summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/75490-h/75490-h.htm
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '75490-h/75490-h.htm')
-rw-r--r--75490-h/75490-h.htm9623
1 files changed, 9623 insertions, 0 deletions
diff --git a/75490-h/75490-h.htm b/75490-h/75490-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..9cf7634
--- /dev/null
+++ b/75490-h/75490-h.htm
@@ -0,0 +1,9623 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html lang="en">
+<head>
+ <meta charset="UTF-8">
+ <title>
+ D’Eon de Beaumont | Project Gutenberg
+ </title>
+ <link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover">
+ <style>
+
+a {
+ text-decoration: none;
+}
+
+body {
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+}
+
+h1,h2 {
+ text-align: center;
+ clear: both;
+}
+
+h2.nobreak {
+ page-break-before: avoid;
+}
+
+hr.chap {
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ clear: both;
+ width: 65%;
+ margin-left: 17.5%;
+ margin-right: 17.5%;
+}
+
+img.w100 {
+ width: 100%;
+}
+
+div.chapter {
+ page-break-before: always;
+}
+
+p {
+ margin-top: 0.5em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: 0.5em;
+ text-indent: 1em;
+}
+
+table {
+ margin: 1em auto 1em auto;
+ max-width: 40em;
+ border-collapse: collapse;
+}
+
+td {
+ padding-left: 2.25em;
+ padding-right: 0.25em;
+ vertical-align: top;
+ text-indent: -2em;
+ text-align: justify;
+}
+
+.tdc {
+ text-align: center;
+ padding: 0.75em 0.25em 0.5em 0.25em;
+ text-indent: 0;
+}
+
+.tdpg {
+ vertical-align: bottom;
+ text-align: right;
+}
+
+.sub {
+ padding-left: 4.25em;
+ font-size: 85%;
+}
+
+.antiqua {
+ font-style: normal;
+}
+
+.blockquote {
+ margin: 1.5em 10%;
+}
+
+.caption p {
+ text-align: center;
+ margin-bottom: 1em;
+ font-size: 90%;
+ text-indent: 0em;
+}
+
+.center {
+ text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+}
+
+.figcenter {
+ margin: auto;
+ text-align: center;
+}
+
+.hanging p {
+ padding-left: 2em;
+ text-indent: -2em;
+}
+
+.larger {
+ font-size: 150%;
+}
+
+.pagenum {
+ position: absolute;
+ right: 4%;
+ font-size: smaller;
+ text-align: right;
+ font-style: normal;
+}
+
+.poetry-container {
+ text-align: center;
+}
+
+.poetry {
+ display: inline-block;
+ text-align: left;
+}
+
+.poetry .stanza {
+ margin: 1em 0em 1em 0em;
+}
+
+.poetry .verse {
+ padding-left: 3em;
+}
+
+.poetry .indent0 {
+ text-indent: -3em;
+}
+
+.right {
+ text-align: right;
+}
+
+.smaller {
+ font-size: 80%;
+}
+
+.smcap {
+ font-variant: small-caps;
+ font-style: normal;
+}
+
+.tb {
+ margin-top: 2em;
+}
+
+.titlepage {
+ text-align: center;
+ margin-top: 3em;
+ text-indent: 0em;
+}
+
+.x-ebookmaker img {
+ max-width: 100%;
+ width: auto;
+ height: auto;
+}
+
+.x-ebookmaker .poetry {
+ display: block;
+ margin-left: 1.5em;
+}
+
+.x-ebookmaker .blockquote {
+ margin: 1.5em 5%;
+}
+
+/* Illustration classes */
+.illowp100 {width: 100%;}
+.illowp48 {width: 48%;}
+.x-ebookmaker .illowp48 {width: 100%;}
+.illowp56 {width: 56%;}
+.x-ebookmaker .illowp56 {width: 100%;}
+.illowp59 {width: 59%;}
+.x-ebookmaker .illowp59 {width: 100%;}
+.illowp62 {width: 62%;}
+.x-ebookmaker .illowp62 {width: 100%;}
+.illowp65 {width: 65%;}
+.x-ebookmaker .illowp65 {width: 100%;}
+
+ </style>
+ </head>
+<body>
+<div style='text-align:center'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75490 ***</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_1"></a>[1]</span></p>
+
+<h1>D’EON DE BEAUMONT</h1>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_2"></a>[2]</span></p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_3"></a>[3]</span></p>
+
+<figure class="figcenter illowp62" id="illus1" style="max-width: 31.25em;">
+ <img class="w100" src="images/illus1.jpg" alt="">
+ <figcaption class="caption"><p>THE CHEVALIER D’EON 1770</p>
+ <p><i>From the Portrait by Huquier</i></p></figcaption>
+</figure>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_4"></a>[4]</span></p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_5"></a>[5]</span></p>
+
+<p class="titlepage larger">D’EON DE BEAUMONT<br>
+HIS LIFE AND TIMES</p>
+
+<p class="center">COMPILED CHIEFLY FROM UNPUBLISHED<br>
+PAPERS AND LETTERS BY OCTAVE HOMBERG<br>
+AND FERNAND JOUSSELIN AND NOW TRANSLATED<br>
+INTO ENGLISH BY ALFRED RIEU</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_6"></a>[6]</span></p>
+
+<p class="titlepage">LONDON: MARTIN SECKER<br>
+<span class="smaller">NUMBER FIVE JOHN STREET ADELPHI MCMXI</span></p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_7"></a>[7]</span></p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_8"></a>[8]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="CONTENTS">CONTENTS</h2>
+
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_9"></a>[9]</span></p>
+
+<table>
+ <tr>
+ <td></td>
+ <td class="tdpg smaller">PAGE</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" class="tdc">I<br><span class="smcap">From Tonnerre to St. Petersburg</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Childhood—His first Successes and Friends—Enters Diplomatic Service—Employed
+ also by Louis XV. in his “Secret” Diplomacy—Mission
+ to Russia—Attached to Chevalier Douglas in negotiating
+ the Alliance of France and Russia—Triumphant Return to
+ Paris</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#I">17-43</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" class="tdc">II<br><span class="smcap">Diplomatic and Military</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Returns to Russia to join Marquis de L’Hospital—Embassy of Baron
+ de Breteuil—Carries the Ratification of the Treaty with Russia
+ to France, 1758—Gives up Diplomacy for the Army and is
+ appointed Aide-de-Camp to Marshal de Broglie—His brilliant
+ Services during the Seven Years’ War—Enters the Diplomatic
+ Service again and accompanies the Duc de Nivernais to London</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#II">44-60</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" class="tdc">III<br><span class="smcap">In London</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Difficult Negotiations in London to bring about the Peace of 1763—The
+ English Government entrusts d’Eon to carry the Ratification of
+ the Treaty to Paris—He receives the Cross of St. Louis—The
+ Comte de Guerchy appointed to succeed the Duc de Nivernais
+ as Ambassador in London—D’Eon acts as Minister Plenipotentiary
+ in the Interim—Arrogates to himself the Style and
+ Position of Ambassador and quarrels with the Duc de Praslin and
+ de Guerchy</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#III">61-80</a><span class="pagenum"><a id="Page_10"></a>[10]</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" class="tdc">IV<br><span class="smcap">Contention with de Guerchy</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Comte de Guerchy arrives in London—D’Eon is disgraced and takes
+ Steps to revenge himself—Accuses de Guerchy of attempting to
+ murder him—The de Vergy Case—Mission of Carrelet de la
+ Rozière—The Duc de Choiseul urges d’Eon to return to France
+ and to restore the Secret Service Papers to the King—His Extradition
+ refused by the English Government—D’Eon’s Letter to his
+ Mother</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#IV">81-99</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" class="tdc">V<br><span class="smcap">Lawsuits and a Pension</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Embittered and libellous Contention with de Guerchy—Publishes
+ <i>Lettres, Mémoires et Negociations</i> in London—Louis XV. sends
+ Emissaries to him—D’Hugonnet arrested in Calais, and the
+ Secret Correspondence endangered—Opens Proceedings against
+ de Guerchy, who is pronounced guilty by an English Jury—The
+ King grants a Pension to d’Eon, who decides to remain in
+ England</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#V">100-123</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" class="tdc">VI<br><span class="smcap">Birth of an Idea</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>While in England continues in Secret Service of the King—Correspondence
+ with Comte de Broglie—Offers his Services to the King of
+ Poland, but Louis XV. opposes the Scheme—D’Eon’s Popularity
+ in London—The Bets regarding his Sex—Leaves London and
+ travels in England under assumed Name—Entertains the Idea
+ of passing as a Woman</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#VI">124-144</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" class="tdc">VII<br><span class="smcap">The Morande Case</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Secret Service on behalf of Louis XV. and of Madame du Barry—The
+ Morande Case—Negotiation with Beaumarchais—Publishes
+ <i>Les Loisirs du Chevalier d’Eon</i>—Louis XV. loses Interest in the
+ Secret Diplomacy, of which his Ministers had grown suspicious—Favier
+ and Dumouriez imprisoned and Comte de Broglie exiled—Death
+ of the King—Louis XVI. discontinues the Secret Service—On
+ the Comte de Broglie’s Recommendation d’Eon receives a
+ Pension—Fresh Pretensions of the Chevalier</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#VII">145-166</a><span class="pagenum"><a id="Page_11"></a>[11]</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" class="tdc">VIII<br><span class="smcap">Metamorphosis</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Louis XVI. refuses the Chevalier’s Claims—Creditors become pressing,
+ and d’Eon deposits his valuable Documents with Earl Ferrers—His
+ Lack of Means forces him to adopt the Plan of passing as
+ a Woman—His Avowal to Beaumarchais—Consents to sign a
+ Declaration in due Form—Comte de Vergennes sends a Safe
+ Conduct to the Chevalière d’Eon for her Return to France</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#VIII">167-186</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" class="tdc">IX<br><span class="smcap">Return of a Heroine</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>The Chevalière arrives in France—Reception accorded at Tonnerre—Stays
+ at Versailles and presented at Court—Impressions of her
+ Family, Friends and Contemporaries—Popularity of the new
+ “Heroine” in France and her Success both at Court and in
+ Parisian Society—Her voluminous Correspondence—Fresh Disturbance
+ with Beaumarchais—Feminine Garments, contrary to
+ Arrangement, being discarded d’Eon is arrested and sent to
+ Dijon Castle</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#IX">187-234</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" class="tdc">X<br><span class="smcap">Tonnerre once more</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Imprisonment at Dijon—Set at Liberty and exiled to Tonnerre—New
+ Plans and fresh Movements—Attempts to equip <i>La Chevalière
+ d’Eon</i>—In Paris during winter of 1780-1781—Returns to Tonnerre
+ and lives quietly among Neighbours—In 1785 is called to London
+ on Private Business</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#X">235-255</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" class="tdc">XI<br><span class="smcap">London and the End</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Returns to London and settles with his Creditors—His former Popularity
+ revived—Endeavours to sell his Library and Collections—First
+ News of the Revolution—La Citoyenne Geneviève d’Eon an
+ ardent Jacobin—Petitions the National Assembly—In order to
+ obtain a Living gives Public Fencing Competitions—Wounded at
+ Southampton, 1796—Illness and Old Age—Dies in London, May,
+ 1810</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#XI">256-275</a></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_12"></a>[12]</span></p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_13"></a>[13]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="LIST_OF_ILLUSTRATIONS">LIST OF ILLUSTRATIONS</h2>
+
+</div>
+
+<table>
+ <tr>
+ <td><span class="smcap">The Chevalier d’Eon</span>, 1770</td>
+ <td class="tdpg" colspan="2"><a href="#illus1"><i>Frontispiece</i></a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="sub">(<i>From a Portrait by Huquier</i>)</td>
+ <td></td>
+ <td class="tdpg"></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><span class="smcap">La Chevalière d’Eon</span></td>
+ <td class="center"><i>Facing&nbsp;page</i></td>
+ <td class="tdpg"><a href="#illus2">48</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="sub">(<i>From the Painting by Angelica Kaufmann after Latour</i>)</td>
+ <td></td>
+ <td class="tdpg"></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><span class="smcap">Mademoiselle de Beaumont</span></td>
+ <td class="center">”</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#illus3">96</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="sub">(<i>From a Caricature in the <span class="antiqua">London Magazine</span>, September 1777</i>)</td>
+ <td></td>
+ <td class="tdpg"></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><span class="smcap">La Chevalière d’Eon</span>, 1782</td>
+ <td class="center">”</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#illus4">128</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="sub">(<i>From a Contemporary Oil-painting</i>)</td>
+ <td></td>
+ <td class="tdpg"></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><span class="smcap">The Chevalier d’Eon</span></td>
+ <td class="center">”</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#illus5">160</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="sub">(<i>From an Engraving published in 1810</i>)</td>
+ <td></td>
+ <td class="tdpg"></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><span class="smcap">Mdlle. d’Eon “Riposting”</span></td>
+ <td class="center">”</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#illus6">176</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="sub">(<i>From a Contemporary Caricature</i>)</td>
+ <td></td>
+ <td class="tdpg"></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><span class="smcap">The Chevalier d’Eon</span></td>
+ <td class="center">”</td>
+ <td class="tdpg"><a href="#illus7">256</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td class="sub">(<i>From a Cast taken after Death</i>)</td>
+ <td></td>
+ <td class="tdpg"></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_14"></a>[14]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="AUTHORITIES_CITED">AUTHORITIES CITED</h2>
+
+</div>
+
+<div class="hanging">
+
+<p><i>Papiers Inédits de d’Eon.</i></p>
+
+<p><i>Lettres, Mémoires et Negociations particulières du Chevalier d’Eon.</i>
+Londres, 1764.</p>
+
+<p>Boutaric. <i>Correspondance secrète inedite de Louis XV.</i> Paris 1866.</p>
+
+<p>Duc de Broglie. <i>Le Secret du Roi.</i> Paris, 1888.</p>
+
+<p><i>Mémoires du Duc de Luynes.</i></p>
+
+<p><i>Mémoires du Marquis d’Argenson.</i></p>
+
+<p><i>Archives des Affaires Etrangères.</i></p>
+
+<p>Gaillardet. <i>Mémoires sur la Chevalière d’Eon.</i></p>
+
+<p>La Messelière. <i>Voyage à Saint-Petersbourg.</i> Paris, 1803.</p>
+
+<p>Vandal, A. <i>Louis XV. et Elizabeth de Russie.</i> Paris, 1896.</p>
+
+<p>De La Fortelle. <i>Vie Militaire, politique et privée de Mlle.
+Charles-Geneviève-Louise-Auguste-Andrée-Timothée
+d’Eon de Beaumont.</i>
+Paris, 1779.</p>
+
+<p>Perey, Lucien. <i>Un Petit-Neveu de Mazarin.</i> Paris, 1893.</p>
+
+<p>Campan, Madame. <i>Mémoires sur la vie privée de Marie-Antoinette.</i></p>
+
+<p>MSS. of the Christie Collection, cited by Telfer.</p>
+
+<p>Walpole, Horace. <i>Letters.</i></p>
+
+<p>Bachaumont. <i>Journal d’un Observateur.</i></p>
+
+<p>Telfer, B. <i>The Strange Career of the Chevalier d’Eon de Beaumont.</i></p>
+
+<p><i>Mémoires de Jacques Casanova.</i> Bruxelles, 1871.</p>
+
+<p>De Loménie. <i>Beaumarchais et son Temps.</i></p>
+
+<p>Grimm. <i>Correspondance Littéraire.</i> Paris, 1812.</p>
+
+<p>Georgel, Abbé. <i>Mémoires.</i></p>
+
+<p>Fromageot. <i>La Chevalière d’Eon à Versailles (Le Carnet historique et
+littéraire, 1900).</i></p>
+
+</div>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_15"></a>[15]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="PREFACE">PREFACE</h2>
+
+</div>
+
+<p>After the death of the Chevalier d’Eon in
+London in extreme poverty in the year
+1810, a mass of his unpublished papers and
+letters, which he had carefully preserved all his
+life, fell into the hands of one of his creditors, and
+lay neglected for nearly a hundred years in an
+English bookseller’s shop. There it was that the
+authors of this book were fortunate enough to discover
+them by chance at a sale.</p>
+
+<p>These private documents, in addition to the state
+papers in the archives of the Ministry for Foreign
+Affairs and the municipal records of his native
+town of Tonnerre, enable his biographers to follow
+the career of the Chevalier with particularity, and to
+set at rest what was for so long a vexed question,
+the mystery of his sex. It was a deliberate step,
+the assumption of femininity, by which to regain a
+waning popularity. After a brilliant military and
+diplomatic career, as well as repeated employment
+in the secret service of Louis XV., his ill-judged
+conduct in London covered him with disgrace at
+Versailles. Some fresh action was demanded to<span class="pagenum"><a id="Page_16"></a>[16]</span>
+reinstate himself in public notice, and as rumour
+persistently named him a woman he felt the time
+had come to play the part. As the result of long
+negotiation he was permitted to return to France.
+There he became the heroine of the hour, and the
+ingenuity of his personification induced belief in the
+Chevalière not only in Louis XVI. and his ministers,
+but also—a more difficult matter—in the
+friends of his youth.</p>
+
+<p>These unpublished papers are of further value,
+for they include correspondence with many notable
+people of d’Eon’s day, and serve to reflect not only
+his own personality but those prominent in a
+society which differed in its striking contrasts from
+that of any other historical period.</p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_17"></a>[17]</span></p>
+
+<h1 class="nobreak" id="DEON_DE_BEAUMONT">D’EON DE BEAUMONT<br>
+<span class="smaller">HIS LIFE AND TIMES</span></h1>
+
+<h2 class="nobreak" id="I">I<br>
+<span class="smaller">FROM TONNERRE TO ST. PETERSBURG</span></h2>
+
+</div>
+
+<p>“If you want to know what I am, Monsieur le Duc, I
+tell you frankly that I am of use only for thinking,
+imagining, questioning, reflecting, comparing, reading,
+writing, or to run from east to west, from north to
+south, to fight over hill and dale. Had I lived in the time
+of Alexander or of Don Quixote, I should certainly have
+been Parmenion or Sancho Panza. Taken out of my
+element I will squander the entire revenue of France
+in the course of a twelvemonth without committing a
+single folly, and afterwards present you with an able
+treatise on economy.”</p>
+
+<p>Such was the portrait the Chevalier d’Eon sketched
+of himself for the Duc de Praslin, at the height of the
+crisis which shaped his destiny; and it is exact enough.
+To show all he could do, to fulfil his destiny to the end,
+he should have lived in a country and at a period more
+favourable to adventures than was France in the eighteenth
+century; strongly organised and firmly established
+as it was by Louis XIV. Owing to his lack of respect<span class="pagenum"><a id="Page_18"></a>[18]</span>
+for this powerful hierarchy and to his efforts to upset
+its stability for his own ends, d’Eon, who had begun life
+as a gentleman, ended his days equivocally as an adventurer.
+In his haste to improve a fortune which was
+too lagging and parsimonious for his taste, he exceeded
+the bounds of legitimate ambition. He set aside all
+restraint in his behaviour, forced and wasted his talent,
+ruined at one stroke the brilliant prospects to which his
+courage and intelligence entitled him, and, passing from
+one adventure to another, concluded by playing for over
+forty years, with skill and tenacity worthy of a better
+part, the strangest masquerade on record. He says himself
+with reference to the people of Tonnerre, his fellow-townsmen:
+“They are like the flints that are found in
+their vineyards; the harder they are struck the more
+fire they give out.” This picturesque image admirably
+illustrates his own history and the epic struggle which
+he maintained with increasing stubbornness against all
+who thwarted his ambition.</p>
+
+<p>Nevertheless, his character is an interesting one, and
+well repays study. Throughout the calculated extravagance
+of his adventures, d’Eon’s indomitable energy
+persists, and the scandal caused by his conduct a century
+and a half ago should not blind us to his genuine services.
