summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/76973-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '76973-0.txt')
-rw-r--r--76973-0.txt9501
1 files changed, 9501 insertions, 0 deletions
diff --git a/76973-0.txt b/76973-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..9cb39c4
--- /dev/null
+++ b/76973-0.txt
@@ -0,0 +1,9501 @@
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76973 ***
+
+
+
+
+
+ BLACKWOOD’S
+ EDINBURGH MAGAZINE.
+ NO. CCCCLIV. AUGUST, 1853. VOL. LXXIV.
+
+
+
+
+ CONTENTS.
+
+
+ THE NARCOTICS WE INDULGE IN, 129
+ SOUTH AMERICAN TRAVEL AND ADVENTURE, 140
+ NAPOLEON AND SIR HUDSON LOWE, 159
+ NEW READINGS IN SHAKESPEARE, 181
+ THE INSURRECTION IN CHINA, 203
+ LADY LEE’S WIDOWHOOD—PART VIII., 220
+ THE MARQUIS DE LAROCHEJAQUELEIN—FRANCE IN 1853, 245
+
+ EDINBURGH:
+ WILLIAM BLACKWOOD & SONS, 45 GEORGE STREET;
+ AND 37 PATERNOSTER ROW, LONDON.
+
+ _To whom all communications (post paid) must be addressed._
+
+ SOLD BY ALL THE BOOKSELLERS IN THE UNITED KINGDOM.
+
+ PRINTED BY WILLIAM BLACKWOOD AND SONS, EDINBURGH.
+
+
+
+
+ BLACKWOOD’S
+
+ EDINBURGH MAGAZINE.
+
+ NO. CCCCLIV. AUGUST, 1853. VOL. LXXIV.
+
+
+
+
+ THE NARCOTICS WE INDULGE IN.[1][2]
+
+
+When a distinguished man sinks into his grave, from the midst of many
+rivals in a common race, the strife of opinions in reference to him is
+instantaneously allayed; personal feelings, if not quenched, are
+repressed and hushed; and, like the heroism of the triumphant warrior,
+when he is caught by the anxious eye emerging unscathed from the battle
+and the smoke, his merits appear now unclouded and confessed. Such, we
+believe, is the general feeling among the members of his own profession
+in regard to the author of the valuable work now before us. Snatched
+suddenly from the midst of his labours, before the third edition of his
+_Materia Medica_ was completed, there are few in any way familiar with
+the subject who will not regret the sudden extinction of so much
+learning, and, apart from all private considerations, that the world
+should have so prematurely lost the benefits of his ripening judgment
+and experience, and the results of his extended reading and research.
+Yet how many precious cabinets of collected knowledge do we see thus
+hurriedly sealed up for ever! How often, when a man appears to have
+reached that condition of mental culture and accumulated information, in
+which he is fitted to do the most for the advancement of learning, or
+for promoting the material comfort of his fellows, how often does the
+cold hand suddenly and mysteriously paralyse and stop him! He has been
+permitted to add only a small burden of earth to the rising mound of
+intellectual elevation, scarcely enough to signify to after-comers that
+_his_ hand has laboured at the work. Nevertheless, he may have shown a
+new way of advancing, in some sense, so that to others the toil is
+easier and the progress faster, because he has gone before. The more,
+however, the true-hearted worker in the cause of progressive science
+becomes familiar with its actual condition and its great future, the
+more he becomes satisfied also of the vanity of attempting to associate
+with an individual name the merit of this or that advance—the more
+earnestly he trains himself to find the best reward for individual
+attempts in the growing conquests and dimensions of the field he
+cultivates, and in the consciousness that he has not been unhelpful in
+widening its domain. Such a consciousness Dr Pereira might well
+entertain, and we trust he found in it something to alleviate the
+regrets the best of us naturally feel, when compelled to leave a
+favourite task unfinished.
+
+We should be forsaking widely the field we usually occupy, were we to
+attempt to lay before our readers any analysis of a work so elaborate
+and so purely professional as this of Dr Pereira. We propose, however,
+to take it as our text-book, in considering a subject of great general
+interest—one scarcely of more importance to the professional physician
+than it is to the physiologist, the psychologist, and the economical
+statist. The book is replete with scattered information on the subject
+of the _Narcotics we Indulge in_, and some of this we propose to bring
+together in the present article. And among other sources from which we
+mean to draw the materials necessary to our purpose, are the
+_Confessions of an English Opium-Eater_, long, long ago noticed in our
+pages, but, to us who have been reading it to-day, as fresh and new as
+ever—as full of interest, as suggestive of profound reflection. We who
+are ourselves somewhat scientific, can scarce restrain a selfish sigh
+when we think how fresh and new, how sure of human sympathy this actual
+burning experience of a living man will continue to be when the heavy
+and toilsome tomes of Pereira shall have become mere records of the
+progress of science, and be turned up only to illustrate the ignorance
+of the most learned or trusted in their professions about the middle of
+the nineteenth century.
+
+In ministering fully to his natural wants, man passes through three
+successive stages. First, the necessities of his material existence are
+provided for; next, his cares are assuaged and for the time banished;
+and lastly, his enjoyments, intellectual and animal, are multiplied and
+for the time exalted. Beef and bread represent the means by which, in
+every country, the first end is attained; fermented liquors help us to
+the second; and the third we reach by the aid of narcotics.
+
+When we examine, in a chemical sense, the animal and vegetable
+productions which in a thousand varied forms, among various nations,
+take the place of the beef and pudding of the Englishman in supplying
+the first necessities of our nature, we are struck with the remarkable
+general similarity which prevails among them naturally, or which they
+are made to assume by the artifices of cookery, before they are conveyed
+into the stomach. And we exclaim, in irrepressible wonder, “by what
+universal instinct is it that, under so many varied conditions of
+climate and of natural vegetation, the experience of man has led him
+everywhere so nicely to adjust the chemical constitution of the staple
+forms of his diet to the chemical wants of his living body?”
+
+Nor is the lightening of care less widely and extensively attained.
+Savage and civilised tribes, near and remote—the houseless barbarian
+wanderer, the settled peasant, and the skilled citizen—all have found,
+without intercommunion, through some common and instinctive process, the
+art of preparing fermented drinks, and of procuring for themselves the
+enjoyments and miseries of intoxication. The juice of the cocoa-nut tree
+yields its _toddy_ wherever this valuable palm can be made to grow.
+Another palm affords a fermented wine on the Andean slopes of Chili—the
+sugar palm intoxicates in the Indian Archipelago, and among the Moluccas
+and Philippines—while the best palm wine of all is prepared from the sap
+of the oilpalms of the African coast. In Mexico the American aloe
+(_Agave Americana_) gave its much-loved _pulque_, and probably also its
+ardent brandy, long before Cortez invaded the ancient monarchy of the
+Aztecs. Fruits supply the cider, the perry and the wine, of many
+civilised regions—barley and the cereal grains the beer and brandy of
+others; while the milk of their breeding mares supplies at will to the
+wandering Tartar, either a mild exhilarating drink, or an ardently
+intoxicating spirit. And to our wonder at the wide prevalence of this
+taste, and our surprise at the success with which, in so many different
+ways, mankind has been able to gratify it, the chemist adds a new wonder
+and surprise when he tells us, that as in the case of his food, so in
+preparing his intoxicating drinks, man has everywhere come to the same
+result. His fermented liquors, wherever and from whatever substances
+prepared, all contain the same exciting alcohol, producing everywhere,
+upon every human being, the same exhilarating effects!
+
+It is somewhat different as regards the next stage of human wants—the
+exalted stage which we arrive at by the aid of narcotics. Of these
+narcotics, it is remarkable that almost every country or tribe has its
+own—either aboriginal or imported—so that the universal instinct has led
+somehow or other to the universal supply of this want also.
+
+The aborigines of Central America rolled up the tobacco leaf, and
+dreamed away their lives in smoky reveries, ages before Columbus was
+born, or the colonists of Sir Walter Raleigh brought it within the
+chaste precincts of the Elizabethan court. The coca leaf, now the
+comfort and strength of the Peruvian muletero, was chewed as _he_ does
+it, in far remote times, and among the same mountains, by the Indian
+natives whose blood he inherits. The use of opium and hemp, and the
+betel nut, among eastern Asiatics, mounts up to the times of most
+fabulous antiquity, as probably does that of the pepper tribe in the
+South Sea Islands and the Indian archipelago; while in northern Europe
+the hop, and in Tartary the narcotic fungus, have been in use from time
+immemorial. In all these countries the wished-for end has been attained,
+as in the case of intoxicating drinks, by different means; but the
+precise effect upon the system, by the use of each substance, has not,
+in this case, been the same. On the contrary, tobacco, and coca, and
+opium, and hemp, and the hop, and _Cocculus indicus_, and the toadstool,
+each exercise an influence upon the human frame, which is peculiar to
+itself, and which in many respects is full of interest, and deserving of
+profound study. These differences we so far know to arise from the
+active substances they severally contain being chemically different.
+
+
+I. TOBACCO.—Of all the narcotics we have mentioned, tobacco is in use
+over the largest area, and by the greatest number of people. Opium comes
+next to it; and the hemp plant occupies the third place.
+
+The tobacco plant is indigenous to tropical America, whence it was
+introduced into Spain and France in the beginning of the sixteenth
+century by the Spaniards, and into England half a century later (1586)
+by Sir Francis Drake. Since that time, both the use and the cultivation
+of the plant have spread over a large portion of the globe. Besides the
+different parts of America, including Canada, New Brunswick, the United
+States, Mexico, the Western coast, the Spanish main, Brazil, Cuba, St
+Domingo, Trinidad, &c., it has spread in the East into Turkey, Persia,
+India, China, Australia, the Philippine Islands, and Japan. It has been
+raised with success also in nearly every country of Europe; while in
+Africa it is cultivated in Egypt, Algeria, in the Canaries, on the
+Western coast, and at the Cape of Good Hope. It is, indeed, among
+narcotics, what the potato is among food-plants—the most extensively
+cultivated, the most hardy, and the most tolerant of changes in
+temperature, altitude, and general climate.
+
+We need scarcely remark, that the use of the plant has become not less
+universal than its cultivation. In America it is met with everywhere,
+and the consumption is enormous. In Europe, from the plains of sunny
+Castile to the frozen Archangel, the pipe and the cigar are a common
+solace among all ranks and conditions. In vain was the use of it
+prohibited in Russia, and the knout threatened for the first offence,
+and death for the second. In vain Pope Urban VIII. thundered out his
+bull against it. In vain our own James I. wrote his “Counterblaste to
+Tobacco.” Opposition only excited more general attention to the plant,
+awakened curiosity regarding it, and promoted its consumption.
+
+So in the East—the priests and sultans of Turkey and Persia declared
+smoking a sin against their holy religion, yet nevertheless the Turks
+and Persians became the greatest smokers in the world. In Turkey the
+pipe is perpetually in the mouth; in India all classes and both sexes
+smoke; in China the practice is so universal that “every female, from
+the age of eight or nine years, wears as an appendage to her dress a
+small silken pocket, to hold tobacco and a pipe.” It is even argued by
+Pallas that the extensive prevalence of the practice in Asia, and
+especially in China, proves the use of tobacco for smoking to be more
+ancient than the discovery of the New World. “Amongst the Chinese,” he
+says, “and amongst the Mongol tribes who had the most intercourse with
+them, the custom of smoking is so general, so frequent, and has become
+so indispensable a luxury; the tobacco purse affixed to their belt so
+necessary an article of dress; the form of the pipes, from which the
+Dutch seem to have taken the model of theirs, so original; and, lastly,
+the preparation of the yellow leaves, which are merely rubbed to pieces
+and then put into the pipe, so peculiar—that they could not possibly
+derive all this from America by way of Europe, especially as India,
+where the practice of smoking is not so general, intervenes between
+Persia and China.”[3]
+
+Leaving this question of its origin, the reader will not be surprised,
+when he considers how widely the practice of smoking prevails, that the
+total produce of tobacco grown on the face of the globe has been
+calculated by Mr Crawford to amount to the enormous quantity of two
+millions of tons. The comparative magnitude of this quantity will strike
+the reader more forcibly, when we state that the whole of the wheat
+consumed by the inhabitants of Great Britain—estimating it at a quarter
+a-head, or in round numbers at twenty millions of quarters—weighs only
+four and one-third millions of tons; so that the tobacco yearly raised
+for the gratification of this one form of the narcotic appetite weighs
+as much as the wheat consumed by ten millions of Englishmen. And
+reckoning it at only double the market value of wheat, or twopence and a
+fraction per pound, it is worth in money as much as all the wheat eaten
+in Great Britain.
+
+The largest producers, and probably the largest consumers, of tobacco,
+are the United States of America. The annual production, at the last two
+decennial periods of their census returns, was estimated at
+
+ 1840, 219,163,319 lb.
+ 1850, 199,752,646 „
+
+being about one-twentieth part of the whole supposed produce of the
+globe.
+
+One of the remarkable circumstances connected with the history of
+tobacco is, the rapidity with which its growth and consumption have
+increased, in almost every country, since the discovery of America. In
+1662, the quantity raised in Virginia—the chief producer of tobacco on
+the American shores of the Atlantic—was only 60,000 lb.; and the
+quantity exported from that colony in 1689, only 120,000 lb. In two
+hundred and thirty years, the produce has risen to nearly twice as many
+millions. And the extension of its use in our own country may be
+inferred from the facts that, in the above year of 1689, the total
+importation was 120,000 lb. of Virginian tobacco, part of which was
+probably re-exported; while, in 1852, the quantity entered for home
+consumption amounted to
+
+ 28,558,753 lb.
+
+being something over a pound per head of the whole population; and to
+this must be added the large quantity of contraband tobacco, which the
+heavy duty of 3s. per lb. tempts the smuggler to introduce. The whole
+duty levied on the above quantity in 1852, was £4,560,741, which is
+equal to a poll-tax of 3s. a head.
+
+Tobacco, as every child among us now knows, is used for smoking, for
+chewing, and for snuffing. The second of these practices is, in many
+respects, the most disgusting, and is now rarely seen in this country,
+except among seafaring men. On shipboard, smoking is always dangerous,
+and often forbidden; while snuffing is expensive and inconvenient; so
+that, if the weed must be used, the practice of chewing it can alone be
+resorted to.
+
+For the smoker and chewer it is prepared in various forms, and sold
+under different names. The dried leaves, coarsely broken, are sold as
+canaster or knaster. When moistened, compressed, and cut into fine
+threads, they form cut or shag tobacco. Moistened with molasses or with
+syrup, and pressed into cakes, they are called cavendish and negrohead,
+and are used indifferently either for chewing or smoking. Moistened in
+the same way, and beaten until they are soft, and then twisted into a
+thick string, they form the pigtail or twist of the chewer. Cigars are
+formed of the dried leaves, deprived of their midribs, and rolled up
+into a short spindle. When cut straight, or truncated at each end, as is
+the custom at Manilla, they are distinguished as _cheroots_.
+
+For the snuff-taker, the dried leaves are sprinkled with water, laid in
+heaps, and allowed to ferment. They are then dried again, reduced to
+powder, and baked or roasted. The dry snuffs, like the Scotch and Irish,
+are usually prepared from the midribs—the rappees, or moist snuffs, from
+the soft part of the leaves. The latter are also variously scented, to
+suit the taste of the customer.
+
+Extensively as it is used, it is surprising how very few can state
+distinctly the effects which tobacco produces—can explain the kind of
+pleasure the use of it gives them—why they began, and for what reason
+they continue the indulgence. In truth, few have thought of these
+points—have cared to analyse their sensations when under the narcotic
+influence of tobacco—or, if they have analysed them, would care to tell
+truly what kind of relief it is which they seek in the use of it. “In
+habitual smokers,” says Dr Pereira, “the practice, when employed
+moderately, provokes thirst, increases the secretion of saliva, and
+produces a remarkably soothing and tranquillising effect on the mind,
+which has made it so much admired and adopted by all classes of society,
+and by all nations, civilised and barbarous.” Taken in excess in any
+form, and especially by persons unaccustomed to it, it produces nausea,
+vomiting, in some cases purging, universal trembling, staggering,
+convulsive movements, paralysis, torpor, and death. Cases are on record
+of persons killing themselves by smoking seventeen or eighteen pipes at
+a sitting. With some constitutions it never agrees; but both our author
+and Dr Christison of Edinburgh agree that “no well-ascertained ill
+effects have been shown to result from the habitual practice of
+smoking.” The effects of chewing are of a similar kind. Those of
+snuffing are only less in degree; and the influence which tobacco
+exercises in the mouth, in promoting the flow of saliva, &c., manifests
+itself when used as snuff in producing sneezing, and in increasing the
+discharge of mucus from the nose. The excessive use of snuff, however,
+blunts the sense of smell, alters the tone of voice, and occasionally
+produces dyspepsia and loss of appetite. In rarer cases it ultimately
+induces apoplexy and delirium.
+
+But it is the soothing and tranquillising effect it has on the mind for
+which tobacco is chiefly indulged in. And amid the teasing paltry cares,
+as well as the more poignant griefs of life, what a blessing that a mere
+material soother and tranquilliser can be found, accessible alike to
+all—to the desolate and the outcast, equally with him who is rich in a
+happy home and the felicity of sympathising friends! Is there any one so
+sunk in happiness himself, as to wonder that millions of the
+world-chafed should flee to it for solace? Yet the question still
+remains which is to bring out the peculiar characteristic of tobacco. We
+may take for granted that it acts in some way upon the nervous system;
+but what is the special effect of tobacco on the brain and nerves, to
+which the pleasing reverie it produces is to be ascribed? “The pleasure
+of the reverie consequent on the indulgence of the pipe consists,”
+according to Dr Madden, “in a temporary annihilation of thought. People
+really cease to think when they have been long smoking. I have asked
+Turks repeatedly what they have been thinking of during their long
+smoking reveries, and they replied, ‘Of nothing.’ I could not remind
+them of a single idea having occupied their minds; and in the
+consideration of the Turkish character there is no more curious
+circumstance connected with their moral condition. The opinion of Locke,
+that the soul of a waking man is never without thought, because it is
+the condition of being awake, is, in my mind, contradicted by the waking
+somnambulism, if I may so express myself, of a Moslem.”[4]
+
+We concede that Dr Madden might find in England, in Germany, and in
+Holland, many good smokers, who would make excellent Moslems in his
+sense, and who at the close of long tobacco reveries are utterly
+unconscious and innocent of a single thought. Yet we restrict our faith
+in his opinion to the simple belief, that tobacco, with a haze such as
+its smoke creates, tends to soften down and assuage the intensity of all
+inner thoughts or external impressions which affect the feelings, and
+thus to create a still and peaceful repose—such a quiet rest as one
+fancies might be found in the hazy distance of Turner’s landscapes. We
+deny that, in Europeans in general, smoking puts an end to intellectual
+exertion. In moderation, our own experience is, that it sharpens and
+strengthens it; and we doubt very much if those learned Teutonic
+Professors, who smoke all day, whose studies are perpetually obscured by
+the fumes of the weed, and who are even said to smoke during sleep,
+would willingly, or with good temper, concede that the heavy tomes which
+in yearly thousands appear at the Leipsic book fair, have all been
+written after their authors had “really ceased to think.” Still it is
+probably true, and may be received as the characteristic of tobacco
+among narcotics, that its major and first effect is to assuage, and
+allay, and soothe the system in general; its minor, and second, or after
+effect, to excite and invigorate, and, at the same time, give steadiness
+and fixity to the powers of thought.
+
+The active substances, or chemical ingredients of tobacco or tobacco
+smoke, by which these effects upon the system are produced, are three in
+number. The _first_ is a volatile oil, of which about two grains can be
+obtained from a pound of leaves, by distilling them with water. This oil
+or fat “is solid, has the odour of tobacco, and a bitter taste. It
+excites in the tongue and throat a sensation similar to that of tobacco
+smoke; and, when swallowed, gives rise to giddiness, nausea, and an
+inclination to vomit.” Small as the quantity is, therefore, which is
+present in the leaf, this substance must be regarded as one of the
+ingredients upon which the effects of tobacco depend.
+
+The _second_ is a volatile _alkali_, as it is called by chemists, which
+is also obtained by a form of distillation. The substance is liquid, has
+the odour of tobacco, an acrid burning taste, and is possessed of
+narcotic and highly poisonous qualities. In this latter quality it is
+scarcely inferior to Prussic acid. The proportion of this substance
+contained in the leaf varies from 3 to 8 per cent, so that he who smokes
+a hundred grains of tobacco _may_ draw into his mouth from three to
+eight grains of one of the most subtle of all known poisons. It will not
+be doubted, therefore, that some of the effects of tobacco are to be
+ascribed to this peculiar substance.
+
+The third is an oil—an empyreumatic oil, it is called—which does not
+exist ready formed in the natural leaf, but is produced along with other
+substances during the burning. This is supposed to be “the juice of
+cursed hebenon,” described by Shakspeare as a _distilment_.[5] It is
+acrid, disagreeable to the taste, narcotic, and so poisonous that a
+single drop on the tongue of a cat causes immediate convulsions, and in
+two minutes death.
+
+Of these three active ingredients contained in tobacco smoke, the
+Turkish and Indian pipes, in which the smoke is made to pass slowly
+through water, arrest a large proportion, and therefore convey the air
+to the mouth in a milder form. The reservoir of the German meerschaums
+retains the grosser portions of the oils, &c., produced by burning; and
+the long stem of the Russian pipe has a similar effect. The Dutch and
+English pipes retain less; while the cigar, especially when smoked to
+the end, discharges everything into the mouth of the smoker, and, when
+he retains the saliva, gives him the benefit of the united action of all
+the three narcotic substances together. It is not surprising, therefore,
+that those who have been accustomed to smoke cigars, especially such as
+are made of strong tobacco, should find any other pipe both tame and
+tasteless, except the short black _cutty_, which has lately come into
+favour again among inveterate smokers.
+
+The chewer of tobacco, it will be understood from the above description
+of its active ingredients, is not exposed to the effects of the oil
+which is produced during the burning. The natural oil and the volatile
+alkali are the substances which act upon him. The taker of snuff is in
+the same condition. But _his_ drug is still milder than that of the
+chewer, inasmuch as the artificial drying or roasting to which the
+tobacco is subjected in the preparation of snuff, drives off a portion
+of the natural volatile oil, and a large part of the volatile alkali,
+and thus renders it considerably less active than the natural leaf.
+
+In all the properties by which tobacco is characterised, the produce of
+different countries and districts is found to exhibit very sensible
+differences. At least eight or ten species, and numerous varieties, of
+the plant are cultivated; and the leaf of each of these, even where they
+are all grown in the same locality, is found to exhibit sensible
+peculiarities. To these climate and soil add each its special effects;
+while the period of growth at which the leaves are gathered, and the way
+in which they are dried or cured, exercise a well-known influence on the
+quality of the crop. To these causes of diversity is owing, for the most
+part, the unlike estimation in which Virginian, Cuban, Brazilian,
+Peruvian, East Indian, Persian, and Turkish tobaccos are held in the
+market.
+
+The chemist explains all the known and well-marked diversities of
+quality and flavour in the unadulterated leaf, by showing that each
+recognised variety of tobacco contains the active ingredients of the
+leaf in a peculiar form or proportion; and it is interesting to find
+science in his hands first rendering satisfactory reasons for the
+decisions of taste. Thus, he has shown that the natural volatile oil
+does not exist in the green leaf, but is formed during the drying, and
+hence the reason why the mode of curing affects the strength and quality
+of the dried leaf. He has also shown that the proportion of the
+poisonous alkali (nicotin) is smallest (2 per cent) in the best
+Havannah, and largest (7 per cent) in the Virginian tobacco, and hence a
+natural and sound reason for the preference given to the former by the
+smokers of cigars.
+
+As to the lesser niceties of flavour, this probably depends upon other
+odoriferous ingredients not so active in their nature, or so essential
+to the leaf as those already mentioned. The leaves of plants, in this
+respect, are easily affected by a variety of circumstances, and
+especially by the nature of the soil they grow in, and of the manure
+applied to them. Even to the grosser senses of us Europeans, it is
+known, for example, that pigs’ dung carries its _gout_ into the tobacco
+raised by its means. But the more refined organs of the Druses and
+Maronites of Mount Lebanon readily recognise, by the flavour of their
+tobacco, the kind of manure employed in its cultivation, and esteem,
+above all others, that which has been aided in its growth by the
+droppings of the goat.
+
+But in countries where high duties upon tobacco hold out a temptation to
+fraud, artificial flavours are given by various forms of adulteration.
+“Saccharine matter (molasses, sugar, honey, &c.), which is the principal
+adulterating ingredient, is said to be used both for the purpose of
+adding to the weight of the tobacco, and of rendering it more agreeable.
+Vegetable leaves (as those of rhubarb and the beech), mosses, bran, the
+sproutings of malt, beet-root dregs, liquorice, terra japonica, rosin,
+yellow ochre, fullers’ earth, sand, saltpetre, common salt,
+sal-ammoniac”[6]—such is a list of the substances which have been
+detected in adulterated tobacco. How many more may be in daily use for
+the purpose, who can tell? Is it surprising, therefore, that we should
+meet with manufactured tobacco possessing a thousand different flavours
+for which the chemistry of the natural leaf can in no way account?
+
+There are two other circumstances in connection with the history of
+tobacco, which, because of their economical and social bearings, are
+possessed of much interest.
+
+_First_, Every smoker must have observed the quantity of ash he has
+occasion to empty out of his pipe, or the large nozzle he knocks off
+from time to time from the burning end of his cigar. This incombustible
+part is equal to one-fourth or one-fifth of the whole weight of the
+dried leaf, and consists of earthy or mineral matter which the tobacco
+plant has drawn from the soil on which it has grown. Every ton, when
+dried, of the tobacco leaf which is gathered, carries off, therefore,
+from four to five hundredweight of this mineral matter from the soil.
+And as the substances of which the mineral matter consists are among
+those which are at once most necessary to vegetation, and least abundant
+even in fertile soils, it will readily be understood that the frequent
+growth and removal of tobacco from the same field must gradually affect
+its fertility, and sooner or later exhaust it.
+
+It has been, and still is, to a great extent, the misfortune of many
+tobacco-growing regions, that this simple deduction was unknown and
+unheeded. The culture has been continued year after year upon virgin
+soils, till the best and richest were at last wearied and worn out, and
+patches of deserted wilderness are at length seen where tobacco
+plantations formerly extended and flourished. Upon the Atlantic borders
+of the United States of America, the best known modern instances of such
+exhausting culture are to be found. It is one of the triumphs of the
+chemistry of this century, that it has ascertained what the land loses
+by such imprudent treatment—what is the cause, therefore, of the
+barrenness that befalls it, and by what new management its ancient
+fertility may be again restored.
+
+_Second_, It is melancholy to think that the gratification of this
+narcotic instinct of man should in some countries—and especially in
+North America, Cuba, and Brazil—have become a source of human misery in
+its most aggravated forms. It was long ago remarked of the tobacco
+culture by President Jefferson, in his _Notes on Virginia_, that “it is
+a culture productive of infinite wretchedness. Those employed in it are
+in a continued state of exertion beyond the powers of nature to support.
+Little food of any kind is raised by them, so that the men and animals
+on these farms are badly fed, and the earth is rapidly impoverished.”[7]
+But these words do not convey to the English reader a complete idea of
+the misery they allude to. The men employed in the culture, who suffer
+the “infinite wretchedness,” are the slaves on the plantations. And it
+is melancholy, as we have said, to think that the gratification of the
+passion for tobacco should not only have been an early stimulus to the
+extension of slavery in the United States, but should continue still to
+be one of the props by which it is sustained. The exports of tobacco
+from the United States in the year ending June 1850, were valued at ten
+millions of dollars. This sum European smokers pay for the maintenance
+of slavery in these states, besides what they contribute for the same
+purpose to Cuba and Brazil. The practice of smoking is in itself, we
+believe, neither a moral nor a social evil; it is merely the
+gratification of a natural and universal, as it is an innocent instinct.
+Pity that such evils should be permitted to flow from what is in itself
+so harmless!
+
+II. The HOP, which may now be called the _English narcotic_, was brought
+from the Low Countries, and is not known to have been used in malt
+liquor in this country till after the year 1524, in the reign of Henry
+VIII. In 1850 the quantity of hops grown in England was 21,668 tons,
+paying a duty of £270,000. This is supposed to be a larger quantity than
+is grown in all the world besides. Only 98 tons were exported in that
+year; while, on the other hand, 320 tons were imported, so that the home
+consumption amounted to 21,886 tons, or 49 millions of pounds; being
+two-thirds more than the weight of the tobacco which we yearly consume.
+It is the narcotic substance, therefore, of which England not only grows
+more and consumes more than all the world besides, but of which
+Englishmen consume more than they do of any other substance of the same
+class.
+
+And who that has visited the hop grounds of Kent and Surrey in the
+flowering season, will ever forget the beauty and grace of this charming
+plant? Climbing the tall poles, and circling them with its clasping
+tendrils, it hides the formality and stiffness of the tree that supports
+it among the exuberant profusion of its clustering flowers. Waving and
+drooping in easy motion with every tiny breath that stirs them, and
+hanging in curved wreaths from pole to pole, the hopbines dance and
+glitter beneath the bright English sun—the picture of a true English
+vineyard, which neither the Rhine nor the Rhone can equal, and only
+Italy, where her vines climb the freest, can surpass.
+
+The hop “joyeth in a fat and fruitful ground,” as old Gerard hath it
+(1596). “It prospereth the better by manuring.” And few spots surpass,
+either in natural fertility or in artificial richness, the hop lands of
+Surrey, which lie along the out-crop of the green sand measures in the
+neighbourhood of Farnham. Naturally rich to an extraordinary degree in
+the mineral food of plants, the soils in this locality have been famed
+for centuries for the growth of hops; and with a view to this culture
+alone, at the present day, the best portions sell as high as £500 an
+acre. And the _highest_ Scotch farmer—the most liberal of manure—will
+find himself outdone by the hop-growers of Kent and Surrey. An average
+of ten pounds an acre for manure over a hundred acres of hops, makes
+this branch of farming the most liberal, the most remarkable, and the
+most expensive of any in England.
+
+This mode of managing the hop, and the peculiar value and rarity of hop
+land, were known very early. They form parts of its history which were
+probably imported with the plant itself. Tusser, who lived in Henry
+VIII.’s time, and in the reigns of his three children, in his _Points of
+Husbandry_ thus speaks of the hop:—
+
+ “Choose soil for the hop of the rottenest mould,
+ Well-doonged and wrought as a garden-plot should:
+ Not far from the water (but not overfloune),
+ This lesson well noted, is meet to be knowne.
+
+ The sun in the south, or else southlie and west,
+ Is joy to the hop as welcommed ghest;
+ But wind in the north, or else northerly east,
+ To hop is as ill as fray in a feast.
+
+ Meet plot for a hop-yard, once found as is told,
+ Make thereof account, as of jewel of gold;
+ Now dig it and leave it, the sun for to burne,
+ And afterwards fense it, to serve for that turne.
+ The hop for his profit, I thus do exalt:
+ It strengthened drink, and favoureth malt;
+ And being well brewed, long kep it will last,
+ And drawing abide, if ye draw not too fast.”[8]
+
+The hops of commerce consist of the female flowers and seeds of the
+_humulus lupulus_, or common hop plant. Their principal consumption is
+in the manufacture of beer, to which they give a pleasant, bitter,
+aromatic flavour, and tonic properties. Part of the soporific quality of
+beer also is ascribed to the hops, and they are supposed by their
+chemical properties to check the tendency to become sour. The active
+principles in the hop consist of a volatile oil, and a peculiar bitter
+principle to which the name of _lupulin_ is given.
+
+When the hop flowers are distilled with water, they yield as much as
+eight per cent of their weight of a volatile oil, which has a brownish
+yellow colour, a strong smell of hops, and a slightly bitter taste. In
+this “oil of hops” it has hitherto been supposed that a portion of the
+narcotic influence of the flowers resided, but recent experiments render
+this opinion doubtful. It is probable that in the case both of tobacco
+and of the hop, a volatile substance distils over in small quantity
+along with the oil, which has not hitherto been examined separately, and
+in which the narcotic virtue resides. This is rendered probable by the
+fact that the rectified hop oil is not possessed of narcotic properties.
+
+The hop has long been celebrated for its sleep-giving qualities. To the
+weary and wakeful, the hop-pillow has often given refreshing rest, when
+every other sleep-producer had failed. It is to the escape, in minute
+quantity, of the volatile narcotic substance we have spoken of, that
+this soporific effect of the flowers is most probably to be ascribed.
+
+Besides the oil and other volatile matter which distil from them, the
+hop flowers, and especially the fine powdery grains or dust which, by
+rubbing, can be separated from them, yield to alcohol a bitter principle
+(lupulin) and a resinous substance, both in considerable proportion. In
+a common tincture of hops these substances are contained. They are
+aromatic and tonic, and impart their own qualities to our beer. They are
+also soothing, tranquillising, and in a slight degree sedative and
+soporific, in which properties well-hopped beer also resembles them. It
+is certain that hops possess a narcotic virtue which beer derives from
+them;[9] but in what part of the female flower, or in what peculiar
+chemical compound this narcotic property chiefly resides, is still a
+matter of doubt.
+
+To the general reader it may appear remarkable, that the chemistry of a
+vegetable production, in such extensive use as the hop, should still be
+so imperfect—our knowledge of its nature and composition so
+unsatisfactory. But the well-read chemist, who knows how wide the field
+of chemical research is, and how rapidly our knowledge of it, as a
+whole, is progressing, will feel no surprise. He may wish to see all
+such obscurities and difficulties cleared away, but he will feel
+inclined rather to thank and praise the many ardent and devoted men, now
+labouring in this department, for what they are doing, than to blame
+them for being obliged to leave a part of the extensive field for the
+present uncultivated.
+
+Among largely used narcotics, therefore, especially in England, the hop
+is to be placed. It differs, however, from all the others we have
+mentioned, in being rarely employed alone except medicinally. It is
+added to infusions like that of malt, to impart flavour, taste, and
+narcotic virtues. Used in this way, it is unquestionably one of the
+sources of that pleasing excitement, gentle intoxication, and healthy
+tonic action, which well-hopped beer is known to produce upon those who
+drink it. Other common vegetable productions will give the bitter
+flavour to malt liquor. Horehound and wormwood, and gentian and quassia
+and strychnia, and the grains of paradise, and chicory, and various
+other plants, have been used to replace or supplant the hop. But none
+are known to approach it in imparting those peculiar qualities which
+have given the bitter beer of the present day so well-merited a
+reputation.
+
+Among our working classes, it is true, in the porters and humbler beers
+they consume and prefer, the _Cocculus indicus_ finds a degree of favour
+which has caused it, to a considerable degree, to take the place of the
+hop. This singular berry possesses an intoxicating property, and not
+only replaces the hop by its bitterness, but to a certain extent also
+supplies the deficiency of malt. To weak extracts of malt it gives a
+richness and _fulness in the mouth_, which usually imply the presence of
+much malt, with a bitterness which enables the brewer to withhold
+one-third of his hops, and a colour which aids him in the darkening of
+his porter. The middle classes in England prefer the thin wine-like
+bitter beer. The skilled labourers in the manufacturing districts prefer
+what is rich, full, and substantial in the mouth. With a view to their
+taste, it is too often drugged with the _Cocculus indicus_ by
+disreputable brewers; and much of the very beastly intoxication which
+the consumption of malt liquor in England produces, is probably due to
+this pernicious admixture. So powerful is the effect of this berry on
+the apparent richness of beer, that a single pound produces an equal
+effect with a bag of malt. The temptation to use it, therefore, is very
+strong. The quantity imported in 1850 was 2359 cwt., equal to a hundred
+and twelve times as many bags of malt; and although we cannot strictly
+class it among the narcotics we voluntarily indulge in, it may certainly
+be described as one in which thousands of the humbler classes are
+compelled to indulge.
+
+It is interesting to observe how men carry with them their early tastes
+to whatever new climate or region they go. The love of beer and hops has
+been planted by Englishmen in America. It has accompanied them to their
+new empires in Australia, New Zealand, and the Cape. In the hot East
+their home taste remains unquenched, and the pale ale of England follows
+them to remotest India. Who can tell to what extent the use of the hop
+may become naturalised, through their means, in these far-off regions?
+Who can predict that, inoculated into its milder influence, the devotees
+of opium and the intoxicating hemp may not hereafter be induced to
+abandon their hereditary drugs, and to substitute the foreign hop in
+their place? From such a change in one article of consumption, how great
+a change in the character of the people might we not anticipate?
+
+This leads us to remark, that we cannot as yet very well explain in what
+way and to what extent the use of prevailing narcotics is connected, as
+cause or effect, with peculiarities in national character. But there can
+no longer be any doubt that the soothers and exciters we indulge in, in
+some measure as the luxuries of life, though sought for at first merely
+to gratify a natural craving, do afterwards gradually but sensibly
+modify the individual character. And where the use is general and
+extended, the influence of course affects in time the whole people. It
+is a problem of interest to the legislator, not less than to the
+physiologist and psychologist, to ascertain how far and in what
+direction such a reaction can go—how much of the actual tastes, habits,
+and character of existing nations has been created by the prolonged
+consumption of the fashionable and prevailing forms of narcotics in use
+among them respectively, and how far tastes and habits have been
+modified by the changes in these forms which have been introduced and
+adopted within historic times. The reader will readily perceive that
+this inquiry has in it a valid importance quite distinct from that which
+attaches itself to the supposed influence of the different varieties of
+intoxicating fermented drinks in use in different countries. The latter,
+as we have said, all contain the same intoxicating principle, and so
+far, therefore, exercise a common influence upon all who consume them.
+But the narcotics now in use owe their effects to substances which in
+each, so far as is known, are chemically different from those which are
+contained in every one of the others. They must exercise, therefore,
+each a different physiological effect upon the system, and, if their
+influence, as we suppose, extend so far, must each in a special way
+modify also the constitution, the habits, and the character.
+
+Our space does not permit us, in the present Number, to speak of the use
+of opium and hemp; we shall return to these extensively consumed drugs
+on a future occasion.
+
+
+
+
+ SOUTH AMERICAN TRAVEL AND ADVENTURE.[10]
+
+
+We here associate two books which have little in common beyond their
+relation to the same region and races of men; the one is chiefly
+scientific and statistical, the other deals largely in the
+characteristic and romantic. Dr Weddell, physician and naturalist, and
+member of various scientific societies and commissions, who had
+previously travelled in and written of certain districts in South
+America, was induced, two years ago, once more to cross the Line, bound
+for Bolivia. His former journey had had a purely botanical object: he
+had gone to make acquaintance with the trees which produce the Peruvian
+bark. His researches were crowned with success; but he was attacked with
+fever and dysentery, and quitted the unwholesome shores, vowing never to
+revisit them. A handful of sand which he carried away with him caused
+him to break through his resolution. Deposited in the Museum of Natural
+History at Paris, it attracted attention by the beauty of the golden
+spangles it contained. Dr Weddell again sailed for America, this time
+with a double mission. The administrators of the Garden of Plants
+confided to him certain scientific researches; and a number of persons,
+whose objects were more material, commissioned him to examine and obtain
+concessions of tracts of land upon the Tipuani—a stream which, rising
+amongst the snows of the Cordilleras, flows over golden sands to its
+junction with one of the chief tributaries of the mighty Amazon.
+
+Mr Theodore Pavie has been a great traveller. In the volume before us we
+find him alternately in India, Africa, America, on the banks of the
+Nile, on the Coromandel coast, in the forests that fringe the Sabine.
+His book includes even a Chinese legend; but that he confesses to have
+derived from a missionary, the companion of one of his voyages. His most
+interesting chapters are a series of South American sketches—in the
+Pampas, Chili, and Peru. He makes half an apology for having mingled
+fiction with facts he himself witnessed. The system he has pursued is
+perfectly allowable, and has been adopted by many travellers of wider
+fame. We may instance Sealsfield, Ruxton, and a host of other
+precedents. Like them, he has brought home from his distant wanderings a
+portfolio of rough sketches, which he has filled up, coloured, and
+completed by his own fireside. The landscape, the character, the
+figures, even some of the incidents, are true to nature; but he has
+thrown in a little artificial action, rendering the picture more
+attractive.
+
+From the Peruvian port of Arica, which he reached, _viâ_ Southampton and
+Panama, in the spring of 1851, Dr Weddell started at once for the
+Bolivian town of La Paz. After passing Tacna, where they were detained
+for some days by purchase of mules and travelling stores, the doctor and
+his two companions, Mr Borniche and Mr Herrypon (the latter a civil
+engineer), soon found themselves in the mountains, and suffering from
+the painful sensations produced by the great rarefaction of the air.
+This effect of the sensible diminution of the atmospheric pressure upon
+the circulation and respiration is there called the _soroche_, and is
+ignorantly attributed by the natives to metallic emanations from the
+soil. At the height of about 12,000 feet above the level of the sea, the
+travellers came to the first _apacheta_. In former days the Peruvian
+Indians, upon attaining, with a burden, the summit of a mountain, were
+accustomed to offer to their god Pachacamac the first object that met
+their view. The custom was not costly, for the object was usually a
+stone. They accompanied the offering by several repetitions of the word
+_apachecta_, which was a sort of prayer. In time, this word, slightly
+altered, was applied to the heaps of stones which the superstition
+accumulated, and then to the mountain-peaks which these heaps
+surmounted. Apachetas are found upon all elevated points of Peruvian
+roads. Around one of them, at the summit of the Pass of
+Gualillos—estimated by Dr Weddell, and by the English traveller
+Pentland, to be nearly 15,000 feet above the sea—were numerous skeletons
+of asses, mules, and lamas, which had perished of fatigue on attaining
+that prodigious elevation. The three Frenchmen felt almost as much
+inclined to lay their own bones beside those of the defunct brutes as to
+push on further; but they managed to continue their route over one of
+those vast mountain platforms known as _puñas_, of which the German
+doctor Tschudi has given so striking an account. They passed the night
+in the village of Tacora, and had regained their wonted courage and
+activity when aroused next morning by their muleteer with intelligence
+that four vicuñas were grazing close at hand. Stealing up to them under
+cover of a wall, Dr Weddell and Mr Herrypon got within fair shot, fired,
+and missed. Three of the animals took to flight; the fourth stood its
+ground, and gazed boldly at its enemies. The doctor, supposing that a
+wound was the cause of its immobility, quitted his cover and approached
+the vicuña. When he got within a certain distance, the animal ran. It
+was too late. The doctor fired his second barrel, and the ball broke its
+spine. It was not, as Dr Weddell had supposed, a wound that had delayed
+its flight. “When a herd of vicuñas is pursued,” he says, “the most
+vigorous of the males, who act as chiefs, invariably remain the last
+upon the place of danger, as if to cover the retreat of the others. This
+is a fact of which we were more than once witnesses during our journey,
+and hence it is much easier to obtain male than female vicuñas. I have
+been twenty times within shot of males, but not once of females. The
+vicuña (_Camelus vicogna_ Gmel.) is the most numerous species (it and
+the _guanaco_) of the camel tribe in the New World. It is met with in
+all the elevated regions of the Andes, from the equator to Magellan’s
+Straits. The places it best loves to haunt are those where man and the
+condor alone can follow it. The condor, that mighty bird of prey, which
+is to the Andes what the eagle is to the Alps, prefers carrion to a
+living prey, and seldom makes war upon it; and man, until our own days,
+has rather encouraged its multiplication than aided in its destruction.
+This explains the abundance of the vicuña at the period of the conquest
+of Peru.” The old Spanish chroniclers relate that the vicuñas, although
+wild, were regarded as the exclusive property of the Incas, and any who
+hunted them incurred severe penalties. At fixed seasons—about once
+a-year—a general hunt took place, under the personal superintendence of
+the Inca and his chief officers; but only once in every four years was
+this monster _battue_ allowed in the same district. The chase was on a
+prodigious scale. Fifty or sixty thousand hunters—even more, if some
+writers are to be believed—armed themselves with poles and lances,
+traced an immense circle, and drove to a common centre all the animals
+it enclosed. A selection then took place. Roebuck, guanacos, and other
+inferior animals, were killed, especially the males; their skins were
+used for various purposes, and their flesh was divided amongst the
+hunters. This meat, cut in thin slices and dried, was called charqui,
+and composed the sole animal food of the lower classes of Peruvians. The
+vicuñas, of which thirty or forty thousand were often thus collected,
+were more gently treated. They were carefully shorn, and then set at
+liberty. The wool was stored in the royal warehouses, and issued as
+required—the inferior qualities to the people, the better ones to the
+nobles, who alone had a right to wear fine cloth. The tissues then
+manufactured from the best vicuña wool are said to have been as
+brilliant as the finest silks, and to have excited, by the delicacy of
+their tints, the envy of European manufacturers. At the present day, no
+salutary law protects the graceful and useful vicuñas; they lose their
+life with their fleece, and have greatly diminished in numbers. The
+Indians drive them into enclosures, knock them on the head with cudgels,
+or break their necks across their knees, strip off the skin, and sell it
+for half a dollar. The wool sells as high as a dollar a pound upon the
+coast of Peru. It is chiefly consumed in the country, to make hats and
+gloves. Only two or three thousand dollars’ worth is annually exported
+from Peru.
+
+Dr Weddell makes numerous interesting zoological observations during his
+journey up the country. Whilst traversing the frozen puña, he was
+greatly surprised to find a ruin—in which his party slept, with snow for
+a counterpane—infested with mice, whose sole nourishment, in that barren
+and inhospitable district, must have been grass. The next halt was at
+the farm of Chulunguiani, the highest point upon the road from Tacna to
+La Paz. Here the party slept under a roof, and found a _pulperia_ or
+little shop, where they were able to obtain sardines in oil,
+sheep’s-milk cheese, and bad Bordeaux wine. A day was passed here in
+duck-shooting, and in hunting the _viscacha_, a small animal of the
+chinchilla tribe, having a dark grey fur, very soft, but less esteemed
+by furriers than that of the chinchilla. It is about the size of a
+rabbit, burrows amongst rocks, and is found only at a very great
+elevation, equal to that habitually preferred by the vicuña. Dr Weddell
+and his host shot two specimens. When the doctor went indoors to skin
+them, he found that the animals had lost the tips of their tails. The
+farm-steward, who had carried them in, explained that he had thus docked
+them to preserve them from decomposition, the extremity of the tail
+having the singular property of producing the corruption of the whole
+animal, if not cut off almost immediately after death. Dr Weddell was
+not very well satisfied with this explanation, but, to his astonishment,
+he afterwards found it everywhere the custom to sever the end of the
+viscacha’s tail.
+
+Whilst at the farm (it was a sheep-farm—oxen live but do not thrive at
+that altitude) Dr Weddell did his utmost to get an alpaca, knowing that
+there were some in the neighbourhood. He was unsuccessful; and as to
+buying one, it is a most difficult matter in that country, where the
+Indians have an extraordinary dislike to parting with their domesticated
+animals, except sheep. During his stay in Bolivia, he repeatedly offered
+five or six times its value for an alpaca, and was refused. The alpaca
+wool, which constitutes one of the most important branches of Peruvian
+commerce, and is consumed chiefly in England, varies greatly in price,
+the pure white selling for thirty or thirty-five dollars a
+hundredweight; other colours at an average of twenty-two dollars. The
+weight of the fleeces ranges from three to seven pounds. “I have seen
+some of these animals,” says Dr Weddell, “whose virgin fleece almost
+swept the earth; when they attain that state, their faces are hidden in
+the wool that surrounds them.” From a priest, who afforded hospitality
+to the travellers at their second halt after they quitted the farm, they
+obtained some instructive details concerning the country, and a most
+marvellous story of a natural phenomenon observed by him during his
+rambles in the province of Yungas. “This was nothing less than a
+bird-plant—that is to say, a bird which, having alighted upon the
+ground, had there taken root. More than a hundred persons, the _cura_
+said, had seen this wonder, and verified its reality. The person who had
+discovered the bird, unfortunately forgot one day to take it food, and
+it died. We were not informed how it had lived before it found a
+master.” It is odd to be able to trace a coincidence between the wild
+tale of the Peruvian puña and a tradition of Asiatic-Russian steppes.
+Edward Jerrmann, in his _Pictures from St Petersburg_,[11] tells of the
+_baranken_ or sheep-plant, supposed to produce the fine silky fleece
+that was in reality obtained by ripping unborn lambs from the mother’s
+belly.
+
+At La Paz, which the little caravan reached after much fatigue, some
+severe hardship, and a few misadventures, but without serious disaster,
+one of the first things the travellers did was to avail of a letter of
+introduction from the Bolivian minister at Paris, to obtain an audience
+of the president of the republic, General Belzu, who had just recovered
+from wounds inflicted by assassins. One ball had struck him full in the
+face, and his visitors looked curiously for the trace. A scarcely
+perceptible scar, at the angle of the nose, was all they could discern.
+The bullet remained in the head, but occasioned no inconvenience; and
+the general said that his health was even better than before the
+occurrence. Some time afterwards he consulted Dr Weddell about his
+wounds, and the doctor learned, from the best source, the particulars of
+the attempt upon his life, which he briefly recapitulates.
+
+“Raised to the presidency after the battle of Yamparaës, in which he
+discomfited the adherents of Velasco, General Belzu had not only to
+struggle against the remains of that party, but to defend himself
+against the secret and much more formidable attacks of General
+Ballivian, Velasco’s predecessor. It is said to have been at the
+instigation of Ballivian that the plot I have spoken of was formed; and,
+in support of this assertion, the remarkable fact is adduced that, upon
+the very day on which the crime was committed at Chuquisaca, Ballivian
+and one of his intimates quitted Copiapo (in Chili), where they were
+staying, and rode in great haste towards the frontiers of Bolivia.
+
+“The day selected for the crime was the 6th September 1850. In the
+afternoon the president left his palace, accompanied by an aide-de-camp,
+and by Colonel Laguna, one of the principal members of the senate, and
+betook himself to the public walk. Scarcely had he reached it, when four
+men assailed him. He stood upon his defence, but at that moment a bullet
+struck him in the face, and he fell to the ground. The shot had been
+fired so near that his beard was burnt, and his cheeks were speckled
+with grains of powder. A second shot was fired, but without effect. When
+the assassins saw him stretched upon the earth, they fired three other
+shots at him, but, strange to relate, each time the weapons flashed in
+the pan. The chief of the brigands—a mulatto named Moralès, who was
+mounted—then tried to trample him under his horse’s feet, but without
+success. After several efforts, he at last urged his horse close up to
+his victim, and, leaning over him, put a pistol to his head and fired a
+last shot. ‘The tyrant is dead!’ he cried, and, spurring his horse, he
+galloped through the streets to the barracks, to excite the garrison to
+revolt. Meanwhile Laguna, the senator, stood by with folded arms, and
+when the crime seemed fully consummated, he walked away with its
+perpetrators, thus affording good grounds for suspicion of his
+complicity. He was shot a few days afterwards.
+
+“As to the president, whose existence, with two bullets in his head,
+seemed almost impossible, he had not even, he himself assured me, lost
+consciousness for a moment; and when Moralès and his band left him, he
+got up unaided, and reached, bathed in his blood, a neighbouring hut,
+inhabited by a poor Indian. The news quickly spread that the chief of
+the state still lived, and the projected revolution was stifled in its
+birth.”
+
+The preservation of the president’s life was little short of a miracle.
+One of the bullets had glanced off the skull without doing material
+damage beyond occasioning complete loss of hearing with the left ear;
+but the other had gone so deep into the head that it could not be
+extracted. Dr Weddell probed the wound, and satisfied himself of the
+course and position of the ball. A few hairs’-breadths farther, or a
+copper bullet instead of a leaden one, and all was over with General
+Belzu.
+
+The travellers made some stay at La Paz, where they soon became
+acquainted with the principal people in the place. They passed their
+time in paying visits, in seeking useful information relative to the
+objects of their expedition, and in getting dreadfully out of breath by
+the ascent of steep streets in an atmosphere so rarified that a
+newly-arrived European can hardly take ten steps without a pause.
+English housewives will read with interest Dr Weddell’s account of
+Bolivian edibles, with disgust his sketch of the filthy horrors of a
+Bolivian kitchen, with wonderment and incredulity the recipes he gives
+for the manufacture of certain Bolivian dishes and delicacies. The mode
+of using potatoes is very original. As it freezes nearly every night of
+the year in the upper regions of the Andes, and the people have no means
+of preserving potatoes from frost, they anticipate its action, in order
+to regulate it. “They spread the potatoes on a thin layer of straw in
+the open air; they water them slightly, and expose them to the frost for
+three successive nights. When the vegetables subsequently thaw in the
+sun, they acquire a spongy consistency; in that state they are trodden
+under naked feet, in order to get rid of the skin and squeeze out the
+juice; then they are left in the air until perfectly dry.” This
+delectable preparation is known as the black _chuño_; and when wanted
+for food, requires soaking in water for six or eight days. White _chuño_
+is prepared in another way, but one description of the sort will
+probably satisfy everybody of the untempting nature of the diet. Besides
+the animal and vegetable kingdoms, the mineral reign contributes to the
+gratification of South American epicures. An important section of the
+market at La Paz is occupied by sellers of a species of light-grey clay,
+very greasy to the touch, and called _pahsa_. The Indians alone consume
+it, mixing it with water to the consistency of thin gruel, and eating it
+with salt. At Chuquisaca, Dr Weddell was informed, a sort of earth
+called _chaco_, similar to the _pahsa_ of La Paz, was sold and eaten in
+little cups, like custard or chocolate; and he heard of a _señorita_ who
+thus ate dirt till she killed herself. The moderate use of this queer
+article of food is not injurious, but neither does it afford the
+slightest nourishment.
+
+The beefsteak was long in making its appearance one day at Don Adolfo’s
+_gargotte_, where Dr Weddell and his companions usually took their
+meals, and an impatient Frenchman started from his seat to visit the
+kitchen and inquire into the delay. “Do not so!” cried a more
+experienced customer; “if you see how it is done, you will not eat for a
+week.” Dr Weddell had opportunity of inspecting more than one _Pazeña_
+kitchen. Besides the cooks—which we take to be something indescribably
+abominable, since he describes them merely as a degree or two more
+disgusting than the scene of their operations—those kitchens contain
+three things,—shapeless earthen pots, black and greasy; heaps of dried
+lama-dung, used as fuel; guinea-pigs _ad libitum_. Guinea-pigs are the
+rabbits of Bolivia, where European rabbits are curiosities, called
+Castilian conies, and kept in cages like some outlandish monkey. The
+guinea-pig has the run of the kitchen, where he thrives and fattens, and
+is ultimately slaughtered and cooked.
+
+Dr Weddell went to a ball, given in celebration of the birthday of a
+young and amiable Peruvian lady, recently allied with one of the best
+families of La Paz. His account of it gives a curious notion of the
+degree of civilisation of the best Bolivian society. No illuminated
+portals, liveried lackeys, or crowd of carriages indicated to the doctor
+(who had not yet been at the house) the scene of the festival, when he
+issued forth, at eight in the evening, white-waistcoated, and draped in
+his cloak. The street was dark and deserted. By inquiring at shops, he
+at last found the door he sought; it stood open. A little Indian girl,
+whom he encountered in the court, pointed to the staircase, up which he
+groped his way. At the end of a passage, upon the first floor, he
+discovered a faint light. Following this beacon, and passing through two
+doors that stood ajar, he reached a small room, where several of the
+guests were smoking cigars round a table, on which stood half-emptied
+cups and glasses. In a corner two _señoras_ were squatted, making ice;
+and a little farther off an old negress was putting sugar into a caldron
+of punch. The ice-makers were the mother and sister of the heroine of
+the day; the master of the house was amongst the smokers. Dr Weddell
+paid his respects, got rid of his cloak, and passed on into antechamber
+No. 2. This was in darkness, save for the glimmering rays of light that
+shot in from the adjacent rooms; and the doctor, seeing nothing, and
+advancing quickly, ran up against a soft substance, which he presently
+made out to be another _señora_, enveloped, even to the crown of her
+head, in a vast shawl. The room was half full of shawled ladies, seated
+on either side of the passage left open for the guests, some on chairs,
+others on trunks, and two or three upon a bed. These _señoras_, the
+doctor learned, were mothers, friends, or relatives of the guests. Not
+being sufficiently smart to show themselves in the foreground of the
+festival, they yet would have a view of it. They came as _mosqueteras_.
+Antechamber No. 2 contained what is called, in that country, the
+_mosqueteria_.[12] Another step took the doctor into the ball-room.
+Thence shawls and cigars were banished, and replaced by silks and lace,
+white gloves and black patent leather. Dr Weddell looked down with some
+shame at his boots, which he had himself blacked before leaving home.
+Silence reigned in the saloon. The ladies were on one side, the men upon
+the other, waiting for the military band, which was behind time. The
+first tap of the drum electrified the mute assemblage. Smiles and
+animation beamed upon every face. At the same time were distributed the
+fragrant contents of the caldron which the black Hecate had brewed in
+anteroom No. 1. Cups of punch circulated, and were not disdained by the
+ladies. Dancing began. The doctor, who, whilst climbing mountains, three
+days previously, in quest of flowers and simples, had suffered terribly
+from the _soroche_, and had counted a hundred and sixty throbs of his
+pulse in a minute, was feverish and ill at ease, and did not intend to
+dance. But he was borne away by the torrent. After the quadrille came
+another distribution of punch, and a proportionate rise in the ladies’
+spirits; then came the ices which mamma and sister had so industriously
+manufactured, and which were, of course, pronounced excellent; then
+(Bolivia seems a very thirsty country) bottles of champagne and sherry
+made their appearance, every gentleman seized as many glasses as he
+could carry, and challenged the _señoritas_, who were not allowed to
+refuse. The fun now grew fast and furious. A new phase of the ball
+commenced. For formal quadrilles were substituted national dances.
+These, Dr Weddell acutely remarks, have little merit unless danced as
+soup is eaten—hot. The military orchestra played the airs of the
+_bailesitos_ with infinite spirit, one of the musicians accompanying
+them with words, in which there was some license and much wit. The
+_zapateado_ was danced amidst vehement applause. The good-humour of the
+evening was at its height. Farther they could not go, thought Dr
+Weddell. He was mistaken. In an interval of the dancing, it was decided
+that a colonel there present, who, in the doctor’s opinion, was
+abundantly gay, was not sufficiently so, and he was condemned to be
+shot. The sentence was forthwith carried into execution. The victim was
+placed upon a chair in the middle of the room, the band played a funeral
+march, and the unhappy (or happy) colonel was compelled to swallow, one
+after the other, as many glasses of champagne or sherry as there were
+young ladies present. This done, the dead-march ceased, and the culprit
+was released. The German students have a custom somewhat similar to
+this, _Der Fürst der Thoren_, when one sits astride upon a barrel, and
+imbibes all the beer, _schnaps_, and Rhenish presented to him by his
+boon-companions. But with the exception of Lola Montes, who smoked her
+cigar and drank her _chopine_ in a Heidelberg _studenten-kneipe_, the
+fair sex in Europe do not generally mingle in orgies of this kind. After
+a substantial supper, Dr Weddell was condemned to be shot, and shot
+accordingly. Other executions followed, and the jollity reached its
+climax by the men voting the execution _en masse_ of the whole of the
+ladies—a sentence which was resisted, but at last carried out. The
+Bolivian _señoritas_ must have strong heads, for we read that dancing
+recommenced and continued vigorously until five in the morning, when the
+band and the majority of the guests beat a retreat. A guitar was then
+procured, and the lady of the house and two or three of her friends,
+with half-a-dozen of the most active of the _caballeros_, danced on, and
+kept up the ball until one in the afternoon! After which, all we have to
+say is, Brava, Bolivia!
+
+Dr Weddell, who had been unwell before the ball, was very ill after it,
+and lay in bed for six weeks. When his strength returned, he made an
+excursion to La Lancha, a point about four leagues from La Paz. The
+steps he and his companions had taken to obtain concessions of land on
+the Tipuani had not led to the results they anticipated; so they
+temporarily directed their attention to the river Chuquiaguillo, upon
+which La Lancha is situated. In the opinion of the natives, this place
+is _un pozo de oro_—a well of gold. Early one morning in May the three
+Frenchmen set out for it, upon mule-back, passing along a road
+enlivened, during its early portion, with various kinds of shrubs,
+bearing flowers of brilliant colours. At this part of the doctor’s book
+we come to a good deal of scientific detail, accompanied by woodcuts,
+all very interesting to miners and intending gold-seekers, but on which
+we shall not dwell. The gold of the Chuquiaguillo is found in the form
+of _pépites_, or nuggets, very various in shape and size. One of them,
+sent to Spain by the Conde de Moncloa, is said to have weighed more than
+twenty kilogrammes—forty-four English pounds. At various periods, and
+much more recently, nuggets of several pounds’ weight have been found.
