage des deux +noms, en se servant de préférence du mot « Massina » pour désigner +l’habitat des Peuls et leur royaume ; plus tard, lorsque ce dernier prit +de l’extension et déborda vers l’Est, d’abord entre le marigot de Dia et +le Niger, puis sur la rive droite de ce fleuve lui-même, le mot +« Massina » prit une extension correspondante, tandis que « Diaga » +continua à désigner plus spécialement la région de Dia ou Diaga et la +rive gauche du marigot de même nom. + +Maga Diallo mourut vers 1404. Le pouvoir se transmit dans sa famille +jusqu’au début du XIXe siècle ; en réalité, l’autorité de l’_ardo_ du +Massina ne s’étendait que sur les Peuls et leurs Rimaïbé, tous plus ou +moins nomades, tandis que les Noirs sédentaires — Soninké et Bozo — +relevaient directement du gouverneur du Bagana ou du chef de Dienné, +selon l’endroit qu’ils habitaient. Ce n’est guère qu’au siècle dernier, +sous la dynastie des Bari, que le Massina devint un véritable Etat +compact, réunissant sous un même sceptre tous les habitants du pays, +Peuls et Nègres, nomades et sédentaires. + +De 1400 à 1494, le royaume peul du Massina fut vassal de l’empire de +Mali. Les princes qui s’y succédèrent durant cette période, après Maga +Diallo, furent : son fils aîné _Bouhima_ ou Ibrahim (1404-24) ; son +second fils _Alioun_ (1424-33) ; _Kanta_, fils aîné de Bouhima +(1433-66) ; _Alioun II_, second fils de Bouhima (1466-80), et _Nia_ ou +Aniaya, fils de Kanta (1480-1510). + +Le _Tarikh-es-Soudân_ nous donne quelques renseignements, surtout +généalogiques, sur ces premiers rois du Massina. Outre Bouhima et +Alioun, Maga Diallo avait eu de sa première femme, Demmo, fille de +Niadel ou Guédal, trois autres fils : Demba, Kouba et Harendi ; d’une +seconde femme, il avait eu Nialel, et, d’une troisième nommée Bindo, il +avait eu encore deux fils : Hamadi et Samba. Bouhima épousa d’abord +Yédenké, dont il eut un fils nommé Makiba ou Nankaba, ensuite Kaffo, +dont il eut Kanta et Alioun II, et enfin Tiddo ou Teddi, dont il eut un +dernier fils nommé Hamadi. Kanta épousa une femme de la tribu des +Sangaré, nommée Safo Daramé, dont il eut six fils : Diâdié, Nia ou +Aniaya, Demba-Dondi, Yoro, Lambourou et Kania ; d’une autre femme nommée +Bounga, il eut un septième fils, Maka. + + DELAFOSSE Planche XXII + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 43. — Une danse Tombo, à Bandiagara.] + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 44. — Danseurs Tombo, à Bandiagara.] + +Kanta périt dans un combat contre les Zaghrâna[206], qui furent +vainqueurs des Peuls. C’est sous le règne de son successeur Alioun II +que le Massina fut attaqué par Sonni Ali-Ber, empereur de Gao, qui fut +repoussé et défait par les Peuls du Borgou ou Massina central (entre le +marigot de Dia et le Niger) ; c’est vers la fin du règne du même _ardo_ +que le pays fut traversé et ravagé par l’armée mossi de Nasséré dans sa +marche sur Oualata : d’après Sa’di, Alioun II aurait infligé une défaite +aux Mossi. + +Sous le règne de Nia ou Aniaya, le Massina tout entier fut annexé à +l’empire de Gao, en 1494, par Omar Komdiago, frère et lieutenant du +premier _askia_ Mohammed Touré. Les Peuls n’acceptèrent pas cette +annexion de gaieté de cœur et demeurèrent, autant qu’ils le purent, +fidèles à l’empereur de Mali. C’est ainsi que, comme nous l’avons vu, +sous le commandement de _Demba-Dondi_, l’un des frères de Nia ou Aniaya, +ils aidèrent Ousmana, gouverneur mandingue du Bagana, à résister à +l’askia en 1498-99 ; mais ils furent vaincus comme Ousmana lui-même, +Demba fut tué et les rois peuls du Massina furent désormais vassaux de +l’empire de Gao. C’est vers l’an 1500, après la défaite de son frère +Demba par Mohammed Touré, que le roi Nia quitta Kéké et transporta sa +résidence dans le Guimbala, près du lac Débo[207]. D’une façon générale, +les rois de la dynastie des Diallo habitèrent tantôt sur la rive gauche +du marigot de Dia (soit à ou près de Kéké, soit à ou près de Ténenkou), +tantôt entre ce marigot et le Niger, ou encore à Soï, entre le Niger et +le Bani. + +Le successeur de Nia Diallo fut _Soudi_ ou Saouadi, petit-fils de +Bouhima par Diâdié ; il régna de 1510 à 1539. A sa mort, son fils _Ilo_ +et _Hamadou-Siré_, fils de Nia, se disputèrent le pouvoir ; le litige +fut porté devant l’askia Issihak I, qui décida de s’en remettre à la +volonté du peuple ; mais les gens du Massina se divisèrent en deux +fractions et en vinrent aux mains : Ilo attaqua son rival et le chassa +du pays ; aidé par les Sangaré, Hamadou-Siré rentra au Massina, fut +défait de nouveau et alla à Gao implorer l’aide de l’askia. Celui-ci +invita Ilo à venir lui parler et le fit tuer sur la route : Ilo avait +régné un an (1539-40)[208]. + +_Hamadou-Siré_ (1540-43) lui succéda et fut déposé, au bout de quatre +ans de règne, par Issihak I, qui fit nommer à sa place _Hamadou-Poullo_, +frère d’Ilo. Ce dernier s’étant mis à persécuter beaucoup de familles +qui appartenaient comme lui au clan des Dialloubé et ayant obligé +plusieurs d’entre elles à quitter le Massina, Issihak I lui enleva le +pouvoir l’année suivante (1544) et le confia à son neveu _Boubou-Ilo_ +(Boubou fils d’Ilo), qui régna de 1544 à 1551. C’est sous le règne de +Boubou-Ilo, en 1550, que les Peuls de la région de Nampala, sous la +conduite de Diâdié Toumané, se révoltèrent contre l’askia Daoud, qui +venait de monter sur le trône ; Daoud leur infligea une sanglante +défaite et fit sur eux de nombreux prisonniers, dont des griots de la +caste des Mabbé ou Maboubé. + +Après Boubou-Ilo régnèrent _Ibrahim-Boye_ (1551-59) et _Boubou-Mariama_ +(1559-83), tous les deux fils de Hamadou-Poullo. Ibrahim-Boye mourut à +Dienné, au moment où l’askia Daoud y passait en revenant de son +expédition au Mali (1558-59). En 1582, vers la fin d’un règne de vingt- +quatre ans, Boubou-Mariama[209] voulut se distinguer par un coup +d’audace : il attaqua sur le Niger — ou sur l’un de ses bras — et pilla +une embarcation qui ramenait de Dienné vers Gao El-hadj Mohammed, fils +de l’askia Daoud et son futur successeur ; Mohammed-Bengan, autre fils +de Daoud et chargé alors des fonctions de gouverneur du Gourma, marcha +aussitôt sur le Massina, ravagea le pays et massacra un grand nombre +d’habitants, dont beaucoup de lettrés musulmans. Boubou-Mariama se +réfugia à _Fi_, entre Kobikéré et Kokry, puis revint au Massina après le +départ de Mohammed-Bengan. Lorsqu’El-hadj Mohammed (Mohammed III) +succéda à son père à la fin de la même année (1582), Boubou-Mariama +refusa de faire acte de soumission entre ses mains. Nous avons vu +comment il fut arrêté en 1583, sur l’ordre de l’askia, et emmené à Gao, +et comment, malgré l’offre de Mohammed III de lui rendre son royaume, il +préféra demeurer à la cour de son ancien ennemi. + +Il fut remplacé au Massina par _Hamadou-Amina_, fils de Boubou-Ilo +(1583-1603). Ce prince fut contemporain de l’écrasement de l’askia +Issihak II par les Marocains (1591) ; son prédécesseur Boubou-Mariama, +qui vivait encore à ce moment et avait suivi l’armée de l’askia à +Tondibi, fut tué dans la mêlée. Les pachas de Tombouctou remplacèrent +désormais les empereurs de Gao comme suzerains du Massina, mais leur +suzeraineté fut plus nominale et plus précaire que ne l’avait été celle +de ces derniers. C’est ainsi qu’en 1598 Hamadou-Amina se révolta +ouvertement contre les autorités marocaines ; le caïd Moustafa-et- +Tourki, partant de Tendirma, marcha sur le Massina à la tête de 700 +soldats marocains et songaï et joignit l’_ardo_ près de Diaga en un +endroit appelé _Touloufina_. Hamadou avait avec lui un grand nombre +d’alliés banmana ; se sentant malgré cela en état d’infériorité, il +s’enfuit avec ses Peuls, laissant les Banmana aux prises avec l’armée du +caïd. Celle-ci cerna les Banmana, en tua un grand nombre et s’empara de +la famille de leur chef, qui fut emmenée captive à Dienné. Après s’être +débarrassé des Banmana, Moustafa se mit à la poursuite de Hamadou-Amina, +qu’il n’abandonna qu’en arrivant dans le Kaniaga ; l’_ardo_ s’enfuit +jusqu’à Diara (près Nioro), tandis que le caïd revenait vers le Massina +en passant par Koukiri ou Kokry, où se trouvait alors le gouverneur de +la province du Karadougou. Arrivé en face de _Ténenkou_, sur la rive +droite du marigot de Dia, Moustafa héla les habitants de cette ville, +leur demandant de lui envoyer des pirogues pour traverser le fleuve ; +les gens de Ténenkou obtempérèrent à cet ordre : aussitôt débarqué sur +la rive gauche, le caïd attaqua Ténenkou et s’en empara. Le futur pacha +Ali-ben-Abdallah, qui se trouvait à côté de Moustafa durant l’assaut, +fut blessé d’une flèche empoisonnée par les assiégés, mais il guérit +grâce à des vomissements provoqués par la fumée de tabac. Moustafa fit à +Ténenkou[210] de nombreux prisonniers qu’il emmena à Tombouctou ; il +devait, peu après le retour de son expédition, être assassiné à Kabara +sur l’ordre de Djouder (juillet 1598). Avant de quitter le Massina, +Moustafa y avait installé comme roi, en remplacement de Hamadou-Amina, +un prince de la famille royale nommé _Hamadi-Aïssata_. + +Lorsque Hamadou-Amina apprit la mort du caïd Moustafa, il quitta Diara +et retourna au Massina, où il fit sa rentrée en 1599, puis il reprit le +commandement des mains de Hamadi-Aïssata. La même année, il prêta son +concours à Mamoudou III, empereur de Mali, pour attaquer Dienné : j’ai +dit comment les Marocains, qui étaient conduits par Moustafa-el-Fîl et +un Portugais nommé Abdelmalek, eurent le dessus, et comment Hamadou- +Amina se replia à Soï (entre Dienné et Mopti), à moins que ce ne fût à +Soua, dans le Pondori. Tandis que, quelque temps après, le caïd Slimân- +Chaouch revenait d’une expédition au Bendougou, Hamadou-Amina l’attaqua +sur les bords du Bani, en face de Tié, et lui infligea une si sévère +défaite que les Marocains traitèrent avec lui et lui promirent de +respecter désormais le territoire formant son royaume. + +_Boubou-Aïssata_, dit Niamé, fils de Hamadou-Amina, succéda à son père +et régna de 1603 à 1613. Après lui vint _Bourahima-Boye_, son frère +(1613-25), qui eut comme successeur _Silamaga-Aïssata_, frère de père et +de mère de Boubou-Aïssata ; Silamaga régna seulement deux ans (1625-27) +et fut, d’après Sa’di, un prince juste et énergique. + +_Hamadou-Amina II_, fils de Boubou-Aïssata, monta sur le trône en +1627[211]. Lorsque, l’année suivante, le pacha Ali-ben-Abdelkader prit +le commandement à Tombouctou, il fit ordonner à Hamadou-Amina II de +venir recevoir de ses mains l’investiture officielle. L’_ardo_ refusa. +Aussi, en 1629, Ali-ben-Abdelkader entreprit une expédition contre le +Massina ; mais les Peuls se dérobèrent, n’acceptant pas le combat et +fuyant devant les Marocains pour revenir ensuite les attaquer sur leurs +derrières. Le pacha se fatigua bientôt de cette campagne inutile et +revint à Tombouctou. De là, il envoya un message à Hamadou-Amina II pour +l’aviser qu’il le reconnaissait officiellement comme roi du Massina et +l’autorisait à percevoir l’impôt ; Sa’di, l’auteur du _Tarikh-es- +Soudân_, qui se rendit au Massina cette même année (1629) pour aller +visiter un de ses amis, le cadi Samba, eut l’occasion de voir Hamadou- +Amina II au moment où il venait de recevoir le message du pacha. + +En 1634, Hamadou-Amina se transporta à Dienné sous prétexte d’aller y +chercher un captif évadé et, se jouant de deux caïds marocains envoyés +pour l’arrêter, il arriva jusqu’à la ville, posa sa main sur les +remparts et repartit sans qu’on osât l’inquiéter. Dix ans après, le +pacha Mohammed-ben-Mohammed dirigea contre lui une expédition, avec le +concours de son vassal l’askia du Nord El-hadj et celui de la garnison +de Dienné ; l’armée marocaine essuya d’abord une sanglante défaite, le +20 mai 1644, du côté de Soï, mais, le lendemain, ce fut au tour de +Hamadou-Amina d’être mis en déroute. L’_ardo_ se replia sur Kéké et les +débris de son armée se sauvèrent dans le pays des Banmana, pensant y +trouver un refuge ; mais les Banmana, pour se venger des nombreux actes +de brigandage auxquels les Peuls se livraient habituellement sur leur +territoire, s’emparèrent de tout ce qui tomba entre leurs mains, hommes +et biens. Cependant le pacha avait fait demander aux chefs du Sana +(Sansanding) et du Fadougou (Farako) d’arrêter Hamadou-Amina : ces deux +chefs armèrent treize pirogues, s’embarquèrent à Nakry le 12 juillet +1644, descendirent le Niger, puis le marigot de Diaga, et rencontrèrent +l’_ardo_ à Kéké. Ce dernier leur ayant demandé ce qu’ils venaient faire +au Massina, les deux chefs se troublèrent et, sans oser aucune tentative +pour s’emparer de la personne du roi, ils lui dirent qu’ils allaient à +Tombouctou saluer le pacha ; Hamadou-Amina les engagea à n’en rien +faire, mais, comme ils semblaient persister dans leur projet, il les +laissa aller et leur donna même des vaches en cadeau. Continuant leur +chemin, ils rencontrèrent à Karan (rive gauche du marigot de Dia, à +hauteur de Kakagnan) l’armée du pacha ; celui-ci accueillit les deux +chefs avec bienveillance, malgré l’échec de leur mission ; puis il +prononça la déchéance de Hamadou-Amina II et nomma à sa place, comme roi +du Massina, son cousin _Hamadi-Fatima_, fils de Bourahima-Boye ; ensuite +il renvoya les chefs du Sana et du Fadougou, en les chargeant de nouveau +de s’emparer de Hamadou-Amina. Mais ce dernier, ayant eu connaissance de +leurs desseins, s’était réfugié à Fi (près Kobikéré) et la flottille +ennemie ne le trouva plus à Kéké. Après être passés à Diaga, les chefs +du Sana et du Fadougou, étant arrivés à hauteur de Fi, envoyèrent un +émissaire au chef de ce village pour l’engager à chasser de chez lui +Hamadou-Amina et à le capturer si possible. Le chef de Fi déclara donc à +l’_ardo_ en fuite qu’il ne pouvait pas lui accorder plus longtemps +l’hospitalité, mais il ne lui fit aucun mal, et Hamadou-Amina put +retourner au Massina, rassembler ses partisans, mettre en déroute ceux +de Hamadi-Fatima et reprendre le pouvoir (18 septembre 1644) : il le +conserva jusqu’à sa mort, qui eut lieu en 1663, après trente-six ans +d’un règne glorieux mais souvent agité. + +Nous ne possédons que fort peu de renseignements sur ses successeurs, +qui furent : _Alioun III_, frère de Hamadi-Fatima (1663-73), _Gallo- +Haoua_ (1673-75), _Gourori_, fils du précédent (1675-96), _Guéladio_ +(1696-1706), _Guidado_, neveu du précédent (1706-61), _Hamadou-Amina +III_, fils de Guidado (1761-80), _Ya-Gallo_ (1780-1801) et _Hamadi- +Dikko_ ou Gourori II, fils de Ya-Gallo (1801-1810). Tous furent plus ou +moins vassaux, non plus des pachas de Tombouctou, qui n’existaient plus +depuis 1670 environ en tant qu’autorité constituée, mais des empereurs +banmana de Ségou[212]. + +Hamadi-Dikko fut le dernier roi de la dynastie des Diallo, qui avait +ainsi exercé la suprématie au Massina durant plus de quatre cents ans. +Bien que nous n’ayons pas d’indications précises à cet égard et que +quelques-uns des princes de cette dynastie portent des prénoms +musulmans, il semble bien qu’aucun d’eux n’ait professé l’islamisme : ce +fut, en tout cas, la raison qu’invoqua Sékou-Hamadou, fondateur de la +dynastie des Bari, pour s’emparer du pouvoir, ainsi que nous l’allons +voir à l’instant. + + + =II. — Dynastie des Bari= (1810-1862). + + +Les Peuls du Massina appartiennent à un certain nombre de familles +réparties en plusieurs clans, ainsi que j’ai eu l’occasion de le dire. +Au début de leur organisation, le clan _Diallo_ ou des Dialloubé avait +le pas sur les autres, et c’est ainsi que Maga Diallo put s’emparer du +commandement et que ses descendants le conservèrent durant quatre +siècles. Le clan le plus puissant après celui des Dialloubé était le +clan des _Daébé_, qui est connu également sous les noms de _Bari_ et +_Sangaré_ et qui correspond au clan toucouleur des _Si_ et au clan mandé +des _Sissé_[213]. On a vu qu’à plusieurs reprises les Bari ou Sangaré +avaient pris le parti des ennemis du Massina contre les rois dialloubé. + +A la fin du XVIIIe siècle vivait à Yogoumsirou près d’Ouromodi (Massina +central) un pieux musulman originaire du Fitouka (région à l’Est de +Niafounké), qui appartenait au clan peul des Bari et était appelé +_Hamadou-Lobbo_ ou Ahmadou-Lobbo[214], parce qu’il avait pour mère une +femme nommée Lobbo, ou encore Hamadou-Boubou, parce que son père +s’appelait Boubou. Hamadou-Lobbo avait eu à Malangal ou Maréval (Massina +central) un fils auquel il donna le même nom qu’il portait lui-même et +qu’on appela pour cette raison _Hamadou-Hamadou-Lobbo_, c’est-à-dire +« Hamadou fils de Hamadou fils de Lobbo » ; lorsque, plus tard, ce fils +reçut le surnom de _Sékou_ ou « vénérable » (corruption du mot arabe +_cheikh_), on l’appela _Sékou-Hamadou_, c’est-à-dire « Sékou fils de +Hamadou »[215]. + +Sékou-Hamadou, après avoir été instruit par son père à Yogoumsirou, se +mit à voyager. Il accompagna en 1800 Ousmân-dan-Fodio dans ses +expéditions en pays haoussa et, au retour, vint s’établir dans un hameau +peul voisin de Dienné et nommé Nonkama. Les Arma de Dienné l’en ayant +expulsé, il alla se fixer à Sono, dans le Sébéra, pays d’origine de sa +mère Fatimata, et y fonda une école. Ses _talibé_ ou disciples s’étant +rendus un jour au marché de Siman, près et au Nord de Dienné, un fils de +Hamadi-Dikko, l’_ardo_ du Massina, leur chercha dispute et confisqua +leurs couvertures ; ils vinrent se plaindre à Sékou-Hamadou, qui leur +conseilla de tuer le fils de l’_ardo_, ce que firent les _talibé_. +Alors, pour fuir la colère de Hamadi-Dikko, Sékou-Hamadou alla s’établir +auprès de Soï. + +Cependant l’_ardo_, effrayé des agissements et de la renommée +grandissante de Sékou-Hamadou, implora contre ce dernier l’aide de _Da_, +alors empereur de Ségou et suzerain du Massina. Da ordonna à l’un de ses +généraux, nommé Fatouma-Séri, d’aller s’emparer de la personne du +cheikh ; arrivé à Dotala (près et au Nord-Est de Dienné), Fatouma-Séri +comprit que Sékou-Hamadou, dont la réputation de science et de vertu +était déjà considérable, constituait un adversaire sérieux ; il fit +occuper la rive du Niger par les guerriers de l’_ardo_ et celle du Bani +par Galadio, chef du Kounari (pays de Kouna, entre Mopti et Sofara). +Puis il marcha sur Soï à la tête de l’armée banmana. Sékou-Hamadou +proclama alors la guerre sainte, marcha au devant de Fatouma-Séri, +battit ses troupes près de Soï et les repoussa jusqu’à Yari, à côté de +Dotala, où elles se fortifièrent. On prétend que le cheikh n’avait à sa +disposition que quinze cavaliers, mais que, ayant fait rassembler un +grand troupeau de bœufs, il fit recouvrir ces animaux de guenilles +auxquelles on mit le feu et les lâcha ensuite sur les Banmana, parmi +lesquels les bœufs, affolés par la douleur, jetèrent le désarroi et la +panique. Fatouma-Séri, en apprenant qu’il s’était ainsi laissé jouer par +son adversaire, se tua de honte et de dépit ; quant à ses guerriers, ils +se dispersèrent, et c’est à partir de cet événement que l’empire de +Ségou perdit la tutelle qu’il avait jusque-là exercée, depuis 1670 +environ, sur le Massina. + +Sékou-Hamadou avait envoyé deux de ses frères auprès de Ousmân-dan- +Fodio, empereur de Sokoto, pour solliciter sa bénédiction et lui +demander des drapeaux ; ces drapeaux arrivèrent au moment de la déroute +de Fatouma-Séri et ne contribuèrent pas peu à fortifier le prestige dont +jouissait déjà le cheikh. Il en profita pour imposer fortement son +autorité à tout le Sébéra, où il plaça l’un de ses Rimaïbé, Sanoussi +Sissé, comme gouverneur. Les Peuls de la région, heureux en somme de +l’occasion qui s’offrait à eux d’échapper au joug des Banmana, firent +leur soumission à Sékou-Hamadou et lui livrèrent la personne de Hamadi- +Dikko, le dernier _ardo_ du Massina (1810). Sékou-Hamadou en effet +répudia ce titre d’_ardo_ (guide, conducteur, chef de migration ou de +tribu nomade), qui lui paraissait trop modeste, et prit celui d’_amirou- +l-moumenîna_ (prince des Croyants). Cependant, il installa son neveu +Bokar-Amina à Ténenkou, avec le titre d’_amirou_ tout court +(commandant), en lui donnant le gouvernement du Massina occidental et en +en faisant en quelque sorte le successeur local de Hamadi-Dikko. + +Les habitants de Dienné, fervents musulmans et surtout marchands avisés, +toujours du parti du plus fort, firent leur soumission au cheikh, qui +envoya des représentants dans la ville pour y exercer l’autorité en son +nom. Mais les Arma, descendants des derniers caïds marocains, qui +avaient remplacé ces derniers dans le commandement de la ville et de ses +environs, ne voulurent pas supporter ces maîtres qu’on leur imposait +malgré eux et les massacrèrent. Sékou-Hamadou vint alors mettre le siège +devant Dienné, qui se rendit au bout de neuf mois avec d’autant plus de +facilité que, à part les Arma, tous ses habitants étaient favorables au +cheikh. Une fois maître de Dienné, Sékou-Hamadou traversa le Bani et se +rendit dans le Kounari pour y fixer sa résidence ; Galadio, mécontent, +alla à Tombouctou pour implorer le secours des Bekkaï, lesquels +formaient la principale famille des Kounta et détenaient alors la +suprématie politique à Tombouctou. Les Bekkaï refusèrent de donner leur +appui à Galadio qui, après deux ans de lutte, fut définitivement battu +par Sékou-Hamadou et alla, avec ses partisans, se réfugier au Yagha, +entre Dori et Say, où son fils Ibrahim jouissait encore d’une réelle +autorité vers la fin du XIXe siècle. + +Sékou-Hamadou fonda alors dans le Kounari, sur la rive droite du Bani et +au pied des montagnes du Pignari, entre Kouna et Sofara, un village +qu’il appela _Hamdallahi_ (glorification de Dieu) et dont il fit sa +capitale (1815). C’est là qu’il reçut la visite d’El-hadj-Omar, vers +1838, lorsque ce dernier revenait de La Mecque ; Sékou-Hamadou lui +prédit, dit-on, qu’il serait un grand prince mais périrait +misérablement. + +Une fois solidement installé à Hamdallahi, il organisa ses Etats[216], +les partagea en provinces, mit dans chaque province un gouverneur et un +cadi, établit des impôts et une sorte de service militaire. Les impôts +consistaient principalement en une dîme sur les récoltes : un dixième de +la dîme formait la solde du percepteur, un cinquième revenait au roi et +le reste servait à payer le chef de province, à entretenir le contingent +militaire et à secourir les indigents. On percevait en outre un impôt en +nature sur les troupeaux, impôt dont le montant était dépensé par le roi +en frais de représentation : le taux était d’un taureau sur trente, une +vache sur quarante, un mouton sur quarante et une chèvre sur cent. De +plus, Sékou-Hamadou institua une sorte d’impôt somptuaire, qui +consistait à prélever le quarantième de la fortune monnayée des gens +riches (or et cauries) et le quarantième de leur provision de sel. A la +fête de la rupture du jeûne, chaque chef de famille payait un +_moudd_[217] de mil par adulte, dont un cinquième revenait au roi, le +reste étant affecté au personnel des mosquées et aux indigents. Les +serfs devaient aussi une contribution en mil ou en riz pour la +nourriture de l’armée. Tous ces impôts étaient annuels. + +En dehors des impôts existait la taxe de l’_oussourou_ ou du dixième des +marchandises importées de l’extérieur et vendues dans le royaume. Quant +au butin fait à la guerre, une fois diminué d’un cinquième qui servait à +payer le chef de la colonne et à racheter les prisonniers, il était +partagé entre les guerriers à raison d’une part par fantassin et de deux +parts par cavalier. Pour son alimentation et celle de sa cour et des +hôtes de passage, le roi se réservait dans chaque province des terrains +qui étaient cultivés par les Rimaïbé attachés à la couronne. + +Chaque village devait fournir un contingent militaire divisé en trois +fractions qui étaient appelées à tour de rôle ; mais, en cas de +nécessité, elles pouvaient être appelées toutes les trois à la fois. On +faisait généralement une expédition militaire ou une razzia tous les +ans, au moment de la saison sèche ; pendant la durée de l’opération, les +guerriers recevaient une indemnité de vivres en grains ou en cauries. Il +y avait cinq généraux : le général en chef ou _amirou mawngal_ résidait +à Dienné et campait durant la saison sèche au Pondori, d’où il +surveillait les Banmana ; trois généraux résidaient à Hamdallahi pendant +la saison des pluies : le reste du temps, l’un campait à Poromani (ou +Foromana), sur la rive droite du Bani et à peu près en face de Dienné, +pour surveiller les Minianka, un autre au Kounari pour surveiller les +Tombo et les Mossi, et le troisième à Saréniamou, au Nord de Bandiagara, +pour surveiller les Touareg et les Peuls de la Boucle ; un cinquième +général résidait à Ténenkou et surveillait la frontière de l’Ouest : +c’était le remplaçant local des anciens rois de la dynastie des Diallo. + +Dans chaque chef-lieu de canton et dans chacun des sept quartiers de +Hamdallahi était un cadi jugeant les affaires civiles. Le grand cadi de +Hamdallahi, entouré des cadis de quartier, connaissait des crimes et, en +appel, de tous les jugements des cadis secondaires. On pouvait en +appeler au roi des jugements du grand cadi ; lorsqu’il y avait +divergence entre l’avis de ce dernier et celui du roi, on avait recours +à l’arbitrage d’un jurisconsulte réputé. L’assemblée des jurisconsultes +de la capitale formait auprès du roi une sorte de Conseil d’Etat. + +Sékou-Hamadou réussit à convertir à l’islam presque tous les Peuls, dont +la plupart étaient encore païens au début du XIXe siècle, et même +beaucoup de Banmana ; ces derniers d’ailleurs abandonnèrent presque tous +l’islamisme après la chute de l’Etat toucouleur qui remplaça au Massina +le royaume des Bari. Du temps de la domination des Diallo, le système de +succession en usage dans le pays était le système de succession +patriarcale : Sékou-Hamadou l’interdit et imposa à ses sujets la +succession en ligne directe. + +Sékou-Hamadou régna de 1810 à 1844. Il avait étendu son autorité surtout +du côté de l’Est, jusqu’aux premières montagnes des Tombo, et au Sud- +Est, jusque vers le confluent de la Volta Noire et du Sourou. Au Nord +son pouvoir s’exerçait depuis 1827 jusqu’à Tombouctou, où son influence +néanmoins était contrebalancée par celle des Bekkaï et par celle des +Touareg. C’est en 1826-1827 que Sékou-Hamadou avait conquis Tombouctou +et en avait fait une dépendance du Massina ; lorsqu’il mourut, les +habitants de la ville, qui détestaient les Peuls, firent appel à _El- +Mokhtar Bekkaï_, qui résidait alors à Mabrouk : celui-ci intervint +auprès des Touareg de la région et, grâce à leur concours et à celui de +ses Kounta, il parvint à affranchir Tombouctou du joug du Massina et à +en chasser la garnison peule (1844). + +_Hamadou-Sékou_, fils de Sékou-Hamadou, succéda à son père ; deux ans +après son avènement, il faisait de nouveau accepter la suzeraineté du +Massina par Tombouctou (1846), sans cependant réoccuper la ville ; grâce +à une convention passée avec _El-Bekkaï_, frère d’El-Mokhtar, les +susceptibilités des habitants purent recevoir satisfaction : il fut +décidé que tous les fonctionnaires seraient des Songaï, à l’exception +d’un percepteur peul qui assisterait le percepteur songaï dans le +recouvrement de l’impôt à verser au roi du Massina. + +Hamadou-Sékou abdiqua en 1852 en faveur de son fils _Hamadou-Hamadou_, +au détriment de ses frères Ba-Lobbo et Abdessâlem. Hamadou-Hamadou régna +de 1852 à 1862 ; sa lutte avec El-hadj-Omar et sa défaite seront contées +dans l’histoire de l’empire toucouleur. Qu’il me suffise de dire ici +qu’El-hadj, après s’être emparé de Sansanding en 1860, puis de Ségou en +1861, marcha contre Hamadou-Hamadou et prit Hamdallahi en 1862, après +quoi il fit arrêter Hamadou-Hamadou près de Tombouctou et le fit mettre +à mort. _Ba-Lobbo_ cependant continua la lutte contre les Toucouleurs et +arriva même à se tailler dans la Boucle du Niger une sorte de royaume +assez étendu, mais en réalité le royaume peul du Massina et la dynastie +des Bari avaient pris fin avec l’entrée d’El-hadj-Omar à Hamdallahi. Le +récit des difficultés que rencontrèrent dans le Massina El-hadj et ses +successeurs, tant de la part des Bari et des Peuls en général que de +celle des Bekkaï de Tombouctou, appartient à l’histoire de l’empire +toucouleur plutôt qu’à celle du royaume peul. + +[Illustration : Carte 14. — Le royaume du Massina.] + + +[Note 204 : L’histoire du royaume peul du Massina est intimement liée à +celle de la domination marocaine à Tombouctou (ch. IX), à celle de +l’empire banmana de Ségou (ch. X) et à celle de l’empire toucouleur +d’El-hadj-Omar et de ses successeurs (ch. XI). Afin de ne pas me répéter +trop souvent, j’ai omis dans le présent chapitre un certain nombre de +détails que l’on trouvera dans les trois chapitres suivants.] + +[Note 205 : 1er vol., p. 228 et 229.] + +[Note 206 : Il est difficile de savoir quelle est exactement la +population que Sa’di désigne par le terme de _Zaghrâna_ : tantôt il +s’agit, semble-t-il, de Berbères (peut-être les Sakhoura actuellement +vassaux des Kounta), tantôt le même mot paraît représenter des Soninké +(peut-être ce mot devrait-il se lire _Diagharana_, « gens du Diaghara ou +Diaga ») ou des Sorko.] + +[Note 207 : Guimbala (région de la grande eau) est le nom donné en +mandingue à la région du Débo ; nos cartes portent ce mot au Nord du +lac, mais il désigne aussi bien les rives ouest, sud et est que la rive +nord.] + +[Note 208 : M. Ch. Monteil fait régner Ilo en 1520-21 : cette date me +semble difficile à admettre puisque le _Tarikh-es-Soudân_, notre seul +guide en la matière, fait intervenir dans la mort de ce prince l’askia +Issihak I, lequel régna de 1539 à 1549. Pour le reste, j’ai adopté les +dates données par M. Ch. Monteil toutes les fois qu’elles s’accordent +avec les indications fournies par Sa’di.] + +[Note 209 : Ce nom indique que la mère de Boubou s’appelait Mariama. Les +Peuls font suivre leur nom tantôt de celui de leur mère, tantôt de celui +de leur père (par exemple Boubou-Ilo), tantôt d’un surnom (Hamadou- +Poullo), indépendamment du nom de clan, qui se place toujours le dernier +et qui, pour tous ces princes, est Diallo.] + +[Note 210 : Moustafa gardait rancune aux gens de Ténenkou parce qu’ils +avaient, quelque temps auparavant, facilité le passage du fleuve à des +Banmana qui allaient razzier le pays de Dienné. Le caïd de cette ville +avait alors cherché à s’emparer de Ténenkou, mais avait été mis en +déroute.] + +[Note 211 : Sa’di nous dit que ce prince régnait depuis 25 ans au moment +où lui-même rédigeait son ouvrage, lequel fut écrit vers 1652 et +complété ensuite en 1655.] + +[Note 212 : Je donne les noms et les dates des rois du Massina, de 1663 +à 1810, d’après la _Monographie de Djenné_ de M. Ch. Monteil.] + +[Note 213 : De là l’appellation de Sissé donnée couramment à la dynastie +des Bari.] + +[Note 214 : Les noms Hamadou et Ahmadou, Hamadi et Ahmadi, Amadou et +Amadi, sont au fond identiques : ce sont des déformations différentes du +prénom arabe Ahmed. Généralement les Peuls transposent l’aspiration +avant l’_a_ initial (d’où la prononciation Hamadou ou Hamadi), tandis +que les Mandé la suppriment (d’où la prononciation Amadou ou Amadi) ; +les lettrés qui se piquent de correction écrivent et prononcent +Ahmadou.] + +[Note 215 : Les quatre personnages constituant la dynastie des Bari +portant tous le même nom, Hamadou — qui est généralement chez les Peuls +le nom donné à tous les fils aînés —, il importe de les distinguer les +uns des autres en désignant toujours chacun d’eux par une expression qui +ne puisse prêter à ambiguïté : c’est pourquoi j’ai adopté de préférence +les appellations Hamadou-Lobbo, Sékou-Hamadou, Hamadou-Sékou et Hamadou- +Hamadou, qui ont l’avantage d’être correctes et de ne pas donner lieu à +confusion.] + +[Note 216 : Presque tous les détails concernant la vie et le règne de +Sékou-Hamadou ainsi que l’organisation de son royaume ont été empruntés +à la _Monographie de Djenné_ de M. Ch. Monteil ; on les retrouvera, bien +plus développés, dans ce très remarquable travail (pages 265 à 276). +J’ai utilisé aussi la monographie du Cercle de Bandiagara de M. J. de +Kersaint-Gilly (1909).] + +[Note 217 : Mesure de capacité variant au Soudan entre un et trois +litres.] + + + + + CHAPITRE IX + + =La domination marocaine à Tombouctou + (XVIe au XVIIIe siècles)= + + + =I. — Les pachas nommés par le sultan= (1591-1612). + + +1o _Gouvernement du pacha Djouder_ (1591). — Nous avons laissé[218] le +pacha Djouder au moment de son entrée à Tombouctou, le 30 mai 1591 ; le +dernier empereur de Gao, Issihak II, en complète déroute, s’était +réfugié dans l’intérieur de la Boucle, d’où il avait fait proposer à +Djouder de lui remettre, pour le sultan Moulai Ahmed, cent mille pièces +d’or et mille esclaves, en échange du rappel de l’armée marocaine à +Marrakech. Lorsque le sultan reçut la lettre du pacha lui transmettant +ces propositions, il entra dans une violente colère, prononça séance +tenante la révocation de Djouder et envoya pour le remplacer, avec une +escorte de 80 soldats, le pacha _Mahmoud-ben-Zergoun_ ; ce dernier avait +ordre de chasser Issihak du pays des Nègres. + +2o _Gouvernement du pacha Mahmoud_ (1591-95). — Mahmoud arriva à +Tombouctou le 17 août 1591, prit le commandement et fit tout d’abord +construire des pirogues : Djouder lui avait dit en effet que c’était le +manque d’embarcations qui l’avait empêché de poursuivre Issihak, le chef +du port les ayant toutes emmenées lorsque l’_askia_ avait envoyé aux +gens de Tombouctou l’ordre de passer sur la rive droite[219]. On fit +deux grandes barques avec les arbres qui se trouvaient dans la ville et +les portes des maisons ; ces barques furent mises à l’eau le 23 août et +le 6 septembre 1591, et sans doute elles accompagnèrent l’armée de +Mahmoud et servirent à transborder les troupes d’une rive à l’autre le +cas échéant, bien que Sa’di ne précise pas ce point ; il est probable en +tout cas que le gros de l’expédition prit la route de terre, car deux +barques, même de grandes dimensions, n’auraient pu suffire à transporter +l’armée. + + DELAFOSSE Planche XXIII + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 45. — Kabara ; vue prise à bord d’un vapeur.] + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 46. — La pointe de Kabara.] + +Mahmoud, avec Djouder et toutes les troupes, quitta Tombouctou le 9 +septembre, campa hors des murs à l’Est de la ville, puis se mit +définitivement en route le 21 septembre, fit halte à Moussa-bango, puis +à Sihinga ; Issihak, venant de Bornou, s’était porté au devant des +Marocains et Mahmoud le rencontra à Bamba, le 14 octobre 1591 : la +bataille s’engagea près de Bamba, au pied de la colline de Diandian ou +Zenzen ; Issihak fut vaincu, s’enfuit en pleine déroute vers le Dendi en +longeant la rive droite du fleuve et alla se réfugier dans la région de +Say. Mahmoud poursuivit les débris de l’armée songaï, qu’Issihak avait +chargés de protéger sa fuite et avait laissés en partie du côté +d’Ansongo, et il arriva à Gounguia ou Koukia, où il établit son camp. Il +avait là avec lui environ quatre mille fusiliers, répartis en 174 tentes +de 20 fusiliers chacune. + +Issihak envoya contre le pacha ses 1200 meilleurs cavaliers, commandés +par le chef de la flottille, un Sorko nommé Laha, avec ordre d’attaquer +Mahmoud par surprise. Mais Laha fut rejoint en route par le _balama_ +(maître du palais) _Mohammed-Gao_, frère d’Issihak, avec cent cavaliers, +et, une dispute étant née entre les deux dignitaires au sujet de la +prééminence, l’expédition n’eut pas lieu. Le chef de la flottille +retourna auprès de son maître et les cavaliers de Mohammed-Gao +proclamèrent ce dernier _askia_ en remplacement d’Issihak II, qu’ils +déposèrent purement et simplement : c’est ainsi que se constitua le +royaume songaï du _Dendi_ qui, comme nous le verrons, demeura +indépendant des Marocains. + +Issihak accepta avec philosophie, mais non sans tristesse, sa déposition +et se prépara à partir pour le Kebbi[220], renonçant à la fois à la +couronne et à la lutte contre les Marocains : ses officiers mirent la +main sur tous les emblèmes du pouvoir pour les remettre à Mohammed-Gao, +et ils se séparèrent d’Issihak à Tara[221], en pleurant ainsi que lui. +Abandonnant alors son projet de gagner le Kebbi, l’ancien empereur, +accompagné de quelques rares fidèles, demeura sur la rive droite du +Niger et se retira à _Tonfina_, chez les Gourmantché ; mais ceux-ci le +mirent à mort ainsi que ses derniers partisans en mars-avril 1592. + +L’armée songaï se rangea tout entière sous les ordres de Mohammed-Gao, +qui fut de nouveau et solennellement proclamé _askia_ et envoya libérer +ses deux frères Moustafa et Nouha, qui avaient été internés au Dendi en +1586 par l’_askia_ Mohammed-Bani. Mais ses autres frères ou parents +passèrent aux Marocains. Se voyant ainsi abandonné d’une partie de ses +proches, Mohammed-Gao dépêcha son secrétaire Bakari Lambaro au pacha +Mahmoud, offrant de prêter serment d’obéissance au sultan du Maroc. +L’armée de Mahmoud souffrait de la disette ; aussi le pacha accueillit +favorablement les ouvertures de l’_askia_ et lui demanda des vivres. +Mohammed-Gao fit moissonner tout le mil blanc qui se trouvait sur la +rive gauche du Niger et le fit envoyer aux Marocains, puis il se prépara +à partir pour Gounguia en vue d’aller faire sa soumission à Mahmoud. Ses +ministres — et notamment le _hi-koï_ (chef de la flottille) Laha — +voulurent le détourner de son dessein, par défiance des Marocains, mais +Bakari Lambaro fut d’un avis contraire et ce fut lui qui, finalement, +fut écouté. Lorsque l’_askia_ fut arrivé en vue du camp marocain, qui +était établi à _Tintyi_, près de Gounguia, Mahmoud envoya au devant de +lui quarante des principaux chefs de son armée, sans armes. Le _hi-koï_ +voulait qu’on les mît à mort, afin de jeter la désorganisation dans les +troupes du pacha, mais le secrétaire Bakari s’y opposa, en jurant à +Mohammed-Gao qu’il trouverait auprès de Mahmoud une sécurité absolue. +L’_askia_ continua donc son chemin, précédé des chefs marocains. Le +pacha avait fait préparer un repas dans sa tente et il y invita +Mohammed-Gao et sa suite ; dès que le festin fut commencé, les gens de +Mahmoud se précipitèrent sur l’_askia_ et ses lieutenants et les +dépouillèrent de leurs armes. Les simples soldats de l’armée songaï, +demeurés en dehors de la tente, prirent aussitôt la fuite ; les uns +furent tués par les Marocains à coups de sabres ou de mousquets, les +autres réussirent à s’échapper, notamment _Oumar Kato_, ancien +lieutenant d’Issihak II, qui se sauva sur le cheval de Mohammed-Gao. +Celui-ci fut mis aux fers, ainsi que le _hi-koï_, le _Gourman-fari_ et +seize autres fonctionnaires, et tous furent expédiés à Gao, où le caïd +Hammou-Barka, sur l’ordre de Mahmoud, les enferma dans une chambre de +l’ancien palais impérial, dont il fit renverser les murs sur eux. Tous +périrent ainsi, à l’exception du _hi-koï_, qui fut crucifié. On mit +aussi à mort deux fils de l’_askia_ Daoud qui, pourtant, s’étaient +présentés librement pour faire leur soumission[222]. Cependant la vie de +_Slimân_, autre fils de l’_askia_ Daoud, fut épargnée, et Mahmoud le +nomma « _askia_ du Nord »[223]. D’autre part le secrétaire Bakari +Lambaro ne fut pas inquiété par le pacha, ce qui, rapproché de la +conduite qu’il avait tenue, le fit soupçonner d’avoir trahi son +souverain. + +Moustafa et Nouha, à peine libérés, avaient appris l’arrestation et la +mort de Mohammed-Gao et étaient retournés au Dendi. Les débris de +l’armée songaï offrirent à Moustafa, qui était l’aîné, le titre +d’_askia_ du Dendi, mais il les pria de choisir de préférence _Nouha_, +comme étant le plus digne. Nouha groupa autour de lui tous les fragments +épars des anciennes troupes impériales et fut rejoint par plusieurs +notables qui, faits prisonniers par Mahmoud, avaient réussi à +s’échapper. Le pacha marcha alors contre Nouha et le joignit à la +frontière du Dendi, du côté de Say, sur la rive droite du fleuve ; les +gens du Gando (c’est-à-dire de la rive gauche) entendirent le bruit de +la fusillade pendant une journée entière. Nouha vaincu alla s’installer +plus au Sud, à Gourao ou Garou, à côté de Mella, en face de l’endroit où +le Maouri touche au Gando[224]. Mahmoud le poursuivit encore et établit +une garnison de 200 fusils à _Goulané_ (sans doute l’un des trois +villages appelés Kolo, Kouléré et Goularé sur nos cartes, près et au +Nord de Say). La guerre continua pendant deux ans dans cette région +entre Mahmoud et Nouha, qui, malgré le petit nombre de ses soldats et +l’infériorité de son armement, réussit à fatiguer son adversaire et à +lui tuer beaucoup d’hommes, grâce à la nature du pays, couvert en partie +de forêts touffues et de marécages. Au combat de _Bourneï_ (?) entre +autres, Mahmoud perdit 80 de ses meilleurs fantassins. Les Marocains +manquaient de vivres et souffraient du climat et de la mauvaise qualité +de l’eau, qui leur donnait la dysenterie ; beaucoup périrent de +maladie ; tous les chevaux avaient succombé, et Mahmoud fut contraint de +mander à Moulaï Ahmed sa situation désespérée. Le sultan lui envoya six +colonnes de renfort, qui vinrent successivement faire leur jonction avec +l’armée du pacha. Malgré cela, Mahmoud ne put vaincre Nouha et dut +retourner à Tombouctou sans avoir remporté aucun succès, vers la fin de +1593. + +Pendant que le pacha guerroyait ainsi vainement contre le roi du Dendi, +de graves événements s’étaient passés à Tombouctou et à Dienné. Yahia, +chef des Touareg de Tombouctou, qui s’était enfui de la ville à la +nouvelle de la bataille de Tondibi[225], y était revenu le 10 octobre +1591, avec des partisans nombreux, dont des Zaghrâna[226] de la famille +des Ahl-Nioroua, et il avait attaqué la forteresse élevée par Djouder et +commandée alors par le caïd Moustafa-et-Tourki. Il fut blessé +mortellement d’une balle dès le premier assaut et sa tête fut coupée et +promenée par la ville, tandis que les soldats marocains frappaient à +coups de sabre tous les gens qu’ils rencontraient, sans distinction de +parti ni de nationalité. Les habitants de Tombouctou, fort excités par +ces procédés, demandèrent conseil à leur cadi, Abou-Hafs Omar. Ce +dernier ordonna à son huissier Amar de leur recommander de rester +tranquilles et de se contenter de bien veiller sur leurs personnes et +leurs biens ; mais Amar, au lieu de transmettre cet avis, fit proclamer +que le cadi conseillait de se soulever contre les Marocains. Aussitôt la +population prit les armes (fin octobre 1591). Beaucoup de gens furent +tués de part et d’autre, dont Ould-Kirinfel, cet ancien fonctionnaire +d’Issihak II qui avait provoqué l’envoi de l’armée de Djouder au Soudan, +et qui était venu avec elle à Tombouctou et y était resté. Les Touareg, +sous prétexte de porter secours aux Marocains, vinrent mettre le feu à +la ville, tandis que le caïd Moustafa était toujours assiégé dans sa +casbah. + +Informé de ces événements, Mahmoud expédia à Tombouctou 324 fusiliers +sous les ordres du caïd _Mâmi-ben-Barroun_, qui entra dans la ville le +27 décembre 1591, mit fin à l’émeute et réconcilia les gens de +Tombouctou avec Moustafa-et-Tourki. Les habitants qui s’étaient enfuis +lors de la défaite d’Issihak II par Djouder rentrèrent alors dans la +cité et le chef du port ramena les pirogues. La population prêta serment +de fidélité à Moulaï Ahmed, les routes se rouvrirent — en particulier +celle de Dienné — et les affaires reprirent leur cours interrompu. Le +caïd Mâmi marcha contre les Ahl-Nioroua, leur tua beaucoup d’hommes et +emmena en captivité leurs femmes et leurs enfants, qui furent vendus à +Tombouctou de 200 à 400 cauries chacun. + +Peu après, Dienné prêta à son tour serment de fidélité à Mâmi, comme +représentant du pacha. Mâmi y installa une garnison et ses soldats +s’emparèrent d’un chef de brigands nommé Bongona Konndé, lequel ne +cessait d’inquiéter les alentours de la ville, et le mirent à mort. Le +caïd révoqua et emprisonna le cadi indigène de Dienné, Mohammed-Bamba +Konaté, et le remplaça par un Marocain, Ahmed-el-Filâli. Puis il leva +dans la ville un impôt de 60.000 pièces d’or. + +Après que Mâmi eut quitté Dienné pour retourner à Tombouctou, le +gouverneur du Bagana, nommé Bakari, arriva de Kara[227], obtint l’entrée +de la ville en jurant sur le Coran et sur le _sahih_ de Bokhari qu’il ne +venait que pour prêter serment de fidélité à Moulaï Ahmed, mais, une +fois dans les murs, entraîna les fortes têtes de Dienné, pilla les biens +des fonctionnaires nommés par le caïd Mâmi et ceux des négociants +marocains, mit aux fers le cadi El-Filâli et l’expédia au Karadougou, +délivra Mohammed-Bamba Konaté et le réinstalla dans les fonctions de +cadi. Mâmi, avisé de ces événements, arriva de Tombouctou avec 300 +soldats, et Bakari s’enfuit avec ses partisans à Tira ou Kéra, sur le +Bani, à hauteur de Dienné. Il y fut rejoint par Mâmi, qu’accompagnaient +des chefs peuls du Massina ; la pirogue du caïd, fendue par un javelot +qu’avait lancé Bakari lui-même, faillit chavirer, mais Mâmi put échapper +à ce danger et dispersa les rebelles ; le gouverneur du Bagana se sauva +dans la direction du Bendougou, mais fut arrêté dans sa fuite et mis à +mort par le chef de Tarendi (?) ; sa tête et celles de ses compagnons +furent envoyées à Tombouctou. + +Vers la même époque, des Touareg commandés par Aboubekr-ould-el-Ghandâs +s’emparèrent de la casbah marocaine de Ras-el-Ma, massacrèrent la +garnison et marchèrent sur Tombouctou. Le caïd Moustafa-et-Tourki, +chargé du commandement et de la défense de cette ville, n’avait plus +qu’un seul cheval ; il apprit que l’une des colonnes expédiées du Maroc +à la requête de Mahmoud était arrivée à Bir-Takhnât, à une journée de +Tombouctou : cette colonne comprenait 1.500 fantassins, 500 cavaliers et +500 chevaux hauts-le-pied et était commandée par le caïd Ali-er-Rachedi. +Ayant fait hâter l’arrivée de ce renfort, Moustafa se porta avec lui à +la rencontre des Touareg, qu’il joignit à Bir-Ez-Zobeïr ; les Touareg, +qu’accompagnaient des « Zenaga aux cheveux tressés » (sans doute des +Bella) et des Zaghrâna, furent mis en déroute après une vive résistance. + +Revenons maintenant au pacha Mahmoud. Il avait fait toute son expédition +du Dendi en compagnie de son prédécesseur Djouder ; lorsqu’il reprit la +route de Tombouctou, il laissa Djouder comme gouverneur à Gao, puis il +fit construire un fort à Bamba. Il arriva à Tombouctou très irrité +contre la population de cette ville, à cause de la révolte dont j’ai +parlé plus haut ; mais son irritation provenait surtout de ce qu’il +avait échoué dans sa lutte contre l’_askia_ Nouha. Déjà, il avait, du +Dendi, envoyé l’ordre de mettre à mort deux chérifs auxquels on coupa en +public les pieds et les mains, ce qui provoqua de la part du cadi Abou- +Hafs Omar l’envoi au Maroc d’un message se plaignant de la cruauté du +pacha. Aussi Mahmoud voulait-il faire arrêter le cadi, mais on l’en +dissuada. Il tourna alors sa colère contre les Touareg, dont il fit un +terrible carnage du côté de Ras-el-Ma. Ensuite le pacha fit proclamer +qu’il ferait une perquisition dans toutes les maisons de Tombouctou pour +voir s’il ne s’y trouvait pas des armes, mais que les maisons où +habitaient les descendants de feu le cadi Mahmoud ne seraient pas +visitées, par respect pour la mémoire de ce saint personnage : tous les +habitants se hâtèrent alors de transporter leurs richesses dans ces +maisons que l’on ne devait pas fouiller ; les jours suivants, Mahmoud +fit prêter à tous les gens de la ville serment de fidélité au sultan, +dans la mosquée de Sankoré, en consacrant un jour à chaque quartier, +famille ou corporation. Lorsque le tour des lettrés, fils et disciples +du cadi Mahmoud, fut arrivé, le pacha les fit tous arrêter dans la +mosquée (20 octobre 1593) ; un grand nombre d’entre eux furent +massacrés, d’ailleurs contre la volonté du pacha, à ce qu’il semble ; on +emprisonna les autres à la casbah, et parmi eux se trouvait le cadi +Abou-Hafs Omar. Ensuite Mahmoud pilla les maisons des prisonniers, où il +trouva entassés les biens de toute la population. Il dissipa ces +richesses en prodigalités, sauf 100.000 pièces d’or qu’il expédia au +sultan. Ses soldats dérobèrent tout ce qu’ils purent et abusèrent des +femmes. + +Vers cette époque, le fort marocain de Goulané (près Say) fut assiégé +par Nouha ; Mahmoud envoya le caïd Mâmi avec des pirogues pour +recueillir les assiégés et les ramener à Tombouctou. Le caïd ne put +d’ailleurs approcher la casbah que par le fleuve, tant le blocus était +étroit : on démolit le mur qui regardait le Niger et c’est par cette +brèche qu’on put faire embarquer la garnison. + +Cependant, au reçu du message du cadi Abou-Hafs Omar, le sultan dépêcha +à Tombouctou 1200 hommes commandés par le caïd Bou-Ikhtiyâr, « fils +renégat d’un prince chrétien », avec l’ordre officiel de faire grâce au +cadi et de ne plus molester les lettrés, mais aussi avec l’ordre +confidentiel et seul exécutable de les lui envoyer tous enchaînés ; +conformément à cet ordre secret, le pacha mit donc en route pour le +Maroc cette colonne de captifs, le 18 mars 1594. On rapporte que, en +arrivant à Marrakech, le cadi Omar maudit cette ville et qu’en effet, à +dater de ce jour, commença pour elle une ère de calamités. C’est le 1er +juin 1594, d’après Ahmed Bâba qui en faisait partie, que la caravane des +prisonniers arriva à Marrakech ; Omar fut emprisonné par le sultan et +rendu à la liberté seulement le 19 mai 1596. + +D’autre part, Moulaï Ahmed était furieux des cruautés inutiles de +Mahmoud et surtout ne pardonnait pas à ce dernier de ne lui avoir envoyé +que 100.000 pièces d’or sur tout ce qu’il avait pillé à Tombouctou. +Profitant de ce que le pacha était parti dans le _Hadjar_ (la région +pierreuse des falaises des Tombo) pour y relancer le roi Nouha, qui +venait de quitter le Dendi et de se fixer du côté de Hombori[228], le +sultan envoya au Soudan le caïd _Mansour_, avec l’ordre de mettre à mort +Mahmoud. Celui-ci, prévenu par un fils de Moulaï Ahmed, Abou-Fârès, qui +lui avait dépêché un messager rapide, partit avec quelques soldats +marocains et tenta d’escalader durant la nuit la falaise de _Ouallam_ +(près et au Sud-Ouest de Hombori), que défendaient les autochtones : +c’était courir volontairement à la mort, d’autant que le pacha avait été +averti par Slimân, l’_askia_ du Nord, de la folie d’une pareille +entreprise ; Mahmoud en effet trouva là le trépas qu’il cherchait : il +fut tué d’une flèche et sa tête fut envoyée à Nouha, qui l’expédia à son +tour au roi du Kebbi, lequel la fit planter sur une perche sur le marché +de Liki(1595). + +3o _Interrègne_ (1595-97). — Après la mort de Mahmoud, l’armée +marocaine, que le pacha avait laissée au pied de la falaise de Ouallam +sans la prévenir de son coup de tête, fut ramenée par l’_askia_ Slimân +au lac Débo, puis elle alla rejoindre Djouder dans l’île de Zenta ou +Dienta, près Tombouctou, où elle attendit l’arrivée du caïd _Mansour_. +Ce dernier entra dans Tombouctou le 12 mars 1595. + +En juin de la même année, Mansour marcha sur le Hadjar pour venger la +mort de Mahmoud, avec 3.000 hommes, cavaliers et fantassins. Il mit en +déroute le roi Nouha, dont tous les gens, hommes et femmes, furent +emmenés en captivité à Tombouctou et confiés à l’_askia_ Slimân, comme +faisant partie de la population de ses Etats. + +Mansour résida à Tombouctou, où il se montra bon administrateur. Mais il +était en rivalité avec Djouder : personne en effet n’avait été investi +du titre de pacha depuis la mort de Mahmoud ; le sultan, avisé de cette +situation, confia à Djouder l’administration du pays et à Mansour le +commandement des troupes. + +Mansour, parti pour le Dendi, tomba malade à Karabara, revint à +Tombouctou et y mourut le 9 novembre 1596. On prétendit que Djouder +l’avait fait empoisonner. + +4o _Gouvernement du pacha Mohammed-Tâba_ (1597-98). — Le sultan envoya +alors à Tombouctou comme pacha Mohammed-Tâba, qui arriva seulement le 28 +décembre 1597. Parti en colonne dans le Hadjar, il mourut à Nganda (?) +le 11 mai 1598, empoisonné aussi, dit-on, par Djouder. + +5o _Interrègne_ (1598-99). — Le caïd Moustafa-et-Tourki voulut prendre +le commandement des troupes, mais celles-ci choisirent Djouder comme +chef. Ce dernier fit assassiner Moustafa à Kabara en juillet 1598. +Moulaï-Ahmed, informé de ces intrigues, manda à Djouder de retourner au +Maroc, mais celui-ci pria le sultan d’envoyer d’abord quelqu’un pour le +remplacer. Moulaï Ahmed expédia alors les deux caïds Moustafa-el-Fîl et +Abdelmalek le Portugais. Djouder écrivit de nouveau à Marrakech, disant +que le pays était menacé par l’empereur de Mali et le roi du Massina et +qu’il fallait pour le défendre, non des caïds, mais un pacha. Le sultan +envoya donc au Soudan le pacha _Ammar_, mais sans le faire accompagner +de troupes[229]. Moustafa et Abdelmalek arrivèrent à Tombouctou en +décembre 1598, mais Ammar n’y parvint qu’en février 1599. Quant à +Djouder, il se résigna à quitter le Soudan le 25 mars 1599. + +6o _Gouvernements des pachas Ammar_ (1599-1600) et _Slimân_ (1600-04). — +Ammar était très faible et se laissait mener par le caïd Moustafa-el- +Fîl. Le sultan le révoqua et le remplaça par _Slimân_, lequel arriva à +Tombouctou le 19 mai 1600 avec 500 fusils et, conformément à l’ordre de +Moulaï Ahmed, fit arrêter Ammar et Moustafa et les expédia à Marrakech. +Slimân était intelligent et énergique et veillait particulièrement au +maintien de la discipline dans l’armée et à la répression des vols. +Ayant découvert que l’_amîn_ ou trésorier El-Hassân était un +concussionnaire, il lui enleva la garde du trésor. + +7o _Gouvernement du pacha Mahmoud-Lonko_ (1604-12). — Moulaï Ahmed-ed- +Déhébi mourut de la peste — ou empoisonné par sa femme Aïcha — le 21 +août 1603 et fut remplacé à Marrakech par son fils Moulaï Abou-Fârès, +tandis que son autre fils Zidân était proclamé à Fez. Abou-Fârès envoya +Mahmoud-Lonko comme pacha à Tombouctou et rappela Slimân au Maroc. +Mahmoud-Lonko arriva à Tombouctou en juillet 1604 avec 300 soldats, au +moment où l’_askia_ Slimân venait de mourir ; il rétablit dans ses +fonctions l’_amîn_ El-Hassân et le laissa même diriger et +l’administration civile et l’armée[230]. + +Au Maroc cependant, Moulaï Abdallah succédait en 1605 à Abou-Fârès et, +en 1607, après quarante jours durant lesquels régna Abou-Hassoun, Moulaï +Zidân monta sur le trône de Marrakech[231]. + +Mahmoud-Lonko, après la mort d’El-Hassân (1607), avait cédé à peu près +tous ses pouvoirs au caïd _Ali-ben-Abdallah Et-Telemsâni_, qu’il avait +fait venir de Tendirma à Tombouctou et qui, au bout de quatre ans et +demi, déposa le pacha et prit sa place (1612). Mahmoud-Lonko mourut peu +après : il avait été le dernier pacha envoyé de Marrakech au Soudan. + +Au Dendi, Nouha avait eu comme successeur _Moustafa_ et, après celui-ci, +_Hâroun-Dangataï_, fils de l’_askia_ Daoud. En 1608, Hâroun envoya son +_hi-koï_ attaquer les populations riveraines du Niger soumises aux +Marocains ; Ali-et-Telemsâni marcha contre lui avec l’_askia_ du Nord, +qui s’appelait aussi _Hâroun_ et était fils d’El-Hadj II. Ali, se +rendant dans le Sud par la voie de terre, atteignit la montagne de Doué +(Douentza), d’où il se dirigea vers l’armée du _hi-koï_, à travers le +territoire d’une tribu de Peuls Bari (ou Sangaré) ; Boubou-Ouolo-Keïna, +_fondoko_ ou _ardo_ des Bari de la Boucle, prit peur et se réfugia +auprès du roi du Massina Boubou-Aïssata dit Niamé, alors en hostilité +avec les Marocains. Ali poursuivit Boubou-Ouolo jusqu’à Diankabé (près +et au Nord du Débo), et, de là, manda à Boubou-Aïssata de lui amener le +fugitif ; le roi du Massina refusa, mais proposa à Ali de rétablir +Boubou-Ouolo dans le commandement de sa tribu moyennant 2.000 vaches, ce +qui fut accepté : Boubou-Ouolo reçut de Ali la chéchia d’investiture et +remit pour cela 2.000 autres vaches, plus 2.000 encore en guise de +cadeau ; ces 6.000 vaches purent être rassemblées très rapidement, fait +observer Sa’di, ce qui montre quelle devait être à cette époque la +richesse en bétail des Peuls de la région. + +En 1609, le roi du Dendi envoya une armée sur le territoire de Dienné, +après s’être entendu secrètement avec Mohammed Bamba, chef de cette +ville, et avec le gouverneur du Karadougou. L’armée songaï traversa le +Bani et vint camper à _Tarfeï_, sans doute près de Mopti. Mais, un +désaccord étant survenu entre le roi du Dendi et le chef de Dienné, et +la fidélité des habitants de cette ville n’étant pas certaine, l’armée +songaï repassa le fleuve et descendit le long de la rive droite du +Niger, pour aller attaquer Gobi, près et au Nord-Ouest de Korienza, où +le caïd marocain de Dienné avait établi un poste et où il se trouvait à +ce moment ; ce caïd se réfugia dans sa casbah, laissant sa tente et son +bagage aux mains de Bari, chef de l’armée songaï, qui assiégea la +forteresse marocaine. Cependant le caïd Ali-et-Telemsâni, averti de ces +événements par un message du chef de Gourao, quitta Tombouctou, se +rendit à Diankabé et de là se porta au secours de Gobi ; Bari décampa et +s’enfuit au Sud du mont Sorba, où Ali le poursuivit : près de la +montagne s’engagea un violent combat, qui semble avoir été meurtrier +surtout pour les Marocains (juin 1609). L’armée du caïd fut mise en +déroute et acculée au lac Débo, dans lequel elle commençait à être +précipitée lorsqu’elle put être ralliée par Ali ; Bari, craignant un +retour offensif de l’ennemi, rassembla ses troupes et reprit le chemin +du Dendi. + +Néanmoins les Marocains n’avaient pas eu le dessus, et cette défaite du +gros de leur armée fut le signal de nombreuses révoltes et défections +dans le territoire de Dienné, dont beaucoup d’habitants se +transportèrent au Hadjar. Les pirogues marocaines se rendant de +Tombouctou à Dienné étaient souvent attaquées et pillées au passage ; la +casbah de Kouna (entre Sofara et Mopti) fut attaquée ; Ali, en allant +par eau du Débo à Dienné avec ses troupes, fut assailli à Kambao ou +Gambao (?), le 14 juin 1609, par les Peuls du chef Soria-Moussa, aidés +des sédentaires du Bara : la bataille fut violente et, commencée sur le +débarcadère, ne se termina que dans les rues ; les Marocains, en +définitive, furent vainqueurs, tuèrent le chef du Bara et s’emparèrent +de Soria-Moussa, qui était aveugle ; toute la ville de Kambao fut +pillée, sauf le quartier des Bobo. Ali se rendit ensuite à Dienné, où +Soria-Moussa fut supplicié, puis il reprit la direction de Tombouctou. +On pensait qu’il mettrait à mort le chef de Dienné, mais, redoutant des +complications, — car Mohammed Bamba était très aimé des indigènes, — le +caïd le laissa en paix, se contentant de lui faire payer une forte +amende. Quant au gouverneur du Karadougou, nommé Mohammed, il fut mis à +mort sur l’ordre du pacha Mahmoud-Lonko, qui avait été excité contre lui +par l’_askia_ du Nord Bakari, successeur de Slimân. Après le départ de +Ali, les gens des bords du fleuve qui avaient émigré revinrent peu à peu +dans leur pays. + +En 1612, Ali était à Issafeï (El-Oualedji), lorsqu’il apprit qu’_El- +Amîn_, qui avait succédé à Haroûn comme roi du Dendi, envoyait contre +lui une expédition. Le caïd marocain marcha à la rencontre de l’armée +songaï et la joignit à _Tyirko-tyirko_, au fin fond du pays de Benga ou +Bengo (?), du côté de l’Est (sans doute dans la région située entre +Hombori et Dori) ; les deux troupes eurent peur l’une de l’autre et se +tournèrent le dos sans combattre. On assure que Ali aurait payé le chef +de l’armée du Dendi pour que celui-ci s’en allât sans lui livrer +bataille ; en tout cas El-Amîn en fut persuadé et fit empoisonner son +général à son retour au Dendi ; de l’or fut trouvé dans ses vêtements, +qu’on supposa lui avoir été donné par le caïd. C’est en revenant de +cette singulière expédition que Ali déposa Mahmoud-Lonko. + + + =II. — Les pachas nommés sur place= (1612-1660). + + +A partir de 1612, et sauf en ce qui concerne l’envoi du pacha Ammar +(1618), les sultans du Maroc[232] n’intervinrent plus dans la +désignation des pachas de Tombouctou, qui furent élus et déposés tour à +tour par les troupes marocaines du Soudan. Ces pachas furent d’abord des +caïds ou des officiers de moindre importance, venus du Maroc avec +Djouder et ses premiers successeurs ; puis, lorsque les derniers +Marocains eurent disparu, les pachas furent choisis parmi leurs +descendants nés au Soudan, c’est-à-dire parmi les _Arma_ issus des +mariages des Marocains avec des femmes indigènes. + +_Ali-ben-Abdallah Et-Telemsâni_ se fît proclamer pacha à Tombouctou le +11 octobre 1612 ; il fut déposé par ses troupes le 13 mars 1617 et +remplacé par _Ahmed-ben-Youssof_. Cette année-là, la sécheresse fut +extrême et la cherté des vives excessive à Tombouctou, où on mangea des +cadavres de bêtes de somme et jusqu’à des cadavres humains ; après la +famine vint la peste ; puis il y eut une forte inondation en décembre, +et un tremblement de terre le 18 février 1618 ; en septembre de cette +dernière année, on aperçut une comète. + +Le 27 mars 1618 arriva le pacha _Ammar_, envoyé par le sultan ; il prit +le pouvoir et fit torturer et mettre à mort Ali-Et-Telemsâni, auquel +Moulaï Zidân ne pardonnait pas d’avoir gardé pour lui les impôts énormes +et le butin qu’il avait ramassés, ni d’avoir fait prêter le serment +d’obéissance au nom de l’agitateur Es-Saouri, quand celui-ci avait +cherché à se faire proclamer sultan du Maroc en 1613. Ammar retourna en +juin 1618 à Marrakech et les troupes nommèrent pacha _Haddou-ben- +Youssof_. Vers le même temps mourut le roi du Dendi El-Amîn, qui fut +remplacé par _Daoud_, fils de Mohammed-Bani ; à cette époque, nous +apprend Sa’di, le Hombori obéissait au Dendi. + +Haddou mourut en janvier 1619 et fut remplacé par _Mohammed-el-Mâssi_, +qui révoqua l’_askia_ du Nord Bakari-Gombo, lequel régnait depuis 12 +ans, et le remplaça par El-hadj III, descendant de Omar Komdiago. Ce +Mohammed-el-Mâssi, déposé et assassiné par ses troupes après trois ans +de règne, fut remplacé par _Hammou_ le 4 novembre 1621. + +A partir de cette date, ce ne fut plus qu’une suite de révoltes +militaires, d’emprisonnements, d’assassinats des caïds les uns par les +autres, de dépositions de pachas éphémères dont l’autorité ne s’exerçait +que par la violence et ne dépassait guère la région fluviale comprise +entre Tombouctou et Dienné. Plusieurs fois un pacha, en prenant +possession du pouvoir, révoqua l’_askia_ du Nord en exercice et le +remplaça par un autre, prenant toujours cependant ce dernier dans la +famille royale ; ces _askia_ du Nord résidaient à Tombouctou. Les impôts +n’allaient plus au Maroc, ou n’y allaient qu’en infime quantité, bien +qu’ils fussent écrasants ; les caïds en gardaient une bonne part pour +eux, le pacha prenait le reste. + +Le _Tarikh-es-Soudân_ ne signale pour cette période que des choses +insignifiantes en fait d’affaires indigènes, en dehors des démêlés du +roi du Massina Hamadou-Amina II avec le pacha _Ali-ben-Abdelkader_ en +1629[233]. Le même Ali-ben-Abdelkader, en 1630, se rendit à Gounguia et +envoya à Daoud, roi du Dendi, des cadeaux et des propositions de paix, +en lui demandant la main de sa fille ; Daoud accepta et donna à Ali, non +sa fille, mais la fille d’un de ses proches ; la paix ne cessa de régner +entre Tombouctou et le Dendi tant que Ali-ben-Abdelkader demeura au +pouvoir. Ce pacha voulut faire le pèlerinage de La Mecque et partit en +septembre 1631 par Araouâne ; arrivé au Touat, il y fut attaqué par des +pillards du Tafilelt et n’obtint la vie qu’en leur remettant une somme +considérable. Puis il revint à Tombouctou et alla combattre la garnison +marocaine de Gao, qui lui avait refusé une escorte lors de son départ +pour le Touat ; il fut honteusement vaincu et ne dut son salut qu’à +l’intervention de l’_askia_ du Nord, qui l’avait accompagné : cet +_askia_ se nommait Mohammed-Bengan et avait succédé à El-hadj III, sous +le pacha Hammou. Ali prépara ensuite une nouvelle expédition contre Gao, +mais ses troupes se révoltèrent durant le trajet et le pacha fut mis à +mort (juillet 1632). + +Ali-ben-Mobârek le remplaça durant trois mois, puis fut déposé et +remplacé par _So’oud-ben-Ahmed_ le 17 octobre 1632. C’est peu après +l’avènement de ce dernier que Bakari, chef de Dienné, fut arrêté et mis +à mort par les Marocains de la ville, commandés par le caïd Mellouk, qui +voulait punir Bakari d’avoir favorisé la révolte sous Ali-et-Telemsâni ; +sa tête fut mise au bout d’une perche sur la place du marché. Ce meurtre +déchaîna une nouvelle révolte, à laquelle prirent part les pays situés à +l’Ouest de Dienné ; les révoltés mirent en déroute une armée marocaine à +Bîna, près Gomitogo. So’oud révoqua Mellouk, ce qui apaisa momentanément +la population indigène (1633). Un an après (1634), So’oud vint à Dienné +et se rendit à Bîna pour châtier Yao-Sori, qui avait dirigé la révolte +de 1633 ; Yao-Sori alla se cacher non loin de Bîna. A cette occasion, +les chefs du Séladougou et du Ouoron vinrent faire leur soumission au +pacha ; les chefs de Da et d’Oma (Bendougou) envoyèrent seulement une +députation pour le saluer. So’oud mourut peu après à Tombouctou et fut +remplacé par Abderrahmân-ben-Ahmed, qui mourut en 1635 et fut remplacé +lui-même par Saïd-ben-Ali. + +Sur ces entrefaites, _Ismaïl_, frère du roi du Dendi Daoud, vint à +Tombouctou et demanda au pacha, par l’entremise de Mohammed-Bengan, +_askia_ du Nord, des soldats pour l’aider à détrôner son frère. Le pacha +fit donner à Ismaïl des soldats de la garnison de Gao, à l’aide desquels +le prétendant put déposer Daoud et prendre sa place : après quoi il +renvoya les Marocains en les insultant grossièrement, ce qui fut cause +qu’en 1639 le pacha _Messaoud-ben-Mansour_ (qui avait, en 1637, déposé +et remplacé Saïd-ben-Ali) fit une expédition au Dendi. Passant par +Bamba, Gao et Gounguia, Messaoud arriva par eau à Loulâmi, qui était la +résidence habituelle de l’_askia_ du Sud (sans doute non loin de Say) ; +Ismaïl et son armée furent mis en déroute et le pacha s’établit dans la +capitale du Dendi avec Mohammed-Bengan, l’_askia_ du Nord. Les Songaï +vinrent faire leur soumission à Messaoud, qui leur imposa comme roi +Mohammed, fils de Daoud, et repartit pour Tombouctou avec les biens, les +femmes et les enfants d’Ismaïl. Aussitôt après son départ, les Songaï +déposèrent Mohammed et élurent roi un nommé Daoud, fils de Mohammed- +Sorko. + +De 1639 à 1642, une famine désola la région de Dienné et de Tombouctou : +beaucoup de gens moururent de faim ; une mère mangea son enfant. Cette +famine avait pour cause principale les agissements des Marocains, qui +pillaient les grains, et aussi l’insécurité du pays, qui ne permettait +pas de se livrer à la culture d’une manière permanente. + +L’_askia_ du Nord Mohammed-Bengan mourut en 1642 ; il avait régné 21 ans +et neuf mois, y compris cinq mois pendant lesquels il avait été remplacé +par Ali-Samba, en 1635 ; il eut comme successeur son fils El-hadj +Mohammed IV, qui régnait encore en 1655, lorsque Sa’di rédigea son +ouvrage. Quant au pacha Messaoud, il fut déposé en 1643 et remplacé par +Mohammed-ben-Mohammed, qui fit en 1644 au Massina une expédition que +j’ai racontée au chapitre précédent. + +Mohammed-ben-Mohammed fut remplacé en 1646 par Ahmed-ben-Ali, lequel fut +à son tour remplacé en 1647 par _Hamid-ben-Abderrahmân_. Ce dernier se +distingua par une expédition contre les Tombo dont Sa’di, qui +accompagnait le pacha, nous a laissé un récit détaillé. Sentant son +autorité sur l’armée vacillante, Hamid résolut de se couvrir de gloire +et partit de Tombouctou un beau jour (7 juin 1647), en plein orage, avec +l’_askia_ du Nord El-hadj IV et une petite colonne. Le 9, il traversait +le fleuve à Bori ou Bara, à 20 kilomètres à l’Est de Tombouctou, et +s’avançait vers le Hadjar (pays des falaises), marchant jour et nuit, +avec des porteurs chargés d’eau et de vivres. Au bout de huit jours, sa +troupe épuisée atteignit le mont Nadié, d’où elle gagna le mont Sonko +(région de Douentza-Hombori), ayant laissé en route beaucoup de chevaux. +Arrivé là, Hamid razzia un troupeau de moutons conduit par des Peuls qui +lui tuèrent un homme et prirent la fuite, puis il alla camper dans des +plantations appartenant à des païens, au pied d’une montagne sur +laquelle s’élevait le village de ces derniers ; le lendemain, le pacha +transporta son camp près de l’étang de Djibo, en face du mont Lambo ou +Boun-Lambo. Là, il reçut la visite du chef de Daanka (peut-être +Diankabo ?), qui se prosterna devant lui en se couvrant la tête de +poussière, fit sa soumission et annonça celle du chef de Hombori. Puis, +revenant sur ses pas, Hamid alla camper dans un village situé en face du +mont Maka et au Sud du mont Nadié, où le chef de Hombori vint en effet +lui faire sa soumission. A quelques heures de là résidait Hamadi-Bilal, +un chef ennemi du pacha ; comme les troupes marocaines arrivaient à son +campement[234], Hamadi-Bilal prit la fuite et se réfugia dans une +caverne située à une grande hauteur sur le flanc du mont Dâni ; le pacha +tenta vainement l’assaut de cette caverne et, abandonnant l’entreprise, +revint en trois jours à la montagne de Daanka (sans doute Diankabo), le +27 juin 1647, le jour où il y eut à Tombouctou une éclipse de soleil. De +Diankabo, Hamid envoya des cavaliers enlever quelques bœufs à des +pasteurs peuls, puis il retourna en trois jours à la montagne de +Hombori, ayant campé le premier jour à Koïra-Tao[235] et le second jour +près de la mare de Karama. Le chef de Hombori ayant fui en apprenant le +retour du pacha, celui-ci lui imposa une amende en esclaves, en céréales +et en pagnes du pays ; le chef de Hombori commença à payer cette amende, +puis s’enfuit de nouveau ; Hamid alors prononça sa déchéance et le +remplaça par son frère, qui acheva le versement de l’amende. Après avoir +razzié quelques groupes de Peuls pasteurs, le pacha regagna en six jours +le Niger, qu’il atteignit à Achor ou Atior, et campa en face de Kireï, +en un endroit appelé Goungou-Koreï (le ventre blanc) ou Konko-Koïra +(pays des roniers) ; le lendemain, il gagna par eau Yaba ou Niaba, y +coucha, puis traversa le fleuve pour aller camper sur la rive gauche et, +en deux jours, atteignit Korondiofi (Korioumé) et rentra à Tombouctou. + +Après coup, le pacha fit dire que l’objet de son expédition avait été de +châtier la tribu de _Sonfontir_ (tribu de Peuls Dialloubé commandée par +Hamadi-Bilal), qui, après avoir pillé le Kissou, s’était réfugiée sur la +rive droite et avait gagné le pays des falaises ; Hamid prétendit que +son intention avait été de ramasser beaucoup de butin pour parer à la +mauvaise situation du trésor, et il déclara qu’au cours de sa colonne il +avait obtenu le concours des chefs de Hombori, de Daanka (Diankabo), de +Fili (?), de Touré et de Kiro. Puis il fit rédiger par Sa’di une lettre +adressée à la garnison de Gao, dans laquelle il disait avoir obtenu la +soumission de Hamadi-Bilal et avoir rapporté un énorme butin ; il +ajoutait que les Touareg Oulmidden avaient, pendant l’expédition, +attaqué les Touareg Kel-Antassar, alliés des Marocains, et autorisait le +caïd de Gao à s’entendre avec celui de Bamba pour exterminer les +Oulmidden. Cette lettre quelque peu mensongère fut portée à Gao par +Sa’di lui-même, qui nous a donné son itinéraire à partir de Tombouctou : +du port de Daï à l’île de Zenta ou Dienta, un jour ; de cette île à +Bamba, huit jours ; de Bamba, par Kabinga, à Tosaye près du mont Dara, +trois jours ; de Tosaye à Bourem, trois jours ; de Bourem à Tondibi, +deux jours ; de Tondibi à Gao, deux jours. + +Le pacha _Yahia_ remplaça Hamid en 1648 ; en 1651, il fit une expédition +du côté de Bamba contre les Bérabich et les Touareg, avec le concours de +la garnison de Gao, qui vint le rejoindre à Zémané, à l’Est de Bamba : +cette expédition n’eut aucun résultat. + +En 1652, sous le pacha _Ahmed-ben-Haddou_[236], successeur de Yahia, le +chef des Touareg Damossân (région de Dori) se révolta contre le poste +marocain de Gao et s’enfuit auprès de Daoud, roi du Dendi, avec tous les +pasteurs du pays, Arabes, Touareg et Peuls. Le caïd de Gao, nommé +Mansour, le poursuivit jusqu’au Dendi : le roi lui-même avait pris la +fuite et le caïd ne put le rattraper, non plus que le chef des Damossân +qui, aidé des Songaï, harcela l’armée marocaine dans sa retraite jusqu’à +Gounguia, sans toutefois pousser plus loin[237]. + +Les pachas qui succédèrent à Ahmed-ben-Haddou furent : Mohammed-ben- +Moussa (1654-55), Mohammed-ben-Ahmed (1655-57), qui reçut la soumission +des Touareg du Hadjar et notamment des Kel-Tadmekket[238], et Mohammed- +ech-Chetouki, dit _Bouya_ (1657-60). Celui-ci, le vingt-septième pacha +de Tombouctou depuis Djouder, cessa vers la fin de son gouvernement de +reconnaître la suzeraineté, même nominale, du sultan de Marrakech et, à +partir de 1660, on cessa à Tombouctou de dire le prône du vendredi au +nom du sultan — alors Moulaï El-Abbâs — pour le prononcer au nom du +pacha régnant. A partir de la même époque d’autre part, les pachas +furent tous des Arma, c’est-à-dire des mulâtres, de plus en plus noirs à +mesure que disparaissaient les générations contemporaines de la +conquête ; leurs troupes se composaient d’éléments divers dans lesquels +le sang nègre domina de plus en plus : en sorte qu’à tous les égards on +peut dire que la domination proprement marocaine prit fin vers l’année +1660. + +Cependant des pachas et des caïds, descendants plus ou moins directs des +Marocains de la conquête, se succédèrent encore à Tombouctou, à Gao, à +Bamba, à Dienné, et dans quelques autres villes du moyen Niger, jusque +vers la fin du XVIIIe siècle, ainsi que nous le verrons dans un +instant : c’est cette période, allant de 1660 à 1780 environ, que +j’appellerai la fin de la domination marocaine. + +Voici, à titre documentaire, la liste des rois du Dendi et des _askia_ +du Nord depuis la ruine de l’empire de Gao (1591) jusqu’à 1660. + +_Rois du Dendi_ : 1o Issihak, dernier empereur de Gao ; 1o _bis_ +Mohammed-Gao, frère d’Issihak ; 2o Nouha, premier _askia_ du Dendi à +proprement parler ; 3o Moustafa, fils de l’empereur de Gao Daoud ; 4o +Mohammed-Sorko, frère de Moustafa ; 5o Haroun-Dengataï, frère des deux +précédents ; 6o El-Amîn, également fils de l’empereur Daoud, prince sage +et aimé de ses sujets : durant une famine, il s’occupa des malheureux, +égorgeait huit bœufs par jour et en distribuait la viande, ainsi que le +lait de mille vaches et 200.000 cauries ; 7o Daoud I, fils de l’empereur +de Gao Mohammed-Bani, fainéant et très cruel ; 8o Ismaïl I, frère du +précédent ; 9o Mohammed, fils du roi Daoud I, nommé par le pacha +Messaoud mais déposé aussitôt après ; 10o Daoud II, fils du roi +Mohammed-Sorko ; 11o Mohammed-Bari, fils du roi Haroun-Dengataï ; 12o +Mar-Sindine, arrière-petit-fils de l’empereur Daoud ; 13o Nouha II, fils +du roi Moustafa ; 14o Mohammed-Borko, fils du roi Daoud I ; 15o El-hadj, +frère du précédent ; 16o Ismaïl II, fils du roi Mohammed-Sorko ; 17o +Daoud III, frère du précédent. + +_Askia du Nord_ : 1o Slimân, fils de l’empereur Daoud (1591-1604) ; 2o +Haroun, fils de l’empereur El-hadj II (1604-08) ; 3o Bakari-Kombo +(1608-19) ; 4o El-hadj III (1619-21) ; 5o Mohammed-Bengan II, fils du +_balama_ Saliki (1621-35) ; 6o Ali-Samba Diolili (1635) ; 7o Mohammed- +Bengan II, pour la deuxième fois (1635-42) ; 8o El-hadj Mohammed IV +(1642-57) ; 9o Daoud, fils de Haroun (1657-69). + + + =III. — La fin de la domination marocaine= (1660-1780). + + +La domination marocaine au Soudan ne fut, à aucune époque, une source de +prospérité pour les pays nigériens : Sa’di l’a confessé dans un éloquent +parallèle entre la période des _askia_ de Gao et celle des pachas de +Tombouctou, parallèle qui n’est pas à l’éloge de ces derniers. A partir +du moment où les sultans de Marrakech avaient cessé d’intervenir dans la +désignation des pachas, l’anarchie et le pillage étaient devenus la +règle commune, mais cette situation ne fit qu’empirer lorsque, les +derniers chefs et soldats expédiés du Maghreb étant morts, l’autorité +passa entre les mains des Arma et que le nom même du sultan cessa d’être +mentionné dans les prières publiques[239]. Ce ne fut plus alors que +luttes de partis et rivalités de petits caïds à la merci de leurs +soldats ; chacun de ces chefs instables autorisait les pires vexations +sur la population, afin de ne pas mécontenter les troupes ; les pachas +et les caïds, n’étant pas sûrs quand même de la fidélité de leurs +hommes, faisaient appel au concours des Touareg, toujours à l’affût du +pillage, et peu à peu l’influence des Touareg devint bien plus grande +que celle des Arma. + +Chaque fois que le bruit courait d’une attaque à repousser ou d’une +expédition à faire, le pacha levait une contribution sur les marchands +de Tombouctou et s’en servait pour payer l’arriéré dû aux soldats, sans +quoi ceux-ci n’auraient pas marché. Souvent d’ailleurs le pacha, une +fois la contribution versée par les marchands, en gardait le montant +pour lui sans faire l’expédition annoncée. + +Les troupes marocaines, du temps des premiers pachas, formaient trois +divisions principales, selon leur pays d’origine : l’une comprenait les +soldats venus de Marrakech, la seconde ceux venus de Fez et la troisième +se composait du contingent fourni par les Cheraga ; chacune de ces +divisions était commandée par un lieutenant-général. Lorsque l’armée fut +devenue la seule dispensatrice du pouvoir, chaque division voulut que le +pacha fût choisi dans son sein, et c’est ainsi que, à partir du milieu +du XVIIe siècle, l’histoire de Tombouctou n’est remplie que d’une +succession d’innombrables pachas, déposés aussitôt que proclamés. + +Le _Tedzkiret-en-Nisiân_ renferme la biographie des 155 pachas marocains +ou soi-disant tels qui se succédèrent de 1591 à 1750 ; sur ces 155 +pachas, on en compte 27 de 1591 à 1660 et 128 de 1660 à 1750 : 128 +pachas pour une période de 90 ans ! Dès le début, la durée de chaque +règne ou gouvernement avait été bien minime, puisque le pacha qui +demeura le plus longtemps au pouvoir, Mahmoud-Lonko, n’y resta que huit +ans (1604-12) ; mais, à partir de 1660, on n’observe plus guère que des +règnes de moins d’un an : certains pachas ne demeurèrent que quelques +mois en fonctions, d’autres quelques jours seulement, plusieurs ne +goûtèrent pas pendant plus de 24 heures les joies du pouvoir suprême ; +il y eut même de nombreux interrègnes, dont l’un dura trois ans et demi +(1723-26). Par contre, il arriva souvent que le même individu exerça +l’autorité à plusieurs reprises et, sur les 155 pachas cités par +l’auteur du _Tedzkiret_, on ne trouve que 97 noms différents, ce qui est +déjà un assez joli chiffre pour une période de 160 ans ! + +Je crois inutile, au moins à partir de 1660, de donner la liste de ces +tyranneaux éphémères, dont le nom, la plupart du temps, ne mérite guère +que l’oubli et dont la personnalité d’ailleurs a peu influé sur +l’évolution du pays. Il en est de même des _askia_ du Nord, qui +continuèrent à être tour à tour nommés et déposés par les pachas[240] et +dont l’influence était moins considérable encore que celle de ces +derniers. Quant aux _askia_ du Dendi, ils conservèrent probablement le +commandement des Songaï du Sud comme par le passé ; mais, l’autorité des +pachas se restreignant de plus en plus aux environs directs de +Tombouctou, il n’y eut plus guère de contact entre ces derniers et le +royaume purement indigène des Songaï indépendants, et, par suite, nous +manquons de renseignements sur l’histoire du Dendi pour la période +postérieure au temps de Sa’di. + +Les quelques événements qui méritent d’être notés durant la fin de la +domination marocaine à Tombouctou sont les suivants. + +En 1664, la dynastie saadienne, à laquelle avaient appartenu Moulaï +Ahmed-ed-Déhébi et ses successeurs jusqu’à et y compris El-Abbâs, fut +remplacée au Maroc par la dynastie filalienne ou hassanide dont Moulaï +El-Hafid est le représentant actuel. Nous avons vu[241] que les premiers +princes de cette nouvelle dynastie avaient tenté quelques essais timides +en vue de rasseoir l’autorité du Maroc sur le Soudan. Mais, à partir de +1670, Tombouctou dépendait en réalité de l’empereur banmana de Ségou et +les pachas ne conservaient un semblant d’autorité qu’à condition de +payer tribut à ce dernier. Vers cette époque, Er-Rachid, le premier +sultan hassanide de Fez, étant parti à la poursuite d’un de ses ennemis, +Ali-ben-Haïdar, réfugié à Tombouctou, se heurta dans le Nord du Massina +occidental à l’armée de Biton Kouloubali, empereur de Ségou, et retourna +sur ses pas sans avoir osé livrer bataille aux Banmana. Son successeur +Ismaïl aurait, en 1672, envoyé son neveu Ahmed à Tombouctou pour y +recruter des troupes noires ; Mohammed-ech-Chergui, alors pacha[242], +prêta, ainsi que ses troupes, serment de fidélité au sultan de Fez et, +durant les quelques années qu’Ahmed passa à Tombouctou, l’autorité de ce +souverain y fut au moins nominalement reconnue. Mais, une fois Ahmed +parti, il ne subsista pas d’autre trace de cette éphémère domination +qu’une garnison marocaine qu’avait envoyée Ismaïl et qui se fondit peu à +peu avec les Arma. + +Vers 1680, les Touareg Oulmidden, qui s’étaient toujours montrés +rebelles aux Marocains, s’emparèrent de Gao et chassèrent la garnison +qui y était installée. Huit ans après cependant, en 1688, le pacha +Mansour dit _Seniber_ chassa les Touareg de Gao et leur prit beaucoup de +captifs et de bœufs, mais il ne semble pas que Gao ait été réoccupé de +façon permanente par les Marocains[243]. En 1699, durant son deuxième +pachalik, Seniber enleva des troupeaux aux Touareg de Tingalhaï (?) et à +des Peuls Sidibé. + +La grande mosquée de Tombouctou fut réparée en 1709 sous le pacha +Mohammed-ben-Hammedi. + +Le pacha Mansour dit _Koreï_[244], qui régna en 1712, puis de 1716 à +1719, amassa des richesses considérables en vendant les charges +publiques et en prenant pour lui tout ce que ses fonctionnaires +percevaient à titre de redevances, sans leur rien laisser en fait de +traitement. Il n’y eut sous son règne « ni récoltes plantureuses ni +abondance de vivres ; la seule chose qui fut très florissante, ce furent +les abus de pouvoir ». Ce pacha, à la requête du caïd du Guimbala ou +Harikouna, que gênaient les _Bambara_ du Débo[245], prit d’assaut et +saccagea plusieurs villages voisins du lac, dont les habitants n’avaient +pour se défendre que des flèches empoisonnées. En 1718, il dirigea une +expédition contre les Touareg de la région de Gao et attaqua aussi les +Kel-Tadmekket, mais sans succès[246]. Sous le gouvernement de Koreï, on +ne pouvait sortir dans la rue sans être dépouillé par les _legha_, +esclaves qui formaient la garde particulière du pacha[247]. Ces +exactions motivèrent la révolte des Chorfa, qui chassèrent Koreï de +Tombouctou, après un violent combat, en 1719. + +Depuis une dizaine d’années, la situation était fort mauvaise dans la +vallée du Niger moyen et particulièrement à Tombouctou : en 1711, avant +la première arrivée au pouvoir de Mansour-Koreï, une famine terrible +avait commencé à sévir, qui dura jusqu’en 1716 ; elle n’avait pas encore +pris fin que l’état du pays devint plus intolérable encore, sous le +troisième pachalik de Abdallah-el-Imrâni, lequel fut sept fois pacha +entre 1713 et 1730 : durant cette fâcheuse année 1716, Abdallah-el- +Imrâni et Mansour-Koreï se disputaient le pouvoir, le premier ayant fait +venir des Banmana pour le soutenir, tandis que le second avait appelé à +son aide des Kel-Tadmekket ; c’était entre les deux partis rivaux des +batailles journalières, dont souffrait surtout la population paisible +des marchands et des lettrés[248]. Mansour-Koreï eut enfin le dessus, +mais, comme nous venons de le voir, sa victoire fut loin de ramener le +calme et la prospérité. + +Le pacha _Bâ-Haddou_, qui succéda à Koreï, paya en 1720 trois mille +_mitskal_ d’or (environ 30 à 35.000 francs) à Ag-Cheikh, _aménokal_ ou +roi des Oulmidden, pour que ce dernier ne pillât pas la ville de +Tombouctou, sous les murs de laquelle il était venu camper avec des +forces imposantes. Les Touareg, vers cette époque, étaient devenus les +véritables maîtres de la région : aidés souvent des caïds rivaux du +pacha régnant, ils coupaient les routes, razziaient les troupeaux des +Peuls et détroussaient les voyageurs, que ce fussent des Marocains ou +des indigènes. Cependant, l’_aménokal_ des Oulmidden venait à Tombouctou +se faire donner par le pacha l’investiture de ses fonctions. + +C’est vers ce temps que, l’anarchie étant à son comble, il y eut un +interrègne de trois ans et demi (1723-26), dont les Touareg profitèrent +pour livrer Tombouctou au pillage. + +En 1737, à la suite de razzias et de meurtres commis par les Kel- +Tadmekket sur la route de Kabara à Tombouctou, le pacha Ahmed, fils de +Seniber, se porta à _Togaya_ (ou Togaï), à quelques heures en amont du +port de Daï, à la tête de toutes les troupes marocaines et de partisans +arabes (Bérabich et Kounta) et nègres. _Oghmor_, chef des Kel-Tadmekket, +se dirigea alors avec ses propres alliés dans la direction de Bamba, +traversa le Niger à Boka, puis, remontant la rive gauche du fleuve, +passa à l’Est et près de Tombouctou et se porta dans l’Ouest de cette +ville avec des chevaux, des hommes, des esclaves, des femmes et des +troupeaux en nombre considérable ; il avait voulu épargner Tombouctou, +où il ne restait que les lettrés, les marchands, les pauvres et les +femmes. Ayant donc contourné la ville, il se dirigea sur Togaya, attaqua +les Marocains dans la soirée, puis renouvela l’attaque le lendemain +matin et mit l’armée du pacha en complète déroute : Ahmed-ben-Seniber, +acculé au fleuve, y périt avec son cheval ; 200 soldats marocains furent +tués, 150 périrent noyés (23 mai 1737). A la suite de sa victoire, +Oghmor exigea des habitants de Tombouctou une redevance qui lui fut +payée aussitôt et il rétablit les communications entre cette ville et +Kabara[249]. Ceux des soldats du pacha qui avaient échappé au désastre +se réfugièrent dans l’île de Hondomi (au Sud et en face de Daï), d’où +ils gagnèrent Sibi ou Tiébi, point qui se trouve au Sud de cette île, +sur la rive droite du Niger ; ils y restèrent 70 jours et n’en purent +sortir que grâce à l’_askia_ du Nord, El-hadj V, qui se mit à leur tête +et les ramena à Tombouctou. + +L’année suivante (1738), pendant laquelle régna le pacha Ahmed-ed-Dar’i, +fut marquée par une famine terrible, dont les effets se firent sentir +surtout à Araouâne. La mesure de mil atteignit 6.000 cauries et celle de +riz décortiqué 3.000 cauries, ce qui était la valeur de la pièce d’or +(sans doute la piastre espagnole), laquelle n’avait pas changé de cours. +Cette famine ne dura pas longtemps, mais elle fut plus désastreuse que +toutes les autres — nombreuses d’ailleurs — qui décimèrent la population +durant la domination marocaine. De 1741 à 1744, sous les divers +pachaliks de Saïd, fils de Seniber, une nouvelle et longue famine désola +encore la région[250]. A cette époque, les Peuls du Massina étaient +maîtres d’une partie du Gourma (c’est-à-dire de la rive droite du Niger) +dans la région avoisinant le Guimbala ou Harikouna (contrée du lac +Débo), et les Touareg étaient maîtres de tout le reste du Gourma (c’est- +à-dire du Nord et de l’Est de la Boucle du Niger) ; les pachas de +Tombouctou payaient à ce moment l’impôt aux Touareg, et les caïds de +Dienné le payaient tantôt aux Peuls et tantôt aux Banmana de Ségou. Les +gens qui n’avaient que des armes blanches (Arabes, Touareg et Peuls) ou +des flèches (Banmana) n’hésitaient pas alors à attaquer les Marocains +armés de fusils. Une comète étant apparue vers ce temps-là (aux environs +de 1745), les angoisses des musulmans s’accrurent encore, car ils +croyaient que chaque comète est un présage de malheur. + +Bien que nous n’ayons pas de données précises à cet égard, on peut +donner 1780 comme la date à laquelle disparut toute trace de la +domination marocaine, ou du moins comme la date à partir de laquelle les +restes de cette domination cessèrent de constituer un semblant d’Etat +organisé. A cette époque, le titre même de pacha disparut : il ne resta +à Tombouctou qu’un caïd choisi parmi les Arma, sorte de maire plutôt que +chef militaire, qui recevait l’investiture tantôt des Touareg, tantôt +des Kounta, tantôt des Peuls du Massina, selon la tournure que prenaient +les événements politiques ; les fonctions de ce caïd se bornaient du +reste à l’administration de la ville. Il en était de même à Gao, où les +Touareg étaient maîtres absolus depuis 1770. En amont de Tombouctou et +en particulier à Dienné, la situation était analogue, avec cette +différence que les chefs d’origine arma étaient investis de leurs +fonctions tantôt par le roi peul du Massina et tantôt par l’empereur +banmana de Ségou. + +On me permettra de constater, en terminant cet aperçu de l’histoire du +moyen Niger sous la domination marocaine, que les pachas soi-disant +« marocains » qui eurent quelque valeur, soit militaire soit +administrative, ont tous été, non pas des Arabes ni des Berbères, mais +bien des renégats d’origine européenne : tels furent, d’après le +_Tedzkiret-en-Nisiân_, Djouder, Mahmoud-ben-Zergoun, Mohammed-Tâba, +Ammar, Slimân, Mahmoud-Lonko, et, parmi les pachas nommés sur place, +Ahmed-ben-Youssof (1617-18) et Hammou-ben-Abdallah (1660-61). + + + =IV. — Histoire des villes de Tombouctou et de Dienné.= + + +Nous avons la bonne fortune de posséder un certain nombre de +renseignements sur les villes de Tombouctou et de Dienné depuis les +temps anciens. J’ai cru devoir placer ici un résumé de ces +renseignements. A vrai dire, l’histoire de ces deux villes — de la +première surtout — appartient à l’histoire des empires de Mali et de Gao +au moins autant qu’à celle de la domination marocaine, mais c’est +l’influence marocaine qui s’est fait sentir le plus fortement sur elles +et, aujourd’hui encore, elles sont jusqu’à un certain point, malgré +l’origine soudanaise de la majorité de leurs habitants, comme des +faubourgs du Maroc égarés au Soudan. Il m’a donc paru naturel de +terminer l’histoire de la domination marocaine par ces deux courtes +monographies de Tombouctou et de Dienné, que j’arrêterai au moment de +l’occupation française[251]. + +1o _La ville de Tombouctou._ — Le nom de la ville est prononcé par les +autochtones _Tombouctou_ ou _Tomboutou_ ; les Arabes l’écrivent +généralement _Tinboktou_ et certains Européens ont tiré de là +l’orthographe _Timbouctou_. On a voulu voir dans « Tin-Boktou » la forme +originale de ce nom, qui serait ainsi un mot berbère signifiant « lieu +de Boktou », _Boktou_ étant le nom d’un puits ou d’une vieille femme +chargée de la garde de ce puits. + +Quoi qu’il en soit, il semble certain que l’emplacement où se trouve +aujourd’hui Tombouctou était autrefois un lieu de campement utilisé par +les Touareg durant la saison sèche. C’est vers l’an 1100 que, pour la +première fois, des habitations furent construites sur cet emplacement et +qu’un village de sédentaires commença de s’y former. Mais c’est +seulement deux siècles plus tard que, Dienné ayant pris de l’importance +et les Diennéens se mettant à descendre le Niger pour se livrer à des +opérations commerciales, Tombouctou devint un lieu de transit entre +Dienné et Oualata et que sa population s’accrut dans des proportions +appréciables. Lorsque Kankan-Moussa l’eut annexée en 1325 à l’empire de +Mali et l’eut embellie d’une mosquée et d’une résidence impériale, la +ville de Tombouctou devint un centre considérable, les marchands du +Maghreb y affluèrent ainsi que les lettrés et, peu à peu, Oualata, qui +avait en 1224 remplacé Ghana comme métropole savante et commerciale, fut +à son tour supplantée par Tombouctou, laquelle avait déjà supplanté +Tirakka[252]. + +Il est à remarquer que la plupart des savants de Tombouctou dont parle +le _Tarikh-es-Soudân_ étaient, non pas des Noirs comme ceux de Dienné, +mais des Berbères et notamment des Goddala ; c’était le cas des membres +de la célèbre famille des _Akit_, à laquelle appartenait Ahmed Bâba, +auteur d’un dictionnaire biographique souvent cité par Sa’di. Ces +savants et jurisconsultes berbères étaient originaires de l’Adrar et du +Tagant ; leurs familles étaient venues s’établir d’abord à Ghana, puis +avaient émigré à Oualata et de là à Tombouctou[253]. D’autres docteurs +et lettrés étaient d’origine arabe ; l’élément nègre enfin fut également +représenté par quelques Mandingues et surtout par des Soninké. + +Dès le XIVe siècle, Tombouctou occupait, comme centre intellectuel, une +situation particulièrement brillante. Sa’di rapporte qu’un savant arabe +nommé Et-Temimi, rencontré au Hidjaz par Kankan-Moussa et venu avec lui +à Tombouctou, s’aperçut que les jurisconsultes de cette ville soudanaise +étaient plus versés que lui-même en matière de droit et que, avant de +pouvoir soutenir avec eux aucune discussion, il dut aller perfectionner +ses lumières à Fez. + +Ce fut Kankan-Moussa, empereur de Mali, qui fit bâtir, en 1325, la +grande mosquée (_dyinguer-ber_) de Tombouctou, par le poète Es-Sahéli, +ainsi que je l’ai dit plus haut. Le cadi El-Akib, de la famille des +Akit, qui vécut de 1507 à 1583, fit démolir le bâtiment dû à Es-Sahéli, +lequel tombait de vétusté, et fit construire sur le même emplacement une +nouvelle mosquée, beaucoup plus grande, dont les restes sont encore +visibles aujourd’hui[254]. Les _imâm_ de la grande mosquée furent +d’abord des Nègres, depuis le temps de Kankan-Moussa (1325) jusqu’au +règne du roi touareg Akil (1433-68). Le dernier imâm nègre, qui était en +même temps cadi, s’appelait Kâteb-Moussa ; après avoir accompli le saint +pèlerinage, il mourut, chargé d’années, vers la fin du règne d’Akil. Son +successeur, le premier _imâm_ blanc, était originaire de Tabalbalet et +s’appelait pour cela Abdallah-el-Balbali ; il épousa une femme peule +nommée Aïssata ou Aïcha et en eut une fille, Nana-Biro Touré, dont la +fille à son tour enfanta le père de Sa’di, auteur du _Tarikh-es-Soudân_. +Le second _imâm_ blanc fut un homme du Touat, le troisième était +originaire du Fezzân, etc. Jusqu’à l’époque actuelle, les _imâm_ de la +grande mosquée n’ont pas cessé d’être d’origine arabe ou berbère. + +Quant à la mosquée dite de _Sankoré_, elle fut bâtie, à une date +inconnue, grâce aux libéralités d’une femme aussi pieuse que riche et +généreuse. Les _imâm_ de cette mosquée ont toujours été de race +blanche : au début, ils appartenaient à la famille des Akit[255], +ensuite ils furent choisis parmi des savants ou des pieux personnages +originaires du Maghreb ou du Fezzân. + +Une troisième mosquée, dite de _Sidi-Yahia_ en l’honneur de l’ancêtre +des Bekkaï, fut commencée, sous le roi Akil, par Mohammed-Naddi, alors +maire de Tombouctou, et terminée au début du XVIe siècle par Omar +Komdiago, frère du premier _askia_ de Gao. + +Parmi les plus illustres personnages nés à Tombouctou, il convient de +citer les deux maîtres de la littérature arabe soudanaise, _Ahmed Bâba_ +et _Sa’di_. Le premier est antérieur au second, puisqu’il se trouvait à +Tombouctou lors de l’entrée de Djouder dans cette ville (1591), tandis +que Sa’di ne naquit qu’en 1596. Le père d’Ahmed Bâba, nommé lui-même +_Ahmed_, avait été un jurisconsulte fort remarquable ; l’un de ses +disciples, contemporain d’Ahmed Bâba mais bien plus âgé que lui, fut, au +témoignage de ce dernier, le savant de beaucoup le plus instruit et le +meilleur professeur de son époque : c’était un Mandingue nommé _Mohammed +Barhayorho_ ; lorsqu’Ahmed Bâba eut perdu son père, en 1583, il alla se +perfectionner dans la science et les lettres en assistant aux leçons de +ce Mohammed Barhayorho qui, né en 1524, mourut en 1593 alors qu’Ahmed +Bâba était encore jeune. Nous avons vu qu’Ahmed Bâba avait été emmené en +captivité au Maroc en 1594, sous le gouvernement du pacha Mahmoud-ben- +Zergoun, en même temps que le célèbre cadi _Abou-Hafs Omar_ ; emprisonné +à Marrakech par Moulaï Ahmed, il fut rendu à la liberté en 1607 par +Moulaï Zidân et revint la même année à Tombouctou, où il mourut[256]. + +J’ai dit que, d’abord englobée dans l’empire de Mali de 1325 à 1433, la +ville de Tombouctou avait appartenu aux Touareg de 1433 à 1468, puis +avait fait partie de l’empire de Gao de 1468 à 1591. + +Léon l’Africain, qui visita Tombouctou vers 1507 sous le règne de +l’_askia_ Mohammed I, nous a laissé une intéressante description de +cette ville, telle qu’elle se présentait au début du XVIe siècle. Tout +d’abord il signale qu’elle ne renfermait alors que des huttes en torchis +recouvertes de paille, à l’exception des deux édifices en pierres +maçonnées — ou plutôt en briques — bâtis par Es-Sahéli, et sans doute +aussi des deux mosquées de Sankoré et de Sidi-Yahia, dont la seconde fut +achevée vers cette époque. Par contre, on y voyait déjà de nombreuses +boutiques de marchands et d’artisans, et les tisserands y pullulaient. +Des femmes esclaves étaient chargées de la vente des vivres et se +montraient en public le visage découvert, tandis que les dames nobles +avaient toujours la figure voilée. On trouvait à acheter des tissus +d’Europe, importés par les commerçants de Barbarie, du bétail, du lait +et du beurre en abondance, ainsi que des grains ; le sel, qui provenait +de Teghazza, était fort cher. On se servait comme monnaie de pièces et +de poudre d’or, mais, pour les petits achats, on usait de cauries +importés d’Asie et arrivant au Soudan par le Maghreb ; 400 cauries +représentaient un « ducat » du pays[257] et 6 ducats et 2/3 faisaient +une once romaine. + +Léon rapporte encore que l’on dansait souvent dans les rues jusqu’à une +heure du matin, que les incendies étaient fréquents en raison du mode de +couverture des maisons et qu’on ne buvait que de l’eau de puits. Le +« roi » de Tombouctou — c’est-à-dire l’administrateur ou maire de la +ville — ne se déplaçait qu’à chameau, escorté de cavaliers et paré de +bijoux d’or ; les gens qui venaient lui demander une faveur le saluaient +en s’agenouillant devant lui et en se répandant de la poussière sur la +tête. La ville était interdite aux Juifs, mais par contre on y avait un +grand respect pour les docteurs musulmans, les lettrés y étaient en +grand honneur et on se disputait à prix d’or les manuscrits arabes +apportés de l’Afrique du Nord[258]. + +Chaque fois qu’il s’agissait de percevoir les impôts en dehors de la +ville, le chef de Tombouctou organisait une colonne militaire ; il +disposait à cet effet de 3.000 cavaliers et d’un grand nombre de +fantassins armés d’arcs et de flèches empoisonnées. On usait des +chameaux pour les voyages et les transports, mais les chevaux étaient +les seules montures employées à la guerre ; ces chevaux étaient, ou bien +des animaux nés dans le pays, de petite taille ou de peu de fonds, ou +bien des bêtes importées de Barbarie, les seules qui eussent une réelle +valeur. Comme les bons chevaux étaient rares, le chef de la ville avait +coutume, chaque fois qu’il en arrivait plus de douze à Tombouctou, de +prendre pour lui le meilleur animal du lot, qu’il payait du reste à sa +valeur. + +Kabara, situé, dit Léon, à douze milles de Tombouctou sur un bras du +Niger, était le port où s’embarquaient les marchands pour se rendre à +Dienné et à Mali. Le chef de Tombouctou y était représenté par un +gouverneur qui réglait les litiges entre les gens de diverses +nationalités se rencontrant en ce point. + +Tombouctou fut, comme nous l’avons vu, la capitale du pachalik marocain +de 1591 à 1780, en même temps que la résidence habituelle de l’_askia_ +du Nord. Mais en réalité la ville devint, dès 1670 environ, une +dépendance de l’empire banmana de Ségou, tout en demeurant exposée aux +pillages et aux caprices des nomades de la contrée (Bérabich, Kounta, +Peuls et surtout Touareg). Réunie au royaume peul du Massina en 1826 par +Sékou-Hamadou, elle devint indépendante, sous la protection suzeraine de +la famille kounta des Bekkaï, lors de la prise de Hamdallahi par El- +hadj-Omar en 1862. L’influence des Touareg Kel-Antassar supplanta +ensuite celle des Kounta et se trouvait prédominante lorsque, en 1893, +nous prîmes possession de la ville ; l’autorité des Kel Antassar +cependant ne suffisait pas à protéger les environs de Tombouctou contre +les pillages des Bérabich, auxquels les gens de la ville payaient tribut +pour garantir la sécurité des caravanes. + +Tombouctou compte à l’heure actuelle environ 5.800 habitants fixes, tous +musulmans, auxquels il convient d’ajouter une population flottante +variant de 2 à 4.000 individus selon les époques de l’année. Les +habitants fixes sont en grande majorité des Songaï, divisés en nobles ou +_Arma_ (ceux qui se prétendent d’origine marocaine) et en _Gabibi_ (ceux +d’origine purement nègre) ; à côté d’eux sont les _Alfa_[259] ou +savants, qui appartiennent à toutes les races du Soudan et de l’Afrique +du Nord. Parmi la population flottante, on remarque des Arabes du +Maghreb et de la Tripolitaine, des Maures Kounta et Bérabich, des +Touareg, des Peuls, des Banmana, etc. La langue courante est le songaï, +mais l’arabe est parlé dans certains quartiers par un très grand nombre +de personnes. + +Au moment de notre occupation, la ville était divisée en sept quartiers +principaux ou _farandi_, appelés : _Yobou-ber_ (le grand marché) ; +_Sangoungou_ (le ventre du chef), qu’habitaient les gens de Ghadamès et +de Tripoli ; _Sankoré_ ou mieux _Sankoreï_ (le chef blanc, parce que le +chef du quartier était toujours autrefois un homme de race blanche), où +se trouve la mosquée qui a pris le nom du quartier et où habitaient +surtout des Alfa et des Arma ; _Sareï-keïna_ (le petit cimetière), +quartier des Kounta ; _Yobou-keïna_ (le petit marché), où Es-Sahéli +avait bâti le palais de Mâdougou ; _Badyindé_ (fossé de la destruction), +quartier qui était autrefois inondé de temps à autre par un reflux des +eaux du Niger, ce qui motiva le détournement du chenal venant aboutir en +cet endroit ; enfin _Dyinguer-ber_ (la grande mosquée). + +2o _La ville de Dienné._ — Je ne reviendrai pas ici sur les +circonstances qui amenèrent et accompagnèrent la fondation de Dienné : +je rappellerai seulement qu’après une ébauche de colonisation remontant +à la fin du VIIe siècle, le premier établissement des Soninké dans le +quartier de Dioboro eut lieu vers l’an 800 sous la direction d’Adyini +Kounaté et que la ville fut définitivement fondée vers 1250 par des +Soninké-Nono conduits par un chef du clan des Mana[260]. Le commandement +de Dienné a toujours appartenu depuis à la famille de ce chef. + +_Komboro Mana_, vingt-sixième chef de Dienné depuis Adyini Kounaté, se +convertit à l’islamisme vers l’an 1300 et entraîna dans son mouvement de +conversion la majorité des Diennéens ; ce serait lui qui aurait fait +bâtir la première mosquée de la ville par un Marocain nommé _Maloum- +Idris_, contemporain et peut-être ami ou serviteur d’Es-Sahéli, lequel +construisit vers la même époque (1325) la première mosquée de +Tombouctou[261]. La grande mosquée actuelle de Dienné a été élevée sur +l’emplacement où, naguère encore, on montrait les ruines d’un édifice +ayant remplacé celui dû à Maloum-Idris[262]. + +Nous avons vu que Dienné réussit à conserver son indépendance jusque +vers 1473, époque à laquelle la ville fut incorporée à l’empire de Gao. +Avant cette date, elle était le chef-lieu d’une sorte de petit Etat dont +le territoire s’étendait du Nord au Sud depuis Kakagnan (près et au Sud +du Débo) jusqu’à Diéou (au Sud de Dienné et à proximité du Ouoron, +canton nord du Karadougou), et de l’Ouest à l’Est depuis Tini (localité +sans doute voisine de Diafarabé) jusqu’aux montagnes du Tombola (falaise +de Bandiagara). Le chef de Dienné protégeait son territoire contre les +incursions possibles du dehors au moyen de 24 officiers ou chefs de +bandes, dont douze étaient installés à l’Ouest de la ville, du côté de +Séna (près et au Nord-Est de Séla), sous le commandement du _Séna- +faran_, avec mission de surveiller les armées du Mali, tandis que les +douze autres étaient postés sur la rive droite du Bani. + +Sous Sonni Ali-Ber et sous les _askia_, Dienné fit partie intégrante de +l’empire de Gao. Lors de la conquête marocaine, la ville dépendit de +Tombouctou et son territoire fut commandé par un caïd. Au moment de la +décadence de la domination marocaine, ce caïd, devenu un simple notable +arma, se rendit à peu près indépendant du pacha de Tombouctou, mais il +lui fallut compter avec les Banmana de Ségou et avec les Peuls du +Massina. Enfin Dienné fut prise vers 1815 par Sékou-Hamadou et annexée +officiellement au royaume peul du Massina, pour passer en 1861 à +l’empire toucouleur d’El-hadj-Omar et être emportée d’assaut en 1893 par +le colonel Archinard. + +Dienné fut de tout temps fréquentée par de nombreux étrangers qui y +venaient de partout, soit pour s’y livrer au commerce soit pour s’y +instruire dans les sciences musulmanes. Parmi les savants qui +illustrèrent cette ville, Sa’di nous cite : _Mori-Maga_ « le Kananké », +qui était sans doute un Peul et qui professa au XVe siècle ; _Fodié +Mohammed Sânou_ « le Ouangari », probablement un Mandingue ou un +Dioula[263], qui fut le premier cadi régulier de Dienné[264] et qui +vivait au XVIe siècle ; _El-Abbâs Guibi_ (ou Kibbi), autre cadi de +Dienné également « Ouangari », c’est-à-dire Soninké, Dioula ou +Mandingue ; _Mahmoud Barhayorho_, qui succéda comme cadi au précédent en +1552 et fut le père des deux célèbres jurisconsultes de Tombouctou, +Mohammed et Ahmed Barhayorho, d’origine mandingue comme Mahmoud ; +_Modibbo Bakari Taraoré_, d’origine soninké, mandingue ou banmana +d’après son nom de clan, qui appartenait à la famille du chef du +Karadougou et qui fut également cadi ; _Mohammed Bamba Konaté_, +d’origine soninké ou dioula, qui succéda au précédent et fut le dernier +cadi de Dienné avant la conquête marocaine. De tous les personnages +cités par Sa’di comme ayant illustré Dienné, un seul est mentionné comme +étant originaire de cette ville : le cadi Ahmed Torfo. + +On a voulu parfois faire dériver du nom de la ville de Dienné — nom qui +se prononce également _Guienné_ — le mot « Guinée », employé autrefois +pour désigner le Soudan Occidental et appliqué depuis plus spécialement +à la région côtière. Je croirais plus volontiers que _Guinée_ est +l’équivalent exact de _Soudan_, le premier de ces mots ayant été +emprunté au berbère comme le second l’a été à l’arabe. On sait que le +mot « Soudan » vient de l’expression arabe _blad-es-Soudân_ « pays des +Noirs » et que les Arabes eux-mêmes ont fait de _Soudân_ — qui signifie +proprement « les Noirs » — un terme géographique (_tarikh-es-Soudân_, +histoire du Soudan, c’est-à-dire du pays des Noirs) ; ils en ont même +formé l’ethnique _soudâni_, qui veut dire « un homme du pays des +Noirs », sans qu’il s’agisse nécessairement d’un Nègre, et le mot +_soudânia_, que l’on emploie au Maghreb pour désigner une langue +soudanaise quelconque. Or, en berbère et notamment dans le dialecte +chleuh usité au Maroc, « noir » se dit _aguinaou_[265], pluriel +_iguinaouen_, d’où l’expression _akal-n-iguinaouen_ « pays des Noirs », +traduction exacte de _blad-es-Soudân_, qu’emploient les Berbères pour +désigner le Soudan. Ce mot est même passé dans l’arabe vulgaire du +Maghreb sous les formes _guennaoui_, servant à désigner un « Nègre », et +_guennaouiya_, voulant dire « langue soudanaise ». Il me paraît +vraisemblable par suite que le mot « Guinée » nous soit venu des +Berbères marocains par l’intermédiaire des premiers navigateurs +portugais qui relâchèrent sur la côte atlantique du Maroc : ces +navigateurs, ayant demandé aux indigènes riverains le nom des pays du +Sud, s’entendirent répondre _akal-n-iguinaouen_, qu’ils traduisirent par +« pays de Guinée », en orthographiant ce dernier mot _Ginoa_ ou _Genoa_, +forme qui se rapproche très sensiblement, dans la bouche d’un Portugais, +de la prononciation berbère et surtout du mot berbère arabisé employé +par certains auteurs pour désigner le Soudan (voir la note précédente). + +Le terme « Guinée » est d’ailleurs bien antérieur au nom de Dienné : le +géographe arabe Zohri divisait l’Afrique intertropicale en trois +régions : _Guinaoua_ (Guinée), _Koukaoua_ (Bornou et Kanem) et _Habech_ +(Abyssinie) ; pour lui « Guinée » était évidemment synonyme de « Soudan +occidental » et n’avait certainement aucun rapport avec le nom de +Dienné, si l’on veut bien se rappeler qu’il écrivait vers 1137, c’est-à- +dire plus d’un siècle avant la fondation définitive de Dienné et +l’imposition de ce nom à la colonie soninké de Dioboro[266]. + +Ce qui a amené à faire dériver « Guinée » de Dienné est sans doute le +fait que Léon l’Africain, parlant d’un « royaume de Ghinée » qu’il situe +le long du Niger au Sud de Oualata, au couchant de Tombouctou et au Nord +de Mali — c’est-à-dire, d’une façon très approximative du reste, dans la +région où se trouve Dienné —, dit : « Ce second royaume est appelé par +nos marchans (lisez « par les marchands du Maghreb ») _Gheneoa_, mais +ceux de Gennes, Portugal et Europe, qui n’en ont entiere cognoissance, +l’appellent _Ghinea_ »[267]. A mon avis, si Léon plaçait assurément +Dienné dans son « royaume de Ghinée »[268], il donnait au terme +_Gheneoa_ ou _Ghinea_ la même signification que Zohri : cela seul peut +expliquer le passage où il avance qu’une partie de la « Ghinée » est +_sur l’Océan_, à l’endroit « où le Niger (lisez « le Sénégal ») se rend +dans iceluy ». + +[Illustration : Carte 15. — La domination marocaine au Soudan.] + + +[Note 218 : Voir plus haut, page 116.] + +[Note 219 : Voir plus haut, page 115.] + +[Note 220 : Rive gauche du Niger, à l’Est du Dallol Maouri.] + +[Note 221 : Près et en amont du confluent du Niger et du Dallol Maouri.] + +[Note 222 : Les personnes arrêtées à Tintyi avec Mohammed-Gao étaient au +nombre de 83 ; on raconte que le premier _askia_, Mohammed Touré, après +avoir vaincu Sonni Ali, avait arrêté le même nombre de personnes dans la +même localité, après leur avoir accordé l’_amân_ sous la foi du serment, +et que l’acte de Mahmoud fut une punition céleste de l’acte commis cent +ans auparavant par Mohammed Touré.] + +[Note 223 : Il y eut, à partir de cette époque, deux _askia_ : l’un, +nommé par les Marocains, n’était qu’un instrument entre les mains de ces +derniers pour leurs relations avec les indigènes du Nord de la Boucle et +de la région de Tombouctou ; l’autre, successeur de Mohammed-Gao au +Dendi, exerçait un pouvoir réel sur les Songaï du Sud.] + +[Note 224 : A moins qu’il ne s’agisse d’un autre Garou, situé à côté de +Malo, au Sud et près de Tillabéry, c’est-à-dire bien plus en amont.] + +[Note 225 : Victoire remportée le 12 avril 1591 par Djouder sur Issihak +II.] + +[Note 226 : Voir la note [206], page 225.] + +[Note 227 : Ou de Kala (Sokolo).] + +[Note 228 : Sa’di prétend que Mahmoud, au cours de cette expédition, +s’empara de Hombori et de _Daanka_ (peut être Diankabo ?).] + +[Note 229 : Précédemment, Ammar avait conduit au Soudan mille hommes de +renfort, dont 500 renégats chrétiens et 500 Maures Andalous, chaque +groupe suivant un chemin spécial, en raison du manque d’eau, dans la +traversée de l’Azaouad ; les Andalous s’égarèrent et périrent tous et, +seuls, les renégats chrétiens arrivèrent à destination. Ceci donne un +exemple du déchet que devraient subir les troupes marocaines envoyées +sur le Niger.] + +[Note 230 : El-Hassân mourut en 1607 et fut remplacé comme _amîn_ par +son fils Amer.] + +[Note 231 : A l’occasion de son avènement, Moulaï Zidân rendit la +liberté à l’écrivain Ahmed Bâba, de Tombouctou, qui avait été emmené en +captivité au Maroc en même temps que le cadi Abou-Hafs Omar ; Ahmed Bâba +revint à Tombouctou et y mourut par la suite. Sa’di avait onze ans au +moment du retour d’Ahmed Bâba à Tombouctou (8 avril 1607).] + +[Note 232 : Ces sultans furent Moulaï Zidân (1607-27), Abou-Merouân +Abdelmalek (1627-31), Abou-Abdallah El-Oualid (1631-36), Mohammed-ech- +Cheikh (1636-54) et El-Abbâs (1654-64).] + +[Note 233 : Voir chap. VIII, p. 229. A Hammou avaient succédé : Youssof +(1622-27), Ibrahim (1627-28) et Ali-ben-Abdelkader (1628-32).] + +[Note 234 : Ce Hamadi-Bilal était un chef de Peuls nomades et non pas un +Tombo.] + +[Note 235 : Koïra-Tao signifie en songaï « village neuf ».] + +[Note 236 : En 1653, Mohammed, frère de l’auteur du _Tarikh-es-Soudân_, +fut opéré heureusement de la cataracte à Tombouctou par le médecin +Ibrahim, originaire du Sous ; le prix de l’opération — 33 _mitskal_ et +un tiers en poudre d’or — fut payé par le pacha Ahmed-ben-Haddou.] + +[Note 237 : Il semble que Gounguia était l’extrême limite de la +domination marocaine dans la direction du Sud-Est.] + +[Note 238 : C’est sous le règne de Mohammed-ben-Ahmed que Sa’di termina +son ouvrage ; les renseignements postérieurs à 1655 ont été puisés dans +le _Tedzkiret-en-Nisiân_, dont l’auteur anonyme, originaire sans doute +du Massina, naquit en 1700 et acheva d’écrire en 1751.] + +[Note 239 : C’est en 1660, la dernière année de son gouvernement, que le +pacha Bouya, ancien lieutenant-général, se proclama sultan et fit faire +le prône en son nom par les _imâm_ de Tombouctou et de Goundam ; à +partir du 15 mars 1660, on fit régulièrement le prône au nom du pacha +régnant.] + +[Note 240 : Sauf l’_askia_ Bakari, qui régna de 1702 à 1705, et qui fut +proclamé par les indigènes sans que son choix ait été ratifié par le +pacha.] + +[Note 241 : 1er vol., pages 247 et 248.] + +[Note 242 : Ou Nasser-et-Telemsâni, qui est donné comme ayant régné soit +jusqu’en 1669 seulement, soit jusqu’en 1672.] + +[Note 243 : Tombouctou fut désolé par la peste en cette même année +1688.] + +[Note 244 : C’est-à-dire « le Blanc » : le _Tedzkiret_ nous dit qu’il +était beau de visage et de teint brun, c’est-à-dire qu’il n’était pas +complètement nègre.] + +[Note 245 : Le caïd du Guimbala avait fait dire au pacha que les Bambara +du Débo avaient menacé d’attaquer Koreï, alors qu’au contraire ils +avaient proposé de se soumettre. Il semble que le _Tarikh-es-Soudân_ et +le _Tedzkiret_ donnent communément le nom de _Ouangara_ aux musulmans +des pays faisant ou ayant fait partie de l’empire de Mali et celui de +_Bambara_ aux païens des mêmes contrées, sans distinction de peuple ni +de tribu, au moins en ce qui concerne ce dernier terme.] + +[Note 246 : Sous les pachas qui se succédèrent de 1660 à 1750, de +nombreuses expéditions furent dirigées contre les Touareg, le plus +souvent infructueuses ; les populations sédentaires riveraines du Niger, +d’autre part, furent pillées fréquemment par les Oulmidden et les Kel- +Tadmekket. Les pachas faisaient aussi couramment des expéditions contre +les Peuls de la Boucle, dans le but de se procurer du bétail de +boucherie et des vaches laitières.] + +[Note 247 : Voir la traduction du _Tedzkiret_, pages 43 à 47.] + +[Note 248 : Voir la traduction du _Tedzkiret_, pages 72 et 73.] + +[Note 249 : De Tombouctou, on avait entendu la fusillade du combat de +Togaya ; ce dernier point doit être placé près de Korioumé.] + +[Note 250 : Voir la traduction du _Tedzkiret_, pages 116 à 119.] + +[Note 251 : Pour de plus amples détails sur certains points, consulter +les monographies du Père Hacquard (Tombouctou) et de M. Ch. Monteil +(Dienné).] + +[Note 252 : Tirakka, qui se trouvait non loin de l’emplacement de +Tombouctou, existait bien avant cette dernière ville et était, avant le +développement de celle-ci, le centre des opérations commerciales du +Niger moyen. Ces opérations se transportèrent à Tombouctou sans doute au +XIIIe siècle et s’y maintinrent par la suite. « Les marchands de +Barbarie et de l’Egypte, dit Marmol, vont à _Tombut_ chercher l’or de +_tibar_ (c’est-à-dire « la poudre d’or », _tibr_ en arabe) qui vient de +la province des _Mandinga_ ou _Manienga_ ; ce commerce était autrefois +en la ville de _Geni_ ou _Geneoa_ (Ghana, plutôt que Dienné) qui est +plus proche du couchant ; y venaient les _Çaragolles_ (Soninké), les +_Fulles_ (Peuls et Toucouleurs), les _Ialofes_ (Ouolofs) et les +_Sénègues_ (Zenaga) ». D’après Léon l’Africain, c’est sous Sonni Ali-Ber +(fin du XVe siècle) que les marchands maghrébins installés à Oualata se +transportèrent à Tombouctou et à Gao et que commença le déclin de +Oualata. Pour le tableau de la prospérité de Tombouctou, consulter le +_Tarikh-es-Soudân_, pages 36 et 37 de la traduction.] + +[Note 253 : Un trisaïeul d’Ahmed Bâba, nommé Abou-Abdallah, fut cadi de +Tombouctou sous la domination du roi touareg Akil (1433 à 1468) ; la +famille des Akit, en venant de Ghana, s’était fixée d’abord au Massina, +mais Mohammed Akit, père de l’arrière-grand-père d’Ahmed Bâba, par haine +des Peuls et par crainte que les siens contractassent des alliances avec +ces païens, quitta le Massina, alla d’abord à Oualata, puis à Ras-el-Ma, +et enfin se fixa à Tombouctou du temps du roi Akil. C’est à la même +époque que vint à Tombouctou Sidi-Yahia, l’ancêtre de la famille arabe +des Bekkaï.] + +[Note 254 : Quant au « palais » construit par Es-Sahéli, il n’en reste +plus aucune trace ; il se trouvait probablement là où se tenait encore, +au temps de Barth, le marché à la viande.] + +[Note 255 : Cette famille n’étant venue à Tombouctou qu’au XVe siècle, +il s’ensuit que la mosquée de Sankoré est postérieure d’un siècle au +moins à la grande mosquée.] + +[Note 256 : On sait que, sur la foi de renseignements erronés fournis à +Barth, on a longtemps attribué en Europe à Ahmed Bâba la paternité du +_Tarikh-es-Soudân_ ; c’est M. Houdas qui, à la lecture du manuscrit +complet de cet ouvrage, a découvert le premier que son auteur était +Abderrahmân-es-Sa’di.] + +[Note 257 : Aujourd’hui 400 cauries représentent généralement cinquante +centimes.] + +[Note 258 : D’après Ahmed Bâba, la majorité des habitants de Tombouctou +professait encore le paganisme au XVIe siècle ; les musulmans étaient +concentrés dans un quartier entouré de murs où logeaient également les +Arabes et les Berbères de passage.] + +[Note 259 : Abréviation probable de l’arabe _al-fakih_ « le +jurisconsulte ».] + +[Note 260 : Premier vol., pages 257, 263, 269 et 270.] + +[Note 261 : Une tradition attribue au même Maloum-Idris la construction +du palais impérial de Ségou-koro, sous le règne de Biton-Kouloubali, et +ajoute que ce dernier, une fois l’édifice achevé, aurait fait assassiner +l’architecte pour l’empêcher d’élever ailleurs un palais semblable au +sien. Comme l’avènement de Biton eut lieu au plus tôt dans la seconde +moitié du XVIIe siècle, il est nécessaire d’interpréter cette tradition +en faisant de l’architecte du palais de Ségou-koro un simple +continuateur de l’art d’Es-Sahéli et de Maloum-Idris, c’est-à-dire sans +doute quelque maître-maçon que Biton avait fait venir de Dienné.] + +[Note 262 : Lire d’intéressants détails sur Dienné dans le _Tarikh-es- +Soudân_, pages 22 à 25 de la traduction.] + +[Note 263 : _Sânou_ est aujourd’hui un nom de clan porté surtout par les +Dioula ; Sa’di nous apprend que Fodié Mohammed était né à _Bitou_, ville +ou village qui se trouvait d’après le même auteur dans un pays +aurifère : on a voulu identifier ce Bitou avec la ville de Boutoukou, +Bondoukou ou Gottogo (Côte d’Ivoire), qui ne remonte d’ailleurs qu’au +XVe siècle et a succédé à la ville plus ancienne de Bégho (Côte d’Or +actuelle) ; il existe un Bitou au Sud-Est du Mossi, relativement proche +des mines d’or du pays achanti ; il est possible aussi qu’il faille +placer le Bitou du _Tarikh-es-Soudân_ dans le « Ouangara », c’est-à-dire +dans les contrées aurifères du Bambouk, du Gangaran ou du Manding.] + +[Note 264 : Avant lui les procès se plaidaient devant l’_imâm_ de la +grande mosquée, ainsi que la chose a lieu de nos jours encore dans +beaucoup de localités musulmanes du Soudan.] + +[Note 265 : L’une des portes de Marrakech, édifiée en 1194, porte le nom +de _Bab-aguinaou_, qui est traduit « porte du Nègre » par les +indigènes ; Zohri, géographe arabe du XIIe siècle, emploie, pour +désigner le « pays des Noirs », un mot qu’il écrit tantôt _Ganaoua_ et +tantôt _Guinaoua_ (_Kitabou-Djografia_, manuscr. 2220 de la Bibl. Nat., +folio 7 recto ligne 7, folio 19 recto ligne 12, folio 53 verso et folio +54 recto). Ces renseignements m’ont été communiqués par M. le professeur +Houdas. — A rapprocher de l’article de Yakout intitulé _Guinaoua_ ou +_Kinaoua_, et relatif à une tribu berbère habitant au voisinage du pays +des Noirs, près du territoire de Ghana.] + +[Note 266 : Si l’on voulait faire dériver « Guinée » du nom d’une ville +africaine, il serait plus logique de faire venir ce mot du nom de Ghana, +qui est citée par le même Zohri comme la ville principale de la +_Guinaoua_. Mais je n’accepterais pas davantage cette étymologie, ne +serait-ce qu’à cause de la différence des orthographes adoptées par +Zohri, qui écrit _Guinaoua_ par un _kef_, un _noun_, un _alif_, un +_ouaou_ et un _ta-merboutha_, tandis qu’il écrit _Ghana_ par un _ghain_, +un _alif_, un _noun_ et un _ta-merboutha_.] + +[Note 267 : Edition Schefer, 3e vol., page 288.] + +[Note 268 : C’est bien en effet de Dienné que Léon entend parler +lorsqu’il dit : « Il n’y a cité ny chateau, hors mis un grand vilage +auquel le seigneur fait sa résidence, avec les prestres, docteurs, +marchans et autres gens d’autorité, qui ont leurs logis bastis en +manière d’hameaux et blanchis de craye et couvers de paille... Ce +vilage, par l’espace de troys moys de l’an (qui sont juillet, aoust et +septembre) se void en forme d’une ile, pour ce qu’en ce temps là, le +Niger se deborde ne plus ne moins que fait le Nil. Et alors les marchans +de Tombut conduisent leur marchandise en petites barques fort étroites +et faites de la moitié d’un pied d’arbre creusé, etc. » (Edition +Schefer, 3e vol., pages 289-290).] + + + + + CHAPITRE X + + =Les empires banmana de Ségou et du Kaarta + (XVIIe au XIXe siècles).= + + + =I. — L’empire de Ségou= (1660-1861). + + +1o _Les origines._ — A partir du XIIIe siècle sans doute[269], les +Banmana, descendant les vallées du Niger et du Bani, firent leur +apparition dans les pays situés à l’Est de Ségou et peu à peu, soit en +occupant des contrées jusque là désertes, soit en se mélangeant à des +Mandingues, des Sénoufo et des Bobo et en les absorbant progressivement, +ils arrivèrent à former la majorité de la population dans ces provinces +de l’empire de Mali voisines de Dienné dont Sa’di nous a donné une +description sommaire : le Sibiridougou, le Bendougou et le Karadougou. +L’un de leurs clans principaux, celui des _Kouloubali_, s’était établi +dans la région comprise entre Barouéli et la rive droite du Niger et, +vers l’an 1600, le chef de ce clan, nommé _Kaladian_, se fixa à +_Markadougouba_, près et en aval du poste actuel de Ségou ; comme les +autres villages de la contrée, Markadougouba faisait encore partie, au +moins théoriquement, de l’empire de Mali, mais il était alors placé sous +la dépendance effective de Dienné, qui venait de se soumettre aux +Marocains. + +Vers 1620, Kaladian mourut ; l’un de ses fils, _Notémé_, demeura à +Markadougouba ; un autre, appelé _Danfassari_, établit sa résidence à +_Ségou-koro_ et y jeta les bases d’un Etat indépendant. _Souma_, fils de +Danfassari, succéda à son père et réussit à étendre son autorité sur +tous les villages peuplés de Banmana qui se trouvaient compris dans le +triangle Ségou-Barouéli-Garo ; il régna sans doute de 1645 à 1660 +environ, et eut pour successeur son fils Fotigué, dit _Biton_, véritable +fondateur de l’empire de Ségou. + +2o _Dynastie des Kouloubali_ (1660-1740). — _Biton Kouloubali_ +transforma en un Etat puissant le petit royaume fondé par son grand- +père. Son avènement doit se placer entre 1660 et 1670. A cette époque, +ainsi que nous l’avons vu au chapitre précédent, l’autorité des pachas +de Tombouctou était devenue bien précaire et, comme ils avaient trop à +faire en se contentant de lutter pour maintenir leur pouvoir, ils ne +pouvaient plus envoyer de troupes pour soutenir leurs caïds ; aussi le +caïd de Dienné, comme les autres, n’exerçait plus son commandement que +dans les environs immédiats de sa résidence. Comme, d’autre part, +l’empire de Mali n’avait pu se relever des coups que lui avaient portés +les _askia_ de Gao durant le XVIe siècle, les Banmana jouissaient d’une +réelle indépendance de fait et il était facile à un chef entreprenant +comme Biton de créer à son profit un nouvel empire soudanais. Il le fit +avec une célérité et un succès remarquables. + +Cependant l’empereur de Mali, Mama-Maghan Keïta[270], effrayé du +prestige naissant de Biton, voulut l’anéantir à ses débuts et il passa +sur la rive droite du Niger à la tête de tout ce qu’il avait pu recruter +en fait de troupes, pour aller attaquer Ségou-koro. Biton fit entourer +d’un mur sa capitale, y construisit une sorte de forteresse et attendit +l’ennemi de pied ferme. L’empereur de Mali vint mettre le siège devant +la ville vers 1667, mais, au bout de trois ans, n’ayant pas réussi à +obtenir le moindre avantage et se voyant abandonné du plus grand nombre +de ses partisans, il se retira et reprit le chemin de sa résidence. +Biton sortit alors de sa forteresse et poursuivit son adversaire +jusqu’en face de Mali à peu près ; Mama-Maghan, acculé au fleuve, n’osa +pas accepter le combat et fit la paix avec Biton, jurant de ne plus +s’avancer désormais en aval de Mali, tandis que l’empereur de Ségou, de +son côté, promit de ne pas aller, du côté d’amont, plus loin que Niamina +(1669-1670). Ce serait à la suite de ce piteux échec que le souverain +mandingue aurait abandonné sa résidence de Mali pour se reporter plus au +Sud, à Kangaba, berceau de sa famille, ramenant ainsi l’empire de Mali +aux proportions d’un simple petit royaume isolé. + +Délivré ainsi de tout souci du côté du seul rival qu’il pouvait +craindre, Biton songea à accroître sa puissance en asseyant son autorité +sur les deux rives du Niger. Pour atteindre ce but, il voulut d’abord se +constituer une armée solide et toute à sa dévotion, et voici le procédé +qu’il employa : lorsqu’un criminel était condamné à une amende, Biton +payait cette amende de ses propres deniers et le criminel devenait de +droit son esclave ; s’il s’agissait d’un condamné à mort, Biton le +graciait, avec un résultat identique ; lorsqu’un de ses sujets ne +pouvait arriver à acquitter son impôt, le monarque libérait le +contribuable insolvable de sa dette envers l’Etat à condition qu’il se +constituât son esclave ou — s’il était trop âgé — qu’il mît un de ses +fils à la disposition du souverain. Quel que fût le cas, l’homme ainsi +privé de sa liberté individuelle devenait la chose de l’empereur, +prenait le nom de _ton-dion_, c’est-à-dire « esclave de la compagnie +réglementée » ou « esclave de la loi, captif légal », et était +immédiatement enrôlé sous les drapeaux. Les _tondion_ formèrent ainsi +une sorte de garde impériale dont le souverain était le véritable +maître ; peu à peu, leur nombre s’accroissant par des engagements +volontaires, ils constituèrent une réelle armée permanente, divisée en +plusieurs compagnies dont les chefs furent d’abord les premiers +_tondion_ et ensuite leurs descendants[271]. + +Après avoir organisé ainsi son armée, Biton voulut aussi se créer une +flottille et un corps d’ingénieurs et, pour cela, militarisa les Somono. +Ceux-ci n’étaient pas encore très nombreux ; l’empereur leur donna une +grande quantité d’esclaves, en leur enjoignant d’apprendre à ces +derniers l’art de construire les pirogues et de les diriger et celui de +capturer le poisson. Ces esclaves furent d’ailleurs traités sur le même +pied que les hommes libres, mais, en échange, ils devaient acquitter un +impôt en cauries, fournir un contingent à l’armée, construire et +entretenir les enceintes des villes fortifiées, faire le service des +courriers impériaux et des passages et transports de troupes. D’autre +part, les Somono reçurent le monopole de la navigation et de la pêche +sur le Niger et Biton leur reconnut le droit de percevoir pour eux-mêmes +les taxes de passage et de transport des particuliers. + +Cependant ce conquérant doublé d’un organisateur remarquable avait des +instincts de despote : il persécuta cruellement ceux de ses compatriotes +qui n’appartenaient pas au même clan que lui ; beaucoup parmi ces +derniers (Taraoré et Diara notamment), comme aussi parmi les Kouloubali +de la branche aînée, dits _Massassi_[272], quittèrent la région de +Ségou, franchirent le Niger et allèrent s’établir dans des pays que +Biton n’avait pas annexés à son empire, en vertu, sans doute, de la +convention passée entre lui et l’empereur de Mali (Bélédougou, Kaniaga, +Niamala, Kaarta) : ce fut là l’origine du second empire banmana, dit du +Kaarta ou des Massassi, dont je retracerai l’histoire un peu plus loin. + +Une fois maître d’une armée et d’une flottille sérieuses, Biton assit +solidement son autorité sur la rive droite du Niger, vainquit et chassa +sur l’autre rive les Kouloubali-Massassi qui ne le voulaient pas +reconnaître pour chef, réprima les révoltes des Soninké récalcitrants +commandés par Mama Fofana et Boulé Kané, étendit son rayon d’action vers +l’Est sur les deux rives du Bani et vers le Nord-Est jusqu’aux faubourgs +de Dienné, englobant dans son empire les anciennes provinces mandingues +du Sibiridougou, du Bendougou et du Séladougou et faisant de San le +siège d’un gouvernement provincial qui releva directement de Ségou. +Puis, franchissant le Niger, il annexait les pays compris entre ce +fleuve et le Kaniaga, battait au Bélédougou les chefs Konionmassa et +Sama, et s’emparait de la province de Sana ou Sansanding et de celle du +Karadougou, qui se trouvait à cheval sur les deux rives du Niger. +Poussant plus loin encore, il attaquait les Massassi à Sountian, près +Mourdia, tuait leur chef Foulikoro, et ensuite ne tardait pas à +conquérir tout le Bagana et à imposer sa suzeraineté au royaume peul du +Massina et jusqu’à Tombouctou. Dès 1670, il faisait la loi depuis cette +dernière ville jusqu’à Niamina et nous avons vu qu’en 1671 il fut de +taille à effrayer le sultan du Maroc Er-Rachid et à refuser de lui +livrer la personne de Ali-ben-Haïdar. Ses Etats ainsi constitués, Biton +les partagea en 60 districts, dont il confia le commandement à 60 de ses +meilleurs _tondion_. + +J’ai dit plus haut[273] que Biton s’était fait construire un palais par +un architecte de Dienné : Mage aperçut en 1864 les ruines de ce palais à +Ségou-koro. Ce monarque régna de 1660 environ à 1710 ; il mourut du +tétanos, après s’être blessé au pied en marchant accidentellement sur +une pointe de fer. + +Il eut comme successeur son fils aîné Dékoro ou _Denkoro Kouloubali_ +(1710-40), qui fut proclamé à _Ségou-bougou_, sa résidence habituelle du +vivant de son père, et fonda ensuite _Ségou-koura_, près du Ségou actuel +où se trouve le poste français[274]. Denkoro était fort cruel[275] ; les +chefs des _tondion_, ayant gagné son esclave de confiance, nommé Bilali, +parvinrent à se saisir de la personne de l’empereur pendant qu’il se +baignait dans une chambre de son palais et le massacrèrent ainsi que la +plupart de ses enfants et que Bilali lui-même. Puis ils élurent pour +souverain un autre fils de Biton, nommé _Ali_[276] ; du vivant de son +prédécesseur, ce dernier était allé faire un voyage à Tombouctou, s’y +était converti à l’islamisme et avait même étudié l’arabe auprès d’un +cheikh de la famille des Bekkaï : c’est de là qu’il avait rapporté son +prénom musulman. Les Banmana et notamment les _tondion_, une fois +dissipé l’enthousiasme qu’avait provoqué le remplacement du cruel +Denkoro, virent avec un grand déplaisir à leur tête cet empereur qui +appartenait à une religion détestée, semblait vouloir la propager parmi +ses sujets et affectait d’interdire l’usage des boissons fermentées et +le culte des génies. L’un des chefs militaires, surnommé _Ton-mansa_ ou +_Ton-massa_, c’est-à-dire « chef de l’armée régulière », disposant à sa +guise d’un millier de _tondion_, mit à profit le mécontentement +général ; avec un autre chef de _tondion_ qui avait le commandement de +la cavalerie et s’appelait _Kaniouba-Niouma_, il organisa un complot qui +aboutit, quinze jours après l’avènement de Ali, au massacre de ce prince +et de tous les membres de la famille impériale, à l’exception de deux +filles (1740). Ces dernières furent sauvées par un ancien esclave de +Biton nommé Ngolo Diara, originaire de Niola près Bogué (en face de +Niamina), qui les fit conduire sur la rive droite du Bani[277]. + +3o _Les tondion au pouvoir_ (1740-1750). — _Ton-mansa_, après +l’assassinat de Ali Kouloubali, s’empara du pouvoir et installa sa +capitale à _Ngoï_, à quelques kilomètres au Sud de Ségou, disant qu’il +ne pourrait résider là où son ancien maître Denkoro avait été tué. Comme +on lui fit remarquer que Ngoï manquait d’eau, il y fit creuser des puits +et commença un canal qui devait amener à Ngoï les poissons du Niger. Les +autres chefs des _tondion_, mécontents de ces projets grandioses, le +tuèrent après trois ans de règne et élirent à sa place _Kaniouba-Niouma_ +(Kaniouba-le-Beau ou le-Bon), qui était, dit-on, d’origine peule et +appartenait au clan des Bari ; ce Kaniouba régna également trois ans, +après avoir chassé dans le Bendougou le fils de Ton-mansa et ses +partisans, et fut remplacé par un de ses collègues _Kafa-Diougou_ (Kafa- +le-Laid ou le-Méchant), qui avait dirigé l’assassinat de Denkoro. Après +un règne dont la durée est fixée aussi à trois ans par la tradition, +Kafa-Diougou fut renversé et tué par Ngolo Diara, cet esclave qui avait +sauvé les deux filles de Ali et qui, s’étant emparé du pouvoir, fonda la +dynastie des _Diara_[278] + +4o _Dynastie des Diara_ (1750-1890). — _Ngolo Diara_ avait une +cinquantaine d’années lorsqu’il monta sur le trône ; il était né en +effet du vivant de Biton, sans doute vers la fin du règne de ce prince, +aux environs de 1700 ; son père Zan Diara, n’ayant pu acquitter l’impôt +en mil dont il était redevable, avait dû, selon la règle, donner un de +ses enfants à l’empereur et c’est ainsi que Ngolo, alors âgé de 8 à 10 +ans environ, était devenu l’esclave de Biton. + +Ngolo ne fut, au début de son règne, qu’un chef de parti : il eut à +lutter contre les _tondion_, qu’il voulait écarter du pouvoir, notamment +contre l’un de leurs chefs nommé Sandyi, qu’il fit tuer près de Ségou- +koro, et aussi contre les Kouloubali, qui le considéraient comme un +usurpateur. Ne se sentant pas en sécurité à Ségou-koura, il transporta +sa résidence un peu plus en aval, dans un faubourg appelé _Ségou-Sikoro_ +qu’il fortifia, dont il fit sa capitale et qui fut depuis celle de tous +ses successeurs. Enfin, après quatre ans d’efforts et de guerres +civiles, il réussit à se faire reconnaître définitivement comme +empereur ; c’est pour cette raison qu’on ne place généralement son +avènement qu’en 1754, bien qu’il se soit emparé du pouvoir en 1750. + +Il rétablit sur des bases solides la puissance de l’empire, un peu +amoindrie sous les _tondion_, et réussit à réfréner les ambitions des +chefs militaires. C’est de lui qu’entendit parler Jackson à Mogador en +1800 : les informateurs du consul anglais, qui ignoraient sa mort et le +croyaient encore sur le trône, l’appelaient _Wooloo_[279], ajoutant +qu’il possédait trois palais à Tombouctou et une résidence à Dienné ; à +la même époque, et d’après la même source d’informations, les cadis et +les fonctionnaires civils de Tombouctou étaient des descendants de +Marocains (Arma), mais les fonctionnaires militaires étaient des +Banmana. + + DELAFOSSE Planche XXIV + +[Illustration : _Cliché Paulin_ + +FIG. 47. — Vue prise au marché de Baguindé (Tombouctou).] + +[Illustration : _Cliché Paulin_ + +FIG. 48. — Vue d’ensemble du marché de Baguindé (Tombouctou).] + +Ngolo avait réparti la province de Ségou en cinq cantons, à la tête de +chacun desquels il avait placé l’un de ses fils : Niénékoro résidait à +Ségou-koro, Makoro à Mbébala (en aval des quatre Ségou), Ntyi à +Bambabougou ou Bamabougou (au commencement du coude de Sansanding), +Diakili à Kéranion ou Kérango (au sommet du même coude) et Mamourou à +Ségou-Sikoro, auprès de son père. + +Les Peuls répandus entre le Niger et le Bani ayant cherché à secouer +l’autorité de l’empereur banmana, ce dernier leur fit la guerre pendant +huit ans et contraignit un grand nombre d’entre eux à quitter le pays et +à se réfugier dans la partie orientale du Ouassoulou et notamment dans +le Ganadougou (cercle actuel de Sikasso), où ils se mêlèrent aux +Foulanké. Ntyi, fils de Ngolo, fut tué dans le Karadougou au cours de +cette guerre contre les Peuls, qui étaient commandés par un nommé Sidi- +Baba. + +Ngolo fit deux expéditions contre les Mossi du Yatenga, dont l’empereur +Kango avait fait périr cruellement des guerriers banmana mis à sa +disposition précédemment par Denkoro ou par Ton-mansa. Repoussé lors de +la première expédition (vers 1760), Ngolo retourna plus tard au Yatenga, +pour réclamer à Kango des commerçants dioula qui avaient fui de Ségou à +la suite d’une sorte de guerre civile et que l’empereur du Yatenga +refusait de renvoyer chez eux ; il semble que cette seconde expédition +ne fut pas plus heureuse que la première[280] ; en tout cas Ngolo +contracta, au cours de cette colonne, une maladie dont il mourut avant +d’avoir pu rejoindre sa capitale (1787). Ses restes, cousus dans la peau +d’un bœuf, furent ramenés à Ségou par son armée et y furent enterrés en +grande pompe. Il avait près de 90 ans lors de son décès et avait régné +durant 37 ans, dont 33 ans de règne effectif. + +L’aîné de ses fils survivants, _Niénékoro_ ou Nianankoro, lui succéda. +Mais il était à peine monté sur le trône que son frère _Makoro_, fils +d’une captive de Ngolo, voulut s’emparer du pouvoir (1787). Niénékoro +s’était installé à Ségou-koura et Makoro à Ségou-Sikoro : ces deux +quartiers de Ségou furent transformés durant cinq ans en deux citadelles +ennemies. Makoro fut d’abord battu par le Soninké Béma, qui commandait +l’armée de Niénékoro et maniait très habilement la lance ; alors, afin +d’augmenter le nombre de ses partisans, il fit main basse sur le trésor +impérial et le distribua à tous ceux qui vinrent lui offrir leurs +services. Ce que voyant, Niénékoro fit appel à Dassé Kouloubali, alors +empereur du Kaarta, lequel vint camper à Niamina et exigea, pour prix de +son alliance, que Niénékoro lui remit le crâne de son aïeul Foulikoro, +qui avait été tué par Biton[281] ; Niénékoro accepta cette condition, +mais Béma lui ayant fait observer qu’il ne pouvait livrer ce crâne, +attendu que les talismans de son père Ngolo étaient renfermés dedans, +Niénékoro prit un crâne quelconque et le fit remettre à Dassé, en disant +à ce prince que c’était celui de Foulikoro. Dassé fut dupe ou fit mine +de l’être, accepta le crâne, et retourna au Kaarta en promettant à +Niénékoro qu’il viendrait à son secours quand il le faudrait. Cependant +les gens de Makoro gagnèrent Béma à la cause de leur maître en lui +donnant une partie de l’or qu’ils avaient reçu de ce dernier, et il fut +décidé entre les chefs des deux armées que, lorsqu’on livrerait +bataille, les fusiliers des deux camps tireraient à blanc. Une fois +cette chose convenue, Makoro envoya ses troupes contre Ségou-koura : +l’armée de Niénékoro les reçut à coups de fusils non chargés[282], mais +elles firent mine de s’enfuir, attirant Niénékoro à _Diofina_, au Sud de +Ségou-koro ; une bande de guerriers postés là à l’avance prit Niénékoro +par le revers, s’empara de lui et le conduisit à Makoro, qui le fit +mettre aux fers et le laissa, dit-on, mourir de faim (1792). + +Ensuite Makoro se fit proclamer empereur de Ségou sous le nom de Mosson +ou _Monson Diara_, et régna de 1792 à 1808[283]. + +Dassé arriva en face de Ségou alors que tout était fini. Il chercha à +faire croire à Monson que son retard était voulu et qu’il avait désiré +la défaite de Niénékoro, et, pour se payer de son abstention dans la +lutte, il ne proposa rien moins à Monson qu’une sorte de suzeraineté du +Kaarta sur l’empire de Ségou. Monson rejeta ces propositions avec +hauteur et partit en guerre contre Dassé. Son principal objectif fut la +conquête du Bélédougou, qu’il réussit, sinon à annexer, au moins à +piller de fond en comble ; au cours de cette guerre, il ravagea en +particulier Gana, Touba-koro et d’autres villages de la région où se +trouve aujourd’hui Banamba, tandis que son frère utérin Nkoro-Ntyi +étendait l’autorité de l’empire de Ségou sur la contrée comprise entre +Niamina et Bamako. Monson voulut même attaquer le Kaarta et pénétra dans +le Fouladougou, mais il fut arrêté à Bangassi (à l’Est-Nord-Est de Kita) +par le chef de cette ville, nommé Séri Noumoukiè, qui l’obligea à battre +en retraite. + +Plus tard, des Maures ayant enlevé des bœufs dans un village banmana +dépendant de Ségou et les ayant vendus à un chef du Kaarta qui refusa de +les rendre à leurs propriétaires, Monson, prenant prétexte de la +circonstance, se transporta en plein Kaarta avec une forte armée et vint +attaquer Guémou (au Sud de Nioro sur la route de Badoumbé), qui était +alors la capitale de l’empire du Kaarta et la résidence de Dassé. Ce +dernier prit peur, s’enfuit de Guémou et, passant par Dioka (sur la +route de Nioro à Kayes), alla s’enfermer dans _Guidingouma_, chef-lieu +du Guidimaka, qu’il fortifia à la hâte. Monson ravagea tout le Kaarta, +puis vint mettre le siège devant Guidingouma, résolu à prendre la place +par la famine ; n’ayant pu obtenir encore aucun résultat après deux mois +de siège et voyant son armée harcelée sans cesse par les sorties des +assiégés, l’empereur de Ségou fit demander 200 cavaliers à Ali, chef des +Oulad-Mbarek, qui les lui refusa. Monson leva alors le siège de +Guidingouma pour se porter contre Ali et prit la direction de Diara ; +comme il arrivait dans les environs de Nioro, il apprit que Ali et ses +Maures s’étaient enfuis vers le Nord et, n’osant pas les y poursuivre, +il reprit le chemin de Ségou (1796). + +Mungo-Park fut témoin, lors de son premier voyage, d’une partie de ces +luttes entre les empereurs de Ségou et du Kaarta ; l’attaque de Guémou +par Monson eut lieu quatre jours après l’arrivée de l’explorateur à +Diara, c’est-à-dire le 22 février 1796. Ce voyageur, qui avait été bien +accueilli à Guémou par Dassé, se vit ensuite refuser l’accès de Ségou +par Monson ; lors de son second voyage, en 1805, ce dernier prince +l’autorisa à s’arrêter à Sansanding pour y construire les embarcations +avec lesquelles il devait descendre le Niger jusqu’à Boussa. + +Monson passe pour avoir fait en 1803 une expédition à Tombouctou et +avoir pillé cette ville, pour punir les habitants de lui avoir refusé le +tribut qu’ils devaient payer annuellement à l’empereur de Ségou. + +Ce prince mourut dans son village de culture de _Sirakoro_ (entre Ségou +et Ngoï) et fut enterré à Ségou-Sikoro (1808). + +Monson eut neuf fils qui régnèrent successivement après lui. _Da_, le +premier (1808-27), fut contemporain de Sékou-Hamadou ; lorsque les +disciples de ce dernier eurent tué le fils de l’_ardo_ Hamadi-Dikko, +celui-ci demanda du secours à Da, qui lui envoya une armée : nous avons +vu au chapitre VIII quel avait été le sort de cette armée, dont l’envoi +n’empêcha pas le triomphe de Sékou-Hamadou ni la fin de la suzeraineté +de Ségou sur le Massina. Un an avant sa mort (1826), Da fit la paix avec +le Kaarta, qui n’avait pas cessé depuis trente ans d’être avec Ségou sur +un pied d’hostilités. C’est sous le règne de Da Diara que Mama Taraoré, +gouverneur de San, chercha à s’affranchir de la tutelle de l’empire de +Ségou : Da dirigea une expédition contre lui, s’empara de San après une +assez vive résistance, mit le feu à la ville et remplaça Mama Taraoré +par Mami Santara. Ce même prince fit également une expédition contre le +Manding : remontant la rive droite du Niger, il traversa le fleuve en +amont de Bamako et vint razzier Samayana. Il en fit une autre dans les +dépendances orientales du Kaarta, mais fut repoussé par les Massassi. + +Après Da régnèrent d’abord six de ses frères : _Tièfolo_ (1827-39) ; +_Niénemba_ (1839-41) ; _Kérango-Bé_ (1841-49), qui fit une expédition au +Bélédougou[284] ; _Nialouma-Kouma_ (1849-51) ; _Massala-Demba_ (1851-54) +et _Touroukoro-Mari_ (1854-56). Ce dernier, ayant accepté d’entrer en +pourparlers avec El-hadj-Omar et de se soumettre à lui, se vit en butte +aux haines de sa famille et de ses sujets et fut assassiné par le +huitième fils de Monson, Kégué-Mari ou Massala-Mari, qui, cependant, ne +prit pas pour lui le pouvoir et le laissa au dernier des neuf frères, +_Ali Diara_ (1856-62). + +Depuis l’avènement de Sékou-Hamadou au Massina (1810), ce dernier pays +avait échappé, ainsi que Dienné et Tombouctou, à la tutelle des +empereurs de Ségou, sans cependant que les rôles aient été renversés, +quoi qu’en ait prétendu Hamadou-Hamadou lors de ses démêlés avec El- +hadj-Omar : le Massina ne dépendait plus de Ségou, mais Ségou ne +relevait pas davantage du Massina ; en réalité les deux Etats se +trouvaient indépendants l’un de l’autre, tantôt sur le pied de guerre, +tantôt sur le pied de paix. Sous les règnes de Tièfolo[285] et de ses +cinq premiers successeurs, les Peuls firent de fréquentes incursions +dans le Sarro ou Saro, le Séladougou et le Bendougou, sans pouvoir +arriver à entamer les environs mêmes de Ségou. Mais lorsque, sous le +règne de Ali Diara, un ennemi commun se fut dressé contre les Peuls et +les Banmana en la personne d’El-hadj-Omar, déjà maître alors du Kaarta, +les haines entre Hamdallahi et Ségou s’apaisèrent ; Hamadou-Hamadou et +Ali se prêtèrent un mutuel concours pour se défendre contre la conquête +toucouleure : peut-être cependant leur alliance manqua-t-elle souvent de +toute la bonne foi désirable. En tout cas, ni Ali ni Hamadou ne surent +en tirer tout le parti qui aurait pu en résulter et ils ne parvinrent +pas à enrayer les conquêtes du chef toucouleur[286]. + +Vers la fin de 1859, Ali Diara, informé de l’approche d’El-hadj- +Omar[287], implora le secours de Hamadou-Hamadou : ce dernier vint +camper avec une armée sur la rive gauche du Niger, en face de Ségou, et +proposa à l’empereur banmana son alliance complète, à condition que Ali +se fit musulman et convertit son peuple à l’islam ; Ali fit alors élever +une mosquée à Ségou, mais borna là son zèle de néophyte malgré lui ; +satisfait en apparence de cette manifestation, Hamadou-Hamadou retourna +au Massina avec son armée en promettant de revenir lorsque le besoin +s’en ferait sentir. L’occasion ne tarda pas à naître : en avril 1860, +El-hadj, grâce à son artillerie et malgré des pertes très sérieuses, +s’emparait de la forteresse banmana d’_Oïtala_ (sur la rive gauche du +Niger, au Nord-Ouest de Ségou), où le gros de l’armée de Ali s’était +concentré sous le commandement de Tata, fils de l’empereur. En mai, le +conquérant toucouleur entrait à Sansanding, d’où il menaçait Ségou. +Hamadou-Hamadou envoya alors par la rive droite une colonne de 14.000 +hommes, dont 8.000 cavaliers, 5.000 fantassins armés de lances et de +flèches et 1.000 fusiliers, sous le commandement de son oncle Ba-Lobbo, +dans le but de reprendre Sansanding et de protéger Ségou. Cette armée +vint camper d’abord à _Koni_, à 40 kilomètres en aval de Sansanding ; +les guerriers du Massina s’occupèrent surtout de prosélytisme +religieux : sur l’ordre de Ba-Lobbo, les Somono des bords du Niger, dont +beaucoup étaient encore païens, brûlèrent leurs idoles, se convertirent +en masse à l’islam et bâtirent des mosquées ; un grand enthousiasme +régnait. Tout cela n’empêcha pas les deux armées réunies de Ali et de +Ba-Lobbo d’être battues à _Tio_, en face de Sansanding, en janvier 1861. + +Après sa défaite, Ali rentra à Ségou, d’où il s’enfuit du reste dès +qu’il apprit l’arrivée d’El-hadj (10 mars 1861), pour aller se réfugier +auprès de Hamadou-Hamadou. Celui-ci confia à l’empereur déchu une armée +de 30.000 hommes, composée de Peuls et de Banmana et commandée par Ba- +Lobbo ; Ali revint dans son pays avec cette troupe et campa à _Kogou_, à +8 kilomètres de Ségou qu’occupait déjà El-hadj ; après quatorze jours +d’attente et un jour de combat, la formidable armée fournie par Hamadou +fut mise en déroute, et Ali Diara se sauva à _Touna_, sur la rive droite +du Bani. El-hadj ayant envoyé une colonne détruire Touna, Ali se réfugia +au Massina, où il fut fait prisonnier en 1862 par le conquérant +toucouleur ; celui-ci le fit mettre à mort l’année suivante. + +Lorsque Ali eut été fait prisonnier, les débris de l’armée banmana se +choisirent pour chef _Kégué-Mari_, ce frère de Ali qui s’était démis du +pouvoir en faveur de celui-ci. Kégué-Mari, de 1862 à 1870 environ, +continua avec ténacité et parfois avec succès la lutte contre les +Toucouleurs, rendant souvent difficile à Ahmadou[288], qui remplaçait +son père El-hadj à Ségou depuis 1862, l’exercice de son autorité ; il +avait installé sa capitale à Touna, que les Banmana avaient réoccupé +après le départ de la colonne envoyée par El-hadj contre Ali. + +A sa mort, qui survint vers 1870, Kégué-Mari fut remplacé par un de ses +neveux, _Niénemba II_, fils de Da, qui s’installa à _Sambala_ (près +Touna), et fut à son tour remplacé en 1878 par _Mamourou_. Ce dernier ne +régna que sept jours et eut pour successeur _Massatoma_ (1878-83) ; +celui-ci, abandonnant en 1879 la rive droite du Bani, où ses +prédécesseurs avaient conservé leur résidence habituelle pendant seize +ans, se transporta sur la rive gauche, à _Moribougou_ (cercle actuel de +Dienné), où il mourut. _Karamoko_ lui succéda de 1883 à 1887 et résida +en divers endroits, entre Touna et Sama, allant même inquiéter Ahmadou +jusque sous les murs de Ségou. + +Cependant, malgré leur situation précaire, les derniers descendants de +Ngolo Diara trouvaient matière à disputes au sujet de l’exercice du +commandement : Karamoko, ne pouvant s’entendre avec ses cousins Togoma +et Monson, fils de Tièfolo, les fit empoisonner ; lui-même fut +empoisonné peu après à Farako (au Sud-Est de Sansanding) par Ntô, frère +de Monson, et remplacé par son propre frère _Mari_[289], en 1887. + +Trois ans après, le colonel Archinard mettait en fuite Madani, +successeur d’Ahmadou à Ségou depuis 1884, entrait en vainqueur dans +l’ancienne capitale banmana le 6 avril 1890 et rétablissait le 11 avril +Mari Diara sur le trône de ses pères, avec un officier français (le +capitaine Underberg) comme résident en vue d’exercer notre protectorat ; +Mari, n’ayant manifesté sa reconnaissance qu’en organisant un complot +dans le but de massacrer l’officier français et ses tirailleurs, fut +fusillé le 29 mai de la même année sur l’ordre du capitaine Underberg : +ainsi périt le dernier empereur de Ségou, mais en réalité l’empire de +Ségou avait pris fin en 1861, le jour de l’entrée d’El-hadj-Omar dans la +capitale banmana[290]. + + + =II. — L’empire du Kaarta ou des Massassi= (1670-1854). + + +Nous avons vu que le clan des Kouloubali, dès le début de sa formation +entre le Bani et le Niger, s’était divisé en deux fractions : d’une part +les descendants de Baramangolo, constituant la branche cadette mais +détenant le pouvoir parce que leur ancêtre avait, le premier, posé ses +pieds sur la rive gauche du Bani[291], de l’autre les descendants de +Niangolo ou _Massassi_, qui représentaient la branche aînée. Ceux-ci +avaient d’abord accepté sans trop de difficultés leur situation +inférieure, mais lorsque Biton voulut transformer les droits sur le sol +de la branche cadette en un joug tyrannique, les Massassi se révoltèrent +et, moitié par amour de l’indépendance, moitié par contrainte, ils +traversèrent en masse le Niger et, se portant vers le Nord-Ouest, +allèrent s’établir en majorité dans la province du _Niamala_ ou Diamala, +qui était formée de la partie septentrionale du Kaniaga et se trouvait à +la limite orientale du Kaarta. + +Leur exode commença peu après l’avènement de Biton, c’est-à-dire +vraisemblablement entre 1665 et 1670. Les chefs de cet exode étaient +deux frères, descendants de Niangolo, appelés _Zié_ et _Sarhaba_ ou +_Sa_, ce dernier plus connu sous le nom de _Sounsa_. Le premier mourut +probablement dès le début de la migration. Quant à Sounsa, il fixa sa +résidence près de Mourdia et y fonda un village qu’il appela _Sountian_ +et qui fut la première capitale de l’empire des Kouloubali-Massassi, +appelé communément empire du Kaarta (1670). Sounsa en effet, étendant +peu à peu son autorité vers l’Ouest, ne tarda pas à soumettre les +Mandingues, les Foulanké et les Soninké établis dans le Fouladougou, le +Kaarta, le Gangaran et le Bambouk, tous pays qui s’étaient soustraits +déjà à l’autorité des derniers empereurs de Mali ou ne relevaient plus +d’eux que nominalement. Bientôt il se trouva à la tête d’un Etat +considérable et puissant, qui menaçait du côté du Nord-Ouest le royaume +diawara de Diara et inquiétait du côté de l’Est l’empire naissant de +Ségou. Sounsa passe, dans les traditions indigènes, pour avoir donné à +son territoire une forte impulsion agricole. Il laissa, dit-on, 67 +garçons et 76 filles. + +Il eut comme successeur _Bemfa_, l’aîné de ses fils (1690-1700). A Bemfa +succéda son frère _Foulikoro_ ou Foulakoro (1700-1709) ; ce dernier, au +cours d’une expédition du côté du Niger, enleva dans un village +dépendant de Ségou une fille de l’empereur Biton : furieux, celui-ci fit +envoyer à Foulikoro un vêtement ensorcelé qui devait paralyser les +moyens d’action de celui qui l’aurait revêtu, puis il alla mettre le +siège devant Sountian ; par l’effet du vêtement magique ou autrement, +Foulikoro ne fut pas de taille à résister ; Biton s’empara de Sountian, +fit prisonnier Foulikoro, l’emmena à Ségou et là le fit décapiter, +conservant sa tête pour en faire une sorte de talisman impérial (1709). + +_Sébé_ ou _Sié_, dit Sié-Banmana, frère de Foulikoro, avait réussi à +s’échapper de Sountian au moment de la prise de cette ville par Biton et +s’était réfugié au Fouladougou, du côté de Bangassi, où il fut rejoint +par les débris de l’armée des Massassi. Il régna très longtemps, de 1709 +environ à 1760. Ayant réussi à rassembler une troupe imposante, il +quitta le Fouladougou, s’avança vers le Nord et vint dans le Diangounté, +où il obtint du gouverneur diawara l’autorisation de fixer sa résidence. +Ayant fondé là un village qui fut appelé _Guémou_[292], il en fit la +capitale de l’empire du Kaarta reconstitué. + +Sur ces entrefaites, le roi de Diara appela Sébé à son aide pour le +soutenir contre les entreprises des Dabora qui, soutenus par les Maures +Oulad-Mbarek, devenaient menaçants. Sébé saisit avec empressement cette +occasion d’agrandir ses Etats et d’augmenter le nombre de ses femmes et +de ses esclaves. Le gouverneur du Diangounté, qui avait accueilli Sébé +et lui avait permis de se refaire un royaume, était précisément le chef +de la famille des _Dabora_, ennemie et rivale de la famille des _Sagoné_ +à laquelle appartenait le roi de Diara. Sans égard pour les services que +lui avait rendus ce gouverneur, Sébé lui déclara la guerre, annexa le +Diangounté au Kaarta, s’empara du chef des Dabora et le mit à mort, et +chassa la plupart des membres de cette famille vers le Bakounou, le +Guidioumé, le Boundou et le Fouta. Puis, éprouvant le besoin d’améliorer +sa cavalerie, il acheta soixante étalons au roi du Fouta, auquel il +donna en paiement _Déni Dabora_, le propre fils de l’ancien gouverneur +du Diangounté (1750). + +Ensuite, sous prétexte de protéger Diara contre les Maures, il se porta +vers cette ville avec toute son armée et annexa à son empire ce qui +subsistait encore du royaume diawara (1754). Cependant il ne put ou ne +voulut fixer sa résidence à Diara et, après un court séjour à Nioro, +retourna à Guémou, où il mourut six ans après (1760). + +Il eut comme successeur son frère _Déni_[293] ou _Dénimbabo_, qui régna +de 1760 à 1780 et ravagea le Bakounou, le Diomboko, le Khasso et une +partie du Bambouk. Le roi du Khasso, Demba Séga, avait alors sa capitale +à _Koniakari_ ; Déni, soutenu par le chef khassonkè de Séro, vint y +mettre le siège. Un devin ayant prédit que, tant que Déni vivrait, les +Banmana ne prendraient pas Koniakari, l’empereur du Kaarta résolut de +sacrifier sa vie au triomphe de son peuple : au cours d’une sortie +conduite par les fils de Demba Séga, il se laissa prendre et fut mis à +mort. Son sacrifice fut d’ailleurs inutile, car son armée, démoralisée +par la perte de son chef, leva le siège[294]. + +_Sirabo_ (1780-89), successeur de Déni, transféra la capitale de +l’empire à quelque distance au Sud-Sud-Ouest de Nioro, à la limite du +Kingui et du Lankamané, où il fonda un village auquel il donna le nom de +_Guémou_, en souvenir de la résidence de ses deux prédécesseurs. Il +enleva Kita aux Mandingues, conquit une partie du Bélédougou, s’empara +du Guidioumé, acheva l’annexion du Bakounou et reprit, au Khasso et au +Diomboko, la guerre contre Demba Séga. + +_Dassé_ ou _Dessékoro_ (1789-1802) succéda à Sirabo et résida comme lui +à Guémou du Kingui. Nous avons vu comment il se rendit à Niamina pour +parlementer avec Niénékoro, empereur de Ségou, et comment, dans la +suite, il fut attaqué par Monson. Les traditions massassi expliquent la +brouille entre Dassé et Monson d’une autre façon que les traditions de +Ségou, rapportées plus haut. D’après les informations recueillies à +Nioro par MM. les administrateurs Adam et Lasselves, Monson aurait +envoyé à Dassé un messager porteur d’une houe, d’une entrave et d’un +mors, en lui disant de choisir : l’acceptation de la houe eût signifié +que Dassé renonçait aux ambitions conquérantes de ses prédécesseurs et +voulait se consacrer exclusivement à l’agriculture, auquel cas Monson +promettait de ne pas l’inquiéter ; l’acceptation de l’entrave eût été le +symbole de la soumission à l’empereur de Ségou, qui aurait comblé de +richesses Dassé devenu son vassal ; mais l’empereur du Kaarta choisit le +mors, symbole de la guerre à outrance. C’est alors que Monson marcha sur +Guémou (1796). Dassé n’attendit pas son adversaire et s’enfuit par Dioka +à _Tango_, dans le Guidioumé, où il fut battu par Monson après trois +jours de lutte. C’est ensuite que se placent le retranchement de Dassé à +_Guidingouma_, dans le Guidimaka, le pillage du Kaarta par Monson, le +siège de Guidingouma, la marche de Monson sur Diara et son retour à +Ségou (voir plus haut). Une fois Monson rentré à Ségou, Dassé quitta le +Guidimaka et vint s’installer près de _Dioka_, où il fonda un nouveau +village fortifié (1797). Des marchands, conduisant 2.500 esclaves, étant +venus à passer à Dioka, Dassé offrit aux chefs de la caravane +d’hospitaliser les captifs dans son château-fort pendant la nuit, pour +empêcher leur évasion ; les marchands acceptèrent, mais, le lendemain +matin, Dassé les chassa et garda les esclaves, dont il fit 2.500 +soldats. Ayant reconstitué son armée par ce procédé d’une probité +douteuse, il recommença ses razzias. + +Son frère _Moussa-Kourabo_ lui succéda (1802-1811) ; avec l’aide du chef +de Séro, il parvint enfin à s’emparer de Koniakari (1810), y installa +son lieutenant Fadigui comme gouverneur, poursuivit Demba Séga à travers +le Diomboko et le contraignit à passer sur la rive gauche du Sénégal et +à se réfugier au Boundou. Attaqué par Da, empereur de Ségou, il repoussa +ce dernier. + +_Téguenkoro_ ou Tégakoro (1811-15) parvint à réduire à l’obéissance les +Kâgoro du Kaarta, qui avaient réussi jusque là à conserver leur +indépendance : leur dernier roi, Bandiougou Mangassa, vaincu par +Téguenkoro, reconnut la suzeraineté de l’empereur massassi. Peu après, +ce dernier ravagea le Bambouk. + +Sous le règne de _Sékouba_ ou Sakhaba (1815-18), Fadigui, gouverneur des +provinces khassonkè de la rive droite du Sénégal, se rendit indépendant +du Kaarta et fonda un petit royaume éphémère avec Koniakari comme +capitale. Pendant ce temps là, Sékouba dirigeait des razzias dans le +Bélédougou, le Birgo et le Manding. + +_Bodian_ dit Moriba (1818-35) quitta Dioka et alla s’installer à +_Yélimané_. Après avoir défait Fadigui et reconquis Koniakari, il opéra +de fructueuses razzias dans le Galam, le Damga, le Saloum, le Boundou et +le Bambouk ; au cours de son expédition dans le Boundou, il fit la paix +avec Demba Séga, qui revint au Khasso et fonda Médine, où il installa sa +résidence. + +Sous _Garan_, qui régna de 1835 à 1844[295], les Diawara de Diara +refusèrent le tribut que, depuis 1754, ils payaient à l’empereur du +Kaarta. Garan, au cours d’une entrevue qu’il eut avec leurs +représentants, les traita avec mépris, disant qu’il n’avait pas +l’habitude de discuter avec des Soninké ; les Diawara répliquèrent +qu’ils n’étaient pas des Soninké : « Pourquoi alors, leur demanda Garan, +parlez-vous le soninké ? si ce n’est pas votre langue maternelle, quelle +est-elle donc, votre langue ? — Si tu veux connaître notre langue, +répondirent les Diawara, fais-nous la guerre, car nous ne la parlons que +dans les combats ! » Malgré ces fières paroles, les Diawara se soumirent +dès que Garan eut fait mettre leurs chefs aux fers. + +_Kandia_ dit Mamadi (1844-54) fut le dernier empereur de la lignée des +Kouloubali-Massassi. D’abord installé à _Kodié_, il fixa sa résidence à +_Nioro_ en 1846, obligeant les Diawara qui s’y trouvaient à émigrer vers +le Nord, où ils fondèrent, aux confins du désert plusieurs villages dont +l’un porte encore leur nom (Diawara). Quatre ans après, au cours d’une +querelle, les fils de Kandia blessèrent mortellement le fils du chef des +Diawara et la guerre éclata entre ces derniers et les Banmana ; au bout +de sept ans de luttes, en 1853, les Diawara furent vaincus +définitivement. + +Mais Kandia ne devait pas jouir longtemps de sa victoire : El-hadj-Omar, +alors installé à Farabana, entre le Sénégal et la basse Falémé, avait +envoyé un messager au gouverneur de Koniakari pour l’inviter à se faire +musulman et ce messager avait été mis à mort par les Banmana ; informé +de la chose, El-hadj marcha contre le Diomboko. Kandia expédia à sa +rencontre une colonne commandée par Goundo Sarhanorho, ancien serf de +Bodian ; nous verrons au chapitre suivant comment le conquérant +toucouleur mit l’armée banmana en déroute, pénétra dans Koniakari +évacué, livra près de Yélimané deux rudes combats aux Massassi, reçut à +Simbi la soumission de Kandia, entra à Nioro dont il fit momentanément +sa capitale, confisqua le trésor des empereurs massassi et fit exécuter +tous les membres de la famille impériale ; Kandia lui-même, qui avait +d’abord trouvé grâce devant El-hadj, fut mis à mort peu de temps après +(1854). + +[Illustration : Carte 16. — Les empires de Ségou et du Kaarta.] + + DELAFOSSE Planche XXV + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 49. — Résidence de l’Administrateur, à Ségou.] + +[Illustration : _Cliché Fortier_ + +FIG. 50. — Ségou, la Mosquée.] + + +[Note 269 : Voir 1er volume, pages 283 à 286.] + +[Note 270 : D’après une tradition recueillie à Ségou par M. +l’administrateur Relhié, il se serait agi, non pas de l’empereur de +Mali, mais d’un « roi de Kong » qui se serait appelé Kaladian, comme +l’arrière-grand-père de Biton ; cette tradition, ainsi interprétée, me +paraît assez invraisemblable.] + +[Note 271 : Par la suite, les _tondion_ acquirent une puissance +considérable et, comme nous le verrons, les empereurs de Ségou, forcés +de compter avec leurs chefs, ne furent souvent que des instruments entre +les mains d’une oligarchie militaire ; le nom même de ces soldats, +malgré son étymologie quelque peu méprisante, devint un titre d’honneur +parmi eux et une appellation au sens redoutable parmi leurs ennemis ; +les Banmana de Ségou furent souvent appelés _Dion-ka_ « les gens des +esclaves » et, actuellement encore, la région qu’ils habitent dans le +cercle de Koutiala est désignée par le nom de _Dionkadougou_.] + +[Note 272 : Biton appartenait en effet à la branche cadette des +Kouloubali, comme descendant de Baramangolo ; voir 1er vol., page 286.] + +[Note 273 : Chap. IX, page 275, note [261].] + +[Note 274 : Il existe quatre villages du nom de Ségou qui sont, d’amont +en aval : _Ségou-koro_ (l’ancien Ségou), résidence de Danfassari, Souma +et Biton ; _Ségou-bougou_ (village de cultures de Ségou), dépendance du +précédent ; _Ségou-koura_ (le nouveau Ségou), fondé par Denkoro, et +enfin _Ségou-Sikoro_ (la cheville de Ségou), autrefois faubourg de +Ségou-koura, transformé en résidence royale sous Ngolo Diara et devenu +le chef-lieu du cercle actuel de Ségou.] + +[Note 275 : On prétend qu’il aurait fait pétrir l’argile des murs de sa +résidence avec le sang de captifs égorgés exprès.] + +[Note 276 : _Alias_ Bakari.] + +[Note 277 : Elles y firent souche de Kouloubali de sang royal qui +habitent encore cette région.] + +[Note 278 : On donne souvent aux princes de cette dynastie le nom de +_Ngolossi_, c’est-à-dire « postérité de Ngolo ».] + +[Note 279 : Le prénom _Ngolo_, très usité chez les Banmana, est prononcé +fréquemment _Molo_ ou encore _Ouolo_. — En réalité, Ngolo était mort +depuis treize ans en 1800, mais, en raison de sa renommée considérable, +son nom passait encore au Maroc pour celui de l’empereur régnant.] + +[Note 280 : Voir chap. IV, page 144.] + +[Note 281 : Voir plus loin l’histoire de l’empire du Kaarta.] + +[Note 282 : Ce qui prouve que les Banmana possédaient des fusils à la +fin du XVIIIe siècle.] + +[Note 283 : On place quelquefois l’avènement de Monson en 1787, parce +que l’on ne tient pas compte des cinq ans pendant lesquels il eut à +lutter contre Niénékoro avant de s’emparer du pouvoir.] + +[Note 284 : Ce prince s’appelait Bé ; il fut surnommé Kérango-Bé parce +que, avant son avènement, il résidait à Kéranion ou Kérango.] + +[Note 285 : Tièfolo régnait à Ségou lorsqu’El-hadj-Omar y passa en +revenant de La Mecque, vers 1828 : l’empereur banmana le fit mettre aux +fers, puis le relâcha sur les instances des musulmans alors établis à +Ségou et notamment d’un Toucouleur nommé Tierno-Abdoul ; El-hadj ne +devait jamais pardonner à la dynastie des Diara cette humiliation que +l’un de ses membres lui avait fait subir.] + +[Note 286 : Pour les détails de la lutte d’El-hadj-Omar contre Ségou et +Hamdallahi, voir le chapitre suivant.] + +[Note 287 : L’empereur de Ségou avait cherché à arrêter les conquêtes +d’El-hadj en envoyant des armées au secours des Diawara du Kingui et des +Banmana du Bélédougou, mais sans aucun succès. Une autre armée, envoyée +de Ségou contre El-hadj sous le commandement de deux chefs nommés Bagui +et Bonoto, n’avait pas été plus heureuse.] + +[Note 288 : J’écrirai constamment _Ahmadou_ le nom du fils d’El-hadj- +Omar, ce qui permettra de le distinguer de son ennemi _Hamadou_, fils de +Hamadou-Sékou et roi du Massina.] + +[Note 289 : Il y eut trois princes du nom de Mari dans la dynastie des +Diara : Touroukoro-Mari, Kégué-Mari ou Massala-Mari et Mari successeur +de Karamoko.] + +[Note 290 : Voir pour plus de détails le chap. XV (occupation +française). Après la mort de Mari, un nommé Bodian Kouloubali fut +installé par nous comme roi de Ségou, mais l’histoire de cette période +ne se rattache plus à celle de l’empire de Ségou et on la trouvera au +chapitre XV.] + +[Note 291 : Voir 1er vol., page 286.] + +[Note 292 : Il existe un certain nombre de localités appelées Guémou ; +celle dont il s’agit ici est située au Sud-Ouest et non loin de +Dianghirté.] + +[Note 293 : Certaines traditions confondent ce Déni avec Déni Dabora, +que Sébé avait donné au roi du Fouta en paiement de ses chevaux ; je +crois qu’il s’agit de deux personnages complètement distincts.] + +[Note 294 : D’après les traditions recueillies par Mage, la fin de Déni +aurait été beaucoup moins glorieuse : Demba Séga, avec l’aide de +renforts toucouleurs envoyés à son secours par le roi du Fouta, aurait +mis en déroute l’armée banmana, et Déni se serait réfugié sur la +montagne située près de Koniakari, où il aurait été pris et mis à mort +par des gens venus là pour couper du bois.] + +[Note 295 : Les dates que je donne ici pour les règnes de Téguenkoro, +Sékouba, Bodian et Garan sont celles qui concordent avec les différentes +traditions indigènes ; elles diffèrent de celles données par Mage, qui +fait régner le premier de ces princes de 1808 à 1811, le second de 1811 +à 1815, le troisième de 1815 à 1832 et le quatrième de 1832 à 1843.] + + + + + CHAPITRE XI + + =L’empire toucouleur d’El-hadj-Omar + (XIXe siècle).= + + + =I. — Les débuts d’El-hadj-Omar= (1797-1848). + + +_Omar-Saïdou Tal_, dit _El-hadj-Omar_, naquit à Aloar (Fouta) vers +1797 ; c’était un Toucouleur appartenant à la famille Tal et au clan des +Tôrobé. Son père, Saïdou Tal[296], était un musulman instruit et +fervent ; ennuyé de la tiédeur religieuse de ses compatriotes, il avait +construit dans sa propre maison une _mosalla_ (lieu de prière), afin de +ne pas être obligé de coudoyer dans la mosquée du village des gens qu’il +méprisait. Les marabouts d’Aloar s’en montrèrent offensés, rasèrent le +petit mur qui entourait la _mosalla_ de Saïdou et traduisirent ce +dernier devant un imâm du pays réputé pour sa piété et sa justice, nommé +Youssouf ; ce dernier parvint à ramener l’harmonie entre Saïdou et ses +compatriotes. Au cours des pourparlers qui eurent lieu à cette occasion, +Youssouf distingua Omar, encore enfant, et lui prédit qu’un jour il +serait le chef des gens du Fouta. + +Parvenu à l’âge adulte, vers 1820, Omar entreprit le pèlerinage de La +Mecque. Son voyage dura près de vingt ans, puisqu’il ne revint au Soudan +occidental qu’en 1838 ; il séjourna en effet longtemps au Caire, à +Djedda et à La Mecque, où il fut initié au _dzikr_ (formule d’oraison) +des Tidjania par le _ouakil_ ou fondé de pouvoir du cheikh de +Temassine : ce cheikh était alors Sidi El-hadj-Ali et son _ouakil_ à La +Mecque s’appelait Mohammed-ben-Khalifa ; ce dernier investit El-hadj- +Omar du titre de _khalifa_ (vicaire) de la confrérie pour les pays du +Soudan. C’est surtout en revenant des lieux saints que Omar voyagea +lentement, s’arrêtant auprès des princes musulmans et des cheikhs +renommés qu’il rencontra sur son passage ; il demeura ainsi un certain +temps au Bornou, auprès du sultan El-Kanémi, qui lui donna une femme, et +à Sokoto, auprès du sultan Mohammed-Bello, qui lui donna pour sa part +deux épouses, dont une de ses propres parentes : c’est de cette dernière +que Omar eut son fils _Habibou_, qui devait plus tard régner à +Dinguiray ; de l’autre femme que lui donna Mohammed-Bello, il eut +_Ahmadou_, qui naquit à Sokoto en 1833 et qui devait plus tard régner à +Ségou, à Nioro et à Bandiagara. Durant son séjour au Haoussa, Omar +s’enrichit en vendant des talismans, des recettes magiques et des objets +rapportés de La Mecque. El-Kanémi et Mohammed-Bello lui avaient donné un +grand nombre de jeunes esclaves ; El-hadj les instruisit dans la +religion musulmane et en fit ses premiers disciples ou _talibé_ : ils +furent, jusqu’à la fin de sa vie, ses plus fidèles partisans et ses +hommes de confiance et c’est à eux qu’il confia par la suite les +commandements militaires les plus importants ; Moustafa, qui reçut plus +tard le gouvernement de Nioro, était l’un de ces esclaves originaires du +Soudan Central. + +Cependant la famille d’El-hadj-Omar trouvait que son absence se +prolongeait outre mesure et son frère Alfa-Ahmadou fut envoyé par elle +au Haoussa pour l’inviter à revenir dans son pays. Omar quitta alors +Sokoto et passa par le Massina, où il fut à Hamdallahi l’hôte de Sékou- +Hamadou, puis par Ségou, où l’empereur banmana Tièfolo le traita +durement et le mit aux fers pour le relâcher ensuite (1838). De Ségou, +n’osant pas traverser les pays banmana, il remonta le Niger jusque près +de Siguiri et se dirigea ensuite vers le Fouta-Diallon, passant par +Dinguiray, Kankan, Saréya, Bagaréya, Mamounian et Sarékoura. L’_almami_ +(ou imâm, chef à la fois religieux et politique) du Fouta-Diallon +l’accueillit avec de grands égards et l’installa d’abord à Fodéagui, +puis à Diégounko, où il lui donna de vastes terrains ; Omar fonda à +_Diégounko_ une _zaouïa_ (couvent), où il forma de nombreux disciples, +tout en s’approvisionnant de poudre et de fusils aux comptoirs de +Sierra-Leone, du Rio-Nunez et du Rio-Pongo, à l’aide de poudre d’or +qu’il faisait tirer du Bouré. + +Une fois bien pourvu de partisans, d’armes et de munitions, il laissa +ses femmes et enfants au Fouta-Diallon à la garde de ses _talibé_, +franchit le Rio-Grande et la Gambie, entra dans le Saloum, traversa le +Sine, le Baol, le Cayor et le Oualo et arriva à Podor en 1846. Il eut +une entrevue à Donaye ou Dounaye (près Podor) avec M. Caille, +gouverneur-intérimaire du Sénégal, et lui exposa ses vues : pacifier le +Sénégal, rétablir la sécurité et le commerce ; il reçut des cadeaux +magnifiques du gouverneur, ainsi que des commerçants européens de Podor. +Puis il commença une tournée dans le Fouta, visitant Aloar, son village +natal, puis Boumba où il fut l’hôte de l’_almami_ Mahmoudou, puis +Kobilo. En 1847, il vint à Bakel, où il fut très bien reçu par M. +Hecquart, commandant du poste, auquel il promit son appui contre les +réfractaires du Galam ; ensuite il visita le Boundou et le Bambouk et +retourna au Fouta-Diallon par Labé. Son renom, son influence et ses +partisans grandissaient d’année en année. L’_almami_ du Fouta-Diallon, +effrayé du nombre des guerriers qui accompagnaient Omar, lui interdit +l’accès de son territoire ; mais Omar passa outre et gagna Diégounko, où +il demeura dix-huit mois, puis il alla s’établir à _Dinguiray_, en +raison de l’hostilité croissante de l’_almami_ du Fouta-Diallon (1848). + + + =II. — Les premières conquêtes d’El-hadj : de Dinguiray à Nioro= + (1848-54). + + +A Dinguiray, El-hadj construisit une forteresse et commença des +préparatifs de guerre sainte, enrôlant des quantités de partisans, +musulmans et païens, qu’attirait l’espoir d’un riche butin. + +Il visa d’abord _Tamba_, où résidait un chef mandingue qui commandait +aux Diallonké du Nord-Est et était suzerain du Bouré. Ce chef avait une +réputation de cruauté terrible : on l’accusait de donner des captifs en +pâture aux vautours sacrés de son village ; Omar profita de cette +réputation pour représenter la guerre contre Tamba comme une œuvre pie. +Mais le chef de Tamba prit les devant et vint assiéger Dinguiray, sans +succès d’ailleurs. Omar prit alors l’offensive, mais, n’osant s’attaquer +directement à Tamba, qui avait résisté victorieusement trois fois aux +Banmana du Kaarta, il se porta avec 700 fusils sur le petit village de +_Labata_, dépendant de Tamba, l’enleva sans résistance, puis, enhardi +par ce succès facile, vint assiéger Tamba, réduisit cette ville par la +famine et la prit au bout de six mois de siège, infligeant en même temps +une défaite à Bandiougou Keïta, chef du _Ménien_ (au Nord-Est de +Dinguiray) et descendant des empereurs de Mali, qui était venu au +secours de Tamba. El-hadj fit tuer le chef de Tamba et tous les adultes +de la ville et emmena en captivité les femmes et les enfants. Quelques +mois après, il attaquait le Ménien, prenait Goufoudé, capitale de cette +province, coupait la tête à Bandiougou et aux notables, grossissait le +nombre de ses esclaves et en faisait des distributions généreuses à ses +lieutenants, ce qui augmenta considérablement le chiffre de ses +partisans. Le _Bouré_ fit sa soumission et accepta de payer tribut. + +Ensuite, quittant Dinguiray, dont il laissa le commandement à son fils +_Habibou_ et fit la capitale d’une sorte de royaume, Omar descendit la +rive gauche du Bafing, qu’il avait traversé à Tamba, s’empara sans +grande résistance de _Solou_ (ou Sollou ou encore Soulou) et de +_Kakadian_, reçut la soumission de Koundian et de Santankoto et passa +dans le _Bambouk_, où il s’établit à _Dialafara_. Son lieutenant Mamadi +Dian — mort plus tard durant le siège de Médine en 1857 — razzia le +Diébédougou, tandis qu’Alfa-Boubou s’emparait du _Fouladougou_ (cercle +actuel de Kita). Puis Omar, quittant Dialafara, se dirigea vers le +Gadiaga et s’installa à _Farabana_, tandis que ses lieutenants pillaient +_Makhana_[297], dont le chef Barka avait fait piler un enfant par la +propre mère de celui-ci, dans un mortier, pour s’en faire un « grigri ». +Les traitants indigènes de Bakel vinrent trouver le conquérant à +Farabana pour sonder ses intentions ; Omar les rassura, leur disant +qu’il n’en voulait qu’aux « Bambara », c’est-à-dire aux païens. + +C’est à cette époque qu’El-hadj envoya un messager à Koniakari pour +inviter le gouverneur massassi à se faire musulman ; ce messager ayant +été mis à mort, Omar se disposa à marcher contre les Banmana et, +quittant Farabana, se dirigea sur _Dramané_[298] et _Bongourou_ (près et +en aval du Kayes actuel). Kandia, empereur des Massassi, envoya de Nioro +contre les Toucouleurs une colonne commandée par Goundo Sarhanorho ; +cette colonne vint camper sur la rive droite du Sénégal, à Kolou, en +face de Bongourou. El-hadj fit traverser le fleuve à l’une de ses armées +un peu en aval de Kolou, tandis qu’une autre, remontant la rive gauche, +le traversait à Tamboukané[299] et venait tourner Goundo : pris entre +deux feux, celui-ci fut mis en déroute et s’enfuit à Nioro. + +Alfa-Oumar-Boïla, petit-fils de l’_almami_ Youssouf qui avait prédit la +fortune de Omar, avait joint l’armée de ce dernier à Kolou avec des +contingents du Fouta ; après la défaite des Banmana, cet Alfa-Oumar +pilla toutes les boutiques des traitants échelonnés entre Médine et +Bakel. Le gouverneur du Sénégal considéra ce pillage comme effectué sur +l’ordre d’El-hadj et le lui reprocha ; en réponse, El-hadj écrivit aux +musulmans de Saint-Louis, leur enjoignant de se séparer des Chrétiens, +auxquels il allait faire la guerre, disait-il, jusqu’à ce que le +gouverneur implorât la paix et payât tribut ; puis il ordonna aux gens +du Goye, du Boundou et du Fouta de bloquer Bakel et Podor. Un traitant +de Bakel, nommé Ndiaye Sour, étant allé lui demander pourquoi il avait +trahi les promesses faites à Farabana à ses collègues, Omar répondit +qu’il avait agi ainsi parce que des commerçants indigènes de Bakel +avaient vendu de la poudre aux Banmana, alors que ces mêmes commerçants, +sur l’ordre du gouverneur Protet, avaient refusé de lui en vendre à lui. + +Une fois que l’armée de Goundo Sarhanorho eut été dispersée, El-hadj +passa le Sénégal à _Sontoukoulé_ (près et en amont de Kayes), arriva le +lendemain à _Koniakari_ évacué, se dirigea sur Séro, repoussa +victorieusement une attaque des Maures _Askeur_ et parvint en quelques +jours à _Yélimané_, où il dut livrer aux Banmana deux rudes combats. +Traversant le Guidioumé sans rencontrer aucune nouvelle résistance, il +arriva à _Tango_ où un musulman soninké, Kanko Diêli, intercéda auprès +de lui en vue d’obtenir des conditions de paix honorables pour les +Massassi. Sans l’écouter, El-hadj poussa jusqu’à Dioka, puis à _Simbi_, +où, d’après la tradition, il fit jaillir du sol une source miraculeuse +pour abreuver son armée mourant de soif. C’est là que Kandia, empereur +du Kaarta, Karounka, chef des Diawara, Nouhou et Sambouné, chefs des +Peuls du Kingui et du Bakounou, Maoundé, chef des Kâgoro, vinrent faire +leur soumission : Omar l’accepta et se rendit à _Nioro_, où Kandia lui +remit les clefs de sa forteresse, se contentant pour lui-même d’une +modeste hutte, d’une femme et d’un esclave (1854). + +Après avoir confisqué le trésor des Massassi, Omar fit tuer les fils de +l’empereur par des esclaves qu’il mit ensuite à mort eux-mêmes, puis il +imposa de force la religion musulmane aux habitants de Nioro, obligea +les polygames à ne garder que quatre femmes chacun et à répudier les +autres et distribua celles-ci à ses _talibé_. + + + =III. — De Nioro à Ségou= (1854-1861). + + +Mais, si les chefs s’étaient soumis, le gros de la population n’accepta +pas aussi facilement le joug du conquérant toucouleur. Bientôt les +Banmana vinrent investir Nioro ; au bout de quinze jours de siège, les +soldats d’El-hadj, soit pour se venger de la honte qui leur était +infligée, soit par crainte de voir les Banmana de la ville s’unir aux +assiégeants, soit pour supprimer des bouches inutiles, massacrèrent les +Banmana enfermés avec eux dans Nioro : quatre cents indigènes furent +tués. Kandia se réfugia auprès d’El-hadj, qui lui accorda la vie sauve +et qui d’ailleurs prétendit toujours que ce massacre avait été décidé et +exécuté à son insu. Les assiégeants, effrayés par le bruit des fusils et +croyant à une sortie, s’enfuirent. Omar envoya aussitôt 1.500 hommes +après eux. + +Pendant que le conquérant était assiégé dans Nioro, le reste de son +armée, avec Alfa-Oumar-Boïla, était bloqué dans _Kolomina_ par un chef +massassi nommé Séguékoro ; Alfa-Oumar parvint à se dégager, mais, en +poursuivant ses assaillants, il perdit un millier d’hommes. El-hadj, une +fois maître de ses mouvements, partit au secours de son lieutenant ; son +armée, poursuivant l’ennemi vers le Lankamané, fut égarée par son guide, +le Banmana Daba, et vint tomber sur _Kandiari_, village fortifié, qui +lui tua 500 hommes et qu’El-hadj assiégea inutilement ; au moment où des +renforts arrivaient aux Toucouleurs, les assiégés profitèrent de la nuit +pour fuir et El-hadj rentra à Nioro sans avoir pu faire beaucoup de +prisonniers et après avoir perdu beaucoup de monde. De rage, il fit +mettre à mort l’ex-empereur Kandia. Il manquait de vivres et les Banmana +harcelaient les bandes qu’il envoyait au pillage pour s’en procurer. +Alors, il réunit toutes ses troupes, marcha sur le Lankamané, poursuivit +l’armée du Kaarta jusqu’à _Karéga_, réussit à massacrer un grand nombre +de Banmana et ramassa des quantités de captifs ; les débris de l’armée +massassi se dispersèrent : le Kaarta était vaincu. + +Omar revint ensuite à Nioro, où il se fit construire une nouvelle +forteresse. Alors les Diawara du Kingui se révoltèrent sous la conduite +de leur chef Karounka ; El-hadj leur enleva par surprise le village de +_Diabigué_ et les poursuivit jusque dans le Bakounou ; au cours de cette +poursuite cependant, ses troupes essuyèrent un échec à _Bambibéro_, mais +il réussit ensuite à infliger aux Diawara une défaite définitive. + +A ce moment, il envoya un ambassadeur à Hamadou-Hamadou, roi du Massina, +demandant à ce dernier de se joindre à lui pour achever d’écraser les +Banmana et lui promettant en échange de lui faire obtenir un royaume qui +comprendrait toute la Boucle du Niger[300]. Hamadou-Hamadou répondit que +le seul royaume auquel il tenait était sa propre tête et il expédia +contre El-hadj une armée commandée par Bokar-Ahmat-Sala, dit Abdoulaye : +Alfa-Oumar rencontra cette armée à _Kassakéré_ et la mit en déroute. + +Ensuite, El-hadj prit et détruisit _Diangounté_, où s’étaient réfugiés +des Diawara rebelles. De là, il envoya à l’empereur de Ségou, qui était +alors Touroukoro-Mari, une députation pour lui dire qu’il n’en voulait +qu’aux Diawara et désirait demeurer en bons termes avec les gens de +Ségou. Touroukoro-Mari expédia auprès d’El-hadj un marabout toucouleur +nommé Tierno-Abdoul, pour lui faire savoir qu’il désirait lui aussi +rester son ami ; c’est alors que Kégué-Mari accusa Touroukoro-Mari +d’avoir voulu livrer Ségou à El-hadj, lui coupa la tête et le remplaça +par son frère Ali (1856). + +Après la prise de Diangounté, Omar installa un poste à _Guémou_[301], un +autre à _Diala_, et se rendit à _Saboussiré_, sur le Sénégal, pour punir +les Khassonkè d’avoir donné asile aux débris de l’armée du Kaarta +(1857). Niamodi, chef du Logo, s’était enfui ; Saboussiré fut pris, +ainsi que le Natiaga. Mais restait _Médine_, où résidait Kinnti-Sambala, +roi du Khasso, et que protégeait le fort français construit en 1855 par +Faidherbe. + +Les Toucouleurs de l’armée d’El-hadj attaquèrent Médine et furent +repoussés. Alors le conquérant vint mettre le siège devant la ville et +le fort, le 20 avril 1857, avec quinze à vingt mille hommes. Le fort +n’était occupé que par quelques défenseurs, sous le commandement du +mulâtre Paul Holle, originaire de St-Louis ; le siège dura trois mois : +la garnison n’avait plus ni poudre ni vivres, et Paul Holle songeait à +se faire sauter à l’aide des quelques barils de poudre réservés en vue +de cette éventualité, lorsque Faidherbe, alors gouverneur du Sénégal, +ayant remonté le fleuve jusqu’à Kayes, débloqua Médine et mit en déroute +l’armée d’El-hadj, qu’il poursuivit jusqu’aux chûtes du Félou et qui se +retrancha à Saboussiré (18 juillet 1857). Les chefs du Logo et du +Natiaga purent réoccuper leurs provinces. + +La famine décima bientôt l’armée toucouleure, que des désertions +nombreuses faisaient diminuer à vue d’œil ; El-hadj craignait que les +renforts demandés à St-Louis par Faidherbe n’arrivassent bientôt ; il +fit le compte de ses soldats : ils n’étaient plus que 7.000. Alors il +leva le camp, passa par Dinguira (dans le Natiaga), traversa le Bambouk, +perdit plusieurs centaines d’hommes et de chevaux qui se noyèrent au +passage du Galamagui ou Balinko (rivière qui passe près de Koundian) et +se réfugia à _Koundian_, où il fit construire par son maçon Samba +Ndiaye, une immense forteresse dont l’achèvement demanda cinq mois. Ses +lieutenants hésitant à mettre la main à la pâte, El-hadj donna l’exemple +en transportant lui-même des pierres sur sa tête. Pendant ce temps, il +envoyait razzier le Bambouk, le Gangaran et tous les pays du voisinage, +afin de se procurer de l’or et des captifs. + +En décembre 1857, il quitta Koundian, dont il laissa le commandement à +un de ses esclaves nommé Diango, assisté du Toucouleur Racine Tal comme +chef de l’armée du Bambouk. Après avoir envoyé Alfa-Oumar à Nioro, il +traversa la Falémé à hauteur de Kakadian, entra dans le Boundou (avril +1858), chercha à exciter les Peuls Bari à la révolte contre Boubakar- +Saada, chef du Boundou, et, devant leur refus, les déporta à Nioro, où +il fit expédier en même temps deux obusiers abandonnés à Ndioum (Ferlo), +au mois de décembre précédent, par le commandant de Bakel, M. Cornu, au +cours d’une affaire malheureuse dirigée contre ce village. Du Boundou, +El-hadj passa dans le Fouta et vint camper à _Oréfondé_ (entre Saldé et +Kaédi). En avril 1859, mécontent du mauvais vouloir des Foutanké à son +égard, effrayé par la nouvelle des attaques des Maures contre Nioro, +qu’Alfa-Oumar défendait de son mieux, et de la révolte des Banmana du +Kaarta, il remonta le Sénégal avec tout son monde, hommes, femmes et +enfants, au nombre de 40.000 personnes, attaqua notre poste de _Matam_, +fut repoussé par Paul Holle, qui avait alors le commandement de ce +poste, passa devant Bakel sans répondre aux obus qui lui furent lancés +et se rendit à _Guémou_ du Guidimaka, à quatorze kilomètres de +Bakel[302], où il fit construire une forteresse. + +Pendant ce temps, Siré-Adama, neveu d’El-hadj, qui avait eu une chaude +affaire avec les Idao-Aïch sur la rive nord du Sénégal, était passé sur +la rive gauche, avait razzié le Kaméra et avait tenté de s’emparer, à +Arondou[303], du brick _Pilote_ qui, mitraillant à bout portant son +armée, lui tua des quantités de guerriers. Ayant rassemblé les débris de +sa troupe, Siré-Adama repassa le Sénégal et rejoignit El-hadj à Guémou +(Guidimaka). Ce dernier, laissant à son neveu le commandement de la +place de Guémou, passa au Nord de Médine, se rendit à Koniakari, entra +dans le Diafounou (juillet 1859), puis gagna Nioro, qu’il avait quitté +depuis trois ans. Vers le mois d’octobre, laissant comme gouverneur ou +vice-roi à Nioro son esclave _Moustafa_, El-hadj marcha contre les +Diawara et les Banmana révoltés, passa à Bagoïna, contourna le +Diangounté et vint tomber à _Merkoya_ sur les Banmana du Bélédougou et +du Kaarta réunis ; il utilisa là ses deux obusiers, dont les coups +jetèrent la panique parmi ses adversaires, et put s’emparer de Merkoya, +où il fit un grand massacre de Banmana : le chef du pays resta parmi les +morts. El-hadj y fut rejoint par son lieutenant Alfa-Ousmân, qui venait +de détruire _Bangassi_, capitale du Fouladougou. + +A la même époque (25 octobre 1859), les troupes françaises de Bakel +s’emparaient de Guémou du Guidimaka, après une sanglante bataille livrée +aux Toucouleurs par le commandant Faron et le capitaine de frégate Aube, +bataille qui nous coûta 39 tués dont un officier et 97 blessés dont six +officiers, mais qui coûta à l’armée ennemie la mort de son chef Siré- +Adama et celle de 250 guerriers, plus 1.500 prisonniers. + +Après la prise de Merkoya par El-hadj, Karounka, chef des Diawara du +Kingui, obtint une armée de Ali, empereur de Ségou, et vint attaquer le +conquérant toucouleur au Nord du Bélédougou, mais il fut repoussé et dut +se réfugier à Ségou ; il devait être tué peu après dans une rencontre +avec une bande d’espions à la solde d’El-hadj. Les Banmana du Bélédougou +et du Fadougou[304], s’étant réunis, vinrent à leur tour attaquer Omar, +mais sans plus de succès. Une autre armée, expédiée de Ségou par Ali +sous le commandement de Bagui et de Bonoto, ne fut pas plus heureuse. + +Cependant les vivres manquaient à Merkoya et El-hadj décida d’attaquer +Ségou, sentant que, s’il se retirait à Nioro sans chercher à tirer +vengeance de Ali, sa fortune serait perdue. Il ordonna qu’on laisserait +les femmes, trop gênantes dans une pareille expédition : une partie de +ses guerriers s’y refusèrent et désertèrent l’armée, les autres +suivirent le conquérant ; les femmes de ces derniers, demeurées à +Merkoya, furent d’ailleurs capturées par les Banmana après le départ +d’El-hadj. Celui-ci traversa d’abord le Fadougou, où il reçut, à +_Markona_, la soumission de Barada Tounkara, chef des Soninké du pays ; +à _Damfa_, il éprouva une vive résistance, mais prit la place grâce à +ses obusiers ; continuant sa route, il fut attaqué par une armée venue +de Ségou, qu’il mit en déroute, après quoi il parvint à _Niamina_, qu’il +trouva abandonné (avril 1860). + +Quand les vivres trouvés à Niamina furent épuisés, El-hadj marcha vers +le Nord-Est, longeant à peu près la rive gauche du Niger. L’armée de +Ségou se rassembla, pour l’arrêter, à _Oïtala_, sur cette même rive et à +quelque distance au Nord-Ouest de Ségou, sous le commandement de Tata, +fils de Ali. Omar attaqua Oïtala dans la matinée ; au premier choc, il +dut reculer, abandonnant 300 morts et les deux obusiers ; Samba Ndiaye, +qui était chef de l’artillerie d’El-hadj en même temps que son +architecte, put reprendre les obusiers avec ses trente artilleurs +ouolofs, dont sept furent tués et quinze blessés grièvement ; les roues +des canons étaient brisées. El-hadj ranima ses troupes en leur disant +que, si elles ne remportaient pas la victoire ce jour-là, c’en serait +fait d’elles, et il employa cinq jours à faire réparer les affuts de ses +obusiers. Le cinquième jour, grâce précisément aux obus, Oïtala fut +pris, Tata fut tué, un grand massacre eut lieu et beaucoup de femmes +furent capturées. + +Koromama, chef de la famille soninké des Koumma ou Koumba, qui détenait +autrefois le pouvoir à Sansanding et en avait été dépossédée par celle +des Sissé, alliée aux Peuls Bari du Massina, fit prier El-hadj de venir +prendre Sansanding, dont les habitants supportaient aussi mal le joug +des rois peuls du Massina que celui des empereurs banmana de Ségou. +Omar, vingt-six jours après la prise d’Oïtala, marcha donc sur +_Sansanding_, qui lui ouvrit ses portes sans résistance ; il y passa +cinq mois à lever des impôts, et bientôt sa suzeraineté parut plus dure +aux Soninké que celle des empereurs de Ségou ou celle plus récente, et +nominale plutôt que réelle, des rois du Massina. Hamadou-Hamadou, +informé de cette situation, écrivit alors à El-hadj d’avoir à évacuer +Sansanding et toutes les provinces relevant de Ségou, territoires qui, +disait-il, lui appartenaient, à lui Hamadou-Hamadou, puisqu’il en avait +converti les habitants à l’islamisme[305]. El-hadj répondit en proposant +à Hamadou-Hamadou de s’unir à lui contre l’empereur de Ségou et de +partager les dépouilles ; Hamadou se considéra comme insulté, fit mander +à El-hadj d’évacuer immédiatement Sansanding, rassembla 8.000 cavaliers, +5.000 fantassins armés de lances et 1.000 fusiliers et confia cette +armée à son oncle Ba-Lobbo, qui vint camper à _Koni_, à quarante +kilomètres en aval de Sansanding, sur le Niger. El-hadj menaça d’aller +prendre Hamdallahi, mais Ba-Lobbo envoya prévenir Ali, dont l’armée vint +se réunir à celle du Massina à _Tio_, en face de Sansanding. Durant deux +mois, les deux armées demeurèrent sans bouger en face l’une de l’autre, +se contentant de s’insulter à travers le fleuve. Un jour, les pêcheurs +des deux rives ayant échangé des coups de fusil, des soldats d’El-hadj +se précipitèrent dans le Niger, guéable en cette saison, portant sur la +tête leurs fusils et leurs poires à poudre ; Omar voulut les rappeler, +mais ils ne l’écoutèrent pas et tombèrent, au nombre de 500, sur l’armée +du Massina, qui les tua tous à coups de lance. Le lendemain, El-hadj fit +traverser le fleuve à la moitié de ses troupes, à Sansanding même, sous +le commandement d’Alfa-Oumar-Boïla ; l’autre moitié passa le Niger plus +en aval avec Alfa-Ousmân : les Peuls et les Banmana furent pris entre +deux feux et se débandèrent, l’armée du Massina s’enfuit vers Hamdallahi +et celle de Ali vers Ségou (janvier 1861). + +El-hadj, qui était resté en prières à Sansanding durant l’action, fit +camper ses deux colonnes à _Kéranion_ ou Kérango (rive droite, près de +Tio) et vint se mettre à leur tête, laissant Bakari Tako avec mille +hommes à la garde de Sansanding. Une semaine après la bataille de Tio, +il se mit en marche vers Ségou et vint camper à _Bamabougou_ ou +Bambabougou ; l’armée de Ségou commit la faute de sortir à sa rencontre, +mais se débanda d’ailleurs à Banankoro avant d’avoir pris le contact et +se dispersa de tous côtés. Prévenu par quelques hommes dévoués, Ali eut +le temps de monter à cheval et de s’enfuir de sa capitale par la porte +de l’Ouest : quelques moments après, El-hadj-Omar entrait sans +résistance dans _Ségou-Sikoro_[306] privé de ses défenseurs (10 mars +1861). + + + =IV. — De Ségou à Hamdallahi= (1861-62). + + +Quelques mois après l’entrée d’El-hadj à Ségou, tous les anciens +fonctionnaires, chefs d’armée et chefs de canton de l’empire avaient +fait leur soumission ; le conquérant toucouleur leur imposa de se raser +la tête, de ne plus boire de liqueurs fermentées, de ne plus manger de +chiens ni de chevaux ni d’animaux morts de maladie, enfin de faire les +prières musulmanes et de ne conserver chacun que quatre épouses. Il se +fit donner en otages des fils et frères de chefs, dont il fit des +officiers militaires ; sur ses plans, Samba Ndiaye entoura Ségou-Sikoro +de fortifications importantes et construisit un réduit où furent +enfermés désormais le butin pris à l’ennemi, l’or, le sel, les cauries, +la poudre, etc. + +Cependant Ali, qui avait échappé à la poursuite d’Alfa-Oumar, s’était +réfugié dans le Massina. Hamadou-Hamadou leva une armée de 30.000 +hommes, dont 10.000 cavaliers, qui s’avança jusqu’à _Kogou_, en vue de +Ségou, où elle demeura quatorze jours sans attaquer ; le quinzième jour, +à la suite d’une escarmouche d’avant-garde, on en vint enfin aux mains +et, après des sautes de chance diverses, El-hadj finit par mettre +l’armée du Massina en déroute. Ali, qui avait accompagné cette armée, +s’échappa encore et put atteindre _Touna_, sur la rive droite du Bani, +où il se retrancha. El-hadj envoya contre lui une colonne qui s’empara +de Touna et détruisit la résidence de Ali, mais ce dernier ne fut pas +pris et rejoignit Hamadou-Hamadou. + +Les gens du Massina n’étaient pas d’accord entre eux pour continuer la +guerre et Hamadou fit à Omar des propositions de paix ; ce dernier +refusa de les accepter, disant qu’il avait offert autrefois à Hamadou de +s’associer avec lui contre les Banmana et que le roi du Massina avait +refusé ; mais il consentit à soumettre le différend à l’arbitrage de +quelque marabout vénéré : Hamadou ne voulut pas entendre parler +d’arbitrage et répondit qu’il préférait la guerre. Il y avait alors un +an qu’El-hadj était à Ségou. Il donna à son fils _Ahmadou_ le +commandement de cette ville et des provinces qui en dépendaient, lui fit +jurer obéissance par les Banmana et quitta Ségou le 13 avril 1862 pour +aller s’établir près de _Dougassou_, sur les bords d’un lac situé non +loin de Ségou dans la direction du Bani, afin d’y organiser son armée. +Il avait avec lui ses fils Makiou, Hadi, Maï, Mountaga, et ses neveux +Tidiani (fils d’Alfa-Ahmadou), Saïdou et Ibrahima (tous deux fils de +Tierno-Boubakar), ainsi que ses lieutenants Alfa-Oumar-Boïla, Alfa- +Ousmân, Mamadi-Sidianké, Mamadi-Yorouba, etc. Il réunit 30.000 hommes, +_sofa_ et _talibé_[307], puis, quittant Dougassou, il traversa le Bani +et arriva à _Konihou_, où Ba-Lobbo avait concentré l’armée du Massina. +Ba-Lobbo fut défait et se replia sur Dienné, où se trouvait alors +Hamadou-Hamadou. Celui-ci prit la tête de l’armée peule et joignit El- +hadj à _Saéwal_ (ou Tiaéwal), sur le Bani, entre Sofara et Hamdallahi ; +ses lanciers, le chapeau de paille rabattu sur les yeux pour se protéger +des balles, chargèrent avec impétuosité, mais le nombre des fusils de +l’armée toucouleure rendit ces charges inutiles. Après un jour et une +nuit de bataille, la situation demeurait indécise ; Hamadou, qui avait +plus de 50.000 hommes, cerna alors l’armée d’El-hadj pour l’affamer : +El-hadj avait encore de la poudre, mais les balles lui manquaient, et, +si Hamadou avait poursuivi l’attaque, El-Hadj eût été promptement à sa +merci. Profitant du répit que lui laissait la tactique de son ennemi, +Omar fit fabriquer 10.000 balles par jour durant cinq jours par tous les +forgerons de son armée, puis il fit abattre tout son troupeau et, une +fois ses hommes bien repus et bien approvisionnés de munitions, s’étant +d’autre part fait indiquer par un espion la disposition du camp de +Hamadou et l’endroit où se trouvaient ce dernier et ses principaux +officiers, au matin du sixième jour, il lança ses différentes compagnies +sur des points bien précis, se réservant pour lui-même et ses Foutanké +l’attaque du point où se tenait le roi du Massina. Celui-ci, voyant +s’avancer El-hadj, fit coucher ses fusiliers et plaça sa cavalerie en +arrière. Omar continua à avancer sans tirer, malgré la grêle de balles, +de flèches et de javelots qui pleuvait sur ses hommes, et, arrivé à +cinquante mètres de l’ennemi, il ordonna la charge en criant « _Haïwa ! +haïwa !