+There is a sustained interest in following d’Eon into
+many countries from Russia to England, and into many
+surroundings from the court of the Empress Elizabeth
+or the camp of Marshal de Broglie to the palace of
+Versailles and the shops of London, wherever, in fact,
+the Chevalier’s adventures led him for a period of more
+than sixty years; at one time as a diplomatist, again<span class="pagenum"><a id="Page_19"></a>[19]</span>
+as a dragoon, or, as Latour represents him in one of
+his charming pastels, as a woman.</p>
+
+<p>“Charles-Geneviève-Louis-Auguste-André-Timothée,
+son of the noble Louis d’Eon de Beaumont, director of
+the King’s demesnes, and of Dame Françoise de Charenton”—so
+runs the baptismal certificate—was born at
+Tonnerre, on October 5, 1728. He was of petty noble
+descent and fairly well connected, and through the
+situations filled by his kinsmen was sure of finding
+patrons of high position. His father had three brothers,
+all of whom were in established positions: one, André-Timothée
+d’Eon de Tissey, advocate in Parliament
+and Censor-Royal, was principal secretary to the Duc
+d’Orléans; another, Jacques d’Eon de Pommard, advocate
+in Parliament, was one of the confidential secretaries
+to the Comte d’Argenson, Minister of War; and the third,
+Michel d’Eon de Germigny, Knight of St. Louis, was one
+of the twenty-five gentlemen of the King’s Scottish
+Guard.</p>
+
+<p>D’Eon’s first years were not marked by any extraordinary
+or even noteworthy event. He was put out to
+nurse at Tonnerre, than which nothing could be more
+commonplace; less so, however, was the gratitude he
+always retained for this early care. From London,
+June 1, 1763, he wrote to his old nurse and foster-mother,
+informing her that he was ensuring her an annual pension
+of a hundred livres, in recognition of the trouble he had
+given her. When he was old enough to learn, the care
+of his education was entrusted to M. Marcenay, the curé
+of the Church of St. Peter. At the age of twelve he was
+sent to Paris, and completed his studies at the College<span class="pagenum"><a id="Page_20"></a>[20]</span>
+Mazarin with distinction. Doctor of Civil and of
+Canon Law, he was called to the bar of the Parliament,
+and at the same time entered the service of M. Bertier de
+Sauvigny as secretary, who was a friend of his family, and
+intendant of the district of Paris. In 1749 he lost in the
+course of five days his father and his eldest uncle, the
+latter of whom he presently succeeded in the post of
+Censor-Royal. Besides these relatives he had lost
+other friends who had already shown interest in
+him, and whose support would have been invaluable—the
+Duchesse de Penthièvre, Marie d’Este, and the
+Comte d’Ons-en-Bray, President of the Academy of
+Science. The losses, however, were not without effect on
+his career, for he wrote eulogiums in their honour which
+attracted attention, and were inserted in the newspapers
+and literary magazines of the time. This testimony
+of gratitude towards his deceased patrons, the
+origin of his public reputation, increased the goodwill of
+the influential people interested in his early years. He
+was received into the intimacy of old Marshal de Belle-Isle,
+and frequented the house of the charming Duc de
+Nivernais, a perfect type of nobleman, whom he met
+again as ambassador in London at the height of his
+prosperity. He was also known to the Prince de Conti,
+who, much engrossed by politics and poetry, was ever
+in quest either of a rhyme or of a throne, and was equally
+unfortunate in both. The fascination of his ready wit,
+the lively and original character of his conversation, his
+taste for music, and especially for Italian music, together
+with that genuine talent for the greatly prized art of
+fencing which had obtained for him the title of Grand<span class="pagenum"><a id="Page_21"></a>[21]</span>
+Prévôt, soon made him appreciated and sought after
+in society. Various serious publications—a historical
+essay on finance, and also two volumes of political considerations
+on the administration of ancient and modern
+nations—attracted the attention of influential people,
+saved him from all suspicion of frivolity, and won for
+him the reputation both of an accomplished gentleman
+and an indefatigable worker, one which followed him
+throughout his career.</p>
+
+<p>In truth, d’Eon was in search of a career, not being
+the man to remain long contented with empty social
+successes. He harassed his patrons, with true Burgundian
+zeal and tenacity, in order to obtain from them
+employment in which he might win distinction, and
+perhaps too the favour and goodwill of the King. Exactly
+what he wished for happened. The Prince de
+Conti, who, as his most influential patron, was doubtless
+the most importuned, could not fail to notice the genius
+for intrigue, the courage and the adventurous disposition
+of this “little d’Eon.” Seeing in the young man a
+valuable recruit for the difficult enterprise which was
+then being planned mysteriously in the King’s cabinet,
+he spoke of his protégé to Louis XV., and d’Eon was
+chosen to accompany the Chevalier Douglas to Russia,
+and second him in the dangerous mission with which he
+was to be entrusted.</p>
+
+<p>So from the first d’Eon found himself engaged in
+delicate and confidential affairs. He formed part of that
+secret ministry which the King, with the assistance of
+the Prince de Conti, the Comte de Broglie, and M.
+Tercier, chief clerk at the Foreign Office, directed in<span class="pagenum"><a id="Page_22"></a>[22]</span>
+person, and employed to support, or more frequently
+to oppose and secretly to ruin, the official policy which
+he discussed with the ministers of State. What this
+strange and mysterious policy was, this conspiracy
+against himself, by means of which Louis XV. apparently
+desired to take his revenge for the insignificant
+part in the management of important affairs to which
+his indolence and timidity had reduced him, has been
+made known since Boutaric’s curious publication of the
+secret correspondence, and the interesting work written
+later by the Duc de Broglie from the material in the
+archives of the Ministry for Foreign Affairs and the
+papers of his ancestor. The deplorable result of this
+secret diplomacy, which did not repair any, or hardly
+any, of the blunders of the official policy, and was finally
+reduced to impotence by its own conflicting intrigues, is
+also known, and will appear in part in these pages. But
+what will never be known are the endless windings of
+this labyrinth, which had blind alleys even for the most
+initiated, and in which the King himself at times lost his
+way; for, writing one day to Tercier to give him his
+instructions, he was obliged to confess that he was becoming
+somewhat perplexed by the intricacies of all these
+affairs. The secret diplomacy mysteriously superseded
+the official diplomacy, and extended wherever the King’s
+representatives were sent. Sometimes the ambassador
+himself was admitted into the secret service, and so
+found himself confronted by the difficult task of reconciling
+the instructions—frequently at variance—of the
+King and of the Minister for Foreign Affairs; more often,
+a secretary of the embassy, or some subordinate agent,<span class="pagenum"><a id="Page_23"></a>[23]</span>
+was selected to play this part, becoming thus the spy of
+his own chief. While ministers and official ambassadors
+were as a rule chosen by the favourite of the time, the
+agents of the secret correspondence were enlisted by
+the King himself, who, out of excessive mistrust or a
+stirring of pride, often selected them from among the
+enemies of the reigning mistress. All the correspondents
+of this obscure policy were paid, or rather suborned,
+by the King out of his privy purse. The secret minister,
+who was first the Prince de Conti and afterwards the Duc
+de Broglie, answered for their discretion; their reports
+were despatched by safe and indirect means, and then
+forwarded through the medium of Tercier and Lebel,
+the valet, to the King, who took as much pleasure in
+reading, annotating and answering them as he showed
+weariness when he presided at a cabinet council.</p>
+
+<p>The origin of the secret diplomacy, the object and the
+organisation of which underwent frequent modifications,
+appears to have been the project cherished by the King,
+and more especially by the interested party, of securing
+for the Prince de Conti the throne of Poland. As for the
+idea itself, it may possibly have been suggested to Louis
+XV. by the correspondence he kept up at the beginning
+of his reign with the Marshal de Noailles. His illness at
+Metz and the love his people had shown him on that
+occasion had, it would seem, illuminated for him his
+kingly duty, and so for a time he displayed an ardent
+desire to conduct himself well, and a certain determination
+to devote himself to the government of his country.</p>
+
+<p>The secret correspondence gives evidence of such
+inclinations, but reveals at the same time that lack of<span class="pagenum"><a id="Page_24"></a>[24]</span>
+decision, that prodigious selfishness, that spirit of mistrust
+and dissimulation which spoiled all the King’s
+good qualities, and rendered useless the perspicacity and
+good sense with which he was so plentifully endowed.
+The Duc de Luynes says of him that he spoke and
+thought <i>historically</i> of public affairs: this word expresses
+wonderfully well, not only Louis XV.’s judgment and
+penetration, but also the egoistic indifference and
+dilettanteism with which he followed what his grandfather
+had called the “trade of king.” History has
+repeatedly shown the consequences of such a disposition
+both in a statesman and in a sovereign.</p>
+
+<p>In 1745 several Polish noblemen, disquieted by the
+state of anarchy and impotence into which their country
+had fallen, repaired to Paris with the object of attaining
+a more assured future by offering the crown to a French
+prince. They thought of the Prince de Conti, grandson
+of the man who had been called to the throne of Poland
+in the reign of Louis XIV. The King authorised the
+Prince de Conti to accept their offers, and resolved to
+attend to the matter himself, without mentioning it to
+his ministers.</p>
+
+<p>Thenceforth he made the Prince come to his study to
+work with him; but the very precautions taken to ensure
+the secrecy of their conferences excited the curiosity and
+elicited the comments of the whole court. One Sunday
+they noticed that scarcely had the King left his chapel
+when he shut himself up with the Prince, and that
+several secretaries had been sent for, who spent the whole
+day busily employed in staining paper. Another day
+they saw the Prince go to his Majesty’s apartments,<span class="pagenum"><a id="Page_25"></a>[25]</span>
+carrying, with an air of great mystery, some large portfolios.
+The Marquis d’Argenson, who relates the incident,
+set himself to find out the secret which had thus
+become common talk. He succeeded in discovering that
+the matter in question was to secure the throne of Poland
+for the Prince; and in his Memoirs, under date of
+March 31, 1753, he expresses himself as follows:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Here is one of several secrets of which I have just been
+informed. The long and frequent labours of the Prince
+de Conti with the King solely concern the project for
+making the Prince King of Poland. I had already seen
+that this project was being secretly elaborated and
+was known to the King only; but I could not believe
+he thought of it seriously. Meanwhile he has been persuaded
+it is a simple matter—for it is ever thus that great
+and ruinous projects are made to appear to superficial
+and unsystematic minds. That is the beginning of these
+assiduous and oft-repeated efforts of the Prince de
+Conti with the King, for the Prince sometimes receives
+despatches when out hunting, and forthwith scribbles a
+few lines which he sends to the King by his messengers.
+Only the other day he came to work with the King, and
+returned to the Isle-Adam immediately afterwards.
+This secret correspondence cannot be attributed to other
+matters of state for he has no influence in any other
+affairs.</p>
+
+</div>
+
+<p>On this last point d’Argenson’s perspicacity was at
+fault, for the Prince de Conti’s influence, aided besides
+by the King’s partiality for this kind of conspiracy, had
+proved powerful enough to spread the network of secret
+diplomacy over nearly the whole of Europe. The chief<span class="pagenum"><a id="Page_26"></a>[26]</span>
+object was still the throne of Poland; but the means of
+ensuring its conquest had increased and widened, which,
+as often happens, proved detrimental to the success of
+the enterprise.</p>
+
+<p>The mission with which d’Eon was to be entrusted
+was connected with the intricate scheme of these mysterious
+negotiations. For fourteen years diplomatic relations
+had been discontinued between France and Russia. The
+irregular and discourteous proceedings, which had led
+to the Marquis de la Chétardie being somewhat unceremoniously
+escorted to the frontier at the time of his
+last embassy, had left Elizabeth with a feeling of resentment
+which her liking for Louis XV. had not entirely
+effaced, and which the Grand Chancellor, Bestuchef, an
+avowed enemy of France, did all he could to promote and
+to revive. The personal sentiments of the Empress, her
+dislike for Englishmen and Prussians, were known at
+Versailles, and since that deplorable rupture attempts
+had been repeatedly made to renew relations, which
+seemed all the more important in proportion as the
+friendship of the King of Prussia appeared more deceptive
+and treacherous. Many envoys had set out, bearing
+letters from Louis XV. to Elizabeth, but all had failed.
+Russia was far from being easy of access, and Bestuchef’s
+agents, who kept a good watch at the frontier, had
+managed to detect all these political smugglers. One
+of them, the Chevalier de Valcroissant, had avoided
+detection; but, having been followed and recognised in
+the interior of the empire, he was arrested and confined
+in the fortress of Schlüsselburg, on Lake Ladoga, where
+his jailers were barbarous enough to put him into irons.<span class="pagenum"><a id="Page_27"></a>[27]</span>
+The wretched man had been in prison for a year when
+the enterprise which had turned out so badly for him was
+attempted again.</p>
+
+<p>Among the Prince de Conti’s protégés was Sir Mackenzie
+Douglas, who had come to offer his services to
+France. His attachment to the Stuarts had compelled
+him to seek refuge in flight, and his hatred of the English
+left no doubt as to the eagerness with which he would
+undertake a mission directed against them. Douglas
+had given proofs of his courage in accompanying the
+Pretender in his romantic wanderings. A knowledge
+of mineralogy enabled him to give his journey the
+plausible appearance of a scientific expedition. His
+English nationality and his ability were relied on to
+avert all suspicions.</p>
+
+<p>The scheme thus devised was approved by the King,
+who deemed it prudent to impart it to his ministers,
+doubtless the better to conceal the essential part of the
+negotiations. The Minister for Foreign Affairs, Monsieur
+Rouillé, gave his sanction, and countersigned Douglas’
+mission.</p>
+
+<p>The instructions, which were delivered to Douglas by
+the Prince de Conti immediately after they had been
+submitted to the King (they were written in small characters
+and enclosed in the false bottom of a tortoise-shell
+snuff-box), specified the route he was to take and
+the principal subjects upon which he was to obtain
+information.</p>
+
+<p>He was directed to leave as an ordinary traveller,
+supplied with the usual passport; to enter Germany
+through Suabia, so as to avoid the great capitals, and<span class="pagenum"><a id="Page_28"></a>[28]</span>
+to pass thence into Bohemia, “under pretext of visiting
+for his personal instruction the several mines in that
+kingdom.” From Bohemia he was to proceed to Saxony,
+not omitting to inspect the mines at Freiberg, and
+after spending a few days at Dantzig he was to continue
+his journey to St. Petersburg, passing through Prussia,
+Courland and Livonia.</p>
+
+<p>He had strict injunctions to become acquainted with
+the progress of the negotiations undertaken by Sir
+Hanbury Williams, the British ambassador, with a view
+to obtaining troops from Russia. He was, subsequently,
+to examine the resources of that country; the state of
+its finance and commerce; to note the number of the
+troops and fleets; to learn the extent of the influence
+wielded by Count Bestuchef and Count Woronzow; to
+study the factions of the court; and to find out as far
+as possible the sentiments of the Empress herself. He
+was directed, besides, but cursorily and without insistence,
+to inquire into “the views of Russia in regard to
+Poland, both immediately and for the future.” Lastly,
+he was to observe the utmost discretion, and was never
+to risk anything through the post except the briefest
+intimations, written in a cryptic phraseology, which
+had been agreed upon beforehand, and the alleged
+subject of which was the purchase of furs. Sir Hanbury
+Williams became the black fox, and Bestuchef the
+lynx; squirrel skins were to signify troops in the pay of
+England, and so forth.</p>
+
+<p>All these preparations were completed during the summer
+of 1755; and Douglas was able to begin his journey
+with no more ado than would an ordinary English tourist.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_29"></a>[29]</span></p>
+
+<p>There are no documents relating to the journey itself;
+it is only known that Douglas arrived safely at St. Petersburg
+in the beginning of October, 1755, and that he was
+received and treated there as an English gentleman
+travelling for amusement and instruction. But so far
+he had only fulfilled the easiest part of his mission;
+he had still to reach the Empress. The difficulties were
+great, for Sir Hanbury Williams, the British ambassador,
+being aware of Elizabeth’s personal feelings, was keeping
+a good watch, and had arranged with Bestuchef that no
+Englishman should be admitted at court unless he were
+presented by himself. Douglas, therefore, applied to him,
+as a loyal subject of the King of England to his natural
+protector, requesting the ambassador to present him to
+the Czarina. Sir Hanbury, however, was on his guard,
+for the journey of this Scottish Catholic who had come
+to Russia to pursue geological studies, and was so
+anxious to see the Empress, appeared to him highly
+suspicious. He therefore warned Bestuchef to have his
+fellow-countryman carefully watched; and Douglas,
+informed that Valcroissant’s fate threatened him, crossed
+the frontier post-haste. It seemed to be a fresh defeat;
+but less than five months afterwards, in the spring of
+1756, Douglas returned to St. Petersburg. Before long
+he was admitted everywhere, even to the great audience
+chamber, where he solemnly presented to the Czarina
+letters accrediting him as Minister Plenipotentiary,
+charged with renewing diplomatic relations. D’Eon
+was there to assist the new minister, whom he was
+seconding in his official mission, as secretary of embassy.</p>
+
+<p>What had passed during the winter, and who was<span class="pagenum"><a id="Page_30"></a>[30]</span>
+responsible for this remarkable change? How was it
+that Douglas, who was defeated at St. Petersburg, had
+conquered from Paris? Historians disagree on this
+point; and the absence of clear, positive and authentic
+documents further increases the mystery. Tradition
+attributes the success of the enterprise to d’Eon, who is
+said to have arrived secretly in Russia in Douglas’ company,
+and to have found the means of prolonging his
+stay there after the Chevalier’s flight. The legendary
+story is full of romantic details of the artifices devised
+by the young man to elude the watchful eye of Bestuchef,
+and to reach the Empress.</p>
+
+<p>The story goes that little d’Eon, taking advantage of
+his slender figure, his delicate beardless face, and his
+feminine voice, assumed the name, attire and habits of
+a young girl. In this manner the Chevalier Douglas
+introduced his niece, Mademoiselle Lia de Beaumont, to
+Count Woronzow, Vice-Chancellor of the Empire, and the
+avowed enemy of the Chancellor. Perceiving how useful
+this new ally might be to his policy, Woronzow undertook
+to obtain his admission at court as maid-of-honour
+to the Empress. D’Eon was not slow to ingratiate
+himself with Elizabeth, and then resolved to disclose his
+deception, and the hidden purpose of his journey, by
+delivering to the Czarina the King’s letters which he
+had brought with him, concealed in the binding of one
+of Montesquieu’s books. The romantic nature of the
+adventure amused and captivated the Empress, who,
+far from bearing him ill-will, was grateful to little d’Eon
+for his daring and for his message, and entrusted him
+with her reply to the King, which was entirely favourable<span class="pagenum"><a id="Page_31"></a>[31]</span>
+to the renewal of friendly relations between the two
+courts. It was then that the Chevalier Douglas returned
+at the head of the official mission in which d’Eon
+participated—undisguised this time, in the capacity of
+secretary of embassy, a fact which joins tradition to
+history.</p>
+
+<p>This story is mentioned by most of the historians of
+the period in serious works, and even in the otherwise
+well-substantiated account which Gaillardet wrote, fifty
+years ago, to establish “the truth about the mysteries
+of the life of the Chevalier d’Eon.” Like all traditions,
+it is an amalgam composed of much fiction and a substratum
+of truth, and, like most, it is grounded on evidence
+and even on a few documents which make it look
+genuine.</p>
+
+<p>Nevertheless, the objection still holds good that it is
+wildly improbable; and this is the chief argument put
+forward by the Duc de Broglie, and, after him, by M.
+Albert Vandal, in favour of its rejection as an ingenious
+and romantic concoction.</p>
+
+<p>But that is not all; even the examination of authentic
+documents, far from throwing light on this minor
+historical point, tends to increase its obscurity. There
+have been discovered among d’Eon’s private papers
+the originals of several letters which he received from
+Tercier, when he was preparing to leave France for
+Russia. These letters show that he took his departure
+in the beginning of June, 1756, and seem to prove that
+this was his first journey, being sent to St. Petersburg
+on that occasion—but on that occasion only—to assist
+Douglas in bringing about the alliance of the two courts,<span class="pagenum"><a id="Page_32"></a>[32]</span>
+and the realisation of the Prince de Conti’s secret ambition.</p>
+
+<p>In that case the honour of having obtained official
+recognition for Douglas at St. Petersburg must be ascribed
+to another; but it will be seen that d’Eon undertook and
+conducted to a successful issue negotiations of so delicate
+a nature that no one can be said to suffer by comparison
+with him. The clever intermediary of the reconcilement
+of Louis XV. and Elizabeth appears to have been
+simply a worthy French merchant of St. Petersburg,
+called Michel, the care of whose own affairs did not prevent
+him from applying himself with as much ability as
+disinterestedness to those of his country. This Michel,
+a native of Rouen, was often obliged, in the course of
+business, to travel all the way from St. Petersburg to the
+town of his birth, and had already, in 1753, carried a
+private message to Versailles from the Empress, in which
+she expressed herself willing to forget the offensive
+behaviour of La Chétardie and to renew friendly relations
+with a monarch in whom she had never ceased to take
+great interest.</p>
+
+<p>Regard for a policy directed at that time against
+Russia had prevented Louis XV. from responding to
+these first overtures. Elizabeth did not risk a second
+rebuff; but she let it be understood that her personal
+sentiments had not changed. According to La Messelière,
+afterwards secretary of embassy in Russia to
+the Marquis de L’Hospital, a miniature-painter named
+Sompsoy, who was reproducing the Czarina’s features,
+learnt from her positive proof of her friendly sentiments.
