summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/76276-0.txt
blob: 4b5766fabb6f77d3df699fa6c6049d984ccd542e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76276 ***


NOTA DE TRANSCRIPCIÓN

  * Las cursivas se muestran entre _subrayados_ y las versalitas se han
    convertido a MAYÚSCULAS.

  * Los errores de imprenta han sido corregidos.

  * La ortografía del texto original ha sido modernizada de acuerdo con
    las normas publicadas en 2010 por la Real Academia Española.

  * Las páginas en blanco han sido eliminadas.




  COLECCIÓN UNIVERSAL

  Agustín Moreto
  EL LINDO DON DIEGO
  COMEDIA

  MCMXX




  ES PROPIEDAD
  Copyright by Calpe, 1920.


Papel fabricado especialmente por LA PAPELERA ESPAÑOLA.




  COLECCIÓN UNIVERSAL

  AGUSTÍN MORETO
  El lindo don Diego
  COMEDIA

  [Ilustración]

  MADRID-BARCELONA
  MCMXX




«Tipográfica Renovación» (C. A.), Larra, 8.—MADRID.




Nació don Agustín Moreto y Cavaña en Madrid, en 1618. Hijo de padres
ricos, dedicados, según parece, al comercio de prendería; estudió en
la Universidad de Alcalá, obteniendo en ella el grado de licenciado en
Artes. Luego tomó las órdenes menores, y consiguió un beneficio, sobre
el cual sostuvo pleito, que terminó en avenencia. Residió de continuo
en Madrid entre 1642-1656, época en que comienza a darse a conocer como
escritor de comedias. Entró al servicio del arzobispo de Toledo, don
Baltasar de Moscoso, quien le hizo director del hospital del Refugio o
de San Nicolás. Allí tenía Moreto habitación; en ella murió en 1669.

Su obra, como su vida, fue tranquila y reposada, sin grandes tumultos
de imaginación; pero sobresale por la exquisitez, la distinción, la
tersura de las comedias que compuso. Su versificación es suelta, y sin
violencia se deslizan sus versos, en el tono llano del diálogo vivido.

Ocupa Moreto un lugar preeminente entre los dramaturgos españoles,
sobre todo por su arte de dibujar caracteres y de combinar hábilmente
las intrigas con naturalidad, sin artificio ni violencia.

Ha sido Moreto acusado con frecuencia de plagiario. Se citan comedias
suyas cuya idea y argumento provienen de otras obras anteriores. Pero
sobre este punto precisa entenderse. No hay, acaso, ni uno solo de
nuestros grandes comediógrafos que no haya tomado a manos llenas del
cercado ajeno cuando así le convenía. Este hecho, ¿constituye plagio?
¿No recibe el asunto al ser tratado de nuevo un sentido original, una
nueva interpretación, un aliento artístico inédito? ¿Puede decirse que
Racine haya plagiado a Eurípides, o Virgilio a Homero? Si comparamos
las mejores comedias de Moreto —_El lindo don Diego_ y _El desdén con
el desdén_— con las que se citan de Guillén de Castro, de Tirso, de
Lope, como fuentes en donde Moreto ha bebido, advertimos al instante
la enorme superioridad de este sobre sus modelos. Ha tomado el
asunto, pero resulta él ahora más verdaderamente creador que los que
concibieron la primera idea. Conviene en literatura, antes de acusar a
nadie de plagio, estimar justamente el valor de la sugestión recibida y
de la realización propia original.

Las mejores comedias de Moreto son, además de las citadas, _El parecido
en la corte_, _El caballero_, _Yo por vos y vos por otro_, _Trampa
adelante_. Escribió muchas más, de inferior estimación.




EL LINDO DON DIEGO


PERSONAS

  DON TELLO, _viejo_.
  DON JUAN.
  DOÑA INÉS.
  DOÑA LEONOR.
  MOSQUITO,
  _gracioso_.
  BEATRIZ, _criada_.
  DON DIEGO.
  DON MENDO.
  LOPE, _criado_.
  MARTÍN, _criado_.




JORNADA PRIMERA

Sala en casa de don Tello.


ESCENA PRIMERA

Sale don Tello, viejo, y don Juan, galán.

DON TELLO

    Quiera Dios, señor don Juan,
    que volváis muy felizmente.

DON JUAN

    Breves los días de ausente,
    señor don Tello, serán;
    pues llegar de aquí a Granada
    ha de ser mi detención.

DON TELLO

    La precisa ocupación
    de ser hora señalada
    esta de estar esperando
    dos sobrinos, que han venido
    de Burgos, la causa ha sido
    de no iros acompañando
    hasta salir de Madrid;
    que mi amistad no sufriera,
    si este empeño no tuviera,
    dejar de hacerlo.

DON JUAN

                      Asistid,
    señor don Tello, a un empeño
    tan de vuestra obligación;
    que yo estimo la atención.

DON TELLO

    Vos de la mía sois dueño;
    que el hacer juntos pasaje
    los dos de Méjico a España,
    hace amistad tan extraña,
    que el cariño de un viaje
    casi es deudo; y más ahora,
    que mi obligación confiesa
    favor tanto a la condesa,
    vuestra prima y mi señora.
    Y pues ha de ser tan breve
    vuestra ausencia, hasta volver,
    las bodas no se han de hacer.

DON JUAN

    ¿Qué bodas?

DON TELLO

                De todo debe
    daros cuenta mi atención.
    Los dos sobrinos que espero
    con mis hijas casar quiero.

DON JUAN

(_Aparte_).
    ¡Cielos! ¿Qué escucho?—

DON TELLO

                           Ellos son
    don Mendo y don Diego. A Mendo,
    hijo de hermana menor,
    le quiero dar a Leonor;
    y a Inés, en quien yo pretendo
    fundar de mi honor la basa,
    para don Diego la elijo,
    porque de mi hermano es hijo
    y cabeza de mi casa.
    Su gala y su bizarría
    es cosa de admiración;
    de Burgos es el blasón.

DON JUAN

(_Aparte_).
    ¡Ay de la esperanza mía!
    ¡Ay, Inés, qué bien se advierte
    que, de traición prevenida,
    me has encubierto esta herida
    para lograrme esta muerte!

DON TELLO

    ¿Qué decís, don Juan?

DON JUAN

                          Que apruebo
    vuestros justos regocijos.

DON TELLO

    Voy a esperar a mis hijos,
    que ya este nombre les debo.
    Adiós, don Juan.

DON JUAN

    Él os guarde.

DON TELLO

    Y a vos os vuelva con bien.
(_Vase_).


ESCENA II

Don Juan.

DON JUAN

    Amor, el golpe detén,
    que contra la vida es tarde.
    Ya con tan cruel herida
    mi amor no puede vivir;
    pues ¿qué falta por morir,
    si era amor toda mi vida?
    ¡Ay, fe muerta a una mudanza!
    ¿Cómo pudo, aunque se ve,
    ser tan segura una fe
    puesta en tan falsa esperanza?
    ¡Ah, Inés! ¿Para mi partida
    me reservaste este daño?
    Pero ¿cuándo un desengaño
    no viene a la despedida?
    Pues diré a voces aquí
    mis ansias y mis desvelos,
    y me quejaré a los cielos
    para quejarme de ti.
    Culpen, pues, tu tiranía
    sus luces y sus estrellas;
    pero ¿qué han de culpar ellas,
    si entre ellas está la mía?


ESCENA III

Sale Doña Inés.

DOÑA INÉS

    Don Juan, ¿qué es esto? ¿Tú voces,
    tú quejas y tú suspiros,
    cuando de tu ausencia está
    tan cercano mi peligro?
    Esperando que se fuese
    mi padre, me dio el aviso
    tu voz de que estabas solo;
    y cuando salgo, te miro
    triste, enojado y quejoso.
    ¿Qué ha sido la causa? Dilo,
    señor; que es cruel la duda.

DON JUAN

    Pues ¿tú, ingrato dueño mío,
    por la causa me preguntas?
    ¿Tú, que eres della el principio,
    dudas la razón que tengo
    para llorar tus desvíos?
    No has de preguntar la causa,
    sino si yo lo he sabido;
    y entonces te respondiera
    mi amor, aunque muerto, fino,
    que ya he sabido tu engaño,
    que ya tu traición he visto;
    y que mi loca esperanza
    fue de viento, y la deshizo
    el viento que la formaba,
    como luz de rayos tibios,
    que de un suspiro se enciende
    y muere de otro suspiro.

DOÑA INÉS

    Don Juan, señor, ¿con quién hablas?
    Que de tan bastardo estilo
    no puedo ser el sujeto.
    ¿Tú traición, tú engaño has visto?
    No sé, por Dios, lo que dices,
    y turbada te replico;
    que aunque no tenga razón
    tu queja, que no averiguo,
    tu tan horroroso estruendo,
    para turbar basta el ruido.

DON JUAN

    ¿No tiene razón mi queja?
    ¡Pluguiera al cielo divino
    que yo comprara mi engaño
    a precio de ese delito!
    Pero mira si la tiene,
    pues ya supe, dueño esquivo,
    que estás casada, y tu padre
    esperando a sus sobrinos,
    que han de ser los dos dichosos
    a costa de mi martirio;
    con Leonor, tu hermana, el uno;
    y el otro, ¡ay de mí!, contigo.
    Don Diego, Inés, es tu dueño;
    claro está que será digno,
    tanto como por tu sangre,
    por haberte merecido.
    Ya halló ocasión tu entereza
    de disfrazar sus cariños,
    dando en agrados de esposo
    envuelto el nombre de primo.
    De tu elección no me quejo;
    pero ¿qué triunfo has tenido
    en que muera de agraviado
    quien pudo morir de fino?
    ¿Para qué ha sido engañarme?
    ¿Para qué alentarme ha sido?
    Tu rigor...

DOÑA INÉS

                Don Juan, detente.
    ¿Qué don Diego, qué sobrinos,
    qué casamientos son estos?
    ¿Quién ese engaño te ha dicho?
    Porque no solo es engaño,
    mas ni aun yo de él tengo indicio
    que llegue a más que saber
    que son esos dos mis primos,
    que mi padre hoy los espera,
    que de Burgos han venido;
    mas a casarse no sé,
    si no es que tú hallas camino
    de que, sin saberlo yo,
    pueda casarse conmigo.

DON JUAN

    Pues ¿esto puede ser falso
    cuando tu padre lo ha dicho,
    o, siendo tú su hija, puedes
    ignorarle este disinio?
    Yo, Inés, había deseado,
    reconociendo el estilo
    de las mujeres, saber
    si habrá caso tan preciso
    o tan claro desengaño,
    donde alguna se haya visto,
    sin tener qué responder,
    concluida en su delito.
    Pero, pues tú hallas en esto
    a tu disculpa resquicio,
    de que no le puede haber,
    me doy, Inés, a partido.
    Pero, ¡vive Dios!, tirana,
    que no ha de lograr conmigo
    tu traición sus agudezas;
    y si era el intento mío
    partirme para volver
    en alas de mi cariño,
    ha de ser ahora alejarme
    de tu mentiroso hechizo;
    tanto, que en mi larga ausencia,
    llegue a encontrar el olvido.
    A esto voy, y ¡qué mal voy!;
    pues si te dejo rendido,
    a ti te logro el deseo
    y a mí me doy el castigo.
    Mas tendré, muriendo, el gozo
    de saber en mi martirio
    que eres tú la que me mata,
    pero yo el que me retiro.
    No has de lograr la traición,
    huyendo yo mi peligro,
    pues por malograrte el rayo
    voy a morir del aviso.

DOÑA INÉS

    Don Juan, señor, oye, espera.


ESCENA IV

Sale Leonor.

DOÑA LEONOR

    Inés, hermana, ¿qué miro?
    ¿Tú descompuesta? ¿Qué es esto?

DOÑA INÉS

    Esto es, Leonor, un delirio:
    decir don Juan que mi padre
    que estoy casada le ha dicho,
    y que esposos de las dos
    vienen a ser nuestros primos.

DOÑA LEONOR

    Pues, Inés, dice verdad,
    porque él ahora me dijo
    que prevenidas estemos,
    porque él va por sus sobrinos,
    que han de ser nuestros esposos;
    y que por cierto motivo
    que ha importado a su atención,
    nos ha callado este aviso.

DOÑA INÉS

    ¡Ay de mí! Leonor, ¿qué dices,
    que ya te oigo sin sentido?

DON JUAN

    Mira, Inés, si fue verdad
    mi temor.

DOÑA INÉS

              Mas ya has oído
    cómo pude yo ignorarlo.

DON JUAN

    Pues ¿qué importa al temor mío?
    Erré en culpar tu fineza,
    mas no en temer mi peligro;
    ¿cómo se excusa mi muerte,
    si ya perderte imagino?

DOÑA INÉS

    No sé, don Juan; que si es cierto,
    como en mi mal lo colijo,
    yo replicar a mi padre
    podré, mas no resistillo.

DON JUAN

    Luego ¿es preciso morir?

DOÑA LEONOR

    No, don Juan, no es tan preciso;
    que en la elección del estado
    dan fuero humano y divino
    la proposición al padre
    y la aceptación al hijo.
    Las dos, don Juan, nos casamos,
    aunque él nos busque el marido;
    que la elección no ha de ser
    de quien no fuere el peligro.
    El riesgo de un casamiento,
    que si se yerra es martirio,
    ha de ser el escogello
    de quien se obliga a sufrillo.
    Siendo esto cierto, ¿qué temes
    de que él tenga ese disinio?
    ¿Se ha casado alguna dama
    con el sí que el padre dijo?
    Y esto no es darte a entender
    que podrá nuestro albedrío
    oponerse a su precepto,
    porque si él lo ha concluido,
    no hay resistencia en nosotras;
    pero, cuando sabe él mismo
    que nuestras dos voluntades
    penden solo de su arbitrio,
    no es posible que una acción,
    que es tan de nuestro albedrío,
    la resuelva su decreto
    sin lograrnos el aviso.

DON JUAN

    Pues ¿qué puede ser, Inés,
    haberme tu padre dicho
    que ya estáis las dos casadas?

DOÑA INÉS

    Tener él ese disinio
    y queremos proponer
    para esposos nuestros primos;
    mas si él ya no lo ha resuelto,
    como mi hermana te ha dicho,
    cuanto está en mi voluntad,
    está, don Juan, sin peligro.

DOÑA LEONOR

    Inés, mira que es forzoso
    que vamos a prevenirnos.

DOÑA INÉS

    ¡Ay, Leonor! ¿Cómo podremos
    hallar las dos un camino
    de parecerlos muy mal?

DOÑA LEONOR

    Apelar al artificio;
    mucho moño y arracadas,
    valona de cañutillos,
    mucha color, mucho afeite,
    mucho lazo, mucho rizo,
    y verás qué mala estás;
    porque yo, según me he visto,
    nunca saco peor cara
    que con muchos atavíos.

DOÑA INÉS

    Tienes buen gusto, Leonora;
    que es el demasiado aliño
    confusión de la hermosura
    y embarazo para el brío.


ESCENA V

Sale Mosquito.

MOSQUITO

    ¡Jesús, Jesús! Dadme albricias.

DOÑA LEONOR

    ¿De qué las pides, Mosquito?

MOSQUITO

    De haber visto a vuestros novios;
    que apenas el viejo hoy dijo
    la sobriniboda, cuando
    partí como un hipogrifo;
    fui, vi y vencí mi deseo,
    y vi vuestro par de primos.

DOÑA LEONOR

    Y ¿cómo son?

MOSQUITO

                 Hombres son.

DOÑA LEONOR

    Siempre estás de un humor mismo;
    pues ¿podían no ser hombres?

MOSQUITO

    Bien podían ser borricos;
    que en trajes de hombre hay hartos.

DOÑA LEONOR

    Y ¿cómo te han parecido?

MOSQUITO

    El don Mendo —que es el tuyo—,
    galán, discreto, advertido,
    cortés, modesto y afable;
    menos algún revoltillo
    que se le irá descubriendo
    con el uso de marido.

DOÑA LEONOR

    Si él es tan afable,
    casado será lo mismo.

MOSQUITO

    Eso no, que suelen ser
    como espadas los maridos,
    que en la tienda están derechas,
    y comprándolas sin vicio,
    en el primer lance salen
    con más corcova que un cinco.

DOÑA INÉS

    ¿Y don Diego?

MOSQUITO

                  Ese es un cuento
    sin fin, pero con principio;
    que es lindo el don Diego y tiene
    más que de Diego de lindo.
    Él es tan rara persona,
    que, como se anda vestido,
    puede en una mojiganga
    ser figura de capricho.
    Que él es muy gran marinero
    se ve en su talle y su brío,
    porque el arte suyo es arte
    de marear los sentidos.
    Tan ajustado se viste,
    que al andar sale de quicio,
    porque anda descoyuntado
    del tormento del vestido.
    De curioso y aseado
    tiene bastantes indicios;
    porque, aunque de traje no,
    de sangre y bolsa es muy limpio.
    En el discurso parece
    ateísta, y lo colijo
    de que, según él discurre,
    no espera el día del juicio.
    A dos palabras que hable
    le entenderás todo el hilo
    del talento, que él es necio,
    pero muy bien entendido.
    Y porque mejor te informes
    de quién es y de su estilo,
    te pintaré la mañana
    que con él hoy he tenido.
    Yo entré allá, y le vi en la cama,
    de la frente al colodrillo
    ceñido de un tocador,
    que pensé que era judío.
    Era el cabello, hecho trenzas,
    crin de caballo morcillo,
    aunque la comparación de
    rocín a ruin ha ido.
    Con su bigotera puesta
    estaba el mozo jarifo,
    como mulo de arriero
    con jáquima de camino;
    las manos, en unos guantes
    de perro, que por aviso
    del uso de los que da
    las aforra de su oficio.
    Deste modo, de la cama
    salió a vestirse a las cinco,
    y en ajustarse las ligas
    llegó a las ocho de un giro.
    Tomó el peine y el espejo,
    y en memoria de Narciso
    le dio las once en la luna;
    y en daga y espada y tiros,
    capa, vueltas y valona,
    dio las dos, y después dijo:
    «Dios me vuelva a Burgos, donde
    sin ir a visitas vivo,
    que para mí es una muerte
    cuando de priesa me visto.
    Mozo, ¿dónde habrá ahora misa?».
    Y el mozo, humilde, le dijo:
    «A las dos dadas, señor,
    no hay misa sino en el libro».
    Y él respondió muy contento:
    «No importa, que yo he cumplido
    con hacer la diligencia.
    Vamos a ver a mi tío».
    Este es el novio, señora,
    que de Burgos te ha venido;
    tal que primero que al novio
    esperara yo a un novillo.

