summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/75967-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '75967-0.txt')
-rw-r--r--75967-0.txt9328
1 files changed, 9328 insertions, 0 deletions
diff --git a/75967-0.txt b/75967-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..a820b1b
--- /dev/null
+++ b/75967-0.txt
@@ -0,0 +1,9328 @@
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75967 ***
+
+
+
+
+
+DR. MABUSE
+
+
+
+
+ DR. MABUSE
+
+ MASTER OF MYSTERY
+
+ _A NOVEL_
+
+ BY
+ NORBERT JACQUES
+
+ AUTHORIZED TRANSLATION
+ BY
+ LILIAN A. CLARE
+
+ [Illustration]
+
+ LONDON: GEORGE ALLEN & UNWIN LTD.
+ RUSKIN HOUSE, 40 MUSEUM STREET, W.C. 1.
+
+
+
+
+ _First published in 1923_
+
+ (_All rights reserved_)
+
+ _Printed in Great Britain by_
+ UNWIN BROTHERS, LIMITED, THE GRESHAM PRESS, LONDON AND WOKING
+
+
+
+
+TRANSLATOR’S NOTE
+
+
+Since there is no actual equivalent of the position of “Staatsanwalt”
+it is almost impossible to find an English rendering that conveys
+its full meaning. In part the duties assimilate those of the Public
+Prosecutor, but in England we can hardly conceive of an official of
+high judicial status personally identifying himself with his cases to
+the extent of disguising himself and playing the part of a detective.
+Wenk’s position appears to combine some of the offices which would here
+be delegated to various individuals acting more or less independently
+as subordinates to a higher and single authority. He was a barrister
+and an LL.D., and a person of some influence, however, as his threat
+to the governor of the women’s prison, and his treatment of the night
+editor prove.
+
+In accordance with modern German usage I have adhered to the original
+in dropping the “von,” when intimates of the same social class are
+speaking to or of each other, maintaining it in the more formal
+intercourse and the reports tendered by social inferiors.
+
+Readers should note that in the currency now prevailing, the amounts
+staked by Hull and his friends would be tens of thousands, and his
+total losses would run into many millions.
+
+
+
+
+DR. MABUSE
+
+
+
+
+I
+
+
+The distinguished-looking elderly gentleman introduced himself and,
+as usual, nobody caught the name. He wore a suit of fashionable and
+well-cut clothes, however, and his scarf-pin was a single white
+pearl in a somewhat quaint setting, its dazzling purity recalling
+the whiteness of a lovely blonde’s shoulders, as Karstens remarked.
+Moreover, he at once placed a sum of twenty thousand marks upon the
+table in front of him.
+
+He had been brought to the club by young Hull, the heir to an
+industrial concern worth millions, into which his father allowed him to
+dip freely. Play was started immediately, and the stranger courteously
+agreed to the game proposed, which was vingt-et-un. The stakes were
+unlimited, and the first one to hold the bank was Ritter.
+
+At first there was nothing unusual about the game. Gains and losses
+alternated, but soon it was noticed that Hull was losing, and this
+began just at the time when it was the elderly gentleman’s turn to play
+banker. At the start it was hundred-mark notes that Hull lost, but he
+played on calmly, resigned to his ill-luck. Notes of smaller value
+were now mingled with the piles of thousands the visitor had put in
+front of him.
+
+It was only outwardly, however, that Hull appeared undisturbed. He felt
+a good deal of excitement within, and a veil seemed to be obscuring his
+mental vision. His bank-notes fluttered across to the stranger without
+his appearing aware of the fact. His senses seemed to be imprisoned in
+a delicate, invisible web, pressing ever more and more closely upon him.
+
+He drank a brandy and soda, and then ordered a bottle of champagne. The
+only effect of that was to make him open another compartment of his
+pocket-book and bring out the thousand-mark notes which he had procured
+from the bank that morning. His bad luck became really fantastic. Even
+when he held good cards it seemed as if in some obscure region of his
+mind a mysterious warning sealed his lips, and instead of staking a
+substantial sum, he wagered a trifling amount merely.
+
+It was now the visitor’s turn to pass on the office of banker, but he
+volunteered to continue to hold it on account of Hull. He said: “If you
+gentlemen do not object, I will remain banker for a few more rounds.
+You see how the money seems to cling to me. I am the guest of your
+hospitable club, so please consider how difficult my position is with
+regard to Herr von Hull, and grant my request.” His speech was polite,
+and carefully enunciated, yet there was a masterful ring about the
+words, as if the speaker would brook no refusal.
+
+The club attendant eyed the guest suspiciously, but he was using the
+cards provided by the club and fresh packs were opened every time. The
+play grew more animated. A good deal had been drunk, and several round
+the table were slightly intoxicated. The guest did not refrain from
+drinking, and his behaviour was in no way peculiar. He had a steady
+and lingering glance for everyone who looked at him, and his large
+grey eyes seemed to have something dominating about them, hardly in
+accordance with a mere game. His hands were large and fleshy, and as
+steady as if carved out of wood, while the fingers of the other men,
+far younger than he, were already quivering with excitement.
+
+Hull continued playing, though his pocket-book grew lighter and
+lighter. “What is the matter with me?” he continually asked himself. He
+wanted to rise from the table and miss a round, so that he could get a
+mouthful of fresh air at the window and gain a little calm from looking
+into the silent night. But he sat as if glued to his chair, pressing
+his elbows down on the crimson cloth, and his thoughts escaped his
+control, falling into a void like that of deep slumber.
+
+And yet he was not really a reckless player. He was accustomed to
+reflect and to follow the run of luck, making use of chances that were
+favourable to him, and reducing his stakes when he saw that the odds
+were against him.
+
+This evening, however, he seemed to know no bounds. No amount seemed
+of any value in his eyes, and it appeared as if he were almost glad
+to lose, and saw his notes change hands with a kind of satisfaction.
+Something would be sure to happen ere long. The players seemed far too
+slow in dealing, he thought; they took an endless time in declaring
+their stakes, and the notes crawled round the table at a snail’s pace.
+
+He drank freely, moreover, and the fancies which he could no longer
+control were like fiery steeds escaping the driver’s restraining hand
+and running away into a trackless wilderness. The very air seemed to
+have been exhausted, and nothing existed for him but the game.
+
+Folks began to discuss his bad luck. He certainly drew unlucky cards,
+but he was playing his hand badly, and taking unreasonable risks. His
+friends wanted to restrict the stakes and talk of the final round.
+At first Hull did not take in what they were saying, and they had to
+explain their words; then he drew himself up and became furiously
+angry, shouting in his wrath and beating his fist on the table.
+
+Then the stranger’s big eyes seemed to withdraw a little from him
+and the rest; their glance appeared to be directed inward and some
+of their lustre vanished. He laid down his cards and put his money
+into his pocket, doing it carelessly, however, as if it were merely
+a handkerchief. There was one more round to finish. Hull called out,
+“I’ll play the bank,” and the stranger dealt him the cards. He glanced
+at them quickly. His total was twenty-one.... Then something happened,
+something strange and inexplicable. He threw his cards face downwards
+upon the heap, saying, “I have lost again.”
+
+The guest immediately showed _his_ cards. His eyes regained their
+glitter, he counted his points, named the total, and threw his cards
+down on the table.
+
+It seemed to Hull as if he were falling from an unsteady foothold
+down into an abyss below. “What have I been doing?” he asked himself
+in stupefaction and despair. Now at last he began to see everything
+as clearly as if he had just come into the room: the three glowing
+electric globes under their protecting dome, the red-covered, lighted
+table, his friends, the elderly stranger, the scattered cards and the
+piles of notes.
+
+“Where have I been? What have I been doing?” he stammered.
+
+His brain grew alert again, and the thoughts that had been so confused
+and obscure now became suddenly clear: it was as if he had drawn
+aside the curtains and let in the light of day. Then he felt a sudden
+distrust of himself, which made him uneasy. He held his head in his
+hands awhile, striving to free it from the weight that seemed to
+encircle it, and then raising himself erect, he said, “What have I been
+doing? I held twenty-one in my hand, and then someone called out, in my
+voice, ‘I have lost again.’ Look there!” He snatched the cards he had
+thrown away from the heap where they lay, and turned them over. They
+were an ace, a ten, and a knave--twenty-one!
+
+The elderly stranger’s large grey eyes contracted until the pupils were
+quite small and seemed to be gazing at a far-distant spot. A shudder
+went through his body; it was perceptible, though hastily subdued. Then
+his breast expanded and his breath came slowly and with difficulty, as
+if he were having to pump the air direct into himself.
+
+“Too late!” said he, briefly and decisively.
+
+Hull made a slight gesture.
+
+“My remark had nothing to do with you,” he said quietly; “it concerned
+myself only. How much do I owe you?” he asked in a friendly tone.
+
+“Thirty thousand marks!”
+
+Hull emptied his pocket-book.
+
+“You must content yourself till to-morrow afternoon with ten thousand
+and, of course, an I O U for the rest. Will you be so good as to write
+the amount and your address in this notebook?”
+
+When Hull got his little notebook back, he read in it:
+
+ BALLING,
+ ROOM 15, EXCELSIOR HOTEL.
+
+He passed over his I O U, smiling pleasantly as he did so.
+
+“I am ready to give you your revenge, Herr von Hull,” said Balling,
+as he rose. “Gentlemen, may I offer you my thanks for the evening’s
+hospitality? Good-night!”
+
+He said this almost abruptly, but in so decisive a tone that it brought
+the others to their feet. Karstens offered him his car.
+
+“No, thank you; my own is waiting for me.”
+
+He walked away somewhat stiffly, as though tired out, and vouchsafed no
+further farewell of any sort. The club attendant conducted him to the
+outer door.
+
+“Hull, you are off your head,” said Karstens, when the stranger had
+left the room.
+
+“What did really happen?” asked Hull quietly.
+
+“Ask your purse!”
+
+“My pocket-book is empty. Who won all my money?”
+
+“Your friend there,” said Karstens, pointing to the door.
+
+“My friend! I never set eyes on him before! How did he get here?”
+
+“Hull, you certainly are needing the services of a good physician.
+Emil, bring the telephone directory.” Karstens turned over the
+leaves. “Here we are: Dr. Schramm, Psychopathological treatment, 35,
+Ludwigstrasse....”
+
+“I don’t understand your joke, my dear Karstens.”
+
+“Well, who brought this fine vingt-et-un player here but you?”
+
+“That is not true, Karstens.”
+
+“Go to No. 35, Ludwigstrasse, my dear fellow, and quickly too.”
+
+“Of course it was you who brought him, Hull,” said another.
+
+“_I?_ _I_ brought him? At any rate, I don’t remember a thing about it,
+but it may be so.”
+
+Hull then withdrew, exhausted and stupefied, brooding over the problem
+which had so strangely and suddenly opened up before him that evening.
+
+When he awoke, towards morning, he had a dim and fleeting remembrance,
+and he seemed to recall the stranger sitting at the same table with
+him in the Café Bastin. He had an idea that they had been talking
+together, and that it was about the theatre, but what they had said,
+and which theatre it was about, he had not the slightest idea. In
+the dim recesses of his mind he recalled merely the sensation of a
+dazzling reflector that seemed to throw its beams upon him during the
+conversation. Sleep was no longer possible, but, try as he would to
+pierce these elusive fragments of memory and penetrate to the reality
+behind them, he was quite unable to make anything out of them.
+
+ * * * * *
+
+The next afternoon brought him no enlightenment either. By four o’clock
+he had obtained the twenty thousand marks, and he made his way to the
+Excelsior Hotel. At his request a telephone message was sent to Room
+15. Herr Balling was there, he was told, and requested the gentleman to
+send up his card. This Hull did, following close upon it.
+
+In the middle of Room 15 he found a man whom he had never seen in his
+life before. He was a short, stout, clean-shaven man, apparently an
+American. He made a very stiff bow.
+
+“I beg your pardon,” said Hull. “I must have been directed wrongly. I
+wanted Room 15.”
+
+“This is it,” said the other.
+
+“Then Herr Balling must have given me the wrong number.”
+
+“My name is Balling.”
+
+“This time I am _not_ dreaming, I am in full possession of my senses,”
+said Hull to himself, and then aloud, he continued: “But the mystery
+can soon be explained. Did you write this?” and he extended the
+notebook in which the stranger of the previous night had written his
+name and address.
+
+“Certainly not,” replied the stout man.
+
+“Then I am not in your debt to the tune of twenty thousand marks?”
+
+“My time is very limited, and I am expecting a friend on business,”
+said the other, looking at his watch.
+
+“I will make way for your friend, sir, at once, and will only put one
+more question to you. It is not my fault that I am bothering you; I
+have been misled in some way.”
+
+The other nodded.
+
+“Possibly you are acquainted,” Hull went on, “with a gentleman of about
+sixty, with large grey eyes, a big nose and white whiskers. He wears
+good and well-cut clothes and a tall grey hat, and his name is also
+Balling.”
+
+“I can only repeat that I know nothing about him,” said the Balling of
+No. 15.
+
+Hull thereupon took his leave. Downstairs he asked whether there were
+a second Herr Balling in the hotel, but the answer was “No.” Had Room
+15 been occupied by any Herr Balling who had just left? “No.” Was the
+writing in the pocket-book known? Again there was a negative reply.
+“For the first time in my life,” thought Hull, “I find myself unable to
+pay a debt of honour.”
+
+Gradually he became uneasy. What a mysterious affair this was! Nothing
+of the kind had ever occurred before. He had won money and lost it
+again ... sometimes much, and at other times little. He had been in
+financial straits. He had had some trouble about a girl he cared for.
+Once, indeed, he had been seriously wounded in a duel. Yet all that was
+comprehensible and straightforward, so to speak. But this tale of Herr
+Balling and the twenty thousand marks had some mystery or other behind
+it. He had forgotten that it was he who introduced the stranger to the
+club. He had played as if he had lost his head. He had incurred a debt
+of twenty thousand marks, and his creditor had furnished a name and
+address which did actually exist but were not his, and, moreover, he
+would not have the money....
+
+If it had not happened that Hull had no mistress at the moment, he
+could have talked this affair over. He pondered over it alone while he
+walked along Lenbach Square and the Promenade, looking everybody in the
+face in the hope that he might encounter the distinguished stranger
+among them. He went to the Café Bastin and scanned all the faces there.
+He sat down at a table and waited to see whether the _genius loci_
+would be favourable to him and recall the vanished recollections;
+but nothing came of it, and he stood up again, a prey to increasing
+uneasiness. It seemed as if in the invisible depths behind him another
+power, extraneous to himself, was pursuing him, pressing down upon him,
+trying to jump on his back as a monkey might do, and lead him into
+unlucky adventures of some kind or another.
+
+Hull forced himself to return to his lonely bachelor chambers. There he
+met Karstens, and greeted him with relief. But Karstens at once asked:
+
+“Well, has your memory returned?”
+
+“My dear fellow, there’s something wrong with me!”
+
+“With the twenty thousand marks?”
+
+“No, there they are!” and he tapped his breast-pocket. “Nobody
+wants them, it appears. There is a Herr Balling in Room 15 at the
+‘Excelsior,’ but he isn’t my man, and we’ve never met before. He has
+never played vingt-et-un, and nobody owes _him_ twenty thousand marks.
+I can’t get rid of the money, and it makes me feel creepy! Something
+is going to happen to me. Who _is_ there near me whom I cannot see?
+There’s certainly something wrong with me!”
+
+“Come to the club! Perhaps your Herr Balling will go there to fetch the
+money himself.”
+
+“Yes, but what about the real Balling in No. 15?”
+
+“Well, that’s certainly odd, I grant you. Come along.”
+
+“All right. Perhaps he’ll be there.”
+
+In the club that night there was no play. The curious circumstance
+had so worked upon the members’ imagination that no one felt the need
+of trying his luck. Hull was overwhelmed with well-meaning or obtuse
+advice.
+
+“Emil,” said one of them to the attendant, “what did his car look like?”
+
+“An excellent one, Herr Baron, a twenty-horsepower at the least--a
+closed car with a body like a royal cradle, if one may use such a
+comparison nowadays ... so smooth and well rounded and polished. It
+started off with a great bound, and soon vanished. It was a first-class
+car. I kept a close eye on the gentleman, and I saw that he had the
+devil’s own luck when he played against Herr von Hull. He played quite
+straight, however.”
+
+They learnt nothing more about the stranger. Nobody came either to the
+club or to Hull’s rooms to ask for the twenty thousand marks or to
+offer him his revenge.
+
+A few days afterwards Hull made acquaintance with a girl who was
+performing jazz dances in the Bonbonnière. She was partly Mexican, she
+told him. She soon effected a diversion in his thoughts, and in her
+company he rapidly got rid of the twenty thousand marks which he could
+not pay over to the stranger.
+
+“It seems as if you were meant to give the money to a woman instead of
+to a man,” remarked Karstens, when he told him that he was now free of
+his worries once more.
+
+
+
+
+II
+
+
+About a fortnight later the circles to whom the life of the day is
+only a wearisome burden till the hour of play arrives, when the
+nerve-tension is once more excited, were all agog with the stories of
+a stranger who simply loaded himself with money wherever he chanced to
+play. The tales varied constantly. At one time the stranger was a young
+sportsman, at another a worthy provincial; now he was a fair-bearded
+man looking like an artist, and again a robber and murderer who had
+escaped from justice. Some said he was a dethroned prince, others that
+he was a Frenchman. Another time they declared him to be a citizen of
+Leipzig, who was smuggling pit-coal from the Saar into Bavaria by way
+of Switzerland, or profiteering on the money exchange with New York and
+Rio de Janeiro. There was endless variety in the descriptions, but the
+imagination put the various forms together and made one personality out
+of them.
+
+Circles that were exclusive had ceased to exist. Money was a key that
+opened all doors, the wearing of a fur coat could conceal any calling,
+and a diamond scarf-pin shed lustre on any character. A man could go
+into whatsoever company he desired.
+
+There was no longer any sense of security, and the mysterious gambler
+might turn up in any place, at any time. He might be anybody’s
+neighbour. The authorities were constantly notified of swindling
+players, and though in no case could their swindles be proved, their
+luck was so continuous that it did not seem possible for it to be due
+to ordinary play.
+
+Through the Bonbonnière lady Hull frequently spent his evenings in
+places where gambling was indulged in. He heard much about this
+swindler at play, and from many different quarters, for theatrical
+folk are always particularly interested in anything out of the common,
+especially where masquerading is concerned. But Hull’s brain was of a
+matter-of-fact and ordinary kind. He did, indeed, still think about
+the twenty thousand marks, but mostly with the comfortable reflection
+that they had been used in a very different way from that for which
+they were destined. Now that the story of his forgetfulness had ceased
+to haunt him he had become quite convinced that his friends had played
+an elaborate trick upon him, that his I O U and the twenty thousand
+marks had been discharged, and the only disreputable part in the affair
+had been played by Balling, who, on account of Emil’s watch upon him,
+had not felt himself secure. His astonishment was all the greater,
+therefore, when a certain Herr von Wenk was announced and the story of
+that night’s escapade was brought up once more.
+
+Hull refused to discuss the matter, but the visitor told him he was
+a State Attorney and showed his credentials. In the most polite way
+possible he continued to question him, saying that his official status
+obliged him to pursue the inquiry. Had Hull been able to communicate
+with Cara Carozza, his _chère amie_ from the Bonbonnière, instead of
+having to face this man by himself, he would have known what to say and
+how much to conceal. He was greatly enamoured of Cara Carozza, and by
+no means inclined to go into this matter and rake up bygones for the
+sake of the country’s morals.
+
+“You will pardon my introducing a personal note, but I understand that
+you are very intimate with Mdlle. Cara Carozza, of the Bonbonnière?”
+
+“Good Lord! He knows that, does he?” ejaculated Hull to himself.
+
+“Can you make me acquainted with this lady? It would further the task
+which the State has laid upon me, but I would ask you to introduce
+me to her as a private individual. It is unnecessary to assure you
+that I take you for a man of irreproachable character and quite above
+suspicion. Nothing is known to the detriment of the lady, either.
+You will be able to render a service to the country and perhaps to
+yourself as well. Henceforward you are under the direct protection
+of the police. Do not be uneasy; it is possibly quite an unnecessary
+precaution. You can rest assured that you will not suffer in any way
+through the services you may be able to render to the general public
+and the State.”
+
+“What am I to gather from all this, sir?” said Hull hesitatingly.
+
+“You must have come to some conclusion about your extraordinarily lucky
+opponent?”
+
+“To be quite candid, I did feel uneasy for a time, Herr von Wenk.
+There seemed to be something very mysterious about the affair. Finally,
+I imagined that my forgetting that I had brought the stranger to the
+club was a feeble joke on the part of my friends.”
+
+“But the Herr Balling in the hotel, who was quite different from the
+Balling at the club?”
+
+“That certainly is a mystery to me still, but a false address is often
+given for the purpose of evading payment. In this case, however, it
+occurred in order to avoid receiving twenty thousand marks.”
+
+“May it not be explained,” continued the State Attorney, “by the fact
+that this elderly gentleman had been cheating in some way? He was set
+on his guard by some fact unknown to you, and contented himself with
+the money he had already won. He gave a name which occurred to him, and
+of which he had some knowledge. Unless, of course, the Balling in the
+‘Excelsior’ was the Balling from your club, disguised. But you say that
+the one was short and stout and the other of rather imposing presence.
+Do you still play, Herr von Hull?”
+
+“A little, now and again.”
+
+“With Mdlle. Carozza, perhaps? I am on friendly terms with one of your
+intimates, with Karstens. He will introduce me to you, and we shall be
+able to renew our acquaintance socially. You must not be prejudiced by
+the fact that it has had an official beginning. I hope to be able to
+count you on my side.”
+
+The barrister took his leave, and returned to his official chambers.
+
+A month previous to this occurrence, in a lawsuit in which he was
+professionally engaged, Wenk had first noted the extent to which
+the gambling fever possessed the city. He himself liked the nervous
+excitement and the appeal to the imagination afforded by the relations
+between judge, counsel and accused in the course of his calling.
+In earlier years he had been a regular card-player. He was not a
+passionate lover of games of chance, but he enjoyed the opportunity of
+testing the effect of play upon his own self-control, of observing his
+fellows and noting the enticement afforded by the devious course of
+luck.
+
+During the lawsuit above mentioned he realized what a danger to the
+people lay in gambling. The change from war conditions to a state of
+affairs which afforded the nation little relief from tension had not
+sobered its imagination, but rather excited it yet more strongly.
+Perhaps, in the first instance, the war news was largely responsible
+for extravagant phantasies. For a week, sometimes a month, at a time
+the reports were like a lottery for the whole nation. Then a fateful
+movement was set on foot by which whole districts of people were seized
+with a passion for gambling, a movement designed by the military
+authorities to induce them to replete the army coffers. Increased wages
+were offered to the war workers and money was flung into manufacturing
+concerns. Commerce of all kinds was affected ere long, and everywhere
+the flood-gates were opened. When goods grew more and more scarce,
+money overflowed all its channels. Wenk saw clearly that the folks
+in high places who had believed they could purchase the soul of a
+nation for money were to blame for the tragic outcome of the war as
+far as Germany was concerned, and so, too, were they responsible for
+the political development. Instead of the ideal of an immortal soul
+prepared for any and every renunciation as long as it fulfilled its
+duty to the community, they had set up an idol--money--and the whole
+nation was worshipping it.
+
+Then the war came to an end. Money decreased in value and the idea
+of it played a yet more dominant part in the life of a nation now
+deprived of its success and brilliance in the world outside. Hundreds
+of thousands had become accustomed to a life of inaction, and for many
+years now it had been nothing but pure chance whether they lived or
+died. Their only preoccupation had been to exercise authority over
+others and to live entirely on their nerves. They brought with them
+to the more stable conditions of life the gambling spirit born of
+their war experience. They had grown accustomed to taking risks, and
+they continued to rely on luck. They resumed their former mode of
+life, but brought to it the atmosphere of their recent experiences,
+transferring the nerve-racking and hazardous existence of those days to
+the conditions which now obtained. To some extent this was inevitable,
+but those who looked beyond the present and wanted to see a new era
+of prosperity dawn must strain every nerve and exercise the strictest
+self-denial. Thus only could there be hope of recovery.
+
+The great lawsuit had afforded Wenk one example after another of the
+development of this spirit of gambling, and in its course had taken
+him frequently into the company of those who lived but for, and by,
+games of chance. His convictions were well grounded and his recognition
+of the national danger constantly confirmed to an alarming extent. In
+the attics and basements folks were gambling for five-mark pieces,
+and on the first floors for five-thousand. They laid their wagers
+in the streets and the lanes, at home and abroad. They gambled with
+cards, with goods, with ideas and with enjoyments, with power and with
+weakness, with themselves and with their nearest and dearest.
+
+At this period, too, people who were not naturally given to hazardous
+risks, who were habitually calm and self-reliant, were wont to be
+guided by chance conditions and circumstances, instead of combating
+them where necessary.
+
+Wenk was an official who had reached his thirty-eighth year in a
+peaceful and well-ordered career. During the war he had volunteered
+for the Flying Corps, because he had a love of sport and remembered
+the fascination which the element of danger had held for him in early
+youth. The experience had fired his imagination, and he returned to
+his career with more impetuous feelings than had been his when he
+quitted it. The lawsuit against the gamblers, and all he had learned
+in the course of it, had excited him considerably. He had gone at once
+to the head of the Police Department, had described what he had seen
+and experienced, and represented to him that this new disease must be
+combated if the whole body were not to be destroyed. As money lost
+its value and the necessities of life increased, the nation could do
+nothing but seek to augment its mass of paper currency by trying first
+one speculation and then another. The connection between supply and
+demand required both time and work before it could become normal again,
+and so by degrees it had come about that the pulsations of commercial
+life were regulated merely by chance.
+
+The Minister smiled; he was new to his office. He said, “The nation is
+sound enough; you are a pessimist!”
+
+But Wenk replied, “It is diseased and rotten! How can it be healthy,
+after such years and such a life?”
+
+Then the Minister, who felt his position somewhat insecure and was
+willing to try anything that might lead to stability, yielded the
+point, and created a new post, which Wenk at once took over.
+
+The erstwhile State Attorney and official was at once caught up in
+the vortex of his new office. He devoted all his time and energies
+to it. He did not establish himself in an arm-chair in a comfortable
+well-furnished room, but began to build up his position from the very
+bottom, became a police-spy and a detective, unwearied in his efforts
+to collect all the evidence he could lay his hands on. He did it all
+himself, and when he realized, as he soon did, the slight extent of
+his own powers when pitted against the widespread national vice, he
+conceived the idea of recruiting a guard and rallying force from the
+ranks of the victims.
+
+Accordingly, he began with men whose wealth was not displayed in their
+houses, but who, through their connection with the social order which
+had come to grief, had been forced into the opposition, both as human
+beings and as politicians. He knew that none were more responsible for
+the existing state of affairs than these men, because, at a time when
+resistance was a necessity, they had been cowardly and kept out of the
+way. But he knew, too, that in them a new force of decision had come to
+birth, that they longed to make good where they had failed.
+
+Above all, there were the rich young men without any profession. In the
+disorganization brought about in the country by the depreciation and
+disorder of the currency, they were unable to carry on life as before.
+Their society was permeated by the “new rich,” who made use of them
+because they allowed themselves to be made use of.
+
+The State Attorney von Wenk had turned to his whilom comrades, from
+whom the divers duties of his office had long separated him, and
+the man whom he had first encountered and won over to his side was
+Karstens. It was from him that he had learned all the circumstances of
+Hull’s strange and suspicious gambling adventure. He compared Hull’s
+story with the other material which he had hastily collected. Fresh
+complaints were constantly being made about swindlers who worked so
+cleverly that no taint of suspicion could attach to them, yet who won
+so consistently that it was not conceivable that this could be merely
+luck. From some similarities in detail in the various stories Wenk was
+inclined to refer all these cases to a band of swindlers operating in
+concert, and he even had the idea that it might all be the work of one
+man. But this was hardly more than an impression. Hull’s experience
+was the strangest and most mysterious of all these cases, and it was
+fraught with the greatest danger, but Wenk had a notion that therein
+lay the solution to all the rest.
+
+ * * * * *
+
+After Wenk’s departure, Hull held a long argument with himself. The
+uncompromising yet thoroughly courteous way in which Wenk had effected
+an entrance had made an impression upon him. He guessed what the
+official desired, for he himself was often dissatisfied with his way of
+living, although his love of ease usually made him drive such thoughts
+away.
+
+Under ordinary circumstances he would have pursued his usual search for
+enjoyment without restraint or reflection, either until considerations
+of health had set a limit to his dissipations or until a marriage,
+either arranged or entered into voluntarily, had caused him to “range
+himself.”
+
+Hull by no means approved of the course of affairs in Germany which had
+led to the Treaty of Versailles. He at once asked himself, “Where were
+you in 1918, when the retreat began? and earlier still, when it first
+began to be planned? Are not you, Hull, and all your kind, responsible
+for it?”... That was what Herr von Wenk’s words had implied.
+
+But Hull found in himself no trace of such individuality as might have
+saved the situation, and he dismissed these ideas from his mind. He
+drove to see Cara Carozza and told her of Wenk’s visit.
+
+“For God’s sake, don’t get us mixed up with your State Attorney, dear
+Eddie,” said she.
+
+“But ... but ... do we cheat? Are we dishonest? Are we profiteers, or
+climbers? We merely keep ourselves going. What are you thinking about,
+darling?”
+
+“Eddie, a game of cards in full swing--someone holding the bank--closed
+doors, and a State official looking on! That might prove a hanging
+matter!”
+
+“But I promised him I would bring you!”
+
+“More fool you!” she exclaimed. “You ought to have got out of it
+somehow. Elsie is bringing her friend to-day, and we are going to
+Schramm’s. Karstens has already telephoned that he will be there.”
+
+“Then Wenk would be coming anyhow, so _that’s_ all right, as it
+happens!”
+
+The head-waiter of Schramm’s little restaurant, recently opened in one
+of the residential streets and decorated throughout in most eccentric
+style by a modern professional, led Karstens and Wenk from the
+dinner-table to a box at the rear. Thence a winding stair led to a room
+which had no other exit and seemed to have no windows of any kind.
+
+In the middle of the room stood a fairly large table of an oval shape,
+but so arranged that every occupant of an arm-chair was sitting in
+a hollowed-out niche of his own, with the leaves of the table under
+his elbows on both sides. The table was formed of quaint, curiously
+veined Kiefersfeld marble. In the middle only was there a perfectly
+white oval left. Around the table, behind the players’ chairs, the
+floor was raised and the walls furnished with full-length reclining
+lounges, upon which rested crushed-strawberry-coloured cushions with
+black designs. A large shade of polished glass attached to a brass
+electrolier hung low over the table and reflected the electric light
+bulbs which gleamed forth from silver brackets. The walls above the
+strawberry-coloured cushions were inlaid with the same warm marble as
+that on the table.
+
+Wenk was introduced to Cara Carozza.
+
+“I could not keep the secret, Herr von Wenk. I was obliged to tell my
+lady friend here. Please don’t be vexed with me!”
+
+Wenk gave a slight bow, in which there was a trace of annoyance.
+
+Baccarat was being played. Karstens turned to Wenk: “The young man
+with the fair beard is the only stranger. All the others play here
+regularly.”
+
+Wenk glanced at the stranger and met his eyes. He noticed that they
+were fastened on him, and he immediately looked beyond and above them,
+but he felt that the stranger had noticed they were speaking of him.
+Whenever he looked at him again he found that his eyes were fixed on
+the table.
+
+The stranger played a quiet, restrained game. He frequently lost. Then
+Wenk ceased to pay attention to him and turned to the others, whom
+he watched in turns. They all had their eyes fastened on the white
+oval, whereon the cards were being dealt. They seldom looked in any
+other direction. There were gentlemen in evening dress, ladies in
+_décolletée_, expensively and fashionably attired. The passion for
+gambling had seized and carried them all away.
+
+“It is none of these,” said Wenk to himself, “so it can only be that
+young man with the sandy beard.”
+
+He began to study him afresh, but only to find that the latter returned
+his gaze. Wenk then turned his attention to Cara Carozza. He saw her
+wholly given over to her game, sitting next to Hull, to whose money
+she helped herself when she lost. If she won, however, she added the
+winnings to her own heap. In the player on her other side Wenk thought
+he recognized a well-known tenor from the State Theatre, whose picture
+often appeared in shop-windows.
+
+“Is that Marker?” he asked Karstens, who nodded in reply.
+
+Wenk won a trifling sum. He played only till he had persuaded himself
+that there was no work for him here. Then he gave up his place to an
+elderly gentleman who had already been sitting behind him for some
+time, boring him by remarks upon his method of play. He seated himself
+on one of the lounges and watched the play for a short time longer.
+Then he took his departure, Karstens accompanying him. Hull remained
+with the Carozza girl.
+
+When Wenk had descended a few steps he looked back at the table. It
+seemed as if the fair-bearded man with large mouse-grey eyes followed
+his departure eagerly, and then directed an urgent and threatening look
+towards Carozza, but it might have been only an illusion.
+
+When Wenk reached the foot of the stairs, he unexpectedly found
+himself for a moment face to face with a lady who had already laid her
+hand on the balustrade to ascend. He looked right into her eyes and
+started back in amazement, while he inclined his head, as if doing
+homage, before he passed on. He wanted to say to Karstens, “I have
+never seen so beautiful a woman!” but that seemed to him like betraying
+a secret, and, consumed with desire, he bore her image with him as he
+made his way silently through the deserted streets. When at home, he
+soon fell asleep, but the two mouse-grey eyes, which were far older
+than the carefully arranged sandy beard, seemed to fasten on his breast
+as he slept. They appeared to be trying to colour the ace of hearts
+with his own life-blood.
+
+When he awoke next morning he was conscious of nothing but an intense
+longing to meet once more the lady he had encountered on the stairs.
+
+
+
+
+III
+
+
+The next night Wenk was invited to a _soirée musicale_ in the
+neighbourhood of Schramm’s restaurant. A young pianist was performing
+modern phantasies. Wenk was bored, became fidgety and was the prey to
+wandering thoughts. It seemed to him as if he were neglecting some
+special opportunity elsewhere. He grew so uneasy that he finally
+slipped away, merely leaving a card of apology for his hostess.
+
+He reached Schramm’s and was about to pass quickly by. Then it occurred
+to him to look up at the first floor of the villa where the new
+restaurant and gaming-house was established, and try to see the windows
+of the little room in which he had played the previous night. The
+ground-floor windows were large, and through their old-gold curtains a
+faint light gleamed, but the four windows on the first floor showed no
+signs of occupation. Yet he said to himself, “Behind those unlighted
+windows there gleams light ... _her_ light,” and he went in, full of
+hope that he might encounter the mysterious lady who had so bewitched
+him.
+
+The head-waiter approached him at once, took hat and coat, whispering,
+“The marble table?” and looking closely at the visitor as he did so.
+Wenk gave a nod of assent, and the head-waiter rapidly preceded him to
+the back, Wenk following more leisurely. Then he was led up the winding
+stair.
+
+The first person he saw at the gaming-table was the sandy-bearded man.
+He sat in his niche, his broad shoulders bent forward, with his eyes
+fixed in a steady gaze upon a player opposite. His attitude was that of
+a beast of prey who has already played his victim and is only waiting
+to pounce upon him. He seemed to be all sinews--at least, that was the
+impression he made upon Wenk, who started back at his aspect.
+
+There was one empty seat. Wenk took it and drew out his pocket-book.
+An idea crossed his mind, that something special had occurred at the
+table. He saw all the players cowering over the little heaps of money
+in front of them, and yet there was in them all a distinct, even if
+unintentional, glance given to one among their number.
+
+The sandy-bearded stranger was holding the bank, and now he looked up.
+Wenk noticed how, at first, annoyed at the disturbance, he raised his
+eyes towards him, and then it was clearly noticeable that his face
+quivered. At the same moment, however, he closed his jaws so firmly
+that his beard stood out round them. The rest was a mere impression,
+but this Wenk saw clearly. A shudder went through him as if at some
+sudden and dangerous encounter. At this moment the “banker” displayed
+the cards he held. Someone said, “Basch has lost again!” All turned to
+look openly at the pale thin man whom they had been furtively regarding
+when Wenk entered.
+
+With a quiet and drowsy movement Basch pushed the notes lying on the
+oval in front of him over to the stranger. He grabbed at them like a
+bird of prey. The loser sank back in his seat, and in the same slow and
+dreamy way he brought out a fresh thousand-mark note and laid it in
+front of him.
+
+“How much are you losing now?” said a lady from the divan behind Basch.
+“You will have a lucky life. When one loses to _that_ extent! I regard
+you as a champion. You must establish a record.... In losing, you know!
+Then you will be so lucky in life that I shall want to....” She broke
+off in embarrassment. Then Wenk, with a delicious tremor in his veins,
+recognized the speaker as the lady whom he had so abruptly encountered
+on the stairs on the previous evening.
+
+“Get ready to stake,” said the sandy-bearded man in a harsh voice,
+drowning the speaker’s concluding words.
+
+Basch had not answered her. As the banker called out, he merely made a
+movement of his hand over his thousand-mark note, a movement as if he
+were secretly conjuring it to do his bidding.
+
+He looked at his cards; it was his turn, and no one else was punting.
+
+“Do you take one?” said the banker sharply.
+
+Basch shook his head dreamily. Wenk noticed Cara Carozza’s
+auburn-tressed head behind one the spectators, but his glance always
+returned to the other woman.
+
+The banker bought a Court card and disclosed his own hand. He had only
+a total of four. Basch, too, with a feverish movement, laid his on the
+table. His points were but three.
+
+“He plays as if he were drugged!” whispered Wenk’s neighbour. “To hold
+three, and yet not take a card! What folly!”
+
+As he raked in his gains the sandy-bearded stranger gave a hasty
+glance at Wenk. The latter felt himself pitted against the winner. He
+increased his stakes, won, then lost for several rounds, and won again.
+
+Basch continued to lose every time. By degrees Wenk ranged himself more
+and more on his side. He staked his money as if it were a weapon for
+Basch against the stranger, a weapon with which to strike him down.
+
+Wenk noticed that the latter looked at no one but himself and Basch.
+He therefore accepted the challenge, and threw himself eagerly and
+wholeheartedly into the struggle, impelled by some mysterious power
+that incited him against the banker. He forgot himself altogether,
+and no longer played for the purpose of observing and discovering. He
+abandoned himself to the game and played like all those whom he had
+come to rescue from the gaming-table. He even forgot the lovely lady.
+When he first realized this, he was ashamed, and for the first time
+during the evening he glanced round the room to see whether Hull were
+there.
+
+But it was not Hull who now sat behind Cara Carozza. Wenk’s search was
+vain; Hull was not present. Cara sat with a stranger behind a player
+with whom she was sharing the stakes. Then Wenk came to himself. He
+stopped playing and at once left the hall, sorely vexed with himself.
+When he was on the winding stair he turned and saw that the stranger
+with the fair sandy beard was also rising from the table.
+
+Wenk had ordered his car to call for him at the house where the musical
+party was held, and did not remember this till he had walked some
+distance. Then he retraced his steps and drove home. He went to bed at
+once, but he could get no sleep, for the thought continually recurred
+that he had made a mistake to come away, that he ought to have stayed
+and talked to Basch.
+
+He got out of bed again and went through a bundle of depositions in
+order to quiet his conscience. In going through these documents,
+written by men who were strangers to him, he got the impression that
+all of them, losing so much that they could not but ascribe it to
+foul play, must have sat at the gaming-table very much as Basch did.
+Had he remained and behaved in a sensible fashion, he would have had
+an opportunity of seeing for himself at first hand what had hitherto
+reached him through the testimony of others.
+
+Then Wenk became thoroughly discouraged. “I must set to work in quite
+another way,” he said to himself. “Goodwill and industry are not
+sufficient. Self-denial and inexorable self-discipline and a little
+more cunning are necessary! I must make use of every ruse that my
+opponent displays.... I must make use of disguise and secret spying.
+I must be prepared to stake myself on the game ... must be myself the
+snare, if I do not want to be caught in it like a silly pigeon....
+A State official with a false beard ... a Browning concealed in his
+fist ... a jockey-cap, a tall hat, a wig, and so on, like the cinema
+stage....”
+
+In the looking-glass he contemplated his clean-shaven face, finding
+that when he made grimaces, drew down the corners of his mouth,
+stretched his jaws, and tried the effect of a beard made out of paper
+shavings, his features lent themselves very well to disguise.
+
+The next day he procured a complete outfit from the Criminal
+Investigation Department. With the help of a Secret Service expert,
+he tried all the necessary arts, learned to plaster on a beard, to
+alter his complexion, make himself look younger or older, change his
+appearance by scars, and so on. He could now make up as a country
+cousin, a dispatch-bearing cyclist, a taxicab driver, a porter, waiter,
+steward, window-cleaner, an “unemployed,” and other characters. In
+the morning he made an exhaustive examination of the criminal museum
+which the police had collected, studied the photographs he found there,
+returned to his various make-ups, and worked with the zeal of a fanatic.
+
+Thus the day passed, and by evening he felt he had become a stronger
+man. He was at once more discreet and yet more daring. He would have
+liked to make a tour at once of all the gaming-houses in the city.
+
+He went only to Schramm’s, however. He had long been considering
+whether he should not appear there in some sort of disguise, more for
+the purpose of making a trial of it and learning to feel at home in
+it than for actually starting upon his work. He was still more anxious
+to go in the hope of meeting the sandy-bearded man again and seeing
+him play, for he was desirous of atoning for his shortcomings of the
+previous evening, which had left a painful impression upon his mind. He
+would have liked to meet Basch again and talk to him about the evils of
+gambling, from which he had suffered so much. He went, therefore, just
+as he was.
+
+It was already late when he got there. Hull was present, but he saw
+neither the fair-bearded stranger nor Basch. He only heard that the
+former had left immediately after him, a fact which all had noticed.
+After he left, Basch had remained sitting as if utterly prostrate. He
+had not played again, and suddenly he vanished. No one knew him well.
+He had never been to Schramm’s before.
+
+The lady who sat behind him estimated that his losses must have been
+thirty to thirty-five thousand marks. The blond stranger had won it
+all, but he did not win until he began to hold the bank. Everything had
+been absolutely in order. The attendant who furnished the cards was
+thoroughly reliable.
+
+While talking about the previous night’s play they stopped their game.
+Then Cara said:
+
+“There are people who are born players, and if they take only one card
+in their hands it is sure to be an ace. They can do what they like;
+the power is stronger than they are; it is their guiding spirit, their
+God.”
+
+But Elsie did not agree with her. She thought that every player once
+in his life came upon a series of lucky days. They lay stretched out
+before him, handed to him by his good fairy, for every man had a good
+fairy. One must not give up expecting to meet with those times of good
+fortune, for one day one could gather in the winnings as quickly as
+ripe apples in the autumn....
+
+No one knew the man with the sandy beard. Basch had brought him to
+Schramm’s, and the first evening they had gone away together. He might
+be a dethroned prince, he was so imperious and abrupt in his speech. A
+dethroned prince in want of money, no doubt.
+
+“I have a strange feeling,” said Hull, “as if I had already played
+against him once....”
+
+“Nonsense!” said Cara.
+
+In his mind the fancy grew stronger. “It is not so much that I have
+played with him, but as if he had done me some very serious internal
+injury, affecting my very blood; but how, and when, and where, I have
+no idea. It must have been in a dream.”
+
+“He has evil eyes,” said a woman’s voice, which Wenk seemed to
+recognize. He looked in that direction, but with the bright light on
+the table the corner seemed as dark as a cave and he could descry no
+one.
+
+Cara answered the voice in the darkness in a tone that seemed to have
+anger in it: “Evil eyes! What do you mean by that? Surely at the
+gaming-table no one looks like a saint!”
+
+From the corner there came the words, “He seemed to look at Basch like
+a beast of prey eyeing his victim!”
+
+“That was exactly the impression he gave me!” exclaimed Wenk.
+
+He at once rose hastily and went to the corner, entered the dark niche
+and started back, for the speaker was the beautiful unknown! A glow
+suffused Wenk’s features and his heart began to beat violently, as if
+its strokes must be heard. Then he pulled himself together, saying, “I
+really must be mad! I am searching for a criminal and am about to fall
+in love with someone whom I may have to send to prison to-morrow. This
+is really idiotic!” He recovered his presence of mind, bowed to the
+stranger and said:
+
+“I should be greatly interested, madam, to hear how you reached a
+conclusion which so exactly resembles my own?”
+
+“It cannot be anything else,” said the lady, smiling, “than an unusual
+evidence of secret sympathy between me and a State official!”
+
+“She knows me, then!” said Wenk to himself in astonishment. “But how
+could that come about, except through Cara Carozza? A State official,
+guardian and representative of the law, and avenger of any breach of
+it, himself violating its rules! It was absolutely fantastic. Yes, it
+must have been the Carozza girl.” From the niche he looked into the
+brilliantly lighted room, where the dyed tresses of the dancer gleamed
+forth between the heads. “So it was you!” he said to himself; “you want
+to bring my plans to nought, you good-for-nothing!...”
+
+Then he remembered the glance the blond had given her that first
+evening, and he ended, “You are his decoy!” Now he realized the
+connection between them. It was the dancer who brought the blond his
+victims. He breathed a threat: “Just you wait; I am taking it all in!”
+
+“Our agreement seems to have struck you forcibly,” said the lady,
+interrupting his thoughts.
+
+“As a matter of fact, my thoughts were wandering, and I beg your
+pardon, madam,” said Wenk; “it is incomprehensible that any strange
+influence should be able to intervene in _your_ neighbourhood, but it
+can be explained, nevertheless....”
+
+He did not continue. Two ideas suddenly obtruded themselves. This lady
+was undoubtedly an excellent observer. If only he could procure her
+help! But the other thought stirred his pulses. Why not abandon all
+this searching and spying and following after criminals, and strive to
+win the love of a woman such as this, beautiful as a queen and stately
+as a goddess! Then he felt her touching his arm hastily.
+
+“Don’t speak,” she whispered, “I beg of you!”
+
+At the same moment Wenk saw three gentlemen entering the circle of
+light in the room. The first was a young man whom he knew by sight, for
+a few days previously he had noticed him at an exhibition of Futurist
+paintings, as the buyer of the most unusual and bizarre of these. He
+had asked the name of the purchaser, and the attendant had replied,
+“Graf Told bought them. There he is,” pointing to the young man, who
+had just now entered the room.
+
+“Herr von Wenk,” said the lady in a whisper, “will you do me a great
+favour?”
+
+“With pleasure, madam. I am at your command.”
+
+“I am anxious to leave this room within the next few minutes without
+being seen. Can you help me to do this?”
+
+“Certainly,” said Wenk.
+
+“How can I accomplish my purpose?”
+
+“That is quite simple. You see the entrance to that staircase; it is
+only a few steps to it. You must look at it well, to be able to find it
+in the dark. I am certain that I know where the electric light switch
+is. It is just over the first section of the stairs. I will go there
+and turn it out, and you can make use of the darkness to gain the
+staircase. When you have passed me I will stand directly in the way of
+anyone who tries to follow you or to reach the switch.”
+
+“Splendid! Thank you very much.”
+
+Her escape was safely made. When Wenk saw the lady had reached the
+bottom, he turned the light on again and entered the room with a light
+laugh, saying, “Please forgive me; I did it for a joke, and I did not
+realize you would be in total darkness.”
+
+They all laughed, but the dancer was standing, pale and disturbed, at
+the head of the winding stair, which she had reached at one bound. She
+recovered herself quickly and returned to Hull, begging him to drive
+her home. Wenk accompanied them.
+
+As they were about to leave the gaming-hall, Wenk saw the head-waiter
+hand Hull an envelope. He went to an empty table beneath a lamp, opened
+it, and drew out a little note. It seemed as if an invisible thrust
+had sent him staggering. Cara went up to him, but he crumpled up the
+note, stuffing it into his pocket, and rose and followed the others out.
+
+When they had reached the street they parted, but Hull turned and came
+back to Wenk, saying, in a voice trembling with excitement, “I _must_
+speak to you. This very night! Can you see me at your rooms in an
+hour’s time? It is something horrible; I am being shadowed!”
+
+ * * * * *
+
+“Look at this!” said Hull, as he entered Wenk’s rooms an hour later.
+With a despairing gesture he flung an envelope on Wenk’s table. The
+latter opened it and drew a small card from it. On it there stood:
+
+ HERR BALLING,
+ I O U
+ 20,000 (twenty thousand) marks
+ payable November 21st, 4 p.m.
+ EDGAR HULL.
+
+“My I O U,” said Hull in a toneless voice, and after a pause, “Look at
+the other side!”
+
+On the reverse side Wenk read: “You are warned. The reason I did not
+take your twenty thousand marks is my affair alone. The transaction
+lies between you and me. Play is play, and no State Attorney has
+anything to do with it.”
+
+Wenk was staggered. “Yes, yes, yes,” he said, and found no other words
+to express the storm which raged within him. Then after a while, as he
+collected himself, he said:
+
+“We sat near him, you and I! We could have seized him by the arm, one
+on each side, you ... and I! Do you understand?”
+
+“I am shadowed!” whispered Hull, who seemed to have no thought of
+anything except his immediate danger.
+
+“Do you understand? Do you know who Balling is? Your Balling? your
+distinguished old gentleman? It is the man with the fair beard who was
+at Schramm’s. He is your Herr Balling! Good heavens!... We could have
+put our hands on his shoulder!”
+
+Hull merely gasped. Now he knew why the sandy-bearded man had seemed
+familiar to him; his were the large, fierce grey eyes!
+
+“Yes,” he said, “it _is_ the same man!”
+
+“He has disappeared,” exclaimed Wenk; “he no longer comes to Schramm’s.
+And as for you, Herr Hull, we shall henceforth have you under our
+special care, but you must endeavour to meet our wishes and be
+constantly on your guard.”