+When he assured her, in the course of a sitting, that Louis<span class="pagenum"><a id="Page_33"></a>[33]</span>
+XV., as well as his subjects, revered the name of Elizabeth
+he was rewarded by “a smile of which he caught the
+expression, and which made the success of the portrait.”
+La Messelière adds that the Empress, having thought the
+matter over, gave the artist “more sittings than he
+required for the painting,” and concluded by charging
+him to inform the King that French gentlemen might
+count on a warm reception at her court. Sompsoy discharged
+the commission faithfully, but it was thought
+undesirable to entrust him with the reply, for it would
+have necessitated at the same time the disclosure both
+of the King’s secret correspondence and of the Prince
+de Conti’s projects. It was agreed, therefore, that he
+should remain in Paris, and Douglas be sent to Russia
+in his place.</p>
+
+<p>We have seen how and why he failed in his first
+mission; but before he had left St. Petersburg the
+excellent idea occurred to him of conferring with the
+Sieur Michel, whose services and goodwill he could
+count upon, informing him who had sent him and for
+what purpose. Michel, unperturbed by the risk he was
+running in associating with one who was already under
+suspicion, introduced him to Woronzow, who apprized
+the Empress. Elizabeth expressed herself willing to
+receive an envoy-extraordinary from the King, and
+Douglas, armed with this promise, coolly eluded Bestuchef’s
+spies, and took his departure for France. During
+his absence Michel continued to negotiate with Woronzow,
+and let the Chevalier know when the opportune
+moment arrived for his reappearance. Douglas then
+returned to St. Petersburg; but he deemed it prudent<span class="pagenum"><a id="Page_34"></a>[34]</span>
+to travel under an assumed name, and to conceal himself
+on his arrival in his friend’s house, who passed him
+off as one of his clerks. Here d’Eon rejoined him,
+despatched officially by Monsieur Rouillé, Minister for
+Foreign Affairs, to the Vice-Chancellor, Woronzow, to
+act as his “companion and confidential man, whose sole
+duties should consist in looking after a fine library and
+transacting some important business with France.”
+D’Eon was indeed surprised to find Count Woronzow’s
+“fine library” on a single shelf, whereas he, a humble
+private person, had left at the Comte d’Ons-en-Bray’s
+a large room and six chests full of books. Douglas was
+delighted to keep so earnest a collaborator, and forthwith
+informed the Minister for Foreign Affairs of the
+decision to which he had just come in regard to the young
+secretary:</p>
+
+<p>“I am very greatly pleased at the arrival of M. d’Eon,”
+he wrote; “I have been long acquainted with his zeal,
+and his attachment to his work. He will be most useful
+to me, and also of good service to the King. Besides,
+he is steady and prudent. I introduced him yesterday
+evening to the Vice-Chancellor, Count Woronzow,
+who received him kindly and courteously, and seemed
+greatly pleased with him. Upon consideration, he
+was not of his former opinion; he now thinks that the
+original plan for the accomplishment of his mission
+should not be followed, for particular reasons known to
+the Empress, which I shall have the honour of specifying
+later.”</p>
+
+<p>Chevalier Douglas and d’Eon were exerting themselves
+at that time to thwart the combined intrigues of<span class="pagenum"><a id="Page_35"></a>[35]</span>
+the Chancellor, Bestuchef, and the British ambassador,
+Sir Hanbury Williams. This they succeeded in doing,
+thanks to the support of Woronzow and also that of
+Count Ivan Schouvalow, at that time the favourite of
+the Empress. Douglas, accompanied by d’Eon, was
+solemnly received in audience as the Envoy of the King
+of France. Nevertheless, their enemies did not consider
+themselves beaten, taking many measures and
+even attempting assassination, if we are to believe
+La Messelière, who relates that pistols were fired one
+night at their windows. But their credit with Elizabeth
+became greater than ever, and the negotiations soon
+took, at least in part, an extremely favourable turn.</p>
+
+<p>These negotiations were, indeed, twofold, comprising
+those of which the Minister for Foreign Affairs was kept
+informed, and those of which reports were sent directly
+to the King and the Prince de Conti through the medium
+of Tercier. The object of the official mission was to
+bring about the reconciliation of the two countries, to
+detach Russia from the English alliance so as to compel
+her to sign the treaty which France had just concluded
+with her old enemy, Austria. That of the secret commission
+was to induce the Empress to favour a French
+prince’s candidature for the throne of Poland, and even
+to engage her affections on behalf of Conti. That prince
+aspired to a throne and, if he could not reign in his own
+right in Poland, was quite resigned to participate as
+Elizabeth’s consort in the government of a great empire.
+Moreover, the realisation of either of these ambitious
+dreams would have served the political interests of
+France equally well. Whether Conti was king in Poland<span class="pagenum"><a id="Page_36"></a>[36]</span>
+or the Czarina’s consort in Russia, Louis XV. had the
+aid of an ally capable of flanking his enemies: Frederick,
+with whom he had just fallen out, and Maria Theresa,
+with whom he had just been reconciled, but upon whose
+prolonged fidelity he hardly ventured to count.</p>
+
+<p>Everything had been thought of to draw Elizabeth into
+this intrigue. Tercier had entrusted to d’Eon a quarto
+volume of <i>L’Esprit des Lois</i>, in the binding of which,
+between two pieces of cardboard, enclosed and bound up
+in the same calfskin, were concealed private letters from
+the King to the Empress, as well as several cyphers.
+One was for d’Eon’s correspondence with the King and
+Tercier, another for d’Eon’s use in communicating with
+the Prince de Conti and M. Monin, and a third designed
+to enable Elizabeth or her confidant, Woronzow, to
+correspond at any time with Louis XV. through the
+medium of Tercier, without the ministers and ambassadors
+becoming aware of it. Elizabeth, who did not
+share the King’s fondness for dissimulation, and never
+concealed even her wildest caprices, proved insensible to
+the attraction of this mysterious correspondence. She
+declined the cypher, but received d’Eon, and consented
+to listen to the King’s and the Prince de Conti’s overtures.
+She showed, however, no inclination to marry
+the Prince, and even avoided pledging herself in regard
+to Poland. All she promised was to appoint Conti
+Commander-in-Chief of the Russian troops, with the
+title of Duke of Courland, provided the King granted
+his cousin permission to accept her offer and to proceed
+to St. Petersburg. And there, on another account, the
+matter stopped, for while d’Eon was negotiating for him<span class="pagenum"><a id="Page_37"></a>[37]</span>
+in Russia the Prince was ruining his prospects at Versailles.
+By incurring the displeasure of the Marquise
+de Pompadour, whom he had believed himself strong
+enough to set at defiance and to ridicule almost openly,
+he lost favour with the King, who ceased to place the
+secret diplomacy at the disposal of his ambitious cousin.
+D’Eon received instructions to protract the negotiation
+and to correspond in future only with Tercier and the
+Comte de Broglie, who succeeded the Prince de Conti as
+secret minister in the middle of the year 1757.</p>
+
+<p>If the private parleys met with only partial success,
+which was soon made altogether useless by Conti’s disgrace,
+the result of the official mission was more satisfactory.
+Thanks to the patient and persistent efforts
+of Douglas and d’Eon, the treaty concluded some months
+before between Bestuchef and Sir Hanbury Williams
+was annulled. Russia remitted to England the subsidies
+she had already received, but recalled her troops;
+it was decided that the eighty thousand men, who were
+already assembled in Livonia and Courland for the
+service of England and Prussia should change sides and
+unite with the armies of Louis XV. and Maria Theresa.
+At the same time it was resolved that, in order to indicate
+more clearly the character of the relations about to be
+established between France and Russia, there should be
+an interchange of ambassadors of high rank between the
+two courts. The choice of France fell on the Marquis
+de L’Hospital, and that of Russia on Count Bestuchef,
+the Chancellor’s brother.</p>
+
+<p>Russia, then, had broken off her alliance to join the
+new Franco-Austrian coalition. This unexpected change<span class="pagenum"><a id="Page_38"></a>[38]</span>
+caused some surprise in France, but met with general
+commendation, and the success of the negotiations
+appeared to be assured. Such was not the case, however,
+for an objection raised by Bestuchef, who was striving to
+revenge himself for his defeat by sowing discord among
+his triumphant opponents, very nearly caused the whole
+affair to be reconsidered, and threatened for a time to
+wreck the transactions.</p>
+
+<p>In soliciting Russia’s ratification of the treaty just
+concluded at Versailles, France and Austria had entertained
+the idea of stipulating for one exception to the
+general alliance which they were about to contract with
+the cabinet of St. Petersburg. This exception concerned
+Turkey, France’s old ally, and certainly a source of
+danger to Russia less formidable than was Russia to her.</p>
+
+<p>It soon occurred to Bestuchef to make this restriction
+the stumbling-block of the alliance to which he was so
+strongly opposed. He endeavoured to make Elizabeth
+believe that should she assent to this humiliating condition
+she would be profaning the ancient Muscovite
+gospel and disowning the duty held sacred by her predecessors—the
+delivery of Constantinople. In treating
+with Austria he artfully urged that it was no more to
+her interest than to Russia’s to bind herself with regard
+to Turkey, her past enemy and her future prey. This
+argument prevailed at Vienna, the cabinet being all the
+more easily persuaded as hostilities had been resumed,
+and as Frederick’s victorious advance in Austrian territory
+had already raised apprehensions far greater than
+any that conjectural events could inspire. Austria,
+therefore, entered eagerly into an alliance with Russia,<span class="pagenum"><a id="Page_39"></a>[39]</span>
+and, conscious of the immediate danger, took no account
+of France’s allies, the Turks.</p>
+
+<p>Then it was that Douglas began to fear he would lose
+all the fruits of his labour, and, though d’Eon advised him
+to stand his ground, he resolved to have recourse to an
+expedient devised by Austria’s representative at St.
+Petersburg, Count Esterhazy, a man devoid of scruples
+as to the means of attaining his ends. It was
+agreed that the Porte should be guaranteed against the
+alliance in an ostensible treaty to be transmitted to
+Constantinople, but that the exceptional clause should
+be itself annulled by an article called <i>secrétissime</i>. This
+despicable artifice, a real humiliation for France, allowed
+Russia full scope for her aggressive designs, while giving
+to the Turks a false and dangerous security.</p>
+
+<p>Douglas consented; but, happily, his transactions
+aroused the utmost indignation at Versailles, and the
+ratification to the agreement was refused. The official
+and the secret ministers were for once of the same mind,
+and each of them sent to Douglas bitter reproaches for
+his weakness, and his want of dignity, and the King,
+however great his desire to obtain official recognition for
+the reconciliation, shared those opinions.</p>
+
+<p>Douglas was extremely mortified at the reproaches
+which assailed him from all quarters, and was at a loss
+how to save both his threatened reputation and the
+result of all his prolonged negotiations. It was d’Eon
+who got him out of this scrape.</p>
+
+<p>Having first secured the support of Elizabeth’s
+favourite, Schouvalow, who had been recently won over
+to the French party, the intrepid young diplomat made<span class="pagenum"><a id="Page_40"></a>[40]</span>
+a sudden attack on the terrible Bestuchef. He had a
+wordy quarrel with him which greatly entertained the
+favourite, and even the Empress, who endured, rather
+than liked, the omnipotent Chancellor. Bestuchef was
+beside himself with rage, but finally gave in, not daring
+to thwart Elizabeth in her increasing desire to enter into
+an alliance with France. The <i>secrétissime</i> clause was
+torn up, and the Chevalier Douglas hastened to inform
+the Minister for Foreign Affairs of the happy issue of
+the dispute. So far, indeed, did his satisfaction and his
+gratitude surpass his natural jealousy that he even
+insisted that d’Eon himself should be the bearer to the
+court of Versailles of Elizabeth’s ratification to the
+treaty, and the Russian plan of army operations for the
+ensuing campaign. The Empress was not less thankful
+to the young French secretary for the victory he had
+gained over her own Chancellor, and, to crown the irony
+of the situation, it was Bestuchef himself whom she made
+her mouthpiece. Shortly before his departure, d’Eon
+was invited to call on the Chancellor, who received him
+graciously, overwhelmed him with congratulations, and
+presented him with three hundred ducats as a token of
+the Czarina’s favour. He set out in high spirits, his
+wallet filled with Elizabeth’s money and the most
+flattering testimonials from the Chevalier Douglas, who
+was generous enough not to bear him a grudge for the
+services he had rendered him.</p>
+
+<p>On approaching Warsaw he met an imposing procession,
+“the main part of which was made up of twenty-three
+berlins and twenty-three waggons.” Couriers,
+equerries and numerous liveried servants were crowding<span class="pagenum"><a id="Page_41"></a>[41]</span>
+round the luxuriously appointed coaches, astonishing
+the peasants, unaccustomed to the sight of so resplendent
+a pageant. It was the embassy of the Marquis de
+L’Hospital, who was on his way to St. Petersburg, where
+he was to take the place of Douglas. No expense had
+been spared to make that mission as famous for the
+rank of the secretaries attached to it as for the splendour
+of the carriages by which it was conveyed. The ambassador
+was escorted by the Marquis de Bermond, the Marquis
+de Fougères, the Baron de L’Hospital, the Baron
+de Wittinghoff, M. de Teleins, and the Comte de La
+Messelière, whose account of the journey has been handed
+down to us.</p>
+
+<p>Availing himself of this chance meeting, d’Eon
+retraced his steps as far as Bialestock, and accompanied
+the Marquis de L’Hospital to the house of the great
+Polish General Branicky. On the way he gave the
+ambassador the latest news of the Russian court,
+informed him that the annulment of the secret clause
+was an accomplished fact, doubtless without concealing
+the active part he had taken in the successful transaction,
+and left him overjoyed at not having so unpleasant
+a matter to settle on entering upon his functions at St.
+Petersburg. D’Eon then urged on the six horses which
+he had attached to his chaise, and crossed the plateaux
+of Moravia and Silesia post-haste. Stopped on the road
+by a band of four hundred Prussian deserters, he threw
+to them part of the Czarina’s ducats, and reached Vienna
+at nightfall. Here, despite his furious protestations,
+the customs’ officials prevented him from entering the
+city, and he had to resign himself to waiting in a guard-room<span class="pagenum"><a id="Page_42"></a>[42]</span>
+of hussars until he could obtain a pass from the
+embassy. He was thinking of staying at Vienna for the
+arrival of the Comte de Broglie, the new secret minister,
+who was on his way to his post in Poland, when news
+came of the Austrian victory won at Prague, on May 6,
+over the King of Prussia. He at once set out again,
+never halting, exhausting his horses, and driving at such
+reckless speed that he fell headlong and broke his leg.
+Barely allowing time to have his injury attended to he
+continued his journey with the same hot haste, and
+arrived at Paris, prostrate, and burnt up with fever, but
+outstripping by thirty-six hours the courier sent by
+Prince Kaunitz to the Austrian ambassador at the court
+of France, and so bringing simultaneously the first
+tidings of two happy events.</p>
+
+<p>Louis XV. was glad of the message and highly pleased
+with the messenger, whose unflagging zeal impressed
+and flattered him the more as it emanated from one of
+the agents of his secret correspondence. He instantly
+despatched his own surgeon to the limping courier, and
+a few days later sent him a gratuity from the privy
+purse, a gold snuff-box ornamented with pearls, and a
+commission as lieutenant of dragoons. This last mark
+of favour d’Eon prized more highly than all the others,
+and it did much to hasten his recovery, which promptly
+followed. He was the first to acknowledge that by falling
+he had picked up a fortune, since, thanks to his broken
+leg, he was now a lieutenant of dragoons honoured by
+the King, having henceforward, both literally and figuratively,
+a foot in the stirrup. Nevertheless, he remained
+in the diplomatic service, his initial success showing how<span class="pagenum"><a id="Page_43"></a>[43]</span>
+profitably he might still be employed in that career, and
+he had to rest content for a few years with an honorary
+rank in the army. During the period of compulsory
+relaxation which ensued after his return to Paris, d’Eon
+occupied his time in drawing up notes relating to his
+mission.</p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_44"></a>[44]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="II">II<br>
+<span class="smaller">DIPLOMATIC AND MILITARY</span></h2>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon’s active mind, stimulated by success and
+hope, adapted itself ill, it is true, to this temporary
+rest, and the flattering reception he met with at
+Compiègne from the King and the court did not help
+him to restrain his impatience. He called at the Hôtel
+du Temple to acquaint Conti with the indifferent result
+of his mission, and to obtain the Prince’s directions for
+pursuing the affair, in view of his departure. The duchy
+of Courland and the command-in-chief of the Russian
+troops were no longer in question. Louis XV. seemed
+already to have lost his interest in that project, and, if
+he permitted d’Eon to see his former secret minister, he
+deferred giving him instructions with regard to it; and,
+through fear of embroiling the already critical situation
+at St. Petersburg, soon definitely abandoned the interests
+of a cousin who had ventured to incur the displeasure
+of Madame de Pompadour.</p>
+
+<p>Meanwhile d’Eon’s departure had just been fixed
+for the end of September. The Minister for Foreign
+Affairs had granted his earnest request; Tercier, too,
+was anxious that he should rejoin his post; and the
+Marquis de L’Hospital, who had been impressed by
+his shrewdness and the experience of Russian affairs he<span class="pagenum"><a id="Page_45"></a>[45]</span>
+had shown in their brief interview, was also urging him
+to return to St. Petersburg.</p>
+
+<p>In point of fact, the marquis found himself, almost
+from the moment of his arrival, in an extremely false
+and annoying position. He had been despatched to
+Russia for the purpose of cementing the friendly relations
+between the two courts; but an apparently insignificant
+incident occurred which hindered his mission, and
+threatened to compromise an alliance so arduously
+obtained, and to wreck the new policy whereby past
+blunders were to be remedied.</p>
+
+<p>Elizabeth, who had never been deterred from making
+advances to France—frequently complimentary, sometimes
+of pecuniary interest, but in either case politely
+evaded—had just found an opportunity for demonstrating
+her friendly feelings towards the King at the same
+time as her sympathy for her new allies. Godmother of
+the child to which the Grand Duchess was about to give
+birth, she desired that Louis XV. should stand godfather.
+She devoted to this end all the energy and
+tenacity of a woman intent upon the gratification of a
+whim, and when the council suggested the choice of
+some other god-parent she replied: “No, no; I will
+have none but Louis XV. and myself....” Upon this,
+Woronzow sounded the Marquis de L’Hospital, who
+communicated the imperial proposal to the Minister for
+Foreign Affairs.</p>
+
+<p>With an obstinacy that would be unaccountable had
+he not given numerous examples of similar scruples, the
+King refused to accept “engagements which constrain
+him to see that, as far as possible, the child be brought<span class="pagenum"><a id="Page_46"></a>[46]</span>
+up in the Catholic faith.” Elizabeth was greatly vexed
+by this repulse to her advances, and the motives were
+calculated to surprise her on the part of a monarch
+whom she had good reasons for believing to be even more
+sceptical than herself. She chose no other godfather,
+and the child was baptised in her arms. The Marquis de
+L’Hospital, fearing that the wound dealt her royal and
+feminine self-esteem would be adroitly envenomed by
+the party hostile to France led by Bestuchef, was impatiently
+awaiting d’Eon’s return, knowing his favour
+with the Empress. The able secretary did not disappoint
+his chief’s expectations; thoroughly acquainted
+with every intrigue of a palace in which he had been
+plotting for two years, he worked to such good purpose
+that Woronzow’s party got the upper hand again and
+soon became strong enough to attack the omnipotent
+Chancellor. At the time of his passing through the
+Russian lines, d’Eon had ascertained beyond doubt the
+existence of a secret correspondence between Apraxin
+and the Chancellor. The marshal’s inaction after the
+victory he had gained over the Prussian troops at Gros
+Jägersdorf, and the defeat to which he had exposed
+himself at Narva, made it manifest that instructions
+contrary to those he had received from his sovereign
+had been transmitted to him surreptitiously. Apprised
+by d’Eon, who had discovered the hiding-place of
+Bestuchef’s secret papers, Woronzow did not hesitate to
+denounce to the Czarina the treason which threatened
+completely to foil a campaign so successfully begun.
