diff options
| author | pgww <pgww@lists.pglaf.org> | 2025-07-29 14:22:03 -0700 |
|---|---|---|
| committer | pgww <pgww@lists.pglaf.org> | 2025-07-29 14:22:03 -0700 |
| commit | e08dfb2dfccfacaf66447c7647100ffa0ddd29f3 (patch) | |
| tree | 0c65d01cbb04ee420cdf5989842929163ad2c0e1 | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 76589-0.txt | 2446 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
4 files changed, 2462 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/76589-0.txt b/76589-0.txt new file mode 100644 index 0000000..566fdac --- /dev/null +++ b/76589-0.txt @@ -0,0 +1,2446 @@ + +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76589 *** + +language: Finnish + + + + +MITÄ KYLVÄÄ SITÄ NIITTÄÄ + +Kertomus + + +Kirj. + +HEIKKI MERILÄINEN + + + + + +Porvoossa, +Werner Söderström Osakeyhtiö, +1929. + + + + +ENSIMMÄINEN LUKU. + + +Katovuosia oli ollut pitkä ajanjakso, niin että kahteenkymmeneen +vuoteen ei ollut saatu yhtään täyteläistä vuotta. Korkeitten vaarojen +kivisiin rinteisiin oli tullut siemeneksi kelpaavaa viljaa, kaikkina +kesinä ei niihinkään. Kuitenkin ihmiset, tyytyen kohtaloonsa, +toivoen aikaa parempaa, metsien ja järvien antimien varassa menivät +eteenpäin kuten muinaiset esivanhemmatkin, jotka kaukaiseen pohjolaan +ovat asumaan asettuneet. Kaikissa isoissa ja pienissä taloissa +kesällä petäjänkuoren irti ollessa nyljettiin petäjistä kuoria +isoihin levyihin, jotka, kun kaarnat puhdistettiin pois, levitettiin +auringonpaisteeseen kuivumaan; kuivuessa kun kaarnan jäljelle kihosi +pihkaherneitä, ne raavittiin pois ja vietiin johonkin katon alle +kinkaan. Sillä tavalla kerättiin kesällä niitä petäjänkuorilevyjä +koko vuoden tarpeiksi, ja useissa taloissa enemmänkin kuin vain +tulevan vuoden tarpeiksi, sillä ne eivät pilautuneet toiseenkaan +vuoteen mennessä. Olipa joissakin taloissa kymmenenkin vuoden vanhoja +petäjänkuoria. Toinen leipäaine oli niin sanotut suolaheinät, joita +kasvoi nuorissa halmeahoissa. Ne kun olivat kasvaneet täyden pituutensa +eivätkä vielä kadottaneet kasvunuoruuttaan, leikattiin ne lyhteisiin, +eikä niihin saanut tulla muita kasveja sekaan. Ne lyhteet kuivattiin +ja pantiin kinkaan johonkin ladon yläosaan laitetuille orsille, +johon eivät hiiret päässeet, sillä hiiret olivat niille nuorille +suolaheinille tavattoman ahneet, jota vastoin petäjänkuoriin eivät +koskeneet. Kaikissa isoissa ja pienissä taloissa oli huhmaret, joissa +niitä suolaheiniä ja petäjänkuoria kesällä ja talvella tarpeen mukaan +petkeleillä survottiin niin pieniksi, että ne sopivat myllyn tai +jauhinkiven silmään. Se survominen ei taloissa kuulunut erityisesti +kenenkään perheen jäsenen työksi, vaan siihen huhmaren ääreen oli +asetuttava sen, joka kulloinkin muilta tehtäviltään jouti. Ja silloin +kun jauhoilla oli kiire, täytyi vähemmän tärkeät työt jättää ja käydä +huhmaren tai jauhinkiven ääreen sen, joka muun työnsä saattoi jättää +toistaiseksi, oli se sitten talon isäntä tai talon ainoa neitonen. +Neitoset lienevätkin tienneet sen survomisen ja jauhamisen etupäässä +kuuluneenkin heille, koskapa isät ja äidit naimaiässä olevia poikiaan +neuvoivat, että "älä katsele morsianta kirkkomäellä, vaan katsele sitä, +jonka on huntu huutehessa, perä petkelen pölyssä". + +Siten se aika edelleen meni, kun metsissä oli paljon riistaa ja +järvissä kaloja, joten järvien ja metsien antimet olivat varsinaisena +ruokana, että leipää oli vain nimeksi. Mutta kymmenvuosien kuluessa +asutus lisääntyi, metsistä ja järvistä saalis rupesi niukkenemaan, +joten yleinen köyhyys alkoi hiipiä lähelle. Kerjäläisiä rupesi +ilmestymään kaikkiin kyliin, ja liikkuipa kerjäläisiä muista +pitäjistäkin. Tämä kerjäläisliike kasvoi joka vuosi peloittavalla +tavalla ja pääsi talvella 1867 ja 1868 huippuunsa. Kesä tuli vasta +juhannuksen aikaan, ja sittenkin se oli niin kylmä ja sateinen, ettei +saanut edes petäjänkuoria ja suolaheiniä kuiviksi, puhumattakaan muusta +eloviljasta. Syksyllä tuli talvi syyskuun lopulla, joten syksykalastus +jäi jään alle. Syksytalvesta jo ilmestyi kerjäläisperheitä, joita +kyydittiin talosta taloon. Lapsia ja vanhoja rupesi kuolemaan +taipaleilla viluun ja nälkään. Silloin tämän seutukunnan kunnat +lienevät ensi kerran avunhuutoäänensä kohottaneet hallituksen +korviin. Mutta monta lasta ja vanhusta kerkesi kuolla tielle, ennen +kuin kuntain hallitukset saivat kuvernööriltä määräyksen, että +kerjääminen kielletään. Kuntain on köyhät rajoitettava kyläinsä +sisälle ja laitettava hoitolat, joihin valtion puolesta nimismiesten +välityksellä jaetaan ruisjauhoja ja jäkäläjauhoja, joita viimeksi +mainittuja on puoleksi käytettävä ruokaan. Tämä oli ilosanoma +monelle köyhälle, kun kuulivat, että saadaan rukiista leipää, +jossa vain puoleksi on lisäkkeitä. Uskoivat jäkäläjauhojenkin +olevan erinomaisia lisäkkeitä, kun ne ovat valtion laittamia. Ei +kulunutkaan monta päivää, kun Kaitasalmen kunnassakin oli neljä +hoitolaa, joihin sijoitettiin koko kunnan köyhät. Niitä keräytyi +satamääriä kuhunkin hoitolaan. Ne sijoitettiin yhteen tavalliseen +talon pirttiin, sekaisin vanhat ja nuoret, miehet ja naiset ilman +mitään järjestystä, ilman makuuvaatteitakin. Jauhoiksi saatiin +Venäjältä tuotuja niinimattokuorisia, hoin sadan kilon painoisia +kuleja, joissa jauhot olivat pilaantuneet ja kovettuneet koviksi; +kirveellä hakkaamalla saatiin ne lohkotuiksi niin pieniksi, että palat +sopivat huhmareen, jossa ne survottiin jauhoiksi. Jauhoissa oli muun +lisäksi sinisiä homesyitä, jotka ehkä lienevät olleet myrkyllisiäkin. +Niistä ja jäkäläjauhoista tehtiin leipää, ja särpimeksi keitettiin +vesivelliä, johon sekoitettiin puoleksi jäkäläjauhoja. - Kun leipään +ja samoin vesivelliinkin oli pantu suolaa tuntumaan asti, niin ensi +päivänä se läpitsensä nälkiintyneestä tuntui herkulta. Mutta kun ei +minkäänlaista rasva-ainetta, ei kalan eikä lihan kipenettäkään annettu, +niin ruokahalu rupesi päivä päivältä vähenemään, ja yksi ja toinen +sairastuikin, eikä kulunut kahta viikkoa, kun ensiksi sairastuneet +kuolivat. Kun kuolemantapaukset rupesivat tihenemään, luultiin sen +johtuvan siitä, että ihmiset kerjätessään nälässä ja pakkasessa olivat +saaneet kuoleman syyn ruumiiseensa. Kuolevaisuus kuitenkin lisäytyi, +niin että kaikkiin hoitoloihin oli laitettava alituiset lautojen +sahaajat ja arkkujen tekijät. Ruumiit pantiin arkkuihin ja vietiin ulos +ilman mitään puhdistusta kaikkine likoineen ja vaatteineen kirkolle +vietäväksi. Ellei lisää olisi hoitoloihin tullut, niin niistä ensiksi +tulleista olisivat hoitolat ennen pitkää olleet tyhjät. Talven kuluessa +täytyi monen syödä viimeisensä, ja kun kerjääminen oli kielletty eikä +mitään työansiota saatu, niin täytyi turvautua hoitolaan elämään tai +kuolemaan. Kuolemaankin, jos Jumala niin salli. + +Oli jo kevätpuoli talvea, kun Piilimäenkin pienen uudistalon asukkaat +olivat syöneet viimeisensä eilen illalla iltasekseen, niin että +aamiainen oli saatava hoitolasta. Aamuauringon paistaessa vanhukset +kyynelsilmin lukitsivat rakkaat ovensa toivoen vielä kerran saavansa +avata ne. Ukolla oli kantamus makuuvaatteita selässä, ja emännällä oli +kainalossa käärö, jossa oli pieniä taloustarpeita ja viimeiset suolat. +Pienen peltotilkun yli tultaessa vanhukset seisahtuivat katsomaan +kotiaan, jonka akkuna aamuauringon säteistä loisti lämpimästi kutsuen +asukkaita palaamaan takaisin. Pyyhkäisten kyyneliä silmistään ja +kasvoiltaan he kääntyivät lähtemään. + +Lapsia oli heillä vain yksi poika, jonka ikä lähenteli kymmentä vuotta. +Papin antama nimi oli pojalla Hemming, mutta isä ja äiti olivat +ruvenneet kutsumaan Hemmoksi, ja se oli vakaantunut pojalle ainaiseksi +nimeksi. Hemmolla oli isän tekemä pieni kelkka, jolla se päiväkaudet +laskea körräsi mäkeä. Niinpä nytkin, kun Hemmo oli kuullut lähdöstä, +oli hän ennen muita liikkeellä; hän oli Piilimäen rinteessä mäen +laskussa, josta sitten lähti vanhustensa mukaan työntäen kelkkaansa +edellään. + +Lepakko oli sen hoitolatalon nimi, jonka piiriin Piilimäki kuului. +Oli jo iltaan kallistumassa päivä, kun Piilimäen asukkaat saapuivat +Lepakkoon, jossa saivat ensimmäisen ruoka-annoksensa. Emäntä pussistaan +lisäsi velliin suolaa, ja ukko puukkonsa päällä penkillä hienonsi +suolanrakeita, joita hieroi leipäänsä. Syömästä päästyään ukko liitti +kätensä ristiin ja hartain mielin sanoi: "Kiitos Jumalalle. Kunhan +tämmöistäkään ruokaa pään polveksi riittänee, niin hätä on hukassa." + +"Ehkäpä tätä toki riittänee, kun armollinen keisari on niin määrännyt, +ja Jumala meitä terveenä pitää," sanoi emäntäkin, sitten liitti +kätensä ristiin ja näkyi hiljaa puhuvan muutamia sanoja; huulet vain +liikkuivat. Sitten hän kääntyi Hemmoon, joka nuoli kuppinsa laitoja, +— näkyi käyneen ruoka vähäksi. Sen nähtyään äiti lohduttavasti sanoi: +"Sinulla näkyy käyneen ruoka vähäksi kuten meilläkin isän kanssa, +mutta onhan nyt jo iltapäivä, iltaisen aikana ne antavat meille lisää. +Lue nyt Isämeitä Jumalalle kiitokseksi, kun olet saanut syödä." Poika +liitti kätensä ristiin ja kelkkeällä lapsen äänellä luki Isämeidän. +Kaikki sairaatkin taukosivat valittamasta ja pörhistivät korvansa +kuulemaan pojan lukua. Kun Hemmo oli lopettanut lukunsa, niin äiti +hartain mielin sanoi: "Näin se Jumala voi antaa meille jokapäiväisen +leivän, kun rukoilemme sitä Jumalalta. Armollinen keisari, joka on +Jumalan asettama, on poistanut hätämme." + +Hemmo pyöritti sormea suussaan ja kysyi: "Käykö se keisari milloinkaan +täällä, että minäkin näkisin?" + +"Emme tiedä, käykö se ja milloin", sanoi Hemmon äiti ja lähti +ruoka-astioitaan puhdistamaan talon keittiöön. + +Liisa oli Hemmon äidin nimi, ja isän nimi oli Hiski. Papilta isä oli +saanut nimen Hesekiel, mutta oli häntä jo nuorena ruvettu kutsumaan +Hiskiksi, ja se nimi jäi koko iäksi. + +Nyt maaliskuun kauniina päivänä oli ovea auki pitämällä tuuletettu +huonetta, joten nyt Hiskin ja Liisan tultua ei huoneessa ollut +sanottavasti katkeraa hajua, joten Hiskin ja Liisan mielissä tuntui +vakautuvan jatkuva onnellisuuden toivo. Tämä ei kuitenkaan kauan +kestänyt. Päivä rupesi kallistumaan iltaan; Liisa parin muun terveen +naisen kanssa sai määräyksen puhdistaa sairasten aluksia tulevan yön +varalle. Tämä työ oli sellaista, jota Liisa ei ollut ennen tehnyt eikä +osannut uskoa koskaan joutuvansakaan tekemään. Ei kestänyt kauan, kun +Liisa juoksi ulos oksentamaan äsken syömänsä ruoan; ja hän tuli niin +heikoksi, että täytyi painautua huoneen loukkoon pitkäkseen, ja Hiski +sai käydä Liisan sijaan. Iltaista syödessä Liisalle ei ruoka enää +maistunut, täytyi syödä väkisin minkä söi. + +Tuleva yö oli levoton. Sairaat hourailivat, mikä kiroili, mikä +siunaili. Huoneessa ilma pilautui aivan sietämättömäksi. Liisa ja +Hiski pitivät ovea raollaan saadakseen siten raitista ilmaa, mutta +sairaille tuli vilu. Kaksi vanhaa miestä nousi uunille. Ne huomenaamuna +päivän valjettua laskettiin kuolleina alas. Tuotiin arkut, joihin ne +kaikkine likoineen ja päällä olevine vaatteineen kutjautettiin kuin +jotkut halpa-arvoiset elukat, ja kannettiin ulos kirkolle vietäväksi. +Järjestyksen valvoja vain merkitsi kirjoihinsa vainajain nimet papille +ilmoitusta varten. + +Hiski ja Liisa nyt hoitolan isännältä rukoilivat kymmentä naulaa +jauhoja, jotta voisivat mennä kotiinsa, kerjäämällä taloista luulivat +saavansa petäjänkuoria sekaan. Jauhoja ei annettu, sanottiin, ettei saa +syrjään antaa. + +Liisa ja Hiski saivat paikkansa ovensuussa, joten, vaikka oven +auki pito yöllä oli kielletty, oli sievä pujahtaa yölläkin ulos +saamaan raitista ilmaa keuhkoihinsa. Siten mentiin päivästä toiseen +varsinaisesti sairastumatta. Ja kun joka päivä sattui kuoleman +tapauksia, niin Hiski ja Liisa rupesivat toivomaan hoitolan +tyhjenemistä. Mutta kun joka viikko tuli monihenkisiä perekuntia +sijaan, niin hoitola pysyi aina täynnä. Ruoka, mitä annettiin, ei +ollut terveellistä kenellekään, se rikkoi vatsan ensi päivinä, josta +oli seurauksena heikontuminen ja kaatuminen sairaaksi. Hemmo se oli +koko hoitolan asukkaista tervein. Hän päiväkaudet aamusta iltaan +kelkkoineen körysi ulkona hakien mäkeä, mistä vähänkään nikaraa löysi. +Lunta kasaamalla aina mäkensä niskalle hän suurensi mäkeä – ja huiluvee +alas muutamia metrejä! Taas ylös ja uusi lähtö. Kun tuli ruoka-aika, +Hemmo punoittavin poskin tuli kuin työstään, ryyppi vellinsä, söi +leipänsä kuin mies ja taas lähti. Iltasella nukkui äitinsä viereen ja +heräsi aamulla vasta auringon paistaessa, jolloin oli uusi kiire päästä +kelkkansa kimppuun. + +Hiski ja Liisakin kauan taistelivat tautia vastaan syömällä vain vähän +sitä epäterveellistä ruokaa ja sekoittamalla siihen suolaa, mikä poisti +nälän hiukaisun. Kuitenkin, kun kuukausiin ei saanut veroakaan ruumista +vahvistavaa rasvapitoista ruokaa, niin murtava heikkous hiipi luokse +ja viimein voitti. Hiski kuoli kuukauden oltuaan hoitolassa Liisan +ollessa vielä terveenä, joten Hiski sai ystävällisen hoidon viimeisinä +hetkinään. Hiskin kuoltua Liisa toisten avustamana kantoi ruumiin +karjakartanon puoleen, missä pesi ja puki puhtaisiin, joten Hiski oli +ainoa lähtijä, joka puhtaisiin puettuna nostettiin arkkuun ja puhtailla +peiteltiin, kuten paikkakunnan tapa oli, vaikka siihen meni Liisan +ainoa lakana. + +Liisa koetti keväistä ilmaa käyttää hyväkseen tautia vastaan +päästäkseen kesään pyytämään kaloja, siten saadakseen ravitsevaa +ruokaa, mutta juuri kesän kielessä toukokuussa hänkin sairastui ja +kuoli. Kun kaikki Kaitasalmen kunnan hoitolat olivat järvien takana, +joten kelirikon aikana ei saatu ruumiita kirkolle, niin kasautui +niitä kaikkiin hoitoloihin. Helluntaiksi sulivat kuitenkin järvet, +joten kaikista neljästä hoitolasta oli kaikki ruumiit tuotu kirkolle. +Nyt helluntaipäivänä oli Kaitasalmen kirkon edustalla kolmatta sataa +ruumista yhdessä rivissä vierekkäin ladottuina, sekaisin isot ja pienet +arkut. Helteiseen ilmaan höyrysi siitä rivistä sietämätön haju, että +nenäänsä tukkien ihmiset kulkivat sen sivu ja pakenivat kuin ruttoa. +Hemmo kuitenkaan ei pelännyt hajua. Oli äitiään seuraten tullut +kirkolle ja istui nyt äitinsä arkun pääpuoleen, mistä arkun kannen +raosta voi nähdä äitinsä kasvot. Puukollaan vuoli vielä kannen rakoa +suuremmaksi nähdäkseen äitinsä sammuneet silmät. + +Hemmo toivoi, että Jumala herättäisi hänen äitinsä vielä kerran +näkemään häntä. Olihan äiti aina sanonut, että Jumala antaa kaikkea, +mitä häneltä rukoilee. Hemmo aina pyyhki kyynelet silmistään ja katsoi +äitinsä syvään painuneita silmiä, milloin ne aukeavat ja kirkastuvat +häntä katsomaan. Luki aina Isämeidän ja muitakin lukuja, mitä +aapeluksesta oli ulkomuistiin oppinut, ja mielessään kaipasi, miten hän +osaisi niin rukoilla, että Jumala kuulisi hänet ja herättäisi äidin +silmät. Siten kului koko jumalanpalvelusaika. Se oli jo paljon, että +sai nähdä äidin kasvot vaikka nukkuneenakin. + +Kun rovasti kirkossa lopetti helluntaisaarnansa, otti hän viereltään +ison paperiluntan, jonka avattuaan hartain mielin lausui: "Tehdään +nöyrä ja sydämellinen kiitos, että Jumala on viisaudessaan ajallisen +kuoleman kautta täältä elosta pois kutsunut - -." Sitten siitä +paperiluntasta luki kolmatta sataa nimeä elinvuosineen, kuukausilleen +ja päivineen. Sen loputtua laski paperivihkon käsistään, päänsäkin +hieman kallistain luki vanhan virsikirjan värsyn: "Ajall’, joll' emme +ajattele, tulee meill’ tuoni vieraaks. Ei hän torvella soittele, kun +meitä tahtoo teuraaks. Nuolet kovat ammutt' ovat, ne kaikki maahan +kaataa. Vanha ja nuor', pieni ja suur' ei niitä välttää taida." + +Kun kaikki kirkonmenot olivat loppuneet ja ihmiset neniään tukkien +kiirein askelin menneet tiehensä, ilmestyi suntio kirkon edustalle +hihnalla jäljessään vetäen multalaatikkoa, jossa oli pieni lapio. +Rovasti seurasi perässä. Ja kun olivat tulleet sen arkkurivin +päähän, suntio jätti laatikkonsa jukon kädestään ja nähtyään Hemmon +siellä arkkurivin vieressä istumassa kiirehti sinne. Tarttui poikaa +nutun kaulukseen ja vihaisesti sanoen: "Pois siitä, saat multaa +korvillesi", kiskaisi