+
+
+
+
+IV
+
+
+Hull departed, and Wenk, alone with the impressions which the evening’s
+experiences had left on his mind, asked himself, “Why did the fair
+unknown try to get away so secretly? Have I made another mistake? Has
+my helping her in her flight placed a weapon in the hand which would
+strike at me and my work?”
+
+His agitation increased, but he dismissed his doubts of the lady.
+No, he felt he could rely upon her. And now the realization of the
+connection between Hull and the gambler, and all the other stories
+about the latter, set his mind working in a fresh direction, and other
+ideas began to develop. He seemed to hear the beating of the wings of
+some new and mighty force that was invading his life. Conflicts were
+going on in his physical nature, his phantasy, his nervous energy and
+endurance. His knowledge of men and his dominion over them were being
+put to the test. Thinking fiercely, he smoked cigar after cigar, and
+clouds of smoke surrounded him. It was spring-time, storm, sunshine,
+and again storm, in his blood. His muscles were engaged in an imaginary
+and heroic conflict with mysterious and mighty giants who were seeking
+to strangle his fellow-men. He had seized one of them by the false
+reddish beard which he had assumed, in semblance of humanity.
+
+From the town, lapped in slumber, it seemed as if the spirit of the age
+rushed into his room--an age fraught with dangers, demands, and tension
+of all kinds. It demanded men--demanded of all men all their ambition,
+self-discipline, intelligence, selflessness ... selflessness. It should
+take him! There he was, free alike from arrogance and from indolence!
+Might there not be, he asked himself in his ecstatic monologue, a new
+democracy which should redeem the past? Was that the goal towards which
+the present gloom was leading mankind? Was he rising on the stormy
+wave? He would no longer drift along, striving to help his country as a
+mere idealist. No, he would stand firm on his feet; struggle, contest,
+but not submit! Freed from thoughts of self, he would expend the last
+drop of his blood to become what he had learned to be; he would yield
+all he had to give, to the very last red drop.
+
+It was not his career that was at stake, but that which all men have in
+common, both in conflict with each other and in helping one another.
+It was the surge of humanity in which mortals, for good or ill, were
+engulfed in a gloom which none could dominate and subdue. In that night
+of reflection the lawyer saw the criminal no longer as a being of an
+inferior order. He envisaged him as a man whose pulses raced madly
+along, his senses stirred by the powers of hell; a man whose lusts and
+appetites, demon-fed, should overreach themselves and be brought to
+nought, and he, Wenk, should save and deliver him. The fighter should
+gain the ascendancy over his adversary.
+
+In imagination Wenk was now struggling with the blond stranger, and in
+him he had a powerful opponent. He suspected even more than he already
+knew. If he could relieve mankind of him, he would have accomplished
+something by which he could advance further.
+
+The song which Wenk’s heart had been singing for the last two hours
+suddenly seemed to be familiar to him, and in astonishment he realized
+that the state to which he had now come had been foreshadowed in
+his boyhood’s days, even before his university career, his military
+training, and his entry into law, when as yet no idea of the
+justification of humanity had fired his blood. Thinking over his lonely
+bachelor existence, without any womanly influence, he felt a strange,
+sad yearning for the father who had died long before.
+
+The next day Wenk asked Hull to procure for him a list of all the
+secret gambling-dens, the addresses of which might be obtained with
+the help of Cara, who was _au courant_ of such matters. He made Hull
+promise, however, that he would not speak to the girl of himself in
+this connection.
+
+Wenk visited these places evening by evening. He went disguised as a
+rich old gentleman from the provinces. He had chosen this disguise,
+first of all, because he had an excellent example of it in an elderly
+uncle whom he merely had to copy. The old gentleman gave the impression
+that he was thoroughly enjoying all his experiences of the great city.
+
+Wenk had some accomplices among Karstens’ acquaintances. He begged
+them to make it widely known that he, the “country cousin,” was a man
+of fabulous wealth, which when once settled down, he intended to use
+to the full. He thought that thus he might entice the gambler from
+Schramm’s and others bent on plunder, that his wealth would be the
+candle to these night moths. At times he played carelessly for half an
+hour, adapting himself to the character of the game; then he would win
+considerable sums, only to lose them again next time. With all this he
+never lost sight of his own affairs or his neighbours’, and during the
+game his brain was working busily with a keenness which brought its own
+satisfaction.
+
+One evening during the second week in which he was pursuing this
+course, he came to a gaming-house in the centre of the city which, from
+the style of its habitués, who appeared more downright than in some of
+the other places, seemed to promise him something out of the common.
+There he saw an old gentleman sitting at the card-table, his attention
+being drawn to him on account of his horn spectacles. These were of
+unusual size. The old gentleman was addressed as Professor. When he
+took his cards in his hand, he removed his horn spectacles, exchanging
+them for eyeglasses of an uncommon shape.
+
+Then Wenk noticed that the spectacles now lying on the table were not
+the usual type of modern horn spectacles, but were of tortoiseshell,
+very artistically designed. The old gentleman slipped them into a
+large shagreen case, dotted over with green points. All his movements
+were very leisurely, so that Wenk had ample time for his observations.
+“Those are Chinese spectacles,” he thought to himself, recalling
+his own journey to China, which he had made before the war. The
+recollection surged up so powerfully that he uttered aloud what he had
+really only intended to say to himself.
+
+The Professor, who sat opposite him, nodded to him and said in a firm
+voice, which he had not expected to hear from so aged a mouth, “They
+are from Tsi-nan-fu!”
+
+He repeated the name, stressing it and separating the syllables,
+“Tsi-nan-fu.” It was as if the name had a rhythm and recollection
+behind it which affected him strongly, and which he enjoyed in the mere
+repetition of the syllables. He looked across at Wenk, as if his eyes
+in their large glasses were sending him a challenge. Wenk at once felt
+some strange connection with the old Professor.
+
+“Tsi-nan-fu,” said the harsh voice again, as if with special meaning;
+indeed, as if he wanted to hurl the three syllables at something, some
+invisible goal behind Wenk--to reach, three times over, an invisible
+point in the obscurity straight above his head beyond the circle of
+electric light.
+
+Wenk involuntarily raised his hand to the back of his head and turned
+round. Was he seeking the spot towards which the three syllables were
+projected, and had they reached their goal? When he looked round he
+observed that behind his neighbour at the gaming-table sat the lady
+whose mysterious flight from Schramm’s he had assisted. It seemed as
+if she were regarding him mockingly, and he did not know what course to
+pursue with regard to her, but at that moment he felt that cards were
+being dealt to him, and he turned again to the table to take them up.
+As he did so he began to feel sleepy, and felt dimly that the staring
+eyes of the Professor were somehow responsible for this. He forgot
+the beautiful unknown, and strove to banish his lassitude, sitting
+bolt upright and gazing at the green shagreen cover of the Chinese
+spectacle-case. It seemed as if the eyes of the old Professor, larger
+than ever behind his glasses, were fixed vaguely upon him, and some dim
+recollection of past days of travel flitted into his mind. One morning
+on his journey to China, through the porthole of his cabin he had seen
+a narrow strip of coast-line between sky and sea, and knew it for the
+delta of the Yang-tse-kiang. Yes, it was the Yang-tse-kiang.
+
+Pursuing this recollection, Wenk named his stake, won it, and left
+his money lying. A comfortable sense of drowsiness pervaded him, and
+he stretched himself out, enjoying it. Then he became wide awake once
+more, played his game, and continued his watch. The players were
+holding the bank in turns, and it seemed to Wenk as if he were only
+awaiting the moment when the old gentleman should take it over. “Why am
+I waiting for that?” he asked himself. “How strange it is that I should
+be. There are feelings that one cannot trace to their source.”
+
+He finally decided that he was awaiting that moment because the
+Professor with the Chinese spectacles was the most interesting person
+present, and that this waiting sprang from a feeling of _rapport_ and
+sympathy with him.
+
+As the evening proceeded, this secret bond between him and the unknown
+Professor grew stronger still. “It is childish and sentimental,” he
+told himself; “what is it going to lead to?”
+
+Then the old gentleman took the bank, and Wenk seemed to be
+released--released from a ridiculous and unnatural tension. “Now
+things will be all right,” he thought. He staked a small sum, trying
+to indicate thereby that he was no opponent of the banker, and that
+it was only for form’s sake he played against him.... He won, for he
+held eight points, and then he ascertained that he had staked a much
+bigger note than he had intended to. Therefore he put his stake and his
+winnings together and ventured both. He drew a king and a five. When he
+held a five he never bought another card, and this rule was so firmly
+established in his mind that when asked to say Yes or No, he did not
+even answer.
+
+“You are taking a card?” were the words he heard in his fit of
+abstraction. They were uttered by a deep, compelling voice, and seemed
+almost threatening in tone. Strangely, too, they seemed to him to
+proceed from the spot behind and above him which had been the goal of
+the sounds “Tsi-nan-fu.”
+
+Then he whispered hesitatingly, “Please!” and at the same instant he
+seemed to dissociate himself inwardly from this decision, but it was
+too late. He had drawn a five, and that, added to the cards he held,
+totalled more than twenty-one and made his hand worthless.
+
+The banker’s hand showed a queen and a four, and as he had taken no
+other card, he had won the round.
+
+“The country cousin is losing!” said a woman’s voice.
+
+The hasty ejaculation astonished Wenk. He turned round again, trying
+to penetrate the obscurity; then he grew uneasy, and at the same time
+he seemed to feel the beating of wings above his eyes. Yes, they were
+wings, and he himself was in a bird-cage. And now a seven was dealt
+him. “That’s no good,” something seemed to say to him, although it
+was almost certain to win. But Wenk resisted the suggestion, and
+said distinctly, “No other card for me!” It seemed as if it were
+almost death to him to have to utter these words.... He felt as if
+lightning-stabs were compelling him to close his eyes. Then in the
+last struggle of his will against his unnatural weariness he saw the
+Professor’s hand resting on the cards. It pressed the upper one with
+a slight trembling movement, in evident desire of giving it him, and
+it seemed as if a secret and burning stream passed from this hand to
+him, seeking to _compel_ him to take the card, although he had already
+declined it.
+
+Recognizing this, he was suddenly wide awake. It seemed as if the
+chains destined to fetter his soul had fallen from before him, and he
+now faced the Professor fearlessly, seized with an incomprehensible
+and strangely earnest misgiving with regard to him. He was tempted to
+spring up and beat the beckoning fingers away from the card.
+
+“You are taking a card?” said the deep, stern voice, as if issuing an
+order. It was the voice he had already heard from behind him. Then
+Wenk, in an unusually loud tone, said firmly and indignantly, “No, I
+have already declined!”
+
+The large eyes behind the glasses remained fixed, gazing at him for the
+space of a second, then shrank back like hounds before a more powerful
+assailant. The old gentleman leaned slightly forward, asked for brandy
+and water, and shortly afterwards requested to be allowed to give up
+the bank and leave the game. He felt suddenly indisposed, he said....
+
+They all busied themselves with him, crowding round his seat, but
+Wenk remained in his chair. He was struck by the connection between
+his little experience and the old gentleman’s attack of faintness.
+Were they indeed connected? He felt as if he were responsible for the
+Professor’s collapse. It seemed as if he had subconsciously come into
+conflict with him, and that this fainting-fit was the result of their
+struggle. He was considering how he could help him. Then he felt in his
+waistcoat-pocket and brought out his little bottle of smelling-salts.
+He took the stopper out and handed it across, saying, “Perhaps these
+salts may be of use? I have just ...” but he was surprised to find that
+the old gentleman had already departed.
+
+His earlier misgivings returned. He rose quickly and pushed his way
+through the crowd. He wanted to follow the man and bring him back.
+Someone suddenly stopped him, saying something incomprehensible, as if
+he, Wenk, were responsible for the Professor’s condition; but Wenk’s
+hand went to the revolver in his breast-pocket. Cara Carozza advanced
+towards him; he pushed her hastily aside, dragging the other with him.
+Then with his disengaged hand he violently wrenched himself free of his
+assailant’s grip, and hurried to the corridor which formed the dimly
+lighted side-entrance. He heard footsteps behind him as he entered it,
+hastened forward, closed the door behind him after passing through, and
+soon gained the side street where the motor-cars were waiting.
+
+By the light of a lantern he saw the old gentleman, bent and bowed no
+longer, but with hasty and powerful stride about to enter a car. He saw
+his own chauffeur drawing up to the kerb, and called to him in a low
+voice, “Follow that car!”
+
+They flew after it. It was a large and powerful car, but as it was
+still early in the evening, there was a good deal of traffic, and it
+could not travel at its full speed, consequently they were close behind
+it. They were soon caught up in a stream of cars and taxicabs coming
+from one of the theatres, so that Wenk could follow quietly and without
+exciting suspicion right to the Palace Hotel. The Professor’s car
+stopped in front of it, and before Wenk’s car came to a standstill he
+saw the other enter the vestibule hastily. He gave a fleeting glance
+round. Wenk hastened after him, but happened to be caught in the stream
+of those entering, who hid him from sight. He saw the Professor rapidly
+open and read a telegram at the hotel bureau, and while he was reading
+it Wenk had time to select a favourable spot for observing him. Thus
+he saw that the old gentleman, raising his eyes from his telegram, gave
+a furtive glance round, then went quickly to the lift, opened the door
+and disappeared within it; but Wenk had noticed that there was a lift
+attendant sitting inside.
+
+He waited till the light signalled where the lift had stopped, and saw
+it was on the first floor; then he rang for it to descend.
+
+“First floor!” said he to the boy, and they went up alone.
+
+“Wasn’t it the gentleman in No. 15 who just went up?” he asked.
+
+“No, sir; it was the Dutch Professor in No. 10.”
+
+“Ah, then my eyes must have deceived me,” he said. “Thank you;” and
+he proceeded slowly along the corridor. He came to No. 10, lingered a
+moment there, then went on and looked backward, hearing a door open. It
+might have been No. 10. He waited, stooping down and busying himself
+with his shoelace, and when he heard the door shut again, he turned
+round. Then he saw that on the mat in front of No. 10 there was a pair
+of shoes.
+
+He went back, an unusual idea having occurred to him. He would knock at
+the door and ask the old gentleman whether he had recovered from his
+indisposition, and then take him unawares, for he felt he had enough to
+go upon to arrest him. The idea seemed to him both a bold and promising
+one, but when he stood in front of No. 10 again, he saw that the shoes
+outside the door were women’s shoes, and he gave up the thought. Then
+he went downstairs and asked to see the hotel manager. He showed him
+the necessary credentials and asked about the gentleman in No. 10. The
+hotel list was brought.
+
+“No. 10, you see, sir, is Professor Grote, from The Hague.”
+
+“According to your book he is staying here alone.”
+
+“That is so, your honour.”
+
+“Is he always alone here, or now and then with a female companion?”
+
+“I do not allow anything of that sort, your honour. We are very strict
+about our guests’ respectability.”
+
+“Well, I can only say that this guest, in spite of his size, has
+uncommonly small feet.”
+
+“What does your honour mean by that?”
+
+“He wears ladies’ shoes.”
+
+“Ah now, sir, you are joking.”
+
+“Well, come with me, my good fellow, and see for yourself.”
+
+They went upstairs together. In front of No. 10 they saw a pair of
+elegant high-heeled shoes of the latest fashion.
+
+Then Wenk cocked his revolver and went in without the formality of
+knocking. He entered the room quickly, the hotel manager following him.
+The light was on, but the room was empty. Both the windows were closed
+and the bathroom adjoining had none. Wenk searched the cupboards, bed,
+and drawers, but nowhere was any clue to be found. He hurried down to
+the street, but the stranger’s car had disappeared.
+
+He made the manager inquire who had left the hotel within the last ten
+minutes. “Nobody but the secretary,” said the commissionaire. At that
+moment the secretary came from behind a partition, ready to leave the
+hotel. The man looked at him in amazement.
+
+“You here again! You only left a few minutes ago.”
+
+“_I_ did? I was in the bureau till this very minute,” answered the
+employé.
+
+Then Wenk knew all he needed to know, and the circumstance was fully
+explained. For the purposes of disguise the man who had disappeared
+had prepared the outfit of someone well known in the hotel. He had
+put a woman’s shoes at his door, for he conjectured, and rightly too,
+that the pursuer, before he entered the room, would go back to the
+bureau and inquire about the mystery of the feminine footwear, and he
+had made good use of the time this took. It was evident to Wenk that
+he was dealing with a mastermind. He was astonished at the dexterity
+with which he worked. It immediately recalled the doings of the blond
+stranger at Schramm’s, and Hull’s Herr Balling.
+
+On his homeward way, and after he reached his chambers, Wenk thought
+over all he knew about the bearded blond, and tried to compare it with
+the impressions made on him by the Professor. But, strangely enough,
+although many details concerning the gambler at Schramm’s were firmly
+and indelibly fixed in his mind, his impressions of the Professor were
+wavering and indistinct, although he had encountered him but an hour
+before.
+
+Moreover, he grew drowsy and it seemed to him as if he had to recover
+from some more than ordinary fatigue which he had undergone in the
+course of the day. He began to undress, and a lassitude, almost like
+that caused by the loss of blood, overcame him. That feeling of an
+inward lightness of body which had seemed so comfortable when he
+recalled it at the close of their contest, the nervous tension after
+the last occurrence, together with the sensation of faintness, now
+took possession of him entirely. He yielded to it and fell asleep
+before he had quite finished undressing. In his dream it seemed as if
+a mysterious and magic castle had been built up all round him, and
+he knew that if he could interpret the three syllables “Tsi-nan-fu,”
+or locate that hole in the wall whither The Hague professor’s voice
+projected them, he would find the key to unlock the door of the
+enchanted castle.
+
+
+
+
+V
+
+
+For the next few evenings Wenk did not visit any gaming-house. As his
+own chauffeur, dressed in leather cap and coat, he drove round the
+city, bringing his car to a standstill before one or other of its
+well-known resorts, and observing, from the security of the driver’s
+seat, the people who entered or left it.
+
+On one occasion, when he was driving to the first of these houses and
+proceeding slowly along the Dienerstrasse, he was held up by a block
+in the traffic. While he was waiting, he saw in a tobacconist’s, just
+in front of which his course was arrested, something which caused his
+pulses to beat at double time. It was he, the sandy-bearded man! He had
+his back turned and was buying cigars, but it was certainly he! He was
+making his choice slowly and carefully as if he defied the danger of
+being recognized. There was a car in front of the door. Wenk examined
+it closely, but it was unfamiliar to him. He copied its number down.
+
+Once the chauffeur left it, in order to do something to the back of the
+car. Wenk, who was behind him, called to him; the man looked up, but
+put his hands to his mouth as if to signify that he was dumb.
+
+The man in the shop took up his parcel and turned to the door, but the
+face he disclosed to Wenk was one he had never seen before. People
+pushed between him and Wenk, so that he saw him for a moment only. Just
+then the block was released, the string of cars drove on, and the one
+in front of him set off at a bound, as if hastening to get away from
+pursuit.
+
+Wenk, however, could not shake off his conviction. He followed. As soon
+as the other car was free of the rest, it increased its speed, and
+bore off to the Maximilianstrasse. Wenk was unable to keep up with it.
+The street was empty throughout its length, and when he had reached
+the square at the end he saw that the car in front was turning down
+Wiedenmeierstrasse. He still followed, the distance between them always
+increasing, but in the moonlight he never lost sight of his quarry
+throughout the length of the street. When he reached the Max Joseph
+Bridge, he saw that the car in front was making use of the wide square
+on the other bank of the Isar to make a detour, and suddenly, with its
+engines throbbing, it came back across the bridge and drove past him.
+It then drove again down the Wiedenmeierstrasse, which it had just
+ascended.
+
+This was certainly a suspicious circumstance, and Wenk did all he could
+to gain upon the other car, and turned round while still on the bridge.
+Again the other turned into the Maximilianstrasse, and as it was now
+teeming with traffic, Wenk was able to bring his own vehicle close up.
+
+The strange car came to a halt outside a theatre of varieties. Wenk
+sprang from his car, and when the stranger left his and, turning
+his back on Wenk, entered the theatre, he felt the same overpowering
+conviction that it really was the blond--it could be no other.
+
+In feverish excitement Wenk pushed past the people and got into the
+theatre. He saw that he would overtake the stranger in the _foyer_,
+so he waited among the rest, certain that the other would have to
+pass by him.... But when he did, Wenk saw a broad, clean-shaven man,
+with a heavy mouth and large staring eyes. The face was quite unknown
+to him, and coolly and indifferently the large eyes glanced at him.
+Disappointed and disgusted, Wenk passed by, intending to go out to his
+waiting car.
+
+A few late arrivals detained him in the proximity of the cloakroom. It
+was exactly eight o’clock, and the signal that the curtain was about
+to go up was already being given. At this moment Wenk realized what a
+difficulty there would be and what excitement would be created were he
+to arrest his man then and there. Unwilling to let his quarry escape
+him, he turned once more, and then saw the other disengaging himself
+from a group of men who were pushing forward to the pit, making his
+way quietly to the left-hand entrance to the boxes. This led to the
+five ground-floor boxes, as Wenk knew. He quickly made up his mind and
+bought a seat in one of them for himself. It was the last to be had,
+and the plan showed him that each box held five persons.
+
+Going back to his car, he crept inside, and there changed into evening
+dress. From the box-office he telephoned his chauffeur to come for the
+car, and then returned to his box.
+
+It was dark when he entered it, and he tried, but without success, to
+distinguish the stranger’s features in the dim light. When the light
+went up again he was equally unsuccessful in tracing him anywhere
+among the twenty ladies and gentlemen sitting in the lower boxes. It
+was altogether incomprehensible. This corridor led to the five boxes
+only, and they were five or six feet above the pit. How had his quarry
+escaped him?
+
+Now thoroughly uneasy, Wenk hastened to the street to see whether the
+stranger’s car was still there. To his relief he found it there.
+
+He breathed more freely, and turned to go to his own car and remain
+there until he could pursue the other, but as he noticed the strange
+car again, he saw that it had a taximeter. He had looked at the car
+well before, and was certain that it had no register. Without further
+reflection, Wenk approached the chauffeur, saying, “Are you disengaged?”
+
+“Yes, sir,” said the chauffeur.
+
+Wenk entered the car, giving his own address. During the drive he
+intended to consider his next move; then it suddenly occurred to him
+that the man, who had been dumb when in the Dienerstrasse, answered
+instantly when spoken to here.
+
+The automobile drove on; a sweetish scent pervaded its interior, which
+affected Wenk’s mucous membranes.
+
+Something _was_ wrong then! “A little while ago he was dumb, now he can
+talk,” reflected Wenk. “Before it was a private car; now it is plying
+for hire like a taxicab. What is it that smells so strongly?” His
+nostrils and eyelids seemed to be on fire.
+
+In order to decide what the odour was, Wenk drew one or two deep
+breaths. Then he tried to open the window, for he found the smell
+unbearable. What _did_ it smell of? He raised his arm, but he saw
+that it would not rise to its full extent; it did not obey his will.
+At the same moment it seemed as if a heavy block were pressing on his
+eyes. Then dread seized him in a fiery grasp. No longer capable of
+resistance, he began to bellow furiously, flung himself down and kicked
+with his foot at the handle of the door, but without being able to find
+it.
+
+For some few seconds he lay on the floor of the car, with occasional
+gleams of consciousness. Then these were finally extinguished, and
+complete insensibility overtook him, while the car continued its mad
+race through the streets.
+
+The chauffeur drove with the unconscious form of the drugged State
+Attorney throughout the darkness to Schleissheim. There he propped him
+up on a bench, and then drove back to Munich. In the Xenienstrasse he
+halted before a residence standing alone. Upon a brass plate might be
+read:
+
+ DR. MABUSE,
+ _Neurologist._
+
+A man of massive build, covered by a fur coat, came rapidly out of the
+house and through the little front garden to the car. “He is lying in
+the Schleissheim Park,” said the chauffeur. “Here is the notebook you
+wanted.”
+
+“Did you remove the gas-flask from the car?”
+
+“Yes, Doctor.”
+
+“Drive on!”
+
+But at this moment a woman, closely muffled up, came out of the
+darkness and stepped towards the car. She held on to the door,
+murmuring beseechingly, “Dearest!”
+
+Mabuse turned in annoyance. “What do you want? Are you begging?”
+
+The woman answered him gently and sadly. “Yes, begging--for love!”
+
+“You know my answer.”
+
+“But remember the past. Why should this be?” implored the voice.
+
+Mabuse, in wrath, exclaimed, “The past is past. Your part is to obey.
+My orders are clear, and there is nothing between Yes and No. You have
+heard from George what my wishes are. Drive on, George!”
+
+He was already in the car. The woman fell back to the garden railings,
+covered herself up again, and called after the retreating car, “But if
+I cannot stop loving you?”
+
+Then a second car pulled up close beside her. A man sprang out and
+advanced towards her, saying threateningly, “What do you want here? Oh,
+oh! it’s you, Cara! Well, have you spoken to the Doctor?”
+
+She nodded despairingly.
+
+“There’s nothing to be done. His will is like a sledge-hammer,
+therefore don’t oppose it. So long! I must go after him.”
+
+And Cara Carozza gathered her disguising garments about her and went
+away in grief, downcast and heavy-hearted, to sacrifice herself for him.
+
+ * * * * *
+
+“Where are we?” inquired Mabuse through the speaking-tube.
+
+“Past Landsberg!” answered George.
+
+The plans in Mabuse’s head succeeded one another as rapidly as the
+trees in a forest in which he wandered continually further. Ever more
+steps to climb, more gulfs to cross! Were they really plans after all?
+Were they not dreams? he asked himself, suddenly checking the thoughts
+that were racing through his mind.
+
+“Five million Swiss francs are now worth about twenty-five million
+lire, i.e. five million Italian five-lire pieces. Each of these weighs
+twenty grams. Five million, will that be enough? It’s a good idea, for
+the gain on every five-lire piece which I buy at to-day’s rate with
+Swiss francs is four francs; therefore the total gain will be four
+million Swiss francs. Against that the costs are thirty per cent. Good!
+Each one, I said, weighs twenty grams. Now, how many kilograms are
+there in five million times twenty grams? A hundred million grams? Why
+cannot I think out these simple calculations clearly? Am I afraid of
+anything?”
+
+Yes, there again he found himself in another forest. “Am I afraid,
+really afraid? If I am, I shall come to grief. After all, who is Hull?
+Who is Wenk? What absurdity! _I_ ... afraid?”
+
+He collected his ideas, and sent these thoughts packing.
+
+“A hundred million grams make a hundred thousand kilograms. According
+to the district he is in, a smuggler can carry from ten to fifteen
+kilos every time. How many men am I employing in this work alone?
+The whole amount must be brought from Italy to the Southern Tyrol
+and thence to Switzerland within a month. The Austrian frontiers are
+easier, even if I have to employ twice the number. Spoerri reckoned the
+risk to be only three per cent., according to the police reports, as
+against ten per cent. by Lake Constance or the Ticino frontier, where
+the Customs officials, even in peace-time, used to regard everybody
+with suspicion.”
+
+Mabuse’s imagination threatened to run away with him again. Should he
+not try to sleep?
+
+“Where are we?” he called through the speaking-tube.
+
+“At Buchloe!” was the reply.
+
+The distance from Buchloe to Röthenbach was eighteen kilometres.
+
+“That will take two hours,” he reflected; “then we shall do it
+comfortably. At 2 p.m. we must be at Schachen, and before that we meet
+Spoerri at Opfenbach and Pesch on the Lindau Hill. After that we shall
+be practically in Schachen, and there will be no chance of sleep.”
+
+But he could not regain control of himself. Wenk’s attempt at pursuit
+oppressed him. In the Palace Hotel he had only had ten minutes’ start
+of him.
+
+He did not want to acknowledge it, even to himself. He began to
+reckon that to smuggle five million five-lire pieces from Italy and
+the Southern Tyrol through Vorarlberg to Switzerland would require two
+hundred and fifty people on each frontier. That was five hundred men
+for the smuggling alone. If he reckoned the buyers and the Bolzano
+collectors as well, it was really seven hundred. With their families
+he might consider that he was keeping, roughly, about four thousand
+people. That was a small township. A little town lay in his grasp,
+pledged to evil purposes, working in dark nights, stealing along
+mysterious byways, avoiding the revolvers of Customs officials, working
+stealthily, steadily, at his will. They had no thought either, but of
+him, the owner of the money, the employer and dictator, the possessor
+of all power and force. They ventured their lives for him, but he had
+never seen one of them. How would it be if he were to see and converse
+with them, appearing abruptly before them when they were in the midst
+of their enterprise? They would imagine themselves to be caught, until
+they should have realized that it was he, their master and employer,
+who stood amongst them.
+
+Four thousand people; it was a whole district. But in Citopomar it
+would be something very different when he traversed the virgin forests
+and had the Botocudos and all the other tribes directly under his
+thumb, and had left this insignificant beggarly little continent behind
+him! There his word alone would be law. There, in Citopomar, the dream
+of his boyhood would be fulfilled--a dream which had already begun to
+be realized on that large and desolate island which lay cradled in
+the ocean yonder. There he had owned men; there wild Nature was his
+alone; as a conqueror he had sailed the waters; his blood and sinews
+governed men; his will was imposed on Nature; the palms of his planting
+yielded him a luxuriant growth of wealth--sheer gold. He could despise
+it because he did not need it, for there he was free, free as a king, a
+deity!...
+
+But the war had driven him out of his Paradise and sent him back to
+the despised continent of Europe. He could not endure life in these
+European countries. He felt as if he were confined in a pasture, eating
+grass like dumb, senseless cattle ate their predestined, accustomed
+grass. No, he could not live thus! Therefore by undermining State
+organization he was preparing a State for himself, with laws which he
+alone made, with powers vested in himself over the souls and bodies of
+men. By means of his accomplices he was collecting the money wherewith
+to establish his empire in the primeval forests of Brazil, the Empire
+of Citopomar.
+
+He was self-sufficing. What were men to him? He scattered them at will.
+Yonder, however, in the future, in Citopomar, there would be none who
+_could_ oppose him.
+
+By degrees, as these thoughts ran away with him, Mabuse fell asleep,
+his limbs reclining on the cushions and his phantasies soaring above
+all material things. For two long hours he slept, sunk in the darkness
+of his dreams.
+
+Then it seemed as if a little hammer were striking his skull, always on
+the same spot. It was annoying, and it was unheard of. He had only two
+hours between Buchloe and Röthenbach in which to sleep. Who had dared
+to strike his head with this hammer?
+
+All at once he was wide awake. The hammer was the whistle of the
+speaking-tube.
+
+“Well?” called out Mabuse.
+
+“There is a car behind us.”
+
+“What are its marks?”
+
+“There is a grey patch on the right lamp.”
+
+“What is the time?”
+
+“Half-past one.”
+
+“And where are we?”
+
+“Two kilometres from Röthenbach.”
+
+“Pull up! It is Spoerri.”
+
+The car stopped, and immediately its lights went out, and so did those
+of the car which followed. Then it drove close up and stopped. There
+was a cough heard.
+
+“Come here!” said Mabuse.
+
+Someone came out of the darkness. Mabuse had drawn the revolver from
+his coat-pocket. The car-driver turned on a small electric lamp, and
+its gleam disclosed a man wrapped in a large cloak.
+
+“Spoerri?”
+
+“Yes, Doctor.”
+
+The pistol was returned to its place.
+
+“Spoerri, wait here a quarter of an hour, or else drive to Schachen by
+another route. You must arrive shortly after me, between half-past one
+and two o’clock. I have decided on some great changes that I want to
+tell you of before we go to Switzerland. Anything else?”
+
+“Everything is in order. I have another hundred kilos of cerium in the
+car.”
+
+“Good. Between half-past one and two o’clock!”
+
+They drove on. As their road approached the Austrian frontier, which
+was patrolled by officials, their lights were extinguished for a while,
+but in Schlachters they shone out again, and the village was soon left
+behind them.
+
+Half-way to Lindau, where forest and hill meet, they stopped again.
+
+“Anybody there?”
+
+“No, Doctor.”
+
+“Not Pesch?”
+
+“I don’t see anybody.”
+
+Mabuse quitted the car impatiently.
+
+“I will punish him for this. I _will_ have my people punctual!”
+
+He waited on, and the minutes crept by. Mabuse slapped his thigh
+angrily. To keep him waiting! That a smuggler should dare to do such a
+thing! He was consumed with impatience, and felt as if his dignity were
+impeached. That a smuggler should keep him, the master, waiting!
+
+Five minutes later a car, with faint lights, issued from the junction
+road and stopped on the highway.
+
+“Pesch!” exclaimed Mabuse.
+
+A man turned from the open car.
+
+“Yes, Doctor, here I am. It is Pesch.”
+
+“It is 1.45 a.m., and you were due at 1.35.”
+
+“Oh, a matter of ten minutes doesn’t count. _I’ve_ had to wait often
+enough!” answered the voice in the darkness in a defiant tone.
+
+“If I had a horsewhip here I’d cudgel you soundly. Ten minutes mean
+fifteen kilometres advance upon a pursuer, you fool! You are earning
+two thousand marks from me to-night.”
+
+The other answered boldly, “And with my help _you_ are earning twenty
+thousand!”
+
+“Five hundred thousand more likely, you blockhead,” said Mabuse; “but
+that’s nothing to do with you. The only question here is who is master
+and who servant.”
+
+“You are not my master,” said the other.
+
+“I am not? ... you say so, do you?” he thundered. “Very well, you can
+get along home. I don’t want you any more--never any more!”
+
+He turned to his car and got in; then said hastily in a threatening
+tone, “If you feel inclined to send any anonymous information to the
+authorities, you’ll remember that there is a fir-tree growing in the
+wood, and there’s room for you to hang there like your colleague Haim.
+Drive on, George!”
+
+The car started off again.
+
+In the neighbourhood of Schachen, where stately houses with upper
+stories made cars appear less striking, they found a park gate open,
+and without any difficulty George found his way along the dark drive
+leading to the villa. The lights were extinguished.
+
+While Mabuse and George were still standing on the doorstep Spoerri
+arrived.
+
+When Mabuse opened the door and turned on the light, he saw that
+Spoerri was dressed as a monk.
+
+“It is a mere accident,” said Spoerri. “I had to go to Switzerland in a
+hurry, and down there in the Rhine valley a cowl is more useful than
+even a genuine frontier pass. The last pass I had is in St. Gallen, and
+you know that I had to leave there hastily. But I had left the list
+of securities with Schaffer, and he brought them to me at Altstetten
+to-day. It is not safe to send such things by post nowadays.”
+
+When he said this they were sitting in a large, well-furnished
+dining-room. George served the supper, brought ready prepared from
+Munich, and warmed up on the electric stove. Still eating, Mabuse said:
+
+“We will liquidate on the lake itself, and thus we shall gain five
+points more than on land, according to the lists. I have bought five
+million Italian five-lire pieces. They are coming to the Southern
+Tyrol, and must be taken to Switzerland by way of the Vorarlberg. You
+must look after that, Spoerri. The Italian agent is Dalbelli, in Meran.
+You must go there to-morrow. I give you a month to do it in, and then
+we shall start a fresh district. Switzerland is now strongly against
+the importation of silver, and so there is less competition. We shall
+get enough of the five-lire pieces in Italy, and I have tried to do it
+with French silver too, but since the Treaty of Versailles there are so
+many fresh business combines in France, and they give nobody anything
+because the majority of them have not been in trade before. Have you
+not noticed that?”
+
+Spoerri nodded, making some inward calculation.
+
+“Stop your calculations till I have done talking,” said Mabuse sharply,
+and Spoerri looked up in confusion.
+
+Mabuse continued: “My confidential agent in the Government has informed
+me that meat-control will be abolished in Bavaria next month, but the
+matter will be kept dark. The difference in the prices prevailing in
+Bavaria and in Würtemberg is an enormous one, and for the first few
+weeks of decontrol it will still be very considerable. It would be a
+good thing to begin buying up now, however, and you can say that I am
+prepared to lay out ten million marks. Buy as much as you can get hold
+of; haste is wisdom in this respect. Inquire of Meggers in Stuttgart
+about the sales, and see that we have enough people for the transport.
+Everything must be completed within three days of giving the orders.
+We shall want from a thousand to twelve hundred head of cattle, and
+look out for beasts of good quality. No sheep or pigs--the risk is too
+great. Reckon it up for yourself before you do anything further. We get
+thirty per cent. on our purchase, and therefore we can allow ten per
+cent. on expenses. You must reckon more correctly than you did about
+the salvarsan.”
+
+“That time I hadn’t calculated....”
+
+“Exactly, you hadn’t calculated correctly. Pesch is withdrawing; let
+him be closely watched by the Removal Committee, for he is impulsive,
+and if he plays the slightest trick he can be strung up beside Haim. By
+the way, they haven’t found _him_ yet.... How much did you pay for the
+cerium?”
+
+“It was dearer than....”
+
+“Everything always is dearer than ... the Poles or the Bolsheviks can
+get it. How much?”
+
+“Fifty marks.”
+
+“Fifty Swiss francs then. They must have it, so don’t yield a stiver!”
+
+He whistled into the speaking-tube under the table.
+
+“George there?” he called out. “Everything in order?... Good. The
+_Rhine_ is waiting, Spoerri. George, you are to be pilot; don’t forget
+the securities. That’s all for the present”; and turning again to
+Spoerri, “You’ll be in no danger in going to Zürich, Spoerri, will you?”
+
+“I am all right as soon as I’ve passed the Customs, and then I go on as
+a priest.”
+
+“If you travel by the _Rhine_, you’ll avoid the Customs; you can take
+charge of the securities and put them in the bank, to the account
+of Salbaz de Marte, mining engineer. Here is the list: a million in
+German Luxemburg stock, two million German Colonial Loan, five hundred
+thousand-mark notes. These are to be changed at once into milreis; that
+gives a better exchange than either dollars or Swiss francs. Inform
+Dr. Ebenhügel that fresh securities have been deposited, and that I
+want him to make use of the first favourable opportunity and sell
+for milreis.... There is one rather difficult matter to settle: the
+disposal of the people who have been working for me in Constance. If
+they are unemployed....”
+
+“Many don’t want to work any longer, in any case,” said Spoerri.
+
+“I know. Those are the folks who have all they want; there’s nothing
+to fear from _them_. With my help they have got their own houses and
+are free of debt. But sometimes I have been obliged to take any workers
+I could get, and those who don’t own their houses should be carefully
+watched. The powder magazine is at Constance, for the young fellows
+live there, and if we suddenly withdraw these high wages from them,
+there is nothing for them to do but steal, and in a week’s time they’ll
+find themselves in prison and will be blabbing everything in their
+rage. Talk to George about this, and see what is to be done. He’s going
+there to-morrow. The safest thing would be to pack them off into the
+Foreign Legion. Go and see Magnard as soon as you have finished up in
+Zürich and Meran. Don’t forget to claim the commission for them. Give
+it to George, who can divide it among those concerned.... Authorize
+Böhm to sell the three motor-boats that we have on the lake besides the
+_Rhine_. _That_ always bears the ensign of the Royal Würtemberg Yacht
+Club and therefore is unnoticed. Keep the _Rhine_ in this neighbourhood
+for any emergency. The boat can do sixty kilometres if it is well
+handled. Let us go.”
+
+George was waiting outside. The three men felt their way through the
+darkness to the landing-stage, where they could hear the boat’s engines
+throbbing.
+
+“You have followed out my orders and there’s nothing on board?” said
+Mabuse.
+
+“Nothing but the cerium.”
+
+“Take it out then. I am not a dealer in scrap-iron!”
+
+George hastened forward. Three men were busy in the gloom. Then Mabuse
+and Spoerri went on board and the boat started, going cautiously
+through the night. The engine scarcely throbbed. There was a slight
+vibration in the cabin where Mabuse sat, wrapped in his fur coat; then
+he went to the deck aft, and impatiently forward to the engine. After
+they had travelled for a while, he listened intently. It seemed to him
+as if through the sounds made by his own boat a noise reached his ears.
+
+“Stop!” he cried suddenly.
+
+George stopped the engine, and the sounds outside ceased. They started
+again, and immediately the sounds on the water, now on the right and
+again on the left, were heard once more. Mabuse went on the fore-deck,
+where the noise of the engine was not so distinct. From there he could
+hear them quite distinctly.
+
+“We are pursued, or at any rate under surveillance,” he thought. “Can
+it be that lawyer-detective Wenk?” Calmly, yet defiantly, he got his
+pistols ready. In the darkness he tried to discern what flag the
+_Rhine_ was carrying, but it was impossible to find out.
+
+“Spoerri,” he called out softly, and Spoerri came out of the cabin.
+“What are we travelling as? Don’t you hear that we are being followed?”
+
+“No, no,” said Spoerri, “we are a Swiss patrol-boat to-night. I heard
+that the Germans were about, so I ordered the three other boats to act
+as convoy. One is travelling behind us, the others on each side. Nobody
+could reach us; we are already in Swiss waters.”
+
+“How much a year do you earn in my service, that makes you take such
+care of me?” said Mabuse spitefully.
+
+“Quite enough,” answered Spoerri; “but that is not why I do it.”
+
+“Why then? Are you enamoured of my person, or is it merely the
+Christian charity that it suits you Swiss folk to assume since the war?”
+
+“Yes,” said Spoerri simply.
+
+“I have three and a half millions here in my dispatch-case. If you
+dared to, you would strangle me, but you don’t dare, and that is all
+there is about it. That is your pure humanity and love. During the last
+year you have had somewhere about eighty-five thousand, six hundred and
+seventy-seven marks or more from me.... Is that enough to stifle the
+desire to murder a man?”
+
+“Yes,” said Spoerri once more.
+
+“Then you are a slave--my slave. Do you hear me? You are my slave.”
+
+“I hear you.”
+
+“Shall I slap your face? No; I won’t touch your slave-skin with my own.
+I just spit in the air.”
+
+“Into the sea. You won’t pick a quarrel with anybody. There is no point
+of honour on the Lake of Constance.”
+
+“Point of honour is an expression that doesn’t exist. A point is
+no larger than a squashed fly, and that’s the extent of a man’s
+honour--yours too, eh? You have some honour, even if the Lake of
+Constance has not?”
+
+“I have never measured it.”
+
+“Speak sense when you talk to me. I won’t stand your tomfoolery.”
+
+“We are getting close to the shore.”
+
+“Are you shirking, fellow?”
+
+“No.”
+
+“You dog!” said Mabuse in a stifled voice, in growing wrath. “I feel
+hatred tingling in my finger-tips. I shall grasp you by the throat, you
+cur, you cowardly cur, and I shall annihilate you just as the electric
+current in the American death-chair does, you miserable wretch!”
+
+At this moment the engine stopped. For some time the sounds of the
+boats behind them had ceased.
+
+“Why have we stopped?” asked Mabuse angrily. “I gave no orders.”
+
+“There is no signal from the shore.”
+
+Then Mabuse came to himself again. He stood up, gnashing his teeth, and
+asked:
+
+“What is the matter?”
+
+“We must wait. We can always rely on Solly. There is something wrong.”
+
+“Let us wait! Have you weapons ready?”
+
+“Yes, but if we don’t get the signal, we’d better get into the skiff.
+Then we can row back to the other boats.”
+
+Behind Romanshorn a searchlight began to play, throwing a beam of light
+into the sky. It moved lower and peered about through the darkness,
+probing closely and lingering in places, then was directed towards the
+waters in the middle of the lake. It rose in the sky once more and then
+fell pitilessly on the very spot where Mabuse’s boat was lying. His
+knees trembled under the tension.
+
+Suddenly, however, the shaft of light was fixed on a house standing
+out prominently in Romanshorn, just where the new church stood on a
+hill, and those in the boat perceived that the other craft must be far
+beyond on the other side of the point, and did not signify any danger.
+Their boat remained in darkness. In the railway-station on the shore
+lamps hung here and there at some distance from each other, and their
+reflections gleamed fitfully on the black waters. Then Mabuse said
+sternly:
+
+“No, we’ll stay here! Tell George to get the pneumatic gun fastened to
+the engine.”
+
+Spoerri sprang to do his bidding.
+
+Under the cushions there was a poison-gas installation. Mabuse opened
+the nozzle. The wind was from the south-west and therefore favourable
+to his purpose. He prepared masks for himself and his companions and
+tried their fastenings.
+
+Then he saw on shore a light which shone out brightly and was at once
+extinguished, then came again and flickered and was still. The engine
+started again, and the boat was soon in the channel, gliding under the
+trees, where it finally came to a standstill. The engine was silent,
+and a man ashore threw out a cable. Then Mabuse heard someone say, “Dr.
+Ebenhügel.”
+
+“Yes,” he ordered, “let him come on board.”
+
+A dim form stepped across the gangway.
+
+“It is I, Ebenhügel, Doctor. I have just come from Zürich. It is on
+account of my car that Solly did not give the signal punctually.
+The Customs authorities are on the watch every night with their
+cars now. Did you get my wire? There is something wrong, for the
+clerk has sent a warning. He could not tell us what was up, but from
+some reply to one of his superiors he gathered that it came to the
+Consulate headquarters in Zürich from the Munich Criminal Investigation
+Department.”
+
+“So,” said Mabuse, closing his jaws firmly, “my lord Wenk is on the
+track, is he? Just you wait a while, my fine official!” Then, turning
+to Ebenhügel, he continued, “I am constantly in danger, but I’ve never
+come to grief yet.”
+
+“I meant to say that this danger can only be averted in Munich. If
+anything goes wrong, they must not be able to put the responsibility on
+us here in Zürich.”
+
+Mabuse answered roughly, “What do you mean by that?”
+
+“This affair is of great importance for several people.”
+
+“For whom then?”
+
+“For myself, for example!”
+
+Mabuse waved his hand with a threatening gesture of dismissal, while
+the other stood breathless.
+
+“_I_ have not been drinking,” said Mabuse. “How came you to alter my
+plans for such a trifle?”
+
+“I thought it was necessary to warn you. The post is being watched, and
+people are not reliable.”
+
+“Who is to convince me that _you_ are reliable? You are one of the
+people too.”
+
+“Our common interests should convince you, Doctor. I merely meant to
+tell you that it is from Munich that the danger threatens. You would be
+safe in Switzerland. You have accumulated wealth which allows you to
+live wherever you like. Stay here; you will be safe among us.”
+
+“A lot _you_ know about that! Your business is to look after my
+investments, nothing else. You are but my manager. Enough on that head.
+Is there anything else to tell me?”
+
+The lawyer described his latest financial operations to Mabuse, who
+took down the descriptions furnished him. Then he walked backwards and
+forwards alone on the foreshore for five minutes, to ease himself after
+his long sitting.
+
+“Is Spoerri still there?” he asked. “Spoerri, you need not go to
+Zürich. Ebenhügel will take the portfolio with him. We will go back to
+Schachen together.”
+
+Upon the return journey Mabuse could not remain still in one place.
+He was constantly backwards and forwards on the small deck. The three
+convoys were again throbbing in their neighbourhood, their sounds
+drowned in the ghostly darkness. Suddenly Mabuse called through the
+speaking-tube to George, demanding brandy. Spoerri heard the order and
+shrank in terror.
+
+In the half-hour which the passage took, Mabuse drank the bottle empty.
+He was drunk when they landed, and he staggered through the darkness
+towards the house in front of them, having issued orders that they were
+not to follow for five minutes.
+
+“We want more drink,” said he, when they were in the dining-room.
+“George, bring drinks!”
+
+George shuddered, for he knew that the more the doctor drank, the more
+violent and unreasonable he became. Spoerri himself was always obliged
+to drink till he lost his senses. They drank champagne and brandy mixed
+in equal parts.
+
+“This is liquid gold,” stuttered Mabuse thickly. “Here, George, bring
+bigger glasses! Let’s have the goblets. Spoerri, take a draught. You
+fool of a courier, drink; drink it down, you dog. Down with it into
+your currish throat! Now then, another! Drink till you can’t hold any
+more in that carcass of yours. I love to see you drink till you’re
+sick!”
+
+Spoerri drank until everything swam round him and he lapsed into
+unconsciousness.
+
+“And you, my lord Wenk! A State Attorney in Munich! Your notebook!
+_Your_ orders to the Criminal Investigation Department, forsooth! Just
+wait a moment, my fine gentleman! We’ll begin with Herr Hull, for he
+was the first.... (Drink, Spoerri, can’t you, you miserable country
+bumpkin, drink; drink as I do!) Let me see--Hull, yes, Edgar Hull, 34,
+Hubertusstrasse. Away with him, his turn first. George will look after
+it, and you can help him. The Carozza girl can contrive it. Find your
+accomplices. Write it down, it is the order of the ... Prince. (Drink
+it down, now!) Of the Prince, have you written that? Which prince, do
+you say? The Prince, the Emperor of Citopomar, in Southern Brazil. A
+word from his mouth and a thousand women lie bathed in their blood,
+five hundred men are reduced to impotence. One single word and a whole
+edifice totters! Don’t simper, you fool, or I’ll dash your brains out
+with this goblet!”
+
+He flung the vessel down, shattering it in pieces, and with the
+fragments he threatened Spoerri.
+
+“I ... I am writing it,” stammered Spoerri.
+
+“A thousand women and five hundred men,” shouted Mabuse.
+
+“Doctor,” said Spoerri hesitatingly, struggling with the intoxication
+overcoming his senses, “I did not hear; I do not know this Hull. What
+am _I_ to do with him? 34, Hubertusstrasse.... Do you really mean _me_,
+Doctor?”
+
+Then Mabuse all at once stood upright, intoxicated as he was. “Yes,
+you!” he thundered, and then gave Spoerri a heavy blow with his fist,
+full on his forehead, knocking him senseless to the floor. “I am going
+to bed, George,” he shouted, overcome with rage. He left Spoerri lying
+where he was, and went out.
+
+When he came into the dining-room again next morning, Spoerri was
+sitting there. Mabuse had breakfasted in bed.
+
+“Show me your notes!” he ordered in a harsh voice. He ran through
+them quickly, found Hull’s address traced in drunken characters, and
+returned the book to Spoerri. “That’s all right,” said he, and Spoerri
+fawned upon him like a cur watching to avoid a kick.