DOÑA INÉS

    ¡Ay, don Juan! Con estas nuevas
    es menos ya el temor mío,
    pues mi padre no es posible
    que me entregue a este martirio.

DON JUAN

    Inés, por cualquiera parte
    crece el temor y el peligro;
    no es nuevo ser tú mi vida,
    y ya en tus labios la miro.

DOÑA INÉS

    Vete, don Juan, que es forzoso
    ir las dos a prevenirnos.

DON JUAN

    Ya no es posible ausentarme.

DOÑA INÉS

    Albricias doy al peligro;
    mas ¿cómo, si de mi padre
    ya has quedado despedido?

DON JUAN

    Fingiré algún embarazo.

DOÑA INÉS

    ¿Y lograrasme un alivio?

DON JUAN

    A eso voy.

DOÑA INÉS

               ¡Guárdete el cielo!

DON JUAN

    Guárdeste tú, que es lo mismo.

MOSQUITO

    ¡Ah, señor don Juan!

DON JUAN

                         ¿Qué quieres?

MOSQUITO

    Tres portes de papelillos,
    que, a doblón, montan...

DON JUAN

                             Ve a casa
    y llevarás un vestido.
(_Vase_).


ESCENA VI

Doña Leonor, doña Inés, Mosquito.

MOSQUITO

    Pues si él ha de ser llevado,
    no me le dé usted traído.

DOÑA INÉS

    Vamos, Leonor.

MOSQUITO

    ¡Ah, señora!

DOÑA INÉS

    ¿Qué dices?

MOSQUITO

                Tengo contigo
    una intercesión y un ruego;
    y aunque con sol tan divino
    es osadía, me atrevo
    a título de Mosquito.

DOÑA INÉS

    ¿Qué es lo que quieres?

MOSQUITO

                            Beatriz,
    después que la has despedido,
    anda pidiendo limosna.

DOÑA INÉS

    Pues si mi padre lo hizo,
    ¿qué puedo yo remediar?

MOSQUITO

    Ese es rigor.

DOÑA INÉS

                  Mas no mío.

MOSQUITO

    Pues pide, dale, que es pobre.

DOÑA INÉS

    ¿Qué la he de dar?

MOSQUITO

                       Un recibo,
    y vuelva a servirte a casa,
    pues ya llora el pan perdido.

DOÑA INÉS

    Espero hoy otra criada.

MOSQUITO

    No la llegará al tobillo
    ninguna de cuantas vengan.

DOÑA INÉS

    ¿Por qué no?

MOSQUITO

                 Eso ¿no está visto?
    Ella es golosa, chismosa,
    respondona y alza el grito,
    ventanera, y todo el día
    gasta en tratar de su aliño.
    Pues, ¿dónde has de hallar criada
    que cumpla más con su oficio?

DOÑA INÉS

    Porque se ha criado en casa
    siento haberla despedido;
    mas como ella, por ahora,
    quiera estarse en mi retiro
    sin que la vea mi padre,
    la recibiré.

MOSQUITO

                 ¡Ah, Dios mío,
    lo que hace un buen abogado!

DOÑA INÉS

    Dila que venga, Mosquito.

DOÑA LEONOR

    Y entre sin verla mi padre.

MOSQUITO

    ¿Y si está aquí?

DOÑA INÉS

                     Entre contigo.
(_Vanse_).


ESCENA VII

Mosquito, Beatriz.

MOSQUITO

    Vitoria por mis camisas.—
    ¡Ah, Beatricilla!
(_Sale Beatriz_).

BEATRIZ

                      ¿Qué ha habido?

MOSQUITO

    Que estás recibida ya.

BEATRIZ

    ¿Qué dices?

MOSQUITO

                Que Tito Livio
    no pudo hablar en tu abono
    como yo de tu servicio.
    Ponderé aquí tus labores,
    tu cuidado y tu buen pico,
    y hace tanto un buen tercero,
    que te recibió al proviso.[1]

        [1] Pronto.

BEATRIZ

    Siempre conocí yo en ti
    tu buena intención, Mosquito.

MOSQUITO

    Mira, yo, naturalmente,
    hablo bien de mis amigos.

BEATRIZ

    Seré tuya eternamente.

MOSQUITO

    Mas ya que te han recibido,
    no me des carta de pago.

BEATRIZ

    Tú verás si es mi amor fino.

MOSQUITO

    Toca esos huesos y vamos.

BEATRIZ

    Toco y taño.

MOSQUITO

                 Salto y brinco.

BEATRIZ

    Y ¿esto ha de pasar de aquí?

MOSQUITO

    ¡No, sino amarnos de vicio!

BEATRIZ

    Pues querernos en silencio.

MOSQUITO

    No podré, siendo Mosquito.

BEATRIZ

    ¿Por qué no?

MOSQUITO

                 Porque los moscos,
    para picar, hacen ruido.
(_Vanse_).


Sala en la posada de don Diego y don Mendo.

ESCENA VIII

Salen dos criados con dos espejos, y don Diego y don Mendo.

DON DIEGO

    Poneos los dos enfrente,
    porque me mire mejor.

DON MENDO

    Don Diego, tanto primor
    es ya estilo impertinente.
    Si todo el día se asea
    vuestra prolija porfía,
    ¿cómo os puede quedar día
    para que la gente os vea?

DON DIEGO

    Don Mendo, vos sois extraño;
    yo rindo, con salir bien,
    en una hora que me ven,
    más que vos en todo el año.
    Vos, que no tan bien formado
    os veis como yo me veo,
    no os tardáis en vuestro aseo,
    porque es tiempo mal gastado.
    Mas si veis la perfección
    que Dios me dio sin tramoya,
    ¿queréis que trate esta joya
    con menos estimación?
    ¿Veis este cuidado vos?
    Pues es virtud más que aseo,
    porque siempre que me veo
    me admiro y alabo a Dios.
    Al mirarme todo entero,
    tan bien labrado y pulido,
    mil veces he presumido
    que era mi padre tornero.
    La dama bizarra y bella
    que rinde el que más regala,
    la arrastro yo con mi gala;
    pues dejadme cuidar della.
    Y vos, que vais a otros fines,
    vestíos de priesa, yo no,
    que no me he de vestir yo
    como frailes a maitines.

DON MENDO

    Si lo hacéis con ese fin,
    ¿qué dama hay que os quiera bien?

DON DIEGO

    Cuantas veo, si me ven,
    porque en viéndome dan fin.

DON MENDO

    ¡Que lleguéis a imaginar
    locura tan conocida!
    ¿Habéis visto en vuestra vida
    mujer que os venga a buscar?

DON DIEGO

    Eso consiste en mis tretas,
    que yo a las necias no miro;
    y en las que yo logro el tiro
    sufren, como son discretas.
    Y aunque las mueva su fuego
    a hablar, callarán también,
    porque ven que mi desdén
    ha de despreciar su ruego.

DON MENDO

    ¿Vos desdén? Tema graciosa.

DON DIEGO

    Pues ¿queréis que me avasalle,
    fácil yo, con este talle?
    No me faltaba otra cosa.

DON MENDO

    Mirad que eso es bobería
    de vuestra imaginación.

DON DIEGO

    No paso yo por balcón
    donde no haga batería;[2]
    pues al pasar por las rejas
    donde voy logrando tiros,
    sordo estoy de los suspiros
    que me dan por las orejas.

        [2] Estragos.

DON MENDO

    Vive Dios que eso es manía
    que tenéis.

DON DIEGO

                Mujer sé yo
    que dos veces se sangró
    por haberme visto un día.

DON MENDO

    Yo desengañaros quiero.

DON DIEGO

    ¿Cómo?

DON MENDO

           Que a una dama vamos
    a festejar, y veamos
    a cuál se rinde primero.

DON DIEGO

    Pues ¿no tenemos aquí
    a nuestras primas yo y vos?
    ¿Cuánto va que ambas a dos
    hoy se enamoran de mí?

DON MENDO

    ¿No veis que en ellas es más
    el honor que las refrena?

DON DIEGO

    Hasta verme, norabuena;
    pero en mirándome, ¡zas!

DON MENDO

(_Aparte_).
    Loco soy, pues quiero yo
    a tal necio disuadir.

DON DIEGO

    ¿Qué decís?

DON MENDO

                Que ya temo ir
    con vos.

DON DIEGO

             ¡Pues no, sino no!
    Mas dejadme que yo mismo
    vuelva el talle a repasar;
    que hoy por vos temo sacar
    en mi gala un solecismo.—
    Alzad esos dos espejos.

MARTÍN

    Bien están así.

DON DIEGO

                    No están.

LOPE

    Pues ¿cómo bien estarán?

DON DIEGO

    Mirándose los reflejos.

MARTÍN

    La luna se mira toda.

DON DIEGO

                          No tal.

LOPE

    Pues ¿cómo ha de ser?

DON DIEGO

    ¡Que no aprendáis a poner
    los espejos a la moda!

MARTÍN

    Di cómo, y no te alborotes.

LOPE

    ¿Qué es moda?

DON DIEGO

                  ¡Mi rabia toda!
    ¡Que no sepan lo que es moda
    hombres que tienen bigotes!

MARTÍN

    ¿Están bien así?

DON DIEGO

                     Eso quiero,
    que así todo me divisa.

DON MENDO

(_Aparte_).
    Cayéndome estoy de risa
    de ver a este majadero.

DON DIEGO

    ¡El pelo va hecho una palma!
    ¡Guárdese toda mujer!
    Yo apostaré que al volver
    en cada hebra traigo un alma.
    Los bigotes son dos motes;[3]
    diera su belleza espanto
    si hiciera una dama un manto
    de puntas destos bigotes.
    El talle está de retablo;
    el sombrero va sereno,
    de medio arriba está bueno,
    de medio abajo es el diablo.
    Lo bien calzado me agrada.
    ¡Qué airosa pierna es la mía!
    De la tienda no podía
    parecer más bien sacada.—
    Pero tened, ¡vive Dios!,
    que aquesta liga va errada.
    Más larga está esta lazada
    un canto de un real de a dos.—
    Llega, mozo, a deshacella.

        [3] Sentencias graciosas y atractivas.

DON MENDO

    ¡Que aqueso os cueste fatiga!
    Pues ¿qué importará esa liga?

DON DIEGO

    No caer pájaro en ella.

DON MENDO

    Mirad que esas son locuras,
    que a quien las ve a risa obliga.

DON DIEGO

    Solo con aquesta liga
    cazo yo las hermosuras.

MARTÍN

    Ya está buena.

DON DIEGO

                   Ahora están
    iguales las dos; bien voy.
    Con el reparillo estoy
    cuatro dedos más galán.
    Siempre que el verme repito
    queda el alma más ufana.—
    Mozo, acuérdate mañana
    de traerme pan bendito.


ESCENA IX

Sale Mosquito.

MOSQUITO

    Ya está aquí el coche, señor.

DON DIEGO

    ¿Mosquito? Vamos, don Mendo.

DON MENDO

    Según vais, ya voy temiendo
    que he de parecer peor.

DON DIEGO

    ¿Voy bien?

DON MENDO

(_Aparte_).
               La risa reprimo.
    A desconfiar me obliga.

DON DIEGO

    Miren si importó la liga,
    pues ya se rinde mi primo.

MOSQUITO

(_Aparte_).
    Al mirarle estoy suspenso.
    ¡Que este piense que es galán!
    Mas hartos lo pensarán,
    que lo piensan por el pienso.

DON DIEGO

    Mosquito, ¿hay gran prevención?
    ¿Cómo mis primas están?

MOSQUITO

    Tales, señor, que podrán
    tocarse entrambas a un son.
    Cualquiera está tan bizarra
    de las dos, que al sol da cola,
    y cualquiera prima sola
    puede hacer una guitarra.

DON DIEGO

    También acá arde la fragua,
    que todo eso es menester.

MOSQUITO

    ¿Pues no?

DON DIEGO

              A fe que hemos de ver
    quién se lleva el gato al agua.

MOSQUITO

    Pues dudarse eso, ¿no es yerro?
    Solo de oír tu retrato
    las vi, que no solo el gato
    llevarás tú, sino el perro.

DON DIEGO

    Pues ¿ves? Solo me lastima...

MOSQUITO

    ¿Qué, señor?

DON DIEGO

                 ...mi estrella mala.
    ¡Que venga toda esta gala
    a parar en una prima!

MOSQUITO

    Cierto que tienes razón,
    y a mí también me lastima.

DON DIEGO

    ¿No me malogro en mi prima?

MOSQUITO

    Merecías tú un bordón.
    Mas deso no te provoques.

DON DIEGO

    El ser tan rica me anima.

MOSQUITO

    Y yo pienso que la prima
    saltará antes que la toques.

DON DIEGO

    ¿Cómo saltar?

MOSQUITO

                  Es galante,
    y baila famosamente.

DON DIEGO

    ¡Oh, pues viéndome presente,
    bailará el agua delante!
    Y ella, ¿me merece a mí?

MOSQUITO

    Ese es, señor, mi recelo,
    porque es un ángel del cielo
    y no te merece a ti.

DON DIEGO

    ¿Qué dices?

MOSQUITO

                Si no es que sea
    ley de estrella poderosa.

DON DIEGO

    Miren, si esto es siendo hermosa,
    ¿qué haría si fuera fea?

MOSQUITO

    ¿Sabes quién estoy pensando
    que te merecía?

DON DIEGO

                    ¿Quién fuera?

MOSQUITO

    Una dama que estuviera
    toda su vida ayunando.

DON MENDO

    Vamos presto, que mejor
    allá lo podréis juzgar.

DON DIEGO

    Vamos, don Mendo, a matar
    estas dos primas de amor.

MOSQUITO

    Al verte será delito
    si no se desmayan luego.

DON DIEGO

    Juicios tienes de don Diego.

MOSQUITO

(_Aparte_).
    Y tú sesos de Mosquito.
(_Vanse_).


Sala en casa de don Tello.

ESCENA X

Salen don Juan y don Tello.

DON JUAN

    Suspendiose, don Tello, mi partida,
    porque mi prima, estando prevenida
    para ir a cumplir una novena
    que tenía ofrecida a Guadalupe,
    que me detenga ordena;
    y es fuerza que me ocupe
    en asistir sus pleitos entre tanto.
(_Aparte_).
    No será sino el mío.—

DON TELLO

                           Estimo tanto
    vuestra amistad, don Juan, que habiendo habido
    justa ocasión que os haya detenido,
    os he de suplicar que a honrarme asista
    vuestra persona, agora que a la vista
    de mis hijas espero a mis sobrinos.

DON JUAN

    Siempre de honrarme halláis nuevos caminos.
(_Aparte_).
    ¡Cielos, no haya logrado yo esta suerte
    para ver la sentencia de mi muerte!—

DON TELLO

    Ya aquí vienen las dos.

DON JUAN

                            Y yo quisiera
    me aviséis, por no errar de adelantado,
    si están ya los conciertos en estado
    de poder dar el parabién.

DON TELLO

                              Sí, amigo;
    bien se le podéis dar.

DON JUAN

(_Aparte_).
                           ¡Cielos! ¿Qué espero?
    Más que del golpe, de temello muero.

DON TELLO

    Que aunque Inés y Leonor no lo han sabido,
    ya yo el concierto tengo concluido,
    y el haberle callado
    ha sido por no estar asegurado
    de la venida de mis dos sobrinos,
    por tener ellas otros pretendientes,
    amantes y parientes,
    que estorbarlo intentaron. Y, en efeto,
    se ha logrado el venir con el secreto;
    y esta la causa ha sido
    de que Leonor y Inés no lo han sabido;
    porque no fuera bien que yo un concierto
    les propusiese que saliera incierto;
    mas ya, por mi palabra asegurado,
    nos dais el parabién adelantado.

DON JUAN

    Muy como vuestra la atención ha sido.
(_Aparte_).
    ¡Cielos, ya estoy hablando sin sentido!


ESCENA XI

Salen criadas, Leonor e Inés, tocada de boda.

DOÑA INÉS

(_Aparte, a doña Leonor_).
    ¡Muerta salgo!

DOÑA LEONOR

    Tus dudas son forzosas.

DON TELLO

                   ¡Bien prevenidas salen! ¡Son curiosas!

DON JUAN

(_Aparte_).
    Esfuércese el corazón
    a este tormento también.—
    En tan dichosa ocasión
    es precisa obligación,
    señoras, mi parabién.
    Logréis el feliz estado
    a medida del deseo.
(_Aparte_).
    Y a costa de un desdichado.—

DOÑA INÉS

    No sé a qué va encaminado
    el parabién ni el empleo.

DON TELLO

    El parabién da don Juan
    de los casamientos hechos
    con vuestros primos.

DOÑA INÉS

                         Y ¿están
    en estado que podrán
    admitirle nuestros pechos?

DON TELLO

    ¿Pues no, si ellos han venido
    de mi palabra fiados?

DOÑA INÉS

    No habiéndolos admitido
    nosotras, en vano ha sido
    darlos por efetuados.

DON TELLO

    Pues ¿podéis las dos hacer
    a mi gusto resistencia?

DOÑA LEONOR

    Yo, señor, no sé tener
    voluntad, y si ha de ser
    alguna, esa es mi obediencia.

DOÑA INÉS

    Contigo también, señor,
    es mi voluntad ajena,
    solo tu gusto es mi amor;
    mas este mismo primor
    tu resolución condena.
    Porque cuando yo he de estar
    pronta siempre a obedecer,
    no me debieras mandar
    cosa en que puedo tener
    licencia de replicar.
    Y si me da esta licencia
    el cielo, y tu autoridad
    me la quita con violencia,
    casarase mi obediencia,
    pero no mi voluntad.
    Siendo este estado, señor,
    de tantos riesgos cercado,
    ¿no pudiera algún error
    dar asunto a mi dolor
    y empeños a tu cuidado?
    Luego, aunque yo me concluyo,
    debieras a mi albedrío
    proponerlo, no por suyo,
    sino porque, aunque él es tuyo,
    tiene el título de mío.

DON TELLO

    Aunque es la queja tan vana,
    por queja de amor la he oído,
    Inés, callando tu hermana,
    que no eres tú tan liviana
    que tuviera otro sentido;
    ni yo tan poco mirado
    que a todo vuestro deseo
    no le exceda mi cuidado,
    habiendo ya examinado
    los peligros de este empleo.
    En gusto, quietud y honor,
    lográis toda la ventura
    que pudiera vuestro amor
    y el mío, que es el mayor,
    que vuestro bien asegura;
    y mi palabra empeñada
    ya, Inés, no tiene lugar
    tu queja, aunque bien fundada,
    pues, sobre que estás casada,
    no tienes que replicar.

