1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76924 ***
language: Finnish
TEHTAANTYTTÖ
3-näytöksinen näytelmä
Kirj.
JALMARI JÄRVIÖ
Helsingissä,
Yrjö Weilin & Kumpp. Oy,
1911.
HENKILÖT:
ANTTI, Vuorelan torpan isäntä.
HENNA, hänen vaimonsa.
SIIRI, |
AKU, | edellisten lapsia.
MARI |
HAGEN, Vihantilan kartanon omistaja.
TORSTEN, hänen poikansa.
HETA, palvelustyttö Vihantilassa.
LEVOLA, tehtaantyömies, Hennan veli.
SELMA, hänen tyttärensä.
Ensimäisen ja toisen näytöksen väliä on viisi vuotta.
ENSIMÄINEN NÄYTÖS.
(Tupa Vuorelan torpassa. Oikealla ikkuna, sen edessä pöytä ja pöydän
takana pitkä penkki. Perällä ja vasemmalla ovi, edellinen ulos,
jälkimäinen kamariin. Vasemmalla peränurkassa takka, oikealla vuode ja
vasemmalla sivuseinällä pöytäkaappi. Vielä muutamia tuoleja, seinällä
vanhanaikainen haulikko ja uunin edessä jakkara.)
(Esiripun noustessa Henna makaa vuoteella, Siiri istuu uunin edessä
jakkaralla lukien katekismusta. Aku ja Mari istuvat lattialla,
edellinen vuoleskellen puupalasta ja jälkimäinen leikkien tulitikuilla.)
HENNA (kalpea, noin 35-vuotias, ennen aikojaan vanhentunut nainen
nousee istumaan sängyn laidalle, liittää kädet ristiin ja puhuu
heikolla, valittavalla äänellä).
Siiri kulta, laitahan ruokaa pöydälle! — Isäkin tulee kai pian jo
kotiin ja hänellä on varmaankin nälkä. Ei ottanut edes evästä mukaansa
— ja semmoisen matkan on saanut kulkea ja semmoisessa Jumalan ilmassa.
(Nojaa kyynärpäällään päänalaiseen.)
SIIRI (lukee ääneen, lopettamalla).
»Rankaiseeko Jumala lapsia vanhempain pahain tekoin tähden? Rangaistus
kyllä lankee sen päälle, joka synnin tekee; mutta jos lapset ovat
osalliset vanhempainsa synneissä ja käyvät samaa tietä, niin he saavat
kärsiä sekä omain että vanhempainsa syntien tähden». — Äiti kuule!
Tekevätkö kaikki ihmiset syntiä?
HENNA
Sinä kyselet, lapsi kulta, niin tavattomasti, enkä minä osaa sinulle
kaikkia asioita selittää. — Kaikki ihmiset ovat siinneet ja syntyneet
synnissä ja tekevät syntiä joka päivä — sekä ajatuksilla, puheilla että
töillä.
SIIRI (juoksee äitinsä kaulaan).
Äiti! Olenko minäkin sitten jo syntyissäni ollut syntinen — ja Aku ja
Marikin? (Tulee etualalle.) Niin, äitihän sanoi, että kaikki ihmiset
ovat siinneet ja syntyneet synnissä. (Pyörähtää ympäri ja istuu
jakkaralle.) Mutta tästälähin minä tahdon olla oikein kiltti enkä tee
ollenkaan syntiä.
HENNA (tulee hoiperrellen etualalle).
Mitä Jumalan nimessä minun pitää tekemän? Lapsi kyselee yhä vain
kummallisempia asioita. — Tekevätkö kaikki ihmiset syntiä? Olenko
minäkin ollut jo syntyissäni syntinen? — (Huokaa.) Ja aamulla hän
kysyi, miksi ei metsänvahdin Annin tytöllä ole isää kuten muillakin
lapsilla. Enkä minä voinut siihenkään vastata mitään. (Huokaa.) Minä en
voinut...
SIIRI (havahtuu ajatuksistaan ja tulee äitinsä luokse).
Äiti, mutta voihan se Annin pikkutyttö pitää metsänvahtia isänään
niinkuin ne toisetkin lapset, eikös voikin, äiti? — Suotta vaan
sanotaan, että se on isätön lapsi.
HENNA (ottaa Siiriä kädestä ja he istuvat sängyn laidalle).
Siiri kiltti, et sinä vielä niitä asioita ymmärrä... Niin, voihan se.
Mutta kuulehan, laita nyt ruokaa pöydälle. Isäsi on tuossa tuokiossa
kotona ja on luultavasti vihainen ellei saa kohta ruokaa. Voisit mennä
kotaan ja keittää vähän perunoitakin.
SIIRI (nousee ylös). Niitähän minä jo äsken laitoin kiehumaan! (Ottaa
kaapista leipäkorin Ja kalavadin ja asettaa ne pöydälle. Aikoo mennä,
mutta palaa ovesta ja ottaa naulasta isänsä takin, jota sovittelee
yllensä.) Kuulehan, äiti! Kuinka pitkä matka täältä on tehtaalle?
HENNA
Kolmen peninkulman paikkeille sitä kai on, ainakin puolenkolmatta.
SIIRI
Eikö se ole tehdas se suuri tiilinen rakennus sen valkoisen talon
takana?
HENNA
On, sehän se on, mutta mistä sinä sen tiedät, Siiri?
SIIRI (hilpeästi).
No hyvänen aika, kun äidillä on huono muisti! Minähän kävin Akun kanssa
siellä kesällä.
HENNA
Niin vainkin, kyllähän minä jo muistan. Te kävitte siellä...
SIIRI
Ja se on insinöörin talo se suuri valkoinen, joka on kuin kirkko. Eikö
olekin, äiti?
HENNA
Insinöörin? — niin, senhän se on. Tai oikeastaan kait se yhtiön on,
vaikka insinööri siinä asuu. (Jää ajatuksiinsa.)
SIIRI
Se oli niin tavattoman hyvä se herra, taputti minua poskelle ja sanoi:
»Onko sinä se Ahola Henni lapsi?» Ja markan antoi meille molemmille,
vaikka marjojakin oli niin vähän. (Katsoo surumielin vaatteitaan.)
Voi, kun oli kauniit vaatteet niillä »röökynöillä». (Ottaa uunilta
tulitikkulaatikon.) Mahtaneekohan isä tuoda minulle hamekankaan?
(Menee.)
HENNA
Otapas, Aku, kaapista voiasetti ja laita Marille voileipä. Sitten
saatte mennä kamariin nukkumaan.
AKU (nousee ylös).
Saanko minäkin voileivän? äiti?
HENNA
Saat, ja taitaa siellä kaapissa olla vielä vähän maitoakin.
AKU (laittaa voileivät, ottaa kaapista maitokupin ja menee Marin kanssa
sivuovesta.)
HENNA (nousee istualleen).
— Insinöörin talo. (Kävelee pöydän taakse, istuu ja ojentaa kätensä,
joita pitää ristissä pöydän yli.) — Ja niillä lapsilla oli kauniit
vaatteet... Miksi ei myöskin hänellä —? »Onko sinä se Ahola Henni
lapsi». Hm! — Ja tietysti yhtä lempeästi kuin kerran minulle: »Sinä
Henni on nii kaunis tyttö —». (Huokaa.) Niin, niin! Minä olin silloin
vaan vuotta vanhempi kuin Siiri nyt. (Huokaa entistä syvempään.)
Parempi olisi ollut, etten olisi ollut niin kaunis. (Menee sängyn luo,
heittäytyy pitkäkseen ja puhuit jotakin itsekseen.) — — —
(Kuuluu askeleita, Antti ja Levola astuvat sisään.)
ANTTI (noin 60-vuotias hämäläisukko, yllään sarkapalttoo ja polviin
ulottuvat lumisukat koivikkaineen).
Terveisiä pitäjältä! (Kopistelee lunta jaloistaan. Istuu pöydän ääreen,
ottaa kontin selästään ja alkaa kaivella piippuaan).
LEVOLA (40-vuotias tehtaantyömies, reipasliikkeinen ja puettu vähän
kaupunkilaismalliin).
Hyvää iltaa, Henni! (Tervehtii kädestä.) No sairaanako sinä taasen?
(Laskee pois pyssyn olaltaan ja riisuu vaatteitaan.)
HENNA (istuu).
Niin, mitäpäs tässä muuta kuin sairautta. — Rinnassa taasen tuntuu niin
kipeältä. (Yskii, katsoo Anttiin päin.) Antti, mitenkä menivät asiat?
ANTTI (miettivän ja myrtyneen näköisenä.)
Meniväthän ne niinkuin menivät. Herra ties vaikka tästä vielä
vanhoilla päivillään saisi lähteä mieroa kiertelemään. Jos vain nuo
»forsmestarin» määräykset kerran tulevat voimaan, niin mahdottomaksi
käy silloin 'eläminen Vuorelassa. Mutta se näkee, joka elää. (Alkaa
tyhjentää konttiansa. Laskee pöydälle pari paperikääröä ja vehnälimpun.
Vilkasee ympärilleen.) Mutta missä lapset ovat? Mari ja Aku — ja
Siirikin.
HENNA
Kamarissahan ne ovat — taitavat jo nukkuakin. Siiri on kodassa.
ANTTI (itsekseen).
Täytyyhän sitä lasten saada vähän pitäjän tuliaisia. (Ottaa puukon
tupestaan ja leikkaa limppua.) Harvoin sitä saakin meikäläinen maistaa
näin valkoista leipää. (Ottaa pari viipaletta ja aikoo mennä kamariin.)
LEVOLA
Älähän hätäile, Antti. Pitäisi sitä minullakin olla jotain tuomisia.
(Vilkaisee ympärilleen.) Mutta mihin laskinkaan koko paketin?
HENNA
Täällä sängyn jaloissa on jokin paketti, kai se on sinun.
LEVOLA
On kuin onkin. (Ottaa paketin ja aukaisee.) Selma sen laittoi, ties
mitä lienee sisällä. (Menee kamariin, mutta palaa heti.) Mutta missä
Siiri on? Sillehän se Selma käski tuomaan terveisiäkin oikein Porvoon
mitalla.
(Siiri tulee ulko-ovesta kantaen höyryävää
perunavatia, jonka laskee pöydälle.)
SIIRI (iloissaan).
Hyvää iltaa, isä — ja eno? Kuinka tekin olette täällä? Tuliko eno isän
kanssa?
LEVOLA
Tulin ja ihan sinua katsomaan. Mutta sinähän kasvat niin tavattomasti,
ettei sinua enää kehtaa edes syliinsä ottaa. — Selma lähetti sinulle
paljon terveisiä.
SIIRI
KiitoksiaI — Joko Selma on parantunut?
LEVOLA
Selma on yhtä terve taas kuin ennenkin. Yhdessä saatte ruveta tehtaassa
käymään.
SIIRI (hämmästyksissään). Yhdessä? Ketkä? — Minäkö ja Selma? (Hyppää
isänsä kaulaan.) Pääsenkö minä tehtaalle, isä, pääsenkö?
ANTTI
Pääset. Ylihuomenna saat lähteä enosi mukana.
SIIRI (iloissaan).
Voi kuinka hauskaa tuleekin! (Menee äitinsä kaulaan, kysyy
rukoilevasti.) Onko se oikein totta, että pääsen tehtaaseen? Onko äiti?
HENNA
Niinhän isäsi kuului sanoneen, eiköhän se sitten totta liene.
SIIRI (Levolalle).
Ja sitten minä saan enolta oikein paljon kirjoja lukeakseni, enkö
saakin? (Antille rukoilevasti.) Muistiko isä nyt tuoda minulle
hamekankaan?
ANTTI (ajatuksissaan).
Muistiko? — Kylläpä vain on monta muuta parempaakin muistettavana.
SIIRI (menee enonsa luo, luoden silmäyksen vaatteisiinsa).
Onko enolla paljon kirjoja?
LEVOLA
Eihän minulla paljoakaan ole, mutta kirjastosta niitä saa niin paljon
kuin vain haluat lukea.
HENNA (tuskallisesti).
— Kuule, Siiri? — On kait siellä kodassa vielä tulta? Menehän
keittämään enolle kahvia. Kyllä kai sieltä vielä tulee pannullinen?