_ » L’infanterie du Massina fut culbutée et la cavalerie mise en +déroute. Mais Hamadou, blessé à la poitrine, un bras cassé par une +balle, n’avait pas bougé ; se dressant sur ses étriers, tenant entre ses +dents les lances de ses ancêtres, il se précipita sur les Toucouleurs, +plantant successivement, de son bras valide, trois lances dans la +poitrine de trois chefs _talibé_, en disant : « Pour mon grand-père, +pour mon père et pour moi ! » Telle était l’impétuosité de son élan que, +avec une poignée de fidèles auxquels il ouvrait la voie, il put +traverser les rangs de l’armée d’El-hadj et s’enfuir sans qu’on songeât +sur le moment à le poursuivre. Quand on y pensa, il descendait déjà le +Bani en pirogue. + +Omar rassembla son monde, enterra ses morts, ramassa ses blessés et +arriva le soir devant _Hamdallahi_, qui n’était pas défendue et que ses +habitants avaient abandonnée ; il y entra le lendemain matin en bon +ordre, ses troupes divisées en trois armées : d’abord celle du Ganar +avec pavillon blanc, puis celle des Irlabé avec pavillon noir, ensuite +celle du Toro avec pavillon blanc et rouge[308]. Lui et sa suite +entrèrent en dernier lieu (1862). + +Alfa-Oumar, envoyé à la poursuite de Hamadou, le rejoignit sur le Niger, +alors qu’il fuyait sur Tombouctou avec quatre pirogues, emmenant sa +grand-mère, sa mère, son trésor, ses livres et ses fidèles. Le roi du +Massina fut fait prisonnier et emmené sous escorte à Mopti, qu’il avait +déjà dépassé. El-hadj, averti, donna l’ordre de lui couper la tête, ce +qui fut fait. Ali, fait prisonnier d’un autre côté, fut simplement mis +aux fers. + +Les chefs du Massina firent alors leur soumission à El-hadj-Omar, qui +les laissa presque tous en fonctions, installant seulement des hommes à +lui à Dienné (Kango-Moussa) et à Mopti (Modibbo-Daouda) (fin juin 1862). +Il envoya ensuite une colonne à Tombouctou pour y chercher les trésors +que Hamadou y avait en dépôt. Les oncles de Hamadou, Ba-Lobbo et +Abdessâlem, vinrent vivre à la cour d’El-hadj. Ahmadou, fils de ce +dernier, vint visiter son père à Hamdallahi, puis retourna à Ségou (fin +1862). + + + =V. — La mort d’El-hadj-Omar= (1864). + + +Vers cette époque, le conquérant toucouleur envoya contre Tombouctou une +colonne commandée par Alfa-Oumar[309] ; Ahmed-el-Bekkaï, chef des +Kounta, s’était sauvé chez les Touareg Kel-Antassar : ceux-ci +accoururent et livrèrent, au Nord de Tombouctou, un violent combat aux +troupes d’El-hadj, qui durent évacuer la ville. Mais El-hadj, étant +arrivé en personne avec trente mille hommes, mit en fuite les Kounta et +les Touareg, et pilla Tombouctou ; pendant qu’il était absorbé par le +rassemblement du butin, les Kounta et les Touareg revinrent à +l’improviste, et Omar ne dut son salut qu’à des Bozo qui le cachèrent +dans une pirogue et le ramenèrent à Hamdallahi (janvier 1863). El-Hadj +voulut alors faire la paix avec Ahmed-el-Bekkaï et lui envoya 70 +esclaves et une grosse somme en or ; Ahmed répondit à ces avances par +une lettre, accompagnée d’un cadeau de sept chevaux, dans laquelle il +engageait Omar à remettre le Massina au représentant de la dynastie des +Bari, c’est-à-dire à Ba-Lobbo ; El-hadj ne répondit pas à cette +lettre[310]. + +Mais il se décidait à retourner à Ségou et avait fait venir Ahmadou à +Hamdallahi pour lui passer le gouvernement du Massina (février 1863), +lorsque la révolte éclata dans ce pays. Ba-Lobbo et Abdessâlem avaient +fait leur paix avec Omar dans l’espoir qu’il leur laisserait le +commandement du pays : lorsqu’ils virent qu’il allait donner ce +commandement à son fils Ahmadou, ils complotèrent la révolte de concert +avec Ahmed-el-Bekkaï. Ce dernier écrivit à un de ses disciples, Modibbo- +Daouda, qui suivait El-hadj depuis l’entrée de ce dernier à Nioro, +l’avisant que les chefs du Massina sollicitaient son appui pour se +débarrasser d’El-hadj, mais qu’il voulait d’abord connaître les forces +et la façon de combattre de celui-ci ; Modibbo-Daouda vint montrer la +lettre à El-hadj, qui fit mettre aux fers Ba-Lobbo Abdessâlem et tous +leurs parents. Puis ayant renvoyé Ahmadou à Ségou, Omar marcha sur +Tombouctou ; battu à _Goundam_ (mars 1863), il s’enfuit dans le Hodh +pour tâcher de gagner Nioro par le désert, mais, menacé par les Oulad- +Mbarek, il fit volte-face, traversa le Bagana et réussit à atteindre le +Massina (avril 1863). + +Cependant, en mai 1863, Ba-Lobbo et Abdessâlem réussirent à s’échapper +de prison. Omar furieux fit tuer tous les membres de leur famille qui se +trouvaient à Hamdallahi, en même temps que l’ex-empereur Ali. Ce +massacre fut le signal d’une révolte générale du Massina. + +Un village s’étant fortifié, des chefs peuls, soi-disant dévoués à El- +hadj, demandèrent à celui-ci une armée pour châtier ce village ; ils +obtinrent 500 _talibé_, qui marchèrent contre la place ennemie, encadrés +de partisans fournis par les chefs peuls ; lorsqu’on arriva au village, +ces partisans se joignirent aux assiégés et massacrèrent la plupart des +_talibé_. Omar envoya alors chercher de la poudre à Ségou pour préparer +sa revanche : Ahmadou lui en expédia 150 barils, portés par des Somono +qu’escortaient 300 _talibé_ ; en arrivant près de Dienné, les porteurs +jetèrent leurs charges à terre, sur l’ordre des Peuls postés près de la +route ; les _talibé_ prirent la fuite, poursuivis par les Peuls, qui en +tuèrent un grand nombre à coups de lances (juin 1863). A partir de cet +incident, les communications furent coupées entre Hamdallahi et +Ségou[311]. + +Peu de temps après, El-hadj expédia à Tombouctou, pour la troisième +fois, une armée commandée par Alfa-Oumar : celui-ci trouva la ville +abandonnée de ses habitants et la mit au pillage ; mais, en revenant au +Massina, il fut attaqué par Ba-Lobbo et un fils d’Ahmed-el-Bekkaï nommé +Sidia, à la tête d’une forte armée de Peuls et de Maures Kounta : il fut +mis en déroute, dut abandonner son butin et ses canons[312] et fut tué +avant d’avoir pu gagner Hamdallahi. + +El-hadj fut bientôt bloqué dans cette ville ; la famine étant survenue, +beaucoup de _talibé_ désertaient et passaient à l’ennemi. Le siège, +commencé en septembre 1863, durait depuis huit mois lorsque, par une +nuit obscure, El-hadj réussit à faire sortir de la ville assiégée son +neveu Tidiani, qu’il envoyait demander des vivres et du secours aux +Tombo de la montagne. Mais, ne voyant pas revenir son neveu, qui se +trouvait coupé de Hamdallahi par les assiégeants, il mit le feu à sa +capitale et, à la faveur de l’incendie, parvint à s’enfuir. Rejoint par +l’armée de Ba-Lobbo à _Ngoro_, dans un ravin du Pignari, voyant ses +meilleurs partisans tués, abandonné par les autres, il se réfugia dans +la grotte de _Dayambéré_ (falaise de Bandiagara), où il mourut de faim, +se fit sauter à l’aide d’un baril de poudre ou périt enfumé par les +Peuls, suivant les différentes versions qui circulent à ce sujet +(septembre 1864). Plus tard, ses ossements furent recueillis par +Tidiani, qui les fit déposer dans la forteresse qu’il s’était construite +à Bandiagara. + + + =VI. — Ségou sous le commandement des Toucouleurs= (1861-90). + + +Nous avons vu qu’_El-hadj-Omar_ était entré à Ségou le 10 mars 1861 et +que, en le quittant, le 13 avril 1862, pour marcher sur le Massina, il +avait laissé dans cette ville son fils _Ahmadou_, en lui confiant le +commandement de la place et des provinces dont se composait encore, un +an auparavant, l’empire banmana de Ségou. + +L’ancienne capitale des empereurs de la dynastie des Diara avait été +sérieusement fortifiée par El-hadj-Omar, qui l’avait fait entourer d’un +solide mur d’enceinte, percé de sept portes qui étaient barricadées tous +les soirs ; de plus, il avait fait construire un réduit (le +_dionfoutou_) qui servait de magasin et où les femmes d’El-hadj avaient +leur logement. Ahmadou fit élever, pour y résider personnellement, un +autre réduit dont les murs avaient six mètres de haut. Toutes ces +fortifications furent érigées sous la direction d’un Soninké du Goye, +nommé Samba Bakili et surnommé _Samba Ndiaye_, qui avait appris le +métier de maçon à Saint-Louis, où il avait résidé longtemps comme otage. +Ce Samba Ndiaye avait suivi Omar de Dinguiray à Ségou, lui servant de +directeur de l’artillerie pendant les combats et d’ingénieur entre les +batailles ; lorsqu’El-hadj quitta Ségou, il l’y laissa à la requête +d’Ahmadou. + +Comme je l’ai dit plus haut, El-hadj avait appelé Ahmadou à Hamdallahi +au début de 1863, pour lui confier le commandement du Massina et +retourner lui-même à Ségou ; mais, la révolte ayant éclaté parmi les +Peuls et la nouvelle étant parvenue à Hamdallahi que les anciens chefs +militaires de Ségou, quoique ayant fait leur soumission au conquérant +toucouleur, préparaient en sous-main le retour de Ali sur le trône de +ses pères, Omar ordonna à son fils de regagner Ségou (mars 1863). + +Ahmadou, lors de son retour, reçut les compliments des chefs militaires +banmana, qu’il traita avec beaucoup d’égards et qu’il combla de +cadeaux ; il les invita à venir chez lui à l’occasion de la fête de la +rupture du jeûne, devant leur lire ce jour-là une lettre importante +d’El-hadj. Ce jour (23 mars 1863), ils vinrent en effet. Lorsqu’ils +furent dans le réduit d’Ahmadou, les _talibé_ les entourèrent et les +saisirent ; la plupart avaient des armes sous leurs vêtements ; Ahmadou +les fit mettre aux fers et les expédia par le fleuve à son père, sous la +conduite de Tierno-Abdoul. Celui-ci, arrivé à hauteur de Hamdallahi, +demanda des ordres à El-hadj, qui fit décapiter tous les chefs banmana +au bord même du fleuve. + +Cependant, Ahmadou percevait les impôts avec difficulté. En août 1863, +ses collecteurs revinrent bredouilles du Kaminiadougou, où fermentait la +révolte. Vers la fin de la même année, les gens de cette province +vinrent enlever Bamabougou (ou Bambabougou), entre Sansanding et Ségou, +sur la rive droite du Niger. Trois jours après, Sansanding, qui avait +acquitté en rechignant un impôt de 500 pagnes porté ensuite à 1.000, se +révolta à son tour contre Ahmadou, à l’instigation des Sissé, qu’El-hadj +avait dépossédés au profit des Koumba, lorsque ceux ci lui avaient livré +la place. Au moment ou Koromama Koumba envoyait un messager à Ahmadou +pour l’avertir du mouvement, _Boubou Sissé_ ouvrait les portes de la +ville à une armée de Banmana du Kalari (ou Karadougou) et à une autre +armée de Banmana venant de Sokolo. Ces deux armées, unies aux gens de +Boubou Sissé, massacrèrent la garnison toucouleure. Koromama, qui refusa +de s’associer à la révolte, fut livré par deux de ses parents, +Abderrahmân Koumba et Baba Koumba, à Boubou Sissé, qui le fit conduire +sur la rive droite, en face de Médina, et l’y fit torturer : on lui +trancha successivement les mains, les épaules, les pieds, les genoux ; +puis on lui arracha le cœur. La tradition dit qu’il ne proféra pas une +plainte et se contenta de répéter la formule de la foi musulmane tant +qu’il en eut la force. + +Le Saro (ou Sarro) se révolta également : alors Ahmadou envoya des +colonnes contre les révoltés de la rive droite ; Dougaba, chef des +Banmana de Sokolo venus à Sansanding, qui pillait la rive gauche, fut +défait et tué à Sama par Siré-Moktar, neveu d’El-Hadj et cousin de feu +Siré-Adama (novembre 1863). + +Moustafa, que Omar avait laissé comme gouverneur à Nioro, envoya à +Ahmadou 2.000 hommes de renfort, avec lesquels _Tierno-Alassane_, +lieutenant d’Ahmadou, alla attaquer Sansanding. L’armée toucouleure +pénétra dans le faubourg de l’Ouest, sans grande résistance, et se rua +aussitôt au pillage des maisons ; les Banmana, sortis par l’Est, firent +le tour des murailles et vinrent attaquer les Toucouleurs par derrière ; +ceux-ci prirent la fuite et l’armée rentra à Ségou dans le plus grand +désordre, abandonnant son butin, ses captifs et une partie de ses fusils +(décembre 1863). + +Un grand mécontentement se développait dans les troupes d’Ahmadou ; il y +avait rivalité entre les Irlabé et les gens du Toro, entre ceux-ci et +ceux du Damga ; les vivres étaient rares et chers. Par contre, +Sansanding se fortifiait et Boubou-Sissé accroissait son armée et la +payait bien. En février 1864, après beaucoup de tergiversations, Ahmadou +envoya _Abdoul-Belnadio_ attaquer Sansanding ; les choses se passèrent +comme l’année précédente : les Banmana laissèrent les Toucouleurs entrer +dans la ville, puis les tournèrent, les mirent en déroute et en tuèrent +un grand nombre, dont Abdoul-Belnadio lui-même[313]. + +Vers avril 1864, _Kégué-Mari_, frère et successeur de Ali, commença à se +mettre à la tête du mouvement de révolte contre Ahmadou. Ce dernier +envoyait faire des razzias dans les environs de Ségou, mais son autorité +ne s’étendait qu’à une région très restreinte, et il était sans +communications avec son père, bloqué dans le Massina. Très avare, il +entretenait mal son armée, qui se détachait de lui, et il en était +réduit à mettre en circulation des nouvelles imaginaires (victoire de +l’armée de Nioro, approche d’El-hadj, etc.) pour maintenir le moral de +ses troupes. + +En septembre 1864, Kégué-Mari pilla plusieurs villages soumis à Ahmadou, +à quelques kilomètres de Ségou, sans que celui-ci pût réussir à +rassembler son armée assez vite pour l’en empêcher. + +Ahmadou, pour tâcher de reconquérir son prestige, s’efforçait d’acquérir +la réputation d’un prince juste : un de ses cousins, Mamadou-Abi, ayant +pris des captifs à un Somono et les ayant vendus, Ahmadou le força à les +restituer ; des _talibé_, ayant pris à des Banmana, au marché de +Bamabougou, des marchandises sans les payer, Ahmadou leur fit donner +cent coups de corde à chacun. D’autre part, il continuait à mécontenter +les Toucouleurs par son avarice et les Banmana par des interdictions +ridicules, telles que celle de tatouer les enfants ou la défense faite +aux femmes de tresser leur chevelure en cimier. + +Cependant, en janvier 1865, Kégué-Mari s’avança avec une armée jusqu’à +_Togo_, à quelques heures au Sud de Sansanding et à moins d’un jour de +Ségou. Ahmadou envoya tous ses soldats disponibles, sous le commandement +de Tierno-Alassane ; au premier choc, les Somono de Ségou, qui portaient +120 barils de poudre, jetèrent leurs charges et prirent la fuite ; les +Banmana s’emparèrent de la poudre et du _tabala_ (tambour de guerre) de +Tierno-Alassane et se retirèrent dans Togo (24 janvier). Le 28 janvier, +Ahmadou, ayant reçu des renforts de Niamina et de Kénienko (ou +Kénientou), partit lui-même de Ségou, accompagné de Mage et de Quintin, +emportant 140 barils de poudre fabriquée dans le pays (4.000 kilos +environ), 33 sacs de poudre d’Europe (850 kilos environ), 108 fusils de +rechange et 150.000 balles de fer, en plus des armes et des munitions +que chaque soldat portait sur lui. A la nuit, il rejoignit, en suivant +le Niger, l’armée de Tierno-Alassane à Markadougouba, à quelques +kilomètres au Nord-Ouest de Togo, où Kégué-Mari était toujours campé +avec ses troupes. Le 29 janvier, Ahmadou demeura à Markadougouba, se +contentant de faire reconnaître la position du chef banmana par des +patrouilles. Il distribua 80 barils de poudre à ses troupes, en +recommandant de ne pas la gaspiller et en défendant de tirer un seul +coup par amusement sous peine de coups de corde. + +Le 30 janvier, Ahmadou exhorta ses soldats, reprocha aux _talibé_ leur +manque de courage, fit désigner des hommes d’élite pour marcher en +avant, puis, disant qu’il fallait être pur au moment d’affronter la +mort, exigea la restitution des objets ou captifs pris à la guerre et +soustraits au partage légal. Après bien des atermoiements, les soldats +se décidèrent à restituer quelques objets pillés ou à désigner tel de +leurs captifs qui, si eux-mêmes venaient à mourir, représenterait la +valeur de ce qu’ils avaient soustrait. Ensuite Ahmadou procéda au +dénombrement de son armée, en faisant aligner les fusils par terre, et +désigna son campement à chaque compagnie. Puis il recommanda aux _sofa_ +de s’avancer sans tirer jusqu’à dix pas de l’ennemi, de ne jamais +reculer, de mettre beaucoup de poudre et dix balles dans leurs fusils. +Il y eut, entre _talibé_ et _sofa_, une scène de défis et de disputes +qu’Ahmadou eut grand peine à faire cesser. Après avoir calmé et exhorté +les _talibé_ et les _sofa_, il fit de même auprès des _Toubourou_[314], +puis des Peuls, puis des Diawara. + +Le départ eu lieu le 31 janvier à 4 heures du matin. A 7 heures, on +arriva à un village en ruines où les troupes se rangèrent en ordre de +bataille : les _talibé_ en quatre colonnes au centre, les _sofa_ et les +Diawara à gauche, les Peuls[315] en avant et à droite pour fermer la +route de l’Est ; en tout 4.000 cavaliers et 6.000 fantassins, dont +Ahmadou passa la revue. A 9 heures, on fit halte en vue de Togo, à 500 +mètres de l’armée ennemie qui, Kégué-Mari à sa tête, était rangée en +avant des murailles du village. Mari avait peut-être 3.000 fantassins et +400 cavaliers, sans compter les soldats postés sur le mur d’enceinte et +les terrasses de Togo. Ahmadou ayant ordonné l’attaque, cinq colonnes +composées de fantassins et de cavaliers qui avaient mis pied à terre +s’avancèrent au pas en psalmodiant _la ilah ill’ Allah, Mohammed rassoul +Allah_ : à droite les Irlabé, pavillon noir, commandant Tierno-Abdoul, +et des _sofa_, pavillon rouge, commandants Fali et Diougou Koullé ; au +centre, les gens du Toro, pavillon rouge et blanc, commandant Tierno- +Alassane ; à gauche, les Toubourou, sans pavillon, et enfin les _talibé_ +du Ganar, que commandait un autre Tierno-Abdoul. Les Banmana de Kégué- +Mari attendaient l’attaque, immobiles, accroupis par terre. Arrivées à +cent pas de l’ennemi, les colonnes d’Ahmadou s’élancèrent au pas de +charge et le feu commença à un signal donné. Les Banmana se levèrent en +désordre et cherchèrent à rentrer dans le village, mais ils +s’entassèrent aux portes et furent tués à bout portant, beaucoup à coups +d’épée. Kégué-Mari avait fui sur une colline en arrière de Togo avec sa +cavalerie. Les _talibé_ et les _sofa_ entrèrent dans le village, où +commença la guerre des rues ; tout cela n’avait duré que quelques +minutes, mais ensuite la bataille devint plus pénible. Les Diawara et +les Toubourou furent un moment repoussés ; des Banmana purent s’enfuir, +beaucoup furent faits prisonniers et massacrés. A 4 heures, Togo ne +renfermait plus que de rares défenseurs. + +Le lendemain, la plupart des fuyards furent rattrapés dans la brousse et +mis à mort ; une centaine, qui se rendirent, furent néanmoins décapités +sur l’ordre d’Ahmadou. Beaucoup de fugitifs aussi avaient été tués à +coups de lance par les Peuls. Mage estime à 2.500 au minimum le nombre +des Banmana qui périrent dans cette bataille, tandis qu’Ahmadou n’eut +pas cent morts de son côté. Bien que Kégué-Mari eût réussi à prendre la +fuite, c’était une éclatante victoire, mais Ahmadou ne sut pas en +profiter. + +Au lieu de marcher sur Sansanding, il céda aux sollicitations des +_talibé_, pressés de voir partager le butin, et rentra à Ségou, avec +3.500 femmes et enfants capturés dans Togo. D’ailleurs, il n’osait pas +se mesurer avec Boubou-Sissé et préférait aller ramasser du butin et des +esclaves en attaquant les Banmana. + +Le 25 mars 1865, il partit de Ségou accompagné de Mage et de Quintin, +emmenant son armée qu’il organisa à Ségou-Koro jusqu’au 2 avril. Ce +jour-là, il se mit en marche vers Fogni, puis vers Kamini (en face de +Niamina) et Kénienko (ou Kénientou), pour aller attaquer _Dina_, village +de la rive droite du Niger situé un peu en aval de Koulikoro et où +s’étaient concentrés les habitants de Koulikoro, de Manambougou et de +Bamako, tous insoumis. Ahmadou arriva devant Dina le 7 avril et donna +l’assaut à l’endroit le plus facilement défendable, le mur d’enceinte y +dessinant un angle rentrant, et sans prendre aucune disposition +préalable ; néanmoins, et bien que le mur eût quatre mètres de haut, +l’armée toucouleure réussit à l’escalader sous le feu des Banmana qui, +une fois l’enceinte extérieure franchie par l’ennemi, se réfugièrent +dans un réduit construit au centre du village. A ce moment, une panique +se déclara brusquement parmi les troupes d’Ahmadou, qui évacuèrent la +place et laissèrent les Banmana réoccuper les terrasses des maisons ; +mais, peu après, les Toucouleurs revinrent à la charge et rentrèrent +dans le village. Enfin, après des alternatives diverses, les assaillants +battirent de nouveau en retraite vers 3 heures et demie de l’après-midi. +Lorsque la nuit fut venue, Ahmadou fit cerner le village, mais +incomplètement, et les assiégés purent s’échapper presque tous, bien +qu’un certain nombre de guerriers banmana furent capturés et massacrés +et que beaucoup de femmes furent faites prisonnières. Les troupes +d’Ahmadou, pénétrant enfin dans le village et le réduit évacués, se +livrèrent au pillage jusqu’au lever du jour. + +Après la prise de Dina, le prince toucouleur continua sa route vers le +Sud en suivant toujours la rive droite du Niger. Le 10 avril, une partie +de son armée passa le fleuve pour aller piller Koulikoro ; les Somono de +cette dernière localité vinrent se rendre à Ahmadou, qui les envoya +s’installer à Kénienko. Le 11 avril, le village de _Manambougou_, que +ses habitants avaient abandonné, fut brûlé ; puis, renonçant à pousser +jusqu’à Bamako, Ahmadou, qui, lui, était demeuré sur la rive droite, +traversa à son tour le Niger, incendia _Koulikoro_ avec plus de trois +tonnes de coton qui s’y trouvaient réunies et se rendit à Niamina en +longeant la rive gauche et en détruisant tout sur son passage ; il +arriva le 14 avril à Niamina, dont les Toucouleurs avaient fait une +place forte, et rentra le 18 à Ségou. + +Enfin, le 4 juillet 1865, Ahmadou se décida à marcher contre Sansanding. +Il passa le Niger près de Markadougouba ; le passage du fleuve dura +trois jours : une tornade fit couler plusieurs pirogues. L’armée +toucouleure arriva le 9 juillet devant Sansanding, que défendait une +armée composée de Peuls, de Maures et de Banmana. Ahmadou ordonna +aussitôt l’assaut, mais ses colonnes furent plusieurs fois repoussées +avec pertes. Le siège dura 72 jours, avec des alternatives de succès et +de revers. Une partie des Soninké et de leurs captifs vint se rendre +lorsque la famine commença à se faire sentir ; l’armée d’Ahmadou était +d’ailleurs elle-même fort mal approvisionnée en vivres et la saison des +pluies l’affaiblissait ; de plus, pendant ce temps, Kégué-Mari attaquait +les environs de Ségou. Le 11 septembre, l’armée de ce dernier, venant de +l’Est, traversa le Niger et attaqua Ahmadou dans son camp ; elle fut +repoussée, mais put se retirer sans être inquiétée. Le 15 septembre, +plus de 1.500 hommes de l’armée de Mari parvinrent à entrer dans +Sansanding. Dans la nuit du 17 septembre, Ahmadou, pris de panique à la +nouvelle que Kégué-Mari en personne menaçait Ségou, leva le siège pour +rentrer dans sa capitale, où il arriva le 23 avec son armée en déroute. + +Fin 1865, on craignit sérieusement à Ségou d’être attaqué par Kégué- +Mari, mais Ahmadou ne put réussir à faire marcher son armée, qui ne +voulait plus se battre. Heureusement pour lui, Mari demeura dans +l’inaction. + +Ahmadou avait caché le plus longtemps possible au public la mort de son +père ; lorsqu’elle fut connue de tout le monde, il se proclama le seul +héritier de la puissance paternelle et voulut être, non plus seulement +le roi de Ségou, mais l’empereur de toute la partie du Soudan occupée +par les Toucouleurs. Cependant ses frères _Habibou_ et _Moktar_, qui +régnaient, le premier à Dinguiray et le deuxième à Koniakari, son cousin +_Tidiani_, qui régnait au Massina, et l’ancien esclave de son père, +_Moustafa_, qui commandait Nioro, prétendaient demeurer indépendants de +son autorité, d’ailleurs assez mal assise à Ségou même. En 1870, Ahmadou +quitta momentanément Ségou pour aller surveiller à Nioro les agissements +de Moustafa ; n’ayant pu trouver dans la gestion de ce dernier des +motifs suffisants pour le faire exécuter, malgré le désir secret qu’il +en avait, il se contenta de prendre lui-même la direction des affaires +de la province ; puis, en 1872, ayant appris que Habibou, accompagné de +son frère Moktar, venait opérer des razzias dans le Diomboko et le +Kaarta, il marcha contre lui, s’empara de sa personne et de celle de +Moktar et revint à Ségou avec les deux prisonniers, qu’il laissa mourir +dans les fers. + +En 1884, Ahmadou, ne sentant plus sa vie en sûreté à Ségou, où il +s’était fait détester de tout le monde et surtout des Toucouleurs, passa +le commandement à son fils _Madani_, alla demeurer quelque temps à +Niamina, puis alla s’emparer de Nioro sur son frère Mountaga, qu’il y +avait installé en 1873. + +Le 6 avril 1890, le lieutenant-colonel Archinard arrivait en face de +Ségou et Madani prenait aussitôt la fuite avec les derniers _talibé_, +laissant la place libre aux troupes françaises, et se sauvait à Mopti. + + + =VII. — Nioro sous le commandement des Toucouleurs= (1854-91). + + +Comme nous l’avons vu plus haut, _El-hadj-Omar_ s’était emparé de Nioro +en 1854 ; il n’y fit que des séjours intermittents, laissant en son +absence à _Alfa-Oumar_ le soin de surveiller ses intérêts. Lorsque, en +1859, il se décida à marcher sur Ségou, il installa à Nioro comme +gouverneur l’un de ses esclaves préférés, nommé _Moustafa_, qui fut le +véritable roi du Kingui et du Kaarta de 1859 à 1870. + +Le pays demeura relativement tranquille sous le gouvernement de +Moustafa ; cependant, en décembre 1864, le Bakounou se révolta contre +les Toucouleurs : Moustafa, alors démuni de troupes, dut faire appel à +_Tierno-Moussa_, qui commandait le fort de Koniakari. Tierno-Moussa se +transporta au Bakounou, mais se laissa bloquer à _Bagoïna_ ; il envoya +demander à Ahmadou un renfort que le roi de Ségou ne put lui fournir ; +enfin, il réussit à s’échapper du côté du Kingui, mais ne put entrer à +Nioro, les routes étant coupées par les Maures et les Banmana, et s’en +retourna à Koniakari. + +De son côté, _Ahmadou_, sans cesse harcelé à Ségou par les Banmana et +les Peuls, demandait continuellement à Moustafa des renforts que ce +dernier était bien incapable de lui expédier. En 1870, persuadé que +Moustafa y mettait de la mauvaise volonté, Ahmadou vint à Nioro et, dans +le but de perdre le gouverneur, l’accusa de prévarication ; Moustafa +prouva qu’il n’avait pas touché au trésor d’El-hadj et avait administré +sagement le pays au moyen des seules recettes de l’impôt. Ahmadou ne put +le condamner mais, après être allé passer quelques jours à Guémou, il +revint à Nioro et y resta deux ans, prenant en mains propres le +commandement du pays. C’est à cette époque que ses deux frères Habibou +et Moktar vinrent de Dinguiray et de Koniakari dans le but de razzier +des provinces dépendant de Nioro ; Ahmadou, nous venons de le voir, +marcha contre eux, les fit prisonniers et les emmena à Ségou[316], avec +un fort contingent prélevé à Nioro et Moustafa lui-même, ayant laissé +comme gouverneur au Kingui un chef de _sofa_ surnommé _Almami_ (1872). + +Au bout d’un an, Ahmadou envoya son frère _Mountaga_ pour gouverner +Nioro (1873). Mountaga y régna de 1873 à 1884, acquérant la réputation +d’un grand général et d’un excellent administrateur, et annexant à son +gouvernement le Séfé et le Komintara (cercle actuel de Kita). Ahmadou, +jaloux des lauriers de son frère, quitta Ségou en 1884, se rendit à +_Bassaka_ dans le Bakounou et y convoqua Mountaga ; il accueillit ce +dernier amicalement : mais Mountaga défiant profita de la nuit pour +retourner à Nioro. Ahmadou envoya à sa poursuite une colonne qui revint +en disant qu’elle n’avait pu l’atteindre. Il partit alors en personne, +s’arrêta à Touroungoumbé, puis à Yéréré, envoyant de chacun de ces +points des messagers à Mountaga pour l’engager à venir faire sa +soumission. Après quatre mois d’inutiles pourparlers, il mit le siège +devant Nioro. Mountaga réussit à fomenter un complot contre son frère, +dans l’entourage même de ce dernier, mais Ahmadou le découvrit et fit +exécuter le marabout Mahmadou-Kaya, âme du complot. Cependant les Peuls +Sambourou se révoltèrent contre Ahmadou : Boubakar-Samba marcha contre +eux, tua leur chef Falilou, dont la tête fut envoyée au camp d’Ahmadou, +et prit tous les villages des Sambourou. La famine s’étant déclarée dans +Nioro, Mountaga invita ses partisans à aller rejoindre Ahmadou et resta +seul avec sa famille et le griot Farangalli ; les assiégeants entrèrent +alors par la porte par laquelle étaient sortis les défenseurs ; Mountaga +se retira avec son frère Daï et Farangalli dans sa poudrière et se fit +sauter au moment où les _sofa_ d’Ahmadou en forçaient la porte (1885). + +_Ahmadou_ s’installa donc à Nioro. Quelques années après, apprenant que +le Diafounou avait prêté son appui au marabout soninké Mahmadou Lamine, +qui se préparait à assiéger Bakel, et redoutant que ce fait ne lui +attirât les Français sur le dos, Ahmadou marcha sur _Gouri_, capitale du +Diafounou ; après quatre mois de séjour à Kérané et de temporisations, +il mit le siège devant Gouri ; au bout de trois mois, les Soninké +évacuèrent la place pendant la nuit (1887). Après cette victoire +d’ailleurs peu glorieuse, Ahmadou retourna à Nioro. + +En 1890, il envoya une armée attaquer _Koniakari_ que venait d’occuper +le lieutenant Valentin. Après une série d’opérations dont on trouvera le +récit au chapitre XV, il fut contraint d’évacuer Nioro devant le colonel +Archinard, qui occupa cette ville le 1er janvier 1891 et mit en fuite +les Toucouleurs ; Ahmadou se transporta à Bandiagara, d’où il devait +être chassé également par nous en 1893. + +Durant l’occupation de Nioro par les Toucouleurs, les recettes de l’Etat +étaient fournies par l’impôt du dixième sur les récoltes de mil, le +cinquième du butin fait par les Toucouleurs et la moitié de celui fait +par les contingents indigènes — le reste étant réparti entre les chefs +et les soldats —, les héritages non réclamés, les biens abandonnés, +l’_oussourou_ ou dîme prélevée sur les troupeaux des nomades et les +marchandises des colporteurs, et enfin le produit des amendes. Les +recettes servaient à entretenir le gouverneur, ses courtisans et son +harem, à faire des cadeaux aux chefs et aux notables, à nourrir les +troupes pendant les expéditions, à acheter des armes, des munitions et +des chevaux, à faire des libéralités et à rémunérer les percepteurs. En +plus de ces impôts d’Etat, il y avait les impôts religieux (_diaka_ sur +les récoltes et les bestiaux, indemnité à payer pour être dispensé du +jeûne, etc.) ; les recettes provenant de ces impôts servaient à +l’entretien des mosquées, des imâm et autres membres du clergé. + +Des cadis rendaient la justice, assistés de lettrés ou pieux personnages +qui n’avaient que voix consultative. On pouvait appeler de leurs +décisions au grand cadi de Nioro. Quant aux non musulmans, ils +continuaient à faire juger leurs différends devant leurs propres +tribunaux et selon la coutume locale. + + + =VIII. — Le Massina sous le commandement des Toucouleurs= (1862-93). + + +J’ai dit plus haut comment _El-hadj-Omar_ avait conquis le Massina en +1862 et comment, après des luttes perpétuelles pour conserver sa +conquête, il avait trouvé la mort en 1864 dans la falaise de Bandiagara. +Son neveu _Tidiani_ lui succéda au Massina de 1864 à 1887. + +Ayant reconstruit Hamdallahi, Tidiani équipa une armée, poursuivit _Ba- +Lobbo_ dans le Kounari et, pour utiliser la bonne volonté des Tombo, +disposés à le soutenir contre les Peuls, transporta sa capitale à +_Bandiagara_. Son règne ne fut qu’une lutte continuelle contre les +habitants de son prétendu royaume, lequel en réalité ne dépassait guère +les environs immédiats de Bandiagara. Il eut cependant des alternatives +de succès et de revers. Son plus terrible adversaire fut _El-Bekkaï_, +qui avait établi son quartier-général à _Ténenkou_ ; son meilleur +secours lui vint de la rivalité et du défaut d’entente qui divisaient +Ba-Lobbo et El-Bekkaï. C’est ainsi qu’il put battre ces deux derniers +simultanément, l’un à _Poromani_ ou Foromani (entre Sofara et San) et +l’autre à _Sénidiadio_. Mais ensuite Ba-Lobbo s’enferma à Dienné, que +Tidiani ne parvint à reprendre qu’après un siège pénible ; Ba-Lobbo +d’ailleurs avait pu s’échapper et s’était réfugié à _Fiou_ +(circonscription actuelle de San), auprès de Peuls originaires du +Massina. Pendant ce temps, El-Bekkaï, avec les gens du Kounari, menaçait +Bandiagara, que Tidiani eut grand-peine à préserver ; enfin, il put +refouler El-Bekkaï sur Ténenkou et s’emparer successivement de Ténenkou, +de Kakagnan, de Diafarabé et du Sébéra. C’est à cette époque que mourut +Ba-Lobbo, qui ne fut qu’imparfaitement remplacé par Hamadou-Abdoul, +lequel résida à Fiou, et Amirou-Ba-Lobbo, lequel s’était établi à +Bangadina, au Sud-Est de San, chez les Minianka. + +Le décès de Ba-Lobbo entraîna la soumission d’une grande partie des +Peuls au prince toucouleur. Peu après, Ahmed-el-Bekkaï, au cours d’un +combat contre l’armée de Tidiani, était tué près de _Sarédina_ (Sébéra), +où son tombeau est devenu un lieu de pèlerinage[317]. + +Tidiani put enfin se considérer comme roi du Massina, mais le Massina +était devenu presque un désert. + +En 1887, Tidiani reçut à Bandiagara la visite du lieutenant de vaisseau +Caron, qui venait lui demander la route de Tombouctou et l’accès de +Dienné ; le roi répondit à l’explorateur : « Je suis un porteur d’outres +et mes outres sont Dienné et Tombouctou ; si tu les veux, empare-toi +d’abord du porteur. » Néanmoins Caron put parvenir jusqu’à Kabara et +s’en revenir sur ses pas, malgré l’opposition et les menaces de Tidiani, +qui mourut la même année. + +Tidiani avait fait tous ses efforts pour organiser ses Etats. Il les +avait divisés en provinces, à la tête de chacune desquelles était placé +un _amirou_ ou gouverneur. Les divers _amirou_ résidaient d’ordinaire à +Bandiagara auprès du roi, mais effectuaient des tournées dans leurs +districts respectifs en vue de percevoir l’impôt. L’armée comprenait +quatre corps, dont les deux premiers étaient composés de Toucouleurs, le +troisième étant formé des esclaves du roi et le quatrième de Banmana +enrôlés qu’on appelait _sofa_. Les impôts ordinaires et les impôts +religieux furent organisés comme à Nioro ; les Tombo étaient à peu près +dispensés de l’impôt, mais ils devaient fournir des porteurs au roi lors +de ses déplacements et de ses expéditions militaires. + +_Tapsirou_, fils de Tidiani, lui succéda mais ne régna que quelques mois +(1887-88). + +_Mounirou_, frère de Tapsirou, remplaça ce dernier (1888-91). Son règne +se passa en luttes contre les Kounta, que commandait _Abiddine_, fils et +successeur d’Ahmed-el-Bekkaï[318], et contre les Peuls, surtout ceux du +Farimaké. Néanmoins, il parvint à conserver son autorité, grâce surtout +à l’appui des Tombo de la région de Bandiagara et de leur chef Gogouna. + +En 1891, _Ahmadou_, fils d’El-hadj-Omar, fuyant de Nioro devant les +troupes françaises, arriva au Massina, où Mounirou lui céda le pouvoir +par déférence pour son âge. Mais deux ans plus tard le général +Archinard, s’étant emparé de Dienné, arrivait à Mopti ; Madani, fils +d’Ahmadou, réfugié dans cette dernière ville depuis la prise de Ségou +par les Français, rejoignait son père à Bandiagara, pendant que le +général proclamait à Mopti la déchéance d’Ahmadou et nommait roi du +Massina _Aguibou_, frère d’Ahmadou et ancien roi de Dinguiray, qui avait +embrassé notre cause. Peu après, Ahmadou était battu à _Korikori_ par le +général Archinard, qui entrait sans coup férir à Bandiagara et y +installait Aguibou (29 avril 1893). + +Ahmadou, s’étant réfugié à Douentza, tenta en vain un retour offensif, +se sauva à Hombori, puis à Dori, puis à Say, où il passa le Niger pour +aller s’installer à _Dounga_, entre Say et Niamey ; de là, il gagna +bientôt les pays haoussa, où il mourut obscurément en 1898 ; ses +derniers _talibé_ et parents qui l’avaient accompagné dans sa fuite +soutinrent plus tard l’émir de Sokoto lors de sa tentative de résistance +contre les Anglais ; après la victoire de ces derniers, qui s’emparèrent +de _Bassirou_, fils d’Ahmadou, et occupèrent Sokoto, les anciens +partisans d’Ahmadou prirent, en 1906, le chemin du Bornou, du Ouadaï et +du Darfour pour aller s’installer en Arabie, dans le Hidjaz, où ils sont +encore. + +Quant à Aguibou, il conserva de 1893 à 1902, sous notre protection et +notre contrôle, le titre et les fonctions de roi du Massina, avec +résidence à Bandiagara. Mais, faible et sans valeur, il ne sut pas +ramener le calme dans ce pays troublé ni parvenir à y faire aimer le nom +des Toucouleurs. A la suite d’incidents divers qui seront relatés au +chapitre XV, un arrêté du 26 décembre 1902, rendu sur la proposition de +M. le Gouverneur Ponty, plaça le Massina sous le régime de +l’administration directe et mit Aguibou à la retraite en lui accordant +une pension. Les chefs toucouleurs installés comme chefs de province par +El-hadj et ses successeurs furent supprimés par extinction : à la mort +de chacun d’eux, les cantons et les villages qu’ils commandaient furent +rendus à leurs chefs autochtones. Aguibou lui-même, dernier représentant +de la dynastie des Tal, s’éteignit en 1908[319]. + +[Illustration : Carte 17. — L’empire d’El-hadj-Omar.] + + +[Note 296 : Saïdou Tal eut cinq fils : Almami-Guédo, Alfa-Ahmadou, +Tierno-Boubakar et El-hadj-Omar, nés de sa première femme, et Alioun, né +d’une seconde épouse.] + +[Note 297 : Rive gauche du Sénégal, en amont de l’embouchure de la +Falémé.] + +[Note 298 : Près et en amont de Makhana et sur la même rive.] + +[Note 299 : Entre Dramané et Bongourou.] + +[Note 300 : Il semble qu’El-hadj-Omar était assez porté à proposer aux +chefs dont il désirait l’alliance de leur donner le commandement de pays +qui ne lui appartenaient pas : c’est ainsi qu’il offrit à un marabout +des Taleb-Mokhtar nommé Sidi Bouya, ancêtre de Saad Bou, de le nommer +« émir du Hodh » ; Sidi Bouya réfléchit longtemps, et enfin refusa ce +titre, qui aurait fait de lui le vassal d’El-hadj et l’aurait obligé à +guerroyer pour le compte de ce dernier.] + +[Note 301 : Il s’agit ici du Guémou de l’Est, ancienne capitale de Sébé +Kouloubali.] + +[Note 302 : Ce Guémou se trouvait non loin du village actuel de +Sambakagny.] + +[Note 303 : Sur la rive gauche du Sénégal et à 400 mètres en aval de +l’embouchure de la Falémé.] + +[Note 304 : Il s’agit, non pas du canton du Fadougou, chef-lieu Farako, +situé sur la rive droite du Niger, mais d’une province du même nom qui +se trouve sur la rive gauche, au Nord-Est du Bélédougou.] + +[Note 305 : Nous avons vu plus haut que cette conversion était toute +superficielle ; en réalité, le Massina s’était rendu indépendant de +Ségou, mais si l’un des deux pays eût pu prétendre à la suzeraineté sur +l’autre, ç’aurait été, par droit historique, l’empire de Ségou.] + +[Note 306 : La nouvelle de la prise de Ségou par El-Hadj-Omar répandit +la consternation dans tous les pays qui se trouvaient en relations avec +l’empire banmana. Ahmed-el-Bekkaï, chef des Kounta de Tombouctou, qui +avait entendu parler par l’explorateur Barth de la reine Victoria et la +considérait comme le plus puissant des souverains de l’Europe, lui +expédia des ambassadeurs par la voie du Sahara, afin de solliciter son +concours pour l’aider à protéger Tombouctou contre les Toucouleurs. Les +envoyés d’El-Bekkaï parvinrent jusqu’à Tripoli, mais là, les +fonctionnaires turcs, ayant saisi les lettres dont ils étaient porteurs, +crurent servir la cause de l’islam en empêchant ces lettres d’arriver à +destination et renvoyèrent les ambassadeurs à Tombouctou après leur +avoir fait des cadeaux.] + +[Note 307 : On appelait _sofa_ (« palefrenier » en mandingue) des +captifs pris jeunes et qui avaient commencé leur apprentissage de soldat +en soignant les chevaux ; les _talibé_ (de _taleb_, en arabe +« étudiant ») étaient les anciens disciples d’El-hadj.] + +[Note 308 : Le Ganar, le pays des Irlabé et le Toro sont trois provinces +du Fouta dont étaient originaires la plupart des soldats composant ces +trois armées.] + +[Note 309 : C’est un détachement de cette armée qui fit prisonnier, du +côté de Bassikounou, le lieutenant indigène de spahis Alioune Sal, alors +en mission dans la région ; Alioune Sal parvint à s’échapper et regagna +le Sénégal.] + +[Note 310 : Une partie de la correspondance échangée de 1860 à 1864, +entre El-hadj-Omar d’une part et Hamadou-Hamadou et El-Bekkaï de +l’autre, a été retrouvée par le _fama_ ou roi actuel de Sansanding, +Mademba, qui en a remis tout récemment une copie à M. Terrier, +secrétaire général du Comité de l’Afrique Française ; ce dernier a eu +l’obligeance de me communiquer ces lettres.] + +[Note 311 : C’est pourquoi Mage, qui arriva à Ségou avec Quintin au +début de 1864 et auquel nous sommes redevables de la plupart des détails +qui précèdent concernant El-hadj-Omar, ne reçut pas de nouvelles des +faits et gestes de ce dernier postérieurs à juin 1863 et ne connut les +événements qui vont suivre que de façon imparfaite.] + +[Note 312 : D’après une autre version, ces canons auraient été pris par +Ahmed-el-Bekkaï à la bataille de Goundam ; c’étaient les deux obusiers +abandonnés dans le Ferlo par le commandant du fort de Bakel en 1857 +(voir plus haut). El-Bekkaï les fit transporter à Tombouctou, où se +trouvaient déjà huit canons, dont trois en bronze et cinq en fer, que +les Marocains avaient amenés autrefois.] + +[Note 313 : C’est après cette défaite des Toucouleurs que Mage arriva à +Ségou avec le docteur Quintin. Pour ce qui concerne le voyage de ces +explorateurs, ainsi que la mission du capitaine Galliéni, voir les +chapitres XIV et XV.] + +[Note 314 : Les Toubourou, chez les Toucouleurs, correspondent aux +Rimaïbé chez les Peuls.] + +[Note 315 : Un certain nombre de Peuls, appartenant surtout au clan des +Dialloubé, auquel la dynastie des Bari avait ravi le pouvoir au Massina, +avaient pris du service dans l’armée d’Ahmadou.] + +[Note 316 : Habibou fut remplacé à Dinguiray par son autre frère +Aguibou, qui fut plus tard roi du Massina.] + +[Note 317 : Ce tombeau fut érigé en 1895 par les soins du colonel de +Trentinian : cet officier voulut ainsi reconnaître les services rendus à +la civilisation par El-Bekkaï, qui avait autrefois protégé Barth à +Tombouctou. Cet Ahmed-el-Bekkaï était le petit-fils du fameux Sidi-el- +Mokhtar-ben-Ahmed, né en 1729 et mort en 1811, qui enleva la suprématie +religieuse aux Kel-Antassar pour la donner aux Kounta et dont le +tombeau, situé à Bou-el-Anouar dans l’Azaouad, est aussi un lieu de +pèlerinage très fréquenté.] + +[Note 318 : Abiddine fut tué en 1889 au cours d’une bataille livrée aux +troupes de Mounirou.] + +[Note 319 : Il avait fait en 1900 un voyage en France et avait visité +l’Exposition Universelle.] + + + + + CHAPITRE XII + + =L’empire mandingue de Samori + (XIXe siècle).= + + +L’empire de Samori n’eut jamais l’extension de celui d’El-hadj-Omar ; il +n’en eut pas non plus la durée. Il semble que les qualités de Samori, en +tant qu’organisateur, étaient inférieures à celles d’El-hadj-Omar, mais +il semble d’autre part que l’habileté guerrière du premier fut plus +considérable que celle du second. En tout cas, les conditions dans +lesquelles opérèrent ces deux grands conquérants soudanais de l’époque +contemporaine étaient fort différentes, et il est essentiel de se les +rappeler si l’on veut établir entre eux une comparaison. + +El-hadj-Omar était un musulman instruit, qui avait beaucoup voyagé, +avait vécu à la cour de souverains puissants, tels que les sultans du +Bornou et de Sokoto, avait visité des villes telles que Le Caire et La +Mecque, avait vu de près les Français du Sénégal et s’était entouré de +gens, tels que Samba Ndiaye, formés à notre école. Samori au contraire +était ignorant et illettré[320] ; il ne fut jamais en relations directes +avec d’autres pays que les contrées du Soudan où se déroula sa fortune +et, s’il reçut quelquefois la visite d’Européens, il n’avait jamais +visité leurs établissements et n’avait jamais vu la mer avant sa capture +et son exil. + +D’autre part, El-hadj-Omar, sauf sur les rives du Sénégal, ne fut +aucunement gêné, dans la constitution de son empire, par l’action +européenne et n’eut affaire qu’à des peuplades indigènes dont la plupart +n’étaient aucunement organisées ou à des Etats également indigènes qui +étaient arrivés à l’époque de la décadence et du démembrement, tandis +que Samori, dès le début, vit ses ambitions contrecarrées constamment +par les Français et dut passer sa vie à refaire ailleurs des conquêtes +que notre armée lui enlevait au fur et à mesure : aurait-il eu la +volonté et le pouvoir d’organiser solidement son empire que nous ne lui +aurions pas laissé le temps de le faire. Si l’on veut bien observer +qu’il trouva le moyen de résister pendant seize ans à nos colonnes et +que, durant cette période de perpétuel qui-vive, il réussit à imposer +son autorité sur un territoire qui n’eut jamais moins de 500 kilomètres +de long sur 200 de large, la promenant des sources du Niger à la basse +Volta Noire, et si l’on se souvient d’autre part qu’il suffit de trois +années au général Archinard pour effacer de la carte d’Afrique toute +trace de l’empire, déjà vieux de trente ans, fondé par El-hadj-Omar, on +conviendra que la comparaison n’est pas entièrement défavorable à +Samori. + +D’un autre côté, il faut remarquer que ce dernier, au moins pendant la +première moitié de son règne, opérait parmi ses compatriotes et +incarnait en quelque sorte la résistance nationale opposée à +l’occupation française, tandis qu’El-hadj et ses successeurs s’étaient +taillé des royaumes en pays étranger et n’avaient jamais su se concilier +l’amour ni la fidélité de leurs sujets. L’armée d’El-hadj, en dehors +d’un noyau d’esclaves et de disciples dévoués corps et âmes à leur +maître, était un ramassis de gens de toutes nationalités, sur lesquels +El-hadj avait su prendre un ascendant personnel indéniable, mais qui ne +servirent souvent qu’en rechignant ses fils et ses lieutenants. L’armée +de Samori comptait bien aussi une quantité considérable de gens venus de +partout, enrôlés volontaires qu’attirait l’espoir du butin ou captifs +faits à la guerre et entraînés au métier militaire par leurs maîtres, +mais elle comporta toujours un fort contingent de Mandingues et de +Foulanké du Ouassoulou, compatriotes de Samori lui-même, parlant la même +langue, ayant les mêmes mœurs et les mêmes traditions que le chef qui +les menait au combat. + +L’histoire de Samori intéresse moins exclusivement la colonie du Haut- +Sénégal-Niger que celle d’El-hadj-Omar ; elle intéresse même plus la +Guinée et la Côte d’Ivoire — dans leurs limites actuelles — que la +colonie qui fait l’objet du présent ouvrage. D’un autre côté, l’histoire +du conquérant mandingue est beaucoup plus intimement liée à celle de +l’occupation française que l’histoire du conquérant toucouleur. Aussi +n’en donnerai-je ici qu’un assez court résumé, en insistant seulement +sur les faits qui concernent plus spécialement le Haut-Sénégal-Niger et +en renvoyant, pour les détails, au volume que M. André Mévil a consacré +au célèbre héros soudanais[321], volume que j’ai d’ailleurs fortement +mis à contribution, ainsi qu’au chapitre XV de ce volume. + +_Samori Touré_[322] naquit vers 1835, de parents obscurs, à Sanankoro +près Bissandougou, dans la partie du Ouassoulou avoisinant le Milo +(Guinée Française). Vers 1870, il s’imposa comme chef à Bissandougou, +prit _Sanankoro_ et s’y installa. De 1874 à 1877, il s’empara du +Sangaran et de quelques cantons voisins à cheval sur le haut Niger, +entre le Tinkisso et le Milo. En 1880, il s’intitula _amir-el- +moumenîn_[323] et prêcha la guerre contre les infidèles. Bientôt il +franchit le Niger en aval de Siguiri et établit son autorité sur +_Kangaba_ et l’Est du Manding, ainsi que sur les cantons banmana de la +rive droite (Safé, Guitoumou — ou Djitoumou — et Méguétana), où il fit +de nombreux captifs. Puis il menaça Niagassola, à 120 kilomètres de +notre fort de Kita qui venait d’être fondé. Le colonel Borgnis- +Desbordes, ayant inutilement cherché à entrer en pourparlers avec lui +par l’intermédiaire du lieutenant indigène Alakamessa, engagea les +hostilités au début de 1882, en allant au secours de _Kéniéra_, sur la +rive droite du Niger (à l’Est-Sud-Est de Siguiri), que Samori +assiégeait ; ce dernier prit la fuite, mais son frère _Fabou_ attaqua le +colonel comme il repassait le Niger et le harcela presque jusqu’à Kita. + +Le 1er février 1883, Borgnis-Desbordes fondait le poste de Bamako, après +avoir été attaqué à Daba par les Banmana, sur la route de Kita à Bamako. +Peu après, Fabou s’avançait vers le Nord jusqu’à _Sibi_ et coupait la +ligne de ravitaillement de Kita à Bamako, tandis que d’autres bandes de +Samori détruisaient la ligne télégraphique et arrivaient le 1er avril à +4 kilomètres au Sud de _Bamako_, au confluent de l’Oyako et du Niger. Le +colonel Borgnis-Desbordes engagea l’attaque en cet endroit le 5 avril, +avec 400 hommes contre 3.000 ; nos troupes, après avoir franchi l’Oyako, +durent reculer, repasser le ruisseau et s’appuyer aux collines rocheuses +qui viennent aboutir à sa rive gauche. Après plus de huit heures d’un +combat meurtrier, nos troupes, diminuées du dixième, durent rentrer à +Bamako, où le capitaine Pietri amena un renfort de Kita. Le 12 avril, +Borgnis-Desbordes réunit les hommes valides des deux effectifs, y ajouta +200 auxiliaires, retourna à l’Oyako, y retrouva Fabou et ses bandes et +les mit en déroute ; le capitaine Pietri accentua cette déroute à l’aide +d’une colonne volante. + +Les instructions supérieures étant de ne pas s’engager trop avant, le +colonel Boylève, en 1883-84, se contenta de surveiller la ligne des +postes, au Sud et à proximité de laquelle se tenaient les avant-gardes +de Samori. + +En 1884-85, le commandant Combes repoussa les bandes avoisinant Bamako +sur la rive droite du Niger, qu’il franchit à Kangaba, puis installa un +poste provisoire à Niagassola. Samori envoya attaquer ce poste, que +commandait le capitaine Louvel ; ce dernier se porta au devant de +l’ennemi, qu’il rencontra au Sud de Niagassola, sur la route de Siguiri, +près de _Nafadié_, au passage difficile de la rivière Komodo. _Malinké- +Mori_, frère de Samori, attaqua vigoureusement le détachement Louvel, au +moment où celui-ci s’engageait dans un ravin boisé, mais fut mis en +déroute ; Louvel revint sur Nafadié, où il fut attaqué le lendemain par +3.000 _sofa_ qui, ne pouvant prendre d’assaut le fortin provisoire +construit à la hâte, en firent le blocus. Le commandant Combes, averti, +vint de Koundian par Niagassola et arriva, le 10 juin 1885, à Nafadié, +qu’il dégagea. Combes et Louvel se replièrent sur Niagassola, harcelés +par les _sofa_ de Malinké-Mori et passant au travers des bandes de Fabou +qui cherchaient à les couper de ce dernier point. Les soldats de Samori +considérèrent cette marche de nos troupes comme une fuite et, voulant +dire que nous avions peur et refusions le combat, ils crièrent aux +tirailleurs : _Al tarha bôké Niagassola !_ « Allez vous soulager à +Niagassola ! » (injure demeurée longtemps fameuse parmi nos troupes +indigènes). + +Fin 1885, le lieutenant-colonel Frey avait à repousser 10.000 _sofa_ +établis sur la rive gauche du Bakhoy, sous le commandement de Malinké- +Mori qui s’était avancé jusqu’à 30 kilomètres de Bafoulabé, tandis que +Fabou tentait de pénétrer dans le Birgo pour prendre Kita entre deux +feux et que le lieutenant Péroz était assiégé dans Niagassola. Le +lieutenant-colonel Frey, ayant quitté Toukoto le 28 décembre 1885, +arriva le 16 janvier 1886 à _Galé_, que Malinké-Mori venait d’abandonner +en l’incendiant ; il le poursuivit au delà de Nafadié[324], à l’Ouest de +Niagassola, l’atteignit par surprise, dans la nuit du 17 au 18, près de +la rivière Farako ou Fatako, et le mit en déroute. + +Samori fit alors demander la paix : Frey répondit qu’il exigeait, pour +l’accorder, que tous les _sofa_ se retirassent sur la rive droite du +Niger ; _Oumar-Diêli_, l’envoyé de Samori, donna aussitôt des ordres +pour que les chefs de bandes opérant dans le Bouré et le Manding +évacuassent la rive gauche. A la demande de Samori, Frey envoya auprès +de ce dernier une mission composée du capitaine Tournier, du capitaine +indigène Mahmadou Racine, du lieutenant Péroz et de l’interprète +Alassane, et chargée de proposer un traité reconnaissant à la France +tous les pays de la rive gauche du Niger à partir du confluent du +Tinkisso jusqu’à Niamina ; Samori signa le traité qu’on lui proposait +et, comme preuve de sa bonne foi, confia à la mission son fils _Kièoulé- +Karamoko_, qui fut emmené en France et rejoignit ensuite son père[325]. + +Le traité de 1886 ne fut pas ratifié à Paris et, en 1887, le capitaine +Péroz fut envoyé à Bissandougou pour proposer à Samori un autre traité, +étendant les droits de la France sur la rive gauche du Niger jusqu’aux +sources du Tinkisso et établissant le protectorat français sur les Etats +de Samori : ce dernier signa ce traité le 25 mars 1887. L’empire de +Samori ainsi délimité se composait à peu près du Ouassoulou et était +borné à l’Est par le royaume de Sikasso, au Nord par le royaume de Ségou +et nos possessions, à l’Ouest par le Fouta-Diallon. + +La même année, Samori entrait en guerre avec _Tièba_[326], roi de +_Sikasso_, et mettait le siège devant cette ville. Il avait demandé au +commandant supérieur du Soudan un canon et des renforts et crut que le +lieutenant Binger, qui commençait à cette époque son célèbre voyage, +était chargé de les lui amener. Détrompé par cet officier lui-même, il +ne l’en reçut pas moins bien ; le lieutenant Binger demeura longtemps +dans le camp de l’_almami_, devant Sikasso, mais ne put déterminer +Samori à abandonner une lutte sans issue. Celui-ci y aurait peut-être +renoncé, mais il avait juré, en quittant Bissandougou, de rapporter la +tête de Tièba, et il n’osait pas manquer à son serment. Le siège de +Sikasso dura 16 mois (mai 1887 à août 1888) et coûta à Samori nombre +d’hommes, mais finalement l’_almami_ dut lever son camp et s’en +retourner bredouille. + +En mai 1889, des _sofa_ de Samori firent des incursions sur la rive +gauche du Niger, en violation du traité de 1887, que l’_almami_ +d’ailleurs nous renvoya, furieux que nous ne l’ayons pas aidé dans sa +lutte impuissante contre Tièba et que nous soyons entrés en pourparlers +avec ce dernier pour le gagner à notre cause. Samori prétendait, avec +quelque apparence de raison, qu’aux termes mêmes du traité de 1887 +Sikasso et ses dépendances, étant sur la rive droite, faisaient partie +de ses propres Etats. + +Au début de 1891, le colonel Archinard passait le Niger au Sud de +Siguiri et entamait les opérations du côté de Kankan et de Bissandougou, +qu’il occupait. Au commencement de l’année suivante, le lieutenant- +colonel Humbert continua à opérer dans les mêmes régions et occupa +Kérouané et Sanankoro, sans arriver pourtant à pouvoir ruiner la +puissance de Samori. Le colonel Archinard, revenu au Soudan comme +gouverneur en fin 1892, confia au lieutenant-colonel Combes le soin de +poursuivre la lutte ; Combes réussit à déloger les troupes de Samori du +Kouranko et de la vallée du Milo, les chassa vers le Sud-Est au delà +d’Odienné et fonda les postes de Farana et de Kissidougou. + +En 1893, Samori, secondé par l’armée du chef d’Odienné, vint assiéger +_Ténétou_ et _Bougouni_, qui se rendirent à lui au moment où le +lieutenant-colonel Bonnier arrivait à leur secours (novembre 1893) ; +Bonnier poursuivit l’_almami_ au Sud de Bougouni, mais dut abandonner +l’opération commencée pour marcher sur Tombouctou. + +C’est alors que Samori s’empara de la région comprise entre Kong et +Bondoukou (1894-95) et s’y installa. En 1896-97, ses bandes firent une +réapparition sur les territoires qui constituent aujourd’hui le Haut- +Sénégal-Niger, sous la direction de son fils préféré _Sarankièni-Mori_, +qui opéra des razzias — souvent malheureuses du reste — dans les pays +birifo et dagari du cercle actuel de Gaoua ; c’est là qu’il rencontra et +extermina, près de _Dokita_, le détachement anglais du lieutenant +Henderson : cet officier, fait prisonnier par Sarankièni-Mori, fut +envoyé par celui-ci à son père à Dabakala (mars 1897) ; Samori le +relâcha et le fit reconduire sur les bords de la Volta, où il fut +recueilli par une reconnaissance du capitaine Scal. + +Le capitaine Braulot, au retour d’une mission chez Babemba qui +commençait à nous donner de sérieuses inquiétudes, fut envoyé par Bobo- +Dioulasso et Lorhosso en vue d’occuper _Bouna_, que Samori avait accepté +de nous rétrocéder ; cet officier était accompagné du lieutenant Bunas +et du sergent Myskiewicz : les trois Européens furent tués près de +Bouna, le 20 août 1897, par l’armée de Sarankièni-Mori. Ce massacre +décida l’autorité supérieure à en finir avec Samori et des opérations +eurent lieu en 1898 dans le Nord de la Côte d’Ivoire actuelle : les +commandants Caudrelier et Pineau rabattirent l’_almami_ vers le Sud- +Ouest sur le haut Cavally ; il fut arrêté dans sa fuite par divers +détachements opérant sous le commandement du lieutenant-colonel Bertin, +puis du commandant de Lartigue, et fut pris, le 29 septembre 1898, à +_Guélémou_, près de la route actuelle de Touba à Danané, par une +reconnaissance dirigée par les capitaines Gouraud et Gaden. + +Samori fut amené à Saint-Louis par Nafadié, Niagassola, Kita et Kayes ; +à Saint-Louis, il tenta de se suicider en se donnant un coup de couteau, +mais ne réussit qu’à se blesser légèrement. Puis il fut déporté au Gabon +avec son fils Sarankièni-Mori, son conseiller Morifing-Dian et sa femme +Sarankièni, et mourut à Njolé, sur l’Ogôoué, en 1900, à l’âge de 65 ans +environ. + +Samori avait surtout donné ses soins à l’organisation de son armée : +celle-ci comprenait d’abord une sorte de garde d’élite à cheval, formée +des fils, neveux et petits-fils de l’_almami_ et de quelques autres +jeunes gens de grandes familles, puis un certain nombre de bataillons +d’infanterie dont chacun était commandé par un fils ou un cousin de +Samori ou encore par l’un de ses serfs ou esclaves préférés. En outre, +de nombreuses bandes d’auxiliaires, à pied ou à cheval, étaient +recrutées selon les besoins ou les facilités du moment. + +Les soldats étaient pour la plupart enrôlés très jeunes et servaient +d’abord comme palefreniers et domestiques sous le nom de _bilakoro_ +(enfants vêtus d’une simple pièce d’étoffe ou _bila_) ; devenus +_koursitigui_, c’est-à-dire en âge de porter la culotte (de 12 à 15 +ans), ils recevaient des fusils et accompagnaient au combat les soldats +réguliers, non pas tant pour prendre part eux-mêmes à l’action que pour +assister les réguliers, porter leurs bagages, les aider à charger leurs +fusils et les ramener au camp lorsqu’ils étaient blessés. Les réguliers, +véritables soldats, portaient le nom de _sofa_ (littéralement « père du +cheval »), non pas qu’ils fussent nécessairement des cavaliers, mais +parce qu’ils avaient commencé, comme je viens de le dire, par exercer le +métier de palefrenier. + +Les _sofa_ étaient armés soit de fusils à pierre, soit de fusils à +piston, soit d’armes perfectionnées de systèmes divers : ces dernières +provenaient, soit d’achats faits aux comptoirs du Sierra-Leone, du +Libéria ou du Sénégal, soit de prises opérées sur des détachements +européens, soit — pour une assez large part — de fusils transformés ou +fabriqués, sur le modèle de nos Gras ou de nos Kropatchek, par les +forgerons que Samori traînait partout avec lui. + +[Illustration : Carte 18. — L’empire de Samori.] + + +[Note 320 : Il ne sut jamais lire couramment l’arabe et toutes les +lettres que l’on a de lui ont été rédigées par des secrétaires.] + +[Note 321 : A. Mévil, _Samory_.] + +[Note 322 : Son père s’appelait Lafia Touré et sa mère Massorona +Kamara ; tous deux étaient des Mandingues, originaires l’un du +Ouassoulou et l’autre du Konian (région de Beyla).] + +[Note 323 : Samori n’aimait pas être appelé par son prénom tout court, +ce qui constitue chez les Mandingues une formule d’appellation peu +respectueuse ; on le désignait généralement par le titre d’_almami_, qui +signifie l’« imâm » (le grand-prêtre), et n’est aucunement, quoi qu’on +en ait dit, l’abréviation d’_amir-el-moumenîn_ « prince des croyants ».] + +[Note 324 : Ce village est différent du Nafadié près duquel eut lieu le +combat du Komodo.] + +[Note 325 : Plus tard, à la suite d’une dispute, Samori fit mettre à +mort ce Karamoko, qui d’ailleurs, prétend-on, était un esclave et non un +fils de l’_almami_.] + +[Note 326 : Tièba mourut le 28 janvier 1893 et fut remplacé par Babemba, +son frère ou son neveu.] + + + + + CHAPITRE XIII + + =L’empire de Tekrour et les Etats secondaires.= + + +A maintes reprises, au cours de cet ouvrage, j’ai mentionné le nom de +l’empire de Tekrour comme celui de l’un des Etats indigènes qui ont joué +un rôle considérable dans l’histoire du Soudan depuis les premiers +siècles de notre ère : cependant, les territoires qui ont constitué cet +empire étant situés, d’une manière générale, en dehors des limites de la +colonie actuelle du Haut-Sénégal-Niger, je n’ai pas cru devoir consacrer +un chapitre spécial à cet Etat ; néanmoins, il me paraît indispensable, +en raison de l’influence qu’il a exercée sur les autres Etats ou que +ceux-ci lui ont fait subir, de donner au moins un résumé de son +histoire, telle qu’elle m’apparaît d’après les quelques documents que +j’ai eus entre les mains[327]. + +Dans le Haut-Sénégal-Niger proprement dit, d’autre part, bien des Etats +ont existé dont l’importance, pour avoir été locale, n’en a pas moins +été réelle : les uns n’ont été que des royaumes plus ou moins vassaux +des grands empires dont nous avons parlé déjà, les autres ont su garder +leur indépendance. Chacun de ces petits Etats mérite également de +trouver ici son histoire, si succincte qu’elle soit. + + DELAFOSSE Planche XXVI + +[Illustration : _Cliché Paulin_ + +FIG. 51. — Tombouctou, vue générale.] + +[Illustration : FIG. 52. — Les restes de l’ancien fort de Médine, près +de Kayes.] + + + =I. — L’empire de Tekrour.= + + +J’ai dit précédemment que la ville de _Tekrour_, qui donna son nom à +l’empire dont elle fut momentanément la capitale et à la population +centrale de cet empire — celle des _Tekarir_ ou Toucouleurs —, était +vraisemblablement située sur le Sénégal, tout près du village et du +poste actuels de Podor[328]. + +Il est très probable que « Tekrour » n’était pas le nom indigène de +cette ville et que ce nom lui a été donné par les Berbères, lesquels +nous l’ont transmis par l’intermédiaire des Arabes, de même qu’ils nous +ont transmis par l’intermédiaire des Ouolofs celui par lequel nous +désignons les « Toucouleurs »[329]. + +Quoi qu’il en soit, cette ville dut être célèbre dès une époque très +ancienne parmi les populations sahariennes et soudanaises vivant à +proximité du Sénégal ; ses premiers habitants devaient appartenir à une +population de race noire — ainsi que le dit expressément Yakout —, dont +les descendants sont encore appelés aujourd’hui « Tekrouriens » +(_Tekarir_) par les Maures leurs voisins et « Toucouleurs » par les +Français, sous la réserve cependant que les Toucouleurs actuels sont, +comme je l’ai dit, un amalgame très composite de peuples divers dans +lequel l’ancien peuple autochtone de Tekrour ne forme sans doute qu’un +élément restreint. + +Elle fut la capitale d’un Etat nègre qui devait chevaucher sur les deux +rives du Sénégal, s’étendant même davantage sur la rive nord, à une +époque où les Berbères ne s’étaient pas encore avancés vers le Sud plus +loin que l’Adrar mauritanien et où les Ouolofs, les Sérères et les +Toucouleurs étaient répandus dans le pays habité aujourd’hui par les +Maures Trarza et Brakna. Depuis une date qu’il est impossible de fixer +jusque vers la fin du VIIIe siècle de notre ère, le pouvoir était entre +les mains d’une famille autochtone appartenant, disent certaines +traditions, au clan des _Sal_. L’autorité de l’empereur de Tekrour +s’étendait, non seulement sur les Tekrouriens proprement dits, lesquels +habitaient le Fouta actuel et la rive nord du Sénégal faisant face au +Fouta, mais aussi sur les Sérères et les Ouolofs : c’est l’ensemble de +ces trois peuples, semble-t-il, qu’Edrissi désignait sous le nom de +_Maghzara_. + +Les villes principales de l’empire étaient : _Aoulîl_ (sur la côte de +l’Atlantique, au Nord du lac de Biakh ou lac de Teniahya) qui +fournissait le sel et l’ambre gris ; _Senegana_, chef-lieu de la +province du même nom et du pays ouolof, qui devait se trouver d’après +Bekri à l’embouchure du Sénégal, à peu près à l’emplacement actuel de +St-Louis ; enfin _Tekrour_, capitale de l’empire et résidence habituelle +du souverain, dont les habitants, au dire d’Edrissi, se vêtaient — au +XIIe siècle — de couvertures de laine et se coiffaient de petits turbans +de même tissu, les gens riches seuls portant des vêtements de coton et +des sortes de burnous. L’empereur ne résidait pas toujours à Tekrour +même puisque, lors de l’arrivée des Judéo-Syriens au Fouta, il habitait +à _Guédé_, sur le marigot de Doué, un peu au Sud-Est de Podor et par +conséquent de Tekrour. Le Guidimaka et le Galam devaient former les +provinces extrêmes de l’empire ; nous avons vu que ces pays +commencèrent, durant la seconde moitié du VIIIe siècle, à être colonisés +par des Soninké venus du Ouagadou ; lorsque l’empire de Ghana fut, un +peu plus tard, commandé par des Soninké, le Guidimaka et le Galam +devinrent, au moins en partie, des dépendances de Ghana. + +Vers l’an 800, _Ismaïl_, l’un des chefs de l’immigration judéo-syrienne +au Fouta, s’empara du pouvoir, qui demeura pendant deux siècles environ +entre les mains des Judéo-Syriens, lesquels devinrent les Peuls. + +Au début du XIe siècle, Mahmoud, le dernier empereur judéo-syrien, fut +tué par un Tekrourien nommé _Ouâr Diâdié_, _Ouâr Diâbi_ ou _Ouâr +Ndiaye_, fils de Râbis[330]. Ce personnage fut le premier prince de la +deuxième dynastie toucouleure, ou tout au moins autochtone, du Tekrour, +laquelle demeura au pouvoir environ trois siècles ; il se convertit à +l’islamisme, fit embrasser la religion nouvelle par la majorité des +Toucouleurs et par les Soninké de Silla (Galam), et mourut en 1040. Ses +successeurs embrassèrent le parti des Almoravides et leur fournirent des +contingents, ainsi qu’on l’a vu plus haut. + +Les Soninké-Sossé de la famille de Soumangourou Kannté, chassés du +Kaniaga par l’empereur mandingue Soundiata en 1235 et émigrés au Tekrour +vers 1250, parvinrent à détrôner le dernier représentant de la dynastie +issue de Ouâr Diâdié, en s’appuyant sur le clan toucouleur des Dénianké, +rival et ennemi de celui des Koliâbé[331]. On eut ainsi, de 1250 à 1350 +environ, la dynastie des _Sossé_. + +Elle fut renversée au bout de cent ans par les _Ouolofs_ qui, après +avoir secoué le joug du Tekrour sous la conduite d’un nommé Ndiadiane +Ndiaye et avoir forcé les Sérères à abandonner les rives du Sénégal pour +se concentrer dans le Sine, s’emparèrent de Tekrour vers 1350 et +annexèrent le Fouta à l’empire du Diolof. La situation redevint donc ce +qu’elle était au début, c’est-à-dire qu’on eut un seul empire allant de +l’Atlantique au Galam, avec cette différence que, de vassaux du Tekrour, +les Ouolofs en étaient devenus les suzerains[332]. + +Le Fouta ne reconquit son indépendance que vers 1520, pour être gouverné +d’ailleurs par une dynastie peule, celle de _Koli Galadio_. Ce +personnage, nous l’avons vu, était fils de Tindo ou Tendo Galadio[333], +qui résidait au Bakounou et fut vaincu et tué au Kingui en 1512 par le +premier _askia_ de Gao. La mère de Koli, d’après certaines traditions, +était mandingue et aurait été donnée en mariage à Tindo par un prince du +clan des Keïta, descendant de Soundiata[334]. Koli, fuyant le Kingui, +arriva au Toro, s’empara de Guédé, où résidait alors le gouverneur +ouolof du Toro — ou le roi du Toro vassal des Ouolofs — et, grâce à +l’appui des Dénianké, se fit reconnaître chef du Toro et de tout le +Fouta par les Toucouleurs. Ensuite, il alla faire la guerre au Bambouk, +mais, battu par Guimé Sissoko, alors roi du Bambouk, il se porta vers +l’Ouest, jusque près de l’Océan, souleva les Sérères contre les Ouolofs +et, avec l’aide des premiers, infligea une sanglante défaite au +souverain du Diolof, qui se jeta dans une pirogue et remonta le cours du +Sénégal jusque près de Bakel, se réfugiant à _Gallat_, non loin de +Touabo. Koli, traversant le Fouta, atteignit le monarque ouolof à Gallat +et le tua[335]. Le Diolof cessa d’être un vaste empire pour ne plus +constituer qu’un royaume modeste et le Toro, où Koli s’établit +définitivement, redevint la province centrale du Tekrour reconstitué. + +Koli, d’après Sa’di, eut pour successeur son fils _Yoro-Diam_, qui fut +remplacé lui-même par son frère _Galadyi-Tabar_, lequel « ne peut être +comparé qu’à l’empereur Moussa (Kankan-Moussa) pour sa renommée et ses +vertus ». Après Galadyi régna son neveu _Kato_ ou Kata, fils de Yoro- +Diam, auquel succéda son frère _Samba-Lam_[336] ; celui-ci demeura 37 +ans sur le trône et fut remplacé par son fils _Boubakar_, qui régnait +encore au temps où fut écrit le _Tarikh-es-Soudân_, c’est-à-dire vers +1650. J’ignore, quant à présent, les noms des successeurs de Boubakar. + +André Brue, dans un voyage qu’il fit au Fouta en 1697, s’arrêta à +_Guyorel_ (Guireye de nos cartes), en amont de Kaédi et sur la rive +gauche du Sénégal : cette localité était le port desservant la résidence +habituelle du _siratik_, c’est-à-dire du roi du Fouta ou empereur du +Tekrour ; Brue ne nous donne pas le nom de cette résidence, qui devait +se trouver dans le Bosséa, mais il nous dit que le _siratik_ demeurait +une partie de l’année à _Goumel_, à deux jours en amont de Guyorel : ce +Goumel doit correspondre au Koumdel de nos cartes et se plaçait en tout +cas en un point voisin de Matam[337]. Brue se rendit lui-même à Goumel +et y vit le roi, qui était musulman, avait le teint d’un mulâtre et des +traits plus fins que les Nègres, ce qui prouve qu’il avait conservé des +traces visibles de son origine peule ; le fils de ce roi s’appelait +alors Boukar-Siré. + +Dans le courant du XVIIIe siècle, vers 1720 selon les uns, en 1776 +seulement d’après les autres, un marabout toucouleur appartenant au clan +des Tôrobé et nommé _Abdoulkader_ prêcha la guerre sainte contre les +infidèles, vainquit les Dénianké, renversa la dynastie peule des +descendants de Koli et établit au Fouta une sorte de monarchie +théocratique qui se maintint jusqu’à la conquête française, le pouvoir +appartenant désormais à des religieux du clan des _Tôrobé_. + + + =II. — Le royaume du Galam ou Gadiaga.= + + +Lors de la dispersion des Soninké du Ouagadou, vers la fin du VIIIe +siècle, _Alikassa Sempré_ alla fonder _Galambou_ ou _Kounguel_, au +confluent de la Falémé et du Sénégal, et d’autres chefs de familles +soninké fondèrent dans la même région _Yaressi_ ou Diaressi (ou encore +Diarissona), sur la rive nord du Sénégal, en face d’Ambidédi, et +_Silla_, près de Bakel. Ces diverses colonies formèrent le royaume du +Galam ou du Gadiaga, avec Galambou comme capitale, royaume qui se +composait approximativement des provinces actuelles du Goye et du +Kaméra, sur la rive gauche du fleuve, formant le Galam ou Gadiaga +proprement dit, et du Guidimaka, sur la rive droite. Le pouvoir se +transmit parmi les descendants d’Alikassa, qui échangèrent leur nom de +Sempré contre celui de _Bakili_[338]. Les autres grandes familles +étaient celles des Yaressi ou Diarisso, des Sibi, des Silla et, plus +tard, des Diakhaté ou Niakaté et des Diâbi. + +Cet Etat eut à diverses reprises des périodes d’indépendance, mais il +fut le plus souvent vassal de quelque grand empire, la suzeraineté étant +exercée successivement par Tekrour, Ghana, Diara, Mali et même, au moins +momentanément, par le roi du Khasso. + +Alikassa aurait eu comme successeurs Salounga I, puis Salounga II dit +Ndoungoumé, puis Findiougné Diâbi, puis Mari-Kassa. A la mort de ce +dernier, le royaume se divisa en quatre parties à peu près autonomes, le +Goye, le Kaméra, le Guidimaka et le Diomboko, le pouvoir souverain étant +exercé tantôt par le chef de l’une de ces provinces et tantôt par celui +d’une autre, selon leur rang d’ancienneté dans la famille. Les quatre +fils de Mari-Kassa Bakili se seraient en effet partagé le royaume, +Souleïmân-Kassa se fixant au Goye, Alikassa II au Kaméra, Amadou-Bé au +Diomboko et un prince dont je ne possède pas le nom au Guidimaka. + +Nous n’avons que fort peu de documents concernant l’histoire et les +destinées de cet Etat, en dehors des faits que j’ai mentionnés dans les +chapitres précédents et de ceux que l’on trouvera dans le récit de +l’occupation du Soudan par les Français. Le Galam fut en effet en +relations suivies avec nos premiers établissements du Sénégal, pour la +même raison qu’il était au Moyen-Age en relations étroites avec Ghana : +là en effet se trouvait la porte d’accès aux mines d’or du Bambouk. + + + =III. — Royaumes du Bambouk, du Konkodougou et du Gangaran.= + + +Nous avons vu comment, au début du XIIIe siècle, le Bambouk et le +Gangaran avaient été conquis par un général de Soundiata nommé Amari- +Sonko et comment, un peu plus tard, vers 1255, les royaumes mandingues +du _Bambouk_, du _Konkodougou_ et du _Gangaran_ avaient été fondés, le +premier par _Moussa-Son-Koroma Sissoko_ avec _Koundian_ comme capitale, +le second par _Siriman Keïta_ avec _Dékou_ comme chef-lieu et le +troisième par _Sané-Nianga Taraoré_. + +Le Bambouk ou Bambougou s’étendait entre la Falémé et le Bafing, +comprenant les montagnes aurifères du Tambaoura ; il n’allait pas au +Nord-Ouest jusqu’au Sénégal, dont il était séparé par le Kaméra et le +Khasso, mais il débordait sur la rive droite de ce fleuve du côté de +Bafoulabé ; au Sud, il ne s’avançait que peu au delà du parallèle de +Koundian. Le Konkodougou lui faisait suite vers le Sud, correspondant à +peu près au cercle actuel de Satadougou. Enfin le Gangaran était compris +entre le Sénégal au Nord, le Bafing à l’Ouest, le Bakhoy à l’Est et les +montagnes enfermant la vallée du Tinkisso au Sud. Ces trois royaumes, +avec le Manding proprement dit ou Mandé et le Bouré, qui leur faisaient +suite vers l’Est, composaient le territoire connu des anciens sous le +nom de _Ouangara_, _Gbangara_ ou _Gangara_. + +Les trois royaumes du Bambouk, du Konkodougou et du Gangaran furent +vassaux de l’empire de Mali pendant toute la période de puissance de ce +dernier Etat ; par la suite, ils se rendirent indépendants, mais eurent +à souffrir des incursions des bandes du Tekrour au XVIe siècle, et, plus +tard, se trouvèrent plus ou moins englobés dans l’empire banmana du +Kaarta, puis dans celui d’El-hadj-Omar, pour servir enfin de théâtre aux +premières incursions de Samori. + +1o _Le Bambouk._ — Le plus important de ces trois royaumes fut celui du +Bambouk qui, au moment de son apogée, comprenait : le Bambougou +proprement dit (canton de Koundian), le Barinta, le Bétéya, le +Diébédougou, le Diébelli, le Farimboula, le Makadougou, le Niambiya et +le Tomora, dans le cercle actuel de Bafoulabé ; le Sintédougou, dans le +cercle actuel de Satadougou, et le Bilidougou, le Logo, le Sirimana et +le Tambaoura, dans le cercle actuel de Kayes. Vers 1802, au dire de +Golberry, le _siratigui_ ou roi du Bambouk était même suzerain du +Konkodougou et de la ville de Satadougou. + +Moussa-Son-Koroma passe pour être mort vers la fin du XIIIe siècle, +laissant dix-sept fils dont l’aîné, nommé Kamakan-Dyita, lui succéda ; +les seize autres prirent chacun le commandement de l’une des seize +provinces dont l’ensemble constituait le royaume. Le Bambougou formait +deux provinces (Nanifara et Kourouba) et le Diébédougou également +(Kassama et Yatéra). Le pouvoir royal se transmit sans interruption dans +la famille des _Sissoko_. Les rois dont le souvenir s’est le mieux +conservé jusqu’à nous furent _Sanga-Moussa_, ancien chef du Tomora, dont +la tombe, située dans cette dernière province, est honorée de nos jours +encore par un sacrifice solennel qui a lieu chaque année, et _Guimé_, +qui repoussa au XVIe siècle les bandes peules et toucouleures conduites +par Koli Galadio. + +C’est sous le règne de ce Guimé Sissoko que les Malinké du Bambouk, qui +étaient musulmans depuis la conquête du pays par Amari-Sonko, revinrent +au culte de leurs lointains ancêtres : les marabouts du pays, ayant +cherché à s’emparer des mines d’or, furent tous massacrés et l’islamisme +fut abandonné par le roi et par tous ses sujets (1540 environ). Quelques +années plus tard, vers 1550, les Portugais s’emparèrent à leur tour des +mines d’or, mais ils ne tardèrent pas à disparaître : les uns moururent +de maladie, d’autres s’entretuèrent à la suite de rivalités pour la +possession des meilleurs placers, les derniers furent massacrés par les +indigènes. + +2o _Le Konkodougou._ — Tandis que le Bambouk fut toujours peuplé en +majorité de Malinké, le Konkodougou renfermait à l’origine uniquement +des Diallonké (Dao, Monékata, Kessékho, Dagnokho, Touré, Kontaga, etc.). +Des Mandingues des clans Sissoko, Taraoré et Doumbouya, venus du +Sangaran et du Bouré, s’y installèrent et y furent rejoints par les +Keïta du Manding qui accompagnaient Siriman au moment de sa prise de +possession du pays. A partir de cette époque, le pouvoir appartint +toujours aux _Keïta_ de la famille de Siriman, mais cette famille se +divisa en deux fractions rivales, celle des _Kanessi_ et celle des +_Batassi_ : Siriman Keïta, après son installation à Dékou, avait épousé +une femme nommée Kané, fille d’un chef diallonké du clan des Dagnokho, +qui ne lui donnait pas d’enfants ; un devin, consulté par le roi, +déclara que Kané cesserait d’être stérile dès que son époux aurait +fécondé une autre femme ; Kané alors autorisa Siriman à faire partager +sa couche à une nommée Bata, qui était la propre esclave de Kané ; Bata +devint enceinte et Kané le devint elle-même peu de temps après ; la +descendance de Bata forma la fraction des Keïta-Batassi, de souche +servile, mais ayant le privilège de la primogéniture, tandis que la +descendance de Kané forma la fraction des Keïta-Kanessi, de souche noble +et ayant par là même le privilège de fournir les rois. + +En dehors de _Mali-Siriman_, fondateur du royaume, voici les princes du +Konkodougou dont la tradition a conservé les noms : _Mali-Guimé_, qui +fit la guerre au Bambouk, défit l’armée des Sissoko dans le Tambaoura et +exigea, pour évacuer ce dernier pays, un tribut en or qui lui fut versé +intégralement ; — _Ténemba-Tamba_, qui dirigea une expédition sur la +haute Gambie ; — _Ténemba-Siriman_, frère du précédent, qui eut des +démêlés avec la famille impériale de Mali (les Keïta-Mansaré) et lui +livra, au Nord-Est du Konkodougou, un combat où il remporta la +victoire ; mais il dut retourner en hâte dans son pays pour le défendre +contre les incursions du chef de Tamba (cercle actuel de Dinguiray, dans +la Guinée Française) ; de plus, son règne fut troublé par des tentatives +de révolte de la part des Batassi ; — _Diguimadi_, qui parvint à ramener +les Batassi à l’obéissance ; — _Dabakoutou_, qui, menacé à son tour par +les Batassi, appela à son aide les Khassonkè du Logo et mit le siège +devant Dabia, l’une des places fortes des Batassi ; vaincu, il dut +s’enfermer dans Tembé, où il avait sa résidence ; ce Dabakoutou régnait +aux environs de 1880 : ce fut lui qui signa le traité plaçant le +Konkodougou sous le protectorat français ; — son successeur _Diamadi_ +fut le dernier roi du Konkodougou. + +Le royaume n’avait pas de capitale fixe : lorsqu’un roi venait à mourir, +son successeur continuait à résider dans le village qu’il occupait avant +de monter sur le trône. Le chef-lieu du cercle actuel, Satadougou, ne +fut jamais une résidence royale : c’était une colonie fondée d’abord sur +la rive gauche de la Falémé par des Soninké et des Malinké venus de +Sansanding[339] et par des Toucouleurs venus du Fouta, et transportée +ensuite sur la rive droite. + +Le roi percevait un tribut sur les villages conquis et sur ceux qui +réclamaient sa protection ; de plus, un impôt était prélevé sur les +caravanes traversant le pays et un autre sur la vente des colas. Enfin +chaque famille devait acquitter une sorte d’impôt national payable en +céréales[340]. + + + =IV. — Le royaume du Khasso.= + + +J’ai relaté ailleurs[341] les origines des Khassonkè, leur établissement +dans le Khasso proprement dit (région de Kayes) et le Diomboko (région +de Koniakari et de Séro), ainsi que les luttes entre les rois de Séro et +de Koniakari, luttes dont le résultat final fut la fondation de +_Médine_, dans le Logo, par _Demba Séga_, dernier roi khassonkè de +Koniakari, vers 1810[342]. + +Kombossi, fils et successeur du roi de Séro vainqueur de Demba Séga, eut +à lutter contre les Banmana-Massassi, anciens alliés de son père ; +vaincu par eux, il se réfugia au Fouta, abandonnant vers 1825 la +province et la ville de Séro aux Banmana, déjà maîtres de Koniakari +depuis 1810[343]. + +Le domaine des Khassonkè indépendants se trouva ainsi réduit à une bande +assez étroite de terrain située sur la rive gauche du Sénégal, entre +l’embouchure du Bafing et le Galam, et comprenant le Natiaga (région de +Dinguira), le Logo (région de Médine) et le Khasso propre (région de +Kayes), avec Médine comme capitale. + +_Haoua-Demba_ succéda à Demba Séga de 1825 environ à 1840 ; il eut à +lutter contre les Banmana du Kaarta et fut soutenu à cette occasion par +un colon français nommé Duranton, qui était installé au Khasso et qui, +ayant épousé Sadioba, fille du roi, était devenu le conseiller de ce +dernier. Haoua-Demba fut remplacé par _Kinnti-Sambala_, qui fut assiégé +avec nous à Médine par El-hadj-Omar en 1857[344], et plaça le Khasso +sous le protectorat français. Ensuite régnèrent _Diouga-Sambala_, puis +_Makhani-Sambala_, lequel mourut en 1891. A cette époque, le canton de +Koniakari fut de nouveau réuni au Khasso et _Demba-Yamadou_, successeur +de Makhani-Sambala, quitta Médine pour transporter sa résidence à +Koniakari ; les Toucouleurs demeurés dans cette province furent +contraints d’accepter son autorité, tout en conservant un chef de leur +nationalité, qui fut Tierno-Diala. Le canton de Séro échappa à la même +époque au joug des Toucouleurs mais demeura, comme dans l’ancien temps, +indépendant du Khasso et eut comme roi un nommé Niamé-Fali, auquel +succéda Tiékouta. + +Quant à Demba-Yamadou, il mourut en 1902 et fut remplacé par _Sidi- +Guessé_. A la mort de ce dernier (1905), le royaume du Khasso fut divisé +en deux provinces : celle de Koniakari avec, comme chef, _Sadio- +Sambala_, et celle comprenant le Khasso propre, le Logo et le Natiaga, +placée sous le commandement de _Kita-Demba_, frère de Sadio-Sambala. + + + =V. — Le Tombola.= + + +Le Tombola ou pays des Tombo a toujours conservé son indépendance, même +lors des guerres que lui firent les _askia_ de Gao, puis les pachas de +Tombouctou, ainsi qu’à l’époque où il prêta son concours à El-hadj-Omar +et à ses successeurs contre les Peuls du Massina. Mais il ne forma +jamais un Etat à proprement parler et fut sans cesse divisé en une +multitude de petits cantons dont les chefs étaient indépendants les uns +des autres. + +Chacun de ces cantons formait en réalité une sorte de petit royaume +assez fortement organisé, avec des traditions et une étiquette assez +comparables à celles qui avaient cours dans les empires mossi. Le chef +de chaque canton portait — et porte encore — le titre de _hogon_ ou +_hogoun_ ; il cumule les fonctions de chef territorial et de grand- +prêtre. Ces fonctions ne sont pas héréditaires : le _hogon_ est élu par +l’assemblée des patriarches ou chefs de famille, ou plutôt il est +proclamé par cette assemblée après consultation des génies ou divinités +locales, car c’est toujours le candidat désigné par les génies qui est +élu par l’assemblée des anciens. Une fois nommé, le nouveau _hogon_ vit +pendant trois ans isolé, dans une retraite d’accès difficile, et il est +ensuite installé solennellement dans la maison où sont conservés les +objets consacrés au culte et les reliques et talismans des chefs +défunts. + +La personne du _hogon_ est sacrée : on ne doit ni le toucher ni lui +adresser la parole directement ; sa demeure est un lieu d’asile. Ses +insignes sont une mitre rouge et un trident. En cas de rixe dans le +village, on porte le trident du _hogon_ sur le lieu du combat et ce +dernier cesse aussitôt. Beaucoup de prohibitions d’ordre magico- +religieux sont attachées aux fonctions de _hogon_ : le titulaire de ces +fonctions ne peut manger ni viande de chèvre ni l’espèce de mil appelée +_fonio_ ou _fonion_ en langue mandingue ; il ne doit boire que l’eau +provenant d’une source spéciale et ne peut boire, lorsqu’un de ses +sujets vient à décéder, tant que le défunt n’est pas enterré ; il peut +épouser toute femme qui lui plaît, mais à condition que cette femme soit +vierge, et ses veuves ne peuvent se remarier. Il lui est interdit de +quitter le village où il réside ; s’il tombe malade, on ne peut lui +donner aucun médicament et sa santé demeure entièrement entre les mains +de la divinité ; lorsqu’il vient à mourir, personne ne peut toucher à +son cadavre, en dehors des hommes de la caste des forgerons, qui +procèdent à sa toilette funèbre et à son enterrement. Après sa mort, on +attend trois ans avant de publier la nouvelle de son décès et d’élire +son successeur, et l’intérim du pouvoir est confié durant cette période +au fils du _hogon_ défunt. + +Cette fonction, par ailleurs, est la source de certains avantages +matériels. Les sujets du _hogon_ doivent en effet cultiver ses champs et +lui assurer ainsi la nourriture ; de plus, il est de droit maître des +biens des jeteurs de sorts tués pour leurs méfaits, de ceux des +meurtriers, des objets perdus non réclamés, des animaux qui ont tué ou +blessé grièvement une personne, du premier produit mâle de tout animal +domestique, des bêtes ne possédant qu’un testicule (à l’exception +toutefois des chevaux et des ânes qui se trouvent dans ce cas), des +poules à plumes longues, des chiens d’une certaine espèce et enfin des +moutons égarés. + +Le _hogon_ est entouré de plusieurs ministres ou _kédiou_, dont chacun a +sa fonction spéciale et est assisté lui-même d’un lieutenant ou _saga_, +qui le remplacera lors de sa mort. L’un de ces ministres, le _laggam_, +est chargé de présider aux cérémonies du culte et a seul qualité pour +entrer en relations avec les génies ; un autre a pour fonctions de +transmettre la parole du _hogon_ à ses sujets et de lui traduire les +demandes et les réponses de ces derniers. + + + =VI. — Le Liptako[345].= + + +Les premiers chefs du Liptako dont on ait conservé le souvenir +appartenaient au peuple des _Déforo_ ; leur dynastie demeura au pouvoir +durant les cent ans qui précédèrent la domination marocaine à Tombouctou +(1491-1591). Après eux, le pays fut occupé par les Kouroumankobé ou +_Gourmankobé_ — vraisemblablement les Gourmantché —, qui refoulèrent les +Déforo vers Aribinda et exercèrent également le pouvoir durant un siècle +(1591 à 1690 environ), et fournirent huit rois dont voici les noms : +Belba-Galfermi, Diêr-Galfermi, Koro-Belbéga, Alfâkir (ou Aldjâkir)[346], +Ouontambéri, Mossogo, Famaba et enfin Diari fils d’Alfao. + +Ce _Diari_ eut une querelle avec le chef des Peuls établis dans le pays, +qui s’appelait _Ibrahima-Saïdou_ ; une guerre s’ensuivit, qui se termina +par la victoire d’Ibrahima : ce dernier chassa Diari du Liptako et +s’empara du pouvoir. Les Peuls du Liptako conservèrent depuis lors +l’autorité, mais leur indépendance prit fin vers 1800, lors des +conquêtes de _Ousmân-dan-Fodio_, qui, une fois maître de Sokoto, établit +sa suzeraineté au moins nominale dans le Liptako. + +Les premiers Peuls qui firent leur apparition dans la région de Dori +étaient commandés par un nommé Bir-Mâri, du clan ou de la tribu des Faté +ou Paté. Ce Bir-Mâri fut remplacé par son fils Yaro ou Yoro, auquel +succéda son propre fils Yamé-Dikko ; ensuite vint Saïdou, fils de Yamé- +Dikko, qui conserva le pouvoir deux ans et fut remplacé pendant dix-sept +ans par son frère Oumar ; à celui-ci succéda, pendant quatorze ans, +Hamma, fils de Saïdou ; c’est après lui qu’Ibrahima, autre fils de +Saïdou, devint le chef des Peuls du Liptako et c’est sept ans après son +avènement qu’il s’empara du pouvoir sur les Gourmantché vers 1690[347]. + +_Ibrahima-Saïdou_ (1690-1714), après avoir refoulé les Gourmantché au +Sud du Liptako, eut à lutter contre des bandes — songaï probablement — +qui étaient venues à Tibaré[348] sous le commandement d’un nommé Daouda- +Bengaï ; il repoussa ces bandes. Ensuite le pays fut envahi par des +Touareg, dirigés par un nommé Kâoua, qui fut également vaincu et chassé +par Ibrahima, lequel, au retour de cette expédition, s’installa à Kamfat +(?). Sur ces entrefaites, un esclave nommé Yobi-Kâta s’en fut dans le +Mossi d’où il ramena une armée pour attaquer Ibrahima, mais cette armée +fut mise en déroute. Ibrahima vainquit ensuite un chef gourmantché nommé +Bâbou-Binoï, qui avait envahi le Liptako, et le tua. En 1710, un nommé +Korandi, chef du village de Sébong (peut-être Zebba, chef-lieu du +Yagha), s’avança vers Boloï, au Sud de Dori ; Ibrahima envoya contre lui +deux cents hommes, qui le surprirent et le mirent en déroute. Quatre ans +après cet événement, Ibrahima mourut, au bout d’un règne bien rempli de +31 ans, dont 24 ans depuis la défaite du dernier roi gourmantché. + +_Salihou_, fils de Hamma-Saïdou, régna de 1714 à 1730 ; attaqué, +quelques jours après son avènement, par un conquérant dioula ou soninké +nommé Daïkara, fils de Do Kouroubari, il le mit en déroute et le tua ; +la même année, il vainquit un chef touareg, Ouentag fils d’Assoua. La +paix ne cessa pas de régner ensuite au Liptako jusqu’à la mort de +Salihou. + +Sous _Ibrahima-Hamma_ (1730-58), frère de Salihou, un chef mossi nommé +Diamondi envahit le Liptako et vainquit les Peuls à Boureï, à une +vingtaine de kilomètres dans le Sud-Ouest de Dori ; les Mossi pillèrent +Boureï, tuèrent le chef du village, qui s’appelait Béda-Hamma, et +partirent en emmenant avec eux tous les bœufs. Sept ans plus tard, un +parti de Touareg Logomaten, dirigé par le chef Soudara, vint razzier une +localité du Liptako appelée Adyidi, tuant 47 hommes et enlevant les +bœufs. Ce fut ensuite le tour de Boundoubâbou d’être pillé par des gens +du Yagha, qui tuèrent un grand nombre de personnes, dont Bouido-Ali- +Bangal, chef de Boundoubâbou. A cette période de revers pour le Liptako +succéda une période de victoires : Ibrahima-Hamma, ayant réussi à +constituer une cavalerie, se débarrassa de ses ennemis et dirigea même +de fructueuses expéditions jusque sur Boromo et sur Salaga, vers 1750. + +_Sékou_, fils de Salihou (1758-79), eut comme principal lieutenant +Hamadou-Aïssata, qui fit plusieurs expéditions heureuses contre Boromo +et divers villages mossi dépendant de Ouagadougou et du Yatenga. + +_Hamadou-Aïssata_ (1779-83) s’empara du pouvoir à la mort de Sékou ; +après lui régnèrent _Aboubakari_ (1783-84) et _Hamma-Taoua_ (1784-1803). +C’est vers la fin du règne de ce dernier que le Liptako fut incorporé à +l’empire de Sokoto, récemment créé par le cheikh Ousmân, fils de +Mohammed-ben-Ousmân, plus connu sous le nom de Ousmân-dan-Fodio. + + + =VII. — Les petits Etats de la haute Volta.= + + +1o _La principauté dioula de Loto_ (cercle actuel de Gaoua). — Un dioula +de Bobo-Dioulasso, nommé _Bé-Bakari Ouatara_, conquit, vers le début du +XIXe siècle, le pays des Gan et des Lorho, dans le Sud-Ouest du cercle +actuel de Gaoua, et fit un moment de Lorhosso son centre d’action. +Appelé par les Dian et les Pougouli de la région de Diébougou pour les +soutenir contre les Dagari-Oulé, il transporta sa résidence à _Loto_, +non loin du poste actuel de Diébougou, et s’empara de tout le pays +environnant. Il voulut même pousser ses conquêtes sur la rive gauche de +la Volta et s’avança dans le Gourounsi, mais, vaincu par les Sissala, il +s’empoisonna. + + DELAFOSSE Planche XXVII + +[Illustration : _Cliché Fortier_ + +FIG. 53. — Maison habitée par René CAILLIÉ, à Tombouctou.] + +[Illustration : _Cliché Fortier_ + +FIG. 54. — Maison habitée par BARTH, à Tombouctou.] + +Son fils _Karakara_, qui se trouvait à Bobo-Dioulasso lorsqu’il apprit +la mort de son père, vint recueillir sa succession à Loto ; les Gan +s’étant révoltés contre son autorité, il marcha contre Obiri, leur +capitale, massacrant tout sur son passage ; mais il ne put s’emparer +d’Obiri et les Gan conservèrent leur indépendance. + +_Ansoumana_, fils de Karakara, lui succéda et fut lui-même remplacé par +son frère _Dabila_, qui régnait vers 1850. Dabila, comme ses +prédécesseurs, résidait habituellement à Bobo-Dioulasso, mais il avait +un pied-à-terre à Loto et y établissait son quartier-général chaque fois +qu’il organisait une colonne dans sa principauté. Comme il avait expédié +de Bobo-Dioulasso des envoyés à Da, chef des Dian, pour s’assurer de ses +intentions, ses envoyés furent massacrés à Bapla par des Oulé ou par des +Birifo, qui firent remettre à Da les têtes de leurs victimes ; Dabila +fit réclamer les têtes à Da qui les lui envoya, en l’informant que cet +acte de déférence de sa part allait lui attirer la haine des Oulé et des +Birifo et en suppliant le chef ouatara de venir à son secours. Dabila se +rendit donc à Loto et repoussa les Oulé jusque vers Gaoua, d’où les Lobi +les chassèrent du côté de la Volta, faisant un grand nombre de +prisonniers qu’ils expédièrent à Dabila en priant ce dernier de ne pas +s’avancer dans leur pays. Dabila se tourna alors vers le Nord, +combattant successivement les Oulé et les Pougouli, mais, vaincu par une +coalition de ces deux tribus, il s’empoisonna. + +Son fils et successeur _Koutoukou_ se maintint à Loto, où il fut +remplacé par _Karamorho_, frère de Dabila. Celui-ci essaya d’aller +recruter des partisans à Bouna, échoua dans son entreprise et mourut à +Lorhosso lors de son retour. + +Son fils _Barkatou_, qui l’accompagnait, ramena la colonne à Loto, mais +ne put conserver son autorité, en raison des attaques sans cesse +renouvelées des Oulé et des Birifo. Ces derniers vinrent même mettre le +siège devant Loto en 1890, puis se retirèrent en 1897. Peu après, le +commandant Caudrelier occupait le pays au nom de la France ; Barkatou, +réduit aux proportions d’un simple notable, mourut paisiblement en 1907. + +2o _La principauté soninké de Ouahabou_ (cercle actuel de Koury). — Un +musulman soninké de la région de Boromo, nommé _Mamadou-Mori_, ayant +acquis une certaine réputation à la suite d’un pèlerinage à La Mecque, +se constitua vers 1850 une petite principauté dans la Boucle de la Volta +Noire ; il résidait habituellement à Banga (canton de Safané), au centre +de cette boucle. Vers 1860, il s’empara de Boromo, battit les Nounouma +et les Niénigué à Téharako, fonda _Ouahabou_, au Sud-Ouest de Boromo, et +en fit sa capitale politique et religieuse, prit Oury et Pompoï dans le +Nord-Ouest de Boromo, s’avança jusqu’à Dédougou, près et au Sud de +Koury, revint en arrière pour razzier Bagassi (à l’Ouest de Ouahabou), +franchit la Volta et alla guerroyer à Poura (au Sud-Est de Boromo) +contre les Nounouma. Revenu à Ouahabou, il fixa sa résidence tout près +de cette localité, à Sahirou, où il mourut en 1878. + +Il fut remplacé par son fils _Moktarou-Karamorho_ qui, venant de +Ouahabou et se dirigeant vers le Sud, attaqua les Pougouli et en +réduisit un grand nombre en esclavage. Au cours d’une deuxième colonne, +il razzia les Oulé et les Dian de la province de Dano (cercle actuel de +Gaoua) ; mais, embarrassé par son butin et ses captifs, il se laissa +surprendre près de Dano par les Oulé alliés aux Pougouli ; son armée fut +anéantie et lui-même ne dut son salut qu’à la rapidité de sa fuite. Vers +1882, menacé par les Bobo, il contracta alliance avec le conquérant +zaberma Babato, dont il sera question un peu plus loin, et vint avec lui +mettre le siège devant Safané ; cependant, un chef bobo nommé Londané, +ayant réussi à rassembler une armée nombreuse, repoussa Moktarou- +Karamorho jusqu’à Ouahabou et obligea Babato à repasser la Volta. Douze +ans plus tard, nous occupions Ouahabou, où Moktarou-Karamorho, mis +désormais hors d’état de dévaster le pays, était maintenu comme chef de +canton. + +3o _La principauté peule de Barani_ (cercle actuel de Koury). — Vers +1830, un chef peul nommé _Malik Sidibé_ était parvenu à établir son +autorité sur les Bobo-Oulé de Ouonkoro, Kouna et Kossidéré, à l’Ouest du +coude du Sourou. Sékou-Hamadou, qui régnait alors au Massina, envoya +dans ce pays une colonne commandée par Alfa-Samba ; celui-ci prit +Ouonkoro, chassa Malik à l’Est du Sourou et repartit au Massina après +avoir laissé, comme gouverneur du pays bobo, un nommé Ousmân-Oumarou. +Quant à Malik Sidibé, il s’établit du côté de Louta, auprès des Samo. + +Lorsqu’El-hadj-Omar se fut emparé du Massina et eut fait périr Hamadou- +Hamadou (1862), Ousmân-Oumarou se rendit à Tombouctou pour s’entendre +avec Ba-Lobbo, oncle du dernier roi peul du Massina, au sujet de la +conduite à tenir vis-à-vis des Toucouleurs. _Dian Sidibé_, qui venait de +succéder à son père Malik, en profita pour repasser le Sourou et vint +s’établir à _Barani_, à une cinquantaine de kilomètres dans le Sud de +Ouonkoro. + +Cependant Ba-Lobbo, rejeté vers 1872 au Sud de Dienné par Tidiani, neveu +d’El-hadj et son successeur au Massina, avait détaché son lieutenant +Boubakar chez les Bobo-Oulé du Sud ; à la suite d’une colonne, Boubakar +confia le commandement de la région à un Peul nommé _Demba Bari_ ou +Demba Sangaré, qui établit sa résidence à _Dokuy_, dans le Sud-Ouest de +Koury. Dian Sidibé ne tarda pas à faire alliance avec Demba Bari. + +Vers 1875, _Ouidi Sidibé_, frère de Dian, chercha à enlever le pouvoir à +ce dernier avec l’aide de Soninké établis à Tissé ou Tissi, sur la route +de Barani à Koury ; n’ayant pu réussir, il alla demander une armée à +Tidiani, auquel il fit acte de soumission ; Tidiani lui confia des +troupes, grâce auxquelles Ouidi s’empara de Barani et en chassa son +frère. Celui-ci alla se réfugier à Dokuy auprès de Saloun, fils de Demba +Bari, et y mourut peu après (1878). + +Une fois maître de Barani, Ouidi s’empara de Ouarkoy et étendit peu à +peu son autorité sur la majorité des Bobo-Oulé. Avec la complicité des +gens de Sono (près et au Nord de Koury), il réussit à passer le Sourou, +pilla le pays samo et alla jusqu’à Biban (à mi chemin entre Koury et +Yâko) pour châtier un chef peul qui avait refusé de reconnaître sa +suzeraineté. Mais, lorsque la puissance des Toucouleurs fut anéantie à +Ségou par l’occupation française (1890) et commença à s’effriter au +Massina, les Soninké riverains du Sourou se révoltèrent contre Ouidi, à +la voix d’un marabout qui avait fait le pèlerinage de La Mecque et qu’on +appelait à cause de cela _Lagui_ (pour El-hadj). Lagui parvint à battre +Ouidi et à affranchir de son joug la région de Lanfiéra et celle d’Ira +(1891). En 1894, un an après la prise du Massina par le général +Archinard, un autre pèlerin soninké appelé aussi Lagui prêcha à Boussé +la révolte contre Ouidi, rassembla tous les Soninké épars de Ouaninkoro +à Sono, ainsi que les Peuls de Dakka et de Téri, et devint rapidement +maître de tout le Souroudougou (rive gauche du Sourou en aval de son +coude). Ouidi marcha contre lui, mais fut repoussé à deux reprises, à +Oué et à Kassoun. + +A ce moment intervint le commandant Destenave, qui maintint Ouidi comme +chef de province à Barani et dirigea une expédition contre les Soninké +du Souroudougou. Ouidi mourut vers 1900 ; son fils Idrissa est +actuellement chef du canton de Barani. + +4o _La principauté zaberma de Sati_ (Gourounsi). — Vers 1880, un Zaberma +ou Songaï du Sud-Est, nommé _Gandiari_, ayant recruté une armée de +partisans dans le Kebbi et le Gando, traversa le Niger à Say et, de +proche en proche, s’avança jusque dans le Gourounsi dont il s’empara, +installant à _Sati_, près de Léo, le siège central de ses opérations. +Ses principaux lieutenants étaient _Alfa-Haïnou_ ou _Alfa-Himé_[349] et +_Babato_. Ayant voulu conquérir aussi le Kipirsi, Gandiari fut tué par +le chef de Réo, au cours d’un combat au Sud de Tialgo, en 1885. + +_Babato_ alors prit le commandement de l’armée et, pour se ménager un +allié en cas de besoin, envoya des présents à Sanom, alors empereur de +Ouagadougou, et lui offrit son amitié. Puis, poussant ses conquêtes vers +le Nord-Ouest, à travers les Nounouma et les Yilsé, il remonta la rive +gauche de la Volta jusqu’à hauteur de Koury, pénétrant dans le pays des +Samo du Sourou au moment où le commandant Destenave y arrivait lui-même +pour combattre les Soninké (1894). Babato retourna alors au Gourounsi, +puis se porta vers le Sud, pillant les villages dagari situés entre Léo +et Oua et se heurtant près de cette dernière ville, en 1896, à +Sarankièni-Mori, fils et lieutenant de Samori. Les deux conquérants se +firent peur l’un à l’autre et, après un court essai de lutte, firent la +paix dans une entrevue qui rappela, par certains points, la fameuse +entrevue du Camp du Drap d’Or. Sarankièni-Mori repassa sur la rive +occidentale de la Volta Noire. Quant à Babato, menacé du côté du Nord +par les colonnes françaises et du côté du Sud par les Anglais, il +traversa la Volta Blanche et se réfugia du côté de Sansanné-Mango, où il +mourut vers 1899. + +La domination des Zaberma dans le Gourounsi avait été de courte durée, +mais elle avait cependant réussi à ruiner ce pays riche et peuplé, pour +lequel la fuite de Babato marqua le début d’une véritable renaissance. + + + =VIII. — Le royaume de Sikasso.= + + +Vers le début du XIXe siècle, un métis de Dioula et de Sénoufo nommé +_Tapri Taraoré_, originaire de Kankira (circonscription actuelle de +Banfora), vint s’établir à Finkolo, à 18 kilomètres de Sikasso, et +arriva à exercer une sorte d’hégémonie sur les Siénérhè du Kénédougou. A +sa mort, il fut remplacé par son fils _Massa-Toroma_, auquel succédèrent +l’un après l’autre ses frères _Famorhoba_, _Nagnama_ et _Daoula_. Ce +dernier quitta Finkolo et s’établit à Bougoula, à 8 kilomètres de +Sikasso ; il obtint la soumission des Samorho de l’Ouest, réduisit à +l’obéissance les Sénoufo du Koursoudougou et du Sonondougou, organisa +une sorte d’armée permanente et devint le maître absolu, non seulement +des Siénérhè, mais aussi d’une partie des Tagba et des Folo. Attaqué par +les Samorho de l’Est, il fut tué dans le combat qu’il leur livra. + +Son fils aîné _Molo_, surnommé Kounansa, lui succéda. Ce prince, par ses +cruautés et ses vexations, excita contre lui une grande partie de ses +sujets. Fafa, chef de Kinian, profitant du mécontentement général, se +mit à la tête d’un mouvement d’insurrection et vint mettre le siège +devant Bougoula vers 1875. Molo fit appel à Ahmadou, qui régnait alors à +Ségou et qui envoya à son secours une armée commandée par un Toucouleur +nommé Yahia. Cette armée battit Fafa près de Natié ; Fafa pourtant +parvint à s’échapper à la faveur de la nuit et se rendit dans le +Sonondougou, où il organisa une nouvelle révolte. + +Cependant Molo, délivré par Yahia, fut obligé de se convertir à +l’islamisme, condition qu’Ahmadou avait imposée en envoyant une armée à +son secours, et quelques notables sénoufo, pour se faire bien venir de +leur roi et de Yahia, devenu son conseiller tout puissant, embrassèrent +la religion nouvelle ; celle-ci n’était pratiquée jusqu’alors que par +les Dioula établis dans le pays, notamment à Sikasso et à Kinian. Molo +fut tué dans une embuscade en allant de nouveau combattre Fafa. + +Son frère _Tièba_ lui succéda et, aidé de Yahia, passa les premières +années de son règne à lutter avec Fafa et ses partisans, sans remporter +d’ailleurs aucun succès définitif. Il transféra la capitale de Bougoula +à _Sikasso_[350], où était née sa mère, et y construisit une forteresse. +Par la suite, il fit la conquête du Ganadougou afin de s’emparer des +troupeaux des Foulanké, dirigea des razzias dans le Folona (cercles +actuels de Bobo-Dioulasso et de Koroko) et en ramena de nombreux captifs +qu’il employa à élever autour de Sikasso un double mur d’enceinte. Cette +précaution devait lui être de la plus grande utilité : en effet, en +1887, Samori venait mettre le siège devant la ville, et c’est +certainement grâce à ses fortifications comme à ses approvisionnements +judicieusement préparés que Tièba put obliger son adversaire à se +retirer au bout de seize mois d’investissement, en août 1888. Pendant +que Samori, de 1889 à 1892, était aux prises avec les colonnes +françaises dans la région du haut Niger, Tièba profita de l’amitié que +nous lui témoignions pour agrandir ses Etats vers le Sud : son rêve +était de constituer un empire sénoufo assez puissant pour s’opposer à +l’extension de l’empire mandingue de Samori. Chaque fois qu’il avait +obtenu la soumission d’un chef de canton, il réclamait à ce dernier l’un +de ses fils à titre d’otage ; tous ces fils de chefs étaient élevés à +Sikasso auprès du roi, qui leur faisait donner une éducation militaire +et administrative conforme à ses vues. + +Cependant Fafa demeurait toujours indépendant à Kinian et il avait +étendu son autorité sur une fraction importante des Minianka du cercle +actuel de Koutiala, notamment sur ceux des cantons du Sao et de +Konséguéla. En 1890, Simogo Koné, chef de ce dernier village, fatigué +des exigences de Fafa, fit offrir son alliance à Tièba contre le chef de +Kinian ; grâce à l’appui de Simogo et surtout à l’intervention du +capitaine Quiquandon et du lieutenant Spitzer, Tièba parvint enfin à +s’emparer de Kinian (mars 1891) et à annexer à son royaume les provinces +qui jusque là étaient soumises à Fafa. Cependant les Minianka du Sao, +sous la conduite de Baki Ounogo, résistèrent victorieusement à Tièba et +ne se soumirent à lui qu’après la prise de Tiéré par ce dernier (1891) ; +ceux des cantons d’Ourikéla et de Molobala n’acceptèrent jamais +complètement la suzeraineté du roi de Sikasso. + +Celui-ci avait installé à Koutiala un membre de sa famille nommé Sinali +Taraoré, qu’il avait chargé d’administrer le pays minianka ; dans un but +analogue, il avait placé à Bougounso, comme gouverneur militaire, un +nommé Bérété Kourouma, et à Ntossoni résidait Fo Taraoré, l’un des fils +du roi. + +Tièba mourut le 28 janvier 1893 et fut remplacé par _Babemba_, son frère +— ou son neveu selon certains témoignages —, qui étendit plus loin +encore l’autorité royale, achevant la conquête du pays minianka en +s’emparant de Yorosso et en y installant un gouverneur nommé Zanga Piré, +puis soumettant à peu près toutes les tribus sénoufo répandues entre le +haut Bagbê et le Bandama dans le cercle actuel de Korhogo (Côte +d’Ivoire). C’est dans cette région qu’il se heurta aux bandes de Samori +vers 1894 ; la lutte entre les deux conquérants dura jusqu’en 1898, avec +des chances variables. + +Babemba avait perfectionné le système militaire et administratif +organisé par Tièba : une garde de 200 hommes environ formait une petite +armée permanente ; de plus, au commencement de chaque saison sèche, le +roi levait tous les hommes valides et partait en expédition pour +ramasser des captifs et des troupeaux. Chaque province était administrée +par un chef d’armée ou _kélétigui_ choisi par le roi, qu’assistait +parfois un chef civil (_diamanatigui_) dont l’autorité s’effaçait devant +celle du premier. Les jeunes gens devaient travailler aux plantations du +roi ; tous les ans, à l’époque des grandes fêtes musulmanes de la +rupture du jeûne et de la journée des sacrifices, chaque village devait +apporter au souverain un tribut consistant en bœufs, moutons, poulets, +miel et cauries ; on percevait de plus une taxe sur les colporteurs. + +Cependant Babemba, en même temps qu’il combattait Samori, cherchait à se +dégager du protectorat français que Tièba avait accepté[351] et qui +gênait le nouveau roi dans son désir d’expansion territoriale. Après +avoir fraîchement accueilli le capitaine Braulot en 1897, il reçut plus +mal encore le capitaine Morisson l’année suivante et même l’expulsa de +Sikasso et le fit dépouiller, ainsi que son escorte, à quelque distance +de la capitale (janvier 1898). A la suite de ce renvoi insultant du +représentant de la France, Babemba poussa l’audace et la provocation +jusqu’à envoyer attaquer des villages voisins du poste que nous avions +établi à Bougouni. Une colonne fut alors organisée à la hâte sous le +commandement du lieutenant-colonel Audéoud et du commandant Pineau, au +moyen de détachements prélevés sur les garnisons des postes et de +nombreux auxiliaires ; elle se concentrait le 9 avril 1898 a Ouo, sur le +Bagbê, s’emparait de Kinian et arrivait le 15 avril en vue de Sikasso. +La ville, défendue par 10.000 fantassins et 3.000 cavaliers, était +protégée par deux murs concentriques d’une épaisseur de cinq mètres à la +base et d’une hauteur de quatre à cinq mètres. Du 16 au 30 avril, +Babemba organisa de nombreuses sorties et nous livra quatorze combats, +qui nous coûtèrent 18 tués (dont le lieutenant Gallet) et 58 blessés sur +un effectif de 1395 hommes dont 95 Européens (officiers, sous-officiers +et artilleurs). Le 30 avril, le lieutenant-colonel Audéoud fit ouvrir +trois brèches à l’aide des pièces de siège et, le 1er mai, on donna +l’assaut au lever du jour, pendant que 3.000 ennemis, sortis de la place +pendant la nuit, attaquaient notre camp : cette attaque fut repoussée +par nos armes et l’assaut ne fut pas ralenti ; mais nos colonnes, +exposées, une fois dans la ville, au feu partant des maisons et de la +forteresse royale, se trouvaient dans une position critique. On bombarda +alors le réduit central où se tenait le roi et, vers trois heures, le +commandant Pineau y pénétrait par une brèche. Babemba se fit tuer d’un +coup de révolver par son lieutenant Tiékoro Sarhanorho et, à 3 heures et +demi, Sikasso était à nous : nous avions eu un officier tué (lieutenant +Loury), deux officiers et cinq sous-officiers blessés, 36 indigènes tués +et 85 indigènes blessés. + +Au moment de son apogée, c’est-à-dire vers 1893, le royaume de Sikasso +avait compris tout le cercle actuel de Sikasso, la majeure portion du +cercle actuel de Koutiala[352], une fraction de celui de Bobo-Dioulasso +(Tagbana ou pays des Tagba et Folona ou canton de Ngorho) et, dans la +Côte d’Ivoire actuelle, tout le Nord du cercle de Korhogo (districts de +Tombougou et de Korhogo). + + + =IX — Le Loudamar ou royaume des Oulad-Mbarek.= + + +Nous savons qu’au début du XVIIe siècle, après la mort de Osmân-ould- +Barkani-ould-Maghfar, chef de l’invasion arabe des Beni-Hassân en +Mauritanie, son frère _Mbarek_ s’avança vers le Sud-Est, soumettant les +Zenaga du Hodh, refoulant les Soninké de la lisière saharienne vers le +Sud et vers l’Est et établissant au Nord du Kingui et du Bakounou sa +tribu, qui prit le nom d’_Oulad-Mbarek_. La famille royale des Oulad- +Mbarek se recruta dans la fraction des _Ahl-ould-Amar_ et c’est à cause +de cela que le royaume arabo-berbère fondé par Mbarek fut désigné par +les Noirs du Soudan et par les voyageurs européens sous le nom de +_Loudamar_, corruption de celui de l’ancêtre de la famille royale (Ould- +Amar). + +J’ai signalé à plus d’une reprise, en relatant l’histoire du royaume de +Diara, de l’empire du Kaarta et de la conquête de Nioro par El-hadj- +Omar, les interventions des Oulad-Mbarek dans les évènements qui se +déroulèrent au Kingui et au Bakounou. + +Le premier des successeurs de Mbarek dont la tradition nous ait conservé +le nom fut _Hannoun_, qui conquit le Bakounou sur les Peuls et mourut +vers 1755. Son fils _Omar_ régna de 1755 à 1762 et eut pour successeur +son propre fils _Ali_ (1762-1800). Vers la fin du XVIIIe siècle, +l’autorité du roi du « Loudamar » se faisait sentir jusqu’à Diara et les +Diawara du Kingui s’appuyaient sur elle pour résister aux Banmana- +Massassi. C’est, semble-t-il, sur les ordres émanant du roi des Oulad- +Mbarek que le major Houghton fut tué en 1791 à Simbi, à une trentaine de +kilomètres au Sud-Sud-Ouest de Nioro ; la chose d’ailleurs n’est pas +certaine, car, d’après certains témoignages, Houghton serait mort de +privations et de maladie. En 1796, l’explorateur Mungo-Park fut arrêté à +Diara sur l’ordre de Ali, qui résidait alors à _Bénoum_, à peu de +distance au Nord-Est de Diara[353] ; retenu prisonnier durant quatre +mois à Bénoum, Mungo-Park réussit à s’échapper en profitant du désarroi +causé dans l’entourage du roi par l’attaque dirigée contre Diara par +Dassé Kouloubali, empereur du Kaarta. Ali mourut peu après, vers 1800, +après 38 à 40 ans de règne. + +J’ignore qui commanda les Oulad-Mbarek de 1800 à 1840. Vers cette +dernière date se place l’avènement de _Ammar-ould-Ousmân_, qui engagea +la lutte avec les Idao-Aïch, vainquit Bakar-ould-Soueïd, chef de la +fraction des Abakak de cette dernière tribu, et étendit l’autorité du +« Loudamar » sur la majeure partie du Hodh et du Nord du Sahel, arrivant +à se faire payer tribut par Sinakoré Doukouré, alors chef de Goumbou et +du Ouagadou. Lorsqu’El-hadj-Omar s’empara de Nioro en 1854, il trouva un +très sérieux adversaire en la personne de Ammar ; ce dernier, ayant +trouvé un concours précieux chez les Peuls Sambourou, battit El-hadj à +Sampaka et à Bassaka (ou Bassatcha) dans le Bakounou et l’obligea à +reculer jusqu’à Diongoï, au Sud-Ouest de Ouossébougou ; rejeté ensuite +dans le Hodh, à Mantiouga, par Alfa-Oumar, lieutenant d’El-Hadj, Ammar y +mourut vers 1859. + +Son successeur _Baddi-ould-Mokhtar_ vint attaquer Moustafa à Nioro et +parvint à pénétrer dans cette ville et à la piller ; comme il s’en +retournait dans le Nord, il fut rejoint à Ouarguetta par Moustafa, qui +lui reprit tout son butin et lui infligea une déroute complète. Mais +Baddi rassembla tous les guerriers de sa tribu et reprit l’offensive, +pour être battu de nouveau au puits de Tini. Alors, voyant son pouvoir +réduit considérablement et craignant d’autre part d’être attaqué par les +Mejdouf, qui s’étaient ralliés à El-hadj-Omar grâce aux conseils des +Taleb-Mokhtar, Baddi se rendit à Ségou, dont El-hadj venait de +s’emparer, pour faire sa soumission. Il mourut lors de son retour en son +pays (1861). + +_Ali_, fils de Baddi, essaya quelque temps après de secouer le joug des +Toucouleurs, mais il fut battu à Touroungoumbé par Lantaro-Samba, +lieutenant de Moustafa : ce fut la fin des hostilités des Oulad-Mbarek +contre les Toucouleurs et aussi la fin de la puissance du royaume maure +du « Loudamar ». + + +[Note 327 : Cette histoire sera complétée — et sans doute rectifiée en +plus d’un point —, dans un avenir rapproché, par la publication de la +traduction d’une chronique du Fouta en arabe recueillie au Sénégal par +M. le commandant Gaden.] + +[Note 328 : Voir Ire partie, page 235, note [169].] + +[Note 329 : « Tekrour » pourrait signifier en berbère « l’endroit où +l’on est volé », de _aker_ « voler » mis à la VIIe forme. J’ai lu +quelque part que « Tekrour » serait un mot arabe signifiant « les +affinés » et appliqué aux Noirs musulmans du Soudan septentrional : +cette étymologie me semble inacceptable ; la racine arabe _karr_ ne +pourrait revêtir ce sens que sous la forme _tekerror_, qui s’écrirait +d’une manière très différente de celle employée par tous les Arabes pour +transcrire le mot _Tekrour_ et ses dérivés. Un manuscrit arabe cité par +Cooley (British Museum, MS. no 7483) dit : « Les Noirs sont maintenant +appelés Tekrouri en général, mais anciennement le nom de Tekrouri +n’était appelé qu’aux habitants du pays portant ce nom. »] + +[Note 330 : Les variantes des manuscrits arabes permettent de lire le +nom de ces trois manières : « Diâdié » est un nom peul ou toucouleur, +« Diâbi » est un nom de clan soninké, « Ndiaye » un nom ouolof ; il +s’ensuit que le personnage qui enleva le pouvoir à la première dynastie +peule pouvait être d’origine soit toucouleure, soit soninké, soit +ouolove. Certaines traditions disent qu’il appartenait au clan des +Koliâbé, mais, selon d’autres, ce clan serait bien postérieur et aurait +été constitué par les serfs de Koli Galadio (voir plus loin).] + +[Note 331 : D’après les traditions qui ne font remonter les Koliâbé qu’à +l’époque de Koli Galadio, les Dénianké ne se seraient constitués qu’à la +même époque et seraient, non pas des autochtones du Tekrour, mais un +mélange de Peuls et de Mandingues.] + +[Note 332 : Des traditions recueillies par M. le commandant Gaden +donnent à la première dynastie étrangère — vraisemblablement celle que +j’appelle « dynastie judéo-syrienne » — le nom de _Diaogo_ et font des +gens qui envahirent le Fouta vers la fin du VIIIe siècle un mélange de +Blancs et de Noirs, venus avec beaucoup de bœufs et comprenant un grand +nombre de forgerons ; elles donnent le nom de _Manna_ à la dynastie qui +s’empara du pouvoir sur les Diaogo — sans doute celle issue de Ouâr +Diâdié — et celui de _Tondion_ ou _Toundiougne_ à celle qui succéda aux +Manna — sans doute la dynastie sossé. — Après les Tondion, les mêmes +traditions font intervenir, non pas des Ouolofs, mais des Peuls blancs +mélangés de Mandingues venus de _Termess_ — sans doute le « Tirmissi » +placé dans le Kaniaga par Sa’di —, puis des gens d’origine indécise qui +établirent au _Toro_ le centre de leur domination, et placent ensuite +l’arrivée de Koli Galadio.] + +[Note 333 : Tendo Galadio est appelé aussi — sans doute par abréviation +— _Ten-Gala_ ou _Ten-Guélé_ : de là le nom de _Koli-Tenguélé_ (Koli fils +de Tendo Galadio) donné souvent à Koli Galadio.] + +[Note 334 : Certaines traditions font des Dénianké des métis de Peuls et +de Mandingues issus de Tendo Galadio et de cette princesse Keïta ; en +réalité, ils doivent être plus anciens et être de souche toucouleure, si +nous en croyons cette autre tradition qui fait remonter leur origine au +temps de Ouâr Diâdié (voir 1er volume, page 225) ; mais il paraît établi +qu’ils prirent parti pour Koli, comme ils avaient pris parti pour les +Sossé d’ailleurs, et c’est ainsi sans doute que la famille de Koli fut +identifiée avec les Dénianké.] + +[Note 335 : D’autres traditions rapportent qu’il le poursuivit de Gallat +à Ndar (St-Louis) et le tua sur le bord de la mer.] + +[Note 336 : Jeannequin de Rochefort, dans le voyage qu’il fit en 1638 +sur le bas Sénégal, entendit parler de ce Samba-Lam, dans le royaume +duquel on allait en chaloupe chercher des cuirs ; il relate que les +Etats de « Samba Lame » confinaient à ceux du roi de _Tombuto_ +(Tombouctou) et que ce prince était suzerain du Damel (roi du Cayor), du +Brac (roi du Oualo) et des Maures de Barbarie (Maures Brakna).] + +[Note 337 : Il ne s’agit pas ici du _Goumal_ de nos cartes, situé bien +plus en amont et à mi-chemin à peu près entre Matam et Bakel, puisque +Brue compte deux jours de Guyorel à Goumel et six jours de Guyorel à +_Dembacané_, point voisin de Bakel.] + +[Note 338 : Voir 1er volume, page 262.] + +[Note 339 : Il s’agit ici du village de Sansanding sur la Falémé et non +pas de la ville du même nom sise sur le Niger.] + +[Note 340 : Je ne possède pas de renseignements spéciaux sur l’histoire +du Gangaran.] + +[Note 341 : 1er volume, pages 289 et 290.] + +[Note 342 : C’est ce Demba Séga qui, alors établi à Koniakari, y reçut +Mungo-Park en janvier 1796.] + +[Note 343 : Ces deux villes devaient être conquises en 1853 par El-hadj- +Omar.] + +[Note 344 : Au moment du siège de Médine, le chef du Natiaga s’appelait +Sémounou ; il s’enfuit devant El-hadj, qui lui donna comme successeur +Altini-Séga ; après le départ des Toucouleurs, ce dernier se fit +reconnaître comme chef du Natiaga par l’autorité française et établit sa +résidence à Tinké, dans une gorge d’accès difficile. Vers la même +époque, le chef du Logo s’appelait Niamodi et résidait à Saboussiré.] + +[Note 345 : Les renseignements concernant l’histoire du Liptako que je +reproduis ici sont empruntés à un manuscrit arabe recueilli à Dori par +M. le lieutenant Marc, qui a bien voulu me le communiquer en +m’autorisant à en faire usage. Le manuscrit donne ces renseignements +comme émanant d’un certain Nouha fils de Diogol fils d’El-hadj fils de +Baouligo de la tribu peule des Yaté, qui vint s’établir au Liptako en +venant du Haoussa, et qui les tenait lui-même de divers docteurs et +savants du Liptako, du Haoussa, du Songaï et d’autres pays.] + +[Note 346 : Ce mot peut être un surnom arabe signifiant « le Réfléchi » +(ou « le Taquin »).] + +[Note 347 : Cela placerait l’arrivée des Peuls au Liptako cent ans à peu +près avant la prise du pouvoir par Ibrahima, c’est-à-dire vers la fin du +XVIe siècle, ce qui est conforme aux traditions recueillies d’autre +part.] + +[Note 348 : A l’Est et près de Téra, sur la route de Dori à Sansan- +Haoussa.] + +[Note 349 : Certains prétendent qu’Alfa-Himé aurait conquis le Gourounsi +vers 1870 et que Gandiari lui aurait succédé vers 1880.] + +[Note 350 : _Sikasso_ est le nom donné par les Dioula à cette ville, que +les Sénoufo appellent _Sikokana_ ou _Sikokaha_ (village de Siko).] + +[Note 351 : Tièba avait eu auprès de lui, comme résident temporaire +représentant le gouvernement français, d’abord le capitaine Quiquandon, +puis le lieutenant Marchand.] + +[Note 352 : Une partie des Minianka et la plupart des Bobo de ce cercle +étaient demeurés indépendants, notamment dans les cantons de Zangasso, +Karangasso, Mpessoba et Kinntiéri, ainsi que les Soninké et les Banmana +de Dougbolo. Les Minianka de Yorosso, soumis par Babemba au début de son +règne, s’étaient révoltés par la suite contre son autorité.] + +[Note 353 : D’après Mungo-Park, on se rendait en dix jours de Bénoum à +Tichit et on mettait le même temps pour aller de Bénoum à Oualata.] + + + + + CHAPITRE XIV + + =L’exploration européenne.= + + +Ainsi que je l’ai dit dans la première partie de cet ouvrage, la portion +du continent africain dont nous nous occupons ici ne fut pas visitée par +les Anciens, dont les explorations — pour autant que nous sommes +documentés sur le sujet — ne dépassèrent pas les rivages de l’Atlantique +d’une part ni le Sahara proprement dit de l’autre. Nous n’avons donc pas +à reparler ici du voyage des Nasamons ni de celui de Hannon, pas plus +que du périple entrepris sous Néko II ni des tentatives d’Eudoxe de +Cyzique. Les expéditions romaines du début de notre ère, si elles +atteignirent des pays que l’on peut considérer comme se rattachant au +Soudan[354], ne pénétrèrent pas en tout cas dans les territoires qui +font l’objet de notre étude. + +L’exploration du Haut-Sénégal-Niger par des voyageurs européens ou tout +au moins méditerranéens ne commença qu’au Xe siècle de notre ère et fut +pendant longtemps monopolisée par des Arabes ou des Berbères de +l’Espagne, du Maghreb et de l’Ifrîkia. La plupart de ces premiers +explorateurs du Soudan sont d’ailleurs demeurés anonymes ; quelques-uns +seulement ont eu la chance d’avoir leurs noms transmis à la postérité +par les historiens et les géographes qui ont utilisé leurs +renseignements ; ces historiens et géographes, qui ont ainsi tiré profit +d’explorations le plus souvent anonymes, sont : Bekri, Zohri, Edrissi, +Yakout, Ibn-Saïd, Aboulféda, Gharnati, Ibn-Khaldoun, etc. + +Deux seulement, parmi les voyageurs arabes qui ont visité le Soudan du +Xe au XIVe siècles, ont écrit des relations dont le texte est parvenu +jusqu’à nous : _Ibn-Haoukal_ et _Ibn-Batouta_. + +Le premier (Xe siècle) ne parcourut que l’extrême Nord du Soudan, +visitant Aoudaghost et Ghana, pour retourner ensuite au Maroc, et on +doit le considérer surtout comme le premier explorateur du Sahara +soudanais. Ibn-Batouta, qui se rendit de Oualata à Mali et passa au +retour par Tombouctou et Gao (1352-53), peut être cité au contraire +comme le premier explorateur du Soudan occidental ; sa relation +d’ailleurs ne se borne pas à une sèche nomenclature de gîtes d’étape, +ainsi qu’on peut s’en rendre compte à la lecture du chapitre VII du +présent volume. + +Vers la même époque, des navigateurs européens commençaient à aborder à +la côte occidentale d’Afrique[355], mais ils ne pénétraient pas à +l’intérieur du continent. C’est seulement vers la fin du XVe siècle, +semble-t-il, que les _Portugais_, établis en Mauritanie, sur la basse +Gambie et la Côte d’Or, envoyèrent des missions dans les pays qui +forment aujourd’hui le Haut-Sénégal-Niger. Mais nous ne savons rien de +ces missions ni des voyages qu’elles accomplirent, en dehors des brèves +mentions qu’en a faites Joao de Barros : c’est ainsi qu’aux environs de +1481 le roi Jean II, qui venait de monter sur le trône du Portugal, +envoya à l’empereur de Mali deux ambassades, dont l’une, partie de la +Gambie, se composait de Rodriguez Rabello, Péro Reinal et Joao Collaçao, +et dont l’autre fut mise en route par le gouverneur d’Elmina. Nous +ignorons ce qui advint de la première ; quant à la seconde, dont nous ne +savons pas la composition, elle parvint effectivement à Mali et +constitua sans doute la première reconnaissance du Niger faite par des +Européens. + +Quelque vingt ans plus tard, vers 1507, _Léon l’Africain_ exécutait à +travers le Soudan un voyage mémorable qui devait être mis à contribution +pendant plus de deux siècles par tous les géographes, cosmographes et +polygraphes de l’Europe et constituer ainsi la base de toutes nos +connaissances relatives au pays des Noirs jusqu’au temps de Mungo-Park. +A vrai dire, les observations faites par Léon ne sont pas toutes d’un +intérêt considérable ni d’une nouveauté bien sensible, et l’on peut se +demander s’il a visité personnellement toutes les contrées et les villes +qu’il nous décrit : Oualata, Dienné, Mali, Tombouctou, Kabara, Gao, +Gober, Agadès, Kano, etc. Les jugements qu’il porte sur les indigènes du +Soudan sont assez contradictoires, et l’on serait en droit de supposer +qu’il les a recueillis de diverses bouches et qu’ils ne résultent pas de +ses propres observations[356]. + +En 1534 se place un nouveau voyage à Mali d’un ambassadeur portugais : +celui-ci se nommait _Péroz Fernandez_ ; il était envoyé par Joao de +Barros et accrédité par le roi Jean III. Nous ne savons rien des détails +ni des résultats de son voyage, sinon qu’il parvint à la cour de +l’empereur de Mali et fut très bien accueilli par lui. Les Portugais +qui, vers 1550, s’emparèrent des mines d’or du Bambouk, ne nous ont +laissé non plus aucun renseignement sur leurs faits et gestes. + +Un siècle se passa ensuite sans que s’accomplit aucune nouvelle +exploration européenne dont le souvenir se soit conservé[357]. Puis, +vers la fin du XVIIe siècle, apparurent sur le haut Sénégal les premiers +voyageurs français. Nos commerçants trafiquaient au Cap Vert et à +l’embouchure du Sénégal depuis 1558 et avaient des établissements +permanents sur le bas fleuve depuis 1638. + +En 1667, 1682 et 1685, des tentatives furent faites, par les différentes +compagnies commerciales françaises qui se succédèrent au Sénégal, pour +remonter le fleuve jusqu’à la Falémé, mais toutes échouèrent par suite +du mauvais vouloir des gens du Fouta. Le voyage de 1682 fut accompli par +Dancourt, directeur de la Compagnie, et par le chirurgien Lemaire, et +celui de 1685 par le directeur Chambonneau. Ce dernier fut plus heureux +l’année suivante et parvint au Galam, à l’Ouest de la Falémé. + +En 1687, un commis nommé _Bazy_ réussit à faire de fructueuses +opérations de traite au Galam et à remonter « au plus haut du Sénégal, +jusqu’au Rocher », c’est-à-dire jusqu’aux barrages rocheux voisins de +Kayes ; ce commis obscur fut ainsi sans doute le premier Français ayant +pénétré librement dans la colonie actuelle du Haut-Sénégal-Niger. Trois +ans après, _La Courbe_, inspecteur général de la Compagnie du Sénégal, +poussait à son tour jusqu’à la chûte du Félou (1690) ; c’est au retour +de cette exploration que, le premier, il affirmait que le Sénégal et le +Niger ne pouvaient constituer un seul et même fleuve, comme on le +croyait encore à l’époque[358]. + +C’est en 1697 qu’_André Brue_, directeur de la Compagnie du Sénégal, se +rendit pour la première fois au Fouta et visita le roi de ce pays, qui +résidait alors non loin de Matam ; mais il ne poussa pas cette fois +jusqu’à l’embouchure de la Falémé et se contenta d’envoyer au Galam un +commis chargé de porter au _tonka_ ou _tounka_ (roi du Galam) les +cadeaux que la Compagnie s’était engagée à lui remettre comme une sorte +de tribut annuel. En 1698, lors d’un nouveau voyage, Brue parvint à +Dembakané, alors capitale du roi de Galam, qui se trouvait sur la rive +gauche du Sénégal, à 200 pas du fleuve et, très vraisemblablement, en +amont de l’embouchure de la Falémé ; il visita le roi Boukari, qui +venait de s’emparer du pouvoir sur son prédécesseur Maka. Poursuivant +son voyage un peu plus en amont, Brue atteignit Dramané (près du village +actuel d’Ambidédi), le 1er septembre 1698 ; cette localité était peuplée +de marchands soninké, qui professaient l’islamisme, comme le roi du +Galam. Brue fonda près de Dramané et à quelques kilomètres en aval, à +Makhana ou Makhané, un comptoir qu’il laissa à la garde d’un frère +convers de l’ordre des Augustins nommé _Apollinaire_. Ce moine était en +même temps chirurgien. Animé de l’esprit d’entreprise, il chercha à +pénétrer au Bambouk, mais n’y put parvenir ; en échange, il explora le +Khasso, visita les chûtes du Félou et remonta ensuite une partie du +cours inférieur de la Falémé. + +En 1710, La Courbe, envoyé en voyage d’inspection au Galam, alla visiter +l’île de Cagnou, située près de Médine, qu’il baptisa « île +Pontchartrain » ; l’année suivante, le Rouennais _Mustellier_, l’un des +membres associés de la nouvelle Compagnie du Sénégal, se rendit aussi à +l’île de Cagnou, et, lors de son retour, mourut à Touabo, près et en +aval de Bakel. Des établissements furent créés de 1712 à 1714 sur le +Sénégal, entre Kayes et la Falémé, et sur la partie inférieure de ce +dernier cours d’eau. + +C’est peu après, en 1715-17, que se placent les explorations du maçon +_Compagnon_, qui était employé au fort Saint-Joseph (entre Makhana et +Tamboukané) ; Compagnon se rendit d’abord du fort Saint-Joseph au fort +Saint-Pierre (à Kaïnoura, sur la basse Falémé, non loin du point +terminus de la reconnaissance du frère Apollinaire) ; puis, remontant la +rive droite de la Falémé jusqu’à la hauteur de Naye (près et en aval de +Sénoudébou), il revint sur le Sénégal et alla ensuite visiter les +districts aurifères du Nettéko et du Tambaoura (Bambouk), d’où il +rapporta de précieuses observations et des échantillons de minerais que +Brue fit analyser. + +En 1719, Brue envoya en mission un sieur Tinstall de la Tour, dans le +but d’obtenir des renseignements sur Tombouctou et son commerce, mais il +ne semble pas que Tinstall ait jamais dépassé le Khasso. + +De 1730 à 1732, les minéralogistes _Pelays_ et _Legrand_ firent deux +voyages au Bambouk et visitèrent les exploitations d’or établies par les +indigènes ; Pelays fut assassiné par ces derniers au cours de son second +voyage. De nouvelles reconnaissances furent faites sur la Falémé et dans +le Bambouk en 1744 par Delabrue, en 1748 par Duliron et en 1756 par +Aussenac. + +L’occupation du Sénégal par les Anglais interrompit l’exploration du +pays. Elle fut reprise en 1786, sous le gouvernement du chevalier de +Boufflers ; à cette époque, Durand, directeur de la Compagnie du +Sénégal, envoya l’un de ses employés nommé _Rubault_ au Galam, par la +voie de terre. Après avoir traversé le Cayor, le Diolof et le Boundou, +Rubault atteignit la Falémé à Kaïnoura, puis le Sénégal à Tamboukané, +près des ruines de l’ancien fort Saint-Joseph. Il fut assassiné l’année +suivante par les esclaves qu’il avait achetés pour le compte de sa +compagnie. + +L’exploration française subit ensuite un nouveau temps d’arrêt, tandis +que, pour la première fois, les Anglais allaient faire leur apparition +au Soudan occidental : quatre grands noms les y représentèrent à cette +époque, ceux de Houghton, de Mungo-Park et de Laing, morts tous trois en +Afrique martyrs de la science, et celui de Dochard. + +Le major _Houghton_, venant de la Gambie, pénétra au Bambouk, traversa +le Sénégal du côté de Kayes et se dirigea vers le Nord-Est avec +l’intention de gagner Tombouctou ; mais, parvenu à Simbi, à 35 +kilomètres environ au Sud-Sud-Ouest de Nioro, il fut arrêté par ordre du +roi des Oulad-Mbarek et mourut, assassiné disent les uns, d’épuisement +et de dysenterie disent les autres (1791). + +En 1795, l’Ecossais _Mungo-Park_ partait aussi de la Gambie ; après +avoir traversé le Boundou, il atteignait le Sénégal près de Bakel et le +suivait jusqu’à Kayes, où il arriva le 28 décembre 1795 ; de Kayes, il +se rendit à Koniakari, où il visita Demba Séga, roi du Khasso, en +janvier 1796 ; puis il se rendit à Guémou, à la frontière du Lankamané +et du Kingui, où il arriva le 12 février et où il fut bien accueilli par +Dassé Kouloubali, empereur du Kaarta. Ce dernier, qui était en +hostilités avec l’empereur de Ségou, ne crut pas pouvoir donner à Mungo- +Park la route de l’Est, et le voyageur obliqua vers le Nord-Est, pour +contourner au Nord les pays où régnait l’état de guerre. Prenant donc la +route de Nioro, il passa à Simbi, où il recueillit les bruits relatifs à +la mort de Houghton, puis parvint à Diara. Mais là, il fut arrêté par +des Oulad-Mbarek et conduit à Ali, roi du « Loudamar », qui résidait +alors à Bénoum, à une cinquantaine de kilomètres au Nord-Est de Nioro. +Ali le garda prisonnier dans son camp ; après quatre mois de captivité, +Mungo-Park profita d’une attaque de Diara par Dassé Kouloubali, attaque +qui jeta le désarroi au camp de Ali, et il parvint à s’échapper ; au +prix de fatigues inouïes, en butte à des dangers sans nombre, il réussit +à gagner Ouossébougou et à atteindre le Niger en face de Ségou, en +juillet 1796. L’empereur Monson, qui ne pardonnait pas au voyageur +écossais d’avoir été bien accueilli par son ennemi Dassé, lui refusa +l’autorisation de traverser le fleuve ; descendant alors la rive gauche +du Niger, Mungo-Park poursuivit sa route jusqu’un peu au-delà de +Sansanding ; puis, continuant son voyage en pirogue, il parvint jusqu’à +un village situé à deux jours de Dienné et sur la rive droite du Niger +(29 juillet 1796) : ce village, qu’il appelle _Silla_, était +probablement Sélé, en amont de Diafarabé. Malade, dénué de tout, en +butte à l’hostilité de tous les indigènes, cet homme pourtant si tenace +dut s’avouer vaincu et, renonçant à pousser plus loin, il revint sur ses +pas. Il repassa par Sansanding, évita le voisinage de Ségou, passa par +Niamina et Koulikoro, arriva le 23 août à Bamako et traversa le Manding, +où il dut s’arrêter assez longtemps pour cause de maladie. Le 11 mai +1797, il atteignait Satadougou, d’où il revint à la côte en suivant le +cours de la Gambie, après dix-huit mois de souffrances dont ceux qui +voyagent aujourd’hui au Soudan peuvent difficilement se faire une idée +exacte. + +L’année suivante, l’Allemand Hornemann, parti de Tripoli, atteignait le +Niger du côté de Say et, descendant la rive gauche du fleuve, allait +mourir dans le Noupé (1798). + +En 1805, _Mungo-Park_ voulut renouveler son expérience ; mais sa seconde +exploration fut bien différente de ce qu’avait été la première. Au lieu +de partir seul, il emmenait avec lui 40 Européens et un très fort +convoi. Ce fut un voyage lamentable, qui se termina de la façon tragique +que l’on sait. Venant de la Gambie, l’expédition atteignit la Falémé le +8 juin ; le chef de la mission avait comme assistants principaux +_Anderson_, _Scott_ et le lieutenant _Martyr_ ; ce dernier commandait un +détachement de soldats anglais. On longea les montagnes du Konkodougou +et du Tambaoura, puis, traversant le Bafing et le Bakhoy et passant près +de Kita, l’expédition arriva à Bangassi, d’où elle atteignit le Niger le +19 août en amont de Bamako, après avoir perdu par suite de maladie ou +abandonné 29 Européens sur les 40 partis de la Gambie avec Park. Les +survivants étaient à Bamako le 21 août ; s’embarquant sur des pirogues +près de Toulimandio, ils arrivaient le 14 septembre à Niamina et le 16 à +Somi, en face de Ségou, ayant perdu encore quatre d’entre eux depuis +Bamako. Monson ne voulut pas recevoir Mungo-Park, mais il l’autorisa à +poursuivre son voyage. Partant de Somi le 26 septembre, Park arriva le +lendemain à Sansanding et y demeura sept semaines, qu’il employa à faire +transformer une grande pirogue en schooner ; trois Européens, dont +Anderson, périrent durant ce séjour à Sansanding. Le 16 novembre 1805, +Park s’embarquait sur son bateau avec les quatre Européens qui lui +restaient : Scott, Martyr et deux soldats ou ouvriers. Postérieurement à +cette date, on n’eut plus aucune nouvelle de l’expédition. + +En 1810, Maxwell, alors gouverneur anglais du Sénégal, se décida à +envoyer aux informations un Noir nommé Isaac, qui avait été interprète +de Park et que ce dernier, avant de quitter Sansanding, avait renvoyé à +la côte avec des lettres et son journal de route. Isaac revint au +Sénégal en 1811, rapportant la nouvelle que Park et ses derniers +compagnons avaient péri dans les rapides de Boussa environ quatre mois +après leur départ de Sansanding, c’est-à-dire vers fin mars 1806. Par +des documents recueillis à Sokoto en 1827 par Clapperton, on sut que les +cinq voyageurs avaient abordé à Tombouctou et y avaient séjourné[359] ; +ayant fait escale à Gao, ils furent attaqués par les Touareg, qui +tuèrent trois des quatre compagnons européens de Park ; ce dernier et +Martyr étaient les seuls survivants au moment de l’arrivée aux grands +rapides de Boussa : attaqués au moment le plus dangereux par des +indigènes massés sur les roches et se voyant perdus, les deux voyageurs +se jetèrent à l’eau et y périrent noyés. + +En 1818-19, le chirurgien anglais _Dochard_, venant lui aussi de la +Gambie par le Boundou, explora le Bambouk, le Gangaran, le Fouladougou, +le Bélédougou, et atteignit le Niger à mi-chemin entre Koulikoro et +Niamina, d’où il gagna Bamako (janvier 1819). Revenant ensuite à +Bangassi (Fouladougou), il traversa le Kaarta et fut recueilli près de +Bakel par des officiers français. + +Le major _Gordon Laing_, parti de Tripoli par Ghadamès et le Touat, +atteignit Oualata, puis Tombouctou en 1826 ; obligé de retourner sur ses +pas en raison de l’hostilité de Sékou-Hamadou, il fut étranglé par des +Bérabich sur la route de Tombouctou à Araouâne le 24 avril (ou le 24 +septembre) 1826. Ses restes, retrouvés tout récemment par M. Bonnel de +Mézières, ont été déposés à Tombouctou par les soins de l’autorité +française[360]. + +Après Laing, nous rencontrons[361] le nom d’un explorateur français qui, +malgré ses origines modestes et son manque absolu de ressources, +effectua au Soudan l’un des plus beaux voyages du XIXe siècle et l’un de +ceux qui firent faire les plus grands pas à la science géographique : je +veux parler de _René Caillié_. Parti de Kakoundi (Rio-Nunez) le 19 avril +1827 déguisé en Maure, et se faisant passer pour un Egyptien capturé par +des Français puis affranchi par son maître au Sénégal et désireux de +regagner son pays, il réussit à traverser le Fouta-Diallon, atteignit le +Niger à Kouroussa, visita le Ouassoulou, tomba gravement malade à Timé +ou Kiémé, près et à l’Est d’Odienné qui n’existait pas encore (Côte +d’Ivoire actuelle), se rendit de là à Tengréla, d’où il passa dans le +Haut-Sénégal-Niger actuel, atteignit Dienné, entra à Tombouctou le 20 +avril 1828 et arriva enfin à Tanger le 18 août de la même année, ayant +accompli seul, en seize mois, un voyage de plus de 4.500 kilomètres et +rapportant des masses de renseignements précieux. + +Entre temps, les reconnaissances parties du bas Sénégal avaient repris +leur cours dans la région de Kayes. En 1822, le capitaine de frégate +Leblanc avait visité le Galam, et Groux de Beaufort, en 1824-25, puis +Duranton en 1828, avaient exploré le Bambouk, le Khasso et le Sud du +Kaarta. Bouet-Willaumez, gouverneur du Sénégal, remonta en 1836 le +fleuve jusqu’à Médine et visita les chûtes du Félou. Sur son ordre, en +1843, une mission composée du pharmacien Huart, du commis de marine +Raffenel et du traitant Pottin-Paterson remonta la Falémé et fit une +nouvelle exploration du Bambouk et du Khasso. En 1846, _Raffenel_ fit un +second voyage au Soudan et explora le Kaarta. + +Ensuite se place la plus belle exploration soudanaise, celle du docteur +allemand _Barth_ : il faisait partie d’une expédition scientifique +dirigée par Richardson et comprenant en outre Overweg ; partie de +Tripoli en 1850, la mission visita Rhât et Agadès, atteignit en 1851 le +Haoussa, où mourut Richardson, et explora le Bornou et les rives du +Tchad. Overweg étant mort à son tour, Barth, demeuré seul, assuma tout +le labeur. Ayant visité l’Adamaoua, le Kanem et le Baguirmi, il revint +au Haoussa, séjourna à Zinder, Katséna, Sokoto et Gando, atteignit le +Niger en face de Say, le traversa, visita le Yagha, gagna Dori, puis +Hombori, arriva le 7 septembre 1853 à Tombouctou où il séjourna sept +mois (1853-54), suivit la rive septentrionale du Niger jusqu’à Gao, +regagna le lac Tchad et enfin rejoignit Tripoli en 1855, après un voyage +de plus de cinq ans dans le cœur de l’Afrique. Durant le séjour de Barth +à Tombouctou, Hamadou-Hamadou, alors roi du Massina, avait donné l’ordre +de faire chasser l’explorateur hors de la ville ; ce dernier dut en en +effet partir, protégé d’ailleurs par Ahmed-el-Bekkaï. + +En 1858, Brossard de Corbigny complétait l’exploration du Khasso et du +Logo et, en 1859-60, le sous-lieutenant _Pascal_ achevait celle des +bassins de la Falémé et du Bafing[362]. En 1860 le lieutenant indigène +_Alioune Sal_ partait du Sénégal et, de 1861 à 1862, explorait le Tagant +et le Hodh, visitait Oualata, Araouâne, et parvenait à Bassikounou ; +arrêté là et fait prisonnier par un détachement de l’armée d’El-hadj- +Omar, il parvint à s’échapper et put regagner Bakel. + +De 1863 à 1866 s’accomplit le voyage du lieutenant de vaisseau _Mage_ et +du docteur _Quintin_ à Ségou. Partis de Saint-Louis, les deux +explorateurs s’acheminèrent par Médine — qui était depuis 1855 notre +poste le plus avancé vers l’Est —, Bafoulabé et Kita, traversèrent le +Fouladougou, passèrent par Banamba, atteignirent le Niger à Niamina le +22 février 1864 et arrivèrent à Ségou, où ils furent reçus par Ahmadou, +le 28 fév. suivant. Ils étaient chargés par Faidherbe de négocier un +traité avec El-hadj-Omar et d’obtenir de lui l’autorisation de créer un +poste français à Bafoulabé. Mais El-hadj guerroyait alors au Massina et +Ahmadou ne voulut pas mettre les voyageurs en communication avec lui ; +tout en les traitant avec courtoisie, il les garda, en fait, prisonniers +à Ségou durant deux ans et deux mois. Les explorateurs mirent à profit +ce séjour forcé pour récolter des quantités de renseignements sur +l’histoire du Soudan et l’organisation de l’empire d’El-hadj-Omar ; ils +eurent aussi l’occasion d’assister de près aux opérations de guerre +d’Ahmadou, qu’ils accompagnèrent dans ses expéditions contre Sansanding +et contre Koulikoro. Ayant enfin obtenu l’autorisation de quitter Ségou, +ils partirent de cette ville dans la nuit du 5 au 6 mai 1866, passèrent +par Touba (Touba-koura), Ouossébougou, Bagoïna, Nioro et Koniakari et +atteignirent Médine le 28 mai 1866. + +Comme on était resté fort longtemps au Sénégal sans avoir de nouvelles +des deux voyageurs, l’officier de spahis _Perraud_ et le docteur +_Béliard_ furent envoyés en mars 1864 à leur recherche ; partis de +Médine, ils s’avancèrent jusqu’à Nioro, mais ne purent aller plus loin, +la route de Nioro à Ségou étant coupée par les Banmana révoltés contre +les Toucouleurs, et ils durent revenir à Médine. + +Le premier Européen qui pénétra dans Ségou et y rendit visite à Ahmadou, +après Mage et Quintin, fut _Paul Soleillet_, qui, venant de Saint-Louis +et passant par Koniakari et le Kaarta, atteignit le Niger à Niamina le +20 septembre 1878, fut reçu à la cour du roi toucouleur, et revint au +Sénégal en 1879. + +Le 1er juillet 1880, Tombouctou recevait la visite de l’explorateur +autrichien _Oskar Lenz_, qui venait du Maroc par l’Oued-Draa, Tindouf et +Araouâne ; après avoir séjourné 18 jours à Tombouctou, Lenz se rendit à +Bassikounou en passant par Ras-el-Ma, visita Sokolo, Goumbou, Bagoïna, +Nioro et Koniakari, et arriva à Médine le 2 novembre 1880. + +A la fin de la même année, le capitaine _Galliéni_, accompagné des +lieutenants Vallière et Piétri et des docteurs Tautain et Bayol, +quittait Médine, passait à Kita, était attaqué à Dio dans le Bélédougou +par le chef de Daba, traversait le Niger au Sud de Bamako à Touréla et +s’avançait sur la rive droite jusqu’à Nango, à 35 kilomètres de Ségou, +sans pouvoir obtenir d’Ahmadou l’accès de sa capitale. Après dix mois +d’attente, il recevait enfin de ce dernier, le 10 mars 1881, la +signature d’un traité, et ralliait le poste de Kita, qui venait d’être +fondé le 27 février par le colonel Borgnis-Desbordes. + +En 1883, le docteur _Collin_ visitait Satadougou, Dabia et Tembé, où il +était reçu par Dabakoutou, alors roi du Konkodougou, et lui faisait +accepter le protectorat français. + +Cette même année, un nommé Buonfanti prétendit que, avec le docteur +américain Van Flint, il avait atteint Kouka, venant de Tripoli, était +allé à Say, avait remonté le Niger jusqu’à Tombouctou, était allé de là +au Mossi et était arrivé à Lagos par le Dagomba et le Dahomey. Il +raconta son voyage en 1884 à la Société de Géographie de Bruxelles, +disant que, ses bagages lui ayant été volés, il avait perdu toutes ses +notes. Les invraisemblances de son récit et l’identité de quelques +passages exacts avec les passages correspondants de Barth ont fait +suspecter fortement la véracité de Buonfanti, qui mourut au Congo en +1887. + +Après notre installation sur le Niger et la création du poste de Bamako +(1883), on songea à faire le lever du grand fleuve soudanais d’une façon +sérieuse. En 1884, l’enseigne _Froger_ amena du Sénégal au Niger une +canonnière démontable, le _Niger_, qu’il mit à flot en aval des rapides +de Bamako et ancra à Koulikoro ; en 1885, le lieutenant de vaisseau +_Davoust_ s’embarquait sur cette canonnière et explorait le fleuve +jusqu’à Diafarabé. En 1887, le lieutenant de vaisseau _Caron_ +construisit à Bamako une nouvelle canonnière, le _Mage_ ; ne recevant +pas de France la machine qui lui était destinée, il s’embarqua à +Manambougou sur le _Niger_ et, escorté de deux chalands, le +_Manambougou_ et le _Titi_, il poussa jusqu’à Mopti, alla visiter +Tidiani à Bandiagara, continua son voyage malgré le mauvais vouloir +manifeste du roi toucouleur et mouilla le 16 août 1887 à Kabara ; +empêché d’entrer à Tombouctou par l’hostilité des Touareg, qui le +prenaient pour l’allié de Tidiani, il fit machine en arrière et regagna +Koulikoro. + +A la même époque, le lieutenant _Binger_ commençait la merveilleuse +exploration qui l’a mis, avec Barth et Nachtigal, au premier rang des +découvreurs de l’Afrique et lui a assuré, de façon incontestable, la +première place parmi les explorateurs français du continent noir. Ayant +traversé le Niger à Bamako le 1er juillet 1887, M. Binger, seul et sans +escorte, visitait d’abord Ouolossébougou, Ténétou et Bougouni, parvenait +sous les murs de Sikasso qu’il trouvait assiégé par Samori, demeurait +quelque temps l’hôte du fameux conquérant, atteignait Tengréla, +traversait le Folona et entrait le 20 février 1888 à Kong, dont il +révélait l’importance à l’Europe, tout en démontrant l’inexistence de la +chaîne de montagnes de même nom, qui figurait alors sur toutes les +cartes. Après un long et fructueux séjour à Kong, il visitait Bobo- +Dioulasso, pénétrait au Mossi, était reçu à Ouagadougou[363] par le +_nâba_ Sanom, revenait au Sud, traversait le Gourounsi et le Dagomba, +visitait Salaga et Kintampo, atteignait Bondoukou et revenait fermer son +itinéraire à Kong, le 5 janvier 1889 ; il y rencontrait Treich-Laplène, +venu de Grand-Bassam par Bondoukou, et achevait son voyage en se rendant +avec lui à nos comptoirs maritimes de la Côte d’Ivoire. Non seulement il +avait reconnu le bassin supérieur de la Volta et la partie occidentale +de la Boucle du Niger, jusqu’alors inconnue — si l’on excepte les +renseignements recueillis presque à la même époque par Krause —, niais +il rapportait une masse d’informations si abondantes et si précises et +d’itinéraires par renseignements si exacts qu’aujourd’hui encore on +trouve à s’instruire en lisant sa relation de voyage. + +Pendant que s’accomplissait l’exploration de M. Binger, en 1888-89, le +lieutenant de vaisseau _Jayme_ reprenait les tentatives de +reconnaissance du Niger et parvenait à Korioumé sur le _Mage_, sans +pouvoir entrer à Tombouctou ni pousser son voyage en aval de ce point. + +Dans le bassin du Sénégal d’autre part, le capitaine _Oberdorff_ +explorait le Konkodougou et mourait à Tembé (1888), tandis que le +lieutenant _Plat_ continuait la mission. + +En 1890 le docteur _Crozat_ visitait San et le Yatenga et entrait en +relations, à Ouagadougou, avec le _nâba_ Bokari-Koutou[364]. + +De fin décembre 1890 à août 1891, le capitaine _Monteil_, accompagné de +l’adjudant Badaire, traversait de l’Ouest à l’Est la Boucle du Niger, de +Ségou à Say, passant par San, Kinian, Sikasso, Bobo-Dioulasso, le +Dafina, Koury, Yâko, puis, n’ayant pu pénétrer à Ouagadougou, par Dori, +où il arrivait le 22 mai 1891, reliant ainsi les itinéraires de M. +Binger à ceux de Barth ; il était le 19 août à Say, franchissait le +Niger, gagnait le Tchad par Sokoto et parvenait à Tripoli avec son +compagnon après des fatigues excessives. + +En 1891-92, le lieutenant _Marchand_, qui avait été nommé résident +auprès de Tièba, roi de Sikasso, explora les cercles actuels de Sikasso +et de Bougouni, ainsi que le Nord de la Côte d’Ivoire. + +En 1894, la majeure partie de ce qui constitue aujourd’hui le Haut- +Sénégal-Niger était explorée, et les reconnaissances qui furent +effectuées à partir de cette date appartiennent plutôt au domaine de la +conquête et de l’occupation. Cependant, il convient encore de signaler +l’exploration du Sud-Est de la Boucle du Niger, qui fut faite ou +complétée en 1894 par le mulâtre anglais _Fergusson_[365], lequel visita +Bitou, Tenkodogo et Ouagadougou, et, en 1895-96, par les lieutenants +_Baud_ et _Vergoz_ (région de Say), le commandant _Decœur_ (région de +Fada-n-Gourma), la mission allemande du docteur _Grüner_ et du +lieutenant _Von Carnap_ (Fada-n-Gourma, Tenkodogo et Koupéla), et le +capitaine _Toutée_, qui remonta le Niger de Boussa à Farka (entre +Tillabéry et Dounzou). En 1895 également, les lieutenants Baud et +Vermeersch, venant du Dahomey par Gambaga et Oua, arrivaient à Bouna +(Côte d’Ivoire) et l’administrateur _Alby_, venu aussi du Dahomey par +Sansanné-Mango, poussait jusqu’à Ouagadougou, sans d’ailleurs obtenir +l’accès de la ville, tandis que le capitaine _Destenave_, alors résident +à Bandiagara, faisait de nombreuses reconnaissances en pays mossi. + +L’année suivante (1896), l’exploration du Niger était achevée depuis +Tombouctou jusqu’au golfe de Guinée par le lieutenant de vaisseau +_Hourst_, accompagné de l’enseigne Baudry, du lieutenant Bluzet, du +docteur Taburet et du Père Hacquard. Ayant quitté Kabara sur le chaland +_Jules-Davoust_, cette mission atteignait Say le 7 avril 1896 et en +repartait le 15 septembre pour arriver quelque temps après à +l’embouchure du Niger. + +En 1899, la science comptait encore un martyr en la personne du géologue +_Lejeal_, assassiné par les Touareg tandis qu’il explorait les falaises +de Hombori. + +Pour terminer cette revue d’ailleurs trop incomplète de l’exploration du +Haut-Sénégal-Niger, il convient encore de citer les voyages de MM. +_E.