+
+That attitude of his did Mabuse good; it soothed and reconciled him,
+and he became talkative. Spoerri was quietly delighted to find the
+master friendly towards him, to know that the dread will of this
+imperious man inclined him to be amiable, as if recognizing his
+devotion.
+
+“Spoerri,” said the Doctor, “I shall go to Constance with you. We
+mustn’t let those young men do anything stupid!”
+
+Spoerri brightened up. “Oh, when they once see you, Doctor, there’ll be
+no trouble at all.”
+
+The two men remained all day long at the villa. Mabuse drank, but
+no longer compelled Spoerri to do so. By midday he was already
+intoxicated. Spoerri, tired out by the carousal of the previous
+night, watched over Mabuse devotedly. He tried many simple devices to
+persuade him to stop drinking, but Mabuse soon saw through them, and
+ordered full bottles to be brought and no tricks to be played. Alcohol
+was a necessity to him; it inflamed his wild and evil spirit, and in
+the phantasies of intoxication he found all his great ideas. There
+was no thwarting of his will from without, and when drunk he felt
+himself enclosed as in a castle of the _Arabian Nights_. Nobody could
+understand that to him alcohol was the bringer of magic, the stream
+which intensified life and gave him creative power. He bathed in it
+as he might do in the love of some fair woman, yielding himself to it
+wholly, bridging chasms, attempting new feats, working unrestrainedly
+and overcoming all obstacles.... He became a law unto himself, a world
+of which he was the sun.
+
+“Spoerri, how do you like Europe?” he stuttered.
+
+“Oh, very much, Doctor,” answered Spoerri unreflectingly.
+
+Then Mabuse broke out vehemently, “You shall _not_ go to Citopomar, to
+my Empire! Europe is a filthy, lousy country, fit for none but grubs
+and earthworms. It is the home of parasites, of all creepy, crawly
+creatures, but when I am in Citopomar--CITOPOMAR ... Spoerri, I shan’t
+take you with me. I am going to sleep now, and will see you later.”
+
+He staggered out, and lying in his bedroom on his bed, fully dressed,
+he felt for a few moments as if he were himself the universe, beyond
+and above all bounds and limits, the power of his will surging over him
+as a stream of molten lava, bearing him with it towards the day when,
+in his distant kingdom, his power would be supreme over man and beast,
+and all Nature be subjugated to his impulses.
+
+In the evening, when the twilight was descending, they drove to
+Constance. Mabuse was sober, silent and morose. His imagination was
+already busy and his nerves reacting to his stern resolves, as he
+thought of the crowds of young men in the town, which seemed but a
+mere speck on his horizon--men who had been working for him since the
+Armistice. From this very town he himself had made a new start when
+the war had driven him from his own vast plantations in the Solomon
+Isles back into the European vortex, and he could find nothing better
+to do than work for medical examinations and exchange his career in the
+Pacific for that of a doctor in a town of Southern Germany.
+
+
+
+
+VI
+
+
+Wenk was awakened by a feeling of chilliness, which set him shivering.
+He pulled his cloak round him, under the impression that the coverlet
+had slipped off his bed, but he soon became aware of his error. He
+sat up, feeling giddy and at first unable to recall anything. He came
+slowly to himself and then he perceived where he was and saw the castle
+buildings gleaming through the darkness.
+
+He rose hastily and moved away, but he was still dazed, and had to jump
+about to get any warmth into his body. What could the time be? He felt
+for his watch, but it was not there, and then he went hastily through
+his pockets. His purse was missing; so, too, were his pocket-book and
+his official notebook. He had fallen into the hands of thieves. The
+strange thing was how it could have happened that he had escaped with
+his life?
+
+Then sudden dread seized upon him. He held his head in his hands,
+setting his jaws firmly, striving to subdue his feeling of despair.
+His notebook was missing, and in this were to be found addresses,
+reports, information, data, plans of all kinds.... The very first thing
+he recalled about it was the opening page, on which the Hull affair
+was fully set forth.... Wenk now hurried straight forward. If only he
+could recover his notebook! He rushed on till he was out of breath,
+then stopped and asked himself, “What shall I do? Go to the nearest
+railway-station? But what is the time? It may be one o’clock, it may
+be five. How am I to tell? And when would the first train start? It
+might mean waiting in front of a closed railway-station for four, even
+five hours!” Then he reflected that if he were to wake anybody in the
+castle he would have to submit to questioning. No; that would do no
+good. Should he make a fuss about it? It was clear that the chauffeur
+had acted in obedience to the blond stranger’s orders. Had the latter
+really penetrated his disguise and laid his plans so cautiously and
+cleverly beforehand, or was it the usual thing that anyone who appeared
+in any way suspicious should at once be put to the test in this way?
+Could it be merely theft, and the book have been taken from him by
+accident? He realized that when he seated himself on the cushions he
+must have set the gas-current free, for there was no gas in the car
+when he got in. That had been arranged, then. No, it wasn’t that way
+either. It was something both simpler and safer. The driver could open
+the gas valve from his seat. Of course that was the way of it.
+
+Thinking thus, Wenk reached the highroad, only half-conscious of his
+resolve to proceed to Munich on foot. He went as fast as he could, but
+every now and then he had to stop and wait till a feeling of giddiness
+had passed. That must be the effect of the gas. What sort of gas could
+it be that operated so rapidly and yet did so little harm? His foes
+might just as easily have used a deadly gas, then they would have got
+rid of him altogether. Why did they use a stupefying gas merely? Was it
+meant for a warning to him?
+
+Now, at any rate, his notebook was in their hands, and perhaps they
+wanted nothing more of him than that. It was but an attack on his
+little notebook. Whose names were to be found there? Karstens’, for one
+... and an account of all the occurrences in the gaming-houses with
+the sandy-bearded man and the old Professor, and in the Palace Hotel
+likewise. All the places where gambling was carried on were noted there
+too. It was clearly only his notebook that they wanted, and that they
+had succeeded in getting, but the book he had lost had meant a good
+deal to him.
+
+He went faster and faster by the sleeping houses, past the peaceful
+suburbs and into the quiet approaches of the town. The byways, in
+which traces of snow still lay, seemed like dragons creeping through
+the night, bent on spying in the ghostly light on those who went by,
+and Wenk shuddered at the thought. But when a tram-car drew near he
+felt more at ease. He soon recognized where he was and hastened to his
+own chambers. He was thoroughly exhausted when he reached home, threw
+himself fully dressed upon his bed and became unconscious once more,
+not awakening until the evening.
+
+The first idea which occurred to him then was that henceforth his life
+was at stake. He accepted it calmly, for since he was combating evil,
+it was natural that it should be so. The conflict would be played out
+on the borderland between existence and annihilation, and for one
+moment he wondered whether it were worth while to go on. But only for
+a moment. He immediately told himself that there could be no question
+of hesitation here. Such men are like beasts escaped from a menagerie,
+and it was his task, his duty, the justification for his existence, to
+help to make them powerless for evil. There must be no fear of men, no
+fear of the body any more than he had had of the soul, since his mind
+had once succeeded in grasping the crisis through which his country was
+passing. Since he too had been a witness of its genesis, he must help
+to overcome its effects.
+
+Yet one more thought. Was he a match for his opponent? Must he not
+fortify himself if he were henceforward to pit his life and strength in
+such a struggle? His adversary seemed to have the advantage of him, for
+he worked in the dark. Were his own hands strong enough to seize and
+hold the evil powers advancing upon him and to crush them? Had he the
+strength to fight the age, for his opponent was more than a cheat, a
+criminal--he was the whole spirit of the age, a spirit torn through the
+catastrophe of the war from the hellish depths where it was created, to
+fall upon the world and the homes of men. He realized that against such
+an opponent he must spread his nets more widely if he hoped to ensnare
+him. He must have an organization equal to the criminal’s own. He must
+not, as hitherto, consider it sufficient to rely on his confederates,
+those who were entirely of one mind with himself. He must seek his
+helpers in the enemy’s camp.
+
+At once he thought of the lady whose strange and questionable escape he
+had assisted. He drove quickly to Schramm’s. Yes, there she was, but,
+as usual, a spectator merely. He sat down beside her.
+
+“You are not playing, sir?” said she.
+
+“No, your example has made watching more interesting than playing to
+me.”
+
+“Watching,” laughed the lady lightly, “when carried on by a high legal
+official is not good ... for the players!”
+
+Wenk had a slight suspicion that this was said with a double meaning,
+but whether mockingly or warningly he could not decide; in any case, it
+was said to serve the purpose of some other, who possibly was sitting
+there at play. Perhaps they worked secretly in partnership.
+
+He observed her closely, but she sat quietly idle. Her bright eyes
+roved in all directions. He said to her, feeling his way:
+
+“You have yourself seen a high legal official caught in the toils of
+the gaming-devil. His jurisdiction is troublesome to the other player!”
+
+He said “the _other_,” and waited to see whether she would start, or
+twitch nervously, or give the player some sign or other. But she did
+none of these things, merely remained still and accepted his words with
+a friendly smile.
+
+“She is a beautiful woman,” he thought, “and there is some secret
+reserve strength in her. Men play for money, but it would be more
+worthy of their manhood to play for such a woman as this.”
+
+After a few moments she leaned towards him, saying lightly and with a
+playful impressiveness:
+
+“I was present when Basch lost so heavily!”
+
+“I know you were,” said Wenk, astonished and inquiringly.
+
+“And you were playing then, too.”
+
+“Yes, I was playing. I have just confessed it!”
+
+“Ah, but I mean you were really playing _then_! The first evening, when
+you came with Hull, you took part in the game, but you were not really
+playing. And the evening when the old Professor was there--well, I
+don’t quite know, there was some sort of atmospheric disturbance ...
+wasn’t there now?” she said, turning to him with a melting and wholly
+feminine gesture of friendliness.
+
+Wenk was taken aback. He replied:
+
+“That evening when the old Professor was there? What old Professor?”
+
+“The evening you came as a country cousin,” she answered roguishly.
+
+At last Wenk comprehended that she had recognized him, and his face
+showed his disappointment, but she begged him not to mind her having
+found him out.
+
+“You were well disguised,” she said, “but I could not believe that
+here in Munich there would be two such quaint little monkeys on a
+cherry-tree, conjured so cleverly by a Chinese jewel-cutter out of an
+amethyst. When I first saw the ring, flanked on each side by stupid
+diamonds on stupid fingers, I noticed it with pleasure.”
+
+Wenk looked at her, awaiting something more. Who could she be?
+
+“At any rate, it struck me as curious that there could be two men,
+even in such circles as ours”--here she glanced round the table--“who
+had some amount of taste....”
+
+“Your sarcasm,” said Wenk, entering into her vein, “does not require
+either Yes or No, for the fact that you noticed my ring and so
+correctly guessed its origin proves that you belong to a very different
+circle from the one you find yourself in here.”
+
+“Oh, I was a stewardess on a steamer bound for Asiatic ports, but the
+war has taken both our ships and our calling from us!”
+
+“May I then hazard the suggestion that you have withdrawn from your
+former calling at some advantage to yourself?”
+
+“Oh, I am not stupid!” she smiled back.
+
+“There is nothing which it is more unnecessary to assure me of,
+Countess.”
+
+There was a momentary flutter in the beautiful woman’s eye, and an
+imperceptible something within her seemed to come to a standstill. Had
+he known who she was and wanted to play with her a little, and would he
+now blazon abroad the fact that she frequented such places secretly?
+
+Wenk laughed aloud.
+
+“Or can it be that the coroneted handkerchief comes from the trunk of
+some countess travelling to Asiatic ports, as Sherlock Holmes would
+argue? No, dear lady, we are quits. We shall both comport ourselves
+more circumspectly in future when we are among our fellow-mortals. I
+shall put a stupid diamond on my finger, and you will use a monogram
+without a coronet on your handkerchiefs, Countess....”
+
+“Hush!” she said, in agitation.
+
+“But even such precautions would serve no turn!”
+
+“I do not understand you.”
+
+“You force me to pay you compliments. I am seeking vainly for a
+suitable way of expressing myself so that I may convey to you my
+conviction that the ‘countess’ in you cannot anyhow be suppressed.”
+
+“He will be asking me to sup with him directly,” she said to herself.
+“He evidently wants to start a romance,” and the idea amused her. From
+sheer exuberance of energy she had come hither, seeking nothing in her
+masquerade but relief from boredom, and lo! she had landed a prize like
+this!
+
+“At any rate, I need not have taken a circuitous route to Schramm’s!”
+she said laughingly.
+
+At the gaming-table nothing sensational was going on. She decided to
+feint with him, and said sarcastically:
+
+“You try to disguise your compliments as well as you do yourself, Herr
+von Wenk. I am obliged to accept them, since they take me unawares.”
+
+“I merely mean,” persisted Wenk, “that the removal of the coronet from
+your monogram cannot remove the stamp of nobility from your brow.”
+
+“I hope you are still masquerading!”
+
+“As an enraptured reader of sentimental romances, you mean? In
+any case, dear lady.... But is this quite the place to carry on a
+conversation which aims at a more serious turn?”
+
+She answered, looking him up and down haughtily and deliberately:
+“Does that mean that you are inviting me to sup with you?”
+
+“I would certainly not venture to do that,” said Wenk hastily,
+recognizing her meaning. He saw that she suspected him of desiring to
+establish an intrigue, and that he would begin it in the ordinary way
+of a champagne supper. “Now,” said he to himself, “if I am to win her
+over, I must act in such a way as not to deceive her and yet not fulfil
+her expectations, and since she thinks she has guessed me aright, I
+must not allow her a feeling of superiority over me. I do not want her
+to think me a blockhead. The coronet on the handkerchief seems genuine
+enough, and she does not come here for money, for she never plays.
+Therefore someone present, or an adventure of some sort, must account
+for her being here, and if I am to win her to my side I must prove
+myself stronger than the unknown attraction here,” he argued.
+
+“What have you to offer me?” she asked in a frivolous tone; but Wenk
+seemed to find something real behind the thoughtless manner, and he
+answered intuitively, fearing defeat as soon as the words had left his
+lips:
+
+“I can offer you a great adventure, a really great adventure!”
+
+“With you?” she rejoined, equally without pausing for reflection. “As a
+lover or as an agent of the State?”
+
+“With me--as a detective!”
+
+“_Can_ you?” she asked disdainfully.
+
+“Shall I give you proofs? Last night I was decoyed into a car and
+left in the freezing cold lying on a bench in the Schleissheim Park,
+stupefied by gas. To-day, but twenty-four hours later, I am aware that
+the man who did this, or ordered it to be done, is the same whom you
+saw playing recently as the old Professor, and that this same learned
+old fellow is also the sandy-bearded man to whom you saw Basch lose his
+money here.”
+
+“Is that true?” she asked in a serious tone.
+
+“Absolutely.”
+
+“The man ... with the reddish beard ... who ... sat ... there?”
+
+“The man who sat opposite Basch like a beast of prey!”
+
+“And what am I ... what have I to do with it?”
+
+“To help me find this man, from whom others must be rescued.”
+
+“I can’t help admiring him!”
+
+“I do not minimize his powers, but there are powers which are evil in
+their influence.”
+
+“And yet more really human and greater than those that are called
+good!” she cried; and her bosom, slender and youthful as a girl’s,
+swelled as she confronted Wenk.
+
+“Ah, now I understand you, dear lady. Listen. Not more really human
+or greater, for power is power. One display of it cannot be measured
+by another; it is only its essence we can judge. Everything is human,
+the good as well as the bad. Evil forces only reap their advantage
+through the destruction of good ones, and this advantage is for the
+destroyer alone. The forces of good benefit all without yielding their
+possessor that gross material gain which he who practises evil strives
+to attain. Which is the nobler? That is what you must ask yourself,
+and if there is an exuberance of energy in your temperament which you
+cannot make use of in the class of society to which you belong, and yet
+do not desire to keep inactive.... However, these people are beginning
+to notice our talk. I expect the blond has his spies everywhere. Allow
+me to take leave of you and request an opportunity of continuing this
+conversation.”
+
+“Come and see me to-morrow; come at tea-time please. Ask for Countess
+Told, at Tutzing.”
+
+She gave him her hand. Wenk, to whom her name supplied the clue to that
+mysterious flight when Count Told had entered the room, kissed her
+slender fingers, yielding himself momentarily to her charm and beauty,
+and toying with the foolish notion of abandoning his chase of criminals
+and yielding to the pursuit of this woman. With these thoughts in his
+mind, he said farewell.
+
+Left to herself, the Countess reflected: “We women have no imagination.
+I was looking for an adventure among these gamblers absorbed in their
+play, and when it presented itself I imagined it was but an intrigue.
+But _this_ is a man, indeed! He devotes his life to his task, and no
+man can give more than his life, and there is nothing greater or more
+beautiful than life. If only I had the chance of doing likewise!” She
+resolved to follow Wenk’s leading and do all that she could to help him.
+
+ * * * * *
+
+Among his letters next morning Wenk noticed a small registered parcel.
+He opened it, to find his watch and his purse with the money intact.
+The notebook alone was missing, and on a card these words were typed:
+“I am no ghoul. The things my subordinate took from you in error are
+returned herewith. I am keeping the notebook because its contents
+concern me.--BALLING.”
+
+Wenk was scarcely surprised. This man had thousands at stake; what were
+a few beggarly hundreds and a gold watch to him? He did not need this
+to convince him that it was really himself, and more particularly his
+notebook, that was concerned. He put away both watch and purse and let
+his thoughts linger on the alluring Countess.
+
+In the afternoon he was received at her house, a mansion sumptuously
+arranged, but in a style that offended Wenk, for since yesterday his
+ideas of the Countess had made considerable advance, and it would have
+been pleasant to find himself more in sympathy with her tastes than
+this home of hers evidenced.
+
+In the very entrance-hall the walls had been painted all over in Cubist
+forms and conventional designs tortured into weird shapes in endless
+succession, with splashes of colour here and there, as if to create an
+impression of the ardent temperament of the designer. “You are cold and
+passionless,” said he to himself; “of so calculating and cold a nature
+that if one among you disappears, the others have not enough red blood
+in their veins to notice his absence?”
+
+The butler, the dark severity of whose livery was lightened by small
+silver buttons and blue lappets, took his hat and coat from him and
+announced him to the Countess, who was sitting at the tea-table.
+
+“We shall not be alone long,” she said; “my husband will be home at
+five o’clock.”
+
+But the decorations of the house had made Wenk feel unsympathetic, and
+before he answered he cast a hasty glance at the walls of the room. The
+Countess noticed it.
+
+“That is all my husband’s doing,” she said. “To me it appears simply
+hideous. What are you to make out of it, if one paints a peasant,
+indicates some freshly painted barns, and then tells the beholder that
+it is a symphony of Beethoven’s? However, every one to his taste--or
+are you perhaps a ‘Futurist’ also?”
+
+“I cannot say that,” said Wenk, “but you seem to imply that they are
+the only moderns. Yet all men in secret speak the same language. Our
+freedom to express ourselves comes only from individuality!”
+
+“You want to be free?” said the lady. “Are you not your own salvation?
+Does not your calling, your expenditure of energy, give you your inner
+freedom? There is no salvation from without!”
+
+“That is quite true,” said Wenk simply; and the womanly image which had
+haunted him since yesterday, and which seemed to be lost on entering
+this house, once more returned to his mind. “It is really what we were
+talking of yesterday, this balance of the forces of good and evil, and
+I wanted to talk to you about that again to-day.”
+
+“I understood you aright,” answered the Countess. “I will confess to
+you that at first I thought you were on the search for an intrigue, and
+the idea amused me considerably, for God knows I seek something very
+different in the gaming-houses.”
+
+“You will find what you are seeking in my work, Countess,” rejoined
+Wenk quickly.
+
+Suddenly the butler, in his black livery, with its blue lappets
+and silver buttons, appeared noiselessly, and bent down whispering
+something to his mistress.
+
+“My husband!” said the Countess to Wenk, fixing a steady and lingering
+glance on him, and as the Count came forward she introduced the two men.
+
+Count Told was an extremely thin man, and gave an impression of
+excessive sprightliness. He was surprisingly young and very fashionably
+dressed. He gesticulated a good deal, and the movement of his hands
+gave prominence to a ring he wore, set with an unusual gem, such as
+Wenk had never before seen.
+
+It might have been a flame topaz, with streaks of blood-red across
+it, trailing off into milky whiteness at the edges and emphasizing
+the clear honey colour of the transparent stone. In the middle of it,
+just where its lightning rays were most dazzling, was a tiny pearl,
+an islet, hardly larger than a freckle, but of a blue that put the
+sapphire into the shade, and....
+
+Thus Wenk was thinking to himself, unable to keep his eyes from the
+jewel.
+
+“It is a trifle too big for my hand,” said the Count, answering his
+visitor’s unspoken thoughts, “but the stone is so ... how shall I
+describe its originality? Well, I can only say that it is like a
+recital by Endivian, whom you doubtless know, and it was he who gave
+it to me. He brought it back from Penderappimur.”
+
+“Is he the fashionable jeweller nowadays?” asked Wenk, who seemed
+somewhat at sea.
+
+“Herr von Wenk,” said the Countess gravely, “Endivian is the
+fashionable young Goethe of this season.” Then she laughed. “No!
+Endivian the poet received the jewel at the Court of Artimerxes II,
+instead of the goblet, from the poem of his spiritual father ...
+you know it, ‘Give me no golden chain’ ... and when he returned, he
+announced in Germany, much as the Pope announces the Golden Rose, that
+his greatest admirer should have it. The choice fell upon my husband.
+It would have been better if he had given it me.”
+
+“Why don’t you enthuse about him as I do?” asked the Count, with a
+pleasant smile, looking at her very tenderly as he spoke.
+
+“Peter Resch dedicated his rubbish to him, and that was enough for me,”
+was the Countess’s laughing retort.
+
+“Pooh, Peter Resch, indeed!” said the Count. “He is one of the
+Impressionists who has arrived. By the way, dearest, I have got
+something new.”
+
+“From the Jennifer gallery?”
+
+“Can one get a real picture anywhere else? There is nothing left....
+And one has a clear and incontestable and direct impression. If the
+artistic temperament would only renounce colour ... it would be the
+beginning of really abstract thought, of the detachment from everything
+which needs the help of another consciousness to interpret its vision.”
+
+The Countess replied, with apparent earnestness: “Thank Heaven, we do
+get a little further. If in the realm of music, too, genius had any
+prospect of renouncing the crash of sound when it desires to express
+itself, the world would soon be attaining its aim.”
+
+The Count went on enthusiastically: “A sublime atmosphere of space ...
+in two blues ... which project into the cosmogony and play upon each
+other between storm and lightning....
+
+“Whereupon the Almighty leaves His seat, dear Herr von Wenk, saying,
+‘My creation has surpassed Me; I take My leave!’”
+
+The conversation continued in this tone for awhile, and an hour later
+Wenk took his leave. He felt depressed as he drove home, but he had
+hardly sat down to dinner when a note was brought him, and he read:
+
+ DEAR HERR VON WENK,
+
+ I am sorry that our meeting to-day fell out differently from the one
+ we had planned. That is not why I am writing to you, however, for
+ we can continue our conversation in another place and at another
+ time. But you may have left our house under the impression that my
+ husband was “nothing but a fool,” and in his wife’s eyes too, and
+ that would have been my fault, so I want to entreat you not to allow
+ yourself to take up a depreciatory attitude. It is true that the
+ Count buys Futurist pictures, but that must be understood more or
+ less symbolically. I have always found that the more “foolish” a man
+ appeared at one’s first encounter with him, the more approachable he
+ became when one met him in his more serious moments.
+
+ Au revoir ... but when, and where?
+
+ Yours sincerely,
+ LUCY TOLD.
+
+“So Lucy is her name? And indeed she is rightly called Light. If she
+were _my_ light of life!... Oh, what a fool I am,” said he, as he felt
+an unaccustomed warmth steal over him--a warmth for which he always
+yearned.... Then he stood up, shaking off these delicious tremors, and
+saying sternly to himself, “This is a pretty way to reach a criminal
+... through falling in love with a beautiful woman.”
+
+The telephone rang: “Hull speaking!”
+
+Hull told him that a new gaming-house had been opened, and he really
+must visit it. The saloon was not only arranged to accommodate a large
+number of people, at least a hundred, but it had certain mechanical
+contrivances which could turn it into a music-hall if the police were
+to appear. He did not know how it was done, but Cara had written to him
+about it and she was always _au courant_ of any new sensation of this
+kind. They were going there, and taking Karstens with them, but Hull
+did not know the address of this place, and they would trust to Cara’s
+guidance. Of course, she knew nothing about his writing to Wenk.
+
+A rendezvous was arranged, and at ten o’clock Wenk drove to the Café
+Bastin, whence they were to set out.
+
+
+
+
+VII
+
+
+The house they entered lay on the border of the inner city, in one of
+the mean, sordid streets leading to Schwabing. Its outward appearance,
+like its neighbours’, showed an unimposing façade. It was one of those
+shops having lodgings above, and the sliding shutters over the shop
+were drawn to the ground. It was too dark to read the name, but Wenk
+noticed the number, that of his birth-year--’76.
+
+They entered a dirty stairway in which hung a dusty globe, which gave
+an indifferent light to the changing population who inhabited such
+houses as these, and then ascended two flights of stairs. A heavy door
+opened before them, and in a corridor at the side a light shone out
+over the miserable staircase. The corridor ran alongside the staircase;
+it was completely empty: a cheap and shabby black and white drugget
+ran throughout its length, and its walls were covered with faded
+paper-hangings.
+
+“This is lively,” said Cara, “but just wait a moment!”
+
+Then a small door opened from the corridor and a light streamed forth
+into the gloomy darkness. They looked upon a swelter of luxury.
+There was a little _foyer_ with cushions and curtains, cloakroom
+accommodation, little restaurant tables, etc. There was the odour of
+prepared foods and the popping of champagne corks. People they did not
+know were sitting there. The visitors laid aside hats and coats and
+went through into the restaurant.
+
+Yes, there things looked different. On entry, the place recalled the
+promenade of a well-known Théâtre de Variétés in Paris. Through little
+peep-holes or from the boxes one could see a smooth surface gleaming
+with light. This was the gaming-table, and it was of immense size. In
+the middle there was a circular opening in which was placed a large
+revolving chair. It was the seat for the croupier. Around the table the
+places for the players were arranged like boxes. Every box--there were
+some single ones, some for two and some for four persons--lay shut off
+from the rest and in darkness, and all were furnished with comfortable
+seats. People could be entirely separated from each other by a curtain,
+and a grating, like those of the Parisian theatres, could be drawn at
+will. The players might gamble there as securely as if masked, and,
+without being recognized or even seen, could indulge their passion for
+the tables.
+
+Two miniature rails led from each seat to the croupier, and upon these
+stood a little truck. This was to carry the stakes down and later bring
+the winnings back. The sum was made known by sliding numbers displayed
+on a board. The pressure of a button sent each vehicle to its destined
+spot.
+
+On the dome above the table, in the circle formed by the boxes, were
+the _petits chevaux_ in varied colours. The little brass horses had
+been carved by a Cubist, and painted in their various colours with
+highly glazed enamel. They were set in motion by a crank turned by
+the croupier. In the middle, beneath the horses, there hung a little
+searchlight which, lighted from below, reflected light upon the dome,
+and in this light they ran with the dome as a background. This was
+painted in the colours of the spectrum arranged alternately, so that
+there was always a dark horse against a light colour and a light one
+against a dark colour, followed by their shadows. This gave the effect
+of promiscuity which was intensified the faster they ran. The goal was
+formed by a thin strip of tiny electric lights let into the dome, and
+every box had an arrangement of mirrors by which its occupants could
+clearly recognize the winner.
+
+Wenk and his companions took their places in a box for four, which
+seemed to have been reserved for them. Cara and Karstens sat in front,
+the two other men behind.
+
+When the boxes were all filled, the croupier gathered his elegant
+evening dress about him, and slowly began to revolve in his seat, as if
+on a mechanical rotating disk, while he delivered the following oration:
+
+“Ladies and gentlemen, this is the ‘Go-ahead’ Institute. The ‘Go-ahead’
+has in itself the roots of vigour and success. We live in times of
+change, and our undertaking is designed to suit all comers. Here you
+can play alone, or as a pair, or in company. You can play alone,
+because you can have a box for one person only, like the charming
+lady of whom I can see no more than the red heron’s feathers in her
+coiffure. If you think that for good luck two heads are better than
+one, you can seclude yourself from your fellows like yonder elegant
+cavalier and his lady; and if you choose to play in company you are
+equally invisible from my point of view. In the dome, ladies and
+gentlemen, you will find our game, the game of the house, I may venture
+to call it, although every other game is equally at your service. There
+you see the _petits chevaux_ of the ‘Go-ahead’ Institute. One of the
+first artists of our day, whose work you are constantly encountering in
+exhibitions and periodicals, has designed them for the ‘Go-ahead,’ and
+placed them here, and we have united art with technique, the strongest
+product of the age. The reflecting apparatus allows everyone from any
+place whatsoever to see at once and quite distinctly whether his horse
+is in at the finish. Allow me to demonstrate to you, by a mere turn of
+the handle, the very artistic and effective play and counterplay which
+is developing in the dome. There was once a man who had no shadow, but
+that cannot be said of our _petits chevaux_. Notice, I beseech you, the
+extremely artistic effect produced when substance and shadow thus unite
+in a piece of work which in its resourcefulness and originality does
+the greatest credit to the artist of our house....”
+
+He turned the crank, and horses and shadows chased each other with
+kaleidoscopic effect. It formed a pretty and a fanciful picture. Slowly
+the horses came to a standstill.
+
+“I had staked on that one,” exclaimed a woman’s voice as the
+cream-coloured bay stopped beneath the goal, and in its head the eyes
+gleamed forth like stars. They were formed of small electric lamps.
+
+The croupier said: “I will not detain you much longer from trying your
+luck, dear madam. I have only now to introduce to you the epoch-making
+novelty of the ‘Go-ahead’ Institute. What would you do, ladies and
+gentlemen” (here he raised his voice), “if the police were suddenly to
+intrude upon you and rob you of your money and your freedom on account
+of your forbidden game? You need have no anxiety on that score. We have
+hit upon an arrangement which might be called a _garde-police_. The
+‘Go-ahead’ Institute may await the police quite calmly. They may be
+surrounded and inundated by the police. With a pressure of my little
+finger I can turn the whole police force of the city away from you and
+let them go ahead elsewhere. Look here!”
+
+He raised his hand, then lowered it with affected impressiveness,
+pressing his forefinger down upon the black knob near him. A moment
+later the surface of the table was set in motion, and it began to sink.
+It moved rapidly and noiselessly, and the speaker sank down with it.
+The boxes remained stationary, but from the dome the little horses and
+the coloured circles descended--came past the boxes; the dome followed,
+and a few minutes later a quartette of nude twelve-year-old children
+were to be seen dancing, upon a new stage, to the strains of fiddles
+and harps, which began to resound from some invisible quarter. A body
+of men, dressed in the uniform of the city police, trooped into the
+boxes, exclaiming, “We were told they were gambling here! Where are the
+gamblers?”
+
+Everybody in the boxes roared with laughter. The girls continued
+dancing, and the uniformed police threw off their disguise and appeared
+in evening dress, laughing. The floor began to move again, the girls
+still dancing, one of them making a gesture to a gentleman sitting
+alone, who sprang towards her, but failed to reach his vanishing
+charmer. The floor once more became the ceiling, the _petits chevaux_
+reappeared, and in the centre of the gaming-table sat the croupier once
+again.
+
+“You see, ladies and gentlemen, we do give the police something for
+their pains--the nude girls! And if the case were really serious, they
+would soon have a scrap of clothing on. I have to announce that there
+is a change of programme every week....” He continued for some time
+further in this way.
+
+“This is only an ordinary cinema,” said Wenk, turning to Karstens, and
+whispering, “the most ordinary kind of cinema. If the police were to
+come, they would discover the whole trick in ten minutes.”
+
+Karstens merely shrugged his shoulders.
+
+Wenk wondered what the aim of such an establishment could be, for it
+was bound to be discovered and closed within a week’s time, and the
+outlay must have been considerable.
+
+Hull was much struck, having nothing with which to compare what he saw
+and heard there.
+
+“Ravishing! enchanting!” said Cara from time to time. “We live in
+ingenious times, don’t we? We must come here often, mustn’t we, Eddie?
+Which are you going to stake on? I am choosing the black Arab. Black
+for me, please Eddie, because you are so fair!”
+
+Karstens cast an amused glance at Wenk. A supper of the most varied and
+recherché dainties was provided. Things which seemed to have vanished
+in the depreciation of the German currency were seen--_pâté de foie
+gras_, fresh truffles, caviare, fieldfares.... In front of a pile of
+truffles and _foie gras_, inhaling its pleasant odour, Karstens said
+suddenly:
+
+“Our mark to-day stands at seven in Switzerland, but it is seven
+centimes, and here things which we have forgotten we ever ordered are
+provided for us.”
+
+“Here a mark is worth less than seven centimes,” said Wenk, downcast
+and depressed. Whither was it all tending? His heart yearned for help
+in his enterprise, and he had no appetite for dainties.
+
+Cara trilled a popular ditty, and Hull, in spite of the influence which
+she exercised over him, and his enjoyment of unwonted dainties, began
+secretly to be somewhat ashamed. He resolved to send her a parting
+present on the morrow, and it should be the parure of Australian opals
+she so ardently desired, which a Russian princess, anxious to get on
+the stage by Cara’s help, was willing to sell. “This should end it
+all,” said Hull to himself. He was disenchanted, and yet at the same
+time melancholy. What would become of her? For himself, he almost
+thought he would prefer the cloister to....
+
+Just then he savoured a delicious mouthful of truffle, and as he
+smacked his lips over it, Hull thought, “Well, there’s something to be
+said for this sort of thing, after all. I should not get any more aspic
+... and I’ve not broken with her yet, anyhow!...”
+
+Suddenly Wenk got up to go.
+
+“Where are you off to?” cried Cara, excited in a moment.
+
+Karstens turned to her at this instant, separating her from Wenk,
+who left the hall undisturbed. He took his overcoat quickly from the
+vestibule and was conducted downstairs. The concierge opened the door
+for him, looking first through the peep-hole into the street. Then he
+exclaimed in great excitement: “Sir, there is a policeman standing
+there!” He opened the door, however, and Wenk went out. The policeman
+saluted. Wenk saw the uniformed official smiling, and looking back,
+found the concierge smiling too. The “policeman” belonged to the
+“Go-ahead” Institute. If a real policeman were to enter the street, as
+the concierge hastily informed the departing guest, he would see that
+there was already someone on guard and move off.
+
+Wenk soon reached the spot where he had ordered his chauffeur to
+wait. He was resolved to have this place closed, but he did not want
+the affair to get into the papers, and on his drive homeward he
+was considering how best to formulate the charge. If possible the
+place should not be described, but the cause should be given as that
+of disturbance of the peace, misleading of the public, swindling
+performances, or something of that kind. He worked the matter out
+fully, engaged in his conflict with the “Go-ahead” Institute, and while
+still in his car, in his character of prosecuting counsel, he conducted
+an indictment which through his skill and stratagem should eliminate
+this plague-spot from public life without folks perceiving what it
+actually was.
+
+Before he slept, his thoughts, without any apparent connection to
+guide them, reverted to Hull, who stood suddenly revealed to him as
+typical of the young men of the age. Bound by a liaison with a vulgar,
+good-for-nothing girl, whose only talent was to exhibit herself on
+the stage; elegantly dressed, without being elegant; spending his
+restless evenings between gaming-houses, night-clubs, and the arms of
+a courtesan--this was Hull’s life. Yet if he had taken the right turn
+he might have put his intelligence and all his available energies into
+administering an estate or pursuing a well-ordered peaceful life as an
+official of some kind; he might have been the head of a happy household
+and the father of legitimate children.
+
+Many such men there were, strong in body and mind, living merely on
+their nerves, dedicating to a life of the senses powers which would
+have made them successful in the walk of life for which they were
+destined. Hull and his kind, feeble and enervated, represented the
+spirit of the age. What would the dawn of such a midnight yield?
+
+Wenk went to the telephone and gave the address of the new
+gaming-house. The official whose duty it was to watch over Herr Hull
+was to get in touch with him at once, but do no more than keep him in
+sight when he left the house.
+
+ * * * * *
+
+In the middle of a deep sleep the telephone at Wenk’s bedside began
+ringing. It was just two hours since he had returned home, and he was
+wide awake at once. “Wenk speaking!” said he, and he felt certain in
+some subconscious region of his mind, which was in tune with his last
+waking thoughts, that the news awaiting him on the telephone was in
+some dread, mysterious fashion concerned with Hull.
+
+“Wenk speaking!” he called again, and his whole body was trembling with
+excitement.
+
+“Here, sir; the police sergeant on duty.”
+
+“Be quick!” said Wenk, his imagination running riot. What was there to
+report?
+
+The voice at the other end spoke hastily: “The gentleman named Edgar
+Hull, who was under police protection ... has been murdered this night.
+In the open street, too, about 2 a.m. Another gentleman, name of
+Karstens, has been seriously wounded. The constable who was detailed
+to watch over him is also wounded, and both have been taken to the
+hospital. A lady who was with these gentlemen was arrested at the order
+of the wounded man. I have ordered the body to be left lying exactly as
+it was found until you have seen it yourself. The Service car is on its
+way to your honour. Please ring off!”
+
+“Ring off!” echoed Wenk’s voice agitatedly.
+
+He hastened to dress, for the car was already to be heard throbbing
+outside. He went down the dark staircase, forgetting to turn a light
+on. Then, when he perceived the car in the street, his profile revealed
+the jaws drawn firmly together, in the necessity of meeting calmly the
+tragic circumstances in which he was involved, and entering into every
+detail of this deed of blood perpetrated in the darkness of the night,
+so that he might be enabled to act to the best advantage.
+
+During the drive, something within him compelled him to take himself
+to task. “I had no business to tremble,” he thought, “when this news
+reached me. I must be prepared to face even my own death unflinchingly.
+I must school myself further. I must develop all my tastes and
+interests and use them in the service of my life’s goal; then only
+shall I be equal to my task....”
+
+Hull’s body lay in the darkness. Four men in sombre clothing were
+silhouetted around him, and they stepped back as their chief descended
+from the car. Wenk ordered them--they were constables--to watch the
+entrances to the street and allow no one to approach the scene of the
+murder, which was in a gloomy street-turning behind the Wittelsbach
+Palace. Not a soul was to be seen in any of the houses.
+
+One of the constables said that none of the public had been near the
+place since the occurrence.
+
+It was now three o’clock in the morning. By the light of an electric
+torch Wenk gazed upon the corpse. There was a gaping wound from the
+neck down the back, and the body lay with its face to the earth. Thus
+the police had found Hull when their colleague, blinded with pepper
+and bleeding from a wound, whistled for help. The body lay motionless,
+curled up like the gnarled root of a tree. The blood which had flowed
+from its wounds shone like black marble under the searching light. Wenk
+was convulsed with horror at the mental images he sought to overcome.
+He tried to photograph the details of the scene upon his memory,
+getting the exact position of the corpse. He wrote down the number of
+the house, tried to ascertain whether all the doors and windows in the
+neighbourhood were closed, whether any footprints could be seen, or any
+objects connected with the crime found in the immediate vicinity, but
+nothing was to be discovered. Its perpetrators had escaped into the
+palace grounds, one of the policemen had told him, and at one bound
+they had disappeared. Wenk examined the walls; there, too, there was
+nothing to be learnt.
+
+He sent a constable to fetch a car to remove the body, and ordered that
+nobody was to come into the street on any account. Those who tried to
+force their way in should be arrested, but people were to be treated
+with politeness, he said. He then drove to the hospital where the
+wounded men were lying.
+
+He found Karstens unconscious, and the doctor informed him that he had
+had a severe wound in the back from a narrow and apparently four-edged
+dagger, and a blow from some blunt object had probably been aimed at
+his head. The constable had not been so severely handled, and his were
+mainly flesh-wounds. His shoulder and upper arm were bandaged, but he
+could scarcely open his eyes even yet.
+
+He related his story thus:
+
+“Just before 2 a.m. the deceased, with a lady and another gentleman,
+came out of the house which had been pointed out to me. In front of it
+a constable was standing, and that seemed odd, for I thought to myself,
+‘Why is he standing there instead of being on his beat?’ He stood there
+for at least an hour; then I thought I would speak to him, but he said
+roughly, ‘What do _you_ want? Go away,’ and came threateningly towards
+me. I was just going to show him my number-plate when the door opened,
+and although it was dark I could recognize Herr von Hull. The constable
+pushed me away, and as I did not want to be noticed I moved aside, but
+I saw that Herr von Hull had a lady and gentleman with him. They went
+off quickly in the direction of the Ludwigstrasse, and the policeman
+and I were about three houses away in the other direction. Then he
+turned to the house again, saying to me, ‘Now you had better be off!’ I
+didn’t bother any more about him, but followed, at some distance, the
+lady and the two gentlemen. They turned out of the Türkenstrasse into
+the Gabelsbergerstrasse and disappeared from my sight. I hurried after
+them, but could not see them anywhere. They could not have got any
+further than the Jägerstrasse. Suddenly I heard cries; they were shrill
+and then stifled. The war had taught me that that was how men in fear
+of death cry out. Before I could even see anybody I whistled for help,
+and ran to the street as hard as I could, drawing my revolver.
+
+“I hadn’t gone far when I was suddenly seized from behind. My eyes
+smarted terribly, and I felt a thrust in my shoulder. I wanted to pull
+the trigger, but my revolver was no longer in my hand and my arm hung
+quite limp. Then I thought, ‘I had better do as our major used to
+advise us--fall down and lie as if I were dead.’ So I fell down and
+someone sat on me, and shoved something at me, holding my mouth. There
+may have been two of them; I can’t tell, for I closed my eyes. They
+must have rushed at me from a doorway, and I was half insensible by
+that time. What happened after that I do not distinctly remember, but I
+heard footsteps running, and I was lifted up. It was another constable,
+and I quickly told him what had happened and he ran on into the street.
+Then a second one came running up. ‘Police!’ I shouted to him. ‘Yes,’
+he called back; ‘what is the matter?’ ‘Run round the corner, quick!’ I
+told him.
+
+“I forced myself to rise, and then found I was not so badly wounded
+after all, though I couldn’t open my eyes. They had thrown pepper at
+them. I groped my way round the corner, but I could not see anything.
+It was the noise that guided me to the spot. I heard someone speaking,
+and a woman’s voice answering. ‘What is the matter?’ I said, and a
+voice answered, ‘He said we were to take the female into custody.’
+‘Who are you?’ I asked the woman, and she answered, ‘I am an actress,
+the friend of Herr Hull. What do you want with me?’ I said, ‘If the
+gentleman said so, arrest her!’ She protested, and said she wanted to
+speak to Dr. Wenk, the State agent, at once, but the constable said she
+could do that later. Then she tried to run away, and there was a good
+deal of confusion and bother, and finally the constable had to handcuff
+her, she was so defiant, and I heard her call out ‘George.’ So I told
+them to arrest her, and I don’t know what happened after that, for I
+fainted, and when I came to again I was in the ambulance. I am badly
+wounded. Will your honour please tell me the truth: am I going to die?”
+
+Then the doctor laughed in his face.
+
+“No, please, I want his honour to tell me. It’s the doctor’s job to
+tell people they are not going to die.”
+
+“But, my good Voss, how can you imagine you are going to die? You have
+some flesh-wounds and some nasty bumps, but a man like you doesn’t die
+of those things!”
+
+“Indeed, your honour, I have done my duty!” said the injured man. His
+voice began to falter; then the tension relaxed and he began to weep
+quietly and unrestrainedly. “I know ... no more.... I have ... done ...
+my duty!” he stammered.
+
+“You don’t need to tell me that,” said Wenk reassuringly. “He who
+stakes his life upon it certainly does his duty, for no one can offer
+anything he values more! But now, Voss, I want you to promise me
+something, and shake hands upon it. You won’t tell anyone else what you
+have seen or gone through this night ... and I beg the same thing of
+you, doctor. A great deal depends upon it, for the public at large. I
+beg you to lay this very much to heart. It is not the pursuit of one
+crime, but of a generation of crime.”
+
+From the constable who had been first on the spot Wenk learnt that
+he had seen several figures near the wall of the park, but darkness
+prevented his counting their number, nor could he describe them. He
+was stopped by one of the gentlemen, who tried to stand up and then
+clutched hold of him, saying two or three times over, “Arrest the
+woman--arrest the woman.”
+
+“Then at last he fell back and let me go,” went on the man. “Then I
+could run a few steps and I saw those figures close to the wall going
+round the park, but when I reached it, there was no one there. They
+must have had accomplices on the other side of the wall. I wanted to go
+after them, but I couldn’t manage it; it was far too high to climb, so
+I came back to the spot.”
+
+“And the woman?” asked Wenk. “What about her?”
+
+“I had the impression....”
+
+“Now, Stamm, I don’t want to hear your _impressions_--I only want to
+know what you saw with your eyes and heard with your ears. You will be
+scrupulously exact, won’t you?”
+
+“Yes, indeed, your honour. When I came back, one of our men was holding
+the woman fast. I said to him, ‘Arrest her; the gentleman there said
+so. Arrest her at all costs! Hold her fast, don’t let her escape!’
+We were all a bit excited, and she shouted out that she wanted to
+see Herr von Wenk, and no one was going to arrest _her_. She made a
+good deal of resistance, sir, and finally we had to tie her hands.
+There were only two of us, and we had to help the wounded and our own
+colleague. We did not know in the least what had happened, for we had
+only just....”
+
+“_We?_ Tell me only what you yourself have seen.”
+
+“Then I began to try and find out what had happened. There was a man
+lying on the ground bathed in blood. He seemed to be dead, for he was
+quite still. The other was groaning. Then a third constable came up,
+and we sent him to telephone for the ambulance and make a report to the
+Criminal Division and let your honour know. That was what Voss had told
+us to do first of all.”
+
+“What was the woman doing all this time?”
+
+“The second of our men took her to the guard-room.”
+
+“Don’t go on with your story, Stamm, till I have spoken to him. What is
+his name? Keep yourself in readiness to report again; do you hear? And
+remember, not a word of this outside the official circle--not even to
+your wife. Give me your word of honour!”
+
+“Yes, indeed, sir. The other man’s name is Wasserschmidt.”
+
+Wasserschmidt duly appeared.
+
+“You arrested a woman to-night who was present when the two gentlemen
+were attacked,” said Wenk. “Why did you do that?”
+
+“I did it because constable Stamm said that one of the gentlemen,
+before he became insensible, called out to him to do so, and my
+colleague Voss gave me the order too.”
+
+At this moment the telephone rang in the bureau of the Criminal
+Investigation Department, where Wenk was conducting these inquiries.
+
+“Who is speaking?” he asked.
+
+“This is the night editor’s office of the Central News Agency. We have
+just been informed of a murder....”
+
+“One moment, please,” said Wenk angrily. “Who gave you that
+information?”
+
+“I can tell you that without betraying any editorial secrets, for it
+was given anonymously, so to speak. Our night-bell rang, and as I went
+to the window I saw a man going away. When I opened it and asked what
+was the matter, he called out, ‘Look in the letter-box!’ Then I went
+down and found a letter in the box.”
+
+“Can you read me what was in the letter? The State agent for
+prosecutions is speaking!”
+
+“Yes, certainly, sir, one moment. The letter runs: ‘Edgar Hull,
+Esquire, was attacked and murdered in the Jägerstrasse in the early
+hours of this morning. The criminals have escaped. It appears to have
+been an act of revenge, for the murdered man frequented gambling
+circles.’ That’s all there is.”
+
+“Does anybody in the newspaper staff know about this letter?”
+
+“No.”
+
+“Can you bring this letter to me yourself immediately? I will send a
+Service car for you.”
+
+“But, sir, that would be a very difficult matter. I am alone here, and
+I must complete the Press matter.”
+
+“What is your name?”
+
+“Grube.”
+
+“Well, Herr Grube, there’s no difficulty in the matter, when I tell you
+very decidedly that your coming here is of the utmost importance, far
+and away more important than that to-morrow morning every Tom, Dick and
+Harry should be able to discuss such a piece of news while he eats his
+breakfast.”
+
+“But my duty is ...” he began, but Wenk interrupted him.
+
+“Don’t take it ill that my time won’t permit of my saying any more now,
+save that the police car is on its way to bring you here. The constable
+is furnished with the necessary authority. Arrange your Press matter
+so that the sheet can be printed without the information you have just
+given me about a murder. Au revoir, Herr Grube. Ring off, please.”
+
+Wenk sent off the car immediately.
+
+“Well, now, Wasserschmidt, to continue. The lady offered resistance.
+How did she do that?”
+
+“She ran a few paces from me towards the wall of the Wittelsbach
+Palace, to which the criminals had hurried, and then called out,
+‘George.’”
+
+“You heard that yourself?”
+
+“Yes, quite distinctly, and she pronounced the name ‘Georsh.’ And as
+she began to run towards the wall too, I did not wait any longer, but I
+tied her hands together.”
+
+“And what did she do then?”
+
+“Then she became quieter, and let us take her away. As we were going,
+she said again, ‘I shall certainly be able to speak to Herr von Wenk,
+shall I not?’ ‘Well, you will have to wait till after he has had his
+breakfast,’ I said. ‘Perhaps I could telephone to him?’ but I said that
+wasn’t very likely.”
+
+“And then later? Where is the lady now?”
+
+“Still at the guard-room. She spoke quite calmly and said, ‘You have
+made a very serious mistake, my good man; but I hope to be able to
+set you right with Herr Wenk, for, after all, you are only doing what
+you conceive to be your duty. I was with the gentleman who has been
+attacked, and the State Attorney was there too, but he went home a
+little earlier, or else he would have been in it as well.’ ‘Let us wait
+and see!’ was all I said to that.”
+
+“Did you happen to tell her _why_ you had arrested her?”