pojan ylös ja vei syrjään. Sen tehtyään palasi +multalaatikkonsa luokse. Silloin rovasti otti lapion käteensä. +Laatikosta otti siihen multaa niin paljon kuin siinä pysyi ja sanoen: + +"Maasta olette te tulleet", hurautti sen lapiollisen arkkurivin +päälle. Ja kun kolme lapiollista oli rovasti niistä jalkainsa sijoista +hurahuttanut multaa, niin suntio sai multalaatikon vetää arkkurivin +sivua sille rajalle, johon ei ensi sijalta viskattu multa ollut +yltänyt. Silloin alkoi sama temppu kuin alussakin. Ja tätä tekoa +tehden, kun arkkurivi oli päästä päähän saatu mullatuksi, rovasti +lähti kirkkopukuaan viemään sakastiin, ja suntio lähti laatikkoansa +lapioineen vetämään kellotapulin eteiseen toisen tarpeen varalle. + +Nyt arkkurivin lähettyville ilmestyi kymmeniä hevosmiehiä, jotka +kärryjen lava-aisoille poikittain lastasivat niitä tasakantisia +ruumislaatikoita viedäkseen hautuumaalle. Muuta surusaattoa tälle +kolmatta sataiselle ruumisjonolle ei ollut kuin Hemmo. Hän hyppäsi +niille rattaille, mihin äidin arkku nostettiin. Kyynelsilmin hän +katsoi siinä vielä äitinsä kasvoja, joiden silmäkuopat olivat melkein +täyttyneet rovastin antamasta mullasta. Haudalla oli surusaattoa yhtä +vähän kuin matkallakin. Ei näkynyt kyyneleisiä silmiä, ei kaipaavia +kasvoja muilla kuin Hemmolla. + +Haudankaivaja oli talven kuluessa laittanut omituisen nälkähaudan, +jossa aina oli avoin hauta kymmenille ruumiille. Se kun tuli täyteen +ruumiita, niin vereksestä maasta loi mullan niitten päälle, joten +taas uusille tulokkaille syntyi hauta. Niinpä oli nytkin hauta niin +iso, että puolet ruumiita sopi hautaan, joitten päälle oli luotava +vereksestä maasta multa, joten viimeisille syntyi hauta. + +Hemmon äiti pääsi nyt ensi kerralla hautaan. Hemmo sai hautuumaan +aidasta irroitetuksi seipään, jonka pisti äitinsä arkun päähän pystyyn, +ja pyysi haudankaivajaa säilyttämään sen pystyssä. Haudankaivaja +pyhästi lupasikin sen pojalle ja sanoi: "Mielelläni sen säilytän, +kun se on ainoa merkki tässä toista tuhatta ruumista sisältävässä +nälkähaudassa. Olethan sinä kelpo poika, joka tahdot muistaa äitiäsi." + + + + +TOINEN LUKU. + + +Kaitasalmen kunta oli juuri kuin säästääkseen, ettei aivan sukupuuttoon +köyhiä hävittäisi, päättänyt hajoittaa kaikki hoitolat; ja oli nyt +helluntain jälkeen ensi arkena kunnanhuoneella huutokauppa, jossa +vähimmin vaativille sijoitettiin kaikki eloon jääneet köyhät. Kauppa +vahvistettiin vasaran lyönnillä. Kaikkiin kyliin asetettiin kylävoudit, +jotka pitivät sellaista järjestystä, että jos kerjäläinen ilmestyisi, +se piti komentaa pysymään omalla kylällä, ja että, jos toisen kylän +kerjäläinen ilmestyisi, sen saisi kyyditä omaan kyläänsä kylävoudin +vastaanotettavaksi. + +Hirviniemen Sipo oli tullut Leppärannan kylän kylävoudiksi, johon +kylään Hemmo kuului, ja olikin tämä Sipo saanut Hemmon huutolaisekseen. +Kun muut huutajat olivat alentaneet Hemmon eläkkeen liian alas, niin +Sipo päätti ruoan huonoudella tasata sitä. Talossa oli kerjäläisiä +varten varattuja kalanpäitä ja kehnoja leivänkantoja, jotka olivat +nyt säästyneet, kun kerjäläiset olivat hoitolassa, ja Sipo komensi +emäntänsä niillä ruokkimaan Hemmoa ja niitäkin antamaan vain +hengenpitimiksi. + +Talossa oli lapsia vain kaksi poikaa, kumpikin vähän vanhemmat Hemmoa. +Ne pitivät ilonaan kiusata Hemmoa ja saada hänet itkemään. Hemmon teki +mieli tapella vastaan, mutta kun niitä oli kaksi ja sitäpaitsi isä +ja äiti nauroivat poikainsa ilveilyille, niin Hemmo ei yrittänytkään +tappelemaan, täytyi kärsiä ja koettaa paeta kiusaajiaan juoksemalla +metsään, kun kesä oli. Aika kuitenkin tuntui ikävältä, kun ei ollut +ihmistä, jolta olisi ystävällisen sanan kuullut. Ennen kuin kerkesi +ajatellakaan kohtaloaan, aina vettyivät silmät. Hemmo tiesi Tuhkavaaran +kylässä Alamäki-nimisessä talossa olevan emäntänä äitinsä sisaren, +jota hän kuitenkaan ei muistanut koskaan nähneensä. Nyt Hemmo rupesi +ruoastaan säästämään suupalan kerralla evääkseen matkalle. Ja niinpä +hän yhden viikon oltuaan Hirviniemessä lähti yöllä kaikkien nukkuessa +sille enemmän kuin kolmen penikulman matkalle. Toisena päivänä pääsi +hän kuitenkin perille. + +Hemmo oli talon kujalla kauan seisonut odottaen jotakin ihmistä +kulkevaksi, jolta saisi kysellä jotakin, mutta kun ei ketään tullut, +niin lähti taloon ponnistaen kaiken rohkeutensa esiin ja työntyi +pirttiin, missä istuttuaan penkille tunsi koko ruumiinsa värisevän. + +Talon kaikki väki oli ulkotöillä, ainoastaan emäntä, jossa Hemmo +näki äitinsä kuvan, oli kotiaskareilla, ja pari pientä tyttöä, jotka +kirkkain silmin katselivat outoa vierasta. Mutta emäntä ei ollut +näkevinäänkään. + +Hemmolla oli nyt nälkä, jonkalaista ei muistanut tunteneensa. Se oli +kaksipäiväisessä juoksussa melkein syömättä ollessa tullut aivan +sietämättömäksi, ja ruokaa pyytämään oli vaikea ruveta, kun emäntä +näkyi olevan niin välinpitämätön. Onneksi kuitenkin tytöistä vanhempi +jonkinmoisessa puhetoverin puutteessa tuli Hemmon lähelle. Näkyi +hakevan sanoja, mitä sanoisi, viimein sitten hiljaa kysyi: "Missä sinun +isäsi on?" - "Missä sinun isäsi on?" kysyi Hemmo vastaan. + +— Minun isäni on metsässä ja Kalle on metsässä ja Hannes on metsässä +ja Liinu on metsässä. + +— Missäs äitisi on? kysyi Hemmo. + +Tytöltä meni suu nauruun ja vilkaisten karsinan puolessa olevaan +äitiinsä hiljempaa sanoi: "Tuolla". + +Emännällä meni suu nauruun ja hän sanoi. "Vieraastako se Elli nyt sai +puhekumppalin. Kenen poika sinä olet, en tunne?" + +- Jospa lienen sisarenne poika. Olen Piilimäen Hiskin ja Liisan poika. + +- Liisan poika! huudahti emäntä. Missä kohti se sinussa sitten oli +henki, kun sinä et kuollut sinne hoitolaan, vaikka isäsi ja äitisi +ja kaikki muut kuolivat? Liisan poika. Sinulla kai on nälkä, lienet +koko matkan tänne syömättä tullut. Tulehan tänne ruokahuoneeseen, niin +laitan syömään. + +Hemmolla tuli vedet silmiin, kun hän lähti emännän jälkeen. + +Emäntä asetti ruokahuoneen pöydälle viilihulikan, voita, leipää ja +vasta saadun paraiksi suolaantuneen ison siian. Hemmo sai nyt ruveta +syömään, ja emäntä istui vierelle kyselemään hoitolan tapahtumia, +Hiskin ja sisarensa Liisan kuolemaa, kävikö pappi ripittämässä ennen +kuolemaa ja muuta sellaista. Emäntä kuitenkin näki, ettei Hemmolta +hänen kysellessään tullut syönnistä tolkkua, ja lähti pirttiin. Se oli +Hemmon mieleen. Ei muistanut Hemmo ikänään ennen olleen ruoan niin +makeaa kuin nyt, vaikka leipä oli samanlaista petäjäleipää kuin ennen +kotonakin Piilimäessä. + +Ei kuitenkaan hirvinnyt syödä niin paljon kuin mieli teki, luuli +emännän pitävän pahana, jos näkisi hänen kovin paljon syöneen. +Päätti jo nousta pöydästä ja lähteä pirttiin emäntää kättä puristaen +kiittämään, mutta kun mieli teki syömään, niin jäi katsomaan, mitä +tässä vielä hirviäisi syödä. Leivässä näkyi iso kolo. Viilihulikassa +näkyi iso kolo. Siiassa näkyi iso kolo. Mutta kun mieli ei tyytynyt, +niin hän leikkasi leipää pienen hitusen, siiasta samalla tavalla pienen +hitusen ja lusikan kärjellä viiliä seuraan. Tästäkään ei tuntunut mieli +tyytyvän, päinvastoin yltyi tahtomaan lisää, ja juuri kuin suuttuneena +omalle mieliteolleen Hemmo kimposi pöydästä ylös ja lähti pirttiin +kiittämään. + +Emäntä tuokion perästä kävi ruokahuoneessa, josta tultuaan sanoi: +"Vieraskoreuttako sinä pidät, kun niin vähän söit. Olisihan siinä ollut +ruokaa veroksikin asti syödä." Hemmosta tuntui hyvälle, kun emäntä +vähästeli hänen syöntiään, sanoi vain: "Kyllä minä söin verokseni +asti". Kuitenkin jos emäntä olisi kehoittanut uudelleen lähtemään +lisäämään syöntiään, niin se olisi ollut sangen mieluinen sanoma. + +Se asia kuitenkin tuli heti korjatuksi. Pienen tuokion perästä tuli +väki päivälliselle, jolloin emäntä toimitti Hemmon perheen pöytään +lisäämään syöntiään. Nyt ei kuitenkaan ruoka enää tuntunut yhtä hyvälle +kuin äsken. Äskeinen ruoka oli kerjennyt ravita ruumiin, että vaikka +hän ei syönyt puolenkaan vertaa kuin äsken, niin mielitekoa ei tuntunut +syömästä päästessä. + +Emäntä olisi tahtonut, että Hemmo saisi jäädä heille pitemmäksi aikaa, +kun oli niin onneton orpo, mutta isäntä pani vastaan, kun Hemmossa +ei kuitenkaan ole minkään työn apua. Kun Hemmolla sitä paitsi oli +huutolaispaikka omalla kylällään, niin menköön sinne. + +Emäntä kuitenkin neuvoi Hemmolle hyviä taloja, joista kerjäämällä saisi +palasia, joita aina jonkin ajan perästä tulisi tänne syömään; silloin +hän antaisi särvintä. + +Hemmo jäikin Tuhkamäen kylälle kerjäilemään, ja kun hän oli melkein +ainoa kerjäläinen ja kun kesä 1868 näytti ennustavan hyvää vuotta, +niin kukaan ei Hemmoa vihannut, kaikki tahtoivat onnettomalle orvolle +ojentaa auttavan kätensä, joten Hemmo sen vuoden puoliskon eli hyvänä +poikana siellä Tuhkamäen kylällä. + +Vuoden lopussa kuitenkin Alamäen isäntä ja emäntä kehoittivat Hemmoa +palaamaan omaan kyläänsä, että huutokaupassa taas tietäisivät myödä +tulevaksi vuodeksi uudelleen. + +Hemmo ilmestyikin Hirviniemeen vuoden viimeisinä päivinä. Oli enää vain +kaksi päivää vanhaa vuotta. Kunnantalolla pidettiin uusi huutokauppa, +jossa vuodeksi 1869 myytiin huutolaiset. Hirviniemen Sipo oli kunnan +kassasta Leppärannan kylän lukuun kantanut Hemmon eläkerahan, vaikka +Hemmo oli kerjäämällä päänsä elättänyt. Ja oli Sipo nytkin tullut +huutokauppaan saamaan Hemmon. Elättäköön se sitten päänsä, missä +haluaa! Hemmokin oli tullut katsomaan, mihin hän joutuu. Hän sai +kauan aikaa kuulla, kun pöydän takaa kajahteli vasaramiehen ääni: +"Ensimmäinen, toinen. Ensimmäinen, toinen. Vieläkö alenee? Ensimmäinen, +toinen. Ensimmäinen, toinen. Vieläkö alenee?" Tätä vatkutusta kun oli +kymmeniä kertoja kuulunut aina yhtä myödessä, niin viimein vasaramies +entistä kovemmalla äänellä huusi: "Ensimmäinen, toinen ja kolmas +kerta." Samassa vasara paukahti pöytään, niin että koko rakennus raikui +vastaan. Sitten vasaramies yhtä kovalla äänellä huusi sen saajan nimen +ja talon ja kirjoitti sen kirjaansa. Nyt tuli toisen vuoro siinä +järjestyksessä kuin myötävät olivat vasaramiehen kirjoihin tulleet +merkityiksi. + +Kauan aikaa saatiin kuulla sitä "ensimmäinen toinen, ensimmäinen, +toinen!" huutoa ja monta kertaa kuului vasaran paukaus, ennenkuin tuli +Hemmo Käpysen vuoro. Ratulan talosta aina kerrottiin, että se oli +köyhille hyvä. Olipa Ratulan Taavetti isäntäkin tullut huutokauppaan, +että jos hänkin kunnan verorahansa lisäksi jonkun huutaisi. Hemmo +tarttui Taavettia reiteen ja rukoillen sanoi: "Ottakaa te minut. Siinä +Hirviniemessä ovat ne pojat pahoja. Minä poimin teille kesällä marjoja +ja teen kaikkea mitä voin. Otattehan te minut?" + +- Tässäpähän nähdään, kuului Taavetin umpimielinen sana. Oli kuulunut +jo monta jaksoa: "Ensimmäinen, toinen, ensimmäinen, toinen, vieläkö +alenee?" ja monta kertaa oli Sipokin saanut uudistaa tarjouksensa, kun +viimein juuri kuin Hemmolle mieliksi Taavetti alensi markan, johon +samalla Sipo kiirehti sanomaan: "Vielä markka." Kun kukaan ei sen +jälkeen laskenut, vaikka vasaramies moneen kertaan kertoi sen läksynsä: +"Ensimmäinen ja toinen, ensimmäinen ja toinen", niin vasaramies +kovensi äänensä ja huusi: "Ensimmäinen, toinen ja kolmas kerta!" +Silloin rakennuskin raikui vasaran paukauksesta ja samassa kuului ääni +"Sipo Tikkanen, Hirviniemi". Hemmolta pääsi voittamaton itku. Tarttui +lujemmin Taavetin reiteen ja sanoi: "Ottakaa kuitenkin minut, minä +koetan olla teille hyvä. Ne pojat ovat Hirviniemessä niin pahoja." + +- Pitää tapella vastaan, tavallisestihan kerjäläispojat osaavat +tapella, kuului syrjästä sana. + +- Niitä on kaksi, kuului Hemmon itkunsekainen sana. + +- Sisukas miehenalku voi tapella kahtakin vastaan. Sitä pitää opetella +tässä maailmassa oikeutensa ottamaan nyrkeillään, kuului tappeluun +kehoittava sana. + +Hemmo ei sitä ollut kuulevinaan. Taavettia yhä reidestä halaillen +rukoili ottamaan hänet. + +Taavetti viimein lämpimällä tavalla sanoi: "En sitä minä voi ottaa, +kun sinut Sipolle lyötiin. Kerjäsithän sinä viime kesänäkin, lähde +kerjäämään. Jos et ala tulla toimeen Hirviniemessä, käy sitten +meilläkin yötä olemassa." + +Hemmon mieli lauhtui ja irroittaessaan käsiään Taavetin reidestä hän +virkkoi: "Kiitos." + +Samassa kuitenkin Hemmon mieli murtui itkuksi, kun Sipon kuuli +vihaisesti ärjäisevän: "Ei ole kerjäämään lähtöä, on pysyttävä kotona." + +Sipo tahtoi sen sanoa senkin tähden, että olisi rehellisempää kunnan +kassasta kantaa Hemmon eläke, vaikka Hemmo kerjuulla viipyisi koko +vuoden. + +Hemmo lähti astua kaarittamaan Hirviniemeen. Silmät eivät kuivuneet +koko matkalla. Siitäkin oli mieli katkera, kun pojat olivat särkeneet +hänen pienen kelkkansa, ainoan isältä saadun muiston, ettei päässyt +edes mäkeä laskemaan, vaikka lunta olisi jo keliksi. + +Hemmo oli Hirviniemessä ollut pari viikkoa, kun hän eräänä yönä +kaikkien nukkuessa varustautui ja juoksi Ratulaan, missä aamusella +ihmisten noustessa löydettiin pirtin loukosta vaatteisiinsa +kyyristyneenä kytröttämässä ja hiljaa itkemässä. Talon emäntä kyseli +syytä itkuun, johon sai Hemmolta selityksen: "Talon pojat ovat pahoja. +Eilen olin mukana järvikaivosta vettä hakemassa, niin valoivat jäisellä +vedellä, kaasivat lumeen ja hieroivat ympäriinsä lumessa." Hyrskähti +ensi itku, jonka seasta kuului: "Särkivät kelkkanikin, etten saa laskea +mäkeä." + +- Eivätkö isäntä ja emäntä kiellä poikia tuollaisen ilkeyden teosta? + +- Nauravat vain ja pilkkaavat, kun minä itken. + +- Sanotaan, että mies kasvaa, hammas karkiaa. Maltatkohan sinä olla +pojille kostamatta, kun kasvat mieheksi, sanoi emäntä tuntien vihaa +povessaan. + +Isäntäkin sekaantui puheeseen ja päättävästi sanoi: "Paras on pojan +pysyä kerjuulla. Viime kesänä tuli hyvä vuosi, leipää on joka talossa +ja kerjäläisiä vähän, kun ne viime vuonna kuolivat ja loput on myyty +huutokaupalla. Vaikka poika menee toiseen tai kolmanteenkin kylään, +niin en usko kenenkään viitsivän lähteä tuomaan kotikyläänsä. Enintään +käskee mennä omaan kyläänsä. Poika saattaa silti suunnata matkansa, +mihin ajattelee. Minulla on huomenna käynti kirkolla, niin sanon kunnan +kassamiehelle, ettei saa Hirviniemen Sipolle maksaa Hemmo Käpysen +eläkettä kuin kahden viikon ajalta." Hemmo sai ilon kyynelet silmiensä +nurkkiin, kun kuuli, ettei Sipo saa hänen eläkettään. + +Hemmo oli Ratulassa kolme päivää, jolla ajalla paikattiin kengät ja +kaikki vaatteet. Tehtiin liinainen kerjuupussi, johon emäntä lähtiessä +pani rukiisen leivän sille varalle, että jossakin talossa ei annettaisi +ruokaa: silloin hän saisi syödä pussistaan. Ja jos pussiin karttuu +syömistä, niin eihän kerjuulla ole niin kiirettä, ettei jossakin +hyvässä talossa joutaisi syömään pussistaan. + +Tätä Ratulan emännän neuvoa Hemmo seurasikin. Kun pussiin karttui +palasia, niin missä talossa oli vertaisia poikia, niitten kanssa +laskeskeli mäkeä päivän tai kaksi, jopa kolmekin, kun taas oli +jatkettava matkaa tietämättä määrää, missä pää tulee. Siten talo +talolta, kylä kylältä Hemmo kulkeutui kaupungin lähelle. Hän päätti +mennä kaupunkiin, koetteeksi kauppapuodeista pyytää rahaakin ja +herrastaloista vaatteen apua, kun entiset vaatteet rupesivat +kovin hajoamaan. Eikä Hemmo ollutkaan kuin pari päivää viipynyt +kaupungissa, kun oli paidasta ja kengistä lähtien saanut melkein +uudet vaatteet. Niitä olikin saatavana melkein joka talossa, kun ne +kasvaville koulupojille olivat käyneet pieniksi ja siten tulleet +käyttökelvottomiksi. Nyt Hemmo entistä enemmän tunsi halua ruveta +kerjäämään rahaa; hän kulki puodista puotiin. Jokaisesta puodista +hän saikin pennisiä, niitä olikin jo aikanen pussi, kun hän eräänä +maaliskuun päivänä oli muutamassa puodissa samalla asialla kuin +muissakin puodeissa. Siihen tuli poliisi, joka jo eilen oli jossakin +paikassa Hemmon huomannut kerjäläiseksi. Hemmo ei sitä tuntenut +poliisiksi, vaikka sillä oli virkalakki päässä, että olisi pujahtanut +ulos. + +Poliisi kääntyi poikaan ja virallisella tavalla sanoi: "Mistä se tämä +miehen alku on?" + +Hemmo tyrmistyi, ei tullut sanaa suuhun. Mutta kauppias, juuri