SIIRI (ottaa kaapista kahvirasian ja katsoo sisään).
Tulee vaikka kaksikin. (Menee.)
ANTTI
Ja ellei tulisi, hiin tässä on lisää. (Osoittaa pöydällä olevaa
pakettia. Kopistelee piippuaan ja yskähtelee.) — Niin Henna! Me siellä
kävimme Levolan kanssa tehtaalla ja hommasimme Siirin sinne työhön. —
Onhan se jo siksi iso tyttö, että voi vähitellen ruveta omalla työllään
leipäänsä ansaitsemaan.
HENNA (väänteleikse tuskallisesti vuoteellaan).
Eihän siitä lapsesta ole tehtaaseen, Antti hyvä — ja niin nuorikin se
vielä on.
LEVOLA (puuttuen puheeseen).
Niin, kuinkas vanha Siiri nyt onkaan?
HENNA
Vastahan se täyttää kuusitoista keväällä.
ANTTI
Kuusitoista, ja sekö nyt olisi liian lapsi tehtaaseen ménnäkseen? —
On siellä, Hanna kulta, paljon nuorempiakin. Ja kun nyt kerran sattui
pääsemään, niin sopiihan sitä mennä.
LEVOLA
Niin, se on totta, että ei sitä pääseminen sinnekään niin perin helppoa
ole. Paljon on aina pyrkijöitä.
ANTTI
Paljon sanoi mestari olevan työhön tarjokkaita nytkin ja tuskinpa sitä
vain olisi Siiriäkään otettu, ellei olisi tullut sinne konttoriin se
insinööri — Vyyreni, tai mikä sen onkaan nimi, sen saksanmaalaisen —
se, se — —
HENNA (vääntelee tuskallisesti).
Kuule, Antti, eikö sinulla ole kova nälkä? Eikä se Siirikään edes
tuonut maitoa, että saisitte syödä.
LEVOLA
No, eihän meillä mitään hätää, söimmehän me ennen lähtöä.
ANTTI
Ei hätää mitään, on sitä välistä tehty sama reisu aivan syömättäkin.
(Sytyttää piippuaan.) Juu, vastaan se pisti mestari ensin, mutta sitten
kun siinä insinöörin kanssa vähän aikaa »venskasivat» niin jo meinas,
että sopiihan sitä sitten tulla koettamaan.
HENNA (istuu sängyn laidalle).
Siis Siirilläkin edessä sama kohtalo, samat kärsimykset ja sama maailma
kuin hänen äidilläänkin.
LEVOLA
Minä olen pääasiassa samaa mieltä kuin sinäkin. Mutta minun mielestäni
sinä, Henni, sentään katselet asioita ja elämää liian synkästi. —
Siirillä on edessään sama maailma, mutta se voi silti olla hänelle
aivan toinen kuin sinulle.
ANTTI
Jaa, minä en käsitä mikä hätä »siinä maailmassa» olisi elää. Helppoa
se on se työkin maantyön rinnalla, ja perin ovat hyviä ja ystävällisiä
siellä ihmisetkin kaikki järjestään. (Virittää piippunsa.) Niin pakanan
höyli mies se insinöörikin, juttelee kuin vertaisensa kanssa vain,
vaikka kuuluu olevan aatelissukuakin.
HENNA (halveksivasti).
Hm! — Aatelissukua. — (Huokaa.) Hyvähän se taitaa olla, ehkäpä liiankin
hyvä.
ANTTI (varmasti).
Hyvä se on mieheksi. (Nauraa.) Tulla tokasi kiinni partaanikin ja
sanoi: »Onko se noi vanha mees se Ahola Henni nai.» — Ja sen se oli
vain toimesta, kun Siirikin otettiin tehtaaseen.
HENNA
Antti! Mutta minähän olen aina sanonut, että en laskisi Siiriä
mielelläni tehtaaseen. Ennen minne muualle hyvänsä. (Rukoilevasti.)
Voi, Antti! Annetaan hänen vielä jäädä pariksi — tai vaikka vain
vuodeksikin — kotiin ja lähetetään sitten pitäjälle palvelukseen.
(Huokaa.) — Ties kuinka kauvan saan tässä taasen vuoteella virua, —
ja kuka sitten hoitaa noita huonompia ja tekee tärkeämpiä askareita.
(Purskahtaa itkuun.)
ANTTI (nuhtelevasti).
Mutta Henna, pitäisihän sinun ymmärtää, että meitä on tässä joukkoa
muutenkin jo liiaksi. Kovin on ahtaalla leipä, ja avulta tuntuu, kun
on yksikin suu vähemmän. — Aku pystyy kyllä jo tekemään askareita ja
hoitamaan sinua ja Maria. — Sitä paitsi, kotosalla sitä on minunkin
oltava, kunnes sattuu saamaan jonkinlaista työmaata. (Jää ajatuksiinsa.)
LEVOLA (yskähtää kuivasti).
Kyllä se niinkin on, että ei sitä juuri kannata nykyisin työtönnä
elellä, ken vain suinkin kynnelle kykenee. — Tehtaaseen sitä saa
Selmakin lähteä, vaikka onkin vasta neljäntoista.
HENNA
Niinkö? Kuinkas se Levolan talous tulee sitten hoidetuksi, kun molemmat
henget käyvät työssä?
LEVOLA
Olen ajatellut, että kävisimme »keittiössä» päivällisellä ja aamiaisen
ja illallisen hommaisimme kotona kaikin yhdessä.
ANTTI (havahtuen).
Niin oikein. Koettaa sitä pitää konstia jos toistakin. — En minä
ymmärrä, mitä se Hennakin niin vastustaa sitä tehtaaseen menoa. Minun
mielestäni on vain sitä parempi, mitä aikaisemmin lapset tottuvat
työhön. (Hennalle.) — Minusta sinun, Henna, pitäisi olla iloinen, kun
Siiri pääsee työhön.
HENNA
Mutta siinäkö nyt sitten on kaikki, että vain saa työpaikan? (Huokaa.)
— Antti rukka, on siinä muutakin ajateltavaa. — Hyvä on saada työpaikka
ja tottua työhön, äärettömän hyvä. Mutta minkälaista työtä, ja missä,
se ei suinkaan ole sama — ja siltä puolelta minä asiaa enemmän
ajattelen. (Heittäytyy pitkälleen.)
ANTTI (jotenkin tiukasti).
Minun tietääkseni ei sinulla pitäisi olla mitään arvelemisia Siirin
suhteen, kun kerran veljesi lupaa ottaa hänet luokseen asumaan ja pitää
hänestä yhtä hyvää huolta, kuin omastakin lapsestaan.
LEVOLA
Niin, sen minä olen luvannut ja koetan myöskin parhaani mukaan täyttää.
ANTTI
Ja huolenpitoa ja kuria se tyttö todella tarvitseekin, sillä Siiri
on tosiaankin vähän merkillinen luonteeltaan. Tekee se työtäkin, kun
päähän pälkähtää, mutta välistä taasen istuu nurkassa tuntikausia kuin
naulattu, ja silloin siitä ei ole selvillä, itkeekö se vai nauraako.
Ja sitten se erinomainen halu kirjojen perään... No, siellähän niitä
sitten saa paremmin niitäkin — —-.
HENNA (nousee istumaan).
Niin, ehkäpä on hyväkin, että Siiri pääsee pois täältä. Minulla vain on
kaikenlaisia omia ajatuksiani ja usein erilaisia kuin muilla.
ANTTI
Sinulla on hyviä ajatuksia, Henna. — Mutta lapsen hyvää minäkin
ajattelen ja olen aina ajatellut. Ei suinkaan kukaan voi sanoa, että
olisin Siiriä koskaan hylkinyt, vaikka kohta ei olekaan — —.
HENNA (hätäisesti).
— Hyvä olet ollut Antti. (Rukoilevasti.) Ja hyvähän sinä olet nytkin.
Ethän tahdo pakoittaa Siiriä tehtaaseen, kun minä niin mielelläni
pitäisin hänet kotona vielä? Ethän, Antti?
ANTTI (vihaisesti, kävellen lattialla).
No, mutta kyllä se nyt on vallan kumma. On tässä taakkaa jo
yllinkyllin teistä toisistakin ja vielä pitäisi elättää laiskana
kuusitoistavuotista tyttöä — hyvääkin mamsellia —.
LEVOLA
Mutta älähän nyt Antti raivostu. Koetetaan puhua asiasta järjellisesti.
ANTTI
Järjellisesti? Mikä tässä on järjellistä ja mikä järjetöntä? — Ei,
minunkin kärsivällisyydelläni on rajansa ja tämä asia saa olla
päätetty. (Varmasti.) Siiri menee ylihuomenna tehtaalle niinkuin
on puhuttu —. Sittenpähän saa, jos pystyy ansaitsemaan, itsellensä
koreempia vaatteitakin; — meillä ei niitä kannata laitella. Hyvä
on, kun on saanut leipääkin kylläkseen, mokomakin — kenen lieneekin
herrojen kakara. (Vaipuu ajatuksiinsa.).
LEVOLA
No, no, Antti! Nyt sinä puhut liikaa. Toisin sinä puhuit silloin,
kun pyysit minua toimittamaan Henniä vaimoksesi. (Huokaa ja jatkaa
itsekseen.) Parempi olisi kai ollut, jos olisi jäänyt sekin kauppa
tekemättä ja minä olisin ottanut lapsen meille, kuten ensin
ajattelinkin. — Mutta kukapas niitä asioita osaa niin pitkälle harkita.
— Ja itsellähän sillä Hennallakin oli kova halu päästä pois tehtaasta
ja sen ympäristöltä. Ja näin se sitten kävi, nyt ne ovat saaneet kärsiä
molemmat, sekä äiti että tytär. (Kävelee.)
HENNA
Niinpä niin! Kärsiä ovat saaneet ja Jumala yksin tietää, mitä vasta
saavat kärsiä.
ANTTI
— En minä ymmärrä, mitä erinomaisia kärsimyksiä teillä tässä on ollut
kummallakaan. — Leivästä ei vielä isompaa puutetta ole ollut — ainakaan
tähän asti. (Kävelee lattialla levottomana.) Ja laiskuuttaan siitä saa
syyttää, jos viluakin on kärsinyt, metsä kun on ihan päälle kaatumassa.
(On kuin hakisi jotakin. Käy kamarissa, menee ulos.)
HENNA (nousten hetkisen äänettömyyden perästä istualleen).
Niinpä niin! — Kunpa ei osaisikaan elämältä sen enempää vaatia, niin
onnellinen olisi. Ja ehkäpä niin pitäisi ollakin? ehkäpä onkin väärin
ajatellakaan muuta, toivoakaan mitään enempää?
LEVOLA
Totta puhuit, Henni. Onnellinen se, joka kohtaloonsa osaisi alistua,
olipa se sitten miten kiero tahansa. Mutta, se on vaikeata. (Istuu
Hennan sängyn viereen.) Se on vaikeata ja monelle mahdotontakin.
HENNA (pudistaen päätään).
Mahdotonta.
LEVOLA
Uskon, että olet saanut paljon kärsiä, mutta ethän ole vihainen minulle?
HENNA
Kuinka olisin sinulle vihainen? Paitsi Siiriä olet sinä ainoa, joka on
minulle osoittanut rahtusenkin rakkautta sen jälkeen kuin tulin tänne.
LEVOLA
Niin, olihan siinä hiukan minunkin syytäni, että tulit Antin vaimoksi.
Vaikka enhän minä olisi sinua tahtonut, ellet itse — —- —
HENNA
Etpä suinkaan! Itse olen osani valinnut. Itse tänne tahdoin siksi,
että en silloin ymmärtänyt vielä kylliksi elämää.
LEVOLA
Niin, kukapa sitä koskaan tarpeeksi ymmärtänee. (Huokaa.) Puhuuko se
Antti usein noin?
HENNA
Hyvin usein. Mutta ei koskaan Siirin kuullon, Jumalan kiitos. Ja
tähän asti on Siiri ollut vielä liian nuori huomatakseen mitään Antin
käytöksestäkään.
LEVOLA
No onhan sekin edes hyvä. (Miettii.) Mutta kuule, Henni! Mitä varten
sinä oikeastaan vastustat Siirin tehtaalle tuloa? Eiköhän se sittenkin
liene parempi sekä hänelle että sinulle?