+Elizabeth passed over definitely to the French party,
+and Bestuchef’s disgrace was decreed a few days later.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_47"></a>[47]</span></p>
+
+<p>When, in the course of an audience granted by the
+Empress to the Marquis de L’Hospital, upon his recovery
+after a long illness, the ambassador complained of ill
+usage on the part of the Chancellor which was quite
+inconsistent with the sovereign’s kindness, “Count
+Bestuchef, who, according to etiquette, was standing
+behind the Empress, on her right, rushed forward like a
+madman, and went out, with his eyes glittering, boding
+some catastrophe for the night.” He withdrew to his
+palace; but the next day the Empress bade him attend
+her council. He pleaded sickness, but was obliged to
+comply with a second order. The following account of
+his arrest, too graphic not to have been taken from life,
+has been handed down to us by La Messelière:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Bestuchef, thinking that his intrigues had not yet been
+unravelled, stepped into his coach with the pomp and
+circumstance of his rank. On reaching the gates of the
+Palace he was greatly astonished to see the guard of
+grenadiers, who usually presented arms to him, surround
+the carriage by a movement made from the right and
+left. A lieutenant-general of the guard arrested him
+and got up beside him, to conduct him back to his palace
+under escort. What was his surprise upon his arrival
+at seeing it invested by four battalions, grenadiers at the
+door of his study and seals affixed to all his papers. As
+was customary, he was stripped to the skin, and all
+razors, knives, scissors, pins, and needles were taken
+from him. His cruel and immovable character made
+him smile sardonically, notwithstanding all the evidence
+against him that was to be found in his papers. Four
+grenadiers, with fixed bayonets, kept a constant watch
+over the four corners of the bed, the curtains of which<span class="pagenum"><a id="Page_48"></a>[48]</span>
+remained open. All attempts had failed to discover a
+note which the Chancellor had written in anticipation
+of his arrest, and which he intended to send to the Grand
+Duchess. He asked to see his physician, Boirave, who
+was summoned, and on his approach to feel his pulse
+Bestuchef tried to slip this note into his hand; but the
+doctor, not understanding what was expected of him,
+let it fall to the ground. The major on guard picked it
+up, and its contents were never known. The poor doctor,
+thinking he was going to be involved, was so alarmed
+that he died of the shock three days afterwards.</p>
+
+</div>
+
+<p>The Chancellor’s papers left no room for doubt as to
+his secret schemes. Charged with high treason, it was
+owing to Elizabeth’s mercy that he was not condemned
+to death, and was exiled to Siberia. Over eighteen
+hundred persons were arrested; Apraxin had just committed
+suicide, and a movement more favourable to
+French interests was in course of formation at the
+instigation of Woronzow, who succeeded his rival in
+office.</p>
+
+<figure class="figcenter illowp59" id="illus2" style="max-width: 29.6875em;">
+ <img class="w100" src="images/illus2.jpg" alt="">
+ <figcaption class="caption"><p>LA CHEVALIERE D’EON</p>
+ <p><i>From the Painting by Angelica Kaufmann after Latour</i></p></figcaption>
+</figure>
+
+<p>D’Eon, whose part in this affair was so active and
+successful, had, according to La Messelière, unwittingly
+saved his own head. At all events, he had a claim upon
+Woronzow’s gratitude, and fresh titles to Elizabeth’s
+confidence; consequently the idea was mooted of
+attaching d’Eon to the service of Russia, and a formal
+request to that effect was made by the Marquis de
+L’Hospital to the Abbé de Bernis. The Minister for
+Foreign Affairs and M. Tercier, being at one in this
+matter, were not at all opposed to the scheme, suggested,
+no doubt, by the Czarina herself, whereby an agent<span class="pagenum"><a id="Page_49"></a>[49]</span>
+esteemed at the same time by the ministry and the
+secret service should be established at her court.
+D’Eon, although flattered by this proposal, which he
+never omitted to mention in the rough drafts of his
+memoirs, did not think fit to accept it. The favour
+which he enjoyed at Versailles, a career brilliantly opened
+in diplomacy, the scope given to his aspirations in the
+army—all gave promise of a sufficiently enviable future
+for him in his own country. He knew, too, that foreigners
+seldom attained to high places in Russia. Fortune was
+particularly fickle there, and her wheel was more often
+than not broken on the road to Siberia. Lastly, his
+health was beginning to suffer from the effects of the
+severe climate; and he did not hesitate to refuse.
+“Had I a bastard brother,” he wrote to Tercier, “be
+assured I should prevail upon him to accept such an
+offer, but for myself, who am legitimate, I should be
+glad to die like a faithful dog in a ditch in my native
+land.” In thanking the Abbé de Bernis, “he begged
+him to dismiss him from his memory whenever there
+was a question of his destiny removing him entirely from
+France.”</p>
+
+<p>The Minister for Foreign Affairs did not insist, and
+even congratulated him upon his attachment to his
+country. At that time, moreover, d’Eon had other
+projects in view. He was tired of Russia, where he
+feared his energies would be wasted for many years to
+come, while he aspired to other spheres of action. He
+had followed from his distant post the disastrous campaign
+of 1757, which ended in the crushing defeat of the
+French army at Rosbach. Couriers arriving at the<span class="pagenum"><a id="Page_50"></a>[50]</span>
+embassy in March brought no better news. Hanover
+had just been evacuated, and the Comte de Clermont’s
+troops, compelled to quit Westphalia, had to cross the
+Rhine again. Everywhere hostilities were being resumed
+with fresh vigour. D’Eon, who had been for some time
+impatiently waiting an opportunity for making his first
+campaign, was longing to join his regiment before the
+end of the war: “To do so after peace had been declared
+would,” he said, “be too great a blow to his honour and
+his self-esteem.”</p>
+
+<p>He determined, therefore, to apply (April 14) to the
+Minister for War for a captain’s commission. Marshal
+de Belle-Isle did not refuse him such rapid promotion.
+Less than three months afterwards d’Eon received a
+commission as captain on half-pay; but he had again
+to exercise patience and give up for the moment his
+warlike plans.</p>
+
+<p>Circumstances prevented him from leaving St. Petersburg,
+the King’s secret diplomacy necessitating his
+presence near the ambassador on whom he was constantly
+to keep watch, and whose actions he had often to prompt.
+The Duc de Choiseul, Bernis’ successor as Minister for
+Foreign Affairs, had just informed the Marquis de
+L’Hospital of the treaty, signed December 30, 1758,
+which drew Louis XV. and Maria Theresa more closely
+together in a policy directed against Prussia. The
+ambassador’s task was to obtain Russia’s adhesion to
+the agreement. He was, besides, to give the Czarina to
+understand that her mediation between France and
+England would be welcomed by the cabinet of Versailles,
+who in return would show less devotion to the interests<span class="pagenum"><a id="Page_51"></a>[51]</span>
+of Poland. As circumstances might make the Grand
+Duchess’s support invaluable, they would be obliged to
+pay her greater deference, whereat it was hoped the
+Empress would not take umbrage.</p>
+
+<p>Such double-dealing was not calculated to attract the
+ambassador, who, disliking intrigues, would not have
+been successful and did not take part in it. He had
+found favour with Elizabeth, and was particularly anxious
+to retain her esteem. His witty conversation, his good
+manners, and a liberality which Louis XV. called extravagant,
+had won for him the sympathies of the court.
+If he possessed all the qualities of the man of high rank
+whom his government had sought as a worthy representative
+of France at a stately court, his age, his
+infirmities, and a want of natural energy prevented
+him from reaping the advantages of an alliance which
+he confined himself to maintaining and strengthening
+as best he could. He deemed that to be the most important
+part of his mission, and relied upon d’Eon, to
+whom he had become genuinely attached, for the
+management of current affairs. So highly did he value
+his young secretary’s attainments, and his experience
+of Russian people and affairs, that he made it a practice
+never to come to a decision without first consulting
+“his little d’Eon,” whose functions as secret agent were
+thus singularly facilitated. Consequently the ambassador
+did not omit to communicate to him the instructions
+he had just received from the Duc de Choiseul.</p>
+
+<p>D’Eon was already aware of their purport. But he
+had learned too, by a letter from Tercier, that the King
+would by no means consent to Elizabeth extending<span class="pagenum"><a id="Page_52"></a>[52]</span>
+her dominions at the expense of Poland; such an aggrandisement
+being calculated to give her a preponderance
+in Northern Europe which the offer of mediation
+would strengthen. On those terms Louis XV. preferred
+to continue the war with England. In short, he desired
+no change in the attitude which had been adopted
+towards the Grand Duchess. D’Eon, without revealing
+his source of inspiration, pointed out these considerations
+to the Marquis de L’Hospital, who contented
+himself with negotiating the ratification to the treaty,
+and awaited more urgent orders before broaching the
+other points. These orders soon arrived. Choiseul,
+put out of patience by an inaction so inconsistent with
+the instructions transmitted, wrote a letter to the
+ambassador, the intimate and affectionate character of
+which alone mitigated the asperity of the language, and
+in which he gave him the option of obeying or of applying
+for his recall.</p>
+
+<p>D’Eon renewed his entreaties to the Marquis de
+L’Hospital, and did all he could to dissuade him from
+launching out into intrigues which might not meet with
+the King’s approval. So he managed to defer the project
+for over a year, and the defeats inflicted upon
+Frederick by the Russians made the minister abandon
+it of his own accord.</p>
+
+<p>Unable to obtain what he desired from an ambassador
+whom his friendship prevented him from reprimanding,
+Choiseul decided to appoint a colleague to the marquis,
+with the title of minister plenipotentiary, and despatched
+to St. Petersburg the Baron de Breteuil, a young man
+enabled by his talents, his distinguished appearance,<span class="pagenum"><a id="Page_53"></a>[53]</span>
+and his high rank to ingratiate himself with the Grand
+Duchess and the young count. The King approved
+this mission officially; but as it was prejudicial to the
+interests of his personal policy he resolved to counteract
+its effects by admitting the baron to the secret correspondence.
+Accordingly he signed a long letter, indited
+by Tercier, instructing d’Eon to let the new envoy
+know the King’s private designs.</p>
+
+<p>D’Eon’s functions were thus about to become considerably
+restricted. After intriguing during five years
+and acting as intermediary in the secret correspondence
+between Louis XV. and Elizabeth, after working at the
+negotiations of several treaties, he found his diplomatic
+career hindered, and so he again entertained the idea
+of applying for active service in the army. He had,
+moreover, kept up a friendly intercourse with the
+superior officers of his regiment, having corresponded
+on several occasions with his colonel, the Marquis de
+Caraman, and his comrade, Captain de Chambry. He
+had even been considerate enough to look for furs for
+the Duc de Chevreuse, colonel-general of dragoons, who
+had acknowledged the delicate attention in a friendly
+note.</p>
+
+<p>The historical studies to which he devoted the leisure
+left him by the negotiations (the mere titles of which
+show clearly that he lacked the sense of proportion in
+all he did) could not reconcile d’Eon to the kind of life
+which he led in Russia. In the month of July, 1760, he
+lost all patience, his health being seriously impaired,
+and he entreated the Marquis de L’Hospital for permission
+to return to France:</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_54"></a>[54]</span></p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Your Excellency is aware that for over eighteen
+months I have been more often ill than well. M.
+Poissonier has seriously advised me to leave Russia, in
+order that I may recover my former strength by breathing
+my native air. Though I fear neither death nor
+physicians, and though I am fully persuaded that the
+medical profession has not the privilege of alarming your
+secretaries of embassy, yet I feel the approach of a
+general collapse, which is more convincing than all the
+doctors’ arguments, and warns me not to spend a fifth
+winter in Russia.... By gaining still more experience
+of politics, I may aspire to follow some better trade than
+that of a scribe and a pharisee.</p>
+
+</div>
+
+<p>De L’Hospital did not detain d’Eon any longer,
+and commissioned him to convey to Versailles the ratifications
+to the treaty of 1758 and to the maritime
+convention concluded between Russia, Sweden and
+Denmark.</p>
+
+<p>D’Eon left St. Petersburg with the fixed determination
+of never returning, and carried away with him eulogistic
+testimonials from the Marquis de L’Hospital and
+the Baron de Breteuil, and letters of recommendation
+to the Minister for War. The Czarina graciously presented
+him with a snuff-box ornamented with diamonds,
+and upon his taking leave of Woronzow, the Chancellor
+said: “I am sorry you are going away, even though
+your first journey here, with the Chevalier Douglas, cost
+my sovereign more than two hundred thousand men
+and fifteen million roubles.”</p>
+
+<p>As on the first occasion, the bearer of excellent news,
+d’Eon again met with a warm reception in Paris and at<span class="pagenum"><a id="Page_55"></a>[55]</span>
+Versailles. The Duc de Choiseul caused a pension of
+two thousand livres to be conferred upon him out of the
+privy purse, and promised to do something for his
+career.</p>
+
+<p>D’Eon, whom the journey had exhausted, had just
+been attacked by small-pox, and was obliged to take
+care of himself and to await until the spring the realisation
+of his long-cherished wish. At last, in the month of
+February, 1761, he was able to ask the Duc de Choiseul,
+Minister for War, “for permission to serve as aide-de-camp
+to the Marshal and the Comte de Broglie in the
+army of the Upper Rhine, and for his transference to
+the regiment of d’Autichamp’s dragoons, in the same
+army, the colonel-general’s regiment doing duty that
+year on the coast.”</p>
+
+<p>The minister was anxious to comply with his request
+by despatching him to the army; but this official
+sanction was insufficient for d’Eon; he required further
+the consent of the King. The Comte de Broglie, whose
+aide-de-camp he wished to become, and who, in fact,
+continued to attend to the business of the secret
+diplomacy from the army, submitted his desire to
+the sovereign, and obtained the following reply:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>... I do not think we have need at present of the
+Sieur d’Eon; you may, therefore, take him as your
+aide-de-camp, and it will be all the better as we shall
+know where to find him in case of necessity.</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon was immediately appointed and started without
+delay for the army, where he at once entered active
+service. At Höxter he was entrusted with the removal<span class="pagenum"><a id="Page_56"></a>[56]</span>
+of the ammunition and some of the King’s stores which
+had been left in the fortress: these he put on board the
+boats moored on the banks of the Weser, and crossed
+the river several times under the enemy’s fire. A little
+later, in an action at Ultrop, near Löft, he was wounded
+in the face and thigh. On November 7, 1761, when
+commanding the grenadiers of Champagne and the
+Swiss, he attacked the Scottish Highlanders, who were
+ambushed in the mountain gorges close to the camp of
+Einbeck, dislodging them and pursuing them as far
+as the English quarters. Lastly, at Osterwieck, when
+in command of a small detachment of only about a
+hundred dragoons and hussars, he fearlessly charged the
+Frankish Prussian battalion of Rhes, which had intercepted
+the communications of the French army near
+Wolfenbüttel. So sudden was his attack that the enemy,
+put to confusion, laid down their arms, enabling him to
+take eight hundred prisoners. The Prince Xavier de
+Saxe profited by this daring exploit in advancing his
+troops and occupying Wolfenbüttel. All these great
+feats, which d’Eon was wont to recount complacently,
+and which he bade his biographer, La Fortelle, relate,
+are attested besides by the certificate delivered to him
+by the Marshal and the Comte de Broglie on his leaving
+the army:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Victor-François, Duc de Broglie, Prince of the Holy
+Empire, Marshal of France, Knight of the Royal Orders,
+Commander in Alsace, Governor of the town and castle
+of Béthune, and in command of the French army on the
+Upper-Rhine;</p>
+
+<p>And Charles, Comte de Broglie, Knight of the Royal<span class="pagenum"><a id="Page_57"></a>[57]</span>
+Orders, Lieutenant-General of the King’s armies, and
+Quartermaster-General of the army of the Upper Rhine.</p>
+
+<p>We certify that M. d’Eon de Beaumont, captain of the
+regiment of dragoons of d’Autichamp, has made the last
+campaign with us as our aide-de-camp; that during the
+whole of the said campaign we very frequently employed
+him in carrying the orders of the general, and that he has,
+upon several occasions, given proofs of the greatest intelligence
+and of the greatest valour; notably at Höxter,
+in executing, in presence of, and under fire of, the enemy
+the perilous operation of removing the powder and other
+stores of the King; at the reconnaissance and at the
+battle of Ultrop, where he was wounded in the head and
+in the thigh; and near Osterwieck, where, as second
+captain of a detachment of eighty dragoons under the
+orders of M. de Saint-Victor, commanding the volunteers
+of the army, they charged the Frankish Prussian battalion
+of Rhes with such effect and determination that they
+took them prisoners of war, notwithstanding the superior
+number of the enemy.</p>
+
+<p>In testimony whereof, we have delivered to him this
+certificate, signed with our hand, and have affixed thereunto
+our seals.</p>
+
+<p class="right">Cassel, December 24, 1761.</p>
+
+<p class="right"><span class="smcap">The Marshal Duc de Broglie.</span><br>
+<span style="margin-right: 3em;"><span class="smcap">The Comte De Broglie.</span></span></p>
+
+</div>
+
+<p>The original of this certificate has been lost, but d’Eon
+published the text himself in London in 1764, at the
+time of his quarrels with the Comte de Guerchy, when
+the Marshal and the Comte de Broglie were still alive,
+so that the accuracy of the testimony cannot well be
+questioned.</p>
+
+<p>It was at this time that d’Eon met a man in de<span class="pagenum"><a id="Page_58"></a>[58]</span>
+Broglie’s army who exercised later a decisive influence
+over his destiny, ruining his regular career, and launching
+him in a series of adventures, one more bizarre than another,
+which involved the ruin of his brilliant qualities,
+and the loss, through an extravagant metamorphosis, of
+his manly dignity. The Comte de Guerchy, future
+ambassador of France in England, was then lieutenant-general
+in Marshal de Broglie’s army. On August 19,
+1761, the day that the French army crossed the Weser
+below Höxter, Captain d’Eon was commissioned by his
+chief to deliver to him the following order:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>The Marshal requests the Comte de Guerchy to order
+the brigades of infantry on the right bank of the Weser
+to take at once 400,000 cartridges which are there, and
+which a storekeeper of artillery will distribute to them,
+to the place to which M. d’Eon, the bearer of this note,
+will conduct them.</p>
+
+<p class="right">Given at Höxter, August 19, 1761.</p>
+
+<p class="right"><span class="smcap">The Comte de Broglie.</span></p>
+
+<p><i>P.S.</i>—It is desirable that a staff officer should at once
+accompany M. d’Eon to effect this distribution to the
+troops under your orders.</p>
+
+</div>
+
+<p>Is it true, as d’Eon asserted later in the libel which he
+published in London against the ambassador, that the
+Comte de Guerchy contented himself with putting the
+order in his pocket, saying to d’Eon: “If you have a
+supply of ammunition, you have only to remove it to a
+park of artillery you will find at half-a-league’s distance,”
+and that, in spite of discipline, the young aide-de-camp
+had to gallop after the lieutenant-general to recover the<span class="pagenum"><a id="Page_59"></a>[59]</span>
+order, and to take it upon himself to carry out the
+marshal’s instructions? The Comte de Guerchy naturally
+took care not to admit the truth of the story, which he
+treated as a wild fabrication, and the tardy and interested
+testimony of so biassed and insincere a person as
+d’Eon can only be accepted with extreme caution.</p>
+
+<p>However that may be, it is interesting to record this
+first meeting on the battlefield of two officers who were
+destined three years later, as colleagues in the same
+embassy, to quarrel so violently and to astonish the whole
+of Europe by the scandal of their dispute.</p>
+
+<p>Yet despite his exemplary conduct in the army and
+the ability he displayed in discharging the duties of a
+dragoon on real battlefields after following in embassies
+what he called “the trade of a scribe and pharisee,”
+d’Eon quitted the service before the month of September
+1762, when the preliminaries of peace were signed.