+
+“No, not a word.”
+
+“That’s right. Wait in the next room.”
+
+Wenk interviewed others, and finally the assistant-editor arrived. He
+protested loudly against this high-handed action of the authorities,
+and said that his newspaper....
+
+“If it is the duty of your newspaper to serve its readers up the latest
+scandal, whether it be a murder or the unlucky ending of a love-affair,
+merely because it is a scandal, in as hasty and disconnected a fashion
+as it was reported to you ... you would be right to protest. But you
+have no right to hinder the authorities whose duty it is to deal with
+infinitely more important matters so that you may satisfy fools with a
+thirst for gossip.”
+
+“But,” stammered the editor, in an excited tone, “but you are trying to
+stifle the Press. We are not living under the old system, you know. The
+Republic will....”
+
+“I have no time to bother about what the Republic will do. Be so good
+as to give me the letter you telephoned me about!”
+
+“I am sorry,” said the editor, with a confident and self-satisfied air.
+“These are Press secrets.”
+
+“Pardon my saying so, editor, but you really are very foolish. I
+respect any Press secrets which protect the interests of the community,
+but your refusal to give me this letter only injures them. Before I
+take it from you by force (an action which would lay you open to a
+penalty for resisting the law), I will tell you that this letter is
+the only piece of evidence we have at present of an unusually serious
+crime. Perhaps then you will become more reasonable, and not entrench
+yourself behind the plea of your professional duty, which, as I have
+already stated, I do recognize, though I place it far below the
+interests which I represent.”
+
+Grube felt uncertain how to act. Finally he brought out the document,
+saying, “I deliver it under protest, and....”
+
+“Did you see anything of the man who brought it? Could you recognize
+him?”
+
+“There was very little light on the street from my window. I could only
+see that he was well dressed, and he certainly wore an opera hat. A
+little while after he had disappeared from sight, I heard a car drive
+off in the direction he took on leaving our office, and I imagine it
+was his.”
+
+“Herr Grube, you will be so kind as to leave this letter in my hands.
+You will be an important witness in one of the most notable criminal
+prosecutions of recent years. I beg you, upon your honour, to preserve
+absolute silence about this letter and everything connected with it.”
+
+Grube, under the spell of the horror which had seized upon him, now
+became more pliable, and grew as eager about the affair as he had
+previously been obdurate. He handed over the document, exclaiming,
+“There it is then! I am quite at your service. That is a very different
+matter!”
+
+“My car will take you back to your office again. Please leave word that
+I am anxious to see the editor-in-chief as soon as he is able to attend
+upon me.”
+
+The assistant-editor withdrew.
+
+
+
+
+VIII
+
+
+Wenk remained alone, inwardly cool. He had been able to suppress the
+horror and dread which the crime had excited in his sensitive and
+sympathetic soul. He knew the reason underlying this murder. It was
+not revenge, but something far more dangerous and deadly. It was
+terrorization! That was revealed to him by the letter to the news
+agency, designed to give information about the murder other than the
+police reports. It was the terrorizing of all who felt themselves
+victims of that fair-bearded stranger who had appeared among them. How
+much this gambler must have at stake, he thought, that he could thus
+personally announce his crime, to give the affair the turn he wanted it
+to have! How many people were in his pay that he was able to carry out
+his criminal deeds in this fashion? What sort of people were they, and
+what was the example such conduct would afford to those who were still
+hovering undecidedly between good and evil? How many adherents might
+not the announcement of this deed yet secure for him?
+
+Hull had met his fate because he had revealed to the authorities, in
+the person of Wenk, the history of the I O U, and because the pseudo
+Herr Balling desired thus to give an example of what would occur to
+those who stood in his way. Possibly, even probably, the attack had
+also been directed at himself, and he had only escaped because his
+indignation had driven him from the place.
+
+Now perhaps it would be impossible, for strategical reasons, to close
+down the “Go-ahead” Institute.... Like so many similar places, it might
+serve as a trap.
+
+“And what about Cara Carozza?” he said to himself. “Shall I be able to
+get her to confess for whom she was acting as a decoy? What can she
+confess, and whose name would she reveal? Even if a name and possibly
+an address be furnished me, do I know the man’s secrets, and what
+precautions he has taken against me? No, I will not go to see this
+girl. I will leave her in custody and let her wait.... Then she will
+realize that there’s trouble ahead of her. She is weak and vicious;
+perhaps she will give in of her own accord.”
+
+Finally, however, Wenk decided otherwise. He would take the exactly
+opposite course. He would lull her suspicions by a friendly and
+sympathetic bearing. She was crafty, but she belonged to the theatrical
+world, and by his assumed friendliness and sympathy with her in the
+circumstances leading to her arrest he might make her more ready to
+confide in him. He therefore went at once to the guard-room, where he
+found her seated in a small compartment. Wenk hastened towards her.
+
+“But, my dear young lady,” he exclaimed, “how came you here? What have
+they been doing to you? They have just rung up to tell me what has
+happened. What a good thing you thought of me!”
+
+“Oh, Herr Wenk, you come as an angel of light to me in my dungeon.
+Let us get away from this place at once! Don’t lose an instant! I am
+stifling here. I can’t breathe in these horrible surroundings.” She
+hastened towards the door.
+
+“Ah, but now I must prepare you for a disappointment, which is
+unavoidable. You see, my dear young lady, we live under the State, and
+every State has supreme power. It appoints officials, each of whom
+carries on his own peculiar office, and they cannot encroach upon the
+domains of others. The State has appointed me one of its Attorneys,
+but I am only there to prosecute offenders, not to set innocent people
+free.”
+
+“Then what’s to happen to me?” said Cara, suddenly hardening her
+attitude.
+
+Her tone warned Wenk, and he came at once to the point:
+
+“Your case does not come under my jurisdiction first of all, but
+that of the court of inquiry, and you are bound to undergo an
+examination there. It is troublesome, no doubt, but you must blame the
+circumstances for that.”
+
+“And what about your part in it?” asked the girl.
+
+“Mine? I can do nothing but tell the examining counsel that we are old
+acquaintances, and that I do not think you capable of taking any part
+in such a crime.”
+
+“Then why did you come here? You are not the examining counsel.”
+
+Wenk realized then that she had seen through his ruse, and he knew,
+too, that she had escaped the snare, but at the same time he was
+convinced that she was guilty.
+
+“I came here on account of a minor circumstance in which I can help
+you,” he said quickly. “I understand that you resisted the constables?”
+
+“What woman would allow herself to be attacked by coarse brutes of
+constables without resisting?”
+
+“Yes, of course; it was the circumstances which were to blame for your
+behaving unreflectingly and forcing them to do their duty.”
+
+“I am well known as an artiste. My name ought to have been enough for
+them!”
+
+“Did you give the constables your name?”
+
+“Certainly I did, straight away!”
+
+“It is strange that they should not have told me that. They mentioned
+another name that you had called out!”
+
+Then Wenk observed that Cara threw a hasty and searching glance, full
+of hate, upon him. She looked away again at once, and drummed with her
+fingers on her knee.
+
+“They said another name, did they? That’s curious, for my own name is
+well enough known, and thought enough of. What might this other strange
+name have been?”
+
+“The constable said it was George.”
+
+Her face showed no change when Wenk said that.
+
+“He couldn’t have heard properly, for my name, as you know, isn’t
+George,” she said, with an air of indifference.
+
+“But a second constable says he heard you give the same name. It really
+_was_ George!”
+
+“How strange!” said Cara, after a pause for reflection. “My husband’s
+name was George. Could I, in my excitement, have called....”
+
+“Ah, now everything is perfectly clear. That is quite comprehensible,
+but, of course, nobody knew you had been married?”
+
+“I _am_ married!”
+
+“You still are; oh, that’s something different. Shall I send word to
+your husband? But perhaps you no longer hold any intercourse with him?”
+
+“Indeed I do! His address is 234, Eschenheimerstrasse,
+Frankfurt-am-Main.... His name is George Strümpfli.”
+
+“This will be painful news for him. Are you not afraid that there
+may be some difficulty when he hears your name connected with the
+circumstance of Hull’s murder?”
+
+Then Cara spoke at last, falling back on her chair. “Hull murdered!...”
+she exclaimed, and she sank fainting from the chair to the ground.
+
+For the moment Wenk was taken aback; then he decided that this
+fainting-fit was assumed. He raised her on to the couch, then went away
+without attending to her further. Going out, he ordered the constables
+to keep a sharp eye on the lady, and not let anyone at all go into the
+ante-room. They were to keep their weapons fixed.
+
+He drove back to the central police-station and informed the divisional
+surgeon, requesting him to drive to the guard-room, and to search the
+girl’s clothing without exciting suspicion. He then wrote out the
+order for her arrest, and handed it over. He gave orders at the Police
+Information Bureau that any journalist who came seeking for news was to
+be sent to him direct.
+
+By this time it was daylight. Wenk had a bath and then drove to the
+office of the Central News Agency, the editor-in-chief of which had
+rung him up on the telephone.
+
+When Wenk had told him all that had occurred, he said: “The reason that
+emboldened me to lay claim to some of your time, was this. If it were
+an isolated murder I would, although unwillingly, let the reporting
+of it proceed in the usual manner. But behind this assault we are
+confronted by a gang having at their head a man of apparently enormous
+and comprehensive powers. He must have secured to himself an organized
+set of followers whose only aim is to guard him while he carries out
+his crimes. The letter, which he himself may have handed into your
+office, discloses the fact that he desires the affair to be made known
+in the way that suits his ends. He means it as a warning. The victim
+himself told me not long ago that he had come across him in very
+peculiar circumstances, and this he knew. It is his aim to surround
+his dark deeds by a wall of dread; folks are to realize that no one
+who makes any attempt against _him_ can escape with his life. You can
+readily see how great a danger such a man is; at a time when the war
+has left folks weak and emotional on the one hand and more readily
+incited to evil on the other. We cannot altogether suppress such an
+occurrence as this, but I desire that it should be announced apart
+from the connecting circumstances known to me, so that the imagination
+may not make popular heroes out of murderers. In this I am counting
+on the assistance of yourself and your colleagues. May I beg you most
+earnestly not to make known _anything_ concerning the Hull affair which
+has not first been seen by me? We are living in an age of mental and
+spiritual epidemics, and those who would help to bring healing must be
+prepared to sacrifice themselves.”
+
+“I will certainly act as you desire,” said the editor-in-chief.
+
+“At the same time,” Wenk went on, “I wouldn’t on any account allow the
+impression to get about that such a course is due to more complete
+knowledge of the circumstances, or the exercise of authority on the
+part of the law, you understand.”
+
+“I quite follow you there,” said the sympathetic editor.
+
+“Then I am grateful to you, and can only hope for good results from our
+combined efforts. Our nation is in evil case.”
+
+When he got home Wenk was anxious to go to bed and enjoy a few hours
+of much-needed rest. It was already ten o’clock, but just then
+his chauffeur, who acted as his personal attendant, brought him a
+visiting-card bearing the name of Countess Told.
+
+“I am quite disengaged,” said Wenk immediately, and the Countess was
+ushered in.
+
+“Is there any possibility of our being interrupted here by an anxious
+wife who is not _au courant_ of the matter which is engaging our
+attention?” she asked, as she gave Wenk her slender hand cordially.
+
+“The happiness of possessing a partner for life has never been mine!”
+answered Wenk, feeling a delicious sweetness in the proximity of this
+woman. And yet she stood before him as something dreamlike, connected
+with a life which he seemed to have led not long before. Between this
+hour and that lay the mysterious occurrences of the night, and he was
+unable to conceive that these feelings of love and longing could be
+actually real.
+
+She stood before him, and he found no word to say to her, while she
+herself, insensibly influenced by the man’s force of character and
+lofty aims, felt embarrassed by this silence, because it seemed to be
+a confirmation of her own sensations. “Yes,” she confessed to herself,
+“the feeling I have for him is ...,” but she would not utter the word
+“love.” She blushed at the thought, a blush which Wenk saw. A tremor
+passed through him, and he struggled with himself as he bent low over
+her hand.
+
+Then suddenly the vision of the murdered man rose before him, and he no
+longer felt bold enough to betray by word or gesture the infatuation
+which possessed him. He offered the Countess a chair, and while he
+fetched another for himself his imagination was fired by an idea which
+afforded a solution of the conflict waging within him. This woman, whom
+he loved and to whom he was evidently not wholly indifferent, should
+be associated with him in his undertaking, and their common endeavour
+might bring about their own harvest. Then he said to her seriously:
+
+“During this last night an acquaintance known to both of us, Edgar von
+Hull, has been murdered. His friend Karstens is severely wounded, and
+I only escaped because I had happened to leave, two hours earlier,
+the locality into which we had been enticed. I believe I know the
+instigator of this crime. It is once more the sandy-bearded man and
+the old Professor. Its actual perpetrators have escaped, but we have
+made one arrest, of a person who is also known to you. I mean Cara
+Carozza, the dancer, whose liaison with Hull you are aware of. At
+present I have hardly more than a profound conviction that she has had
+some share in the crime, but I have thought of a way by which we might
+loosen her tongue. If you, Countess, would undertake the unpleasant
+enterprise of allowing yourself to be arrested, I would take care to
+arrange for your being put into the same cell as Carozza. She does not
+know you as Countess Told, but as a lady who frequents her own circles.
+Represent your offence as a very trifling one, and say that you will
+soon be set free, even if you are found guilty of taking part in an
+illicit game.... Promise to help her, perhaps by flight ... and you
+must previously have informed her that her situation is a very serious
+one, and one never can tell what may happen to persons arrested in such
+circumstances as hers.... She will then probably tell you who would be
+able to arrange for her escape, and you understand the rest, Countess.
+Are you willing to play the part?”
+
+“I will carry out your wishes,” said the Countess, without stopping an
+instant for reflection, and her voice sounded eager.
+
+Wenk was sensibly touched by the haste, the ready zeal with which this
+gracious and beautiful woman accepted his suggestion.
+
+“Up to now,” she said lightly, “there has never been a chance for me to
+do anything really useful, to engage in a bold enterprise with life at
+stake, to study life at first hand.”
+
+“And that is what you have been seeking in the gambling-dens?” he asked.
+
+“I do not rightly know. I felt at home in those places, because there
+seemed to be no barriers. In my own circle I could perceive the horizon
+everywhere, and I could not endure that. I feel I owe you much....”
+
+There was a smarting in Wenk’s eyes. He was overcome with a sensation
+of longing; it took possession of him and tormented him, and he asked,
+almost roughly, “And your husband?”
+
+She answered calmly, “In every marriage, although you cannot know it
+by experience, there is something of what the heart has sought left
+unfulfilled. I rob my husband of nothing, if I try to find what I am
+seeking without him.”
+
+“I honour and esteem you,” cried Wenk, his voice trembling slightly.
+
+“It is nothing but the natural law,” she countered; “and now tell me
+what I am to do.”
+
+“On a certain day, which you shall appoint, I will take you in my car
+to the governor of the prison and we will arrange everything with him.
+When would it suit you?”
+
+“Next Saturday at this time.” She rose.
+
+“The grey prison walls will begin to shine!” said Wenk.
+
+“Because of such odd proceedings,” laughed she.
+
+“No, Countess, your beauty will light them up,” and Wenk suddenly felt
+as if he loved her with a passion which must be shining in his eyes. He
+bent so low over her hand in adieu that he concealed his face from her,
+and she yielded it to him in a gracious gesture that was almost like
+the confession of a mutual understanding between them, then hastened
+away.
+
+Out in the street the blood mounted to her cheeks, and half
+unconsciously she murmured the word she had suppressed, “love ...
+love,” while in Wenk’s room there remained a scent of her which he
+eagerly inhaled. Then pressing both hands to his face, and indulging
+his secret and mysterious presentiments, he whispered ardently into the
+darkness that concealed his vision, “Death and love ... death and love!”
+
+ * * * * *
+
+In the course of the day the report of the murder ran through the city.
+It arose from the dark quarter where Hull had yielded up his useless
+and trivial existence. A dark patch remained there, and the pavement
+was coloured with the blood that had been shed. The thaw had made the
+gutters moist and muddy, and they had sucked in the dark evidences of
+the crime, till from a mere patch it became a monster, reaching from
+its own narrow corner to spread throughout the town. Folks came to seek
+its source, drinking in on the spot the full horrors of the deed. They
+saw the monster rear its head, rush towards them and through them,
+leaving disorder, abuse and dread in its wake. Like a dragon it wound
+itself through the alleys to the broad Ludwigstrasse, crept through
+the squares to the very heart of the city, and began to overflow all
+quarters, to escape from the streets to the houses. Like an underground
+drain it ran all day long, its gloomy current and dismal stench
+striking terror into men’s hearts or drawing thence a force which could
+but find its outlet in evil.
+
+Three days later a woman of the streets was murdered in the night, and
+the assassin was caught the very next day. He was an “out-of-work,” one
+of those relics of war-time, who had fallen into a state approaching
+savagery. He confessed that he did not know what he was doing when
+he pressed his fingers deep into the girl’s throat. Something seemed
+to seize upon him in the dark when he came round that corner by the
+Jägerstrasse, and drove him to do it.
+
+The town was enveloped as in a misty fog, impressionable and passionate
+as the human heart, and the spring beyond it was obscured. The lights
+thrown on life became glaring, its shadows of a wild and overwhelming
+blackness. Men’s hearts were torn in two, and everywhere there was
+internal conflict.
+
+
+
+
+IX
+
+
+At four o’clock there was a telephone call from Frankfurt. “George
+Strümpfli, artist, was born in Basle in 1885, and lived at the address
+indicated from January 1st to December 10th last year. He has now gone
+abroad, his whereabouts being unknown. In the records he is entered as
+of Swiss nationality, and he is a married man.”
+
+From the register of the town inhabitants Wenk learnt that Cara Carozza
+was described as follows: “Maria Strümpfli, formerly Essert, known as
+Cara Carozza, dancer, born in Brunn, May 1, 1892, arrived in Munich
+from Copenhagen.”
+
+Wenk wondered how the pronunciation of “Georsh” instead of George could
+have arisen, for both these people were South Germans by speech, and
+“Georsh” was only heard in North Germany.
+
+He went again to see the dancer, who was now in a prison cell.
+
+“I don’t want anything to do with you,” she said in a harsh voice to
+Wenk. “You say you are going to help me, and yet you put me in prison.”
+
+“It was not I: that is a mistake on your part. It is the examining
+counsel, as I told you at once. I am only here to clear up one
+difficulty in the case, and that is the name you called out. That is
+the point at issue.”
+
+“Indeed! you seem rather concerned about the verdict.”
+
+“Yes, of course we are. If you were prepared to help us we might get
+over the difficulty. Let me see, you said your husband’s name was Carl
+... Carl Strümpfli, wasn’t it?”
+
+“In case you forget it again, his name is George.”
+
+“He is a Swiss?”
+
+“You have evidently been inquiring about him.”
+
+“Certainly,” said Wenk. “And so he is called George. Now tell me,
+although you may think it a foolish question, had you any special name
+for him?”
+
+“No.”
+
+“You never called him anything but....”
+
+“George. No, only George. When can I get away from here?”
+
+“Ah, that depends upon the examining counsel.”
+
+“Well then, he ought to be here. It is shameful that a well-known
+artiste like me should....”
+
+“You see, unfortunately everything must take its prescribed course.
+‘Without respect of individuals,’ as the legal phrase runs. I cannot
+promise you any more than my own help.”
+
+“You are going away again? And without me?”
+
+“For the moment I cannot do anything else.”
+
+The dancer turned away.
+
+Wenk went to the scene of the crime. He had previously studied the
+list of those living in its vicinity, and especially those in the
+Finkenstrasse. He took two plain-clothes policemen with him, one of
+them being the constable who had pursued the criminals as far as the
+park wall. They examined the wall by daylight; it showed scratches
+from the tips of shoes, and on the top was a trace of blood. Possibly
+someone had been lifted up who grasped the top with his hands. In the
+clear February day the light fell pitilessly on that trace of the
+murdered Hull.
+
+Wenk entered the houses, many of which, he perceived, led at the back
+to the park. He spoke to all their occupants separately. Some had heard
+a noise in the night, but they did not consider that anything unusual,
+and in the houses themselves, as they told Wenk, they had heard nothing.
+
+He examined the park on the other side of the wall. There was nothing
+to be seen there beyond a trace of many footprints in one spot,
+where they had apparently jumped down, for some of the impressions
+were fairly deep. But this spot had been raked, and carbolic acid
+thrown upon it. There was an empty tin near, which from its smell had
+evidently contained carbolic. This precaution was doubtless taken in
+case the police hounds should be requisitioned, and it might have been
+put there beforehand, but he did not quite understand the reason, and
+decided to test it by means of a hound. It took up the scent in the
+Jägerstrasse, ran to the wall and jumped up on it, but when they lifted
+it on the other side it went no further. It turned away in disgust
+at the smell of the carbolic, ran up and down the wall and then back
+again, always in the same direction, and yet always as if irresolute.
+It tried to spring into the air.
+
+Wenk had it lifted over the wall again, but when the hound was on the
+top, and the man on the other side ready to receive it, it escaped from
+him and ran, barking furiously, along the top. It did not run far, but
+remained in one spot, barking, with its head downwards, towards the
+yard of one of the houses, trying to jump down there. Then with one
+spring the hound was over, running towards the house, where it stood
+still at the outer wall. This Wenk examined closely, perceiving marks
+of scratches occurring at regular intervals upwards. Here undoubtedly
+people had climbed up by means of a ladder, and the tracks led to a
+window on the first floor. The room it belonged to was empty, and he
+asked the people of the house how long it had been so. Then all the
+other lodgers were astonished, for they said it was occupied. One of
+them exclaimed, “But Georsh is living there!”
+
+Wenk’s heart gave a sudden leap.
+
+“Who?” he said quickly. “What was his name?”
+
+Again the answer was “Georsh.”
+
+“Did you know him?” he asked of one woman.
+
+“Certainly I knew Georsh!” she replied.
+
+“Was that his surname?”
+
+“I don’t know.”
+
+“Who used to call him that?”
+
+“The fellows who were always coming to see him.”
+
+“So his name was George?” went on Wenk, desirous of being quite
+certain.
+
+“No, he was called Georsh,” answered one of them.
+
+“Has he lived here long?”
+
+Nobody knew exactly; some thought it was about a year, but he was
+hardly ever at home. He tried to get a description of the man, but then
+a curious fact came to light. Even about the colour of his hair they
+could not agree. One said he was blue-eyed, another declared his eyes
+were dark. He was rather tall and thin, and dressed like a sailor.
+Again, he looked rather like an athlete.
+
+“What was he then? What was his calling?”
+
+“They said he was a commercial traveller.”
+
+It was curious that there was no mention of this Georsh as an occupant
+of the house; he was not on the list given to Wenk.
+
+Wenk went to the Town Register Office, and with the help of the
+officials he ascertained that one occupant of the house had been a
+George Hinrichsen from the Elbe district. He had left the place about a
+month before, and said he was going to Ravensburg, and after that the
+room had been taken by a commercial traveller named Poldringer.
+
+It was quite clear to Wenk that Hinrichsen and Poldringer the traveller
+were one and the same person. It was just a month ago that Hull
+had had that memorable conversation with Wenk. And Hinrichsen and
+Poldringer were the same individual as the murderer of Hull, or at
+least the person who directed the murder, and it was his name that the
+dancer had called out. Possibly the direction Hinrichsen had taken in
+departure also agreed with this, for Constance lay near Ravensburg,
+and Switzerland could be reached from there.
+
+Wenk telegraphed to the Constance head-office, with special reference
+to the passport stations. A few hours later the police officials there
+telegraphed back that a man named Poldringer had notified his arrival
+there. He gave Bavaria as his native State, and this had struck the
+registering official as curious, because the man used a dialect that
+was unmistakably North German. On that account the police kept him
+under surveillance. They ascertained that he frequented the society of
+people who were suspected of smuggling goods across the Swiss frontier.
+He often travelled by the steamer to Lindau. “Expect me to-day in
+Constance,” telephoned Wenk finally.
+
+Wenk immediately prepared for a journey. He could reach Constance
+before night if the little monoplane belonging to a friend of his,
+which was always at his service, were ready for a flight. He telephoned
+to him and ascertained that it was.
+
+At four o’clock he departed, and in the deepening twilight he descended
+at the Petershaus aerodrome near Constance. The police described the
+locality in which these profiteers and smugglers were to be found.
+He disguised himself as a chauffeur and went to one of their inns to
+get some supper. He addressed one man whom he thought to be of their
+party, saying that he could get hold of two cars, and also some sort of
+export licence, as long as it wasn’t looked at too closely, but if he
+had the help of one or, better still, of two bold fellows it could be
+done quite easily. There would be a profit of about ten thousand in
+it, for the cars were bought in the autumn of 1918 and had been kept
+hidden ever since. They were first-class cars that had belonged to two
+generals.
+
+The other did not take long to consider. He would broach the matter
+to a friend of his, and the three of them would soon pull it off.
+They went together later to another tavern, which the friend often
+frequented, but he did not appear.
+
+“What is his name?” asked Wenk. “Perhaps I know him.”
+
+“He is called Ball, but you may have known him under some other name.
+Most of us find it convenient to have one or two different names here;
+you know all about that, don’t you?”
+
+“Of course I do,” said Wenk.
+
+Then he grew suddenly pale, for just then a man entered, in whom he
+thought he recognized the chauffeur who had driven him to Schleissheim
+in the car filled with poison gas. Everything was at stake. Wenk’s
+disguise was rather a sketchy one. Supposing this man were the Ball
+they were expecting! If he came to their table and sat down, he
+would probably recognize Wenk, and the whole story would come out.
+He employed all his powers to regain his self-control, and tried to
+disguise his features by contracting his facial muscles. He had already
+taken the precaution of seating himself in a dark corner.
+
+But the new-comer sat down at some distance from him at a large table
+where several young fellows were already sitting. He had his back
+to Wenk, but the lawyer felt he must not venture any further, and
+promising a rendezvous for the next evening, he hastily took his leave.
+
+He went to the police-station, stated where he had been, and described
+the suspected man. The sergeant of police sent for a constable, who
+said that according to the description the man must be Poldringer.
+
+“Could we be certain of that? I should like the fact established during
+the night. But I beg of you to proceed cautiously in the matter, for
+this man is armed at all points!” urged Wenk.
+
+Then he thought it would be better not to go there, said the constable.
+It was but a small town, and all the police officials, even the
+plain-clothes men, knew these profiteers. His sudden appearance might
+give the alarm.
+
+“Well then, I must manage without that. Do you know where he lives?”
+
+“Certainly.”
+
+“Then take me there at once.”
+
+The sergeant took Wenk to a byway where stood a shabby old inn, which
+was divided into many courtyards at the back. Wenk at once recognized
+that it would be extremely difficult to carry through any arrest here
+without a large body of police, and so many constables could not be
+quickly and easily procured in a small town like this.
+
+Opposite the house was an iron-foundry. Here Wenk spent the next
+forenoon in company with a constable who knew Poldringer, the two
+concealing themselves behind a dust-begrimed window.
+
+When, about eleven o’clock, the man whom Wenk knew as the sandy-bearded
+man’s chauffeur came out of the house, the constable nudged him,
+saying, “That is Poldringer!”
+
+“That’s my man!” said Wenk.
+
+In the afternoon he had a consultation with the head of the Criminal
+Investigation Department. Wenk said it was not a case of arresting one
+man, but of getting rid of the whole gang, for here in Constance, as
+one might say, there was but one division of the army whose general
+headquarters was in Munich, and until one could lay hold of the leader
+it was not worth while to secure a dozen or so of his accomplices.
+Wenk advised their not making use of the announcement of a reward of
+five-thousand marks for information (which had been drawn up contrary
+to his wish), but rather that they should keep a close watch upon what
+they now knew to be one of the haunts of the gang. That would be the
+safest way of entrapping their leader, for if they seized the chauffeur
+now, his master would receive emphatic warning. And this man, Wenk told
+them, was undoubtedly one of the most daring criminals to be met with
+in the last ten years. It was not only a money reward, but fame, that
+might be looked for, and the constables all promised to do what they
+could.
+
+In the evening Wenk met the young man who was going to help him get rid
+of the cars at a big profit. His friend had left the town, he said, for
+things had gone badly of late. Switzerland was overdone with German
+goods, and the German authorities seemed to be regaining their control
+of the Lake. They might soon be starving, he said. But _he_ knew what
+to do. He wasn’t going to starve, and sooner than be driven out of the
+place by hunger, he would join the Foreign Legion. Then at least he
+would be safe from the German authorities. He could fill his belly in
+peace, and if he were shot down it would be as a free man, whereas if
+he stayed here he was bound to end in quod.
+
+Wenk asked what he had to do to get into the Foreign Legion.
+
+“Oh, that’s easier than ever it was,” answered the man. “Before the war
+you had to go to Belfort, but now that’s not necessary--you can join up
+here.”
+
+“Well, that’s a good thing to know. What’s the address of their
+headquarters?”
+
+“Oh, you only need go to the ‘Black Bull’ and ask for Poldringer, or
+else come in the evening to the tavern we went to yesterday, for he
+was sitting there. He had got a lot of them at his table, and I told
+him I’d think it over. If our honk-honk business comes off, I shan’t
+need to, though, but we can’t get hold of that d----d Ball; he’d want
+to stand in with us, but I expect he’s got something good on somewhere
+else. By the way, Poldringer was asking after you last night. You must
+belong to his part of the country, eh? He said he thought he knew you,
+but I told him you were from Basle and wanted to get two cars across,
+and he said, ‘Oh, then it can’t be the man from Munich,’ but I thought
+to myself a man might have been in Munich and yet be in Basle now, eh,
+mate?”
+
+“I’ve never been in Munich,” said Wenk; “he must have mistaken me for
+someone else.”
+
+“Well, it’s all the same thing, anyhow! We’ll get those cars through,
+eh? By the way, can you stand me a trifle of ready on the job?”
+
+“A fifty?” asked Wenk.
+
+“Oh well, if it’s not inconvenient, I’d like two fifties.”
+
+“One’s all I can spare at the moment,” said Wenk, pulling a fifty-mark
+note out of his waistcoat-pocket.
+
+“You needn’t be afraid of showing your purse, even if it has a hole in
+it,” remarked the man.
+
+“You wouldn’t buy any more with fifty out of my purse than you can with
+that one!”
+
+“Well, all right; no offence! Where are you staying?”
+
+“In Barbarossa,” said Wenk, at a venture.
+
+“Oh, if the folks there get hold of you, you won’t get out of their
+clutches, I can tell you! You go to the ‘Black Bull.’ They’ll look
+after you properly there, and everything is arranged so that you can
+fly off as easily as these greenbacks will. Not a trace left behind!”
+
+Next morning Wenk flew back to Munich. His trip had been successful,
+and the journey in the pure clean air, cold though it was in the upper
+regions, invigorated him. He felt as if he were gathering the threads
+together in his hand and they were about to form a vast and invisible
+net, and he, the fisherman, felt himself ready and able to drag it in.
+
+ * * * * *
+
+An hour before Wenk took up his stand at the grimy window of the
+iron-foundry opposite the “Black Bull,” the following conversation was
+carried on between Constance and Munich:
+
+“Hulloa, Dr. Dringer speaking. Who is there?”
+
+“Hulloa, this is Dr. Mabuse. What is it, please?”
+
+“The invalid seems to be staying here. I am not quite certain yet
+that it is he, but I thought I recognized him. I am anxious for
+instructions.”
+
+“That’s very strange. He was in Munich to my certain knowledge just
+about four o’clock yesterday. What time did you think you saw him,
+Doctor?”
+
+“At half-past seven!”
+
+“But the express does not leave until 7 p.m. and only reaches Lindau at
+11 p.m. Even if he had used a car he could not possibly have reached
+Constance by half-past seven!”
+
+“It is possible that I may have been mistaken, but hardly likely. I
+can’t at once abandon the idea that it was the lunatic we are searching
+for.”
+
+“Well, in any case, my dear colleague, prosecute your inquiries, and if
+you are convinced, use the safest means at your command.”
+
+“You mean the strait-waistcoat, Doctor?”
+
+“Certainly, for you know he is dangerous to the community. Have you any
+other news? What about those neurotic patients?”
+
+“They are quite ready to go to the sanatorium, and they start
+to-morrow.”
+
+“Good. That’s all, thank you. My best wishes to you, Doctor.”
+
+Mabuse went up and down his room in considerable excitement. How could
+it be possible that the State Attorney, who was still in Munich at 4
+p.m. should have been seen in Constance at 7.30 p.m.? Might not George
+be mistaken?
+
+He dressed himself as a messenger and repaired to the Amandastrasse,
+where Wenk had his chambers. He rang his door-bell, and a servant
+opened to him.
+
+“Can I see the State Attorney?” he asked.
+
+“He is not at home. Give me the letter.”
+
+“I was to give it to him personally.... When will he be back?”
+
+“I do not know.”
+
+“Has he gone away for long, or shall I be able to hand him the letter
+this afternoon?”
+
+“His honour did not leave word.”
+
+“Ah, then I must rely on you,” said the messenger. “You will be sure to
+deliver the letter, won’t you?”
+
+“Certainly, give it here,” and the man glanced at the address, but it
+was directed to the State Attorney, Dr. Müller, and he said, “You are
+making a mistake. Herr von Wenk is the barrister who lives here.”
+
+“Good heavens, so they’ve given me the wrong number! I always say,
+‘Write it down, gentlemen.’ And so I’ve made a mistake here. Where does
+the gentleman I want live?”
+
+“I don’t know him at all.”
+
+“Well, there’s nothing for it but to go back! Good morning!”
+
+The pseudo-messenger went off, knowing only half he wanted to know. On
+the way, enlightenment came to him. “Of course,” he said to himself,
+“he must have gone by aeroplane, and I can guess why....”
+
+For an instant a mist swam before his eyes, so acutely did he feel
+this discovery of his. For the first time he measured his adversary’s
+powers. No one had ever used such means against him before. George had
+not yet sent off the discharged smugglers. Were they the reason of this
+hasty visit to Constance? Had his--Mabuse’s--band of watchers failed
+him? The matter became more difficult and dangerous every day, and
+recently several agents of the Foreign Legion had been discovered and
+arrested.
+
+“If Wenk has the whole gang imprisoned,” thought Mabuse, “one of them
+might blab enough to bring the inquiry home to me, and then for the
+first time I shall no longer be safe. I must have him got out of the
+way.... Why did George let him go, if he had even a suspicion that it
+might be the lawyer? A plague upon the soft-heartedness that allowed
+him to escape us at Schleissheim! My life is not safe until he is wiped
+out of existence! I shall have to prepare for flight, and I will be
+off to the Swiss frontier unless I know for certain by eight o’clock
+to-night whether George is arrested or not. Where did George see him?
+If I only knew that, for it all depends upon that! I am consumed with
+impatience, and my hatred of this destroyer of my peace is burning me
+like a fever. Supposing I never reach my kingdom of Citopomar!”
+
+Then Mabuse went home again, carrying a parcel for himself under his
+arm. He must be prepared for all eventualities. Should his dwelling
+be already secretly watched by the police, he was a messenger who
+had something to deliver, and there were cigars in the parcel. But
+his chambers were empty, and there was nothing suspicious in the
+neighbourhood.
+
+That evening he did not leave his house again. It was safer for him to
+see from the window who was coming to him than to find, on returning
+after absence, that someone had effected an entry and was watching at
+the window for him. He must be ready for anything that might happen!
+
+He spent the evening in examining his finances. There was yet six
+months’ work to be accomplished in Germany before he had the amount
+he had decided would be necessary. There he knew the ground well, and
+anywhere else it would take at least a year to accomplish the same
+result. The languages he was conversant with necessitated his being
+in countries where German and English were known. Six months! The
+words throbbed in his brain, and the blood mounted to his heart. “I
+shall stay!” he said aloud in his lonely room, and it seemed as if the
+defiance these words awoke rang through him like the blow of the hammer
+on the anvil.
+
+Next morning at half-past seven there was an urgent telephone call from
+Constance. “Doctor Dringer speaking! I am sorry, but I fear I have
+misled my esteemed colleague. There is no further trace to be seen.
+Everything is in readiness for departure, and the other patients are
+prepared for their journey.”
+
+“It was a pity, Doctor. Ring up again this evening!”
+
+“You swine!” Mabuse growled between his teeth at his window, looking in
+the direction of Wenk’s chambers. “If it were only for this half-hour
+of uncertainty, you should pay for it with your life! The first attempt
+failed through a mere accident. There shall be no accident the next
+time!”
+
+Mabuse left his house on foot, went to one of the fashionable hotels,
+and asked for the general manager, Herr Hungerbühler. Yes, he was
+there, and would be found in Room 115, he was told.
+
+When Mabuse entered the room unannounced, it was empty. “Spoerri!” he
+called softly. Then a cupboard door opened and Spoerri came out.
+
+“Wenk seems to be in Constance. George has just telephoned to me. Look
+after the matter. How is Cara getting on in prison?”
+
+“It would be safer if she were out of the way altogether. Dead men tell
+no tales!”
+
+“No, I have already told you once, she is safer alive than dead,”
+answered Mabuse quickly.
+
+“In any case, I have got one of the warders under my control.”
+
+“Why?”
+
+“To contrive her escape, if she’s to be allowed to live!”
+
+“Fool!” cried Mabuse angrily. “I tell you she is safer where she is.
+If they were to break open her mouth with a crowbar she would never
+say anything. Stop talking such d----d nonsense. She is to come out
+when I leave Europe, not before! I came to tell you that I give you a
+month to get rid of Wenk. I make it so long, so that it may be safely
+undertaken. Make a note of the date, for he’s not to live a day longer
+than that!” and Mabuse went off, without a word of farewell.
+
+
+
+
+X
+
+
+Next evening Dr. Mabuse was invited to spend the evening at the house
+of Privy Councillor Wendel, who was interested in hypnotism. After
+an early supper an interesting medium would appear. In her trances
+memories were awakened within her which referred to her very earliest
+days ... to a time when the mind was not developed enough to be able to
+record or describe the physical existence of the moment.
+
+Mabuse had made the Privy Councillor’s acquaintance through a patient
+of his, an aristocratic and wealthy dame, who had suffered from severe
+neurosis and whom Mabuse had very successfully treated by hypnotic
+suggestion. In the company were to be found not only professors, but
+also authors, artists and the reputed friends of art, such as frequent
+the society of the wealthy and fashionable nowadays.
+
+Mabuse’s neighbour at the supper-table was a lady whom he recognized
+with astonishment and perplexity. In the gambling-dens she was known to
+his accomplices by the nickname of “the dummy.” The lady was Countess
+Told.
+
+Throughout the meal he devoted himself to her, paying her every
+possible attention, and relating to her eager ears tales of strange
+and wonderful experiences in hazardous places, of the chase of wild
+animals or of human beings in parts of the world that are little
+frequented. He spoke with a grim earnestness, a savage unrestraint,
+enjoying once more in recollection the powers he had exercised in such
+circumstances. He realized what it was that drove this woman to the
+gambling-dens, and it seemed as if this sudden disclosure gave him a
+pang, as if there opened up within him a chasm and a gulf so deep that
+only a palpitating human heart could fill it. With his imagination and
+with his bold recital he was pursuing such a heart, as in the jungle he
+had pursued the tiger. The hope of conquest inflamed his blood; he felt
+he must make it his own.
+
+It was this woman’s heart he wished to subjugate. He was consumed with
+passionate desire as he read in her eyes how his recital fired her
+blood. That was the kind of life she craved, and her nature understood
+and responded to it. He painted wild scenes for her; he showed himself
+struggling for conquest with body, soul and spirit pitted against
+unrestrained nature, and he desired her to believe that this wild and
+unrestrained nature was within her.
+
+She trembled at his words, and, swayed by his ardour, a longing for
+support and tenderness overcame her. The recitals by which he sought to
+enchain her interest aroused so forceful an impression of human power
+that it seemed, in tearing herself away from them, she was actually
+tearing a fragment of living, bleeding flesh when she sought out
+her husband with an almost supplicating gesture, as if desirous of
+protection from a force too powerful to endure.
+
+Mabuse saw her gesture, and the blood mounted to his forehead. He was
+flushed with passionate desire, and could no longer bear to see the
+glances of others rest upon her ... other strangers address her ... the
+lips of other men pressed to her hand ... or the thought that any other
+will should impose itself on her. His was the call of blood that should
+reach her, and inflamed with passion and desire, he left the house and
+drove home.
+
+All his thoughts were centred on her, however, and as he rapidly
+increased the distance between them, and as it were tore the bleeding
+flesh from his body, he called out to the image which filled the
+yearning gulf within him, “Death and desire! death and desire!”
+
+At home he drank until all around him had dissolved in the mists of
+intoxication, and he no longer saw anything but her heart, her bleeding
+heart, snatched by his hand from her lovely body, held in his grasp,
+enticing and inflaming his passion.
+
+ * * * * *
+
+At length came the day when Countess Told should enter upon her prison
+experiences. She repaired to Wenk’s chambers, and he took her to the
+building, making the governor _au courant_ of the whole story. Before
+being led to the cell, she asked, “How long am I to stay there?”
+
+“As long as you like, Countess,” replied Wenk. “It all depends upon
+your skill, but of course you have but to say the word and you are
+free in an instant, even if you have not achieved your object.”
+
+“I have plenty of time,” she answered, “but I should like to ask for
+leave next Monday, so that I can keep an appointment.”
+
+“Most certainly, we can easily arrange that. With your permission, I
+will come and fetch you. Besides, you are sure to have something to
+report by then!”
+
+“Finally, Dr. Wenk,” said the Countess, “I want you to know that my
+husband is in the secret, and you will go and see him, won’t you?
+Promise me!”
+
+Wenk assented. A warder took possession of the Countess, and as she
+went with him she smiled back at Wenk. “Good luck!” cried he, ere she
+vanished along the corridor.
+
+ * * * * *
+
+The Countess had left the Privy Councillor’s house in a strange
+tumult of feeling. The stranger who had so impressed her had suddenly
+disappeared, but his forceful personality had left its mark, and she
+could not free herself of it. This mysterious and compelling power
+of his effaced the image of Wenk, and the latter receded into the
+background.
+
+When the door of the cell opened before her, it seemed as if the time
+she had to spend in this narrow space, this strange, cold chamber, so
+far removed from the world, would be a period of probation, a time of
+testing for herself.
+
+She was to see the stranger again on Monday. “I am asking your
+neighbour at the supper-table next Monday for another sitting with
+our medium,” the old Councillor had said to her with a mischievous
+smile. “He must make up for lost time, because he was called away
+unexpectedly. But if he did not see the medium asleep, at any rate he
+found Countess Told awake!”
+
+“All right! I shall be pleased to meet him again,” she had answered in
+a friendly and noncommittal tone.
+
+The door of the cell closed behind her, and she saw a figure seated on
+a stool, but it did not turn round. “Well?” it said growlingly.
+
+“Good morning,” said the Countess.
+
+The dancer turned round slowly. When she at length faced the Countess,
+the latter uttered a little cry, and with well-feigned astonishment
+hastened to Cara, exclaiming, “What, _you_ here, my dear! But we know
+each other! What a strange coincidence!”
+
+She began chattering at once, as if quite oblivious of Cara’s sullen
+mood. “Just imagine, they actually caught us all--at Schramm’s--the
+most noted resort of them all! I can tell you there was a fine to-do,
+my dear. One man sobbed, another tried to jump out of the window, and
+you know they are all shut up tight! Somebody sat down and wailed,
+‘Oh my wife, my four children, I am disgraced for ever!’ There was a
+tremendous fluttering in the dovecot. I could not slip away in time,
+and so they got me too! Tell me what is the best thing for me to do?
+There’s nothing wrong in entering a gaming-house, and I have never once
+played!”
+
+But Cara only eyed her gloomily.
+
+“Do say something. Is there anything the matter?” pleaded the Countess.
+
+“The matter is that I want you to leave me alone,” answered the other.
+“Was the young gentleman with the fair sandy beard there?”
+
+“The one who played against Basch, you mean? No, he wasn’t there. I
+have never seen him since that night.”
+
+“Was the old Professor there?”
+
+“No, I didn’t see him either.”
+
+“Then you needn’t tell me any more about it; it doesn’t interest me.
+The whole world isn’t worth a pin. I am miserable, for I am forsaken
+and betrayed. There’s no interest left in life for me. I am lost and
+undone, and no one troubles any more about me than if I were a frozen
+field-mouse. What dirty dogs they are!”
+
+Suddenly she sprang from her stool and seized the Countess by the
+shoulders. “You were with the rest of us. I want to drum it into your
+head,” she continued with increasing vehemence, “that there never was
+anybody so treacherously betrayed as I have been. And there was no
+reason for doing it, for I was an artiste, a well-known and admired
+artiste, and here I am now, forsaken and betrayed! Cast aside like a
+squeezed-out orange!”
+
+“Why did he forsake you?” asked the Countess shyly. In her own mind
+she seemed but a simple child in the presence of this wild and
+passionate personality. Yes, he had forsaken her, left her for ever,
+she reflected, and she shuddered at the thought. And now he was dead.
+At the moment she felt doubtful of the enterprise she had undertaken.
+“He is dead,” she said in a low voice which vibrated.
+
+“Who?” cried Cara.
+
+“Your friend ... Hull!” answered the Countess, preparing to enter
+sympathetically into the girl’s feelings, the image of Wenk growing yet
+fainter in her subconscious mind.
+
+But the other exclaimed passionately, “What are you saying? The man I
+mean is not dead; he is alive, and yet I sit here in prison. Yonder in
+the town outside he stands, strong as a tower, firm as a rock, I tell
+you! How can a puny thing like you know what he was? All others were
+as dirt beneath his feet, and their faithlessness too small a trifle
+to consider! Hull is dead, but what does _that_ matter? Who cares an
+atom about _him_? But that other, the master, the lord, he lives there
+in the free air, where there is light and love and life ... where he
+might bear to have me lying at his feet, like a rug that only serves to
+warm his toes. He is the great man, the lord, the master! He is a bear,
+a lion, a royal Bengal tiger, do you hear? He does not belong to this
+cold and frosty land; he comes from Bengal, from paradise, from a place
+I shall never see again! And I--I--am left to linger in this dungeon!”
+
+Suddenly she said, quite calmly and seriously, “Tell me, do you think
+there are men whose will is so strong that they can break down even
+these walls when they know how passionately I desire it?”
+
+“There are no such men outside, but within us there are!” answered
+the Countess, carried away by the vehemence of that passionate storm
+of feeling which had so lately broken over her. How contemptible it
+was of her, she thought, to have desired to outwit a human being. She
+felt mean in her own estimation, and casting all projects and promises
+to the winds, she began to glow in the presence of this strange
+personality like the spark of an electric current. “Yes, they are to be
+found in us!” she repeated.
+
+“He! he! the conqueror!” sang Cara, with a sound of passion in her
+tone, and in the Countess’s heart, too, there sprang up, like a marble
+image, the form of the man she had met a few evenings before. On her
+heart this image was sculptured, and she allowed its impress to recur
+again and again and remain there.
+
+“Do you love him?” she asked the dancer.
+
+But the other answered, as if brushing away an unconsidered trifle, “I
+... love? I _adore_ him!”
+
+“I do not love him!” hastily asseverated the Countess, pursuing the
+mental image she had conjured up. “But yet he is great, superhuman. He
+is a world in himself. In the midst of this tame and quiet existence
+he is as a jungle and primeval forest. It seems to me as if he must
+have both the tiger and the serpent within him, as well as all that
+is boldest in Nature, its gigantic trees, its wild and impenetrable
+forests. Do you know, one can creep within them, never coming to an
+end, and yet be in him!”
+
+She broke off suddenly. She dared not put into words the fancies evoked
+within her. For the husband whose eccentricities she tolerated was no
+more to her than a brother--nay, a father. They were bound together by
+one voluptuous hour of which no human being knew or even suspected. It
+was such an hour as that in which two human personalities melted into
+one to create a new being that later on might emerge and begin a life
+bound by invisible ties to that mysterious hour. The threads might be
+torn from their place, snapped, distorted, yet they remained entwined.
+No other desire now possessed her than to yield her senses once more
+unrestrainedly to that consciousness of the depths of her being which
+enfolded her as in a dream, and which she nevertheless continually
+thrust aside.
+
+The two women sat close together, the Countess on the ground.
+Both seemed alike to be struck down by an invisible and imperious
+fist, striking at these centres of abandonment and yearning and
+self-betrayal. After the hasty and intimate avowals forced from them,
+the shadow of silence fell upon them.
+
+“Say something!” pleaded the Countess timidly.
+
+“Be silent, or I shall strangle you ... with my own hands!” cried the
+dancer.
+
+The Countess shrank back, feeling herself, beside the other, to
+resemble a hare in the claws of a mighty and powerful bird of prey.
+
+Food was pushed into the cell, but neither of the women perceived it.
+It grew dark, and the dancer lay down, fully dressed, upon one of the
+plank beds. The Countess imitated her and stretched herself on the
+other straw pallet. The night passed by, and in the long sleepless
+hours their fancies flowed into a dark and turgid stream.
+
+Suddenly in the gloom Cara’s voice was heard: “Are you asleep?”
+
+“No.”
+
+“Why are you here?”
+
+The Countess had not the courage to repeat her tissue of lies, and she
+remained silent. Cara, too, kept silent for a while, then she said
+suddenly:
+
+“You were sent here to pump me! Have I told you anything?”
+
+“Yes.”
+
+“About _him_?”
+
+“Yes.”
+
+“Did I tell you his name?”
+
+“No.”
+
+“That’s all right then, otherwise you would never leave this place
+alive. But if you are lying, and I had told it you, I tell you now,
+he _has_ no name. He is a thousand men, a whole nation, a part of the
+universe!”
+
+“Just like the man I have been thinking of,” reflected the Countess,
+but an instant later she did not know whether she had not spoken her
+thought aloud.
+
+“When are you going away again?”
+
+“When you want me to.”