kuin +Hemmoa auttaakseen, joutui sanomaan: "Tienneekö hän itsekään ja +tuskinpa kukaan lienee kysynytkään. Parina päivänä on näkynyt tässä +puodista puotiin ja talosta taloon liikkuvan. Taitaa virkana olla +kerjuu, koskapa tässäkin pyysi rahaa." + +- Mutta kerjuu on kielletty. Mistä sinä olet? kuuluivat poliisin +kiinteät sanat. + +- Leppärannan kylästä, kuuluivat Hemmon värisevät sanat. + +- Leppärannan kylästä... Leppärannan kylää en muista kuulleeni muualla +kuin Kaitasalmen pitäjässä. Oletko sinä sitten sieltä asti tänne +kulkeutunut, vai mitä? + +- Sieltä minä olen, kuului Hemmon hiljainen, vapiseva sana. + +- Mutta siellähän Kaitasalmen kunnassa, kuten muissakin kunnissa on +huutokaupalla myyty köyhät. Etkö sinäkin ole huutokaupattu, pakana? + +- Olen, kuului hiljainen sana Hemmon suusta. + +- Minkä nimellisessä talossa sinun paikkasi on? + +- Hirviniemessä. + +- Hirviniemessä, kertasi poliisi juuri kuin itsekseen ja jäi +miettimään. Hetken mietittyään ja kääntyen kauppiaaseen hän sanoi: +"Nämä tällaiset kyydit eivät kuulu vanginkuljettajan tai kestikievarin +velvollisuuksiin, täytyy kaupungin ajuri laittaa viemään sinne +Hirviniemeensä." + +Hemmolta pääsi voittamaton itku. + +- Mitä sinä itket? Eikö sinun ole lysti päästä kotikylääsi, ystäviäsi +näkemään, vai oletko siellä tehnyt piloja, joita olet paennut tänne? +sanoi poliisi lauhkeasti. + +Hemmolta ei tullut sanaa vastaukseksi, ja kauppias, joka näki Hemmon +niin katkerasti itkevän, sanoi: "Eiköhän liene sentään parasta, että +jätät pojan rauhaan. Näyttää olevan niin siivo poika." + +Poliisi punalti päätään ja sanoi: "Ei käy laatuun, kun kerran tulin +sekaantuneeksi asiaan. Se jos tulisi tiedoksi, niin huomenna olisi +viskaali niskassani, virkarikos keppinä kourassa. Eikä pojalle tässä +mitään pahaa tapahdu, pääsee hevoskyydillä kotikyläänsä. Ajuri Siiralla +on riski hevonen, se tuntikolmisessa hurahuttaa perille. - Itse +asiaassa tämä kerjäläislaki on paljasta pötyä, joka olisi joutanut +kuolla ennen syntymistään. Etenkin nyt, kun viime kesänä tuli hyvä +vuosi ja kerjäläisetkin ovat vähenneet, niin niistä ei syntyisi mitään +vaivaa, ei kylissä eikä kaupungissa, jos kerjääminen olisikin vapaa. +Joka ei anna, se ei anna, ja joka antaa, se antaa hyvällä mielellä." + +— Niin minustakin on, sanoi kauppias ja kääntyen Hemmoon sanoi: +"Heitäppäs nyt itkusi ja tule likemmäksi, annan sinulle matkarahaa, +äsken en kerjennyt antaa, ennen kuin jouduit järjestysvallan kanssa +tekemisiin." + +Hemmo pyyhki hihaansa kasvojaan ja seisahtui kauppapöydän toiselle +puolelle. + +Kauppias laatikostaan kahmaisi puolen kourallistaan pieniä rahoja ja +antoi ne Hemmon kahmaloihin. Hemmo otti povestaan pussinsa, jossa +oli saman verran entisiä. Sitten kauppias otti laatikostaan täyden +kourallisen paperipäällisiä kompiaisia, ojensi ne Hemmolle sanoen: +"Panehan nämä taskuusi, josta saat tarjota kaupunkituliaista parhaalle +tuttavallesi kotikylässä. Antaisin ryypynkin, että saisit maan tavan +mukaan kaupungista palata päissäsi, mutta ehkä noin nuoren miehen on +somempi pysyä selvänä." + +— Kyllä niin on paras, myönsi poliisikin. Poliisi saattoi nyt Hemmon +Siiran luo. Peitellessään rekiperään istunutta Hemmoa naurusuin hän +sanoi: "Luulen sinun ensi kerran eläessäsi olevan herraskyydissä." + +Siira hyppäsi kuskipukille sanoen: "Sitä tämä onkin, kun tässä oijetaan +tielle." + +Poliisikin katsoi jälkeen, kun portista kadulle päästyä menijät +lähtivät etenemään kuin tuulispää. + +Hemmo siinä rekiperässä istuessaan laittoi kaikki rahansa ja +kompiaisensa siihen yhteen pussiin toivoen voivansa saada ne +loppumatkalla jättää johonkin, josta saisi ne sitten tilan sattuessa +hakea johonkin parempaan talteen. Niinpä loppumatkalla tien kulkiessa +erään niityn halki Hemmo sanoi kyytimiehelle: "Ettekö olisi hyvä ja +seisauttaisi hevostanne siksi, että pistäisin tämän pussini tuohon +latoon. Tarvitsisin itse rahani ja muutkin, mitä tässä pussissa on, ne +valtaavat siellä talossa." + +- Hui hai! Eiväthän ne nyt niin halpoja liene, että sinulta +kerjuupussin valtaavat. Antaahan pussin pysyä mukana, sanoi kyytimies +ja ajoi vain minkä hevoselta kavioista lähti. Hurahtamalla tuli +Hirviniemen kartanoonkin, missä ohjasperät sitoi tikipuuhun ja +jouduttautui pirttiin. + +Hemmo pussi kainalossaan kyytimiehen mukana tuli pirttiin, missä +pussinsa pisti soppeen ja riisuttuaan nutun päältään istui pussinsa +viereen. Hän tunsi vapisevansa, vaikka matkalla ei kylmä tullut. + +Sipo kysyttyään sanomat vieraalta vihaisella tavalla sanoi: "Vai +herraskyydillä tätä pirun alkua kyyditään." + +- Luultiin kuvernöörin tulevan, kun herra istuu rekiperässä ja +kyytimies kuskipukilla, sanoi emäntä Sipon sanojen jatkoksi. + +Siira kuuli, että talossa syntyi karkeita puheita, ja hän kiirehti +lähtemään vaatien isännältä kyytipalkkaansa, johon sai vastauksen: +"Ei minulla ole rahaa semmoisiin kyytipalkkoihin." Sen kuultuaan +Siira kääntyi lähtemään ja ovelle mennessään sanoi: "No, minä perin +poliisilta, poliisi periköön mistä saa." + +- Herra Jumala! Vai poliisin kanssa tämä roiston alku on ollut +tekemisissä. Kaikkea pitää kuulla, kuului emännän suusta haikeat sanat. + +Siira oli mennyt näkemästä tai kuulemasta. Sipo ikenet irvissä tuli +Hemmon luokse sanoen: "Pitää antaa tuntea, miltä kaupunkilysti +tuntuu." Tarttui Hemmon pitkään tukkaan, nosti melkein kohoksi, puisti +ja mäykytti päätä seinään ja äkäili: "Tekeekö kaupunkiin mieli, +tekeekö kaupunkiin mieli? Sinä kuudenkymmenen markan vahingon sait +kylälle. Vieläkö tekee mieli lähteä?" Sitten viimein heitettyään alkoi +tavoitella keppiä, jotakin luudanvartta, vielä ruoskiakseen, mutta +sitä ei ollut saatavissa. Kun emäntäkin sanoi: "Ei tuolta ruojalta nyt +huoli luita rikkoa", niin Sipokin jätti ja hammasta purren ähisi: "Teki +moisen vahingon, ei vähemmän kuin kuudenkymmenen markan tämän kylän +vahingoksi, ja mitä se vielä tekee vuoden pitkään. Siltä on otettava +vaatteet pois, kuka takaa, ettei se tänä yönä taas lähde." + +Hemmolla oli Sipon tukistaessa maailma mennyt mustaksi silmissä, ja +hän oli luullut kuolevansa; mutta nyt rupesivat silmät selviämään, kun +pojat tulivat pakottamaan heittämään liivin ja puseron päältä ja kengät +jalasta. Ne veivät sitten pirtin peräpuoleen katseltavaksi, josta +kuuluivat emännän ihastuneet sanat: "Nämähän sopivat pojille, koetappas +sinä, Sauli, tätä nuttua ja sinä, Eenokki, näitä puseroa ja housuja." +Kuului yhä emännän ihastelevia sanoja että "siinä kaupassa kuitenkin +saatiin näin paljon vaatteita." + +Sauli, se pojista vanhempi, juuri kuin jotakin muistaen, pyörähti +ympäri ja sanoi: "Mutta sillä on pussi. Katsotaanpas, mitä siellä on." +Sen sanottuaan meni ja kiskaisi Hemmon pään alta pussin. Sitä purkaessa +perällä pirttiä ilo nousi, kun siellä oli kompiaisia ja rahapussi. +Kompiaiset jaettiin miehiä myöten, ja sitten ruvettiin lukemaan rahoja, +josta hetken perästä kuului emännän iloinen sana: "Kuusikymmentä kaksi +markkaa ja viisikolmatta penniä, justiin se kyytipalkka ja vielä kaksi +markkaa viisikolmatta penniä jää." + +Sipo jouduttautui sanomaan: "Ei saa puhua näistä rahoista kenellekään, +perikööt kyytipalkan kylän kassasta". Siponkin rievähuulinen suu oli +lystissä mareessa. + +Emäntä Sipon sanojen jatkoksi tyytyväisenä sanoi: "Niinpä kyllä. Saahan +nämä todellakin olla sen lisäksi, että olet niin halvasta huutanut, +neljästäkymmenestä kahdesta markasta vuodeksi elättääksesi. Näitten +kanssa tulee kuitenkin sata neljä ja vielä viisikolmatta penniä. Vie +vain rahat talteesi", sanoi hän ojentaessaan rahapussin Sipon käteen. +Sitten emäntä rupesi uudelleen katselemaan vaatteita ja makeasti +hymyillen sanoi: "Ja vielä nämä vaatteet. Nutussa on täysi villainen +vuorikin, ja nuo housut samaa vaatetta ja liivikin melkein uusi. Näkyy +samasta talosta saaneen koko puvun." + +- Lienee varastanut, kuului Sipon huomautus. + +- Todellakin. Kukas tällaisen puvun olisi kerjäläiselle lahjaksi. +Kyllä se on totta, että varastanut se on ja siitä joutunut poliisin +haltuun. Kun sinulla Sipo on kaupungissa käynti, niin saat poliisilta +ottaa selvän, päätteli emäntä. - Pitänee sitä poliisia tavata senkin +kyytipalkan tähden, silloinpa hänestä saa selvän, kuului Sipon +rauhallinen sana; ja somalle tuntui mielikin, kun kourassa oli Hemmon +rahapussi, jolla Hemmon eläkemaksun kanssa tiesi voivansa maksaa +tämänvuotisen kunnanveron. + +Hemmo ei näihin isännän ja emännän päätöksiin asiansa puolesta +mitään virkkanut. Penkin loukkoon kyyristyneenä, kasvot seinään päin +käännettyinä hän vain itki, niin että pienet hartiat nytkähtelivät, +povessa ainoa toivo, että lämpiäisi ilma niin, että tarkenisi avojaloin +juosta Ratulaan kertomaan, miten pahoja minulle ovat. Ei noussut +iltaistakaan syömään, jota sinne penkille tuotiin ja jossa oli vain +oma kerjuupalasensa, muutama kalanpää ja piimäsintua särpimeksi. Yöllä +kun rupesi kovin hiukomaan, niin söi ja kyyristyi taas penkin loukkoon +itkemään. Kylmäkin värisytti, kun ei ollut mitään peittoa, ettei saanut +unta koko yönä, itkukaan ei lakannut aamunkaan tullessa. Aamun tullessa +se muuttuikin kuoleman pelon itkuksi, kun vaatteetkin vietiin, ettei +päässyt edes ulkona liikkumaan. Muisti, että ulkona liikkuminenhan +hänellä oli hoitolassakin henkiin pelastajana. + +Aamusella olivat ihmiset nousseet ja Sipo mennyt talliin hevosten +hoitoon eikä emäntäkään ollut pirtissä. Pojille taas pisti päähän +ilkeyden teko. Eenokki meni ja penkin loukossa kytröttävän Hemmon +pyräytti lattialle sanoen: "Joudu lähtemään kaupunkiin!" Sauli kilmasi +siihen ja sanoi: "Pitelehän sinä, minä tuon vettä, kastetaan ryssän +kasteella, kun se on kaupungissa pakanoitunut." Sauli toi ulkoa +kiululla jäistä vettä, sitä hulautti Hemmon päälle. Hemmo koetti +rukoilla: "Heittäkää toki, heittäkää toki, enhän minä ole teille +pahaa tehnyt." Siitä ei ollut apua. Eenokki vain hallitsi Hemmoa +lattialle selällään, ja Sauli hulautti vettä päälle sanoen: "Kolme +kertaa se kuuluu ryssän pappikin antavan pakanalle pyhää vettä. Tässä +toinen annos. Tässä kolmas annos." Sitten pojat hyppäsivät syrjään ja +nauroivat sillä, kun Hemmo häkellellen nousi ja koko ruumis värisi +vilusta. Samassa tuli emäntä ulkoa ja nähtyään poikainsa ilveen +moittivasti sanoi: "Mitä te tuon kanssa viitsitte pelata. Tehän olette +talon poikia, olkaa arvokkaita ja antakaa kerjäläisen olla alallaan, +kun se teille ei mitään pahaa tee." Emäntä samassa palasi keittiöön, +jonne Sipokin tuli aamukahvia juomaan. Siellä isäntä komensi poikia +antamaan huutolaiselle rauhan, että se pysyisi kotona. "Ratulainen ja +muutkin kyläläiset ovat sanoneet, ettemme saa periä eläkerahaa, jos +poika on kerjuulla. Ratulainen minulle tahtoo kostaa, kun minä yhä +ja yhä alempaan huusin poikaa, jota hänenkin olisi mieli tehnyt. Nyt +kannattaa pojalle parantaa ruokintaakin, kun saatiin rahaakin." + +— Niin ja sillä on enemmäksi kuin yhdeksi viikoksi omia palasiaankin. +Ja nuo vaatteet ovat suuri asia, huomautti emäntä. + +Hemmo huomasi emännän olevan hänen puolellaan, ja hän uskalsi +kahvinjuontiaikana kiivetä uunille lämmittelemään ja kytistyi +sinne pisimpään soppeen uunin päällä olevien astian lautapuitten +suojaan, joita sinne oli kuivumaan kasattu. Emäntä oli hakenut +poikainsa repaleisia vaatteita, repaleiset kengät ja sukat; hän tuli +pirttiin niitä tuomaan Hemmolle, mutta kun Hemmoa ei näkynyt, palasi +keittiöön kysymään pojilta. Pojat eivät tienneet, mutta saivat lähteä +etsimään. Sitä ei löytynyt mistään. Sipo komensi poikansa ja itsekin +lähti toisiin taloihin meneviltä teiltä ottamaan selvää, näkyisikö +avojalkaisia jälkiä. Niitä ei löytynyt mistään. Ruvettiin ottamaan +selvää, oliko kadonnut kenkiä ja muitakin vaatteita. Ei mitään ollut +kadonnut. Kun ei mistään löytynyt jälkiäkään, niin emäntä arvasi, että +se sittenkin on juossut Ratulaan, vaikka paljon kuljetulla tiellä ei +ole nähty jälkiä. Hän lähti puolihätäännyksissään juoksemaan Ratulaan, +ennen kuin kerkeäisivät sen taas laittaa uudelle kerjuumatkalle. +Hikisenä ja hätäisen näköisenä saapui Ratulaan; emäntä ei vieraalta +kysynyt tavallisia kuulumisiakaan, kysyi vain että "mitä nyt on +tapahtunut, kun olette niin hätäisen näköinen?" + +- Kun se huutolaispoika meiltä tänä aamuna katosi kuin elohopea +tuhkaan, ettei löydetä mistään. Lähdin tänne, että jos se olisi tänne +tullut. Se eilen illalla tuotiin kaupungista, otettu siellä kiinni, +polisi oli laittanut tuojan. Yötä oli meillä kuten ainakin ja jäi +nukkumaan, kun poistuttiin keittiöön kahvia juomaan. + +- Taidettiin kurittaa poikaa kotiin tultua, kuului talon emännän +umpikuljuinen sana. + +— Ei parahiksikaan ansion mukaan. Toruttiinhan sitä kyllä, kun tuotti +kylälle sellaisen vahingon. Ei vähemmän kuin kuusikymmentä markkaa +sanoi se, joka pojan toi, perivänsä kunnasta. + +Talon emännän tuli paha olla, kun hän oli toimittanut pojan kerjuulle, +ja siitä, että jos poikaa on tavattomasti kuritettu, että se tuskissaan +meni kaivoon. Pani päällysnutun päälleen ja sanoi: "Lähden sinne +teille, tottahan se nyt jotenkin saadaan selville, mihin se on mennyt, +eihän tuo aivan neulan kokoinen kuitenkaan ole." + +Matkalla Ratulan emäntä sanoi: "Se Hemmo meillä valitti, että pojat +ovat hänelle pahoja. Sanoi sellaistakin pahaa tehdyn, että kaivolla +oli jäisellä vedellä valettu ja sitten hierottu nietoksessa, ja +kelkkaansakin, ainoaa isän muistoa, se itki, kun pojat olivat sen +särkeneet." + +- Siitä kelkka-asiasta en tiedä mitään. Jos pojat ovat sen särkeneet, +niin Sipo pian tekee kelkan kelkasta. Sitä vesiasiaa en takaa, jos +vertaisilla ylimielillä jotakin sattuu. Ja eihän tuon veden sanota +luita rikkovan, jos pojat olisivat sattuneet räiskäyttämäänkin pojan +päälle. Kaikessa tapauksessa se nyt kuitenkaan ei niin suuri asia ole, +että kylässä olisi kannattanut puhua. + +- Miten lienee, mutta tuntuvat sen kyläläisetkin huomanneen, että kehno +sillä pojalla on hoito. + +- Kannattaakohan kenenkään aivan mesimättäällä pitää huutolaista +kokonainen vuosi, kun vain neljäkymmentä markkaa maksetaan, sävähti +Hirviniemen emäntä vastaan. + +Ratulan emännällä oli suussa sana, ettei pitäisi ottaa niin halvalla, +ettei kannata kunnollisesti hoitaa, mutta hän pelkäsi Hirviniemen +emännän äänen korkenevan kylälle kuulumaan asti; hän jätti sen +sanomatta, joten emännät melkein äänettöminä kulkivat juuri kuin +hautajaisiin. + +Hirviniemen pirttiin tultuaan Ratulan emäntä vilkaisi ympäri pirtin, +ja kun ei Hemmoa näkynyt, niin istuttuaan penkille sanoi: "Niin, +huutolaispoikaako ei ole löydetty mistään?" + +- Ei mistään, vaikka sitä on päiväkausi haettu kuin neulaa, kuului +Sipon puoliksi haikea sana. + +- No, miten se nyt on selitettävissä sen katoaminen? sanoi Ratulan +emäntä. Mutta samassa alkoi uunin päältä kuulua pientä liikettä ja +heti sieltä korkeudesta ilmestyivät vuorokauden itkemisestä ja uunin +päällyksen liiasta noesta tuhraantuneet kasvot; ja Hemmon silmät +olivat kirkkaammat kuin moneen päivään ja oikeimmin ensi kerran koko +Hirviniemessä, sillä siellä lämpimässä hän oli päässyt käsiksi niin +makeaan uneen, ettei tiennyt, mitä maan päällä hätäiltiin. + +Kaikki sen huomasivat yhtä aikaa ja kaikilta pääsi yhteinen iloinen +nauru, Ratulan emäntäkin nauroi, että oli vähällä kaatua penkille +pitkälleen nauramaan. + +Kun kaikki olivat mehevimmän naurunsa nauraneet, niin talon emäntä +sanoi: "Sananlasku sanoo: nauru hyvällä, nauru pahalla, niinpä nytkin, +kun tästä seikasta, joka rupesi ikävältä näyttämään, selvitään +iloisella naurulla." Sen sanottuaan talon emäntä tarttui Ratulan +emäntää olkapäähän ja sanoi: "Lähdetään nyt sisälle, keitän kahvit +tämän lystin lopuksi." + +- Menkäähän keittämään kahvinne, minä vain tahdon kuulla kaupungin +kuulumisia tältä kaupungista palanneelta. Laskeuduhan nyt alas sieltä +pyhästä korkeudestasi. + +Hemmo laskeutuikin alas ja istui Ratulan emännän viereen, missä emäntä +näpillään koetellen paitaa sanoi: "Tämä emäntäkö sinulle on näin hyvän +paidan ja housut antanut?" + +- Yksi rouva siellä