+Towards the end of December, 1761, he returned to Paris
+in compliance with an order from the ministry. There
+was some question of sending him back to St. Petersburg,
+where he had so successfully made his first diplomatic
+campaign, and of appointing him successor to the Baron
+de Breteuil. Once more he was about to change his
+career, by gaining another promotion. He left Cassel,
+where he chanced to be with Marshal de Broglie’s staff,
+taking away with him the certificate which recorded his
+brilliant military exploits, and reached France in the
+beginning of the year 1762. Hardly had he set out when
+the Czarina died, bearing away to her grave d’Eon’s
+prospects of an embassy. If, notwithstanding his comparatively
+inferior rank and origin, he had seemed in the<span class="pagenum"><a id="Page_60"></a>[60]</span>
+eyes of the Minister for Foreign Affairs and the King
+peculiarly qualified for the accomplishment of a confidential
+mission to the Empress, who had known him for
+several years and had frequently given him proofs of her
+good-will, the accession of a new sovereign at St. Petersburg
+considerably diminished the importance of these
+particular reasons, and the impetuous Burgundian
+was thwarted once again in his aspirations by the
+obstacle of caste.</p>
+
+<p>In fact, instead of sending d’Eon to Russia, where the
+ministry decided upon leaving the Baron de Breteuil, they
+conceived the idea of turning the young diplomatist’s
+indefatigable zeal and remarkable talents to profitable
+account in the negotiations for peace. The Duc de
+Choiseul appointed him secretary to the Duc de Nivernais,
+selected as the most subtle and expert arbitrator in the
+whole of France for the difficult task of concluding peace
+with England.</p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_61"></a>[61]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="III">III<br>
+<span class="smaller">IN LONDON</span></h2>
+
+</div>
+
+<p>If the conclusion of peace with England presented difficulties,
+the choice of the arbitrator was an excellent
+one. The Duc de Nivernais met with a thoroughly
+good reception in English society, which was able to
+appreciate the qualities of a true nobleman, and recognised
+them in the person of the new French ambassador.
+The son of the Duc de Nevers and of a princess of the
+Spinola family, he had married Hélène de Pontchartrain.
+To the influence which his birth and his alliance gave him
+he had been able to add the intimate friendship of
+Madame de Pompadour, gained by organising those
+dramatic entertainments at Versailles by means of
+which the favourite succeeded in retaining the King’s
+interest. In the numerous notes which she sent him
+the marquise hardly ever omitted to call him “my dear
+little husband”; nicknames had been brought into
+fashion by the King himself, and this one serves to show
+on what an intimate footing the duke was treated at
+the palace. He had talents, however, more genuine and
+more rare than the qualities necessary to a good courtier.</p>
+
+<p>As ambassador to the Holy See in 1748, at the time
+that the <i>Unigenitus</i> bull was promulgated, he succeeded
+at once in astonishing the Romans by the splendour of
+his retinue, and in gaining the confidence of Pope Benedict<span class="pagenum"><a id="Page_62"></a>[62]</span>
+XIV. by the ability of his diplomacy. Sent afterwards
+to Berlin, he managed to captivate Frederick,
+but unfortunately too late to detach Prussia from the
+English alliance, an understanding secretly arrived
+at. The failure of his mission was due entirely to the
+tardiness and hesitation of the King’s government. For
+this reason nobody blamed him for it, and the general
+opinion was that he was the man most likely to obtain
+the least stringent terms for a treaty which had become
+indispensable to France. An accomplished nobleman
+and able negotiator, a witty talker and charming writer,
+as well as a good horseman and musician, he was at home
+in every society. No one then had a better chance of
+reconciling two nations which pride themselves equally
+on being judges of good breeding, and the English gave
+him a warm reception, Horace Walpole going so far as to
+say that France had sent them the best she had to offer.</p>
+
+<p>Nivernais had been selected as the most able ambassador,
+and d’Eon was appointed to assist him as the
+cleverest and best-informed secretary.</p>
+
+<p>Having already taken part, on several occasions, in
+extremely delicate and important transactions, he was
+likely to be an invaluable adviser for his chief and to
+develop in his ingenious mind many an expedient for the
+negotiation. They embarked at Calais together on
+September 11, 1762, and reached London as soon as the
+14th, thanks to the swift horses of the Duke of Bedford.
+If the English seemed eager to receive the ambassador
+of France, they were not in so great a hurry to proceed
+with the negotiations for peace. The Opposition, which
+desired to continue the war, were on the watch for an<span class="pagenum"><a id="Page_63"></a>[63]</span>
+opportunity for breaking them off and for upsetting
+Lord Bute’s ministry. The news of the taking of
+Havana, which was received in London on October 1,
+turned everyone’s head, and the King and the cabinet
+became more exacting under pressure of public opinion,
+demanding Florida, which France had still, under
+difficulties, to obtain from Spain. “That wretched
+Havana, my little husband,” wrote Madame de Pompadour
+to the Duc de Nivernais, “I am alarmed about it.”
+It was important that the preliminaries of peace should
+be signed before the opening of Parliament, the Opposition
+being intent upon overthrowing the ministry, and
+resuming hostilities. Nivernais was afraid, besides, that
+another British naval victory would make the terms of
+the treaty still less favourable: “I fear now,” he wrote
+to Choiseul, “that Lisbon will be taken before that confounded
+signature.”</p>
+
+<p>Lisbon was not taken, for on November 5 Choiseul
+was able to inform Nivernais that the preliminaries of
+peace had just been signed at Fontainebleau, adding,
+with self-complacency somewhat irritating for the
+ambassador, whose task in London had proved less
+profitable, that he had been raised on that occasion to
+the peerage, with the title of Duc de Praslin. A large
+share of the success of this first agreement, which, notwithstanding
+all that it cost France, was regarded at
+the French court as highly advantageous, was due
+indeed to the mission of the Duc de Nivernais. Are we
+to believe that in order to induce the English ministers
+to conclude peace, in spite of the Opposition, the French
+ambassador was obliged to bribe them, as was boldly<span class="pagenum"><a id="Page_64"></a>[64]</span>
+asserted in London some years later, at the time of the
+action for libel brought against Dr. Musgrave? It would
+not have been in the least improbable, for it is known
+that more than once during the long struggle which fills
+the history of the eighteenth century, England and
+France endeavoured to bribe one another. At all events
+d’Eon relates how he succeeded one day, at the Duc de
+Nivernais’ house, in alluring Mr. Wood, Under Secretary
+of State, by the offer of some good wine from Tonnerre,
+and how he took copies, while this latter was drinking
+copiously, of the papers he had brought in his portfolio.
+Among these there happened to be the ultimatum about
+to be transmitted to the Duke of Bedford, the British
+ambassador at the court of Versailles. Thanks to this
+impudent trick, Choiseul, already apprised of all the
+difficulties about to be raised, was enabled to come to
+terms with the Duke of Bedford, expeditiously and
+without taking any risks. This amusing story was
+given considerable publicity throughout France, and the
+papers of the Opposition soon published it in England,
+taking advantage of it to heckle the cabinet.</p>
+
+<p>The preliminaries signed, there was nothing more for
+the two governments to do but to come to an agreement
+on certain minor points and the actual wording of the
+treaty. This task, somewhat ungrateful and difficult
+on account of Choiseul’s anxiety about recovering some
+of the concessions he had made in his great haste to
+negotiate before the opening of Parliament, kept Nivernais
+and d’Eon occupied for three more months; the
+definite treaty being signed only on February 10.
+This disastrous peace, which cost France a fine colonial<span class="pagenum"><a id="Page_65"></a>[65]</span>
+empire full of still finer possibilities, was welcomed there
+with transports of joy, while in England it raised genuine
+reprobation. D’Eon was too ambitious not to turn to
+good account the transactions in which he had taken
+part. Two personal experiences had taught him that
+it was always profitable to bear good news to the court,
+and that the King showed his pleasure on such occasions
+by granting favours to the messenger. He had won a
+lieutenancy in the dragoons by bringing to Versailles
+the Empress Elizabeth’s ratification to the Treaty of
+Versailles, and three years later a life-pension of two
+thousand livres by discharging a similar commission.
+The new treaty which had been so earnestly desired and
+so well received in France should evidently obtain from
+him still greater advantages, only he must reach the
+King himself, not surreptitiously, as the agent of the
+secret correspondence, but before the whole court, as
+the accredited secretary of an official embassy. D’Eon,
+who thought nothing was impossible, urged his chief to
+request the British Government to grant him the favour
+of conveying the ratifications to the treaty to Versailles.
+Such a selection on the part of a foreign government for
+a mission regarded as highly honorific was unprecedented
+and contrary to all usage. Nevertheless, the ambassador
+consented to make the application, however irregular,
+although the Duc de Praslin considered it to be doomed
+to failure. The Minister for Foreign Affairs put Nivernais
+on his guard, assuring him that the court of St. James’
+would certainly not entrust such a mission to a French
+secretary. It would appear also that the minister, out
+of patience at the aspirations with which premature<span class="pagenum"><a id="Page_66"></a>[66]</span>
+successes had inspired d’Eon, was anxious to put him
+in his place. “He is young,” he wrote, “and has still
+time enough to be of good service and to earn distinction.
+I take an interest in his welfare and will gladly put him
+in the way of gaining advance by time and work.”</p>
+
+<p>In spite of de Praslin’s sceptical conjectures, the Duc
+de Nivernais obtained for “his little d’Eon” the difficult
+favour he had requested. This success was a clearer
+indication of Nivernais’ great influence at the court of
+St. James’ than any testimonial; and the ambassador
+did not omit to banter the minister on his incredulity:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I am very glad you were stupid enough to believe it
+impossible that the French secretary—my little d’Eon—should
+be the bearer of the King of England’s ratifications.
+The fact is, you did not fully realise the great
+kindness and esteem which your ambassador enjoys here,
+and it is just as well that you have done so, for otherwise
+you would be capable of despising me all your life,
+while now you will doubtless have some regard for me.</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon reached Paris on February 26, as bearer of
+the ratifications. Praslin did not fail to remark that he
+had made “great haste,” but, without grudging him his
+success, exerted himself in his behalf. On March 1, he
+informed Nivernais that the Cross of Saint Louis and a
+gratuity were to be conferred upon his little d’Eon by
+the King: “I think he will be satisfied,” he added; “as
+for me, I am delighted, for he is a handsome young
+fellow and a hard worker, and I am his well-wisher.”
+D’Eon met with a warm reception at court, and took
+good care not to forget the commissions with which his<span class="pagenum"><a id="Page_67"></a>[67]</span>
+chiefs had charged him. He gave Madame de Pompadour
+news of the wretched health of her “little husband,”
+and delivered to her some purses from England which
+she pronounced to be very ugly and “coarse as ropes.”
+The favourite thought d’Eon was “an excellent person,”
+and considered it “a great act of politeness on the part
+of the English to entrust him with the treaty.” Congratulating
+Nivernais upon having terminated his work,
+she urged him to return and “repair his health by the
+good air of France.”</p>
+
+<p>As the Duc de Nivernais had accomplished to his
+master’s satisfaction the delicate and difficult negotiation
+for which he had been sent to London, the Duc de
+Praslin could not think of prolonging an embassy from
+which his friend had reaped every advantage and honour,
+and which was hardly better than an honourable exile
+for that wealthy and literary nobleman. The choice of
+a successor had, moreover, preoccupied Nivernais himself
+for several months. He had thought of his friend,
+the Comte de Guerchy, lieutenant-general of the King’s
+armies, who had earned distinction in the Seven Years’
+War, and enjoyed a great reputation for courage at
+Versailles. A fearless soldier, Guerchy had never been
+afforded the opportunity of proving himself a diplomat,
+and even his friends doubted his qualifications for that
+career. Such was the opinion of de Praslin, who replied,
+on January 8, 1763, to the proposals which the Duc
+de Nivernais had just made:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I am still much concerned about Guerchy. I am not
+sure, however, that we are doing him a good service by<span class="pagenum"><a id="Page_68"></a>[68]</span>
+appointing him ambassador in London.... I dread
+his despatches like fire, and you know how defective
+despatches injure a man and his work. A minister is
+often judged less by the manner in which he conducts
+business than by the account he gives of it.... But he
+cannot write at all; we must not deceive ourselves on
+this point.</p>
+
+</div>
+
+<p>Nevertheless, Guerchy was named for the post—first,
+because it was not deemed desirable that Nivernais’
+candidate should be rejected—the ambassador being in
+high favour at Versailles—secondly, because Praslin, in
+spite of his too just opinion of Guerchy’s merits, was glad
+to oblige two of his intimate friends at the same time.
+On February 16, 1763, the Duc de Nivernais was
+apprised of this selection in London. It was settled that
+d’Eon should remain at the embassy for the purpose of
+assisting his new chief, and wielding the pen in his stead.
+In the interim he was even left in charge, and, upon
+Nivernais’ earnest recommendation, Praslin agreed to
+give him the title of Resident Minister. D’Eon was
+still in France when Nivernais recalled him to London
+to commit the embassy to his care. He was somewhat
+long in complying with his chief’s order, and even gave
+out that he was ill. In reality, the intrigues of the secret
+diplomacy were detaining him in Paris.</p>
+
+<p>The Comte de Broglie was at that time an exile in his
+estates in Normandy. He had been involved in the
+disgrace of his brother, the marshal, to whom the Marquise
+de Pompadour, notwithstanding facts and the force of
+public opinion, had attributed the responsibilities really
+incurred by Soubise during the Seven Years’ War.<span class="pagenum"><a id="Page_69"></a>[69]</span>
+Louis XV., unable to oppose the favourite openly, but
+unwilling to be deprived of his secret minister’s services,
+resigned himself to transferring the headquarters of his
+private diplomacy to the Château de Broglie. It was
+during this temporary seclusion that the Comte de
+Broglie matured a plan for the invasion of England which
+had been formed a long time before, but the recent
+hostilities had prevented its execution. If the conclusion
+of peace put back the opportunity for doing so, it allowed,
+at least, of the conditions and means likely to lead to a
+successful issue being studied on the spot. The King
+and the minister understood better than the nation the
+fatal terms of the Treaty of Versailles, and were anxious
+to prepare themselves quickly for counteracting its
+effects. Accordingly Louis XV. examined with interest
+the plan submitted to him, and sent it back to Tercier
+with his approval. It was at this latter’s house that
+d’Eon and the Comte de Broglie, who was passing
+through Paris at the time, met for the purpose of organising
+this perilous mission. D’Eon’s position in London
+and his experience of intrigues of this description enabled
+him to conduct the researches, and a colleague was given
+to him—his cousin, the Sieur d’Eon de Mouloize, who
+should take charge of the documents in the event of the
+discovery of the scheme. As for the technical part, it
+was to be entrusted to an engineer, Carrelet de la Rozière.
+Lastly, the basis of a cypher to be employed in the affair
+was arranged. The King gave his instructions himself:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>The Chevalier d’Eon will receive through the Comte
+de Broglie or M. Tercier my orders on the surveys to be<span class="pagenum"><a id="Page_70"></a>[70]</span>
+made in England, whether on the coast or in the interior
+of the country, and he will comply with the instructions
+he will receive to that end, as if he received them direct
+from me. It is my desire that he shall observe the
+greatest secrecy in this affair, and that he shall not make
+any communications thereon to any living person, not
+even to my ministers wheresoever they may be.</p>
+
+</div>
+
+<p>These instructions were precisely stated and commented
+upon by the Comte de Broglie in a letter which
+he sent, on May 7, 1763, to the Chevalier d’Eon in
+London. He recommended him to observe the utmost
+prudence in his conduct, apprising him that the Comte
+de Guerchy’s suspicious character would render his
+secret mission extremely difficult, and urged him to
+take every conceivable precaution for the safety of the
+papers connected with the correspondence. The Count
+appointed him tutor to M. de la Rozière, adding: “He
+is a somewhat wild pupil, but you will be pleased with
+him.” In conclusion he congratulated himself upon
+having d’Eon as “lieutenant in so important an affair,
+which may contribute to the safety and even to the
+prosperity of the nation,” and thanked him for the zeal
+and devotion which he had never ceased to show to the
+Marshal de Broglie and to himself.</p>
+
+<p>D’Eon’s attachment to the exiled de Broglies had
+awakened the suspicions of the Duc de Praslin, and the
+Minister for Foreign Affairs did not hesitate to subject
+the young representative of the King at the court of
+St. James’ to a regular interrogatory, in the presence of
+his senior clerk, Sainte-Foy, and the Comte de Guerchy.
+He began by abruptly asking him to give an account of<span class="pagenum"><a id="Page_71"></a>[71]</span>
+the battle of Villinghausen, at which he was present
+while serving in the dragoons. D’Eon did not require
+much pressing, and boldly laid to the charge of Soubise
+all the blunders officially imputed to the Duc de Broglie.
+Praslin, who was striding impatiently up and down
+the room, suddenly interrupted him, exclaiming: “I
+know it to have been just the opposite of what you say,
+and this from one of my intimate friends who was also
+there.” And he turned to the Comte de Guerchy.
+“But, my dear d’Eon, you surely did not witness all you
+tell me.”</p>
+
+<p>“The minister pulled a long face,” d’Eon relates,
+“and gave a sardonic smile, for I persisted in assuring
+him, as I shall do to the end of my days, that I had
+indeed seen and heard what I had told him.” The
+duke concluded by saying: “It is your attachment to
+the Broglies that makes you speak as you do.” “Faith,
+sir,” d’Eon replied, “it is my attachment to the truth.
+You question me, and I can only tell you what I
+myself know.”</p>
+
+<p>Upon leaving the minister, Sainte-Foy rebuked d’Eon
+and advised him not to remain “in a country where he
+would never make his fortune, but to return to England.”</p>
+
+<p>Another attempt to discover d’Eon’s real sentiments
+towards the Broglie party was made—more discreetly
+this time—by the Duchesse de Nivernais, who, chancing
+one day to be alone with him, asked if he was not in
+correspondence with M. de Broglie. “No, madam,”
+replied d’Eon, “and I am sorry for it, as I am very fond
+of Marshal de Broglie, but I do not wish to weary him
+with my letters; I am satisfied with writing to him on<span class="pagenum"><a id="Page_72"></a>[72]</span>
+New Year’s Day.” “I am very glad to hear this for
+your sake, my dear little friend,” continued the duchess.
+“Let me tell you in confidence that intimacy with the
+House of Broglie might be of injury to you at court, and
+in the estimation of Guerchy, your future ambassador.”</p>
+
+<p>D’Eon had barely arrived in London, where the Duc
+de Nivernais, longing for departure, was impatiently
+awaiting him, when he was invested “in the prescribed
+forms” with the Cross of the Order of Saint Louis by
+his chief, at his own request. He had brought with him
+presents from the King to the Sardinian minister, one
+of the negotiators of the peace. Count Viry accepted
+“his Majesty’s favours with great pleasure and gratitude.”
+The presents consisted of the King’s portrait
+set in diamonds, accompanied by an autograph letter,
+a Gobelin tapestry, and a Savonnerie carpet. The first
+idea of the happy recipient of these gifts was to go to the
+Prime Minister, Lord Bute, and show them to him. The
+latter, Nivernais relates, “took them at once to the King
+of England, who considered they were magnificent and
+the letter charming.”</p>
+
+<p>On May 4, the Duc de Nivernais was received in a
+farewell audience by George III., and two weeks later
+he set out for France, tired of London fogs, and happy
+to be again at Versailles, and at the Academy, and on
+his beautiful estate at St. Maur.</p>
+
+<p>D’Eon became his own master in London, and began
+immediately to play the part and to lead the life of an
+ambassador. He kept open house, and among his
+visitors there were de Fleury, the Chevalier Carrion,
+a friend of the Duc de Nivernais, “a deputation of the<span class="pagenum"><a id="Page_73"></a>[73]</span>
+Academy of Sciences which was to go to the Equator for
+the purpose of measuring the terrestrial meridian,”
+scholars and men of letters, among them Duclos, Le
+Camus, Lalande, and La Condamine. The Comtesse de
+Boufflers, who had captivated the Prince de Conti and
+the frequenters of the Hôtel du Temple by her wit and
+elegance, did not disdain, when on a visit to London, to
+do the honours of the embassy, as the following note
+testifies:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Madame de Boufflers and Lady Mary Coke will come
+to dine with M. d’Eon on Monday if that suits him, and
+will bring Lady Susannah Stuart. Madame de Boufflers
+will, perhaps, avail herself of M. d’Eon’s offer by bringing
+two other friends of hers if they have returned to town,
+which she, however, thinks unlikely. She presents her
+compliments to M. d’Eon, and begs to say that she will
+help him to do the honours of the dinner to the ladies,
+both as a fellow-countrywoman and as one quite ready
+to be counted among his friends.</p>
+
+<p>She has to inform M. d’Eon that Lord Holderness has
+returned, and that he therefore should be invited.</p>
+
+</div>
+
+<p>Thanks to the Duc de Nivernais, who did not consider
+himself quits with him, and was still exerting himself on
+his behalf in France, he received letters in July accrediting
+him minister plenipotentiary to the King of England.</p>
+
+<p>Fortune and distinctions had come apace to “little
+d’Eon.” In less than two years he had risen from the
+post of secretary of embassy to that of Louis XV.’s
+representative to his Britannic Majesty, and had
+exchanged the title and uniform of a captain of dragoons
+for the position of a minister plenipotentiary. The<span class="pagenum"><a id="Page_74"></a>[74]</span>
+obscure gentleman of Tonnerre could henceforth entertain
+on an equal footing the ambassadors of the highest
+rank and the great dignitaries of the court of St. James’.