-F. Gautier_ et _R. Chudeau_ qui, en 1904-05, firent faire un pas +décisif à la connaissance du Sahara soudanais, et celui du lieutenant +_Desplagnes_ qui, en 1905-06, parcourut et leva de façon précise la +région lacustre située au Sud de Tombouctou et le pays montagneux des +Tombo. + +Bien d’autres voyages auraient mérité de trouver place dans ce chapitre +et bien d’autres noms auraient dû y être mentionnés ; que l’on veuille +bien m’excuser de les avoir négligés, non par dédain ni par oubli, mais +parce que la liste complète de tous ceux qui ont contribué à la +connaissance du Soudan Français formerait à elle seule un volume. + +[Illustration : Carte 19. — Les grandes explorations.] + + +[Note 354 : Expédition de Julius Maternus dans l’Aïr entre 80 et 90 +après Jésus-Christ.] + +[Note 355 : Le premier voyage accompli par des Européens à l’embouchure +du Sénégal date vraisemblablement de 1292 : il fut exécuté par des +Italiens, les frères Vivaldi. Ce voyage fut suivi de quelques autres au +XIVe siècle, faits par des Espagnols et des Normands. Les Portugais se +montrèrent surtout à partir du XVe siècle.] + +[Note 356 : Comparez notamment ces deux curieux passages : « Les Noirs +meinent une bonne vie, sont de fidele nature, faisans volontiers plaisir +aux passans, et s’etudient de tout leur pouvoir à se donner tous les +plaisirs de quoy ils se peuvent aviser à se resjouir en danses, et le +plus souvent en banquets, convis et ebas de diverses sortes. Ils sont +fort modestes, et ont en grand honneur et reverence les hommes doctes et +religieux, ayans meilleur temps que tout le reste des autres peuples +lesquels demeurent en Afrique. » (Edition Schefer, 1er vol., page 118). +Et plus loin : « Ceux de la terre noire sont gens fort ruraux, sans +raison, sans esprit ny pratique, n’estans aucunement experimentez en +chose que ce soyt, et suivent la maniere de vivre des bestes brutes, +sans loy, ny ordonnances. Entre eux y a une infinité de putains, et par +conséquent de cornars, et sont bien habiles ceux qui en peuvent echaper, +sinon aucuns de ceux qui sont aux grandes cités ayans meilleur jugement +et sens naturel que les autres. » (_Ibid._, page 121).] + +[Note 357 : Vers la fin de la première moitié du XVIIe siècle (1640 à +1650), Sa’di, l’auteur du _Tarikh-es-Soudân_, fit plusieurs voyages de +Tombouctou à Dienné et Sansanding et de Tombouctou à Gao, mais sa +qualité de natif de Tombouctou empêche de le classer parmi les +explorateurs européens et même maghrébins. C’est un peu plus tard, entre +1660 et 1670, que se place le voyage que fit à Tombouctou, comme captif +des Maures, un matelot français nommé Paul Imbert ; ce voyage, pour +d’autres raisons, peut difficilement être rangé parmi les explorations +du Soudan.] + +[Note 358 : On attribue souvent à tort à André Brue, sur la foi du Père +Labat, le mérite de cette exploration : or André Brue ne fit aucunement +partie de l’expédition du Félou. (Voir à ce sujet l’_Histoire du +Sénégal_ du professeur Cultru).] + +[Note 359 : Selon d’autres témoignages, Park et ses compagnons +n’auraient pas pénétré dans la ville de Tombouctou.] + +[Note 360 : On a souvent attribué la priorité de la découverte de +Tombouctou à un matelot américain nommé Robert Adams, qui aurait atteint +cette ville en 1810 et y aurait séjourné dix mois. Ce matelot, qui avait +fait naufrage près du Cap Blanc et avait été capturé par les Maures avec +ses compagnons, parvint ensuite à Tanger, y fut recueilli par le consul +anglais et prétendit avoir été emmené à Tombouctou par son maître durant +sa captivité et en être revenu par Taodéni et Fez. Son récit fut mis en +doute par ses compagnons de naufrage et on s’accorde généralement à le +considérer comme apocryphe. Fût-il véritable d’ailleurs, le voyage +involontaire d’Adams serait à classer dans la même catégorie que celui +du matelot français Paul Imbert, lequel du reste aurait +incontestablement l’avantage de la priorité. A mon avis, ce serait +plutôt à Mungo-Park que doit revenir l’honneur d’avoir, parmi les +voyageurs européens, atteint le premier Tombouctou, bien que Lenz +affirme, d’après les dires des indigènes, que Park aurait passé en vue +de Kabara sans s’y arrêter et ne serait pas entré à Tombouctou.] + +[Note 361 : Je n’ai pas mentionné les belles explorations de Denham, +Oudney, Clapperton et Lander (1823-30), qui n’intéressent +qu’indirectement les pays dont j’ai à m’occuper ici.] + +[Note 362 : En 1859, un juif d’Akka (Maroc) nommé Mardochée se rendit à +Tombouctou en passant par Araouâne et renouvela plusieurs fois ce voyage +durant les années suivantes.] + +[Note 363 : Ouagadougou avait été visité déjà en 1886 par le voyageur +allemand _G. A. Krause_, qui, venant du golfe de Guinée, s’était avancé +jusqu’à San, Dienné et Bandiagara, voyageant seul et portant lui-même +son léger bagage. Arrivé à Douentza, sur la route de Tombouctou, il +revint au Mossi, traversa le Gourounsi, passa par Sati et arriva à +Kintampo en 1888. Il convient de rendre justice à cet explorateur +modeste qui, le premier, acquit une idée à peu près exacte du cours de +la Volta. En 1887, le lieutenant allemand Von François s’était avancé +par Salaga jusqu’au Sud du Mossi, à Sourma, sans pouvoir y pénétrer.] + +[Note 364 : Deux ans plus tard, le docteur Crozat accompagnait à Kong la +mission du capitaine Binger, du lieutenant Braulot et de M. Monnier, +puis, cherchant à gagner Sikasso, mourait de maladie à Tengréla, où se +trouve son tombeau.] + +[Note 365 : Fergusson dressa d’excellentes cartes de la partie nord de +la Gold-Coast et des régions voisines ; il fut tué en 1897 près de +Dokita (cercle actuel de Gaoua) au cours de la défaite d’un détachement +anglais par Sarankièni-Mori.] + + + + + CHAPITRE XV + + =L’occupation française= + + + =I. — Les débuts de l’occupation du haut Sénégal= (1698-1854). + + +C’est à la fin du XVIIe siècle qu’il fut procédé à l’installation du +premier poste permanent sur la partie du haut Sénégal qui relève +aujourd’hui de la colonie du Haut-Sénégal-Niger. + +Depuis le XIVe siècle, des navigateurs français étaient en relations +avec les indigènes de la côte, mais ce n’est qu’à partir du milieu du +XVIe siècle que nous possédons des renseignements sur ces voyages, qui +avaient surtout pour but les îles du Cap Vert. Le premier navire +français ayant abordé à l’embouchure du Sénégal et dont le nom nous ait +été conservé est la _Gallaire_, qui mouilla en 1558 vers l’emplacement +où s’élève aujourd’hui Saint-Louis. Ce vaisseau venait de Dieppe et, à +partir de cette époque, durant une trentaine d’années, des Dieppois +remontèrent le fleuve dans des barques, échangeant des produits avec les +riverains, sans dépasser vraisemblablement Podor. En 1588, la reine +Elisabeth donna à des marchands anglais, pour une période de dix ans, le +privilège de trafiquer sur le Sénégal, mais, après cette période, les +Normands recommencèrent leurs voyages. + +En 1626, des armateurs de Dieppe et de Rouen formèrent une compagnie +privée pour l’exploitation du Sénégal et de la Gambie ; ce fut la +première tentative régulièrement organisée de l’implantation française +au Sénégal ; en 1633, cette compagnie obtenait de Richelieu un privilège +et, cinq ans après, en 1638, le capitaine dieppois Thomas Lambert et le +gentilhomme Jeannequin de Rochefort construisaient à la pointe de +Bieurt, sur les bords du fleuve et à trois lieues de son embouchure, le +premier établissement français, passant des traités d’amitié avec les +rois du Cayor et du Oualo et remontant le Sénégal jusqu’à 280 kilomètres +de la pointe de Bieurt. Le poste construit par Lambert ayant été enlevé +par un raz-de-marée, le commis Louis Caullier, qui gérait les affaires +de la Compagnie du Cap Vert et du Sénégal — laquelle venait de remplacer +la compagnie normande —, en construisit un autre en 1658 ; le nouvel +établissement fut également détruit par l’action de la mer et la +Compagnie du Cap Vert, en 1659, transporta le siége de ses opérations +dans l’île de Ndar et y construisit un fort qui fut la première maison +de la ville de Saint-Louis. + +En 1664, la Compagnie du Cap Vert était expropriée par Colbert au profit +de la Compagnie des Indes Occidentales ; cette dernière fut mise à son +tour en liquidation en 1672 et l’établissement du Sénégal fut vendu en +1673 aux sieurs Egrot, secrétaire du roi, François et Raguenet, +bourgeois de Paris, qui formèrent une société nouvelle sous le nom de +Compagnie du Sénégal. Cette société fut, en 1681, remplacée par une +autre qui conserva le même nom. En 1693, les Anglais installés à la +Gambie s’emparaient de nos comptoirs du Sénégal et en étaient chassés la +même année par le capitaine Bernard, commandant le vaisseau le _Léger_. +En 1696, une troisième Compagnie du Sénégal se formait et envoyait en +Afrique, comme directeur, André Brue ; celui-ci fit enfin procéder à +l’occupation du haut fleuve, qui avait été reconnu jusqu’aux environs de +Médine par Bazy (1687) et La Courbe (1690). + +Ainsi que nous l’avons vu au chapitre précédent, c’est à la fin de +l’année 1698 que, sous la direction de Brue, fut fondé sur la rive +gauche du fleuve, à côté du village de Makhana, c’est-à-dire à quelque +distance en amont de l’embouchure de la Falémé et en aval d’Ambidédi, le +premier poste français du Soudan : on lui donna le nom de fort _Saint- +Joseph_ et le commandement en fut confié au moine augustin +_Apollinaire_ ; une convention avait été passée à cet effet entre André +Brue et Boukari, roi du Galam. Le poste ne fut achevé d’ailleurs qu’en +1700 et il fut emporté dès l’année suivante par la crue du fleuve ; Brue +le fit reconstruire aussitôt (1701), dans les mêmes parages mais sur un +point plus élevé. Mais, en 1702, alors que Brue, retourné en France, +était remplacé par Lemaître comme directeur de la compagnie en Afrique, +les Mandingues du Bambouk, armés de flèches empoisonnées, investirent le +nouveau fort et l’attaquèrent avec une telle impétuosité que les +employés de la compagnie durent se sauver en pirogue à la faveur de la +nuit ; le lendemain, les Mandingues envahissaient le poste, le mettaient +au pillage et s’en allaient après l’avoir incendié. + +Les relations avec le Galam furent reprises en 1706 par La Courbe, qui +avait remplacé Lemaître. En 1709 se constituait une quatrième Compagnie +du Sénégal, la première qui fut composée uniquement de commerçants et la +seule qui fit de bonnes affaires ; les associés étaient tous des +Rouennais : Mustellier, veuve Cardin, veuve Morin et ses fils, François +et Charles Planterose. Mustellier se rendit en personne au Sénégal, prit +la direction des affaires et conserva La Courbe en lui donnant les +fonctions d’inspecteur ; ce Mustellier mourut en 1711 près de Bakel, à +Touabo. La nouvelle compagnie avait décidé de rétablir le comptoir du +Galam : en 1710 La Courbe avait voulu bâtir un poste dans l’île de +Cagnou, près de Médine, mais l’hostilité des Khassonkè l’obligea à +renoncer à ses projets ; au cours du voyage qui précéda sa mort, +Mustellier avait fait choix d’un emplacement sis sur une colline, près +de Médine ; sa maladie l’ayant empêché de donner suite à ses intentions, +Richebourg, qui le remplaça, en tint pour la région choisie par Brue +quatorze ans auparavant et fit commencer en 1712 l’érection d’un fort +près de Dramané, entre Makhana et Tamboukané, à quelques kilomètres de +l’ancien fort Saint-Joseph. Le nouvel établissement fut baptisé du même +nom que l’ancien. Richebourg se noya l’année suivante dans la barre du +Sénégal et fut remplacé par André Brue, dont la compagnie rouennaise +avait tenu à utiliser la compétence. Ce dernier fit achever en 1714 le +nouveau fort Saint-Joseph, et en fit construire un autre, appelé fort +_Saint-Pierre_, par le commis Corniet à Kaïnoura, sur la rive droite de +la basse Falémé, entre Naye et Sénoudébou, de façon à tenir en respect +les Mandingues du Bambouk et à faciliter l’exploration de ce pays, dont +les mines d’or avaient depuis longtemps attiré l’attention de la +compagnie. + +En 1718, les membres de la quatrième Compagnie du Sénégal, ayant fait +fortune, vendirent leurs établissements à la Compagnie des Indes, qui +conserva provisoirement André Brue comme directeur en Afrique. L’année +suivante, Brue, revenant au projet de La Courbe, voulut faire occuper +l’île de Cagnou — appelée successivement « île Pontchartrain » et « île +d’Orléans » — mais son projet ne reçut aucun commencement d’exécution. +Quelques années plus tard (1723), sur l’ordre de Du Bellay, qui avait +remplacé Brue au Sénégal, un agent nommé _Levens_ fonda deux comptoirs +en plein territoire du Bambouk : l’un était situé à Farabana, à l’Est de +la Falémé, et l’autre — achevé seulement en 1724 — à Samarina, près des +mines du Tambaoura. Ce même Levens cependant ne paraissait pas très +confiant dans l’avenir de l’exploitation aurifère du Bambouk, estimant +que les frais dépasseraient les profits. De fait, l’exploration +méthodique des richesses minières de ce pays, commencée en 1715 par +Compagnon et poursuivie, de 1730 à 1756, par divers voyageurs, ne fut +suivie d’aucune exploitation sérieuse. Quant aux postes de Farabana et +de Samarina, ils avaient été évacués dès 1732, à la suite de +l’assassinat du minéralogiste Pelays. + +Tous nos établissements du haut fleuve, y compris les forts Saint-Joseph +et Saint-Pierre, furent évacués en 1759, au moment de la guerre entre la +France et l’Angleterre. Les Anglais se rendirent maîtres de l’embouchure +du Sénégal, mais ne s’occupèrent aucunement du Galam ni du Bambouk. A la +suite de la paix de Paris, la Compagnie des Indes ne réoccupa que l’île +de Gorée ; elle entra d’ailleurs en liquidation en 1767 et, la même +année, le roi de France prenait possession de Gorée et de la péninsule +du Cap Vert, tandis que Saint-Louis et le Sénégal demeuraient anglais. +Enfin, en 1779, l’expédition du marquis de Vaudreuil et du duc de Lauzun +enlevait Saint-Louis aux Anglais, et le bassin du Sénégal devenait une +colonie française qui eut, à partir de cette époque, des gouverneurs +nommés par le roi[366]. + +Dumontet, premier gouverneur du Sénégal, fit reconstruire en 1780 le +fort Saint-Joseph par Gauthier de Chevigny, choisissant cette fois un +emplacement plus voisin de l’embouchure de la Falémé, emplacement situé +entre Gousséla et Makhana, sur la rive gauche du Sénégal, et que les +Soninké du pays appelèrent _Toubaboukané_, c’est-à-dire « escale des +Européens ». Il avait également l’intention d’établir des postes sur la +rive gauche de la Falémé, à Sénoudébou et à Dentilia (près de +Sansanding), mais il ne donna pas suite à ce projet. Dès 1782 +d’ailleurs, le fort Saint-Joseph de Toubaboukané fut à peu près +abandonné et tomba en ruines. Il fut réédifié en 1786 par Rubault, sous +le gouvernement du chevalier de Boufflers, et abandonné de nouveau +l’année suivante, après l’assassinat de Rubault. + +Au moment de la chûte de la monarchie, nous ne possédions donc plus +aucun établissement au Soudan. Après plusieurs alternatives d’occupation +française et anglaise du bas Sénégal, notre colonie nous fut rendue en +1814 par le traité de Paris et elle fut réoccupée le 25 janvier 1817. + +En 1818, le baron Portal, alors ministre des Colonies, dressa un plan +méthodique d’occupation du haut Sénégal, mais des difficultés de divers +ordres — difficultés financières entre autres, ainsi que le naufrage +d’une partie de l’expédition avec la _Méduse_ — empêchèrent alors la +réalisation de ce plan. Cependant, en 1819, le capitaine de frégate de +Meslay avait remonté le fleuve jusqu’à Bakel et y avait fondé un poste, +mais son rapport concluait à l’inutilité des sacrifices qu’exigerait une +occupation permanente du haut pays. + +Pourtant les relations avec le Galam et le Khasso se trouvèrent renouées +du fait de notre installation à Bakel ; en 1820, le capitaine de frégate +Leblanc poussait jusqu’en amont de l’embouchure de la Falémé et, en +1824, des négociants de Saint-Louis fondaient la _Société de Galam_, qui +dura jusqu’en 1840 ; en 1825, cette société établissait un comptoir à +Makhana (fort _Saint-Charles_), un dépôt à Sansanding (sur la Falémé) et +envoyait un bateau stationner devant Médine. Ces diverses stations +furent abandonnées successivement : il n’en demeurait plus trace en 1841 +et Bakel était alors le poste le plus avancé sur le haut fleuve. + +En 1844, le gouverneur _Bouet-Willaumez_ traçait un remarquable +programme de pénétration du Soudan ; mais il ne parvint pas à le faire +adopter par la métropole et l’exécution n’en devait être commencée que +dix ans plus tard par _Faidherbe_. Ce dernier, après s’être distingué à +Podor comme capitaine du génie sous le gouvernement du commandant +Protet, était promu en 1854 au grade de chef de bataillon, à l’âge de 36 +ans, et appelé la même année au gouvernement du Sénégal, sur la demande +des habitants de la colonie. + +Avec lui va cesser la période de tâtonnements qui durait depuis plus de +cent cinquante ans et c’est en réalité sous sa direction énergique et +prévoyante que va commencer la nouvelle phase, celle de la conquête et +de la véritable occupation du haut bassin du Sénégal. + + + =II. — La marche au Niger= (1854-1880). + + +Cette nouvelle phase correspond à la période durant laquelle les +gouverneurs du Sénégal s’occupèrent directement des affaires du pays que +l’on appelait alors tantôt le « Haut-Fleuve » et tantôt le « Soudan ». +Voici la liste de ces gouverneurs, titulaires ou intérimaires, dont les +noms resteront attachés à la conquête du haut Sénégal : Faidherbe +(1854-61), Jauréguiberry (1861-63), Faidherbe (1863-65), Pinet-Laprade +(1865-69), Valière (1869-76) et Brière de l’Isle (1876-81). + +Dès 1855, _Faidherbe_ concluait un traité d’amitié avec le roi du +Khasso, occupait _Médine_, résidence de ce prince, au terminus extrême +de la navigation sur le Sénégal, et y construisait une forteresse dont +les restes sont encore visibles aujourd’hui. C’est le 12 septembre 1855 +qu’une colonne, commandée par le gouverneur en personne assisté du +lieutenant de vaisseau Desmarais, débarquait à Kayes ; le lendemain, +Faidherbe arrivait à Médine, que les bandes d’El-hadj-Omar venaient +d’évacuer, et y était reçu avec de grandes démonstrations d’amitié par +Kinnti-Sambala, roi du Khasso. Le 22 septembre, le gouverneur visitait +les chûtes du Félou et il repartait le 6 octobre pour Saint-Louis[367], +laissant le fort de Médine à peu près achevé : on avait travaillé avec +une activité fébrile et la construction du blockhaus coûta la vie à un +grand nombre de sapeurs européens, terrassés par la fatigue et la +maladie. On n’en était pas encore arrivé, en effet, à n’employer que les +indigènes pour les gros travaux et ce n’est qu’après une série de +cruelles expériences que la main-d’œuvre européenne devait être +abandonnée sous ces climats débilitants et meurtriers. + +Nous avons vu que, deux ans après la construction du poste, en 1857, El- +hadj-Omar vint mettre le siège devant Médine. La place était alors +commandée par un mulâtre de Saint-Louis, _Paul Holle_, assisté de sept +Européens (le sergent Desplats, les soldats d’infanterie de marine +Sacrais, Marter, Chevant et Gravanti, et les artilleurs Deshayes et +Marot), de 22 tirailleurs sénégalais[368] et de 34 « laptots » ou +matelots indigènes. Le 20 avril 1857, El-hadj donna l’assaut : ses +hommes se servaient d’échelles en bambou qu’ils appliquaient contre +l’enceinte du village khassonkè et contre les murailles du fort lui- +même ; ils ne reculèrent qu’après des efforts opiniâtres et renouvelés +de la part des assiégés et en laissant plus de 300 cadavres au pied des +murs ; de notre côté, nous n’avions perdu que six hommes. Après +plusieurs jours durant lesquels on échangea de part et d’autre des coups +de feu sans grand résultat, le 11 mai dans la nuit, 200 Toucouleurs se +rendirent maîtres de l’îlot situé en face de Médine. Au matin, le +sergent Desplats, s’embarquant avec onze tirailleurs dans un canot +recouvert de peaux de bœufs, tourna l’îlot et en chassa les +Toucouleurs ; ceux-ci perdirent une centaine d’hommes, tués par les feux +croisés du fort, du village khassonkè et du canot. Dans la nuit du 4 +juin, un contingent ennemi, venu de la rive droite pour renforcer les +troupes d’El-hadj, tenta en vain l’assaut du fort. + +Cependant la garnison et les quelques six mille indigènes enfermés dans +le village de Kinnti-Sambala commençaient à souffrir de la famine. +Girardot, qui commandait un poste créé récemment à Sénoudébou, sur la +rive occidentale de la Falémé, partit avec quelques volontaires noirs +pour tâcher de débloquer Médine ; abandonné de ses volontaires à +Diakandapé, un peu en aval de Kayes, il ne put qu’envoyer aux assiégés +cinq hommes portant chacun dix paquets de cartouches et dont deux +seulement arrivèrent à Médine. + +Paul Holle avait convenu avec Desplats de faire sauter le fort avec ses +défenseurs au cas où l’ennemi parviendrait à s’en rendre maître, et il +conservait dans ce but, dissimulée dans un réduit, une petite provision +de poudre dont le sergent et lui-même étaient seuls à connaître +l’existence ; les Khassonkè venaient continuellement réclamer des +munitions et Paul Holle, ne voulant pas avouer qu’il n’en avait plus de +disponibles, afin de ne pas détacher de lui ses alliés, usait de +subterfuges pour éluder leurs demandes. Le 15 juillet, les Toucouleurs +avaient établi leurs travaux d’approche à 25 mètres du fort, et il ne +restait plus aux assiégés que deux cartouches par homme et deux +gargousses pour chacune des quatre pièces d’artillerie. La situation +semblait désespérée, car les eaux du Sénégal étaient basses et il +paraissait impossible que des secours pussent arriver de Saint-Louis en +temps utile. + +Non loin de Médine se trouvait bien un aviso, le _Guet-N’dar_, ayant à +son bord l’enseigne des Essarts, deux sous-officiers européens et 25 +laptots, mais cet aviso était lui-même dans une situation extrêmement +critique. Vers la fin de l’année précédente, au début de la baisse des +eaux, il s’était échoué à Diakandapé, entre Tamboukané et Kayes, et des +Essarts attendait tranquillement la crue pour se dégager lorsque lui +parvint la nouvelle du siège de Médine ; alors, dès les premières +pluies, en juin, il avait essayé de remettre son bateau à flot pour se +porter au secours des assiégés, mais l’aviso était venu s’enferrer sur +les roches de Sontoukoulé, à hauteur de Kayes ; depuis un mois, à demi +englouti, le _Guet-N’dar_ tenait pourtant en respect les Toucouleurs, +mais son commandant était réduit à l’impuissance. Frappé d’un accès +pernicieux, des Essarts mourut au moment même où Faidherbe arrivait à +son secours, le 16 juillet 1857. + +Le gouverneur en effet, profitant d’une hausse du niveau des eaux dans +le bas fleuve, avait réussi à remonter jusqu’à Kayes sur le _Podor_, +avec 80 soldats européens et 140 tirailleurs sénégalais. La crue, +attendue depuis si longtemps, se produisit subitement et, le 18 juillet +au matin, le _Basilic_, venant de Matam avec un renfort de 20 Européens +et de 100 Noirs, parvenait à franchir les rapides de Sontoukoulé et +venait mouiller à trois kilomètres de Médine. + +Faidherbe concentre aussitôt tout son monde en ce point. S’apercevant +que les « kippes », ces énormes rochers entre lesquels le Sénégal se +fraie un passage en face de Médine, étaient garnis de guerriers +toucouleurs dont le feu plongeant interdisait l’accès du fort, il passe +sur la rive droite avec sa troupe, enlève le « kippe » du Nord à l’arme +blanche et, s’étant ainsi rendu maître d’une position éminemment +favorable, il crible de balles le « kippe » du Sud, que l’ennemi ne +tarde pas à évacuer. La colonne repasse alors le fleuve sur les canots +du _Basilic_, refoulant les Toucouleurs vers Médine et les prenant entre +son propre feu et celui de Paul Holle, venu à la rencontre de Faidherbe. +L’armée d’El-hadj se débanda en désordre : Médine était sauvé, mais il +était temps, car les assiégés mouraient littéralement de faim ; aussitôt +que les Khassonkè du village indigène se furent rendu compte de leur +délivrance, ils se ruèrent hors des murs pour dévorer de l’herbe et des +racines. Ce siège, héroïquement soutenu par Paul Holle et ses +compagnons, avait duré trois mois[369]. + +Dès le lendemain de son entrée à Médine, le 19 juillet, Faidherbe +brûlait le village de Kounda, situé un peu en amont et où les +Toucouleurs s’étaient retranchés. Le 23, une bande de partisans d’El- +hadj tenta de reprendre l’offensive, mais fut rapidement mise en +déroute. Faidherbe put en toute tranquillité repartir pour Saint-Louis, +où il arriva le 27 août. L’année suivante (1858), il faisait occuper +Kéniéba, dans le Bambouk, et confiait l’exploitation des mines d’or au +capitaine du génie Maritz, mais les pertes furent si grandes que l’on +dut abandonner l’entreprise dès 1860. + +J’ai raconté au chapitre XI comment nous parvinmes à nous débarrasser +définitivement d’El-hadj-Omar, au moins dans la région de Bakel et de +Médine, par la prise de Guémou dans le Guidimaka en octobre 1859. +L’année suivante, El-hadj nous faisait offrir, par son envoyé Tierno- +Moussa, de traiter avec nous et de nous céder les pays situés entre la +Falémé et le Bafing, comprenant la rive gauche du Sénégal de Médine à +Bafoulabé, ainsi que le Guidimaka ; El-hadj entendait par contre se +réserver le Diomboko, le Kaarta, le Fouladougou, le Bélédougou, le +Manding et toutes les contrées au Nord et à l’Est de ces pays. C’est +pour répondre à ces propositions qu’en revenant au Sénégal, en 1863, +Faidherbe envoya à Ségou Mage et Quintin[370]. Nous avons vu au chapitre +précédent que ces derniers n’avaient pu entrer en relations avec El- +hadj, mort d’ailleurs au Massina durant leur séjour à Ségou, et qu’ils +étaient revenus à Saint-Louis en 1866 sans avoir obtenu aucun résultat +au point de vue politique, mais en rapportant des cartes et des +renseignements que l’on devait mettre à profit pour pousser en avant +l’occupation. + +La marche vers l’Est ne fut d’ailleurs reprise avec vigueur que dix ans +plus tard, sous le gouvernement de _Brière de l’Isle_, qui arriva au +Sénégal en 1876. En 1878, il faisait enlever par la colonne _Reybaud_ la +position de _Saboussiré_, que les Toucouleurs occupaient encore, à 16 +kilomètres en amont de Médine, annexait le Logo et le Natiaga, faisait +fonder en 1879 le poste de _Bafoulabé_ et parvenait à faire demander au +Parlement les crédits nécessaires à la construction d’un chemin de fer +de Médine à Bafoulabé, amorce d’une ligne destinée à relier le Sénégal +au Niger ; les crédits étaient votés le 13 novembre 1880, à la requête +de l’amiral Cloué, alors ministre de la Marine et des Colonies. + +La même année (1880), le gouverneur Brière de l’Isle envoyait le +capitaine _Galliéni_ vers Ségou, dans le but d’obtenir d’Ahmadou un +traité reconnaissant notre protectorat ; la mission Galliéni, en +s’acheminant de Kita vers Bamako, fut attaquée à _Dio_, au Sud de Daba, +par deux mille Banmana que commandait le chef de ce dernier village, +lequel pensait servir les intérêts de son peuple en empêchant les +Français de faire d’Ahmadou leur allié : l’attaque fut d’ailleurs +repoussée, mais le capitaine Galliéni comprit que l’état d’esprit des +Banmana ne lui permettrait pas de fonder à ce moment un poste à Bamako, +comme il en avait eu l’intention, et, passant au Sud de cette ville, il +franchit le Niger à Touréla et poursuivit sa marche jusqu’à Nango, à une +quarantaine de kilomètres de Ségou. Là, il reçut d’Ahmadou l’ordre de ne +pas s’avancer plus loin ; il fit porter alors au roi de Ségou le traité +qu’il était chargé de lui faire signer, mais Ahmadou conserva ce +document sous prétexte de l’étudier et dix mois se passèrent en +pourparlers qui paraissaient sans issue, la mission se trouvant dans une +sorte de demi-captivité qui rappelait celle de Mage. + +Cependant le lieutenant-colonel _Borgnis-Desbordes_, nommé commandant du +Haut-Sénégal en 1880, fondait un poste à _Kita_ le 27 février 1881 et +Ahmadou, impressionné par la nouvelle de ce pas en avant, se décidait, +le 10 mars suivant, à retourner au capitaine Galliéni, après l’avoir +revêtu de son sceau, le traité qu’il détenait depuis si longtemps ; mais +le texte arabe du document, rédigé sous la dictée d’Ahmadou, ne +correspondait pas au texte français et ne comportait qu’une simple +autorisation de commercer accordée aux Européens : aussi le traité ne +put-il pas être appliqué. + + + =III. — La grande conquête= (1880-99). + + +A partir de 1880, le commandement des territoires du Soudan fut confié à +un officier supérieur relevant du gouverneur du Sénégal et ce dernier +n’intervint plus directement dans les affaires du « Haut-Fleuve ». En +fait, la fondation du poste de _Kita_, que j’ai signalée à l’instant, +appartient à cette nouvelle période de l’histoire politique et militaire +du Soudan Français. Les gouverneurs du Sénégal, durant cette période, +furent, après Brière de l’Isle, d’abord Lanneau (1881), puis Canard +(1881-82), ensuite Vallon (1882) ; à ce dernier succédèrent des +gouverneurs civils : Servatius (1882-83), Bourdiaux (1883-84), Seignac- +Lesseps (1884-86), Genouille (1886-88), Clément-Thomas (1888-90) et +enfin M. de Lamothe (1890-95), après lequel se place le premier +gouverneur général de l’Afrique Occidentale Française, M. Chaudié +(1895-1900). + +Quant au commandement supérieur du Haut-Fleuve — appelé commandement +supérieur du Soudan Français à partir du 6 septembre 1890 —, il fut +successivement confié à ces grands acteurs de l’épopée soudanaise qui +ont nom Borgnis-Desbordes (1880-83), Boylève (1883-84), Combes +(1884-85), Frey (1885-86), Galliéni (1886-88), Archinard (1888-91) et +Humbert (1891-92). A partir de 1892, le titre de « commandant +supérieur » fut changé en celui de gouverneur et le Soudan Français, +érigé en colonie autonome, releva directement de la métropole de 1892 à +1895 : le général Archinard fut le premier gouverneur du Soudan +(1892-93) ; puis, après deux intérims remplis successivement par les +colonels Combes et Bonnier en 1893, M. Grodet reçut la direction de la +colonie de 1893 à 1895. + +Avec l’institution du Gouvernement Général (décret du 16 juin 1895), le +gouverneur du Soudan Français n’eut plus que le titre de lieutenant- +gouverneur et fut placé sous la haute direction du gouverneur général : +ce fut le colonel de Trentinian qu’on appela à ce poste en 1895 ; +remplacé momentanément en 1898 par le colonel Audéoud, il revint au +Soudan comme général la même année et quitta la colonie en 1899, en en +laissant pour quelques mois le commandement au colonel Vimard. On +procéda ensuite à une réorganisation du Gouvernement Général de +l’Afrique Occidentale Française, ainsi que nous le verrons plus loin. + +J’ai dû me borner à tracer, de cette période héroïque que j’appelle « la +grande conquête », un résumé succinct et déplorablement sec ; pour les +détails, je renvoie le lecteur aux chapitres précédents concernant les +empires d’El-hadj-Omar et de Samori et l’histoire des Etats secondaires, +ainsi qu’au beau livre publié récemment par MM. Terrier et Mourey. + +Le 9 janvier 1881, le colonel _Borgnis-Desbordes_ quitte Médine à la +tête d’une colonne et occupe _Kita_, où il crée un poste le 27 février. +Puis il transfère la capitale du Soudan de Médine à _Kayes_, la +navigation entre Kayes et Médine étant rendue impossible par les rochers +la majeure partie de l’année. + +Nous avons vu au chapitre XII qu’un nouvel adversaire venait à ce moment +de se dresser contre nous en la personne de Samori, qui était en train +de conquérir le Manding. Le lieutenant indigène Alakamessa est envoyé +auprès de lui, au Ouassoulou, mais ne peut rien en obtenir. Sans hésiter +davantage, Borgnis-Desbordes franchit le Niger près de Siguiri au début +de 1882, dégage Kéniéra que Samori assiégeait et revient à Kita, harcelé +par les bandes du conquérant. En novembre 1882, il s’empare de +Mourgoula, triomphe en janvier 1883 de la résistance du chef de Daba et +installe un poste à _Bamako_ le 1er février suivant ; nous avons vu plus +haut quelles luttes il lui fallut soutenir aux portes mêmes du nouveau +poste pour y maintenir notre autorité contre les attaques de Fabou, +frère de Samori ; enfin, après plusieurs combats sanglants, Fabou était +mis en déroute par Borgnis-Desbordes et le capitaine Piétri et repassait +sur la rive droite du Niger à Bankoumana, à 60 kilomètres en amont de +Bamako (avril 1883). + +Durant la campagne de 1883-84, le colonel _Boylève_ travaille à +maintenir Samori en arrière de notre ligne de ravitaillement. Après lui, +le commandant _Combes_ (1884-85) dégage les abords de Bamako et le +Manding et installe des postes provisoires à Koundou (Fouladougou) et à +Niagassola (Birgo). J’ai dit plus haut comment ce dernier poste avait +été attaqué par l’armée de Samori, comment le capitaine Louvel avait été +bloqué dans Nafadié et comment une intervention rapide du commandant +Combes avait sauvé la situation (juin 1885). + +En 1885-86, le colonel _Frey_ doit de nouveau dégager Niagassola, après +quoi il inflige à Samori, du 17 au 18 janvier 1886, une défaite telle +que l’_almami_ implore la paix, signe le traité que lui présente la +mission Péroz et remet à cette mission, comme otage, son fils Karamoko. +Le traité n’ayant pas été ratifié en France, un autre est présenté en +1887 par le capitaine Péroz à la signature de Samori, qui acquiesce le +25 mars aux conditions imposées par le gouvernement français. + +Cependant, tranquillisé momentanément du côté de Samori, le colonel +_Galliéni_ se tourne du côté d’Ahmadou, auquel il fait accepter un +traité de protectorat le 12 mai 1887, au moment où le prince toucouleur +venait de s’emparer de Gouri, chef-lieu du Diafounou. Ce traité ne fut +d’ailleurs accepté par Ahmadou que dans le but d’éviter une attaque à +laquelle il n’était pas alors en mesure de répondre, et il demeura en +fait lettre morte. La même année, le lieutenant Reichemberg avait obtenu +un traité de Garan Sissoko, dernier représentant des rois du Bambouk, et +le Kaméra, qui s’était révolté en 1886 à la voix de Mamadou Lamine, fit +sa soumission. + +Le colonel _Archinard_, en arrivant au Soudan en 1888, sentit la +nécessité d’en finir avec Ahmadou et les autres princes qui régnaient +sur les provinces conquises par El-hadj-Omar. Aguibou, qui résidait +alors à Dinguiray, s’était avancé jusqu’à Koundian, dans le Bambouk ; le +colonel Archinard dégage Koundian en 1889, établit un poste à Kouroussa +et rejette sur le Milo Aguibou, qui ne tarde pas à se soumettre, tandis +que le capitaine Quiquandon asseyait notre autorité dans le Konkodougou. +Puis, après avoir refoulé les Toucouleurs hors du Kaarta, il achève la +conquête du Fouladougou et du Bélédougou et fait occuper Niamina par le +lieutenant Morin. Le 6 avril 1890, à la tête d’une colonne qui, pour la +première fois, était presque exclusivement composée de troupes +indigènes, il arrive en face de _Ségou_, traverse le Niger sur des +pirogues amenées de Bamako par l’enseigne Hourst, et entre à Ségou, que +Madani évacue sans résistance ; il y installe le 11 avril comme roi Mari +Diara, l’héritier des derniers empereurs banmana de Ségou, en plaçant +auprès de lui, pour le protéger et le surveiller en même temps, le +capitaine Underberg. Puis, se portant vers le Sahel, il s’empare de +_Ouossébougou_ le 26 avril, malgré une vigoureuse résistance de la part +de Bandiougou Diara, chef de la garnison ennemie, qui se fait sauter +dans son réduit après nous avoir tué un grand nombre d’hommes : le +capitaine Mangin était parmi les morts. + +Les bandes d’Ahmadou, après la prise de Ouossébougou, se rejettent sur +notre ligne de postes et attaquent _Talari_, _Mahina_ et _Bafoulabé_, +s’avançant même jusqu’à proximité de Kayes et de Bakel. Elles sont +repoussées[371] et, le 16 juin, le colonel Archinard prend _Koniakari_ +et y installe le lieutenant Valentin ; ce dernier, attaqué par les +Toucouleurs, les refoule vers le Nord. Une fois les pluies finies, vers +la fin de 1890, le colonel prépare sa marche sur Nioro, après avoir +installé le commandant Ruault à Koniakari avec du canon et envoyé le +lieutenant Marchand attaquer l’Est de Nioro avec l’aide d’auxiliaires +banmana. + +Le 10 décembre 1890, les Toucouleurs viennent razzier Oualia, près de +Koniakari : le lieutenant Laperrine les poursuit avec 18 spahis et des +auxiliaires et leur reprend leur butin. Le 15 décembre, le gros de notre +colonne est rassemblé à Koniakari, malgré les difficultés résultant de +l’épizootie qui décime les animaux de transport. Le colonel Archinard +quitte ce poste le 17 décembre avec un détachement d’infanterie de +marine, six compagnies de tirailleurs, des spahis, douze pièces de canon +et 300 voitures Lefebvre. La colonne suit le Kolembiné pour se +ravitailler en eau. Le 21, elle arrive, par Bangassi et Gouri, à +Sambakané ; le colonel abandonne la route du Guidioumé (route sud), +propice aux embuscades, et prend celle du Kéniarémé (route nord) : le +22, il campe à Yélimané, sans avoir rencontré d’autre résistance que des +feux d’avant-garde ; le 23, il revient sur _Niogoméra_ avec huit canons, +trois compagnies et les spahis, trouve les Toucouleurs en position à 4 +kilomètres de Yélimané et les met en déroute après un certain flottement +dû à la molle ardeur des tirailleurs auxiliaires : les Toucouleurs +évacuent Niogoméra. Puis la colonne reprend sa marche. Le 30 décembre, +elle traverse _Koriga_ et aborde bientôt une masse de 10.000 Toucouleurs +que l’artillerie débande sans trop de peine. On est obligé de laisser le +convoi en arrière. Le colonel forme une colonne légère avec trois +compagnies, quelques canons et des spahis ; il enlève _Katia_ le 30 +décembre et arrive le 1er janvier 1891 à _Nioro_, que les Toucouleurs +ont évacué. + +Ahmadou, à qui la route du Massina est coupée par le lieutenant +Marchand, s’est réfugié à _Kolomina_, à 30 kilomètres au Sud de Nioro. +Le colonel Archinard s’y porte le 3 janvier et rencontre à la tête des +Toucouleurs Ali-Bouri, Ahmadou s’étant enfui ; Ali-Bouri se retranche +dans le lit d’un marigot desséché et se laisse canonner durant deux +heures sans lâcher pied ; enfin la position est enlevée à la tombée de +la nuit et la colonne rentre le 5 janvier à Nioro avec 1.500 +prisonniers. + +Cependant Ahmadou avait réussi à gagner le Hodh et, passant par Néma, +s’était réfugié au Massina. + +Le Guidimaka, plus ou moins insoumis depuis 1886, accepte définitivement +notre autorité en nous voyant maîtres de Nioro. + +La situation, d’autre part, n’était pas merveilleuse à Ségou : Mari +Diara n’avait pas réalisé les espérances que l’on avait fondées sur +lui ; bien plus, il avait ourdi un complot contre la vie du capitaine +Underberg, qui avait dû le faire fusiller le 29 mai 1888. Le colonel +Archinard avait cru lui trouver un excellent remplaçant en la personne +d’un chef banmana du Kaarta, nommé Bodian Kouloubali, qui nous avait +rendu des services lors de nos opérations contre les Toucouleurs. Mais +les Banmana de Ségou, et particulièrement les parents et partisans de +Mari Diara, n’avaient pas accepté de gaîté de cœur ce roi qui +appartenait à la famille des Massassi, ennemie héréditaire des princes +de Ségou. La révolte n’avait pas tardé à éclater sur plusieurs points, +notamment chez les Peuls résidant entre le Niger et le Bani et chez les +Minianka, qui, ayant résisté victorieusement à la domination d’Ahmadou, +se refusaient à se plier devant les exigences des _sofa_ de Bodian. +C’est ainsi que les Minianka de la région de Mpessoba bloquèrent dans +Sido, l’un des faubourgs de Diéna, le lieutenant de vaisseau Hourst et +le docteur Grall. Après la prise de Nioro, le colonel Archinard devait +se porter en toute hâte sur la rive droite du Bani pour secourir ces +deux officiers ; _Diéna_ fut pris le 24 février 1891, après une +résistance acharnée qui nous coûta 13 tirailleurs tués et 142 blessés +dont 8 officiers et 4 sous-officiers européens. + +Cependant, à l’autre extrémité du Soudan, Samori était redevenu +menaçant, et, sans prendre de repos après cette rude campagne, le +colonel Archinard se rendait au Ouassoulou, où il occupait Kankan et +Bissandougou en mars 1891, et refoulait l’_almami_ vers l’Est. + +Une autre nomination de chef indigène fut plus heureuse que celle de +Bodian. Un commis des postes et télégraphes du Sénégal, nommé _Mademba_, +s’était distingué dans la colonne contre les Toucouleurs et notamment +lors de la prise de Ouossébougou. Le colonel Archinard l’installa en +1891 à _Sansanding_, constituant, avec cette ville comme capitale, une +sorte de petit royaume dont Mademba devint le chef, avec le titre +indigène de _fama_, et qu’il administre encore aujourd’hui. En décembre +1891, Mademba se vit attaqué dans Sansanding par une bande de 700 +fantassins et 400 cavaliers que dirigeait un marabout du Sahel nommé El- +hadj-Bougouni, soutenu par un lieutenant d’Ahmadou nommé Oumar-Samba- +Dondèl ; le 10 mars 1892, après un siège de plus de deux mois, Mademba +parvenait à mettre ses assaillants en déroute. + +Quant à Tièba, roi de Sikasso, il avait accepté notre protectorat et on +avait placé auprès de lui, comme résident, le capitaine Quiquandon +(1890-91). Tièba soutenait alors une guerre pénible contre son ennemi +Fafa ; il avait réussi à prendre Koulila et Loutana, mais assiégeait +vainement Kinian. En mars 1891, soutenu par des auxiliaires banmana que +lui avait amenés Bodian, appuyé par le chef Simogo Koné et aidé surtout +par le capitaine Quiquandon et le lieutenant Spitzer, Tièba parvint +enfin à réduire Kinian par la famine, après un blocus de plusieurs mois. + +Le lieutenant-colonel Humbert consacra toute la campagne de 1891-92 à +combattre Samori dans la partie du Ouassoulou qui se trouve incorporée +aujourd’hui dans la Guinée Française. + +En juillet 1891, le lieutenant Marchand, remplaçant le capitaine +Quiquandon comme résident auprès de Tièba, chercha à engager ce dernier +à nous aider dans notre lutte contre Samori, mais Tièba refusa de se +lancer dans cette aventure. Le capitaine Péroz, envoyé plus tard à +Sikasso dans le même but, fut assez mal reçu par Tièba. + +Cependant Ahmadou, qui avait pris le commandement du Massina, soulevait +contre nous la rive droite du Niger, poussant ses attaques jusqu’en face +de Sansanding, ainsi que nous l’avons vu plus haut. Il se trouvait +d’ailleurs soutenu en la circonstance par les Peuls, les Banmana et les +Minianka, unis avec lui dans la haine que leur inspirait notre protégé +Bodian. + +Les Sénoufo-Minianka, excités par des émissaires d’Ahmadou, se +révoltèrent contre le lieutenant de Bodian appelé Mamadi-Dian, qui fut +attiré dans un guet-apens à _Bla_ et y trouva la mort le 12 février +1892. Le capitaine _Briquelot_, en tournée dans les environs, apprit cet +événement le 14 février, arriva à Bla le 20 et y installa un poste +provisoire. Les Sénoufo se présentèrent le 22 devant Bla au nombre de +1.200 environ ; Briquelot n’avait qu’un sergent et un clairon européens, +onze tirailleurs et 268 auxiliaires dont 208 cavaliers ; après un jour +de combat, les assiégeants se retirèrent ; Briquelot sortit le 23 de la +place et dut revenir à Ségou, n’ayant plus de cartouches. Le 28, les +Sénoufo, conduits par Mamourou, chef de Dougbolo, s’emparèrent de Bla +sur la garnison des 268 auxiliaires de Bodian, qui furent tous +massacrés. + +Les pasteurs peuls de la province de Ségou, mécontents des réquisitions +constantes de Bodian, ruinés de plus par la peste bovine, se soulevèrent +à leur tour, et, en mars 1892, la situation était très critique : +Mademba bloqué à Sansanding, Bodian et Briquelot bloqués à Ségou, et +autour, tous les pays, tous les peuples soulevés contre nous et nos +protégés, fruit de l’erreur commise en imposant à des gens, sous +prétexte de les délivrer du joug étranger, un chef aussi étranger que +l’avaient été les chefs toucouleurs et beaucoup plus malhabile. + +Le lieutenant _Huillard_, parti de Ségou pour tâcher de faire avorter le +mouvement des Peuls révoltés, fut attaqué le 19 avril près de Souba et +tué. Le capitaine Briquelot, partant le lendemain même de Ségou avec une +petite troupe, recueillit les restes du lieutenant Huillard, puis se +dirigea sur Barouéli, qu’assiégeaient les révoltés ; il fut attaqué le +22 et réussit à mettre en déroute ses assaillants, mais fut blessé, +ainsi que les deux officiers qui l’accompagnaient (lieutenant Poitevin +et enseigne Biffaud). En juin, le commandant Bonnier arriva à Barouéli +et battit les Peuls révoltés à _Nougoula_ et à _Ouo_ ; les vaincus +franchirent le Bani et se réfugièrent au Miniankala. + +Les Banmana révoltés du Kaminiadougou furent battus à _Koïla_ le 22 juin +et, le 26, Bonnier dispersait à _Dosséguéla_, sur la rive gauche du +Niger, les bandes d’El-hadj-Bougouni, dégageant définitivement +Sansanding. La tranquillité put enfin régner sur les deux rives du +fleuve, mais, dans le Baninko et le Bendougou, les habitants réclamaient +toujours le départ des chefs massassi installés par Bodian, et ils ne +firent leur soumission qu’à condition d’avoir affaire directement aux +Français. + +Le Miniankala demeurait un foyer de révolte : les Sénoufo du pays, ainsi +que les _tondion_[372] qui avaient servi la dynastie des Diara et les +Peuls mécontents, y entretenaient des relations avec Ahmadou. En +décembre 1892, le lieutenant Cailleau vint attaquer Dougbolo, centre de +la révolte, mais, après plusieurs assauts infructueux et meurtriers et +malgré sa pièce de montagne, il dut se replier sur Bla avec onze tués et +soixante blessés sur 420 hommes environ, dont 300 auxiliaires de Bodian. +Le chef des rebelles, Mamourou, avait eu la main emportée par un boulet +et il mourut peu après de sa blessure. + + DELAFOSSE Planche XXVIII + +[Illustration : _Cliché Delafosse_ + +FIG. 55. — Poste de Gaoua.] + +[Illustration : _Cliché Fortier_ + +FIG. 56. — Bandiagara ; Résidence de l’Administrateur.] + +Le général Archinard, revenant au Soudan comme gouverneur, vers la fin +de 1892, confie au lieutenant-colonel Combes le soin de continuer la +lutte contre Samori et expédie auprès de Tièba le commandant Quiquandon +qui, comme capitaine, avait rendu de grands services à ce roi et avait +gagné son amitié, mais le roi de Sikasso mourut le 26 janvier 1893 avant +même l’arrivée du commandant, et son successeur Babemba ne se montra pas +disposé plus que ne s’était montré Tièba à prendre l’offensive contre +Samori. + +Cependant le général avait repris personnellement la direction des +opérations contre les Toucouleurs. Après avoir pacifié le Bélédougou et +le Ouagadou, installé un poste à _Goumbou_ sous le commandement du +capitaine indigène Mamadou Racine (27 février 1893), puis supprimé les +fonctions royales de Bodian[373] et créé à Ségou un poste régulier avec +le système de l’administration directe (mars 1893), il poursuit en pays +minianka les derniers chefs de la révolte, s’empare de _Kenntiéri_ et de +_Mpessoba_ grâce à son artillerie (27 au 29 mars), soumet _Dougbolo_ et +fait fusiller à Gantiesso Samba-Li et Baba-Demba-Diallo, chefs des Peuls +révoltés. + +Une fois le pays minianka ainsi pacifié, le général Archinard se rend +par San au Massina, mais est arrêté à _Dienné_ par Alfa-Moussa, qui +commandait la ville au nom d’Ahmadou, et est obligé de la prendre +d’assaut, perdant dans cette opération le capitaine Lespieau et le +lieutenant Dugast (12 avril 1893). Se rendant à Mopti, il y fait +reconnaître Aguibou, fils d’El-hadj-Omar, comme roi du Massina, puis +s’empare de _Bandiagara_ qu’il trouve évacué par Ahmadou (28 avril) et +installe Aguibou à la place de son frère Ahmadou, lequel avait pris la +fuite vers l’Est. Le capitaine Blachère était laissé comme résident +auprès d’Aguibou et le lieutenant de vaisseau Boîteux était placé à +Mopti pour protéger les relations commerciales entre Dienné et +Tombouctou. Hamadou-Abdoul, fils de Ba-Lobbo et chef des Peuls du +Massina, avait immédiatement fait sa soumission au général Archinard. +Ahmadou chercha à soulever contre nous les Tombo de _Douentza_, mais sa +résistance fut brisée en cet endroit le 19 mai par le capitaine +_Blachère_ et il dut s’enfuir à Hombori, puis à Say. + +Rien ne subsistait plus de l’ancien empire d’El-hadj Omar et Samori +était définitivement délogé du Ouassoulou et refoulé à l’Est d’Odienné. +Le général Archinard pouvait rentrer en France satisfait de l’œuvre +qu’il avait accomplie. Le colonel Combes l’y suivit de près, laissant le +commandement du Soudan au lieutenant-colonel _Bonnier_ (fin 1893). + +Ce dernier dut se porter, en novembre 1893, au secours de Ténétou et de +Bougouni, dont Samori venait de s’emparer, faisant un retour offensif +vers le Nord[374] ; un poste fut créé à _Bougouni_ et les bandes de +l’_almami_ furent rejetées dans la Côte d’Ivoire. + +A la même époque, des événements graves se préparaient à _Tombouctou_. +Le 16 décembre 1893, le lieutenant de vaisseau _Boîteux_, après avoir +poussé une reconnaissance par eau jusqu’à Kabara, entrait à Tombouctou +sans rencontrer aucune résistance ; mais, peu après, le 28 décembre, +l’enseigne _Aube_, qu’il avait laissé à la garde de ses embarcations, +était massacré entre Kabara et Tombouctou par les Touareg. Le +lieutenant-colonel Bonnier, informé de ces événements à Sansanding +tandis qu’il revenait de son expédition contre Samori, accourut en toute +hâte à Tombouctou, où il faisait son entrée le 6 janvier 1894 et d’où il +repartait le 12, se dirigeant sur le lac Faguibine, pour rechercher et +châtier les Touareg auteurs du meurtre de l’enseigne Aube. Dans la nuit +du 14 au 15 janvier, son détachement était surpris à _Takoubao_, entre +Tombouctou et Goundam, et massacré entièrement à l’exception du +capitaine Nigotte, du sous-lieutenant Sarda, du sergent-major Béretti, +d’un sergent et de quelques tirailleurs indigènes, qui purent dépister +les Touareg en traversant un marigot et regagner Tombouctou. Outre le +colonel Bonnier, nous avions perdu dans cette malheureuse affaire le +commandant Hugueny, les capitaines Regad, Livrelli, Sensarric et +Tassard, les lieutenants Garnier et Bouverot, le docteur Grall, le +vétérinaire Lenoir, l’interprète Aklouch, huit sous-officiers européens +et 200 tirailleurs indigènes. + +Le commandant _Joffre_, arrivant de Nioro, vengea toutes ces morts : +suivant la limite de la zone inondée, il livrait bataille aux Touareg à +_Niafounké_ (24 janvier) et sur les bords du marigot de _Goundam_, où il +créait un poste, passait le 8 février à Takoubao où il recueillait les +restes des victimes, entrait le 12 à Tombouctou et y construisait une +forteresse qui reçut le nom de Fort-Bonnier ; puis il élevait un fortin +à Kabara et un autre à Korioumé, recevait la soumission de Mohammed- +Ould-Mohammed, chef des Bérabich, et infligeait des pertes sérieuses aux +Tenguéréguif et aux Kel-Antassar. En mars, le capitaine _Gautheron_ +repoussait les Irréghanaten près de _Koura_ et le commandant Joffre +mettait en déroute, à _Koïratao_ et près du lac _Fati_, un fort parti +composé d’Iguellad, de Tenguéréguif et d’Irréghanaten ; le 28 mars, le +commandant recevait la soumission des Chorfiga, des Imededrhen, des Kel- +Nchéria et des Kel-Nkounder : d’avril à juin, il luttait contre Ngounna, +chef des Kel-Antassar, et ensuite contre les Kel-Témoulaï ; enfin, le 6 +septembre 1894, il recevait la soumission définitive des Irréghanaten et +des Kel-Témoulaï : seuls des Touareg de la région de Tombouctou, les +Kel-Antassar et les Tenguéréguif continuaient la résistance[375]. + +Des instructions de l’autorité supérieure ayant interrompu les +opérations de répression, la soumission de ces derniers se trouva +retardée de quelques années. L’achèvement de la grande conquête, +interrompu pendant le passage au pouvoir du gouverneur Grodet, qui donna +surtout ses soins à l’organisation financière et administrative de la +colonie, fut repris sous le commandement du colonel, ensuite général, +_de Trentinian_, en 1895. + +Durant cette dernière année, le capitaine _Destenave_, alors résident à +Bandiagara, conclut un traité à _Ouahigouya_ avec Bagaré, qui venait +d’être proclamé empereur du Yatenga ; il chercha vainement à entrer à +Ouagadougou, puis, par une série d’heureuses randonnées, obtint la +soumission des Samo et des Bobo du Nord, étendant notre autorité dans la +vallée de la Volta jusqu’à _Ouarkoy_ et dans l’Est de la Boucle du Niger +jusqu’à _Dori_. Il fut obligé aussi d’intervenir dans les affaires +intérieures du Massina, où Aguibou ne pouvait arriver à se faire obéir +des Peuls ni des Tombo. En 1896, les Tombo du Dakol et les Peuls de la +même région se soulèvent à la voix du marabout Hamidou-Kolâdo, qui est +battu à _Sangha_ et tué peu après par un spahi auxiliaire, au moment où +il cherchait à s’enfuir dans la montagne[376]. + +La même année (1896), les lieutenants _Voulet_ et _Chanoine_ durent +batailler au Yatenga pour soutenir notre protégé Bagaré contre la +révolte de ses sujets ; puis ils pénétrèrent dans l’empire de +Ouagadougou, s’emparèrent de _Yâko_, mirent en déroute — avec une +cinquantaine de tirailleurs seulement — les deux à trois mille cavaliers +du _nâba_ Bokari-Koutou, entrèrent à _Ouagadougou_ (août 1896) et y +établirent un poste. Ensuite Voulet se porta au Gourounsi, refoula vers +le Sud-Est le conquérant zaberma Babato et conclut à _Sati_ un traité +avec le chef indigène Hamaria. Puis, revenant à Ouagadougou, il fit +proclamer _nâba_ Kouka et imposa le protectorat français à l’empire de +Ouagadougou (20 janvier 1897). + +Dans le Sud-Est de la Boucle, le lieutenant _Pelletier_ établissait en +1897 un poste à _Say_, où les lieutenants Baud et Vergoz avaient, en +1895, obtenu la soumission des chefs indigènes. Dans l’Est et le centre, +le commandant Destenave soumettait définitivement Dori et entreprenait +la pacification du Yatenga, où les Samo s’étaient révoltés : après avoir +occupé _Louta_, il était attaqué à _Karémanguel_ par six mille guerriers +que commandait un nommé Daka et parvenait à les mettre en déroute. Le 14 +mars 1897, avec l’aide de partisans gourounsi, le lieutenant Chanoine +battait Babato à Gandiaga. En avril, le capitaine _Scal_, alors résident +à Ouagadougou, procédait à l’occupation du Gourounsi et recueillait près +de Léo le lieutenant anglais Henderson, que Sarankièni-Mori avait fait +prisonnier près de Dokita et que Samori avait relâché, et le capitaine +_Hugot_, opérant à l’Ouest du Mossi et attaqué à _Mansara_ par les Bobo, +les mettait en déroute après un combat fort dur ; ce dernier officier, +un peu plus tard, battait définitivement Babato à Doussé. + +Le commandant _Caudrelier_, de son côté, installait le lieutenant Spiess +à _San_, fondait un poste à _Sono_ et un autre à _Boromo_ et prenait +possession de la haute Volta ; puis le capitaine _Braulot_ établissait +des postes à _Diébougou_ et à _Lorhosso_, et se rendait de cette +dernière localité à Bouna pour y trouver la mort dans les circonstances +rapportées au chapitre XII (20 août 1897). Le mois suivant, le +commandant Caudrelier occupait _Bobo-Dioulasso_, puis, au début de +l’année 1898, il soumettait définitivement les Bobo du Sud, après une +vive résistance. + +Le 1er mai 1898, le colonel _Audéoud_ s’emparait de _Sikasso_ sur +Babemba, dans les circonstances que j’ai relatées plus haut (chapitre +XIII) et, le 29 septembre de la même année, le sergent _Bratières_, qui +faisait partie du détachement des capitaines Gouraud et Gaden, faisait +prisonnier Samori près du haut Cavally : les deux principaux adversaires +de notre expansion vers le Sud avaient disparu. D’autre part, des +conventions passées avec l’Allemagne en 1897 et avec l’Angleterre en +1898 limitaient vers le Nord les zones d’extension du Togo et de la +Gold-Coast. + +Cependant la conquête n’était pas encore achevée définitivement. +L’occupation des pays lobi, oulé et birifo, commencée en 1898 par le +lieutenant _Modest_ au cours de rudes combats, était poursuivie en 1899 +et 1900, pour être complétée en 1901 et 1902 par le capitaine _Ruby_, +puis par le capitaine _Pelletier_ et le lieutenant _Schwartz_, qui +fondaient le poste de _Gaoua_. Le lieutenant-colonel _Pineau_, en +revenant de Kong en 1899, pacifiait le pays minianka et créait le poste +de _Koutiala_ ; à la même époque, le poste de Sono était transféré à +_Koury_ et un poste était créé à _Hombori_. Au Yatenga, le capitaine +_Bouticq_ complétait notre prise de possession et installait un poste +définitif à _Ouahigouya_, puis le capitaine _Bouvet_ achevait de +soumettre les Samo réfractaires (1899). + +D’autre part la lutte avait repris avec les Touareg et certaines +fractions maures, du côté de Tombouctou, dès le mois de juillet 1895, +avec l’envoi dans cette ville du commandant _Réjou_, muni des +instructions fermes et précises du colonel de Trentinian. Le 4 août, le +capitaine _Florentin_ avait été attaqué à _Farach_, près du Faguibine, +par les Kel-Antassar, et avait dû se replier sur Goundam ; les Kel- +Antassar poussaient à ce moment l’audace jusqu’à venir tuer des gens aux +portes mêmes de Tombouctou : le capitaine _Gouraud_ les dispersa et +dégagea les abords de nos postes, qui furent augmentés d’un fort élevé à +_Soumpi_. En décembre, à la suite d’une vigoureuse colonne dirigée par +le commandant Réjou, une fraction des Kel-Antassar, commandée par +Loudagh, frère de Ngounna, fit sa soumission, mais Ngounna lui-même, +soutenu par les Tormoz et une partie des Allouch, demeurait +irréductible. + +En mars 1896, des Hoggar venus du Sahara central razzièrent des +troupeaux appartenant à nos alliés les Bérabich, au Nord-Est de +Tombouctou ; ils furent surpris à _Akenken_ et mis en déroute par le +capitaine _Laperrine_. Du côté de l’Ouest, au contraire, la situation +s’améliorait sensiblement : nous occupions _Ras-el-Ma_ en mai 1896, puis +_Néré_, et le colonel de Trentinian, s’étant transporté à Goundam, y +recevait la soumission définitive de Sobo, chef des Tenguéréguif ; en +janvier 1897, le lieutenant _Wirth_ pacifiait les pays situés entre +Niafounké et Goumbou et occupait temporairement _Bassikounou_. + +En juin 1897, les lieutenants _de Chevigné_ et _de la Tour_, opérant une +reconnaissance sur la rive gauche du Niger en aval de Tombouctou, furent +massacrés par un parti de Hoggar à _Sériri_, près de Rhergo, avec la +plus grande portion de leur détachement, et, à la même époque, le +capitaine _Menvielle_ avait à repousser de nombreuses attaques des Kel- +Antassar et des Kounta, attaques dont l’une coûta la vie au lieutenant +_Bellevue_, à Diagourou. Abiddine, chef de la famille des Bekkaï, ayant +opéré la réconciliation des Kounta avec les Kel-Antassar insoumis, était +devenu le meilleur allié de Ngounna et dirigeait des attaques jusqu’à +six kilomètres seulement de Kabara : le commandant Goldschen, en juillet +1897, le poursuivit sans pouvoir le joindre ; le commandant Klobb, venu +de Nioro, poussa une pointe jusqu’à Bamba sans rencontrer l’ennemi, qui +se dérobait sans cesse ; enfin, au mois de novembre, le commandant +_Goldschen_ parvint à surprendre Abiddine à _Gourdjigaï_ et lui infligea +une sérieuse défaite. + +En 1898, le lieutenant _de Gail_ organisa à Tombouctou le premier +peloton de méharistes, qui fut, dès ses débuts, utilisé avec succès pour +la poursuite des Touareg et des Kounta. En juin, le commandant _Klobb_ +battait les réfractaires à _Bourem_ et le lieutenant _Delestre_, attaqué +à _Zenka_ par les bandes d’Abiddine et les Igouadaren, les repoussait +d’abord, puis les mettait en déroute le 24 juillet à _Dongoï_. Au mois +de novembre, le lieutenant Meynier installait le poste de _Bamba_ ; un +autre poste était créé peu après à _Gao_, Ngounna était tué par le +lieutenant _Gressard_ et son fils venait à Tombouctou offrir la +soumission de la fraction jusque là irréductible des Kel-Antassar. + +Quant à la zone saharienne habitée par les Maures du Hodh, elle était +visitée en 1898-99 par _Coppolani_ qui, accompagné de M. Arnaud, +parcourait tous les campements dispersés entre Kayes et Soumpi et +obtenait la soumission des Idao-Aïch, des Oulad-Mbarek, des Oulad- +Nasser, des Mejdouf, des Allouch, et de toutes les tribus maures +répandues jusqu’à Tichit et Oualata. Il ne put cependant pénétrer à +_Araouâne_, que traversa en 1900 le lieutenant _Pichon_, en revenant +d’une reconnaissance à _Bou-Djebiha_, dans la région de Mabrouk. + + + =IV. — L’organisation et la mise en valeur= (1899-1911). + + +Au moment où allait s’achever le XIXe siècle, on pouvait considérer +comme terminée la rude conquête des territoires qui forment la colonie +actuelle du Haut-Sénégal-Niger. Il ne restait plus qu’à préciser +l’occupation du pays, à supprimer les derniers éléments de trouble, à +réprimer çà et là de petites révoltes locales, et surtout à compléter +l’organisation administrative et politique de la colonie, dont les bases +avaient été jetées déjà par le général de Trentinian d’une façon +remarquable et solide, ainsi qu’à poursuivre avec ténacité la mise en +valeur d’une conquête si chèrement achetée. Ce fut l’œuvre de M. +_Ponty_, depuis la fin de l’année 1899 jusqu’en 1908, et c’est encore +celle à laquelle se dévoue M. _Clozel_ depuis cette dernière date. + +Un décret du 17 octobre 1899 supprima le Soudan Français en tant que +colonie autonome. La zone sud fut répartie entre la Guinée Française, la +Côte d’Ivoire et le Dahomey ; les pays du haut Sénégal, du Sahel et du +haut Niger furent rattachés à la colonie du Sénégal, avec un délégué +résidant à Kayes et chargé de l’administration directe de ces régions ; +enfin les provinces de Tombouctou et de la Volta formèrent deux +territoires militaires[377] placés chacun sous le commandement d’un +officier supérieur relevant du gouverneur général. Ce dernier conservait +l’administration directe de la colonie du Sénégal proprement dite ; son +représentant à Kayes, chargé de l’administration des « Territoires du +haut Sénégal et du moyen Niger », fut M. Ponty, ancien collaborateur des +généraux Archinard et de Trentinian. + +Trois ans après, le décret du 1er octobre 1902 réorganisait sur de +nouvelles bases le Gouvernement général et reconstituait à peu près +l’ancien Soudan Français — moins les cercles réunis aux colonies +côtières — sous le nom de « Territoire de la Sénégambie et du Niger » ; +le délégué de Kayes devenait permanent et relevait du gouverneur +général, lequel était désormais distinct du gouverneur du Sénégal et +avait sa résidence à Dakar et non plus à Saint-Louis. + +Enfin un décret du 18 octobre 1904 faisait de l’ancien Soudan Français, +dénommé cette fois _Haut-Sénégal et Niger_, une colonie analogue aux +autres colonies du groupe, transformait le délégué de Kayes en +lieutenant-gouverneur et plaçait sous son autorité les commandants des +territoires militaires. + +Fort heureusement pour l’avenir du Soudan, ces multiples transformations +n’affectèrent que la forme extérieure de l’administration du pays ; ses +destinées demeurèrent confiées, sous des titres divers, à M. Ponty qui, +de 1899 à 1908, fut le véritable gouverneur de la colonie, pour être +remplacé, lors de sa nomination au poste de gouverneur général, par M. +Clozel[378], lequel transféra le chef-lieu de la colonie de Kayes à +Koulouba, près Bamako. + +Les seuls points noirs qui se dressaient encore à l’horizon politique au +début du XXe siècle étaient la turbulence des Lobi, l’opposition latente +des Tombo et la résistance de quelques fractions de nomades (Touareg et +Kounta). + +Nous avons vu tout à l’heure qu’un poste fut fondé à Gaoua en 1901-02 : +à partir de cette date, sans que l’on puisse dire que la soumission des +Lobi soit absolument parfaite, on a pu administrer leur pays sans +incident réellement grave. + +En ce qui concerne les Tombo, ce n’est que récemment que notre autorité +put être définitivement établie dans la région montagneuse qui s’étend +en arrière de Bandiagara : à la suite d’hostilités sans cesse +renaissantes, le _hogon_ de Pesséma dut être arrêté en 1908 et interné à +Nioro ; la révolte continuait cependant à couver dans certains +villages : l’administrateur d’Arboussier fut attaqué en 1909 dans les +gorges de Pélinga et, un peu plus tard, l’adjoint des affaires indigènes +_Veyres_ était assassiné au cours d’une tournée ; le commandant +_Cazeaux_ fut chargé en 1909-10 d’une colonne de répression au cours de +laquelle il fut grièvement blessé, mais qui se termina par la +pacification complète du pays, l’évacuation, par les indigènes jusque là +insoumis, de leurs repaires de la montagne et la création du poste de +_Sangha_. En septembre 1910, le gouverneur _Clozel_ visita toute la +région qui s’était insurgée l’année précédente et y ramena +définitivement le calme. + +Quant aux Touareg, les derniers récalcitrants sont venus peu à peu à +nous. C’est ainsi qu’en 1903 Firhoun, chef des Oulmidden de la région +nigérienne, faisait sa soumission au lieutenant-colonel Dagneaud. Notre +ennemi le plus tenace, Abiddine, se livra en 1909 à des razzias sur nos +protégés, avec la complicité des Kounta de sa famille et de quelques +fractions d’Irréghanaten dissidents ; battu enfin à une centaine de +kilomètres au Nord de Mabrouk, au combat d’_Achourat_, où périt le +capitaine _Grosdemange_ (novembre 1909), il s’enfuit au Tafilelt. En s’y +rendant, il fut attaqué par nos troupes du Touat, qui lui infligèrent +une nouvelle défaite. La partie saharienne de notre domaine soudanais +paraît maintenant aussi tranquille et paisible que peut l’être une +région désertique propice aux lointaines randonnées et de surveillance +difficile ; en tout cas, les incidents qui pourraient s’y produire +encore ne sauraient plus guère avoir que l’importance d’actes de +brigandage isolés. + +[Illustration : Carte 20. — La conquête du Soudan français.] + + DELAFOSSE Planche XXIX + +[Illustration : _Cliché Fortier_ + +FIG. 57. — Mopti, la Maison des Passagers.] + +[Illustration : _Cliché Froment_ + +FIG. 58. — BANTCHANDÉ, roi des Gourmantché.] + + +[Note 366 : Une nouvelle compagnie privilégiée se fonda en 1783, sous le +nom de « Compagnie nouvelle du Sénégal et dépendances », mais le +gouverneur de la colonie n’en demeura pas moins nommé par le roi.] + +[Note 367 : Faidherbe avait profité de son voyage pour signer, avec les +chefs du Khasso, du Kaméra et du Guidimaka, des traités nous autorisant +à naviguer librement entre Bakel et Médine.] + +[Note 368 : Le corps des tirailleurs sénégalais venait alors d’être créé +par Faidherbe : il se composait d’un bataillon comprenant quatre +compagnies ; le nombre des compagnies fut porté à cinq en 1860 et à six +en 1861.] + +[Note 369 : Paul Holle mourut à Médine en 1862 ; Faidherbe, lorsqu’il +vint, en 1863, comme général, reprendre le gouvernement du Sénégal, fit +élever dans l’enceinte du fort une pyramide portant une inscription qui +rappelle les hauts faits et la mort de Holle, de des Essarts et du +lieutenant Descemet ; ce dernier, aide-de-camp de Faidherbe, avait été +tué lors de la délivrance de Médine.] + +[Note 370 : La même année, Faidherbe avait conclu à Saint-Louis, avec un +envoyé d’Ahmed-el-Bekkaï, nommé Mohammed-ben-Zine, un traité +garantissant la sécurité des Européens qui voudraient aller commercer +chez les Kounta de Tombouctou, du Hodh et de la Mauritanie. La conquête +du Massina et de Tombouctou par El-hadj-Omar rendit ce traité +pratiquement nul.] + +[Note 371 : Bafoulabé fut défendu par le capitaine Ruault, assisté des +lieutenants Valentin et Lagarde et de 124 hommes ; les Toucouleurs, qui +avaient marché sur le poste après avoir attaqué un convoi conduit par le +capitaine indigène Mamadou Racine, furent mis en déroute en laissant 250 +des leurs sur le terrain ; de notre côté, nous eûmes six tués et 37 +blessés.] + +[Note 372 : Voir page 284 du présent volume.] + +[Note 373 : Bodian, rendu à la vie privée avec une pension de retraite, +alla se fixer à Sambagoré, près de Nioro.] + +[Note 374 : Les spahis du capitaine Laperrine, au cours de cette +expédition, faillirent mettre la main sur Samori, que le capitaine +Vuillemot avait surpris à Faragaran et battu à Koloni.] + +[Note 375 : En 1894 également, Ali-Kari, imâm de Bossé (Massina), leva +l’étendard de la révolte contre nous et contre notre protégé Aguibou ; +ses bandes furent anéanties par le capitaine Bonaccorsi.] + +[Note 376 : Aguibou ne cessa d’éprouver des difficultés de plus en plus +grandes à gouverner le royaume que nous lui avions octroyé ; il n’y +avait que des adversaires, soit parmi les Peuls ennemis de sa famille, +soit parmi les populations autochtones, soit même parmi les Toucouleurs, +qui ne lui pardonnaient pas d’avoir trahi la cause de son frère Ahmadou. +Aussi, par arrêté du 26 décembre 1902 rendu sur la proposition de M. +Ponty, le Massina fut transformé en pays d’administration directe et +Aguibou, relevé de ses fonctions royales, reçut une pension qui l’aida à +finir ses jours d’une façon honorable. Il mourut en 1908.] + +[Note 377 : Un troisième territoire militaire fut créé en 1900, celui de +Zinder ; c’est le seul qui subsiste aujourd’hui.] + +[Note 378 : Je rappelle ici pour mémoire les noms des quatre gouverneurs +généraux de l’A. O. F. qui se sont succédé depuis la création du +Gouvernement général : MM. Chaudié (1895-1900), Ballay (1900-1902), +Roume (1902-1908) et Ponty.] + + + + + TABLE DES MATIÈRES + CONTENUES DANS LE SECOND VOLUME + + * * * * * + + + Pages + + QUATRIÈME PARTIE : L’HISTOIRE 1 + + _Chapitre premier : le Soudan occidental avant notre ère_ 3 + + _Chapitre II : l’empire de Ghana (IVe au XIIIe siècles)_ 12 + + L’emplacement de Ghana 12 + + Le nom de Ghana 20 + + L’hégémonie judéo-syrienne (IVe au VIIIe siècles) 22 + + L’hégémonie soninké (VIIIe au XIe siècles) 25 + + Les Almoravides (XIe siècle) 32 + + L’empire de Ghana vers 1065 40 + + Décadence et fin de l’empire de Ghana (1076-1240) 53 + + _Chapitre III : l’empire de Gao (VIIe au XVIe siècles)_ 60 + + Gounguia siège de l’empire (690-1009) 60 + + La dynastie berbère des Dia à Gao (1009-1335) 64 + + La dynastie berbère des Sonni (1335-1493) 72 + + La dynastie soninké des Askia (1493-1591) 84 + + _Chapitre IV : les empires mossi et gourmantché_ 122 + + L’empire de Ouagadougou 124 + + L’empire du Yatenga 138 + + L’empire de Fada-n-Gourma 149 + + _Chapitre V : le royaume de Diara_ 154 + + La dynastie des Niakaté (XIe au XIIIe siècles) 154 + + La dynastie des Diawara (1270 à 1754) 155 + + _Chapitre VI : l’empire de Sosso ou du Kaniaga_ 162 + + _Chapitre VII : l’empire de Mali ou empire mandingue (XIe au 173 + XVIIe siècles)_ + + _Chapitre VIII : le royaume peul du Massina_ 223 + + Dynastie des Diallo (1400-1810) 223 + + Dynastie des Bari (1810-1862) 231 + + _Chapitre IX : la domination marocaine à Tombouctou_ 240 + + Les pachas nommés par le sultan (1591-1612) 240 + + Les pachas nommés sur place (1612-1660) 253 + + La fin de la domination marocaine (1660-1780) 261 + + Histoire des villes de Tombouctou et de Dienné 268 + + _Chapitre X : les empires banmana de Ségou et du Kaarta_ 282 + + L’empire de Ségou (1660-1861) 282 + + L’empire du Kaarta ou des Massassi (1670-1854) 297 + + _Chapitre XI : l’empire toucouleur d’El-hadj-Omar_ 305 + + Les débuts d’El-hadj-Omar (1797-1848) 305 + + Les premières conquêtes d’El-hadj : de Dinguiray à Nioro 307 + (1848-54) + + De Nioro à Ségou (1854-61) 310 + + De Ségou à Hamdallahi (1861-62) 318 + + La mort d’El-hadj-Omar (1864) 321 + + Ségou sous le commandement des Toucouleurs (1861-90) 323 + + Nioro sous le commandement des Toucouleurs (1854-91) 332 + + Le Massina sous le commandement des Toucouleurs (1862-93) 335 + + _Chapitre XII : l’empire mandingue de Samori_ 341 + + _Chapitre XIII : l’empire de Tekrour et les Etats secondaires_ 352 + + L’empire de Tekrour 353 + + Le royaume du Galam ou Gadiaga 358 + + Royaumes du Bambouk, du Konkodougou et du Gangaran 359 + + Le royaume du Khasso 363 + + Le Tombola 364 + + Le Liptako 366 + + Les petits Etats de la haute Volta 368 + + Le royaume de Sikasso 373 + + Le Loudamar ou royaume des Oulad-Mbarek 377 + + _Chapitre XIV : l’exploration européenne_ 380 + + _Chapitre XV : l’occupation française_ 398 + + Les débuts de l’occupation du haut Sénégal (1698-1854) 398 + + La marche au Niger (1854-1880) 403 + + La grande conquête (1880-99) 409 + + L’organisation et la mise en valeur (1899-1911) 424 + + + * * * * * + LAVAL. — IMPRIMERIE L. BARNÉOUD ET Cie. + + + + +Note du transcripteur : + + + Les changements dans l’ERRATA ont été aportés. + + Page 6, " caravanes qui se dirigaient " a été remplacé par + " dirigeaient " + + Page 22, " s’étendait vraisembablement pas " a été remplacé par + " vraisemblablement " + + Page 44, " L’empeur prélevait un dinar " a été remplacé par + " L’empereur " + + Page 63, " sorte de christianisme abârtardi " a été remplacé par + " abâtardi " + + Page 68, " les assistant poussaients de " a été remplacé par + " assistants poussaient " + + Page 70, note 77, " Bekri a vouler parler " a été remplacé par + " voulu " + + Page 81, " petit village voivin de Kebbi " a été remplacé par + " voisin " + + Page 96, " L’un deux, nommé Alou " a été remplacé par " L’un d’eux " + + Page 97, " un javelot par derière " a été remplacé par " derrière " + + Page 101, " rentra ausstiôt à Gao " a été remplacé par " aussitôt " + + Page 103, note 108, " mentionnée sous es mêmes " a été remplacé par + " sous les " + + Page 122, " leur territoiro n’ait jamais " a été remplacé par + " territoire " + + Page 131, " jarres des bière de mil " a été remplacé par " de bière " + + Page 132, " fils du Môhro-nâba, une fois " a été remplacé par + " Môrho-nâba " + + Page 132, " confèrent le droit voler " a été remplacé par + " droit de voler " + + Page 150, " qui fit constuire une maison " a été remplacé par + " construire " + + Page 181, note 156, " l’évalution indiquée par Cadamosto " a été + remplacé par " l’évaluation " + + Page 184, note 162, " cette indication est assument inexacte " a été + remplacé par " assurément " + + Page 196, " qui avait le fait pélerinage " a été remplacé par " fait + le pélerinage " + + Page 198, " musisiens jouaient du tambour " a été remplacé par + " musiciens " + + Page 216, " les Peuls, mais il éprouvèrent " a été remplacé par + " ils " + + Page 219, " Le sixème jour, après avoir " a été remplacé par + " sixième " + + Page 220, " Ségou et assiéga durant trois ans " a été remplacé par + " assiégea " + + Page 244, note 225, " par Djouder sur Issikak II " a été remplacé + par " Issihak " + + Page 248, " pacha étai parti dans le " a été remplacé par " était " + + Page 249, " Kabara en juillet 1898 " a été remplacé par " 1598 " + + Page 250, " moment où l’_ashia_ Slimân " a été remplacé par + " l’_askia_ " + + Page 273, " les lettres y étaient en grand honneur " a été remplacé + par " lettrés " + + Page 311, " Omar envoya assitôt 1.500 " a été remplacé par + " aussitôt " + + Page 337, " le général Achinard, qui entrait " a été remplacé par + " Archinard " + + Page 346, note 325, " un fils de l’_almani_ " a été remplacé par + " l’_almami_ " + + Page 354, " dernier empereur judéo-yrien " a été remplacé par + " judéo-syrien " + + Page 364, " sucesseurs contre les Peuls " a été remplacé par + " successeurs " + + Page 373, " non seulement des Séniérhè " a été remplacé par + " Siénérhè " + + Page 376, " système militaire et adminisratif " a été remplacé par + " administratif " + + Page 403, " y contruisait une forteresse " a été remplacé par + " construisait " + + Page 410, " 9 janvier 1891, le colonel " a été remplacé par " 1881 " + + De plus, quelques changements mineurs de ponctuation et d’orthographe + ont été apportés. + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 77845 *** diff --git a/77845-h/77845-h.htm b/77845-h/77845-h.htm new file mode 100644 index 0000000..fedd2c3 --- /dev/null +++ b/77845-h/77845-h.htm @@ -0,0 +1,20457 @@ +<!DOCTYPE html> +<html lang="fr"> +<head> +<title>Haut-Sénégal-Niger (Soudan français), Tome 2 (de 3): +l’histoire | Project Gutenberg</title> +<meta charset="utf-8"> +<link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover"> +<style> +body { + margin-left: 10%; + margin-right: 10%; +} +h1 { + text-align: center; + font-size: 100%; + font-weight: normal; + line-height: 2; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 0; + clear: both; +} +@media screen and (max-width: 1500px) { +h1 { + line-height: 1.6; +} +} +h2 { + font-size: 100%; + text-align: center; + font-weight: normal; + line-height: 1.1; + margin-top: 2em; + page-break-before: always; + clear: both; +} +h3 { + font-size: 100%; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 1em; + font-weight: normal; + text-align: center; + page-break-before: avoid; + clear: both; +} +h4, h5 { + font-size: 100%; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 1em; + font-weight: normal; + text-align: center; + page-break-before: avoid; + clear: both; +} +hr.chap { + color: Gray; + background-color: Gray; + width: 65%; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 2em; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + clear: both; +} +hr.decor { + margin-left: auto; + margin-right: auto; + clear: both; +} +hr.spaced2 { + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; +} +.crosslink:after { + content: '↗'; +} +.no-wrap { + white-space: nowrap; +} +.tb { + text-indent: 0; + margin-top: 1.5em; + margin-bottom: 1.5em; + line-height: 0.6; + text-align: center; + word-spacing: 0.3em; +} +p.sect { + margin-top: 1.5em; + margin-bottom: 1em; +} +.pb { + page-break-before: always; +} +.x-ebookmaker hr.chap { display: none; visibility: hidden; } +.spaced2 { + line-height: 2; +} +.spaced15 { + line-height: 1.5; +} +.space-above { + margin-top: 4em; +} +.space-above2 { + margin-top: 2em; +} +.space-above1 { + margin-top: 1em; +} +.space-above15 { + margin-top: 1.5em; +} +.space-below15 { + margin-bottom: 1.5em; +} +.letter-spaced { + letter-spacing: 0.025em; +} +.letter-spaced01 { + letter-spacing: 0.1em; +} +.word-spaced5 { + word-spacing: 0.6em; +} +.word-spaced6 { + word-spacing: 0.8em; +} +.word-spaced10 { + word-spacing: 1.6em; +} +.word-spaced16 { + word-spacing: 2.8em; +} +.nind { + text-indent: 0; +} +.hang1 { + text-indent: -1em; + padding-left: 1em; + } +.hang2 { + text-indent: -1em; + padding-left: 4em; + } +.publisher { + margin-top: 2em; + font-size: 100%; + line-height: 1.5; + text-align: center; + text-indent: 0; +} +@media screen and (max-width: 1500px) { +.publisher { + margin-top: 1em; + line-height: 1.4; +} +} +p { + text-align: justify; + text-indent: 1.5em; + line-height: 1.2; + max-width: 1200px; + margin: auto; + margin-top: .51em; + margin-bottom: .49em; +} +.xxxlarge { + font-size: 225%; +} +.xxlarge { + font-size: 170%; +} +.xlarge { + font-size: 140%; +} +.large {font-size: 110%;} +.less {font-size: 95%;} +.med {font-size: 85%;} +.small {font-size: 75%;} +.bold {font-weight: bold;} +.strike { + text-decoration: line-through; +} +.underline { + text-decoration: underline; +} +.sserif { + font-family: sans-serif, serif; +} +.sc { + font-variant: small-caps; + } +.sc2 { + font-variant: small-caps; + font-size: 80%; + } +.center { + text-align: center; + text-indent: 0; + } +.pad3 { + padding-left: 3em + } +.pad4 { + padding-left: 4em + } +.pad-right2 { + padding-right: 2em + } +.pad-right4 { + padding-right: 4em + } +.pad-right8 { + padding-right: 8em + } +.pad-right10 { + padding-right: 10em + } +.right { + text-align: right; + } +.sch1 { + text-indent: 0; + text-align: center; + font-family: sans-serif, serif; + font-size: 95%; + font-weight: bold; + margin-bottom: 1.5em; +} +.sch2 { + font-size: 100%; + text-indent: 0; + text-align: center; + text-indent: -1em; + padding-left: 1em; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1.5em; +} +.footnotes { + border: dashed 1px; + max-width: 1200px; + margin: auto; +} +.footnote { + margin-top: 0.5em; + margin-left: 10%; + margin-right: 5%; + font-size: 90%; +} +.footnote .label { + float: left; + margin-left: -12%; + text-align: right; +} +.fnanchor { + vertical-align: super; + font-size: .8em; + text-decoration: none; + font-style: normal; + font-weight: normal; +} +.pagenum { + position: absolute; + left: 92%; + font-size: small; + text-align: right; + font-style: normal; + font-weight: normal; + font-variant: normal; + letter-spacing: normal; + color: silver; + text-indent: 0; +} +.linegrp-container { + text-align: center + } +.linegrp { + display: inline-block; + text-align: left; + } +.linegrp .group { + margin: 1em 0 1em 0 + } +.line { + padding-left: 3em; + line-height: 1.4em; + } +.indent0 { + text-indent: -3em + } +.indent4 { + text-indent: 1em + } +ul.index { + list-style-type: none; + font-size: 90%; + width: 30em; + margin: auto; + } +.x-ebookmaker ul.index { + width: 100%; + } +ul.index > li { + margin-top: 0.3em; + text-indent: -2em; + padding-left: 1em; + } +ul.index li.ifrst { + margin-top: 1.5em; + text-indent: 0; + padding-left: 0; + font-weight: bold; + font-family: sans-serif, serif; + text-align: center; + } +ul.simple1 { + list-style-type: none; + padding: 0.5em; + text-align: left; + max-width: 50em; + margin: auto; +} +ul.simple1 > li { + padding-top: 0.1em; + text-indent: -1em; + padding-left: 1em; +} +ul.simple2 { + list-style-type: none; + padding: 0.5em; + text-align: left; + max-width: 40em; + margin: auto; +} +ul.simple2 > li { + padding-top: 0.1em; + text-indent: -3em; + padding-left: 3em; +} +div.margins { + width: 1200px; + max-width: 100%; + margin: auto; +} +div.container40 { + width: 40em; + margin: auto; +} +.x-ebookmaker div.container40 { + width: 100%; +} +div.page { + text-align: center; + page-break-before: always; +} +div.titlepage { + text-align: center; + page-break-before: always; + page-break-inside: avoid; + margin: auto; + margin-top: 4em; +} +@media screen and (max-width: 1500px) { +div.titlepage { + font-size: 80%; +} +} +.x-ebookmaker div.titlepage { + font-size: 80%; +} +.transnote { + background-color: #E6E6FA; + color: black; + font-size:smaller; + padding:0.5em; + font-family:sans-serif, serif; +} +table { + margin-left: auto; + margin-right: auto; + font-size: 100%; +} +table.toc { + max-width: 40em; + font-size: 90%; +} +table.toi { + max-width: 40em; + font-size: 90%; +} +table.toc td, table.toi td { + padding-top: 0.25em; + padding-bottom: 0.25em; + padding-right: 0.4em; + word-spacing: 0.1em; +} +.liner { + border-right-width: 1px; + border-right-style: solid; +} +.brb { + border-right-width: 1px; + border-right-style: solid; + border-bottom-width: 1px; + border-bottom-style: solid; +} +.brt { + border-right-width: 1px; + border-right-style: solid; + border-top-style: solid; + border-top-width: 1px; +} +table td.width-brace1 { + width: 0.5em; +} +table.linktable { + border: thin solid; + border-collapse: collapse; + margin-bottom: 1.5em; + margin-top: 1.5em; + border-right: none; + border-bottom: none; +} +table.linktable td > a { + text-decoration: none; +} +table.linktable td { + font-weight: bold; + width: 2.5em; + text-align: center; + text-indent: 0; + vertical-align: middle; + border-right: thin solid; + border-bottom: thin solid; +} +table.linktable td.bdless { + border-right: none; + border-bottom: none; +} +table td.sect { + padding-top: 1em; +} +table td.pad-right05 { + padding-right: 0.5em; +} +table td.pad-right1 { + padding-right: 1em; +} +table td.pad-right2 { + padding-right: 2em; +} +div.sign1 { + width: 16em; + margin-right: 1.5em; + margin-left: auto; +} +div.sign1 > p { + text-align: center; + text-indent: 0; +} +table.tpop1 { + border-collapse: collapse; +} +table.padded1 td:first-child { + padding-right: 2em; +} +th { + font-weight: normal; + text-align: center; + font-size: 90%; +} +td, td > p { + margin-top: 0.25em; + line-height: 1.1em; +} +.x-ebookmaker table.tmed td { + font-size: 80%; +} +.x-ebookmaker table.tmed th { + font-size: 75%; +} +.x-ebookmaker table.tsmall td { + font-size: 65%; +} +.x-ebookmaker table.tsmall th { + font-size: 70%; +} +.bt { + border-top: thin solid black; +} +.tdl-top { + text-align: left; + vertical-align: top; + } +.tdr-top { + text-align: right; + vertical-align: top; + } +.tdr-bot { + text-align: right; + vertical-align: bottom; + } +.tdl {text-align: left;} +.tdr {text-align: right;} +.tdc {text-align: center;} +.tdc-bot { + text-align: center; + vertical-align: bottom; + } +.tdc-top { + text-align: center; + vertical-align: top; + } +.width-full { + width: 100%; +} +.width20 { + width: 20em; +} +.width15 { + width: 15em; +} +.width10 { + width: 10em; +} +.width8 { + width: 8em; +} +.width6 { + width: 6em; +} +.width5 { + width: 5em; +} +.width4 { + width: 4em; +} +.width3 { + width: 3em; +} +.width1 { + width: 1em; +} +div.igrp { + clear: both; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; + text-align: center; + width: 1000px; + max-width: 100%; + margin: auto; +} +div.plate { + page-break-before: always; + margin: auto; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + text-align: center; +} +.x-ebookmaker div.plate { + margin-top: 0; +} +div.figcenter { + margin: auto; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; + text-align: center; + max-width: 100%; +} +div.figdecor { + margin: auto; + margin-top: 0; + margin-bottom: 0; + text-align: center; + max-width: 100%; +} +figure { + display: inline-block; + margin: 0 auto; + text-align: center; + max-width: 100%; +} +figure p { + text-indent: 0; + margin-top: 0; + margin-bottom: 0; + margin-left: auto; + margin-right: auto; + } +figure p.cp1 { + margin-top: 0.3em; + text-align: center; + font-size: 90%; +} +figure p.cp2 { + margin-top: 0.3em; + text-align: left; + text-indent: -1em; + padding-left: 1em; + font-size: 85%; +} +table td.ipub { + font-size: 80%; + width: 33%; +} +figure p.ipub { + text-align: center; + margin-top: 0.3em; + font-size: 65%; +} +figure p.ipubr { + text-align: right; + margin-top: 0.3em; + font-size: 65%; +} +.ipubr { + text-align: right; + margin-top: 0.3em; + font-size: 65%; +} +figure p.ipubl { + text-align: left; + margin-top: 0.3em; + font-size: 65%; +} +figure p.small { + text-align: center; + font-size: 70%; +} +.float-left { + float: left; +} +@media screen and (max-width: 900px) { +.float-left { + float: none; + margin-bottom: 2em; +} +} +.x-ebookmaker .float-left { + float: none; +} +.float-right { + float: right; +} +@media screen and (max-width: 900px) { +.float-right { + float: none; +} +} +.x-ebookmaker .float-right { + float: none; +} +.clear { + clear: both; +} +img { + width: inherit; + max-width: 100%; +} +.iwdecor1 { + width: 70px; +} +.iwdecor2 { + width: 100px; +} +.iwdecor3 { + width: 130px; +} +.iwdecor4 { + width: 50px; +} +@media screen and (max-width: 1500px) { +.iwdecor4 { + width: 35px; +} +} +.iw1 { width: 800px; } +.iw2 { width: 600px; } +.iw3 { width: 500px; } +.iw4 { width: 500px; } +.iw5 { width: 400px; } +.iw6 { width: 350px; } +.iw7 { width: 300px; } +.iw8 { width: 300px; } +.iw9 { width: 300px; } +</style> +</head> +<body> +<div style='text-align:center'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 77845 ***</div> +<div class="margins"> +<div class="transnote x-ebookmaker-drop"> +<p class="center less">On peut cliquer sur les cartes pour les +agrandir.</p> + +<p class="center less spaced15"><a class="crosslink" href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm">Tome +I</a> — <a class="crosslink" href= +"https://www.gutenberg.org/files/77846/77846-h/77846-h.htm">Tome +III</a><br> +<a href="#toc">Matières</a> — <a class="crosslink" href= +"https://www.gutenberg.org/files/77846/77846-h/77846-h.htm#tom">Cartes</a> +— <a class="crosslink" href= +"https://www.gutenberg.org/files/77846/77846-h/77846-h.htm#toi">Illustrations</a> +— <a class="crosslink" href= +"https://www.gutenberg.org/files/77846/77846-h/77846-h.htm#ind">Index</a></p> +</div> + +<p class="x-ebookmaker-drop space-above2"> +</p> + +<div class="page"> +<p class="center spaced2"><span class= +"xxlarge bold letter-spaced"><em>Haut-Sénégal-Niger</em></span><br> +<span class="large">(<em>Soudan Français</em>)</span> +</p> + +<div class="figdecor iwdecor1"> +<figure><img src='images/decor1.jpg' alt='[Décoration]'> +</figure> +</div> + +<p class="center space-above1 letter-spaced">PREMIÈRE SÉRIE</p> + +<hr class="decor width1 spaced2"> + +<p class="center less letter-spaced"><span class="sc">Tome</span> +II</p> +</div> + +<p class="x-ebookmaker-drop space-above2"> +</p> + +<div class="page"> +<div class="container40"> +<p class="pad4 sserif less underline">SOUS PRESSE :</p> + +<p class="center spaced2 space-above1"><span class="med">DEUXIÈME +SÉRIE</span><br> +<span class="large letter-spaced"><em>Géographie +économique</em></span> +</p> + +<p class="hang1">(Voies de communication. — Faune sauvage. — +Productions forestières. — Productions agricoles. — Elevage des +bovidés et des ovidés. — Elevage des équidés. — Industries +indigènes. — La question des mines d’or. — Commerce intérieur. — +Commerce extérieur. — La politique économique à suivre).</p> + +<p class="center space-above15">Par <span class="sc">Jacques</span> +MENIAUD</p> + +<p class="center space-above15"><em>Ouvrage illustré de nombreuses +photographies et de cartes documentaires</em> +</p> + +<div class="figdecor iwdecor2"> +<figure><img src='images/decor2.jpg' alt='[Décoration]'> +</figure> +</div> + +<p class="pad4 sserif less underline">EN PRÉPARATION :</p> + +<p class="center spaced2 space-above1"><span class="med">TROISIÈME +SÉRIE</span><br> +<span class="large letter-spaced"><em>Le Territoire militaire du +Niger</em></span><br> +Par <span class="sc">Jules</span> BRÉVIÉ</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<div class="titlepage"> +<h1><span class= +"xxxlarge bold letter-spaced"><em>Haut-Sénégal-Niger</em></span><br> + +<span class="xlarge">(<em>Soudan Français</em>)</span> +</h1> + +<p class="center spaced15">Séries d’études publiées sous la +direction<br> +de M. le Gouverneur CLOZEL</p> + +<div class="figdecor iwdecor3"> +<figure><img src='images/decor3.jpg' alt='[Décoration]'> +</figure> +</div> + +<p class="center less space-above1">PREMIÈRE SÉRIE</p> + +<hr class="decor width4"> + +<p class="center xlarge spaced15"><em>Le Pays, les Peuples, les +Langues,<br> +l’Histoire, les Civilisations</em> +</p> + +<p class="center spaced15"><span class="small">PAR</span><br> +<span class="sc">Maurice</span> DELAFOSSE</p> + +<p class="center"><span class="med">Administrateur de +1<sup>re</sup> classe des Colonies<br> +Chargé de cours à l’École Coloniale et à l’École des Langues +Orientales</span> +</p> + +<hr class="decor width4"> + +<p class="center med spaced2"><em>Préface de M. le Gouverneur +CLOZEL</em> +</p> + +<div class="figdecor iwdecor3"> +<figure><img src='images/decor4.jpg' alt='[Décoration]'> +</figure> +</div> + +<p class="center small"><em>80 illustrations photographiques, 22 +cartes dont une carte d’ensemble au 1 : 5.000.000.<br> +Bibliographie et Index</em> +</p> + +<div class="figdecor iwdecor3"> +<figure><img src='images/decor4.jpg' alt='[Décoration]'> +</figure> +</div> + +<p class="center spaced15 space-below15"><span class= +"sc">Tome</span> II<br> +<span class="large letter-spaced">L’Histoire</span></p> + +<div class="figdecor iwdecor4"> +<figure><img src='images/logo.jpg' alt='[Décoration]'> +</figure> +</div> + +<p class="publisher"><span class="large"><span class= +"letter-spaced01">PARIS</span></span><br> +<span class="letter-spaced">ÉMILE LAROSE, +LIBRAIRE-ÉDITEUR</span><br> +<span class="med">11, Rue Victor-Cousin, 11</span> +</p> + +<hr class="decor width1"> + +<p class="center">1912</p> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><a id="err"></a>ERRATA DU DEUXIÈME VOLUME</h2> + +<ul class="simple1"> +<li>Page 61, note <a href="#Footnote_63">63</a>, et page 83, note +<a href="#Footnote_90">90</a>, ligne 5, <em>au lieu de</em> : +Scheffer, <em>lire</em> : Schefer.</li> + +<li>Page <a href="#Page_149">149</a>, note <a href= +"#Footnote_137">137</a>, ligne 3, <em>au lieu de</em> : +<em>sotigui</em>, <em>lire</em> : <em>kountigui</em>.</li> + +<li>Page <a href="#Page_170">170</a>, ligne 2, <em>au lieu +de</em> : non loin de sa victoire, <em>lire</em> : non +loin du lieu de sa victoire.</li> + +<li>Page <a href="#Page_179">179</a>, ligne 7, <em>au lieu +de</em> : de Bélédougou, <em>lire</em> : du +Bélédougou.</li> + +<li>Page <a href="#Page_227">227</a>, lignes 9 et 13, <em>au lieu +de</em> : Mohammed II, <em>lire</em> : Mohammed III.</li> + +<li>Page <a href="#Page_260">260</a>, entre les lignes 16 et 17, +<em>intercaler</em> : 1<sup>o</sup> <em>bis</em> Mohammed-Gao, +frère d’Issihak.</li> + +<li>Page 277, note <a href="#Footnote_265">265</a>, ligne 4, <em>au +lieu de</em> : <em>Ganoua</em>, <em>lire</em> : +<em>Ganaoua</em>.</li> + +<li>Page <a href="#Page_290">290</a>, ligne 22, <em>au lieu +de</em> : le son aïeul, <em>lire</em> : de son +aïeul.</li> + +<li>Page <a href="#Page_376">376</a>, ligne 27, <em>au lieu +de</em> : Andéoud, <em>lire</em> : Audéoud.</li> + +<li>Page <a href="#Page_377">377</a>, ligne 28, <em>au lieu +de</em> : Makhfar, <em>lire</em> : Maghfar.</li> + +<li>Page <a href="#Page_378">378</a>, ligne 8, <em>au lieu +de</em> : Ould-Omar, <em>lire</em> : Ould-Amar.</li> + +<li>Page <a href="#Page_420">420</a>, ligne 6, <em>au lieu +de</em> : à un traité, <em>lire</em> : un traité à.</li> +</ul> + +<hr class="chap"> + +<div class="plate" id="pl15"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XV</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i29"><img src='images/i29.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Bouchot</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 29. — Groupe de Maures +du Hodh.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i30"><img src='images/i30.jpg' alt=''> +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 30. — Groupe de Maures, +à Kayes.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="page"> +<p class="center spaced2"><span class="pagenum" id= +"Page_1">[1]</span><a id="p4"></a><span class="large">QUATRIÈME +PARTIE</span><br> +<span class="xlarge"><em>L’histoire</em></span> +</p> +</div> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_3">[3]</span><a id= +"p4c01"></a>CHAPITRE PREMIER</h2> + +<p class="sch1">Le Soudan occidental avant notre ère.</p> + +<p>L’histoire proprement dite des pays du Soudan qui constituent +aujourd’hui la colonie civile du Haut-Sénégal-Niger ne commence +qu’au début de notre ère, et encore est-il bien difficile de la +retracer jusque-là avec quelque exactitude. Entre la naissance de +J.-C. et l’hégire, c’est-à-dire pour les six premiers siècles, nous +n’avons pour nous guider que les traditions orales des indigènes, +et j’ai dit déjà le peu de foi qu’il convenait de leur accorder. +Pour les âges précédant l’ère chrétienne, c’est le néant ; je +n’oserais même pas dire que ce soit la préhistoire, car, au Soudan, +la préhistoire n’est éclairée que par des hypothèses, sans, pour +ainsi dire, aucun fait matériellement prouvé sur lequel ces +hypothèses puissent trouver un point d’appui solide.</p> + +<p>Le plus ancien document écrit parlant du Soudan Occidental que +nous possédons à l’heure actuelle date du <span class= +"sc2">X</span><sup>e</sup> siècle de notre ère ; c’est la +relation de voyage d’Ibn-Haoukal. Je ne veux pas dire qu’avant +cette date des auteurs n’aient pas parlé des Nègres de l’Afrique +Occidentale ; mais ils ne nous ont rien dit sur leur pays, +qu’ils ignoraient, ni naturellement sur leur histoire. Et ceux qui +nous ont livré leurs impressions sur la race noire ne l’avaient +étudiée que dans la personne des esclaves vivant auprès d’eux, en +Europe ou dans le Nord de l’Afrique. Tel Galien (<span class= +"sc2">II</span><sup>e</sup> siècle ap. J.-C.), dont l’appréciation +sur les Nègres a été souvent reproduite, en particulier par +Ibn-Saïd, et, d’après ce dernier, par Aboulféda ; pour le +célèbre médecin grec de<span class="pagenum" id="Page_4">[4]</span> +l’antiquité, les Nègres se distinguaient des Blancs par dix +caractères principaux : leurs cheveux crépus, leur barbe +maigre, leurs narines larges, leurs lèvres épaisses, leurs dents +aiguës, leur peau mal odorante, leur couleur noire, l’écartement de +leurs doigts et de leurs orteils, la longueur de leur membre viril +et leur grand amour des réjouissances. Ce portrait succinct n’est +pas mal tracé et n’a pas perdu de sa valeur en vieillissant, mais +il ne suffit pas à nous éclairer sur l’état du Soudan au temps de +Galien.</p> + +<p>Tout au plus peut-on glaner, par-ci par-là, dans les auteurs de +l’antiquité un vague renseignement se rapportant aux populations de +l’extrême Nord du Soudan. Mais, en dehors de maigres indications +relatives à quelques tribus berbères du Sahara, de données +géographiques vagues ou erronées, il n’y a rien à tirer, je crois, +en ce qui concerne le Soudan Français, des historiens grecs et +latins, pas plus que des papyrus de l’ancienne Egypte.</p> + +<p>Tout ce que nous apprennent ces sources d’information, c’est +que, avant J.-C. comme depuis, le Soudan a approvisionné d’esclaves +et de poudre d’or les pays méditerranéens. Mais nous ne savons même +pas comment ces deux produits parvenaient en Europe ni même dans le +Nord de l’Afrique, ni quelle population allait les chercher. +Hérodote nous dit bien<a id="FNanchor_1"></a><a href="#Footnote_1" +class="fnanchor">[1]</a> que les Carthaginois se rendaient par mer +en un pays situé au-delà des colonnes d’Hercule, dans le but d’y +acheter de l’or aux indigènes : il est vraisemblable que ce +pays, découvert sans doute par Hannon, était situé entre le Maroc +actuel et le Sénégal, peut-être même à l’embouchure de ce dernier +fleuve ; mais il est peu probable que les Carthaginois aient +jamais quitté leurs vaisseaux pour s’avancer dans l’intérieur des +terres et qu’ils aient pénétré dans la région que nous appelons +aujourd’hui le Soudan. D’ailleurs leurs procédés commerciaux, qu’a +décrits Hérodote, ne permettent pas de supposer qu’ils aient eu un +contact quelconque avec les indigènes, même avec ceux de la +côte : dès leur arrivée, les Carthaginois tiraient de leurs +vaisseaux les marchandises apportées de leur pays, les +rangeaient<span class="pagenum" id="Page_5">[5]</span> le long du +rivage, remontaient ensuite sur leurs navires et allumaient des +feux dont la fumée servait à signaler leur présence aux naturels de +la contrée ; ceux-ci alors s’approchaient du bord de la mer et +disposaient des petits tas de poudre d’or à côté des paquets de +marchandises, puis s’éloignaient. « Les Carthaginois, continue +Hérodote, sortent alors de leurs vaisseaux, examinent la quantité +d’or que l’on a apportée, et, si elle leur paraît répondre au prix +de leurs marchandises, ils l’emportent et s’en vont. Mais, s’il n’y +en a pas pour leur valeur, ils s’en retournent sur leurs vaisseaux, +où ils restent tranquilles. Les autres reviennent ensuite, et +ajoutent quelque chose, jusqu’à ce que les Carthaginois soient +contents. Ils ne se font jamais tort les uns aux autres. Les +Carthaginois ne touchent point à l’or, à moins qu’il n’y en ait +pour la valeur de leurs marchandises ; et ceux du pays +n’emportent point les marchandises avant que les Carthaginois +n’aient enlevé l’or. » Un tel système de troc faisait +assurément le plus grand honneur à la loyauté et au bon sens +commercial des Carthaginois comme des Berbères ou des Nègres +côtiers, mais il ne devait guère permettre aux premiers de se +documenter sur les seconds, sur leurs institutions et leur +histoire.</p> + +<p>Il est fort probable que les Noirs du Soudan étaient aussi en +relations par terre avec les Carthaginois, les Cyrénéens et les +Egyptiens. Peut-être des Egyptiens ou d’autres gens du Nord se +rendaient-ils au Soudan pour y chercher de l’or : quelques +traditions que j’ai recueillies autrefois à la Côte d’Ivoire +tendraient à le prouver, mais elles ne constituent qu’un argument +bien faible. Il est peu vraisemblable par contre que des Nègres se +soient jamais avancés de leur propre volonté jusqu’aux bords de la +Méditerranée. Mais on a parfaitement le droit de supposer +qu’autrefois comme aujourd’hui des caravanes s’organisaient dans le +nord de l’Afrique et, traversant le Sahara, allaient porter au +Soudan des tissus, du cuivre, des verroteries<a id= +"FNanchor_2"></a><a href="#Footnote_2" class="fnanchor">[2]</a>, +etc.,<span class="pagenum" id="Page_6">[6]</span> pour s’y procurer +en échange de l’or et des esclaves. Sans doute celles de ces +caravanes qui se dirigeaient vers les pays du Niger et du +Haut-Sénégal se composaient surtout de Berbères, voyageant soit +pour leur propre compte, soit pour celui de commerçants puniques, +grecs ou égyptiens. Mais rien ne peut nous fixer exactement à cet +égard.</p> + +<p>Il paraît bien certain que les changements politiques survenus +dans l’Afrique du Nord n’ont pas eu de répercussion sensible au +Soudan, en dehors de quelques exodes déterminés par certains de ces +changements et dont il a été question dans la deuxième partie de +cet ouvrage.</p> + +<p>Les Egyptiens ont pu constituer leurs différentes +dynasties ; les Assyriens, les Chaldéens, les Mèdes et les +Perses ont pu guerroyer dans l’Afrique du Nord, les Phéniciens et +les Grecs y fonder des colonies florissantes, les Romains s’emparer +du pouvoir sur les Carthaginois et les Berbères : il ne semble +pas que l’écho de ces bouleversements ait traversé le Sahara. Si +les colonnes romaines se sont avancées jusque dans le Sud du Maroc +avec Suétonius Paullinus, dans le Fezzan et au-delà avec Cornelius +Balbus et Septimius Flaccus, si elles ont même atteint l’Aïr avec +Julius Maternus, ces reconnaissances ne furent jamais poussées +jusqu’à la région qui nous occupe présentement, et les +renseignements récoltés par les officiers latins — ou tout au moins +ceux d’entre ces renseignements qui nous sont parvenus — ne jettent +aucun jour sur l’état du Soudan à cette époque reculée.</p> + +<p>Si maintenant nous demandons à l’archéologie et à l’épigraphie +les indications que l’histoire ne peut nous fournir, nous nous +trouvons en présence d’un pareil néant.</p> + +<p>On a découvert, il est vrai, en plusieurs points de l’Afrique +Occidentale — en Guinée, dans le bassin du Haut-Sénégal, dans la +boucle du Niger, à la Côte d’Ivoire, au Sahara soudanais et +ailleurs, — des gisements nombreux d’ustensiles en pierre polie ou +taillée et même des grottes aux parois constellées<span class= +"pagenum" id="Page_7">[7]</span> de dessins divers. Mais il est +absolument impossible, jusqu’à présent, d’assigner en général<a id= +"FNanchor_3"></a><a href="#Footnote_3" class="fnanchor">[3]</a> une +date quelconque à ces ustensiles et à ces dessins, dans des régions +où certaines peuplades appartenaient hier encore à l’âge de la +pierre polie et où d’autres y appartiennent encore aujourd’hui dans +une certaine mesure : ces stations, qu’on les appelle +paléolithiques ou néolithiques, peuvent remonter à cent ans aussi +bien qu’à trois ou quatre mille ans. Il n’est pas démontré non plus +que les objets trouvés dans une station n’y aient pas été apportés +d’ailleurs : plusieurs Européens — entre autres M. Vuillet, +directeur du service de l’agriculture à Koulouba — ont rencontré +dans la boucle du Niger des forgerons qui, sans les avoir fabriqués +eux-mêmes, utilisent dans la pratique de leur métier des +instruments en pierre ; Lenz a signalé que les Nègres +d’Araouân se servent, pour les travaux du ménage, d’outils en +pierre polie qu’ils rapportent de Taodéni. Et d’autre part, dans +plusieurs contrées du Haut-Sénégal-Niger et du Sahara soudanais, on +fabrique encore de nos jours, en même temps que des ustensiles en +fer, des objets en pierre tels qu’anneaux de bras, ornements de +lèvres, boules servant à écraser le tabac ou les arachides, +marteaux pour frapper les écorces de certains ficus, etc. ; +j’ai pu, pour ma part, assister dans le cercle de Gaoua à la +fabrication de ces objets divers, ainsi qu’au forage de perles en +pierre.</p> + +<p>Les ruines nous apprennent moins encore : sauf, je crois, +chez les Tombo des falaises, on ne bâtit au Soudan qu’avec de +l’argile et du bois. Seuls, les soubassements des murs sont souvent +en pierres brutes, maçonnées avec de la boue. Aussi les ruines que +l’on peut rencontrer sont fatalement récentes : j’estime qu’au +bout de deux siècles au maximum, nulle trace ne<span class= +"pagenum" id="Page_8">[8]</span> peut subsister d’une cité +soudanaise ; tout au plus pourra-t-on reconnaître, par la +présence de certains arbres, l’emplacement d’un village disparu, et +encore sera-t-il impossible d’assigner une date à la disparition de +ce village, car les arbres actuels peuvent provenir des graines de +ceux que l’homme avait plantés. Les plus importantes des villes +soudanaises dont nous ont parlé les auteurs arabes du moyen-âge ne +se composaient, au dire de ces auteurs eux-mêmes, que de huttes +cylindriques aux murs d’argile surmontés d’une toiture en paille, +exception faite des maisons de Ghana qui avaient parfois des murs +en pierre ; il semble, comme je l’ai dit précédemment, que les +premières maisons à terrasse n’ont fait leur apparition au Soudan +qu’au <span class="sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle : il y a +bien des chances pour que les habitations antérieures à notre ère +n’aient pas été autrement construites et pour que, par conséquent, +il soit absolument impossible aujourd’hui d’en retrouver les +restes.</p> + +<p>Il y a bien, il est vrai, les débris de poteries et d’ustensiles +divers que l’on peut exhumer des <em>tumuli</em> ou des +emplacements des villes disparues. Mais que prouvent ces +débris ? Tous ceux que l’on a trouvés jusqu’à présent ne se +distinguent pas des poteries et ustensiles fabriqués de nos jours +au Soudan ; tout au plus a-t-on trouvé en telle ou telle +région des débris ne répondant pas au type actuellement en usage +dans cette région mais répondant à un type encore en usage dans une +contrée voisine : comme, de tout temps, des échanges ont +existé entre les divers pays du Soudan et même entre le Soudan et +les pays méditerranéens, cela même ne peut fournir matière à aucune +déduction certaine<a id="FNanchor_4"></a><a href="#Footnote_4" +class="fnanchor">[4]</a>.</p> + +<p>Restent les fameuses ruines du Lobi. On trouve près de Gaoua, +ainsi qu’entre Gagouli ou Galgouli et Lorhosso, des ruines de +constructions en pierres maçonnées dont on ignore l’origine. Ce qui +les caractérise surtout, c’est la rectitude et le<span class= +"pagenum" id="Page_9">[9]</span> parfait alignement des murs ; +ces murs, généralement en latérite, se présentent sous l’aspect +d’une enceinte rectangulaire, dans laquelle est parfois inscrite +une seconde enceinte parallèle à la première, comme c’est le cas +pour les ruines de Gaoua et celles de Karankasso (près de +Lorhosso) ; à Tioboulouma (à l’Ouest de Gagouli), on aperçoit +même les ruines d’une véritable maison en pierres qui possédait un +étage et qui présente encore des traces d’embrasures de portes et +de fenêtres en pierres apparemment taillées.</p> + +<p>Quelle peut être l’origine de ces ruines ? Sont-elles les +vestiges d’établissements qu’auraient installés des chercheurs d’or +portugais des <span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> ou +<span class="sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècles ? Il semble +peu probable que les Portugais se soient avancés aussi loin dans +l’intérieur des terres : Gagouli en effet est à plus de cinq +cents kilomètres du point le plus proche de la côte (dans l’espèce +Grand-Bassam) et à plus de 1.500 kilomètres de l’embouchure du Rio +Grande. Ces constructions furent-elles l’œuvre d’une population +indigène aujourd’hui disparue ? En dehors du fait, insolite au +Soudan, qu’elles ont été bâties en maçonnerie, le parfait +alignement de leurs murs et la rectitude des angles paraissent +difficilement conciliables avec le génie architectural de la race +noire. Seraient-ce les restes d’une poussée vers le Sud de quelques +peuples méditerranéens ? Cette dernière hypothèse me semble +aussi invraisemblable que les autres ; elle aurait besoin en +tout cas, pour se pouvoir soutenir, de quelques éléments +supplémentaires d’information.</p> + +<p>Les indigènes qui habitent actuellement les régions où se +trouvent ces ruines — Lorho, Gan, Lobi, Birifo — affirment tous +n’être pas autochtones ; ils affirment également tous que, +lors de l’arrivée de leurs ancêtres, ces ruines existaient déjà +dans leur état actuel, sans que les autochtones d’alors — là où il +s’en trouvait — en connussent l’origine. Ces déclarations +permettraient de faire remonter la construction de ces bâtiments +au-delà du <span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle de notre +ère<a id="FNanchor_5"></a><a href="#Footnote_5" class= +"fnanchor">[5]</a>, mais c’est tout ce<span class="pagenum" id= +"Page_10">[10]</span> qu’on en peut conclure avec quelque raison. +On peut encore espérer que des fouilles exécutées méthodiquement +nous révéleront quelque jour, au moins en partie, l’origine de ces +ruines du Lobi : pour le moment elles demeurent un mystère +inexpliqué et ne nous fournissent aucun renseignement.</p> + +<p>Quant aux inscriptions relevées dans le Haut-Sénégal-Niger, +elles ne nous apportent aucune indication de quelque importance, au +moins en ce qui concerne l’époque ancienne. Les dessins et signes +divers découverts dans les grottes n’ont pas encore pu être +expliqués ; la plupart d’ailleurs ressemblent singulièrement +aux dessins et signes ornementaux tracés de nos jours sur les murs +des habitations et sur certains rochers et ils peuvent être +l’œuvre, non pas d’anciens troglodytes, mais de modernes indigènes +du Soudan, de chasseurs notamment, qui vont se réfugier dans ces +grottes pour y dormir ou s’y abriter de la pluie et qui ont pu les +décorer pour tromper leur désœuvrement momentané ; d’autres +semblent avoir une origine et une signification religieuses, mais +il est impossible absolument de leur donner une date ; rien +même ne prouve que ces dessins soient contemporains des objets en +pierre trouvés dans quelques-unes de ces grottes.</p> + +<p>Les inscriptions en <em>tifinarh</em> sont rares, le plus +souvent indéchiffrables et ne portent point de date. On n’en a +d’ailleurs rencontré aucune, jusqu’à présent, dans le Soudan +proprement dit ; elles sont localisées aux pays qu’occupent ou +ont occupés les Berbères (Mauritanie, Sahara soudanais et surtout +Sahara propre)<a id="FNanchor_6"></a><a href="#Footnote_6" class= +"fnanchor">[6]</a>.</p> + +<p>Les inscriptions arabes sont plus nombreuses ; on en a +trouvé en particulier une quantité considérable à Bentia, à Gao et +en d’autres points voisins du Niger : toutes celles qui ont pu +être déchiffrées sont des inscriptions funéraires, gravées sur +des<span class="pagenum" id="Page_11">[11]</span> pierres tombales. +La plupart sont datées et les plus anciennes ne remontent pas +au-delà du <span class="sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle ; +comme d’autre part elles ne contiennent pas autre chose que le nom +du défunt, la date de sa mort et quelques formules pieuses, +l’intérêt qu’elles offrent n’est que fort secondaire : elles +montrent seulement qu’il y avait des musulmans établis dans la +région de Gao à partir du <span class="sc2">XIV</span><sup>e</sup> +siècle au moins, ce que nous savions déjà d’autre part<a id= +"FNanchor_7"></a><a href="#Footnote_7" class= +"fnanchor">[7]</a>.</p> + +<p>Et c’est ainsi que, de tout ce chapitre une seule certitude se +dégage : c’est que nous ne savons rien de l’histoire du +Haut-Sénégal-Niger antérieure aux premiers siècles de notre ère et +que nous n’avons que bien peu de probabilités d’être mieux informés +dans l’avenir sur cette obscure période.</p> + +<div class="footnotes" id="ftp4c01"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_1"></a><a href="#FNanchor_1"><span class= +"label">[1]</span></a>Livre IV, CXCVI.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_2"></a><a href="#FNanchor_2"><span class= +"label">[2]</span></a>La présence en Afrique Occidentale de perles +de verre, de fabrication phénicienne ou égyptienne remontant à une +haute antiquité, a été signalée à maintes reprises, ainsi que celle +de perles en agathe ou cornaline dont l’origine paraît être +également méditerranéenne, mais relativement plus récente.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_3"></a><a href="#FNanchor_3"><span class= +"label">[3]</span></a>Je dis « en général », car je ne +voudrais pas être trop affirmatif. Ainsi il est constant que les +haches en pierre polie sont considérées presque partout, par les +indigènes actuels du Soudan, comme des pierres tombées du +ciel ; on prétend que, lorsque la foudre tombe, c’est une de +ces pierres qui cause les dégâts. Cette interprétation tendrait à +prouver l’antiquité des haches en pierre qu’on trouve au Soudan, +puisque les indigènes actuels attribuent leur origine à un +phénomène naturel.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_4"></a><a href="#FNanchor_4"><span class= +"label">[4]</span></a>On m’a remis une fois, dans la basse Côte +d’Ivoire, comme un échantillon de l’ancienne industrie du pays, une +sorte de manche de stylet en cuivre qui représentait un +mousquetaire et une dame du temps de Richelieu. Si cet objet était +de fabrication relativement ancienne, il était plus manifestement +encore de fabrication européenne.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_5"></a><a href="#FNanchor_5"><span class= +"label">[5]</span></a>Nous avons vu que les dates probables de leur +arrivée dans le pays sont la fin du <span class= +"sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle pour les Lorho, la fin du +<span class="sc2">XIII</span><sup>e</sup> pour les Gan, le +<span class="sc2">XIV</span><sup>e</sup> pour les Lobi et la fin du +<span class="sc2">XVII</span><sup>e</sup> pour les Birifo.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_6"></a><a href="#FNanchor_6"><span class= +"label">[6]</span></a>Si les inscriptions arabes trouvées au Soudan +sont nécessairement récentes, au moins relativement, il n’en est +pas fatalement de même des inscriptions en <em>tifinarh</em> : +cet alphabet était en effet en usage dès l’an 1500 avant J.-C., +ainsi que le prouveraient des découvertes faites à Cnosse, où l’on +aurait trouvé des caractères analogues au <em>tifinarh</em> +employés dans la figuration des comptes des scribes du roi +Minos.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_7"></a><a href="#FNanchor_7"><span class= +"label">[7]</span></a>M. le lieutenant Marc a rapporté cette année +en France plusieurs pierres tombales de Bentia, choisies parmi +celles dont les inscriptions sont encore lisibles. Des estampages +et des copies d’autres pierres gravées de même provenance ont été +recueillis par cet officier ; M. le capitaine Figaret en a +photographié de son côté et M. de Gironcourt a copié plusieurs +inscriptions au cours de son dernier voyage. M. Houdas, qui a eu +entre les mains ces divers documents, n’a relevé aucune inscription +présentant un caractère historique et n’en n’a pas trouvé une seule +qu’on puisse dire être antérieure au <span class= +"sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_12">[12]</span><a id= +"p4c02"></a>CHAPITRE II</h2> + +<p class="sch1">L’empire de Ghana<br> +(IV<sup>e</sup> au XIII<sup>e</sup> siècles).</p> + +<p>Il est matériellement impossible d’exposer dans son ensemble, +par tranches synchroniques, l’histoire des divers pays qui +constituent aujourd’hui la colonie du Haut-Sénégal-Niger, ces pays +n’ayant jamais formé un tout. J’ai pensé que la meilleure méthode +consisterait à examiner l’un après l’autre les principaux Etats +indigènes qui se sont succédé ou ont coexisté dans les différentes +régions du Soudan Français et, comme il faut bien adopter un ordre +quelconque, je placerai les monographies de ces Etats selon la date +à laquelle chacun d’eux est apparu pour la première fois sur la +scène de l’histoire. C’est ainsi que je me trouve débuter par +l’empire de Ghana<a id="FNanchor_8"></a><a href="#Footnote_8" +class="fnanchor">[8]</a>.</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c02s1"></a>I. — L’emplacement de +Ghana.</h3> + +<p>Ainsi que je l’ai dit en parlant des origines des Peuls et des +Soninké, la ville ancienne de Ghana était située à l’extrême Nord +du Bagana, dans l’Aoukar, non loin des localités actuelles de Néma +et de Oualata, dont la première sans doute fut contemporaine de +Ghana et dont la seconde succéda à celle-ci comme métropole du +Soudan saharien. Je crois qu’en plaçant Ghana à l’Est légèrement +Sud de Néma et sur la ligne joignant Oualata<span class="pagenum" +id="Page_13">[13]</span> à Bassikounou, on doit se rapprocher +autant qu’il est possible de la vérité.</p> + +<p>Ibn-Haoukal, qui visita Ghana au <span class= +"sc2">X</span><sup>e</sup> siècle et parla le premier de cette +ville<a id="FNanchor_9"></a><a href="#Footnote_9" class= +"fnanchor">[9]</a>, la situe à une distance de 10 à 20 journées de +marche à l’Est d’Aoudaghost, que nous avons placé<a id= +"FNanchor_10"></a><a href="#Footnote_10" class="fnanchor">[10]</a> +à une soixantaine de kilomètres au Nord-Est de Kiffa. Il ajoute, en +donnant son itinéraire de Ghana au Fezzan par Koukaoua (Kouka), +qu’on met presque un mois pour se rendre de Ghana à <em>Sâmat</em> +en passant par <em>Kaoga</em> ou <em>Gaoga</em> (pour +Gaogao) : si l’on identifie cette dernière ville avec Gao et +Sâmat avec la localité actuelle de Samet ou Samit, située à 100 +kilomètres environ à l’Est-Nord-Est de Gao, — deux identifications +très vraisemblables, — il se trouve que l’emplacement que j’assigne +à Ghana se serait trouvé à environ 750 kilomètres à l’Ouest de +Samit, soit à 30 journées de 25 kilomètres chacune, ce qui +correspond bien à l’évaluation d’Ibn-Haoukal.</p> + +<p>Bekri (<span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle)<a id= +"FNanchor_11"></a><a href="#Footnote_11" class="fnanchor">[11]</a> +est plus précis encore. Il nous a donné plusieurs itinéraires +aboutissant à Ghana ou en partant ; l’un place cette ville à +quatre jours du dernier village berbère en venant de l’Oued Draa, +village appelé <em>Mouddoûken</em> et peuplé de Zenaga, ce qui +indique bien que Ghana se trouvait à l’extrême limite +septentrionale du pays des Nègres ; un autre itinéraire, +partant du Sénégal, situe Ghana à 20 journées de <em>Silla</em> +qui, ainsi que je l’ai dit plus haut<a id= +"FNanchor_12"></a><a href="#Footnote_12" class="fnanchor">[12]</a>, +était un peu à l’Ouest de Bakel ; un troisième la place à 18 +jours de <em>Gadiaro</em> ou <em>Gadiara</em>, ville située à 12 +milles du Sénégal près de Yaressi ou Diaressi, c’est-à-dire dans le +Guidimaka<a id="FNanchor_13"></a><a href="#Footnote_13" class= +"fnanchor">[13]</a>. Ailleurs Bekri nous dit que Ghana<span class= +"pagenum" id="Page_14">[14]</span> se trouvait dans un pays appelé +<em>Aoukar</em> : ce terme, appliqué par les Berbères et les +Maures à plusieurs régions d’aspect chaotique, est en particulier +le nom actuel du pays où sont bâties Oualata et Néma. Le même +auteur dit encore que les habitants de Ghana s’abreuvaient au moyen +de puits, ce qui implique qu’aucun fleuve ni cours d’eau n’arrosait +la ville. Enfin Bekri, décrivant les chemins qui conduisaient de +Ghana au Niger, dit que, si l’on quitte Ghana en marchant vers +l’endroit où le soleil se lève, on suit une route qui traverse des +habitations nègres et qu’on arrive à un lieu appelé +<em>Aougâm</em>, où se trouvent des champs de mil ; de ce lieu +(situé vraisemblablement à proximité de Ghana et à la limite des +plantations dépendant de cette ville), on arrive en quatre jours à +<em>Ras-el-Ma</em>, où le Nil (Niger, représenté en la circonstance +par la dérivation du Faguibine) commence à couler hors du pays des +Noirs (pour arroser une région habitée par des Berbères). En un +autre passage, Bekri reproduit des renseignements qui lui avaient +été fournis par le jurisconsulte Abou-Mohammed +Abd-el-Melek-ibn-Nakhkhâs el-Gharfa, lequel avait voyagé dans ces +contrées ; d’après ce voyageur, Ras-el-Ma — que Bekri appelle +cette fois <em>Safongo</em> pour <em>Sabongo</em> ou +<em>Issabongo</em>, son nom songaï — se trouvait séparé de Ghana +par trois gîtes d’étape, c’est-à-dire qu’on s’y rendait de Ghana — +ou plutôt d’Aougâm, limite des dépendances directes de Ghana — en +quatre jours. Tous ces renseignements concordent d’une façon +saisissante à placer Ghana dans le triangle +Oualata-Néma-Bassikounou.</p> + +<p>Edrissi, qui écrivit vers 1150 sa compilation géographique, +s’est inspiré surtout de Bekri en ce qui concerne la partie +occidentale du Soudan, mais il est beaucoup plus confus et ses +données sont souvent contradictoires. Il place Ghana à 12 jours +seulement « à l’Est » de Barissa ou Yaressi, alors que +Bekri la situait à 18 ou 20 jours du même point et au +Nord-Est ; il est à remarquer d’ailleurs qu’Edrissi professe +une singulière affection pour le nombre douze ; il indique 12 +jours entre Tekrour et Barissa, 12 jours entre Barissa et +Aoudaghost, 12 jours entre Barissa et Ghana, 12 jours encore entre +Mallel et Ghana, etc. Mais, ce qui est plus grave, il prétend que +Ghana se composait<span class="pagenum" id="Page_15">[15]</span> de +deux villes à cheval sur « le fleuve » et que son roi +possédait « sur le bord du Nil » un château fortifié, +bâti en 1116, orné de sculptures et de peintures et <em>muni de +fenêtres vitrées !</em> Ce « fleuve » ou +« Nil » ne peut être que le Niger, d’après l’ensemble des +indications d’Edrissi, et la situation qu’il donne à Ghana ne +pourrait correspondre qu’à celle de Sansanding ; mais comme +d’autre part le même auteur place Gaoga (Gao) à l’Est de Ghana — ce +qui n’est exact que si Ghana se trouvait là où la met Bekri — et au +Sud de Koukaoua (Kouka) — ce qui constitue une erreur inexcusable +—, comme il commet une foule de confusions faciles à relever, nous +devons nous méfier fortement de ses assertions ; la +description du luxueux palais du roi de Ghana suffirait d’ailleurs +à nous mettre sur nos gardes.</p> + +<p>Il ne nous faut pas oublier du reste que, au temps d’Edrissi, +Ghana avait déjà diminué beaucoup d’importance, ayant été saccagée +vers la fin du siècle précédent par les Almoravides et ayant perdu +une bonne partie de sa population ; ce ne devait plus être un +centre commercial bien achalandé et Edrissi n’a sans doute pas été +renseigné sur cette ville, comme l’avait été Bekri, par des gens y +ayant passé eux-mêmes : cette circonstance enlève beaucoup de +sa valeur à un récit qui ne fait que reproduire, plus ou moins +exactement, des passages mal compris d’ouvrages antérieurs. Il se +pourrait aussi qu’entre l’époque de Bekri et celle d’Edrissi une +nouvelle ville se fût fondée sur le Niger, à laquelle on aurait +également donné le nom de Ghana ; le fait est fréquent au +Soudan de localités naissantes auxquelles on donne le nom de la +patrie de leurs fondateurs et il peut amener facilement des +confusions. Cependant, ce que dit Edrissi de la situation +commerciale de sa Ghana correspond bien à ce que nous avaient +appris Ibn-Haoukal et Bekri.</p> + +<p>Yakout (fin du <span class="sc2">XII</span><sup>e</sup> siècle +et commencement du <span class="sc2">XIII</span><sup>e</sup>), bien +que légèrement postérieur à Edrissi, mérite davantage créance, car +il ne puisa en général qu’à de bonnes sources les matériaux de son +dictionnaire géographique. « Ghana, nous dit-il, est une +grande ville située à l’extrémité méridionale du Maghreb et +contiguë au pays des Nègres ; c’est le lieu de réunion des +commerçants qui, de cette cité, <em>pénètrent dans les déserts</em> +conduisant aux<span class="pagenum" id="Page_16">[16]</span> +régions d’où vient la poudre d’or. Si Ghana n’existait pas, l’accès +de ces régions ne serait pas possible : elle se trouve en +effet placée au point de séparation de la Berbérie (<em>Gharb</em>) +d’avec le pays des Nègres (<em>Blâd-es-Soudân</em>) ». +Ailleurs le même géographe nous parle de Ghana comme se trouvant +« à la limite extrême du pays des Nègres ». Rien ne peut +nous indiquer plus nettement que Ghana était au nord du Soudan +proprement dit et même séparée de lui par une zone désertique qui +correspond exactement à la zone séparant Oualata de Goumbou. +Parlant — à l’article <em>et-tibr</em> (la poudre d’or) — de la +façon dont s’accomplissaient les voyages en vue de l’acquisition de +l’or, Yakout dit que les commerçants venus du Maghreb doivent +renouveler leur provision d’eau une fois arrivés à Ghana, attendu +qu’ils ont à traverser, au sud de cette ville, « un désert où +régnent des vents brûlants qui assèchent l’eau en pénétrant dans +les outres ; aussi doit-on adopter un nouveau mode de +transport et de conservation de l’eau dans ce désert : pour +cela, on choisit des chameaux haut-le-pied ou peu chargés qu’on +laisse assoifés durant un jour et une nuit avant de les amener à +l’abreuvoir et qu’on abreuve alors deux fois de suite jusqu’à ce +que leur estomac soit gonflé ; les chameliers les poussent +devant eux et, lorsque les outres se sont vidées et que l’on a +besoin d’eau, ils égorgent l’un de ces chameaux et on boit le +liquide contenu dans son ventre ; puis le voyage continue et, +chaque fois que l’on a de nouveau besoin d’eau, on recourt au même +procédé et on remplit également les outres de ce liquide. C’est +ainsi que l’on peut, sans trop de fatigue, poursuivre le voyage +jusqu’aux approches du lieu où l’on doit se rencontrer avec les +Noirs possesseurs de poudre d’or. » Après cela il me paraît +bien difficile de placer Ghana aux environs de Ségou, ainsi qu’on a +cru parfois pouvoir le faire.</p> + +<p>Ibn-Saïd, qui fut contemporain de la destruction de Ghana<a id= +"FNanchor_14"></a><a href="#Footnote_14" class="fnanchor">[14]</a>, +assigne à cette ville une position astronomique qui, considérée +isolément, est absolument invraisemblable : il la place par +10° 15′ de latitude Nord et 29° de longitude +planimétrique<span class="pagenum" id="Page_17">[17]</span> à l’Est +des îles Fortunées, ce qui correspondrait au Sud-Ouest du Bornou. +Mais nous savons que les latitudes d’Ibn-Saïd sont presque toutes +plus ou moins reculées vers le Sud et que ses longitudes, en ce qui +concerne le Soudan, ne sont à peu près exactes que les unes par +rapport aux autres : c’est ainsi qu’il place l’embouchure de +son « Nil de Ghana » (Sénégal) dans l’Océan Atlantique +par 14° lat. et 10° 20′ long., point qui viendrait tomber à 50 +kilomètres environ au sud de Goumbou ! Mais si nous plaçons sa +longitude de Ghana d’après celle qu’il donne pour Aoudaghost (22°), +nous obtenons un méridien passant approximativement par Ras-el-Ma, +ce qui se rapproche sensiblement de la vérité.</p> + +<p>Les auteurs qui viennent après Ibn-Saïd sont tous postérieurs à +la destruction de Ghana, dont ils n’ont pu parler que d’après les +ouvrages de leurs devanciers. Aboulféda (mort en 1331) se contente +de la placer « à l’extrême Sud du Maghreb », ce qui est +exact. Quant à Ibn-Khaldoun (né en 1332), il se borne à citer +Edrissi et réédite l’erreur de ce dernier relative à la soi-disant +proximité de Ghana par rapport au Niger. Ibn-Batouta, qui visita le +Soudan vers 1352, est muet au sujet de Ghana, ce qui est bien +naturel puisque cette ville n’existait plus depuis un siècle au +moment de son voyage et avait été remplacée par Oualata. Il en est +de même de Léon l’Africain, dont le voyage au Soudan eut lieu au +début du <span class="sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle. Quand à +Sa’di (<span class="sc2">XVII</span><sup>e</sup> siècle), il nous +dit simplement que Kaya-Maghan avait établi sa résidence à Ghana, +« grande ville située dans la terre de Bagana », ce qui +s’accorde avec les indications d’Ibn-Haoukal et de Bekri, à +condition de ne pas confondre le Bagana avec le Bakounou actuel et +de placer Ghana dans son extrême Nord.</p> + +<p>Cooley (<em>The Negroland of the Arabs</em>, 1841), qui s’est +trompé souvent dans ses identifications en rapportant au Niger ce +qui a trait au Sénégal, mais qui cependant a fait faire un pas +énorme à la connaissance de l’ancien Soudan, démontre par une +longue et minutieuse dissertation que Ghana se trouvait dans la +région de Tombouctou et à l’Ouest de cette ville<a id= +"FNanchor_15"></a><a href="#Footnote_15" class= +"fnanchor">[15]</a>.<span class="pagenum" id="Page_18">[18]</span> +Barth, dont la conscience scientifique nous est connue et qui +n’avançait rien en général dont il ne se fût assuré à l’avance, a +cru pouvoir placer Ghana par 18° de latitude Nord et 7° de +longitude Ouest de Greenwich, ce qui situe cette ville dans +l’Aoukar et à proximité de Oualata<a id="FNanchor_16"></a><a href= +"#Footnote_16" class="fnanchor">[16]</a>. Enfin Coppolani, dont la +compétence ne peut être niée par personne en la circonstance, +identifiait Ghana avec Néma ou tout au moins avec un emplacement +très voisin de Néma, ainsi qu’il résulte de notes manuscrites +rédigées par lui qui sont conservées à Saint-Louis aux archives de +la Mauritanie<a id="FNanchor_17"></a><a href="#Footnote_17" class= +"fnanchor">[17]</a>.</p> + +<p>Après tous ces témoignages, il est peut-être inutile de perdre +du temps à réfuter une erreur qui a fait quelques adeptes et qui +consistait à placer Ghana à proximité du Niger, dans la région +comprise entre Bamako, Banamba et Ségou : cette erreur +provenait d’abord d’une foi trop grande accordée aux renseignements +d’Edrissi et ensuite de l’interprétation inexacte donnée à un +paragraphe du <em>Tarikh-es-Soudân</em>. La lecture d’Ibn-Haoukal +et de Bekri aurait suffi à faire rejeter l’indication fantaisiste +d’Edrissi. Quant au paragraphe de Sa’di auquel je fais allusion, il +est traduit ainsi par M. Houdas<a id="FNanchor_18"></a><a href= +"#Footnote_18" class="fnanchor">[18]</a> : « Melli est le +nom d’une grande contrée, très vaste, qui se trouve à l’extrême +occident du côté de l’Océan Atlantique. Qaïamagha fut le premier +prince qui régna dans cette région. La capitale était Ghâna, grande +cité sise dans le pays de Bâghena. » On a voulu déduire de là +que Ghana devait être identifiée avec Mali, ville évidemment située +près du Niger à peu près à hauteur de Ségou, ainsi qu’il résulte en +particulier du témoignage d’Ibn-Batouta, qui la visita et y +séjourna assez longtemps. Mais rien absolument, dans le passage en +question, n’autorise une pareille identification que, du reste, +toute la documentation que nous possédons sur le Soudan du +Moyen-Age rend par ailleurs impossible. Sa’di, à mon avis, a voulu +dire simplement que le premier prince<span class="pagenum" id= +"Page_19">[19]</span> dont il savait le nom, — ou le premier prince +de race noire, — parmi ceux qui avaient régné dans la région où se +développa plus tard l’empire de Mali, résidait à Ghana ; la +traduction littérale du paragraphe, qui serait la suivante, ne +laisse d’ailleurs aucun doute à cet égard : « Or [le] +Mali [est] une grande contrée occupant un espace considérable dans +l’occident le plus éloigné (<em>Maghreb-el-aqsa</em>) vers le côté +de la mer entourée (l’Océan Atlantique), et Qaya-Magha [fut] celui +qui commença la domination dans cette région<a id= +"FNanchor_19"></a><a href="#Footnote_19" class="fnanchor">[19]</a>, +et le séjour de son pouvoir [était] Ghâna, qui [était] une grande +ville dans la terre de Bâghena ».</p> + +<p>J’ai dit plus haut<a id="FNanchor_20"></a><a href="#Footnote_20" +class="fnanchor">[20]</a> que des impossibilités matérielles nous +empêchent d’accorder le moindre crédit à la théorie de M. le +lieutenant Desplagnes, d’après laquelle les ruines récentes et +modestes du petit village de Gana près Banamba ne seraient autres +que les ruines de l’antique Ghana ; ces dernières, datant +aujourd’hui de près de sept siècles, seraient du reste bien +difficiles à retrouver, étant donnée la nature probable des +constructions fragiles qui devaient dominer dans la ville détruite +par Soundiata. Pour être juste, il me faut ajouter que, s’il n’est +pas possible de placer Ghana dans la région de Banamba, Mali par +contre ne devait pas être bien éloigné de ce dernier point, ainsi +que nous le verrons plus loin ; mais Mali était situé plus +près du Niger et avait d’ailleurs vraisemblablement disparu lorsque +fut fondé, vers la fin du <span class="sc2">XVII</span><sup>e</sup> +ou le commencement du <span class="sc2">XVIII</span><sup>e</sup> +siècle, le petit village banmana dont on voit aujourd’hui les +ruines près du Gana actuel.</p> + +<h3 class="bold"><span class="pagenum" id= +"Page_20">[20]</span><a id="p4c02s2"></a>II. — Le nom de +Ghana.</h3> + +<p>Le nom de Ghana nous a été transmis par tous les auteurs arabes +sans exception sous la forme <em>Ghânat</em>, faisant au nominatif +<em>Ghânatou</em>, à l’accusatif <em>Ghânata</em> et au cas +indirect <em>Ghânati</em> (par <em>ghaïn</em>, <em>alif</em>, +<em>noun</em> et <em>ta-merboutha</em>). Les Noirs qui en ont +connaissance à l’heure actuelle, pour l’avoir lu dans des ouvrages +écrits en arabe, le prononcent <em>Ganata</em>, ainsi qu’ils font +pour la plupart des mots arabes de la même désinence (Fatimata, +Aïssata, etc.). Je me sers ici de la forme <em>Ghana</em> parce +qu’elle est la plus généralement employée en Europe ; j’aurais +pu supprimer la lettre <em>h</em>, que les Noirs ne font pas sentir +et qui sans doute ne devait pas exister dans la prononciation +indigène du mot, comme je l’ai supprimée dans le mot +« Bagana »<a id="FNanchor_21"></a><a href="#Footnote_21" +class="fnanchor">[21]</a>, mais je l’ai maintenue à seule fin +d’éviter une confusion possible avec le nom du village actuel de +Gana près Banamba.</p> + +<p>Yakout<a id="FNanchor_22"></a><a href="#Footnote_22" class= +"fnanchor">[22]</a> nous dit que Ghana — <em>Ghânatou</em> dans le +titre de l’article — est un mot étranger dont il ne connaît pas +l’équivalent en langue arabe. Bekri par contre nous apprend que +<em>ghana</em> était le titre donné aux rois de l’Aoukar, titre +qui, par extension, était devenu le nom de la ville et celui de +l’empire : on disait sans doute « la ville du ghana, le +pays du ghana » ou plutôt, comme l’article n’existait +probablement pas dans la langue des indigènes<a id= +"FNanchor_23"></a><a href="#Footnote_23" class="fnanchor">[23]</a>, +« la ville ou le pays de Ghana ». Quoi qu’il en soit, les +géographes et historiens arabes, y compris Bekri lui-même, ont tous +donné Ghana comme le nom d’une ville et celui de l’Etat dont cette +ville était la capitale.</p> + +<p>Ce mot <em>ghana</em>, ayant sans doute le sens primitif de +« chef » ou de « roi » d’après Bekri, +n’appartenait certainement pas à<span class="pagenum" id= +"Page_21">[21]</span> la langue arabe ; Yakout nous le dit +d’ailleurs. Il n’appartenait vraisemblablement pas non plus à la +langue berbère, ou alors il aurait eu en cette langue une autre +signification<a id="FNanchor_24"></a><a href="#Footnote_24" class= +"fnanchor">[24]</a>. Il existe bien en soninké un mot <em>kana</em> +qui est employé parfois avec l’acception de « chef », +mais le titre donné aux rois dans cette langue semble avoir +toujours été <em>tounka</em> ou <em>tonka</em>, mot qui était déjà +employé dans ce sens au temps de la dynastie soninké de Ghana, +puisqu’il nous a été transmis par Bekri comme le titre précédant le +nom de l’empereur de cette dynastie qui vivait de son temps : +Tounka Ménîn. En mandingue le titre correspondant est +<em>mansa</em> ou <em>massa</em>. Enfin dans beaucoup de pays du +Soudan, on a usé et on use encore des mots <em>fari</em>, +<em>farima</em>, <em>farhama</em>, <em>fama</em>(mandé), +<em>faran</em> (songaï), <em>fara</em> (haoussa), <em>far-ba</em> +(ouolof), qui proviennent peut-être de la racine sémitique +<em>far’</em> « sommet, cime, chef, prince », d’où dérive +également le titre des Pharaons. Mais nulle part nous ne trouvons +aujourd’hui de mot ressemblant à <em>ghana</em> employé comme titre +de souveraineté. Peut-être ce mot appartenait-il à la langue des +premiers fondateurs de l’empire de Ghana, c’est-à-dire à cette +langue qui provenait sans doute d’éléments à la fois araméens, +égyptiens et berbères, que parlaient les Judéo-Syriens lors de leur +arrivée dans l’Aoukar et sur laquelle nous ne pouvons qu’émettre +des conjectures.</p> + +<p>J’ajouterai que, d’après Mohammed-Lahmed Yôra, marabout de la +tribu mauritanienne des Oulad-Daïmân, le nom actuel du +<em>Tagant</em> ne serait pas autre chose que la forme berbérisée +de Ghana ou Gana ; « Tagant » signifierait donc en +berbère « pays de Ghana », mais ce mot aurait pris, avec +le temps, une signification plus restreinte et ne serait plus +appliqué qu’à la région qui forma la province occidentale de +l’empire de Ghana au moment de son apogée<a id= +"FNanchor_25"></a><a href="#Footnote_25" class= +"fnanchor">[25]</a>.</p> + +<h3><span class="pagenum" id="Page_22">[22]</span><a id= +"p4c02s3"></a><span class="bold">III. — L’hégémonie +judéo-syrienne</span> (<span class="sc2">IV</span><sup>e</sup> au +<span class="sc2">VIII</span><sup>e</sup> siècles).</h3> + +<p>En relatant le premier exode des Judéo-Syriens de Cyrénaïque, +nous les avions suivis à travers l’Aïr jusqu’au Massina, où nous +les avions laissés, vers le commencement du <span class= +"sc2">II</span><sup>e</sup> siècle après J.-C., sous le +commandement de <em>Kara</em>, descendant d’Israël, et de +<em>Gama</em>, descendant du syrien Souleïmân<a id= +"FNanchor_26"></a><a href="#Footnote_26" class="fnanchor">[26]</a>. +Lorsque, vers l’an 150 de notre ère, les Judéo-Syriens provenant de +cet exode quittèrent le Massina pour se rendre dans l’Aoukar, leurs +chefs appartenaient encore aux deux mêmes familles ; celle de +Kara avait la prééminence et le souvenir en a été conservé jusqu’à +nos jours par certaines fractions peules, chez lesquelles les +nobles portent le nom modernisé de <em>Karanké</em> ou +<em>Kananké</em> (ceux de Kara ou Kana)<a id= +"FNanchor_27"></a><a href="#Footnote_27" class="fnanchor">[27]</a>. +Kara — ou son successeur — s’installa à Ghana, auprès d’un village +soninké qui sans doute existait déjà depuis un certain temps sous +un autre nom, et fut le chef de la première colonie judéo-syrienne +arrivée dans l’Aoukar. Lorsque, une cinquantaine d’années plus +tard, le deuxième exode vint, par la voie du Touat, rejoindre le +premier, les nouveaux arrivants obtinrent du descendant de Kara +l’autorisation de planter leurs tentes dans la région et +reconnurent également son autorité. Mais cette dernière ne +s’étendait vraisemblablement pas encore aux Soninké, premiers +maîtres du pays. Ce ne fut guère, semble-t-il, que cent ans après +l’arrivée de l’immigration provenant du Touat que les +Judéo-Syriens, qui avaient dû dans une certaine mesure adopter des +habitudes sédentaires et faire de Ghana une véritable ville, +devinrent les maîtres effectifs du pays. C’est donc vers l’an 300 +qu’il convient de placer la fondation proprement dite de l’empire +de Ghana et le début de la dynastie impériale judéo-syrienne issue +de Kara.</p> + +<p>Cette dynastie conserva le pouvoir, très probablement, jusqu’à +la fin du <span class="sc2">VIII</span><sup>e</sup> siècle. C’est +elle qui fournit ces quarante-quatre<span class="pagenum" id= +"Page_23">[23]</span> princes de race blanche et d’origine inconnue +dont nous parle Sa’di, desquels 22 auraient régné avant l’hégire — +de 300 à 622 — et 22 après la même date — de 622 à 790 environ, ce +qui ferait une moyenne de 15 à 16 ans pour chaque règne précédant +l’hégire et de 7 à 8 ans seulement pour chacun des règnes +postérieurs à cette date. On peut trouver cette proportion bien +inégale : si elle est dans l’ordre ordinaire des choses pour +la période précédant l’hégire, elle paraît plutôt faible pour la +période suivante ; mais il convient d’observer que la division +du <em>Tarikh-es-Soudân</em> en deux nombres parfaitement égaux de +règnes, séparés par l’hégire, présente au contraire trop de +symétrie pour n’être pas un arrangement apocryphe ; il est +plus vraisemblable de supposer que la tradition recueillie par +Sa’di mentionnait simplement une succession de 44 souverains dont +une partie étaient antérieurs à l’hégire et que l’auteur du +<em>Tarikh</em> a traduit « partie » par +« moitié ». Si nous nous en tenons à cette hypothèse et +si nous admettons seulement le chiffre de 44 princes — chiffre +d’ailleurs peu certain lui-même — s’étant succédé de 300 à 790, +nous obtenons une durée moyenne de 11 ans pour chaque règne ; +étant donné que le pouvoir passait en général à l’aîné des frères +subsistants du souverain défunt, cette moyenne n’a rien que de très +normal : certains empereurs devaient être en effet fort âgés +lorsqu’ils montaient sur le trône et, même sans tenir compte de +révolutions de palais assez probables, il se peut fort bien que 44 +rois se soient succédé durant une période de cinq siècles.</p> + +<p>Certains ont voulu faire des Berbères de ces empereurs blancs de +Ghana : la chose me paraît fort improbable. S’ils avaient été +des Berbères, Sa’di ne nous aurait pas dit : « Ils +étaient de race blanche, mais nous ignorons d’où ils tiraient leur +origine »<a id="FNanchor_28"></a><a href="#Footnote_28" class= +"fnanchor">[28]</a>. Car il n’est pas admissible que, vivant à +Tombouctou en contact permanent avec des Touareg, il n’eût pas +recueilli quelques traditions relatives à cette ancienne domination +berbère. Ibn-Khaldoun, si abondamment documenté sur l’histoire +ancienne des Berbères du Sud, n’aurait pas manqué<span class= +"pagenum" id="Page_24">[24]</span> également de connaître et de +signaler la chose ; or, dans ses <em>Prolégomènes</em>, il +rapporte — ainsi que l’avait fait Edrissi et sans doute d’après ce +dernier — qu’on attribue l’origine des anciens empereurs blancs de +Ghana à un nommé <em>Saleh</em>, descendant de Ali, gendre du +Prophète, par Abdallah fils de Hassân fils d’El-Hassân, fils +lui-même de Ali ; puis il fait remarquer que cette hypothèse +est invraisemblable, aucun homme du nom de Saleh n’étant cité parmi +la descendance de Abdallah le Fatimite ; il ajoute qu’au reste +cette dynastie blanche a entièrement disparu et que, de son temps, +le pays de Ghana faisait partie de l’empire de Mali. Il aurait pu, +s’il avait connu la chronologie du premier empire de Ghana, +observer simplement qu’un descendant de Ali n’aurait pu donner +naissance à une dynastie antérieure à l’hégire, c’est-à-dire à Ali +lui-même. Mais ce qui est à retenir de ce passage d’Ibn-Khaldoun, +c’est qu’il n’a pas songé un seul instant à donner une origine +berbère aux premiers princes de Ghana.</p> + +<p>D’autres ont supposé que le fondateur de l’empire de Ghana et le +premier des 44 princes de race blanche aurait été Kaya-Maghan. +Cette supposition était basée sur une interprétation, que je crois +mauvaise, d’un passage du <em>Tarikh-es-Soudân</em> cité plus haut. +A mon avis, dans l’esprit de Sa’di, Kaya-Maghan était, non pas le +premier des 44 rois blancs dont il fait mention, mais bien le +premier des princes nègres de famille mandé qui succédèrent à cette +dynastie blanche. Cela résulte, quoique peu clairement d’ailleurs, +du contexte de son récit. En tout cas il ne dit nulle part de façon +explicite que Kaya-Maghan ait appartenu à la dynastie des 44 rois +blancs. Les traditions indigènes d’autre part sont nettes et +formelles à cet égard : Kaya-Maghan, nègre soninké, dernier +roi du Ouagadou, s’empara du pouvoir à Ghana sur un prince de race +blanche.</p> + +<p>Je crois avoir suffisamment montré, et par ce qui précède et par +les pages de la deuxième partie de cet ouvrage relatives à +l’origine des Peuls, que la dynastie de race blanche qui régna à +Ghana du <span class="sc2">IV</span><sup>e</sup> au <span class= +"sc2">VIII</span><sup>e</sup> siècles appartenait, au moins +vraisemblablement, à la population sémitique d’origine +judéo-syrienne qui donna plus tard naissance aux Peuls.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_25">[25]</span>Quant à l’histoire +de Ghana sous cette dynastie, elle nous est inconnue. Tout ce que +nous apprend le <em>Tarikh-es-Soudân</em>, c’est que le pays +renfermait, à côté de la population de race blanche détenant le +pouvoir, des vassaux <em>ouangara</em> ou <em>ouakoré</em>, +c’est-à-dire des Mandé ; nous savons par ailleurs que ces +Mandé étaient des Soninké originaires du Diaga, mais c’est +tout.</p> + +<p>Les traditions indigènes ne nous renseignent que sur les faits +qui précédèrent immédiatement et motivèrent en partie la mainmise +des Soninké sur l’empire. Ainsi que nous l’avons vu, le pouvoir +appartenait à la famille issue de Kara. Les descendants de Gama +n’occupaient que le second rang. L’empereur qui régnait vers la fin +du <span class="sc2">VIII</span><sup>e</sup> siècle tua, pour une +raison futile, un Soninké nommé Bentigui Doukouré, qui était le +serviteur préféré du chef de la famille issue de Gama, alors +premier ministre de l’empereur. La veuve de Bentigui, qui était +enceinte, fut recueillie par ce ministre ; peu après, elle +accoucha d’un fils. Afin de soustraire cet enfant à la haine de +l’empereur, le ministre lui substitua une petite fille née le même +jour et fit cacher le fils de Bentigui dans un village de culture +éloigné. Lorsque l’enfant fut devenu un homme, le ministre lui +révéla le secret de sa naissance ; le fils de Bentigui alors +se rendit auprès de l’empereur, le tua et s’empara du pouvoir, +soutenu par ses compatriotes soninké. Ainsi finit l’hégémonie +judéo-syrienne à Ghana.</p> + +<h3><a id="p4c02s4"></a><span class="bold">IV. — L’hégémonie +soninké</span> (<span class="sc2">VIII</span><sup>e</sup> au +<span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> siècles).</h3> + +<p>Vers l’époque où le fils de Bentigui assassina le dernier +empereur judéo-syrien de Ghana, c’est-à-dire vers 790, survenait la +dispersion des Soninké du Ouagadou. <em>Kaya-Maghan Sissé</em> roi +de ce pays, se portait vers l’Aoukar avec le plus grand nombre de +ses sujets et arrivait à Ghana au moment où ses compatriotes +venaient de secouer le joug des Judéo-Syriens ou Proto-Peuls. Le +fils de Bentigui était devenu momentanément maître du pouvoir, mais +Kaya-Maghan possédait sans doute une armée assez considérable et il +lui fut facile de contraindre, de gré ou de force, le fils de +Bentigui à se démettre de son autorité<span class="pagenum" id= +"Page_26">[26]</span> momentanée ; en tout cas, l’ancien roi +du Ouagadou se fit proclamer empereur. Peut-être les Judéo-Syriens +essayèrent-ils de lui résister, mais ils n’étaient pas de force à +lutter les armes à la main avec les Soninké mieux organisés au +point de vue militaire, et ils évacuèrent le pays pour se porter +vers le Tagant, le Gorgol et le Fouta, laissant seulement dans +l’Aoukar quelques familles, dont celle des <em>Massîn</em>, qui se +composait probablement des descendants de Gama<a id= +"FNanchor_29"></a><a href="#Footnote_29" class= +"fnanchor">[29]</a>.</p> + +<p>Kaya-Maghan dut, dès le début de son règne, asseoir fortement +son autorité et l’étendre fort loin de sa résidence, puisque +Ibn-Khaldoun nous raconte que, lorsque le Maghreb fut conquis par +les musulmans — c’est-à-dire au <span class= +"sc2">VIII</span><sup>e</sup> siècle —, des marchands arabes +commencèrent à se rendre dans le Soudan occidental et constatèrent +qu’aucun roi nègre n’avait à cette époque une puissance comparable +à celle de l’empereur noir de Ghana, dont les Etats s’étendaient +jusqu’à l’Atlantique.</p> + +<p>Le pouvoir se transmit dans la famille des +<em>Sissé-Tounkara</em>, c’est-à-dire des Sissé de souche royale, +descendants de Kaya-Maghan<a id="FNanchor_30"></a><a href= +"#Footnote_30" class="fnanchor">[30]</a>. Peu à peu, l’autorité des +empereurs soninké de<span class="pagenum" id="Page_27">[27]</span> +Ghana s’étendit bien au-delà des limites qu’avait atteintes celle +des empereurs judéo-syriens. L’empire ne tarda pas à englober, non +seulement l’Aoukar et tout le Bagana, c’est-à-dire +approximativement le quadrilatère Oualata-Goumbou-Sosso-Sokolo, +mais aussi tous les pays du Sahel déjà peuplés en grande partie de +Soninké (le Diaga, le Kaniaga, le Nord du Bélédougou et du Kaarta, +le Kingui, le Diafounou), ainsi que la majeure portion du Hodh et +du Tagant, où les Berbères cédaient alors le pas aux Soninké et aux +familles judéo-syriennes plus ou moins mélangées de Soninké (Massîn +de Tichit et autres). Il est probable même que le royaume soninké +du Galam (Guidimaka, Kaméra et Goye) était plus ou moins vassal de +l’empereur de Ghana et que l’autorité de ce dernier se faisait +ainsi sentir vers le Sud-Ouest jusqu’aux confins du Tekrour. Par +contre, il ne semble pas qu’à l’Est elle ait jamais dépassé le +Niger : la région de Dienné et de Tombouctou devait, de ce +côté, constituer la marche extrême de l’empire. Au Nord et au +Nord-Ouest, les Berbères Messoufa, Lemtouna et Goddala se +trouvaient en bordure de la partie désertique des Etats du +<em>Tounka</em> de Ghana et ils reconnaissaient son autorité dès +qu’ils s’avançaient au Sud de leur domaine propre. Du côté du Midi +enfin, le Sénégal et son affluent le Baoulé devaient former la +limite approximative de l’empire.</p> + +<p>Telle était vraisemblablement la situation de cet Etat vers le +milieu du <span class="sc2">IX</span><sup>e</sup> siècle, +c’est-à-dire au début de son apogée. Quant aux événements qui se +déroulèrent depuis l’avènement de Kaya-Maghan jusqu’à cette époque, +nous ne savons rien à leur sujet.</p> + +<p>Nous ne commençons à être documentés qu’à partir du moment où +les Berbères se répandirent dans le Hodh d’une façon appréciable et +se fortifièrent au Tagant, intervenant dans<span class="pagenum" +id="Page_28">[28]</span> les affaires intérieures de l’empire de +Ghana, c’est-à-dire à partir de l’an 825 environ.</p> + +<p>Les premières conquêtes des Berbères dans le Nord du Soudan et +leurs premières attaques contre les Soninké furent dirigées par un +chef zenaga de la tribu pastorale des Lemtouna (fraction des +Ourtentak), nommé <em>Tiloutane</em>, fils de Tiklâne, lequel +mourut en 836 ou 837, à l’âge de 80 ans<a id= +"FNanchor_31"></a><a href="#Footnote_31" class="fnanchor">[31]</a>. +Ce Tiloutane avait succédé lui-même à Telagagguine, fils +d’Ourekkout ou Ouayaktine, qui est le plus ancien chef lemtouna +dont le nom nous ait été conservé.</p> + +<p>A la tête d’une armée de 100.000 méharistes, si nous en croyons +Ibn-Khaldoun, Tiloutane était parvenu à asseoir son autorité sur +tous les Berbères du Sahara occidental (Lemtouna, Goddala, +Messoufa, Lemta, Mesrâta, Telkâta, Maddassa, Ouareth ou Aourets, +etc.) et à se faire payer par plus de vingt chefs nègres, sinon un +tribut régulier, au moins des redevances moyennant lesquelles ses +bandes protégeaient leurs domaines du pillage et garantissaient la +sécurité des caravanes venant du Nord ou s’y rendant. Les auteurs +arabes ne nous disent pas si l’empereur de Ghana lui-même payait +cette sorte de tribut, mais il paraît bien certain que plusieurs +des rois vassaux de son empire y étaient astreints.</p> + +<p>A Tiloutane succéda son fils <em>Betsine</em>, qui mourut en +851 ; puis vint <em>Ilettane</em> ou Latsir, fils de Betsine, +qui mourut en 900. Après Ilettane régna son fils <em>Temîm</em> +qui, en l’an 919, fut renversé par une coalition des chefs des +diverses tribus zenaga et massacré par les conjurés. Après sa mort, +les Lemtouna perdirent momentanément leur hégémonie sur les +Berbères du Sahara, les différentes tribus du désert demeurèrent +indépendantes les unes des autres pendant plus d’un siècle et les +empereurs soninké de Ghana virent s’accroître leur autorité du côté +du Hodh et du Tagant. L’apogée de leur puissance doit se placer à +peu près à cette époque, c’est-à-dire au début du <span class= +"sc2">X</span><sup>e</sup> siècle ; elle dura un peu plus de +cent ans, pour finir vers le milieu du <span class= +"sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle avec les commencements de +l’empire almoravide.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_29">[29]</span>Ce n’est pas à +dire pourtant que, durant cette période, les empereurs soninké et +leurs vassaux n’eurent pas à lutter contre les Berbères, ou tout au +moins contre la principale tribu berbère de la région, celle des +Lemtouna. Celle-ci s’était constituée en une sorte de royaume dont +la capitale, depuis le <span class="sc2">IX</span><sup>e</sup> +siècle probablement, était la ville d’<em>Aoudaghost</em><a id= +"FNanchor_32"></a><a href="#Footnote_32" class="fnanchor">[32]</a>, +située, ainsi que je l’ai dit, à l’extrémité orientale du Tagant +actuel, à 60 kilomètres environ au Nord-Est de Kiffa, sur la route +conduisant de cette dernière localité à Tichit<a id= +"FNanchor_33"></a><a href="#Footnote_33" class="fnanchor">[33]</a>. +Ibn-Haoukal nous a donné d’Aoudaghost une description que Bekri a +complétée par la suite. D’après ce dernier auteur, cette ville +était grande et bien peuplée ; elle s’élevait dans une plaine +sablonneuse, au pied d’une montagne stérile et dénudée qui la +protégeait du côté du Sud, tandis qu’une haute colline couverte de +gommiers la dominait au Nord ; elle était entourée de jardins +où croissaient des dattiers et de champs de blé cultivés à la houe +et arrosés à la main. Seuls d’ailleurs, les nobles se nourrissaient +de blé ; le menu peuple ne mangeait que du sorgho, du mil et +des haricots<a id="FNanchor_34"></a><a href="#Footnote_34" class= +"fnanchor">[34]</a>. On y trouvait aussi quelques petits figuiers +et<span class="pagenum" id="Page_30">[30]</span> quelques pieds de +vigne, ainsi que des plants de henné. Les puits donnaient une eau +excellente ; les bœufs et les moutons étaient en abondance et +on pouvait avoir dix béliers et même plus pour un <em>mitskal</em> +(c’est-à-dire environ 4 gr. 50 d’or, valant aujourd’hui de 13 à 15 +francs). La poudre d’or servait en effet de monnaie ; elle +venait des mines du Ouangara (Bambouk principalement). Le marché +était très achalandé et on y rencontrait, entre autres choses, du +miel provenant du pays des Nègres ; du Nord de l’Afrique +venaient du blé, des raisins et autres fruits secs, toutes denrées +qui, au temps de Bekri (<span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> +siècle), se vendaient six <em>mitskal</em> le quintal. Les +habitants étaient de race blanche mais avaient le teint jaunâtre, +parce que, dit Bekri, « ils sont minés par la fièvre et les +affections de la rate ». En dehors des Lemtouna, ces habitants +comprenaient quelques Arabes originaires de l’Ifrîkia +(Tripolitaine, Tunisie et province de Constantine) et des Berbères +appartenant aux tribus Bergadjâna, Nefoussa, Louâta, Zenâta et +surtout Nefzâoua ; enfin il s’y trouvait un grand nombre +d’esclaves noires, fort appréciées comme cuisinières. Les jeunes +filles blanches d’Aoudaghost étaient appréciées à un autre point de +vue et Bekri s’étend longuement sur leurs charmes. Les gens de la +ville étaient musulmans, au moins en partie, puisque, un peu avant +l’époque almoravide, plusieurs mosquées existaient déjà à +Aoudaghost où l’on apprenait à lire le Coran. Mais, au dire de +Yakout, on y trouvait aussi des païens vénérant le soleil et +mangeant des viandes non saignées. La population berbère qui +campait en dehors de la ville se composait de pasteurs nomades, +cultivant cependant la terre lorsqu’elle avait été bien arrosée par +les pluies ; ces nomades, de teint clair dans le Nord, avaient +la peau de plus en plus foncée à mesure qu’on s’avançait vers le +Sud ; ceux qui avoisinaient le Soudan proprement dit étaient +très noirs.</p> + +<p>L’industrie locale consistait surtout dans la fabrication des +boucliers de cuir, qui étaient vendus aux Berbères nomades. Les +importations comprenaient du cuivre, des burnous et des blouses de +couleur rouge et de couleur bleue, venant du Maroc et de l’Espagne, +et du sel provenant d’Aoulil ; quant aux produits<span class= +"pagenum" id="Page_31">[31]</span> exportés, c’était surtout : +de l’ambre gris, dont la qualité était excellente, « vu, dit +Bekri, la proximité de l’Océan » ; de l’or raffiné et +transformé en torsades filiformes, or dont la pureté était +considérée comme supérieure à celle de l’or de tous les autres +pays ; enfin de la gomme, récoltée dans les environs même de +la ville et qui était expédiée en Espagne pour lustrer les étoffes +de soie.</p> + +<p>Des renseignements fournis par Bekri et Ibn-Haoukal, il résulte +que les habitants d’Aoudaghost étaient aisés et que cette ville +jouissait d’une prospérité réelle. Le second de ces auteurs nous +dit que de riches caravanes partaient sans cesse de Sidjilmassa +(Tafilelt) pour le Soudan et, traversant Aoudaghost, rapportaient +de grands profits aux gens de cette cité. Lorsqu’il la visita, +Ibn-Haoukal y vit un écrit par lequel un indigène de Sidjilmassa se +reconnaissait le débiteur d’un habitant d’Aoudaghost pour une somme +de 40.000 dinars, chose que le voyageur arabe considérait comme +unique en Orient à son époque (<span class= +"sc2">X</span><sup>e</sup> siècle).</p> + +<p>A la même époque et d’après le témoignage du même voyageur, le +roi des Lemtouna, qui résidait à Aoudaghost, entretenait des +relations avec l’empereur de Ghana et celui de Gao et leur faisait +des cadeaux pour les empêcher de lui faire la guerre, ce qui nous +donne une idée assez précise de la puissance de ces souverains et +de la situation d’Aoudaghost vis-à-vis de Ghana au point de vue +politique.</p> + +<p>Les Soninké d’ailleurs ne se gênaient pas pour aller razzier les +territoires occupés par les Berbères : Bekri nous apprend en +effet que, à cinq jours d’Aoudaghost sur la route conduisant de +cette ville au Maroc, se trouvait une montagne nommée Azgounane ou +Azdjounane où les Noirs s’embusquaient pour couper la route aux +caravanes et les piller<a id="FNanchor_35"></a><a href= +"#Footnote_35" class="fnanchor">[35]</a>.</p> + +<p>Vers 970 d’après Bekri, entre 920 et 940 d’après Ibn-Khaldoun, +régnait à Aoudaghost un prince lemtouna nommé <em>Tinyéroutane</em> +ou Bérouyane, fils de Ouichnou ou Ouachnik et +petit-fils<span class="pagenum" id="Page_32">[32]</span> de Nizar +ou Izar, qui avait réussi à acquérir une véritable puissance. Comme +son prédécesseur du <span class="sc2">IX</span><sup>e</sup> siècle +Tiloutane<a id="FNanchor_36"></a><a href="#Footnote_36" class= +"fnanchor">[36]</a>, il avait plus de vingt chefs nègres comme +vassaux ou tributaires, et la partie habitée de son royaume +s’étendait sur deux mois de marche en longueur et autant en +largeur. Il pouvait mettre en campagne 100.000 méharistes et en +profitait pour intervenir dans les querelles intestines qui +divisaient les petits Etats vassaux de Ghana. Invité par Târine ou +Taarbine, alors chef des Massîn de Tichit<a id= +"FNanchor_37"></a><a href="#Footnote_37" class="fnanchor">[37]</a>, +à le soutenir contre le chef noir d’Aougam<a id= +"FNanchor_38"></a><a href="#Footnote_38" class="fnanchor">[38]</a>, +il fournit au premier 50.000 méharistes qui envahirent et +razzièrent le pays d’Aougam, brûlant les maisons et détruisant les +récoltes ; le chef du parti vaincu, se voyant perdu, jeta son +bouclier, sauta à bas de son cheval, détacha sa selle, la posa sur +le sol, s’y assit et se laissa tuer ; ses femmes, trop fières +pour se laisser tomber au pouvoir des Blancs, se tuèrent en se +jetant dans les puits.</p> + +<p>Peu après cependant, vers 990, Aoudaghost tomba au pouvoir de +l’empereur de Ghana qui, au moment de la prise de cette ville par +les Almoravides en 1054, y était encore représenté par un +gouverneur nègre.</p> + +<h3><a id="p4c02s5"></a><span class="bold">V. — Les Almoravides et +leurs premiers empiètements sur l’empire de Ghana</span> +(<span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle).</h3> + +<p>Vers l’an 1020, les chefs des diverses tribus zenaga +s’entendirent pour s’unir de nouveau comme au temps de Tiloutane, +afin de résister aux empiétements des Soninké sur le Sahara +et<span class="pagenum" id="Page_33">[33]</span> le Tagant et de +secouer leur suprématie. Ils se choisirent un roi qui fut pris, +cette fois encore, parmi les Lemtouna ; ce fut +<em>Tarsina</em> ou Tarchina, fils de Tifat ou Tifaout. Le premier +sans doute parmi les princes berbères du Sahara occidental, Tarsina +se convertit à l’islamisme et prit le nom de +Abdallah-abou-Mohammed ; il se rendit même en pèlerinage à La +Mecque, fit la guerre sainte à ses voisins infidèles, Berbères ou +Nègres, et, après trois ans de règne, fut tué en 1023 au cours +d’une razzia dirigée contre une tribu d’origine sémitique et de +religion israélite, peut-être quelque fraction des Judéo-Syriens +chassés de Ghana deux siècles auparavant ; cette tribu +résidait aux environs d’une localité qui, au <span class= +"sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle, s’appelait Teklessine et était +habitée par des Zenaga-Ouareth musulmans<a id= +"FNanchor_39"></a><a href="#Footnote_39" class= +"fnanchor">[39]</a> : cette indication permet de situer +vraisemblablement dans le Nord de la Mauritanie actuelle l’endroit +où fut tué Tarsina et qui s’appelait alors <em>Bekâra</em>, d’après +l’auteur du <em>Roudh-el-Qarthâs</em>. Bekri donne au même lieu le +nom de <em>Gangara</em>, nom identique, dit-il, à celui d’une tribu +nègre (sans doute les Gangara, Ouangara ou Mandingues), et appelle +In-Kelâbine la localité voisine habitée par des Zenaga-Ouareth +musulmans.</p> + +<div class="plate" id="pl16"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XVI</td> +</tr> +</table> + +<div class="igrp"> +<div class="figcenter iw6 float-left"> +<figure id="i31"><img src='images/i31.jpg' alt=''> +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 31. — Type de Jeune +Maure.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw6 float-right"> +<figure id="i32"><img src='images/i32.jpg' alt=''> +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 32. — Métisse de Maure +et de femme noire.</p> +</figure> +</div> +</div> +</div> + +<p class="clear">Après la mort de Tarsina, le commandement des +Zenaga du désert ou « Zenaga voilés » échut à son gendre +<em>Yahia-ben-Ibrahim</em>, lequel appartenait à la tribu des +Goddala ; cette dernière tribu formait alors avec celle des +Lemtouna une confédération unique, dont le territoire s’étendait +depuis le Tagant jusqu’au rivage de l’Océan Atlantique, les Goddala +habitant à l’Ouest des Lemtouna, entre l’Adrar et la mer.</p> + +<p>En 1035<a id="FNanchor_40"></a><a href="#Footnote_40" class= +"fnanchor">[40]</a>, Yahia-ben-Ibrahim remit provisoirement le +pouvoir à son fils Ibrahim-ben-Yahia et partit pour La Mecque. Au +retour de son pèlerinage, il passa par Kaïrouân (Tunisie) et y +rencontra un illustre docteur originaire de Fez, Abou-Amrân, dont +il suivit les leçons et devint l’ami. Le docteur ne tarda pas à +s’apercevoir que le prince berbère était, quoique musulman fervent, +très ignorant des choses de la religion, et<span class="pagenum" +id="Page_34">[34]</span> il apprit de lui que ses sujets sahariens +l’étaient plus encore. Au cours d’une conversation roulant sur +cette fâcheuse ignorance, Yahia demanda à Abou-Amrân de lui confier +quelque savant jurisconsulte qui pût donner à son peuple +l’enseignement dont il avait besoin. Aucun des disciples +d’Abou-Amrân n’ayant voulu accepter cette mission, celui-ci engagea +Yahia à aller à Nefis<a id="FNanchor_41"></a><a href="#Footnote_41" +class="fnanchor">[41]</a>, dans le pays des Masmouda, et à +s’adresser là à un savant lemta originaire du Sous et nommé +Mohammed-Ouaggag-ben-Zelloui (ou Ouag-ag-Zelloui), pour lequel il +lui remit une lettre d’introduction. Yahia se rendit auprès de +Ouaggag, qu’il rencontra en 1038, peu avant la mort d’Abou-Amrân +lui-même. L’un des disciples de Ouaggag, un Berbère nommé +<em>Abdallah-ben-Yassine-ben-Meggou</em><a id= +"FNanchor_42"></a><a href="#Footnote_42" class="fnanchor">[42]</a>, +accepta de partir avec Yahia. Ce dernier regagna alors l’Adrar +Mauritanien, accompagné de Abdallah-ben-Yassine, qui commença ses +prédications dans la tribu à laquelle appartenait Yahia, +c’est-à-dire celle des Goddala.</p> + +<p>Abdallah voulut tout d’abord interdire à ceux-ci d’avoir plus de +quatre femmes ; les Goddala trouvèrent le réformateur trop +sévère, et surtout trop morose et trop ennuyeux, et se prirent à le +détester. Découragé, il voulut se rendre chez les Noirs du Tekrour, +où l’islamisme commençait à briller d’un vif éclat grâce aux +efforts du roi toucouleur Ouâr-Diâbi ou Ouâr-Diâdié, qui venait +d’affranchir son pays du joug des Peuls et de chasser ces derniers +vers le Ferlo. Mais Yahia ne consentit pas à se séparer de Abdallah +et lui proposa de se retirer avec lui dans une île ou une +presqu’île comprise entre la mer et le Sénégal, près de +l’embouchure de ce fleuve ; on pouvait, de la rive nord d’un +bras du Sénégal, se rendre à gué dans cette île à marée basse, +tandis qu’il était nécessaire de se servir de pirogues à marée +haute. Les deux dévots<a id="FNanchor_43"></a><a href= +"#Footnote_43" class="fnanchor">[43]</a>, accompagnés de sept +fidèles<span class="pagenum" id="Page_35">[35]</span> Goddala, se +transportèrent en effet dans cette île et y bâtirent sur une +colline un ermitage où ils s’enfermèrent, en faisant vœu d’y adorer +Dieu jusqu’à leur mort. Mais, dès que Abdallah eut cessé de vouloir +convertir les Berbères malgré eux, ces derniers vinrent à lui. Au +bout de trois mois des masses de gens — principalement des Lemtouna +—, attirés surtout par la curiosité, se rendaient à l’ermitage et +demandaient à être instruits ; bientôt Abdallah eut ainsi un +millier d’adeptes qui ne quittaient plus l’ermitage +(<em>ribâth</em>) et que, pour cela, il nomma +<em>al-morabethîn</em> (ceux du <em>ribâth</em>, les ermites), mot +que nous avons transformé en <em>Almoravides</em> et qui, dans une +autre acception, a donné le mot « marabout ».</p> + +<p>Ces adeptes de la secte nouvelle appartenaient presque tous à +des familles nobles et jouissaient d’une certaine autorité dans +leurs tribus ou sous-tribus respectives ; néanmoins lorsque, +envoyés par leur maître, ils se présentèrent à leurs compatriotes +dans le but de les convertir, personne ne voulut les écouter. Ils +revinrent conter leur déconvenue à Abdallah, qui alla lui-même +exhorter les tribus, mais sans plus de succès.</p> + +<p>On était arrivé à 1042 et le nombre des Almoravides dévoués à +Abdallah s’élevait à deux mille environ. Le réformateur se mit +alors à leur tête, prêcha la guerre sainte contre les Zenaga +infidèles ou mauvais croyants et, quittant les rives du Sénégal, il +partit en guerre contre les Goddala, en tua un grand nombre et +convertit les autres. Ensuite il agit de même vis-à-vis des +Lemtouna récalcitrants, qu’il bloqua dans les montagnes de l’Adrar +et auxquels il enleva la plupart de leurs troupeaux.</p> + +<p>Cependant Abdallah fatiguait ses partisans par son +rigorisme ; il prétendait interdire les pillages et refusait +de manger la chair et de boire le lait provenant des troupeaux pris +à l’ennemi. Il alla plus loin encore et — en un endroit que nous ne +connaissons pas mais qui devait se trouver dans la Mauritanie +actuelle — il obligea ses fidèles à construire une ville (que Bekri +appelle Aretnenna) dont toutes les maisons devaient être égales en +hauteur. Ce puritanisme exalté lui aliéna de nouveau<span class= +"pagenum" id="Page_36">[36]</span> les sympathies des Goddala. L’un +d’eux, le jurisconsulte El-Djouher-ben-Sekkem, avec l’aide des +chefs Eyar et In-Teggou, parvint à enlever à Abdallah le droit +d’imposer ses conseils à la communauté et lui arracha +l’administration du trésor public. Enhardis par ces premiers +succès, les Goddala finirent par chasser le réformateur de leur +pays, démolirent sa maison et pillèrent ses biens.</p> + +<p>Abdallah, fuyant le Sahara, alla conter ses infortunes au +Tafilelt à son maître Ouaggag. Celui-ci fit alors mander aux +Goddala que quiconque refuserait l’obéissance à Abdallah serait +excommunié et privé du salut éternel, et il leur renvoya le +proscrit. Abdallah, ayant sans doute recruté des partisans en +route, principalement chez les Lemtouna, massacra tous ses ennemis +dès son retour en pays goddala, plus une foule de gens qu’il +décréta criminels ou impudiques. Parvenant à fanatiser à nouveau +ses premiers disciples, il accrut rapidement le nombre des +Almoravides, entraîna les Lemtouna dans la guerre sainte contre les +Messoufa infidèles qui habitaient la région de Kaoukadam ou +Gaogadem, entre l’Adrar et le Dara, soumit même les Lemta de +l’Ouest et finit par devenir le chef incontesté de tous les Zenaga +du Sahara occidental, Yahia ne conservant qu’une autorité purement +nominale et n’étant qu’un instrument docile entre ses mains. Les +rebelles qui venaient faire leur soumission recevaient d’abord, +pour leur purification, cent coups de nerf de bœuf et étaient +ensuite instruits des vérités de la religion et autorisés à +prononcer la formule de la foi musulmane. Ils étaient astreints à +payer la dîme et d’autres impôts, dont le produit servait à acheter +des armes et des montures pour continuer la guerre au profit des +Almoravides.</p> + +<p>Ces derniers, armés seulement de piques et de javelots, +pénétrèrent au Nord jusque dans le Dara et s’emparèrent de +Sidjilmassa (Tafilelt), sous la conduite de Yahia et de Abdallah, +qui revinrent ensuite dans le Sahara, après avoir laissé une +garnison dans leur dernière conquête.</p> + +<p>Yahia-ben-Ibrahim étant venu à mourir, Abdallah rassembla tous +les chefs des tribus zenaga du désert et déclara qu’il ne voulait +garder que le pouvoir spirituel, et qu’on devait élire +un<span class="pagenum" id="Page_37">[37]</span> roi, ou chef à la +fois militaire et civil, en remplacement du défunt. Pour donner la +prééminence aux Lemtouna, qui l’avaient le mieux soutenu, il fit +élire roi un chef de leur tribu, descendant de Telagagguine et +nommé <em>Yahia-ben-Omar</em> ; ce dernier ne fut du reste que +le commandant en chef de l’armée almoravide, Abdallah conservant en +fait l’autorité suprême.</p> + +<p>Yahia-ben-Omar, sur l’ordre de Abdallah, s’empara de tout ce qui +restait à prendre dans le Sahara, ainsi que d’un grand nombre de +villages peuplés de Nègres et relevant de l’autorité de l’empereur +de Ghana. Aoudaghost, demeuré jusque-là fidèle à ce prince, fut +attaqué en 1054 par Abdallah lui-même. A cette époque, la +population de la ville, composée surtout d’Arabes et de Berbères, +était divisée en deux fractions ennemies ; profitant de cette +circonstance et attirés par la richesse des habitants et le nombre +de leurs esclaves, les Almoravides se ruèrent à l’assaut avec +impétuosité, s’emparèrent de la ville, la pillèrent de fond en +comble, violèrent les femmes, capturèrent les esclaves et +massacrèrent tous les hommes qui ne purent prendre la fuite. +Abdallah fit même mettre à mort un saint personnage nommé Zebâgara, +né à Kaïrouân d’un père arabe et qui avait fait le pèlerinage de La +Mecque. La raison de cette rigueur des Almoravides, nous dit Bekri, +était que les habitants d’Aoudaghost reconnaissaient la suzeraineté +de l’empereur de Ghana.</p> + +<p>Peu après, vers 1055, le peuple de Sidjilmassa massacra la +garnison almoravide. Les docteurs de la ville, conseillés par +Ouaggag et redoutant la colère de Abdallah, mirent le massacre sur +le compte des Zenâta et firent demander au réformateur de venir +purger leur pays des infidèles qui le déshonoraient. Abdallah +convoqua aussitôt tous les Almoravides, mais les Goddala, +mécontents de ce qu’on avait choisi le roi parmi les Lemtouna, +refusèrent de marcher et se retirèrent sur le bord de l’Océan, +entre la baie d’Arguin et le Sénégal. Emmenant alors avec lui le +plus grand nombre des guerriers lemtouna, Abdallah en personne se +rendit dans le Sud marocain, s’empara du Dara et de Sidjilmassa sur +les Maghrâoua qui s’en étaient rendus maîtres et commença à +installer au Maroc la domination<span class="pagenum" id= +"Page_38">[38]</span> des Lemtouna venus de l’Adrar et du Tagant, +domination qui devait bientôt s’étendre à l’Espagne.</p> + +<p>Cependant Yahia-ben-Omar était demeuré dans le Sud. Le gros +contingent des Almoravides étant parti pour le Maroc avec Abdallah, +il ne disposait que d’un nombre d’hommes restreint et une attaque +des Goddala rebelles était à craindre. Aussi, sur le conseil que +lui avait donné Abdallah en le quittant, Yahia s’installa au cœur +des montagnes des Lemtouna qui, d’accès difficile, abondaient en +eau et en pâturages et s’étendaient sur un espace de six journées +de marche dans un sens contre une journée dans l’autre : à +cette description donnée par Bekri, il est facile de reconnaître +l’Adrar Mauritanien<a id="FNanchor_44"></a><a href="#Footnote_44" +class="fnanchor">[44]</a>. Une place forte, nommée <em>Azgui</em> +ou Azoggui — sans doute le point actuel d’Azougui, près et au +Nord-Ouest d’Atar<a id="FNanchor_45"></a><a href="#Footnote_45" +class="fnanchor">[45]</a>, — lui servait de résidence et +d’abri ; cette forteresse, entourée d’une forêt de 20.000 +dattiers, avait été construite par Yannou, frère aîné de +Yahia-ben-Omar. Redoutant, malgré sa position, de ne pouvoir +résister aux Goddala, Yahia fit implorer le secours de l’empereur +du Tekrour, qui lui envoya un contingent toucouleur commandé par +Lebbi, fils de l’empereur Ouâr-Diâbi. Les Goddala en effet, au +nombre de 30.000 guerriers, marchèrent en 1056 ou 1057 contre +Yahia. Ce dernier, à la tête de ses propres soldats et du +contingent toucouleur, se porta au devant de l’ennemi, qu’il +rencontra à <em>Tebferilla</em> ou <em>Tin-Ferella</em>, lieu qui +se trouvait sans doute dans la région d’Akjoujt, au Sud-Ouest +d’Atar<a id="FNanchor_46"></a><a href="#Footnote_46" class= +"fnanchor">[46]</a>. Les Goddala furent vainqueurs et, à partir de +ce jour, ne furent<span class="pagenum" id="Page_39">[39]</span> +plus inquiétés par les Almoravides. Quant à Yahia-ben-Omar, il fut +tué au cours du combat.</p> + +<p>Abdallah, informé de cet événement, fit donner le commandement +de l’empire almoravide au frère du défunt, +<em>Aboubekr-ben-Omar</em>, né d’un père lemtouna et d’une mère +goddala, qui se trouvait alors avec lui dans le Sud marocain. +Aboubekr s’empara du Sous sur les Guezoula, du Deren (Atlas) sur +les Masmouda, d’Aghmat sur les Maghrâoua, puis fit la guerre aux +Berghouâta. C’est au cours de cette expédition que fut tué +Abdallah-ben-Yassine, en 1058 ou 1059, au combat de Kerifelt. Ce +dernier, si rigoriste pour les autres, avait mené lui-même une vie +fort dissolue, épousant chaque mois plusieurs femmes nouvelles et +les répudiant ensuite. « Il n’entendait pas parler d’une jolie +fille, dit Gharnati, sans la demander aussitôt en mariage ; il +est vrai qu’il ne donnait jamais plus de quatre ducats de +dot »<a id="FNanchor_47"></a><a href="#Footnote_47" class= +"fnanchor">[47]</a>.</p> + +<p>A la mort de Abdallah, Aboubekr devint le seul maître de +l’empire almoravide. Il résidait alors à Aghmat, à un jour de +l’emplacement où devait s’élever Marrakech quelques années plus +tard, sur la route du Tafilelt. L’année suivante (1059 ou 1060), il +apprit que les Berbères du Sud se révoltaient contre son autorité +et que les Messoufa se portaient contre les Lemtouna demeurés dans +l’Adrar. Laissant donc son cousin <em>Youssof-ben-Tachfine</em> au +Maroc pour le gouverner en son absence, il partit en 1060 ou 1061 +pour le Sahara, ramena à l’obéissance les nomades révoltés et, pour +leur donner de l’occupation, les emmena guerroyer au Soudan contre +l’empereur de Ghana, qui se nommait alors <em>Bassi</em>.</p> + +<p>Ce dernier n’était monté sur le trône qu’à l’âge de 85 +ans ; devenu aveugle, il s’entendait avec son entourage pour +cacher cette infirmité à son peuple. Quoique infidèle, il aimait à +témoigner des égards aux musulmans, mais cela ne l’empêcha pas de +se trouver en butte aux hostilités des Almoravides.</p> + +<p>Sur ces entrefaites, Aboubekr apprit que son cousin Youssof, en +son absence, avait fait du Maroc un grand et riche +empire,<span class="pagenum" id="Page_40">[40]</span> et il quitta +le Soudan pour aller se remettre à la tête des Almoravides du Nord. +Mais Youssof, sur le conseil de sa femme Zineb, ex-femme +d’Aboubekr, se porta à la rencontre de ce dernier avec une forte +armée et beaucoup de cadeaux, laissant entendre à son cousin qu’il +le combattrait si celui-ci tentait de reprendre le pouvoir, tandis +que, dans le cas contraire, il lui donnerait tous ces trésors, si +rares au Sahara. Aboubekr accepta les cadeaux et retourna au +Tagant, où il établit définitivement sa résidence habituelle.</p> + +<p>C’est ainsi que la majeure partie de l’armée des Almoravides +demeura dans le Maroc et se porta de là en Espagne, tandis que les +pays du Soudan et du Sahara où leur puissance était née ne +conservèrent que de faibles contingents, commandés par Aboubekr. +Celui-ci, ne pouvant plus songer à être le sultan du Nord, voulut +être celui du Sud. Utilisant avec habileté les guerriers lemtouna +qui lui étaient demeurés fidèles et les alliés qu’il pouvait +recruter parmi les autres tribus zenaga restées au Sahara, il fit +une guerre sans merci à l’empereur de Ghana et à ses différents +vassaux.</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c02s6"></a>VI. — L’empire de Ghana vers +1065.</h3> + +<p>Avant de passer au récit des événements qui mirent la ville de +Ghana entre les mains des Almoravides, il me paraît nécessaire de +jeter un coup d’œil sur ce qu’était l’empire de Ghana au moment où +Aboubekr-ben-Omar se sépara de Youssof-ben-Tachfine.</p> + +<p>A cette époque (1062), l’empereur Bassi vint à mourir et fut +remplacé par son neveu utérin <em>Ménîn</em>, car « l’usage de +ce peuple, — nous dit Bekri qui écrivait son ouvrage cinq ans après +l’avènement de Ménîn, — veut que le roi ait pour remplaçant le fils +de sa sœur, afin d’être sûr que son successeur soit bien de son +sang ».</p> + +<p>L’empereur ou <em>tounka</em> Ménîn, bien que ses Etats se +trouvassent amputés d’Aoudaghost et de plusieurs principautés +tributaires de moindre importance, était maître encore d’un vaste +domaine et, d’après le témoignage de Bekri, sa puissance +était<span class="pagenum" id="Page_41">[41]</span> considérable. +Il pouvait mettre en campagne 200.000 guerriers, dont 40.000 +archers au moins ; il possédait une cavalerie, mais de valeur +assez médiocre, les chevaux du pays étant fort petits. Son +autorité, amoindrie dans le Nord et dans l’Ouest par la fortune +rapide de l’empire almoravide, s’exerçait cependant encore sur +Tichit et sur une partie tout au moins de l’ancien royaume +d’Aoudaghost ; d’après le <em>Kitâbou-l-jarafiya</em>, ouvrage +arabe anonyme cité par Cooley, l’empereur de Ghana faisait avec +succès la guerre aux Almoravides campés au Nord-Est de sa capitale, +entre celle-ci et Rayoun ou Araouân, qui était « la ville du +désert la plus proche de Sidjilmassa et de Ouargla ». Au Sud, +l’autorité du prince soninké s’étendait jusqu’au haut Sénégal et se +faisait même sentir sur la rive gauche de ce fleuve, dans les pays +aurifères du Ouangara (Bambouk et Gangaran) et parmi les sauvages +Diallonké — les <em>Lemlem</em> des auteurs arabes —, chez lesquels +ses bandes armées allaient renouveler de temps à autre sa provision +d’esclaves. A l’Est, le pouvoir de Ménîn ne dépassait pas le Niger, +à partir duquel commençait à se faire sentir l’influence de +l’empire de Gao. Au Sud-Ouest enfin son autorité cessait là où +commençait celle de l’empereur de Tekrour : les Soninké du +Galam, placés entre deux feux, obéissaient tantôt à l’un et tantôt +à l’autre des deux souverains, ou profitaient de leur situation +pour garder l’indépendance ; à l’époque où écrivait Bekri +(1067-68), les Soninké de <em>Silla</em> (près et à l’Ouest de +Bakel) dépendaient du Tekrour : ils avaient été convertis à +l’islamisme par Ouâr-Diâbi et leur chef était considéré comme assez +puissant pour résister aux armées que l’empereur de Ghana aurait pu +envoyer contre lui ; il faisait la guerre à ceux de ses +voisins demeurés païens. Parmi ces derniers étaient les habitants +de <em>Galambou</em>, ville du Kaméra située près de l’embouchure +de la Falémé, à un jour de Silla, et qui, elle, dépendait du +<em>tounka</em> Ménîn ainsi que <em>Diaressi</em> (Diarissona, +Yaressi ou Barissa), qui était alors le chef-lieu du Guidimaka et +devait se trouver à peu près en face d’Ambidédi.</p> + +<p>Bekri nous a laissé une excellente description de Ghana et des +principales contrées de l’empire, tel qu’il existait de son temps, +c’est-à-dire une dizaine d’années avant que la capitale ne +fût<span class="pagenum" id="Page_42">[42]</span> prise et saccagée +par les Almoravides. Ghana, d’après lui, se composait de deux +villes situées dans une plaine. L’une, habitée par les musulmans +(marchands arabes et berbères), renfermait douze mosquées, pourvues +chacune d’un imâm, d’un muezzin et d’un lecteur ; on y +rencontrait des jurisconsultes et des savants distingués. Des puits +d’eau douce servaient à abreuver les habitants et, près de ces +puits, on cultivait des légumes. Le climat cependant était malsain +pour les gens du Maghreb : au moment de la maturité des épis, +presque tous les étrangers tombaient malades et une grande +mortalité sévissait à l’époque de la moisson. La ville païenne, où +résidait l’empereur, était à six milles de la ville +musulmane ; des habitations s’étendaient d’ailleurs entre les +deux quartiers. La ville impériale, la plus vaste des deux, était +appelée par les Arabes <em>El-Ghâba</em> (la forêt), parce qu’elle +était entourée de bois sacrés où des huttes servaient de demeures +aux prêtres chargés du culte national et où étaient conservées les +idoles, à côté des tombes des souverains ; des gardiens +empêchaient de pénétrer dans ces bois et de voir ce qui s’y +passait. C’était également dans ces bois sacrés que se trouvaient +les prisons d’Etat : dès que quelqu’un y était enfermé, nous +dit Bekri, on n’entendait plus parler de lui.</p> + +<p>Les maisons de Ghana étaient construites avec des pierres<a id= +"FNanchor_48"></a><a href="#Footnote_48" class="fnanchor">[48]</a> +et du bois de gommier. Le palais de l’empereur se composait d’une +sorte de château qu’entouraient des huttes de terre à toit conique +en paille, le tout environné d’un mur. Près du tribunal impérial +était une mosquée, à l’usage des musulmans qui venaient rendre +visite à l’empereur.</p> + +<p>Les interprètes, le trésorier et la plupart des ministres +étaient choisis par l’empereur parmi les musulmans. L’empereur et +son héritier présomptif avaient seuls le droit, parmi les païens, +de porter des vêtements confectionnés ; les sujets du prince +ne se vêtaient que de pagnes de laine (appelés <em>kassa</em> par +Edrissi), de<span class="pagenum" id="Page_43">[43]</span> coton +(<em>fouta</em> dans le même auteur), de soie ou de velours, selon +les moyens de chacun. Les hommes se rasaient la barbe et les femmes +la chevelure. L’empereur portait des colliers et des bracelets et +se couvrait la tête de plusieurs bonnets brodés superposés, +entourés d’un turban de cotonnade très fine.</p> + +<p>Ce monarque donnait audience sous une sorte de tente ou de vaste +parasol ; auprès de lui se tenaient alors dix chevaux +richement caparaçonnés et derrière lui étaient dix serviteurs +portant des boucliers et des épées à poignée d’or ; à sa +droite étaient rangés les fils des rois vassaux, superbement vêtus, +les cheveux tressés et ornés de bijoux d’or. Quant au maire de la +ville et aux ministres, ils s’asseyaient par terre devant +l’empereur. L’entrée de la tente était gardée par des chiens +portant des colliers d’or et d’argent garnis de grelots également +en or et argent. L’ouverture de l’audience était annoncée au moyen +de longs tambours appelés <em>daba</em><a id= +"FNanchor_49"></a><a href="#Footnote_49" class="fnanchor">[49]</a>, +dont la caisse était faite d’un tronc d’arbre évidé. Lorsque les +sujets de l’empereur se présentaient devant le prince, ils se +prosternaient et se jetaient de la poussière sur la tête ; +quant aux musulmans, ils se contentaient de frapper leurs mains +l’une contre l’autre, en signe de respect.</p> + +<p>Edrissi rapporte que, tous les matins, l’empereur faisait à +cheval le tour de sa capitale, suivi de tous ses officiers ; +les gens qui avaient à se plaindre de quelque injustice pouvaient, +au cours de cette promenade, s’adresser à lui : il réglait +l’affaire sur-le-champ et, une fois la justice ainsi rendue, +rentrait à son palais. Il faisait une nouvelle promenade dans la +soirée, mais alors nul ne pouvait l’aborder.</p> + +<p>Lorsque le souverain venait à mourir, on construisait une sorte +de dôme en bois à l’endroit où devait s’élever le tombeau, puis on +plaçait le corps sur une estrade garnie de tapis et de coussins, à +l’intérieur du dôme ; auprès du cadavre, on disposait les +ornements et les armes du défunt, ainsi que les plats et les +calebasses dans lesquels il avait coutume de manger et de boire et +que l’on remplissait d’aliments et de boisson avant<span class= +"pagenum" id="Page_44">[44]</span> de les placer dans la chambre +sépulcrale ; on enfermait aussi dans cette chambre plusieurs +des serviteurs du défunt, choisis parmi ceux qui, de son vivant, +lui préparaient sa nourriture. Puis on recouvrait l’édifice avec +des nattes et des étoffes et toute la foule assemblée jetait de la +terre dessus, de façon à former un grand tertre qu’on entourait +ensuite d’un fossé.</p> + +<p>Bekri raconte que les gens de Ghana sacrifiaient des victimes +aux morts et leur offraient des boissons fermentées. L’épreuve du +poison était admise en justice : si quelqu’un niait une dette +ou était accusé d’un crime et refusait de s’en reconnaître +l’auteur, le juge prenait une parcelle d’un bois âcre et amer et la +faisait infuser dans de l’eau, puis obligeait l’accusé à boire +cette infusion : si l’estomac du défendeur rejetait le +breuvage, il était proclamé innocent ; sinon, on le +considérait comme coupable.</p> + +<p>Les principaux articles d’importation venant du Maroc ou du +Sahara étaient le cuivre, les cauries, les tissus, les figues, les +dattes et le sel.</p> + +<p>L’empereur prélevait un dinar par chaque âne chargé de sel qui +pénétrait sur son territoire et deux dinars par chaque charge de +sel quittant le pays. Le droit sur le cuivre importé à Ghana était +de cinq <em>mitskal</em> par charge et le droit sur toute autre +marchandise était de dix <em>mitskal</em> par charge. Le sel était +apporté par caravanes des mines de Tatental, situées dans le Sahara +à 40 jours au nord de Ghana et à 20 jours au sud du Tafilelt, et +aussi des mines d’Aoulil ; le sel d’Aoulil arrivait à Ghana en +traversant le Tagant ou bien encore était transporté par mer +d’Aoulil à l’embouchure du Sénégal, puis remontait le fleuve en +pirogues jusqu’à Silla ou Diaressi, d’où il gagnait Ghana par +caravanes. Aoulil fournissait aussi de l’ambre gris.</p> + +<p>L’or était importé des pays situés au Sud de l’empire ; on +l’allait chercher à <em>Gadiaro</em> ou Gadiara, ville située à +dix-huit jours de Ghana, par une route ne traversant que des +contrées habitées par des Nègres. Gadiaro n’était d’ailleurs qu’un +marché d’échange : l’or lui-même provenait des régions +montagneuses situées sur la rive gauche du haut Sénégal. Toutes les +pépites trouvées dans les mines dépendant de l’empire appartenaient +au souverain, mais l’or en poudre appartenait à qui +l’avait<span class="pagenum" id="Page_45">[45]</span> récolté. +Bekri assure qu’on rencontrait parfois des pépites pesant d’une +once à une livre et qu’une pépite énorme faisait, de son temps, +partie du trésor impérial ; d’après Edrissi, elle aurait pesé +trente livres et l’empereur l’aurait fait percer d’un trou pour y +attacher la longe de son cheval.</p> + +<p>Le pays qui produisait l’or était alors comme aujourd’hui la +région comprise entre la Falémé et le haut Niger — Bambouk, +Gangaran, Manding et Bouré — région connue des Arabes sous le nom +de <em>Ouangara</em> qui fut, par extension, appliqué aux +Mandingues et à tous les peuples de la famille mandé sujets des +empires de Ghana et de Mali. D’après Edrissi, le Ouangara formait +une île de 300 milles de long sur 150 de large, entourée de tous +côtés « par le Nil » ; cette description, appliquée +à l’ensemble des pays que je viens d’énumérer, est assez +exacte : le Sénégal au Nord, la Falémé à l’Ouest, le Bakhoy à +l’Est, le Niger et le Tinkisso au Sud forment en effet une ceinture +fluviale presque continue autour de la région aurifère. Edrissi +relate que, vers le mois d’août, les eaux sortaient du lit des +rivières et inondaient une bonne partie du Ouangara, et que l’on +ramassait l’or au moment où les eaux se retiraient ; Sa’di +s’exprime à peu près de même : il en faut conclure que, au +moins dans les vallées, on procédait surtout par lavage des sables +d’alluvion.</p> + +<p>Le fait que Ghana était en quelque sorte l’entrepôt de l’or du +Soudan fut sans doute la cause principale de sa prospérité. Yakout +nous fournit à cet égard des renseignements très complets et très +intéressants. Il nous dit même que la richesse des habitants de +Sidjilmassa et de Dara, dans le Sud marocain, provenait de ce que +ces villes se trouvaient situées sur la route conduisant à Ghana et +de là aux mines d’or du Soudan. Il nous explique comment +s’organisaient à Ghana les voyages accomplis en vue d’aller +acquérir le précieux métal. Les commerçants du Maghreb y arrivaient +du Tafilelt avec un stock de marchandises se composant de sel +acheté en route à Tatental (région de Teghazza) et d’un bois +résineux, mais sans odeur désagréable, qui servait à parfumer les +outres de cuir et à rendre buvable l’eau qui y avait séjourné +longtemps ; ils apportaient<span class="pagenum" id= +"Page_46">[46]</span> en outre des perles de verre bleu<a id= +"FNanchor_50"></a><a href="#Footnote_50" class="fnanchor">[50]</a>, +des anneaux, boucles d’oreille et bagues en cuivre rouge. Durant la +traversée du Sahara, les caravanes s’approvisionnaient d’eau chez +les Lemtouna voilés du Sud marocain et du Nord de l’Adrar, car, en +dehors de ces régions, on ne rencontrait que quelques puits d’eau +saumâtre, à moins de se trouver à passer après une pluie abondante, +auquel cas on pouvait trouver çà et là un peu d’eau courante. A la +sortie du territoire des Lemtouna du Nord, les voyageurs buvaient +d’abord l’eau pure ramassée dans ce pays et en abreuvaient leurs +chameaux ; ensuite ils mélangeaient progressivement cette eau +avec celle qu’ils trouvaient en route, car ceux qui ne buvaient que +l’eau du désert tombaient malades, particulièrement quand ils n’y +étaient pas habitués, et ne se rétablissaient qu’en arrivant à +Ghana, après des fatigues considérables.</p> + +<p>Une fois à Ghana, les commerçants maghrébins s’associaient avec +des intermédiaires de la ville, gens habiles à conclure les marchés +avec les populations du Sud, prenaient des guides et renouvelaient +leur provision d’eau selon la méthode spéciale que j’ai décrite +plus haut d’après le même auteur<a id="FNanchor_51"></a><a href= +"#Footnote_51" class="fnanchor">[51]</a>. Après un voyage d’une +vingtaine de jours, fort pénible au début lors de la traversée du +désert qui séparait Ghana du Soudan proprement dit, les caravanes +arrivaient aux pays voisins du Sénégal et entraient en contact avec +les indigènes de la région aurifère. Cette prise de contact était +très particulière et rappelait singulièrement le procédé usité par +les Carthaginois et rapporté par Hérodote. Les commerçants +maghrébins frappaient sur de grands tambours dont le son +s’entendait au loin ; les Noirs des pays aurifères, d’après ce +qu’on raconta à Yakout, étaient des sauvages allant complètement +nus, ignorant la pudeur comme les bêtes et se cachant dans des +trous creusés dans la terre<a id="FNanchor_52"></a><a href= +"#Footnote_52" class="fnanchor">[52]</a> ;<span class= +"pagenum" id="Page_47">[47]</span> ils avaient peur de se tenir +debout en face des marchands blancs et ne venaient jamais au devant +d’eux, mais, dès qu’ils entendaient le son des tambours, ils +sortaient de leurs cachettes et attendaient sans bouger à une +certaine distance. Les commerçants déballaient leurs marchandises +(sel, anneaux de cuivre, perles bleues) : chacun déposait à +terre, par petits paquets séparés, les marchandises lui appartenant +en propre, puis tous s’éloignaient hors de la vue des indigènes. +Ceux-ci s’approchaient alors et, à côté de chaque tas de +marchandises, déposaient une quantité déterminée de poudre d’or, +puis se retiraient. Les marchands revenaient ensuite, chacun +prenant ce qu’il trouvait d’or à côté de son tas de marchandises, +puis ils s’en retournaient en battant du tambour pour annoncer leur +départ et la conclusion du marché, laissant les marchandises à +l’endroit où ils les avaient déposées. Ces transactions à la muette +s’accomplissaient, paraît-il, très régulièrement, et sans qu’aucune +des parties craignît d’être trompée par l’autre. Massoudi +(<em>Prairies d’or</em>, vol. IV, page 93) relate aussi cette +coutume, qu’il dit être bien connue des gens de Sidjilmassa ; +il ajoute que les marchands se rendant de cette ville dans l’empire +de Ghana pour y acheter de l’or déposaient leurs marchandises sur +les bords « du grand et large fleuve » près duquel +vivaient les indigènes chercheurs d’or : ce grand et large +fleuve n’était autre que le Sénégal, que les commerçants maghrébins +atteignaient près de l’embouchure de la Kolembiné.</p> + +<p>Yakout complète sa description des mœurs commerciales de cette +époque en citant une opinion d’Ibn-el-Faqih, d’après lequel l’or +poussait dans le sable du Ouangara comme poussent les carottes et +se récoltait au lever du soleil ; d’après le même informateur, +les indigènes de la région aurifère se nourrissaient de petit mil, +de pois chiches et de haricots et s’habillaient de peaux de +léopards, animaux très nombreux dans la contrée. D’après Edrissi, +les indigènes de tous les pays soudanais dépendant de Ghana — comme +aussi ceux relevant de Tekrour — étaient armés d’arcs et de flèches +et de massues ; leurs maisons étaient construites en argile et +couvertes de paille ; ils se paraient d’ornements en cuivre et +de colliers en perles de verre<span class="pagenum" id= +"Page_48">[48]</span> ou de pierre ; ils cultivaient +principalement le mil et en tiraient une boisson fermentée.</p> + +<p><em>Route conduisant de Ghana à Gadiaro</em> (d’après Bekri). — +A quatre jours de Ghana, on trouvait <em>Samakanda</em> (chez les +Samaka ou gens du Sama), capitale du <em>Sama</em>, pays vassal de +Ghana ; les habitants de ce pays, qui passaient pour les +meilleurs archers de tous les Nègres et se servaient de flèches +empoisonnées, portaient le nom de <em>Bagama</em> ou Bakama +(c’étaient sans doute des Kâgoro) : les hommes allaient +complètement nus, tandis que les femmes cachaient leur sexe au +moyen de lanières de cuir ; elles se rasaient la tête, mais +non le pubis. Chez les Bagama — comme aujourd’hui chez les Kâgoro +et les Banmana, — le fils héritait de son père, contrairement à +l’usage qui régnait à Ghana et chez les Soninké de l’époque.</p> + +<p>A deux jours de Samakanda, on entrait dans le pays de +<em>Tâka</em> ou Dâga, où croissaient en abondance des arbres +nommés <em>tadmout</em> en berbère (baobabs), donnant des fruits de +la forme d’une pastèque, remplis d’une substance à la fois sucrée +et acidulée (pain de singe) que l’on employait contre la +fièvre.</p> + +<p>Le septième jour, on arrivait à un affluent du Sénégal appelé +<em>Diougou</em> (sans doute la Kolembiné), que les chameaux +passaient à gué et les hommes en pirogue. Onze journées de marche +séparaient l’endroit où l’on traversait cette rivière de Gadiaro. +Après l’avoir franchie, on entrait dans le pays de +<em>Garantel</em>, grand royaume païen fréquenté par des marchands +musulmans qui ne faisaient qu’y passer mais étaient traités avec +égard par les habitants ; ce pays renfermait des éléphants et +des girafes. La ville même de Garantel, appelée Garbil par Edrissi +et placée par lui à neuf jours de Samakanda, devait se trouver au +sud du point où la route de Ghana à Gadiaro traversait le Diougou +et sur la rive droite de cette rivière, à la pointe sud de l’étang +de Magui, c’est-à-dire à l’Ouest de Koniakari et au Nord-Est de +Kayes ; Edrissi dit qu’elle était bâtie au bord du +« Nil » — lisez : d’une masse d’eau importante —, +sur le flanc septentrional d’une montagne, et que ses habitants se +vêtaient de laine et se nourrissaient de mil, de poisson et de lait +de chameau.</p> + +<div class="plate" id="pl17"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XVII</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i33"><img src='images/i33.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 33. — Groupe de +Touareg, à Bamba.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i34"><img src='images/i34.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 34. — Cavaliers Songaï, +près de Say.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<p><span class="pagenum" id="Page_49">[49]</span>En sortant du +royaume de Garantel, on arrivait à <em>Gadiaro</em> (ou Gadiara, +d’après Edrissi), rendez-vous des marchands qui allaient acheter de +l’or et des expéditions venant lever le tribut sur les mines au nom +de l’empereur de Ghana. Gadiaro était une ville fortifiée, située +sur la rive Nord du Sénégal et à douze milles du fleuve (sans doute +à peu près en face de notre Kayes actuel et non loin de l’ancien +Kayes de la rive droite) ; de nombreux musulmans y habitaient. +En réalité, Gadiaro n’était qu’un entrepôt : les mines d’or se +trouvaient de l’autre côté du Sénégal et à une certaine distance, +ainsi que je l’ai expliqué plus haut, dans le pays qu’habitaient +les <em>Lemlem</em> d’Edrissi. Ce dernier rapporte que les gens de +Gadiaro, montés sur des chameaux, allaient chez les Lemlem capturer +des esclaves qu’ils vendaient aux gens de Ghana.</p> + +<p><em>Pays et villes situés dans le bassin du Sénégal et faisant +partie de l’empire de Ghana</em> (toujours d’après Bekri). — A +l’Ouest de Gadiaro, sur la rive Nord du Sénégal, se trouvait (à peu +près en face d’Ambidédi) la ville de <em>Diaressi</em> ou Yaressi +ou Diarissona (<em>alias</em> Barissa)<a id= +"FNanchor_53"></a><a href="#Footnote_53" class="fnanchor">[53]</a>, +qui était peuplée de musulmans, quoique environnée de païens ; +on y trouvait des chèvres de petite taille qui, prétend Bekri, se +fécondaient sans le secours d’un mâle, en se frottant contre le +tronc d’un certain arbre. Des commerçants noirs étrangers au pays +et nommés <em>Nougamarta</em> venaient acheter de la poudre d’or à +Diaressi et la transportaient de là dans tout le Soudan. Vis-à-vis +de cette ville, sur la rive Sud du fleuve, s’étendait, sur une +profondeur de huit journées de marche, un grand royaume dont le +souverain portait le titre de <em>dou</em> — ou le nom de +<em>Dao</em> — et dont les habitants combattaient avec des +flèches ; ces habitants — des Diallonké probablement — sont +appelés <em>Lemlem</em> par Edrissi, qui ajoute que les gens de +Tekrour et de Ghana se rendaient dans leur pays pour y capturer des +esclaves ; le même auteur cite, parmi les villages des Lemlem, +une localité qu’il appelle <em>Mallel</em>, située sur une colline +de terre rouge, au Nord d’une montagne d’où jaillissait<span class= +"pagenum" id="Page_50">[50]</span> une source qui alimentait en eau +les habitants et donnait naissance à un affluent du Sénégal ; +il cite encore une autre localité qu’il appelle <em>Dao</em>, sans +doute du nom du chef mentionné par Bekri<a id= +"FNanchor_54"></a><a href="#Footnote_54" class="fnanchor">[54]</a>. +Ce royaume du <em>dou</em> ou de Dao était contigu au pays de Mali +ou des Mandingues, lequel était indépendant de Ghana.</p> + +<p>A l’Ouest de Diaressi, en suivant le Sénégal, on trouvait la +ville de <em>Galambou</em>, peuplée de païens qui étaient en butte +aux incursions du chef de Silla ; Galambou devait se trouver +sur la rive Sud du fleuve, très près du confluent de la Falémé.</p> + +<p>A un jour en aval de Galambou — sans doute à l’Ouest et très +près de Bakel —, était la ville de <em>Silla</em>, bâtie à cheval +sur les deux rives du fleuve et peuplée de musulmans depuis le +début du <span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle, époque à +laquelle l’empereur toucouleur Ouâr-Diâbi ou Ouâr-Diâdié avait +converti les habitants de Tekrour et de Silla. Les gens de cette +dernière ville faisaient le commerce du mil, du sel d’Aoulil, des +anneaux de cuivre provenant du Maghreb et de petits pagnes de coton +appelés <em>tiaguia</em> ou <em>chakia</em> et fabriqués dans le +pays des <em>Toronka</em> (sans doute au Fouta-Toro) ; ils +possédaient beaucoup de bœufs, mais n’avaient ni moutons ni +chèvres. Dans la partie de leur territoire touchant au Sénégal, en +un endroit nommé Sahâbi, se trouvaient beaucoup +d’hippopotames ; ces animaux étaient appelés <em>gabou</em> +(Bekri orthographie <em>gafou</em>) dans la langue du pays, ce qui +indique que le peul était alors parlé à Silla ou du moins dans la +région de Silla, c’est-à-dire de Bakel ; les riverains les +chassaient au moyen de courts javelots de fer munis chacun d’une +corde : l’animal blessé plongeait, mourait au fond de l’eau, +puis remontait à la surface, et on le halait alors<span class= +"pagenum" id="Page_51">[51]</span> au moyen des cordes attachées +aux javelots. On mangeait la chair des hippopotames et on +confectionnait des cravaches avec leur peau.</p> + +<p>Dans toutes ces régions baignées par le Sénégal, on semait deux +fois par an : d’abord sur la partie du sol qui avait été +inondée durant la crue, et ensuite sur les terrains arrosés par la +pluie.</p> + +<p>Dans les mêmes pays, la coutume était que la victime d’un vol +pouvait à sa guise vendre le voleur comme esclave ou le tuer ; +quant à celui qui se rendait coupable d’adultère, il était écorché +vif.</p> + +<p>A Silla finissaient les domaines de l’empereur de Ghana et +commençaient ceux de l’empereur de Tekrour.</p> + +<p><em>Pays de l’empire de Ghana situés à l’Ouest de la +capitale</em> (encore d’après Bekri). — Aoudaghost se trouvait à +quinze journées de marche dans l’Ouest de Ghana ; un peu au +Sud de la ligne joignant ces deux localités, c’est-à-dire à peu +près sur la route actuelle de Néma à Kiffa, on rencontrait à six +jours de Ghana la ville d’<em>In-Bara</em> ou Ambara, dont le chef +— il s’appelait Târam à cette époque — n’obéissait pas à l’empereur +Ménîn, s’étant sans doute trouvé englobé dans la main-mise des +Almoravides sur Aoudaghost et ses dépendances. Cette localité +devait se trouver à mi-chemin environ de Goumbou et de Tichit.</p> + +<p>En continuant dans la même direction, on trouvait, neuf jours au +delà d’In-Bara, la ville de <em>Kougha</em>, peuplée de musulmans +bien qu’entourée d’infidèles ; cette ville devait se trouver à +peu de distance du poste actuel de Mbout dans la Mauritanie ; +les caravanes venant de l’Adrar ou d’Aoulil s’y arrêtaient pour y +déposer des cauries, du cuivre et du sel et en emporter de la +poudre d’or provenant des mines de la Falémé : il semble que +Kougha était le marché soudanais de l’Adrar, comme Diaressi et +Gadiaro étaient ceux du Tagant et de Ghana. Bekri assure que les +mines dont le produit allait à Kougha étaient celles qui, de tout +le pays nègre, fournissaient le plus d’or. Cette ville se trouvait +vraisemblablement sur la limite des zones d’influence respectives +de Tekrour et de Ghana, car Bekri nous dit qu’une localité de la +même région, qu’il appelle <em>Alouken</em> (située +sans<span class="pagenum" id="Page_52">[52]</span> doute dans le +Nord-Ouest du Guidimaka), était commandée par un nommé Kammara, +fils de feu l’empereur Bassi et cousin de Ménîn<a id= +"FNanchor_55"></a><a href="#Footnote_55" class= +"fnanchor">[55]</a>.</p> + +<p>Bien que le géographe arabe ne l’indique pas, la route de Ghana +à Tekrour par In-Bara et Kougha devait marquer l’extrême limite +septentrionale du domaine propre des Noirs dans cette +contrée ; il nous dit en effet qu’en partant du pays des +Toronka (sans doute le Fouta-Toro) — qui s’étendait plus vers l’Est +qu’aujourd’hui puisque sa capitale n’était pas très éloignée de +Galambou et de Diaressi<a id="FNanchor_56"></a><a href= +"#Footnote_56" class="fnanchor">[56]</a> —, et en se dirigeant vers +l’Est « à travers le pays des Nègres », on traversait des +royaumes qu’il n’a pas mentionnés sur la route sus-indiquée et qui, +vraisemblablement, se trouvaient un peu plus au Sud.</p> + +<p>Ces royaumes, en partant du Tekrour — c’est-à-dire de l’Ouest —, +étaient ceux du <em>Diafouko</em> (peut-être le Diafounou ou un +pays voisin appelé Diafounko<a id="FNanchor_57"></a><a href= +"#Footnote_57" class="fnanchor">[57]</a>, ce qui signifierait en +mandingue « au delà du Diafounou ») et des +<em>Faraoui</em> ou Faraoua (peut-être le Diomboko ou le Kaarta). +Les Noirs du Diafouko adoraient un serpent ressemblant à un grand +boa, mais pourvu d’une crinière et d’une queue poilue ; ce +reptile se tenait dans une caverne à l’orifice de laquelle se +trouvaient un arbrisseau<span class="pagenum" id= +"Page_53">[53]</span> et des pierres ; ceux qui se +consacraient au culte du serpent résidaient près de cette caverne +et suspendaient aux branches de l’arbrisseau des vêtements précieux +et des bijoux de bon aloi, déposant à son pied des calebasses qui +renfermaient des aliments, ainsi que des vases remplis de lait ou +de bière de mil. Lorsqu’ils voulaient faire venir le serpent, il +prononçaient des mots magiques et faisaient entendre un sifflement +particulier : aussitôt le serpent sortait de sa caverne et se +montrait à eux. Lorsqu’un chef du pays venait à mourir, les prêtres +du serpent rassemblaient auprès de la caverne tous les candidats à +sa succession et prononçaient les mots magiques : le reptile, +sortant alors de son trou, flairait les candidats l’un après +l’autre, puis touchait l’un deux de son nez et retournait à sa +caverne ; l’homme ainsi désigné courait après le serpent de +toute sa vitesse, en arrachant autant de poils qu’il le pouvait à +la crinière et à la queue de l’animal, car la durée de son règne +devait être proportionnée au nombre des poils arrachés, à raison +d’une année par poil.