+
+“During the presidency of General Ballivian, an Indian came from time to
+time to La Paz, to sell pieces of gold, which had the appearance of
+being cut with a chisel from a considerable mass of the metal, and many
+persons judged, from the colour, that the mass in question must proceed
+from the river Chuquiaguillo. No bribe or promise could induce the
+Indian to reveal his secret. The affair got to the ears of the
+president, who expected to obtain without difficulty the information
+refused to others; but the Indian held out, and would say nothing.
+Finding gentle means ineffectual, the general tried threats,
+imprisonment, &c., but all in vain. Finally, the poor man was condemned
+to life-long service in the army, as guilty of disobedience and
+disrespect to the chief of the state! From that day forward nothing more
+was heard either of him or of his treasure. Some persons in La Paz told
+me that he perished under the lash.”
+
+La Lancha (the word signifies a boat) is neither town nor village, but a
+marsh. On approaching it, up a ravine, the travellers came to an immense
+dike or barrier of rock, through one extremity of which the river had
+wrought itself a narrow passage. This dike had evidently long been an
+immense obstacle to the waters that flowed down the ravine of
+Chuquiaguillo, and it was a rational enough conclusion that, since those
+waters washed down gold, a good deal of the metal must still remain
+behind that natural barrier. But it seemed more probable that the river
+gathered its gold _after_ than _before_ passing the rocky wall. It
+struck Dr Weddell as pretty certain that Count Moncloa’s nugget would
+have remained behind the dike instead of being washed over it. The
+conclusion was reasonable enough. Behind the dike La Lancha begins,
+terminating a quarter of a league above it, at the foot of another rock,
+which rises vertically to a height of thirty feet. Over this rock the
+river dashes, covering its surface with great stalactites of ice, and
+then winds along the right side of the marsh, where it has made itself a
+channel.
+
+“At one point of its surface the Lancha contracts, and thus presents the
+form of the figure 8. Perhaps one should seek the figure of a boat, to
+which the site has been compared, in the combination of the marsh and of
+the mountains of bluish schist that rise abruptly around it. According
+to this manner of viewing it, the surface of the marsh would represent
+the deck of the vessel, and the gold would be in the hold—that is to
+say, on the rock which is supposed to form the bottom of the basin.
+Several attempts have been made to ascertain the existence of the
+precious metal, and we were told a multitude of attractive tales—much
+too attractive to be credible. The upshot, however, which could not be
+concealed, was, that all attempts had ultimately failed, owing to the
+infiltration of water into the wells sunk in the attempt to reach the
+_veneros_ (strata of argillaceous sand) in which the gold is found.”
+
+Nevertheless, the doctor thought the place worthy deliberate
+examination, and to that end established himself, with Mr Herrypon the
+engineer, and with Franck, their carpenter, under a tent, within which,
+during the night, the thermometer rarely stood at less than three
+degrees below zero. When the sun shone, the climate was genial and
+agreeable; but at three o’clock it dipped behind the mountains, which
+was the signal for the wanderers to creep under canvass, wrap themselves
+in blankets, and feast upon the hot stew their Indian cook had passed
+the morning in preparing. They had neighbours: several Indians had built
+huts on the ledges of the mountains, and daily drove their sheep and
+alpacas to graze upon the herbage of the marsh. From one of them Dr
+Weddell subsequently obtained an alpaca for his collection. Vicuñas
+occasionally strayed near the camp, and Franck managed to shoot one,
+which, with viscachas and a few wild ducks, improved the campaigning
+fare.
+
+“Of the feathered inhabitants of the district, the most curious,
+unquestionably, is a species of variegated woodpecker (_Picus
+rupicola_), which, notwithstanding its name of _carpintero_ (carpenter),
+has all the habits of a mason. Instead of working at trees, as do its
+congeners, it finds nothing in that graminaceous region but rock and
+earth upon which to exercise its beak. These birds are invariably met
+with in isolated pairs; they skim the ground in flying, and settle,
+after a few moments’ flight, upon a sod or rock, uttering a long,
+shrill, cooing sound. If one is killed, it is rare that its mate does
+not come and place itself beside the dead body, as if imploring a
+similar fate—a request which the sportsman is not slow to comply with,
+for the _carpintero_ of the Cordilleras is a dainty morsel.”
+
+Whilst Dr Weddell herborised, adding nearly a hundred species of plants
+to his collection, the engineer studied the Lancha with other views, and
+at last resolved to sound it. Mr Borniche, who had remained at La Paz,
+obtained authorisation from the Government—_el derecho de cateo_, or
+right of search, in the whole of the Lancha, during a fixed time, at the
+end of which he might, if he thought proper, purchase the ground at its
+rough value, fixed without reference to any mineral wealth it might
+contain. All this in accordance with the Mining Code. But poor Herrypon
+knew not what he undertook. He had no idea of mining difficulties in
+Bolivia. In this single operation he took the measure of the country’s
+capabilities. A month and a half passed in hammering out, in a forge at
+La Paz, a common and very clumsy Artesian screw, such as would have been
+got ready in three days in a European city, and at a cost considerably
+less than that of the coal consumed in the Bolivian smithy. The mere
+hire of the forge and bellows-blower was four dollars (sixteen
+shillings) a-day. When at last the instrument was ready and applied,
+layers of solid rock and a thick bed of diffluent clay long frustrated
+all the miners’ attempts. Finally, a deep well was sunk, but no gold was
+found, nor signs of any, and the miners quitted the place, where nothing
+less than the certainty of ultimately reaching a rich vein would have
+justified them in continuing their costly and laborious researches.
+
+A second illness, by which he was attacked before he had fully recovered
+from the debilitating effects of the first, determined Dr Weddell to
+seek change of air. Whilst his engineering ally was still sinking wells
+and unprofitably probing the Lancha, he set out with Mr Borniche for
+Tipuani. Passing the magnificent Mount Illampŭ, which is upwards of
+seven thousand English yards high, and the great lake of Titicaca, they
+reached the town of Sorata, after an easy journey of thirty leagues. A
+toilsome one of forty remained to be accomplished before they should
+reach Tipuani. The roads were difficult, their muleteers fell ill, their
+mules were stubborn and restive, and _mal-pasos_ (dangerous places to
+pass) were numerous; but after a few small accidents and much fatigue
+they reached the village, which derives its name from _tipa_, the name
+of a tree that produces a gum known in that country as _sangre de
+drago_—dragon’s blood. This tree, it is said, was formerly very abundant
+in the valley of Tipuani. In the _aymara_, or Indian tongue, the
+particle _ni_, added to a word, implies possession. The village consists
+of fifty or sixty houses, built chiefly of palm trunks, placed side by
+side, thatched with leaves of the same tree, and partitioned, when
+partitions there are, with bamboos. “I found the place somewhat
+increased in size since my visit in 1847, but no way improved with
+respect to healthiness and cleanliness. At its entrance, stagnant water,
+covered with a green scum, filled old excavations, or _diggings_, and
+told that there, as in California, gold and fever are inseparable. It
+sufficed, moreover, to behold the pallid countenances of the
+inhabitants, to judge of the atmosphere we breathed.” This was hardly
+the place for an invalid to recruit his health and strength in, and,
+after visiting the mines, Dr Weddell set out for the Mission of Guanay,
+boating it down the rapid and rocky Tipuani—a rather dangerous mode of
+travelling. The priest of the Mission was an _aymara_ Indian, a native
+of La Paz; his parishioners were _Lecos_ Indians, considerable
+savages—although they had abjured paint, or only secretly used it—and
+very skilful with gun and bow, as well as in the capture of several
+large species of fish found in the river Mapiri, hard by which they
+dwelt. Some of these fish attain the weight of nearly a hundred pounds.
+They are taken with strong hooks, shot with arrows, or _hocussed_ and
+taken by hand. This last practice prevails amongst some other South
+American tribes.
+
+“The substance employed for this purpose by the Guanay Indians is the
+milky juice of one of the largest trees of their forests, known by them
+under the name of Soliman. It is the _Hura crepitans_ of the botanist.
+To obtain this venomous milk, they cut numerous notches in the bark of
+the tree, and the sap which exudes runs down and soaks the earth at its
+foot. This earth, enclosed in a large sack, is thrown into the river,
+and as soon as the water becomes impregnated with it, the fish within
+the circle of its influence float inanimate upon the surface, and are
+collected without trouble. A creek or small branch of the river is
+usually selected for this operation. In other parts of Bolivia, and
+especially in the province of Yungas, they use, to poison the water, the
+green stalk of a small liana called _Pepko_ or _Sacha_, of which they
+crush, upon a stone, a fathom’s length or two, in that part of the river
+they wish to infect. Its effect is said to be as speedy as that of the
+Soliman sap, and I was assured that the fish thus taken could be eaten
+with impunity. It is not to be thence inferred that the sap, like the
+poison used for their arrows by the Indians of Guiana and on the Amazon,
+may be taken by man without injury; it is to the extreme smallness of
+the dose swallowed with the fish that its apparent harmlessness is to be
+attributed. The sap of the Soliman has, in fact, such caustic qualities,
+that its mere emanations cause violent irritation of the organs which
+receive them. We saw at the Mission a person who had lost his sight in
+consequence of a few drops of this juice having accidentally spirted
+into his eyes; and Messrs Boussingault and Rivero related that, having
+subjected the sap of the Soliman to evaporation, with a view to analyse
+it, the person who superintended the operation had his face swollen and
+his eyes and ears ulcerated, and was cured only after several days’
+medical treatment.”
+
+Bolivia is evidently a fine field for the botanist. Dr Weddell mentions
+a number of vegetables unknown, or little known, in Europe, but
+interesting and valuable by reason of their medical properties or
+economical uses. When in the province of Yungas, he briefly refers to
+two or three of the principal of these: “The _Matico_, a shrub of the
+pepper tribe, whose leaves, which resemble those of sage, have
+remarkable vulnerary properties; the _Vejuco_, a curious species of
+_Aristolochia_, whose crushed leaves are said to be an infallible cure
+for the bites of serpents; and a sort of _Myrica_, or wax-tree, whose
+berries, soaked in boiling water, yield in abundance a green wax, used
+to make candles.” Concerning the _Quinquina_, or Peruvian bark tree, and
+the _Coca_ shrub, whose leaves the Indians chew, the doctor gives many
+interesting particulars. When descending the river Coroico in a _balsa_
+or Indian canoe, he frequently encountered his old acquaintances the
+_cascarilleros_, or bark-gatherers, who pursue their wild and solitary
+calling in the interior of the forests, dwelling under sheds of
+palm-leaves, and exposed to many dangers and hardships. Whilst seeking,
+one evening, a good place to bivouac, the doctor, and the _padre_ from
+the Guanay Mission, who was then his fellow-traveller, came upon a
+_cascarillero’s_ hut, in front of which they beheld a horrible
+spectacle. A man lay upon the ground in the agonies of death. He was
+almost naked; and, whilst yet alive, he was preyed upon by thousands of
+insects, whose stings and bites doubtless accelerated his end. “His
+face, especially, was so much swollen that its features could not be
+distinguished; and his limbs, the only portion of this corpse which
+still moved, were in an equally hideous state. Under the roof of leaves
+was the remainder of the poor wretch’s clothes, consisting of a straw
+hat and a ragged blanket; beside them lay a flint and steel, and an old
+knife. A small earthen pot contained the remains of his last meal—a
+little maize, and two or three frozen potatoes. For a few seconds the
+missionary contemplated this piteous object, then made a step towards
+the unfortunate man, and was about, I thought, to offer him some
+assistance, at least of a spiritual nature, but his courage failed him;
+and, suddenly turning away, he walked hastily to his _balsa_, and had
+himself rowed to a place some hundred yards farther, upon the opposite
+bank of the river.” In fact, the tortured bark-gatherer was beyond human
+aid, and on the brink of death. Dr Weddell covered him with his blanket,
+and returned to the boats.
+
+We have dipped but into a few chapters of this compendious volume of
+nearly six hundred pages. A large portion of its contents are more
+interesting to naturalists and miners than to the general reader. Dr
+Weddell’s investigations are of a comprehensive nature, including the
+animal, vegetable, and mineral kingdoms, extending to an analysis of the
+various Indian languages of the country, and even to Bolivian music, of
+which he furnishes specimens. A map, some useful illustrations, an
+excellent table of contents, and headings to the chapters, give the work
+a completeness not so common in French as in English publications of
+this nature. Having adopted it for examination as a book of travel, and
+not of scientific and mining research, we recommend the numerous
+chapters we have not touched upon to those classes of readers to which
+they especially address themselves, and turn to Mr Pavie’s sketches of
+countries adjacent to those in which Dr Weddell has more recently
+wandered. It does not appear, from the former gentleman’s book, that his
+rambles had any more serious motive than love of locomotion, and a
+curiosity to view strange lands. The form he has adopted, and the modest
+pretensions announced in his preface, relieving him of most of the
+responsibility to which writers of travel usually hold themselves
+subject, he gives no account of himself, is very desultory, and does not
+take the trouble to supply dates. We collect, however, from his volume
+and preface, that some years have elapsed since his travels were
+performed, and that he was then a young man, eager for adventure, and
+enthusiastic for local peculiarities and national characteristics. It is
+with a view to variety, he tells us, that he has jumbled the sections of
+his book, and irregularly distributed those of them which have a natural
+order and sequence of their own. It was about twenty years ago—as we
+gather from the internal evidence of the chapters—that Mr Pavie left
+Buenos Ayres for Valparaiso, by the route across the Pampas. The moment
+was not particularly well chosen for such a journey. Anarchy was at its
+height in South America, and especially in the country of the Argentine
+republic. There was strife between federalists and unitarians. The
+Indians, resuming the offensive, had committed many depredations, and
+defeated the volunteers of the province of Cordova. The roads were far
+from safe; impediments and stoppages were numerous, and two months were
+consumed by the journey from La Plata to the Cordillera, a distance of
+three hundred leagues. When at only four days’ march from the Andes,
+snow fell, and a halt was called in the poor little town of Mendoza. The
+mountains were white from foot to summit; there was no possibility of
+crossing them; patience must be cultivated, and spring waited for. In
+these dull winter-quarters Mr Pavie had abundant leisure to note down
+the incidents of his two months’ journey, to gather characteristic
+traits of the people, and striking anecdotes of the war. We shall take
+him up, however, at an earlier period of his expedition, when he was but
+a week out from Buenos Ayres. He had traversed the province of the same
+name and that of Santa Fé, and hoped to reach the town of Cordova upon
+the following night. A forest succeeded to bare and monotonous plains.
+The horses trotted briskly over a light sandy soil, refreshed by
+numerous streams; the country was smiling, the vegetation rich. It still
+wanted two hours of sunset, and another league would bring the
+travellers to the post-house of the _esquina_—the Corner—situated at the
+junction of the two high-roads which connect the Pacific and the
+Atlantic—one leading northwards, to Bolivia and Peru, the other
+south-west, to Chili, passing through St Luis and Mendoza. Mr Pavie
+would have availed himself of the remaining daylight to push on a stage
+farther, but a young Cordovan, who accompanied him, and who was a lively
+and pleasant fellow, urged him to pass the night at the _esquina_. It
+was kept by a widow, he said, a certain Doña Ventura, whose eggs with
+tomata sauce were quite beyond praise, and whose daughter Pepa sang like
+a nightingale. It was a long road from that to Santiago de Chili—three
+hundred leagues, besides the Andes to cross, and the season was
+advanced, but Mr Pavie was unwilling to disoblige his friend.
+
+“An old _gaucho_, the widow’s managing man, came out to receive us.
+Whilst the horses were unharnessed, a lad of twelve or thirteen,
+beautiful as one of Murillo’s shepherds—who was hurling stones at the
+wild pigeons perched upon the fig-trees—threw his sling across his
+shoulder, and ran into the house, crying out—‘Mother! mother! here is
+Don Mateo with some foreign señores.’ Don Mateo, our Cordovan friend,
+went to see after dinner, and to inform the post-mistress that we should
+not need horses before the next morning. The travellers’ room was
+tolerably clean, and very large. Its sole furniture consisted of a small
+lamp burning before an image of the Virgin, and of a guitar suspended
+from a nail. When dinner was ready, Doña Ventura brought in immense
+arm-chairs, covered with leather and gilt nails, and evidently made at
+Granada in the time of the Catholic kings. Some very brisk peasant girls
+(_cholas_), who said nothing, but looked a great deal, laid the table,
+and placed upon it the promised eggs and tomatas, and large salad-bowls
+containing lumps of roast meat swimming in gravy. Pimento had not been
+spared. The soup was brought to us, according to the custom of the
+country, at the end of the repast. The post-mistress, seated upon the
+estrade or platform that extended completely round the room, triumphed
+in our famous appetites, and proudly drew herself up whenever one of us
+paid her a more or less exaggerated compliment on the excellence of her
+dinner. Pepa, a handsome girl, with a remarkably white skin and fresh
+complexion, stood near her, smoking a cigarrito, and gazing about with
+her great blue eyes, which were shaded by long dark lashes. Juancito,
+the boy with the sling, rambled round the table, and unceremoniously
+tasted the Bordeaux wine in our glasses. Dinner cleared away, Mateo took
+down the guitar and presented it to Pepa: ‘Señorita,’ he said, ‘these
+gentlemen would be enchanted to hear you sing; favour them with a
+ballad, and they will consider you the most amiable girl—_la mas
+preciosa niña_—in the entire province.’ We were about to add our
+entreaties to those of Mateo, but the young girl had already tuned the
+instrument; and, without coughing, complaining of a cold, or waiting to
+be asked again, she sang half-a-dozen very long songs. At the end of
+every verse Mateo applauded. Pepa certainly had a charming voice, which
+she did not badly manage. Gradually her countenance grew animated. From
+time to time she stopped and exclaimed—‘Ay, Jesus! I am dead!’ and then
+went on again. Doña Ventura at last began to accompany her daughter’s
+song. At every chorus we slapped the table with the palms of our hands;
+and Mateo, imitating castanets with his fingers, danced like a madman in
+the middle of the hall.”
+
+This thoroughly Spanish-American scene was interrupted by the arrival of
+fifteen waggons, each drawn by six oxen, and laden with dried fruits,
+cotton, and bales of horse-hair. They drew up in line upon the open
+space in whose centre stood the post-house. The oxen, unharnessed,
+joined the reserve drove which followed the convoy, in charge of a dozen
+horsemen; and from the innermost recesses of the vehicles there emerged
+bullock-drivers, women, children, passengers of all ages and of motley
+aspect, who had joined the caravan in order to get over three hundred
+leagues at small expense. Some ran to cut wood, others to fetch water.
+Fires were lighted, and enormous slices of meat set to roast before them
+upon spits stuck in the ground. Every convoy of this kind is under the
+orders of a _capataz_ or chief. This one was commanded by a certain Gil
+Perez, whose arrival seemed of strong interest to Doña Ventura and her
+daughter. Pepa hastened to adorn herself with a silk shawl, the gaudy
+product of a Lyons loom, and with a fashionable Buenos Ayres comb, a
+foot high. His camp established, Gil Perez entered the house with a
+beaming countenance. He had brought presents for everybody;—a scarf and
+satin shoes for Pepa, a Peruvian gold chain for her mother, a dirk for
+Juancito. In Spanish countries acquaintance is soon made. His gifts
+distributed, Perez sat down and chatted with Don Mateo and the other
+travellers; whilst the bullock-drivers, the _cholas_, and the postilions
+of the _esquina_, were dancing outside. By and by, Perez, who had been
+out to look after his people, announced the approach of more travellers,
+indicated by a cloud of dust in the south-east. Juancito went out to
+reconnoitre, and reported that the muleteers from San Juan were close at
+hand. Pepa and her mother exchanged a rapid glance. The muleteers halted
+at some distance from the posting-house, and unloaded their beasts, each
+of which carried two barrels of brandy. Their chief dismounted and
+walked towards the house, his saddle-bags over his shoulder. Walking
+rapidly and on tiptoe, on account of the long steel spurs which he
+dragged at his heels, he knocked at Doña Ventura’s door. Juancito
+answered.
+
+“Gil Perez looked at the muleteer pretty much as an admiral might look
+at the humble master of a merchantman. The muleteer, disconcerted at
+finding the room full of strange faces, to say nothing of that of the
+_capataz_, which seemed greatly to incommode him, paused near the door
+for some seconds.
+
+“‘Come in, Fernando,’ said Doña Ventura; ‘you are surprised to see my
+Pepita in full dress, eh, my lad? We have had an arrival of gentlemen.
+Will you sup? I have some _puchero_ at hand.’
+
+“‘Thanks, señora,’ replied Fernando; ‘I want nothing. You know that I
+never pass this way without calling to see Pepita. I have brought you a
+little barrel of the best brandy that has been tasted at San Juan for
+many a year.’
+
+“‘Is the brandy for Pepa?’ said Gil Perez.
+
+“‘Don Gil,’ replied the muleteer, ‘every one gives what he has, and
+according to his means.’ Then, turning to the young girl—‘Pepita,’ he
+said, ‘when you were a child you liked the tarts made in our mountains;
+I have brought you some, and of the best peaches.’
+
+“Whilst speaking, he drew from his saddle-bags the little barrel of
+brandy, and a dozen square cakes filled with a thick marmalade, which
+seemed particularly grateful to the gums of Juancito. Then he sat
+himself down near Pepa, and looked proudly at the captain of the
+waggons.
+
+“‘How many beasts have you?’ said the latter.
+
+“‘Fifteen, besides saddle-horses.’
+
+“‘Just as many as I have carts. Not so bad, really. You carry thirty
+casks—half a load for one of my waggons. Pshaw! what can you earn? A
+poor trade is yours, my lad, and you will follow it long before you grow
+rich.’
+
+“‘When I am tired of it,’ replied Fernando, ‘I will try another.’ The
+muleteer spoke these words in a singular tone.
+
+“‘Fernando is stout-hearted,’ said Doña Ventura, ‘and he will do well
+yet; and he will find, somewhere in his own province, a pretty girl with
+a good dowry. Eh, Fernando?’
+
+“Fernando made no reply, but pulled down his little pointed hat over his
+forehead;—his eyes glittered like those of a cat. Seizing the guitar,
+which lay upon the bench beside Pepa, he strummed it with an absent air,
+like one absorbed by his thoughts. Juancito, who stood before him,
+waiting doubtless for the end of the prelude, and for the commencement
+of some lively mountain ditty, pushed his arm, and said—‘Fernando, have
+you seen the fine presents Gil Perez has brought us?’ Without raising
+his eyes, the muleteer sang, in a low voice, this verse of an old
+ballad:—
+
+ ‘No estès tan contenta, Juana,
+ En ver me penar por ti;
+ Que lo que hoy fuere de mi,
+ Podrá ser de ti mañana,’[13]
+
+Then suddenly throwing down the guitar, he jumped upon the estrade,
+extinguished the lamp that burned before the Madonna, and clapped his
+hand to his knife. Pepa took refuge close to her mother. At the cry she
+uttered, Gil Perez stood upon his guard; but Fernando passed close by
+him without looking at him, and reached the door. ‘Ah, Pepita!’ muttered
+he as he went out, ‘you will drive me to harm!’ And he disappeared.”
+
+This stormy episode broke up the party. Agitated and alarmed, Doña
+Ventura and her daughter betook themselves to their bedchambers. The
+travellers wrapped themselves in their blankets—Mr Pavie establishing
+himself, according to his custom, in their _coche-galera_, or
+travelling-carriage, where he slept but little, owing to the songs and
+dancing of the waggon-drivers, and the screaming of innumerable parrots.
+The night passed without incident, and at daybreak he was roused by
+Mateo. The horses were ready; the San Juan muleteers were already on
+their road; Gil Perez, foot in stirrup, was directing the departure of
+his convoy. That evening the travellers reached Cordova.
+
+Several months had elapsed since the scene at the _esquina_, and Mr
+Pavie, after rambling through Chili and Pern, returned to Santiago, the
+capital of the former country. Looking on, one night, at a dance in a
+public garden, he fell in with his old acquaintance, Don Mateo, somewhat
+threadbare, but still a passionate lover of song and dance. One of the
+political changes so common in South America had driven him across the
+Andes. He was an exile, proscribed in his own country. His party had
+fallen, his patrimony had been swallowed up by fines, and he deemed
+himself fortunate to have saved his neck.
+
+“Do you remember,” said Mateo, as he leaned beside his French friend
+upon the parapet bordering the Tajamar, and gazed at the summits of the
+Cordillera, which still reflected a last gleam of sun—“do you recollect
+one evening at the _esquina_? Well, of all the persons then assembled
+under Doña Ventura’s hospitable roof, and including her and her
+daughter, how many, do you suppose, still live? Two, you and I! The
+first scene of the drama passed before your eyes. I will narrate those
+that ensued. You have not forgotten our merry supper at the
+posting-house, Gil Perez and his waggons, and Fernando, the little
+muleteer with the long spurs?”
+
+Mr Pavie perfectly remembered all that had passed at the _esquina_.
+Mateo took up the tale from the moment of their departure. Although
+Fernando and Gil Perez started nearly at the same moment, they met no
+more until they reached Buenos Ayres. The _aria_ (string of mules)
+trotted briskly over the plain, whilst the heavy waggons lingered in the
+ruts. Four days had elapsed since Fernando’s arrival, when Perez reached
+his usual halting-ground near the hill of the Retiro, and, after turning
+out his cattle to graze, rode into the city. As soon as he was gone, the
+bullock-drivers, a vagabond and insubordinate race, gathered round the
+camp-fires to discuss the news that had reached them of insurrections in
+the inland provinces. Most of these wild _gauchos_ felt sorely tempted
+to exchange goad for lance, and join the armed bands then scouring the
+country. To gallop in boundless plains, to pillage isolated farms, and
+attack hamlets—such was the fascinating perspective that offered itself
+to their imagination. Whilst they were debating the probable course of
+events in the _tierra adentro_, Fernando came by. He was on foot; his
+long spurs were still at his heels.
+
+“‘Ha!’ cried the bullock-drivers, ‘here is the little muleteer, the
+brandy-merchant from San Juan! Give us a barrel, Fernando, and we will
+drink your health.’
+
+“‘Give me something to eat,’ replied the muleteer, ‘I am fasting since
+yesterday.’
+
+“And cutting a slice off a great piece of beef that roasted at the fire,
+he took one end of it in his fingers, put the other into his mouth, and
+swallowed it at a single gulp, as a lazzarone swallows an ell of
+macaroni. Then he wiped his knife on his cowskin boot and lay down under
+a cart to sleep. When Gil Perez returned and walked round his camp, he
+saw the muleteer, who was snoring on the grass.
+
+“‘Hallo, Fernando!’ he cried, ‘what do you there, my man?’
+
+“‘Resting myself,’ replied Fernando, rubbing his eyes, ‘I have passed
+four days and nights playing at cards.’
+
+“‘Have you won?’
+
+“‘Lost everything—my load of brandy, my mules, all I had in the world.
+Lend me twenty dollars, Gil Perez?’
+
+“‘To gamble them?’
+
+“‘Perhaps. See, I was a steady man; I never played, and you are cause
+that I am perhaps about to become a robber. I have known Pepa from her
+childhood; her mother received me well, saw that I loved her daughter,
+and encouraged me to work and increase my little trade. Every trip I
+made I never missed calling at the _esquina_, and every trip I found
+Pepa prettier than before. She received me joyfully, and I was happy.
+But since two years that you have gone that road, all is changed. With
+your gold chains and silk shawls you have turned their heads. Lend me
+twenty dollars, that I may make them presents and regain their favour.
+You are rich, Gil Perez—you will find a wife in the towns, at Salta,
+Cordova, where you please; I am poor, but I love Pepita, the only girl
+who would not refuse me, ruined though I be.’”
+
+Surprised at the muleteer’s frank explanation and request, Gil Perez
+offered him the twenty dollars, but laughed at the idea of abandoning
+his pretensions to Pepita. Fernando refused the money, and departed with
+a muttered threat. That night he took to the plain, mounted on a fine
+horse and bearing gold in his girdle—the spoils of a traveller he had
+waylaid and murdered. The die was cast; the honest muleteer had become a
+_gaucho malo_.
+
+A few days after this, Fernando rode up to the _esquina_. Little
+Juancito ran to kiss him. Torribio, the steward, surprised to see him
+come alone, riding a valuable horse and without his usual retinue of
+mules and muleteers, hurried out to meet him. “_Amigo!_” he cried,
+“whence come you, thus finely equipped? It seems the San Juan brandy
+fetches a good price in the market!” Without replying, Fernando abruptly
+opened the door and addressed the two women, astonished at his sudden
+appearance.
+
+“The _gauchada_ is about to take the field,” he said, “and I greatly
+fear that one of its earliest visits will be for you. I have friends in
+its ranks; give me your daughter, Doña Ventura, and I answer for her
+safety and yours.’
+
+“‘Since when are you allied with the brigands, Fernando?’ indignantly
+demanded Doña Ventura.
+
+“‘Pepita,’ said the muleteer, evading reply, ‘will you have me?—You
+tremble—you turn away your head!—Are you afraid of me, Pepita? Do you
+take me for a bandit?’
+
+“There was something terrible in the sound of Fernando’s voice, which
+even the passionate love he still felt for Pepa was insufficient to
+soften. The young girl in vain endeavoured to speak.
+
+“‘Fernando,’ cried Doña Ventura, ‘when last you were here, you left my
+house like a madman, your hand on the haft of your knife; you enter it
+to-day like a bandit, with threats upon your lips. Begone, and return no
+more; I need not your protection.’
+
+“‘Ha! you mean to say that Gil Perez will protect you. Reckon upon that!
+There are times when fine shawls and gold chains are not worth sabre and
+carbine. After all, I too have gold! See here. Once more, Pepita, will
+you follow me? I am no longer a muleteer; it was too base a trade, was
+it not? Shall I carry you off on my horse’s crupper into the sierra of
+Cordova and to Chili?’”
+
+Pepa, frightened at the _gaucho’s_ fierce voice and vehement manner,
+burst into tears and fainted in her mother’s arms. Fernando hastily left
+the house, his love—the last good sentiment his heart retained—exchanged
+for bitter hate.
+
+It was not long after this incident, early upon a winter’s morning, that
+Gil Perez, riding ahead of his waggons, which had camped on the banks of
+the Rio Salado, discerned at the horizon a dozen black specks that
+rapidly approached him. Soon he made them out to be horsemen, armed some
+with lances, others with rifles. Deeming them suspicious, he rode back
+and formed his caravan in order of battle. The waggons were arranged in
+a circle, the bullocks inwards; arms were distributed to the men, and
+from between the waggons the muzzles of pistols and blunderbusses
+menaced those who should assail the fortress. These arrangements were
+scarcely made when the party of horsemen slackened speed, and one of
+them rode forward alone. At twenty paces from the waggons he drew rein
+and removed the handkerchief, which partly concealed his face.
+
+“‘Don Gil,’ cried the horseman, ‘confess that the little muleteer
+Fernando has given you a famous fright.’
+
+“‘It is you,’ replied Perez, ‘what do you here? what do you want of us?’
+
+“‘I have changed my trade, _amigo_; did I not once tell you that when I
+should be tired of mule-driving, I had another trade in view? I am now
+an ostrich hunter. A fine flock escaped from us this morning. Have you
+not met it?’
+
+“‘Another poor trade that you have taken to,’ replied Perez. ‘If that be
+all you have to say to me, there was no need to charge down upon us with
+your comrades like a band of robbers. When you first came in sight there
+were some ostriches about a mile in front of me; if those are what you
+seek, continue your hunt and leave us to continue our journey.’
+
+“During this parley, the bullock-drivers, believing danger past, ceased
+to stand upon the defensive; Fernando’s comrades slowly approached and
+carelessly mingled with them, rolling their cigarritos and entering into
+conversation. Although suspecting no treachery, Perez hesitated to
+resume his march so long as Fernando and his band were there. Thus the
+halt was prolonged, and the ostriches, no longer frightened by the
+creaking of wheels, reappeared upon a rising ground behind which they
+had taken refuge.
+
+“‘Don Gil,’ exclaimed Fernando, ‘I will wager that my horse, which has
+already done ten leagues to-day, will overtake one of those birds sooner
+than yours, fresh though he be.’
+
+“‘I have no time to try,’ replied Perez, annoyed at the delay; ‘the
+place is not safe, and I am in haste to see the houses of Cordova.’
+
+“‘Pshaw! a five minutes’ ride,’ said the muleteer; ‘come, one gallop,
+and I will rid you of my company, and of that of my friends, with which
+you do not seem over and above pleased.’
+
+“‘So be it then,’ answered Perez, ‘and then I must be off;’ and he set
+spurs to his horse. Fernando rode so close to him that their knees
+touched. The _gauchos_ and drivers shouted to excite the two horses,
+which seemed to fly over the plain; and the ostriches, finding
+themselves pursued, fled their fastest, stretching out their necks,
+beating the air with their short wings, and furrowing the ocean of tall
+herbage by rapid zigzags right and left. The two horsemen gained upon
+them. The furious race had lasted at least ten minutes, when Fernando
+fell into the rear. Gil Perez, looking back to calculate the distance
+that separated them, saw him brandishing a set of balls as big as his
+fist.[14] ‘_Amigo_,’ cried he, without stopping, ‘those balls are big
+enough to catch a wild horse.’ Whilst he sought, in his girdle, the
+small leaden balls he proposed throwing round the ostrich’s neck, his
+horse fell, his fore-legs entangled in the ropes that had just quitted
+the muleteer’s hands. The violence of the fall was in proportion to the
+rapidity of the ride. On beholding his rival roll in the dust, Fernando
+uttered a triumphant shout. Perez, who had fallen upon his left side,
+sought to extricate his sabre in order to cut the terrible cord which
+shackled his horse’s legs. The poor brute, panting and covered with
+foam, struggled violently for release. Before Gil Perez could draw his
+weapon, the muleteer was on foot and held him by the throat.
+
+“‘You are a traitor and a coward!’ cried the unfortunate Perez, giddy
+from his fall, and trying to shake his enemy off. ‘You have led me into
+a snare to murder me!’
+
+“‘That is not all,’ coolly replied the muleteer. ‘Look yonder; you see
+that smoke, it proceeds from your waggons. The plain is on fire. ’Tis
+you whom I was hunting, _carretero_ (waggoner); but for you I should
+still be a muleteer. I have become a brigand. I have seen Pepa; she
+rejects me. The traitor, I say, is you, who have ruined all my hopes.’
+
+“Perez was active and vigorous: on equal terms his enemy would not have
+dared contend with him; but surprise and terror paralysed his strength.
+After deliberately stabbing him, Fernando passed a rope round his neck,
+and, as he still breathed, dragged him to a neighbouring stream and
+threw him into the water.”
+
+Gil Perez dead, most of his men, who had arms and were more than a match
+for the banditti, joined the latter, plundered the waggons, killed the
+oxen, and departed with their new comrades, those who had no horses
+riding double. Fernando promised to take them to a place where they
+could mount themselves well. He kept his word. One night, old Torribio,
+who, ever since Fernando’s visit and the commencement of the civil war,
+had kept vigilant watch, and frequently patrolled the neighbourhood of
+the _esquina_, thought he heard voices in the forest. He bridled up the
+horses, which he always had ready-saddled in the stable, and entreated
+his mistress and her daughter to escape by the Cordova road. The two
+women got upon the same horse; Torribio, armed with sabre and carbine,
+mounted another, to escort them; Juancito, not understanding the danger,
+leaped, light and laughing, into his saddle, whip in hand, and his sling
+over his shoulder. The little party set out. They would have escaped an
+enemy to whom the locality was not familiar. But Fernando had placed
+spies round the posting-house, and lay in ambush upon the road to
+Cordova. A bullet from Torribio’s carbine grazed the brigand’s cheek;
+the next moment the faithful old servant lay in the road, his skull
+cleft by a sabre-cut. Juancito escaped into the forest. His mother and
+sister did the same, but were captured and taken back to the
+posting-house, which was pillaged and afterwards burnt. The outlaws then
+departed. Doña Ventura had supplied them plentifully with brandy, hoping
+to escape during their intoxication, but Fernando drank nothing. When
+the moment came for departure, he lifted Pepa upon his horse, repulsed
+with his foot her despairing mother—who in vain struggled and clung to
+her child—and rode off. Pepita, more dead than alive, uttered lamentable
+cries. The muleteer heeded them not, but sang the lines he had sung upon
+the memorable night when he found Gil Perez at the posting-house, and
+left it with a sombre prediction that Pepa would drive him to evil.
+
+ “No estès tan contenta, Juana,
+ En ver me penar por ti;
+ Que lo que hoy fuere de mi,
+ Podrá ser de ti mañana.”
+
+Doña Ventura’s fate is not upon record; she is believed to have perished
+of hunger, misery, and cold. Juancito lost his way in the pampas.
+Although bred in the desert, the poor boy had not sufficient experience
+to guide himself by sun and stars. It was never known how long he held
+out. Not many days after his flight, there was found, upon the frontier
+of the Indian country, a child’s corpse, which was supposed to be his. A
+whip hung from the wrist, and a sling was over the shoulder. The birds
+of prey had made a skeleton of the body.
+
+The fate of poor Pepita was far worse even than that of her mother and
+brother. Forced to follow the fortunes of the _gaucho malo_ and his
+band, she was compelled to enliven their bivouacs by song and dance. At
+first, even the rude desperados amongst whom she had fallen, were
+inclined to pity her sufferings, but soon they imitated the contempt
+with which Fernando treated her. Elegantly dressed, she accompanied them
+everywhere; she was their ballet-dancer and opera-singer. Her duty was
+to amuse those who rarely addressed but to insult her. She was known in
+the country as the wife of the _gaucho malo_. Sometimes, in the night,
+when the robbers, overcome by fatigue, slept to the last man, she might
+have escaped; but whither could she fly? Their halts were generally in
+places remote from all habitations; and even had she reached a farm or
+village, what sort of welcome would there have been for the supposed
+wife of the _gaucho malo_ and accomplice of his misdeeds?
+
+“After several months,” Mateo continued, “passed in rambling about the
+plains, Fernando, emboldened by impunity and success, approached the
+villages. Other bands, better organised and more numerous than his own,
+spread terror through the province of Cordova. He profited by the
+general confusion to take share in the fight, like a privateer who
+spreads his sails in the wake of friendly frigates. The militia, called
+out to oppose the insurgents who threatened the town of Cordova, were
+beaten. The town remained in the power of the horsemen of the plain, and
+the militia could not return to their homes, of which the enemy had
+taken possession. They were forced to fly, exchanging a few parting
+shots with roving corps that sought to impede their escape. I was of the
+number of the fugitives. The company to which I belonged daily
+diminished. Every man secretly betook himself to the place where he
+hoped an asylum. Only twenty of us remained together, resolved to make
+for the western provinces, and to cross the Andes into Chili: we had two
+hundred leagues to get over before putting the frontier between us and
+the enemy.
+
+“One evening, as we were riding through the sierra of Cordova, we
+noticed a bivouac amongst the rocks. ‘Shall we reconnoitre that camp?’ I
+asked of the officer who commanded us. ‘They are _gauchos_,’ he replied;
+‘it is almost dark, we can pass them unperceived: the robbers are not
+fond of fighting when there is no chance of booty;’ and we silently
+continued our march. By the light of the bivouac fires, we made out a
+dozen horsemen seated on the ground upon their saddles. Their lances
+were piled in a sheaf in the middle of the camp; before them a woman was
+dancing, her figure and movements clearly defined against the bright
+fire-light. They did not hear us; we marched at a walk, pistol in
+bridle, hand and carbine on thigh. We had already passed the bivouac
+unperceived, and were closing up our files preparatory to starting off
+at a gallop—it was no use fighting, the game was already lost—when a
+young man in the rearguard imprudently fired at the group. In an
+instant, the _gauchos_ were armed and on horseback. Then they paused for
+a moment to see whence the danger came. We set up a loud shout, which
+the echoes repeated. The _gauchos_ were terrified. Whilst they hesitated
+to assume the offensive, we turned their camp. They fired half-a-dozen
+carbines at us, but hit nobody. Those who had no firearms went about and
+ran, and their example was quickly followed by the rest of the band.
+Their flight was accelerated by the shots we sent after them. A few
+fell, but we did not stop to count the dead. This useless victory might
+betray our flight; our best plan was now to hasten on through the
+ravines, and avoid for the future all similar encounters.
+
+“During the skirmish, the woman who had been dancing before the fire had
+disappeared. We thought no more of her. Suddenly, as we formed up, a
+shadow passed before the head of the column. ‘Who goes there?’ cried the
+officer, and we quickly reloaded. ‘Who goes there?’ he repeated, probing
+with his sabre the bushes that bordered the path. We listened, and
+presently we heard a plaintive moan, followed by sobs. ‘It is a wounded
+man,’ said the officer: ‘so much the worse for him, the devil a doctor
+have we here!’
+
+“‘Señores caballeros,’ cried the mysterious being that was thus hid in
+the darkness, ‘have pity upon me—save me! He is dead! I am free! Ah!
+mother, mother!’...
+
+“The officer had dismounted; a young girl threw her arms round his neck,
+repeating the words: ‘Save me—he is dead!’ We had all halted. ‘It is the
+dancing-girl,’ said the men; ‘she detains us here to give time to her
+friends to return. It is the wife of the _gaucho malo_.’
+
+“‘I am Pepa Flores,’ she vehemently replied, ‘the daughter of Doña
+Ventura of the _esquina_! Ah, _señores_, you are honest people, you are!
+Never, never have I been Fernando’s wife. Is there none here who knows
+Doña Ventura?’
+
+“I at once recognised Pepa’s voice. ‘She speaks the truth,’ I cried; ‘I
+will answer for her. Come, Pepita, you have nothing to fear with us.’
+
+“Fernando had perished in the skirmish. It was perhaps my hand that had
+terminated the career of the formidable bandit, and liberated Pepita.
+When she learned that her mother was dead—I myself was obliged to impart
+to her the mournful fact, which everybody else knew—she shed a flood of
+tears, and begged me to take her with me. A proscribed fugitive, I had
+enough to do to take care of myself; but how could I resist the
+entreaties of an orphan, who had neither friend nor relative in the
+world?”
+
+All the fugitives pitied the poor girl, and were kind to her. Her
+character had been changed, as well it might be, by her abode with the
+_gaucho malo_ and his band. She was no longer the timid, indolent
+creature whom Mateo had known at the posting-house; she was quick,
+alert, courageous, and gave little trouble to anybody. At halts she made
+herself useful, and was particularly grateful and attentive to Mateo,
+whom she called her saviour and liberator. At the town of San Luis, he
+would have left her in charge of a respectable family, but she wept
+bitterly, and begged to follow his fortunes, disastrous though they
+were. He was then for the first time convinced that she had never loved
+either Fernando or Gil Perez. The poor girl had attached herself to the
+man who had delivered her from dreadful captivity, and shown her
+disinterested kindness. At Mendoza he again attempted to prevail on her
+to accept of an asylum under a friendly roof, but with no better success
+than at San Luis. The season was far advanced, snow rendered the passage
+of the Andes dangerous and very painful. Mateo’s companions urged her to
+wait till spring, when she might rejoin them at Santiago. She would not
+hear of delay. Her vision was fixed upon Chili and its Paradise Valley,
+Valparaiso. Providing themselves with sheepskins for protection against
+the cold, and abandoning their arms, now a useless encumbrance, the
+party commenced the toilsome ascent. They got on pretty well until they
+reached the region of snow. There they were obliged to quit their
+horses, and to climb on foot the steep and frozen acclivities, bearing
+on their shoulders heavy loads of provisions and fuel, their legs
+wrapped in fur, and handkerchiefs tied over their ears. Pepita, her head
+and neck enveloped in a large shawl, marched stoutly along, and often
+led the way, bounding like a mountain goat. Three days passed thus.
+There were frequent falls upon the frozen snow, many narrow escapes from
+death in a torrent, or over a precipice. The enormous condor hovered
+over the heads of the weary pilgrims, as if hoping a repast at their
+expense. At last they reached the foot of the Cumbre, the last steep
+they had to climb before commencing their descent into a milder climate,
+and a land of refuge. An icy wind blew, a driving snow fell: it was
+doubtful whether the Cumbre could be ascended upon the morrow. The
+wanderers halted early, in a hut known by the ominous name of _Casucha
+de Calavera_ (the Cabin of the Skull). They had still a little wine in
+their ox-horns, which they heated and drank, and then wrapped themselves
+in their blankets and lay down to sleep. At midnight the wind was still
+high, but the snow had ceased, and they determined to proceed. The
+reflection of the sun from the snow had so fatigued their eyes, that
+they travelled in the night as often as they could safely do so. Their
+next stage was almost perpendicular, but it was unbroken by precipices,
+and they thought they might risk progress. They would have done more
+prudently to await daylight, but they were eager to cross the
+frontier—to reach the summit of the Cumbre, the boundary-line between
+Chili and the Argentine provinces. They began to ascend. Poor Pepa’s
+feet were swollen, and she suffered in walking, but she was as
+courageous as ever, and made light of hardship. Soon the travellers
+entered a dense fog: they no longer saw the stars; all around them was
+white as a shroud. The fog became sleet; they plodded wearily on,
+supporting themselves with their sticks, sometimes on hands and knees.
+
+“I was so weary,” said Mateo, “that I thought I was in a dream. I had no
+sensation in my body, but my head was very painful. A few paces off, I
+heard the frozen snow crack gently under Pepa’s feet, and I discerned
+her form accompanying me like my shadow. Snow succeeded the sleet; it
+fell in heavy flakes, and accumulated so rapidly as to threaten burial
+to laggards. The path—or rather the track—was invisible; in spite of all
+my efforts to follow it, I felt that I was deviating. I called to Pepa,
+but neither her voice nor the voices of my comrades replied; we were
+scattered. I walked on at random, I know not for how long. When daylight
+came, I found myself in a deep ravine, amidst snowdrifts and glaciers.
+Right and left, as far as I could see, was a vista of similar valleys.
+Not a vestige of Pepa or of my comrades. My strength failed me. With
+great difficulty I crept into a sort of cave amongst the rocks. There I
+fell asleep.”
+
+He would have perished but for Pepa, who, on discovering his absence,
+spurred his comrades, by her reproaches, to a search for the friend whom
+their own terrible sufferings and fatigues would have induced them to
+abandon. There was, indeed, little chance of finding and saving him, and
+the men would have been fully justified in consulting their own safety,
+and pushing forwards. But a woman’s courage shamed them. Pepa, _esperaba
+desesperada_—despairing, she still hoped. She nobly paid her debt of
+gratitude to her deliverer. His life was saved, but hers was lost. Her
+hands and face cut and bleeding from the cold, her legs scarcely able to
+support her, she traced him out. It was still in time; friction restored
+him to consciousness. But the sunlight had scarcely greeted his eyes,
+when a cry of distress reached his ears. A treacherous crust of snow,
+covering a crevice of incalculable depth, gave way beneath Pepa’s feet,
+and she disappeared for ever.
+
+The whole of this sketch—of which we have given but a bare outline,
+omitting many incidents—is full of life, interest, and character,
+although it is to be remarked and regretted that Mr Pavie’s style is
+deficient in that terseness and vigour which enhance the fascination of
+narratives of adventure. He is too diffuse and explicit, dwells too
+lovingly upon details, distrusts his readers’ intelligence, and is
+rather sentimental than energetic. “Pepita” is decidedly the best of his
+South American sketches. That entitled “The Pinchegras” has interest.
+For several years after the battle of Ayacucho had finally overthrown
+Spanish dominion in Chili, an armed band, known as the Pinchegras, from
+the name of their chief, still upheld the banner of Castile. Pablo
+Pinchegra began his singular career with his brothers and a few
+vagabonds for sole followers. They formed a mere gang of robbers.
+Presently he was joined by several Indian caciques and their warriors,
+and then by a Spaniard named Zinozain and five-and-twenty men, who
+carried arms in the names of Ferdinand and Spain. Thenceforward
+Pinchegra adopted the same rallying cry; at the end of 1825 the
+“royalist army” numbered eight hundred men, including Indians, and
+gained an important advantage over the Chilian troops at Longabi, where
+a squadron of cavalry was annihilated by the long lances of the Indians.
+The Spanish faction in Chili, encouraged by this unexpected success,
+recognised Pinchegra as their champion, and supplied him with arms and
+munitions of war. Deserters from the army of the Republic, adventurers
+of all kinds, flocked to his standard, beneath which a thousand men were
+soon ranged. With these and his Indian allies to support him, he found
+himself master of a large track of country, attacked and pillaged towns,
+carried off cattle and women to his camp in the Andes, and made his name
+everywhere dreaded. It was found necessary to send large bodies of
+troops against him. These accomplished little; and it was not until 1832
+that his band was completely defeated and broken up—or rather, cut to
+pieces—he himself having previously been betrayed to his enemies, and
+shot. No quarter was given to the fugitives, and the victor’s bulletin
+(but Spanish bulletins are proverbially mendacious) stated that only
+four men of the army—for it then really was a small army—escaped the
+slaughter. The Indian auxiliaries had run at the beginning of the
+action. With one of the four survivors, a _caudillo_, or chief of some
+mark, named Don Vicente, Mr Pavie fell in at Mendoza, during the winter
+he passed there. The Pinchegra was silent and mysterious enough; but a
+young French physician, settled in the place, told his countryman the
+history of the last body of men that maintained with arms the right of
+Spain to her South American colonies. It is an interesting narrative,
+comprising much personal adventure, and numerous romantic episodes. The
+story of _Batallion_, an Indian foundling, adopted by a cavalry
+regiment, in whose ranks he serves and is slain, and that of Rosita, a
+lovely _Limeña_ who loved and was abandoned by an English naval officer,
+and whom Mr Pavie saw in the madhouse at Lima, where she inquired of
+every foreign visitor whether the frigate had returned, complete the
+South American portion of a very interesting book.
+
+
+
+
+ NAPOLEON AND SIR HUDSON LOWE.[15]
+
+
+One of the most distinguishing features of public life in England is the
+judgment exercised upon the character of its public men. In other
+countries the public man is generally seen through a haze of opinion.
+The minister of a foreign monarchy stands in the clouded light of the
+throne. If eminent, his fame is the result of secret councils, unknown
+circumstances, and personal influences almost purposely hidden from the
+national mind. If unsuccessful, his failures are sheltered under his
+partnership with the higher powers. He is hidden in the curtains of the
+Cabinet. At all events, he divides this responsibility with the monarch
+whose choice has placed him in office, and whose influence retains him
+in power. There are no publications of private correspondence, no
+despatches, except garbled ones; no secret instructions, hereafter to be
+developed. All the materials for forming a true estimate of the minister
+are withheld, by suppressing all the materials for forming a true
+estimate of the man. Even if a biography of the individual is written,
+either by a friend or an enemy, it is generally greatly destitute of
+that evidence from which alone posterity can come to a rational
+conclusion. But in England—and it is to the honour of England—the career
+of the public man is almost incapable of misconception. He has seldom
+been chosen by the caprice of power. He must have given pledges as to
+character. Parliament has been the point from which he has launched into
+the navigation of public life; his principles must have undergone a
+probation before his possession of office, and the whole course of his
+after life is registered by correspondences, despatches, and authentic
+memorials, which may be made public at the requisition of any member of
+the Legislature. The twofold advantage of this publicity is, that public
+justice is sure to be done to character, and that every man acts under a
+sense of that enlarged responsibility which is the safest guardian of
+public honour. If even to this feeling there may be exceptions, this
+view is the true theory of Ministerial life; and, among the imperfect
+motives of all human virtue, it is not the least that the documents are
+in existence, hourly accumulating, and sure to be brought forward, which
+shall testify to the nation and the world against every act of
+individual shame.
+
+The record to which we now advert is a collection of letters,
+despatches, and orders, on a subject which formed some years ago the
+chief topic of Europe—the detention of Napoleon at St Helena. The
+treatment by the British officer to whom he was given in charge, the
+commands of Government, and the character of his captivity, are now, for
+the first time, laid before the world on the testimony of unanswerable
+documents; and an authentic form is now given to the narrative of that
+melancholy period which closed on the most eventful, disturbing,
+changeful, and dazzling era of Europe for a thousand years; the fifth
+act of the most magnificent drama of the modern world; the thunderstorm
+which, combining all the influences of a world long reeking with
+iniquity, the feculence of earth with the fires of heaven, at last burst
+down, perhaps to purify the moral atmosphere, or perhaps to warn nations
+of the still deeper vengeance to come, and startle them into
+regeneration.
+
+We now give a brief sketch of the governor of St Helena. Sir Hudson Lowe
+was born in Ireland, in Galway, in July 1769. His father was an
+Englishman, who had served as a medical officer with the British troops
+in the Seven Years’ War, and whose last service was as head of the
+medical department in the garrison of Gibraltar, where he died in 1801.
+
+Shortly after the birth of Sir Hudson Lowe, his father’s regiment, the
+50th, being ordered to the West Indies, he was taken out with it, and
+thus underwent the first hazard of a life of soldiership. On his
+return to England he was made an ensign in the East Devon
+Militia—probably the youngest in the service, for he was but twelve
+years old. In 1787 he was appointed to an ensigncy in the 50th
+regiment, then at Gibraltar—arriving while the place was still in
+ruinous confusion from the memorable siege. “The whole rock was
+covered with fragments of broken shells and shot; and there was not a
+house in the town, nor a building within the batteries, which did not
+bear the marks of its devastation.” O’Hara succeeded to Elliot as the
+governor, and seemed resolved to signalise himself by his discipline.
+“I was once,” says Sir Hudson, “proceeding with the escort, in order
+to reach the barrier-gate by daybreak, with my head down, to stem, as
+well as I was able, the tremendous gusts of rain and wind, when I
+heard myself very sharply spoken to by a mounted officer, who desired
+me to ‘hold up my head and look what I was about, for it was not as a
+mere matter of form I was ordered on that duty.’” This officer was
+General O’Hara. “This,” says the narrator, “is the only _real rebuke_
+I ever experienced from a superior officer during the whole course of
+my military life.” He approves of the rebuke. On another occasion, on
+parade, when the late Duke of Kent happened to have done something
+which displeased the General—on a rebuke, in the presence of the
+officers, the Prince said, “I hope, sir, I shall always do my duty.”
+The General’s reply was, “And if you don’t, I shall make you do it.”
+It, however, happened that this man of fierce tongue showed himself at
+least _unlucky_ in the field; for, having been sent to take the
+command of Toulon, then in possession of the Allies, he was taken
+prisoner in an unsuccessful sortie, and carried off by the besiegers.
+
+On leave of absence, after four years’ duty in the garrison, Lowe, then
+a lieutenant, travelled into France and Italy, and made himself master
+of the languages of both; an accomplishment of prime value to a soldier,
+and which was the pivot of his fortunes. On his return to Gibraltar, the
+war having broken out, the 50th was ordered to Corsica, and garrisoned
+Ajaccio—the residence of that family who were afterwards to enjoy such
+splendid fortune.
+
+In a memorandum he says, “We were all delighted with our change of
+quarters to Ajaccio. The town was well laid out, spacious, well built,
+and the citadel had excellent accommodations, but not sufficient for all
+the officers. One of the best houses was occupied by the mother and
+sisters of Bonaparte. An officer of the 50th, of the name of Ford, was,
+for a short time, quartered in the house, and spoke with much
+satisfaction of the kind manner in which the family acted towards him.
+The young girls—for such they were at that time—ran slipshod about the
+house, but hardly any notice was taken of them. There were several balls
+and parties given after our arrival there, but Madame Bonaparte was not
+invited to them, on account of the situation of her two sons (in
+France). She shortly after removed to Cargese, originally a Greek
+colony, to a house which had been built or occupied by Count Marbœuf
+while in the administration of that part of the island. It is not from
+my own recollection I mention those circumstances, because, strange as
+it may appear, I was not aware of the residence of any of the Bonaparte
+family at Ajaccio during nearly two years when we were in garrison in
+that town. I used frequently to hear Napoleon spoken of, but not as
+connected with the exploits generally mentioned as giving the first
+celebrity to his name—his share in the expulsion of the British from
+Toulon.”
+
+The 50th subsequently served in Elba, Lisbon, and Minorca. To this last
+place flocked a large body of Corsican emigrants, who were formed into a
+corps called the Corsican Rangers, the charge of which was intrusted to
+Lowe, then a captain. In 1800 they were attached to the Egyptian
+Expedition under Abercromby, Lowe having the temporary rank of major. In
+the famous landing at Aboukir, on the 8th of March 1801—one of the most
+brilliant exploits ever performed by an army—the Corsican Rangers fought
+on the right of the Guards, and were warmly engaged; they were present
+also at the battle of Alexandria (March 21, 1801), when the dashing
+attack of the French on the English lines was most gallantly
+defeated;—an action which, in fact, involved the conquest of Egypt, for
+the French fought no more, the rest of the campaign being a succession
+of marches and capitulations. In this campaign the Major had the good
+fortune to save Sir Sydney Smith’s life; for a picket, mistaking Sir
+Sydney for a French officer, from his wearing a cocked hat (the English
+wearing round hats), levelled their muskets at him, when Lowe struck up
+their pieces and saved him. His activity in command of the outposts
+received the flattering expression from General Moore—“Lowe, when you
+are at the outposts, I always feel sure of a good night’s rest.” Moore,
+in writing to Lowe’s father, said—“In Sir Ralph Abercromby he lost, in
+common with many others, a good friend; but his conduct has been so
+conspicuously good, that I hope he will meet with the reward he merits.”
+In Sir Robert Wilson’s history of the campaign, Lowe is mentioned as
+“having always gained the highest approbation,” and his Corsican Rangers
+as exciting, from their conduct and appearance, “the general
+admiration.”
+
+On the Peace of Amiens they were disbanded, but Lowe was confirmed in
+his rank of Major-Commandant; and after being placed on half-pay, was
+appointed to the 7th or Royal Fusileers, on Moore’s recommendation;
+adding, “It is nothing more than you deserve; and if I have been at all
+instrumental in bringing it about, I shall think the better of myself
+for it.” This generous testimony continued to influence Lowe’s fortunes;
+for on his arrival in England, in 1802, he was appointed one of the
+permanent Assistants Quartermaster-General. “I have known you,” said
+Moore, “a long time; and I am confident your conduct, in whatever
+situation you may be placed, will be such as to do honour to those who
+have recommended you.” He soon obtained a mark of still higher
+confidence. Before he had been many weeks in England, he was sent on a
+secret mission to Portugal, for the purpose of ascertaining the state of
+Oporto and the neighbouring cities. On this occasion he expressed his
+opinion of the practicability of defending the country by united British
+and Portuguese. Thus he gave an opinion contradictory to that of Europe,
+but subsequently realised with the most admirable success by Wellington.
+
+He then proceeded to the Mediterranean, with an order to raise another
+regiment of Corsican Rangers. In the course of service with this corps,
+he commanded at Capri, in the Bay of Naples; and as the loss of this
+place formed one of the chief themes of foreign obloquy on this officer,
+we enter into a slight statement of the facts, less for the clearance of
+his character, than for the more important purpose of showing how truth
+may be mutilated, partly by negligence in the general narrative, and
+partly by exaggeration in the personal enemy.
+
+The island of Capri, in May 1806, had surrendered to a British squadron.
+Its possession was of value as blocking up the Bay of Naples. Colonel
+Lowe, with five companies of his regiment, and a small detachment of
+artillery, were sent in May to garrison the island. The whole regiment
+was subsequently sent. In August, Murat took possession of the kingdom
+of Naples, and his first expedition was to Capri, whose possession by a
+British force, seen from the windows of his palace, continually molested
+him. Accordingly, on the 4th of October, an embarkation under General
+Lamarque attempted a landing near the town of Capri. Lowe with his
+Rangers hastened to the spot, and drove the enemy back to their ships.
+The island is three miles long, and about two miles across, and had 4000
+inhabitants. Lowe had demanded a force of 2190 men for its defence. The
+whole number under his command were 1400, of whom 800 were a regiment of
+Maltese, of a miscellaneous description, and but imperfectly
+disciplined, though commanded by a gallant officer, Major Hammill. Lowe
+placed this regiment in Ana-Capri, an elevated district, on a platform
+of rock, to be ascended only by 500 steps of stone. The French landed
+2000 men there. The Maltese regiment dispersed themselves,
+notwithstanding the utmost efforts of Major Hammill, who, disdaining to
+follow their flight, was killed; finally, the whole of the Maltese
+regiment were taken prisoners. Thus the 1400 men were reduced to 600, in
+the presence of a French force of 3000! Lowe’s object was now
+necessarily confined to defending the town of Capri, which he did
+vigorously, for ten days of frequent attacks, in the hope of being
+succoured by the English squadron, which would have turned the tables on
+the besiegers, and caught the French General in a trap. But, from some
+cause not easily accountable, the fleet did not appear, and the Corsican
+Rangers were left to the rotten and unprepared ramparts of the town. On
+the 15th the French cannon had made a practicable breach. Lowe still
+held out, and attempted to erect new defences under the fire of the
+French guns; but the walls were crumbling, and the cannon of the town
+were rendered nearly unserviceable by the enemy’s fire. The French
+flotilla also approached. In the evening Lamarque sent in a flag of
+truce, demanding the surrender of the garrison as prisoners of war, with
+the exception of Lowe and five or six of his officers. Lowe would permit
+no distinction between his officers and soldiers, nor suffer the words
+“prisoner of war,” positively refusing to accept of any other terms than
+“to evacuate his post with his arms and baggage.” On these terms alone
+the town was surrendered, and on the 20th the garrison embarked at the
+Marina, “with all the honours of war.” In addition, it deserves to be
+remembered that, on Lamarque’s demanding that several of the foreigners,
+who had enlisted in the British service while prisoners, should be given
+up to him, Lowe’s spirited answer was, “You may shoot _me_, but I will
+never give up a single man.”