HENNA
En tiedä itsekään miksi sitä vastustan. Voihan se olla hyväkin, mutta —
— —. Kyllä se Siiri on, kuten Anttikin sanoo, vähän kummallinen. Minä
niin pelkään hänen tähtensä.
LEVOLA
Onhan se niinkin. Eihän se kehuttavaa ole elämä sielläkään, mutta minä
kyllä lupaan tehdä kaiken voitavani Siirin parhaaksi.
HENNA
Minä tiedän sen. Siiri lukee halusta, koeta hankkia hänelle kirjoja,
niin ehkäpä sen loma-ajat kuluvat niiden parissa.
(Henna ja Levola jäävät ajatuksiinsa. Äänettömyyttä.)
SIIRI (tulee sisälle vilusta hytisten ja kantaen nokista kahvipannua,
minkä laskee pöydälle).
Kylläpäs oli vastusta ennenkuin sain kypsäksi. (Ottaa kaapista
kahvikaluja ja asettaa pöydälle.) — Kodan oven on tuuli paiskannut
sarannoiltaan, ja sinne tuulee niin armottomasti. Ihan tahtoi viedä
tulen seinän läpi. — Kylläpäs olisikin mukavaa, jos olisi oikein hella
tuvassa niinkuin metsänvahdillakin. Saisi vain täällä lämpöisessä istua
ja keittää kahvia ja perunoita.
LEVOLA
No Siiri! sinä siis tulet minun tytökseni.
SIIRI
Tulen eno.
LEVOLA
Kyllä teille tuleekin siellä hauskaa. Selman kanssa käytte yhdessä
tehtaassa ja hoidatte meidän pientä talouttamme.
SIIRI (iloissaan).
Niin, eno! Ja sitten me käymme joka pyhä kirkossa Selman kanssa. —
Kirkkohan on niin lähellä?
LEVOLA
Niin, eihän sinnekään pitkä matka ole. — Ja joskus saatte mennä työväen
yhdistyksellekin katsomaan näytelmiä.
SIIRI (hypähtää etualalle ja virkkaa hiljaa).
Ja sitten minä näen sen Torstenin, ja sitten — — —
ANTTI (astuu sisään myrtyneen näköisenä, kädessään pari teiren kuvaa.
Käy vitkalleen pöydän ääreen).
— Jos tässä sitten joisi edes kahvia. — Olisi tässä vähän syötävän
tapaistakin, jos maittaa. (Kouraa perunoita.) Kylmiä ne ovat nuo
perunatkin — vaan harvoinpa ne meillä niin ruoat ovatkaan parhaillaan.
— No, lankomies, tulehan haukkaamaan kalaa, leipää ja juomaan kuppi
kahvia päälle.
LEVOLA
Kiitos vain! Nälkä ei tässä juuri ole, mutta kuppi kuumaa, se nyt ei
koskaan ole pois tieltä. (Käy pöydän ääreen.)
ANTTI (haukkaa palasen).
— Ei tunnu maittavan minullekaan. (Kaataa kahvia, juovat.)
HENNA
Kuulehan, Siiri! laita sinä vuode kamariin. Miesten on siellä
rauhallisempi nukkua. Lapset saavat maata lattialla.
(Siiri menee kamariin.)
ANTTI
Minä luulen, että meillä on aamulla hyvä lintuilma. Tuuli on jo
aikalailla tyyntynyt ja taivas selkenee.
LEVOLA
Hyväpä olisikin, ettei vallan tyhjin käsin tarvitsisi kotiin palata.
ANTTI
No tyhjinkäsin ei sitä nyt koskaan tarvis palata, silloin kun minä olen
mukana ja ruununmailla yksikin lintu visertää.
LEVOLA
Älähän kehu, monta on ottajaa. Minä luulen, että kyllä on
huomenaamullakin taas metsässä herroja kuin »Vinkkilässä kissoja».
(Juo kahvinsa.) On ne vain kovia jahtimiehiä, se forsmestarikin ja
Vihantilan nuori herra. — Mutta, hyvät niillä on vehkeetkin.
ANTTI
Hyvät on, vaan mikäs niitten rikkaitten on rehkiessä. Pyssyjä ostetaan
toinen toistaan parempia. Ja koirat sitten, niiden päässähän sitä on
järkeä enempi kuin oli minulla ja isävainajalla yhteensä. (Lopettavat
kahvinjuonnin.)
(Siiri tulee kamarista, istuu jakkaralle.)
HENNA
Menkää te miehet sitten sinne kamarin puolelle nukkumaan. Kyllä kait
uni jo kohta rupeekin maistumaan.
LEVOLA (nousee pöydästä).
Jaa-a, luulenpa, että ei minun ainakaan kovin kauvan tarvitse unta
odotella. Hoh hoi! Koskee se vain oudokselta koipiin tuo käveleminen.
ANTTI (Nousee myöskin ylös).
En minä sentään sinun ijälläsi vielä ollut tietääksenikään tästä
matkasta. (Menevät.)
LEVOLA (kamarin ovelta).
Hyvää yötä, Henni ja Siiri!
HENNA
Hyvää yötä! (Siirille.) Jos kaataisit minullekin kupin kahvia, taitaa
se vielä olla kuumaa?
SIIRI (kaataa kahvia ja istuu jakkaralleen. Alkaa Hennan juotua). —
Se Torsten on varmaankin kovin hyvä, eikö olekin, äiti? (Vie kupit
pöydälle.)
HENNA (ihmeissään).
Mitä? — Kuka Torsten?
SIIRI
No se, jonka minä äsken näin.
HENNA
Mitä sinä puhut, Siiri? Ethän sinä tunne ketään sen niinistä ihmistä?
SIIRI
Tumienpa niinkin, ja juuri äsken minä hänet näin.
HENNA
Näit? — Oletko päästäsi pyörällä!
SIIRI (etualalla, ottaa taskustaan pienen sormuksen ja tavaa).
T-o-r-s-T-o-rsten. — Torsten Äidin muisto, — niinhän hän sanoi itsekin,
että se on äitivainajansa sormus. (Pistää sormuksen taskuunsa ja menee
entiselle paikalleen.) Torsten se on sittenkin hänen nimensä.
HENNA
Siiri, oletko järjiltäsi?
SIIRI (ajatuksissaan).
E-ei, en minä ole.
HENNA
Mutta siltä puheesi kuulostavat. Juttelet Torstenista ja sormuksesta,
joita kumpaakaan ei ole olemassa.
SIIRI
No katsohan nyt, äiti, itsekin. En minä järjettömiä puhu. (Antaa
sormuksen.) Tässä on sormus ja siinä on Torstenin nimi.
HENNA (ottaa sormuksen, huokaa).
Herra hallitkoon! (Heittäytyy pitkälleen.) Tämäkö vielä lisäksi. —
Lapseni on varas. (Nousee istumaan, jatkaa tyynesti.) Kuule Siiri!
miten olet saanut tämän käsiisi?
SIIRI
Sain sen häneltä.
HENNA
Häneltä! (Vakavasti.) Tunnusta suoraan kaikki. Sinä varastit tämän
kesällä tehtaalla käydessäsi.
SIIRI
Enkä varastanut, äiti, en.
HENNA
Kiltti lapsi, kerro miten ja mistä olet saanut sormuksen.
SIIRI
Enkös ollutkin minä äsken kodassa kahvia keittämässä — ja hyvää kahvia
keitinkin, eikös ollutkin, äiti? vaikka tuulikin niin kamalasti,
että... Isän täytyy huomenna laittaa se ovi.
HENNA
Niin lapseni, olithan sinä — hyväähän se oli, mutta mitäs sitten?
SIIRI
No, odotahan nyt, äiti. (Korjaa istuintaan.) Juuri kun olin saanut
pannun tulelle, kuului kellojen helinää — ja ne pysähtyivät ihan kodan
ovelle.
HENNA (melkein kärsimättömästi).
Ketkä ne?
SIIRI
Koko kuorma. Niitä oli kaksi herraa ja toinen — se oli se Torsten —
tuli kotaan ja pyysi vettä juodaksensa. Niin tavattoman höyli se oli,
ei edes antanut tulla lasia hakemaan, itse vain joi ämpäristä sillä
korvattomalla kupilla. — (Nauraa.)
HENNA (ajatuksissaan).
Forsinestari, mutta kukahan se toinen olisi ollut?
SIIRI
Ja sitten se istui siinä tukilla ja pyysi minun antamaan tulta
paperossiinsa. — Hän on varmaankin hyvin nuori vielä, ihan se
lörpötteli kuin Aku, kaikkea turhanpäiväistä vain: sanoi minuakin
äitivainajansa näköiseksi. Ja sitten se kysyi, montako lehmää meillä on
ja onko meillä meijeriä ja pidänkö minä koelypsyä. — Äiti, kuule, mitä
se koelypsy on?
HENNA
Lapsi hyvä, enhän minä itsekään tiedä. Mutta — — —
SIIRI
Ja sitten se toinen herra huusi sitä. — Ne menivät metsänvahdille yöksi
ja lähtevät sieltä aamulla jahtiin. Niillä oli kaksi koiraakin reessä —.
HENNA (kärsimättömästi).
Mutta nythän on kysymys siitä, mistä olet saanut sormuksen?
SIIRI
No kun se olisi maksanut minulle siitä juomavedestä ja paperossin
virittämisestä, mutta sillä ei ollut pientä rahaa. Ja sitten se antoi
sen sormuksen, mutta kielsi hukkaamasta, kun se on muisto hänen äiti
vainajaltaan ja sitten hän lupasi tulla hakemaan sen pois, kun tulee
ensi kerran jahtiin.
HENNA
Ja sinä otit sen. (Huokaa ja heittäytyy pitkälleen käsi hervotonna
sängyn laidalle.) Voi lapsi raukka! Sinä olet, Siiri, vielä nuori etkä
tiedä, minkälainen maailma on. (Itkee.)
SIIRI (pelästyksissään).
Mitä, äiti! Oliko pahasti, että otin sormuksen? Oletko minulle siitä
vihainen?
HENNA (ajattelevasti).
En sinulle vihanen ole, lapsi rukka, en.
(Hiljaisuutta. Sormus putoo Hennan kädestä, Siiri ottaa sen ja
pistää taskuunsa. Vuoteelta kuuluu nyyhkytystä. Siiri alkaa kokoilla
kahvikaluja ja aikoo mennä niiden kanssa ulos.)
HENNA
Voithan pestä astiat aamullakin, parasta on, että käymme nukkumaan jo.
SIIRI
Pianhan minä ne nytkin huuhdon, on kai siellä vesikin vielä sen verran
lämmintä. (Ottaa päälleen takin ja menee.)
HENNA (kävellen pöydän ääreen).
Hän on vielä lapsi tietääkseen, millainen elämä on ja minkälaisia
ihmiset. (Istuu kädet ristissä ojennettuina pöydän yli.) Mutta,
pian — liiankin pian, hän tulee ne tuntemaan. — Antti tahtoo Siiriä
tehtaaseen. Hyvä on, nälkä on ankara määrääjä. Mutta eikö sitten
maailmassa olekaan muuta pyrkimisen arvoista kuin leipä? — Niin, sitä
pitäisi olla ja ei olla. Köyhä ei saa mitään muuta ajatella kuin
leipää. — Jos Siiri olisi Antin oma lapsi, niin ehkäpä hän kuulisi
rukoukseni ja antaisi tytön jäädä kotia. Mutta minä olen itseni myynyt
ja minulla ei ole oikeutta edes omaan lapseeni. — Ja mitä minä teen
niillä rahoillakaan? Niillä voisin ehkä lapseni pelastaa, mutta minä
en voi, minä en koskaan voi niitä käyttää. — Särkyneen elämäni hinta!