+He took care not to miss the opportunity, and on
+August 25, St. Louis’ day, he gave a gala dinner, at
+which Lord Hertford, Lord March, David Hume, and the
+whole diplomatic corps were present. So sudden a success
+intoxicated him. But everything was extraordinary in
+the career of this young man of quite mediocre extraction,
+who, employed occasionally in secret diplomacy, was
+afterwards received into the regular service by favour;
+rewarded for his services by a lieutenancy of dragoons,
+and who, when barely thirty-six, was representing the King
+of France at the most magnificent court of Europe, after
+that of Versailles, and carrying on the mission of the Duc
+de Nivernais, a peer of the realm. D’Eon did not realise
+how surprising this rapid ascent through the most rigid
+aristocracy and the most exclusive classes appeared to the
+onlookers, nor how scandalous to his rivals. It was more
+in keeping with his character to abuse his advantages than
+to preserve them. His survey of the ground that had been
+covered, the remembrance of innumerable obstacles he
+had surmounted, far from teaching him prudence, only
+increased his presumption. He did not believe he was
+at the zenith of his fortune, but merely at the outset.
+His head was turned, although, anticipating reproaches,
+he denied it. He wished to access himself in the eyes of
+the English, his countrymen, his minister, and even of
+his King.</p>
+
+<p>He continued to assume the position of ambassador
+until they should decide to confer the title upon him, and<span class="pagenum"><a id="Page_75"></a>[75]</span>
+so raise him to the same rank as the premier lords of
+France. But if his determination never waned, if the
+resources of his active mind never diminished throughout
+this wild enterprise, his money was rapidly dwindling
+away. The almoner, the equerry, the five cooks and
+butlers, the four footmen, the porter, the two coachmen,
+the two grooms, and others, who formed his household,
+had to be paid, and, as his emoluments were insufficient
+for the purpose, d’Eon was obliged to apply to the Duc
+de Praslin for additional subsidies. He did so with
+admirably feigned moderation and disinterestedness,
+explaining that the appointment of minister plenipotentiary,
+for which he had never asked, compelled
+him, much against his will, to wear a few decent clothes
+and a little lace:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>The appointment of minister plenipotentiary, for
+which I never asked, has certainly not turned my head,
+thanks to a little philosophy; it has only involved me in
+heavier expenses, as the enclosed account testifies.
+When I was secretary of embassy I went about plainly
+dressed in my uniform and cambric cuffs; now, much
+against my will, I must wear a few decent clothes and a
+little lace. If the King’s affairs are in a bad state, mine
+are going from bad to worse. Your kindness and your
+sense of justice will not suffer this. Soon I shall complete
+ten years’ service as a diplomatist, without having
+become richer or more proud. Many promises have been
+made to me, but promises and promisers have vanished.
+Till now I have sown much and reaped little. When
+the happy time comes for my release from politics, I
+shall be obliged to abscond and become bankrupt, unless
+you are humane enough to help me with some additional<span class="pagenum"><a id="Page_76"></a>[76]</span>
+donation. The more zealously and courageously I
+work, the poorer I become: my youth is passing away,
+and I have nothing left but bad health, which is growing
+worse every day, and debts to the amount of over twenty
+thousand livres. These various little debts have been
+worrying me for so long that my mental capacities are
+completely absorbed and are no longer free, as I should
+wish, to serve the King’s interests. The time of reckoning
+appearing to be imminent, I entreat you to decide
+upon my present and future prospects, and upon the
+favours I am to expect from your sense of justice and
+kind-heartedness....</p>
+
+</div>
+
+<p>The Duc de Praslin was all the less inclined to grant
+the request as he had received at the same time serious
+complaints against d’Eon from the Comte de Guerchy.
+Not satisfied with incurring debts, the Chevalier had
+already spent a part of the future ambassador’s stipend.
+He regarded these emoluments as his own, for he would
+not admit that after being in the first rank he was once
+more in a subordinate position, that “he should descend
+from peer to peasant.” He persisted with Burgundian
+tenacity in his fanciful dream of gaining the title as well
+as the functions of ambassador, and of succeeding his
+former chief, Nivernais, in London. In spite of the
+warnings which he received from every quarter, and of
+the counsels of moderation which his best-informed and
+most devoted patrons, Sainte-Foy, the chief secretary of
+the Foreign Office, and the Duc de Nivernais himself,
+continually urged upon him, he would not yield and
+ended by receiving a well-deserved reproof from the Duc
+de Praslin:</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_77"></a>[77]</span></p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I could never have believed that the title of minister
+plenipotentiary would cause you so quickly to forget
+the point whence you started, and I had no reason to
+expect that your aspirations would increase in proportion
+as you received new favours. In the first place, I
+gave you no ground for anticipating the reimbursement
+of your former journey to Russia, because three of my
+predecessors upon whom you made a similar demand
+had not, it appeared, found it legitimate. In the second
+place, you complain to me of empty promises having
+been made, but surely such has not been my way of
+dealing with you. Remember that I received you at
+Vienna when I had no reason for obliging you, for you
+were a perfect stranger to me. Upon your arrival you
+were ill, and I looked after you. When you left me
+you were uncertain as to your prospects here, and it was
+I who obtained the pension which was conferred upon
+you. Two years afterwards, being without employment,
+you applied to me, and I gave you the most suitable post
+and the most favourable opportunity for rising to notice.
+Lastly, when you brought the ratification of the treaty
+with England to us, the expenses of your journey were
+paid, and his Majesty rewarded you as if you had made
+ten campaigns in the field. If you are not yet satisfied,
+I shall be obliged to discontinue employing you, for fear
+of being unable to recompense your services adequately.
+But I prefer to believe you will feel the truth of my
+statements, and put your trust in future rather in my
+good will than in such groundless claims. I must not
+forget to mention that I have not noticed that the character
+of plenipotentiary involved M. de Neuville in any
+expenses here; his style of living is the same as when he
+was in the service of the Duke of Bedford. I cannot
+conceive the necessity for this extraordinary outlay at
+the expense of the Comte de Guerchy, which is quite out<span class="pagenum"><a id="Page_78"></a>[78]</span>
+of place. I do not conceal from you my displeasure
+at your having involved in so great expenditure one in
+whom I take such an interest, and who trusted in you
+on my recommendation. I hope that you will be more
+circumspect in your demands for the future, and more
+sparing in your use of other people’s money, and that you
+will endeavour to be as useful to him as you have been to
+the Duc de Nivernais.</p>
+
+</div>
+
+<p>The Duc de Praslin was singularly mistaken if he expected
+to have the last word with his impetuous correspondent.
+D’Eon, far from giving in, was exasperated
+by such sensible advice, and, giving full vent to his ill-humour,
+replied the same day:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>As soon as I learned, Monsieur le Duc, that the title of
+minister plenipotentiary was to be conferred upon me
+against my will, I had the honour of writing to the Duc
+de Nivernais that I regarded the title rather as a misfortune
+than as a boon.</p>
+
+<p>The point whence I started, when very young, was
+my native town, Tonnerre, where I possess a small
+property and a house fully six times as large as that
+occupied in London by the Duc de Nivernais. The point
+whence I started in 1756 was the Hôtel d’Ons-en-Bray,
+Rue de Bourbon, Faubourg St. Germain. I am the friend
+of the owner of that mansion, which I left against his
+will to make three journeys to Russia and to other
+courts in Europe, to join the army, to come to England,
+and to bring four or five treaties to Versailles, not as
+courier, but as a man who had contributed to the framing
+of them. I have frequently travelled when very ill,
+and once with a broken leg. Nevertheless, I am prepared
+to return to the place whence I started, if such<span class="pagenum"><a id="Page_79"></a>[79]</span>
+be my fate. I shall recover my former happiness there.
+The points whence I started are those of being a gentleman,
+a soldier, and a secretary of Embassy—all of them
+naturally leading to the position of a minister at foreign
+courts. The first gives a claim to it; the second confirms
+the idea and endues with the necessary firmness for
+such a post; but the third is the school for it....</p>
+
+<p>If a marquis had accomplished one-half the things
+which I have accomplished in ten years, he would ask no
+less than the title of duke or of marshal. As for me,
+my aspirations are so modest that I ask to be nothing at
+all here, not even secretary of Embassy.</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon, who felt excited that day, and courted disgrace
+for the pleasure of indulging in witticisms, was not
+yet satisfied. By the same post he sent similar impertinencies
+to the Comte de Guerchy, who had not ceased
+exhorting him to be more circumspect in his behaviour:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>... I take the liberty of observing to you on the
+character which chance has given me, that Solomon said,
+a long time ago, everything here below was vanity,
+opportunity, mere accident, happiness, and misfortune,
+and that I am more than ever persuaded Solomon was
+a great preacher. I will modestly add that the chance
+which gave the title of minister plenipotentiary to a man
+who has negotiated successfully during the last ten years
+was perhaps not one of the blindest. What has come to
+me by chance might come to another by good luck....</p>
+
+<p>A man, no matter who, can only form an estimate of
+himself by comparison with one or many men. There
+are several proverbs which serve to prove the truth of
+this. It is commonly said: <i>He is as stupid as any thousand—he
+is as wicked as any four—he is as mean as any ten—men</i>.<span class="pagenum"><a id="Page_80"></a>[80]</span>
+This is the only scale by which we can be guided
+except in certain cases where men measure themselves by
+women. An ambassador, no matter who, may be worth
+half a man, a whole man, twenty, or ten thousand men.
+The question is to determine how a minister plenipotentiary,
+who is a captain of dragoons, and has completed
+ten political campaigns (without counting campaigns in
+the field), stands relatively to an ambassador who is a
+lieutenant-general, and is making his début....</p>
+
+<p>I have already had the honour, sir, of thanking you
+sincerely for all your kind offers of assistance. As to
+my prospects, I frankly confess I am a second edition
+of Sister Anne in Blue Beard, who was always watching
+but saw nothing coming, and this often induces me to
+sing that beautiful song:</p>
+
+<div class="poetry-container">
+<div class="poetry">
+ <div class="stanza">
+ <div class="verse indent0"><i>Belle Philis, en désespère</i></div>
+ <div class="verse indent0"><i>Alors qu’on espère toujours.</i></div>
+ </div>
+</div>
+</div>
+</div>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_81"></a>[81]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="IV">IV<br>
+<span class="smaller">CONTENTION WITH DE GUERCHY</span></h2>
+
+</div>
+
+<p>In his letter to the Duc de Praslin d’Eon called
+to mind “the point whence he started,” and only
+found cause to pride himself on his success.</p>
+
+<p>This was a fair estimate of himself, though not a very
+modest one; but it showed little knowledge of his time.
+Having obtained when still quite young a rank and
+distinction which, to a man of his birth, should have
+appeared an unlooked-for consummation of his whole
+career, he could neither rest satisfied nor even equip
+himself with patience. Above all he could not resign
+himself to being put back. After contributing to an important
+negotiation as secretary to an enlightened and
+brilliant ambassador, whose tradition and bearing he
+had striven to maintain as minister plenipotentiary, he
+found himself compelled to act again as secretary under
+the orders of a chief new to diplomacy, wanting in ideas
+and resources, and bent on reaping the advantages of a
+fat living from his embassy.</p>
+
+<p>Short of money, and irritated by the recriminations
+which the expenses of his temporary administration had
+obtained for him, d’Eon angrily awaited his ambassador.</p>
+
+<p>The Comte de Guerchy arrived on October 17.
+“He received me with hypocritical politeness,” d’Eon
+relates, “and asked me in a wheedling tone if I did not<span class="pagenum"><a id="Page_82"></a>[82]</span>
+regret having sent him my letter of September 25. I
+replied quietly: ‘No, sir; my letter was perhaps a
+somewhat sharp, but a fair, rejoinder to your attack of
+September 4, and were you to address to me such another
+letter, I should be obliged to send you a similar
+reply.’ ‘Come, come, my dear M. d’Eon,’ he retorted.
+‘I see you are rather a quarrelsome person.’ Thereupon
+he drew from his pocket my letters of recall,
+which he handed to me with a grieved air, expressing his
+regret and assuring me once more of his friendship and
+attachment. I answered him only with a look ...
+and bowing distantly I withdrew, taking with me that
+official document of my disgrace.”</p>
+
+<p>If d’Eon was as successful as he relates in concealing
+his mortification and in maintaining his composure,
+which was hardly his wont, the Duc de Praslin’s letter
+must have roused bitter reflections. Not only was he
+recalled to Paris, but he was forbidden to appear at
+court. This meant utter disgrace, exile and a severe
+check, if not an end, to his career. Too irritated to give
+way to despondency, and still hoping that Louis XV.
+would intervene on behalf of his secret agent, he determined
+upon awaiting events and deferring his departure
+as long as possible. His imagination, which was never
+at a loss for an expedient, supplied him with a complete
+plan of resistance in the scandalous contest which he
+did not hesitate to wage against the orders of his
+ambassador, the Minister for Foreign Affairs, and the
+King. The next day, upon delivering the papers of the
+embassy to de Guerchy, d’Eon informed him that he
+was not in the least hurry to obtain his audiences of<span class="pagenum"><a id="Page_83"></a>[83]</span>
+leave. Being accredited by letters bearing the King’s
+signature, he could only be recalled, he contended, by
+an act in the same form. Regarding, therefore, as null
+and void the letters of recall which he had received, and
+which were signed with the stamp alone, he declared his
+intention of awaiting “further orders from his court.”</p>
+
+<p>De Guerchy pointed out to him in violent language
+the extreme impropriety of his behaviour, and the consequences
+to which it exposed him; then, growing
+gradually more and more heated, he told him—according
+to d’Eon—that “he should soon get the mastery over
+his obstinacy, and that, moreover, his ruin was already
+decided upon.”</p>
+
+<p>With a view to putting an end to an equivocal
+situation and depriving d’Eon of every means of resistance,
+Guerchy went so far as to ask the court of St.
+James’ to hasten the audiences of leave of his embarrassing
+colleague. D’Eon allowed the step to be taken, but
+was most opportunely hindered from proceeding to the
+palace on the appointed day. All these chicaneries
+exasperated him and made him completely lose his
+presence of mind. A single incident was enough to
+make the dispute public, and to give this diplomatic
+intrigue an unexpected notoriety.</p>
+
+<p>A Frenchman, the Sieur Treyssac de Vergy, arrived
+during the month of September. Advocate of the
+Bordeaux Parliament, he gave himself out to be a man
+of letters, made a parade of his grand acquaintances, and
+even boasted of having come to England with the promise
+of being appointed minister plenipotentiary in
+place of d’Eon. Upon calling at the embassy, he was<span class="pagenum"><a id="Page_84"></a>[84]</span>
+somewhat harshly dismissed by d’Eon himself, who
+gave him to understand that he would not be received
+unless he brought with him the letters of introduction
+of which he had made mention. De Vergy protested,
+asserting that he was on intimate terms with the Comte
+de Guerchy; nevertheless, he promised to produce the
+recommendations required of him. D’Eon had not seen
+this strange visitor again, but had received extremely
+unfavourable reports concerning him from Paris. He
+was described as being a mere adventurer, over head and
+ears in debt, and of doubtful reputation, who imposed
+upon people under an assumed name. Consequently,
+the Chevalier was greatly surprised to meet de Vergy,
+with whom de Guerchy was, or pretended to be, unacquainted,
+at a reception given by the ambassador
+soon after his arrival. He showed his astonishment at
+seeing him at the embassy without an invitation, and
+during the course of a somewhat heated altercation
+“insulted him, and challenged him to a duel on foot or
+on horseback,” and was only calmed at de Guerchy’s
+intervention.</p>
+
+<p>On the following day d’Eon happened to be dining at
+Lord Halifax’s, in the company of Lord Sandwich and
+the Comte de Guerchy. He was too excited by the
+events of the previous day to maintain his composure,
+even before the English ministers, and the ambassador’s
+presence only served to aggravate him the more. He
+thought it a good opportunity for declaring that he
+would not leave England before being recalled in a
+regular manner, and that, besides, he could not, in any
+case, dream of taking his departure before settling an<span class="pagenum"><a id="Page_85"></a>[85]</span>
+affair of honour. The affair of honour in question was
+the quarrel of the previous day, which he complacently
+related to his hosts, informing them that he expected a
+visit from de Vergy on the morrow, that he should accept
+his challenge, and kill his adversary. When the English
+ministers reproached him with causing a scandal, and
+reminded him of the duties attached to his official position,
+he replied that “if he was a minister plenipotentiary
+he was above all a dragoon.” “Well, then,” retorted
+Lord Halifax, “were you even the Duke of Bedford himself,
+I should have to give you in charge of the guards.”
+“I have not the honour of being the Duke of Bedford;
+I am M. d’Eon, and have no need of any escort.”</p>
+
+<p>He was so heated that Guerchy joined Lord Halifax in
+making every effort to calm him. D’Eon heeded neither
+entreaties nor threats and, pleading an engagement at
+his club, attempted to make his escape. Thereupon the
+minister ordered the passage to be barred, and d’Eon,
+beside himself with rage, exclaimed that he never could
+have believed it possible for a minister plenipotentiary
+to be kept a prisoner, in the presence of his ambassador,
+at the residence of a secretary of state. The scene was
+becoming tragi-comic. Lord Halifax and de Guerchy felt
+that they must put an end to it, so as to avoid a far greater
+scandal than the one they had tried to prevent. They
+began again to argue with d’Eon, who gradually grew
+calmer, and finally consented to sign a paper whereby
+he gave his word of honour to the Earls of Sandwich and
+Halifax not to fight M. de Vergy, and “not to insult him
+in any way, without previously informing the said earls
+of his intention.”</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_86"></a>[86]</span></p>
+
+<p>D’Eon made a copy of his engagement and caused
+Lord Halifax, Lord Sandwich and the Comte de Guerchy
+to sign it.</p>
+
+<p>This extraordinary scandal, brought about quite as
+much by the ambassador’s tactlessness as by the very
+undiplomatic excitement of his impetuous minister plenipotentiary,
+had its sequel the next day. D’Eon himself
+has written an account of it too graphic to be omitted.</p>
+
+<p>“The affair passed without a blow being struck. My
+position was far more difficult than his, for I had promised
+not to molest him, and I could not foresee that the
+brave Vergy was the man to take alarm at my every
+movement. But when I secured the door, intending to
+detain him until the ambassador’s servants for whom I
+had sent arrived, he at once began to rush round the
+room, crying, ‘Do not touch me, do not touch me!’
+‘What!’ I replied, smiling, ‘you come to me in fighting
+trim, and are afraid lest I should touch you!’ A few
+dragoon-like expletives interlarded in this speech led
+him to mistake the window for the door; and noticing
+his pallor and his action, I said: ‘If you jump, I will
+push you; but take care, for you will find a moat and
+pikes below.’ This remark sufficed to stop him.</p>
+
+<p>“Then, handing a paper to him, I said: ‘I require
+you to read this note and sign it in duplicate.’ He ran
+through it so hastily that on returning it to me he asked
+for a delay of three weeks in order that he might receive
+letters from Paris. ‘If your mind was not so confused,’
+I replied, ‘you would see that I give you a month.’ And
+taking him by the arm, I led him to my bedroom, where
+my writing-table stands. Upon entering he cried out:<span class="pagenum"><a id="Page_87"></a>[87]</span>
+‘Do not kill me!’ I did not know what to make of this
+exclamation, when suddenly I saw de Vergy’s eyes fixed
+on my Turkish sabre and my cavalry pistols, which I
+had brought back from the war in Germany. I then
+understood the cause of his excessive alarm, and at once
+laid one of the pistols on the floor, putting my foot on
+it lest it should bite the so-called de Vergy. ‘You see
+I am not going to hurt you or even to come near you,’
+I said. ‘Now, sign with a good grace.’ Thereupon he
+resigned himself gallantly to signing the note in duplicate,
+and—I think it necessary to add—he did so with
+his hat under his arm and one knee on the floor. He
+did not see fit to take a copy of the note, although I
+suggested that he should do so; he was in too great a
+hurry to reach the door.”</p>
+
+<p>Vergy made straight for a justice of the peace, to
+whom he gave a dramatic account of what had just
+passed, and obtained a summons against d’Eon. The
+Chevalier, who still enjoyed diplomatic immunity, did not
+think fit to reply. Besides, he was far too preoccupied
+by his disputes with his ambassador, which were daily
+growing more serious. He accused de Guerchy of an
+attempt to poison him, declaring that on October 28,
+when he dined at the embassy for the last time, Chazal,
+the butler, had mixed with a certain brand of wine from
+Tonnerre, to which he was known to be partial, so strong
+a dose of opium “that he all but fell into a lethargy,” and
+was obliged to keep his room for several days. The
+following day the ambassador, accompanied by two of
+his secretaries, came to inquire after his health, and
+d’Eon imagined that de Guerchy wished to acquaint<span class="pagenum"><a id="Page_88"></a>[88]</span>
+himself with the plan of his apartments, with a view to
+discovering the hiding-place of the secret papers. Upon
+his visitor being announced, he even hastened to the room
+of his cousin, d’Eon de Mouloize, and asked his secretary
+to come—“in order,” as he said, “to prevent a sudden
+attack.” He kept telling his friends of all these persecutions,
+and assured them he was constantly watched.