DON JUAN

(_Aparte, a Doña Inés_).
    ¡Cielos! Yo de mi tormento
    he venido a ser testigo.

DOÑA INÉS

(_Aparte_).
    Y yo del dolor que siento.—
    Pues si ya mi casamiento
    das por hecho, solo digo
    que, aunque tan llano lo ves,
    falta una duda por ti
    no fácil.

DON TELLO

              Y esa ¿cuál es?


ESCENA XII

Sale Mosquito.

MOSQUITO

    Los novios están aquí.

DON TELLO

(_A Doña Inés_).
    Déjalo para después.—
    ¿Dónde están?

MOSQUITO

                  Veslos allí,
    que el coche, con gran sosiego,
    los va ya dando de sí.
(_Salen don Mendo, don Diego y criados_).

DON TELLO

    Prevenid sillas aquí.

MOSQUITO

(_Aparte_).
    Y albarda para don Diego.—

DON DIEGO

    Buen lugarillo es Madrid.

DON MENDO

    Dadnos, señor, los pies vuestros.

DON TELLO

    Llegad, hijos, a mis brazos,
    que ya de padre os prevengo.

DON DIEGO

    Bravos lodos hace, tío.

DON TELLO

    Pues ¿qué embarazo os han hecho
    viniendo los dos en coche?

DON DIEGO

    Antes lo digo por eso,
    que hemos perdido ocasión
    de venir gozando dellos.

DON TELLO

    Pues ¿echáis menos los lodos?

MOSQUITO

    Es adamado don Diego,
    y le ha olido bien el barro.

DON TELLO

    Hablad a Inés.

DON DIEGO

                   Eso intento.
    Lo primero que habla un novio,
    dicen todos los discretos
    que es necedad; pues aposta
    he de hablar yo poco y bueno.—
    Señora, ya os habrán dicho
    que sois mía y yo soy vuestro;
    mas os puedo asegurar
    que en mí os da mi tío un dueño
    que hay muchas que le tomaran
    con dos cantos a los pechos.—
    Con decir una verdad
    se excusa uno de ser necio.

DOÑA INÉS

(_Aparte_).
    ¡Muerta estoy!— En mí, señor,
    la voluntad que yo tengo
    es de mi padre y no mía,
    y vuestra, por su precepto.
(_Aparte_).
    ¿Qué hombre, ¡cielos!, es aqueste
    tan torpe, exquisito[4] y necio?

        [4] Raro.

DON DIEGO

(_A Mosquito_).
    ¡Alto! Clavose hasta el alma.
    Ya por mí perderá el seso.

MOSQUITO

    Si ella se casa contigo,
    que le perderá es bien cierto.

DON TELLO

    Hablad, don Mendo, a Leonor.

DON MENDO

    En su hermosura suspenso,
    del primer yerro en mi labio
    tendrá disculpa el proverbio;
    y ya turbado, señora,
    a las luces del sol vuestro
    con tanta razón, sería
    acertar el mayor yerro.

DOÑA LEONOR

    Nada puede errar quien lleva
    por norte tan buen lucero
    como la desconfianza.
(_Aparte_).
    Discreto y galán es Mendo;
    yo he sido la más dichosa.

DON DIEGO

    Mi primo, con lo modesto,
    vence el no ser muy galán.

DOÑA LEONOR

    Vos lo sois con tanto extremo,
    que haréis menos a cualquiera.
(_Aparte_).
    ¡Hay más loco majadero!

DON DIEGO

(_Aparte_).
    También cayó la Leonor.
    Buena mi primo la ha hecho
    en ir a vistas conmigo.

DON TELLO

    Tomad, sobrinos, asiento.

DON DIEGO

    Yo por mí, ya estoy sentado.

DON TELLO

    Muy llano venís, don Diego.
(_Aparte_).
    Muy tosco está mi sobrino;
    mas la corte le hará atento.—

DON DIEGO

(_Aparte, a Mosquito_).
    ¡Hola! Por Dios, que también
    se me ha enamorado el viejo.

MOSQUITO

    Dicha tienes en que aquí
    no esté también el cochero.—

DON JUAN

(_Aparte_).
    ¡Cielos! Mienten los que dicen
    que puede ser de consuelo
    el competidor indigno;
    que antes es de más tormento,
    pues el uso de las dichas
    se aseguran en el necio.—

DON TELLO

    Los dos al señor don Juan
    conoced; que es a quien debo
    tan íntima obligación,
    que le viene el nombre estrecho
    de amistad a nuestro amor.

DON JUAN

    Y en mí tendréis un deseo
    de serviros, que dará
    indicios de aqueste empeño.

DON MENDO

    Ya señor don Juan, le logro
    en las noticias que tengo.

DON DIEGO

    Y yo desde hoy con más veras
    he de ser amigo vuestro;
    que tiráis algo a galán,
    y para mí es bravo cebo.

DON JUAN

    Delante de vos no puede
    ningún galán parecerlo;
    que tiráis tanto, que dais
    en el blanco dese acierto.

DON DIEGO

    No; antes doy poco en el blanco,
    porque es color que aborrezco,
    y el usarse aquestas mangas
    de garapiña me ha hecho
    sacar blanco algunas veces;
    pero ya es todo mi anhelo
    una color de pepino
    que ha traído un extranjero.

DON JUAN

    ¿De pepino? ¿Pues no es verde?

DON DIEGO

    Es gran color.

MOSQUITO

                   Será bueno
    para aforrar ensaladas.

DON DIEGO

    Solo unos guantes me he puesto
    deste color, pero estaba
    que era prodigio con ellos.

DOÑA INÉS

(_Aparte, a doña Leonor_).
    Leonor, este hombre no tiene
    uso del entendimiento.

DOÑA LEONOR

    Ni aun del sentido tampoco.

DON DIEGO

(_Aparte_).
    Ya hablan las dos en secreto.
    Luego dije yo que había
    de parar el caso en celos.—
    ¿Qué se murmura, señoras?

DOÑA LEONOR

    Alabaros de discreto.

DON DIEGO

    ¿Y no de galán?

DOÑA LEONOR

                    También.

DON DIEGO

    Pues eso es cuento de cuentos,
    porque en Burgos unas damas
    trataron de hacer lo mesmo,
    y en solo los pies tardaron
    un día.

MOSQUITO

            Según son ellos,
    bien de priesa los pasaron.

DON MENDO

(_Aparte_).
    ¡Corrido estoy, vive el cielo,
    de venir con este tonto!

DON TELLO

(_Aparte_).
    Mi sobrino está algo necio;
    mas yo le reprehenderé
    para que enmiende este yerro.—
    Venid a ver vuestro cuarto.

DON DIEGO

    Sí, señor; vamos a eso;
    porque el mío ha menester
    mucha luz para el espejo.

DON MENDO

    Señora, no se despide
    quien deja el alma asistiendo
    al culto de vuestros ojos
    desde que vive de vellos.

DON DIEGO

    Yo, prima, no sé de cultos,
    porque a Góngora no entiendo,
    ni le he entendido en mi vida;
    pero después nos veremos.
(_Vase don Diego, don Mendo, don Tello y criados_).

DOÑA INÉS

    ¿Qué dices desto, Leonor?

DOÑA LEONOR

    No sé, hermana, ni me atrevo
    a hablar, y viendo tu pena,
    por no afligirte, te dejo.
(_Vase_).


ESCENA XIII

Doña Inés, don Juan, Mosquito.

MOSQUITO

    ¿Y si yo me atrevo a hablar,
    y a decirte que, aunque luego
    te case con él tu padre,
    yo a descasarte me atrevo?
    Porque este novio es un macho,
    y hace mulo el casamiento.

DON JUAN

    Inés, señora, ¿qué dices?
    ¿Quédale ya a mi tormento
    esperanza que le alivie?
    Ya todo el peligro es cierto,
    ya dio palabra tu padre,
    ya está aceptado el empeño;
    ya yo te perdí, señora,
    y ya... Pero ¿cómo puedo
    referir mayor desdicha
    que haber dicho que te pierdo?

DOÑA INÉS

    Don Juan, según yo he quedado,
    ni aun para hablar tengo aliento.
    Ni yo sé si me has perdido,
    ni de mi padre el empeño,
    ni si ya ha dado palabra,
    ni aun razón tampoco tengo
    para saber de mi pena;
    mira qué haré del remedio.
    Si hay alguno en el discurso,
    es no tenerle don Diego,
    ser sujeto tan indigno,
    y mi padre no tan ciego
    que no lo haya conocido.
    A él con mis quejas apelo,
    y a decirle que el casarme
    con hombre tan torpe y necio
    es condenarme a morir
    o a vivir en un tormento.

MOSQUITO

    Y que es pecado nefando
    casarte con un jumento.

DON JUAN

    Y si a tu padre le obliga
    de su palabra el empeño,
    y desprecia tu razón
    por su atención, que es primero,
    ¿qué haré perdiéndote yo?

MOSQUITO

    Lo que yo hago cuando pierdo.

DON JUAN

    ¿Qué haces tú?

MOSQUITO

                   Romper los naipes
    o llevármelos enteros.

DOÑA INÉS

    Don Juan, mi padre no es
    en mi amor tan poco atento
    que, viendo tan justa causa
    como de quejarme tengo,
    a toda una vida mía
    anteponga otro respeto.
    Esta apelación me falta;
    si es tan uno nuestro riesgo,
    admítela, que parece
    que no es tuyo mi deseo.

DON JUAN

    ¿Cómo he de admitirla, Inés,
    viendo a tu padre resuelto
    a cumplir con su palabra,
    y es de su honor este empeño?

DOÑA INÉS

    Y el mío, ¿no es de mi vida?

DON JUAN

    Sí, pero con él es menos.

DOÑA INÉS

    ¿No puede ser que se mueva
    a mi llanto?

DON JUAN

                 No lo espero.

DOÑA INÉS

    Pues, don Juan, si tu temor
    da mi peligro por cierto,
    resolvernos a morir,
    que aquí no hay otro remedio.

DON JUAN

    Pues ¿para cuándo es, Inés,
    un atrevido despecho,
    que tiene tantas disculpas?

DOÑA INÉS

    Don Juan, no hables en eso;
    que aunque es tan grande mi amor,
    es mi obligación primero.

DON JUAN

    ¿Y ese puede ser amor?

DOÑA INÉS

    Amor es; pero sujeto
    a la ley de mi decoro.

DON JUAN

    ¿Qué, en fin, niegas un aliento
    al temor de mi esperanza?

DOÑA INÉS

    ¿Ya no te doy el que puedo?

DON JUAN

    ¿Qué puede importar, si es poco?

DOÑA INÉS

    Pudiendo bastar lo menos,
    ¿por qué he de empeñar lo más?

DON JUAN

    ¿Y si lo requiere el riesgo?

DOÑA INÉS

    Vete, don Juan; que los daños
    empeñan a los remedios.

DON JUAN

    Esa esperanza me alivia.

DOÑA INÉS

    Pues deja ver el suceso...

DON JUAN

    Quiera Amor que sea feliz.

DOÑA INÉS

    Mas de mi parte está el ruego.

DON JUAN

    ¡Qué temor!

DOÑA INÉS

    Adiós, don Juan.

DON JUAN

    Guárdete, señora, el cielo.

MOSQUITO

    Miren si es verdad que ya
    pierde el juicio por don Diego.




JORNADA SEGUNDA

Sala en casa de don Tello.


ESCENA PRIMERA

Salen don Juan y Mosquito.

MOSQUITO

    Vuelvo a decirte que hay medio
    para curar tu dolor.

DON JUAN

    Mosquito, en tanto rigor,
    ¿cuál puede ser el remedio?
    Don Tello ha determinado
    el dar a Inés a don Diego,
    y ha despreciado su ruego,
    y su palabra ha empeñado.
    No hay medio en tanta aflicción.

MOSQUITO

    Dígote que le ha de haber.

DON JUAN

    Necio, ¿cómo puede ser?

MOSQUITO

    ¿Hay tal desesperación?
    Ese hombre, ¿no es un rocín?
    Luego tu duda es cruel.

DON JUAN

    Pues ¿qué medio hay para él?

MOSQUITO

    El medio de un celemín.

DON JUAN

    ¿Búrlaste de mi dolor?

MOSQUITO

    Pues si no me quieres creer,
    ¿qué tengo de responder?
    No desesperes, señor,
    que en esto hay medio y remedio
    y tataramedio y todo.

DON JUAN

    Pues viviré de ese modo.

MOSQUITO

    Y ha de ser pared en medio.
    Pero para aqueste efeto,
    tu licencia me has de dar
    de lo que yo he de trazar.

DON JUAN

    Esa yo te la prometo.

MOSQUITO

    Pues, señor, yo, conocida
    la liviandad de don Diego,
    deseando tu sosiego,
    hallé el medio por su herida.
    Alabele con intento
    a tu prima la condesa,
    que ya de viuda profesa
    se le anda el casamiento.
    Abrió tanto ojo a la mía,
    y muy fiado de sí,
    dijo: «Si ella me ve a mí,
    yo me veré señoría».
    Yo le prometí llevar
    donde ella verle pudiera,
    y él dijo: «Desa manera,
    condeso de par en par».
    Si trazamos que en él cuaje
    esta esperanza, después
    despreciará a doña Inés,
    y al viejo y a su linaje.
    Conque tú puedes tratar
    de tu boda a tu placer,
    porque él, por encondecer,
    no ha de querer emprimar.

DON JUAN

    Sí; mas no halla mi desvelo
    modo de verlo logrado.

MOSQUITO

    Pues veslo aquí ejecutado
    como el huevo de Juanelo.
    Tú con tu prima has de hacer
    que un favor no le recate.

DON JUAN

    ¡Jesús! ¡Qué gran disparate!
    ¿Yo me había de atrever
    con mi prima a esa indecencia?
    Demás de que ausente está
    en Guadalupe, aunque acá
    no se sabe de su ausencia;
    pues su casa está asistida
    como si ella aquí estuviera.

MOSQUITO

    Pues mejor desa manera
    la industria está conseguida.

DON JUAN

    ¿De qué modo?

MOSQUITO

                  Con mi maña.
    Yo tengo aquí una mujer
    que fingirá, sin caer,
    la princesa de Bretaña;
    tan sabia, que por su cholla
    dijo aquel refrán feliz:
    «De las hembras, la Beatriz,
    y de las aves, la olla».
    Ella, que mi industria anima,
    por finísima embustera,
    es tan delgada tercera,
    que se sabrá fingir prima.
    Sin costarte más trabajo
    que permitirme la empresa,
    le haré tragar la condesa
    envuelta en el estropajo.

DON JUAN

    ¿No es fuerza que eso se ajuste
    con las criadas?

MOSQUITO

                     Mejor.
    Pues ¿qué criadas, señor,
    se niegan para un embuste?

DON JUAN

    Si dese modo ha de ser,
    yo permitillo no puedo.

MOSQUITO

    Si ha de saberse el enredo,
    ella ¿qué puede perder?
    Y si esto te escarba aún,
    ¿hay más de hacer yo el papel
    _in solidum_, sin que en él
    entres tú de mancomún?

DON JUAN

    Sin que me des por autor,
    hazlo tú.

MOSQUITO

              Pues, caballero,
    ¿soy yo tan pobre embustero
    que he menester fiador?

DON JUAN

    Si lo logras desa suerte,
    le darás vida a mi amor.

MOSQUITO

    Pues vete luego, señor;
    que conmigo no han de verte,
    y vienen aquí los dos
    con mi señor.

DON JUAN

                  Mi sosiego
    fío de ti.

MOSQUITO

               Vete luego.

DON JUAN

    Pues adiós.
(_Vase_).


ESCENA II

Salen don Tello, don Mendo y don Diego.

MOSQUITO

(_Aparte_).
                ¡Válgame Dios!
    Sin importarme, ¿esto noto?
    ¿Quién en tal bulla me mete?
    Mas esto es que un alcahuete
    siente mucho ahorcar el voto.

DON TELLO

    Sobrino, esto es atención.

DON DIEGO

    Tío, eso es mucho apretar;
    yo me tengo de alabar
    en cuanto fuere razón.

DON TELLO

    No puede serlo alabaros
    neciamente de galán;
    y donde damas están,
    no es luciros, sino ajaros.

DON DIEGO

    ¿Esa, señor, se usa aquí?

DON TELLO

    Y en todo el mundo.

DON DIEGO

                        Eso no;
    que sería mentir yo
    si dijera mal de mí.

DON TELLO

    Tampoco os digo eso yo.

DON DIEGO

    Pues si yo tengo buen talle,
    ¿tengo de echar a la calle
    la gala que Dios me dio?

DON TELLO

    ¿Perderéis vos lo galán
    por no alabaros modesto?
    No os desairéis vos en esto,
    que otros os alabarán.

DON DIEGO

    Peor es eso que esotro.

DON TELLO

    ¿No es mejor que aplauso os den?

DON DIEGO

    Pues lo que a mí me está bien,
    ¿para qué lo ha de hacer otro?

DON TELLO

    En otro os está mejor.

DON DIEGO

    Y si callan en mi mengua,
    ¿para qué tengo yo lengua?

MOSQUITO

    Para ir a Roma, señor.

DON DIEGO

    ¿Yo a Roma? ¿Por qué accidente?

MOSQUITO

    A absolveros.

DON DIEGO

                  Bien, por Dios.
    ¿Maté yo alguien?

MOSQUITO

                      No; que vos
    de todo estáis inocente.

DON MENDO

    Señor, tu atención se apura
    y es en vano refrenalle.

DON TELLO

(_Aparte_).
    Y ignorancia en mí irritalle
    por tan ligera locura.
    ¿Qué importará que él se alabe
    de galán, para que Inés
    desprecie el noble interés
    que por su sangre le cabe?
    Resístanlo o no sus pechos,
    pues conviene a sus recatos,
    he de hacer que los contratos
    esta noche queden hechos.—
    Hijos, yo voy a sacar
    vuestros despachos. Adiós,
    que aquesta noche los dos
    os habéis de desposar,
    porque estiméis a mi amor
    lo mismo que él os estima.

DON DIEGO

    Eso, estímelo mi prima,
    que es a quien le está mejor.

DON TELLO

    Tú, Mosquito, ten cuidado
    de acompañarlos.
(_Vase_).


ESCENA III

Don Mendo, don Diego, Mosquito.

MOSQUITO

                     Sí haré;
    yo los acompañaré,
    como canten ajustado.

DON DIEGO

    Muy cansado está mi tío.

DON MENDO

    Por viejo está impertinente.

MOSQUITO

(_Aparte_).
    (Aquí entro yo bravamente).—
    ¿No hay más hablar, señor mío?

DON DIEGO

    Mosquito, ¿qué hay?