+
+On this occasion he received many flattering letters on his defence of
+the island under such difficulties; and among the rest, one from
+Major-General Lord Forbes, expressing the sense which must be
+entertained by his superior, Sir John Stuart, “of the unremitting zeal,
+ability, and judgment which his conduct had displayed, under the trying
+circumstances of Capri.”
+
+After various services on the Italian coast, Colonel Lowe with his
+regiment was ordered on an expedition against the Ionian Islands, then
+garrisoned by the French. On their conquest, he was appointed governor
+of Cephalonia and Ithaca, with a recommendatory circular from General
+Oswald, commanding the expedition, and congratulating the people on the
+government of an officer “who had shown himself the common father of all
+ranks and classes of their communities.” In 1812 he obtained the rank of
+full Colonel, and returned on leave to England. “I was then,” he says,
+“in my twenty-fourth year of service, and had never been absent a single
+day from my public duty since the commencement of the war in 1793. I had
+been in England only once during that time.” His services were still
+required by Government in matters of importance; in inspecting foreign
+regiments to be taken into English pay; in attendance on the
+negotiations for the accession of Sweden to the Grand Alliance, &c. &c.
+At the Swedish Court he met the “Queen of the Blues,” the celebrated
+Madame de Stael, talking politics as usual. She had begun her
+performances in Sweden with writing a letter of thirty pages to
+Bernadotte, _instructing him_ how to govern the Swedes; but she was not
+always guilty of this extravagance of _presumption_. Silly in her
+political ambition, she was hospitable in her home. A little theatre was
+formed in her house—for the French, even in exile, cannot live without
+the follies of the theatre—where she and her daughter exhibited scenes
+from the _Iphigenie_ of Racine. How her physiognomy might have agreed
+with the requisitions of the stage, it is difficult to conjecture, for
+Nature never clothed a female with a more startling exterior. She
+afterwards performed in a farce of her own, in which her daughter
+exhibited as a dancer! And those were the entertainments for ambassadors
+and princes!—for Bernadotte, then Prince-Royal, came in, but soon
+disappeared. We should by no means wish to see the manners of foreign
+life adopted by the pliancy of Englishwomen.
+
+The prince is thus described: “I have never seen so remarkable a
+countenance as that of Bernadotte; an aquiline nose of most
+extraordinary dimensions—eyes full of fire—a penetrating look—with a
+countenance darker than that of any Spaniard—and hair so black that the
+portrait-painters can find no tint dark enough to give its right hue: it
+forms a vast bushy protuberance round his head, and he takes great
+pains, I understand, to have it arranged in proper form.” When we had
+the honour of seeing the prince, which we did in Pomerania, when he was
+about to march his army to the camp of the Allies, every lock of his
+hair was curled like a Brutus bust displayed in the window of a Parisian
+_perruquier_. From Sweden Colonel Lowe was summoned by Lord Cathcart,
+then ambassador to Russia, to join him at the Imperial headquarters in
+Poland. After an interview with the Czar, he joined the Allied troops,
+and was present at the hard-fought battle of Bautzen on the 20th and
+21st of May. Here he first saw that extraordinary man, whom he
+afterwards was to see under such extraordinary circumstances of change.
+In his correspondence with Lord Bathurst, the Colonel says—“Between the
+town of Bautzen and the position of the Allies is a long elevated
+ridge.... In the morning a body of the enemy’s troops was observed to be
+formed on its crest. In their front a small group was collected, which
+by our spyglasses we discovered to be persons of consequence in their
+army. Among them was most clearly distinguishable Napoleon himself. He
+advanced about forty or fifty paces, accompanied only by one of his
+marshals (conjectured to have been Beauharnais), with whom he remained
+in conversation, walking backwards and forwards (having dismounted) for
+nearly an hour.
+
+“I was on an advanced battery in front of our position, and had a most
+distinct view of him. He was dressed in a plain uniform coat, and a
+star, with a plain hat, different from that of his marshals and generals
+(which were feathered); his air and manner so perfectly resembling the
+portraits that there was no possibility of mistake. He appeared to me
+conversing on some indifferent subject; very rarely looking towards our
+position, of which, however, the situation in which he stood commanded a
+most comprehensive and distinct view.”
+
+In October, through Sir C. Stewart (now Marquis of Londonderry), he was
+attached to the army under that great and bold soldier, Marshal Blucher,
+and was with him in every battle from Leipsic to Paris. His description
+of the horrors of the French retreat, after the battle of Leipsic,
+unfolds a dreadful picture of the sufferings of war. “For an extent of
+fifty miles, on the French route, there were carcasses of dead and dying
+horses without number; bodies of men, who had been either killed, or
+died of hunger, sickness, and fatigue, lying in the roads and ditches;
+parties of prisoners and stragglers brought in by the Cossacks; blown-up
+ammunition waggons, in such numbers as absolutely to obstruct the
+road.... Pillaged and burning towns and villages marked, at the same
+time, the ferocity with which the enemy had conducted himself.”
+
+In the close of this memorable year, Colonel Lowe was ordered to Holland
+on a commission for organising the Dutch troops who were to join Sir
+Thomas Graham’s army; but (as it appears), at his own request, his
+destination was changed for the Prussian army, under Blucher, then
+crossing the Rhine. He was present at all the battles fought by that
+army on their march through France, forming, with its four German
+actions, no less than _thirteen_—of which _eleven_ were fought against
+Napoleon in person.
+
+In all those campaigns he gallantly took the soldier’s share, being
+constantly at the Marshal’s side; being present, on one occasion, when
+he was wounded; on another, when the Cossack orderly was shot beside
+him; and on two others, when he narrowly escaped being made prisoner,
+being obliged to make a run of it, with the whole of his retinue,
+through a party of the enemy; Bonaparte also having been nearly taken by
+him in the same way, on the same day. He was present at the conferences
+of Chatillon, where he strongly joined those opinions which were in
+favour of the “March to Paris;” and he had the honour of bearing the
+despatch to England announcing the abdication of Napoleon; which was
+instantly published from the Foreign Office, in a “Gazette
+Extraordinary.” Colonel Lowe was received with great distinction. The
+Prince-Regent immediately knighted him; and the Prussian order of
+Military Merit was conferred on him, with the order of St George from
+the Emperor of Russia.
+
+In 1814 Sir Hudson Lowe was promoted to the rank of major-general, and
+appointed quartermaster-general to the British troops in the
+Netherlands, commanded by the Prince of Orange. In that capacity he
+visited the fortresses on the frontier, and drew up reports on their
+restoration. It is remarkable that among his plans was the
+recommendation of building a Work at Mont _St Jean_, as the commanding
+point at the junction of the two principal roads from the French
+frontier, on the side of Namur and Charleroi, to Brussels, and the
+direction in which an army must move for the invasion of Belgium. How
+much earlier the battle of Waterloo would have terminated, and how many
+gallant lives might have been saved by the possession of a fortress in
+the very key of the position, we may conjecture from the defence of
+Hougomont, where the walls of a mere farmyard, defended by brave men,
+were sufficient to resist the entire left wing of the enemy during that
+whole hard-fought, decisive, and illustrious day.
+
+The news of Napoleon’s escape from Elba roused all Europe. It was at
+once the most dexterous performance, and the most unwise act, of the
+great charlatan of empire. He ought to have delayed it, at least for a
+year. The negotiators at Vienna were already on the verge of discontents
+which might have broken up the general alliance; the troops were on the
+point of marching to their homes: thus Europe was about to be left
+without defence, or even to a renewal of hostilities. But the escape of
+Napoleon sobered all. The universal peril produced the universal
+reconciliation. And the Manifesto was issued in the shape of a universal
+declaration, proclaiming Napoleon Bonaparte the enemy of mankind.
+
+The position of Sir Hudson Lowe at Brussels made his advice of
+importance. The question was, where the Allied armies should expect the
+attack? The Prussian generals were of opinion that they should be
+prepared on the side of Switzerland and Mayence. Sir Hudson Lowe, more
+sagaciously, affirmed that Brussels would be the object. Count
+Gneisenau, the Prussian quartermaster-general, finally decided to wait
+for the opinion of the Duke of Wellington on his arrival in the
+Netherlands. At this period, while matters remained in a state of
+uncertainty as to the movements of France, Sir Hudson Lowe was offered
+the command of the British troops at Genoa, intended to act with the
+Austro-Sardinian army, and the squadron under Lord Exmouth, against the
+south of France. Unwilling to quit the great Duke, he waited on him for
+his opinion. As all recollections of Wellington are dear to his country,
+we give his few words, in which, after saying that Sir W. Delancy (as
+his successor) might not at once be _au fait_ at the business of the
+Office, and as Sir G. Murray, “who had been with him for six years, was
+only on his return from Canada, still he did _a good deal of his own
+business_, and _could do business with any one_.” In short, “it was a
+case that must be left to himself.”
+
+Accordingly, he remained with the Duke until the beginning of June, and
+then went to take his command. On his way through Germany, he met at the
+Imperial headquarters Blucher, Schwartzenberg, and the Czar. With the
+last he had the honour of a conversation. The Czar received him in his
+cabinet, quite alone; took him by the hand; said that he was glad to see
+him, but that it was an unfortunate circumstance which compelled him
+(the Czar) to come forward; that oceans of blood might be again spilt;
+but that, while that man (Napoleon) lived, there would be no hope of
+repose for Europe; that armies must be kept up by every nation on a war
+footing; and that, in short, there appeared no other alternative than
+carrying on the war with vigour, and thus bringing it to the speedier
+close. The Czar spoke in English. He asked many other questions; but
+seemed most gratified by knowing that the force under the Duke of
+Wellington, instead of being 60,000 men, was, with the Allied forces of
+the Netherlands, not less than 100,000.
+
+On reaching Genoa, the expedition sailed to the south of France; but all
+the cities having suddenly hoisted the white flag, the war was at an
+end.
+
+Now began the only portion of his prosperous and active career, which
+could be called trying and vexatious. On the 1st of August 1815 he
+received an order to return immediately to London, for the purpose of
+taking charge of Napoleon Bonaparte.
+
+On his arrival in Paris he had communications with all the Cabinet. Lord
+Castlereagh asked him his opinion of the possibility of Napoleon’s
+escape. He answered that he could see none, except in case of a mutiny,
+of which there had been two instances at St Helena. But on being
+informed of the nature of the intended garrison, he answered that its
+chance would be proportionably diminished. This was the only
+conversation which he ever had with Lord Castlereagh. On reaching
+London, he received the Ministerial orders for the charge of his
+memorable prisoner. By Lord Liverpool’s authority, he was told that if
+he remained in charge for three years, the royal confidence, and, we
+presume, the royal reward, “should not stop there.” Lord Ellenborough,
+Chief-Justice, assured him, “that in the execution of the duty the law
+would give him every support.” On the 23d of August, the Directors of
+the East India Company appointed him governor of St Helena; the command
+of the troops, with the local rank of lieutenant-general, was given to
+him; and his salary was fixed at £12,000 a-year.
+
+The regulations for the safe keeping of Napoleon, adopted by the
+Secretary of War and Colonies, Lord Bathurst, and delivered to Sir
+George Cockburn, were (in outline) as follows:—
+
+1. When General Bonaparte shall be removed from the Bellerophon to the
+Northumberland, there shall be an examination of the effects which the
+General shall have brought with him.
+
+2. All articles of furniture, books, and wine, which the General shall
+have brought, shall be transhipped to the Northumberland.
+
+3. Under the head of furniture is the plate, provided it be not to such
+an amount as to bespeak it rather an article of convertible property
+than for domestic use.
+
+4. His money, diamonds, and negotiable bills of exchange, are to be
+given up. The admiral will explain to him that it is by no means the
+intention of Government to confiscate his property, but simply to
+prevent its being converted into an instrument of escape.
+
+The remainder consists of details. In the event of his death, the
+disposition of his property was to be determined by his will, which
+would be strictly attended to.
+
+Bonaparte was to be always attended by a military officer; and if he was
+permitted to pass the boundaries allotted to him, the officer was to be
+attended by an Orderly. No individual of his suite was to be carried to
+St Helena but with his own consent, it being explained to him that he
+must be subject to the restraints necessary for the security of
+Bonaparte’s person. All letters addressed to him were to be delivered to
+the admiral, or governor, and read by them. Bonaparte must be informed,
+that any representation addressed to Government would be received and
+transmitted, but must be transmitted open to the governor and admiral’s
+inspection, that they might be enabled to transmit answers to any
+objections. If Bonaparte were to be attacked with serious illness, the
+governor and admiral were each to direct a medical person, in addition
+to his own physician, to attend him, and desire them to report daily on
+the state of his health. Finally, in the event of his death, the admiral
+was to give orders for the conveyance of his body to England.
+
+It would be difficult to conceive arrangements less severe, consistently
+with the urgent necessity of preventing another war.
+
+On the embarkation on board the Northumberland, the arms were to be
+taken from the French officers on board; but to be packed carefully, and
+put into the charge of the captain. Napoleon’s sword was not taken from
+him, and the swords of the officers were restored on their arrival at St
+Helena. Of this order, Count Montholon made a handsome melodramatic
+story, in the following style: “His lordship (Lord Keith) said to him,
+in a voice suppressed (assourdie) by vivid emotion, ‘England demands
+your sword.’ The Emperor, with a convulsive movement, dropped his hand
+on that sword, which an Englishman _dared_ to demand. The expression of
+his look was his sole answer. It had never been more powerful, more
+_superhuman_ (sur-humaine). The old admiral felt thunderstruck
+(foudroyé). His tall figure shrank; his head, whitened by age, fell upon
+his bosom, like that of a criminal humbled before his condemnation.”
+This theatric affair Mr Forsyth declares to be _pure fiction_. The story
+is contradicted even by Las Cases, who says, in his journal—“I asked,
+whether it was possible that they would go so far as to deprive the
+Emperor of his sword? The admiral replied that _it_ would be respected;
+but that Napoleon was the only person excepted, as all the rest would be
+disarmed.” The perpetual habit of frequenting the theatre spoils all the
+taste of France. The simplest action of life must be told in
+rhodomontade, and even the gravest facts must be dressed up in the
+frippery of fiction.
+
+On the 7th of August 1815, Bonaparte was removed on board of the
+Northumberland, with a suite of twenty-five persons, including Count and
+Countess Bertrand, with their three children; Count and Countess
+Montholon, with one child; and Count de Las Cases, with his son, a boy
+of fourteen. As Mengeaud, the surgeon who had accompanied him from
+Rochefort was unwilling to go to St Helena; O’Meara, the surgeon of the
+Bellerophon, was chosen by Bonaparte, and allowed by Lord Keith to
+attend him.
+
+They hove to at Madeira for refreshments, and landed at St Helena on the
+15th of October.
+
+A letter of O’Meara to a Mr Finlayson at the Admiralty, gives a
+characteristic detail of the voyage. “During the passage the ladies were
+either ill the whole time, or fancied themselves to be so; in either of
+which cases, it was necessary to give them medicine, in the choice of
+which it was extremely difficult to meet their tastes or humours, or
+their ever-unceasing caprice. What was most extraordinary, they never
+complained of loss of appetite. They generally ate of every dish at a
+profusely supplied table, of different meats, twice every day, besides
+occasional tiffins, bowls of soup, &c. They mostly hate each other, and
+I am the depositary of their complaints—especially Madame Bertrand’s,
+who is like a tigress deprived of her young, when she perceives me doing
+any service for Madame Montholon. The latter, to tell the truth, is not
+so whimsical, nor subject to so many fits of rage as the other.
+
+“Bonaparte was nearly the entire of the time in perfect health. During
+the passage, Napoleon almost invariably did not appear out in the
+after-cabin, before twelve; breakfasted either in bed or in his own
+cabin about eleven; dined with the admiral about five; stayed about half
+an hour at dinner, then left the table and proceeded to the
+quarter-deck, where he generally spent a couple of hours, either in
+walking, or else leaning against the breech of one of the guns, talking
+to De las Cases. He generally spoke a few words to every officer who
+could understand him; and, according to his custom, was very inquisitive
+relative to various objects. His suite, until the day before we landed
+(three days after our arrival), invariably kept their hats off while
+speaking to him, and then, by his directions, remained covered. He
+professes his intention, I am informed, to drop the name of Bonaparte,
+and to assume that of a colonel he was very partial to, and who was
+killed in Italy.
+
+“He is to proceed in a few days to Longwood, the present seat of the
+Lieutenant-governor, where there is a plain of above a mile and a half
+in length, with trees (a great rarity here) on it. He is to have a
+captain constantly in the house with him, and he is also to be
+accompanied by one whenever he goes out. None of his staff are to go
+out, unless accompanied by an English officer or soldier.
+
+“I had a long conversation with him the day before yesterday. Among
+other remarks he observed, ‘Why, your Government have not taken the most
+economical method of providing for me. They send me to a place where
+every necessary of life is four times as dear as in any other part of
+the globe; and not content with that, they send a regiment here, to a
+place where there are already four times as many inhabitants as it can
+furnish subsistence to, and where there are a superabundance of troops.
+This is the way,’ continued he, ‘that you have contracted your national
+debt—not by the actual necessary expenses of war, but by the unnecessary
+expenses of colonies.’”
+
+Napoleon was in the habit of predicting the ruin of England, and
+pointing out, we may presume, with no intention of warning, the
+_blunders_ of that policy which, however, had rescued Europe from the
+French yoke, and sent himself to moralise in a dungeon. “This island,”
+said he, “costs, or will cost, two millions a-year, which is so much
+money thrown in the sea. Your East India Company, if their affairs were
+narrowly scrutinised, would be found to lose instead of gaining, and in
+_a few years_ must become bankrupt. Your manufactures, in consequence of
+the dearness of necessaries in England, will be _undersold_ by those of
+France and Germany, and your manufacturers will be _ruined_.” All this
+train of ill omen is profitable, if it were only to show how little we
+are to depend upon the foresight of politicians. Here was unquestionably
+one of the most sagacious of human beings delivering his ideas on the
+future, and that not a remote future, not a future of centuries, but a
+future within the life of a generation; and yet what one of these
+predictions has not been completely baffled? The East Indian territories
+of England have been constantly aggrandising for nearly forty years of
+that period which was to have seen their bankruptcy. The manufactures of
+England, instead of total failure, have been growing to a magnitude
+unequalled in the annals of national industry, and are rapidly spreading
+over the globe. England, instead of struggling with exclusion from
+foreign commerce, and domestic disaffection, has possessed a peace, the
+longest in its duration, and the most productive in its increase of
+opulence, invention, and power, that Europe has ever seen. But if the
+malignant spirit of her prisoner may be presumed to have perverted his
+sagacity, his opinions were the opinions of the Continent; and every
+statesman, from Calais to Constantinople, occupied himself by counting
+on his fingers the number of years that lay between England and
+destruction. Yet England still stands, the envy of all nations; and will
+stand, while she retains her loyalty, her principle, and her honour; or,
+rather, while she retains her religion, which includes them all.
+
+The exterior of St Helena is unpromising. “Masses of volcanic rock,
+sharp and jagged, tower up round the coast, and form an iron girdle. The
+few points where a landing can be effected are bristling with cannon.”
+The whole has the evidence of the agency of fire; and from the gigantic
+size of the strata, so disproportioned to its circuit, it has been
+supposed the wreck of a vast submerged continent. But the narrow
+valleys, radiating from the basaltic ridge forming the backbone of the
+island, have scenes of beauty. A writer on the “Geognosy” of the island,
+even describes those valleys as exhibiting an alternation of hill and
+dale, and luxuriant and constant verdure. Even Napoleon, in all his
+discontent, admitted that it had “good air.” Or, as in some more
+detailed remarks transmitted by Las Cases—“After all, as a place of
+exile, perhaps St Helena was the best. In high latitudes we should have
+suffered greatly from cold; and in any other island of the tropics we
+should have expired miserably, under the scorching rays of the sun. The
+rock is wild and barren, no doubt; the climate is monstrous and
+unwholesome; but the temperature, it must be confessed, is mild
+(douce).”
+
+It is of some importance to the national character to touch on those
+matters, as they show that Napoleon was not sent for any other purpose
+than security of detention. A West Indian island might have unduly
+hastened the catastrophe. A letter from Lieutenant-Colonel Jackson gives
+even a more favourable testimony than has been generally conceived. He
+had been a resident for several years.
+
+“Lying within the influence of the south-east trade-wind, which is
+usually a strong breeze between the Cape and St Helena, the tropical
+heat is moderated thereby to a delightful temperature, and perhaps there
+is no finer climate to be found than in certain parts of St Helena. In
+the town, I rarely saw the thermometer above 80°, while the general
+height may have been about 75°. But I write from memory, having lost my
+register of the temperature. Between Longwood and Jamestown there is a
+difference of eight or ten degrees. A fire is rarely necessary, unless
+perhaps as a corrective of the dampness produced by fog, to which the
+elevated portions of the island are occasionally liable. I believe the
+average duration of life to be much as in England.”
+
+Mr Henry, who was stationed in the island as assistant-surgeon during
+Napoleon’s residence, gives even a more decided testimony. “For a
+tropical climate, only 15° from the line, St Helena is certainly a
+healthy island, if not the _most_ healthy of the description in the
+world. During one period of twelve months, we did not lose _one_ man by
+disease out of five hundred of the 66th quartered at Deadwood. In 1817,
+1818, and 1819, Fahrenheit’s thermometer, kept at the hospital, ranged
+from fifty-five to seventy degrees; with the exception of calm days,
+when it rose to eighty. In Jamestown, from the peculiar radiation of
+heat to which it was exposed, the temperature was sometimes upwards of
+ninety.... There is no endemic in the island.... The upper parts of St
+Helena, including the residence of Bonaparte, are decidedly the most
+healthy, and we often moved our regimental convalescents from Jamestown
+to Deadwood for cooler and better air. The clouds moved so steadily and
+regularly with the trade-wind that there appeared to be no time for
+atmospherical accumulations of electricity, and we never had any thunder
+or lightning. No instance of hydrophobia, in man or any inferior animal,
+had ever been known in St Helena.”
+
+We shall limit ourselves to an outline of the transactions referring to
+Napoleon. He landed at Jamestown on the evening of the 17th of October,
+where he remained for the night, and on the next day removed to the
+“Briars,” the country house of Mr Balcombe, who afterwards became
+purveyor to the residence at Longwood. Two proclamations were
+immediately issued by the governor, Colonel Wilkes, one cautioning the
+inhabitants of the island against any attempt to aid the escape of
+“General Napoleon Bonaparte;” and the other, prohibiting all persons
+from passing through any part of the island (except in the immediate
+vicinity of the town) from nine at night until daylight, without having
+the _parole_ of the night; and a third, placing all the coasts, and
+vessels or boats, under the control of the Admiral. A despatch from the
+Admiral, to the Secretary of the Admiralty, explained the choice of
+Longwood for the residence of the prisoner. “I have not hesitated on
+fixing on it. Longwood is detached from the general inhabited parts of
+the island, therefore none of the inhabitants have occasion, or are at
+all likely, to be met with in its neighbourhood; it is the most distant
+from the parts of the coast _always_ accessible to boats.” He then
+mentions it as having an extent of level ground, perfectly adapted for
+horse-exercise, carriage-driving, and pleasant walking. The house was
+small, but it was better than any other in the island (out of the town)
+except the governor’s; and by the help of the ships’ carpenters and
+others, was capable of convenient additions. Repairs were accordingly
+made, and everything was done that could fit it for a comfortable
+residence.
+
+The system of discontent, remonstrance, and, we must add,
+misrepresentation, was begun. A letter from the “Grand Marshal, Count
+Bertrand,” led the way. It protested against everything, and
+frequently applied the term “Emperor” to Napoleon. The Admiral’s reply
+was fair and manly. It expressed regret for the necessary
+inconveniences, and a desire to consult the wishes of General
+Bonaparte; but said that he was authorised to apply _no_ title which
+had not been given by his Government. This refusal was perfectly
+justifiable, though it made one of the clamours of the time. The
+custom of European diplomacy is _never_ to acknowledge a new title but
+by treaty, and in return, if possible, for some concession on the part
+of the claimant. The embarrassments connected with the opposite
+practice are obvious. Where is the line to be drawn? If every ruler,
+however trifling his territory, or however recent his usurpation, were
+to fix his own title, all the relations of public life might be
+outraged. The creature of every revolution might be authenticated the
+legitimate possessor of sovereignty—an upstart received into the
+family of kings, become a living encouragement to political
+convulsion. All the declamation which was lavished on the denial of
+the Imperial title to Bonaparte, amounted to the maxim, that success
+justifies usurpation. If, in general life, no man can bear a title
+without the sanction of the laws—to avoid the disturbance of the Civil
+order, why should not the same sanction be demanded where the result
+of concession without cause might influence the highest interests of
+public life? There can be no question that the Imperial title,
+continued to Napoleon by the credulity of Alexander, laid the
+foundation of the renewed disturbances of France and Europe. It had
+placed him within sight of power again; it had fixed the eye of French
+conspiracy on him; it had conveyed to all his partisanship the idea
+that he still was an object of fear to Europe, and it thus revived the
+hope of his restoration. This dangerous concession made him, while at
+Elba, the virtual Emperor of France—prompted him to contemplate the
+resumption of the sceptre—pointed him out as a rallying point for
+disaffection—connected his mock crown with his former sovereignty—and
+left the peace of the world to the hazard of the die which was thrown
+at Waterloo.
+
+If it be said that the concession which was dangerous at Elba was
+trifling at St Helena, we have no hesitation in accounting for the
+sudden forgetfulness of Napoleon exhibited by France to the refusal of
+the title. “General” Bonaparte lived only in the recollection of a
+broken army; the “Emperor” lived in the pride and passions of the
+people. It was essential to dissolve this combination; to show that the
+_prestige_ of his name existed no longer; that he was an object of fear
+no more; and especially, that his connection with title-loving France
+was to be cut asunder for the remainder of his existence. All this was
+done, and could alone be done, by refusing to continue that title to the
+prisoner, which England had loftily refused to him in the height of his
+power.
+
+Even Napoleon himself was so fully convinced of the contradiction
+between his present state and his former, that he subsequently wrote a
+Memorial addressed to the Governor, containing this declaration: “Seven
+or eight months ago Count Montholon proposed, as a means of removing the
+little inconveniences which were ever recurring, the adoption of an
+ordinary name.... I am quite ready to take any ordinary name; and I
+repeat that, when it may be deemed proper to remove me from this cruel
+abode, I am resolved to remain a stranger to politics, whatever may be
+passing in the world. Such is my resolve; and anything which may have
+been said different from this would not be the fact.”
+
+Unfortunately, it was wholly impossible to rely on any declaration of
+this kind, and it would have been absolute folly to have hazarded the
+peace of Europe on the contingency of Napoleon’s keeping his word. He
+had gone to Elba with the same protest against politics, he had publicly
+declared that his political life was ended; and the weakness of giving
+credit to that declaration cost the lives of perhaps fifty thousand men,
+and might have cost a universal war.
+
+If the strictness of the regulations at St Helena have been matter of
+charge against this country, it is to be remembered that the highest
+interests might have been endangered by his escape; that no royal
+captive was ever so indulged before; and that England was but a trustee
+for the tranquillity of the world. The instructions were the most
+lenient possible, consistently with his safe keeping. A captain was to
+ascertain his presence twice in the twenty-four hours. Whenever Napoleon
+rode or walked _beyond_ the boundaries where the sentinels were placed,
+he was to be attended by an officer. Napoleon and his attendants were to
+be within his house at nine o’clock every night.
+
+If these restrictions might be considered severe, it is to be remembered
+that they were only severities against the necessity of a second
+Waterloo. It is to be observed, also, that these regulations all took
+place before the arrival of Sir Hudson Lowe. The English mind revolts
+against confinement of any kind; but the limits of Napoleon’s grounds,
+within which he might take exercise _unattended_ by any officer,
+embraced a circuit of _twelve_ miles! The ground was nearly flat, and
+well covered with turf. On the plain of Deadwood, adjoining, was an
+excellent race-course, a mile and a half long, of which one mile was in
+a straight line. The house at Longwood had been used by the former
+governor as a villa; but it was small, consisting only of five rooms. To
+these, however, additions were made; the whole being merely a temporary
+residence until the completion of a house on a larger scale, which was
+preparing in England.
+
+It became the peevish custom of the French, on the arrival of Sir Hudson
+Lowe, to contrast his conduct with that of Sir George Cockburn, and
+speak of their satisfaction with the latter; but they quarrelled equally
+with both. A letter from O’Meara to his correspondent Finlayson (not
+printed in his volumes), says: “Napoleon inveighs most bitterly against
+the English Ministry for sending him here. He has been for sometime back
+at Longwood, where he is tolerably well lodged, considering the island.”
+
+As to his displeasure at being sent to the island, he should have
+regarded himself as peculiarly well treated; for what must have been his
+condition in the custody of any other government? He must have been sent
+to a fortress with no other liberty of exercise than within the space of
+the ramparts; he must have had sentinels everywhere on his steps, and
+have been subjected to all the rigid regulations of a garrison, and
+perhaps altogether separated from his attendants and general society.
+The greater probability of escape in Europe would have required the
+greater strictness; and the necessity of the case must have made his
+confinement little better than that of the dungeon. What liberty was
+allotted to Louis Napoleon in Ham for six years? What liberty was
+allotted to Toussaint Louverture by Napoleon himself?—a damp dungeon
+until he died. What liberty was allotted to the State prisoners under
+the Empire?—or what liberty was allotted to the English officers
+confined in the casemates of Biche? Instead of such restrictions, he had
+a large space of a healthy island in which he might move, without watch
+or ward, with a crowd of attendants of his own choice round him, with
+such society as he chose to receive, with a sumptuous table kept for
+him, and every deference paid to his fame and rank, compatible with that
+essential point, the prevention of his escape, which he appears to have
+been constantly meditating.
+
+An order prohibiting the general access of the population to Longwood
+was now issued. Napoleon at this was in great indignation. He said to
+O’Meara, “It was absurd to prohibit people from visiting him, while he
+was at liberty to go out and call upon them.... I will never receive any
+person coming with a pass from the Admiral, as I will immediately set
+down the person receiving it as being _like the donor_, and a spy upon
+me.”... Then becoming more warm, he said, “Who is the Admiral? I have
+never heard his name as the conqueror in a battle, either singly or in
+general action.... It is true, he has rendered his name in_famous_ in
+America; and so he will now render it here, on this desolate rock.”
+
+Stopping then with much agitation, and looking at me earnestly—“Next to
+your Government exiling me here, the worst thing they could have done,
+and the most insufferable to my feelings, is sending me with such a _man
+as_ HE. I shall make my treatment known to all Europe. It will be a
+reflection and a stain on his posterity for centuries. What! does he
+want to introduce Turkish laws into the Rock? Other prisoners under
+sentence of death are allowed to communicate, by the laws of England and
+all other civilised nations.”
+
+The fact was, that Napoleon wished to accomplish an object incompatible
+with the purpose of his being sent to the island; he demanded all the
+conveniences of perfect freedom—of course for the purpose of escape.
+However, to avoid all shadow of cruelty, the passports were finally left
+to the distribution of Bertrand.
+
+O’Meara further says, “He has since discovered that the Admiral’s
+conduct has been most grossly and shamefully misrepresented and
+blackened to him. The people he is surrounded by at present give me some
+faint idea of what the court of St Cloud must have been during his
+omnipotent sway. Everything here is disguised and mutilated.”
+
+Napoleon’s theatrical rants were sometimes amusing. Foreigners can rail
+fluently enough at misfortune, but they always forget the share which
+they had in bringing it on themselves. “Behold the English Government!”
+said he one day, gazing round on the stupendous rocks which encompassed
+him; “this is their liberality to the unfortunate, who, _confiding_ in
+what is called their national character, in an evil hour gave himself up
+to them! But your Ministers laugh at your laws. I thought once that the
+English were a free nation; but I now see that you are the _greatest
+slaves_ in the world. You all tremble at the sight of _that_ man.”
+
+“Another time, talking to me (O’Meara) about the island, he said, ‘In
+fact, I expect nothing less from your Government than that they will
+send out an executioner to _despatch_ me. They send me here to a
+horrible rock, where even the water is not good. They send out a
+_sailor_ with me, who does not know how to treat a man like me, and who
+puts a camp under my nose, so that I cannot put my head out without
+seeing my jailors. Here we are treated like felons: a proclamation is
+issued for nobody to come near and touch us, as if we were lepers.’”
+
+O’Meara’s description of the officers in attendance on Napoleon is
+sufficiently contemptuous. Of Montholon he speaks most offensively. He
+admits Bertrand to be a “good man;” but he thus characterises Gourgaud,
+whose quarrel with Sir Walter Scott once made some noise: “Gourgaud is
+now recovering from dysentery. During his illness, I never saw a man
+betray so much fear of dying as he did on various occasions. One night a
+large black beetle got into the bed, and crawled up alongside of him.
+His imagination immediately magnified the insect into a devil, or some
+other formidable apparition, armed with talons, long teeth, and ready to
+tear away his lingering soul from its mortal abode. He shrieked, became
+terribly agitated and convulsed; a cold sweat bedewed his pallid face;
+and when I entered he presented all the appearance of a man about to
+expire, with the most terrific ideas of what would be his future lot;
+and it was not till after a considerable time that he could be restored
+to some degree of composure.” Gourgaud had in some degree provoked this
+description by his previous _fanfaronades_. When he arrived in the
+island he had produced a sword to the daughters of Mr Balcombe, on which
+he had himself represented in the act of killing a Cossack who was about
+to take Bonaparte prisoner, with a pompous inscription narrating the
+feat. At the end of the blade he made them observe a spot, as if stained
+with the blood of two Englishmen, slain by him at Waterloo. He gave the
+last finish to this “passage of arms,” by saying, that in the same
+battle he _might_ have made the Duke prisoner! “but that he saw the
+business was decided, and he was unwilling to produce any further
+effusion of human blood!” (“Credit—believe it who will,” says O’Meara.)
+During Gourgaud’s illness, however, he seemed to have forgotten all his
+chivalry—as, one day, “whining and lamenting over his state, he said,
+with many _tears_, ‘He did not know for what he was exiled, for he had
+never done harm to mortal man.’”
+
+O’Meara’s own history was a varied one. He had begun his course as an
+assistant-surgeon in the 18th, in 1804; but a duel happening in the
+regiment, in which he acted as second, a courtmartial was the
+consequence, and he retired from the army. He then served as a naval
+surgeon, for many years, in the Mediterranean and the West Indies, with
+Maitland (captain of the Bellerophon), who gave him an advantageous
+character. He was then selected as the surgeon in attendance on
+Napoleon. The quick observation of that sagacious personage saw
+instantly that O’Meara might be useful in more capacities than those of
+his profession; he flattered him with his confidence, and converted him
+into partisanship.
+
+Nothing but the extraordinary selfishness of Napoleon’s character could
+have stooped to those perpetual complaints. A man who had sat upon the
+first throne of the Continent ought to have felt that nothing, after
+such a catastrophe, could be worth a care. A man of true grandeur of
+mind, after having seen all the diadems of the Continent under his feet,
+ought to have scorned any inferior degree of power—been utterly
+indifferent to title, wealth, or the homage of dependents. A philosopher
+would have despised the mockery of ex-emperorship; rejected the
+affectation of a power which he was to possess no more; and, having been
+once forced to submit to a change of fortune which displaced him from
+the summit of society for ever, would have been contemptuous of living
+on the fragments of his feast of supremacy. But Napoleon had no sense of
+this generous and lofty disdain—he clung to the wrecks of his royalty.
+He was as anxious to sustain the paltry ceremonial of kissing a hand, as
+when he saw kings crowding to his palace; and showed as much fretfulness
+at the loss of the most pitiful mark of respect, as he could at an
+insult to a throne which threw its shadow across the civilised world.
+This anomaly is easily explained. The spirit of selfishness belongs to
+all foreign life. Its habits, its amusements, its perpetual passion for
+frivolous excitement, its pursuit of personal indulgence in every shape,
+high or low, utterly extinguish all the nobler attributes of
+mind—substitute fierceness for fortitude, rashness for decision—and
+feeble repinings against fate, for the dignity which makes defeat but
+another occasion of showing the superiority of man to fortune. Napoleon
+was selfishness embodied, and was as important to _himself_ at St Helena
+as in the Tuileries.
+
+On the 10th of January 1816, Sir Hudson Lowe received a despatch from
+Earl Bathurst, stating that, on his arrival at St Helena, he should
+notify to all the attendants of Napoleon that they were at perfect
+liberty to leave the island for Europe or America; but that those who
+remained should declare, in writing, that they were prepared to submit
+to the necessary restrictions. To Sir Hudson the orders were—“You are to
+continue to treat Napoleon Bonaparte as a prisoner of war, until further
+orders.”
+
+The governor reached St Helena on the 14th of April, and on the 16th he
+visited Bonaparte, having given him previous notice of his intention.
+The visit was unlucky, for even the hour was constituted into an
+offence. Las Cases thus mentions the visit: “The new governor arrived at
+Longwood about ten o’clock, notwithstanding the rain, which still
+continued. He was accompanied by the admiral, who was to introduce him,
+and who had, _no doubt_, told him that this was the most suitable hour
+for his visit. The emperor did not receive him—he was indisposed; and
+even had he been well, he would not have seen him. The governor, by this
+abrupt visit, neglected the usual forms of decorum. It was easy to
+perceive that this was a _trick of the admiral_. The governor, who
+probably had no intention to render himself at all disagreeable,
+appeared very much disconcerted. _We laughed in our sleeves._ As to the
+admiral, he was quite _triumphant_. The governor, after long hesitation,
+and very evident marks of ill-humour, took his leave rather abruptly. We
+doubted not that this visit had been planned by the admiral, with the
+view of prepossessing us against each other at the very outset.”
+
+The English reader of this incident will find in it the key to the whole
+conduct of Napoleon and his attendants; _he_ was determined to turn
+everything into an offence, and they were equally determined to turn
+everything into an intrigue. The narrative foolishly and malignantly
+represents the conduct of a naval officer of high character in the light
+of a paltry _ruse_, and for no imaginable purpose but ill-will. “_They
+laughed in their sleeves_” at the success of this ruse. The admiral was
+_triumphant_, _because_ the governor was vexed; and Napoleon was, of
+course, conqueror on the occasion. This is the most pitiful of all
+gossip, and is unworthy of even the nursery. Let this be contrasted with
+the manly account by the governor himself of the first interview which
+took place next day at four. “I was accompanied by Sir G. Cockburn.
+General Bertrand received us in the dining-room serving as an
+antechamber, and instantly ushered me into an inner room, where I found
+him (Napoleon) standing, having his hat in his hand. Not addressing me
+when I came in, but apparently waiting for me to speak to him, I broke
+silence by saying, ‘I am come, sir, to present my respects to you.’ ‘You
+speak French, sir, I perceive; but you also speak Italian. You once
+commanded a regiment of Corsicans.’ I replied, ‘the language was alike
+to me.’ ‘We will speak, then, in Italian;’ and immediately commenced a
+conversation which lasted about half an hour—the purport of which was
+principally as follows. He first asked me, ‘where I had served?—how I
+liked the Corsicans? They carry the stiletto; are they not a bad
+people?’ (looking at me very significantly for an answer.) My reply
+was—‘They do not carry the stiletto, having abandoned that custom in our
+service. They have always conducted themselves with propriety; I was
+very well satisfied with them.’
+
+“He asked me if I had not been in Egypt with them; and on my replying in
+the affirmative, he entered into a long discussion respecting that
+country. ‘Menou was an imbecile. If Kleber had been there, _you would
+have been all made prisoners_.’” To this ungracious remark the governor
+seems to have abstained from any reply. How easily might he have
+reminded Napoleon of Acre! and the difficulty which he found then of
+taking prisoners even the crews of two English ships, who drove him from
+the walls at the head of his army, and virtually, after hunting him from
+Syria, drove him into the desertion of Egypt. In the French narratives
+of war, the general who has been beaten is always an _imbecile_. It is
+an extraordinary _trait_ of character in Napoleon to have ventured on
+the subject at all. Yet he expatiated on it, as if he had never known
+defeat on its shores. “He blamed Abercromby for not having landed
+sooner, or for not proceeding to another point. Moore, with his six
+thousand men, ought to have been all destroyed.” He admitted, however,
+the bravery of the generals. “He asked me if I knew Hutchinson, and
+whether he was the same who had been arrested at Paris” (for the escape
+of Lavalette). “His question on this point betrayed great interest.” The
+subject of Egypt was resumed. “It was the most important geographical
+point in the world, and had always been considered so. He had
+reconnoitered the line of the Canal across the Isthmus of Suez; he had
+calculated the expense at ten or twelve millions of livres (half a
+million sterling, he said, to make me understand more clearly the
+probable cost of it); that a powerful colony being established there, it
+would have been _impossible_ for us to have preserved our empire in
+India.”
+
+This remark is an example of the dashing way in which foreigners settle
+all the affairs of the world. If Napoleon had been asked to show how a
+French colony in Egypt could have overthrown an Indian empire, he must
+have been profoundly puzzled. A French colony would, doubtless, have
+prevented the overland passage. Yet, _without_ that passage, India had
+been ours, or in the direct progress to be ours, for a hundred years!
+What could a colony in Egypt have done while the Red Sea was blocked up
+by English ships? How could it transport an army over the Desert—through
+Arabia, Persia, and the passes of the Himalaya?—and without an army,
+what could they do in India? The much greater chance was, that a French
+colony would have been starved or slaughtered, as the French army in
+Egypt would have been, but for its capitulation. The same absurdity is
+common to other services. The Russians, from the peasant to the throne,
+think that India is at their mercy, from the instant of a battalion’s
+appearing on the verge of Tartary, while they are forced to acknowledge
+that the Desert is impassable by any army in summer; and General
+Perowsky, in an expedition which decimated his army, half way to Thibet,
+has proved it to be equally impassable in winter. Or, may we not ask, if
+this mighty conquest is so much a matter of calculation, why have not
+the poor and feeble tribes of the Caucasus been conquered in a war of
+twenty years, within a stone’s throw of the Russian frontier?—while in
+India, after a march across swamps, sands, and mountains, they would
+have to meet an army of two hundred thousand men (easily increased to
+half a million), led by British officers?
+
+The people of the United States are equally absurd in their speculations
+on the conquest of Canada. They pronounce it ready to drop into their
+hands, like fruit from the tree. Yet, every attempt at the invasion of
+Canada has resulted only in ridiculous defeat!
+
+Napoleon again railed at Menou, and concluded with the remark, which he
+pronounced in a very serious manner: “‘In war, the gain is always with
+him who commits the fewest faults.’ It struck me as if he was
+reproaching himself with some great error.”
+
+In this curious interview, Sir G. Cockburn’s having been shut out by a
+mere accident was made the most of, as a charge of incivility against
+the governor. We give Sir Hudson Lowe’s own version. He had been
+accompanied by the admiral to Longwood. “In order that there might be no
+mistake respecting the appointment being for Sir George Cockburn as well
+as myself, I distinctly specified to Bertrand that we should go
+together. We went, and were received in the outer room by Bertrand, who
+almost immediately ushered me into Bonaparte’s presence. I had been
+conversing with him for nearly half an hour, when, on his asking me if I
+had brought with me the Regent’s speech, I turned round to ask Sir
+George Cockburn if I had not given it to him? and observed, to my
+surprise, that he had not followed me into the room. On going out, I
+found him in the antechamber much irritated. He told me that Bertrand
+had almost shut the door in his face as he was following me into the
+room, and that a servant had put his arm across him. He said he would
+have forced his way, but that he was expecting I would have turned round
+to see that he was following me, when he supposed I would have insisted
+on our entering the room together. I told him I knew nothing of his not
+being in the same room till Bonaparte asked me for the Regent’s
+speech.... Bonaparte was ready to receive him after I had left the room;
+but he would not go in. Bertrand and Montholon have been with him since,
+making apologies. But the admiral, I believe, is still not quite
+satisfied about it.”
+
+Napoleon’s conversation was essentially rough, a circumstance to be
+accounted for, partly by his birth, and partly by his camp education.
+O’Meara mentions that Montholon, having brought a translation of the
+paper which the domestics who desired to remain with him were to sign,
+Napoleon, looking at it, said—“This is not French—it is not sense.”
+“Sire,” said the other, “it is a literal translation of the English.”
+“However,” said Napoleon, “it is neither French nor German (tearing it
+in two)—_you are a fool_.” Then, looking it over, he said—“He makes a
+translation into stuff, which is not French, and is nonsense to any
+Frenchman.”
+
+As we are not the defenders of the governor, and the subject of mere
+defence is now past by, we shall chiefly give abstracts of the
+conversation of his memorable prisoner. He asked O’Meara if he had been
+at Alexandria. “Yes, in a line-of-battle ship.” “But I suppose you could
+not enter the harbour?” O’Meara told him, “that we soon found a passage
+through which any vessel might go. This he would not believe for some
+time, until I told him that I saw the Tigre and the Canopus, of eighty
+guns each, enter with ease. ‘Why!’ said he, with astonishment, ‘that
+Commodore Barré, whom you took in the Rivoli, was ordered by me to sound
+for a passage when I was there, and he reported to me that there was not
+a possibility of a line-of-battle ship’s entering the harbour.’ He
+observed, then, ‘that the fleet might have been saved if he had done his
+duty.’ I told him, then, that we had blocked up the passage by sinking
+two vessels laden with stone in it; to which he replied, ‘that it was
+easy to remove such obstacles.’”
+
+The expenses of Napoleon’s household were heavy. On the voyage out,
+between the 8th of August and the 17th of November, they had consumed a
+hundred dozens of wine, besides some casks of an inferior kind for the
+servants. In one of the governor’s despatches to Lord Bathurst, two
+fortnights’ accounts are given from Mr Balcombe, purveyor to Longwood.
+The amount of one fortnight is an expenditure of £683, 5s. 4d.; and of
+the other, £567, 10s. 4d.; the annual expense, at the former rate, thus
+amounting to above £16,000, and at the latter to £13,000—nine persons,
+with four children, being the family; the rest, with the exception of
+the two officers in attendance, being servants—the whole number
+amounting to 59.
+
+One day, on hearing that Napoleon had not been seen by the attendant
+officer, the governor visited Longwood. “I passed,” said he, “through
+his dining-room, drawing-room, and another room, in which were displayed
+a great number of maps and plans laid out on a table, and several quires
+of writing, and was then introduced into an inner room, with a small bed
+in it, and a couch, on which Bonaparte was reclining, having only his
+dressing-gown on, and without his shoes.” On the governor’s expressing
+regret for his indisposition, and offering him medical advice, “I want
+no doctor,” said he. On his asking “whether Lady Bingham had arrived,
+and being answered that her non-arrival was owing to the delay of the
+Adamant transport, which was also bringing wines, furniture, &c., for
+Longwood, he said—‘It was all owing to the want of a chronometer; that
+it was a miserable saving of the Admiralty not to give every vessel of
+above two hundred tons one; and that he had done it in France.’ After a
+pause, he asked—‘What was the situation of affairs in France when I left
+Europe?’ I said, ‘Everything, I believe, was settled there.’ Beauchamp’s
+Campaign of 1814 was lying on the floor near him. He asked me if I had
+written the letters referred to in the appendix to this work. I
+answered, ‘Yes.’ ‘I recollect Marshal Blucher at Lubeck,’ said he; ‘is
+he not very old?’ ‘Seventy-five years,’ I replied, ‘but still
+vigorous—supporting himself on horseback for sixteen hours a-day, when
+circumstances render it necessary.’”
+
+Napoleon then, after a pause, returned to the usual observations on his
+captivity. “I should have surrendered myself,” said he, to the Emperor
+of Russia, who was my friend, or to the Emperor of Austria, who was
+related to me. “There is courage in putting a man to death, but it is an
+act of cowardice to let him languish, and to poison him in so horrid an
+island, and so detestable a climate.” To the governor’s remark that St
+Helena was not unhealthy, and that the object of the British Government
+was, to make his residence on the island as satisfactory to himself as
+possible, he said—“Let them send me a coffin—a couple of balls in the
+head is all that is necessary. What does it signify to me whether I lie
+on a velvet couch or on fustian? I am a soldier, and accustomed to
+everything.”
+
+As to his repeated expression, that he might have put himself into the
+hands of others, and that he voluntarily gave himself up to England,
+there can be no doubt of his _conscious_ falsehood on both points. The
+French provisional government would not have suffered him to pass the
+frontier; nor would he have given himself up to Captain Maitland if he
+could have escaped to America. He also dreaded the sentence of the
+Bourbons, who would probably have imprisoned, or even put him to death,
+as they did Ney and Labédoyère, and as Murat was shot by order of the
+Neapolitan government. If he had fallen into Blucher’s hands, that
+officer proposed to have him shot in the ditch of Vincennes, on the very
+spot where the Duc d’Enghien was murdered; a proposal which was
+ineffectual only through the generous objections of the Duke of
+Wellington. The proclamation of the Allied sovereigns had already put
+him in a state of _outlawry_ with Europe. Napoleon knew all this: he had
+been a prisoner at Malmaison; and though spared for the moment, he might
+be convinced that, on the withdrawal of the Allied troops, his life
+would have been demanded by the tribunals. Thus his declarations of
+confidence in England amounted simply to the belief that he would not be
+put to death in its hands. He was too sagacious to suppose that he could
+have been let loose again, to be the firebrand of the Continent, or to
+play once more the farce of royalty in Elba.
+
+The inveteracy of Napoleon in his hatred of the governor almost amounted
+to frenzy. After one of these interviews, he said, “I never saw such a
+horrid countenance. He (Sir H. Lowe) sat in a chair opposite to my sofa,
+and on the little table between us was a cup of coffee. His physiognomy
+made such an unfavourable impression on me that I thought _his looks had
+poisoned it_. I ordered Marchand to throw it out of the window. I could
+not have swallowed it for the world.” Part of this “_horror_” was
+probably “acting;” but as everything reached Sir Hudson, it belonged to
+the system of insult.
+
+Napoleon’s ideas of religion were sometimes regarded as _decent_,
+compared with the general tone of the Continent. On his deathbed he
+said, “Je ne suis ni _physicien_ ni _philosophe_.” (I am neither a
+_materialist_ nor an _infidel_.) But an anecdote given in Sir Hudson’s
+correspondence shows the unfortunate conception of his creed: “Dr
+O’Meara related to me yesterday a very characteristic observation of
+this remarkable personage. He asked him, on seeing that he had taken his
+oath to the authenticity of the paper he had brought to me, in what
+manner he had sworn to it. Dr O’Meara replied, ‘On the New Testament.’
+‘_Then_, you _are_ such a fool!’ was his reply.” His attendants were
+obviously much of the same order of thinking: “Cipriani came out one day
+from Bonaparte’s room, to Dr O’Meara, saying, in a manner indicative of
+great surprise, ‘My master is certainly beginning to lose his head. _He
+believes in God._ You may think; he said to the servant who was shutting
+the windows, Why do you take from us the light which God gives us?’ Oh,
+certainly he loses his head. He began at Waterloo, but now it is
+_certain_.” His following remark was curious, as an evidence of the
+_actual_ feeling of these people with respect to the man whom they
+professed to _adore_. Cipriani added—“I do not believe in God; because,
+if there were one, he would not have allowed a man, who has done so much
+harm, to live so long. And _he_ does not believe; because, if he
+believed, he would not have caused so many millions of men to be killed
+in this world, for fear of meeting them in the other.” This is absurd,
+but it is perhaps the average of Italian belief. Cipriani was _maître
+d’hotel_, and a man of intelligence. He died on the island in 1818.
+
+One of the conversations transmitted by O’Meara related to Waterloo.
+“The worst thing,” said Napoleon, “that England ever did, was that of
+endeavouring to make herself a great military nation. In doing that, she
+must _always be the slave_ of Russia, Prussia, or Austria, or at least
+in some degree subservient to them, because she has not enough of men to
+combat on the Continent either France or any of the others, and
+consequently must hire men from some of them; whereas, at sea, you are
+so superior, your sailors so much better, that you will always be
+superior to us. Your soldiers, too, have not the qualities for a
+military nation; they are not equal in agility, address, or intelligence
+to the French; and when they meet with a reverse, their discipline is
+very bad.... I saw myself the retreat of Moore, and I never in my life
+witnessed anything so bad as the conduct of the soldiers; it was
+impossible to collect them or make them do anything; nearly all were
+drunk.”
+
+This is a calumny. The army under General Moore offered battle to the
+army under Napoleon, who _declined it_; and when he saw the steadiness
+of the British, on their retreat through an exhausted country, and
+especially saw that his troops could make no impression on the fifteen
+thousand men commanded by Moore, and _saw_ (as we understood) the utter
+defeat of the cavalry of his guard by the British hussars, under the
+command of the present Marquis of Londonderry, he wisely drew rein, and
+returned to Paris, leaving it to Soult “to drive the leopards into the
+sea,” who, instead of performing this exploit, was himself beaten on the
+shore, and forced to see the British embark at their ease. It is true
+that the rapidity and exhaustion of the British march left many
+stragglers on the road; but the rapidity resulted from the error of
+having supposed that there were parallel roads to the highroad, by which
+a French force might have intercepted their march. But, in _every_
+attack on that march, the French were repulsed; and such was the nature
+of their defeat in the battle of Corunna, that they were wholly driven
+off their ground, and another hour of daylight must have seen their
+retreat converted into a _rout_.
+
+The sneer at England, as not being a military nation, is at once
+answered by the fact, that its whole regular force is an army of
+_volunteers_, while all the other armies of Europe are raised by a
+_conscription_; that in the French war England had an army of 200,000
+men, raised by the military spirit of the country, besides 500,000
+militia and yeomanry! The answer to the “want of soldierly
+qualification” in the British troops, is given in the fact, that in the
+whole war the British army _never_ lost a pitched battle.
+
+Napoleon’s account of Waterloo, as given in those pages, is, simply,
+that Wellington did everything _wrong_, but with the good fortune of
+everything turning out right; that he _ought_, in all propriety, to have
+been beaten, though he beat; that the battle was a series of blunders,
+which by the power of destiny, or _something_ else, turned into victory;
+and that he himself ought, by all the rules of war, to have been
+marching in triumph into Brussels, while he was running away to Paris,
+leaving 40,000 Frenchmen slain, prisoners, or fugitives, instead of the
+40,000 Englishmen, who _ought_ to have fallen. In the same spirit,
+Napoleon ought to have been sitting on the throne of France, while he
+was talking fustian at St Helena. “What,” said Napoleon, “must have been
+the consequence of _my_ victory?” The indignation against the Ministry
+for having caused the loss of 40,000 of the flower of the English army,
+of the sons of the first families, and others, who would have perished
+there, would have excited such a popular commotion, that—“they would
+have been _turned out_.” (A rather lame and impotent conclusion.) “The
+English would then have made peace, and withdrawn from the Coalition.”
+
+This is one of the perpetual absurdities of foreigners. England has
+_never_ been compelled to an ignominious peace, by losses in war. She
+has _never_ seen an enemy in her capital. Loving peace, she willingly
+makes peace; but she has _never_ surrendered her sword to make it.
+
+He persevered in this verbiage. “I had succeeded; before twelve o’clock
+everything was mine, I might _almost_ say. But _destiny_ and _accident_
+decided it otherwise.” The curious combination of the most fixed, and
+the most casual, of all things, was alone adequate to account for the
+defeat of Napoleon! and with this folly the prisoner nursed his
+self-delusion to the end.
+
+One of the chief charges against the English Government was its stinting
+the French tables. But one of O’Meara’s _private_ letters gives a fair
+account of the matter. “With respect to the allowance within which all
+the expenses were directed to be comprised—viz., £8000 sterling a-year,
+to which Sir Hudson Lowe has, on his own responsibility, since added
+£4000 yearly (!) in my opinion a due regard has not been paid to
+circumstances, and I do not think even this latter sum will be
+sufficient.... You perhaps are not aware of the French mode of living
+and their cookery. They have, in fact, _two_ dinners every day—one at
+eleven or twelve o’clock, to which joints, roast and boiled, with all
+their various hashes, ragouts, fricassees, &c., &c., are served up, with
+wine and liqueurs; and another at eight o’clock, which differs from the
+former only in being supplied with more dishes. Besides these two meals,
+they all have (except Bonaparte himself, who eats only twice a-day,
+certainly very heartily) something like an English breakfast, in _bed_,
+between eight and nine in the morning; and a luncheon, with wine, at
+four or five in the afternoon.
+
+“The common notion of the English eating more animal food than the
+French is most incorrect. I am convinced that between their two dinners
+and luncheon they consume three or four times as much as any English
+family of a similar number. Those two dinners, then, the first of which
+they have separately in their respective rooms, cause a great
+consumption of meat and wine, which, together with their mode of
+cookery, require a great quantity of either oil or butter, both of which
+are excessively dear in this place (and you may as well attempt to
+deprive an Irishman of potatoes as a Frenchman of his oil, or some
+substitute for it). Their _soupes consommés_ (for they are, with one or
+two exceptions, the greatest gluttons and epicures I ever saw),
+producing great waste of meat in a place where the necessaries of life
+are so dear, altogether render necessary a great expenditure of money.”
+
+Among the cunning attempts to throw the conduct of the governor into
+abhorrence, was the charge of refusing Napoleon the _bust_ of his son,
+and even intending to destroy it. O’Meara says, that it had been “landed
+fourteen days, and some of those in the governor’s hands.” This is
+another instance of the language perpetually used; the fact being, “that
+the bust was landed on the 10th or 11th of June, and sent to Longwood
+the _next day_.”
+
+The true narrative was this: In the summer of 1816, the ex-empress Maria
+Louisa having visited the baths of Leghorn, two marble busts of her son
+were executed. One of those was purchased by Messrs Beaggini in London,
+in hopes of an opportunity of sending it to St Helena. A store-ship, the
+Baring, being about to sail there in January 1817, a foreign gunner on
+board, named Radavich, was intrusted with the bust, with instructions to
+give it to Count Bertrand, for Napoleon, leaving it to his generosity
+“to refund their expenses.” If, however, he wished to know the price, it
+was to be a hundred louis. The captain of the ship (a half-pay
+lieutenant) knew nothing of its being on board till shortly before, or
+immediately after, his arrival at St Helena; at that time Radavich was
+ill of apoplexy, followed by delirium, so that for several days it was
+impossible to speak to him on the subject. When Sir Thomas Reade was
+informed that it was on board, he immediately acquainted the governor
+with the circumstance. Sir Hudson Lowe, considering the clandestine
+manner in which it was brought, was at first inclined to retain it until
+he had communicated with Lord Bathurst. But, Sir T. Reade suggesting
+that as the bust was not _plaster_, it could not contain letters,
+advised its being forwarded at once, and the governor assented. Before,
+however, ordering it on shore, he himself went to Longwood, to ascertain
+Napoleon’s wish through Bertrand. Major Gorrequer accompanied him, and
+in his notes gives an account of the interview. The governor mentioned
+the arrival of the bust to Bertrand, and said that he would take upon
+himself the responsibility of landing it, if such was the wish of
+Napoleon. Bertrand’s answer was, “No doubt it will give him pleasure.”
+The _next_ day the bust was landed, taken to Longwood, and received by
+Napoleon with evident delight. By some means or other he had known of
+its arrival, and said to O’Meara on the 10th, “I have known it several
+days.” He then rushed into one of those explosions of wrath and oratory
+which were familiar to him. He said, “I intended, if it had not been
+given, to have made such a complaint as would have caused every
+Englishman’s hair to stand on end! I should have told a tale which would
+have made the mothers of England execrate him as a monster in human
+shape.”
+
+And all this with the bust before his eyes. To heighten the effect, he
+would persist in pretending to believe that Sir Hudson Lowe had given
+orders for breaking up the bust, and on this fancy he declaimed anew
+against him, calling him “barbarous and atrocious.” “That countenance,”
+said he, turning to the bust, “would melt the heart of the most
+ferocious _wild beast_! The man who gave orders to break that image
+would _plunge a knife_ into the heart of the original, if it were in his
+power.” And all this fury for a fiction!—the palpable contradiction to
+the charge of cruelty standing on his table.
+
+It is not even clear, after all, that there was _not_ an intrigue
+connected with this bust: Napoleon exhibited extreme anxiety to see
+Radavich. This the governor permitted, but on the condition of the
+officer in attendance being present, and it was declined. Lord Bathurst,
+in his despatch to St Helena, said, “The suspicious circumstances under
+which the bust arrived, were sufficient to make you pause before you
+determined to transmit it to the general. Had the package contained
+anything less interesting to him in his character as a father, the
+clandestine manner in which it was introduced on board of the vessel
+would have been a sufficient reason for withholding the delivery of it,
+at least for a much longer period.... I am not disposed to participate
+in his (the French ambassador’s) apprehensions that letters _were
+conveyed_ in it. No doubt, however, can be entertained that attempts are
+making at clandestine communications.”