</p> + +<p>Quant au royaume des Faraoui, il formait un Etat indépendant. Le +sel s’y vendait au poids de l’or, ce qui indique que ce pays était +assez éloigné du Sahara et de la mer et au contraire assez +rapproché des régions aurifères. On y remarquait un étang où +poussait une herbe dont la racine jouissait de vertus +aphrodisiaques très remarquables ; le roi des Faraoui se +réservait pour lui seul la récolte de cette herbe, qui lui +permettait de visiter ses nombreuses épouses les unes après les +autres sans éprouver aucun affaiblissement. Un roi musulman voisin +ayant voulu lui acheter un peu de cette plante, le chef des Faraoui +s’y refusa, disant que ce prince musulman, qui n’avait que peu de +femmes, se laisserait aller, s’il usait de l’herbe mirifique, à des +excès réprouvés par sa religion ; mais, en compensation, il +lui envoya une autre plante qui guérissait de l’impuissance.</p> + +<h3><a id="p4c02s7"></a><span class="bold">VII. — Décadence et fin +de l’empire de Ghana</span> (1076-1240).</h3> + +<p>Pendant que Youssof-ben-Tachfine fondait Marrakech en 1063, puis +s’emparait de Fez en 1069 et de Séville en 1086,<span class= +"pagenum" id="Page_54">[54]</span> Aboubekr-ben-Omar faisait la +guerre sainte aux Noirs demeurés infidèles de l’empire de Ghana. Il +trouva un allié en la personne de l’empereur de Tekrour, Lebbi ou +Ibrahim Sal, dont les sujets toucouleurs étaient alors en grande +partie musulmans et qui avait déjà, quelques années auparavant, +soutenu Yahia-ben-Omar contre les Goddala ; on prétend même +qu’Aboubekr aurait épousé Fatimata Sal, fille de l’empereur de +Tekrour. L’empire de Ghana au contraire, demeuré réfractaire à +l’islam et dont le renom de richesse et de prospérité n’était pas +usurpé, devint le but naturel des efforts d’Aboubekr. Mais il +semble que Ghana était de taille à résister, d’autant plus +facilement que, comme le fait remarquer Ibn-Khaldoun, le gros des +troupes almoravides était alors occupé à la conquête du Maroc et de +l’Espagne et qu’Aboubekr ne pouvait espérer recevoir aucun secours +de son cousin Youssof. Nous ignorons le détail des luttes qui se +déroulèrent entre les Zenaga et les Soninké, mais nous savons +qu’Aboubekr mit quatorze ans à se rendre maître de Ghana puisque, +revenu au Tagant en 1061 ou 1062 après avoir renoncé au trône du +Maroc, il ne conquit Ghana qu’en 1076. Mais cette conquête semble +avoir été complète : non seulement les Almoravides prirent la +ville, pillèrent les biens des habitants, massacrèrent une partie +de la population soninké, forçant le reste à s’enfuir ou à +embrasser la religion musulmane, mais ils obligèrent +l’empereur<a id="FNanchor_58"></a><a href="#Footnote_58" class= +"fnanchor">[58]</a> à reconnaître la suzeraineté d’Aboubekr et à +lui payer tribut, et ils annexèrent à leur domaine politique toutes +les dépendances de Ghana, jusques et y compris les montagnes +aurifères du Bambouk.</p> + +<p>Mais la puissance des Almoravides au Soudan ne devait pas être +de longue durée : leurs points faibles étaient l’infériorité +numérique de leur armée et leurs divisions intestines. Seuls en +somme, les Lemtouna de l’Adrar soutenaient énergiquement et +fidèlement Aboubekr, et ils n’étaient plus bien nombreux. Les +Goddala faisaient toujours grise mine à l’élu de +Abdallah-ben-Yassine, au frère de celui qu’ils avaient vaincu et +tué à Tebferilla ; les Messoufa, les Lemta et les fractions de +moindre importance<span class="pagenum" id="Page_55">[55]</span> +des autres tribus se complaisaient dans des razzias isolées, mais +n’aimaient pas prendre part, sous le commandement d’un chef +étranger, à des expéditions militaires régulières. D’ailleurs, +pendant qu’Aboubekr guerroyait au Soudan, la révolte éclatait dans +son propre pays, au Nord-Ouest du Tagant. Il dut retourner dans +l’Adrar pour la combattre et c’est en cherchant à la réprimer qu’il +fut tué en 1087, d’une flèche empoisonnée que lui décocha un Nègre +aveugle de la tribu des Gangara ou Ouangara, — c’est-à-dire un +Mandingue ou un Soninké, — mercenaire au service des révoltés.</p> + +<p>Avec la mort d’Aboubekr prit fin l’hégémonie des Almoravides au +Sahara occidental et au Soudan ; ses successeurs furent +simplement chefs des Lemtouna de l’Adrar et eurent assez à faire à +défendre leur propre territoire contre les entreprises des Messoufa +au Nord et des Goddala à l’Ouest et au Sud ; les Lemtouna du +Tagant se rendirent à peu près indépendants et émigrèrent en partie +vers l’Est du Hodh et la région de Tombouctou, entraînant avec eux +une fraction notable des Goddala. Quant aux Soninké de Ghana, ils +ne tardèrent pas à recouvrer leur indépendance, mais leur empire ne +devait pas voir renaître la période glorieuse qui avait précédé la +lutte avec les Almoravides : à mesure que s’effritait la +puissance de ces derniers, les royaumes autrefois tributaires de +Ghana se constituèrent en petits Etats indépendants. Le royaume +soninké de Sosso en particulier, fondé dans le Kaniaga à la fin du +<span class="sc2">VIII</span><sup>e</sup> siècle par quelques +familles venues du Ouagadou et fortifié depuis par l’arrivée d’un +certain nombre de gens qui avaient fui Ghana lors de la prise de +cette ville par Aboubekr, commençait à prendre de l’importance et à +englober sous son autorité le Nord du Bélédougou, le Sud du Bagana +et une partie du Diaga, toutes provinces qui jusque-là avaient été +placées, comme le Kaniaga lui-même, sous la suzeraineté de +Ghana : c’était le début de l’empire des Sossé, rival de +l’empire de Ghana. Les Doukouré, vers la même époque, fondaient un +nouveau royaume au Ouagadou et au Bakounou, et les Niakaté +s’établissaient fortement à Diara, dans le Kingui ; le Galam +se rendait indépendant ou, comme semble le dire Edrissi, devenait +vassal du Tekrour.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_56">[56]</span>En sorte que, au +début du <span class="sc2">XII</span><sup>e</sup> siècle, l’empire +de Ghana ne formait plus qu’un royaume de médiocre étendue, +comprenant seulement l’Aoukar et la région de Bassikounou, +c’est-à-dire qu’il était en réalité en dehors du Soudan proprement +dit. Il en fut ainsi pendant tout le <span class= +"sc2">XII</span><sup>e</sup> siècle. Puis, en 1203, Soumangourou +Kannté, empereur de Sosso, s’empara de Ghana et l’annexa à ses +Etats ; il ne transporta pas pour cela sa résidence à Ghana +et, une fois l’expédition terminée, revint à Sosso pour surveiller +les empiétements de son rival du Sud, l’empereur des Mandingues. +Mais l’empire de Ghana avait vécu.</p> + +<p>La ville elle-même, qui avait déjà perdu beaucoup de son +importance depuis la conquête almoravide, déclina de jour en jour. +Vingt-et-un ans après son annexion à l’empire de Sosso, en 1224, +les riches familles soninké et les marchands arabes et berbères de +Ghana, voulant échapper sans doute aux exactions de la garnison +sossé, se transportaient à quelque distance au Nord-Ouest et, sous +la direction d’un cheikh nommé Ismaïl, revenant de La Mecque, +fondaient <em>Birou</em> ou <em>Oualata</em>, qui remplaça Ghana +comme métropole du Soudan septentrional et comme port du +désert<a id="FNanchor_59"></a><a href="#Footnote_59" class= +"fnanchor">[59]</a>.</p> + +<p>Seize ans après la fondation de Oualata, l’empereur malinké +Soundiata, qui venait de renverser l’empire sossé et de l’annexer à +ses Etats, s’emparait de Ghana et détruisait ce qui en restait +encore (1240)<a id="FNanchor_60"></a><a href="#Footnote_60" class= +"fnanchor">[60]</a>.</p> + +<p>On pourrait être tenté de croire que Ghana ait survécu à +la<span class="pagenum" id="Page_59">[59]</span> conquête +mandingue, puisque des auteurs postérieurs à cette conquête, comme +Aboulféda et Ibn-Khaldoun, parlent encore de Ghana, tout en disant +que, de leur temps, elle faisait partie de l’empire de Mali. Mais +il faut se rappeler que le renom de cette ville fameuse survécut à +son existence même et que son nom fut appliqué longtemps encore au +pays dont elle avait été la capitale. C’est ainsi qu’Ibn-Khaldoun +nous dit avoir puisé la plupart de ses renseignements sur l’empire +de Mali auprès d’un cheikh nommé Ousmân, mufti « des habitants +de Ghana » — il ne dit pas « mufti de Ghana » —, +qu’il rencontra en Egypte en 1393 ; ce mufti devait, très +vraisemblablement, résider à Oualata, auprès d’une population +composée en effet des descendants d’anciens habitants de Ghana. +C’est ainsi encore que, du temps de Marmol (<span class= +"sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle), Oualata était appelé parfois +Ghana : « <em>Gualata que otros llaman +Ganata</em> ».</p> + +<div class="plate"> +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="map08"><a href="images/map08_large.jpg"><img src= +'images/map08.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 8. — L’empire de Ghana.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c02"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_8"></a><a href="#FNanchor_8"><span class= +"label">[8]</span></a>Voir la carte de l’ancien empire de Ghana, +<a href="#map08">page 57.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_9"></a><a href="#FNanchor_9"><span class= +"label">[9]</span></a>Massoudi, qui mourut en 956, mentionne +simplement dans ses <em>Prairies d’Or</em> le nom de Ghana comme +celui d’un Etat nègre.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_10"></a><a href="#FNanchor_10"><span class= +"label">[10]</span></a>1<sup>er</sup> vol., <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_187"> +page 187.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_11"></a><a href="#FNanchor_11"><span class= +"label">[11]</span></a>Abou-Obeïd-Abdallah el-Bekri, né en Espagne +vers 1030 d’une famille arabe, mourut en 1094 ; il ne voyagea +pas au Soudan, mais il eut à sa disposition, à Cordoue, des +documents fort circonstanciés émanant de divers voyageurs ; en +outre, il puisa largement dans les ouvrages de +Mohammed-ibn-Youssof, qui ne nous sont pas parvenus. C’est vers +1070 qu’il termina son livre sur l’Afrique.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_12"></a><a href="#FNanchor_12"><span class= +"label">[12]</span></a>1<sup>er</sup> vol., <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_262"> +p. 262.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_13"></a><a href="#FNanchor_13"><span class= +"label">[13]</span></a>Voir <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_262"> +même page.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_14"></a><a href="#FNanchor_14"><span class= +"label">[14]</span></a>Il mourut en 1286 et Ghana fut détruite vers +1240 par Soundiata.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_15"></a><a href="#FNanchor_15"><span class= +"label">[15]</span></a>Page 34 et <em>passim</em>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_16"></a><a href="#FNanchor_16"><span class= +"label">[16]</span></a>Le même auteur place Aoudaghost sur la même +latitude à peu près et par 11° de longitude Ouest de Greenwich, ce +qui correspond exactement à la position que je donne moi-même à +cette ville, entre Kiffa et Tichit.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_17"></a><a href="#FNanchor_17"><span class= +"label">[17]</span></a>Renseignement communiqué par M. le +commandant Gaden.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_18"></a><a href="#FNanchor_18"><span class= +"label">[18]</span></a>Page 18.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_19"></a><a href="#FNanchor_19"><span class= +"label">[19]</span></a>On voit que Sa’di n’a pas dit explicitement +que Kaya-Maghan ait été le premier roi de Ghana : il a voulu +indiquer que Kaya-Maghan fut le premier prince de la dynastie +mandé-soninké qui remplaça à Ghana la dynastie de race blanche, +c’est-à-dire le premier prince de race noire, ainsi qu’il résulte +des paragraphes suivants (pages 18 et 19 de la traduction +Houdas) ; nous y reviendrons plus loin. Le passage du +<em>Tarikh-es-Soudân</em> n’implique pas non plus que Ghana fût +située dans le Mali, mais simplement qu’elle était la résidence +d’un roi dont la domination s’étendait sur des régions qui, plus +tard, firent partie du Mali.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_20"></a><a href="#FNanchor_20"><span class= +"label">[20]</span></a>1<sup>er</sup> vol., <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_287"> +page 287.</a> Voir aussi le supplément au n<sup>o</sup> de mars +1910 de l’<em>Afrique Française</em> (pages 60 à 64), où sont +décrites les ruines insignifiantes que l’on peut voir actuellement +à quelques kilomètres de Banamba.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_21"></a><a href="#FNanchor_21"><span class= +"label">[21]</span></a>Les mots Ghâna, Gâna ou Ghana, par un +<em>a</em> long après le <em>g</em>, et Bâghena, Bâghana ou Bagana, +par un <em>a</em> long après le <em>b</em> et un <em>a</em> bref +après le <em>g</em>, n’ont très vraisemblablement pas la même +origine ; leur ressemblance partielle n’est due sans doute +qu’à une coïncidence fortuite.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_22"></a><a href="#FNanchor_22"><span class= +"label">[22]</span></a>Vol. III, page 770, de l’édition +Wüstenfeld.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_23"></a><a href="#FNanchor_23"><span class= +"label">[23]</span></a>Si la langue usuelle de Ghana était le +soninké, comme le suppose Barth avec beaucoup de vraisemblance, la +chose devient certaine.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_24"></a><a href="#FNanchor_24"><span class= +"label">[24]</span></a>Deux racines berbères existent d’où pourrait +à la rigueur être dérivé le mot <em>gana</em> : l’une exprime +l’idée d’élévation, l’autre l’idée de noirceur.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_25"></a><a href="#FNanchor_25"><span class= +"label">[25]</span></a>Cette interprétation du nom du Tagant m’a +été communiquée par M. le commandant Gaden ; M. Houdas partage +l’opinion de Mohammed-Lahmed. Il me faut ajouter que, dans +plusieurs dialectes berbères, il existe un mot <em>tagant</em> +ayant le sens de « forêt ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_26"></a><a href="#FNanchor_26"><span class= +"label">[26]</span></a>1<sup>er</sup> vol., <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_215"> +page 215.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_27"></a><a href="#FNanchor_27"><span class= +"label">[27]</span></a>C’est pour cela sans doute que l’ancêtre +Kara est appelé parfois Karaké ou Karanké dans les traditions +peules et soninké.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_28"></a><a href="#FNanchor_28"><span class= +"label">[28]</span></a>Traduction Houdas, page 18.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_29"></a><a href="#FNanchor_29"><span class= +"label">[29]</span></a>Nous avons vu (<a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_220">II<sup>e</sup> +partie</a>) qu’une fraction de ces Massîn fonda Tichit. C’est d’eux +très probablement qu’a voulu parler Yakout en disant qu’une tribu +connue sous le nom de <em>Guenaoua</em> et originaire de la région +de Ghana nomadisait dans le pays des Noirs contigu au territoire de +cette dernière ville. M. le commandant Gaden m’a signalé la +présence actuelle au Tagant d’une tribu que les Maures +appelleraient encore <em>Oulad-Gana</em>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_30"></a><a href="#FNanchor_30"><span class= +"label">[30]</span></a>Barth pensait que Kaya-Maghan était le +fondateur de Ghana et le premier des princes de race blanche et il +croyait que ces derniers étaient des Peuls — identifiés par lui +avec les <em>Leucæthiopes</em> des anciens — parlant déjà le peul. +J’ai dit précédemment que je ne pouvais partager son opinion +relativement à l’identification des Peuls avec les +<em>Leucæthiopes</em> et que la population fondatrice de l’empire +de Ghana ne devait adopter la langue peule que longtemps après, +lors de son exode dans le Fouta. Barth, qui écrit +<em>Wagadja-Mangha</em> le nom de Kaya-Maghan dit que le nom de ce +prince appartenait à la langue peule, dans laquelle +« grand » se dirait <em>mangha</em> ou +<em>mangho</em> ; or il existe bien en peul une racine +<em>ma’</em> ou mieux <em>maw</em> exprimant l’idée de +« grandeur » ou d’« aînesse », et des mots +<em>ma’nga</em> ou mieux <em>mawnga</em>, <em>ma’ngo</em> ou mieux +<em>mawngo</em>, qui peuvent signifier « grand » ; +mais, accolé à un nom d’homme, « grand » se dit +<em>mawo</em> ou <em>mawdo</em> et ne peut jamais se dire +<em>manga</em> ou <em>mango</em> ni <em>mawnga</em> ou +<em>mawngo</em>. En réalité <em>Maghan</em> est un nom +excessivement fréquent chez les divers peuples mandé et nous avons +vu qu’il était porté en particulier par tous les rois soninké du +Ouagadou ; il se présente, selon les dialectes ou les pays, +sous les formes <em>Maghan</em>, <em>Marhan</em>, <em>Makhan</em>, +<em>Makan</em> ou, plus rarement, <em>Magha</em>, <em>Marha</em>, +<em>Makha</em>, <em>Maka</em>. Ce devait être le prénom de +l’ancêtre des Sissé, plus connu sous le surnom légendaire de +Digna : ses fils furent appelés Maghan-Diabé, Maghan-Kaya, +etc., c’est-à-dire en soninké « Diabé fils de Maghan, Kaya +fils de Maghan, etc. », expressions qui, dans la bouche des +Peuls, sont devenues Diabé-Maghan, Kaya-Maghan, etc., avec la même +signification.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_31"></a><a href="#FNanchor_31"><span class= +"label">[31]</span></a>Gharnati (<em>Roudh-el-Qarthâs</em>) et +Ibn-Khaldoun (<em>Histoire des Berbères</em>).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_32"></a><a href="#FNanchor_32"><span class= +"label">[32]</span></a>Il semble qu’Aoudaghost avait été fondé, +longtemps auparavant et sous un autre nom, par des Soninké venus de +Ghana ; mais des Berbères et des marchands arabes s’y étaient +installés par la suite, et les Soninké ne devaient s’y trouver +qu’en minorité à partir du <span class="sc2">IX</span><sup>e</sup> +siècle.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_33"></a><a href="#FNanchor_33"><span class= +"label">[33]</span></a>Le nom de cette ville est écrit +<em>Aoudzaghast</em> par Yakout et <em>Aoudaghost</em> par la +plupart des autres auteurs arabes. La ville était, d’après +Ibn-Haoukal, à un mois de chemin des salines d’Aoulil, situées au +bord de l’Atlantique entre Saint-Louis et Nouakchott. Entre +Aoudaghost et Sidjilmassa (Tafilelt), on comptait un mois et demi +de voyage à grandes étapes ; le pays séparant ces deux villes +était habité par des Berbères nomades, Cherata et Messoufa, dont +les derniers faisaient payer des droits aux caravanes traversant +leur territoire. D’après Bekri, Aoudaghost était à 40 jours de +marche de Tâmedelt, localité située près de l’oued Draa ou Dara, +entre la ville de Dara et l’Océan. Aboulféda place Aoudaghost à +l’Est du désert de Tisr ou Tirs (Tiris) qui s’étendait entre le +royaume des Lemtouna et l’Océan, au Sud de déserts allant jusqu’au +Tafilelt, à l’Ouest et au Nord de pays habités par les Nègres (Voir +1<sup>er</sup> vol., <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_187"> +page 187,</a> la position assignée à Aoudaghost par Ibn-Saïd ; +Barth plaçait la même ville par 18° ou 19° de latitude Nord et par +10° ou 11° de longitude Ouest de Greenwich). L’emplacement +d’Aoudaghost serait connu des Tadjakant qui fréquentent de nos +jours le Sud-Est du Tagant.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_34"></a><a href="#FNanchor_34"><span class= +"label">[34]</span></a>Yakout, d’après El-Mehellebi.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_35"></a><a href="#FNanchor_35"><span class= +"label">[35]</span></a>Cette montagne, donnée par Bekri comme +dominant au Nord un puits qu’il appelle Ouarane ou Ourane, devait +se trouver non loin de Chinguetti, dans l’Est de l’Adrar +mauritanien.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_36"></a><a href="#FNanchor_36"><span class= +"label">[36]</span></a>Il se pourrait que le Tiloutane de Gharnati +et le Tinyéroutane de Bekri ne fussent qu’un même personnage, ou du +moins que les deux auteurs arabes aient confondu les deux princes +et attribué à l’un des actes ou des faits qui devraient se +rapporter à l’autre.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_37"></a><a href="#FNanchor_37"><span class= +"label">[37]</span></a>Et non pas chef du Massina, au moins très +vraisemblablement.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_38"></a><a href="#FNanchor_38"><span class= +"label">[38]</span></a>Bekri ne nous dit pas s’il s’agit de la +localité de ce nom qu’il a mentionnée ailleurs comme formant le +faubourg oriental de Ghana : il semble même, dans le passage +que je rapporte en ce moment, faire d’Aougam tantôt le nom d’un +pays ou d’une ville et tantôt le nom ou le titre d’un chef. En tout +cas le contexte indique clairement que les habitants d’Aougam — ou +les sujets du chef Aougam — étaient des Nègres, tandis que leurs +adversaires Massîn étaient des Blancs.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_39"></a><a href="#FNanchor_39"><span class= +"label">[39]</span></a><em>Roudh-el-Qarthâs</em>, traduction +Beaumier, page 165.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_40"></a><a href="#FNanchor_40"><span class= +"label">[40]</span></a>Ou en 1050 seulement d’après Bekri et +Ibn-Khaldoun, mais la date de 1035 donnée par Gharnati semble plus +exacte.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_41"></a><a href="#FNanchor_41"><span class= +"label">[41]</span></a>Ou à Melkous, d’après Bekri ; cette +localité en tout cas devait être voisine de Sidjilmassa, ainsi que +le fait observer Ibn-Khaldoun.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_42"></a><a href="#FNanchor_42"><span class= +"label">[42]</span></a>D’après Bekri, la mère de Abdallah, nommée +Tinizamaren, appartenait à une fraction de la tribu berbère des +Djezoula ou Guezoula qui habitait Temamanaout, dans la partie du +Sahara avoisinant Ghana.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_43"></a><a href="#FNanchor_43"><span class= +"label">[43]</span></a>D’après Ibn-Khaldoun, Yahia-ben-Ibrahim +était déjà mort à cette époque et Abdallah aurait été accompagné +dans sa retraite par Yahia-ben-Omar et par Aboubekr, frère de ce +dernier, qui devaient plus tard régner l’un et l’autre sur les +Almoravides.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_44"></a><a href="#FNanchor_44"><span class= +"label">[44]</span></a>Les Lemtouna se partageaient alors en deux +fractions : celle du Tagant, avec Aoudaghost comme ville +principale, plus ou moins vassale de l’empereur de Ghana, et celle +de l’Adrar, toujours demeurée indépendante et ayant comme chef-lieu +Azgui.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_45"></a><a href="#FNanchor_45"><span class= +"label">[45]</span></a>Aboulféda donne comme position à Azgui 22° +de latitude Nord et 4° de longitude à l’Est de l’embouchure du +Sénégal, ce qui correspond, à 150 kilomètres près, à la position +d’Atar : si l’on ne trouvait pas d’approximations plus +inexactes dans les positions d’Aboulféda, ce serait magnifique.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_46"></a><a href="#FNanchor_46"><span class= +"label">[46]</span></a>Bekri place Tebferilla entre la montagne des +Lemtouna (région d’Atar et d’Oujeft) et le Taliouyen ou +Talouine ; ailleurs il dit que les Lemtouna de la montagne +passaient l’été dans l’Amatlous (sans doute l’Amatlich de la carte +Gerhardt, au sud d’Akjoujt) et dans le Taliouyen, régions situées à +dix jours au nord du pays des Noirs.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_47"></a><a href="#FNanchor_47"><span class= +"label">[47]</span></a>Traduction Beaumier, p. 184.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_48"></a><a href="#FNanchor_48"><span class= +"label">[48]</span></a>Ghana est la seule ville du Soudan dans +laquelle les auteurs arabes aient signalé des maisons en +pierres ; encore ces maisons ne devaient-elles s’y rencontrer +qu’exceptionnellement, puisque, plus loin, Bekri parle de huttes +d’argile entourant le palais impérial. Il est probable que ces +pierres n’étaient pas maçonnées ni taillées.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_49"></a><a href="#FNanchor_49"><span class= +"label">[49]</span></a>Le nom de ces tambours est aujourd’hui +encore <em>daba</em> ou <em>taba</em> en soninké et en +mandingue.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_50"></a><a href="#FNanchor_50"><span class= +"label">[50]</span></a>Peut-être étaient-ce des perles d’origine +phénicienne analogues à celles que l’on rencontre dans les régions +aurifères de la Côte d’Ivoire et de la Côte d’Or.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_51"></a><a href="#FNanchor_51"><span class= +"label">[51]</span></a>Premier volume, pages <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_87"> +87</a> et <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_88"> +88.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_52"></a><a href="#FNanchor_52"><span class= +"label">[52]</span></a>Sans doute Yakout entend par ces +« trous », non pas des habitations, mais les puits +servant à l’extraction des alluvions aurifères.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_53"></a><a href="#FNanchor_53"><span class= +"label">[53]</span></a>Aboulféda place Barissa par 13° 30′ de +latitude Nord et par 11° 30′ de longitude à l’Est de l’embouchure +du Sénégal.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_54"></a><a href="#FNanchor_54"><span class= +"label">[54]</span></a>Edrissi ajoute que les Lemlem, qui allaient +souvent tout nus, se faisaient des stigmates sur les tempes et la +face : leur pays se trouvait en bordure d’un affluent du +« Nil », c’est-à-dire du Sénégal (la Falémé ou le Bafing, +ou les deux) et touchait à l’Ouest au pays des Magzâra ou Magrâra +(par lequel il convient d’entendre le Boundou, le Fouta et le +Diolof) et au Sud à des déserts inhabités (lisez : des +contrées inconnues). La langue des Lemlem différait de celle des +Magzâra (toucouleur, sérère et ouolof) et de celle de Ghana +(soninké). Voir : Barth, <em>Central-Afrikanischer +Vokabularien</em>, page CLXVII.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_55"></a><a href="#FNanchor_55"><span class= +"label">[55]</span></a>Cooley a cru pouvoir identifier In-Bara avec +Hombori et Kougha avec Gao ; à vrai dire, l’orthographe donnée +à Kougha par Bekri est exactement la même que celle donnée à Gao +par Ibn-Haoukal (Kougha ou Kaoga), mais, alors que le Kougha +d’Ibn-Haoukal correspond manifestement à Gao, celui de Bekri, +indiqué comme se trouvant à quinze jours à l’<em>Ouest</em> de +Ghana et à proximité des mines d’or, de Tekrour et d’Aoulil, ne +peut aucunement se confondre avec Gao. Il serait également +invraisemblable qu’un cousin de l’empereur de Ghana eût exercé un +commandement dans la région de Gao, puisque nous savons que +l’autorité de Menîn s’arrêtait vers l’Est à Ras-el-Ma. Enfin Bekri +nous donne, dans un autre passage, un itinéraire très circonstancié +de Ghana à Gao, fort différent de celui de Ghana à Kougha, et il +écrit le nom de Gao d’une manière bien distincte, qui ne peut se +lire que Koukou, Koko, Kaokao ou Gaogao.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_56"></a><a href="#FNanchor_56"><span class= +"label">[56]</span></a>D’après des traditions recueillies par M. le +Commandant Gaden, la résidence du roi du Toro fut, à une certaine +époque, <em>Gallat</em>, village situé non loin de l’emplacement +actuel de Bakel.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_57"></a><a href="#FNanchor_57"><span class= +"label">[57]</span></a>A la rigueur, Bekri mettant souvent un +<em>f</em> à la place d’un <em>b</em> dans sa transcription des +noms soudanais, on pourrait lire <em>Diomboko</em> le mot qu’il +orthographie <em>Zefokou</em> ou <em>Diafouko</em>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_58"></a><a href="#FNanchor_58"><span class= +"label">[58]</span></a>Probablement Ménîn, qui était monté sur le +trône en 1062.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_59"></a><a href="#FNanchor_59"><span class= +"label">[59]</span></a>La ville même de Oualata dut être musulmane +depuis sa fondation, mais l’ancienne population soninké de l’Aoukar +dut demeurer très longtemps païenne puisque, au dire de Léon +l’Africain, les peuples dépendant de Oualata adoraient le feu au +début du <span class="sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_60"></a><a href="#FNanchor_60"><span class= +"label">[60]</span></a>D’après une tradition écrite recueillie à +Araouân par M. Bonnel de Mézières, Ghana aurait été détruite par un +<em>askia</em>, neuf cents ans avant l’arrivée du pacha Djouder à +Tombouctou, c’est-à-dire vers la fin du <span class= +"sc2">VII</span><sup>e</sup> siècle : le fait et la date sont +également inacceptables puisque, à cette époque, le futur empire de +Gao ne faisait que commencer à se constituer, le premier +<em>askia</em> ne devant apparaître d’ailleurs qu’à la fin du +<span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle, et que la période +de prospérité de Ghana n’avait pas commencé encore. Sans doute il +convient d’interpréter cette tradition en disant que, vers 690, se +fondait dans la région de Gao un empire qui, beaucoup plus tard, +devait devenir le rival de celui de Ghana.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_60">[60]</span><a id= +"p4c03"></a>CHAPITRE III</h2> + +<p class="sch1">L’Empire de Gao (VII<sup>e</sup> au XVI<sup>e</sup> +siècles).</p> + +<h3><a id="p4c03s1"></a><span class="bold">I. — Gounguia siège de +l’empire</span> (690-1009).</h3> + +<p>Bien que, pour demeurer fidèle à une formule généralement +adoptée, je donne le nom d’« empire de Gao » à +l’important Etat soudanais qui se développa et fleurit du +<span class="sc2">VII</span><sup>e</sup> au <span class= +"sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècles dans la vallée du Niger +inférieur et moyen, la ville de Gao ne fut la capitale de cet +empire qu’à partir du <span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> +siècle : durant les 320 premières années de son existence, il +eut, comme ville principale et résidence de ses souverains, la +localité de <em>Gounguia</em> (Koukia selon l’orthographe employée +par les Arabes, Cochia dans Cadamosto). Ainsi que je l’ai dit +précédemment<a id="FNanchor_61"></a><a href="#Footnote_61" class= +"fnanchor">[61]</a>, cette localité devait se trouver dans l’une +des îles de Bentia, entre Gao et Tillabéry, à 150 kilomètres +environ en aval du premier de ces deux points, ou en tout cas dans +l’une des îles que l’on rencontre sur le Niger dans la même +région.</p> + +<p>J’ai raconté déjà<a id="FNanchor_62"></a><a href="#Footnote_62" +class="fnanchor">[62]</a> comment des Berbères des tribus Lemta et +Hoouara, venant de Tripolitaine, s’étaient échoués à la fin du +<span class="sc2">VII</span><sup>e</sup> siècle auprès des Songaï +habitant la rive gauche du Niger en face de Gounguia, comment +<em>Dia Aliamen</em>, chef de ces Berbères, avait réussi à +débarrasser la contrée des Sorko pillards qui avaient fait de +Gounguia leur principal repaire, comment<span class="pagenum" id= +"Page_61">[61]</span> ce service rendu aux indigènes lui avait valu +d’être reconnu comme chef du pays et comment enfin, vers 690, il +avait établi sa résidence à Gounguia même, à la place des Sorko +chassés vers Gao, et avait fondé là un royaume qui devait devenir +plus tard un véritable empire.</p> + +<p>Les chefs et la classe dirigeante de cet empire appartinrent +pendant huit siècles à la nation berbère (tribu des Lemta), tandis +que ses sujets étaient au début des Nègres Songaï, auxquels vinrent +s’adjoindre par la suite des fractions de peuples divers.</p> + +<p>Ainsi que je l’ai fait observer déjà, je ne suis pas le premier +à avoir attribué aux Berbères la fondation de l’empire de +Gao : Barth a déjà soutenu cette théorie, avec preuves à +l’appui, et, avant lui, Léon l’Africain et Marmol avaient +explicitement représenté la dynastie des Dia et celle des Sonni +comme étant de souche libyenne. Parlant en effet du premier +<em>askia</em>, qui régnait à Gao au moment même du voyage de Léon +au Soudan (1507 environ), ce dernier dit que ce prince +« descendu des Noirs » était, avant son avènement, +capitaine au service de « Soni Heli, de la lignée des +Libyens »<a id="FNanchor_63"></a><a href="#Footnote_63" class= +"fnanchor">[63]</a> : si l’on songe que Léon traversait le +pays quinze ans seulement après la mort de Sonni Ali et que, par +suite, les informations qu’il a recueillies sur ce dernier avaient +des chances d’être exactes, on conviendra qu’il y a lieu, en cette +circonstance tout au moins, d’accorder foi aux indications du +célèbre voyageur. Marmol, lui, fait de Sonni Ali un +<em>Lumptuna</em>, peut-être par suite d’une confusion assez +fréquente entre les Lemta et les Lemtouna, mais en tout cas il lui +attribue comme Léon une origine berbère. Or les princes de la +dynastie des Sonni, bien que portant un titre différent, +appartenaient à la même famille que leurs prédécesseurs de la +dynastie des Dia, ainsi que nous le verrons plus loin<a id= +"FNanchor_64"></a><a href="#Footnote_64" class= +"fnanchor">[64]</a>.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_62">[62]</span>Sa’di donne au nom +d’Aliamen et au titre de <em>dia</em><a id= +"FNanchor_65"></a><a href="#Footnote_65" class="fnanchor">[65]</a>, +qui précède son nom comme celui de ses trente successeurs, une +étymologie qui peut à bon droit paraître fantaisiste. D’après cet +auteur, le futur fondateur du royaume de Gounguia était originaire +du Yémen et aurait quitté son pays avec son frère pour parcourir le +monde ; après un long et pénible voyage, les deux frères +arrivèrent en vue de Gounguia, sales, épuisés, vêtus de peaux de +bêtes ; les indigènes, étonnés de l’aspect de ces inconnus, +leur auraient demandé d’où ils venaient et l’un d’eux aurait +répondu en arabe, en montrant son frère : <em>dja men +el-Yemen</em> « il vient du Yémen » ; les indigènes +auraient cru que ces syllabes, incompréhensibles pour eux et +d’ailleurs mal entendues, représentaient le titre et le nom de +celui que l’autre avait montré, et ils l’auraient appelé <em>Dia +Aliamen</em>, faisant de <em>dia</em> un titre équivalent à +« sultan ». Cette légende est remplie +d’invraisemblances : d’abord ces deux hommes partant du Yémen +pour faire le tour du monde et venant échouer en un coin perdu du +Soudan ; ensuite ce fait de l’un deux disant en montrant son +frère « il vient du Yémen », alors qu’il eût été plus +logique, semble-t-il, qu’il dit « nous venons du +Yémen » ; enfin, s’il était naturel que ces étranges +touristes, s’ils venaient du Yémen, parlassent arabe et que les +Songaï ne comprissent pas leur langue, il eût été par contre bien +extraordinaire qu’ils eussent compris la question qui leur était +adressée en songaï. A mon avis, il ne faut voir là qu’un nouvel +exemple de la facilité avec laquelle les musulmans du Soudan +attribuent une origine yéménite à tous les fondateurs d’empire et, +de l’histoire rapportée par Sa’di, je retiens simplement : +d’abord que Dia Aliamen était de race blanche, ensuite que lui et +ses compagnons arrivèrent à Gounguia en assez piteux état<a id= +"FNanchor_66"></a><a href="#Footnote_66" class= +"fnanchor">[66]</a>.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_63">[63]</span>Je ne reviendrai +pas ici sur l’autre légende rapportée par Sa’di, celle du +poisson-tyran harponné par Aliamen : j’ai dit<a id= +"FNanchor_67"></a><a href="#Footnote_67" class="fnanchor">[67]</a> +qu’il convenait sans doute de voir dans ce poisson-tyran une +interprétation symbolique des pêcheurs pillards de la caste des +Sorko, dont Aliamen purgea la contrée avec l’aide de ses +compagnons. Je ne reviendrai pas non plus sur les luttes entre le +royaume naissant de Gounguia et cette caste des Sorko, luttes qui +se terminèrent par la défaite de ces derniers : les uns +acceptèrent, comme les autres Songaï, la suzeraineté des princes +berbères de Gounguia ; les autres, remontant le Niger d’étape +en étape, allèrent chercher jusque du côté du lac Débo une +indépendance relative et momentanée. Je rappellerai seulement que +ces luttes provoquèrent la fondation de Gao par les Sorko-Faran +vers 690, celle de Bamba par les Sorko-Fono vers la même époque ou +un peu plus tard, puis l’extension de l’autorité des rois de +Gounguia sur la rive droite du Niger d’abord et ensuite à Gao vers +890.</p> + +<p>C’est là à peu près tout ce que nous savons de l’histoire des +quatorze premiers souverains, en outre de leurs noms que nous ont +légués le <em>Tarikh-es-Soudân</em> et la tradition et qui sont les +suivants, chacun étant précédé du titre énigmatique de +<em>dia</em> : Aliamen, Azkaï, Atkaï, Akkaï, Akkou, Alifaï (ou +Alfaï), Baï-Komaï, Baï, Kareï, Ayam-Karaoueï, Ayam-Danka, +Ayam-Danka-Kibao, Konkoreï et Kenken<a id= +"FNanchor_68"></a><a href="#Footnote_68" class= +"fnanchor">[68]</a>.</p> + +<p>Nous savons encore une chose de plus : c’est que ces +quatorze princes n’étaient pas musulmans. Sa’di prétend qu’ils +étaient païens, mais il est très possible qu’ils aient été +chrétiens ou tout au moins qu’ils aient professé une sorte de +christianisme abâtardi, car la religion chrétienne était fort +répandue parmi les Berbères de Tripolitaine au moment où se +produisit l’exode qui amena Dia Aliamen sur les bords du Niger. +Tous, très probablement, ont résidé à Gounguia.</p> + +<h3><span class="pagenum" id="Page_64">[64]</span><a id= +"p4c03s2"></a><span class="bold">II. — La dynastie berbère des Dia +à Gao</span> (1009-1335).</h3> + +<p>Ici se place une date, que nous fournit Sa’di : celle de la +conversion à l’islamisme, en 1009 ou 1010, de <em>Dia Kossoï</em> +ou Kossaï, successeur de Dia Kenken et quinzième roi de Gounguia. +Le <em>Tarikh-es-Soudân</em> ajoute que, à l’occasion de cette +conversion, Dia Kossoï fut surnommé <em>Moslem-dam</em>, ce qui +aurait signifié dans la langue du pays « qui a embrassé +l’islam volontairement » ; j’ignore en quelle langue la +syllabe <em>dam</em> a la signification de +« volontairement », mais ce n’est pas en songaï en tout +cas, à ce qu’il me semble.</p> + +<p>C’est à cette date également que, me rangeant aux déductions de +Barth, je place le transfert de la capitale de l’empire de Gounguia +à <em>Gao</em>. Nous avons vu que Gao avait été fondé par des +pêcheurs, peu après l’installation de Dia Aliamen à Gounguia, et +que cette localité avait commencé à faire partie du royaume des +princes lemta dès la fin du <span class="sc2">IX</span><sup>e</sup> +siècle. C’est sans doute vers la même époque qu’elle devint un +centre commercial important, jouant vis-à-vis des pays du Niger +inférieur un rôle analogue à celui joué par Ghana vis-à-vis du +Soudan occidental. Les caravanes partant de Tunisie, de +Tripolitaine et même d’Egypte et passant par Tadmekket ou par +Takedda s’y donnaient rendez-vous ; c’est ainsi que, dès le +<span class="sc2">X</span><sup>e</sup> siècle, cette ville dut +abriter un certain nombre de musulmans, venus de l’Afrique du Nord +et des cités sahariennes, qui nouèrent des relations avec les rois +de Gounguia devenus suzerains de Gao et déterminèrent enfin l’un +d’eux, Dia Kossoï, à embrasser la religion nouvelle. Il est +vraisemblable que c’est au cours d’un voyage à Gao que Dia Kossoï +se convertit à l’islamisme et qu’il fut alors sollicité par les +marchands arabes et berbères en vue du transfert en cette ville de +la capitale de l’Etat ; les rives du Niger n’étaient pas +toujours très sûres, les Sorko sur le fleuve et les Oulmidden +nomades à proximité de la rive gauche devaient inquiéter souvent +les commerçants et piller les caravanes, et la présence de +l’empereur à Gao devait être désirée comme représentant un gage de +sécurité et de protection efficace.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_65">[65]</span>Il est probable +cependant que Dia Kossoï et ses successeurs ne résidèrent pas à Gao +de façon permanente ; ils devaient avoir conservé à Gounguia +une sorte de forteresse militaire et plus d’une fois c’est en cette +dernière localité qu’ils reçurent l’investiture. En tout cas, si +Gounguia continua, dans une certaine mesure, à être pendant +longtemps encore la capitale politique, Gao devint, dès le début du +<span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle, la métropole +commerciale, la résidence habituelle de la cour et le centre des +musulmans. Ces derniers ne comprenaient d’ailleurs que le roi, une +partie de sa famille et de sa cour et les étrangers : +l’ensemble de la population était encore infidèle et dut le +demeurer jusqu’au <span class="sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle, +ainsi qu’il résulte du témoignage de Bekri pour le <span class= +"sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle et de la correspondance échangée +entre le premier askia et le réformateur marocain El-Merhili pour +la fin du <span class="sc2">XV</span><sup>e</sup><a id= +"FNanchor_69"></a><a href="#Footnote_69" class= +"fnanchor">[69]</a>.</p> + +<p>Les princes berbères qui régnèrent à Gao, depuis et y compris +Dia Kossoï jusqu’au dernier représentant de la dynastie des Dia, +furent au nombre de dix-sept. Nous ne connaissons que la date de la +conversion du premier à l’islamisme (1009 ou 1010) et la date +approximative de la fin du règne du dernier, <em>Dia Bada</em> +(1335). Voici leurs noms, d’après le +<em>Tarikh-es-Soudân</em> : Kossoï (ou Kossaï), Kossoï-Daraï, +Ngaroungadam, Baïkaï-Kîmi, Nintassaï (<em>alias</em> Ayam-Daa), +Baï-Keïna Kamba, Keïna-Tianiombo, Atib<a id= +"FNanchor_70"></a><a href="#Footnote_70" class="fnanchor">[70]</a>, +Ayam-Daa, Fadadio, Alikar, Beïra-Foloko, <em>Assibaï</em> (qui +régnait vers 1325 et sous le règne duquel l’empire de Gao devint +vassal de l’empire de Mali), Douro, Diongo-Ber, Bissi-Ber et +Bada.</p> + +<p>Il est à remarquer que ces noms présentent une grande analogie +avec ceux des quatorze Dia païens, en ce sens qu’aucun prénom +musulman ne se rencontre parmi eux. Il est très difficile au reste +de discerner la forme véritable qui doit être donnée<span class= +"pagenum" id="Page_66">[66]</span> à chacun de ces noms ; +plusieurs ont des consonnances songaï et même on retrouve dans +quelques-uns des épithètes songaï (Baï-Keïna « Baï le +Petit », Diongo-Ber « Diongo le Grand », etc.), +alors que d’autres semblent appartenir à la langue berbère. Il est +très probable d’ailleurs que la langue songaï devait être le +langage usuel, même à la cour, et que les noms berbères des princes +lemta ont dû être modifiés singulièrement en passant par la bouche +des Songaï.</p> + +<p>Nous verrons tout à l’heure dans quelles circonstances le +pouvoir passa, vers 1335, de la dynastie des Dia à celle des +Sonni ; mais avant de conter le récit de cet événement, je ne +crois pas inutile de jeter un coup d’œil sur l’état de la ville de +Gao et du reste de l’empire entre le <span class= +"sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle et l’avènement des Sonni.</p> + +<p><em>La ville de Gao.</em> — Le nom de la ville de Gao a été +écrit de façons diverses par les différents auteurs arabes qui en +ont parlé ; d’autre part plusieurs cités soudanaises ont porté +ou portent encore des noms qui, transcrits en caractères arabes, se +rapprochent singulièrement de celui de Gao : ces deux ordres +de faits ont été la cause de multiples confusions. Gao est écrit +<em>Kaogha</em> par Ibn-Haoukal et Edrissi, <em>Kôkô</em> ou +<em>Kaokao</em> par Bekri, Yakout et Ibn-Batouta, <em>Kâgho</em> ou +<em>Kâ’o</em> par Sa’di, et Jean Temporal, le traducteur français +de Léon l’Africain, nous a transmis ce nom sous la forme +<em>Gago</em>, tandis que Dapper l’a écrit tantôt <em>Gago</em> et +tantôt <em>Gaogo</em>. En réalité, si l’on tient compte de ce que +la prononciation indigène est <em>Gao</em> ou <em>Gaogao</em> et de +ce que l’alphabet arabe ne possédant pas de <em>g</em>, cette +lettre est rendue tantôt par un <em>kef</em> (k), tantôt par un +<em>ghaïn</em> (gh) et moins souvent — en ce qui concerne au moins +les noms soudanais — par un <em>djim</em> (dj) ou un <em>qaf</em> +(k emphatique), on s’apercevra que les différentes leçons données +plus haut ne s’éloignent pas beaucoup les unes des autres et +peuvent se rapporter toutes à la véritable forme indigène du mot. +D’autre part Bekri nous parle, ainsi que je l’ai mentionné dans le +chapitre précédent, d’une ville située non loin de la rive nord du +Sénégal, dans le Sud-Est de la Mauritanie actuelle, dont il +orthographie le nom absolument comme Ibn-Haoukal et Edrissi ont +orthographié le nom de Gao : c’est<span class="pagenum" id= +"Page_67">[67]</span> la ville que j’ai appelée <em>Kougha</em> et +qu’il faut bien se garder de placer sur le Niger.</p> + +<p>On a voulu voir parfois le nom de Gao dans celui de Gounguia, +écrit <em>Koukia</em> par les auteurs arabes qui en ont parlé et +notamment Sa’di ; mais ce dernier n’a fait aucune confusion, +écrivant toujours <em>Koukia</em> pour Gounguia et <em>Kâgho</em> +ou <em>Kâ’o</em> pour Gao ; d’ailleurs plusieurs passages du +<em>Tarikh-es-Soudân</em> nous montrent, sans aucune ambiguïté, +qu’il s’agissait là de deux villes différentes et placées à plus de +cent kilomètres l’une de l’autre, distance qui correspond à celle +séparant Gao de Bentia : c’est ainsi qu’il est question d’un +voyage accompli de <em>Kâgho</em> à <em>Koukia</em> par Daoud, +frère de l’askia Issihak (pages 163 de la traduction et 99 du +texte), et que ce même personnage, proclamé empereur le 24 mars à +<em>Koukia</em>, n’entra que le 30 du même mois à <em>Kâgho</em> +(page 165 de la traduction).</p> + +<p>Mais c’est surtout avec Kouka ou Koukaoua, l’ancienne capitale +du Bornou, que la confusion est possible ; le nom de Kouka en +effet se trouve presque toujours orthographié chez les auteurs +arabes par un <em>kef</em> et un <em>ouaou</em> répétés deux fois, +ce qui peut donner <em>Koukou</em> ou <em>Kôkô</em><a id= +"FNanchor_71"></a><a href="#Footnote_71" class="fnanchor">[71]</a>, +c’est-à-dire exactement la forme adoptée par Bekri, Yakout et +Ibn-Batouta pour le nom de Gao ; le traducteur de Léon +l’Africain écrit <em>Gaoga</em> le nom de Kouka, absolument comme +il est permis de prononcer le nom de Gao tel que l’ont transcrit +Ibn-Haoukal et Edrissi, et Dapper l’écrit tantôt <em>Gaoga</em> et +tantôt <em>Gaogao</em>. Et cependant il n’est pas douteux que le +Gaoga de Léon ou le Gaogao de Dapper, situé « à l’Est du +Bornou », le Koukou d’Edrissi et d’Aboulféda, que +« d’aucuns placent dans le Kanem », désignent bien le +Koukaoua ou Kouka voisin du lac Tchad et non pas le Gao du +Niger.</p> + +<p>Ibn-Haoukal mentionne simplement le nom de Gao dans ses +itinéraires, sans nous fournir de renseignements sur ce qu’était +cette ville à son époque (<span class="sc2">X</span><sup>e</sup> +siècle). Les plus anciennes indications que nous possédons sur Gao +se trouvent dans Bekri et<span class="pagenum" id= +"Page_68">[68]</span> datent de la deuxième moitié du <span class= +"sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle, c’est-à-dire qu’elles sont +postérieures à la conversion de Dia Kossoï et au transfert de la +capitale de Gounguia à Gao<a id="FNanchor_72"></a><a href= +"#Footnote_72" class="fnanchor">[72]</a>. Cette dernière ville se +trouvait alors comme aujourd’hui sur la rive gauche du Niger et +était peuplée en majorité de gens de race noire — des Songaï +vraisemblablement — et aussi de Berbères et de quelques marchands +arabes ; ceux-ci, d’après Bekri, appelaient <em>Bezerkâni</em> +ou <em>Bediergâni</em> les indigènes de Gao. La ville se composait +de deux quartiers dont l’un était habité par les musulmans et +l’autre par les infidèles ; l’empereur, bien que musulman, +résidait dans le quartier des infidèles, qui sans doute constituait +la véritable ville indigène, le quartier musulman ne renfermant que +les commerçants originaires de l’Afrique du Nord ou de +Tadmekket.</p> + +<p>La cour impériale se distinguait déjà par une étiquette et des +usages spéciaux : lorsque le souverain prenait ses repas, on +battait du tambour, les femmes dansaient en secouant leur tête et +toutes les affaires étaient interrompues jusqu’à ce que l’empereur +eût fini de manger ; alors les restes du repas étaient jetés +dans le Niger et les assistants poussaient de grands cris, ce qui +faisait connaître au peuple que l’empereur avait achevé d’absorber +sa nourriture et que chacun pouvait reprendre ses occupations. +Lorsqu’un nouveau prince était appelé à prendre le pouvoir, on lui +remettait, comme insignes de son autorité, un sceau, une épée et un +Coran que l’on disait avoir été envoyés à Gao par le khalife de +Bagdad comme témoignage d’investiture. Bien que l’immense majorité +des habitants de l’empire ne pratiquât pas l’islamisme, la règle +admise depuis Dia Kossoï voulait que le pouvoir ne fût confié qu’à +un musulman.</p> + +<p>Les indigènes de Gao étaient vêtus de pagnes ou de simples +tabliers de peau, selon leur condition. Les femmes avaient la +réputation de se livrer à la magie, d’après Edrissi. Le sel tenait +lieu de monnaie dans tout le pays ; il était apporté des +mines<span class="pagenum" id="Page_69">[69]</span> de Taotek, +situées dans le Sahara à six jours au delà de Tadmekket.</p> + +<p><em>La ville de Tadmekket.</em> — Tadmekket ou Es-Souk<a id= +"FNanchor_73"></a><a href="#Footnote_73" class="fnanchor">[73]</a> +était à 9 jours dans le Nord-Nord-Est de Gao, à 300 kilomètres +environ de cette dernière ville, et les relations étaient +constantes entre la cité saharienne et la cité soudanaise. Au temps +de Bekri, Tadmekket passait pour une ville mieux bâtie que Ghana et +Gao ; ses habitants étaient des Berbères musulmans et +portaient le voile que portent encore les Touareg de nos jours. Ils +ne cultivaient pas la terre en général et s’approvisionnaient de +mil auprès des Noirs riverains du Niger ; ils aimaient à se +vêtir d’étoffes rouges et se servaient comme monnaie de pièces d’or +sans alliage et ne portant aucune empreinte. Tadmekket était à +cette époque (<span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle) en +relations avec Kaïrouân par Ouargla<a id="FNanchor_74"></a><a href= +"#Footnote_74" class="fnanchor">[74]</a> et avec Ghadamès.</p> + +<p>Les Berbères nomades dépendant de Tadmekket — ou les +Kel-Tadmekket — étaient connus sous le nom de +<em>Saghmâra</em> ; ils étaient répandus à l’Est et au +Nord-Est de la ville, sur la route de Ghadamès, sur une étendue de +six jours de marche ; on en trouvait aussi à l’Ouest et au +Sud, entre Tadmekket et le Niger, et même sur la rive droite du +fleuve, en face de Gao et dans l’intérieur du coude que domine +aujourd’hui Bourem.</p> + +<p>A quatre jours au delà de la limite extrême des Saghmâra de +l’Est, c’est-à-dire à dix jours de Tadmekket en allant vers +Ghadamès, se trouvait une contrée renfermant une mine de pierres +précieuses ressemblant à l’agate, veinées parfois de rouge, de +jaune et de blanc ; ces pierres, appelées +<em>tâssi-n-semt</em> en berbère, faisaient l’objet d’un commerce +important. Les gens de Tadmekket allaient les vendre à Ghana, où on +les payait un bon prix ; une fois polies et percées d’un trou, +au moyen d’une pierre dure d’une autre espèce nommée +<em>tentouâs</em>, ces sortes d’agates servaient à la parure des +indigènes du Soudan<a id="FNanchor_75"></a><a href="#Footnote_75" +class="fnanchor">[75]</a>.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_70">[70]</span><em>Villes et pays +situés entre Gao et Ghana.</em> — Tadmekket, comme on vient de le +voir, était en relations, non seulement avec Gao, mais aussi avec +Ghana. Bekri nous a donné l’itinéraire suivi par les caravanes qui +se rendaient de Tadmekket à Ghana. Cet itinéraire traversait +d’abord la région désertique comprise entre Tadmekket et le Niger +moyen, région que fréquentaient les Saghmâra ou Kel-Tadmekket de la +rive gauche ; on atteignait le Niger vers l’endroit où +finissait le territoire de ces Saghmâra, endroit qui devait se +trouver à l’Ouest de Bamba et correspondre avec le Sahamar +actuel<a id="FNanchor_76"></a><a href="#Footnote_76" class= +"fnanchor">[76]</a>. De là, on suivait la rive septentrionale du +fleuve pendant trois jours environ et on arrivait à +<em>Tirakka</em> ou Tiragga, ville grande et populeuse mais +dépourvue de mur d’enceinte (d’après Edrissi), qui était située à +six jours à l’Est de Ras-el-Ma et correspondait à peu près au point +où se trouve aujourd’hui Ernessé, un peu à l’Est de l’emplacement +de Tombouctou<a id="FNanchor_77"></a><a href="#Footnote_77" class= +"fnanchor">[77]</a>. Le marché de Tirakka, que n’avait pas encore +remplacé celui de Tombouctou, attirait un grand nombre de +commerçants de Ghana et de Tadmekket ; cet endroit était +célèbre par la présence d’énormes tortues et par l’abondance des +termites, abondance telle qu’on ne pouvait poser les marchandises +que sur des pierres ou des tréteaux. De Tirakka, les caravanes se +rendaient à <em>Bougarat</em>,<span class="pagenum" id= +"Page_71">[71]</span> localité qui devait se trouver à l’extrémité +Nord-Est du lac Faguibine et qui était habitée par des +Zenaga-Maddassa. De là, en suivant la rive septentrionale du +Faguibine, on gagnait <em>Ras-el-Ma</em> ou <em>Issabongo</em>, +d’où l’on atteignait Ghana en quatre ou cinq étapes.</p> + +<p>D’après Edrissi on pouvait aussi, en venant de Tadmekket, +atteindre le Niger plus en aval, à un endroit situé à six jours de +cette ville et à six jours de Tirakka, c’est-à-dire entre Bourem et +Bamba. Une localité se trouvait là à laquelle Edrissi donne le nom +de <em>Madassa</em>, Marassa ou Maouassa, « ville très peuplée +et industrieuse, située sur la rive gauche du Nil, où l’on fait du +riz et du gros mil ; la pêche et le commerce de l’or sont les +principales industries des habitants ». Peut-être convient-il +de rapprocher le nom de cette ville de celui des Zenaga-Maddassa +placés par Bekri près du Faguibine, et qui devaient constituer une +fraction des Messoufa. D’autre part Edrissi donne aux Berbères qui +nomadisaient entre Tadmekket et le Niger, non plus le nom de +Saghmâra que leur applique Bekri, mais celui de <em>Bagâma</em> ou +<em>Tagâma</em> ; d’après le même auteur, ils se nourrissaient +presque exclusivement de laitage et faisaient paître leurs chameaux +le long d’une rivière venant de l’Est et se jetant dans le Niger +(sans doute l’oued Tilemsi).</p> + +<p>Yakout a consacré un court article de son dictionnaire à un Etat +dont il écrit le nom <em>Koûkoû</em> et qui semble être Gao, mais +qui pourrait être aussi Kouka. Voici la traduction de cet +article : « Koûkoû est le nom d’un peuple et d’un pays du +Soudan. El-Mehellebi dit que le Koûkoû fait partie du premier +climat (extrême Sud du monde connu) et s’étend sur dix degrés de +latitude. Le roi de ce pays manifeste de la bienveillance pour ceux +de ses sujets qui sont musulmans et dont le plus grand nombre lui +obéissent. Il possède une ville sur la rive orientale du Nil, +appelée <em>Sarnât</em>, qui contient des marchés ; il s’y +fait du commerce et on s’y rend de toutes les villes voisines. Il +possède aussi une ville à l’Ouest du Nil (peut-être Gounguia, si +par Koûkoû il faut entendre réellement l’empire de Gao), où il +réside avec ses gens et sa garnison ; on y trouve une petite +mosquée où le roi fait ses prières et une grande mosquée située +entre deux écoles.<span class="pagenum" id="Page_72">[72]</span> +Dans sa capitale, le roi possède un château, mais il n’y habite pas +et n’y loge que ses eunuques. La plupart des gens de son entourage +sont musulmans. Le roi et ses principaux courtisans sont vêtus de +tuniques et coiffés de turbans ; ils montent à cheval sans +selle. Ce royaume est plus prospère (ou plus peuplé) que le royaume +des Zagâoua (Kanem ou Ouadaï), dont le pays est cependant plus +étendu. Les richesses des gens du Koûkoû consistent en troupeaux et +en étoffes formées de bandes cousues ensemble ; le trésor +royal se compose surtout de sel. »</p> + +<p>Yakout mentionne aussi une ville nommée <em>Ouartanîs</em>, +située « sur le fleuve qui baigne les régions méridionales de +l’Ifrîkia, dans le pays des Berbères ». Cette ville était +soumise au pouvoir des <em>Maddassa</em>, tribu zenaga en partie +païenne et en partie musulmane ; les Maddassa païens +mangeaient des viandes non saignées et adoraient le soleil mais, à +côté de cela, redoutaient l’injustice et contractaient mariage avec +des musulmans. Ces païens étaient des sauvages, ainsi d’ailleurs +que la plupart des musulmans du pays ; leurs richesses +consistaient en étoffes formées de bandes cousues ensemble. Yakout +ajoute que le « fleuve » qui baignait Ouartanîs était une +dérivation du « Nil » avoisinant le pays des Noirs et +qu’entre cette ville et la ville nègre de <em>Koûkoû</em>, il y +avait dix étapes. Si l’on identifie Koûkoû avec Gao, Ouartanîs +correspondrait au Bougarat de Bekri, sur le Faguibine.</p> + +<h3><a id="p4c03s3"></a><span class="bold">III. — La dynastie +berbère des Sonni</span> (1335-1493).</h3> + +<p>Depuis 1325, l’empire de Gao n’était plus qu’un royaume vassal +de l’empire de Mali, lequel avait alors atteint son apogée, ainsi +que nous le verrons dans l’un des chapitres suivants. Tombouctou, +d’abord campement de Berbères nomades, puis marché d’échange, avait +commencé à compter des habitations stables depuis le début du +<span class="sc2">XII</span><sup>e</sup> siècle, puis avait peu à +peu remplacé Tirakka comme port du Sahara sur le Niger et s’était +même développé, depuis le premier quart du <span class= +"sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle, jusqu’à concurrencer +sérieusement Oualata, mais c’est par les<span class="pagenum" id= +"Page_73">[73]</span> empereurs de Mali que cette ville avait été +agrandie et embellie, notamment par Kankan-Moussa en 1325, après +que l’armée de ce prince se fut emparée de Gao.</p> + +<p>Dia Assibaï, sous le règne duquel Gao fut annexé au Mali, avait +comme épouse préférée un femme nommée Fati qui devint enceinte à +plusieurs reprises, sans que jamais ses grossesses pussent être +conduites à terme. Ayant une sœur nommée Omma, elle conseilla à son +mari d’épouser cette dernière, pensant qu’Omma lui donnerait des +descendants. Dia Assibaï, bien que musulman, n’était pas au courant +de la loi qui défend d’être le mari de deux sœurs en même +temps ; il épousa donc Omma. Or les deux sœurs devinrent, le +même jour, enceintes de ses œuvres et elles accouchèrent ensemble, +durant la même nuit, d’un garçon chacune. On garda les nouveau-nés +dans la même pièce jusqu’au lever du jour et alors seulement on les +lava : le premier lavé fut considéré comme l’aîné et nommé +<em>Ali-Kolen</em> ou Ali-Kolon ; l’autre fut appelé +<em>Souleïmân-Nar</em> ou Nêri. Lorsque Kankan-Moussa se rendit à +Gao pour recevoir la soumission d’Assibaï, il prit avec lui les +deux fils de son nouveau vassal et les emmena à sa cour, les +gardant comme otages et les employant à son service.</p> + +<p>Ali-Kolen, chaque fois qu’il dirigeait une expédition militaire +pour le compte de l’empereur de Mali, cherchait à se rapprocher des +provinces constituant le domaine de sa propre famille et disposait +des dépôts d’armes et de provisions sur la route y conduisant. +Lorsqu’il jugea ses préparatifs suffisants, il partit à cheval avec +son frère et quelques partisans habitués à le suivre au cours de +ses expéditions, et prit la route de Gao. L’empereur de Mali, qui +était alors Maghan, fils et successeur de Kankan-Moussa, envoya une +troupe de gens armés pour les rattraper ; mais les deux frères +défirent leurs poursuivants et atteignirent le pays de Gao (1335). +Ali-Kolen, qui appartenait d’ailleurs à la famille impériale lemta, +puisqu’il était fils de Dia Assibaï, se fit élire comme souverain +en remplacement de Dia Bada et réussit à se rendre indépendant de +l’empereur de Mali. Il ne put cependant étendre sa propre autorité +jusqu’à Tombouctou, puisque Ibn-Batouta, qui visita cette dernière +ville en 1352-53,<span class="pagenum" id="Page_74">[74]</span> +rapporte qu’elle était demeurée sous la suzeraineté du Mali. +D’après Sa’di, le pouvoir de Ali-Kolen et de ses seize premiers +successeurs ne s’exerçait guère au Nord ni à l’Ouest de Gao et ce +ne fut que vers la fin du <span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> +siècle, avec Ali-Ber et les premiers <em>askia</em>, que le royaume +de Gao mérita réellement le titre d’empire.</p> + +<p>En réalité Ali-Kolen ne fonda pas une nouvelle dynastie et ne +fit que continuer la dynastie berbère des Dia. Seulement il prit un +nouveau titre de souveraineté, que nous écrivons généralement +<em>sonni</em> d’après la leçon donnée par Léon l’Africain et +Sa’di, mais que la plupart des manuscrits arabes du pays écrivent +<em>soun</em>, <em>sinn</em> ou <em>chinn</em> et que les Songaï +prononceraient <em>tyinn</em> ou <em>tyoun</em> ; j’ignore +d’ailleurs l’étymologie et le sens de ce mot. Quoi qu’il en soit, +ce titre ayant été donné à Ali-Kolen et à ses dix-huit successeurs +en remplacement du titre de <em>dia</em>, on considère Ali-Kolen +comme le fondateur d’une seconde dynastie, celle des +<em>Sonni</em>.</p> + +<p>Cette dynastie compta dix-neuf souverains, qui se succédèrent à +Gao de 1335 à 1493 et dont la plupart, contrairement aux princes +dia, portèrent des prénoms musulmans<a id= +"FNanchor_78"></a><a href="#Footnote_78" class= +"fnanchor">[78]</a> ; ces souverains furent : Ali-Kolen, +son frère Souleïmân-Nar (ou Nêri), Ibrahim-Kabaï, Ousmân-Kanafa, +Bari-keïna-nkabé, Moussa, Bakari-Diongo, Bakari-Dilla-Bimbi, +Mar-Kareï, Mohammed-Daa, Mohammed-Gounguia, Mohammed-Fari, +Kar-Bifo<a id="FNanchor_79"></a><a href="#Footnote_79" class= +"fnanchor">[79]</a>, Mar-feï-koul-diam, Mar-har-kann, +Mar-har-na-dano, Souleïmân-Dam, Ali-Ber et Bari ou Bakari-Daa.</p> + +<p>A part l’audacieuse équipée de Ali-Kolen et de son frère, nous +ne savons rien sur les faits et gestes des dix-sept +premiers<span class="pagenum" id="Page_75">[75]</span> princes +sonni, ni sur l’histoire de Gao à leur époque. Ibn-Batouta nous +fait seulement connaître que, vers 1352, c’est-à-dire environ 17 +ans après l’avènement de Ali-Kolen, Tombouctou était gouverné par +un représentant de l’empereur de Mali et ne relevait pas de Gao, +mais que cette dernière ville, où il séjourna un mois, était l’une +des plus belles et des plus grandes villes du Soudan et que les +vivres s’y trouvaient en abondance<a id="FNanchor_80"></a><a href= +"#Footnote_80" class="fnanchor">[80]</a>.</p> + +<p>Il n’en est pas de même du dix-huitième sonni, <em>Ali-Ber</em> +ou Ali-le-Grand, plus généralement connu sous la simple appellation +de <em>Sonni Ali</em>. Ce dernier, qui occupa le trône de 1464 ou +1465 à 1492, eut un règne brillant et sut reculer fort loin les +limites jusque-là modestes du royaume de Gao, dont il fit un empire +véritable et qu’il affranchit définitivement de la suzeraineté de +l’empereur de Mali, parachevant ainsi l’œuvre de son ancêtre +Ali-Kolen. C’est surtout la prise de Tombouctou et celle de Dienné +qui l’ont rendu célèbre.</p> + +<p>Tombouctou, d’abord simple campement de Touareg, puis station +commerciale, avait fait partie de l’empire de Mali depuis 1325 +jusqu’en 1433. Vers cette époque, l’autorité des souverains de Mali +étant devenue fort précaire dans les provinces éloignées de leur +vaste empire, les Touareg commencèrent à faire de fréquentes +incursions dans la ville et à ravager les environs, sans que la +garnison mandingue cherchât même à s’y opposer. Enfin +<em>Akil-ag-Meloual</em>, chef des Touareg de la région, conquit +définitivement Tombouctou en 1433, chassa la garnison mandingue et +demeura maître de la ville durant 35 ans<a id= +"FNanchor_81"></a><a href="#Footnote_81" class= +"fnanchor">[81]</a>.<span class="pagenum" id="Page_76">[76]</span> +Nomade comme ses sujets berbères, campant à proximité du Niger +pendant la saison sèche pour se porter du côté d’Araouân à la +saison des pluies, Akil ne résida jamais à Tombouctou que tout à +fait temporairement ; il se déchargeait de l’administration de +la ville sur un Zenaga originaire de Chinguetti (Adrar) et nommé +Mohammed-Naddi, qui avait exercé déjà les mêmes fonctions sous la +domination mandingue. Ce Mohammed-Naddi mourut vers 1465, peu de +temps après l’avènement de Sonni Ali, auquel il avait adressé à +cette occasion une lettre de félicitations. Il fut remplacé par son +fils Ammar qui, au contraire, envoya au prince lemta une lettre de +menaces, lui mandant qu’il avait des forces pour repousser +quiconque viendrait attaquer Tombouctou. Mais il devait bientôt +changer d’allure.</p> + +<p>Le principal bénéfice de la fonction de cette sorte +d’administrateur-maire consistait dans le prélèvement du tiers de +l’impôt ; mais Akil, après la mort de Mohammed-Naddi, prit +l’habitude de faire irruption dans la ville au moment de la rentrée +de l’impôt et de s’emparer du tiers réservé en principe au maire, +qu’il utilisait pour habiller et nourrir ses guerriers, tandis que +les deux autres tiers étaient distribués aux gens de sa suite et à +ses partisans ; non contents de cela, les Touareg pénétraient +dans les maisons et violaient les femmes. Ammar, très irrité de se +voir enlever sa part des revenus et d’être traité par Akil en +quantité négligeable, dépêcha en secret un messager à Ali-Ber, +promettant de lui livrer la ville. L’empereur de Gao, qui occupait +alors le trône depuis trois ans environ, récompensa richement le +messager et marcha sur Tombouctou à la tête de sa cavalerie, en +longeant la rive droite du Niger. Lorsqu’il arriva en face de +Korioumé, Akil se trouvait en compagnie de Ammar près de +Tombouctou, sur une colline de sable appelée Amadiaga ou Amadia, +d’où ils pouvaient apercevoir l’armée de Gao. Akil prit aussitôt la +fuite et alla se réfugier à Oualata avec les docteurs musulmans du +quartier de Sankoré, tandis que Ammar expédiait des pirogues à Ali +pour l’aider à traverser le fleuve avec ses guerriers. Cependant, +lorsque Ammar eut vu l’empereur de Gao prendre pied sur la rive +Nord, il prit peur à son tour, craignant que Sonni Ali ne cherchât +à se venger de la<span class="pagenum" id="Page_77">[77]</span> +malencontreuse lettre de menaces envoyée quelque deux ans +auparavant, et il s’enfuit aussi à Oualata, après avoir recommandé +à son frère El-Mokhtar d’aller faire sa soumission à Ali. +L’empereur de Gao entra dans Tombouctou le 29 ou 30 janvier 1468, +pilla et saccagea la ville de fond en comble, tua un grand nombre +de gens, mais fit grâce à El-Mokhtar et lui confia la charge +qu’exerçait auparavant son frère.</p> + +<p>Le <em>Tarikh-es-Soudân</em> raconte en détail les circonstances +qui accompagnèrent ou suivirent la prise de Tombouctou par Ali-Ber, +circonstances qui ont permis à Sa’di de considérer le sac de cette +ville par l’empereur de Gao comme plus terrible que ceux dont elle +fut l’objet de la part des Mossi en 1333 et des Marocains en 1591. +Le chef touareg Akil, nous l’avons vu, s’était enfui à +Oualata ; parmi les docteurs musulmans qui l’avaient +accompagné se trouvaient les représentants de la famille goddala +des Akît, qui devait fournir plus tard le célèbre écrivain de +Tombouctou, Ahmed-Bâba. Akil avait avec lui mille chameaux. +« Le jour du départ, dit Sa’di, on vit des hommes d’âge mur, +tout barbus, trembler de frayeur quand il s’agissait d’enfourcher +un chameau, et tomber ensuite à terre aussitôt que l’animal se +relevait. C’est que nos vertueux ancêtres gardaient leurs enfants +dans leur giron, en sorte que ces enfants grandissaient sans rien +savoir des choses de la vie, parce que, étant jeunes, ils n’avaient +jamais joué. Or le jeu, à ce moment, forme l’homme et lui apprend +un très grand nombre de choses »<a id= +"FNanchor_82"></a><a href="#Footnote_82" class= +"fnanchor">[82]</a>.</p> + +<p>Sonni Ali fit mettre à mort ou abreuva d’humiliations tous les +docteurs et savants musulmans qui étaient demeurés à Tombouctou, +sous prétexte qu’ils étaient les amis des Touareg. Un jour, il se +fit amener au port de Kabara trente vierges, toutes filles de +jurisconsultes éminents, et leur ordonna de retourner à pied à +Tombouctou ; lorsqu’elles furent arrivées auprès de la dune +d’Amadia, elles déclarèrent n’avoir pas la force de continuer plus +loin ; Sonni Ali, avisé de cela, les fit mettre à mort et +l’endroit fut appelé <em>Fina-kadar-el-abkâr</em> (en +arabe<span class="pagenum" id="Page_78">[78]</span> « seuil du +destin des vierges »). Cette persécution des musulmans dura +jusqu’en 1470. Ceux qui, à cette époque, étaient encore en vie +s’enfuirent pour rejoindre à Oualata leurs compatriotes partis avec +Akil ; Ali-Ber les fit poursuivre par El-Mokhtar, maire de +Tombouctou, qui les rejoignit près du Faguibine à un endroit appelé +Taadjit ; un violent combat eut lieu dans lequel périrent les +plus éminents des derniers docteurs de Tombouctou. Les survivants +se réfugièrent dans l’île d’Alfao, près et au nord de +Goundam ; Sonni Ali les relança jusque là, en massacra un +grand nombre et en fit mettre d’autres aux fers ; ceux qui +purent s’échapper prirent la route du Sud-Ouest, mais des cavaliers +de l’empereur les rattrapèrent à Sébi (entre Niafounké et le Débo) +et les mirent à mort.</p> + +<p>Non content d’avoir assis son pouvoir sur Tombouctou, Ali-Ber +convoitait la riche ville de Dienné qui, jusqu’à lui, avait +toujours su conserver son indépendance et sur laquelle les +empereurs de Mali, malgré 99 tentatives, n’avaient jamais pu +exercer leur domination. L’on ne sait pas exactement à quelle date +Sonni Ali prit Dienné ; la lecture du +<em>Tarikh-es-Soudân</em> semblerait faire croire qu’il s’empara de +cette ville avant de prendre Tombouctou et que c’est de Dienné — et +non de Gao — qu’il arriva à l’appel de Ammar pour mettre en fuite +Akil et ses Touareg. Comme d’autre part le même ouvrage nous +apprend que le siège de Dienné dura sept ans, sept mois et sept +jours et que Ali, monté sur le trône en 1464-65, entra à Tombouctou +en janvier 1468, la prise de Dienné doit nécessairement être +considérée comme postérieure à celle de Tombouctou. Mais on peut +supposer que Ali avait mis le siège devant Dienné dès le début de +son règne ou au moins dès 1466, que, tout en y laissant une partie +de ses troupes, il fit pendant ce siège d’autres expéditions dont +l’une aboutit à la prise de Tombouctou, et qu’il ne se rendit +définitivement maître de Dienné que vers 1473.</p> + +<p>Pendant la durée du siège, son armée changeait de positions +suivant les saisons : durant la sécheresse, elle campait dans +le faubourg de Dioboro ; lorsque l’inondation gagnait et que +les eaux entouraient la ville de tous côtés, elle se retirait sur +un monticule qu’on appela pour cette raison « la colline du +Sonni ».<span class="pagenum" id="Page_79">[79]</span> Tant +que durait l’hivernage, les troupes de Gao cultivaient la terre de +ce monticule, pour se procurer des vivres, et, lorsque la baisse +des eaux le permettait, elles retournaient s’installer à Dioboro. +Malgré l’imperfection de cet investissement, la population de +Dienné finit à la longue par souffrir de la famine. Mais les +assiégeants n’étaient pas dans des conditions bien meilleures et +Sonni Ali, fatigué de la durée de ces vaines opérations, allait +abandonner son entreprise au bout de sept ans de siège, lorsque +Séri Mohammed, l’un des principaux capitaines de Nso Mana, alors +roi de Dienné, fit instruire secrètement l’empereur de la situation +précaire des assiégés. Ali décida alors de continuer le siège et de +resserrer l’investissement et bientôt le conseil des notables de +Dienné se résigna à livrer la ville. Le roi de Dienné se rendit +donc au camp de Sonni Ali, descendit de cheval et s’approcha de +l’empereur pour lui prêter hommage ; ce dernier l’accueillit +avec de grands égards, mais s’étonna de son jeune âge ; on lui +fit alors observer que ce roi ne venait que de monter sur le trône, +son père étant mort durant le siège. Ali-Ber fit asseoir le jeune +prince auprès de lui et, à partir de cette époque, les chefs de +Dienné eurent le privilège de s’asseoir sur la même natte que les +empereurs de Gao et d’être traités par ceux-ci d’égal à égal. Ali +entra dans la ville mais ne la livra pas au pillage<a id= +"FNanchor_83"></a><a href="#Footnote_83" class= +"fnanchor">[83]</a> ; puis, après avoir épousé la mère du +jeune roi, il prit la route du Nord.</p> + +<p>Une fois maître de Tombouctou et de Dienné, Ali-Ber couronna ses +conquêtes en ravageant toute la région comprise entre ces deux +villes, région dont il avait fait un gouvernement connu sous le nom +de <em>Dirma</em> ; le gouverneur de cette province, le +<em>Dirma-Koï</em>, résidait un peu en aval de Niafounké, à +<em>Tendirma</em>.</p> + +<p>Sonni Ali commença par saccager <em>Diondio</em>, ville située +sans doute sur la rive gauche du Bani, à peu près en face de +Sofara, et autorisa le Dirma-Koï à y pénétrer à cheval, privilège +qui, jusque-là, n’appartenait qu’au souverain du pays. Il +conquit<span class="pagenum" id="Page_80">[80]</span> ensuite le +Bara (entre le lac Débo et le Bara-Issa) et le pays de Nounou (à +l’Ouest de Niafounké), alors gouverné par la reine +Bikoun-Kabi<a id="FNanchor_84"></a><a href="#Footnote_84" class= +"fnanchor">[84]</a>, et opéra de fructueuses razzias sur les Peuls +pasteurs du Farimaké. Mais, ayant été repoussé par les habitants du +Borgou (région située à l’Ouest de Mopti), il rentra à Gao pour s’y +reposer, vers 1476, après une absence de dix ans.</p> + +<p>Cependant l’empereur mossi du Yatenga<a id= +"FNanchor_85"></a><a href="#Footnote_85" class="fnanchor">[85]</a> +se montrait jaloux des lauriers de son rival de Gao ; il ne +pouvait oublier qu’un de ses ancêtres, en 1333, c’est-à-dire +l’année qui suivit la mort du puissant empereur mandingue +Kankan-Moussa et cent trente-cinq ans avant l’entrée de Sonni Ali à +Tombouctou, s’était porté jusqu’à cette cité lointaine, avait mis +en déroute la garnison mandingue, avait pillé la ville et y avait +mis le feu. Plus tard, vers la fin de la domination du Mali à +Tombouctou, c’est-à-dire au début du <span class= +"sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle, un empereur mossi avait dirigé +une nouvelle expédition dans la région des lacs et s’était avancé +jusqu’à <em>Bango</em>, sur la rive sud du lac Débo<a id= +"FNanchor_86"></a><a href="#Footnote_86" class="fnanchor">[86]</a>. +L’empereur du Yatenga contemporain de Sonni Ali, <em>Nasséré I</em> +ou Nassodoba, voulut pousser plus loin encore le renom de son +empire et il y réussit : profitant du séjour à Gao de Ali-Ber, +qui ne pouvait pas de là surveiller facilement ses récentes +conquêtes, il partit à la tête d’une armée, traversa sans doute le +Niger du côté du lac Débo, pénétra en 1477 dans le +<em>Sama</em><a id="FNanchor_87"></a><a href="#Footnote_87" class= +"fnanchor">[87]</a>, entra à Oualata en 1480 après un mois de +siège, pilla la ville et<span class="pagenum" id= +"Page_81">[81]</span> s’en retourna avec un grand nombre de +femmes<a id="FNanchor_88"></a><a href="#Footnote_88" class= +"fnanchor">[88]</a> et d’enfants et un immense butin. Ammar, ancien +maire de Tombouctou, réussit à rassembler les hommes valides de +Oualata, qui s’étaient dispersés lors de l’entrée des Mossi dans la +ville, et il partit à leur tête à la poursuite de ces +derniers ; il les atteignit à quelque distance au Sud de +Oualata et parvint à leur reprendre une partie des gens qu’ils +emmenaient en captivité.</p> + +<p>Cependant Sonni Ali avait quitté Gao et était venu s’installer à +Ras-el-Ma. Poursuivant ses projets de vengeance contre Akil et les +docteurs de Tombouctou réfugiés à Oualata, il avait conçu une +entreprise qui peut à bon droit passer pour fantastique : il +ne s’agissait de rien moins que de creuser un canal long d’environ +250 kilomètres pour réunir Ras-el-Ma à Oualata, afin de pouvoir se +rendre par eau jusqu’à cette dernière ville et l’attaquer plus +facilement. Cette conception bizarre paraît d’autant plus +surprenante que les Mossi venaient de démontrer qu’il n’était +nullement besoin d’un canal pour aller prendre Oualata. L’empereur +de Gao pourtant avait commencé le gigantesque travail et il se +trouvait à un endroit appelé Chin-Feness, en train d’en surveiller +l’exécution, lorsqu’il apprit que l’armée mossi, revenant de +Oualata par le chemin suivi à l’aller, était parvenue aux environs +du lac Débo et se disposait à venir attaquer ses derrières. +Laissant alors son canal — qui ne fut jamais poussé plus loin —, +Ali-Ber marcha au-devant de l’empereur Nasséré, qu’il rencontra en +1483 à <em>Dianguitoï</em>, petit village voisin de Kebbi (sans +doute le Kebbi actuel, au Sud et près du lac de Korienza, à moins +qu’il ne s’agisse de Kobi, au Sud du Débo) ; Ali-Ber fut +vainqueur, mit l’armée mossi en déroute et la poursuivit jusque +dans le Yatenga, où il pénétra derrière elle.</p> + +<p>En revenant de cette expédition, Ali entreprit la conquête du +pays montagneux des Tombo, mais fut repoussé par les Dogom et +retourna à Tombouctou, où il ne tarda pas à persécuter de nouveau +les musulmans : en 1486, il fit jeter en prison le +maire<span class="pagenum" id="Page_82">[82]</span> El-Mokhtar, qui +pourtant l’avait puissamment servi au début de sa conquête, et, en +1488, il chassa de la ville un certain nombre de lettrés qui +émigrèrent dans l’Aoukar et y demeurèrent jusqu’à sa mort.</p> + +<p>Après ces événements, Ali-Ber dirigea plusieurs razzias dans le +<em>Gourma</em>, c’est-à-dire dans les pays de la rive droite du +Niger, guerroyant contre les Berbères-Zaghrâna et contre les +Peuls ; en revenant de l’une de ces expéditions, il se noya le +6 novembre 1492 dans une rivière torrentueuse que Sa’di appelle le +Koni<a id="FNanchor_89"></a><a href="#Footnote_89" class= +"fnanchor">[89]</a>.</p> + +<p>Bien que vraisemblablement musulman, Sonni Ali ne fut pas tendre +pour les disciples de Mahomet et il laissa parmi eux une fort +mauvaise réputation. Sa’di l’accuse d’avoir été « méchant, +libertin, injuste, oppresseur, sanguinaire », d’avoir fait +périr un nombre considérable de fidèles et d’avoir persécuté les +docteurs et les dévots. Cependant ce prince fantasque reconnaissait +les mérites des lettrés, disant que, sans eux, « il n’y aurait +ni agrément ni plaisir en ce monde », et il les comblait +d’égards à sa manière : ayant razzié la tribu de Sonfontir +(sans doute une fraction des Dialloubé du Massina) et ayant capturé +ainsi un certain nombre de jeunes et jolies filles peules, il les +envoya aux notables et aux savants de Tombouctou pour qu’ils en +fissent leurs concubines ; certains épousèrent légalement la +captive qui leur était échue et c’est d’une de ces alliances que +naquit l’aïeul de Sa’di.</p> + +<p>Sonni Ali avait une singulière façon d’accomplir ses devoirs +religieux : il remettait à la nuit ou au lendemain matin ses +cinq prières quotidiennes, et faisait alors, tout en restant assis, +les divers gestes rituels, en disant : « Ceci est pour la +prière du matin, ceci pour la prière du midi, etc. », après +quoi il ajoutait : « maintenant répartissez-vous tout +cela entre vous, puisque vous vous connaissez bien les unes les +autres ».</p> + +<p>Il semble que ce conquérant doublé d’un ingénieur, s’il avait +beaucoup de conceptions brillantes, avait par contre +peu<span class="pagenum" id="Page_83">[83]</span> de suite dans les +idées : parfois il donnait l’ordre de tuer quelqu’un sans le +moindre motif et se repentait ensuite de cette décision ; +aussi ses serviteurs, qui connaissaient son caractère, mettaient à +l’abri tous ceux dont la mise à mort aurait pu provoquer un +repentir de sa part et, quand il déplorait l’ordre donné, lui +annonçaient que le condamné vivait encore, ce qui lui causait un +vif plaisir. C’est ce que faisait souvent l’un de ses lieutenant +noirs, qui devait le remplacer sur le trône peu après sa mort et +qui avait, contrairement à son maître, une grande force de +caractère et un remarquable esprit de suite : Mohammed +Touré.</p> + +<p><em>Bakari-Daa</em>, fils de Ali-Ber, fut proclamé empereur en +1492, à la mort de son père, dans le village de <em>Denga</em> (au +sud de Bourem, sur la rive droite du Niger), où il se trouvait +alors. Il fut le dernier des princes de souche berbère qui se +succédèrent sur le trône depuis Aliamen. A vrai dire, les alliances +répétées des Dia et ensuite des Sonni avec des femmes de race +noire, songaï ou autres, avaient dû altérer singulièrement le type +berbère primitif des empereurs de Gao, et il est fort probable que +Sonni Ali et son fils devaient ressembler plus à des Nègres qu’à +des Touareg. Cependant, comme je l’ai dit plus haut, ils étaient +encore considérés comme des « Libyens ». Mais le +successeur du dernier Sonni fut un vrai Nègre, un Soninké de la +fraction des Silla, nommé Mohammed et fils d’Aboubakari Touré<a id= +"FNanchor_90"></a><a href="#Footnote_90" class= +"fnanchor">[90]</a>.</p> + +<p>Comme je l’ai rappelé à l’instant, <em>Mohammed Touré</em> était +l’un des principaux lieutenants de Sonni Ali ; sans doute il +avait dirigé en personne plusieurs des expéditions heureuses dont +on a fait gloire à Ali-Ber et était le véritable chef de l’armée de +ce dernier. Aussi, à la mort de son maître, il se +considéra<span class="pagenum" id="Page_84">[84]</span> comme en +état de s’emparer du pouvoir impérial. Ayant réuni les fidèles +partisans qu’il avait plus d’une fois menés à la victoire, il alla +attaquer Bakari-Daa à Denga, où il arriva le 18 février 1493. Ce +premier contact avec son adversaire ne fut pas heureux : +vaincu, il dut se retirer en désordre à <em>Angoo</em>, village +voisin de Gao. Bakari-Daa l’y poursuivit, mais, la chance ayant +tourné, fut battu à son tour le 3 mars après un combat meurtrier et +s’enfuit, presque seul, dans le Sud de Gounguia, à Ayorou, où il +demeura jusqu’à sa mort. La vieille dynastie lemta des Dia et des +Sonni, après une durée de huit siècles mais une courte apogée +limitée au seul règne de Ali-Ber, s’éteignit ainsi misérablement +moins d’un an après la mort du grand conquérant, pour être +remplacée par la dynastie soninké des Askia.</p> + +<h3><a id="p4c03s4"></a><span class="bold">IV. — La dynastie +soninké des Askia</span> (1493-1591).</h3> + +<p>L’hégémonie des princes soninké de Gao ne devait durer qu’un +siècle, mais elle devait porter les limites et la puissance de +l’empire à un point qui n’avait jamais été atteint encore, même +sous le règne de Sonni Ali.</p> + +<p>Dès le lendemain de la victoire d’Angoo, en mars 1493, Mohammed +Touré se rendit à Gao et s’y fit proclamer empereur. Les filles de +Ali-Ber, en apprenant cette nouvelle, s’écrièrent en songaï <em>a +si tyi a</em> (ou <em>a si kyi a</em>), c’est-à-dire « il ne +l’est pas » ou « il ne le sera pas ». On rapporta la +chose à Mohammed, qui déclara que cette formule serait désormais +son nom de guerre et son titre de souveraineté, ainsi que celui de +tous ses successeurs ; et c’est ainsi que cette phrase, +légèrement déformée en <em>askia</em>, devint le nom de la nouvelle +dynastie<a id="FNanchor_91"></a><a href="#Footnote_91" class= +"fnanchor">[91]</a>.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_85">[85]</span>1<sup>o</sup> +<em>Règne d’Askia Mohammed I</em> (1493-1528).</p> + +<p>L’avènement de Mohammed fut le signal de la réaction +musulmane : le nouveau souverain prit exactement le +contre-pied de ce qu’avait fait Ali-Ber, fréquenta les lettrés, +prit leur avis, les protégea et donna une force réelle aux +communautés mahométanes de son empire<a id= +"FNanchor_92"></a><a href="#Footnote_92" class="fnanchor">[92]</a>. +Il ordonna de faire sortir El-Mokhtar de prison pour le rétablir +dans ses fonctions de maire de Tombouctou, mais il apprit que le +malheureux était mort durant sa captivité ; alors il fit +revenir de Oualata les docteurs qui s’y étaient réfugiés et confia +l’administration de Tombouctou à Ammar, qui l’avait exercée déjà +avant la prise de la ville par Sonni Ali. Se considérant comme trop +ignorant de la loi musulmane pour trancher de façon orthodoxe les +multiples questions que soulevait la restauration islamique, +surtout en face de ce fait que l’immense majorité de ses sujets +appartenait encore au paganisme, il entra en relations avec le +réformateur marocain <em>El-Merhili</em>, qui venait de se signaler +par son fanatisme en persécutant les Juifs du Touat. Un échange de +correspondances s’établit entre Askia Mohammed et El-Merhili. Le +premier avait posé au second diverses questions touchant la +conduite qu’il devait tenir vis-à-vis de ses sujets non encore +convertis à l’islamisme et vis-à-vis de ceux qui, autrefois +musulmans, étaient retournés au paganisme ; il lui avait +demandé aussi ce qu’il convenait de faire des trésors accumulés par +Sonni Ali, s’il était permis de laisser les habitants de l’empire +conserver leur système de succession qui excluait les fils au +profit des frères et des neveux utérins, etc. El-Merhîli répondit +en indiquant les cas dans lesquels la guerre sainte était permise, +en disant que les richesses et les esclaves de Sonni Ali devaient +être versés au trésor public de l’empire, qu’il convenait de faire +renoncer les indigènes à celles de leurs coutumes qui se trouvaient +en contradiction avec la loi coranique, etc. Il vint<span class= +"pagenum" id="Page_86">[86]</span> même plus tard en personne, vers +1502, visiter Askia Mohammed à Gao, ainsi que le rapporte +Ibn-Meriem.</p> + +<p>Vers la fin de 1495, Mohammed partit pour La Mecque avec +plusieurs notabilités musulmanes de l’empire, dont le Soninké +Mori-Salihou Diawara qui était originaire de la région de +Tendirma ; son fils Moussa et l’un de ses généraux nommé +Ali-Folen l’accompagnaient également. Il avait laissé le +commandement intérimaire de l’empire à son frère Omar-Komdiago, +gouverneur du Gourma. Cinq cent cavaliers et mille fantassins lui +servaient d’escorte et il emportait avec lui 300.000 pièces d’or +provenant du trésor de Sonni Ali ; sur cette somme, il +consacra 100.000 pièces à des aumônes faites aux deux villes +saintes et à l’achat à Médine d’un terrain destiné aux pèlerins +venant du Soudan ; 100.000 pièces servirent à son entretien et +à celui de sa suite et 100.000 furent employées à des achats +divers. Il rencontra au Hidjaz le quatorzième khalife abbasside +d’Egypte, El-Motaouekkel, qui le désigna solennellement comme son +lieutenant au pays songaï, en lui plaçant sur la tête un bonnet et +un turban. Il s’entretint aussi des affaires de son Etat avec +plusieurs docteurs illustres, entre autres Es-Soyouti. Ayant ainsi +donné un nouvel aliment à sa foi et un nouveau lustre à sa gloire +naissante, il revint en son pays, nanti du titre d’<em>El-hadj</em> +mais endetté de 150.000 ducats<a id="FNanchor_93"></a><a href= +"#Footnote_93" class="fnanchor">[93]</a>, et rentra à Gao en août +1497.</p> + +<p>Il ne s’était pas contenté d’ailleurs de s’occuper de religion. +Dès le début de son règne, il avait donné ses soins à +l’organisation militaire et politique de son empire. Sous Ali-Ber, +toute la population était appelée sous les armes chaque fois que le +besoin s’en faisait sentir, c’est-à-dire très fréquemment : +c’était le service obligatoire pour tous à peu près permanent, mais +il n’y avait pas d’armée régulière et la population, +continuellement sous les armes, ne pouvait vaquer aux travaux des +champs. Mohammed changea tout cela : il créa une véritable +armée de métier, toujours prête à marcher, mais ne comprenant +qu’une partie de la population ; le reste des habitants +conservait la<span class="pagenum" id="Page_87">[87]</span> faculté +de se livrer en toute sécurité à l’agriculture ou au commerce.</p> + +<p>L’empire fut divisé en un certain nombre de gouvernements, à la +tête de chacun desquels fut placé un dignitaire de la cour, choisi +dans la parenté ou l’entourage de l’empereur. L’armée fut partagée +en plusieurs corps, dont l’un servait de garde au souverain et dont +les autres étaient répartis entre les divers gouvernements et +placés sous l’autorité directe des gouverneurs.</p> + +<p>Les principales charges ou dignités instituées par Mohammed I et +conservées par ses successeurs étaient les suivantes :</p> + +<p>1<sup>o</sup> celle de <em>Gourman-fari</em> ou gouverneur du +Gourma, c’est-à-dire de l’Ouest de la Boucle du Niger (rive +droite), avec résidence habituelle à Gao d’abord et ensuite à +Tendirma ; cette charge fut confiée par Mohammed à l’un de ses +frères, Omar-Komdiago, et, à la mort de ce dernier, à son autre +frère Yahia ;</p> + +<p>2<sup>o</sup> celle de <em>Balama</em> ou <em>Balamassa</em>, +dont j’ignore la nature exacte, mais qui devait correspondre à la +charge de <em>baloum</em> ou maître du palais chez les +Mossi ;</p> + +<p>3<sup>o</sup> celle de <em>Dendi-fari</em> ou gouverneur du +Dendi (région située au Sud de Gounguia) ;</p> + +<p>4<sup>o</sup> celle de <em>Bango-fari</em> ou +<em>Bangou-farima</em> ou gouverneur « du lac », +c’est-à-dire de la région du lac Débo ; cette charge, l’une +des plus hautes dignités de l’empire, donnait le droit à celui qui +en était titulaire de se faire précéder de tambours lorsqu’il +entrait dans la ville de Gao ;</p> + +<p>5<sup>o</sup> celle de <em>Haribanda-farima</em> ou gouverneur +du Haribanda ou Aribinda, c’est-à-dire de la partie du Gourma +située en face de Gao (rive droite du fleuve entre Bourem et +Gounguia inclus) ;</p> + +<p>6<sup>o</sup> celle de <em>Hi-koï</em> ou chef de la flottille, +toujours confiée à un Sorko ;</p> + +<p>7<sup>o</sup> celle de <em>Fari-mondio</em> ou chef percepteur, +comportant la surveillance des collecteurs d’impôt et de la +centralisation des recettes ;</p> + +<p>8<sup>o</sup> celle de <em>Koré-farima</em> ou chef des génies, +sorte de grand prêtre de la religion indigène ;</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_88">[88]</span>9<sup>o</sup> +celle de <em>Adiga-farima</em>, charge assez peu importante dont +j’ignore la nature ;</p> + +<p>10<sup>o</sup> celle de <em>Sao-farima</em> ou chef des forêts, +dont le titulaire veillait à la coupe des bois de construction et à +la perception de la dîme sur les produits de la chasse ;</p> + +<p>11<sup>o</sup> celle de <em>Ho-koï-koï</em> ou chef des +pêcheurs ;</p> + +<p>12<sup>o</sup> celle de <em>Hombori-koï</em> ou chef de Hombori, +représentant de l’empereur auprès des Tombo.</p> + +<p>Chaque canton ou grande ville avait en outre son chef ou +administrateur (<em>koï</em>), par exemple le Dirma-koï, le +Bara-koï, le Dienné-koï, le Tombouctou-koï, etc., et son collecteur +d’impôts (<em>mondio</em>).</p> + +<p>Une minutieuse hiérarchie assignait à chaque fonctionnaire son +rang, déterminé par la place qu’il occupait derrière le souverain +lors des cortèges officiels, ainsi que par un uniforme, une +coiffure ou des insignes spéciaux, par le nombre des tambours dont +il pouvait se faire précéder, etc.</p> + +<p>La gloire militaire d’Askia Mohammed égala ses capacités +d’administrateur et son zèle religieux. La biographie que Sa’di +nous a laissée de lui n’est qu’une longue suite de victoires +remportées par lui-même ou ses généraux.</p> + +<p>Tombouctou et Dienné avaient reconnu son autorité dès le début +de son règne sans aucune difficulté et même avec une allégresse +manifeste, en sorte que, dès 1493, le pouvoir de Mohammed +s’étendait à toutes les contrées conquises par Ali-Ber ; mais +il devait, par la suite, s’étendre bien plus loin : s’il faut +en croire le <em>Tarikh-es-Soudân</em>, son empire, une fois +constitué définitivement, comprenait, outre les pays nigériens, +tout l’ancien empire de Ghana jusqu’à l’Atlantique vers l’Ouest et, +du Sud au Nord, toutes les contrées s’étendant entre le Bendougou +et Teghazza. « C’est par la force, ajoute Sa’di, qu’il +s’empara de tous ces pays, où il fit régner la paix et +l’abondance. » Il faut faire ici la part de l’exagération, car +il semble bien certain que le Tekrour ne fut jamais vassal de Gao +et que l’empire de Mali, quoique diminué, était encore une unité +importante et nullement négligeable ; mais il n’en est pas +moins vrai que l’étendue de la région soumise à Askia Mohammed +était considérable.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_89">[89]</span>Dès la seconde +année de son règne, en 1494, son frère Omar-Komdiago annexait le +Diaga à l’empire. En 1497-98, à son retour de La Mecque, Mohammed +fit contre les Mossi une véritable guerre sainte, la seule de son +règne qui ait été conduite selon les règles canoniques. Parti de +Gao avec son conseiller Salihou Diawara, il envoya ce dernier +auprès de Nasséré, empereur du Yatenga, qui résidait alors à +Sissamba, à dix kilomètres à l’Ouest de Ouahigouya. Salihou portait +une lettre de l’Askia qui sommait Nasséré d’embrasser +l’islamisme ; après avoir pris connaissance de cet ultimatum, +l’empereur du Yatenga demanda à consulter ses ancêtres défunts +avant de répondre et il se rendit à cet effet au temple voisin de +sa résidence, accompagné de Salihou. Après que des offrandes eurent +été faites aux morts, un vieillard apparut soudain devant lequel +tout le monde se prosterna et qui ordonna au prince mossi de lutter +jusqu’à la mort du dernier de ses sujets. Salihou retourna alors +auprès de Mohammed et lui raconta tout ce dont il avait été témoin, +en ajoutant que le vieillard lui avait avoué être Satan lui-même. +Mohammed attaqua donc Nasséré, lui tua beaucoup d’hommes, dévasta +les champs et les villages du Yatenga et emmena en captivité un +grand nombre d’enfants qu’il convertit à l’islamisme et dont il fit +plus tard ses meilleurs soldats.</p> + +<p>L’année suivante (1498-99), l’Askia se rendit à Tendirma, d’où +il dirigea une expédition contre un nommé Ousmana, qui gouvernait +alors le Bagana pour le compte de l’empereur de Mali et qui, aidé +par les Peuls du Massina, tentait de résister à la main-mise de +l’empereur de Gao sur sa province. Mohammed parvint à s’emparer de +la personne de Ousmana, tua Demba-Dondi, chef des Peuls alliés du +Mali, et annexa le Bagana à ses Etats.</p> + +<p>En 1499-1500, tournant ses efforts vers l’Est de son empire, il +se rendit à Ayorou ; le fils de Sonni Ali s’était réfugié là +et avait fait de cette localité le centre d’une sorte de royaume +indépendant qui comprenait à peu près l’ancien domaine des rois de +Gounguia, c’est-à-dire le Djermaganda, le Zaberma et le Dendi. +Mohammed, après une faible résistance rencontrée à<span class= +"pagenum" id="Page_90">[90]</span> Ayorou et à <em>Tildia</em> +(peut-être le Tillabéry actuel), annexa toute cette région.</p> + +<p>Reprenant ensuite sa lutte contre le Mali, il envoya en +1500-1501 Omar-Komdiago au-delà du Bagana vers l’Ouest, dans une +province que Sa’di appelle <em>Dialana</em> (ou Zalana) et qui +devait correspondre à tout ou partie du royaume de Diara ; un +représentant de l’empereur de Mali, nommé Kama Keïta ou +Gama-Faté-Koli, gouvernait cette province ; il repoussa +l’attaque de Omar, qui dut se replier sur Tinfirina (?), à l’Est du +Dialana — probablement dans le Bakounou — et faire appel à l’Askia +lui-même. Ce dernier se rendit alors sur les lieux, vainquit +Kama-Keïta, dévasta le pays, pilla un palais que l’empereur de Mali +possédait dans la contrée et s’empara des femmes qui s’y +trouvaient. Il épousa l’une d’elles, nommée Mariama Dabo, qui lui +donna son fils Ismaïl. Après être resté quelque temps dans sa +nouvelle conquête pour l’organiser<a id="FNanchor_94"></a><a href= +"#Footnote_94" class="fnanchor">[94]</a>, il revint à Gao, où il +demeura jusqu’en 1504 sans faire d’autres expéditions.</p> + +<p>Mais en 1504-05, ayant descendu le Niger jusqu’au delà de Say, +il se lança dans le Borgou ou pays des Bariba<a id= +"FNanchor_95"></a><a href="#Footnote_95" class="fnanchor">[95]</a> +et y ramassa un grand nombre de captives dont l’une, nommée Zâra +Gombengui, devint sa femme et lui donna son fils et futur +successeur Moussa. Cette expédition au Borgou fut très meurtrière +pour l’armée de Gao et beaucoup d’entre les meilleurs soldats de +Mohammed y périrent, surtout parmi le contingent fourni par les +Songaï de l’Est, que Sa’di appelle les gens du +<em>Zaberbanda</em><a id="FNanchor_96"></a><a href="#Footnote_96" +class="fnanchor">[96]</a>. Omar-Komdiago, qui accompagnait son +frère, lui dit en voyant tomber tous ces guerriers : « Tu +veux donc la fin des Songaï ? — Non, répondit l’Askia, je suis +heureux au contraire<span class="pagenum" id="Page_91">[91]</span> +de voir ces gens disparaître pour le bien du Songaï<a id= +"FNanchor_97"></a><a href="#Footnote_97" class="fnanchor">[97]</a>, +car ils m’auraient gêné un jour s’ils étaient demeurés auprès de +moi ; ne pouvant les mettre moi-même à mort, je les avais +amenés dans cette expédition pour qu’ils s’y fissent tuer. » +Sans doute Mohammed voulait dire par là que les Songaï du Sud-Est, +restés attachés à la dynastie lemta dont les princes avaient +pendant longtemps résidé au milieu d’eux, n’avaient pour lui que +des sentiments d’une fidélité douteuse.</p> + +<p>En 1506-07, l’Askia fit encore colonne dans les territoires du +Mali, poussant son expédition jusqu’au Galam, c’est-à-dire +jusqu’aux approches du Tekrour. Mais en 1511-12, l’autorité de +l’empereur de Gao dans les provinces du Sahel conquises sur le Mali +se trouva menacée par un chef peul, le <em>saltigué</em> ou +<em>ardo</em> Tindo Galadio, qui résidait dans le Bakounou et qui +excitait les populations contre l’Askia en se posant en prophète et +en réformateur. Mohammed partit en guerre contre lui et le défit et +le tua près de Nioro, à Diara, en 1512. Nous avons vu<a id= +"FNanchor_98"></a><a href="#Footnote_98" class="fnanchor">[98]</a> +comment Koli, fils de Tindo, s’étant enfui au Fouta avec les +partisans de son père, affranchit ce pays de la suzeraineté des +Ouolofs et y fonda une dynastie peule qui garda le pouvoir jusqu’au +<span class="sc2">XVIII</span><sup>e</sup> siècle.</p> + +<p>Mohammed tourna ensuite son ambition vers les pays situés à +l’Est du Niger et notamment vers celui des Haoussa. En 1513, il +s’empara de Katséna et acquit l’alliance de <em>Kanta</em>, roi du +Kebbi, qui résidait alors dans une localité appelée Liki ou Lika et +qui disposait d’une réelle puissance<a id= +"FNanchor_99"></a><a href="#Footnote_99" class="fnanchor">[99]</a>. +Accompagné de Kanta, l’Askia se porta jusque dans l’Aïr, conquit +Agadès et<span class="pagenum" id="Page_92">[92]</span> fit son +vassal du chef de cette ville qui, bien que toujours nommé par les +Touareg, paya désormais un tribut annuel de 1.500 ducats à +l’empereur de Gao (1515). Au retour de l’expédition, Kanta fut fort +déçu de voir que Mohammed ne lui donnait pas sa part du butin et il +s’ouvrit de sa déconvenue au gouverneur du Dendi, qui lui conseilla +de se taire et de ne rien réclamer ; mais les guerriers de +Kanta ne l’entendirent point ainsi, et devant leur attitude, le roi +du Kebbi se révolta ouvertement contre l’Askia et se proclama +indépendant. Mohammed envoya contre lui une armée en 1517, mais +Kanta remporta une victoire complète sur les troupes de l’Askia et, +à partir de cette époque, le Kebbi demeura toujours indépendant de +l’empire de Gao.</p> + +<p>Pendant ce temps Kama Keïta ou Gama-Faté, ancien lieutenant de +l’empereur de Mali au Bagana, prêchait la révolte contre +l’Askia ; Omar-Komdiago dut se porter contre lui en 1517 et le +vainquit alors définitivement.</p> + +<p>Deux ans après (1519), Omar mourut. Mohammed se trouvait alors à +<em>Sankoïra</em> (village du maître) ou <em>Saïkoïra</em> (village +du fleuve), localité située, nous dit Sa’di, sur le Niger au delà +de Gounguia en allant vers le Dendi et qui peut-être n’était autre +que le Say actuel<a id="FNanchor_100"></a><a href="#Footnote_100" +class="fnanchor">[100]</a>. Lorsqu’il eut appris le décès de Omar, +il confia les fonctions de gouverneur du Gourma à son autre +frère<span class="pagenum" id="Page_93">[93]</span> Yahia ; +Bala, fils de ce dernier, qui était jusque là simple +<em>Adiga-farima</em>, fut élevé à la dignité de +<em>Bango-fari</em> malgré son jeune âge. Cette désignation +inattendue suscita la jalousie des frères et des collègues de +Bala ; ils commencèrent à former un parti hostile à l’Askia +Mohammed, à son frère Yahia et à son ami Ali-Folen. Moussa, propre +fils de l’Askia et chargé alors des fonctions de Fari-Mondio, se +mit à la tête des mécontents.</p> + +<p>Mohammed était devenu aveugle. Ali-Folen, qui ne le quittait pas +et était devenu son conseiller intime, parvint à dissimuler cette +infirmité au peuple. Cependant Moussa combattait de tout son +pouvoir l’influence que Ali-Folen avait su prendre sur l’empereur +et il finit par le forcer à quitter la cour ; en 1527, +Ali-Folen, craignant d’être assassiné par les séides de Moussa, +s’enfuit de Gao et se réfugia auprès de Yahia qui, en sa qualité de +gouverneur du Gourma, avait établi sa résidence habituelle à +Tendirma.</p> + +<p>Quant à Moussa, il profita du départ de Ali-Folen et de +l’absence de Yahia pour se révolter ouvertement contre l’autorité +de son père et, en 1528, il se rendit à Gounguia dans le but d’y +créer un royaume indépendant dont il serait le chef. Mohammed +appela alors Yahia à son aide et lui enjoignit d’aller à Gounguia +pour ramener Moussa à l’obéissance, en lui recommandant de ne pas +se montrer trop cruel vis-à-vis de ce fils rebelle et de ses +partisans. Yahia partit donc pour Gounguia animé d’intentions +conciliantes, mais Moussa le reçut les armes à la main ; un +combat eut lieu au cours duquel Yahia fut blessé, fait prisonnier, +dépouillé de ses vêtements et jeté à terre la face contre le +sol ; dans cette position, Yahia chercha encore à ramener à la +raison les révoltés, au premier rang desquels, à côté de Moussa, +étaient deux autres fils de Mohammed, Daoud et Ismaïl, ainsi qu’un +fils de Omar-Komdiago appelé Mohammed-Mar et surnommé Bengan-Koreï +(Bengan-le-Blanc). Tous demeurèrent sourds aux supplications de +leur oncle Yahia, qui mourut des suites de ses blessures et des +mauvais traitements qu’il avait reçus.</p> + +<p>Moussa et ses partisans se rendirent ensuite à Gao, où ils +entrèrent le 26 août 1528, jour de la fête des sacrifices. +Le<span class="pagenum" id="Page_94">[94]</span> même jour, le +vieil empereur Mohammed I fut contraint, par les menaces de son +fils Moussa, d’abdiquer en sa faveur ; il continua à habiter +le palais impérial, mais cessa de s’occuper des affaires de +l’Etat.</p> + +<p>2<sup>o</sup> <em>Règne d’Askia Moussa</em> (1528-1531).</p> + +<p>Une fois maître du pouvoir, Moussa, se défiant de ses frères, +voulut les faire assassiner. Ils se réfugièrent à Tendirma auprès +de leur aîné <em>Ousmân-Youbâbo</em>, qui avait remplacé son oncle +Yahia comme gouverneur du Gourma. Ousmân-Youbâbo aurait dû avoir le +pas sur Moussa, qui était son cadet, mais leur mère commune +Kamissa, qui avait une préférence pour son plus jeune fils, réussit +à obtenir de l’aîné qu’il reconnût Moussa comme souverain et qu’il +se déterminât à venir le saluer à Gao. Ousmân en effet fit équiper +des pirogues pour se rendre dans la capitale ; mais au cours +du voyage, un griot s’étant mis à chanter, Ousmân entra dans une +violente colère et déclara que, n’acceptant qu’à contre-cœur la +suzeraineté de son cadet, il n’était pas d’humeur à écouter des +chansons ; on tenta de le calmer, mais son irritation ne fit +que s’accroître et finalement il décida d’interrompre son voyage et +fit accoster et décharger les pirogues, en jurant que jamais il ne +couvrirait sa tête de poussière devant personne<a id= +"FNanchor_101"></a><a href="#Footnote_101" class= +"fnanchor">[101]</a>. Informé de cet incident, Moussa quitta Gao à +la tête de ses troupes et se porta sur Tendirma. Lorsque l’armée +impériale passa à proximité de Tombouctou, Mahmoud, cadi de cette +ville, se rendit au devant de l’Askia pour l’inviter à la +clémence ; mais Moussa ne se laissa pas fléchir et, montrant +des flèches empoisonnées, il dit au cadi : « Voici un +soleil par lequel mes frères ont besoin d’être brûlés avant d’aller +se mettre à l’ombre de ta personne. » Puis il continua sa +route.</p> + +<p>Ousmân ne l’attendit pas et marcha à sa rencontre ; Moussa +hésita d’abord à accepter le combat, son adversaire ayant +avec<span class="pagenum" id="Page_95">[95]</span> lui deux +lieutenants dont chacun passait pour valoir plus de mille hommes à +lui seul ; mais, ces deux lieutenants étant venus faire leur +soumission à l’Askia, celui-ci engagea la bataille, qui eut lieu +près de Kabara, entre cette localité et Akenken (c’est-à-dire sur +la rive gauche du Niger et à l’Est de Tombouctou), l’an 1528-29. Il +y eut beaucoup de tués des deux côtés, mais en définitive Moussa +demeura vainqueur et les chefs du parti adverse se dispersèrent +dans toutes les directions. Ismaïl s’enfuit à Oualata auprès d’un +chef touareg, neveu d’Akil qui était son beau-frère ; +Ali-Folen se réfugia à Kano, où il mourut ; Ousmân alla se +fixer en un lieu nommé Témen ou Tamana, où il demeura jusqu’à sa +mort, laquelle ne survint qu’en 1556-57. Quant à Bala, fils de +Yahia, dont l’élévation au poste de « gouverneur du Lac » +avait été le prétexte de la révolte première de Moussa contre son +père et qui, naturellement, avait pris parti pour Ousmân, il alla +se placer sous la protection de Mahmoud, le cadi de Tombouctou.</p> + +<p>Moussa ayant fait proclamer que tous ceux qui chercheraient +asile auprès du cadi de Tombouctou auraient la vie sauve à +l’exception de Bala, ce dernier pensa sauver ses jours en mettant +sur sa tête tous les livres de Mahmoud, mais l’Askia n’accepta pas +cette sauvegarde. Alors Bala se décida à aller faire sa +soumission ; il fut reçu à Tila, à l’Est de Tombouctou, où +campait alors l’empereur, par un fils de ce dernier nommé Mohammed, +qui intercéda en sa faveur auprès de son père. Mais Bala déclara +que jamais il ne donnerait à Moussa le titre d’Askia, que jamais il +ne se couvrirait la tête de poussière en sa présence et que jamais +il n’accepterait de chevaucher derrière lui. Dès qu’il eut prononcé +ces paroles, il fut mis à mort sur l’ordre de Moussa. L’empereur +fit ensuite enterrer vivants deux docteurs qui avaient pris parti +contre lui et massacrer les chefs des cantons du Dirma et du +Bara ; puis il confia les fonctions de gouverneur du Gourma à +son cousin Bengan-Koreï et reprit la route de Gao en passant par la +province de Dienné.</p> + +<p>Comme il traversait Tirafeï, localité voisine de Diondio, un +cheikh renommé qui s’appelait Mori-Maghan vint lui +rendre<span class="pagenum" id="Page_96">[96]</span> visite pour +implorer la grâce des chefs du Dirma et du Bara, dont il ignorait +encore la triste fin ; ayant appris qu’ils étaient déjà +exécutés, il leva ses deux mains sur Moussa pour le maudire. Cette +malédiction prononcée par un saint réputé fit un certain effet sur +les courtisans de l’Askia. L’un de ses frères, Issihak, qui lui +était demeuré fidèle, confia à Bengan-Koreï que, si c’eût été lui +que le cheikh eût maudit, il aurait tué ce dernier sur le +champ ; lorsqu’on fut arrivé au lieu d’étape, Bengan-Koreï +rapporta ce propos à Moussa, qui prétendit n’attacher aucune +importance à l’incident : « D’ailleurs, ajouta-t-il, ce +n’était pas pour me maudire que le cheikh a levé ses deux bras, +mais pour repousser deux lions qui lui sautaient sur les épaules et +que j’ai très bien vus. »</p> + +<p>Arrivé à Gao, Moussa fit jeter en prison un autre de ses frères +nommé Abdoullah et l’y fit égorger, racontant ensuite que le +malheureux était mort de peur. Beaucoup de ses frères ou cousins +eurent un sort analogue, si bien que les quelques survivants, y +compris Issihak, craignant pour leur propre personne, finirent par +s’entendre entre eux pour se débarrasser de ce tyran sanguinaire. +L’un d’eux, nommé Alou, le frappa un jour d’un javelot à l’épaule +gauche ; Moussa rentra chez lui, retira le fer, pansa sa +blessure et passa la nuit à ruminer une vengeance éclatante. Le +lendemain pourtant il quittait Gao pour aller se mettre à l’abri +dans un village voisin nommé Mansour ou Mansourou<a id= +"FNanchor_102"></a><a href="#Footnote_102" class= +"fnanchor">[102]</a> ; ses frères l’y rejoignirent le même +jour et il fut tué par Alou (12 avril 1531).</p> + +<p>3<sup>o</sup> <em>Règne d’Askia Bengan-Koreï ou Askia Mohammed +II</em> (1531-1537).</p> + +<p>Mohammed-Bengan-Koreï, fils de Omar-Komdiago, fut proclamé +empereur à Mansour, aussitôt après la mort de l’Askia Moussa. Alou, +ayant tué ce dernier, s’apprêtait à monter sur le trône, ou plutôt +à s’asseoir sous une sorte d’estrade de bois qui était réservée à +l’empereur, lorsqu’il vit installé là Bengan-Koreï, le gouverneur +du Gourma, qui s’était ainsi emparé des<span class="pagenum" id= +"Page_97">[97]</span> prérogatives du pouvoir sur les instances de +son frère Ousmân-Tinferen. « Je ne suis pas homme, dit alors +Alou, à briser un arbre avec ma tête pour qu’un autre en mange les +fruits. » Et il intima à Bengan-Koreï l’ordre de sortir de +dessous l’estrade. Mais, comme il se préparait à s’y asseoir +lui-même, Ousmân-Tinferen lui lança un javelot par derrière ; +Alou prit la fuite et Bengan-Koreï reçut le serment d’obéissance de +tous les officiers. Quant à Alou, qui s’était réfugié auprès des +Sorko qui habitaient le port de Gao, il fut tué par le chef de ces +bateliers qui porta sa tête à Bengan-Koreï ; celui-ci remercia +le chef du port, après quoi il le fit mettre à mort ainsi que +beaucoup de ses gens, afin sans doute de leur apprendre à ne pas +mettre leur doigt entre l’arbre et l’écorce.</p> + +<div class="plate" id="pl18"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XVIII</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i35"><img src='images/i35.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Paulin</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 35. — Un marché à +Tombouctou.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i36"><img src='images/i36.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Paulin</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 36. — Marché au bois à +Tombouctou.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<p>Bengan-Koreï s’installa ensuite dans le palais impérial de Gao, +où vivait encore Mohammed Touré, le premier Askia ; il interna +ce dernier près et à l’Ouest de Gao, dans une île du Niger. Puis il +nomma son frère Ousmân-Tinferen au poste de <em>Gourman-fari</em>, +fit revenir Ismaïl de Oualata et le maria à sa fille Fati. C’était +un prince aimant le faste : il eut beaucoup de courtisans, +leur donna des vêtements somptueux, multiplia les orchestres, les +griots et griottes. Son règne fut une ère de richesse et de +prospérité. Mais en même temps il entreprit tant d’expéditions +militaires qu’il lassa la patience de ses sujets et que ceux-ci +finirent par le prendre en aversion.</p> + +<p>C’est ainsi qu’il partit en guerre contre Kanta, le fameux roi +du Kebbi ; un combat eut lieu entre les deux princes à un +endroit appelé Ouantarmassa : Bengan-Koreï y fut défait +honteusement et s’enfuit avec son armée, mais se trouva acculé à +une mare dans laquelle les chevaux n’avaient pas pied ; +l’Askia dut son salut au chef de la flottille Bakari-Ali Doundo, +qui l’avait accompagné dans son expédition et qui lui fit traverser +la mare en le portant sur ses épaules. L’empereur fut moins irrité +de sa défaite que des risées qu’elle ne manquerait pas de soulever +parmi les lettrés de Tombouctou, ses anciens camarades d’école. +Depuis cette époque d’ailleurs, aucun Askia ne tenta plus +d’expédition contre le Kebbi.</p> + +<p>Bengan-Koreï dirigea ensuite une colonne contre le +village<span class="pagenum" id="Page_98">[98]</span> païen de +Gourmou, situé sur la rive droite du Niger, un peu en aval de +Tombouctou. Son lieutenant Dongoligo, chargé de surveiller la route +conduisant au village, se mit à jouer au jeu des douze cases<a id= +"FNanchor_103"></a><a href="#Footnote_103" class= +"fnanchor">[103]</a> et, passionné par le jeu, ne prit pas garde à +un message l’avisant de l’approche de l’ennemi, lequel se portait +au devant de l’armée impériale. Il s’ensuivit une panique que +l’intervention personnelle de l’Askia parvint cependant à faire +cesser et, en définitive, les gens de Gourmou furent vaincus.</p> + +<p>Peu après, Ismaïl, fils de Mohammed I, se rendit une nuit dans +l’île où son père était prisonnier. Celui-ci se plaignit fort de ce +que ses fils ne faisaient rien pour le sortir de cette île, où les +moustiques le dévoraient et où les grenouilles sautaient jusque sur +lui ; il pria Ismaïl d’aller trouver un eunuque qui, abordé +d’une certaine manière que le vieil empereur détrôné indiqua à son +fils, remettrait à ce dernier un trésor : à l’aide de ce +trésor, Ismaïl devait pouvoir acheter la complicité de +Souma-Kotobâgui, l’un des amis de Bengan-Koreï, et obtenir ainsi la +liberté de Mohammed I. Ismaïl fit ce que lui avait dit son père, +mais ne put arriver à aucun résultat, et ce ne fut que lors de +l’avènement au trône du même Ismaïl, en 1537, que le malheureux +vieillard fut enfin rendu à la liberté.</p> + +<p>Déjà l’on commençait à murmurer contre Bengan-Koreï. En 1535-36 +sévit une épidémie appelée <em>kafi</em> ou <em>gafé</em>, +distincte de la variole mais aussi meurtrière, qui fut attribuée à +la colère du Ciel contre l’Askia régnant. L’un des courtisans de +l’empereur lui ayant rapporté les murmures du peuple, les autres +dignitaires de la cour forcèrent le souverain à leur livrer le nom +du dénonciateur, qui s’appelait Yari-Songo-Dibi ; puis, +s’étant emparés de sa personne, ils le teignirent en rouge, en noir +et en blanc, et le promenèrent, ainsi arrangé, sur un ânon, par les +rues de Gao.</p> + +<p>L’année suivante (1537), Bengan-Koreï se trouvait à Mansour, +près Gao, lorsqu’il eut l’idée d’envoyer en expédition le +gouverneur du Dendi, Mar-Tamza, en le menaçant de la +révocation<span class="pagenum" id="Page_99">[99]</span> s’il ne +réussissait pas dans les opérations qui lui étaient confiées et en +le faisant surveiller par des espions. Mar-Tamza, s’étant +débarrassé de ces derniers, déposa Bengan-Koreï dans ce même +village de Mansour où il avait été proclamé six ans auparavant (23 +avril 1537).</p> + +<p>4<sup>o</sup> <em>Règne d’Askia Ismaïl</em> (1537-1539).</p> + +<p>Le jour même de la déposition de Bengan-Koreï, Mar-Tamza fit +proclamer empereur Ismaïl, fils de Mohammed I, à un endroit appelé +<em>Târa</em>, contigu au village de Mansour. Aussitôt Ismaïl +envoya un messager à Gao, pour que la garnison empêchât +Bengan-Koreï de pénétrer dans la capitale, puis il expédia des +agents dans la direction du Haoussa et dans celle du Gourma<a id= +"FNanchor_104"></a><a href="#Footnote_104" class= +"fnanchor">[104]</a>, afin de rattraper dans sa fuite l’Askia +déposé. Mais ce dernier réussit à se sauver dans la direction de +Tombouctou. Il était en route depuis deux jours sans avoir pu +manger de colas, dont il était très friand, lorsqu’il croisa un +messager qu’il avait envoyé à Dienné alors qu’il était au pouvoir +et qui revenait par le fleuve avec des provisions. Ce messager +accosta aussitôt à l’endroit où se trouvait Bengan-Koreï et lui +donna des colas ; l’ancien Askia les mangea avec avidité, mais +les vomit aussitôt, ce à quoi il était sujet depuis longtemps. Le +messager lui offrit ensuite de le prendre dans sa pirogue, mais +Bengan-Koreï refusa, gagna Tombouctou et y demander l’hospitalité +au cadi Mahmoud ; après s’être reposé quelques jours, il se +dirigea vers Tendirma pour y rejoindre son frère Ousmân-Tinferen. +Le lendemain de son départ de Tombouctou y arrivèrent des cavaliers +envoyés à sa poursuite par Ismaïl ; continuant leur chemin, +ils atteignirent le fugitif près du lac de Goro, un peu en aval +d’El-Oualedji. Cependant Bengan-Koreï n’était pas seul : des +partisans l’avaient accompagné dans sa fuite, parmi lesquels son +fils Bakari, et d’autre part Ousmân-Tinferen était venu au devant +de lui ; les cavaliers d’Ismaïl, dans ces conditions, +n’osèrent pas mettre la main sur lui et retournèrent sur leurs pas. +Ousmân-Tinferen proposa alors à son frère de le ramener à Gao et de +le replacer sur le trône, mais Bengan-Koreï lui fit +observer<span class="pagenum" id="Page_100">[100]</span> qu’un tel +projet était irréalisable, parce qu’il avait, durant son règne, +renforcé tellement le corps d’armée de Gao qu’entreprendre de +lutter contre cette troupe aurait été une folie. « D’ailleurs, +ajouta-t-il, les gens du Songaï, quand ils en veulent à quelqu’un, +ne lui pardonnent jamais. » Cependant Ismaïl envoya de +nouveaux cavaliers, sous la conduite de Yari-Songo-Dibi, contre +Ousmân-Tinferen et Bengan-Koreï, mais, arrivés en face de Tendirma, +sur la rive droite du Niger, ces cavaliers se contentèrent de crier +des insultes à travers le fleuve et se retirèrent sans avoir osé +engager le combat. Pourtant l’Askia déposé ne se sentait pas en +sécurité sur le territoire de l’empire et, accompagné de son fils +et de son frère, il se réfugia dans le Sud du Mali, dans la +province de Sangara-Soma. Son fils Bakari s’y maria. Mais les +Mandingues du Sud abreuvaient les émigrés de telles humiliations +que Ousmân alla habiter Oualata, tandis que Bengan-Koreï se fixait +à Sama, sur le Niger, près de Sansanding<a id= +"FNanchor_105"></a><a href="#Footnote_105" class= +"fnanchor">[105]</a>.</p> + +<p>Le jour de l’avènement d’Ismaïl, lorsque le héraut l’avait +proclamé Askia, le nouvel empereur avait eu une violente émotion et +avait perdu du sang par l’anus. Effrayé de cet accident, il déclara +que cela provenait de ce qu’il avait juré autrefois fidélité à +Bengan-Koreï, que c’était un présage indiquant qu’il ne règnerait +pas longtemps et qu’au reste, s’il avait accepté le pouvoir, +c’était uniquement pour libérer son père et ramener ses frères à la +cour. Dès le début de son règne en effet, en 1537, il fit sortir +son père de l’île où il était retenu prisonnier et le ramena à +Gao : Mohammed Touré y mourut peu après, le 2 mars 1538.</p> + +<p>En 1537-38, Ismaïl fit une expédition à Dori. Ensuite il en fit +une autre contre un chef païen nommé Bagaboula, qui résidait dans +le Gourma, c’est-à-dire sur la rive droite du Niger. Bagaboula +s’enfuit avec ses gens devant les troupes de +l’Askia ;<span class="pagenum" id="Page_101">[101]</span> +Hamadou, petit-fils de Mohammed I, qu’Ismaïl avait nommé +<em>Gourman-fari</em> en remplacement de Ousmân-Tinferen, +poursuivit Bagaboula avec des cavaliers, mais le chef païen lui +résista et lui tua neuf cents soldats, après quoi il fut tué +lui-même. Les troupes de Hamadou, à la suite de leur victoire si +chèrement achetée, firent un tel nombre de captifs que le prix des +esclaves tomba à Gao à 300 cauries<a id="FNanchor_106"></a><a href= +"#Footnote_106" class="fnanchor">[106]</a>.</p> + +<p>Ismaïl mourut en novembre 1539 à l’âge de trente ans. L’armée, +qui se trouvait alors en expédition, rentra aussitôt à Gao pour +choisir un nouvel empereur.</p> + +<p>5<sup>o</sup> <em>Règne d’Askia Issihak I</em> (1539-1549).</p> + +<p>Issihak, frère d’Ismaïl, fut proclamé Askia le 27 décembre 1539. +Ce fut le plus illustre et le plus redouté des empereurs de Gao. +Pour s’affranchir de la tutelle de l’armée, qui faisait et +défaisait les souverains et les tenait dans sa main, il inaugura +son règne en faisant mettre à mort la plupart des généraux. Il fit +également assassiner à Oualata Ousmân-Tinferen par un Berbère de la +tribu des Zaghrâna auquel il avait promis trente génisses comme +prix de son forfait et qu’il fit tuer à son tour lorsque le +meurtrier vint toucher sa récompense. Ensuite il fit exécuter +Hamadou, le gouverneur du Gourma, ainsi que Souma-Kotobâgui ; +puis il destitua le chef de la flottille, Bakari-Ali-Doundo, qu’il +redoutait, et le remplaça par un nommé Moussa. Sa’di rapporte que +l’empereur ayant interpellé le chef de la flottille par son titre +(<em>Hi-koï</em>), en lui disant en public : « Hi-koï, tu +prendras rang désormais après le Hombori-koï ! », +Bakari-Ali-Doundo fit semblant de ne pas entendre ; Issihak +répéta son injonction, en s’adressant à Bakari par son nom, et ce +dernier alors s’écria : « J’obéirai à tes ordres, +maintenant que je sais que c’est à Bakari qu’ils +s’appliquent ; quant au Hi-koï, jamais il ne prendra rang +après le Hombori-koï. » Toute l’assistance admira cette +riposte, qui équivalait à une démission, mais rappelait l’empereur +à l’observation des usages établis.<span class="pagenum" id= +"Page_102">[102]</span> C’est à la suite de cette réplique que +Bakari-Ali-Doundo fut remplacé par Moussa.</p> + +<p>En 1542-43, Issihak I fit une expédition contre Ntoba, à +l’Ouest-Sud-Ouest de San, la ville la plus reculée du Bendougou. En +revenant, il passa par Dienné, dont il fit nettoyer la mosquée, +auprès de laquelle se trouvait un gros tas d’immondices. C’est au +cours de ce voyage qu’il remarqua la présence d’esprit et +l’ascendant d’un docteur mandingue nommé Mahmoud Barhayorho ; +peu après, il le fit nommer cadi de Dienné, à la mort du cadi alors +en exercice. En 1544-45, l’empereur conduisit une colonne dans le +Dendi contre Kokoro-Kâbi (?).</p> + +<p>Il avait nommé Ali Kotia gouverneur du Gourma en remplacement de +Hamadou, puis, Ali Kotia étant tombé en disgrâce, il l’avait +remplacé par son frère Daoud. En 1545-46, il confia à ce dernier le +commandement d’une expédition dirigée contre Mali. Daoud pénétra +dans la capitale même de l’empire mandingue, que l’empereur de Mali +avait évacuée, et y demeura sept jours durant lesquels il obligea +tous ses soldats à faire leurs ordures dans le palais impérial. +Après son départ, lorsque les Mandingues revinrent dans la ville et +trouvèrent la demeure de leur souverain remplie de matières +fécales, ils s’étonnèrent à la fois, rapporte Sa’di, « du +grand nombre des soldats du Songaï, de leur abjection et de leur +stupidité ».</p> + +<p>Vers cette même époque, Issihak I reçut de Moulaï +Ahmed-el-Aaredj, sultan du Maroc, une lettre l’invitant à céder à +ce dernier les mines de sel de Teghazza. L’empereur de Gao +répondit : « L’Ahmed qui m’a fait ces propositions ne +saurait être le sultan actuel du Maroc, et quant à l’Issihak qui +les écoutera, ce n’est pas moi : cet Issihak-là est encore à +naître. » Puis il envoya deux mille méharistes touareg, avec +ordre de saccager la partie du Dara voisine de Marrakech, sans +d’ailleurs tuer personne. Ces Touareg pillèrent le marché des +Beni-Sebeh, sans du reste mettre personne à mort, puis s’en +retournèrent.</p> + +<p>En 1549 l’Askia Issihak I, s’étant rendu à Gounguia, y contracta +la maladie dont il devait mourir<a id="FNanchor_107"></a><a href= +"#Footnote_107" class="fnanchor">[107]</a>. Daoud, prévenu, +se<span class="pagenum" id="Page_103">[103]</span> rendit à Gao +pour être prêt à tout événement ; mais auparavant, il avait +voulu conjurer la rivalité possible du gouverneur du Haribanda, +nommé Bakari, et avait eu recours aux offices d’un magicien +réputé : ce dernier, ayant fait approcher un baquet rempli +d’eau, prononça quelques formules et appela Bakari ; aussitôt +sortit de l’eau un être ressemblant à Bakari, que le magicien +enchaîna, perça d’une lance et fit disparaître ; Bakari mourut +effectivement le jour même de l’arrivée de Daoud à Gao. Ainsi +débarrassé de son rival, Daoud se rendit à Gounguia, où il arriva +quelques jours avant la mort d’Issihak I, laquelle eut lieu le 23 +mars 1549.</p> + +<p>Issihak laissait la réputation d’un prince glorieux mais +cupide : Sa’di rapporte qu’il avait extorqué 70.000 pièces +d’or aux négociants de Tombouctou par l’intermédiaire d’un griot +qui, allant sans cesse de Gao à Tombouctou, se faisait donner de +l’argent au nom de l’empereur.</p> + +<p>6<sup>o</sup> <em>Règne d’Askia Daoud</em> (1549-1582).</p> + +<p>Daoud, frère d’Ismaïl et fils comme lui de Mohammed I, fut +proclamé à Gounguia le 24 mars 1549 et fit le 30 mars son entrée +solennelle à Gao. Il commença par nommer de nouveaux +fonctionnaires : le Zaghrâni Ali Kotia fut replacé dans la +charge de <em>Gourman-fari</em> ; Mohammed-Bengan, fils du +nouvel Askia, devint <em>Fari-mondio</em> ; El-hadj, frère de +Daoud, fut nommé <em>Koré-farima</em> ; Moussa, chef de la +flottille, fut mis à mort et remplacé par Ali Dâdo ; seul, le +<em>Dendi-fari</em>, Mohammed-Bengan-Simbilo, demeura en fonctions, +pour être remplacé à sa mort par l’ancien <em>Hi-koï</em> +Bakari-Ali-Doundo, qu’Issihak I avait destitué.</p> + +<p>En octobre-novembre 1549, Daoud fit une expédition contre les +Mossi. En 1550 il se porta dans le Bagana et y combattit les Peuls +du Massina, commandés par le <em>fondo-koï</em> ou <em>ardo</em> +Diâdié-Toumané, qu’il vainquit près de Nampala, sur la route de +Sokolo à Soumpi, dans une localité appelée Toï, Tirmissi ou +Kouma<a id="FNanchor_108"></a><a href="#Footnote_108" class= +"fnanchor">[108]</a>. Il ramena de cette expédition beaucoup de +chanteurs<span class="pagenum" id="Page_104">[104]</span> et de +chanteuses de la caste des Mabbé, qu’il installa à Gao dans un +quartier spécial. Comme il passait à Tendirma en revenant du +Massina (1551), une épidémie éclata dans cette dernière ville, au +quartier appelé Gordio, et fit de nombreuses victimes.</p> + +<p>En 1552, un conflit éclata entre Daoud et Kanta, roi du Kebbi, +conflit qui se termina par un traité de paix conclu l’année +suivante. Une fois tranquillisé de ce côté, Daoud envoya de +Gounguia, en 1554, vingt-quatre cavaliers résolus, placés sous le +commandement du <em>Hi-koï</em> Ali Dâdo, avec mission d’opérer des +razzias du côté de Katséna, chez les Haoussa. Cette petite troupe +se heurta près de Karfata à 400 cavaliers de l’armée de Katséna, +qui lui tuèrent quinze hommes dont Ali Dâdo et blessèrent et firent +prisonniers les neuf autres. Après quoi les cavaliers haoussa +renvoyèrent les prisonniers à Daoud, on les comblant d’égards à +cause de leur courage.</p> + +<p>En 1554-55, l’Askia, se trouvant à Bornou (rive droite du Niger +en aval de Gao), remonta le fleuve jusqu’à Ouaratyi-Bakari (?) et +expédia de là le <em>Sao-farima</em> Mohammed-Konaté, sans doute un +Soninké ou un Mandingue, et le nouveau <em>Hi-koï</em> Kama Koli, +avec des troupes, dans les montagnes du Tombola. L’année suivante +(1555-56), Daoud en personne se porta jusqu’à Boussa, qu’il +pilla ; mais beaucoup de ses soldats se noyèrent dans les +rapides au cours de cette expédition.</p> + +<p>En 1558-59, ce fut contre l’empereur de Mali que l’empereur de +Gao fit colonne. S’étant rendu dans le Fara-sora (province nord de +cet empire), il rencontra à Dibikarala — sans doute du côté de +Sokolo — le lieutenant de l’empereur de Mali qui commandait cette +province, et que soutenait le <em>Ghana-faran</em><a id= +"FNanchor_109"></a><a href="#Footnote_109" class= +"fnanchor">[109]</a>. Il les vainquit et fit un grand nombre de +captives, parmi lesquelles<span class="pagenum" id= +"Page_105">[105]</span> se trouvait une fille de l’empereur de Mali +nommée Nâra ; Daoud l’épousa et la fit conduire à Gao couverte +de bijoux, accompagnée de nombreux esclaves portant des ustensiles +de ménage en or et beaucoup de bagages, ce qui indique que les +souverains du Mali étaient encore, à cette époque, très riches et +très considérés. Tandis que l’Askia revenait au Songaï mourut à +Sama Bengan-Koreï, l’ancien empereur détrôné, qui était devenu +aveugle ; Sa’di raconte que Daoud avait établi son campement +en face de Sama, sur la rive gauche du Niger, et qu’il envoya ses +musiciens donner une aubade à Bengan-Koreï ; le bruit que +firent les musiciens occasionna à Bengan-Koreï une rupture +d’anévrisme dont il mourut. De Sama, Daoud se rendit à Dienné, où +il reprocha fort au chef de la ville, El-Amîn, ancien palefrenier +de Mohammed I, d’avoir laissé les <em>Bambara</em><a id= +"FNanchor_110"></a><a href="#Footnote_110" class= +"fnanchor">[110]</a> venir en grand nombre à Dienné et y prendre +une prépondérance menaçante.</p> + +<p>En 1561-62<a id="FNanchor_111"></a><a href="#Footnote_111" +class="fnanchor">[111]</a>, l’Askia opéra une razzia chez les +Mossi, dont il avait atteint le pays en partant de Bornou (au sud +de Gao).</p> + +<p>Quelques années auparavant, en 1556-57, Mohammed Ikoma, qui +exerçait à Teghazza les fonctions de percepteur pour le compte de +l’empereur de Gao, avait été tué par un homme du Tafilelt nommé +Ez-Zobeïri, sur l’ordre du sultan du Maroc Mohammed-El-Kebir. Des +Touareg transportant du sel avaient été massacrés en même temps que +lui. Ceux qui échappèrent au massacre étaient venus demander à +Daoud l’autorisation de délaisser les mines de Teghazza et d’en +exploiter d’autres qu’ils connaissaient dans la même région. +L’Askia accorda l’autorisation demandée et ce fut ainsi que, vers +1562, on commença à tirer du sel d’un point situé entre Teghazza et +Taodéni, point connu sous le nom de <em>Teghazzat-el-Ghizlân</em> +(Teghazza des Gazelles).</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_106">[106]</span>En 1564, Daoud +envoya Bakari-Ali-Doundo dans le pays de <em>Barka</em><a id= +"FNanchor_112"></a><a href="#Footnote_112" class= +"fnanchor">[112]</a> pour y combattre un chef nommé Boni, +« sorte de démon rusé, habile et très méfiant ». Bakari +partit en mai, moment où la chaleur était extrême, et passa à +travers des déserts inhabités, afin de cacher à tout le monde le +but de son expédition, dont il n’avait même pas informé ses +troupes. Il réussit à tomber sur Boni à l’improviste, en dévalant +du haut d’une montagne. Boni n’aurait jamais cru qu’une colonne +venant de Gao eût pu arriver en son pays à cette époque de l’année. +L’armée de Bakari tua un grand nombre d’ennemis et Boni fut parmi +les morts. L’expédition rentra à Gao au mois de juillet de la même +année<a id="FNanchor_113"></a><a href="#Footnote_113" class= +"fnanchor">[113]</a>.</p> + +<p>Sa’di nous rapporte qu’en 1570, Daoud fit colonne « contre +Souro Bantamba ou Bantanna (?) dans le Mali » et que ce fut sa +dernière expédition dans l’<em>Atarama</em>, c’est-à-dire vers +l’Occident. Il avait avec lui les chefs de deux tribus berbères, +celle des <em>Maghcharen</em><a id="FNanchor_114"></a><a href= +"#Footnote_114" class="fnanchor">[114]</a> et celle des +<em>Indassen</em>, chacun de ces chefs disposant de douze mille +guerriers touareg. « Daoud, dit Sa’di, fit avec eux la guerre +contre les Arabes de ces contrées. » J’ignore ce qu’il faut +entendre par Souro Bantamba, s’il s’agit d’un homme ou d’un pays, +et je n’ai pu identifier le mot « Atarama ». Mais +j’imagine que le mot « Mali » est pris ici, ainsi que +cela a lieu souvent chez l’auteur du <em>Tarikh-es-Soudân</em>, +dans une acception purement géographique désignant les pays situés +entre le Niger et l’Océan, et que les Arabes dont il est question +n’étaient autres que les Beni-Hassân, qui devaient commencer à +cette époque la conquête du Hodh sur les Berbères.</p> + +<p>Au retour de cette expédition, l’Askia passa par Tombouctou et +donna de l’argent pour l’achèvement de la nouvelle grande +mosquée ; une fois revenu à Gao, il envoya au cadi +El-Akib<span class="pagenum" id="Page_107">[107]</span> quatre +mille poutres d’un bois appelé <em>gangou</em> ou <em>kanko</em>, +pour en terminer la construction. Cette mosquée était destinée à +remplacer celle édifiée en 1325 sur l’ordre de l’empereur mandingue +Kankan-Moussa et qui était tombée en ruines ; elle fut élevée +sur l’emplacement de cette dernière et subsista jusqu’à notre +époque : les restes en sont encore visibles de nos jours.</p> + +<p>Ensuite Daoud dirigea une colonne contre la ville de +<em>Diobango</em>, dans le Nord-Ouest de la Boucle, fit razzier +<em>Sini</em> par Yakouba et pilla lui-même <em>Daa</em><a id= +"FNanchor_115"></a><a href="#Footnote_115" class= +"fnanchor">[115]</a>. Il tenta aussi une expédition au Mossi, mais +sans succès, puis en fit une autre sans plus de succès contre +<em>Loulâmi</em> dans le Dendi.</p> + +<p>En 1577-78 mourut le sultan du Maroc Abdelmalek, qui eut pour +successeur Ahmed, surnommé plus tard Ed-Déhébi. Celui-ci fit +demander à Daoud de lui abandonner l’exploitation des mines de +Teghazza pendant un an et lui envoya en cadeau dix mille pièces +d’or ; les deux souverains devinrent amis et, lorsque Daoud +vint à mourir quelques années plus tard, le sultan Ahmed prit le +deuil.</p> + +<p>En 1578 mourut Yakouba qui fut remplacé, comme gouverneur du +Gourma, par Mohammed-Bengan, fils de l’empereur Daoud. Ce +Mohammed-Bengan fit en 1579 une expédition contre les habitants des +monts Dom — les Dogom —, qui avaient résisté à Sonni Ali et à +Mohammed I. Les troupes que lui avait fournies son père étaient +commandées par un officier nommé Yassi, auquel Daoud avait +formellement recommandé de n’exposer ses hommes à aucun danger +inutile ni à aucune surprise. Aussi, quand Mohammed-Bengan ordonna +d’escalader la montagne sur laquelle s’était retranché l’ennemi, +Yassi s’y refusa. Cependant un montagnard nommé Maa, célèbre pour +sa corpulence, guettait l’armée, debout sur un pic ; un +cavalier de Mohammed-Bengan parvint à escalader la montagne en se +dissimulant derrière les rochers, tomba à l’improviste sur Maa et +le tua d’un coup de javelot. Les Dogom en conçurent une grande +frayeur de la cavalerie songaï ; néanmoins, mal +secondé<span class="pagenum" id="Page_108">[108]</span> par Yassi, +Mohammed-Bengan se retira sans avoir livré combat.</p> + +<p>En 1582, alors qu’une épidémie terrible décimait Tombouctou, des +pillards peuls du Massina attaquèrent une embarcation montée par +Mohammed-el-Hadj, fils de l’Askia Daoud, qui revenait de Dienné, et +ils la pillèrent. C’était la première fois que pareille chose se +produisait depuis la fondation de l’empire de Gao. Le roi du +Massina était alors Boubou-Mariama. A la suite de cet incident, +Mohammed-Bengan marcha sur le Massina, ravagea le pays et fit périr +beaucoup de gens, en particulier des lettrés, ce qui conduisit +Daoud à désapprouver cette expédition.</p> + +<p>L’Askia mourut peu après (juillet-août 1582), dans son village +de culture de Tondibi<a id="FNanchor_116"></a><a href= +"#Footnote_116" class="fnanchor">[116]</a>, à 50 kilomètres en +amont de Gao, où il résidait habituellement depuis plusieurs +années. Son corps fut transporté en pirogue à Gao, où on +l’enterra.</p> + +<p>7<sup>o</sup> <em>Règne d’Askia Mohammed III ou Mohammed-el-Hadj +II</em> (1582-1586).</p> + +<p>Ce souverain passe pour avoir été le plus grand empereur de Gao +après son homonyme Mohammed-el-Hadj I, fondateur de la dynastie des +Askia. Lorsqu’il apprit la mort de son père Daoud, il partit à +cheval pour Gao, suivi à distance par ses frères, qui n’hésitèrent +pas à le proclamer Askia, en raison de l’absence de leur aîné +Mohammed-Bengan, alors gouverneur du Gourma. Après les funérailles +de Daoud, tout le monde prêta serment d’obéissance à El-Hadj II, à +Gao, le 7 août 1582. Le nouvel empereur était atteint d’ulcères aux +jambes, aussi ne se mit-il jamais à la tête des troupes et ne +fit-il aucune expédition militaire.</p> + +<p>Mohammed-Bengan, lorsqu’il avait appris la maladie de Daoud, +était parti pour Gao ; mais à Tombouctou, il apprit la mort de +son père et l’avènement d’El-Hadj. Il retourna alors chez lui, +rassembla des troupes pour marcher sur la capitale et revint à +Tombouctou ; là, il changea d’avis et pria le cadi de faire +mander à El-Hadj qu’il résignait ses fonctions de gouverneur de +Gourma pour se fixer à Tombouctou et s’y livrer à<span class= +"pagenum" id="Page_109">[109]</span> l’étude, puis il licencia ses +troupes, qui rejoignirent El-Hadj à Gao. L’empereur accepta la +démission de Mohammed-Bengan et le remplaça par El-Hâdi, un autre +de ses frères. Cependant les chefs de l’armée prièrent l’Askia de +ne pas autoriser Mohammed-Bengan à demeurer à Tombouctou, car ils y +envoyaient souvent des messagers pour leurs affaires et ils +craignaient qu’on ne vint dire à El-Hadj qu’ils envoyaient ces +messagers pour comploter avec le frère aîné de l’empereur. El-Hadj +expédia donc à Tombouctou des émissaires qui s’emparèrent de +Mohammed-Bengan et l’internèrent à Ganto, sur la rive droite du +Niger, à 50 kilomètres en amont de Rhergo, où il demeura jusqu’à +l’avènement de Mohammed-Bani.</p> + +<p>Bakari, fils de l’ancien Askia détrôné Bengan-Koreï, apprenant +l’avènement d’El-Hadj, quitta le Karadougou, où il se trouvait +depuis la fuite de son père au Mali, et se rendit à Gao, où +l’empereur le traita avec beaucoup d’égards et le nomma gouverneur +du Bagana. Bakari alla s’établir à Tendirma et fut considéré comme +le lieutenant du gouverneur du Gourma.</p> + +<p>Cependant Boubou-Mariama, roi du Massina, avait déclaré que +jamais il ne ferait sa soumission à El-Hadj. Celui-ci chargea +Bakari de l’arrêter par surprise et de le lui amener, ce qui fut +fait. Boubou-Mariama, une fois en présence de l’Askia, nia avoir +tenu les propos qu’on lui prêtait ; El-Hadj lui offrit alors +de lui rendre son royaume, mais Boubou préféra demeurer à Gao à la +cour de l’empereur et fut remplacé au Massina par +Hamadou-Amina.</p> + +<p>En 1584, El-Hâdi, gouverneur du Gourma, quitta Tendirma pour +aller à Gao dans le but de détrôner son frère. Avant d’arriver à la +capitale, il rencontra des envoyés d’El-Hadj qui l’invitèrent à +retourner sur ses pas, mais il refusa d’obéir et entra à Gao revêtu +d’une cuirasse et précédé de musiciens. L’empereur était malade et +incapable d’agir. Le gouvernement du Dendi se trouvait alors vacant +depuis la mort de Bâna, qui avait remplacé Kama Koli. Alors Bakari +Siladyi, qui avait succédé comme chef de la flottille à Ali Dâdo, +dit à El-Hadj : « Nomme-moi <em>Dendi-fari</em> et je +t’amènerai El-Hâdi prisonnier. » Bakari Siladyi eut sa +nomination, réussit à attirer El-Hâdi dans la<span class="pagenum" +id="Page_110">[110]</span> maison du prédicateur de la mosquée et +le fit arrêter là ; El-Hadj fit périr sous les coups les +partisans d’El-Hâdi et fit interner celui-ci à Ganto.</p> + +<p>Vers cette époque, Ahmed, sultan du Maroc, envoya une ambassade +à Gao avec de superbes cadeaux pour El-Hadj ; le but secret de +cette ambassade était de recueillir des informations sur le Soudan +et sur les forces militaires de l’empire de Gao. El-Hadj reçut +brillamment l’ambassadeur marocain et lui fit présent de nombreux +esclaves, de 80 eunuques, etc. Peu après on apprenait que le sultan +Ahmed avait envoyé 20.000 hommes sur Ouadân, dans le Nord-Est de la +Mauritanie actuelle, avec ordre de pousser au Sud et de s’emparer +de tous les pays qu’ils rencontreraient sur les rives du Sénégal et +au-delà, et de poursuivre leur route jusqu’à Tombouctou. Cette +armée d’ailleurs fut décimée par la faim et la soif et les +survivants retournèrent au Maroc sans avoir rien accompli du plan +dicté par le sultan.</p> + +<p>Plus tard, ce dernier expédia deux cents fusiliers à Teghazza. +Les habitants, prévenus à temps, s’enfuirent les uns à El-Hamdiya, +les autres au Touat ou ailleurs. Quant aux notables, ils vinrent +demander protection à El-Hadj, qui, se sentant trop faible pour +reprendre Teghazza aux Marocains, décida qu’on n’extrairait plus de +sel de la mine (1585) : Teghazza fut donc abandonnée à cette +époque. Les Bérabich et les Messoufa qui exploitaient les carrières +de Teghazza et de Teghazzat-el-Ghizlân se répandirent de divers +côtés pour chercher d’autres salines ; un certain nombre se +portèrent à Taodéni, y pratiquèrent des fouilles et y trouvèrent du +sel en abondance, et c’est ainsi que Taodéni remplaça Teghazza, qui +d’ailleurs fut réoccupée peu après par les troupes de l’Askia, les +Marocains étant repartis ; l’exploitation de Teghazza ne fut +abandonnée définitivement qu’en 1596.</p> + +<p>Cependant les frères d’El-Hadj se révoltèrent contre lui ; +ils allèrent trouver l’un d’eux, Mohammed-Bani, l’amenèrent à Gao +et le proclamèrent empereur en remplacement d’El-Hadj le 15 +décembre 1586. L’Askia déposé mourut quelques jours après.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_111">[111]</span>8<sup>o</sup> +<em>Règne d’Askia Mohammed-Bani</em> (1586-1588).</p> + +<p>Dès son avènement, Mohammed-Bani nomma son frère Sâlih +gouverneur du Gourma et fit mettre à mort Mohammed-Bengan et +El-Hâdi, internés à Ganto, où ils furent enterrés. On n’eut que du +mépris pour le nouvel empereur, qui était cruel — bien que surnommé +« le Bon » (<em>Bani</em>) — et n’avait aucune capacité. +Ses frères, qui l’avaient fait proclamer, complotèrent sa +déposition et son remplacement par Nouha, frère utérin +d’El-Hâdi ; mais le complot fut éventé, les conspirateurs +révoqués de leurs fonctions et Nouha interné dans le Dendi.</p> + +<p>En 1588, le <em>Balama</em> Mohammed-es-Sâdik, dit <em>Saliki +Tounkara</em>, frère de l’Askia et de Sâlih, tua Alou, chef de +Kabara, homme tyrannique et pervers, s’empara de ses richesses, et +excita Sâlih à la révolte en lui promettant le trône. Sâlih se +rendit à Kabara à l’appel de Sâliki, mais son entourage lui +conseilla de se méfier de ce dernier et d’exiger de lui, comme +preuve de sa bonne foi, qu’il livrât le trésor d’Alou. Le Balama +ayant refusé, Sâlih lui livra bataille, mais fut tué de la main +même de Saliki. Celui-ci réunit ses propres troupes et celles de +Sâlih et marcha sur Gao. Mohammed-Bani fut averti de la révolte du +Balama par Mar-Nafa, petit-fils de Mohammed I, que Saliki avait +fait prisonnier mais qui avait pu s’échapper et s’était enfui à +Gao, ayant encore au pied l’un des anneaux de ses chaînes.</p> + +<p>Dans l’armée du Balama se trouvait Bakari, gouverneur du Bagana, +ainsi que les chefs du Hombori, du Bara, du Karadougou, etc. +Mohammed-Bani quitta Gao le 9 avril 1588 pour se porter à la +rencontre des révoltés mais mourut le même jour, de colère +prétendent certains, d’une congestion disent les autres : +malgré la chaleur en effet il avait revêtu une cuirasse qui, vu son +obésité, le serrait trop étroitement.</p> + +<p>9<sup>o</sup> <em>Règne d’Askia Issihak II</em> (1588-1591).</p> + +<p>Le lendemain de la mort de Mohammed-Bani, Issihak, autre fils de +Daoud, fut proclamé empereur à Gao. Lorsque la nouvelle parvint au +camp du Balama Saliki Tounkara, les troupes qui accompagnaient ce +dernier lui prêtèrent serment de fidélité et le proclamèrent Askia +de leur côté. Tombouctou reçut le<span class="pagenum" id= +"Page_112">[112]</span> 21 avril un message du Balama et le +reconnut à son tour comme Askia, en organisant de grandes fêtes de +réjouissance, car, dit Sa’di, « les gens de Tombouctou avaient +en réalité une grande affection pour ce prince qui s’illusionna +lui-même et illusionna les autres ».</p> + +<p>A Gao, on redoutait fort Saliki, et Issihak demeurait inactif. +Aboubakari Lambaro, secrétaire d’Issihak, représenta à ce dernier +que l’influence du Balama grandissait au dehors et qu’il était +nécessaire de le combattre, et il engagea l’empereur à confier la +direction de la résistance à Oumar Kato et à Mohammed, fils +d’El-Hadj II, ce que fit Issihak. Oumar Kato jura en public +d’amener le lendemain le Balama à Gao et de le tuer de sa lance, et +il fit faire le même serment par toute l’armée. Saliki campait +alors à Goumbou-koïra, village situé en amont et non loin de +Gao ; il fut attaqué là par l’armée d’Issihak : le +premier assaillant fut Mar-Nafa, qui lança son javelot contre la +tente du Balama ; ensuite arriva un corps de Touareg, puis ce +fut le tour de la cavalerie d’Issihak d’engager l’attaque. Alors le +Balama s’élança dans la direction d’Issihak, mais il se heurta à +Oumar Kato, qui lui lança un javelot : Saliki avait un casque +et le javelot, ayant frappé le casque, ricocha en l’air. Le Balama +lutta toute la journée mais fut enfin vaincu et s’enfuit à +Tombouctou, où il arriva le 25 avril, avec le gouverneur du Bagana +et les chefs du Hombori et du Bara, tous blessés sauf le +premier ; de là, il se rendit à Tendirma, traversa le +Niger<a id="FNanchor_117"></a><a href="#Footnote_117" class= +"fnanchor">[117]</a> et se sauva sur la rive droite, du côté des +falaises, avec le chef du Hombori et celui de Boni. Les gens +d’Issihak parvinrent à rejoindre les fugitifs et mirent la main sur +le Balama et le chef de Boni, qui furent conduits à Ganto, puis mis +à mort et enterrés dans cette localité, près de l’endroit où +avaient été ensevelis Mohammed-Bengan et El-Hâdi. Quant au chef du +Hombori, il fut cousu dans une peau de bœuf et jeté tout vivant +dans un trou qu’on recouvrit de terre, dans une écurie d’un +quartier de Gao appelé Sonnougoro. Ensuite Issihak fit également +mettre à<span class="pagenum" id="Page_113">[113]</span> mort le +chef des Touareg de Tombouctou et le maire de cette ville. Beaucoup +d’autres complices du Balama furent tués, d’autres emprisonnés, +d’autres fouettés, dont plusieurs jusqu’à ce que mort s’ensuivit. +Les cruautés capricieuses d’Issihak II remplissent quatre pages du +<em>Tarikh-es-Soudân</em>.</p> + +<div class="plate" id="pl19"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XIX</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i37"><img src='images/i37.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 37. — Griots et chefs +Mossi, à Ouagadougou.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i38"><img src='images/i38.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 38. — Musiciens et +danseurs Mossi, à Yâko.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<p>Cependant l’Askia vainqueur allait bientôt voir surgir devant +lui un ennemi plus sérieux que Saliki Tounkara. Nous avons vu que, +depuis le règne d’Issihak I, c’est-à-dire depuis une quarantaine +d’années, les sultans du Maroc n’avaient pas cessé de convoiter les +mines de sel de Teghazza et qu’ils avaient usé tour à tour de la +menace, des cadeaux et de la guerre pour se les approprier, sans +succès du reste. Mais, depuis le retour à Marrakech de l’ambassade +qu’il avait envoyée à l’Askia El-Hadj II, les convoitises du sultan +Ahmed s’étaient étendues plus loin que Teghazza : ce n’était +plus seulement le sel du Sahara qui le tentait, c’était surtout +l’or du Soudan, cet or dont la conquête devait lui valoir plus tard +le surnom d’<em>Ed-Déhébi</em> « le Doré ». J’ai relaté +plus haut qu’en 1584, un an avant l’affaire de Teghazza, une forte +armée marocaine envoyée dans l’Adrar pour se porter de là sur le +Sénégal avait échoué piteusement ; mais le sultan Ahmed +n’avait pas pour cela renoncé à ses projets sur le Soudan.</p> + +<p>Un Berbère nommé Ould-Kirinfel, fonctionnaire d’Issihak II tombé +en disgrâce et interné par ordre de l’Askia à Teghazza, parvint en +1589 à s’échapper et se réfugia à Marrakech. A cette époque, le +sultan Moulaï Ahmed se trouvait à Fez, où il était allé réprimer +une révolte. Ould-Kirinfel lui adressa une lettre dans laquelle il +lui dépeignait la mauvaise situation politique de l’empire de Gao +et l’engageait à profiter de la faiblesse de l’Askia Issihak II +pour s’emparer de ses Etats. Impressionné par cette lettre, Ahmed +envoya un message à Issihak, demandant à ce dernier d’abandonner +l’exploitation des mines de Teghazza et de Taodéni à celui qui +protégeait tout le Maghreb contre les incursions des Chrétiens et +qui avait par suite tous les droits à régner en maître au Sahara +comme au Maroc. Ce message arriva à Gao vers le 1<sup>er</sup> +janvier 1590. Issihak II y répondit par une lettre de menaces et +d’injures, à laquelle il joignit une poignée<span class="pagenum" +id="Page_114">[114]</span> de javelots et deux entraves de fer, +indiquant par là qu’il était déterminé à la guerre et qu’il se +faisait fort de faire du sultan son captif.</p> + +<p>Moulaï Ahmed attendit que la saison des pluies eût répandu un +peu d’eau dans les vallées du désert et, en novembre 1590, il mit +en marche une armée de trois mille hommes, fantassins et cavaliers, +accompagnée d’un grand nombre de porteurs, d’ouvriers et de +médecins, et en confia le commandement à un officier d’origine +espagnole nommé <em>Djouder</em>, qui avait sous ses ordres dix +caïds et deux généraux, dont l’un commandait l’aile droite et +l’autre l’aile gauche de l’armée.</p> + +<p>Issihak, informé du départ de Djouder, crut que l’armée +marocaine allait se porter du côté de Oualata et du Bagana et il se +rendit à Kala (Sokolo) pour l’arrêter. Mais il apprit là que +Djouder avait pris la direction d’Araouân et de Gao et il rallia en +toute hâte sa capitale, où il réunit en conseil tous les +dignitaires de l’empire afin de discuter les mesures à prendre. +Tous les avis judicieux furent rejetés et rien n’était préparé pour +la défense lorsque l’armée marocaine arriva au Niger.</p> + +<p>C’est à <em>Karabara</em>, à l’Ouest et près de Bamba, sur la +rive gauche, que Djouder atteignit le Niger, le 30 mars 1591 ; +il fêta par un grand repas l’heureuse arrivée de ses troupes sur +les bords du grand fleuve soudanais et, poursuivant sa route vers +Gao en suivant la rive gauche, il rencontra l’armée d’Issihak le 12 +avril à Tengodibo, près de <em>Tondibi</em>, c’est-à-dire à une +cinquantaine de kilomètres au Nord de Gao.</p> + +<p>L’Askia n’avait pas cru que les Marocains pourraient arriver +jusqu’aux environs de sa capitale ; pris à l’improviste, il +s’était porté rapidement en avant et attendait l’ennemi au bord du +fleuve, entouré d’une formidable armée de 30.000 fantassins et +12.500 cavaliers. Les 3.000 hommes de Djouder — ou ce qui en +restait, car beaucoup avaient dû périr ou s’égarer en route — +dispersèrent en un clin d’œil, grâce à leur discipline relative et +surtout aux mousquets dont beaucoup d’entre eux étaient armés, +cette multitude sans cohésion qui ne disposait que de flèches, de +javelots, de lances et d’épées. C’était la première fois sans doute +que les armes à feu faisaient leur apparition<span class="pagenum" +id="Page_115">[115]</span> dans la vallée du Niger et elles +assurèrent aux Marocains une facile victoire contre des gens qui, +dans leur ignorance, offraient aux fusiliers de Djouder une cible +compacte, mal défendue par de minces boucliers de cuir.</p> + +<p>Parmi les fantassins de l’armée de Gao, beaucoup, saisis de +panique, jetèrent leurs boucliers à terre et s’accroupirent dessus, +se laissant massacrer sans résistance par les Marocains, qui, +rapporte Sa’di, ne manquèrent pas de dépouiller leurs victimes de +leurs bracelets d’or. Quant à l’Askia, tournant bride avec ses +cavaliers dès les premiers coups de feu, il traversa le Niger entre +Tondibi et Gao et envoya aux habitants de Gao et de Tombouctou +l’ordre de passer comme lui sur la rive droite, pensant que les +Marocains, qui n’avaient pas de pirogues à leur disposition, ne +pourraient les y poursuivre. Les gens de Gao s’empressèrent +d’obéir, mais le passage du fleuve fut difficile, en raison de la +bousculade produite par la peur : bien des personnes se +noyèrent et beaucoup perdirent tous leurs biens. Quant aux gens de +Tombouctou, religieux et commerçants pour la plupart, originaires +en grand nombre des pays musulmans du Nord, ils désiraient la +conquête marocaine plutôt qu’ils ne la redoutaient, et ils +demeurèrent chez eux à l’exception des fonctionnaires impériaux, +qui allèrent camper sur la rive droite du fleuve, en un endroit +faisant face à l’île de Toya, laquelle se trouve près de +Kabara.</p> + +<p>Cependant Djouder, étant arrivé à Gao, n’y trouva plus qu’un +vieux prédicateur soninké nommé Mahmoud Daramé, des étudiants et +des marchands maghrébins ou sahariens. Il témoigna les plus grands +égards à Mahmoud Daramé, qui s’était porté au-devant de lui pour le +saluer. Il visita le palais des Askia, mais le trouva bien +misérable.</p> + +<p>Il ne tarda pas à recevoir d’Issihak un message par lequel +l’empereur déchu offrait de remettre à Djouder, pour le sultan +Ahmed, cent mille pièces d’or et mille esclaves, à condition que +l’armée marocaine retournât à Marrakech. Djouder transmit par +lettre ces propositions au sultan, en ajoutant que la maison du +chef des âniers de Marrakech valait mieux que le palais de +l’empereur de Gao, ce qui nous indique ce qu’il faut penser +de<span class="pagenum" id="Page_116">[116]</span> la soi-disant +brillante civilisation du Soudan à cette époque.</p> + +<p>Puis, en attendant la réponse de Moulaï Ahmed, Djouder alla se +fixer avec ses troupes à Tombouctou, où il entra sans coup férir le +30 mai 1591. Le cadi, Abou-Hafs Omar, avait envoyé un muezzin +saluer Djouder en dehors de la ville, sans pourtant lui offrir +l’hospitalité. Une fois à Tombouctou, Djouder y fit immédiatement +construire un fort dans le quartier des gens de Ghadamès, qui était +le plus riche de la cité.</p> + +<p>Le vieil empire de Gao, après avoir mis sept siècles à atteindre +son apogée, ne l’avait conservée que durant cent ans et toute sa +puissance s’était évaporée en quelques minutes au contact de +l’armée marocaine. Cependant, quelque artificiel que parût +l’édifice politique échafaudé à coups d’intrigues et de razzias par +Sonni Ali, Mohammed Touré et leurs successeurs, il était au fond +plus solide que celui qu’essayèrent de leur substituer les +Marocains, ainsi que nous le verrons dans un autre chapitre. Et +surtout, la prospérité du pays se ressentit cruellement du +changement de régime, si nous en croyons Sa’di. Cet écrivain, qu’on +pourrait plutôt soupçonner de partialité pour les Marocains, nous a +laissé à ce sujet un parallèle qui vaut la peine d’être +reproduit.</p> + +<p>Au moment de l’arrivée de Djouder, dit cet auteur, le Soudan +était riche et fertile. La paix et la sécurité régnaient partout, +grâce à la forte organisation donnée à l’empire par +Mohammed-ben-Aboubakari (Mohammed I) : les ordres donnés de +son palais par l’empereur étaient exécutés ponctuellement depuis le +Dendi jusqu’à Teghazza et depuis le Bendougou jusqu’au Touat. Vers +la fin de la dynastie des Askia cependant, la foi religieuse était +bien tombée et les mœurs avaient dégénéré : on pratiquait la +sodomie, l’adultère était devenu courant et les enfants des princes +avaient des rapports avec leurs sœurs ; l’arrivée des +Marocains fut le châtiment de Dieu.</p> + +<p>Car tout changea avec la conquête marocaine : elle fut le +signal de l’anarchie, du brigandage, des rapines et de la +désorganisation générale. Pour la première fois depuis l’avènement +du premier Askia, on vit les « barbares » des confins de +l’empire attaquer le territoire des Songaï : Samba Lamdo, chef +des<span class="pagenum" id="Page_117">[117]</span> Peuls de Danga +(sans doute dans le Massina Occidental), ravagea la région de +Ras-el-Ma ; les Berbères Zaghrâna (peut-être les mêmes que les +Sakhoura actuels, vassaux des Kounta) pillèrent le Bara et le +Dirma ; enfin, tout un ramassis de païens du Sud-Ouest, que +Sa’di englobe sous la méprisante épithète collective de +<em>Bambara</em>, saccagèrent de fond en comble le territoire de +Dienné, emmenèrent en captivité des femmes libres, des musulmanes, +et en eurent des enfants qui furent élevés dans la religion +païenne. Sa’di nous a conservé les noms des chefs qui dirigeaient +ces bandes sacrilèges : les uns étaient des Peuls, comme Samba +Kissi, <em>saltigué</em> ou chef des Ourourbé du Bendougou et du +Séladougou, Yoro Bari, chef des Dialloubé de Poromani (entre San et +Mopti), Bâbo, chef de Kobikéré (entre Sansanding et +Diafarabé) ; les autres étaient des Malinké ou des Banmana, +comme Mansa Sama, chef du Fadougou (ou de Farako), Mansa +Maghan-Oulé, chef du Bendougou, Bongona Konndé, etc.</p> + +<p>D’autre part il convient d’observer que l’autorité marocaine fut +loin de se faire sentir partout où s’étendait l’autorité des Askia. +D’une façon générale, l’ancien empire de Gao se scinda en deux +parties : la région Nord, avec Gao, Tombouctou et Dienné, +constitua le royaume de Tombouctou, avec un Askia sans pouvoir ni +prestige, nommé par les pachas marocains, qui étaient les seuls +vrais représentants de l’autorité ; la région située au Sud de +Gao, ou pays songaï proprement dit, forma un royaume indépendant +connu sous le nom de royaume du Dendi, dans lequel continuèrent à +régner Issihak II et ses successeurs, luttant sans trève et +quelquefois avec succès contre les pachas de Tombouctou.</p> + +<p>Mais nous nous arrêterons ici et reprendrons la destinée de ces +pays lorsque nous traiterons de l’histoire de Tombouctou sous la +domination marocaine. Cependant, avant de terminer cet aperçu de +l’histoire de l’empire de Gao, il me reste à dire ce qu’était sa +capitale sous la dynastie des Askia (<span class= +"sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle), d’après Léon l’Africain qui +la visita du temps de Mohammed I. C’était une très grande ville +sans murailles, aux maisons peu confortables, en dehors de quelques +assez beaux édifices qui<span class="pagenum" id= +"Page_118">[118]</span> servaient de logement à l’empereur. Les +habitants se divisaient en cultivateurs, en pêcheurs et en +marchands ; on apportait à Gao beaucoup d’or, que l’on +échangeait contre des articles importés d’Europe et de Berbérie, +mais la quantité d’or amenée sur la place dépassait la valeur des +marchandises et bien des gens ne trouvaient pas à écouler toute la +poudre d’or qu’ils avaient apportée et devaient en remporter une +partie. Les vivres étaient abondants, notamment le riz ; on +vendait aussi à Gao toutes sortes de calebasses. Un grand marché +d’esclaves se tenait dans la ville ; il était si bien +approvisionné par les razzias de l’empereur et de ses officiers +qu’une jeune fille de quinze ans ne se vendait que six ducats — 75 +francs environ —, tandis qu’un cheval coûtait de 40 à 50 ducats, +que le plus mauvais drap d’Europe s’achetait quatre ducats l’aune, +le drap de qualité moyenne quinze ducats et le drap fin de Venise — +rouge, bleu ou violet — trente ducats au moins ; la plus +médiocre épée valait de trois à quatre ducats et pourtant le sel, +qu’on apportait de Teghazza sous forme de « tables », +était encore plus cher que tout le reste.</p> + +<p>Le pays environnant la ville était couvert de villages de +culture et de campements de bergers. Les habitants de la campagne +étaient ignorants, complètement illettrés et vêtus +misérablement ; ils se couvraient de peaux de mouton durant +l’hiver et allaient tout nus pendant l’été, ou bien cachaient leurs +parties sexuelles au moyen d’un petit morceau d’étoffe ; +certains portaient des sandales.</p> + +<p>L’empereur avait une infinité de femmes, gardées par des +eunuques. Des gardes à pied et à cheval se tenaient dans une cour +séparant l’entrée de l’habitation impériale des appartements privés +du souverain. Ce dernier donnait ses audiences dans l’une des loges +qui garnissaient chacun des angles d’une grande place entourée de +murailles. Bien qu’il eût auprès de lui des secrétaires, des +conseillers, des trésoriers, des capitaines, etc., il expédiait +toutes les affaires par lui-même.</p> + +<p>Les finances de l’Etat n’étaient pas en général dans une très +brillante situation : bien que les sujets de l’Askia fussent +écrasés d’impôts, les dépenses excédaient toujours les recettes et, +pour<span class="pagenum" id="Page_121">[121]</span> combler le +déficit, il fallait organiser continuellement des expéditions +militaires et aller, presque chaque année, razzier une province. Et +cependant la situation devait être pire encore sous +l’administration marocaine<a id="FNanchor_118"></a><a href= +"#Footnote_118" class="fnanchor">[118]</a>.</p> + +<div class="plate"> +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="map09"><a href="images/map09_large.jpg"><img src= +'images/map09.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 9. — L’empire de Gao.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c03"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_61"></a><a href="#FNanchor_61"><span class= +"label">[61]</span></a>1<sup>er</sup> volume, <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_192"> +page 192.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_62"></a><a href="#FNanchor_62"><span class= +"label">[62]</span></a>1<sup>er</sup> volume, <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_238"> +pages 238</a> et suivantes.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_63"></a><a href="#FNanchor_63"><span class= +"label">[63]</span></a>Edition Schefer, vol. III, page 284.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_64"></a><a href="#FNanchor_64"><span class= +"label">[64]</span></a>Ibn-Khaldoun, dans ses +<em>Prolégomènes</em>, dit explicitement que le prince de Mali qui +conquit Gao (Kankan-Moussa) appartenait à la race nègre, mais il +laisse entendre que le roi de Gao, son tributaire, était de race +blanche.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_65"></a><a href="#FNanchor_65"><span class= +"label">[65]</span></a>Ce mot, écrit <em>za</em> par Sa’di, se +prononce <em>dia</em> dans la région de Tombouctou et de Gao et +<em>za</em> dans la région de Say. Il a fait donner le nom de +« dynastie des Dia » aux 31 souverains qui se succédèrent +sur le trône, à Gounguia puis à Gao, depuis la fondation de +l’empire jusqu’à Ali-Kolen, le premier <em>sonni</em>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_66"></a><a href="#FNanchor_66"><span class= +"label">[66]</span></a>J’ai dit qu’ils avaient été fort maltraités +par leurs compatriotes du Sahara central et que c’était là la +raison qui les avait conduits à chercher plus loin une terre moins +inhospitalière (1<sup>er</sup> vol., <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_192"> +page 192</a>).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_67"></a><a href="#FNanchor_67"><span class= +"label">[67]</span></a>1<sup>er</sup> volume, <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_239"> +page 239.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_68"></a><a href="#FNanchor_68"><span class= +"label">[68]</span></a>Ces noms, dont la plupart présentent une +physionomie berbère, peuvent être lus de bien des manières +différentes sur le texte arabe ; je les ai orthographiés de la +manière la plus conforme à la prononciation conservée par les +traditions locales.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_69"></a><a href="#FNanchor_69"><span class= +"label">[69]</span></a>M. Bonnel de Mézières a rapporté récemment +du Soudan une copie fort intéressante d’une lettre d’El-Merhili au +premier askia.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_70"></a><a href="#FNanchor_70"><span class= +"label">[70]</span></a>Ralfs intercale un autre souverain, +Timbassinaï, entre Atib et Ayam-Daa, ce qui ferait en tout 32 +princes de la dynastie des Dia, au lieu des 31 mentionnés par Sa’di +dans les manuscrits de son ouvrage qui ont été rapportés en +France.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_71"></a><a href="#FNanchor_71"><span class= +"label">[71]</span></a>On a parfois un <em>ra</em> à la place du +<em>ouaou</em>, ce qui donne <em>Karkar</em>, mais cette leçon +provient d’une erreur de lecture de la part des copistes.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_72"></a><a href="#FNanchor_72"><span class= +"label">[72]</span></a>Bekri dit que, de son temps, l’empereur de +Gao se nommait <em>Kanda</em> ou <em>Ganda</em> : peut-être +faut-il voir là un simple titre de souveraineté ; peut-être +aussi pourrait-on y retrouver la dernière partie du nom du deuxième +successeur de Kossoï : Ngaroungadam ou Hin-Karoun-Kadam.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_73"></a><a href="#FNanchor_73"><span class= +"label">[73]</span></a>Edrissi donne à Tadmekket le nom de +Saghmâra, qui était celui de la tribu berbère dont cette ville +constituait la capitale.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_74"></a><a href="#FNanchor_74"><span class= +"label">[74]</span></a>Bekri compte cinquante jours de marche entre +Tadmekket et Ouargla.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_75"></a><a href="#FNanchor_75"><span class= +"label">[75]</span></a>On rencontre encore aujourd’hui, dans la +majeure partie de l’Afrique Occidentale, des perles grossièrement +polies et taillées répondant exactement à la description de +Bekri ; ces perles atteignent un prix assez élevé, d’autant +plus élevé qu’on s’avance vers le Sud, sans jamais atteindre +cependant la valeur des perles en verre bleu dites « pierres +d’aigris ». Les indigènes disent que ces perles en agate sont +de fabrication ancienne et assurent qu’elles viennent des pays du +Nord, sans préciser davantage.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_76"></a><a href="#FNanchor_76"><span class= +"label">[76]</span></a>Peut-être y a-t-il une correspondance entre +le nom de Sahamar et celui des Saghmâra.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_77"></a><a href="#FNanchor_77"><span class= +"label">[77]</span></a>On a voulu placer Tirakka aux environs de +Bourem en se basant sur une phrase de Bekri disant que +« arrivé à Tirakka, le Nil tourne vers le Sud et rentre dans +le pays des Noirs ». Bekri, comme beaucoup de géographes +anciens, n’attachait pas une grande importance au sens du courant +des fleuves et, de ce qu’il dit que « le Nil tourne vers le +Sud », il ne faut pas nécessairement déduire que le Niger +<em>coulait</em> vers le Sud à partir de Tirakka. A mon avis, c’est +du coude de Tombouctou et non du coude de Bourem que Bekri a voulu +parler, sans quoi ses informateurs, qui avaient voyagé dans ces +contrées, ne lui auraient pas dit que Tirakka se trouvait à six +jours seulement de Ras-el-Ma.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_78"></a><a href="#FNanchor_78"><span class= +"label">[78]</span></a>La plupart des noms qui suivent les prénoms +musulmans ont une allure songaï ; plusieurs peuvent recevoir +une interprétation facile dans cette langue, comme Souleïmân-Nêri +(Souleïman le Stupide), Ibrahim-Kabaï (Ibrahim le Savant), +Ousmân-Kanafa (Ousmân l’Utile), Bari-Keïna-nkabé (le petit cheval +barbu), Bakari-Diongo (Bakari le Chacal), Mar-Kareï (la +panthère-crocodile), Kar-Bifo (il a frappé avant-hier), +Mar-feï-koul-diam (la panthère divise les ouvriers de tout), +Mar-har-kann (la panthère mâle dort), Mar-har-na-dano (la panthère +mâle n’est pas aveugle), etc.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_79"></a><a href="#FNanchor_79"><span class= +"label">[79]</span></a>Le nom de ce prince est omis dans les listes +données par Ralfs et par M. Félix Dubois.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_80"></a><a href="#FNanchor_80"><span class= +"label">[80]</span></a>De Gao, Ibn-Batouta se rendit dans l’Aïr, à +travers le pays des Touareg (qu’il appelle <em>Berdâma</em>), en +passant par <em>Takedda</em>, ville commerçante en relations avec +l’Egypte, le Maghreb, le Haoussa, le Songaï et le Bornou, qui +devait son importance à l’exploitation de mines de cuivre et dont +le chef, nommé Izar, était un Berbère campant en dehors des murs. +La position de Takedda devait correspondre à celle du point actuel +de <em>Teguidda</em> (la saline), signalé par le capitaine Cortier +entre Agadès et Gao.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_81"></a><a href="#FNanchor_81"><span class= +"label">[81]</span></a>Sa’di dit « pendant 40 ans », ce +qui reporterait la prise de Tombouctou par Sonni Ali à l’année +1473, mais le même auteur dit ailleurs que Sonni Ali s’empara de +Tombouctou en 1468. C’est sous la domination d’Akil à Tombouctou +que Sidi Yahia, ancêtre de la famille kounta des Bekkaï, vint +s’établir dans la région.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_82"></a><a href="#FNanchor_82"><span class= +"label">[82]</span></a>Traduction Houdas, page 106.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_83"></a><a href="#FNanchor_83"><span class= +"label">[83]</span></a>D’après d’autres traditions mentionnées +ailleurs par Sa’di, le siège de Dienné n’aurait commencé qu’après +la prise de Tombouctou et n’aurait duré que quatre ans : de +toutes façons, il faudrait placer vers 1473 la prise de Dienné par +Sonni Ali.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_84"></a><a href="#FNanchor_84"><span class= +"label">[84]</span></a>Il se pourrait que ce nom, prononcé +Bikounkabé, fût le nom peul d’une tribu. Un manuscrit recueilli à +Sokoto en 1827 par Clapperton semble le laisser entendre.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_85"></a><a href="#FNanchor_85"><span class= +"label">[85]</span></a>Le <em>Tarikh-es-Soudân</em> ne précise pas +s’il s’agit de l’empereur mossi du Yatenga ou de celui de +Ouagadougou, mais il donne à ce souverain, lorsqu’il parle plus +loin de la guerre que lui fit le premier Askia, le nom de +<em>Na’sira</em> ou <em>Nasséré</em>, qui est celui du quinzième +empereur du Yatenga, contemporain de Sonni Ali et de Mohammed +Touré.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_86"></a><a href="#FNanchor_86"><span class= +"label">[86]</span></a>D’après Sa’di, cette expédition fut mise en +déroute grâce à la présence à Bango d’un saint homme nommé El-hadj, +qui possédait le don d’accomplir des miracles.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_87"></a><a href="#FNanchor_87"><span class= +"label">[87]</span></a>Probablement le Sama de Bekri, c’est-à-dire +la région occidentale du Bagana, au Sud-Ouest de Oualata.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_88"></a><a href="#FNanchor_88"><span class= +"label">[88]</span></a>Parmi ces captives se trouvait une jeune +fille de famille noble que l’empereur mossi épousa, mais qui lui +fut reprise plus tard par l’Askia Mohammed Touré lorsque celui-ci +ravagea le Yatenga.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_89"></a><a href="#FNanchor_89"><span class= +"label">[89]</span></a>Sans doute quelque ruisseau sortant des +montagnes de la Boucle et grossi par les pluies ; à noter que +<em>Koni</em> signifie « ruisseau » en mandingue.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_90"></a><a href="#FNanchor_90"><span class= +"label">[90]</span></a>« Le roy de Tombut qui est à present, +nommé Abubacr Izchia decendu des Noirs, étant fait capitaine par +Soni Heli de la lignée des Libyens et roy de Tombut et Gago, se +revolta et meit à mort les enfans du defunct ; à cause de +quoy, le domaine et seigneurie retourna souz la puissance des +Noirs » (Léon l’Africain, édition Schefer, 3<sup>e</sup> vol., +page 284). Léon voyagea au Soudan vers 1507 et écrivit sa relation +vers 1520. A noter qu’il donne au premier Askia le nom +d’<em>Abubacr</em> qui, d’après Sa’di, était celui de son père.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_91"></a><a href="#FNanchor_91"><span class= +"label">[91]</span></a>Les Touareg, assez mal disposés à l’égard du +nouvel empereur, prétendirent que <em>Askia</em> était un surnom +méprisant, signifiant dans leur langue « petit +esclave ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_92"></a><a href="#FNanchor_92"><span class= +"label">[92]</span></a>Comme preuve de la considération dans +laquelle Mohammed tenait les lettrés, on peut citer le trait +suivant : en 1509, comme Mahmoud, cadi de Tombouctou, arrivait +à Gao en revenant de La Mecque, l’empereur, qui se trouvait alors à +Kabara, se rendit par eau jusqu’à Gao pour recevoir Mahmoud.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_93"></a><a href="#FNanchor_93"><span class= +"label">[93]</span></a>D’après Léon l’Africain.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_94"></a><a href="#FNanchor_94"><span class= +"label">[94]</span></a>Sans doute Mohammed conserva plus ou moins +l’organisation établie par les princes de Mali dans cette partie de +leur empire ; il dut même laisser le commandement des +provinces à des Mandingues, puisque nous trouvons dans Sa’di qu’en +1510-11 le gouverneur du Bagana — ou du Bakounou, selon les +manuscrits — se nommait Makouta Keïta.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_95"></a><a href="#FNanchor_95"><span class= +"label">[95]</span></a>Ne pas confondre avec la province appelée +aussi Borgou et située à l’Ouest de Mopti.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_96"></a><a href="#FNanchor_96"><span class= +"label">[96]</span></a>Sans doute pour <em>Issa-ber-banda</em> +« pays au-delà du grand fleuve », expression analogue au +terme Haribanda ou Aribinda, mais appliquée à la rive gauche du +fleuve, comme Zaberma, au lieu de l’être à sa rive droite.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_97"></a><a href="#FNanchor_97"><span class= +"label">[97]</span></a>Sa’di emploie couramment le mot Songaï +(qu’il écrit <em>Soghaï</em> ou <em>Saghaï</em>) pour désigner, +soit l’ensemble de l’empire de Gao, soit surtout le berceau de cet +empire et le territoire propre des Songaï (région allant de Gao au +Dendi). Ibn-Khaldoun nous fait connaître que les musulmans de Ghana +donnaient souvent le nom de Tekrour au Songaï ; il écrit ce +dernier mot <em>Zaghaï</em>, ainsi que Makrizi, lequel rapporte +qu’Ibn-Saïd donnait ce nom de Zaghaï à l’ensemble des nations +comprises entre la Nubie, la Tripolitaine et le Tekrour.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_98"></a><a href="#FNanchor_98"><span class= +"label">[98]</span></a>1<sup>er</sup> volume, page 229, note +<a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Footnote_166" +class="fnanchor">[166]</a>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_99"></a><a href="#FNanchor_99"><span class= +"label">[99]</span></a>Dans un manuscrit remis à Clapperton en 1824 +par le sultan de Sokoto Mohammed-Bello, ce dernier parle du Kebbi, +pays situé au Sud du Goulbi-n-Sokoto et à l’Est du Gando, dont les +habitants étaient issus d’un mélange de Songaï et de Haoussa. Il +dit que le plus puissant monarque du Kebbi fut Kanta, un ancien +esclave de Peuls : ce souverain avait trois capitales : +Goungou, la plus ancienne, puis Sourami et enfin Liki. Ce Kanta, +dit Bello, conquit Katséna, Kano, Gober, Zaria et l’Aïr ; mais +Ali, alors sultan du Bornou, marcha contre lui en passant au Nord +de Katséna et l’attaqua à Sourami ; il assiégea vainement +cette ville et se retira, en passant par Gando ; Kanta le +poursuivit, l’atteignit à Ongour (?), le vainquit et s’empara sur +lui d’un énorme butin. En revenant dans son pays, Kanta fut attaqué +par les gens de la province de Katséna, qui s’étaient révoltés +contre lui, et fut blessé d’une flèche au cours d’un combat. Il +mourut de sa blessure et son corps fut transporté à Sourami, où on +l’enterra. Sa dynastie continua à régner au Kebbi pendant un siècle +environ, après quoi les rois de Gober, de l’Aïr et du Zanfara +s’allièrent contre le dernier de ses successeurs et détruisirent +ses trois capitales.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_100"></a><a href="#FNanchor_100"><span class= +"label">[100]</span></a>Ou bien se trouvait dans l’île de +Tillabéry, où existe un village appelé Saï Koïra.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_101"></a><a href="#FNanchor_101"><span class= +"label">[101]</span></a>Allusion à la façon de saluer le souverain +qui était usitée autrefois dans toutes les cours du Soudan et qui a +subsisté jusqu’à nos jours en pays mossi ; l’usage voulait que +tout sujet qui se présentait devant un prince se prosternât la face +et les coudes contre le sol et, prenant de la poussière avec ses +deux mains, la projetât sur sa tête.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_102"></a><a href="#FNanchor_102"><span class= +"label">[102]</span></a>Il s’agit d’un petit village très proche de +Gao et non pas de la localité de Mansourou sise entre Tillabéry et +Say.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_103"></a><a href="#FNanchor_103"><span class= +"label">[103]</span></a>Il s’agit d’un jeu à combinaisons encore +fort répandu de nos jours dans toute l’Afrique noire.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_104"></a><a href="#FNanchor_104"><span class= +"label">[104]</span></a>Par rapport à Gao, <em>Haoussa</em> +représente l’Est et <em>Gourma</em> l’Ouest.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_105"></a><a href="#FNanchor_105"><span class= +"label">[105]</span></a>Il y avait près de Sansanding deux villages +du nom de Sama, l’un en amont sur la rive gauche du Niger, l’autre +en aval sur la rive droite, sans compter un troisième Sama situé un +peu en amont de Ségou sur la rive gauche. Celui dont il est +question ici était très probablement le Sama de la rive droite, en +aval de Sansanding.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_106"></a><a href="#FNanchor_106"><span class= +"label">[106]</span></a>Au cours <em>actuel</em> des cauries, cela +représenterait un peu moins de cinquante centimes.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_107"></a><a href="#FNanchor_107"><span class= +"label">[107]</span></a>Le 19 octobre 1548 était mort le célèbre +cadi de Tombouctou, Mahmoud, auquel succéda son fils Mohammed, qui +mourut lui même en 1565.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_108"></a><a href="#FNanchor_108"><span class= +"label">[108]</span></a>Il ne s’agit vraisemblablement pas ici de +la localité mentionnée sous les mêmes noms, <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_228"> +page 228</a> du 1<sup>er</sup> volume, comme pays d’origine des +Peuls du Massina, et qui se trouvait dans le Kaniaga. Sans doute, +en arrivant au Massina, les Peuls y avaient fondé un village auquel +ils donnèrent le nom de celui qu’ils venaient de quitter.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_109"></a><a href="#FNanchor_109"><span class= +"label">[109]</span></a>Ou <em>Ghana-fama</em>, titre donné au +fonctionnaire mandingue chargé du gouvernement de la province de +Ghana, au temps où cette région dépendait de Mali ; depuis le +premier Askia, la région était placée sous la suzeraineté de +l’empereur de Gao, mais le titre s’était conservé et était donné à +l’un des dignitaires de la cour de Mali.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_110"></a><a href="#FNanchor_110"><span class= +"label">[110]</span></a>Par ce mot, Sa’di entend les populations +païennes, quelles qu’elles soient, plutôt que les Banmana ; +ces derniers, vers le milieu du <span class= +"sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle, ne devaient pas être encore +bien nombreux ni bien influents dans la région de Dienné.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_111"></a><a href="#FNanchor_111"><span class= +"label">[111]</span></a>Le gouverneur du Gourma Ali Kotia mourut en +1562 et fut remplacé par Yakouba, un fils de Mohammed I.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_112"></a><a href="#FNanchor_112"><span class= +"label">[112]</span></a>Sans doute il s’agit d’une région +montagneuse habitée par des Tombo, peut-être la région de Boni, +près Hombori.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_113"></a><a href="#FNanchor_113"><span class= +"label">[113]</span></a>En 1565 mourut le cadi de Tombouctou +Mohammed-ben-Mahmoud, qui fut remplacé par son frère El-Akib. Peu +après mourut Bakari-Ali-Doundo.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_114"></a><a href="#FNanchor_114"><span class= +"label">[114]</span></a>Peut-être ce mot est-il le même +qu’<em>Imocharhen</em>, nom donné aux Touareg de souche noble, mais +je croirais plutôt qu’il s’agit d’une tribu ou sous-tribu +spéciale.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_115"></a><a href="#FNanchor_115"><span class= +"label">[115]</span></a>Sans doute ces trois localités se +trouvaient dans la région comprise entre Douentza et +Bandiagara.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_116"></a><a href="#FNanchor_116"><span class= +"label">[116]</span></a><em>Tondibi</em> signifie en songaï +« pierre noire » ou « colline noire ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_117"></a><a href="#FNanchor_117"><span class= +"label">[117]</span></a>Tous ces événements s’étaient déroulés sur +la rive gauche du Niger.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_118"></a><a href="#FNanchor_118"><span class= +"label">[118]</span></a>On trouvera une description de <a href= +"#p4c09s4">Tombouctou et de Dienné</a> vers la même époque au +chapitre traitant de la domination marocaine. — A titre +documentaire, je reproduis ici, d’après Sa’di, la liste des divers +gouverneurs du Gourma qui se succédèrent de 1493 à 1591. Ce +furent : Omar-Komdiago, Yahia, Ousmân-Youbabo, Bengan-Koreï, +Ousmân-Tinferen, Hamadou-Araya, Ali Kotia, Daoud, Ali Kotia +(deuxième fois), Yakouba, Mohammed-Bengan, El-Hâdi, Sâlih, Mahmoud. +Les différents <em>Balama</em>, pendant la même période, +furent : Mohammed-Koreï, Mahmoud-Doundoumi, Hamadou-Araya, Ali +Kotia, Khâled, Mohammed-ould-Della, Mohammed-Ouao, Hâmed, Saliki +Tounkara, Mohammed-Gao. Ce dernier, frère d’Issihak II, le détrôna +après sa défaite et se fit proclamer Askia, pour être lui-même +déposé et fait prisonnier, quarante jours après son avènement, par +le pacha Mahmoud.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_122">[122]</span><a id= +"p4c04"></a>CHAPITRE IV</h2> + +<p class="sch1">Les empires mossi et gourmantché<br> +(XI<sup>e</sup> au XX<sup>e</sup> siècles).</p> + +<p>J’ai dit, en parlant de l’origine et de la formation des peuples +du groupe mossi<a id="FNanchor_119"></a><a href="#Footnote_119" +class="fnanchor">[119]</a>, comment et à la suite de quelles +circonstances un nommé <em>Ouidiraogo</em>, petit-fils d’un roi +dagomba, s’était établi à <em>Tenkodogo</em> au début du +<span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle et y avait fondé le +berceau d’où devaient sortir peu à peu les peuples mossi et +gourmantché. Nous avons vu comment Ouidiraogo avait partagé son +Etat naissant en trois provinces, commandées par ses trois fils +<em>Zoungourana</em> (à l’Ouest), <em>Raoua</em> (au Nord) et +<em>Diaba</em> (à l’Est), provinces qui devaient devenir les trois +empires de Ouagadougou, du Yatenga et de Fada-n-Gourma.</p> + +<p>Lorsque Ouidiraogo mourut, vers le milieu du <span class= +"sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle, Zoungourana lui succéda à +Tenkodogo et confia le commandement de la province de l’Ouest à son +propre fils <em>Oubri</em>. C’est à cette époque, c’est-à-dire vers +1050, que l’on peut faire commencer l’histoire proprement dite des +trois empires issus de l’invasion dagomba.</p> + +<p>Ainsi que nous l’allons voir, ces trois empires, bien que +n’ayant pas eu l’éclat ni la renommée des empires de Ghana, de Gao +et de Mali, bien aussi que leur territoire n’ait jamais atteint les +dimensions presque fantastiques de ces derniers, furent en réalité +des Etats plus forts, plus homogènes et plus durables.<span class= +"pagenum" id="Page_123">[123]</span> Entourés d’empires et de +royaumes dont l’éphémère apogée fut toujours suivie à bref délai +d’un démembrement progressif ou d’une fin rapide, ils ont, eux, +duré neuf siècles sans changement appréciable dans leurs limites ni +dans leur organisation intérieure, et même, à la vérité, ils +existent encore actuellement, leur indépendance n’ayant pris fin +qu’avec l’occupation française et leurs institutions politiques et +sociales n’ayant pas varié sensiblement depuis le Moyen Age. Alors +que l’histoire des empires soudanais voisins abonde en général en +révolutions de palais et en changements de dynastie, les souverains +actuels de Ouagadougou, du Yatenga et de Fada-n-Gourma rattachent +leur généalogie à Ouidiraogo et fournissent ainsi le rare exemple +d’une triple dynastie d’origine commune ayant conservé le pouvoir +dans la même famille pendant près de neuf cents ans.</p> + +<p>Aucun de ces trois empires ne s’est illustré par de grandes +conquêtes extra-territoriales, bien que certains de leurs +souverains aient fait au loin des randonnées demeurées célèbres et +aient à leur actif des épisodes tels que la prise de Tombouctou en +1333 et le sac de Oualata en 1480. Mais aucun non plus ne fut +jamais vassal de l’étranger et, si quelques expéditions dirigées +par Sonni Ali et certains Askia réussirent à pénétrer dans les pays +mossi ou gourmantché et à y capturer des femmes et des enfants, +jamais l’intégrité des trois Etats ne fut sérieusement compromise, +jamais ils n’essuyèrent de défaite véritable, tandis qu’ils en +infligèrent au contraire de fort retentissantes à des ennemis d’une +valeur non négligeable, tels que les empereurs de Mali, de Gao, de +Ségou et les pachas marocains de Tombouctou.</p> + +<p>Cette fortune très particulière eut des causes diverses. Tout +d’abord la densité de peuplement des empires mossi, en permettant +aux souverains comme au peuple lui-même d’opposer toujours aux +armées ennemies un nombre de combattants bien supérieur, leur +assura de tout temps la priorité au point de vue militaire ; +mais il ne faut pas oublier que cette densité de peuplement était +due à l’état de sécurité relative du pays, sécurité que les Etats +voisins ne furent pas capables d’assurer à leurs sujets. Ensuite il +convient d’observer que, bien que renfermant des peuples divers, +les Etats mossi et gourmantché<span class="pagenum" id= +"Page_124">[124]</span> formaient chacun un tout beaucoup plus +homogène, au point de vue ethnique, que les agglomérations +disparates constituant les autres empires soudanais : +l’histoire nous apprend que, dans tous les pays du monde, +l’extension trop considérable des frontières d’un Etat en dehors de +ses limites proprement nationales est presque toujours l’indice +d’un démembrement prochain, parce qu’elle est une cause +d’affaiblissement du pouvoir souverain ; en localisant leurs +efforts à leur propre pays, les princes de Ouagadougou, du Yatenga +et de Fada-n-Gourma acquirent une force pour ainsi dire concentrée +que les empereurs de Gao et de Mali, par exemple, cessèrent de +posséder à partir du jour où leurs Etats sortirent de leurs limites +naturelles.