— Ei, maatkoot ne siellä missä ovat. (Tulee etualalle.) — Minä menin
naimisiin Antin kanssa päästäkseni pois tehtaalta ja pelastaakseni
lapseni kuulemasta ihmisten ivaa ja pilkkaa. Täällä metsän korvessa
ajattelin kasvattaa hänestä hyvän ihmisen — äitiänsä paremman. Mutta
ajatuksemme kasvatuksesta ovat olleet erilaiset ja niin on lapsi jäänyt
oman onnensa nojaan, luonnon kasvatiksi. (Kohottaa tuskaisesti kätensä
ylös.) — Siiri ei tiedä, eikä saakaan tietää, että Antti ei olekaan
hänen isänsä — —. Minä en laske Siiriä tehtaaseen, en. (Halveksivasti)
Führer, aatelissukua! — »Onko sinä Ahola Henni lapsi?» Miksi ei
yhtähyvin »onko sinä minun lapsi?» (Miettii kotvasen aikaa. Lempeästi.)
— Olisihan kuitenkin synti tässä köyhyydessä estää tyttöä tienaamasta.
Paras lienee hänen sittenkin mennä tehtaaseen, mutta koskaan hän
ei saa tulla tietämään, että hänen suonissansa virtaa saksalaista
aatelisverta, ei koskaan, ei!
Esirippu.
TOINEN NÄYTÖS.
(Torstenin kamari Vihantilassa. Siististi kalustettu, oikealla ikkuna,
perällä ja vasemmalla ovet. Etualalla kulmittain kirjoituspöytä
ja perällä vasemmalla sohva pöytineen. Kirjoituspöydällä paitsi
kirjoitusneuvoja muutamia valokuvia kehyksissä, seinällä peuransarvi
siihen ripustettuine metsästyskojeineen. Torsten, hoikka 20-vuotias
nuorukainen, yllään urheilupaita, sarkatakki ja jalassa pitkävartiset
saappaat, istuu esiripun noustessa kirjoituspöydän ääressä ja
kirjoittaa.)
TORSTEN (Silmää viimeistä sivua, laskee hätäisesti pois kynän ja
vilkasee kelloaan).
No niin! Tästä se ei enää miksikään muutu. Tunnustaa täytyy, että hyvä
ei siitä tullut. — Niin saamarin vaikea ainekin... Kaksikymmenvuotias
poikanalli menee puhumaan »Naisen velvollisuuksista naisena». Se ei
ole niinkään helppoa. (Ottaa käteensä valokuvan, miettii.) Eläisipä
hän vielä, niin toista olisi. Häneltä saisin apua ja vastauksen moneen
kysymykseen... (Huokaa.) Mutta hänhän on maan mustassa mullassa —
maannut siellä jo yhdeksän vuotta. —
HAGEN (Reipas, keski-ikäinen ukko. Täydellinen kartanonomistajan
tyyppi, esiintyy virallisena kuten se, joka tietää olevansa herra
talossaan. Tulee sisään peräovesta aamupuvussa).
Hyvää huomenta, Totti!
TORSTEN
Huomenta, isä! (Pistää paperit laatikkoon.)
HAGEN
No, kuinka on koelypsyn laita? Tänään on kai kymmenes päivä
maaliskuuta? — Luulenpa, että sinulle vähitellen alkaa käydä raskaaksi
nousta edes kolmeakaan kertaa kuussa neljältä ylös?
TORSTEN
Eikö mitä, isä. Olinhan minä aamulypsyllä ja (vilkasee kelloaan) kohta
saa taas lähteä päivälypsyyn. Maito onkin noussut kelpo tavalla.
HAGEN (sytyttää sikarin, käy istumaan sohvalle).
No niin! Eihän tuo nyt itse asiassa olisi niin vaarallista ollut,
vaikka olisit jättänyt huomiseenkin. Olisit saanut sunnuntaipäiväsi
olla vapaana.
TORSTEN
Ei haittaa. Riittää sitä silti aikaa vapaanakin oloon. — Illaksi
minä pyysinkin karjakon ottamaan maidot ylös, sillä silloin en jouda
navettaan.
HAGEN
Haa, taidatpa lähteäkin illalla käymään Hietaniemessä? Eilen illallahan
näkyi taas tulleen kirkonkylässä leimattu kirje. — Tjaa, minulla ei
suinkaan ole mitään sitä vastaan. — Elli on pulska tyttö ja — kartanon
ainoa perijätär.
TORSTEN
On kyllä, pulska on ja rikaskin. Mutta en minä sinne mene — ainakaan
tänään.
HAGEN
No minne sitten aijot mennä illalla?
TORSTEN
Pitäisi mennä työväenyhdistyksen iltamaan.
HAGEN (kummissaan).
Työväenyhdistykseen? — Mutta johan sinä alat, Totti parka, tulla
hulluksi! Työväenyhdistyksen iltamaan?
TORSTEN
Niin isä, pyysivät pitämään esitelmää ja minä lupasin. (Nousee ylös.)
Ja mitä hulluksi tulemiseen tulee, niin siitä ei, isä kulta, mitään
vaaraa — ainakaan toistaiseksi. (Menee sivuovesta.)
HAGEN (kävelee kiihkoissaan lattialla kädet housuntaskuissa).
Jo sen pajan on riivannut itse piru. — Kyllä minä sitten olin pöllö,
kun annoin hänen mennä sinne. Ei, siitä pojasta ei sittenkään tule
mitään, koska asiat alkavat tähän suuntaan kallistua. — — (Lempeästi.)
Hän on äitinsä poika! — Ensiksikin jättää koulunsa, tulee kotiin
ja tahtoo ruveta maanviljelijäksi. — No, siinä ei vielä mitään
pahaa, mutta sitten se kanalja rupee käymään työväenyhdistyksessä
— (halveksivasti) pitämässä esitelmiä. — Hm, sosialismista ja
kahdeksantuntisesta työpäivästä tietenkin. Jaa, jaa! Kunpa vain ei
olisi tosia ne huonot rakkausjututkin, joita olen kuullut kerrottavan.
Hietaniemen Ellistä se ei ainakaan näy piittaavan tuon taivaallista.
— Ei, tämä peli ei sovi. (Kivakasti.) Jumal'avita kyllä minä siitä
nulikasta vielä sosialismin piiskaan pois! Tähän asti on saanut puolen
päivää vapaata, mutta huomisesta alkaen nouskoon ylös viideltä joka
jumalan aamu. — Ja pehtorille minä sanon, että Torstenia ei tarvitse
säästää rahtuistakaan enemmän kuin muitakaan työmiehiä. (Istuu
sohvalle. Äänettömyyttä.)
TORSTEN (tulee sisälle mietiskelevän näköisenä).
Mitä sanot, isä, jos menisin ensi syksynä maanviljelysopistoon?
HAGEN
Siinä sitä nyt ollaan! (Kiivaasti.) Mihin maanviljelysopistoon sinun
tiedoillasi mennään? Kolmannelta luokalta erosit, ethän sinä, poika
parka, pääse edes Kurkijoelle, saatikka sitten Mustialaan.
TORSTEN
Menen Harjuun, voutiosastolle.
HAGEN
No se tuntuu joltakin! (Nauraa.) Vihantilan kartanon ainoa poika
Harjussa voutioppilaana! — Sepäs ei olisikaan hullumpaa, hah hah haa.
TORSTEN
Mutta, isä hyvä, minä tahtoisin niin mielelläni oppia maanviljelystä
vähän perinpohjaisemmin kuin mitä opin täällä kotona.
HAGEN
Hjaa, eihän minullakaan olisi ollut mitään sitä vastaan, kunpa vain
olisit viitsinyt aikanasi lukea sen verran, että olisit päässyt edes
Kurkijoelle. Mutta Harjuun voutioppilaaksi! — Ei, Totti hyvä, siitä ei
tule mitään —.
TORSTEN
Mitä lukemiseen tulee, niin — pääsenhän minä sen puolesta vaikka
Mustialaankin, mutta minä en tahdo sinne.
HAGEN
Kas vaan, vai vielä tässä pitää kerskaillakin. Taitaa maar olla hyväkin
koulu se työväenyhdistys iltamineen. — Minä todellakin ihmettelen,
mistä mies on saanut päähänsä senkin verran, että pystyy pitämään
heille esitelmiä?
TORSTEN
Isä! Luuletko todellakin, että olen ihan laiskana viettänyt sen puolen
päivää, mikä minulla on ollut vapaata?
HAGEN (asetellen itseään mahdollisimman mukavaan asentoon).
Ei, sitä en usko. Päinvastoin uskon, että sinulla on ollut hyvinkin
paljon työtä ja päänvaivaa — ainakin siitä asti kuin rupesit käymään
työväen kokouksissa. Uskon, että ei ole sinunlaisellesi miehelle
niinkään helppoa panna kokoon puheita ja esitelmiä.
TORSTEN
Onhan sitä mennyt vähän aikaa ja vaivaa niihinkin, mutta suurin osa
sentään lukemiseen.
HAGEN
Juu, juu, täytyy tietysti tutkistella sosialistista kirjallisuutta.
TORSTEN
Ehkäpä vähän sitäkin, vaan enemmän kuitenkin muuta. — Aijon keväällä
suorittaa ylioppilastutkinnon.
HAGEN (ei ole kuulevinaan viimeistä, korjaa asentoaan entistä
mukavammaksi).
Ja mitä sitten vielä. (Viittaa halveksivasti kädellään.) Elä viitsi
puhua pötyä, poikaseni.
TORSTEN
Ei mitään pötyä... Ja täst'edes alan myöskin seurata maanviljelystä ja
karjanhoitoa koskevaa kirjallisuutta.
HAGEN (havahtuen, kiivaasti).
Taikka kirjoittelemaan entistä »repäisevämpiä» esitelmiä
kahdeksantuntisesta työpäivästä, yleisestä äänioikeudesta ja sen
semmoisesta. Ja jonakin kauniina heinänkorjuuaamuna tekee Vihantilan
kartanon työväki lakon — johtajana kartanon omistajan oma poika.
(Lyö kädellään reiteensä.) Hiivatti, siitä vasta tulee kaunis soppa.
(Nauraa.)
'TORSTEN
Mutta isä hyvä! Enhän minä ole koskaan puhunut halaistua sanaa
sosialismista työlakkoineen, ja hyvin vähän olen niitä ajatellutkin.
HAGEN
Et ole puhunut, ja siitä yksinkertaisesta syystä, että et ole
uskaltanut. (Heittäytyy hervottomaan asentoon ja huokaa.) Mitä sinä
Totti parka oikein ajattelet. — Minusta tuntuu siltä kuin et ajattelisi
kerrassaan mitään — et ainakaan mitään järkevää ja sellaista kuin sinun
pitäisi. (Jää ajatuksiinsa.)
TORSTEN (sytyttää paperossin, vetää hermostuneesti muutamia sauhuja.
Kävelee rauhattomasti lattialla ja puhuu tuskin kuuluvasti).
Aina vain ankaruutta! (Ottaa pöydältä valokuvan ja toisen taskustaan.
Katselee.) Ainoastaan näiden kahden huulilta olen kuullut sydämellisiä
sanoja, he vain ovat olleet minulle helliä, vieläpä rakastaneetkin
minua. — Mutta toinen niistä makaa jo maan alla, ja toinen? —
Rakkaudesta taitaa tulla elämäni suurin onnettomuus. — Isäni on
ankara mies, hän ei suostu koskaan siihen, että menisin Siirin kanssa
naimisiin. — Mutta minä en menekään maanviljelysopistoon. (Pusertaa
kiihottuneena kuvaa ristissä olevien käsiensä välissä.) Sinä olet
minun, sinun täytyy olla minun! Ellei isäni suostu, jätän kotini ja
menen — Amerikaan!
HAGEN (havahtuen).
Mitä? (Torsten sävähtää, jää valokuvat kädessä keskelle lattiaa.) Kuka
täällä puhuu Amerikasta?
TORSTEN (hämillään).
Tuota, niin isä, — minä vain ajattelin — —.
HAGEN (nyökäyttää päätään).
Niin, niin, sinä vain ajattelit sosialismin kehityksestä siellä,
mutta — tulit ajatelleeksi hiukan äänekkäästi. — Mutta näytäpäs kenen
valokuva sinulla on kädessäsi? Taitaapa olla Ellin?
TORSTEN (ojentaa isälleen toisen).
Äitini kuva!
HAGEN (tutkivasti).
Entäs se toinen?
TORSTEN (antaa kuvan sanaakaan virkkamatta).
HAGEN (hämmästyen).