+
+“Then go at once, and tell everything I have told you!”
+
+“No,” answered the Countess resolutely.
+
+“Why don’t you, when that is what you came here for?”
+
+“Things are different now.”
+
+“Nothing is different,” asserted the dancer vehemently. “Everything is
+as it was and will ever be. He is out there, free as the air; I am here
+like a carcass rotting on the ground. Tell everything you know.”
+
+“I shall say nothing!”
+
+“Why not, you--you cursed hussy!” she shrieked.
+
+“Because you love him so!”
+
+Then the dancer grew calm again, but a few moments later she burst into
+tears and sobbed wildly and unrestrainedly.
+
+The Countess lay still on her pallet. She felt as if a naked soul with
+claws, whence the skin and tissues had been withdrawn, were clutching
+at her heart and holding it within its grasp. She felt her own blood
+shudder and leap up beneath the claws and mingle with that of the
+other. This naked soul that clutched at her was her sister. She was
+akin in blood to the criminal yonder, but neither of the women knew
+that he who had thus caused their hearts to beat in unison during this
+night in prison was one and the same mysterious being.
+
+
+
+
+XI
+
+
+The news Wenk received of Karstens’ state was very unsatisfactory.
+Since he had, apparently, offered strong resistance to his attackers,
+a second man seemed to have struck him violently on the head with a
+crowbar, and the blow had resulted in concussion of the brain. At
+intervals he became conscious, but for short periods only, and at
+present it was impossible to say what the outcome would be. His state
+was so critical, the doctor declared, that any sustained conversation
+with him could not be thought of for at least two or three weeks.
+
+As for the dancer, about whose participation in the affair he would
+have something to say, as his shout to the constables to take her into
+custody proved, Wenk had for the present to content himself with any
+evidence the Countess might obtain. To-day was Monday, and at four
+o’clock in any case he would hear whether any explanation might be
+looked for from Cara Carozza.
+
+He did not leave the house that day. The two main centres of his
+activity could not be reached by him in person; one was the women’s
+prison, the other, and far more important, was the town of Constance.
+He was frequently called up by telephone from the latter place, for
+this Poldringer had to be kept constantly under surveillance.
+
+While spending the waiting hours at home impatiently, he frequently
+walked backwards and forwards to the window. On one of these occasions
+he noticed a man whom he had first seen as early as eight o’clock, and
+again half an hour later, and then not again for some time. The man
+always happened to be passing the house rapidly, or else standing at a
+turning some distance off. Could it be that he was there to spy upon
+his movements? Wenk resolved to put the matter to the test.
+
+He ordered one of the members of the Secret Police to disguise himself
+so that anyone at a hasty glance might mistake him for the State
+Attorney. Then Wenk’s chauffeur brought round the car to the door where
+the masquerader was waiting, and at a moment when the stranger was
+again visible at a corner this man got in quickly, settled himself down
+inside, and was rapidly driven away. “I shall be able to see how this
+simple trick succeeds,” said Wenk to himself.
+
+At this moment there was an urgent call from Constance. “The man under
+observation brought the young fellows in his company to the station
+at 3.16 p.m. The Offenburg express is due to leave at 3.36. It is
+uncertain which of the party will travel by it; some have hand luggage,
+and the others none, and it is not yet ascertainable whether the
+suspected man will accompany them. One of them bought seven tickets for
+Offenburg, but the party consists of eight, and one among them looks
+different and has never been seen here before. It is possible that he
+may be the leader of the expedition, and in the service of the French.
+How are we to proceed?”
+
+“Have three plain-clothes police ready. If the eight go by train, let
+these three go too. If one or more stay behind, let one of the men be
+left too, so that those remaining are not allowed out of sight. They
+may be travelling by separate routes.”
+
+The telephone official repeated the order given. “Good. Arrange to
+speak to me immediately after the departure of the express. Ring off.”
+
+Wenk asked to be connected with Offenburg, and in five minutes he was
+able to get on to the police there.
+
+“Seven, or possibly eight, men are arriving by the express from
+Constance. Plain-clothes men are in the same train. See that sixteen
+armed police are in readiness at the station. It is probable that
+the travellers will have passes to Alsace. They are forged.... When
+you arrest the men, be careful to avoid observation, and the only
+information to be given to the Press is that it was a case of Germans
+having been enticed into the Foreign Legion; and mind you state
+expressly that they will be at once set free and returned to their
+homes. You will know nothing about the forged passports. In case there
+is a man of the name of Poldringer or Hinrichsen among them, let him be
+separated from the rest and kept in close custody.”
+
+Shortly after Constance telephoned again: “Seven men have left. It is
+Poldringer who stayed behind; he went to the ‘Black Bull,’ and is under
+observation there.”
+
+“Good. Thank you. Please ring up here again at seven o’clock, and
+should anything important occur in the meantime, notify the Criminal
+Investigation Department.”
+
+Then Wenk had to hurry, so that he might call for the Countess at the
+prison at four o’clock. It was then half-past three, and he was alone
+in the house. He telephoned for his car, and just as he was going
+downstairs he heard a knock at the front door. He opened it.
+
+An elderly man was standing there. His figure was bent, and he had a
+bushy snow-white beard, red cheeks and blue eyes.
+
+“Herr von Wenk?” he inquired courteously.
+
+“Please come in,” answered the lawyer, “but I am sorry to say that I am
+just going out on urgent official business.”
+
+“I will not detain you a moment,” said the other. “My name is Hull, and
+I am the father of the murdered man!”
+
+Wenk bowed, and led the way to his office.
+
+“Herr von Wenk, I have been told that you are conducting this inquiry.
+Edgar was my only son, and I brought him up badly, for my whole time
+was given to my business, and I had vast interests. My wife died when
+he was but a child. I think many sons in our days have had a similar
+experience.” He spoke evenly, almost harshly. “But that does not free
+me from blame. Our sons were our pleasure, our business our duty. It
+would have been better had it been the other way about. I cannot desire
+such a life as his to be restored, for what I have heard from various
+sides about the circumstances of the case is sufficient, and I do not
+wish to know more, but I have allowed myself the liberty of calling
+upon you for other reasons. My son used to receive an income of ten
+thousand marks from me each month, and the only wish left me in this
+unhappy affair is to be able to spend these ten thousand marks as if
+he were still living, and add another ten thousand to them. I want the
+money to be used to help men to make good, and how am I to set about
+this? Can you advise me, sir?”
+
+Wenk answered in a hesitating tone, “I must first of all confess, Herr
+von Hull, that your words have taken me aback!”
+
+This man’s bearing moved him deeply. Restrained force of character,
+suppressed paternal grief, unutterable sympathy ... everything that
+had thus unexpectedly been laid bare to him, threw him for the moment
+somewhat off his balance. “Yes. I don’t know ... Herr von Hull, why did
+you come to _me_ above all men?”
+
+“I can tell you that at once, sir. It is your task to bring the
+murderers to justice, and I should like to replace with something that
+is beneficial the harm that has been done by one of my house. I should
+like the recollection of my son to bear good fruit. I have had nothing
+of his life, but perchance his death may yield something that may
+plead for me in eternity.” His voice remained firm until the last word
+had been uttered. “But I must not forget that you are in a hurry,” he
+continued. “Perhaps it is this same unhappy affair which prevents your
+giving me any more time now?”
+
+“You are right,” said the lawyer.
+
+“Can I see you to-morrow or some other day, when we can talk quietly,
+when you are free?”
+
+“I shall be free to-morrow, my dear sir. Come when most convenient to
+you, preferably in the morning. You are not obliged to fix an exact
+time, for I shall be at home all day. I thank you for your suggestion;
+we shall be enabled to do a splendid piece of work together, I believe.”
+
+“Nay, it is I who must thank you for being willing to help me raise
+a memorial to my unhappy boy that shall redeem his name among his
+fellow-men.”
+
+They left the house together, and Wenk drove rapidly to the prison.
+“The lady left here long before four o’clock,” said the Governor.
+
+“Indeed!” said Wenk, disappointed. “What did she leave for me?”
+
+“Nothing!”
+
+“And you yourself know nothing either? About the matter she had in
+hand, did she get any results?”
+
+“I did not inquire.”
+
+“Why not?” said Wenk, annoyed by his manner.
+
+“I was not instructed to do so,” answered the Governor morosely.
+
+“It is not a question of your exact instructions, but of attempting to
+track to earth one of the most dangerous bands of criminals Germany
+has ever known. You don’t seem to realize that. What you and your
+instructions may be counts for nothing.”
+
+“So much the better. Perhaps another time I may be spared such
+innovations....”
+
+“You do not seem to feel yourself thoroughly comfortable in your
+post, Governor. I will say a word for you to the Home Secretary! Good
+morning.”
+
+“What has happened?” said Wenk to himself. “What is up?” He felt
+disappointed and angry as he took his seat in the car again.
+
+ * * * * *
+
+At seven o’clock that evening the Countess drove to the Privy
+Councillor’s mansion. She found the same company assembled there as
+on the last occasion, and this time, too, she saw as little of them.
+Around her and Dr. Mabuse, her partner at the supper-table, the
+conversation rose and fell, isolating them from the rest. Her neighbour
+was more silent than on the previous occasion, but everything he said
+was spoken with an impressive intent, directed towards a goal which was
+unrecognizable.
+
+The Countess was divided in her own mind as to whether she should
+relate her experience in the prison to him, should tell him that she
+had come in contact with the soul of a woman, strong and fearless as
+the figures in his own recitals; yea, even stronger, since it was a
+woman, experienced in renunciation, and carrying on her conflict in
+resistance and defence.
+
+In imagination she had entered so thoroughly into the struggle, and
+her encounter with this criminal seemed to open up such unusual
+circumstances, that the power of the man at her side insensibly seemed
+to lessen, and this second meeting with him appeared to yield nothing
+that her passionate anticipation had longed for. The man seemed to
+decline before her.
+
+She noticed that while he uttered his imperious sentences, both at
+their first meeting and on this occasion, he kept his eyes fixed on
+her with a compelling look. They were grey eyes, and their glance was
+a steely one. She grew somewhat frightened, and in her anxiety yearned
+for some human being who could warm her breast with his sympathy and
+afford her troubled spirit peace.
+
+She looked across at her husband. He was sitting near the medium,
+engaging her in talk, and it seemed as if his words were the mere play
+of his graceful fingers, on one of which the ring was flashing, as
+if dominating the whole. Then the woman’s heart was overcome with a
+strange sad feeling, stilling the fever in her breast--a feeling of
+lofty womanly sympathy. He seemed such a child, she said to herself.
+“Without me he would be defenceless. He is like a hoop rolling down the
+street, its course determined by the obstacles and unevennesses in its
+path.”
+
+With this feeling upon her, she experienced a renewed glow as she
+thought of her encounter with the dancer; she was lifted out of her
+everyday existence, borne onward as in a mighty rush of passion, then
+again becoming cool and collected as at the contact with something
+cold and forbidding. It seemed to her then that she was struggling to
+reach her husband and ever as she approached him she was driven back,
+encountering the inflexible and steely glance of the man beside her.
+
+Mabuse grew more and more silent. He ate nothing, and he took no pains
+to conceal his taciturnity. On the contrary, he seemed, as it were, to
+strive to impress it upon the whole company, just as a mighty African
+potentate might exercise his tyranny on his patient and long-suffering
+followers, and the very actions of the others served to accentuate this
+attitude of adoration of a superior force.
+
+Count Told alone seemed to trifle with graceful gestures about the
+medium, who, black-haired and deadly pale, kept her unwieldy form
+pressed close to his side, seeming to have eyes for no other. Then the
+Countess felt that she hated the man who sat beside her in his sullen
+mood while her husband’s attitude was thus bordering on the ridiculous.
+And yet it was not hate she felt, but the inward conflict between the
+desire to yield herself to the domination of a self-sufficing and
+stronger heart and brain and resistance to the impulse of subjugation.
+
+The supper-table was cleared and the company stood around talking for
+a while. Mabuse had left his table-companion and sought the society of
+Count Told. He engaged him in a discourse on the psychological aspect
+of gambling.
+
+“I am a born gambler,” said the Count. “When I am losing, I remain as
+cold as ice, but when I am winning my brain lights up and my phantasies
+are redoubled.”
+
+Then Mabuse said: “Games of chance are the oldest form, the strongest
+and most widespread form, in which a man who is not gifted with
+artistic expression may yet feel himself an artist.”
+
+“That is an interesting idea,” said the Count; “pray follow it up a
+little further.”
+
+“It is because in a game of chance every man feels that he can
+force himself to a creative act. Creation, through the principle
+which underlies all life, draws its force from the parallel powers
+of volition and accident. By accident we must understand all that
+is untried, immeasurable, strange, and impossible of expression in
+itself. This is, too, the mental process of creative work, to which
+nature has lent a portion of primal force, the work of the artist!
+Between the poles of volition and accident this power is wielded as in
+a state of trance. Goethe confessed that to be the case with himself
+when he was composing his poems. In games of chance there is a like
+synthesis. Accident gives the player his material--it may be trifling
+and insignificant, or it may be of dominating power. The player sets
+his will to work to accomplish a creation of his own from his material.”
+
+“You are a poet yourself, Doctor?”
+
+“Oh, no, I am a physician practising psychotherapy.”
+
+“Such people are our most modern poets. For they give our knowledge of
+the unconscious, or rather the subconscious, its perceptible form, and
+the subconscious world, which is now firmly established, produces our
+psychic existence. We will have a game of baccarat afterwards, shall we
+not?”
+
+“Agreed!”
+
+The hypnotic subject was about to begin her test. A doctor led her
+forward and threw her into a hypnosis in which she would recall her
+wonderful recollections. On the first evening, as Count Told informed
+Mabuse in an awestruck whisper, she had related her mental experiences
+during her first attempts to walk.
+
+While the Count was speaking he felt an unnatural warmth stealing over
+the back of his head. He turned round, but there was nothing behind him
+save the tapestried wall, upon which pictures of the old school, to
+which he was quite indifferent, were hanging.
+
+The patient did not respond to the hypnotist’s suggestions. She did
+indeed fall into a state of trance, but all the spectators could see
+that gradually the expression of her eyes indicated that she was
+returning from a far-off view, until suddenly they looked straight
+ahead and were wide awake again, awake and indignant.
+
+“Someone is tormenting me,” she said.
+
+“No one is tormenting you,” said the hypnotist in a monotonous
+and measured tone. “We are guiding you to the early home of your
+youth--one, two, three ... you are sleeping--one, two ... you are
+sleeping!”
+
+He passed his hand slowly and lightly over her forehead, continuing to
+count, “Three ... one ... two ... where are you now?--how old are you?”
+
+“I am ten months and three days old.”
+
+“What did your mother do this morning when she took you out of the
+cradle?”
+
+“She unwrapped me and hurt me and ... and ...” She breathed a deep
+sigh, then awoke suddenly and said, “There is someone here who ought to
+go away. Who is tormenting me?”
+
+“We can obtain no results to-day. There are some disturbing influences
+which I do not recognize and therefore cannot remove,” said the
+hypnotist.
+
+The Privy Councillor approached Mabuse. “How would it be, Doctor, if
+_you_ were to make an attempt? After the tests of your power which
+I have already seen, I think we can promise to get rid of these
+disturbing influences,” he said.
+
+Mabuse declared himself willing to try, at any rate, though he could
+not vouch for the result, as he was suffering from a slight chill which
+affected his head. He at once took a short step towards the medium,
+however, and they saw that she moved slightly in his direction as if
+attracted by a magnet. Mabuse did not utter a word, but he let his
+glance wander over part of her body. The girl became even paler than
+before, if possible, and although she made no movement, it was easy to
+see that she struggled against something invisible, that her resistance
+grew quickly weaker and that her eyes fell before him.
+
+Then Mabuse said in a rapid and violent tone: “You are lying in
+swaddling clothes. Your arms are bound fast to your side. You are six
+months’ old. It is evening, and you are crying. Why are you crying?”
+
+And from the heavy body of this girl, sleeping with wide-open eyes,
+there came a piping, fretful voice: “I have a pain in my stomach.”
+
+“That is only wind. You’ve had too much to drink. Who gave it you?”
+
+“I got it from the breast of a woman,” answered the baby voice.
+
+“Do you love that breast?”
+
+Then the girl grew deathly white, and into the childish voice there
+crept a piercing and angry note, “No.”
+
+“What did you want to do?”
+
+“I wanted to bite it with my gums!”
+
+“Why?”
+
+Then the girl was seized with trembling, which passed over her whole
+body, and Mabuse said, “Every minute that prolongs this endangers her
+life. I must bring the experiment to an end!”
+
+He laid the girl down on a sofa, and with reassuring movements he
+released her from sleep and bathed her face, and when she came to
+herself again recommended her being put to bed.
+
+The conversation now turned upon Mabuse’s experiment, and everyone was
+asking questions, speculating on what she would have said.
+
+“That was a fairy-tale,” said Told; “a fable of the preconscious
+existence! Doctor, you are a genius. But what did she want to say that
+made her tremble so?”
+
+A lady came forward with the same question on her lips, but Mabuse’s
+eyes sought the Countess, and she, too, came forward to ask. Then
+Mabuse answered, “She wanted to say, ‘Because I hated her so!’”
+
+The Countess shrank back and the others were silent, painfully
+affected. Then the Countess leaned forward, saying coldly, “A baby
+cannot hate!”
+
+“How do you know that?” asked Mabuse roughly.
+
+“I know it ... of myself,” she replied.
+
+“Then you can rejoice over yourself, for you are not only a genius
+at recollection, but also an angel in disposition!” retorted Mabuse
+sarcastically.
+
+Conversation broke the company up into little groups. Count Told alone
+remained silent. There was still that unnatural warmth at the back of
+his head. He looked behind him, and he felt his head; there was nothing
+there. He went to a mirror, but nothing was to be seen. He sat down
+again and it seemed as if he were falling asleep, yet he saw them all
+and heard everything. He wanted to say something, but it seemed as if
+the words were plucked from his mouth like ripened fruit ready to fall.
+
+After a short time had passed thus, he rose and went to the group
+wherein Dr. Mabuse was standing, saying, “We were going to play
+baccarat!”
+
+“So we were!” answered Mabuse. “Shall we be likely to find enough
+players?”
+
+Then Told grew wide awake and eager. “It will be fine, playing baccarat
+with you. Herr Wendel, will you join us, eh?”
+
+“I must attend to my social duties among the ladies,” answered the
+Privy Councillor, “but you will soon be able to find partners!”
+
+Six gentlemen quickly gathered round the card-table which stood in
+a part of the room leading to the conservatory. The lamp with its
+enormous shade hung low over the table, leaving the rest of the room
+in the half-light. In the conservatory, to which a glass door led, the
+ghostly branches of foreign palms could be seen outlined against the
+glass, and in the moonlight they looked like stiff forms stretching
+their dark limbs heavenwards.
+
+They cut the cards to see who should be the first to hold the stakes.
+The visitors crowded round the card-table and Countess Told stood in
+the dim light, looking down upon it. Mabuse saw her smooth white skin
+gleaming from the rich dark red dress she wore. His bearing was cold
+and gloomy, and scarcely a word escaped his lips. The feelings that
+arose within him were sternly suppressed, and his thoughts were busy
+with Count Told alone. When anyone addressed him, he answered abruptly.
+He seemed to pay great attention to the game, but he played by leaps
+and bounds.
+
+Soon the gentlemen who had begun their game with modest stakes began
+to imitate his example, and there was no unanimity in the value of the
+stakes. Beside a stake of a mark or two there stood a fifty-mark note,
+and then one for two hundred. The small stake seemed to feel ashamed;
+it rapidly became twenty, and still faster it grew to a hundred, to
+two hundred.... Very soon there was no player who ventured less than a
+hundred marks. When they began they found time for conversation between
+the end of the hand and the fresh deal, but after a time the talk grew
+less, and then ceased. The onlookers, too, became silent. The contest
+between the players grew more pronounced, the game feverish, and this
+excitement spread to the spectators.
+
+The Countess noted the high stakes her husband wagered. “He has never
+played before,” she thought. “What is the matter with him?”
+
+The Count was winning. He let his winnings accumulate. It seemed as if
+he were a horse, urged and threatened onward by an eager rider. He
+threw his money down. It was now his turn to hold the stakes. It seemed
+to him as if the moment in which he should deal the cards and undertake
+the manifold risks of gain or loss would be a supreme experience for
+him, yielding rich secrets of wonderful joy. He grew excited, and his
+phantasies played about the room.
+
+The Countess turned aside in the half-light, constrained at her
+husband’s incomprehensible actions. Suddenly the full light of the
+lamp fell upon her, revealing where her slender breast rose white and
+stately from the enclosing circle of her gown.
+
+“North and south!” said Mabuse, as he contemplated her lovely figure,
+“north and south, your turn is coming,” and his tone was sinister and
+threatening. Then he turned his glance away, and it fell upon Count
+Told’s hands as he took over the bank at this moment. He dealt the
+cards out, and hesitated a moment as if perplexed at some strange
+occurrence. He was relieved when he had distributed the pack. He
+won considerable sums, and it was singular that the same feeling of
+perplexity recurred. He won a second time, and now this seemed to
+happen continually. Players and spectators alike were astonished at the
+run of luck the Count’s game exhibited.
+
+“Look at your husband,” said someone, turning to the Countess; “he is
+winning every hand.”
+
+They all cast a glance at the Countess and then quickly returned to
+their cards. The Count dealt the cards once more. He disclosed his
+cards; he had two picture cards and was about to buy another.
+
+“Halt!” cried a voice suddenly, like the voice of a drill sergeant,
+and a hand was laid roughly on the table, reaching the white and
+delicate hand of the Count, on which the jewelled ring was sparkling,
+and turning it over. Then all the company saw that the Count had been
+about to take a card from underneath the pack instead of the one that
+lay on the top. The card was a nine.
+
+“Aha, a nine! _Now_ I understand your luck, you gudgeon! You are a
+common cheat!”
+
+They all sprang up in confusion. Count Told sat still in his chair, in
+a state of utter collapse. He seemed absolutely crushed, finding no
+word to say.
+
+“Give the money here!” cried the harsh voice again. “All of it!” The
+tone was threatening.
+
+The spectators and the players were crowding together, and a cry rang
+through the obscurity. Through the hasty movements of the powerful man
+who had seized the Count, one man had fallen to the ground, dragging
+another down with him. The latter clutched at the tablecloth, and it
+was pulled off, money and cards being strewn over the floor, people
+flinging themselves upon it. Suddenly the electric lights went out, but
+Dr. Mabuse, who had waited for the cry from the dark corner, rushed
+to the fainting Countess, lifted her in his arms and with one spring
+bore her under the palms and out into the garden under the moonlight,
+through the shrubbery and to the wall leading to the street. He lifted
+her over, and from the other side someone helped him with his burden.
+An instant later a car was stealing swiftly down the street.
+
+“The northern and southern hemispheres,” he shouted aloud furiously
+during the drive. “Now I hold you both!”
+
+The Xenienstrasse was empty. The car came to a sudden standstill. He
+carried the Countess, still unconscious, into his house.
+
+
+
+
+XII
+
+
+Scarcely heeding the abuse and scorn heaped upon him by the crowd, out
+of the chaos and confusion of the contemptuous glances of others and
+his own feeling of perplexity, Count Told stole, as if in a dream,
+towards the vestibule. He thought of his wife, but he had not the
+courage to look round for or inquire about her. His car stood before
+the door, and the chauffeur was about to start the engine when the
+Count made a gesture of denial, saying, “Wait for the Countess!”
+
+He went into the town and hired the first taxi he saw to drive him
+home. “What has happened to me?” was the question that he perpetually
+put to himself. “What was it that overcame me? Who moved my hand?...
+What is it that has happened? I know nothing about it. Can it be merely
+a bad dream?”
+
+But it was no dream. He reached his house and had to descend. He went
+down the length of the garden and into the house. The footman took his
+coat, and the Count went to the room where he and his wife, whenever
+they had been out together, were wont to spend a short time before
+going to bed, in exchanging the experiences the evening had afforded.
+He always looked forward eagerly to these moments.
+
+To-night he was alone there. “Where can my wife be?” he asked himself,
+astonished and yet unconscious. So many tender memories clung to this
+room, and he felt disappointed that in this dreadful hour she was not
+by his side. It was the first painful experience of his existence.
+
+But all at once it became clear to him that she must have sundered
+herself from him, and he realized that by that inexpressibly strange
+occurrence at the gaming-table in the Wendel mansion he had covered
+himself with mire. It clung fast to him, and he thought, “Lucy must
+leave me. She must remain away until I have purified myself.” But how
+was he to accomplish the task?
+
+And suddenly there came over him, like an icy blast in all its pitiless
+severity, the full meaning of what he had done. He had done it, he
+really had put cards at the bottom of the pack and then drawn them when
+he wanted them, and with these he had won money. Yet he had not desired
+to win money! What could have happened? Was there no help anywhere?
+He had done something against his will. His act had thrust him out
+of decent society, and to the end of his days he would be known as a
+cheat. Was there no help to be found?
+
+“I know now,” he said to himself, “what it is I have done, but I do
+not know how I came to do it, neither the why nor the wherefore. I am
+growing crazy, losing my self-confidence, and I shall henceforth be
+unable to feel safe, whatever I do. Horrible, monstrous thought! I am
+absolutely afraid of myself. How can I ever have reached such a point?
+Yonder is a sculpture by Archipenko and the picture hanging there is
+one of Kokoschka’s; I am quite certain of that; but what proceeds from
+my own brain, and is my own creation, of that I can never more feel
+certain again. I retain my sight, hearing and feelings, but my brain is
+rotting!... I shall end in a lunatic asylum! My body moves in the light
+of day while my mental powers are wrapped in a dim twilight. Is there
+no one that can help me?”
+
+He struggled with his tears, but he could not even allow himself to
+weep, for he thought, “Perhaps I shall lose all consciousness of what I
+am doing. If I weep, may I not possibly destroy a picture that I have
+hitherto loved and worshipped, or abuse my man, or act improperly to
+Lucy’s maid?”
+
+And suddenly, at the utterance of his wife’s name, he collapsed
+entirely. “Ah, Lucy, light of my life, can _you_ not help me?” he
+cried. “Will you not come? Have you no longer faith in me? Why am I
+left alone?”
+
+He rang, and then, hastening to meet the footman, inquired for the
+Countess.
+
+“The Countess has not yet returned,” he was told.
+
+“Nor telephoned? Has she not...”
+
+“No, my lord, but an hour ago Herr Dr. von Wenk rang up, asking if he
+might have the honour of waiting on her ladyship to-morrow morning. His
+telephone number has been written down.”
+
+“Go!” said the Count. “I will go to Dr. Wenk ... yes, to Dr. Wenk,” he
+thought, and then, a prey to a thousand nameless fears, he cried aloud,
+“Or else I shall hang myself! I must be able to tell some human being
+what I feel....”
+
+He hurried to the telephone, giving the number written down. “Yes,
+this is the State Attorney, Dr. Wenk!” answered a strange voice in the
+distance, and Told began to tremble. But he rallied all his energy and
+self-control, saying, “Can I speak to you at once?”
+
+He was terribly afraid that the fever of his desire might melt the
+connecting wire and that he might get no answer. He breathed freely
+again when he heard the words, “With pleasure! I shall expect you!”
+
+“Fritz!” he shouted; “get the two-seater ready,” and he drove back to
+Munich.
+
+Wenk believed he had come on the Countess’s errand, and that something
+had happened in the prison to put an end to the enterprise they had in
+hand.
+
+“I think, Count Told, that after all it was too risky an experiment.
+The Countess....”
+
+“No, no,” cried Told, interrupting him. “I ... I ... it is on my own
+account that I’ve come here,” and then he began his story. He told,
+too, what an extraordinary sensation of heat he had felt at the back
+of his head, and this must have been the forerunner of misfortune. “Do
+not be vexed, Dr. Wenk, that I, a stranger, should come to you thus,
+but I should have had to put an end to myself if I had not been able to
+confide in someone to-night. May I go on? Well, these powerful rays,
+that were like red-hot iron at the back of my head, changed gradually
+to a feeling of well-being throughout my whole body. They seemed to
+bathe me in pleasant warmth, and I had a feeling that I was somehow
+saved from something that lay before me, and in this very moment of
+relief ... it happened! In the first half-hour afterwards I denied
+that it could have done, but when I reached home I realized that the
+dreadful story was true, and this thing had really happened. There is
+no getting away from it, either for others or for myself.”
+
+Wenk at once recalled his experience with the old Professor. He was
+startled. Could it be possible that here too ... and he thought of the
+Countess and of Cara Carozza. He asked Told, “Have you any suspicion at
+all?”
+
+The Count did not understand the question.
+
+“Any suspicion? What do you mean? That I have been like this before?
+Ill in this way? No, never!”
+
+“No, a suspicion of any special person who was there?”
+
+“The idea never occurred to me. I can’t understand how anybody else
+could.... No ... I don’t suspect anyone!”
+
+“Was there nobody in the company who did not seem to belong there, who
+was not quite like the other guests?”
+
+“It was a company of the Privy Councillor’s intimate friends. No, there
+was nobody!”
+
+Wenk rejected the idea. Besides, how could there be any connection
+between the criminal he was seeking and the Count’s act of cheating?
+It was apparently a momentary mental aberration, a loss of will-power.
+A subconscious process in a strange and elusive personality which
+bordered upon morbidity, which thus strove to register a mental
+impression upon its fellow-players. The Count ought to consult a
+psychiatrist. It was extraordinary that he should appeal to him, a
+criminal prosecutor, but he did not put any question to him on this
+head.
+
+Told became silent, and the lawyer respected his mood. Then suddenly
+he seemed to pull himself together and said, “I realize that I am
+keeping you from your night’s rest; I beg you not to be vexed with
+me. In misfortune it seems as if the mind sinks into a gulf, and the
+consciousness grasps at the nearest support. You had rung up, and there
+was some connection between you and ... my house, and so....” He broke
+off. “But tell me, am I really saying what I want to, or am I talking
+nonsense? You see, that is the horror of such an experience as mine.
+It seems as if I shall always require a neurologist to guide my future
+life.”
+
+“Reassure yourself, Count; you are speaking quite clearly and saying
+exactly what you want to express. I beg you to make use of me if
+you can. My calling in some respects borders upon the sphere of the
+specialist in nerve-disorders; perhaps it goes even further, and at any
+rate it is bound up with the most mysterious and most speculative part
+of man’s being. I am very sorry that the occasion that brings you to me
+is such an unfortunate one, else I should be only too pleased by your
+visit.”
+
+While Wenk was speaking, desiring to convey that anything out of the
+common which was mentally or spiritually of an unusual and critical
+nature was really his concern, the idea occurred to him to enlist the
+Count’s sympathy in his own aims. Count Told was a man of the world.
+He belonged to a sphere through which Wenk hoped to be able to endow
+the life of the nation with nobler qualities and loftier ideals. In
+the practical necessities which the last few months had forced upon
+him he had almost neglected the ideal side of the task before him. The
+events of this night had brought him into unexpected relations with a
+human being, and he could best serve him by not leaving him alone. He
+explained his views to the Count.
+
+“They talk of ours as the ‘upper’ class. This description, which
+certainly has a substratum of truth, must be made a living reality once
+more. Our class, free of the struggle to obtain a better social status,
+is more than ever called upon to foster intellectual development and
+mental gifts. It must cherish these noble qualities in itself and
+turn them to account for others. Our sphere of politics must be the
+spiritual one!”
+
+Count Told’s life hitherto had been irreproachable. Both in sentiment
+and in the externals of life he had shown himself superior, but for
+lack of serious pursuits to which he could devote himself he had thrown
+his energies into following up his hobbies, such as the collection
+of Futurist works of art, for which there was as yet no standard to
+judge by. He patronized young poets who were at present but a minority
+and a novelty. They were brought into the light, and the discovery of
+their powers engaged the serious attention of himself and his like.
+The struggle to get possession of something new and striking was
+carried on in this respect just as it was by the profiteers of ordinary
+wares.... It was not the uneducated rich who devoted themselves to it,
+but those who sought for their wealth a channel which should return
+their gold stamped with the impress of beauty and of intellectual
+superiority. But these fell victims to the age, and their ideas
+dissolved in hysteria akin to that of a weeping woman whose whole
+consciousness can hold but one idea. The value of money declined, and
+in so doing its power over men became all the greater; it seized upon
+them with ever-growing force, till at last it was like a disease.
+
+Such was the connection between the hobbies of the Count and his like
+and the age they lived in. The age made use of what was valuable in
+them. The propagandists of the “new art” were merely stockjobbers,
+uniting their intellectual ambitions with their speculations. The
+celebrated “Blue Horses” were to be had for a couple of hundred marks
+at first. X. bought them for eight hundred, and now it was impossible
+to obtain them for two hundred thousand. It was such anecdotes as these
+that spurred them on.
+
+For a long time Wenk and Count Told discussed these things. The Count
+opposed Wenk’s view, having learnt some of the terminology of the
+artists whose pictures he bought.
+
+“Folks even begin to say,” said Wenk to him on one occasion, “that
+he speaks as well as a Futurist! And this school begins to affiliate
+itself with another intellectual movement of our day, which stands
+on much the same foundations--with the so-called theosophy. You
+will notice that the Futurist _eo ipso_ is also a theosophist or an
+anthropologist. But it is not because these ideas are really inwardly
+connected, but because the pursuance of them is united. You will always
+find nowadays that those who most freely deplore the materialism of our
+age are those who in private life are most devoted to it. Moreover, in
+the one case as in the other, it is not always a question of money.
+Mental and spiritual greed is also an aspect of this age, which
+exchanges the dominion of one for that of another. Everywhere folks
+are seeking, seeking eagerly to escape from the misery of the present,
+and for us mortals there remains but warfare--war against those near
+us, against those among us, and against ourselves, and it is our class
+especially which must wage war against ourselves!”
+
+Wenk then asked the Count whether he would not spend the night with
+him, as it was now so late.
+
+The Count answered involuntarily, “Yes, but my wife....” Then he
+stopped, looking at Wenk, and his face showed the return of his
+tormenting thoughts. After a time he began again: “You had caused me to
+forget my trouble, Dr. Wenk! For this night I have robbed you of, which
+you have devoted to me so sympathetically, I shall eternally be in your
+debt. I cannot think how I should have lived through it--alone! Now it
+seems to be behind me, and I gratefully accept your offer of a bed.”
+
+“How would you like,” said Wenk to Count Told next morning, “for me to
+see the Privy Councillor and relate your story to him?”
+
+“I should be extremely glad if you would.”
+
+He hesitated as if he wanted to say something more. Wenk noticed it and
+waited. Then he said, anticipating the other, “I am absolutely at your
+service. If you have any other wish....”
+
+The Count answered quickly, reddening as he spoke, “Yes, I want to
+speak to my wife. When I think of her I feel ... so ashamed!”
+
+“You need not be ashamed!”
+
+“My wife has such a strong and forceful idea of life. It always seemed
+as if she found our life together a somewhat feeble thing.... I wonder
+whether it will be possible for her to go on living with a husband who
+henceforth is but an invalid.”
+
+“I will see her, too,” said Wenk.
+
+ * * * * *
+
+The Privy Councillor received Wenk at once. As amiably as he could,
+and in the pleasantly sarcastic tone which distinguished him on all
+occasions, he told Wenk that his opinion was that the Count had been
+anxious to adventure something that might raise him in his wife’s
+esteem. The force of her personality stood far above his own, and he
+hoped to attain to it by undertaking so hazardous a scheme as to “pack”
+the cards and win the game. It was not on account of the money, he was
+convinced of that. He merely wanted to exercise his imagination in
+adventure as his wife did, but her strength of character always ensured
+a safe way of escape. For the more feeble personality the first attempt
+had ended in misfortune. His phantasies had been excited by the current
+stories of the thieving band of gambling cheats, and the whole affair
+was mainly due to his neighbour at the table, whose own desire for
+gain influenced a weaker character and thus paved the way to a society
+scandal.
+
+“May I inquire, sir, who this neighbour was?”
+
+“Ah, now that I have been so unamiable as to speak of him thus, I
+cannot possibly betray him. Moreover, he is the blameless head of a
+household, a professor of physiology.”
+
+“The matter is a great deal more serious than you can have any idea
+of, sir. The Count spent last night with me, driven to get away from
+himself. He told me the story, down to the most trifling detail, and
+I have no reason whatever to suspect that he was misrepresenting the
+facts. He was absolutely confounded and crushed by the affair. It
+seemed as if it had been a failure of intellectual force, a sudden
+inhibition of brain-control. May there not have been someone among your
+guests who exercised some special influence on the Count?”
+
+“No, there was no Futurist poet or painter among them,” laughed the
+Privy Councillor.
+
+“I beg you not to consider my questions importunate, Councillor. You
+really are convinced that no such person was present?”
+
+“I do not believe there could have been any. All my guests have been
+personally known to me for some time. You know what the occasion of
+our meeting was, don’t you? We were studying the effect of hypnosis
+on a medium. There were experts, professors, artists of repute, and
+some personal friends in the company. Then there was a Dr. Mabuse,
+whom I have not known very long, but whose extraordinary success as
+a practitioner I respect very highly. He practises psychotherapy. And
+that reminds me. If Count Told’s state is such as you describe it to
+be, we might see what he can do for the Count, who is the son of one
+of my very oldest friends, for I feel a great deal of sympathy for him
+in his present position. Tell him from me that I strongly advise his
+seeing Dr. Mabuse, to whom I will give him a letter, for I know his
+telephone number only.”
+
+Wenk said farewell, and drove from the house to Count Told’s villa at
+Tutzing, hoping that he might find the Countess there, but he was told
+by the footman that neither his master nor his mistress had spent the
+night at home. Then he returned to his own chambers, where the Count,
+pale and haggard, waited eagerly for him.
+
+“I felt sure of it,” he said disconsolately, when Wenk told him that
+the Countess had not returned home, “but one always hopes for the
+impossible. And what about the Privy Councillor?”
+
+“I told him exactly what you told me; he had regarded the matter in
+another light, but not a very serious one. He advises you to consult a
+neurologist whom he knows, and has given me this letter to him for you.”
+
+“Dr. Mabuse,” read the Count. “Why, he was at the party last night.”
+
+“Shall I go to him?” suggested Wenk.
+
+“No, Doctor, I really must not rely on your kindness any longer. I must
+pull myself together and deal with this crisis in my life. I will call
+up Dr. Mabuse on the telephone, as we have his number there. I will do
+it from here, if I may.”
+
+“Dr. Mabuse,” said the Count at the telephone, “you were present at
+Privy Councillor Wendel’s party last night when I had the misfortune
+to....”
+
+“That is so.”
+
+“I want your professional help. The Councillor gave me a letter of
+introduction to you. Can I bring it at once?”
+
+The other voice answered harshly, “No. I do not see patients except
+in their own homes. What is your address? Expect me there to-morrow
+morning at 11 a.m. Repeat the appointment; what time is fixed?”
+
+“Eleven a.m.,” said the Count, thoroughly terrified, and then he left
+Wenk’s house.
+
+
+
+
+XIII
+
+
+The Countess opened her eyes on something black, intersected with red
+circles and rays. All around her was dark and strange. Somewhere on
+high a faint light was glimmering in the room in which she lay. She was
+on a sofa, fully dressed. She had never seen the room before, and all
+its contents were unfamiliar. She lay there, trying to recall what had
+happened, but she found it impossible. One moment alone stood out in
+her memory: the recollection of the grey eyes of that Dr. Mabuse who
+had told her of tigers--eyes which had held her as with the clutch of
+a beast whose claws ran blood. She recalled something like a spring in
+the air, a hold that left her breathless, feeling as if the very heart
+were being torn from her body and she was sinking, sinking down into a
+gulf.
+
+Suddenly a door opened; where, exactly, she did not know, for she
+felt rather than perceived it. She was expecting something, but her
+imagination flowed back upon herself and she waited.
+
+After a time a voice spoke out of the semi-darkness: “You are awake.
+Would you like the light?”
+
+It was a voice which seemed to the Countess at the first moment like
+the trump of doom, but in an instant this sensation left her and she
+felt incredulous. How came that voice into this mysterious obscurity?
+It was the very last she could have expected to hear. She shrank
+terrified within herself, and it seemed as if her whole body gradually
+stiffened. There was a sound in her throat, but she was not conscious
+of it. She stretched her hands in front of her as if warding off a
+danger. Then suddenly the room was flooded with light.
+
+Dr. Mabuse closed the door and approached the sofa. He said: “The
+situation is exactly what I desired. I have brought you home!”
+
+At these words the Countess regained control of herself. She rose from
+the sofa, though she felt faintness stealing over her. What did this
+man want with her?--but indeed she knew what he wanted. He was a tiger,
+intent on his prey. Nevertheless, she asked him, “What do you want?”
+
+“I have just told you,” he answered curtly.
+
+“And now?”
+
+“You will remain with me.”
+
+“I will not!” cried the Countess. “I will go and help my husband!” And
+at that moment she recollected clearly what had happened. Her husband
+had cheated at cards. Oh, merciful Heaven, she thought, how could such
+a thing have happened? She knew so well how utterly foreign to his
+nature such a thing would be. What misery, what despair, what depths
+of misfortune! And she herself had been with the woman who was an
+accomplice in Hull’s murder, and had succumbed to her power. Everything
+seemed to swim before her eyes, and she saw her husband’s unconscious
+act through a mist of blood.
+
+She heard the voice of the man beside her, stern and threatening: “You
+will not? Have I asked you whether you will?”
+
+He had not asked the tiger or the buffalo. Was he to ask a weak woman?
+Was he to ask _her_? She, too, was his prey. This idea filled her with
+a sort of voluptuous dread. She was the prey of the strongest man
+whom she had ever known. How could she defend herself? He had simply
+taken her. Were there men whose will was strong enough to give them
+possession of a woman if they never even touched her?
+
+“How did I come here?” she asked.
+
+“We have something more important than that to talk about,” he answered
+in a cold, harsh voice that made her tremble. “How are you going to
+adapt yourself to the situation?”
+
+“I will never adapt myself to it!” she cried; and it seemed as if
+instruments of torture were engraven on her brain.
+
+“That is not the question!” answered the voice, falling like a stone,
+falling, lying, lying for thousands of years. “The question is, are you
+going to remain with me of your own free will or as my prisoner?”
+
+The Countess, now fully alive to the force and compulsion which
+threatened her, strove to collect her wits. She looked, listened,
+considered, and slowly began to ask herself, “Shall it be cunning or
+resistance?” After a time she answered, “You cannot keep me as your
+prisoner in Munich.”
+
+Mabuse replied roughly, “How do you know that you are in Munich?”
+
+“Have you run away with me?” she cried.
+
+“I am not a gorilla.”
+
+“Who _are_ you? What is your name?”
+
+“Whatever you like to call me!”
+
+“Then I shall call you a gorilla,” she was about to retort angrily,
+but it seemed as if her tongue refused to utter the hateful name. It
+would not be expressed, and something within her appeared to change
+and soften the situation, to promise allurement in the distance and
+play around her fancy like busy little elves of night. Yet something in
+her conscience seemed to tell her that there could be no ease for her
+while her husband was cast down by misfortune and her own future was so
+uncertain, and she spoke defiantly, “What do you want with me?”
+
+But the man looked at her long and steadily, and she felt as if her
+question floated away, minute and unconsidered as a trifle on the
+mighty ocean. The ocean was the breast of the man before her. There was
+no breast more mighty or powerful; it represented what her inmost being
+and her secret desires had yearned after. To rest upon it, to rest ...
+as in the jungle....
+
+Then, after he had looked at her in a silence fraught with meaning,
+the man spoke. “The human race is too contemptible and inferior to
+give its men and women such force as nature has provided for its other
+creations; that the one sex should see, know and belong to the other as
+naturally and inevitably as light belongs to day!”
+
+“You mean to say,” said the Countess hesitatingly, “that you love me,
+and that--is why you have brought me here!”
+
+“I desire you, and that--for me--is stronger than love! You are here
+because there is no resisting my desires. You may reign as a queen, in
+this breast, and in my kingdom of Citopomar in Southern Brazil. A queen
+ruling the virgin forest, its savage beasts, savage and civilized human
+beings, valleys, rocks and heights. Who in this miserable continent can
+offer you more?”
+
+“No one!” said the Countess, under the secret dominion of the dream
+which had so rapidly begun its twofold play in her spirit.
+
+“You have decided, then, to remain of your own free will?” asked Mabuse.
+
+The Countess once more realized her position. She shrank from him,
+and tried to shelter herself behind the ottoman. She closed her lips
+firmly, but at the same time she was torn by a conflict within; she
+desired to go, and at the same time she felt a yearning in some part of
+her being to remain and to submit.
+
+He continued: “If it were like this: a man and a woman see each other
+for the first time, and in the first glance that they exchange they say
+to themselves, ‘There is nothing left to me of what I was. Everything
+has vanished like a dissolving view, and thou, the only one, thou alone
+remainest. It is inconceivable that there should be a single heart-beat
+that does not belong to thee.’ It is as if all the races in all the
+ages had united their powers in these two beings, instead of giving
+each individual a beggarly portion of it. What a puny creature is man,
+but if it were the other way with the race he would be the image of God
+and of creation!”
+
+The Countess felt as if a sudden force was stretching her between
+two poles. She knew that she herself resembled both of them, and yet
+they were unlike each other. “Must I proceed from the one extreme to
+the other?” she asked herself, feeling very weary, “or can I remain
+hovering between them, calm and comfortable, in the warm rays of a
+sunshine that steals over me so pleasantly?”
+
+There was always the inclination to follow the extraordinary and
+unusual, that she might feel wherein she was most akin to humanity, and
+yet most herself when surrounded by what did not belong to or affect
+her. And over her spirit there stole again a feeling as of Paradise,
+the scent of the Elysian Fields, the songs of enchanting sirens, and
+it seemed as if the limits of her physical nature were dissolved and,
+leaving her narrow horizon behind her, she floated as if in ether.
+“What is happening to me?” she thought, as, struggling with herself,
+she advanced yet nearer to the vision of Paradise which swam before her
+eyes.
+
+The eyes of this strange, compelling being flooded her like a spring
+season of sunshine. He stood high as the clouds above her. The sunshine
+overpowered the earth, but the earth yielded itself gladly to its
+rays. Was that the secret of her nature too? she herself asked. The
+season, now wild and stormy, advanced like a monster endued with power,
+from beyond the horizon, over the forests, rivers, cities, mountains,
+looking neither to right nor left and penetrating to the very heart
+of things. “If this man overcomes me in such a way, fills my whole
+being, is that indeed Paradise? Is it for me completion, redemption,
+deliverance? Is this my second nature which I have never yet dared to
+follow?”
+
+She desired to resist, but a subtle and enchanting feebleness stole
+over her, and she felt herself like a March field, dark and yielding.
+A jackdaw was screeching in it, but somewhere or other a thrush was
+singing behind her. And the screeching jackdaw and the singing thrush
+were snatching at a maggot, a living maggot in the bark of the tree,
+and even the bark of the tree seemed to be awaiting and expectant, and
+there was a murmuring sound in its cells. And the thrush mounted high
+into the air, singing triolets born of the spirit of the soil....
+
+Woman was the thrush, and at the same time she was the maggot. She
+yielded herself to the destroying force, and knew it not for the tumult
+in her blood. She was stirred in her inmost being, plunged into the
+depths and soared again, intangible as an air-bubble.... Above her rose
+the call of the man like the rustling sound of the summer, calling the
+sap to rise, to push forward the growth which should end in a glorious
+harvest.
+
+
+
+
+XIV
+
+
+Mabuse’s visit to Count Told duly took place. “Your neurosis is not
+by any means an unusual one,” said the doctor. “It will be cured when
+you regain control of yourself, but it will become worse and finally
+be incurable if you don’t succeed in doing that. It is a precursor of
+_dementia præcox_. For professional reasons I shall treat you in your
+own home, as I do all my patients. I make one condition, however. As
+long as you are undergoing treatment you must not leave the house or
+see anyone who recalls your former life.”
+
+Told was stupefied by the power and authority which this doctor assumed
+towards him. Timid and shrinking by nature, downcast by what had
+occurred, he did not venture to make any objection, and from the very
+first moment he stood in absolute awe of him.
+
+When Mabuse left the villa, in which he had seen many things which
+revealed the life the Count and his wife had led, he said to himself,
+“He must be got rid of if she even mentions him again.”
+
+The doctor was in a highly excitable and savage state. The meeting
+with this man, who had so long called her his own, had fired his blood
+and inflamed him as if he had been a bull in the arena transfixed by a
+javelin. He unconsciously lowered his head as if for attack, and his
+imagination ran riot, thirsting to satisfy his hate and revenge. It
+seemed to him as if a tumour had suddenly burst within him, scattering
+its evil and offensive discharge everywhere, and he allowed himself to
+bathe in its stream.
+
+When he re-entered his house he went straight to the room in which the
+Countess was confined. It was in a secluded corner of the villa. The
+only light there was came from a round window in its arched and richly
+decorated dome.
+
+The Countess arose as he came in. She was white as the sheets upon her
+bed. She went towards him, saying, “Something happened to me in the
+night--something of which I was wholly unconscious. What have you been
+doing to me?”
+
+“Nothing but what you allowed me to do!”
+
+Then the woman trembled so that she sank down to the ground, raising
+her glance to his like an animal that has been shot down, and crying in
+horror, “You devil! oh, you devil!”
+
+“That name pleases me,” said Mabuse. “I consider it flattering. It
+is, without your realizing it, a caress. Next time you will call me
+Lucifer, for I shall bring you light!”
+
+The Countess, lying in a heap on the floor, broke into passionate sobs,
+crying in the midst of her anguish, “Where is my husband?”
+
+Then she saw that at the question Mabuse made a gesture, so indifferent
+and trivial that she felt her painful anguished appeal was no more than
+a drop of dew vanishing in the sand, and as hopeless to look for. And
+her downcast broken heart asked itself whether this man could indeed be
+so powerful that everything went down before his will--that what she
+and others before her had been must be brought to nought?