MOSQUITO

(_Aparte, a don Diego_).
    Que he informado
    a la condesa de suerte,
    que a instantes espera verte.

DON DIEGO

    ¿Qué dices?

MOSQUITO

                Que te he alabado
    de modo, que me ha pedido
    que yo te lleve a su casa.
    Pero tú de lo que pasa
    no te has de dar por sabido,
    sino fingir un intento
    con que irla a visitar;
    que en viéndote, no hay dudar
    que se cuaje el casamiento.

DON DIEGO

    Pues cairá.

MOSQUITO

                Eso para _nobis_.

DON DIEGO

    ¡Solo de oírlo se incita!
    Pues ¿qué hará la condesita
    en viéndome el _coramvobis_?[5]

        [5] El rostro.

MOSQUITO

    Pues si tomas mi consejo,
    ve luego.

DON DIEGO

              Eso quiero hacer.
    Mas antes he de volver
    a repasarme al espejo.
    Espérame aquí.

DON MENDO

                   Mirad
    que están mis primas aquí.

DON DIEGO

    ¿Me han visto?

DON MENDO

                   Pienso que sí.

DON DIEGO

    No importa, con brevedad
    dellas me despidiré.
    Espérame tú allá fuera.

MOSQUITO

    Pues disponlo de manera
    que vamos luego.

DON DIEGO

                     Sí haré.

MOSQUITO

    Voy a avisar a Beatriz
    por que se ponga en adobo;
    —que ha de tragar este bobo
    la condesa fregatriz—.
(_Vase_).


ESCENA IV

Salen Leonor e Inés.

DOÑA LEONOR

    Aquí está don Diego, hermana.

DOÑA INÉS

    Pues yo me quiero volver;
    que ansí le doy a entender
    lo que ha de saber mañana.
(_Vase_).

DON MENDO

    Nunca el sol tarde salió
    a quien con su luz da vida.

DOÑA LEONOR

    A vuestra fe agradecida,
    por mí antes saliera yo.

DON MENDO

    Con vuestra gracia, mi amor,
    de méritos tan desnudo,
    solo mereceros pudo
    tan venturoso favor.

DOÑA LEONOR

    Supuesto, don Mendo, el trato
    de mi padre, a vuestro amor
    debe mi agrado el favor
    que permite mi recato.

DON DIEGO

    Si eso a vos, señora, os mueve,
    ¿mi prima quiere enojarme?
    ¿Por qué no viene a pagarme
    los favores que me debe?

DOÑA LEONOR

    Está indispuesta.

DON DIEGO

                      ¿De qué?

DOÑA LEONOR

    Saliendo aquí, de repente
    le dio agora un accidente.

DON DIEGO

    ¡Miren si lo adiviné!
    Dila por el corazón;
    y es preciso que esto sea,
    y de otra vez que me vea
    ha de pedir confesión.

DON MENDO

    ¿Y deso no te lastimas?

DON DIEGO

    Pues ¿tengo la culpa yo?

DON MENDO

    Pues ¿quién lo hace, si vos no?

DON DIEGO

    Mi talle, que es mata-primas.

DON MENDO

(_Aparte_).
    ¡Que en este error tan cerrada
    esté su imaginación!—

DON DIEGO

    Digo: ¿el mal de corazón
    la dejó muy apretada?

DOÑA LEONOR

    No ha tenido ella ese mal.

DON DIEGO

    Pues ¿qué mal ha padecido?

DOÑA LEONOR

    No estar buena.

DON DIEGO

                    ¿Y eso ha sido
    causa de retiro tal?

DOÑA LEONOR

    Pues ¿no es bastante el tener
    alguna indisposición?

DON DIEGO

    ¿Cómo es eso? Con la Unción
    había de venirme a ver.

DOÑA LEONOR

    A tan necia grosería
    y delirio tan extraño
    castigará el desengaño
    que recataros quería;
    y agora os haré saber
    que mi hermana está muy buena,
    y por no darse esa pena
    no os quiere salir a ver.
    Y aquí, para entre los dos,
    dejad empresa tan vana,
    porque es cierto que mi hermana
    no se ha de casar con vos.

DON DIEGO

(_A don Mendo_).
    ¡Miren el diablo, la gana
    por donde brota el humor!

DON MENDO

    ¿Qué dices?

DON DIEGO

                Que la Leonor
    tiene celos de su hermana.—
    Y aqueso de «entre los dos»
    ¿es cierto?

DOÑA LEONOR

    Esperadlo a ver.

DON DIEGO

    Digo, y ¿es eso querer
    tratar de pescarme vos?

DOÑA LEONOR

    El que de necio la pierde,
    no ofende la estimación.

DON DIEGO

(_A don Mendo_).
    ¿No lo escucháis? Celos son,
    con su puntica de verde.

DON MENDO

    Si hacéis favor del desdén,
    bien descansado vivís.—

DON DIEGO

    Pues si vos lo consentís,
    yo lo consiento también.

DOÑA LEONOR

    Señor don Diego, si fuera
    sin mi padre vuestro intento,
    por risa y divertimiento
    la ignorancia os permitiera;
    porque no puede haber cosa
    que más pueda deleitar
    que veros disparatar
    en vanidad tan graciosa.
    Pero no pudiendo hacer
    por él desprecio de vos,
    por mi hermana (o por las dos,
    pues nos llegáis a ofender),
    os advierto que en secreto
    desistáis la pretensión,
    o llegaréis a ocasión
    de ajaros más el respeto.

DON DIEGO

    ¿Pensáis doblarme? Pues no;
    que eso, por lo que sentís,
    vos sola me lo decís.
(_Sale Doña Inés_).

DOÑA INÉS

    No lo digo sino yo.

DON DIEGO

    Oigan el demonio: estotra
    lo ha estado oyendo, a la cuenta,
    y sale también celosa.
    Si se arañan es gran fiesta.

DOÑA INÉS

    Señor don Diego, si el lustre
    de la sangre que os alienta
    a su misma obligación
    se sabe pagar la deuda,
    ninguna puede ser más
    que la que agora os empeña,
    pues una mujer se vale
    de vuestro amparo en su pena.
    La dificultad está,
    para que más os suspenda,
    en que, siendo contra vos,
    os pido a vos la defensa.
    Mas cuanto puedo deberos
    os pago en querer atenta
    que, si habéis de ser vencido,
    vuestro el vencimiento sea.
    Mi padre, señor don Diego,
    a cuya voz tan sujeta
    vivo, que por voluntad
    tiene el alma mi obediencia,
    trató la unión, de los dos
    tan sin darme parte della,
    que de vos y del intento
    al veros tuve dos nuevas.
    Casarme sin mí es injusto;
    mas dejo aparte esta queja,
    porque al blasón de obediente
    tiene algún viso de opuesta.
    La aversión o simpatía
    con que se apartan o acercan
    las almas, pende en el cielo
    de influjo de sus estrellas.
    Esta es más o menos grave,
    según es más la violencia
    de los astros que la influyen
    o la sangre en que se engendra;
    de donde la inclinación
    no puede ser acción nuestra,
    pues sin albedrío un alma
    o se inclina o se desdeña.
    Siendo ansí, cuando yo os diga
    que mi inclinación no es vuestra,
    no os ofendo en la razón,
    aunque en el gusto os ofenda.
    Esto supuesto, señor,
    no solo eso el alma os niega,
    mas a mi pecho y mis ojos
    hace horror vuestra presencia.
    Desde el instante que os vi
    discurrió un hielo en mis venas,
    a que no halla el alma amparo,
    más que el que de vos intenta.
    Y advertid que ya os declaro
    mi aversión con tal llaneza,
    porque antes he prevenido
    que la inclinación no es nuestra.
    Y estoy a vuestro decoro
    y a vuestro amor tan atenta,
    que os di primero el escudo
    por no ofender con la flecha.
    Casarme con vos, don Diego,
    si queréis, ha de ser fuerza;
    pero sabed que mi mano,
    si os la doy, ha de ser muerta.
    De caballero y de amante
    faltáis, don Diego, a la deuda,
    si, sabiendo mi despecho,
    vuestra mano me atropella.
    De caballero, porque,
    por gusto o por conveniencia,
    no hacéis precio de la vida
    de una mujer sin defensa;
    de amante, porque en tal caso
    corre el cariño perezas,
    y aquí, sin mi voluntad,
    queda agraviada la vuestra.
    Vencer mi aborrecimiento
    o mi desdén, si lo fuera,
    con porfías y festejos
    fuera garbosa fineza;
    pero valeros de un medio
    donde no está la violencia
    de parte de vuestro amor,
    sino de quien me sujeta,
    y arrastrarme sin vencerme,
    es acción tan descompuesta,
    que aja la galantería,
    el amor y la nobleza.
    Luego en dejarme —aunque ahora
    mi sentimiento os lo ruega—,
    más garbo en vos que en mi alivio
    vuestro decoro interesa.
    Pero aunque destas razones
    pudiera bastar cualquiera,
    no quiero yo que esta acción
    hagáis por ninguna destas,
    sino porque yo os lo pido,
    que pues la acción es la mesma,
    no os quiero yo malograr
    el mejor fin que hay en ella.
    Vos, don Diego, habéis de hacer
    a mi padre resistencia,
    y escoged vos en la causa
    la razón que más convenga.
    Aborrecedme, injuriadme,
    que yo os doy toda licencia
    para tratar mi hermosura
    desde desgraciada a necia.
    Despreciadme vos a mí,
    que yo os doy palabra cierta
    de tenéroslo por bien,
    aunque sepa que es de veras.
    Esto os pido, y el secreto
    que requiere acción como esta;
    pues por último remedio
    a vos mi dolor apela.
    Haced cuenta que una dama
    a vencer otro os empeña,
    que es lance que no le puede
    excusar vuestra nobleza.
    Teneos vos para venceros
    por otro en la competencia,
    y lograd de vos mandado
    a vos vencido, la empresa.
    Que si por el gran contrario
    más la vitoria se precia,
    vos no podéis escoger
    enemigo de más prendas.
    Sabed, don Diego, una acción
    que es por entrambos bien hecha:
    por mí, porque yo os lo pido;
    por vos, porque en vos es deuda.
    Y advertid que yo a mi padre,
    por la ley de mi obediencia,
    para cualquiera precepto
    el «sí» ha de ser mi respuesta.
    Si vos no lo repugnáis,
    yo no he de hacer resistencia,
    y si deseáis mi mano,
    desde luego será vuestra;
    pero mirad que os casáis
    con quien, cuando la violentan,
    solo se casa con vos
    por no tener resistencia.
    Y ahora vuestra hidalguía,
    o el capricho, o la fineza,
    corte por donde quisiere,
    que, cuando pare en violencia,
    muriendo yo acaba todo,
    pero no vuestra indecencia,
    pues donde acaba mi vida
    vuestro desdoro comienza.

DON DIEGO

    ¿Pudo el diablo haber pensado
    más graciosísima arenga
    para disfrazar los celos,
    y está dellos que revienta?
    Señora, todo ese enojo
    nace, con vuestra licencia,
    de celos que os da Leonor.
    Si teméis que yo os ofenda,
    os engañáis, ¡juro a Dios!,
    que, ¡por vida de mi abuela!,
    —y ansí Dios me deje ver
    con fruto unas viñas nuevas
    que plantó mi padre en Burgos,
    que es lo mejor de mi hacienda—,
    como yo nunca la he dicho
    de amor palabra, ni media,
    que ella es la que a mí me quiere,
    y si no, dígalo ella.

DON MENDO

    Tener no puedo la risa
    de tan graciosa respuesta.

DOÑA LEONOR

    Hermana, este hombre no tiene
    sentido, y en vano intentas
    que se reduzga a razón.

DOÑA INÉS

    Sean celos o no sean,
    señor don Diego, yo os pido,
    porque una dama os lo ruega,
    que aquí me deis la palabra
    de hacer por mí esta fineza.

DON DIEGO

(_Aparte_).
    No haré yo tal hasta ver
    cómo pinta la condesa.—
    Señora, eso es una cosa
    que es para dormir sobre ella.
    Yo me veré bien en ello
    para daros la respuesta,
    que aquí tengo yo un agente
    que es quien mejor me aconseja.

DOÑA INÉS

    Pues ¿qué hay que pensar en esto
    para que nadie os advierta?

DON DIEGO

    Pues ¿no queréis que me informe,
    si puedo hacerlo en conciencia?

DOÑA LEONOR

    ¡Hay más raro desatino!

DON DIEGO

(_A Doña Leonor_).
    Eso es porque vos quisierais
    que respondiera que sí,
    para verme libre della
    y echarme luego la garra.

DOÑA INÉS

    Ya vuestra locura necia
    pasa el término de loca,
    y a mí que hacer no me queda
    más que volver advertiros
    que cuanto os he dicho atenta
    os lo repito ofendida;
    y si tras esta advertencia
    os queréis casar conmigo,
    aunque mi sangre os alienta,
    sois hombre indigno de honor.
    Pensad o no la respuesta.
(_Vase_).

DON DIEGO

    ¿Qué llama indigno? Escuchad.

DOÑA LEONOR

    Eso, don Diego, es perderla
    de muchas veces. Haced
    lo que Inés os aconseja,
    o en mayor desaire vuestro
    parará su resistencia.
(_Vase_).


ESCENA V

Don Diego, don Mendo.

DON DIEGO

    ¿Desaire?

DON MENDO

              Tened, don Diego:
    un hombre noble, ¿qué espera
    oyendo este desengaño?

DON DIEGO

    Hombre, ¿no ves que te quemas,
    y Leonor, porque me adora,
    es quien causa esta revuelta?

DON MENDO

    ¡Vive Dios, que es imposible
    sacarle de la cabeza
    esta aprehensión!—Pues, don Diego,
    ¿en qué conocéis que tenga
    fundamento ese cariño?

DON DIEGO

    ¿Hay más graciosa simpleza?
    Bueno sois para marido
    si no entendéis esta lengua.
    Pues ¿no veis que hablan los ojos
    y la Leonor está muerta?
    Si no es que vos, por casaros,
    no miráis delicadezas.

DON MENDO

    ¡Vive Dios!, que a no saber
    que habla la ignorancia vuestra
    más que la malicia en vos,
    desta sala no salierais
    sin ser el último aliento
    necedad tan desatenta.
    Pero pues es incurable
    vuestra locura, ella mesma
    de tanta desatención
    la que os dé el castigo sea.
(_Vase_).


ESCENA VI

Don Diego.

DON DIEGO

    ¿Hay tonto como mi primo?
    Pero, a mí, allá se lo avenga.
    Yo me voy a ver si puedo
    derribar esta condesa,
    y si no saliere cosa,
    fijas las dos primas quedan.
    Yo escogeré entre las dos,
    y cuando todas me quieran,
    a más moros, más ganancias,
    que el turco tiene trescientas.
(_Vase_).


Sala en casa de la condesa.

ESCENA VII

Salen Beatriz, de condesa viuda, Mosquito y una Criada.

BEATRIZ

    ¿Qué me dices, Mosquito, vengo buena?

MOSQUITO

    Beatricilla, estás hecha una azucena.

BEATRIZ

    De condesa viuda tengo aseo.

MOSQUITO

    Puedes ser la viuda de Siqueo.[6]

        [6] La reina Dido.

CRIADA

    Y no tema que en nadie duda deje.

MOSQUITO

    ¿Qué llama duda? La creerá un hereje.

CRIADA

    Eso importa ocultallo a los criados,
    y solo los que estamos avisados
    lo habemos de saber.

MOSQUITO

                         Claro está eso.—
    Beatricilla, cairá como con queso.

BEATRIZ

    Y ¿dónde está?

MOSQUITO

                   A la puerta le he dejado,
    y fingiendo yo entrar con el recado,
    subí a ver si ya estabas prevenida,
    y me ha admirado el verte ya vestida,
    que apenas ha un instante
    que desde casa te envié delante.

BEATRIZ

    Rabio yo por lograr tan buenos ratos.

MOSQUITO

    Seis veces se ha limpiado los zapatos.

BEATRIZ

    Llámale, pues, que muero por hablallo.

MOSQUITO

    Mira, Beatriz, si quieres acertallo,
    cuanto hablares sea escuro y sea confuso.
    Habla crítico[7] agora, aunque no es uso;
    porque si tú el lenguaje le revesas,
    pensará que es estilo de condesas;
    que los tontos que traen imaginado
    un gran sujeto, en viéndole ajustado
    a hablar claro, aunque sea con conceto,
    al instante le pierden el respeto,
    y en viendo que habla voces desusadas,
    cosas ocultas, trazas intrincadas,
    para dar a entender que lo comprehenden,
    le dicen que es gran cosa, y no la entienden.
    Conque si le hablas culto prevenida,
    te tendrá por condesa, y entendida.

        [7] Lenguaje culterano.

BEATRIZ

    Pero si él me pregunta algo corriente,
    forzoso es responderle vulgarmente.

MOSQUITO

    De ningún modo, que ese no es su paso.

BEATRIZ

    Y si él pregunta «¿Cómo estáis?», acaso,
    ¿qué le he de responder?

MOSQUITO

                             En garatusa:[8]
    «Libidinosa, crédula y obtusa».

        [8] Engañifa.

BEATRIZ

    Pues ¿qué ha de entender él si eso no es nada?

MOSQUITO

    Acaso entenderá que estás preñada.

BEATRIZ

    Déjame a mí, que yo sabré hablar culto
    cuando importe, que no ha de ser a bulto.

MOSQUITO

    Pues él viene hacia acá, voy a sacalle,
    que aquí don Juan también está a escuchalle.


ESCENA VIII

Sale don Diego.

DON DIEGO

(_Al paño_).
    Mosquito, ¿está aquí?

MOSQUITO

                          ¿No ves
    que es la que está en esta pieza?

DON DIEGO

    ¿Es esta? ¡Rara belleza
    descubre por el envés!

BEATRIZ

    ¿Quién anda en los corredores?
    Míralo, Isabel.

DON DIEGO

                    Ya ha hablado.
    Hasta el tono es delicado.
    En fin, manjar de señores.

CRIADA

    ¿Quién es?

DON DIEGO

               Respóndele apriesa.

MOSQUITO

    Diga usted cómo don Diego,
    mi señor, quisiera luego
    ver a mi sa[9] la condesa.

        [9] Señora.

CRIADA

    Ya la tenéis avisada.
    Entre.

DON DIEGO

(_Sale_).
           El norte lo asegura.

CRIADA

(_Aparte_).
    ¡Jesús, qué extraña figura!

DON DIEGO

    Ya ha caído la criada.—
    Mosquito, ¿ves lo que pasa?
(_Aparte, a Mosquito_).
    Todo caerá.