kaupungissa. + +- Antoiko se muitakin vaatteita? + +- Antoi, mutta ne täällä ottivat pois, sanoi poika arasti. + +- Ne otettiin talteen. Mitäpä se niillä hyvillä vaatteilla joka päivä +tekee, virkkoi talon emäntä. + +- Kerjäsitkö rahaa ja saitko? + +- Sain, sanoi Hemmo hiljaa ja äänessä kuului vienoa väristystä. + +- Saitko minkä verran? Oletko laskenut? + +- Kuusikymmentä kaksi markkaa ja viisikolmatta penniä. + +- Hui hai! Ei puoltakaan niitä ollut, kiirehti emäntä sanomaan. + +- Tehän juuri laskitte tässä pöydällä, sanoi poika terävästi ja katsoi +kirkkaasti emännän silmiin, joista näkyi, että poika sanoi totta. + +- Mistä sinä tiesit, mitä rahoja minä laskin? + +- Niitä juuri minun pussistani otettuja, sanoi poika lujasti ja katsoi +emännän silmiin silmillä, joista näkyi syvä viha. Sipon ruskeat silmät +rupesivat mulkoilemaan, hän hyppäsi seisaalleen ja ulos mennessään +porisi: "Ne otettiin pojalta talteen, ne heti nähdään, mitä niitä on, +tuon tänne sen kukkaron." + +- Ei, ei minun tarvitse niitä nähdä, huusi Ratulan emäntä Sipon jälkeen. + +- Kun ne kuitenkin tässä tulivat puheeksi, kuului yhä Sipon porina. + +Ratulan emäntä nousi lähtemään, mutta katsahti vielä Hemmoon ja kysyi: +"Eikö sinulla muita vaatteita olekaan kuin mitä päälläsi on? Mihin sinä +ne vaatteet, joilla meiltä lähdit, olet hävittänyt?" + +- Ne jäivät kaupunkiin, sanoi Hemmo ja rupesi kertomaan, että "se rouva +aikoi ne pitää tallessa, että saan periä, jos tahdon", mutta talon +emäntä kiirehti sanomaan: "Tuolla penkillä on vaatteita kasa, josta saa +panna päälleen, ja kengät ovat penkin alla." + +Eteisestä rupesi kuulumaan Sipon kiireiset askeleet. Ratulan emäntä +puristi Hemmon kättä hyvästelläkseen ja vakavasti sanoi: "Älä nyt lähde +enää kerjuulle, tuotat kyläläisille turhia rahanmenoja." Sen sanottuaan +ojensi kätensä talon emännälle hyvästelläkseen. Emäntä hieman +punastuksissaan esti sanoen että: "katsotaanhan nyt ne pojan rahat ja +lähdetään sisälle, minä keitän kahvia". + +- En, en minä nyt lähde, liian kauan olen ilmankin viipynyt. Sipo +kuitenkin siitä huolimatta purki rahat pöydälle ja vihaisesti sanoi: +"Nämä ovat nyt katsottavat, ettei tarvitse olla epätietoinen." + +Ratulan emäntä vilkaisi rahoihin ja näki mustuneita kuparilantteja, +seassa vain jonkin valkean rahan ja sanoi: "En en minä tarvitse nähdä. +Hyvästi vain." + +- Niin, ja sitten rupeavat kylällä huutamaan sitä kuuttakymmentä kahta +markkaa ja viittäkolmatta penniä, sävähti Sipo. + +Sitä ei emäntä kuunnellut, vaan työntyi ulos. Talon emäntä seurasi +mukana ja tahtoi yhä sisälle, mutta Ratulan emäntä piti päätöksensä ja +meni. + +Sipo puhisten kokosi lantit pussiin ja vei talteensa. + +Ratulan emännän mentyä Sipo uhkasi kostaa Hemmolle sen, että se kertoi +Ratulan emännälle kaikki, ja oli vähällä mennä tapansa mukaan Hemmoa +tukistamaan ja päätä seinään jyskyttämään, mutta kun emäntä lujasti +kielsi, niin jäi sikseen tukistus. Uhkaili vain että: "yritähän vielä +kerjuuseen, niin saatuani käsiini pitelen niillä käsillä, että heitän +vain henkeä luitten rakoon." Sipon ruskeat silmät paloivat tulisina +kekäleinä hänen kävellessään lattialla noituen ja haukkuen Hemmoa +siitäkin, että hän oli kätkeytynyt uunille saaden aikaan sellaisen +hakemisen ja sitä tietä Ratulan emännän sotkemaan asioita. + + + + +KOLMAS LUKU. + + +Aika oli kulunut toukokuuhun. Maa oli sula, kun Hemmo eräänä yönä tuli +Ratulaan, valitti nälkäänsä ja näytteli päätään, jossa oli pahkoja, +kun Sipo oli seinään jyskyttänyt. Pojat olivat valehdelleet hänen +päälleen. Vaatteita oli Hemmolla vain riekaleita, pyysi emännältä +parempia vaatteita, sanoi, että hän isoksi tultuaan maksaa, aikoi +lähteä kerjuuseen eikä aikonut mennä kaupunkiin, jossa joutuisi kiinni. +Mutta emäntä sanoi: "Sinä voit joutua muuallakin kiinni, kun kaikkialla +on kerjuu kielletty. Jos vieläkin tuotaisiin sinut karkumatkalta +Hirviniemeen, niin päiväsi tulisivat pahemmiksi entistään, joten on +parasta pysyä paikallaan." + +Hemmolta pääsi voittamaton itku, jonka voimasta värisi koko ruumis. + +Emäntä laittoi Hemmon syömään ja puheli: "Koetahan kestää tämä +vuosi. Tulevana vuonna pääset meille, ei anneta sinua enää Sipon +tukistettavaksi." Hemmon syötyä emäntä antoi hänelle paksun leivän ja +kiirehti lähtemään takaisin, että joutuisi ihmisten nukkuessa. Silloin +hän saisi kätkeä leipänsä hyvään talteen, josta sitten voisi käydä +salaa syömässä, kun kova nälkä tulee. + +Hemmo ei enää itkenyt. Vuosi tuntui mielestä lyhyeltä, kun pääsisi +Ratulaan. Hemmo joutuikin ennen ihmisten nousua Hirviniemeen ja kätki +leipänsä tallin ylisellä katon rakoon. Siellä se säilyi hiiriltäkin. + +Oli helluntaiaamu, kun Hirviniemen emäntä istui ennen kirkonmenoja +Kaitasalmen kirkon luona suuren petäjän juurella virsikirja kainalossa +odottamassa kirkon ovien avaamista. Ratulan emäntäkin virsikirja +kainalossa lähestyi kirkkoa ja huomasi siellä petäjän juurella +Hirviniemen emännän. Kun muutakaan tuttua ei ollut puhetoveriksi, hän +poikkesi sinne ja tervehdittyään Hirviniemen emäntää istui siihen ja +melkein ensi sanakseen kysyi: "Miten siellä nyt huutolaispoika jaksaa?" + +- Mikäpäs hänen on jaksaissa. Niin on kun aina ja terve on kuin peura. + +- Se menneellä viikolla eräänä yönä kävi meillä aikoen kerjuuseen. +Valitti nälkäänsä ja näytteli päätään, jossa oli pahkoja, sanoi poikain +valehdelleen hänen päälleen, joten isäntä oli kurittanut päätä seinään +jyskyttämällä. Sanoi palaneita leivän kantoja ja sillin suolia ja +silakanpäitä ruoaksi annettavan. + +Hirviniemen emännällä näkyi käyvän vihaksi. Kuivasti sanoi: "Se on +vale, seitsemän kertaa vale. Sille on annettu ruokaa kuin muillekin." + +- Laiha tuo näkyi olevan. Siniset suonet luitten päällä ja vaatteita +vain riekaleita, joissa on todistus huonosta hoidosta. + +- Lihota sinä ja pue silkkiin, kun sinä olet siitä ruvennut niin +suurta huolta pitämään, saat kai sen, kun niin mielesi tekee, sävähti +Hirviniemen emäntä. + +- No, emme nyt viitsi riidellä, olemmehan kirkkomiehiä, pyhän +ehtoollisen vieraita. Minä vain toivon, että sinä omantuntosi rauhaksi +ja velvollisuuden käskystä tuota orporaukkaa hoitaisit hyvin, joskin +se eläkerahamäärä ei kannattaisikaan. Sillä jos tekee lähimmäiselleen +ansaitsematonta hyvää, saa siitä iloa, sitä enemmän, jos tekee hyvää +tuolle kelpo ihmisten orvolle lapselle, puheli emäntä. + +Hirviniemen emäntä oli aikeessa vielä puolestaan puhua, mutta ei enää +kerjennyt. Kun suntio suuret avaimet kädessään lähestyi kirkon ovea +ja tien täydeltä tuli ihmisiä sellainen jono, ettei päätä näkynyt, +niin emännät hyppäsivät ylös mennäkseen aivan oven auettua kirkkoon +ja päästäkseen perälle kirkkoa istumaan, kun olivat rippi vieraita. +Kirkossakin menivät emännät samaan penkkiin. Ratulan emännän puhe +kuitenkin oli Hirviniemen emännän povessa karhonut ylös pahaa törkyä, +kun se vielä muistutti päivän merkityksestä. Muistui mieleen monta +rikosta elämän matkalta. Elävinä tulivat nyt mieleen Hemmon vaatteitten +ja rahojen anastuskin ja monet pahat sanat turvattomalle orvolle. Ja +siihen kun tuli papin voimakas rippisaarna tuomitsemaan, että anteeksi +saamisesta ei ole puhettakaan, ellei rikostaan tunnusta ja korvaa +lähimmäiselleen tekemää vahinkoa. Suuret kyyneleet vierivät Hirviniemen +emännän poskia alas koko rippisaarnan ajan. + +Tästä lähtien tuli Hirviniemen emäntä Hemmolle paremmaksi. Hän aina +kielsi poikiaankin ilkeyden teosta Hemmolle; ja ruokakin parani, +annettiin melkein joka päivä keittoakin, jos sattui muilta jäämään; +ennen se vietiin navettaeläimille. + +Sipo pysyi aina yhtä pahana, tätä pojat käyttivät aseenaan valehdellen +aina jotakin Hemmon tehneen, josta Sipo tapansa mukaan kuritti Hemmoa. + +Kului kuitenkin vuosi loppuun. Ratulan emäntä oli nyt köyhäin +huutokauppaan lähtiessä isännälle sanonut, että Hemmo, tuo orporaukka, +on pelastettava Hirviniemestä. Niinpä uutena vuotena 1870 Ratulan +isäntä hakikin Hirviniemestä Hemmon. Pojan silmät olivat kirkkaat +Ratulan emäntää tervehtimään tullessa. Mutta emännän silmiin ilmestyi +kyyneleitä, joita ei kukaan tiennyt, ja tuskin kukaan arvasikaan, mikä +ne kyyneleet aiheutti. Salatakseen niitä hän lähtikin ulos, josta +tuokion perästä palasi tuoden uudet, valkoiset alusvaatteet, laski ne +sängyn kaiteelle ja toimitti Hemmon pesemään silmiään. Sen jälkeen +Hemmo sai riisua päältään kaikki entiset ja pukeutua uusiin. Kohta +joutui päivällinenkin, jolloin Hemmo sai tulla emännän viereen syömään, +jossa emäntä toimitti Hemmon lautaselle parasta, mitä pöydällä oli, +ja kehoitti syömään lisäten uutta. Sitä päivää ja sitä päivällistä ei +Hemmo unohtanut. Vaikka toisetkaan päivät eivät olleet pahemmat, niin +silti se tämä päivä jäi iäksi merkillisimpänä muistiin. + +Hemmo oli unohtanut lukutaidon, minkä äiti oli opettanut, tuskin +kirjaimiakaan tunsi Ratulan emäntä rupesi sitä opettamaan. Se olikin +Hemmosta mieluista työtä, kun siinä hommassa sai olla likellä emäntää. +Mutta se yhteistyö loppui lyhyeen, kun hän viikon perästä osasi lukea +mitä kirjaa hyvänsä. Täytyi muuta keksiä, että sai olla emäntää +likellä. Se oli sitten iloa, kun emäntä otti mukaansa kirkkoon, milloin +vain itse lähti. + +Oltiin heinäkuussa, kun eräänä kauniina sunnuntaina Ratulan isäntä +ja emäntä lähtivät kirkkoon, jolloin, kuten aina, Hemmo oli mukana. +Kirkkoajan loputtua olivat kaikki kirkkomiehet menneet koteihinsa, +mutta Ratulan isäntää oli joku pyytänyt avukseen ruumista viemään +hautuumaalle, joksi aikaa emäntä jäi Hemmon kanssa pappilaan, ja +kun oli pappilan herrasväelle tuttava, kutsuttiin sisälle. Sisälle +ruustinna ei kuitenkaan vienyt; kun rovasti oli kuistin viileässä +katoksessa istumassa, niin istuivat hekin kuistin penkille, missä +rovasti aloitti puheen tästä hyvästä kesästä, nähtävissä olevasta +hyvästä vuodentulosta ja hyvästä heinänkorjuusta. Talossa oli paljon +lapsia, jotka siellä kentillä ilakoivat mikä mitenkin, kuitenkin +lapsenpiika mukana. Hemmo nyt näki siinä rovastin seurassa olevansa +liikaa, niin sekaantui hänkin talon lasten joukkoon, kun emäntäkään +ei häntä kieltänyt. Rannassa oli laaja pyykinpesulaituri. Sille +laiturille kulkeutui nyt matkue samoin kuin muinakin päivinä kauniilla +ilmalla. Järvi oli aivan rasvatyyni. Lapset kurottautuivat laiturin +laidalta pitäen veden pinnasta kuviaan katsomaan, ja laiturin seinän +pimennosta ne selvinä näkyivätkin. Joukossa oli toisella vuodella oleva +Ailikin, joka hänkin muitten mukaan työnsi päänsä niin pitkälle, että +näki kuvansa. Lapsenpiika piti selkävaatteesta kiinni, ettei menisi +järveen. Sen tähden Aili tunsi olevansa turvassa ja työnsi päätään +yhäkin ulommaksi. Lapsenpiika olikin huoleton, ei pitänyt tarpeeksi +lujasti kiinni, joten Aili kurottaessaan itseään edemmäksi kadotti +tasapainonsa. Piian kädestä läpsähti vaate irti ja - molskis vain, +Aili oli järven pohjassa. Syntyi hätä. Lapsenpiika huusi: "Aili meni +järveen! Aili meni järveen!" - Sitä huutaen hän lähti juoksemaan taloon +päin kuin hullu. Tuskin tiesi itsekään, mihin hän juoksee. Rovasti, +ruustinna ja Ratulan emäntä juoksivat hengen edestä paikalle. Aili kun +näkyi järven pohjasta, niin Hemmo sanoi: "Minä käyn Ailin pois tuolta." +- - Silmänräpäys vain, kun Hemmo oli tempaissut kengät jalastaan, +repäissyt nutun päältään ja puikaissut järveen, jossa oli jo Ailia +ottamassa syliinsä, kun rovasti, ruustinna ja Ratulan emäntä saapuivat +paikalle. Hemmo siellä enemmän kuin kahden sylen syvyisessä vedessä kun +sai Ailin syliinsä, lähti pohjaa myöten kävellen kiertämään laituria +päästäkseen laiturin päässä maalle. Hemmo kun pääsi niin matalalle, että +päänsä sai kuivalle, hätäisesti sanoi: "Tämä oli jo kuollut, ennen kuin +minä sain, ei liikkunut." - Ratulan emäntä Hemmon vielä vyötäisiään +myöten ollessa järvessä juoksi vastaan. Tempasi Hemmon sylistä lapsen, +joka oli varuton kuin lankavyyhti. Alkoi puistella lasta, eikä kauan, +kun purahti vettä suusta ja kuului kipeä valitusääni. Silmänräpäys vain +ja se jännittävä, tuskallinen hetki muuttui ilon hetkeksi. Rovasti +tuskin tätä ennen vielä oli niin hartain mielin kiittänyt Jumalaa +kuin nyt. Luki monta tähän sopivaa raamatunlausetta. Kauan siinä ei +kuitenkaan joudettu viipymään, piti kiirehtiä saamaan lapsi nukkumaan. +Lapsenpiika tästä pelastumisesta ei vieläkään tiennyt, hän kentällä +pitkänään kiemuroi, voivotteli ja repi tukkaansa. Ruustinnan kävi +sääliksi. Hän meni ja ystävällisesti sanoi: "Sanni nouse ylös, Aili +on pelastettu!" - "Jumala olkoon kiitetty!" huudahti Sanni ja kimposi +ylös. "Kuollut olisin näihin tuskiin." - Huitaisi tukkansa päänsä +taakse ja lähti juoksemaan Ratulan emännän sylistä ottamaan lasta, +mutta tämä ei antanut, kantoi vain kartanoon päin. Ruustinnakin tuli +emännälle matkatoveriksi. + +Sisällä tuli kysymys, milloin Hemmo oli oppinut sellaiseksi uimariksi, +että tuossa enemmän kuin kahden sylen syvyyteen uskalsi sukeltaa. + +- Hirviniemen pojat kun sukeltelivat ja pulikoivat, niin siitä opin. +Niitten mukana ei ollut rauhaa uida, he tekivät ilkeyttä vain. Minä +menin aina niiden tietämättä sinne niemen taakse hiekkarannan kohtaan +ja siellä yksinäni uin ja opettelin sukeltamaan ensin matalammalla ja +sitten syvemmällä, kun opin. + +- Kultainen oppi. Se tänä päivänä pelasti ihmishengen, sanoi rovasti +painokkaasti. Ja sitä työtä emme voi sinulle muuten korvata kuin että +jos tämä emäntä luovuttaa sinut meille, niin pääset meidän Eemelin +kumppaniksi kaupungin lyseoon. Jäät tänne nyt meidän kotiopettajan +kouluun syyskuun alkuun asti, niin pääset lyseoon ensimmäiselle +luokalle. + +Hemmolla meni sormi suuhun ja silmät rupesivat vilkuilemaan emäntään. + +Emäntä hieman ajatteli, sitten ajatus-alta sanoi: "Kyllä se on totta, +että missään muussa nimessä en luovuttaisi poikaa, vaan ainoastaan +siinä, että pääsee kouluun. Silloin huutolaisen nimi hänen päältään +haihtuu. Mitäpä toivoisinkaan köyhälle orvolle enemmän kuin oppia. +Uskon senkin, että Hemmo tulee menestymään koulussa, sillä hän on +luonteeltaan lukuhaluinen. Minä olen hänet vasta opettanut lukemaan +aakkosista lähtien, nyt hän on lukenut talon kaikki kirjat. Suuren +Raamatunkin on lukenut kannesta kanteen. Jääköön vain poika tänne." + +Hemmon kasvot punastuivat. Silmät rupesivat pyörimään. Kukaan ei +arvannut, mitä Hemmo ajatteli. + +- Vai etkö tahtoisi jäädä? kysyi emäntä ystävällisesti. + +- Jään, kun te tahdotte, sanoi Hemmo tuskin kuuluvasti. + +- Parasta, mitä elämä sinulle orvolle huutolaispojalle antaa, +toivoessani sinut luovutan tänne, kun minä en koskaan voi sinulle +tarjota sitä, mitä nyt rovasti sinulle lupaa. + +Hemmolla tuli kyyneleet silmiin, sormi meni suuhun ja hiljaa sanoi: +"Käyttehän aina täällä." + +- Käynhän minä toki sinua näkemässä täällä ja jonkin kerran +kaupungissakin. Ja sitäpaitsi joululomalla ja pääsiäislomalla kai +tulette käymään kotona, ja tulevana kesänä koko kesäksi tulette pois +koulusta, silloin saat meillä olla vaikka koko kesän syyskuun alkuun +asti. + +Hemmo tyytyi. Istua kyhnötti vain emännän vieressä tuolilla, kaitaiset +pienet hartiat puristuneina vieläkin kaitaisemmiksi. Suloisesti vain +katseli emäntää. + +Ratulan isäntäkin tuli hautuumaalta ja kutsuttiin joukkoon, missä +heti tuli puheeksi tapahtuma rannassa ja Hemmon suhteen tehty päätös. +Tuli puheeksi nykyinen köyhäin hoito. Myydään kuin elukat vähimmin +tarjoavalle huolimatta siitä, minkälainen se vähimmin tarjooja on. Sitä +tietä tämäkin orpoparka joutui Hirviniemeen, johon ei kukaan kehnointa +koiraansa antaisi. + +- Oli ihme, että Hemmo-parka oli henkensä pitänyt. Kun viime uutena +vuotena tuotiin meille, niin itkin sen nähtyäni. Vaatteita riekaleet +päällä. Paljaat luut, joitten päällä likainen nahka, siniset suonet +vain ruijottivat luitten päällä. Ei pitäisi Jumalan sallia ihmislasta +orvoksi. Köyhäkin äiti suurimmassa köyhyydessäänkin on parempi turva +lapselle kuin Hirviniemen hoitajat, puheli emäntä ja näytti, että +pienet, kirkkaat herneet olivat emännän silmien nurkissa. + +Ratulan isäntä harmistuneena sanoi: "Tämä meidän