</p> + +<p>Enfin il est un autre élément de puissance qui ne fit jamais +défaut aux empires dont nous nous occupons en ce moment, et +particulièrement à ceux de Ouagadougou et du Yatenga : je veux +parler d’une religion vraiment nationale, puissamment organisée, +réglant minutieusement tous les actes de la vie privée et publique, +basée en grande partie sur le culte des ancêtres et dont +l’empereur, comme descendant du grand ancêtre commun, détenait +entre ses mains la direction suprême, participant lui-même en +quelque sorte à la quasi-divinité attribuée à ses prédécesseurs +défunts et dont il devait jouir à son tour après sa mort. Il y a à +cet égard une analogie assurément lointaine, mais réelle, entre les +institutions de la Chine et celle des pays mossi, et ce qui a fait +la force et la durée des premières a puissamment aidé les secondes +à se maintenir dans leur intégrité au travers des révolutions des +pays voisins<a id="FNanchor_120"></a><a href="#Footnote_120" class= +"fnanchor">[120]</a>.</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c04s1"></a>I. — L’empire de +Ouagadougou.</h3> + +<p>1<sup>o</sup> <em>Histoire.</em></p> + +<p>Nous avons laissé<a id="FNanchor_121"></a><a href= +"#Footnote_121" class="fnanchor">[121]</a> <em>Oubri</em> +s’installant vers 1050 dans la région de Ouagadougou et faisant sa +résidence d’un village<span class="pagenum" id= +"Page_125">[125]</span> qui reçut de lui le nom +d’<em>Oubritenga</em> et qui devint le chef-lieu d’une province +vassale de Tenkodogo, où régnait Zoungourana. Oubri ne tarda pas à +étendre les limites de son autorité ; il s’empara d’abord de +Gangado et de Loumbila, puis de Lâ, et réunit ainsi sous son +commandement les régions de Boussouma et de Béloussa, puis la +province de Yâko.</p> + +<p>A la mort de son père Zoungourana, Oubri lui succéda comme +suzerain de tous les pays conquis par les membres de sa famille, +c’est-à-dire des quatre royaumes de Tenkodogo, de Fada-n-Gourma, de +Zandoma et d’Oubritenga : le premier était commandé par Séré, +fils de Zoungourana et frère d’Oubri, le second par Diaba, oncle +d’Oubri, le troisième par Raoua, frère de Diaba, et le quatrième +par Oubri lui-même, qui y maintint sa résidence. Peu à peu, le +royaume de Fada-n-Gourma se rendit indépendant. Celui de Zandoma +devait être absorbé, environ 350 ans plus tard, dans un Etat +indépendant fondé par Ya-Diga, petit-fils d’Oubri, et former avec +ce dernier l’empire du Yatenga.</p> + +<p>Les deux royaumes de Tenkodogo et d’Oubritenga, réunis ensemble +sous la suzeraineté d’Oubri et de ses successeurs, formèrent +l’empire qui devait avoir plus tard <em>Ouagadougou</em> comme +capitale. Bien qu’Oubri n’ait pas résidé dans cette dernière +localité, ce fut lui qui en fit la conquête sur les autochtones +Nioniossé et Nounouma : il leur livra une bataille qui dura +cinq jours et se termina par leur défaite ; les uns firent +leur soumission à Oubri et demeurèrent à Ouagadougou ; les +autres se réfugièrent au Kipirsi : Oubri les y poursuivit et +mourut au cours de cette expédition, à Koudougou, vers 1090.</p> + +<p>Il laissait, sous le nom de <em>Môrho</em>, un empire dont les +habitants furent appelés <em>Môssé</em> ou <em>Mossi</em> et dont +le souverain portait le titre de <em>Mô-nâba</em> ou +<em>Môrho-nâba</em> (chef du Môrho ou pays des Mossi)<a id= +"FNanchor_122"></a><a href="#Footnote_122" class= +"fnanchor">[122]</a>. Cet empire comprenait alors la province +d’Oubritenga (région de Ouagadougou), celles de Yâko, de +Boussouma,<span class="pagenum" id="Page_126">[126]</span> de +Béloussa, plus les royaumes vassaux de Tenkodogo, comprenant une +bonne partie du pays boussansé, et de Zandoma, dans l’Est du +Yatenga actuel. L’autorité du <em>Môrho-nâba</em> s’étendait en +plus, dès cet instant, sur une partie au moins du Kipirsi et du +Gourounsi actuels (pays Nounouma et Sissala), ainsi que sur les +Nankana. L’empire était partagé en royaumes ou gouvernements +provinciaux, commandés chacun par un frère ou parent de +l’empereur ; ces royaumes ou gouvernements se divisaient à +leur tour en cantons, qui se composaient chacun de plusieurs +villages. Depuis les chefs de village jusqu’à l’empereur était +établie une hiérarchie centralisatrice fort remarquable.</p> + +<p>Oubri, nous l’avons vu, résidait à Oubritenga et régna +approximativement de 1050 à 1090. Ses quatorze premiers successeurs +résidèrent tantôt dans l’une tantôt dans l’autre des diverses +régions de l’empire, selon les besoins politiques du moment. Ce +furent : <em>Sorba</em> ou Narimtoré, fils d’Oubri, qui résida +à Lougoussi ; puis <em>Nassékiemdé</em>, <em>Nassébiri</em> et +<em>Ninguem</em>, tous les trois frères de Sorba, qui résidèrent à +Lâ ; <em>Koundoumié</em> ou Koundégné, fils de Ninguem, qui +régna vraisemblablement de 1170 à 1210, dirigea une colonne contre +Kayao et Tiéou et établit sa résidence dans cette dernière +localité ; <em>Kouda</em>, fils de Koundoumié, qui résida à +Saponé ; <em>Dawoéma</em>, fils de Kouda, qui résida à +Loumbila et guerroya au Nord de Yâko avec son voisin, l’empereur du +Yatenga (régna de 1240 à 1270 environ) ; +<em>Zettembousma</em>, frère du précédent (résidence +inconnue) ; <em>Niandeffo</em>, fils de Zettembousma, qui le +premier résida à Ouagadougou (régna de 1280 à 1300 environ) ; +<em>Nattia</em>, fils de Niandeffo, qui résida à Dazouli ; +<em>Namoéro</em>, fils de Nattia (résidence inconnue) ; +<em>Kida</em>, fils de Niandeffo, qui résida à Ouagadougou ainsi +que son frère et successeur <em>Kimba</em>, sous lequel le royaume +vassal de Zandoma passa à l’empire du Yatenga ; enfin +<em>Kobra</em>, fils de Kimba et quinzième Môrho-nâba, qui régna +entre 1400 et 1430 et résida à Nougandé.</p> + +<p>A partir de <em>Sana</em> (1430-1450), frère de Kobra et +seizième Môrho-nâba, Ouagadougou devint la résidence permanente +des<span class="pagenum" id="Page_127">[127]</span> empereurs<a id= +"FNanchor_123"></a><a href="#Footnote_123" class= +"fnanchor">[123]</a>. Après lui régnèrent ses fils <em>Guiliga</em> +et <em>Oubra</em>, puis <em>Mottoba</em> et <em>Ouarga</em>, tous +les deux fils d’Oubra.</p> + +<p>C’est sous le règne de Ouarga (1540-1570), le vingtième +Môrho-nâba, que se produisit un événement à la suite duquel il fut +interdit aux empereurs de sortir de la ville de Ouagadougou sous +aucun prétexte. Il existait une coutume en vertu de laquelle, +lorsque le Môrho-nâba était absent de sa résidence, les auteurs de +crimes ou de délits commis dans cette résidence ne pouvaient être +poursuivis. Ouarga ayant eu à se rendre dans la province de Yâko +pour protéger les frontières de son empire contre les incursions de +pillards du Yatenga, des gens sans aveu profitèrent de son absence +et de l’impunité qu’elle leur conférait pour commettre toutes +sortes de crimes. Quelque temps après, la femme préférée de Ouarga, +à la suite d’une querelle de ménage, s’enfuit du côté de Lâ et +l’empereur monta à cheval pour courir lui-même à sa +poursuite ; mais, comme il se disposait à quitter Ouagadougou, +ses ministres et ses courtisans lui barrèrent le passage, le +conjurant de ne pas provoquer, par une nouvelle absence, une +seconde période de criminalité et d’anarchie ; Ouarga céda aux +instances de ses ministres et rentra dans sa demeure. Peu après du +reste, l’épouse fugitive réintégra d’elle-même le domicile +conjugal. Depuis cette époque jusqu’à la conquête française, jamais +les empereurs de Ouagadougou ne sont sortis de leur capitale ; +lorsqu’ils étaient obligés de faire la guerre, ils confiaient +le<span class="pagenum" id="Page_128">[128]</span> commandement de +l’armée à un de leurs parents, mais ne dirigeaient pas eux-mêmes +les opérations.</p> + +<p>Douze empereurs se succédèrent à Ouagadougou entre Ouarga et le +Môrho-nâba actuel ; ce furent : <em>Zombéré</em>, fils de +Ouarga ; <em>Kom I</em>, fils de Zombéré ; +<em>Sagha</em>, fils de Kom ; <em>Roulougon</em>, fils de +Sagha ; <em>Savadoro</em>, fils de Roulougon ; +<em>Karfo</em>, fils de Savadoro ; <em>Baoro</em>, fils de +Roulougon ; <em>Koutou</em> (1830-1850), fils de Savadoro, +célèbre par une expédition victorieuse dans le Kipirsi ; +<em>Sanom</em> (1850-1890), fils de Koutou, qui reçut M. Binger à +Ouagadougou en 1888 et qui envoya une colonne contre Lallé ; +<em>Bokari-Koutou</em> (1890-96), frère de Sanom, qui reçut +fraîchement en 1890 l’explorateur Crozat et refusa en 1891 l’accès +de Ouagadougou au capitaine Monteil, puis expédia une armée contre +les Peuls de Djibo ; vaincu et mis en déroute, en août 1896, +malgré ses 2 à 3.000 cavaliers, par les cinquante tirailleurs du +lieutenant Voulet, il dut abandonner à la fois le pouvoir et sa +capitale ; <em>Mazi</em> (1896-97), frère et successeur +éphémère de Bokari-Koutou ; <em>Ouobdérho</em> ou +<em>Kouka</em> (1897-1906), qui signa avec Voulet un traité plaçant +ses Etats sous la suzeraineté de la France ; enfin <em>Kom +II</em>, qui règne à Ouagadougou depuis 1906, est le +trente-deuxième successeur d’Oubri, fondateur de l’empire.</p> + +<p>2<sup>o</sup> <em>Organisation intérieure.</em></p> + +<p>Une fois définitivement constitué, l’empire de Ouagadougou fut +divisé en cinq gouvernements provinciaux dépendant directement de +l’empereur et en quatre royaumes vassaux, sans compter les +provinces tributaires annexées à chacun de ces gouvernements ou +royaumes. Les cinq gouvernements provinciaux étaient ceux de +<em>Gounga</em>, <em>Ouidi</em>, <em>Larallé</em>, <em>Baloum</em> +et <em>Kamsoro</em> : leur ensemble constituait le domaine +propre de la couronne impériale. Les quatre royaumes vassaux +étaient ceux de <em>Tenkodogo</em>, <em>Boussouma</em>, +<em>Béloussa</em> et <em>Yâko</em>. Ainsi que je l’ai dit plus +haut, chaque gouvernement ou royaume était divisé en cantons et +chaque canton en villages.</p> + +<p>L’autorité de l’empereur semble n’avoir jamais été méconnue à +l’intérieur des frontières, sauf dans de très rares circonstances. +Les rois vassaux, frères, fils ou neveux de l’empereur, lui +obéissaient régulièrement. L’empereur du reste ne les +gênait<span class="pagenum" id="Page_129">[129]</span> nullement +dans leur administration et n’exigeait d’eux que le paiement de +l’impôt et la levée du contingent nécessaire aux expéditions +nationales qu’il était obligé d’organiser éventuellement contre les +ennemis du dehors (empereurs de Mali, de Gao ou de Ségou, pachas +marocains, etc.). En revanche, l’empereur prêtait son appui à ceux +de ses vassaux qui ne parvenaient pas à se faire obéir de leurs +sujets ou tributaires ; c’est ainsi que le nâba Dawoéma eut à +faire colonne contre les Boussansé de Garango qui voulaient +s’affranchir de l’autorité du roi de Tenkodogo.</p> + +<p>Parfois cependant, mais surtout à une époque très récente, des +désaccords surgirent entre l’empereur et certains des rois +vassaux : ainsi le nâba Sanom eut à lutter contre les +velléités d’indépendance des rois de Boussouma et de Béloussa.</p> + +<p>L’empereur était assisté de seize ministres ou dignitaires qui +résidaient en général auprès de lui et dont cinq cumulaient, avec +leurs fonctions spéciales, celles de gouverneurs des cinq provinces +impériales. Ces ministres ou dignitaires étaient — et sont encore — +par ordre de préséance : 1<sup>o</sup> le gardien des tombeaux +des empereurs défunts, qui était de droit gouverneur de la province +de <em>Larallé</em> ; 2<sup>o</sup> le maître de la cavalerie, +gouverneur de la province de <em>Ouidi</em> ; 3<sup>o</sup> le +maître de l’infanterie, gouverneur de la province de +<em>Gounga</em> ; 4<sup>o</sup> le chef des eunuques, +gouverneur de la province de <em>Kamsoro</em> ; 5<sup>o</sup> +l’intendant, chef des pages, gouverneur de la province de +<em>Baloum</em> ; 6<sup>o</sup> le chef de l’armée ou +<em>tamsôba</em> ; 7<sup>o</sup> le chef des gardes impériaux +ou <em>samandénâba</em> ; 8<sup>o</sup> le chef des prêtres ou +<em>pouinâba</em> ; 9<sup>o</sup> le maître des sacrifices ou +<em>gandénâba</em> ; 10<sup>o</sup> le chef des serviteurs ou +<em>dapouinâba</em> ; 11<sup>o</sup> le sous-chef des +serviteurs ou <em>kambonâba</em> ; 12<sup>o</sup> le chef des +musiciens ou <em>bindénâba</em> ; 13<sup>o</sup> le chef des +bouchers ou <em>mendonâba</em> ; 14<sup>o</sup> le chef des +palefreniers ou <em>ouidianga-nâba</em> ; 15<sup>o</sup> le +maître des marchés, chef des percepteurs des droits de place, ou +<em>daranâba</em> ; 16<sup>o</sup> le chef des musulmans ou +<em>yarhnâba</em>. Ces charges sont héréditaires en ce sens que le +titulaire de chacune est toujours choisi par l’empereur dans la +proche parenté du titulaire précédent.</p> + +<p>L’empereur est entouré d’un grand nombre de pages +(<em>sorhoné</em>,<span class="pagenum" id="Page_130">[130]</span> +pluriel <em>sorhondamba</em>), de gardes (<em>samandé</em>), de +palefreniers (<em>ouirkima</em>) et d’eunuques +(<em>dioussaba</em>). Les pages sont de jeunes garçons qui doivent +demeurer vierges tant qu’ils sont en fonctions ; tous les ans, +le chef des prêtres leur présente à chacun successivement une +calebasse d’eau sacrée dans laquelle ils doivent se mirer le +visage : selon la façon dont leur figure se trouve reflétée +dans l’eau, le chef des prêtres découvre s’ils ont ou non enfreint +la règle de chasteté qui leur est imposée. Avant notre occupation, +le <em>sorhoné</em> convaincu d’avoir eu commerce avec une femme +était mis à mort séance tenante. La raison de cette coutume est que +les pages, assistant à toutes les conférences de l’empereur avec +ses ministres, sont détenteurs de secrets d’Etat qui risqueraient +d’être divulgués si les <em>sorhondamba</em> avaient des relations +féminines. Lorsque les pages parviennent à l’âge d’homme, +l’empereur les renvoie après leur avoir donné une femme ; le +premier-né de cette union appartient à l’empereur : si c’est +un garçon, il deviendra page à son tour ; si c’est une fille, +le Môrho-nâba la marie à un page mis à la retraite ou à l’un de ses +protégés.</p> + +<p>Chaque matin, vers 7 heures, l’empereur sort de sa maison, monte +à cheval et fait le simulacre de se mettre en route ; mais, au +bout de quelques pas, il met pied à terre et rentre chez lui. +L’origine de ce rite remonte à l’aventure du nâba Ouarga, que j’ai +contée plus haut. Aussitôt cette cérémonie terminée, l’empereur +s’installe dans une sorte d’alcôve ou de niche disposée dans le mur +d’enceinte de son habitation ; les musiciens font résonner +leurs instruments et tous les ministres s’approchent et se +prosternent devant le souverain, le front posé sur le sol et les +avant-bras frappant la terre à coups répétés, puis se jettent de la +poussière sur la tête. Après cette salutation, on procède à +l’expédition des affaires courantes : les cinq chefs de +province se présentent à tour de rôle, par ordre de préséance, +chacun rendant compte à l’empereur des événements survenus depuis +la veille, prenant ses instructions pour la journée et lui +présentant les chefs de village ou de quartier, ainsi d’ailleurs +que les particuliers, qui ont quelque réclamation à faire ou +quelque demande à adresser. Le Môrho-nâba<span class="pagenum" id= +"Page_131">[131]</span> écoute les requêtes, fait au besoin une +rapide enquête auprès de ses ministres ou auprès de témoins +convoqués par ceux-ci et rend ses sentences. Pendant l’audience, +qui dure environ trois heures, l’empereur et ses ministres +absorbent fréquemment de la bière de mil. Vers 11 heures, le +souverain se retire dans ses appartements privés. Vers 3 heures, il +donne une nouvelle audience dans les mêmes conditions que le matin, +mais pour ne s’occuper que de questions d’ordre politique ou +d’affaires de justice criminelle<a id="FNanchor_124"></a><a href= +"#Footnote_124" class="fnanchor">[124]</a>.</p> + +<p>Chaque geste du Môrho-nâba est réglé par un protocole minutieux +et est signalé par des airs de flûte ou de tambour, ainsi que par +un claquement de doigts exécuté par tous les assistants. S’il sort +à cheval pour une courte promenade dans les faubourgs de sa +capitale, toute sa cour le suit, qui à pied, qui à cheval ; +les griots font retentir l’air de vociférations, avec +accompagnement de flûtes et de tambours. Un palefrenier conduit sa +monture à la longe, tandis que deux pages soutiennent chacun l’un +de ses étriers et qu’un troisième, marchant à côté du cheval, +abrite l’empereur sous un vaste parasol. Les autres pages suivent, +portant l’un le coussin, un autre l’épée du souverain, le reste des +jarres de bière de mil qui permettent au prince de se livrer, au +cours de sa promenade, à de copieuses libations.</p> + +<p>La nuit, revêtu d’un déguisement et accompagné d’un seul page, +l’empereur parcourt incognito les divers quartiers de sa capitale, +dans le but de se renseigner sur ce qui se dit et sur ce qui se +fait.</p> + +<p>A certaines dates, il se rend dans deux endroits situés dans les +environs immédiats de la ville, endroits nommés l’un <em>Saba</em> +et l’autre <em>Tienvi</em>, et il y procède à des sacrifices de +bœufs, moutons<span class="pagenum" id="Page_132">[132]</span> et +poulets, dans le but de s’éviter tout ennui d’ordre physique ou +moral.</p> + +<p>Il a environ trois cents femmes, comprenant celles qu’il a +épousées lui-même et, en plus, les veuves de son prédécesseur, +ainsi que les épouses adultères de ses sujets que la coutume +affecte au harem impérial. Toutes ces femmes ne résident pas auprès +du souverain : beaucoup habitent dans des villages commandés +par des eunuques et dont nul n’avait, avant notre occupation, le +droit d’approcher, sous peine de mort. Tous les ans, on s’assure de +la fidélité des épouses du Môrho-nâba en usant d’un procédé +analogue à celui employé pour surveiller la chasteté des +pages ; l’épouse reconnue coupable d’adultère est punie de +mort, ainsi que son complice. Il semble même que l’adultère commis +avec une femme de l’empereur soit considéré comme le crime le moins +excusable, car les <em>nâkomsé</em> ou fils de chefs ne sont +passibles de la peine de mort que dans ce seul cas. Jamais les +épouses du souverain ne font leurs couches ni n’allaitent leurs +enfants dans le palais impérial ; elles se transportent pour +cela dans les villages spéciaux confiés à la garde des eunuques. +Théoriquement, elles n’occupent pas un rang plus élevé que les +femmes des simples particuliers, mais en fait elles jouissent d’une +grande considération, comme tout ce qui touche à la personne de +l’empereur.</p> + +<p>Les fils du Môrho-nâba, une fois sevrés, sont confiés à un +gouverneur de province ou à un chef de canton qui est chargé de +leur éducation. A l’âge de dix ans, ils reçoivent une femme en +mariage et sont installés chacun dans un village spécial, vivant là +avec une cour calquée sur celle de l’empereur, mais sans exercer +nécessairement un commandement territorial. Les prérogatives +attachées au titre de fils de l’empereur sont considérables, tant +que vit leur père : elles leur confèrent le droit de voler, de +piller et même de tuer sans être inquiétés ; les fils du +souverain sont de plus exempts de tout impôt ; d’autre part, +il leur est interdit de résider dans la capitale du vivant de leur +père. A la mort du monarque, ses fils deviennent de simples +<em>nâkomsé</em> (fils de chefs ou nobles), dont la situation est +d’ailleurs encore fort privilégiée.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_133">[133]</span>Les filles de +l’empereur et celles des rois vassaux peuvent demeurer célibataires +ou se marier ; mais dans l’un et l’autre cas, elles jouissent +du privilège de pouvoir accorder leurs faveurs à qui bon leur +semble, sans que leurs maris — si elles en ont — aient le droit de +s’y opposer.</p> + +<p>L’un des fils — ou, à défaut de fils, l’une des filles — du +souverain est l’objet d’avantages spéciaux : à la mort de +chaque Môrho-nâba en effet, ses veuves choisissent l’un de ses +jeunes enfants qui prend son nom et continue en quelque sorte sa +personnalité ; il n’exerce aucun commandement, mais est +entouré d’une cour semblable à celle de l’empereur, jouit d’une +considération presque égale à celle de ce dernier et est comme lui +un personnage sacré ou <em>kourita</em> : nul n’a le droit de +lui résister ni de lui faire du mal.</p> + +<p>Lorsque le décès d’un empereur a été constaté, on procède à son +inhumation et à ses funérailles dans la même forme que pour un +simple particulier, avec cette différence toutefois que les +cérémonies ont plus d’éclat et donnent lieu à des sacrifices plus +importants ; avant notre installation dans le pays, on +procédait à cette occasion à des sacrifices humains. Autrefois, à +la mort de chaque empereur, on envoyait l’une de ses épouses et +l’un de ses chevaux à Gambaga et on les immolait sur la tombe de +Yennenga, arrière-grand-mère d’Oubri.</p> + +<p>Pendant tout le temps que durait l’interrègne, le pays était +plongé dans la plus complète anarchie : chacun avait le droit +de tuer, de piller et de voler à sa guise ; les condamnés en +cours de peine étaient, de plein droit, grâciés et remis en +liberté. Une fois les funérailles terminées, un collège électoral +s’assemblait mystérieusement, composé de quatre ministres : le +<em>Ouidi-nâba</em>, président, le <em>Larallé-nâba</em>, le +<em>Gounga-nâba</em> et le <em>tamsôba</em>. La réunion se tenait +dans un lieu aussi caché que possible ; les partisans des +différents compétiteurs au trône, en effet, n’auraient pas manqué +de venir troubler les opérations du Conseil, s’ils avaient connu le +lieu de la réunion. Une fois les membres du collège électoral +d’accord sur le choix du nouvel empereur — lequel ne pouvait être +pris que dans la descendance d’Oubri et se trouvait, dans la +pratique, être tantôt le<span class="pagenum" id= +"Page_134">[134]</span> frère et tantôt le fils ou le neveu de +l’empereur défunt —, ils prévenaient en secret l’élu qui, en se +cachant lui-même, venait se joindre à eux. Alors chacun des membres +du conseil convoquait ses guerriers. Le lendemain, on prévenait la +population, qui accourait aussitôt, et le nouveau souverain était +alors proclamé par les soins du <em>Ouidi-nâba</em>, non pas sous +le nom qu’il avait porté jusque-là, mais sous un surnom qui +devenait en quelque sorte son titre impérial et qui seul pouvait +être prononcé désormais. Cet usage a subsisté jusqu’à l’époque +actuelle<a id="FNanchor_125"></a><a href="#Footnote_125" class= +"fnanchor">[125]</a>.</p> + +<p>A partir du moment de la proclamation du nouvel empereur, les +troubles de l’interrègne prenaient fin. Le Môrho-Nâba, suivi des +grands dignitaires et de la foule, se rendait sous un figuier, près +de la demeure du <em>samandé-nâbila</em> ou sous-chef des gardes +impériaux, où il passait la première journée de son règne. Le soir +venu, il se rendait chez le chef de village ou maire de Ouagadougou +pour y passer la nuit et la journée du lendemain. Le troisième +jour, il se transportait dans un quartier de la ville appelé +<em>Paspanga</em> où il recevait les chefs de canton et les +<em>nâkomsé</em>, qui venaient lui prêter serment de fidélité. +Après cette dernière formalité seulement, il se séparait des +membres du collège électoral et se rendait au palais impérial, +accompagné du <em>Baloum-nâba</em>, du <em>Kamsoro-nâba</em> et de +l’eunuque en chef du palais, lequel portait le titre de +<em>Zaka-nâba</em>. Tous ces rites ont été observés encore lors de +la proclamation du Môrho-nâba actuel.</p> + +<p>Tant que durent les fêtes du couronnement, les compétiteurs +malheureux sont l’objet des plus cruelles railleries et des pires +brimades. Mais, comme je l’ai dit plus haut, aussitôt le +nouvel<span class="pagenum" id="Page_135">[135]</span> empereur +proclamé, les désordres de l’interrègne prennent fin. La tradition +locale ne mentionne qu’un seul cas où, la décision du collège +électoral n’ayant pas été acceptée par le peuple, des troubles +graves se produisirent même après la proclamation du +souverain : cela se passa lors de l’élection de Sagha, fils de +Kom I ; le peuple aurait voulu voir nommer Raoko, fils de +l’empereur Zombéré, et, mécontent de ce que l’élu n’était pas le +souverain de son choix, il refusa de reconnaître Sagha ; ce +dernier ne put prendre possession du pouvoir qu’après avoir livré, +à la tête de ses partisans, une sanglante bataille à son rival +malheureux.</p> + +<p>Les rois vassaux sont de véritables monarques et sont nommés +dans les mêmes conditions que l’empereur, par leurs propres +ministres, sauf en ce qui concerne le roi de Béloussa, lequel est +toujours désigné par le Môrho-nâba lui-même. Ces rois vassaux +jouissent de toutes les prérogatives de la souveraineté, nomment +eux-mêmes leurs chefs de canton et administrent à leur guise leurs +royaumes respectifs.</p> + +<p>Quant aux gouverneurs des provinces impériales, ils sont nommés +par l’empereur, qui choisit dans la parenté du gouverneur défunt le +remplaçant de ce dernier. Ils jouissent du reste de pouvoirs +considérables, sont entourés chacun d’une cour nombreuse, mais sont +placés sous le contrôle direct de l’empereur. Les chefs de canton +des provinces impériales sont nommés par le Môrho-nâba, sur la +présentation des gouverneurs de province ; eux aussi sont +toujours pris dans la proche parenté du chef qu’ils sont appelés à +remplacer. Ils sont sous les ordres directs des gouverneurs, par +l’intermédiaire desquels ils doivent passer pour s’adresser à +l’empereur. Ce sont eux qui procèdent à la nomination des chefs de +village, choisis eux aussi dans la famille du chef à remplacer. Les +villages entourant directement la capitale forment avec celle-ci un +canton spécial, le <em>Bagaré</em>, qui est administré directement +par l’empereur.</p> + +<p>Les gouverneurs de province, la plupart des chefs de canton et +même les chefs des villages importants sont assistés chacun d’un ou +plusieurs <em>baloum</em> ou <em>baloum-nâba</em>, sorte +d’intendants ou maîtres du palais, qu’ils choisissent comme il leur +plaît.<span class="pagenum" id="Page_136">[136]</span> Ces +<em>baloum</em> sont parfois d’anciens esclaves ou d’anciens pages, +le plus souvent des individus quelconques appartenant au menu +peuple, mais jamais ils ne sont pris parmi les +<em>nâkomsé</em> ; leur charge n’est pas héréditaire ; +elle confère le pouvoir de parler et d’agir au nom du chef +qu’assiste le <em>baloum</em>.</p> + +<p>La coutume ne prévoit pas qu’un chef quelconque, de l’empereur +aux chefs de village, puisse être, à proprement parler, destitué de +ses fonctions. Un chef qui donne des sujets de plainte au souverain +est convoqué par celui-ci, sous un prétexte quelconque, et mis à +mort sans autre forme de procès : tout au moins est-ce ainsi +que les choses se passaient avant l’occupation française. Lorsque, +soupçonnant le motif véritable qui le faisait convoquer à la cour +de l’empereur, le chef ne s’y rendait pas de bonne volonté, une +colonne était envoyée contre lui avec mission de s’emparer de sa +personne.</p> + +<p>A la fin de l’hivernage, avant notre installation en pays mossi, +les chefs de canton devaient venir saluer l’empereur et lui +remettre une sorte d’impôt consistant en bœufs, moutons, chevaux, +mil, cauries, etc. En outre, chaque fois que le souverain avait +besoin de quelque chose, il chargeait les gouverneurs de province +de le lui procurer ; ceux-ci alors convoquaient leurs chefs de +canton, qui réunissaient à leur tour leurs chefs de village, +lesquels se procuraient, par l’intermédiaire des chefs de famille, +les animaux, denrées ou objets demandés. Enfin, chaque fois qu’un +indigène quelconque se présentait au Môrho-nâba, il devait lui +remettre un présent en rapport avec son état de fortune.</p> + +<p>Des droits de place étaient perçus sur les marchés au profit de +l’empereur, qui avait droit aussi aux défenses des éléphants tués +sur son territoire, ainsi qu’à un quartier des buffles et grosses +antilopes abattus par les chasseurs. Enfin le droit de +confiscation, dont le Môrho-nâba pouvait user sans être limité par +aucune règle précise, lui permettait en cas de besoin d’accroître +les ressources tirées de ses revenus ordinaires.</p> + +<p>De leur côté les gouverneurs de province avaient le droit de se +faire remettre par leurs chefs de canton tout ce dont ils pouvaient +avoir besoin pour l’entretien de leur famille et de +leur<span class="pagenum" id="Page_137">[137]</span> suite, et les +chefs de canton usaient du même droit vis-à-vis des chefs de +village relevant de leur autorité. Les chefs de village à leur tour +recevaient un certain nombre de cadeaux de leurs administrés. En +sorte que les charges pesant sur les habitants de l’empire étaient +en somme assez considérables, et d’autant plus lourdes qu’elles +étaient souvent irrégulières et arbitrairement imposées.</p> + +<p>Il n’existait pas d’armée permanente. Mais, en cas de guerre, +les gouverneurs de province convoquaient les chefs de canton, qui +se rendaient à leur appel avec tous les hommes valides dont ils +pouvaient disposer. Tous se groupaient autour du <em>tamsôba</em>. +Les cavaliers étaient armés de la lance et les fantassins de +l’arc ; les uns et les autres se servaient également de +sabres, de casse-têtes et de haches de guerre.</p> + +<p>Quant à la police, elle n’était guère assurée que par les soins +des particuliers, qui procédaient eux-mêmes à l’arrestation des +délinquants dont ils avaient à se plaindre et prenaient +l’initiative de les poursuivre devant la juridiction compétente +(tribunaux de famille, de quartier, de village, de canton, de +province ou de royaume, et enfin le tribunal de l’empereur).</p> + +<p>J’ai parlé à plusieurs reprises des <em>nâkomsé</em> : ils +comprennent tous les individus qui peuvent se prétendre issus +d’Oubri, le premier Môrho-nâba, et constituent la noblesse du pays. +C’est exclusivement parmi eux que se peuvent recruter les +empereurs, les rois vassaux, les gouverneurs de province et les +chefs de canton. Tous ne sont pas pourvus d’un commandement, mais +tous jouissent, de par leur naissance, de privilèges spéciaux, dont +certains ont dû être abolis du reste par l’autorité +française : de ce nombre était le droit de piller les +caravanes de passage et de se faire remettre par les indigènes non +nobles tout ce qu’il leur plaisait de réclamer. Il fut de tout +temps interdit aux <em>nâkomsé</em> de tuer des gens sans +nécessité, mais les meurtres commis par eux n’entraînaient comme +châtiment qu’une simple mise aux fers de peu de durée. De plus, +quels que fussent leurs crimes, ils avaient le privilège de ne +pouvoir être jugés que par l’empereur. Les femmes issues de la +descendance d’Oubri ne jouissent en principe d’aucune +prérogative<span class="pagenum" id="Page_138">[138]</span> +spéciale, mais leur naissance leur permet cependant de vivre d’une +façon particulière : elles demeurent dans une indépendance à +peu près absolue vis-à-vis de leurs maris, à moins toutefois que +ces derniers ne soient eux-mêmes des <em>nâkomsé</em>.</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c04s2"></a>II. — L’empire du +Yatenga.</h3> + +<p>L’empire mossi du Yatenga, bien que moins étendu que celui de +Ouagadougou, eut une histoire extérieure plus brillante : ce +furent ses chefs en effet, et non pas ceux de Ouagadougou, qui +dirigèrent sur Tombouctou et Oualata ces fameuses expéditions dont +Sa’di nous a conservé le souvenir. Nous avons l’habitude de donner +le nom de Mossi à la région de Ouagadougou et d’appeler « roi +du Mossi » l’empereur de Ouagadougou, mais il ne faut pas +oublier que les habitants du Yatenga — au moins ceux qui +appartiennent à la fraction dirigeante — sont des Mossi tout aussi +bien que ceux de Ouagadougou et que le souverain de Ouahigouya +porte le titre de <em>Môrho-nâba</em> tout comme son collègue de +Ouagadougou. D’ailleurs la vraisemblance, les itinéraires suivis, +le nom même du « roi des Mossi » cité par le +<em>Tarikh-es-Soudân</em><a id="FNanchor_126"></a><a href= +"#Footnote_126" class="fnanchor">[126]</a>, tout démontre +clairement que les armées mossi qui ne craignirent pas d’aller +empiéter sur les domaines de l’empereur de Mali et de Sonni Ali +venaient du Yatenga.</p> + +<p>Nous avons vu<a id="FNanchor_127"></a><a href="#Footnote_127" +class="fnanchor">[127]</a> comment, au début du <span class= +"sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle, <em>Raoua</em><a id= +"FNanchor_128"></a><a href="#Footnote_128" class= +"fnanchor">[128]</a>, fils de Ouidiraogo et petit-fils de la +princesse dagomba Yennenga, ayant reçu de son père le gouvernement +des pays situés au Nord de Tenkodogo, s’était avancé dans la +direction du<span class="pagenum" id="Page_139">[139]</span> +Nord-Ouest jusqu’au <em>Zandoma</em>, y avait établi sa résidence +et s’était taillé, aux dépens des Dogom et des Nioniossé, un +royaume vassal de celui commandé à Tenkodogo d’abord par son père +Ouidiraogo et ensuite par son frère Zoungourana. Les descendants de +Raoua lui succédèrent sur le trône de Zandoma, mais, dans la +seconde moitié du <span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle, +ils cessèrent de relever du roi de Tenkodogo, qui était devenu +vassal de l’empereur Oubri, pour reconnaître comme suzerain ce +dernier lui-même, lequel n’était autre que le neveu de Raoua. Et +c’est ainsi que le royaume de Zandoma, à ses débuts, constitua en +quelque sorte une province de l’empire naissant de Ouagadougou.</p> + +<p>Sous le règne de Nassébiri, fils et troisième successeur +d’Oubri, un fils de l’empereur, nommé <em>Ouamtanango</em>, dirigea +une expédition militaire dans la partie du Yatenga demeurée +indépendante, fit alliance avec les Nioniossé, embaucha les +forgerons de cette peuplade comme sapeurs et, continuant l’œuvre de +Raoua, acheva de chasser dans les montagnes les Dogom +autochtones.</p> + +<p>Un peu plus tard, sous le règne de Ninguem, frère de Nassébiri, +un autre fils de ce dernier nommé <em>Ya-Diga</em>, jaloux des +lauriers de Ouamtanango, alla également faire une expédition au +Yatenga. Pendant qu’il se trouvait dans ce pays, son oncle Ninguem +mourut à Lâ, où il avait établi sa résidence, et Koundoumié, fils +de Ninguem, profita de l’absence de son cousin Ya-Diga, plus âgé +que lui, pour se faire proclamer empereur, vers l’an 1170. Pabré, +sœur de Ya-Diga, s’empara alors des amulettes sacrées provenant de +Riâlé, l’arrière grand-père d’Oubri<a id= +"FNanchor_129"></a><a href="#Footnote_129" class= +"fnanchor">[129]</a>, amulettes à la possession desquelles était +attachée la faculté d’exercer le pouvoir suprême, et elle réussit à +les apporter à son frère, qui résidait alors à <em>Goursi</em>, +dans le Yatenga. Koundoumié se mit à la poursuite de Pabré, mais, +arrivé à Yâko, il n’alla pas plus loin, l’anarchie s’étant déclarée +derrière lui dans ses Etats, et il revint en arrière pour châtier +les rebelles et se fixer à Tiéou. Ya-Diga demeura donc en +possession des amulettes sacrées ; il fut rejoint bientôt à +Goursi par<span class="pagenum" id="Page_140">[140]</span> un de +ses frères nommé Yaouloumfao-Gama, qui amenait avec lui une bande +de rebelles décidés à refuser l’obéissance à Koundoumié : se +sentant alors de taille à résister à son cousin, Ya-Diga se fit lui +aussi proclamer empereur des Mossi (<em>Môrho-nâba</em>) et fonda +un second Etat mossi indépendant, avec Goursi comme capitale. Cet +Etat fut appelé <em>Yatenga</em>, c’est-à-dire « terre de +Ya ». Sa fondation définitive remonterait donc à la fin du +<span class="sc2">XII</span><sup>e</sup> siècle.</p> + +<p>Vers la même époque, un frère ou parent de Ya-Diga, appelé +<em>Kouda</em> comme le fils et successeur de Koundoumié, fondait +un troisième Etat mossi indépendant au <em>Riziam</em>.</p> + +<p>A la mort de Ya-Diga (vers 1200 environ), le pays appelé +aujourd’hui Yatenga comprenait donc trois royaumes mossi, tous +fondés et gouvernés par des descendants de Ouidiraogo : celui +du <em>Zandoma</em>, vassal de l’empereur de Ouagadougou ; +celui du <em>Riziam</em>, indépendant ; celui de +<em>Goursi</em> ou du Yatenga propre, également indépendant. Ce +dernier devait plus tard absorber les deux autres et devenir +l’empire du Yatenga.</p> + +<p>A Ya-Diga succéda son frère <em>Yaouloumfao-Gama</em>, qui dut +régner de 1200 à 1225 environ. A la mort de ce dernier, +<em>Kourita</em>, deuxième fils de Ya-Diga, s’empara du pouvoir au +détriment de son aîné <em>Guéda</em> ; mais celui-ci alla +chercher des partisans à Lâ, dans l’empire voisin, parvint à +s’emparer de Goursi et chassa Kourita dans la brousse, où il mourut +(vers 1230). A Guéda succéda un autre de ses frères, nommé +<em>Tounougoum</em>. Ensuite régnèrent <em>Possinga</em> et +<em>Nasségué</em>, tous les deux fils de Tounougoum.</p> + +<p>C’est sous le règne de Nasségué (1320-1340 vraisemblablement) +qu’eut lieu la prise de Tombouctou par les Mossi du Yatenga, en +1333. Nous savons par Sa’di que la garnison mandingue laissée à +Tombouctou par Kankan-Moussa prit la fuite, que Nasségué pilla la +ville et l’incendia, puis se retira avec un immense butin, et +qu’après son départ les troupes de l’empereur de Mali Maghan +réoccupèrent la place.</p> + +<p>A Nasségué succédèrent ses fils <em>Somna</em> et +<em>Vanté-Baragouan</em>. Ce dernier (1350-1380) agrandit le +domaine de ses prédécesseurs en ajoutant à la province de Goursi +celles de Boussoum<span class="pagenum" id="Page_141">[141]</span> +et de Somniaga et en s’emparant de Lâ sur l’empereur de +Ouagadougou<a id="FNanchor_130"></a><a href="#Footnote_130" class= +"fnanchor">[130]</a>.</p> + +<p><em>Bonga</em> ou <em>Lambouéga</em>, fils et successeur de +Vanté-Baragouan (1380-1410), annexa au Yatenga le royaume de +<em>Zandoma</em>, jusque là vassal de l’empire de Ouagadougou. +Voici, d’après la tradition, dans quelles circonstances s’opéra +cette annexion : Bonga fit mettre du poison dans de la viande +de bœuf et envoya cette viande, à titre de présent de bonne amitié, +aux chefs de Bassi, de Kouba et de Tangaï, vassaux du roi de +Zandoma ; ayant mangé de cette viande, ces chefs +moururent ; Bonga fit alors déclarer par les augures qu’ils +étaient morts pour avoir refusé de reconnaître son autorité ; +aussitôt le roi de Zandoma, dernier descendant de Raoua, ainsi que +le chef de Bembella et tous ses autres vassaux, par crainte d’un +sort semblable, fit sa soumission à Bonga. Ce fut probablement ce +dernier — ou l’un de ses successeurs immédiats — qui, vers le début +du <span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle, alla faire une +incursion dans le Massina, s’avançant jusque sur les rives du lac +Débo.</p> + +<p>Après Bonga régnèrent successivement six souverains que la +tradition donne comme ses fils ; à mon avis, il conviendrait +de traduire ici « fils » par « descendants », +sans quoi il serait difficile d’expliquer la période de plus d’un +siècle qui, selon toute vraisemblance, s’écoula entre la mort de +Bonga et celle du sixième de ses successeurs. Ces six empereurs +furent : <em>Sougounam</em> (1410-1430) ; +<em>Kissoum</em> (1430-1435), qui transféra la capitale de Goursi à +<em>Sissamba</em>, à dix kilomètres à l’Ouest de Ouahigouya ; +<em>Zangayella</em> (1435-1460), qui annexa le canton de Bougounam, +dernière parcelle du royaume de Zandoma demeurée encore +indépendante du Yatenga ; <em>Lanlassé</em> (1460-1475) ; +<em>Nasséré</em> ou <em>Nassodoba</em> (1475-1500) et +<em>Yamba</em> (1500-1530).</p> + +<p>Ce fut Nasséré, l’avant-dernier de ces six successeurs de Bonga, +qui s’illustra par son expédition dans le Bagana en 1477, son +entrée à Oualata en 1480 et le sac de cette ville. Nous avons vu +que, trois ans après la prise de Oualata, l’armée de<span class= +"pagenum" id="Page_142">[142]</span> Nasséré se rencontra près du +lac de Korienza avec celle de Sonni Ali-Ber et, mise en déroute par +ce dernier, dut se replier sur le Yatenga. Nous avons vu aussi que +le fondateur de la dynastie des Askia à Gao, Mohammed Touré, +entreprit en 1497-1498 contre Nasséré une expédition à laquelle il +donna toutes les allures d’une guerre sainte et que le Yatenga, +sans que son indépendance en ait été ébranlée, eut beaucoup à +souffrir de cette attaque. Cependant les randonnées de Nasséré +avaient porté la terreur dans les pays de l’Ouest et c’est à elles +que le nom des Mossi dut d’être connu en Europe dès la fin du +<span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle : en effet, à +la suite des razzias de Nasséré dans le Bagana et du sac de +Oualata, l’empereur de Mali qui régnait alors envoya aux comptoirs +portugais de la Côte une ambassade dans le but d’implorer l’aide de +Jean II, roi de Portugal, contre les attaques dont son territoire +était l’objet de la part des Mossi<a id="FNanchor_131"></a><a href= +"#Footnote_131" class="fnanchor">[131]</a>.</p> + +<p>Après Yamba, successeur de Nasséré, régnèrent six empereurs que +les traditions de Ouahigouya donnent comme fils de Kissoum, +deuxième successeur de Bonga : je ferai, au sujet de cette +prétendue filiation, les mêmes réserves que j’ai faites au sujet +des six empereurs soi-disant fils de Bonga. Ce +furent :<span class="pagenum" id="Page_143">[143]</span> +<em>Niogo</em> (1530-1560), <em>Parima</em> (1560-1590), +<em>Koumpaougoum</em> (1590-1620) ; <em>Nâbasséré</em> ou +Nasséré II (1620-1660), qui tenta en vain de s’emparer du royaume +de Yâko, vassal de l’empire de Ouagadougou ; +<em>Toussourou</em> (1660-1690) et <em>Sini</em> (1690-1720)<a id= +"FNanchor_132"></a><a href="#Footnote_132" class= +"fnanchor">[132]</a>.</p> + +<p>Ensuite régna <em>Pigo</em> (1720-1739), qui est donné comme +fils de Nâbasséré, et qui transféra la capitale de Sissamba à +<em>Tziga</em>, à 30 kilomètres au Sud-Sud-Est de Ouahigouya.</p> + +<p>Après Pigo, nous commençons à avoir des dates plus certaines. A +la mort de ce souverain, le trône devait revenir à son frère Kango. +Mais <em>Ouabégo</em>, donné comme fils de Parima et alors chef du +canton de Pirima, usurpa le pouvoir en 1739. Kango et son neveu +Sagha se rendirent à Ségou<a id="FNanchor_133"></a><a href= +"#Footnote_133" class="fnanchor">[133]</a> pour demander à Denkoro +Kouloubali, fils et successeur de l’empereur banmana Biton, de les +aider à lutter contre Ouabégo ; ils avaient amené avec eux une +autruche et, comme cet oiseau était alors inconnu des gens de +Ségou, ils firent croire aux Banmana que c’était un poulet et que +tous les poulets du Yatenga étaient de la même taille. Kango +d’ailleurs était un magicien extraordinaire : sur sa demande, +un Banmana le tua et enferma son cadavre dans une grande jarre, de +laquelle Kango, sept jours après, sortit vivant. Fortement +impressionné par l’autruche et par la résurrection de Kango, +l’empereur de Ségou<a id="FNanchor_134"></a><a href="#Footnote_134" +class="fnanchor">[134]</a> donna à ce dernier une armée ; avec +l’aide de cette armée et des Peuls Dialloubé, Kango vainquit +Ouabégo et le tua au village de Ridimba en 1754.</p> + +<p><em>Kango</em>, qui régna de 1754 à 1787 voulut se créer une +capitale nouvelle et, dans un endroit inhabité appelé +<em>Gossa</em>, il fit construire une grande forteresse à étages +qu’il appela <em>Ouahigouya</em> ou mieux Ouayougouya, c’est-à-dire +« venir saluer », parce qu’il obligea tous les chefs de +canton à venir<span class="pagenum" id="Page_144">[144]</span> lui +rendre hommage en ce lieu selon la mode usitée à la cour de +Ouagadougou. Kango fit la guerre au roi de Yâko et le battit, et il +soumit une partie du pays samo. Il fit tous ses efforts pour faire +cesser les guerres de village à village. Mais les guerriers banmana +qu’il avait amenés de Ségou se livraient au pillage : pour +s’en débarrasser, il les emmena dans la direction de Yâko, sous +prétexte de colonne ; arrivé près de la rivière de Niességa, +il fit camper sa troupe dans les hautes herbes, alors complètement +sèches et, à la tombée de la nuit, après avoir eu soin de faire +mettre les Mossi à l’écart, il mit le feu aux herbes : +beaucoup de Banmana furent rôtis, d’autres furent assommés par les +Mossi, ceux qui purent s’échapper retournèrent à Ségou. Cela se +passait vers 1760 : Ngolo Diara, alors empereur de Ségou, +voulut venger ses compatriotes et partit en guerre contre le +Yatenga, mais il fut repoussé par Kango. Plus tard, à la suite +d’une sorte de guerre civile qui éclata à Ségou, les commerçants +dioula de cette ville s’enfuirent et se réfugièrent au +Yatenga ; Ngolo demanda à Kango de les lui renvoyer et, sur +son refus, dirigea pour la deuxième fois une colonne contre +l’empire de Ouahigouya ; cette colonne n’eut pas plus de +succès que la précédente et Ngolo mourut pendant cette expédition, +suivi de près dans la tombe par son adversaire (1787)<a id= +"FNanchor_135"></a><a href="#Footnote_135" class= +"fnanchor">[135]</a>.</p> + +<p>Kango fut un monarque cruel ; il faisait périr sur des +bûchers à Pissi, près de Ouahigouya, les gens qui lui déplaisaient. +Des familles ainsi décimées par lui se vengèrent. L’empereur +n’avait pas d’enfants et s’en désespérait ; enfin il lui +naquit une fille. Un complot, dans lequel entrèrent ses propres +femmes, fut ourdi pour tuer la malheureuse enfant : les +notables, à l’occasion de la naissance de cette dernière, +apportèrent à Kango des étoffes comme cadeaux et, suivant la +coutume, l’empereur donna ces étoffes à ses femmes, qui les +jetèrent sur le nouveau-né et l’étouffèrent.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_145">[145]</span><em>Sagha</em>, +neveu de Kango et fils de Pigo, régna de 1787 à 1803 et résida à +Tziga. <em>Kaogo</em> (1803-1806), autre fils de Pigo, fit une +expédition malheureuse contre les Tombo de Bandiagara ; lui +aussi résida à Tziga. <em>Tougouri</em> (1806-1822), fils de Sagha, +résida à Ouahigouya ; il fit la guerre au roi de Yâko, échoua +une première fois, puis, sept ans après, parvint à détruire ce +village, mais sans parvenir à annexer le royaume de Yâko au +Yatenga. <em>Tanga</em> ou <em>Kom</em> (1822-25), deuxième fils de +Sagha, fit colonne contre les Samo de la région de Koury.</p> + +<p><em>Ragongo</em> (1825-31), troisième fils de Sagha, eut à +lutter contre son frère Kourgo qui, aidé des Peuls du Massina, +brûla Ouahigouya et rasa la forteresse construite par Kango. +Ragongo se réfugia à Tziga, mais revint sept jours après, surprit +l’armée de Kourgo pendant que les guerriers étaient ivres de +<em>dolo</em> (bière de mil), la mit en déroute et reconstruisit +Ouahigouya. Kourgo, réfugié à Gomboro, y mourut peu après.</p> + +<p><em>Ridimba-nâba</em> (1831), frère de Ragongo et chef de +Ridimba (d’où son surnom), s’empara du pouvoir par usurpation sur +son frère aîné Diogoré-nâba, auquel il reprochait d’avoir pris +parti pour Kourgo. Mais <em>Diogoré-nâba</em> (ou Zogo-nâba) le +vainquit, le chassa dans le Massina et régna de 1831 à 1834 ; +il installa sa capitale à Zougounam. Sous son règne commença une +famine terrible qui désola le Yatenga pendant sept ans et au cours +de laquelle on tua des vieillards pour les manger.</p> + +<p><em>Totébalobo</em> (1834-1850), fils de Sagha, résida à Tziga. +Il devint aveugle vers 1840 et son frère Yemdé essaya alors de le +renverser ; n’y pouvant parvenir, Yemdé engagea Totébalobo à +faire la guerre au roi mossi indépendant du <em>Riziam</em>, qui +résidait à cent kilomètres à l’Est de Ouahigouya. Totébalobo partit +avec Yemdé et vainquit le roi du Riziam à Riziam même et à +Sabassé ; le prince vaincu se réfugia dans la montagne, chez +les Tombo. Comme l’empereur retournait à Tziga, Yemdé fit prendre à +son frère une mauvaise direction lors de la traversée de l’étang de +Bama : le souverain aveugle s’embourba et périt dans la +vase.</p> + +<p><em>Yemdé</em> (1850-77), devenu nâba du Yatenga, fit la paix +avec le roi du Riziam, qui reconnut sa suzeraineté. C’est donc +sous<span class="pagenum" id="Page_146">[146]</span> le règne de +Yemdé que le Yatenga atteignit la limite extrême de son extension +territoriale. Ce souverain fit colonne au Massina, puis à Lâ et +dans le Djilgodi. Après lui régnèrent : <em>Sanoum</em> +(1877-79), fils de Kaogo ; <em>Noboga</em> (1879-84), fils de +Tougouri ; <em>Pigo II</em> (1884-85), fils de Totébalobo, qui +mourut au bout de sept mois de règne.</p> + +<p><em>Baogo</em> (1885-95), fils de Yemdé, chassa à Gomboro, chez +les Samo, les frères de Noboga, qui rallièrent à leur cause +plusieurs villages mossi et firent une guerre longue mais sans +succès à Baogo. Mamadou Laki, chef des Peuls Dialloubé du Massina, +et l’un des propres ministres de Baogo, firent en 1893 cause +commune avec les frères de Noboga, installés alors à Tiou, au +Nord-Ouest du Yatenga. Baogo, craignant pour le maintien de son +autorité, envoya alors des émissaires à Bandiagara au capitaine +Destenave, pour l’inviter à venir à Ouahigouya et à l’aider dans sa +lutte contre les révoltés, alors commandés par Bagaré, l’aîné des +frères survivants de Noboga. Le capitaine Destenave vint à +Ouahigouya en 1894, mais refusa d’aider Baogo dans sa lutte et +chercha à le réconcilier avec Bagaré, sans succès d’ailleurs. Après +le départ de cet officier, Baogo alla attaquer Tiou, mais il fut +battu par Bagaré et les Dialloubé et, blessé d’une flèche, mourut à +Sim en 1895.</p> + +<p><em>Bagaré</em> ou <em>Bouilli</em> (1895-99), fils de Tougouri, +se rendit alors à Ouahigouya et s’empara du pouvoir. Le chef de +Roba, fils de l’empereur Tanga, chercha à le détrôner mais fut +vaincu à Réko. Le capitaine Destenave, au cours d’un deuxième +voyage à Ouahigouya, reçut la soumission de Bagaré, qui se plaça +sous le protectorat français ; cet officier, pour asseoir +l’autorité du nouvel empereur, dut détruire le village de Sissamba, +qui s’était révolté contre Bagaré. Cependant ce dernier avait +toujours contre lui ses cousins, les descendants des frères de +Tougouri, qui lui reprochaient d’avoir tué son prédécesseur +Baogo ; ils voulaient donner le pouvoir au chef d’Ouro, fils +de Totébalobo, mais, pour ne pas attirer sur lui le mauvais sort en +le proclamant empereur du vivant de Bagaré, ils choisirent comme +chef provisoire une fille de Baogo nommée Nâpoko, laquelle confia +le commandement de l’armée des révoltés à un guerrier +réputé<span class="pagenum" id="Page_147">[147]</span> appelé +<em>Sidayété</em>. Celui-ci, partant de Tziga, vint détruire +Ouahigouya et força Bagaré à se réfugier à Bango, à 15 kilomètres +au Nord-Ouest de sa capitale. Le lieutenant Voulet se trouvant à +passer à Tiou, Bagaré l’y vint saluer et lui demanda sa +protection ; Voulet, avec l’armée de Bagaré et des partisans +Dialloubé, battit Sidayété à Sim, à Soulou et à Rambi et réinstalla +Bagaré à Ouahigouya (1896). Mais, six mois après le départ de +Voulet pour Ouagadougou, Sidayété chassa de nouveau Bagaré à +Bango ; l’empereur vaincu fit avertir Voulet, alors à Barani +(cercle actuel de Koury), qui revint au Yatenga, battit Sidayété à +Barga et à Salla et chassa ses bandes du côté de Ouagadougou. Mais, +après le départ de Voulet, Sidayété reprit une troisième fois +Ouahigouya, où cependant Bagaré était réinstallé peu après (1898) +par le commandant Destenave, qui établissait dans la capitale du +Yatenga un poste français avec un résident (capitaine Bouticq, puis +capitaine Bouvet).</p> + +<p><em>Liguidi</em> (1899-1902), frère de Bagaré, ne pouvant se +faire obéir des Samo, implora le secours du capitaine Bouvet, qui, +au cours d’une colonne de police, ramena les révoltés à +l’obéissance (1900).</p> + +<p><em>Koboga</em>, fils de Noboga et quarantième successeur de +Ya-Diga, règne à Ouahigouya depuis 1902.</p> + +<p>L’empereur du Yatenga, nous l’avons vu, porte comme celui de +Ouagadougou le titre de <em>Môrho-nâba</em> ; la capitale de +l’empire a varié d’emplacement bien des fois : les localités +où elle fut installée le plus souvent sont Sissamba, Tziga et +Ouahigouya.</p> + +<p>L’empereur nomme les <em>soloum-nâba</em> (chefs de province) et +approuve la nomination des <em>tenga-nâba</em> (chefs de village). +Les chefs de province et les rois vassaux, jusqu’à l’occupation +française, venaient chaque année saluer le souverain et lui +apporter leur tribut. Les principaux dignitaires de la cour étaient +et sont encore : le <em>togou-nâba</em>, chargé de répéter à +haute voix dans les audiences les paroles du souverain, +d’administrer les villages relevant directement de celui-ci, de +transmettre ses ordres aux chefs de province et de donner +l’investiture au successeur de l’empereur défunt ; le +<em>ouidi-nâba</em>, chef de la cavalerie<span class="pagenum" id= +"Page_148">[148]</span> et gouverneur des villages commandés par +les fils du souverain, ainsi que des Peuls Dialloubé et Fitoubé et +d’une partie des Samo ; le <em>rassoum-nâba</em>, chef des +serviteurs de l’empereur, gouverneur des Nioniossé, d’une partie +des Yarhsé ou Dioula musulmans et des Peuls Tôrobé, exécuteur des +hautes-œuvres, chef des prisons et gardien du trésor ; le +<em>baloum-nâba</em>, maître du palais, chef des pages, +palefreniers et eunuques, introducteur des visiteurs et plaignants, +et gouverneur d’une partie des Samo et des Dioula ; le +<em>sôba-nâba</em>, introducteur des chefs de province et +lieutenant du baloum-nâba ; le <em>samandé-nâba</em>, chef des +fantassins et remplaçant éventuel du togou-nâba ; le +<em>ouidikim-nâba</em>, lieutenant du ouidi-nâba ; le +<em>bagaré-nâba</em>, gardien des troupeaux et chef des esclaves, +lieutenant du rassoum-nâba ; le <em>bougouré-nâba</em>, chef +des soldats recrutés parmi les esclaves ; le +<em>kom-nâba</em>, remplaçant éventuel du rassoum-nâba et chef +d’une partie des fantassins ; le <em>diaka-nâba</em>, gardien +des amulettes impériales apportées autrefois par la sœur de +Ya-Diga ; le <em>yaogo-nâba</em>, gardien des sépultures +impériales ; le <em>saba-nâba</em>, chef des forgerons et +lieutenant du kom-nâba ; le <em>tôm-nâba</em>, second +lieutenant du baloum-nâba, chargé de donner aux chefs venant +recevoir l’investiture la poignée de poussière nécessaire pour +saluer l’empereur : en échange de cette poignée de poussière, +le chef nouvellement investi donnait une femme au tôm-nâba.</p> + +<p>L’impôt était payé en mil par les Nioniossé et les Samo, en sel +par les Dioula, en bœufs par les Peuls. Les Mossi ne payaient pas +d’impôt à proprement parler, mais contribuaient au tribut annuel +versé à l’empereur par les chefs de province. Les caravanes étaient +astreintes à un droit de circulation payable en nature.</p> + +<p>Les chefs de province étaient choisis par l’empereur dans la +famille de leur prédécesseur ; parfois cependant le souverain +nommait à ces fonctions certains de ses favoris. Ces chefs de +province avaient chacun une cour copiée sur celle de l’empereur. +Ils nommaient les chefs de village en se basant sur le système +appliqué par le souverain à la nomination des chefs de province. +Les chefs de village étaient toujours des Mossi, même en pays +étranger ; ils versaient un tribut annuel au chef de leur +province.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_149">[149]</span>A côté du chef +de village mossi (<em>tenga-nâba</em>), il existe souvent un +<em>tenga-sôba</em> ou « maître de la terre » qui est +généralement le descendant de l’une des familles autochtones qui +occupaient le pays avant les Mossi (familles nioniossé en +particulier) ; le <em>tenga-sôba</em>, quand il existe, est en +même temps grand-prêtre<a id="FNanchor_136"></a><a href= +"#Footnote_136" class="fnanchor">[136]</a>. Là où les Mossi n’ont +pas trouvé d’occupants du sol lors de leur arrivée au Yatenga, le +tenga-nâba et le tenga-sôba se confondent dans la personne d’un +fonctionnaire unique. Au point de vue religieux, les tenga-sôba +sont sous l’autorité du tenga-sôba de Bougouré, lequel descend des +anciens rois des Nioniossé. En cas de différend relatif au régime +des terres, c’est le tenga-sobâ et non le tenga-nâba qui est choisi +comme juge.</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c04s3"></a>III. — L’empire de +Fada-n-Gourma.</h3> + +<p>La fondation de l’empire de Fada-n-Gourma remonte, nous l’avons +vu, au début du <span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle, +comme celle de l’empire de Ouagadougou et des premières +colonisations mossi au Yatenga. <em>Diaba Lompo</em>, fils de +Ouidiraogo, frère de Zoungourana et de Raoua et oncle d’Oubri, +établit la domination de la descendance de Riâlé sur le pays des +Gourmantché actuels : de lui et de ses successeurs, nous ne +savons pas grand-chose, à de rares exceptions près. L’histoire de +cet empire nous est beaucoup moins connue que celle des deux +empires mossi de même origine et sans doute le rôle qu’il joua dans +l’histoire générale du Soudan fut beaucoup plus effacé.</p> + +<p>La tradition<a id="FNanchor_137"></a><a href="#Footnote_137" +class="fnanchor">[137]</a> nous a conservé cependant les noms +de<span class="pagenum" id="Page_150">[150]</span> 24 empereurs qui +se succédèrent depuis le <span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> +siècle jusqu’à l’époque actuelle et dont le 24<sup>e</sup>, qui +règne encore aujourd’hui à Youngou, Nioungou, Noungou ou Younga — +appellations indigènes de la ville de Fada-n-Gourma —, serait le +descendant direct de Diaba Lompo, fondateur de la dynastie. Pour +moi, je crois que la liste effective des souverains de +Fada-n-Gourma doit être plus longue et que certains noms n’ont pas +été retenus par la tradition, sans quoi la durée moyenne de chacun +des règnes dépasserait trente-cinq ans, ce qui est beaucoup.</p> + +<p>Quoi qu’il en soit, voici la liste des vingt-quatre empereurs +dont les noms nous sont parvenus. Après Diaba Lompo auraient régné +son fils Tidapo, puis Ountani fils de Tidapo, puis Bayidoba, puis +<em>Labi Diédo</em> : ce dernier aurait, par ses victoires sur +les Dogom et les Bariba, donné à l’empire et au peuple des +Gourmantché leurs limites actuelles ; enivré de sa puissance, +Labi Diédo, dans un accès d’orgueil, tira une flèche contre le +ciel ; comme il levait la tête pour suivre le trajet de la +flèche, celle-ci retomba sur l’un de ses yeux et le tua. Après lui +régnèrent Tentuoriba, puis <em>Tokourmou</em>, réputé pour sa +jalousie et sa férocité : frappé de ce que les traits de ses +enfants différaient de ses traits propres, il soupçonna ses femmes +de l’avoir trompé ; les anciens du pays cherchèrent à lui +démontrer la fausseté de son raisonnement en lâchant devant lui des +vaches et des veaux préalablement séparés en deux groupes, l’un de +vaches et l’autre de veaux, et en lui montrant un veau brun qui, +guidé par l’instinct filial, allait retrouver une vache blanche qui +était bien sa mère ; mais cette démonstration ne convainquit +pas Tokourmou, qui fit construire une maison dans le lit d’une +rivière, à l’époque des basses eaux, et y enferma toutes ses +femmes, à l’exception de trente qui trouvèrent grâce à ses +yeux ; lorsque la crue survint, la maison fut engloutie et +toutes les malheureuses périrent.</p> + +<p>Après ce monarque cruel vint une série de sept empereurs dont +nous ne savons que les noms : Guima, Gori, Bogoré frère du +précédent, Kampadi, Kambambi, Tankoïdé et Barissongué. Ensuite +régna <em>Yendablé</em> (fin du <span class= +"sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle ou commencement du <span class= +"sc2">XVII</span><sup>e</sup>), qui dirigea une colonne contre +Sansanné-Mango et<span class="pagenum" id="Page_153">[153]</span> +rapporta un butin considérable. Ses successeurs furent : +Yembirima, Bangama, Yengama, Yenkirima, Yenkiablé, Yempabou, +Yempadougou, Yenkouaré et enfin <em>Bantchandé</em>, l’empereur +actuel.</p> + +<p>Il semble que l’autorité des souverains de l’Etat gourmantché +n’était réellement absolue que dans la province de +Fada-n-Gourma ; il y avait des luttes fréquentes entre +l’empereur et ses vassaux : c’est ainsi qu’en 1895, lors de +notre installation dans le pays, Bantchandé était en guerre avec +Touri-ntouri-ba, chef de Matiakouali, et avec le chef de Diapaga. +En 1897 le lieutenant Baud arriva à Fada-n-Gourma, consolida +l’autorité de Bantchandé et amena Touri-ntouri-ba à faire sa +soumission. Le chef de Diapaga demeura indépendant jusqu’à ce qu’un +poste français eût été créé auprès de sa résidence, en 1907.</p> + +<p>Les usages de la cour de Fada-n-Gourma sont très analogues à +ceux observés à Ouagadougou et à Ouahigouya, mais l’empereur porte +le titre de <em>mbaro</em> au lieu de celui de Môrho-nâba. Avant +l’occupation française, l’empire était divisé en dix-huit +provinces, dont l’une relevait directement du monarque, tandis que +les dix-sept autres étaient commandées chacune par un chef vassal +de l’empereur et nommé par ce dernier, toujours dans une famille +déterminée.</p> + +<p>La province impériale comprenait, outre Fada-n-Gourma, les +villages de Gayéri, Boulgou, Pagou, Bartibogou, Kodiar, Namounou et +la partie de Bilanga habitée par des Yansi. Les noms ou chefs-lieux +des dix-sept provinces vassales étaient : Diapaga ou +Diapangou, Bilanga (partie habitée par des Gourmantché), Piéla, +Tchenhou, Bogandé, Nebba, Yamba, Matiakouali, Bizougou, Gobnangou, +Konkobiri, Madiori, Pama, Diabo, Kominianga, Youmtenga et +Nabangou ; la province de Diabo était surtout peuplée de Mossi +et les trois dernières de Yansi.</p> + +<div class="plate"> +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="map10"><a href="images/map10_large.jpg"><img src= +'images/map10.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 10. — Les empires mossi et gourmantché.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c04"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_119"></a><a href="#FNanchor_119"><span class= +"label">[119]</span></a>1<sup>er</sup> volume, <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_305"> +pages 305</a> et suivantes.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_120"></a><a href="#FNanchor_120"><span class= +"label">[120]</span></a>Voir à ce sujet <em>le Pays Mossi</em> par +M. le lieutenant Marc.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_121"></a><a href="#FNanchor_121"><span class= +"label">[121]</span></a>1<sup>er</sup> volume, <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_309"> +page 309.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_122"></a><a href="#FNanchor_122"><span class= +"label">[122]</span></a>Ces appellations n’étaient pas spéciales à +l’empire de Ouagadougou : l’empire du Yatenga portait aussi le +nom de <em>Môrho</em>, son souverain celui de <em>Mô-nâba</em> et +ses habitants celui de <em>Môssé</em> ou <em>Mossi</em>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_123"></a><a href="#FNanchor_123"><span class= +"label">[123]</span></a>Ouagadougou — ou mieux <em>Ouaghadogho</em> +— ne doit pas remonter, en tant qu’agglomération importante, +au-delà de l’empereur Niandeffo, c’est-à-dire de la fin du +<span class="sc2">XIII</span><sup>e</sup> siècle, bien qu’il +existât déjà un village sur le même emplacement au temps d’Oubri. +M. le lieutenant Marc suppose que cette localité constituait dès le +<span class="sc2">XII</span><sup>e</sup> siècle un centre +commercial important ; son opinion, que je ne partage pas, est +basée sur une phrase du <em>Tarikh-es-Soudân</em> (page 46 de la +traduction) disant que « les gens de — ou du — +<em>Ouaghdou</em> » étaient ceux qui se rendaient en plus +grand nombre à Tombouctou pour y trafiquer, lors des débuts de la +prospérité de cette ville (époque qu’il faudrait d’ailleurs +reporter plutôt au <span class="sc2">XIII</span><sup>e</sup> +siècle) ; mais il me semble impossible de traduire +l’expression du texte autrement que par « les gens du +Ouagadou » et d’entendre par <em>Ouaghdou</em> autre chose que +la province du Sahel où se trouve Goumbou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_124"></a><a href="#FNanchor_124"><span class= +"label">[124]</span></a>Comparer la grande analogie existant entre +les usages encore suivis de nos jours à la cour de l’empereur de +Ouagadougou et ceux suivis autrefois aux cours de Ghana, Mali et +Gao. Tous les détails donnés ici sur l’organisation intérieure de +l’empire de Ouagadougou sont empruntés presque textuellement à la +monographie du cercle de Ouagadougou rédigée par M. +l’administrateur Carrier d’après ses propres observations et celles +de ses prédécesseurs.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_125"></a><a href="#FNanchor_125"><span class= +"label">[125]</span></a>Le nom que portait l’empereur avant son +couronnement devient un terme proscrit, même dans la langue +courante et même appliqué à des objets d’un usage familier. Ainsi +le prédécesseur du Môrho-nâba actuel, avant son avènement, portait +le nom de <em>Kouka</em>, mot qui désigne une espèce de tamarinier +et qui est donné souvent comme prénom en pays mossi ; lorsque +Kouka fut proclamé empereur, il prit le surnom de +<em>Ouobdérho</em> (l’éléphant) : à partir de cet instant, +tous les habitants de l’empire qui s’appelaient Kouka changèrent +leur nom en <em>Nâbiouré</em>, ce qui signifie « nom du +nâba » et le tamarinier de l’espèce <em>kouka</em> fut appelé +également <em>nâbiouré</em> (Lieutenant Marc, <em>le Pays +mossi</em>).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_126"></a><a href="#FNanchor_126"><span class= +"label">[126]</span></a>Ce nom est écrit par Sa’di <em>Na’sira</em> +ou <em>Na’séré</em> : or l’empereur du Yatenga qui vivait à la +fin du <span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle, c’est-à-dire +à l’époque où <em>Na’sira</em> pilla Oualata, s’appelait +<em>Nasséré</em> ou <em>Nassodoba</em>, d’après les traditions +conservées à Ouahigouya.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_127"></a><a href="#FNanchor_127"><span class= +"label">[127]</span></a>1<sup>er</sup> volume, pages <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_308"> +308</a> et <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_310"> +310.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_128"></a><a href="#FNanchor_128"><span class= +"label">[128]</span></a>Presque toutes les traditions consignées +ici qui se rapportent à l’empire du Yatenga ont été empruntées à la +monographie du Cercle de Ouahigouya par M. l’administrateur +Vadier.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_129"></a><a href="#FNanchor_129"><span class= +"label">[129]</span></a>Voir 1<sup>er</sup> volume, <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_307"> +pages 307</a> et suivantes.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_130"></a><a href="#FNanchor_130"><span class= +"label">[130]</span></a>Lâ devait faire retour, quelque temps +après, à l’empire de Ouagadougou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_131"></a><a href="#FNanchor_131"><span class= +"label">[131]</span></a>Peu après, une expédition portugaise amena +à Lisbonne des gens du golfe du Bénin qui apprirent à Jean II +l’existence d’un puissant monarque appelé <em>Ogané</em> qui +donnait l’investiture à leur roi. Les Portugais crurent pouvoir +identifier ce monarque avec le fameux « Prêtre Jean ». En +1488, un Ouolof amené à Lisbonne parla à Jean II de l’empereur des +Mossi, lui disant que les Etats de ce prince puissant commençaient +au-delà de Tombouctou en s’étendant vers l’Orient et ajoutant que +ce souverain se conformait, sur beaucoup de points, aux coutumes +des peuples chrétiens ; Jean II en conclut que le roi des +Mossi pouvait bien être le Prêtre Jean et se confondre avec +l’<em>Ogané</em> dont on lui avait parlé précédemment, et il confia +à un Abyssin une lettre pour le « roi de Moses », lettre +qui, naturellement, ne parvint jamais à son adresse. Barth, se +fondant sur ces faits rapportés par de Barros, a fait +d’<em>Ogané</em> le titre royal de l’empereur des Mossi ; ce +même mot a été rapproché, un peu à la légère, par le lieutenant +Desplagnes, du titre de <em>hogoun</em> porté par les chefs des +Tombo, mais inconnu des Mossi. A mon avis, l’<em>Ogané</em> signalé +à Jean II était tout simplement un souverain résidant non loin de +la Côte du Bénin : on sait que « chef » se dit +<em>ogan</em> dans plusieurs dialectes de la Côte des Esclaves. +(Voir à ce sujet <em>le Pays Mossi</em>, par le lieutenant Marc, +pages 4 et suivantes).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_132"></a><a href="#FNanchor_132"><span class= +"label">[132]</span></a>Toutes ces dates sont approximatives.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_133"></a><a href="#FNanchor_133"><span class= +"label">[133]</span></a>Kango et Sagha atteignirent le Bani près de +Poromani (ou Fouroumané), en aval de San, et remontèrent ce fleuve +jusqu’en face de Ségou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_134"></a><a href="#FNanchor_134"><span class= +"label">[134]</span></a>Si Kango est demeuré quelque temps à Ségou, +ce qui est probable, l’empereur banmana qui lui confia une armée +n’était plus sans doute Denkoro, mort en 1740, mais +<em>Ton-mansa</em>, dont l’avènement eut lieu la même année.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_135"></a><a href="#FNanchor_135"><span class= +"label">[135]</span></a>Les dates de l’avènement et de la mort de +Kango sont exactement celles que la tradition assigne au règne +effectif de l’empereur de Ségou Ngolo Diara, qui, monté sur le +trône en 1750, ne s’empara définitivement du pouvoir qu’en 1754 et +mourut en 1787.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_136"></a><a href="#FNanchor_136"><span class= +"label">[136]</span></a>A comparer un régime absolument analogue +qui existe en pays mandé : le <em>dougoutigui</em>, maître du +sol et chef de la religion, représente les plus anciens occupants +du pays ; le <em>kountigui</em>, sorte de maire ou +administrateur du village, est un simple fonctionnaire représentant +le pouvoir central.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_137"></a><a href="#FNanchor_137"><span class= +"label">[137]</span></a>Presque toutes les traditions historiques +relatives à cet empire ont été empruntées à la monographie du +Cercle de Fada-n-Gourma par M. l’administrateur Maubert.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_154">[154]</span><a id= +"p4c05"></a>CHAPITRE V</h2> + +<p class="sch1">Le royaume de Diara<br> +(XI<sup>e</sup> au XVIII<sup>e</sup> siècles)</p> + +<h3><a id="p4c05s1"></a><span class="bold">I. — La dynastie des +Niakaté</span> (<span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> au +<span class="sc2">XIII</span><sup>e</sup> siècles).</h3> + +<p>Nous avons vu précédemment<a id="FNanchor_138"></a><a href= +"#Footnote_138" class="fnanchor">[138]</a> comment le Kingui et le +Diafounou avaient été colonisés, dès la fin du <span class= +"sc2">VII</span><sup>e</sup> siècle, par des Soninké venus du +Diaga, comment un éphémère royaume soninké s’était constitué vers +750 dans le Ouagadou et comment le dernier roi du Ouagadou s’était +emparé vers 790 de Ghana sur les Judéo-Syriens, en même temps que +certains de ses sujets allaient renforcer les colonies soninké de +la région où existait déjà, depuis le <span class= +"sc2">VII</span><sup>e</sup> siècle, la ville de <em>Diara</em>, +située à peu de distance au Nord-Est de Nioro.</p> + +<p>Ces colonies soninké du Kingui et du Diafounou relevèrent plus +ou moins directement de l’empire de Ghana durant toute la période +de la puissance des Sissé, c’est-à-dire depuis la fin du +<span class="sc2">VIII</span><sup>e</sup> siècle jusqu’en 1076, +époque de la prise de Ghana par les Almoravides et du premier +démembrement de l’empire de Ghana. Parmi les Etats soninké +indépendants qui se créèrent à la suite de ce démembrement furent +ceux du Kingui, du Kaniaga et du Bakounou, fondés, le premier par +la famille des Niakaté, Diakhaté ou Diagaté, le second par celle +des Diarisso et le troisième par celle des Doukouré. Le royaume du +Bakounou<span class="pagenum" id="Page_155">[155]</span> n’a pas eu +d’histoire à proprement parler et nous pouvons nous contenter de ce +qui a été dit à son sujet à l’occasion de la formation du peuple +soninké<a id="FNanchor_139"></a><a href="#Footnote_139" class= +"fnanchor">[139]</a>. Le royaume du Kaniaga, devenu plus tard +l’empire de Sosso, fera l’objet du chapitre suivant. Je ne +m’occuperai pour l’instant que du royaume du Kingui ou de +Diara.</p> + +<p>Je n’ai d’ailleurs pas grand chose à ajouter à ce que j’ai +rapporté plus haut<a id="FNanchor_140"></a><a href="#Footnote_140" +class="fnanchor">[140]</a> concernant la fondation à Diara, par les +Niakaté, d’un royaume qui semble avoir eu des débuts assez +modestes. La dynastie des Niakaté se maintint au pouvoir depuis la +fin du <span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle ou le +commencement du <span class="sc2">XII</span><sup>e</sup> jusque +vers 1270 ; son autorité ne devait pas s’étendre bien loin, +mais se faisait sentir probablement, en dehors du Kingui, sur le +Kéniarémé, le Guidioumé et le Diafounou ; les Niakaté +devaient, au moins à partir de la fin du <span class= +"sc2">XII</span><sup>e</sup> siècle, être plus ou moins vassaux des +empereurs de Sosso. Le dernier prince de cette dynastie, et le seul +dont les traditions que j’ai eues à ma disposition aient conservé +le nom, <em>Mana-Maghan Niakaté</em>, parvint à étendre son pouvoir +sur une partie du Kaarta, du Diangounté et du Bakounou ; +peut-être la défaite de Soumangourou Kannté, empereur de Sosso, par +Soundiata, empereur des Mandingues, en 1235, favorisa-t-elle +l’extension du domaine de Mana-Maghan. Mais ce dernier ne fut +affranchi de la tutelle de Sosso que pour tomber sous celle, plus +ou moins directe, de Mali. J’ai raconté<a id= +"FNanchor_141"></a><a href="#Footnote_141" class= +"fnanchor">[141]</a> la fin tragique de Mana-Maghan et de ses deux +fils Bemba et Mana ; je m’étais arrêté à la prise du pouvoir +par <em>Fié-Mamoudou Diawara</em>, en 1270 environ.</p> + +<h3><a id="p4c05s2"></a><span class="bold">II. — La dynastie des +Diawara</span> (1270 à 1754).</h3> + +<p>Fié-Mamoudou, le premier des rois diawara de Diara, fut un +prince habile et puissant. Les Berbères du Tagant, ayant entendu +dire que tous les pays se disputaient son alliance, lui envoyèrent +une ambassade chargée de lui amener, en guise de<span class= +"pagenum" id="Page_156">[156]</span> présent, trois cents jeunes +captives. L’ambassade arriva à Diara, alors que Mamoudou résidait +encore à Toundoungoumé ou Touroungoumbé, village très voisin de +Diara, où avait habité et où était mort son père Daman-Guilé. Le +personnage le plus influent de la capitale, nommé +<em>Diabigné-Doumbé</em> et qui passe pour être l’ancêtre de la +famille des Kamara chez les Kâgoro, logea chez lui les +ambassadeurs, fit asseoir les trois cents captives sur la place +publique et chargea son fils <em>Fato-Makhan</em>, ami personnel du +nouveau roi, d’aller prévenir ce dernier. Fato-Makhan enfourcha son +cheval aussitôt, se rendit à Toundoungoumé et informa Mamoudou de +l’événement qui défrayait alors toutes les conversations, ajoutant +que, parmi les trois cents captives des Berbères, il en était une +qui dépassait en beauté toutes les autres. Mamoudou fut enchanté de +la nouvelle et il s’apprêtait à réclamer cette jeune fille pour en +faire son épouse, lorsque son principal conseiller, nommé +Fakaloumpan, lui dit à l’oreille : « N’épouse pas cette +fille ; donne-la en mariage à celui qui t’a parlé d’elle et +qui évidemment la désire ; tu trouveras facilement une autre +femme et tu auras la paix. » Le roi écouta cet avis et dit à +Fato-Makhan qu’il lui offrait la belle captive : « Que te +donnerai-je en échange ? demanda Fato-Makhan. — Donne-moi +Diara », répondit le roi, qui savait que les partisans des +Niakaté étaient encore nombreux dans cette ville et que, tant qu’il +ne pourrait y entrer en maître, son autorité demeurerait +précaire.</p> + +<p>« Si je te donne Diara, reprit Fato-Makhan, comment te +conduiras-tu vis-à-vis de moi et des miens ? — Ce que +faisaient les Niakaté, dit Mamoudou, je le ferai ; comment se +conduisaient-ils vis-à-vis de sa famille ? — Selon la coutume +établie. — J’accepte de faire de même. — Eh bien, conclut +Fato-Makhan, je te remettrai le sabre royal et, si cela te plaît, +tu seras notre roi ; si cela ne te plaît pas, tu demeureras un +simple particulier et tu épouseras la belle captive. »</p> + +<p>Etant ainsi tombé d’accord avec Mamoudou, Fato-Makhan retourna à +Diara et raconta tout à son père. Celui-ci trouva de son goût +l’arrangement intervenu et le fit accepter par tous les notables de +Diara. Puis il alla lui-même chercher Mamoudou<span class="pagenum" +id="Page_157">[157]</span> qui, alors seulement, fit pour la +première fois son entrée solennelle dans la capitale du royaume, +escorté de ses guerriers, et reçut le serment d’obéissance de tous +les chefs.</p> + +<p>L’empereur qui régnait alors sur le Tekrour, et qui appartenait +à la dynastie des Sossé, ayant lui aussi entendu parler de la +puissance de Mamoudou, expédia à son tour à Diara une ambassade. +Ses envoyés furent éblouis de la richesse du roi et de la +prospérité du pays et, sur le rapport qu’ils en firent à l’empereur +de Tekrour lors de leur retour au Fouta, celui-ci leva une armée +pour aller piller Diara. Mamoudou marcha à la rencontre de +l’expédition toucouleure, la mit en déroute et la poursuivit jusque +sur les rives du Sénégal. Comme il se préparait à regagner son +royaume, il fut trahi par un de ses frères, qui renseigna les +Toucouleurs sur l’itinéraire qu’il devait suivre ; les ennemis +lui tendirent une embuscade et réussirent à le tuer. Avant de +rendre le dernier soupir, Mamoudou recommanda à Fato-Makhan, son +fidèle lieutenant, de se rendre le plus vite possible à Diara, de +prendre dans son magasin le sabre royal et de le suspendre à +l’épaule de son fils Silla-Makhan, encore enfant, afin d’empêcher +le traître de s’emparer du pouvoir<a id="FNanchor_142"></a><a href= +"#Footnote_142" class="fnanchor">[142]</a>.</p> + +<p>Fato-Makhan remplit sa mission consciencieusement, et +<em>Silla-Makhan Diawara</em> succéda à son père sur le trône de +Diara. C’est sous son règne — qui se déroula à la fin du +<span class="sc2">XIII</span><sup>e</sup> siècle et au début du +<span class="sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle — que, vers l’an +1300, la ville de <em>Nioro</em> fut fondée par des Peuls Diawambé +que Mana-Maghan Niakaté avait amenés du Kaarta au Kingui vers +1250.</p> + +<p>Silla-Makhan régna quarante ans et eut trente-sept enfants, dont +quinze garçons. Son fils aîné <em>Daman</em> résidait auprès de son +père à Diara et lui succéda après sa mort. Les autres +s’installèrent dans divers villages du Kingui ou même dans d’autres +provinces du royaume, s’emparèrent du commandement de ces villages +ou provinces et le transmirent à leurs descendants. C’est ainsi que +l’un d’eux, nommé Bandiougou, s’établit<span class="pagenum" id= +"Page_158">[158]</span> à Yéréré ; un autre, Ouali, se fixa à +Toundoungoumé ; Faré s’installa à Bouli, Aïssé à Mérémédi, +Samba à Diabigué, Mokoti à Diala (dans le Nord du Kaarta), Dabo au +Diangounté, etc. Plusieurs quittèrent le royaume et allèrent fonder +des villages diawara au Boundou et au Fouta.</p> + +<p>Après Daman, qui mourut sans doute vers 1350, ses descendants +continuèrent à occuper le trône de Diara. Le royaume se maintint +pendant quatre siècles, mais il ne constitua jamais un véritable +empire comparable à ceux de Ghana, de Gao, de Mali, de Tekrour ou +même de Sosso. Nous avons vu qu’il s’était trouvé plus ou moins +directement englobé dans l’empire mandingue à l’époque de Soundiata +(<span class="sc2">XIII</span><sup>e</sup> siècle) ; dès les +premières années du <span class="sc2">XVI</span><sup>e</sup> +siècle, l’Askia Mohammed I étendit sa suzeraineté jusqu’au Kingui, +et le royaume de Diara passa de la tutelle de Mali sous celle de +Gao ; redevenu à peu près indépendant à la fin du même siècle, +après la victoire du pacha Djouder sur l’Askia Issihak II, il ne +devait pas tarder à être annexé à l’empire banmana des +Massassi.</p> + +<p>Ce furent des querelles de famille et des disputes au sujet de +la préséance qui précipitèrent la décadence du royaume et furent +l’occasion de sa ruine. Les descendants directs de Daman, qui +constituaient la branche aînée des Diawara, avaient reçu le nom de +<em>Sagoné</em> ; les descendants de Dabo, frère de Daman, +établis au Diangounté, formaient la branche des <em>Dabora</em> ou +<em>Daboro</em>. Ces deux fractions ne tardèrent pas à devenir +ennemies : les Dabora entraînèrent dans leur parti les +descendants de Mokoti, établis à Diala, et voulurent, vers l’an +1450, forcer la main au souverain alors régnant pour qu’il désignât +son successeur parmi eux ; ayant échoué dans leur dessein, ils +résolurent d’employer la force et déclarèrent la guerre aux Sagoné. +Ceux-ci furent vainqueurs et obligèrent les Dabora à demeurer dans +leur province. Trois siècles passèrent, sans que les haines des +deux familles se fussent apaisées.</p> + +<p>Vers 1750, il se trouva que le roi de Diara, chef des Sagoné, et +son vassal le chef des Dabora étaient amoureux d’une même femme et +se partageaient ses faveurs ; le premier était laid et ne se +risquait que de nuit chez sa belle, craignant que +celle-ci<span class="pagenum" id="Page_161">[161]</span> ne voulût +plus de lui si elle venait à apercevoir son visage ; or une +nuit, tandis que le roi était chez sa maîtresse, son rival +s’introduisit dans la chambre des amants sous prétexte de reprendre +une bague qu’il y avait oubliée et il alluma du feu, soi-disant +pour y voir clair mais en réalité pour rendre visible aux yeux de +la femme la laideur du Sagoné. Celui-ci, d’autant plus furieux que +la belle l’accabla de moqueries, jura solennellement que le feu +allumé par la main du chef des Dabora ne s’éteindrait pas de sitôt, +ce qui équivalait à une déclaration de guerre. Les hostilités en +effet s’ouvrirent peu après : les Dabora, soutenus par les +Maures Oulad-Mbarek, étaient sensiblement les plus forts, et les +Sagoné appelèrent à leur secours l’empereur banmana du Kaarta, Sébé +ou Sié Kouloubali, qui n’attendait que cette occasion pour arrondir +son domaine. Sébé tomba sur les Dabora, les vainquit, mais annexa +le Diangounté au Kaarta au lieu de le restituer au roi de Diara. +Puis, sous prétexte de défendre le Kingui contre les Oulad-Mbarek, +dont la puissance devenait redoutable, il se porta jusqu’à Nioro, +enleva le pouvoir aux Diawara et partagea ce qui restait du royaume +de Diara en provinces relevant directement de son autorité +(1754).</p> + +<p>Comme nous le verrons en parlant de l’histoire des empires +banmana, la lutte continua longtemps encore au Kingui entre les +Diawara et les Banmana-Massassi, et ce ne fut que sous le règne du +dernier empereur du Kaarta, Kandia, un siècle environ après la +main-mise de Sébé Kouloubali sur le royaume de Diara, que les +Massassi furent définitivement vainqueurs des Diawara et +installèrent leur capitale à Nioro (1846), pour en être chassés +quelques années après par El-Hadj Omar en 1854.</p> + +<div class="plate"> +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="map11"><a href="images/map11_large.jpg"><img src= +'images/map11.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 11. — Le royaume de Diara.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="plate" id="pl20"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XX</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i39"><img src='images/i39.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 39. — Cavaliers +Touareg<br> +<span class="less">exécutant une charge de parade contre le vapeur +<em>Ibis</em>, à Bamba.</span></p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i40"><img src='images/i40.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Fortier</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 40. — Scène de danse +guerrière chez les Malinké.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c05"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_138"></a><a href="#FNanchor_138"><span class= +"label">[138]</span></a>1<sup>er</sup> volume, <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_256"> +pages 256</a> à 263.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_139"></a><a href="#FNanchor_139"><span class= +"label">[139]</span></a>1<sup>er</sup> volume, pages <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_265"> +265</a> et <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_266"> +266.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_140"></a><a href="#FNanchor_140"><span class= +"label">[140]</span></a>1<sup>er</sup> volume, pages <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_266"> +266</a> et <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_267"> +267.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_141"></a><a href="#FNanchor_141"><span class= +"label">[141]</span></a>1<sup>er</sup> volume, <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_267"> +page 267</a> et plus loin <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_273"> +pages 273</a> à 276.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_142"></a><a href="#FNanchor_142"><span class= +"label">[142]</span></a>Au sujet de l’origine de ce sabre +légendaire, voir le 1<sup>er</sup> volume, pages <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_272"> +272</a> et <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_273"> +273.</a></p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_162">[162]</span><a id= +"p4c06"></a>CHAPITRE VI</h2> + +<p class="sch1">L’Empire de Sosso ou du Kaniaga<br> +(XI<sup>e</sup> au XIII<sup>e</sup> siècles).</p> + +<p>L’Etat soninké dont je vais tenter de retracer ici la brève +histoire n’eut ni la durée ni l’éclat de l’empire de Ghana, mais il +fut cependant, à un moment donné, maître des destinées du Soudan. +Le nom de sa capitale, <em>Sosso</em>, ou celui de la fraction +dirigeante de sa population, les <em>Sossé</em>, transmis à la +postérité par Ibn-Khaldoun, a été longtemps confondu avec celui des +Soussou, alors que, à mon avis, ces derniers n’ont jamais participé +à sa formation ni à sa gloire : c’est tout au moins ce qui +résulte d’un examen consciencieux des traditions locales, comme de +la lecture attentive des quelques documents écrits que nous +possédons sur ce sujet.</p> + +<p>J’ai relaté plus haut<a id="FNanchor_143"></a><a href= +"#Footnote_143" class="fnanchor">[143]</a> comment les Soninké +s’étaient établis dans le <em>Kaniaga</em> et y avaient fondé à +diverses reprises des colonies qui, en se soudant entre elles, +donnèrent naissance à un véritable Etat. Dès la fin du <span class= +"sc2">VII</span><sup>e</sup> siècle, nous avons vu la migration de +l’ancêtre Digna passer par le Kaniaga en se rendant du Diaga à +Dioka. Vers 750, Goumaté-Fadé, père du clan des Diarisso, Diaressi +ou Yaressi, recevait du roi du Ouagadou le gouvernement de la +partie septentrionale du Bélédougou et Diaméra-Sogona celui de la +partie méridionale du Kaniaga ; ce dernier fixait sa résidence +à <em>Guesséné</em> ou près<span class="pagenum" id= +"Page_163">[163]</span> de Guesséné. Quelque quarante ans plus +tard, lors du démembrement du Ouagadou, Goumaté-Fadé devenait le +chef indépendant d’une petite province habitée par sa propre +famille et celle de Diaméra-Sogona. Cette province ne tarda pas à +être annexée à l’empire de Ghana et à former une sorte de petit +royaume vassal de cet empire.</p> + +<p>Lorsque la prise de Ghana en 1076 par les Almoravides provoqua +un nouveau mouvement de migration parmi les Soninké, un grand +nombre de gens de cette nation s’enfuirent de l’Aoukar et allèrent +dans le Kaniaga rejoindre leurs compatriotes. C’est à ce moment, +très vraisemblablement, que l’Etat soninké du Kaniaga se constitua +définitivement, sous le commandement d’une dynastie issue de +Goumaté-Fadé et appartenant au clan des <em>Diarisso</em>.</p> + +<p>L’empire de Ghana n’avait pas été en réalité détruit par la +conquête almoravide, mais celle-ci l’avait fortement ébranlé et, +lorsque la domination berbère eut pris fin, vers 1090, avec la mort +d’Aboubekr-ben-Omar, le souverain de Ghana n’était plus assez +puissant pour rétablir son autorité sur les petits Etats qui +s’étaient constitués dans le Sud, à la faveur de la main-mise +momentanée des Lemtouna sur la grande métropole soninké. C’est +ainsi que le royaume du Kaniaga conserva son indépendance et put, à +son tour, devenir un empire.</p> + +<p>D’après les traditions indigènes, la dynastie des +<em>Diarisso</em> compta sept princes, qui se succédèrent de 1076 à +1180 environ. Le premier, <em>Kambiné Diarisso</em>, descendait de +Goumaté-Fadé ; ce fut lui qui, déjà fort âgé à cette époque, +organisa l’Etat après la prise de Ghana par Aboubekr-ben-Omar, +installant sa capitale dans une localité voisine de Guesséné qui +fut plus tard appelée <em>Sosso</em>, ainsi que nous le verrons +dans un instant.</p> + +<p>Son fils <em>Souleïmân</em> lui succéda vers 1090, un peu après +la mort d’Aboubekr-ben-Omar, et eut pour successeur son propre fils +<em>Banna-Boubou</em> (1100-1120). C’est sous le règne de ce +dernier que les Peuls, venant de l’Ouest, auraient fait leur +première apparition au Kaniaga ; la famille royale des +Diarisso les accueillit avec bienveillance : le roi, ses fils +et ses principaux<span class="pagenum" id="Page_164">[164]</span> +officiers prirent femmes dans les familles nobles des nouveaux +immigrants, familles qui appartenaient au clan des <em>Sô</em> ou +<em>Férôbé</em> : c’est ce qui fit donner aux descendants de +ces unions le nom de <em>Sossé</em> (descendance des Sô) ; +plus tard, l’emploi de cette appellation s’étant généralisé, elle +fut appliquée à tous les habitants du Kaniaga ou tout au moins à +tous les membres de la classe dirigeante. C’est également cette +circonstance qui fit donner le nom de <em>Sosso</em> (village des +Sô) à la capitale de l’Etat et à l’Etat lui-même.</p> + +<p>Après Banna-Boubou régna son fils <em>Makhan</em> (1120-1130), +généralement connu sous le nom de Ouagadou-Makhan parce que sa mère +était originaire du Ouagadou et l’avait mis au monde dans ce +dernier pays, où elle était allée faire ses couches. A Makhan +succédèrent <em>Gané</em> (1130-1140), <em>Moussa</em> (1140-1160) +et <em>Birama</em> (1160-1180), tous descendants de Kambiné +Diarisso.</p> + +<p>Birama fut le dernier prince de cette dynastie. Il avait laissé +neuf fils, issus de deux mères distinctes ; l’aîné des enfants +du premier lit voulut, à la mort de son père, s’emparer du pouvoir, +mais la succession lui fut disputée par l’aîné des enfants du +second lit. Les autres fils prirent parti chacun pour son frère +utérin et une querelle s’ensuivit qui dégénéra en bataille. Les +enfants du second lit, se sentant les plus faibles, appelèrent à +leur secours un chef renommé nommé <em>Diara Kannté</em>, qui avait +été le meilleur général de Birama ; c’était un Soninké d’une +caste inférieure, que certaines traditions disent originaire de la +province de Ouossébougou tandis que d’autres le font venir de +Tirakka, escale du Niger autrefois célèbre et voisine de Tombouctou +qui la supplanta<a id="FNanchor_144"></a><a href="#Footnote_144" +class="fnanchor">[144]</a>.</p> + +<p>Quoi qu’il en soit, l’intervention de Diara Kannté amena la +victoire des enfants du deuxième lit, qui étaient cinq +frères ; mais, lorsqu’il s’agit de savoir lequel des cinq +monterait sur le trône, les disputes recommencèrent et des horions +furent de nouveau échangés. Ce que voyant, Diara Kannté s’empara +lui-même<span class="pagenum" id="Page_165">[165]</span> du +pouvoir, se fit reconnaître comme empereur par les notables et +exila tous les fils de Birama dans le Kaarta.</p> + +<p>La dynastie des <em>Kannté</em>, qui succéda ainsi à celle des +Diarisso vers 1180, ne compta que deux princes : Diara Kannté +et <em>Soumangourou</em> (ou Soumahoro) Kannté. Celui-ci régna de +1200 environ à 1235 et ce fut sous son commandement que l’empire de +Sosso parvint à son apogée, pour disparaître aussitôt après. Très +peu de temps après son avènement, en 1203, Soumangourou s’emparait +de Ghana sur le dernier des souverains de la dynastie des Sissé, +descendants de Kaya-Maghan, et annexait à son propre empire ce qui +restait encore de l’empire de Ghana, c’est-à-dire l’Aoukar, tout le +Bagana et le Diaga. Le royaume de Diara et celui du Bakounou ou de +Goumbou (royaume des Doukouré) devenaient bientôt vassaux de +l’empire de Sosso. Ainsi, en outre du Kaniaga et de ses anciennes +dépendances immédiates, qui étaient le Nord du Bélédougou, Ségou et +Sansanding, le domaine impérial de Soumangourou Kannté s’étendait +vers 1230 sur la majeure partie des pays compris entre le Niger à +l’Est, le Sénégal au Sud, le Galam et le Tagant à l’Ouest et le +Sahara au Nord.</p> + +<p>C’est la prise de Ghana par Soumangourou qui amena la fondation +de <em>Oualata</em> : le conquérant n’était pas demeuré à +Ghana et, après avoir sans doute consciencieusement pillé la ville, +il était retourné à Sosso<a id="FNanchor_145"></a><a href= +"#Footnote_145" class="fnanchor">[145]</a>, laissant seulement une +garnison composée de Sossé pour faire respecter son autorité et +percevoir les impôts. Les Sossé, semble-t-il, et Soumangourou +lui-même étaient païens, tandis que la majorité des Soninké de +Ghana avaient été convertis à l’islam par les Almoravides. Soit +parce qu’il leur déplaisait de subir le contact et le joug des +infidèles, soit en raison des déprédations de la garnison sossé, +les principales familles musulmanes de Ghana se portèrent à quelque +distance vers le Nord-Ouest et, en 1224, fondèrent Oualata près de +puits à côté desquels les nomades avaient coutume<span class= +"pagenum" id="Page_166">[166]</span> de camper pour abreuver leurs +chameaux et qu’on appelait à cause de cela <em>Birou</em>, ce qui +signifie « les tentes » en langue soninké. C’est ainsi +que Oualata remplaça Ghana comme port commercial du désert.</p> + +<p>Cependant Soumangourou, parvenu au faîte de sa puissance, allait +avoir à se mesurer avec un rude adversaire, l’empereur du Mandé +Soundiata Keïta, qui résidait vraisemblablement alors à Kangaba, en +amont de Bamako. Depuis longtemps, l’empereur de Sosso avait +compris que l’Etat mandingue naissant constituait un danger pour +son autorité et il avait essayé de l’empêcher de se constituer. Il +eut facilement raison des onze frères de Soundiata, mais il devait +échouer vis-à-vis de ce dernier.</p> + +<p>La tradition rapporte en effet que Naré-Famagan Keïta, père de +Soundiata, laissa en mourant douze fils : à peine l’aîné +avait-il succédé à son père que Soumangourou, accouru de Sosso à +Kangaba, le tua, puis s’en retourna au Kaniaga. A l’aîné succéda le +second, qui eut le même sort, et ainsi de suite jusqu’au onzième +inclusivement. C’est alors que le douzième et dernier, Soundiata, +monta sur le trône du Mandé, trône fort précaire alors, ainsi qu’on +le voit, d’autant plus que le nouveau prince, encore tout jeune, +était depuis sept ans paralysé et ne pouvait se tenir debout. Dès +que Soumangourou fut informé de l’avènement de Soundiata, il +accourut à Kangaba pour le tuer comme il avait fait de ses +prédécesseurs, mais, se trouvant en face d’un enfant infirme, il +dédaigna de le mettre à mort et se contenta de le menacer pour le +cas où il ne reconnaîtrait pas sa suzeraineté, après quoi il +retourna à Sosso d’après certaines traditions ou, selon d’autres, +demeura à Kangaba jusqu’à la guérison de Soundiata. En tout cas le +Mandé était en fait, à ce moment, sous la domination de l’empereur +de Sosso.</p> + +<p>Cependant le jeune Soundiata bouillait de colère et s’épuisait +en efforts stériles pour se lever et courir après cet ennemi dont +il ne pouvait digérer le mépris. Il dit aux gens de son +entourage : « Donnez-moi une barre de fer pour m’aider à +me lever. » On rassembla tous les forgerons et on leur fit +fabriquer une énorme barre de fer. Soundiata la saisit et tenta +de<span class="pagenum" id="Page_167">[167]</span> se soulever en +s’appuyant dessus, mais elle se tordit sous son effort et il dut se +rasseoir. Les forgerons en firent une autre, plus solide encore, +mais qui se tordit comme la première. Une troisième eut le même +sort. Alors un nommé Kékotondi, homme sage et avisé, conseilla de +donner tout simplement à Soundiata le bâton royal de son +père ; on le lui donna : en s’appuyant dessus, Soundiata +réussit à se mettre debout et sa paralysie disparut aussitôt. Tout +le monde immédiatement acclama le jeune prince en criant : +« Qu’il soit roi du Mandé comme l’a été son père et qu’il +dépasse ce dernier en puissance ! » C’est à ce moment, +d’après les traditions citées plus haut, que Soundiata aurait +chassé Soumangouru de Kangaba et l’aurait contraint à retourner à +Sosso.</p> + +<p>Nous verrons plus loin, en étudiant l’histoire de l’empire +mandingue, comment Soundiata parvint à établir sa domination sur le +Sangaran, la province de Labé (Fouta-Diallon), le Sud du Bélédougou +et la région de Koulikoro, empiétant même sur les domaines de +Soumangourou à Kénientou ou Kénienko, sur la rive droite du Niger +en aval de Koulikoro.</p> + +<p>L’empereur de Sosso, mis au courant de ces faits, revint à +Kangaba dans l’intention de mettre ses menaces d’antan à exécution, +mais cette fois il eut peur et se hâta de retourner chez lui pour +préparer sa propre défense. Sur ces entrefaites, une sœur de +Soundiata nommée Diégué-Maniaba Souko se rendit à Sosso ; elle +plut à Soumangourou, qui décida de l’épouser. La mère de +Soumangourou déconseilla cette union à son fils, lui disant que +cette jeune fille ne pouvait être venue à lui que dans le dessein +de le trahir ; mais l’empereur n’écouta pas les avis de sa +mère et épousa Diégué-Maniaba. Le soir de ses noces, lorsqu’il +voulut user de ses droits d’époux, sa jeune femme refusa par trois +fois de se donner à lui ; Soumangourou lui ayant demandé la +raison de sa conduite, elle lui dit : « Je ne me donnerai +à toi que si tu me révèles ce que tu crains et ce que tu ne crains +pas. — Je ne crains rien ni personne au monde, répondit l’empereur, +si ce n’est un ergot de coq blanc ; c’est là en effet mon +<em>tana</em><a id="FNanchor_146"></a><a href="#Footnote_146" +class="fnanchor">[146]</a><span class="pagenum" id= +"Page_168">[168]</span> et, si quelqu’un jetait seulement sur moi +un ergot de coq blanc, je mourrais immédiatement. » +Diégué-Maniaba alors s’abandonna et, Soumangourou s’étant ensuite +endormi, elle se leva, sortit du palais impérial dont les gardiens +— payés par elle cent gros d’or chacun — lui ouvrirent la porte, +prit le cheval de Soumangourou, monta dessus et s’enfuit à toute +vitesse pour ne s’arrêter qu’une fois arrivée dans le Mandé, à la +maison de son frère, auquel elle raconta tout.</p> + +<p>Soundiata envoya aussitôt chercher un ergot de coq blanc. On +trouva un coq blanc chez Fina-Maghan, dit Silla-Makamba, qui devint +peu après gouverneur du pays de Ségou et qui passe pour être +l’ancêtre d’une partie du clan des Kamara. Fina-Maghan tua le coq, +retira l’un de ses ergots et le fixa en guise de pointe à une +flèche, puis il remit la flèche magique au chef des gardes de +Soundiata, qui n’était autre que l’oncle de ce dernier, Danguina +Konnté, chef du Sangaran.</p> + +<p>Cependant un devin avait dit à Soumangourou : « Un +sort a été jeté sur toi ; si tu ne tues pas la fille de ta +sœur pour le conjurer, Soundiata te tuera. » Soumangourou tua +donc la fille de sa sœur. Celle-ci, furieuse, courut révéler à +Soundiata que le <em>tana</em> de son frère était un ergot de coq +blanc ; Soundiata vit bien alors que sa propre sœur +Diégué-Maniaba lui avait dit la vérité, et il partit immédiatement +à la tête de douze bandes de guerriers, pour combattre +Soumangourou.</p> + +<p>Ce dernier s’était également préparé à la guerre. Les deux +armées se rencontrèrent à <em>Kirina</em>, près et au Nord de +Koulikoro<a id="FNanchor_147"></a><a href="#Footnote_147" class= +"fnanchor">[147]</a>, Soundiata arrivant par le Sud du Bélédougou +et Soumangourou ayant passé par Sansanding. Soundiata, apercevant +devant lui comme un gros nuage noir, demanda : « Quel est +ce nuage sombre qui vient de l’Est ? » On lui +répondit : « Ce que tu prends pour un nuage n’est autre +chose que l’armée de Soumangourou. » L’empereur de Sosso +cependant demandait à ses hommes : « Quelle est cette +grande montagne qu’on aperçoit<span class="pagenum" id= +"Page_169">[169]</span> à l’Ouest ? » On lui +répondit : « Ce sont les guerriers de Soundiata. » +Les deux armées ayant pris contact, un combat furieux s’engagea à +la mode homérique : Soundiata se mit à invectiver les soldats +de son adversaire qui, terrorisés par la voix du roi mandingue, +coururent se cacher derrière leur chef ; Soumangourou aussi +invectiva l’armée mandingue : chaque fois qu’il criait, huit +têtes se dressaient sur ses épaules, et les soldats de Soundiata, +effrayés, se sauvèrent derrière leur chef. Alors Soundiata cria à +son oncle Danguina : « Passe-moi la flèche. » Et, +saisissant la flèche armée de l’ergot de coq blanc, il la lança +lui-même sur Soumangourou.</p> + +<p>La flèche atteignit l’empereur de Sosso, qui s’évanouit aussitôt +aux yeux de tous, sans que personne ait pu savoir ce qu’il était +devenu. Seulement le bracelet d’argent qu’il portait au bras tomba +à terre et, depuis, un baobab poussa à l’intérieur du +bracelet : on peut voir encore ce baobab à Kirina<a id= +"FNanchor_148"></a><a href="#Footnote_148" class= +"fnanchor">[148]</a>.</p> + +<p>La tradition rapporte que, après avoir frappé Soumangourou, la +flèche magique rebondit jusqu’à <em>Soro</em>, ricocha de là à +<em>Sorokoto</em>, puis à <em>Kénientou</em>, puis à +<em>Morolanga</em>, et alla enfin tomber à <em>Ségala</em>. +J’ignore où il faut placer Soro, Sorokoto et Morolanga : sans +doute ces points devaient être situés non loin du Niger, entre +Koulikoro et Ségou. Kénientou ou Kénienko est un village situé sur +la rive droite du fleuve entre Koulikoro et Niamina. Quant au +Ségala mentionné par la tradition, ce peut être le village de ce +nom placé sur la rive droite du Niger en face de Niamina ou plutôt +celui qui se trouve dans le Kaniaga, au Nord-Est de Sosso. Sans +doute cette légende signifie que, après avoir défait et tué +Soumangourou à Kirina, Soundiata s’empara successivement des divers +villages et pays qui dépendaient de Sosso, jusques et y compris le +Kaniaga lui-même.</p> + +<p>Ce qui est certain en tout cas, c’est que la bataille de Kirina, +qui eut lieu probablement en 1235, marqua la fin de l’empire de +Sosso : Soundiata annexa à l’empire du Mandé toutes +les<span class="pagenum" id="Page_170">[170]</span> contrées qui +relevaient jusqu’alors de la suzeraineté de Soumangourou et +transporta sa résidence non loin du lieu de sa victoire, entre +Kirina et Niamina, où il bâtit une ville qui fut appelée +<em>Mandé</em> ou <em>Mali</em> en souvenir du pays d’origine de +son fondateur et du berceau de son empire.</p> + +<p>Quant aux parents et aux familiers de Soumangourou, les +<em>Sossé</em>, ils se décidèrent à fuir la domination du vainqueur +et, se portant vers l’Ouest, ils arrivèrent au Tekrour avec leurs +derniers partisans. Quelques années après la chute de l’empire de +Sosso, vers 1250, ces Sossé s’emparaient du pouvoir sur les +Toucouleurs et fondaient au Fouta une dynastie d’origine soninké +qui devait être renversée un siècle plus tard par la conquête +ouolove.</p> + +<div class="plate"><span class="pagenum" id="Page_171">[171]</span> +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="map12"><a href="images/map12_large.jpg"><img src= +'images/map12.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 12. — L’empire de Sosso.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c06"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_143"></a><a href="#FNanchor_143"><span class= +"label">[143]</span></a>Voir 1<sup>er</sup> volume, <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_256"> +pages 256</a> à 263.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_144"></a><a href="#FNanchor_144"><span class= +"label">[144]</span></a>Tirakka a été mentionnée par Bekri ; +voir plus haut, chapitre III, <a href="#Page_70">page 70.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_145"></a><a href="#FNanchor_145"><span class= +"label">[145]</span></a>Ibn-Khaldoun nous dit en propres termes que +le roi de Ghana fut vaincu par « les gens de Sosso » qui, +d’ailleurs, ne demeurèrent pas dans le pays et retournèrent chez +eux, emmenant en esclavage un grand nombre d’habitants de +Ghana.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_146"></a><a href="#FNanchor_146"><span class= +"label">[146]</span></a>Objet sacré ou interdit.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_147"></a><a href="#FNanchor_147"><span class= +"label">[147]</span></a>On place parfois cette rencontre au Nord de +Goumbou, où se trouve en effet une localité du nom de +<em>Kérina</em>, mais il me paraît invraisemblable que les deux +chefs aient pu se rencontrer au Sahel, l’un venant de Sosso et +l’autre de Kangaba.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_148"></a><a href="#FNanchor_148"><span class= +"label">[148]</span></a>Comme beaucoup de baobabs, celui de Kirina +porte à sa base, près du sol, un étranglement dont la légende +attribue l’origine au fait que l’arbre aurait été gêné, dans sa +croissance, par le bracelet de Soumangourou.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_173">[173]</span><a id= +"p4c07"></a>CHAPITRE VII</h2> + +<p class="sch1">L’empire de Mali ou empire mandingue<br> +(XI<sup>e</sup> au XVII<sup>e</sup> siècles).</p> + +<p>De tous les empires indigènes qui se constituèrent dans le +Soudan occidental, celui de Mali fut incontestablement le plus +puissant et le plus glorieux : si nous sommes moins documentés +actuellement sur son histoire que sur celle de la dernière période +de l’empire de Gao, c’est simplement parce que nous ne possédons +malheureusement pas d’annales écrites par un lettré du pays +mandingue alors que nous avons la bonne fortune, pour la région de +Tombouctou et de Gao, de posséder le <em>Tarikh-es-Soudân</em>, +mais on peut espérer que l’on découvrira quelque jour une vieille +chronique traitant spécialement de l’histoire du Mali, et l’on +comprendra mieux alors la renommée dont a joui cet Etat auprès des +Arabes et des Portugais.</p> + +<p>1<sup>o</sup> <em>Le Mandé ou Mali durant les XI<sup>e</sup> et +XII<sup>e</sup> siècles.</em></p> + +<p>On place généralement au début du <span class= +"sc2">XIII</span><sup>e</sup> siècle, vers l’an 1213, la fondation +de l’empire de Mali. Ainsi que j’ai eu déjà l’occasion de le dire, +cette date n’est en réalité que celle d’un pèlerinage accompli à La +Mecque par l’un des premiers princes mandingues dont la tradition +nous a conservé les noms. Il est hors de doute que, bien avant +cette date, un royaume assez fortement constitué existait depuis +longtemps au <em>Mandé</em>, Manding ou Mali, ou pays d’origine des +Mandingues ou Malinké, c’est-à-dire dans la région comprise entre +le haut Niger à l’Est, le Bélédougou au Nord et le haut Bakhoy à +l’Ouest. Depuis longtemps aussi sans doute, la capitale de ce +royaume se trouvait à <em>Kangaba</em>, sur la rive gauche du Niger +en amont de<span class="pagenum" id="Page_174">[174]</span> Bamako. +Mais cet Etat n’avait probablement qu’une extension territoriale +fort limitée et une influence politique assez restreinte. Ce n’est +qu’à partir du <span class="sc2">XIII</span><sup>e</sup> siècle que +commença le développement réel du royaume et que s’accomplit sa +transformation en un empire tel qu’on n’en avait jamais vu au +Soudan et qu’on ne devait plus jamais en revoir après lui.</p> + +<p>D’après Léon l’Africain, le premier souverain musulman du Mandé +aurait été converti par l’oncle du sultan almoravide +Youssof-ben-Tachfine, fondateur de Marrakech, c’est-à-dire +vraisemblablement par le chef lemtouna Omar, père de Yahia et +d’Aboubekr, lesquels nous sont donnés par les historiens arabes +comme les cousins de Youssof ; Yahia-ben-Omar étant mort en +1056 et Aboubekr en 1087, on pourrait placer la conversion du +premier prince mandingue musulman vers 1050, un peu après celle de +la famille royale de Tekrour, et la faire correspondre avec le +début du mouvement almoravide.</p> + +<p>Le nom de ce prince nous a été transmis par Ibn-Khaldoun, qui +l’appelle <em>Baramendana</em>, selon la prononciation à lui +indiquée par le cheikh Ousmân, mufti du pays de Ghana. Peut-être +pourrait-on écrire ce mot <em>Baramandéna</em> et le traduire par +« chef dans le Mandé » ou « chef du Mandé », en +rapprochant <em>bara</em> du terme <em>ouara</em> ou <em>ouâr</em> +employé chez certaines populations du Sénégal comme titre de +souveraineté<a id="FNanchor_149"></a><a href="#Footnote_149" class= +"fnanchor">[149]</a>.</p> + +<p>D’après la tradition, les prédécesseurs de Baramendana étaient +des païens fervents, réputés comme d’habiles et dangereux +<em>soubarha</em> ou « jeteurs de sorts ». D’après Bekri, +qui semble avoir été le contemporain de Baramendana et avoir écrit +sa description de l’Afrique du temps de l’un de ses premiers +successeurs, voici dans quelles circonstances ce prince embrassa +l’islamisme. La disette régnait au Mandé ; malgré de nombreux +sacrifices de bœufs, si nombreux que la race bovine faillit +s’éteindre dans le pays, la sécheresse et la misère ne faisaient +que s’accroître. Un pieux musulman qui logeait chez le roi +—<span class="pagenum" id="Page_175">[175]</span> le Lemtouna Omar, +si nous en croyons Léon l’Africain — persuada à Baramendana que la +pluie tomberait s’il embrassait l’islamisme. Une fois le roi +sommairement instruit des dogmes de la religion, Omar lui fit +prendre un bain et revêtir une blouse de coton bien propre ; +puis tous deux se mirent à prier sur une colline, le musulman +récitant les formules sacrées et le néophyte répondant +<em>amen</em> ; ils prièrent ainsi toute la nuit et, lorsque +le jour parut, la pluie se mit à tomber abondamment. Baramendana +fit alors briser les idoles et expulser de sa résidence les prêtres +païens et les sorciers. Puis il entreprit le pèlerinage de La +Mecque (d’après Ibn-Khaldoun).</p> + +<p>Le pouvoir se transmit à ses descendants qui, tous, professèrent +comme lui l’islamisme ainsi que leur famille et furent appelés à +cause de cela <em>El-Moslemâni</em> (les islamisés). La masse du +peuple d’ailleurs, ajoute Bekri, demeura païenne.</p> + +<p>Environ un siècle après la conversion de Baramendana, vers 1150, +le trône du Mandé était occupé par un nommé <em>Hamama</em>, le +plus ancien souverain dont la tradition proprement indigène ait +conservé le nom exact. Il mourut vers 1175 et eut pour successeur +son fils <em>Dyigui-Bilali</em>, auquel succéda vers 1200 son +propre fils <em>Moussa</em>.</p> + +<p>2<sup>o</sup> <em>Règne de Moussa Keïta dit Allakoï</em> +(1200-1218).</p> + +<p>Moussa est presque toujours cité dans les traditions indigènes +sous le surnom d’<em>Allakoï</em>. Ce surnom lui aurait été donné +parce qu’il avait l’habitude, chaque fois qu’on l’interrogeait sur +la cause d’un événement, de répondre <em>Alla koï</em> ! +c’est-à-dire « Dieu certes ! », voulant indiquer par +là que Dieu était la cause première de toutes choses. Certains +ajoutent que sa descendance reçut le nom d’<em>Allakoïta</em> +« ceux d’Allakoï », nom qui aurait été abrégé plus tard +en <em>Koïta</em> ou <em>Keïta</em> : je ne prétends pas +infirmer cette étymologie, mais je serais assez porté à croire que +la famille royale du Mandé portait ce nom de Keïta bien avant +l’époque d’Allakoï. En tout cas, c’est au clan des Keïta +qu’appartenaient Allakoï et ses successeurs et qu’appartiennent +encore de nos jours les chefs malinké qui se disent de souche +royale ; seulement, comme le nom s’est répandu à l’infini et +qu’une multitude de branches cadettes sont issues de la +branche<span class="pagenum" id="Page_176">[176]</span> aînée, les +représentants de cette dernière s’attribuent généralement +l’épithète de <em>Mansaré</em> ou <em>Massaré</em> qui signifie, +comme Massassi chez les Banmana et Tounkara chez les Soninké, +« lignée royale ».</p> + +<p>Allakoï passa dans la dévotion la majeure partie de sa +vie ; s’il faut en croire la tradition, il aurait fait quatre +fois le saint pèlerinage de La Mecque, dont une fois en 1213<a id= +"FNanchor_150"></a><a href="#Footnote_150" class= +"fnanchor">[150]</a>. Cela lui attira une grande renommée qui, à +défaut d’expéditions militaires, servit à consolider son autorité +et à propager au loin le nom du Mandé et de ses habitants.</p> + +<p>3<sup>o</sup> <em>Règne de Naré-Famaghan</em> (1218-1230).</p> + +<p>Nous ne savons rien de ce prince, en dehors de son nom et du +fait qu’il était fils d’Allakoï et était né au Mandé. Il est +probable que ce fut sous son règne que le royaume de Kangaba +commença à prendre de l’extension vers le Sud et le Sud-Est et à +étendre son autorité sur la rive droite du haut Niger : les +Banmana proprement dits, alors cantonnés dans cette région, +s’enfuirent au Toron pour échapper au joug des Mandingues et se +soustraire à l’islamisation, tandis que les Somono, qui formaient +alors comme de nos jours une caste de pêcheurs, embrassèrent la +religion nouvelle et acceptèrent la suzeraineté du roi de Kangaba +afin de pouvoir demeurer sur le Niger et continuer à y exercer leur +industrie.</p> + +<p>4<sup>o</sup> <em>Règne de Soundiata</em> (1230-1255).</p> + +<p>J’ai dit dans le chapitre précédent, en parlant des luttes entre +l’empire naissant du Mandé et celui de Sosso, dans quelles +conditions Soundiata était arrivé au pouvoir. Ce prince était le +douzième fils de Naré-Famaghan : ses onze frères étaient nés +d’une même épouse de ce dernier, tandis que Soundiata était +l’unique enfant d’une autre femme du même roi. La tradition nous a +conservé les noms des onze aînés de Soundiata : ils +s’appelaient Kononiogo-Simba, Kabali-Simba, Mari-Taniaguélé, +Noutiyé-Mari-Yérességué, Sossotoulou-Langadia, +Moussokoro,<span class="pagenum" id="Page_177">[177]</span> +Moussogandaké, Mantia-Maghamba, Fénadougouko-Maghan, Gaka-Bougari, +Kalabamba-Diokountou. Nous avons vu comment ces onze princes +montèrent alternativement sur le trône de leur père, pour être tués +l’un après l’autre par Soumangourou, empereur de Sosso, au fur et à +mesure de leur avènement, en sorte qu’aucun d’eux ne régna à +proprement parler.</p> + +<div class="plate" id="pl21"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XXI</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i41"><img src='images/i41.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 41. — Résidence du Fama +de Sansanding.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i42"><img src='images/i42.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 42. — <span class= +"sc">Mademba</span>, fama de Sansanding, et le général <span class= +"sc">Caudrelier</span>.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<p>Moins d’un an après le décès de Naré-Famaghan, le douzième et +dernier de ses fils était seul survivant ; d’ailleurs très +jeune et perclus des jambes depuis sept ans, il semblait moins +encore que ses frères de taille à résister à Soumangourou. Grâce à +l’énergie de son caractère et aux ruses de sa sœur Diégué-Maniaba +et aussi — s’il faut en croire la légende rapportée plus haut — +grâce au miracle opéré sur sa constitution par le bâton royal de +son père, il fut au contraire celui qui devait débarrasser le Mandé +de son ennemi le plus dangereux.</p> + +<p>Ce prince fameux est demeuré légendaire jusqu’à nos jours dans +tout le Soudan à l’Ouest du Niger et il est même fort probable +qu’on lui attribue beaucoup de faits et d’exploits qu’il serait +plus exact de rapporter à ses successeurs. Ce héros de la nation +mandingue est universellement désigné dans les traditions indigènes +sous le nom de <em>Soundiata</em>, qui signifierait « le lion +affamé »<a id="FNanchor_151"></a><a href="#Footnote_151" +class="fnanchor">[151]</a>, à moins que la syllabe <em>soun</em> ne +représente un titre de souveraineté analogue au <em>sonni</em> de +la deuxième dynastie de Gao, ce qui donnerait à Soun-Diata le sens +de « prince Lion ». Cette dernière étymologie +concorderait en partie avec celle que propose Ibn-Khaldoun : +d’après cet historien, le nom complet du vainqueur de Soumangourou +était <em>Mari-Diata-Téguen</em> ; il ajoute que, dans la +langue du pays, <em>mari</em> veut dire « prince descendu d’un +roi », <em>diata</em> « lion » et <em>téguen</em> +« petit-fils ». Le renseignement est parfaitement exact +en ce qui concerne <em>diata</em> ; quant à <em>mari</em>, ce +mot peut en effet<span class="pagenum" id="Page_178">[178]</span> +signifier à la rigueur « petit maître » ou +« descendant de maître », mais il est plus vraisemblable +d’en faire un prénom, à moins qu’il faille le prendre comme une +transcription approximative de Mali et traduire Mari-Diata par +« le Lion du Mandé ». Il est possible d’ailleurs +qu’Ibn-Khaldoun n’ait pas reproduit exactement les sons entendus +par lui de la bouche du cheikh Ousmân, mufti des gens de +Ghana : ce dernier du reste était sans doute un Arabe ou un +Berbère, ou encore à la rigueur un Soninké, et pouvait très bien +n’avoir qu’une connaissance imparfaite de la langue mandingue. +Ainsi, pour ce qui est de <em>téguen</em>, on pourrait y +reconnaître le mot <em>denkèni</em>, qui signifie, non pas +« petit-fils », mais « petit garçon », et qui +aurait été donné comme surnom à Soundiata, en raison du peu +d’années qu’il comptait au moment de son avènement.</p> + +<p>Quoiqu’il en soit, Soundiata ou Mari-Diata, une fois guéri de sa +maladie et parvenu à l’âge adulte, se révéla très vite un prince +énergique et un guerrier redoutable. Les habitants du Mandé le +craignaient mais ne l’aimaient pas et ils songèrent même à +s’entendre avec Soumangourou pour se débarrasser de lui. Ayant eu +vent de cette sorte de complot, Soundiata résolut de se constituer +une armée forte et disciplinée. Rassemblant une bande de chasseurs +et de gens prêts à tout, il traversa le Bouré, franchit le Tinkisso +et tomba à l’improviste sur le Sangaran, dont le chef était un de +ses oncles nommé Danguina Konnté ; celui-ci se hâta de +reconnaître la suzeraineté de son neveu et se rangea sous sa +bannière, à la tête de ses propres guerriers. Ses troupes s’étant +ainsi accrues, Soundiata se porta sur Labé, dans le Fouta-Diallon +actuel, où régnait alors le chef des Diallonké-Dabo<a id= +"FNanchor_152"></a><a href="#Footnote_152" class= +"fnanchor">[152]</a>, nommé lui-même Tabo, et, usant de la même +tactique, il annexa le pays à ses Etats et recruta une deuxième +armée. Après avoir agrandi son domaine dans la direction du Sud, il +se porta vers l’Est, franchit le Niger à Siguiri, repoussa +définitivement les Banmana récalcitrants au-delà du Baoulé, et, +aidé d’un Soninké du Ouagadou nommé Diouna qui fut son<span class= +"pagenum" id="Page_179">[179]</span> lieutenant durant cette +expédition, il établit des colonies mandingues entre le Sankarani +et le Baoulé. De retour à Kangaba, il envoyait Diouna s’emparer de +la région de Kita et deux de ses propres fils, Makan et Siétigui, +prendre le commandement des provinces de Kayaba, de Kouroukoto et +de Mourgoula et d’une partie du Fouladougou actuel<a id= +"FNanchor_153"></a><a href="#Footnote_153" class= +"fnanchor">[153]</a>. Lui-même faisait la conquête du Bélédougou +méridional, s’emparait de Kirina sur un chef somono appelé +Tara-Maghan, ancêtre des Taraoré, traversait le Niger entre +Koulikoro et Niamina, entrait en vainqueur à Kénientou ou Kénienko, +où régnait alors Soura-Moussa, chef du clan des Sissoko, et +revenait dans sa capitale à la tête de deux nouvelles armées +recrutées l’une sur la rive gauche et l’autre sur la rive droite du +fleuve (1234). Toutes ces conquêtes n’avaient pas demandé quatre +ans à l’actif et entreprenant Soundiata et s’étaient effectuées +d’ailleurs sans qu’aucune résistance sérieuse lui fût opposée.</p> + +<p>Lorsqu’il revint à Kangaba, il tint à y faire une entrée +solennelle et imposante, de façon à impressionner fortement ceux de +ses compatriotes qui avaient eu un moment l’intention de le faire +passer de vie à trépas. Il fit donc ranger en ordre, dans une +grande plaine située à quelque distance au Nord de la ville, ses +cinq corps d’armée, l’un composé de ses plus anciens partisans, les +quatre autres recrutés au Sangaran, au Diallon, au Bélédougou et au +Bâko ou région de Ségou (rive droite du Niger à hauteur de +Niamina). Puis il fit venir les vieillards les plus respectés de +Kangaba et leur demanda de décider à qui revenait le commandement +de l’armée entière. Le plus âgé des vieillards fit préparer du +plomb fondu par un forgeron et dit : « Celui qui pourra +plonger sa main dans ce plomb fondu sera le chef de l’armée et du +pays. » Aucun des quatre commandants des corps d’armée +étrangers n’osa mettre sa main dans le métal brûlant, mais +Soundiata y plongea la sienne sans hésitation et l’en retira +intacte. Il fut alors acclamé comme chef unique par tous les +guerriers et par les vieillards et il entra à Kangaba à +la<span class="pagenum" id="Page_180">[180]</span> tête de ses +troupes ; parti en petit chef méconnu, il revenait en +empereur<a id="FNanchor_154"></a><a href="#Footnote_154" class= +"fnanchor">[154]</a>.</p> + +<p>Cependant Soumangourou avait vu avec colère les empiètements de +Soundiata sur la partie méridionale de son empire et il décida +d’attaquer son rival avant que celui-ci ne fût devenu trop +puissant. Nous avons vu au chapitre précédent les péripéties +légendaires de cette lutte demeurée fameuse entre les deux +empereurs, lutte qui se termina en 1235 par l’écrasement de +Soumangourou à Kirina et l’annexion à l’empire mandingue des +provinces dont se composait le domaine propre de l’empire de Sosso, +c’est-à-dire le Nord du Bélédougou, la région de Ségou et de +Sansanding, le Kaniaga, etc. L’annexion des provinces jusque-là +vassales de Sosso — le Diaga, le Bagana, le Ouagadou, le Bakounou, +le Kaarta et les pays dépendant du roi de Diara — devait +s’accomplir à brève échéance.</p> + +<p>En effet, après avoir tué Soumangourou et mis l’armée sossé en +déroute, Soundiata continuait vers le Nord sa marche victorieuse, +passant à Sansanding, à Dia, à Dioura, à Bassikounou, arrivait dans +l’Aoukar, s’emparait de Ghana et y mettait le feu, détruisant la +ville de fond en comble (1240) et ensuite, sans pousser jusqu’à +Oualata, — peut-être par respect pour les docteurs musulmans qui +habitaient cette dernière localité, — il reprenait la route du +Sud.</p> + +<p>La position de Kangaba lui semblant trop excentrique par rapport +à l’extension qu’il venait de donner à son empire, il décida de +bâtir une nouvelle capitale et choisit à cet effet un emplacement +situé à proximité du lieu où il avait donné la mesure de sa force +en écrasant l’empereur de Sosso. La ville construite sur cet +emplacement fut appelée <em>Mali</em> ou <em>Mandé</em>, en +souvenir du pays d’origine de Soundiata et du berceau de sa +dynastie.</p> + +<p>On a beaucoup discuté sur l’emplacement probable de l’ancienne +cité de Mali ; on a même été jusqu’à le confondre +avec<span class="pagenum" id="Page_181">[181]</span> celui de +Ghana, bien que la lecture des historiens et géographes arabes +suffise à empêcher toute confusion à cet égard. A mon avis, la +seule solution exacte de la question a été donnée par M. +Binger<a id="FNanchor_155"></a><a href="#Footnote_155" class= +"fnanchor">[155]</a>. Un voyageur nommé El-hadj Mamadou-Lamine, +rencontré par cet explorateur à Ténétou (près Bougouni) en 1887, +lui indiqua comme l’emplacement de l’ancienne ville de Mali un +endroit situé sur la rive gauche du Niger, au Sud-Ouest de Niamina +et au Sud-Sud-Ouest de Moribougou, à hauteur des villages de Konina +et Kondou, lesquels se trouvent entre le fleuve et l’emplacement de +Mali ; cette dernière ville aurait donc été située légèrement +à l’Ouest de la route actuelle de Niamina à Koulikoro. Si l’on se +reporte à la relation de voyage d’Ibn-Batouta, qui, en venant de la +région de Sansanding, traversa en bac la rivière <em>Sansara</em> +près de son embouchure dans le Niger et atteignit Mali à dix milles +au-delà de cette rivière, et si l’on se rappelle que Barth donne, +d’après ses informateurs indigènes, le nom de <em>Samsarah</em> à +l’affluent du Niger qui se jette dans ce fleuve tout près et +légèrement en aval de Niamina, on ne peut qu’accepter la solution +indiquée par M. Binger<a id="FNanchor_156"></a><a href= +"#Footnote_156" class="fnanchor">[156]</a>.</p> + +<p>Le nom de cette capitale a été orthographié tantôt +<em>Mali</em>, tantôt <em>Melli</em> ou <em>Mellé</em><a id= +"FNanchor_157"></a><a href="#Footnote_157" class= +"fnanchor">[157]</a>, tantôt <em>Mandi</em> (notamment par les +Portugais) ou <em>Mandé</em>, toutes formes qui ne sont, ainsi que +je l’ai indiqué précédemment, que des variantes dialectales du nom +du Mandé ou Manding, pays primitif des Mandenga, Mandingues ou +Malinké. Ibn-Khaldoun rapporte d’ailleurs, d’après un ancien cadi +de Gao nommé Mohammed-ben-Ouassoul, que Mali était en réalité un +nom de pays et que la capitale s’appelait véritablement <em>beled +Beni</em>, c’est-à-dire « la ville de Beni ou des Beni ». +On a supposé généralement que <em>Beni</em> — dont +l’orthographe<span class="pagenum" id="Page_182">[182]</span> ainsi +fixée est d’ailleurs fort douteuse — était le mot arabe signifiant +« enfants » ou « tribu » et que le nom même de +la tribu avait été omis par les copistes. Mais peut-être n’y a-t-il +eu aucune omission et <em>Beni</em> était-il le nom même de Mali ou +de ses habitants ; on pourrait rapprocher de ce mot les +<em>Benays</em> ou <em>Benais</em> que Marmol et Dapper signalent +comme habitant les « royaumes de Gualata, Meli et +Tombut »<a id="FNanchor_158"></a><a href="#Footnote_158" +class="fnanchor">[158]</a>. Il est à remarquer aussi que +l’informateur de M. Binger lui a déclaré que le vrai nom de la +ville de Mali était <em>Nianimadougou</em> ou simplement +<em>Niani</em> ou <em>Nani</em> : or le <em>b</em>, le +<em>y</em> (ou <em>ni</em> dans les langues soudanaises) et +l’<em>n</em> se confondent aisément dans l’écriture arabe lorsque +les points diacritiques sont omis ou mal placés<a id= +"FNanchor_159"></a><a href="#Footnote_159" class= +"fnanchor">[159]</a>, en sorte que le <em>Beni</em> d’Ibn-Khaldoun +peut parfaitement être une leçon fautive mise pour <em>Yani</em> ou +<em>Niani</em> ou <em>Nani</em>.</p> + +<p>Il ne semble pas que Soundiata, après la destruction de Ghana et +la fondation de Mali, ait dirigé en personne de nouvelles +expéditions militaires. Il se reposa sur ses lauriers, pendant que +ses lieutenants continuaient de reculer les limites de son empire, +et se livra à l’agriculture, mettant ainsi en pratique sans la +connaître la célèbre devise <em>ense et aratro</em>. La contrée +avoisinant Mali était alors à peu près inhabitée et couverte de +forêts improductives. Soundiata, qui aimait s’entourer de l’avis +des gens âgés, demanda à un vieillard de lui enseigner le moyen de +rendre prospère sa nouvelle résidence. Le vieillard emmena +l’empereur en dehors de la ville et, lui montrant la forêt +prochaine, lui dit simplement : « Fais abattre ces +arbres, fais transformer ces forêts en champs, et alors seulement +tu seras devenu un vrai roi. » Soundiata ordonna donc à ses +gens d’abattre les arbres ; mais ces hommes, qui avaient passé +leur vie dans les combats, ne s’entendaient qu’aux choses de la +guerre : ils se<span class="pagenum" id= +"Page_183">[183]</span> contentèrent d’abattre les arbres à coups +de hache et, lorsque le printemps revint, les souches reverdirent, +des rejetons poussèrent et la forêt commença à renaître. Le vieux +conseiller de Soundiata riait dans sa barbe et l’empereur se +montrait fort vexé. Alors le vieillard enseigna à Soundiata et à +ses soldats transformés en agriculteurs l’art de tuer la vie des +arbres en incendiant d’abord les herbes et les broussailles et en +brûlant ensuite les troncs et les souches, et tout le pays put être +ainsi promptement et convenablement défriché. Lorsque ce premier +travail fut achevé, le vieillard apporta à l’empereur des graines +de mil, de coton, d’arachides et de calebasses, ainsi que des œufs +de poules et de pintades, puis il lui apprit à semer les graines et +à faire couver les œufs. Et, au bout de quelques années, la +province de Mali devint l’une des plus prospères du Soudan.</p> + +<p>Pendant ce temps, comme je viens de le dire, les généraux de +Soundiata ne demeuraient pas inactifs. L’un d’eux, nommé +<em>Amari-Sonko</em><a id="FNanchor_160"></a><a href= +"#Footnote_160" class="fnanchor">[160]</a>, avant même la bataille +de Kirina, s’était emparé du Gangaran et du Bambouk, englobant dans +l’empire mandingue les fameuses mines d’or du Ouangara, dont le nom +ne devait pas tarder à devenir synonyme de Mandé et de +Mandingue ; après la fondation de Mali, il poussa ses +conquêtes dans le Boundou et jusque sur la basse Gambie, faisant +sentir l’influence de l’empire et de la nationalité mandingues dans +le pays de Tekrour et chez les Ouolofs.</p> + +<p>Soundiata fut tué d’une flèche, par maladresse, au cours d’une +fête donnée dans sa capitale en 1255. Son meurtrier involontaire +était un Peul nommé <em>Maham Boli</em>. Ce dernier descendait d’un +nommé Nima, ancêtre du clan peul des Boli, qui, au moment de la +dispersion des Peuls du Fouta (<span class= +"sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle), avait émigré avec les siens +vers le Kaniaga. L’un des descendants de Nima, Bida fils de Garan, +ne trouvant plus assez de terres disponibles au Kaniaga pour +nourrir sa famille, était venu demander à Soundiata de le laisser +s’établir auprès de Mali. L’empereur<span class="pagenum" id= +"Page_184">[184]</span> l’ayant fort bien reçu, Bida organisa des +réjouissances, accompagnées de simulacres de combat, pour remercier +Soundiata de son accueil ; c’est au cours de ces réjouissances +que Maham, l’un des fils de Bida, décocha une malencontreuse flèche +qui atteignit l’empereur et le blessa mortellement. Bida et sa +famille, craignant des représailles, se sauvèrent dans le Sahel +auprès de Peuls Yalabé et Oualarbé qui s’y trouvaient déjà et que +commandait Ilo-Diadié Galadio<a id="FNanchor_161"></a><a href= +"#Footnote_161" class="fnanchor">[161]</a>.</p> + +<p>5<sup>o</sup> <em>Règne de Mansa-Oulé</em> (1255-1270).</p> + +<p>A Soundiata succéda l’un de ses fils, connu sous le surnom de +<em>Mansa-Oulé</em>, c’est-à-dire « l’empereur rouge », +en raison de son teint relativement clair<a id= +"FNanchor_162"></a><a href="#Footnote_162" class= +"fnanchor">[162]</a>. Ce prince ne fut pas un guerrier comme son +père mais plutôt un pieux personnage comme son +arrière-grand-père : nous savons qu’il accomplit le pèlerinage +de La Mecque du temps du sultan mamlouk Ed-Dâher Bîbers, lequel +régna de 1260 à 1277.</p> + +<p>Cependant le domaine de l’empire mandingue s’accrut encore sous +le règne de Mansa-Oulé, surtout du côté de l’Ouest. En effet, l’un +des meilleurs généraux de Soundiata, Moussa-Son-Koroma Sissoko, +trouvant que Mansa-Oulé ne savait pas utiliser ses services, alla +s’établir à Koundian avec son armée et y fonda le royaume du +<em>Bambougou</em> ou du Bambouk qui fut vassal de l’empire de +Mali. D’autre part un parent de Mansa-Oulé, Siriman Keïta, qui +avait lui aussi conduit à la victoire les troupes de Soundiata et +ne pouvait se résoudre à l’inaction, alla s’emparer du +<em>Konkodougou</em> sur les Diallonké et y fonda, avec +Dékou<span class="pagenum" id="Page_185">[185]</span> comme +capitale provisoire, un second royaume vassal<a id= +"FNanchor_163"></a><a href="#Footnote_163" class= +"fnanchor">[163]</a>. Enfin Sané-Nianga Taraoré, laissé dans le +Gangaran par Amari-Sonko, s’empara du Baniakadougou (cercle actuel +de Kita) et des cantons du Kolama, du Bafing et du Soulou, Solou ou +Sollou (cercle actuel de Bafoulabé) et fit du tout un troisième +royaume vassal de Mali, le royaume du <em>Gangaran</em>.</p> + +<p>6<sup>o</sup> <em>Règnes de Ouati, Kalifa et Aboubakari</em> +(1270-1285).</p> + +<p>Nous savons fort peu de choses sur ces trois empereurs, en +dehors des maigres renseignements fournis à Ibn-Khaldoun par le +cheikh Ousmân<a id="FNanchor_164"></a><a href="#Footnote_164" +class="fnanchor">[164]</a>. Mansa-Oulé eut pour successeur son +frère <em>Ouati</em>, qui régna probablement de 1270 à 1275 et qui +fut remplacé par son frère cadet <em>Kalifa</em>. Ce dernier, +faible d’esprit, n’avait de passion que pour le tir à l’arc et il +lançait des flèches sur les passants pour s’amuser et juger de son +adresse. Les officiers de la cour s’emparèrent de lui quelques +semaines après son avènement, le mirent à mort et confièrent le +sceptre à un neveu utérin de Soundiata, nommé <em>Aboubakari</em>, +lequel dut régner de 1275 à 1285 ; Ibn-Khaldoun fait remarquer +à ce sujet que la coutume de ces « nations barbares » +était de suivre l’ordre de succession en ligne utérine.</p> + +<p>7<sup>o</sup> <em>Règne de Sakoura</em> (1285-1300).</p> + +<p>A la mort d’Aboubakari, un serf attaché à la famille royale et +nommé <em>Sakoura</em> ou <em>Sabakoura</em>, s’empara du pouvoir. +Ce fut l’un des plus puissants parmi les empereurs de Mali ; +il fit plusieurs expéditions couronnées de succès, notamment dans +l’empire de Gao et dans celui de Tekrour. Le cheikh Ousmân lui +attribuait la prise de Gao et prétendait que son autorité +s’étendait depuis cette ville jusqu’à l’Atlantique, mais un autre +informateur d’Ibn-Khaldoun, El-hadj Younes, interprète de langue +« tekrourienne » au Caire, assurait que Gao ne fut annexé +au Mali que sous le règne de Kankan-Moussa, ce qui est l’opinion la +plus<span class="pagenum" id="Page_186">[186]</span> généralement +admise. En tout cas, il semble certain que le domaine de l’empire +de Mali s’accrut notablement sous le règne de Sakoura et que c’est +vers la même époque que les marchands du Maghreb et de la +Tripolitaine commencèrent à se rendre à Mali et à faire de la jeune +capitale soudanaise un centre commercial important.</p> + +<p>Sakoura accomplit le pèlerinage de La Mecque au temps du sultan +El-Melek En-Nâsser, lequel régna de 1293 à 1341, y compris deux +interruptions. C’est en revenant des lieux-saints par le Yémen et +l’Erythrée, vers l’an 1300, que Sakoura trouva la mort : il +fut dévalisé et assassiné par des Danakil sur la côte de Tadjourah, +comme il venait de débarquer sur la terre d’Afrique. Ses compagnons +de voyage recueillirent son corps, le firent dessécher et le +transportèrent jusqu’à Kouka, où il fut placé sous la sauvegarde de +l’empereur du Bornou ; ce dernier expédia des messagers à Mali +pour aviser les notables de la mort de leur souverain et les prier +d’envoyer chercher ses restes. Une ambassade se rendit de Mali à +Kouka à cet effet et ramena le corps de Sakoura, qui fut enterré à +côté de ceux de ses prédécesseurs.</p> + +<p>8<sup>o</sup> <em>Règnes de Gaou, Mamadou et Aboubakari II</em> +(1300-1307).</p> + +<p>Gaou, fils de Soundiata, avait commencé à exercer le pouvoir dès +le départ de Sakoura pour La Mecque ; il était fort âgé et +mourut peu après l’assassinat de celui-ci, sans doute vers 1301. +Son fils Mamadou lui succéda et ne régna qu’un an ou deux ; il +fut remplacé par Aboubakari II, fils d’une sœur de Soundiata, qui +ne régna lui-même que quatre ou cinq ans.</p> + +<p>9<sup>o</sup> <em>Règne de Kankan-Moussa</em> (1307-1332).</p> + +<p>Kankan-Moussa, appelé par Ibn-Khaldoun Mansa Moussa +(c’est-à-dire l’« empereur Moussa »), était fils +d’Aboubakari II ; sa mère l’avait mis au monde dans une +localité appelée Kankan<a id="FNanchor_165"></a><a href= +"#Footnote_165" class="fnanchor">[165]</a> et c’est ce qui lui +valut son surnom : <em>Kankan-Moussa</em> doit en effet se +traduire par « Moussa de Kankan »<a id= +"FNanchor_166"></a><a href="#Footnote_166" class= +"fnanchor">[166]</a>.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_187">[187]</span>Il fut, avec +Soundiata, le plus illustre des empereurs mandingues. Ibn-Khaldoun +nous a donné sur lui des détails assez circonstanciés, qu’il devait +à El-Mâmer, descendant de Abd-el-Moumen, fondateur de la dynastie +berbère des Almohades, lequel El-Mâmer était un ami personnel du +grand historien arabe et avait eu l’occasion de voyager au Soudan +en compagnie de Kankan-Moussa lui-même, ainsi que nous l’allons +voir dans un instant.</p> + +<p>La dix-septième année de son règne, en 1324, Kankan-Moussa se +rendit en pèlerinage à La Mecque, emmenant avec lui un personnel +nombreux et une quantité considérable de bagages, qui comprenaient +entre autres choses 80 paquets de poudre d’or pesant chacun trois +<em>kintar</em>, c’est-à-dire probablement 120 onces ou 3 kilos 800 +environ, soit en tout une valeur de plus de 900.000 francs au taux +actuel de l’or. Il était accompagné de 60.000 porteurs et précédé +de 500 esclaves tenant chacun à la main une canne d’or du poids de +500 <em>mitskal</em>, soit environ trois kilos. Il passa par +Oualata, puis par un pays de fortes altitudes (sans doute l’Adrar +Ahnet) et par le Touat<a id="FNanchor_167"></a><a href= +"#Footnote_167" class="fnanchor">[167]</a>. Il se rendit de là au +Caire et reçut l’hospitalité à Birket-el-Habech, aux environs de +cette ville, dans la maison de campagne d’un riche marchand +d’Alexandrie nommé Siradj-ed-Dine fils d’El-Kouaïk. Sans doute +l’énorme quantité d’or apportée du Soudan n’était pas suffisante +pour faire face aux dépenses de l’impérial pèlerin, car ce dernier +et ses courtisans empruntèrent à Siradj-ed-Dine une assez forte +somme d’argent<a id="FNanchor_168"></a><a href="#Footnote_168" +class="fnanchor">[168]</a>. Cependant Kankan-Moussa<span class= +"pagenum" id="Page_188">[188]</span> ne laissa pas en Orient la +réputation d’un prince bien généreux : il ne dépensa en +aumônes pieuses dans les deux villes saintes que 20.000 pièces +d’or, tandis que l’Askia Mohammed I devait plus tard faire à ces +villes un don de 100.000 pièces d’or.</p> + +<p>A La Mecque, Kankan-Moussa rencontra un poète arabe né à +Grenade, Abou-Ishaq Ibrahim-es-Sahéli, surnommé Et-Toueïdjine, avec +lequel il se lia d’amitié. En quittant les lieux saints pour +regagner son pays, l’empereur de Mali détermina Es-Sahéli à +l’accompagner. Ils passèrent par Ghadamès et y trouvèrent +El-Mâmer ; ce dernier résidait habituellement dans le Zab +(région de Biskra), où il jouissait d’une grande influence ; +ayant appris que Kankan-Moussa devait passer à Ghadamès, il était +allé l’y attendre et, dès qu’il le vit, il lui demanda une armée +pour s’emparer de Ouargla. L’empereur de Mali n’était pas fâché de +s’entourer de personnalités musulmanes de race blanche, ce qui lui +donnait un plus grand prestige aux yeux de ses sujets ; aussi +laissa-t-il croire à El-Mâmer qu’il lui confierait volontiers +l’armée désirée, à condition qu’il vînt lui-même la chercher à +Mali. Et c’est ainsi qu’El-Mâmer et Es-Sahéli se trouvèrent faire +partie du cortège de Kankan-Moussa durant la traversée du Sahara et +l’arrivée au Soudan ; l’empereur du reste les traitait avec +les plus grands égards, leur donnait le pas sur ses ministres et +ses généraux et leur faisait porter à manger à chaque halte. C’est +par El-Mâmer que nous savons que les bagages de l’empereur de Mali +étaient portés par des chameaux durant la traversée du désert et, +une fois la caravane arrivée au pays des Noirs, par 12.000 jeunes +esclaves vêtus de tuniques de soie et de brocart.</p> + +<p>C’est pendant le voyage de Kankan-Moussa et peu avant son retour +que l’un de ses généraux demeurés au Soudan, +<em>Sagamandia</em>,<span class="pagenum" id= +"Page_189">[189]</span> s’empara de Gao sur Dia Assibaï et fit de +l’empire de Gao un royaume vassal de l’empire de Mali (1325). La +nouvelle de cette victoire parvint à Moussa alors qu’il était +encore au Sahara et il décida de visiter en passant ses nouveaux +domaines. Il se dirigea donc sur Gao, où il fut reçu en grande +pompe et avec tous les honneurs souverains ; Dia Assibaï fit +acte de soumission entre ses mains et Moussa, pour s’assurer la +fidélité de son nouveau vassal, emmena à Mali comme otages les deux +fils de l’empereur de Gao, Ali-Kolen et Souleïmân-Nar.</p> + +<p>El-Mâmer ayant fait observer à Kankan-Moussa que la mosquée de +Gao, qui ne se composait, comme les autres maisons de la ville, que +d’une hutte à toit de paille, était bien misérable pour un monument +consacré à l’adoration de Dieu, l’empereur mandingue demanda à +Es-Sahéli, qui avait un certain talent d’architecte, d’en +construire une autre plus belle. Le poète espagnol fit alors bâtir, +en dehors de la ville, une maison rectangulaire à terrasse, ornée +d’un minaret pyramidal et d’un <em>mihrab</em>, le tout en briques +d’argile cuites au feu ; cette mosquée existait encore au +temps de Sa’di (milieu du <span class="sc2">XVII</span><sup>e</sup> +siècle). Moussa fut très satisfait du résultat et lorsque, +poursuivant son voyage, il arriva à Tombouctou et annexa également +cette ville à son empire, il confia à Es-Sahéli l’érection d’une +mosquée et d’un palais : ce dernier devait servir de salle +d’audience aux princes de Mali lorsqu’ils viendraient visiter +Tombouctou et on appela pour cette raison <em>Mâdougou</em> (terre +du maître) l’emplacement que l’empereur fit réserver pour la +construction de ce palais. Du temps de Sa’di, cet emplacement était +occupé par le marché à la viande. Les habitations de Tombouctou et +de Mali, d’après le témoignage d’El-Mâmer, n’étaient alors que des +huttes rondes en argile, coiffées de toitures coniques en paille, +comme celles de Gao et de toutes les villes du Soudan ; les +mosquées et le « palais » de l’empereur à Mali n’étaient +pas construits autrement. Es-Sahéli édifia à Tombouctou une mosquée +à minaret analogue à celle qu’il avait érigée à Gao, et qui devint +la grande mosquée (<em>djinguer-ber</em>) dont les ruines existent +encore<a id="FNanchor_169"></a><a href="#Footnote_169" class= +"fnanchor">[169]</a> ;<span class="pagenum" id= +"Page_190">[190]</span> quant au palais de Mâdougou dû au même +poète, ce fut une salle carrée surmontée d’une terrasse à coupole, +le tout enduit de plâtre et orné d’arabesques de couleurs +éclatantes : Es-Sahéli déploya tout son génie dans cette +construction dont il fit, au dire d’El-Mâmer, « un admirable +monument ». Kankan-Moussa, pour récompenser son architecte +improvisé, lui donna, d’après Ibn-Khaldoun, 12.000 <em>mitskal</em> +de poudre d’or, c’est-à-dire environ 50 kilos ou 150.000 francs au +taux actuel de l’or. Le cadeau se serait même monté à 40.000 +<em>mitskal</em> d’après Ibn-Batouta, qui loue fort la générosité +de l’empereur Moussa vis-à-vis des « Blancs », ajoutant +qu’un jour ce prince donna 3.000 <em>mitskal</em> au jurisconsulte +Modrik-ben-Faris, dont le grand-père passait pour avoir instruit +Soundiata.</p> + +<p>Es-Sahéli se fixa à Tombouctou ; il y mourut en 1346, sous +le règne de Souleïmân, et y fut enterré. Avant de mourir, il avait +eu au Soudan des enfants qui, devenus adultes, s’établirent à +Oualata. Cette dernière ville avait été annexée à l’empire de Mali +en même temps que Tombouctou.</p> + +<p>Kankan-Moussa entretenait des relations amicales avec le sultan +de Fez, qui appartenait alors à la dynastie berbère des Mérinides. +Peu après l’avènement du sultan Aboul-Hassân (1331-1348), Moussa +lui fit parvenir de riches présents, avec une lettre le félicitant +spécialement de la victoire qu’il avait remportée sur Tlemcen. Deux +notables malinké et un interprète appartenant à la tribu des +<em>Massîn</em><a id="FNanchor_170"></a><a href="#Footnote_170" +class="fnanchor">[170]</a> étaient chargés de remettre cette lettre +à Aboul-Hassân. Le sultan marocain ne voulut pas demeurer en reste +de générosité vis-à-vis de son collègue soudanais et, après avoir +somptueusement traité les envoyés de Moussa, il les renvoya à Mali +avec une ambassade marocaine conduite par Ali-ben-Ghânem, chef de +la tribu arabe des Makil, et composée d’Abou-Taleb +Mohammed-ben-Abi-Medien, secrétaire du Conseil d’Etat, et de +l’eunuque Anber ; l’ambassade emportait de nombreux cadeaux +destinés à Kankan-Moussa. Ce dernier mourut en 1332, pendant que +ses envoyés étaient encore à Fez, et ce ne fut que sous le règne +de<span class="pagenum" id="Page_191">[191]</span> Souleïmân que +les ambassadeurs d’Aboul-Hassân parvinrent à Mali.</p> + +<p>Au moment de la mort de Kankan-Moussa, l’empire de Mali avait +atteint des dimensions, une renommée et une puissance +considérables. Gao, Tombouctou, Oualata, Araouân, Tichit, +Tadmekket, Takedda et Agadès reconnaissaient le suzeraineté de +l’empereur mandingue et lui payaient tribut, quoique sans doute +assez irrégulièrement en ce qui concernait tout au moins les villes +sahariennes. Tous les pays noirs compris entre le Bani à l’Est, +l’empire de Tekrour à l’Ouest et les approches de la forêt dense au +Sud relevaient plus ou moins directement de ce potentat, à +l’exception de Dienné, qui avait conservé toute son indépendance. +Les contrées de la Boucle non riveraines du Niger ou du Bani, et en +particulier les empires mossi, étaient également en dehors de la +zone d’action du souverain mandingue. Mais, même en faisant cette +restriction, même en faisant la part de l’exagération des +historiens arabes, et même en tenant compte de ce que l’autorité de +l’empereur ne pouvait vraisemblablement pas s’exercer sur toute +l’étendue de ses domaines d’une manière absolue et avait besoin, +pour se faire sentir, de s’appuyer sur de fréquentes expéditions +militaires, une pareille zone d’action — qui s’étendait jusqu’aux +portes de Ghadamès et de Ouargla — n’en demeure pas moins l’un des +phénomènes historiques les plus surprenants qu’il nous soit donné +d’enregistrer.</p> + +<p>10<sup>o</sup> <em>Règne de Maghan</em> (1332-1336).</p> + +<p>Maghan était fils de Kankan-Moussa. C’est au début de son règne, +en 1333, que l’empereur mossi du Yatenga, <em>Nasségué</em>, +pénétra à Tombouctou, mit en fuite la garnison mandingue, pilla la +ville et l’incendia. Cette incursion des Mossi dans l’empire de +Mali ne paraît pas du reste avoir dépassé les proportions d’une +simple razzia : Nasségué, une fois son coup de main accompli, +regagna le Yatenga avec son butin ; les Mandingues +réoccupèrent Tombouctou et les quartiers dévorés par le feu furent +reconstruits.</p> + +<p>L’une des conséquences secondaires du sac de Tombouctou par les +Mossi fut de retenir longtemps à Oualata l’ambassade<span class= +"pagenum" id="Page_192">[192]</span> d’Aboul-Hassân. Partie du +Maroc vers la fin de 1332, elle était arrivée dans l’Aoukar l’année +suivante ; elle y apprit d’abord la mort de Kankan-Moussa et +ensuite la randonnée de Nasségué et crut devoir demeurer à Oualata +jusqu’à ce que la route du Sud fût redevenue sûre et qu’un prince +plus actif et plus puissant que Maghan fût monté sur le +trône : et c’est ainsi qu’elle n’arriva à Mali qu’en 1336.</p> + +<p>Maghan en effet semble n’avoir brillé ni par l’énergie ni par +l’habileté. Nous avons vu qu’il ne sut pas garder à sa cour les +deux princes de Gao que Kankan-Moussa avait amenés comme otages à +Mali et que, après leur avoir laissé toute la liberté et tout le +temps nécessaires pour préparer et accomplir leur évasion (1335), +il ne fut pas capable de les rattraper et ne put empêcher l’aîné, +Ali-Kolen, de se faire proclamer empereur à Gao et de secouer le +joug du Mali. C’est ainsi que Maghan laissa s’amoindrir le domaine +que lui avait légué son père : lors de sa mort, Tombouctou et +Oualata dépendaient toujours de Mali, mais Gao et l’ensemble du +pays songaï proprement dit s’étaient affranchis, au moins dans une +certaine mesure, de la tutelle mandingue.</p> + +<p>11<sup>o</sup> <em>Règne de Souleïmân</em> (1336-1359).</p> + +<p>Souleïmân, frère de Kankan-Moussa, ne put rétablir l’autorité du +Mali sur Gao, mais il réussit à redonner à l’empire un prestige +presque aussi considérable que celui dont il avait joui sous le +règne de Moussa. Nous sommes assez abondamment documentés sur ce +prince et sur la situation de l’empire mandingue à son époque, non +seulement par Ibn-Khaldoun, mais surtout par Ibn-Batouta, qui +visita Mali en 1352 et qui nous a laissé de son voyage une relation +fort intéressante.</p> + +<p>J’ai dit que l’ambassade expédiée de Fez par Aboul-Hassân arriva +à Mali en 1336, peu après l’avènement de Souleïmân. Ce prince la +reçut avec de grands honneurs et renvoya au Maroc les ambassadeurs +maghrébins, en leur adjoignant une députation de notables +mandingues commandés par El-hadj Moussa-el-Ouangarati<a id= +"FNanchor_171"></a><a href="#Footnote_171" class= +"fnanchor">[171]</a> et chargés de remettre au sultan une lettre de +remerciements et de nombreux présents.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_193">[193]</span>En 1351, +Souleïmân entreprit le pèlerinage de La Mecque. A l’aller comme au +retour, il profita de son passage à travers le Sahara pour +raffermir son autorité sur les dépendances lointaines de son empire +et sans doute il réussit dans cette entreprise, d’après ce que nous +raconte Ibn-Khaldoun. Ce dernier, ayant été envoyé en 1353 à Biskra +en mission politique, y rencontra un envoyé du chef de Takedda qui +lui fournit des renseignements intéressants sur la situation +politique et économique de cette ville<a id= +"FNanchor_172"></a><a href="#Footnote_172" class= +"fnanchor">[172]</a> et des autres dépendances sahariennes du Mali. +Takedda, alors la plus grande ville du pays touareg, était le +rendez-vous de tous les Soudanais qui allaient à La Mecque ou en +revenaient ; chaque année, une caravane de 12.000 chameaux +chargés, se rendant du Caire à Mali, traversait Takedda et +apportait une grande animation dans la cité. Celle-ci était +gouvernée par un prince touareg — un « Zenaga voilé », +dit Ibn-Kaldoun — qui entretenait des relations amicales avec les +chefs de Ouargla et de Biskra, mais qui reconnaissait la +suzeraineté de l’empereur de Mali, ainsi d’ailleurs, — ajoute +Ibn-Khaldoun, — « que toutes les autres villes du Sahara +auxquelles on donne le nom collectif +d’<em>el-mebstîn</em> »<a id="FNanchor_173"></a><a href= +"#Footnote_173" class="fnanchor">[173]</a>.</p> + +<p>Vers la fin de son règne, Souleïmân, ayant appris l’avènement à +Fez d’Abou-Sâlem, fils et troisième successeur d’Aboul-Hassân, lui +adressa une lettre de félicitations accompagnée de présents +somptueux. L’ambassade chargée de cette lettre et de ces présents +venait d’arriver à Oualata lorsqu’elle apprit la mort de Souleïmân +(vers la fin de l’année 1359) et les compétitions engagées au sujet +de sa succession. Elle interrompit en conséquence son voyage et ne +le reprit que quelques mois après, sur l’ordre de Mari-Diata II, +ainsi que nous le verrons tout à l’heure.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_194">[194]</span>Voici maintenant +les renseignements que nous devons à Ibn-Batouta<a id= +"FNanchor_174"></a><a href="#Footnote_174" class= +"fnanchor">[174]</a> sur l’empire de Mali et sa capitale sous le +règne de Souleïmân.</p> + +<p>Le célèbre voyageur, parti de Fez en 1352, alla d’abord à +Sidjilmassa, puis en partit avec une caravane guidée par un +Messoufi ; il arriva en vingt-cinq jours à Teghazza, où il +visita les mines de sel, alors exploitées par des esclaves des +Messoufa. Le sel de Teghazza, rendu à Oualata, se vendait de 8 à 10 +<em>mitskal</em> (100 fr. environ au taux actuel) la charge de +chameau, et de 20 à 30 <em>mitskal</em>, parfois 40, à Mali ; +ce sel servait de monnaie dans le Soudan, une fois coupé en +morceaux.</p> + +<p>De Teghazza, Ibn-Batouta se rendit à <em>Tâsser-hala</em>, où le +chef de la caravane renouvela les provisions d’eau et d’où, comme à +l’habitude, il envoya un Messoufi pour annoncer son arrivée à +Oualata ; on paya cet envoyé cent <em>mitskal</em> d’or. Les +voyageurs atteignirent <em>Oualata</em> deux mois après leur départ +de Sidjilmassa. Le lieutenant ou <em>farba</em> de l’empereur de +Mali à Oualata se nommait Hosseïn et le chef de la ville s’appelait +<em>Mansa Dio</em> (peut-être <em>Mansa-dion</em> « serviteur +de l’empereur »). Les habitants étaient des Noirs, ainsi que +le chef de la ville et, semble-t-il, le lieutenant de l’empereur, +puisque Ibn-Batouta fut frappé du peu de considération de ce +fonctionnaire pour les hommes blancs ; des notables messoufa +résidaient à Oualata et escortaient le <em>farba</em>. Ces Messoufa +de Oualata, qui formaient la majorité de la population, passaient +d’ailleurs pour des Nègres aux yeux d’Ibn-Batouta ; sans doute +c’étaient des métis de Soninké et de Berbères. La ville renfermait +également quelques Blancs de race pure. On observait le système de +succession en ligne utérine, le neveu fils de sœur succédant à son +oncle, bien que les gens de la ville fussent des musulmans fervents +et instruits ; les femmes allaient le visage +découvert<span class="pagenum" id="Page_195">[195]</span> et +exerçaient une grosse influence ; elles accompagnaient leurs +époux lorsqu’ils partaient en voyage et avaient une grande liberté +de mœurs.</p> + +<p>Il y avait « vingt-quatre jours de marche forcée entre +Oualata et Mali », où résidait le « sultan » du pays +et où Ibn-Batouta se rendit ensuite. Les routes étaient très sûres +à cette époque. Notre voyageur remarqua un grand nombre d’arbres +immenses, dépouillés de leurs feuilles à cette saison de l’année +(saison sèche) et souvent creux : c’étaient vraisemblablement +des baobabs ; dans certains logeaient des abeilles dont on +récoltait le miel ; dans les anfractuosités de plusieurs de +ces arbres s’installaient des tisserands. Ibn-Batouta signale le +« pain de singe », l’arachide et les beignets frits dans +l’huile de <em>gharti</em>, c’est-à-dire de <em>kharité</em><a id= +"FNanchor_175"></a><a href="#Footnote_175" class= +"fnanchor">[175]</a> ; il décrit aussi l’emploi de cette huile +mélangée à de l’argile pour enduire les terrasses, ainsi que +l’usage des calebasses en guise de récipients de cuisine et la +coutume qu’avaient les femmes de transporter leurs bagages dans ces +mêmes récipients végétaux. Les marchandises d’échange étaient le +sel et les perles en verroterie. Aux haltes, dans les villages, on +apportait aux voyageurs de l’<em>anli</em>, eau mélangée de farine +et parfois de miel<a id="FNanchor_176"></a><a href="#Footnote_176" +class="fnanchor">[176]</a>, du lait, des poulets, du riz, de la +farine de haricots, de la farine de mil — de l’espèce appelée +<em>fonio</em> — qui servait à faire du cousscouss et de +l’<em>assîda</em><a id="FNanchor_177"></a><a href="#Footnote_177" +class="fnanchor">[177]</a>. Ce qui est remarquable dans ces +observations recueillies par Ibn-Batouta, c’est qu’elles pourraient +être faites aujourd’hui encore par n’importe quel voyageur +traversant la même région.</p> + +<p>A dix jours de Oualata, Ibn-Batouta arriva à un grand +village<a id="FNanchor_178"></a><a href="#Footnote_178" class= +"fnanchor">[178]</a> du <em>Diagara</em> ou <em>Diagari</em> (pays +de Diaga), habité par des commerçants ouangara, c’est-à-dire +soninké ou mandingues, et quelques hommes blancs ou métis, les uns +de la secte des Ibâdites,<span class="pagenum" id= +"Page_196">[196]</span> les autres du rite malékite ; les +premiers appartenaient au clan des <em>Sarhanorho</em> et les +seconds au clan des <em>Touré</em>. Du Diagara, Ibn-Batouta se +rendit au <em>Nil</em> (Niger), qu’il atteignit à +<em>Kara-Sakho</em>, c’est-à-dire au marché de Kara, près et en +face de la localité actuelle de Kongokourou, située sur la rive +gauche du Niger à quelque distance au Nord de Kara. « Le +fleuve, dit le voyageur, coule de là (de Kara-Sakho) vers +<em>Kabora</em> (sans doute Diafarabé), puis vers Diaga (ou Dia), +puis vers Tombouctou, ensuite vers Gao, puis vers le +<em>Maouli</em> (sans doute le Maouri de nos cartes) qui est dans +le pays des <em>Limi</em> (probablement les habitants du Kebbi), +ensuite vers le <em>Noufé</em> (ou Noupé) » ; +Ibn-Batouta, qui prenait le Niger pour la branche supérieure du +Nil, ajoute que, du Noupé, le fleuve coulait vers le pays des Nouba +(Nubie), passait à Dongola et traversait l’Egypte.</p> + +<p>Les chefs de Kabora et de Diaga étaient vassaux de l’empereur de +Mali ; les gens de la seconde de ces villes passaient pour des +musulmans éclairés. Le Maouri était, en descendant le Niger, la +dernière dépendance du Mali, ce qui indique qu’aux yeux +d’Ibn-Batouta le royaume ou empire de Gao était encore considéré +comme vassal de Mali, au moins nominalement. Quant au Noupé, il +formait un royaume indépendant, très puissant, dont le souverain +faisait tuer les Blancs (Arabes ou Berbères) qui osaient +s’aventurer sur ses domaines.</p> + +<p>De Kara-Sakho, Ibn-Batouta se rendit à la rivière +<em>Sansara</em><a id="FNanchor_179"></a><a href="#Footnote_179" +class="fnanchor">[179]</a>, laquelle coulait à environ dix milles +de Mali. Il fallait une autorisation pour entrer à Mali, mais le +voyageur avait prévenu de son arrivée la communauté des Blancs +(Berbères et Arabes) de la capitale mandingue et il put traverser +sans délai le Sansara, au moyen du bac qui y était installé.</p> + +<p>Mali était alors une ville entièrement musulmane, où l’on +rencontrait des jurisconsultes égyptiens et marocains ; le +cadi était un Nègre nommé Abderrahmân, qui avait fait le +pèlerinage ; l’interprète de l’empereur se nommait Douga<a id= +"FNanchor_180"></a><a href="#Footnote_180" class= +"fnanchor">[180]</a>. Quant au souverain,<span class="pagenum" id= +"Page_197">[197]</span> on l’appelait <em>Mansa Souleïmân</em>, et +Ibn-Batouta fait observer que <em>mansa</em> signifie +« sultan ». Il se plaint de l’avarice de ce prince qui, +comme cadeau de bienvenue — fait à la suite d’une cérémonie pour le +repos de l’âme d’Aboul-Hassân, sultan du Maroc décédé — lui envoya +trois fromages, un morceau de bœuf frit dans de l’huile de karité +et une calebasse de lait caillé ! Aussi le voyageur, après +avoir attendu trois mois, présenta des réclamations : +l’empereur lui donna alors 33 <em>mitskal</em> et un tiers de +poudre d’or et, plus tard, au moment de son départ, cent +<em>mitskal</em>, soit en tout plus de 1.600 francs, ce +qu’Ibn-Batouta trouva tout naturel.</p> + +<p>L’empereur donnait ses audiences dans une chambre prenant jour +sur une cour par trois fenêtres en bois revêtues de lames d’argent +et, au-dessous, trois autres garnies de plaques d’or. Ces fenêtres +étaient cachées par des rideaux qu’on relevait pour indiquer que +l’heure de l’audience était venue. Lorsque l’empereur arrivait, on +passait à travers l’une des fenêtres un cordon auquel était +attachée une pièce d’étoffe de fabrication égyptienne ; dès +qu’on apercevait ce signal, les tambours et les trompes se +faisaient entendre et trois cents esclaves sortaient du palais, +armés d’arcs ou de javelots et de boucliers ; les porteurs de +javelots se plaçaient debout à droite et à gauche des fenêtres du +trône et les archers s’asseyaient devant eux. On amenait ensuite +deux chevaux sellés et bridés et deux béliers destinés à écarter le +mauvais œil. Quand l’empereur s’était assis, trois esclaves +sortaient en courant et appelaient son premier ministre, nommé +alors Kandia-Moussa ; derrière celui-ci venaient les chefs +d’armée, le prédicateur de la mosquée et les jurisconsultes, qui +tous s’asseyaient en avant des archers. L’interprète se tenait +debout à la porte de la chambre du trône, revêtu de riches habits, +coiffé d’un turban à franges, armé d’une épée à fourreau doré et +chaussé de bottes, privilège dont il était le seul à jouir aux +jours d’audience ; il tenait en main deux javelots, l’un d’or +et l’autre d’argent, garnis de pointes de<span class="pagenum" id= +"Page_198">[198]</span> fer. Les soldats qui ne faisaient pas +partie de la garde impériale, les fonctionnaires civils, les +serviteurs et les Messoufa attachés à la cour demeuraient en dehors +de la place des audiences, dans une large rue plantée d’arbres. +Chaque chef d’armée avait devant lui ses officiers, armés de lances +et d’arcs, et ses musiciens, portant des tambours, des trompes en +ivoire et des instruments faits avec des planchettes et des +calebasses et sur lesquels on frappait avec des baguettes<a id= +"FNanchor_181"></a><a href="#Footnote_181" class= +"fnanchor">[181]</a>. Les chefs d’armée avaient chacun un carquois +pendu à l’épaule et un arc à la main ; ils arrivaient à +cheval, précédés de leurs officiers et de leurs soldats. Dans la +chambre aux fenêtres, à côté de l’empereur, se tenait un homme +faisant fonctions de héraut : quiconque voulait parler au +souverain s’adressait à l’interprète, qui transmettait la phrase au +héraut, lequel à son tour la communiquait à l’empereur ; les +réponses de ce dernier passaient par les mêmes intermédiaires.</p> + +<p>A de certains jours, l’empereur sortait de sa demeure et donnait +ses audiences sur une sorte d’estrade à trois marches, recouverte +d’un vélum de soie et installée sous un arbre, sur la place du +palais. Cette estrade était, dit Ibn-Batouta, appelée +<em>bembé</em> dans la langue du pays<a id= +"FNanchor_182"></a><a href="#Footnote_182" class= +"fnanchor">[182]</a>. Sur cette estrade, on plaçait un coussin où +s’asseyait le prince ; au-dessus de sa tête, on tenait ouvert +un parasol de soie en forme de dôme, surmonté d’un grand oiseau +d’or. L’empereur sortait du palais un carquois au dos et un arc à +la main, coiffé d’un turban en étoffe dorée que retenaient des +cordons d’or terminés par des pointes semblables à des +poignards ; il était vêtu, dans ces circonstances, d’une robe +rouge en étoffe de fabrication européenne ; devant lui +marchaient des chanteurs qui tenaient en main des clochettes d’or +et d’argent ; il s’avançait à pas lents, suivi de plus de +trois cents esclaves armés. Une fois qu’il était assis, les +musiciens jouaient du tambour et de la trompe et trois esclaves +allaient appeler le premier ministre et les chefs d’armée, +puis<span class="pagenum" id="Page_199">[199]</span> on amenait les +deux chevaux et les deux béliers. L’interprète se plaçait à +l’entrée de la cour qui servait de place d’audience et le peuple +demeurait dans la rue.</p> + +<p>D’après Ibn-Batouta, les Noirs du Mali étaient, de tous les +peuples, celui qui se montrait le plus soumis à son +souverain ; ils juraient par son nom, disant : <em>Mansa +Souleïmân kî</em>, ce qui veut dire exactement en mandingue : +« l’empereur Souleïmân a ordonné, c’est l’ordre du +prince ». Si l’empereur, au cours d’une audience, appelait un +de ses sujets par son nom, celui-ci enlevait ses vêtements de gala +et se couvrait de vieux haillons, remplaçait son turban par un +bonnet sale, relevait sa culotte jusqu’à mi-jambes, s’agenouillait, +frappait la terre de ses coudes, se redressait sur ses genoux dans +une posture humble et écoutait ainsi la parole du souverain. Avant +de répondre il découvrait son dos et se jetait de la poussière sur +le dos et la tête<a id="FNanchor_183"></a><a href="#Footnote_183" +class="fnanchor">[183]</a>.</p> + +<p>Lorsque l’empereur s’adressait à la foule, tout le monde ôtait +son turban. Lorsqu’un orateur de l’assemblée en appelait à +quelqu’un de la véracité des paroles qu’il venait de prononcer, +celui qui voulait confirmer la déclaration de cet orateur tirait la +corde de son arc et la lâchait brusquement, produisant ainsi un +bruit très perceptible. Quand l’empereur approuvait ou remerciait +quelqu’un, celui-ci se couvrait de poussière ; Ibn-Batouta +rapporte à ce propos qu’un notable mandingue nommé El-hadj Moussa, +envoyé comme ambassadeur au Maroc<a id="FNanchor_184"></a><a href= +"#Footnote_184" class="fnanchor">[184]</a> par Souleïmân, se +présenta chez le sultan de Fez avec une corbeille remplie de +poussière et qu’il se couvrait le torse de cette poussière chaque +fois que le sultan lui adressait une parole agréable.</p> + +<p>Ibn-Batouta nous a décrit également la manière dont se célébrait +à Mali, au <span class="sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle, la fête +de la rupture du jeûne et celle des sacrifices. On faisait la +prière sur une place voisine du palais. Les fidèles se vêtaient de +blanc. L’empereur arrivait à cheval, coiffé d’un turban dont une +extrémité retombait sur l’épaule ; lui seul, concurremment +avec le cadi, le prédicateur<span class="pagenum" id= +"Page_200">[200]</span> et les jurisconsultes, avait le droit de +porter ce jour là un turban disposé de cette façon ; il était +précédé d’étendards de soie rouge et se préparait à la cérémonie +dans une tente disposée à cet effet, puis il récitait la prière +avec les fidèles. Après le sermon et une fois descendu de la +chaire, le prédicateur s’asseyait devant l’empereur et lui +adressait un discours en arabe, faisant l’éloge du prince et +exhortant le peuple là lui obéir ; un homme, tenant une lance +à la main, traduisait ce discours au public dans la langue du +pays.</p> + +<p>Après la prière de l’après-midi, l’empereur prenait place sur le +<em>bembé</em> et les gardes du corps s’avançaient, superbement +équipés, portant des carquois d’or et d’argent, des épées à +poignées et fourreaux d’or, des lances d’or et d’argent et des +masses d’armes en cristal. Quatre officiers, tenant chacun un +éventail d’argent, se plaçaient derrière le prince pour écarter les +mouches. L’interprète Douga, suivi de ses quatre femmes et de cent +jeunes captives bien habillées et la tête ceinte d’un bandeau d’or +et d’argent, s’asseyait sur une sorte de trône et, en +s’accompagnant d’une harpe garnie de grelots, chantait les louanges +de l’empereur et célébrait ses exploits. Les femmes et les captives +de Douga chantaient et dansaient, au son de tambours sur lesquels +frappaient trente jeunes gens habillés de rouge et coiffés de +turbans blancs. D’autres jeunes gens dansaient et sautaient avec +agilité, ou faisaient avec leurs épées des simulacres de combat +auxquels Douga prenait part en s’y distinguant. Pour marquer son +plaisir, l’empereur remit à son interprète, en présence +d’Ibn-Batouta, 200 <em>mitskal</em> d’or ; un héraut cria le +montant du cadeau et aussitôt les chefs d’armée, en guise +d’acclamation, firent résonner les cordes de leurs arcs. Ensuite +les griots, (appelés, dit Ibn-Batouta, <em>dyêli</em>, pluriel +<em>dyéla</em>)<a id="FNanchor_185"></a><a href="#Footnote_185" +class="fnanchor">[185]</a>, s’avancèrent, recouverts de plumes, +coiffés de masques en bois à bec rouge représentant des têtes +d’oiseaux, et dirent au prince des choses telles que : +« L’estrade sur laquelle tu es assis portait autrefois tel +empereur, dont l’un des plus beaux actes fut<span class="pagenum" +id="Page_201">[201]</span> d’avoir fait telle chose. Fais donc, toi +aussi, la même chose, pour qu’on cite également ton nom dans +l’avenir. » Puis le chef des griots monta sur l’estrade et +posa sa tête sur les genoux de Souleïmân, puis sur son épaule +droite et enfin sur son épaule gauche, selon un usage fort ancien +dans le pays, fait observer Ibn-Batouta<a id= +"FNanchor_186"></a><a href="#Footnote_186" class= +"fnanchor">[186]</a>.</p> + +<p>Ce voyageur rapporte un fait qui montre bien jusqu’où s’étendait +le pouvoir de l’empereur de Mali et combien son autorité était +respectée jusqu’aux confins de son empire. Un vendredi, pendant la +prière à la mosquée, un Messoufi interpella à haute voix le +souverain pour se faire rendre justice, disant que le chef de +Oualata lui avait acheté pour 600 <em>mitskal</em> de marchandises +et ne lui offrait que 100 <em>mitskal</em> en paiement. L’empereur +envoya chercher le chef incriminé et fit juger l’affaire par le +cadi ; celui-ci ayant donné raison au Messoufi, l’empereur +destitua le chef de Oualata.</p> + +<p>La principale femme de Souleïmân, nommée <em>Kâssa</em> ou +« la Reine », et qui était cousine de son époux, +partageait avec lui l’autorité suprême, et le prône du vendredi se +faisait en leurs deux noms réunis. Pendant le séjour d’Ibn-Batouta +à Mali, l’empereur crut avoir à se plaindre de la Kâssa, la fit +emprisonner et la remplaça par une autre de ses femmes qui n’était +pas de sang royal. Le public blâma cet acte du souverain, mais on +apprit par la suite que la Kâssa avait comploté avec un parent de +Souleïmân pour détrôner celui-ci et on approuva la colère du +prince.</p> + +<p>Ibn-Batouta trouva les Noirs du Mali remplis de justice et +d’équité ; dans tout leur pays régnait une sécurité parfaite, +les vols étaient inconnus ou punis très sévèrement, ainsi que toute +injustice. Si des étrangers venaient à mourir, leurs biens étaient +conservés jusqu’à ce que les ayants-droit les vinssent réclamer. Le +même auteur loue beaucoup aussi la piété et le zèle religieux des +Mandingues de son temps ; il constate avec plaisir qu’à +Mali<span class="pagenum" id="Page_202">[202]</span> on +contraignait les enfants à prier à force de coups et qu’on les +mettait aux fers lorsqu’ils ne montraient pas assez d’ardeur à +apprendre le Coran par cœur. D’autre part, il ne leur pardonne pas +de laisser aller les jeunes filles et les esclaves des deux sexes +sans aucun vêtement ni de permettre aux femmes de se découvrir le +visage et de se mettre toutes nues devant l’empereur ; il leur +reproche aussi de s’asperger de poussière, de réciter des poésies +dans un accoutrement ridicule, de manger du chien, de l’âne et des +animaux morts sans avoir été égorgés.</p> + +<p>Les chevaux étaient rares à Mali lors du voyage d’Ibn-Batouta et +se payaient jusqu’à 100 <em>mitskal</em> (environ 1.200 francs). +Les chameaux y étaient sans doute plus abondants, puisque notre +voyageur dit qu’il quitta Mali monté sur un chameau « parce +que les chevaux sont très rares en ce pays ». En partant de la +capitale, Ibn-Batouta prit une route se dirigeant approximativement +vers le Nord-Est et atteignit le Sansara<a id= +"FNanchor_187"></a><a href="#Footnote_187" class= +"fnanchor">[187]</a> à un endroit où on le traversait en barque et +de nuit seulement, les « moustiques » y étant trop +nombreux durant le jour<a id="FNanchor_188"></a><a href= +"#Footnote_188" class="fnanchor">[188]</a>. Le voyageur vit seize +hippopotames dans ce cours d’eau ; il raconte que les +indigènes les capturaient au moyen d’un harpon muni d’une corde, +laquelle servait à tirer au rivage l’animal harponné ; c’est +exactement le procédé que Bekri avait signalé comme usité par les +riverains du Sénégal.</p> + +<p>Ibn-Batouta fit halte à un grand village situé près du Sansara, +sur la rive gauche de la rivière ; le chef ou <em>farba</em> +de ce village, appelé Magha ou Maghan, lui parla d’anthropophages +originaires d’un pays aurifère situé dans le Sud du Mali (le Bouré +probablement), qui étaient venus un jour se présenter à +Kankan-Moussa, portant de grands anneaux aux oreilles et vêtus de +manteaux de soie ; ils mangèrent une esclave que +l’empereur<span class="pagenum" id="Page_203">[203]</span> leur +avait donnée et vinrent remercier le monarque après s’être enduit +la figure et les mains du sang de leur victime<a id= +"FNanchor_189"></a><a href="#Footnote_189" class= +"fnanchor">[189]</a>.</p> + +<p>Du Sansara, Ibn-Batouta se rendit à <em>Korimansa</em>, village +situé, dit-il, à deux jours de Diaga ou du Diagara (sans doute près +des villages actuels de Kokry et de Massamana, entre Sansanding et +Diafarabé, sur la rive gauche du Niger). Son chameau était mort en +route et il envoya en acheter un autre à Diaga ou Dia. De Korimansa +il alla à <em>Mîma</em> ou au Mîma, sans doute une ville ou plutôt +une province située entre le Débo et le Faguibine, et de là à +Tombouctou, où il arriva en 1353.</p> + +<p>La plupart des habitants de Tombouctou étaient alors des +Messoufa porteurs de voile (Touareg), mais le gouverneur ou +<em>farba</em>, qui s’appelait alors Moussa, donnait l’investiture +aux chefs des Touareg au nom de l’empereur de Mali, après les avoir +revêtus d’un boubou, d’une culotte et d’un turban et les avoir fait +asseoir sur un bouclier que les nobles de la tribu élevaient sur +leurs têtes. Ibn-Batouta visita à Tombouctou le tombeau du +poète-architecte Es-Sahéli, ainsi que celui de Siradj-ed-Dine. Il +quitta cette ville en pirogue et descendit le Niger, achetant ses +vivres à l’aide de sel, d’épices et de verroterie ; on lui fit +boire du <em>dolo</em> au miel. Il séjourna un mois à Gao, qu’il +signale comme l’une des plus belles et des plus grandes villes du +Soudan, abondante en vivres ; comme à Mali, on y employait les +cauries en guise de monnaie.</p> + +<p>A Gao, il quitta le Niger et se rendit par terre à Takedda, où +il signale des mines de cuivre ; de là, il gagna l’Aïr, qui +dépendait alors du sultan de Kouka, puis l’Ahaggar et le Touat, et +revint enfin à Fez par Sidjilmassa.</p> + +<p>12<sup>o</sup> <em>Règnes de Kamba et de Mari-Diata II</em> +(1359-1374).</p> + +<p>Lorsque Souleïmân mourut, son fils <em>Kamba</em> (ou Famba +ou<span class="pagenum" id="Page_204">[204]</span> encore Kassa) +fut proclamé empereur. Mais un fils de Maghan, surnommé +<em>Mari-Diata</em> (ou Mali-Diata) comme son aïeul Soundiata, +briguait aussi la couronne et n’accepta pas l’autorité de Kamba. +Une guerre civile s’ensuivit, au cours de laquelle plusieurs +princes de la famille impériale se tuèrent les uns les autres. +Enfin, au bout de neuf mois d’un règne plus nominal que réel, Kamba +succomba dans une bataille et, le parti adverse ayant triomphé +définitivement, <em>Mari-Diata II</em> s’empara du pouvoir +(1360).</p> + +<p>Le premier acte de gouvernement du nouvel empereur fut d’envoyer +un exprès à Oualata pour donner à l’ambassade expédiée par +Souleïmân l’année précédente l’ordre de continuer sa route. De +plus, aux présents remis par Souleïmân, il ajouta une girafe. La +caravane arriva à Fez en décembre 1360 ou janvier 1361. Le sultan +Abou-Sâlem la reçut avec de grands honneurs et la girafe de +Mari-Diata fit sensation auprès des Marocains qui, pour la plupart, +ne connaissaient pas cet animal. Le jour de l’entrée à Fez de +l’ambassade mandingue, dit Ibn-Khaldoun, « fut une véritable +fête : pendant que le sultan allait s’asseoir dans le kiosque +d’or d’où il avait l’habitude de passer ses troupes en revue, les +crieurs publics invitèrent tout le monde à se rendre dans la +plaine, en dehors de la ville. L’on s’y précipita en foule de tous +les côtés et, bientôt, ce vaste local fut tellement encombré que +plusieurs individus durent monter sur les épaules de leurs voisins. +Le désir de voir la girafe et d’en admirer la forme étrange avait +attiré toute cette multitude. Les poètes profitèrent d’une si belle +occasion pour réciter au sultan des éloges et des compliments dans +lesquels ils eurent soin de décrire ce singulier spectacle. Les +envoyés nègres se présentèrent devant Abou-Sâlem pour lui exposer +l’objet de leur mission et, tout en lui donnant l’assurance la plus +formelle de l’amitié que leur souverain lui portait, ils le +prièrent d’excuser le retard qu’on avait mis dans l’envoi du +présent, retard causé par la guerre civile qui avait désolé +l’empire. Ils décrivirent aussi en termes pompeux la grandeur de +leur sultan et la haute puissance de leur nation. Pendant que +l’interprète expliquait leur discours, ils faisaient résonner les +cordes de<span class="pagenum" id="Page_205">[205]</span> leurs +arcs en signe d’approbation, selon l’usage de leur pays. Pour +saluer le sultan, ils se jetèrent de la poussière sur la tête, +ainsi que cela se pratique envers les souverains de leur pays +barbare »<a id="FNanchor_190"></a><a href="#Footnote_190" +class="fnanchor">[190]</a>. Abou-Sâlem mourut durant le séjour à +Fez des envoyés mandingues ; ce fut le régent de l’empire, +Ibn-Merzouk, qui leur fit les cadeaux d’usage et les congédia. Lors +de leur retour, ils passèrent par Marrakech et par le pays des +Beni-Hassân, dont le territoire s’étendait déjà à cette époque +depuis le Sous jusqu’à la frontière du pays des Noirs.</p> + +<p>Quelques années après ces événements, le sultan mérinide de Fez +Abd-el-Halim, détrôné et chassé du Maroc par son frère Abou-Ziyân, +s’enfuyait au Sahara, allait à Mali vers 1366 visiter Mari-Diata II +et se rendait de là à La Mecque.</p> + +<p>Ibn-Khaldoun fut documenté sur le compte de Mari-Diata II par un +nommé Mohammed-ben-Ouassoul, natif de Sidjilmassa, qui avait fait +fonctions de cadi à Gao et que l’historien des Berbères rencontra +en 1374-75 à Honeïn, non loin de la ville actuelle de Nemours dans +le département d’Oran. Ce Ben-Ouassoul considérait Mari-Diata II +comme un tyran sans respect pour la justice et un grand coureur de +femmes ; il l’accusait même d’avoir dilapidé le trésor +impérial et d’avoir vendu à vil prix, à des marchands égyptiens, +une pépite d’or vierge pesant vingt <em>kintar</em> (environ 25 +kilos !), pépite qui provenait des mines du Ouangara et que +les empereurs de Mali se transmettaient en même temps que le +pouvoir<a id="FNanchor_191"></a><a href="#Footnote_191" class= +"fnanchor">[191]</a>. Nous savons, de la même source, que +Mari-Diata II mourut de la maladie du sommeil, « maladie très +commune dans ce pays et <em>qui attaque surtout les gens haut +placés</em> ; cette indisposition commence par des accès +périodiques et réduit enfin le malade à un tel état qu’à peine +peut-on le tenir un instant éveillé ; alors elle se déclare +d’une manière permanente et fait mourir sa victime.<span class= +"pagenum" id="Page_206">[206]</span> Pendant deux années, Diata eut +à en subir les attaques, et il y succomba l’an de l’hégire 775 +(1373-74) »<a id="FNanchor_192"></a><a href="#Footnote_192" +class="fnanchor">[192]</a>.</p> + +<p>13<sup>o</sup> <em>Règne de Moussa II</em> (1374-1387).</p> + +<p>Moussa II, fils de Mari-Diata II, succéda à son père, qu’il +n’imita pas dans ses errements. Mais il se montra d’autre part +faible et indolent et laissa son premier ministre, surnommé +<em>Diata</em>, s’emparer de la direction des affaires. Ce Diata +équipa une forte armée, à la tête de laquelle il s’en fut guerroyer +au loin, soumettant des peuples noirs qui habitaient dans l’Est de +Gao et s’attaquant même au sultan du Bornou, Omar-ben-Idris. Ce fut +sous le règne de Moussa II que la ville de Takedda refusa de payer +tribut à l’empereur de Mali et recouvra son indépendance ; +Diata se porta sur cette ville et en fit le siège, mais il dut s’en +retourner sans avoir réussi à s’en emparer.</p> + +<p>14<sup>o</sup> <em>Règnes de Maghan II et Santigui</em> +(1387-1390).</p> + +<p><em>Maghan II</em> succéda en 1387 à son frère Moussa II. Il +n’était pas encore depuis deux ans sur le trône lorsque, en 1389, +l’un de ses ministres l’assassina et s’empara du pouvoir. Ce +ministre nous est connu sous le surnom de <em>Santigui</em> ou +Sandigui, qui était le titre de sa charge ; ce mot signifie, +non pas proprement « ministre », comme le dit +Ibn-Khaldoun, mais « chef des achats » et il devait +s’appliquer à une sorte de trésorier ou d’intendant. Ce Santigui +n’appartenait pas à la dynastie impériale des Keïta, mais il lui +était en quelque sorte allié, ayant épousé la mère de Moussa II, +veuve de Mari-Diata II. Quelques mois après son avènement, en +1389-90, il fut tué par les parents de Maghan II, qui firent +appeler, pour lui confier le pouvoir, un descendant de l’empereur +Gaou nommé <em>Mamoudou</em>. Celui-ci résidait alors chez les +infidèles dont le pays était situé au Sud du Mandé (peut-être chez +les Banmana ou bien chez les<span class="pagenum" id= +"Page_207">[207]</span> Diallonké) ; il s’empressa de se +rendre à Mali et y fut proclamé empereur en 1390, sous le nom de +<em>Maghan</em>.</p> + +<p>15<sup>o</sup> <em>L’empire de Mali au XV<sup>e</sup> +siècle.</em></p> + +<p>Les renseignements d’Ibn-Khaldoun sur l’empire de Mali +s’arrêtent à l’avènement de ce <em>Maghan III</em> (1390) ; +l’historien arabe acheva d’écrire son ouvrage vers 1395 et mourut +en 1406, en sorte qu’il n’a rien su des successeurs de Maghan III +ni de ce prince lui-même, en dehors de la date de sa prise de +pouvoir. Alors que nous possédons la liste complète des empereurs +de Mali à partir d’Allakoï, avec des renseignements assez +circonstanciés sur la plupart d’entre eux, nous ne connaissons au +contraire à peu près rien de ce qui s’est passé à partir du +<span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle, en dehors des +quelques indications que l’on peut glaner dans le +<em>Tarikh-es-Soudân</em> et dans les vieilles relations +portugaises. Les traditions indigènes, si documentées en ce qui +concerne Soundiata et la période héroïque, sont complètement +muettes sur l’époque de l’empire mandingue la moins éloignée de +nous.</p> + +<p>Nous savons seulement par Sa’di que l’empire de Mali, qui était +parvenu à son apogée avec Kankan-Moussa et s’était diminué plutôt +qu’accru sous ses successeurs, vit sa décadence se précipiter à +partir du <span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle, tout en +demeurant un Etat puissant. Il comprenait encore en effet, en +dehors de la province de Mali et des contrées habitées par les +Mandingues, la ville et la région de Tombouctou, l’Aoukar avec +Oualata, le Mîma (pays situé entre le Faguibine et le Débo), le +Bagana et le Diaga, le royaume de Diara et peut-être une partie du +Galam ; Gao et le pays des Songaï étaient encore, au moins +nominalement, sous la suzeraineté de l’empereur mandingue, dont +l’autorité n’était pas nulle au Tekrour. Ibn-Khaldoun prétend même +que de son temps (dernières années du <span class= +"sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle) les villes de Silla et de +Tekrour étaient vassales de Mali (<em>Prolégomènes</em>) et que les +Zenaga voilés du désert — Goddala, Lemtouna, Messoufa, etc. — +payaient tribut à l’empereur mandingue, que cet historien appelle +<em>malik-es-Soudân</em> « le roi des Nègres », et que +ces tribus berbères fournissaient des contingents à l’armée +mandingue (<em>Histoire des Berbères</em>).</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_208">[208]</span>Vers le milieu +du <span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle, des Ouolofs +venus aux comptoirs portugais de la Gambie dirent à Diégo Gomez que +tous les pays de l’intérieur appartenaient au <em>Bour-Mali</em> +(c’est-à-dire à l’empereur de Mali), lequel résidait d’après eux +dans une grande ville ceinte d’un mur en briques cuites qu’ils +appelaient <em>Kiokia</em> ou <em>Kiokoun</em> (peut-être par +confusion avec Koukia ou Gounguia) ; son pays, ajoutaient-ils, +était riche en or et faisait du commerce avec le Maghreb et +l’Egypte ; on s’y rendait des rives de l’Atlantique en se +dirigeant vers l’Est et en traversant les contrées habitées par les +<em>Somanda</em> (?), les <em>Konnouberta</em> (?) et les +<em>Sarakolé</em> ; le <em>forisangul</em> (peut-être le +« roi du Sénégal » ou plutôt le roi du Songaï) passait à +leurs yeux pour être vassal du Mali.</p> + +<p>Sa’di nous apprend que l’empire était divisé en deux +gouvernements militaires, celui du Sud ou du <em>Sangara-soma</em>, +comprenant principalement les provinces mandingues qui s’étendaient +du haut Niger jusqu’à la Gambie, et celui du Nord ou du +<em>Farana-sora</em> (ou Faran-sora), comprenant l’ensemble des +pays annexés<a id="FNanchor_193"></a><a href="#Footnote_193" class= +"fnanchor">[193]</a> ; le gouverneur du Farana-sora résidait +habituellement, semble-t-il, dans le Kaniaga. Chacun de ces deux +gouvernements était à son tour divisé en provinces, lesquelles se +partageaient en cantons. Chaque chef de province transmettait les +ordres de l’empereur aux chefs de canton placés sous son +commandement et prenait la parole en leur nom lorsqu’ils étaient +convoqués par le souverain.</p> + +<p>Sa’di nous cite seulement les noms des trois provinces qui +avoisinaient Dienné, celles de <em>Kala</em>, du <em>Bendougou</em> +et du <em>Sibiridougou</em>. La première a été identifiée +généralement avec une région qui aurait eu pour chef-lieu +Sokolo : cette identification provient de ce que l’ancien nom +de Sokolo était en effet <em>Kala</em><span class="pagenum" id= +"Page_209">[209]</span> et de ce que les Maures désignent encore +ainsi ce village de nos jours. Mais il me paraît plus rationnel +d’identifier la « province de Kala » dont parle le +<em>Tarikh-es-Soudân</em> avec une région comprenant le +<em>Karadougou</em> ou <em>Kaladougou</em> actuel, situé entre le +Niger et le Bani ; tous les passages de cet ouvrage où il est +question de la province ou de la ville de « Kala » +concordent avec cette solution. Le Bendougou n’était autre que le +pays actuel du même nom, sur la rive droite du Bani (région de +San). Quant au Sibiridougou, que Sa’di place au Sud des deux +premières provinces et sur les confins de la province de Mali, il +devait s’étendre à l’Est de Niamina dans la direction de +Koutiala.</p> + +<p>La province de Kala ou du Karadougou, dont le chef, qui +appartenait au clan des Taraoré<a id="FNanchor_194"></a><a href= +"#Footnote_194" class="fnanchor">[194]</a>, résidait à +<em>Kara</em> ou Kala (chef-lieu du Karadougou actuel), comprenait +douze cantons, dont huit situés dans « l’île de Kara », +c’est-à-dire entre le Niger et le Bani, et quatre situés au Nord de +cette « île », sur la rive gauche du Niger. Les huit +premiers étaient les cantons de <em>Ouoron</em> (Orondougou actuel, +dans le canton de Saro ou Sarro), de <em>Ouonzo</em> ou Ouosso (sur +le Bani en face de San<a id="FNanchor_195"></a><a href= +"#Footnote_195" class="fnanchor">[195]</a>, de <em>Kaminia</em> ou +Kamiya (au Sud de Kara), de <em>Farako</em> ou du Fadougou (au +Sud-Est de Sansanding), de <em>Kirko</em> ou Guirgo (?), de +<em>Kao</em> ou Gao ou Kou (?), de <em>Farama</em> (?) et de +<em>Diara</em> (?). Les quatre cantons de la rive gauche étaient +ceux de <em>Koukiri</em> (sans doute l’un des deux villages actuels +de Kokry ou de Kobikéré, entre Sansanding et Dia ou Diaga), de +<em>Niara</em> (sans doute le Niéria actuel, au Nord-Est de +Sansanding), de <em>Sana</em> (très vraisemblablement le canton +actuel de Sansanding) et de <em>Sâma</em> ou Samba (en amont de +Sansanding, rive gauche).