MOSQUITO

                Aqueso es llano;
    mas, señor, vete a la mano,
    no caiga también la casa.—

DON DIEGO

    El cielo guarde esa aurora.

BEATRIZ

    La vuestra sea bien venida.

DON DIEGO

(_Aparte, a Mosquito_).
    No he visto en toda mi vida
    mejor bulto de señora.

BEATRIZ

    ¿Qué intento os lleva neutral
    a mis coturnos cortés?

DON DIEGO

(_Aparte_).
    ¡Jesús, cuál habla! Esto es
    estilo de sangre real.—
    Señora, bueno he venido.

MOSQUITO

    Qué quieres te preguntó.

DON DIEGO

    Estar bueno quiero yo;
    luego bien he respondido.

BEATRIZ

(_Aparte_).
    De risa me estoy cayendo,
    y disimular no sé.—

DON DIEGO

(_Aparte, a Mosquito_).
    También me parece que
    va la condesa cayendo.—

BEATRIZ

    En fin, ¿venís rutilante
    a mi esplendor fugitivo
    para ver si yo os esquivo
    a mi consorcio anhelante?

DON DIEGO

(_Aparte, a Mosquito_).
    ¿No ves, Mosquito, al hablarme,
    con qué gracia me enamora?

MOSQUITO

    Pues ¿qué es lo que dice agora?

DON DIEGO

    Todo aquesto es alabarme.—
    Si yo aquí os he parecido
    como vos significáis,
    cierto que no lo arriesgáis
    porque soy agradecido.

BEATRIZ

    Explicaos de una vez.

DON DIEGO

    Hablaros despacio intento.

BEATRIZ

    Pues apropincuad asiento.

DON DIEGO

(_Aparte, a Mosquito_).
    Mosquito, ya pica el pez.

MOSQUITO

    Ya yo le he visto tragar.

DON DIEGO

    Yo soy cebo de mujeres.

MOSQUITO

    Ahora digo que tú eres
    linda caña de pescar.

DON DIEGO

    Hablarla importa con frases
    de un estilo levantado.

MOSQUITO

    Sí, que el estilo acostado
    es para cuando te cases.—

DON DIEGO

(_A Beatriz_).
    Vuestra fama sonorosa,
    con curso, no de estudiante,
    sino de trompa volante...—
(_Aparte, a Mosquito_).
    ¡Bravo pedazo de prosa!

MOSQUITO

    Bueno va; adelante pasa.

DON DIEGO

    ...desde Burgos me ha traído
    a daros en mí un marido
    que sea honor de vuestra casa.

BEATRIZ

    Súbito, no meditado,
    vuestro pretexto colijo.

MOSQUITO

(_Aparte, a don Diego_).
    ¿Qué es lo que agora te dijo?

DON DIEGO

    Que lo aceta de contado.
    Della desde hoy no me aparto.

MOSQUITO

    Pues ¿no te lo dije yo?

DON DIEGO

    Luego vi que el pez picó.

MOSQUITO

    ¿Qué hará en viendo que es lagarto?—

BEATRIZ

    Algo de bobería en vos
    presumo en cándido pecho.

DON DIEGO

(_Aparte, a Mosquito_).
    ¡Jesús, qué favor me ha hecho!—
    Buena pascua te dé Dios.

MOSQUITO

(_Aparte_).
    De risa el tonto me apura.—
    Prosigue, que ya está tierna.

DON DIEGO

    Ahora me alabó la pierna.—
    Pues si viérais mi cintura
    por de dentro, os admirara
    su medida tamañita,
    porque a mí el sastre me quita
    dos dedos de media vara.

MOSQUITO

    En eso no hay que dudar.

DON DIEGO

    Y aun me la achica después.

MOSQUITO

    Mas la media vara es
    de vara de torear.

DON DIEGO

    Eso, en torear, no hay hombre
    como yo. Con un jaez
    en Burgos salí una vez,
    y tembló el toro mi nombre.
    Yo me anduve por allí
    en la plaza hecho un Medoro,
    y no osó llegarse el toro
    a treinta pasos de mí.

MOSQUITO

    ¡Bravas suertes!

DON DIEGO

                     Y hasta el fin
    ningún rocín me mató.

MOSQUITO

    Pues si a ti no te alcanzó,
    seguro estaba el rocín.

DON DIEGO

    Paréceme que un poquito
    vos estáis de mí pagada.

BEATRIZ

    Adusta, sí; no implicada.

DON DIEGO

(_Aparte, a Mosquito_).
    Toma si escampa, Mosquito.

MOSQUITO

(_Aparte_).
    ¡Jesús! a Beatriz aprisa
    señas le haré por detrás,
    porque si esto dura más,
    he de reventar de risa.
(_Hace señas a Beatriz_).

BEATRIZ

    Remito, por lo que expreso,
    la locución otro día.
(_Levántase_).

DON DIEGO

    ¿En efeto seréis mía?

BEATRIZ

    Cogitación habrá en eso.

DON DIEGO

    Ese sí al alma regala.

BEATRIZ

    Pensáislo con juicio agreste.

DON DIEGO

(_Aparte, a Mosquito_).
    ¡Mira qué favor aqueste!—
    ¡Ah, bien haya aquesta gala!

BEATRIZ

    Adiós.

DON DIEGO

           Hasta nuestras bodas.

CRIADA

(_Aparte_).
    ¡Bravo tonto!

BEATRIZ

                  Ya os entiendo.
(_Vanse_).


ESCENA IX

Don Diego, Mosquito; luego, don Juan.

DON DIEGO

    La mujer se va cayendo;
    pero lo mismo hacen todas.

MOSQUITO

(_Aparte_).
    Lográronse mis cuidados.—
    ¿Qué dices de aquesta empresa?

DON DIEGO

    Que la mujer es condesa
    de todos cuatro costados.

MOSQUITO

(_Aparte_).
    Ahora entra aquí don Juan
    para acreditar el caso.—
    Señor, si esto va a este paso,
    tus dos primas ¿qué dirán?

DON DIEGO

    _Volaverunt_.

MOSQUITO

                  Yo querría
    que lo sepas recatar.

DON DIEGO

    Ya bien puedes empezar
    a llamarme señoría.

DON JUAN

(_Dentro_).
    ¿Hola? ¿Mateo? ¿Benito?
    ¿No hay algún criado aquí?
    ¿Qué modo es este?

MOSQUITO

                       ¡Ay de mí!

DON DIEGO

    ¿Qué es esto?

MOSQUITO

                  ¡Cristo bendito!
    Don Juan, eso que no es nada,
    primo de aquesta señora,
    y celoso.

DON DIEGO

              ¿Eso hay agora?
    Pues requiriré la espada.

MOSQUITO

    Y ¿qué hemos de hacer con eso?

DON DIEGO

    ¡Voto a Dios, si me habla en nada,
    que a la primer cuchillada
    le rebane como queso!

MOSQUITO

    ¿Qué, eres valiente?

DON DIEGO

                         Los chinos
    son enanos para mí.

MOSQUITO

    ¡Ay, Madre de Dios, que aquí
    se matan como cochinos!
(_Sale don Juan_).

DON JUAN

    Siempre en casa ha de haber priesa...
    Pero, don Diego, ¿aquí estáis?
    Pues ¿qué en la casa buscáis
    de mi prima la condesa?

DON DIEGO

    ¿Yo?

DON JUAN

         Sí.

DON DIEGO

             No lo puedo creer.
    ¿A mí?...

DON JUAN

    ¿No habéis escuchado?

DON DIEGO

(_Aparte_).
    ¡Vive Dios que me he turbado
    y no sé qué responder!

DON JUAN

    ¿No habláis?

MOSQUITO

                 Yo, señor, de un tiro
    con mi señor iba al Prado,
    y aquí nos hemos topado
    por la plaza del Retiro.

DON DIEGO

(_Aparte, a Mosquito_).
    ¿Qué haces?

MOSQUITO

                El diablo lo fragua.
    ¡De quien me parió reniego!

DON JUAN

    ¿Por qué no me habláis, don Diego?

MOSQUITO

    Tiene la boca con agua.

DON JUAN

    ¿Qué dices?

MOSQUITO

                Que él iba aprisa,
    y se entró aquí.

DON JUAN

                     ¿A qué se entró?

MOSQUITO

    Yo..., cuando..., sí..., ¿qué sé yo?
    Los dos íbamos a misa.

DON JUAN

    ¡Villano! ¿Es eso burlar
    de mí?

DON DIEGO

(_Aparte_).
           Ya yo me cobré,
    y ansí lo remediaré.—
    Don Juan, yo os vengo a buscar.

DON JUAN

    ¿Vos a mí?

DON DIEGO

               A solas os quiero.

DON JUAN

    Pues por mí, yo solo estoy.

DON DIEGO

    Pues vete tú.

MOSQUITO

                  Ya me voy.
(_Aparte_).
    Clavose este majadero.
(_Vase_).


ESCENA X

Don Juan, don Diego.

DON JUAN

    Ya estamos solos.

DON DIEGO

                      Don Juan,
    yo me caso con mi prima,
    que, aunque ella no me merezca,
    en efeto, ha de ser mía.
    Yo, en efeto, como digo,
    vengo aquí, porque en mi vida...
(_Aparte_).
    ¡Por Dios, que he perdido el hilo
    de lo que decir quería!

DON JUAN

    Proseguid.

DON DIEGO

               Ya voy al caso;
    la memoria es quebradiza.
    Desde Burgos a Madrid
    hay cuarenta leguas chicas...
    Pienso que hay más... No, no hay tantas.

DON JUAN

    Pues eso ¿a qué se encamina?

DON DIEGO

    ¿Las leguas no son del caso?

DON JUAN

    Pues el camino ¿a qué tira?

DON DIEGO

    ¿Tan poco importa el camino?

DON JUAN

    Pues ¿qué importa?

DON DIEGO

                       ¿Esto no estriba
    en resolución? Pues alto.
    Señor mío, yo quería
    saber de vos a qué intento
    entráis en cas[10] de mi prima.

        [10] En casa.

DON JUAN

    Pues ¿por qué lo preguntáis?

DON DIEGO

    ¿Por qué? ¡La duda es muy linda!
    Porque he de ser su marido.

DON JUAN

(_Aparte_).
    ¡Vive Dios, que la salida
    que ha buscado, aunque el engaño
    que yo deseo acredita,
    pues lo hace por deslumbrarme,
    a un grave empeño me obliga,
    que aunque es necio es caballero!

DON DIEGO

    ¿No habláis? ¿Me dais con la misma?[11]
    Pues yo esto vengo a saber.

        [11] ¿Os calláis?

DON JUAN

    La pregunta es tan indigna,
    que no merece respuesta;
    pero si ha de ser precisa,
    yo os la daré.

DON DIEGO

                   No, tened,
    que yo tengo en esta villa
    más de cuatrocientas damas
    que a mi casamiento aspiran.
    Yo os lo digo por si acaso
    vuestro amor a Inés se inclina,
    que yo alzaré mano della,
    porque vuestra bizarría
    me ha enamorado, y no quiero
    que os dé mi boda un mal día.

DON JUAN

    Yo os digo que no os respondo.

DON DIEGO

    Según eso, ¿vuestra mira
    no debe ser a Inés,
    sino a Leonor?

DON JUAN

                   Esa misma
    es la pregunta pasada,
    que ya tenéis respondida.

DON DIEGO

    ¡Ah, cómo os di yo en el alma!
    En los ojos se averigua.
    Leonor es la que os abrasa.

DON JUAN

    No hagáis vos respuesta mía
    la que yo no os quiero dar,
    y si el negarlo os irrita,
    ya os digo...

DON DIEGO

                  No os enojéis,
    que aquesto, ¡por vida mía!,
    que es querer ser vuestro amigo.

DON JUAN

    Mi voluntad os lo estima;
    mas no hablemos más en esto.

DON DIEGO

    Mi duda está concluida.
    Quedad con Dios.

DON JUAN

                     Él os guarde.

DON DIEGO

    Y entended que en mi caricia
    tenéis el lugar de un primo.

DON JUAN

    Deuda es de mí agradecida.

DON DIEGO

(_Aparte_).
    No es nada el equivoquillo.
    Mi ingenio es todo una chispa.—
    Quedaos, no paséis de aquí.

DON JUAN

    No me excuséis que yo os sirva.

DON DIEGO

    Yo os iré sirviendo a vos.

DON JUAN

    Yo he de lograr esa dicha.

DON DIEGO

(_Aparte_).
    ¡Ah, qué bien que se la pego!

DON JUAN

(_Aparte_).
    Ya él me ha creído la prima.
(_Vanse_).


Zaguán en casa de don Tello.

ESCENA XI

Sale Mosquito y Beatriz, de criada.

MOSQUITO

    Dame cuatro mil abrazos,
    ingeniosa Beatricilla,
    que has hecho el papel mejor
    que pudiera celestina.

BEATRIZ

    ¿Parecía yo condesa?

MOSQUITO

    ¿Qué es condesa? Parecías
    fregona en paños mayores.

BEATRIZ

    Y si él creyó la postiza,
    ¿en qué ha de parar el cuento?

MOSQUITO

    Pues eso, ¿no lo imaginas?
    En que te cases con él.

BEATRIZ

    ¿Yo? ¡Madre de Dios bendita!
    Primero fuera beata
    de aquestas arrobadizas.

MOSQUITO

    Calla, boba, que don Juan,
    que es a quien le va la vida,
    lo ha de pagar por entero,
    y de la paga, la liga
    tomarás tú, y yo la media.

BEATRIZ

    Eso de la media explica,
    porque tiene muchos puntos.

MOSQUITO

    Entremos en casa aprisa,
    que aquí en el zaguán estamos
    a riesgo de una avenida.

BEATRIZ

    Vamos, no me vea el viejo.

MOSQUITO

    ¿Y hemos de entrarnos a frías?
    ¿No me darás un abrazo?

BEATRIZ

    Y quince.

MOSQUITO

              ¿Con eso envidas?
(_Sale don Diego y cógelos abrazados_).


ESCENA XII

Don Diego.

DON DIEGO

    Grande empresa he conseguido,
    y escaparme fue gran dicha.
    Pero, ¿qué miro?

BEATRIZ

(_Aparte, a Mosquito_).
                     ¡Ay, Dios mío!
    Don Diego, y a letra vista
    nos ha cogido.

MOSQUITO

                   ¡Jesús!

DON DIEGO

(_Aparte_).
    O estoy loco, o juraría
    que es la condesa.

BEATRIZ

(_Dale a Mosquito_).
                       ¡Villano!
    ¿Tú a mí engañarme querías?
    ¡Viven los cielos, traidor,
    que en ti he de vengar mis iras!

MOSQUITO

(_Aparte_).
    ¿Qué haces, mujer del demonio?

BEATRIZ

    ¡Traidor! ¿Tú a engañarme ibas?
    ¡A una mujer de mi estado
    le finges alevosías!

DON DIEGO

(_Aparte_).
    ¡Viven los cielos, que es ella!—
    Señora, pues ¿qué os irrita
    este pícaro, que os hallo
    en una acción tan indigna
    y en tan indecente traje?

BEATRIZ

    Siendo vuestra la malicia,
    ¿lo dudáis, mal caballero,
    que con aleves caricias
    engañáis nobles mujeres?
    ¿Es bien robarme la vida,
    prometiendo ser mi esposo,
    estando con vuestra prima
    para desposaros hoy?

DON DIEGO

    Señora, ¿quién tal mentira
    os ha dicho?
(_Aparte_).
                 ¡Vive Dios,
    que sabe ya la cartilla!—

MOSQUITO

(_Aparte_).
    ¡Remediolo bravamente!

BEATRIZ

    Yo lo sé de quien me avisa
    de todos vuestros engaños;
    y por ver vuestra malicia
    con mis ojos, he venido,
    llena de ansias y fatigas,
    disfrazada y sin respeto,
    donde he sabido que es fija
    la boda para esta noche.

MOSQUITO

(_Aparte_).
    ¡Oh, gran Beatriz, fondo en tía!

DON DIEGO

(_Aparte_).
    No es nada lo que obra el talle.
    Tomen, si purga la niña.—
    Señora, ¡viven los cielos!,
    que aunque está ya prevenida,
    es sin mi consentimiento,
    y porque quedéis vencida,
    yo haré aquí un remedio breve.

BEATRIZ

    ¿Cuál es?

DON DIEGO

              Daros una firma
    con tres testigos.

BEATRIZ

                       Pues yo,
    ¿qué he de hacer della, ofendida?

DON DIEGO

    Sacarme por el vicario,
    si este tío me da prisa.

MOSQUITO

    Esto es peor, que en mentando
    el ruin, es sentencia fija
    que ha de cumplirse el refrán.
    El viejo viene.

BEATRIZ

                    Sería
    gran desdicha que me viera
    en una acción tan indigna.

DON DIEGO

    ¿Os conoce?

BEATRIZ

                No, mas basta
    que me vea.

DON DIEGO

                Pues, aprisa,
    escondeos.

BEATRIZ

               ¿Dónde puedo?

DON DIEGO

    Detrás desa puerta misma.

BEATRIZ

    Todo es decente en un riesgo.
    Mirad que mi honor peligra
    en que ninguno me vea.
(_Vase_).

DON DIEGO

    Si viniera Atabaliba[12]
    y Montezuma, no os viera
    hasta costarme la vida.—
    Disimula tú, y finjamos
    que bajábamos de arriba.

        [12] Último rey del Perú.

MOSQUITO

    Pienso que el viejo lo ha visto;
    que trae aceda la vista.


ESCENA XIII

Sale don Tello.

DON TELLO

    ¿Don Diego?

DON DIEGO

                ¿Tío y señor?

DON TELLO

    ¿Es deshecha esa alegría?
    ¿Paréceos acción decente
    que en casa de vuestra prima
    habléis con una mujer
    tapada, la tarde misma
    que con ella os desposáis?

DON DIEGO

    ¿Yo mujer?

MOSQUITO

(_Aparte_).
                ¡Ay, Beatricilla!,
    que aquí dio fin el enredo.

DON TELLO

    Negarlo es buena salida,
    acabando yo de ver
    que está en mi casa escondida.

DON DIEGO

    Mirad, señor, que es engaño.

DON TELLO

    ¡Vive Dios!, que si porfía
    vuestro desacato, yo
    la he de sacar.

DON DIEGO

                    Poca prisa;
    porque esta caza es vedada,
    y está la guarda a la mira.

DON TELLO

    Pues ¿a mí me decís eso?

DON DIEGO

    A vos y a vuestras dos hijas.

DON TELLO

    ¿Yo no he de entrar en mi casa?

DON DIEGO

    A eso, ni vos ni mi tía.