emäntä armoissaan +toimitti pojan kerjuulle, jota tietä joutui kaupunkiin, missä +kruununvouti Svedlinin rouva oli pukenut paidasta lähtien melkein +uusiin vaatteisiin. Päällysvaatteiksikin oli antanut melkein uuden +talvipuvun, joka nuorimmalle pojalle oli käynyt pieneksi, ja +kauppataloista oli saanut rahaakin, jota hänellä oli kuusikymmentä +kaksi markkaa ja vielä pennejä. Ne salattiin sekä vaatteet että +rahat. Mutta minä olen toiminut siten, että kun Hirviniemen Sipo on +kylänvouti, niin sen on maksettava kaupungin rahatoimikamarille se +pojan kyyti, kuusikymmentä markkaa, ja meidän kunta ei maksa Sipolle +tämän kylän kassasta sitä rahaa. Jos Sipo rupeaa käräjäin kautta +perimään, niin kaupungista saadaan todistajia. Sen sain selville +kaupungissa käydessäni." + +- Se on oikein, sanoi rovasti. + +Sitten Ratulan isäntä jatkaakseen puhetta huomautti, että "kuinka se +on ymmärrettävissä, että Hemmo pääsee lyseossa ensimmäiselle luokalle, +kun sillä ei ole mitään kouluoppia. Eikös niillä lyseoon pyrkijöillä +pitäisi olla todistus jostakin alemmasta oppilaitoksesta?" + +- Siitä ei huolta. Niillä hänen laisillaan on omat tiensä päästä +sääntöjen sisälle, sanoi rovasti. Sanoista kuului, että kun hän on +tarjoamassa, niin se pääsee. + +- Hyvä on, kuului isännän sana, ja hän nousi lähtemään. + +Hemmo saattoi lähtijöitä rantaan, jossa vedet silmissään jäi seisomaan +rannalle. Emäntä vielä venheestä huusi: "Ensi pyhänä tulen katsomaan." + +Hemmo näkyi rannalla seisomassa, kun vene näkösen päässä kiertyi niemen +taakse. + + + + +NELJÄS LUKU. + + +Hemmo oli rovastin eläessä saanut koulua käydä vain viisi luokkaa. +Rovasti kun kuoli, niin Hemmo joutui kohtalon kuljetettavaksi. Ei hänen +kuitenkaan tarvinnut turvautua kirveeseen ja kuokkaan, vaan aina oli +jotakin parempaa tointa, ellei yhtä, niin toista. + +Oli kulunut kaksikymmentä vuotta siitä, kun Hemmo pääsi lyseoon. +Kaitasalmen rovasti eläessään ja Ratulan emäntäkin oli toivonut häntä +papiksi, mutta rovastin kuolema oli hämmentänyt Hemmon koulutien, ja +nyt hän ilmestyi rautatieinsinöörinä. Niin sanottua Hettasen rataa oli +ruvettu rakentamaan, se tuli kulkemaan Leppärannan kylän halki. Radan +rakentaminen kuitenkin oli nyt niin alkuvaiheissaan, että suurimmissa +leikkauksissa vain tehtiin työtä. Niinpä kaukana kylältä erämaan +sydämessä oli niin kutsuttu Selkäharju, jonka poikki piti radan kulkea. +Oltiin kahden vaiheilla, tehdäänkö tunneli harjun läpi, vai avataanko +se muuten. Tämä työ oli nyt Hemmon johdettavana; ja kun ei muitakaan +taloja ollut majataloksi lähempänä kuin Ratula, niin hän vanhan +tuttavuuden perusteella pääsi asumaan siihen. Ja ilo olikin Ratulan +vanhan emännän nähdä Hemmoa, jossa ei merkkiäkään näkynyt lapsuuden +kurjuudesta. Hän oli uljas ja reipas vankka mies, pelkäämättömän +näköinen. + +Tänä kahdenkymmenen vuoden aikana oli Hirviniemen talo köyhtynyt +romahtamisen rajalle. Sipo oli saanut maksaa suuria summia poikainsa +varkauksia sovittaessaan. Ja nyt juuri olivat pojat kotiutuneet +viisivuotisesta kuritushuonevankeudestaan, johon he olivat tulleet +tuomituiksi naiselle tekemästään väkivallasta. Mutta he eivät vieläkään +ruvenneet tekemään työtä isänsä kotona, vaan rautatien työmiehistä +etsivät kortinlyöntitovereita keinotellakseen niiltä rahoja. Mutta +Hemmon työmaalle ne jos milloin ilmestyivät, niin saivat epäämättömän +käskyn kadota näkymättömiin. Hemmo aina peläten niitten kostoa ja +vieläpä ryöväystäkin, missä vain liikkui, piti yhden tai kaksi miestä +kumppaninaan. Niinpä hän teki taaskin kerran, kun tilipäivän edellisenä +päivänä oli Herttuan postitoimistosta noudettava tilirahat. Kun posti +aina tuli iltapimeällä, niin Hemmo ei sinne postitoimistoon kiirehtinyt +kuin juuri postin tuloajaksi. Syyskuun illan laimea kajas oli vielä +lännen rannalla, kun Hemmo oli matkalla postitoimistoon. Maantiellä, +mitä postin piti tulla, oli pitkä taloton matka, jolla oli jyrkkä +rinne, Kitiskahan mäki, jonka niskalla yhtyi maantiehen se tie, joka +tuli Ratulasta. Hemmo oli nyt kaiken varalta ottanut kaksi reipasta +miestä kumppanikseen. Sen Kitiskahan mäen niskalle päästyään kuulivat +postin kellon mäen alta. Hemmo miehineen seisahtui ja sanoi: "Odotetaan +postia. Minä hyppään postin rattaille, kun se on tuttu. Pääsen tämän +lähes parin kilometrin matkan kyydissä. Tulkaa te milloin kerkiätte." +Mäen jyrkimmässä kohdassa täytyi hevosen kulkea käyden. Silloin kajahti +kiväärin laukaus, kello rämähti ja kuului ankara rouskahdus, josta +kuului, että hevonen kaatui aisansa päälle ja se katkesi. Samalla +kuului postinkuljettajan tuttu, hätäinen ääni: "Älkää minua ampuko, +ottakaa ennen tavarat". - Mutta sitten paukahti toinen laukaus ja +postinkuljettajan kirkaisu, jonka sammuttua oli kaikki hiljaista, +kuului vain, että kaksi miestä kävi sillä paikalla, samassa lähtien +kiireesti halki metsän pakenemaan siihen suuntaan, missä Hirviniemen +talo oli. Hemmo miehineen ei yön pimeydessä sakeassa metsässä voinut +syöksyä jälkeen. He lähtivät nyt juoksemaan postitalolle ilmoittamaan +tapahtumasta. Tiesivät myöskin poliisin asuvan lähellä postitaloa. +Palavissaan Hemmo saapui postikonttoriin, jossa postineiti melkein +säikähtyen nousi seisaalleen ja punastuneena kysyi: "Mitä nyt kuuluu?" + +- Ei kuulu hyvää. Poliisi olisi saatava tänne mitä pikimmin. + +Neiti lähetti heti sanan poliisille, joka tuli pian. + +Hemmolta hän sai kuulla, että ilmeisesti oli murhattu posti Kitiskahan +mäessä, ja että epäluulo lankesi Hirviniemen poikiin, koska +murhapaikalta lähtivät läpi metsän kiireiset kulkijat sinne päin. + +- Hyvin ovat asiat. Minun kotonani on viisi miestä asialla minua +vaatimassa poliisitutkintoa pitämään, kun Hirviniemen pojat ovat +kortinlyöntitilaisuudessa anastaneet heiltä rahoja. Ne miehet kutsun +sieltä tänne, sanoi poliisi. Ne viisi miestä olivat pian paikalla. +Miehet kuultuaan asian hykertelivät käsiään sanoen: "Ellei Jumala, niin +itse päärietas auttakoon heidät meidän käsiimme. Silloin maar kuitataan +anastetut rahat." + +Silloin ne yhdeksän miestä lähtivät matkaan. Hemmokin miehineen lähti +mukaan. Murhapaikalla nähtiin, että oli täydellisesti tapahtunut se, +mitä Hemmo oli kertonut. Hevonen oli pää läpi ammuttuna kaatunut +aisansa päälle ja postinkuljettaja rattaiden kaidetta vastaan pää yltä +päältä verissä; ja rattailta olivat postisäkit kadonneet. + +Nyt ei osattu muuta tehdä kuin lähteä Hirviniemen lähettyville +väijymään, milloin ja miten päästäisiin poikien kimppuun. Tultiin +hiljaa Hirviniemen talon näkyviin, josta metsän rinteestä äänetönnä +katsottiin, näkyisikö mitään liikettä. Mutta yhdestä akkunasta näkyi +vain heikko valo, josta arvattiin, että valveilla oltiin. Nyt Hemmo +laittoi yhden miehistään, jota tiettävästi talossa ei kukaan tuntisi, +käymään talossa jollakin tekosyyllä kysymään poikia, olivatko kotona. +Mies meni pirttiin, missä Sipo loikoi sohvalla ja emäntä pöydän +latvapäässä penkillä istuen parsi likaista, hajanaista sukkaa. Vieras +hyvän illan sanottuaan heti hieman välinpitämättömällä tavalla kysyi: +"Missä nyt ovat nuoret miehet, kun ei näy?" + +- Lienevätkö nuo kovin kaukana. Tuolla Kalliojärvellä niillä on +kalanpyydyksiä, sinne kai he iltapäivällä lähtivät. Näkyivät ottaneen +pyssynsä siellä samalla metsästelläkseen, mutta nyt hän ei näe +metsästää eikä kalastaa, heti paikalla kai he tulevat, puheli Sipo. + +- Olisi ollut vähän asiaa, mutta ei tuo niin tärkeää ole, kerkeän +sen vastakin, sanoi vieras ja lähti verkalleen kävelemään ovelle, ja +ulos tultuaan hiipi joukkoon, missä päätettiin ruveta vaikka koko yö +odottamaan poikain kotiintuloa. Mutta kuun puolikas rupesi nousemaan +idästä, ja sen hämärässä valossa nähtiin, että Kitiskahan mäeltä päin +ilmestyi metsän laitaan kaksi miestä, kummallakin kantamukset. Ne +seisahtuivat, nähtävästi kuulemaan tai näkemään epäiltäviä liikkujia. +Mutta kun ei mitään kuulunut eikä näkynyt, niin miehet tulivat aukealle +ja poikkesivat vainiolla olevaan nurmilatoon kätkemään kantamuksensa. +Sitten he seisahtuivat ladon eteen taas tarkkailemaan, kuuluisiko tai +näkyisikö mitään. Mutta kun ei kuulunut eikä näkynyt mitään, niin +lähtivät taloon. Oltiin vielä hetkinen hiljaa siksi, ettei talossa +ulkona näkyisi mitään liikettä. Silloin poliisin käskystä hiivittiin +taloon ja joka puolelta piiritettiin se. Silloin toinen Hemmon miehistä +meni pirttiin, missä Sauli ja Eenokki paitahihasillaan ja avojalkaisina +olivat iltaistaan syömässä. Vieras sanoi hyvän illan ja istui penkille. + +Sipo yhä loikoen sohvallaan kysyi: "Mistä se on vieras ja mitä sitä on +näin yöllä asiaa?" + +- En tiedä itsekään, onko minulla asiaa vai ei. Laitettiin vain +kysymään, kun tuolla maantiellä kuuluu tapahtuneen ennenkuulumaton +ihme, että posti on murhattu ja ryöstetty, eivätkö esim. nämä nuoret +miehet olisi sattuneet kuulemaan ja näkemään mitään merkkiä, mistä päin +olisivat olleet sen teon tekijät. + +Sauli punastuneena kääntyi pöydästä ja sanoi: "Emme me siitä tiedä. +Olemme tuolla Ritosen perällä olleet metsällä koko päivän." + +- Saitteko lintuja? kysyi mies. + +- Miksikä sinä sitä kyselet, ainahan metsämies jotakin saa. + +- Ilman vaan. + +Sauli huomasi vieraan kasvoissa jotakin epäiltävää ja äänessäkin samaa; +hän keksi tekosyyn päästääkseen ulos. Hän hyppäsi ylös ja vihaisesti +sanoi: "No, kun sinä et liene ennen nähnyt lintuja, niin minä näytän." + +Eenokki Saulin esimerkin mukaan hyppäsi ylös ja sanoi: "On siellä +minullakin kantamus lintuja. Minäkin käyn taakkani tänne, että vieras +näkee lintuja." + +Sauli aikoi mennä latoon paremmin peittämään kätkönsä peläten talon +tarkastusta, mutta kun hän ulos tultuaan huomasikin koko talon +olevan piirityksessä, niin portailta jo otti pitkän laukan ja lähti +juoksemaan metsään. Hemmo oli miehistä lähinnä. Hän lähti perään ja +tiukasti sanoi: "Jaloilla et jätä." Sauli Hemmon sanasta huolimatta +suuntasi matkansa vainion perillä olevaa tervettä aitaa kohti luullen +juoksujalassa leimahtavansa aidasta yli ja siten jättävänsä Hemmon. +Mutta leimahtaessa jalka sattuikin seipääseen, jolloin hän sortui +maahan. Samassa silmänräpäyksessä Hemmo oli niskassa, ja ennen kuin +Sauli kerkesi mitään ajatella, Hemmo löi nyrkillään vasten kasvoja ja +sanoi: "Olet kourissa, joissa pysyt." + +Sauli alkoi huutaa: "Älä tapa, älä tapa!" + +- Sen olisit ansainnut, mutta sitä en tee. Mars eteen vain, ärjäisi +Hemmo ja kiskaisi lähtemään mukaansa. + +Sauli tunsi vastustelemisen olevan turhaa, lähti mukaan ja noituen +painoi kasvojaan, joista veri juoksi virtanaan. + +Hemmo hiljaa sanoi: "Se oli vasta kelkan hinta, muu velka tulee +perästä." + +Tulivat miesten luokse, joiden keskellä Eenokki vapisten seisoi. Hemmo +nyt vihassa ja määräävällä tavalla sanoi: "Nyt tarvitaan hyvä, sujuva +keppi ja saavillinen jäistä vettä, että veljeksille saan maksaa velkani +korkoineen." + +- Ei vangille tehdä laitonta pahaa. Sanokaa, veljekset, missä ovat +postilaukut, sanoi poliisi kuivasti. + +- Emme tiedä. Emme tiedä, kuului Saulin ja Eenokin suusta. Rupesivat +kumpikin suun täydeltä kiroilemaan ja sättimään, kun sellaisia +heiltä tullaankin kyselemään. Kartanolle tulivat Sipo ja emäntäkin +haukkumaan ja noitumaan poikainsa puolesta, että ääntä oli ilma +sakeana Hirviniemen kartanon vaiheilla. Sitä kuitenkaan ei kauan +kuunneltu. Poliisi komensi lähtemään sinne vainion perille näkemään, +mitä heinäladosta löytyy. Ladosta heinäin peitosta löytyikin kaksi +postisäkkiä, toinen Herttuan ja toinen Siunaan säkki, joissa +kumpaisessakin olivat sinetit terveet ja säkit muutenkin eheät, jonka +nähtyään poliisi ihastuneena sanoi: "Hyvin ovat äidin leivät uunissa, +eivät pala eivätkä paistu. Elleivät nämä säkit olisikaan terveet ja nyt +nähtäisiin, että sisus on anastettu, niin silloin te veljekset saisitte +metsämitalla tämä insinööri antajana aina siksi, kunnes anastettu +tavara on saatu käsiin." + +- Ja siksi, että nekin korttisakissa anastetut rahat tulisi meidän +käsiimme, huomautti joukosta joku. + +Sitä ei poliisi kuunnellut, määräsi vain matkueen lähtemään taloon +saamaan vangeille vaatteita ja kenkiä jalkaan, kun ne olivat aivan +paitahihasillaan ja avojaloin. + +Talossa syntyi uusi rätäkkä. Poikien isä ja äiti panivat parastaan +uhkaillen ja haukkuen syyttömien vangitsemisesta ja rääkkäämisestä +puolikuoliaaksi. + +Pojatkin yhä koettivat selittää, että he eivät tietäneet enempää kuin +vastasyntyneet, kuka oli postisäkit latoon tuonut, he kun tulivat ihan +toisaalta, Ritosen perältä päin. + +Poliisi varmasti sanoi: "Me näimme, kuka ne toi, ja sataan vuoteen ette +te veljekset kävele vapaalla jalalla, minä takaan sen." + +Siitä poliisin sanasta Sipo ja emäntä vain yltyivät noitumaan ja +haukkumaan, mutta poliisi kun ärjäsi: "Jos ette tuki turpianne, niin on +asia samaan matkaan. Menkää joku miehistä etsimään köysiä, täytyy näitä +muutamia kytkeä köysiinkin, kun näitä näin paljon karttuu." + +Emännältä pääsi itku ja hätäisesti alkoi: "No mistä syystä meidät +sitten vangitaan?" + +- Osallisuudesta asiaan. Vastustamisesta ryöstömurhan tehneitä +vangittaessa. + +- Emmehän me Sipon kanssa tiedä, mitä pojat lienevät tehneet. Olemme +olleet kotona koko päivän. Pojat vastatkoot tekonsa. Syyttömästi kai +meidät vangitaan, sanoi emäntä itkien. + +- Ei teitä vangitakaan, kun vain saamme rauhassa syylliset vangita. + +Emäntä itkien kallistui sohvalle, mutta Sipo käveli lattialla ja +mulkoilevat silmät verestivät tulisesta vihasta. Ei kuitenkaan enää +noitunut, jonkin kerran vain morahti: "Lienee se lystiä veristä otusta +lähteä viemään kuin susi luolaansa." + +Saulin ja Eenokin ylle oli saatu tarpeelliset vaatteet ja tarkastettu +kaikki mahdolliset paikat, missä voi olla jokin ase, ellei muutakaan +niin puukko. Poliisi sanoi: "Kun meitä on miehiä näin monta, niin +meidän ei tarvinne vankeja kahlehtia. Pysyvät kai ne meidän joukossamme +ilmankin minun kotiini asti." + +- Jaloilla eivät jätä, kuului miesten vakuutus. Silloin he ottaen +postisäkit mukaansa lähtivät postitalolle ja poliisin kotiin +kulkemaan, missä tielle päästyään miehet asettivat vangit välilleen. +Vangit tiesivät kaikilla miehillä olevan vihaa heille, niittenkin +korttisakissa anastettujen rahojen tähden, ja he eivät ajatelleetkaan +karkaamista. Saulilla oli nenä kuin puolen kilon peruna. Siitä vuoti +yhä verta. Sitä nenäänsä hän piteli ja valitti julmuutta vankeja +kohtaan, kun lyödään iäksi vaivaiseksi. + +- Kukas häntä on lyönyt? Näkyi sitä nokkaansa pitävän eillimmäisenä +juostessaan minun edelläni ja juoksi aitaa vasten kuin päätön kukko. +Siinä lienee loukannut. Syyttäköön nenäänsä, kun se oli eillimmäisenä, +sanoi Hemmo vakavasti, vaikka sanoista kuitenkin kuului vahingon ilo. + +- Ja ilman saatu nokka. Mitä tuosta surisi, jos tuo nyt on vähän +särkynytkin. + +- Ja onhan tuossa kokoa suremattakin. + +- On maar nokassa kokoa. Paljon on siihen lisääntynyt tavaraa sitten +eilisen. + +Murhapaikalle tultua ei tiellä näkynyt mitään. Tien vierellä metsän +laidassa oli vain kuollut hevonen, tieltä vedetty sinne. Tiellä oli +verilätäkkö, luultavasti hevosen verta. Siihen verilätäkön luokse +seisahtui matkue, kaamea vihansekainen tunne kaikkien muitten povessa +paitsi Saulin ja Eenokin. Hiljaa vapisivat hekin. Poliisi rauhallisesti +kysyi: "Mistä päin te ne murhalaukaukset ammuitte?" + +- Mitä teet tiedolla, jota et ikinäsi tarvitse, sanoi Sauli ylpeästi. + +- En todellakaan minä virallisesti tarvitse sitä tietoa, sillä asiassa +ei puutu todistajia. Kyllä te tulette saamaan tuomionne, mutta siksi, +että tämä on historiallinen paikka. Ei ole koko tässä kuvernöörin +läänissä tehty näin kauheaa ryöstömurhaa, kuin tässä on tehty, jota +on todistamassa tuo myrtynyt veriläjä. Uskon, että tuon näkeminen +synnyttää povessamme vihan tunnetta, jota en tunne minäkään puuttuvani, +vaan sanon jo edeltä, että jos vapaasti kerrotte, mikä saattoi teidät +tekonne tekemään, niin tunnen itseni suopeammaksi teitä kohtaan +oikeudessa kantaessani päällenne. Onhan pyhässä kirjassa sanottu: Joka +pahat tekonsa tunnustaa, sille