+
+To this we may add that, by some secret means, the French were
+acquainted with every transaction of Europe, and frequently before the
+public authorities.
+
+Napoleon ordered £300 to be given to Radavich (who was merely the agent
+for the London house). O’Meara says, in his _Voice from St Helena_,
+that, “by some unworthy tricks, this poor man did not recover the money
+for nearly two years.” This is a proof of the slipshod statements which
+are to be found in the volume; the fact being, that, in March 1818, the
+former proprietors of the bust wrote to Bertrand, to complain of the
+conduct of Radavich, as having come to no settlement with them “for the
+payment he had received for the bust, and for the other articles
+intrusted to him; and that he had gone from England without rendering
+any account to _them_.” They solicited Bertrand to give them some
+remuneration.
+
+Our limits warn us that we must conclude, leaving a crowd of interesting
+incidents behind. The work seems perfectly to clear Sir Hudson Lowe’s
+character, not merely from the charge of severity, but even from the
+imputation of petulance. No man could be placed in a situation of
+greater difficulty. He had to deal with a _coterie_ of the most
+unscrupulous kind; he had also especially to deal with a man irritated
+by the most signal downfall in European record, subtle beyond all
+example, unhesitating in evasion, formed of falsehood, and furious at
+necessary coercion. He had to meet also the clamours of French
+partisanship throughout Europe, and to bear the calumnies of faction
+even in England. He had to endure personal insult, and to counteract
+reckless intrigue. If he had been roused into violence of temper, no man
+could be more easily pardoned for its excess; but there is not a single
+_proof_ of this charge, and the whole tenor of his conduct seems to have
+been patient and equable, though strict and firm. He had one paramount
+duty to perform—the prevention of Napoleon’s escape, and he did that
+duty. All minor deficiencies, if they existed, might be merged in the
+perfect performance of a duty which involved the peace of the world.
+
+The dismissal of O’Meara from his office in the island, followed by his
+dismissal from the navy, let loose a personal enemy of some ability,
+much plausibility, and the bitterest anger. His volume, _A Voice from St
+Helena_, embodied all the charges against Sir Hudson Lowe, and was
+prosecuted as a libel. But the prosecution having, in the opinion of the
+judges, been delayed for some months beyond the legal time, it failed,
+on that ground only. The governor of St Helena drew up a refutation of
+the volume, which still remains in the archives of Government. Why he
+did not appeal to the opinion of the country—a duty which no public man
+can decline without loss to his own character—cannot now be ascertained.
+He was probably weary of a life of contradiction, and had no desire to
+continue it in controversy.
+
+But the task, though long delayed, has finally been performed, as it
+appears to us, with perfect manliness, clearness, and conviction, by its
+present author. Mr Forsyth’s style is admirably fitted for his
+subject—fair, forcible, and argumentative. By his work he has done
+credit to himself, and cleared the character of a brave, an honest, and
+a high-minded English soldier and gentleman. We know no ampler panegyric
+on the uses or the successes of authorship.
+
+Sir Hudson Lowe was appointed to the colonelcy of the first vacant
+regiment (the 93d) on his return—was subsequently in command of the
+troops in Ceylon—and at length, yielding to the effects of toil and
+time, died in 1844, in his 75th year.
+
+
+
+
+ NEW READINGS IN SHAKESPEARE.[16]
+
+
+A copy of almost any ancient author, with its margins studded with
+antique manuscript jottings, is a treasure to the scholar who possesses
+it, and a sore temptation to all his antiquarian friends. What, then,
+must be the pricelessness of an early folio, thus annotated, of
+Shakespeare, the Emperor of all the Literatures? Would not a lover of
+the poet be almost inclined to sell his whole library in order to
+purchase that single book? And when secured, with what zest would he not
+set himself to decipher the crabbed hieroglyphics on the margins of the
+intoxicating windfall! The various readings, recommended by the charm of
+novelty, and yet apparently as old, and _perhaps_ as genuine as the
+printed text, would gradually become its rivals. Alterations,
+occasionally felicitous, would throw an air of respectability over their
+less insinuating associates. Sole possession would enhance the
+importance of the discovery. Solitary enjoyment would deepen the relish
+of the entertainment. The situation is one not at all favourable to the
+exercise of a sound critical judgment. Imagination goes to work, and
+colours the facts according to its own wishes; and faith and hope,
+“hovering o’er,” at length drive away all misgivings as to the
+authenticity of the emendations. That fine old handwriting, which is as
+conscientious as it is curious, is itself a guarantee that the
+corrections are not spurious—are not merely conjectural. The manuscript
+corrector must have had good grounds for what he did. He may have been
+Shakespeare’s bosom friend, his boon companion, his chosen confidant,
+and perhaps the assistant in his labours; or, if not that, at any rate
+the friend of some one who had known the great dramatist well—was
+acquainted with his innermost thoughts—and as intimate with his works,
+and with all that he intended to express, as if he himself had written
+them. At all events, the corrector must have had access to sources of
+information respecting the text of the plays, the results of which have
+perished to all the world—_except me_, the happy holder of this unique
+and inestimable volume.
+
+Such, we conceive, would be the state of mind and the train of reasoning
+into which a man would naturally be thrown by the acquisition of such an
+agitating prize as we have supposed. Under the excitement of his
+feelings, the authority of the corrector of the work would, in all
+likelihood, supersede the authority of its composer; the penman would
+carry the day against the printer; and the possessor of the book would
+do his best to press the “new readings” into the ears and down the
+throats of a somewhat uncritical but not altogether passive or
+unsuspicious public.
+
+The case which we have described is to be understood as a general and
+ideal one; but something of this kind seems to have befallen Mr Collier,
+whom accident lately placed in possession of a copy of the folio of
+Shakespeare, 1632, plentifully garnished with manuscript notes and
+emendations. In these trying circumstances he has acted very much in the
+way which might have been anticipated. It is true that he announces his
+good fortune in a strain of moderated enthusiasm. “In the spring of
+1849,” says he, “I happened to be in the shop of the late Mr Rodd, of
+Great Newport Street, at a time when a package of books arrived from the
+country.” Among them was a very indifferent copy of the folio of
+Shakespeare, 1632, which Mr Collier, concluding hastily that it would
+complete an imperfect copy of the same edition which he had purchased
+from the same bookseller some time before, bought for thirty shillings.
+The purchase did not answer its purpose. The two leaves that were wanted
+to complete the other folio “were unfit for my purpose, not merely by
+being too short” (how very particular these book-fanciers are), “but
+otherwise damaged and defaced. Thus disappointed, I threw it by, and did
+not see it again until I made a selection of books I would take with me
+on quitting London. On consulting it afterwards,” continues Mr Collier,
+“it struck me that Thomas Perkins, whose name, with the addition of ‘his
+Booke,’ was upon the cover, might be the old actor who had performed in
+Marlowe’s _Jew of Malta_ on its revival shortly before 1633.” That would
+have been an important fact, as helping to connect the MS. corrections
+closely with the Shakesperian era. But here Mr Collier was doomed to
+disappointment. On further inquiry he found that the actor’s name was
+Richard Perkins: “still,” says he, with a faith too buoyant to be
+submerged by such a trifle, “Thomas Perkins might have been a descendant
+of Richard,” from whom, of course, he probably inherited a large portion
+of the emendations. “This circumstance,” says Mr Collier, “and others,
+induced me to examine the volume more particularly: I then discovered,
+to my surprise, that there was hardly a page which did not present, in a
+handwriting of the time, some emendations in the pointing or in the
+text, while on most of them they were frequent, and on many numerous. Of
+course I now submitted the folio to a most careful scrutiny; and as it
+occupied a considerable time to complete the inspection, how much more
+must it have consumed to make the alterations? The ink was of various
+shades, differing sometimes on the same page, and I was once disposed to
+think that two distinct hands had been employed upon them. This notion I
+have since abandoned, and I am now decidedly of opinion that the same
+writing prevails from beginning to end, but that the amendments must
+have been introduced from time to time during perhaps the course of
+several years.”
+
+But although Mr Collier speaks thus calmly of his prize, we are
+nevertheless convinced, by the rapidity of his conversion from the old
+readings to the new, that he, like the rest of us, is liable to be
+carried a little off his feet by any sudden stroke of prosperity, and is
+keenly alive (as most people are) to the superior merits of anything
+that happens to be his own. It is our nature to admire what we alone
+have been privileged to possess or to discover. Hence Mr Collier has
+stepped at one plunge from possession into cordial approbation and
+unhesitating adoption of most of the corrections set forth on the
+margins of his folio. Formerly the stanchest defender of the old
+Shakesperian text, he is now the advocate of changes in it, to an extent
+which calls for very grave consideration on the part of those who regard
+the language of the poet as a sacred inheritance, not to be disturbed by
+innovations, without the strongest evidence, the most conclusive
+reasons, and the most clamant necessity being adduced in their support.
+
+We are far from blaming Mr Collier for having published his volume of
+“Notes and Emendations.” Although it might be advantageously reduced in
+bulk by the omission of many details occupied with the settlement of
+matters which have been long ago settled, still it is in some respects a
+valuable contribution to the literature of Shakespeare. We have no faith
+whatever in the authenticity of the new readings; a few of them,
+however—a very few—seem to us to be irresistibly established by their
+own self-evidence; while the whole of them are invested with a certain
+degree of interest as the interpretations of an indefatigable, though
+thick-headed—of a blundering, yet early and perhaps almost contemporary,
+scholiast. As a matter of curiosity, and as indicative of the state of
+English criticism in the 17th century, the new readings are acceptable;
+and the thanks of the literary portion of the community are due to Mr
+Collier for having favoured them with this publication. But here the
+obligation stops. To insert the new readings into the text, and to
+publish them as the genuine words of Shakespeare (which we understand Mr
+Collier has either done or threatens to do), is a proceeding which
+cannot be too solemnly denounced. This is to poison our language in its
+very “wells of English undefiled.” It is to obliterate the distinctions
+which characterise the various eras of our vernacular tongue; for
+however near to the time of Shakespeare our newly discovered scholiast
+may have lived, there was doubtless some interval between them—an
+interval during which our language was undergoing considerable changes.
+It is to lose hold of old modes of thought, as well as of old forms of
+expression;—it is to confound the different styles of our literature;—it
+is to vitiate with anachronisms the chronology of our speech;—it is to
+profane the memory of Shakespeare.
+
+When we look for evidence in favour of the authenticity of these
+(so-called) “Emendations,” we look for it in vain. The state of the case
+may perhaps be understood, by attending to the following particulars. Of
+Shakespeare’s handwriting, so far as is known, there is not now extant
+so much as “the scrape of a pen,” with the exception of the autograph of
+his name. Of his plays, thirteen were published in an authentic form
+during his life, and four in spurious or “pirated” editions. These are
+called the quartos. After his death, one of his plays was published, by
+itself, for the first time—“Othello.” In 1623, seven years after his
+death, the first folio appeared. It contains the eighteen plays just
+referred to, with the addition of eighteen, now published for the first
+time. This folio 1623 was printed (if we are to believe its editors, and
+there is no reason to doubt their word) _from Shakespeare’s own
+manuscripts_, and from the quarto editions, revised and corrected to
+some extent, either by his own hand or under his authority. So that the
+folio 1623 is the highest authority that can be appealed to in the
+settlement of his text. It ranks even before the quartos, except in
+cases of obvious misprint, or other self-evident oversights. To it, in
+so far as _external_ evidence is concerned, all other proofs must yield.
+_Internal_ evidence may occasionally solicit the alteration of its text;
+but such emendations must, in every case, be merely conjectural. It is
+the basis of every genuine edition, and must continue so, until
+Shakespeare’s own manuscripts be brought to light.
+
+Out of these circumstances an important consideration arises. It is
+this, that we are not entitled, on any account, to alter the text of the
+folio 1623, even in cases where manifest improvements might be made, so
+long as the old reading makes sense. If any reasonable meaning can be
+extracted from the received lection, we are bound to retain it, because
+we have every reason to believe that it is what Shakespeare wrote; and
+it is our object to possess his words and his meaning, not as we may
+suppose they _ought_ to have been, but as they actually _were_. Where no
+sense at all can be obtained from a passage, a slight, perhaps a
+considerable, alteration is allowable; because any man’s intelligibility
+is to be preferred to even Shakespeare’s unintelligibility. But we are
+never to flatter ourselves, with any strong degree of assurance, that
+the correction has restored to us the exact language of the poet.
+
+This consideration had, in former years, its due weight with Mr Collier.
+No one was a keener advocate than he for preserving the original text
+inviolate. He now views the matter in a different light. He is tolerant
+of new readings, even in cases where sense can be elicited from the
+received text. Further, he frequently gives the preference to new
+readings, as we hope to show, even in cases where the old reading is far
+the more forcible and intelligible of the two. And on what ground does
+he countenance them? Setting aside at present the question of their
+internal evidence, we reply, that he countenances them on the ground
+that the folio 1623 is of doubtful authenticity. He denies that it was
+prepared from Shakespeare’s own papers. This is the foundation of his
+case. He maintains that the copy which the printer used had been
+(probably) dictated by some underling of the theatre, to some scribe
+whose ear (probably) often deceived him in taking up the right word, and
+who consequently put down a wrong one, which was subsequently set up in
+type by the printer. He is further of opinion that a text of
+Shakespeare, purer than any that ever got into print, was preserved
+_orally_ in the theatre, and that the corrector of his folio, who was
+decidedly of a theatrical turn, and perhaps himself a manager, picked up
+his new readings from the mouths of the players themselves. But he has
+entirely failed to prove these improbable assertions. His theory in
+regard to the printing of the folio 1623 is contradicted by the distinct
+announcement of its editors, who say of their great master that “his
+mind and hand went together, and what he thought he uttered with that
+easiness that we have scarce received _from him_ a blot _in his
+papers_.” This declaration, that the materials from which they worked
+were derived directly from Shakespeare himself, seems to establish
+conclusively the authenticity of the folio 1623; and that point being
+made good, all external evidence in favour of the new readings must of
+necessity fail.
+
+But perhaps these new readings are supported by their internal
+evidence—perhaps they bring along with them such an amount of force and
+propriety as carries conviction on the very face of it, and entitles
+them to a decided preference in comparison with the old? Mr Collier
+would fain think so. On their evident superiority, both in sense and in
+style, he rests the main strength of his case. Speaking of his volume,
+he says, “I ought not to hesitate in avowing my conviction, that _we are
+bound_ to admit _by far the greater body_ of the substitutions it
+contains, as _the restored language_ of Shakespeare. As he was
+especially the poet of common life, so he was emphatically the poet of
+common sense; and to _the verdict of common sense_ I am willing to
+submit all the more material alterations recommended on the authority
+before me. If they will not bear that test, I for one am willing _to
+relinquish_ them.”
+
+Our principal object in the following pages is to show that “by far the
+greater body of the substitutions” will not stand this test; and that
+many of them present such a perverse depravation of the true text, that
+if the design of the corrector had been to damage the literary character
+of Shakespeare, he could not have accomplished his purpose more
+effectually than by representing these new readings as his. At the same
+time, we shall endeavour to bring forward everything in Mr Collier’s
+volume which tells in the manuscript-corrector’s favour. This will
+probably cause the corrector’s notes and emendations to be more highly
+thought of than they deserve; because, while it will be no difficult
+matter to lay before the reader _all_, or nearly all, his judicious
+amendments, our space will not permit us to present to him one-twentieth
+part of his astounding aberrations. Selecting, then, as many of the more
+important alterations as our limits will allow, and weighing what their
+internal evidence is worth, we shall go over the plays _seriatim_,
+commencing with “The Tempest.”
+
+THE TEMPEST.—The new readings in this play are generally unimportant,
+and, in our judgment, not one of them ought to be admitted into the
+text. In no case would anything be gained, and in some cases a good deal
+would be lost, by adopting the proposed changes. In the following
+passage the original text is certainly unsatisfactory, but the new
+reading is at least equally so. Antonio, the usurping Duke of Milan, has
+become so habituated to the possession of his unlawful power, and has
+been so little checked in the exercise of it, that he at length believes
+himself to be the real duke. This idea is thus expressed. Prospero, the
+rightful duke, says of him—
+
+ “He being thus _lorded_,
+ Not only with what my revenue yielded,
+ But what my power might else exact,—like
+ one
+ Who having, _unto truth_, by telling of it,
+ Made such a sinner of his memory
+ To credit his own lie,—he did believe
+ He was indeed the duke.”
+
+For “lorded,” Mr Collier’s emendator would read “loaded”—a correction
+which Mr Collier himself admits to be “questionable,” and which we throw
+overboard at once. For “unto truth” he proposes “to untruth”—
+
+ “like one
+ Who having, _to untruth_, by telling of it,” &c.
+
+But here, if one flaw is mended, another and a worse one is made. By
+reading “to untruth” we obtain, indeed, a proper antecedent to “it,”
+which otherwise must be looked for, awkwardly enough, in the subsequent
+word “lie.” But as a set-off against this improvement, we would ask, how
+can a man be said to make his memory a sinner _to untruth_? This would
+mean, if it meant anything, that the man’s memory was true; and this is
+precisely what Prospero says Antonio’s memory was not. We must leave,
+therefore, the text as it stands, regarding it as one of those passages
+in which Shakespeare has expressed himself with less than his usual care
+and felicity.
+
+The substitution of “all” for “are” in the lines,
+
+ “They all have met again,
+ And _are_ upon the Mediterranean float”—
+
+Or, as the MS. corrector reads it,
+
+ “They _all_ upon the Mediterranean float”—
+
+strikes us as peculiarly un-Shakesperian. But this instance of the
+corrector’s injudicious meddling is a small matter. The following
+passage deserves more careful consideration, for we are convinced that
+the text of the first and second folios, which has been universally
+rejected since the days of Theobald, is, after all, the right reading.
+_Act III. Scene 1_ opens with the soliloquy of Ferdinand, who declares
+that the irksome tasks to which he has been set by Prospero are sweetly
+alleviated by the consciousness that he has secured the interest and
+sympathy of Miranda. He says—
+
+ “There be some sports are painful; but their labour
+ Delight in them sets off: some kinds of baseness
+ Are nobly undergone: and most poor matters
+ Point to rich ends. This my mean task
+ Would be as heavy to me as odious; but
+ The mistress, which I serve, quickens what’s dead,
+ And makes my labours pleasures. Oh, she is
+ Ten times more gentle than her father’s crabbed,
+ And he’s composed of harshness. I must remove
+ Some thousands of these logs, and pile them up
+ Upon a sore injunction. My sweet mistress
+ Weeps when she sees me work, and says such baseness
+ Had never like executor. I forget:
+ But these sweet thoughts do even refresh my labours,
+ _Most busy-less, when I do it_.”
+
+The last line, as it here stands, is Theobald’s reading; and it has been
+adopted almost unanimously by subsequent editors—by the compilers of the
+_variorum_ Shakespeare—by Mr Knight—and most recently by Mr Halliwell,
+in his magnificent folio. Mr Singer, in his edition of 1826, and Mr
+Collier’s emendator, are, so far as we can learn, the only dissentients.
+The former proposes, “most busiest when I do it;” and the latter, “most
+busy,—blest when I do it;” which reading we agree with Mr Singer in
+thinking “the very worst and most improbable of all that have been
+suggested;”—will he excuse us for adding—except perhaps, his own?
+Theobald’s text is certainly greatly to be preferred to either of these
+alterations. Had the MS. corrector’s emendation been a compound epithet,
+“busy-blest” (that is, blest with my business, because it is associated
+with thoughts of Miranda), something, though perhaps not much, might
+possibly have been said in its behalf. But Mr Collier regards the
+correction as consisting of two distinct words; and, therefore, he must
+excuse us for saying that it is one in which sense and grammar are
+equally set at defiance. We now take up the original reading, which has
+been universally discarded, but which, as we hope clearly to show, calls
+for no alteration; and an attention to which, at an earlier stage in the
+revision of Shakespeare’s text, might have prevented a large expenditure
+of very unnecessary criticism. The original text of the line under
+consideration is this—
+
+ “Most busy, least when I do it.”
+
+This is the reading of the second folio. The first folio has “lest;”
+but, of course, _least_ and _lest_ are the same word in the arbitrary
+spelling of that early period. We maintain that this lection makes as
+excellent and undeniable sense as could be desired.
+
+ “Most busy, least when I do it;”
+
+—that is, “when I do it (or work) _least_, then am I _most_ busy, _most_
+oppressed by toil.” More fully stated, the obvious meaning is “this
+labour of mine is so preciously sweetened, so agreeably refreshed by
+thoughts of Miranda’s kindness, that I really feel _most_ busy, most
+burthened, most fatigued, when I am _least_ occupied with my task;
+because, then I am not so sensible of being the object of her sympathy
+and approval.” Shakespeare intends that Ferdinand should express the
+ardour of his attachment to Miranda in a strong hyperbole; accordingly,
+he makes him say, “I am most busy, when I am least busy;” because the
+spirit of Miranda does not cheer and inspire my idleness, in the way in
+which it cheers and inspires my labour. Theobald’s line expresses,
+although in an imperfect manner, this same hyperbole conversely. “I am
+least busy, when I am most busy; because, when I am working hardest, the
+spirit of Miranda is present to refresh and alleviate my toils.” But
+Shakespeare’s mode of expressing the exaggeration is both stronger and
+finer than Theobald’s, which in point of language is exceedingly lame
+and defective. Our only doubt, in restoring the old reading, is in
+regard to the word “it.” Perhaps it would be as well away, and we might
+read more perspicuously
+
+ “_Most_ busy,—_least_ when I do.”
+
+The measure being already redundant, the word could be spared. But its
+absence or presence makes little or no difference, and, with it, or
+without it, we hope to see this restoration of the original text, which,
+of course, requires no authority except its own to establish it,
+embodied in all future editions of our great national dramatist.
+
+The only new reading in this play which we have some hesitation in
+condemning, is the following. The witch Sycorax is spoken of (_Act V.
+Scene 1._) as one
+
+ “That could control the moon, make flows and ebbs,
+ And deal in her command _without_ her power.”
+
+This is the ordinary text. The MS. corrector proposes “_with all_
+power;” and, at first sight, this correction looks like an improvement;
+for how could the witch deal in the moon’s command, if she had not got
+the moon’s power? On second thoughts, however, we believe that Mr
+Knight, who defends the common reading, is right. By “power,” we are
+here to understand _legitimate_ authority; and of this Sycorax has none.
+By means of her spells and counternatural incantations she could make
+ebbs and flows, and thus wielded to some extent the lunar influences;
+but she had none of that rightful and natural dominion over the tides of
+the ocean which belongs only to the moon. Our verdict, therefore, is in
+favour of the old reading. We pass from “The Tempest” with the remark
+that the other new readings proposed by Mr Collier’s emendator have here
+and elsewhere been conclusively set aside, in our estimation, by the
+observations of Mr Knight and Mr Singer; and we again protest against
+any adulteration of the text of this play by the introduction even of a
+single word which the MS. corrector has suggested.
+
+THE TWO GENTLEMEN OF VERONA.—Nothing connected with Shakespeare is
+small, and therefore we make no apology for calling the reader’s
+attention to what some people might consider a very small matter—the
+difference between _for_ and _but_ in the following lines. _Act I. Scene
+1._—Valentine and Proteus, “The Two Gentlemen of Verona,” are saying
+good-bye to each other, the former being on the eve of setting out on
+his travels. Valentine, the traveller, says to his friend—
+
+ —“on some love-book pray for my success.
+
+ _Proteus._ Upon some book I love, I’ll pray for thee.
+
+ _Valentine._ That’s on some shallow story of deep love,
+ How young Leander cross’d the Hellespont.
+
+ _Proteus._ That’s a deep story of a deeper love,
+ For he was more than over shoes in love.
+
+ _Valentine._ ’Tis true; _for_ you are over boots in love,
+ And yet you never swam the Hellespont.”
+
+In place of “for” in the last line but one, the corrector proposes
+“but,” and Mr Collier approves, remarking that _but_ “seems more
+consistent with the course of the dialogue.” If, however, we attend to
+the sequence of thought in this passage, it will be apparent that the
+change not only fails to render the dialogue more consistent, but that
+it altogether destroys its consistency, converting very good sense into
+downright nonsense; smartness into drivel. When Proteus says that
+Leander who crossed the Hellespont was more than over shoes in love,
+Valentine catches him up, “’tis true: no doubt of it: he must have been
+more than over shoes in love; _for_ you, who never swam the Hellespont
+at all, are actually over boots in love.” The reasoning here seems very
+plain. If Proteus, without swimming the Hellespont, was over _boots_ in
+love, surely the very least that could be said of Leander, who did swim
+it, must be that he was more than over _shoes_ in love. “Your remark,
+friend Proteus, though very true, is not very recondite. It is decidedly
+common-place, and such as I should scarcely have expected to hear from a
+person of your wit and penetration. Pray favour us with something a
+little more original and profound.” All this banter, and we venture to
+think it rather happy, is implied in Valentine’s words—
+
+ “’Tis true; _For_ you are over boots in love,
+ And yet you never swam the Hellespont.”
+
+But change this “for” into “but,” and the whole point of the dialogue is
+gone. Let this new reading be adopted, and future commentators will be
+justified in declaring that Shakespeare’s words were sometimes without
+meaning. This single and apparently insignificant instance in which the
+corrector has palpably misconceived his author, compels us to distrust
+his capacity, and ought to go far to shake the general credit of his
+emendations.
+
+To alter “blasting in the bud,” into “blasted in the bud,” is merely an
+instance of excessive bad taste on the part of the MS. corrector. We see
+nothing worthy of approval or animadversion until we come to two lines
+which are quoted from _Act III. Scene 2_—
+
+ “But say, this _weed_ her love from Valentine,
+ It follows not that she will love Sir Thurio”—
+
+where it may be a question whether “wean” (the corrector’s suggestion),
+might not be judiciously substituted for “weed.” If rapid extirpation
+was intended to be expressed, “weed” is the word; otherwise we are
+disposed to prefer “wean,” as better fitted to denote the contemplated
+alienation of Julia’s affections from Proteus.
+
+In _Act IV. Scene 2_, a whole new line is introduced; and as there is no
+evidence to prove that the corrector did not write this line himself, we
+must protest against its insertion in the genuine writings of
+Shakespeare. The interpolation is in italics. Eglamour says to the
+distressed Silvia, who is requesting him to be her escort—
+
+ “Madam, I pity much your grievances,
+ _And the most true affections that you bear_,
+ Which since I know they virtuously are placed,
+ I give consent to go along with you.”
+
+Johnson explains _grievances_ as sorrows, _sorrowful affections_—an
+explanation which renders the interpolated line quite unnecessary.
+Shakespeare understood the art of _ne quid nimis_, and frequently leaves
+something to be supplied by the imagination of his reader or hearer.
+Besides, it would have been indelicate in Eglamour to have alluded more
+particularly to the “loves” of Silvia and Valentine.
+
+If the MS. corrector had ever seen _Scene IV._ effectively acted, he
+must have perceived how completely one good point would have been
+destroyed by his unwise insertion of the word “cur.” Launce, servant to
+Proteus, has been sent by his master with a little dog as a present to
+Silvia. Launce has lost the lap-dog, and has endeavoured to make
+compensation by offering to Silvia his own hulking mongrel in its place.
+These particulars are thus recounted:—
+
+ “_Launce._—Marry, sir, I carried Mistress Silvia the dog you bade me.
+
+ _Proteus._—And what says she to my little jewel?
+
+ _Launce._—Marry, she says your dog was a cur; and tells you currish
+ thanks is good enough for such a present.
+
+ _Proteus._—But she received my present?
+
+ _Launce._—No, indeed, she did not. Here I have brought him back again.
+
+ _Proteus._—What! didst thou offer her _this_ from me?
+
+ _Launce._—Ay, sir, the other squirrel was stolen from me by the
+ hangman’s boys in the market-place; and then I offered her mine own,
+ who is a dog as big as ten of yours, and therefore the gift the
+ greater.”
+
+The question is, whether the word “this” is better by itself, or whether
+it should be coupled with the word “cur,” as the MS. emendator proposes.
+Our notion is, that the single pronoun is greatly the more expressive.
+“Did you offer her _this_” (of course pointing to the brute with an
+expression of indignation and abhorrence, which disdained to call him
+anything but _this_) “THIS!!! from me? The lady must think me mad.” In
+regard to the other corrections, we perceive no such force or propriety
+in any of them as might incline us to disturb, for their sake, the
+received text of “The Two Gentlemen of Verona.”
+
+THE MERRY WIVES OF WINDSOR.—In _Act II. Scene 1_, the commentators have
+all been gravelled by the word “an-heires,” as it stands in all the
+early editions in the following passage—
+
+ “_Host._—My hand, bully, thou shalt have egress and regress; said I
+ well, and thy name shall be Brook. It is a merry knight—will you go,
+ _anheires_?”
+
+In place of this unintelligible word, various substitutes have been
+proposed. The MS. corrector would read “Will you go _on here_?” This is
+very poor, and sounds to our ears very unlike the host’s ordinary slang;
+and we have no hesitation in agreeing with Mr Dyce,[17] who gives the
+preference over all the other readings to that of Sir John Hanmer, the
+editor of the Oxford edition: “Will you go on, _mynheers_?”—will you go
+on, my masters? The word is proved to have been used in England in the
+time of Shakespeare.
+
+In _Act II. Scene 3_, this same host, who deals somewhat largely in the
+unknown tongue, again says—
+
+ “I will bring thee where Mistress Page is, at a farm-house feasting,
+ and thou shalt woo her. _Cried game_, said I well?”
+
+This obsolete slang has puzzled the commentators sorely. Mr Dyce
+suggests “cried I aim,” which means, it appears, “Did I give you
+encouragement?”—(_vide_ Singer, p. 7.) We confess ourselves incompetent
+to form an opinion, except to this extent, that Mr Collier’s corrector,
+who proposes “curds and cream,” seems to us to have made the worst shot
+of any that have been fired.[18]
+
+In _Act IV. Scene I_, we rather think that the MS. corrector is right in
+changing “let” into “get,” in the following passage: “How now,” says Mrs
+Page to Sir Hugh Evans the schoolmaster; “How now, Sir Hugh?—no school
+to-day?” “No,” answers Sir Hugh; “Master Slender is _let_ (read _get_)
+the boys leave to play.” In Sir Hugh’s somewhat Celtic dialect, he _is
+get_ the boys a holiday.
+
+In the following passage, _Act IV. Scene 5_, the received text is this—
+
+ “_Simple._—I would I could have spoken with the woman herself. I had
+ other things to have spoke with her, too, from him.
+
+ _Falstaff._—What are they?—let us know.
+
+ _Host._—Ay, come; quick.
+
+ _Simple._—I may not _conceal_ them, sir.
+
+ _Falstaff._—_Conceal_ them, or thou diest.”
+
+Good Dr Farmer thought that, in both instances, we should read
+“reveal”—not perceiving that the humour of the dialogue (such as it is)
+consists in _reading_ “conceal,” and in _understanding_ “reveal.” But
+the MS. emendator, with an innocence beyond even Dr Farmer’s, would
+alter the passage thus—
+
+ “_Falstaff._—What are they?—let us know.
+
+ _Host._—Ay, come quick.
+
+ _Falstaff._—_You_ may not conceal them, sir.
+
+ _Host._—Conceal them, _and_ thou diest.”
+
+And Mr Collier approves of this variation, as “making the dialogue run
+quite consistently.”
+
+MEASURE FOR MEASURE.—In the Duke’s speech, at the opening of the play, a
+formidable difficulty presents itself. Addressing Escalus, of whose
+statesmanlike qualities he has the highest opinion, the Duke says, as
+all the editions give it—
+
+ “Of government the properties to unfold,
+ Would seem in me to affect speech and discourse,
+ Since I am put to know that your own science
+ Exceeds in that the lists of all advice
+ My strength can give you. Then no more remains
+ But that, to your sufficiency, as your worth is able,
+ And let them work.”
+
+The two last lines of this passage have been a grievous stumbling-block
+to the commentators. The _variorum_ men, with Johnson at their head,
+have made nothing of it. Mr Singer reads—
+
+ “Then no more remains
+ But _there to_ your sufficiency as your worth is able,
+ And let them work;”
+
+which seems quite as dark and perplexing as the original text. Mr
+Collier’s man, cutting the knot with desperate hook, which slashes away
+a good many words, gives us—
+
+ “Then no more remains,
+ But _add_ to your sufficiency your worth,
+ And let them work.”
+
+These words are sufficiently intelligible; but this is not to rectify
+Shakespeare’s text—it is to re-write it; and this no man can be
+permitted to do. As a private speculation of our own, we venture to
+propose the following, altering merely one word of the authentic
+version—
+
+ “Then no more remains,
+ But that (to your sufficiency as your worth is able)
+ _You_ let them work.”
+
+The Duke has remarked that he is not competent to give Escalus any
+advice on matters of public policy, as he is much better versed in such
+affairs than himself. He then goes on to say, “No more remains, but that
+(seeing your worth is able—that is, is equal—to your sufficiency or
+acquired knowledge) you should let the two, your worth, and your
+sufficiency, work together for the good of your country.” Or it might be
+allowable to introduce “equal” into the text, thereby making the sense
+still plainer—
+
+ “Then no more remains
+ But that (to your sufficiency as your worth is _equal_)
+ You let them work.”
+
+But if any auxiliar authority could be found for the use of the word
+“able” as here employed (a point about which we are doubtful, though not
+desperate), we should prefer to retain it in the text. By making the
+words _to_ and _as_ change places, we obtain a still more perspicuous
+reading—
+
+ “Then no more remains,
+ But that (_as_ your sufficiency _to_ your worth is equal)
+ _You_ let them work.”
+
+Mr Collier remarks (p. 42), “Near the end of Mrs Overdone’s speech, ‘is’
+is required before the words ‘to be chopped off.’ It is deficient in
+_all_ printed copies, and is inserted in manuscript in the corrected
+folio 1632.” We can inform Mr Collier that the word “is” stands, in this
+place, in the _variorum_ edition of 1785.
+
+_Act I. Scene 4._—The Duke, who has abdicated for a time in favour of
+Angelo, says, in allusion to the abuses which Angelo is expected to
+correct—
+
+ “I have on Angelo imposed my office,
+ Who may, in the ambush of my name, strike home,
+ And yet, my nature never in the sight,
+ To _do it_ slander.”
+
+The corrector of Mr Collier’s folio suggests to _draw on_ slander; and
+as a gloss or explanation of an antiquated or awkward expression, this
+variation may be accepted; but it certainly has no title to be admitted
+into the text as the authentic language of Shakespeare. The change of
+“story” into “scorn” (_Scene 5_), is perhaps admissible. Alluding to a
+false species of repentance, the friar, in _Act II. Scene 3_, says that
+such insufficient
+
+ “Sorrow is always towards ourselves, not heaven,
+ Showing we would not _spare_ heaven, as we love it,
+ But as we stand in fear.”
+
+On the margin of Mr Collier’s folio, “serve” is written, and “spare” is
+scored out. We greatly prefer the old reading, in spite of Mr Collier’s
+assertion that it is corrupt, and “seems little better than nonsense.”
+To _spare_ heaven is not nonsense; it means to refrain from sin. To
+_serve_ heaven means something more; it means to practise holiness. The
+difference is but slight, but it is quite sufficient to establish the
+language of Shakespeare as greatly superior to that of his anonymous
+corrector, because the point here in question is much rather abstinence
+from vice than the positive practice of virtue.
+
+In _Act II. Scene 4_, the following somewhat obscure expression occurs:
+“in the loss of question”—what does it mean? “It means,” says Mr Singer
+(p. 11), “in the looseness of conversation.” That is a most satisfactory
+explanation. Yet if Mr Collier and his emendator had their own way, we
+should be deprived of this genuine Shakesperian phrase, and be put off
+with the unmeaning words “in the _force_ of question.”
+
+In _Act III. Scene 1_, the alteration of “blessed” into “boasted,” in
+the speech in which the Duke so finely moralises on the vanity of human
+life, cannot be too decidedly condemned—
+
+ “Thou” (oh Life) “hast nor youth nor age,
+ But as it were an after-dinner’s sleep,
+ Dreaming on both, for all thy _blessed_ youth
+ Becomes as aged, and doth beg the alms
+ Of palsied eld.”
+
+Some people may not be able to understand how the period of youth can,
+in one and the same breath, be called _blessed_, and yet miserable as
+old age. They look on that as a contradiction. Such people ought never
+to read poetry. At any rate, they ought first to learn that the poet is
+privileged, nay, is often bound to declare as actual that which is only
+potential or ideal. Thus, he may say that _blessed_ youth is a
+_miserable_ season of existence, meaning thereby that misery overspreads
+even that time of life which _ought to be_, and which _ideally_ is, the
+happiest in the pilgrimage of man. The manuscript corrector has but an
+obtuse perception of these niceties, and hence he substitutes _boasted_
+for _blessed_—converting Shakespeare’s language into mere verbiage.
+
+COMEDY OF ERRORS—_Act I. Scene_ 1.—The alteration of the word “nature”
+into “fortune” in the following lines, is an undoubted departure from
+the genuine language of Shakespeare, and a perversion of his sense.
+Ægeon, whose life has been forfeited by his accidental arrival at
+Ephesus, says—
+
+ “Yet that the world may witness that my end
+ Was wrought by _nature_, not by vile offence,
+ I’ll utter what my sorrow gives me leave.”
+
+Mr Collier, slightly doubtful of the propriety of the new reading
+(_fortune_), says, “Possibly by ‘nature’ we might understand the natural
+course of events.” We say, _certainly_ this is what we _must_ understand
+by the word. I die by nature, says Ægeon, not by vile offence; or, as
+Warburton interprets it, “My death is according to the ordinary course
+of Providence, and not the effects of Divine vengeance overtaking my
+crimes.” But the word “fortune,” had Ægeon used it, would rather have
+implied that he regarded himself as an object of Divine displeasure; and
+therefore this word must not only not be adopted, but it must be
+specially avoided, if we would preserve the meaning of Shakespeare. In
+this case, the internal evidence is certainly in favour of the ordinary
+reading.
+
+In a subsequent part of the same scene, the Duke, who is mercifully
+inclined towards Ægeon, advises him
+
+ “To seek thy _help_ by beneficial help.”
+
+That is, he recommends him to borrow such a sum of money as may be
+sufficient to ransom his life. The MS. corrector reads not very
+intelligibly—
+
+ “To seek thy _hope_ by beneficial help.”
+
+And Mr Collier, explaining the _obscurum per obscurius_, remarks that
+“Ægeon was to seek what he hoped to obtain (viz. money to purchase his
+life) by the ‘beneficial help’ of some persons in Ephesus.” The
+“beneficial help” was itself the money by which he was to “seek his
+help,” or save his life. “Beneficial help” means “pecuniary assistance,”
+and therefore we are at a loss to understand Mr Collier when he says
+that Ægeon was to seek money by the “beneficial help” or pecuniary
+assistance of certain persons in Ephesus. All that he required to do was
+to obtain this pecuniary assistance; obtaining that, he of course would
+obtain the money by which his life was to be redeemed. The received text
+of the line ought on no account to be disturbed. The repetition of the
+word “help” is peculiarly Shakesperian.
+
+_Act II. Scene 1._—A very little consideration may convince any one that
+the following correction is untenable. The ordinary text is this: Dromio
+the slave having been well drubbed by his master, says—
+
+ “He told his mind upon mine ear; Beshrew his hand, I scarce could
+ understand it.
+
+ “_Luciana._—Spake he so _doubtfully_, thou couldst not feel his
+ meaning?
+
+ _Dromio._—Nay, he struck so plainly, I could too well feel his blows;
+ and withal so _doubtfully_ that I could scarce understand them.”
+
+The manuscript corrector proposes “doubly” for “doubtfully,” in both
+instances; losing sight, as we think, of the plain meaning of words. To
+speak doubly is to speak deceitfully; to speak doubtfully is to speak
+obscurely or unintelligibly. But certainly Luciana had no intention of
+asking Dromio if his master had spoken to him deceitfully. Such a
+question would have been irrelevant and senseless. She asks, spake he so
+_obscurely_ that you could not understand his words?—and the slave
+answers, “By my troth, so obscurely that I could scarce understand (that
+is, stand under) them.” This is the only quibble.
+
+In _Act II. Scene 2_, the expression “she _moves_ me for her theme,”
+that is, “she makes me the subject of her discourse,” occurs. This is
+changed by the MS. corrector into “she _means_ me for her theme;” that
+is, “she _means_ to make me the subject of her discourse.” But the “she”
+who is here referred to is actually, at that very moment, talking most
+vehemently about the person who utters these words; and therefore this
+emendation is certainly no restoration, but a corruption of the genuine
+language of Shakespeare.
+
+_Act IV. Scene 2._—The bum-bailiff is thus maltreated. The words in
+italics are the MS. corrector’s wanton and damaging interpolations.
+
+ “_Adriana._—Where is thy master, Dromio, is he well?
+
+ _Dromio._—No: he’s in Tartar limbo, worse than hell;
+ A devil in an everlasting garment hath him, _fell_;
+ One whose hard heart is buttoned up with steel,
+ _Who has no touch of mercy, cannot feel_;
+ A fiend, a _fury_, pitiless, and rough;
+ A wolf, nay worse, a fellow all in buff.”
+
+Here the only doubt is, whether the word “fury” (the MS., and also
+Theobald’s reading) is a judicious substitute for the word “fairy,”
+which the old copies present. We think that it is not, being
+satisfied with Johnson’s note, who observes—“There were fairies like
+hobgoblins, pitiless and rough, and described as malevolent and
+mischievous.”—Nowadays a fairy is an elegant creature dressed in
+green. So she was in Shakespeare’s time. But in Shakespeare’s time
+there was also another kind of fairy—a fellow clothed in a buff
+jerkin, made of such durable materials as to be well-nigh
+“everlasting;” and whose vocation it was, as it still is, to pay his
+addresses to those who may have imprudently allowed their debts to
+get into confusion. Let us not allow the old usages of language to
+drop into oblivion.
+
+_Act IV. Scene 3._—“The vigor of his rage,” is obviously a much more
+vigorous expression than “the rigor of his rage,” which the MS.
+corrector proposes in its place.
+
+_Act V. Scene 1._—“The following lines,” says Mr Collier, “as they are
+printed in the folio 1623, have been the source of considerable
+_cavil_,” meaning, we presume, _dispute_. The words are uttered by the
+Abbess, who has been parted from her sons for a great many years, and
+has but recently discovered them.
+
+ “Thirty-three years have I but gone in travail
+ Of you, my sons, and till this present hour
+ My heavy burden are delivered.”
+
+“That the above is corrupt,” continues Mr Collier, “there can be no
+question; and in the folio 1632, the printer attempted thus to amend the
+passage:—
+
+ ‘Thirty-three years have I _been_ gone in travail
+ Of you my sons, and till this present hour
+ My heavy burthens are delivered.’
+
+“Malone gives it thus:—
+
+ ‘Twenty-five years have I but gone in travail
+ Of you my sons; until this present hour
+ My heavy burthen _not_ delivered.’
+
+“The MS. corrector,” continues Mr Collier, “of the folio 1632 makes the
+slightest possible change in the second line, and at once removes the
+difficulty: he puts it—
+
+ ‘Thirty-three years have I been gone in travail
+ Of you my sons, and _at_ this present hour
+ My heavy burthens are delivered.’”
+
+In his edition 1826, Mr Singer reads—
+
+ “Twenty-five years have I but gone in travail
+ Of you, my sons, and till this present hour
+ My heavy burthen _ne’er_ delivered.”
+
+We are of opinion that a better reading than any here given, and than
+any ever given, might be proposed. Thus—
+
+ “Thirty-three years have I but gone in travail
+ Of you, my sons, and till this present hour
+ My heavy burthen _has_ delivered.”
+
+That is, I have done nothing but go in travail of you, my children, for
+thirty-three years; and, moreover (I have gone in travail of you), till
+this present hour has delivered me of my heavy burden. This reading
+brings her pains up to the present moment, when she declares herself
+joyfully relieved from them by the unexpected restoration of her
+children. This amendment seems to yield a more emphatic meaning than any
+of the others; and it departs as little as any of them from the original
+text of 1623.
+
+MUCH ADO ABOUT NOTHING—_Act I. Scene 3._—The brothers Don Pedro and Don
+John have quarrelled, and have been reconciled. Conrade remarks to the
+latter, “You have _of late_ stood out against your brother, and he hath
+ta’en you newly into his grace.” The MS. correction is, “till of late,”
+which, as any one looking at the context even with half an eye, may
+perceive both spoils the idiom and impairs the meaning of the passage.
+
+_Act II. Scene 1._—We admit that Shakespeare might—nay, ought—to have
+written as follows, but we doubt whether he did. “Wooing, wedding, and
+repenting,” says Beatrice, “is as a Scotch jig, a measure, and a
+cinque-pace; the first suit is hot and hasty, like a Scotch jig, and
+full as fantastical; the wedding, mannerly modest, as a measure full of
+state and ancienty; and then comes repentance, and, with his bad legs,
+falls into cinque-pace faster and faster, till he sink _apace_ into his
+grave.” “Apace” is MS. corrector’s contribution.
+
+In the following much-disputed passage, we are of opinion that
+Shakespeare uses somewhat licentiously the word “impossible” in the
+sense of _inconceivable_, and that Johnson’s and the MS. corrector’s
+substitution of “importable” (_i. e._ insupportable) is unnecessary.
+“She told me,” says Benedick, speaking of Beatrice, “that I was the
+prince’s jester, and that I was duller than a great thaw, huddling jest
+upon jest, with such _impossible conveyance_, upon me, that I stood like
+a man at mark with a whole army shooting at me.” “Impossible conveyance”
+means inconceivable rapidity.
+
+_Act III. Scene 1._—There surely can be no question as to the superior
+excellence of the received reading in the following lines. The repentant
+Beatrice, who has overheard her character severely censured, says—
+
+ “What fire is in mine ears? Can this be true?
+ Stand I condemned for pride and scorn so much?
+ Contempt farewell, and maiden pride adieu!
+ No glory lives behind the back of such.”
+
+Beatrice means to say that contempt and maiden pride are never _the
+screen_ to any true nobleness of character. This is well expressed in
+the line,
+
+ “No glory lives _behind the back_ of such.”
+
+A vigorous expression, which the MS. corrector recommends us to exchange
+for the frivolous feebleness of
+
+ “No glory lives _but in the lack_ of such.”
+
+This substitution, we ought to say, is worse than feeble and frivolous.
+It is a perversion of Beatrice’s sentiments. She never meant to say that
+a maiden should _lack_ maiden pride, but only that it should not occupy
+a prominent position in the _front_ of her character. Let her have as
+much of it as she pleases, and the more the better, only let it be drawn
+up as a reserve in the background, and kept for defensive rather than
+for offensive operations. This is all that Beatrice can _seriously_ mean
+when she says, “maiden pride adieu.”
+
+_Act IV. Scene 1._—In the following passage we back Shakespeare’s word
+against the MS. corrector’s, not only in point of authenticity, but in
+point of taste. Leonato, greatly exasperated with his daughter, says to
+her—
+
+ “For did I think thou wouldst not quickly die,
+ Thought I thy spirits were stronger than thy shames,
+ Myself would, on the _rearward_ of reproaches,
+ Strike at thy life.”
+
+This is the reading of the folio 1632. The folio 1623 reads “reward,”
+but that is obviously a misprint for “rearward.” The MS. corrector
+proposes _hazard_. As if the infuriated father would have cared one
+straw what the world might think or say of him for slaying his daughter.
+In his passion he was far beyond minding such a trifle as public
+opinion, and would never have paused to give utterance to the sentiment
+which the corrector puts into his mouth. What he says is this—that after
+heaping reproaches on his daughter to the uttermost, he would _follow
+them up_ by slaying her with his own hand. This is admirably expressed
+by the words, “rearward of reproaches.” In this same scene the fine old
+word “frame,” in the sense of fabrication, is twice most wantonly
+displaced, to make way, in the one instance, for “frown,” and in the
+other for “fraud.”
+
+_Act V. Scene 1._—Let any reader who has an ear read the opening speech
+of Leonato, and he will perceive at once how grievously its effect is
+damaged by the insertion of the words “to me” in this line.
+
+ “And bid him speak (_to me_) of patience.”
+
+In the same speech the following lines are a problem. Leonato, rebuffing
+his comforters, says, “Bring to me a person as miserable as myself, and
+
+ “If such a one will smile, and stroke his beard,
+ _And, sorrow wag! cry_, Hem, when he should groan,
+ Patch grief with proverbs, make misfortune drunk
+ With candlewasters, bring him yet to me,
+ And I of him will gather patience.”
+
+“And sorrow wag! cry,” is the main difficulty. Johnson explains it thus:
+“If such a one will smile, and stroke his beard, and cry, Sorrow,
+_begone_!” This, in our opinion, is quite satisfactory; but what is the
+philology of the word “wag?” We believe it to be the German word
+“weg”—away—off with you. The MS. corrector cuts the knot which he cannot
+untie, by reading “call sorrow joy.” This is a gloss, not a reparation
+of the text.
+
+_Act V. Scene 4._—We maybe assured that a far finer sense is contained
+under Hero’s expression, when she says, according to the common reading,
+
+ “One Hero died _defiled_, but I do live,”
+
+than under the pseudo-emendation,
+
+ “One Hero died _belied_, but I do live.”
+
+
+LOVE’S LABOUR LOST—_Act I. Scene 1._—We agree with Mr Dyce[19] in
+thinking that a quibble is intended in Biron’s speech, when he says that
+he and his friends will “_climb_ in the merriness,” according as the
+absurd _style_ of Armado’s letter shall give them cause. At any rate,
+nothing can be poorer than the MS. correction of this place, “chime in
+the merriness.” We think, however, that the corrector is right in giving
+the words, “Sirrah, come on,” to Dull the constable, and not to Biron,
+to whom they are usually assigned. We also consider the change of
+_manager_ into _armiger_ rather a happy alteration; at any rate, we can
+say this of it, that had _armiger_ been the received reading, we should
+not have been disposed to accept _manager_ in its place. This is a
+compliment which we can pay to very few of the MS. corrections. Had
+_they_ formed the original text, and had the original text formed the
+_marginalia_, we should have had little hesitation as to which we would,
+in most cases, adopt. On the ground of their internal evidence—that is,
+of their superior excellence—the _marginalia_ would certainly have
+obtained the preference. The passage to which we refer is this—“Adieu,
+valour!” says the fantastical Armado, “rust rapier! be still drum, for
+your _armiger_ is in love.” This reading, we think, is worthy of being
+perpetuated in a note, though scarcely entitled to be elevated into the
+text.
+
+_Act III. Scene 1._—The corrector very soon relapses into his blunders.
+Passing over several, here is one, not so conspicuous perhaps, but as
+decided as any into which he has fallen. Armado, speaking to Moth his
+page, says, “Fetch hither the swain (_i. e._, Costard the clown), he
+must carry me a letter.” Moth replies, “A _message_ well-sympathed—a
+horse to be ambassador for an ass.” The MS. corrector reads, “A
+_messenger_ well-sympathised,” not perceiving that this destroys the
+point, and meaning, and pertinency of Moth’s remark. “A message
+well-sympathised” means a mission well concocted, an embassy consistent
+with itself, which, says Moth, this one is, inasmuch as it is a case of
+horse (Costard) representing an ass—(to-wit, yourself, master mine.) Yet
+Mr Collier says that “we ought unquestionably to substitute messenger
+for message.”
+
+Moth, the page, having gone to fetch Costard, Armado says—
+
+ “A most acute juvenal, voluble, and free of grace.
+ By thy favour, sweet welkin, I must sigh in thy face,
+ _Most rude_ Melancholy, valour gives thee place.”
+
+The MS. corrector alters the last line into “moist-eyed melancholy;” and
+Mr Collier remarks, “‘Most rude melancholy’ has no particular
+appropriateness, whereas ‘moist-eyed melancholy’ is peculiarly accordant
+with the sighs Armado breathes, in due apology, to the face of the
+welkin.” _No particular appropriateness!_ when the euphuist is in the
+very act of apologising to the welkin for the breach of good manners of
+which his “most rude melancholy” has compelled him to be guilty. What
+else could he, in the circumstances, have called his melancholy with any
+degree of propriety? Oh, silly margins! you have much to answer for. You
+are not only stupid yourselves, but you are the cause of stupidity in
+other people.
+
+_Act IV. Scene 1._—Having considered the following passage very
+carefully, we are compelled to side with Mr Singer and Mr Dyce in favour
+of the old reading “fair” against “faith,” which is advocated by the MS.
+corrector, Mr Collier, and Mr Hunter. The princess, giving money to the
+forester, whom she playfully charges with having called her anything but
+good-looking, says—
+
+ “Fair payment for foul words is more than due.
+
+ _Forester._ Nothing but fair is that which you inherit.
+
+ _Princess._ See, see, my beauty will be saved by merit.
+ Oh, heresy in _fair_, fit for these days!
+ A giving hand, though foul, shall have fair praise.”
+
+The new reading proposed is, “Oh, heresy in _faith_.” But this change is
+not necessary; indeed it spoils the passage. The princess, when the
+forester compliments her, says—“See, see, my beauty will be saved” (not
+on its own account, for, in this man’s opinion, I have little or none)
+but “by merit,” that is, because I have given him money. He calls me an
+angel of light because I have given him half-a-crown. Oh, heresy in
+regard to beauty! None but the really beautiful ought to be so
+complimented. Those who like me are plain (as this man thinks me in his
+heart), and have “foul hands,” ought not to obtain _fair_ praise—ought
+not to be praised as fair, however “giving” or liberal these hands may
+be. The heresy here playfully alluded to is the error of supposing that
+people can be _beautified_ by their gifts as well as by their
+appearance; just as a religious heresy consists in the idea that a
+person can be justified by his works as well as by his faith.
+
+_Act IV. Scene 3._—The following passage has given some trouble to the
+commentators—
+
+ “Black is the badge of hell,
+ The hue of dungeons, and the _school_ of night.”
+
+Various substitutes have been proposed for the word “school.” The
+_variorum_ reads “scowl,” which was introduced by Warburton. Theobald
+conjectured “stole.” The _marginalia_ present “shade,” which is as poor
+as poor can be. We believe the original word “school” to be right, and
+that the allusion is to the different badges and colours by which
+different schools or sects or fraternities were formerly distinguished.
+“Black,” says the passage before us, “is the hue worn by all who belong
+to the school or brotherhood of night.”
+
+The context of the following passage seems fairly to justify the MS.
+correction, by which “beauty” is changed into “learning.” _Beauty_ may
+have been a misprint. _Loquitur_ Biron—
+
+ “For where is any author in the world
+ Teaches such _learning_ as a woman’s eye?
+ Learning is but an adjunct to ourself,
+ And where we are our learning likewise is,
+ Then, when ourselves we see in ladies’ eyes,
+ Do we not likewise see our learning there?”
+
+This, we think, is one of the very few emendations which ought to be
+admitted into the text.
+
+It is curious to remark, what we learn incidentally from this play,
+that, in Shakespeare’s time, the words “doubt” and “debt” were
+pronounced as they are spelt, the “b” being sounded no less than the
+“t,” and that it was the height of affectation to say “dout” and “det,”
+as we do nowadays. So changes the _norma loquendi_.
+
+_Act V. Scene 2._—The following, in the old copies, is obviously a
+misprint—
+
+ “So _pertaunt_-like would I o’ersway his state,
+ That he should be my fool, and I his fate.”
+
+The _variorum_ edition reads “portent-like.” In 1826, Mr Singer
+published “potent-like.” The MS. corrector suggests “potently;” and this
+we rather prefer.
+
+When the princess is informed of the intended wit-assault on her and her
+ladies by the king and his lords, she exclaims—
+
+ “What are they
+ That _charge their breath_ against us?”
+
+“To ‘charge their breath,’” says Mr Collier, “is nonsense, and the
+corrector alters it most naturally to
+
+ ‘What are they
+ That _charge the breach_ against us?’”
+
+“Should any one,” says Mr Singer,[20] “wish to be convinced of the utter
+impossibility of the corrector having had access to better authority
+than we possess—nay, of his utter incapacity to comprehend the poet, I
+would recommend this example of his skill to their consideration. The
+_encounters_ with which the ladies are threatened, are _encounters of
+words, wit combats_;” and therefore it was quite natural that they
+should talk of their opponents as “charging their breath against them.”
+We agree with Mr Singer; but we willingly change “love-feat,” in this
+same scene, into “love-suit,” at the bidding of the MS. corrector.
+
+“Oh, poverty in wit!” exclaims the princess, when she and her ladies
+have demolished the king and his companions in the wit-encounter.
+“Kingly-poor flout!” The MS. corrector reads, “killed by pure flout;”
+and Mr Singer “has no doubt” that “stung by poor flout” is the true
+reading. We see no reason for disturbing the original text. A double
+meaning is no doubt intended in the expression “kingly-poor flout.” It
+means “mighty poor badinage;” and then, a king being one of the
+performers, it also means “repartee as poor as might have been expected
+from royal lips;” these being usually understood to be better fitted for
+taking in than for giving out “good things.”
+
+MIDSUMMER NIGHT’S DREAM—_Act I. Scene 1._—“Near the end of Helena’s
+speech,” says Mr Collier, “occurs this couplet where she is stating her
+determination to inform Demetrius of the intended flight of Lysander and
+Hermia—
+
+ ‘And for this intelligence
+ If I have thanks, it is a dear expense’—
+
+which,” continues Mr Collier, “is only just intelligible; but the old
+corrector _singularly improves_ the passage by the word he substitutes—
+
+ ‘And for this intelligence
+ If I have thanks, it is dear _recompense_.’”
+
+The old corrector is an old woman who, in this case, has not merely
+mistaken, but has directly reversed Shakespeare’s meaning. So far from
+saying that Demetrius’s thanks will be any “recompense” for what she
+proposes doing, Helena says the very reverse, that they will be a severe
+aggravation of her pain. “A dear expense” here means a painful purchase,
+a bitter bargain. “If I have thanks, the sacrifice which I make in
+giving Demetrius this information will be doubly distressing to me.” Of
+course she would much rather that Demetrius, her old lover, did not
+thank her for setting him on the traces of his new mistress. Thanks
+would be a mockery in the circumstances, and this is what Helena means
+to say. Such is manifestly the meaning of the passage, as may be
+gathered both from the words themselves, and from their connection with
+the context, which is this—
+
+ “I will go tell him of fair Hermia’s flight:
+ Then to the wood will he to-morrow night
+ Pursue her; and for this intelligence,
+ If I have thanks, it is a dear expense;
+ But _herein_ mean I to enrich my pain,
+ To _have his sight_ thither, and back again.”
+
+The _sight_ of Demetrius, and not his _thanks_, was to be Helena’s
+_recompense_.
+
+_Act II. Scene 1._—The corrector is unquestionably wrong in his version
+of these lines. Of Titania it is said by one of the fairies, that
+
+ “The cowslips _tall_ her pensioners be,
+ In their gold _coats_ spots you see,
+ Those be rubies, fairy favours,” &c.
+
+The MS. corrector reads “all” for “tall,” and “cups” for “coats,” to the
+manifest deterioration of the text. Mr Singer thus explains the matter,
+to the satisfaction, we should think, of all readers. “This passage has
+reference to the band of gentlemen-pensioners in which Queen Elizabeth
+took so much pride. They were some of the handsomest and _tallest_ young
+men of the best families and fortune, and their dress was of remarkable
+splendour—their _coats_ might well be said to be of gold. Mr Collier’s
+objection that ‘cowslips are never tall,’ is a strange one. Drayton in
+his Nymphidia thought otherwise, and surely a long-stalked cowslip would
+be well designated by a fairy as tall.”
+
+_Act II. Scene 3._—The alteration of “conference” into “confidence” in
+the following lines is an _improvement_, most decidedly, _for the
+worse_. Lysander and Hermia are going to sleep in the wood. She says to
+him—
+
+ “Nay, good Lysander, for my sake, my dear,
+ Lye further off yet, do not lye so near.
+
+ _Lysander._—Oh, take the sense, sweet, of my innocence;
+ Love takes the meaning, in love’s _conference_.”
+
+That is, love puts a good construction on all that is said or done in
+the “conference,” or intercourse of love. “Confidence,” the MS.
+correction, makes nonsense.
+
+_Act III. Scene 2._—The margins seem to be right in changing “What news,
+my love?” into “What means my love?” in the speech in which Hermia is
+appealing passionately to her old lover Lysander.
+
+_Act V. Scene 1._—But we cannot accept the substitution of “hot ice and
+wondrous _seething_ snow” for the much more Shakespearian “hot ice and
+wonderous _strange_ snow.” The late Mr Barron Field’s excellent
+emendation of the following lines is borne out by the MS. correction—
+
+ “Then know that I, one Snug the joiner, am
+ A lion’s _fell_, nor else no lion’s dam.”