DON TELLO

    Villano, ¡viven los cielos!,
    que de tan grande osadía
    tomaré satisfacción.

DON DIEGO

    Aunque perdiera mil vidas,
    no habéis de ver esta dama.
(_Empuñan las espadas_).

DON TELLO

    Pues yo haré que lo permitas.


ESCENA XIV

Sale doña Inés por la puerta del medio, y don Juan por otra.

DOÑA INÉS

    Padre y señor, ¿vos la espada?

DON JUAN

    Don Tello, aquí está la mía.

DON TELLO

    Para el castigo que intento
    sobran armas a mis iras.

DON DIEGO

(_Aparte_).
    ¡Esto es peor, vive el cielo!;
    que si don Juan ve a su prima,
    no tiene salida el lance.

DON TELLO

    Villano, a esa mujercilla
    sacaré yo deste modo.

DON DIEGO

(_Aparte, a don Tello_).
    Detente, señor, y mira
    que esta dama es de don Juan,
    con mucho estrecho, y peligra
    su honor y mi vida en esto.

DON TELLO

    ¿Que esta es su dama?

DON DIEGO

                          Esta misma.

DOÑA INÉS

(_Aparte_).
    ¡Ah, traidor! ¿Qué es lo que escucho?
    ¿Esto encubierto tenías?

DON TELLO

(_Aparte_).
    ¡Buena la intentaba yo!
    Turbado me ha la noticia.—
    ¡Cuerpo de Dios! ¡No dijerais
    que aquesa mujer venía
    a ampararse a vos de un riesgo!
    Llamadla, y idos aprisa,
    que yo os guardaré la espalda.
(_Saca don Diego a Beatriz_).


ESCENA XV

Beatriz, tapada. Dichos.

DON TELLO

(_Primero a Beatriz, luego a don Diego_).
    Tapaos, señora, — y seguidla.

DON DIEGO

    Señora, venid tras mí.—
    Perdonad, señora prima;
    que yo con quien vengo vengo.
(_Vase con ella tapada por delante de ellos_).

MOSQUITO

(_Aparte_).
    Escapose Beatricilla;
    salto y brinco de contento.
    Mas preciso es que la siga;
    que librarla deste bobo
    es acción no menos fina.
(_Vase_).


ESCENA XVI

Don Tello, don Juan, doña Inés.

DON TELLO

(_Aparte_).
    Detener yo ahora a don Juan,
    porque no pueda seguilla,
    será lo más importante.—
    Don Juan, fuerza es que yo siga
    a don Diego, por si acaso
    en este empeño peligra.
    Quedaos vos aquí.

DON JUAN

                      Eso fuera
    faltar yo a la deuda mía,
    sabiendo que va con riesgo.

DON TELLO

    Es que para la acción misma
    os he menester yo aquí.

DON JUAN

    Siendo así, aquí está mi vida
    para arriesgarla por vos.

DON TELLO

    Mi amistad de vos lo fía.
(_Aparte_).
    Hasta que él esté seguro
    le guardaré yo esta esquina.—
(_Vase_).


ESCENA XVII

Doña Inés, don Juan.

DON JUAN

    Inés, señora, a este lance
    queda mi fe agradecida,
    por hablarte con seguro.

DOÑA INÉS

    Si eso a engañarme camina,
    ya no lo podrás, ingrato;
    pues tu traición conocida,
    por no dudarla, me ha puesto
    el desengaño a la vista.

DON JUAN

    ¿Qué es lo que decís, señora?
    ¿Yo traición? ¿En qué imaginas
    que la tenga una fineza
    que no hay luz que la compita?

DOÑA INÉS

    Pero hay luz que la descubra,
    y a bien poca se averigua;
    pues es tal tu desenfado,
    que tienes dama tan fina
    que, ofendiendo tu decoro,
    a un hombre que no ha tres días
    que está en Madrid, tus finezas
    y su liviandad publica.

DON JUAN

    Señora, ¡viven los cielos!,
    que, ajeno de esas malicias,
    no puedo entender tu queja,
    ni sé de qué se origina.

DOÑA INÉS

    Pues yo, no ajena, don Juan,
    de tu traición fementida,
    y ya más desesperada,
    negándomelo a la vista,
    te lo diré, aunque al decirlo
    mayor empeño se siga;
    piérdase lo que se pierda,
    donde se pierde mi vida:
    esa dama, que a su amparo
    aquí a don Diego le obliga,
    tú eres de quien la recata,
    y ella de ti se retira;
    y pues sabe un forastero
    que es tan tuya, que peligra
    hallándola tú con otro,
    mira si es tu alevosía
    tan recatada, que al verla
    de mucha luz necesita.
    Y sabiendo que la he visto,
    sabrás que más (que) en tu vida
    no has de ponerte a mis ojos;
    que yo, pues la culpa es mía
    en dar el alma a un traidor,
    pues mi muerte me castiga,
    obedeciendo a mi padre,
    me vengaré de mí misma.

DON JUAN

    Oye, señora.

DOÑA INÉS

                 Es en vano.

DON JUAN

    Tente, por Dios.

DOÑA INÉS

                     Más me irritas.

DON JUAN

    Pues ¿no me oirás?

DOÑA INÉS

                       ¿Qué he de oírte?

DON JUAN

    Que ha sido ilusión.

DOÑA INÉS

                         Mi dicha.

DON JUAN

    ¿Quién te ha dicho esos engaños?

DOÑA INÉS

    Don Diego, que lo publica,
    y yo, que lo vi.

DON JUAN

                     ¿No sabes
    su locura?

DOÑA INÉS

               Si porfías,
    harás, don Juan, que en mi ofensa
    pase a despecho la ira.
(_Vase_).

DON JUAN

    ¡Vive el cielo, que este necio
    ha de costarme la vida!
    Iré a buscarle, y a ver
    de dónde nace este enigma.




JORNADA TERCERA

Calle.


ESCENA PRIMERA

Salen Beatriz, tapada; don Diego y Mosquito.

BEATRIZ

    Ya será el pasar de aquí
    arriesgarme a otro cuidado.

DON DIEGO

    Compañía de ahorcado
    no es, señora, para mí.
    Yo os he de dejar segura
    y sin lesión, ¡vive Dios!,
    y hasta que lo estéis, con vos
    he de ir a Dios y a ventura.

BEATRIZ

(_Aparte, a Mosquito_).
    Mosquito, ¿qué hemos de hacer
    si él da en este desatino?

MOSQUITO

    Aquí no hay otro camino
    sino arrancar a correr
    para escapar de este lobo.

BEATRIZ

    ¿No le sabrás tú apartar?

MOSQUITO

    Nadie se sabe librar
    de un bobo, sino otro bobo.—

DON DIEGO

    ¡Secreto para conmigo!
    ¿Qué te dice?

MOSQUITO

                  Que va agora
    la condesa, mi señora,
    muy asustada contigo.

DON DIEGO

    Eso es tomallo al revés;
    pues ¿no voy a defendella,
    aunque venga contra ella
    el Armada del Inglés?

MOSQUITO

    Es que estáis junto a la entrada
    de su casa, y si los dos
    llegáis, la verán con vos.

DON DIEGO

    ¿Qué importa, si va tapada?

MOSQUITO

    Pues si ven a tu beldad
    seguirla, ¿no es cosa expresa
    que han de creer que es la condesa?

DON DIEGO

    Esa es la pura verdad,
    pero si dejarla intento
    cuando de mí se amparó,
    y sucede algo, estoy yo
    obligado al saneamiento;
    y así, es imaginación
    que yo haga esa liviandad.

BEATRIZ

    ¿No veis que eso es necedad?

DON DIEGO

    Mas que sea discreción.
    Vos no os habéis de ir sin mí;
    y creed, si esto no os basta,
    que he de acompañaros hasta
    el postrer maravedí.

BEATRIZ

    Ya que estáis determinado,
    venid, pues eso queréis,
    y a la puerta no lleguéis.

DON DIEGO

    No he de ir sino hasta el estrado;
    no lo excuséis.

MOSQUITO

                    ¡Guarda, Pablo!

BEATRIZ

    ¿Vos en mi casa tras mí?
    Pues ¿qué peligro hay allí?

DON DIEGO

    ¿Qué sé yo lo que hará el diablo?

MOSQUITO

(_Aparte_).
    Por aquí la he de escapar.—
    Señor, advierte una cosa:
    que esta condesa es golosa,
    y esto lo hace por entrar
    sola en ese confitero
    a comprar dulces sin susto.

DON DIEGO

    Tiene lindísimo gusto;
    a eso entraré yo el primero.

MOSQUITO

    ¿Llevas dinero?

DON DIEGO

                    Ni blanca.

MOSQUITO

    Pues ¿a qué has de entrar allá?

DON DIEGO

    Pues ¿qué riesgo en eso habrá?

MOSQUITO

    Donde está tu mano franca
    ¿has de consentirla que
    pague lo que a comprar va?

DON DIEGO

    ¿Eso dudas? Claro está
    que se lo consentiré.

MOSQUITO

    ¿A la condesa?

DON DIEGO

                   ¿Pues no?
    ¿Eso quieres que la arguya?
    Ni aun a una criada suya
    no se lo estorbara yo.

MOSQUITO

    ¿Qué dices? Que eso es quedar
    en una acción afrentosa.

DON DIEGO

    Hermano, si ella es golosa,
    ¿téngolo yo de pagar?

MOSQUITO

(_Aparte_).
    Aquesto es cosa perdida.

BEATRIZ

    ¡Ay, desdichada de mí!
    Don Juan viene por allí.

MOSQUITO

    ¡Su primo, pese a mi vida!

DON DIEGO

    ¿Quién?

MOSQUITO

            Don Juan, de par en par.

DON DIEGO

    Pues ahora, ¿qué hemos de hacer?

MOSQUITO

    Irnos, y tú defender[13]
    que no nos pueda alcanzar.

        [13] Impedir, prohibir.

DON DIEGO

    Y si no puedo atajalle,
    si acaso viene muy fuerte,
    ¿qué he de hacer?

MOSQUITO

                      Dalle la muerte.

DON DIEGO

    ¿Dalle la muerte?

MOSQUITO

                      O matalle.

DON DIEGO

    ¿Y si no trae mal humor
    y detenelle por bien
    puedo?

MOSQUITO

           Matalle también.

DON DIEGO

    Pues ¡sus! Manos a labor.

BEATRIZ

    No permitáis que se acabe
    de arriesgar la vida mía.

DON DIEGO

    Váyase vueseñoría,
    que ya estoy pensando el cabe.

MOSQUITO

    Detenedle bien.

DON DIEGO

                    Sí haré.

MOSQUITO

    Ya podemos escurrir.

BEATRIZ

    Detenedle sin reñir.

DON DIEGO

    Sin reñir le mataré.

MOSQUITO

(_Aparte, a Beatriz_)
    Arranquemos a correr
    mientras él queda en arrobo.

BEATRIZ

    ¡Jesús! Harta voy de bobo.

MOSQUITO

    No es poco para mujer.
(_Vanse_).


ESCENA II

Don Diego; luego, don Juan.

DON DIEGO

    A mucho quedo empeñado,
    si este hombre en seguirla da.
    Pero bien hecho será;
    que un primo es medio cuñado.
(_Sale don Juan_).

DON JUAN

    En haberme detenido
    con tal cuidado don Tello
    reconozco que es verdad
    lo que les dijo don Diego;
    y pues aquí le he alcanzado,
    he de averiguar su intento.

DON DIEGO

(_Aparte_).
    Hombre, mira lo que haces,
    que vas andando y muriendo.

DON JUAN

    ¿Señor don Diego?

DON DIEGO

                      Don Juan,
    ¿qué queréis?

DON JUAN

                  Buscando os vengo.

DON DIEGO

    Como no paséis de aquí,
    seré muy servidor vuestro;
    mas si pasáis adelante,
    ¡por las llaves de san Pedro!,
    que lo habéis de pasar mal.

DON JUAN

    Lo que yo deciros quiero
    aquí os lo puedo decir.

DON DIEGO

    De vida sois, según eso.

DON JUAN

    Vos habéis dicho delante
    de vuestra prima y don Tello
    que aquella mujer tapada,
    que agora os iba siguiendo,
    la recatabais de mí
    por importarme su empeño.
    Yo sé que esto es imposible,
    porque yo en Madrid no tengo
    mujer que pueda importarme
    ni por amor ni por deudo;
    y siendo ansí que es fingido,
    de vos entender pretendo
    para qué fin lo fingisteis.

DON DIEGO

(_Aparte_).
    Esto es peor, ¡vive el cielo!,
    porque si él fuera tras ella
    le matara sin remedio,
    porque ya lo había pensado;
    pero matarle por esto
    no lo he pensado, y no es fácil.—

DON JUAN

    ¿Qué decís?

DON DIEGO

                Ya voy a ello.
    Señor don Juan, que yo dije
    a mi tío ese embeleco
    para escaparme de allí
    es verdad, y no lo niego;
    que lo que yo una vez digo
    ha de estar dicho _in æternum_.
    Pero eso, ¿a vos qué os importa?

DON JUAN

    Pues, ¿vos, siendo caballero,
    lo dudáis? El que se entienda
    que dama o parienta tengo
    tan liviana que de mí
    anda con otros huyendo.

DON DIEGO

    Pues si vos sabéis que es falso,
    y os aseguráis en eso,
    ¿qué importa que yo os lo diga?

DON JUAN

    El que no lo piensen ellos;
    que la opinión no es lo que es,
    sino lo que entiende el pueblo.

DON DIEGO

    Pues ¿mi tío es pueblo acaso?

DON JUAN

    Es parte dél, que es lo mesmo.

DON DIEGO

    Don Juan, esto no os importa
    más de que no tenga celos
    Leonor de lo que yo dije,
    como es vuestro galanteo.
    Remediado esto, ¿habrá más?

DON JUAN

    Yo no os pido nada de eso.

DON DIEGO

    Pues veis aquí que lo dije,
    que es la verdad; ¿qué remedio?

DON JUAN

    Que vos habéis de decir
    a todos los que lo oyeron
    el intento que tuvisteis,
    y que yo os obligo a ello.

DON DIEGO

    No es nada la añadidura:
    ¿desdecirme yo? Eso es bueno.
    Antes me volviera moro.

DON JUAN

    Pues aquí no hay otro medio.

DON DIEGO

    Pues más que nunca le haya.
    ¡Bien quedaba yo con eso
    para ir a la plaza en Burgos
    a hablar con los caballeros;
    que el toro de las dos madres
    no hiciera más ruido entre ellos!

DON JUAN

    Pues ¿cómo habéis de excusallo?

DON DIEGO

    ¿Cómo? ¡Por Dios, que me huelgo!
    ¿Usted me tiene por rana,
    con dos manos y diez dedos,
    y cinco palmos de espada,
    y libra y media de acero?

DON JUAN

    Pues aguardad, y veamos
    si es más posible otro medio:
    ¿esa mujer os importa?

DON DIEGO

    Y mucho; y a no ser eso,
    si ella no me importa, a ella
    le importo yo, que es lo mesmo,
    porque me quiere que rabia.

DON JUAN

    Pues si vos sabéis que es cierto
    que ella no me importa a mí,
    dadle a entender a don Tello,
    con acaso o con industria,
    quién es, para que con esto
    se sepa que no es mujer
    con quien dependencia tengo.

DON DIEGO

(_Aparte_).
    ¡Por Dios, que la hacíamos buena!
    ¡Que me pida el majadero
    que yo publique a su prima!
    ¡Válgate el diablo el empeño!
    Yo no sé cómo él lo oyó,
    porque lo dije bien quedo.

DON JUAN

    ¿Os parece esto mejor?

DON DIEGO

    ¿Vos tenéis entendimiento?
    ¿Yo manifestar la dama?
    No se pide eso a un gallego.

DON JUAN

    Pues, don Diego, aquí no hay modo
    de excusarse nuestro duelo,
    porque yo no he de apartarme
    de vos sin ir satisfecho.

DON DIEGO

    Pues veníos a mi lado;
    que yo os doy licencia de eso,
(_Aparte_)
    como durmamos aparte.—

DON JUAN

    Pero esto ha de ser riñendo.

DON DIEGO

(_Aparte_).
    ¡Más matalla! ¡Vive Dios!,
    que si reñimos por esto,
    se ha de enojar la condesa;
    porque es fuerza del empeño
    de librarla de su primo,
    y si le mato, la pierdo.
    Pues matalle si reñimos,
    ya pienso que lo estoy viendo,
    que al primer _uñas abajo_[14]
    se me resbala, y _laus Deo_.

        [14] Estocada.

DON JUAN

    Don Diego, si esto ha de ser,
    ya es en vano perder tiempo.

DON DIEGO

    En fin, ¿hemos de reñir?

DON JUAN

    No tiene el lance otro medio,
    y si ha de ser...

DON DIEGO

                      Aguardad.

DON JUAN

    Pues ¿qué queréis?

DON DIEGO

                       Que primero
    protesto que soy forzado,
    porque importa para el cuento.

DON JUAN

    Eso a mí nada me importa.

DON DIEGO

    ¡Válame Dios! Yo me entiendo.

DON JUAN

    Sacad, don Diego, la espada.

DON DIEGO

    Comenzad diciendo el Credo,
    y abreviadle.

DON JUAN

                  ¿Para qué?

DON DIEGO

    Por no daros hasta el tiempo
    de la vida perdurable.

DON JUAN

    Eso agora lo veremos.


ESCENA III

Sale don Mendo.

DON MENDO

    ¿Qué es esto, primo? — ¿Don Juan?

DON JUAN

    Los dos tenemos un duelo
    que nos obliga a reñir,
    y vos, como caballero,
    no nos lo habéis de estorbar.

DON MENDO

    Si es justo, yo lo prometo.

DON JUAN

    Es justo, y él lo dirá.

DON DIEGO

    No es sino injusto y muy necio.
(_Aparte_).
    Yo me he de escapar del lance,
    enredando en él a Mendo.—
    Primo, don Juan galantea,
    como lo muestra su intento,
    a nuestra prima Leonor.
    Yo, por salir sin empeño
    con una mujer de casa,
    queriéndola ver mi suegro,
    que era cosas de don Juan
    dije a mi tío en secreto,
    llegando él a esta ocasión,
    por salir della sin riesgo.
    Desto resulta sin duda
    que Leonor dél tenga celos,
    y él, para satisfacerla,
    que esto no puede ser menos,
    quiere que yo me desdiga;
    yo le digo que no puedo.
    Sobre esto hemos de reñir;
    venistes vos a este tiempo,
    y no he de reñir yo agora,
    porque no es igual el riesgo,
    que un primo al lado es ventaja,
    como lo dice el proverbio.
    Esto supuesto, don Juan,
    buscadme vos cuerpo a cuerpo,
    que solo yo os reñiré
    cuanto fuere gusto vuestro,
    menos lo que fuere justo.
    Adiós, primo.
(_Vase_).