</p> + +<p>Les cantons du Bendougou cités par Sa’di sont ceux de Koou +(peut-être Koro, entre Dienné et San), de Kaana ou Kaghana (le +Konignon de nos cartes, au Sud de Dienné), de Soma (à +l’Ouest-Sud-Ouest de San), de Tara (près et à l’Ouest de +Kaana),<span class="pagenum" id="Page_210">[210]</span> de Da (au +Sud-Sud-Ouest de San), d’Ama ou Oma (?), de Tâba (à l’Ouest de +San) ; il s’en trouvait cinq autres, dont l’auteur du +<em>Tarikh</em> avait oublié les noms, comme il avait oublié ceux +des cantons du Sibiridougou.</p> + +<p>A partir des premières années du <span class= +"sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle, ainsi que je le disais plus +haut d’après Sa’di, la puissance des empereurs de Mali commença à +décliner. Leurs exactions et celles des gouverneurs des provinces +furent telles, prétend l’auteur du <em>Tarikh</em>, qu’un matin +Dieu envoya contre eux sa milice angélique sous la forme de jeunes +gens qui firent irruption dans la salle d’audience du palais +impérial, tuèrent de leurs glaives presque tous les gens qui +étaient là, et disparurent. En réalité ces anges exterminateurs +s’appelèrent les Mossi, les Touareg et surtout Sonni Ali-Ber et +Askia Mohammed Touré, mais l’empire de Mali n’eut pas tant à +souffrir d’eux qu’on serait tenté de le croire en lisant la pieuse +légende rapportée par Sa’di.</p> + +<p>Vers 1400, sans doute sous le règne de Maghan III ou de l’un de +ses successeurs immédiats, le souverain mossi du Yatenga, +<em>Bonga</em>, faisait une incursion dans le Massina oriental et +s’avançait jusque sur la rive méridionale du lac Débo. En 1433, +Araouân, Tombouctou et Oualata échappent à la domination du Mali +pour passer sous celle du chef touareg Akil ; de 1465 à 1473, +l’empereur de Gao Sonni Ali-Ber affranchit définitivement le Songaï +de la suzeraineté mandingue, conquiert Tombouctou sur les Touareg, +annexe à l’empire de Gao la ville et le territoire de Dienné, dont +les princes de Mali n’avaient jamais réussi à se rendre maîtres, et +s’empare d’une portion de la zone des inondations nigériennes qui, +jusqu’à cette époque, avait fait partie intégrante des territoires +dépendant de Mali.</p> + +<p>Mais, du côté de l’Ouest, l’empire ne s’était pas laissé +entamer. Le Vénitien Cadamosto, qui visita en 1455 le Cap Vert et +la Gambie et en 1457 les îles Bissagos, nous apprend que, de son +temps, les Mandingues de la Gambie étaient encore sujets de +l’empereur de Mali<a id="FNanchor_196"></a><a href="#Footnote_196" +class="fnanchor">[196]</a>.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_211">[211]</span>Sonni Ali venait +à peine de laisser un peu de répit au souverain mandingue que +<em>Nasséré</em>, empereur mossi du Yatenga, traversait le Niger +près de Mopti en 1477, ravageait tout le Massina, s’avançait jusque +dans le Nord-Ouest du Bagana pour aller ensuite s’emparer de +Oualata qu’il pillait de fond en comble en 1480, traversait en s’en +retournant le Farimaké et le Bara et allait enfin se heurter, en +1483, à l’armée de Sonni Ali-Ber près du lac de Korienza.</p> + +<p>C’est vers cette époque que se placent les premières relations +de l’empire de Mali avec le Portugal. Le roi Jean II était monté +sur le trône en 1481<a id="FNanchor_197"></a><a href= +"#Footnote_197" class="fnanchor">[197]</a>, après s’être déjà +illustré, durant sa régence, par l’intérêt qu’il portait à la +découverte et à la colonisation des côtes occidentales de +l’Afrique. L’empereur de Mali qui régnait alors s’appelait +<em>Mamoudou</em> ; il avait succédé à son père <em>Mansa-Oulé +II</em>, lequel avait lui-même remplacé sur le trône son propre +père <em>Moussa III</em>. Nous ignorons les noms des princes qui +régnèrent entre Maghan III et Mousa III, mais nous connaissons ceux +de ce dernier et de ses deux successeurs immédiats grâce à Joao de +Barros. Celui-ci appelle en effet <em>Mahmud-ben-Manzugul</em>, +« petit-fils de Moussa », l’empereur mandingue qui +entretint des relations avec le roi Jean II, et il n’est pas +difficile de retrouver « Mansa-Oulé » dans +<em>Manzugul</em>. D’après le même auteur, ce prince résidait à +<em>Songo</em>, « l’une des villes les plus populeuses de +cette grande contrée que nous appelons ordinairement pays des +Mandingues », et cette ville était située sur le méridien du +Cap des Palmes et à 140 lieues marines environ (777 kilomètres) de +la côte. La position ainsi donnée à Songo par de Barros correspond +bien à la situation de Mali, qui devait se trouver à une +cinquantaine de kilomètres seulement à l’Est du méridien du Cap des +Palmes et à 800 kilomètres environ du point le plus rapproché de la +côte. Barth a cru pouvoir identifier Songo avec le Songaï et le +lieutenant<span class="pagenum" id="Page_212">[212]</span> Marc, +interprétant un passage de M. Binger, l’a rapproché de Ngorho, +ville sénoufo située dans le Sud du cercle de Bobo-Dioulasso ; +mais ni le pays songaï ni Ngorho ne correspondent à la position +assignée à Songo par de Barros et Ngorho n’a jamais été le centre +d’un Etat musulman et n’a jamais été la résidence d’aucun prince +mandingue. Si l’on veut bien se rappeler que de Barros tenait ses +informations des rapports du gouverneur portugais d’Elmina (Côte +d’Or) et si l’on se reporte au nom donné aux Dioula et aux peuples +mandé en général par les Fanti, les Achanti, les Agni et les autres +populations de la Côte d’Or et de la Côte d’Ivoire — nom qui est +encore aujourd’hui prononcé <em>Songo</em> ou <em>Nzoko</em> par +les Fanti et les Agni, <em>Sorho</em> par les Koulango et +<em>Tiorho</em> par les Sénoufo —, on conviendra qu’il est fort +vraisemblable que, dans l’esprit du gouverneur d’Elmina et dans +celui de de Barros, <em>Songo</em> désignait tout simplement le +pays des Mandingues et sa capitale Mali.</p> + +<p>Au moment où se produisirent les grandes incursions mossi dans +le Bagana (1477-1483), les Portugais possédaient des comptoirs en +différents points de la côte, notamment à Arguin, au Rio de Cantor +(Gambie) et à Elmina ; il est probable même qu’ils fondèrent +vers cette époque un établissement dans l’Adrar. Il est difficile +de savoir auquel de ces comptoirs s’adressa l’empereur Mamoudou, +qui était surtout connu des Portugais sous le nom de +<em>Mandi-Mansa</em>, c’est-à-dire « roi du Mandé ou des +Mandingues » ; il est probable cependant que ses envoyés +se dirigèrent de préférence vers les établissements de la Gambie, +qui étaient pour eux d’accès plus facile que ceux de la Mauritanie +et d’Elmina : le comptoir d’Elmina d’ailleurs ne fut fondé que +vers 1481, et d’autre part les Mandingues étaient établis jusque +sur les rives de la basse Gambie et entretenaient des relations +commerciales suivies avec les factoreries du « Rio de +Cantor », tandis qu’ils ne s’aventuraient guère dans la +Mauritanie ni dans la forêt du golfe de Guinée.</p> + +<p>Quoi qu’il en soit, Mamoudou, effrayé de la menace que +constituaient pour la sécurité de son empire les razzias des Mossi, +les conquêtes de Ali-Ber et, d’un autre côté, les incursions des +Ouolofs, alors maîtres d’une partie du Tekrour, envoya +une<span class="pagenum" id="Page_213">[213]</span> ambassade aux +Portugais pour réclamer leur aide contre ses ennemis. Le gouverneur +du fort portugais qui reçut la visite des ambassadeurs mandingues +se hâta d’informer son roi de cet événement. Jean II ne semble pas +avoir répondu d’une façon directe à la requête de Mamoudou ; +sans doute trouvait-il que c’eût été s’aventurer beaucoup que +d’envoyer aussi loin une expédition militaire : mais il voulut +profiter de la circonstance pour nouer des relations plus étroites +avec l’empereur mandingue, et il expédia deux ambassades à Mali. +L’une, partie de la Gambie, se composait de Rodriguez Rabello, Pero +Reinal et Joao Collaçao ; nous ignorons à quelle époque elle +arriva à Mali et même si elle atteignit cette ville. L’autre, mise +en route par le gouverneur d’Elmina, parvint auprès de Mamoudou, +qui remit aux envoyés portugais une lettre destinée à leur +roi ; dans cette lettre, que Joao de Barros dit avoir eue +entre les mains, il se montrait fort surpris de l’étendue du +pouvoir du roi de Portugal, ajoutant qu’aucun des <em>4.404 +monarques</em> qui l’avaient précédé sur le trône de Mali +(<em>sic</em>) n’avait jamais reçu ni message ni messager d’un roi +chrétien et que lui-même, jusqu’alors, ne connaissait que quatre +sultans dont la puissance méritât d’être comparée à la sienne, à +savoir les sultans d’<em>Alimaun</em> (Yémen), de <em>Baldac</em> +(Baghdad), de <em>Cairo</em> (le Caire) et de <em>Tucurol</em> +(Tekrour).</p> + +<p>Cependant l’amitié des Portugais ne devait pas être d’un grand +secours à l’empire de Mali, dont le démembrement allait être +accéléré, après la mort du roi Jean II, par les conquêtes du +premier <em>askia</em> de Gao et de ses successeurs, à partir de +l’année 1498.</p> + +<p>16<sup>o</sup> <em>L’empire de Mali au XVI<sup>e</sup> +siècle.</em></p> + +<p>Léon l’Africain<a id="FNanchor_198"></a><a href="#Footnote_198" +class="fnanchor">[198]</a> visita Mali au début du <span class= +"sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle. Il nous dit que cette ville +comptait de son temps environ six mille feux<a id= +"FNanchor_199"></a><a href="#Footnote_199" class= +"fnanchor">[199]</a> et se trouvait à proximité d’un bras du Niger. +On y<span class="pagenum" id="Page_214">[214]</span> rencontrait +beaucoup d’artisans et de marchands, lesquels approvisionnaient +Dienné et Tombouctou de divers articles et denrées. Les grains, le +coton et le bétail s’y trouvaient en abondance. L’islamisme y était +florissant, aux mosquées étaient attachées des écoles et les +habitants étaient « les plus civils, de meilleur esprit et +plus grande reputation de tous les Noirs, pour autant qu’ils furent +les premiers à recevoir la loy de Mahommet ». L’empire de +Mali, au dire du même voyageur, s’étendait alors au Nord jusqu’au +territoire de Dienné, au Sud jusqu’à un désert ou pays inconnu +hérissé de hautes montagnes (Fouta Diallon), à l’Ouest jusqu’à des +forêts qui bordaient l’Océan et à l’Est jusqu’aux territoires +dépendant de Gao.</p> + +<p>Nous avons vu, en racontant l’histoire de l’empire de Gao, +comment l’askia Mohammed I, en 1498-99, annexa le Bagana à ses +Etats, malgré la résistance du gouverneur mandingue Ousmana, qui +fut fait prisonnier, et celle de Demba Dondi, chef des Peuls du +Massina, qui fut tué. En 1500-1501, c’était le tour des provinces +constituant le royaume de Diara d’être dévastées par Omar Komdiago, +frère de l’askia, et annexées à l’empire de Gao, malgré la belle +défense que fit Kama, le représentant du Mali auprès du roi de +Diara. En 1506-07, Mohammed I se portait au Galam et étendait son +autorité jusqu’aux confins du Tekrour. L’empire de Mali se trouva +ainsi amputé de toutes ses dépendances septentrionales et ramené à +peu près aux limites qu’il possédait vers 1324, avant la victoire +de Soundiata sur Soumangourou.</p> + +<p>Les deux premiers successeurs de Mohammed I à Gao, Moussa et +Bengan-Koreï, laissèrent en paix ce qui restait de l’empire +mandingue. Mais un autre ennemi avait surgi du côté de +l’Ouest : je veux parler du Tekrour. Sous le commandement de +Koli Galadio, <em>alias</em> Koli Tenguéla, les Peuls et les +Toucouleurs du Fouta cherchèrent à s’emparer des mines d’or du +Bambouk ; se portant en masses serrées le long de la rive sud +du Sénégal entre 1530 et 1535, ils pillèrent d’abord les provinces +méridionales du royaume de Galam (Goye et Kaméra) et massacrèrent +ensuite un nombre considérable de Mandingues sur les deux rives de +la Falémé. L’empereur de Mali implora de nouveau l’aide +des<span class="pagenum" id="Page_215">[215]</span> Portugais et, +en réponse à ses prières, Joao de Barros, alors gouverneur des +établissements portugais de la Guinée, envoya à Mali en 1534, non +pas une armée, mais un ambassadeur nommé Péroz Fernandez, accrédité +par le roi Jean III, dans le but de proposer au monarque mandingue +une intervention amicale auprès de l’empereur de Tekrour et de +solutionner différentes questions relatives au commerce de la +Gambie. Le souverain qui régnait alors à Mali s’appelait Mamoudou +(<em>Mamoudou II</em>) et était le petit-fils de cet autre Mamoudou +qui avait reçu les envoyés de Jean II. Il accueillit fort bien +Péroz Fernandez et lui dit, d’après de Barros lui-même, +« qu’il s’estimait très heureux de sa venue, car, du temps de +son grand-père qui portait le même nom que lui, un messager était +déjà venu de la part d’un autre roi Jean de Portugal ». On ne +sait quel fut le résultat de ces négociations au point de vue +politique ; il semble pourtant que les Peuls et les +Toucouleurs repassèrent la Falémé sans occuper le Bambouk, mais que +le roi de ce pays, <em>Guimé Sissoko</em>, voyant que l’empereur de +Mali était impuissant à le défendre, se rendit à peu près +indépendant.</p> + +<p>Cependant l’askia Bengan-Koreï, détrôné par Ismaïl en 1537, +s’était réfugié dans les environs de Mali et s’était placé sous la +sauvegarde de Mamoudou II. La protection de ce dernier n’empêcha +pas les Mandingues d’abreuver d’humiliations le fils de leur ancien +ennemi (Bengan-koreï était fils de Omar Komdiago) et celui-ci alla +se fixer près de Sansanding, dans un petit village de la rive +droite du Niger nommé Sama.</p> + +<p>En 1542, l’askia Issihak I venait razzier le Bendougou, à peu de +distance de Mali. En 1545-46, son frère Daoud s’avançait jusque +sous les murs de la capitale mandingue : l’empereur prenait la +fuite, l’armée de Gao entrait victorieuse à Mali et y demeurait une +semaine, remplissant d’ordures la résidence impériale. Puis, +trouvant sans doute qu’il avait humilié suffisamment le rival de +son frère, Daoud se retira, et l’empereur de Mali put rentrer dans +sa capitale.</p> + +<p>Le même Daoud, ayant remplacé plus tard Issihak I sur le trône +de Gao, dirigea plusieurs expéditions dans le Massina, le Bagana et +la région de Kala (Sokolo). En revenant de cette<span class= +"pagenum" id="Page_216">[216]</span> dernière expédition, en 1559, +il passa près de Sansanding.</p> + +<p>L’autorité des derniers askia continua à s’affermir sur le +Diaga, le Bagana et le royaume de Diara, mais l’empereur de Mali +conserva à peu près intacte la partie méridionale de son domaine. +Lorsque les Marocains s’installèrent à Tombouctou en 1591 et +substituèrent leur pouvoir à celui des princes de Gao sur le moyen +Niger, plusieurs des provinces situées au Nord de Mali se +constituèrent en petits Etats plus ou moins indépendants, tels que +le royaume peul du Massina et le royaume soninké de Goumbou, tandis +que le royaume de Diara retrouvait pour un temps sa liberté +d’allures. Cependant l’empire de Mali gagna plus qu’il ne perdit au +changement de régime. A la fin du <span class= +"sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle, un effort fut même tenté par +l’empereur <em>Mamoudou III</em> pour enlever Dienné aux +Marocains ; ce prince fut d’ailleurs mal secondé par ses +vassaux : les deux gouverneurs militaires du Farana-sora et du +Sangara-soma refusèrent de l’accompagner dans son expédition, ce +que voyant, Bakari, chef du Karadougou, et son collègue le chef du +Bendougou ne répondirent pas non plus à l’appel de l’empereur. +Celui-ci ne trouva un concours effectif qu’auprès des chefs des +cantons de Farako (dans le Karadougou) et d’Ama ou Oma (dans le +Bendougou), ainsi qu’auprès de Hamadou-Amina, chef des Peuls du +Massina, qui chercha à profiter de l’occasion pour se rendre +complètement indépendant des Marocains. Le caïd de Dienné demanda +du secours au pacha Ammar, qui venait de remplacer Djouder à +Tombouctou. Ammar envoya des troupes conduites par les caïds +Moustafa et Abdelmalek, lesquels arrivèrent à Dienné le 26 avril +1599. Mamoudou III et ses alliés étaient campés sur les collines de +Sânouna et leur armée s’étendait jusqu’au bras du Bani qui sert de +port à la ville. Les Marocains firent une sortie pour repousser les +Mandingues et les Peuls, mais ils éprouvèrent une résistance +inattendue et ne durent leur salut qu’à leurs armes à feu. Les gens +de Dienné cependant arrivèrent à la rescousse et Mamoudou III fut +mis en déroute et retourna à Mali, tandis que ses alliés +regagnaient également leurs pays.</p> + +<p>Hamadou-Amina avait transporté son camp à Soï ou +Soé,<span class="pagenum" id="Page_217">[217]</span> entre Dienné +et Mopti<a id="FNanchor_200"></a><a href="#Footnote_200" class= +"fnanchor">[200]</a>. Les caïds marocains voulurent aller l’y +attaquer, mais le gouverneur songaï du Gourma leur fit observer que +ce chef, en sa qualité de nomade, était au fond peu redoutable, et +qu’il valait mieux marcher contre le chef d’Ama, qui était un +sédentaire<a id="FNanchor_201"></a><a href="#Footnote_201" class= +"fnanchor">[201]</a> et qui du reste avait contribué à entraîner +l’empereur de Mali dans son expédition contre Dienné. Les Marocains +se portèrent donc sur Ama, sous le commandement du caïd +Slimân-Chaouch, et pillèrent et détruisirent <em>Soo</em> +(peut-être San), qui était alors un marché important. Tandis que +l’armée marocaine revenait du Bendougou, elle fut attaquée sur les +bords du Bani, en face de Tié (village de la rive droite du Bani, +près et en aval de Koro), par Hamadou-Amina aidé d’auxiliaires +banmana ; le caïd Slimân fut complètement battu et, à la suite +de cette défaite, les Marocains firent la paix avec Hamadou et +laissèrent en paix l’empereur de Mali et ses alliés.</p> + +<p>17<sup>o</sup> <em>Dernière période de l’empire de Mali</em> +(1600 à 1670).</p> + +<p>Cependant un nouveau peuple allait jouer son rôle dans les +destinées du Soudan occidental et porter au vieil empire de Mali +des coups plus rudes que ceux que lui avaient donnés les souverains +de Gao : je veux parler des <em>Banmana</em>. Installés dès +1600 dans la région de Ségou, ceux-ci furent d’abord placés pendant +une soixantaine d’années sous la suzeraineté au moins nominale de +l’empereur de Mali, bien que ceux d’entre eux qui s’étaient établis +à proximité de Dienné dépendissent plutôt soit du caïd marocain qui +résidait dans cette dernière ville, soit du roi peul du +Massina.</p> + +<p>Sa’di, qui fit plusieurs voyages sur la portion du Niger voisine +de Mali, notamment en 1644, nous a fourni quelques renseignements +sur la géographie de cette région vers le milieu du <span class= +"sc2">XVII</span><sup>e</sup> siècle.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_218">[218]</span>Voici l’un de +ses itinéraires : venant de Tombouctou par eau, il atteignit +en sept jours Soï (près Akka) sur le lac Débo et se rendit de là, +en une demi-journée, en longeant le bord septentrional du lac, à +Kankoura, près de Gourao ; traversant alors le lac, il arriva +en un jour au mont Sorba, sur la rive Sud, et gagna de là, par +terre, Kakagnan, sur le marigot de même nom. Reprenant alors la +voie fluviale, il atteignit, au bout de douze jours de navigation +sur le marigot de Dia et le Niger, le point de Koukiri ou +Kokry ; à un jour en amont, il toucha Foulao, puis, trois +jours et demi après, termina son voyage à <em>Komino</em>, qui +était le port de Farako et se trouvait sur la rive droite du +fleuve, à quelques heures de ce chef-lieu de canton<a id= +"FNanchor_202"></a><a href="#Footnote_202" class= +"fnanchor">[202]</a> ; en face de Komino, sur la rive gauche, +était <em>Nakira</em> (le Nakry de nos cartes), port du Sana ou +canton de Sansanding, dont le chef-lieu s’appelait alors +<em>Tiébla</em> ou Sanamadougou et se trouvait à une faible +distance au Nord-Est de Sansanding même. Le canton de Sana ou de +Sansanding avait encore un autre port sur la rive gauche du Niger, +à <em>Noursanna</em>, entre Nakira et Koukiri.</p> + +<p>Après être allé à Tiébla visiter le chef du Sana et être demeuré +quelque temps auprès de lui, Sa’di traversa le Niger, passa la nuit +à Komino, arriva le lendemain à midi à Makira et le soir à +<em>Dioulo</em> (Yolo de nos cartes) ; le troisième jour, il +coucha à <em>Fala</em> (sans doute le Dionfalla actuel) et le +quatrième à <em>Foutina</em> (Faténé), près et au Sud de Kaminia. +Le cinquième jour au matin, il arrivait à <em>Tonko</em> (peut-être +Toumo), dans le Séladougou, et atteignait le soir Farmanata ; +le sixième jour, il traversait <em>Séla</em> et Tamakoro et +arrivait à <em>Timitama</em>, chef-lieu du Ouoron ; le +septième jour, il atteignait <em>Bîna</em> (près du Gomitogo +actuel), où l’on pouvait s’embarquer à la période des hautes eaux, +et se rendait de là en pirogue à Dienné, où il entra le huitième +jour.</p> + +<p>L’année suivante, Sa’di refit en sens inverse la route de +Dienné<span class="pagenum" id="Page_219">[219]</span> à Sansanding +et nota un itinéraire à peu près analogue au précédent, mais plus +détaillé. Sa première étape fut Bîna et la seconde <em>Konti</em> +ou Kondyi, où résidait alors le <em>Kala-san</em>, c’est-à-dire (en +songaï) le chef de la province du Karadougou. Le troisième jour, il +traversa <em>Ouanta</em> (canton du Ouoron), puis Tamtama, village +dépendant de Séla et distinct de Timitama chef-lieu du Ouoron, +ensuite Komtonna, Nionsorora et Niéna, et alla coucher à Séla. Le +quatrième jour, il atteignit Tonko, où se trouvait la limite du +Séladougou et du Kaminiadougou. Le cinquième jour, il passa à +Tatinna et à Tatirma (le Tacirma de nos cartes), puis à Foutina +(Faténé) et à Taouatalla, et coucha dans un village dont il ne +donne pas le nom. Le sixième jour, après avoir dépassé Fala, il +abandonna la route de Yolo ou route du Nord, alors inondée, et se +dirigea sur <em>Toumé</em>, où il passa la nuit. Le septième jour, +par <em>Fadougou</em>, Nounio, Massala et Komma, il arriva à +<em>Farako</em>, résidence du chef du Fadougou ou canton de Farako. +Le huitième jour enfin, il atteignit le Niger à Komino, traversa le +fleuve, toucha la rive gauche à Nakira ou Nakry et gagna Tiébla, +résidence du chef du Sana. Il profita de son séjour au Sana pour +aller visiter la ville même de <em>Sansanding</em>, dont il +orthographie le nom <em>Chenchendi</em> ; on mettait trois à +quatre heures pour y arriver en partant de Tiébla : de cette +dernière localité, on descendait vers le Niger, qu’on atteignait à +Madina, en amont de Nakry, et dont on remontait ensuite la rive +gauche.</p> + +<p>Nous avons vu que, dès les premières années du <span class= +"sc2">XVII</span><sup>e</sup> siècle, les Banmana s’étaient +installés dans la région de Ségou. A partir de 1630, devenus +nombreux et puissants, ils s’alliaient tantôt aux Peuls du Massina +et tantôt aux Mandingues du Karadougou et du Bendougou — peu à peu +absorbés par eux — contre les Marocains de Dienné ou contre +l’empereur de Mali, dont l’autorité devenait de plus en plus +précaire sur la rive droite du Niger. En 1645 les Banmana, qui +avaient conservé la haine farouche des musulmans, faisaient une +sorte de guerre sainte contre les représentants de l’empereur +mahométan de Mali à Farako et à Tiébla, dévastaient le Fadougou et +le Sana et s’établissaient sur les deux rives du Niger depuis +Koukiri jusque<span class="pagenum" id="Page_220">[220]</span> tout +près de Niamina, menaçant l’empereur de Mali jusque dans sa +résidence.</p> + +<p>Vers 1670, Biton Kouloubali fondait définitivement l’empire +banmana de Ségou et y annexait Sansanding, le Massina et le Bagana, +ainsi que Dienné et la région de Tombouctou, enlevant toute +autorité et tout prestige aux descendants des pachas et caïds +marocains. Vers la même époque, Sounsa Kouloubali, chef de la +fraction des Massassi, s’établissait près de Mourdia et fondait +l’empire banmana dit du Kaarta. Le Bélédougou devenait une sorte de +marche frontière entre les deux empires naissants, théâtre et +victime des luttes qu’allaient se livrer les princes de Ségou et +ceux du Kaarta.</p> + +<p><em>Mama-Maghan</em>, le dernier des empereurs mandingues de la +dynastie des Keïta, voulut enrayer le développement de l’empire de +Ségou et assiégea durant trois ans (1667-70) la capitale de Biton. +Obligé de se retirer sans avoir obtenu aucun résultat et poursuivi +par son adversaire jusqu’en face de sa propre capitale, il dut +faire la paix pour éviter d’être précipité dans le Niger avec les +débris de son armée et renonça à exercer son autorité en aval de +Niamina. Ne se sentant plus désormais chez lui à Mali, il abandonna +cette ville, qui tomba rapidement en ruines, et se transporta à +Kangaba, berceau de sa famille.</p> + +<p>Au commencement du <span class="sc2">XVIII</span><sup>e</sup> +siècle, aucune trace ne subsistait plus, en dehors de vagues +emplacements de cases encore visibles, de cette fameuse cité de +Mali qui, pendant quatre siècles, avait été la véritable capitale +du Soudan Occidental. Les provinces mandingues qui purent échapper +à la conquête banmana se transformèrent en petits royaumes +indépendants, et les descendants de Soundiata, réfugiés à Kangaba, +ne furent plus que les chefs de la petite province du Mandé +proprement dit, comme aux temps fabuleux qui avaient précédé le +<span class="sc2">XIII</span><sup>e</sup> siècle<a id= +"FNanchor_203"></a><a href="#Footnote_203" class= +"fnanchor">[203]</a>. L’empire de Mali avait disparu, d’une manière +définitive, de la carte de l’Afrique.</p> + +<div class="plate"><span class="pagenum" id="Page_221">[221]</span> +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="map13"><a href="images/map13_large.jpg"><img src= +'images/map13.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 13. — L’empire de Mali.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c07"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_149"></a><a href="#FNanchor_149"><span class= +"label">[149]</span></a>A comparer avec Ouâr Diâbi, Ouâr Diâdié ou +Ouâr Ndiaye, nom donné à l’islamisateur du Tekrour. A rapprocher +aussi de <em>bara-mousso</em>, nom donné en mandingue à celle des +épouses d’un même mari qui a le pas sur les autres.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_150"></a><a href="#FNanchor_150"><span class= +"label">[150]</span></a>D’après le témoignage de Makrizi, qui fait +d’Allakoï le « premier roi du Tekrour » et l’appelle +<em>Serbendana</em>, peut-être par suite d’une confusion entre ce +prince et Baramendana.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_151"></a><a href="#FNanchor_151"><span class= +"label">[151]</span></a>Mot à mot « le lion du jeûne », +allusion probable à la faim de vengeance qui animait ce prince +vis-à-vis de l’ennemi de sa famille et de son pays. Le nom du lion, +prononcé <em>diara</em> par les Banmana et les Dioula, est +généralement prononcé <em>diata</em> par les Malinké. Ce mot n’a +qu’une analogie toute fortuite avec le nom du clan des Diara, qui +signifie « de Dia, originaire de Dia ou du Diaga ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_152"></a><a href="#FNanchor_152"><span class= +"label">[152]</span></a>Sans doute les mêmes que les Lemlem du +royaume de Dao ou du Dao mentionnés par Bekri.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_153"></a><a href="#FNanchor_153"><span class= +"label">[153]</span></a>1<sup>er</sup> vol., <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_292"> +page 292.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_154"></a><a href="#FNanchor_154"><span class= +"label">[154]</span></a>D’après Ibn-Batouta, Soundiata aurait été +instruit dans la religion musulmane par le grand-père d’un +jurisconsulte nommé Modrik-ben-Faris, lequel Modrik fut +contemporain de Kankan-Moussa, petit-neveu de Soundiata.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_155"></a><a href="#FNanchor_155"><span class= +"label">[155]</span></a><em>Du Niger au Golfe de Guinée</em>, +1<sup>er</sup> vol.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_156"></a><a href="#FNanchor_156"><span class= +"label">[156]</span></a>Dapper donne 30 journées de Mali à +Tombouctou, ce qui correspond bien à la distance séparant cette +dernière ville de la région de Niamina ; c’est l’évaluation +indiquée par Cadamosto.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_157"></a><a href="#FNanchor_157"><span class= +"label">[157]</span></a>C’est sous cette orthographe (Mellé) que le +nom a été, d’après M. E. D. Morel, mentionné pour la première fois +sur une carte : il s’agit d’un portulan espagnol de 1375. La +carte de Mecias de Villadestes, qui date de 1413, indique le +« pays de Moussa, roi de Melli » sur le haut Sénégal, à +l’Est du <em>Toucouzor</em> (Tekrour).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_158"></a><a href="#FNanchor_158"><span class= +"label">[158]</span></a>Dapper dit qu’au Sud des Mandinga ou +Manienga de la haute Gambie, « dont le pays renferme beaucoup +d’or », habitent les Souso (Soussou), dont la capitale +s’appelle <em>Bena</em>. Il ne peut y avoir autre chose qu’une +ressemblance purement fortuite entre le nom de cette ville soussou +et celui donné par le même auteur aux habitants de Oualata.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_159"></a><a href="#FNanchor_159"><span class= +"label">[159]</span></a>Et précisément la plupart des manuscrits de +l’ouvrage d’Ibn-Khaldoun donnent le mot sans aucun point +diacritique.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_160"></a><a href="#FNanchor_160"><span class= +"label">[160]</span></a>Ce conquérant mandingue est appelé +<em>Abba-Manko</em> par Golberry, qui le fait vivre vers l’an 1100 +et dit qu’il imposa l’islamisme aux habitants du Bambouk.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_161"></a><a href="#FNanchor_161"><span class= +"label">[161]</span></a>Ce fut là l’origine de la tribu peule dite +des <em>Sambourou</em>. A la mort de Bida et d’Ilo-Diadié, +Maham-Boli, prenant le pas sur ses cinq frères (Amadi, Bogoli, +Almami, Ousmân et Mangui), réunit sous son autorité les trois clans +des Boli (ou Ourourbé), des Yalabé (ou Oualaïbé) et des +Oualarbé ; il eut pour successeurs Bounoumbo Boli, Samba Boli, +Sambouné Boli, Amadi Galadio, Guidal Galadio et Sambourou Galadio, +lequel donna son nom à la tribu.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_162"></a><a href="#FNanchor_162"><span class= +"label">[162]</span></a>Ibn-Khaldoun l’appelle Mansa-Ouali et +prétend que <em>Ouali</em> est, chez les Mandingues, la corruption +du nom arabe <em>Ali</em> ; cette indication est assurément +inexacte : Ali ne se transforme pas au Soudan en +« Ouali », qui d’ailleurs est donné quelquefois comme nom +ou surnom par les musulmans avec son sens arabe de +« saint » ; les traditions indigènes au reste +mentionnent toujours le successeur de Soundiata sous le nom de +Mansa-Oulé.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_163"></a><a href="#FNanchor_163"><span class= +"label">[163]</span></a>1<sup>er</sup> vol., pages <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_292"> +292</a> et <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_293"> +293.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_164"></a><a href="#FNanchor_164"><span class= +"label">[164]</span></a>Ce cheikh fut rencontré par Ibn-Khaldoun en +Egypte en 1393-94. Entre autres choses, il dit au célèbre historien +arabe que le vrai nom des « Tekrouriens » de Gao était +<em>Zaghaï</em> (pour Songaï) et celui des gens du Mali +<em>Ankaria</em> (vraisemblablement pour <em>Ouangaria</em>, forme +plurielle arabisée du mot « Ouangara »).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_165"></a><a href="#FNanchor_165"><span class= +"label">[165]</span></a>Rien n’indique que cette localité ait été +celle du même nom qui est actuellement l’une des villes principales +de la Guinée Française, mais la chose n’est pas impossible.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_166"></a><a href="#FNanchor_166"><span class= +"label">[166]</span></a>On a écrit parfois +<em>Konkour-Moussa</em> : cette leçon fautive provient d’une +erreur de copiste ou d’une mauvaise lecture des textes arabes, +l’<em>n</em> final et l’<em>r</em> se confondant facilement dans +l’écriture arabe.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_167"></a><a href="#FNanchor_167"><span class= +"label">[167]</span></a>D’après Sa’di, Kankan-Moussa aurait laissé +au Touat beaucoup de ses gens, qui avaient été atteints en route +d’une maladie du pied appelée dans leur langue <em>touât</em>, d’où +le nom que prit par la suite cette oasis. Cette étymologie ne +paraît pas très vraisemblable, le nom du Touat étant probablement +d’origine berbère et antérieur à l’époque de Kankan-Moussa. Je dois +cependant faire observer qu’il existe dans la langue mandingue +(dialecte banmana) un mot <em>touato</em> signifiant +« boîteux ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_168"></a><a href="#FNanchor_168"><span class= +"label">[168]</span></a>L’histoire de cet emprunt ou plutôt de son +remboursement est assez curieuse. Lorsque Kankan-Moussa fut de +retour à Mali, Siradj-ed-Dine y envoya un messager dans le but de +recouvrer sa créance. Ce messager étant demeuré à Mali, pour des +motifs restés inconnus, Siradj-ed-Dine partit lui-même, accompagné +de son fils, et arriva à Tombouctou, où il logea chez le poète +Es-Sahéli. Le malheureux mourut la nuit même de son arrivée. Le +bruit courut qu’il avait été empoisonné sur l’ordre de l’empereur, +mais son fils protesta contre ces accusations, faisant remarquer +qu’il avait mangé des mêmes mets que son père et n’avait pas été +indisposé. Le fils de Siradj-ed-Dine atteignit ensuite Mali, reçut +de Moussa les sommes prêtées autrefois par son père, et retourna en +Egypte.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_169"></a><a href="#FNanchor_169"><span class= +"label">[169]</span></a>En réalité les ruines actuelles sont celles +d’un bâtiment construit au <span class="sc2">XVI</span><sup>e</sup> +siècle en remplacement de celui qu’avait élevé Es-Sahéli.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_170"></a><a href="#FNanchor_170"><span class= +"label">[170]</span></a>C’est-à-dire probablement un métis de +Soninké de Tichit (Voir 1<sup>er</sup> vol., <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_220"> +page 220</a>).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_171"></a><a href="#FNanchor_171"><span class= +"label">[171]</span></a>D’après Ibn-Batouta. L’épithète de +<em>Ouangarati</em> signifie « natif du Ouangara ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_172"></a><a href="#FNanchor_172"><span class= +"label">[172]</span></a>Takedda était située entre Gao et Agadès, à +70 étapes au Sud-Ouest de Ouargla d’après Ibn-Khaldoun.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_173"></a><a href="#FNanchor_173"><span class= +"label">[173]</span></a><em>Histoire des Berbères</em>, trad. de +Slane, livre III, p. 288. De Slane propose de lire <em>Massîn</em> +au lieu de <em>mebstîn</em> et pense qu’il est fait allusion aux +villes sahariennes habitées par des Massîn. Je croirais plus +volontiers que <em>mebstîn</em> est une forme dérivée du mot persan +<em>boustân</em> « jardin », passé dans la langue arabe, +et qu’il convient de le traduire par « les villes entourées de +jardins, les oasis ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_174"></a><a href="#FNanchor_174"><span class= +"label">[174]</span></a>Ibn-Batouta, né en 1303, était Berbère +d’origine. Il fut chargé en 1352 par Abou-Inân, sultan de Fez, de +visiter le pays des Noirs et accomplit sa mission avec d’autant +plus de succès qu’il avait voyagé auparavant durant 25 ans en +Egypte et dans toute l’Asie jusqu’en Chine. Ses notes de voyage +furent revues par Ibn-Djozaï de Grenade et la rédaction en fut +achevée vers 1355. Lui-même mourut en 1377-78.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_175"></a><a href="#FNanchor_175"><span class= +"label">[175]</span></a><em>Kharité</em> est le nom soninké de +l’huile tirée des fruits d’un arbre appelé <em>khari</em> par les +Soninké, <em>karéhi</em> par les Peuls et <em>sé</em> ou +<em>syé</em> par les Mandingues.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_176"></a><a href="#FNanchor_176"><span class= +"label">[176]</span></a>« Miel » se dit <em>li</em> en +mandingue.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_177"></a><a href="#FNanchor_177"><span class= +"label">[177]</span></a>Ce qu’Ibn-Batouta appelle <em>assîda</em> +est le <em>tô</em> des Banmana et des Malinké, c’est-à-dire une +sorte de pâte de farine cuite et servant d’aliment principal.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_178"></a><a href="#FNanchor_178"><span class= +"label">[178]</span></a>Sans doute Dioura.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_179"></a><a href="#FNanchor_179"><span class= +"label">[179]</span></a>Très probablement la rivière qui se jette +dans le Niger près et à l’Est de Niamina et à laquelle Barth donne +ce même nom.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_180"></a><a href="#FNanchor_180"><span class= +"label">[180]</span></a><em>Douga</em> est le nom d’une espèce de +vautour et aussi celui d’un génie, chez les Banmana et les Malinké, +et est souvent donné comme prénom à des hommes.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_181"></a><a href="#FNanchor_181"><span class= +"label">[181]</span></a>Il s’agit de l’instrument répandu dans +toute l’Afrique Noire, appelé en mandingue <em>balan</em> ou +<em>bala</em> et connu des Européens sous le nom de +« balafon ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_182"></a><a href="#FNanchor_182"><span class= +"label">[182]</span></a><em>Bembé</em> est le mot mandingue actuel +signifiant « estrade ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_183"></a><a href="#FNanchor_183"><span class= +"label">[183]</span></a>Comparez les usages observés encore de nos +jours chez les Mossi.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_184"></a><a href="#FNanchor_184"><span class= +"label">[184]</span></a>Voir plus haut.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_185"></a><a href="#FNanchor_185"><span class= +"label">[185]</span></a><em>Dyéla</em> est le pluriel arabisé de +<em>dyêli</em>, qui est effectivement l’appellation mandingue des +griots mais qui fait en réalité au pluriel <em>dyêli-lou</em> ou +<em>dyêlou</em>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_186"></a><a href="#FNanchor_186"><span class= +"label">[186]</span></a>Cet usage s’est conservé jusqu’à nous dans +la plupart des pays du Soudan, ainsi d’ailleurs que presque tous +ceux observés au <span class="sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle +par Ibn-Batouta.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_187"></a><a href="#FNanchor_187"><span class= +"label">[187]</span></a>Ibn-Batouta fait de cette rivière « un +cours d’eau sortant du Nil ». Cette appréciation est justifiée +par le fait que, au moment de la crue du haut Niger, les eaux du +fleuve s’engouffrent dans la rivière de Niamina, qui devient ainsi +un déversoir du Niger et cesse d’être un affluent.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_188"></a><a href="#FNanchor_188"><span class= +"label">[188]</span></a>Ces « moustiques » sont +probablement des tsétsé : on sait que ces mouches se montrent +de préférence pendant le jour, tandis que les moustiques au +contraire sont surtout à craindre la nuit.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_189"></a><a href="#FNanchor_189"><span class= +"label">[189]</span></a>Le même chef de village raconta à +Ibn-Batouta l’histoire d’un jurisconsulte arabe nommé Aboul-Abbas, +qui avait reçu de Kankan-Moussa un cadeau de 4.000 <em>mitskal</em> +de poudre d’or et qui, ayant mis cette somme en sûreté dans le +Mîma, avait cherché à faire croire qu’elle lui avait été volée, +afin de s’en faire donner une autre par le prince ; celui-ci, +ayant découvert la supercherie, exila Aboul-Abbas pendant quatre +ans dans le pays des cannibales ; ces derniers ne mangèrent +pas le jurisconsulte, n’ayant aucun goût pour la chair des +Blancs.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_190"></a><a href="#FNanchor_190"><span class= +"label">[190]</span></a><em>Histoire des Berbères</em>, trad. de +Slane, livre IV, p. 343 et 344.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_191"></a><a href="#FNanchor_191"><span class= +"label">[191]</span></a>Ben-Ouassoul rapporta à Ibn-Khaldoun que la +ville de Mali était très étendue, très populeuse et très +commerçante, que de nombreuses sources arrosaient les terres +cultivées dont elle était environnée et qu’elle constituait un lieu +de halte pour les caravanes provenant du Maghreb, de l’Ifrîkia et +de l’Egypte.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_192"></a><a href="#FNanchor_192"><span class= +"label">[192]</span></a><em>Histoire des Berbères</em>, trad. de +Slane, livre II, p. 115. Ce passage d’Ibn-Khaldoun est intéressant +à plus d’un titre : il nous montre d’abord que la maladie du +sommeil n’est pas une nouveauté au Soudan et que ses ravages +devaient être aussi considérables au <span class= +"sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle qu’ils le sont de nos +jours ; il est en outre de nature à nous rassurer sur les +effets de cette maladie, dont la présence dans les pays nigériens +depuis au moins cinq à six siècles ne semble pas avoir contribué de +façon appréciable à dépeupler ces régions.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_193"></a><a href="#FNanchor_193"><span class= +"label">[193]</span></a>Le texte du <em>Tarikh-es-Soudân</em> +semble faire de ces deux mots les titres des deux gouverneurs et +c’est ainsi que M. Houdas l’a interprété dans sa traduction : +cependant je serais plus disposé à croire que ce sont des noms de +pays ou de chefs-lieux de province, ainsi qu’il paraît résulter +d’un passage (pages 93 du texte et 155 de la traduction) où il est +dit : « et ils atteignirent le pays (ou la ville) de +Sangara-soma ». Le premier de ces mots peut signifier en +mandingue « l’ensemble du pays du Sangaran » ou encore +« le lieu des tornades » ; le second peut vouloir +dire « le lieu des rochers » ou « la résidence du +chef ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_194"></a><a href="#FNanchor_194"><span class= +"label">[194]</span></a><em>Tarikh-es-Soudân</em>, p. 34 de la +traduction.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_195"></a><a href="#FNanchor_195"><span class= +"label">[195]</span></a>D’après M. Ch. Monteil, le Ouonzo de Sa’di +correspondrait au Ouandiodougou du canton actuel de Saro ou +Sarro.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_196"></a><a href="#FNanchor_196"><span class= +"label">[196]</span></a>Ce voyageur, dans sa relation parue à +Vicence en 1507, dit que l’or du Mali se transportait partie à +<em>Cochia</em> (Koukia ou Gounguia), sur la route du Caire et de +Syrie, et partie à <em>Tombut</em> (Tombouctou), d’où il allait +soit à Tunis par le Touat soit au Maroc par <em>Hoden</em> (le Hodh +ou plutôt Ouadân).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_197"></a><a href="#FNanchor_197"><span class= +"label">[197]</span></a>Jean II régna de 1481 à 1495. Après lui +vinrent Emmanuel (1495-1521) et Jean III (1521-1557).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_198"></a><a href="#FNanchor_198"><span class= +"label">[198]</span></a>Hassân-ben-Mohammed el-Ouazzân, plus connu +sous le surnom de Léon l’Africain, voyagea au Soudan vers 1507, à +l’âge de seize ans environ, et écrivit sa relation aux alentours de +l’an 1520.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_199"></a><a href="#FNanchor_199"><span class= +"label">[199]</span></a>C’est-à-dire 6.000 familles et non pas +6.000 habitants, comme l’écrit Dapper dans son interprétation du +récit de Léon.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_200"></a><a href="#FNanchor_200"><span class= +"label">[200]</span></a>Ou à Soua (Pondori).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_201"></a><a href="#FNanchor_201"><span class= +"label">[201]</span></a>Peut-être faut-il interpréter ce +raisonnement, rapporté par Sa’di, de la façon suivante : la +résidence de Hamadou-Amina, simple campement, ne pouvait renfermer +grand-chose à piller, tandis que le Bendougou comprenait quelques +centres commerciaux où l’on pouvait espérer ramasser un butin +appréciable.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_202"></a><a href="#FNanchor_202"><span class= +"label">[202]</span></a>Farako était le chef-lieu ; le canton +lui-même portait le nom de Fadougou, qui est encore celui d’un +village situé à l’Est de Farako. Le Komino de Sa’di devait se +trouver très près de l’emplacement du village actuel de Konou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_203"></a><a href="#FNanchor_203"><span class= +"label">[203]</span></a>Mambi Keïta, le dernier chef du Mandé +descendant de l’ancienne famille impériale de Mali, est mort à +Kangaba il y a quelques années : pour des motifs politiques, +toute autorité a été enlevée à ses héritiers par l’administration +française, et son successeur ne commande même plus le canton de +Kangaba.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_223">[223]</span><a id= +"p4c08"></a>CHAPITRE VIII</h2> + +<p class="sch1">Le royaume peul du Massina<a id= +"FNanchor_204"></a><a href="#Footnote_204" class= +"fnanchor">[204]</a><br> +(XV<sup>e</sup> au XIX<sup>e</sup> siècles)</p> + +<h3><a id="p4c08s1"></a><span class="bold">I. — Dynastie des +Diallo</span> (1400-1810).</h3> + +<p>J’ai relaté ailleurs<a id="FNanchor_205"></a><a href= +"#Footnote_205" class="fnanchor">[205]</a> l’arrivée de <em>Maga +Diallo</em> vers l’an 1400 dans le Diaga ; j’ai dit comment il +avait reçu du gouverneur mandingue du Bagana l’investiture +officielle d’<em>ardo</em> ou chef des familles peules qui +l’avaient suivi dans son exode du Kaniaga au Diaga. Son autorité ne +tarda pas à s’étendre sur les Peuls d’autres clans (Bari +principalement) qui vinrent peu après s’établir dans la même région +et c’est ainsi que se fonda, au début du <span class= +"sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle, le royaume peul du Massina, +sous la suzeraineté de l’empereur de Mali.</p> + +<p>Ce nom de <em>Massina</em> était celui d’une mare voisine de +<em>Kéké</em> ou Kékey, village situé sur le marigot de Dia, en +aval de Dia ou Diaga et un peu au Nord-Est de Ténenkou. C’est +auprès de cette mare que Maga Diallo établit sa résidence et c’est +en raison de cette circonstance que les Peuls donnèrent le nom de +Massina à cette province, jusque-là connue sous celui de +Diaga<span class="pagenum" id="Page_224">[224]</span> ou Diagara. +Par la suite, on fit usage des deux noms, en se servant de +préférence du mot « Massina » pour désigner l’habitat des +Peuls et leur royaume ; plus tard, lorsque ce dernier prit de +l’extension et déborda vers l’Est, d’abord entre le marigot de Dia +et le Niger, puis sur la rive droite de ce fleuve lui-même, le mot +« Massina » prit une extension correspondante, tandis que +« Diaga » continua à désigner plus spécialement la région +de Dia ou Diaga et la rive gauche du marigot de même nom.</p> + +<p>Maga Diallo mourut vers 1404. Le pouvoir se transmit dans sa +famille jusqu’au début du <span class="sc2">XIX</span><sup>e</sup> +siècle ; en réalité, l’autorité de l’<em>ardo</em> du Massina +ne s’étendait que sur les Peuls et leurs Rimaïbé, tous plus ou +moins nomades, tandis que les Noirs sédentaires — Soninké et Bozo — +relevaient directement du gouverneur du Bagana ou du chef de +Dienné, selon l’endroit qu’ils habitaient. Ce n’est guère qu’au +siècle dernier, sous la dynastie des Bari, que le Massina devint un +véritable Etat compact, réunissant sous un même sceptre tous les +habitants du pays, Peuls et Nègres, nomades et sédentaires.</p> + +<p>De 1400 à 1494, le royaume peul du Massina fut vassal de +l’empire de Mali. Les princes qui s’y succédèrent durant cette +période, après Maga Diallo, furent : son fils aîné +<em>Bouhima</em> ou Ibrahim (1404-24) ; son second fils +<em>Alioun</em> (1424-33) ; <em>Kanta</em>, fils aîné de +Bouhima (1433-66) ; <em>Alioun II</em>, second fils de Bouhima +(1466-80), et <em>Nia</em> ou Aniaya, fils de Kanta +(1480-1510).</p> + +<p>Le <em>Tarikh-es-Soudân</em> nous donne quelques renseignements, +surtout généalogiques, sur ces premiers rois du Massina. Outre +Bouhima et Alioun, Maga Diallo avait eu de sa première femme, +Demmo, fille de Niadel ou Guédal, trois autres fils : Demba, +Kouba et Harendi ; d’une seconde femme, il avait eu Nialel, +et, d’une troisième nommée Bindo, il avait eu encore deux +fils : Hamadi et Samba. Bouhima épousa d’abord Yédenké, dont +il eut un fils nommé Makiba ou Nankaba, ensuite Kaffo, dont il eut +Kanta et Alioun II, et enfin Tiddo ou Teddi, dont il eut un dernier +fils nommé Hamadi. Kanta épousa une femme de la tribu des Sangaré, +nommée Safo Daramé, dont il eut six fils : Diâdié, Nia ou +Aniaya, Demba-Dondi, Yoro, Lambourou et<span class="pagenum" id= +"Page_225">[225]</span> Kania ; d’une autre femme nommée +Bounga, il eut un septième fils, Maka.</p> + +<div class="plate" id="pl22"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XXII</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i43"><img src='images/i43.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 43. — Une danse Tombo, +à Bandiagara.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i44"><img src='images/i44.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 44. — Danseurs Tombo, à +Bandiagara.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<p>Kanta périt dans un combat contre les Zaghrâna<a id= +"FNanchor_206"></a><a href="#Footnote_206" class= +"fnanchor">[206]</a>, qui furent vainqueurs des Peuls. C’est sous +le règne de son successeur Alioun II que le Massina fut attaqué par +Sonni Ali-Ber, empereur de Gao, qui fut repoussé et défait par les +Peuls du Borgou ou Massina central (entre le marigot de Dia et le +Niger) ; c’est vers la fin du règne du même <em>ardo</em> que +le pays fut traversé et ravagé par l’armée mossi de Nasséré dans sa +marche sur Oualata : d’après Sa’di, Alioun II aurait infligé +une défaite aux Mossi.</p> + +<p>Sous le règne de Nia ou Aniaya, le Massina tout entier fut +annexé à l’empire de Gao, en 1494, par Omar Komdiago, frère et +lieutenant du premier <em>askia</em> Mohammed Touré. Les Peuls +n’acceptèrent pas cette annexion de gaieté de cœur et demeurèrent, +autant qu’ils le purent, fidèles à l’empereur de Mali. C’est ainsi +que, comme nous l’avons vu, sous le commandement de +<em>Demba-Dondi</em>, l’un des frères de Nia ou Aniaya, ils +aidèrent Ousmana, gouverneur mandingue du Bagana, à résister à +l’askia en 1498-99 ; mais ils furent vaincus comme Ousmana +lui-même, Demba fut tué et les rois peuls du Massina furent +désormais vassaux de l’empire de Gao. C’est vers l’an 1500, après +la défaite de son frère Demba par Mohammed Touré, que le roi Nia +quitta Kéké et transporta sa résidence dans le Guimbala, près du +lac Débo<a id="FNanchor_207"></a><a href="#Footnote_207" class= +"fnanchor">[207]</a>. D’une façon générale, les rois de la dynastie +des Diallo habitèrent tantôt sur la rive gauche du marigot de Dia +(soit à ou près de Kéké, soit à ou près de Ténenkou), tantôt entre +ce marigot et le Niger, ou encore à Soï, entre le Niger et le +Bani.</p> + +<p>Le successeur de Nia Diallo fut <em>Soudi</em> ou Saouadi, +petit-fils de<span class="pagenum" id="Page_226">[226]</span> +Bouhima par Diâdié ; il régna de 1510 à 1539. A sa mort, son +fils <em>Ilo</em> et <em>Hamadou-Siré</em>, fils de Nia, se +disputèrent le pouvoir ; le litige fut porté devant l’askia +Issihak I, qui décida de s’en remettre à la volonté du +peuple ; mais les gens du Massina se divisèrent en deux +fractions et en vinrent aux mains : Ilo attaqua son rival et +le chassa du pays ; aidé par les Sangaré, Hamadou-Siré rentra +au Massina, fut défait de nouveau et alla à Gao implorer l’aide de +l’askia. Celui-ci invita Ilo à venir lui parler et le fit tuer sur +la route : Ilo avait régné un an (1539-40)<a id= +"FNanchor_208"></a><a href="#Footnote_208" class= +"fnanchor">[208]</a>.</p> + +<p><em>Hamadou-Siré</em> (1540-43) lui succéda et fut déposé, au +bout de quatre ans de règne, par Issihak I, qui fit nommer à sa +place <em>Hamadou-Poullo</em>, frère d’Ilo. Ce dernier s’étant mis +à persécuter beaucoup de familles qui appartenaient comme lui au +clan des Dialloubé et ayant obligé plusieurs d’entre elles à +quitter le Massina, Issihak I lui enleva le pouvoir l’année +suivante (1544) et le confia à son neveu <em>Boubou-Ilo</em> +(Boubou fils d’Ilo), qui régna de 1544 à 1551. C’est sous le règne +de Boubou-Ilo, en 1550, que les Peuls de la région de Nampala, sous +la conduite de Diâdié Toumané, se révoltèrent contre l’askia Daoud, +qui venait de monter sur le trône ; Daoud leur infligea une +sanglante défaite et fit sur eux de nombreux prisonniers, dont des +griots de la caste des Mabbé ou Maboubé.</p> + +<p>Après Boubou-Ilo régnèrent <em>Ibrahim-Boye</em> (1551-59) et +<em>Boubou-Mariama</em> (1559-83), tous les deux fils de +Hamadou-Poullo. Ibrahim-Boye mourut à Dienné, au moment où l’askia +Daoud y passait en revenant de son expédition au Mali (1558-59). En +1582, vers la fin d’un règne de vingt-quatre ans, +Boubou-Mariama<a id="FNanchor_209"></a><a href="#Footnote_209" +class="fnanchor">[209]</a> voulut se distinguer par un coup +d’audace : il attaqua sur le Niger — ou sur l’un de ses bras — +et pilla une<span class="pagenum" id="Page_227">[227]</span> +embarcation qui ramenait de Dienné vers Gao El-hadj Mohammed, fils +de l’askia Daoud et son futur successeur ; Mohammed-Bengan, +autre fils de Daoud et chargé alors des fonctions de gouverneur du +Gourma, marcha aussitôt sur le Massina, ravagea le pays et massacra +un grand nombre d’habitants, dont beaucoup de lettrés musulmans. +Boubou-Mariama se réfugia à <em>Fi</em>, entre Kobikéré et Kokry, +puis revint au Massina après le départ de Mohammed-Bengan. +Lorsqu’El-hadj Mohammed (Mohammed III) succéda à son père à la fin +de la même année (1582), Boubou-Mariama refusa de faire acte de +soumission entre ses mains. Nous avons vu comment il fut arrêté en +1583, sur l’ordre de l’askia, et emmené à Gao, et comment, malgré +l’offre de Mohammed III de lui rendre son royaume, il préféra +demeurer à la cour de son ancien ennemi.</p> + +<p>Il fut remplacé au Massina par <em>Hamadou-Amina</em>, fils de +Boubou-Ilo (1583-1603). Ce prince fut contemporain de l’écrasement +de l’askia Issihak II par les Marocains (1591) ; son +prédécesseur Boubou-Mariama, qui vivait encore à ce moment et avait +suivi l’armée de l’askia à Tondibi, fut tué dans la mêlée. Les +pachas de Tombouctou remplacèrent désormais les empereurs de Gao +comme suzerains du Massina, mais leur suzeraineté fut plus nominale +et plus précaire que ne l’avait été celle de ces derniers. C’est +ainsi qu’en 1598 Hamadou-Amina se révolta ouvertement contre les +autorités marocaines ; le caïd Moustafa-et-Tourki, partant de +Tendirma, marcha sur le Massina à la tête de 700 soldats marocains +et songaï et joignit l’<em>ardo</em> près de Diaga en un endroit +appelé <em>Touloufina</em>. Hamadou avait avec lui un grand nombre +d’alliés banmana ; se sentant malgré cela en état +d’infériorité, il s’enfuit avec ses Peuls, laissant les Banmana aux +prises avec l’armée du caïd. Celle-ci cerna les Banmana, en tua un +grand nombre et s’empara de la famille de leur chef, qui fut +emmenée captive à Dienné. Après s’être débarrassé des Banmana, +Moustafa se mit à la poursuite<span class="pagenum" id= +"Page_228">[228]</span> de Hamadou-Amina, qu’il n’abandonna qu’en +arrivant dans le Kaniaga ; l’<em>ardo</em> s’enfuit jusqu’à +Diara (près Nioro), tandis que le caïd revenait vers le Massina en +passant par Koukiri ou Kokry, où se trouvait alors le gouverneur de +la province du Karadougou. Arrivé en face de <em>Ténenkou</em>, sur +la rive droite du marigot de Dia, Moustafa héla les habitants de +cette ville, leur demandant de lui envoyer des pirogues pour +traverser le fleuve ; les gens de Ténenkou obtempérèrent à cet +ordre : aussitôt débarqué sur la rive gauche, le caïd attaqua +Ténenkou et s’en empara. Le futur pacha Ali-ben-Abdallah, qui se +trouvait à côté de Moustafa durant l’assaut, fut blessé d’une +flèche empoisonnée par les assiégés, mais il guérit grâce à des +vomissements provoqués par la fumée de tabac. Moustafa fit à +Ténenkou<a id="FNanchor_210"></a><a href="#Footnote_210" class= +"fnanchor">[210]</a> de nombreux prisonniers qu’il emmena à +Tombouctou ; il devait, peu après le retour de son expédition, +être assassiné à Kabara sur l’ordre de Djouder (juillet 1598). +Avant de quitter le Massina, Moustafa y avait installé comme roi, +en remplacement de Hamadou-Amina, un prince de la famille royale +nommé <em>Hamadi-Aïssata</em>.</p> + +<p>Lorsque Hamadou-Amina apprit la mort du caïd Moustafa, il quitta +Diara et retourna au Massina, où il fit sa rentrée en 1599, puis il +reprit le commandement des mains de Hamadi-Aïssata. La même année, +il prêta son concours à Mamoudou III, empereur de Mali, pour +attaquer Dienné : j’ai dit comment les Marocains, qui étaient +conduits par Moustafa-el-Fîl et un Portugais nommé Abdelmalek, +eurent le dessus, et comment Hamadou-Amina se replia à Soï (entre +Dienné et Mopti), à moins que ce ne fût à Soua, dans le Pondori. +Tandis que, quelque temps après, le caïd Slimân-Chaouch revenait +d’une expédition au Bendougou, Hamadou-Amina l’attaqua sur les +bords du Bani, en face de Tié, et lui infligea une si sévère +défaite que les Marocains traitèrent avec lui et lui promirent de +respecter désormais le territoire formant son royaume.</p> + +<p><span class="pagenum" id= +"Page_229">[229]</span><em>Boubou-Aïssata</em>, dit Niamé, fils de +Hamadou-Amina, succéda à son père et régna de 1603 à 1613. Après +lui vint <em>Bourahima-Boye</em>, son frère (1613-25), qui eut +comme successeur <em>Silamaga-Aïssata</em>, frère de père et de +mère de Boubou-Aïssata ; Silamaga régna seulement deux ans +(1625-27) et fut, d’après Sa’di, un prince juste et énergique.</p> + +<p><em>Hamadou-Amina II</em>, fils de Boubou-Aïssata, monta sur le +trône en 1627<a id="FNanchor_211"></a><a href="#Footnote_211" +class="fnanchor">[211]</a>. Lorsque, l’année suivante, le pacha +Ali-ben-Abdelkader prit le commandement à Tombouctou, il fit +ordonner à Hamadou-Amina II de venir recevoir de ses mains +l’investiture officielle. L’<em>ardo</em> refusa. Aussi, en 1629, +Ali-ben-Abdelkader entreprit une expédition contre le +Massina ; mais les Peuls se dérobèrent, n’acceptant pas le +combat et fuyant devant les Marocains pour revenir ensuite les +attaquer sur leurs derrières. Le pacha se fatigua bientôt de cette +campagne inutile et revint à Tombouctou. De là, il envoya un +message à Hamadou-Amina II pour l’aviser qu’il le reconnaissait +officiellement comme roi du Massina et l’autorisait à percevoir +l’impôt ; Sa’di, l’auteur du <em>Tarikh-es-Soudân</em>, qui se +rendit au Massina cette même année (1629) pour aller visiter un de +ses amis, le cadi Samba, eut l’occasion de voir Hamadou-Amina II au +moment où il venait de recevoir le message du pacha.</p> + +<p>En 1634, Hamadou-Amina se transporta à Dienné sous prétexte +d’aller y chercher un captif évadé et, se jouant de deux caïds +marocains envoyés pour l’arrêter, il arriva jusqu’à la ville, posa +sa main sur les remparts et repartit sans qu’on osât l’inquiéter. +Dix ans après, le pacha Mohammed-ben-Mohammed dirigea contre lui +une expédition, avec le concours de son vassal l’askia du Nord +El-hadj et celui de la garnison de Dienné ; l’armée marocaine +essuya d’abord une sanglante défaite, le 20 mai 1644, du côté de +Soï, mais, le lendemain, ce fut au tour de Hamadou-Amina d’être mis +en déroute. L’<em>ardo</em> se replia sur Kéké et les débris de son +armée se sauvèrent dans le pays des Banmana, pensant y trouver un +refuge ; mais les<span class="pagenum" id= +"Page_230">[230]</span> Banmana, pour se venger des nombreux actes +de brigandage auxquels les Peuls se livraient habituellement sur +leur territoire, s’emparèrent de tout ce qui tomba entre leurs +mains, hommes et biens. Cependant le pacha avait fait demander aux +chefs du Sana (Sansanding) et du Fadougou (Farako) d’arrêter +Hamadou-Amina : ces deux chefs armèrent treize pirogues, +s’embarquèrent à Nakry le 12 juillet 1644, descendirent le Niger, +puis le marigot de Diaga, et rencontrèrent l’<em>ardo</em> à Kéké. +Ce dernier leur ayant demandé ce qu’ils venaient faire au Massina, +les deux chefs se troublèrent et, sans oser aucune tentative pour +s’emparer de la personne du roi, ils lui dirent qu’ils allaient à +Tombouctou saluer le pacha ; Hamadou-Amina les engagea à n’en +rien faire, mais, comme ils semblaient persister dans leur projet, +il les laissa aller et leur donna même des vaches en cadeau. +Continuant leur chemin, ils rencontrèrent à Karan (rive gauche du +marigot de Dia, à hauteur de Kakagnan) l’armée du pacha ; +celui-ci accueillit les deux chefs avec bienveillance, malgré +l’échec de leur mission ; puis il prononça la déchéance de +Hamadou-Amina II et nomma à sa place, comme roi du Massina, son +cousin <em>Hamadi-Fatima</em>, fils de Bourahima-Boye ; +ensuite il renvoya les chefs du Sana et du Fadougou, en les +chargeant de nouveau de s’emparer de Hamadou-Amina. Mais ce +dernier, ayant eu connaissance de leurs desseins, s’était réfugié à +Fi (près Kobikéré) et la flottille ennemie ne le trouva plus à +Kéké. Après être passés à Diaga, les chefs du Sana et du Fadougou, +étant arrivés à hauteur de Fi, envoyèrent un émissaire au chef de +ce village pour l’engager à chasser de chez lui Hamadou-Amina et à +le capturer si possible. Le chef de Fi déclara donc à +l’<em>ardo</em> en fuite qu’il ne pouvait pas lui accorder plus +longtemps l’hospitalité, mais il ne lui fit aucun mal, et +Hamadou-Amina put retourner au Massina, rassembler ses partisans, +mettre en déroute ceux de Hamadi-Fatima et reprendre le pouvoir (18 +septembre 1644) : il le conserva jusqu’à sa mort, qui eut lieu +en 1663, après trente-six ans d’un règne glorieux mais souvent +agité.</p> + +<p>Nous ne possédons que fort peu de renseignements sur ses +successeurs, qui furent : <em>Alioun III</em>, frère de +Hamadi-Fatima<span class="pagenum" id="Page_231">[231]</span> +(1663-73), <em>Gallo-Haoua</em> (1673-75), <em>Gourori</em>, fils +du précédent (1675-96), <em>Guéladio</em> (1696-1706), +<em>Guidado</em>, neveu du précédent (1706-61), <em>Hamadou-Amina +III</em>, fils de Guidado (1761-80), <em>Ya-Gallo</em> (1780-1801) +et <em>Hamadi-Dikko</em> ou Gourori II, fils de Ya-Gallo +(1801-1810). Tous furent plus ou moins vassaux, non plus des pachas +de Tombouctou, qui n’existaient plus depuis 1670 environ en tant +qu’autorité constituée, mais des empereurs banmana de Ségou<a id= +"FNanchor_212"></a><a href="#Footnote_212" class= +"fnanchor">[212]</a>.</p> + +<p>Hamadi-Dikko fut le dernier roi de la dynastie des Diallo, qui +avait ainsi exercé la suprématie au Massina durant plus de quatre +cents ans. Bien que nous n’ayons pas d’indications précises à cet +égard et que quelques-uns des princes de cette dynastie portent des +prénoms musulmans, il semble bien qu’aucun d’eux n’ait professé +l’islamisme : ce fut, en tout cas, la raison qu’invoqua +Sékou-Hamadou, fondateur de la dynastie des Bari, pour s’emparer du +pouvoir, ainsi que nous l’allons voir à l’instant.</p> + +<h3><a id="p4c08s2"></a><span class="bold">II. — Dynastie des +Bari</span> (1810-1862).</h3> + +<p>Les Peuls du Massina appartiennent à un certain nombre de +familles réparties en plusieurs clans, ainsi que j’ai eu l’occasion +de le dire. Au début de leur organisation, le clan <em>Diallo</em> +ou des Dialloubé avait le pas sur les autres, et c’est ainsi que +Maga Diallo put s’emparer du commandement et que ses descendants le +conservèrent durant quatre siècles. Le clan le plus puissant après +celui des Dialloubé était le clan des <em>Daébé</em>, qui est connu +également sous les noms de <em>Bari</em> et <em>Sangaré</em> et qui +correspond au clan toucouleur des <em>Si</em> et au clan mandé des +<em>Sissé</em><a id="FNanchor_213"></a><a href="#Footnote_213" +class="fnanchor">[213]</a>. On a vu qu’à plusieurs reprises les +Bari ou Sangaré avaient pris le parti des ennemis du Massina contre +les rois dialloubé.</p> + +<p>A la fin du <span class="sc2">XVIII</span><sup>e</sup> siècle +vivait à Yogoumsirou près d’Ouromodi (Massina central) un pieux +musulman originaire du Fitouka<span class="pagenum" id= +"Page_232">[232]</span> (région à l’Est de Niafounké), qui +appartenait au clan peul des Bari et était appelé +<em>Hamadou-Lobbo</em> ou Ahmadou-Lobbo<a id= +"FNanchor_214"></a><a href="#Footnote_214" class= +"fnanchor">[214]</a>, parce qu’il avait pour mère une femme nommée +Lobbo, ou encore Hamadou-Boubou, parce que son père s’appelait +Boubou. Hamadou-Lobbo avait eu à Malangal ou Maréval (Massina +central) un fils auquel il donna le même nom qu’il portait lui-même +et qu’on appela pour cette raison <em>Hamadou-Hamadou-Lobbo</em>, +c’est-à-dire « Hamadou fils de Hamadou fils de +Lobbo » ; lorsque, plus tard, ce fils reçut le surnom de +<em>Sékou</em> ou « vénérable » (corruption du mot arabe +<em>cheikh</em>), on l’appela <em>Sékou-Hamadou</em>, c’est-à-dire +« Sékou fils de Hamadou »<a id= +"FNanchor_215"></a><a href="#Footnote_215" class= +"fnanchor">[215]</a>.</p> + +<p>Sékou-Hamadou, après avoir été instruit par son père à +Yogoumsirou, se mit à voyager. Il accompagna en 1800 +Ousmân-dan-Fodio dans ses expéditions en pays haoussa et, au +retour, vint s’établir dans un hameau peul voisin de Dienné et +nommé Nonkama. Les Arma de Dienné l’en ayant expulsé, il alla se +fixer à Sono, dans le Sébéra, pays d’origine de sa mère Fatimata, +et y fonda une école. Ses <em>talibé</em> ou disciples s’étant +rendus un jour au marché de Siman, près et au Nord de Dienné, un +fils de Hamadi-Dikko, l’<em>ardo</em> du Massina, leur chercha +dispute et confisqua leurs couvertures ; ils vinrent se +plaindre à Sékou-Hamadou, qui leur conseilla de tuer le fils de +l’<em>ardo</em>, ce que firent les <em>talibé</em>. Alors, pour +fuir la colère de Hamadi-Dikko, Sékou-Hamadou alla s’établir auprès +de Soï.</p> + +<p>Cependant l’<em>ardo</em>, effrayé des agissements et de la +renommée grandissante de Sékou-Hamadou, implora contre ce +dernier<span class="pagenum" id="Page_233">[233]</span> l’aide de +<em>Da</em>, alors empereur de Ségou et suzerain du Massina. Da +ordonna à l’un de ses généraux, nommé Fatouma-Séri, d’aller +s’emparer de la personne du cheikh ; arrivé à Dotala (près et +au Nord-Est de Dienné), Fatouma-Séri comprit que Sékou-Hamadou, +dont la réputation de science et de vertu était déjà considérable, +constituait un adversaire sérieux ; il fit occuper la rive du +Niger par les guerriers de l’<em>ardo</em> et celle du Bani par +Galadio, chef du Kounari (pays de Kouna, entre Mopti et Sofara). +Puis il marcha sur Soï à la tête de l’armée banmana. Sékou-Hamadou +proclama alors la guerre sainte, marcha au devant de Fatouma-Séri, +battit ses troupes près de Soï et les repoussa jusqu’à Yari, à côté +de Dotala, où elles se fortifièrent. On prétend que le cheikh +n’avait à sa disposition que quinze cavaliers, mais que, ayant fait +rassembler un grand troupeau de bœufs, il fit recouvrir ces animaux +de guenilles auxquelles on mit le feu et les lâcha ensuite sur les +Banmana, parmi lesquels les bœufs, affolés par la douleur, jetèrent +le désarroi et la panique. Fatouma-Séri, en apprenant qu’il s’était +ainsi laissé jouer par son adversaire, se tua de honte et de +dépit ; quant à ses guerriers, ils se dispersèrent, et c’est à +partir de cet événement que l’empire de Ségou perdit la tutelle +qu’il avait jusque-là exercée, depuis 1670 environ, sur le +Massina.</p> + +<p>Sékou-Hamadou avait envoyé deux de ses frères auprès de +Ousmân-dan-Fodio, empereur de Sokoto, pour solliciter sa +bénédiction et lui demander des drapeaux ; ces drapeaux +arrivèrent au moment de la déroute de Fatouma-Séri et ne +contribuèrent pas peu à fortifier le prestige dont jouissait déjà +le cheikh. Il en profita pour imposer fortement son autorité à tout +le Sébéra, où il plaça l’un de ses Rimaïbé, Sanoussi Sissé, comme +gouverneur. Les Peuls de la région, heureux en somme de l’occasion +qui s’offrait à eux d’échapper au joug des Banmana, firent leur +soumission à Sékou-Hamadou et lui livrèrent la personne de +Hamadi-Dikko, le dernier <em>ardo</em> du Massina (1810). +Sékou-Hamadou en effet répudia ce titre d’<em>ardo</em> (guide, +conducteur, chef de migration ou de tribu nomade), qui lui +paraissait trop modeste, et prit celui +d’<em>amirou-l-moumenîna</em> (prince des Croyants). Cependant, il +installa son neveu Bokar-Amina<span class="pagenum" id= +"Page_234">[234]</span> à Ténenkou, avec le titre d’<em>amirou</em> +tout court (commandant), en lui donnant le gouvernement du Massina +occidental et en en faisant en quelque sorte le successeur local de +Hamadi-Dikko.</p> + +<p>Les habitants de Dienné, fervents musulmans et surtout marchands +avisés, toujours du parti du plus fort, firent leur soumission au +cheikh, qui envoya des représentants dans la ville pour y exercer +l’autorité en son nom. Mais les Arma, descendants des derniers +caïds marocains, qui avaient remplacé ces derniers dans le +commandement de la ville et de ses environs, ne voulurent pas +supporter ces maîtres qu’on leur imposait malgré eux et les +massacrèrent. Sékou-Hamadou vint alors mettre le siège devant +Dienné, qui se rendit au bout de neuf mois avec d’autant plus de +facilité que, à part les Arma, tous ses habitants étaient +favorables au cheikh. Une fois maître de Dienné, Sékou-Hamadou +traversa le Bani et se rendit dans le Kounari pour y fixer sa +résidence ; Galadio, mécontent, alla à Tombouctou pour +implorer le secours des Bekkaï, lesquels formaient la principale +famille des Kounta et détenaient alors la suprématie politique à +Tombouctou. Les Bekkaï refusèrent de donner leur appui à Galadio +qui, après deux ans de lutte, fut définitivement battu par +Sékou-Hamadou et alla, avec ses partisans, se réfugier au Yagha, +entre Dori et Say, où son fils Ibrahim jouissait encore d’une +réelle autorité vers la fin du <span class= +"sc2">XIX</span><sup>e</sup> siècle.</p> + +<p>Sékou-Hamadou fonda alors dans le Kounari, sur la rive droite du +Bani et au pied des montagnes du Pignari, entre Kouna et Sofara, un +village qu’il appela <em>Hamdallahi</em> (glorification de Dieu) et +dont il fit sa capitale (1815). C’est là qu’il reçut la visite +d’El-hadj-Omar, vers 1838, lorsque ce dernier revenait de La +Mecque ; Sékou-Hamadou lui prédit, dit-on, qu’il serait un +grand prince mais périrait misérablement.</p> + +<p>Une fois solidement installé à Hamdallahi, il organisa ses +Etats<a id="FNanchor_216"></a><a href="#Footnote_216" class= +"fnanchor">[216]</a>, les partagea en provinces, mit dans chaque +province<span class="pagenum" id="Page_235">[235]</span> un +gouverneur et un cadi, établit des impôts et une sorte de service +militaire. Les impôts consistaient principalement en une dîme sur +les récoltes : un dixième de la dîme formait la solde du +percepteur, un cinquième revenait au roi et le reste servait à +payer le chef de province, à entretenir le contingent militaire et +à secourir les indigents. On percevait en outre un impôt en nature +sur les troupeaux, impôt dont le montant était dépensé par le roi +en frais de représentation : le taux était d’un taureau sur +trente, une vache sur quarante, un mouton sur quarante et une +chèvre sur cent. De plus, Sékou-Hamadou institua une sorte d’impôt +somptuaire, qui consistait à prélever le quarantième de la fortune +monnayée des gens riches (or et cauries) et le quarantième de leur +provision de sel. A la fête de la rupture du jeûne, chaque chef de +famille payait un <em>moudd</em><a id="FNanchor_217"></a><a href= +"#Footnote_217" class="fnanchor">[217]</a> de mil par adulte, dont +un cinquième revenait au roi, le reste étant affecté au personnel +des mosquées et aux indigents. Les serfs devaient aussi une +contribution en mil ou en riz pour la nourriture de l’armée. Tous +ces impôts étaient annuels.</p> + +<p>En dehors des impôts existait la taxe de l’<em>oussourou</em> ou +du dixième des marchandises importées de l’extérieur et vendues +dans le royaume. Quant au butin fait à la guerre, une fois diminué +d’un cinquième qui servait à payer le chef de la colonne et à +racheter les prisonniers, il était partagé entre les guerriers à +raison d’une part par fantassin et de deux parts par cavalier. Pour +son alimentation et celle de sa cour et des hôtes de passage, le +roi se réservait dans chaque province des terrains qui étaient +cultivés par les Rimaïbé attachés à la couronne.</p> + +<p>Chaque village devait fournir un contingent militaire divisé en +trois fractions qui étaient appelées à tour de rôle ; mais, en +cas de nécessité, elles pouvaient être appelées toutes les trois à +la fois. On faisait généralement une expédition militaire ou une +razzia tous les ans, au moment de la saison sèche ; pendant la +durée de l’opération, les guerriers recevaient une indemnité de +vivres en grains ou en cauries. Il y avait cinq généraux : +le<span class="pagenum" id="Page_236">[236]</span> général en chef +ou <em>amirou mawngal</em> résidait à Dienné et campait durant la +saison sèche au Pondori, d’où il surveillait les Banmana ; +trois généraux résidaient à Hamdallahi pendant la saison des +pluies : le reste du temps, l’un campait à Poromani (ou +Foromana), sur la rive droite du Bani et à peu près en face de +Dienné, pour surveiller les Minianka, un autre au Kounari pour +surveiller les Tombo et les Mossi, et le troisième à Saréniamou, au +Nord de Bandiagara, pour surveiller les Touareg et les Peuls de la +Boucle ; un cinquième général résidait à Ténenkou et +surveillait la frontière de l’Ouest : c’était le remplaçant +local des anciens rois de la dynastie des Diallo.</p> + +<p>Dans chaque chef-lieu de canton et dans chacun des sept +quartiers de Hamdallahi était un cadi jugeant les affaires civiles. +Le grand cadi de Hamdallahi, entouré des cadis de quartier, +connaissait des crimes et, en appel, de tous les jugements des +cadis secondaires. On pouvait en appeler au roi des jugements du +grand cadi ; lorsqu’il y avait divergence entre l’avis de ce +dernier et celui du roi, on avait recours à l’arbitrage d’un +jurisconsulte réputé. L’assemblée des jurisconsultes de la capitale +formait auprès du roi une sorte de Conseil d’Etat.</p> + +<p>Sékou-Hamadou réussit à convertir à l’islam presque tous les +Peuls, dont la plupart étaient encore païens au début du +<span class="sc2">XIX</span><sup>e</sup> siècle, et même beaucoup +de Banmana ; ces derniers d’ailleurs abandonnèrent presque +tous l’islamisme après la chute de l’Etat toucouleur qui remplaça +au Massina le royaume des Bari. Du temps de la domination des +Diallo, le système de succession en usage dans le pays était le +système de succession patriarcale : Sékou-Hamadou l’interdit +et imposa à ses sujets la succession en ligne directe.</p> + +<p>Sékou-Hamadou régna de 1810 à 1844. Il avait étendu son autorité +surtout du côté de l’Est, jusqu’aux premières montagnes des Tombo, +et au Sud-Est, jusque vers le confluent de la Volta Noire et du +Sourou. Au Nord son pouvoir s’exerçait depuis 1827 jusqu’à +Tombouctou, où son influence néanmoins était contrebalancée par +celle des Bekkaï et par celle des Touareg. C’est en 1826-1827 que +Sékou-Hamadou avait conquis Tombouctou et en avait fait une +dépendance du Massina ; lorsqu’il<span class="pagenum" id= +"Page_239">[239]</span> mourut, les habitants de la ville, qui +détestaient les Peuls, firent appel à <em>El-Mokhtar Bekkaï</em>, +qui résidait alors à Mabrouk : celui-ci intervint auprès des +Touareg de la région et, grâce à leur concours et à celui de ses +Kounta, il parvint à affranchir Tombouctou du joug du Massina et à +en chasser la garnison peule (1844).</p> + +<p><em>Hamadou-Sékou</em>, fils de Sékou-Hamadou, succéda à son +père ; deux ans après son avènement, il faisait de nouveau +accepter la suzeraineté du Massina par Tombouctou (1846), sans +cependant réoccuper la ville ; grâce à une convention passée +avec <em>El-Bekkaï</em>, frère d’El-Mokhtar, les susceptibilités +des habitants purent recevoir satisfaction : il fut décidé que +tous les fonctionnaires seraient des Songaï, à l’exception d’un +percepteur peul qui assisterait le percepteur songaï dans le +recouvrement de l’impôt à verser au roi du Massina.</p> + +<p>Hamadou-Sékou abdiqua en 1852 en faveur de son fils +<em>Hamadou-Hamadou</em>, au détriment de ses frères Ba-Lobbo et +Abdessâlem. Hamadou-Hamadou régna de 1852 à 1862 ; sa lutte +avec El-hadj-Omar et sa défaite seront contées dans l’histoire de +l’empire toucouleur. Qu’il me suffise de dire ici qu’El-hadj, après +s’être emparé de Sansanding en 1860, puis de Ségou en 1861, marcha +contre Hamadou-Hamadou et prit Hamdallahi en 1862, après quoi il +fit arrêter Hamadou-Hamadou près de Tombouctou et le fit mettre à +mort. <em>Ba-Lobbo</em> cependant continua la lutte contre les +Toucouleurs et arriva même à se tailler dans la Boucle du Niger une +sorte de royaume assez étendu, mais en réalité le royaume peul du +Massina et la dynastie des Bari avaient pris fin avec l’entrée +d’El-hadj-Omar à Hamdallahi. Le récit des difficultés que +rencontrèrent dans le Massina El-hadj et ses successeurs, tant de +la part des Bari et des Peuls en général que de celle des Bekkaï de +Tombouctou, appartient à l’histoire de l’empire toucouleur plutôt +qu’à celle du royaume peul.</p> + +<div class="plate"> +<div class="figcenter iw6"> +<figure id="map14"><a href="images/map14_large.jpg"><img src= +'images/map14.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 14. — Le royaume du Massina.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c08"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_204"></a><a href="#FNanchor_204"><span class= +"label">[204]</span></a>L’histoire du royaume peul du Massina est +intimement liée à celle de la domination marocaine à Tombouctou +(<a href="#p4c09">ch. IX</a>), à celle de l’empire banmana de Ségou +(<a href="#p4c10">ch. X</a>) et à celle de l’empire toucouleur +d’El-hadj-Omar et de ses successeurs (<a href="#p4c11">ch. XI</a>). +Afin de ne pas me répéter trop souvent, j’ai omis dans le présent +chapitre un certain nombre de détails que l’on trouvera dans les +trois chapitres suivants.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_205"></a><a href="#FNanchor_205"><span class= +"label">[205]</span></a>1<sup>er</sup> vol., p. <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_228"> +228</a> et <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_229"> +229.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_206"></a><a href="#FNanchor_206"><span class= +"label">[206]</span></a>Il est difficile de savoir quelle est +exactement la population que Sa’di désigne par le terme de +<em>Zaghrâna</em> : tantôt il s’agit, semble-t-il, de Berbères +(peut-être les Sakhoura actuellement vassaux des Kounta), tantôt le +même mot paraît représenter des Soninké (peut-être ce mot +devrait-il se lire <em>Diagharana</em>, « gens du Diaghara ou +Diaga ») ou des Sorko.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_207"></a><a href="#FNanchor_207"><span class= +"label">[207]</span></a>Guimbala (région de la grande eau) est le +nom donné en mandingue à la région du Débo ; nos cartes +portent ce mot au Nord du lac, mais il désigne aussi bien les rives +ouest, sud et est que la rive nord.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_208"></a><a href="#FNanchor_208"><span class= +"label">[208]</span></a>M. Ch. Monteil fait régner Ilo en +1520-21 : cette date me semble difficile à admettre puisque le +<em>Tarikh-es-Soudân</em>, notre seul guide en la matière, fait +intervenir dans la mort de ce prince l’askia Issihak I, lequel +régna de 1539 à 1549. Pour le reste, j’ai adopté les dates données +par M. Ch. Monteil toutes les fois qu’elles s’accordent avec les +indications fournies par Sa’di.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_209"></a><a href="#FNanchor_209"><span class= +"label">[209]</span></a>Ce nom indique que la mère de Boubou +s’appelait Mariama. Les Peuls font suivre leur nom tantôt de celui +de leur mère, tantôt de celui de leur père (par exemple +Boubou-Ilo), tantôt d’un surnom (Hamadou-Poullo), indépendamment du +nom de clan, qui se place toujours le dernier et qui, pour tous ces +princes, est Diallo.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_210"></a><a href="#FNanchor_210"><span class= +"label">[210]</span></a>Moustafa gardait rancune aux gens de +Ténenkou parce qu’ils avaient, quelque temps auparavant, facilité +le passage du fleuve à des Banmana qui allaient razzier le pays de +Dienné. Le caïd de cette ville avait alors cherché à s’emparer de +Ténenkou, mais avait été mis en déroute.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_211"></a><a href="#FNanchor_211"><span class= +"label">[211]</span></a>Sa’di nous dit que ce prince régnait depuis +25 ans au moment où lui-même rédigeait son ouvrage, lequel fut +écrit vers 1652 et complété ensuite en 1655.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_212"></a><a href="#FNanchor_212"><span class= +"label">[212]</span></a>Je donne les noms et les dates des rois du +Massina, de 1663 à 1810, d’après la <em>Monographie de Djenné</em> +de M. Ch. Monteil.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_213"></a><a href="#FNanchor_213"><span class= +"label">[213]</span></a>De là l’appellation de Sissé donnée +couramment à la dynastie des Bari.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_214"></a><a href="#FNanchor_214"><span class= +"label">[214]</span></a>Les noms Hamadou et Ahmadou, Hamadi et +Ahmadi, Amadou et Amadi, sont au fond identiques : ce sont des +déformations différentes du prénom arabe Ahmed. Généralement les +Peuls transposent l’aspiration avant l’<em>a</em> initial (d’où la +prononciation Hamadou ou Hamadi), tandis que les Mandé la +suppriment (d’où la prononciation Amadou ou Amadi) ; les +lettrés qui se piquent de correction écrivent et prononcent +Ahmadou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_215"></a><a href="#FNanchor_215"><span class= +"label">[215]</span></a>Les quatre personnages constituant la +dynastie des Bari portant tous le même nom, Hamadou — qui est +généralement chez les Peuls le nom donné à tous les fils aînés —, +il importe de les distinguer les uns des autres en désignant +toujours chacun d’eux par une expression qui ne puisse prêter à +ambiguïté : c’est pourquoi j’ai adopté de préférence les +appellations Hamadou-Lobbo, Sékou-Hamadou, Hamadou-Sékou et +Hamadou-Hamadou, qui ont l’avantage d’être correctes et de ne pas +donner lieu à confusion.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_216"></a><a href="#FNanchor_216"><span class= +"label">[216]</span></a>Presque tous les détails concernant la vie +et le règne de Sékou-Hamadou ainsi que l’organisation de son +royaume ont été empruntés à la <em>Monographie de Djenné</em> de M. +Ch. Monteil ; on les retrouvera, bien plus développés, dans ce +très remarquable travail (pages 265 à 276). J’ai utilisé aussi la +monographie du Cercle de Bandiagara de M. J. de Kersaint-Gilly +(1909).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_217"></a><a href="#FNanchor_217"><span class= +"label">[217]</span></a>Mesure de capacité variant au Soudan entre +un et trois litres.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_240">[240]</span><a id= +"p4c09"></a>CHAPITRE IX</h2> + +<p class="sch1">La domination marocaine à Tombouctou<br> +(XVI<sup>e</sup> au XVIII<sup>e</sup> siècles)</p> + +<h3><a id="p4c09s1"></a><span class="bold">I. — Les pachas nommés +par le sultan</span> (1591-1612).</h3> + +<p>1<sup>o</sup> <em>Gouvernement du pacha Djouder</em> (1591). — +Nous avons laissé<a id="FNanchor_218"></a><a href="#Footnote_218" +class="fnanchor">[218]</a> le pacha Djouder au moment de son entrée +à Tombouctou, le 30 mai 1591 ; le dernier empereur de Gao, +Issihak II, en complète déroute, s’était réfugié dans l’intérieur +de la Boucle, d’où il avait fait proposer à Djouder de lui +remettre, pour le sultan Moulai Ahmed, cent mille pièces d’or et +mille esclaves, en échange du rappel de l’armée marocaine à +Marrakech. Lorsque le sultan reçut la lettre du pacha lui +transmettant ces propositions, il entra dans une violente colère, +prononça séance tenante la révocation de Djouder et envoya pour le +remplacer, avec une escorte de 80 soldats, le pacha +<em>Mahmoud-ben-Zergoun</em> ; ce dernier avait ordre de +chasser Issihak du pays des Nègres.</p> + +<p>2<sup>o</sup> <em>Gouvernement du pacha Mahmoud</em> (1591-95). +— Mahmoud arriva à Tombouctou le 17 août 1591, prit le commandement +et fit tout d’abord construire des pirogues : Djouder lui +avait dit en effet que c’était le manque d’embarcations qui l’avait +empêché de poursuivre Issihak, le chef du port les ayant toutes +emmenées lorsque l’<em>askia</em> avait envoyé aux gens de +Tombouctou l’ordre de passer sur la rive droite<a id= +"FNanchor_219"></a><a href="#Footnote_219" class= +"fnanchor">[219]</a>. On fit deux grandes<span class="pagenum" id= +"Page_241">[241]</span> barques avec les arbres qui se trouvaient +dans la ville et les portes des maisons ; ces barques furent +mises à l’eau le 23 août et le 6 septembre 1591, et sans doute +elles accompagnèrent l’armée de Mahmoud et servirent à transborder +les troupes d’une rive à l’autre le cas échéant, bien que Sa’di ne +précise pas ce point ; il est probable en tout cas que le gros +de l’expédition prit la route de terre, car deux barques, même de +grandes dimensions, n’auraient pu suffire à transporter +l’armée.</p> + +<div class="plate" id="pl23"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XXIII</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i45"><img src='images/i45.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 45. — Kabara ; vue +prise à bord d’un vapeur.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i46"><img src='images/i46.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 46. — La pointe de +Kabara.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<p>Mahmoud, avec Djouder et toutes les troupes, quitta Tombouctou +le 9 septembre, campa hors des murs à l’Est de la ville, puis se +mit définitivement en route le 21 septembre, fit halte à +Moussa-bango, puis à Sihinga ; Issihak, venant de Bornou, +s’était porté au devant des Marocains et Mahmoud le rencontra à +Bamba, le 14 octobre 1591 : la bataille s’engagea près de +Bamba, au pied de la colline de Diandian ou Zenzen ; Issihak +fut vaincu, s’enfuit en pleine déroute vers le Dendi en longeant la +rive droite du fleuve et alla se réfugier dans la région de Say. +Mahmoud poursuivit les débris de l’armée songaï, qu’Issihak avait +chargés de protéger sa fuite et avait laissés en partie du côté +d’Ansongo, et il arriva à Gounguia ou Koukia, où il établit son +camp. Il avait là avec lui environ quatre mille fusiliers, répartis +en 174 tentes de 20 fusiliers chacune.</p> + +<p>Issihak envoya contre le pacha ses 1200 meilleurs cavaliers, +commandés par le chef de la flottille, un Sorko nommé Laha, avec +ordre d’attaquer Mahmoud par surprise. Mais Laha fut rejoint en +route par le <em>balama</em> (maître du palais) +<em>Mohammed-Gao</em>, frère d’Issihak, avec cent cavaliers, et, +une dispute étant née entre les deux dignitaires au sujet de la +prééminence, l’expédition n’eut pas lieu. Le chef de la flottille +retourna auprès de son maître et les cavaliers de Mohammed-Gao +proclamèrent ce dernier <em>askia</em> en remplacement d’Issihak +II, qu’ils déposèrent purement et simplement : c’est ainsi que +se constitua le royaume songaï du <em>Dendi</em> qui, comme nous le +verrons, demeura indépendant des Marocains.</p> + +<p>Issihak accepta avec philosophie, mais non sans tristesse, sa +déposition et se prépara à partir pour le Kebbi<a id= +"FNanchor_220"></a><a href="#Footnote_220" class= +"fnanchor">[220]</a>, renonçant<span class="pagenum" id= +"Page_242">[242]</span> à la fois à la couronne et à la lutte +contre les Marocains : ses officiers mirent la main sur tous +les emblèmes du pouvoir pour les remettre à Mohammed-Gao, et ils se +séparèrent d’Issihak à Tara<a id="FNanchor_221"></a><a href= +"#Footnote_221" class="fnanchor">[221]</a>, en pleurant ainsi que +lui. Abandonnant alors son projet de gagner le Kebbi, l’ancien +empereur, accompagné de quelques rares fidèles, demeura sur la rive +droite du Niger et se retira à <em>Tonfina</em>, chez les +Gourmantché ; mais ceux-ci le mirent à mort ainsi que ses +derniers partisans en mars-avril 1592.</p> + +<p>L’armée songaï se rangea tout entière sous les ordres de +Mohammed-Gao, qui fut de nouveau et solennellement proclamé +<em>askia</em> et envoya libérer ses deux frères Moustafa et Nouha, +qui avaient été internés au Dendi en 1586 par l’<em>askia</em> +Mohammed-Bani. Mais ses autres frères ou parents passèrent aux +Marocains. Se voyant ainsi abandonné d’une partie de ses proches, +Mohammed-Gao dépêcha son secrétaire Bakari Lambaro au pacha +Mahmoud, offrant de prêter serment d’obéissance au sultan du Maroc. +L’armée de Mahmoud souffrait de la disette ; aussi le pacha +accueillit favorablement les ouvertures de l’<em>askia</em> et lui +demanda des vivres. Mohammed-Gao fit moissonner tout le mil blanc +qui se trouvait sur la rive gauche du Niger et le fit envoyer aux +Marocains, puis il se prépara à partir pour Gounguia en vue d’aller +faire sa soumission à Mahmoud. Ses ministres — et notamment le +<em>hi-koï</em> (chef de la flottille) Laha — voulurent le +détourner de son dessein, par défiance des Marocains, mais Bakari +Lambaro fut d’un avis contraire et ce fut lui qui, finalement, fut +écouté. Lorsque l’<em>askia</em> fut arrivé en vue du camp +marocain, qui était établi à <em>Tintyi</em>, près de Gounguia, +Mahmoud envoya au devant de lui quarante des principaux chefs de +son armée, sans armes. Le <em>hi-koï</em> voulait qu’on les mît à +mort, afin de jeter la désorganisation dans les troupes du pacha, +mais le secrétaire Bakari s’y opposa, en jurant à Mohammed-Gao +qu’il trouverait auprès de Mahmoud une sécurité absolue. +L’<em>askia</em> continua donc son chemin, précédé des chefs +marocains. Le pacha avait fait préparer un repas dans<span class= +"pagenum" id="Page_243">[243]</span> sa tente et il y invita +Mohammed-Gao et sa suite ; dès que le festin fut commencé, les +gens de Mahmoud se précipitèrent sur l’<em>askia</em> et ses +lieutenants et les dépouillèrent de leurs armes. Les simples +soldats de l’armée songaï, demeurés en dehors de la tente, prirent +aussitôt la fuite ; les uns furent tués par les Marocains à +coups de sabres ou de mousquets, les autres réussirent à +s’échapper, notamment <em>Oumar Kato</em>, ancien lieutenant +d’Issihak II, qui se sauva sur le cheval de Mohammed-Gao. Celui-ci +fut mis aux fers, ainsi que le <em>hi-koï</em>, le +<em>Gourman-fari</em> et seize autres fonctionnaires, et tous +furent expédiés à Gao, où le caïd Hammou-Barka, sur l’ordre de +Mahmoud, les enferma dans une chambre de l’ancien palais impérial, +dont il fit renverser les murs sur eux. Tous périrent ainsi, à +l’exception du <em>hi-koï</em>, qui fut crucifié. On mit aussi à +mort deux fils de l’<em>askia</em> Daoud qui, pourtant, s’étaient +présentés librement pour faire leur soumission<a id= +"FNanchor_222"></a><a href="#Footnote_222" class= +"fnanchor">[222]</a>. Cependant la vie de <em>Slimân</em>, autre +fils de l’<em>askia</em> Daoud, fut épargnée, et Mahmoud le nomma +« <em>askia</em> du Nord »<a id= +"FNanchor_223"></a><a href="#Footnote_223" class= +"fnanchor">[223]</a>. D’autre part le secrétaire Bakari Lambaro ne +fut pas inquiété par le pacha, ce qui, rapproché de la conduite +qu’il avait tenue, le fit soupçonner d’avoir trahi son +souverain.</p> + +<p>Moustafa et Nouha, à peine libérés, avaient appris l’arrestation +et la mort de Mohammed-Gao et étaient retournés au Dendi. Les +débris de l’armée songaï offrirent à Moustafa, qui était l’aîné, le +titre d’<em>askia</em> du Dendi, mais il les pria de choisir de +préférence <em>Nouha</em>, comme étant le plus digne. Nouha groupa +autour de lui tous les fragments épars des anciennes troupes +impériales et fut rejoint par plusieurs notables qui, faits +prisonniers<span class="pagenum" id="Page_244">[244]</span> par +Mahmoud, avaient réussi à s’échapper. Le pacha marcha alors contre +Nouha et le joignit à la frontière du Dendi, du côté de Say, sur la +rive droite du fleuve ; les gens du Gando (c’est-à-dire de la +rive gauche) entendirent le bruit de la fusillade pendant une +journée entière. Nouha vaincu alla s’installer plus au Sud, à +Gourao ou Garou, à côté de Mella, en face de l’endroit où le Maouri +touche au Gando<a id="FNanchor_224"></a><a href="#Footnote_224" +class="fnanchor">[224]</a>. Mahmoud le poursuivit encore et établit +une garnison de 200 fusils à <em>Goulané</em> (sans doute l’un des +trois villages appelés Kolo, Kouléré et Goularé sur nos cartes, +près et au Nord de Say). La guerre continua pendant deux ans dans +cette région entre Mahmoud et Nouha, qui, malgré le petit nombre de +ses soldats et l’infériorité de son armement, réussit à fatiguer +son adversaire et à lui tuer beaucoup d’hommes, grâce à la nature +du pays, couvert en partie de forêts touffues et de marécages. Au +combat de <em>Bourneï</em> (?) entre autres, Mahmoud perdit 80 de +ses meilleurs fantassins. Les Marocains manquaient de vivres et +souffraient du climat et de la mauvaise qualité de l’eau, qui leur +donnait la dysenterie ; beaucoup périrent de maladie ; +tous les chevaux avaient succombé, et Mahmoud fut contraint de +mander à Moulaï Ahmed sa situation désespérée. Le sultan lui envoya +six colonnes de renfort, qui vinrent successivement faire leur +jonction avec l’armée du pacha. Malgré cela, Mahmoud ne put vaincre +Nouha et dut retourner à Tombouctou sans avoir remporté aucun +succès, vers la fin de 1593.</p> + +<p>Pendant que le pacha guerroyait ainsi vainement contre le roi du +Dendi, de graves événements s’étaient passés à Tombouctou et à +Dienné. Yahia, chef des Touareg de Tombouctou, qui s’était enfui de +la ville à la nouvelle de la bataille de Tondibi<a id= +"FNanchor_225"></a><a href="#Footnote_225" class= +"fnanchor">[225]</a>, y était revenu le 10 octobre 1591, avec des +partisans nombreux, dont des Zaghrâna<a id= +"FNanchor_226"></a><a href="#Footnote_226" class= +"fnanchor">[226]</a> de la famille des Ahl-Nioroua, et il avait +attaqué la forteresse élevée par Djouder et commandée alors par le +caïd Moustafa-et-Tourki. Il fut blessé<span class="pagenum" id= +"Page_245">[245]</span> mortellement d’une balle dès le premier +assaut et sa tête fut coupée et promenée par la ville, tandis que +les soldats marocains frappaient à coups de sabre tous les gens +qu’ils rencontraient, sans distinction de parti ni de nationalité. +Les habitants de Tombouctou, fort excités par ces procédés, +demandèrent conseil à leur cadi, Abou-Hafs Omar. Ce dernier ordonna +à son huissier Amar de leur recommander de rester tranquilles et de +se contenter de bien veiller sur leurs personnes et leurs +biens ; mais Amar, au lieu de transmettre cet avis, fit +proclamer que le cadi conseillait de se soulever contre les +Marocains. Aussitôt la population prit les armes (fin octobre +1591). Beaucoup de gens furent tués de part et d’autre, dont +Ould-Kirinfel, cet ancien fonctionnaire d’Issihak II qui avait +provoqué l’envoi de l’armée de Djouder au Soudan, et qui était venu +avec elle à Tombouctou et y était resté. Les Touareg, sous prétexte +de porter secours aux Marocains, vinrent mettre le feu à la ville, +tandis que le caïd Moustafa était toujours assiégé dans sa +casbah.</p> + +<p>Informé de ces événements, Mahmoud expédia à Tombouctou 324 +fusiliers sous les ordres du caïd <em>Mâmi-ben-Barroun</em>, qui +entra dans la ville le 27 décembre 1591, mit fin à l’émeute et +réconcilia les gens de Tombouctou avec Moustafa-et-Tourki. Les +habitants qui s’étaient enfuis lors de la défaite d’Issihak II par +Djouder rentrèrent alors dans la cité et le chef du port ramena les +pirogues. La population prêta serment de fidélité à Moulaï Ahmed, +les routes se rouvrirent — en particulier celle de Dienné — et les +affaires reprirent leur cours interrompu. Le caïd Mâmi marcha +contre les Ahl-Nioroua, leur tua beaucoup d’hommes et emmena en +captivité leurs femmes et leurs enfants, qui furent vendus à +Tombouctou de 200 à 400 cauries chacun.</p> + +<p>Peu après, Dienné prêta à son tour serment de fidélité à Mâmi, +comme représentant du pacha. Mâmi y installa une garnison et ses +soldats s’emparèrent d’un chef de brigands nommé Bongona Konndé, +lequel ne cessait d’inquiéter les alentours de la ville, et le +mirent à mort. Le caïd révoqua et emprisonna le cadi indigène de +Dienné, Mohammed-Bamba Konaté, et le remplaça par un Marocain, +Ahmed-el-Filâli. Puis il leva dans la ville un impôt de 60.000 +pièces d’or.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_246">[246]</span>Après que Mâmi +eut quitté Dienné pour retourner à Tombouctou, le gouverneur du +Bagana, nommé Bakari, arriva de Kara<a id= +"FNanchor_227"></a><a href="#Footnote_227" class= +"fnanchor">[227]</a>, obtint l’entrée de la ville en jurant sur le +Coran et sur le <em>sahih</em> de Bokhari qu’il ne venait que pour +prêter serment de fidélité à Moulaï Ahmed, mais, une fois dans les +murs, entraîna les fortes têtes de Dienné, pilla les biens des +fonctionnaires nommés par le caïd Mâmi et ceux des négociants +marocains, mit aux fers le cadi El-Filâli et l’expédia au +Karadougou, délivra Mohammed-Bamba Konaté et le réinstalla dans les +fonctions de cadi. Mâmi, avisé de ces événements, arriva de +Tombouctou avec 300 soldats, et Bakari s’enfuit avec ses partisans +à Tira ou Kéra, sur le Bani, à hauteur de Dienné. Il y fut rejoint +par Mâmi, qu’accompagnaient des chefs peuls du Massina ; la +pirogue du caïd, fendue par un javelot qu’avait lancé Bakari +lui-même, faillit chavirer, mais Mâmi put échapper à ce danger et +dispersa les rebelles ; le gouverneur du Bagana se sauva dans +la direction du Bendougou, mais fut arrêté dans sa fuite et mis à +mort par le chef de Tarendi (?) ; sa tête et celles de ses +compagnons furent envoyées à Tombouctou.</p> + +<p>Vers la même époque, des Touareg commandés par +Aboubekr-ould-el-Ghandâs s’emparèrent de la casbah marocaine de +Ras-el-Ma, massacrèrent la garnison et marchèrent sur Tombouctou. +Le caïd Moustafa-et-Tourki, chargé du commandement et de la défense +de cette ville, n’avait plus qu’un seul cheval ; il apprit que +l’une des colonnes expédiées du Maroc à la requête de Mahmoud était +arrivée à Bir-Takhnât, à une journée de Tombouctou : cette +colonne comprenait 1.500 fantassins, 500 cavaliers et 500 chevaux +hauts-le-pied et était commandée par le caïd Ali-er-Rachedi. Ayant +fait hâter l’arrivée de ce renfort, Moustafa se porta avec lui à la +rencontre des Touareg, qu’il joignit à Bir-Ez-Zobeïr ; les +Touareg, qu’accompagnaient des « Zenaga aux cheveux +tressés » (sans doute des Bella) et des Zaghrâna, furent mis +en déroute après une vive résistance.</p> + +<p>Revenons maintenant au pacha Mahmoud. Il avait fait toute son +expédition du Dendi en compagnie de son prédécesseur<span class= +"pagenum" id="Page_247">[247]</span> Djouder ; lorsqu’il +reprit la route de Tombouctou, il laissa Djouder comme gouverneur à +Gao, puis il fit construire un fort à Bamba. Il arriva à Tombouctou +très irrité contre la population de cette ville, à cause de la +révolte dont j’ai parlé plus haut ; mais son irritation +provenait surtout de ce qu’il avait échoué dans sa lutte contre +l’<em>askia</em> Nouha. Déjà, il avait, du Dendi, envoyé l’ordre de +mettre à mort deux chérifs auxquels on coupa en public les pieds et +les mains, ce qui provoqua de la part du cadi Abou-Hafs Omar +l’envoi au Maroc d’un message se plaignant de la cruauté du pacha. +Aussi Mahmoud voulait-il faire arrêter le cadi, mais on l’en +dissuada. Il tourna alors sa colère contre les Touareg, dont il fit +un terrible carnage du côté de Ras-el-Ma. Ensuite le pacha fit +proclamer qu’il ferait une perquisition dans toutes les maisons de +Tombouctou pour voir s’il ne s’y trouvait pas des armes, mais que +les maisons où habitaient les descendants de feu le cadi Mahmoud ne +seraient pas visitées, par respect pour la mémoire de ce saint +personnage : tous les habitants se hâtèrent alors de +transporter leurs richesses dans ces maisons que l’on ne devait pas +fouiller ; les jours suivants, Mahmoud fit prêter à tous les +gens de la ville serment de fidélité au sultan, dans la mosquée de +Sankoré, en consacrant un jour à chaque quartier, famille ou +corporation. Lorsque le tour des lettrés, fils et disciples du cadi +Mahmoud, fut arrivé, le pacha les fit tous arrêter dans la mosquée +(20 octobre 1593) ; un grand nombre d’entre eux furent +massacrés, d’ailleurs contre la volonté du pacha, à ce qu’il +semble ; on emprisonna les autres à la casbah, et parmi eux se +trouvait le cadi Abou-Hafs Omar. Ensuite Mahmoud pilla les maisons +des prisonniers, où il trouva entassés les biens de toute la +population. Il dissipa ces richesses en prodigalités, sauf 100.000 +pièces d’or qu’il expédia au sultan. Ses soldats dérobèrent tout ce +qu’ils purent et abusèrent des femmes.</p> + +<p>Vers cette époque, le fort marocain de Goulané (près Say) fut +assiégé par Nouha ; Mahmoud envoya le caïd Mâmi avec des +pirogues pour recueillir les assiégés et les ramener à Tombouctou. +Le caïd ne put d’ailleurs approcher la casbah que par le fleuve, +tant le blocus était étroit : on démolit le mur qui +regardait<span class="pagenum" id="Page_248">[248]</span> le Niger +et c’est par cette brèche qu’on put faire embarquer la +garnison.</p> + +<p>Cependant, au reçu du message du cadi Abou-Hafs Omar, le sultan +dépêcha à Tombouctou 1200 hommes commandés par le caïd +Bou-Ikhtiyâr, « fils renégat d’un prince chrétien », avec +l’ordre officiel de faire grâce au cadi et de ne plus molester les +lettrés, mais aussi avec l’ordre confidentiel et seul exécutable de +les lui envoyer tous enchaînés ; conformément à cet ordre +secret, le pacha mit donc en route pour le Maroc cette colonne de +captifs, le 18 mars 1594. On rapporte que, en arrivant à Marrakech, +le cadi Omar maudit cette ville et qu’en effet, à dater de ce jour, +commença pour elle une ère de calamités. C’est le 1<sup>er</sup> +juin 1594, d’après Ahmed Bâba qui en faisait partie, que la +caravane des prisonniers arriva à Marrakech ; Omar fut +emprisonné par le sultan et rendu à la liberté seulement le 19 mai +1596.</p> + +<p>D’autre part, Moulaï Ahmed était furieux des cruautés inutiles +de Mahmoud et surtout ne pardonnait pas à ce dernier de ne lui +avoir envoyé que 100.000 pièces d’or sur tout ce qu’il avait pillé +à Tombouctou. Profitant de ce que le pacha était parti dans le +<em>Hadjar</em> (la région pierreuse des falaises des Tombo) pour y +relancer le roi Nouha, qui venait de quitter le Dendi et de se +fixer du côté de Hombori<a id="FNanchor_228"></a><a href= +"#Footnote_228" class="fnanchor">[228]</a>, le sultan envoya au +Soudan le caïd <em>Mansour</em>, avec l’ordre de mettre à mort +Mahmoud. Celui-ci, prévenu par un fils de Moulaï Ahmed, Abou-Fârès, +qui lui avait dépêché un messager rapide, partit avec quelques +soldats marocains et tenta d’escalader durant la nuit la falaise de +<em>Ouallam</em> (près et au Sud-Ouest de Hombori), que défendaient +les autochtones : c’était courir volontairement à la mort, +d’autant que le pacha avait été averti par Slimân, l’<em>askia</em> +du Nord, de la folie d’une pareille entreprise ; Mahmoud en +effet trouva là le trépas qu’il cherchait : il fut tué d’une +flèche et sa tête fut envoyée à Nouha, qui l’expédia à son tour au +roi du Kebbi, lequel la fit planter sur une perche sur le marché de +Liki(1595).</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_249">[249]</span>3<sup>o</sup> +<em>Interrègne</em> (1595-97). — Après la mort de Mahmoud, l’armée +marocaine, que le pacha avait laissée au pied de la falaise de +Ouallam sans la prévenir de son coup de tête, fut ramenée par +l’<em>askia</em> Slimân au lac Débo, puis elle alla rejoindre +Djouder dans l’île de Zenta ou Dienta, près Tombouctou, où elle +attendit l’arrivée du caïd <em>Mansour</em>. Ce dernier entra dans +Tombouctou le 12 mars 1595.</p> + +<p>En juin de la même année, Mansour marcha sur le Hadjar pour +venger la mort de Mahmoud, avec 3.000 hommes, cavaliers et +fantassins. Il mit en déroute le roi Nouha, dont tous les gens, +hommes et femmes, furent emmenés en captivité à Tombouctou et +confiés à l’<em>askia</em> Slimân, comme faisant partie de la +population de ses Etats.</p> + +<p>Mansour résida à Tombouctou, où il se montra bon administrateur. +Mais il était en rivalité avec Djouder : personne en effet +n’avait été investi du titre de pacha depuis la mort de +Mahmoud ; le sultan, avisé de cette situation, confia à +Djouder l’administration du pays et à Mansour le commandement des +troupes.</p> + +<p>Mansour, parti pour le Dendi, tomba malade à Karabara, revint à +Tombouctou et y mourut le 9 novembre 1596. On prétendit que Djouder +l’avait fait empoisonner.</p> + +<p>4<sup>o</sup> <em>Gouvernement du pacha Mohammed-Tâba</em> +(1597-98). — Le sultan envoya alors à Tombouctou comme pacha +Mohammed-Tâba, qui arriva seulement le 28 décembre 1597. Parti en +colonne dans le Hadjar, il mourut à Nganda (?) le 11 mai 1598, +empoisonné aussi, dit-on, par Djouder.</p> + +<p>5<sup>o</sup> <em>Interrègne</em> (1598-99). — Le caïd +Moustafa-et-Tourki voulut prendre le commandement des troupes, mais +celles-ci choisirent Djouder comme chef. Ce dernier fit assassiner +Moustafa à Kabara en juillet 1598. Moulaï-Ahmed, informé de ces +intrigues, manda à Djouder de retourner au Maroc, mais celui-ci +pria le sultan d’envoyer d’abord quelqu’un pour le remplacer. +Moulaï Ahmed expédia alors les deux caïds Moustafa-el-Fîl et +Abdelmalek le Portugais. Djouder écrivit de nouveau à Marrakech, +disant que le pays était menacé par l’empereur de Mali et le roi du +Massina et qu’il fallait pour le défendre, non des caïds, mais un +pacha. Le sultan envoya donc au Soudan le pacha<span class= +"pagenum" id="Page_250">[250]</span> <em>Ammar</em>, mais sans le +faire accompagner de troupes<a id="FNanchor_229"></a><a href= +"#Footnote_229" class="fnanchor">[229]</a>. Moustafa et Abdelmalek +arrivèrent à Tombouctou en décembre 1598, mais Ammar n’y parvint +qu’en février 1599. Quant à Djouder, il se résigna à quitter le +Soudan le 25 mars 1599.</p> + +<p>6<sup>o</sup> <em>Gouvernements des pachas Ammar</em> +(1599-1600) et <em>Slimân</em> (1600-04). — Ammar était très faible +et se laissait mener par le caïd Moustafa-el-Fîl. Le sultan le +révoqua et le remplaça par <em>Slimân</em>, lequel arriva à +Tombouctou le 19 mai 1600 avec 500 fusils et, conformément à +l’ordre de Moulaï Ahmed, fit arrêter Ammar et Moustafa et les +expédia à Marrakech. Slimân était intelligent et énergique et +veillait particulièrement au maintien de la discipline dans l’armée +et à la répression des vols. Ayant découvert que l’<em>amîn</em> ou +trésorier El-Hassân était un concussionnaire, il lui enleva la +garde du trésor.</p> + +<p>7<sup>o</sup> <em>Gouvernement du pacha Mahmoud-Lonko</em> +(1604-12). — Moulaï Ahmed-ed-Déhébi mourut de la peste — ou +empoisonné par sa femme Aïcha — le 21 août 1603 et fut remplacé à +Marrakech par son fils Moulaï Abou-Fârès, tandis que son autre fils +Zidân était proclamé à Fez. Abou-Fârès envoya Mahmoud-Lonko comme +pacha à Tombouctou et rappela Slimân au Maroc. Mahmoud-Lonko arriva +à Tombouctou en juillet 1604 avec 300 soldats, au moment où +l’<em>askia</em> Slimân venait de mourir ; il rétablit dans +ses fonctions l’<em>amîn</em> El-Hassân et le laissa même diriger +et l’administration civile et l’armée<a id= +"FNanchor_230"></a><a href="#Footnote_230" class= +"fnanchor">[230]</a>.</p> + +<p>Au Maroc cependant, Moulaï Abdallah succédait en 1605 à +Abou-Fârès et, en 1607, après quarante jours durant lesquels régna +Abou-Hassoun, Moulaï Zidân monta sur le trône de Marrakech<a id= +"FNanchor_231"></a><a href="#Footnote_231" class= +"fnanchor">[231]</a>.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_251">[251]</span>Mahmoud-Lonko, +après la mort d’El-Hassân (1607), avait cédé à peu près tous ses +pouvoirs au caïd <em>Ali-ben-Abdallah Et-Telemsâni</em>, qu’il +avait fait venir de Tendirma à Tombouctou et qui, au bout de quatre +ans et demi, déposa le pacha et prit sa place (1612). Mahmoud-Lonko +mourut peu après : il avait été le dernier pacha envoyé de +Marrakech au Soudan.</p> + +<p>Au Dendi, Nouha avait eu comme successeur <em>Moustafa</em> et, +après celui-ci, <em>Hâroun-Dangataï</em>, fils de l’<em>askia</em> +Daoud. En 1608, Hâroun envoya son <em>hi-koï</em> attaquer les +populations riveraines du Niger soumises aux Marocains ; +Ali-et-Telemsâni marcha contre lui avec l’<em>askia</em> du Nord, +qui s’appelait aussi <em>Hâroun</em> et était fils d’El-Hadj II. +Ali, se rendant dans le Sud par la voie de terre, atteignit la +montagne de Doué (Douentza), d’où il se dirigea vers l’armée du +<em>hi-koï</em>, à travers le territoire d’une tribu de Peuls Bari +(ou Sangaré) ; Boubou-Ouolo-Keïna, <em>fondoko</em> ou +<em>ardo</em> des Bari de la Boucle, prit peur et se réfugia auprès +du roi du Massina Boubou-Aïssata dit Niamé, alors en hostilité avec +les Marocains. Ali poursuivit Boubou-Ouolo jusqu’à Diankabé (près +et au Nord du Débo), et, de là, manda à Boubou-Aïssata de lui +amener le fugitif ; le roi du Massina refusa, mais proposa à +Ali de rétablir Boubou-Ouolo dans le commandement de sa tribu +moyennant 2.000 vaches, ce qui fut accepté : Boubou-Ouolo +reçut de Ali la chéchia d’investiture et remit pour cela 2.000 +autres vaches, plus 2.000 encore en guise de cadeau ; ces +6.000 vaches purent être rassemblées très rapidement, fait observer +Sa’di, ce qui montre quelle devait être à cette époque la richesse +en bétail des Peuls de la région.</p> + +<p>En 1609, le roi du Dendi envoya une armée sur le territoire de +Dienné, après s’être entendu secrètement avec Mohammed Bamba, chef +de cette ville, et avec le gouverneur du Karadougou. L’armée songaï +traversa le Bani et vint camper à <em>Tarfeï</em>, sans doute près +de Mopti. Mais, un désaccord étant survenu entre le roi du Dendi et +le chef de Dienné, et la fidélité des habitants de cette ville +n’étant pas certaine, l’armée songaï repassa le<span class= +"pagenum" id="Page_252">[252]</span> fleuve et descendit le long de +la rive droite du Niger, pour aller attaquer Gobi, près et au +Nord-Ouest de Korienza, où le caïd marocain de Dienné avait établi +un poste et où il se trouvait à ce moment ; ce caïd se réfugia +dans sa casbah, laissant sa tente et son bagage aux mains de Bari, +chef de l’armée songaï, qui assiégea la forteresse marocaine. +Cependant le caïd Ali-et-Telemsâni, averti de ces événements par un +message du chef de Gourao, quitta Tombouctou, se rendit à Diankabé +et de là se porta au secours de Gobi ; Bari décampa et +s’enfuit au Sud du mont Sorba, où Ali le poursuivit : près de +la montagne s’engagea un violent combat, qui semble avoir été +meurtrier surtout pour les Marocains (juin 1609). L’armée du caïd +fut mise en déroute et acculée au lac Débo, dans lequel elle +commençait à être précipitée lorsqu’elle put être ralliée par +Ali ; Bari, craignant un retour offensif de l’ennemi, +rassembla ses troupes et reprit le chemin du Dendi.</p> + +<p>Néanmoins les Marocains n’avaient pas eu le dessus, et cette +défaite du gros de leur armée fut le signal de nombreuses révoltes +et défections dans le territoire de Dienné, dont beaucoup +d’habitants se transportèrent au Hadjar. Les pirogues marocaines se +rendant de Tombouctou à Dienné étaient souvent attaquées et pillées +au passage ; la casbah de Kouna (entre Sofara et Mopti) fut +attaquée ; Ali, en allant par eau du Débo à Dienné avec ses +troupes, fut assailli à Kambao ou Gambao (?), le 14 juin 1609, par +les Peuls du chef Soria-Moussa, aidés des sédentaires du +Bara : la bataille fut violente et, commencée sur le +débarcadère, ne se termina que dans les rues ; les Marocains, +en définitive, furent vainqueurs, tuèrent le chef du Bara et +s’emparèrent de Soria-Moussa, qui était aveugle ; toute la +ville de Kambao fut pillée, sauf le quartier des Bobo. Ali se +rendit ensuite à Dienné, où Soria-Moussa fut supplicié, puis il +reprit la direction de Tombouctou. On pensait qu’il mettrait à mort +le chef de Dienné, mais, redoutant des complications, — car +Mohammed Bamba était très aimé des indigènes, — le caïd le laissa +en paix, se contentant de lui faire payer une forte amende. Quant +au gouverneur du Karadougou, nommé Mohammed, il fut mis à mort sur +l’ordre du pacha Mahmoud-Lonko, qui avait<span class="pagenum" id= +"Page_253">[253]</span> été excité contre lui par l’<em>askia</em> +du Nord Bakari, successeur de Slimân. Après le départ de Ali, les +gens des bords du fleuve qui avaient émigré revinrent peu à peu +dans leur pays.</p> + +<p>En 1612, Ali était à Issafeï (El-Oualedji), lorsqu’il apprit +qu’<em>El-Amîn</em>, qui avait succédé à Haroûn comme roi du Dendi, +envoyait contre lui une expédition. Le caïd marocain marcha à la +rencontre de l’armée songaï et la joignit à <em>Tyirko-tyirko</em>, +au fin fond du pays de Benga ou Bengo (?), du côté de l’Est (sans +doute dans la région située entre Hombori et Dori) ; les deux +troupes eurent peur l’une de l’autre et se tournèrent le dos sans +combattre. On assure que Ali aurait payé le chef de l’armée du +Dendi pour que celui-ci s’en allât sans lui livrer bataille ; +en tout cas El-Amîn en fut persuadé et fit empoisonner son général +à son retour au Dendi ; de l’or fut trouvé dans ses vêtements, +qu’on supposa lui avoir été donné par le caïd. C’est en revenant de +cette singulière expédition que Ali déposa Mahmoud-Lonko.</p> + +<h3><a id="p4c09s2"></a><span class="bold">II. — Les pachas nommés +sur place</span> (1612-1660).</h3> + +<p>A partir de 1612, et sauf en ce qui concerne l’envoi du pacha +Ammar (1618), les sultans du Maroc<a id="FNanchor_232"></a><a href= +"#Footnote_232" class="fnanchor">[232]</a> n’intervinrent plus dans +la désignation des pachas de Tombouctou, qui furent élus et déposés +tour à tour par les troupes marocaines du Soudan. Ces pachas furent +d’abord des caïds ou des officiers de moindre importance, venus du +Maroc avec Djouder et ses premiers successeurs ; puis, lorsque +les derniers Marocains eurent disparu, les pachas furent choisis +parmi leurs descendants nés au Soudan, c’est-à-dire parmi les +<em>Arma</em> issus des mariages des Marocains avec des femmes +indigènes.</p> + +<p><em>Ali-ben-Abdallah Et-Telemsâni</em> se fît proclamer pacha à +Tombouctou le 11 octobre 1612 ; il fut déposé par ses troupes +le 13 mars 1617 et remplacé par <em>Ahmed-ben-Youssof</em>. Cette +année-là,<span class="pagenum" id="Page_254">[254]</span> la +sécheresse fut extrême et la cherté des vives excessive à +Tombouctou, où on mangea des cadavres de bêtes de somme et jusqu’à +des cadavres humains ; après la famine vint la peste ; +puis il y eut une forte inondation en décembre, et un tremblement +de terre le 18 février 1618 ; en septembre de cette dernière +année, on aperçut une comète.</p> + +<p>Le 27 mars 1618 arriva le pacha <em>Ammar</em>, envoyé par le +sultan ; il prit le pouvoir et fit torturer et mettre à mort +Ali-Et-Telemsâni, auquel Moulaï Zidân ne pardonnait pas d’avoir +gardé pour lui les impôts énormes et le butin qu’il avait ramassés, +ni d’avoir fait prêter le serment d’obéissance au nom de +l’agitateur Es-Saouri, quand celui-ci avait cherché à se faire +proclamer sultan du Maroc en 1613. Ammar retourna en juin 1618 à +Marrakech et les troupes nommèrent pacha +<em>Haddou-ben-Youssof</em>. Vers le même temps mourut le roi du +Dendi El-Amîn, qui fut remplacé par <em>Daoud</em>, fils de +Mohammed-Bani ; à cette époque, nous apprend Sa’di, le Hombori +obéissait au Dendi.</p> + +<p>Haddou mourut en janvier 1619 et fut remplacé par +<em>Mohammed-el-Mâssi</em>, qui révoqua l’<em>askia</em> du Nord +Bakari-Gombo, lequel régnait depuis 12 ans, et le remplaça par +El-hadj III, descendant de Omar Komdiago. Ce Mohammed-el-Mâssi, +déposé et assassiné par ses troupes après trois ans de règne, fut +remplacé par <em>Hammou</em> le 4 novembre 1621.</p> + +<p>A partir de cette date, ce ne fut plus qu’une suite de révoltes +militaires, d’emprisonnements, d’assassinats des caïds les uns par +les autres, de dépositions de pachas éphémères dont l’autorité ne +s’exerçait que par la violence et ne dépassait guère la région +fluviale comprise entre Tombouctou et Dienné. Plusieurs fois un +pacha, en prenant possession du pouvoir, révoqua l’<em>askia</em> +du Nord en exercice et le remplaça par un autre, prenant toujours +cependant ce dernier dans la famille royale ; ces +<em>askia</em> du Nord résidaient à Tombouctou. Les impôts +n’allaient plus au Maroc, ou n’y allaient qu’en infime quantité, +bien qu’ils fussent écrasants ; les caïds en gardaient une +bonne part pour eux, le pacha prenait le reste.</p> + +<p>Le <em>Tarikh-es-Soudân</em> ne signale pour cette période que +des<span class="pagenum" id="Page_255">[255]</span> choses +insignifiantes en fait d’affaires indigènes, en dehors des démêlés +du roi du Massina Hamadou-Amina II avec le pacha +<em>Ali-ben-Abdelkader</em> en 1629<a id= +"FNanchor_233"></a><a href="#Footnote_233" class= +"fnanchor">[233]</a>. Le même Ali-ben-Abdelkader, en 1630, se +rendit à Gounguia et envoya à Daoud, roi du Dendi, des cadeaux et +des propositions de paix, en lui demandant la main de sa +fille ; Daoud accepta et donna à Ali, non sa fille, mais la +fille d’un de ses proches ; la paix ne cessa de régner entre +Tombouctou et le Dendi tant que Ali-ben-Abdelkader demeura au +pouvoir. Ce pacha voulut faire le pèlerinage de La Mecque et partit +en septembre 1631 par Araouâne ; arrivé au Touat, il y fut +attaqué par des pillards du Tafilelt et n’obtint la vie qu’en leur +remettant une somme considérable. Puis il revint à Tombouctou et +alla combattre la garnison marocaine de Gao, qui lui avait refusé +une escorte lors de son départ pour le Touat ; il fut +honteusement vaincu et ne dut son salut qu’à l’intervention de +l’<em>askia</em> du Nord, qui l’avait accompagné : cet +<em>askia</em> se nommait Mohammed-Bengan et avait succédé à +El-hadj III, sous le pacha Hammou. Ali prépara ensuite une nouvelle +expédition contre Gao, mais ses troupes se révoltèrent durant le +trajet et le pacha fut mis à mort (juillet 1632).</p> + +<p>Ali-ben-Mobârek le remplaça durant trois mois, puis fut déposé +et remplacé par <em>So’oud-ben-Ahmed</em> le 17 octobre 1632. C’est +peu après l’avènement de ce dernier que Bakari, chef de Dienné, fut +arrêté et mis à mort par les Marocains de la ville, commandés par +le caïd Mellouk, qui voulait punir Bakari d’avoir favorisé la +révolte sous Ali-et-Telemsâni ; sa tête fut mise au bout d’une +perche sur la place du marché. Ce meurtre déchaîna une nouvelle +révolte, à laquelle prirent part les pays situés à l’Ouest de +Dienné ; les révoltés mirent en déroute une armée marocaine à +Bîna, près Gomitogo. So’oud révoqua Mellouk, ce qui apaisa +momentanément la population indigène (1633). Un an après (1634), +So’oud vint à Dienné et se rendit à Bîna pour châtier Yao-Sori, qui +avait dirigé la révolte de 1633 ; Yao-Sori alla se cacher non +loin de Bîna. A cette occasion, les chefs du Séladougou<span class= +"pagenum" id="Page_256">[256]</span> et du Ouoron vinrent faire +leur soumission au pacha ; les chefs de Da et d’Oma +(Bendougou) envoyèrent seulement une députation pour le saluer. +So’oud mourut peu après à Tombouctou et fut remplacé par +Abderrahmân-ben-Ahmed, qui mourut en 1635 et fut remplacé lui-même +par Saïd-ben-Ali.</p> + +<p>Sur ces entrefaites, <em>Ismaïl</em>, frère du roi du Dendi +Daoud, vint à Tombouctou et demanda au pacha, par l’entremise de +Mohammed-Bengan, <em>askia</em> du Nord, des soldats pour l’aider à +détrôner son frère. Le pacha fit donner à Ismaïl des soldats de la +garnison de Gao, à l’aide desquels le prétendant put déposer Daoud +et prendre sa place : après quoi il renvoya les Marocains en +les insultant grossièrement, ce qui fut cause qu’en 1639 le pacha +<em>Messaoud-ben-Mansour</em> (qui avait, en 1637, déposé et +remplacé Saïd-ben-Ali) fit une expédition au Dendi. Passant par +Bamba, Gao et Gounguia, Messaoud arriva par eau à Loulâmi, qui +était la résidence habituelle de l’<em>askia</em> du Sud (sans +doute non loin de Say) ; Ismaïl et son armée furent mis en +déroute et le pacha s’établit dans la capitale du Dendi avec +Mohammed-Bengan, l’<em>askia</em> du Nord. Les Songaï vinrent faire +leur soumission à Messaoud, qui leur imposa comme roi Mohammed, +fils de Daoud, et repartit pour Tombouctou avec les biens, les +femmes et les enfants d’Ismaïl. Aussitôt après son départ, les +Songaï déposèrent Mohammed et élurent roi un nommé Daoud, fils de +Mohammed-Sorko.</p> + +<p>De 1639 à 1642, une famine désola la région de Dienné et de +Tombouctou : beaucoup de gens moururent de faim ; une +mère mangea son enfant. Cette famine avait pour cause principale +les agissements des Marocains, qui pillaient les grains, et aussi +l’insécurité du pays, qui ne permettait pas de se livrer à la +culture d’une manière permanente.</p> + +<p>L’<em>askia</em> du Nord Mohammed-Bengan mourut en 1642 ; +il avait régné 21 ans et neuf mois, y compris cinq mois pendant +lesquels il avait été remplacé par Ali-Samba, en 1635 ; il eut +comme successeur son fils El-hadj Mohammed IV, qui régnait encore +en 1655, lorsque Sa’di rédigea son ouvrage. Quant au pacha +Messaoud, il fut déposé en 1643 et remplacé par +Mohammed-ben-Mohammed,<span class="pagenum" id= +"Page_257">[257]</span> qui fit en 1644 au Massina une expédition +que j’ai racontée au chapitre précédent.</p> + +<p>Mohammed-ben-Mohammed fut remplacé en 1646 par Ahmed-ben-Ali, +lequel fut à son tour remplacé en 1647 par +<em>Hamid-ben-Abderrahmân</em>. Ce dernier se distingua par une +expédition contre les Tombo dont Sa’di, qui accompagnait le pacha, +nous a laissé un récit détaillé. Sentant son autorité sur l’armée +vacillante, Hamid résolut de se couvrir de gloire et partit de +Tombouctou un beau jour (7 juin 1647), en plein orage, avec +l’<em>askia</em> du Nord El-hadj IV et une petite colonne. Le 9, il +traversait le fleuve à Bori ou Bara, à 20 kilomètres à l’Est de +Tombouctou, et s’avançait vers le Hadjar (pays des falaises), +marchant jour et nuit, avec des porteurs chargés d’eau et de +vivres. Au bout de huit jours, sa troupe épuisée atteignit le mont +Nadié, d’où elle gagna le mont Sonko (région de Douentza-Hombori), +ayant laissé en route beaucoup de chevaux. Arrivé là, Hamid razzia +un troupeau de moutons conduit par des Peuls qui lui tuèrent un +homme et prirent la fuite, puis il alla camper dans des plantations +appartenant à des païens, au pied d’une montagne sur laquelle +s’élevait le village de ces derniers ; le lendemain, le pacha +transporta son camp près de l’étang de Djibo, en face du mont Lambo +ou Boun-Lambo. Là, il reçut la visite du chef de Daanka (peut-être +Diankabo ?), qui se prosterna devant lui en se couvrant la +tête de poussière, fit sa soumission et annonça celle du chef de +Hombori. Puis, revenant sur ses pas, Hamid alla camper dans un +village situé en face du mont Maka et au Sud du mont Nadié, où le +chef de Hombori vint en effet lui faire sa soumission. A quelques +heures de là résidait Hamadi-Bilal, un chef ennemi du pacha ; +comme les troupes marocaines arrivaient à son campement<a id= +"FNanchor_234"></a><a href="#Footnote_234" class= +"fnanchor">[234]</a>, Hamadi-Bilal prit la fuite et se réfugia dans +une caverne située à une grande hauteur sur le flanc du mont +Dâni ; le pacha tenta vainement l’assaut de cette caverne et, +abandonnant l’entreprise, revint en trois jours à la montagne de +Daanka (sans doute Diankabo), le 27 juin 1647,<span class="pagenum" +id="Page_258">[258]</span> le jour où il y eut à Tombouctou une +éclipse de soleil. De Diankabo, Hamid envoya des cavaliers enlever +quelques bœufs à des pasteurs peuls, puis il retourna en trois +jours à la montagne de Hombori, ayant campé le premier jour à +Koïra-Tao<a id="FNanchor_235"></a><a href="#Footnote_235" class= +"fnanchor">[235]</a> et le second jour près de la mare de Karama. +Le chef de Hombori ayant fui en apprenant le retour du pacha, +celui-ci lui imposa une amende en esclaves, en céréales et en +pagnes du pays ; le chef de Hombori commença à payer cette +amende, puis s’enfuit de nouveau ; Hamid alors prononça sa +déchéance et le remplaça par son frère, qui acheva le versement de +l’amende. Après avoir razzié quelques groupes de Peuls pasteurs, le +pacha regagna en six jours le Niger, qu’il atteignit à Achor ou +Atior, et campa en face de Kireï, en un endroit appelé +Goungou-Koreï (le ventre blanc) ou Konko-Koïra (pays des +roniers) ; le lendemain, il gagna par eau Yaba ou Niaba, y +coucha, puis traversa le fleuve pour aller camper sur la rive +gauche et, en deux jours, atteignit Korondiofi (Korioumé) et rentra +à Tombouctou.</p> + +<p>Après coup, le pacha fit dire que l’objet de son expédition +avait été de châtier la tribu de <em>Sonfontir</em> (tribu de Peuls +Dialloubé commandée par Hamadi-Bilal), qui, après avoir pillé le +Kissou, s’était réfugiée sur la rive droite et avait gagné le pays +des falaises ; Hamid prétendit que son intention avait été de +ramasser beaucoup de butin pour parer à la mauvaise situation du +trésor, et il déclara qu’au cours de sa colonne il avait obtenu le +concours des chefs de Hombori, de Daanka (Diankabo), de Fili (?), +de Touré et de Kiro. Puis il fit rédiger par Sa’di une lettre +adressée à la garnison de Gao, dans laquelle il disait avoir obtenu +la soumission de Hamadi-Bilal et avoir rapporté un énorme +butin ; il ajoutait que les Touareg Oulmidden avaient, pendant +l’expédition, attaqué les Touareg Kel-Antassar, alliés des +Marocains, et autorisait le caïd de Gao à s’entendre avec celui de +Bamba pour exterminer les Oulmidden. Cette lettre quelque peu +mensongère fut portée à Gao par Sa’di lui-même, qui nous a donné +son itinéraire à partir de Tombouctou : du port de Daï à l’île +de Zenta ou Dienta, un jour ; de cette île à<span class= +"pagenum" id="Page_259">[259]</span> Bamba, huit jours ; de +Bamba, par Kabinga, à Tosaye près du mont Dara, trois jours ; +de Tosaye à Bourem, trois jours ; de Bourem à Tondibi, deux +jours ; de Tondibi à Gao, deux jours.</p> + +<p>Le pacha <em>Yahia</em> remplaça Hamid en 1648 ; en 1651, +il fit une expédition du côté de Bamba contre les Bérabich et les +Touareg, avec le concours de la garnison de Gao, qui vint le +rejoindre à Zémané, à l’Est de Bamba : cette expédition n’eut +aucun résultat.</p> + +<p>En 1652, sous le pacha <em>Ahmed-ben-Haddou</em><a id= +"FNanchor_236"></a><a href="#Footnote_236" class= +"fnanchor">[236]</a>, successeur de Yahia, le chef des Touareg +Damossân (région de Dori) se révolta contre le poste marocain de +Gao et s’enfuit auprès de Daoud, roi du Dendi, avec tous les +pasteurs du pays, Arabes, Touareg et Peuls. Le caïd de Gao, nommé +Mansour, le poursuivit jusqu’au Dendi : le roi lui-même avait +pris la fuite et le caïd ne put le rattraper, non plus que le chef +des Damossân qui, aidé des Songaï, harcela l’armée marocaine dans +sa retraite jusqu’à Gounguia, sans toutefois pousser plus +loin<a id="FNanchor_237"></a><a href="#Footnote_237" class= +"fnanchor">[237]</a>.</p> + +<p>Les pachas qui succédèrent à Ahmed-ben-Haddou furent : +Mohammed-ben-Moussa (1654-55), Mohammed-ben-Ahmed (1655-57), qui +reçut la soumission des Touareg du Hadjar et notamment des +Kel-Tadmekket<a id="FNanchor_238"></a><a href="#Footnote_238" +class="fnanchor">[238]</a>, et Mohammed-ech-Chetouki, dit +<em>Bouya</em> (1657-60). Celui-ci, le vingt-septième pacha de +Tombouctou depuis Djouder, cessa vers la fin de son gouvernement de +reconnaître la suzeraineté, même nominale, du sultan de Marrakech +et, à partir de 1660, on cessa à Tombouctou de dire le prône du +vendredi au nom du sultan — alors Moulaï El-Abbâs — pour le +prononcer au nom du pacha régnant. A partir de la même époque +d’autre part, les pachas furent tous des Arma, c’est-à-dire des +mulâtres, de plus en plus noirs à<span class="pagenum" id= +"Page_260">[260]</span> mesure que disparaissaient les générations +contemporaines de la conquête ; leurs troupes se composaient +d’éléments divers dans lesquels le sang nègre domina de plus en +plus : en sorte qu’à tous les égards on peut dire que la +domination proprement marocaine prit fin vers l’année 1660.</p> + +<p>Cependant des pachas et des caïds, descendants plus ou moins +directs des Marocains de la conquête, se succédèrent encore à +Tombouctou, à Gao, à Bamba, à Dienné, et dans quelques autres +villes du moyen Niger, jusque vers la fin du <span class= +"sc2">XVIII</span><sup>e</sup> siècle, ainsi que nous le verrons +dans un instant : c’est cette période, allant de 1660 à 1780 +environ, que j’appellerai la fin de la domination marocaine.</p> + +<p>Voici, à titre documentaire, la liste des rois du Dendi et des +<em>askia</em> du Nord depuis la ruine de l’empire de Gao (1591) +jusqu’à 1660.</p> + +<p><em>Rois du Dendi</em> : 1<sup>o</sup> Issihak, dernier +empereur de Gao ; 1<sup>o</sup> <em>bis</em> Mohammed-Gao, +frère d’Issihak ; 2<sup>o</sup> Nouha, premier <em>askia</em> +du Dendi à proprement parler ; 3<sup>o</sup> Moustafa, fils de +l’empereur de Gao Daoud ; 4<sup>o</sup> Mohammed-Sorko, frère +de Moustafa ; 5<sup>o</sup> Haroun-Dengataï, frère des deux +précédents ; 6<sup>o</sup> El-Amîn, également fils de +l’empereur Daoud, prince sage et aimé de ses sujets : durant +une famine, il s’occupa des malheureux, égorgeait huit bœufs par +jour et en distribuait la viande, ainsi que le lait de mille vaches +et 200.000 cauries ; 7<sup>o</sup> Daoud I, fils de l’empereur +de Gao Mohammed-Bani, fainéant et très cruel ; 8<sup>o</sup> +Ismaïl I, frère du précédent ; 9<sup>o</sup> Mohammed, fils du +roi Daoud I, nommé par le pacha Messaoud mais déposé aussitôt +après ; 10<sup>o</sup> Daoud II, fils du roi +Mohammed-Sorko ; 11<sup>o</sup> Mohammed-Bari, fils du roi +Haroun-Dengataï ; 12<sup>o</sup> Mar-Sindine, +arrière-petit-fils de l’empereur Daoud ; 13<sup>o</sup> Nouha +II, fils du roi Moustafa ; 14<sup>o</sup> Mohammed-Borko, fils +du roi Daoud I ; 15<sup>o</sup> El-hadj, frère du +précédent ; 16<sup>o</sup> Ismaïl II, fils du roi +Mohammed-Sorko ; 17<sup>o</sup> Daoud III, frère du +précédent.</p> + +<p><em>Askia du Nord</em> : 1<sup>o</sup> Slimân, fils de +l’empereur Daoud (1591-1604) ; 2<sup>o</sup> Haroun, fils de +l’empereur El-hadj II (1604-08) ; 3<sup>o</sup> Bakari-Kombo +(1608-19) ; 4<sup>o</sup> El-hadj III (1619-21) ; +5<sup>o</sup> Mohammed-Bengan II, fils du <em>balama</em> Saliki +(1621-35) ; 6<sup>o</sup> Ali-Samba Diolili (1635) ; +7<sup>o</sup> Mohammed-Bengan II, pour la deuxième<span class= +"pagenum" id="Page_261">[261]</span> fois (1635-42) ; +8<sup>o</sup> El-hadj Mohammed IV (1642-57) ; 9<sup>o</sup> +Daoud, fils de Haroun (1657-69).</p> + +<h3><a id="p4c09s3"></a><span class="bold">III. — La fin de la +domination marocaine</span> (1660-1780).</h3> + +<p>La domination marocaine au Soudan ne fut, à aucune époque, une +source de prospérité pour les pays nigériens : Sa’di l’a +confessé dans un éloquent parallèle entre la période des +<em>askia</em> de Gao et celle des pachas de Tombouctou, parallèle +qui n’est pas à l’éloge de ces derniers. A partir du moment où les +sultans de Marrakech avaient cessé d’intervenir dans la désignation +des pachas, l’anarchie et le pillage étaient devenus la règle +commune, mais cette situation ne fit qu’empirer lorsque, les +derniers chefs et soldats expédiés du Maghreb étant morts, +l’autorité passa entre les mains des Arma et que le nom même du +sultan cessa d’être mentionné dans les prières publiques<a id= +"FNanchor_239"></a><a href="#Footnote_239" class= +"fnanchor">[239]</a>. Ce ne fut plus alors que luttes de partis et +rivalités de petits caïds à la merci de leurs soldats ; chacun +de ces chefs instables autorisait les pires vexations sur la +population, afin de ne pas mécontenter les troupes ; les +pachas et les caïds, n’étant pas sûrs quand même de la fidélité de +leurs hommes, faisaient appel au concours des Touareg, toujours à +l’affût du pillage, et peu à peu l’influence des Touareg devint +bien plus grande que celle des Arma.</p> + +<p>Chaque fois que le bruit courait d’une attaque à repousser ou +d’une expédition à faire, le pacha levait une contribution sur les +marchands de Tombouctou et s’en servait pour payer l’arriéré dû aux +soldats, sans quoi ceux-ci n’auraient pas marché. Souvent +d’ailleurs le pacha, une fois la contribution versée par les +marchands, en gardait le montant pour lui sans faire l’expédition +annoncée.</p> + +<p>Les troupes marocaines, du temps des premiers pachas, formaient +trois divisions principales, selon leur pays d’origine : l’une +comprenait les soldats venus de Marrakech, la seconde<span class= +"pagenum" id="Page_262">[262]</span> ceux venus de Fez et la +troisième se composait du contingent fourni par les Cheraga ; +chacune de ces divisions était commandée par un lieutenant-général. +Lorsque l’armée fut devenue la seule dispensatrice du pouvoir, +chaque division voulut que le pacha fût choisi dans son sein, et +c’est ainsi que, à partir du milieu du <span class= +"sc2">XVII</span><sup>e</sup> siècle, l’histoire de Tombouctou +n’est remplie que d’une succession d’innombrables pachas, déposés +aussitôt que proclamés.</p> + +<p>Le <em>Tedzkiret-en-Nisiân</em> renferme la biographie des 155 +pachas marocains ou soi-disant tels qui se succédèrent de 1591 à +1750 ; sur ces 155 pachas, on en compte 27 de 1591 à 1660 et +128 de 1660 à 1750 : 128 pachas pour une période de 90 +ans ! Dès le début, la durée de chaque règne ou gouvernement +avait été bien minime, puisque le pacha qui demeura le plus +longtemps au pouvoir, Mahmoud-Lonko, n’y resta que huit ans +(1604-12) ; mais, à partir de 1660, on n’observe plus guère +que des règnes de moins d’un an : certains pachas ne +demeurèrent que quelques mois en fonctions, d’autres quelques jours +seulement, plusieurs ne goûtèrent pas pendant plus de 24 heures les +joies du pouvoir suprême ; il y eut même de nombreux +interrègnes, dont l’un dura trois ans et demi (1723-26). Par +contre, il arriva souvent que le même individu exerça l’autorité à +plusieurs reprises et, sur les 155 pachas cités par l’auteur du +<em>Tedzkiret</em>, on ne trouve que 97 noms différents, ce qui est +déjà un assez joli chiffre pour une période de 160 ans !</p> + +<p>Je crois inutile, au moins à partir de 1660, de donner la liste +de ces tyranneaux éphémères, dont le nom, la plupart du temps, ne +mérite guère que l’oubli et dont la personnalité d’ailleurs a peu +influé sur l’évolution du pays. Il en est de même des +<em>askia</em> du Nord, qui continuèrent à être tour à tour nommés +et déposés par les pachas<a id="FNanchor_240"></a><a href= +"#Footnote_240" class="fnanchor">[240]</a> et dont l’influence +était moins considérable encore que celle de ces derniers. Quant +aux <em>askia</em> du Dendi, ils conservèrent probablement le +commandement des Songaï du Sud comme par le passé ; mais, +l’autorité des pachas se<span class="pagenum" id= +"Page_263">[263]</span> restreignant de plus en plus aux environs +directs de Tombouctou, il n’y eut plus guère de contact entre ces +derniers et le royaume purement indigène des Songaï indépendants, +et, par suite, nous manquons de renseignements sur l’histoire du +Dendi pour la période postérieure au temps de Sa’di.</p> + +<p>Les quelques événements qui méritent d’être notés durant la fin +de la domination marocaine à Tombouctou sont les suivants.</p> + +<p>En 1664, la dynastie saadienne, à laquelle avaient appartenu +Moulaï Ahmed-ed-Déhébi et ses successeurs jusqu’à et y compris +El-Abbâs, fut remplacée au Maroc par la dynastie filalienne ou +hassanide dont Moulaï El-Hafid est le représentant actuel. Nous +avons vu<a id="FNanchor_241"></a><a href="#Footnote_241" class= +"fnanchor">[241]</a> que les premiers princes de cette nouvelle +dynastie avaient tenté quelques essais timides en vue de rasseoir +l’autorité du Maroc sur le Soudan. Mais, à partir de 1670, +Tombouctou dépendait en réalité de l’empereur banmana de Ségou et +les pachas ne conservaient un semblant d’autorité qu’à condition de +payer tribut à ce dernier. Vers cette époque, Er-Rachid, le premier +sultan hassanide de Fez, étant parti à la poursuite d’un de ses +ennemis, Ali-ben-Haïdar, réfugié à Tombouctou, se heurta dans le +Nord du Massina occidental à l’armée de Biton Kouloubali, empereur +de Ségou, et retourna sur ses pas sans avoir osé livrer bataille +aux Banmana. Son successeur Ismaïl aurait, en 1672, envoyé son +neveu Ahmed à Tombouctou pour y recruter des troupes noires ; +Mohammed-ech-Chergui, alors pacha<a id="FNanchor_242"></a><a href= +"#Footnote_242" class="fnanchor">[242]</a>, prêta, ainsi que ses +troupes, serment de fidélité au sultan de Fez et, durant les +quelques années qu’Ahmed passa à Tombouctou, l’autorité de ce +souverain y fut au moins nominalement reconnue. Mais, une fois +Ahmed parti, il ne subsista pas d’autre trace de cette éphémère +domination qu’une garnison marocaine qu’avait envoyée Ismaïl et qui +se fondit peu à peu avec les Arma.</p> + +<p>Vers 1680, les Touareg Oulmidden, qui s’étaient toujours montrés +rebelles aux Marocains, s’emparèrent de Gao et chassèrent la +garnison qui y était installée. Huit ans après +cependant,<span class="pagenum" id="Page_264">[264]</span> en 1688, +le pacha Mansour dit <em>Seniber</em> chassa les Touareg de Gao et +leur prit beaucoup de captifs et de bœufs, mais il ne semble pas +que Gao ait été réoccupé de façon permanente par les +Marocains<a id="FNanchor_243"></a><a href="#Footnote_243" class= +"fnanchor">[243]</a>. En 1699, durant son deuxième pachalik, +Seniber enleva des troupeaux aux Touareg de Tingalhaï (?) et à des +Peuls Sidibé.</p> + +<p>La grande mosquée de Tombouctou fut réparée en 1709 sous le +pacha Mohammed-ben-Hammedi.</p> + +<p>Le pacha Mansour dit <em>Koreï</em><a id= +"FNanchor_244"></a><a href="#Footnote_244" class= +"fnanchor">[244]</a>, qui régna en 1712, puis de 1716 à 1719, +amassa des richesses considérables en vendant les charges publiques +et en prenant pour lui tout ce que ses fonctionnaires percevaient à +titre de redevances, sans leur rien laisser en fait de traitement. +Il n’y eut sous son règne « ni récoltes plantureuses ni +abondance de vivres ; la seule chose qui fut très florissante, +ce furent les abus de pouvoir ». Ce pacha, à la requête du +caïd du Guimbala ou Harikouna, que gênaient les <em>Bambara</em> du +Débo<a id="FNanchor_245"></a><a href="#Footnote_245" class= +"fnanchor">[245]</a>, prit d’assaut et saccagea plusieurs villages +voisins du lac, dont les habitants n’avaient pour se défendre que +des flèches empoisonnées. En 1718, il dirigea une expédition contre +les Touareg de la région de Gao et attaqua aussi les Kel-Tadmekket, +mais sans succès<a id="FNanchor_246"></a><a href="#Footnote_246" +class="fnanchor">[246]</a>. Sous le gouvernement de Koreï, on ne +pouvait sortir dans la rue sans être dépouillé par les +<em>legha</em>, esclaves qui formaient la<span class="pagenum" id= +"Page_265">[265]</span> garde particulière du pacha<a id= +"FNanchor_247"></a><a href="#Footnote_247" class= +"fnanchor">[247]</a>. Ces exactions motivèrent la révolte des +Chorfa, qui chassèrent Koreï de Tombouctou, après un violent +combat, en 1719.</p> + +<p>Depuis une dizaine d’années, la situation était fort mauvaise +dans la vallée du Niger moyen et particulièrement à +Tombouctou : en 1711, avant la première arrivée au pouvoir de +Mansour-Koreï, une famine terrible avait commencé à sévir, qui dura +jusqu’en 1716 ; elle n’avait pas encore pris fin que l’état du +pays devint plus intolérable encore, sous le troisième pachalik de +Abdallah-el-Imrâni, lequel fut sept fois pacha entre 1713 et +1730 : durant cette fâcheuse année 1716, Abdallah-el-Imrâni et +Mansour-Koreï se disputaient le pouvoir, le premier ayant fait +venir des Banmana pour le soutenir, tandis que le second avait +appelé à son aide des Kel-Tadmekket ; c’était entre les deux +partis rivaux des batailles journalières, dont souffrait surtout la +population paisible des marchands et des lettrés<a id= +"FNanchor_248"></a><a href="#Footnote_248" class= +"fnanchor">[248]</a>. Mansour-Koreï eut enfin le dessus, mais, +comme nous venons de le voir, sa victoire fut loin de ramener le +calme et la prospérité.</p> + +<p>Le pacha <em>Bâ-Haddou</em>, qui succéda à Koreï, paya en 1720 +trois mille <em>mitskal</em> d’or (environ 30 à 35.000 francs) à +Ag-Cheikh, <em>aménokal</em> ou roi des Oulmidden, pour que ce +dernier ne pillât pas la ville de Tombouctou, sous les murs de +laquelle il était venu camper avec des forces imposantes. Les +Touareg, vers cette époque, étaient devenus les véritables maîtres +de la région : aidés souvent des caïds rivaux du pacha +régnant, ils coupaient les routes, razziaient les troupeaux des +Peuls et détroussaient les voyageurs, que ce fussent des Marocains +ou des indigènes. Cependant, l’<em>aménokal</em> des Oulmidden +venait à Tombouctou se faire donner par le pacha l’investiture de +ses fonctions.</p> + +<p>C’est vers ce temps que, l’anarchie étant à son comble, il y eut +un interrègne de trois ans et demi (1723-26), dont les Touareg +profitèrent pour livrer Tombouctou au pillage.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_266">[266]</span>En 1737, à la +suite de razzias et de meurtres commis par les Kel-Tadmekket sur la +route de Kabara à Tombouctou, le pacha Ahmed, fils de Seniber, se +porta à <em>Togaya</em> (ou Togaï), à quelques heures en amont du +port de Daï, à la tête de toutes les troupes marocaines et de +partisans arabes (Bérabich et Kounta) et nègres. <em>Oghmor</em>, +chef des Kel-Tadmekket, se dirigea alors avec ses propres alliés +dans la direction de Bamba, traversa le Niger à Boka, puis, +remontant la rive gauche du fleuve, passa à l’Est et près de +Tombouctou et se porta dans l’Ouest de cette ville avec des +chevaux, des hommes, des esclaves, des femmes et des troupeaux en +nombre considérable ; il avait voulu épargner Tombouctou, où +il ne restait que les lettrés, les marchands, les pauvres et les +femmes. Ayant donc contourné la ville, il se dirigea sur Togaya, +attaqua les Marocains dans la soirée, puis renouvela l’attaque le +lendemain matin et mit l’armée du pacha en complète déroute : +Ahmed-ben-Seniber, acculé au fleuve, y périt avec son cheval ; +200 soldats marocains furent tués, 150 périrent noyés (23 mai +1737). A la suite de sa victoire, Oghmor exigea des habitants de +Tombouctou une redevance qui lui fut payée aussitôt et il rétablit +les communications entre cette ville et Kabara<a id= +"FNanchor_249"></a><a href="#Footnote_249" class= +"fnanchor">[249]</a>. Ceux des soldats du pacha qui avaient échappé +au désastre se réfugièrent dans l’île de Hondomi (au Sud et en face +de Daï), d’où ils gagnèrent Sibi ou Tiébi, point qui se trouve au +Sud de cette île, sur la rive droite du Niger ; ils y +restèrent 70 jours et n’en purent sortir que grâce à +l’<em>askia</em> du Nord, El-hadj V, qui se mit à leur tête et les +ramena à Tombouctou.</p> + +<p>L’année suivante (1738), pendant laquelle régna le pacha +Ahmed-ed-Dar’i, fut marquée par une famine terrible, dont les +effets se firent sentir surtout à Araouâne. La mesure de mil +atteignit 6.000 cauries et celle de riz décortiqué 3.000 cauries, +ce qui était la valeur de la pièce d’or (sans doute la piastre +espagnole), laquelle n’avait pas changé de cours. Cette famine ne +dura pas longtemps, mais elle fut plus désastreuse que toutes les +autres — nombreuses d’ailleurs — qui décimèrent la +population<span class="pagenum" id="Page_267">[267]</span> durant +la domination marocaine. De 1741 à 1744, sous les divers pachaliks +de Saïd, fils de Seniber, une nouvelle et longue famine désola +encore la région<a id="FNanchor_250"></a><a href="#Footnote_250" +class="fnanchor">[250]</a>. A cette époque, les Peuls du Massina +étaient maîtres d’une partie du Gourma (c’est-à-dire de la rive +droite du Niger) dans la région avoisinant le Guimbala ou Harikouna +(contrée du lac Débo), et les Touareg étaient maîtres de tout le +reste du Gourma (c’est-à-dire du Nord et de l’Est de la Boucle du +Niger) ; les pachas de Tombouctou payaient à ce moment l’impôt +aux Touareg, et les caïds de Dienné le payaient tantôt aux Peuls et +tantôt aux Banmana de Ségou. Les gens qui n’avaient que des armes +blanches (Arabes, Touareg et Peuls) ou des flèches (Banmana) +n’hésitaient pas alors à attaquer les Marocains armés de fusils. +Une comète étant apparue vers ce temps-là (aux environs de 1745), +les angoisses des musulmans s’accrurent encore, car ils croyaient +que chaque comète est un présage de malheur.</p> + +<p>Bien que nous n’ayons pas de données précises à cet égard, on +peut donner 1780 comme la date à laquelle disparut toute trace de +la domination marocaine, ou du moins comme la date à partir de +laquelle les restes de cette domination cessèrent de constituer un +semblant d’Etat organisé. A cette époque, le titre même de pacha +disparut : il ne resta à Tombouctou qu’un caïd choisi parmi +les Arma, sorte de maire plutôt que chef militaire, qui recevait +l’investiture tantôt des Touareg, tantôt des Kounta, tantôt des +Peuls du Massina, selon la tournure que prenaient les événements +politiques ; les fonctions de ce caïd se bornaient du reste à +l’administration de la ville. Il en était de même à Gao, où les +Touareg étaient maîtres absolus depuis 1770. En amont de Tombouctou +et en particulier à Dienné, la situation était analogue, avec cette +différence que les chefs d’origine arma étaient investis de leurs +fonctions tantôt par le roi peul du Massina et tantôt par +l’empereur banmana de Ségou.</p> + +<p>On me permettra de constater, en terminant cet aperçu de +l’histoire du moyen Niger sous la domination marocaine, que les +pachas soi-disant « marocains » qui eurent quelque +valeur,<span class="pagenum" id="Page_268">[268]</span> soit +militaire soit administrative, ont tous été, non pas des Arabes ni +des Berbères, mais bien des renégats d’origine européenne : +tels furent, d’après le <em>Tedzkiret-en-Nisiân</em>, Djouder, +Mahmoud-ben-Zergoun, Mohammed-Tâba, Ammar, Slimân, Mahmoud-Lonko, +et, parmi les pachas nommés sur place, Ahmed-ben-Youssof (1617-18) +et Hammou-ben-Abdallah (1660-61).</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c09s4"></a>IV. — Histoire des villes de +Tombouctou et de Dienné.</h3> + +<p>Nous avons la bonne fortune de posséder un certain nombre de +renseignements sur les villes de Tombouctou et de Dienné depuis les +temps anciens. J’ai cru devoir placer ici un résumé de ces +renseignements. A vrai dire, l’histoire de ces deux villes — de la +première surtout — appartient à l’histoire des empires de Mali et +de Gao au moins autant qu’à celle de la domination marocaine, mais +c’est l’influence marocaine qui s’est fait sentir le plus fortement +sur elles et, aujourd’hui encore, elles sont jusqu’à un certain +point, malgré l’origine soudanaise de la majorité de leurs +habitants, comme des faubourgs du Maroc égarés au Soudan. Il m’a +donc paru naturel de terminer l’histoire de la domination marocaine +par ces deux courtes monographies de Tombouctou et de Dienné, que +j’arrêterai au moment de l’occupation française<a id= +"FNanchor_251"></a><a href="#Footnote_251" class= +"fnanchor">[251]</a>.</p> + +<p>1<sup>o</sup> <em>La ville de Tombouctou.</em> — Le nom de la +ville est prononcé par les autochtones <em>Tombouctou</em> ou +<em>Tomboutou</em> ; les Arabes l’écrivent généralement +<em>Tinboktou</em> et certains Européens ont tiré de là +l’orthographe <em>Timbouctou</em>. On a voulu voir dans +« Tin-Boktou » la forme originale de ce nom, qui serait +ainsi un mot berbère signifiant « lieu de Boktou », +<em>Boktou</em> étant le nom d’un puits ou d’une vieille femme +chargée de la garde de ce puits.</p> + +<p>Quoi qu’il en soit, il semble certain que l’emplacement où se +trouve aujourd’hui Tombouctou était autrefois un lieu de campement +utilisé par les Touareg durant la saison sèche. C’est<span class= +"pagenum" id="Page_269">[269]</span> vers l’an 1100 que, pour la +première fois, des habitations furent construites sur cet +emplacement et qu’un village de sédentaires commença de s’y former. +Mais c’est seulement deux siècles plus tard que, Dienné ayant pris +de l’importance et les Diennéens se mettant à descendre le Niger +pour se livrer à des opérations commerciales, Tombouctou devint un +lieu de transit entre Dienné et Oualata et que sa population +s’accrut dans des proportions appréciables. Lorsque Kankan-Moussa +l’eut annexée en 1325 à l’empire de Mali et l’eut embellie d’une +mosquée et d’une résidence impériale, la ville de Tombouctou devint +un centre considérable, les marchands du Maghreb y affluèrent ainsi +que les lettrés et, peu à peu, Oualata, qui avait en 1224 remplacé +Ghana comme métropole savante et commerciale, fut à son tour +supplantée par Tombouctou, laquelle avait déjà supplanté +Tirakka<a id="FNanchor_252"></a><a href="#Footnote_252" class= +"fnanchor">[252]</a>.</p> + +<p>Il est à remarquer que la plupart des savants de Tombouctou dont +parle le <em>Tarikh-es-Soudân</em> étaient, non pas des Noirs comme +ceux de Dienné, mais des Berbères et notamment des Goddala ; +c’était le cas des membres de la célèbre famille des <em>Akit</em>, +à laquelle appartenait Ahmed Bâba, auteur d’un dictionnaire +biographique souvent cité par Sa’di. Ces savants et jurisconsultes +berbères étaient originaires de l’Adrar et du Tagant ; leurs +familles étaient venues s’établir d’abord à Ghana, puis avaient +émigré à Oualata et de là à Tombouctou<a id= +"FNanchor_253"></a><a href="#Footnote_253" class= +"fnanchor">[253]</a>. D’autres<span class="pagenum" id= +"Page_270">[270]</span> docteurs et lettrés étaient d’origine +arabe ; l’élément nègre enfin fut également représenté par +quelques Mandingues et surtout par des Soninké.</p> + +<p>Dès le <span class="sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle, +Tombouctou occupait, comme centre intellectuel, une situation +particulièrement brillante. Sa’di rapporte qu’un savant arabe nommé +Et-Temimi, rencontré au Hidjaz par Kankan-Moussa et venu avec lui à +Tombouctou, s’aperçut que les jurisconsultes de cette ville +soudanaise étaient plus versés que lui-même en matière de droit et +que, avant de pouvoir soutenir avec eux aucune discussion, il dut +aller perfectionner ses lumières à Fez.</p> + +<p>Ce fut Kankan-Moussa, empereur de Mali, qui fit bâtir, en 1325, +la grande mosquée (<em>dyinguer-ber</em>) de Tombouctou, par le +poète Es-Sahéli, ainsi que je l’ai dit plus haut. Le cadi El-Akib, +de la famille des Akit, qui vécut de 1507 à 1583, fit démolir le +bâtiment dû à Es-Sahéli, lequel tombait de vétusté, et fit +construire sur le même emplacement une nouvelle mosquée, beaucoup +plus grande, dont les restes sont encore visibles aujourd’hui<a id= +"FNanchor_254"></a><a href="#Footnote_254" class= +"fnanchor">[254]</a>. Les <em>imâm</em> de la grande mosquée furent +d’abord des Nègres, depuis le temps de Kankan-Moussa (1325) +jusqu’au règne du roi touareg Akil (1433-68). Le dernier imâm +nègre, qui était en même temps cadi, s’appelait Kâteb-Moussa ; +après avoir accompli le saint pèlerinage, il mourut, chargé +d’années, vers la fin du règne d’Akil. Son successeur, le premier +<em>imâm</em> blanc, était originaire de Tabalbalet et s’appelait +pour cela Abdallah-el-Balbali ; il épousa une femme peule +nommée Aïssata ou Aïcha et en eut une fille, Nana-Biro Touré, dont +la fille à son tour enfanta le père de Sa’di, auteur du +<em>Tarikh-es-Soudân</em>.<span class="pagenum" id= +"Page_271">[271]</span> Le second <em>imâm</em> blanc fut un homme +du Touat, le troisième était originaire du Fezzân, etc. Jusqu’à +l’époque actuelle, les <em>imâm</em> de la grande mosquée n’ont pas +cessé d’être d’origine arabe ou berbère.</p> + +<p>Quant à la mosquée dite de <em>Sankoré</em>, elle fut bâtie, à +une date inconnue, grâce aux libéralités d’une femme aussi pieuse +que riche et généreuse. Les <em>imâm</em> de cette mosquée ont +toujours été de race blanche : au début, ils appartenaient à +la famille des Akit<a id="FNanchor_255"></a><a href="#Footnote_255" +class="fnanchor">[255]</a>, ensuite ils furent choisis parmi des +savants ou des pieux personnages originaires du Maghreb ou du +Fezzân.</p> + +<p>Une troisième mosquée, dite de <em>Sidi-Yahia</em> en l’honneur +de l’ancêtre des Bekkaï, fut commencée, sous le roi Akil, par +Mohammed-Naddi, alors maire de Tombouctou, et terminée au début du +<span class="sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle par Omar Komdiago, +frère du premier <em>askia</em> de Gao.</p> + +<p>Parmi les plus illustres personnages nés à Tombouctou, il +convient de citer les deux maîtres de la littérature arabe +soudanaise, <em>Ahmed Bâba</em> et <em>Sa’di</em>. Le premier est +antérieur au second, puisqu’il se trouvait à Tombouctou lors de +l’entrée de Djouder dans cette ville (1591), tandis que Sa’di ne +naquit qu’en 1596. Le père d’Ahmed Bâba, nommé lui-même +<em>Ahmed</em>, avait été un jurisconsulte fort remarquable ; +l’un de ses disciples, contemporain d’Ahmed Bâba mais bien plus âgé +que lui, fut, au témoignage de ce dernier, le savant de beaucoup le +plus instruit et le meilleur professeur de son époque : +c’était un Mandingue nommé <em>Mohammed Barhayorho</em> ; +lorsqu’Ahmed Bâba eut perdu son père, en 1583, il alla se +perfectionner dans la science et les lettres en assistant aux +leçons de ce Mohammed Barhayorho qui, né en 1524, mourut en 1593 +alors qu’Ahmed Bâba était encore jeune. Nous avons vu qu’Ahmed Bâba +avait été emmené en captivité au Maroc en 1594, sous le +gouvernement du pacha Mahmoud-ben-Zergoun, en même temps que le +célèbre cadi <em>Abou-Hafs Omar</em> ; emprisonné à Marrakech +par Moulaï Ahmed,<span class="pagenum" id="Page_272">[272]</span> +il fut rendu à la liberté en 1607 par Moulaï Zidân et revint la +même année à Tombouctou, où il mourut<a id= +"FNanchor_256"></a><a href="#Footnote_256" class= +"fnanchor">[256]</a>.</p> + +<p>J’ai dit que, d’abord englobée dans l’empire de Mali de 1325 à +1433, la ville de Tombouctou avait appartenu aux Touareg de 1433 à +1468, puis avait fait partie de l’empire de Gao de 1468 à 1591.</p> + +<p>Léon l’Africain, qui visita Tombouctou vers 1507 sous le règne +de l’<em>askia</em> Mohammed I, nous a laissé une intéressante +description de cette ville, telle qu’elle se présentait au début du +<span class="sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle. Tout d’abord il +signale qu’elle ne renfermait alors que des huttes en torchis +recouvertes de paille, à l’exception des deux édifices en pierres +maçonnées — ou plutôt en briques — bâtis par Es-Sahéli, et sans +doute aussi des deux mosquées de Sankoré et de Sidi-Yahia, dont la +seconde fut achevée vers cette époque. Par contre, on y voyait déjà +de nombreuses boutiques de marchands et d’artisans, et les +tisserands y pullulaient. Des femmes esclaves étaient chargées de +la vente des vivres et se montraient en public le visage découvert, +tandis que les dames nobles avaient toujours la figure voilée. On +trouvait à acheter des tissus d’Europe, importés par les +commerçants de Barbarie, du bétail, du lait et du beurre en +abondance, ainsi que des grains ; le sel, qui provenait de +Teghazza, était fort cher. On se servait comme monnaie de pièces et +de poudre d’or, mais, pour les petits achats, on usait de cauries +importés d’Asie et arrivant au Soudan par le Maghreb ; 400 +cauries représentaient un « ducat » du pays<a id= +"FNanchor_257"></a><a href="#Footnote_257" class= +"fnanchor">[257]</a> et 6 ducats et 2/3 faisaient une once +romaine.</p> + +<p>Léon rapporte encore que l’on dansait souvent dans les rues +jusqu’à une heure du matin, que les incendies étaient fréquents en +raison du mode de couverture des maisons et qu’on ne buvait que de +l’eau de puits. Le « roi » de Tombouctou — +c’est-à-dire<span class="pagenum" id="Page_273">[273]</span> +l’administrateur ou maire de la ville — ne se déplaçait qu’à +chameau, escorté de cavaliers et paré de bijoux d’or ; les +gens qui venaient lui demander une faveur le saluaient en +s’agenouillant devant lui et en se répandant de la poussière sur la +tête. La ville était interdite aux Juifs, mais par contre on y +avait un grand respect pour les docteurs musulmans, les lettrés y +étaient en grand honneur et on se disputait à prix d’or les +manuscrits arabes apportés de l’Afrique du Nord<a id= +"FNanchor_258"></a><a href="#Footnote_258" class= +"fnanchor">[258]</a>.</p> + +<p>Chaque fois qu’il s’agissait de percevoir les impôts en dehors +de la ville, le chef de Tombouctou organisait une colonne +militaire ; il disposait à cet effet de 3.000 cavaliers et +d’un grand nombre de fantassins armés d’arcs et de flèches +empoisonnées. On usait des chameaux pour les voyages et les +transports, mais les chevaux étaient les seules montures employées +à la guerre ; ces chevaux étaient, ou bien des animaux nés +dans le pays, de petite taille ou de peu de fonds, ou bien des +bêtes importées de Barbarie, les seules qui eussent une réelle +valeur. Comme les bons chevaux étaient rares, le chef de la ville +avait coutume, chaque fois qu’il en arrivait plus de douze à +Tombouctou, de prendre pour lui le meilleur animal du lot, qu’il +payait du reste à sa valeur.</p> + +<p>Kabara, situé, dit Léon, à douze milles de Tombouctou sur un +bras du Niger, était le port où s’embarquaient les marchands pour +se rendre à Dienné et à Mali. Le chef de Tombouctou y était +représenté par un gouverneur qui réglait les litiges entre les gens +de diverses nationalités se rencontrant en ce point.</p> + +<p>Tombouctou fut, comme nous l’avons vu, la capitale du pachalik +marocain de 1591 à 1780, en même temps que la résidence habituelle +de l’<em>askia</em> du Nord. Mais en réalité la ville devint, dès +1670 environ, une dépendance de l’empire banmana de Ségou, tout en +demeurant exposée aux pillages et aux caprices des nomades de la +contrée (Bérabich, Kounta, Peuls et surtout<span class="pagenum" +id="Page_274">[274]</span> Touareg). Réunie au royaume peul du +Massina en 1826 par Sékou-Hamadou, elle devint indépendante, sous +la protection suzeraine de la famille kounta des Bekkaï, lors de la +prise de Hamdallahi par El-hadj-Omar en 1862. L’influence des +Touareg Kel-Antassar supplanta ensuite celle des Kounta et se +trouvait prédominante lorsque, en 1893, nous prîmes possession de +la ville ; l’autorité des Kel Antassar cependant ne suffisait +pas à protéger les environs de Tombouctou contre les pillages des +Bérabich, auxquels les gens de la ville payaient tribut pour +garantir la sécurité des caravanes.</p> + +<p>Tombouctou compte à l’heure actuelle environ 5.800 habitants +fixes, tous musulmans, auxquels il convient d’ajouter une +population flottante variant de 2 à 4.000 individus selon les +époques de l’année. Les habitants fixes sont en grande majorité des +Songaï, divisés en nobles ou <em>Arma</em> (ceux qui se prétendent +d’origine marocaine) et en <em>Gabibi</em> (ceux d’origine purement +nègre) ; à côté d’eux sont les <em>Alfa</em><a id= +"FNanchor_259"></a><a href="#Footnote_259" class= +"fnanchor">[259]</a> ou savants, qui appartiennent à toutes les +races du Soudan et de l’Afrique du Nord. Parmi la population +flottante, on remarque des Arabes du Maghreb et de la Tripolitaine, +des Maures Kounta et Bérabich, des Touareg, des Peuls, des Banmana, +etc. La langue courante est le songaï, mais l’arabe est parlé dans +certains quartiers par un très grand nombre de personnes.</p> + +<p>Au moment de notre occupation, la ville était divisée en sept +quartiers principaux ou <em>farandi</em>, appelés : +<em>Yobou-ber</em> (le grand marché) ; <em>Sangoungou</em> (le +ventre du chef), qu’habitaient les gens de Ghadamès et de +Tripoli ; <em>Sankoré</em> ou mieux <em>Sankoreï</em> (le chef +blanc, parce que le chef du quartier était toujours autrefois un +homme de race blanche), où se trouve la mosquée qui a pris le nom +du quartier et où habitaient surtout des Alfa et des Arma ; +<em>Sareï-keïna</em> (le petit cimetière), quartier des +Kounta ; <em>Yobou-keïna</em> (le petit marché), où Es-Sahéli +avait bâti le palais de Mâdougou ; <em>Badyindé</em> (fossé de +la destruction), quartier qui était autrefois inondé de temps à +autre par un reflux des eaux du Niger, ce qui motiva le +détournement du chenal<span class="pagenum" id= +"Page_275">[275]</span> venant aboutir en cet endroit ; enfin +<em>Dyinguer-ber</em> (la grande mosquée).</p> + +<p>2<sup>o</sup> <em>La ville de Dienné.</em> — Je ne reviendrai +pas ici sur les circonstances qui amenèrent et accompagnèrent la +fondation de Dienné : je rappellerai seulement qu’après une +ébauche de colonisation remontant à la fin du <span class= +"sc2">VII</span><sup>e</sup> siècle, le premier établissement des +Soninké dans le quartier de Dioboro eut lieu vers l’an 800 sous la +direction d’Adyini Kounaté et que la ville fut définitivement +fondée vers 1250 par des Soninké-Nono conduits par un chef du clan +des Mana<a id="FNanchor_260"></a><a href="#Footnote_260" class= +"fnanchor">[260]</a>. Le commandement de Dienné a toujours +appartenu depuis à la famille de ce chef.</p> + +<p><em>Komboro Mana</em>, vingt-sixième chef de Dienné depuis +Adyini Kounaté, se convertit à l’islamisme vers l’an 1300 et +entraîna dans son mouvement de conversion la majorité des +Diennéens ; ce serait lui qui aurait fait bâtir la première +mosquée de la ville par un Marocain nommé <em>Maloum-Idris</em>, +contemporain et peut-être ami ou serviteur d’Es-Sahéli, lequel +construisit vers la même époque (1325) la première mosquée de +Tombouctou<a id="FNanchor_261"></a><a href="#Footnote_261" class= +"fnanchor">[261]</a>. La grande mosquée actuelle de Dienné a été +élevée sur l’emplacement où, naguère encore, on montrait les ruines +d’un édifice ayant remplacé celui dû à Maloum-Idris<a id= +"FNanchor_262"></a><a href="#Footnote_262" class= +"fnanchor">[262]</a>.</p> + +<p>Nous avons vu que Dienné réussit à conserver son indépendance +jusque vers 1473, époque à laquelle la ville fut incorporée à +l’empire de Gao. Avant cette date, elle était le chef-lieu d’une +sorte de petit Etat dont le territoire s’étendait du Nord au Sud +depuis Kakagnan (près et au Sud du Débo) jusqu’à Diéou (au Sud de +Dienné et à proximité du Ouoron, canton nord du<span class= +"pagenum" id="Page_276">[276]</span> Karadougou), et de l’Ouest à +l’Est depuis Tini (localité sans doute voisine de Diafarabé) +jusqu’aux montagnes du Tombola (falaise de Bandiagara). Le chef de +Dienné protégeait son territoire contre les incursions possibles du +dehors au moyen de 24 officiers ou chefs de bandes, dont douze +étaient installés à l’Ouest de la ville, du côté de Séna (près et +au Nord-Est de Séla), sous le commandement du <em>Séna-faran</em>, +avec mission de surveiller les armées du Mali, tandis que les douze +autres étaient postés sur la rive droite du Bani.</p> + +<p>Sous Sonni Ali-Ber et sous les <em>askia</em>, Dienné fit partie +intégrante de l’empire de Gao. Lors de la conquête marocaine, la +ville dépendit de Tombouctou et son territoire fut commandé par un +caïd. Au moment de la décadence de la domination marocaine, ce +caïd, devenu un simple notable arma, se rendit à peu près +indépendant du pacha de Tombouctou, mais il lui fallut compter avec +les Banmana de Ségou et avec les Peuls du Massina. Enfin Dienné fut +prise vers 1815 par Sékou-Hamadou et annexée officiellement au +royaume peul du Massina, pour passer en 1861 à l’empire toucouleur +d’El-hadj-Omar et être emportée d’assaut en 1893 par le colonel +Archinard.</p> + +<p>Dienné fut de tout temps fréquentée par de nombreux étrangers +qui y venaient de partout, soit pour s’y livrer au commerce soit +pour s’y instruire dans les sciences musulmanes. Parmi les savants +qui illustrèrent cette ville, Sa’di nous cite : +<em>Mori-Maga</em> « le Kananké », qui était sans doute +un Peul et qui professa au <span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> +siècle ; <em>Fodié Mohammed Sânou</em> « le +Ouangari », probablement un Mandingue ou un Dioula<a id= +"FNanchor_263"></a><a href="#Footnote_263" class= +"fnanchor">[263]</a>, qui fut le premier cadi régulier de +Dienné<a id="FNanchor_264"></a><a href="#Footnote_264" class= +"fnanchor">[264]</a> et qui vivait au <span class= +"sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle ; <em>El-Abbâs<span class= +"pagenum" id="Page_277">[277]</span> Guibi</em> (ou Kibbi), autre +cadi de Dienné également « Ouangari », c’est-à-dire +Soninké, Dioula ou Mandingue ; <em>Mahmoud Barhayorho</em>, +qui succéda comme cadi au précédent en 1552 et fut le père des deux +célèbres jurisconsultes de Tombouctou, Mohammed et Ahmed +Barhayorho, d’origine mandingue comme Mahmoud ; <em>Modibbo +Bakari Taraoré</em>, d’origine soninké, mandingue ou banmana +d’après son nom de clan, qui appartenait à la famille du chef du +Karadougou et qui fut également cadi ; <em>Mohammed Bamba +Konaté</em>, d’origine soninké ou dioula, qui succéda au précédent +et fut le dernier cadi de Dienné avant la conquête marocaine. De +tous les personnages cités par Sa’di comme ayant illustré Dienné, +un seul est mentionné comme étant originaire de cette ville : +le cadi Ahmed Torfo.</p> + +<p>On a voulu parfois faire dériver du nom de la ville de Dienné — +nom qui se prononce également <em>Guienné</em> — le mot +« Guinée », employé autrefois pour désigner le Soudan +Occidental et appliqué depuis plus spécialement à la région +côtière. Je croirais plus volontiers que <em>Guinée</em> est +l’équivalent exact de <em>Soudan</em>, le premier de ces mots ayant +été emprunté au berbère comme le second l’a été à l’arabe. On sait +que le mot « Soudan » vient de l’expression arabe +<em>blad-es-Soudân</em> « pays des Noirs » et que les +Arabes eux-mêmes ont fait de <em>Soudân</em> — qui signifie +proprement « les Noirs » — un terme géographique +(<em>tarikh-es-Soudân</em>, histoire du Soudan, c’est-à-dire du +pays des Noirs) ; ils en ont même formé l’ethnique +<em>soudâni</em>, qui veut dire « un homme du pays des +Noirs », sans qu’il s’agisse nécessairement d’un Nègre, et le +mot <em>soudânia</em>, que l’on emploie au Maghreb pour désigner +une langue soudanaise quelconque. Or, en berbère et notamment dans +le dialecte chleuh usité au Maroc, « noir » se dit +<em>aguinaou</em><a id="FNanchor_265"></a><a href="#Footnote_265" +class="fnanchor">[265]</a>, pluriel <em>iguinaouen</em>, d’où +l’expression <em>akal-n-iguinaouen</em><span class="pagenum" id= +"Page_278">[278]</span> « pays des Noirs », traduction +exacte de <em>blad-es-Soudân</em>, qu’emploient les Berbères pour +désigner le Soudan. Ce mot est même passé dans l’arabe vulgaire du +Maghreb sous les formes <em>guennaoui</em>, servant à désigner un +« Nègre », et <em>guennaouiya</em>, voulant dire +« langue soudanaise ». Il me paraît vraisemblable par +suite que le mot « Guinée » nous soit venu des Berbères +marocains par l’intermédiaire des premiers navigateurs portugais +qui relâchèrent sur la côte atlantique du Maroc : ces +navigateurs, ayant demandé aux indigènes riverains le nom des pays +du Sud, s’entendirent répondre <em>akal-n-iguinaouen</em>, qu’ils +traduisirent par « pays de Guinée », en orthographiant ce +dernier mot <em>Ginoa</em> ou <em>Genoa</em>, forme qui se +rapproche très sensiblement, dans la bouche d’un Portugais, de la +prononciation berbère et surtout du mot berbère arabisé employé par +certains auteurs pour désigner le Soudan (voir la <a href= +"#Footnote_265">note</a> précédente).</p> + +<p>Le terme « Guinée » est d’ailleurs bien antérieur au +nom de Dienné : le géographe arabe Zohri divisait l’Afrique +intertropicale en trois régions : <em>Guinaoua</em> (Guinée), +<em>Koukaoua</em> (Bornou et Kanem) et <em>Habech</em> +(Abyssinie) ; pour lui « Guinée » était évidemment +synonyme de « Soudan occidental » et n’avait certainement +aucun rapport avec le nom de Dienné, si l’on veut bien se rappeler +qu’il écrivait vers 1137, c’est-à-dire plus d’un siècle avant la +fondation définitive de Dienné et l’imposition de ce nom à la +colonie soninké de Dioboro<a id="FNanchor_266"></a><a href= +"#Footnote_266" class="fnanchor">[266]</a>.</p> + +<p>Ce qui a amené à faire dériver « Guinée » de Dienné +est sans doute le fait que Léon l’Africain, parlant d’un +« royaume de Ghinée » qu’il situe le long du Niger au Sud +de Oualata, au<span class="pagenum" id="Page_281">[281]</span> +couchant de Tombouctou et au Nord de Mali — c’est-à-dire, d’une +façon très approximative du reste, dans la région où se trouve +Dienné —, dit : « Ce second royaume est appelé par nos +marchans (lisez « par les marchands du Maghreb ») +<em>Gheneoa</em>, mais ceux de Gennes, Portugal et Europe, qui n’en +ont entiere cognoissance, l’appellent <em>Ghinea</em> »<a id= +"FNanchor_267"></a><a href="#Footnote_267" class= +"fnanchor">[267]</a>. A mon avis, si Léon plaçait assurément Dienné +dans son « royaume de Ghinée »<a id= +"FNanchor_268"></a><a href="#Footnote_268" class= +"fnanchor">[268]</a>, il donnait au terme <em>Gheneoa</em> ou +<em>Ghinea</em> la même signification que Zohri : cela seul +peut expliquer le passage où il avance qu’une partie de la +« Ghinée » est <em>sur l’Océan</em>, à l’endroit +« où le Niger (lisez « le Sénégal ») se rend dans +iceluy ».</p> + +<div class="plate"> +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="map15"><a href="images/map15_large.jpg"><img src= +'images/map15.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 15. — La domination marocaine au Soudan.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c09"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_218"></a><a href="#FNanchor_218"><span class= +"label">[218]</span></a>Voir plus haut, <a href="#Page_116">page +116.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_219"></a><a href="#FNanchor_219"><span class= +"label">[219]</span></a>Voir plus haut, <a href="#Page_115">page +115.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_220"></a><a href="#FNanchor_220"><span class= +"label">[220]</span></a>Rive gauche du Niger, à l’Est du Dallol +Maouri.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_221"></a><a href="#FNanchor_221"><span class= +"label">[221]</span></a>Près et en amont du confluent du Niger et +du Dallol Maouri.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_222"></a><a href="#FNanchor_222"><span class= +"label">[222]</span></a>Les personnes arrêtées à Tintyi avec +Mohammed-Gao étaient au nombre de 83 ; on raconte que le +premier <em>askia</em>, Mohammed Touré, après avoir vaincu Sonni +Ali, avait arrêté le même nombre de personnes dans la même +localité, après leur avoir accordé l’<em>amân</em> sous la foi du +serment, et que l’acte de Mahmoud fut une punition céleste de +l’acte commis cent ans auparavant par Mohammed Touré.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_223"></a><a href="#FNanchor_223"><span class= +"label">[223]</span></a>Il y eut, à partir de cette époque, deux +<em>askia</em> : l’un, nommé par les Marocains, n’était qu’un +instrument entre les mains de ces derniers pour leurs relations +avec les indigènes du Nord de la Boucle et de la région de +Tombouctou ; l’autre, successeur de Mohammed-Gao au Dendi, +exerçait un pouvoir réel sur les Songaï du Sud.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_224"></a><a href="#FNanchor_224"><span class= +"label">[224]</span></a>A moins qu’il ne s’agisse d’un autre Garou, +situé à côté de Malo, au Sud et près de Tillabéry, c’est-à-dire +bien plus en amont.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_225"></a><a href="#FNanchor_225"><span class= +"label">[225]</span></a>Victoire remportée le 12 avril 1591 par +Djouder sur Issihak II.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_226"></a><a href="#FNanchor_226"><span class= +"label">[226]</span></a>Voir la note <a href="#Footnote_206" class= +"fnanchor">[206]</a>, page 225.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_227"></a><a href="#FNanchor_227"><span class= +"label">[227]</span></a>Ou de Kala (Sokolo).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_228"></a><a href="#FNanchor_228"><span class= +"label">[228]</span></a>Sa’di prétend que Mahmoud, au cours de +cette expédition, s’empara de Hombori et de <em>Daanka</em> (peut +être Diankabo ?).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_229"></a><a href="#FNanchor_229"><span class= +"label">[229]</span></a>Précédemment, Ammar avait conduit au Soudan +mille hommes de renfort, dont 500 renégats chrétiens et 500 Maures +Andalous, chaque groupe suivant un chemin spécial, en raison du +manque d’eau, dans la traversée de l’Azaouad ; les Andalous +s’égarèrent et périrent tous et, seuls, les renégats chrétiens +arrivèrent à destination. Ceci donne un exemple du déchet que +devraient subir les troupes marocaines envoyées sur le Niger.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_230"></a><a href="#FNanchor_230"><span class= +"label">[230]</span></a>El-Hassân mourut en 1607 et fut remplacé +comme <em>amîn</em> par son fils Amer.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_231"></a><a href="#FNanchor_231"><span class= +"label">[231]</span></a>A l’occasion de son avènement, Moulaï Zidân +rendit la liberté à l’écrivain Ahmed Bâba, de Tombouctou, qui avait +été emmené en captivité au Maroc en même temps que le cadi +Abou-Hafs Omar ; Ahmed Bâba revint à Tombouctou et y mourut +par la suite. Sa’di avait onze ans au moment du retour d’Ahmed Bâba +à Tombouctou (8 avril 1607).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_232"></a><a href="#FNanchor_232"><span class= +"label">[232]</span></a>Ces sultans furent Moulaï Zidân (1607-27), +Abou-Merouân Abdelmalek (1627-31), Abou-Abdallah El-Oualid +(1631-36), Mohammed-ech-Cheikh (1636-54) et El-Abbâs (1654-64).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_233"></a><a href="#FNanchor_233"><span class= +"label">[233]</span></a>Voir chap. VIII, <a href="#Page_229">p. +229.</a> A Hammou avaient succédé : Youssof (1622-27), Ibrahim +(1627-28) et Ali-ben-Abdelkader (1628-32).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_234"></a><a href="#FNanchor_234"><span class= +"label">[234]</span></a>Ce Hamadi-Bilal était un chef de Peuls +nomades et non pas un Tombo.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_235"></a><a href="#FNanchor_235"><span class= +"label">[235]</span></a>Koïra-Tao signifie en songaï « village +neuf ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_236"></a><a href="#FNanchor_236"><span class= +"label">[236]</span></a>En 1653, Mohammed, frère de l’auteur du +<em>Tarikh-es-Soudân</em>, fut opéré heureusement de la cataracte à +Tombouctou par le médecin Ibrahim, originaire du Sous ; le +prix de l’opération — 33 <em>mitskal</em> et un tiers en poudre +d’or — fut payé par le pacha Ahmed-ben-Haddou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_237"></a><a href="#FNanchor_237"><span class= +"label">[237]</span></a>Il semble que Gounguia était l’extrême +limite de la domination marocaine dans la direction du Sud-Est.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_238"></a><a href="#FNanchor_238"><span class= +"label">[238]</span></a>C’est sous le règne de Mohammed-ben-Ahmed +que Sa’di termina son ouvrage ; les renseignements postérieurs +à 1655 ont été puisés dans le <em>Tedzkiret-en-Nisiân</em>, dont +l’auteur anonyme, originaire sans doute du Massina, naquit en 1700 +et acheva d’écrire en 1751.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_239"></a><a href="#FNanchor_239"><span class= +"label">[239]</span></a>C’est en 1660, la dernière année de son +gouvernement, que le pacha Bouya, ancien lieutenant-général, se +proclama sultan et fit faire le prône en son nom par les +<em>imâm</em> de Tombouctou et de Goundam ; à partir du 15 +mars 1660, on fit régulièrement le prône au nom du pacha +régnant.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_240"></a><a href="#FNanchor_240"><span class= +"label">[240]</span></a>Sauf l’<em>askia</em> Bakari, qui régna de +1702 à 1705, et qui fut proclamé par les indigènes sans que son +choix ait été ratifié par le pacha.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_241"></a><a href="#FNanchor_241"><span class= +"label">[241]</span></a>1<sup>er</sup> vol., pages <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_247"> +247</a> et <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_248"> +248.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_242"></a><a href="#FNanchor_242"><span class= +"label">[242]</span></a>Ou Nasser-et-Telemsâni, qui est donné comme +ayant régné soit jusqu’en 1669 seulement, soit jusqu’en 1672.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_243"></a><a href="#FNanchor_243"><span class= +"label">[243]</span></a>Tombouctou fut désolé par la peste en cette +même année 1688.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_244"></a><a href="#FNanchor_244"><span class= +"label">[244]</span></a>C’est-à-dire « le Blanc » : +le <em>Tedzkiret</em> nous dit qu’il était beau de visage et de +teint brun, c’est-à-dire qu’il n’était pas complètement nègre.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_245"></a><a href="#FNanchor_245"><span class= +"label">[245]</span></a>Le caïd du Guimbala avait fait dire au +pacha que les Bambara du Débo avaient menacé d’attaquer Koreï, +alors qu’au contraire ils avaient proposé de se soumettre. Il +semble que le <em>Tarikh-es-Soudân</em> et le <em>Tedzkiret</em> +donnent communément le nom de <em>Ouangara</em> aux musulmans des +pays faisant ou ayant fait partie de l’empire de Mali et celui de +<em>Bambara</em> aux païens des mêmes contrées, sans distinction de +peuple ni de tribu, au moins en ce qui concerne ce dernier +terme.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_246"></a><a href="#FNanchor_246"><span class= +"label">[246]</span></a>Sous les pachas qui se succédèrent de 1660 +à 1750, de nombreuses expéditions furent dirigées contre les +Touareg, le plus souvent infructueuses ; les populations +sédentaires riveraines du Niger, d’autre part, furent pillées +fréquemment par les Oulmidden et les Kel-Tadmekket. Les pachas +faisaient aussi couramment des expéditions contre les Peuls de la +Boucle, dans le but de se procurer du bétail de boucherie et des +vaches laitières.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_247"></a><a href="#FNanchor_247"><span class= +"label">[247]</span></a>Voir la traduction du <em>Tedzkiret</em>, +pages 43 à 47.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_248"></a><a href="#FNanchor_248"><span class= +"label">[248]</span></a>Voir la traduction du <em>Tedzkiret</em>, +pages 72 et 73.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_249"></a><a href="#FNanchor_249"><span class= +"label">[249]</span></a>De Tombouctou, on avait entendu la +fusillade du combat de Togaya ; ce dernier point doit être +placé près de Korioumé.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_250"></a><a href="#FNanchor_250"><span class= +"label">[250]</span></a>Voir la traduction du <em>Tedzkiret</em>, +pages 116 à 119.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_251"></a><a href="#FNanchor_251"><span class= +"label">[251]</span></a>Pour de plus amples détails sur certains +points, consulter les monographies du Père Hacquard (Tombouctou) et +de M. Ch. Monteil (Dienné).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_252"></a><a href="#FNanchor_252"><span class= +"label">[252]</span></a>Tirakka, qui se trouvait non loin de +l’emplacement de Tombouctou, existait bien avant cette dernière +ville et était, avant le développement de celle-ci, le centre des +opérations commerciales du Niger moyen. Ces opérations se +transportèrent à Tombouctou sans doute au <span class= +"sc2">XIII</span><sup>e</sup> siècle et s’y maintinrent par la +suite. « Les marchands de Barbarie et de l’Egypte, dit Marmol, +vont à <em>Tombut</em> chercher l’or de <em>tibar</em> +(c’est-à-dire « la poudre d’or », <em>tibr</em> en arabe) +qui vient de la province des <em>Mandinga</em> ou +<em>Manienga</em> ; ce commerce était autrefois en la ville de +<em>Geni</em> ou <em>Geneoa</em> (Ghana, plutôt que Dienné) qui est +plus proche du couchant ; y venaient les <em>Çaragolles</em> +(Soninké), les <em>Fulles</em> (Peuls et Toucouleurs), les +<em>Ialofes</em> (Ouolofs) et les <em>Sénègues</em> +(Zenaga) ». D’après Léon l’Africain, c’est sous Sonni Ali-Ber +(fin du <span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle) que les +marchands maghrébins installés à Oualata se transportèrent à +Tombouctou et à Gao et que commença le déclin de Oualata. Pour le +tableau de la prospérité de Tombouctou, consulter le +<em>Tarikh-es-Soudân</em>, pages 36 et 37 de la traduction.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_253"></a><a href="#FNanchor_253"><span class= +"label">[253]</span></a>Un trisaïeul d’Ahmed Bâba, nommé +Abou-Abdallah, fut cadi de Tombouctou sous la domination du roi +touareg Akil (1433 à 1468) ; la famille des Akit, en venant de +Ghana, s’était fixée d’abord au Massina, mais Mohammed Akit, père +de l’arrière-grand-père d’Ahmed Bâba, par haine des Peuls et par +crainte que les siens contractassent des alliances avec ces païens, +quitta le Massina, alla d’abord à Oualata, puis à Ras-el-Ma, et +enfin se fixa à Tombouctou du temps du roi Akil. C’est à la même +époque que vint à Tombouctou Sidi-Yahia, l’ancêtre de la famille +arabe des Bekkaï.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_254"></a><a href="#FNanchor_254"><span class= +"label">[254]</span></a>Quant au « palais » construit par +Es-Sahéli, il n’en reste plus aucune trace ; il se trouvait +probablement là où se tenait encore, au temps de Barth, le marché à +la viande.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_255"></a><a href="#FNanchor_255"><span class= +"label">[255]</span></a>Cette famille n’étant venue à Tombouctou +qu’au <span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle, il s’ensuit +que la mosquée de Sankoré est postérieure d’un siècle au moins à la +grande mosquée.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_256"></a><a href="#FNanchor_256"><span class= +"label">[256]</span></a>On sait que, sur la foi de renseignements +erronés fournis à Barth, on a longtemps attribué en Europe à Ahmed +Bâba la paternité du <em>Tarikh-es-Soudân</em> ; c’est M. +Houdas qui, à la lecture du manuscrit complet de cet ouvrage, a +découvert le premier que son auteur était Abderrahmân-es-Sa’di.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_257"></a><a href="#FNanchor_257"><span class= +"label">[257]</span></a>Aujourd’hui 400 cauries représentent +généralement cinquante centimes.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_258"></a><a href="#FNanchor_258"><span class= +"label">[258]</span></a>D’après Ahmed Bâba, la majorité des +habitants de Tombouctou professait encore le paganisme au +<span class="sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle ; les +musulmans étaient concentrés dans un quartier entouré de murs où +logeaient également les Arabes et les Berbères de passage.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_259"></a><a href="#FNanchor_259"><span class= +"label">[259]</span></a>Abréviation probable de l’arabe +<em>al-fakih</em> « le jurisconsulte ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_260"></a><a href="#FNanchor_260"><span class= +"label">[260]</span></a>Premier vol., pages <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_257"> +257,</a> <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_263"> +263,</a> <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_269"> +269</a> et <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_270"> +270.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_261"></a><a href="#FNanchor_261"><span class= +"label">[261]</span></a>Une tradition attribue au même Maloum-Idris +la construction du palais impérial de Ségou-koro, sous le règne de +Biton-Kouloubali, et ajoute que ce dernier, une fois l’édifice +achevé, aurait fait assassiner l’architecte pour l’empêcher +d’élever ailleurs un palais semblable au sien. Comme l’avènement de +Biton eut lieu au plus tôt dans la seconde moitié du <span class= +"sc2">XVII</span><sup>e</sup> siècle, il est nécessaire +d’interpréter cette tradition en faisant de l’architecte du palais +de Ségou-koro un simple continuateur de l’art d’Es-Sahéli et de +Maloum-Idris, c’est-à-dire sans doute quelque maître-maçon que +Biton avait fait venir de Dienné.