+His servant, having to put a new lock on the door of his
+lodging, naturally sent for the nearest locksmith, who
+happened to be the locksmith of the embassy. D’Eon
+then thought that he was at the mercy of the Comte de
+Guerchy, apprehending an attack upon his person, and
+the immediate seizure of his papers. Accordingly,
+driven to distraction and no longer able to contain himself,
+he discharged his servant, and convoked his faithful
+comrades to a secret meeting, at which it was resolved
+that he should move immediately. D’Eon, who was
+never prevented by any circumstance from indulging
+his mania for writing, has left us a kind of official report
+of the proceedings, which well depicts his state of mind:
+“The Council of Three,” he writes, “after discussing
+at some length the question of a change of lodgings, has
+decided that the furniture and clothes shall be conveyed
+to-morrow morning on a barrow, because everything can
+be removed in two or three journeys.... All these
+batteries are ready to be unmasked in case of need, and
+the garrison is fully determined, in the event of a capitulation,
+to leave the fortress, with drums beating, torches
+alight, and all the honours of war—<i>et operibus eorum
+cognoscetis eos</i>.”</p>
+
+<p>D’Eon was not obliged to adopt the war-like proceedings<span class="pagenum"><a id="Page_89"></a>[89]</span>
+with which he threatened his ambassador. He
+took up his residence in the house of Carrelet de la
+Rozière, his kinsman, and his colleague in the secret
+mission with which he was entrusted, bringing with him
+arms and baggage; and then, still suffering from the
+same obsession, he transformed his new habitation,
+situated in the very centre of London, into a real stronghold,
+occupied and commanded by soldiers.</p>
+
+<p>De Guerchy was accustomed by now to d’Eon’s ways,
+and yet this surreptitious and sudden departure filled
+him with amazement, and made him all the more
+anxious because he began to despair of settling the
+accounts which d’Eon owed him, but always deferred
+paying. On November 9, he wrote to him in his ambassador’s
+style, which the Duc de Praslin had so justly
+dreaded:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I learned yesterday that you had left the house which
+I rented for you and for those whom Lord Holland’s
+residence, which I occupy, was unable to accommodate.
+I do not know what can be the reason for so hasty a
+determination on your part, or why you omitted to
+inform me of it. The day that I came to inquire after
+your health, hearing you were unwell, I forgot to mention
+the account which you have to settle, for the various
+sums of money you have drawn on my credit. You
+told me, some time since, you would let me have it within
+two days, and I beg you will bring it or send it to me
+immediately.</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon did not send the account required of him, but
+he proceeded to the King’s levee, and, as soon as his
+Majesty had retired, he approached the ambassador,<span class="pagenum"><a id="Page_90"></a>[90]</span>
+saying: “I did not answer your letter of this morning,
+because I rose late. If I have any accounts to settle, I
+shall settle them with my court when I am asked to do
+so. The minister plenipotentiary of France has lived
+at the expense of the King, just as the ambassador now
+lives. I am delighted at the opportunity you have given
+me of stating that I never was, and never will be, your
+steward.” And, without giving de Guerchy time to
+reply, he made him a “deep bow,” and hastened back to
+his stronghold. Summoning his council, he exerted his
+utmost eloquence in convincing M. de la Rozière that, to
+judge by the turn of events, the secret documents were
+in imminent danger of being discovered. They were
+voluminous enough to prove embarrassing, and difficult
+to conceal in the event of a surprise visit. D’Eon spoke
+to such good purpose that de la Rozière offered to convey
+part of them to France. The mission was a perilous one,
+though his somewhat obscure office and the discreet
+attitude he had adopted made it easier for him than
+for anybody else. D’Eon entrusted him with a large
+number of the documents in his possession; but he was
+careful to keep the most important and the most compromising,
+those which could serve him as a weapon, or
+at any rate as a guarantee which he would know how to
+turn to account. These papers naturally included the
+minutes concerning the mission which kept him in
+England, the studying of plans for a military invasion.</p>
+
+<p>Charged with the mysterious parcel, de la Rozière set
+out for Paris a few days later, taking with him, besides,
+in an envelope addressed to M. Tercier, letters which
+were to be delivered to the King and the Comte de<span class="pagenum"><a id="Page_91"></a>[91]</span>
+Broglie. In them d’Eon told of all the plots which he
+imagined he had discovered; the attempts which had
+been made to poison, to abduct and to watch him. He
+even boasted of having “humiliated and mystified his
+ambassador,” and “of having fought like a dragoon for
+the King, his secret correspondence, and the Comte de
+Broglie.”</p>
+
+<p>These letters, full of such obvious exaggerations, produced
+an effect in Paris contrary to that which d’Eon
+had expected. The King felt that in the keeping of
+such a hare-brained individual his correspondence might
+at any moment be seized by his ambassador, and sent
+to his ministers. The entire scheme of his secret
+diplomacy, which he had concealed so carefully, would
+thus be discovered. Without consulting the Comte de
+Broglie, or even M. Tercier, Louis XV. hastened to take
+his precautions.</p>
+
+<p>He despatched a courier to his ambassador in London
+informing him that he had just countersigned a letter
+from the Duc de Praslin, demanding d’Eon’s extradition.
+In the event of d’Eon’s arrest, Guerchy was to take charge
+of “all the papers he might find in the Sieur d’Eon’s
+possession, without communicating their contents to
+anybody.” These documents were to be “kept entirely,
+and without exception, secret,” and, being first
+carefully sealed, were to remain in the keeping of the
+ambassador, who was to deliver them to the King in
+person on his next journey to Paris. The Sieur Monin,
+secretary to the Comte de Guerchy, and a friend of
+d’Eon, was entrusted with the mission of discovering
+the place where these papers had been deposited.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_92"></a>[92]</span></p>
+
+<p>Louis XV. thought he had thus guarded against every
+event, expecting to make sure of Guerchy’s discretion
+by the semi-confidential attitude he had adopted towards
+him, and prevent him from imparting his discoveries to
+the Duc de Praslin. Tercier and the Comte de Broglie
+were dismayed by the hasty step taken by the King,
+who informed them of it the following day. They knew
+that Guerchy was blundering enough to reveal everything
+inadvertently, even if his attachment to the house
+of Choiseul did not tempt him to commit an indiscretion
+which would betray the secret of the King’s private
+policy. If such disclosures were necessarily mortifying
+for the King, they were to be dreaded by the secret
+agents, upon whom the ministers would assuredly vent
+their rage. Consequently, the Comte de Broglie, much
+alarmed, at once made known to the King his apprehensions
+with regard to the instructions sent to Guerchy,
+and Tercier communicated to him equally pessimistic
+reflections. Louis XV., relieved at having escaped so
+imminent a danger, made a point of reassuring his
+counsellors: “If Guerchy betrays the secret,” he wrote,
+“he betrays me, and will be a lost man. If he is a man
+of honour, he will not do so; if he is a knave, he deserves
+to be hanged. It is very clear that you and the Comte
+de Broglie are uneasy. Be reassured, I am quite calm.”</p>
+
+<p>Guerchy, to do him justice, does not appear to have
+abused the King’s confidence. Whether he perceived
+the danger to which disclosures exposed him, or whether
+he preferred to regard the King’s letter as a mark of
+confidence of which he wished to prove himself worthy,
+he divulged the matter only to Madame de Guerchy,<span class="pagenum"><a id="Page_93"></a>[93]</span>
+who kept the secret loyally. The ambassador was glad
+enough, moreover, to have at his disposal fresh weapons
+against d’Eon, for he was at a loss to know what he
+should do next. Threats having failed, he had tried
+flattery, suggesting to the Duc de Choiseul that he
+should write a letter full of promises to d’Eon. The
+minister had consented, couching his letter in the most
+affectionate terms:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Whatever detains you in England, my dear d’Eon?
+Abandon the diplomatic career and your ministerial
+disputes with M. de Guerchy, and join me here, where I
+intend to employ you usefully in the army. I promise
+you will be quite free from annoyance in my service.
+As the military contract will shortly expire, I have
+requested M. de Praslin to recall you. Nothing should
+prevent you from coming now, and you will please me
+greatly by joining me at Versailles without delay. I
+await you, my dear d’Eon, with the great interest which,
+as you know, I take in you.</p>
+
+</div>
+
+<p>In spite of the alluring terms of this letter, d’Eon was
+not tempted to relinquish the barren and interminable
+contest which he had undertaken against his ambassador,
+in order to seek again, on real battlefields, successes
+worthier of his brilliant past. Fully aware of the reception
+which awaited him in France, he limited himself to
+declining the Duc de Choiseul’s proposals respectfully and
+gratefully.</p>
+
+<p>He was determined not to quit London, where every
+citizen’s residence was protected so effectually by law.
+Such a safeguard was indeed calculated to astonish a
+Frenchman of the eighteenth century, and de Guerchy<span class="pagenum"><a id="Page_94"></a>[94]</span>
+was not yet accustomed to it. So unused was he to
+English customs that he could not save his government
+from an unpleasant miscalculation. Hardly had he
+received the King’s further instructions than he hastened
+to submit to the English ministers the demand for
+extradition transmitted to him by the Duc de Praslin.
+However great their desire to deliver the unfortunate
+ambassador out of his embarrassments, the English
+ministers did not consider they were justified in coming,
+on their own initiative, to a decision so contrary to the
+laws and spirit of their country, and they referred the
+matter to the Privy Council. Guerchy made a second
+still more urgent application to the secretaries of state,
+but in vain; and the King of England only expressed to
+the ambassador “his regret at being unable to comply
+with the request of his cousin, the King of France, since
+the laws of his kingdom did not empower him to do so.”</p>
+
+<p>The defeat was the more mortifying for Guerchy as he
+had involved his government in these unskilful tactics,
+and he found but slight compensation in the formal
+discharge which the chamberlain of the King of England
+caused to be delivered to d’Eon:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><span class="smcap">Sir</span>,—The King your master has informed the King
+my master that you are no longer his Minister at the
+Court of St. James’, and has at the same time required of
+the King to forbid you the court, and I deeply regret
+to have to inform you that I have this morning received
+orders from the King my master to communicate to
+you his intentions on that point.</p>
+
+<p>I have the honour to be ...</p>
+
+<p class="right"><span style="margin-right: 10em;"><span class="smcap">Gower</span>,</span><br>
+Chamberlain to the King of England.</p>
+
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_95"></a>[95]</span></p>
+
+<p>This polite, but explicit, note marks the end of
+the Chevalier d’Eon’s ordered career, confirming, in the
+name of the King of England, the revocation of the
+minister plenipotentiary of the King of France, brought
+about by his excessive ambition. Officially repudiated
+by the sovereign who had sent him and by the sovereign
+who had received him, d’Eon was now divested of his
+dignity. Anybody else would have given way to
+despondency, and asked pardon. The Chevalier, however,
+became more insolent and intractable than ever.
+Unable to believe his patrons had deserted him, and
+relying, in spite of everything, on the secret support of
+the King, d’Eon deemed himself still capable of holding
+his own against Guerchy. It was, in fact, the latter
+who was obliged to own himself beaten, and to give an
+account of his defeat to the King in person:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I have been expecting to execute the orders contained
+in the letter your Majesty did me the honour to address
+to me from Fontainebleau on November 4, before
+replying to it, but I have found it quite impossible to
+do so, notwithstanding the various means employed.
+Your Majesty will have been informed, by my despatch,
+of the obstacles I meet in my endeavours to possess
+myself of d’Eon’s papers, for he persistently refuses to
+deliver them to me, in spite of the order he has received
+from M. de Praslin in the name of your Majesty. This
+shows his lack of wisdom, which, however, is not
+elsewhere apparent. Your Majesty will also have been
+informed that the court of St. James’ has authoritatively
+refused my request, replying that it is against the laws
+of the country. Nevertheless, the King of England and
+his ministers are extremely anxious to get rid of d’Eon.<span class="pagenum"><a id="Page_96"></a>[96]</span>
+I have found it impossible to seize him, either by force
+or by stratagem, because he no longer lives in my house,
+nor has he been here since running to such extremes....</p>
+
+<p>I am deeply grieved, Sire, at being unable to furnish
+your Majesty upon this occasion with proofs of the
+fervent zeal by which I shall be actuated throughout
+my life....</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon had once more evaded Guerchy’s plots, and
+had laughed at the ambassador’s official steps as he
+did at his secret intrigues. He had beguiled Monin,
+de Guerchy’s secretary, with false confidences, and had
+let him believe that the important documents which he
+possessed were not in England. As for the police officers
+sent from Paris to carry him off, he intimidated them,
+only going out in the company of several people and
+remaining for the most part entrenched in his lodging.
+“His bedroom, sitting-room, study, and staircase were
+undermined; and he kept a lamp burning throughout
+the night.... The garrison consisted of several dragoons
+of his old regiment, and some deserters picked up in
+London, who occupied the ground-floor.” These precautions,
+which would appear to be a gross fabrication
+had they not been the work of an adventurer anxious
+above all to impress public opinion, were quite superfluous.
+English law was a surer protection to d’Eon
+than “the four brace of pistols, the two guns, and the
+eight sabres of his arsenal,” and Lord Halifax, when
+questioned as to the fate that awaited him, replied:
+“He had better keep quiet; tell him his behaviour is
+abominable, but his person inviolable.”</p>
+
+<figure class="figcenter illowp48" id="illus3" style="max-width: 28.125em;">
+ <img class="w100" src="images/illus3.jpg" alt="">
+ <figcaption class="caption"><p>MADEMOISELLE DE BEAUMONT</p>
+ <p><i>From a Caricature in the London Magazine, Sept. 1777</i></p></figcaption>
+</figure>
+
+<p>Sure henceforth of being unmolested, d’Eon obstinately<span class="pagenum"><a id="Page_97"></a>[97]</span>
+refused to come to terms, and de Guerchy, having
+exhausted his means of coercing a man who “put his
+minister’s letters of recall in his pocket and refused to
+return the ministerial papers,” decided upon drawing up
+an official statement of his refusal. He proceeded to
+d’Eon’s lodging towards the end of December, and the
+drawing-up of the report gave rise to a scene in which the
+Chevalier lost all self-control. Striding up and down
+the room, he gesticulated, and declared “that he would
+rather die than deliver up the King’s papers, and that
+they would have to take them at the muzzle of his gun.”
+D’Eon signed this statement, which was destined to
+furnish Versailles with a formal proof of his folly. Louis
+XV. had ceased, moreover, to take any interest in d’Eon,
+dreading his disputes and bitterly regretting “the choice
+of such an agent.” He determined upon keeping him
+at a distance, without appearing to desert him entirely;
+and if d’Eon obtained fresh favours in the sequel he
+owed them to the fear he inspired rather than to the
+esteem he had won by his former services. The King
+wrote to Tercier on December 30: “I do not believe
+that M. d’Eon is mad, but he is presumptuous and a very
+extraordinary person. I think we must allow some time
+to elapse and support him with a little money; let him
+remain where he is in safety, and above all let him refrain
+from fresh action.”</p>
+
+<p>Harassed by these several persecutions to which his
+pride had exposed him, and openly blamed in Paris and
+at Versailles, d’Eon found himself deserted, even by his
+friends. The little Burgundian town which had never
+ceased to follow his career with interest, while predicting<span class="pagenum"><a id="Page_98"></a>[98]</span>
+a brilliant future for him, now re-echoed the general
+reprobation. His relatives began to doubt if he was in
+his right senses, and his aged mother was thinking of
+coming to London herself, to implore his submission to
+the King’s orders. But d’Eon wrote to her at the end
+of this eventful year, with his wonted triumphant self-assurance:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I have received, my dear mother, all the woeful and
+piteous letters you have taken the trouble to write to me.
+Why weepest thou, woman of little faith? as Scripture
+says. What is there in common between your affairs at
+Tonnerre and my political affairs in London? Go on
+planting your cabbages in peace, weeding your garden,
+and eating its fruit; drink the milk of your cows and the
+wine of your vines, and spare me the idle chatter of Paris
+and Versailles, and your tears, which grieve but do not
+comfort me. Not that I am in need of consolation, for
+I am not in the least sad, and my heart plays the violin
+and even the double-bass, as I have already written to
+you, because I do my duty, and my enemies, who call
+themselves great men, do not perform theirs—being
+guided in their actions by caprice and personal interests,
+and not in the least by the interests of justice and the
+welfare of the King and country. Let them do as they
+please, I will do as I think proper.... I do not fear
+the thunderbolts of these little Jupiters, be they far or
+near. That is all I have to say; therefore set your mind
+at ease, as mine is, and if you come to see me in London
+I shall be delighted, and I will take as good care of you
+as I do of the court despatches and the accounts of the
+Comte de Guerchy, which he will not have except on
+good grounds, with colours flying, ammunition at hand,
+and drums beating. He shall not even have the envelopes<span class="pagenum"><a id="Page_99"></a>[99]</span>
+of the letters, I swear it to you by all that is sacred,
+unless he brings to me an authentic order from the King,
+my master and his, and this is what he has not been able
+to effect hitherto.</p>
+
+<p>... If you wish to do what is best, remain quietly
+in your charming retreat at the gate of Tonnerre,
+and do not return to Paris unless the court pays
+your travelling expenses in some surer way than it
+has mine, and remember that, whether men praise or
+blame you, you are none the better or the worse. <i>The
+glory of the righteous is in their conscience, and not in the
+praise of men.</i></p>
+
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_100"></a>[100]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="V">V<br>
+<span class="smaller">LAWSUITS AND A PENSION</span></h2>
+
+</div>
+
+<p>The storm of which d’Eon appeared to think
+so lightly was far from abating, however, for de
+Guerchy, enraged by his failure, had not yet given
+up the fight. He began by attacking his adversary’s
+partisans, and had just obtained from the minister an
+order recalling M. d’Eon de Mouloize to France, and
+arbitrarily divesting him of his rank of lieutenant of
+cavalry. Then, having exhausted all the resources of
+official pressure, he tried less circuitous means—launching
+out in a paper war which originated in the incident
+that occurred at Lord Halifax’s. The English newspapers
+had given a discreet explanation of the dispute
+on the following day. They were unfavourable to the
+ambassador, who realised that the laughter was not with
+him. Desirous of publishing his own version of the
+incident, he employed the services of a writer called
+Goudard, singularly unskilful in the profession by which
+he earned his livelihood. In exchange for a few guineas,
+Goudard delivered to de Guerchy a little pamphlet of a
+harmless description, but in which the facts were related
+in a light so favourable to the ambassador that d’Eon
+naturally felt prompted to reply. De Guerchy knew by
+experience how quick d’Eon was at repartee, and hoped
+that his adversary, unable to resist such a temptation,<span class="pagenum"><a id="Page_101"></a>[101]</span>
+would expose himself in consequence to the penalties of
+English law, so severe in matters of libel.</p>
+
+<p>However, whether he did not deem himself insulted,
+or whether he suspected a trap, d’Eon kept quiet, and
+the ambassador was once more disappointed in his expectations.
+At this juncture de Vergy came to offer his
+services to de Guerchy for a modest consideration. He,
+too, had reasons for taking offence at the pamphlet, and
+this pretext was sufficient to envenom matters. Accordingly
+he published a little brochure openly attacking the
+Chevalier. This time d’Eon thought it necessary to
+reply, but in doing so he made use of language mild
+enough to put an end to the discussion. This did not
+suit the ambassador, who never allowed his sense of
+dignity to prevent him insisting on the last word. He
+pursued the petty warfare, making one blunder after
+another, and issued his “Contre-Note,” a genuine piece
+of bathos, a severe and absurd condemnation of d’Eon.