Jenni vainajan näköinen! (Torstenille ivallisesti.) Tämä varmaankin on
joku »aatesisar» sieltä työväenyhdistykseltä? — Ehkäpä tässä nyt onkin
se mielitietty, josta olen kuullut kerrottavan?
TORSTEN (vuoroin punastuen ja kalveten).
Hän on sittenkin saanut tietää!
HAGEN
— Mutta, Totti, ole mies ja puhu asia suoraan.
TORSTEN (yskäisee).
Niin, isä, hän se on. Hänen kanssaan aijon mennä naimisiin. (Kävelee
lattialla peukalot liivintaskuissa. Äänettömyyttä.)
HAGEN (murtuneena).
Voi Totti raukka! Kyllä sinä sittenkin olet päästäsi vialla! (Katselee
kuvaa.) — Jenni! (Ihastuu ajatuksesta.) Niin, minulla ei ole suinkaan
mitään muistutettavaa ihmisen ulkonäköä vastaan, mutta olisipa hauskaa
tietää, mikä tämä herranvalittu on ihmisiään?
TORSTEN (alkaa epäröidä).
Se — se on — se on Siiri! (Katsoo kelloaan.) Mutta minähän olen unohtaa
koko koelypsyn. (Aikoo mennä.)
HAGEN
No, no, poikaseni! Koska sinussa on ollut miestä panemaan alkuun
sellaisia asioita, niin (nousee, menee ovelle ja huutaa.) Heta! — niin
on kai sinulla sisua selvitellä vyyhti loppuun saakka.
HETA (tulee ovelle ja niijaa syvään).
Mitä herra maanviljelysneuvos tahtoo?
HAGEN
Heta on hyvä ja käy sanomassa karjakolle, että nuoriherra ei tule
lypsylle.
HETA (mennessään).
Kyllä. Torsten parka on nyt kovilla!
HAGEN (varmasti).
Kuule, Torsten! Isänäsi vaadin, että kerrot jutun kokonaisuudessaan.
Kuka on Siiri?
TORSTEN (kävellyt edellisten keskustelun ajan rauhatonna, istuu ja
vastaa hetken epäröityään).
Minä tottelen.
HAGEN
Hyvä, antaapas kuulua! Kuka on Siiri?
TORSTEN
Siiri on ruununmailta torppari Antti Vuorelan tytär. Äiti on jostain
täälläpäin ja ollut nuoruutensa aikoina tehtaalla työssä —. Henna on
hänen nimensä.
HAGEN (kohoaa istualleen).
Henna —? (Muistelee jotakin.) — no jaa, sama se.... Sinä tietysti
olet takertunut tyttöön jahtireisullasi. Ja hänellä tietysti on
äitivainajasi sormuskin, jonka joskus sanoit hukkuneen metsään? —
(Heittäytyy jälleen nojalleen.) Niin, niin! Hukkuneet ovat molemmat,
sekä sormus että sen kantaja.
TORSTEN
Minä tapasin Siiriä Vuorelassa vain kerran. Hän ei ole enää siellä.
HAGEN
Ymmärrän. Sinä olet tietysti tehnyt kaiken voitavasi saadaksesi hänet
tänne lähemmäksi.
TORSTEN
Ei, isä. Siirin oma isä pakoitti hänet tulemaan tehtaalle jo silloin
kuin hän oli 15-vuotias.
HAGEN
Ja kuinka vanha hän on nyt?
TORSTEN
Kahdenkymmenen.
HAGEN (nousee kävelemään).
No niin! Riittää jo. Kyllä minä ymmärrän, mikä lintu se on. (Jatkaa
puoliksi itsekseen.) Tietysti yhtä kevytmielinen kuin äitinsäkin.
TORSTEN
Siiri on kunnon tyttö ja sekä ihmisenä että naisena paljon korkeammalla
asteella kuin moni hienon maailman »daami».
HAGEN
No, no, Totti! (Heittää halveksivan katseen.) Tiedetäänhän se,
minkälaista elämää useatkin tehtaantytöt viettävät.
TORSTEN
— Tiedetään kyllä, ja siihen on syynä, isä — —
HAGEN
Tjaa, kenpä ne syyt kaikki tietää. Tietysti sivistyksen puute, kehno
kasvatus, ehkä...
TORSTEN (hypähtää ylös).
No siinä sitä vihdoinkin ollaan! — Ja ketkä ovat tästä vastuunalaisia?
HAGEN (katsoo kysyvästi).
Vastuunalaisia?
TORSTEN
Niin, keiden olisi käytävä korjaamaan noita epäkohtia? — Tietysti
niiden, jotka siihen kykenisivät, niiden, joilla on varaa ja voimaa.
Mutta kuinka moni tämänkään paikkakunnan parempiosaisista ja n.s.
»sivistyneistä» panee edes korttakaan ristiin noiden kurjien syvien
rivien hyväksi?
HAGEN (kärsimättömästi).
No se nyt on taas sitä sinun ainaista virttäsi ja sen me jätämme tällä
kertaa, (Varmasti.) Sen vain sanon, että minun poikani ei ikinä mene
naimisiin tehtaantytön kanssa. — Eei!
TORSTEN (puoliääneen).
Tämän minä jo arvasin.
HAGEN
Saan muuten ilmoittaa, että huomisaamusta alkaen lähdet työväen mukana
ulos klo 5 ja olet täydellisesti pehtorin määräysten alainen.
TORSTEN (tyynenä).
Viimeisestä kiitos, isä, mutta edellisen johdosta tahtoisin vielä sanoa
muutaman sanan: — En menekään naimisiin tehtaantytön kanssa.
HAGEN (äkäisesti).
No mitä juupelin peliä tämä sitten on?
TORSTEN
Siiri ei olekaan tehtaassa.
HAGEN (ihmeissään ja äkeissään).
Mutta äskenhän juuri sanoit, että hänen isänsä pakoitti hänet
viidentoistavuotiaana tehtaaseen.
TORSTEN (sytyttää paperossin ja kävelee lattialla).
Siiri oli tehtaalla vain yhden vuoden, jolla aikaa hän suoritti
välitöinään kansakoulukurssin tehtaan koulussa. — Sitten lähetti
opettaja Arola Siirin siskonsa luo, joka on johtajattarena
Etelä-Pohjanmaan kansanopistolla.
HAGEN
No jaa, tehtaantyttö tai palvelustyttö, se nyt on melkein se sama.
TORSTEN
Niin, Siiri on todellakin ollut siellä tavallaan sekä palvelijattarena
että oppilaana. — Kohta sinne tultuaan saavutti hän kaikkien
opettajien, erittäinkin johtajattaren suosion teräväpäisyydellään ja
erinomaisella opinhalullaan. Sittemmin hän on jatkanut lukujaan heidän
johdollaan ja edistynyt ihmeteltävästi.
HAGEN (ivallisesti).
Jaha, ehkäpä aijotkin hänestä opettajaa itsellesi. — No, oppia, oppia
sinä poika parka tarvitsetkih.
TORSTEN
Vaikkapa niinkin! Siiri on valittu opettajattareksi täkäläisen
työväenyhdistyksen iltakouluun.
HAGEN
Arvasinhan minä. — Sinä tietysti menet oppilaaksi, hah hah hah haa.
TORSTEN
Ikävä, että sattui melkein päinvastoin. — Olen nimittäin lupautunut
toistaiseksi opettamaan muutamia aineita. (Jää ajatuksiinsa.)
HAGEN
Hjaa-a, näin pitkälle ollaan tultu. (Kävelee raapaisten korvallistaan.)
— Saakeli soikoon, olin minä houkkio, kun annoin hänelle perää — —
—. Ja millä hornan koukuilla se yhdistyskin oikeastaan pelaa? Mistä
tulevat varat noihin kaikkiin hommiin — sitä en käsitä. (Torstenille.)
Sen minä jo kyllä ymmärrän, missä se sinun rahapankkisi on ollut, johon
aina ja alati on rahaa tarvittu.
TORSTEN (hiukan hämillään).
Minun — minun rahapankkini on — on ollut — —
HAGEN (tiuskaten).
Sinun rahapankkisi on ollut Siiri.
TORSTEN (hiljaa).
Se on erehdys, mutta olkoon. (Vilkastuen.) Isä ihmetteli äsken, mistä
yhdistys saa varoja. Tehdas-Osake-Yhtiö on luvannut neljän vuoden
ajalla kahdeksansataa markkaa vuotuista kannatusta ja sitäpaitsi
koululle huoneet, lämmön ja valon.
HAGEN (harmissaan).
No kaikkia nekin kannattavat. — Saadaanpa sitten nähdä, kuinka moni
tehtaalaisista menee tuohon kouluun?
TORSTEN
Työväestön omasta ehdoituksesta on aikomus saada tehtaan
järjestyssääntöihin määräys, että jokaisen 16 ja 21 ikävuoden
välillä olevan tehtaalaisen on oltava koulussa vähintäin kolmena
iltana viikossa. Ja mitä vielä tulee tuohon varojen saantiin, niin
on vapaaehtoisia lahjoja kertynyt melkoinen summa. Muistelen siellä
jossakin keräyslistassa nähneeni niinkin tutun nimen kuin — Ernst
Hagen, Smk 100:—
HAGEN (äkäisenä).
Äh, sekin olisi saanut jäädä tekemättä.
TORSTEN
Mitä vielä, hyvähän se vain — poikanne koulun kannatukseksi —.
HAGEN (tiuskaa).
Nulikka! Sinä härnäät minua. (Varmana pudistaen nyrkkiään.) Minä
sanon sinulle suoraan ja kerta kaikkiaan: Perustakaa vaikka seitsemän
työväenyhdistystä ja opistoa, mutta Siirin ja sinun naimisistasi ei
ikänä tule mitään, niin totta kuin nimeni on Ernst Hagen, ee-ei!
TORSTEN (tyynenä).
Entäpäs jos sittenkin tulee?
HAGEN (raivostuen).
Uskallatko vastustaa isääsi? (Pudistaa nyrkkiä Torstenin edessä.) —
Uskallatko, häh?
TORSTEN (nousee ylös. Varmana ja jonkun verran liikutettuna).
Uskallan tässä asiassa, muissa en.
HAGEN
Minä ajan sinut talostani, minä teen sinut perinnöttömäksi — senkin
lurjus! (vaipuu sohvalle.)
TORSTEN
Tehkää miten parhaaksi näette. (Menee pöydän luo.) — Siinä tapauksessa
teen myöskin minä kuten tahdon. (Ottaa laatikosta sormuksen, pistää sen
sormeensa ja näyttää isälleen.) Minä olen jo kihloissa.
HAGEN (nousee ylös puhkuen vihasta).
Sinä saat minut raivoon... Tiedäthän, että sydämeni on heikko. — Ai,
Jeesus auttakoon. (Putoaa hervottomana sohvalle.) Vielä sinä Totti
parka kerran saat kuolemani omalletunnollesi. (Jää istumaan nojalleen.)
TORSTEN (kylmänä).
Sekin voi olla mahdollista, mutta tämän asian tähden en koskaan ota
sitä taakkaa harteilleni. Tottelen sydämeni ääntä. (Ottaa pöydältä
valokuvan, pusertaa sitä kiihkoissaan rintaansa vasten.) Sinä olet
sittenkin minun, sinun täytyy olla minun.
(Esirippu).
KOLMAS NÄYTÖS.
(Pieni, siisti ja yksinkertaisesti kalustettu huone. Lattialla
matkalaukku ja kori, siellä täällä naisen vaatekappaleita ja
käärepapereita. Siiri ja Selma puetut siisteihin kesäpukuihin.)
SIIRI (istuu käsi poskella pöydän ääressä ja laulaa).
Pulmuni pieni, on purtesi hento,
Merellä ärjyy myrskyt, —
Monta on kaatanut aaltojen lento,
Purren särkenyt hyrskyt.
Kunpa et koskaan, pulmuni pieni
Suruja syämmeesi saisi.
Eikä mun tähteni huolien huntu
Otsaasi sumentaisi.
(Vaipuu ajatuksiinsa.)
SELMA (tulee sivulta kahvitarjottimen kanssa. Istuu pöydän ääreen).
Tuota niin, mitä minun nyt piti sanomankaan? — Kuinka ihmeessä sinä
osasitkin asettaa matkasi niin, että tulit tänne juuri sunnuntaiksi? —
Kuule Siiri! menisimmeköhän kirkkoon?