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_262"></a><a href="#FNanchor_262"><span class= +"label">[262]</span></a>Lire d’intéressants détails sur Dienné dans +le <em>Tarikh-es-Soudân</em>, pages 22 à 25 de la traduction.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_263"></a><a href="#FNanchor_263"><span class= +"label">[263]</span></a><em>Sânou</em> est aujourd’hui un nom de +clan porté surtout par les Dioula ; Sa’di nous apprend que +Fodié Mohammed était né à <em>Bitou</em>, ville ou village qui se +trouvait d’après le même auteur dans un pays aurifère : on a +voulu identifier ce Bitou avec la ville de Boutoukou, Bondoukou ou +Gottogo (Côte d’Ivoire), qui ne remonte d’ailleurs qu’au +<span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle et a succédé à la +ville plus ancienne de Bégho (Côte d’Or actuelle) ; il existe +un Bitou au Sud-Est du Mossi, relativement proche des mines d’or du +pays achanti ; il est possible aussi qu’il faille placer le +Bitou du <em>Tarikh-es-Soudân</em> dans le « Ouangara », +c’est-à-dire dans les contrées aurifères du Bambouk, du Gangaran ou +du Manding.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_264"></a><a href="#FNanchor_264"><span class= +"label">[264]</span></a>Avant lui les procès se plaidaient devant +l’<em>imâm</em> de la grande mosquée, ainsi que la chose a lieu de +nos jours encore dans beaucoup de localités musulmanes du +Soudan.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_265"></a><a href="#FNanchor_265"><span class= +"label">[265]</span></a>L’une des portes de Marrakech, édifiée en +1194, porte le nom de <em>Bab-aguinaou</em>, qui est traduit +« porte du Nègre » par les indigènes ; Zohri, +géographe arabe du <span class="sc2">XII</span><sup>e</sup> siècle, +emploie, pour désigner le « pays des Noirs », un mot +qu’il écrit tantôt <em>Ganaoua</em> et tantôt <em>Guinaoua</em> +(<em>Kitabou-Djografia</em>, manuscr. 2220 de la Bibl. Nat., folio +7 recto ligne 7, folio 19 recto ligne 12, folio 53 verso et folio +54 recto). Ces renseignements m’ont été communiqués par M. le +professeur Houdas. — A rapprocher de l’article de Yakout intitulé +<em>Guinaoua</em> ou <em>Kinaoua</em>, et relatif à une tribu +berbère habitant au voisinage du pays des Noirs, près du territoire +de Ghana.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_266"></a><a href="#FNanchor_266"><span class= +"label">[266]</span></a>Si l’on voulait faire dériver +« Guinée » du nom d’une ville africaine, il serait plus +logique de faire venir ce mot du nom de Ghana, qui est citée par le +même Zohri comme la ville principale de la <em>Guinaoua</em>. Mais +je n’accepterais pas davantage cette étymologie, ne serait-ce qu’à +cause de la différence des orthographes adoptées par Zohri, qui +écrit <em>Guinaoua</em> par un <em>kef</em>, un <em>noun</em>, un +<em>alif</em>, un <em>ouaou</em> et un <em>ta-merboutha</em>, +tandis qu’il écrit <em>Ghana</em> par un <em>ghain</em>, un +<em>alif</em>, un <em>noun</em> et un <em>ta-merboutha</em>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_267"></a><a href="#FNanchor_267"><span class= +"label">[267]</span></a>Edition Schefer, 3<sup>e</sup> vol., page +288.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_268"></a><a href="#FNanchor_268"><span class= +"label">[268]</span></a>C’est bien en effet de Dienné que Léon +entend parler lorsqu’il dit : « Il n’y a cité ny chateau, +hors mis un grand vilage auquel le seigneur fait sa résidence, avec +les prestres, docteurs, marchans et autres gens d’autorité, qui ont +leurs logis bastis en manière d’hameaux et blanchis de craye et +couvers de paille... Ce vilage, par l’espace de troys moys de l’an +(qui sont juillet, aoust et septembre) se void en forme d’une ile, +pour ce qu’en ce temps là, le Niger se deborde ne plus ne moins que +fait le Nil. Et alors les marchans de Tombut conduisent leur +marchandise en petites barques fort étroites et faites de la moitié +d’un pied d’arbre creusé, etc. » (Edition Schefer, +3<sup>e</sup> vol., pages 289-290).</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_282">[282]</span><a id= +"p4c10"></a>CHAPITRE X</h2> + +<p class="sch1">Les empires banmana de Ségou et du Kaarta<br> +(XVII<sup>e</sup> au XIX<sup>e</sup> siècles).</p> + +<h3><a id="p4c10s1"></a><span class="bold">I. — L’empire de +Ségou</span> (1660-1861).</h3> + +<p>1<sup>o</sup> <em>Les origines.</em> — A partir du <span class= +"sc2">XIII</span><sup>e</sup> siècle sans doute<a id= +"FNanchor_269"></a><a href="#Footnote_269" class= +"fnanchor">[269]</a>, les Banmana, descendant les vallées du Niger +et du Bani, firent leur apparition dans les pays situés à l’Est de +Ségou et peu à peu, soit en occupant des contrées jusque là +désertes, soit en se mélangeant à des Mandingues, des Sénoufo et +des Bobo et en les absorbant progressivement, ils arrivèrent à +former la majorité de la population dans ces provinces de l’empire +de Mali voisines de Dienné dont Sa’di nous a donné une description +sommaire : le Sibiridougou, le Bendougou et le Karadougou. +L’un de leurs clans principaux, celui des <em>Kouloubali</em>, +s’était établi dans la région comprise entre Barouéli et la rive +droite du Niger et, vers l’an 1600, le chef de ce clan, nommé +<em>Kaladian</em>, se fixa à <em>Markadougouba</em>, près et en +aval du poste actuel de Ségou ; comme les autres villages de +la contrée, Markadougouba faisait encore partie, au moins +théoriquement, de l’empire de Mali, mais il était alors placé sous +la dépendance effective de Dienné, qui venait de se soumettre aux +Marocains.</p> + +<p>Vers 1620, Kaladian mourut ; l’un de ses fils, +<em>Notémé</em>, demeura à Markadougouba ; un autre, appelé +<em>Danfassari</em>, établit sa résidence à <em>Ségou-koro</em> et +y jeta les bases d’un Etat indépendant.<span class="pagenum" id= +"Page_283">[283]</span> <em>Souma</em>, fils de Danfassari, succéda +à son père et réussit à étendre son autorité sur tous les villages +peuplés de Banmana qui se trouvaient compris dans le triangle +Ségou-Barouéli-Garo ; il régna sans doute de 1645 à 1660 +environ, et eut pour successeur son fils Fotigué, dit +<em>Biton</em>, véritable fondateur de l’empire de Ségou.</p> + +<p>2<sup>o</sup> <em>Dynastie des Kouloubali</em> (1660-1740). — +<em>Biton Kouloubali</em> transforma en un Etat puissant le petit +royaume fondé par son grand-père. Son avènement doit se placer +entre 1660 et 1670. A cette époque, ainsi que nous l’avons vu au +chapitre précédent, l’autorité des pachas de Tombouctou était +devenue bien précaire et, comme ils avaient trop à faire en se +contentant de lutter pour maintenir leur pouvoir, ils ne pouvaient +plus envoyer de troupes pour soutenir leurs caïds ; aussi le +caïd de Dienné, comme les autres, n’exerçait plus son commandement +que dans les environs immédiats de sa résidence. Comme, d’autre +part, l’empire de Mali n’avait pu se relever des coups que lui +avaient portés les <em>askia</em> de Gao durant le <span class= +"sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle, les Banmana jouissaient d’une +réelle indépendance de fait et il était facile à un chef +entreprenant comme Biton de créer à son profit un nouvel empire +soudanais. Il le fit avec une célérité et un succès +remarquables.</p> + +<p>Cependant l’empereur de Mali, Mama-Maghan Keïta<a id= +"FNanchor_270"></a><a href="#Footnote_270" class= +"fnanchor">[270]</a>, effrayé du prestige naissant de Biton, voulut +l’anéantir à ses débuts et il passa sur la rive droite du Niger à +la tête de tout ce qu’il avait pu recruter en fait de troupes, pour +aller attaquer Ségou-koro. Biton fit entourer d’un mur sa capitale, +y construisit une sorte de forteresse et attendit l’ennemi de pied +ferme. L’empereur de Mali vint mettre le siège devant la ville vers +1667, mais, au bout de trois ans, n’ayant pas réussi à obtenir le +moindre avantage et se voyant abandonné du plus grand nombre de ses +partisans, il se retira et reprit le chemin de sa résidence. Biton +sortit alors de sa forteresse et poursuivit son +adversaire<span class="pagenum" id="Page_284">[284]</span> jusqu’en +face de Mali à peu près ; Mama-Maghan, acculé au fleuve, n’osa +pas accepter le combat et fit la paix avec Biton, jurant de ne plus +s’avancer désormais en aval de Mali, tandis que l’empereur de +Ségou, de son côté, promit de ne pas aller, du côté d’amont, plus +loin que Niamina (1669-1670). Ce serait à la suite de ce piteux +échec que le souverain mandingue aurait abandonné sa résidence de +Mali pour se reporter plus au Sud, à Kangaba, berceau de sa +famille, ramenant ainsi l’empire de Mali aux proportions d’un +simple petit royaume isolé.</p> + +<p>Délivré ainsi de tout souci du côté du seul rival qu’il pouvait +craindre, Biton songea à accroître sa puissance en asseyant son +autorité sur les deux rives du Niger. Pour atteindre ce but, il +voulut d’abord se constituer une armée solide et toute à sa +dévotion, et voici le procédé qu’il employa : lorsqu’un +criminel était condamné à une amende, Biton payait cette amende de +ses propres deniers et le criminel devenait de droit son +esclave ; s’il s’agissait d’un condamné à mort, Biton le +graciait, avec un résultat identique ; lorsqu’un de ses sujets +ne pouvait arriver à acquitter son impôt, le monarque libérait le +contribuable insolvable de sa dette envers l’Etat à condition qu’il +se constituât son esclave ou — s’il était trop âgé — qu’il mît un +de ses fils à la disposition du souverain. Quel que fût le cas, +l’homme ainsi privé de sa liberté individuelle devenait la chose de +l’empereur, prenait le nom de <em>ton-dion</em>, c’est-à-dire +« esclave de la compagnie réglementée » ou « esclave +de la loi, captif légal », et était immédiatement enrôlé sous +les drapeaux. Les <em>tondion</em> formèrent ainsi une sorte de +garde impériale dont le souverain était le véritable maître ; +peu à peu, leur nombre s’accroissant par des engagements +volontaires, ils constituèrent une réelle armée permanente, divisée +en plusieurs compagnies dont les chefs furent d’abord les premiers +<em>tondion</em> et ensuite leurs descendants<a id= +"FNanchor_271"></a><a href="#Footnote_271" class= +"fnanchor">[271]</a>.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_285">[285]</span>Après avoir +organisé ainsi son armée, Biton voulut aussi se créer une flottille +et un corps d’ingénieurs et, pour cela, militarisa les Somono. +Ceux-ci n’étaient pas encore très nombreux ; l’empereur leur +donna une grande quantité d’esclaves, en leur enjoignant +d’apprendre à ces derniers l’art de construire les pirogues et de +les diriger et celui de capturer le poisson. Ces esclaves furent +d’ailleurs traités sur le même pied que les hommes libres, mais, en +échange, ils devaient acquitter un impôt en cauries, fournir un +contingent à l’armée, construire et entretenir les enceintes des +villes fortifiées, faire le service des courriers impériaux et des +passages et transports de troupes. D’autre part, les Somono +reçurent le monopole de la navigation et de la pêche sur le Niger +et Biton leur reconnut le droit de percevoir pour eux-mêmes les +taxes de passage et de transport des particuliers.</p> + +<p>Cependant ce conquérant doublé d’un organisateur remarquable +avait des instincts de despote : il persécuta cruellement ceux +de ses compatriotes qui n’appartenaient pas au même clan que +lui ; beaucoup parmi ces derniers (Taraoré et Diara +notamment), comme aussi parmi les Kouloubali de la branche aînée, +dits <em>Massassi</em><a id="FNanchor_272"></a><a href= +"#Footnote_272" class="fnanchor">[272]</a>, quittèrent la région de +Ségou, franchirent le Niger et allèrent s’établir dans des pays que +Biton n’avait pas annexés à son empire, en vertu, sans doute, de la +convention passée entre lui et l’empereur de Mali (Bélédougou, +Kaniaga, Niamala, Kaarta) : ce fut là l’origine du second +empire banmana, dit du Kaarta ou des Massassi, dont je retracerai +l’histoire un peu plus loin.</p> + +<p>Une fois maître d’une armée et d’une flottille sérieuses, Biton +assit solidement son autorité sur la rive droite du Niger, vainquit +et chassa sur l’autre rive les Kouloubali-Massassi qui ne le +voulaient pas reconnaître pour chef, réprima les révoltes +des<span class="pagenum" id="Page_286">[286]</span> Soninké +récalcitrants commandés par Mama Fofana et Boulé Kané, étendit son +rayon d’action vers l’Est sur les deux rives du Bani et vers le +Nord-Est jusqu’aux faubourgs de Dienné, englobant dans son empire +les anciennes provinces mandingues du Sibiridougou, du Bendougou et +du Séladougou et faisant de San le siège d’un gouvernement +provincial qui releva directement de Ségou. Puis, franchissant le +Niger, il annexait les pays compris entre ce fleuve et le Kaniaga, +battait au Bélédougou les chefs Konionmassa et Sama, et s’emparait +de la province de Sana ou Sansanding et de celle du Karadougou, qui +se trouvait à cheval sur les deux rives du Niger. Poussant plus +loin encore, il attaquait les Massassi à Sountian, près Mourdia, +tuait leur chef Foulikoro, et ensuite ne tardait pas à conquérir +tout le Bagana et à imposer sa suzeraineté au royaume peul du +Massina et jusqu’à Tombouctou. Dès 1670, il faisait la loi depuis +cette dernière ville jusqu’à Niamina et nous avons vu qu’en 1671 il +fut de taille à effrayer le sultan du Maroc Er-Rachid et à refuser +de lui livrer la personne de Ali-ben-Haïdar. Ses Etats ainsi +constitués, Biton les partagea en 60 districts, dont il confia le +commandement à 60 de ses meilleurs <em>tondion</em>.</p> + +<p>J’ai dit plus haut<a id="FNanchor_273"></a><a href= +"#Footnote_273" class="fnanchor">[273]</a> que Biton s’était fait +construire un palais par un architecte de Dienné : Mage +aperçut en 1864 les ruines de ce palais à Ségou-koro. Ce monarque +régna de 1660 environ à 1710 ; il mourut du tétanos, après +s’être blessé au pied en marchant accidentellement sur une pointe +de fer.</p> + +<p>Il eut comme successeur son fils aîné Dékoro ou <em>Denkoro +Kouloubali</em> (1710-40), qui fut proclamé à +<em>Ségou-bougou</em>, sa résidence habituelle du vivant de son +père, et fonda ensuite <em>Ségou-koura</em>, près du Ségou actuel +où se trouve le poste français<a id="FNanchor_274"></a><a href= +"#Footnote_274" class="fnanchor">[274]</a>. Denkoro<span class= +"pagenum" id="Page_287">[287]</span> était fort cruel<a id= +"FNanchor_275"></a><a href="#Footnote_275" class= +"fnanchor">[275]</a> ; les chefs des <em>tondion</em>, ayant +gagné son esclave de confiance, nommé Bilali, parvinrent à se +saisir de la personne de l’empereur pendant qu’il se baignait dans +une chambre de son palais et le massacrèrent ainsi que la plupart +de ses enfants et que Bilali lui-même. Puis ils élurent pour +souverain un autre fils de Biton, nommé <em>Ali</em><a id= +"FNanchor_276"></a><a href="#Footnote_276" class= +"fnanchor">[276]</a> ; du vivant de son prédécesseur, ce +dernier était allé faire un voyage à Tombouctou, s’y était converti +à l’islamisme et avait même étudié l’arabe auprès d’un cheikh de la +famille des Bekkaï : c’est de là qu’il avait rapporté son +prénom musulman. Les Banmana et notamment les <em>tondion</em>, une +fois dissipé l’enthousiasme qu’avait provoqué le remplacement du +cruel Denkoro, virent avec un grand déplaisir à leur tête cet +empereur qui appartenait à une religion détestée, semblait vouloir +la propager parmi ses sujets et affectait d’interdire l’usage des +boissons fermentées et le culte des génies. L’un des chefs +militaires, surnommé <em>Ton-mansa</em> ou <em>Ton-massa</em>, +c’est-à-dire « chef de l’armée régulière », disposant à +sa guise d’un millier de <em>tondion</em>, mit à profit le +mécontentement général ; avec un autre chef de +<em>tondion</em> qui avait le commandement de la cavalerie et +s’appelait <em>Kaniouba-Niouma</em>, il organisa un complot qui +aboutit, quinze jours après l’avènement de Ali, au massacre de ce +prince et de tous les membres de la famille impériale, à +l’exception de deux filles (1740). Ces dernières furent sauvées par +un ancien esclave de Biton nommé Ngolo Diara, originaire de Niola +près Bogué (en face de Niamina), qui les fit conduire sur la rive +droite du Bani<a id="FNanchor_277"></a><a href="#Footnote_277" +class="fnanchor">[277]</a>.</p> + +<p>3<sup>o</sup> <em>Les tondion au pouvoir</em> (1740-1750). — +<em>Ton-mansa</em>, après l’assassinat de Ali Kouloubali, s’empara +du pouvoir et installa sa capitale à <em>Ngoï</em>, à quelques +kilomètres au Sud de Ségou, disant qu’il ne pourrait résider là où +son ancien maître Denkoro avait été tué. Comme on lui fit remarquer +que Ngoï manquait d’eau, il y fit creuser des puits et commença un +canal qui devait<span class="pagenum" id="Page_288">[288]</span> +amener à Ngoï les poissons du Niger. Les autres chefs des +<em>tondion</em>, mécontents de ces projets grandioses, le tuèrent +après trois ans de règne et élirent à sa place +<em>Kaniouba-Niouma</em> (Kaniouba-le-Beau ou le-Bon), qui était, +dit-on, d’origine peule et appartenait au clan des Bari ; ce +Kaniouba régna également trois ans, après avoir chassé dans le +Bendougou le fils de Ton-mansa et ses partisans, et fut remplacé +par un de ses collègues <em>Kafa-Diougou</em> (Kafa-le-Laid ou +le-Méchant), qui avait dirigé l’assassinat de Denkoro. Après un +règne dont la durée est fixée aussi à trois ans par la tradition, +Kafa-Diougou fut renversé et tué par Ngolo Diara, cet esclave qui +avait sauvé les deux filles de Ali et qui, s’étant emparé du +pouvoir, fonda la dynastie des <em>Diara</em><a id= +"FNanchor_278"></a><a href="#Footnote_278" class= +"fnanchor">[278]</a></p> + +<p>4<sup>o</sup> <em>Dynastie des Diara</em> (1750-1890). — +<em>Ngolo Diara</em> avait une cinquantaine d’années lorsqu’il +monta sur le trône ; il était né en effet du vivant de Biton, +sans doute vers la fin du règne de ce prince, aux environs de +1700 ; son père Zan Diara, n’ayant pu acquitter l’impôt en mil +dont il était redevable, avait dû, selon la règle, donner un de ses +enfants à l’empereur et c’est ainsi que Ngolo, alors âgé de 8 à 10 +ans environ, était devenu l’esclave de Biton.</p> + +<p>Ngolo ne fut, au début de son règne, qu’un chef de parti : +il eut à lutter contre les <em>tondion</em>, qu’il voulait écarter +du pouvoir, notamment contre l’un de leurs chefs nommé Sandyi, +qu’il fit tuer près de Ségou-koro, et aussi contre les Kouloubali, +qui le considéraient comme un usurpateur. Ne se sentant pas en +sécurité à Ségou-koura, il transporta sa résidence un peu plus en +aval, dans un faubourg appelé <em>Ségou-Sikoro</em> qu’il fortifia, +dont il fit sa capitale et qui fut depuis celle de tous ses +successeurs. Enfin, après quatre ans d’efforts et de guerres +civiles, il réussit à se faire reconnaître définitivement comme +empereur ; c’est pour cette raison qu’on ne place généralement +son avènement qu’en 1754, bien qu’il se soit emparé du pouvoir en +1750.</p> + +<p>Il rétablit sur des bases solides la puissance de l’empire, +un<span class="pagenum" id="Page_289">[289]</span> peu amoindrie +sous les <em>tondion</em>, et réussit à réfréner les ambitions des +chefs militaires. C’est de lui qu’entendit parler Jackson à Mogador +en 1800 : les informateurs du consul anglais, qui ignoraient +sa mort et le croyaient encore sur le trône, l’appelaient +<em>Wooloo</em><a id="FNanchor_279"></a><a href="#Footnote_279" +class="fnanchor">[279]</a>, ajoutant qu’il possédait trois palais à +Tombouctou et une résidence à Dienné ; à la même époque, et +d’après la même source d’informations, les cadis et les +fonctionnaires civils de Tombouctou étaient des descendants de +Marocains (Arma), mais les fonctionnaires militaires étaient des +Banmana.</p> + +<div class="plate" id="pl24"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XXIV</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i47"><img src='images/i47.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Paulin</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 47. — Vue prise au +marché de Baguindé (Tombouctou).</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i48"><img src='images/i48.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Paulin</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 48. — Vue d’ensemble du +marché de Baguindé (Tombouctou).</p> +</figure> +</div> +</div> + +<p>Ngolo avait réparti la province de Ségou en cinq cantons, à la +tête de chacun desquels il avait placé l’un de ses fils : +Niénékoro résidait à Ségou-koro, Makoro à Mbébala (en aval des +quatre Ségou), Ntyi à Bambabougou ou Bamabougou (au commencement du +coude de Sansanding), Diakili à Kéranion ou Kérango (au sommet du +même coude) et Mamourou à Ségou-Sikoro, auprès de son père.</p> + +<p>Les Peuls répandus entre le Niger et le Bani ayant cherché à +secouer l’autorité de l’empereur banmana, ce dernier leur fit la +guerre pendant huit ans et contraignit un grand nombre d’entre eux +à quitter le pays et à se réfugier dans la partie orientale du +Ouassoulou et notamment dans le Ganadougou (cercle actuel de +Sikasso), où ils se mêlèrent aux Foulanké. Ntyi, fils de Ngolo, fut +tué dans le Karadougou au cours de cette guerre contre les Peuls, +qui étaient commandés par un nommé Sidi-Baba.</p> + +<p>Ngolo fit deux expéditions contre les Mossi du Yatenga, dont +l’empereur Kango avait fait périr cruellement des guerriers banmana +mis à sa disposition précédemment par Denkoro ou par Ton-mansa. +Repoussé lors de la première expédition (vers 1760), Ngolo retourna +plus tard au Yatenga, pour réclamer à Kango des commerçants dioula +qui avaient fui de Ségou à la suite d’une sorte de guerre civile et +que l’empereur du Yatenga<span class="pagenum" id= +"Page_290">[290]</span> refusait de renvoyer chez eux ; il +semble que cette seconde expédition ne fut pas plus heureuse que la +première<a id="FNanchor_280"></a><a href="#Footnote_280" class= +"fnanchor">[280]</a> ; en tout cas Ngolo contracta, au cours +de cette colonne, une maladie dont il mourut avant d’avoir pu +rejoindre sa capitale (1787). Ses restes, cousus dans la peau d’un +bœuf, furent ramenés à Ségou par son armée et y furent enterrés en +grande pompe. Il avait près de 90 ans lors de son décès et avait +régné durant 37 ans, dont 33 ans de règne effectif.</p> + +<p>L’aîné de ses fils survivants, <em>Niénékoro</em> ou Nianankoro, +lui succéda. Mais il était à peine monté sur le trône que son frère +<em>Makoro</em>, fils d’une captive de Ngolo, voulut s’emparer du +pouvoir (1787). Niénékoro s’était installé à Ségou-koura et Makoro +à Ségou-Sikoro : ces deux quartiers de Ségou furent +transformés durant cinq ans en deux citadelles ennemies. Makoro fut +d’abord battu par le Soninké Béma, qui commandait l’armée de +Niénékoro et maniait très habilement la lance ; alors, afin +d’augmenter le nombre de ses partisans, il fit main basse sur le +trésor impérial et le distribua à tous ceux qui vinrent lui offrir +leurs services. Ce que voyant, Niénékoro fit appel à Dassé +Kouloubali, alors empereur du Kaarta, lequel vint camper à Niamina +et exigea, pour prix de son alliance, que Niénékoro lui remit le +crâne de son aïeul Foulikoro, qui avait été tué par Biton<a id= +"FNanchor_281"></a><a href="#Footnote_281" class= +"fnanchor">[281]</a> ; Niénékoro accepta cette condition, mais +Béma lui ayant fait observer qu’il ne pouvait livrer ce crâne, +attendu que les talismans de son père Ngolo étaient renfermés +dedans, Niénékoro prit un crâne quelconque et le fit remettre à +Dassé, en disant à ce prince que c’était celui de Foulikoro. Dassé +fut dupe ou fit mine de l’être, accepta le crâne, et retourna au +Kaarta en promettant à Niénékoro qu’il viendrait à son secours +quand il le faudrait. Cependant les gens de Makoro gagnèrent Béma à +la cause de leur maître en lui donnant une partie de l’or qu’ils +avaient reçu de ce dernier, et il fut décidé entre les chefs des +deux armées que, lorsqu’on livrerait bataille, les fusiliers des +deux camps tireraient à blanc. Une fois cette chose +convenue,<span class="pagenum" id="Page_291">[291]</span> Makoro +envoya ses troupes contre Ségou-koura : l’armée de Niénékoro +les reçut à coups de fusils non chargés<a id= +"FNanchor_282"></a><a href="#Footnote_282" class= +"fnanchor">[282]</a>, mais elles firent mine de s’enfuir, attirant +Niénékoro à <em>Diofina</em>, au Sud de Ségou-koro ; une bande +de guerriers postés là à l’avance prit Niénékoro par le revers, +s’empara de lui et le conduisit à Makoro, qui le fit mettre aux +fers et le laissa, dit-on, mourir de faim (1792).</p> + +<p>Ensuite Makoro se fit proclamer empereur de Ségou sous le nom de +Mosson ou <em>Monson Diara</em>, et régna de 1792 à 1808<a id= +"FNanchor_283"></a><a href="#Footnote_283" class= +"fnanchor">[283]</a>.</p> + +<p>Dassé arriva en face de Ségou alors que tout était fini. Il +chercha à faire croire à Monson que son retard était voulu et qu’il +avait désiré la défaite de Niénékoro, et, pour se payer de son +abstention dans la lutte, il ne proposa rien moins à Monson qu’une +sorte de suzeraineté du Kaarta sur l’empire de Ségou. Monson rejeta +ces propositions avec hauteur et partit en guerre contre Dassé. Son +principal objectif fut la conquête du Bélédougou, qu’il réussit, +sinon à annexer, au moins à piller de fond en comble ; au +cours de cette guerre, il ravagea en particulier Gana, Touba-koro +et d’autres villages de la région où se trouve aujourd’hui Banamba, +tandis que son frère utérin Nkoro-Ntyi étendait l’autorité de +l’empire de Ségou sur la contrée comprise entre Niamina et Bamako. +Monson voulut même attaquer le Kaarta et pénétra dans le +Fouladougou, mais il fut arrêté à Bangassi (à l’Est-Nord-Est de +Kita) par le chef de cette ville, nommé Séri Noumoukiè, qui +l’obligea à battre en retraite.</p> + +<p>Plus tard, des Maures ayant enlevé des bœufs dans un village +banmana dépendant de Ségou et les ayant vendus à un chef du Kaarta +qui refusa de les rendre à leurs propriétaires, Monson, prenant +prétexte de la circonstance, se transporta en plein Kaarta avec une +forte armée et vint attaquer Guémou (au Sud de Nioro sur la route +de Badoumbé), qui était alors la capitale de l’empire du Kaarta et +la résidence de Dassé. Ce dernier<span class="pagenum" id= +"Page_292">[292]</span> prit peur, s’enfuit de Guémou et, passant +par Dioka (sur la route de Nioro à Kayes), alla s’enfermer dans +<em>Guidingouma</em>, chef-lieu du Guidimaka, qu’il fortifia à la +hâte. Monson ravagea tout le Kaarta, puis vint mettre le siège +devant Guidingouma, résolu à prendre la place par la famine ; +n’ayant pu obtenir encore aucun résultat après deux mois de siège +et voyant son armée harcelée sans cesse par les sorties des +assiégés, l’empereur de Ségou fit demander 200 cavaliers à Ali, +chef des Oulad-Mbarek, qui les lui refusa. Monson leva alors le +siège de Guidingouma pour se porter contre Ali et prit la direction +de Diara ; comme il arrivait dans les environs de Nioro, il +apprit que Ali et ses Maures s’étaient enfuis vers le Nord et, +n’osant pas les y poursuivre, il reprit le chemin de Ségou +(1796).</p> + +<p>Mungo-Park fut témoin, lors de son premier voyage, d’une partie +de ces luttes entre les empereurs de Ségou et du Kaarta ; +l’attaque de Guémou par Monson eut lieu quatre jours après +l’arrivée de l’explorateur à Diara, c’est-à-dire le 22 février +1796. Ce voyageur, qui avait été bien accueilli à Guémou par Dassé, +se vit ensuite refuser l’accès de Ségou par Monson ; lors de +son second voyage, en 1805, ce dernier prince l’autorisa à +s’arrêter à Sansanding pour y construire les embarcations avec +lesquelles il devait descendre le Niger jusqu’à Boussa.</p> + +<p>Monson passe pour avoir fait en 1803 une expédition à Tombouctou +et avoir pillé cette ville, pour punir les habitants de lui avoir +refusé le tribut qu’ils devaient payer annuellement à l’empereur de +Ségou.</p> + +<p>Ce prince mourut dans son village de culture de +<em>Sirakoro</em> (entre Ségou et Ngoï) et fut enterré à +Ségou-Sikoro (1808).</p> + +<p>Monson eut neuf fils qui régnèrent successivement après lui. +<em>Da</em>, le premier (1808-27), fut contemporain de +Sékou-Hamadou ; lorsque les disciples de ce dernier eurent tué +le fils de l’<em>ardo</em> Hamadi-Dikko, celui-ci demanda du +secours à Da, qui lui envoya une armée : nous avons vu au +<a href="#Page_232">chapitre VIII</a> quel avait été le sort de +cette armée, dont l’envoi n’empêcha pas le triomphe de +Sékou-Hamadou ni la fin de la suzeraineté de Ségou sur le Massina. +Un an avant sa mort (1826), Da fit la paix avec le +Kaarta,<span class="pagenum" id="Page_293">[293]</span> qui n’avait +pas cessé depuis trente ans d’être avec Ségou sur un pied +d’hostilités. C’est sous le règne de Da Diara que Mama Taraoré, +gouverneur de San, chercha à s’affranchir de la tutelle de l’empire +de Ségou : Da dirigea une expédition contre lui, s’empara de +San après une assez vive résistance, mit le feu à la ville et +remplaça Mama Taraoré par Mami Santara. Ce même prince fit +également une expédition contre le Manding : remontant la rive +droite du Niger, il traversa le fleuve en amont de Bamako et vint +razzier Samayana. Il en fit une autre dans les dépendances +orientales du Kaarta, mais fut repoussé par les Massassi.</p> + +<p>Après Da régnèrent d’abord six de ses frères : +<em>Tièfolo</em> (1827-39) ; <em>Niénemba</em> +(1839-41) ; <em>Kérango-Bé</em> (1841-49), qui fit une +expédition au Bélédougou<a id="FNanchor_284"></a><a href= +"#Footnote_284" class="fnanchor">[284]</a> ; +<em>Nialouma-Kouma</em> (1849-51) ; <em>Massala-Demba</em> +(1851-54) et <em>Touroukoro-Mari</em> (1854-56). Ce dernier, ayant +accepté d’entrer en pourparlers avec El-hadj-Omar et de se +soumettre à lui, se vit en butte aux haines de sa famille et de ses +sujets et fut assassiné par le huitième fils de Monson, Kégué-Mari +ou Massala-Mari, qui, cependant, ne prit pas pour lui le pouvoir et +le laissa au dernier des neuf frères, <em>Ali Diara</em> +(1856-62).</p> + +<p>Depuis l’avènement de Sékou-Hamadou au Massina (1810), ce +dernier pays avait échappé, ainsi que Dienné et Tombouctou, à la +tutelle des empereurs de Ségou, sans cependant que les rôles aient +été renversés, quoi qu’en ait prétendu Hamadou-Hamadou lors de ses +démêlés avec El-hadj-Omar : le Massina ne dépendait plus de +Ségou, mais Ségou ne relevait pas davantage du Massina ; en +réalité les deux Etats se trouvaient indépendants l’un de l’autre, +tantôt sur le pied de guerre, tantôt sur le pied de paix. Sous les +règnes de Tièfolo<a id="FNanchor_285"></a><a href="#Footnote_285" +class="fnanchor">[285]</a> et de ses cinq<span class="pagenum" id= +"Page_294">[294]</span> premiers successeurs, les Peuls firent de +fréquentes incursions dans le Sarro ou Saro, le Séladougou et le +Bendougou, sans pouvoir arriver à entamer les environs mêmes de +Ségou. Mais lorsque, sous le règne de Ali Diara, un ennemi commun +se fut dressé contre les Peuls et les Banmana en la personne +d’El-hadj-Omar, déjà maître alors du Kaarta, les haines entre +Hamdallahi et Ségou s’apaisèrent ; Hamadou-Hamadou et Ali se +prêtèrent un mutuel concours pour se défendre contre la conquête +toucouleure : peut-être cependant leur alliance manqua-t-elle +souvent de toute la bonne foi désirable. En tout cas, ni Ali ni +Hamadou ne surent en tirer tout le parti qui aurait pu en résulter +et ils ne parvinrent pas à enrayer les conquêtes du chef +toucouleur<a id="FNanchor_286"></a><a href="#Footnote_286" class= +"fnanchor">[286]</a>.</p> + +<p>Vers la fin de 1859, Ali Diara, informé de l’approche +d’El-hadj-Omar<a id="FNanchor_287"></a><a href="#Footnote_287" +class="fnanchor">[287]</a>, implora le secours de +Hamadou-Hamadou : ce dernier vint camper avec une armée sur la +rive gauche du Niger, en face de Ségou, et proposa à l’empereur +banmana son alliance complète, à condition que Ali se fit musulman +et convertit son peuple à l’islam ; Ali fit alors élever une +mosquée à Ségou, mais borna là son zèle de néophyte malgré +lui ; satisfait en apparence de cette manifestation, +Hamadou-Hamadou retourna au Massina avec son armée en promettant de +revenir lorsque le besoin s’en ferait sentir. L’occasion ne tarda +pas à naître : en avril 1860, El-hadj, grâce à son artillerie +et malgré des pertes très sérieuses, s’emparait de la forteresse +banmana d’<em>Oïtala</em> (sur la rive gauche du Niger, au +Nord-Ouest de Ségou), où le gros de l’armée de Ali s’était +concentré sous le commandement de Tata, fils de l’empereur. En mai, +le conquérant toucouleur entrait à Sansanding, d’où il menaçait +Ségou. Hamadou-Hamadou envoya alors par la rive droite une colonne +de 14.000 hommes, dont 8.000 cavaliers, 5.000 fantassins +armés<span class="pagenum" id="Page_295">[295]</span> de lances et +de flèches et 1.000 fusiliers, sous le commandement de son oncle +Ba-Lobbo, dans le but de reprendre Sansanding et de protéger Ségou. +Cette armée vint camper d’abord à <em>Koni</em>, à 40 kilomètres en +aval de Sansanding ; les guerriers du Massina s’occupèrent +surtout de prosélytisme religieux : sur l’ordre de Ba-Lobbo, +les Somono des bords du Niger, dont beaucoup étaient encore païens, +brûlèrent leurs idoles, se convertirent en masse à l’islam et +bâtirent des mosquées ; un grand enthousiasme régnait. Tout +cela n’empêcha pas les deux armées réunies de Ali et de Ba-Lobbo +d’être battues à <em>Tio</em>, en face de Sansanding, en janvier +1861.</p> + +<p>Après sa défaite, Ali rentra à Ségou, d’où il s’enfuit du reste +dès qu’il apprit l’arrivée d’El-hadj (10 mars 1861), pour aller se +réfugier auprès de Hamadou-Hamadou. Celui-ci confia à l’empereur +déchu une armée de 30.000 hommes, composée de Peuls et de Banmana +et commandée par Ba-Lobbo ; Ali revint dans son pays avec +cette troupe et campa à <em>Kogou</em>, à 8 kilomètres de Ségou +qu’occupait déjà El-hadj ; après quatorze jours d’attente et +un jour de combat, la formidable armée fournie par Hamadou fut mise +en déroute, et Ali Diara se sauva à <em>Touna</em>, sur la rive +droite du Bani. El-hadj ayant envoyé une colonne détruire Touna, +Ali se réfugia au Massina, où il fut fait prisonnier en 1862 par le +conquérant toucouleur ; celui-ci le fit mettre à mort l’année +suivante.</p> + +<p>Lorsque Ali eut été fait prisonnier, les débris de l’armée +banmana se choisirent pour chef <em>Kégué-Mari</em>, ce frère de +Ali qui s’était démis du pouvoir en faveur de celui-ci. Kégué-Mari, +de 1862 à 1870 environ, continua avec ténacité et parfois avec +succès la lutte contre les Toucouleurs, rendant souvent difficile à +Ahmadou<a id="FNanchor_288"></a><a href="#Footnote_288" class= +"fnanchor">[288]</a>, qui remplaçait son père El-hadj à Ségou +depuis 1862, l’exercice de son autorité ; il avait installé sa +capitale à Touna, que les Banmana avaient réoccupé après le départ +de la colonne envoyée par El-hadj contre Ali.</p> + +<p>A sa mort, qui survint vers 1870, Kégué-Mari fut +remplacé<span class="pagenum" id="Page_296">[296]</span> par un de +ses neveux, <em>Niénemba II</em>, fils de Da, qui s’installa à +<em>Sambala</em> (près Touna), et fut à son tour remplacé en 1878 +par <em>Mamourou</em>. Ce dernier ne régna que sept jours et eut +pour successeur <em>Massatoma</em> (1878-83) ; celui-ci, +abandonnant en 1879 la rive droite du Bani, où ses prédécesseurs +avaient conservé leur résidence habituelle pendant seize ans, se +transporta sur la rive gauche, à <em>Moribougou</em> (cercle actuel +de Dienné), où il mourut. <em>Karamoko</em> lui succéda de 1883 à +1887 et résida en divers endroits, entre Touna et Sama, allant même +inquiéter Ahmadou jusque sous les murs de Ségou.</p> + +<p>Cependant, malgré leur situation précaire, les derniers +descendants de Ngolo Diara trouvaient matière à disputes au sujet +de l’exercice du commandement : Karamoko, ne pouvant +s’entendre avec ses cousins Togoma et Monson, fils de Tièfolo, les +fit empoisonner ; lui-même fut empoisonné peu après à Farako +(au Sud-Est de Sansanding) par Ntô, frère de Monson, et remplacé +par son propre frère <em>Mari</em><a id="FNanchor_289"></a><a href= +"#Footnote_289" class="fnanchor">[289]</a>, en 1887.</p> + +<p>Trois ans après, le colonel Archinard mettait en fuite Madani, +successeur d’Ahmadou à Ségou depuis 1884, entrait en vainqueur dans +l’ancienne capitale banmana le 6 avril 1890 et rétablissait le 11 +avril Mari Diara sur le trône de ses pères, avec un officier +français (le capitaine Underberg) comme résident en vue d’exercer +notre protectorat ; Mari, n’ayant manifesté sa reconnaissance +qu’en organisant un complot dans le but de massacrer l’officier +français et ses tirailleurs, fut fusillé le 29 mai de la même année +sur l’ordre du capitaine Underberg : ainsi périt le dernier +empereur de Ségou, mais en réalité l’empire de Ségou avait pris fin +en 1861, le jour de l’entrée d’El-hadj-Omar dans la capitale +banmana<a id="FNanchor_290"></a><a href="#Footnote_290" class= +"fnanchor">[290]</a>.</p> + +<h3><span class="pagenum" id="Page_297">[297]</span><a id= +"p4c10s2"></a><span class="bold">II. — L’empire du Kaarta ou des +Massassi</span> (1670-1854).</h3> + +<p>Nous avons vu que le clan des Kouloubali, dès le début de sa +formation entre le Bani et le Niger, s’était divisé en deux +fractions : d’une part les descendants de Baramangolo, +constituant la branche cadette mais détenant le pouvoir parce que +leur ancêtre avait, le premier, posé ses pieds sur la rive gauche +du Bani<a id="FNanchor_291"></a><a href="#Footnote_291" class= +"fnanchor">[291]</a>, de l’autre les descendants de Niangolo ou +<em>Massassi</em>, qui représentaient la branche aînée. Ceux-ci +avaient d’abord accepté sans trop de difficultés leur situation +inférieure, mais lorsque Biton voulut transformer les droits sur le +sol de la branche cadette en un joug tyrannique, les Massassi se +révoltèrent et, moitié par amour de l’indépendance, moitié par +contrainte, ils traversèrent en masse le Niger et, se portant vers +le Nord-Ouest, allèrent s’établir en majorité dans la province du +<em>Niamala</em> ou Diamala, qui était formée de la partie +septentrionale du Kaniaga et se trouvait à la limite orientale du +Kaarta.</p> + +<p>Leur exode commença peu après l’avènement de Biton, c’est-à-dire +vraisemblablement entre 1665 et 1670. Les chefs de cet exode +étaient deux frères, descendants de Niangolo, appelés <em>Zié</em> +et <em>Sarhaba</em> ou <em>Sa</em>, ce dernier plus connu sous le +nom de <em>Sounsa</em>. Le premier mourut probablement dès le début +de la migration. Quant à Sounsa, il fixa sa résidence près de +Mourdia et y fonda un village qu’il appela <em>Sountian</em> et qui +fut la première capitale de l’empire des Kouloubali-Massassi, +appelé communément empire du Kaarta (1670). Sounsa en effet, +étendant peu à peu son autorité vers l’Ouest, ne tarda pas à +soumettre les Mandingues, les Foulanké et les Soninké établis dans +le Fouladougou, le Kaarta, le Gangaran et le Bambouk, tous pays qui +s’étaient soustraits déjà à l’autorité des derniers empereurs de +Mali ou ne relevaient plus d’eux que nominalement. Bientôt il se +trouva à la tête d’un Etat considérable et puissant, qui menaçait +du côté du Nord-Ouest le royaume diawara de Diara et inquiétait du +côté de l’Est l’empire naissant de Ségou.<span class="pagenum" id= +"Page_298">[298]</span> Sounsa passe, dans les traditions +indigènes, pour avoir donné à son territoire une forte impulsion +agricole. Il laissa, dit-on, 67 garçons et 76 filles.</p> + +<p>Il eut comme successeur <em>Bemfa</em>, l’aîné de ses fils +(1690-1700). A Bemfa succéda son frère <em>Foulikoro</em> ou +Foulakoro (1700-1709) ; ce dernier, au cours d’une expédition +du côté du Niger, enleva dans un village dépendant de Ségou une +fille de l’empereur Biton : furieux, celui-ci fit envoyer à +Foulikoro un vêtement ensorcelé qui devait paralyser les moyens +d’action de celui qui l’aurait revêtu, puis il alla mettre le siège +devant Sountian ; par l’effet du vêtement magique ou +autrement, Foulikoro ne fut pas de taille à résister ; Biton +s’empara de Sountian, fit prisonnier Foulikoro, l’emmena à Ségou et +là le fit décapiter, conservant sa tête pour en faire une sorte de +talisman impérial (1709).</p> + +<p><em>Sébé</em> ou <em>Sié</em>, dit Sié-Banmana, frère de +Foulikoro, avait réussi à s’échapper de Sountian au moment de la +prise de cette ville par Biton et s’était réfugié au Fouladougou, +du côté de Bangassi, où il fut rejoint par les débris de l’armée +des Massassi. Il régna très longtemps, de 1709 environ à 1760. +Ayant réussi à rassembler une troupe imposante, il quitta le +Fouladougou, s’avança vers le Nord et vint dans le Diangounté, où +il obtint du gouverneur diawara l’autorisation de fixer sa +résidence. Ayant fondé là un village qui fut appelé +<em>Guémou</em><a id="FNanchor_292"></a><a href="#Footnote_292" +class="fnanchor">[292]</a>, il en fit la capitale de l’empire du +Kaarta reconstitué.</p> + +<p>Sur ces entrefaites, le roi de Diara appela Sébé à son aide pour +le soutenir contre les entreprises des Dabora qui, soutenus par les +Maures Oulad-Mbarek, devenaient menaçants. Sébé saisit avec +empressement cette occasion d’agrandir ses Etats et d’augmenter le +nombre de ses femmes et de ses esclaves. Le gouverneur du +Diangounté, qui avait accueilli Sébé et lui avait permis de se +refaire un royaume, était précisément le chef de la famille des +<em>Dabora</em>, ennemie et rivale de la famille des +<em>Sagoné</em> à laquelle appartenait le roi de Diara. Sans égard +pour les services que lui avait rendus ce gouverneur, Sébé lui +déclara la<span class="pagenum" id="Page_299">[299]</span> guerre, +annexa le Diangounté au Kaarta, s’empara du chef des Dabora et le +mit à mort, et chassa la plupart des membres de cette famille vers +le Bakounou, le Guidioumé, le Boundou et le Fouta. Puis, éprouvant +le besoin d’améliorer sa cavalerie, il acheta soixante étalons au +roi du Fouta, auquel il donna en paiement <em>Déni Dabora</em>, le +propre fils de l’ancien gouverneur du Diangounté (1750).</p> + +<p>Ensuite, sous prétexte de protéger Diara contre les Maures, il +se porta vers cette ville avec toute son armée et annexa à son +empire ce qui subsistait encore du royaume diawara (1754). +Cependant il ne put ou ne voulut fixer sa résidence à Diara et, +après un court séjour à Nioro, retourna à Guémou, où il mourut six +ans après (1760).</p> + +<p>Il eut comme successeur son frère <em>Déni</em><a id= +"FNanchor_293"></a><a href="#Footnote_293" class= +"fnanchor">[293]</a> ou <em>Dénimbabo</em>, qui régna de 1760 à +1780 et ravagea le Bakounou, le Diomboko, le Khasso et une partie +du Bambouk. Le roi du Khasso, Demba Séga, avait alors sa capitale à +<em>Koniakari</em> ; Déni, soutenu par le chef khassonkè de +Séro, vint y mettre le siège. Un devin ayant prédit que, tant que +Déni vivrait, les Banmana ne prendraient pas Koniakari, l’empereur +du Kaarta résolut de sacrifier sa vie au triomphe de son +peuple : au cours d’une sortie conduite par les fils de Demba +Séga, il se laissa prendre et fut mis à mort. Son sacrifice fut +d’ailleurs inutile, car son armée, démoralisée par la perte de son +chef, leva le siège<a id="FNanchor_294"></a><a href="#Footnote_294" +class="fnanchor">[294]</a>.</p> + +<p><em>Sirabo</em> (1780-89), successeur de Déni, transféra la +capitale de l’empire à quelque distance au Sud-Sud-Ouest de Nioro, +à la limite du Kingui et du Lankamané, où il fonda un village +auquel il donna le nom de <em>Guémou</em>, en souvenir de la +résidence de ses deux prédécesseurs. Il enleva Kita aux Mandingues, +conquit une<span class="pagenum" id="Page_300">[300]</span> partie +du Bélédougou, s’empara du Guidioumé, acheva l’annexion du Bakounou +et reprit, au Khasso et au Diomboko, la guerre contre Demba +Séga.</p> + +<p><em>Dassé</em> ou <em>Dessékoro</em> (1789-1802) succéda à +Sirabo et résida comme lui à Guémou du Kingui. Nous avons vu +comment il se rendit à Niamina pour parlementer avec Niénékoro, +empereur de Ségou, et comment, dans la suite, il fut attaqué par +Monson. Les traditions massassi expliquent la brouille entre Dassé +et Monson d’une autre façon que les traditions de Ségou, rapportées +plus haut. D’après les informations recueillies à Nioro par MM. les +administrateurs Adam et Lasselves, Monson aurait envoyé à Dassé un +messager porteur d’une houe, d’une entrave et d’un mors, en lui +disant de choisir : l’acceptation de la houe eût signifié que +Dassé renonçait aux ambitions conquérantes de ses prédécesseurs et +voulait se consacrer exclusivement à l’agriculture, auquel cas +Monson promettait de ne pas l’inquiéter ; l’acceptation de +l’entrave eût été le symbole de la soumission à l’empereur de +Ségou, qui aurait comblé de richesses Dassé devenu son +vassal ; mais l’empereur du Kaarta choisit le mors, symbole de +la guerre à outrance. C’est alors que Monson marcha sur Guémou +(1796). Dassé n’attendit pas son adversaire et s’enfuit par Dioka à +<em>Tango</em>, dans le Guidioumé, où il fut battu par Monson après +trois jours de lutte. C’est ensuite que se placent le retranchement +de Dassé à <em>Guidingouma</em>, dans le Guidimaka, le pillage du +Kaarta par Monson, le siège de Guidingouma, la marche de Monson sur +Diara et son retour à Ségou (voir plus haut). Une fois Monson +rentré à Ségou, Dassé quitta le Guidimaka et vint s’installer près +de <em>Dioka</em>, où il fonda un nouveau village fortifié (1797). +Des marchands, conduisant 2.500 esclaves, étant venus à passer à +Dioka, Dassé offrit aux chefs de la caravane d’hospitaliser les +captifs dans son château-fort pendant la nuit, pour empêcher leur +évasion ; les marchands acceptèrent, mais, le lendemain matin, +Dassé les chassa et garda les esclaves, dont il fit 2.500 soldats. +Ayant reconstitué son armée par ce procédé d’une probité douteuse, +il recommença ses razzias.</p> + +<p>Son frère <em>Moussa-Kourabo</em> lui succéda (1802-1811) ; +avec<span class="pagenum" id="Page_301">[301]</span> l’aide du chef +de Séro, il parvint enfin à s’emparer de Koniakari (1810), y +installa son lieutenant Fadigui comme gouverneur, poursuivit Demba +Séga à travers le Diomboko et le contraignit à passer sur la rive +gauche du Sénégal et à se réfugier au Boundou. Attaqué par Da, +empereur de Ségou, il repoussa ce dernier.</p> + +<p><em>Téguenkoro</em> ou Tégakoro (1811-15) parvint à réduire à +l’obéissance les Kâgoro du Kaarta, qui avaient réussi jusque là à +conserver leur indépendance : leur dernier roi, Bandiougou +Mangassa, vaincu par Téguenkoro, reconnut la suzeraineté de +l’empereur massassi. Peu après, ce dernier ravagea le Bambouk.</p> + +<p>Sous le règne de <em>Sékouba</em> ou Sakhaba (1815-18), Fadigui, +gouverneur des provinces khassonkè de la rive droite du Sénégal, se +rendit indépendant du Kaarta et fonda un petit royaume éphémère +avec Koniakari comme capitale. Pendant ce temps là, Sékouba +dirigeait des razzias dans le Bélédougou, le Birgo et le +Manding.</p> + +<p><em>Bodian</em> dit Moriba (1818-35) quitta Dioka et alla +s’installer à <em>Yélimané</em>. Après avoir défait Fadigui et +reconquis Koniakari, il opéra de fructueuses razzias dans le Galam, +le Damga, le Saloum, le Boundou et le Bambouk ; au cours de +son expédition dans le Boundou, il fit la paix avec Demba Séga, qui +revint au Khasso et fonda Médine, où il installa sa résidence.</p> + +<p>Sous <em>Garan</em>, qui régna de 1835 à 1844<a id= +"FNanchor_295"></a><a href="#Footnote_295" class= +"fnanchor">[295]</a>, les Diawara de Diara refusèrent le tribut +que, depuis 1754, ils payaient à l’empereur du Kaarta. Garan, au +cours d’une entrevue qu’il eut avec leurs représentants, les traita +avec mépris, disant qu’il n’avait pas l’habitude de discuter avec +des Soninké ; les Diawara répliquèrent qu’ils n’étaient pas +des Soninké : « Pourquoi alors, leur demanda Garan, +parlez-vous le soninké ? si ce n’est pas votre langue +maternelle, quelle est-elle donc, votre langue ?<span class= +"pagenum" id="Page_302">[302]</span> — Si tu veux connaître notre +langue, répondirent les Diawara, fais-nous la guerre, car nous ne +la parlons que dans les combats ! » Malgré ces fières +paroles, les Diawara se soumirent dès que Garan eut fait mettre +leurs chefs aux fers.</p> + +<p><em>Kandia</em> dit Mamadi (1844-54) fut le dernier empereur de +la lignée des Kouloubali-Massassi. D’abord installé à +<em>Kodié</em>, il fixa sa résidence à <em>Nioro</em> en 1846, +obligeant les Diawara qui s’y trouvaient à émigrer vers le Nord, où +ils fondèrent, aux confins du désert plusieurs villages dont l’un +porte encore leur nom (Diawara). Quatre ans après, au cours d’une +querelle, les fils de Kandia blessèrent mortellement le fils du +chef des Diawara et la guerre éclata entre ces derniers et les +Banmana ; au bout de sept ans de luttes, en 1853, les Diawara +furent vaincus définitivement.</p> + +<p>Mais Kandia ne devait pas jouir longtemps de sa victoire : +El-hadj-Omar, alors installé à Farabana, entre le Sénégal et la +basse Falémé, avait envoyé un messager au gouverneur de Koniakari +pour l’inviter à se faire musulman et ce messager avait été mis à +mort par les Banmana ; informé de la chose, El-hadj marcha +contre le Diomboko. Kandia expédia à sa rencontre une colonne +commandée par Goundo Sarhanorho, ancien serf de Bodian ; nous +verrons au chapitre suivant comment le conquérant toucouleur mit +l’armée banmana en déroute, pénétra dans Koniakari évacué, livra +près de Yélimané deux rudes combats aux Massassi, reçut à Simbi la +soumission de Kandia, entra à Nioro dont il fit momentanément sa +capitale, confisqua le trésor des empereurs massassi et fit +exécuter tous les membres de la famille impériale ; Kandia +lui-même, qui avait d’abord trouvé grâce devant El-hadj, fut mis à +mort peu de temps après (1854).</p> + +<div class="plate"><span class="pagenum" id="Page_303">[303]</span> +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="map16"><a href="images/map16_large.jpg"><img src= +'images/map16.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 16. — Les empires de Ségou et du Kaarta.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="plate" id="pl25"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XXV</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i49"><img src='images/i49.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 49. — Résidence de +l’Administrateur, à Ségou.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i50"><img src='images/i50.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Fortier</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 50. — Ségou, la +Mosquée.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c10"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_269"></a><a href="#FNanchor_269"><span class= +"label">[269]</span></a>Voir 1<sup>er</sup> volume, pages 283 à +286.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_270"></a><a href="#FNanchor_270"><span class= +"label">[270]</span></a>D’après une tradition recueillie à Ségou +par M. l’administrateur Relhié, il se serait agi, non pas de +l’empereur de Mali, mais d’un « roi de Kong » qui se +serait appelé Kaladian, comme l’arrière-grand-père de Biton ; +cette tradition, ainsi interprétée, me paraît assez +invraisemblable.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_271"></a><a href="#FNanchor_271"><span class= +"label">[271]</span></a>Par la suite, les <em>tondion</em> +acquirent une puissance considérable et, comme nous le verrons, les +empereurs de Ségou, forcés de compter avec leurs chefs, ne furent +souvent que des instruments entre les mains d’une oligarchie +militaire ; le nom même de ces soldats, malgré son étymologie +quelque peu méprisante, devint un titre d’honneur parmi eux et une +appellation au sens redoutable parmi leurs ennemis ; les +Banmana de Ségou furent souvent appelés <em>Dion-ka</em> « les +gens des esclaves » et, actuellement encore, la région qu’ils +habitent dans le cercle de Koutiala est désignée par le nom de +<em>Dionkadougou</em>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_272"></a><a href="#FNanchor_272"><span class= +"label">[272]</span></a>Biton appartenait en effet à la branche +cadette des Kouloubali, comme descendant de Baramangolo ; voir +1<sup>er</sup> vol., <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_286"> +page 286.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_273"></a><a href="#FNanchor_273"><span class= +"label">[273]</span></a>Chap. IX, page 275, note <a href= +"#Footnote_261" class="fnanchor">[261]</a>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_274"></a><a href="#FNanchor_274"><span class= +"label">[274]</span></a>Il existe quatre villages du nom de Ségou +qui sont, d’amont en aval : <em>Ségou-koro</em> (l’ancien +Ségou), résidence de Danfassari, Souma et Biton ; +<em>Ségou-bougou</em> (village de cultures de Ségou), dépendance du +précédent ; <em>Ségou-koura</em> (le nouveau Ségou), fondé par +Denkoro, et enfin <em>Ségou-Sikoro</em> (la cheville de Ségou), +autrefois faubourg de Ségou-koura, transformé en résidence royale +sous Ngolo Diara et devenu le chef-lieu du cercle actuel de +Ségou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_275"></a><a href="#FNanchor_275"><span class= +"label">[275]</span></a>On prétend qu’il aurait fait pétrir +l’argile des murs de sa résidence avec le sang de captifs égorgés +exprès.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_276"></a><a href="#FNanchor_276"><span class= +"label">[276]</span></a><em>Alias</em> Bakari.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_277"></a><a href="#FNanchor_277"><span class= +"label">[277]</span></a>Elles y firent souche de Kouloubali de sang +royal qui habitent encore cette région.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_278"></a><a href="#FNanchor_278"><span class= +"label">[278]</span></a>On donne souvent aux princes de cette +dynastie le nom de <em>Ngolossi</em>, c’est-à-dire « postérité +de Ngolo ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_279"></a><a href="#FNanchor_279"><span class= +"label">[279]</span></a>Le prénom <em>Ngolo</em>, très usité chez +les Banmana, est prononcé fréquemment <em>Molo</em> ou encore +<em>Ouolo</em>. — En réalité, Ngolo était mort depuis treize ans en +1800, mais, en raison de sa renommée considérable, son nom passait +encore au Maroc pour celui de l’empereur régnant.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_280"></a><a href="#FNanchor_280"><span class= +"label">[280]</span></a>Voir chap. IV, <a href="#Page_144">page +144.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_281"></a><a href="#FNanchor_281"><span class= +"label">[281]</span></a>Voir plus loin <a href= +"#p4c10s2">l’histoire</a> de l’empire du Kaarta.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_282"></a><a href="#FNanchor_282"><span class= +"label">[282]</span></a>Ce qui prouve que les Banmana possédaient +des fusils à la fin du <span class="sc2">XVIII</span><sup>e</sup> +siècle.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_283"></a><a href="#FNanchor_283"><span class= +"label">[283]</span></a>On place quelquefois l’avènement de Monson +en 1787, parce que l’on ne tient pas compte des cinq ans pendant +lesquels il eut à lutter contre Niénékoro avant de s’emparer du +pouvoir.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_284"></a><a href="#FNanchor_284"><span class= +"label">[284]</span></a>Ce prince s’appelait Bé ; il fut +surnommé Kérango-Bé parce que, avant son avènement, il résidait à +Kéranion ou Kérango.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_285"></a><a href="#FNanchor_285"><span class= +"label">[285]</span></a>Tièfolo régnait à Ségou lorsqu’El-hadj-Omar +y passa en revenant de La Mecque, vers 1828 : l’empereur +banmana le fit mettre aux fers, puis le relâcha sur les instances +des musulmans alors établis à Ségou et notamment d’un Toucouleur +nommé Tierno-Abdoul ; El-hadj ne devait jamais pardonner à la +dynastie des Diara cette humiliation que l’un de ses membres lui +avait fait subir.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_286"></a><a href="#FNanchor_286"><span class= +"label">[286]</span></a>Pour les détails de la lutte d’El-hadj-Omar +contre Ségou et Hamdallahi, voir le <a href="#p4c10">chapitre +suivant.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_287"></a><a href="#FNanchor_287"><span class= +"label">[287]</span></a>L’empereur de Ségou avait cherché à arrêter +les conquêtes d’El-hadj en envoyant des armées au secours des +Diawara du Kingui et des Banmana du Bélédougou, mais sans aucun +succès. Une autre armée, envoyée de Ségou contre El-hadj sous le +commandement de deux chefs nommés Bagui et Bonoto, n’avait pas été +plus heureuse.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_288"></a><a href="#FNanchor_288"><span class= +"label">[288]</span></a>J’écrirai constamment <em>Ahmadou</em> le +nom du fils d’El-hadj-Omar, ce qui permettra de le distinguer de +son ennemi <em>Hamadou</em>, fils de Hamadou-Sékou et roi du +Massina.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_289"></a><a href="#FNanchor_289"><span class= +"label">[289]</span></a>Il y eut trois princes du nom de Mari dans +la dynastie des Diara : Touroukoro-Mari, Kégué-Mari ou +Massala-Mari et Mari successeur de Karamoko.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_290"></a><a href="#FNanchor_290"><span class= +"label">[290]</span></a>Voir pour plus de détails le <a href= +"#Page_413">chap. XV</a> (occupation française). Après la mort de +Mari, un nommé Bodian Kouloubali fut installé par nous comme roi de +Ségou, mais l’histoire de cette période ne se rattache plus à celle +de l’empire de Ségou et on la trouvera au chapitre XV.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_291"></a><a href="#FNanchor_291"><span class= +"label">[291]</span></a>Voir 1<sup>er</sup> vol., <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_286"> +page 286.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_292"></a><a href="#FNanchor_292"><span class= +"label">[292]</span></a>Il existe un certain nombre de localités +appelées Guémou ; celle dont il s’agit ici est située au +Sud-Ouest et non loin de Dianghirté.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_293"></a><a href="#FNanchor_293"><span class= +"label">[293]</span></a>Certaines traditions confondent ce Déni +avec Déni Dabora, que Sébé avait donné au roi du Fouta en paiement +de ses chevaux ; je crois qu’il s’agit de deux personnages +complètement distincts.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_294"></a><a href="#FNanchor_294"><span class= +"label">[294]</span></a>D’après les traditions recueillies par +Mage, la fin de Déni aurait été beaucoup moins glorieuse : +Demba Séga, avec l’aide de renforts toucouleurs envoyés à son +secours par le roi du Fouta, aurait mis en déroute l’armée banmana, +et Déni se serait réfugié sur la montagne située près de Koniakari, +où il aurait été pris et mis à mort par des gens venus là pour +couper du bois.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_295"></a><a href="#FNanchor_295"><span class= +"label">[295]</span></a>Les dates que je donne ici pour les règnes +de Téguenkoro, Sékouba, Bodian et Garan sont celles qui concordent +avec les différentes traditions indigènes ; elles diffèrent de +celles données par Mage, qui fait régner le premier de ces princes +de 1808 à 1811, le second de 1811 à 1815, le troisième de 1815 à +1832 et le quatrième de 1832 à 1843.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_305">[305]</span><a id= +"p4c11"></a>CHAPITRE XI</h2> + +<p class="sch1">L’empire toucouleur d’El-hadj-Omar<br> +(XIX<sup>e</sup> siècle).</p> + +<h3><a id="p4c11s1"></a><span class="bold">I. — Les débuts +d’El-hadj-Omar</span> (1797-1848).</h3> + +<p><em>Omar-Saïdou Tal</em>, dit <em>El-hadj-Omar</em>, naquit à +Aloar (Fouta) vers 1797 ; c’était un Toucouleur appartenant à +la famille Tal et au clan des Tôrobé. Son père, Saïdou Tal<a id= +"FNanchor_296"></a><a href="#Footnote_296" class= +"fnanchor">[296]</a>, était un musulman instruit et fervent ; +ennuyé de la tiédeur religieuse de ses compatriotes, il avait +construit dans sa propre maison une <em>mosalla</em> (lieu de +prière), afin de ne pas être obligé de coudoyer dans la mosquée du +village des gens qu’il méprisait. Les marabouts d’Aloar s’en +montrèrent offensés, rasèrent le petit mur qui entourait la +<em>mosalla</em> de Saïdou et traduisirent ce dernier devant un +imâm du pays réputé pour sa piété et sa justice, nommé +Youssouf ; ce dernier parvint à ramener l’harmonie entre +Saïdou et ses compatriotes. Au cours des pourparlers qui eurent +lieu à cette occasion, Youssouf distingua Omar, encore enfant, et +lui prédit qu’un jour il serait le chef des gens du Fouta.</p> + +<p>Parvenu à l’âge adulte, vers 1820, Omar entreprit le pèlerinage +de La Mecque. Son voyage dura près de vingt ans, +puisqu’il<span class="pagenum" id="Page_306">[306]</span> ne revint +au Soudan occidental qu’en 1838 ; il séjourna en effet +longtemps au Caire, à Djedda et à La Mecque, où il fut initié au +<em>dzikr</em> (formule d’oraison) des Tidjania par le +<em>ouakil</em> ou fondé de pouvoir du cheikh de Temassine : +ce cheikh était alors Sidi El-hadj-Ali et son <em>ouakil</em> à La +Mecque s’appelait Mohammed-ben-Khalifa ; ce dernier investit +El-hadj-Omar du titre de <em>khalifa</em> (vicaire) de la confrérie +pour les pays du Soudan. C’est surtout en revenant des lieux saints +que Omar voyagea lentement, s’arrêtant auprès des princes musulmans +et des cheikhs renommés qu’il rencontra sur son passage ; il +demeura ainsi un certain temps au Bornou, auprès du sultan +El-Kanémi, qui lui donna une femme, et à Sokoto, auprès du sultan +Mohammed-Bello, qui lui donna pour sa part deux épouses, dont une +de ses propres parentes : c’est de cette dernière que Omar eut +son fils <em>Habibou</em>, qui devait plus tard régner à +Dinguiray ; de l’autre femme que lui donna Mohammed-Bello, il +eut <em>Ahmadou</em>, qui naquit à Sokoto en 1833 et qui devait +plus tard régner à Ségou, à Nioro et à Bandiagara. Durant son +séjour au Haoussa, Omar s’enrichit en vendant des talismans, des +recettes magiques et des objets rapportés de La Mecque. El-Kanémi +et Mohammed-Bello lui avaient donné un grand nombre de jeunes +esclaves ; El-hadj les instruisit dans la religion musulmane +et en fit ses premiers disciples ou <em>talibé</em> : ils +furent, jusqu’à la fin de sa vie, ses plus fidèles partisans et ses +hommes de confiance et c’est à eux qu’il confia par la suite les +commandements militaires les plus importants ; Moustafa, qui +reçut plus tard le gouvernement de Nioro, était l’un de ces +esclaves originaires du Soudan Central.</p> + +<p>Cependant la famille d’El-hadj-Omar trouvait que son absence se +prolongeait outre mesure et son frère Alfa-Ahmadou fut envoyé par +elle au Haoussa pour l’inviter à revenir dans son pays. Omar quitta +alors Sokoto et passa par le Massina, où il fut à Hamdallahi l’hôte +de Sékou-Hamadou, puis par Ségou, où l’empereur banmana Tièfolo le +traita durement et le mit aux fers pour le relâcher ensuite (1838). +De Ségou, n’osant pas traverser les pays banmana, il remonta le +Niger jusque près de Siguiri et se dirigea ensuite vers le +Fouta-Diallon, passant par<span class="pagenum" id= +"Page_307">[307]</span> Dinguiray, Kankan, Saréya, Bagaréya, +Mamounian et Sarékoura. L’<em>almami</em> (ou imâm, chef à la fois +religieux et politique) du Fouta-Diallon l’accueillit avec de +grands égards et l’installa d’abord à Fodéagui, puis à Diégounko, +où il lui donna de vastes terrains ; Omar fonda à +<em>Diégounko</em> une <em>zaouïa</em> (couvent), où il forma de +nombreux disciples, tout en s’approvisionnant de poudre et de +fusils aux comptoirs de Sierra-Leone, du Rio-Nunez et du Rio-Pongo, +à l’aide de poudre d’or qu’il faisait tirer du Bouré.</p> + +<p>Une fois bien pourvu de partisans, d’armes et de munitions, il +laissa ses femmes et enfants au Fouta-Diallon à la garde de ses +<em>talibé</em>, franchit le Rio-Grande et la Gambie, entra dans le +Saloum, traversa le Sine, le Baol, le Cayor et le Oualo et arriva à +Podor en 1846. Il eut une entrevue à Donaye ou Dounaye (près Podor) +avec M. Caille, gouverneur-intérimaire du Sénégal, et lui exposa +ses vues : pacifier le Sénégal, rétablir la sécurité et le +commerce ; il reçut des cadeaux magnifiques du gouverneur, +ainsi que des commerçants européens de Podor. Puis il commença une +tournée dans le Fouta, visitant Aloar, son village natal, puis +Boumba où il fut l’hôte de l’<em>almami</em> Mahmoudou, puis +Kobilo. En 1847, il vint à Bakel, où il fut très bien reçu par M. +Hecquart, commandant du poste, auquel il promit son appui contre +les réfractaires du Galam ; ensuite il visita le Boundou et le +Bambouk et retourna au Fouta-Diallon par Labé. Son renom, son +influence et ses partisans grandissaient d’année en année. +L’<em>almami</em> du Fouta-Diallon, effrayé du nombre des guerriers +qui accompagnaient Omar, lui interdit l’accès de son +territoire ; mais Omar passa outre et gagna Diégounko, où il +demeura dix-huit mois, puis il alla s’établir à <em>Dinguiray</em>, +en raison de l’hostilité croissante de l’<em>almami</em> du +Fouta-Diallon (1848).</p> + +<h3><a id="p4c11s2"></a><span class="bold">II. — Les premières +conquêtes d’El-hadj : de Dinguiray à Nioro</span> +(1848-54).</h3> + +<p>A Dinguiray, El-hadj construisit une forteresse et commença des +préparatifs de guerre sainte, enrôlant des quantités de +partisans,<span class="pagenum" id="Page_308">[308]</span> +musulmans et païens, qu’attirait l’espoir d’un riche butin.</p> + +<p>Il visa d’abord <em>Tamba</em>, où résidait un chef mandingue +qui commandait aux Diallonké du Nord-Est et était suzerain du +Bouré. Ce chef avait une réputation de cruauté terrible : on +l’accusait de donner des captifs en pâture aux vautours sacrés de +son village ; Omar profita de cette réputation pour +représenter la guerre contre Tamba comme une œuvre pie. Mais le +chef de Tamba prit les devant et vint assiéger Dinguiray, sans +succès d’ailleurs. Omar prit alors l’offensive, mais, n’osant +s’attaquer directement à Tamba, qui avait résisté victorieusement +trois fois aux Banmana du Kaarta, il se porta avec 700 fusils sur +le petit village de <em>Labata</em>, dépendant de Tamba, l’enleva +sans résistance, puis, enhardi par ce succès facile, vint assiéger +Tamba, réduisit cette ville par la famine et la prit au bout de six +mois de siège, infligeant en même temps une défaite à Bandiougou +Keïta, chef du <em>Ménien</em> (au Nord-Est de Dinguiray) et +descendant des empereurs de Mali, qui était venu au secours de +Tamba. El-hadj fit tuer le chef de Tamba et tous les adultes de la +ville et emmena en captivité les femmes et les enfants. Quelques +mois après, il attaquait le Ménien, prenait Goufoudé, capitale de +cette province, coupait la tête à Bandiougou et aux notables, +grossissait le nombre de ses esclaves et en faisait des +distributions généreuses à ses lieutenants, ce qui augmenta +considérablement le chiffre de ses partisans. Le <em>Bouré</em> fit +sa soumission et accepta de payer tribut.</p> + +<p>Ensuite, quittant Dinguiray, dont il laissa le commandement à +son fils <em>Habibou</em> et fit la capitale d’une sorte de +royaume, Omar descendit la rive gauche du Bafing, qu’il avait +traversé à Tamba, s’empara sans grande résistance de <em>Solou</em> +(ou Sollou ou encore Soulou) et de <em>Kakadian</em>, reçut la +soumission de Koundian et de Santankoto et passa dans le +<em>Bambouk</em>, où il s’établit à <em>Dialafara</em>. Son +lieutenant Mamadi Dian — mort plus tard durant le siège de Médine +en 1857 — razzia le Diébédougou, tandis qu’Alfa-Boubou s’emparait +du <em>Fouladougou</em> (cercle actuel de Kita). Puis Omar, +quittant Dialafara, se dirigea vers le Gadiaga et s’installa à +<em>Farabana</em>, tandis que ses lieutenants pillaient<span class= +"pagenum" id="Page_309">[309]</span> <em>Makhana</em><a id= +"FNanchor_297"></a><a href="#Footnote_297" class= +"fnanchor">[297]</a>, dont le chef Barka avait fait piler un enfant +par la propre mère de celui-ci, dans un mortier, pour s’en faire un +« grigri ». Les traitants indigènes de Bakel vinrent +trouver le conquérant à Farabana pour sonder ses intentions ; +Omar les rassura, leur disant qu’il n’en voulait qu’aux +« Bambara », c’est-à-dire aux païens.</p> + +<p>C’est à cette époque qu’El-hadj envoya un messager à Koniakari +pour inviter le gouverneur massassi à se faire musulman ; ce +messager ayant été mis à mort, Omar se disposa à marcher contre les +Banmana et, quittant Farabana, se dirigea sur +<em>Dramané</em><a id="FNanchor_298"></a><a href="#Footnote_298" +class="fnanchor">[298]</a> et <em>Bongourou</em> (près et en aval +du Kayes actuel). Kandia, empereur des Massassi, envoya de Nioro +contre les Toucouleurs une colonne commandée par Goundo +Sarhanorho ; cette colonne vint camper sur la rive droite du +Sénégal, à Kolou, en face de Bongourou. El-hadj fit traverser le +fleuve à l’une de ses armées un peu en aval de Kolou, tandis qu’une +autre, remontant la rive gauche, le traversait à Tamboukané<a id= +"FNanchor_299"></a><a href="#Footnote_299" class= +"fnanchor">[299]</a> et venait tourner Goundo : pris entre +deux feux, celui-ci fut mis en déroute et s’enfuit à Nioro.</p> + +<p>Alfa-Oumar-Boïla, petit-fils de l’<em>almami</em> Youssouf qui +avait prédit la fortune de Omar, avait joint l’armée de ce dernier +à Kolou avec des contingents du Fouta ; après la défaite des +Banmana, cet Alfa-Oumar pilla toutes les boutiques des traitants +échelonnés entre Médine et Bakel. Le gouverneur du Sénégal +considéra ce pillage comme effectué sur l’ordre d’El-hadj et le lui +reprocha ; en réponse, El-hadj écrivit aux musulmans de +Saint-Louis, leur enjoignant de se séparer des Chrétiens, auxquels +il allait faire la guerre, disait-il, jusqu’à ce que le gouverneur +implorât la paix et payât tribut ; puis il ordonna aux gens du +Goye, du Boundou et du Fouta de bloquer Bakel et Podor. Un traitant +de Bakel, nommé Ndiaye Sour, étant allé lui demander pourquoi il +avait trahi les promesses faites à Farabana à ses collègues, Omar +répondit qu’il avait agi ainsi parce<span class="pagenum" id= +"Page_310">[310]</span> que des commerçants indigènes de Bakel +avaient vendu de la poudre aux Banmana, alors que ces mêmes +commerçants, sur l’ordre du gouverneur Protet, avaient refusé de +lui en vendre à lui.</p> + +<p>Une fois que l’armée de Goundo Sarhanorho eut été dispersée, +El-hadj passa le Sénégal à <em>Sontoukoulé</em> (près et en amont +de Kayes), arriva le lendemain à <em>Koniakari</em> évacué, se +dirigea sur Séro, repoussa victorieusement une attaque des Maures +<em>Askeur</em> et parvint en quelques jours à <em>Yélimané</em>, +où il dut livrer aux Banmana deux rudes combats. Traversant le +Guidioumé sans rencontrer aucune nouvelle résistance, il arriva à +<em>Tango</em> où un musulman soninké, Kanko Diêli, intercéda +auprès de lui en vue d’obtenir des conditions de paix honorables +pour les Massassi. Sans l’écouter, El-hadj poussa jusqu’à Dioka, +puis à <em>Simbi</em>, où, d’après la tradition, il fit jaillir du +sol une source miraculeuse pour abreuver son armée mourant de soif. +C’est là que Kandia, empereur du Kaarta, Karounka, chef des +Diawara, Nouhou et Sambouné, chefs des Peuls du Kingui et du +Bakounou, Maoundé, chef des Kâgoro, vinrent faire leur +soumission : Omar l’accepta et se rendit à <em>Nioro</em>, où +Kandia lui remit les clefs de sa forteresse, se contentant pour +lui-même d’une modeste hutte, d’une femme et d’un esclave +(1854).</p> + +<p>Après avoir confisqué le trésor des Massassi, Omar fit tuer les +fils de l’empereur par des esclaves qu’il mit ensuite à mort +eux-mêmes, puis il imposa de force la religion musulmane aux +habitants de Nioro, obligea les polygames à ne garder que quatre +femmes chacun et à répudier les autres et distribua celles-ci à ses +<em>talibé</em>.</p> + +<h3><a id="p4c11s3"></a><span class="bold">III. — De Nioro à +Ségou</span> (1854-1861).</h3> + +<p>Mais, si les chefs s’étaient soumis, le gros de la population +n’accepta pas aussi facilement le joug du conquérant toucouleur. +Bientôt les Banmana vinrent investir Nioro ; au bout de quinze +jours de siège, les soldats d’El-hadj, soit pour se venger de la +honte qui leur était infligée, soit par crainte de voir les Banmana +de la ville s’unir aux assiégeants, soit pour supprimer +des<span class="pagenum" id="Page_311">[311]</span> bouches +inutiles, massacrèrent les Banmana enfermés avec eux dans +Nioro : quatre cents indigènes furent tués. Kandia se réfugia +auprès d’El-hadj, qui lui accorda la vie sauve et qui d’ailleurs +prétendit toujours que ce massacre avait été décidé et exécuté à +son insu. Les assiégeants, effrayés par le bruit des fusils et +croyant à une sortie, s’enfuirent. Omar envoya aussitôt 1.500 +hommes après eux.</p> + +<p>Pendant que le conquérant était assiégé dans Nioro, le reste de +son armée, avec Alfa-Oumar-Boïla, était bloqué dans +<em>Kolomina</em> par un chef massassi nommé Séguékoro ; +Alfa-Oumar parvint à se dégager, mais, en poursuivant ses +assaillants, il perdit un millier d’hommes. El-hadj, une fois +maître de ses mouvements, partit au secours de son +lieutenant ; son armée, poursuivant l’ennemi vers le +Lankamané, fut égarée par son guide, le Banmana Daba, et vint +tomber sur <em>Kandiari</em>, village fortifié, qui lui tua 500 +hommes et qu’El-hadj assiégea inutilement ; au moment où des +renforts arrivaient aux Toucouleurs, les assiégés profitèrent de la +nuit pour fuir et El-hadj rentra à Nioro sans avoir pu faire +beaucoup de prisonniers et après avoir perdu beaucoup de monde. De +rage, il fit mettre à mort l’ex-empereur Kandia. Il manquait de +vivres et les Banmana harcelaient les bandes qu’il envoyait au +pillage pour s’en procurer. Alors, il réunit toutes ses troupes, +marcha sur le Lankamané, poursuivit l’armée du Kaarta jusqu’à +<em>Karéga</em>, réussit à massacrer un grand nombre de Banmana et +ramassa des quantités de captifs ; les débris de l’armée +massassi se dispersèrent : le Kaarta était vaincu.</p> + +<p>Omar revint ensuite à Nioro, où il se fit construire une +nouvelle forteresse. Alors les Diawara du Kingui se révoltèrent +sous la conduite de leur chef Karounka ; El-hadj leur enleva +par surprise le village de <em>Diabigué</em> et les poursuivit +jusque dans le Bakounou ; au cours de cette poursuite +cependant, ses troupes essuyèrent un échec à <em>Bambibéro</em>, +mais il réussit ensuite à infliger aux Diawara une défaite +définitive.</p> + +<p>A ce moment, il envoya un ambassadeur à Hamadou-Hamadou, roi du +Massina, demandant à ce dernier de se joindre à lui pour achever +d’écraser les Banmana et lui promettant en<span class="pagenum" id= +"Page_312">[312]</span> échange de lui faire obtenir un royaume qui +comprendrait toute la Boucle du Niger<a id= +"FNanchor_300"></a><a href="#Footnote_300" class= +"fnanchor">[300]</a>. Hamadou-Hamadou répondit que le seul royaume +auquel il tenait était sa propre tête et il expédia contre El-hadj +une armée commandée par Bokar-Ahmat-Sala, dit Abdoulaye : +Alfa-Oumar rencontra cette armée à <em>Kassakéré</em> et la mit en +déroute.</p> + +<p>Ensuite, El-hadj prit et détruisit <em>Diangounté</em>, où +s’étaient réfugiés des Diawara rebelles. De là, il envoya à +l’empereur de Ségou, qui était alors Touroukoro-Mari, une +députation pour lui dire qu’il n’en voulait qu’aux Diawara et +désirait demeurer en bons termes avec les gens de Ségou. +Touroukoro-Mari expédia auprès d’El-hadj un marabout toucouleur +nommé Tierno-Abdoul, pour lui faire savoir qu’il désirait lui aussi +rester son ami ; c’est alors que Kégué-Mari accusa +Touroukoro-Mari d’avoir voulu livrer Ségou à El-hadj, lui coupa la +tête et le remplaça par son frère Ali (1856).</p> + +<p>Après la prise de Diangounté, Omar installa un poste à +<em>Guémou</em><a id="FNanchor_301"></a><a href="#Footnote_301" +class="fnanchor">[301]</a>, un autre à <em>Diala</em>, et se rendit +à <em>Saboussiré</em>, sur le Sénégal, pour punir les Khassonkè +d’avoir donné asile aux débris de l’armée du Kaarta (1857). +Niamodi, chef du Logo, s’était enfui ; Saboussiré fut pris, +ainsi que le Natiaga. Mais restait <em>Médine</em>, où résidait +Kinnti-Sambala, roi du Khasso, et que protégeait le fort français +construit en 1855 par Faidherbe.</p> + +<p>Les Toucouleurs de l’armée d’El-hadj attaquèrent Médine et +furent repoussés. Alors le conquérant vint mettre le siège devant +la ville et le fort, le 20 avril 1857, avec quinze à vingt mille +hommes. Le fort n’était occupé que par quelques défenseurs, sous le +commandement du mulâtre Paul Holle, originaire de<span class= +"pagenum" id="Page_313">[313]</span> St-Louis ; le siège dura +trois mois : la garnison n’avait plus ni poudre ni vivres, et +Paul Holle songeait à se faire sauter à l’aide des quelques barils +de poudre réservés en vue de cette éventualité, lorsque Faidherbe, +alors gouverneur du Sénégal, ayant remonté le fleuve jusqu’à Kayes, +débloqua Médine et mit en déroute l’armée d’El-hadj, qu’il +poursuivit jusqu’aux chûtes du Félou et qui se retrancha à +Saboussiré (18 juillet 1857). Les chefs du Logo et du Natiaga +purent réoccuper leurs provinces.</p> + +<p>La famine décima bientôt l’armée toucouleure, que des désertions +nombreuses faisaient diminuer à vue d’œil ; El-hadj craignait +que les renforts demandés à St-Louis par Faidherbe n’arrivassent +bientôt ; il fit le compte de ses soldats : ils n’étaient +plus que 7.000. Alors il leva le camp, passa par Dinguira (dans le +Natiaga), traversa le Bambouk, perdit plusieurs centaines d’hommes +et de chevaux qui se noyèrent au passage du Galamagui ou Balinko +(rivière qui passe près de Koundian) et se réfugia à +<em>Koundian</em>, où il fit construire par son maçon Samba Ndiaye, +une immense forteresse dont l’achèvement demanda cinq mois. Ses +lieutenants hésitant à mettre la main à la pâte, El-hadj donna +l’exemple en transportant lui-même des pierres sur sa tête. Pendant +ce temps, il envoyait razzier le Bambouk, le Gangaran et tous les +pays du voisinage, afin de se procurer de l’or et des captifs.</p> + +<p>En décembre 1857, il quitta Koundian, dont il laissa le +commandement à un de ses esclaves nommé Diango, assisté du +Toucouleur Racine Tal comme chef de l’armée du Bambouk. Après avoir +envoyé Alfa-Oumar à Nioro, il traversa la Falémé à hauteur de +Kakadian, entra dans le Boundou (avril 1858), chercha à exciter les +Peuls Bari à la révolte contre Boubakar-Saada, chef du Boundou, et, +devant leur refus, les déporta à Nioro, où il fit expédier en même +temps deux obusiers abandonnés à Ndioum (Ferlo), au mois de +décembre précédent, par le commandant de Bakel, M. Cornu, au cours +d’une affaire malheureuse dirigée contre ce village. Du Boundou, +El-hadj passa dans le Fouta et vint camper à <em>Oréfondé</em> +(entre Saldé et Kaédi). En avril 1859, mécontent du mauvais vouloir +des Foutanké à son égard, effrayé par la nouvelle des attaques +des<span class="pagenum" id="Page_314">[314]</span> Maures contre +Nioro, qu’Alfa-Oumar défendait de son mieux, et de la révolte des +Banmana du Kaarta, il remonta le Sénégal avec tout son monde, +hommes, femmes et enfants, au nombre de 40.000 personnes, attaqua +notre poste de <em>Matam</em>, fut repoussé par Paul Holle, qui +avait alors le commandement de ce poste, passa devant Bakel sans +répondre aux obus qui lui furent lancés et se rendit à +<em>Guémou</em> du Guidimaka, à quatorze kilomètres de Bakel<a id= +"FNanchor_302"></a><a href="#Footnote_302" class= +"fnanchor">[302]</a>, où il fit construire une forteresse.</p> + +<p>Pendant ce temps, Siré-Adama, neveu d’El-hadj, qui avait eu une +chaude affaire avec les Idao-Aïch sur la rive nord du Sénégal, +était passé sur la rive gauche, avait razzié le Kaméra et avait +tenté de s’emparer, à Arondou<a id="FNanchor_303"></a><a href= +"#Footnote_303" class="fnanchor">[303]</a>, du brick +<em>Pilote</em> qui, mitraillant à bout portant son armée, lui tua +des quantités de guerriers. Ayant rassemblé les débris de sa +troupe, Siré-Adama repassa le Sénégal et rejoignit El-hadj à Guémou +(Guidimaka). Ce dernier, laissant à son neveu le commandement de la +place de Guémou, passa au Nord de Médine, se rendit à Koniakari, +entra dans le Diafounou (juillet 1859), puis gagna Nioro, qu’il +avait quitté depuis trois ans. Vers le mois d’octobre, laissant +comme gouverneur ou vice-roi à Nioro son esclave <em>Moustafa</em>, +El-hadj marcha contre les Diawara et les Banmana révoltés, passa à +Bagoïna, contourna le Diangounté et vint tomber à <em>Merkoya</em> +sur les Banmana du Bélédougou et du Kaarta réunis ; il utilisa +là ses deux obusiers, dont les coups jetèrent la panique parmi ses +adversaires, et put s’emparer de Merkoya, où il fit un grand +massacre de Banmana : le chef du pays resta parmi les morts. +El-hadj y fut rejoint par son lieutenant Alfa-Ousmân, qui venait de +détruire <em>Bangassi</em>, capitale du Fouladougou.</p> + +<p>A la même époque (25 octobre 1859), les troupes françaises de +Bakel s’emparaient de Guémou du Guidimaka, après une sanglante +bataille livrée aux Toucouleurs par le commandant Faron et le +capitaine de frégate Aube, bataille qui nous coûta 39 tués dont un +officier et 97 blessés dont six officiers, mais qui coûta à l’armée +ennemie la mort de son chef<span class="pagenum" id= +"Page_315">[315]</span> Siré-Adama et celle de 250 guerriers, plus +1.500 prisonniers.</p> + +<p>Après la prise de Merkoya par El-hadj, Karounka, chef des +Diawara du Kingui, obtint une armée de Ali, empereur de Ségou, et +vint attaquer le conquérant toucouleur au Nord du Bélédougou, mais +il fut repoussé et dut se réfugier à Ségou ; il devait être +tué peu après dans une rencontre avec une bande d’espions à la +solde d’El-hadj. Les Banmana du Bélédougou et du Fadougou<a id= +"FNanchor_304"></a><a href="#Footnote_304" class= +"fnanchor">[304]</a>, s’étant réunis, vinrent à leur tour attaquer +Omar, mais sans plus de succès. Une autre armée, expédiée de Ségou +par Ali sous le commandement de Bagui et de Bonoto, ne fut pas plus +heureuse.</p> + +<p>Cependant les vivres manquaient à Merkoya et El-hadj décida +d’attaquer Ségou, sentant que, s’il se retirait à Nioro sans +chercher à tirer vengeance de Ali, sa fortune serait perdue. Il +ordonna qu’on laisserait les femmes, trop gênantes dans une +pareille expédition : une partie de ses guerriers s’y +refusèrent et désertèrent l’armée, les autres suivirent le +conquérant ; les femmes de ces derniers, demeurées à Merkoya, +furent d’ailleurs capturées par les Banmana après le départ +d’El-hadj. Celui-ci traversa d’abord le Fadougou, où il reçut, à +<em>Markona</em>, la soumission de Barada Tounkara, chef des +Soninké du pays ; à <em>Damfa</em>, il éprouva une vive +résistance, mais prit la place grâce à ses obusiers ; +continuant sa route, il fut attaqué par une armée venue de Ségou, +qu’il mit en déroute, après quoi il parvint à <em>Niamina</em>, +qu’il trouva abandonné (avril 1860).</p> + +<p>Quand les vivres trouvés à Niamina furent épuisés, El-hadj +marcha vers le Nord-Est, longeant à peu près la rive gauche du +Niger. L’armée de Ségou se rassembla, pour l’arrêter, à +<em>Oïtala</em>, sur cette même rive et à quelque distance au +Nord-Ouest de Ségou, sous le commandement de Tata, fils de Ali. +Omar attaqua Oïtala dans la matinée ; au premier choc, il dut +reculer, abandonnant 300 morts et les deux obusiers ; Samba +Ndiaye, qui était chef de l’artillerie d’El-hadj en même +temps<span class="pagenum" id="Page_316">[316]</span> que son +architecte, put reprendre les obusiers avec ses trente artilleurs +ouolofs, dont sept furent tués et quinze blessés grièvement ; +les roues des canons étaient brisées. El-hadj ranima ses troupes en +leur disant que, si elles ne remportaient pas la victoire ce +jour-là, c’en serait fait d’elles, et il employa cinq jours à faire +réparer les affuts de ses obusiers. Le cinquième jour, grâce +précisément aux obus, Oïtala fut pris, Tata fut tué, un grand +massacre eut lieu et beaucoup de femmes furent capturées.</p> + +<p>Koromama, chef de la famille soninké des Koumma ou Koumba, qui +détenait autrefois le pouvoir à Sansanding et en avait été +dépossédée par celle des Sissé, alliée aux Peuls Bari du Massina, +fit prier El-hadj de venir prendre Sansanding, dont les habitants +supportaient aussi mal le joug des rois peuls du Massina que celui +des empereurs banmana de Ségou. Omar, vingt-six jours après la +prise d’Oïtala, marcha donc sur <em>Sansanding</em>, qui lui ouvrit +ses portes sans résistance ; il y passa cinq mois à lever des +impôts, et bientôt sa suzeraineté parut plus dure aux Soninké que +celle des empereurs de Ségou ou celle plus récente, et nominale +plutôt que réelle, des rois du Massina. Hamadou-Hamadou, informé de +cette situation, écrivit alors à El-hadj d’avoir à évacuer +Sansanding et toutes les provinces relevant de Ségou, territoires +qui, disait-il, lui appartenaient, à lui Hamadou-Hamadou, puisqu’il +en avait converti les habitants à l’islamisme<a id= +"FNanchor_305"></a><a href="#Footnote_305" class= +"fnanchor">[305]</a>. El-hadj répondit en proposant à +Hamadou-Hamadou de s’unir à lui contre l’empereur de Ségou et de +partager les dépouilles ; Hamadou se considéra comme insulté, +fit mander à El-hadj d’évacuer immédiatement Sansanding, rassembla +8.000 cavaliers, 5.000 fantassins armés de lances et 1.000 +fusiliers et confia cette armée à son oncle Ba-Lobbo, qui vint +camper à <em>Koni</em>, à quarante kilomètres en aval de +Sansanding, sur le Niger. El-hadj menaça d’aller prendre +Hamdallahi, mais Ba-Lobbo envoya prévenir Ali, dont l’armée vint se +réunir<span class="pagenum" id="Page_317">[317]</span> à celle du +Massina à <em>Tio</em>, en face de Sansanding. Durant deux mois, +les deux armées demeurèrent sans bouger en face l’une de l’autre, +se contentant de s’insulter à travers le fleuve. Un jour, les +pêcheurs des deux rives ayant échangé des coups de fusil, des +soldats d’El-hadj se précipitèrent dans le Niger, guéable en cette +saison, portant sur la tête leurs fusils et leurs poires à +poudre ; Omar voulut les rappeler, mais ils ne l’écoutèrent +pas et tombèrent, au nombre de 500, sur l’armée du Massina, qui les +tua tous à coups de lance. Le lendemain, El-hadj fit traverser le +fleuve à la moitié de ses troupes, à Sansanding même, sous le +commandement d’Alfa-Oumar-Boïla ; l’autre moitié passa le +Niger plus en aval avec Alfa-Ousmân : les Peuls et les Banmana +furent pris entre deux feux et se débandèrent, l’armée du Massina +s’enfuit vers Hamdallahi et celle de Ali vers Ségou (janvier +1861).</p> + +<p>El-hadj, qui était resté en prières à Sansanding durant +l’action, fit camper ses deux colonnes à <em>Kéranion</em> ou +Kérango (rive droite, près de Tio) et vint se mettre à leur tête, +laissant Bakari Tako avec mille hommes à la garde de Sansanding. +Une semaine après la bataille de Tio, il se mit en marche vers +Ségou et vint camper à <em>Bamabougou</em> ou Bambabougou ; +l’armée de Ségou commit la faute de sortir à sa rencontre, mais se +débanda d’ailleurs à Banankoro avant d’avoir pris le contact et se +dispersa de tous côtés. Prévenu par quelques hommes dévoués, Ali +eut le temps de monter à cheval et de s’enfuir de sa capitale par +la porte de l’Ouest : quelques moments après, El-hadj-Omar +entrait sans résistance dans <em>Ségou-Sikoro</em><a id= +"FNanchor_306"></a><a href="#Footnote_306" class= +"fnanchor">[306]</a> privé de ses défenseurs (10 mars 1861).</p> + +<h3><span class="pagenum" id="Page_318">[318]</span><a id= +"p4c11s4"></a><span class="bold">IV. — De Ségou à Hamdallahi</span> +(1861-62).</h3> + +<p>Quelques mois après l’entrée d’El-hadj à Ségou, tous les anciens +fonctionnaires, chefs d’armée et chefs de canton de l’empire +avaient fait leur soumission ; le conquérant toucouleur leur +imposa de se raser la tête, de ne plus boire de liqueurs +fermentées, de ne plus manger de chiens ni de chevaux ni d’animaux +morts de maladie, enfin de faire les prières musulmanes et de ne +conserver chacun que quatre épouses. Il se fit donner en otages des +fils et frères de chefs, dont il fit des officiers +militaires ; sur ses plans, Samba Ndiaye entoura Ségou-Sikoro +de fortifications importantes et construisit un réduit où furent +enfermés désormais le butin pris à l’ennemi, l’or, le sel, les +cauries, la poudre, etc.</p> + +<p>Cependant Ali, qui avait échappé à la poursuite d’Alfa-Oumar, +s’était réfugié dans le Massina. Hamadou-Hamadou leva une armée de +30.000 hommes, dont 10.000 cavaliers, qui s’avança jusqu’à +<em>Kogou</em>, en vue de Ségou, où elle demeura quatorze jours +sans attaquer ; le quinzième jour, à la suite d’une +escarmouche d’avant-garde, on en vint enfin aux mains et, après des +sautes de chance diverses, El-hadj finit par mettre l’armée du +Massina en déroute. Ali, qui avait accompagné cette armée, +s’échappa encore et put atteindre <em>Touna</em>, sur la rive +droite du Bani, où il se retrancha. El-hadj envoya contre lui une +colonne qui s’empara de Touna et détruisit la résidence de Ali, +mais ce dernier ne fut pas pris et rejoignit Hamadou-Hamadou.</p> + +<p>Les gens du Massina n’étaient pas d’accord entre eux pour +continuer la guerre et Hamadou fit à Omar des propositions de +paix ; ce dernier refusa de les accepter, disant qu’il avait +offert autrefois à Hamadou de s’associer avec lui contre les +Banmana et que le roi du Massina avait refusé ; mais il +consentit à soumettre le différend à l’arbitrage de quelque +marabout vénéré : Hamadou ne voulut pas entendre parler +d’arbitrage et répondit qu’il préférait la guerre. Il y avait alors +un an qu’El-hadj était à Ségou. Il donna à son fils +<em>Ahmadou</em> le commandement de cette ville et des provinces +qui en dépendaient, lui fit jurer<span class="pagenum" id= +"Page_319">[319]</span> obéissance par les Banmana et quitta Ségou +le 13 avril 1862 pour aller s’établir près de <em>Dougassou</em>, +sur les bords d’un lac situé non loin de Ségou dans la direction du +Bani, afin d’y organiser son armée. Il avait avec lui ses fils +Makiou, Hadi, Maï, Mountaga, et ses neveux Tidiani (fils +d’Alfa-Ahmadou), Saïdou et Ibrahima (tous deux fils de +Tierno-Boubakar), ainsi que ses lieutenants Alfa-Oumar-Boïla, +Alfa-Ousmân, Mamadi-Sidianké, Mamadi-Yorouba, etc. Il réunit 30.000 +hommes, <em>sofa</em> et <em>talibé</em><a id= +"FNanchor_307"></a><a href="#Footnote_307" class= +"fnanchor">[307]</a>, puis, quittant Dougassou, il traversa le Bani +et arriva à <em>Konihou</em>, où Ba-Lobbo avait concentré l’armée +du Massina. Ba-Lobbo fut défait et se replia sur Dienné, où se +trouvait alors Hamadou-Hamadou. Celui-ci prit la tête de l’armée +peule et joignit El-hadj à <em>Saéwal</em> (ou Tiaéwal), sur le +Bani, entre Sofara et Hamdallahi ; ses lanciers, le chapeau de +paille rabattu sur les yeux pour se protéger des balles, chargèrent +avec impétuosité, mais le nombre des fusils de l’armée toucouleure +rendit ces charges inutiles. Après un jour et une nuit de bataille, +la situation demeurait indécise ; Hamadou, qui avait plus de +50.000 hommes, cerna alors l’armée d’El-hadj pour l’affamer : +El-hadj avait encore de la poudre, mais les balles lui manquaient, +et, si Hamadou avait poursuivi l’attaque, El-Hadj eût été +promptement à sa merci. Profitant du répit que lui laissait la +tactique de son ennemi, Omar fit fabriquer 10.000 balles par jour +durant cinq jours par tous les forgerons de son armée, puis il fit +abattre tout son troupeau et, une fois ses hommes bien repus et +bien approvisionnés de munitions, s’étant d’autre part fait +indiquer par un espion la disposition du camp de Hamadou et +l’endroit où se trouvaient ce dernier et ses principaux officiers, +au matin du sixième jour, il lança ses différentes compagnies sur +des points bien précis, se réservant pour lui-même et ses Foutanké +l’attaque du point où se tenait le roi du Massina. Celui-ci, voyant +s’avancer El-hadj, fit coucher ses fusiliers et plaça sa cavalerie +en arrière. Omar continua à avancer sans tirer, malgré<span class= +"pagenum" id="Page_320">[320]</span> la grêle de balles, de flèches +et de javelots qui pleuvait sur ses hommes, et, arrivé à cinquante +mètres de l’ennemi, il ordonna la charge en criant +« <em>Haïwa ! haïwa !</em> » L’infanterie du +Massina fut culbutée et la cavalerie mise en déroute. Mais Hamadou, +blessé à la poitrine, un bras cassé par une balle, n’avait pas +bougé ; se dressant sur ses étriers, tenant entre ses dents +les lances de ses ancêtres, il se précipita sur les Toucouleurs, +plantant successivement, de son bras valide, trois lances dans la +poitrine de trois chefs <em>talibé</em>, en disant : +« Pour mon grand-père, pour mon père et pour moi ! » +Telle était l’impétuosité de son élan que, avec une poignée de +fidèles auxquels il ouvrait la voie, il put traverser les rangs de +l’armée d’El-hadj et s’enfuir sans qu’on songeât sur le moment à le +poursuivre. Quand on y pensa, il descendait déjà le Bani en +pirogue.</p> + +<p>Omar rassembla son monde, enterra ses morts, ramassa ses blessés +et arriva le soir devant <em>Hamdallahi</em>, qui n’était pas +défendue et que ses habitants avaient abandonnée ; il y entra +le lendemain matin en bon ordre, ses troupes divisées en trois +armées : d’abord celle du Ganar avec pavillon blanc, puis +celle des Irlabé avec pavillon noir, ensuite celle du Toro avec +pavillon blanc et rouge<a id="FNanchor_308"></a><a href= +"#Footnote_308" class="fnanchor">[308]</a>. Lui et sa suite +entrèrent en dernier lieu (1862).</p> + +<p>Alfa-Oumar, envoyé à la poursuite de Hamadou, le rejoignit sur +le Niger, alors qu’il fuyait sur Tombouctou avec quatre pirogues, +emmenant sa grand-mère, sa mère, son trésor, ses livres et ses +fidèles. Le roi du Massina fut fait prisonnier et emmené sous +escorte à Mopti, qu’il avait déjà dépassé. El-hadj, averti, donna +l’ordre de lui couper la tête, ce qui fut fait. Ali, fait +prisonnier d’un autre côté, fut simplement mis aux fers.</p> + +<p>Les chefs du Massina firent alors leur soumission à +El-hadj-Omar, qui les laissa presque tous en fonctions, installant +seulement des hommes à lui à Dienné (Kango-Moussa) et à Mopti +(Modibbo-Daouda) (fin juin 1862). Il envoya ensuite une colonne à +Tombouctou pour y chercher les trésors que Hamadou y +avait<span class="pagenum" id="Page_321">[321]</span> en dépôt. Les +oncles de Hamadou, Ba-Lobbo et Abdessâlem, vinrent vivre à la cour +d’El-hadj. Ahmadou, fils de ce dernier, vint visiter son père à +Hamdallahi, puis retourna à Ségou (fin 1862).</p> + +<h3><a id="p4c11s5"></a><span class="bold">V. — La mort +d’El-hadj-Omar</span> (1864).</h3> + +<p>Vers cette époque, le conquérant toucouleur envoya contre +Tombouctou une colonne commandée par Alfa-Oumar<a id= +"FNanchor_309"></a><a href="#Footnote_309" class= +"fnanchor">[309]</a> ; Ahmed-el-Bekkaï, chef des Kounta, +s’était sauvé chez les Touareg Kel-Antassar : ceux-ci +accoururent et livrèrent, au Nord de Tombouctou, un violent combat +aux troupes d’El-hadj, qui durent évacuer la ville. Mais El-hadj, +étant arrivé en personne avec trente mille hommes, mit en fuite les +Kounta et les Touareg, et pilla Tombouctou ; pendant qu’il +était absorbé par le rassemblement du butin, les Kounta et les +Touareg revinrent à l’improviste, et Omar ne dut son salut qu’à des +Bozo qui le cachèrent dans une pirogue et le ramenèrent à +Hamdallahi (janvier 1863). El-Hadj voulut alors faire la paix avec +Ahmed-el-Bekkaï et lui envoya 70 esclaves et une grosse somme en +or ; Ahmed répondit à ces avances par une lettre, accompagnée +d’un cadeau de sept chevaux, dans laquelle il engageait Omar à +remettre le Massina au représentant de la dynastie des Bari, +c’est-à-dire à Ba-Lobbo ; El-hadj ne répondit pas à cette +lettre<a id="FNanchor_310"></a><a href="#Footnote_310" class= +"fnanchor">[310]</a>.</p> + +<p>Mais il se décidait à retourner à Ségou et avait fait venir +Ahmadou à Hamdallahi pour lui passer le gouvernement du Massina +(février 1863), lorsque la révolte éclata dans ce pays.<span class= +"pagenum" id="Page_322">[322]</span> Ba-Lobbo et Abdessâlem avaient +fait leur paix avec Omar dans l’espoir qu’il leur laisserait le +commandement du pays : lorsqu’ils virent qu’il allait donner +ce commandement à son fils Ahmadou, ils complotèrent la révolte de +concert avec Ahmed-el-Bekkaï. Ce dernier écrivit à un de ses +disciples, Modibbo-Daouda, qui suivait El-hadj depuis l’entrée de +ce dernier à Nioro, l’avisant que les chefs du Massina +sollicitaient son appui pour se débarrasser d’El-hadj, mais qu’il +voulait d’abord connaître les forces et la façon de combattre de +celui-ci ; Modibbo-Daouda vint montrer la lettre à El-hadj, +qui fit mettre aux fers Ba-Lobbo Abdessâlem et tous leurs parents. +Puis ayant renvoyé Ahmadou à Ségou, Omar marcha sur +Tombouctou ; battu à <em>Goundam</em> (mars 1863), il s’enfuit +dans le Hodh pour tâcher de gagner Nioro par le désert, mais, +menacé par les Oulad-Mbarek, il fit volte-face, traversa le Bagana +et réussit à atteindre le Massina (avril 1863).</p> + +<p>Cependant, en mai 1863, Ba-Lobbo et Abdessâlem réussirent à +s’échapper de prison. Omar furieux fit tuer tous les membres de +leur famille qui se trouvaient à Hamdallahi, en même temps que +l’ex-empereur Ali. Ce massacre fut le signal d’une révolte générale +du Massina.</p> + +<p>Un village s’étant fortifié, des chefs peuls, soi-disant dévoués +à El-hadj, demandèrent à celui-ci une armée pour châtier ce +village ; ils obtinrent 500 <em>talibé</em>, qui marchèrent +contre la place ennemie, encadrés de partisans fournis par les +chefs peuls ; lorsqu’on arriva au village, ces partisans se +joignirent aux assiégés et massacrèrent la plupart des +<em>talibé</em>. Omar envoya alors chercher de la poudre à Ségou +pour préparer sa revanche : Ahmadou lui en expédia 150 barils, +portés par des Somono qu’escortaient 300 <em>talibé</em> ; en +arrivant près de Dienné, les porteurs jetèrent leurs charges à +terre, sur l’ordre des Peuls postés près de la route ; les +<em>talibé</em> prirent la fuite, poursuivis par les Peuls, qui en +tuèrent un grand nombre à coups de lances (juin 1863). A partir de +cet incident, les communications furent coupées entre Hamdallahi et +Ségou<a id="FNanchor_311"></a><a href="#Footnote_311" class= +"fnanchor">[311]</a>.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_323">[323]</span>Peu de temps +après, El-hadj expédia à Tombouctou, pour la troisième fois, une +armée commandée par Alfa-Oumar : celui-ci trouva la ville +abandonnée de ses habitants et la mit au pillage ; mais, en +revenant au Massina, il fut attaqué par Ba-Lobbo et un fils +d’Ahmed-el-Bekkaï nommé Sidia, à la tête d’une forte armée de Peuls +et de Maures Kounta : il fut mis en déroute, dut abandonner +son butin et ses canons<a id="FNanchor_312"></a><a href= +"#Footnote_312" class="fnanchor">[312]</a> et fut tué avant d’avoir +pu gagner Hamdallahi.</p> + +<p>El-hadj fut bientôt bloqué dans cette ville ; la famine +étant survenue, beaucoup de <em>talibé</em> désertaient et +passaient à l’ennemi. Le siège, commencé en septembre 1863, durait +depuis huit mois lorsque, par une nuit obscure, El-hadj réussit à +faire sortir de la ville assiégée son neveu Tidiani, qu’il envoyait +demander des vivres et du secours aux Tombo de la montagne. Mais, +ne voyant pas revenir son neveu, qui se trouvait coupé de +Hamdallahi par les assiégeants, il mit le feu à sa capitale et, à +la faveur de l’incendie, parvint à s’enfuir. Rejoint par l’armée de +Ba-Lobbo à <em>Ngoro</em>, dans un ravin du Pignari, voyant ses +meilleurs partisans tués, abandonné par les autres, il se réfugia +dans la grotte de <em>Dayambéré</em> (falaise de Bandiagara), où il +mourut de faim, se fit sauter à l’aide d’un baril de poudre ou +périt enfumé par les Peuls, suivant les différentes versions qui +circulent à ce sujet (septembre 1864). Plus tard, ses ossements +furent recueillis par Tidiani, qui les fit déposer dans la +forteresse qu’il s’était construite à Bandiagara.</p> + +<h3><a id="p4c11s6"></a><span class="bold">VI. — Ségou sous le +commandement des Toucouleurs</span> (1861-90).</h3> + +<p>Nous avons vu qu’<em>El-hadj-Omar</em> était entré à Ségou le 10 +mars 1861 et que, en le quittant, le 13 avril 1862, pour marcher +sur<span class="pagenum" id="Page_324">[324]</span> le Massina, il +avait laissé dans cette ville son fils <em>Ahmadou</em>, en lui +confiant le commandement de la place et des provinces dont se +composait encore, un an auparavant, l’empire banmana de Ségou.</p> + +<p>L’ancienne capitale des empereurs de la dynastie des Diara avait +été sérieusement fortifiée par El-hadj-Omar, qui l’avait fait +entourer d’un solide mur d’enceinte, percé de sept portes qui +étaient barricadées tous les soirs ; de plus, il avait fait +construire un réduit (le <em>dionfoutou</em>) qui servait de +magasin et où les femmes d’El-hadj avaient leur logement. Ahmadou +fit élever, pour y résider personnellement, un autre réduit dont +les murs avaient six mètres de haut. Toutes ces fortifications +furent érigées sous la direction d’un Soninké du Goye, nommé Samba +Bakili et surnommé <em>Samba Ndiaye</em>, qui avait appris le +métier de maçon à Saint-Louis, où il avait résidé longtemps comme +otage. Ce Samba Ndiaye avait suivi Omar de Dinguiray à Ségou, lui +servant de directeur de l’artillerie pendant les combats et +d’ingénieur entre les batailles ; lorsqu’El-hadj quitta Ségou, +il l’y laissa à la requête d’Ahmadou.</p> + +<p>Comme je l’ai dit plus haut, El-hadj avait appelé Ahmadou à +Hamdallahi au début de 1863, pour lui confier le commandement du +Massina et retourner lui-même à Ségou ; mais, la révolte ayant +éclaté parmi les Peuls et la nouvelle étant parvenue à Hamdallahi +que les anciens chefs militaires de Ségou, quoique ayant fait leur +soumission au conquérant toucouleur, préparaient en sous-main le +retour de Ali sur le trône de ses pères, Omar ordonna à son fils de +regagner Ségou (mars 1863).</p> + +<p>Ahmadou, lors de son retour, reçut les compliments des chefs +militaires banmana, qu’il traita avec beaucoup d’égards et qu’il +combla de cadeaux ; il les invita à venir chez lui à +l’occasion de la fête de la rupture du jeûne, devant leur lire ce +jour-là une lettre importante d’El-hadj. Ce jour (23 mars 1863), +ils vinrent en effet. Lorsqu’ils furent dans le réduit d’Ahmadou, +les <em>talibé</em> les entourèrent et les saisirent ; la +plupart avaient des<span class="pagenum" id="Page_325">[325]</span> +armes sous leurs vêtements ; Ahmadou les fit mettre aux fers +et les expédia par le fleuve à son père, sous la conduite de +Tierno-Abdoul. Celui-ci, arrivé à hauteur de Hamdallahi, demanda +des ordres à El-hadj, qui fit décapiter tous les chefs banmana au +bord même du fleuve.</p> + +<p>Cependant, Ahmadou percevait les impôts avec difficulté. En août +1863, ses collecteurs revinrent bredouilles du Kaminiadougou, où +fermentait la révolte. Vers la fin de la même année, les gens de +cette province vinrent enlever Bamabougou (ou Bambabougou), entre +Sansanding et Ségou, sur la rive droite du Niger. Trois jours +après, Sansanding, qui avait acquitté en rechignant un impôt de 500 +pagnes porté ensuite à 1.000, se révolta à son tour contre Ahmadou, +à l’instigation des Sissé, qu’El-hadj avait dépossédés au profit +des Koumba, lorsque ceux ci lui avaient livré la place. Au moment +ou Koromama Koumba envoyait un messager à Ahmadou pour l’avertir du +mouvement, <em>Boubou Sissé</em> ouvrait les portes de la ville à +une armée de Banmana du Kalari (ou Karadougou) et à une autre armée +de Banmana venant de Sokolo. Ces deux armées, unies aux gens de +Boubou Sissé, massacrèrent la garnison toucouleure. Koromama, qui +refusa de s’associer à la révolte, fut livré par deux de ses +parents, Abderrahmân Koumba et Baba Koumba, à Boubou Sissé, qui le +fit conduire sur la rive droite, en face de Médina, et l’y fit +torturer : on lui trancha successivement les mains, les +épaules, les pieds, les genoux ; puis on lui arracha le cœur. +La tradition dit qu’il ne proféra pas une plainte et se contenta de +répéter la formule de la foi musulmane tant qu’il en eut la +force.</p> + +<p>Le Saro (ou Sarro) se révolta également : alors Ahmadou +envoya des colonnes contre les révoltés de la rive droite ; +Dougaba, chef des Banmana de Sokolo venus à Sansanding, qui pillait +la rive gauche, fut défait et tué à Sama par Siré-Moktar, neveu +d’El-Hadj et cousin de feu Siré-Adama (novembre 1863).</p> + +<p>Moustafa, que Omar avait laissé comme gouverneur à Nioro, envoya +à Ahmadou 2.000 hommes de renfort, avec lesquels +<em>Tierno-Alassane</em>, lieutenant d’Ahmadou, alla attaquer +Sansanding. L’armée toucouleure pénétra dans le faubourg de +l’Ouest,<span class="pagenum" id="Page_326">[326]</span> sans +grande résistance, et se rua aussitôt au pillage des maisons ; +les Banmana, sortis par l’Est, firent le tour des murailles et +vinrent attaquer les Toucouleurs par derrière ; ceux-ci +prirent la fuite et l’armée rentra à Ségou dans le plus grand +désordre, abandonnant son butin, ses captifs et une partie de ses +fusils (décembre 1863).</p> + +<p>Un grand mécontentement se développait dans les troupes +d’Ahmadou ; il y avait rivalité entre les Irlabé et les gens +du Toro, entre ceux-ci et ceux du Damga ; les vivres étaient +rares et chers. Par contre, Sansanding se fortifiait et +Boubou-Sissé accroissait son armée et la payait bien. En février +1864, après beaucoup de tergiversations, Ahmadou envoya +<em>Abdoul-Belnadio</em> attaquer Sansanding ; les choses se +passèrent comme l’année précédente : les Banmana laissèrent +les Toucouleurs entrer dans la ville, puis les tournèrent, les +mirent en déroute et en tuèrent un grand nombre, dont +Abdoul-Belnadio lui-même<a id="FNanchor_313"></a><a href= +"#Footnote_313" class="fnanchor">[313]</a>.</p> + +<p>Vers avril 1864, <em>Kégué-Mari</em>, frère et successeur de +Ali, commença à se mettre à la tête du mouvement de révolte contre +Ahmadou. Ce dernier envoyait faire des razzias dans les environs de +Ségou, mais son autorité ne s’étendait qu’à une région très +restreinte, et il était sans communications avec son père, bloqué +dans le Massina. Très avare, il entretenait mal son armée, qui se +détachait de lui, et il en était réduit à mettre en circulation des +nouvelles imaginaires (victoire de l’armée de Nioro, approche +d’El-hadj, etc.) pour maintenir le moral de ses troupes.</p> + +<p>En septembre 1864, Kégué-Mari pilla plusieurs villages soumis à +Ahmadou, à quelques kilomètres de Ségou, sans que celui-ci pût +réussir à rassembler son armée assez vite pour l’en empêcher.</p> + +<p>Ahmadou, pour tâcher de reconquérir son prestige, s’efforçait +d’acquérir la réputation d’un prince juste : un de ses +cousins, Mamadou-Abi, ayant pris des captifs à un Somono et les +ayant vendus, Ahmadou le força à les restituer ; des +<em>talibé</em>,<span class="pagenum" id="Page_327">[327]</span> +ayant pris à des Banmana, au marché de Bamabougou, des marchandises +sans les payer, Ahmadou leur fit donner cent coups de corde à +chacun. D’autre part, il continuait à mécontenter les Toucouleurs +par son avarice et les Banmana par des interdictions ridicules, +telles que celle de tatouer les enfants ou la défense faite aux +femmes de tresser leur chevelure en cimier.</p> + +<p>Cependant, en janvier 1865, Kégué-Mari s’avança avec une armée +jusqu’à <em>Togo</em>, à quelques heures au Sud de Sansanding et à +moins d’un jour de Ségou. Ahmadou envoya tous ses soldats +disponibles, sous le commandement de Tierno-Alassane ; au +premier choc, les Somono de Ségou, qui portaient 120 barils de +poudre, jetèrent leurs charges et prirent la fuite ; les +Banmana s’emparèrent de la poudre et du <em>tabala</em> (tambour de +guerre) de Tierno-Alassane et se retirèrent dans Togo (24 janvier). +Le 28 janvier, Ahmadou, ayant reçu des renforts de Niamina et de +Kénienko (ou Kénientou), partit lui-même de Ségou, accompagné de +Mage et de Quintin, emportant 140 barils de poudre fabriquée dans +le pays (4.000 kilos environ), 33 sacs de poudre d’Europe (850 +kilos environ), 108 fusils de rechange et 150.000 balles de fer, en +plus des armes et des munitions que chaque soldat portait sur lui. +A la nuit, il rejoignit, en suivant le Niger, l’armée de +Tierno-Alassane à Markadougouba, à quelques kilomètres au +Nord-Ouest de Togo, où Kégué-Mari était toujours campé avec ses +troupes. Le 29 janvier, Ahmadou demeura à Markadougouba, se +contentant de faire reconnaître la position du chef banmana par des +patrouilles. Il distribua 80 barils de poudre à ses troupes, en +recommandant de ne pas la gaspiller et en défendant de tirer un +seul coup par amusement sous peine de coups de corde.</p> + +<p>Le 30 janvier, Ahmadou exhorta ses soldats, reprocha aux +<em>talibé</em> leur manque de courage, fit désigner des hommes +d’élite pour marcher en avant, puis, disant qu’il fallait être pur +au moment d’affronter la mort, exigea la restitution des objets ou +captifs pris à la guerre et soustraits au partage légal. Après bien +des atermoiements, les soldats se décidèrent à restituer quelques +objets pillés ou à désigner tel de leurs captifs qui, +si<span class="pagenum" id="Page_328">[328]</span> eux-mêmes +venaient à mourir, représenterait la valeur de ce qu’ils avaient +soustrait. Ensuite Ahmadou procéda au dénombrement de son armée, en +faisant aligner les fusils par terre, et désigna son campement à +chaque compagnie. Puis il recommanda aux <em>sofa</em> de s’avancer +sans tirer jusqu’à dix pas de l’ennemi, de ne jamais reculer, de +mettre beaucoup de poudre et dix balles dans leurs fusils. Il y +eut, entre <em>talibé</em> et <em>sofa</em>, une scène de défis et +de disputes qu’Ahmadou eut grand peine à faire cesser. Après avoir +calmé et exhorté les <em>talibé</em> et les <em>sofa</em>, il fit +de même auprès des <em>Toubourou</em><a id= +"FNanchor_314"></a><a href="#Footnote_314" class= +"fnanchor">[314]</a>, puis des Peuls, puis des Diawara.</p> + +<p>Le départ eu lieu le 31 janvier à 4 heures du matin. A 7 heures, +on arriva à un village en ruines où les troupes se rangèrent en +ordre de bataille : les <em>talibé</em> en quatre colonnes au +centre, les <em>sofa</em> et les Diawara à gauche, les Peuls<a id= +"FNanchor_315"></a><a href="#Footnote_315" class= +"fnanchor">[315]</a> en avant et à droite pour fermer la route de +l’Est ; en tout 4.000 cavaliers et 6.000 fantassins, dont +Ahmadou passa la revue. A 9 heures, on fit halte en vue de Togo, à +500 mètres de l’armée ennemie qui, Kégué-Mari à sa tête, était +rangée en avant des murailles du village. Mari avait peut-être +3.000 fantassins et 400 cavaliers, sans compter les soldats postés +sur le mur d’enceinte et les terrasses de Togo. Ahmadou ayant +ordonné l’attaque, cinq colonnes composées de fantassins et de +cavaliers qui avaient mis pied à terre s’avancèrent au pas en +psalmodiant <em>la ilah ill’ Allah, Mohammed rassoul +Allah</em> : à droite les Irlabé, pavillon noir, commandant +Tierno-Abdoul, et des <em>sofa</em>, pavillon rouge, commandants +Fali et Diougou Koullé ; au centre, les gens du Toro, pavillon +rouge et blanc, commandant Tierno-Alassane ; à gauche, les +Toubourou, sans pavillon, et enfin les <em>talibé</em> du Ganar, +que commandait un autre Tierno-Abdoul. Les Banmana de Kégué-Mari +attendaient l’attaque, immobiles, accroupis par terre. Arrivées à +cent pas de l’ennemi, les colonnes<span class="pagenum" id= +"Page_329">[329]</span> d’Ahmadou s’élancèrent au pas de charge et +le feu commença à un signal donné. Les Banmana se levèrent en +désordre et cherchèrent à rentrer dans le village, mais ils +s’entassèrent aux portes et furent tués à bout portant, beaucoup à +coups d’épée. Kégué-Mari avait fui sur une colline en arrière de +Togo avec sa cavalerie. Les <em>talibé</em> et les <em>sofa</em> +entrèrent dans le village, où commença la guerre des rues ; +tout cela n’avait duré que quelques minutes, mais ensuite la +bataille devint plus pénible. Les Diawara et les Toubourou furent +un moment repoussés ; des Banmana purent s’enfuir, beaucoup +furent faits prisonniers et massacrés. A 4 heures, Togo ne +renfermait plus que de rares défenseurs.</p> + +<p>Le lendemain, la plupart des fuyards furent rattrapés dans la +brousse et mis à mort ; une centaine, qui se rendirent, furent +néanmoins décapités sur l’ordre d’Ahmadou. Beaucoup de fugitifs +aussi avaient été tués à coups de lance par les Peuls. Mage estime +à 2.500 au minimum le nombre des Banmana qui périrent dans cette +bataille, tandis qu’Ahmadou n’eut pas cent morts de son côté. Bien +que Kégué-Mari eût réussi à prendre la fuite, c’était une éclatante +victoire, mais Ahmadou ne sut pas en profiter.</p> + +<p>Au lieu de marcher sur Sansanding, il céda aux sollicitations +des <em>talibé</em>, pressés de voir partager le butin, et rentra à +Ségou, avec 3.500 femmes et enfants capturés dans Togo. D’ailleurs, +il n’osait pas se mesurer avec Boubou-Sissé et préférait aller +ramasser du butin et des esclaves en attaquant les Banmana.</p> + +<p>Le 25 mars 1865, il partit de Ségou accompagné de Mage et de +Quintin, emmenant son armée qu’il organisa à Ségou-Koro jusqu’au 2 +avril. Ce jour-là, il se mit en marche vers Fogni, puis vers Kamini +(en face de Niamina) et Kénienko (ou Kénientou), pour aller +attaquer <em>Dina</em>, village de la rive droite du Niger situé un +peu en aval de Koulikoro et où s’étaient concentrés les habitants +de Koulikoro, de Manambougou et de Bamako, tous insoumis. Ahmadou +arriva devant Dina le 7 avril et donna l’assaut à l’endroit le plus +facilement défendable, le mur d’enceinte y dessinant un angle +rentrant, et sans prendre aucune disposition préalable ; +néanmoins, et bien que le mur eût quatre<span class="pagenum" id= +"Page_330">[330]</span> mètres de haut, l’armée toucouleure réussit +à l’escalader sous le feu des Banmana qui, une fois l’enceinte +extérieure franchie par l’ennemi, se réfugièrent dans un réduit +construit au centre du village. A ce moment, une panique se déclara +brusquement parmi les troupes d’Ahmadou, qui évacuèrent la place et +laissèrent les Banmana réoccuper les terrasses des maisons ; +mais, peu après, les Toucouleurs revinrent à la charge et +rentrèrent dans le village. Enfin, après des alternatives diverses, +les assaillants battirent de nouveau en retraite vers 3 heures et +demie de l’après-midi. Lorsque la nuit fut venue, Ahmadou fit +cerner le village, mais incomplètement, et les assiégés purent +s’échapper presque tous, bien qu’un certain nombre de guerriers +banmana furent capturés et massacrés et que beaucoup de femmes +furent faites prisonnières. Les troupes d’Ahmadou, pénétrant enfin +dans le village et le réduit évacués, se livrèrent au pillage +jusqu’au lever du jour.</p> + +<p>Après la prise de Dina, le prince toucouleur continua sa route +vers le Sud en suivant toujours la rive droite du Niger. Le 10 +avril, une partie de son armée passa le fleuve pour aller piller +Koulikoro ; les Somono de cette dernière localité vinrent se +rendre à Ahmadou, qui les envoya s’installer à Kénienko. Le 11 +avril, le village de <em>Manambougou</em>, que ses habitants +avaient abandonné, fut brûlé ; puis, renonçant à pousser +jusqu’à Bamako, Ahmadou, qui, lui, était demeuré sur la rive +droite, traversa à son tour le Niger, incendia <em>Koulikoro</em> +avec plus de trois tonnes de coton qui s’y trouvaient réunies et se +rendit à Niamina en longeant la rive gauche et en détruisant tout +sur son passage ; il arriva le 14 avril à Niamina, dont les +Toucouleurs avaient fait une place forte, et rentra le 18 à +Ségou.</p> + +<p>Enfin, le 4 juillet 1865, Ahmadou se décida à marcher contre +Sansanding. Il passa le Niger près de Markadougouba ; le +passage du fleuve dura trois jours : une tornade fit couler +plusieurs pirogues. L’armée toucouleure arriva le 9 juillet devant +Sansanding, que défendait une armée composée de Peuls, de Maures et +de Banmana. Ahmadou ordonna aussitôt l’assaut, mais ses colonnes +furent plusieurs fois repoussées avec pertes. Le siège dura 72 +jours, avec des alternatives de succès et de<span class="pagenum" +id="Page_331">[331]</span> revers. Une partie des Soninké et de +leurs captifs vint se rendre lorsque la famine commença à se faire +sentir ; l’armée d’Ahmadou était d’ailleurs elle-même fort mal +approvisionnée en vivres et la saison des pluies +l’affaiblissait ; de plus, pendant ce temps, Kégué-Mari +attaquait les environs de Ségou. Le 11 septembre, l’armée de ce +dernier, venant de l’Est, traversa le Niger et attaqua Ahmadou dans +son camp ; elle fut repoussée, mais put se retirer sans être +inquiétée. Le 15 septembre, plus de 1.500 hommes de l’armée de Mari +parvinrent à entrer dans Sansanding. Dans la nuit du 17 septembre, +Ahmadou, pris de panique à la nouvelle que Kégué-Mari en personne +menaçait Ségou, leva le siège pour rentrer dans sa capitale, où il +arriva le 23 avec son armée en déroute.</p> + +<p>Fin 1865, on craignit sérieusement à Ségou d’être attaqué par +Kégué-Mari, mais Ahmadou ne put réussir à faire marcher son armée, +qui ne voulait plus se battre. Heureusement pour lui, Mari demeura +dans l’inaction.</p> + +<p>Ahmadou avait caché le plus longtemps possible au public la mort +de son père ; lorsqu’elle fut connue de tout le monde, il se +proclama le seul héritier de la puissance paternelle et voulut +être, non plus seulement le roi de Ségou, mais l’empereur de toute +la partie du Soudan occupée par les Toucouleurs. Cependant ses +frères <em>Habibou</em> et <em>Moktar</em>, qui régnaient, le +premier à Dinguiray et le deuxième à Koniakari, son cousin +<em>Tidiani</em>, qui régnait au Massina, et l’ancien esclave de +son père, <em>Moustafa</em>, qui commandait Nioro, prétendaient +demeurer indépendants de son autorité, d’ailleurs assez mal assise +à Ségou même. En 1870, Ahmadou quitta momentanément Ségou pour +aller surveiller à Nioro les agissements de Moustafa ; n’ayant +pu trouver dans la gestion de ce dernier des motifs suffisants pour +le faire exécuter, malgré le désir secret qu’il en avait, il se +contenta de prendre lui-même la direction des affaires de la +province ; puis, en 1872, ayant appris que Habibou, accompagné +de son frère Moktar, venait opérer des razzias dans le Diomboko et +le Kaarta, il marcha contre lui, s’empara de sa personne et de +celle de Moktar et revint à Ségou avec les deux prisonniers, qu’il +laissa mourir dans les fers.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_332">[332]</span>En 1884, +Ahmadou, ne sentant plus sa vie en sûreté à Ségou, où il s’était +fait détester de tout le monde et surtout des Toucouleurs, passa le +commandement à son fils <em>Madani</em>, alla demeurer quelque +temps à Niamina, puis alla s’emparer de Nioro sur son frère +Mountaga, qu’il y avait installé en 1873.</p> + +<p>Le 6 avril 1890, le lieutenant-colonel Archinard arrivait en +face de Ségou et Madani prenait aussitôt la fuite avec les derniers +<em>talibé</em>, laissant la place libre aux troupes françaises, et +se sauvait à Mopti.</p> + +<h3><a id="p4c11s7"></a><span class="bold">VII. — Nioro sous le +commandement des Toucouleurs</span> (1854-91).</h3> + +<p>Comme nous l’avons vu plus haut, <em>El-hadj-Omar</em> s’était +emparé de Nioro en 1854 ; il n’y fit que des séjours +intermittents, laissant en son absence à <em>Alfa-Oumar</em> le +soin de surveiller ses intérêts. Lorsque, en 1859, il se décida à +marcher sur Ségou, il installa à Nioro comme gouverneur l’un de ses +esclaves préférés, nommé <em>Moustafa</em>, qui fut le véritable +roi du Kingui et du Kaarta de 1859 à 1870.</p> + +<p>Le pays demeura relativement tranquille sous le gouvernement de +Moustafa ; cependant, en décembre 1864, le Bakounou se révolta +contre les Toucouleurs : Moustafa, alors démuni de troupes, +dut faire appel à <em>Tierno-Moussa</em>, qui commandait le fort de +Koniakari. Tierno-Moussa se transporta au Bakounou, mais se laissa +bloquer à <em>Bagoïna</em> ; il envoya demander à Ahmadou un +renfort que le roi de Ségou ne put lui fournir ; enfin, il +réussit à s’échapper du côté du Kingui, mais ne put entrer à Nioro, +les routes étant coupées par les Maures et les Banmana, et s’en +retourna à Koniakari.</p> + +<p>De son côté, <em>Ahmadou</em>, sans cesse harcelé à Ségou par +les Banmana et les Peuls, demandait continuellement à Moustafa des +renforts que ce dernier était bien incapable de lui expédier. En +1870, persuadé que Moustafa y mettait de la mauvaise volonté, +Ahmadou vint à Nioro et, dans le but de perdre le gouverneur, +l’accusa de prévarication ; Moustafa prouva qu’il n’avait pas +touché au trésor d’El-hadj et avait administré sagement<span class= +"pagenum" id="Page_333">[333]</span> le pays au moyen des seules +recettes de l’impôt. Ahmadou ne put le condamner mais, après être +allé passer quelques jours à Guémou, il revint à Nioro et y resta +deux ans, prenant en mains propres le commandement du pays. C’est à +cette époque que ses deux frères Habibou et Moktar vinrent de +Dinguiray et de Koniakari dans le but de razzier des provinces +dépendant de Nioro ; Ahmadou, nous venons de le voir, marcha +contre eux, les fit prisonniers et les emmena à Ségou<a id= +"FNanchor_316"></a><a href="#Footnote_316" class= +"fnanchor">[316]</a>, avec un fort contingent prélevé à Nioro et +Moustafa lui-même, ayant laissé comme gouverneur au Kingui un chef +de <em>sofa</em> surnommé <em>Almami</em> (1872).</p> + +<p>Au bout d’un an, Ahmadou envoya son frère <em>Mountaga</em> pour +gouverner Nioro (1873). Mountaga y régna de 1873 à 1884, acquérant +la réputation d’un grand général et d’un excellent administrateur, +et annexant à son gouvernement le Séfé et le Komintara (cercle +actuel de Kita). Ahmadou, jaloux des lauriers de son frère, quitta +Ségou en 1884, se rendit à <em>Bassaka</em> dans le Bakounou et y +convoqua Mountaga ; il accueillit ce dernier +amicalement : mais Mountaga défiant profita de la nuit pour +retourner à Nioro. Ahmadou envoya à sa poursuite une colonne qui +revint en disant qu’elle n’avait pu l’atteindre. Il partit alors en +personne, s’arrêta à Touroungoumbé, puis à Yéréré, envoyant de +chacun de ces points des messagers à Mountaga pour l’engager à +venir faire sa soumission. Après quatre mois d’inutiles +pourparlers, il mit le siège devant Nioro. Mountaga réussit à +fomenter un complot contre son frère, dans l’entourage même de ce +dernier, mais Ahmadou le découvrit et fit exécuter le marabout +Mahmadou-Kaya, âme du complot. Cependant les Peuls Sambourou se +révoltèrent contre Ahmadou : Boubakar-Samba marcha contre eux, +tua leur chef Falilou, dont la tête fut envoyée au camp d’Ahmadou, +et prit tous les villages des Sambourou. La famine s’étant déclarée +dans Nioro, Mountaga invita ses partisans à aller rejoindre Ahmadou +et resta seul avec sa famille et le griot Farangalli ; les +assiégeants entrèrent<span class="pagenum" id= +"Page_334">[334]</span> alors par la porte par laquelle étaient +sortis les défenseurs ; Mountaga se retira avec son frère Daï +et Farangalli dans sa poudrière et se fit sauter au moment où les +<em>sofa</em> d’Ahmadou en forçaient la porte (1885).</p> + +<p><em>Ahmadou</em> s’installa donc à Nioro. Quelques années après, +apprenant que le Diafounou avait prêté son appui au marabout +soninké Mahmadou Lamine, qui se préparait à assiéger Bakel, et +redoutant que ce fait ne lui attirât les Français sur le dos, +Ahmadou marcha sur <em>Gouri</em>, capitale du Diafounou ; +après quatre mois de séjour à Kérané et de temporisations, il mit +le siège devant Gouri ; au bout de trois mois, les Soninké +évacuèrent la place pendant la nuit (1887). Après cette victoire +d’ailleurs peu glorieuse, Ahmadou retourna à Nioro.</p> + +<p>En 1890, il envoya une armée attaquer <em>Koniakari</em> que +venait d’occuper le lieutenant Valentin. Après une série +d’opérations dont on trouvera le récit au <a href= +"#Page_412">chapitre XV,</a> il fut contraint d’évacuer Nioro +devant le colonel Archinard, qui occupa cette ville le +1<sup>er</sup> janvier 1891 et mit en fuite les Toucouleurs ; +Ahmadou se transporta à Bandiagara, d’où il devait être chassé +également par nous en 1893.</p> + +<p>Durant l’occupation de Nioro par les Toucouleurs, les recettes +de l’Etat étaient fournies par l’impôt du dixième sur les récoltes +de mil, le cinquième du butin fait par les Toucouleurs et la moitié +de celui fait par les contingents indigènes — le reste étant +réparti entre les chefs et les soldats —, les héritages non +réclamés, les biens abandonnés, l’<em>oussourou</em> ou dîme +prélevée sur les troupeaux des nomades et les marchandises des +colporteurs, et enfin le produit des amendes. Les recettes +servaient à entretenir le gouverneur, ses courtisans et son harem, +à faire des cadeaux aux chefs et aux notables, à nourrir les +troupes pendant les expéditions, à acheter des armes, des munitions +et des chevaux, à faire des libéralités et à rémunérer les +percepteurs. En plus de ces impôts d’Etat, il y avait les impôts +religieux (<em>diaka</em> sur les récoltes et les bestiaux, +indemnité à payer pour être dispensé du jeûne, etc.) ; les +recettes provenant de ces impôts servaient à l’entretien des +mosquées, des imâm et autres membres du clergé.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_335">[335]</span>Des cadis +rendaient la justice, assistés de lettrés ou pieux personnages qui +n’avaient que voix consultative. On pouvait appeler de leurs +décisions au grand cadi de Nioro. Quant aux non musulmans, ils +continuaient à faire juger leurs différends devant leurs propres +tribunaux et selon la coutume locale.</p> + +<h3><a id="p4c11s8"></a><span class="bold">VIII. — Le Massina sous +le commandement des Toucouleurs</span> (1862-93).</h3> + +<p>J’ai dit plus haut comment <em>El-hadj-Omar</em> avait conquis +le Massina en 1862 et comment, après des luttes perpétuelles pour +conserver sa conquête, il avait trouvé la mort en 1864 dans la +falaise de Bandiagara. Son neveu <em>Tidiani</em> lui succéda au +Massina de 1864 à 1887.</p> + +<p>Ayant reconstruit Hamdallahi, Tidiani équipa une armée, +poursuivit <em>Ba-Lobbo</em> dans le Kounari et, pour utiliser la +bonne volonté des Tombo, disposés à le soutenir contre les Peuls, +transporta sa capitale à <em>Bandiagara</em>. Son règne ne fut +qu’une lutte continuelle contre les habitants de son prétendu +royaume, lequel en réalité ne dépassait guère les environs +immédiats de Bandiagara. Il eut cependant des alternatives de +succès et de revers. Son plus terrible adversaire fut +<em>El-Bekkaï</em>, qui avait établi son quartier-général à +<em>Ténenkou</em> ; son meilleur secours lui vint de la +rivalité et du défaut d’entente qui divisaient Ba-Lobbo et +El-Bekkaï. C’est ainsi qu’il put battre ces deux derniers +simultanément, l’un à <em>Poromani</em> ou Foromani (entre Sofara +et San) et l’autre à <em>Sénidiadio</em>. Mais ensuite Ba-Lobbo +s’enferma à Dienné, que Tidiani ne parvint à reprendre qu’après un +siège pénible ; Ba-Lobbo d’ailleurs avait pu s’échapper et +s’était réfugié à <em>Fiou</em> (circonscription actuelle de San), +auprès de Peuls originaires du Massina. Pendant ce temps, +El-Bekkaï, avec les gens du Kounari, menaçait Bandiagara, que +Tidiani eut grand-peine à préserver ; enfin, il put refouler +El-Bekkaï sur Ténenkou et s’emparer successivement de Ténenkou, de +Kakagnan, de Diafarabé et du Sébéra. C’est à cette époque que +mourut Ba-Lobbo, qui ne fut qu’imparfaitement remplacé par +Hamadou-Abdoul, lequel résida à Fiou, et +Amirou-Ba-Lobbo,<span class="pagenum" id="Page_336">[336]</span> +lequel s’était établi à Bangadina, au Sud-Est de San, chez les +Minianka.</p> + +<p>Le décès de Ba-Lobbo entraîna la soumission d’une grande partie +des Peuls au prince toucouleur. Peu après, Ahmed-el-Bekkaï, au +cours d’un combat contre l’armée de Tidiani, était tué près de +<em>Sarédina</em> (Sébéra), où son tombeau est devenu un lieu de +pèlerinage<a id="FNanchor_317"></a><a href="#Footnote_317" class= +"fnanchor">[317]</a>.</p> + +<p>Tidiani put enfin se considérer comme roi du Massina, mais le +Massina était devenu presque un désert.</p> + +<p>En 1887, Tidiani reçut à Bandiagara la visite du lieutenant de +vaisseau Caron, qui venait lui demander la route de Tombouctou et +l’accès de Dienné ; le roi répondit à l’explorateur : +« Je suis un porteur d’outres et mes outres sont Dienné et +Tombouctou ; si tu les veux, empare-toi d’abord du +porteur. » Néanmoins Caron put parvenir jusqu’à Kabara et s’en +revenir sur ses pas, malgré l’opposition et les menaces de Tidiani, +qui mourut la même année.</p> + +<p>Tidiani avait fait tous ses efforts pour organiser ses Etats. Il +les avait divisés en provinces, à la tête de chacune desquelles +était placé un <em>amirou</em> ou gouverneur. Les divers +<em>amirou</em> résidaient d’ordinaire à Bandiagara auprès du roi, +mais effectuaient des tournées dans leurs districts respectifs en +vue de percevoir l’impôt. L’armée comprenait quatre corps, dont les +deux premiers étaient composés de Toucouleurs, le troisième étant +formé des esclaves du roi et le quatrième de Banmana enrôlés qu’on +appelait <em>sofa</em>. Les impôts ordinaires et les impôts +religieux furent organisés comme à Nioro ; les Tombo étaient à +peu près dispensés de l’impôt, mais ils devaient fournir des +porteurs au roi lors de ses déplacements et de ses expéditions +militaires.</p> + +<p><span class="pagenum" id= +"Page_337">[337]</span><em>Tapsirou</em>, fils de Tidiani, lui +succéda mais ne régna que quelques mois (1887-88).</p> + +<p><em>Mounirou</em>, frère de Tapsirou, remplaça ce dernier +(1888-91). Son règne se passa en luttes contre les Kounta, que +commandait <em>Abiddine</em>, fils et successeur +d’Ahmed-el-Bekkaï<a id="FNanchor_318"></a><a href="#Footnote_318" +class="fnanchor">[318]</a>, et contre les Peuls, surtout ceux du +Farimaké. Néanmoins, il parvint à conserver son autorité, grâce +surtout à l’appui des Tombo de la région de Bandiagara et de leur +chef Gogouna.</p> + +<p>En 1891, <em>Ahmadou</em>, fils d’El-hadj-Omar, fuyant de Nioro +devant les troupes françaises, arriva au Massina, où Mounirou lui +céda le pouvoir par déférence pour son âge. Mais deux ans plus tard +le général Archinard, s’étant emparé de Dienné, arrivait à +Mopti ; Madani, fils d’Ahmadou, réfugié dans cette dernière +ville depuis la prise de Ségou par les Français, rejoignait son +père à Bandiagara, pendant que le général proclamait à Mopti la +déchéance d’Ahmadou et nommait roi du Massina <em>Aguibou</em>, +frère d’Ahmadou et ancien roi de Dinguiray, qui avait embrassé +notre cause. Peu après, Ahmadou était battu à <em>Korikori</em> par +le général Archinard, qui entrait sans coup férir à Bandiagara et y +installait Aguibou (29 avril 1893).</p> + +<p>Ahmadou, s’étant réfugié à Douentza, tenta en vain un retour +offensif, se sauva à Hombori, puis à Dori, puis à Say, où il passa +le Niger pour aller s’installer à <em>Dounga</em>, entre Say et +Niamey ; de là, il gagna bientôt les pays haoussa, où il +mourut obscurément en 1898 ; ses derniers <em>talibé</em> et +parents qui l’avaient accompagné dans sa fuite soutinrent plus tard +l’émir de Sokoto lors de sa tentative de résistance contre les +Anglais ; après la victoire de ces derniers, qui s’emparèrent +de <em>Bassirou</em>, fils d’Ahmadou, et occupèrent Sokoto, les +anciens partisans d’Ahmadou prirent, en 1906, le chemin du Bornou, +du Ouadaï et du Darfour pour aller s’installer en Arabie, dans le +Hidjaz, où ils sont encore.</p> + +<p>Quant à Aguibou, il conserva de 1893 à 1902, sous notre +protection et notre contrôle, le titre et les fonctions de roi du +Massina,<span class="pagenum" id="Page_338">[338]</span> avec +résidence à Bandiagara. Mais, faible et sans valeur, il ne sut pas +ramener le calme dans ce pays troublé ni parvenir à y faire aimer +le nom des Toucouleurs. A la suite d’incidents divers qui seront +relatés au <a href="#Page_420">chapitre XV,</a> un arrêté du 26 +décembre 1902, rendu sur la proposition de M. le Gouverneur Ponty, +plaça le Massina sous le régime de l’administration directe et mit +Aguibou à la retraite en lui accordant une pension. Les chefs +toucouleurs installés comme chefs de province par El-hadj et ses +successeurs furent supprimés par extinction : à la mort de +chacun d’eux, les cantons et les villages qu’ils commandaient +furent rendus à leurs chefs autochtones. Aguibou lui-même, dernier +représentant de la dynastie des Tal, s’éteignit en 1908<a id= +"FNanchor_319"></a><a href="#Footnote_319" class= +"fnanchor">[319]</a>.</p> + +<div class="plate"><span class="pagenum" id="Page_339">[339]</span> +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="map17"><a href="images/map17_large.jpg"><img src= +'images/map17.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 17. — L’empire d’El-hadj-Omar.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c11"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_296"></a><a href="#FNanchor_296"><span class= +"label">[296]</span></a>Saïdou Tal eut cinq fils : +Almami-Guédo, Alfa-Ahmadou, Tierno-Boubakar et El-hadj-Omar, nés de +sa première femme, et Alioun, né d’une seconde épouse.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_297"></a><a href="#FNanchor_297"><span class= +"label">[297]</span></a>Rive gauche du Sénégal, en amont de +l’embouchure de la Falémé.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_298"></a><a href="#FNanchor_298"><span class= +"label">[298]</span></a>Près et en amont de Makhana et sur la même +rive.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_299"></a><a href="#FNanchor_299"><span class= +"label">[299]</span></a>Entre Dramané et Bongourou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_300"></a><a href="#FNanchor_300"><span class= +"label">[300]</span></a>Il semble qu’El-hadj-Omar était assez porté +à proposer aux chefs dont il désirait l’alliance de leur donner le +commandement de pays qui ne lui appartenaient pas : c’est +ainsi qu’il offrit à un marabout des Taleb-Mokhtar nommé Sidi +Bouya, ancêtre de Saad Bou, de le nommer « émir du +Hodh » ; Sidi Bouya réfléchit longtemps, et enfin refusa +ce titre, qui aurait fait de lui le vassal d’El-hadj et l’aurait +obligé à guerroyer pour le compte de ce dernier.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_301"></a><a href="#FNanchor_301"><span class= +"label">[301]</span></a>Il s’agit ici du Guémou de l’Est, ancienne +capitale de Sébé Kouloubali.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_302"></a><a href="#FNanchor_302"><span class= +"label">[302]</span></a>Ce Guémou se trouvait non loin du village +actuel de Sambakagny.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_303"></a><a href="#FNanchor_303"><span class= +"label">[303]</span></a>Sur la rive gauche du Sénégal et à 400 +mètres en aval de l’embouchure de la Falémé.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_304"></a><a href="#FNanchor_304"><span class= +"label">[304]</span></a>Il s’agit, non pas du canton du Fadougou, +chef-lieu Farako, situé sur la rive droite du Niger, mais d’une +province du même nom qui se trouve sur la rive gauche, au Nord-Est +du Bélédougou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_305"></a><a href="#FNanchor_305"><span class= +"label">[305]</span></a>Nous avons vu plus haut que cette +conversion était toute superficielle ; en réalité, le Massina +s’était rendu indépendant de Ségou, mais si l’un des deux pays eût +pu prétendre à la suzeraineté sur l’autre, ç’aurait été, par droit +historique, l’empire de Ségou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_306"></a><a href="#FNanchor_306"><span class= +"label">[306]</span></a>La nouvelle de la prise de Ségou par +El-Hadj-Omar répandit la consternation dans tous les pays qui se +trouvaient en relations avec l’empire banmana. Ahmed-el-Bekkaï, +chef des Kounta de Tombouctou, qui avait entendu parler par +l’explorateur Barth de la reine Victoria et la considérait comme le +plus puissant des souverains de l’Europe, lui expédia des +ambassadeurs par la voie du Sahara, afin de solliciter son concours +pour l’aider à protéger Tombouctou contre les Toucouleurs. Les +envoyés d’El-Bekkaï parvinrent jusqu’à Tripoli, mais là, les +fonctionnaires turcs, ayant saisi les lettres dont ils étaient +porteurs, crurent servir la cause de l’islam en empêchant ces +lettres d’arriver à destination et renvoyèrent les ambassadeurs à +Tombouctou après leur avoir fait des cadeaux.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_307"></a><a href="#FNanchor_307"><span class= +"label">[307]</span></a>On appelait <em>sofa</em> +(« palefrenier » en mandingue) des captifs pris jeunes et +qui avaient commencé leur apprentissage de soldat en soignant les +chevaux ; les <em>talibé</em> (de <em>taleb</em>, en arabe +« étudiant ») étaient les anciens disciples +d’El-hadj.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_308"></a><a href="#FNanchor_308"><span class= +"label">[308]</span></a>Le Ganar, le pays des Irlabé et le Toro +sont trois provinces du Fouta dont étaient originaires la plupart +des soldats composant ces trois armées.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_309"></a><a href="#FNanchor_309"><span class= +"label">[309]</span></a>C’est un détachement de cette armée qui fit +prisonnier, du côté de Bassikounou, le lieutenant indigène de +spahis Alioune Sal, alors en mission dans la région ; Alioune +Sal parvint à s’échapper et regagna le Sénégal.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_310"></a><a href="#FNanchor_310"><span class= +"label">[310]</span></a>Une partie de la correspondance échangée de +1860 à 1864, entre El-hadj-Omar d’une part et Hamadou-Hamadou et +El-Bekkaï de l’autre, a été retrouvée par le <em>fama</em> ou roi +actuel de Sansanding, Mademba, qui en a remis tout récemment une +copie à M. Terrier, secrétaire général du Comité de l’Afrique +Française ; ce dernier a eu l’obligeance de me communiquer ces +lettres.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_311"></a><a href="#FNanchor_311"><span class= +"label">[311]</span></a>C’est pourquoi Mage, qui arriva à Ségou +avec Quintin au début de 1864 et auquel nous sommes redevables de +la plupart des détails qui précèdent concernant El-hadj-Omar, ne +reçut pas de nouvelles des faits et gestes de ce dernier +postérieurs à juin 1863 et ne connut les événements qui vont suivre +que de façon imparfaite.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_312"></a><a href="#FNanchor_312"><span class= +"label">[312]</span></a>D’après une autre version, ces canons +auraient été pris par Ahmed-el-Bekkaï à la bataille de +Goundam ; c’étaient les deux obusiers abandonnés dans le Ferlo +par le commandant du fort de Bakel en 1857 (voir plus haut). +El-Bekkaï les fit transporter à Tombouctou, où se trouvaient déjà +huit canons, dont trois en bronze et cinq en fer, que les Marocains +avaient amenés autrefois.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_313"></a><a href="#FNanchor_313"><span class= +"label">[313]</span></a>C’est après cette défaite des Toucouleurs +que Mage arriva à Ségou avec le docteur Quintin. Pour ce qui +concerne le voyage de ces explorateurs, ainsi que la mission du +capitaine Galliéni, voir les chapitres <a href="#Page_390">XIV</a> +et <a href="#Page_408">XV.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_314"></a><a href="#FNanchor_314"><span class= +"label">[314]</span></a>Les Toubourou, chez les Toucouleurs, +correspondent aux Rimaïbé chez les Peuls.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_315"></a><a href="#FNanchor_315"><span class= +"label">[315]</span></a>Un certain nombre de Peuls, appartenant +surtout au clan des Dialloubé, auquel la dynastie des Bari avait +ravi le pouvoir au Massina, avaient pris du service dans l’armée +d’Ahmadou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_316"></a><a href="#FNanchor_316"><span class= +"label">[316]</span></a>Habibou fut remplacé à Dinguiray par son +autre frère Aguibou, qui fut plus tard roi du Massina.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_317"></a><a href="#FNanchor_317"><span class= +"label">[317]</span></a>Ce tombeau fut érigé en 1895 par les soins +du colonel de Trentinian : cet officier voulut ainsi +reconnaître les services rendus à la civilisation par El-Bekkaï, +qui avait autrefois protégé Barth à Tombouctou. Cet Ahmed-el-Bekkaï +était le petit-fils du fameux Sidi-el-Mokhtar-ben-Ahmed, né en 1729 +et mort en 1811, qui enleva la suprématie religieuse aux +Kel-Antassar pour la donner aux Kounta et dont le tombeau, situé à +Bou-el-Anouar dans l’Azaouad, est aussi un lieu de pèlerinage très +fréquenté.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_318"></a><a href="#FNanchor_318"><span class= +"label">[318]</span></a>Abiddine fut tué en 1889 au cours d’une +bataille livrée aux troupes de Mounirou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_319"></a><a href="#FNanchor_319"><span class= +"label">[319]</span></a>Il avait fait en 1900 un voyage en France +et avait visité l’Exposition Universelle.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_341">[341]</span><a id= +"p4c12"></a>CHAPITRE XII</h2> + +<p class="sch1">L’empire mandingue de Samori<br> +(XIX<sup>e</sup> siècle).</p> + +<p>L’empire de Samori n’eut jamais l’extension de celui +d’El-hadj-Omar ; il n’en eut pas non plus la durée. Il semble +que les qualités de Samori, en tant qu’organisateur, étaient +inférieures à celles d’El-hadj-Omar, mais il semble d’autre part +que l’habileté guerrière du premier fut plus considérable que celle +du second. En tout cas, les conditions dans lesquelles opérèrent +ces deux grands conquérants soudanais de l’époque contemporaine +étaient fort différentes, et il est essentiel de se les rappeler si +l’on veut établir entre eux une comparaison.</p> + +<p>El-hadj-Omar était un musulman instruit, qui avait beaucoup +voyagé, avait vécu à la cour de souverains puissants, tels que les +sultans du Bornou et de Sokoto, avait visité des villes telles que +Le Caire et La Mecque, avait vu de près les Français du Sénégal et +s’était entouré de gens, tels que Samba Ndiaye, formés à notre +école. Samori au contraire était ignorant et illettré<a id= +"FNanchor_320"></a><a href="#Footnote_320" class= +"fnanchor">[320]</a> ; il ne fut jamais en relations directes +avec d’autres pays que les contrées du Soudan où se déroula sa +fortune et, s’il reçut quelquefois la visite d’Européens, il +n’avait jamais visité leurs établissements et n’avait jamais vu la +mer avant sa capture et son exil.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_342">[342]</span>D’autre part, +El-hadj-Omar, sauf sur les rives du Sénégal, ne fut aucunement +gêné, dans la constitution de son empire, par l’action européenne +et n’eut affaire qu’à des peuplades indigènes dont la plupart +n’étaient aucunement organisées ou à des Etats également indigènes +qui étaient arrivés à l’époque de la décadence et du démembrement, +tandis que Samori, dès le début, vit ses ambitions contrecarrées +constamment par les Français et dut passer sa vie à refaire +ailleurs des conquêtes que notre armée lui enlevait au fur et à +mesure : aurait-il eu la volonté et le pouvoir d’organiser +solidement son empire que nous ne lui aurions pas laissé le temps +de le faire. Si l’on veut bien observer qu’il trouva le moyen de +résister pendant seize ans à nos colonnes et que, durant cette +période de perpétuel qui-vive, il réussit à imposer son autorité +sur un territoire qui n’eut jamais moins de 500 kilomètres de long +sur 200 de large, la promenant des sources du Niger à la basse +Volta Noire, et si l’on se souvient d’autre part qu’il suffit de +trois années au général Archinard pour effacer de la carte +d’Afrique toute trace de l’empire, déjà vieux de trente ans, fondé +par El-hadj-Omar, on conviendra que la comparaison n’est pas +entièrement défavorable à Samori.</p> + +<p>D’un autre côté, il faut remarquer que ce dernier, au moins +pendant la première moitié de son règne, opérait parmi ses +compatriotes et incarnait en quelque sorte la résistance nationale +opposée à l’occupation française, tandis qu’El-hadj et ses +successeurs s’étaient taillé des royaumes en pays étranger et +n’avaient jamais su se concilier l’amour ni la fidélité de leurs +sujets. L’armée d’El-hadj, en dehors d’un noyau d’esclaves et de +disciples dévoués corps et âmes à leur maître, était un ramassis de +gens de toutes nationalités, sur lesquels El-hadj avait su prendre +un ascendant personnel indéniable, mais qui ne servirent souvent +qu’en rechignant ses fils et ses lieutenants. L’armée de Samori +comptait bien aussi une quantité considérable de gens venus de +partout, enrôlés volontaires qu’attirait l’espoir du butin ou +captifs faits à la guerre et entraînés au métier militaire par +leurs maîtres, mais elle comporta toujours un fort contingent de +Mandingues et de Foulanké du Ouassoulou,<span class="pagenum" id= +"Page_343">[343]</span> compatriotes de Samori lui-même, parlant la +même langue, ayant les mêmes mœurs et les mêmes traditions que le +chef qui les menait au combat.</p> + +<p>L’histoire de Samori intéresse moins exclusivement la colonie du +Haut-Sénégal-Niger que celle d’El-hadj-Omar ; elle intéresse +même plus la Guinée et la Côte d’Ivoire — dans leurs limites +actuelles — que la colonie qui fait l’objet du présent ouvrage. +D’un autre côté, l’histoire du conquérant mandingue est beaucoup +plus intimement liée à celle de l’occupation française que +l’histoire du conquérant toucouleur. Aussi n’en donnerai-je ici +qu’un assez court résumé, en insistant seulement sur les faits qui +concernent plus spécialement le Haut-Sénégal-Niger et en renvoyant, +pour les détails, au volume que M. André Mévil a consacré au +célèbre héros soudanais<a id="FNanchor_321"></a><a href= +"#Footnote_321" class="fnanchor">[321]</a>, volume que j’ai +d’ailleurs fortement mis à contribution, ainsi qu’au chapitre XV de +ce volume.</p> + +<p><em>Samori Touré</em><a id="FNanchor_322"></a><a href= +"#Footnote_322" class="fnanchor">[322]</a> naquit vers 1835, de +parents obscurs, à Sanankoro près Bissandougou, dans la partie du +Ouassoulou avoisinant le Milo (Guinée Française). Vers 1870, il +s’imposa comme chef à Bissandougou, prit <em>Sanankoro</em> et s’y +installa. De 1874 à 1877, il s’empara du Sangaran et de quelques +cantons voisins à cheval sur le haut Niger, entre le Tinkisso et le +Milo. En 1880, il s’intitula <em>amir-el-moumenîn</em><a id= +"FNanchor_323"></a><a href="#Footnote_323" class= +"fnanchor">[323]</a> et prêcha la guerre contre les infidèles. +Bientôt il franchit le Niger en aval de Siguiri et établit son +autorité sur <em>Kangaba</em> et l’Est du Manding, ainsi que sur +les cantons banmana de la rive droite (Safé, Guitoumou — ou +Djitoumou — et Méguétana), où il fit de nombreux captifs. Puis il +menaça Niagassola, à 120 kilomètres de notre fort de Kita qui +venait d’être fondé. Le colonel Borgnis-Desbordes,<span class= +"pagenum" id="Page_344">[344]</span> ayant inutilement cherché à +entrer en pourparlers avec lui par l’intermédiaire du lieutenant +indigène Alakamessa, engagea les hostilités au début de 1882, en +allant au secours de <em>Kéniéra</em>, sur la rive droite du Niger +(à l’Est-Sud-Est de Siguiri), que Samori assiégeait ; ce +dernier prit la fuite, mais son frère <em>Fabou</em> attaqua le +colonel comme il repassait le Niger et le harcela presque jusqu’à +Kita.</p> + +<p>Le 1<sup>er</sup> février 1883, Borgnis-Desbordes fondait le +poste de Bamako, après avoir été attaqué à Daba par les Banmana, +sur la route de Kita à Bamako. Peu après, Fabou s’avançait vers le +Nord jusqu’à <em>Sibi</em> et coupait la ligne de ravitaillement de +Kita à Bamako, tandis que d’autres bandes de Samori détruisaient la +ligne télégraphique et arrivaient le 1<sup>er</sup> avril à 4 +kilomètres au Sud de <em>Bamako</em>, au confluent de l’Oyako et du +Niger. Le colonel Borgnis-Desbordes engagea l’attaque en cet +endroit le 5 avril, avec 400 hommes contre 3.000 ; nos +troupes, après avoir franchi l’Oyako, durent reculer, repasser le +ruisseau et s’appuyer aux collines rocheuses qui viennent aboutir à +sa rive gauche. Après plus de huit heures d’un combat meurtrier, +nos troupes, diminuées du dixième, durent rentrer à Bamako, où le +capitaine Pietri amena un renfort de Kita. Le 12 avril, +Borgnis-Desbordes réunit les hommes valides des deux effectifs, y +ajouta 200 auxiliaires, retourna à l’Oyako, y retrouva Fabou et ses +bandes et les mit en déroute ; le capitaine Pietri accentua +cette déroute à l’aide d’une colonne volante.</p> + +<p>Les instructions supérieures étant de ne pas s’engager trop +avant, le colonel Boylève, en 1883-84, se contenta de surveiller la +ligne des postes, au Sud et à proximité de laquelle se tenaient les +avant-gardes de Samori.</p> + +<p>En 1884-85, le commandant Combes repoussa les bandes avoisinant +Bamako sur la rive droite du Niger, qu’il franchit à Kangaba, puis +installa un poste provisoire à Niagassola. Samori envoya attaquer +ce poste, que commandait le capitaine Louvel ; ce dernier se +porta au devant de l’ennemi, qu’il rencontra au Sud de Niagassola, +sur la route de Siguiri, près de <em>Nafadié</em>, au passage +difficile de la rivière Komodo. <em>Malinké-Mori</em>, frère de +Samori, attaqua vigoureusement le détachement<span class="pagenum" +id="Page_345">[345]</span> Louvel, au moment où celui-ci +s’engageait dans un ravin boisé, mais fut mis en déroute ; +Louvel revint sur Nafadié, où il fut attaqué le lendemain par 3.000 +<em>sofa</em> qui, ne pouvant prendre d’assaut le fortin provisoire +construit à la hâte, en firent le blocus. Le commandant Combes, +averti, vint de Koundian par Niagassola et arriva, le 10 juin 1885, +à Nafadié, qu’il dégagea. Combes et Louvel se replièrent sur +Niagassola, harcelés par les <em>sofa</em> de Malinké-Mori et +passant au travers des bandes de Fabou qui cherchaient à les couper +de ce dernier point. Les soldats de Samori considérèrent cette +marche de nos troupes comme une fuite et, voulant dire que nous +avions peur et refusions le combat, ils crièrent aux +tirailleurs : <em>Al tarha bôké Niagassola !</em> +« Allez vous soulager à Niagassola ! » (injure +demeurée longtemps fameuse parmi nos troupes indigènes).</p> + +<p>Fin 1885, le lieutenant-colonel Frey avait à repousser 10.000 +<em>sofa</em> établis sur la rive gauche du Bakhoy, sous le +commandement de Malinké-Mori qui s’était avancé jusqu’à 30 +kilomètres de Bafoulabé, tandis que Fabou tentait de pénétrer dans +le Birgo pour prendre Kita entre deux feux et que le lieutenant +Péroz était assiégé dans Niagassola. Le lieutenant-colonel Frey, +ayant quitté Toukoto le 28 décembre 1885, arriva le 16 janvier 1886 +à <em>Galé</em>, que Malinké-Mori venait d’abandonner en +l’incendiant ; il le poursuivit au delà de Nafadié<a id= +"FNanchor_324"></a><a href="#Footnote_324" class= +"fnanchor">[324]</a>, à l’Ouest de Niagassola, l’atteignit par +surprise, dans la nuit du 17 au 18, près de la rivière Farako ou +Fatako, et le mit en déroute.</p> + +<p>Samori fit alors demander la paix : Frey répondit qu’il +exigeait, pour l’accorder, que tous les <em>sofa</em> se +retirassent sur la rive droite du Niger ; +<em>Oumar-Diêli</em>, l’envoyé de Samori, donna aussitôt des ordres +pour que les chefs de bandes opérant dans le Bouré et le Manding +évacuassent la rive gauche. A la demande de Samori, Frey envoya +auprès de ce dernier une mission composée du capitaine Tournier, du +capitaine indigène Mahmadou Racine, du lieutenant Péroz et de +l’interprète Alassane, et chargée de proposer un traité +reconnaissant à la France tous les<span class="pagenum" id= +"Page_346">[346]</span> pays de la rive gauche du Niger à partir du +confluent du Tinkisso jusqu’à Niamina ; Samori signa le traité +qu’on lui proposait et, comme preuve de sa bonne foi, confia à la +mission son fils <em>Kièoulé-Karamoko</em>, qui fut emmené en +France et rejoignit ensuite son père<a id= +"FNanchor_325"></a><a href="#Footnote_325" class= +"fnanchor">[325]</a>.</p> + +<p>Le traité de 1886 ne fut pas ratifié à Paris et, en 1887, le +capitaine Péroz fut envoyé à Bissandougou pour proposer à Samori un +autre traité, étendant les droits de la France sur la rive gauche +du Niger jusqu’aux sources du Tinkisso et établissant le +protectorat français sur les Etats de Samori : ce dernier +signa ce traité le 25 mars 1887. L’empire de Samori ainsi délimité +se composait à peu près du Ouassoulou et était borné à l’Est par le +royaume de Sikasso, au Nord par le royaume de Ségou et nos +possessions, à l’Ouest par le Fouta-Diallon.</p> + +<p>La même année, Samori entrait en guerre avec +<em>Tièba</em><a id="FNanchor_326"></a><a href="#Footnote_326" +class="fnanchor">[326]</a>, roi de <em>Sikasso</em>, et mettait le +siège devant cette ville. Il avait demandé au commandant supérieur +du Soudan un canon et des renforts et crut que le lieutenant +Binger, qui commençait à cette époque son célèbre voyage, était +chargé de les lui amener. Détrompé par cet officier lui-même, il ne +l’en reçut pas moins bien ; le lieutenant Binger demeura +longtemps dans le camp de l’<em>almami</em>, devant Sikasso, mais +ne put déterminer Samori à abandonner une lutte sans issue. +Celui-ci y aurait peut-être renoncé, mais il avait juré, en +quittant Bissandougou, de rapporter la tête de Tièba, et il n’osait +pas manquer à son serment. Le siège de Sikasso dura 16 mois (mai +1887 à août 1888) et coûta à Samori nombre d’hommes, mais +finalement l’<em>almami</em> dut lever son camp et s’en retourner +bredouille.</p> + +<p>En mai 1889, des <em>sofa</em> de Samori firent des incursions +sur la rive gauche du Niger, en violation du traité de 1887, que +l’<em>almami</em> d’ailleurs nous renvoya, furieux que nous ne +l’ayons pas aidé dans sa lutte impuissante contre Tièba et que nous +soyons<span class="pagenum" id="Page_347">[347]</span> entrés en +pourparlers avec ce dernier pour le gagner à notre cause. Samori +prétendait, avec quelque apparence de raison, qu’aux termes mêmes +du traité de 1887 Sikasso et ses dépendances, étant sur la rive +droite, faisaient partie de ses propres Etats.</p> + +<p>Au début de 1891, le colonel Archinard passait le Niger au Sud +de Siguiri et entamait les opérations du côté de Kankan et de +Bissandougou, qu’il occupait. Au commencement de l’année suivante, +le lieutenant-colonel Humbert continua à opérer dans les mêmes +régions et occupa Kérouané et Sanankoro, sans arriver pourtant à +pouvoir ruiner la puissance de Samori. Le colonel Archinard, revenu +au Soudan comme gouverneur en fin 1892, confia au +lieutenant-colonel Combes le soin de poursuivre la lutte ; +Combes réussit à déloger les troupes de Samori du Kouranko et de la +vallée du Milo, les chassa vers le Sud-Est au delà d’Odienné et +fonda les postes de Farana et de Kissidougou.</p> + +<p>En 1893, Samori, secondé par l’armée du chef d’Odienné, vint +assiéger <em>Ténétou</em> et <em>Bougouni</em>, qui se rendirent à +lui au moment où le lieutenant-colonel Bonnier arrivait à leur +secours (novembre 1893) ; Bonnier poursuivit l’<em>almami</em> +au Sud de Bougouni, mais dut abandonner l’opération commencée pour +marcher sur Tombouctou.</p> + +<p>C’est alors que Samori s’empara de la région comprise entre Kong +et Bondoukou (1894-95) et s’y installa. En 1896-97, ses bandes +firent une réapparition sur les territoires qui constituent +aujourd’hui le Haut-Sénégal-Niger, sous la direction de son fils +préféré <em>Sarankièni-Mori</em>, qui opéra des razzias — souvent +malheureuses du reste — dans les pays birifo et dagari du cercle +actuel de Gaoua ; c’est là qu’il rencontra et extermina, près +de <em>Dokita</em>, le détachement anglais du lieutenant +Henderson : cet officier, fait prisonnier par Sarankièni-Mori, +fut envoyé par celui-ci à son père à Dabakala (mars 1897) ; +Samori le relâcha et le fit reconduire sur les bords de la Volta, +où il fut recueilli par une reconnaissance du capitaine Scal.</p> + +<p>Le capitaine Braulot, au retour d’une mission chez Babemba qui +commençait à nous donner de sérieuses inquiétudes, fut<span class= +"pagenum" id="Page_348">[348]</span> envoyé par Bobo-Dioulasso et +Lorhosso en vue d’occuper <em>Bouna</em>, que Samori avait accepté +de nous rétrocéder ; cet officier était accompagné du +lieutenant Bunas et du sergent Myskiewicz : les trois +Européens furent tués près de Bouna, le 20 août 1897, par l’armée +de Sarankièni-Mori. Ce massacre décida l’autorité supérieure à en +finir avec Samori et des opérations eurent lieu en 1898 dans le +Nord de la Côte d’Ivoire actuelle : les commandants Caudrelier +et Pineau rabattirent l’<em>almami</em> vers le Sud-Ouest sur le +haut Cavally ; il fut arrêté dans sa fuite par divers +détachements opérant sous le commandement du lieutenant-colonel +Bertin, puis du commandant de Lartigue, et fut pris, le 29 +septembre 1898, à <em>Guélémou</em>, près de la route actuelle de +Touba à Danané, par une reconnaissance dirigée par les capitaines +Gouraud et Gaden.</p> + +<p>Samori fut amené à Saint-Louis par Nafadié, Niagassola, Kita et +Kayes ; à Saint-Louis, il tenta de se suicider en se donnant +un coup de couteau, mais ne réussit qu’à se blesser légèrement. +Puis il fut déporté au Gabon avec son fils Sarankièni-Mori, son +conseiller Morifing-Dian et sa femme Sarankièni, et mourut à Njolé, +sur l’Ogôoué, en 1900, à l’âge de 65 ans environ.</p> + +<p>Samori avait surtout donné ses soins à l’organisation de son +armée : celle-ci comprenait d’abord une sorte de garde d’élite +à cheval, formée des fils, neveux et petits-fils de +l’<em>almami</em> et de quelques autres jeunes gens de grandes +familles, puis un certain nombre de bataillons d’infanterie dont +chacun était commandé par un fils ou un cousin de Samori ou encore +par l’un de ses serfs ou esclaves préférés. En outre, de nombreuses +bandes d’auxiliaires, à pied ou à cheval, étaient recrutées selon +les besoins ou les facilités du moment.</p> + +<p>Les soldats étaient pour la plupart enrôlés très jeunes et +servaient d’abord comme palefreniers et domestiques sous le nom de +<em>bilakoro</em> (enfants vêtus d’une simple pièce d’étoffe ou +<em>bila</em>) ; devenus <em>koursitigui</em>, c’est-à-dire en +âge de porter la culotte (de 12 à 15 ans), ils recevaient des +fusils et accompagnaient au combat les soldats réguliers, non pas +tant pour prendre part eux-mêmes à l’action que pour assister les +réguliers, porter leurs bagages, les aider à charger leurs fusils +et les ramener au<span class="pagenum" id="Page_351">[351]</span> +camp lorsqu’ils étaient blessés. Les réguliers, véritables soldats, +portaient le nom de <em>sofa</em> (littéralement « père du +cheval »), non pas qu’ils fussent nécessairement des +cavaliers, mais parce qu’ils avaient commencé, comme je viens de le +dire, par exercer le métier de palefrenier.</p> + +<p>Les <em>sofa</em> étaient armés soit de fusils à pierre, soit de +fusils à piston, soit d’armes perfectionnées de systèmes +divers : ces dernières provenaient, soit d’achats faits aux +comptoirs du Sierra-Leone, du Libéria ou du Sénégal, soit de prises +opérées sur des détachements européens, soit — pour une assez large +part — de fusils transformés ou fabriqués, sur le modèle de nos +Gras ou de nos Kropatchek, par les forgerons que Samori traînait +partout avec lui.</p> + +<div class="plate"> +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="map18"><a href="images/map18_large.jpg"><img src= +'images/map18.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 18. — L’empire de Samori.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c12"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_320"></a><a href="#FNanchor_320"><span class= +"label">[320]</span></a>Il ne sut jamais lire couramment l’arabe et +toutes les lettres que l’on a de lui ont été rédigées par des +secrétaires.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_321"></a><a href="#FNanchor_321"><span class= +"label">[321]</span></a>A. Mévil, <em>Samory</em>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_322"></a><a href="#FNanchor_322"><span class= +"label">[322]</span></a>Son père s’appelait Lafia Touré et sa mère +Massorona Kamara ; tous deux étaient des Mandingues, +originaires l’un du Ouassoulou et l’autre du Konian (région de +Beyla).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_323"></a><a href="#FNanchor_323"><span class= +"label">[323]</span></a>Samori n’aimait pas être appelé par son +prénom tout court, ce qui constitue chez les Mandingues une formule +d’appellation peu respectueuse ; on le désignait généralement +par le titre d’<em>almami</em>, qui signifie l’« imâm » +(le grand-prêtre), et n’est aucunement, quoi qu’on en ait dit, +l’abréviation d’<em>amir-el-moumenîn</em> « prince des +croyants ».</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_324"></a><a href="#FNanchor_324"><span class= +"label">[324]</span></a>Ce village est différent du Nafadié près +duquel eut lieu le combat du Komodo.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_325"></a><a href="#FNanchor_325"><span class= +"label">[325]</span></a>Plus tard, à la suite d’une dispute, Samori +fit mettre à mort ce Karamoko, qui d’ailleurs, prétend-on, était un +esclave et non un fils de l’<em>almami</em>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_326"></a><a href="#FNanchor_326"><span class= +"label">[326]</span></a>Tièba mourut le 28 janvier 1893 et fut +remplacé par Babemba, son frère ou son neveu.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_352">[352]</span><a id= +"p4c13"></a>CHAPITRE XIII</h2> + +<p class="sch1">L’empire de Tekrour et les Etats secondaires.</p> + +<p>A maintes reprises, au cours de cet ouvrage, j’ai mentionné le +nom de l’empire de Tekrour comme celui de l’un des Etats indigènes +qui ont joué un rôle considérable dans l’histoire du Soudan depuis +les premiers siècles de notre ère : cependant, les territoires +qui ont constitué cet empire étant situés, d’une manière générale, +en dehors des limites de la colonie actuelle du Haut-Sénégal-Niger, +je n’ai pas cru devoir consacrer un chapitre spécial à cet +Etat ; néanmoins, il me paraît indispensable, en raison de +l’influence qu’il a exercée sur les autres Etats ou que ceux-ci lui +ont fait subir, de donner au moins un résumé de son histoire, telle +qu’elle m’apparaît d’après les quelques documents que j’ai eus +entre les mains<a id="FNanchor_327"></a><a href="#Footnote_327" +class="fnanchor">[327]</a>.</p> + +<p>Dans le Haut-Sénégal-Niger proprement dit, d’autre part, bien +des Etats ont existé dont l’importance, pour avoir été locale, n’en +a pas moins été réelle : les uns n’ont été que des royaumes +plus ou moins vassaux des grands empires dont nous avons parlé +déjà, les autres ont su garder leur indépendance. Chacun de ces +petits Etats mérite également de trouver ici son histoire, si +succincte qu’elle soit.</p> + +<div class="plate" id="pl26"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XXVI</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i51"><img src='images/i51.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Paulin</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 51. — Tombouctou, vue +générale.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i52"><img src='images/i52.jpg' alt=''> +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 52. — Les restes de +l’ancien fort de Médine, près de Kayes.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<h3 class="bold"><span class="pagenum" id= +"Page_353">[353]</span><a id="p4c13s1"></a>I. — L’empire de +Tekrour.</h3> + +<p>J’ai dit précédemment que la ville de <em>Tekrour</em>, qui +donna son nom à l’empire dont elle fut momentanément la capitale et +à la population centrale de cet empire — celle des <em>Tekarir</em> +ou Toucouleurs —, était vraisemblablement située sur le Sénégal, +tout près du village et du poste actuels de Podor<a id= +"FNanchor_328"></a><a href="#Footnote_328" class= +"fnanchor">[328]</a>.</p> + +<p>Il est très probable que « Tekrour » n’était pas le +nom indigène de cette ville et que ce nom lui a été donné par les +Berbères, lesquels nous l’ont transmis par l’intermédiaire des +Arabes, de même qu’ils nous ont transmis par l’intermédiaire des +Ouolofs celui par lequel nous désignons les +« Toucouleurs »<a id="FNanchor_329"></a><a href= +"#Footnote_329" class="fnanchor">[329]</a>.</p> + +<p>Quoi qu’il en soit, cette ville dut être célèbre dès une époque +très ancienne parmi les populations sahariennes et soudanaises +vivant à proximité du Sénégal ; ses premiers habitants +devaient appartenir à une population de race noire — ainsi que le +dit expressément Yakout —, dont les descendants sont encore appelés +aujourd’hui « Tekrouriens » (<em>Tekarir</em>) par les +Maures leurs voisins et « Toucouleurs » par les Français, +sous la réserve cependant que les Toucouleurs actuels sont, comme +je l’ai dit, un amalgame très composite de peuples divers dans +lequel l’ancien peuple autochtone de Tekrour ne forme sans doute +qu’un élément restreint.</p> + +<p>Elle fut la capitale d’un Etat nègre qui devait chevaucher sur +les deux rives du Sénégal, s’étendant même davantage sur la rive +nord, à une époque où les Berbères ne s’étaient pas encore avancés +vers le Sud plus loin que l’Adrar mauritanien et où les<span class= +"pagenum" id="Page_354">[354]</span> Ouolofs, les Sérères et les +Toucouleurs étaient répandus dans le pays habité aujourd’hui par +les Maures Trarza et Brakna. Depuis une date qu’il est impossible +de fixer jusque vers la fin du <span class= +"sc2">VIII</span><sup>e</sup> siècle de notre ère, le pouvoir était +entre les mains d’une famille autochtone appartenant, disent +certaines traditions, au clan des <em>Sal</em>. L’autorité de +l’empereur de Tekrour s’étendait, non seulement sur les Tekrouriens +proprement dits, lesquels habitaient le Fouta actuel et la rive +nord du Sénégal faisant face au Fouta, mais aussi sur les Sérères +et les Ouolofs : c’est l’ensemble de ces trois peuples, +semble-t-il, qu’Edrissi désignait sous le nom de +<em>Maghzara</em>.</p> + +<p>Les villes principales de l’empire étaient : +<em>Aoulîl</em> (sur la côte de l’Atlantique, au Nord du lac de +Biakh ou lac de Teniahya) qui fournissait le sel et l’ambre +gris ; <em>Senegana</em>, chef-lieu de la province du même nom +et du pays ouolof, qui devait se trouver d’après Bekri à +l’embouchure du Sénégal, à peu près à l’emplacement actuel de +St-Louis ; enfin <em>Tekrour</em>, capitale de l’empire et +résidence habituelle du souverain, dont les habitants, au dire +d’Edrissi, se vêtaient — au <span class= +"sc2">XII</span><sup>e</sup> siècle — de couvertures de laine et se +coiffaient de petits turbans de même tissu, les gens riches seuls +portant des vêtements de coton et des sortes de burnous. L’empereur +ne résidait pas toujours à Tekrour même puisque, lors de l’arrivée +des Judéo-Syriens au Fouta, il habitait à <em>Guédé</em>, sur le +marigot de Doué, un peu au Sud-Est de Podor et par conséquent de +Tekrour. Le Guidimaka et le Galam devaient former les provinces +extrêmes de l’empire ; nous avons vu que ces pays +commencèrent, durant la seconde moitié du <span class= +"sc2">VIII</span><sup>e</sup> siècle, à être colonisés par des +Soninké venus du Ouagadou ; lorsque l’empire de Ghana fut, un +peu plus tard, commandé par des Soninké, le Guidimaka et le Galam +devinrent, au moins en partie, des dépendances de Ghana.</p> + +<p>Vers l’an 800, <em>Ismaïl</em>, l’un des chefs de l’immigration +judéo-syrienne au Fouta, s’empara du pouvoir, qui demeura pendant +deux siècles environ entre les mains des Judéo-Syriens, lesquels +devinrent les Peuls.</p> + +<p>Au début du <span class="sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle, +Mahmoud, le dernier empereur judéo-syrien, fut tué par un +Tekrourien nommé <em>Ouâr Diâdié</em>, <em>Ouâr<span class= +"pagenum" id="Page_355">[355]</span> Diâbi</em> ou <em>Ouâr +Ndiaye</em>, fils de Râbis<a id="FNanchor_330"></a><a href= +"#Footnote_330" class="fnanchor">[330]</a>. Ce personnage fut le +premier prince de la deuxième dynastie toucouleure, ou tout au +moins autochtone, du Tekrour, laquelle demeura au pouvoir environ +trois siècles ; il se convertit à l’islamisme, fit embrasser +la religion nouvelle par la majorité des Toucouleurs et par les +Soninké de Silla (Galam), et mourut en 1040. Ses successeurs +embrassèrent le parti des Almoravides et leur fournirent des +contingents, ainsi qu’on l’a vu plus haut.</p> + +<p>Les Soninké-Sossé de la famille de Soumangourou Kannté, chassés +du Kaniaga par l’empereur mandingue Soundiata en 1235 et émigrés au +Tekrour vers 1250, parvinrent à détrôner le dernier représentant de +la dynastie issue de Ouâr Diâdié, en s’appuyant sur le clan +toucouleur des Dénianké, rival et ennemi de celui des Koliâbé<a id= +"FNanchor_331"></a><a href="#Footnote_331" class= +"fnanchor">[331]</a>. On eut ainsi, de 1250 à 1350 environ, la +dynastie des <em>Sossé</em>.</p> + +<p>Elle fut renversée au bout de cent ans par les <em>Ouolofs</em> +qui, après avoir secoué le joug du Tekrour sous la conduite d’un +nommé Ndiadiane Ndiaye et avoir forcé les Sérères à abandonner les +rives du Sénégal pour se concentrer dans le Sine, s’emparèrent de +Tekrour vers 1350 et annexèrent le Fouta à l’empire du Diolof. La +situation redevint donc ce qu’elle était au début, c’est-à-dire +qu’on eut un seul empire allant de l’Atlantique au Galam, avec +cette différence que, de vassaux du Tekrour, les Ouolofs en étaient +devenus les suzerains<a id="FNanchor_332"></a><a href= +"#Footnote_332" class="fnanchor">[332]</a>.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_356">[356]</span>Le Fouta ne +reconquit son indépendance que vers 1520, pour être gouverné +d’ailleurs par une dynastie peule, celle de <em>Koli Galadio</em>. +Ce personnage, nous l’avons vu, était fils de Tindo ou Tendo +Galadio<a id="FNanchor_333"></a><a href="#Footnote_333" class= +"fnanchor">[333]</a>, qui résidait au Bakounou et fut vaincu et tué +au Kingui en 1512 par le premier <em>askia</em> de Gao. La mère de +Koli, d’après certaines traditions, était mandingue et aurait été +donnée en mariage à Tindo par un prince du clan des Keïta, +descendant de Soundiata<a id="FNanchor_334"></a><a href= +"#Footnote_334" class="fnanchor">[334]</a>. Koli, fuyant le Kingui, +arriva au Toro, s’empara de Guédé, où résidait alors le gouverneur +ouolof du Toro — ou le roi du Toro vassal des Ouolofs — et, grâce à +l’appui des Dénianké, se fit reconnaître chef du Toro et de tout le +Fouta par les Toucouleurs. Ensuite, il alla faire la guerre au +Bambouk, mais, battu par Guimé Sissoko, alors roi du Bambouk, il se +porta vers l’Ouest, jusque près de l’Océan, souleva les Sérères +contre les Ouolofs et, avec l’aide des premiers, infligea une +sanglante défaite au souverain du Diolof, qui se jeta dans une +pirogue et remonta le cours du Sénégal jusque près de Bakel, se +réfugiant à <em>Gallat</em>, non loin de Touabo. Koli, traversant +le Fouta, atteignit le monarque ouolof à Gallat<span class= +"pagenum" id="Page_357">[357]</span> et le tua<a id= +"FNanchor_335"></a><a href="#Footnote_335" class= +"fnanchor">[335]</a>. Le Diolof cessa d’être un vaste empire pour +ne plus constituer qu’un royaume modeste et le Toro, où Koli +s’établit définitivement, redevint la province centrale du Tekrour +reconstitué.</p> + +<p>Koli, d’après Sa’di, eut pour successeur son fils +<em>Yoro-Diam</em>, qui fut remplacé lui-même par son frère +<em>Galadyi-Tabar</em>, lequel « ne peut être comparé qu’à +l’empereur Moussa (Kankan-Moussa) pour sa renommée et ses +vertus ». Après Galadyi régna son neveu <em>Kato</em> ou Kata, +fils de Yoro-Diam, auquel succéda son frère +<em>Samba-Lam</em><a id="FNanchor_336"></a><a href="#Footnote_336" +class="fnanchor">[336]</a> ; celui-ci demeura 37 ans sur le +trône et fut remplacé par son fils <em>Boubakar</em>, qui régnait +encore au temps où fut écrit le <em>Tarikh-es-Soudân</em>, +c’est-à-dire vers 1650. J’ignore, quant à présent, les noms des +successeurs de Boubakar.</p> + +<p>André Brue, dans un voyage qu’il fit au Fouta en 1697, s’arrêta +à <em>Guyorel</em> (Guireye de nos cartes), en amont de Kaédi et +sur la rive gauche du Sénégal : cette localité était le port +desservant la résidence habituelle du <em>siratik</em>, +c’est-à-dire du roi du Fouta ou empereur du Tekrour ; Brue ne +nous donne pas le nom de cette résidence, qui devait se trouver +dans le Bosséa, mais il nous dit que le <em>siratik</em> demeurait +une partie de l’année à <em>Goumel</em>, à deux jours en amont de +Guyorel : ce Goumel doit correspondre au Koumdel de nos cartes +et se plaçait en tout cas en un point voisin de Matam<a id= +"FNanchor_337"></a><a href="#Footnote_337" class= +"fnanchor">[337]</a>. Brue se rendit lui-même à Goumel et y vit le +roi, qui était musulman, avait le teint d’un mulâtre et des traits +plus fins que les Nègres, ce qui prouve<span class="pagenum" id= +"Page_358">[358]</span> qu’il avait conservé des traces visibles de +son origine peule ; le fils de ce roi s’appelait alors +Boukar-Siré.</p> + +<p>Dans le courant du <span class="sc2">XVIII</span><sup>e</sup> +siècle, vers 1720 selon les uns, en 1776 seulement d’après les +autres, un marabout toucouleur appartenant au clan des Tôrobé et +nommé <em>Abdoulkader</em> prêcha la guerre sainte contre les +infidèles, vainquit les Dénianké, renversa la dynastie peule des +descendants de Koli et établit au Fouta une sorte de monarchie +théocratique qui se maintint jusqu’à la conquête française, le +pouvoir appartenant désormais à des religieux du clan des +<em>Tôrobé</em>.</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c13s2"></a>II. — Le royaume du Galam ou +Gadiaga.</h3> + +<p>Lors de la dispersion des Soninké du Ouagadou, vers la fin du +<span class="sc2">VIII</span><sup>e</sup> siècle, <em>Alikassa +Sempré</em> alla fonder <em>Galambou</em> ou <em>Kounguel</em>, au +confluent de la Falémé et du Sénégal, et d’autres chefs de familles +soninké fondèrent dans la même région <em>Yaressi</em> ou Diaressi +(ou encore Diarissona), sur la rive nord du Sénégal, en face +d’Ambidédi, et <em>Silla</em>, près de Bakel. Ces diverses colonies +formèrent le royaume du Galam ou du Gadiaga, avec Galambou comme +capitale, royaume qui se composait approximativement des provinces +actuelles du Goye et du Kaméra, sur la rive gauche du fleuve, +formant le Galam ou Gadiaga proprement dit, et du Guidimaka, sur la +rive droite. Le pouvoir se transmit parmi les descendants +d’Alikassa, qui échangèrent leur nom de Sempré contre celui de +<em>Bakili</em><a id="FNanchor_338"></a><a href="#Footnote_338" +class="fnanchor">[338]</a>. Les autres grandes familles étaient +celles des Yaressi ou Diarisso, des Sibi, des Silla et, plus tard, +des Diakhaté ou Niakaté et des Diâbi.</p> + +<p>Cet Etat eut à diverses reprises des périodes d’indépendance, +mais il fut le plus souvent vassal de quelque grand empire, la +suzeraineté étant exercée successivement par Tekrour, Ghana, Diara, +Mali et même, au moins momentanément, par le roi du Khasso.</p> + +<p>Alikassa aurait eu comme successeurs Salounga I, puis Salounga +II dit Ndoungoumé, puis Findiougné Diâbi, puis +Mari-Kassa.<span class="pagenum" id="Page_359">[359]</span> A la +mort de ce dernier, le royaume se divisa en quatre parties à peu +près autonomes, le Goye, le Kaméra, le Guidimaka et le Diomboko, le +pouvoir souverain étant exercé tantôt par le chef de l’une de ces +provinces et tantôt par celui d’une autre, selon leur rang +d’ancienneté dans la famille. Les quatre fils de Mari-Kassa Bakili +se seraient en effet partagé le royaume, Souleïmân-Kassa se fixant +au Goye, Alikassa II au Kaméra, Amadou-Bé au Diomboko et un prince +dont je ne possède pas le nom au Guidimaka.</p> + +<p>Nous n’avons que fort peu de documents concernant l’histoire et +les destinées de cet Etat, en dehors des faits que j’ai mentionnés +dans les chapitres précédents et de ceux que l’on trouvera dans le +récit de l’occupation du Soudan par les Français. Le Galam fut en +effet en relations suivies avec nos premiers établissements du +Sénégal, pour la même raison qu’il était au Moyen-Age en relations +étroites avec Ghana : là en effet se trouvait la porte d’accès +aux mines d’or du Bambouk.</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c13s3"></a>III. — Royaumes du Bambouk, du +Konkodougou et du Gangaran.</h3> + +<p>Nous avons vu comment, au début du <span class= +"sc2">XIII</span><sup>e</sup> siècle, le Bambouk et le Gangaran +avaient été conquis par un général de Soundiata nommé Amari-Sonko +et comment, un peu plus tard, vers 1255, les royaumes mandingues du +<em>Bambouk</em>, du <em>Konkodougou</em> et du <em>Gangaran</em> +avaient été fondés, le premier par <em>Moussa-Son-Koroma +Sissoko</em> avec <em>Koundian</em> comme capitale, le second par +<em>Siriman Keïta</em> avec <em>Dékou</em> comme chef-lieu et le +troisième par <em>Sané-Nianga Taraoré</em>.</p> + +<p>Le Bambouk ou Bambougou s’étendait entre la Falémé et le Bafing, +comprenant les montagnes aurifères du Tambaoura ; il n’allait +pas au Nord-Ouest jusqu’au Sénégal, dont il était séparé par le +Kaméra et le Khasso, mais il débordait sur la rive droite de ce +fleuve du côté de Bafoulabé ; au Sud, il ne s’avançait que peu +au delà du parallèle de Koundian. Le Konkodougou lui faisait suite +vers le Sud, correspondant à peu près au cercle actuel de +Satadougou. Enfin le Gangaran était compris entre le +Sénégal<span class="pagenum" id="Page_360">[360]</span> au Nord, le +Bafing à l’Ouest, le Bakhoy à l’Est et les montagnes enfermant la +vallée du Tinkisso au Sud. Ces trois royaumes, avec le Manding +proprement dit ou Mandé et le Bouré, qui leur faisaient suite vers +l’Est, composaient le territoire connu des anciens sous le nom de +<em>Ouangara</em>, <em>Gbangara</em> ou <em>Gangara</em>.</p> + +<p>Les trois royaumes du Bambouk, du Konkodougou et du Gangaran +furent vassaux de l’empire de Mali pendant toute la période de +puissance de ce dernier Etat ; par la suite, ils se rendirent +indépendants, mais eurent à souffrir des incursions des bandes du +Tekrour au <span class="sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle, et, +plus tard, se trouvèrent plus ou moins englobés dans l’empire +banmana du Kaarta, puis dans celui d’El-hadj-Omar, pour servir +enfin de théâtre aux premières incursions de Samori.</p> + +<p>1<sup>o</sup> <em>Le Bambouk.</em> — Le plus important de ces +trois royaumes fut celui du Bambouk qui, au moment de son apogée, +comprenait : le Bambougou proprement dit (canton de Koundian), +le Barinta, le Bétéya, le Diébédougou, le Diébelli, le Farimboula, +le Makadougou, le Niambiya et le Tomora, dans le cercle actuel de +Bafoulabé ; le Sintédougou, dans le cercle actuel de +Satadougou, et le Bilidougou, le Logo, le Sirimana et le Tambaoura, +dans le cercle actuel de Kayes. Vers 1802, au dire de Golberry, le +<em>siratigui</em> ou roi du Bambouk était même suzerain du +Konkodougou et de la ville de Satadougou.</p> + +<p>Moussa-Son-Koroma passe pour être mort vers la fin du +<span class="sc2">XIII</span><sup>e</sup> siècle, laissant dix-sept +fils dont l’aîné, nommé Kamakan-Dyita, lui succéda ; les seize +autres prirent chacun le commandement de l’une des seize provinces +dont l’ensemble constituait le royaume. Le Bambougou formait deux +provinces (Nanifara et Kourouba) et le Diébédougou également +(Kassama et Yatéra). Le pouvoir royal se transmit sans interruption +dans la famille des <em>Sissoko</em>. Les rois dont le souvenir +s’est le mieux conservé jusqu’à nous furent <em>Sanga-Moussa</em>, +ancien chef du Tomora, dont la tombe, située dans cette dernière +province, est honorée de nos jours encore par un sacrifice solennel +qui a lieu chaque année, et <em>Guimé</em>, qui repoussa au +<span class="sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle les bandes peules +et toucouleures conduites par Koli Galadio.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_361">[361]</span>C’est sous le +règne de ce Guimé Sissoko que les Malinké du Bambouk, qui étaient +musulmans depuis la conquête du pays par Amari-Sonko, revinrent au +culte de leurs lointains ancêtres : les marabouts du pays, +ayant cherché à s’emparer des mines d’or, furent tous massacrés et +l’islamisme fut abandonné par le roi et par tous ses sujets (1540 +environ). Quelques années plus tard, vers 1550, les Portugais +s’emparèrent à leur tour des mines d’or, mais ils ne tardèrent pas +à disparaître : les uns moururent de maladie, d’autres +s’entretuèrent à la suite de rivalités pour la possession des +meilleurs placers, les derniers furent massacrés par les +indigènes.</p> + +<p>2<sup>o</sup> <em>Le Konkodougou.</em> — Tandis que le Bambouk +fut toujours peuplé en majorité de Malinké, le Konkodougou +renfermait à l’origine uniquement des Diallonké (Dao, Monékata, +Kessékho, Dagnokho, Touré, Kontaga, etc.). Des Mandingues des clans +Sissoko, Taraoré et Doumbouya, venus du Sangaran et du Bouré, s’y +installèrent et y furent rejoints par les Keïta du Manding qui +accompagnaient Siriman au moment de sa prise de possession du pays. +A partir de cette époque, le pouvoir appartint toujours aux +<em>Keïta</em> de la famille de Siriman, mais cette famille se +divisa en deux fractions rivales, celle des <em>Kanessi</em> et +celle des <em>Batassi</em> : Siriman Keïta, après son +installation à Dékou, avait épousé une femme nommée Kané, fille +d’un chef diallonké du clan des Dagnokho, qui ne lui donnait pas +d’enfants ; un devin, consulté par le roi, déclara que Kané +cesserait d’être stérile dès que son époux aurait fécondé une autre +femme ; Kané alors autorisa Siriman à faire partager sa couche +à une nommée Bata, qui était la propre esclave de Kané ; Bata +devint enceinte et Kané le devint elle-même peu de temps +après ; la descendance de Bata forma la fraction des +Keïta-Batassi, de souche servile, mais ayant le privilège de la +primogéniture, tandis que la descendance de Kané forma la fraction +des Keïta-Kanessi, de souche noble et ayant par là même le +privilège de fournir les rois.</p> + +<p>En dehors de <em>Mali-Siriman</em>, fondateur du royaume, voici +les princes du Konkodougou dont la tradition a conservé les +noms : <em>Mali-Guimé</em>, qui fit la guerre au Bambouk, +défit l’armée des<span class="pagenum" id="Page_362">[362]</span> +Sissoko dans le Tambaoura et exigea, pour évacuer ce dernier pays, +un tribut en or qui lui fut versé intégralement ; — +<em>Ténemba-Tamba</em>, qui dirigea une expédition sur la haute +Gambie ; — <em>Ténemba-Siriman</em>, frère du précédent, qui +eut des démêlés avec la famille impériale de Mali (les +Keïta-Mansaré) et lui livra, au Nord-Est du Konkodougou, un combat +où il remporta la victoire ; mais il dut retourner en hâte +dans son pays pour le défendre contre les incursions du chef de +Tamba (cercle actuel de Dinguiray, dans la Guinée Française) ; +de plus, son règne fut troublé par des tentatives de révolte de la +part des Batassi ; — <em>Diguimadi</em>, qui parvint à ramener +les Batassi à l’obéissance ; — <em>Dabakoutou</em>, qui, +menacé à son tour par les Batassi, appela à son aide les Khassonkè +du Logo et mit le siège devant Dabia, l’une des places fortes des +Batassi ; vaincu, il dut s’enfermer dans Tembé, où il avait sa +résidence ; ce Dabakoutou régnait aux environs de 1880 : +ce fut lui qui signa le traité plaçant le Konkodougou sous le +protectorat français ; — son successeur <em>Diamadi</em> fut +le dernier roi du Konkodougou.</p> + +<p>Le royaume n’avait pas de capitale fixe : lorsqu’un roi +venait à mourir, son successeur continuait à résider dans le +village qu’il occupait avant de monter sur le trône. Le chef-lieu +du cercle actuel, Satadougou, ne fut jamais une résidence +royale : c’était une colonie fondée d’abord sur la rive gauche +de la Falémé par des Soninké et des Malinké venus de +Sansanding<a id="FNanchor_339"></a><a href="#Footnote_339" class= +"fnanchor">[339]</a> et par des Toucouleurs venus du Fouta, et +transportée ensuite sur la rive droite.</p> + +<p>Le roi percevait un tribut sur les villages conquis et sur ceux +qui réclamaient sa protection ; de plus, un impôt était +prélevé sur les caravanes traversant le pays et un autre sur la +vente des colas. Enfin chaque famille devait acquitter une sorte +d’impôt national payable en céréales<a id= +"FNanchor_340"></a><a href="#Footnote_340" class= +"fnanchor">[340]</a>.</p> + +<h3 class="bold"><span class="pagenum" id= +"Page_363">[363]</span><a id="p4c13s4"></a>IV. — Le royaume du +Khasso.</h3> + +<p>J’ai relaté ailleurs<a id="FNanchor_341"></a><a href= +"#Footnote_341" class="fnanchor">[341]</a> les origines des +Khassonkè, leur établissement dans le Khasso proprement dit (région +de Kayes) et le Diomboko (région de Koniakari et de Séro), ainsi +que les luttes entre les rois de Séro et de Koniakari, luttes dont +le résultat final fut la fondation de <em>Médine</em>, dans le +Logo, par <em>Demba Séga</em>, dernier roi khassonkè de Koniakari, +vers 1810<a id="FNanchor_342"></a><a href="#Footnote_342" class= +"fnanchor">[342]</a>.</p> + +<p>Kombossi, fils et successeur du roi de Séro vainqueur de Demba +Séga, eut à lutter contre les Banmana-Massassi, anciens alliés de +son père ; vaincu par eux, il se réfugia au Fouta, abandonnant +vers 1825 la province et la ville de Séro aux Banmana, déjà maîtres +de Koniakari depuis 1810<a id="FNanchor_343"></a><a href= +"#Footnote_343" class="fnanchor">[343]</a>.</p> + +<p>Le domaine des Khassonkè indépendants se trouva ainsi réduit à +une bande assez étroite de terrain située sur la rive gauche du +Sénégal, entre l’embouchure du Bafing et le Galam, et comprenant le +Natiaga (région de Dinguira), le Logo (région de Médine) et le +Khasso propre (région de Kayes), avec Médine comme capitale.