+
+“Fell” means skin. The old reading was—
+
+ “Then know that I, as Snug the joiner, am
+ A _lion fell_, nor else no lion’s dam.”
+
+This ought to go into the text, if it has not done so already.
+
+THE MERCHANT OF VENICE—_Act I. Scene 1._—In the following passage the
+margins make rather a good hit in restoring “when” of the old editions,
+which had been converted into “who,” and in changing “would” into
+“’twould.”
+
+ “Oh, my Antonio, I do know of these
+ That therefore only are reputed wise
+ For saying nothing, _when_, I am very sure,
+ If they should speak, _’twould_ almost damn those ears,
+ Which hearing them would call their brothers fools.”
+
+_Act II. Scene 1._—The Prince of Morocco says—
+
+ “Mislike me not for my complexion,
+ The shadowed livery of the _burnished_ sun.”
+
+Altered by the MS. corrector into “burning sun,” which, says Mr Collier,
+“seems much more proper when the African prince is speaking of his black
+complexion as the effects of the sun’s rays.” Mr Collier will excuse us:
+the African Prince is doing nothing of the kind. He is merely throwing
+brightness and darkness into picturesque contrast—as the sun is bright,
+or “burnished,” so am I his retainer dark, or “shadowed.” “To speak of
+the sun,” continues Mr Collier, “as _artificially_ ‘burnished,’ is very
+unworthy.” True: but Shakespeare speaks of it as _naturally_ burnished;
+and so far is this from being unworthy, it is, in the circumstances,
+highly poetical.
+
+_Act II. Scene 9._—To change the words “pries not to the interior,” into
+“prize not the interior,” in the following lines, is wantonly to deface
+the undoubted language of Shakespeare.
+
+ “What many men desire!—that many may be meant
+ Of the fool multitude, that chuse by show,
+ Not learning more than the fond eye doth teach,
+ Which _pries_ not to the interior; but, like the martlet,
+ Builds in the weather, on the outward wall.”
+
+_Act III. Scene 2._—The MS. corrector proposes a very plausible reading
+in the lines where Bassanio is moralising on the deceitfulness of
+external appearance.
+
+ “Thus ornament is but the guiled surf
+ To a most dangerous sea, the beauteous scarf
+ Veiling an Indian beauty; in a word,
+ The seeming truth which cunning times put on,
+ To entrap the wisest.”
+
+The corrector proposes to put a full stop after Indian, and to read
+on—“beauty, in a word,” (is) “the seeming truth,” &c. Mr Singer says,
+“this variation in the pointing is no novelty; it occurs in an edition
+of Shakespeare, published by Scott and Webster in 1833, and has been
+satisfactorily shown to be erroneous and untenable by a correspondent in
+_Notes and Queries_, vol. v. p. 483.” We regret that it is not in our
+power, at this time, to consult the volume of _Notes and Queries_
+referred to; but we confess that we see no very serious objection to
+this new reading, except the awkwardness and peculiarly unShakespearian
+character of the construction which it presents. That there is a
+difficulty in the passage is evident from the changes that have been
+proposed. Sir Thomas Hanmer gave “Indian _dowdy_”—Mr Singer, “Indian
+_gipsy_,” which, however, he now abandons. We still confess a partiality
+for the old text, both in the words and in the pointing. “An Indian
+beauty” may mean the worst species of ugliness, just as a Dutch
+nightingale means a toad. Still we believe that a good deal might be
+said in favour of the MS. corrector’s punctuation.
+
+Bassanio, descanting on the portrait of Portia, and on the difficulties
+the painter must have had to contend with, thus expresses his admiration
+of the eyes—
+
+ “How could he see to do them? having made one,
+ Methinks, it should have power to steal both his,
+ And leave itself _unfurnished_.”
+
+The corrector reads “unfinished,” which Johnson long ago condemned.
+“Unfurnished” means, as Mr Collier formerly admitted, unprovided with a
+counterpart—a fellow-eye.
+
+We willingly concede to Mr Collier the “bollen” instead of the “woolen”
+bagpipe. And when he next “blaws up his chanter,” may the devil dance
+away with his anonymous corrector, and the bulk of his emendations, as
+effectually as he ever did with the exciseman.
+
+AS YOU LIKE IT—_Act I. Scene 2._—In opposition to Mr Collier, we take
+leave to say that Sir Thomas Hanmer was _not_ right in altering “there
+is such odds in the _man_” to “there is such odds in the _men_.” What is
+meant to be said is, “there is such superiority (of strength) in the
+_man_;” and “odds” formerly signified _superiority_, as may be learnt
+from the following sentence of Hobbes—“The passion of laughter,” says
+Hobbes, “proceedeth from the sudden imagination of our own _odds_ and
+eminency.”[21] Mr Collier’s man, who concurs with Sir Thomas Hanmer, is,
+of course, equally at fault.
+
+_Act I. Scene 3._—“Safest haste”—that is, most convenient despatch—is
+much more probable than “fastest haste,” inasmuch as the lady to whom
+the words “despatch you with your _safest_ haste” are addressed, is
+allowed _ten days_ to take herself off in.
+
+_Act II. Scene 3._—When Orlando, speaking of his unnatural brother, in
+whose hands he expresses his determination to place himself, rather than
+take to robbing on the highway, says,
+
+ “I will rather subject me to the malice
+ Of a _diverted blood, and bloody brother_,”
+
+the language is so strikingly Shakesperian, that nothing but the most
+extreme obtuseness can excuse the MS. corrector’s perverse reading—
+
+ “Of a diverted, _proud_, and bloody brother.”
+
+“Diverted blood,” says Dr Johnson, means “blood turned out of the course
+of nature;” and there cannot be a finer phrase for an unnatural kinsman.
+
+_Act II. Scene 7._—The following passage is obviously corrupt. Jacques,
+inveighing against the pride of going finely dressed, says—
+
+ “Doth it not flow as hugely as the sea,
+ Till that the _very very_ means do ebb?”
+
+The MS. correction is—
+
+ “Till that the very means _of wear_ do ebb.”
+
+Mr Singer suggests, “Till that the _wearer’s_ very means do ebb.” The
+two meanings are the same: people, carried away by pride, dress finely,
+until their means are exhausted. But Mr Singer keeps nearest to the old
+text.
+
+_Act III. Scene 4._—“Capable impressure” must be vindicated as the
+undoubted language of Shakespeare, against the MS. corrector, Mr
+Collier, and Mr Singer, all of whom would advocate “palpable
+impressure.”
+
+ “Lean but on a rush,
+ The cicatrice and _capable impressure_,
+ Thy palm a moment keeps.”
+
+“Capable impressure” means an indentation in the palm of the hand
+sufficiently deep to _contain_ something within it.
+
+_Act IV. Scene 1._—Both the MS. corrector and Mr Collier have totally
+misunderstood Rosalind, when she says, “Marry, that should you, or I
+should think my honesty ranker than my wit.” The meaning, one would
+think, is sufficiently obvious.
+
+_Act V. Scene 4._—And equally obvious is the meaning of the following
+line, which requires no emendation. Orlando says that he is
+
+ “As those who fear they hope, and know they fear.”
+
+That is, he is as those who fear that they are feeding on _mere_
+hope—hope which is not to end in fruition—and who are certain that they
+fear or apprehend the worst:—a painful state to be in. The marginal
+correction, “As those who fear _to_ hope, and know they fear,” is
+nonsense.
+
+THE TAMING OF THE SHREW.—_Induction. Scene I._—We agree with the margins
+in thinking that the following line requires to be amended, by the
+insertion of “what” or “who.” In the directions given about the tricks
+to be played off on Sly, it is said—
+
+ “And when he says he is—say that he dreams.”
+
+The MS. corrector reads, properly as we think—
+
+ “And when he says _what_ he is, say that he dreams.”
+
+_Scene 2._—There is something very feasible in the corrector’s gloss on
+the word “_sheer_-ale.” For “sheer” he writes “Warwickshire,” and we
+have no doubt that “shire (pronounced sheer) ale” is the true reading.
+
+_Act I. Scene 1._—One of the happiest and most undoubted emendations in
+Mr Collier’s folio, and one which, in his preface, he wisely places in
+the front of his case, now comes before us—“ethics” for “checks,” in
+these lines in which Tranio gives advice to his master Lucentio—
+
+ “Let’s be no stoics, nor no stocks, I pray,
+ Or so devote to Aristotle’s _checks_,
+ As Ovid be an outcast quite abjured.”
+
+We have no hesitation in condemning “checks” as a misprint for “ethics,”
+which from this time henceforward we hope to see the universal reading.
+It is surprising that it should not have become so long ago, having been
+proposed by Sir W. Blackstone nearly a hundred years since, and staring
+every recent editor in the face from among the notes of the _variorum_.
+Mr Singer alone had the good taste to print it in his text of 1826.
+
+Let us here bestow a passing commendation on Mr Hunter for a very
+ingenious reading, or rather for what is better, a very acceptable
+restoration of the old text, which had been corrupted by Rowe and all
+subsequent editors. In the same speech, Tranio, who is advising Lucentio
+not to study too hard, says, according to all the common copies—
+
+ “_Talk_ logic wi’ th’ acquaintance that you have.”
+
+The elder copies read—
+
+ “_Balk_ logic, wi’ th’ acquaintance that you have.”
+
+This means, _cut_ logic, with such a smattering of it as you already
+possess; or, as Mr Hunter explains it, “give the go-by to logic, as
+satisfied with the acquaintance you have already gained with it.” “Balk”
+ought certainly to replace “talk” in all future editions, and our thanks
+are due to Mr Hunter for the emendation.[22]
+
+How scandalous it is to change “mould” into “mood” in the following
+lines, addressed by Hortensio to the termagant Kate:—
+
+ “Mates, maid! how mean you that? No mates for you:
+ Unless you were of gentler, milder _mould_.”
+
+Kate was not, at least so thought Hortensio, one of those,
+
+ “Quas meliore luto _finxit_ præcordia Titan.”
+
+_Act II. Scene 1._—We greatly prefer Mr Singer’s amendment of what
+follows to the MS. corrector’s. The common text is this:—
+
+ “_Petruchio_ (to Kate).—Women were made to bear, and so were you.
+
+ _Katherine._—No such jade, sir, as you, if me you mean.”
+
+This being scarcely sense, the corrector says—
+
+ “No such jade _to bear_ you, if me you mean.”
+
+Mr Singer says,
+
+ “No such _load_ as you, sir, if me you mean.”
+
+_Act IV. Scene 2._—“An ancient angel coming down the hill” has puzzled
+the commentators. The margins read “ambler.” We prefer the received
+text—the word “angel” being probably used in its old sense of
+_messenger_, with a spice of the ludicrous in its employment.
+
+_Act V. Scene 1._—Vincentio, who is on the point of being carried to
+jail, exclaims—
+
+ “Thus strangers may be _haled_ and abused.”
+
+The MS. corrector proposes “handled;” and Mr Collier says that “haled”
+is a misprint, and the line “hardly a verse.” It is a very good verse;
+and “haled” is the very, indeed the only, word proper to the place. On
+turning, however, to Mr Collier’s appendix, we find that he says, “It
+may be doubted whether ‘haled’ is not to be taken as _hauled_; but still
+the true word may have been handled.” This is _not_ to be doubted;
+“haled” is _certainly_ to be taken for _hauled_, and “handled” cannot
+have been the right word.
+
+ALL’S WELL THAT ENDS WELL—_Act I. Scene 1._—In Helena’s soliloquy, near
+the end of the scene, the corrector, by the perverse transposition of
+two words, changes sense into nonsense. She says—
+
+ “The mightiest space in fortune nature brings
+ To join like likes and kiss like native things.”
+
+The lady is in love with Bertram, who is greatly above her in rank and
+in fortune; and the meaning is, that all-powerful nature brings things
+(herself, for example, and Bertram) which are separated by the widest
+interval of _fortune_, to join as if they were “likes” or pairs, and to
+kiss as if they were kindred things. The MS. corrector reverses this
+meaning, and reads—
+
+ “The mightiest space in _nature fortune_ brings
+ To join like likes and kiss like native things.”
+
+But there was no “space” at all between Helena and Bertram in point of
+“nature.” They were both unexceptionable human beings. They were
+separated only by a disparity of “fortune.” Why does the MS. corrector
+go so assiduously out of his way for the mere purpose of blundering, and
+why does Mr Collier so patiently endorse his eccentricities? That is
+indeed marvellous.
+
+_Act 1. Scene 3._—Helena says—
+
+ “You know my father left me some prescriptions
+ Of rare and proved effects, such was his reading
+ And _manifest_ experience.”
+
+Read “manifold,” says the corrector; and Mr Collier adds, “we may safely
+admit the emendation.” Retain the old reading, say we; “manifest” means
+sure, well-grounded, indisputable, and is much more likely to have been
+Shakespeare’s word than “manifold.”
+
+_Act III. Scene 2._—The countess, comforting Helena, who has been
+deserted by Bertram, says—
+
+ “I pr’ythee, lady, have a better cheer,
+ If thou engrossest all the griefs are thine,
+ Thou robb’st me of a moiety.”
+
+“The old corrector,” says Mr Collier, “tells us, and we may readily
+believe him, that there is a small but important error in the second
+line. He reads—
+
+ ‘If thou engrossest all the griefs _as_ thine
+ Thou robbest me of a moiety.’”
+
+The small but important error here referred to is committed by the old
+corrector himself. The countess, to give her words in plain prose,
+says—if you keep to yourself all the griefs which are thine, you rob me
+of my share of them. The context where the countess adds—
+
+ “He was my son,
+ But I do wash his name out of my blood,
+ And thou art all my child,”
+
+seems to have misled the old corrector. He appears to have supposed that
+the countess had griefs of her own, occasioned by the conduct of her son
+Bertram, and that she protests against Helena’s monopolising these
+together with her own. This is the only ground on which “as” can be
+defended. But the answer is, that although the countess may have had
+such griefs, she was too proud to express them. She merely expresses her
+desire to participate in the afflictions which _are_ Helena’s. This is
+one of the innumerable instances in which Shakespeare shows his fine
+knowledge of human nature. Whatever grief a proud mother may _feel_ on
+account of a disobedient son, anger is the only sentiment which she will
+_express_ towards him. The word “as,” however, had the countess used it,
+would have been equivalent to an expression of grief, and not merely of
+indignation; and therefore we strongly advocate its rejection, and the
+retention in the text of the word “are.”
+
+_Act IV. Scene 2._—The following is a troublesome passage. Diana says to
+Bertram, who is pressing his suit upon her—
+
+ “I see that men make ropes, in such a scarre,
+ That we’ll forsake ourselves.”
+
+This is the old reading, and it is manifestly corrupt. Rowe, the
+earliest of the _variorum_ editors, reads—
+
+ “I see that men make _hopes_, in such _affairs_,
+ That we’ll forsake ourselves.”
+
+Malone gives “in such _a scene_” for “in such a scarre.” The MS.
+corrector proposes “in such a _suit_.” Mr Singer says “that it is not
+necessary to change the word _scarre_ at all: it here signifies any
+surprise or alarm, and what we should now write _a scare_.” We agree
+with Mr Singer; and, following his suggestion, we give our vote for the
+following correction—
+
+ “I see that men make hopes, in such _a scare_, That we’ll forsake
+ ourselves.”
+
+That is, I see that men expect that we (poor women) will lose our
+self-possession in the flurry or agitation, into which we are thrown by
+the vehemence of their addresses.
+
+_Act V. Scene 1._—We willingly change the received stage direction,
+“enter _a gentle astringer_”—a most perplexing character certainly—into
+“enter a gentleman, a stranger,” as proposed by the old corrector, who,
+in this case, corrects like a human being.
+
+_Act V. Scene 3._—To change the fine expression
+
+ “Natural rebellion done in the _blade_ of youth.”
+
+into “Natural rebellion done in the _blaze_ of youth,” is to convert a
+poeticism into a barbarism. “The blade of youth” is the springtime of
+life. Besides, there is an affinity between the word “natural” and the
+word “blade,” which proves the latter to have been Shakespeare’s
+expression.
+
+If “all was well that ended well,” as the title of this play declares to
+be the case, the MS. corrections throughout it would be impregnable; for
+these end with one of the very happiest conjectural emendations that
+ever was proposed. Bertram, explaining how Diana obtained from him the
+ring, says, according to the received text,
+
+ “Her _insuit coming_, and her modern grace
+ Subdued me to her rate.”
+
+“Insuit coming” has baffled the world. The _marginalia_ give us, “Her
+_infinite cunning_ and her modern grace subdued me to her rate.” It
+ought to be mentioned that this excellent emendation, which ought
+unquestionably to be admitted into the text, was also started some years
+ago by the late Mr Walker, author of the “original.”
+
+TWELFTH NIGHT, OR WHAT YOU WILL—_Act II. Scene 1._—The following words
+in italics are probably corrupt; but the MS. correction of the place is
+certainly a very bad piece of tinkering. Sebastian is speaking of his
+reputed likeness to his sister Viola—“A lady, sir, though it was said
+she much resembled me, was of many accounted beautiful; but though I
+could not, _with such estimable wonder_, overfar believe that, yet thus
+far I will boldly publish her,” &c. The margins give us—“But though I
+could not _with selfestimation wander so far_ to believe that.” But who
+can believe that, Shakespeare would wander so far in his speech as to
+write in such a roundabout feckless fashion as this? What he really
+wrote it may now be hopeless to inquire.
+
+_Act II. Scene V._—Malvolio congratulating himself on his ideal
+elevation says, “And then to have the _humour_ of state,” which the MS.
+corrector changes into the poverty of “the _honour_ of state,”
+overlooking the consideration that “the humour of state” means the high
+airs, the capricious insolence, of authority, which is precisely what
+Malvolio is glorying that he shall by and by have it in his power to
+exhibit.
+
+_Act III. Scene 4._—We never can consent to change “venerable” into
+“veritable,” at the bidding of the venerable corrector, in these lines—
+
+ “And to his image which methought did promise
+ Most venerable worth, did I devotion.”
+
+ “The word ‘devotion,’” says Mr Singer, “at once determines that
+_venerable_ was the poet’s word.”
+
+_Act V. Scene 1._—How much more Shakesperian is the line—“A contract
+_of_ eternal bond of love,” than the corrector’s
+
+ “A contract _and_ eternal bond of love.”
+
+The word “bond” is here used not as a legal term, but in the more
+poetical sense of _union_.
+
+WINTER’S TALE—_Act I. Scene 2._—We agree with Mr Collier in his remark,
+that “there is no doubt we ought to amend the words of the old copies,
+‘What lady _she_ her lord’ by reading, ‘What lady _should_ her lord,’”
+as given by the MS. corrector.
+
+In the same scene, Leontes, expatiating on the falsehood of women, says—
+
+ “But were they false
+ As _o’erdy’d_ blacks, as winds, as waters.”
+
+That is, as false as “blacks” that have been dyed again and again until
+they have become quite rotten. This seems sufficiently intelligible; but
+it does not satisfy our anonymous friend, who proposes “as our dead
+blacks;” that is, as our mourning clothes, which, says Mr Collier, being
+“worn at the death of persons whose loss was not at all lamented,” may
+therefore be termed false or hypocritical. But surely _all_ persons who
+wear mourning are not hypocrites; and therefore this new reading falls
+ineffectual to the ground.
+
+_Act IV. Scene 3._—We perceive nothing worthy of adoption or
+animadversion till we come to the following. Florizel is making himself
+very agreeable to Perdita, whereupon Camillo, noticing their intimacy,
+remarks, as the old copies give it—
+
+ “He tells her something
+ That makes her blood look on’t.”
+
+There is something obviously wrong here. Theobald proposed—
+
+ “He tells her something
+ That makes her blood look _out_.”
+
+Something that calls up her blushes. This is the received reading, and
+an excellent emendation it is. But on the whole we prefer the MS.
+corrector’s, which, though perhaps not quite so poetical as Theobald’s,
+strikes us as more natural and simple when taken with the context.
+
+ “He tells her something
+ Which _wakes_ her blood. Look on’t! Good sooth, she is
+ The queen of curds and cream.”
+
+On second thoughts, we are not sure that this is not more poetical and
+dramatic than the other. At any rate, we give it our suffrage.
+
+There is, it seems, an old word “jape,” signifying a jest, which we
+willingly accept on the authority of the MS. corrector, in place of the
+unintelligible word “gap,” in the speech where “some stretch-mouthed
+rascal” is said “to break a foul jape into the matter.” The reading
+hitherto has been “gap.” This, however, is a _hiatus_ only _mediocriter
+deflendus_. The next is a very lamentable case.
+
+_Act V. Scene 3._—Here the corrector interpolates a whole line of his
+own, which we can by no means accept. The miserable Leontes, gazing on
+the supposed statue of his wife, Hermione, which is in reality her
+living self, says, according to the received text—
+
+ “Let be, let be,
+ Would I were dead; but that methinks already—
+ What was he that did make it? see, my lord,
+ Would you not deem it breathed, and that those veins
+ Did verily bear blood?”
+
+Here the train of emotion is evidently this:—Would I were dead, but
+_that_ methinks already (he is about to add) I am, when the life-like
+appearance of the statue forcibly impresses his senses, whereupon he
+checks himself and exclaims, “What was _he_ that did make it”—a god or a
+mere man, &c. The MS. corrector favours us with the following version—
+
+ “Let be, let be,
+ Would I were dead, but that methinks already
+ _I am but dead, stone looking upon stone_:
+ What was he that did make it? see, my lord,
+ Would you not deem it breathed?” &c.
+
+The corrector is not satisfied with making Shakespeare write poorly, he
+frequently insists on making him write contradictorily, as in the
+present instance. I am stone, says Leontes, according to this version,
+looking upon stone, for see, my lord, the statue breathes, these veins
+do verily bear blood. Is not that a proof, my lord, that this statue is
+mere stone? Most people would have considered this a proof of the very
+contrary. Not so the MS. corrector, who is the father of the emendation;
+not so Mr Collier, who says that “we may be _thankful_ that this line
+has been furnished, since it adds so much _to the force and clearness_
+of the speech of Leontes.” Truly, we must be thankful for very small
+literary mercies! Mr Collier may be assured that the very thing which
+Leontes says most strongly, by implication, in this speech is, that he
+is _not_ stone looking upon stone.
+
+Our space being exhausted, we must reserve for our next Number the
+continuation of our survey of Shakespeare’s Plays as _amended_ by Mr
+Collier’s anonymous corrector.
+
+
+
+
+ THE INSURRECTION IN CHINA.[23]
+
+
+Two Frenchman have just published, at an opportune moment, a curious
+book. One of them needs no introduction here. The readers who have twice
+encountered, in _Blackwood’s_ pages, the vivacious and intelligent Dr
+Yvan, first under canvass for Bourbon, and then roaming in the Eastern
+Archipelago, will gladly, we are persuaded, meet him again amongst the
+mandarins. This time he is not alone, but has taken to himself a
+coadjutor, in the person of M. Callery, once a missionary, and, since
+then, interpreter to the French embassy in China—to which, it will be
+remembered, Dr Yvan was attached as physician. M. Callery is author of a
+Chinese dictionary, of a system of Chinese writing, and of translations
+from the same language. When we add that both gentlemen, although at
+present in France, were long and lately resident in China, under
+circumstances peculiarly favourable to the acquisition of sound
+information respecting its state and politics, and that they have had
+free access to the archives of their embassy, it will hardly be doubted
+that they have efficiently carried out their intention of giving a lucid
+account of the origin and progress of the civil war now waging in that
+country, bringing it down to the present day. The co-operation of one
+well acquainted with the Chinese tongue must have been invaluable, and
+perhaps indispensable to Dr Yvan, who, for his part, has evidently
+contributed to the common stock his shrewd and observant spirit and
+pleasant unaffected style. The book, which was published in Paris in the
+second week of July, has reached us rather late for deliberate review in
+the August number of the Magazine, but there is still time to give some
+account of its contents.
+
+“The Chinese insurrection,” Dr Yvan commences, “is one of the most
+considerable events of the present time: politicians of all countries
+watch with curiosity the march of that insurgent army which, for three
+years past, has moved steadily onwards with the avowed object of
+upsetting the Tartar dynasty.” The Doctor then sketches, in a few very
+interesting pages, the chief events of Chinese history during the first
+half of the present century, with particular reference to the biography
+of the last emperor, deceased in 1850, and to the situation of the
+Chinese empire at the close of his reign.
+
+The late emperor, who assumed, upon ascending the throne, the name of
+Tao-Kouang, _Brilliant Reason_, was the second son of Emperor Kia-King,
+a feeble and incapable monarch, whose power was virtually in the hands
+of an unworthy favourite, a certain Lin-King, chief of the eunuchs. In
+Chinese annals, incidents of this kind are, we are told, by no means
+rare. The chief of the eunuchs has always great influence in palace
+intrigues, and his degraded condition by no means constitutes, in that
+singular country, a bar to his ambition. That of Lin-King was boundless.
+He aspired to the throne. Having gained over most of the military
+mandarins, he marched into Pekin—one day that the emperor was out
+hunting with his sons—a body of troops whose chiefs were entirely
+devoted to him, and distributed them in the neighbourhood of the palace.
+His plan was to kill the emperor and princes, and have himself
+proclaimed by the army. Towards evening Kia-King and his eldest son
+returned to the palace, whose gates had scarcely closed behind them when
+it was surrounded by troops. In his haste and agitation the chief eunuch
+had not noticed that the emperor’s second son had not returned with his
+father. The conspiracy had just broken out, when that prince entered
+Pekin. He was alone, in a hunting dress, with none of the insignia of
+his rank, and he rode through the streets unrecognised, noting the
+general tumult and confusion, whose cause he soon understood. Outside
+the palace he found the ambitious eunuch haranguing his partisans, and
+at once perceived that his father’s favourite, at whose insolence he had
+often felt indignant, was at the head of the revolt. Mingling with the
+throng of horsemen, he drew near to the traitor; amidst a host of
+enemies, neither his coolness nor his courage failed him. Neither did
+his skill: he tore from his coat its round metal buttons, slipped them
+into his fowling-piece, took a short aim at Lin-King, and laid him dead
+upon the spot! Upon their leader’s fall, the rebels fled, throwing away
+their arms, and the prince triumphantly entered the palace, whose
+threshold they had not yet sullied. Old Kia-King learned, at one time,
+his past danger and present safety.
+
+The prince who had displayed such happy promptitude and presence of
+mind, ascended the throne of China in 1820. He was then forty years of
+age. According to the custom of the princes of his dynasty, he had
+married a Tartar—a big-footed woman. By her he had no children; but his
+concubines had borne him a numerous family. In China, law and usage
+recognise no difference between legitimate and illegitimate children.
+All have the same rights of succession.
+
+“During the first period of his reign, Tao-Kouang selected his ministers
+from amongst those statesmen who, in the eyes of the people, were the
+faithful guardians of Chinese traditions. Every nation that traces its
+history to a very remote period has its conservative party. In quiet
+times the government lies naturally in the hands of these
+representatives of old national guarantees. But when it becomes
+indispensable to modify ancient institutions, their exclusive attachment
+to things of the past becomes a real danger. This political truth is as
+perceptible in the history of the revolution of the Empire of the Centre
+as in our own. Tao-Kouang’s agents, Chinese to the backbone, and full of
+superb disdain for the barbarians, led their country into a disastrous
+war, because they did not understand that the moment was come for them
+to descend from the diplomatic elevation upon which their presumption
+and European forbearance had so long maintained them. At a later period,
+the same spirit of resistance to the necessity of the times brought on
+the insurrection whose history we are about to trace, so that the two
+most important events that Chinese annals have recorded during the last
+quarter of a century, the war with England and the revolt of Kouang-Si,
+have been determined by the same cause.”
+
+Dr Yvan then gives an outline of the dispute with England, the
+consequent war and ultimate treaty, upon which it is unnecessary to
+dwell, since the circumstances are familiar to most English readers,
+although in France they have been often distorted, and to many are but
+imperfectly known. He blames Lin, whom he describes as being then “a man
+of about fifty, wearing the plain red button and the peacock’s feather
+with two eyes,” for his seizure of the opium, especially because, by his
+zeal, activity, and by the terror he inspired, he had given life and
+vigour to the Chinese custom-house, and had made a great advance towards
+the suppression of opium smuggling. “In France,” says MM. Callery and
+Yvan, “where ideas are not always just, it is taken as an established
+fact that, in the opium war, all the oppression was on the side of the
+English, and that right succumbed when the treaty of Nankin was signed.
+Nothing can be falser than this. The English smuggled on the coasts of
+the Celestial Empire exactly as smuggling is to this day carried on by
+foreigners on our coasts and frontiers; but it has not yet, that we are
+aware, been established as a principle that government may seize foreign
+merchants and threaten them with death, upon the pretext that vessels
+with prohibited merchandise are riding at anchor off Havre or
+Marseilles.” It is very courageous of these gentlemen thus to tell their
+countrymen the truth. We hope it will not injure the sale of their book;
+we have small expectation of its making many converts from the received
+opinion in France, that the part played by the English in the whole of
+the Chinese affair was that of wholesale poisoners, cramming their drug
+down their victim’s throat at bayonet’s point.
+
+When Commissioner Lin had done all the mischief he could, burying the
+opium with quicklime, and bringing a British squadron up Canton river,
+blazing at the forts, he was recalled, and Ki-chan replaced him. Ki-chan
+was a capable man, resolute but prudent; he saw that China had found
+more than her match, and at once accepted the barbarian ultimatum. The
+emperor refused his sanction, and inflicted upon the unlucky negotiator
+the most signal disgrace any high functionary had endured during his
+reign. Poor Ki-chan was publicly degraded, his property confiscated, his
+house razed, his concubines were sold, and he himself was sent, an
+exile, into the depths of Tartary. Those who would know more of him need
+but refer to MM. Huc and Gabet’s curious journey to Thibet. At Lassa,
+those intrepid travellers knew him well. Dr Yvan and Mr Callery were
+intimate with another Chinese diplomatist, Ki-in, a relation of the
+emperor, who signed the treaty of Nankin, and whom they consider one of
+the two greatest statesmen that Tao-Kouang had. The other was
+Mou-tchang-ha, the Chinese prime minister or president of the council.
+“It is very probable that the Sublime Emperor, the son of Heaven, never
+exactly knew what passed between the English and the Chinese. He died,
+doubtless, in the consolatory belief that his troops were invincible,
+and that, if Hong-Kong had been given, as an alms, to a few miserable
+foreigners, it was because they had implored the happiness of becoming
+his subjects.” The treaty of Nankin signed, Ki-in, named governor of the
+two provinces of Kouang-Tong and Kouang-Si, took up his abode at Canton.
+By the disposition he showed to be on good terms with foreigners, and by
+his enlightened and progressive policy, he drew upon himself the hatred
+of the bigoted populace, who accused him of leaning to the barbarians
+and betraying his sovereign. In innumerable placards he was held up to
+popular odium and vengeance. “Our carnivorous mandarins,” began one of
+these violent and incendiary hand-bills, given by Dr Yvan, “have
+hitherto connived at all that those English bandits have done against
+order and justice, and five hundred years hence our nation will still
+deplore its humiliation. In the 5th moon of this year, more than twenty
+Chinese were killed by the strangers: their bodies were thrown into the
+river, and buried in the belly of the fishes; but our high authorities
+have treated these affairs as if they had not heard speak of them; they
+have considered the foreign devils as if they were gods, have taken no
+more account of Chinese than if they were dog’s meat, and have despised
+men’s lives like the hairs that are shaved off the head. Thousands of
+persons have lamented and been indignant; grief has penetrated the
+marrow of their bones,” &c. &c. These absurd accusations and calumnies
+had not, at the time, any influence on Ki-in’s political destiny. The
+emperor recalled him to Pekin, graced him with new dignities, and made
+him Mou-tchang-ha’s colleague. These two statesmen then tried to
+introduce certain reforms, beginning with the army, whose bows and
+arrows and old matchlocks they exchanged for percussion guns—thus
+jumping clean over the intermediate stage of flint and steel. A curious
+illustration of Chinese immobility for centuries. After a year’s trial,
+Ki-in reported the great perfection attained by artificers, officers,
+and soldiers, in manufacturing and making use of the new implements of
+war. This was towards the close of Tao-Kouang’s reign. The conciliatory
+spirit and enlightened views of the two ministers gave promise of that
+practical progress which even the most conservative Europeans must admit
+to be needed in China. Suddenly an unexpected and important event
+changed the aspect of affairs.
+
+“Upon the 26th February, 1850”—thus does Dr Yvan, after his brief
+preliminary retrospect, commence his second chapter—“at seven o’clock in
+the morning, the approaches to the imperial palace at Pekin were
+obstructed by a compact crowd of mandarins of the inferior classes, and
+of servants in white garments with yellow girdles, conversing in a low
+voice, whilst their features wore an expression of official grief. In
+the midst of this throng of subordinate functionaries, stood sixteen
+individuals, each attended by a servant holding a saddlehorse. These
+sixteen persons wore the satin cap fastened under the chin and
+surmounted by the white button; they had a girdle of bells; a tube of a
+yellow colour was slung over their shoulders, and they all carried
+whips. A great dignitary issued from the palace, and delivered, with his
+own hand, to each one of these men, a despatch closed with the imperial
+red seal; they received it with a bow, brought each the yellow tube
+round upon his breast, and respectfully placed within it the official
+despatch. Then they mounted their horses, and the grooms fastened them
+to the saddle with straps that passed over the thighs. When they were
+thus well secured, the crowd opened a passage, and the horses set off at
+the top of their speed. These sixteen messengers, known as _Feïma_,
+flying horses, were bound to get over six hundred _li_—sixty leagues—in
+every twenty-four hours. They bore the following despatch to the
+governors-general of the sixteen provinces of the Celestial Empire:—
+
+“‘In great haste, the minister of rites informs the Governor-general
+that, upon the 14th of the first moon, the Supreme Emperor, mounted upon
+the dragon, departed for the ethereal regions. In the morning, at the
+hour of _mao_, his Celestial Majesty transmitted the imperial dignity to
+his fourth son, _Se-go-Ko_, and in the evening, at the hour of _haï_,
+departed for the abode of the gods.’”
+
+Directions for mourning completed the despatch. Agreeably with the
+constitution of the empire, the defunct sovereign had named his
+successor. It was his fourth son. But he had deviated from ancient
+custom by a verbal nomination. The legacy of supreme power was usually
+transmitted, long beforehand, by a solemn act, deposited in a golden
+coffer, opened with great ceremony upon the emperor’s death. Even in
+China, however, this last will and testament has not always been
+respected, and of this Dr Yvan digresses to give an example, which he
+considers as fully illustrative of Chinese manners and civilisation. The
+tale he tells abounds in what Europeans would laugh at as burlesque
+inventions, but which are doubtless very possible occurrences amongst
+the Celestials. We shall give its pith in a few lines. Tsin-che-houang,
+the second emperor of the Tsin dynasty, was already old and infirm when
+he sent his son and heir, Fou-sou, to superintend the building of the
+great wall, at which three hundred thousand men were working. They did
+less to lengthen it, Dr Yvan insinuates, than modern travellers have
+done. Whilst Fou-sou went north, accompanied by the renowned Mong-tièn,
+the greatest general of his time, the emperor made a pilgrimage
+southwards to the tombs of his ancestors. When far upon his road, he
+felt death approaching, and wrote to his eldest son to hasten back to
+the capital. Tcha-Kao, the chief of the eunuchs, having to seal and
+forward the missive, audaciously substituted for it a forged command
+from Tsin-che-houang to the prince and general to put themselves to
+death, as a punishment for their offences. Next day the emperor died,
+and the infamous Tcha-Kao prevailed upon his second son, Hou-haï, to
+seize the crown. To carry out this usurpation, it was necessary to
+conceal for a while the emperor’s death, lest the authorities and young
+princes at the capital should proclaim the successor he had appointed.
+So the body, sumptuously attired, and in the same attitude as when
+alive, was placed in a litter, surrounded by a lattice, and by thick
+silk curtains, and which none approached but those who were in the plot.
+The eunuch had proclamation made that the emperor, in haste to return,
+would travel day and night without quitting his litter. At meal-times a
+short halt was made, and food was handed into the litter and eaten by a
+man concealed in it. Unluckily, the weather was very hot, and the smell
+of the dead body soon became intolerable. This would have revealed the
+terrible truth, had not the ingenious eunuch hit upon a device. He sent
+forward an ante-dated decree by which the emperor permitted oyster-carts
+to follow the same road as himself. This had previously been severely
+prohibited, on account of the intolerable stench emitted by the
+oysters—an enormous species known to naturalists as spondyls, of which,
+then as now, the Chinese made enormous consumption. The fishmongers
+profited by the boon; hundreds of thousands of the full-flavoured
+testaceans soon preceded and followed the imperial convoy; the
+decomposing corpse reached the capital under cover of their alkaline
+emanations, and was received with gongs and acclamations. Meanwhile, the
+forged mandate of self-destruction was received by Fou-sou and
+Mong-tièn. The old officer thought it bad policy to order a general in
+command of three hundred thousand men to commit suicide, and treated the
+mission as apocryphal. But Fou-sou, considering only his duty as a son
+and subject, stabbed himself forthwith.
+
+The accession of the present emperor was unattended by any such untoward
+circumstances, notwithstanding the irregularity of his nomination, to
+which the formal Chinese attach much importance. He ascended the throne
+without opposition, quitted, according to custom, the name he had till
+then borne, and assumed that of Hièn-foung, which signifies _Complete
+Abundance_. His accession was hailed with joy by both the political
+parties into which China is divided, and which the authors of this
+volume designate as exclusionists and progressive conservatives. The
+former expected to find in him a stanch supporter of their principles.
+If they did not anticipate the rebuilding of the crumbling wall of
+China, they doubtless hoped that he would so fortify Canton river as to
+prevent the _fire-boats_ of the barbarians from ascending it to the
+capital of the two Kouangs. The progressive party, upon the other hand,
+thought that the son of Tao-Kouang, and the pupil of Ki-in, would
+maintain peace with the foreigner, regulate the opium trade—as the
+English have done in India, and the Dutch in Malaya—and would introduce
+into the Chinese fleets, armies, and administrations, those reforms
+which lapse of time had rendered necessary. MM. Yvan and Callery
+declare, that when they learned the emperor’s death they at once
+anticipated important events. It was to be feared that the new
+sovereign, a youth of nineteen, would sympathise with the sentiments and
+wishes of those of his own age. And in China, where everything seems
+diametrically opposed to what we observe in other countries, the young
+men of education and the ignorant populace compose the high conservative
+party. These two classes profess the same hatred of foreigners, the same
+instinctive repugnance for foreign institutions. “They are reactionary
+by nature, and by their attachment to national customs. It is the men of
+maturer age who, formed at the school of experience, appreciate the arts
+and institutions of Christian nations. When we were in China, Ki-in,
+before he had undergone any disgrace, frequently praised the governments
+of England, the United States, and France; and, at the same moment,
+Ki-chan, unjustly precipitated from the summit of greatness, expressed
+the same thoughts to MM. Huc and Gabet, in the holy city of Thibet.”
+
+For some time the new emperor disappointed all parties. Surrounded by
+flatterers, eunuchs, and concubines, he remained inactive in his immense
+palace, which equals in size one of the large European fortified towns.
+He went not beyond the limits of those gardens whose walks are strewn
+with sparkling quartz, and seemed absorbed by voluptuous enjoyments.
+Politicians were wondering at this long inaction, when one day the
+thunder-cloud burst. The absolute monarch displayed his power; the
+reactionary party triumphed. The Pekin _Moniteur_ published the
+dismissal of Mou-tchang-ha and Ki-in, overwhelming them with abuse, and
+declaring them degraded to inferior ranks. The document was dated in the
+30th year of the reign of Tao-Kouang—the year of an emperor’s death
+being always reckoned by Chinese chronologists as belonging entire to
+his reign. The successors of the disgraced ministers were selected from
+amongst the bitterest enemies of Europeans, and their chief efforts were
+directed to neutralise the effect which the contact of the barbarians
+might have produced upon certain of their countrymen. This departure
+from the policy of Tao-Kouang, who had placed entire confidence in
+Ki-in, and had loaded him with marks of esteem, brought ill-luck to the
+new emperor. Very soon after the victory of the reactionary party, the
+first news came of the revolt of Kouang-Si.
+
+There had been precursory symptoms of this insurrection. It had been
+currently reported amongst the people that prophecies had fixed the
+re-establishment of the Ming dynasty to take place in the forty-eighth
+year of that cycle, which year corresponded with A.D. 1851. It was
+further said that a sage, who lived under the last emperor of that race,
+had saved his standard, and had foretold that he who displayed it in the
+midst of his army should mount the throne. At the beginning of the
+insurrection it was affirmed that the rebels marched beneath this
+miraculous banner, and this was implicitly believed by the people. “The
+vulgar are incredulous of the extinction of old royal races; it is never
+certain that their last representative is in his tomb: there are people
+in Portugal who still look for the return of Don Sebastian, killed,
+three centuries ago, at the battle of Alcazar-Quivir.” An uneasy feeling
+soon spread far and wide, with rumours of the defection of mandarins.
+The legitimacy of the Tartar dynasty, and the necessity of substituting
+for it a national one, were publicly discussed. Here Dr Yvan translates
+an extract from an English paper, in which great importance is attached
+to the insurrection, and to the cry for reform which on all sides was
+heard. This was in August 1850. He then paints the portraits of the
+emperor Hièn-foung, and of the pretender Tièn-tè. The former is
+twenty-two, the latter twenty-three years of age. Without entering into
+a minute description of the physical and mental qualities of the two
+personages, some of which will incidentally manifest themselves as we
+proceed, we extract a few leading traits of Tièn-tè, whose portrait
+forms the frontispiece to the volume we are examining. “Study and vigils
+have prematurely aged him. He is grave and melancholy, and very
+reserved, communicating with those around him only to give them orders.
+His complexion is that of the southern Chinese—a saffron tint. His
+impassible gaze seems to probe the depths of the human soul. He commands
+rather by suggestion than by direct dictation. In a word” (and this
+reminds us of Dr Yvan’s own sovereign), “he has the silent reserve of a
+man who has reflected a great deal before communicating his projects to
+any one.”
+
+The Doctor then gives a Chinaman’s description of the pretender’s
+entrance into one of the numerous towns taken by his troops. “The new
+emperor and his retinue reminded me of the scenes represented at our
+theatres, in which we are shown the heroes of ancient days, those who
+lived before we came under the Tartar yoke. The persons who surrounded
+Tièn-tè had cut off their tails, let the whole of their hair grow,
+and, instead of the _chang_ buttoned at the side, they wore tunics
+open in front. None of the officers wore upon their right thumb the
+_pan-tche_, that archer’s ring which our mandarins so ostentatiously
+display. The emperor was in a magnificent palanquin, with yellow satin
+curtains, carried by sixteen officers. After Tièn-tè’s palanquin came
+that of his preceptor, borne upon the shoulders of eight coolies; then
+came his thirty wives, in gilt and painted chairs. A multitude of
+servants and soldiers followed in fine order.” There is a most
+important point to be noted in this description—the cutting off of the
+tail. It is, perhaps, hardly necessary to repeat that the strange
+style of head-dress with which porcelain and rice-paper pictures have
+familiarised Europeans, is of Tartar origin, and, in the case of the
+Chinese, a mark of subjugation. It was thus that the victors marked
+the vanquished—compelling them to shave their heads, with the
+exception of a spot upon the sinciput, the hair upon which was
+suffered to grow into a long tail. As a sign that they had thrown off
+the foreign yoke, Tièn-tè’s followers cut off their tails. This bold
+act—a treasonable offence in China—was equivalent to throwing away the
+scabbard, and caused a great and painful sensation at the court of
+Pekin. As a sort of counterpoise to it, the celestial _Moniteur_, the
+Imperial Gazette, was made to publish a supposititious act of
+submission on the part of the rebels, in which they were made to
+prostrate themselves, declare their fidelity, and submit to stripes
+and bondage.
+
+The person designated by the Chinaman, in the account of the procession,
+as Tièn-tè’s preceptor, is his intimate friend and privy-councillor—his
+only one—a very mysterious individual—whether his father, his tutor, or
+merely a friend, none know—who accompanies him everywhere. But we are
+getting ahead of our subject, and must glance at the commencement of the
+insurrection, previously to the appearance of Tièn-tè upon the stage.
+
+The province of Kouang-Si, where the rebellion began, and which is
+larger than the entire dominions of many European sovereigns, is
+situated in the south-western portion of the empire, is administered by
+a governor-general, and forms part of the vice-royalty of the two
+Kouangs. Its mountains are one of the curiosities of the Celestial
+Empire; but, since the Jesuits of Pekin, no foreigner has been suffered
+freely to explore them. “According to native travellers, these masses
+have the form of various animals, unmistakably representing a cock, an
+elephant, &c.; and there are rocks in which are found encrusted
+fantastical animals, petrified in the most singular attitudes. We have
+carefully examined drawings of these figures, which reminded us of the
+species resuscitated by Cuvier, and we have convinced ourselves that the
+petrified animals are merely red stains, produced by oxide of iron, and
+acutely defined upon the black surface of the rock. The general aspect
+of Kouang-Si is singularly picturesque. That vast district offers points
+of view which Chinese artists have frequently painted. To European eyes
+their collections of landscapes have a strange character. Those
+inaccessible mountains that seem shaped by the caprice of human
+imagination, those rocks representing gigantic animals, those rivers
+precipitating themselves into gulfs, over which are thrown impassable
+bridges, suggest an idea of fairyland.” A glance at the map of Kouang-Si
+suffices to prove the intelligence and judgment of the insurgent chiefs
+who chose that province for the commencement of their operations.
+Unproductive, by reason of its mountainous character, the misery of the
+inhabitants was a powerful auxiliary to the rebels. They found at once
+recruits for their army, and natural fortresses for their defence. The
+emperor needed a far larger army, and much more efficient means of
+attack than he possessed, to drive the insurgents from their fastnesses.
+If defeated in the plain, they had always the resource of mountain
+warfare. Dr Yvan compares the people of Kouang-Si to the guerillas who
+in Spain so severely harassed the French armies. Like them, he says,
+they are sober, intrepid, little sensible of fatigue, and animated by a
+spirit of independence. After centuries of occupation, the Tartars had
+not yet subdued the remotest districts of those mountains.
+
+The chief vegetable products of Kouang-Si are cinnamon and aniseed. Its
+mountainous conformation, and the drawings of the Chinese artists, leave
+little doubt that it abounds in metallic deposits. Hence a seeming
+miracle, which took powerful hold on the imagination of the vulgar. Dr
+Yvan tells the tale thus:—
+
+“At the beginning of the insurrection, the chiefs determined to mark the
+date of their enterprise by the erection of a religious monument. For
+its foundation, labourers dug in decomposed rocks, which yielded readily
+to the pickaxe. They had attained the depth of but a few feet, when they
+came upon lumps similar in form and appearance to the stones in the bed
+of a river. These lumps were observed to be very heavy, and were
+carefully examined. They proved to be silver-lead of great richness. It
+was from this providential bank, it is said, that the pretender paid his
+first soldiers. Whatever the authenticity of the tale, it is worth
+noting by the collectors of legends, whose writings will one day divert
+the leisure of the mandarins.... As if to confirm this metallurgic
+miracle, there have recently been discovered in Norway silver deposits
+precisely similar to those of Kouang-Si.”
+
+It was in August 1850 that the Pekin papers for the first time spake of
+the insurgents, whom they designated as robbers; but robbers would
+hardly have established themselves in one of the poorest districts of
+the empire, remote from large towns and high-roads. The rebels showed no
+haste to contradict these rumours, but rather allowed them to gain
+credit, and waited patiently in the south-west part of the province,
+until the Celestial _tigers_[24] should be sent against them. They were
+on terms of amity with the Miao-tze, a race of men inhabiting the
+wildest parts of Kouang-Si. Dining one day with a Chinese functionary of
+high rank, in a pagoda at Canton, the author of this book received from
+him a curious account of those people, which they noted upon their
+return home, and now publish. The Miao-tze, the minister told them, are
+aborigines of the chain of mountains that extends from the north of
+Kouang-Toung (the southernmost province) into the central provinces of
+the empire. They dwell in small communities, never exceeding two
+thousand persons. Their houses are built on posts, like those of the
+Malays. They are warlike in disposition, and agriculture is their
+pursuit. The Tartars have never succeeded in subduing them. They have
+retained the old national costume—have never shaved their heads—have
+always rejected the authority of the mandarins and the Chinese customs.
+Their independence is now a recognised fact; and upon Chinese maps a
+blank is left for the country they occupy, to signify that it does not
+obey the emperor. For a great many years no attempt had been made to
+subdue them, when suddenly, in 1832, they made an incursion, pillaging
+wherever they went. They beat the Chinese troops sent against them, and
+were got rid of only by diplomacy and concession. They hold little
+intercourse with their neighbours, and are greatly dreaded by the
+Chinese of the towns, who call them man-dogs, man-wolves. “They believe
+them to have tails, and relate that, when a child is born, the soles of
+his feet are cauterised, to harden them, and render him indefatigable.
+These are mere tales,” continued the Chinese minister, whom Dr Yvan
+describes as a young and elegant man, and who is apparently of the more
+enlightened party in his country. “In reality, the Miao-tze are a very
+fine and intelligent race, and their manners have a tendency, I think,
+to become gentle.” Such a race as this was evidently a most valuable
+ally for the insurgents, whose first military movements put them in
+possession of two large towns, in one of which three mandarins of high
+rank were killed fighting against them. Siu, governor-general of the two
+Kouangs, took alarm; and upon learning that the rebels were coming his
+way, solicited the honour of making a pilgrimage to the tomb of the
+defunct emperor. This request was refused; and the troops he sent
+against the enemy were beaten and exterminated. The antiquated tactics
+of the insurgents—which would hardly have much success against any but a
+Chinese army—consisted in feigning a flight, and drawing their opponents
+into an ambuscade. This succeeded several times running—not being, we
+must suppose, guarded against in the Chinese twenty-four-volume treatise
+on the art of war. Emboldened by their repeated victories, the rebels
+crossed the frontier of Kouang-Si, and entered Kouang-Toung, where they
+soon met with and massacred, to the very last man, a detachment of
+imperial troops.
+
+Two political acts of great importance were now simultaneously
+accomplished at Pekin and in the insurgent camp. In the former place,
+the emperor sent for Lin, the opium-burner, and bade him go and put down
+the rebellion. Notwithstanding his great age, the austere mandarin
+promptly obeyed. As if by way of retort, the insurgents issued a
+proclamation, declaring that the Mantchous, who for two centuries had
+hereditarily occupied the throne of China, had no right to it beyond
+that of the strongest; that that right was common to all—and that they
+had an equally good one to levy contributions on the towns they
+conquered. The Mantchous, they said, were foreigners, who had conquered
+the country by aid of a veteran army; their right of government
+consisted in possessing. This proclamation conveyed the leading idea of
+the rebels, which had previously been merely rumoured. They declared
+legitimacy to mean possession; and at the same time intimated their
+intention of expelling the Mantchous, and transferring to Chinese hands
+the management of the public revenues. This publication was the last act
+of the rebels in 1850. It coincided with the death of Lin, which
+occurred in November of that year. The old commissioner was in his
+seventieth year, and sank under the fatigue and anxiety of his new
+command.
+
+The Chinese year begins in February. Its commencement is a sort of
+commercial and financial crisis, when everybody pays and calls in his
+debts. In January it was reported and believed, in Canton, that the
+insurrection of Kouang-Si was entirely suppressed, and that the
+celestial tigers had gained imperishable laurels. In consequence of this
+good news, business resumed its usual course, confidence returned, and
+the Chinese “settling day” passed without disaster. It was a mere trick
+of the cunning mandarins of Kouang-Toung, who, in the interest of the
+commercial community, had fabricated the bulletins. The public
+satisfaction and tranquillity were soon dispelled by intelligence of the
+cutting off of tails already mentioned, and which admitted of no other
+interpretation than “War to the Knife!”
+
+Li succeeded Lin as imperial commissioner in Kouang-Si. The
+pusillanimous Siu was reduced four degrees of rank, which is something
+like reducing a field-officer to an ensigncy, but was still left
+governor of the two Kouangs. A very bad system was pursued by the agents
+of the Chinese government—exemplified by the following incidents. In
+March 1851, the little town of Lo-Ngan was taken by the insurgents, who
+levied a contribution, seized the contractor of the _Mont de Piété_, or
+pawning establishment, and fixed his ransom at 1000 taels (about £320).
+He paid, and was released. Next day the imperial troops drove out the
+rebels, levied another contribution, and squeezed 3000 taels from the
+contractor! This man, who was influential in the place, and indignant at
+suffering spoliation from those who should have protected him, harangued
+the people in the public square. Others spoke after him, and at last the
+excited mob cut off their tails, swore that the reign of the Tartars was
+at an end, and sent for the insurgents, who came in the night and
+massacred the garrison. Other things concurred to induce disaffection
+among the population to the reigning dynasty. Li took for his second in
+command a ferocious mandarin, who, when governor of the province of
+Hou-Nan, where the use of opium was very prevalent, had adopted the
+barbarous practice of cutting off the under lip of the smokers. Dr Yvan
+was in China at the time, and saw several poor wretches who had been
+thus mutilated, and whose aspect was horrible, the operation, performed
+by clumsy executioners, leaving hideous jagged wounds, “very different,”
+the doctor feelingly and professionally remarks, “from the elegant scars
+so artfully and happily produced by Parisian bistourys.” The nomination
+of the cruel Tchang (in his case, as in some others, we spare the reader
+the labour of reading his second and third names, which, although
+connected by hyphens, are not, as we perceive from Dr Yvan’s practice,
+inseparable from the first) was significant. At the same period, and in
+one day, thirty-six persons, accused of conspiring against the safety of
+the state, were put to death at Canton. Dr Yvan doubts whether their
+crimes were really political. In China they deal in what he calls
+prophylactic justice. The thirty-six executions were perhaps a
+preventive measure, and the victims common malefactors, elevated to the
+rank of rebels and traitors. “They may, however, have been members of
+secret societies, which are very numerous in China, and in those
+countries whither Chinese immigrate. At Singapore, Penang, Batavia,
+Manilla, we have known numerous adepts of the secret societies of the
+Empire of the Centre—a species of free-masonry, whose ascertained object
+is the dethronement of the Mantchous.
+
+“In 1845, we lived for several days with a merchant of Chan-Toung, who
+clandestinely introduces arms into China. He took us to a house in one
+of the dirtiest and least reputable quarters of the town, and we
+ascended into a sort of garret. In that country garrets are on the first
+floor. His object was to obtain our estimate of arms which some
+Americans had sold him. They were enormous swords in steel scabbards.
+The heavy blades were clumsily forged; but cheap they certainly were,
+having been delivered in China at the price of ten francs a-piece. On
+our entrance the Chinese unsheathed one of these large blades, and
+uttered loud exclamations, gesticulating the while after the fashion of
+the Chinese heroes one sees painted upon fans. We asked him if it was
+for the equipment of the invincible tigers he purchased these arms. At
+the question he smiled significantly, and showed us, by an expressive
+gesture, the use intended to be made of them against the imperial
+troops. Perhaps at this moment the gigantic weapons are in the rebels’
+hands.”
+
+Neither the appointment of the terrible Tchang, the executions at
+Canton, nor the mendacious reports, perseveringly circulated, of
+imperial triumphs, checked the rebels. On the contrary, they replied to
+all this violence and boasting by the proclamation of an emperor of
+their own, whom they called Tièn-tè, which means _Celestial Virtue_! He
+was invested with the imperial yellow robe, and, contrary to Tartar
+usage, which forbids the reproduction of the sovereign’s features by his
+subjects, his portrait was circulated by thousands of copies. From one
+of those prints MM. Callery and Yvan have taken the frontispiece of
+their volume. The head-dress and costume are those of the days of the
+Mings, from whom the pretender’s partisans declare him descended.
+
+The proclamation of Tièn-tè may be said to close the first period of the
+insurrection. Dr Yvan points admiringly to the patient policy of its
+chiefs. For a whole year Tièn-tè was kept in the background, his
+partisans contenting themselves with spreading a report that there
+existed a descendant of the Mings. Then they proclaimed, but did not
+show him to the people. He returned to a sort of mysterious obscurity,
+and showed himself but at long intervals, to his enthusiastic adherents.
+The rebellion now took the character of a civil war. The Emperor
+Hièn-foung, although deficient in political judgment, and in that tact
+and penetration which enable a sovereign to make the best choice of
+agents, displayed a good deal of energy; but this was too apt to
+degenerate into violence. He was certainly not well served. Siu, still
+governor of the Kouangs, was unequal to the difficulties that every day
+augmented. The inhabitants of two districts refused to pay taxes; the
+emperor ordered their punishment; Siu sent a mandarin to bring the
+ringleaders before him; the whole population rose, and pulled the
+officer out of his palanquin, which they broke to pieces, its occupant
+barely escaping with life. About the same time Tièn-tè set a price of
+ten thousand dollars on Siu’s head. The placard containing the
+announcement was affixed to the north gate of Canton, just as Siu was
+about to quit that city at the head of three thousand men, to join other
+forces directed against Kouang-Si. The viceroy was furious; and as his
+palanquin passed through Canton’s street, preceded by two gongs, and by
+a banner on which was inscribed, “Get out of the way and be silent; here
+is the imperial commissioner,” he glanced savagely right and left, as if
+seeking some one on whom to wreak his vengeance. “Presently he slapped
+his hand down upon the edge of his chair, and bade the bearers stop. It
+was just opposite the house of one of those poor artists who paint
+familiar genii and large family-pictures. The painter had hung up some
+of his most remarkable works outside his house; but strange to relate!
+in the midst of smiling deities, irritated genii, feetless women flying
+along like birds in silken vestments, there was displayed a decapitated
+mandarin. The rank of the personage was unmistakably indicated by the
+insignia painted on his breast. The corpse was in a kneeling position,
+and the head, separated from the trunk, was placed beside a beaver-hat
+bearing the plain button.” The unfortunate artist was called out of his
+shop, and kneeled trembling in the dust before Siu’s palanquin. In vain
+he protested that the picture was painted to order, and hung out to dry:
+he was sent to the town-prison to receive twenty blows of a bamboo for
+placing such ill-omened horrors upon the viceroy’s passage, and Siu went
+upon his way, gloomily impressed by the double presage of the placard
+and the picture. Besides his three thousand men, he had with him a host
+of mandarins, attendants, executioners, musicians, standard-bearers, and
+women, and a large sum of money, which he added to, upon the march, as
+often as he could. The women and the treasure were carried on men’s
+shoulders, in palanquins and chests. Dr Yvan relates the following
+curious incident as having occurred upon this march:—
+
+“They one evening reached a deep and rapid water-course, which had to be
+crossed over a bamboo bridge. When a part of the escort had reached the
+farther bank, Siu stopped his palanquin, and ordered the coolies who
+carried the treasure-chest to cross slowly and cautiously. They obeyed;
+but just as they reached the centre of the elastic bridge, a sudden
+shock threw them and their load into the water. There was a moment of
+extreme confusion. The chest had sunk, the unfortunate coolies were
+struggling against the stream, and uttering lamentable cries, whilst
+Siu, furious, was breaking his fan for rage. Luckily the coolies swam
+like fish, and easily reached the shore. The viceroy was sorely tempted
+to bastinado them upon the spot; but he reserved that pleasure for
+another day, and ordered the poor wretches, who stood panting and
+terrified before him, instantly to fish up the precious chest,
+threatening them with a terrible chastisement if they did not find it.
+They stript off their clothes and courageously entered the water;
+skilful divers, they explored the river’s bed, and, after many efforts,
+succeeded in getting the heavy chest ashore. It was wet and muddy, but
+otherwise uninjured. Siu had it placed upon the shoulders of two fresh
+coolies, and the march was resumed. A few days later, on reaching
+Chao-King, his first care was to have the chest opened in his presence;
+but instead of his golden ingots, he found only pebbles and pieces of
+lead carefully wrapped in silk paper. The coolies were audacious
+robbers, who had skilfully planned the exchange. The viceroy set all his
+police on foot, but in vain; the thieves had doubtless taken refuge in
+the insurgent country, where they and their booty were safe.”
+
+A Chinese gentleman, well-dressed, comely, and of intelligent aspect,
+has lately attracted considerable attention in Paris, in whose streets
+and public places he has been frequently seen. He is a friend and
+companion of M. Callery, and to him is owing the facsimile of a Chinese
+map included in the volume under notice. It represents those provinces
+which the insurgents have already traversed, from the mountains of
+Kouang-Si to the city of Nankin, the ancient capital of the Mings. A
+stream of red spots, running across its centre, and in some places
+spreading out wide, indicates the towns occupied by the rebels. The map
+is copied from one of the numerous charts published in China in 1851,
+towards the end of which year the victories of Tièn-tè’s troops were so
+numerous, and their progress so prodigious, that even the lying _Pekin
+Gazette_ ceased to record imaginary imperial triumphs. It must not be
+supposed, however, that, in the case of the captured towns, occupation
+invariably implied retention. The chiefs of the insurgents heeded not
+the strategical importance of particular places. With the exception of a
+few fortresses, into which the pretender occasionally retired, they
+abandoned successively all the towns they took, after raising
+contributions to pay their troops. “Their tactics,” says Dr Yvan, “are
+those of the barbarian chiefs who led the great invasions of which
+history has transmitted us the account. The insurgents go straight
+before them, seizing, each day, some new point, which they next day
+abandon. Their intention is evidently to cut their way to the capital.