tapahtuu laupeus. Sanokaa vain vapaasti, +mistä päin ja mistä paikasta ammuitte. + +- Kysy mutkalta, niin väärä vastaa, sanoi Sauli vihassa, mutta Eenokki +kääntyi Sauliin vihaisesti sanoen: "Mitä tuossa juonittelet enää? +Verkossa olemme. Olemme samassa kadotuksessa, vaikka minä olen syytön. +Sinä valmistit asian ja tahdoit avuksesi ja sait samalla tavalla +vedetyksi loukkuun kuin edelliseenkin vankeuteen." - Sen sanottuaan +Eenokki kääntyi katsomaan parinkymmenen askelen päässä olevaan tiheän +pensaan juureen ja sanoi: "Tuon pensaan juureen asetuimme istumaan +odottamaan postia. Läntisellä taivaanrannalla oli vielä päivän kajas, +jota vasten selvästi näkyi hevosen pää, ammuin siihen, hevonen rysähti +alas ja kaatui aisansa päälle, joka katkesi. Sauli ampui mieheen, +jonka senkin pää näkyi taivaanrannan valoa kohti yhtä selvästi kuin +hevosenkin pää." - Enempää ei Eenokki puhunut, tuntui, ettei hän +saattanutkaan enempää puhua. + +Sauli yhä vihassa sanoi: "Saat pitää palkkasi, minkä siitä sait, kun +selitit." + +- Niin, mutta millä vastaat, kun sait minut houkutelluksi tähän tekoon? + +- Mahdoit olla lähtemättä, joten minäkin olisin säästynyt tästä. Tyhmä +on aina jäljestä viisas, sanoi Sauli ja piteli nenäänsä, joka oli +yhäkin suuremmaksi ajettunut. + +Eenokki ei Saulin puheeseen enää mitään vastannut. Ja kun muutenkin oli +saatu halutut tiedot, niin poliisi ohjasi joukkueen lähtemään. + +Vangit vietiin ensin poliisin kotiin, missä poliisi otti povestaan +lompakon, jonka hän oli ottanut Hirviniemessä Saulin liivintaskusta. +Siitä poliisi antoi miehille ne rahat, jotka korttisakissa oli +anastettu, ja lopuilla rahoilla maksoi miesten palkan apuna olemisesta. + +Hemmo miehineen lähti nyt postitoimistoon vieden postisäkit mukanaan. +Postille ei ollut tullut mitään vahinkoa. Hemmokin sai paksun +rahakirjeen ja pienen laatikon kovia rahoja. + +Oli jo aamupuoli yötä, kun Hemmo joutui Ratulaan. Tapauksesta oli +tullut tieto sinnekin, joten koko talon väki nousi Hemmolta tarkemmin +kuulemaan. + +Hemmo oli kertonut alusta loppuun koko jutun. Oli kertonut senkin, +mitä Eenokki puhui murhapaikalla syyttäen Saulia. Hemmo lopuksi sanoi: +"Tunnen mielessäni suopeutta Eenokkia kohtaan, jota vastoin vihani +Saulia vastaan ei ole vähentynyt, vaikka nenässäkin hänellä kelkkani +särkeminen tuntuu. Aina milloin vain pojat tekivät minulle ilkeyttä, +oli alku Saulin. Uskon täydellisesti, että Saulin on alku tähänkin nyt +tapahtuneeseen tekoon." + +Emäntä veti vaistomaisesti kätensä rinnoilleen ristiin ja juuri kuin +siunaten koko kyläläistenkin kohtaloa sanoi: "Nyt siitä maanvaivasta +ovat ainiaaksi kyläläiset päässeet. Ennen sitä ensimmäistä vankeuttaan +olivat metsissä kuin metsärosvot konsanaan tehden kaikenmoista pahaa. +Varastivat lintuja pyydyksistä vieden kotiinsa syötäväksi. Eivät +naurishalmeet, eivät marjapensaat säilyneet. Meillehän ne tässä +yrittivät tehdä ilmeisen vahingon. Rupesivat joka päivä kulkemaan +meidän vainiolla vaaraimia poimimassa. Eräänä päivänä tuo isäntä +laittautui vahtiin, jolloin sen samaisen Saulin sai kiinni ja antoi +tuntea vaaraimista esimakua ja uhkasi Eenokille antaa vasta. Tämän +kostoksi nuo kirotut henget ajoivat meidän hevosen rimpiin, mihin +kerkesi kuolla, ennenkuin saatiin tieto. Kaikeksi onneksi kuitenkin +löytyi todistajia, että Sipo sai maksaa. Mutta ei toki niinkuin +ihminen, kolmissa käräjissä saatiin käydä, ennen kuin Sipo tuomittiin +meille maksamaan tuhat markkaa, mutta käräjäkuluja meni kaksi sen +vertaa Sipolta." + +— No kyllä niistä nyt on päästy, sanoi Hemmo lohduttavasti. + + + + +VIIDES LUKU. + + +Oli kulunut vuosia kolminen. Hirviniemen emäntä oli kuollut, ja +veloista pakkohuutokaupalla myyty niin kiinteä kuin irtainkin omaisuus, +että Sipo joutui puille paljaille. + +Hettusen rata oli nyt tullut valmiiksi. Hemmo päätti nyt ruveta +maanviljelijäksi. Hän tiesi Hirviniemen tilalla olevan metsiä, joilla +nyt rautatien tultua saisi enemmän kuin maan hinnan, hän huusi +huutokaupasta Hirviniemen tilan tavaroineen, jolloin Sipo ymmärsi +lähteä, mihin tie veti. Sipolla ei olisi ollut niin vaikea lähteä +Hirviniemestä, jos sen omistajaksi olisi tullut kuka tahansa muu kuin +Hemmo. Olisihan voinut toivoa uudelta isännältä työansiota henkensä +pitimiksi. Olisihan sekin muistuttanut entistä kotia. Nyt ei ollut +siitä toivoa. Niinpä huutokauppapäivänä ennen iltaa nähtiin Sipon vanha +laukkuraja kainalossa hiljaa käyskelevän Kieräniemen taloon vievää +tietä vainion perällä aina seisten ja hattu takaraivolla katsellen +ympärilleen lähelle ja kauas. Kukaan ei tiennyt, mitä mielessä oli. + +Hemmolle oli jäänyt rahoja useita tuhansia markkoja, joilla tiesi +voivansa Hirviniemen talon ulkoa ja sisästä saada kauniiksi. Sitä +paitsi näköala luontoon oli erinomaisen viehättävä. Hemmo rupesi +nyt kosimaan hukkumasta pelastamaansa Ailia, josta olikin seuraus, +että ensi kesänä jo Aili oli Hirviniemen komeana rouvana. Ja valkea +asuinkartano suurine akkunoineen kuvastui Hirvijärven tyyneen kalvoon. + +Ensi aikoina rouva hoiti taloa Hemmon kulkiessa tilapäisissä +rautatietöissä ansaitsemassa uusia tuloja. Mutta vuosi vuodelta rupesi +koti vetämään puoleensa, kun sinne kotiin ilmestyi yksi ja toinen +pieni asukas äitiä ympäröimään. Hemmo jätti nyt rautatiehommat ja +päätti kerrassaan jäädä kotiin ja ruveta yksinomaan hoitamaan maata +ja ottamaan maasta tuloja. Se oli hänelle luonteenomaisempaa kuin +mikään muu. Niinpä tästä lähtien Hemmo nähtiin joka päivä talonsa +ulkokausteilla töissä, jotka eivät olleet rautatieinsinöörin arvon +mukaisia, mutta Hemmo ei siitä välittänyt, oliko hänen kädessään +lantatadikko vaiko insinöörin työväline. Tunsi olevansa täydellisesti +onnellinen. Ainoa salainen pelko kuitenkin pysyi povessa, että jos Sipo +jollakin tavalla kostaa, jos ei muutakaan niin poikansa Saulin nenän, +jonka vankilan lääkäri oli leikannut pois heti vankilaan tultua. Mitään +kostotekoa ei kuitenkaan ilmestynyt, vaikka Sipon uhkauksia tiesi yksi +ja toinen aina kertoa. + +Kaikki elämä näytti kulkevan luotua latuaan. Ratulan emäntä ja +isäntäkin kävivät usein Hirviniemessä vieraina, eikä heilläkään ollut +mitään erityistä mielen painoa. Ratulan talon onnellisuus kuitenkin +loppui pikemmin kuin voitiin aavistaa. + +Ratulan isännän veljenpoika oli kaupungissa kauppiaana ja teki +äkkiarvaamatta vararikon. Ratulan isäntä oli suurissa takuissa veljensä +pojan puolesta, tiesi joutuvansa talottomaksi. Siitä surusta luultiin +isännän tulleen sairaaksi, ja hän kuoli pian. Siihen konkurssipesään +vedettiinkin Ratulan kaikki omaisuus. Emäntä joutui kunnan +huutolaiskirjoihin. Tämä kaikki tapahtui yhden kuukauden aikana, ja se +koski emäntään niin raskaasti, että uskoi joutuvansa isännän jälkeen. +Tiedettiin päivä, milloin talo oli luovutettava. Hemmo meni silloin +Ratulaan, nosti vuoteessaan itkevän emännän istualleen ja reippaasti +sanoi: "Ei itkeminen auta markkinoilla. Elämää tämä vielä on. Tulin +hevosella teitä noutamaan kotiin." - Sitten hän sanoi konkurssipesän +hoitomiehille: "Mitä konkurssilain mukaan tälle leskelle kuuluu, +antakaa se heti minulle, että vien rekeen." + +- Sänky ja yksinkertaiset sänkyvaatteet ja pitovaatteet saatte ottaa, +kuului määräys. + +Hemmo katsoi sitä sänkyä, jonka laidalla emäntä yhä kasvoilleen +valuvia kyyneleitä pyyhkien istui. Nähtyään sen jo ikänsä eläneen +ylpeästi sanoi: "Tuo sänky jääköön parempiin tarpeisiin vaatteineen. +Pitovaatteet annatte vain." - Pitovaatteitaan kokoamaan ja etsimään +vaatehuoneista sai emäntä itse nousta. Samalla hän kuuli Hemmon +määräävän sanan: "Uusimpia vain." - Kohta olivatkin koossa Ratulan +pirtin pitkällä pöydällä emännän parhaat pitovaatteet, joista hän +otti päälleen mitä tarvitsi. Keltaiselle hohtavan silkkihuivin, joka +vihillä ollessa oli ollut päässä ja oli muistokaluna säilytetty, sen +pani emäntä nyt päähänsä kyynelsilmin muistaen päivää, jolloin hän tämä +huivi päässään oli tullut taloon, josta nyt oli pakko lähteä. + +Hemmo otti nyt vaatemytyn syliinsä ja lähti viemään sitä rekensä +ketaroille. + +Emäntä sai istua rekiperään, johon Hemmo istui viereen ottaen ylpeän +oriinsa ohjakset käsiinsä ja ylpeästi sanoi: "Humu kuuluu eikä +köyhyyttä." - Samassa okiinkin tiellä. Joulukuun vaisu aurinko puitten +latvojen tasalla hiipien paistoi menijöitä vasten kasvoja. + +Emännän nimi oli Kaisa. Hirviniemessä ei Kaisalle ollut sopivaa tai +joutavaa sisähuonetta, jonka tähden hän sai paikkansa perheen pirtin +perän puolessa, johon iltapäivällä tuotiin komea hyllyväpohjainen +rautasänky. Maatapanon aikana siihen tehtiin puhdas vuode. Hemmo tuli +nyt ja otettuaan tuolin Kaisan lähelle, istuutui sille ja sanoi: +"Ilman näitä tapauksia ehkä ei olisi auennut tilaisuutta minulle +maksaa teille velkaani. Se, joka ei ole elänyt sitä, mitä minä olen +elänyt, ei voi itselleen selittää eikä mieleensä luoda kuvaa siitä, +mikä tulisimman vihan, mikä karvaimman katkeruuden, mikä kuumimman +rakkauden sekoitus, turvattoman, onnettomaksi joutuneen orpolapsen +pieneen sydämeen voi yhtä aikaa sopia. Mahdoton on unohtaa sitä yötä, +jolloin polttavat pahkat päässäni juoksin luoksenne, jolloin te säälien +kyyneleet silmissänne haitte voiteita voidellaksenne pahkojani. Te +luulitte, että itkin kärsimyksistä pahkojani voidellessanne, mutta minä +itkin, että olitte niin hyvä. Sen kärsimyksen, mikä haavoissani oli, +kuittasi povessani kuohuva viha". Hemmo ojensi kätensä ovensuuloukkoa +kohti ja jatkoi: "Tuossa seinässä tuo leveä hirsi puhuu kieltä, joka +ei ole lemmen sanoja, eikä koskaan muutu lemmen sanoiksi. Sillä syytön +kärsiminen ja mielen äärimmäinen katkeruus eivät sula koskaan. Niitten +kärsimysten keskellä tekemänne rakkauden työt ovat olleet siemeniä, +jotka ovat korvanneet teille elinkautisen puutteettoman toimeentulon +tässä talossa." + +Emännälle tuli vedet silmiin ja hän sanoi: "Tuntuu mahdottomalta. Sitä +en ole ansainnut." + +- Ansainnut olette enemmän, mutta minä en ole Jumala antamaan teille +enempää kuin ajallisen hoitonne, jonka takaan. Nimenne ei saa kuulua +huutolaisten kirjoissa. - Sen sanottuaan Hemmo lähti sisälle, mutta +heti tuli talon rouva, joka muisteli, mitä Hemmo oli hänelle kertonut +Ratulan emännän hyvyydestä, puhui, mitä hän on povessaan tuntenut +kuullessaan Hemmon kertovan elämänsä vaiheita kärsimyksineen ja +iloineen. + +Oli joulukuun yö jo myöhään kulunut, kun rouva nousi samalta tuolilta +istumasta, missä Hemmo oli ensin istunut. Rouva tarkasti nyt Kaisan +vuoteen ja sanoi: "Käskin Hennin tehdä teille hyvän vuoteen. Onko se +sitten?" + +- On tämä hyvä. Ensimmäinen eläissäni näin hyvä vuode, sanoi Kaisa +tuntien taas kyynelten heruvan silmiinsä. + +Rouva puristi Kaisan kättä ja sanoi: "Iloksemme teitä hoidamme. Teemme +parastamme." + +Kaisa oli Hirviniemessä ollut yhden vuoden. Sipo oli tänä vuonna +joutunut vaivaishoidon turviin, ja nyt joulukuun viimeisenä päivänä +oli Kaitasalmen kunnanhuoneella köyhien sijoittelu. Vasaraa nyt ei +käytetty, sen oli maan hallitus raakuuden vuoksi kieltänyt. Mutta +pääasia oli kuitenkin sama kuin vasarakaupassakin. Se joka vähimmän +tarjosi, se sai. Sipokin oli nyt tarjottavana vuodeksi. Hänen +eläkemääräänsä oli moni alentanut ja mennyt jo niin alas, ettei +kenenkään siitä rahasta kannattanut tavallisesti ruokkia. Hemmo silloin +ilmoitti ottavansa Sipon ja alensi viimeistä tarjousta kymmenellä +pennillä. Joukosta kuului nyt yhteinen myönnytys, kuuluipa joukosta +ääni: "Sipo pääseekin makean leivän päiviin. Hyvin kuuluu Ratulan Kaisa +kiittävänkin paikkaansa." + +Sipo oli keskellä vuotta jouduttuaan vaivaishoidon turviin +loppuvuotensa ollut Malisen talossa, mistä nyt uutena vuotena Hemmo +meni hakemaan Sipoa. + +Sipo pahaa peläten rupesi rukoillen pyytämään Malisen isäntää ottamaan +hänet siitä rahasta, mistä Hemmo oli ottanut. Mutta Malisen isäntä +lujasti sanoi: "En ottaisi, vaikka puoli lisättäisiin." + +Hemmo ei kuunnellut Sipon murinaa kauemmin, vaan käskevästi sanoi: +"Keräilehän hyntteesi ja käy rekeen." + +Sipo kokoili säkkiin vanhoja vaatekutaleitaan ja lähti säkkineen +rekeen. Reen luokse tultuaan Sipo asetti säkkinsä reen ketarapuoleen +istuen rekiperään säästäen leveämmän osan Hemmolle, mutta Hemmo piti +arvoaan alentavana istua suurimman vihattavansa viereen, viskasi +säkin rekiperään Sipon viereen, hyppäsi kuskipukille, nykäisi oriinsa +ohjaksia ja huraus vain kuului portilta. + +Hirviniemeen tultua Sipo jätti säkkinsä etuhuoneeseen ja oli nyt +Hemmon tullessa pirttiin pirtin perällä olevan pöydän sivulla olevalla +lavitsalla istumassa. Hemmo Sipon editse meni pöydän päähän samalle +paikalle, missä ennen Sipo julisti määräyksiään. Hemmo nyt kädellään +viitaten ovensuuhun lujalla äänellä käskevästi sanoi: "Sipolla on +paikka tuolla, missä minulla oli kolmekymmentä vuotta sitten ja turha +on vaatia parempia oloja itsellesi kuin minulla oli silloin." + +Sipo lähti kömpimään ovensuuhun päin ja mennessään valittaen sanoi: +"Koston uhriksiko sittenkin Jumala on minut sallinut." + +- Jumalasta vaiti. Jumalan ei ollut syytä, kun minua siinä rääkkäsit, +pieksit päätäni seinään kuin mielipuoli. Pääkallollasi koetellaan +tarpeen tullen sen saman hirren kovuutta, johon minun päätäni jyskytit. + +Sipo koetti itkeä, mutta ei saanut alkuun. Itkua teetellen myrisi: +"Jumalakin antaa anteeksi pahat teot." + +- Odota, kerjäläinen, Jumalan anteeksiantoa! Ellet ole vaiti Jumalan +nimeä vielä sekoittaessasi ruikutuksiisi, niin tulen ja koetan sitä +seinähirttä, ärjäisi Hemmo. + +Sipo ei jatkanut. Hemmo lähti kävelemään sisälle, joten Sipo ja Kaisa +jäivät. Sipo näki Kaisan istuvan kirja kädessä kukkurilleen lastatun +komean sänkynsä vaiheilla. + +Sipo yhä teetellen itkua sanoi: "On kuulunut kertomuksia, että sinä +olet päässyt mesimättääseen, jota vastoin tuntuu minua kohtaavan +kirottu kärsiminen, kosto ja kosto. Kosto ja kosto." + +- Meillähän on esi-isiltä peritty kuolematon sananlasku: Mitä kylvää +sitä niittää. Takaan, että pahemmaksi ei kohtalosi tule kuin Hemmolla +aikanaan. Senhän Hemmo lupaakin, sanoi Kaisa tosissaan. + +Sipo koetti mieltään saada murtumaan päästäkseen itkemään; ja itkevän +äänellä hän sanoi: "Jumala tietää, ettei tähän onnettomuuteeni ole +minun syytäni. Pojista ei tullut miehiä taloa pitämään apunani, täytyi +sortua... Sortua ja joutua julman koston uhriksi." + +- Mitä kylvää sitä niittää. Semmoinen oli pojilla kasvatuskin, ettei +tahdottukaan ihmistä. Jos mitä pahaa tekivät, niin isä ja äiti kävivät +puolustamaan. Luuletko, etten muista, miten haukuit minua poikiesi +puolesta, kun tulin sanomaan, että ovat ajaneet hevosen rimpiin. Pojat +elivät metsissä tehden kaikkea ennen kuulumatonta hävyttömyyttä, niin +niitä kotona puolustettiin. Tämä oli kylvöä, jota nyt niität. Sen kyllä +tulet ymmärtämään sanomattakin. + +Sipo tunsi, että Kaisan povessa oli viha ja vahingon ilo siitäkin, +koska se oli hänen sisarensa viisitoistavuotias tyttö, joka +oli joutunut Saulin ja Eenokin pilattavaksi; Sipo ei jatkanut +puolustelujaan. Umpimielisesti vain sanoi: "Kaikki nyt tahtovat minua +purra." - Jäi allapäin istumaan ja näytti itkevän, jota ei kuitenkaan +saanut alkuun. + +Tuli päivällisen aika. Palvelija toi Sipolle leipää, suolakalaa ja +kermottua maitoa. Kaisan pöydälle tuotiin lihapaistia, valkoista +puuroa, hedelmäsoppaa ja muuta jälkiruokaa. Tämän näkeminen vaikutti +niin, että Sipo ei tuntenut saattavansa syödä, siirsi vain pois +luotaan ne tuodut päivällisruokansa toivoen, että edes Kaisan tähteitä +annettaisiin. Niitä ei annettu, mutta Sipo ei sittenkään koskenut +ruokiinsa. Iltaisen aikanakin olivat Sipon päivällisruoat vielä +koskematta. Palvelija, samalla kun hän Kaisalle toi iltaisruoat, tuli +Sipon luo ja sanoi: "Käskettiin teille sanoa, että nämä ruoat on +syötävä loppuun, ennen kuin lisää tuodaan, ja jos nämä eivät kelpaa, +niin insinööri sanoi laittavansa samanlaisia ruokia, kuin hänelle +aikanaan on samalla paikalla annettu, sillinsuolia, silakan päitä ja +palaneita leivänkantoja." + +Palvelijankin sana tuntui olevan