SIIRI
Emme viitsi. Onhan meillä vielä rupateltavaa yhtä ja toista. Ethän ole
vielä kertonut minulle mitään tovereistasikaan — niistä, jotka olivat
silloin meidän sakissamme minun tehtaalla ollessani.
SELMA
Enhän minä osaa niistä mitään kertoa. Kaikki ne ovat ihan ennallaan. —
Kuule! (Kuiskaa.) Sarasen Katrilla on pieni tyttö.
SIIRI (hämmästyy).
Herra Jumala! — tyttö? — Oikeinko totta?
SELMA
Ihan totta, kahden kuukauden vanha, niin nätti tyttö. — Sen isä on
herra. — (Vilkaisee ympärilleen ja kuiskaa nimen.) Tunnethan sinä hänet?
SIIRI
Senkö konttoristin? — Tunsinhan minä. (Vaipuu ajatuksiinsa.) Voi Katri
raukkaa!
(Äänettömyyttä).
SELMA (kaataa kahvia kuppeihin).
No, mitä sinä, Siiri, suret? — Juodaanpas kahvia, ole hyvä!
SIIRI (havahtuen).
Kiitos, Selma! (Ottaa kahvia.) — On tämä elämä sentään kummallista.
SELMA
Niin, sitähän se tahtoo olla! (Ottaa kuppinsa ja poistuu.)
SIIRI
Sarasen Katri! (Juo hätäisesti kahvinsa ja nousee ylös).
Lapsi vielä itsekin, kolme vuotta minua nuorempi, ja kuitenkin jo äiti
— isättömän lapsen äiti. — Voi hyvä Jumala!
(Vaipuu jälleen ajatuksiinsa ja entiseen asentoonsa).
SELMA (tulee sisään iloisena).
Muistatkos, Siiri, kuinka tässä kamarissa välistä melskattiin. (Hyppää
Siirin kaulaan.) No mutta elä nyt noin sure, serkku hyvä. — Sinä nyt
olet tullut niin hirmuisen vakavaksi!
SIIRI
Niin, jos tätä elämää oikein rupee ajattelemaan, niin on syytä joskus
olla vakavakin. (Irtautuu ajatuksistaan.) Mutta jos nyt siistisimme
vähän tätä huonetta ja menisimme sitten ulos kävelemään, eikö niin
Selma? (Kokoaa papereita lattialta.)
SELMA
Tehdään niin! Minä vien nämä konttoriin. (Ottaa vaatteet ja
matkalaukun, menee.)
SIIRI (Istuu jälleen. Ottaa taskustaan valokuvan ja katselee).
Sinä intoa minulle rintaan toit,
Ja kanssani kuohuja kuljit.
Sinä aatteet suuret poveeni loit,
Ja tielleni kukkia kylvit.
SELMA (tulee sivulta).
Tyhjentäisimmekö samalla tämän korin? Saisimme sitten viedä sen
vinnille.
SIIRI
Aivan niin, Selma. Siellä ei olekaan juuri muuta kuin kirjoja ja mitä
lienee, papereita. (Aukaisevat korin.)
SELMA (latoen korista pöydälle tukun kasvipapereita ja kirjoja).
Mutta kylläpä sinun päässäsi on tietoja, jos vain olet nämä kaikki
lukenut ulkoa.
SIIRI
Olenhan minä ne lukenut ja lienee sitä yhtä ja toista hyvää päähänkin
kertynyt, mutta enemmän siellä vain pitäisi olla. (Huokaa.)
SELMA (ottaa korin ja menee palaten pian kädessään harja ja rikkalapio).
Ja nyt yks, kaks, tehdään (kokoo rikat lattialta ja vie pois) vähän
puhdasta. (Tulee takaisin ja hyppää Siirin syliin.) Nyt käsketään
isä tänne, eikö niin, Siiri? ja puhutaan asiasta. Ja huomenna sinä
kirjoitat johtajattarelle?
SIIRI (syleilee Selmaa).
Tehdään se.
SELMA
Voi kun sinä, Sirkka, olet hyvä! (Menee.)
SIIRI (laulaa).
Tuuditan lastani turvatonta,
Lempeni tummaa kukkaa.
Eessäni uottaa murhetta monta
— Voi mua tyttörukkaa.
Nukkuos, lapseni, nukkuos kauvan,
Tuntos on puhdas vielä.
Kerran ne vievät rintasi rauhan,
Ilkkuvat ivamiellä. —
(Huokaa) Minun täytyy vielä tänään käydä tapaamassa Katria. (Istuu.)
SELMA (tulee juosten sisälle vetäen Levolaa takin liepeestä).
Ajatteles nyt, kun makaa umpiunessa pyhäpäivänä ja keskellä
kirkkoaikaa. (Asettelee Levolaa tuolille istumaan.) No, (pudistaa) joko
mies alkaa herätä?
LEVOLA (haukottelee).
Tuommoinen se on, aina yhtä vallaton kuin ennenkin. (Haukottelee.) No,
on kai teillä, tytöt, ollut paljon »praakaamista». — Eletty vanhoissa
muistoissa. — Niin kai, niin!
SIIRI
Onhan sitä ollut rupattelemista, ja hupaista se on ollutkin pitkästä
ajasta.
SELMA (menee Levolan syliin ja tarttuu partaan).
Emmekä me olekaan vaan »praakailleet», on sitä puhuttu ja ajateltu
vähän parempiakin asioita.
LEVOLA
No kerrohan nyt, minkälaisia ne »paremmat asiat» ovat.
SIIRI
Niin, eno! me olemme tuumineet, että Selma menisi sinne opistolle.
LEVOLA
Sinnekö Pohjanmaalle, jossa sinäkin olit?
SELMA
Sinne juuri ja sen johtajattaren luo, joka on ollut Siirillekin niin
äärettömän hyvä.
SIIRI
Johtajatar pyysi minun täälläpäin toimittamaan hänelle jonkun kiltin
tytön ja silloin minä kohta ajattelin Selmaa. — Se on hyvä paikka ja
työtä ei juuri nimeksikään.
LEVOLA
Hyvähän se taitaa olla, mutta... eihän minulla ole varoja ruveta Selmaa
kouluttamaan.
SELMA
Mutta, hyvä isä, sehän ei maksa muuta kuin matkarahat. (Pudistaa
Levolaa tukasta.) Sinä taidat, ukkeli, olla vieläkin nukuksissa. Minä
menisinkin vain palvelukseen ja saisin sitten samalla varastaa yhtä ja
toista oppiakin.
SIIRI
Varastaa sinun ei siellä tarvitse, johtajatar kyllä opettaa mielellään,
mitä vain haluat. (Levolalle.) Olen varma, että Selmalle tulisi siellä
hyvä olo, eno.
LEVOLA
Niin aina, niin aina! (Raapaisee korvallistaan.) — Mene ja tiedä, mitä
tässä tekee —. Eihän nämä tehtaanolotkaan kehuttavia ole, mutta —
sitten tulee vallan kuitti koko minun huushollistani.
SIIRI
Mutta, eno, jäänhän minä tänne.
SELMA
Niin, isä, Siiristä- saat uuden emännöitsijän ja hyvän saatkin.
LEVOLA
Sen kyllä uskon, että hyvän hänestä saan, mutta ei suinkaan Siiri tässä
rupea olemaan minun, vanhan ja äkäisen äijän kanssa.
SIIRI
Niin mielelläni, jos ei vain enolla itsellään ole mitään sitä vastaan?
LEVOLA
Mitäs minulla. (Vilkaisee ympärilleen.) Semmoista tässä on kuin
työmiehen kodissa tapaa olla, mutta jos tähän tyydyt, niin mielelläni
sen suon.
SIIRI
Kiitoksia! Ja silloin enolla ei myöskään ole mitään surua
»huushollista» — ainakaan toistaiseksi, — vaikkapa Selma lähtisikin.
LEVOLA (yskäisee).
No jaa! Siinä tapauksessa ei muuta kuin onnea matkalle. Jos kerran
johtajatar on sellainen ihminen kuin Siiri illalla kertoi, niin väärin
tekisin, jos en laskisi Selmaa menemään.
SELMA (hyppää Levolan polvelle ja nipistää poskesta).
Sinä olet sentään, isä, oikein hyvä ukko.
LEVOLA (nousee ylös ja katsoo kelloaan).
Mutta kuules, Selma! meidän on kait lähdettävä sinne Koskenmäkeen.
SELMA (pyörähtäen lattialla).
Se on totta. Minä hupakko en ole ollenkaan' muistanut puhua sinulle,
että meillä on tänään urheilujuhlat, tulethan tietysti mukaan?
Vihantaan nuori herra pitää tietysti taas mainion puheen... Tunnethan
sinä hänet?
SIIRI (sävähtää).
Tuurienhan minä... tulen sinne sitten myöhemmin.
SELMA
Ja kaikkia minäkin kyselen, tehän kävitte yhdessä kouluakin.
LEVOLA
Tulette kai sitten yhdessä, minä lähden hiukan aikaisemmin. (Jatkaa
mennessään.) Aina ne niitä hommia vain minullekin, vanhalle miehelle.
SELMA
Kyllä me tulemme ihan kohta perässä. (Siirille.) Niin, Torstenhan
luki joitakin aineita rouva Arolan luona silloin, kun sinäkin kävit
opettajalla lukemassa.
SIIRI (ajatuksissaan).
Niinhän se taisi olla.
SELMA
Niin se oli, ja tehän piditte kovasti toisistanne siihen aikaan. (Istuu
pöydän ääreen.)
SIIRI (hämillään).
Niin, mitäpäs niistä, lapset ovat lapsia.
SELMA
Kuule, kuinka kauvan sinä olitkaan viime kesänä täällä?
SIIRI
Olinhan minä kokonaisen kuukauden.
SELMA
Kuulehan, eivätkö ne ihmiset sentään ole kummallisia. En minä tiedä,
onko se tottakaan, mutta niin ne vain puhuivat, että Torsten tuli
hevosella saattamaan sinua kotiin silloin palokunnan vuosijuhlasta.
SIIRI
Niinkö? — No niin, onhan se totta, mutta oliko se nyt niin erinomainen
ihme?
SELMA
Tottapa oli ollut, koska siitä olivat kaikki järjestään niin
ihmeissään. Hietaniemen neitikin oli sanonut, että »siinä se nyt oli sen
Siirinkin kaunis ja suuri sielu».
SIIRI
Elli neiti tietenkin?
SELMA
Niin!
SIIRI
Voi, sisar hyvä, sehän on niin tavallista — ja osittain
oikeutettuakin.. Epäsiveellinen elämä kansannaisten ja heitä
korkeammalla olevien miesten kesken on niin tavallista. Ja siksipä on
niin vaikeata uskoa, että viaton seurustelu voisi tulla kysymykseenkään.
SELMA
Niinhän se on... Mutta nyt minun kai pitää lähteä. (Nousee ja korjaa
pukuaan.) Muistakin sitten tulla ajoissa! (Halaa Siiriä..) Hyvästi,
Sirkka, näkemiin. (Menee.)
SIIRI (kävellen yksin lattialla ajatuksissaan).
Luulen, että hänkin vanhemmaksi tultuaan alkaa toisin ajatella.
Mutta ainakin toistaiseksi lienee hän vielä entisellään. Pitää
puheita työväenjuhlissa, joita muut säätyläiset karttavat. — Ei hänen
isänsäkään siis, joka on aina vastustanut työväen pyrinnöltä, ole
saanut häntä aatteesta luopumaan. (Huokaa.) Torsten! Kuinkahan paljon
sinäkin olet saanut kärsiä —
(Vavahtaa, viereisestä huoneesta kuuluu askeleita).
ANTTI (melkoisesti vanhentunut, pyhäpuvussa ja kontti selässä).
Jumala antakoon, hyvää päivää!
SIIRI (seisoo hämmästyneenä).
Isä!
ANTTI
Luulin talon olevan tyhjänä, kun ei kyökin puolella ollut ketään. —
Mutta (katsoo tutkivasti Siiriin ja ympärilleen) — olen kai tullutkin
väärään? Ethän — eihän se Selma ryökynä ole?
SIIRI (hyppää Antin kaulaan).
Minä olen Siiri, tyttärenne.