+In a country where the centralising system prevails so completely as in
+China, the Mantchous reign as long as Pekin is in their power; but upon
+the day on which the descendant of the Mings enters the imperial city,
+the provinces he has marched through and left unconquered will
+acknowledge his right, and submit themselves to his authority.” In
+several chapters of Dr Yvan’s book we find amusing examples of the
+military tactics of these strange barbarians who deem all others such.
+Thirteen thousand imperialists advanced against the rebels near the town
+of Ping-Nan-Hien. The rebels defended themselves feebly, and retreated
+from one position to another. When this had lasted several hours, and
+the weary pursuers were about to desist, they suddenly found themselves
+in an ambuscade, entangled in a bamboo jungle, and attacked in front and
+flank by a strong body of rebels, with more than sixty pieces of
+artillery. When General Ou-lan-taï got back to his camp, it was with
+half his army; the remainder had either been killed, or had deserted to
+the enemy. Siu, the valiant viceroy, safe behind the thick walls of a
+fortress, swore by his meagre mustaches that he would revenge this rout.
+“To that end, he borrowed from the ancient history of the kingdom of Tsi
+a stratagem which reminds one of the Trojan horse, and of Samson’s
+foxes. He got together four thousand buffalos, to whose long horns he
+had torches fastened; the drove was then given in charge to four
+thousand soldiers; and the expedition, prepared in the most profound
+secresy, set out one night for the rebel camp. It was anticipated that
+each buffalo, thus transformed into _a fiery chariot_, would commit
+terrible ravages, kill all the men it could get at, and set fire to the
+camp. At first the horned battalions met with no obstacles; the
+insurgents, duly advertised of this splendid stratagem, suffered them
+quietly to advance. But before the imperialists reached the camp, the
+enemy, who observed all their movements by favour of the splendid
+illumination, fell upon them unexpectedly, as they had so often done
+before, and the same scenes of carnage were renewed. This manœuvre of
+Siu’s cost the lives of more than two thousand men, and gives an idea of
+Chinese proficiency in the art of war. Had our sole knowledge of the
+affair been derived from the Anglo-Chinese press, we should have
+hesitated to reproduce it here; but we have had opportunity of collating
+the account given by _The Friend of China_, with authentic Chinese
+documents, and they entirely agree in their narrative of this incredible
+occurrence. In the eyes of the Tartar warriors, and of the Chinese
+themselves, this comical invention of Siu’s passes for a highly
+ingenious strategical combination.”
+
+Whilst such were the disasters of his armies, and the progress of his
+foes, what was the occupation of his Imperial Majesty, the Son of
+Heaven, Hièn-foung? Surrounded by favourites and courtiers, he composed
+a poem, whose subject was the heroic exploits of his Tartar general,
+Oulan-taï—the said exploits existing but in the general’s own bulletins!
+According to MM. Yvan and Callery, who have read a portion of the
+emperor’s epic, it is an inflated performance, indebted in every line to
+reminiscences of the classic authors of the Celestial Empire—the Chinese
+Homers, the Ariostos of Pekin; so that the braggart general
+appropriately found a plagiarist bard. Meanwhile Siu, who had more
+confidence in golden than in leaden ammunition as a means of victory,
+offered ninety thousand taels (nearly £30,000) for the heads of Tièn-tè,
+his father, and his mysterious privy-councillor—that being, for each
+head, just thrice the sum at which the insurgents had estimated his. But
+no heads were brought in, and the viceroy, weary and despairing,
+implored permission to return to Canton. To obtain such permission, he
+invented an ingenious story, which the official Pekin paper was so
+unkind as to publish. He represented to his master that the subjects of
+Donna Maria da Gloria, queen of Portugal, were preparing for an
+expedition against the Celestial Empire. He converted the peaceable
+Macaists into a band of pirates ready to aid the insurgents, and to
+appropriate to themselves the provinces of Kouang-Toung and Fo-Kien!
+With an emperor, a general, and a viceroy, such as these characteristic
+traits exhibit, Dr Yvan is surely justified in anticipating the early
+dissolution of the Chinese Empire. Under such chiefs, it is not
+surprising when armies exhibit neither discipline nor courage. In the
+autumn of 1851, the insurgents, having taken three towns, respected the
+lives and property of the inhabitants. By a proclamation, Tièn-tè
+exhorted the latter to remain quietly where they were, but permitted
+those who would not recognise his authority to quit the place, taking
+with them all they could of their goods and chattels. A considerable
+number profited by this permission, and departed, laden with the most
+valuable portion of their property. They fell in with a body of
+imperialist troops, who stripped them of everything, and killed those
+who resisted. The unfortunate victims of civil war reproached their
+spoilers with their cowardice. “Before the rebels,” they said, “you are
+mice; it is only with us that you are tigers!”
+
+From an early period of the rebellion, the mandarins endeavoured to
+discredit its banner and partisans by the propagation of lying
+inventions, some of which had the double aim of exciting the Buddhist
+population against the insurgents, and of rendering the Christians more
+and more odious to the young emperor. Thus they asserted that the
+pretender really was a descendant of the Mings, but that he was a
+Catholic, and that, wherever he went, he upset pagodas and destroyed
+idols. Others affirmed that he was of the sect of Chang-ti—that is to
+say, a Protestant. Whilst noticing these statements, Dr Yvan contents
+himself with remarking that the name of Tièn-tè, chosen by the
+pretender, is purely pagan. Another manœuvre of the mandarins was to
+announce that the insurgents had declared their intention, as soon as
+they should have attained to supreme authority, of driving the Europeans
+from the five ports. Thus they thought to set the Europeans against the
+insurrection. But this flimsy fabrication was easily seen through.
+Attempts were also made to cast ridicule on the insurgents, by the
+circulation of pamphlets filled with incredible anecdotes.
+
+“One of these satirical productions relates that Tièn-tè, having
+perished in an accidental conflagration of his camp, his wife had had
+his brother assassinated, and had seized the reins of government. But,
+in China, petticoat government is inadmissible, and people never speak
+but with horror of the Empress Ou-heou, that Elizabeth of the East, who
+possessed herself of the imperial power, and exercised it for more than
+twenty years. In this respect, Chinese prejudices are so invincible that
+the name of Ou-heou has been effaced from the list of the sovereigns of
+the Celestial Empire. For the Chinese, that shameful reign never took
+place. The idea of sovereign power in a woman’s hands fills them with
+indignation; yet they know that a woman reigns over that western people
+which conquered them, and that the English nation was never greater or
+more glorious than under the rule of Her Most Gracious Majesty, Queen
+Victoria.”
+
+The existence of a Christian element or influence in the ranks and
+councils of the insurgents, which the mandarins put forward, probably
+without any better grounds than their own malicious intent, is traced,
+at a later period, by MM. Callery and Yvan, in a proclamation issued
+after several triumphs won, at short intervals, by the armies of
+Tièn-tè. In a previous proclamation, the pretender had referred,
+somewhat obscurely, to the idea of a federal empire, to be composed of
+several kingdoms dependent on one chief. This idea was more clearly
+developed in the manifesto affixed to the walls of the captured town of
+Young-Gan-Tcheou, and signed, not by Tièn-tè, although he was then
+present, but by Tièn-kio, one of the future feudatory kings, who dated
+it from the first year of his reign. It announced, in plain terms, the
+plans of the insurgents. They would combine their forces, march on
+Pekin, and then divide the empire. The whole plan, Dr Yvan, who highly
+lauds it, believes to have been conceived and elaborated by the secret
+societies. “Since the overthrow of the Mings, and the accession of the
+Mantchous,” he says, “those clandestine associations, the intellectual
+laboratory of declining countries, have been constantly active. The most
+celebrated of them, the Society of the Three Principles, or of the
+Triad, is powerfully organised. In every part of China, and in all the
+countries where Chinese reside, are found members of this association;
+and the children of the Empire of the Centre might say, almost without
+exaggeration, that when three of them are assembled together, the Triad
+is amongst them.”
+
+But if the substance of Tièn-kio’s proclamation is politically
+important, to its form Dr Yvan assigns immense significance. He
+recognises in it a new and regenerative element—that of Christianity.
+“Its authors speak of _decrees of Heaven. They have prostrated
+themselves before the Supreme Being, after having learned to adore God.
+They have striven to save the people from calamities._ This is a style
+unknown to the idolatrous Chinese, and foreign to Catholic language: to
+Protestantism is due the honour of having introduced it into China; and
+it appears that there really is, amongst the insurgents, an indigenous
+Protestant, holding a very high rank, and exercising very great
+authority. This Protestant is, it is stated, a disciple of Gutzlaff, the
+last secretary interpreter of the government of Hong-Kong.” Having
+mentioned Gutzlaff’s name, MM. Callery and Yvan—one, if not both, of
+whom appears to have known him—give some curious particulars concerning
+him. They speak of him as an intelligent man, having extraordinary
+facility in learning languages, and of his books as narratives in which
+a little truth is mingled with very agreeable falsehoods. Born in
+Pomerania, there was nothing German in his aspect; his features were
+Mongul, and in his Chinese costume he could not be distinguished from a
+Chinese.
+
+“One night, during our residence in China, we were conversing about him
+with the mandarin Pan-se-tchèn, who was a great friend of his, and one
+of us expressed his surprise at finding, in a European, the
+characteristic signs of the Chinese race.
+
+“‘Nothing is more natural,’ the mandarin, quietly replied; ‘Gutzlaff’s
+father was a Fokienese settled in Germany.’
+
+“This fact appeared to us so extraordinary that we should hesitate to
+mention it here, if Pan had not affirmed that he had it from M. Gutzlaff
+himself.”
+
+We do not here trace the progress of the Insurrection in China, the
+leading events of whose earlier stages have, to a certain extent, been
+made known to Europeans by the public press; whilst the details of its
+later period, and especially those of the siege and capture of Nankin,
+had not come to the knowledge of MM. Callery and Yvan up to the very
+recent date at which their volume went to press. We have preferred to
+cull from this curious and uncommon book, traits and incidents which,
+although they may not be of paramount importance in a political or
+military sense, exhibit, as clearly as could do the most circumstantial
+narrative of the war, the character of people and parties, and the
+probable eventualities of the struggle. There exists, it appears,
+amongst the Chinese—at least in certain provinces—so strong a tendency
+to assist the insurrection, that the viceroy of the two Kouangs
+published a decree forbidding the young men of the towns to form
+themselves into volunteer corps. In this cunningly-drawn-up document he
+thanked them for their zeal, and assured them that the imperial troops
+amply sufficed to put down the rebellion. The fact was, experience had
+taught him, that, as soon as the volunteers were put under the command
+of a military mandarin, and taken into the field, they deserted to the
+enemy. Their aid would have been welcome, could it have been relied
+upon; for, at the very time the decree was issued, the imperialists were
+enduring daily defeats, whilst the insurgents, who everywhere
+appropriated public money, but respected private property, daily
+acquired fresh partisans.
+
+In the month of September 1852, Tièn-tè, with all his court, and with
+his body-guard, which never quits him, took up his quarters at a town
+within a few leagues of the wily and prudent Viceroy Siu. This personage
+is the most amusing of all the strange characters we meet with in Dr
+Yvan’s pages. Crafty, cowardly, and particularly careful of his person,
+he is a type of the Chinese, as Europeans understand that nation, of
+which, however, Dr Yvan leads us to believe that we have but an
+imperfect notion. A short time before he found himself in the perilous
+proximity of the insurgent leader, Siu had been at his old tricks,
+trying to impose upon his countrymen. Having caught a petty chief of the
+rebels, he ticketed him Tièn-tè, and sent him to Pekin in an iron cage.
+The official gazette published the capital sentence pronounced upon him,
+which, according to Chinese custom, was preceded by the criminal’s
+confession. This was a long document, drawn up, doubtless, by some Pekin
+man of letters, in which the spurious Tièn-tè acknowledged his
+delinquencies, and attributed the insurrection especially to a secret
+society founded by Gutzlaff, the Chang-Ti, or Protestant. Here was
+evident the perfidious intention of the exclusionist party to bring the
+Christians into discredit. The execution of the sham Tièn-tè was still
+the leading topic of discussion at Pekin, when news came that the real
+pretender was still alive and active in the mountains of Kouang-Si,
+whence he exercised his occult influence, and observed the progress of
+the revolt. When his pretended captor, Siu, found himself in his
+immediate vicinity, he made no attempt to capture him in reality; and
+soon afterwards (in January of the present year) that officer fell into
+disgrace with his sovereign, owing to the disasters that occurred under
+his government. He was deprived of his vice-royalty, and of his
+peacock’s feather with two eyes. Shortly after the appearance of this
+decree in the _Pekin Gazette_, a melancholy report was circulated at
+Canton; Siu, it was affirmed, driven to despair by his disgrace, had
+poisoned himself. When the circumstances of the act came to be known,
+the minds of his anxious friends were considerably relieved. He had
+poisoned himself with gold leaf.
+
+“The science of toxicology is about on a par, in China, with the
+military knowledge of the generals of the imperial army. When a great
+personage wishes to put himself to death, he takes an ounce of gold
+leaf, rolls it into a ball, and swallows the valuable pill. According to
+the physiologists of the Celestial Empire, these balls, once in the
+stomach, unroll themselves, and adhere to the whole interior of the
+organ, like paper on a wall. The stomach, thus gilt, ceases to act, and
+the unhappy mandarin dies suffocated, after a few hours’ somnolency—a
+mode of suicide which we recommend to despairing sybarites.”
+
+The year 1852 closed as disastrously as it had begun. Throughout its
+whole course, the imperialists—or, to speak more correctly, the troops
+of the Tartar dynasty, since there are now two emperors in the field—had
+been invariably worsted, and the insurrection had spread far and wide.
+Stringent measures were adopted by Hièn-foung; his generals were warned
+that defeat would be promptly followed by their degradation, and even by
+the loss of their heads: Victory or Death was the motto they literally
+and compulsorily assumed. Another evil was soon added to the many that
+assailed the young emperor. The imperial finances were exhausted; the
+Celestial Chancellor of the Exchequer declared his penury, and denounced
+the mandarins who nominally commanded in the insurgent provinces. They
+would render no account of their stewardship; not a copper was to be got
+from them—that was hardly to be expected—but they sent in fabulous
+“states” of the troops under their command, and demanded enormous sums
+wherewith to carry on the war. In this emergency, the means proposed,
+and those resorted to, to raise the wind, transcend belief. No desperate
+prodigal, reckless of reputation, ever adopted more shameless expedients
+to replenish his purse. A mandarin proposed an opium monopoly. A similar
+proposal, under the reign of Tao-Kouang, cost a minister his place, and
+was near costing him his life. Times are changed; Hièn-foung, less
+scrupulous, and notwithstanding his aversion to opium-smokers, was
+giving to the project, at the date of the last advices, his serious
+consideration. Meanwhile, the official newspaper published (12th
+November 1852) a document, comprising twenty-three articles, in which
+everything was put up for sale—titles, judgeships, peacocks’ feathers,
+mandarins’ buttons, exemptions from service, promotions in the army. In
+this publication, a casual reference being made to the English, they
+were still treated as barbarians; but, five months later (on the 16th
+March last), when the insurgents were before Nankin, and likely soon to
+be within it, Celestial pride was so far humbled that we find the
+authorities earnestly and respectfully supplicating Christian succour,
+in a circular addressed to all the representatives of civilised nations,
+resident in those Chinese ports open to European commerce, and
+especially to the consuls of Great Britain and the United States. For
+“barbarians” was now substituted “your great and honourable nation.” To
+such an extent are carried Chinese vanity and conceit, that, Dr Yvan
+assures us, if the demand for aid were complied with by the English and
+American plenipotentiaries, the Son of Heaven would instantly persuade
+himself that those Western people rank amongst his tributaries, and
+would very probably issue a proclamation announcing that his troops had
+subdued the rebels, aided by nations who had lately made their
+submission, and who had conducted themselves faithfully in those
+circumstances.
+
+Meanwhile, the insurgents employed much more straightforward and
+satisfactory means of filling their treasury than those resorted to in
+extremity of distress by the Mantchou emperor. In the month of February
+last they captured Ou-Tchang-Fou, a rich city of four hundred thousand
+inhabitants, the capital of the province of Hou-Pé. A friend of MM. Yvan
+and Callery, an intrepid traveller, gave them a glowing description of
+this city, situated upon the right bank of the Yang-Tze-Kiang, or Son of
+the Ocean—an enormous river, in whose waters porpoises disport
+themselves as in the open sea, and which allows the ascent of ships of
+the largest burthen. Five or six thousand (and Dr Yvan’s friend
+expressly disclaims exaggeration) are the number of the junks usually at
+anchor before Ou-Tchang. The person referred to saw upwards of a
+thousand laden with salt alone, and the town is an immense depot of
+China produce and of European and American manufactures. Chinese junks
+are the noisiest vessels that float; their crews are continually beating
+gongs and letting off fireworks. The quiet of Ou-Tchang may be imagined.
+It was on the occasion of the capture of this wealthy and important city
+that poor Siu was deprived of his peacock’s feather and driven to
+internal gilding. “The troubles of the south,” said the emperor in his
+proclamation, “leave us no rest by night, and take away our appetite.”
+
+The fourteenth chapter of _L’Insurrection en Chine_ is chiefly occupied
+by a description of the five feudatory kings appointed by Tièn-tè (one
+of whom takes the title of the Great Pacificator, whilst the four others
+are known as Kings of the North, South, East, and West), of the
+Pretender’s ministers, of the dress and official insignia of the various
+dignitaries, and of the organisation of the insurgent army, which is
+regular and perfect. It also comprises a proclamation, exhorting the
+people to rise in arms against their tyrannical government, and whose
+exalted and metaphorical style may be judged of by a single short
+extract. “How is it that you, Tartars, do not yet understand that it is
+time to gather up your scattered bones, and to light slices of bacon to
+serve as signals to your terror?” Notwithstanding such eccentricities of
+expression, which may possibly be heightened by extreme literalness of
+translation, the document has its importance, especially by reason of a
+tendency to Christianity traced by MM. Callery and Yvan in the
+commencement of one of its paragraphs. “We adore respectfully the
+Supreme Lord,” says Tièn-tè, “in order to obtain His protection for the
+people.” The descendant of the Mings was now in full march for the city
+which, under the ancient dynasty he assumes to represent, and proposes
+to restore, was the capital of all China. With a formidable fleet and an
+army of fifty thousand men, the five kings appeared before Nankin.
+
+“This city, which contains more than half a million of inhabitants, has
+thrice the circumference of Paris; but amidst its deserted streets are
+found large spaces turned up by the plough, and the grass grows upon the
+quays, to which a triple line of shipping was formerly moored. It is
+situated in an immense plain, furrowed by canals as numerous as those
+which traverse the human body. Its fertile district is a net-work of
+rivulets and of navigable water-courses, fringed with willows and
+bamboos. In the province of Nankin grows the yellowish cotton from which
+is made the cloth exported thence in enormous quantities; there also is
+reaped the greater part of all the rice consumed in the empire. The
+Kiang-Nan, or province of Nankin, is the richest gem in the diadem of
+the Son of Heaven. Nothing in old Europe can give an idea of its
+fruitfulness—neither the plains of Beauce, nor those of Lombardy, nor
+even opulent Flanders. Twice a-year its fields are covered with crops,
+and they yield fruit and vegetables uninterruptedly.... We have had the
+happiness to sit in the shadow of the orchards which fringe the
+Ou-Soung, one of the numerous veins that fertilise the province of
+Kiang-Nan. There we have gathered with our own hands the fleshy jujube,
+which travellers have often mistaken for the date; the pomegranate, with
+its transparent grains; monstrous peaches, beside which the finest
+produced at Montreuil seem but wild fruit, and the diospyros as large as
+a tomata. We have seen the scarlet pheasant and his brother of the
+pearl-tinted plumage running in the fields. This province contains
+thirty-eight millions of inhabitants.
+
+“To a Chinese nothing is beautiful, good, graceful, elegant, or
+tasteful, but what comes from Nankin or from Sou-Tcheou-Fou. Wedded to
+routine, we have but one city which sets the fashions; the Chinese have
+two. The fashionables of the Celestial Empire are divided into two
+schools, one of which holds by Nankin, the other by Sou-Tcheou-Fou. It
+is still doubtful which of the two will carry the day. As to Pekin, the
+centre of government, it has no weight in matters of pleasure and taste;
+it has the monopoly of ennui. In Nankin reside the men of letters and
+learning, the dancers, painters, archæologists, jugglers, physicians,
+poets, and celebrated courtesans. In that charming city are held schools
+of science, art, and pleasure; for pleasure is, in that country, both an
+art and a science.”
+
+With this interesting extract we shall conclude our article, after
+quoting a significant passage from a short proclamation which Tièn-tè’s
+agents have lately circulated:
+
+“As to those stupid priests of Bouddha, and those jugglers of Tao-se,”
+it says, “they shall all be repressed, and their temples and their
+monasteries shall be demolished, as well as those of all the other
+corrupt sects.”
+
+MM. Callery and Yvan anxiously speculate as to who are designated by the
+words _other corrupt sects_. Was the proclamation drawn up by a disciple
+of Confucius, or by a member of Gutzlaff’s Chinese Union? They admit
+that for the present it is impossible to answer the question.
+
+But Tièn-tè’s banner waves over Nankin, and the riddle may soon be
+solved.
+
+
+
+
+ LADY LEE’S WIDOWHOOD.
+
+
+ PART VIII.—CHAPTER XXXVII.
+
+Between the village of Lanscote and the Heronry a side-road branched
+off, leading also to Doddington. At their junction the two roads bounded
+an abrupt rocky chasm, containing a black gloomy pool of unknown depth;
+known to the neighbourhood as the Mine Pool. A speculator had dug it
+many years before, in expectation of being richly rewarded by the
+mineral treasures supposed to exist there, and had continued the
+enterprise till the miners reached a great depth, when the water rose
+too rapidly to be kept under, and the work was abandoned. A few low
+bushes fringed the edge of it, besides which a dilapidated railing
+fenced it from the road. It formed a grim feature as it appeared
+unexpectedly yawning beside the green and flowery lane, and suggested
+ideas altogether incongruous with the smiling, peaceful character of the
+surrounding landscape.
+
+On the morning after Bagot’s interview with Mr Holmes, as related in the
+last chapter, Fillett and Julius were coming down the lane towards
+Lanscote. They were often sent out for a morning walk, and had been
+easily induced to choose this road by the Colonel, who had promised
+Julius a ride on the front of his saddle if he would come towards the
+village.
+
+In these walks Julius was accustomed to impart, for the benefit of
+Kitty, most of the information collected from his various instructors.
+He would tell her of distant countries which his mamma had described to
+him—of pictures of foreign people and animals drawn for him by Orelia—of
+fairy tales told him by Rosa—of scraps of botanical rudiments
+communicated to him by the Curate. And being a sharp-witted little
+fellow, with a wonderful memory, he seldom failed to command Kitty’s
+admiration and applause. There were few branches of natural or
+metaphysical science which he had not treated of in this way. He had
+explained to her all about thunderbolts—he had destroyed for ever her
+faith in will-o’-the-wisps, leaving instead a mere matter-of-fact,
+uninteresting _ignis fatuus_—he had sounded her belief in witchcraft—he
+had put questions respecting the nature and habits of ghosts which she
+was wholly unable to solve: “Bless the child,” Kitty would say, “it’s as
+good as a play to hear him.”
+
+Julius, hovering round Kitty, and chatting with her, frequently looked
+anxiously about to see if his Uncle Bag were coming, that he might claim
+the promised ride. When they arrived near the Mine Pool, down into the
+depths of which he was fond of gazing with a child’s awe, the Colonel
+suddenly met them coming on horseback up the road. Julius, clamorous to
+be lifted up, ran towards him; but Bagot called out that he was riding
+home for something he had forgotten, and would speedily overtake him. He
+passed them, and trotted on to where the road made a bend. There he
+suddenly pulled up, and called to Kitty to leave the boy for a minute
+and come up—that he wanted to speak to her.
+
+Fillett obeyed, tripped up to the horse’s side, and walked beside the
+Colonel, who proceeded onward at a slow pace, talking of the old affair
+of Dubbley and her ladyship, and pretending to have some fresh matter of
+the kind in his head. Kitty noticed that his manner was odd and nervous,
+and his language incoherent, and before she could at all clearly
+perceive what it was he wanted to tell her, he released her and trotted
+onward to the Heronry, while she hastened to rejoin her young charge.
+
+Julius was not in the spot where she had left him, and Fillett ran
+breathlessly down the road, calling him by name. Reaching a point where
+she could see a long way down the path, and finding he was not in sight,
+she retraced her steps, alternately calling him aloud and muttering to
+herself what a plaguey child he was. She looked behind every bush as she
+came along, and on again reaching the Mine Pool looked anxiously over
+the fence. Some object hung in the bushes a few yards from where she
+stood, just below a broken part of the fence; she hastened to the spot
+and looked down—it was Juley’s hat.
+
+Clasping her hands together with a loud shriek, poor Kitty’s eyes
+wandered round in every direction in search of some gleam of comfort;—in
+search of some one to help her, under the burden of this terrible
+discovery. No one was in sight; only she saw a yellow caravan going up
+the other road to Doddington, at a quarter of a mile off. She would have
+run after it shrieking to the driver to stop; but her limbs and voice
+alike failed her, and poor Kitty sunk down moaning on the ground. “What
+shall I say to my lady?” gasped Fillett.
+
+
+Lady Lee was sitting in the library dressed for a walk, and waiting for
+her two friends who were getting ready to accompany her, when she heard
+a great commotion in the servants’ hall and rung the bell to ask the
+reason. It was slowly answered by a footman, who entered with a
+perturbed aspect, and said the noise was caused by Fillett, who was in
+hysterics. Lady Lee asked what had caused her disorder, but the man
+looked confused, and stammered in his reply. Before she could make any
+further inquiries, Fillett herself rushed frantically into the room, and
+threw herself down before Lady Lee. “O, my lady, my lady!” sobbed
+Fillett.
+
+“What ails the girl?” asked Lady Lee, looking down at her with an
+astonished air.
+
+Fillett tried to answer, but nothing was distinguishable except that
+“indeed it wasn’t her fault.” At this moment a whispering at the door
+caused Lady Lee to look up, and she saw that the servants were gathered
+there, peering fearfully in. Rising up she grasped Kitty’s shoulder, and
+shook her, faltering out, “Speak, girl!”
+
+Fillett seized her mistress’s dress, and again tried to tell her tale.
+In the midst of her sobs and exclamations, the words “Master Juley,” and
+“the Mine Pool,” alone were heard; but thus coupled they were enough.
+
+Kitty, not daring to look up, fancied she felt her ladyship pulling away
+her dress from her grasp, and clutched it more firmly. At the same
+moment there was a rush of servants from the door—the dress that Fillett
+held gave way with a loud rending—and Lady Lee fell senseless to the
+ground.
+
+
+ CHAPTER XXXVIII.
+
+Until they lost him, they did not fully know the importance of Julius in
+the household. He was a very limb lopt off. To miss his tiny step at the
+door, his chubby face at their knees, his ringing voice about the rooms
+and corridors, made all appear very desolate at the Heronry. Though
+there had been no funeral, no room made dismal for ever by the presence
+of his coffin, and though there was no little green grave in the
+churchyard, yet the house seemed a tomb haunted by the dim shadow of his
+form, and saddened by the echoes of his voice.
+
+Every endeavour was made to recover the poor child’s body. The Mine Pool
+was searched and dragged—it was even proposed to pump it dry; but the
+numerous crannies and recesses that lurked in its gloomy depths
+precluded much prospect of success, though the attempts were still
+persisted in after all hope was relinquished.
+
+Lady Lee’s grief was of that silent sort which does not encourage
+attempts to console the mourner. She did not talk about her boy; she was
+not often observed to weep—but, whenever any stray relic brought the
+poor child strongly before her mind’s eye, she might be seen gazing at
+it with woeful earnestness, while her imagination “stuffed out his
+vacant garments with his form.” Rosa, observing this, stealthily
+removed, one by one, all the objects most likely to recall his image,
+and conveyed them to her own chamber; and she and Orelia avoided, so far
+as might be, while in Lady Lee’s presence, all allusions to their little
+lost friend. But in their own room at night they would talk about him
+for hours, cry themselves to sleep, and recover him in their dreams. A
+large closet in their apartment was sacred to his memory; his clothes,
+his rocking-horse, his trumpet, his musket, his box of dominoes, and a
+variety of other peaceful and warlike implements were stored there, and
+served vividly to recall the image of their late owner.
+
+Rosa, waking in the morning with her face all swoln with crying, would
+indulge her grief with occasional peeps into the cupboard at these
+melancholy relics; while Orelia, a more austere mourner, sat silent
+under the hands of Fillett, whose sadness was of an infectious and
+obtrusive nature. Kitty would sniff, sigh, compress her under lip with
+her teeth, and glance sideways through her red, watery eyes at the
+sympathetic Rosa.
+
+“I dreamt of dear Juley again last night, Orelia,” Rosa would say.
+
+“Oh, Miss Rosa, so did I,” Fillett would break in, eager to give audible
+vent to her sorrow, “and so did Martha. Martha says she saw him like an
+angel; but I dreamed that I saw him galloping away upon Colonel Lee’s
+horse, and that I called and called, ‘Master Juley!’ says I, the same as
+if it had been real, ‘come to Kitty!’ but he never looked back. And the
+butler dreamed the night before last he was drawing a bottle of port,
+and just as he was going to stick in the corkscrew, he saw the cork was
+in the likeness of Master Juley, and he woke up all of a cold shiver.”
+
+Conversations on this subject did not tend to cheer the young ladies’
+countenances before they met Lady Lee at the breakfast-table. On their
+way down stairs they would form the sternest resolutions (generally
+originating with Orelia, and assented to by Rosa), as to their
+self-command, and exertions to be cheerful in the presence of their
+still more afflicted friend. They would walk up and kiss her pale,
+mournful face, feeling their stoicism sorely tried the while, and
+sitting down to table would try to get up a little conversation; till
+Rosa would suddenly sob and choke in her breakfast cup, and there was an
+end of the attempt.
+
+This melancholy state of things was not confined to the drawing-room. A
+dismal hush pervaded the household, and the servants went about their
+avocations with slow steps and whispered voices. They took a strange
+pleasure, too, in assembling together at night, and remembering warnings
+and omens which were supposed to have foreshadowed the mournful fate of
+the poor little baronet. Exactly a week before the event, the cook had
+been woke while dozing before the kitchen fire after supper, by a voice
+calling her name three times, and when she looked round there was nobody
+there. The very day month before his loss, the housekeeper distinctly
+remembered to have dreamt of her grandmother, then deceased about half a
+century, who had appeared to her in a lavender gown trimmed with crape,
+and black mittens, and she had said the next morning that she was sure
+something would happen; in support of which prophecy she appealed to Mr
+Short the butler, who confirmed the same, and added, on his own account,
+that an evening or two afterwards he had heard a strange noise in the
+cellar, which might have been rats, but he didn’t think it was.
+
+The sight of Fillett, so intimately connected with the memory and the
+fate of her lost child, was naturally painful to Lady Lee, and Kitty,
+perceiving this to be the case, wisely kept out of her way, devoting
+herself entirely to the young ladies. Self-reproach greatly increased
+the sharpness of Kitty’s sorrow for poor Julius; she accused herself of
+having, by her negligence, contributed to the unhappy catastrophe. She
+fancied, too, that she could read similar reproach in the behaviour of
+her fellow-servants towards her; with the exception, however, of Noble,
+who, melted at the sight of her melancholy, and forgetting all his
+previous causes of jealous resentment, was assiduous in his efforts to
+console her.
+
+“Come,” said Harry, meeting her near the stables one evening—“come,
+cheer up. Why, you ain’t like the same girl. Anybody would think you had
+killed the poor boy.”
+
+“I feel as if I had, Noble,” said Kitty, with pious austerity.
+
+“But you shouldn’t think so much about it, you know,” replied her
+comforter. “It can’t be helped now. You’re crying of your eyes out, and
+they ain’t a quarter so bright as what they was.”
+
+“Ho, don’t talk to me of heyes,” said Kitty, at the same time flashing
+at him a glance from the corners of the organs in question. “This is no
+time for such vanities. We ought to think of our souls, Noble.”
+
+Noble appeared to be thinking just then less of souls than of bodies,
+for in his anxiety to comfort her he had passed his arm round her waist.
+
+“Noble, I wonder at you!” exclaimed Kitty, drawing away from him with a
+reproving glance. “After the warning we’ve all had, such conduct is
+enough to call down a judgment upon us. I’m all of a trimble at the
+thoughts of what will become of you, if you don’t repent.”
+
+Perhaps Harry may be excused for not seeing any immediate connection
+between the decease of his young master and the necessity of himself
+becoming an ascetic. But Kitty, in the excess of her penitence, from
+being as lively and coquettish a waiting-maid as could be found anywhere
+off the stage, suddenly became a kind of Puritan. It happened that at
+this time the members of a religious sect, very numerous in Doddington,
+having been suddenly seized with an access of religious zeal, held
+almost nightly what they termed “revivals”—meetings where inspired
+brethren poured forth their souls in extempore prayer; and those who
+were not fortunate enough to obtain possession of the platform
+indemnified themselves by torrents of pious ejaculations, which
+well-nigh drowned the voice of the principal orator. There is something
+attractive to the plebeian imagination in the idea of taking heaven by
+storm: the clamour, excitement, and _éclat_ attending a public
+conversion had caused the ranks of these uproarious devotees to be
+recruited by many of their hearers, for the most part susceptible
+females; and Kitty, going to attend these meetings under the escort of
+Mr Noble (who, with profound hypocrisy, affected a leaning towards
+Methodism as soon as he perceived Miss Fillett’s bias in that
+direction), was converted the very first night. The grocer whose
+lodgings Oates and Bruce occupied was the preacher on this occasion, and
+his eloquence was so fervid and effective that, coupled with the heat of
+the place, it threw Kitty into hysterics. At the sight of so fair a
+penitent in this condition, many brethren of great sanctity hastened to
+her assistance, and questioned her so earnestly and affectionately as to
+her spiritual feelings, some of them even embracing her in the excess of
+their joy at seeing this good-looking brand snatched from the burning,
+that Mr Noble, conceiving (erroneously no doubt) that they were somewhat
+trenching on his prerogative, interfered, and conveyed her from the
+scene. After this, Kitty became a regular attendant at the revivals, and
+her demeanour grew more serious than ever, insomuch that Mr Dubbley,
+ignorant of this change in her sentiments, and petitioning for a meeting
+at the white gate, received an unexpected and dispiriting repulse.
+
+The personage who seemed the least affected by grief of the household
+was the cat Pick. Perhaps he missed the teazings and tuggings, and
+frequent invasions of his majestic ease, which he had been wont to
+sustain; if so, this was probably to him a source of private
+self-congratulation and rejoicing. Never was a cat so petted as he now
+was, for the sake of his departed master, with whom he had been such a
+favourite. But Pick, far from testifying any regret, eat, lapped,
+purred, basked, and washed his face with his paw, as philosophically as
+ever.
+
+The Curate’s sorrow at the event did him good—it distracted his mind
+from his own sorrows, and gave a new direction to his feelings for
+Hester. The unselfishness of his nature had an opportunity of displaying
+itself on the occasion. The thought of Lady Lee’s grief had roused his
+warmest sympathies, and he longed to comfort her—he longed to sit by her
+side, to hold her hand, to pour forth words of consolation and hope. He
+had done this, but not to the extent he could have wished; he could not
+trust himself for that. The Curate felt the most deep and tender pity
+for her—and we all know what pity is akin to: those very near relations,
+the Siamese twins, were not more closely allied than the Curate’s
+compassion and love for Lady Lee. Therefore Josiah, in his moments of
+extremest sympathy, kept watch and ward upon his heart, and said not all
+he felt.
+
+But he bethought himself of preaching a sermon on the subject. He was
+conscious that his sermons had of late lacked earnestness and spirit;
+and he would now pour his feelings into a discourse at once touching and
+consolatory. He chose for his text, “_He was the only son of his mother,
+and she was a widow._” He had intended to extract from this text a
+hopeful moral, and to set forth powerfully the reasons for being
+resigned and trustful under such trials. But the poor Curate felt too
+deeply himself on the occasion to be the minister of comfort to others,
+and, breaking down half-a-dozen times from emotion, set all Lanscote
+weeping.
+
+“How could you make us all cry so, Josiah?” asked Rosa, reproachfully.
+“Weren’t we sad enough before?”
+
+In fact, it seemed as if poor Julius might have lived long, and died at
+a green old age, without being either more faithfully remembered or more
+sincerely lamented.
+
+Finding themselves disappointed in all their efforts to comfort Lady
+Lee, Orelia and Rosa came to the conclusion that, so long as she
+remained at the Heronry, she would never cease to be saddened by the
+image of the lost Juley. So they agreed it would be well to persuade her
+to leave the now sorrowful scene; and no place seemed so likely to
+divert her sorrow, by making a powerful appeal to her feelings, as
+Orelia’s cottage. Here she might recall her maiden fancies, and renew
+her youth, while her married life might slip aside like a sad episode in
+her existence.
+
+“We’ll all start together next week,” said Orelia, when she had obtained
+Lady Lee’s sanction to this arrangement.
+
+“No,” said Rosa, “not all, Reley. You and Hester shall go.”
+
+“What does the monkey mean?” cried Orelia. “You don’t suppose we’re
+going without you, do you?”
+
+“You know I should like to accompany you, Reley,” said Rosa, “and you
+know I shall be dreadfully disconsolate without you; but I must go and
+live with Josiah.”
+
+“Live with Josiah, indeed!” quoth Orelia, with high scorn. “What does
+Josiah want of you, d’ye think, to plague his life out? Hasn’t he got
+that Mrs what’s-her-name, his housekeeper, to take care of him and his
+property? I’m sure I never see the woman without thinking of
+candle-ends.”
+
+“’Tisn’t to take care of him that I stay, but to comfort him,” said
+Rosa. “You’ve no idea how low-spirited Josiah has been this some time
+past, ever since his friend Captain Fane went away. He has lost his
+interest in his books and flowers, and sits for hours in thought looking
+so melancholy. Oh! I couldn’t think of leaving him.”
+
+Rosa persisted in this determination, and all the concession they could
+obtain was, that as soon as Josiah recovered his spirits she would
+rejoin her friends at Orelia’s cottage. Meantime, the latter and Lady
+Lee made preparations for a speedy departure.
+
+
+ CHAPTER XXXIX.
+
+The Squire’s preceptor, Mr Randy, saw with concern that he could never
+hope to obtain undivided empire over his pupil. He had, it is true,
+considerable influence with him—knew and humoured his foibles—assisted
+him with advice on difficult points, and had, in fact, become in various
+ways almost necessary to him. Nevertheless, he felt that Mr Dubbley’s
+susceptibility to female fascinations perpetually endangered his
+position. He had, indeed, attained the post of grand vizier, but might
+at any moment be stripped of his dignities at the first suggestion of a
+hostile sultana.
+
+After long consideration of the subject, Mr Randy came to the conclusion
+that the most effectual way to establish himself firmly at Monkstone
+would be, to take care that this other great power, whose possible
+advent be constantly dreaded, instead of being a rival, should be
+entirely in his interests. This seemed to him, theoretically, a
+master-stroke of policy; to carry it into practice might not be easy. As
+he was revolving the matter in his mind one evening, after passing
+through Lanscote on his way home from Monkstone to Doddington, he
+perceived the Curate’s housekeeper taking a little fresh air at the
+garden gate. She had heated herself with the operation of making her own
+tea, and leaving the tea-pot on the hob, to “draw” as she termed it, had
+come out to cool herself before drinking it.
+
+At the sight of her, Mr Randy’s air became brisker. He walked more
+jauntily—he swung and twirled his stick, instead of leaning on it—he
+placed his hat a little on one side of his head—and he re-buttoned his
+coat, which he had loosened in order to walk with more ease and
+convenience.
+
+He was acquainted with Mrs Greene, and frequently stopped to talk with
+her as he passed; and, as he approached now, he took off his hat, and
+made what would have been a very imposing bow had he not unluckily slipt
+at a critical moment on a pebble, and thus impaired the dignity of the
+obeisance.
+
+“A lovely evening, Mrs Greene,” said Mr Randy, whose courtesy was
+somewhat ponderous and antique, and whose conversation, when he was on
+his stilts, rather resembled scraps from a paper of the _Rambler_ than
+the discourse of ordinary men. “Happy are you, my good Mrs Greene, who,
+‘far from the busy hum of men,’” (whenever Mr Randy indulged in a
+quotation he made a pause before and after it) “can dwell placidly in
+such a scene as this. A scene,” added Mr Randy, looking round at the
+house and garden with a gratified air—“a scene that Horus would have
+revelled in. A pleasant life, is it not, my good madam?”
+
+“It’s lonesome,” said Mrs Greene.
+
+“The better for meditation,” returned Mr Randy didactically. “What says
+the poet?—‘My mind to me a kingdom is,’—and who could desire a fairer
+dominion? Ay,” (shaking his head and smiling seriously) “with a few
+favourite authors, and with the necessaries of life, one might be
+content to let the hours slip by here without envying the proud
+possessors of palluses.”
+
+Though Jennifer admired this style of conversation exceedingly, she was
+hardly equal to sustaining it. “You seem to be a good deal with Squire
+Dubbley, Mr Randy,” she said.
+
+Mr Randy answered in the affirmative, taking, at the same time, a pinch
+of snuff.
+
+“He’s a queer one, they say,” said Jennifer. “I should think ’twas
+tiresome for a book-learned gentleman like you, Mr Randy, to be so much
+in his company.”
+
+“Not at all, Mrs Greene,” said Mr Randy. “What says the Latin
+writer?—‘Homo sum, nihil humanum a me alienum puto,’ which means, my
+good madam, that, being myself a human being, I am interested in all
+that appertains to humanity. I study the squire with much satisfaction.”
+
+“He’s a gay man the Squire,” said Jennifer sententiously. “Why don’t he
+marry and live respectable, I wonder? Hasn’t he got a lady in his eye
+yet, Mr Randy?”
+
+“Marriage is a serious thing, my good Mrs Greene—a very serious thing
+indeed. No,” said Mr Randy, confidentially: “what he wants is a
+housekeeper, Mrs Greene, such a one as some gentlemen I could name are
+so fortunate as to possess—a respectable, careful person, who could take
+care of his domestic affairs, and prevent him from being fooled by any
+idle hussy of a servant-maid who may happen to have an impudent, pretty
+face of her own.”
+
+“I should like,” said Jennifer, with compressed lips and threatening
+eyes—“I should like to see any such show their impudent faces in a house
+where I was. They wouldn’t come again in a hurry, I can tell ’em.” And,
+indeed, it was very likely they would not.
+
+“Ah,” said Mr Randy, in deep admiration, “Mr Young is a fortunate man.
+He has secured a housekeeper whom we may safely pronounce to be one in a
+thousand.”
+
+Jennifer, though austere, was not quite steeled against flattery. She
+looked on the learned man with prim complacency—she remembered that her
+tea had now stood long enough—and she suggested that perhaps Mr Randy’s
+walk had disposed him for some refreshment, and she should take his
+company during the meal as a favour.
+
+Mr Randy was not particularly addicted to tea: on all those points for
+which it has been extolled—as a stimulant, as a refresher, as an
+agreeable beverage—he considered it to be greatly excelled by
+brandy-and-water. But the subject just touched upon was one in which he
+was greatly interested, and he resolved to follow up an idea that had
+occurred to him; so he courteously accepted Jennifer’s invitation, and
+followed her into the parsonage.
+
+Mrs Greene’s room was a model of order, rather too much so perhaps for
+comfort—and showed other traces of her presiding spirit in a certain air
+of thriftiness which pervaded it. Reigning supreme, as Jennifer did in
+the Curate’s household, she might have indulged in small luxuries at her
+pleasure had she possessed any taste for them, but the practice of
+saving, for its own sake, afforded her positive delight. The shelves
+were rather sparingly furnished with jam-pots of very small dimensions,
+carefully tied down and corded, and marked with the name of the
+confection, and the year of its manufacture; various boxes and
+canisters, labelled as containing different groceries, were securely
+padlocked, as if they were not likely to be opened on light or
+insufficient grounds; the curtains rather scantily covered the window,
+and the carpet was too small for the floor.
+
+Jennifer, unlocking the tea-caddy, put in two additional spoonfuls of
+tea in consideration of her guest. Then she invited Mr Randy to sit
+down, which he did with great ceremony; while she placed on the table
+two saucers of jam, helped Mr Randy to toast and butter, and some of the
+sweetmeat, and poured out the tea. And Mr Randy observing that Jennifer
+transferred hers to her saucer, for the better convenience of drinking,
+not only did the like, but also blew on the surface to reduce the
+temperature before the successive gulps, which were then both copious
+and sonorous.
+
+“So the Squire’s not a good manager, eh, Mr Randy?” said Jennifer, after
+some little conversation on indifferent matters.
+
+“No comfort, no elegance,” said Mr Randy. “The superintending hand of a
+female is greatly wanted.”
+
+“And does the Squire think of getting a housekeeper?” asked Jennifer.
+
+“I’ve not suggested it to him as yet,” returned her guest, “but I’m
+thinking of doing so, if I could fix my eye on a proper person.”
+
+“Bless me, you’ve got no preserve,” said Jennifer, emptying, in a sudden
+access of liberality, the saucer of damsons on Mr Randy’s plate. “And
+there’s nothing but grounds in your cup—perhaps you’d like it a little
+stronger, sir.”
+
+“No more, my good madam, I’m obliged to you,” said that gentleman,
+drawing away his cup, and covering it with his hand to show he was in
+earnest, so that Jennifer, pressing ardently upon him with the tea-pot,
+very nearly poured the hot tea upon his knuckles. “I’ve had quite an
+abundance—quite a sufficiency, I assure you. No, ma’am, things do not go
+on at Monkstone precisely as I could wish in all respects. For instance,
+it would be agreeable to me sometimes to find an attentive female to
+receive me—to say to me, Mr Randy you are wet, won’t you have a basin of
+soup to warm you?—or, Mr Randy, it rains, you’ll be the better of a
+glass of spirits and water to fortify you against the inclemency of the
+elements. Mr Dubbley is very kind, but these little things don’t occur
+to him.”
+
+“Indeed, then, I think they might,” said Mrs Greene with warmth. “The
+least he could do is to be civil. Take some toast, sir.”
+
+“’Tis forgetfulness, Mrs Greene, not incivility—a sin of omission, not
+of commission. I flatter myself few men would venture to be uncivil to
+me,” and Mr Randy drew himself up and looked majestic. “Then the want of
+a proper person in the house obliges him to look more closely after some
+small matters than is quite becoming in a man of property.”
+
+“Closeness,” said Jennifer, with great disdain, “is what I never could
+abide. I could forgive anything better than that.”
+
+“Well, well, Mrs Greene,” said her visitor, waving his hand, “we won’t
+be hard upon him—he means well. Yes, I’ve been looking out for some time
+for a lady that would answer the Squire’s purpose.”
+
+“And what kind of person would be likely to suit you?” inquired Jennifer
+with interest.
+
+“We should require,” said Mr Randy, brushing some crumbs from
+his lap with his pocket-handkerchief, as he concluded his
+meal—“we should require a character not easy to be met with;—a
+sensible—respectable—experienced—discreet—per-r-son—and one, too, who
+would not give herself presumptuous airs, but would conduct herself
+towards me—me, Mrs Greene, as I could wish.”
+
+“Of course,” said Jennifer, “if she was beholden to you for her place,
+’twould be her duty to make things pleasant to you, sir.”
+
+“Ah,” said Mr Randy, “_you_ are both a discreet and a sensible person,
+Mrs Greene, I perceive.”
+
+“And as to terms, Mr Randy,” suggested Jennifer.
+
+“As to terms, they would be hardly worth higgling about, Mrs Greene—for,
+if the lady possessed the manifold merits I have enumerated, and allowed
+herself to be guided in all things by me, why, she would be _de
+facto_—that is to say, in reality—mistress of Monkstone, and might
+feather her nest to her own liking.”
+
+This was a dazzling prospect indeed, and well calculated to appeal to
+the heart of Jennifer. There was a grand indefiniteness as to the extent
+of power and profit which might be acquired, which she found
+inexpressibly alluring; for Jennifer was, after her fashion, ambitious,
+though her ambition was of too practical a nature to set itself on
+objects hopelessly remote.
+
+Mr Randy perceiving the effect of what he had said, and considering it
+would be well to give her time to digest it before entering into
+details, now rose to take leave.
+
+“Good evening, sir, and thank you,” said Jennifer. “When you’re passing
+another day, I hope you’ll look in;” and Mr Randy, having promised to do
+so, walked with his customary dignity up the road.
+
+Mr Randy had not directly said that he thought Jennifer, if she would
+agree to share interests with him, would be exactly the person he
+wanted; nor had Jennifer directly stated that, if she succeeded in
+obtaining the post of housekeeper to the Squire, she would show her
+gratitude by being all Mr Randy could wish. But the knowledge of human
+nature displayed by the Randies and Jennifers is intuitive and unerring,
+so long as it is employed upon natures on a level with their own; and
+Jennifer knew perfectly well that Mr Randy wanted her for the
+furtherance of his own designs at Monkstone; while Mr Randy never
+doubted that the lure he had held out would secure her.
+
+Jennifer, however, had by no means made up her mind to accept the offer
+at once. It was dazzling, certainly; but, on the other hand, she did not
+like the idea of giving up her long and persevering designs upon the
+Curate’s heart, which, as the reader knows, she had from the first been
+determined to attack. That was too grievous a waste of time and subtlety
+to be contemplated. But Mr Randy’s implied offer gave her an opportunity
+of carrying into execution a scheme she had long meditated. She
+considered (her cogitations being assisted by a third cup of tea,
+obtained by putting fresh water in the tea-pot after Mr Randy’s
+departure) that she had now lived so long with the Curate that she could
+not possibly become more necessary to him than she already was—that the
+sooner he was brought to the point the better—that being such an absent
+person, far from making any proposals of the kind she desired of his own
+accord, a very strong hint from herself would be required in order to
+extract them. Now if she resolved upon giving this hint, she must also
+be prepared to quit the parsonage in case of failure; and Monkstone
+would form exactly the point she wanted to retreat upon.
+
+This secured, she would commence operations at once with the Curate. He
+was, in Jennifer’s estimation, a man who did not know his own mind or
+his own interests. But though he might never discover what was for his
+own good unassisted, yet a man must be foolish indeed who can’t perceive
+it when ’tis shown him. From frequent victories obtained over the
+Curate, and long managing and ruling him, she flattered herself she
+might now make her own terms, for that he could never bear to part with
+her; but if she deceived herself in this, why, then Monkstone would be a
+more lucrative place. So in any case she should gain some end, and she
+determined to put her powers of cajolery to proof without delay. Indeed,
+there was no time to lose, for that very morning Miss Rosa had signified
+her intention of coming to live with her brother when the ladies left
+the Heronry.
+
+
+ CHAPTER XL.
+
+For many weeks the poor Curate had been indeed alone; for so long had
+his old companions, hope and cheerfulness, deserted him; for so long had
+he gone mechanically about his old pursuits, feeling that the glory had
+departed from them, and sat in the stormy autumn evenings by a hearth
+where only the vacant pedestals reminded him of the wonted presence of
+household gods.
+
+Time, of whose lapse heretofore he had taken little note, became now a
+dull, remorseless enemy. The Curate, when he woke, would sometimes
+shudder at the prospect of the many-houred day between him and the
+grateful oblivion of sleep; for the day, formerly so busy, was now to
+him but a long tract of weary, reiterated sorrows.
+
+Though he still spent many hours in his garden, it was lamentable to see
+the change there. Weeds sprung unregarded side by side with his choicest
+flowers—worms revelled in his tenderest buds—and the caterpillars were
+so numerous as to form quite an army of occupation. His books, too, were
+blank to him—the pages he used to love seemed meaningless. His only
+remaining consolation was his pipe.
+
+See, then, the Curate sitting in the twilight in his elbow-chair, in an
+attitude at once listless and uncomfortable, his waist bent sharply in,
+his head drooping, one leg gathered under the seat, the other straddling
+toward the fire, his right hand shading his eyes, while the elbow rests
+on the table—the left holding the bowl of his pipe, while the elbow
+rests on the arm of his chair. Frequently he takes the mouthpiece from
+his lips, sighs heavily, and forgets to smoke—then, with a shake of the
+head, he again sucks comfort from his meerschaum. There is a tap at the
+door, which opens slowly—Jennifer looks in at him, and then draws near.
+
+Jennifer stopt—looked at him—sighed—then drew a little closer—sighed
+again. The Curate, fancying she had come on some of her accustomed
+visits of inspection (for of late she had found frequent excuses for
+entering, such as to dust his books, to stir his fire, to draw his
+curtains), took no notice of her, but continued to pursue his train of
+thought. Presently he, too, sighed; it was echoed so sympathetically by
+Mrs Greene, that her suspiration sounded like a gust coming down the
+chimney. Finding that the Curate, as usual, pursued the plan which is
+popularly attributed to apparitions in their intercourse with human
+beings, and was not likely to speak till spoken to, Jennifer, with a
+little cough, came round between the table and the fire, and stirred the
+latter. Being thus quite close to the Curate, with the table in her
+rear, and her master’s chair close to her left hand, she commenced.
+
+“I’m vexed to see you so down, Mr Young. I’m afraid you’re not satisfied
+in your mind. You used to be a far cheerfuller gentleman than what you
+are now.”
+
+Mr Young, rousing himself, looked up with an assumed briskness.
+
+“It’s my way, Mrs Greene—only my way.”
+
+“No, sir,” said Jennifer, peremptorily, “’tis not your way, asking your
+pardon. There’s something on your mind. Perhaps it’s me—perhaps things
+have not gone according to your wishes in the house. If it’s me, sir,
+say so, I beg.”
+
+“You, Mrs Greene—impossible. I’m quite sensible of your kind attention
+to my comforts, I assure you,” protested the Curate.
+
+“Because,” said Jennifer, heedless of his disclaimer, and going on as if
+he had not uttered it—“because, if so, I wish to say one word. I only
+wish to remark, sir, that whatever fault there is of that kind, ’tis not
+a fault according to my will. My wish is, and always has been, to serve
+you to the utmost of my”—
+
+“Mrs Greene!” began the Curate, touching her on the arm with the
+extended stem of his meerschaum, to check her volubility for a moment,
+“my good soul”—
+
+——“To the utmost of my ability,” went on Jennifer, with a slight
+faltering in her voice. “If laying down my life could have served you,
+Mr Young, I’m sure”— Here Jennifer whimpered.
+
+“Faithful creature!” thought the Curate, “what an interest she takes in
+me! My dear Mrs Greene,” said he, “your doubts wrong me very much; but
+this proof of your care for me is exceedingly gratifying”—which was
+perhaps an unconscious fib, for the Curate felt more embarrassment than
+gratification.
+
+“And after all my trials and efforts, thinking only how I could please
+you, to see you—oh—oh—” and Jennifer broke down again, and in the excess
+of her agitation sat down on a chair near her. And though to sit down in
+his presence was a quite unusual proceeding on her part, yet the Curate
+was so heedless of forms, that if she had seated herself on the
+mantelpiece, he would possibly have thought it merely a harmless
+eccentricity.
+
+“Calm yourself, Mrs Greene,” entreated the Curate. “These doubts of my
+regard are quite unfounded; be assured I fully appreciate your value.”
+
+“But in that case,” said Jennifer, pursuing her own hypothesis with
+great perseverance, “in that case I must quit you whatever it costs me.
+And I hope you could find them, Mr Young, as would serve you better.”
+
+“Don’t talk of quitting me, Mrs Greene,” said the Curate soothingly.
+“This is all mere creation of your fancy. I am perfectly satisfied—more
+than satisfied with you.”
+
+“No, sir—I’ve seen it—I’ve seen it this some time. You don’t look upon
+me like what you used. ’Tisn’t any longer, ‘Mrs Greene, do this,’ and
+‘Mrs Greene, do that,’ and the other. You can do without Mrs Greene now.
+And perhaps,” said Jennifer, “’tis better I was—gone” (the last word
+almost inaudible).
+
+“Really, Mrs Greene, this is quite unnecessary. You are paining yourself
+and me to no purpose. Be persuaded”—(and the Curate took Jennifer’s
+hand)—“be persuaded of my sense of your merits.”
+
+Jennifer wiped her eyes; then starting and looking round over her
+shoulder, “O sir,” said she, “if anybody should catch us!—what would
+they say?”
+
+“Catch us, Mrs Greene,” said the Curate, hastening to withdraw his hand;
+but Jennifer clutched it nervously.
+
+“Stop!” said Jennifer, “there’s a step—and that maid’s got such a
+tongue! No, ’twas my fancy—the maid’s asleep in the kitchen. O, sir—yes,
+what would they say?—people is so scandalous. They’ve been talking
+already.”
+
+“Talking!” exclaimed Mr Young, withdrawing his hand with a jerk. “What
+can you mean, Mrs Greene? Talking of what?”
+
+“O yes!” said Jennifer. “They’ve been remarking, the busy ones has, how
+it comes that a lone woman like me could live so long with a single
+gentleman. Many’s the bitter thought it gave me.”
+
+“Good heavens, Mrs Greene!” cried the Curate, pushing his chair, which
+ran on castors, away with a loud creak, “really this is all very strange
+and unexpected.”
+
+“And more than that,” pursued Jennifer, “they’ve said concerning my
+looks——but I couldn’t repeat what they said, further than to mention
+that they meant I wasn’t old nor ugly—which perhaps I’m not. And they
+know what a good wife I made to Samuel” (this was the deceased
+shipmaster’s Christian appellation)—“never, as Mrs Britton that keeps
+the grocery said to me last Wednesday, never was a better. And when
+’twas named to me what they’d been saying, I thought—O good gracious!—I
+thought I should have sunk into the hearth.”
+
+“Gracious goodness!” exclaimed Mr Young, starting from his chair, and
+pacing the room in great perturbation. “How extremely infamous! Why,
+’tis like a terrible nightmare. To spread false reports—to drive me to
+part with a valuable servant—’tis atrocious! I’m afraid, Mrs Greene, you
+really had better go to-morrow. I need not say how I regret it, but what
+you have told me renders it imperative.”
+
+“I wish it mayn’t be too late, sir,” said Jennifer, putting her
+handkerchief to her eyes.
+
+“Too late!—too late for what?” inquired the Curate.
+
+“And where do you think I’m to get another place? Who’ll take in a lone
+woman, whose character have been breathed upon? Oh, that ever I should
+have seen Lanscote parsonage!” cried Jennifer, choking.
+
+“But, Mrs Greene,” said the agitated Curate, stopping in his walk to
+lean his hands on the table, and looking earnestly at her, “it shall be
+my care, as it is my duty, to prove the falsehood of these reports. You
+shall not suffer on my account, believe me. If necessary, I’ll expose
+the wicked slander from the pulpit.”
+
+This wouldn’t have suited Jennifer at all. The Curate was going off
+quite on the wrong track, and she made a last effort to bring him into
+the right direction.
+
+“And my—my—my feelings,” sobbed she, “ain’t they to be considered? Oh,
+that ever I should be a weak foolish woman! Oh, that ever I should have
+been born with a weak trustful heart!”
+
+“I daresay ’twill be painful to leave a place where you have lived long,
+and a master who I hope has been kind to you,” said the Curate.
+(Jennifer lifted up her voice here, and writhed in her chair.) “No doubt
+it will, for you have an excellent heart, Mrs Greene. But what you have
+said convinces me of the necessity of it. And you shall be no loser;
+until you can suit yourself with a place, I’ll continue your salary as
+usual.”
+
+“Salary!” cried Jennifer, starting from her chair. “Oh, that I should be
+talked to like a hireling! God forgive you, Mr Young. Well, it’s over
+now. I’ll consider what you’ve said, Mr Young, and I’ll try—try to bring
+my mind to it.”
+
+Jennifer rose—sobbed a little—looked at her chair as if she had a mind
+to sit down again, and then prepared to depart. In her way out of the
+room, she passed close to the Curate, and paused, almost touching him,
+with her handkerchief to her eyes. “If ever he’d say the word, he’d say
+it now,” thought Jennifer, weeping copiously. But Mr Young, far from
+availing himself of the proximity to take her hand, or say anything even
+of comfort, far less of a tenderer nature, retreated with great alacrity
+to his original post near the fire, and Jennifer had no alternative but
+to walk onward out of the room.