niin ylpeä, ettei Sipo tuntenut +pitemmistä puheista olevan apua; hän tarttui ruokiinsa ja kuin +itselleen sanoi: "Niinhän se on, sananlasku sanoo, että maatakin +kuoleva haukkaa." + +Sipo nyt söi ruokiaan ja yön pimeydessä vei tähteet tunkiolle ja +peitteli turpeen palasilla. + +Sipon ruokinta ei kuitenkaan siitä parantunut, vaikka joka aamu nähtiin +hänen astiansa tyhjinä. Nähtiin sekin, että kylän koirat tunkiosta +kaivoivat Sipon leipäpalasia. + +Oli lauantai-ilta tammikuun loppupuolella. Sipo nyt ollessaan +Hirviniemessä ei ollut vielä kertaakaan kylpenyt. Niinpä hän nyt +odotti, että kaikki olivat kylpeneet, ja meni sitten saunaan. Mutta +kaikki vedet oli kaadettu pois ja järvikaivo oli niin kaukana, että +yön pimeydessä oli hänen sieltä mahdoton yrittääkään vettä. Sipon +täytyi palata tyhjin toimin; hän puri hammasta vihasta ja mielen +katkeruudesta. Pirttiin tultuaan hän synkästi kiroillen sanoi: "Täytyy +tehdä semmoista, että pääsee vankilaan. Vankilassakin saa kylpeä eikä +suinkaan ruokakaan pahene." + +— Hym... Isä ja lapset, kuului Kaisan umpimielinen sana... + +Sipo Kaisan sanaa ei ollut kuulevinaan, kiroili ja käveli lattialla +tammikuun poutaisen yön hämärässä valossa. Kaisa seurasi Sipon +liikkeitä nähdäkseen, oliko sillä todellakin aikomus ryhtyä +toteuttamaan kamalaa aikomustaan. + +Kun mitään sellaista merkkiä ei näkynyt, niin Kaisa ymmärsi, että +se oli peloittelua, jonka hän kertoisi isäntäväelle. Sipokin alkoi +lamautua noitumisestaan, että väliin aina mietti juuri kuin odottaen +Kaisan sanovan jotakin. + +Kaisa viimein kohosikin vuoteellaan istualleen ja ajatus-alta +sanoi: "Minä kyllä tietäisin paremman tien sinun elämäsi parempaan +tulevaisuuteen, kuin että hankit pääsylipun vankilaan. Tunnen hyvin +tämän talon isäntäväen, niin herran kuin rouvankin, että ovat ne +ihmisiä, joilla on ihmisen sydän, eivätkä nauti kostotyöstä, ainoastaan +antavat sinun elää samaa elämää, mitä Hemmo kolmekymmentä vuotta +sitten sillä paikalla sai elää. Jos totisella mielellä pyydät Hemmolta +anteeksi käytöstäsi häntä vastaan kolmekymmentä vuotta sitten, niin +takaan, että tapahtuu laupeus sille, joka rikoksensa ja pahat tekonsa +tunnustaa." + +Kaisan puheessa tuntui jotakin selittämätöntä totuutta, jota Sipo +ei käsittänyt, kun viha aaltoili povessa uudestaan syttymään. Hän +kuitenkin jäi äänettömäksi, istui penkille, missä asennossa nähtiin +vielä aamusellakin palvelijan tuodessa aamukahvia Kaisalle. Sipo nyt +sanoi palvelijalle: "Olisitko hyvä ja sanoisit insinöörille, että +minulla olisi sanomista." + +Ei kauan, kun insinööri pestyin kasvoin keveässä aamupuvussaan lipposet +jalassaan tuli pirttiin ja insinöörin arvon omaavan näköisenä seisahtui +lattialle ja katsoen Sipoon kylmästi kysyi: "Mitäs sitä Sipolla on +sanomista?" + +Sipo näkyi jo saattaneen itkeä. Pyyhkäisi kasvoiltaan kyyneliä, +hieraisi itkemisestä punastuneita silmiään. Sipo ikään kuin valitsi +ainoat totuuden sanat ja sanoi: "Tunnustan, että olen ollut teille +paha ja katkeroittanut lapsuutenne elämää. Mutta tehtyä en saa +tekemättömäksi. Ettekö voisi sentään antaa anteeksi." - Sipolta +loppuivat siihen sanavarat, näkyivät kyyneleet tulevan silmiin. + +Hemmo valitsi lujat sanat, joissa kuitenkaan ei kuulunut vihaa, ja +sanoi: "Ihmisen sydän ei saa olla vihan astia, enkä minä vihalla +ole sinua kohdellut kylmästi. Olen vain antanut sinun tuntea, mitä +on elämä, kun ei kuule ystävällistä sanaa, mitä on elämä ilman +ihmisellistä kohtelua, kun tekosyillä lisätään yhä ilmankin äärimmäisiä +kärsimyksiä. Tätä olisi sinulla kestänyt vuosi niin kuin aikanaan +minullakin, mutta näen, että olet itkenyt ja todella tunnustanut. +Jumalani nimessä annan anteeksi." + +Sipo irroitettuaan kätensä Hemmon kädestä tunsi kasvoillaan vierivän +suuremmat kyyneleet kuin ikänään ennen. + +Hemmon mentyä sisälle palvelija toi Sipolle kahvia leivosten kanssa +samoin kuin Kaisallekin oli ennemmin tuonut. Ja kohta sama palvelija +toi Sipolle pesuveden ja lumivalkoiset alusvaatteet ja sen jälkeen +kaikkia muitakin vaatteita, mitä talviseen aikaan ulkonakin liikkuessa +tarvitsi. Kaikki entiset vaatteensa sai Sipo kääriä kaikkine +syöpäläisineen yhteen myttyyn ja kantaa ullakolle siltä varalta, jos +vuoden perästä niitä tarvitaan. + +Aamiaistaan Sipo sai syödä samanlaiselta pöydältä ja samanlaista ruokaa +kuin Kaisakin. + +Iltasella tuotiin Sipolle sänky, ei kuitenkaan yhtä hyvä kuin Kaisan +sänky oli, mutta vuode oli yhtä puhdas kuin Kaisallakin. Siihen sai nyt +Sipo kallistua, mutta kauan yötä harhailivat Sipon silmät korkeuteen, +ja hän tunsi povessaan taivaista rauhaa. Viimeöisen vihan jälkiäkään ei +tuntunut. + + + + +KUUDES LUKU. + + +Sipo oli ollut vain tämän vuoden Hirviniemessä. Hän koetti vuoden +vaihteessa rukoilla Hemmoa ottamaan hänet edelleen, mutta Hemmo sanoi, +ettei kannata siitä rahasta, mitä kunta maksaa. "Ja muuta velkaa +minulla ei ole. Ottakoon se, jonka kannattaa ottaa." + +Sipo joutuikin nyt köyhään Rasiahon taloon, jossa ei useinkaan ollut +ruokaa talonkaan väelle, sitä vähemmän huutolaiselle. Kesän kielessä +levisikin tieto, että Sipo on kuollut, jonka tiedon mukana kuului, että +Sipo on kuollut nälänsurmiin. + +Nyt Hirviniemen isäntäväestä tuntui siltä, että Hirviniemen asukkaista +puhekin loppuu. Muistokin niistä tuntui päivä päivältä painuvan +muinaisuutta kohden, jonka historiallisia merkkitapauksia vain +erikoisissa tapauksissa mainitaan ja muistellaan. Mutta kuluttua +vain kahden vuoden, keisari valtaistuimelle nousemisen muistoksi +lyhensi kaikkien vankien vankeutta, joitakin vapautti kokonaan. Niinpä +elinkautiseen vankeuteen tuomittujen vankeusajan lyhensi kahdeksitoista +vuodeksi. Sauli ja Eenokki olivat sen ajan jo olleet, joten Sauli +heti ilmestyikin Leppärannan kylälle, jota vastoin Eenokin tiedettiin +jääneen Etelä-Suomeen ja tulleen uskovaiseksi erään vankiloissa +kulkeneen naissaarnajan herätyksestä. + +Saulilla sitä vastoin oli entinen sydän, jossa synkin viha oli Hemmoa +kohti siitä, että hänellä ei ollut nenää. Oli vain silmien kohdalla +pienet sierainten reiät. Vankeudessa ollessaan oli Sauli opetellut +suutariksi, joten hän Leppärannan kylälle asettui suutaroimaan, +kuitenkin aina väliin entiseen tapaansa etsien korttitovereita. +Lintupyssyn Sauli myöskin hankki, jolla harjoitteli metsästystäkin. + +Leppärannan kylä oli perustanut yhtiömeijerin, johon oli kaikkina +arkiaamuina ennen kello seitsemää tuotava kermat. + +Hirviniemestä oli meijerille enemmän kuin viiden kilometrin matka, niin +että sinne ei aamulypsyn kermat joutuneet, joten Hirviniemestä vietiin +iltasella. + +Hemmo ja Paakkilan isäntä Ville olivat sopineet, että vuoroiltoina +viepi kumpikin kummankin talon kermat. + +Oltiin jo lokakuussa. Sauli otti selvän, minä päivinä oli Hemmon +vuoro viedä kermoja meijeriin. Tänä iltana hän tiesi olevan Hemmon +vuoron. Sauli oli nyt Marjokankaan talossa suutarina, mutta siinä +lopetti työnsä jo aamupäivästä ja sanoi lähtevänsä Jämäskylään. Sanoi +siellä olevan hyvän ystävän, jonka sanoi täysinpalvelleena päässeen +valtion palveluksesta samalla kertaa kuin hänkin. Sanoi kiirehtivänsä +lähtöä, että kerkeää tänä päivänä perille. Sanoi sen kuuden penikulman +taipaleen kerkeävänsä kävellä, kun panee juoksua lisäksi. + +Hemmo aina vei itse kermat meijerille senkin tähden, että sai itse +merkitä kerman määrän omaan kirjaansa, kun usein kuului valituksia, +että sen ja senkin kermat eivät ole oikein meijerin kirjoissa. Tänä +iltana hän kuitenkin toimitti renkinsä viemään kermat. + +Hemmolla oli valkean harmaa ori ja rattaatkin erilaiset kuin muilla. +Oli kahden kilometrin pituinen asumaton taival, jonka keskivälillä oli +syvä puron tökrö, jossa tie putosi jyrkästi alas ja yhtä jyrkästi nousi +ylös, joten siinä ei voinut juosten ajaa. Hemmon rengillä oli saman +näköinen hattu päässä kuin Hemmollakin jokapäiväinen hattu. + +Rattaat olivat nousemassa puron tökröstä nikaran päälle. Läheltä tietä +kuului kiväärinlaukaus, jota hevonen säikähti, silmänräpäyksessä +tempasi rattaita niin äkäisesti, että kermapänikät miehineen lentivät +maahan. Ori laukkasi, minkä hänestä lähti, ja meni lähinnä tietä olevan +Emmalan talon kartanolle, missä vapisten ja korskuen pystypäisenä +katsoi sinne päin, mistä oli tullut. Ihmiset talosta tulivat hevosen +luo ja nähtyään sen hädän ja rattaat tyhjänä arvasivat asian. Talon +kolme miestä lähti lyhty mukana ottamaan selvää asiasta. Niinpä +tultuaan kurun ojalle näkivät miehen keskellä tietä kuolleena verissään +ja kermapänikät pitkänään, toinen tiellä ja toinen tien vieressä. + +Vaikea ei ollut arvata, kenen tekemä tämä teko oli, mutta siitä syntyi +vaikeampi kysymys, miten saada sille lain voima. + +Yksi Emmalan miehistä lähti hakemaan Hemmon hevosta. + +Kohta tulikin hevonen, joka taluttamalla ja houkuttelemalla saatiin +murhapaikalle, missä se sittenkin vapisten ja yhden miehen turvasta +pidellessä seisoi. + +Kuollut mies nostettiin rattaille. Kermapänikät olivat vuotaneet +tyhjiksi, nekin otettiin mukaan ja joukolla lähdettiin Hirviniemeen. +Hirviniemen kartanolla helähti kello, joka tunnettiin rattaitten +aisakelloksi. Ja kun se oli varhemmin kuin tavallisesti meijeriltä +kerkesi tulla, niin hieman pahaa aavistaen Hemmo syöksähti ulos ja kun +näki rattaitten ympärillä miehiä eikä renki Villeä, niin portaille +tultuaan jo huusi: "Mikä nyt on tapahtunut?" + +- Ville on loukannut itsensä, lähdimme sitä tuomaan, sanoi Emmalan +isäntä. + +- Loukannut itsensä, huudahti Hemmo ja juosten tuli rattaitten luo, +jossa kaiteen vieressä makasi mies pää ympäriinsä verissä. + +Sen näkeminen koski Hemmoon niin, ettei voinut mitään puhua, meni vain +hevosen päänpuoleen ja riisui viedäkseen talliin. Tallista palatessaan +Hemmo taputti Villeä veriseen poskeen ja liikutettuna sanoi: "Sinunko +täytyi hengelläsi lunastaa minun henkeni." + +Kyynelsilmin lähti Hemmo sisälle ja kutsui Emmalan miehiä mukaansa. +Aili-rouva joutui liikutuksen voimasta vuoteen omaksi. Se kuitenkin oli +iloa, että hänen miehensä sellaisen jumalallisen varjeluksen avulla +pelastui. + +Hemmo kuitenkin tahtonsa voimalla syrjäytti tapahtuman kauheuden ja +rupesi Emmalan miesten kanssa puhelemaan. Emmalaan oli jo päivällä +kulkenut sana, että Sauli on jo aamupäivällä lähtenyt Marjokankaalta +tänä päivänä mennäkseen Jämäskylään. + +Nyt Emmalan miesten kanssa päätettiin, ettei ruveta hätiköimään. Sauli +ajattelee olevansa turvassa Jämäskylässä ja ehkä ilmestyy joitakin +merkkejä, joita myöten päästään jäljille. Se päätös kuitenkin otettiin +huomioon joka talossa: Koko Leppärannan kylässä jokainen ihminen piti +korvansa auki kuullakseen, ilmestyisikö mitään merkkiä, joka antaisi +syytä käydä Saulin kimppuun. Sauli oli valinnut vanhan polkutien +Koliman kylän kautta Jämäskylään. Tämä polkutie kuitenkin Koliman kylän +luona meni maantiehen. + +Vähää ennen kuin Emmalan miehet tulivat Hirviniemestä, oli Emmalaan +tullut kaksi miestä pyytämään majaa huomeneen asti, johon olivat +emännältä saaneet vastauksen, ettei hän lupaa tuntemattomille majaa, +luvatkoon isäntä, jos luvannee sitten, kun tulee, ei suinkaan siihen +kauan ole. + +Emmalan miehet tulivat kotiin, ja vieraat ymmärsivät vanhimman +isännäksi. Toinen miehistä kääntyi isäntään ja sanoi: "Me tässä +emännältä pyysimme huomeneen majaa, mutta hän käski kysyä isännältä, +niin minkä vastauksen nyt teiltä saamme?" + +- Mistä te olette? kysyi isäntä vieraita silmiin katsoen. + +- Emme ole kovin kaukaa emmekä aivan porrasten edestä, Tavaskengältä +olemme. + +- Mihin se on matka? + +- Emme matkamme päätä tiedä. Tuolla Jämäskylällä tai oikeammin +Jämäsjärvellä loppui savottatyö. Lähdimme kylien kautta kuljeskelemaan, +jos jotakin työtä saisi henkiväkkäränsä pitimiksi. Jos ei tässä talossa +olisi työtä yli oman tarpeen, niin tottapahan huomisella päivällä taas +on suru itsellään. + +- Olkaa vain yötä... Mutta mitä sinne matkoihin muuta kuuluu? + +- Eipä juuri sanottavaa. Tuossa tuon Koliman kylän tällä puolen tulista +vilkkaa mies juoksi vastaan, jolla oli niin kiire, että nokka oli +jäänyt matkalle. Pekka sanoikin, että jossakin on hautuumaan veräjä +unohtunut auki ja on itse riettaan kynsistä päässyt livistämään. + +- Mikä aika oli, tokko satuitte katsomaan kellojanne? kysyi isäntä. + +- Kyllä se oli kuuden tienoissa. Me kylästä lähtiessämme katsoimme +kellojamme, jotka eivät olleet vielä kuutta, niin tiesimme kerkeävämme +tähän kylään yöksi. + +- Oletteko köyhiä, kuten useat matkalaiset ovat, ettei ole iltaisen +varaa? kysyi isäntä. + +- Emme ole köyhiä emmekä rikkaita, mutta päivän vara se toki pitää aina +olla. Meillä olisi rahaa povessa, että miestä kallelleen vetäisi, jos +ei pitäisi lähettää kotiin. Isä ja äiti elävät pahaisessa mökissä. Yksi +lehmä heillä on, jota imevät. Niitten leiväksi ja vaatteeksi lähetämme +liiat rahamme. + +- Oikea teko... Sananlasku sanoo: "Sanasta syntyy sana, kypenestä maa +kytee." Oletteko käyneet rippikoulunne? kysyi isäntä. + +- Emme ole, mutta ensi kesänä on aikomus lusikat pappilan uunin takaa +pelastaa, ilman ei pääse hienohelmoja viittä syltä likemmäksi, ne +sylkevät silmille ja potkivat takapuolille. Se koskee pahasti kunniaan. + +- Olettekos muuten säilyttäneet kunnianne? Se neitosten potkiminen +siihen ei tee koloa, vaikka se vähän kirvelee. + +- Viimeiseksi toki säilytämme kunniamme, vaikkakin se on ilman saatua. + +Isäntä otti nyt vakavan muodon ja sanoi: "Tunnutte olevan reippaita +poikia. Teillä on työtä ja palkkaa meidän kylässämme. Jos meillä ei +olisikaan kauaksi, niin uskon, että Hirviniemen insinööri antaa vaikka +kymmeneksi vuodeksi." + +- Minkä nimellinen insinööri Hirviniemessä asuu? kysyi Asko-niminen +mies. + +- Hemmo Käpynen. + +- Hemmo Käpynen. Tuttu on mies. Se on rautatieinsinööri. Monta +kuukautta olemme hänen työssään olleet ja monessa tilissä hänen +kynsistään palkkamme katsoneet. Soma nähdä sitä insinööriä. Herttainen +mies, mutta ankara vääryydestä, sanoi Asko ja punalti päätään sanojensa +painoksi. + +Pekka, toinen miehistä, hymähti ja sanoi: "Sen toisessa kädessä +pysyykin mies, jos sillä vihaksi pistää." Olin kerran Juuso +Laikka-nimisen miehen kanssa poraamassa. Oltiin alkamassa uutta +reikää. Minä avokäsin rupesin lyömään jättäen rukkaseni maalle. Juuso +tiesi, että minä uusia rukkasiani säästääkseni heitin ne maalle. Se +toisen niistä näppärästi siirsi poran alle, johon oli lähes kymmenen +kiloinen moukarini putoamassa, enkä kerjennyt ajatella, mitä poran +alla on, katsoin vain poran päähän, johon oli lyötävä. Enkä vieläkään +olisi tiennyt kepposesta, mutta hän rupesi makeasti nauramaan. Silloin +huomasin kintaani, josta pora oli läpi mennyt. Tempasin sen ja olisin +läiskäyttänyt korvalle, mutta en tohtinut, kun Juuso oli vahvempi +minua. Aloin vain kiroilla moisesta viisaudesta. Juuso vain nauroi ja +sanoi: "Panin vain, ettei kiven sirut tulisi silmille tässä reikää +aloittaissa." Insinööri tuli Juuson selän takaa ja kysyi: "Mistä on +kysymys?" - "Tuo Juuso tietämättäni lipsautti tämän rukkaseni poran +alle." - Silloin insinööri tarttui Juusoa niskaan, tempasi syrjään ja +minulle ärjäisi: "Anna se pora tänne!" Ojensin poran. Silloin Juusolta +pääsi koreat rukoukset, lupasi maksaa kintaan, mutta siitä huolimatta +Juuso sai perälihoilleen, että moneen päivään oli istunta mahdotonta. +Juuso ei silti pyytänyt työstä eroa. Tämän jälkeen ei kuulunut +valituksia Juuson tekemistä ilkitöistä. + +Isäntä näki, että iltaispöytä oli jo katettu, ja hän sanoi +ystävällisesti: "Nyt ruvetaan syömään ja huomenna lähdetään käymään +Hirviniemessä. Minullakin on sinne asiaa." + +Huomenaamupäivällä miesten tullessa Hirviniemeen oltiin Villeä +puhdistamassa veristään ja laittamassa valkeihin liinoihin siksi, +kunnes kaupungista saataisiin arkku, jonka Hemmo oli jo eilen illalla +tilannut. + +Tähän asti Asko ja Pekka eivät tienneet eilisiltaisesta tapahtumasta +mitään, mutta nyt mentyään Hemmon kamariin saivat kuulla koko juonen. + +Asko ja Pekka saivat kuulla, miten tärkeitä todistajia he olivat, +josta tehtävästä he eivät