ANTTI (naurussa suin, koettaen irtautua).
No, no, ei nyt huoli pilkata vanhaa miestä — tahrii vielä koreet
vaatteensa tomuisesta takistani; (Ottaa pois lakin ja työntää hiuksia
korvilta.) Kuulonikin on käynyt niin perin huonoksi eikä näkökään ole
enää entisellään. — Olette kai sama neiti — taikka röökynä, kuinka
sitä nyt passaisi sanoa, joka kuului olleen talvellakin täällä Selman
kanssa. (Laskee kontin selästään ja istuu ovipieleen.)
SIIRI (siirtää tuolinsa Antin viereen ja puhuu kovaa).
Eikö isä todellakaan tunne minua? Minähän olen Siiri.
ANTTI (ihmeissään).
Sinäkö Siiri? Mutta olethan sinä tavattomasti muuttunut sitten viime
näkemästä.
SIIRI
Mutta kyllä minä se sittenkin olen. Tulin tänne juuri eilen illalla ja
on oikein hauskaa, kun sain kohta tavata isääkin. — Kuinka ne toiset
jaksavat siellä kotona — äiti ja Mari ja Aku?
ANTTI (yskii).
Niin tuota — (Pyörittelee lakkiaan) hyvinhän ne muut — mutta... (Yskii.)
SIIRI
Mutta äiti varmaankin on taasen sairas?
ANTTI (Yhä pyöritellen lakkiaan.)
Tuota niin — äitisi on — äitisi kuoli eilen.
SIIRI (lyö kätensä ristiin ja nousee ylös).
Jumalan nimessä, äiti kuollut! — Voi miksi en tullut jo viime viikolla,
kuten oli määrä. (Kohottaa kätensä ylös.) Äiti! (Heittäytyy pöydän
ääreen, painaa päänsä käsiinsä ja itkee.)
ANTTI (pyyhkii nuttunsa hihalla kasvojaan).
Arvaan minä sen, että tyttörukalle tuntuu ikävältä. Paljon hän piti
äidistään ja meistä kaikistakin, vaikka minä en suinkaan olisi sitä
ansainnut. Minä olin hänelle liian tyly, mutta usein hän sentään
kirjoitti ja lähetti lapsille jos jotakin. Ja aina sitä oli mukana
terveiset isällekin. Mutta Siirihän se kai oli Henna vainaankin
viimeisenä ajatuksena.
(Äänettömyyttä).
SIIRI (pyyhkii silmiään ja tulee Antin luokse).
Oliko äiti jo kauvan sairaana?
ANTTI
Ei ollut kauan, perjantaiaamuna tuli kipeäksi, kovaa polttoa valitti,
ja eilen illalla kuoli.
SIIRI
Voi rakas äitini! (Itkee.) Kuinka ne nyt siellä kotona ne lapset?
Jäivätkö kahden?
ANTTI
On siellä metsänvahdin Anni. Aku sen kävi hakemassa kohta, kun Henna
tuli kipeäksi. Se niin kovasti valitti ja me ajattelimme, että ehkä
Anni tietäisi jotakin neuvoa, se kun on ollut herrasväessäkin. — Vaan —
eipä siinä neuvot auttaneet. (Nyyhkyttää.)
SIIRI
Voi, äiti! Nyt minulla olisi ollut niin paljon sinulle kerrottavaa,
mutta sinä et kuule minua enää. — (Pyyhkii kyyneleensä.) Isä varmaankin
on väsynyt kovasti, kävellyt semmoisen matkan näin kuumana päivänä.
Tahtooko isä tulla hetkiseksi lepäämään tänne kyökin puolelle?
ANTTI
Enhän minä.... kuule, Siiri! Tahtoisin vielä vähän jutella kanssasi.
SIIRI (istuu Antin viereen).
No mitä sitten, isä?
ANTTI
Tuota, minä tein... me teimme sovinnon äitisi kanssa, ennenkuin hän
kuoli. — Minä olin teille molemmille liian tyly ja ankara, mutta
äitisi... äitisi antoi minulle kaikki anteeksi. (Tarttuu Siirin
käteen.) — Minä pyydän — anna sinäkin minulle anteeksi ja unhoita pois
kovuuteni —.
SIIRI (syleilee Anttia).
Voi isä, niin mielelläni ja kaikki — jos jotain olisi ollutkin.
ANTTI (liikutettuna).
Kiitos, Siiri! — Hyvä sinä olet aina ollut ja hyvä olet nytkin! (Ottaa
konttinsa.) Täällä kontissa on sinulle jotain, jonka äitisi pyysi minun
toimittamaan sinulle. Ajattelin pyytää Levolan lähettämään — (ottaa
langalla sidotun kirjeentapaisen) — mutta nyt sen saankin antaa omaan
käteesi. (Antaa Siirille.)
SIIRI
Kiitoksia, isä! (Laskee sen piirongin päälle.) Mutta nyt, isä, (ottaa
Anttia kädestä) mennään tänne kyökin puolelle, siellä isä saa rauhassa
levätä vähän aikaa. (Samassa kuuluu askeleita.)
TORSTEN (ylioppilaslakki päässä, yllä keveä kesäpuku ja käsivarressa
surunauha).
Siiri!
SIIRI
Torsten!
(Syleilevät).
TORSTEN (huomaa Antin).
Ja Anttikin täällä! (Tervehtii.) Hyvää päivää, Antti!
ANTTI (kumartaa syvään).
Jumala antakoon! (Katsoo pitkään.) Eihän se vain Vihantilan nuori herra
—?
TORSTEN
On kyllä. (Pyyhkii hikeä, istuutuu.) No kuinkas siellä metsäkulmilla
jaksetaan?
ANTTI
Kiitos kysymästä, semmoistahan se —
SIIRI (katsoo kysyvästi Torstenia).
Mutta Torsten! Näen, että sinullakin on surua. Kuka omaisistasi on
kuollut?
TORSTEN (lyhyesti).
Isäni.
SIIRI (lyö kätensä ristiin).
Isäsi kuollut — etkä ole kirjoittanut minulle siitä mitään. (Huokaa.) —
Niin, äsken juuri sain minäkin kuulla, että olen — äiditön.
TORSTEN (hämmästyy).
Todellakin! — Niin, maailmassa ei taida enää muuta löytyäkään kuin
surua — surua vain —.
SIIRI
Siltä tuntuu todellakin. — Mutta Torsten hyvä! miksi et ole minulle
sanallakaan ilmoittanut?
TORSTEN (ottaa Siiriä käsistä).
Siiri! Pyydän anteeksi, että en ole kirjoittanut, en siitä enkä
muustakaan.
SIIRI
Et sanaakaan kolmeen kuukauteen. (Luo tutkivan silmäyksen Torsteniin,
Antille.) Mutta nyt isän täytyy tulla lepäämään, eikö niin?
ANTTI
No, koska nyt niin tahdot, niin — — — (Menevät.)
TORSTEN (Siirin palattua, istuvat käsikädessä vieretysten katsoen
tutkivasti toisiinsa).
Annathan minulle anteeksi, Sirkka, annathan? — Minulla on ollut niin
paljon ajateltavaa viime aikoina. — (Kääntää katseensa ja huokaa.) —
asioita jos jonkinlaisia — (Jää ajatuksiinsa).
SIIRI (nousee ylös).
Uskon sen. (Jatkaa itsekseen.) — Ja tuskinpa hän enää viitsisi ajatella
niin vähäpätöistä asiaa kuin minun rakkauttani —. Hänestähän on tullut
Vihantilan kartanon omistaja — (Torstenille.) Koska isäsi kuoli?
(Istuu.)
TORSTEN
Maaliskuun yhdentenätoista päivänä. (Nousee ja kävelee rauhattomana.
Siiri vaipunut ajatuksiinsa. Jatkaa.) Ne olivat mustia päiviä ne kaksi!
— Mutta minä en voinut tehdä toisin, sen täytyi kerran tulla ilmi. Ja
kuitenkin! Ehkäpä erehdyn, mutta luulen tehneeni oikein — —. (Tekeytyy
yhtäkkiä iloiseksi ja istuu Siirin viereen.) Mutta nyt surut nurkkaan,
eikö niin Siiri! Mehän olemme kumpikin viime näkemästä edistyneet aimo
askelin. — Vai kuinka, Sirkka? (Katsoo häntä silmiin.)
SIIRI (arastellen).
Niin, — mehän olemme — tai oikeastaan — sinä olet — — —
TORSTEN
Minä olen — — —?
SIIRI (katse alasluotuna).
Sinähän olet nyt Vihantilan kartanon omistaja — ja — — —
TORSTEN
Kuule, siitä me puhumme toisella kertaa.
SIIRI
Ja sitten sinulla on jo valkoinen lakkikin — minulta se on vielä
kaukana, hyvin kaukana.
TORSTEN (siirtyy lähemmäksi ja tarttuu Siirin käteen).
Mutta ei kuitenkaan niin kaukana, ettet sitä saavuttaisi, jos vain
lujaa tahtoa riittää.
SIIRI
Niin, ties miten pitkälle sitäkään riittää —.
TORSTEN
No, no, Siiri! Oletko jo unohtanut meidän entiset unelmamme?
SIIRI (hiukan innostuen).
Senkö työväenopiston?
TORSTEN
Niin, senkin — ja ne toisetkin.
SIIRI
— Ne toisetkin? (Pudistaa päätään.)
TORSTEN
Kuule Siiri! eikös se ollut sentään kaunis ajatus se iltakoulu?
SIIRI
Olihan se. (Innostuu.) Olisin todellakin utelias kuulemaan, miten sen
laita on.
TORSTEN
Hyvin tietysti. Maisteri Laiho on väsymätön hommaaja eikä anna perään
työväenyhdistyskään. Ja kaikki kansankerrokset kannattavat sitä, joten
sen tulevaisuus on toistaiseksi turvattu. — Kuten tiedät pitäisi sen
syksyllä alottaa toimintansa. Vakinaisia opettajia tulee kaksi.
SIIRI
Niin, minähän sain kutsun tulla tänne sitä varten. — Kuka mahtanee
tulla toiseksi?
TORSTEN
Minä.
SIIRI (ihmeissään).
Sinä?
TORSTEN
Niin juuri. Eilen illalla oli vaali.
SIIRI
Ihanko totta? — No mutta — — —
TORSTEN
Mutta mitä? — Eikö virkaveli olekaan mieleisesi?
SIIRI
Ei — en minä sitä, mutta minä kun luulin, että olisit antanut
jo palttua koko noille hommille. Sinähän puhuit joskus meneväsi
maanviljelysopistoon.
TORSTEN (hämillään).
Niin, ajattelinhan joskus sitäkin, mutta — olen jo heittänyt
sen tuuman. Minä en tarvitse — tuota niin — minä en oikein sovi
maanviljelijäksi.
SIIRI
Se lienee kylläkin totta, mutta miten sinä sittenkään kerkiät? Onhan
sinulla paljon puuhaa kotonakin — oli ennenkin ja nyt tietysti vielä
enemmän. Ainahan sitä isännällä —. (Katsoo tutkivasti Torstenia.)
TORSTEN (levottomana).
Onhan sitä — mutta — (Vilkaisee kelloaan) minä ehdottaisin, että
puhumme tästä enemmän huomenna. — Tietysti sinä tulet Koskenmäkeen?
SIIRI
Tulen kaiketi, mutta eihän sinne vielä kiirettä, vai mitä? (Menee
piirongin luo ja huomaa kirjeen.) — Olin aivan unhoittaa tämän.
TORSTEN
Minkä sitten?
SIIRI
Isältä tämän sain — tietysti viimeiset terveiset äidiltäni. (Avaa
kirjeen ja lukee):
»Siiri lapseni!
Kun luet näitä rivejä, olen minä jo astunut Kaikkivaltiaan tuomarin
eteen tekemään tiliä elämästäni — erhetyksistäni. Minut kutsutaan kohta
siihen maahan, jossa totuus, rauha ja rakkaus asuvat, ja jossa ei
mitään vilppiä ja vääryyttä ole.
Olin ainaiseksi aikonut sinulta salata jotakin, mutta nyt, kun itse
katson totuutta silmistä silmiin, kun kuoleman enkeli välähtelevä
viikate kädessään seisoo uhkaavana edessäni, en voi valhettelijana
ummistaa silmiäni.