+
+She left him, roused, certainly, most effectually from his melancholy;
+but the change was not for the better. The poor shy Curate was exactly
+the man to feel the full annoyance of such reports as, according to
+Jennifer, were in circulation. He fancied himself an object of derision
+to all Lanscote—how could he hope to do any good among parishioners who
+said scandalous things of him and his housekeeper? How could he hope to
+convince them of his innocence? How preserve his dignity in the pulpit,
+with the consciousness that a whole congregation were looking at him in
+a false light?
+
+Jennifer’s demeanour next day was sad and subdued. After breakfast she
+came into the room, and, without lifting her eyes, said that she thought
+she had better go next Wednesday. “On Wednesday,” said Jennifer, “Miss
+Rosa’s coming, and then, with your leave, I’ll quit, Mr Young.”
+
+The Curate highly approved of this; he knew he could not feel easy till
+she was out of the house, and meanwhile he absented himself from it as
+much as possible.
+
+It was fortunate for the Curate that the period of her stay was so
+short, for she took care it should be far from pleasant. She personally
+superintended the making of his bed, which she caused to slope downwards
+towards the feet, and at one side, so that the hapless occupant was
+perpetually waking from a dream in which he had been sliding over
+precipices; and, reascending to his pillow for another precarious
+slumber, would be again woke by finding his feet sticking out from
+beneath the clothes, and his body gradually following them. He got hairs
+in his butter, and plenty of salt in his soup; his tea, the only luxury
+of the palate that he really cared about, and that rather on
+intellectual than sensual grounds, grew weaker and weaker; his toast
+simultaneously got tougher; and he was kept the whole time on
+mutton-chops, which, from their identity of flavour, appeared to have
+been all cut from the same patriarchal ram.
+
+Wednesday arrived. The Curate, leaning over his garden gate, saw the
+carriage from the Heronry coming down the lane. It drew up at the
+parsonage; in it were Lady Lee, Orelia, and Rosa, all in black, and all
+looking very sad. Rosa, rising to take leave of her friends, underwent
+innumerable embraces.
+
+Orelia was the calmest of the three, but even her grandeur and
+stateliness quite gave way in parting. “Good-bye, Rosalinda,” was all
+she could trust herself to say, as Rosa alighted.
+
+The Curate had intended to say a great deal to Hester, but it had all
+vanished from his mind, and remained unexpressed, unless a long pressure
+of the hand could convey it. Lady Lee gave several things in charge to
+the Curate to execute, and delivered a purse to him, the contents of
+which were to be distributed among various pensioners in the village;
+then she told the coachman to drive on.
+
+“Write at least three times a-week, Rosalinda,” cried Orelia, putting a
+tearful face over the hood of the carriage, “or never hope for
+forgiveness.”
+
+They were gone. A white handkerchief waved from the side, and another
+from the top of the carriage, till it disappeared, and the Curate and
+his sister slowly turned into the house—the last remnant of the once
+joyous party assembled at the Heronry.
+
+What a hard thing was life! What a cruel thing was fate, that they could
+not all be left as they were! Their happiness did no harm to any
+one—nay, good to many—yet it was inexorably scattered to the winds for
+ever. So thought the Curate; and so felt Rosa, though perhaps her
+feelings did not shape themselves into thoughts.
+
+But there was no time just then to indulge their grief. Scarcely had the
+carriage departed, when its place was taken by a vehicle of altogether
+different description. A donkey-cart, destined to convey away Jennifer’s
+chattels, and driven by a small boy, drew up at the gate, producing a
+kind of practical anti-climax. Then Jennifer, attired in bonnet and
+shawl, entered, and announced, in an austere and steady voice, that she
+was ready to hand over her keys of office to the still weeping Rosa.
+
+“Now, Miss,” said Jennifer sharply, “if you could make it convenient to
+come at once, I should be obliged.”
+
+“Go with Mrs Greene, my child,” said the Curate. When Jennifer found she
+had failed in her grand design on the Curate, and must quit the
+parsonage, she did not continue to affect regret at her departure; and
+having easily and at once secured the coveted post at Monkstone, through
+the influence of Mr Randy, she felt the change was likely to be for the
+better. She might, therefore, have been expected to quit her present
+abode, if with some natural regret, yet at perfect peace and charity
+with all the household. Jennifer’s disposition did not, however, admit
+of this. She felt enraged at the Curate because of the failure of her
+design upon him, and resolved to be of as little use as possible in the
+last moments of her expiring authority. “He’ll be wishing me back again
+before a week’s over his head,” said Jennifer to herself, with infinite
+satisfaction.
+
+In vain Rosa protested against being dragged into every corner of the
+house, and having every bit of household property set before her eyes.
+In vain she assured Mrs Greene that both her brother and herself were
+perfectly satisfied of the correctness of everything. “’Twas a
+satisfaction to herself,” Jennifer said, “to show everything;” and it
+really was, for the extreme bewilderment and ignorance of Rosa on all
+points of housekeeping afforded Jennifer the keenest gratification. The
+Heronry, where Rosa’s chief business had been to amuse herself, was a
+very bad school to learn anything of the sort.
+
+Accordingly, Jennifer did not spare her the enumeration of a single
+kitchen implement, pot of jam, nor article of linen.
+
+“The bed and table linen’s all in this press,” said Jennifer, opening a
+large one of walnut wood in the spare bedroom.
+
+“These are the sheets, I suppose, Mrs Greene,” Rosa remarked, wishing to
+show an interest in the matter.
+
+“Bless you, they’re the tablecloths!” returned Jennifer, with a glance
+of disdain.
+
+“Oh, to be sure! And these are towels?” resumed Rosa.
+
+“Napkins,” said Jennifer, with calm superiority. “Mr Young’s shirts, and
+collars, and bands, and neckcloths, is all in these two drawers. Do you
+understand much about clear-starching, Miss?”
+
+“N—n—no; I am afraid not much,” said Rosa.
+
+“Ah, ’twould be just as well you should, perhaps, because the
+washerwoman requires a deal of looking after. She can be careless and
+impudent, too, when she dares, especially when she’s in drink. She never
+ventured upon any tricks with _me_, though.”
+
+The thought of this terrible washerwoman made Rosa tremble, while
+Jennifer secretly exulted in the thought of seeing the Curate in limp
+collars and a crumpled shirt.
+
+“There,” said the ex-housekeeper, locking up the press, and handing the
+key to Rosa; “I advise you, Miss, to take out everything that’s wanted
+yourself. The girl’s hands is generally dirty, and, besides, in taking
+out one thing she drags all the rest out upon the floor. Oh, she’s a
+nice one, that girl!—the work I’ve had to manage her! Well, Miss, I hope
+you’ll keep an eye upon her, that’s all.”
+
+Having thus rendered Rosa as uncomfortable as possible at the prospect
+before her, Jennifer at length prepared to depart. Opening the door of
+the sitting-room, she said to the Curate, “The young lady’s seen
+everything, and is quite satisfied. Well, good-bye, and wishing you
+well, sir.” But the benediction was quite contradicted by the ferocity
+of her look and tone.
+
+“Good-bye, good-bye, my good Mrs Greene,” said the Curate, who could not
+help regarding Jennifer as a martyr. “I wish you all success and
+happiness; I hope you won’t fret too much after the parsonage, Mrs
+Greene.”
+
+“Ho, no,” said Jennifer, with an ironical little laugh; “it’s not
+likely.”
+
+“I’m heartily glad of that,” said the Curate, who would not have
+detected irony even in Dean Swift; “and I hope you’ll soon get another
+and as good a place.”
+
+“I’ve got one,” said Jennifer, “as good a one as ever I could wish.”
+
+“Indeed! that is fortunate,” said the Curate; “and when do you go to it
+then?”
+
+“I’m going now,” said Jennifer. “Ho, bless you! as soon as ’twas known I
+was going to leave this, I had more offers than enough. I took
+Monkstone,” said Jennifer, “being ’twas near my friends in the village.
+Wishing you good-bye, sir,”—here she dropt a curtsey, and closed the
+door. The boy had already conveyed her trunks and bandboxes to the
+donkey-cart. Jennifer marched past the window (from whence the Curate
+was watching this exodus) in austere majesty, and never deigned to turn
+her head. Then she, the boy, the donkey-cart, and the bandboxes, all
+went in procession down the road, leaving Rosa sole superintendant of
+the Curate’s household.
+
+
+ CHAPTER XLI.
+
+The friendship which Bruce at this time conceived for Josiah was
+uncommonly warm and sudden. Though always well disposed towards the
+worthy Curate, he had not, while Rosa was living at the Heronry, taken
+much pains to seek his society, but he now became of a sudden a frequent
+visitor to the Parsonage. He showed great interest in flowers, though he
+hardly knew a dahlia from a polyanthus; he listened to details of parish
+matters with an attention quite wonderful, considering how little taste
+he had that way; and he became enamoured of those old English authors
+who were Josiah’s especial favourites. Finding these manifold pretences
+insufficient to account for the frequency of his visits, he hit upon a
+project for rendering them quite plausible. He insisted on subscribing
+fifty pounds towards a school-house that was to be built in the village
+under the Curate’s auspices; and when Josiah protested against this
+liberality as indiscreet and uncalled for, he hinted that it was not
+altogether disinterested—that his classical knowledge was getting
+rusty—that he perceived Josiah to be often unoccupied for an hour or two
+of a morning—and proposed they should read some Latin together.
+
+The Curate liked the project much; it would divert his thoughts from
+painful subjects—his own classics wanted rubbing up—he had a great
+regard for Bruce, whose openness, vivacity, and good-nature had quite
+won his heart, and the readings commenced forthwith.
+
+They were carried on upon a plan which, however agreeable to the master
+and his disciple, was scarcely calculated to answer the proposed end.
+Bruce and Josiah would sit down together with their Horace, or their
+Virgil, or their Terence before them, and for a time would read away
+with tolerable diligence. Presently Rosa, coming into the room from some
+household avocation, would trip across it softly, not to disturb
+them—get what she was in quest of, perhaps a cookery-book, and go off in
+the same silent fashion, with a nod and a smile at Bruce. At this stage
+of the lesson the student’s attention would begin to waver; he would
+look a good deal oftener at the door than upon his page. Perhaps shortly
+after Rosa would re-enter, to request Josiah to get from the garden some
+celery, parsnip, or other winter vegetable, of which she stood in need
+for culinary purposes. “Why didn’t you ask me before, when I was in the
+garden, my child?” the Curate would say, which, indeed, she might very
+well have done; and Josiah, rising with a sigh to comply with her
+request, would be forcibly reseated by Bruce, who would desire him to
+try again at that crabbed bit of Latinity, while _he_ went to get what
+Miss Rosa wanted. Whereupon he and Rosa would repair to the garden
+together, she pointing out what she wanted, while Bruce supplied her
+with it; and the Curate, after looking dreamily about for their
+re-entrance, would forget them altogether, plunging either into a
+reverie or into a book.
+
+Sometimes Bruce found the Curate absent on some clerical or parochial
+errand, and on these occasions he thought no apology necessary for his
+stay, nor did Rosa expect one. If she was too busy to talk to him in the
+study, he would repair to the kitchen, and even take a share in the
+culinary mysteries to which that region is sacred, though his presence
+did not perhaps, on the whole, contribute to the excellence of the
+cookery. I have always suspected that King Alfred, when he let the cakes
+burn, was making love to the herdsman’s wife, and that the idea of her
+scolding him for negligence was devised to conceal her share in the
+delinquency.
+
+Mr Oates, seeing the state of affairs between them, grew quite morose,
+and would hardly speak to Bruce at breakfast-time. He addicted himself
+to the society of Suckling, and attempted to divert his thoughts by
+getting up a scratch pack of harriers, and hunting them himself; and
+might be heard two or three times a-week in the woods about Doddington,
+attended by the fast spirits of the place, hallooing, and pouring
+through the mellow horn his pensive soul.
+
+Rosa had none of the dignity which in Lady Lee and Orelia could always
+have kept the most impassioned lovers under a certain restraint. It is
+well known to be the duty of young ladies to affect total ignorance of
+the fact that they are objects of adoration, and to harrow up the souls
+of their admirers with affectation of indifference, at any rate until
+coming to the point of proposal. Rosa, however, showed undisguised
+pleasure at Bruce’s visits, and one day, when he came in with a
+melancholy face, and told her the detachment was to leave Doddington
+immediately, she began to cry.
+
+The Curate was from home that morning, and Bruce had found Rosa in the
+kitchen, rolling paste for mince-pies, while the cat Pick, whom she had,
+when leaving the Heronry, brought with her to the Parsonage, sat on the
+table, watching the process, and occasionally putting out his paw to
+arrest the motion of the rolling-pin. The smile with which she looked up
+at Bruce’s entrance turned to a look of sympathetic sadness, as she
+perceived his sorrowful aspect. He stood by her at the end of the table,
+and told her the news which had come that morning.
+
+“You see what a life ours is,” said Bruce, trying to smile; “here
+to-day, gone to-morrow. And when we were going to spend such a pleasant
+winter too!”
+
+“And won’t you be here at Christmas?” said Rosa; “and won’t you have any
+of the mince-pies after all? And is there to be an end of our rides, and
+walks, and evening readings?”
+
+“I’m afraid so,” said Bruce, shaking his head. “The troop that relieves
+us will be here to-morrow week—though, in my opinion,” he added, with a
+faint attempt at pleasantry, “the best way to relieve us would be to let
+us alone.”
+
+“And won’t you be coming back?” asked Rosa, with sorrow shining moistly
+in her blue eyes.
+
+“I fear not,” said Bruce, “though, to be sure, it might be managed. But
+you won’t wish that when you’ve made acquaintance with our successors.
+The new-comers will take the place of your old friends, and you’ll
+forget us—won’t you, Miss Rosa?”
+
+This highly sincere speech was too much for Rosa. “No—oh, no—ne—never!”
+sobbed she, sinking on a chair, and burying her face on her plump arms
+as they lay folded on the table.
+
+Bruce had certainly supposed she would be sorry to hear he was going,
+but this display of sympathy surpassed his expectations. He stooped down
+over her—he whispered that nothing should prevent him from coming
+back—he also mentioned that she was “a dear little thing,” and spying a
+little white space amid her hair, between her ear and her cheek, and the
+whispering having brought his lips into that neighbourhood, he thought
+he would kiss it, and did so. Rosa wept on, which distressed the humane
+young man so much, that, after begging her, in vain, to look up and be
+comforted, he managed to insinuate his hand between her cheek and her
+arms, and to turn her face, using the chin as a handle, gently towards
+him. A flushed, tearful, glistening face it was; and really, considering
+the temptation and proximity, one can’t altogether blame him for kissing
+it, which he did both on the eyes and lips; and then, turning it so that
+his left cheek rested against hers, with only the tresses between, as he
+whispered in her left ear, while her glistening eyes appeared over his
+shoulder, he did his best to pacify her. And so absorbed was he in
+whispering, and she in listening, that the cat Pick, advancing along the
+flat paste (from which he had only been kept before by the terror of the
+rolling-pin), and leaving his foot-marks on the soft substance,
+proceeded, with the utmost effrontery, to lick up, under their very
+noses, the little dabs of butter dotted thereon. He made a good deal of
+noise in doing so; but as Bruce, between the whispers, made a noise not
+altogether dissimilar (for there were constantly fresh tears requiring
+to be attended to), Pick finished the butter with perfect impunity, and
+sat up in the middle of the paste, much about the same time that Rosa
+pushed Bruce gently away, and removed the last moisture from her eyes
+with her apron.
+
+The two having, by this time, come to an understanding, Bruce suggested
+that he would write to his father, who, he assured her, was a splendid
+old fellow, and who would, no doubt, enter into the spirit of the thing
+immediately, and give his consent like a trump.
+
+Accordingly, he fetched pen, ink, and paper from the study, and sitting
+at one end of the kitchen-table, while Rosa rolled fresh paste at the
+other, he indited a very eloquent and enthusiastic epistle to his
+parent, and having folded and directed it to “The Very Rev. the Dean of
+Trumpington,” put it with great confidence in his pocket.
+
+After this their conversation took a more cheerful turn, and Rosa worked
+so diligently at her task that the mince-pies were made, after a receipt
+which Bruce read out to her from a cookery-book, and were ready for
+dinner that very day, and Bruce stayed to eat them.
+
+That splendid old fellow the Dean of Trumpington got the letter in due
+time. It was brought in after dinner by his butler when he was chatting,
+in a pleasant digestive sort of way, with a couple of old Canons over a
+bottle of port. He put on his spectacles to peruse it, and as his wife
+was in the room, and the Canons old friends and admirers of Harry, he
+proceeded to read it aloud, and had got pretty well into the matter
+before he discovered its interesting nature. “Why, bless my soul!”
+interpolated the Reverend Doctor Bruce, in the middle of a warm passage,
+“the boy’s fallen in love!”
+
+“My dearest Harry!” exclaimed Mrs Bruce; and then eagerly added, “go on,
+love!”
+
+While the reading proceeded, one old Canon, who was married and had a
+large family, looked fiercely at his glass of port, as he held it
+between him and the light, and cried “hum!” or “ha!” at the most
+touching passages; while the other, who was a bachelor, rubbed his hands
+as he listened, and chuckled aloud.
+
+“Her brother, Mr Young, is a member of your own profession,” read the
+Dean over again slowly. “Sillery” (to the bachelor Canon), “oblige me by
+touching the bell. Bring the Clergy List,” said the Dean to the butler,
+when the latter entered.
+
+“Y,” read the Dean, running his finger down the list, when he got
+it—“Yorke—Youatt—Young—here you are: Young, George, Vicar of Feathernest
+(is that him, I wonder? good living Feathernest)—Young, Henry,
+Prebendary of Durham—Young, Josiah, Curate of Lanscote—that must be the
+man,” said the Dean, referring to the letter; “he dates from Lanscote,
+near Doddington.”
+
+“There was a Young at Oxford with me,” said Dr Macvino, the married
+Canon, in a deep, oily, sententious voice. “He left college on coming
+into six thousand a-year. He might have a daughter,” said the Canon,
+looking round as he propounded the theory. “And,” added the Canon, “he
+might also have a son in the Church. He was a tall fellow, who once
+pulled the stroke oar in a match, as I remember—he gave remarkably good
+breakfasts.”
+
+“Dear boy!” said Mrs Bruce, apostrophising Harry, “I’m certain he
+wouldn’t make other than a charming choice. I’m certain she’s a sweet
+girl.”
+
+“Harry knows what’s what,” said the Dean; “I’ve confidence in that boy.”
+
+“Plenty of good sense,” said the bachelor Canon.
+
+“Good stuff,” said Dr Macvino, who, sipping his wine before he gave the
+opinion, left it doubtful whether he was praising Bruce junior or the
+port.
+
+“Harry’s got something here,” said the Dean, pointing to his forehead.
+“He’s almost thrown away in his present profession. He ought to have
+come into the Church.”
+
+“Decidedly he ought,” said Dr Macvino, who thought himself an example to
+teach other clever fellows how to choose a profession.
+
+“He’s the most sensible darling!” said Mrs Bruce; “and I, too, was sorry
+that he hadn’t chosen a learned profession, till I saw him in his
+uniform. His mustache promised to be beautiful” (there had been perhaps
+four hairs in it when she last saw him,) “and ’tis very becoming.”
+
+“Suits him to a hair,” said the bachelor Canon, who was a wag in a mild
+way.
+
+“The boy’s letter is a little high-flown,” said the Dean, “but that was
+to be expected, perhaps. I remember describing Mrs Bruce there to my
+family in such terms, that, when I brought her home, they were rather
+disappointed at finding her without wings. But I’ve no doubt the young
+lady is a most proper person.”
+
+“A young man like my Harry ought to get a wife with twenty thousand
+pounds any day,” said his mother.
+
+“There were two things, I remember,” said Dr Bruce, “that Harry was very
+fastidious about in women—dress and manner: I venture to prophecy that
+our future daughter-in-law is irreproachable in both.”
+
+“A tall girl, I suspect,” said Mrs Bruce.
+
+“Tall, and with a good deal of the air noble—perhaps a little proud,”
+the Doctor went on.
+
+“But not disagreeably so,” said Mrs Bruce.
+
+“Certainly not,” said the Doctor. “A hauteur of manner merely. I like to
+see a woman keep up her dignity.”
+
+“I wish he had said something about her fortune,” said Mrs Bruce.
+
+“So do I,” said the Doctor, “and I think I’ll go down to Doddington
+to-morrow, and see what he’s about. I’m rather in want of change of
+air.” And the two canons drank success to his journey in another bottle
+of port.
+
+Accordingly, the next day the Doctor went down to Doddington, three
+counties off, and not finding Harry at his lodgings, got a conveyance
+and a man to take him over to Lanscote. Bruce was there of course—he had
+rushed away from the parade that morning, and, without changing his
+dress, galloped to Lanscote at a tremendous pace. He was not sorry to
+find the Curate absent, and, going clanking into the kitchen in his
+spurs, found Rosa there with a great pinafore on, making a tart.
+
+For about ten minutes after his arrival the manufacture of the tart
+proceeded but slowly; and Rosa, to keep him out of her way, begged him
+to superintend the re-boiling of some preserves, which Jennifer’s
+economy had left to spoil in their jars. “You’ve nothing to do,” said
+she, “but to sit still before the fire, and skim the pan from time to
+time with this spoon; and I’ll get you something to keep your uniform
+clean, while you’re doing it.” So Rosa went and got a small table-cloth,
+and causing him to seat himself in the desired position in front of the
+fire, she pinned it round his neck as if he was going to be shaved—his
+brass shoulder-scales sticking out rather incongruously from under the
+vestment.
+
+“I ought to hear from my father, to-day,” said Harry, skimming away at
+the pan with his spoon.
+
+“He won’t be angry, I hope,” said Rosa, putting a strip of paste round
+the edge of her tart-dish.
+
+“Angry,” said Bruce, “not he. If he was, I should just show you to him,
+and if he were the most peppery old man in existence, he’d come to the
+down charge directly, like a well-bred pointer—just as the lion did
+before Una. He’d love you directly—I’m certain he would—he must, you
+know—he couldn’t help himself.”
+
+“I’m sure I shall love _him_,” said Rosa, smiling at Bruce as she took
+the spoon from him in order to taste the jam, and see how it was getting
+on.
+
+“Of course you will,” said Harry. “As I said before, he’s a splendid old
+fellow.”
+
+At this moment a step was heard on the gravel in front of the house,
+followed by a tapping at the door of the porch, which was open.
+
+“Come in!” cried Bruce. “Come in, can’t you!” he repeated, as the
+tapping was renewed. “I _can’t_ go to the door in this way,” he said to
+Rosa, looking down at his table-cloth.
+
+“It’s only the butcher, or Josiah’s clerk, or some of those people,”
+said Rosa; “come in, if you please.”
+
+At this the step advanced along the passage, and came to the kitchen
+door. Bruce, skimming away at his pan, didn’t turn round till he heard a
+voice he knew exclaim behind him, “God bless my soul!” The spoon fell
+into the brass pan, and disappeared in the seething fruit.
+
+“Why, in heaven’s name,” said the Doctor, “what is the boy about?”
+
+The boy in question, standing up in great confusion to the height of six
+feet, with the table-cloth descending like a large cloud about his
+person, hiding all of it except his military-looking arms and legs, did
+not make any reply. Rosa, when she tasted the jam, had left some on her
+lips, and somehow a splash of it had got transferred to Bruce’s face.
+
+“What prank is this, sir?” asked the Dean sternly. “Who is this person?”
+pointing his thick yellow cane at Rosa. “Is it the cook or the
+dairymaid?”
+
+“That, sir,” said Bruce, coming to Rosa’s rescue, “is Miss Young—the
+lady I wrote to you about.”
+
+“Oh, indeed!” said the Doctor, who had not found the answers to the
+inquiries he made in Doddington as to the worldly condition of the house
+of Young at all to his mind, and who, at the sight of the Parsonage, had
+been more struck with its diminutiveness than its picturesqueness.
+“You’re a pretty fellow! Don’t you think you’re a pretty fellow? Answer
+me, puppy!”
+
+“I’m not doing any harm, sir,” said Bruce, his handsome face looking
+very red over the table-cloth, which he struggled to unpin.
+
+“Not doing any harm, sir!” sung the Dean after him, through his nose.
+“Are you making an ass of yourself, sir, do you think? Come, sir, I’m
+waiting for ye. Come along with me, sir.”
+
+Bruce having got rid of the table-cloth, went up to console Rosa, who
+was now sobbing in a chair.
+
+“Are ye coming, sir?” shouted the Dean from the door; and Bruce, with a
+last whisper of comfort, went to join his parent, who, lifting his
+shovel-hat, said, “Ma’am, I wish you a very good morning!” As they went
+through the passage, Rosa heard the Doctor say something about “What a
+shock to your poor mother!”
+
+When Josiah returned, he found Rosa weeping by the kitchen fire, now
+sunk to embers, the jam reduced to a sort of dark concrete, and the tart
+still in an elemental state.
+
+“Harry’s papa has been here,” sobbed Rosa; “and he’s been so angry; and
+he’s carried Harry away, and I shall ne—never—see him—any mo—re.”
+
+The Dean kept such strict watch over his son while the troop remained at
+Doddington, lecturing him all the time, that he never got the smallest
+glimpse of Rosa before quitting the place, though he managed to write
+her some tender and consoling letters. His only other consolation was in
+confiding his grief to Mr Titcherly, the old antiquary. They had become
+intimate and fond of one another—“a pair of friends, though he was
+young, and Titcherly seventy-two.” Bruce had sympathised with the old
+gentleman’s pursuits, and aided them—he had, moreover, made drawings
+illustrative of the great work on the antiquities of Doddington, which
+were now being engraved for a second edition; and when the troop left
+the town, nobody missed him more, nor thought more kindly of him, next
+to Rosa, than Mr Titcherly.
+
+Bruce had nourished in his secret heart an intention of getting leave
+when they got to headquarters, and coming back to see Rosa. This was
+defeated by the vigilance of his parent, who, suspecting the design,
+made it a particular request to the Colonel that he would allow his son
+no leave of absence, hinting at an indiscreet attachment; and the
+Colonel, in the most friendly way, promised to comply with the Dean’s
+wishes. Afterwards the Dean went home, and told his wife (he being a
+pious man, and familiar with the ways of Providence) that he considered
+the moving of the detachment from Doddington in the light of a special
+interference.
+
+
+ CHAPTER XLII.
+
+For my own private choice, I don’t know whether I should have preferred
+to live at Larches or the Heronry. People who like aristocratic-looking
+houses of imposing size and respectable age would have preferred the
+latter. But there are others whose ambition does not soar so high—who
+would feel encumbered by space which they could not occupy, and by
+galleries and apartments to them superfluous; yet who have sometimes,
+when dreaming in a verandah in the tropics, a snow-hut of some northern
+region, or a narrow cabin at sea, figured to themselves a snug English
+home, not too remote for the world’s affairs, nor too public for
+seclusion—not so large as to be dull without visitors, nor so small as
+to be unfit to accommodate them—not so grand as to invite inspection,
+nor so unadorned as to disappoint it—standing, in fact, on the boundary
+which divides comfort from ostentation; and such would have preferred
+Larches.
+
+Yet, ah! that air from Queen Anne’s time that breathed about the
+Heronry—that library, where Samuel Johnson might have devoured books in
+his boyhood—the trim gardens, where Pope might have sat in fine weather,
+polishing his mellifluous lines—the gateway and porticoes that Vanbrugh
+might have regarded with paternal complacency, as hooped dames and
+bewigged cavaliers passed underneath—all these were pleasant to the eye
+and mind that love the picturesque and antique.
+
+Yet even these advantages would not weigh in the scale for a minute,
+when Larches was inhabited as now. Place Lady Lee and Orelia in the
+balance, and the Heronry kicks the beam. They would have made a hut in
+Tipperary, or South Africa, or any other pagan and barbarous region,
+more alluring than the palace of Aladdin.
+
+However (to describe its intrinsic advantages), Larches was a onestoried
+house, too spacious to be called a cottage, which, however, it resembled
+in shape, and surrounded by a deep verandah open from the eaves to the
+ground. To please a caprice of Orelia’s, the slated roof had been
+covered with thatch—indeed, she exercised her fancy in so many
+alterations, both of the house and grounds, that the place was like a
+dissolving view, and never presented the same appearance for two
+consecutive seasons. The house stood on a knoll which raised it above
+the surrounding garden, except at the back, where the north winds were
+repelled by a small grove rising from a high bank. In the front rank of
+this grove rose three tall larches that gave the place its name. The
+verandah kept the sun from the apartments, but the windows, opening to
+the ground, admitted plenty of sober light. Looked at from without, the
+open verandah and the large space occupied by windows and doors gave an
+idea of extreme airiness; while the rich heavy curtains that lined the
+windows, and the glimpses of luxurious furniture behind, conveyed ample
+assurance of comfort.
+
+Hither Orelia had brought her friend, and here she applied herself to
+soothe her sorrow. Many offices would, perhaps, have suited Orelia
+better than that of comforter—but her affection and warm sympathy for
+Lady Lee made her discharge it with right good-will.
+
+When Hester had entered the hall, at the conclusion of their journey,
+Orelia came up and kissed her.
+
+“We will forget now,” she said, “that you have ever been Lady Lee. We
+will revive in substance, as well as in idea, the old times when you
+were Hester Broome at the parsonage; and we will see if there is not yet
+in store for you as bright a future as ever you dreamt of in your
+imaginative days.”
+
+A thin elderly person, holding a handkerchief to her face to keep off
+the draught, was hovering about an inner door of the lobby as they
+entered. This was Miss Priscilla Winter, the lady who did propriety in
+Orelia’s establishment, and managed the minor details thereof. She had
+lived with Orelia’s mother as a companion, when the young lady herself
+was a child, and had subsequently accompanied the latter to Larches. She
+was a good kind of ancient nonentity, without any very decided opinions
+on any subject, resembling, indeed, rather a vague idea than an absolute
+person. As she always had a smile ready, and agreed with everybody,
+Priscilla was sufficiently popular and endurable. At present she smiled
+a welcome on one side of her face only, because the other was swelled—a
+frequent symptom of the perpetual toothach which afflicted her.
+
+“Here’s Frisky,” said Orelia, on seeing her; “dear old Frisky!—good old
+Frisk!” and she went up and greeted the old lady very cordially, as did
+Lady Lee.
+
+Orelia called her Frisky, not because of any particular fitness in the
+appellation, but, having a way of her own of altering people’s names,
+she used to call her first Priskilla, then, when she wanted to coax her,
+Prisky, which suggested Frisky, and the total and glaring
+inappropriateness of the epithet tickled the inventor so much that it
+was permanently adopted by her. The old virgin preceded them into the
+drawing-room, where a comfortable fire was blazing, and told them dinner
+would be ready in a quarter of an hour.
+
+“And how are the live stock, Frisk?”
+
+“All well except Dick, who had a fit yesterday,” said Miss Winter, “but
+he seems quite cheerful again to-day.” Dick was a bullfinch.
+
+“I’ll see him presently,” said Orelia, “but first I must visit Moloch.”
+
+“Take care, my dear Orelia,” said Priscilla; “Francis has got him
+chained up—the cook says she thinks he’s going mad, for he hasn’t drank
+his water to-day.”
+
+“Stuff!” said Orelia, marching out of the room.
+
+Moloch, a great yellow bloodhound, flecked with white, chained in the
+yard, thundered a deep welcome as his mistress went towards him, and
+upset his kennel in his eagerness to jump upon her. She unstrapped his
+collar, and he preceded her backwards in a series of curvets to the
+drawing-room, yelping joyfully, and nearly upsetting Priscilla, whom
+Orelia found occupied in settling Lady Lee near the fire, that she might
+be warm before taking off her things; for the old lady was a great hand
+at coddling people, if permitted.
+
+“Hester looks pale, poor dear,” said Priscilla, with a heart-rending
+sadness of tone and aspect—“ah, well, she’s had her trials and”—
+
+“Now, I’ll tell you what it is, Frisk,” interrupted Orelia, looking
+sternly at the old lady, “I didn’t bring her here to be made dismal, and
+if ever I hear you saying anything of a doleful character, I’ll leave a
+chink of your bedroom window open at night, and give you a stiff neck.—I
+will, as sure as your name’s Frisky.” And this speech at once produced
+the desired effect; the venerable spinster caught her cue with alacrity,
+and the unswelled side of her face at once assumed an expression of
+great cheerfulness.
+
+Dinner was presently announced. “I’m afraid the dining-room will be
+chilly,” mumbled Priscilla, “and this terrible face of mine—would you
+mind it, my dear, if I sat at dinner in my bonnet?”
+
+“Not in the least, my tender Frisk,” quoth Orelia; “and pray bring your
+umbrella and pattens also.”
+
+
+A few days after their arrival, they went down to the parsonage where
+Hester had formerly lived with her father. Orelia was curious to see
+what effect the memories attached to the place would have upon her
+ladyship. She saw her grow flushed and excited as they passed the
+familiar cottages, and trees, and fields along the road. She saw her
+excitement increase as they came in sight of the parsonage. A glimpse of
+it was afforded from the road, as it stood at the end of a lane, and
+looked down upon a lawn dotted with dwarf firs. That glimpse showed it
+little changed; but as they entered the swinging gate, opening on the
+gravel path that curved round to the front of the house, the place
+seemed to Hester to have dwindled. Perhaps the spacious proportions of
+the Heronry dwarfed the parsonage by contrast—perhaps her remembrance
+had flattered the scene—perhaps it had lost its interest together with
+its former inhabitants—for, her father having died soon after her
+marriage, a new clergyman now lived there, and neither he nor his wife
+were likely to renew much of the romantic atmosphere of the spot—at any
+rate, Hester’s associations vanished rapidly. The furniture was all so
+different: there was a new door opened in the sitting-room, which might
+be a convenience, but was to her an impertinence—her bedroom, the
+chamber of her maiden dreams (ah, sacrilege!) was now a nursery. The
+walls where the echoes of Hester’s voice, as she read aloud, or sung, or
+said her prayers, ought yet to have lingered, resounded to the squalls
+of the latest baby published by the prolific clergyman’s wife, and the
+clamour of its small seniors. A cradle had taken the place of her
+bookcase; and her bed, whose white curtains had once enclosed the poetic
+dreams and bright fancies of the virgin Hester—the very altar-piece, as
+it were—was occupied by a rocking-horse with its head knocked off.
+Scarcely worse the desecration, when the French stabled their chargers
+in the cathedrals of Spain.
+
+She descended to the porch, and paused there, trying to recall her
+former self as she had sat in its shadow, reading, working, dreaming,
+fancying that the world was paradise. She wondered what could have made
+her fancy so; it had, indeed, been blissful ignorance, but very silly,
+nevertheless: her eyes were open now, and she was quite sure—yes,
+quite—she should never see things again surrounded by such delusive
+splendour. The Hester of eighteen had been quite a different person from
+the Hester of twenty-five. And so sad seemed to be the train of thoughts
+thus aroused, and bringing with it so many silent tears, that Orelia was
+sorry she had carried her well-intended visit to the parsonage into
+execution. She mentioned it in a letter to Rosa; and here, in common
+type, wherein it loses all the character it gained in the original, from
+that bold yet feminine hand, with its long upstrokes and downstrokes,
+and its audacious dashes, we will insert Orelia’s letter.
+
+“Dearest Rosalinda,” (it said,) “what is there about you, do you
+suppose, that you should be so constantly in my thoughts as you are, to
+the utter exclusion, of course, of all kinds of rational contemplation?
+For how can any serious or important idea be expected to remain in
+company with that of a little laughing, redfaced thing? In vain I banish
+the pert image; it comes back with all the annoying and saucy
+pertinacity of the original, till I actually catch myself addressing it;
+and my first impulse, on waking of a morning, always is to pull you out
+of bed.
+
+“People sometimes say of their deceased relations (especially if they
+have left them any money), that it would be wrong to wish them back to
+this scene of trial. And I grow somewhat resigned to your absence, when
+I think that you are probably much happier where you are. For Hester and
+I are very dismal, Rosey—not a bit better than we were during the last
+sad weeks at the Heronry. She grows paler, Rosetta—paler and thinner
+every day. And I don’t think ’tis owing to any failure of mine in
+carrying out our plan for her benefit. I have, in every possible way,
+closed up the avenues to sad recollections. I have avoided all allusions
+to her married life, as if it had been wiped out of my memory with a
+great wet sponge. I have nearly choked myself by arresting, on the brink
+of utterance, observations that might have awakened in her mind some
+train of thought ending in a sigh. I have endeavoured to interest her in
+her old occupations here, and to get her to resume the subjects of
+conversation and of fancy that used to delight her in the old times,
+when she was the most enthusiastic and bright and hopeful of friends;
+and I have had my labour for my pains. She wandered through my hothouses
+with most annoying apathy—stood on the very spot where she and I first
+saw one another, and which I expected would have had an electrical
+effect on her, with an absence of recognition that quite exasperated me;
+and when I wished her good night, in the very bedroom that was always
+allotted to her when weather-bound at my cottage, she returned the
+benediction without one allusion to the old days that have departed
+apparently for ever.
+
+“Well, Rosetta, I persevered, nevertheless—yes, I did—I struck my great
+_coup_—I took her down to the parsonage, where she was born and bred.
+Long after her father’s death it stood untenanted; but a new family now
+live there. I watched the effect of each familiar object that we passed
+on the road; her breath now and then came a little quicker, and, at the
+first distant glimpse of the house, her colour rose, and she smiled more
+naturally than she has done any time these three months. ‘Now,’ said I
+to myself, ‘the old Hester is going to peep out of this melancholy
+mask;’ so I said, by way of assisting the metamorphosis, ‘Do you
+remember anything about that stone, Hester?’ pointing to a great white
+one by the side of the road. Now, by this stone hangs a tale, Rosamunda.
+You must know (if I never told you) that Hester and I had once a little
+quarrel; and as it’s so long ago, I don’t mind saying ’twas all my
+fault. Well, we did not meet for two or three days, for Hester was hurt,
+and I was sullen; but then, by a simultaneous impulse, we started to
+meet and be reconciled. Hester was near this stone when she caught sight
+of me, and, forgetting all cause of offence, ran towards me. In her
+haste (’twould take a deal to make her run now, Rosey) she tript on the
+grass at the side of the road, and fell with her head against the corner
+of the stone. There she lay for a moment, stunned, and I, who had just
+reached the spot, sat down on the stone, and, taking her head on my lap,
+vowed, after she had opened her eyes, and assured me she was but little
+hurt, that I would never again offend her.
+
+“She remembered it well, she said, as I stopt and pointed to the spot;
+then, pressing my hand, ‘Though I am not so demonstrative now as then,
+you must not think my friendship colder, dear Orelia,’ she said. This
+looked all very promising, and I walked on in great spirits, awaiting
+the further effect of the coming scenes.
+
+“The clergyman’s wife had called on us, so our visit had an excuse. The
+porch looked just as it used—we entered; but there, in the identical
+spot where Mr Broome used to sit and talk to us, when a pause in his
+disorder let him brighten up for an hour or two, with the benignity of a
+Socrates—his pale face glowing, his dim eye kindling, and his failing
+voice hardly able to keep pace with his eloquent flow of thought—there
+sat his successor—fat, contented, vulgar. The first words he spoke, in
+tones that seemed to struggle through layers of beef and cabbage and
+Yorkshire pudding, dissipated the romance that lingered for me and
+Hester about the scene. And his wife! I don’t deny that the woman may
+have good qualities, Rosa; but I never can forgive her that cap of
+hers—nor her furniture—nor her younger sister, with her vulgar
+affectation of well-bred ease—nor her mode of addressing her husband—she
+called him by the initial letter of his horrible surname.
+
+“In vain I struggled with these prosaic influences—in vain I tried to
+recall the old memories of the place—they had absolutely deserted me. I
+did not look at Hester, for I should only have looked disappointment. I
+did not speak to her, for I had nothing to say. But I looked at the
+clergyman and his wife and sister-in-law—daggers, Rosetta—and I was
+glad, when we departed, to see them reduced to a state of terrified and
+silent civility.
+
+“So this part of the project signally failed. Hitherto we had lived
+altogether by ourselves, for I did not wish to annoy her with the task
+of making a parcel of new acquaintances, not likely to be particularly
+interesting either to her or to me. But now I thought visitors might
+rouse her from her melancholy, and I let them come.”
+
+
+The time when Lady Lee and Orelia were most disposed to be communicative
+to each other was the last hour before they went to bed. Both, after
+flickering fitfully between dinner and tea, musing, looking into the
+fire, sighing, &c., would brighten up into temporary effulgence, before
+undergoing the extinction of sleep.
+
+“You are cheerful to-night, Orelia,” said Lady Lee, one night after some
+guests had departed. “I am happy to see it, my dear. Come closer,” said
+her ladyship, passing her arm round her friend’s waist, and drawing her
+on to the sofa beside her. “I want to whisper to you. May I venture to
+hope” (this in Orelia’s ear, from which she had brushed back the volume
+of black hair that hid it) “that you have forgotten that little romance
+of yours?”
+
+Orelia silently turned, and sat facing her with her black eyes, without
+answering.
+
+“You never confided in me in that matter,” said her ladyship, still
+whispering, though there was nobody but those two in the room, and the
+servants had gone to bed. “I shouldn’t speak of it now, only that I
+observe some symptoms occasionally which make me still doubt the
+direction of your thoughts. Can I help to guide them back to
+tranquillity?”
+
+“No, Hester,” said Orelia; “I don’t want any aid. I’ve come to a
+resolution of my own accord.”
+
+“Tell it me,” said Lady Lee.
+
+“How can I tell you all?” said Orelia. “You didn’t know him. To you he
+was merely what he appeared to the world—to me he was himself—the
+manliest, the cleverest, the most independent, the—ah, you smile; but,
+had you met him in his true position, you would have thought of him as I
+do.”
+
+Lady Lee squeezed the hand of the somewhat indignant enthusiast. “Who so
+apt as I to believe,” she said, “that when Orelia Payne admires, the
+object is an elevated one? Well, dearest?”
+
+“Well,” said Orelia, “I dreamt at the Heronry a sort of dream—that he
+would regain his position in the world, and be all you or any of my
+friends could wish. He left me apparently with some such expectation;
+but now I see it was fallacious.”
+
+“But a man could scarcely make a very great stride in the world in a
+couple of months,” observed Lady Lee.
+
+“’Twill take years, perhaps,” said Orelia, “even if he ever succeeds;
+and consider the chances against him. And, except as successful, I shall
+never see him—he is prouder than a fallen angel.” Here she paused, and
+pondered a little. “But,” she resumed, “I have resolved to think no more
+on that subject. Yes, resolved!” (stamping with her foot, while her
+colour heightened, and a tear came into her eye). “It can do no good—it
+will be vain, weak, idle—it will be wasting life in unreality; therefore
+it shall end”—(another little stamp).
+
+Lady Lee looked at her with a kind of serious half smile. “So earnest,
+Orelia!—then the cause cannot be slight.”
+
+“It is not,” said Orelia petulantly. “I am ashamed to think how much it
+has engrossed my thoughts. And yet—everything considered—so much merit
+in so unfitting a position! Had he been placed where he deserves, I
+should perhaps have withheld my admiration; but indignation at the way
+in which fortune and the world have treated him lent it double force.
+Now, Hester, I have been franker than you—for we both had our secrets;
+had we not?”
+
+It was Lady Lee’s turn to redden and be silent.
+
+“Hester,” went on Orelia, “what do you think of the men who sometimes
+come here? Is there one of them fit to be named with either of those to
+whom we gave—I mean to whom we would have given—our hearts? Think for a
+moment of the best of them—and then place their images, side by side,
+with those I speak of. Don’t they dwindle?—don’t they show like wax-work
+beside sculpture, with their fleeting hues of character, their feeble
+melting outlines, their stupid conventionalities?”
+
+“You are severe, my dear,” said Lady Lee, without, however, heeding much
+her own reply—for Orelia had confused her.
+
+“O, it scatters my patience!” said her impetuous friend. “I think less
+of myself when one of them has hinted admiration. Yesterday, that worthy
+noodle, Mr Straitlace—he who thinks it good to be wise, but not to be
+merry, and whose expressive eyebrows proclaim all pursuits to be vanity
+except his own—had the astonishing effrontery to give my hand a kind of
+meaning squeeze, at taking leave, muttering something about ‘his
+pleasure at recognising a congenial spirit.’ What have I done, Hester,
+to deserve that?—the owl!”
+
+“I don’t see the congeniality, certainly,” said Lady Lee, smiling, “more
+than between an owl and a—peacock, or any other majestic bird.”
+
+“Then there’s that baronet Sir Dudley (you seem to have an attraction
+for baronets, Hester)—that well-dressed Mephistopheles, with crow’s feet
+about his eyes and his heart at five and twenty, who has just cleverness
+enough to find out the faulty side of everything—he had the impudence,
+after looking at you as if he were judging a horse, to pronounce that
+‘you had some good points,’ which from him is equivalent, I suppose, to
+high praise.”
+
+“I hope he specified the points that struck him,” said Lady Lee,
+smiling.
+
+“He hadn’t time,” returned Orelia. “I felt downright savage at the idea
+of such a snail as that crawling on your petals. I asked him who had
+told him of your merits? for that we all knew him to be slow at finding
+them in anything.”
+
+“And what did he say?”
+
+“He turned to his next neighbour and merely said, ‘Shut up, by Jove!’
+Why, compared with these people, Major Tindal grows respectable; for
+though he has but one side to his character, ’tis a manly and decided
+one.”
+
+“Poor, misguided Major Tindal,” said Lady Lee; “to think that he should
+have taken the trouble to come all the way here” (the Major hadn’t been
+able to forbear singeing his wings again), “just to do hopeless homage
+to a girl who talks of him in that way.”
+
+“Certainly he had better have stayed at Doddington,” said Orelia. “But,
+now, Hester, tell me—could you admire, or ever be induced to love, any
+of our present acquaintances, after having seen others so much
+worthier?”
+
+“I will go farther than that,” said Lady Lee, resuming her habitual tone
+of melancholy, which she had relinquished for one of assumed gaiety,
+merely to cover the confusion that Orelia’s home-thrust had caused her;
+“I will say that we never could have admired or loved them in any case.”
+
+“And yet they are not below the average of those we shall meet in our
+pilgrimage,” said this severe censor; “and that brings me to a subject I
+have for some time thought of. You and I can never link our lives to
+people of that sort.”
+
+“Never,” said Lady Lee, fervently.
+
+“Neither will we spend them in vain regrets,” said Orelia. “In men that
+would be unmanly, and in us ’twould equally be unwomanly. We will drive
+out thought—we will leave it no avenue to enter—we will place a quickset
+round our hearts. Some do this by openly relinquishing the world, and
+taking vows; our resolutions shall be none the weaker because we only
+take our vows privately, and to one another.”
+
+Lady Lee looked at her friend inquiringly.
+
+“Why should we have done with life because we have been disappointed in
+one of its objects?” said Orelia. “Why should we languish or let
+ourselves rust because those we prefer are withheld from us? _We_ could
+not be content to go lingering and dreaming all our lives.”
+
+“Not content, certainly,” said Lady Lee. “But what are we to do?”
+
+“Make business for ourselves in the world,” said Orelia. “Be of use—turn
+our energies to account. How many women younger than we quit a life of
+ease without our provocation, and devote themselves to one of active
+usefulness! We might be the founders of an unprofessed sisterhood. What
+do you say, Hester? When shall we begin?”
+
+“When?” said Lady Lee. “My dear, such a thing requires thought.”
+
+“Say a week,” said Orelia.
+
+“A week!” cried Lady Lee—“a year you mean. Nuns have a noviciate.”
+
+“And a contemptible thing it is,” said Orelia, “that hovering between
+two worlds, as it were—that lingering on the bridge, shilly shally. No,
+Hester; we won’t show any such want of confidence in ourselves—we will
+begin after a week’s trial. We must commence by closing up all paths to
+thoughts that might unsteady us—lay aside at once poetry, romance,
+music, except anthems and oratorios. We will prescribe for ourselves a
+simple dress and a uniform and disciplined life. Come, are you not
+anxious to begin?”
+
+“I _do_ almost catch a gleam of your enthusiasm,” said Hester. “To
+relinquish my present life will be no privation” (with a sigh). “But we
+must mature the idea before acting on it. We must not begin lightly.”
+
+“Lightly!” said Orelia. “I’ve been thinking of it these four days. And,
+for our plan—feeding the poor—educating the ignorant—comforting the
+sick—there is a field! So much for our duty towards our neighbour—for
+ourselves, we will improve and occupy our minds with study, and I was
+going to say meditation; but I’m not so sure whether our meditations
+would be always on profitable subjects, at least not just yet. When nuns
+turn out not so good as they might be, who knows what share meditation
+may have had in it? We’ll act now, Hester, and put off meditation till
+we grow older.”
+
+Now, there was something in Orelia’s proposal that was not unpleasing to
+Lady Lee. To banish thought which she found so wearisome—to occupy time
+that hung so heavy—to labour with an object and obtain a result—these
+were what she had long desired in a dreamy sort of way, and, now that
+the more energetic Orelia had struck out the path, she was ardent to
+follow it. Thus the mind would be provided for; and, for the heart, why
+shouldn’t she and Orelia, her chosen friend, be all in all to each
+other? which last idea was, perhaps, even more brilliant than the other.
+
+Accordingly the noviciate commenced forthwith. They had, in Hester’s
+maiden days, studied together French and Italian; they now began a
+spirited attack upon the German language. Mathematics was desirable, as
+it required attention, exercised the mind, and did not excite the
+imagination, and they plodded away at Euclid and algebra with a
+perseverance praiseworthy in an ambitious freshman, but, in them,
+lamentable to behold. The piano remained unopened, the harp untouched,
+except on Sunday, when they performed a piece out of Handel. Lady Lee’s
+copy of _Corinne_ was put in the fire by Orelia, who had never
+particularly admired the work; and, indeed, a great part of their
+library underwent such a weeding as Don Quixote’s suffered at the hands
+of the barber and curate. Both were dressed in mourning before for
+Julius, so no great change was needed in their attire. To crown all,
+they discovered, in a couple of days, some babies in the smallpox and
+croup, three distressed families with the fathers out of work, and a
+pair of rheumatic old women, so that their charitable resolutions were
+not likely to fail for want of objects.
+
+It is very well known that heroines of respectability ought to be
+naturally benevolent. They ought, moreover, to have a happy knack of
+winning the hearts of all who experience their bounty. I would with
+pleasure bestow on my heroines all the good attributes that belong to
+them, but I have already said they were far from faultless, and, to say
+the truth, the line they had chosen was not their forte. Lady Lee’s
+fastidious taste was speedily revolted by misery, whose pathos was
+impaired by selfishness or coarseness; and Orelia, after a visit to one
+of the rheumatic patients, left a sovereign for the sufferer, and vowed
+she would never go near that horrid old grumbler again. In fact, this
+was one of the points in which they were both of them inferior to Rosa.
+Their benevolence sprang from a sense of duty, and was artificial in
+expression, like the conversation of one who has learnt a foreign tongue
+grammatically; while Rosa’s was natural, and fluent in the happiest
+idioms of goodness.
+
+However, they persevered, and, though they were striving against nature,
+their conduct was quite natural. Women are never so enthusiastic about
+their duties as when they have just been disappointed in love. Your
+pretty Puritans are sure to have had an attachment blighted, and
+Devotion is called in, like a Beguine, to dress the wounds made by that
+rascal Cupid.
+
+But yet, reader, if Hester and Orelia should really persist in their
+project, what a glimpse of the possible is here opened! Let imagination
+hold up the curtain for a moment.
+
+Methinks I see Orelia, aged say about thirty-five; severe of aspect, and
+with what novelists call “the traces of former beauty,” though the arch
+of the nose has strengthened to Roman firmness, the mouth is quite stern
+in its decision, and the fire of the eyes has some fierceness in its
+sparkle. Irreproachable, but not amicable—unsparing to the indiscretion
+of others, and having none of her own—rigid in the performance of
+duties, as well as in exacting them—I see her, in fact, become that
+formidable being, an exemplary woman, and I should like to see anybody
+make love to her now.
+
+Lady Lee, too, now getting on for forty, has changed from what we knew
+her. She is not called, like Orelia, an exemplary woman, but is
+stigmatised by the equally opprobrious epithet, a superior person. Her
+eyes, dimmed with long perusing of good wearisome books through a veil
+of tears, are still beautiful in their melancholy, but the rest of her
+charms have withered. She does not discharge her duties with the
+unfailing spirit of the more energetic Orelia, but requires a new weary
+effort for the performance of each; and when the old obstinate question
+recurs of what her business in the world may be, she silences it by a
+contemplation of the indurated virtues of her friend, which she nerves
+herself to imitate. There are no more confidences or confessions of
+weakness between herself and Orelia, but a friendship such as might have
+subsisted between the Mother of the Gracchi and Mrs Fry. They are
+punctual in ——, but, as Sterne says, when the idea of his captive
+becomes too painful, “I cannot sustain the picture that my fancy has
+drawn.” Fane—Onslow—to the rescue!
+
+
+
+
+ THE MARQUIS DE LAROCHEJAQUELEIN.[25]
+
+
+ FRANCE IN 1853.
+
+The name of Larochejaquelein is not an obscure one. It was once familiar
+to the world. It was known and venerated wherever stainless honour,
+fidelity proof against all temptations and suffering, chivalrous valour,
+and patient courage amid dangers that do not try the nerves less that
+they want the excitement which sustains the soldier on the battle-field,
+were held in reverence. The two brothers who covered that name with
+glory of the purest kind were noble specimens of the old chivalry of
+France, when chivalry had well-nigh passed away; and the chronicler of
+their romantic gallantry and their heroic death was the gentle female
+who bore their name, and who bore it high, and who shared in their
+sufferings, their triumphs, and their defeats. We know of few
+compositions more interesting than the narrative of the Marchioness de
+Larochejaquelein, who, we are happy to find, still survives, her form
+bowed by age, but her heart as true as when, in early youth and beauty,
+she traversed on foot the ravines of the Bocage, or forded the canals of
+the Marais, and witnessed the sanguinary wars waged by the insurgents of
+La Vendée during the wildest period of the French Republic. It is
+curious that the most attractive records of the great revolutions which
+convulsed the two kingdoms of England and France, at periods so distant
+from each other, should respectively be the production of a female pen.
+The memoirs of Mrs Hutchinson and the narrative of Madame de
+Larochejaquelein are companions fit to be placed side by side with each
+other; and though the character of the two works is different, the
+interest they excite is identical. They both possess all the fascination
+of romance, but they are valuable in a degree which few romances can
+pretend to. It has been remarked, that until their publication the world
+was strangely in error on many of the important events to which they
+relate, and that they have been singularly useful in diminishing a great
+deal of the prejudice, and in dissipating the ignorance which had
+existed, particularly with reference to some of the principal actors in
+these terrible scenes. The character of the English heroine is shadowed
+forth in her history; it is more unbending, more masculine, more stern,
+perhaps, and commands admiration which the mind cannot refuse. But the
+heart is led away by the tenderness of the Frenchwoman; and her pathetic
+touches, while they add to the interest of her story, impart to it the
+impress of truth.
+
+The nobleman who has just published a defence of his own political
+career during the eventful changes which France has again witnessed, is
+the son of that lady by a second marriage. His lineage is an ancient and
+honourable one. Sprung from the old house of Vergier de
+Larochejaquelein, he counts among his ancestors a Crusader whose arms
+form one of the many ornaments of the rich gallery of Versailles; two
+warriors who fell on the hard-fought field of Pavia, when “all was lost
+except honour;” a brother in arms and tent-companion of Henry IV., who
+was left “with his back to the field and his feet to the foe” on the
+plains of Arques; a _mestre-de-camp_, who met his death while in the act
+of boarding a pirate off St Domingo. His uncle was the general-in-chief
+in the Vendean army, and it was this gallant gentleman, on whose history
+Froissart would have loved to linger, who spoke this last address to his
+army, which is still remembered by the peasants of the Morbihan—“If I
+advance, follow me; if I retreat, slay me; if I fall, avenge me!”
+Another of this heroic family was a dashing officer of carabineers under
+the Empire; and on the battle-field of the Moskowa he maintained the old
+valour of the house of Larochejaquelein. Count Louis, the father of the
+present Marquis, refused to serve under Napoleon. When the flight from
+Elba roused Europe again from its brief tranquillity, the peasant
+soldiers of La Vendée gathered once more round the white banner of their
+chief. The insurrection was, however, soon put down, and
+Larochejaquelein, while in the act of leading on his men against the
+Imperial troops, fell with a bullet in his heart. This is an ancestry of
+which any man may be proud.
+
+The present Marquis is the son of the Royalist chief of the Hundred
+Days, who had married the widow of his old companion in arms, the
+Marquis de Lescure. He was born in 1804, and at the early age of eleven
+was created a peer of France, under what is called the Second
+Restoration. He entered the military service in 1821, joined the army
+under the Duke d’Angoulême in 1823, and made the campaign of Spain. He
+was captain in the horse grenadiers of the Royal Guard in 1828, and,
+inheriting the military ardour which characterised his family,
+petitioned the king to be allowed to serve in the Greek war of
+independence, but was refused. He was permitted, however, to join the
+Russian army as a simple volunteer in the campaign of the Balkan against
+the Turks, “having nothing better to do,” as he himself said on one
+occasion in the Chamber of Deputies. Though a peer of France, he had not
+taken his seat in the Upper House when the revolution of 1830 broke out;
+and refusing to accept place, favour, or honours at the hands of the
+revolutionary government of July, he resigned his functions as peer of
+France. Endowed with remarkable activity of mind, he devoted himself for
+some time, and with much energy, to industrial pursuits, and gave up
+politics till 1842, when he was named a member of the Chamber of
+Deputies by the electoral college of Ploermel, in the Morbihan. During
+his parliamentary career he did not remain idle. He took a prominent
+part in most of the stormy discussions of the time: the various projects
+of replies to the addresses from the throne, the conscription reform
+law, prison reform, railroad bills, electoral reform, liberty of
+instruction, all found in him a ready, fluent, and vigorous, if not an
+eloquent debater. On all occasions he spoke out his mind frankly and
+boldly; and though on many occasions in opposition to his own party, as
+well as to the government, it is said that he never had a personal enemy
+in the Chamber. His conduct, when the paltry attempt was made by the
+servile adherents of the new régime to affix infamy on the Royalists who
+paid their homage to the descendant of their former master, on the
+occasion of the Count de Chambord’s visit to London in 1842, is beyond
+all praise. He rejected, with scornful indignation, the stigma attempted
+to be fixed on him by the Orleanists, who did not feel the sentiment of
+honour, and were incapable of appreciating it in others. He at once
+resigned his seat as deputy, and appealed from the outrage offered him
+by the Philippists to the judgment of the electors. The electors
+answered the appeal, and Ploermel sent him back to the Chamber, where he
+persevered in the same independent course. When the base arts of
+corruption employed by the government of July were to be dragged to the
+light of day, Larochejaquelein was never silent. “A corrupting and
+degrading selfishness pervades all parts of society,” he said, in the
+discussion of the budget in 1845. “I have, in common with the rest of
+the nation, given up all illusions about the constitutional forms of the
+state, and I have no longer any faith in their independence. On all
+sides, in all places, I behold the triumph of the base over the
+generous, of evil over good; and each day that passes by brings us
+nearer to a tremendous crisis—the future is indeed dark and
+threatening!” These prophetic words were destined to be soon
+realised—sooner, perhaps, than the speaker himself imagined.
+
+We have said that M. de Larochejaquelein was a frequent and a forcible
+speaker on important occasions. Without much claim to what is termed
+oratory, his language is fluent and full of energy; and he has scarcely
+uttered a few sentences, when you feel that he is a man of profound
+convictions—and this we hold to be a great, as it is a rare, merit in
+times like the present. His portly presence, open brow, and flowing
+hair—his quick, earnest, and impassioned gesticulation, remind you of
+the tribune of revolutionary days. The haughty movement of his head, and
+the scornful expression of his eye, when repelling some unjust
+accusation, give him an appearance of pride, which certainly is not
+characteristic of him, for in private life no one can be gentler or more
+unaffected. You see before you the gentleman of the old _souche_, not
+the marquis of the _salon_, or that trifling race which the wit of
+Molière has perpetuated. Had the Marquis de Larochejaquelein not been
+born an aristocrat, he would have been a tribune of the people. Whatever
+be his merits or demerits as a speaker or a politician, he possesses, at
+all events, the courage, the audacity of his opinions. He was devoted to
+the Bourbons of the elder branch (and they have not always paid his
+devotedness with gratitude), not for interest, but for honour, from
+family traditions; and were not the days of chivalry all but extinct in
+what was once a nation of cavaliers, and were men again to combat for
+dynasties in France, we are inclined to think that he would be among the
+first to place his lance in rest, as his ancestors did before him; and
+yet, if we are to judge from recent events, neither the hereditary
+devotedness of his family to the cause which was so often sealed with
+their blood, nor the sacrifices (and we are informed they are not few)
+which he himself has made to it, have won him the favour of the court of
+Frohsdorf. On the contrary, we believe that he has been exposed to all
+the persecution that petty malignity can set at work; and we know that
+attempts have, on many occasions, been made to ruin him among the
+primitive peasantry of La Vendée and the Morbihan. His position with
+reference to his own party became so intolerable, that he has considered
+it necessary to publish, in a small volume, a review of the state of
+parties in France in 1853, and which is, at the same time, a vindication
+of his own conduct.