+
+Once again she must yield herself to the twofold stream within. It bore
+the most secret and hitherto unsuspected currents along with it, and
+her tortured imagination gave them full play. Must not that which her
+blood sought to reveal to her be true? She could not separate herself
+from this new world of feeling. Resist and inveigh against it as she
+might, she could yet not tear it from her.
+
+The man stood silent before her, and his silence seemed to threaten
+her. She thought that by a word of her own she could destroy this
+threatening attitude of his, but she found no power to say anything
+more than to repeat helplessly, “Where is my husband?” Then Mabuse,
+silently and roughly, turned away.
+
+When he had left her, leaving behind nothing but the impression of
+his dominating will, she felt as if she missed something in the room.
+She would have preferred him to stand there still, and her sense of
+isolation passed all bounds, overwhelming her. A bottomless abyss
+opened before her, and phantom figures made appealing gestures. But she
+could not cast herself down; she hung on to one slender rootlet; she
+knew it to be the tiny remnant that remained to her of her former life.
+She wished too, that even this rootlet might be torn adrift, for she
+would rather have faced death in its entirety than hover over the void.
+
+ * * * * *
+
+Mabuse went backwards and forwards in his room. He was like a caged
+beast, caught between his rage for vengeance and lust of domination on
+the one hand and the resistance raised to the attainment of his goal
+on the other. That which baffled him was such a trifle, merely the
+memories binding a wife to the hours she has passed with her husband,
+either alone or in company, and because it was so slight an obstacle,
+the desire to remove and destroy it utterly possessed him with fury
+such as he had not known till now.
+
+Spoerri entered. He was dressed as a soldier. “What is that for?” asked
+Mabuse morosely, but he did not wait for an answer, and asked about
+George’s movements.
+
+“He is at the villa in Schachen. He is very cautious, and does not go
+out.”
+
+“What is he doing there?”
+
+“At night he helps to bring the store of cocaine under the summer-house
+into Switzerland. I have found something fresh which they are ready to
+take there. Ether.”
+
+“What is the ether for?”
+
+“Folks are beginning to take it.”
+
+“Who? What folks? Where?”
+
+“Our folks, in Switzerland!”
+
+“_Your_ folks; how many have you?”
+
+“We can get it to the others!”
+
+“That reminds me of the girls you were sending to Switzerland, to speed
+up the smuggling of salvarsan. I don’t want to hear anything about
+business matters. You understand, nothing.”
+
+“I won’t say any more about it.”
+
+“Perhaps, Spoerri, there’ll be no need for that sort of thing any
+more!”
+
+Then a hoarse cry was uttered by Spoerri. “Oh, Doctor, Citopomar! Is it
+to be soon now?”
+
+“We’ll drink to it, Spoerri, we’ll drink to it. I don’t know. Let’s
+drink to the shepherd boy with eighty-six thousand marks yearly income!”
+
+“Oh, what have I out of it? Do I not always invest it again in one or
+other of your enterprises, Doctor?”
+
+“Because it brings you in ten per cent. more there than it would in an
+insurance society. Shall I have to use force, shepherd? Drink, I say!”
+
+Spoerri was the first to fall from his chair. He lay on the floor,
+disorder all around him, gazing sadly at his master. He lay there
+like a dog about to die, knowing that he could no longer protect his
+master’s life.
+
+Mabuse, tottering so that he was obliged to hold on to the edge of the
+table to save himself from falling, stuttered: “Spoerri, do you think
+there is anyone whose will is strong enough for him to kill someone
+else without even touching him?”
+
+But Spoerri did not understand him. He looked up at his master with
+glassy eyes, stupid yet faithful, troubled and sick.
+
+“_I_ can! and I shall do it, too!... Sleep,” he said suddenly, and
+rising, he spurned the other with his foot. He took a few steps
+forward, having to seek support. Then he pulled himself together,
+and his will-power was held as it were within an iron vice. Rigidly
+upright, without a sign of swaying, inflamed with drink and in a state
+of exaltation, he went into the room the Countess occupied and remained
+with her without saying a word. And from that hour of humiliation this
+woman, too, acknowledged his supremacy. She forgot her past, forgot
+her very self, and submitted willingly to her master.
+
+ * * * * *
+
+During the night Mabuse started for Lake Constance. Just as he was
+approaching the villa at Schachen, having extinguished his lights, he
+narrowly missed a collision with the engine of the steam-roller which
+was standing in the road a few yards from the garden entrance. It was
+directly in front of him when he applied his brakes, and he therefore
+did not drive up to the house, but continued along the road for another
+kilometre, then left the car standing and went back to the house by the
+shore-path.
+
+“Why did you not tell me the steam-roller was here?” he asked George
+imperiously. “Even a match-box lying out in the street might betray us.
+Go and fetch the car, quickly! It is on the highroad near Wasserburg.
+Put it away and come straight back here.”
+
+ * * * * *
+
+Next morning the telephone bell woke Wenk from his sleep. “News from
+the steam-roller,” he heard, and was at once wide awake.
+
+“Yes, yes; please go on.”
+
+“Last night about two o’clock a car arrived, and pulled up directly in
+front of our engine, then drove on again. As it was driving without
+lights, I ordered Schmied to follow on a bicycle. He found it about
+a kilometre further on, left alone by the roadside, and came back at
+once to report. I stole into the garden of the villa, but the dog began
+barking and I went outside round the shore. I saw a man come from the
+direction of the lake and go into the house. When Schmied and I went
+back to find the car it had vanished. There is nothing to be noticed
+this morning!”
+
+“Thanks. You can expect me there to-day.”
+
+ * * * * *
+
+An hour before this conversation took place on the telephone, while
+still dark, Mabuse left the villa. He was wearing women’s clothes and
+was rowed across to Nonnenhorn. A motor-boat approached, and in it was
+a fisherman returning from a smuggling expedition. Mabuse accosted him,
+but the man said he was in a hurry, for he must take his fish home.
+Then Mabuse at one bound sprang into his boat, overpowered him, threw
+him down and gagged him, and then transferred him to the rowing-boat.
+He took off his female garments, beneath which he was dressed as a
+fisherman, and making a wide detour, he returned to shore and went to
+the farm where in a barn the car was concealed. George was lying in it
+asleep.
+
+After a long conversation with George, Mabuse turned and drove back
+into Würtemberg, while George returned to Schachen.
+
+Mabuse wanted to get to Stuttgart. His agents there had telephoned the
+previous day that a patient wanted to consult him. That meant that they
+had got hold of a rich man worth plucking.
+
+While Mabuse was sitting at the gaming-table that evening, he had a
+sudden vision of the steam-roller as it appeared directly in front of
+him when he applied his brakes. The huge machine was outlined in the
+darkness, and it seemed as if it were about to fall upon him, and to
+his fancy it took on a strange shape, finally revealing the features
+of the State Attorney. As he recalled it, it seemed to stand forth
+like some antediluvian monster, bearing Wenk’s face, about to fall
+upon and crush him. Mabuse felt vaguely uneasy, and he suddenly left
+the gaming-table, where he was losing, and drove back in the night to
+Munich. On the way this action of his seemed ridiculous, and he felt
+as if his impulse had been unwarranted. “My desire for that woman will
+conquer any fear of that accursed lawyer,” he thought, but yet Wenk
+seemed to stand in his way, more powerful than ever. Why was he still
+there? Had Mabuse’s order not been distinct enough? If not, he would
+repeat it!
+
+When once again in his house at Munich he went straight to bed. He
+controlled his desire to go to the Countess, and fell fast asleep at
+once.
+
+ * * * * *
+
+When the road-menders in Schachen returned to work after their midday
+rest, a man who had come out of the inn attached himself to their
+party, saying that he wanted to speak to the overseer. Was it likely he
+could find a job? he asked them.
+
+“You can have mine this minute, if you’ll pay for it well,” said one
+jokingly, but the man said that he only wanted the work so that he
+could get some pay himself. “That’s another matter,” laughed the navvy.
+“There’s the overseer standing there.”
+
+The man went towards him, speaking in a low tone, and unobtrusively
+drew him somewhat away from the rest. Yes, he could possibly get a
+job, said the overseer, who was really a police inspector; let him
+show his papers.
+
+These the man brought out, saying, “Do not show yourself surprised,
+inspector. Look as if you were reading the papers through, and take me
+on to help the stoker on the engine. He is Sergeant Schmied, isn’t he?”
+
+“Yes, sir.... Well, all right, I’ll take you on,” said the inspector
+aloud. “We can give you some work. Come this way. Schmied,” he called
+out. He explained to Schmied in an undertone that the State Attorney
+was going to spend the day on the engine as stoker’s assistant.
+
+“What have you noticed now?” asked Wenk of Schmied, as the road-engine
+moved backwards and forwards.
+
+“While you were on the way, the inspector telephoned to you, but you
+had already started. Things seem very strange here. We saw the man go
+to the villa that night, and we thought he must be the one who had left
+the car standing in the road, but yet it doesn’t seem to tally with the
+rest, for when we came back to the car it had disappeared. Early this
+morning there was a woman in a rowing-boat on the lake near the villa,
+but we could not be sure whether she actually came from there. An hour
+later, Poldringer, the man we are watching, came from the highroad and
+went into the house; but we had never seen him leave it, and that is
+very curious.”
+
+“You have no idea whether the villa has some unknown exit?”
+
+“No, for hitherto our observations of Poldringer all tally. He used to
+return the same way he went out. He scarcely ever leaves the place,
+not once in three days.”
+
+“Is there no way of getting into the villa?”
+
+“Not without exciting attention. I see that by the way tramps are
+turned away. They have a well-trained bloodhound there.... It would not
+be possible to effect a secret entrance.”
+
+“Is Poldringer still there?”
+
+“Yes; I saw him at a window just now.”
+
+“Had the car a number-plate?”
+
+“Yes, the Constance district; here is the number.”
+
+“That, of course, is a false one. It came from the Lindau direction, I
+think you said?”
+
+“Yes, sir. I telephoned the number to Friedrichshafen, Ravensburg,
+Lindau, Wangen and Constance. From Constance they told me that the
+number I gave belonged to a car in use by the Sanitary Commissioners
+which never left Constance.”
+
+“Isn’t it possible that the car had been expected at the villa, but
+did not stop at it, either because they wanted to use it again shortly
+or because something had made them a bit suspicious--the steam-roller,
+for example?... and therefore Poldringer was told to wait for the
+car in the street and take it to some place of concealment? During
+that time the man who had brought it here arrived at the villa. He is
+either still there with Poldringer or else he was the woman in the
+rowing-boat, and he has driven to the place where the car is. We must
+find out where they keep it hidden.”
+
+“We often hear the sound of a motor-boat at night not far from the
+shore, but we are not able to keep an eye on it.”
+
+“I shall sleep in the trolly with you to-night, and we will stop the
+roller half a kilometre further away from the house. Is there any
+suitable place to hide in near the house?”
+
+“Yes.”
+
+“Then we’ll go together. Is that settled? All right, then; now I’m
+going to learn how to lay out the stones. Hitherto, I’ve only laid out
+criminals!” laughed Wenk.
+
+“Yes, your honour,” said Schmied cheerily, as he released the throttle
+and started the engine. “Will your honour please to stoke up!” And Wenk
+heaped more coal into its glowing maw.
+
+“Up to now your honour has never fired an engine, only criminals!” he
+continued, carrying on Wenk’s joke.
+
+“Yes, but not enough of those, as you see at the villa, my good
+Schmied,” answered the lawyer. “However, I hope with your help....”
+
+“We shall catch them all right,” said Schmied eagerly.
+
+“If we don’t overreach ourselves, for I think we are dealing at the
+moment with the most dangerous and daring gang in Europe. You know that
+we have ascertained so far that it is a case of card-sharping, murder,
+terrorization, and all of it done by the help of a gang.”
+
+“Yes, indeed,” said Schmied.
+
+As they were leaving the trolly that evening Schmied whispered: “I
+should like to draw your attention to something, sir. Every evening I
+go by as if I were taking a little rest after the day’s work, and I
+light up my pipe. Just at the side there, you see, we are getting to
+a little door. Whenever anyone goes by, the dog begins barking, and I
+couldn’t help thinking there was some reason for it, but one can’t find
+it out from the street. You see now, I am just close to it, and while I
+am going by I fasten ... (just listen to the dog now!) a thread across
+the door. Anybody who opens it would break the thread, but he would not
+notice it when going through. In this way I can keep watch over the
+door, even when it is not actually in view. Then I can tell whether
+anyone has gone through the gate in the dark. In the morning I go and
+look at it first thing, and take the thread away.”
+
+“Is it there already?”
+
+“I have just fastened it there.”
+
+“Then you did it very smartly, for I did not notice anything,” said
+Wenk, praising him.
+
+“Let us go back. It really is a side-entrance to the other villa.”
+
+“Do you know who is living there?”
+
+“For the last thirty years an old maid has been living there. There
+certainly is no connection between the two villas.”
+
+They strolled back along the road.
+
+“If you would like to go to sleep, Schmied, I have no objection. I know
+what I’ve to look out for now.”
+
+“Well, I really should be glad to, sir, for last night I got no sleep,
+and I must be out there again before four o’clock.”
+
+“I understand. Well then, good-night....”
+
+Wenk continued his patrol throughout the whole of the spring night,
+but nothing happened, and he noticed nothing out of the common. Next
+morning he repaired to the hotel at Lindau, the address of which he
+had notified before leaving Munich. The director told him he had been
+rung up from Munich, and his man wanted him to know that Count Told
+most earnestly desired to speak to him as soon as possible. The call
+had come from his home at Munich. He seemed to be greatly agitated, and
+begged the man to telephone the message on.
+
+Wenk returned to Munich and rang up the Count, but an unfamiliar voice
+informed him that the Count had started on a journey.
+
+“Did he leave no message for me?” said Wenk.
+
+“No.”
+
+“Where has he gone?”
+
+“He left no address. Please ring off.”
+
+Wenk was thoroughly perplexed.
+
+
+
+
+XV
+
+
+That same morning Mabuse had visited Told. “You are not so well, I can
+see,” said he to him. “Your pupils are very much dilated.”
+
+“Is that a sign...?” said Told hesitatingly.
+
+“Yes. Don’t talk about your state; put it entirely out of your head.
+Where is your wife?”
+
+The startled Count could not venture on an answer.
+
+“Your wife did not want to live with you any more--never any more!”
+went on the Doctor harshly. “That is so, isn’t it? You must destroy the
+past, break off all relation to it. Call your man here!”
+
+Told rang, and the man came. The Count, with a gesture, referred him to
+the doctor.
+
+“Has anybody telephoned?”
+
+“No, Doctor.”
+
+“Has anyone rung up from here?”
+
+“I did,” answered Told.
+
+“Whom?”
+
+“Dr. von Wenk.”
+
+“Why?”
+
+“I wanted to speak to him.”
+
+“What did you want to say?”
+
+The embarrassed Count answered, “Only ... to speak ... to speak to
+some human being or other!”
+
+“Is your servant a bullock, then, or am I one?” asked Mabuse harshly.
+“You can talk to me if you want to. What crazy idea has got into your
+head?”
+
+The Count turned his head away; he no longer had the courage to face
+his doctor.... “Is he going to cure me?” he asked himself. Then he
+looked up at him timidly and irresolutely. “You are no human being:
+you are a devil!” was the secret cry of his heart, but these fierce
+thoughts soon left him, and he felt suddenly sleepy. “I am always so
+tired!” he exclaimed.
+
+“Tell your man now, in my presence, to refuse all visitors or anyone
+who telephones. He must say, ‘The Count has gone on a journey. He left
+no address. Please ring off.’”
+
+Slowly and mechanically Told repeated the order, and the man bowed and
+withdrew.
+
+“I am really not sure whether I shall go on with your case,” said
+Mabuse. But Told hardly heeded him; he seemed to feel a slow poison
+stealing into his veins.
+
+“You are thirsty!” said Mabuse, suddenly.
+
+“Yes, I am,” whispered the Count.
+
+“You are to drink a mixture of brandy and Tokay, as much as you like.
+Take good long draughts--the brandy will do you good. You must forget
+everything in your past, your wife as well. When you are convinced that
+you have succeeded in doing that, you are on the road to recovery.
+You must destroy the past, you understand. The alcohol will help you
+there.”
+
+“Destroy the past,” stammered the Count, as if sinking into a bog that
+threatened to engulf him, “destroy ... the ... past....”
+
+“In two years’ time you can think about resuming your ordinary life
+again. In what time?” he broke off suddenly. “What time did I say?” he
+thundered.
+
+The Count aroused himself from his lethargy. Horrified at the length of
+time involved, he answered in a low tone, “Two years.”
+
+“Do you know that your wife wants to put you into a lunatic asylum? She
+is getting the State Attorney, Wenk, to help her. Was not that the man
+who rang you up?... I am coming again to-morrow.”
+
+The Count remained alone, dejected and humiliated. It seemed as if
+elephants were trampling out his brains, that his spirit was a prey
+to crocodiles and he was covered with mud and slime. “The whole world
+has forsaken me,” he murmured. The pictures he had collected around
+him seemed to be celebrating orgies on the walls. He could no longer
+understand how it was they could ever have pleased him, nor why he had
+endured them so long. He took a hunting-knife and slit every one of
+them from top to bottom, hacking at their frames. When he had done it,
+he sprang back in horror. He held his head in his hands, groaning, “Oh
+God, am I really mad?”
+
+He began drinking brandy, and he drank it out of a claret tumbler.
+When he had had three glasses he was intoxicated. Then it seemed as if
+the doctor had left something behind him and that this lay in front of
+him. He did not know what it was, but he tried to grasp it, and then
+suddenly it had jumped to his head. It seemed like a wedge fastened
+there, fitting tightly between the two halves of the brain. Fear seized
+upon him and tore his courage to shreds. “Doctor, Doctor,” he shouted,
+and he heard his voice re-echo in the empty rooms. The world was so
+wide, yet he was alone. And then he became unconscious.
+
+ * * * * *
+
+Karstens succumbed to his wounds, and again the public imagination
+busied itself with the death of a second victim. Wenk found himself in
+a difficulty and decided one day to make a final appeal to the dancer.
+He went to her cell.
+
+“I am not going to speak to you,” said Cara when she perceived him.
+
+Wenk took no notice, and said in a troubled tone, his hopes
+disappearing: “Do you know that the beautiful lady who was always
+looking on at the play at Schramm’s has disappeared?”
+
+“Not the one you sent to me in prison?” answered the dancer instantly.
+
+“Yes,” said Wenk, and it was not till he had uttered the word that
+he perceived the significance of this admission. It was all very
+mysterious. Had the Countess revealed her errand to Cara, and was she
+in league with the gamblers? It seemed incredible, but yet how strange
+it was that Cara, who would not at first speak to him, at once gave him
+her attention when he mentioned the Countess. Wenk did not want Cara to
+think that he was astonished at this, and went on talking, while he was
+trying to consider how he could best arrive at the secret; but he did
+not stop to reflect upon the ideas that came uppermost. In the course
+of the conversation he hazarded a conjecture that had often occurred to
+him when he thought of Cara’s connection with the criminal, but which
+he had never mentioned till now. He said, “You are sacrificing yourself
+for this criminal because you could not make up your mind to part from
+him.”
+
+Then Cara sprang up, staring at Wenk as if convulsed. He looked her
+right in the eyes, and noticed that an expression of overwhelming
+horror stood in them, and was clearly written upon her distorted
+features.
+
+“Well?” he asked, encouraged and hopeful.
+
+But Cara remained as if frozen in her stony attitude.
+
+Then he ventured further. “If we came to some agreement, I could make
+proposals that would be to your advantage.”
+
+Slowly the dancer recovered from the horror that had seized upon her.
+For the last three years, ever since Mabuse had repulsed her, her life
+had been a story of self-sacrificing martyrdom and devoted adherence
+to the man who had wrought her ruin and driven her to crime. Not for
+a single instant had she thought of betraying him, of refusing her
+allegiance. Indelibly stamped upon her whole nature like the brand of
+a slave was the feeling that mastery and might such as his could never
+be contested. And now, through Wenk’s words, she beheld this man whom
+she adored threatened with danger. What did the State Attorney know,
+and how had he obtained his knowledge? Had the Countess betrayed her
+after all? Slowly she evolved a plan by which to discover how much the
+lawyer knew. She might possibly convey a warning to Dr. Mabuse, and at
+the thought her blood was fired and the delicious sensation of feeling
+herself his deliverer, and perhaps, too, regaining the ascendancy she
+had lost, stole over her. No, it could not be, she dared not even
+conceive of it; to save him from danger would be enough for her, to
+know him secure would be bliss. Finally she said, “Since you seem to be
+better informed than I imagined, I will speak, but you must give me two
+days to think it over.”
+
+The dancer had learnt from the warder that someone had been inquiring
+about her, and from the description given she believed it to be
+Spoerri. She would therefore have an opportunity of telling him about
+her interview with Wenk and warning him of what might occur.
+
+“Very well,” said Wenk, relieved. Then he thought he would clinch the
+matter, and as his previous supposition seemed to have hit the mark, he
+imagined it a favourable opportunity to inflame her imagination still
+further, so he said, “I am trying to get on the track of the Countess;
+she seems to be in hiding with your friend.”
+
+He was so ashamed of these words, however, that he blushed as he
+uttered them, recalling with painful intensity his few meetings with
+the missing lady--meetings which had bound him so closely to her. But
+the effect of his words on the dancer was wholly unexpected. She fell
+back on her pallet, sobbed aloud, tried to speak, but could utter no
+word, and then she clenched her fists and raised them despairingly to
+her brow.
+
+Wenk went off quickly, thinking it best not to disturb this attitude
+of mind but to let her yield wholly to its influence. As he opened the
+door a man stumbled against it, but it was only the warder, who had
+come, as he said, to look at the prisoner as his duty was just at this
+time. “All right,” said Wenk, and he made his way out.
+
+ * * * * *
+
+Shortly afterwards the following things occurred. Near Hengnau, on the
+borders of Würtemberg, a man was detained and arrested as he was about
+to drive cattle to Würtemberg. At first he pretended to be dumb, but
+afterwards he raged furiously at his capture. The examining counsel, in
+order to intimidate him, said one day, “You had better confess before
+the new law is passed. If you are tried before then you may get off
+lightly, but later on it may cost you your head.”
+
+“What new law is that?” asked the man.
+
+“The crime of endangering the food distribution is punishable with
+death.”
+
+“What sort of death?”
+
+“Probably hanging!”
+
+“And if I am convicted before that is passed?”
+
+“You won’t get more than a year’s imprisonment at the most.”
+
+Then he suddenly confessed, and his confession opened many doors. He
+confessed all that he had been doing for years and gave the names of
+all the profiteers known to him. Many arrests were the result. Every
+day afforded fresh opportunities, and finally one day the name of the
+man whom Mabuse had dismissed on the highroad to Lindau--Pesch--was
+mentioned.
+
+Pesch was arrested, and his first night in prison was spent at Wangen,
+which was his native place. When the warder entered his cell next
+morning, the prisoner had disappeared. A few hours later a telephone
+message came to the Wangen police. In a wood on the highroad to Lindau
+a man was lying dead. It was undoubtedly a case of murder.
+
+An inquiry took place on the spot. The dead man was Pesch. He had been
+stabbed, and as they raised his body they saw on the large white stone
+on which it had rested certain signs which had been written in blood.
+The very same day experts deciphered these signs. They stood for “Villa
+Elise.”
+
+The mayors in the neighbouring districts were asked whether they knew
+a villa bearing this name, and thus it was soon ascertained that
+at Schachen there was a villa so called, and it was under police
+surveillance.
+
+Wenk was at once informed, and he drove to Lindau. The two detectives
+who were in charge of the steam-roller had ascertained that Poldringer
+had left Schachen on a bicycle the very day that Pesch was imprisoned,
+and had not returned until three o’clock the next morning.
+
+Then Wenk arranged that two motor-boats should be stationed on the
+lake. They were made to appear as if they were Customs’ official boats,
+and were provided with searchlights.
+
+Another human life had been sacrificed, but this fresh murder had
+revealed something more far-reaching and dangerous than had yet been
+suspected. It was certain that the gang was taking part in this
+profiteering movement also, and it became clear that its leader had
+created an entire yet invisible State to carry on his purposes and
+give effect to the deeds his will imposed on his fellows.
+
+Pesch left a wife and five children, and since the family breadwinner
+was gone, they were in absolute danger of starving. Then Wenk sought
+out Edgar Hull’s father, to obtain help for them, and the idea suddenly
+occurred to him, “Why not establish an educational institution, a real
+home-school for the children of criminals, taking them in under an
+assumed name? Perhaps that would be a good way to lay out your money.
+The children, who so often inherit the parents’ characteristics, could
+be watched over and perhaps influenced for good in their early years.
+If it were not possible to eradicate their vices, at least they could
+be kept apart from their fellows and removed before they have a chance
+of harming them. In this way a large proportion of the criminal class
+might be rendered harmless and many people would be saved....”
+
+“I will do it,” said Hull, “and I am grateful to you for the
+suggestion.”
+
+ * * * * *
+
+The next evening Wenk was walking from the Marstall to the
+Maximilianstrasse, and as he passed the Four Seasons Hall he thought he
+saw someone he knew in the crowd in front of him struggling to gain an
+entrance; but he could not recall who it was, and went straight ahead.
+As he walked on he strove to remember whose back and shoulders it was
+that had seemed so familiar, but he could not place the individual.
+Soon afterwards he came to an advertisement window in which the scheme
+of a popular lottery was displayed. The large letters could be seen
+through the dusty pane, and the words “Lucky Chance” stood out. These
+words at once gave Wenk the clue he had been seeking. The back he had
+noticed belonged to the sandy-bearded gambler.
+
+He was astounded at the discovery. He had been seeking this man for
+many days and nights all over Germany, and here he was, and he had
+passed so close by him that he could have touched him on the shoulder.
+He turned round at once, went back to the hall and at the entrance
+he read a notice stating that Dr. Mabuse was giving a lecture, with
+experiments, there that evening.
+
+He immediately ordered one of the constables standing outside to fetch
+six plain-clothes men and tell them to close all the exits without
+exciting any attention, and when the detectives were placed, he entered
+the hall. It was an easy one to search, and he went from row to row,
+while the lecturer was engaged in preparing his experiments. Wenk
+took up a position here and there, and looked at the folks one after
+another. But nowhere did he find the owner of the back which was so
+impressed on his mind.
+
+He noticed some of his acquaintance. There was Privy Councillor Wendel
+sitting in the front row, and a legal colleague of his was there with
+his wife and grown-up daughter, but he behaved as if he saw nobody
+and continued his eager search. It was all in vain, however. Then he
+took a sudden resolve, went outside again, and gave the detectives
+the following orders. All the exits were to be locked except one. Two
+detectives were to enter the hall, and one of them was to go on to the
+platform at once and request the audience to leave the hall quietly,
+one by one. Both were to see that there was no one left behind. The
+four others were to stand at the folding doors and let the people pass
+through singly, only one half of the door being opened.
+
+Wenk himself would stand by the door, and if he gave any order for
+arrest, two of the detectives would at once take the man aside and
+handcuff him. The two others would then only have to take care that no
+one got near the man arrested. All were to have their service revolvers
+ready for use. There was great excitement in the hall when the
+announcement was made, and several cries of disapproval of the order
+were heard. The detective strove to pacify the disappointed audience.
+
+Mabuse’s first thought, when he heard the Secret Service agent’s
+announcement, was a doubt whether he should have ventured on this
+public appearance, but he soon dismissed the troublesome idea. Yes,
+he had been right, for it provided him, in concentrated form, with
+the nourishment upon which his mind battened. With such hypnotic
+powers as he possessed he must always be in relation with a larger
+and unknown public. To feel his power over the narrow circle to which
+his professional duties bound him, the members of which were known to
+him, was not enough for his insatiable ambition. His sphere must know
+no limits, and with these weird and mysterious gifts of his he could
+exploit the triviality and credulity of his fellows and at the same
+time give full play to his hatred and his lust for domination.
+
+Upon such a stage as this he felt as if born anew. It was here that
+he had inaugurated his reign of power, when the war sent him from
+his South Sea plantations back to his home, a ruined man, and this
+domination of his he could not renounce. While these thoughts were
+passing through his mind he went to the detective and asked what had
+happened. “You must inquire of the State Attorney, sir,” said the man.
+“Dr. von Wenk is just outside.”
+
+Mabuse turned pale and walked away, going rapidly towards the Privy
+Councillor, whom he saw still sitting in the front row. As he went,
+he felt in his pocket to make sure that his revolver was safe, and
+sensations of hatred and defiance went through his whole body,
+fastening as it were like a brand upon his mental image of Wenk.
+
+“First of all you, and then ...” he said to himself, but he was already
+smiling in the Councillor’s face.
+
+“Your hypnotic powers,” said the latter, “seem to be giving the State
+Attorney some trouble!”
+
+“Is that Dr. Wenk?” said Mabuse, drawing back as if astonished.
+
+“I saw him just now going from seat to seat and fixing an eagle eye on
+everybody here, as if to pierce through coat, waistcoat and shirt to
+reach a guilt-burdened conscience. He does not seem to have found his
+man, however.”
+
+Mabuse’s breast heaved, inflated at the thought of his success. He
+felt like a horse in sight of its manger after a long and weary road.
+Although he clearly understood what the words implied, he nevertheless
+asked the Councillor, “How do you know that?”
+
+“It is quite simple, for if he had found his man, he would have let one
+of the detectives take him out without disturbing your lecture.”
+
+“That is true,” said Mabuse. “Let us go.”
+
+He pressed towards the door, taking the Councillor with him. He was
+thoroughly on the alert, looking behind him to see that he did not
+lose touch with Wendel, and also ahead, where lay the danger he wished
+to avoid. Whenever any movement threatened to separate him from the
+elderly savant, he used all the cunning at his command to get near
+him again. It was above all essential not to leave the hall exposed
+to Wenk’s gaze as a solitary individual. The Councillor, who was old
+and well known, must help him to throw the hound off the scent. He was
+aged, however, and could not hurry; but Mabuse dared not be the last
+one to leave, closely eyed as he would be by a disappointed man who had
+not found the quarry he sought. There were still some others behind
+him, to whose party he might attach himself, so that he need not be the
+last.
+
+One thing was certain. It was he, and none other, whom the State
+Attorney was seeking, but Wenk did not know that Mabuse was his quarry,
+or he would have had him arrested on the platform. How had he got upon
+the track? Was it a mere guess that had started him off? Was there
+treachery in it? No; _he_ would never be betrayed. Could Wenk have
+recognized him, one of those evenings at the gaming-table? No; it was
+impossible, his disguises were too perfect for that, so....
+
+Then a hand touched his, and Mabuse looked into Spoerri’s inquiring
+eyes, and saw beside him another man of his bodyguard, and he
+immediately looked away again unconcernedly. Spoerri and his accomplice
+were pressing towards the exit in front of him. Mabuse went on
+thinking, and came to the conclusion that mere chance had put Wenk on
+this track, some faint resemblance or recollection, some movement or
+action.... In any case, Wenk must see as little of him as possible, and
+since his back would be exposed to him longer than any other part, he
+put his arms through the sleeves of his overcoat and thus altered his
+appearance.
+
+And now he had reached the exit with the Privy Councillor. He quickly
+pushed him in front, following closely on his heels. At the moment when
+Wendel stepped to the door, Wenk was ordering a detective to tell two
+men who were lingering on the stairs to move on. Mabuse heard the man
+say, “Shall I arrest them?” Then he looked ahead and saw that the order
+referred to Spoerri and his subordinate. Mabuse sought to catch his
+eye; he took his pocket-handkerchief out with a flourish and blew his
+nose loudly. Spoerri saw it and understood, and at once withdrew with
+his companion.
+
+Mabuse saw Wenk shaking hands with the Councillor. Then it was his turn
+to come forward, and Wendel introduced “Dr. Mabuse.” Without taking
+his eyes off the door, through which the light from the hall was now
+streaming, Wenk shook hands with Mabuse, saying courteously, “You won’t
+be annoyed with me for carrying out my duty, I hope, Doctor?”
+
+Mabuse answered with affected friendliness, his hand on the revolver
+in his pocket, “Certainly not; I must naturally take the second place
+when it is a question of the good of the community, whom you are
+endeavouring to rid of a criminal.”
+
+He had already passed on. Wenk nodded to him, but did not look round
+again, as his gaze was still fastened on the door.
+
+The Privy Councillor took Mabuse’s arm going downstairs. Mabuse
+accompanied him to the gentlemen’s cloakroom and then took his leave.
+One of his cars was waiting in the Maximilianstrasse, and right and
+left of him at the entrance to the _foyer_ his people were standing
+in readiness for anything that might happen. Spoerri had taken up his
+position at the main door of the hall, to keep watch upon the stairs;
+then he went out behind Mabuse, and the others, who were in small
+detached groups, always ready to close up at a word, followed them. It
+was not until Mabuse had taken his seat in the car and driven off that
+they dispersed, each going a separate way.
+
+Driving homeward, Mabuse reflected that he had committed one act of
+folly. He ought at any rate to have asked when he would be allowed to
+give his experiments. This fact depressed him, and he felt that he
+had failed in some way. He would never have done anything so foolish
+formerly, and the idea occurred to him that perhaps his power was on
+the decline, and that it was now time for Citopomar.
+
+Then suddenly he shouted aloud, “No! this is due to that woman! Wenk
+wants to hang me, the woman makes me feel old, and she is delivering
+me over to the gallows.” Why should this woman, young and beautiful as
+she was, who had abandoned herself to her lot with despairing fatalism,
+make him feel old? Her abandonment of herself was like wine to him, and
+this idea started another train of thought. He was in conflict with
+himself. There was no enjoyment in the thought that he had escaped
+a great danger, and in the midst of his uneasy reflections he had a
+sudden breathless conviction that she made him feel old because he
+loved her. Then he felt a hatred of himself, gathering into one mighty
+heap all the fierce and bitter hatred he had cherished for others and
+pouring it out on himself. So strongly did he suffer from the burden
+of these chaotic feelings that his brain grew giddy. But now he had
+reached his house.
+
+All the wrinkles in his face were deepened and intensified, but it was
+his eyes that looked most dreadful, and the Countess trembled as he
+entered her room. No longer were they of the steely grey of an agate,
+but rather seemed shot with rays of copper colour.
+
+“What has happened?” she asked.
+
+Then he told her something quite different from that which he had meant
+to tell her.
+
+“Do you know who I am?” he asked, and his tone was one of frenzied
+delirium. “I am a werwolf; I suck man’s blood. Every day my hatred
+burns up all the blood in my veins, and every night I fill them again
+by sucking the blood of some human being. If men caught me, they would
+tear me into little bits. I will bite through your white throat, you
+tormenting witch!”
+
+The Countess started as if stung, and, mad with pain and torture, cried
+aloud, “Kill me then! What could be better than death?”
+
+“But I love you!” cried the voice of the man beside her, who seemed to
+be possessed by devils.
+
+The woman hid her face in her hands. It was the first time she had
+heard such a confession from that imperious mouth, and it stirred her
+to the depths of her nature. Her free spirit had been snatched from
+the world and confined in a fortress whence there was no escape. Her
+life was a dead thing, but the blood within her raged in dread and
+mysterious tumult, inflamed and excited by the power of this man. Her
+dead soul was afire, and there was nothing left to consume: whence then
+came this flame?
+
+Mabuse left the Countess without saying another word. “I have told her
+enough,” he said to himself. He threw himself down on his bed, but
+could not sleep. He felt as if something new had come into his life,
+till then so steady and changeless, as if the danger which he had
+always been able to grasp and bring to nought had eluded him and were
+sinking into the icy black gulf in whose depths his life and actions
+were grounded. For hours he tried to grapple with this new force and
+subordinate it to his will, but evermore it seemed to evade him.
+
+Then he returned to the Countess, lying fully dressed and sleepless
+on her bed, and he said, “We must talk matters out. Our fates are
+entwined, and we must go through life together. From some source or
+other of my existence my blood has received something which revolts
+against a peaceful and well-ordered life, and will not permit to others
+a power above its own. Thus it is that I have become, as it were, the
+chief of a robber horde. I have known but two states: the desire to
+dominate and the necessity to hate! But now you have come upon the
+scene. At first I thought that your spirit would be consumed in the
+twin flames that inspire mine, but it is not so. Hundreds have been
+consumed by them, but you seem to feed upon them, and they nourish you.
+When I am intoxicated, not forgetting my hatred, but putting it on one
+side for the time being, because there are more beautiful things, I
+often name to you one name--Citopomar. Citopomar is not the outcome of
+a disordered fancy, the result of a fit of intoxication. It is a virgin
+forest in Brazil, far in the interior. It is being cultivated for
+me. All the money I can wring from this petty community of miserable
+wretches on this side of the world is being employed there. There is my
+country, the land in which I shall end my days. First of all, I thought
+of myself there with my harem. Now I know it is there I shall be with
+_you_. It is a forty days’ journey to the nearest human dwelling, and
+the human beings there could not endure life here, but they cannot
+be reached, for the Botocudos would not let anyone pass. It is even
+possible that my agents, who have been carrying out my plans, may have
+deceived me, and that when we arrive there we may find there is no
+kingdom of Citopomar. But no one can deceive me about _you_!
+
+“My professional life here has extended to ever-widening circles, and I
+could live a good deal longer under the protection of the State and in
+well-ordered society. To-day, however, I had proof that folks are on my
+track, and henceforth I must act cautiously. A ship is being built for
+me in Genoa. I do not travel by strange ships, but sail under my own
+flag. The ship is to be ready on the 1st of June, and on that night we
+will embark. Between this and then, however, there is nearly two months
+to pass. I cannot rest, and until the very night of our departure I
+shall still be a robber chief.
+
+“We will be wary. You must go to another house. It is quite as well
+guarded as this one, but if they should discover this one, they will
+catch you. I am probably about to leave the place, and at midnight
+to-morrow you will depart. Spoerri will take you to the new home.”
+
+As incapable of resistance as of mental participation in his schemes,
+consumed in the devouring flames of this man’s all-powerful domination,
+the Countess endured his conversation and took his orders. Her fate lay
+in his hands.
+
+
+
+
+XVI
+
+
+At nine o’clock next morning Mabuse was at Count Told’s villa. As he
+was now endeavouring to hold himself ready for flight at any moment, he
+wanted to bring this matter of the Count to an end.
+
+He had desired him to drink, and for some days now Told had been
+drinking, in passionate abandonment. Mabuse looked at him in silence.
+When Told was intoxicated he said to him, “You are a person without the
+slightest power of resistance. Where is your razor?”
+
+In a thick voice Told answered that it was on the washstand.
+
+“Is it sharp?” said Mabuse with a peculiar intonation. “Sharp enough?”
+he repeated with an emphasis so marked that it seemed as if he wanted
+to hammer an idea into the Count’s head.
+
+Mabuse took it up, seized a sheet of paper and made a sharp clean cut
+in it. Then he said threateningly, “Yes, it is sharp enough.” Thereupon
+he laid the razor aside, but did not return it to its case. He called
+the servant in, saying to him, “The Count’s condition is not so good as
+it was. He is drinking brandy with his Tokay. I have no objection to a
+little light Burgundy, but these strong spirits are not to be allowed.
+You must take away what is left in the bottle. Your master will ... now
+... go ... to sleep!” He uttered the last words in a long-drawn-out,
+menacing tone. Then he went out of the room in front of the footman,
+and left the house.
+
+Half an hour later, Count Told, not knowing what he was doing, cut his
+throat from ear to ear. He had a feeling as if something in his throat
+were preventing him from enjoying some great happiness, and he wanted
+to remove the hindrance.
+
+At two o’clock a message came from Mabuse to ask how the Count was
+getting on. The footman said he was asleep, but he would go and look
+at him to make sure. Then he found him bathed in blood, where he had
+fallen from his arm-chair to the ground, his body now cold in death.
+The doctor’s messenger came into the room, looked at the corpse, and
+went back to report to his master.
+
+The man-servant did not know what to do. Since none of the Count’s
+relatives were in the neighbourhood and he did not know the Countess’s
+address, he felt he must inform the police first of all. But then,
+again, he was not sure which was the right office to go to to give
+such information, and it occurred to him that the State Attorney, Herr
+von Wenk, was an acquaintance of his master’s and had asked after him
+recently, so he drove to Munich, sought out the lawyer, and told his
+story.
+
+“Was the Count at home then all the time?” asked Wenk.
+
+“Yes, sir, all the time.”
+
+“Then why did you tell me on the telephone that the Count had gone on a
+journey?”
+
+“The doctor told me that on account of my master’s state no one was to
+be allowed to see him, and I must tell anybody who inquired that he had
+gone away. My master saw nobody but his doctor.”
+
+“What was the doctor’s name?”
+
+“I never heard his name, sir. I don’t know it.”
+
+Then Wenk remembered that Privy Councillor Wendel had given him a
+letter to Dr. Mabuse, and that the Count had used Wenk’s own telephone
+to make an appointment with this doctor.
+
+Wenk trembled as, struck by the horror of a strange suspicion, he
+described to the footman the figure of Dr. Mabuse as he had seen it
+recently at the Four Seasons Hall. He spoke of him as a tall man,
+stooping slightly, without beard or moustache, with a broad face and
+big nose and large grey eyes. When the man said, “Yes, he looked
+exactly like that,” Wenk grew pale as death. In a moment all the
+disconnected impressions, hazy ideas, vague recollections, half-defined
+thoughts and images which had been partially obliterated, but not
+altogether lost, gathered together in his mind. When Wenk had the hall
+emptied, why had Dr. Mabuse not asked the reason for this measure?
+Why had he not inquired whether he could continue his experiments
+at another time? Why had Wenk, who had seen a man whose back he had
+recognized go into the hall, not found him again inside? Why had the
+two men who would not obey the detective’s order to move on, suddenly
+done as they were told immediately Mabuse appeared? Why had Mabuse’s
+eyes, in the brief moment he had looked into them, affected him so
+powerfully, as if they sought to read something that lay hidden in his
+very soul and was now almost forgotten?
+
+He dismissed Count Told’s servant, and then tried to find Dr. Mabuse’s
+number in the telephone book, but it was not given there. Yet Mabuse
+had a telephone, for the Count had rung him up from this very house.
+The Privy Councillor knew the number.
+
+When Wenk, having obtained the telephone number from Herr Wendel, gave
+it, there was no reply. Ringing up the exchange, he was told that the
+telephone had been disconnected. He asked who had had it three weeks
+before, but this could not be ascertained at once.
+
+Again Wenk rang up the Councillor. Dr. Mabuse had changed his number;
+did he happen to know his address? Wendel could give no information.
+He only knew the telephone number, and spoke to him on the phone. Wenk
+then asked at the Police Registry Office for Dr. Mabuse’s address, but
+the name was not to be found anywhere among the arrivals in Munich,
+and when, at the Municipal Registry, all the old telephone books were
+searched to find Mabuse, he was again unsuccessful.
+
+Thereupon Wenk repaired to the manager of the telephone exchange in
+order to make a more thorough search. The manager took him to the
+inquiry-room, where two young women were employed, and he asked them
+to look again for the number he had telephoned about.
+
+“What were you wanting?” asked the elder of the two, and Wenk explained
+that he was seeking the address of a Dr. Mabuse, who three weeks before
+had a telephone number that did not appear in the directory.
+
+The girl said she could not find it anywhere, whereupon Wenk returned
+to the manager with this information. He declared this was something
+quite unheard of, and himself accompanied Wenk to the inquiry office.
+He, too, made a search with the clerks, but could find nothing. While
+the manager was looking through the lists without success, an idea
+occurred to Wenk, and when he was informed that no one of the name
+of Mabuse had been entered on the list at all for the last year, he
+asked the manager for the telephone number and address of a man named
+Poldringer. As he uttered this name he saw the elder girl start and
+then immediately recover herself, but an instant later she told him
+rudely that there were ever so many Poldringers in Munich, and without
+the Christian name and the exact address she could not furnish any
+information.
+
+Then Wenk turned to the manager, saying politely, “I am sorry to have
+to put you to some inconvenience, but I must take both these ladies
+into custody!”
+
+He at once took up a position between the girls and the telephone. “Be
+so good as to sit down on these chairs till the detectives arrive;
+you here, and your companion there!” The elder of the girls turned
+as white as a sheet. The other blushed, and then began to cry. Wenk
+said, turning to her, “It is only a formality. If you behave properly,
+this matter can be carried through without exciting notice, and it is
+probable that it will not be long before the mystery is cleared up.”
+Then he rang up the Criminal Investigation Department and asked for
+three detectives.
+
+The manager looked through the list of Poldringers, for there were many
+entries under the name, most of them being tradespeople. One, of whom
+no further information was given, was living in the Xenienstrasse, and
+another, without any professional status, in the Ludwigstrasse.
+
+The girls were given in charge, and Wenk went to the Ludwigstrasse. He
+came to a lodging-house, looked at the surroundings and inspected the
+inside, and then went to the Xenienstrasse. Then suddenly his heart
+stood still, for in the Xenienstrasse, at the address given under the
+name of Poldringer in the telephone list, he saw on a professional
+plate the words
+
+ DR. MABUSE,
+ _Neurologist_.
+
+He hastened away, merely noting the numbers of the houses standing
+near. The street consisted of detached villas. A mist swam before his
+eyes, and the blood pounded in his pulses; there was a sound as of
+pistols in his ears. He had his man. No, he had not got him, but at
+last he knew who he was!
+
+Before doing anything else he drove to the prison, for the time Cara
+Carozza had demanded had now expired, and what she might tell him would
+probably set the seal upon the success of his enterprise.
+
+ * * * * *
+
+Early that morning, when it was time for the warder of the women’s
+prison to make his first round, the door of Cara’s cell was opened. The
+dancer was still asleep. She was shaken by the shoulder and, awaking
+quickly, found the warder bending over her, yet it was not the warder,
+it was Spoerri. Surely she was dreaming? But no, she was still in
+prison. How came Spoerri to her bedside? She put her hand to her eyes
+to shut out the vision, and yet she knew in her heart it was reality.
+Spoerri was standing there. He said to her:
+
+“Surely you know that I am in league with the warder?” She nodded.
+“Then you know, too, that he told me what happened yesterday when the
+State Attorney came to see you?”
+
+“What did he tell you?” the girl asked breathlessly.
+
+“That you are going to betray the master!”
+
+The dancer sprang out of bed. “Who says so?” she shouted.
+
+“Please don’t talk so loudly. The warder says so.”
+
+“It is a lie.”
+
+“The warder would have no interest in lying.”
+
+“Did he tell the doctor so?” she asked anxiously, and Spoerri lied in
+answer:
+
+“Yes, of course he did, and the doctor sent me to you.”
+
+“It is a lie,” cried Cara again, on the verge of tears; “I was going to
+save him!”
+
+“How can you prove that?”
+
+“I was going to save him, I tell you. Spoerri, danger is threatening
+him.”
+
+“Danger is always threatening him. That’s mere nonsense. Can you prove
+what you say?”
+
+Cara hastily related what had passed between her and Wenk. Spoerri
+answered indifferently:
+
+“I mean, can you prove it beyond all shadow of doubt? But be quick,
+please, for I must get away from here in five minutes.”
+
+“What can I do to make the doctor believe me?” asked the girl in
+despair.
+
+“I must tell you that the doctor is very disturbed, for he could not
+have believed it of you.”
+
+“No, no, I could never have done it,” she stammered, thoroughly
+downcast; “but how am I to prove that I didn’t ... how can I prove it?
+Surely _you_ know, Spoerri, that....”
+
+Then Spoerri with a smile drew out of his pocket a small flask. “The
+proof lies there,” he said.
+
+“Where?” asked the distracted girl.
+
+“In here, my pretty one; don’t you see?”
+
+“I don’t understand you,” said the dancer.
+
+“Oh, you don’t need to understand, my child, only to drink. Just one
+little mouthful to swallow and then the doctor will know your word was
+to be relied on.”
+
+Cara looked horrorstruck at the little flask. “What is it?” she asked.
+
+“A heavenly drink, my pretty one, nothing that hurts one in the least.
+The doctor himself made it up. But mind you throw the bottle out of
+the window quickly! See, I am opening it for you. Be sure you don’t
+forget that! And be quick about it, do you hear? Throw it away _at
+once_, for if there’s no bottle to be seen, nobody will know what has
+happened. That’s what the doctor expects of you; that is a proof that
+no one can doubt. Besides, you know us. Even your husband....”
+
+With that he drew a knife out of his pocket, playing with it lightly.
+He threw it at the door, and it stuck there with the point transfixed.
+He pulled it out and put it away again.
+
+“Do you see that?” he said. “Now I must be going. Well, au revoir!”
+
+He was about to leave, but Cara sprang towards him and clung to his
+knees, sobbing.
+
+“But I am still so young, and I love life. I have been very useful to
+him. I was hoping to be set free ... by him. Set free at any rate, even
+if he can never love me again.”
+
+“Well, I can only tell you,” answered Spoerri, “that he is very much
+disturbed about all this. You can take it or leave it.”
+
+Then the girl said, “Then I will free myself of this existence. I will
+show him, a thousand times over, that he can trust me. I will give my
+life for him....”
+
+“Oh, spare me your heroics!” said Spoerri roughly.
+
+But the girl went on unheeding, “What am I after all?--a mere shadow
+following him about and hiding out of his sight, but yet unable to part
+from him. Yes, I will prove it, a thousand times over.... I will free
+myself....”
+
+“Well, if we are taken by surprise now, it will be a hanging matter
+for us both; he told me so. And who knows whether they won’t even get
+_him_?”
+
+Then Cara became suddenly calm, and said quietly, “It is all right; you
+can go. And tell him.... No, you needn’t say anything. I don’t want
+anything more from him....”
+
+Spoerri left hastily, leaving the little flask in Cara’s hand. It was
+now warm from her fevered touch.