ESCENA IV

Don Mendo, don Juan.

DON JUAN

                  Oíd, don Diego.

DON MENDO

    Esperad, señor don Juan,
    que ya con mi primo el duelo
    no tenéis, sino conmigo,
    y aquello es después de aquesto.

DON JUAN

    ¿Por qué?

DON MENDO

              Porque habiendo causa
    de reñir en dos empeños,
    de ser llamado a llamar,
    el ser llamado es primero.

DON JUAN

    Pues vos, ¿por qué me llamáis?

DON MENDO

    Porque yo a casarme vengo
    con doña Leonor, mi prima,
    siendo vos testigo dello,
    y habiéndoos hecho mi amigo,
    galantearla en secreto
    es traición, y vos debiérais,
    a ley de buen caballero,
    decírmelo llanamente
    antes que yo hubiera hecho
    empeño en la voluntad,
    que entonces estaba a tiempo
    de ver lo bien que me estaba
    sin el dolor de los celos.
    Y pues esta queja es justa,
    salgamos al campo luego,
    que allí de esta sinrazón
    me satisfará mi acero.

DON JUAN

    Si la queja que tenéis
    por lo que dijo don Diego,
    antes de llamarme al campo
    me la hubiérades propuesto,
    yo os dejara aquí sin ella.
    Mas ya llamado al empeño,
    no os quiero satisfacer,
    aunque era razón y puedo,
    porque después de reñir
    quiero que vos, satisfecho,
    sepáis que, por no excusarlo,
    no os satisfice, pudiendo.

DON MENDO

    Si eso es así, yo os lo pido.

DON JUAN

    Yo os respondo que no puedo

DON MENDO

    Pues vamos a la campaña.


ESCENA V

Sale don Tello.

DON TELLO

    Tened; ¿dónde vais, don Mendo?

DON MENDO

    Señor, yo a don Juan al campo
    a divertirnos le ruego
    que vamos, y este favor
    recibo dél.

DON JUAN

                Yo os lo debo,
    por serviros. A esto vamos,
    si dais licencia, don Tello.

DON TELLO

    Yo a don Mendo he menester,
    y de tal divertimiento
    siento estorbaros el gusto.
(_Aparte_).
    En lo que oí y lo que veo
    en sus semblantes, conozco
    que iban los dos a algún duelo,
    y habiéndomelo negado
    averiguarlo no puedo.
    Esto sin duda resulta
    de aquel lance de don Diego,
    que no le he podido hallar,
    para saber el empeño.
    Estorbarlo aquí es forzoso,
    hasta ver el fundamento.—
    Don Mendo, veníos conmigo.

DON MENDO

    Voy, señor, a obedeceros.
(_Aparte a don Juan_).
    Forzoso es disimular,
    por mi tío, nuestro intento.

DON JUAN

    Sois atento, yo os lo estimo,
    mas ya faltaros no puedo.

DON MENDO

    Yo en pudiendo os buscaré.

DON JUAN

    Forzosamente soy vuestro.

DON TELLO

    ¿Qué es lo que decís, don Juan?

DON JUAN

    Me despido de don Mendo.

DON TELLO

    No os despidáis, que también
    a vos os pido lo mesmo.

DON JUAN

    Iré gustoso a serviros.

DON TELLO

(_Aparte_).
    Ansí asegurarlos quiero.—
    Venid conmigo.

DON JUAN

    Ya vamos.

DON MENDO

(_Aparte, a don Juan_).
    Lo dicho, dicho.

DON JUAN

                     Eso ofrezco.
(_Vanse_).


Sala en casa de don Tello.

ESCENA VI

Sale doña Inés y Leonor.

DOÑA INÉS

    Esto pasa, Leonor; don Juan, ingrato,
    me pagó con tal trato
    la fe que me debía.

DOÑA LEONOR

    Y ¿sabes tú si la verdad sería
    la que dijo don Diego?

DOÑA INÉS

    Mira tú si es verdad, pues se fue luego,
    y en su traición vencido,
    aún no me ha vuelto a ver.

DOÑA LEONOR

                               Eso habrá sido
    porque te vio irritar de su porfía,
    y tú que no te vea le has mandado.

DOÑA INÉS

    Si por eso no ha vuelto, Leonor mía,
    o no sabe de amor, o está culpado;
    que en celos que despiden al amante
    nunca habla el corazón, sino el semblante.
    El pecho más furioso y enojado,
    de celos asaltado,
    cuando de oír satisfacción se excusa,
    no la despide porque la rehúsa,
    sino la esfuerza, y cuando la revoca
    por oírla mayor, no quiere poca;
    que la mujer de celos mal herida
    que a su amante despida,
    cuando él vuelve y rendido se le ofrece,
    aun la satisfacción tibia agradece;
    porque, cuando es de poco fundamento,
    no agrada la razón, sino el intento.
    Yo, Leonor, por mi daño
    he visto cara a cara el desengaño,
    y pues yo de mi culpa soy testigo,
    le lograré aunque sea en mi castigo.
    Yo a mi padre no tengo resistencia;
    mi decoro es la ley de mi obediencia.
    A esta atención, aun dél correspondida,
    por no faltar perdiera yo la vida,
    pues ya que dél estoy tan agraviada,
    con mi muerte he de verme castigada.
    Hoy a don Diego le daré la mano.
    Si tarde he de morir, alivio gano,
    pues solo de esta suerte
    puedo abreviar los plazos a mi muerte.

DOÑA LEONOR

    Pues caso que don Juan te haya faltado,
    casarte con un hombre tan privado
    de razón y de gusto ¿es buen remedio?

DOÑA INÉS

    Para morir más presto, ese es el medio.

DOÑA LEONOR

    Don Juan viene aquí dentro.

DOÑA INÉS

                                Pues, hermana,
    yo sé de Amor la condición tirana,
    y aunque en mi mismo honor haga el estrago,
    lo atropellaré todo por su halago.
    Si le veo, aunque sea desatento,
    no me he de resolver a lo que intento.
    Tú mi resolución le manifiesta,
    que yo a esperarte voy con la respuesta.

DOÑA LEONOR

    Pues ¿eso intenta tu rigor? ¿No advierte
    que él sin duda vendrá a satisfacerte?

DOÑA INÉS

    De eso quiero excusarme,
    porque más creo que vendrá a engañarme.

DOÑA LEONOR

    Pues hasta verlo, espérale siquiera.

DOÑA INÉS

    ¿Qué le faltaba a Amor si ver pudiera?

DOÑA LEONOR

    En fin, ¿no le has de ver?

DOÑA INÉS

    Eso pretendo.

DOÑA LEONOR

                               Pues yo se lo diré.

DOÑA INÉS

                        De él voy huyendo;
    pero, ¿qué les importa a mis enojos
    si dejo al corazón con huir los ojos?
    Pero si vuelvo, ¡por quien soy!, no miro
    que perezosamente me retiro.
    Mucho rigor es este que resuelvo.
    De aquí le oiré, que ni me voy ni vuelvo.


ESCENA VII

Sale don Juan.

DON JUAN

    Llegando don Tello a casa
    nos mandó en ella esperarle,
    y fue a buscar a don Diego;
    sin duda presume el lance.
    Si entre tanto hablar pudiese
    a Inés, fuera alivio grande
    de la pena en que me tiene.

DOÑA LEONOR

    Señor don Juan, Dios os guarde.

DON JUAN

    ¿Hermosa Leonor?

DOÑA LEONOR

                     Mi hermana,
    viéndoos pasar adelante,
    al entrar por esa sala,
    se retiró; perdonadme
    que os diga que por no hablaros,
    que no puedo yo quitarle
    a esta noticia forzosa
    lo que tiene de desaire.
    De dárosla me excusara;
    mas me ha obligado a que os hable
    por ella, y entre ella y vos
    es fuerza que a vos os falte.
    Mi hermana, señor don Juan
    —no sé si quejas lo causen
    o la precisa obediencia
    del precepto de mi padre:
    uno u otro, o esto solo,
    que aunque nazca de ambas partes,
    es sin duda que esta ley
    será lo que más la arrastre—,
    hoy se casa con mi primo,
    y desto el retiro nace,
    que no fuera justo hablaros
    estando en este dictamen
    con esta resolución.

DON JUAN

    No paséis más adelante,
    señora, si no intentáis
    que el corazón me traspasen
    las flechas que mi desdicha
    de mis finezas le hace.
    Si eso nace de su queja,
    la luz del cielo me falte,
    o la de sus ojos bellos,
    que es otra, pero más suave,
    si he dado causa a su enojo,
    y piérdala yo esta tarde
    si en mí de otro pensamiento,
    aun lo que no es culpa, cabe.
    Si su primo me ha culpado,
    malicioso o ignorante,
    cualquiera engaño es delito
    si no se espera el examen.
    Condenar sin causa a un reo
    es rigor, y, ya que pase,
    no otorgarle apelación
    es gana de condenarle.
    Y si es tan severa ley
    el precepto de su padre,
    máteme su ejecución,
    mas ella no la adelante.
    Muera yo a no poder más,
    porque mi estrella me ultraje;
    mas no ella, que no es todo uno,
    que ella o mi estrella me maten.

DOÑA INÉS

    Bien huía yo de oírle.
    ¡Oh, Amor tirano, cobarde,
    a la ofensa tan ligero
    como al rendimiento fácil!

DOÑA LEONOR

    Don Juan, a vuestras razones,
    aunque muevan mis piedades,
    no puedo yo responderlas,
    que, aun por consuelo, es en balde.
    Esto me mandó deciros
    mi hermana, y agora darle
    esa respuesta por vos
    es cuanto está de mi parte.
    A esto voy. ¡Guárdeos el cielo!

DON JUAN

    ¿Podré esperar?

DOÑA LEONOR

                    No se agravie
    vuestro amor si no saliere,
    que, si no es que ella lo mande,
    yo no tengo a qué volver.
    Adiós.
(_Sale don Mendo al paño, oyendo el postrer verso_).

DON JUAN

           Leonor, escuchadme.


ESCENA VIII

DON MENDO

    ¡Válgame el cielo! ¿Qué veo?

DOÑA LEONOR

    ¿Qué dices?

DON JUAN

                Pues son crueldades,
    que las templéis os suplico.

DOÑA LEONOR

    Cuanto está aquí de mi parte,
    ya lo sabes, eso haré.

DON JUAN

    En fin, ¿no decís que aguarde?

DOÑA LEONOR

    No está en mi mano, don Juan;
    esto es fuerza, perdonadme.
(_Vase_).


ESCENA IX

Don Mendo, don Juan, doña Inés, oculta.

DON JUAN

    Pues yo, antes que su rigor,
    iré a que mi amor me mate.

DON MENDO

    Para eso está aquí mi espada,
    cuando ese despecho os falte.

DOÑA INÉS

    ¡Cielos, don Mendo ha venido
    y salir no puedo a hablalle!

DON JUAN

    ¿Qué es lo que decís, don Mendo?

DON MENDO

    Que ya en mi enojo no caben
    más dilaciones, don Juan,
    cuando, después de avisarme
    que amáis a Leonor don Diego,
    desa culpa hallo este alarde.
    Salgamos, don Juan, al campo,
    que ya, aunque pudierais darme
    satisfacción muy precisa,
    no la quiere mi coraje.

DON JUAN

    Pues hacéis mal, ¡vive Dios!,
    que ya roto el primer lance,
    en este, por muchas causas,
    os la diera yo bastante.

DON MENDO

    Pues salgamos a reñir.

DON JUAN

    Vuestro es el puesto, guiadme.

DOÑA INÉS

    ¿Qué escucho? ¡Válgame el cielo!

DON MENDO

    A vos os toca ir delante.

DON JUAN

    No toca eso sino a vos,
    que habéis de escoger la parte.

DON MENDO

    Pues venid, si a mí me toca.

DON JUAN

    Ya os voy siguiendo.

DOÑA INÉS

(_Saliendo_).
                         —¡Ay, pesares!—
    Escuchad, señor don Mendo.

DON MENDO

    ¿Quién es?

DOÑA INÉS

               Quien, oyéndoos, sale
    a excusaros ese empeño.

DON MENDO

    No presumo que eso es fácil.

DOÑA INÉS

    Sí es, que yo puedo deciros,
    fiada de vuestra sangre,
    lo que de atento don Juan
    es forzoso que os recate.
    Vos al campo le llamáis
    creyendo que a Leonor ame,
    y sabed que va a reñir
    de noble, mas no de amante.
    Don Juan, señor, ha seis años
    que, viéndome en el pasaje
    de Méjico a España, puso
    los ojos en mí, y él sabe
    los desdenes, los rigores
    que lloró su amor constante,
    hasta ganarme licencia
    para pedirme a mi padre.
    Desde aquí les di a mis ojos
    licencia para agradarse
    de verle, y a los oídos
    del contento de escucharle;
    pero no a pasar de aquí,
    porque el mismo sol no arde
    en tan puros esplendores
    como él recatos me aplaude;
    que aunque confieso que tuve
    inclinación a sus partes,
    a su atención, su fineza,
    en la mujer noble nace
    la inclinación y el agrado
    tan dentro de los umbrales
    de su decoro, que apenas
    el que la logra lo sabe.
    Y inferid con la pureza
    que pudo serme agradable
    la asistencia de su amor,
    pues siendo ya, por mi padre
    y vuestro primo, imposible
    que yo con don Juan me case,
    sin escrúpulo lo dice
    una mujer de mi sangre.
    Esto supuesto, don Mendo,
    conoceréis cuán de balde
    vuestro temor os provoca,
    cuando don Juan es mi amante.
    De esto no os quedará duda,
    porque fuera error notable
    presumir que una mujer
    de mi obligación os llame
    y, compasiva del riesgo
    que ve en reñir dos galanes,
    quiera fingirse un desdoro
    para excusarlos un lance.
    La fineza que don Juan
    por mí en su silencio añade,
    se la pago en publicar
    lo que en él fuera desaire.
    Y a vos os pido, en albricias
    de que sé que Leonor hace
    tanta estimación de vos
    como es justo que ella os pague,
    que, cesando esto, no solo
    deste caso no se hable,
    mas quedando en vuestro oído
    a la memoria no pase.
    Y vos, don Juan, pues ya veis
    el empeño de mi padre,
    y que vuestra petición
    no se previno a ser antes,
    olvidad vuestro cariño,
    que en los hombres es muy fácil.
    Digo fácil, ¡ay de mí!...
    Es pena más tolerable,
    porque ellos pueden tener
    sin culpa las variedades.
    Y si esto os cuesta dolor,
    que lo imposible lo aplaque,
    o el retiro le mitigue,
    o el sufrimiento le sane,
    o, para que se la lleve,
    dad vuestra esperanza al aire,
    que a ser el de mis suspiros
    yo sé que fuera bastante,
    porque yo, siendo forzoso,
    para el plazo desta tarde
    he dispuesto mi obediencia,
    como debo. Dios os guarde,
    que yo, dejándoos amigos,
    como es deuda en pechos tales,
    voy contenta de haber sido
    el iris de vuestras paces.

DON MENDO

    Oíd, señora, escuchad,
    que en un alivio tan grande
    como el que de vuestro aviso
    a mis esperanzas nace,
    os debo yo, agradecido,
    fineza que las iguale.

DOÑA INÉS

    ¿Vos fineza a mí? ¿En qué modo?

DON MENDO

    En hacer que vuestro padre,
    sea o no contra mi primo,
    a vos con don Juan os case.

DOÑA INÉS

    Esa fineza es por él
    si él la solicita amante,
    que para mí no es lisonja.

DON JUAN

    Señora, pues ¿tanto vale
    el crédito de un engaño,
    que por él así me trates?
    Y agora, que estando ya
    don Mendo de nuestra parte,
    no importa que esto más sepa:
    Seguí a don Diego, y él sabe
    que confesó en su presencia
    que solo porque tu padre
    no viese aquella mujer...

DOÑA INÉS

    No vais, don Juan, adelante,
    que aquesa es satisfacción,
    y aquí no os la pide nadie.
(_Aparte_).
    ¡Oh, lo que miente el recato!—

DON MENDO

    Señora, si deso nace
    algún descontento vuestro,
    yo, por hallarme delante,
    soy testigo que don Juan
    no la conoce ni sabe
    quién es, y que él lo fingió.

DOÑA INÉS

    Eso, don Mendo, es tratarme
    con más llaneza que es justo.
    Don Juan, ni mujer, ni nadie
    me ha dado desabrimiento;
    pues ¿por qué me satisface?
(_Aparte_).
    ¡Quiera Amor que sea verdad,
    que, aunque le pierda, es suave!

DON JUAN

    Si tu enojo lo publica,
    ¿qué importa que lo recates?

DOÑA INÉS

    Por no oír eso me voy.

DON JUAN

    Señora, escucha un instante.

DOÑA INÉS

    ¿Qué me queréis?

DON JUAN

                     Esto solo:
    si don Mendo malograse
    la dicha que ha prometido,
    ¿será tu amor de mi parte?

DOÑA INÉS

    ¿Yo amor? No sé qué es amor.
    Después de que yo me case
    sabré deso, que ahora ignoro.

DON JUAN

    Aunque en mi pena lo calles,
    lo permitirá tu agrado.

DOÑA INÉS

    Mirad que viene mi padre.

DON MENDO

    Retirémonos, don Juan.
(_Vase_).


ESCENA X

Doña Inés, don Juan.

DON JUAN

    Ya yo os sigo; id vos delante.
    Señora no me permitas
    que con tal dolor me aparte
    de tu presencia.

DOÑA INÉS

                     Don Juan,
    ¿qué me quieres? ¿Ya no sabes
    los pesares que me cuestas?

DON JUAN

    Pues ¿ya no ves de qué nacen?

DOÑA INÉS

    ¿Qué importa el verlo al perderte?

DON JUAN

    ¿Eso no puede enmendarse?

DOÑA INÉS

    ¡Pluguiera al cielo pudiese!

DON JUAN

    ¿Qué dices?

DOÑA INÉS

                Que no te pares.

DON JUAN

    Eso es desvío.

DOÑA INÉS

                   Es temor.

DON JUAN

    ¡Qué pena!

DOÑA INÉS

               Que entra mi padre.

DON JUAN

    ¡Mal haya el peligro!

DOÑA INÉS

                          Amén.

DON JUAN

    Quédate adiós.

DOÑA INÉS

                   Él te guarde.
(_Vase don Juan_).


ESCENA XI

Sale Beatriz.

BEATRIZ

    ¿Señora?