aikoneetkaan vetäytyä pois. Päätettiin +kuitenkin joku viikko pitää asiaa salassa, että Sauli rauhoittuisi +uskomaan tekonsa onnistuneeksi. Asko ja Pekkakin lupasivat pitää Saulin +näkemisensä kenellekään virkkamatta. Saivatkin jäädä Hirviniemeen +töihin pitkäksi aikaa. + +Tänä iltana tuli Emmalaan mies, niitä samoja Jämäsjärven savotasta +palaavia kuin Asko ja Pekkakin, pyytämään majaa huomeneen asti tai +työtä. + +Isäntä lupasi miehen jäädä yöksi taloon, mutta samalla kysyi: "Tokko +siellä Jämäskylässä satuit näkemään mitään merkillistä miestä?" + +- Näin kyllä. Viime yönä yösydämellä tuli Laatikan taloon mies, jolla +naamalauta oli sileä kuin härän otsa. Nokkaa oli vain sija, johon +sopisi kasvamaan, jos mieluinen siemenkasvukesä sattuu. Se tapasi siinä +erään miehen vonkaleen. Kuulosti niitten puheista, että olivat olleet +yhdessä samassa vankilassa. + +- Kuulostiko, aikovatko yhdessä tai kumpikaan matkustaa pois kylästä? +kysyi isäntä. + +- Kuulosti, että rupeavat yksin tuumin tekemään suutarin töitä, kun +siinä Jämäskylässä näin talvea vasten kuului olevan joka talossa +kengäntekoja, kun kylässä ei ole ollenkaan vakituista suutaria. +Täältähän tuo se tasanaamainen mies sanoi eilen aamulla lähteneensä. +Eikö sille täällä annettu työtä? + +- Kyllä kai sille olisi ollut työtä tässäkin kylässä ja joissakin +taloissa se suutaroikin, mutta mikä lienee hänellä pistänyt päähän. +Marjokankaalla eilen aamulla oli kesken lopettanut työnsä ja +lähtenyt... Tunnetko sinä Asko ja Pekka Kurjenkaula nimisiä miehiä? + +- Tunnen maasta hampaisiin asti kumpaisenkin. Huhtikuusta tähän +viikkoon olemme olleet samassa savotassa. + +- Ne olivat tässä meillä mennyttä yötä ja pääsivät Hirviniemeen töihin. +Uskon, että siellä on sinullekin työtä, jos sitä haluat. + +- Hyväpä on, että saa työtä. Työ työnä ei juuri erityistä herkkua +olisi, mutta kun ei saa ilman työtä tuloja ja tuloja täytyy olla, jos +mielii henkiväkkärä pysyä miehessä, sanoi mies levollisesti. + +Huomenaamuna mies meni Hirviniemeen. Häneltä saatiin kuulla yhtä ja +toista. Oli tiennyt kertoa, että Sauli tuli Laatikan taloon yöllä, +juuri kun pirtin seinällä oleva kello oli päässyt lyömästä kahtatoista. +Oli sanonut kellonsa aloittavan seitsentä. Oli sanonut Koliman kylässä +käyneensä sukulaistalossaan ja lähteneensä sieltä kuuden aikana. Oli +näyttänyt mieli olevan levoton, oli puhunut paljon ja sekavasti, +että mistä asiasta rupesi puhumaan, niin kesken hyppäsi toiseen ja +kolmanteen, ja jos istui johonkin, kohta siirtyi toiseen paikkaan. + +Koliman kylässä Kaskiahon pienessä torpassa oli Saulin äidin sisaren +tyttö emäntänä, jonka kotona tiedettiin Saulin käyneen. Hemmo kävi +Kaskiahossa kyselemässä, mihin aikaan sinä murhailtana Sauli oli +ollut siellä. Emäntä oli silloin yksin ollut kotona ja kertoi, että +Sauli tuli hikisenä. Sanoi kellonsa olevan viisi. "En tiennyt, oliko +se oikeassa, kun meillä ei ole muuta kelloa kuin Matilla taskukello, +joka oli hänellä mukanaan. Luulin kuitenkin, että se Saulin kello oli +jäljessä oikeasta. Oli mielestäni ollut paljon pitemmältä pimeätä, kuin +aina Matin kellon mukaan kello viiteen mennessä oli. Emäntä lopuksi +näkyi ajattelevan ja sanoi: 'Sauli näytti olevan levoton'." + +Siinäkin Kaskiahon emännässä oli yksi todistaja. + +Nyt Hemmo tilasi Tavaskengän rovastilta Askon ja Pekan +mainetodistukset. Niissä sanottiinkin, että Assarias ja Pekka Reetin +pojat Kurjenkaulat ovat hyvämaineiset. Assarias käynyt lukusilla kolme +kertaa ja Pekka kaksi, kumpaisenkin lukutaito merkitty hyväksi. + +Hemmo lähti nyt nimismiestä tahtomaan vangitsemaan Saulia. Nimismies +lähtikin kahden poliisin kanssa mukaansa ottaen sekä jalka- että +käsikahleet. Hemmokin lähti mukaan, ei huvin vuoksi, vaan että jos +Sauli yrittäisi pakoon, niin ei jaloilla jättäisi. + +Sauli oli vielä Laatikan talossa suutaroimassa, kun nimismies ilmestyi +taloon. Nimismiehen ilmoitettua asian ei Sauli yrittänytkään lähteä +pakoon. Rupesi vain kyselemään, mihin aikaan päivästä se kysymyksen +alainen murha on tapahtunut, johon Hemmo lujasti sanoi: "Kello kuusi +illalla." + +- Mutta minä voin näyttää toteen, että kello viisi olin Koliman kylässä +Kaskiahon mökissä ja kello kuusi olin täällä tässä pirtissä. Tässä on +todistaja, että näin on asia, sanoi Sauli viitaten siihen toveriinsa. +Tämä samalla todistikin, että kuusi se oli kello Saulin tullessa. + +Nimismies kysyi isännältä, tietäisikö hän niin olleen, mutta isäntä +sanoi: "Olin sisällä, etten tiennyt, millä ajalla tämä Sauliksi itseään +nimittävä mies oli tullut." + +- Onkos tuo seinäkello aina oikeassa? kysyi Hemmo. + +- Kyllä se auringon kanssa on liitossa, etteivät jätä toisiaan. + +Hemmon kasvot punastuivat ja hän sanoi lujasti: "Minulla on +todistajat, että tuo kello on lyönyt yöllä kaksitoista, ennenkuin tämä +sileänaamainen on tullut tänne, joten se on lorua se kellon kuusi +oleminen. Minä vastuullani vaadin, että tämä mies täysin huolellisesti +vangitaan." + +Nimismies hieman vihaisesti sanoi: "Tuokaa kahleet tänne!" + +Kohta kuuluikin eteisestä kahleitten kolina, joita poliisit toivat. +Pirttiin tultuaan heittivät Saulin lähelle lattialle, kun tiesivät +siinä tarvittavan. + +Sauli rupesi noitumaan ja haukkumaan Hemmoa, että millä se insinöörin +rötkö vastaa viattoman vangitsemisen, eikä ollut nimismiehen kieltoa +kuulevinaan. Mutta nimismies ärjäisi: "Suu kiinni! Me emme hae kuria +kaukaa, jos sitä tarvitaan". Sitä totteli Sauli ja rupesi hiljaa +murisemaan juuri kuin itselleen. + +Nyt ei ollut aikaa kauan, kun Saulilla olivat jalat ja kädet kahleissa. + +Nimismies vaati nyt kestikievarin isännän itsensä vankia kyyditsemään +Huuhilan asemalle, johon hän itsekin poliiseineen seurasi passittamaan +vietäväksi kaupungin vankilaan odottamaan välikäräjiä. Hemmo sai palata +kotiinsa. Hemmo oli Saulin haukkumisen seassa kuullut uhkauksen, että +Sauli ei säästä henkeään kostaessaan Hemmolle tämän vangitsemisen. +Vaikka Hemmo uskoikin, että Sauli ei pääse niistä kahleista, niin +salainen pelontapainen tunne kuitenkin säilyi mielessä. Saattaahan +sattua, että keisari taas jonkin tapauksen nimessä vapauttaa. Silloin +jokainen silmänräpäys yöllä ja päivällä on vaaran alainen. Tämä +painajainen ei kuitenkaan Hemmolle tuottanut unettomia öitä, kun Sauli +tuomittiin elinkautiseksi, eikä nyt uusi keisari ollut valtaistuimelle +nousemisensa muistoksi elinkautisia vapauttanut yhtään eikä vielä +perintöruhtinaankaan syntymisen muistoksi elinkautisia vapauttanut. + + + + +SEITSEMÄS LUKU. + + +Kului vuosia monta. Tuli varmalta taholta kuulluksi, että Eenokki oli +totinen uskovainen ja sitä tietä päässyt erään suuren maanviljelystilan +työnjohtajaksi ja isännöitsijäksi. Hemmo eräänä kauniina maaliskuun +päivänä lähti matkalle Eenokin vieraaksi ja saapui sinne jo huomenna, +jolloin Eenokki ihastui näkemästään enemmän kuin eläissään ennen oli +yhdestäkään asiasta ihastunut. Syntyi molemminpuolinen sydämellinen +anteeksipyyntö ja anteeksianto. + +Koko yönseudun kuluessa ei puhuttu melkein ollenkaan muusta kuin +anteeksiannon suuresta voimasta, joka voisi estää sodat, voisi estää +maailman suurimmat kauhutyöt. Hemmo nyt rupesi puhumaan Eenokille, +eikö hän rupeaisi vaikuttamaan veljeensä Sauliin, että päästäisiin +sellaiseen sovintoon, että kumpaisenkin sydän vapautuisi vihasta +ja koston toivosta. Eenokki lupautui siihen tehtävään ilolla. +Sanoi vielä puhuvansa eräälle vankilan saarnaajaneidille, joka oli +elämäntehtäväkseen ottanut kulkea vankilasta vankilaan vangeille +saarnaamassa iankaikkisesta vapaudesta, siitä, kuinka sielu vapautuu +syntikuormasta. Silloin näkyvät kahleet ovat keveät. + +Eenokki olikin sille saarnaajaneidille puhunut, että hän koettaisi +erityisesti vaikuttaa Sauliin, että pääsisi Hemmon ja Saulin välille +sovinnon tuuli puhaltamaan. Eenokki itsekin aikoi kirjoittaa tänä +päivänä Saulille omasta kokemuksestaan, miten elämän vapauksista on +suurin se, että vapautuu vihasta. + +Kului kaksi kuukautta, kun Hemmo sai Eenokilta kirjeen. Sen mukana +samassa kuoressa oli Saulin Eenokille lähettämä kirje, joka kuului: + +"Rakas veljeni Eenokki. On ollut vaikeata ruveta ajattelemaan sovintoa +Hemmon kanssa. Mutta neiti Wrede on osannut aina ja aina vierittää +raskaamman ja taas raskaamman kiven rikosteni painoksi. Hän on monta +kertaa polvillaan rukoillut tässä huoneessa puolestani, millä hän +on tähän asti tuottanut painoa tunnolleni. Mutta tänä päivänä hänen +rukouksessaan oli voima, joka poisti hartioiltani taakan, poisti +ainiaaksi, avasi tien iankaikkiseen autuuteen. Neiti Wrede itki ilosta, +että oli yksi sielu voitettu Jumalalle. Sano nyt terveiseni Hemmolle, +että olen Jumalani edessä antanut hänelle puolestani anteeksi ja +rukoilen Jumalaa, että hän lauhduttaisi Hemmon sydämen anteeksiantoon, +joten viha väliltämme siirtyisi niin kauas kuin itä on lännestä. Jään +toivomaan, että edes kerran saisimme Hemmon kanssa kättä lyöden tehdä +sovinnon. Rakkain veljesi Sauli." + +Hemmo saatuaan Saulin kirjeen luki. Pani pöydälle ja taas luki. Tunsi +mielessään sellaista, josta hän ei vähässä ajassa päässyt selville, +mitä se on. Antoi sitten kirjeen rouvalleen. Hän luettuaan sanoi: +"Kyllä on miehessä tapahtunut suuri muutos." + +- Mahdollista kyllä, mutta pelkään pahaa, jos se on sittenkin +teeskentelyä, jonka alla piilee kauhea keksintö. Neiti Wrede on +vastuullaan vapauttanut kymmeniä elinkautiseksi tuomittuja vankeja. +Jos Saulikin uskoo voittavansa neiti Wreden luottamuksen sitä tietä +päästäkseen vapauteen ja... + +"Voi kauhea," huudahti Aili-rouva kesken Hemmon puheen. + +- Ajattelen sitäkin, että kun hänellä on niin suuri halu tavata minua, +siinä piilisi ajatus silloin jollakin tavalla saada minut murhatuksi. +Hänen vankeutensa ei siitä kovinkaan paljon muuttuisi. + +- Et suinkaan aio mennä hänen näkyvilleen? sanoi rouva hiukan vapisten. + +- Menen kyllä, mutta menen varustettuna, ettei ole mitään +mahdollisuutta toteuttaa julmaa aikomusta. Mutta ensin kirjoitan +hänelle, ja kun saan siihen vastauksen, niin sitten käyn ja ensi +silmänräpäyksessä kyllä huomaan, onko tarvis olla varuillaan. + +Hemmo sai Saulilta kirjeeseensä vastauksen, jossa Sauli ilmoitti +toivonsa saada nähdä Hemmoa ja lyödä sovinnon kättä. Hemmo nyt määräsi +päivän, milloin hän lähtee, mutta sitä ei ilmoittanut Saulille. + +Niinpä Hemmo eräänä maaliskuun kirkkaana arkipäivänä ilmestyi +vankilaan. Luultiin häntä uudeksi vankilain tarkastajaksi. Sitä todisti +sekin, kun Hemmo tahtoi suoraa päätä päästä vankilan johtajan luo, +jonka huoneeseen hänet johdettiinkin. Hemmo ei päässyt alkuunkaan +asiansa selityksessä, kun hiljaa koputettiin oveen. Ovelle ilmestyi +isonpuoleinen, puvultaan yksinkertainen keski-ikäinen nainen, kasvot +puhtaat kuin enkelillä, joissa kuitenkin samalla kertaa näkyi lempeys, +pelkäämättömyys ja rohkeus. Naisen voi kysymättäkin arvata neiti +Wredeksi. Kuultuaan Käpysen nimen neiti Wreden suupieliin ilmestyi +omituinen hymy ja silmät loistivat salaisesta ilosta. Hän sanoi +Hemmolle: "Olette kai tullut Sauli Tikkasta tapaamaan. Hänellä onkin +polttava halu saada teitä tavata." + +- Miten hänen laitansa sitten on? kysyi Hemmo tyynesti. + +- Hän on täydellisesti vapautunut synnistä. Tunnustanut kaikki +tekemänsä rikokset teitä ja muita kohtaan ja saanut sieluunsa +jumalallisen vakuutuksen niiden anteeksi saannista. Mutta sittenkin hän +haluaa tavata teitä ja joitakuita muita. + +- Onko Sauli puhunut teille siitä, että toivoo teidän avullanne +pääsevänsä vapauteen, samoin kuin te muitakin olette vastuullanne +toimittanut vapaiksi? + +- Ei. Hän sanoo tässä talossa olevansa kotiutunut. Sanoo, että muualla +maailmalla, missä tahansa hän tämän aina näkyvän vaivaisuutensa +tähden olisi alituisen pilan esineenä, mutta ei kukaan uskalla tehdä +toisesta pilaa. Ja ehkä ei monella ole haluakaan. Muuten hänelle kyllä +uskaltaisin hankkia paikan ja esittää vapautettavaksi. + +Tätä kuullessaan Hemmo tunsi povessaan syvää katumusta. Sitä hän ei +kuitenkaan virkkanut. Johtajaan kääntyen hän sanoi: "Missä minä Sauli +Tikkasta saisin tavata?" + +- Hänet voimme kutsua tänne, sanoi johtaja ja samalla meni ovesta +ulos, jossa muutamalle vanginvartijalle kuului sanovan: "Käskekää +Sauli Tikkanen tänne." - Ei ollutkaan kauan, kun vanginvartija aukaisi +oven, josta Sauli astui sisään. Hänen kasvonsa ilostuivat ja puoliksi +huudahtaen hän sanoi: "Että saan nähdä teitä. Kirjeenne johdosta +olen uskaltanut toivoa teiltä anteeksiantoa, mutta siksi suuret ovat +rikokseni, etten täydellistä puhdistusta saa sieluuni, ennenkuin +suustanne kuulen anteeksiannon sanan." + +- Oletko sinä sitten valmis antamaan anteeksi minulle vihaisen käteni +julman teon? kuului Hemmon sana. + +- Sen olin monin kerroin ansainnut. Se tekonne on pieni pisara +rikosteni meressä. Mielelläni tämän kärsin. Tiedän, että Jumala +rankaisee pahoista teoista jo täällä ajassa. + +Hemmo nousi seisaalleen ja yli pöydän ojentaessaan kättään Saulille +sanoi: "Tässä on ikuisen sovinnon ja anteeksiannon käsi puolestani." + +- Ja tässä minun puolestani, sanoi Sauli tarttuessaan Hemmon käteen. + +Hemmon oli nyt vaikea katsoa vasten Saulin kasvoja, joissa nenän sija +oli punertavan mustana, ryppyinen nahka hienona peitteenä. + +Sauli sai mennä suutarin työhuoneeseensa, missä hänellä oli työnä +kahden muun vangin kanssa korjata vanhoja ja tehdä uusia vankilan +kenkiä. + +Saulin mentyä neiti kääntyi Hemmoon ja sanoi: "Kyllä Sauli on minulle +tunnustanut kaikki ilkeytensä työt teitä kohtaan huutolaisena +ollessanne. On valittanut, etteivät isä ja äiti häntä niistä +kieltäneet. On tunnustanut kaikki rikoksensa muitakin kohtaan, +puhumattakaan niistä kauheista murhatöistä... On se Sauli-parka +ollut julma ihminen... Mutta sellaiset sielut ovat helpommat voittaa +Jumalalle kuin tekopyhän fariseuksen. Se uskoo hyviin töihinsä eikä +anna vaikuttaa itseensä minkään." + +Sitten neiti kääntyi johtajaan ja sanoi: "Kun kiertomatkani johti nyt +tänne ja tämäkin kaukovieras on näkemässä näitä oloja, mielelläni +pitäisin kirkossa yhteisen hartaushetken, jos vangeilla ei olisi niin +tärkeitä tehtäviä, että voisivat töistään vapautua yhdeksi tunniksi." + +- Kyllä se käy laatuun, sanoi johtaja ja poistui ovesta ulos, josta +kuului käskevä sana: "Kaikki vangit kirkkoon." - Kohta kuuluikin +laitoksesta jymyä, jonka tauottua johtaja vieraineen meni kirkkoon. +Siellä olikin sadoittain vastassa penkeissään istuvia vankeja, +joiden silmät teroittuivat Hemmoon, jota kaikki luulivat uudeksi +vankilantarkastajaksi. Ei kestänyt kauan, kun laitoksen lukkarin +suusta kajahti virsi: "Ah, sielun', vallita suo Herran." Kaikki vangit +yhtyivät virteen. + +Virren loputtua neiti otti kainalostaan pienen Raamatun, jonka +aukaistuaan lausui muutaman lauseen ja sen johdosta rupesi puhumaan. +Ei ollut kauan, kun joukossa alkoi näkyä kyyneleisiä silmiä, eivätkä +kyyneleet olleet kaukana Hemmoltakaan. + +Johtajan huoneeseen tultuaan neiti sanoi: "Herätyssaarnalla täytyy +niiden sieluihin kylvää iankaikkisuuden siemeniä, vaikkei tiedäkään, +nouseeko yhdestäkään jyvästä orasta." + +- Kyllä olette tässäkin laitoksessa nähnyt monta orasta nousevan +kylvöistänne, enkä takaa, vaikka näkisitte, jos iltaan viivytte, nytkin +jonkin oraan puhkeavan, sanoi johtaja. Samassa kuului koputus, ja +johtajan sanottua "sisään" aukesi ovi ja vanginvartija yli kynnyksen +sanoi: "Setti Laitinen pyysi sanomaan, ettei neiti menisi pois, +ennenkuin käy hänen luonaan." + +- Siinä yksi, hymähti johtaja, mutta samassa katsoi seinällä olevaan +kelloon ja sanoi: "Meillä on päivällinen nyt, lähdetään ennen kaikkea +tänne emäntäväen puolelle." + +Päivällisen syötyään lähti Hemmo kotiinsa. Koko Leppärannan kylästä oli +loppunut kauhun pelko ja Hemmon poveen vakautunut elämän tasapaino. + + + + + + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76589 *** diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..3f4fbe7 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for eBook #76589 +(https://www.gutenberg.org/ebooks/76589) |