+
+“He does not believe me,” she said to herself tremblingly. “The Doctor
+will never believe me again. Strange--and yet, can there be any greater
+proof to offer that I was always faithful to him? Oh life! base,
+incomprehensible, disturbing life! This terrible life of mine! Come!”
+she said, apostrophizing the flask; “we will show him there is nothing
+to fear from me. We will prove it to you, you ... king of men ... you
+enchanting murderer! you sublime destroyer! my horror and my bliss!...”
+
+She shouted aloud, then she grew fearful lest her cries might endanger
+the beloved life, and she snatched the stopper out of the bottle.
+Standing upright in the middle of the cell, she drank, a moment later
+throwing the bottle out of the window, where the sun streaming in
+proclaimed the morning of a new day.
+
+ * * * * *
+
+Wenk faced the curator of the women’s prison.
+
+“Yes, sir, we were sorry to be unable to inform you, but it was not
+possible to communicate with you. The doctor says it must have been a
+heart-stroke, for she was found lying dead in her cell this morning.”
+
+Amazed and horrified, Wenk entered the cell. It was empty, the straw
+pallet bare. Cara’s clothing lay on a stool. Wenk looked round, and
+was about to leave when he saw something shining on the window-ledge.
+He went back and examined it, and found it was a small piece of glass,
+rounded in shape, with a very strong odour clinging to it. Wenk jumped
+on a chair and found another piece of glass outside. Then he went down
+into the courtyard, and very soon had collected all the other pieces of
+the bottle. It had broken against one of the window-bars. He had the
+glass tested, and there were evidences of poison upon it.
+
+He walked back to his chambers--pondering over this new occurrence.
+“Another victim!” he said to himself repeatedly. One more sacrifice, a
+real sacrifice, for this one had sacrificed herself. This light-of-love
+had offered her life as a sacrifice to her love. She had not meant to
+tell him anything--he realized that now. She merely wanted to put him
+on the wrong track that she might have a chance to warn the criminal.
+“I have no success with my women helpers,” he thought sadly, asking how
+it was that these steadfast souls should be found on the side of evil
+rather than good--always on the side of evil, it seemed to him. When
+the dancer was buried next day, he was the only outsider present, and
+he returned to his chambers slowly and sadly.
+
+There, however, plenty of work was awaiting him. His idea was to seize
+Dr. Mabuse in his own home, and first of all he must ascertain when he
+was sure to be found at home, and the two confederates must be secured
+at the same time, the one at the Xenienstrasse and the other in the
+Schachen villa; there must be no time for one of them to inform the
+other.
+
+His preparations must be complete, down to the very last detail, and
+then a surprise attack, which must not last more than three minutes,
+could be made. It was clear that a man who could boldly carry through
+such crimes as these, in the very heart of the city and in the teeth
+of the highest civil powers, would have secured himself against all
+possible emergencies in his own quarters. That was undoubtedly the
+case, and all these careful preparations of Wenk’s required time.
+
+First of all, he must be able to secure one of the neighbouring villas
+as his post of observation. It was here that he laid claim to Herr von
+Hull’s help. He drove straight to him, asking, “Can you do me a very
+great service? Will you employ a confidential agent to lease a floor of
+one of the houses No. 26 or 28 in the Xenienstrasse, or, better still,
+the whole villa? I want it just as it is, and to be able to go in the
+day after to-morrow. The question of expense need not be considered. I
+shall want the house for two or three weeks. Spring is approaching, and
+there may be someone who wants money for a little trip out of town.”
+The old gentleman promised to do what he could in the matter. Then Wenk
+asked the police inspector who had engaged him for the road-engine, to
+come to town. He arrived by the 11 a.m. express.
+
+“Matters are approaching a climax, inspector,” said Wenk. “You must be
+ready to take action at any moment. I will leave the plan of it to you.
+You have had plenty of time to get to know the geography of the place
+and the opportunities it affords, but the very moment you receive my
+order to surround Villa Elise, you must go at it, hell for leather. You
+must get your man, alive or dead. We shall put another motor-boat on
+the lake, and you can double your force on shore. The road-engine can
+be moved away now. The spring season is just beginning in Schachen, so
+you and six or eight of your men can be visitors to the lake-side!”
+
+At seven o’clock next morning the inspector returned to his post, and
+at eleven o’clock old Hull came with the lease of villa 26 in the
+Xenienstrasse.
+
+“There is a young couple living there,” he said, “whom my suggestion
+exactly suited. They wanted to go to Switzerland to visit their
+parents, but were frightened at the cost of the railway fare. I offered
+them five-thousand marks for a month’s rent of the villa, and they
+will change them in France. I am afraid I am causing a loss to our
+exchange....”
+
+“But you are benefiting your country in another way, Herr Hull, and
+that you will very soon find out!” said Wenk.
+
+“You can take possession of the villa at six o’clock to-night!”
+
+At six o’clock, Wenk, disguised as a cyclist messenger, went into the
+empty villa, leaving his bicycle outside. He was quite alone in the
+house, and at once sought for a window which would afford him vantage
+ground. He concealed himself behind a lace curtain and began to watch
+the street. The first thing he noticed was that after he had been there
+about a quarter of an hour someone stole his bicycle and made off with
+it. He had never seen a thief actually at work before; this side of his
+calling was presented to him for the first time to-day. He regarded it
+as a favourable omen, being much amused by the comic haste with which
+the thief had looked round him on all sides, although he was even then
+straddling the machine.
+
+For two hours he kept watch on the front door, side door, window and
+roof of Mabuse’s villa. No one went out or in, and though Wenk remained
+on the watch till midnight, nothing was to be seen. He fell asleep at
+the window, woke and watched again, and then slept once more, finally
+awaking in broad daylight. His servant brought him a meal prepared in a
+restaurant near. It was a long vigil, and Wenk, bringing the telephone
+to the window, held conversations with acquaintances and with some
+members of the police force.
+
+At last, towards six o’clock in the evening, a car drew up and
+immediately drove away again. A gentleman went up to the front door.
+Was it Mabuse? No, this was an old gentleman, with the feeble and
+uncertain step of a paralytic. Possibly he was a patient.
+
+Soon after that Wenk saw a chimney-sweep leave the house. He went along
+quickly and cheerfully, puffing away at a cigarette. Wenk had not seen
+the sweep go in; that must have been mere chance, though. The old
+invalid seemed to be there a long time; could he be waiting for the
+Doctor? Perhaps, though, he was one of his assistants. It seemed hardly
+likely. However, he must do nothing rash.
+
+Twilight was already advanced when a man with a parcel rang at the
+front door, which was opened with surprising promptness. Half an hour
+later this man came out again, and so it went on. Even through the
+night people kept coming and going, and next day it was the same story.
+
+On the third day Wenk was called up early by his man. The Criminal
+Investigation Department had some important information for him.
+Something had happened during the night at a gaming-den. Would he like
+an official to bring him a report? Yes, he replied, but the detective
+should come in some sort of uniform.
+
+Half an hour later the detective, got up as a telephone repairer,
+appeared and told his story. Last night a young man had come to the
+guard-room and said that he and others had been playing baccarat in
+a secret gaming-house. An old gentleman, who seemed to be partially
+paralysed, was playing too, and he always lost his money. When it
+was just upon three o’clock in the morning, the old gentleman had
+a sudden fit of rage, shouted out something, and immediately three
+men, who had also been playing, leaped on the table. They drew out
+revolvers, shouting “Hands up!” Then a fourth man went from one visitor
+to another, searching their pockets and taking all their money away,
+as well as that lying on the table. They had taken twelve thousand
+marks from the man who was telling the story. When they came to the
+old gentleman they left him alone, and he suddenly stood up and walked
+out as if there was nothing the matter with him. Two of the thieves
+accompanied him, and the others protected him from behind, and outside
+there were two cars waiting.
+
+This story excited Wenk greatly. It did not interfere with his scheme,
+but, on the contrary, it showed that Mabuse felt himself secure. Yet
+while Wenk was here in a strange house behind a curtain like a sleepy
+bat, the criminal was going his accustomed way, calmly, boldly, as if
+he had nothing and nobody to fear. After all, it was quite natural.
+Why should he not go free when the man who had sworn to bring him to
+justice was in hiding here behind a window curtain!
+
+Taking a sudden resolve, Wenk left his post, and did not return till
+evening. He had given an order to extinguish the street-lamp in front
+of Mabuse’s house by breaking the glass and damaging the electric light
+bulb. It was a dark night, and as soon as Mabuse’s windows showed no
+light Wenk entered the garden. He was carrying a canister filled with
+fine meal, and he clambered over the fence into Mabuse’s grounds and
+went cautiously along the garden path, scattering the meal in a thin
+layer over part of the short walk between the garden gate and the
+house. Then he hurried back over the fence to his own garden and into
+No. 26 again.
+
+Half an hour later someone left Mabuse’s house, but Wenk could not see
+who. After an hour and a half, he heard steps in the street passing
+beneath his window. He saw a man wearing military dress, who went
+quickly to Mabuse’s door and disappeared within the house.
+
+Wenk went downstairs again and hid behind a shrub in the garden. After
+a long time he heard Mabuse’s front door open, and in the starlight he
+could see that a stout, elderly lady was leaving the house. She went
+into the street, where a car seemed to spring up from nowhere. She got
+into it and drove rapidly away.
+
+Wenk clambered over the hedge between his and Mabuse’s garden, crept on
+all fours over the grass to the garden path, and examined the ground
+by the help of his electric torch. Then he saw that the footsteps of
+all three persons were exactly the same. Therefore, whoever it was who
+came out first, and the soldier, and the elderly lady, were one and the
+same person. And then it occurred to him that yesterday and the day
+before yesterday the chimney-sweep, the paralytic, the messenger with
+his parcel, were the same person, and this person was--Mabuse. Wenk
+carefully removed the traces of the meal.
+
+To-night must lead to some conclusion or other. In both the nearest
+guardrooms special police were ready, fully armed, prepared to break
+in at any moment. When Wenk knew Mabuse to be safe at home, he would
+hasten to No. 26, send a telephone call, and three minutes later
+Mabuse’s house would be surrounded by police. To burst the door would
+be the work of thirty seconds. Six men would remain outside and
+surround the house. The other six would join him in a rush on the
+place. When Mabuse was secured, the order to Schachen would go through.
+
+Wenk stole rapidly back to his own garden, stretched himself flat on
+the ground and waited. The earth radiated the warmth of this day of
+late spring, and he felt the power that lay in the soil. And in an
+attitude of tense expectancy, two hours, one hour, perhaps even minutes
+only before his work would be crowned with success, it seemed to Wenk
+as if music, a music betraying the secrets of all hearts, stole over
+his senses. Tears filled his eyes, and his bare fingers caressed the
+fragrant ground. He felt as if it were the very essence of manhood laid
+bare, the manhood for which he was risking his life.
+
+He had decided to lie here waiting until Mabuse, in some disguise or
+other, should return to the house. Nothing could go wrong now. When the
+other was once more inside, like a mouse caught in a trap, Wenk would
+hasten back and breathe his order into the telephone.
+
+But before this could happen he was to undergo a strange experience,
+something which made his heart stand still and a cry by which he had
+almost betrayed himself pass his lips. A car came up the street, and
+stopped with a noisy shriek in front of the house. But no one got out.
+No, it was Mabuse’s door which opened, and in the person descending the
+steps, and pausing in the glow of the headlights, Wenk recognized the
+Countess.
+
+If he had not pressed his lips to the ground that very instant, his
+cry must have betrayed him. The car hastened back whence it had come.
+“Wife-robber! Husband-murderer!” raged Wenk. So this was the secret of
+Count Told’s death. “The man is a devil and a werwolf!” he cried.
+
+Suddenly he felt the cold night penetrating his clothing, and he found
+himself trembling. Was he going to have an attack of ague now, at the
+very last minute? He struggled to subdue the feelings that threatened
+to overcome him. In the still night he heard the hammering of the
+pulses in his brain, and he bent all his energies to the task of
+listening for what was to happen.
+
+Twelve o’clock struck, and it seemed as if the town were shaken by the
+powerful strokes, as if these beats must penetrate into the very heart
+of this house which sheltered the monster, and every vibration become a
+dagger hacking him to pieces.
+
+The clock had ceased striking, and a footstep sounded, but whether near
+or far-off Wenk could not at first determine, for the throbbing in his
+ears. Suddenly the garden gate creaked, and in the starlight he saw a
+broad expanse of white shirt-front. A man advanced rapidly to Mabuse’s
+door, and in the instant that he stood on the doorstep, waiting for it
+to open, the starlight revealed to Wenk that the figure was that of the
+man he was seeking. And now the net was closing around the victim.
+
+Wenk waited three minutes, four minutes. Would not the world come to
+an end during these moments? Might not the skies fall, and the last
+judgment begin?
+
+Then he pulled himself together and climbed stiffly over the fence
+to return to No. 26. He rushed upstairs in the darkness, seized the
+telephone, called for the number and gave the guard-room the orders he
+had arranged. He had but to name the street and give the number of the
+house, which till now he had kept a secret.
+
+A motor-cyclist was to go to the second guard-room directly the
+telephone message was received. The car containing the first relay of
+police was to follow him immediately, and at the second guard-room
+those aroused by the cyclist’s warning were to be ready to get in the
+car and proceed with the others at full speed to the villa. Thus it had
+been arranged.
+
+After Wenk had telephoned he hastened downstairs again. He stood in
+the dark entrance, waiting for the first sound of the approaching car.
+Was he not consumed with fever? No, he bit his lips firmly, made his
+muscles taut and commanded himself to keep cool. He must be cold and
+hard as steel. Steel it should be!
+
+He had not long to wait.
+
+
+
+
+XVII
+
+
+The house was surrounded by the police who had been detailed for that
+duty, while Wenk with the others hastened to the front door and rang
+the bell loudly, but the explosive was already prepared. Mabuse had
+not yet gone to bed. The unusual noise in the street had sent him to
+the spy-hole in the shutters, whence he could see what was happening,
+and the first glance revealed the police. While he was still looking
+through his peep-hole, and letting nothing of the happenings outside
+escape his eye, since the searchlights illuminated everything in the
+street, he was taking down from the cupboard close by, where it hung in
+readiness, a police uniform.
+
+He heard the ringing at the door. He had a telephone concealed in the
+wall, and this George had connected with a villa at the back of his
+garden. He pressed the connection and called, “Spoerri!”
+
+“Yes, Doctor.”
+
+“The police are about to break in. Make your escape as arranged. Fetch
+the Countess. Get the new car ready for me. Burn all papers. Send
+pigeon-post to Schachen. That’s all.” While still speaking, he began
+hastily to put on the police uniform over his own clothes.
+
+Then there was the sound of explosion, and the door was broken open, a
+chair flying into the air. With one bound Mabuse was in the corridor.
+When the explosion occurred he was on the first floor, which was shut
+off from the stairway.
+
+Close behind the first of the police who entered through the shattered
+door came Wenk, a heavy revolver in his hand. He was at once struck
+by the style of the interior, its beautiful carvings and its costly
+Persian carpets. He took this in at the very first glance as he hurried
+by. He pointed in silence to the stairs, and while those behind went
+up them, he and some others inspected the three doors leading to the
+basement. All were locked, and in a few minutes they had been burst
+open. The police rushed through all the rooms; one, trying to turn on
+the electric light, found that it was cut off.
+
+Six policemen had stormed the stairs. The door in the panelled wall
+of the first floor leading from the stairs was open. The men advanced
+beyond it into a dark corridor, holding their revolvers cocked, and
+touching all the objects they encountered in the darkness. Nowhere was
+there any electric light to be had, and it was some time before they
+had enough electric torches to suffice them. Then in a moment they
+had taken possession of all the rooms, and the doors leading to the
+corridor were shut behind them by the detectives, who removed the keys.
+Wherever they found the rooms empty, they hacked upon the chests and
+cupboards. Mabuse heard the sounds, which made his usually silent house
+as noisy as a factory.
+
+When furnishing the house he had had a little secret chamber made
+near the doorway leading to the first floor. A carpenter belonging
+to his band of accomplices had done the work. This chamber was so
+cunningly concealed in the cleverly contrived decoration of the walls
+as to be invisible from the corridor outside, and on the inner side
+the existence of a door would never have been suspected. It was here
+that Mabuse had concealed himself when he heard the explosion that
+wrecked his front door. In this hiding-place he had a second telephone
+connecting him with the other villa. While the noise of the men
+storming the stairs covered his movements, he tried to make use of
+this connection, but there was no answer from the other end; therefore
+Spoerri must already have got away.
+
+Now came the moment when everything must be risked, and the chances of
+escape or of death were equal. The little chamber had a second door,
+and this, concealed like the other by the decoration of the panelling,
+opened directly on to the stairs. It was here that Mabuse stood to
+listen.
+
+He subdued all his senses with the supernatural powers at his command,
+subordinating them to his hearing; rustlings, voices, hackings, cries,
+abuse, orders, the clicking of electric torches, even the spitting
+sound of the acetylene searchlights, were inscribed on his ear-drum
+as on a microphone. His powers of hearing must be concentrated on one
+single moment, and that was the first second, or fraction of a second,
+in which there should be neither step, nor sound, nor even breathing
+upon the stairs. If this instant occurred before the systematic search
+of the house, room by room, had begun, it would give him a favourable
+opportunity, his only opportunity, for flight. It seemed as if the very
+blood in his veins stood still, the better to help him discover the
+fateful moment. All the other senses were in abeyance, and his will
+concentrated on his hearing alone. He felt as if his ear were as large
+as the Lake of Constance and his hearing as fine as the vibration of a
+filament in an electric light. Everything else within him was cold as
+ice, and anæsthetized, but his ear bore a volcanic life within it, and
+at last he reached that single heart-beat of time which should prove
+his salvation.
+
+He pushed open the narrow door on to the stairs. Until he had
+reconnoitred he ran a risk that his ear might have deceived him, but he
+saw at once that all was well.
+
+In the corridor below a constable was standing. As he passed him,
+Mabuse cried, “He has shut himself into the bathroom....”
+
+Then he saw them all running from the rooms downstairs and pressing
+to the staircase. Two men stood at the entrance, in the midst of the
+fragments of the shattered door. “I am going for reinforcements,”
+said Mabuse as he approached them; “he has entrenched himself in the
+bathroom....”
+
+They let him pass, and he ran, using one hand to brush others aside,
+the other grasping his Browning pistol. Yes, he was getting away now....
+
+The night was bright with the searchlights, and their rays spoke to
+him of freedom and good luck. Dazzling, enchanting visions floated
+before his spirit. He drank in deep draughts of the light outside.
+
+“What’s up?” asked one of the men outside as he rushed out.
+
+“His honour’s orders ... reinforcements wanted; he’s entrenched himself
+in the bathroom,” called Mabuse in reply.
+
+“Take the motor-cycle,” shouted the other.
+
+What luck! Mabuse already had it between his legs. He fell upon it,
+mounted, feeling as if he had fallen from a tower on to a bed of down,
+and the night, like a friendly monster, swallowed him up, protecting
+him alike from the searchlights and from the violence with which the
+search-party would have seized him.
+
+A quarter of an hour later he threw the motor-cycle into the canal and
+rode away on his little racing car as if sailing upon a cloud. The car
+stretched its nozzle towards the south-west and away it bounded in
+delight along the boulevard. It was an armoured car....
+
+ * * * * *
+
+“What is the matter?” Wenk asked the police as they rushed past him.
+
+“He is in the bathroom, and has entrenched himself,” one of them called
+back.
+
+Wenk ran up the stairs. “Where is he?” he cried.
+
+“In the bathroom,” they shouted on all sides. “All hands to the
+bathroom,” ordered Wenk.
+
+They ran hither and thither, and their pocket-torches could be seen
+gleaming on the walls in all directions. Where are they all going? To
+the bathroom. Fifteen men are hastening to the bathroom. “But where
+_is_ the bathroom?” Wenk inquired. Nobody knew where the bathroom was.
+And now everyone was shouting out, “Halloa, what’s up?”
+
+The electric switches were overhead, and a turn of the loosely fastened
+screws now gave dazzling light to the whole place. The rooms were
+brilliant in their wealth and luxuriance--pictures, hangings, carpets,
+bronzes, furniture. The bathroom was found at last, and the bath in it
+was of Carrara marble, but the whole house was empty and deserted.
+
+Wenk was almost beside himself. He felt like an empty shaft, down which
+everything good and beautiful and all that was lofty and successful
+had fallen into a bottomless abyss. They tapped the walls with their
+hatchets, suspecting some hidden space, and soon the secret nook was
+discovered and the riddle solved.
+
+Wenk pulled himself together. There was yet another mouse-hole, and it
+was in Schachen, at the Villa Elise!
+
+The State Attorney made rapid arrangements at the telephone
+headquarters. All the lines were connected up with him, and everything
+had been prepared beforehand. The highroads from Munich in all
+directions were guarded by police. The stretch of country between
+Munich and Lindau had eight posting-stations, and at every one there
+was a telephone ready at any moment throughout the night to inform
+Munich of anything that had happened there.
+
+Wenk raised the alarm in all directions. Mabuse’s stratagem had given
+him a half-hour’s start. If things had happened as he imagined, and the
+car of the fugitive were now eighty or ninety kilometres away, there
+was yet ten minutes before Buchloe could announce its passing through.
+He had hardly reckoned up the distance, however, when he heard “Buchloe
+speaking!” and his heart sang for joy.
+
+“A car has just gone through at terrific speed in the direction of
+Kempten. It is a large covered car.”
+
+It was 2.10 a.m., and a quarter of an hour later came the Kaufbeuren
+report.
+
+“A large covered car, travelling about eighty kilometres an hour, has
+just passed, and taken the Kempten road.”
+
+It was now 2.25 a.m. Wenk began rapidly to make calculations as to the
+speed of the car, but just then Buchloe rang up again: “A second car
+has just come through, a small, open car with one person in it!” Ten
+minutes later Kaufbeuren gave the same report.
+
+“They are escaping in sections. The second car is going faster. Mabuse
+must be in that one, and his accomplices in the first,” thought Wenk.
+
+From Obergünzburg he had the announcement of both cars in the one
+communication, for the second went through just as the official had
+informed him about the first. Buchenberg told him the same.
+
+Then Wenk thought it time to call up Schachen. He gave directions to
+await the arrival of the two cars and then take action according to the
+plan arranged. The man whom it was above all important to secure would
+probably be in the uniform of a Munich constable, and they were not to
+be misled by this, for it would be Mabuse.
+
+“Now we have him at last,” said Wenk jubilantly, as he received one
+communication after another, all of them proving that Schachen was the
+destination aimed at.
+
+Place after place stood out on the map to Wenk, and through the night
+the villages and tiny towns called to him and ranged themselves on his
+side. He bound them together with phantom threads, reaching to the very
+limits of the Empire. He wrung the secret of the broad highroad out of
+it in the darkness, and the highroad knew nothing of its revelation.
+With one small lever he held the long, unending avenue, shrouded in
+darkness, in the hollow of his hand. The forces he had disposed were
+obedient to him, their general.
+
+“Hergatz” rang on the telephone, and the sound of its bell seemed to
+his ears as intimate as if it were his own name being called.
+
+“Yes,” he said, “it is the State Attorney, Wenk, speaking from Munich.
+
+“A little open car has just gone by very rapidly in the Lindau
+direction. Two persons were in it, but not clearly recognized.”
+
+“Thank you. Hold on a minute. There will be a second car through.”
+
+Wenk waited, hearing in the suspended lines all the sounds occurring
+through the night between Munich and a little place like Hergatz, which
+he had never yet visited.
+
+“Are you still connected?” he asked after a while.
+
+“Yes, sir.”
+
+“Hasn’t the second car come through?”
+
+“Not yet, sir.”
+
+After a time he inquired again, and once more he was told No.
+
+A quarter of an hour later he rang up Hergatz again, and the official
+said that no second car had been seen.
+
+Wenk opened out the map again and made a feverish search. Yes:
+Buchenberg--Isny--Gestratz--Opfenbach ... there was Hergatz! And
+behind Isny there was a highroad leading to Wangen and the Würtemberg
+district, or on the left another leading to Austria.
+
+He rang up Wangen, but there was no answer. He repeated the call, and
+after storming for ten minutes he tried again, but still in vain. He
+had left Wangen out of his reckoning and made no plans concerning it,
+and in the direction of Austria he could give no orders, for the power
+of his lever did not extend so far. A car had disappeared from his
+ken; a car had been stolen from him in the night, snatched away in the
+darkness from the strange, unfriendly, gloom-surrounded streets.
+
+And then he thought again that the large car might have had a
+breakdown. Yes, it must have been so, and that was why the smaller car
+had two people in it, when there was only one at the previous stage.
+This new circumstance need not worry him. His luck was not going to
+desert him: he trusted to it, and it would not fail.
+
+He rang up Schachen. “There will probably be only one car. Let it
+arrive, and then wait twenty minutes to see whether the other one
+comes, and surround the villa on all sides. Then deliver your blow, as
+hard as you can!”
+
+Scarcely had he finished speaking when the telephone rang once more,
+and the last stage--the Enisweiler railway-station--was heard speaking.
+A small, open car had turned off the Lindau-Friedrichshafen road, and
+was rapidly approaching Schachen. Two people were in it.
+
+It was all complete! Wenk himself could do nothing more now. He would
+have to wait. Perhaps in a few moments now the fight on the lake-side
+which his tactics had prepared might be going on. He ordered them not
+to wait for the second car, but to enter the villa immediately after
+the arrival of the occupants of the first one, to seize and handcuff
+them, extinguish the lights, and wait a full hour for the second one.
+He looked at his watch, and laid it on the table before him. It was now
+3.18 a.m.
+
+He felt a twitching in the muscles of hands and feet and a throbbing
+in his brain. It seemed as if a whirlwind of pain were rising from his
+hips to his head, remaining there a while, and then taking the same
+direction again and again, times without number.
+
+
+
+
+XVIII
+
+
+Spoerri had fetched the Countess from the villa in the western suburbs,
+which she had occupied but half an hour, and hurried off with her in
+the car. Mabuse, in his light little two-seater, had caught up the
+heavier car between Kaufbeuren and Günzburg, and both drove on without
+stopping. This had all been arranged between them long before. Where
+the road to Wangen diverged from the Lindau road, the large car ahead
+came to a standstill, and the little car drove close up. The Countess
+was transferred; Mabuse drove on, and Spoerri took the road leading to
+Austria.
+
+Mabuse had arranged that at this point their roads should separate.
+Spoerri should reach Switzerland by way of the Rhine. Each of them must
+leave an address in Zürich with Dr. Ebenhügel, who could then exchange
+them. Mabuse, with the Countess, would drive to the Villa Elise, where
+George, who had been instructed by pigeon-post, would be waiting with
+the chest containing the securities and the jewels Mabuse would take
+with him on his flight. Then the three of them would immediately cross
+the lake to Luxburg, where a motor would be in waiting, and proceed
+along the Romanshorn main road to Zürich. There would be a brief stop
+at Zürich for the transaction of business.
+
+It was likely that the authorities in Bavaria would ask the Swiss ones
+to search for the fugitives, and therefore Mabuse wanted to make his
+stay in Switzerland as brief as possible, and to push on to the Italian
+frontier. He had had passes for himself and the Countess prepared in
+a Portuguese surname. An Italian official had been bribed, and by his
+help all difficulties disappeared as chaff before the wind.
+
+The Countess sat at the back of the car, behind its high body. In
+front of her Mabuse, sitting at the wheel, seemed like some monumental
+image. In the uncertain light the outlines of his powerful figure stood
+out with ghostly effect. There was not the slightest movement to be
+seen, and from her seat behind he looked like a block of granite, seen
+standing alone in a meadow.
+
+They sped by highways, villages, hamlets, and then the waters of the
+lake gleamed in the night. A few lights at intervals on its shores,
+shapes appearing and disappearing in the darkness, dimly suggesting
+human beings, a change in the air one breathed ... two villages
+appearing to float like illuminated ships upon the water ... there was
+Switzerland already.
+
+Lindau lay to the side, and their car was now racing along roads
+bordered by country villas. And then came the last minute. The car
+bounded across the track to the Enisweiler station, and rushed forward
+to the Villa Elise. At the first glance Mabuse’s sharp eyes saw that
+the gates opening on to the drive stood wide open.
+
+The pigeon-post had arrived safely and in good time then. He felt as if
+the impetuous haste with which he had driven hither in the darkness
+had yielded him a fresh sensation. It was now just before 3.30 a.m.,
+and he kept his senses constantly on the alert without slackening his
+speed. When he was about to turn into the drive, he pressed the brakes
+hard for a moment before allowing the car to run its course; it held up
+for an instant, then, veering round, went straight through the gates
+and turned towards the garden.
+
+Just then he felt something spring on to the car. On the clutch side,
+springing over the door, a form squeezed down on the outer side of
+Mabuse. Two hands covered his own, snatched the steering-gear from him,
+and a wild, hoarse, impressive voice whispered, “Doctor, I’m here: it’s
+George. Give me the wheel. We are surrounded. Straight forward into the
+lake....”
+
+Mabuse yielded the wheel and let go the brakes. Under its new guide the
+car dashed ahead, thundered round the grey walls of the villa, abruptly
+turned a corner, got on to a grass-plot, and raced frantically across
+it, along the sloping gravel patch to the wall which divided the lake
+from the garden above. Through the gate in the wall it leaped like a
+wild horse and then clattered down the inclined wooden footway, the
+boards thundering beneath it. A moment later its nose was in the water
+and the lake hissing around it.
+
+George leant forward as quick as lightning and gripped levers, Mabuse
+helping him. The night re-echoed the Countess’s cry, and then the
+vehicle, tottering slightly at first, but slowly righting itself, went
+onward over the surface of the water.
+
+“Splendid!” cried George. “It is working like magic!”
+
+This car was an invention of his own. It could be driven straight from
+the highroad into the water without stopping, and a couple of levers
+turned it at once into a motor-boat.
+
+“It is the pigeons that have done the mischief,” said George, when he
+had gained thorough control of his vessel. “After they arrived in the
+dark, about an hour ago, I seemed to hear whispering voices behind
+a shrubbery. I looked very carefully round, and thought I noticed a
+movement going all round the park. In one place, and then twenty paces
+further on, and then twenty paces beyond that again, in a circle, the
+whole way round, so then I knew we were surrounded. However, I managed
+to get to the gate leading to the garden without being seen. It took me
+fifty minutes to do the hundred yards. If we had not had this car, we
+should now be sitting handcuffed inside the Villa Elise.”
+
+The constables, who had distributed themselves with all possible
+precautions about the villa, and had taken four hours to complete the
+ring around it, one after another taking up his position, had heard
+the car thundering along through the silent night. They lay in tense
+expectation at their posts, awaiting the whistle which should summon
+them to the house to fall upon the criminals.
+
+Just an hour before there had been a slight interruption. A bird had
+suddenly flown through a tree and disappeared beneath the eaves. One
+of the constables close to the house had noticed it. He had seen
+the bird fluttering about the roof and then suddenly disappearing
+without having flown away elsewhere. His conjecture that it was a
+carrier-pigeon was soon confirmed by the appearance of a second bird,
+which also disappeared in the eaves. The constable stole softly to the
+inspector and announced what he had seen and suspected. The latter saw
+at once what this might indicate. Poldringer had received warning from
+Munich, from the fugitives. He therefore ordered a constable to proceed
+with the utmost caution from one outpost to another and relate the
+fact, saying that those in the house had probably been warned, and that
+they must redouble their precautions and at the same time be prepared
+for stronger resistance.
+
+The movements of the constable as he went from post to post had put
+George on his guard.... Mabuse’s car reached the grounds, and the
+inspector’s quivering fingers were already raising the whistle to his
+mouth. At the moment when the occupants of the car should have left it
+and be about to close the door of the house behind them, he meant to
+give the signal. Two detectives were lying concealed in the shrubs to
+the left of the front door, and could reach it before the key was even
+turned in the lock, but the inspector gave no sign.
+
+The car rushed round the corner, not stopping at the door. It tore
+frantically round the house as if about to rush pell-mell into the
+Lake. The inspector, forgetting all caution in the excitement and
+disappointment of the moment, sprang forward after it, and saw that
+it actually did disappear in the water. Like a sinister amphibian it
+leaped over the low wall, thundered down the wooden footway and sprang
+into the Lake.
+
+Then at last he blew his whistle, and the posse of constables came
+running from all directions, knocking up against each other.
+
+“To the shore!” shouted the sergeant.
+
+There was no car to be seen anywhere. About two hundred yards from the
+shore the engines of a motor-boat could be heard in the darkness. They
+searched beneath the roadway, up and down the lake-side, dazed and
+disappointed, but in vain.
+
+Then at last the inspector realized what must have happened. The
+unceasing efforts, strain and hopes of an entire month had come to
+nought. His prize capture had escaped him. He was so absolutely
+disheartened by this maddening thought that he unconsciously pressed to
+his temples the revolver that he held ready-cocked in his hand, as if
+his very life must be forfeit through the failure of his enterprise. A
+moment later he lowered the revolver, and the ball, singeing his hair,
+fell harmless into the night. Upon the Lake a light shone out. Further
+on, another. The shot had aroused the attention of the spy-boats.
+
+Not till then did the inspector remember these allies, whom in his
+first access of despair he had completely forgotten. “Bring Morse
+lamps!” he cried. How _could_ he have overlooked the motor-boats?
+
+Immediately flashes were sent to the two boats: “The fugitives have
+escaped, and are on a motor-boat on the lake.”
+
+“All right,” was flashed back, and a few minutes later powerful
+searchlights were directed towards the lake. It was not long before
+they had located the escaping boat. But they had also warned it, for at
+that very moment it was about to run into them.
+
+ * * * * *
+
+Mabuse and George were at once aware of their danger. The two
+searchlights advancing on them seemed like the open jaws of a monster
+approaching to devour them. George steered to larboard, and the boat
+settled its course in a new direction. The water streamed over the
+rudder and gleamed about them, frothing in the darkness. “There is only
+one way,” said Mabuse in a low voice, “the Rhine estuary.”
+
+He considered the matter coolly and boldly. He was once more in a
+situation quite familiar to him, because he had lived through and
+overcome it countless times in imagination. On the German shore,
+whither they could easily return, everyone would be on the lookout for
+them. On the Austrian shore there was only Bregenz, shown up clearly
+by the searchlights. Between these two regions there was a large and
+very sparsely inhabited territory around the Rhine estuary. In twenty
+minutes they could reach land and then make their choice between
+Switzerland and Austria. If they were lucky enough to run their vehicle
+on to land again as easily as they had run it into the water, they
+would have sufficient start to make their escape certain.
+
+One of the pursuing boats, however, lay right out in the lake. It
+seemed to guess at the fugitives’ intentions, for it did not follow
+them in a direct line, but remained to starboard, keeping abreast of
+them near the Swiss shore, as if awaiting a favourable opportunity to
+intercept them.
+
+Perhaps it only wanted to keep between them and Switzerland. The
+searchlights from both boats met above Mabuse’s. The first faint traces
+of daylight were already appearing. Firing was heard behind them. One
+of the boats now followed in their wake, but at a little distance to
+the rear. The two pursuing boats exchanged Morse signals with each
+other.
+
+For a time George steered a zigzag course, the vehicle swaying hither
+and thither with the constantly changing displacement of the rudder.
+George wanted to make it appear that he was trying to break through to
+the Swiss shore, but he, too, was excited by the searchlights. He did
+not succeed in getting out of their glare for more than a few moments
+at a time. The boat which was astern only went so slowly now because it
+was solely concerned with keeping them under view and cutting off their
+retreat to the German shore. The Morse signals used were secret ones,
+and neither Mabuse nor George could make them out although, through
+their frequent trips by water, they were fairly well acquainted with
+such things.
+
+Suddenly the boat to the starboard side of them extinguished its
+searchlight. Above the infernal noise made by their own motor they
+could hear the engine of this boat ahead, its sound growing shriller
+and nearer. Their own motor was exerting its utmost pressure. The
+shooting had now ceased, and above the sounds made by their boat
+another noise could be heard. Mabuse bent forward towards it, listening
+with all his ears, the searchlight falling full upon him. He still
+wore the police uniform which had made his escape possible.
+
+At first the Countess had lain in the boat half-conscious. The shots,
+the droning of the engines, the haste and excitement of the men
+beside her, had gradually awakened her, and she began to grasp what
+was happening. She, too, heard, above the throbbing of the engines,
+a second sound. She sat up, holding her head over the side whence it
+came, and listened intently.
+
+“What is that?” she asked Mabuse, who was standing near, planted firmly
+on the deck with his back to the engine and appearing entirely at
+ease. He could be clearly seen in the searchlight with his hand on the
+gunwale, listening intently.
+
+“Nothing!” he hissed; “be quiet!”
+
+“What is it?” she asked again in a sharper tone, and there was
+something in the sound of her voice that had not been heard for a
+long time. It seemed as if a stone that had long lain at her heart
+were now being dissolved into a mass of pulp. To this feeling, still
+but half-conscious, she yielded herself more and more. By degrees she
+appeared to realize what was happening within her. Then, rising and
+standing in front of Mabuse, she suddenly cried out, “Now, at last....”
+
+The sounds of the water and the night stole over her like a joy beyond
+bound or measure. Eagerly she absorbed with heart and mind the light,
+sweet rustle they made, and she perceived that every moment they became
+more pronounced. At last she understood. The pursuer was advancing
+rapidly upon them, and came ever nearer....
+
+“What do you mean by that ‘at last’?” asked Mabuse roughly. “Sit down
+and keep quiet!”
+
+“What is that sound we hear?” she said in a ringing voice.
+
+“Death--perhaps!” answered Mabuse calmly.
+
+“For _you_!” cried the woman facing him, above the swirling of the
+waters. “I shall be able to shake you off at last. I shall be saved
+from you. The werwolf will be caught, and your power over me and over
+others be at an end!”
+
+“I will soon show you that,” said Mabuse, advancing and bending over
+her; and then what happened came so quickly that she could scarcely
+distinguish the movements.
+
+“George!” called Mabuse, the one word only, and then he unfastened
+the police uniform which concealed his clothing and threw it towards
+George, who at once donned it and stood near the Countess, exposing
+himself to the searchlight, while Mabuse took his place at the wheel.
+
+They heard a shout close to them. “Halt!” cried a voice from out the
+sounds her eager ears had been absorbing. “Halt!” A shot whizzed in the
+air, and an echo resounded.
+
+George fired in return. The boat gave an upward lurch and then suddenly
+two high dams enclosed it. Where was the lake? Where was the wide
+expanse of night? There was a rustling sound, and a beating against the
+spring tides of the Rhine. The searchlight had disappeared, and a soft,
+warm mist covered the stream and the dams. They were smooth as railway
+lines, and a bridge lay diagonally above them. The throbbing of the
+engine resounded from its arched vault.
+
+Then a sudden movement flung the Countess to the ground. The boat
+sprang up into the air with a loud report, but the woman was caught
+as she fell; she could feel herself lifted; someone held her, and ran
+swiftly with her; her cries were stifled, and a red mist swam before
+her eyes.
+
+ * * * * *
+
+George lay on the shore, one arm broken. With the sound one he felt for
+the police helmet and crammed it down on his head. The fall had stunned
+him slightly, but he could have escaped; nevertheless, he lay still.
+
+It was not long before he saw two revolvers levelled at him. Two
+electric torches glared before his eyes. “We’ve got the one in
+uniform!” said a voice. George kept quite quiet. He was carried from
+the land into a boat and fettered to a thwart. The engine started, and
+the boat drove across the lake back to Schachen.
+
+The day was dawning when George reached the wooden landing-stage once
+more. They took him into the villa and locked him into a room with
+barred windows, out of which he could not escape, even had two men not
+been in charge of him.
+
+The inspector said to himself, “Thank God, we have caught him at last,
+and in his police uniform too! thank God!”
+
+ * * * * *
+
+At five o’clock that morning Wenk left Munich in a hydroplane, landing
+two hours later at Schachen. He flew up the stairs of the Villa Elise
+to reach the room where the imprisoned robber-king was waiting ...
+waiting for _him_, the conqueror!
+
+“Here is Dr. Mabuse,” called out the inspector, advancing towards him.
+“We have him safe at last, thank God!”
+
+Wenk, jubilant, victorious, and intoxicated with success, entered the
+room and saw the man in police uniform fast bound to his chair.
+
+“Where is he?” he asked.
+
+“There ... on that chair!”
+
+Wenk looked at the man more closely. He knew it already: his quarry had
+escaped! Back into the endless, the dark and empty night, everything
+fell once more, and at first he could neither hear nor speak a word.
+
+Suddenly the inspector said, “But that is Poldringer, the man we’ve
+been watching all these weeks!”
+
+“Yes, that is Poldringer,” answered Wenk heavily. Mabuse had escaped.
+
+
+
+
+XIX
+
+
+Mabuse hastily carried the insensible woman from the bank of the Rhine
+channel to the nearest house. It was that of an osier-binder.
+
+“We have had an accident,” said Mabuse, and then seated himself at the
+window to watch the approach.
+
+When an hour had gone by thus, and the Countess opened her eyes again,
+Mabuse noticed that she started on recognizing him and turned away,
+overcome with dread. He went hastily towards her and, stooping down, he
+whispered, “We are saved! We are irrevocably bound together!”
+
+The whispered words impressed her with a certain sense of comfort and
+security. She no longer withstood him, and soon sat up, the peasant’s
+wife promising to look after her.
+
+Mabuse sought for the nearest village on the map. Then he went thither,
+in security, knowing that he was not being followed. George had
+remained as the victim of the pursuer’s vengeance, and he was saved.
+The other’s fate was due to the little trick of the police uniform.
+
+The village was not more than twenty minutes’ distance, and in an inn
+he found a telephone. He ordered coffee, and then rang up Zürich. In
+half an hour’s time the call came through, and asking who was there, he
+was answered, “Dr. Ebenhügel, Zürich.”
+
+“Has Spoerri arrived?” he inquired.
+
+“Spoerri has just come: he is still here;” and Spoerri rushed to the
+telephone.
+
+“Spoerri, I’ve had a misfortune. George is taken, but we have escaped.
+Bring the car here at once, and put in a travelling dress and coat for
+my wife. I shall expect you at 2 p.m. at the Au railway-station in the
+Rhine Valley.”
+
+“Very good, sir,” replied Spoerri.
+
+“I called her my wife, and said it quite coolly and intentionally,”
+mused Mabuse, dallying with the thought, which yet seemed to imply
+something like a fetter; but he dismissed the idea, saying, “She _is_
+my wife, my own property!... It is true, she _is_ mine.”
+
+ * * * * *
+
+Spoerri arrived punctually. “I shall drive you through the Engadine
+direct to the Italian frontier,” he said, when Mabuse had told him all
+that had occurred. But to that proposal Mabuse merely uttered one word:
+“No!”
+
+“But, Doctor,” Spoerri pleaded, “you can’t remain in Switzerland. The
+Munich police have informed the authorities here of your movements. We
+shouldn’t get even as far as Toggeburg. It would be almost better to
+return to Germany.”
+
+“And that’s exactly what I mean to do! Spoerri, from this day forward
+the State Attorney’s life stands under my protection. You are to revoke
+my earlier orders to the Removal Committee at once.”
+
+“You are going in for a remarkable friendship, Doctor,” tittered
+Spoerri.
+
+“He is to remain absolutely under my protection!” repeated Mabuse, and
+they drove through the flat marsh-land back to the peasant’s hut.
+
+The Countess got into the car, and they were soon hastening to the
+Austrian frontier. “What sort of passports have you for us?” asked
+Mabuse.
+
+“Swiss ones: please take them,” answered Spoerri, handing over
+documents with many visas, calculated to arouse a confidence which was
+constantly abused yet remained unconscious of the fact.
+
+Three hours later the car was driving along the highroad leading from
+Bregenz to Kempten. It drove past a house from which, the night before,
+a message had been flashed through to Munich telling of its passing,
+and went towards Würtemberg. The travellers spent the night in a
+village south of Stuttgart.
+
+In the evening Mabuse went to Spoerri’s room, and said to him: “There
+is just one thing left for me to do in Germany, in Europe ... and that
+is to get hold of that lawyer, the State Attorney, Wenk, alive. I
+want him _alive_, mark you! as much alive as a fly under a glass. The
+Countess and I are staying here to-morrow. You will go to Stuttgart and
+buy, whatever the price may be, a two-seater aeroplane. We are quite
+safe here. The landlord did not even register us, so if the police
+appear he is bound to hold his tongue, or else he will be fined. Have
+you any brandy?”
+
+Spoerri shrank back in dismay; his martyrdom was about to begin again.
+Nevertheless, he had smuggled three bottles out of Switzerland.
+
+“Of course you have some brandy!” said Mabuse, before he could even
+answer.
+
+Mabuse drank from the travelling cup which he always carried in his
+pocket, and Spoerri had to fill the toothglass on the washhandstand.
+
+Mabuse was longing for a carouse, a really heavy carouse which should
+seize him by the throat and press him under the water, as if he were
+being given a millstone for a swimming belt. When he had emptied the
+second bottle, he saw that he was not likely to get his wish.
+
+“Haven’t you any more?” he asked.
+
+“That’s all there is. I couldn’t venture to bring any more across the
+frontier.”
+
+Mabuse laughed satirically. “That’s fine. Here is Spoerri, who has
+brought three railway vans full of salvarsan, two of cocaine, enough
+prostitutes to fill three brothels across the frontier, yet he hasn’t
+enough courage to bring more than three bottles of brandy! Empty your
+glass into mine. Don’t your wages include the getting of brandy?”
+
+When the third bottle had been emptied Mabuse, clear-headed as ever,
+but more hot-blooded, went back to the room next his own, occupied by
+the Countess. He was out of sorts, and resembled an engine that had
+been run too fast, so that the heat had covered the glowing cylinders
+with vapour, and they could not be set in motion.
+
+He approached the Countess’s bed. “You and I had come to an
+understanding together. You have broken through it: you were ready to
+betray me!”
+
+“I was!” said the Countess in a low voice.
+
+Then ungovernable fury seemed to possess the man. He snatched her from
+the bed, and as he seized her, lifted her high in the air as if he were
+going to dash her in pieces against the wall like rotting timber. At
+that moment he hated her; she was the embodiment of all his weaknesses.
+For ten long minutes, when the patrol-boat was on their track, the
+power of his will over her had ceased, and now, when he wanted to
+destroy her and would have dashed against the wall the head that defied
+him, he could not do it.
+
+With a low cry the woman found herself held on high, and realized the
+strength of arm and indomitable will-power of the being to whom she was
+secretly--and yet irrevocably--bound. She longed for death. Softly she
+repeated a fragment or two of a prayer learnt in her childhood’s days,
+and she knew that if she were to die now she would draw this man also
+to his death.
+
+But Mabuse, conscious of his power over the woman he held aloft in his
+grasp, suddenly came to himself again. Once more he realized that he
+was alive, was safe, and felt a fierce joy in the knowledge and in his
+possession of her. Almost gently he laid her down, and the poor woman,
+condemned afresh to a life of humiliation and degradation, was at the
+mercy of the tyrant who dominated her, and from whose power there was
+now no escape. She lay wide-eyed and tearless till the dawn, her only
+desire for floods and floods of tears wherein to drown for ever the
+misery of her existence.
+
+ * * * * *
+
+On the morning of the following day Mabuse flew with her from Stuttgart
+to Berlin.
+
+There, caught in the toils of the mighty city, among those whose
+instincts he developed and used to his own ends, he lived, bent on one
+aim alone. One idea presented itself with ever-increasing intensity,
+one vision swam ever before his eyes, intoxicating him with a fury of
+desire. His phantasies, his strivings, and the goal before him gained
+their force because born of the strongest impulse within him, his lust
+for power!
+
+There was one man in the world who had set himself to follow his path,
+had discovered him in his own territory, and dislodged him from his
+fortress. There was one alone who had dared to disturb his plans, to
+oblige him to undertake a flight in which his life had been in danger.
+It was due to this man’s efforts that the State had interfered with his
+schemes for getting rid of those whom his imperious will desired to
+remove from his path.
+
+From the woman who had first moved him to the very depths of his
+being he had wrested all the power of will with which her personality
+resisted him. It was his pride to know that. He had taken her being,
+her beauty, her independence, her exclusiveness, and grappled them to
+himself, and this work of his was the very highest spiritual expression
+of his powers and capabilities. But between him and her there was a
+period of ten minutes in which she had escaped his domination, in
+which he had to renounce his claim to this symbol of his superhuman
+force. And that period of time, that barren, useless part of his life,
+he owed to the power of this one man.
+
+His flight from Germany with this woman and his journey across the
+Atlantic had been so minutely prepared in all its details that only
+death could intervene. His empire of Citopomar, with its virgin
+forests, tigers, rattlesnakes, where death lay in wait at every moment,
+its mountains and its waterfalls and its rare exotic growths, was
+waiting for him, waiting to set him free from Europe, to offer him a
+new life. Any day might see him crowned as emperor.
+
+But he would eat of Dead Sea fruit for the rest of his life, did he
+take possession of his realm before he had seized upon this man with
+all the full force of his lust for power and his deadly hatred, had
+held him within his grasp and annihilated him. Between him and Wenk
+it was a struggle for existence, and he could know no peace while the
+other lived.
+
+Once, when the thoughts surging within him would no longer be
+controlled, he replied to the Countess’s inquiry as to when they would
+leave Germany, “I shall catch him alive. I shall catch him like a bird
+in the snare. He will flutter helpless into my hands. Not till then do
+I go.”
+
+She turned away afraid, guessing the man he meant. Since that moment
+of her resistance and hope of escape she seemed to have become more
+subdued than ever, falling deeper under his demon spell. She did not
+venture to oppose or question more.
+
+Mabuse’s enterprise with regard to Wenk developed slowly. But steadily
+and surely the net around him was tightening....
+
+ * * * * *
+
+Wenk was in Munich again. George had been imprisoned there, and he
+played the rôle of a deaf mute. No one had heard a word from him since
+his arrest. He was confronted with the constables and tradespeople from
+Schachen who had seen him for many weeks, with the young fellows whom
+he had tried to hand over to the Foreign Legion, all of whom instantly
+recognized him, but he did not utter a word.