+
+The work is curious and instructive. It notices the events which have
+recently occurred in France; and though the causes which led to that
+very decided act of vigour known as the _coup-d’état_ of December 1851,
+have been long since known to the public, and appreciated by impartial
+men, a narrative bearing the impress of truth, and penned by one of the
+actors in the drama, cannot fail to be interesting. We do not concur in
+all the views of M. de Larochejaquelein, nor do we agree in all his
+deductions; but we readily admit the truth of his sketch of political
+parties in France previous to the month of December, of the intrigues of
+the Orleanist faction, their hypocrisy and selfishness, their utter
+recklessness of consequences, provided but a chance was afforded them,
+no matter at what cost to the country, of recovering the power for which
+they had shown themselves unfit, and of which they were deprived almost
+without an effort. In all this we agree; and we confess we are not a
+little pleased at finding the opinions we have already had occasion to
+express on these points fully borne out by one who has so intimate a
+knowledge of affairs. We believe that the French press has, with one or
+two exceptions, passed over in silence the work of M. de
+Larochejaquelein; and we are not much surprised at that silence. It is
+some time since all political intercourse has ended between him and the
+persons who compose the court of Frohsdorf. These persons, we fear, too
+truly represent the extravagant opinions and the intolerant conduct of
+the men who contributed by their evil counsels to the overthrow of the
+legitimate monarchy. They are the same of whom it has been said, and
+said truly, that they returned from their long exile, having learned
+nothing and forgotten nothing; and were the Count de Chambord to be
+restored to the throne of his ancestors, their policy would again lead
+to its overthrow. We desire to speak with respect of the present chief
+of the house of Bourbon. We admire the dignity of his bearing; the
+position he has assumed with respect to the Orleans family; the proud
+refusal to make any sacrifice of what he considered to be a principle,
+even though that sacrifice increased the number of his partisans; the
+firmness with which he maintains his superiority over those who
+despoiled him—the innocent victim of base intriguers, and a successful
+insurrection—of his rights. But we fear that he allows himself to be too
+much influenced in certain matters by a coterie composed of persons of
+antiquated notions, and who do not appear to have any conception of the
+progress made in the social and political world during the last
+half-century. The errors of that coterie are exposed by M. de
+Larochejaquelein; and that exposure will not narrow the distance which
+separates him from his party, or rather from the court of Frohsdorf. The
+unpalatable truth he tells will not easily be forgiven; and the
+Legitimist organs of the press have considered it more prudent to pass
+them over without notice or contradiction. The organs of what is called
+the _Fusion_ have been equally discreet, and with one or two exceptions
+the other journals have imitated their discretion, either because they
+considered his sketch not sufficiently Buonapartist to merit unqualified
+praise, or too much so for censure. The object of the Marquis de
+Larochejaquelein, who still professes to be a Legitimist in principle,
+is to show that he has been guilty of no inconsistency in giving in his
+adhesion to the imperial government, and that he has not discarded the
+opinions he always professed; that he has not denied the name he bears,
+nor renounced the political faith in which he was brought up, by
+accepting that régime, and taking, as a member of the Senate, the oaths
+of allegiance to the Emperor and the constitution. It is principally in
+this respect that the interest of the book consists, and we have noticed
+briefly and impartially the conduct of the writer, and that of a certain
+number of his fellow-Legitimists who have, equally with himself,
+comprehended the imminent danger their common country was exposed to,
+and availed themselves of the only means of safety left at their
+disposal.
+
+The offence committed by M. de Larochejaquelein, and which the more
+intolerant of the Royalist party do not pardon, is not of recent date.
+He was a Legitimist, it is true, but he was also attached to
+constitutional government. He preferred a sovereign who inherited a
+crown from his ancestors, but he was likewise the supporter of
+representative institutions. But so many catastrophes—so many
+revolutions had passed over France—so many governments had been
+overthrown and institutions subverted, that all notions of right and
+justice, as of government, were completely lost. The actors in the first
+Republic denounced all monarchical forms, as not only incompatible with
+human rights, but actually opposed to common sense itself—in fact,
+something monstrous and unnatural. After convulsing all Europe, and
+utterly changing the country where it first broke into mad violence,
+that Revolution became exhausted from its very excesses; the Republic
+fell into contempt; but the terror inspired by it was such, that then,
+as in more recent days, people were glad to take shelter in any
+government that promised security to life and property. The great object
+of the Consulate, as of the Empire, was to obliterate the last traces of
+a system which had cost France so dear. That régime was so great and so
+dazzling that the loss of liberty was soon forgotten; and the yoke that
+pressed on the nation was the less galling because it was concealed in
+glory; and Frenchmen consoled themselves for not being free, because
+their master was a hero.
+
+That brilliant meteor, after blinding the world with its splendour,
+and awing it by its power, fell into darkness. The ancient line was
+restored; and the Restoration in turn began by proclaiming the
+imperial rule as a usurpation; and Louis XVIII., in the charter of
+1814, dated his reign, not from his return to France and the fall of
+Napoleon, but from the death of his nephew, the son of Louis XVI.;—as
+if the imperial epoch, with all its marvellous events, had never
+existed, and as if the account popularly, but erroneously, attributed
+to the famous Father Loriquet, was exact, that there had been no such
+government as the Republic, and that the man who was generally
+believed to have ruled the French nation despotically, but not
+ingloriously, for fourteen years, was in reality only Monsieur le
+Marquis de Buonaparte, lieutenant-general in the service of his most
+Christian Majesty.
+
+Next came the Revolution of July, which proclaimed that Charles X. had
+forfeited his right to the crown, for himself and his heirs—who,
+however, were admitted to have done nothing to merit that forfeiture—by
+the manner in which he interpreted the 14th article of the charter,
+which, nevertheless, authorised him “to make regulations and ordinances
+necessary for the execution of the laws and the safety of the
+state.”—(_Charte Constitutionnelle de 1814._) Republican writers
+(_Dictionnaire Politique_, p. 216) admit that the aforesaid article left
+to the king “the dangerous privilege of being the sole judge of the
+necessity of the case;” though they refused to recognise that or any
+other article of a charter which had been _octroyée_, or issued by royal
+authority alone. The responsible advisers whom Charles X. consulted,
+were of opinion that his conduct in issuing the famous ordinances was
+legal. The Orleanist revolution denounced that act as a violation of the
+charter, and declared that Charles X. had broken some imaginary compact
+between him and his people, and had forfeited the crown. This was
+admitting, to all intents and purposes, the right of armed insurrection.
+The principle thus admitted by the new régime was often turned against
+itself; and the right of overthrowing the government was many times
+tried during the reign of Louis Philippe. Various insurrections broke
+forth, which were successively put down; but had any of them succeeded,
+Louis Philippe would long before 1848 have been accused, on equally just
+grounds, of a violation of the new charter, and consequent forfeiture of
+the crown, as his predecessor. At length _his_ turn came; and at the
+very moment that most people believed the throne of July to be fixed on
+the surest basis, the insurrection of February in a few hours overthrew
+that which had already triumphed over so many previous dangers. Louis
+Philippe rose to power on the barricades of July;—that power was laid
+prostrate by the same means. He, in turn, was proclaimed a usurper of
+the people’s rights, a violater of public liberty, and condemned to
+execration. It is not strange, therefore, if the minds of men became
+bewildered amid so many conflicting doctrines. There no longer appeared
+any fixed standard by which to judge of authority. Monarchy in its
+absolute form was decried by some; constitutional monarchy by others.
+Monarchy under any denomination, or under any form whatever, was
+denounced by many as an outrage on human reason. Some maintained that a
+republican rule was hateful to the immense majority of the nation, and
+that France only desired a fair opportunity to declare its will. Under
+such circumstances what was to be done? The Royalists did not conceal
+that they only _endured_ the Republic until an occasion offered for
+re-establishing their own form of government. Each party maintained that
+it, _and it alone_, represented the wants and wishes of the people;
+while the unhappy people, in whose name, and on whose behalf, all this
+had been done, stood by in silent dismay, and bent to the yoke which
+each faction that got uppermost imposed upon it. All was confusion,
+anarchy, chaos;—and the country, whose wellbeing was the pretext,
+rapidly approached the brink of ruin.
+
+Under such circumstances, we again ask, what was to be done? The Marquis
+de Larochejaquelein thought that the only way of solving the problem was
+by an appeal to the very people in whose name every outrage was
+successively perpetrated; and calling upon it to declare, once for all,
+frankly and freely, what form of government it preferred—whether
+monarchy legitimate or constitutional, or a republic. From the day he
+took his seat in the Chamber of Deputies until the 2d December, when the
+National Assembly was dissolved by the _coup-d’état_, such was his
+constant theme. He denied the legitimacy of the Orleans monarchy of
+July, and refused to recognise the right of two hundred deputies, a
+portion of only one branch of the legislature, to exceed the terms of
+their mission, and to bestow sovereign power on any one. He expressed
+his belief that France would, if an occasion offered, return to the
+government of her legitimate sovereign, and he did not conceal that such
+was the motive for his appeal; but at all events he demanded that France
+should be consulted, and he pledged himself to abide by the issue. By
+such conduct he incurred the hatred of Legitimists and Orleanists;—of
+the former, because his doctrine was inconsistent with the principle of
+divine right; and of the latter, because the admission of such an appeal
+vitiated, _ab initio_, the right of the sovereign whom the two hundred
+deputies had, of their own sole act, given to the nation. We offer no
+opinion as to whether M. de Larochejaquelein would have attained his
+object had his plan been carried into effect, nor on the abstract
+fitness of such an appeal; but in so complete a dissolution of authority
+of every kind, and amid such a confusion of all ideas of government, it
+would be difficult to suggest any other experiment whereby the right of
+those who founded their claim on the will of the nation could be tested.
+
+The first great offence committed by M. de Larochejaquelein consisted,
+as we have just seen, in his having so far deviated from the principle
+of divine right, as to recommend an “appeal to the nation;”—but the
+crime for which he can hope for no forgiveness from the court of
+Frohsdorf, is his having recognised the imperial government, and
+accepted the office of senator under it. M. de Larochejaquelein is of
+opinion, that after so many revolutions there was no chance for monarchy
+in France otherwise than by means of universal suffrage, by which the
+present government has been elected. He thought that the Legitimists,
+who had always maintained that they, and they alone, were acceptable to
+the nation, would run no risk in abating something of their _amour
+propre_, and in meeting the reaction half-way. If they were right, there
+was no fear of the result of such an appeal. The Orleanists, who were
+few in number and factious in conduct, would indeed be justified in
+shrinking from such an ordeal as the ratification of the act of two
+hundred deputies of the opposition; but in any case he despaired of a
+monarchical government in any form that attempted to establish itself on
+a narrower basis. “Let us now suppose,” he says (p. 190), “that monarchy
+were proclaimed in France otherwise than by universal suffrage, which no
+accredited leader of the old Royalist parties admitted. Of the three
+monarchical parties, two would have been in open hostility with the
+government, and would, as now, rely for aid on the Republicans—this time
+in open hostility, and with much more reason. It is, perhaps, from a
+feeling akin to paternal weakness that I invariably recur to this
+article of my political faith—If the question of _Monarchy_ or
+_Republic_ had been frankly put to the country under the Republican
+government, under the Republican constitution, all dynastic pretensions
+would vanish before traditional right, and the majority of the
+Republicans themselves would have submitted to the declared will of the
+nation. But no!—it was thought better to carry on intrigues up to the
+very day when the _coup-d’état_ of the 2d December became a social and
+political necessity; instead of cherishing carefully that liberty which
+we claimed for the national will, the parties I refer to preferred
+reserving themselves for chances which had only the effect of prolonging
+our intestine divisions.”
+
+M. de Larochejaquelein explains why he has given his adhesion to the
+present government, elected, as it has been, by means of that very
+appeal to the nation which he had, with certainly the hope of a
+different result, always advocated. “If I am asked,” he says (p. 214),
+“the reason of the humble support I give to the present government, my
+answer is very simple: I see before me a strong government, which has
+rendered real service to my country, and at this moment I do not see any
+other that can possibly succeed to it. The faults that have been
+committed are so numerous—revolutions have so exhausted our
+strength—events have such complete power over us—that, I confess, my
+reason forces me to accept the vote of eight millions of my
+fellow-citizens. Nevertheless, I have never been more convinced than I
+now am, of the excellence of the hereditary principle. Let us suppose
+the Emperor to have issue—he has also relations. Let us suppose the
+Count de Chambord to have issue—but the princes of the house of Orleans
+are numerous. Under such circumstances, France would be exposed for
+centuries to the danger resulting from the dissensions of the
+monarchical parties disputing among each other the possession of the
+crown. Hereditary right, respected by France for her own sake, saved her
+from the evils which perhaps were the fate of future generations, and
+spared us the repetition of those trials which we have already so
+severely felt. I will be frank. The reason that many Legitimists support
+the government is, that they do not wish on any account, or any terms,
+either Orleanism or anarchy—the one being, in their opinion, the
+consequence of the other. Were there no other motive than to destroy the
+chance of either, the persons I speak of are of opinion that they ought
+not to refuse taking part in the affairs of their country. Europe is
+equally interested with us that the principle of the Revolution should
+not be represented on the throne of France by a new family usurpation,
+for there is no sovereign that such usurpation should not alarm.”
+
+The reign of Louis Philippe was the reign of the _bourgeoisie_—of the
+revolutionary shopkeepers of Paris. The scepticism of the eighteenth
+century had extended to morals—the mockery that assailed religion
+gradually undermined society—and all notions about virtue, honour,
+independence, were destroyed by a blighting incredulity. We are no
+believers in what is termed the perfectibility of human nature, but we
+do not think that, even with the most mercantile people of the world, a
+love of gain is incompatible with ideas of personal and national honour.
+The all-powerful _bourgeoisie_ of the Orleanist régime was not a good
+specimen of that class; it carried into political life the
+characteristics of its social life. Insolent and overbearing in
+prosperity, it was fawning and mean in adversity. A difference is always
+observable between the bearing of a gentleman—and by the term we refer
+as much to moral as to social superiority, as the gentleman of nature
+may be found in all classes—and the mere upstart, and in France it was
+perhaps more striking than elsewhere. Dignified humility, lofty
+submission, obedience that implies no forgetfulness, no sacrifice of
+self-respect, loyalty which cannot be degraded even in political
+servitude, a sense of personal honour which despotism cannot wound, are
+far different from the pertness of the _parvenu_, the nervous pedantry
+of the _doctrinaire_, or the fawning of the sycophant. The one inclines
+low, with a consciousness of just subordination to high station; but
+after so inclining he stands up with erect face: the other falls to the
+dust prostrate. The aristocratic courtier will offer the incense of his
+adulation, but his censer is not rudely flung in the eyes of his royal
+master, and his homage is not without grace and dignity. His words may
+be soft and insinuating, but he will not change his nature. To use the
+language of one who knew both classes well, he may stoop to pick up his
+master’s hat or handkerchief, but it is the act of polite attention to
+superior rank, and not the mercenary subserviency of a valet; and there
+is an air of equality about it which shocks no one, and does not offend
+the personage to whom it is paid. We rather think that, generally
+speaking, a prince prefers selecting his ministers from the class of
+plebeians, because he believes he shall be served by them as mere
+mercenaries; while the others he must treat as servants of his crown,
+and no otherwise. It is mentioned as one of the anecdotes of the Court
+of Louis Philippe, whose fault was want of dignity, that, one day,
+wishing to gain over to some project of family interest, on which he had
+set his heart, one of his ministers, he offered him, in a familiar,
+off-hand, and half-contemptuous manner, a portion of the fruit he was at
+the moment eating. The minister appeared much flattered, bowed low, and
+accepted the royal gift. We are not aware whether the bribe produced the
+effect intended, but we much doubt if the citizen-king would have
+treated with such disdainful familiarity a Montmorency, a Noailles, or a
+Molé.
+
+The effect produced by the exclusiveness of the July régime was such as
+might have been expected. It was inculcated that the primary object of
+man’s existence was the gratification of his meaner passion;—success in
+the pursuit of wealth without any close examination as to the means by
+which it was acquired, was regarded as the _summum bonum_; the
+_enrichissez-vous_ so often repeated in the banquet and electioneering
+speeches of even the most eminent of Louis Philippe’s ministers (though
+we readily admit that no such incentive influenced the person who so
+spoke) were the leading maxims of that system. Fidelity to principles,
+faith in high and noble aspirations, were rather sneered at as the
+ravings of the imagination, suited perhaps to the age of romance; and
+strong attachment to traditions was referred to as a folly unworthy of
+men of sense. The _bourgeois_ were often assured that they alone were
+the sovereign; that they alone were eminent in eloquence and in thought;
+that to them alone belonged the gifts of the earth; that they alone,
+provided they were men of substance, were superior in the social as in
+the moral scale; that to them belonged all distinctions as a matter of
+right; that they only were fit to occupy eminent posts in every branch
+of the administration, and in fact that in their hands were exclusively
+placed the destinies of the state. They who thus extravagantly exalted
+the pursuit of mere material interests, were destined to pay dearly for
+the lessons they had taught. Faith and reverence for the past had been
+held up to contempt by the new school of statesmen; but the doctrines
+that had been inculcated for the overthrow of the former dynasty, were
+equally applicable to the modern one, and the Revolution of February was
+the consequence. Empty and dogmatic, the real _bourgeois_—the
+_bourgeois_ whose stupidity or conceit makes him sure good material in
+the hands of the revolutionists—has nevertheless pretensions to nothing
+less than universal knowledge. Jealous of all superior to him in social
+position, and insolent to those below him, he would drag down the former
+to his own level, but would not permit the latter to rise to it. With
+the examples yet before him, and the preceptors he had to guide him, he
+could not be a _bourgeois_ such as July encouraged, without being
+somewhat of an infidel. The reverence for religious forms that
+characterised his fathers, was in his opinion fit for times of
+ignorance, but not for the enlightened nineteenth century. He had dipped
+here and there into the _Philosophical Dictionary_ of Voltaire; he could
+sneer at the Mosaic chronology; be witty on the description of Noah’s
+Ark; was incredulous about the Deluge; and laughed outright at the
+Passage of the Red Sea. He had read the _Origine de tous les Cultes_ of
+Dupuis, and could quote whole pages from Volney. He was therefore a
+philosopher. With those severer studies he mingled the lighter graces of
+wit and poetry, and for these accomplishments he was indebted to the
+doggrel of the “philosopher of Ferney” in _Joan of Arc_; the _Guerre des
+Dieux_ of Parny, and the looser songs of Beranger. To show that he
+thoroughly appreciated these great masters, and that he was superior to
+popular prejudice, he would not enter the doors of a church, as the
+observances of religion were only fit for women and children. To prove
+his independence, and to give “a lesson to the government,” he would not
+pay the just respect, which degrades no man, to the accredited
+representative of authority; but he would fall on his knees to worship
+the merest political mountebank. He incessantly clamoured about
+_equality_, and decried the aristocracy if he happened to see a
+carriage, with a coronet or armorial bearings, roll by him; but his
+pride was up if a struggling artist or poor man of letters addressed him
+otherwise than with cap in hand. The noisy advocate of social and
+political liberty, there was no greater despot in his domestic circle.
+His house-porter crouched before him, and his servants grew dumb when
+they heard the creak of his shoe. Railing against the “upper classes,”
+his ambition was to scrape acquaintance with some decayed viscount, some
+equivocal marquis; and if he had a visit from some one who bore a title,
+the coroneted card lay for whole months in full view on the central
+table of his drawing-room, or was stuck in the most conspicuous part of
+the looking-glass frame. His personal pomposity was increased the more
+he was disposed to corpulence, and his boldness was decisive proof of
+the superiority of his intellect. Our worthy _bourgeois_ was rather hard
+to be pleased. When the political world was tranquil, he passed his
+leisure hours in running down the government; and though no one had more
+experienced the mischief of agitation, he generally voted for its most
+dangerous adversaries: not because he approved of their principles, or
+that the ministerial candidates were not honourable men, but because he
+was determined to let no opportunity pass of making the king and his
+government feel that he, M. St Godibert, was not pleased with them, and
+would “give them a lesson.” These lessons occasionally cost the teacher
+very dear; and when agitation, warmed by himself into incipient
+insurrection, grew dangerous, he was sure to be the first to accuse the
+government of having excited it for its own special purposes. When
+insurrection was defeated, he again blamed the government for excessive
+lenity in the punishment of those who disturbed the public peace; and
+when all peril was over, and a complete lull ensued, then he accused the
+same government of excessive cruelty to those who a day or two before
+were the _infame canaille_, but who now were his _frères egarés_—his
+deluded brethren and fellow-citizens.
+
+These were the men who served as the instruments to bring about the
+Revolution of July, and these were they who were feasted and flattered
+until they were led to believe themselves the only beings on earth
+worthy of consideration. Such specimens were of course to be met with as
+_employés_ in the various ministerial departments. Nothing could be more
+insolent, or more griping, than the general run of those underlings. The
+recommendation “_enrichissez-vous_,” coming, as it did, from the first
+minister of the crown, was not forgotten;—he was one of the few who did
+not carry out for himself his own theory; but we fear that the love of
+power, which was in him a passion, induced him to tolerate, or at least
+not to prevent, the scandalous jobbing which it was known was going
+on—for it is not credible that such things could be done in secret. A
+government where such men enjoy, in consequence of their position, a
+great though underhand influence, is humiliating for an honourable man
+to live under. There is something more respectable in the audacity with
+which the insurgent flings out his crimson flag, and eyes, as he passes
+through the richest quarters of Paris, the trembling _bourgeois_, whose
+fine mansion he has already marked out, than in the system which admits
+as its principal instruments the rapacious and insolent underlings, who
+too often had the ministerial ear under the Orleans régime.
+
+As for the representative system in France during the period of which we
+speak, it was a farce. Two hundred thousand electors, for a population
+of thirty-three or thirty-four millions, was not much better than an
+oligarchy, and the worst of all oligarchies, for its corruption was its
+bond of union, as was proved by the disclosures made to the world
+towards the conclusion of Louis Philippe’s reign, when some of the
+highest functionaries were dragged before the tribunals for
+mal-practices; and we believe that there were other persons who did not
+regret that the Revolution of February came to save them from public
+disgrace. A minister who wishes to be regarded as a philosopher and a
+statesman, should try to purify his age rather than corrupt it; and it
+is as immoral as impolitic to encourage the baser passions of men in
+order to keep yourself in power, however clean your own conscience, and
+virtuous your purposes. Such things might be palliated in so loose a
+politician as Walpole; but they would shock and disgust were they, by
+the remotest chance, to be found in so austere a moralist as Guizot.
+
+Some time previous to the _coup-d’état_ of 1851, a new scheme was formed
+by the Orleanists, who were tired of the forced leisure to which the
+successful imitation, in February 1848, of the example set by themselves
+in 1830, condemned them. The object of this new project was the complete
+reconciliation of the elder and younger branches of the Bourbon family,
+and of the two important sections of the Royalist party, with a view to
+a restoration, on the expiry of the presidential power in May 1852, by a
+_coup-d’état_ on the part of the majority of the National Assembly, a
+successful rising of the people or the army, or, in fact, any other
+means that offered. None of those eventualities were, it is true,
+expressed in the journals that acted as organs of the party, but they
+were so understood by all the initiated. Each party looked forward to
+the term fixed by the constitution for Louis Napoleon to lay down his
+power, for the triumph of its cause. The Mountain took no pains to
+conceal its designs; and not unfrequently, amid the stormy debates which
+raged in the Assembly, the “second Sunday in May” 1852 was declared to
+be the date when full vengeance was to be exacted from Legitimists,
+Orleanists, Buonapartists, and “reactionists” of every kind and colour.
+As that fatal term approached, the Orleanists, who surpass all others in
+intrigue, and such of the Legitimists as were credulous enough to trust
+them, and simple enough to be led by them, did their utmost to rouse the
+revolutionary demon in the Chamber, and on several occasions openly
+coalesced with the Terrorists. The Republicans suspected, as every one
+who knew him must have suspected, the sincerity of M. Thiers; and though
+they were fully aware of his real motive for seeking admittance into
+their ranks, their passions would not allow them to refuse the
+co-operation of any ally, and they relied, besides, on their own courage
+and energy against treachery when the important moment arrived. On the
+other hand, the Royalists were full of confidence in their success, if
+the preliminary and indispensable condition of reconciliation were
+adopted, and they agreed that France would not again submit to the
+brutal tyranny of some three hundred Socialists. Their ordinary language
+was, that, even at the worst, the “promised land” would at length be
+reached through the Red Sea—the “promised land” being, of course, the
+Royalist restoration; and the “Red Sea” the massacre and pillage it
+would be necessary for France to traverse before it was attained. The
+leaders of the Royalists, superior in all the arts of intrigue to their
+more brutal rivals, were vastly inferior to them in energy of action.
+During a brief régime of terror they would disappear, if necessary, and
+remain in some place of safety until France, exhausted and
+panic-stricken, threw herself into their arms, when they would at once
+establish a dictatorship. Louis Napoleon was, in their opinion, the
+obstacle easiest to be got rid of; they would leave his account to be
+settled by the Republicans, in case they themselves had not previously
+got him out of the way. As for any difficulties on this latter point,
+they considered that it was absurd to think of them. Louis Napoleon had,
+according to them, fallen into such contempt with the army and the
+nation, that not a finger would be raised to save him. M. Thiers, and
+other great statesmen like him, had, not merely in the saloons of Paris,
+and in his own particular circle, but openly in the _Salle des pas
+Perdus_, and the corridors of the National Assembly, sneered at him as
+“a poor creature;” and the redoubted General Changarnier himself—on
+whom, by the way, the eyes of the whole world were fixed—had more than
+once insulted him in the Chamber, and in his official quarters in the
+Tuileries. Louis Napoleon, therefore, was so utterly scorned as to be
+made the butt for continual sarcasm in the saloons of an old foreign
+_intriguante_, long resident in Paris; and this was his last
+degradation. The only doubt was, whether imprisonment at Vincennes would
+not be investing such a miserable being with too much importance. The
+ditch of Vincennes would be much better, and if a few ignorant persons
+thought him of consequence, why, an ounce of lead would quiet their
+fears. Some of the more judicious and far-seeing of the political
+leaders of the day, very properly considered that the main object they
+had in view would be materially advanced, if, as we have said, a
+reconciliation could be effected between the partisans of the Count de
+Chambord and the Orleanists. The idea originated with the latter. A
+meeting was held of about a dozen persons at first, in order to explain
+the plan which had been formed, and to organise what was termed a
+“fusionist agitation.” Other meetings, more numerously attended, were
+held at brief intervals; and it was resolved to send out agents to
+influential persons in the departments to win them over to the cause of
+the _fusion_—the _fusion_ having for object the restoration of the
+Bourbons; and the parties who were engaged in it were precisely the same
+men who, in the press and in the Assembly, expressed their preference
+for the government as established in February, and who denounced the man
+who was _suspected_ of an intention to attack the immaculate purity of
+the young and as yet innocent Republic. The first step of the
+_fusionists_ was directed to the chief of the house of Bourbon and the
+princes of Orleans. But the Count de Chambord refused to sacrifice a
+particle of what he considered to be his just rights. He was King of
+France, and the only representative of legitimate royalty of his family,
+and he would consent to no divided allegiance. The princes of Orleans
+had been princes of the blood before their father had usurped the crown,
+and they must remain so. Past wrongs and injuries he was not unwilling
+to forgive; he would not be very exacting in matters of secondary
+importance, but on the great principle that the sovereignty resided in
+him since the abdication of the Duke d’Angoulême, which followed that of
+Charles X., he would hear of no compromise. On the other hand, the
+princes of Orleans would not admit of any act which had the effect of
+making their father a usurper; they were the more induced to do so that
+they were receiving from their agents in France, and particularly in
+Paris, assurances that great popular sympathy existed for them; and in
+fact, that to the house of Orleans alone the nation was looking for
+salvation! At the same time it was known that the Prince de Joinville
+was doing something on his own account with reference to the presidency
+of the Republic. Relying on the popularity he enjoyed to a greater
+degree than any of his family, he seems to have entertained some hopes
+of success. With the prudence which characterised his father, he would
+not, however, commit himself to any declaration; would neither deny nor
+admit that he was a candidate for the presidency; would neither avow nor
+disavow the acts of his friends; he might profit by their exertions, but
+if they failed, he would leave them to all the consequences of their
+defeat, and, in the latter case, would very probably disavow them. This,
+it will be admitted, was not very frank, or straightforward, or
+princely. It can scarcely be believed that the Prince de Joinville had
+all at once become a Republican; and it is not unfair to conclude, that,
+if successful, he would have employed his position as President to the
+restoration of his family. The mistrust of the house of Orleans that had
+characterised the elder Bourbons—and its history proves how their
+mistrust was justified—was increased by that conduct; and the Count de
+Chambord was disgusted with the policy which permitted, without
+disavowal, the name of his cousin to be spoken of by his partisans in
+Paris as the candidate for the future presidency of the Republic. M.
+Thiers did not, after all, approve of the fusion. It was sufficient that
+the suggestion of a reconciliation had proceeded from a rival of whom he
+had been always jealous, for that clever and restless intriguer to set
+his face against it. His utmost energies were devoted to secure the
+establishment of a _regency_ in the person of the Duchess of Orleans,
+mother of the Count de Paris, whose confidential adviser he was, and
+whose minister he hoped to be. A restoration by means of the fusion
+would seriously interfere with his private plans, and he gave it
+therefore his most decided opposition. To secure at any cost the
+services of the man who at that time commanded the army of Paris, and
+whose influence over the vast military force of the Republic was long
+believed to be unbounded, was a great object. That man had
+unquestionably rendered services to order. But his head had been turned
+by adulation arising from gratitude for past and hopes of future
+services; and he at length came to believe that on him alone depended
+the fate of France. He was flattered with the idea that the part of Monk
+was reserved for him; and to enhance the value of his co-operation, he
+coquetted with both parties, and affected an air of mysterious reserve,
+which rendered him equally impenetrable to all. That reserve was carried
+on so long that it began to be whispered that General Changarnier would,
+when matters came to the point, declare neither for the one party nor
+the other, but would offer himself as candidate for the Presidency. This
+rumour was absurd; and the silence of the general, who was Legitimist by
+tradition rather than from principle, and an Orleanist from interest and
+habit, was nothing more than the usual coquetry in which he apparently
+took much delight. In fact, he remained dreaming away till the
+_coup-d’état_ rudely woke him and others from their slumber. Of the
+possibility of a fusion of interests between these parties, or of a
+sincere reconciliation between the elder and younger branches of the
+royal family, we entertain very serious doubts.
+
+The house of Orleans had been, from the time of the Regent, of infamous
+memory, fatal to the elder Bourbons. It was the evil genius that haunted
+them from the cradle to the grave. The government of Louis Philippe
+repaid the benefits conferred on the house of Orleans with ingratitude.
+One of its earliest acts was the introduction of a measure for the
+perpetual banishment of the elder Bourbons, and for the compulsory sale
+of the property they held in France. They who have been shocked, and, we
+readily admit, _justly_ shocked, at the decree of the 22d January 1852,
+confiscating to the state the appanages which, according to the usages
+of the French monarchy, should have reverted to the state at the
+accession of a prince of the royal family, and at the compulsory sale of
+the Orleans property, may have forgotten that that decree was but an
+imitation of the legislative enactment of the 10th April 1832. We
+condemn, on principle, such acts of confiscation; they are replete with
+injustice; but we cannot help feeling that the decree of the 22d January
+1852, all bad as it was, was an act of retribution. Signal ingratitude
+is seldom left unpunished; and while we reprobate the conduct of Louis
+Napoleon, we cannot say that the house of Orleans was wholly undeserving
+of the treatment it met with. The sentence of perpetual exile, and
+confiscation of property, was passed by the Restoration on the
+Buonaparte family. That family owed no gratitude to the Bourbons; but
+the princes of Orleans were bound by the strongest ties of gratitude to
+them. On the 10th April 1832, the law was promulgated relative to the
+elder branch of the Bourbons and the family of Napoleon. The law bore,
+of course, the signature Louis Philippe, and the counter-signature of M.
+Barthe, Louis Philippe’s Minister of Justice. The 1st, 2d, 3d, and 6th
+articles were as follows: “1st, The territory of France and of its
+colonies is interdicted _for ever_ to Charles X., deposed as he is from
+the royal dignity in virtue of the declaration of the 7th August 1830;
+it is also interdicted to his descendants, and to the husbands and wives
+of his descendants. 2d, The persons mentioned in the preceding article
+shall not enjoy in France any civil rights; they shall not possess any
+property real or personal; they shall not acquire any, gratuitous or
+otherwise. 3d, The aforesaid persons are bound to sell, in a definitive
+manner, the whole of the property, without exception, which they possess
+in France. That sale shall be effected, for the unencumbered property,
+within the year dating from the promulgation of the present law; and for
+the property susceptible of liquidation, within the year dating from the
+period at which the right of possession shall have been irrevocably
+fixed. 6th, The provisions of the first and second articles of the
+present law are applicable to the ascendants and descendants of
+Napoleon, to his uncles and aunts, his nephews and nieces; to his
+brothers, their wives and their descendants; to his sisters and their
+husbands.” This law against the benefactors and the kinsmen of Louis
+Philippe was not enacted in the first heat of animosity, and the first
+impulse of revenge for real or fancied wrongs, which, immediately
+following a great revolution, might have been alleged as a palliation.
+It was enacted one year and nine months after the Revolution of July,
+when the passions of political parties, so far as they affected the
+unfortunate Charles X. and his family, had time to cool down. A
+high-minded man would have preferred forfeiting even the crown of
+France, glorious though it be, to putting his signature to such a
+document. The public and private virtues of the Orleans family have been
+enlarged upon even to satiety. State reasons may be alleged as an excuse
+for things which morality condemns; but the vaunted qualities of that
+family should have placed them above any such justification. State
+reasons may be alleged for the perpetration of any enormity. We have no
+doubt that Catherine II. could allege them for the partition of Poland;
+and the Emperor Nicholas justifies his present conduct towards the
+Ottoman Empire quite as satisfactorily. Pretensions to virtues far
+superior to those of ordinary men should, however, place those who are
+so gifted out of ordinary rules. We have said that we reprobate the
+decree of the 22d January 1852, but we have no doubt that Louis Napoleon
+justified that arbitrary act by the law of 1832. The house of Orleans
+renewed the sentence of perpetual banishment against the family of
+Napoleon, and of incapability to possess property in the French
+territory. Louis Philippe owed a heavy debt of gratitude to Charles X.
+and his family; we have seen how that debt was paid off; no such
+obligation bound the Buonapartes to the house of Orleans.
+
+But there existed another obstacle in the way of reconciliation between
+the elder and younger branches of the Bourbons—another outrage which it
+is scarcely in human nature to forget. The Orleanist party had protested
+in 1820 against the legitimacy of the present Count de Chambord. In that
+year a document appeared in London, entitled “Protest of the Duke of
+Orleans.” It was headed as follows: “His Royal Highness declares that he
+protests formally against the minutes of the 29th September last, which
+pretend to establish that the child named Charles Ferdinand Dieu-Donné
+is the legitimate son of the Duchess of Berri. The Duke of Orleans will
+produce, in fitting time and place, witnesses who can prove the origin
+of that child and its mother. He will produce all the papers necessary
+to show that the Duchess of Berri has never been _enceinte_ since the
+unfortunate death of her husband, and he will point out the authors of
+the machination of which that very weak-minded princess has been the
+instrument. Until such time as the favourable moment arrives for
+disclosing the whole of that intrigue, the Duke of Orleans cannot do
+otherwise than call attention to the fantastical scene which, according
+to the above-mentioned minutes, has been played at the Pavilion Marsan
+(the apartment of the Duchess of Berri at the Tuileries.)” The paper
+then repeats the whole of the account of the _accouchement_ as it
+appeared in the _Journal de Paris_, the confidential journal of the
+government, and shows the alleged contradictions in it, with the view of
+proving that the whole was an imposture. The Protest and the
+accompanying details to which we have alluded, were republished in the
+_Courrier Français_ of the 2d August 1830; and the _Courrier Français_
+was devoted to the Orleanist dynasty.
+
+But those are not the only humiliations which the elder Bourbons have
+suffered from the family of Orleans; and when we are told that the son
+of the Duchess of Berri is about to take to his bosom the sons of the
+man who laid bare to the world’s mockery the weakness of his mother, we
+are called upon to believe that that son has become lost to every manly
+sentiment. We doubt much if this be the case. There can be no sincerity
+on the part of the Orleanists who first suggested the _fusion_. They
+well know that, in the event of a Legitimist restoration, the men who
+overthrew the throne of his grandfather and drove him into exile, who
+resisted all attempts to restore them to their country, can never be his
+advisers—if he be what we hope he is. Could the Duchess of Berri receive
+at her levee the purchasers of the Jew Deutz, or those who signed and
+gave to publication the medical report of Blaye? It is a vile intrigue,
+got up for the sole benefit of the Orleanists. It was not out of love
+for the house of Bourbon, but from hatred to Louis Napoleon, that the
+fusion originated; and we agree with M. de Larochejaquelein when he says
+that “the Orleanists and Legitimists, not being able to effect a fusion
+of love, try to effect one of hatred, with the predetermined resolution
+to tear each other to pieces hereafter, and with a violence all the
+greater from the consciousness that one party was tricked by the other,
+if indeed both were not tricked.”
+
+The Legitimists are no match for their rivals in cunning—in the lower
+arts of Machiavellism—in what is vulgarly but expressively termed _la
+politique de cuisine_. In 1848 the former occupied a much better
+position than the latter. The régime they had combated for eighteen long
+years was at length overthrown, and the comparison between the fall of
+_their_ sovereign and that of the “citizen” king was infinitely in
+favour of the former.
+
+Charles X. retired slowly before his enemies, and with all the dignity
+of a defeat which is not dishonourable, nor dishonouring. In the most
+critical moments, and when menaced with great danger, he never forgot
+who and what he was. He assumed no disguise; he put on no menial livery;
+and to the last moment of his embarkation for the land of his exile, his
+friends had no cause to blush for him. He was throughout a king—“Ay,
+every inch a king!” Whatever the faults he may have committed when on
+the throne—and we are free to admit that his rule was far from
+faultless—there was no loss of personal dignity in his descent from it.
+If the revolution of February succeeded without the co-operation of the
+Legitimists, it was not against them that it was directed, nor was it
+the Legitimists who were to be conquered. And yet, in the course of a
+very few months, the party became completely subordinate to their more
+clever and more unscrupulous rivals. It is true that in the first
+movement, when anarchy was wildest, the instinct of self-preservation
+from the evils which menaced society itself, bound all men of order,
+without reference to party, against the common enemy, Socialism. But it
+is difficult to understand, when the impossibility of a Republican
+system was recognised, when the necessity of substituting another form
+of government was evident to all, how the Legitimists allowed themselves
+to be seduced by their enemies. A snare in the form of the “fusion” was
+laid for them, and they easily fell into it. It would be a waste of time
+to detail all the manœuvres, the negotiations, the conferences, the
+schemes for the realisation of that idea. There was nothing positive or
+real at bottom. Everything was left to chance. It was soon evident that
+neither of the parties was sincere; each tried to deceive the other.
+Some of the more confident, or the more audacious, suggested that
+propositions should be made to Louis Napoleon himself; and among the
+Legitimists there were found persons silly enough to believe that he
+would, notwithstanding all the chances in his favour, derived from the
+spontaneous election of the 10th December 1848, gladly co-operate in the
+restoration of a prince of the house of Bourbon. The name of General
+Changarnier was proposed as the person to whom the dictatorship was to
+be intrusted until such time as the Royalist restoration was
+accomplished. A dictatorship was the great object with all parties: the
+Socialists, in order that France should be regenerated according to
+their peculiar ideas; the “moderate Republicans” would have selected
+General Cavaignac, as they did after the insurrection of June, and would
+have tried once more to force their system on a terrified population;
+the Legitimists and Orleanists looked to a dictatorship as the surest
+means toward a Royalist restoration, though it was not decided among
+them who was to be the future sovereign. The Orleanists counted much on
+their cleverness to beat their allies out of the field—allies in the
+moment of uncertainty and danger, but foes to be got rid of at any cost
+when the booty came to be divided. “In 1849,” says M. de
+Larochejaquelein, “I was one of those who wished at least to maintain
+the Republic, in order to insure the union of all that was reasonable
+and patriotic in the country; to call on France to put an end, once for
+all, to revolutions; and our object was to form the electoral committee,
+known afterwards by the name of the Committee of the _Rue de Poitiers_.
+I had been chosen by the Legitimists; but when we met, I requested to
+have it explained to me for what reason the committee was only composed
+of Orleanists and Legitimists. It appeared to me fitting and proper that
+the more judicious and moderate Republicans should form at least a third
+part of our committee, as we had at heart hopes of a different kind. I
+was told that the committee did not wish for Republicans, simply because
+it did not wish for the Republic. I demanded why, out of sixty members
+of the committee, forty-five belonged to the Orleanists, and only
+fifteen to the Legitimist party. An ex-minister replied that, though the
+party of legitimacy was, no doubt, honourable, yet that it formed a very
+small minority, while the other was in fact the nation. Not being of
+that opinion, I withdrew, and I declined being made use of as an
+instrument for the restoration to the throne of France of the
+revolutionary monarchy of 1830.” The division and weakness of those
+parties is further illustrated in this passage: “There remained another
+means of which the intimate confidants of the Count de Chambord were
+dupes—a plan which was never admitted except by them, and the
+impossibility of which was evident—namely, to bring about a restoration
+through the instrumentality of the Legislative Assembly itself. Without
+understanding what they were doing, the parliamentary Legitimists of
+1850 directed all their efforts to renew the act of 1830, when 219
+deputies, without right of any kind, and with the most flagrant
+disregard of their duty, presumed to change the form of Government. The
+Assembly was divided into so many parties that it was in vain to hope
+for a majority for that object. It is true that towards the close of the
+Assembly all parties made a desperate attempt to combat Buonapartism;
+but the moment that a serious proposition was made to substitute a
+government for that of the President, it was found that concord did not
+and could not exist between two of the great parties who composed that
+Assembly.”
+
+M. de Larochejaquelein gives some interesting details of the secret
+intrigues of the Orleanists to win over the Legitimists to the “fusion;”
+and it is amusing to find how both parties were deeply engaged in the
+duty of allotting crowns and imposing conditions on pretenders, up to
+the very eve of the _coup-d’état_. We had already become acquainted,
+through the channel of the public press, with the intrigues which made
+the presidency of Louis Napoleon one continued agitation, and we are not
+sorry to have the testimony of one who was an eye and an ear witness of
+the whole. “I appeal,” says M. de Larochejaquelein, “to the good faith
+of all political men—Is it, or is it not, true, that the idea of the
+most confidential advisers of the house of Orleans was to induce the
+Count de Chambord to abdicate in favour of the Count de Paris? Is it, or
+is it not true, that they urged the adoption of the Count de Paris by
+the Count de Chambord, even to the prejudice of the issue of the latter,
+supposing that he had any? Is it, or is it not true, that on the eve of
+the 2d December, certain persons who were the most influential, who
+stood highest in favour at Claremont, made that monstrous proposition in
+the _Salle des Conferences_ of the National Assembly, and that it
+produced a great effect on the Legitimist members of the Assembly? Is
+it, or is it not true, that the _Sceptics_ of the party replied, with
+surprising impertinence, Yes, no doubt we earnestly desire the fusion!
+What then? But it is not our interest to oppose it. You (the
+Legitimists) have for a long time kept yourselves apart from public
+affairs. The country belongs to us. _Your_ principle is the best; we do
+not dispute the fact; but, above all, it is certain that your principle
+(legitimacy) is necessary for us to adopt. _Your_ prince (the Count de
+Chambord) may return with _our_ royal family. _He_ is its chief; agreed.
+But at the end of six months he will see what his position really is. He
+will see that it is impossible for him to govern with _you_, and without
+_us_. He has no children; he has too deep a sense of religion to be
+ambitious; he loves France too much to wish her to be given up to
+commotions which would expose her to new revolutions. He will prefer the
+castle of Chambord as a residence to the Tuileries. You may be certain
+that we shall treat him well, and we shall all be contented. The
+principle itself will be respected, and _we_ shall govern France.” Such
+were the propositions, and such the language of the partisans of the
+Orleans family to the Legitimists. Not a word, of course, was said of
+Louis Napoleon; and these profound statesmen were thus disposing in sure
+confidence of the fruit of their schemes only a few hours before they
+were scattered like chaff before the wind by the man on whom they
+disdained even to pass a thought! The Orleanists were still tormented by
+one fear; they trembled lest the proposition so often presented to the
+Assembly by M. de Larochejaquelein should again be renewed at that
+critical moment which preceded the expiration of the presidency of Louis
+Napoleon. The President of the Assembly, M. Dupin, the principal agent
+of the Orleans family, urged, and with more than usual energy, that body
+to refuse its authorisation for the printing of M. Leo de Laborde’s
+proposition, namely, that France should, at the important moment when
+every faction was struggling for supremacy, be consulted as to whether
+she desired, or not, the re-establishment of her traditional monarchy.
+M. Dupin treated the question as if it were one of life or death to
+himself. He threw off all restraint, and resisted with his utmost
+efforts any measure resembling an appeal to the nation, or embodying the
+principle of legitimacy. “And even at the present moment,” says M. de
+Larochejaquelein, “the language of the Orleanists is this: ‘We find that
+the _fusion_ is the best instrument of hostility against the government
+of Louis Napoleon, and for that object we must effect it. But if the
+Count de Chambord should ever become a widower, he must not think of
+forming a new matrimonial engagement. Should he happen to have children,
+he must no longer count on our support.’”
+
+One of the hallucinations under which the Orleanists laboured was, that
+Louis Napoleon was in his heart devoted to them exclusively; and that
+when the _fusion_ was consummated, he would transfer his power to them.
+That delusion survived even the _coup-d’état_. M. de Larochejaquelein
+admits, in common with all rational men, that the _coup-d’état_ was the
+salvation of society itself, and they who were loudest in their applause
+of it were the Orleanists. “The most ardent in their approbation,” the
+noble writer remarks, “were the Orleanists, because they were convinced
+that the President was, perhaps without meaning it, working for them.
+The decrees of the 22d January undeceived them. From that moment they
+became divided into two camps, that of the extreme opponents, and that
+of the men who accept the government, but who yet cherish a spirit of
+hostility to it, more or less openly declared.”
+
+We have often thought it extraordinary why those Legitimists who had
+freely taken the oaths of allegiance to Louis Philippe refused them to
+Louis Napoleon; and on what grounds those who yielded prompt obedience
+to a revolutionary system, established by some two hundred deputies,
+should, while demanding an appeal to the people, decline to recognise a
+power which is the issue of the national will. M. de Larochejaquelein
+professes to be unable to account for the fact. “It would be curious,”
+he says, “to find out the reasons on which they found that refusal. I
+confess that I cannot explain a proceeding of the kind, and which is so
+advantageous to the revolution of July. It is true that the Legitimists
+must be pained at seeing their hopes baffled once more; but were it only
+in a social point of view, they ought to give their co-operation to the
+government. By keeping apart, they leave the place open to the men whom
+they had for so many years combated, and they commit the injustice of
+placing on an equality the usurpation of 1830 with the election of the
+Emperor successively by six, by seven, and by eight millions of
+suffrages. Prince Louis Napoleon had overthrown nothing which was
+endeared to us; it was not he who had persecuted the princes who were
+the object of our reverence and of our devotedness; it was not he who
+placed the revolution on a throne; but it was he who combated the
+revolution. He had, in the opinion of the immense majority of the
+people, rendered a signal service to France by effacing beforehand the
+fatal term of May 1852. He made an appeal to all honest men, without
+distinction of party, to aid him in saving the country. The majority of
+Legitimists could not well disregard the will of the nation; they
+submitted to the verdict without sacrificing their principles.” We need
+not say that we approve of the policy which has preferred the good of
+their country to the mere gratification of party feeling or personal
+ambition; and we see no inconsistency in the accepting a government that
+has fulfilled the conditions which, in the eyes of these persons, alone
+justified their adhesion.
+
+As for the Orleanists, they began in intrigue, have continued in it, and
+we have no reason to suppose that they will ever change. Place and power
+are, with very few exceptions, their object. The Palais Royal was,
+during the Restoration, the favourite resort, the headquarters of all
+the malcontents of the day: all who stirred up opposition to the
+government, all who intrigued against Louis XVIII. or Charles X., were
+welcome to the palace of “our cousin of Orleans.” They were not true
+even to the government of their own choice; they had overthrown one
+dynasty, and because M. Thiers or M. Odillon Barrot wanted the place,
+which M. Guizot preferred exposing the country to convulsion rather than
+be torn from, another dynasty was flung down after it. The tactics of
+the party have been always pretty much the same; revolution was evoked
+by them to the hypocritical cry of _Vive la Charte_, or _Vive la
+Constitution_. They were the men who organised, in 1829, the formidable
+associations against the payment of the taxes. At that time, also, as
+twenty years later, banquets were got up; and at one of those scenes of
+feasting, 221 crowns, in honour of the 221 deputies of the opposition,
+adorned the hall; and that nothing should be wanting to complete the
+resemblance, it was M. Odillon Barrot who made the speech on the 4th
+July 1830, which was the prelude to the fall of Charles X.—the same
+great citizen whose banquettings and whose orations helped to destroy
+the throne of Orleans in 1848—the same demagogue whose conceit led him
+to suppose that _he_ alone could lay the fiend he had evoked. There was
+nothing too low for them to stoop to, no instrument too mean for them to
+reject. It was that faction that brought about the revolution of July,
+it was the same that helped on that of February, and it was the
+coalition of the _fusionists_ with the Mountain that provoked the
+_coup-d’état_ of December 1851. Where were all those eminent statesmen,
+those solemn orators, those sour pedants, those profound thinkers, those
+philosophers, those great citizens, when the widowed Duchess of Orleans
+faced the mob, who had been rendered infuriate by the men who were
+afterwards unable or afraid to control them?
+
+It has been made a matter of reproach to Louis Napoleon, that the
+persons who enjoy his confidence, or preside at his councils, are
+obscure adventurers, of no moral or social influence; and that no man of
+eminence, worth, or standing, will accept either power or place in a
+government so degraded. This, we rather think, is too sweeping an
+assertion. We should like to know what was the social, moral, or
+political eminence of M. Thiers, when the Revolution of July brought him
+first into notice. If we cast our eye over the list of senators under
+the imperial régime, we find names there that may stand a comparison
+with many in the late Chamber of Peers; and as for corruption, we may
+point to the events that immediately preceded the Revolution of
+February, when some of the highest had to answer for acts which were
+anything but moral. It is true that some of the leading men who directed
+the policy of the country under Louis Philippe have taken no active part
+in public affairs under the imperial government. But when we hear all
+this talk about “eminent men” refusing office, and declining all
+participation in the government of the day, we are tempted to ask how
+had those “eminent men” managed the business of the country when they
+had its sole direction and control? Their government, with immense
+resources at its command, and after eighteen years of profound peace,
+was upset in a few hours by a contemptible street row.
+
+We are not aware that M. de Larochejaquelein has been answered by any of
+the parties whose intrigues he has exposed. We think it would be
+difficult to answer him; his sketch carries with it internal evidence of
+its correctness. It is no answer, so far as the truth of his allegations
+is concerned, that he has abandoned the party with which he had been
+connected. We believe that he has had to undergo the petty persecutions
+of the _coterie_ of Frohsdorf, who have resorted to every stratagem to
+destroy whatever influence his name may still carry with it in La
+Vendée; and, judging from his present production, he is of opinion that
+that _coterie_ is not worth any man’s making any extraordinary
+sacrifices for them. But whatever be the motives that have influenced
+his conduct, or whatever the value of his “appeal to the people,” we are
+bound to admit, that so far he has acted consistently with his theory.
+
+
+ _Printed by William Blackwood & Sons, Edinburgh._
+
+-----
+
+Footnote 1:
+
+ _The Elements of Materia Medica and Therapeutics._ By JONATHAN
+ PEREIRA, M.D., F.R.S. Third Edition. London, 1849–50. Pp. 1538.
+
+Footnote 2:
+
+ _The Confessions of an English Opium-Eater._ Fifth Edition. London.
+
+Footnote 3:
+
+ _M‘Culloch’s Commercial Dictionary_, edit. 1847, p. 1314.
+
+Footnote 4:
+
+ Madden, _Travels in Turkey_, vol. i. p. 16.
+
+Footnote 5:
+
+ The effects, real or imaginary, of this “juice” are thus described:—
+
+ “Sleeping within mine orchard,
+ My custom always of the afternoon,
+ Upon my secure hour thy uncle stole,
+ With juice of cursed hebenon in a vial,
+ And in the porches of mine ears did pour
+ The leperous distilment: whose effect
+ Holds such an enmity with blood of man,
+ That, swift as quicksilver, it courses through
+ The natural gates and alleys of the body;
+ And, with a sudden vigour, it doth posset
+ And curd, like eager droppings into milk,
+ The thin and wholesome blood: so did it mine;
+ And a most instant tetter bark’d about,
+ Most lazar-like, with vile and loathsome crust,
+ All my smooth body.”—_Hamlet_, Act i. scene v.
+
+Footnote 6:
+
+ Pereira, p. 1427.
+
+Footnote 7:
+
+ English edition, p. 278, quoted in M‘Culloch’s _Commercial
+ Dictionary_, p. 1314.
+
+Footnote 8:
+
+ _Five Hundred Points of Good Husbandry._ London edition of 1812, p.
+ 167.
+
+Footnote 9:
+
+ _Ale_ was the name given to unhopped malt liquor before the use of
+ hops was introduced. When hops were added, it was called _beer_, by
+ way of distinction, I suppose, because we imported the custom from the
+ Low Countries, where the word beer was, and is still, in common use.
+ Ground ivy (_Glechoma hederacea_), called also alehoof and tunhoof,
+ was generally employed for preserving ale before the use of hops was
+ known. “The manifold virtues in hops,” says Gerard in 1596, “do
+ manifestly argue the holesomeness of _beere_ above _ale_, for the hops
+ rather make it physicall drink to keep the body in health, than an
+ ordinary drink for the quenching of our thirst.”
+
+Footnote 10:
+
+ _Voyage dans le Nord de la Bolivie, et dans les parties voisines du
+ Perou._ Par H. A. WEDDELL, M.D., &c. &c. Paris, Bertrand; London,
+ Baillière. 1853.
+
+ _Scènes et Récits des Pays d’Outre-Mer._ Par THÉODORE PAVIE. Paris,
+ Lévy. 1853.
+
+Footnote 11:
+
+ _Blackwood’s Magazine_, No. CCCCXXX., for August 1851.
+
+Footnote 12:
+
+ The occupants of the pit at a theatre are called in Spain the
+ _mosqueteria_.
+
+Footnote 13:
+
+ “Be not so well pleased, Juana, to see how I suffer for thee; that
+ which is my fate to-day, to-morrow may chance to be thine.”
+
+Footnote 14:
+
+ This arm, which the _gauchos_ throw to a distance of twenty paces,
+ consists of three balls fastened to the same number of cords. The one
+ held in the hand is longer than the two others.
+
+Footnote 15:
+
+ _History of the Captivity of Napoleon at St Helena._ By JOHN FORSYTH,
+ M.A. 3 vols. London: Murray.
+
+Footnote 16:
+
+ _Notes and Emendations to the Text of Shakespeare’s Plays, from Early
+ MS. Corrections in a Copy of the Folio, 1632, in the possession of J.
+ Payne Collier, Esq., F.S.A.; forming a Supplemental Volume to the
+ Works of Shakespeare, by the same Editor._
+
+ _The Text of Shakespeare vindicated from the Interpolations and
+ Corruptions advocated by J. P. Collier, Esq., in his Notes and
+ Emendations._ By SAMUEL WELLER SINGER. 1853.
+
+ _Old Lamps or New? A Plea for the Original Editions of the Text of
+ Shakespeare, forming an Introductory Notice to the Stratford
+ Shakespeare._ Edited by CHARLES KNIGHT. 1853.
+
+ _A Few Notes on Shakespeare, with Occasional Remarks on the
+ Emendations of the MS. Corrector in Mr Collier’s Copy of the Folio,
+ 1632._ By the Rev. ALEXANDER DYCE. 1853.
+
+ _A Few Remarks on the Emendation “Who smothers her with Painting,” in
+ the Play of Cymbeline, discovered by Mr Collier in a Corrected Copy of
+ the Second Edition of Shakespeare._ 1852.
+
+ _New Illustrations of the Life, Studies, and Writings of Shakespeare,
+ supplementary to all Editions._ By JOSEPH HUNTER. In 2 vols. 1845.
+
+Footnote 17:
+
+ _A Few Notes on Shakespeare_, &c., p. 22.
+
+Footnote 18:
+
+ This expression, “to cry aim,” occurs, in a serious application, in
+ the following lines from “King John,” _Act II. Scene 1_:—
+
+ “_K. Philip._—Peace, lady; pause or be more temperate:
+ It ill beseems this presence, _to cry aim_
+ To these ill-tuned repetitions”—
+
+ that is, to give encouragement to these ill-tuned wranglings.
+
+Footnote 19:
+
+ _A Few Notes_, &c., p. 50.
+
+Footnote 20:
+
+ _The Text of Shakespeare Vindicated_, &c., p. 24.
+
+Footnote 21:
+
+ Molesworth’s edition, vol. iv. p. 46.
+
+Footnote 22:
+
+ See _New Illustrations_, &c., vol. i. p. 356.
+
+Footnote 23:
+
+ _L’Insurrection en Chine, depuis son Origine jusqu’à la Prise de
+ Nankin._ Par MM. CALLERY et YVAN. Avec une Carte topographique, et le
+ Portrait du Prétendant. Paris: 1853.
+
+Footnote 24:
+
+ Painted upon the bucklers of the Chinese soldiers are all manner of
+ ferocious animals;—the tiger is the one most frequently seen, hence
+ the surname. On behalf of his Celestial friend, and in extenuation of
+ this ridiculous custom, Dr Yvan maintains that, in many of our
+ European military equipments, the same intention of terrifying by a
+ fierce aspect is manifest—as, for instance, in the bear-skin caps of
+ grenadiers, hussars, &c. The Spaniards, who bear little love to any
+ foreigners, and who are particularly given to laughing at their
+ Portuguese neighbours, assert that there was formerly in use, in the
+ Portuguese army, the word of command, “_Rosto feroz a o
+ enimigo!_”—Ferocious face to the enemy!—upon receiving which, the
+ soldiers looked excessively savage, showed their teeth, and made a
+ threatening gesture. This must have been a base imitation of the
+ Chinese. To this day the _tigers_, who are often faint-hearted enough,
+ go into action making horrible grimaces. Dr Yvan gives a very curious
+ account of the Chinese army, in which sound of gong is used instead of
+ word of command, and the officers are stationed behind their men to
+ prevent their running away—an exercise to which they are extremely
+ addicted. Silence in the ranks is far from being enjoined; on the
+ contrary, when approaching an enemy, the tigers and other wild beasts
+ roar in character—their sweet voices, with a gong accompaniment,
+ combining in a discord that is truly infernal. There exists a Chinese
+ treatise on the art of war, in twenty-four volumes, entitled
+ Ou-Pi-Tche. Its perusal is not allowed to civil mandarins below the
+ third rank, or to military mandarins below the fourth, nor, of course,
+ to persons of inferior degree. It is not admitted in China that a
+ private person, a literary man, a merchant, an agriculturist, can have
+ any good motive in studying such a work. Booksellers are permitted to
+ keep but one copy at a time, and are compelled to register the names
+ of purchasers. “Before beginning the war with the Celestial Empire,”
+ Dr Yvan says, “the English procured several copies of this treatise.
+ One day, at Canton, an American merchant mentioned this fact to a
+ mandarin of very high rank. The mandarin struck the palm of his left
+ hand with his fan: ‘I no longer wonder,’ he cried, ‘that the
+ red-haired barbarians vanquished us!’”—_L’Insurrection en Chine_,
+ chap. ix. pp. 119–124.
+
+Footnote 25:
+
+ _La France en 1853._ Par Le Marquis DE LAROCHEJAQUELEIN. Paris: 1853.
+
+------------------------------------------------------------------------
+
+
+
+
+ TRANSCRIBER’S NOTES
+
+
+ ● Typos fixed; non-standard spelling and dialect retained.
+ ● Used numbers for footnotes, placing them all at the end of the last
+ chapter.
+ ● Enclosed italics font in _underscores_.
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76973 ***