DOÑA INÉS

             Beatriz, ¿qué es eso?

BEATRIZ

    Con el viejo en este instante,
    si no corro, doy de hocicos.

DOÑA INÉS

    ¿Dónde has estado esta tarde?

BEATRIZ

    Señora, en un gran empeño.

DOÑA INÉS

    ¿Qué ha sido?

BEATRIZ

                  Fui a echar los naipes
    por que don Diego te deje,
    y, según las cartas salen,
    o mentirá el rey de bastos,
    o no ha de querer casarse.

DOÑA INÉS

    ¿Crédito das a esas cosas?
    ¿No ves que son disparates?

BEATRIZ

    Pues ¿un rey ha de mentir?

DOÑA INÉS

    Deja esas vulgaridades.

BEATRIZ

    Tú verás en lo que para.
    Mas dejando esto a una parte,
    ¿hasta cuándo ha de durar
    el estar yo, por mis paces,
    de embozada en el retiro,
    que es ya cosa intolerable?

DOÑA INÉS

    A mi padre hablaré agora.

BEATRIZ

    Pues él y Mosquito salen,
    y más que vienen hablando
    en el caso de los naipes.

DOÑA INÉS

    ¿Qué dices? Pues ¿eso es cierto?

BEATRIZ

    Tú verás lo que ello pare,
    y si quieres entendello,
    retírate aquí un instante.

DOÑA INÉS

    Harelo, aunque es desatino,
    por ver en ello a mi padre.


ESCENA XII

Salen don Tello y Mosquito.

DON TELLO

    Tú has de saber de este caso
    todo lo que en ello hubiere.

MOSQUITO

    Señor, cuanto yo supiere
    lo diré más que de paso.

DON TELLO

    Pues yo te hallé en el zaguán.
    ¿Quién era aquella mujer?

MOSQUITO

    La condesa era, a mi ver.

DON TELLO

    ¿Quién?

MOSQUITO

            La prima de don Juan.

DON TELLO

    ¿Qué dices?

MOSQUITO

                Como ahora es día,
    la vi ella por ella expresa.

DON TELLO

    ¿La condesa?

MOSQUITO

                 La condesa
    condada, su señoría.

DON TELLO

    ¡Válgame Dios!

MOSQUITO

                   Y a mí, y todo.

DON TELLO

    De gran empeño salí
    estando don Juan allí.

MOSQUITO

    Y yo no andaba en el lodo.

BEATRIZ

(_Aparte a doña Inés, oculta_).
    Verás lo que se alborota.

DOÑA INÉS

    Pues ¿qué semejanza tiene
    con los naipes que previene
    la condesa?

BEATRIZ

                Esa es la sota.

DOÑA INÉS

    ¡Cielos! Yo mi desengaño
    agradezco haber sabido.—

DON TELLO

    Mosquito, estoy aturdido
    de un suceso tan extraño.
    Pues ¿ella buscole a él,
    o cómo allí llegó a estar?

MOSQUITO

(_Aparte_).
    ¡Cielos! ¿Cómo he de escapar
    de aqueste viejo cruel,
    que a dudas me ha de moler
    y se aventura el enredo?
    Mas solo librarme puedo
    no dejándome entender.—
    Yo, señor, al conocella
    la vi que al zaguán entró,
    y un pobre entonces llegó,
    que no dio limosna ella.
    El pobre pasó adelante,
    don Diego vino tras él,
    y repitiendo el papel
    vino el pobre vergonzante.
    Traía un vestido escaso
    de color, y Dios me acuerde
    que no era tal, sino verde.

DON TELLO

    ¿Pues el vestido es del caso?

MOSQUITO

    Habiendo el pobre salido,
    vino la condesa luego,
    y cuando vino don Diego,
    vino porque había venido.

DON TELLO

    ¿Quién había venido?

MOSQUITO

                         Él.

DON TELLO

    Luego ¿ella le fue a buscar?

MOSQUITO

    No, señor, porque al entrar
    ella entraba con aquel,
    y el pobre, que entraba cuando
    entraba él, no llegó.

DON TELLO

    Pues ¿quién era aquel que entró?

MOSQUITO

    Eso es lo que voy contando.
    Entró ella, y cuando entraba
    entró el pobre, y fue don Diego,
    y como entró con sosiego,
    después de entrado, allí estaba.
    Y de esto se quedó loco,
    porque entraba muy esquivo.

DON TELLO

    No lo entiendo, ¡por Dios vivo!

MOSQUITO

(_Aparte_).
    Pues eso, ni yo tampoco.

DOÑA INÉS

    Beatriz, ¿qué es lo que está hablando
    Mosquito?

BEATRIZ

              Los naipes son.

DOÑA INÉS

    Pues ¿qué es esta confusión?

BEATRIZ

    ¿No ves que está barajando?—

DON TELLO

    ¿Quién a quién vino a buscar?

MOSQUITO

    Luego, ¿no lo has entendido?

DON TELLO

    No, ni explicarte has sabido.

MOSQUITO

    Pues vuélvotelo a explicar.
    Él buscó a quien le buscaba,
    porque ella buscando vino,
    y buscando de camino
    él buscó lo que allí estaba,
    y el pobre que los buscó
    no buscó duelos ajenos.

DON TELLO

    Agora lo entiendo menos.

MOSQUITO

    Pues ¿qué culpa tengo yo?

DON TELLO

    Tú has de apurar mis enojos.
    ¿Qué dices?

MOSQUITO

                ¿Hay tal rigor?
    ¡Viven los cielos, señor,
    que lo vi con estos ojos!

DON TELLO

    ¿Qué es lo que viste?

MOSQUITO

                          Esta historia.

DON TELLO

    ¿Qué historia? Que en tu torpeza
    no tiene pies ni cabeza.

MOSQUITO

    Pues no será pepitoria.

DON TELLO

    ¿Sabes tú si él della es dueño,
    o tiene empeño?

MOSQUITO

                    ¿Hay tal? ¿Cómo?
    Yo no soy su mayordomo.
    ¡Qué sé yo si tiene empeño!

DON TELLO

    Anda, vete, mentecato,
    que eres un simple.

MOSQUITO

(_Aparte_).
                        Eso quiero.

DON TELLO

    ¿Para qué apuro yo dudas
    donde me avisa un ejemplo?
    No hay honra puesta en mujer
    segura de aquestos riesgos.
    Y hoy, pues me le da este acaso,
    lograr el aviso quiero
    casando luego a mis hijas.

DOÑA INÉS

    Beatriz, aunque yo no entiendo
    a Mosquito, el desengaño
    he logrado de mis celos,
    y en albricias, salgo a hablar
    por ti a mi padre.

BEATRIZ

                       Eso espero.

DOÑA INÉS

(_Sale con Beatriz_).
    Padre y señor.

DON TELLO

                   Inés mía,
    ¿quién viene contigo?

DOÑA INÉS

                          El ruego
    de Beatriz me ha condolido.
    Por ella a pedirte vengo
    que vuelvas a recibilla.

DON TELLO

    Si es tu gusto, ¿cómo puedo
    negártelo? Quede en casa.


ESCENA XIII

Sale don Diego, al paño.

DON DIEGO

    A decir vengo resuelto
    a mi tío que disponga
    de mi prima, pues yo tengo
    mejor boda en la condesa.

DOÑA INÉS

    Ya se logró tu deseo.
    Agradécelo a mi padre.

BEATRIZ

    Los pies mil veces te beso.

DON TELLO

    Ya tú quedas recibida,
    y yo dello muy contento.

MOSQUITO

(_Aparte, a Beatriz_).
    ¿Qué es lo que miro? ¡Ay, Jesús,
    que hemos dado con los huevos
    en la ceniza,[15] Beatriz!

        [15] Tropezar con una dificultad inesperada.

BEATRIZ

    ¿Qué es lo que dices?

MOSQUITO

                          Don Diego
    está viendo esta función.

BEATRIZ

    Saliose todo el puchero.

DON TELLO

    Inés, ven a prevenirte,
    que ya todo está dispuesto,
    y os habéis de desposar
    luego que venga don Diego.
(_Vase_).

DOÑA INÉS

    ¡Ay, de mí, Beatriz! ¿Qué dices?

BEATRIZ

(_Aparte, a doña Inés_).
    Vete, señora, allá dentro,
    que estoy en un gran conflito,
    y estriba en él tu remedio.

DOÑA INÉS

    Sin vida voy a esperarte.
(_Vase_).


ESCENA XIV

Beatriz, Mosquito; don Diego, al paño.

BEATRIZ

    ¡Villano, no hagas extremos
    viendo mi resolución,
    que con Amor no hay respetos!
    Yo he de ser de su traición
    testigo estando aquí dentro,
    y aquí he de ver si a mis ojos
    se atreve el falso a ofendellos.

MOSQUITO

(_Aparte_).
    ¡Jesús, qué bien la ha enhebrado!—
    Señora, pues ¿tú haces eso?
    ¿Una mujer de tus prendas
    se finge humilde en desprecio
    de su honor y se acomoda
    por criada de don Tello,
    que puede ser tu lacayo?

BEATRIZ

    El Amor dora los hierros.
    Yo he de ver con esta industria
    si se casa o no don Diego.

DON DIEGO

    Señores, ¿qué es lo que escucho?
    Mil cruces me estoy haciendo.
    ¡Y dirán que no me alabe!
    Un testimonio de aquesto
    tengo de enviar a Burgos.—

MOSQUITO

    Y ¿qué ha de decir don Diego
    si esto ve?

BEATRIZ

                ¿Qué ha de decir?
    El alma, ¡viven los cielos!,
    le he de sacar si se casa.
    Déjame ya, o mi despecho
    dará voces como loca.

DON DIEGO

(_Sale_).
    Señora, oíd, deteneos.

MOSQUITO

    ¡Ay, señor, pues has venido,
    mira qué locura ha hecho!
    ¡Témplala, que está hecha un tigre!

BEATRIZ

    Y un basilisco, un veneno.
    Aquí vengo a ver, ¡traidor!,
    si se hace hoy el casamiento.

DON DIEGO

    ¿Qué casamiento? Pues yo,
    ¿no sabéis ya que soy vuestro?

BEATRIZ

    No fío de eso, tirano.

DON DIEGO

    Pues ¿de qué fiáis?

BEATRIZ

                        De mi incendio,
    que ha de abrasar esta casa
    si aquí ofendida me veo.

DON DIEGO

(_Aparte_).
    Señores, ¿esto es encanto?
    ¿Mi talle es pacto secreto?—
    Señora, pues ¿no advertís
    que yo permitir no puedo
    esto siendo vuestro esposo?

BEATRIZ

    No hay que tratar; yo he de verlo.

DON DIEGO

    ¿Qué habéis de ver?

BEATRIZ

                        Si esta noche
    te casas.

DON DIEGO

              No temáis eso.

BEATRIZ

    No puede un amor que es fino.

DON DIEGO

    Pues ¿el lustre?

BEATRIZ

                     Todo es menos.

DON DIEGO

    ¿Y el decoro?

BEATRIZ

                  No hay decoro.

DON DIEGO

    ¡Por Dios, que volváis!

BEATRIZ

                            No quiero.


ESCENA XV

Sale don Tello.

DON TELLO

    ¿Hola? ¿Qué voces son estas?

MOSQUITO

(_Aparte, a don Diego_).
    Señor, por su honor te ruego
    que disimules ahora.

BEATRIZ

    Señor, el señor don Diego
    de mi señora está hablando.

DON TELLO

    ¿Qué habláis, sobrino? ¿Qué es esto?

BEATRIZ

    Señor, me dice que diga...

DON TELLO

    ¿Qué has de decir tú? ¡Esto es bueno!
    Apenas te han recibido
    ¿y empiezas ya a hacer enredos?

DON DIEGO

(_Aparte a Mosquito_).
    ¿Y he de sufrir yo que trate
    este vejezuelo clueco
    a mi mujer deste modo?

MOSQUITO

    ¡Disimula, por San Pedro!—

BEATRIZ

    Yo, señor, no enredo nada.

DON TELLO

    Entrate, loca, allá dentro.

DON DIEGO

(_Aparte_).
    Tú lo eres, y tu alma,
    y mientes como mal viejo.

MOSQUITO

    Sufre, señor, que te pierdes.

DON TELLO

    ¿No te vas?

BEATRIZ

                Ya te obedezco.

DON DIEGO

    ¡Vive Dios!...

BEATRIZ

(_Aparte, a don Diego_).
                   ¡Calla, cruel!

DON DIEGO

    ¿Qué dices?

BEATRIZ

                Que ahora veremos
    si te casas.

DON DIEGO

                 ¿Eso dudas?

BEATRIZ

    A oírlo voy.

DON DIEGO

                 Yo me huelgo.

BEATRIZ

    Pues aquesta es la ocasión.

DON DIEGO

    Aquí lo verás.

DON TELLO

                   ¿Qué es eso?

BEATRIZ

    Hacer lo que me has mandado.
(_Vase_).

DON TELLO

    Llama a tus señoras luego.


ESCENA XVI

Don Tello, don Diego, Mosquito.

DON DIEGO

(_Aparte_).
    Más señora es ella que ellas,
    lo que va de mí a un cochero.—

DON TELLO

    Sobrino, con vuestras cosas
    estoy en tanto desvelo,
    que hasta veros desposado
    yo no he de tener sosiego.
    Todo está ya prevenido,
    y solo a vos os espero
    por salir deste cuidado.

DON DIEGO

    ¿De tanto gusto es ser suegro
    que a serlo os dais tanta priesa?
    ¿No es mejor, pues estáis viejo,
    que lo dilatéis un poco
    y os dure el oficio menos?

DON TELLO

    ¿Qué es dilatarlo, o por qué?

DON DIEGO

    Por unos días; que aquesto
    no ha de ser cochite hervite;
    que una boda no es buñuelo.

DON TELLO

    ¿Qué días?

DON DIEGO

               Cuatro o seis años;
    que ello se hará, andando el tiempo.

DON TELLO

    ¿Qué llamáis cuatro o seis años?
    Ni una hora, ni un momento;
    luego os habéis de casar.

DON DIEGO

    Pues yo casarme no puedo.

MOSQUITO

(_Aparte_).
    Acabose; esto dio lumbre.—

DON TELLO

    ¿Qué decís, que no os entiendo?

DON DIEGO

    Que no me puedo casar.
    ¿Lo entendéis agora?

MOSQUITO

                         Menos.

DON TELLO

    ¿Por qué?

DON DIEGO

              Porque soy casado.

MOSQUITO

    Y yo soy testigo dello.

DON TELLO

    ¿Vos casado?

DON DIEGO

                 _In facie Ecclesiæ_.

DON TELLO

    Pues ¿con quién?

DON DIEGO

                     Eso no puedo
    decir, porque es un amigo.

DON TELLO

    Pues, villano, ¡vive el cielo!,
    que en ti he de tomar venganza
    de tan osado desprecio.

MOSQUITO

    ¡Ay, señores, que se matan!


ESCENA XVII

Salen por una parte doña Inés y Leonor; por otra, don Juan y don Mendo.

DON JUAN

    ¿Qué es esto, señor don Tello?

DON MENDO

    Tío, ¿qué es esto?

DOÑA INÉS

(_Aparte, a Leonor_).
                       ¡Ay, Leonor,
    que mi muerte estoy temiendo!—

DOÑA LEONOR

    Padre, ¿qué enojo os irrita?

DON TELLO

    Un agravio de don Diego,
    que dice que está casado,
    cuando yo darle prevengo
    a mi hija por esposa.

DON MENDO

(_Aparte_).
    Esto es que tomó el consejo
    de doña Inés, y lo excusa
    valiéndose deste medio;
    mas yo en favor de don Juan
    he de enmendar el empeño.—
    Tío, aunque don Diego ha dicho
    que está casado, no es cierto.
    Él, después que vino, supo
    que don Juan tenía intento
    de pediros a mi prima;
    y él ha sido tan discreto,
    que lo calló, enamorado,
    por veros en otro empeño.
    Don Diego por él lo deja.

DON DIEGO

    No lo dejo tal por eso,
    sino porque estoy casado,
    digo otra vez, y no puedo;
    ¿quiere usted que me encorocen?

DON TELLO

    Hagáislo o no por aquello.—
    Don Juan, ¿es esto verdad?

DON JUAN

    Yo, señor, si la merezco,
    no aspiro a mayor ventura
    que la de ser hijo vuestro.

DON TELLO

    Yo me honro mucho con vos,
    y el castigo más severo
    deste necio es que la pierda.
    Dadle a Inés la mano luego.

DON JUAN

    Con el alma y con mil vidas.

DOÑA INÉS

    Con otras tantas la aceto.

DON TELLO

    Vos, Mendo, dadla a Leonor.

DOÑA LEONOR

    Con gozo se la prevengo.

DON DIEGO

    Pues ahora verán mi boda,
    supuesto que esas se han hecho.

MOSQUITO

    Antes se ha de ver la mía.
    Señor, yo hago lo que veo;
    Beatriz se casa conmigo.

DON TELLO

    Yo darla el dote prometo;
    dila que salga acá fuera.

MOSQUITO

    Señor, tened a don Diego,
    porque no me descalabre;
    que aquí se acaba el enredo.
    ¡Ah, Beatriz! Dame esa mano.


ESCENA XVIII

Beatriz, dichos.

BEATRIZ

(_Sale_).
    Yo, aunque indigna, te la ofrezco.

DON DIEGO

    ¡Ah, pícaro! ¿A mi mujer
    tienes tal atrevimiento?

DON TELLO

    ¿Qué mujer?

DON DIEGO

                Esta que veis
    es mi mujer.

DON TELLO

                 ¡Bien, por cierto!
    ¿Y por aquesta criada
    dejáis a mi hija?

DON DIEGO

                      ¡Esto es bueno!
    ¿Qué criada? Que es condesa,
    y se disfrazó de celos.—
    Descubríos ya, señora.

BEATRIZ

    Yo descubriros no puedo
    más de que soy Beatricilla,
    y vos _el lindo don Diego_.

DON DIEGO

    Pues ¿cómo es esto?

MOSQUITO

                        Mamola.[16]

        [16] ¡Te la pegué!

DON DIEGO

    Villano, ¡viven los cielos!...

MOSQUITO

    Aquí no hay a qué apelar;
    que no lo sufriera el pueblo.

DON DIEGO

    Pídase si quedo mal.

MOSQUITO

    Y castigando este necio
    a gusto de los oyentes,
    aquí, con aplausos vuestros,
    dichosamente el poeta
    da fin al _Lindo don Diego_.


FIN




ÍNDICE


                       Págs.

    Jornada primera       7

       —    segunda      66

       —    tercera     134




*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76276 ***