+
+One morning they found he had hanged himself with his braces. He
+had written one word on the wall of his cell, the word that one of
+Napoleon’s generals had made renowned after he had lost the battle of
+Waterloo.
+
+An exhaustive search in the Villa Elise brought little to light. It
+merely revealed proofs that Mabuse employed the money obtained by
+gambling or theft to carry on smuggling and profiteering on a gigantic
+scale. The police worked side by side with the Swiss authorities, for
+it was believed that Mabuse must be in Switzerland, or at any rate
+that he had passed through. Wenk went once a fortnight to Zürich. Now
+and then one of Mabuse’s gang was caught, but all were so thoroughly
+schooled that no word of betrayal escaped them.
+
+News reached Wenk from Frankfurt that a gambler was at work there,
+whose description so closely resembled Mabuse that Wenk travelled
+thither at once, but when he arrived there was no trace of the man to
+be found. Three days later there was a report of a similar kind from
+Cologne, then from Düsseldorf, and later both from Essen and Hanover.
+
+Wenk went hither and thither, not doubting in his own mind that he was
+indeed on the track of Mabuse. The latter must have spies in Munich who
+watched and reported Wenk’s movements. Knowing that he was followed,
+he took every possible precaution, and employed all the cunning at
+his command. On his journeys he made use of trains, cars, aeroplanes
+indiscriminately. Since he could not help suspecting that Mabuse
+had accomplices among his own subordinates, Wenk watched these very
+closely. He changed his chauffeur and his housekeeper, altered his
+address and his telephone number, took rooms in a hotel, or lodged with
+friends in the suburbs. But as soon as he arrived at the town where
+the gambler had been seen, he found he had vanished without trace of
+any kind, only to reappear a few days later in some other part. The
+whole country already rang with reports of the existence and operations
+of the robber-king. Dr. Mabuse, the gambler! It was like a ballad,
+expressing the devilry and defiance of all who offered resistance to
+existing law and order, and it spread from place to place.
+
+In all the towns the police arrested men in gangs, but when the
+criminals were sorted out, this man, whose capture was worth more to
+them than all the rest, was never to be found. Suddenly it struck Wenk
+that Mabuse must be making his way by a circuitous route to Berlin.
+From his superior officers Wenk obtained permission to leave Bavaria,
+and got in touch with the Prussian courts of justice, and these
+appointed him to Berlin on special duty.
+
+He at once travelled thither and took lodgings in the Central district.
+Mabuse saw him arrive at the railway-station, and an hour later he knew
+where he was staying. At last he had him within reach, in the place
+where he desired to accomplish his scheme of revenge and towards which
+he had been working, for Mabuse in reality had never left Berlin. In
+all the towns to which Wenk had travelled in search of the gambler,
+Mabuse had doubles, persons of his own gang, instructed by him. Munich
+was too small for the scheme Mabuse had in hand. The abysses of Berlin
+would be a safer hunting-ground, and the hunt began on the very next
+day.
+
+ * * * * *
+
+That day Wenk had been describing to a junior colleague in the Berlin
+police his course of action in “the Mabuse case.” They had talked about
+it together, discussing a plan of operation, but the only conclusion
+they had come to was that the gambler should be allowed to show his own
+hand first. To aim at him in the dark would be likely to reveal to him
+prematurely the whereabouts of his pursuers.
+
+In the evening, when Wenk had taken a meal in the “Traube” restaurant,
+he visited a café, and then, tired out by his long discussion, he
+sought his lodgings. There a man accosted him, standing in a doorway
+removed from the light.
+
+“If you please, sir ...” said he.
+
+“What do you want?” asked Wenk reluctantly.
+
+“Would some cocaine be useful to you, sir?”
+
+Wenk went on without vouchsafing a reply, and he noticed that the man
+followed him, but when he came to the busy Friedrichstrasse he lost
+sight of him.
+
+Wenk soon took himself to task for having let the man escape him thus.
+He ought to have got into touch with this pedlar of illicit wares, for
+he belonged to the same stock as Mabuse. He was half inclined to go
+back, but the feeling of weariness was too strong for him and he went
+home.
+
+The next night he took the same way home from the restaurant, but
+the man was not there. Wenk lingered here and there, and then, as he
+approached his lodgings near the Police Market, a man came out of an
+entry towards him, saying in a whisper, “Do you want to see some nude
+dances?”
+
+Wenk stopped still, saying, “You have come just at the right time. I
+don’t belong to Berlin, and I should like to see the real night-life of
+this city just for once. Where are your dancers? Go ahead!”
+
+“Follow me, then. I’ll go in front, and when you see me go in
+somewhere, you come quick, guv’nor, ’cos of the peelers!”
+
+Wenk promised to follow his lead. The man went round the corner,
+listened to see if he were following, and then went on again. Suddenly
+he disappeared. Wenk went a few steps straight on. The man must have
+gone into one of the entries near, and he walked slowly, expecting to
+find him, and looking round about. Suddenly he heard the man’s voice
+behind him, speaking low and reproachfully: “I don’t call that quick,
+guv’nor. You’ll have the bobbies after you if you can’t be more spry.
+Come on here, then!” and the man pulled him into a house standing far
+back. The door opened on to a dark corridor, and silently and unawares
+it closed behind him, while the corridor was lighted up in the same
+instant. This corridor led into a little living-room, and that again
+into a hall crowded with people. Two gentlemen sitting near the door
+made room for Wenk beside them. His guide had disappeared.
+
+What Wenk saw was a simple performance, deriving its interest only from
+the secrecy with which it was performed.
+
+He heard the conversation of the two men at his table. One of them
+said, “The only thing that interests me is how this entertainer manages
+to get a hundred or more persons here, year in and year out, without
+the police finding it out. Now, as an expert, you just tell me that!”
+
+The other answered in German that sounded unfamiliar, “Well, you
+can’t really tell whether it is known to the police or not. There
+are such places winked at by the police because they are traps for
+criminals--yes, really traps set for them. Now in Budapest....”
+
+Wenk listened eagerly. The gentlemen went on talking, drawing him
+naturally into their conversation. They disclosed their calling,
+and then gave their names. One of the gentlemen was, as Wenk had
+conjectured, a highly placed police official. They frequently met
+each other. The Hungarian told of various interesting and complicated
+cases occurring during the practice of his profession. He described
+the Budapest haunts of crime, touched on the many secret gaming-houses
+which had sprung up so quickly everywhere since the war, and waxed
+eloquent against the ever-increasing boldness displayed by criminals
+and the mob generally.
+
+Wenk, with a certain unconfessed distrust, talked very warily, saying
+that he was only on leave in Berlin, for the scene of his activities
+lay in Munich. But Berlin, as the hotbed of crime, afforded a good
+field of study for a Munich criminal prosecutor. He touched lightly on
+the existence of Mabuse, though without naming him, and related some of
+his bold and shameless crimes.
+
+“Just lately,” said the man from Budapest, interrupting him, “we took
+into custody a similar adventurer, and we did it by curious and not
+exactly legal methods, but we got no further in any other way. With us
+in Hungary, as it is with you here, the assistance of hypnotism in the
+detection of crime is forbidden. We had the man of whom we were almost
+certain--but, my dear sir, you won’t betray me, I am sure, for the
+professional interest you feel in putting an end to such aberrations
+is just as strong in me--well, we were practically certain that he was
+the leader of a gang which had several murders to their account. He
+was in prison, as I have told you. He made himself out a deaf mute, and
+we could glean nothing from his papers. No one knew him, yet we felt
+almost sure of our man, and that kind of thing is almost unbearable to
+an expert, isn’t it?--for when he appeared before their worships, there
+was the risk of his being acquitted for lack of sufficient evidence.
+That was a most disagreeable idea to me, for I had spent about six
+months in tracking him down, and if he were discharged the mistake
+would be due to me. I therefore took a very bold step. A friend of mine
+had hypnotic powers. He was a barrister, and had often displayed these
+gifts of his in private. I wanted him to go to the jail with me, but
+he said, ‘I can operate on him from outside,’ and, indeed, a quarter
+of an hour later I knew that we had the leader of the gang at last,
+and various disclosures were made which shortly after sent him to the
+gallows.”
+
+While the Hungarian was telling this story Wenk experienced an aversion
+to him. He had a sensation of profound mental resistance to the man,
+although he could not explain what had caused such a reversal of
+feeling.
+
+“Are you also interested in persons who possess this gift of
+suggestion?” asked the police superintendent.
+
+“Uncommonly so!” answered Wenk.
+
+“Perhaps you would like to meet my friend, and see something of his
+gifts?”
+
+“Is he in Berlin, then? Yes, that I certainly should!”
+
+“Yes, he’s here now. He has given up practising law, and now exercises
+his gifts openly. He has very quickly become celebrated. You must have
+heard the name of Weltmann?”
+
+Wenk did not like to say No, so he answered with a subdued “Certainly!”
+
+“Well, he is the celebrated Weltmann. You know he is noticeable
+on account of his having only one hand. He lost the other in the
+Carpathians in 1915. Well, we’ll arrange a meeting, then. I will see
+him in the morning. Are you on the telephone by any chance?”
+
+Wenk mentioned his telephone number. Both the gentlemen then left, to
+go to a house where ether, cocaine and opium were procurable, and other
+more obvious vices were pandered to.
+
+On the very next day Wenk was summoned to the telephone. “Police
+Superintendent Vörös speaking! Things have fallen out most favourably
+for you, my dear sir! In the home of one of our countrymen, about whom
+I will tell you a few things in confidence, Weltmann is giving an
+entertainment this very evening. It is quite enough for you to have
+expressed the wish; you may consider yourself invited, without any
+further formality. It is a most hospitable house, and you won’t feel
+yourself in any way a stranger. There are between sixty and seventy
+people invited. I’ll undertake all the arrangements, and if it suits
+you I’ll come in a car for you at nine o’clock. The villa is some
+distance out behind Nicholas Lake.”
+
+“Thank you very much. Your kindness overwhelms me,” answered Wenk, “and
+I do not know how to requite it.”
+
+“Oh, _that’s_ all right,” answered the other heartily. “We Hungarians
+are only too pleased to have such a chance. Then we can regard that as
+settled?”
+
+“Quite, thank you!”
+
+“How very amiable the Hungarians are,” thought Wenk, as he hung up the
+receiver. He felt quite ashamed of himself for having had a doubt of
+the police superintendent’s good faith.
+
+He spent the afternoon among the archives of the Criminal Investigation
+Department, where he and the colleague with whom he had talked
+concerning the Mabuse crimes looked through the collection of
+photographs of criminals. Face after face drew his attention. He would
+not give up until he had seen them all, and when he came back to his
+lodgings, tired out with his protracted labours, he had only just time
+to don his evening clothes in readiness for the function he was to
+attend.
+
+
+
+
+XX
+
+
+Police Superintendent Vörös was punctual.
+
+“Now I must tell you something about our host and my fellow-countrymen
+out there by the Lake,” he said directly the car started. “He was
+formerly Prince of Komor and Komorek, and he married a Viennese dancer.
+Of course, his people were furious! They made things so disagreeable
+for him that one day he said, ‘All right: you’ve gone too far. You’ve
+done with your Prince. From to-day I am plain Komorek,’ and then he
+wandered off. He was very rich, anyhow, and not in any way dependent
+on his people. The only thing that is still ‘princely’ about him is
+his mansion out yonder. You will see it for yourself. He’s been living
+there for ten years now. His wife is very smart and exclusive--more
+exclusive than a princess. Of course, she is no longer young. Have you
+had your evening meal?”
+
+“No, I had no time.”
+
+“Well, that does not matter. At Komorek’s house they are always ready
+for guests. You’ll get something good to eat there.”
+
+Wenk asked himself, “Why is the man so talkative?” and once more his
+feeling of repulsion for the Hungarian regained its sway. He was
+inwardly both excited and uneasy, and in spite of the darkness in the
+car his eyes smarted. There seemed to be a constant stabbing sensation
+in them, and the thousands of likenesses he had seen that day seemed to
+be chasing each other round and round in a never-ending stream. “How
+much I should like to be at home and in bed!” he thought to himself.
+The car drove through districts which were unknown to him, and this was
+peculiar, for he had made the trip to the Nicholas Lake several times
+already and thought he knew the district beyond Friedenau. To-day,
+however, everything seemed unfamiliar. Was it the thick darkness of the
+night and the very sparse illuminations allowed since the war, or was
+it his own mood, which was responsible?
+
+“Surely we ought to be at Nicholas Lake by now!” said he.
+
+“I am not familiar with this neighbourhood,” said Vörös.
+
+“I used to have friends out there, and I often drove there by
+motor-car, but of course that was before the war.”
+
+“Ah, yes, before the war. Everything was different then,” and they both
+became silent.
+
+Wenk looked at his watch, but it was too dark to read the dial, and for
+a long time now there had been scarcely any lights.
+
+After a prolonged pause, Wenk said, “Surely the driver has not lost his
+way?”
+
+“He is a Berlin taxi-driver. He told me he knew the way quite well.”
+
+Wenk took up the speaking-tube: “Chauffeur, you know where it is?
+Nicholas Lake, the Komorek Villa.”
+
+At this moment the car swung round, and lights appeared at the end of a
+long avenue.
+
+“Here we are!” said the superintendent of police.
+
+The motor soon drew up among other cars, all close together in front of
+the outside staircase leading to the house. It was not lighted, but the
+three French windows in the hall on to which it opened gave sufficient
+light. Wenk advanced rapidly to the light. Vörös conducted him to the
+cloakroom, which was filled with overcoats. A clock in the hall struck
+ten; its strokes were harsh and hasty, as if it would flog the hours
+away. Wenk, trying to count them, could not keep up with it.
+
+“Ten o’clock,” he said to himself. “We’ve been an hour coming, and
+yet the car seemed to be doing about forty-five kilometres an hour.
+Nicholas Lake is not so far away as all that!” and again a faint
+misgiving stole over him.
+
+He looked towards the Hungarian, who was smiling pleasantly at him.
+Then they went towards the large folding doors.
+
+“Allow me to precede you, so that I may introduce you to the Princess
+at once.”
+
+A man-servant threw open the door and Wenk followed the police
+superintendent into a fairly large hall. The first thing he noticed
+was that the light was very subdued; then he saw that in one corner
+there was a semicircular raised platform, draped with Persian hangings.
+Some chairs and a table, covered with a dark cloth, stood upon it. In
+the rows of chairs which filled the room, folks in evening dress were
+sitting. There were many fewer ladies than gentlemen, and those there
+were, were dressed in very fashionable and striking attire.
+
+Then Vörös murmured, “The Princess!” and presented Wenk.
+
+“Is this the friend you spoke of?” said the lady, with a winning smile.
+“You are very welcome, Herr von Wenk. We are pleased that you are able
+to give us your company this evening. May I pass you gentlemen on to my
+husband? A hostess’s duties, you know, my dear sir!...”
+
+The lady stepped a little nearer to one of the electric lights, which
+were all covered with silk shades of a strong deep colour. Then Wenk
+saw that his hostess, whom he had taken for quite young, was very much
+made up and thickly powdered. Her dress was extremely glaring, and Wenk
+was startled by her general appearance as, with an extremely friendly
+smile, she inclined her head towards the man advancing, saying, “My
+husband,” and left them.
+
+“Good evening, Prince,” said the police superintendent to a man who
+bowed to Wenk in what the latter considered a slightly affected way;
+and as his host raised his head again, Wenk looked into a swarthy face
+with a black moustache, strongly resembling one of those seen in the
+collection of criminals’ likenesses he had been studying earlier in the
+day. The lady of the house was not in sight.
+
+The Prince, who in appearance was somewhat common, possessed the most
+finished manners. He had, moreover, the very rare gift of conversing
+without saying anything, for all the subjects of conversation seemed,
+as it were, extraneous to him. He accepted any subject offered him,
+apparently only to give form to the matter in hand, but made no
+contribution of his own.
+
+“That manner of his shows breeding,” thought Wenk. “He is only
+moderately gifted, but he has such a desire for form that even the
+most trivial matter must be expressed ‘just so’! But what a curious
+appearance he has!”
+
+The Prince led him to the first row of chairs, and the company were
+begged to take their seats. Wenk did not see Weltmann among them, for
+he would, of course, have been noticeable at once, through having lost
+his hand.
+
+Wenk sat on his hostess’s left, with the Hungarian police
+superintendent close at hand. The rich hangings on the little stage
+swayed lightly, and a tall, broad-shouldered man, with rather bowed
+shoulders, came forward. He was well and fashionably dressed, but in
+contrast to the other guests, who were all in evening clothes, he
+wore a dark grey woollen street-suit. It was at once evident that the
+hand covered with a dark grey glove was an artificial one. “He is a
+Hungarian, that’s quite certain,” thought Wenk, “in spite of his German
+name.”
+
+Weltmann had a thick black moustache with drooping ends. His eyebrows
+rose suddenly, making a high arch over his eyes. His black hair was
+combed right back and plastered smooth. The few words he spoke were
+simple and somewhat rough.
+
+He said that the gifts he was about to display before the Prince and
+Princess and their guests were matters of fact, and he thought that the
+guests would prefer facts rather than an attempt to explain in words
+what would probably never be explainable. He would first offer himself
+as subject, and ask someone to name a lady and a gentleman in the
+company. Perhaps the Princess would name one.
+
+Then the Princess said, “As the gentleman you want, I should like to
+name my neighbour, Herr von Wenk!”
+
+“And the lady? Perhaps the Prince would name the lady?”
+
+The Prince answered at once, “Then I shall name my wife.”
+
+Weltmann seated himself, laying his artificial hand upon his knee in a
+way which everyone noticed. The other hand he kept in his coat-pocket.
+After a pause, in which he had collected his thoughts, he said,
+“Princess, have I ever had your watch in my hand--the little watch you
+carry in your hand-bag?”
+
+“I don’t believe you ever have!” answered the Princess.
+
+“The number of that watch is 56403. It is an oval-shaped _dernier-cri_
+design!”
+
+The Princess drew out her watch, opened it, read the number, and
+nodded. She showed it to both her neighbours, and said eagerly, “That’s
+quite right!”
+
+“Please to think of a colour and write it down upon a piece of paper,
+and show it to your neighbours.”
+
+The Princess considered a while. Then she wrote down, “The amethyst
+colour of Herr von Wenk’s ring,” and handed the piece of paper to Wenk.
+
+Weltmann thought for some time, then he said hesitatingly: “It is a
+colour in your immediate neighbourhood, but it is rather indefinite. It
+is transparent, so it is probably that of a jewel. I cannot say exactly
+what two colours it is made up of, but there is violet in it.”
+
+“Lift your ring up to the light, Herr von Wenk,” said the Princess,
+and all could see that a deep violet was mingled with a transparent
+bluish-white.
+
+“Which gentleman did the Princess name?” asked Weltmann.
+
+“My neighbour, Herr von Wenk,” she replied.
+
+“You, sir,” went on Weltmann rapidly, as Wenk nodded slightly, “have
+your pocket-book in your right-hand breast-pocket. In it there are two
+notes for one thousand marks each; one is dated 1918, Series D, No.
+65045, and the other Series E, No. 5567. Shall I go on, or will you see
+first whether this is correct?”
+
+Wenk felt his pocket laughingly.
+
+“No,” said Weltmann, “I meant the right-hand pocket, not the left.
+In the left you have your Browning pistol, stamped with the Serraing
+trade-mark, No. 201564.”
+
+Wenk looked in amazement at Weltmann, for it was quite true. His
+Browning _was_ in his left-hand pocket, and it was one of the Serraing
+make. From all sides folks gazed at him, and the Princess leant towards
+him, so that he could distinguish the scent of the powder she used.
+
+“Well, what do you think of that, Herr von Wenk?”
+
+The entertainer smiled down at him, saying, “You need not mind showing
+the revolver, for in another compartment of your pocket-book you have
+the permit which allows you to carry firearms. It was renewed in Munich
+on January 1, 1921, and its number is 5. You must have been in a hurry
+to get your weapon authorized.”
+
+“Was he dreaming, and was this singular man sneering at him?” thought
+Wenk. He brought it out, and everything was just as stated.
+
+“Enough of that sort of thing,” said Weltmann. “Now, if you will allow
+me, we will have some examples of transference of will. I should like
+one of the gentlemen to come up here.”
+
+Someone stepped on to the stage.
+
+“Do you know this gentleman, Princess?”
+
+“Yes, it is Baron Prewitz!”
+
+“Is the Baron’s being known to the Princess sufficient for the company
+to rule out the idea of any private understanding between him and
+myself?”
+
+There were cries of “Certainly!”
+
+Meanwhile Weltmann was writing on a table something which it was
+impossible for the Baron to read. Then he threw the small writing-block
+down to the company below. He looked at Prewitz, quite quietly, for a
+short time. Then Prewitz, with stealthy movements, left the platform
+and went slowly and cautiously from chair to chair, looking everyone in
+the face. Weltmann called out, “I should like four ladies or gentlemen
+to come up here quickly. Be quick, please!”
+
+Several started up. Three gentlemen and one lady remained on the
+platform, the others returning to their seats. Weltmann placed them
+round the table, pointing at a pack of cards lying there.
+
+“Are this lady and these gentlemen known to the company?”
+
+The Princess nodded, and there was a chorus of “Yes!” Meanwhile Prewitz
+was advancing towards Wenk. Again Weltmann wrote for some time upon a
+memorandum, casting from time to time his glance upon the four sitting
+at the table. Suddenly one of them said, “Shall it be vingt-et-un or
+poker?” Weltmann went on writing.
+
+They decided upon vingt-et-un, and at once began to play.
+
+“We want one more,” said the lady.
+
+“I am just coming, dear lady,” said Weltmann. “You take the bank!”
+
+By this time Prewitz had come to Wenk. He looked at him steadfastly for
+a while, then suddenly seized his left breast-pocket and drew out the
+revolver, placing himself at Wenk’s side, the weapon in his hand.
+
+Weltmann said from the stage, “That is because you are so incautious as
+to carry a loaded revolver in your pocket! Please”--he turned to the
+audience--“be so good as to read what I have written there!”
+
+Someone read out: “The Baron is to go along the first row, chair by
+chair, and where he finds someone with a loaded revolver in his pocket,
+he is to take it out and sit beside him with it.”
+
+They all clapped their hands, a proceeding which Weltmann, by a brief
+gesture, stopped. He left off writing, handed the block down to the
+Princess, and sat down with the card-players.
+
+“Page one!” he said to his hostess. She read it to herself, then handed
+it to her right-hand neighbour and looked anxiously towards the stage,
+where the following incidents were taking place. Weltmann won game
+after game. Sometimes he looked away from the table, and then it seemed
+to Wenk as if he were beckoning him to come up. Wenk knew it must be a
+delusion, due to some effect of the light striking Weltmann’s eye, but
+none the less he felt uneasy. The idea occurred to him to yield, and go
+up so that he might face this man at close quarters and make sure that
+those lightning glances had no reference to him. “Yet that would be
+very foolish!” he said to himself, striving to get rid of the impulse.
+
+Suddenly, without a single word having been spoken, one of the players
+leaned back, saying in a clear ringing voice, as if speaking aloud in a
+dream, “What have I just done? I had twenty-one, and then someone spoke
+with my voice, and said, ‘I have lost again.’”
+
+He seized the cards he had thrown aside, and showed an ace, a knave and
+a ten.
+
+“Too late!” said Weltmann, who was holding the bank. Wenk put his hands
+to his head. He had already lived through such a scene once before.
+When was it, where, and to whom did it occur? He cudgelled his brains
+to remember. The image of it stood out distinctly, but it stood apart
+from any suggestion of the time and place and person.
+
+From the recesses of his mind a form seemed to emerge simultaneously
+with his groping efforts to recover the recollections he sought. A
+form--was it a human being, a lifeless column, a monster? He could not
+say which ... but then the form was bleeding somewhere, and now Wenk
+saw, through the misty phantasies of these recent occurrences, that it
+had a mouth, and that this mouth suddenly uttered, in clear staccato
+tones, the name “Tsi--nan--fu!”
+
+Wenk now distinctly recollected having heard this name from the lips
+of the old Professor who was none other than the Dr. Mabuse on whose
+account he had come to Berlin. “Dr. Mab ..., Dr. Mab ...,” whispered
+the secret voices. Wenk tried to call to mind the features of the old
+Professor, but he could not recollect them clearly. Only the mouth
+which had uttered the name of the Chinese town with such strange
+impressiveness was distinct to his vision.
+
+“Now why,” said Wenk to himself in the midst of the images raised in
+him by these recollections, “why should I think at this moment of the
+pseudo-Professor? Why do I think of the Professor, and not of Mabuse
+under another form, his real form, such as I saw him that evening in
+reality in the Four Seasons Hall? Mabuse as a hypnotist? What audacity!
+As a hypnotist appearing in public? Had Mabuse the same disconcerting
+capability as Weltmann, and had Weltmann the same dark background of
+crime as Mabuse?” he asked himself. His thoughts grew ever more remote,
+more indistinct and unreal. They were no longer thoughts--they were
+misty images which had arisen in his phantasy under the compelling
+power of those eyes yonder. He sought to fix his eyes on Weltmann,
+striving to picture him with a reddish beard, such as Mabuse had
+appeared possessed of when he first encountered him.
+
+And then suddenly Wenk realized how it was he felt some unmistakable
+connection with the player there who threw away his cards although he
+held twenty-one and must undoubtedly have won the game. These words
+were familiar to him from the story told by the murdered Hull. They
+were written upon the first page of the notebook stolen from him by
+Mabuse’s chauffeur when he left him that night in the Schleissheim
+Park, and he had copied them down word for word after his first talk
+with Hull. Yes, the bleeding form was that of Hull, and it drooped
+like a weeping-willow over Wenk’s spirit. The blood-besprinkled leaves
+whispered ever “It is I, Hull! It is I, Hull!”
+
+Then it seemed as if in the mists which continued to gather in
+ever-varying shapes in Wenk’s brain there grew and stood out, as the
+bone stands out from its tissues in the Röntgen-ray photographs, a
+dark nucleus, a central, death-endowed essence, something stony ...
+something black ... a man.
+
+The Princess handed him Weltmann’s block, and he thrust these ideas
+away somewhat, though he had to struggle to see the words. Then he
+read: “The banker wins every game. If one of the players has a better
+card than he who holds the bank, he is incapable of holding them
+against him.”
+
+He had hardly read this when Weltmann, speaking from the midst of his
+game in a voice which seemed to strike Wenk to earth, said, “Read the
+second page!” Wenk turned the page in affright. He read, “Under the
+hypnotist’s influence one of the players tries to cheat, by dealing
+himself an ace. He is caught in the act!”
+
+Then the blood rushed to Wenk’s heart, and like molten lava it coursed
+along his veins. His eyes were fixed and glassy, and his trembling
+fingers let fall the block. A horrible certainty burst upon him. That
+was the secret of Count Told’s fall! Mabuse had subconsciously forced
+him to cheat, to ruin him in the eyes of the wife whom Mabuse desired
+to possess! That was why he had seen the Countess leaving Mabuse’s
+house that night. Mabuse it was who had killed her husband.
+
+What Mabuse had written down occurred on the stage. The lady, who had
+in the meantime taken over the bank, dealt the cards so as to cheat and
+was caught in the act. Thereupon Weltmann brought the experiment to
+an end. He released the four subjects from their hypnotic state, and,
+disturbed and still dreamy-eyed, they sought their seats once more.
+
+Weltmann looked down at Wenk, and the latter knew without a doubt that
+he was Mabuse. The suddenness of the discovery paralysed him for the
+moment, and he struggled to regain calm and self-control. Had he been
+enticed into a snare? Was the Hungarian police superintendent appointed
+as a decoy? Was this whole place, so far removed from other dwellings,
+and this assembly merely an ambush arranged on _his_ account?
+
+Slowly he fought the matter out. He stood between two poles. Either all
+around were in league with Mabuse, and in that case there was no hope
+of escape, and what he was now going through was merely the preparation
+of a revenge which could only end with his death, or else it was merely
+by chance that he found himself in a company in which Mabuse also
+appeared accidentally. It might well be that Mabuse was a Hungarian.
+He might also have been a barrister in Budapest formerly, for his
+relations with the Privy Councillor Wendel proved that he had had a
+twofold career. It was not, therefore, to be assumed straight away that
+he and this criminal could not have met by accident. The next question
+Wenk asked himself was whether Mabuse recognized him, and he told
+himself that it must be so, for Mabuse had seen him both at Schramm’s
+and at the Four Seasons Hall; that was certain. But could this man be
+so foolhardy and so certain of himself that in spite of that he could
+represent before Wenk’s eyes, with a devilish mockery, what he had just
+seen occurring on the tiny stage? If so, it provided the solution to
+all the enigmatic acts with which he had concealed his crimes.
+
+The help of the police was quite out of the question, for Wenk did not
+even know where he was. But how would it be to let the Prince into the
+secret, and get help in the company itself to secure the murderer? He
+could only do it if he were quite sure of the company, otherwise it was
+doomed to failure from the start. He knew from experience that this
+master criminal was always surrounded by a bodyguard of accomplices,
+and that they were people who shrank from no devilish deed. Around
+him there must be many of Mabuse’s confederates. Should Wenk, as if
+accidentally, make his way to some door and escape under cover of the
+darkness, leaving Mabuse to be dealt with at a later time, when he
+was better prepared to accomplish his overthrow ... or should he try
+unobserved to find a telephone in the house and summon the police? But
+then again, where were they to come to?
+
+“Isn’t it remarkable, Herr von Wenk? Have you ever seen anything like
+it before?” said Vörös.
+
+Wenk had heard the question, but he was so preoccupied with his own
+train of thought as to forget to answer it enthusiastically, as he had
+intended to do. In the torrent of ideas and possibilities which rushed
+through his mind he forgot his resolution. Vörös gave him a hasty
+glance, and just at that moment Weltmann asked for fresh assistants.
+
+Wenk, coming to a sudden resolve, pulled himself together and calmly
+and boldly ascended the stage, the very first to respond. Far better
+to look the wild beast in the face than be behind him! Then he noticed
+that Baron Prewitz, whom everybody had forgotten, followed him up.
+Stepping forward as before, automatically, he came after him, still
+holding the revolver.
+
+“You don’t venture into my domain without protection, I see, Herr von
+Wenk,” smiled the hypnotist.
+
+“That is just sarcasm,” said Wenk to himself; “he knows who I am!”
+
+Wenk merely bowed, as much as to say that in Rome he did as Rome does.
+He was now standing next the hypnotist, and each took the other’s
+measure. Wenk had pursued this werwolf with vindictive fury because in
+him he saw the enemy of all that could heal and restore the nation.
+When he stood there on the platform with him, isolated for a moment
+from all the rest, he felt as if they were two great powers going in
+opposite directions. To his mind it was no longer the conflict of good
+and evil; it was the struggle of man to man; and, oppressed as he felt,
+he still had something almost like confidence in the chivalry of his
+opponent ... a confidence that rested upon an impelling yet hardly
+perceptible instinct: both were staking their lives on the result of
+the struggle. Each was directing a fierce attack upon the other, yet
+both must make allowances in this last supreme moment.
+
+“If only I could sleep!” thought Wenk with an inward yearning.
+
+He looked closely into Weltmann’s eyes, taking in all his features.
+His was a powerful, muscular figure, and in imagination Wenk divested
+the face of its false moustache, eyebrows and wig, seeing beneath
+it the smooth-shaven, well-formed cranium of Dr. Mabuse. Wenk would
+have recognized him now beneath all his disguises. He gazed at him
+calmly, and the other’s glance flickered. The large grey eyes seemed to
+withdraw into their own fiery depths.
+
+For a time the performer paid no attention to Wenk. He concentrated
+on those who were advancing. No sooner had one of them set foot upon
+the stage than he unexpectedly turned right round again and hurried
+back into the hall. One after another did this; a dozen, and even more.
+Those below were laughing heartily, and the little hall re-echoed
+with their merriment. More and more pressed forward, but the effect
+was the same on all. With one hand Wenk grasped the wrist of the
+other, anxious to see whether he retained consciousness of nerves and
+muscles. He meant to resist. The welling-up of generous and magnanimous
+feelings had rapidly cooled. He hated, menaced and execrated his enemy
+now, and prepared himself for the final conflict. His eager blood
+was inflamed against his foe, and he watched him warily, while still
+upon his defence. Somewhere in his being a stringed instrument like a
+guitar seemed to be playing a melody, and he began to listen to this
+mysterious music. It was so tender and yet so distant, but then he fell
+back again upon his position of guard and defence. Suddenly a strange
+idea occurred to him. How would it be if he too did like the rest, and
+ran as if impelled down there along the gangway past the chairs--that
+gangway of safety and escape--to where the big door stood encouragingly
+open ... to escape and at the same time to do his duty ... to go to
+the nearest telephone and summon the police ... to carry out a daring
+trick ... and then do like the others, return, still in the same
+dreamlike state ... return to the hall and wait--wait for the police,
+the rescuers?... It would be a daring trick!
+
+Already some of the muscles in his legs were twitching.... Then
+Weltmann called out harshly to Prewitz, “Why don’t you pay attention?
+Cock your revolver! Don’t you see that this criminal is trying to
+escape?” He pointed at Wenk, and Prewitz cocked the revolver with a
+dreamy nonchalance, an indifference that excited horror and dread. He
+raised the revolver to Wenk’s face, and Wenk saw in its little orifice
+the dark hell of danger before him, for he knew that the weapon was
+loaded. “The first step that he takes, without my orders, you will
+shoot,” said Weltmann with an ambiguous smile.
+
+In this dread moment Wenk heard once again the clear sweet musical
+tones, now in another direction. They sounded soft, sad, and familiar,
+as if it might have been his father whistling a lullaby beside his
+cradle. He listened, and in the few heart-beats in which he was lapped
+in the sound of those wonderful tones, he lost the sense of reality
+he had had when he felt with one hand for the pulse of the other. The
+flute became the magic flute, and round this phantasy there rose up an
+enchanted garden. A high, thick hedge circumscribed the area of his
+uneasy wanderings, but there was a gap in the hedge, a wide, unguarded
+gap, and in it he perceived the free light of heaven beckoning and
+enticing him to tear away and escape.
+
+And then he ran, defying the Baron’s revolver. He sprang with leaps
+and bounds across the stage ... the weapon dropping from the Baron’s
+hands.... He sprang down its steps at one bound, rushed along the
+gangway, leaping like a young colt that feels the approach of
+summer. The entire hall was animated over this crowning stroke of the
+hypnotist, but Mabuse sent after him a ferocious laugh that resounded
+from the walls which had witnessed it.
+
+
+
+
+XXI
+
+
+Wenk ran full tilt past the servants at the door, who stood with
+serious faces, laughing behind their hands. He ran through the hall and
+the open door on to the steps, clattered down them, and flung open the
+door of the waiting car. It sprang forward, and in a few moments had
+disappeared in the dark avenue. In the hall Mabuse stopped laughing to
+say, “He is going to the Hell Café to fetch you some of the devil’s
+white bread!”
+
+The jerk with which the car started threw Wenk back on to the seat,
+but scarcely had he touched it than the cushions seemed to open and he
+sank quickly into a hole in them. Something closed together over him,
+and it creaked like iron. Then he awoke from his hypnotic state. He
+lay there in misery, unconscious how he had got into that position,
+with his head hanging back, apparently in some gap in the back seat.
+He tried to rise, seeking painfully for ease and consciousness, but
+he could not raise himself from the depths. Something seemed to press
+him down again, and hard unyielding fetters were crossed over him
+many times. The motor went at furious speed, and shook him against an
+iron grating which he soon discovered to be the fetters that made an
+upright position impossible. They pressed closely down upon him. He
+made a furious effort to throw them off, but soon found it was quite
+impossible. He would only have his trouble for his pains. He was
+absolutely done for. He was himself the bird which had stepped on to
+the limed twig!
+
+With angry defiance he turned upon himself saying, “That is as it
+should be! The stronger one conquers, and you were the weaker!” But
+why was he the weaker? Because he had undertaken a task that from the
+very first exceeded his powers. Each one knows his own capabilities.
+But what had tempted him to undertake something beyond him? Why, in the
+most forlorn and miserable situation of his whole life--a situation
+that seemed so incredible that he still had a faint hope it might prove
+only a dream--why was he able to guide and reason out his thoughts like
+the solution of an arithmetical problem? What was it that had enticed
+him? He knew the answer. It was the good in him, the outcome of his
+feeling of responsibility towards his fellow-countrymen. He wanted to
+help them, and because his conscience was stronger than his powers,
+he had come to grief. If this experience were to end in his death, at
+least he would die in a good cause, and the soul-sparks which at his
+death would flame up again in some other existence would form a beacon
+to light others upward.... He would live again in spirit among men....
+
+The sound of the motor echoed through the forest, and Wenk heard it.
+What was the enemy’s plan regarding him? The car raced on through the
+night like a ship driven by the typhoon. Where was it going? Whither
+were they taking him? Was it to Munich? But, if so, why? If they
+wanted to put him to death for having disturbed the powers of evil and
+undermined their efforts, why did they not take their revenge at once,
+instead of delaying it for hours?
+
+He noticed that the windows of the car had no blinds, and he saw stars
+gleaming fitfully through the panes. They would not arrive in Munich
+till the morning, and it would be impossible to drive a fettered man by
+daylight over half Germany in a car with the inside exposed. They were
+carrying him off somewhere or other, but where? Where could it be?
+
+It must have been midnight when he left the villa, but even that he did
+not know for certain, for of all that had happened to him since the
+moment when he had tested his pulse, he had only a dim and hazy idea.
+They must certainly be taking him to the place of execution now.
+
+He recalled, with an endless yearning which seemed to encompass him
+like the sea, his long-dead father, and with all his energy he clung to
+these recollections, melancholy as their associations were. The jolting
+hither and thither of his body in the car and the mental excitement
+under which he was labouring made him sick, and in his helpless state
+he could not even turn his head aside. His brain lost the power of
+thinking in clear outlines. Spectres arose around him and devils played
+ball with him. They tossed him backwards and forwards between the
+Carse of Gowrie and Aconcagua, let him fall, and snatched at him again,
+just as he was about to be dashed to pieces on the Cape of Good Hope.
+
+Then it seemed as if a gigantic black band had stuffed him down in a
+cave as if he were a sack. The walls of this cave were so close that
+he could not lie down, but suddenly, slowly, and yet without ceasing,
+they began to grow. They did not grow apart, however, but proceeded,
+always at the same pace, towards him, and the moment was already close
+at hand when they would crush his bones together and burst his brains.
+Consciousness forsook him, and he fell into a dreamlike condition,
+dominated by a dull sense of impending death.
+
+When he awoke he found himself stretched out on a leather seat, the
+iron fetters no longer binding him. But his arms were tied behind him,
+and his legs were crossed on each other and fastened together. A large
+handkerchief had been bound over his face, so tightly as to be painful.
+It covered his mouth altogether and made breathing difficult.
+
+It was now day, and he heard a rushing sound that rose and fell at
+intervals. He soon recognized it--it was the sea! A man looked down
+upon him. The handkerchief covered one eye only, and with the other he
+saw, over the edge of the bandage, half the objects on his eye-level.
+He did not know the man, who just then called to another, “Come here!
+he is awake.” Then the other came to look at him, and he too was a
+complete stranger to Wenk. He heard them talking, and one said to the
+other, “It is nearly five o’clock. The Doctor must be here soon!”
+
+The other answered, “If he said soon after five, he will come then. We
+must be ready for him!”
+
+“Can’t you see anything yet?”
+
+The two men went off. Wenk tried to raise his head, but could not see
+beyond the frame of the window. The country must be flat--there was
+nothing but sky discernible.
+
+“Give me the glass! There he is!” Wenk heard suddenly.
+
+“Now comes the decisive moment,” he thought, and summoned all his
+powers to help him dispel the dread ideas which crowded upon him.
+
+The events that followed occurred in rapid succession. The door of the
+car was flung open, and hands gripped him by the shoulders, which lay
+nearest the door. They dragged him out, his feet striking painfully on
+the step and then on the ground. The second man took his legs, and they
+carried him a short distance. Then Wenk saw sand-dunes in front of him,
+and a few steps further the men had climbed with him to the top.
+
+“Faster!” cried the man behind, as he turned round and looked back over
+the landscape.
+
+Wenk heard a motor-car, and said to himself, “That is Mabuse coming!”
+Suddenly a light awning appeared above him, and after a time he
+recognized it for the wing of an aeroplane.
+
+The two men arranged everything with hasty movements. Wenk was laid
+on the sand, and two cords tied together made a noose under his chest
+and arms. One man raised his legs and these were fastened by two
+cords which had been attached somewhere to a pole rather high up. A
+third leash was then slung round his hips. It was not long before Wenk
+realized that he was hanging bound to the outer wall of the car of
+a flying-machine. He lay closely fastened there like a package that
+was to be taken on a journey. With his uncovered right eye he saw
+beyond the edge of the bandage that the aeroplane stood on a prepared
+landing-stage over a course which sloped down to the sea. Beyond it
+stretched the shore. It was ebb-tide.
+
+“I am going to have a sea voyage,” cried a despairing voice within Wenk
+sadly. “How long it is since my last voyage. All the years of war lie
+between, and yet now, for me, comes the war--the bombshell is prepared.”
+
+From the depths of his muscular being there came an answer to this sad
+voice of despair. He exerted his muscles against his bonds. His body
+moved and wriggled in the nooses, and the wing of the machine quivered
+beneath the shock, and swayed above him.
+
+Then a broad face and a high, well-formed head bent over him, and two
+fiery eyes seemed to pierce him through and through.
+
+“Aha!” said the voice of the man who stood above him.
+
+“Yes, there is the foe, there is Mabuse,” thought Wenk.
+
+“Get in!” he heard him say, and there was the rustling of a woman’s
+dress, and out of the rustling a voice ... a voice that made his knees
+tremble in their bonds. He knew that voice! The rustling was louder
+and closer, and the woman’s voice cried, “What is that?” Wenk heard
+the horror, trouble and anxiety that spoke in the voice as she put the
+question.
+
+“Get in!” said Mabuse again. Then the voice, the well-known, low, sweet
+voice of the Countess Told, said in a tone of anxious entreaty, “What
+are you doing with this man?”
+
+Wenk said to himself, “She does not know who I am.”
+
+“Get in! He’s going to make the trip with us, and we haven’t a third
+seat. Come along quickly, now!” cried Mabuse.
+
+Wenk saw Mabuse’s arm seize the woman and lift her into the gondola,
+then he himself got in, making use of Wenk’s body as a step, and when
+he was settled in the pilot’s seat, not two fingers’ breadth above
+Wenk, he bent down to him and said in a harsh tone, “The gentleman is
+going to accompany us on our journey--but whither? Good luck!--All
+ready?” he called out to the men.
+
+“All quite ready, sir!”
+
+The propeller hummed and the aeroplane glided along the course so
+swiftly that the very moment Wenk felt the throbbing of the engine its
+wheels were already clear of the ground and the earth vanished from his
+sight. The machine soared upwards steeply, and it seemed to Wenk as if
+his body were standing upright. No word was spoken in the car. The air
+beat so heavily upon him that it seemed like flying wood, and he soon
+began to feel bitterly cold. The cold seemed to cut through the wide
+opening of his evening suit and strike at his very heart. He felt that
+it pressed ever deeper and deeper within him, like revolving knives.
+His hair was stiff and stood on end, and it seemed as if needles were
+pricking him all over. He had lost all capability of thought, save for
+one idea. It dimly occurred to him that he was enduring martyrdom, and
+that this martyrdom was on account of the Countess Told, whom he had
+once loved, at a time when such love was not lawful.
+
+Then he felt the blow of a fist on his head, and a harsh voice asked,
+“Is twelve thousand feet high enough for you?” A few moments later he
+heard, “Or are you already dead--of fright?”
+
+The voice died away and Wenk felt that the aeroplane was being righted.
+When it was flying level, a hand touched his head, hastily tearing
+away his bonds. Then Wenk saw the face of Mabuse bending over him. He
+was silent, but his features were distorted with a malicious joy which
+aroused horror. His grey eyes had neither shape nor pupils; they were
+like old weather-beaten stones, and, as Wenk recognized with a shudder,
+they were glowering death at him. Then the capacious mouth opened like
+the yawning chasm in a rocky gorge, and the harsh voice said, “You have
+dared to oppose your will against mine. You are now facing your last
+moment, and I have taken the gag from your mouth so that my ears may
+enjoy the shriek with which you fall twelve thousand feet down to your
+own world!”
+
+Wenk heard his voice, and it sounded like thunder rolling along after
+the lightning flash. He saw that Mabuse was loosening the bonds that
+held his legs. He tugged and tore at them. Suddenly his legs were
+free. For a moment they fell, then the leash that was bound round his
+hips held them again, and the hands were now busy with this. In a few
+seconds it was untied.
+
+In his further fall Wenk’s body regained an upright position, held only
+by the noose which bound his chest to the wall of the car. He suddenly
+felt that his hands were free, and at this feeling he was fired with a
+sudden hope. In the midst of his phantasies there surged upwards like a
+fairy story the recollection of the Countess’s beauty and sympathy. He
+had never forgotten her, and now in the last moment of his life, when
+she herself was so close to him, his feeling for her, exalted to an
+undying and compassionate brotherhood, was wafted as a cloud beyond the
+savage and brutal murderer, to envelop the frail human being beside him
+with indomitable pride and courage.
+
+Wenk saw her eyes, fluttering like birds shot down in the clear blue
+ether, glance for a moment beyond and above Mabuse’s eager bent
+head.... He saw her hands, tearing off their fur gloves, cling white
+and trembling to Mabuse’s shoulder as she strove to drag him back from
+his deadly intent.
+
+But Mabuse shook the woman off, and raised his hands with mad rage
+to untie the last noose. He tore undone the first of its fastenings,
+making Wenk’s body sink deeper, and beat away Wenk’s hands, which were
+seeking to maintain a grip on the edge of the car, with his closed
+fists.
+
+Then one last defiance of fate, arising from the will to live, lent
+strength to Wenk’s voice as he shouted in the air, “He is the murderer
+of Count Told. He made him cheat at cards! He put the razor into his
+hands that he might cut his throat!”
+
+A fist struck at his mouth, and blood spurted from it, yet at this last
+moment of his life it seemed as if his very blood were tasting the
+sweetness of a noble spirit. Then a final effort was made to release
+him from the bond that held him. A fearful weight pressed on his head,
+rolled over his body to press him downward. The weight of it was
+immeasurable, black, imbued with the swiftness of a raging storm. But
+all at once the iron weight was removed. A part of it became detached
+from the aeroplane, unrecognizable, and sank. Wenk’s hands held the
+edge of the car as in a vice. The aeroplane hovered and swayed as if
+drunken with the high clear air.
+
+ * * * * *
+
+This is what had happened:
+
+When Count Told’s name rang through the air, as if thrown from
+measureless space, it seemed to the Countess as if she were awaking
+from a dream at the bottom of a swamp. Since the night when she had
+been torn from her husband and chained to Mabuse’s wicked will, she had
+never spoken his name, nor even thought of it. The memory had crept
+into her inmost being and hidden itself away, deep in the welter in
+which her life was inextricably bound. It had been forced there by
+the diabolic power of Mabuse’s lust for domination, and the wife had
+suffered it in a kind of subconscious self-defence. Were it not so,
+she would have been absolutely and entirely without escape from the
+werwolf.
+
+There within her the name had lain and waited and watched until now it
+arose again to provide her with a way of escape.
+
+Wenk’s last words had brought it forth from the subconscious recesses
+once more. The Countess had received it as a direct weapon against the
+secret power of this man who had so long taken forcible possession of
+her will and her entire person. She suddenly came to herself, and all
+that was frozen within her melted. The gloom and darkness in which she
+lay bound grew lighter, and it was day within.
+
+Then, too, she regained all the proud youthful force of her
+disposition. She fell into a God-given fury, and her muscles were
+endowed with unconquerable strength and vigour. Her hands and her heart
+were like iron, and she seized the first weapon to hand, the heavy
+screw-wrench, striking the murderer from behind, and dealing a terrific
+blow upon his skull.
+
+Mabuse, judged and condemned, lost his balance, and fell over Wenk into
+the depths below, which instantly swallowed him up.
+
+ * * * * *
+
+Wenk reached a thwart with his legs, raised himself up at lightning
+speed, the knots at his breast breaking of themselves. He fell into
+the car. The aeroplane was already swaying in space, but Wenk seized
+the throttle and righted it. It flew on, and after he had found his
+whereabouts he shut off the engines and allowed it to descend to earth
+and glide along the shore.
+
+He landed on the sand-dunes of the East Frisian coast. He helped the
+Countess out of the machine. She was pale, but fully conscious. She
+fell down before him, pressing her hands to her face.
+
+He raised her, saying, “We have saved each other’s lives. Let us keep
+silent, and strive to forget. We part here!”
+
+But the Countess answered, “No. I have nothing to conceal and nothing
+to forget. The blood that I have shed was entirely evil. I have saved
+him from himself and mankind from him. Who can bear witness against me?”
+
+Wenk looked at her, dumb with astonishment, but slowly he understood.
+Then he was seized with awe. He wanted to say, “How proud, how
+courageous she is!” but his heart glowed within him. He spread out his
+arms in a gesture of self-abandonment and appeal. Life, his regained
+youth and vigour, came over him like a flood, and at the same moment
+the love which had been shaken by so many vicissitudes, but had never
+yet found its fulfilment, regained its sway over him.
+
+Then they ascended the dunes together, to seek the nearest village and
+return to daily life.
+
+
+
+
+TRANSCRIBER’S NOTES:
+
+
+ Italicized text is surrounded by underscores: _italics_.
+
+ Obvious typographical errors have been corrected.
+
+ Inconsistencies in hyphenation have been standardized.
+
+ Archaic or variant spelling has been retained.
+
+ New original cover art included with this eBook is granted to the
+ public domain.
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75967 ***