</p> + +<p><em>Haoua-Demba</em> succéda à Demba Séga de 1825 environ à +1840 ; il eut à lutter contre les Banmana du Kaarta et fut +soutenu à cette occasion par un colon français nommé Duranton, qui +était installé au Khasso et qui, ayant épousé Sadioba, fille du +roi, était devenu le conseiller de ce dernier. Haoua-Demba fut +remplacé par <em>Kinnti-Sambala</em>, qui fut assiégé avec nous à +Médine par El-hadj-Omar en 1857<a id="FNanchor_344"></a><a href= +"#Footnote_344" class="fnanchor">[344]</a>, et plaça le Khasso sous +le protectorat français. Ensuite régnèrent <em>Diouga-Sambala</em>, +puis<span class="pagenum" id="Page_364">[364]</span> +<em>Makhani-Sambala</em>, lequel mourut en 1891. A cette époque, le +canton de Koniakari fut de nouveau réuni au Khasso et +<em>Demba-Yamadou</em>, successeur de Makhani-Sambala, quitta +Médine pour transporter sa résidence à Koniakari ; les +Toucouleurs demeurés dans cette province furent contraints +d’accepter son autorité, tout en conservant un chef de leur +nationalité, qui fut Tierno-Diala. Le canton de Séro échappa à la +même époque au joug des Toucouleurs mais demeura, comme dans +l’ancien temps, indépendant du Khasso et eut comme roi un nommé +Niamé-Fali, auquel succéda Tiékouta.</p> + +<p>Quant à Demba-Yamadou, il mourut en 1902 et fut remplacé par +<em>Sidi-Guessé</em>. A la mort de ce dernier (1905), le royaume du +Khasso fut divisé en deux provinces : celle de Koniakari avec, +comme chef, <em>Sadio-Sambala</em>, et celle comprenant le Khasso +propre, le Logo et le Natiaga, placée sous le commandement de +<em>Kita-Demba</em>, frère de Sadio-Sambala.</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c13s5"></a>V. — Le Tombola.</h3> + +<p>Le Tombola ou pays des Tombo a toujours conservé son +indépendance, même lors des guerres que lui firent les +<em>askia</em> de Gao, puis les pachas de Tombouctou, ainsi qu’à +l’époque où il prêta son concours à El-hadj-Omar et à ses +successeurs contre les Peuls du Massina. Mais il ne forma jamais un +Etat à proprement parler et fut sans cesse divisé en une multitude +de petits cantons dont les chefs étaient indépendants les uns des +autres.</p> + +<p>Chacun de ces cantons formait en réalité une sorte de petit +royaume assez fortement organisé, avec des traditions et une +étiquette assez comparables à celles qui avaient cours dans les +empires mossi. Le chef de chaque canton portait — et porte encore — +le titre de <em>hogon</em> ou <em>hogoun</em> ; il cumule les +fonctions de chef territorial et de grand-prêtre. Ces fonctions ne +sont pas héréditaires : le <em>hogon</em> est élu par +l’assemblée des patriarches ou chefs de famille, ou plutôt il est +proclamé par cette assemblée après consultation des génies ou +divinités locales, car c’est toujours le candidat désigné par les +génies qui est élu par l’assemblée<span class="pagenum" id= +"Page_365">[365]</span> des anciens. Une fois nommé, le nouveau +<em>hogon</em> vit pendant trois ans isolé, dans une retraite +d’accès difficile, et il est ensuite installé solennellement dans +la maison où sont conservés les objets consacrés au culte et les +reliques et talismans des chefs défunts.</p> + +<p>La personne du <em>hogon</em> est sacrée : on ne doit ni le +toucher ni lui adresser la parole directement ; sa demeure est +un lieu d’asile. Ses insignes sont une mitre rouge et un trident. +En cas de rixe dans le village, on porte le trident du +<em>hogon</em> sur le lieu du combat et ce dernier cesse aussitôt. +Beaucoup de prohibitions d’ordre magico-religieux sont attachées +aux fonctions de <em>hogon</em> : le titulaire de ces +fonctions ne peut manger ni viande de chèvre ni l’espèce de mil +appelée <em>fonio</em> ou <em>fonion</em> en langue +mandingue ; il ne doit boire que l’eau provenant d’une source +spéciale et ne peut boire, lorsqu’un de ses sujets vient à décéder, +tant que le défunt n’est pas enterré ; il peut épouser toute +femme qui lui plaît, mais à condition que cette femme soit vierge, +et ses veuves ne peuvent se remarier. Il lui est interdit de +quitter le village où il réside ; s’il tombe malade, on ne +peut lui donner aucun médicament et sa santé demeure entièrement +entre les mains de la divinité ; lorsqu’il vient à mourir, +personne ne peut toucher à son cadavre, en dehors des hommes de la +caste des forgerons, qui procèdent à sa toilette funèbre et à son +enterrement. Après sa mort, on attend trois ans avant de publier la +nouvelle de son décès et d’élire son successeur, et l’intérim du +pouvoir est confié durant cette période au fils du <em>hogon</em> +défunt.</p> + +<p>Cette fonction, par ailleurs, est la source de certains +avantages matériels. Les sujets du <em>hogon</em> doivent en effet +cultiver ses champs et lui assurer ainsi la nourriture ; de +plus, il est de droit maître des biens des jeteurs de sorts tués +pour leurs méfaits, de ceux des meurtriers, des objets perdus non +réclamés, des animaux qui ont tué ou blessé grièvement une +personne, du premier produit mâle de tout animal domestique, des +bêtes ne possédant qu’un testicule (à l’exception toutefois des +chevaux et des ânes qui se trouvent dans ce cas), des poules +à<span class="pagenum" id="Page_366">[366]</span> plumes longues, +des chiens d’une certaine espèce et enfin des moutons égarés.</p> + +<p>Le <em>hogon</em> est entouré de plusieurs ministres ou +<em>kédiou</em>, dont chacun a sa fonction spéciale et est assisté +lui-même d’un lieutenant ou <em>saga</em>, qui le remplacera lors +de sa mort. L’un de ces ministres, le <em>laggam</em>, est chargé +de présider aux cérémonies du culte et a seul qualité pour entrer +en relations avec les génies ; un autre a pour fonctions de +transmettre la parole du <em>hogon</em> à ses sujets et de lui +traduire les demandes et les réponses de ces derniers.</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c13s6"></a>VI. — Le Liptako<a id= +"FNanchor_345"></a><a href="#Footnote_345" class= +"fnanchor">[345]</a>.</h3> + +<p>Les premiers chefs du Liptako dont on ait conservé le souvenir +appartenaient au peuple des <em>Déforo</em> ; leur dynastie +demeura au pouvoir durant les cent ans qui précédèrent la +domination marocaine à Tombouctou (1491-1591). Après eux, le pays +fut occupé par les Kouroumankobé ou <em>Gourmankobé</em> — +vraisemblablement les Gourmantché —, qui refoulèrent les Déforo +vers Aribinda et exercèrent également le pouvoir durant un siècle +(1591 à 1690 environ), et fournirent huit rois dont voici les +noms : Belba-Galfermi, Diêr-Galfermi, Koro-Belbéga, Alfâkir +(ou Aldjâkir)<a id="FNanchor_346"></a><a href="#Footnote_346" +class="fnanchor">[346]</a>, Ouontambéri, Mossogo, Famaba et enfin +Diari fils d’Alfao.</p> + +<p>Ce <em>Diari</em> eut une querelle avec le chef des Peuls +établis dans le pays, qui s’appelait +<em>Ibrahima-Saïdou</em> ; une guerre s’ensuivit, qui se +termina par la victoire d’Ibrahima : ce dernier chassa Diari +du Liptako et s’empara du pouvoir. Les Peuls du Liptako<span class= +"pagenum" id="Page_367">[367]</span> conservèrent depuis lors +l’autorité, mais leur indépendance prit fin vers 1800, lors des +conquêtes de <em>Ousmân-dan-Fodio</em>, qui, une fois maître de +Sokoto, établit sa suzeraineté au moins nominale dans le +Liptako.</p> + +<p>Les premiers Peuls qui firent leur apparition dans la région de +Dori étaient commandés par un nommé Bir-Mâri, du clan ou de la +tribu des Faté ou Paté. Ce Bir-Mâri fut remplacé par son fils Yaro +ou Yoro, auquel succéda son propre fils Yamé-Dikko ; ensuite +vint Saïdou, fils de Yamé-Dikko, qui conserva le pouvoir deux ans +et fut remplacé pendant dix-sept ans par son frère Oumar ; à +celui-ci succéda, pendant quatorze ans, Hamma, fils de +Saïdou ; c’est après lui qu’Ibrahima, autre fils de Saïdou, +devint le chef des Peuls du Liptako et c’est sept ans après son +avènement qu’il s’empara du pouvoir sur les Gourmantché vers +1690<a id="FNanchor_347"></a><a href="#Footnote_347" class= +"fnanchor">[347]</a>.</p> + +<p><em>Ibrahima-Saïdou</em> (1690-1714), après avoir refoulé les +Gourmantché au Sud du Liptako, eut à lutter contre des bandes — +songaï probablement — qui étaient venues à Tibaré<a id= +"FNanchor_348"></a><a href="#Footnote_348" class= +"fnanchor">[348]</a> sous le commandement d’un nommé +Daouda-Bengaï ; il repoussa ces bandes. Ensuite le pays fut +envahi par des Touareg, dirigés par un nommé Kâoua, qui fut +également vaincu et chassé par Ibrahima, lequel, au retour de cette +expédition, s’installa à Kamfat (?). Sur ces entrefaites, un +esclave nommé Yobi-Kâta s’en fut dans le Mossi d’où il ramena une +armée pour attaquer Ibrahima, mais cette armée fut mise en déroute. +Ibrahima vainquit ensuite un chef gourmantché nommé Bâbou-Binoï, +qui avait envahi le Liptako, et le tua. En 1710, un nommé Korandi, +chef du village de Sébong (peut-être Zebba, chef-lieu du Yagha), +s’avança vers Boloï, au Sud de Dori ; Ibrahima envoya contre +lui deux cents hommes, qui le surprirent et le mirent en déroute. +Quatre ans après cet événement, Ibrahima mourut, au bout d’un règne +bien rempli de 31 ans, dont 24 ans depuis la défaite du dernier roi +gourmantché.</p> + +<p><span class="pagenum" id= +"Page_368">[368]</span><em>Salihou</em>, fils de Hamma-Saïdou, +régna de 1714 à 1730 ; attaqué, quelques jours après son +avènement, par un conquérant dioula ou soninké nommé Daïkara, fils +de Do Kouroubari, il le mit en déroute et le tua ; la même +année, il vainquit un chef touareg, Ouentag fils d’Assoua. La paix +ne cessa pas de régner ensuite au Liptako jusqu’à la mort de +Salihou.</p> + +<p>Sous <em>Ibrahima-Hamma</em> (1730-58), frère de Salihou, un +chef mossi nommé Diamondi envahit le Liptako et vainquit les Peuls +à Boureï, à une vingtaine de kilomètres dans le Sud-Ouest de +Dori ; les Mossi pillèrent Boureï, tuèrent le chef du village, +qui s’appelait Béda-Hamma, et partirent en emmenant avec eux tous +les bœufs. Sept ans plus tard, un parti de Touareg Logomaten, +dirigé par le chef Soudara, vint razzier une localité du Liptako +appelée Adyidi, tuant 47 hommes et enlevant les bœufs. Ce fut +ensuite le tour de Boundoubâbou d’être pillé par des gens du Yagha, +qui tuèrent un grand nombre de personnes, dont Bouido-Ali-Bangal, +chef de Boundoubâbou. A cette période de revers pour le Liptako +succéda une période de victoires : Ibrahima-Hamma, ayant +réussi à constituer une cavalerie, se débarrassa de ses ennemis et +dirigea même de fructueuses expéditions jusque sur Boromo et sur +Salaga, vers 1750.</p> + +<p><em>Sékou</em>, fils de Salihou (1758-79), eut comme principal +lieutenant Hamadou-Aïssata, qui fit plusieurs expéditions heureuses +contre Boromo et divers villages mossi dépendant de Ouagadougou et +du Yatenga.</p> + +<p><em>Hamadou-Aïssata</em> (1779-83) s’empara du pouvoir à la mort +de Sékou ; après lui régnèrent <em>Aboubakari</em> (1783-84) +et <em>Hamma-Taoua</em> (1784-1803). C’est vers la fin du règne de +ce dernier que le Liptako fut incorporé à l’empire de Sokoto, +récemment créé par le cheikh Ousmân, fils de Mohammed-ben-Ousmân, +plus connu sous le nom de Ousmân-dan-Fodio.</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c13s7"></a>VII. — Les petits Etats de la +haute Volta.</h3> + +<p>1<sup>o</sup> <em>La principauté dioula de Loto</em> (cercle +actuel de Gaoua). — Un dioula de Bobo-Dioulasso, nommé +<em>Bé-Bakari Ouatara</em>, conquit, vers le début du <span class= +"sc2">XIX</span><sup>e</sup> siècle, le pays des Gan et +des<span class="pagenum" id="Page_369">[369]</span> Lorho, dans le +Sud-Ouest du cercle actuel de Gaoua, et fit un moment de Lorhosso +son centre d’action. Appelé par les Dian et les Pougouli de la +région de Diébougou pour les soutenir contre les Dagari-Oulé, il +transporta sa résidence à <em>Loto</em>, non loin du poste actuel +de Diébougou, et s’empara de tout le pays environnant. Il voulut +même pousser ses conquêtes sur la rive gauche de la Volta et +s’avança dans le Gourounsi, mais, vaincu par les Sissala, il +s’empoisonna.</p> + +<div class="plate" id="pl27"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XXVII</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i53"><img src='images/i53.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Fortier</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 53. — Maison habitée +par René <span class="sc">Caillié</span>, à Tombouctou.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i54"><img src='images/i54.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Fortier</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 54. — Maison habitée +par <span class="sc">Barth</span>, à Tombouctou.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<p>Son fils <em>Karakara</em>, qui se trouvait à Bobo-Dioulasso +lorsqu’il apprit la mort de son père, vint recueillir sa succession +à Loto ; les Gan s’étant révoltés contre son autorité, il +marcha contre Obiri, leur capitale, massacrant tout sur son +passage ; mais il ne put s’emparer d’Obiri et les Gan +conservèrent leur indépendance.</p> + +<p><em>Ansoumana</em>, fils de Karakara, lui succéda et fut +lui-même remplacé par son frère <em>Dabila</em>, qui régnait vers +1850. Dabila, comme ses prédécesseurs, résidait habituellement à +Bobo-Dioulasso, mais il avait un pied-à-terre à Loto et y +établissait son quartier-général chaque fois qu’il organisait une +colonne dans sa principauté. Comme il avait expédié de +Bobo-Dioulasso des envoyés à Da, chef des Dian, pour s’assurer de +ses intentions, ses envoyés furent massacrés à Bapla par des Oulé +ou par des Birifo, qui firent remettre à Da les têtes de leurs +victimes ; Dabila fit réclamer les têtes à Da qui les lui +envoya, en l’informant que cet acte de déférence de sa part allait +lui attirer la haine des Oulé et des Birifo et en suppliant le chef +ouatara de venir à son secours. Dabila se rendit donc à Loto et +repoussa les Oulé jusque vers Gaoua, d’où les Lobi les chassèrent +du côté de la Volta, faisant un grand nombre de prisonniers qu’ils +expédièrent à Dabila en priant ce dernier de ne pas s’avancer dans +leur pays. Dabila se tourna alors vers le Nord, combattant +successivement les Oulé et les Pougouli, mais, vaincu par une +coalition de ces deux tribus, il s’empoisonna.</p> + +<p>Son fils et successeur <em>Koutoukou</em> se maintint à Loto, où +il fut remplacé par <em>Karamorho</em>, frère de Dabila. Celui-ci +essaya d’aller recruter des partisans à Bouna, échoua dans son +entreprise et mourut à Lorhosso lors de son retour.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_370">[370]</span>Son fils +<em>Barkatou</em>, qui l’accompagnait, ramena la colonne à Loto, +mais ne put conserver son autorité, en raison des attaques sans +cesse renouvelées des Oulé et des Birifo. Ces derniers vinrent même +mettre le siège devant Loto en 1890, puis se retirèrent en 1897. +Peu après, le commandant Caudrelier occupait le pays au nom de la +France ; Barkatou, réduit aux proportions d’un simple notable, +mourut paisiblement en 1907.</p> + +<p>2<sup>o</sup> <em>La principauté soninké de Ouahabou</em> +(cercle actuel de Koury). — Un musulman soninké de la région de +Boromo, nommé <em>Mamadou-Mori</em>, ayant acquis une certaine +réputation à la suite d’un pèlerinage à La Mecque, se constitua +vers 1850 une petite principauté dans la Boucle de la Volta +Noire ; il résidait habituellement à Banga (canton de Safané), +au centre de cette boucle. Vers 1860, il s’empara de Boromo, battit +les Nounouma et les Niénigué à Téharako, fonda <em>Ouahabou</em>, +au Sud-Ouest de Boromo, et en fit sa capitale politique et +religieuse, prit Oury et Pompoï dans le Nord-Ouest de Boromo, +s’avança jusqu’à Dédougou, près et au Sud de Koury, revint en +arrière pour razzier Bagassi (à l’Ouest de Ouahabou), franchit la +Volta et alla guerroyer à Poura (au Sud-Est de Boromo) contre les +Nounouma. Revenu à Ouahabou, il fixa sa résidence tout près de +cette localité, à Sahirou, où il mourut en 1878.</p> + +<p>Il fut remplacé par son fils <em>Moktarou-Karamorho</em> qui, +venant de Ouahabou et se dirigeant vers le Sud, attaqua les +Pougouli et en réduisit un grand nombre en esclavage. Au cours +d’une deuxième colonne, il razzia les Oulé et les Dian de la +province de Dano (cercle actuel de Gaoua) ; mais, embarrassé +par son butin et ses captifs, il se laissa surprendre près de Dano +par les Oulé alliés aux Pougouli ; son armée fut anéantie et +lui-même ne dut son salut qu’à la rapidité de sa fuite. Vers 1882, +menacé par les Bobo, il contracta alliance avec le conquérant +zaberma Babato, dont il sera question un peu plus loin, et vint +avec lui mettre le siège devant Safané ; cependant, un chef +bobo nommé Londané, ayant réussi à rassembler une armée nombreuse, +repoussa Moktarou-Karamorho jusqu’à Ouahabou et obligea Babato à +repasser la Volta. Douze ans plus tard, nous occupions Ouahabou, où +Moktarou-Karamorho, mis désormais hors<span class="pagenum" id= +"Page_371">[371]</span> d’état de dévaster le pays, était maintenu +comme chef de canton.</p> + +<p>3<sup>o</sup> <em>La principauté peule de Barani</em> (cercle +actuel de Koury). — Vers 1830, un chef peul nommé <em>Malik +Sidibé</em> était parvenu à établir son autorité sur les Bobo-Oulé +de Ouonkoro, Kouna et Kossidéré, à l’Ouest du coude du Sourou. +Sékou-Hamadou, qui régnait alors au Massina, envoya dans ce pays +une colonne commandée par Alfa-Samba ; celui-ci prit Ouonkoro, +chassa Malik à l’Est du Sourou et repartit au Massina après avoir +laissé, comme gouverneur du pays bobo, un nommé Ousmân-Oumarou. +Quant à Malik Sidibé, il s’établit du côté de Louta, auprès des +Samo.</p> + +<p>Lorsqu’El-hadj-Omar se fut emparé du Massina et eut fait périr +Hamadou-Hamadou (1862), Ousmân-Oumarou se rendit à Tombouctou pour +s’entendre avec Ba-Lobbo, oncle du dernier roi peul du Massina, au +sujet de la conduite à tenir vis-à-vis des Toucouleurs. <em>Dian +Sidibé</em>, qui venait de succéder à son père Malik, en profita +pour repasser le Sourou et vint s’établir à <em>Barani</em>, à une +cinquantaine de kilomètres dans le Sud de Ouonkoro.</p> + +<p>Cependant Ba-Lobbo, rejeté vers 1872 au Sud de Dienné par +Tidiani, neveu d’El-hadj et son successeur au Massina, avait +détaché son lieutenant Boubakar chez les Bobo-Oulé du Sud ; à +la suite d’une colonne, Boubakar confia le commandement de la +région à un Peul nommé <em>Demba Bari</em> ou Demba Sangaré, qui +établit sa résidence à <em>Dokuy</em>, dans le Sud-Ouest de Koury. +Dian Sidibé ne tarda pas à faire alliance avec Demba Bari.</p> + +<p>Vers 1875, <em>Ouidi Sidibé</em>, frère de Dian, chercha à +enlever le pouvoir à ce dernier avec l’aide de Soninké établis à +Tissé ou Tissi, sur la route de Barani à Koury ; n’ayant pu +réussir, il alla demander une armée à Tidiani, auquel il fit acte +de soumission ; Tidiani lui confia des troupes, grâce +auxquelles Ouidi s’empara de Barani et en chassa son frère. +Celui-ci alla se réfugier à Dokuy auprès de Saloun, fils de Demba +Bari, et y mourut peu après (1878).</p> + +<p>Une fois maître de Barani, Ouidi s’empara de Ouarkoy et étendit +peu à peu son autorité sur la majorité des Bobo-Oulé. Avec la +complicité des gens de Sono (près et au Nord de Koury),<span class= +"pagenum" id="Page_372">[372]</span> il réussit à passer le Sourou, +pilla le pays samo et alla jusqu’à Biban (à mi chemin entre Koury +et Yâko) pour châtier un chef peul qui avait refusé de reconnaître +sa suzeraineté. Mais, lorsque la puissance des Toucouleurs fut +anéantie à Ségou par l’occupation française (1890) et commença à +s’effriter au Massina, les Soninké riverains du Sourou se +révoltèrent contre Ouidi, à la voix d’un marabout qui avait fait le +pèlerinage de La Mecque et qu’on appelait à cause de cela +<em>Lagui</em> (pour El-hadj). Lagui parvint à battre Ouidi et à +affranchir de son joug la région de Lanfiéra et celle d’Ira (1891). +En 1894, un an après la prise du Massina par le général Archinard, +un autre pèlerin soninké appelé aussi Lagui prêcha à Boussé la +révolte contre Ouidi, rassembla tous les Soninké épars de +Ouaninkoro à Sono, ainsi que les Peuls de Dakka et de Téri, et +devint rapidement maître de tout le Souroudougou (rive gauche du +Sourou en aval de son coude). Ouidi marcha contre lui, mais fut +repoussé à deux reprises, à Oué et à Kassoun.</p> + +<p>A ce moment intervint le commandant Destenave, qui maintint +Ouidi comme chef de province à Barani et dirigea une expédition +contre les Soninké du Souroudougou. Ouidi mourut vers 1900 ; +son fils Idrissa est actuellement chef du canton de Barani.</p> + +<p>4<sup>o</sup> <em>La principauté zaberma de Sati</em> +(Gourounsi). — Vers 1880, un Zaberma ou Songaï du Sud-Est, nommé +<em>Gandiari</em>, ayant recruté une armée de partisans dans le +Kebbi et le Gando, traversa le Niger à Say et, de proche en proche, +s’avança jusque dans le Gourounsi dont il s’empara, installant à +<em>Sati</em>, près de Léo, le siège central de ses opérations. Ses +principaux lieutenants étaient <em>Alfa-Haïnou</em> ou +<em>Alfa-Himé</em><a id="FNanchor_349"></a><a href="#Footnote_349" +class="fnanchor">[349]</a> et <em>Babato</em>. Ayant voulu +conquérir aussi le Kipirsi, Gandiari fut tué par le chef de Réo, au +cours d’un combat au Sud de Tialgo, en 1885.</p> + +<p><em>Babato</em> alors prit le commandement de l’armée et, pour +se ménager un allié en cas de besoin, envoya des présents à Sanom, +alors empereur de Ouagadougou, et lui offrit son amitié. Puis, +poussant ses conquêtes vers le Nord-Ouest, à travers les +Nounouma<span class="pagenum" id="Page_373">[373]</span> et les +Yilsé, il remonta la rive gauche de la Volta jusqu’à hauteur de +Koury, pénétrant dans le pays des Samo du Sourou au moment où le +commandant Destenave y arrivait lui-même pour combattre les Soninké +(1894). Babato retourna alors au Gourounsi, puis se porta vers le +Sud, pillant les villages dagari situés entre Léo et Oua et se +heurtant près de cette dernière ville, en 1896, à Sarankièni-Mori, +fils et lieutenant de Samori. Les deux conquérants se firent peur +l’un à l’autre et, après un court essai de lutte, firent la paix +dans une entrevue qui rappela, par certains points, la fameuse +entrevue du Camp du Drap d’Or. Sarankièni-Mori repassa sur la rive +occidentale de la Volta Noire. Quant à Babato, menacé du côté du +Nord par les colonnes françaises et du côté du Sud par les Anglais, +il traversa la Volta Blanche et se réfugia du côté de +Sansanné-Mango, où il mourut vers 1899.</p> + +<p>La domination des Zaberma dans le Gourounsi avait été de courte +durée, mais elle avait cependant réussi à ruiner ce pays riche et +peuplé, pour lequel la fuite de Babato marqua le début d’une +véritable renaissance.</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c13s8"></a>VIII. — Le royaume de +Sikasso.</h3> + +<p>Vers le début du <span class="sc2">XIX</span><sup>e</sup> +siècle, un métis de Dioula et de Sénoufo nommé <em>Tapri +Taraoré</em>, originaire de Kankira (circonscription actuelle de +Banfora), vint s’établir à Finkolo, à 18 kilomètres de Sikasso, et +arriva à exercer une sorte d’hégémonie sur les Siénérhè du +Kénédougou. A sa mort, il fut remplacé par son fils +<em>Massa-Toroma</em>, auquel succédèrent l’un après l’autre ses +frères <em>Famorhoba</em>, <em>Nagnama</em> et <em>Daoula</em>. Ce +dernier quitta Finkolo et s’établit à Bougoula, à 8 kilomètres de +Sikasso ; il obtint la soumission des Samorho de l’Ouest, +réduisit à l’obéissance les Sénoufo du Koursoudougou et du +Sonondougou, organisa une sorte d’armée permanente et devint le +maître absolu, non seulement des Siénérhè, mais aussi d’une partie +des Tagba et des Folo. Attaqué par les Samorho de l’Est, il fut tué +dans le combat qu’il leur livra.</p> + +<p>Son fils aîné <em>Molo</em>, surnommé Kounansa, lui succéda. +Ce<span class="pagenum" id="Page_374">[374]</span> prince, par ses +cruautés et ses vexations, excita contre lui une grande partie de +ses sujets. Fafa, chef de Kinian, profitant du mécontentement +général, se mit à la tête d’un mouvement d’insurrection et vint +mettre le siège devant Bougoula vers 1875. Molo fit appel à +Ahmadou, qui régnait alors à Ségou et qui envoya à son secours une +armée commandée par un Toucouleur nommé Yahia. Cette armée battit +Fafa près de Natié ; Fafa pourtant parvint à s’échapper à la +faveur de la nuit et se rendit dans le Sonondougou, où il organisa +une nouvelle révolte.</p> + +<p>Cependant Molo, délivré par Yahia, fut obligé de se convertir à +l’islamisme, condition qu’Ahmadou avait imposée en envoyant une +armée à son secours, et quelques notables sénoufo, pour se faire +bien venir de leur roi et de Yahia, devenu son conseiller tout +puissant, embrassèrent la religion nouvelle ; celle-ci n’était +pratiquée jusqu’alors que par les Dioula établis dans le pays, +notamment à Sikasso et à Kinian. Molo fut tué dans une embuscade en +allant de nouveau combattre Fafa.</p> + +<p>Son frère <em>Tièba</em> lui succéda et, aidé de Yahia, passa +les premières années de son règne à lutter avec Fafa et ses +partisans, sans remporter d’ailleurs aucun succès définitif. Il +transféra la capitale de Bougoula à <em>Sikasso</em><a id= +"FNanchor_350"></a><a href="#Footnote_350" class= +"fnanchor">[350]</a>, où était née sa mère, et y construisit une +forteresse. Par la suite, il fit la conquête du Ganadougou afin de +s’emparer des troupeaux des Foulanké, dirigea des razzias dans le +Folona (cercles actuels de Bobo-Dioulasso et de Koroko) et en +ramena de nombreux captifs qu’il employa à élever autour de Sikasso +un double mur d’enceinte. Cette précaution devait lui être de la +plus grande utilité : en effet, en 1887, Samori venait mettre +le siège devant la ville, et c’est certainement grâce à ses +fortifications comme à ses approvisionnements judicieusement +préparés que Tièba put obliger son adversaire à se retirer au bout +de seize mois d’investissement, en août 1888. Pendant que Samori, +de 1889 à 1892, était aux prises avec les colonnes françaises dans +la région du haut Niger, Tièba profita de l’amitié que nous lui +témoignions pour<span class="pagenum" id="Page_375">[375]</span> +agrandir ses Etats vers le Sud : son rêve était de constituer +un empire sénoufo assez puissant pour s’opposer à l’extension de +l’empire mandingue de Samori. Chaque fois qu’il avait obtenu la +soumission d’un chef de canton, il réclamait à ce dernier l’un de +ses fils à titre d’otage ; tous ces fils de chefs étaient +élevés à Sikasso auprès du roi, qui leur faisait donner une +éducation militaire et administrative conforme à ses vues.</p> + +<p>Cependant Fafa demeurait toujours indépendant à Kinian et il +avait étendu son autorité sur une fraction importante des Minianka +du cercle actuel de Koutiala, notamment sur ceux des cantons du Sao +et de Konséguéla. En 1890, Simogo Koné, chef de ce dernier village, +fatigué des exigences de Fafa, fit offrir son alliance à Tièba +contre le chef de Kinian ; grâce à l’appui de Simogo et +surtout à l’intervention du capitaine Quiquandon et du lieutenant +Spitzer, Tièba parvint enfin à s’emparer de Kinian (mars 1891) et à +annexer à son royaume les provinces qui jusque là étaient soumises +à Fafa. Cependant les Minianka du Sao, sous la conduite de Baki +Ounogo, résistèrent victorieusement à Tièba et ne se soumirent à +lui qu’après la prise de Tiéré par ce dernier (1891) ; ceux +des cantons d’Ourikéla et de Molobala n’acceptèrent jamais +complètement la suzeraineté du roi de Sikasso.</p> + +<p>Celui-ci avait installé à Koutiala un membre de sa famille nommé +Sinali Taraoré, qu’il avait chargé d’administrer le pays +minianka ; dans un but analogue, il avait placé à Bougounso, +comme gouverneur militaire, un nommé Bérété Kourouma, et à Ntossoni +résidait Fo Taraoré, l’un des fils du roi.</p> + +<p>Tièba mourut le 28 janvier 1893 et fut remplacé par +<em>Babemba</em>, son frère — ou son neveu selon certains +témoignages —, qui étendit plus loin encore l’autorité royale, +achevant la conquête du pays minianka en s’emparant de Yorosso et +en y installant un gouverneur nommé Zanga Piré, puis soumettant à +peu près toutes les tribus sénoufo répandues entre le haut Bagbê et +le Bandama dans le cercle actuel de Korhogo (Côte d’Ivoire). C’est +dans cette région qu’il se heurta aux bandes de Samori vers +1894 ; la lutte entre les deux conquérants dura jusqu’en 1898, +avec des chances variables.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_376">[376]</span>Babemba avait +perfectionné le système militaire et administratif organisé par +Tièba : une garde de 200 hommes environ formait une petite +armée permanente ; de plus, au commencement de chaque saison +sèche, le roi levait tous les hommes valides et partait en +expédition pour ramasser des captifs et des troupeaux. Chaque +province était administrée par un chef d’armée ou +<em>kélétigui</em> choisi par le roi, qu’assistait parfois un chef +civil (<em>diamanatigui</em>) dont l’autorité s’effaçait devant +celle du premier. Les jeunes gens devaient travailler aux +plantations du roi ; tous les ans, à l’époque des grandes +fêtes musulmanes de la rupture du jeûne et de la journée des +sacrifices, chaque village devait apporter au souverain un tribut +consistant en bœufs, moutons, poulets, miel et cauries ; on +percevait de plus une taxe sur les colporteurs.</p> + +<p>Cependant Babemba, en même temps qu’il combattait Samori, +cherchait à se dégager du protectorat français que Tièba avait +accepté<a id="FNanchor_351"></a><a href="#Footnote_351" class= +"fnanchor">[351]</a> et qui gênait le nouveau roi dans son désir +d’expansion territoriale. Après avoir fraîchement accueilli le +capitaine Braulot en 1897, il reçut plus mal encore le capitaine +Morisson l’année suivante et même l’expulsa de Sikasso et le fit +dépouiller, ainsi que son escorte, à quelque distance de la +capitale (janvier 1898). A la suite de ce renvoi insultant du +représentant de la France, Babemba poussa l’audace et la +provocation jusqu’à envoyer attaquer des villages voisins du poste +que nous avions établi à Bougouni. Une colonne fut alors organisée +à la hâte sous le commandement du lieutenant-colonel Audéoud et du +commandant Pineau, au moyen de détachements prélevés sur les +garnisons des postes et de nombreux auxiliaires ; elle se +concentrait le 9 avril 1898 a Ouo, sur le Bagbê, s’emparait de +Kinian et arrivait le 15 avril en vue de Sikasso. La ville, +défendue par 10.000 fantassins et 3.000 cavaliers, était protégée +par deux murs concentriques d’une épaisseur de cinq mètres à la +base et d’une hauteur de quatre à cinq mètres. Du<span class= +"pagenum" id="Page_377">[377]</span> 16 au 30 avril, Babemba +organisa de nombreuses sorties et nous livra quatorze combats, qui +nous coûtèrent 18 tués (dont le lieutenant Gallet) et 58 blessés +sur un effectif de 1395 hommes dont 95 Européens (officiers, +sous-officiers et artilleurs). Le 30 avril, le lieutenant-colonel +Audéoud fit ouvrir trois brèches à l’aide des pièces de siège et, +le 1<sup>er</sup> mai, on donna l’assaut au lever du jour, pendant +que 3.000 ennemis, sortis de la place pendant la nuit, attaquaient +notre camp : cette attaque fut repoussée par nos armes et +l’assaut ne fut pas ralenti ; mais nos colonnes, exposées, une +fois dans la ville, au feu partant des maisons et de la forteresse +royale, se trouvaient dans une position critique. On bombarda alors +le réduit central où se tenait le roi et, vers trois heures, le +commandant Pineau y pénétrait par une brèche. Babemba se fit tuer +d’un coup de révolver par son lieutenant Tiékoro Sarhanorho et, à 3 +heures et demi, Sikasso était à nous : nous avions eu un +officier tué (lieutenant Loury), deux officiers et cinq +sous-officiers blessés, 36 indigènes tués et 85 indigènes +blessés.</p> + +<p>Au moment de son apogée, c’est-à-dire vers 1893, le royaume de +Sikasso avait compris tout le cercle actuel de Sikasso, la majeure +portion du cercle actuel de Koutiala<a id= +"FNanchor_352"></a><a href="#Footnote_352" class= +"fnanchor">[352]</a>, une fraction de celui de Bobo-Dioulasso +(Tagbana ou pays des Tagba et Folona ou canton de Ngorho) et, dans +la Côte d’Ivoire actuelle, tout le Nord du cercle de Korhogo +(districts de Tombougou et de Korhogo).</p> + +<h3 class="bold"><a id="p4c13s9"></a>IX — Le Loudamar ou royaume +des Oulad-Mbarek.</h3> + +<p>Nous savons qu’au début du <span class= +"sc2">XVII</span><sup>e</sup> siècle, après la mort de +Osmân-ould-Barkani-ould-Maghfar, chef de l’invasion arabe des +Beni-Hassân en Mauritanie, son frère <em>Mbarek</em> s’avança vers +le Sud-Est, soumettant les Zenaga du Hodh, refoulant +les<span class="pagenum" id="Page_378">[378]</span> Soninké de la +lisière saharienne vers le Sud et vers l’Est et établissant au Nord +du Kingui et du Bakounou sa tribu, qui prit le nom +d’<em>Oulad-Mbarek</em>. La famille royale des Oulad-Mbarek se +recruta dans la fraction des <em>Ahl-ould-Amar</em> et c’est à +cause de cela que le royaume arabo-berbère fondé par Mbarek fut +désigné par les Noirs du Soudan et par les voyageurs européens sous +le nom de <em>Loudamar</em>, corruption de celui de l’ancêtre de la +famille royale (Ould-Amar).</p> + +<p>J’ai signalé à plus d’une reprise, en relatant l’histoire du +royaume de Diara, de l’empire du Kaarta et de la conquête de Nioro +par El-hadj-Omar, les interventions des Oulad-Mbarek dans les +évènements qui se déroulèrent au Kingui et au Bakounou.</p> + +<p>Le premier des successeurs de Mbarek dont la tradition nous ait +conservé le nom fut <em>Hannoun</em>, qui conquit le Bakounou sur +les Peuls et mourut vers 1755. Son fils <em>Omar</em> régna de 1755 +à 1762 et eut pour successeur son propre fils <em>Ali</em> +(1762-1800). Vers la fin du <span class= +"sc2">XVIII</span><sup>e</sup> siècle, l’autorité du roi du +« Loudamar » se faisait sentir jusqu’à Diara et les +Diawara du Kingui s’appuyaient sur elle pour résister aux +Banmana-Massassi. C’est, semble-t-il, sur les ordres émanant du roi +des Oulad-Mbarek que le major Houghton fut tué en 1791 à Simbi, à +une trentaine de kilomètres au Sud-Sud-Ouest de Nioro ; la +chose d’ailleurs n’est pas certaine, car, d’après certains +témoignages, Houghton serait mort de privations et de maladie. En +1796, l’explorateur Mungo-Park fut arrêté à Diara sur l’ordre de +Ali, qui résidait alors à <em>Bénoum</em>, à peu de distance au +Nord-Est de Diara<a id="FNanchor_353"></a><a href="#Footnote_353" +class="fnanchor">[353]</a> ; retenu prisonnier durant quatre +mois à Bénoum, Mungo-Park réussit à s’échapper en profitant du +désarroi causé dans l’entourage du roi par l’attaque dirigée contre +Diara par Dassé Kouloubali, empereur du Kaarta. Ali mourut peu +après, vers 1800, après 38 à 40 ans de règne.</p> + +<p>J’ignore qui commanda les Oulad-Mbarek de 1800 à 1840. Vers +cette dernière date se place l’avènement de +<em>Ammar-ould-Ousmân</em>,<span class="pagenum" id= +"Page_379">[379]</span> qui engagea la lutte avec les Idao-Aïch, +vainquit Bakar-ould-Soueïd, chef de la fraction des Abakak de cette +dernière tribu, et étendit l’autorité du « Loudamar » sur +la majeure partie du Hodh et du Nord du Sahel, arrivant à se faire +payer tribut par Sinakoré Doukouré, alors chef de Goumbou et du +Ouagadou. Lorsqu’El-hadj-Omar s’empara de Nioro en 1854, il trouva +un très sérieux adversaire en la personne de Ammar ; ce +dernier, ayant trouvé un concours précieux chez les Peuls +Sambourou, battit El-hadj à Sampaka et à Bassaka (ou Bassatcha) +dans le Bakounou et l’obligea à reculer jusqu’à Diongoï, au +Sud-Ouest de Ouossébougou ; rejeté ensuite dans le Hodh, à +Mantiouga, par Alfa-Oumar, lieutenant d’El-Hadj, Ammar y mourut +vers 1859.</p> + +<p>Son successeur <em>Baddi-ould-Mokhtar</em> vint attaquer +Moustafa à Nioro et parvint à pénétrer dans cette ville et à la +piller ; comme il s’en retournait dans le Nord, il fut rejoint +à Ouarguetta par Moustafa, qui lui reprit tout son butin et lui +infligea une déroute complète. Mais Baddi rassembla tous les +guerriers de sa tribu et reprit l’offensive, pour être battu de +nouveau au puits de Tini. Alors, voyant son pouvoir réduit +considérablement et craignant d’autre part d’être attaqué par les +Mejdouf, qui s’étaient ralliés à El-hadj-Omar grâce aux conseils +des Taleb-Mokhtar, Baddi se rendit à Ségou, dont El-hadj venait de +s’emparer, pour faire sa soumission. Il mourut lors de son retour +en son pays (1861).</p> + +<p><em>Ali</em>, fils de Baddi, essaya quelque temps après de +secouer le joug des Toucouleurs, mais il fut battu à Touroungoumbé +par Lantaro-Samba, lieutenant de Moustafa : ce fut la fin des +hostilités des Oulad-Mbarek contre les Toucouleurs et aussi la fin +de la puissance du royaume maure du « Loudamar ».</p> + +<div class="footnotes" id="ftp4c13"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_327"></a><a href="#FNanchor_327"><span class= +"label">[327]</span></a>Cette histoire sera complétée — et sans +doute rectifiée en plus d’un point —, dans un avenir rapproché, par +la publication de la traduction d’une chronique du Fouta en arabe +recueillie au Sénégal par M. le commandant Gaden.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_328"></a><a href="#FNanchor_328"><span class= +"label">[328]</span></a>Voir I<sup>re</sup> partie, page 235, note +<a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Footnote_169" +class="fnanchor">[169]</a>.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_329"></a><a href="#FNanchor_329"><span class= +"label">[329]</span></a>« Tekrour » pourrait signifier en +berbère « l’endroit où l’on est volé », de <em>aker</em> +« voler » mis à la VII<sup>e</sup> forme. J’ai lu quelque +part que « Tekrour » serait un mot arabe signifiant +« les affinés » et appliqué aux Noirs musulmans du Soudan +septentrional : cette étymologie me semble inacceptable ; +la racine arabe <em>karr</em> ne pourrait revêtir ce sens que sous +la forme <em>tekerror</em>, qui s’écrirait d’une manière très +différente de celle employée par tous les Arabes pour transcrire le +mot <em>Tekrour</em> et ses dérivés. Un manuscrit arabe cité par +Cooley (British Museum, MS. n<sup>o</sup> 7483) dit : +« Les Noirs sont maintenant appelés Tekrouri en général, mais +anciennement le nom de Tekrouri n’était appelé qu’aux habitants du +pays portant ce nom. »</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_330"></a><a href="#FNanchor_330"><span class= +"label">[330]</span></a>Les variantes des manuscrits arabes +permettent de lire le nom de ces trois manières : +« Diâdié » est un nom peul ou toucouleur, +« Diâbi » est un nom de clan soninké, +« Ndiaye » un nom ouolof ; il s’ensuit que le +personnage qui enleva le pouvoir à la première dynastie peule +pouvait être d’origine soit toucouleure, soit soninké, soit +ouolove. Certaines traditions disent qu’il appartenait au clan des +Koliâbé, mais, selon d’autres, ce clan serait bien postérieur et +aurait été constitué par les serfs de Koli Galadio (voir plus +loin).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_331"></a><a href="#FNanchor_331"><span class= +"label">[331]</span></a>D’après les traditions qui ne font remonter +les Koliâbé qu’à l’époque de Koli Galadio, les Dénianké ne se +seraient constitués qu’à la même époque et seraient, non pas des +autochtones du Tekrour, mais un mélange de Peuls et de +Mandingues.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_332"></a><a href="#FNanchor_332"><span class= +"label">[332]</span></a>Des traditions recueillies par M. le +commandant Gaden donnent à la première dynastie étrangère — +vraisemblablement celle que j’appelle « dynastie +judéo-syrienne » — le nom de <em>Diaogo</em> et font des gens +qui envahirent le Fouta vers la fin du <span class= +"sc2">VIII</span><sup>e</sup> siècle un mélange de Blancs et de +Noirs, venus avec beaucoup de bœufs et comprenant un grand nombre +de forgerons ; elles donnent le nom de <em>Manna</em> à la +dynastie qui s’empara du pouvoir sur les Diaogo — sans doute celle +issue de Ouâr Diâdié — et celui de <em>Tondion</em> ou +<em>Toundiougne</em> à celle qui succéda aux Manna — sans doute la +dynastie sossé. — Après les Tondion, les mêmes traditions font +intervenir, non pas des Ouolofs, mais des Peuls blancs mélangés de +Mandingues venus de <em>Termess</em> — sans doute le +« Tirmissi » placé dans le Kaniaga par Sa’di —, puis des +gens d’origine indécise qui établirent au <em>Toro</em> le centre +de leur domination, et placent ensuite l’arrivée de Koli +Galadio.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_333"></a><a href="#FNanchor_333"><span class= +"label">[333]</span></a>Tendo Galadio est appelé aussi — sans doute +par abréviation — <em>Ten-Gala</em> ou <em>Ten-Guélé</em> : de +là le nom de <em>Koli-Tenguélé</em> (Koli fils de Tendo Galadio) +donné souvent à Koli Galadio.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_334"></a><a href="#FNanchor_334"><span class= +"label">[334]</span></a>Certaines traditions font des Dénianké des +métis de Peuls et de Mandingues issus de Tendo Galadio et de cette +princesse Keïta ; en réalité, ils doivent être plus anciens et +être de souche toucouleure, si nous en croyons cette autre +tradition qui fait remonter leur origine au temps de Ouâr Diâdié +(voir 1<sup>er</sup> volume, <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_225"> +page 225</a>) ; mais il paraît établi qu’ils prirent parti +pour Koli, comme ils avaient pris parti pour les Sossé d’ailleurs, +et c’est ainsi sans doute que la famille de Koli fut identifiée +avec les Dénianké.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_335"></a><a href="#FNanchor_335"><span class= +"label">[335]</span></a>D’autres traditions rapportent qu’il le +poursuivit de Gallat à Ndar (St-Louis) et le tua sur le bord de la +mer.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_336"></a><a href="#FNanchor_336"><span class= +"label">[336]</span></a>Jeannequin de Rochefort, dans le voyage +qu’il fit en 1638 sur le bas Sénégal, entendit parler de ce +Samba-Lam, dans le royaume duquel on allait en chaloupe chercher +des cuirs ; il relate que les Etats de « Samba +Lame » confinaient à ceux du roi de <em>Tombuto</em> +(Tombouctou) et que ce prince était suzerain du Damel (roi du +Cayor), du Brac (roi du Oualo) et des Maures de Barbarie (Maures +Brakna).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_337"></a><a href="#FNanchor_337"><span class= +"label">[337]</span></a>Il ne s’agit pas ici du <em>Goumal</em> de +nos cartes, situé bien plus en amont et à mi-chemin à peu près +entre Matam et Bakel, puisque Brue compte deux jours de Guyorel à +Goumel et six jours de Guyorel à <em>Dembacané</em>, point voisin +de Bakel.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_338"></a><a href="#FNanchor_338"><span class= +"label">[338]</span></a>Voir 1<sup>er</sup> volume, <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_262"> +page 262.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_339"></a><a href="#FNanchor_339"><span class= +"label">[339]</span></a>Il s’agit ici du village de Sansanding sur +la Falémé et non pas de la ville du même nom sise sur le Niger.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_340"></a><a href="#FNanchor_340"><span class= +"label">[340]</span></a>Je ne possède pas de renseignements +spéciaux sur l’histoire du Gangaran.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_341"></a><a href="#FNanchor_341"><span class= +"label">[341]</span></a>1<sup>er</sup> volume, pages <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_289"> +289</a> et <a href= +"https://www.gutenberg.org/files/77844/77844-h/77844-h.htm#Page_290"> +290.</a></p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_342"></a><a href="#FNanchor_342"><span class= +"label">[342]</span></a>C’est ce Demba Séga qui, alors établi à +Koniakari, y reçut Mungo-Park en janvier 1796.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_343"></a><a href="#FNanchor_343"><span class= +"label">[343]</span></a>Ces deux villes devaient être conquises en +1853 par El-hadj-Omar.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_344"></a><a href="#FNanchor_344"><span class= +"label">[344]</span></a>Au moment du siège de Médine, le chef du +Natiaga s’appelait Sémounou ; il s’enfuit devant El-hadj, qui +lui donna comme successeur Altini-Séga ; après le départ des +Toucouleurs, ce dernier se fit reconnaître comme chef du Natiaga +par l’autorité française et établit sa résidence à Tinké, dans une +gorge d’accès difficile. Vers la même époque, le chef du Logo +s’appelait Niamodi et résidait à Saboussiré.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_345"></a><a href="#FNanchor_345"><span class= +"label">[345]</span></a>Les renseignements concernant l’histoire du +Liptako que je reproduis ici sont empruntés à un manuscrit arabe +recueilli à Dori par M. le lieutenant Marc, qui a bien voulu me le +communiquer en m’autorisant à en faire usage. Le manuscrit donne +ces renseignements comme émanant d’un certain Nouha fils de Diogol +fils d’El-hadj fils de Baouligo de la tribu peule des Yaté, qui +vint s’établir au Liptako en venant du Haoussa, et qui les tenait +lui-même de divers docteurs et savants du Liptako, du Haoussa, du +Songaï et d’autres pays.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_346"></a><a href="#FNanchor_346"><span class= +"label">[346]</span></a>Ce mot peut être un surnom arabe signifiant +« le Réfléchi » (ou « le Taquin »).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_347"></a><a href="#FNanchor_347"><span class= +"label">[347]</span></a>Cela placerait l’arrivée des Peuls au +Liptako cent ans à peu près avant la prise du pouvoir par Ibrahima, +c’est-à-dire vers la fin du <span class= +"sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle, ce qui est conforme aux +traditions recueillies d’autre part.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_348"></a><a href="#FNanchor_348"><span class= +"label">[348]</span></a>A l’Est et près de Téra, sur la route de +Dori à Sansan-Haoussa.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_349"></a><a href="#FNanchor_349"><span class= +"label">[349]</span></a>Certains prétendent qu’Alfa-Himé aurait +conquis le Gourounsi vers 1870 et que Gandiari lui aurait succédé +vers 1880.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_350"></a><a href="#FNanchor_350"><span class= +"label">[350]</span></a><em>Sikasso</em> est le nom donné par les +Dioula à cette ville, que les Sénoufo appellent <em>Sikokana</em> +ou <em>Sikokaha</em> (village de Siko).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_351"></a><a href="#FNanchor_351"><span class= +"label">[351]</span></a>Tièba avait eu auprès de lui, comme +résident temporaire représentant le gouvernement français, d’abord +le capitaine Quiquandon, puis le lieutenant Marchand.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_352"></a><a href="#FNanchor_352"><span class= +"label">[352]</span></a>Une partie des Minianka et la plupart des +Bobo de ce cercle étaient demeurés indépendants, notamment dans les +cantons de Zangasso, Karangasso, Mpessoba et Kinntiéri, ainsi que +les Soninké et les Banmana de Dougbolo. Les Minianka de Yorosso, +soumis par Babemba au début de son règne, s’étaient révoltés par la +suite contre son autorité.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_353"></a><a href="#FNanchor_353"><span class= +"label">[353]</span></a>D’après Mungo-Park, on se rendait en dix +jours de Bénoum à Tichit et on mettait le même temps pour aller de +Bénoum à Oualata.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_380">[380]</span><a id= +"p4c14"></a>CHAPITRE XIV</h2> + +<p class="sch1">L’exploration européenne.</p> + +<p>Ainsi que je l’ai dit dans la première partie de cet ouvrage, la +portion du continent africain dont nous nous occupons ici ne fut +pas visitée par les Anciens, dont les explorations — pour autant +que nous sommes documentés sur le sujet — ne dépassèrent pas les +rivages de l’Atlantique d’une part ni le Sahara proprement dit de +l’autre. Nous n’avons donc pas à reparler ici du voyage des +Nasamons ni de celui de Hannon, pas plus que du périple entrepris +sous Néko II ni des tentatives d’Eudoxe de Cyzique. Les expéditions +romaines du début de notre ère, si elles atteignirent des pays que +l’on peut considérer comme se rattachant au Soudan<a id= +"FNanchor_354"></a><a href="#Footnote_354" class= +"fnanchor">[354]</a>, ne pénétrèrent pas en tout cas dans les +territoires qui font l’objet de notre étude.</p> + +<p>L’exploration du Haut-Sénégal-Niger par des voyageurs européens +ou tout au moins méditerranéens ne commença qu’au <span class= +"sc2">X</span><sup>e</sup> siècle de notre ère et fut pendant +longtemps monopolisée par des Arabes ou des Berbères de l’Espagne, +du Maghreb et de l’Ifrîkia. La plupart de ces premiers explorateurs +du Soudan sont d’ailleurs demeurés anonymes ; quelques-uns +seulement ont eu la chance d’avoir leurs noms transmis à la +postérité par les historiens et les géographes qui ont utilisé +leurs renseignements ; ces historiens et géographes, qui ont +ainsi tiré profit d’explorations le plus souvent anonymes, +sont : Bekri, Zohri, Edrissi, Yakout, Ibn-Saïd, Aboulféda, +Gharnati, Ibn-Khaldoun, etc.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_381">[381]</span>Deux seulement, +parmi les voyageurs arabes qui ont visité le Soudan du <span class= +"sc2">X</span><sup>e</sup> au <span class= +"sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècles, ont écrit des relations dont +le texte est parvenu jusqu’à nous : <em>Ibn-Haoukal</em> et +<em>Ibn-Batouta</em>.</p> + +<p>Le premier (<span class="sc2">X</span><sup>e</sup> siècle) ne +parcourut que l’extrême Nord du Soudan, visitant Aoudaghost et +Ghana, pour retourner ensuite au Maroc, et on doit le considérer +surtout comme le premier explorateur du Sahara soudanais. +Ibn-Batouta, qui se rendit de Oualata à Mali et passa au retour par +Tombouctou et Gao (1352-53), peut être cité au contraire comme le +premier explorateur du Soudan occidental ; sa relation +d’ailleurs ne se borne pas à une sèche nomenclature de gîtes +d’étape, ainsi qu’on peut s’en rendre compte à la lecture du +chapitre VII du présent volume.</p> + +<p>Vers la même époque, des navigateurs européens commençaient à +aborder à la côte occidentale d’Afrique<a id= +"FNanchor_355"></a><a href="#Footnote_355" class= +"fnanchor">[355]</a>, mais ils ne pénétraient pas à l’intérieur du +continent. C’est seulement vers la fin du <span class= +"sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle, semble-t-il, que les +<em>Portugais</em>, établis en Mauritanie, sur la basse Gambie et +la Côte d’Or, envoyèrent des missions dans les pays qui forment +aujourd’hui le Haut-Sénégal-Niger. Mais nous ne savons rien de ces +missions ni des voyages qu’elles accomplirent, en dehors des brèves +mentions qu’en a faites Joao de Barros : c’est ainsi qu’aux +environs de 1481 le roi Jean II, qui venait de monter sur le trône +du Portugal, envoya à l’empereur de Mali deux ambassades, dont +l’une, partie de la Gambie, se composait de Rodriguez Rabello, Péro +Reinal et Joao Collaçao, et dont l’autre fut mise en route par le +gouverneur d’Elmina. Nous ignorons ce qui advint de la +première ; quant à la seconde, dont nous ne savons pas la +composition, elle parvint effectivement à Mali et constitua sans +doute la première reconnaissance du Niger faite par des +Européens.</p> + +<p>Quelque vingt ans plus tard, vers 1507, <em>Léon l’Africain</em> +exécutait à travers le Soudan un voyage mémorable qui devait +être<span class="pagenum" id="Page_382">[382]</span> mis à +contribution pendant plus de deux siècles par tous les géographes, +cosmographes et polygraphes de l’Europe et constituer ainsi la base +de toutes nos connaissances relatives au pays des Noirs jusqu’au +temps de Mungo-Park. A vrai dire, les observations faites par Léon +ne sont pas toutes d’un intérêt considérable ni d’une nouveauté +bien sensible, et l’on peut se demander s’il a visité +personnellement toutes les contrées et les villes qu’il nous +décrit : Oualata, Dienné, Mali, Tombouctou, Kabara, Gao, +Gober, Agadès, Kano, etc. Les jugements qu’il porte sur les +indigènes du Soudan sont assez contradictoires, et l’on serait en +droit de supposer qu’il les a recueillis de diverses bouches et +qu’ils ne résultent pas de ses propres observations<a id= +"FNanchor_356"></a><a href="#Footnote_356" class= +"fnanchor">[356]</a>.</p> + +<p>En 1534 se place un nouveau voyage à Mali d’un ambassadeur +portugais : celui-ci se nommait <em>Péroz +Fernandez</em> ; il était envoyé par Joao de Barros et +accrédité par le roi Jean III. Nous ne savons rien des détails ni +des résultats de son voyage, sinon qu’il parvint à la cour de +l’empereur de Mali et fut très bien accueilli par lui. Les +Portugais qui, vers 1550, s’emparèrent des mines d’or du Bambouk, +ne nous ont laissé non plus aucun renseignement sur leurs faits et +gestes.</p> + +<p>Un siècle se passa ensuite sans que s’accomplit aucune nouvelle +exploration européenne dont le souvenir se soit conservé<a id= +"FNanchor_357"></a><a href="#Footnote_357" class= +"fnanchor">[357]</a>.<span class="pagenum" id= +"Page_383">[383]</span> Puis, vers la fin du <span class= +"sc2">XVII</span><sup>e</sup> siècle, apparurent sur le haut +Sénégal les premiers voyageurs français. Nos commerçants +trafiquaient au Cap Vert et à l’embouchure du Sénégal depuis 1558 +et avaient des établissements permanents sur le bas fleuve depuis +1638.</p> + +<p>En 1667, 1682 et 1685, des tentatives furent faites, par les +différentes compagnies commerciales françaises qui se succédèrent +au Sénégal, pour remonter le fleuve jusqu’à la Falémé, mais toutes +échouèrent par suite du mauvais vouloir des gens du Fouta. Le +voyage de 1682 fut accompli par Dancourt, directeur de la +Compagnie, et par le chirurgien Lemaire, et celui de 1685 par le +directeur Chambonneau. Ce dernier fut plus heureux l’année suivante +et parvint au Galam, à l’Ouest de la Falémé.</p> + +<p>En 1687, un commis nommé <em>Bazy</em> réussit à faire de +fructueuses opérations de traite au Galam et à remonter « au +plus haut du Sénégal, jusqu’au Rocher », c’est-à-dire +jusqu’aux barrages rocheux voisins de Kayes ; ce commis obscur +fut ainsi sans doute le premier Français ayant pénétré librement +dans la colonie actuelle du Haut-Sénégal-Niger. Trois ans après, +<em>La Courbe</em>, inspecteur général de la Compagnie du Sénégal, +poussait à son tour jusqu’à la chûte du Félou (1690) ; c’est +au retour de cette exploration que, le premier, il affirmait que le +Sénégal et le Niger ne pouvaient constituer un seul et même fleuve, +comme on le croyait encore à l’époque<a id= +"FNanchor_358"></a><a href="#Footnote_358" class= +"fnanchor">[358]</a>.</p> + +<p>C’est en 1697 qu’<em>André Brue</em>, directeur de la Compagnie +du Sénégal, se rendit pour la première fois au Fouta et visita le +roi de ce pays, qui résidait alors non loin de Matam ; mais il +ne poussa pas cette fois jusqu’à l’embouchure de la Falémé et +se<span class="pagenum" id="Page_384">[384]</span> contenta +d’envoyer au Galam un commis chargé de porter au <em>tonka</em> ou +<em>tounka</em> (roi du Galam) les cadeaux que la Compagnie s’était +engagée à lui remettre comme une sorte de tribut annuel. En 1698, +lors d’un nouveau voyage, Brue parvint à Dembakané, alors capitale +du roi de Galam, qui se trouvait sur la rive gauche du Sénégal, à +200 pas du fleuve et, très vraisemblablement, en amont de +l’embouchure de la Falémé ; il visita le roi Boukari, qui +venait de s’emparer du pouvoir sur son prédécesseur Maka. +Poursuivant son voyage un peu plus en amont, Brue atteignit Dramané +(près du village actuel d’Ambidédi), le 1<sup>er</sup> septembre +1698 ; cette localité était peuplée de marchands soninké, qui +professaient l’islamisme, comme le roi du Galam. Brue fonda près de +Dramané et à quelques kilomètres en aval, à Makhana ou Makhané, un +comptoir qu’il laissa à la garde d’un frère convers de l’ordre des +Augustins nommé <em>Apollinaire</em>. Ce moine était en même temps +chirurgien. Animé de l’esprit d’entreprise, il chercha à pénétrer +au Bambouk, mais n’y put parvenir ; en échange, il explora le +Khasso, visita les chûtes du Félou et remonta ensuite une partie du +cours inférieur de la Falémé.</p> + +<p>En 1710, La Courbe, envoyé en voyage d’inspection au Galam, alla +visiter l’île de Cagnou, située près de Médine, qu’il baptisa +« île Pontchartrain » ; l’année suivante, le +Rouennais <em>Mustellier</em>, l’un des membres associés de la +nouvelle Compagnie du Sénégal, se rendit aussi à l’île de Cagnou, +et, lors de son retour, mourut à Touabo, près et en aval de Bakel. +Des établissements furent créés de 1712 à 1714 sur le Sénégal, +entre Kayes et la Falémé, et sur la partie inférieure de ce dernier +cours d’eau.</p> + +<p>C’est peu après, en 1715-17, que se placent les explorations du +maçon <em>Compagnon</em>, qui était employé au fort Saint-Joseph +(entre Makhana et Tamboukané) ; Compagnon se rendit d’abord du +fort Saint-Joseph au fort Saint-Pierre (à Kaïnoura, sur la basse +Falémé, non loin du point terminus de la reconnaissance du frère +Apollinaire) ; puis, remontant la rive droite de la Falémé +jusqu’à la hauteur de Naye (près et en aval de Sénoudébou), il +revint sur le Sénégal et alla ensuite visiter les districts +aurifères du Nettéko et du Tambaoura (Bambouk), d’où<span class= +"pagenum" id="Page_385">[385]</span> il rapporta de précieuses +observations et des échantillons de minerais que Brue fit +analyser.</p> + +<p>En 1719, Brue envoya en mission un sieur Tinstall de la Tour, +dans le but d’obtenir des renseignements sur Tombouctou et son +commerce, mais il ne semble pas que Tinstall ait jamais dépassé le +Khasso.</p> + +<p>De 1730 à 1732, les minéralogistes <em>Pelays</em> et +<em>Legrand</em> firent deux voyages au Bambouk et visitèrent les +exploitations d’or établies par les indigènes ; Pelays fut +assassiné par ces derniers au cours de son second voyage. De +nouvelles reconnaissances furent faites sur la Falémé et dans le +Bambouk en 1744 par Delabrue, en 1748 par Duliron et en 1756 par +Aussenac.</p> + +<p>L’occupation du Sénégal par les Anglais interrompit +l’exploration du pays. Elle fut reprise en 1786, sous le +gouvernement du chevalier de Boufflers ; à cette époque, +Durand, directeur de la Compagnie du Sénégal, envoya l’un de ses +employés nommé <em>Rubault</em> au Galam, par la voie de terre. +Après avoir traversé le Cayor, le Diolof et le Boundou, Rubault +atteignit la Falémé à Kaïnoura, puis le Sénégal à Tamboukané, près +des ruines de l’ancien fort Saint-Joseph. Il fut assassiné l’année +suivante par les esclaves qu’il avait achetés pour le compte de sa +compagnie.</p> + +<p>L’exploration française subit ensuite un nouveau temps d’arrêt, +tandis que, pour la première fois, les Anglais allaient faire leur +apparition au Soudan occidental : quatre grands noms les y +représentèrent à cette époque, ceux de Houghton, de Mungo-Park et +de Laing, morts tous trois en Afrique martyrs de la science, et +celui de Dochard.</p> + +<p>Le major <em>Houghton</em>, venant de la Gambie, pénétra au +Bambouk, traversa le Sénégal du côté de Kayes et se dirigea vers le +Nord-Est avec l’intention de gagner Tombouctou ; mais, parvenu +à Simbi, à 35 kilomètres environ au Sud-Sud-Ouest de Nioro, il fut +arrêté par ordre du roi des Oulad-Mbarek et mourut, assassiné +disent les uns, d’épuisement et de dysenterie disent les autres +(1791).</p> + +<p>En 1795, l’Ecossais <em>Mungo-Park</em> partait aussi de la +Gambie ;<span class="pagenum" id="Page_386">[386]</span> après +avoir traversé le Boundou, il atteignait le Sénégal près de Bakel +et le suivait jusqu’à Kayes, où il arriva le 28 décembre +1795 ; de Kayes, il se rendit à Koniakari, où il visita Demba +Séga, roi du Khasso, en janvier 1796 ; puis il se rendit à +Guémou, à la frontière du Lankamané et du Kingui, où il arriva le +12 février et où il fut bien accueilli par Dassé Kouloubali, +empereur du Kaarta. Ce dernier, qui était en hostilités avec +l’empereur de Ségou, ne crut pas pouvoir donner à Mungo-Park la +route de l’Est, et le voyageur obliqua vers le Nord-Est, pour +contourner au Nord les pays où régnait l’état de guerre. Prenant +donc la route de Nioro, il passa à Simbi, où il recueillit les +bruits relatifs à la mort de Houghton, puis parvint à Diara. Mais +là, il fut arrêté par des Oulad-Mbarek et conduit à Ali, roi du +« Loudamar », qui résidait alors à Bénoum, à une +cinquantaine de kilomètres au Nord-Est de Nioro. Ali le garda +prisonnier dans son camp ; après quatre mois de captivité, +Mungo-Park profita d’une attaque de Diara par Dassé Kouloubali, +attaque qui jeta le désarroi au camp de Ali, et il parvint à +s’échapper ; au prix de fatigues inouïes, en butte à des +dangers sans nombre, il réussit à gagner Ouossébougou et à +atteindre le Niger en face de Ségou, en juillet 1796. L’empereur +Monson, qui ne pardonnait pas au voyageur écossais d’avoir été bien +accueilli par son ennemi Dassé, lui refusa l’autorisation de +traverser le fleuve ; descendant alors la rive gauche du +Niger, Mungo-Park poursuivit sa route jusqu’un peu au-delà de +Sansanding ; puis, continuant son voyage en pirogue, il +parvint jusqu’à un village situé à deux jours de Dienné et sur la +rive droite du Niger (29 juillet 1796) : ce village, qu’il +appelle <em>Silla</em>, était probablement Sélé, en amont de +Diafarabé. Malade, dénué de tout, en butte à l’hostilité de tous +les indigènes, cet homme pourtant si tenace dut s’avouer vaincu et, +renonçant à pousser plus loin, il revint sur ses pas. Il repassa +par Sansanding, évita le voisinage de Ségou, passa par Niamina et +Koulikoro, arriva le 23 août à Bamako et traversa le Manding, où il +dut s’arrêter assez longtemps pour cause de maladie. Le 11 mai +1797, il atteignait Satadougou, d’où il revint à la côte en suivant +le cours de la Gambie, après dix-huit mois de souffrances dont ceux +qui<span class="pagenum" id="Page_387">[387]</span> voyagent +aujourd’hui au Soudan peuvent difficilement se faire une idée +exacte.</p> + +<p>L’année suivante, l’Allemand Hornemann, parti de Tripoli, +atteignait le Niger du côté de Say et, descendant la rive gauche du +fleuve, allait mourir dans le Noupé (1798).</p> + +<p>En 1805, <em>Mungo-Park</em> voulut renouveler son +expérience ; mais sa seconde exploration fut bien différente +de ce qu’avait été la première. Au lieu de partir seul, il emmenait +avec lui 40 Européens et un très fort convoi. Ce fut un voyage +lamentable, qui se termina de la façon tragique que l’on sait. +Venant de la Gambie, l’expédition atteignit la Falémé le 8 +juin ; le chef de la mission avait comme assistants principaux +<em>Anderson</em>, <em>Scott</em> et le lieutenant +<em>Martyr</em> ; ce dernier commandait un détachement de +soldats anglais. On longea les montagnes du Konkodougou et du +Tambaoura, puis, traversant le Bafing et le Bakhoy et passant près +de Kita, l’expédition arriva à Bangassi, d’où elle atteignit le +Niger le 19 août en amont de Bamako, après avoir perdu par suite de +maladie ou abandonné 29 Européens sur les 40 partis de la Gambie +avec Park. Les survivants étaient à Bamako le 21 août ; +s’embarquant sur des pirogues près de Toulimandio, ils arrivaient +le 14 septembre à Niamina et le 16 à Somi, en face de Ségou, ayant +perdu encore quatre d’entre eux depuis Bamako. Monson ne voulut pas +recevoir Mungo-Park, mais il l’autorisa à poursuivre son voyage. +Partant de Somi le 26 septembre, Park arriva le lendemain à +Sansanding et y demeura sept semaines, qu’il employa à faire +transformer une grande pirogue en schooner ; trois Européens, +dont Anderson, périrent durant ce séjour à Sansanding. Le 16 +novembre 1805, Park s’embarquait sur son bateau avec les quatre +Européens qui lui restaient : Scott, Martyr et deux soldats ou +ouvriers. Postérieurement à cette date, on n’eut plus aucune +nouvelle de l’expédition.</p> + +<p>En 1810, Maxwell, alors gouverneur anglais du Sénégal, se décida +à envoyer aux informations un Noir nommé Isaac, qui avait été +interprète de Park et que ce dernier, avant de quitter Sansanding, +avait renvoyé à la côte avec des lettres et son journal de route. +Isaac revint au Sénégal en 1811, rapportant la<span class="pagenum" +id="Page_388">[388]</span> nouvelle que Park et ses derniers +compagnons avaient péri dans les rapides de Boussa environ quatre +mois après leur départ de Sansanding, c’est-à-dire vers fin mars +1806. Par des documents recueillis à Sokoto en 1827 par Clapperton, +on sut que les cinq voyageurs avaient abordé à Tombouctou et y +avaient séjourné<a id="FNanchor_359"></a><a href="#Footnote_359" +class="fnanchor">[359]</a> ; ayant fait escale à Gao, ils +furent attaqués par les Touareg, qui tuèrent trois des quatre +compagnons européens de Park ; ce dernier et Martyr étaient +les seuls survivants au moment de l’arrivée aux grands rapides de +Boussa : attaqués au moment le plus dangereux par des +indigènes massés sur les roches et se voyant perdus, les deux +voyageurs se jetèrent à l’eau et y périrent noyés.</p> + +<p>En 1818-19, le chirurgien anglais <em>Dochard</em>, venant lui +aussi de la Gambie par le Boundou, explora le Bambouk, le Gangaran, +le Fouladougou, le Bélédougou, et atteignit le Niger à mi-chemin +entre Koulikoro et Niamina, d’où il gagna Bamako (janvier 1819). +Revenant ensuite à Bangassi (Fouladougou), il traversa le Kaarta et +fut recueilli près de Bakel par des officiers français.</p> + +<p>Le major <em>Gordon Laing</em>, parti de Tripoli par Ghadamès et +le Touat, atteignit Oualata, puis Tombouctou en 1826 ; obligé +de retourner sur ses pas en raison de l’hostilité de Sékou-Hamadou, +il fut étranglé par des Bérabich sur la route de Tombouctou à +Araouâne le 24 avril (ou le 24 septembre) 1826. Ses restes, +retrouvés tout récemment par M. Bonnel de Mézières, ont été déposés +à Tombouctou par les soins de l’autorité française<a id= +"FNanchor_360"></a><a href="#Footnote_360" class= +"fnanchor">[360]</a>.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_389">[389]</span>Après Laing, +nous rencontrons<a id="FNanchor_361"></a><a href="#Footnote_361" +class="fnanchor">[361]</a> le nom d’un explorateur français qui, +malgré ses origines modestes et son manque absolu de ressources, +effectua au Soudan l’un des plus beaux voyages du <span class= +"sc2">XIX</span><sup>e</sup> siècle et l’un de ceux qui firent +faire les plus grands pas à la science géographique : je veux +parler de <em>René Caillié</em>. Parti de Kakoundi (Rio-Nunez) le +19 avril 1827 déguisé en Maure, et se faisant passer pour un +Egyptien capturé par des Français puis affranchi par son maître au +Sénégal et désireux de regagner son pays, il réussit à traverser le +Fouta-Diallon, atteignit le Niger à Kouroussa, visita le +Ouassoulou, tomba gravement malade à Timé ou Kiémé, près et à l’Est +d’Odienné qui n’existait pas encore (Côte d’Ivoire actuelle), se +rendit de là à Tengréla, d’où il passa dans le Haut-Sénégal-Niger +actuel, atteignit Dienné, entra à Tombouctou le 20 avril 1828 et +arriva enfin à Tanger le 18 août de la même année, ayant accompli +seul, en seize mois, un voyage de plus de 4.500 kilomètres et +rapportant des masses de renseignements précieux.</p> + +<p>Entre temps, les reconnaissances parties du bas Sénégal avaient +repris leur cours dans la région de Kayes. En 1822, le capitaine de +frégate Leblanc avait visité le Galam, et Groux de Beaufort, en +1824-25, puis Duranton en 1828, avaient exploré le Bambouk, le +Khasso et le Sud du Kaarta. Bouet-Willaumez, gouverneur du Sénégal, +remonta en 1836 le fleuve jusqu’à Médine et visita les chûtes du +Félou. Sur son ordre, en 1843, une mission composée du pharmacien +Huart, du commis de marine Raffenel et du traitant Pottin-Paterson +remonta la Falémé et fit une nouvelle exploration du Bambouk et du +Khasso. En 1846, <em>Raffenel</em> fit un second voyage au Soudan +et explora le Kaarta.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_390">[390]</span>Ensuite se place +la plus belle exploration soudanaise, celle du docteur allemand +<em>Barth</em> : il faisait partie d’une expédition +scientifique dirigée par Richardson et comprenant en outre +Overweg ; partie de Tripoli en 1850, la mission visita Rhât et +Agadès, atteignit en 1851 le Haoussa, où mourut Richardson, et +explora le Bornou et les rives du Tchad. Overweg étant mort à son +tour, Barth, demeuré seul, assuma tout le labeur. Ayant visité +l’Adamaoua, le Kanem et le Baguirmi, il revint au Haoussa, séjourna +à Zinder, Katséna, Sokoto et Gando, atteignit le Niger en face de +Say, le traversa, visita le Yagha, gagna Dori, puis Hombori, arriva +le 7 septembre 1853 à Tombouctou où il séjourna sept mois +(1853-54), suivit la rive septentrionale du Niger jusqu’à Gao, +regagna le lac Tchad et enfin rejoignit Tripoli en 1855, après un +voyage de plus de cinq ans dans le cœur de l’Afrique. Durant le +séjour de Barth à Tombouctou, Hamadou-Hamadou, alors roi du +Massina, avait donné l’ordre de faire chasser l’explorateur hors de +la ville ; ce dernier dut en en effet partir, protégé +d’ailleurs par Ahmed-el-Bekkaï.</p> + +<p>En 1858, Brossard de Corbigny complétait l’exploration du Khasso +et du Logo et, en 1859-60, le sous-lieutenant <em>Pascal</em> +achevait celle des bassins de la Falémé et du Bafing<a id= +"FNanchor_362"></a><a href="#Footnote_362" class= +"fnanchor">[362]</a>. En 1860 le lieutenant indigène <em>Alioune +Sal</em> partait du Sénégal et, de 1861 à 1862, explorait le Tagant +et le Hodh, visitait Oualata, Araouâne, et parvenait à +Bassikounou ; arrêté là et fait prisonnier par un détachement +de l’armée d’El-hadj-Omar, il parvint à s’échapper et put regagner +Bakel.</p> + +<p>De 1863 à 1866 s’accomplit le voyage du lieutenant de vaisseau +<em>Mage</em> et du docteur <em>Quintin</em> à Ségou. Partis de +Saint-Louis, les deux explorateurs s’acheminèrent par Médine — qui +était depuis 1855 notre poste le plus avancé vers l’Est —, +Bafoulabé et Kita, traversèrent le Fouladougou, passèrent par +Banamba, atteignirent le Niger à Niamina le 22 février 1864 et +arrivèrent à Ségou, où ils furent reçus par Ahmadou, le 28 fév. +suivant. Ils étaient chargés par Faidherbe de négocier un +traité<span class="pagenum" id="Page_391">[391]</span> avec +El-hadj-Omar et d’obtenir de lui l’autorisation de créer un poste +français à Bafoulabé. Mais El-hadj guerroyait alors au Massina et +Ahmadou ne voulut pas mettre les voyageurs en communication avec +lui ; tout en les traitant avec courtoisie, il les garda, en +fait, prisonniers à Ségou durant deux ans et deux mois. Les +explorateurs mirent à profit ce séjour forcé pour récolter des +quantités de renseignements sur l’histoire du Soudan et +l’organisation de l’empire d’El-hadj-Omar ; ils eurent aussi +l’occasion d’assister de près aux opérations de guerre d’Ahmadou, +qu’ils accompagnèrent dans ses expéditions contre Sansanding et +contre Koulikoro. Ayant enfin obtenu l’autorisation de quitter +Ségou, ils partirent de cette ville dans la nuit du 5 au 6 mai +1866, passèrent par Touba (Touba-koura), Ouossébougou, Bagoïna, +Nioro et Koniakari et atteignirent Médine le 28 mai 1866.</p> + +<p>Comme on était resté fort longtemps au Sénégal sans avoir de +nouvelles des deux voyageurs, l’officier de spahis <em>Perraud</em> +et le docteur <em>Béliard</em> furent envoyés en mars 1864 à leur +recherche ; partis de Médine, ils s’avancèrent jusqu’à Nioro, +mais ne purent aller plus loin, la route de Nioro à Ségou étant +coupée par les Banmana révoltés contre les Toucouleurs, et ils +durent revenir à Médine.</p> + +<p>Le premier Européen qui pénétra dans Ségou et y rendit visite à +Ahmadou, après Mage et Quintin, fut <em>Paul Soleillet</em>, qui, +venant de Saint-Louis et passant par Koniakari et le Kaarta, +atteignit le Niger à Niamina le 20 septembre 1878, fut reçu à la +cour du roi toucouleur, et revint au Sénégal en 1879.</p> + +<p>Le 1<sup>er</sup> juillet 1880, Tombouctou recevait la visite de +l’explorateur autrichien <em>Oskar Lenz</em>, qui venait du Maroc +par l’Oued-Draa, Tindouf et Araouâne ; après avoir séjourné 18 +jours à Tombouctou, Lenz se rendit à Bassikounou en passant par +Ras-el-Ma, visita Sokolo, Goumbou, Bagoïna, Nioro et Koniakari, et +arriva à Médine le 2 novembre 1880.</p> + +<p>A la fin de la même année, le capitaine <em>Galliéni</em>, +accompagné des lieutenants Vallière et Piétri et des docteurs +Tautain et Bayol, quittait Médine, passait à Kita, était attaqué à +Dio dans le Bélédougou par le chef de Daba, traversait le Niger au +Sud<span class="pagenum" id="Page_392">[392]</span> de Bamako à +Touréla et s’avançait sur la rive droite jusqu’à Nango, à 35 +kilomètres de Ségou, sans pouvoir obtenir d’Ahmadou l’accès de sa +capitale. Après dix mois d’attente, il recevait enfin de ce +dernier, le 10 mars 1881, la signature d’un traité, et ralliait le +poste de Kita, qui venait d’être fondé le 27 février par le colonel +Borgnis-Desbordes.</p> + +<p>En 1883, le docteur <em>Collin</em> visitait Satadougou, Dabia +et Tembé, où il était reçu par Dabakoutou, alors roi du +Konkodougou, et lui faisait accepter le protectorat français.</p> + +<p>Cette même année, un nommé Buonfanti prétendit que, avec le +docteur américain Van Flint, il avait atteint Kouka, venant de +Tripoli, était allé à Say, avait remonté le Niger jusqu’à +Tombouctou, était allé de là au Mossi et était arrivé à Lagos par +le Dagomba et le Dahomey. Il raconta son voyage en 1884 à la +Société de Géographie de Bruxelles, disant que, ses bagages lui +ayant été volés, il avait perdu toutes ses notes. Les +invraisemblances de son récit et l’identité de quelques passages +exacts avec les passages correspondants de Barth ont fait suspecter +fortement la véracité de Buonfanti, qui mourut au Congo en +1887.</p> + +<p>Après notre installation sur le Niger et la création du poste de +Bamako (1883), on songea à faire le lever du grand fleuve soudanais +d’une façon sérieuse. En 1884, l’enseigne <em>Froger</em> amena du +Sénégal au Niger une canonnière démontable, le <em>Niger</em>, +qu’il mit à flot en aval des rapides de Bamako et ancra à +Koulikoro ; en 1885, le lieutenant de vaisseau +<em>Davoust</em> s’embarquait sur cette canonnière et explorait le +fleuve jusqu’à Diafarabé. En 1887, le lieutenant de vaisseau +<em>Caron</em> construisit à Bamako une nouvelle canonnière, le +<em>Mage</em> ; ne recevant pas de France la machine qui lui +était destinée, il s’embarqua à Manambougou sur le <em>Niger</em> +et, escorté de deux chalands, le <em>Manambougou</em> et le +<em>Titi</em>, il poussa jusqu’à Mopti, alla visiter Tidiani à +Bandiagara, continua son voyage malgré le mauvais vouloir manifeste +du roi toucouleur et mouilla le 16 août 1887 à Kabara ; +empêché d’entrer à Tombouctou par l’hostilité des Touareg, qui le +prenaient pour l’allié de Tidiani, il fit machine en arrière et +regagna Koulikoro.</p> + +<p>A la même époque, le lieutenant <em>Binger</em> commençait la +merveilleuse<span class="pagenum" id="Page_393">[393]</span> +exploration qui l’a mis, avec Barth et Nachtigal, au premier rang +des découvreurs de l’Afrique et lui a assuré, de façon +incontestable, la première place parmi les explorateurs français du +continent noir. Ayant traversé le Niger à Bamako le 1<sup>er</sup> +juillet 1887, M. Binger, seul et sans escorte, visitait d’abord +Ouolossébougou, Ténétou et Bougouni, parvenait sous les murs de +Sikasso qu’il trouvait assiégé par Samori, demeurait quelque temps +l’hôte du fameux conquérant, atteignait Tengréla, traversait le +Folona et entrait le 20 février 1888 à Kong, dont il révélait +l’importance à l’Europe, tout en démontrant l’inexistence de la +chaîne de montagnes de même nom, qui figurait alors sur toutes les +cartes. Après un long et fructueux séjour à Kong, il visitait +Bobo-Dioulasso, pénétrait au Mossi, était reçu à Ouagadougou<a id= +"FNanchor_363"></a><a href="#Footnote_363" class= +"fnanchor">[363]</a> par le <em>nâba</em> Sanom, revenait au Sud, +traversait le Gourounsi et le Dagomba, visitait Salaga et Kintampo, +atteignait Bondoukou et revenait fermer son itinéraire à Kong, le 5 +janvier 1889 ; il y rencontrait Treich-Laplène, venu de +Grand-Bassam par Bondoukou, et achevait son voyage en se rendant +avec lui à nos comptoirs maritimes de la Côte d’Ivoire. Non +seulement il avait reconnu le bassin supérieur de la Volta et la +partie occidentale de la Boucle du Niger, jusqu’alors inconnue — si +l’on excepte les renseignements recueillis presque à la même époque +par Krause —, niais il rapportait une masse d’informations si +abondantes et si précises et d’itinéraires par renseignements si +exacts qu’aujourd’hui encore on trouve à s’instruire en lisant sa +relation de voyage.</p> + +<p>Pendant que s’accomplissait l’exploration de M. Binger, en +1888-89, le lieutenant de vaisseau <em>Jayme</em> reprenait les +tentatives de reconnaissance du Niger et parvenait à Korioumé +sur<span class="pagenum" id="Page_394">[394]</span> le +<em>Mage</em>, sans pouvoir entrer à Tombouctou ni pousser son +voyage en aval de ce point.</p> + +<p>Dans le bassin du Sénégal d’autre part, le capitaine +<em>Oberdorff</em> explorait le Konkodougou et mourait à Tembé +(1888), tandis que le lieutenant <em>Plat</em> continuait la +mission.</p> + +<p>En 1890 le docteur <em>Crozat</em> visitait San et le Yatenga et +entrait en relations, à Ouagadougou, avec le <em>nâba</em> +Bokari-Koutou<a id="FNanchor_364"></a><a href="#Footnote_364" +class="fnanchor">[364]</a>.</p> + +<p>De fin décembre 1890 à août 1891, le capitaine <em>Monteil</em>, +accompagné de l’adjudant Badaire, traversait de l’Ouest à l’Est la +Boucle du Niger, de Ségou à Say, passant par San, Kinian, Sikasso, +Bobo-Dioulasso, le Dafina, Koury, Yâko, puis, n’ayant pu pénétrer à +Ouagadougou, par Dori, où il arrivait le 22 mai 1891, reliant ainsi +les itinéraires de M. Binger à ceux de Barth ; il était le 19 +août à Say, franchissait le Niger, gagnait le Tchad par Sokoto et +parvenait à Tripoli avec son compagnon après des fatigues +excessives.</p> + +<p>En 1891-92, le lieutenant <em>Marchand</em>, qui avait été nommé +résident auprès de Tièba, roi de Sikasso, explora les cercles +actuels de Sikasso et de Bougouni, ainsi que le Nord de la Côte +d’Ivoire.</p> + +<p>En 1894, la majeure partie de ce qui constitue aujourd’hui le +Haut-Sénégal-Niger était explorée, et les reconnaissances qui +furent effectuées à partir de cette date appartiennent plutôt au +domaine de la conquête et de l’occupation. Cependant, il convient +encore de signaler l’exploration du Sud-Est de la Boucle du Niger, +qui fut faite ou complétée en 1894 par le mulâtre anglais +<em>Fergusson</em><a id="FNanchor_365"></a><a href="#Footnote_365" +class="fnanchor">[365]</a>, lequel visita Bitou, Tenkodogo et +Ouagadougou, et, en 1895-96, par les lieutenants <em>Baud</em> et +<em>Vergoz</em> (région de Say), le commandant <em>Decœur</em> +(région de Fada-n-Gourma), la mission allemande du docteur +<em>Grüner</em> et du lieutenant<span class="pagenum" id= +"Page_397">[397]</span> <em>Von Carnap</em> (Fada-n-Gourma, +Tenkodogo et Koupéla), et le capitaine <em>Toutée</em>, qui remonta +le Niger de Boussa à Farka (entre Tillabéry et Dounzou). En 1895 +également, les lieutenants Baud et Vermeersch, venant du Dahomey +par Gambaga et Oua, arrivaient à Bouna (Côte d’Ivoire) et +l’administrateur <em>Alby</em>, venu aussi du Dahomey par +Sansanné-Mango, poussait jusqu’à Ouagadougou, sans d’ailleurs +obtenir l’accès de la ville, tandis que le capitaine +<em>Destenave</em>, alors résident à Bandiagara, faisait de +nombreuses reconnaissances en pays mossi.</p> + +<p>L’année suivante (1896), l’exploration du Niger était achevée +depuis Tombouctou jusqu’au golfe de Guinée par le lieutenant de +vaisseau <em>Hourst</em>, accompagné de l’enseigne Baudry, du +lieutenant Bluzet, du docteur Taburet et du Père Hacquard. Ayant +quitté Kabara sur le chaland <em>Jules-Davoust</em>, cette mission +atteignait Say le 7 avril 1896 et en repartait le 15 septembre pour +arriver quelque temps après à l’embouchure du Niger.</p> + +<p>En 1899, la science comptait encore un martyr en la personne du +géologue <em>Lejeal</em>, assassiné par les Touareg tandis qu’il +explorait les falaises de Hombori.</p> + +<p>Pour terminer cette revue d’ailleurs trop incomplète de +l’exploration du Haut-Sénégal-Niger, il convient encore de citer +les voyages de MM. <em>E.-F. Gautier</em> et <em>R. Chudeau</em> +qui, en 1904-05, firent faire un pas décisif à la connaissance du +Sahara soudanais, et celui du lieutenant <em>Desplagnes</em> qui, +en 1905-06, parcourut et leva de façon précise la région lacustre +située au Sud de Tombouctou et le pays montagneux des Tombo.</p> + +<p>Bien d’autres voyages auraient mérité de trouver place dans ce +chapitre et bien d’autres noms auraient dû y être mentionnés ; +que l’on veuille bien m’excuser de les avoir négligés, non par +dédain ni par oubli, mais parce que la liste complète de tous ceux +qui ont contribué à la connaissance du Soudan Français formerait à +elle seule un volume.</p> + +<div class="plate"> +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="map19"><a href="images/map19_large.jpg"><img src= +'images/map19.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 19. — Les grandes explorations.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c14"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_354"></a><a href="#FNanchor_354"><span class= +"label">[354]</span></a>Expédition de Julius Maternus dans l’Aïr +entre 80 et 90 après Jésus-Christ.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_355"></a><a href="#FNanchor_355"><span class= +"label">[355]</span></a>Le premier voyage accompli par des +Européens à l’embouchure du Sénégal date vraisemblablement de +1292 : il fut exécuté par des Italiens, les frères Vivaldi. Ce +voyage fut suivi de quelques autres au <span class= +"sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle, faits par des Espagnols et des +Normands. Les Portugais se montrèrent surtout à partir du +<span class="sc2">XV</span><sup>e</sup> siècle.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_356"></a><a href="#FNanchor_356"><span class= +"label">[356]</span></a>Comparez notamment ces deux curieux +passages : « Les Noirs meinent une bonne vie, sont de +fidele nature, faisans volontiers plaisir aux passans, et +s’etudient de tout leur pouvoir à se donner tous les plaisirs de +quoy ils se peuvent aviser à se resjouir en danses, et le plus +souvent en banquets, convis et ebas de diverses sortes. Ils sont +fort modestes, et ont en grand honneur et reverence les hommes +doctes et religieux, ayans meilleur temps que tout le reste des +autres peuples lesquels demeurent en Afrique. » (Edition +Schefer, 1<sup>er</sup> vol., page 118). Et plus loin : +« Ceux de la terre noire sont gens fort ruraux, sans raison, +sans esprit ny pratique, n’estans aucunement experimentez en chose +que ce soyt, et suivent la maniere de vivre des bestes brutes, sans +loy, ny ordonnances. Entre eux y a une infinité de putains, et par +conséquent de cornars, et sont bien habiles ceux qui en peuvent +echaper, sinon aucuns de ceux qui sont aux grandes cités ayans +meilleur jugement et sens naturel que les autres. » +(<em>Ibid.</em>, page 121).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_357"></a><a href="#FNanchor_357"><span class= +"label">[357]</span></a>Vers la fin de la première moitié du +<span class="sc2">XVII</span><sup>e</sup> siècle (1640 à 1650), +Sa’di, l’auteur du <em>Tarikh-es-Soudân</em>, fit plusieurs voyages +de Tombouctou à Dienné et Sansanding et de Tombouctou à Gao, mais +sa qualité de natif de Tombouctou empêche de le classer parmi les +explorateurs européens et même maghrébins. C’est un peu plus tard, +entre 1660 et 1670, que se place le voyage que fit à Tombouctou, +comme captif des Maures, un matelot français nommé Paul +Imbert ; ce voyage, pour d’autres raisons, peut difficilement +être rangé parmi les explorations du Soudan.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_358"></a><a href="#FNanchor_358"><span class= +"label">[358]</span></a>On attribue souvent à tort à André Brue, +sur la foi du Père Labat, le mérite de cette exploration : or +André Brue ne fit aucunement partie de l’expédition du Félou. (Voir +à ce sujet l’<em>Histoire du Sénégal</em> du professeur +Cultru).</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_359"></a><a href="#FNanchor_359"><span class= +"label">[359]</span></a>Selon d’autres témoignages, Park et ses +compagnons n’auraient pas pénétré dans la ville de Tombouctou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_360"></a><a href="#FNanchor_360"><span class= +"label">[360]</span></a>On a souvent attribué la priorité de la +découverte de Tombouctou à un matelot américain nommé Robert Adams, +qui aurait atteint cette ville en 1810 et y aurait séjourné dix +mois. Ce matelot, qui avait fait naufrage près du Cap Blanc et +avait été capturé par les Maures avec ses compagnons, parvint +ensuite à Tanger, y fut recueilli par le consul anglais et +prétendit avoir été emmené à Tombouctou par son maître durant sa +captivité et en être revenu par Taodéni et Fez. Son récit fut mis +en doute par ses compagnons de naufrage et on s’accorde +généralement à le considérer comme apocryphe. Fût-il véritable +d’ailleurs, le voyage involontaire d’Adams serait à classer dans la +même catégorie que celui du matelot français Paul Imbert, lequel du +reste aurait incontestablement l’avantage de la priorité. A mon +avis, ce serait plutôt à Mungo-Park que doit revenir l’honneur +d’avoir, parmi les voyageurs européens, atteint le premier +Tombouctou, bien que Lenz affirme, d’après les dires des indigènes, +que Park aurait passé en vue de Kabara sans s’y arrêter et ne +serait pas entré à Tombouctou.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_361"></a><a href="#FNanchor_361"><span class= +"label">[361]</span></a>Je n’ai pas mentionné les belles +explorations de Denham, Oudney, Clapperton et Lander (1823-30), qui +n’intéressent qu’indirectement les pays dont j’ai à m’occuper +ici.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_362"></a><a href="#FNanchor_362"><span class= +"label">[362]</span></a>En 1859, un juif d’Akka (Maroc) nommé +Mardochée se rendit à Tombouctou en passant par Araouâne et +renouvela plusieurs fois ce voyage durant les années suivantes.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_363"></a><a href="#FNanchor_363"><span class= +"label">[363]</span></a>Ouagadougou avait été visité déjà en 1886 +par le voyageur allemand <em>G. A. Krause</em>, qui, venant du +golfe de Guinée, s’était avancé jusqu’à San, Dienné et Bandiagara, +voyageant seul et portant lui-même son léger bagage. Arrivé à +Douentza, sur la route de Tombouctou, il revint au Mossi, traversa +le Gourounsi, passa par Sati et arriva à Kintampo en 1888. Il +convient de rendre justice à cet explorateur modeste qui, le +premier, acquit une idée à peu près exacte du cours de la Volta. En +1887, le lieutenant allemand Von François s’était avancé par Salaga +jusqu’au Sud du Mossi, à Sourma, sans pouvoir y pénétrer.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_364"></a><a href="#FNanchor_364"><span class= +"label">[364]</span></a>Deux ans plus tard, le docteur Crozat +accompagnait à Kong la mission du capitaine Binger, du lieutenant +Braulot et de M. Monnier, puis, cherchant à gagner Sikasso, mourait +de maladie à Tengréla, où se trouve son tombeau.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_365"></a><a href="#FNanchor_365"><span class= +"label">[365]</span></a>Fergusson dressa d’excellentes cartes de la +partie nord de la Gold-Coast et des régions voisines ; il fut +tué en 1897 près de Dokita (cercle actuel de Gaoua) au cours de la +défaite d’un détachement anglais par Sarankièni-Mori.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2><span class="pagenum" id="Page_398">[398]</span><a id= +"p4c15"></a>CHAPITRE XV</h2> + +<p class="sch1">L’occupation française</p> + +<h3><a id="p4c15s1"></a><span class="bold">I. — Les débuts de +l’occupation du haut Sénégal</span> (1698-1854).</h3> + +<p>C’est à la fin du <span class="sc2">XVII</span><sup>e</sup> +siècle qu’il fut procédé à l’installation du premier poste +permanent sur la partie du haut Sénégal qui relève aujourd’hui de +la colonie du Haut-Sénégal-Niger.</p> + +<p>Depuis le <span class="sc2">XIV</span><sup>e</sup> siècle, des +navigateurs français étaient en relations avec les indigènes de la +côte, mais ce n’est qu’à partir du milieu du <span class= +"sc2">XVI</span><sup>e</sup> siècle que nous possédons des +renseignements sur ces voyages, qui avaient surtout pour but les +îles du Cap Vert. Le premier navire français ayant abordé à +l’embouchure du Sénégal et dont le nom nous ait été conservé est la +<em>Gallaire</em>, qui mouilla en 1558 vers l’emplacement où +s’élève aujourd’hui Saint-Louis. Ce vaisseau venait de Dieppe et, à +partir de cette époque, durant une trentaine d’années, des Dieppois +remontèrent le fleuve dans des barques, échangeant des produits +avec les riverains, sans dépasser vraisemblablement Podor. En 1588, +la reine Elisabeth donna à des marchands anglais, pour une période +de dix ans, le privilège de trafiquer sur le Sénégal, mais, après +cette période, les Normands recommencèrent leurs voyages.</p> + +<p>En 1626, des armateurs de Dieppe et de Rouen formèrent une +compagnie privée pour l’exploitation du Sénégal et de la +Gambie ; ce fut la première tentative régulièrement organisée +de l’implantation française au Sénégal ; en 1633, cette +compagnie obtenait de Richelieu un privilège et, cinq ans après, en +1638,<span class="pagenum" id="Page_399">[399]</span> le capitaine +dieppois Thomas Lambert et le gentilhomme Jeannequin de Rochefort +construisaient à la pointe de Bieurt, sur les bords du fleuve et à +trois lieues de son embouchure, le premier établissement français, +passant des traités d’amitié avec les rois du Cayor et du Oualo et +remontant le Sénégal jusqu’à 280 kilomètres de la pointe de Bieurt. +Le poste construit par Lambert ayant été enlevé par un +raz-de-marée, le commis Louis Caullier, qui gérait les affaires de +la Compagnie du Cap Vert et du Sénégal — laquelle venait de +remplacer la compagnie normande —, en construisit un autre en +1658 ; le nouvel établissement fut également détruit par +l’action de la mer et la Compagnie du Cap Vert, en 1659, transporta +le siége de ses opérations dans l’île de Ndar et y construisit un +fort qui fut la première maison de la ville de Saint-Louis.</p> + +<p>En 1664, la Compagnie du Cap Vert était expropriée par Colbert +au profit de la Compagnie des Indes Occidentales ; cette +dernière fut mise à son tour en liquidation en 1672 et +l’établissement du Sénégal fut vendu en 1673 aux sieurs Egrot, +secrétaire du roi, François et Raguenet, bourgeois de Paris, qui +formèrent une société nouvelle sous le nom de Compagnie du Sénégal. +Cette société fut, en 1681, remplacée par une autre qui conserva le +même nom. En 1693, les Anglais installés à la Gambie s’emparaient +de nos comptoirs du Sénégal et en étaient chassés la même année par +le capitaine Bernard, commandant le vaisseau le <em>Léger</em>. En +1696, une troisième Compagnie du Sénégal se formait et envoyait en +Afrique, comme directeur, André Brue ; celui-ci fit enfin +procéder à l’occupation du haut fleuve, qui avait été reconnu +jusqu’aux environs de Médine par Bazy (1687) et La Courbe +(1690).</p> + +<p>Ainsi que nous l’avons vu au chapitre précédent, c’est à la fin +de l’année 1698 que, sous la direction de Brue, fut fondé sur la +rive gauche du fleuve, à côté du village de Makhana, c’est-à-dire à +quelque distance en amont de l’embouchure de la Falémé et en aval +d’Ambidédi, le premier poste français du Soudan : on lui donna +le nom de fort <em>Saint-Joseph</em> et le commandement en fut +confié au moine augustin <em>Apollinaire</em> ; une convention +avait été passée à cet effet entre André Brue et Boukari, roi +du<span class="pagenum" id="Page_400">[400]</span> Galam. Le poste +ne fut achevé d’ailleurs qu’en 1700 et il fut emporté dès l’année +suivante par la crue du fleuve ; Brue le fit reconstruire +aussitôt (1701), dans les mêmes parages mais sur un point plus +élevé. Mais, en 1702, alors que Brue, retourné en France, était +remplacé par Lemaître comme directeur de la compagnie en Afrique, +les Mandingues du Bambouk, armés de flèches empoisonnées, +investirent le nouveau fort et l’attaquèrent avec une telle +impétuosité que les employés de la compagnie durent se sauver en +pirogue à la faveur de la nuit ; le lendemain, les Mandingues +envahissaient le poste, le mettaient au pillage et s’en allaient +après l’avoir incendié.</p> + +<p>Les relations avec le Galam furent reprises en 1706 par La +Courbe, qui avait remplacé Lemaître. En 1709 se constituait une +quatrième Compagnie du Sénégal, la première qui fut composée +uniquement de commerçants et la seule qui fit de bonnes +affaires ; les associés étaient tous des Rouennais : +Mustellier, veuve Cardin, veuve Morin et ses fils, François et +Charles Planterose. Mustellier se rendit en personne au Sénégal, +prit la direction des affaires et conserva La Courbe en lui donnant +les fonctions d’inspecteur ; ce Mustellier mourut en 1711 près +de Bakel, à Touabo. La nouvelle compagnie avait décidé de rétablir +le comptoir du Galam : en 1710 La Courbe avait voulu bâtir un +poste dans l’île de Cagnou, près de Médine, mais l’hostilité des +Khassonkè l’obligea à renoncer à ses projets ; au cours du +voyage qui précéda sa mort, Mustellier avait fait choix d’un +emplacement sis sur une colline, près de Médine ; sa maladie +l’ayant empêché de donner suite à ses intentions, Richebourg, qui +le remplaça, en tint pour la région choisie par Brue quatorze ans +auparavant et fit commencer en 1712 l’érection d’un fort près de +Dramané, entre Makhana et Tamboukané, à quelques kilomètres de +l’ancien fort Saint-Joseph. Le nouvel établissement fut baptisé du +même nom que l’ancien. Richebourg se noya l’année suivante dans la +barre du Sénégal et fut remplacé par André Brue, dont la compagnie +rouennaise avait tenu à utiliser la compétence. Ce dernier fit +achever en 1714 le nouveau fort Saint-Joseph, et en fit construire +un autre, appelé fort <em>Saint-Pierre</em>, par le commis Corniet +à Kaïnoura, sur la rive<span class="pagenum" id= +"Page_401">[401]</span> droite de la basse Falémé, entre Naye et +Sénoudébou, de façon à tenir en respect les Mandingues du Bambouk +et à faciliter l’exploration de ce pays, dont les mines d’or +avaient depuis longtemps attiré l’attention de la compagnie.</p> + +<p>En 1718, les membres de la quatrième Compagnie du Sénégal, ayant +fait fortune, vendirent leurs établissements à la Compagnie des +Indes, qui conserva provisoirement André Brue comme directeur en +Afrique. L’année suivante, Brue, revenant au projet de La Courbe, +voulut faire occuper l’île de Cagnou — appelée successivement +« île Pontchartrain » et « île d’Orléans » — +mais son projet ne reçut aucun commencement d’exécution. Quelques +années plus tard (1723), sur l’ordre de Du Bellay, qui avait +remplacé Brue au Sénégal, un agent nommé <em>Levens</em> fonda deux +comptoirs en plein territoire du Bambouk : l’un était situé à +Farabana, à l’Est de la Falémé, et l’autre — achevé seulement en +1724 — à Samarina, près des mines du Tambaoura. Ce même Levens +cependant ne paraissait pas très confiant dans l’avenir de +l’exploitation aurifère du Bambouk, estimant que les frais +dépasseraient les profits. De fait, l’exploration méthodique des +richesses minières de ce pays, commencée en 1715 par Compagnon et +poursuivie, de 1730 à 1756, par divers voyageurs, ne fut suivie +d’aucune exploitation sérieuse. Quant aux postes de Farabana et de +Samarina, ils avaient été évacués dès 1732, à la suite de +l’assassinat du minéralogiste Pelays.</p> + +<p>Tous nos établissements du haut fleuve, y compris les forts +Saint-Joseph et Saint-Pierre, furent évacués en 1759, au moment de +la guerre entre la France et l’Angleterre. Les Anglais se rendirent +maîtres de l’embouchure du Sénégal, mais ne s’occupèrent aucunement +du Galam ni du Bambouk. A la suite de la paix de Paris, la +Compagnie des Indes ne réoccupa que l’île de Gorée ; elle +entra d’ailleurs en liquidation en 1767 et, la même année, le roi +de France prenait possession de Gorée et de la péninsule du Cap +Vert, tandis que Saint-Louis et le Sénégal demeuraient anglais. +Enfin, en 1779, l’expédition du marquis de Vaudreuil et du duc de +Lauzun enlevait Saint-Louis aux Anglais, et le bassin du Sénégal +devenait une colonie<span class="pagenum" id= +"Page_402">[402]</span> française qui eut, à partir de cette +époque, des gouverneurs nommés par le roi<a id= +"FNanchor_366"></a><a href="#Footnote_366" class= +"fnanchor">[366]</a>.</p> + +<p>Dumontet, premier gouverneur du Sénégal, fit reconstruire en +1780 le fort Saint-Joseph par Gauthier de Chevigny, choisissant +cette fois un emplacement plus voisin de l’embouchure de la Falémé, +emplacement situé entre Gousséla et Makhana, sur la rive gauche du +Sénégal, et que les Soninké du pays appelèrent +<em>Toubaboukané</em>, c’est-à-dire « escale des +Européens ». Il avait également l’intention d’établir des +postes sur la rive gauche de la Falémé, à Sénoudébou et à Dentilia +(près de Sansanding), mais il ne donna pas suite à ce projet. Dès +1782 d’ailleurs, le fort Saint-Joseph de Toubaboukané fut à peu +près abandonné et tomba en ruines. Il fut réédifié en 1786 par +Rubault, sous le gouvernement du chevalier de Boufflers, et +abandonné de nouveau l’année suivante, après l’assassinat de +Rubault.</p> + +<p>Au moment de la chûte de la monarchie, nous ne possédions donc +plus aucun établissement au Soudan. Après plusieurs alternatives +d’occupation française et anglaise du bas Sénégal, notre colonie +nous fut rendue en 1814 par le traité de Paris et elle fut +réoccupée le 25 janvier 1817.</p> + +<p>En 1818, le baron Portal, alors ministre des Colonies, dressa un +plan méthodique d’occupation du haut Sénégal, mais des difficultés +de divers ordres — difficultés financières entre autres, ainsi que +le naufrage d’une partie de l’expédition avec la <em>Méduse</em> — +empêchèrent alors la réalisation de ce plan. Cependant, en 1819, le +capitaine de frégate de Meslay avait remonté le fleuve jusqu’à +Bakel et y avait fondé un poste, mais son rapport concluait à +l’inutilité des sacrifices qu’exigerait une occupation permanente +du haut pays.</p> + +<p>Pourtant les relations avec le Galam et le Khasso se trouvèrent +renouées du fait de notre installation à Bakel ; en 1820, le +capitaine de frégate Leblanc poussait jusqu’en amont de +l’embouchure<span class="pagenum" id="Page_403">[403]</span> de la +Falémé et, en 1824, des négociants de Saint-Louis fondaient la +<em>Société de Galam</em>, qui dura jusqu’en 1840 ; en 1825, +cette société établissait un comptoir à Makhana (fort +<em>Saint-Charles</em>), un dépôt à Sansanding (sur la Falémé) et +envoyait un bateau stationner devant Médine. Ces diverses stations +furent abandonnées successivement : il n’en demeurait plus +trace en 1841 et Bakel était alors le poste le plus avancé sur le +haut fleuve.</p> + +<p>En 1844, le gouverneur <em>Bouet-Willaumez</em> traçait un +remarquable programme de pénétration du Soudan ; mais il ne +parvint pas à le faire adopter par la métropole et l’exécution n’en +devait être commencée que dix ans plus tard par <em>Faidherbe</em>. +Ce dernier, après s’être distingué à Podor comme capitaine du génie +sous le gouvernement du commandant Protet, était promu en 1854 au +grade de chef de bataillon, à l’âge de 36 ans, et appelé la même +année au gouvernement du Sénégal, sur la demande des habitants de +la colonie.</p> + +<p>Avec lui va cesser la période de tâtonnements qui durait depuis +plus de cent cinquante ans et c’est en réalité sous sa direction +énergique et prévoyante que va commencer la nouvelle phase, celle +de la conquête et de la véritable occupation du haut bassin du +Sénégal.</p> + +<h3><a id="p4c15s2"></a><span class="bold">II. — La marche au +Niger</span> (1854-1880).</h3> + +<p>Cette nouvelle phase correspond à la période durant laquelle les +gouverneurs du Sénégal s’occupèrent directement des affaires du +pays que l’on appelait alors tantôt le « Haut-Fleuve » et +tantôt le « Soudan ». Voici la liste de ces gouverneurs, +titulaires ou intérimaires, dont les noms resteront attachés à la +conquête du haut Sénégal : Faidherbe (1854-61), Jauréguiberry +(1861-63), Faidherbe (1863-65), Pinet-Laprade (1865-69), Valière +(1869-76) et Brière de l’Isle (1876-81).</p> + +<p>Dès 1855, <em>Faidherbe</em> concluait un traité d’amitié avec +le roi du Khasso, occupait <em>Médine</em>, résidence de ce prince, +au terminus extrême de la navigation sur le Sénégal, et y +construisait une forteresse dont les restes sont encore visibles +aujourd’hui.<span class="pagenum" id="Page_404">[404]</span> C’est +le 12 septembre 1855 qu’une colonne, commandée par le gouverneur en +personne assisté du lieutenant de vaisseau Desmarais, débarquait à +Kayes ; le lendemain, Faidherbe arrivait à Médine, que les +bandes d’El-hadj-Omar venaient d’évacuer, et y était reçu avec de +grandes démonstrations d’amitié par Kinnti-Sambala, roi du Khasso. +Le 22 septembre, le gouverneur visitait les chûtes du Félou et il +repartait le 6 octobre pour Saint-Louis<a id= +"FNanchor_367"></a><a href="#Footnote_367" class= +"fnanchor">[367]</a>, laissant le fort de Médine à peu près +achevé : on avait travaillé avec une activité fébrile et la +construction du blockhaus coûta la vie à un grand nombre de sapeurs +européens, terrassés par la fatigue et la maladie. On n’en était +pas encore arrivé, en effet, à n’employer que les indigènes pour +les gros travaux et ce n’est qu’après une série de cruelles +expériences que la main-d’œuvre européenne devait être abandonnée +sous ces climats débilitants et meurtriers.</p> + +<p>Nous avons vu que, deux ans après la construction du poste, en +1857, El-hadj-Omar vint mettre le siège devant Médine. La place +était alors commandée par un mulâtre de Saint-Louis, <em>Paul +Holle</em>, assisté de sept Européens (le sergent Desplats, les +soldats d’infanterie de marine Sacrais, Marter, Chevant et +Gravanti, et les artilleurs Deshayes et Marot), de 22 tirailleurs +sénégalais<a id="FNanchor_368"></a><a href="#Footnote_368" class= +"fnanchor">[368]</a> et de 34 « laptots » ou matelots +indigènes. Le 20 avril 1857, El-hadj donna l’assaut : ses +hommes se servaient d’échelles en bambou qu’ils appliquaient contre +l’enceinte du village khassonkè et contre les murailles du fort +lui-même ; ils ne reculèrent qu’après des efforts opiniâtres +et renouvelés de la part des assiégés et en laissant plus de 300 +cadavres au pied des murs ; de notre côté, nous n’avions perdu +que six hommes. Après plusieurs jours durant lesquels on échangea +de part et d’autre des coups de feu sans grand résultat, le 11 mai +dans la nuit, 200 Toucouleurs se rendirent maîtres de l’îlot situé +en face<span class="pagenum" id="Page_405">[405]</span> de Médine. +Au matin, le sergent Desplats, s’embarquant avec onze tirailleurs +dans un canot recouvert de peaux de bœufs, tourna l’îlot et en +chassa les Toucouleurs ; ceux-ci perdirent une centaine +d’hommes, tués par les feux croisés du fort, du village khassonkè +et du canot. Dans la nuit du 4 juin, un contingent ennemi, venu de +la rive droite pour renforcer les troupes d’El-hadj, tenta en vain +l’assaut du fort.</p> + +<p>Cependant la garnison et les quelques six mille indigènes +enfermés dans le village de Kinnti-Sambala commençaient à souffrir +de la famine. Girardot, qui commandait un poste créé récemment à +Sénoudébou, sur la rive occidentale de la Falémé, partit avec +quelques volontaires noirs pour tâcher de débloquer Médine ; +abandonné de ses volontaires à Diakandapé, un peu en aval de Kayes, +il ne put qu’envoyer aux assiégés cinq hommes portant chacun dix +paquets de cartouches et dont deux seulement arrivèrent à +Médine.</p> + +<p>Paul Holle avait convenu avec Desplats de faire sauter le fort +avec ses défenseurs au cas où l’ennemi parviendrait à s’en rendre +maître, et il conservait dans ce but, dissimulée dans un réduit, +une petite provision de poudre dont le sergent et lui-même étaient +seuls à connaître l’existence ; les Khassonkè venaient +continuellement réclamer des munitions et Paul Holle, ne voulant +pas avouer qu’il n’en avait plus de disponibles, afin de ne pas +détacher de lui ses alliés, usait de subterfuges pour éluder leurs +demandes. Le 15 juillet, les Toucouleurs avaient établi leurs +travaux d’approche à 25 mètres du fort, et il ne restait plus aux +assiégés que deux cartouches par homme et deux gargousses pour +chacune des quatre pièces d’artillerie. La situation semblait +désespérée, car les eaux du Sénégal étaient basses et il paraissait +impossible que des secours pussent arriver de Saint-Louis en temps +utile.</p> + +<p>Non loin de Médine se trouvait bien un aviso, le +<em>Guet-N’dar</em>, ayant à son bord l’enseigne des Essarts, deux +sous-officiers européens et 25 laptots, mais cet aviso était +lui-même dans une situation extrêmement critique. Vers la fin de +l’année précédente, au début de la baisse des eaux, il s’était +échoué à Diakandapé, entre Tamboukané et Kayes, et des Essarts +attendait<span class="pagenum" id="Page_406">[406]</span> +tranquillement la crue pour se dégager lorsque lui parvint la +nouvelle du siège de Médine ; alors, dès les premières pluies, +en juin, il avait essayé de remettre son bateau à flot pour se +porter au secours des assiégés, mais l’aviso était venu s’enferrer +sur les roches de Sontoukoulé, à hauteur de Kayes ; depuis un +mois, à demi englouti, le <em>Guet-N’dar</em> tenait pourtant en +respect les Toucouleurs, mais son commandant était réduit à +l’impuissance. Frappé d’un accès pernicieux, des Essarts mourut au +moment même où Faidherbe arrivait à son secours, le 16 juillet +1857.</p> + +<p>Le gouverneur en effet, profitant d’une hausse du niveau des +eaux dans le bas fleuve, avait réussi à remonter jusqu’à Kayes sur +le <em>Podor</em>, avec 80 soldats européens et 140 tirailleurs +sénégalais. La crue, attendue depuis si longtemps, se produisit +subitement et, le 18 juillet au matin, le <em>Basilic</em>, venant +de Matam avec un renfort de 20 Européens et de 100 Noirs, parvenait +à franchir les rapides de Sontoukoulé et venait mouiller à trois +kilomètres de Médine.</p> + +<p>Faidherbe concentre aussitôt tout son monde en ce point. +S’apercevant que les « kippes », ces énormes rochers +entre lesquels le Sénégal se fraie un passage en face de Médine, +étaient garnis de guerriers toucouleurs dont le feu plongeant +interdisait l’accès du fort, il passe sur la rive droite avec sa +troupe, enlève le « kippe » du Nord à l’arme blanche et, +s’étant ainsi rendu maître d’une position éminemment favorable, il +crible de balles le « kippe » du Sud, que l’ennemi ne +tarde pas à évacuer. La colonne repasse alors le fleuve sur les +canots du <em>Basilic</em>, refoulant les Toucouleurs vers Médine +et les prenant entre son propre feu et celui de Paul Holle, venu à +la rencontre de Faidherbe. L’armée d’El-hadj se débanda en +désordre : Médine était sauvé, mais il était temps, car les +assiégés mouraient littéralement de faim ; aussitôt que les +Khassonkè du village indigène se furent rendu compte de leur +délivrance, ils se ruèrent hors des murs pour dévorer de l’herbe et +des racines. Ce siège, héroïquement soutenu par Paul Holle et ses +compagnons, avait duré trois mois<a id="FNanchor_369"></a><a href= +"#Footnote_369" class="fnanchor">[369]</a>.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_407">[407]</span>Dès le lendemain +de son entrée à Médine, le 19 juillet, Faidherbe brûlait le village +de Kounda, situé un peu en amont et où les Toucouleurs s’étaient +retranchés. Le 23, une bande de partisans d’El-hadj tenta de +reprendre l’offensive, mais fut rapidement mise en déroute. +Faidherbe put en toute tranquillité repartir pour Saint-Louis, où +il arriva le 27 août. L’année suivante (1858), il faisait occuper +Kéniéba, dans le Bambouk, et confiait l’exploitation des mines d’or +au capitaine du génie Maritz, mais les pertes furent si grandes que +l’on dut abandonner l’entreprise dès 1860.</p> + +<p>J’ai raconté au <a href="#Page_314">chapitre XI</a> comment nous +parvinmes à nous débarrasser définitivement d’El-hadj-Omar, au +moins dans la région de Bakel et de Médine, par la prise de Guémou +dans le Guidimaka en octobre 1859. L’année suivante, El-hadj nous +faisait offrir, par son envoyé Tierno-Moussa, de traiter avec nous +et de nous céder les pays situés entre la Falémé et le Bafing, +comprenant la rive gauche du Sénégal de Médine à Bafoulabé, ainsi +que le Guidimaka ; El-hadj entendait par contre se réserver le +Diomboko, le Kaarta, le Fouladougou, le Bélédougou, le Manding et +toutes les contrées au Nord et à l’Est de ces pays. C’est pour +répondre à ces propositions qu’en revenant au Sénégal, en 1863, +Faidherbe envoya à Ségou Mage et Quintin<a id= +"FNanchor_370"></a><a href="#Footnote_370" class= +"fnanchor">[370]</a>. Nous avons vu au chapitre précédent que ces +derniers n’avaient pu entrer en relations avec El-hadj, mort +d’ailleurs au Massina durant leur séjour à Ségou, et qu’ils étaient +revenus à Saint-Louis en 1866 sans avoir obtenu aucun résultat au +point de vue politique, mais en rapportant des cartes<span class= +"pagenum" id="Page_408">[408]</span> et des renseignements que l’on +devait mettre à profit pour pousser en avant l’occupation.</p> + +<p>La marche vers l’Est ne fut d’ailleurs reprise avec vigueur que +dix ans plus tard, sous le gouvernement de <em>Brière de +l’Isle</em>, qui arriva au Sénégal en 1876. En 1878, il faisait +enlever par la colonne <em>Reybaud</em> la position de +<em>Saboussiré</em>, que les Toucouleurs occupaient encore, à 16 +kilomètres en amont de Médine, annexait le Logo et le Natiaga, +faisait fonder en 1879 le poste de <em>Bafoulabé</em> et parvenait +à faire demander au Parlement les crédits nécessaires à la +construction d’un chemin de fer de Médine à Bafoulabé, amorce d’une +ligne destinée à relier le Sénégal au Niger ; les crédits +étaient votés le 13 novembre 1880, à la requête de l’amiral Cloué, +alors ministre de la Marine et des Colonies.</p> + +<p>La même année (1880), le gouverneur Brière de l’Isle envoyait le +capitaine <em>Galliéni</em> vers Ségou, dans le but d’obtenir +d’Ahmadou un traité reconnaissant notre protectorat ; la +mission Galliéni, en s’acheminant de Kita vers Bamako, fut attaquée +à <em>Dio</em>, au Sud de Daba, par deux mille Banmana que +commandait le chef de ce dernier village, lequel pensait servir les +intérêts de son peuple en empêchant les Français de faire d’Ahmadou +leur allié : l’attaque fut d’ailleurs repoussée, mais le +capitaine Galliéni comprit que l’état d’esprit des Banmana ne lui +permettrait pas de fonder à ce moment un poste à Bamako, comme il +en avait eu l’intention, et, passant au Sud de cette ville, il +franchit le Niger à Touréla et poursuivit sa marche jusqu’à Nango, +à une quarantaine de kilomètres de Ségou. Là, il reçut d’Ahmadou +l’ordre de ne pas s’avancer plus loin ; il fit porter alors au +roi de Ségou le traité qu’il était chargé de lui faire signer, mais +Ahmadou conserva ce document sous prétexte de l’étudier et dix mois +se passèrent en pourparlers qui paraissaient sans issue, la mission +se trouvant dans une sorte de demi-captivité qui rappelait celle de +Mage.</p> + +<p>Cependant le lieutenant-colonel <em>Borgnis-Desbordes</em>, +nommé commandant du Haut-Sénégal en 1880, fondait un poste à +<em>Kita</em> le 27 février 1881 et Ahmadou, impressionné par la +nouvelle de ce pas en avant, se décidait, le 10 mars suivant, à +retourner<span class="pagenum" id="Page_409">[409]</span> au +capitaine Galliéni, après l’avoir revêtu de son sceau, le traité +qu’il détenait depuis si longtemps ; mais le texte arabe du +document, rédigé sous la dictée d’Ahmadou, ne correspondait pas au +texte français et ne comportait qu’une simple autorisation de +commercer accordée aux Européens : aussi le traité ne put-il +pas être appliqué.</p> + +<h3><a id="p4c15s3"></a><span class="bold">III. — La grande +conquête</span> (1880-99).</h3> + +<p>A partir de 1880, le commandement des territoires du Soudan fut +confié à un officier supérieur relevant du gouverneur du Sénégal et +ce dernier n’intervint plus directement dans les affaires du +« Haut-Fleuve ». En fait, la fondation du poste de +<em>Kita</em>, que j’ai signalée à l’instant, appartient à cette +nouvelle période de l’histoire politique et militaire du Soudan +Français. Les gouverneurs du Sénégal, durant cette période, furent, +après Brière de l’Isle, d’abord Lanneau (1881), puis Canard +(1881-82), ensuite Vallon (1882) ; à ce dernier succédèrent +des gouverneurs civils : Servatius (1882-83), Bourdiaux +(1883-84), Seignac-Lesseps (1884-86), Genouille (1886-88), +Clément-Thomas (1888-90) et enfin M. de Lamothe (1890-95), après +lequel se place le premier gouverneur général de l’Afrique +Occidentale Française, M. Chaudié (1895-1900).</p> + +<p>Quant au commandement supérieur du Haut-Fleuve — appelé +commandement supérieur du Soudan Français à partir du 6 septembre +1890 —, il fut successivement confié à ces grands acteurs de +l’épopée soudanaise qui ont nom Borgnis-Desbordes (1880-83), +Boylève (1883-84), Combes (1884-85), Frey (1885-86), Galliéni +(1886-88), Archinard (1888-91) et Humbert (1891-92). A partir de +1892, le titre de « commandant supérieur » fut changé en +celui de gouverneur et le Soudan Français, érigé en colonie +autonome, releva directement de la métropole de 1892 à 1895 : +le général Archinard fut le premier gouverneur du Soudan +(1892-93) ; puis, après deux intérims remplis successivement +par les colonels Combes et Bonnier en 1893, M. Grodet reçut la +direction de la colonie de 1893 à 1895.</p> + +<p>Avec l’institution du Gouvernement Général (décret du 16 +juin<span class="pagenum" id="Page_410">[410]</span> 1895), le +gouverneur du Soudan Français n’eut plus que le titre de +lieutenant-gouverneur et fut placé sous la haute direction du +gouverneur général : ce fut le colonel de Trentinian qu’on +appela à ce poste en 1895 ; remplacé momentanément en 1898 par +le colonel Audéoud, il revint au Soudan comme général la même année +et quitta la colonie en 1899, en en laissant pour quelques mois le +commandement au colonel Vimard. On procéda ensuite à une +réorganisation du Gouvernement Général de l’Afrique Occidentale +Française, ainsi que nous le verrons plus loin.</p> + +<p>J’ai dû me borner à tracer, de cette période héroïque que +j’appelle « la grande conquête », un résumé succinct et +déplorablement sec ; pour les détails, je renvoie le lecteur +aux chapitres précédents concernant les empires d’El-hadj-Omar et +de Samori et l’histoire des Etats secondaires, ainsi qu’au beau +livre publié récemment par MM. Terrier et Mourey.</p> + +<p>Le 9 janvier 1881, le colonel <em>Borgnis-Desbordes</em> quitte +Médine à la tête d’une colonne et occupe <em>Kita</em>, où il crée +un poste le 27 février. Puis il transfère la capitale du Soudan de +Médine à <em>Kayes</em>, la navigation entre Kayes et Médine étant +rendue impossible par les rochers la majeure partie de l’année.</p> + +<p>Nous avons vu au chapitre XII qu’un nouvel adversaire venait à +ce moment de se dresser contre nous en la personne de Samori, qui +était en train de conquérir le Manding. Le lieutenant indigène +Alakamessa est envoyé auprès de lui, au Ouassoulou, mais ne peut +rien en obtenir. Sans hésiter davantage, Borgnis-Desbordes franchit +le Niger près de Siguiri au début de 1882, dégage Kéniéra que +Samori assiégeait et revient à Kita, harcelé par les bandes du +conquérant. En novembre 1882, il s’empare de Mourgoula, triomphe en +janvier 1883 de la résistance du chef de Daba et installe un poste +à <em>Bamako</em> le 1<sup>er</sup> février suivant ; nous +avons vu plus haut quelles luttes il lui fallut soutenir aux portes +mêmes du nouveau poste pour y maintenir notre autorité contre les +attaques de Fabou, frère de Samori ; enfin, après plusieurs +combats sanglants, Fabou était mis en déroute par Borgnis-Desbordes +et le capitaine Piétri et repassait sur la rive droite du Niger à +Bankoumana, à 60 kilomètres en amont de Bamako (avril 1883).</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_411">[411]</span>Durant la +campagne de 1883-84, le colonel <em>Boylève</em> travaille à +maintenir Samori en arrière de notre ligne de ravitaillement. Après +lui, le commandant <em>Combes</em> (1884-85) dégage les abords de +Bamako et le Manding et installe des postes provisoires à Koundou +(Fouladougou) et à Niagassola (Birgo). J’ai dit plus haut comment +ce dernier poste avait été attaqué par l’armée de Samori, comment +le capitaine Louvel avait été bloqué dans Nafadié et comment une +intervention rapide du commandant Combes avait sauvé la situation +(juin 1885).</p> + +<p>En 1885-86, le colonel <em>Frey</em> doit de nouveau dégager +Niagassola, après quoi il inflige à Samori, du 17 au 18 janvier +1886, une défaite telle que l’<em>almami</em> implore la paix, +signe le traité que lui présente la mission Péroz et remet à cette +mission, comme otage, son fils Karamoko. Le traité n’ayant pas été +ratifié en France, un autre est présenté en 1887 par le capitaine +Péroz à la signature de Samori, qui acquiesce le 25 mars aux +conditions imposées par le gouvernement français.</p> + +<p>Cependant, tranquillisé momentanément du côté de Samori, le +colonel <em>Galliéni</em> se tourne du côté d’Ahmadou, auquel il +fait accepter un traité de protectorat le 12 mai 1887, au moment où +le prince toucouleur venait de s’emparer de Gouri, chef-lieu du +Diafounou. Ce traité ne fut d’ailleurs accepté par Ahmadou que dans +le but d’éviter une attaque à laquelle il n’était pas alors en +mesure de répondre, et il demeura en fait lettre morte. La même +année, le lieutenant Reichemberg avait obtenu un traité de Garan +Sissoko, dernier représentant des rois du Bambouk, et le Kaméra, +qui s’était révolté en 1886 à la voix de Mamadou Lamine, fit sa +soumission.</p> + +<p>Le colonel <em>Archinard</em>, en arrivant au Soudan en 1888, +sentit la nécessité d’en finir avec Ahmadou et les autres princes +qui régnaient sur les provinces conquises par El-hadj-Omar. +Aguibou, qui résidait alors à Dinguiray, s’était avancé jusqu’à +Koundian, dans le Bambouk ; le colonel Archinard dégage +Koundian en 1889, établit un poste à Kouroussa et rejette sur le +Milo Aguibou, qui ne tarde pas à se soumettre, tandis que le +capitaine Quiquandon asseyait notre autorité dans le Konkodougou. +Puis, après avoir refoulé les Toucouleurs hors du Kaarta, +il<span class="pagenum" id="Page_412">[412]</span> achève la +conquête du Fouladougou et du Bélédougou et fait occuper Niamina +par le lieutenant Morin. Le 6 avril 1890, à la tête d’une colonne +qui, pour la première fois, était presque exclusivement composée de +troupes indigènes, il arrive en face de <em>Ségou</em>, traverse le +Niger sur des pirogues amenées de Bamako par l’enseigne Hourst, et +entre à Ségou, que Madani évacue sans résistance ; il y +installe le 11 avril comme roi Mari Diara, l’héritier des derniers +empereurs banmana de Ségou, en plaçant auprès de lui, pour le +protéger et le surveiller en même temps, le capitaine Underberg. +Puis, se portant vers le Sahel, il s’empare de +<em>Ouossébougou</em> le 26 avril, malgré une vigoureuse résistance +de la part de Bandiougou Diara, chef de la garnison ennemie, qui se +fait sauter dans son réduit après nous avoir tué un grand nombre +d’hommes : le capitaine Mangin était parmi les morts.</p> + +<p>Les bandes d’Ahmadou, après la prise de Ouossébougou, se +rejettent sur notre ligne de postes et attaquent <em>Talari</em>, +<em>Mahina</em> et <em>Bafoulabé</em>, s’avançant même jusqu’à +proximité de Kayes et de Bakel. Elles sont repoussées<a id= +"FNanchor_371"></a><a href="#Footnote_371" class= +"fnanchor">[371]</a> et, le 16 juin, le colonel Archinard prend +<em>Koniakari</em> et y installe le lieutenant Valentin ; ce +dernier, attaqué par les Toucouleurs, les refoule vers le Nord. Une +fois les pluies finies, vers la fin de 1890, le colonel prépare sa +marche sur Nioro, après avoir installé le commandant Ruault à +Koniakari avec du canon et envoyé le lieutenant Marchand attaquer +l’Est de Nioro avec l’aide d’auxiliaires banmana.</p> + +<p>Le 10 décembre 1890, les Toucouleurs viennent razzier Oualia, +près de Koniakari : le lieutenant Laperrine les poursuit avec +18 spahis et des auxiliaires et leur reprend leur butin. Le 15 +décembre, le gros de notre colonne est rassemblé à Koniakari, +malgré les difficultés résultant de l’épizootie qui décime les +animaux de transport. Le colonel Archinard quitte ce poste le 17 +décembre avec un détachement d’infanterie de<span class="pagenum" +id="Page_413">[413]</span> marine, six compagnies de tirailleurs, +des spahis, douze pièces de canon et 300 voitures Lefebvre. La +colonne suit le Kolembiné pour se ravitailler en eau. Le 21, elle +arrive, par Bangassi et Gouri, à Sambakané ; le colonel +abandonne la route du Guidioumé (route sud), propice aux +embuscades, et prend celle du Kéniarémé (route nord) : le 22, +il campe à Yélimané, sans avoir rencontré d’autre résistance que +des feux d’avant-garde ; le 23, il revient sur +<em>Niogoméra</em> avec huit canons, trois compagnies et les +spahis, trouve les Toucouleurs en position à 4 kilomètres de +Yélimané et les met en déroute après un certain flottement dû à la +molle ardeur des tirailleurs auxiliaires : les Toucouleurs +évacuent Niogoméra. Puis la colonne reprend sa marche. Le 30 +décembre, elle traverse <em>Koriga</em> et aborde bientôt une masse +de 10.000 Toucouleurs que l’artillerie débande sans trop de peine. +On est obligé de laisser le convoi en arrière. Le colonel forme une +colonne légère avec trois compagnies, quelques canons et des +spahis ; il enlève <em>Katia</em> le 30 décembre et arrive le +1<sup>er</sup> janvier 1891 à <em>Nioro</em>, que les Toucouleurs +ont évacué.</p> + +<p>Ahmadou, à qui la route du Massina est coupée par le lieutenant +Marchand, s’est réfugié à <em>Kolomina</em>, à 30 kilomètres au Sud +de Nioro. Le colonel Archinard s’y porte le 3 janvier et rencontre +à la tête des Toucouleurs Ali-Bouri, Ahmadou s’étant enfui ; +Ali-Bouri se retranche dans le lit d’un marigot desséché et se +laisse canonner durant deux heures sans lâcher pied ; enfin la +position est enlevée à la tombée de la nuit et la colonne rentre le +5 janvier à Nioro avec 1.500 prisonniers.</p> + +<p>Cependant Ahmadou avait réussi à gagner le Hodh et, passant par +Néma, s’était réfugié au Massina.</p> + +<p>Le Guidimaka, plus ou moins insoumis depuis 1886, accepte +définitivement notre autorité en nous voyant maîtres de Nioro.</p> + +<p>La situation, d’autre part, n’était pas merveilleuse à +Ségou : Mari Diara n’avait pas réalisé les espérances que l’on +avait fondées sur lui ; bien plus, il avait ourdi un complot +contre la vie du capitaine Underberg, qui avait dû le faire +fusiller le 29 mai 1888. Le colonel Archinard avait cru lui trouver +un excellent remplaçant en la personne d’un chef banmana +du<span class="pagenum" id="Page_414">[414]</span> Kaarta, nommé +Bodian Kouloubali, qui nous avait rendu des services lors de nos +opérations contre les Toucouleurs. Mais les Banmana de Ségou, et +particulièrement les parents et partisans de Mari Diara, n’avaient +pas accepté de gaîté de cœur ce roi qui appartenait à la famille +des Massassi, ennemie héréditaire des princes de Ségou. La révolte +n’avait pas tardé à éclater sur plusieurs points, notamment chez +les Peuls résidant entre le Niger et le Bani et chez les Minianka, +qui, ayant résisté victorieusement à la domination d’Ahmadou, se +refusaient à se plier devant les exigences des <em>sofa</em> de +Bodian. C’est ainsi que les Minianka de la région de Mpessoba +bloquèrent dans Sido, l’un des faubourgs de Diéna, le lieutenant de +vaisseau Hourst et le docteur Grall. Après la prise de Nioro, le +colonel Archinard devait se porter en toute hâte sur la rive droite +du Bani pour secourir ces deux officiers ; <em>Diéna</em> fut +pris le 24 février 1891, après une résistance acharnée qui nous +coûta 13 tirailleurs tués et 142 blessés dont 8 officiers et 4 +sous-officiers européens.</p> + +<p>Cependant, à l’autre extrémité du Soudan, Samori était redevenu +menaçant, et, sans prendre de repos après cette rude campagne, le +colonel Archinard se rendait au Ouassoulou, où il occupait Kankan +et Bissandougou en mars 1891, et refoulait l’<em>almami</em> vers +l’Est.</p> + +<p>Une autre nomination de chef indigène fut plus heureuse que +celle de Bodian. Un commis des postes et télégraphes du Sénégal, +nommé <em>Mademba</em>, s’était distingué dans la colonne contre +les Toucouleurs et notamment lors de la prise de Ouossébougou. Le +colonel Archinard l’installa en 1891 à <em>Sansanding</em>, +constituant, avec cette ville comme capitale, une sorte de petit +royaume dont Mademba devint le chef, avec le titre indigène de +<em>fama</em>, et qu’il administre encore aujourd’hui. En décembre +1891, Mademba se vit attaqué dans Sansanding par une bande de 700 +fantassins et 400 cavaliers que dirigeait un marabout du Sahel +nommé El-hadj-Bougouni, soutenu par un lieutenant d’Ahmadou nommé +Oumar-Samba-Dondèl ; le 10 mars 1892, après un siège de plus +de deux mois, Mademba parvenait à mettre ses assaillants en +déroute.</p> + +<p><span class="pagenum" id="Page_415">[415]</span>Quant à Tièba, +roi de Sikasso, il avait accepté notre protectorat et on avait +placé auprès de lui, comme résident, le capitaine Quiquandon +(1890-91). Tièba soutenait alors une guerre pénible contre son +ennemi Fafa ; il avait réussi à prendre Koulila et Loutana, +mais assiégeait vainement Kinian. En mars 1891, soutenu par des +auxiliaires banmana que lui avait amenés Bodian, appuyé par le chef +Simogo Koné et aidé surtout par le capitaine Quiquandon et le +lieutenant Spitzer, Tièba parvint enfin à réduire Kinian par la +famine, après un blocus de plusieurs mois.</p> + +<p>Le lieutenant-colonel Humbert consacra toute la campagne de +1891-92 à combattre Samori dans la partie du Ouassoulou qui se +trouve incorporée aujourd’hui dans la Guinée Française.</p> + +<p>En juillet 1891, le lieutenant Marchand, remplaçant le capitaine +Quiquandon comme résident auprès de Tièba, chercha à engager ce +dernier à nous aider dans notre lutte contre Samori, mais Tièba +refusa de se lancer dans cette aventure. Le capitaine Péroz, envoyé +plus tard à Sikasso dans le même but, fut assez mal reçu par +Tièba.</p> + +<p>Cependant Ahmadou, qui avait pris le commandement du Massina, +soulevait contre nous la rive droite du Niger, poussant ses +attaques jusqu’en face de Sansanding, ainsi que nous l’avons vu +plus haut. Il se trouvait d’ailleurs soutenu en la circonstance par +les Peuls, les Banmana et les Minianka, unis avec lui dans la haine +que leur inspirait notre protégé Bodian.</p> + +<p>Les Sénoufo-Minianka, excités par des émissaires d’Ahmadou, se +révoltèrent contre le lieutenant de Bodian appelé Mamadi-Dian, qui +fut attiré dans un guet-apens à <em>Bla</em> et y trouva la mort le +12 février 1892. Le capitaine <em>Briquelot</em>, en tournée dans +les environs, apprit cet événement le 14 février, arriva à Bla le +20 et y installa un poste provisoire. Les Sénoufo se présentèrent +le 22 devant Bla au nombre de 1.200 environ ; Briquelot +n’avait qu’un sergent et un clairon européens, onze tirailleurs et +268 auxiliaires dont 208 cavaliers ; après un jour de combat, +les assiégeants se retirèrent ; Briquelot sortit le 23 de la +place et dut revenir à Ségou, n’ayant plus de cartouches. Le 28, +les Sénoufo, conduits par Mamourou, chef de Dougbolo,<span class= +"pagenum" id="Page_416">[416]</span> s’emparèrent de Bla sur la +garnison des 268 auxiliaires de Bodian, qui furent tous +massacrés.</p> + +<p>Les pasteurs peuls de la province de Ségou, mécontents des +réquisitions constantes de Bodian, ruinés de plus par la peste +bovine, se soulevèrent à leur tour, et, en mars 1892, la situation +était très critique : Mademba bloqué à Sansanding, Bodian et +Briquelot bloqués à Ségou, et autour, tous les pays, tous les +peuples soulevés contre nous et nos protégés, fruit de l’erreur +commise en imposant à des gens, sous prétexte de les délivrer du +joug étranger, un chef aussi étranger que l’avaient été les chefs +toucouleurs et beaucoup plus malhabile.</p> + +<p>Le lieutenant <em>Huillard</em>, parti de Ségou pour tâcher de +faire avorter le mouvement des Peuls révoltés, fut attaqué le 19 +avril près de Souba et tué. Le capitaine Briquelot, partant le +lendemain même de Ségou avec une petite troupe, recueillit les +restes du lieutenant Huillard, puis se dirigea sur Barouéli, +qu’assiégeaient les révoltés ; il fut attaqué le 22 et réussit +à mettre en déroute ses assaillants, mais fut blessé, ainsi que les +deux officiers qui l’accompagnaient (lieutenant Poitevin et +enseigne Biffaud). En juin, le commandant Bonnier arriva à Barouéli +et battit les Peuls révoltés à <em>Nougoula</em> et à +<em>Ouo</em> ; les vaincus franchirent le Bani et se +réfugièrent au Miniankala.</p> + +<p>Les Banmana révoltés du Kaminiadougou furent battus à +<em>Koïla</em> le 22 juin et, le 26, Bonnier dispersait à +<em>Dosséguéla</em>, sur la rive gauche du Niger, les bandes +d’El-hadj-Bougouni, dégageant définitivement Sansanding. La +tranquillité put enfin régner sur les deux rives du fleuve, mais, +dans le Baninko et le Bendougou, les habitants réclamaient toujours +le départ des chefs massassi installés par Bodian, et ils ne firent +leur soumission qu’à condition d’avoir affaire directement aux +Français.</p> + +<p>Le Miniankala demeurait un foyer de révolte : les Sénoufo +du pays, ainsi que les <em>tondion</em><a id= +"FNanchor_372"></a><a href="#Footnote_372" class= +"fnanchor">[372]</a> qui avaient servi la dynastie des Diara et les +Peuls mécontents, y entretenaient des relations avec Ahmadou. En +décembre 1892, le lieutenant Cailleau vint attaquer Dougbolo, +centre de la révolte, mais, après plusieurs<span class="pagenum" +id="Page_417">[417]</span> assauts infructueux et meurtriers et +malgré sa pièce de montagne, il dut se replier sur Bla avec onze +tués et soixante blessés sur 420 hommes environ, dont 300 +auxiliaires de Bodian. Le chef des rebelles, Mamourou, avait eu la +main emportée par un boulet et il mourut peu après de sa +blessure.</p> + +<div class="plate" id="pl28"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XXVIII</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i55"><img src='images/i55.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Delafosse</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 55. — Poste de +Gaoua.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i56"><img src='images/i56.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Fortier</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 56. — Bandiagara ; +Résidence de l’Administrateur.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<p>Le général Archinard, revenant au Soudan comme gouverneur, vers +la fin de 1892, confie au lieutenant-colonel Combes le soin de +continuer la lutte contre Samori et expédie auprès de Tièba le +commandant Quiquandon qui, comme capitaine, avait rendu de grands +services à ce roi et avait gagné son amitié, mais le roi de Sikasso +mourut le 26 janvier 1893 avant même l’arrivée du commandant, et +son successeur Babemba ne se montra pas disposé plus que ne s’était +montré Tièba à prendre l’offensive contre Samori.</p> + +<p>Cependant le général avait repris personnellement la direction +des opérations contre les Toucouleurs. Après avoir pacifié le +Bélédougou et le Ouagadou, installé un poste à <em>Goumbou</em> +sous le commandement du capitaine indigène Mamadou Racine (27 +février 1893), puis supprimé les fonctions royales de Bodian<a id= +"FNanchor_373"></a><a href="#Footnote_373" class= +"fnanchor">[373]</a> et créé à Ségou un poste régulier avec le +système de l’administration directe (mars 1893), il poursuit en +pays minianka les derniers chefs de la révolte, s’empare de +<em>Kenntiéri</em> et de <em>Mpessoba</em> grâce à son artillerie +(27 au 29 mars), soumet <em>Dougbolo</em> et fait fusiller à +Gantiesso Samba-Li et Baba-Demba-Diallo, chefs des Peuls +révoltés.</p> + +<p>Une fois le pays minianka ainsi pacifié, le général Archinard se +rend par San au Massina, mais est arrêté à <em>Dienné</em> par +Alfa-Moussa, qui commandait la ville au nom d’Ahmadou, et est +obligé de la prendre d’assaut, perdant dans cette opération le +capitaine Lespieau et le lieutenant Dugast (12 avril 1893). Se +rendant à Mopti, il y fait reconnaître Aguibou, fils +d’El-hadj-Omar, comme roi du Massina, puis s’empare de +<em>Bandiagara</em> qu’il trouve évacué par Ahmadou (28 avril) et +installe Aguibou à la place de son frère Ahmadou, lequel avait pris +la fuite vers l’Est.<span class="pagenum" id= +"Page_418">[418]</span> Le capitaine Blachère était laissé comme +résident auprès d’Aguibou et le lieutenant de vaisseau Boîteux +était placé à Mopti pour protéger les relations commerciales entre +Dienné et Tombouctou. Hamadou-Abdoul, fils de Ba-Lobbo et chef des +Peuls du Massina, avait immédiatement fait sa soumission au général +Archinard. Ahmadou chercha à soulever contre nous les Tombo de +<em>Douentza</em>, mais sa résistance fut brisée en cet endroit le +19 mai par le capitaine <em>Blachère</em> et il dut s’enfuir à +Hombori, puis à Say.</p> + +<p>Rien ne subsistait plus de l’ancien empire d’El-hadj Omar et +Samori était définitivement délogé du Ouassoulou et refoulé à l’Est +d’Odienné. Le général Archinard pouvait rentrer en France satisfait +de l’œuvre qu’il avait accomplie. Le colonel Combes l’y suivit de +près, laissant le commandement du Soudan au lieutenant-colonel +<em>Bonnier</em> (fin 1893).</p> + +<p>Ce dernier dut se porter, en novembre 1893, au secours de +Ténétou et de Bougouni, dont Samori venait de s’emparer, faisant un +retour offensif vers le Nord<a id="FNanchor_374"></a><a href= +"#Footnote_374" class="fnanchor">[374]</a> ; un poste fut créé +à <em>Bougouni</em> et les bandes de l’<em>almami</em> furent +rejetées dans la Côte d’Ivoire.</p> + +<p>A la même époque, des événements graves se préparaient à +<em>Tombouctou</em>. Le 16 décembre 1893, le lieutenant de vaisseau +<em>Boîteux</em>, après avoir poussé une reconnaissance par eau +jusqu’à Kabara, entrait à Tombouctou sans rencontrer aucune +résistance ; mais, peu après, le 28 décembre, l’enseigne +<em>Aube</em>, qu’il avait laissé à la garde de ses embarcations, +était massacré entre Kabara et Tombouctou par les Touareg. Le +lieutenant-colonel Bonnier, informé de ces événements à Sansanding +tandis qu’il revenait de son expédition contre Samori, accourut en +toute hâte à Tombouctou, où il faisait son entrée le 6 janvier 1894 +et d’où il repartait le 12, se dirigeant sur le lac Faguibine, pour +rechercher et châtier les Touareg auteurs du meurtre de l’enseigne +Aube. Dans la nuit du 14 au 15 janvier, son détachement était +surpris à <em>Takoubao</em>, entre Tombouctou et Goundam, et +massacré entièrement à l’exception du capitaine Nigotte, +du<span class="pagenum" id="Page_419">[419]</span> sous-lieutenant +Sarda, du sergent-major Béretti, d’un sergent et de quelques +tirailleurs indigènes, qui purent dépister les Touareg en +traversant un marigot et regagner Tombouctou. Outre le colonel +Bonnier, nous avions perdu dans cette malheureuse affaire le +commandant Hugueny, les capitaines Regad, Livrelli, Sensarric et +Tassard, les lieutenants Garnier et Bouverot, le docteur Grall, le +vétérinaire Lenoir, l’interprète Aklouch, huit sous-officiers +européens et 200 tirailleurs indigènes.</p> + +<p>Le commandant <em>Joffre</em>, arrivant de Nioro, vengea toutes +ces morts : suivant la limite de la zone inondée, il livrait +bataille aux Touareg à <em>Niafounké</em> (24 janvier) et sur les +bords du marigot de <em>Goundam</em>, où il créait un poste, +passait le 8 février à Takoubao où il recueillait les restes des +victimes, entrait le 12 à Tombouctou et y construisait une +forteresse qui reçut le nom de Fort-Bonnier ; puis il élevait +un fortin à Kabara et un autre à Korioumé, recevait la soumission +de Mohammed-Ould-Mohammed, chef des Bérabich, et infligeait des +pertes sérieuses aux Tenguéréguif et aux Kel-Antassar. En mars, le +capitaine <em>Gautheron</em> repoussait les Irréghanaten près de +<em>Koura</em> et le commandant Joffre mettait en déroute, à +<em>Koïratao</em> et près du lac <em>Fati</em>, un fort parti +composé d’Iguellad, de Tenguéréguif et d’Irréghanaten ; le 28 +mars, le commandant recevait la soumission des Chorfiga, des +Imededrhen, des Kel-Nchéria et des Kel-Nkounder : d’avril à +juin, il luttait contre Ngounna, chef des Kel-Antassar, et ensuite +contre les Kel-Témoulaï ; enfin, le 6 septembre 1894, il +recevait la soumission définitive des Irréghanaten et des +Kel-Témoulaï : seuls des Touareg de la région de Tombouctou, +les Kel-Antassar et les Tenguéréguif continuaient la +résistance<a id="FNanchor_375"></a><a href="#Footnote_375" class= +"fnanchor">[375]</a>.</p> + +<p>Des instructions de l’autorité supérieure ayant interrompu les +opérations de répression, la soumission de ces derniers se trouva +retardée de quelques années. L’achèvement de la grande conquête, +interrompu pendant le passage au pouvoir du<span class="pagenum" +id="Page_420">[420]</span> gouverneur Grodet, qui donna surtout ses +soins à l’organisation financière et administrative de la colonie, +fut repris sous le commandement du colonel, ensuite général, <em>de +Trentinian</em>, en 1895.</p> + +<p>Durant cette dernière année, le capitaine <em>Destenave</em>, +alors résident à Bandiagara, conclut un traité à +<em>Ouahigouya</em> avec Bagaré, qui venait d’être proclamé +empereur du Yatenga ; il chercha vainement à entrer à +Ouagadougou, puis, par une série d’heureuses randonnées, obtint la +soumission des Samo et des Bobo du Nord, étendant notre autorité +dans la vallée de la Volta jusqu’à <em>Ouarkoy</em> et dans l’Est +de la Boucle du Niger jusqu’à <em>Dori</em>. Il fut obligé aussi +d’intervenir dans les affaires intérieures du Massina, où Aguibou +ne pouvait arriver à se faire obéir des Peuls ni des Tombo. En +1896, les Tombo du Dakol et les Peuls de la même région se +soulèvent à la voix du marabout Hamidou-Kolâdo, qui est battu à +<em>Sangha</em> et tué peu après par un spahi auxiliaire, au moment +où il cherchait à s’enfuir dans la montagne<a id= +"FNanchor_376"></a><a href="#Footnote_376" class= +"fnanchor">[376]</a>.</p> + +<p>La même année (1896), les lieutenants <em>Voulet</em> et +<em>Chanoine</em> durent batailler au Yatenga pour soutenir notre +protégé Bagaré contre la révolte de ses sujets ; puis ils +pénétrèrent dans l’empire de Ouagadougou, s’emparèrent de +<em>Yâko</em>, mirent en déroute — avec une cinquantaine de +tirailleurs seulement — les deux à trois mille cavaliers du +<em>nâba</em> Bokari-Koutou, entrèrent à <em>Ouagadougou</em> (août +1896) et y établirent un poste. Ensuite Voulet se porta au +Gourounsi, refoula vers le Sud-Est le conquérant zaberma Babato et +conclut à <em>Sati</em> un traité avec le chef indigène Hamaria. +Puis, revenant à Ouagadougou, il fit proclamer<span class="pagenum" +id="Page_421">[421]</span> <em>nâba</em> Kouka et imposa le +protectorat français à l’empire de Ouagadougou (20 janvier +1897).</p> + +<p>Dans le Sud-Est de la Boucle, le lieutenant <em>Pelletier</em> +établissait en 1897 un poste à <em>Say</em>, où les lieutenants +Baud et Vergoz avaient, en 1895, obtenu la soumission des chefs +indigènes. Dans l’Est et le centre, le commandant Destenave +soumettait définitivement Dori et entreprenait la pacification du +Yatenga, où les Samo s’étaient révoltés : après avoir occupé +<em>Louta</em>, il était attaqué à <em>Karémanguel</em> par six +mille guerriers que commandait un nommé Daka et parvenait à les +mettre en déroute. Le 14 mars 1897, avec l’aide de partisans +gourounsi, le lieutenant Chanoine battait Babato à Gandiaga. En +avril, le capitaine <em>Scal</em>, alors résident à Ouagadougou, +procédait à l’occupation du Gourounsi et recueillait près de Léo le +lieutenant anglais Henderson, que Sarankièni-Mori avait fait +prisonnier près de Dokita et que Samori avait relâché, et le +capitaine <em>Hugot</em>, opérant à l’Ouest du Mossi et attaqué à +<em>Mansara</em> par les Bobo, les mettait en déroute après un +combat fort dur ; ce dernier officier, un peu plus tard, +battait définitivement Babato à Doussé.</p> + +<p>Le commandant <em>Caudrelier</em>, de son côté, installait le +lieutenant Spiess à <em>San</em>, fondait un poste à <em>Sono</em> +et un autre à <em>Boromo</em> et prenait possession de la haute +Volta ; puis le capitaine <em>Braulot</em> établissait des +postes à <em>Diébougou</em> et à <em>Lorhosso</em>, et se rendait +de cette dernière localité à Bouna pour y trouver la mort dans les +circonstances rapportées au <a href="#Page_347">chapitre XII</a> +(20 août 1897). Le mois suivant, le commandant Caudrelier occupait +<em>Bobo-Dioulasso</em>, puis, au début de l’année 1898, il +soumettait définitivement les Bobo du Sud, après une vive +résistance.</p> + +<p>Le 1<sup>er</sup> mai 1898, le colonel <em>Audéoud</em> +s’emparait de <em>Sikasso</em> sur Babemba, dans les circonstances +que j’ai relatées plus haut (<a href="#Page_376">chapitre XIII</a>) +et, le 29 septembre de la même année, le sergent +<em>Bratières</em>, qui faisait partie du détachement des +capitaines Gouraud et Gaden, faisait prisonnier Samori près du haut +Cavally : les deux principaux adversaires de notre expansion +vers le Sud avaient disparu. D’autre part, des conventions passées +avec l’Allemagne en 1897 et avec l’Angleterre en 1898<span class= +"pagenum" id="Page_422">[422]</span> limitaient vers le Nord les +zones d’extension du Togo et de la Gold-Coast.</p> + +<p>Cependant la conquête n’était pas encore achevée définitivement. +L’occupation des pays lobi, oulé et birifo, commencée en 1898 par +le lieutenant <em>Modest</em> au cours de rudes combats, était +poursuivie en 1899 et 1900, pour être complétée en 1901 et 1902 par +le capitaine <em>Ruby</em>, puis par le capitaine +<em>Pelletier</em> et le lieutenant <em>Schwartz</em>, qui +fondaient le poste de <em>Gaoua</em>. Le lieutenant-colonel +<em>Pineau</em>, en revenant de Kong en 1899, pacifiait le pays +minianka et créait le poste de <em>Koutiala</em> ; à la même +époque, le poste de Sono était transféré à <em>Koury</em> et un +poste était créé à <em>Hombori</em>. Au Yatenga, le capitaine +<em>Bouticq</em> complétait notre prise de possession et installait +un poste définitif à <em>Ouahigouya</em>, puis le capitaine +<em>Bouvet</em> achevait de soumettre les Samo réfractaires +(1899).</p> + +<p>D’autre part la lutte avait repris avec les Touareg et certaines +fractions maures, du côté de Tombouctou, dès le mois de juillet +1895, avec l’envoi dans cette ville du commandant <em>Réjou</em>, +muni des instructions fermes et précises du colonel de Trentinian. +Le 4 août, le capitaine <em>Florentin</em> avait été attaqué à +<em>Farach</em>, près du Faguibine, par les Kel-Antassar, et avait +dû se replier sur Goundam ; les Kel-Antassar poussaient à ce +moment l’audace jusqu’à venir tuer des gens aux portes mêmes de +Tombouctou : le capitaine <em>Gouraud</em> les dispersa et +dégagea les abords de nos postes, qui furent augmentés d’un fort +élevé à <em>Soumpi</em>. En décembre, à la suite d’une vigoureuse +colonne dirigée par le commandant Réjou, une fraction des +Kel-Antassar, commandée par Loudagh, frère de Ngounna, fit sa +soumission, mais Ngounna lui-même, soutenu par les Tormoz et une +partie des Allouch, demeurait irréductible.</p> + +<p>En mars 1896, des Hoggar venus du Sahara central razzièrent des +troupeaux appartenant à nos alliés les Bérabich, au Nord-Est de +Tombouctou ; ils furent surpris à <em>Akenken</em> et mis en +déroute par le capitaine <em>Laperrine</em>. Du côté de l’Ouest, au +contraire, la situation s’améliorait sensiblement : nous +occupions <em>Ras-el-Ma</em> en mai 1896, puis <em>Néré</em>, et le +colonel de Trentinian, s’étant transporté à Goundam, y recevait la +soumission définitive<span class="pagenum" id= +"Page_423">[423]</span> de Sobo, chef des Tenguéréguif ; en +janvier 1897, le lieutenant <em>Wirth</em> pacifiait les pays +situés entre Niafounké et Goumbou et occupait temporairement +<em>Bassikounou</em>.</p> + +<p>En juin 1897, les lieutenants <em>de Chevigné</em> et <em>de la +Tour</em>, opérant une reconnaissance sur la rive gauche du Niger +en aval de Tombouctou, furent massacrés par un parti de Hoggar à +<em>Sériri</em>, près de Rhergo, avec la plus grande portion de +leur détachement, et, à la même époque, le capitaine +<em>Menvielle</em> avait à repousser de nombreuses attaques des +Kel-Antassar et des Kounta, attaques dont l’une coûta la vie au +lieutenant <em>Bellevue</em>, à Diagourou. Abiddine, chef de la +famille des Bekkaï, ayant opéré la réconciliation des Kounta avec +les Kel-Antassar insoumis, était devenu le meilleur allié de +Ngounna et dirigeait des attaques jusqu’à six kilomètres seulement +de Kabara : le commandant Goldschen, en juillet 1897, le +poursuivit sans pouvoir le joindre ; le commandant Klobb, venu +de Nioro, poussa une pointe jusqu’à Bamba sans rencontrer l’ennemi, +qui se dérobait sans cesse ; enfin, au mois de novembre, le +commandant <em>Goldschen</em> parvint à surprendre Abiddine à +<em>Gourdjigaï</em> et lui infligea une sérieuse défaite.</p> + +<p>En 1898, le lieutenant <em>de Gail</em> organisa à Tombouctou le +premier peloton de méharistes, qui fut, dès ses débuts, utilisé +avec succès pour la poursuite des Touareg et des Kounta. En juin, +le commandant <em>Klobb</em> battait les réfractaires à +<em>Bourem</em> et le lieutenant <em>Delestre</em>, attaqué à +<em>Zenka</em> par les bandes d’Abiddine et les Igouadaren, les +repoussait d’abord, puis les mettait en déroute le 24 juillet à +<em>Dongoï</em>. Au mois de novembre, le lieutenant Meynier +installait le poste de <em>Bamba</em> ; un autre poste était +créé peu après à <em>Gao</em>, Ngounna était tué par le lieutenant +<em>Gressard</em> et son fils venait à Tombouctou offrir la +soumission de la fraction jusque là irréductible des +Kel-Antassar.</p> + +<p>Quant à la zone saharienne habitée par les Maures du Hodh, elle +était visitée en 1898-99 par <em>Coppolani</em> qui, accompagné de +M. Arnaud, parcourait tous les campements dispersés entre Kayes et +Soumpi et obtenait la soumission des Idao-Aïch, des Oulad-Mbarek, +des Oulad-Nasser, des Mejdouf, des Allouch, et de toutes les tribus +maures répandues jusqu’à Tichit et Oualata.<span class="pagenum" +id="Page_424">[424]</span> Il ne put cependant pénétrer à +<em>Araouâne</em>, que traversa en 1900 le lieutenant +<em>Pichon</em>, en revenant d’une reconnaissance à +<em>Bou-Djebiha</em>, dans la région de Mabrouk.</p> + +<h3><a id="p4c15s4"></a><span class="bold">IV. — L’organisation et +la mise en valeur</span> (1899-1911).</h3> + +<p>Au moment où allait s’achever le <span class= +"sc2">XIX</span><sup>e</sup> siècle, on pouvait considérer comme +terminée la rude conquête des territoires qui forment la colonie +actuelle du Haut-Sénégal-Niger. Il ne restait plus qu’à préciser +l’occupation du pays, à supprimer les derniers éléments de trouble, +à réprimer çà et là de petites révoltes locales, et surtout à +compléter l’organisation administrative et politique de la colonie, +dont les bases avaient été jetées déjà par le général de Trentinian +d’une façon remarquable et solide, ainsi qu’à poursuivre avec +ténacité la mise en valeur d’une conquête si chèrement achetée. Ce +fut l’œuvre de M. <em>Ponty</em>, depuis la fin de l’année 1899 +jusqu’en 1908, et c’est encore celle à laquelle se dévoue M. +<em>Clozel</em> depuis cette dernière date.</p> + +<p>Un décret du 17 octobre 1899 supprima le Soudan Français en tant +que colonie autonome. La zone sud fut répartie entre la Guinée +Française, la Côte d’Ivoire et le Dahomey ; les pays du haut +Sénégal, du Sahel et du haut Niger furent rattachés à la colonie du +Sénégal, avec un délégué résidant à Kayes et chargé de +l’administration directe de ces régions ; enfin les provinces +de Tombouctou et de la Volta formèrent deux territoires +militaires<a id="FNanchor_377"></a><a href="#Footnote_377" class= +"fnanchor">[377]</a> placés chacun sous le commandement d’un +officier supérieur relevant du gouverneur général. Ce dernier +conservait l’administration directe de la colonie du Sénégal +proprement dite ; son représentant à Kayes, chargé de +l’administration des « Territoires du haut Sénégal et du moyen +Niger », fut M. Ponty, ancien collaborateur des généraux +Archinard et de Trentinian.</p> + +<p>Trois ans après, le décret du 1<sup>er</sup> octobre 1902 +réorganisait sur de nouvelles bases le Gouvernement général et +reconstituait à peu près l’ancien Soudan Français — moins les +cercles réunis<span class="pagenum" id="Page_425">[425]</span> aux +colonies côtières — sous le nom de « Territoire de la +Sénégambie et du Niger » ; le délégué de Kayes devenait +permanent et relevait du gouverneur général, lequel était désormais +distinct du gouverneur du Sénégal et avait sa résidence à Dakar et +non plus à Saint-Louis.</p> + +<p>Enfin un décret du 18 octobre 1904 faisait de l’ancien Soudan +Français, dénommé cette fois <em>Haut-Sénégal et Niger</em>, une +colonie analogue aux autres colonies du groupe, transformait le +délégué de Kayes en lieutenant-gouverneur et plaçait sous son +autorité les commandants des territoires militaires.</p> + +<p>Fort heureusement pour l’avenir du Soudan, ces multiples +transformations n’affectèrent que la forme extérieure de +l’administration du pays ; ses destinées demeurèrent confiées, +sous des titres divers, à M. Ponty qui, de 1899 à 1908, fut le +véritable gouverneur de la colonie, pour être remplacé, lors de sa +nomination au poste de gouverneur général, par M. Clozel<a id= +"FNanchor_378"></a><a href="#Footnote_378" class= +"fnanchor">[378]</a>, lequel transféra le chef-lieu de la colonie +de Kayes à Koulouba, près Bamako.</p> + +<p>Les seuls points noirs qui se dressaient encore à l’horizon +politique au début du <span class="sc2">XX</span><sup>e</sup> +siècle étaient la turbulence des Lobi, l’opposition latente des +Tombo et la résistance de quelques fractions de nomades (Touareg et +Kounta).</p> + +<p>Nous avons vu tout à l’heure qu’un poste fut fondé à Gaoua en +1901-02 : à partir de cette date, sans que l’on puisse dire +que la soumission des Lobi soit absolument parfaite, on a pu +administrer leur pays sans incident réellement grave.</p> + +<p>En ce qui concerne les Tombo, ce n’est que récemment que notre +autorité put être définitivement établie dans la région montagneuse +qui s’étend en arrière de Bandiagara : à la suite d’hostilités +sans cesse renaissantes, le <em>hogon</em> de Pesséma dut être +arrêté en 1908 et interné à Nioro ; la révolte continuait +cependant à couver dans certains villages : l’administrateur +d’Arboussier fut attaqué en 1909 dans les gorges de Pélinga +et,<span class="pagenum" id="Page_426">[426]</span> un peu plus +tard, l’adjoint des affaires indigènes <em>Veyres</em> était +assassiné au cours d’une tournée ; le commandant +<em>Cazeaux</em> fut chargé en 1909-10 d’une colonne de répression +au cours de laquelle il fut grièvement blessé, mais qui se termina +par la pacification complète du pays, l’évacuation, par les +indigènes jusque là insoumis, de leurs repaires de la montagne et +la création du poste de <em>Sangha</em>. En septembre 1910, le +gouverneur <em>Clozel</em> visita toute la région qui s’était +insurgée l’année précédente et y ramena définitivement le +calme.</p> + +<p>Quant aux Touareg, les derniers récalcitrants sont venus peu à +peu à nous. C’est ainsi qu’en 1903 Firhoun, chef des Oulmidden de +la région nigérienne, faisait sa soumission au lieutenant-colonel +Dagneaud. Notre ennemi le plus tenace, Abiddine, se livra en 1909 à +des razzias sur nos protégés, avec la complicité des Kounta de sa +famille et de quelques fractions d’Irréghanaten dissidents ; +battu enfin à une centaine de kilomètres au Nord de Mabrouk, au +combat d’<em>Achourat</em>, où périt le capitaine +<em>Grosdemange</em> (novembre 1909), il s’enfuit au Tafilelt. En +s’y rendant, il fut attaqué par nos troupes du Touat, qui lui +infligèrent une nouvelle défaite. La partie saharienne de notre +domaine soudanais paraît maintenant aussi tranquille et paisible +que peut l’être une région désertique propice aux lointaines +randonnées et de surveillance difficile ; en tout cas, les +incidents qui pourraient s’y produire encore ne sauraient plus +guère avoir que l’importance d’actes de brigandage isolés.</p> + +<div class="plate"> +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="map20"><a href="images/map20_large.jpg"><img src= +'images/map20.jpg' alt=''></a> +<p class="cp1">Carte 20. — La conquête du Soudan français.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="plate" id="pl29"> +<table class="width-full"> +<tr> +<td class="tdl ipub sc">Delafosse</td> +<td class="tdr ipub">Planche XXIX</td> +</tr> +</table> + +<div class="figcenter iw2"> +<figure id="i57"><img src='images/i57.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Fortier</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 57. — Mopti, la Maison +des Passagers.</p> +</figure> +</div> + +<div class="figcenter iw3"> +<figure id="i58"><img src='images/i58.jpg' alt=''> +<p class="ipubr"><em>Cliché Froment</em> +</p> + +<p class="cp1"><span class="sc">Fig.</span> 58. — <span class= +"sc">Bantchandé</span>, roi des Gourmantché.</p> +</figure> +</div> +</div> + +<div class="footnotes" id="ftp4c15"> +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_366"></a><a href="#FNanchor_366"><span class= +"label">[366]</span></a>Une nouvelle compagnie privilégiée se fonda +en 1783, sous le nom de « Compagnie nouvelle du Sénégal et +dépendances », mais le gouverneur de la colonie n’en demeura +pas moins nommé par le roi.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_367"></a><a href="#FNanchor_367"><span class= +"label">[367]</span></a>Faidherbe avait profité de son voyage pour +signer, avec les chefs du Khasso, du Kaméra et du Guidimaka, des +traités nous autorisant à naviguer librement entre Bakel et +Médine.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_368"></a><a href="#FNanchor_368"><span class= +"label">[368]</span></a>Le corps des tirailleurs sénégalais venait +alors d’être créé par Faidherbe : il se composait d’un +bataillon comprenant quatre compagnies ; le nombre des +compagnies fut porté à cinq en 1860 et à six en 1861.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_369"></a><a href="#FNanchor_369"><span class= +"label">[369]</span></a>Paul Holle mourut à Médine en 1862 ; +Faidherbe, lorsqu’il vint, en 1863, comme général, reprendre le +gouvernement du Sénégal, fit élever dans l’enceinte du fort une +pyramide portant une inscription qui rappelle les hauts faits et la +mort de Holle, de des Essarts et du lieutenant Descemet ; ce +dernier, aide-de-camp de Faidherbe, avait été tué lors de la +délivrance de Médine.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_370"></a><a href="#FNanchor_370"><span class= +"label">[370]</span></a>La même année, Faidherbe avait conclu à +Saint-Louis, avec un envoyé d’Ahmed-el-Bekkaï, nommé +Mohammed-ben-Zine, un traité garantissant la sécurité des Européens +qui voudraient aller commercer chez les Kounta de Tombouctou, du +Hodh et de la Mauritanie. La conquête du Massina et de Tombouctou +par El-hadj-Omar rendit ce traité pratiquement nul.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_371"></a><a href="#FNanchor_371"><span class= +"label">[371]</span></a>Bafoulabé fut défendu par le capitaine +Ruault, assisté des lieutenants Valentin et Lagarde et de 124 +hommes ; les Toucouleurs, qui avaient marché sur le poste +après avoir attaqué un convoi conduit par le capitaine indigène +Mamadou Racine, furent mis en déroute en laissant 250 des leurs sur +le terrain ; de notre côté, nous eûmes six tués et 37 +blessés.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_372"></a><a href="#FNanchor_372"><span class= +"label">[372]</span></a>Voir <a href="#Page_284">page 284</a> du +présent volume.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_373"></a><a href="#FNanchor_373"><span class= +"label">[373]</span></a>Bodian, rendu à la vie privée avec une +pension de retraite, alla se fixer à Sambagoré, près de Nioro.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_374"></a><a href="#FNanchor_374"><span class= +"label">[374]</span></a>Les spahis du capitaine Laperrine, au cours +de cette expédition, faillirent mettre la main sur Samori, que le +capitaine Vuillemot avait surpris à Faragaran et battu à +Koloni.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_375"></a><a href="#FNanchor_375"><span class= +"label">[375]</span></a>En 1894 également, Ali-Kari, imâm de Bossé +(Massina), leva l’étendard de la révolte contre nous et contre +notre protégé Aguibou ; ses bandes furent anéanties par le +capitaine Bonaccorsi.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_376"></a><a href="#FNanchor_376"><span class= +"label">[376]</span></a>Aguibou ne cessa d’éprouver des difficultés +de plus en plus grandes à gouverner le royaume que nous lui avions +octroyé ; il n’y avait que des adversaires, soit parmi les +Peuls ennemis de sa famille, soit parmi les populations +autochtones, soit même parmi les Toucouleurs, qui ne lui +pardonnaient pas d’avoir trahi la cause de son frère Ahmadou. +Aussi, par arrêté du 26 décembre 1902 rendu sur la proposition de +M. Ponty, le Massina fut transformé en pays d’administration +directe et Aguibou, relevé de ses fonctions royales, reçut une +pension qui l’aida à finir ses jours d’une façon honorable. Il +mourut en 1908.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_377"></a><a href="#FNanchor_377"><span class= +"label">[377]</span></a>Un troisième territoire militaire fut créé +en 1900, celui de Zinder ; c’est le seul qui subsiste +aujourd’hui.</p> +</div> + +<div class="footnote"> +<p><a id="Footnote_378"></a><a href="#FNanchor_378"><span class= +"label">[378]</span></a>Je rappelle ici pour mémoire les noms des +quatre gouverneurs généraux de l’A. O. F. qui se sont succédé +depuis la création du Gouvernement général : MM. Chaudié +(1895-1900), Ballay (1900-1902), Roume (1902-1908) et Ponty.</p> +</div> +</div> + +<hr class="chap"> + +<h2 class="spaced2"><span class="pagenum" id= +"Page_427">[427]</span><a id="toc"></a><span class="large">TABLE +DES MATIÈRES</span><br> +<span class="less">CONTENUES DANS LE SECOND VOLUME</span> +</h2> + +<hr class="decor width5"> + +<table class="toc"> +<tr> +<td> +</td> +<td class="tdr med">Pages</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1 sc">Quatrième partie : +l’histoire</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4">1</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre premier : le Soudan +occidental avant notre ère</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c01">3</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre II : l’empire de Ghana +(IV<sup>e</sup> au XIII<sup>e</sup> siècles)</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c02">12</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">L’emplacement de Ghana</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c02s1">12</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Le nom de Ghana</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c02s2">20</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">L’hégémonie judéo-syrienne (<span class= +"sc2">IV</span><sup>e</sup> au <span class= +"sc2">VIII</span><sup>e</sup> siècles)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c02s3">22</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">L’hégémonie soninké (<span class= +"sc2">VIII</span><sup>e</sup> au <span class= +"sc2">XI</span><sup>e</sup> siècles)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c02s4">25</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Les Almoravides (<span class= +"sc2">XI</span><sup>e</sup> siècle)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c02s5">32</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">L’empire de Ghana vers 1065</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c02s6">40</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Décadence et fin de l’empire de Ghana +(1076-1240)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c02s7">53</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre III : l’empire de Gao +(VII<sup>e</sup> au XVI<sup>e</sup> siècles)</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c03">60</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Gounguia siège de l’empire (690-1009)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c03s1">60</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">La dynastie berbère des Dia à Gao +(1009-1335)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c03s2">64</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">La dynastie berbère des Sonni +(1335-1493)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c03s3">72</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">La dynastie soninké des Askia +(1493-1591)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c03s4">84</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre IV : les empires mossi +et gourmantché</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c04">122</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">L’empire de Ouagadougou</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c04s1">124</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">L’empire du Yatenga</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c04s2">138</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">L’empire de Fada-n-Gourma</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c04s3">149</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre V : le royaume de +Diara</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c05">154</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">La dynastie des Niakaté (<span class= +"sc2">XI</span><sup>e</sup> au <span class= +"sc2">XIII</span><sup>e</sup> siècles)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c05s1">154</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">La dynastie des Diawara (1270 à 1754)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c05s2">155</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre VI : l’empire de Sosso +ou du Kaniaga</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c06">162</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre VII : l’empire de Mali +ou empire mandingue (XI<sup>e</sup> au XVII<sup>e</sup> +siècles)</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c07">173</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre VIII : le royaume peul +du Massina</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c08">223</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4"><span class="pagenum" id= +"Page_428">[428]</span>Dynastie des Diallo (1400-1810)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c08s1">223</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Dynastie des Bari (1810-1862)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c08s2">231</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre IX : la domination +marocaine à Tombouctou</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c09">240</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Les pachas nommés par le sultan +(1591-1612)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c09s1">240</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Les pachas nommés sur place +(1612-1660)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c09s2">253</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">La fin de la domination marocaine +(1660-1780)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c09s3">261</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Histoire des villes de Tombouctou et de +Dienné</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c09s4">268</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre X : les empires banmana +de Ségou et du Kaarta</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c10">282</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">L’empire de Ségou (1660-1861)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c10s1">282</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">L’empire du Kaarta ou des Massassi +(1670-1854)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c10s2">297</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre XI : l’empire +toucouleur d’El-hadj-Omar</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c11">305</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Les débuts d’El-hadj-Omar (1797-1848)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c11s1">305</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Les premières conquêtes d’El-hadj : +de Dinguiray à Nioro (1848-54)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c11s2">307</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">De Nioro à Ségou (1854-61)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c11s3">310</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">De Ségou à Hamdallahi (1861-62)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c11s4">318</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">La mort d’El-hadj-Omar (1864)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c11s5">321</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Ségou sous le commandement des Toucouleurs +(1861-90)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c11s6">323</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Nioro sous le commandement des Toucouleurs +(1854-91)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c11s7">332</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Le Massina sous le commandement des +Toucouleurs (1862-93)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c11s8">335</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre XII : l’empire +mandingue de Samori</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c12">341</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre XIII : l’empire de +Tekrour et les Etats secondaires</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c13">352</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">L’empire de Tekrour</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c13s1">353</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Le royaume du Galam ou Gadiaga</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c13s2">358</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Royaumes du Bambouk, du Konkodougou et du +Gangaran</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c13s3">359</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Le royaume du Khasso</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c13s4">363</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Le Tombola</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c13s5">364</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Le Liptako</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c13s6">366</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Les petits Etats de la haute Volta</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c13s7">368</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Le royaume de Sikasso</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c13s8">373</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Le Loudamar ou royaume des +Oulad-Mbarek</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c13s9">377</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre XIV : l’exploration +européenne</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c14">380</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top hang1"><em>Chapitre XV : l’occupation +française</em> +</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c15">398</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">Les débuts de l’occupation du haut Sénégal +(1698-1854)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c15s1">398</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">La marche au Niger (1854-1880)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c15s2">403</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">La grande conquête (1880-99)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c15s3">409</a> +</td> +</tr> + +<tr> +<td class="tdl-top pad4">L’organisation et la mise en valeur +(1899-1911)</td> +<td class="tdr-bot"><a href="#p4c15s4">424</a> +</td> +</tr> +</table> + +<p class="space-above2"> +</p> + +<hr class="decor width20"> + +<p class="center med">LAVAL. — IMPRIMERIE L. BARNÉOUD ET +C<sup>ie</sup>.</p> + +<p class="x-ebookmaker-drop space-above2"> +</p> + +<div class="transnote"> +<h2>Note du transcripteur :</h2> + +<ul> +<li>Les changements dans <a href="#err">l’ERRATA</a> ont été +aportés.</li> + +<li>Page <a href="#Page_6">6</a>, " caravanes qui se +dirigaient " a été remplacé par " dirigeaient "</li> + +<li>Page <a href="#Page_22">22</a>, " s’étendait +vraisembablement pas " a été remplacé par +" vraisemblablement "</li> + +<li>Page <a href="#Page_44">44</a>, " L’empeur prélevait un +dinar " a été remplacé par " L’empereur "</li> + +<li>Page <a href="#Page_63">63</a>, " sorte de christianisme +abârtardi " a été remplacé par " abâtardi "</li> + +<li>Page <a href="#Page_68">68</a>, " les assistant +poussaients de " a été remplacé par " assistants +poussaient "</li> + +<li>Page <a href="#Page_70">70</a>, note <a href= +"#Footnote_77">77</a>, " Bekri a vouler parler " a été +remplacé par " voulu "</li> + +<li>Page <a href="#Page_81">81</a>, " petit village voivin de +Kebbi " a été remplacé par " voisin "</li> + +<li>Page <a href="#Page_96">96</a>, " L’un deux, nommé +Alou " a été remplacé par " L’un d’eux "</li> + +<li>Page <a href="#Page_97">97</a>, " un javelot par +derière " a été remplacé par " derrière "</li> + +<li>Page <a href="#Page_101">101</a>, " rentra ausstiôt à +Gao " a été remplacé par " aussitôt "</li> + +<li>Page <a href="#Page_103">103</a>, note <a href= +"#Footnote_108">108</a>, " mentionnée sous es mêmes " a +été remplacé par " sous les "</li> + +<li>Page <a href="#Page_122">122</a>, " leur territoiro n’ait +jamais " a été remplacé par " territoire "</li> + +<li>Page <a href="#Page_131">131</a>, " jarres des bière de +mil " a été remplacé par " de bière "</li> + +<li>Page <a href="#Page_132">132</a>, " fils du Môhro-nâba, +une fois " a été remplacé par " Môrho-nâba "</li> + +<li>Page <a href="#Page_132">132</a>, " confèrent le droit +voler " a été remplacé par " droit de voler "</li> + +<li>Page <a href="#Page_150">150</a>, " qui fit constuire une +maison " a été remplacé par " construire "</li> + +<li>Page <a href="#Page_181">181</a>, note <a href= +"#Footnote_156">156</a>, " l’évalution indiquée par +Cadamosto " a été remplacé par " l’évaluation "</li> + +<li>Page <a href="#Page_184">184</a>, note <a href= +"#Footnote_162">162</a>, " cette indication est assument +inexacte " a été remplacé par " assurément "</li> + +<li>Page <a href="#Page_196">196</a>, " qui avait le fait +pélerinage " a été remplacé par " fait le +pélerinage "</li> + +<li>Page <a href="#Page_198">198</a>, " musisiens jouaient du +tambour " a été remplacé par " musiciens "</li> + +<li>Page <a href="#Page_216">216</a>, " les Peuls, mais il +éprouvèrent " a été remplacé par " ils "</li> + +<li>Page <a href="#Page_219">219</a>, " Le sixème jour, après +avoir " a été remplacé par " sixième "</li> + +<li>Page <a href="#Page_220">220</a>, " Ségou et assiéga +durant trois ans " a été remplacé par +" assiégea "</li> + +<li>Page <a href="#Page_244">244</a>, note <a href= +"#Footnote_225">225</a>, " par Djouder sur Issikak II " a +été remplacé par " Issihak "</li> + +<li>Page <a href="#Page_248">248</a>, " pacha étai parti dans +le " a été remplacé par " était "</li> + +<li>Page <a href="#Page_249">249</a>, " Kabara en juillet +1898 " a été remplacé par " 1598 "</li> + +<li>Page <a href="#Page_250">250</a>, " moment où +l’<em>ashia</em> Slimân " a été remplacé par +" l’<em>askia</em> "</li> + +<li>Page <a href="#Page_273">273</a>, " les lettres y étaient +en grand honneur " a été remplacé par +" lettrés "</li> + +<li>Page <a href="#Page_311">311</a>, " Omar envoya assitôt +1.500 " a été remplacé par " aussitôt "</li> + +<li>Page <a href="#Page_337">337</a>, " le général Achinard, +qui entrait " a été remplacé par " Archinard "</li> + +<li>Page <a href="#Page_346">346</a>, note <a href= +"#Footnote_325">325</a>, " un fils de l’<em>almani</em> " +a été remplacé par " l’<em>almami</em> "</li> + +<li>Page <a href="#Page_354">354</a>, " dernier empereur +judéo-yrien " a été remplacé par +" judéo-syrien "</li> + +<li>Page <a href="#Page_364">364</a>, " sucesseurs contre les +Peuls " a été remplacé par " successeurs "</li> + +<li>Page <a href="#Page_373">373</a>, " non seulement des +Séniérhè " a été remplacé par " Siénérhè "</li> + +<li>Page <a href="#Page_376">376</a>, " système militaire et +adminisratif " a été remplacé par +" administratif "</li> + +<li>Page <a href="#Page_403">403</a>, " y contruisait une +forteresse " a été remplacé par +" construisait "</li> + +<li>Page <a href="#Page_410">410</a>, " 9 janvier 1891, le +colonel " a été remplacé par " 1881 "</li> + +<li>De plus, quelques changements mineurs de ponctuation et +d’orthographe ont été apportés.</li> +</ul> +</div> +</div> +<div style='text-align:center'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 77845 ***</div> +</body> +</html> diff --git a/77845-h/images/cover.jpg b/77845-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d510ae7 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/cover.jpg diff --git a/77845-h/images/decor1.jpg b/77845-h/images/decor1.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7f473ce --- /dev/null +++ b/77845-h/images/decor1.jpg diff --git a/77845-h/images/decor2.jpg b/77845-h/images/decor2.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..59933a0 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/decor2.jpg diff --git a/77845-h/images/decor3.jpg b/77845-h/images/decor3.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4f7174f --- /dev/null +++ b/77845-h/images/decor3.jpg diff --git a/77845-h/images/decor4.jpg b/77845-h/images/decor4.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cf3aafd --- /dev/null +++ b/77845-h/images/decor4.jpg diff --git a/77845-h/images/i29.jpg b/77845-h/images/i29.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..59414f5 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i29.jpg diff --git a/77845-h/images/i30.jpg b/77845-h/images/i30.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..69e9b0a --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i30.jpg diff --git a/77845-h/images/i31.jpg b/77845-h/images/i31.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..673a318 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i31.jpg diff --git a/77845-h/images/i32.jpg b/77845-h/images/i32.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fcf93b8 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i32.jpg diff --git a/77845-h/images/i33.jpg b/77845-h/images/i33.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d124c68 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i33.jpg diff --git a/77845-h/images/i34.jpg b/77845-h/images/i34.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..50fdba2 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i34.jpg diff --git a/77845-h/images/i35.jpg b/77845-h/images/i35.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..29aa849 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i35.jpg diff --git a/77845-h/images/i36.jpg b/77845-h/images/i36.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0b82f3c --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i36.jpg diff --git a/77845-h/images/i37.jpg b/77845-h/images/i37.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e3f4832 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i37.jpg diff --git a/77845-h/images/i38.jpg b/77845-h/images/i38.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..afc2ccc --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i38.jpg diff --git a/77845-h/images/i39.jpg b/77845-h/images/i39.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..58e279b --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i39.jpg diff --git a/77845-h/images/i40.jpg b/77845-h/images/i40.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..79e5276 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i40.jpg diff --git a/77845-h/images/i41.jpg b/77845-h/images/i41.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5760f4b --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i41.jpg diff --git a/77845-h/images/i42.jpg b/77845-h/images/i42.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e4e1c51 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i42.jpg diff --git a/77845-h/images/i43.jpg b/77845-h/images/i43.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..35d0327 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i43.jpg diff --git a/77845-h/images/i44.jpg b/77845-h/images/i44.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..98e7bcc --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i44.jpg diff --git a/77845-h/images/i45.jpg b/77845-h/images/i45.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2e0ca12 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i45.jpg diff --git a/77845-h/images/i46.jpg b/77845-h/images/i46.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4a0dad1 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i46.jpg diff --git a/77845-h/images/i47.jpg b/77845-h/images/i47.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0467a18 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i47.jpg diff --git a/77845-h/images/i48.jpg b/77845-h/images/i48.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0d1d582 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i48.jpg diff --git a/77845-h/images/i49.jpg b/77845-h/images/i49.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8c88b49 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i49.jpg diff --git a/77845-h/images/i50.jpg b/77845-h/images/i50.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..88a6016 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i50.jpg diff --git a/77845-h/images/i51.jpg b/77845-h/images/i51.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3b190e2 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i51.jpg diff --git a/77845-h/images/i52.jpg b/77845-h/images/i52.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fee2c80 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i52.jpg diff --git a/77845-h/images/i53.jpg b/77845-h/images/i53.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b8fd6ef --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i53.jpg diff --git a/77845-h/images/i54.jpg b/77845-h/images/i54.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..74d4230 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i54.jpg diff --git a/77845-h/images/i55.jpg b/77845-h/images/i55.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..708d9f9 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i55.jpg diff --git a/77845-h/images/i56.jpg b/77845-h/images/i56.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8a922fa --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i56.jpg diff --git a/77845-h/images/i57.jpg b/77845-h/images/i57.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6303e32 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i57.jpg diff --git a/77845-h/images/i58.jpg b/77845-h/images/i58.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..eb60871 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/i58.jpg diff --git a/77845-h/images/logo.jpg b/77845-h/images/logo.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..eebd0ff --- /dev/null +++ b/77845-h/images/logo.jpg diff --git a/77845-h/images/map08.jpg b/77845-h/images/map08.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..25d6936 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map08.jpg diff --git a/77845-h/images/map08_large.jpg b/77845-h/images/map08_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6c79c36 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map08_large.jpg diff --git a/77845-h/images/map09.jpg b/77845-h/images/map09.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e13d23a --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map09.jpg diff --git a/77845-h/images/map09_large.jpg b/77845-h/images/map09_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..47e84fd --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map09_large.jpg diff --git a/77845-h/images/map10.jpg b/77845-h/images/map10.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e548fad --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map10.jpg diff --git a/77845-h/images/map10_large.jpg b/77845-h/images/map10_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8e61f56 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map10_large.jpg diff --git a/77845-h/images/map11.jpg b/77845-h/images/map11.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..91c9121 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map11.jpg diff --git a/77845-h/images/map11_large.jpg b/77845-h/images/map11_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ec7836e --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map11_large.jpg diff --git a/77845-h/images/map12.jpg b/77845-h/images/map12.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..30d946a --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map12.jpg diff --git a/77845-h/images/map12_large.jpg b/77845-h/images/map12_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cba3bf2 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map12_large.jpg diff --git a/77845-h/images/map13.jpg b/77845-h/images/map13.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..73b4fb2 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map13.jpg diff --git a/77845-h/images/map13_large.jpg b/77845-h/images/map13_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6ac3552 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map13_large.jpg diff --git a/77845-h/images/map14.jpg b/77845-h/images/map14.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9b0910f --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map14.jpg diff --git a/77845-h/images/map14_large.jpg b/77845-h/images/map14_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5d9e376 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map14_large.jpg diff --git a/77845-h/images/map15.jpg b/77845-h/images/map15.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a57e8d4 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map15.jpg diff --git a/77845-h/images/map15_large.jpg b/77845-h/images/map15_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..530ffdb --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map15_large.jpg diff --git a/77845-h/images/map16.jpg b/77845-h/images/map16.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d4d4506 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map16.jpg diff --git a/77845-h/images/map16_large.jpg b/77845-h/images/map16_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f4f435b --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map16_large.jpg diff --git a/77845-h/images/map17.jpg b/77845-h/images/map17.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f5ae689 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map17.jpg diff --git a/77845-h/images/map17_large.jpg b/77845-h/images/map17_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d335f23 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map17_large.jpg diff --git a/77845-h/images/map18.jpg b/77845-h/images/map18.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..53a9d74 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map18.jpg diff --git a/77845-h/images/map18_large.jpg b/77845-h/images/map18_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..745b7e4 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map18_large.jpg diff --git a/77845-h/images/map19.jpg b/77845-h/images/map19.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1ced710 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map19.jpg diff --git a/77845-h/images/map19_large.jpg b/77845-h/images/map19_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0a8f950 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map19_large.jpg diff --git a/77845-h/images/map20.jpg b/77845-h/images/map20.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7ed0272 --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map20.jpg diff --git a/77845-h/images/map20_large.jpg b/77845-h/images/map20_large.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e633afa --- /dev/null +++ b/77845-h/images/map20_large.jpg diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6c72794 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This book, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..13176aa --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for eBook #77845 +(https://www.gutenberg.org/ebooks/77845) |