— Rakas lapseni, kysyit kerran, oletko sinäkin jo syntyessäsi ollut
synnin saastassa? — Oi Siiri, sinun sikiämisesi oli äitisi rikos ja
syntymisesi sen hedelmä —.»
(Kalvenee ja keskeyttää lukemisen). Jumala, mitä tämä on? (Jatkaa
edelleen)
»Siiri! Anna minulle anteeksi ja jätä tuomio Hänelle, jonka eteen minut
kohta käsketään, mutta — minun täytyy sanoa totuus —: Se mies, jota
olet isänäsi rakastanut ja kunnioittanut — ei ole sinun isäsi. Sinun —»
(Kääntää katseensa pois, rutistaa paperia. Tuskallisesti.) Ei, minä en
tahdo — minä en uskalla lukea enempää (tuijottaa paperiin tavoitellen
sanoja) — »sinun — sinun isäsi on — sinun isäsi on — insinööri
Führer». (Pudottaa paperin.)
Niinkö? (Peittää kasvonsa käsiin ja vääntelee tuskallisesti.) Oi
laupias Jumala, miksi vielä tämäkin! — Niin, se on totta! (Heittäytyy
itkien pöydän ääreen.)
TORSTEN (matalasti).
Rauhoitu, Siiri.
SIIRI (pyyhkien kyyneleitään).
Senvuoksi hän onkin ollut niin aulis auttamaan — — — (Nousee ylös)
Kaikki on minulta nyt mennyt. (Menee Torstenin luo.) Torsten, anna
minulle anteeksi, annathan?
TORSTEN (istuvat vierekkäin).
Mitä pyydät minulta anteeksi, Siiri? (Kohottaa Siirin päätä ja pyyhkii
hänen suortumiaan ohimoilta.)
SIIRI (matalasti).
Etkö kuullut, mitä äsken luin.
TORSTEN
Kuulin kyllä — ja se oli minulle todellakin odottamatonta, Siiri!
(tarttuu hänen käteensä) minä säälin sinua.
SIIRI
Uskon sen. (Nousee ylös.) Ja nyt, kun tiemme eroavat, onkin ainoa
lohdutukseni tieto siitä, että maailmassa on ainakin yksi, joka säälii
kohtaloani.
TORSTEN
Siiri, miksi tiemme eroaisivat nyt, juuri nyt, kun ne vasta ovat
yhtyneetkin?
SIIRI
Torsten, tiedät itse sen paraiten. Ethän sinä enää voi, eikä sinun
sovikaan rakastaa minua, kun tiedät, että olen isätön — että olen
äpärälapsi. (Painaa päänsä viimeisiä sanoja lausuessaan.)
TORSTEN (nousee ja tarttuu Siirin käsiin).
Siiri, ajatteletko minusta sellaista? — Yhtä paljon rakastan sinua nyt
kuin ennenkin, vieläpä enemmänkin. (Varmasti.) Meitä ei voi mikään
mainen mahti eroittaa, ei. (Sulkee Siirin syliinsä.) Sinä olet minun,
sinun täytyy olla minun.
SIIRI (irtautuu).
Ei, Torsten rakas — se on mahdotonta. — Entistä huonommaksi tunnen
itseni nyt sinun rinnallasi. (Huokaa.) Äpärälapsi! (Ottaa paperit
lattialla ja katselee. — Ihmeissään.)
Mitä? (lukee) »Kansallis-Osake-Pankki» »Herra Fritz Führer on», — —
Mitä tämä on? (Antaa paperin Torstenille.)
TORSTEN (lukee).
»On tänäpäivänä jättänyt talletettavaksi kahdeksan sataa Suomen
markkaa» — Tämähän on pankin talletustodistus. (Laskee paperin
pöydälle.) Rikoksen sovitus!
SIIRI (Lukee edelleen kirjeestä).
»Siiri tyttöni! Tämä paperi, jonka tässä saat, on äitisi elämän hinta.
Se on rikoksen sovitus ja korvaus kärsimyksistä, ja häpeästä, joka on
tahrannut äitisi ja sinut. — Tee sillä mitä tahdot — minä en niitä
rahoja voinut käyttää. — Enempää en jaksa — anna anteeksi ajatukseni
— mutta minä niin pelkään — että — — — Niin, Jumala sinua vaaroista
varjelkoon. Anna anteeksi kaikki, eläkä äitisi muistoa kiroa, joskin
saat hänen tähtensä täst'edes kulkea kumarana. — Olisin tahtonut
säästää sinua, mutta — en voinut —. Hyvästi Siiri, sinä olit äitisi
viimeinen ajatus! Hyvästi ja viimeinen tervehdys äidiltäsi.»
(Pudottaa paperin ja heittäytyy tuskallisesti väännellen tuolille.) —
Jumalani! Miksi näin paljon yhdellä kertaa. (Itkee.)
TORSTEN (lähestyy Siiriä).
Siiri, älähän itke! Tehtyä ei voi tehdä tekemättömäksi. (Istuu Siirin
viereen.) Siiri! (Kohottaa hänen päätään) katsohan ylös ja pyyhi pois
kyyneleesi. Syntysi ei alenna ihmisarvoasi. Sinä olet yhtä oikeutettu
kulkemaan pää pystyssä kuin kuka tahansa muukin, sillä sisäinen suuruus
yksin määrää ihmisen arvon.
SIIRI
Torsten, sinun on helppo sanoa niin — ja minäkin tiedän, että asia
niin on, mutta toisenlainen on elämän todellisuus. — Sinä tiedät.
(Purskahtaa uudelleen itkuun.)
TORSTEN (rukoilevasti).
Mutta Siiri kulta, herkeähän toki. Aika on parhain lääkäri ja kerran
kääntyy kaikki hyväksi. Ja onhan sinulla ainakin yksi horjumaton
ystävä, ystävä, joka vielä nytkin asettaa sinut kaikkia muita
korkeammalle.
SIIRI
Tuskinpa! (Pudistaa päätänsä.) Ei, se on mahdotonta, kerrassaan
mahdotonta.
TORSTEN
Se on mahdollista, ja se ystävä olen minä.
SIIRI
Torsten? — ei — sinä olet liian hyvä. (Kietoo kiihkoisesti kätensä
Torstenin kaulaan. Suutelevat.)
TORSTEN
Uskotko nyt minua?
SIIRI
Uskon —! (Katsoo kummasti Torstenia.) Minä uskon — Ei, (riuhtaisee
itsensä irti) tämä kaikki on ollut vain unta — suloista ja tuskallista
unta —. (Kävelee lattialla.)
TORSTEN
Niinkuin unta, mutta sittenkin totta. (Katselee paperia.) Ja sekin on
totta, että olet vielä rikaskin.
SIIRI (ihmeissään).
Mitä? minäkö rikas?
TORSTEN
Entäs tämä paperi —?
SIIRI
Se on totta — unhotin sen kokonaan.
TORSTEN (ojentaa Siirille paperin).
Siinä se on, korkoineen pari tuhatta markkaa. Sen kun annat
asianomaiselle, niin saat antamasi velkakirjat ja vielä vähän rahaakin
takaisin.
SIIRI (Katselee paperia).
Tässä se on — rikoksen sovitus ja äitini murtuneen elämän hinta! (Aikoo
reväistä rikki.) — Näinkö sovitetaan äidin kärsimykset ja tyttären
häpeä? (Aikoo rutistaa, epäröi.) — Niin, hän on sittenkin ollut aina
jalomielinen. Opettaja Arolalle oli hän sanonut rahat antaessaan:
»Siirin ei tarvitse huolehtia maksusta. Maksaa sitten kun voi — jos
voi.» — Nyt minä voisin, mutta — en näillä rahoilla — (kiihtyneenä)
näillä en sitä tee. (Hiljaa.) Äitini ei voinut niitä käyttää,
(uhmaillen) minä voisin, mutta minä _en_ tahdo. (Rutistaa paperin ja
heittää uuniin.) _En_.
TORSTEN
No niin! Nyt me olemme molemmat yhtä köyhät.
(Äänettömyyttä).
SIIRI (kysyvästi).
Molemmat yhtä köyhät? Jospa olisikin niin, mutta — siinähän se juuri
onkin suurin eroitus meidän välillämme. Sinä olet suuren kartanon ainoa
perijä ja minä, minä olen vain köyhä torpantyttö — ja sen lisäksi vielä
— —
TORSTEN
Minulla ei ole mitään, ei senkään vertaa kuin sinulla äsken.
SIIRI (itsekseen).
Jospa hän olisikin köyhä, niin silloin olisi ainakin yksi este poissa.
Mutta, (Torstenille) oi rakas Torsten! Köyhän torpan tytär, ja vielä
päälle päätteeksi maailman hylkylapsi, sekö Vihantilan kartanon
emännäksi?
TORSTEN (huokaa).
Sitä kunniaa ei sinulle tarjotakaan. (Vaipuu ajatuksiin.)
SIIRI
Semmoinenko hänkin on? Minä olen erehtynyt, erehtynyt suuresti.
(Kohottaa rukoilevasti ylös kätensä.) Äitini! nyt minä luulen
jo ainakin osittain tuntevani millainen elämä on. (Vääntelee
tuskallisesti.) Voi Jumalani, äiti! Auta minua, varjele minua
sortumasta, mutta — minä rakastan häntä. (Kirkaisee.) Torsten!
TORSTEN (hypähtää ylös).
Siiri!
SIIRI (tyyntyen).
Oi, tämä kaikki on ollut vain pahaa unta!
TORSTEN (murtuneena, tarttuen Siirin käsiin).
Kaikki, mitä tähän asti on tapahtunut, on totta — ja totta myöskin
se, mitä vasta kuulet. (Huokaa.) Minulla ei ole enää mitään tekemistä
Vihantilan kartanon kanssa.
SIIRI (hämmästyneenä).
Mitä? puhutko totta, Torsten?
TORSTEN (tyynenä).
Totta puhun — isävainajani teki minut perinnöttömäksi.
SIIRI
Perinnöttömäksi? — Taivas varjelkoon, miksi hän teki niin?
TORSTEN
Niin, miksi hän teki niin? — Hän teki sen siksi, että — — —
SIIRI
Minä aavistan — (Vääntelee tuskallisesti käsiään.) Kaikki on tapahtunut
minun tähteni. — Torsten, anna minulle anteeksi, se ei ollut isäsi,
joka ajoi sinut pois kodistasi, vaan minä, minä. — Torsten! (Heittäytyy
tuolille nojaten pöytään.)
TORSTEN
Minä itse olen sen tehnyt, (istuu Siirin viereen) ja nyt on minun
vuoroni epäillä. (Tarttuu Siirin käsiin ja katsoo häntä tutkivasti
silmiin.) Siiri, rakastatko minua nyt, kun tiedät, että olen köyhä?
SIIRI
Torsten, sinä olet sittenkin jalompi kaikkia muita, sinä olet liian
hyvä. Äsken sanoit itse: »syntysi ei saa alentaa ihmisarvoasi» ja minä
lisään siihen: elköön sitä tehkö myöskään köyhyytesi. — Torsten, älä
kysy minulta enempää. Sinä tiedät, että sinua, sinua yksin rakastan,
olen rakastanut siitä illasti asti, kun sain sinulta tämän sormuksen.
TORSTEN (ottaa taskustaan sormuksen ja tarjoo Siirille.) Ja nyt sinä
varmaankin uskallat ottaa tämän?
SIIRI
Uskallan!
TORSTEN
Ja nyt sinä olet minun, minun yksin ja ijankaikkisesti! (Pusertaa
Siirin rintaansa vasten.)
SIIRI (irtautuu, kävelee etualalla kädet ristissä katse ylös
kohotettuna).
Oi äitini, paljon oli sinulla suruja maailmassa ja suuret olivat
surujesi syyt, ne olivat äidin suruja. (Huokaa.) Jospa olisit elänyt
vain muutaman päivän vielä, niin ehkäpä silloin levollisempana olisit
silmäsi sulkenut. (Kohottaa kätensä ylös.) Oi rakas äitini! Nyt on
tyttäresi onnellinen! (Heittäytyy Torstenin syliin.)
Esirippu.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76924 ***
|