+This publication produced the singular effect of animating
+persons unconcerned in the quarrel. Anonymous
+lampoons written in English were distributed among
+the public, also manuscript pamphlets, some taking
+d’Eon’s part and some the ambassador’s. Vergy,
+Lescalier, late clerk at the embassy, Henry Fielding,
+Justice of the Peace in London, took up the quarrel. A
+woman even, called Bac de Saint-Amand, signed a few
+pages which were deemed so comic that a second edition
+was rapidly exhausted.</p>
+
+<p>For three months, during which over twenty different
+publications were produced, d’Eon contained himself;
+but his patience, as also his funds, was daily diminishing.<span class="pagenum"><a id="Page_102"></a>[102]</span>
+Deserted by the King and without resources he
+wrote to the Duc de Choiseul asking him for permission
+to enter the service of England with two of his cousins,
+since, as he said, “he could not obtain justice in M. de
+Guerchy’s proceedings.” At the same time he made a last
+appeal to the Duc de Nivernais for support, in humbler
+and more friendly terms, but in which the threatening
+allusions were also clear. These letters remained
+unnoticed, as well as those he sent to the Duc de Broglie
+and to Tercier. Impelled by necessity as much as by a
+desire for revenge, d’Eon then determined upon making
+use of his last weapons against de Guerchy. On March
+22, 1764, he published a book, full of impertinence and
+gross allusions to the ambassador and the ministers. It
+consisted of a vehement account of all his contentions
+with de Guerchy, written in a sarcastic tone, at
+times full of wit, and throughout aggressive. D’Eon
+reproduced, besides, the letters he had ventured to
+address to his ambassador and those he had received
+from him; intimate letters in which de Guerchy displayed,
+in a heavy, involved style, all his shabby parsimony
+and perplexity at the outset of his diplomatic career.
+Lastly, in a third part, d’Eon gave extracts from the
+correspondence exchanged between the Duc de Praslin
+and the Duc de Nivernais, which the latter had communicated
+to him, and in which the two friends expressed
+themselves freely and confidentially upon the subject of
+de Guerchy’s meagre qualifications.</p>
+
+<p>These disclosures, so painful and humiliating for the
+ambassador, made a great stir in London. Fifteen
+hundred copies of the work were sold in the course of a<span class="pagenum"><a id="Page_103"></a>[103]</span>
+few days. But the scandal did not in the least produce
+the desired effect. D’Eon only lost much of the sympathy
+which his wit and good-humour had formerly won
+for him, and which all his wanton insults had not yet
+exhausted. Walpole, writing at this time to the Earl of
+Hertford, British Ambassador in Paris, reflects faithfully
+the opinion of Englishmen, who blamed d’Eon severely,
+though not without regret:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>D’Eon has published (but to be sure you have
+already heard so) a most scandalous quarto, abusing
+Monsieur de Guerchy outrageously, and most offensive
+to Messieurs de Praslin and Nivernais. In truth, I
+think he will have made all three irreconcilable enemies.
+The Duc de Praslin must be furious at de Nivernais’ carelessness
+and partiality for d’Eon, and will certainly grow
+to hate de Guerchy, concluding the latter can never
+forgive <i>him</i>. D’Eon, even by his own account, is as
+culpable as possible, mad with pride, insolent, abusive,
+ungrateful, and dishonest—in short, a complication of
+abominations, yet originally ill-used by his court, afterwards
+too well; above all, he has great malice, and
+great parts to put that malice in play.... The Council
+have met to-day to consider what to do upon it. Most
+people think it difficult for them to do anything. Lord
+Mansfield thinks they can; but I fear he is a little apt
+to be severe in such cases.</p>
+
+</div>
+
+<p>The Privy Council approved Lord Mansfield’s intentions.
+If the work was not, strictly speaking, libellous,
+it contained defamatory insinuations which admitted of
+the application of the act. Moreover, the whole diplomatic
+corps supported de Guerchy in his demand for an<span class="pagenum"><a id="Page_104"></a>[104]</span>
+inquiry, and the Attorney-General brought an action for
+libel against d’Eon in the King’s name, which was tried
+a few months later.</p>
+
+<p>The sensation in London was enormous, and even
+greater in Paris, where the author of the scandal was
+far more severely condemned, as a contemporary who
+kept a diary of political and literary events relates, under
+date of April 14:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>M. d’Eon de Beaumont’s book has made a great stir
+here. It contains letters attributed to Messieurs de
+Praslin, de Nivernais, and de Guerchy, annotated by
+the inaccurate editor. They give a poor idea of the
+talent, the wit, and the statecraft of those who wrote
+them. The work is preceded by a preface in which M.
+d’Eon sets forth his motives for publishing these letters.
+His infamous behaviour, and the incongruity between
+his conduct and his style in the statements denote a
+malicious madman.</p>
+
+</div>
+
+<p>And he adds, under date of April 26:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>The trial of M. d’Eon has begun, who is exciting much
+interest just now as the author of a most scandalous
+libel and most atrocious calumnies.</p>
+
+</div>
+
+<p>The volume so severely and justly condemned by public
+opinion was destined not only to rouse indignation at
+Versailles, but also to cause the utmost anxiety. Indeed,
+there was everything to fear from a man whose mind was
+so disordered. D’Eon had confined himself so far to
+talking about his own affairs; but it was by no means
+certain that he would prove equally circumspect for the<span class="pagenum"><a id="Page_105"></a>[105]</span>
+future, or that he would refrain from divulging the
+secret and delicate negotiations in which he had been
+implicated, at the time of the conclusion of the last
+treaties.</p>
+
+<p>The Duc de Praslin decided that the book should be
+torn up; but while giving this order he bethought himself
+of treating with the author. The King encouraged
+him to do so, for he shared his minister’s apprehensions,
+having just examined two letters addressed by d’Eon
+to Tercier, who did not wish to answer them. Moreover,
+they expressed only too plainly their author’s intentions:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I will never be the first to desert the King or my
+country (wrote d’Eon in one of them); but if, unhappily,
+the King and my country should think fit to
+sacrifice me by deserting me, I shall be obliged, in spite
+of myself, to abandon the latter, and in doing so, I will
+justify myself before the whole of Europe, and nothing
+will be easier, as you are well aware.</p>
+
+<p>I will not conceal from you, sir, that the enemies of
+France, believing they may be able to take advantage
+of the cruel position in which I find myself, have invited
+me to enter their service. Whatever the benefits they
+offer, I cannot be influenced, and I shall be guided under
+these circumstances by honour only. I have answered
+as became me.</p>
+
+<p>... The leaders of the opposition have offered me
+any money I demand, on condition that I deliver to them
+my papers and letters, under seal, promising to return
+them to me in exactly the same state when the money is
+brought to me. I unbosom myself to you, and you must
+feel how repugnant to me must be such an expedient....
+But if I am entirely forsaken, and if, between this
+and April 22, Easter Sunday, I do not receive a promise,<span class="pagenum"><a id="Page_106"></a>[106]</span>
+signed by the King or by the Comte de Broglie, to
+the effect that reparation will be made to me for all the
+ills I have endured at the hands of M. de Guerchy—then,
+sir, I declare to you, formally and authentically, I shall
+lose all hope, and in forcing me to clear myself entirely
+before the King of England, his ministry, and the
+two Houses of Parliament, you must make up your
+mind to a war at no distant period, of which I shall
+surely be but the innocent cause, and this war will be
+inevitable. The King of England will be driven into it
+by the force and nature of circumstances, by the voice
+of the nation and the opposition.</p>
+
+</div>
+
+<p>Louis XV., who did not go so far as to believe that
+d’Eon had in his portfolio the means of bringing about
+war with England, took the danger with which he was
+threatened coolly enough; but he was aware that his
+secret was in peril. M. de Praslin had not concealed
+his earnest desire “to see d’Eon safe in France, under
+lock and key.” The minister had even sent police
+officers to England, with orders to secure d’Eon, but
+only alive. Louis XV., however, “could not believe
+his agent was a traitor.” He judged him more justly
+and dispassionately than his secret ministers. Notwithstanding
+his faults, his pride and his imprudence,
+d’Eon was incapable of committing a disloyal action.
+If he had been induced to write such compromising
+letters, he had done so only under compulsion, and when
+driven to extremities by the excessive severity, or by the
+equally excessive weakness, of the means employed
+against him, and also by the obstinate silence preserved
+towards him by the Comte de Broglie and Tercier. On
+learning of the death of Madame de Pompadour, which<span class="pagenum"><a id="Page_107"></a>[107]</span>
+occurred at this time, he believed that the secret ministers
+were at last publicly to enjoy their credit with the King.
+But his hopes were shattered: Louis XV. continued his
+double game, and the Comte de Broglie did not feel
+powerful enough to take advantage of the situation by
+obtruding himself upon the King, nor did he venture even
+to plead d’Eon’s cause.</p>
+
+<p>Deserted by everybody, the Chevalier was extremely
+flattered by the offers of the Liberal party, which compared
+him to Wilkes, the idol of the people and the victim
+of a trial for libel. His popularity was increased rapidly
+in London, where his name was cheered after that of
+the patriot, but he was flattered chiefly because it was
+hoped that he might divulge some scandalous details
+with regard to the conclusion of the last peace. The
+Liberals expected him to furnish them with formidable
+weapons against Lord Bute, the late ministers and their
+successors, who were said to have been bribed by France.
+Though d’Eon did not intend to respond to their advances,
+he did not reject them, and he boasted of them to
+the secret ministers, hoping to obtain by intimidation the
+aid which had been denied to his entreaties. He was not
+altogether unsuccessful, since he was causing the King
+grave anxiety, if not on the score of the peace of Europe,
+at least on that of his secret correspondence. At the
+Comte de Broglie’s suggestion, Louis XV. despatched
+M. de Nort to England, with the mission of pacifying de
+Guerchy, but also with formal instructions to conciliate
+d’Eon by advice and promises, and to discover at least
+the nature of his demands. D’Eon, who had frequently
+met de Nort at the Comte de Broglie’s, welcomed him<span class="pagenum"><a id="Page_108"></a>[108]</span>
+with enthusiasm, and proved unexpectedly moderate,
+believing that his rehabilitation was now imminent.</p>
+
+<p>Hardly had he read the Comte de Broglie’s letter,
+brought by M. de Nort, when, elated with the alluring
+promises and the flattery which it contained, he wrote to
+the King on the spur of the moment:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><span class="smcap">Sire</span>,—I am innocent, and have been condemned by
+your ministers; but from the moment that your Majesty
+wishes it, I place my life, and the recollection of every
+outrage I have experienced from the Comte de Guerchy,
+at your Majesty’s feet. Be persuaded, Sire, that I will
+die your faithful subject, and that I am more than ever
+in a position to serve your Majesty for your great secret
+plan, of which you must never lose sight if you wish
+your reign to be the period of France’s greatness, and
+the humiliation and, perhaps, the total destruction of
+England, which is the only power really always hostile
+and formidable to your kingdom.</p>
+
+<p>I am, Sire, your Majesty’s faithful servant in life and
+in death,</p>
+
+<p class="right"><span class="smcap">D’Eon</span>.</p>
+
+</div>
+
+<p>In writing this note, d’Eon allowed himself to be
+guided by his first impulse, and he realised afterwards
+that he had been too hasty. He was pleased to regard
+the Comte de Broglie’s letter as an earnest of more extensive
+negotiations. In this he was entirely mistaken, for
+if M. de Nort was disposed to let things take their course,
+he was obliged to confine himself to the terms of the
+letter, which contained a promise of a sum of money not
+stated, and the assurance of royal protection, but no
+reference to his reinstatement, nor to any redress of the
+injuries he had suffered at the hands of de Guerchy.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_109"></a>[109]</span></p>
+
+<p>The infliction of this fresh and more bitter disappointment
+was a blunder. It was irritating him unnecessarily,
+and at the same time increasing his arrogance and
+infatuation by idle parleys. The Chevalier became
+aware the day after de Nort’s arrival that he had been
+greatly deceiving himself, and, in a fit of temper, he sent
+the Comte de Broglie’s letter back to the messenger,
+adding that, “since he was not being dealt with fairly,”
+he would rather remain, “like the goat in the fable, at
+the bottom of the well into which the King’s and the
+Comte de Broglie’s orders, and the personal hatred of
+de Guerchy’s friends, had cast him.” M. de Nort did not
+lose courage, and exerted himself to make him listen to
+reason; but d’Eon proved intractable and Tercier’s
+urgent letters did not meet with greater success. Feeling
+he had gone too far, however, in not providing himself
+with any loophole for the future, d’Eon declared that
+he could not reasonably be expected to give up the only
+weapons with which he could defend himself against M.
+de Guerchy in his judicial proceedings. The ambassador
+had but to desist from his action for the negotiations to
+be immediately simplified. Thus rebuffed, M. de Nort
+deemed that there was nothing more for him to do in
+London. He had not succeeded better, moreover, in
+the case of M. de Guerchy.</p>
+
+<p>The time was indeed ill-chosen for urging the ambassador
+to be moderate. Never was he so near the attainment
+of his object, so sure before long of having the
+Chevalier at his mercy. The humiliation he had just
+experienced had, moreover, greatly increased his irritation.
+He was awaiting the result of the trial for libel,<span class="pagenum"><a id="Page_110"></a>[110]</span>
+counting on English law for the conviction of his enemy,
+and already keeping in readiness for his capture a few
+carefully chosen myrmidons, despatched to him, at his
+request, by the Duc de Praslin. “A vessel, manned by
+twenty-one armed men, was moored at Gravesend,” and
+they had “detached a little six-oared boat which lay
+between Westminster and London Bridge,” and into
+which he was to be put as soon as they had seized upon
+his person. The admirers whom d’Eon had found in
+the slums of London, among the mariners and the rabble
+of the port, came immediately to report this to him, by
+which means the Chevalier eluded once more the pursuit
+of the prematurely triumphant ambassador. D’Eon
+wrote letters to the Lord Chief Justice, the Earl of
+Mansfield, to Lord Bute and to Mr. Pitt, which he had
+printed, and which the newspapers published. In these
+letters he represented what plots were being laid against
+him, appealed to public opinion, and requested the
+ministers to take measures for his safety.</p>
+
+<p>Mr. Pitt alone replied by a few lines:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Considering the extremely delicate nature of the
+circumstances, you will not, I trust, disapprove of my
+confining myself to regretting a state of affairs with
+regard to which I am unable to offer the advice you
+do me the honour of soliciting.</p>
+
+</div>
+
+<p>The agitations fostered by d’Eon were sufficient to
+protect him against de Guerchy’s attempts, in a country
+where the liberty of the individual was so effectively
+safeguarded. Summer was approaching, and he set out
+for Staunton Harold, the seat of his friend, Earl Ferrers,<span class="pagenum"><a id="Page_111"></a>[111]</span>
+while the ambassador returned to France on leave of
+absence.</p>
+
+<p>Autumn brought de Guerchy back to London, where
+the action for libel was on the point of being tried. The
+cabinet had all but assured the ambassador that he
+should obtain a favourable verdict, authorising him to
+seize d’Eon and his papers. Meanwhile d’Eon, of whom
+everything could be expected but a retreat, failed to
+make his appearance in court. His counsel asked for an
+adjournment, alleging that the defendant had not had
+sufficient time to summon the witnesses whom he
+intended to produce; the judges refused the application
+and proceeded with the case. The desired verdict was
+given, d’Eon being found guilty; but when the officers
+of the law called at his residence to notify the sentence
+they found his apartments empty—the Chevalier had
+departed. Foreseeing that the trial would turn against
+him, he had taken refuge in furnished lodgings in the
+city, together with his cousin de Mouloize. So safe did
+he think himself, and so little did he trouble himself
+about his concealment, that he narrowly escaped being
+arrested forthwith by “two messengers of State who
+entered the house of Mrs. Eddowes, where the Sieur d’Eon
+was supposed to have taken refuge, with a warrant and
+a number of armed soldiers.” “The police officers,”
+relates d’Eon, “burst open doors, cupboards, and
+valises, in their search for me, and only found my cousin,
+de Mouloize, who was quietly warming himself beside
+the fire with Mrs. Eddowes and another lady. The other
+lady was she who is generally called the Chevalier
+d’Eon.”</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_112"></a>[112]</span></p>
+
+<p>The English ministers, goaded by de Guerchy, and
+furious at the blundering of the police officers, as well
+as at the laxity of their chief, were growing impatient.
+Lord Halifax, extremely displeased that d’Eon was still
+at large, was surprised at the Solicitor-General’s absence
+at this critical moment, and requested him to return
+hastily, in order that the affair might be no further
+delayed, and that the culprit might be arrested legally
+and brought before the court to receive sentence. All
+these measures proved ineffectual, for d’Eon had hidden
+himself, his recent adventure having taught him to be
+more prudent. He had set his spies to work, going out
+“only with all the vigilance a captain of dragoons should
+observe in time of war,” and was engaged in his retreat
+upon a “brilliant and exhaustive defence” against the
+cabal of the court. He was preparing the crowning act
+of his folly, the set-piece of the firework display with
+which to astound the ambassador. His “brilliant
+defence” was about to cause an unprecedented scandal,
+in London and Paris, unique in the annals of diplomacy.
+Having disdained to answer the notice of action served
+on him in the Court of King’s Bench, he was about to
+summon the ambassador of France before the grand jury
+of the Old Bailey on a charge of attempted poison and
+murder.</p>
+
+<p>In fact, d’Eon renewed all his former accusations,
+having discovered an invaluable witness and gathered
+fresh proofs. At his instigation the Sieur Treyssac de
+Vergy reappeared upon the scene. Imprisoned for debt
+and deserted by the ambassador whom he had served
+with his pen, but from whom he had been unable to<span class="pagenum"><a id="Page_113"></a>[113]</span>
+procure any help, Vergy turned to d’Eon quite repentant,
+promising to give evidence in support of extremely grave
+disclosures. He again affirmed that he had come to
+England by order of the ministers, who had made him
+understand that they desired “to bring d’Eon into
+disgrace; but that a skilful and an alien hand must do
+this.” No sooner had de Guerchy arrived in London than
+he brought about the events which, thanks to d’Eon,
+were already notorious. Vergy declared himself ready
+to sigh his statements, and to recapitulate them, for
+greater safety, in his will. In 1774, he again repeated
+them, when on the point of death, as the Chevalier’s
+papers prove.</p>
+
+<p>However suspicious, such evidence was extremely
+compromising in the eyes of a British jury. Guerchy
+would not be convinced, refusing to believe that anybody
+could credit these fabrications, which “were enough
+to make one shudder.” More astonished than alarmed
+he merely remarked that “d’Eon had crowned his
+rascality.” The Chevalier was exulting openly; however,
+in order to avoid breaking with the secret minister, he
+strove to interest the Comte de Broglie in his behalf, and
+to induce him to make common cause with him. In a
+letter accompanying a copy of Treyssac de Vergy’s
+lengthy deposition he wrote:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>The horrible plot is at last disclosed. I can now
+say to M. de Guerchy what the Prince de Conti said to
+the Marshal de Luxembourg before the battle of Steenkerque:
+“Sangaride! this is a great day for you, my
+cousin! You will be indeed a clever man if you get out
+of this mess.” ... The King cannot but be persuaded<span class="pagenum"><a id="Page_114"></a>[114]</span>
+now of the truth; it is as clear as daylight.... I have
+informed the Duke of York and his brothers of the truth
+and heinousness of the conspiracy against you, the
+Marshal de Broglie, and myself. They will inform the
+King, the Queen, and the Prince of Wales. M. de
+Guerchy, who has been unfavourably received since his
+return, is disturbed beyond measure, notwithstanding
+his recklessness, and I know that the King of England is
+disposed to be just towards the Marshal and myself. Do
+your part and do not desert me as you appear to be
+doing. I will defend myself to the last drop of my blood,
+and fearlessly serve your house notwithstanding that you
+desert me, for you send me no money, whereas I am
+struggling on your behalf. Do not abandon me and do
+not drive me to despair. I have expended more than
+twelve hundred pounds in carrying on my war, and yet
+you send me nothing. It is abominable, and allow me to
+say that I should never have believed it.</p>
+
+</div>
+
+<p>The Comte de Broglie, who naturally desired to have
+nothing to do with such a campaign, refrained from
+sending the funds which d’Eon so insolently solicited.
+Several months before he had ceased to submit to the
+King the claims of his secret agent; but this time,
+realising the imminence of the scandal which d’Eon
+was about to cause, he asked Louis XV. to allow him to
+proceed to London in person. The King agreed to the
+Comte de Broglie’s proposal, and sought for a plea on
+which to obtain M. de Praslin’s approval of this mission.
+The design was abandoned, however, owing to an
+incident which threatened his secret diplomacy and completely
+absorbed his attention. D’Eon’s valet, a man
+named Hugonnet, who had been employed formerly as<span class="pagenum"><a id="Page_115"></a>[115]</span>
+courier by the Marquis de L’Hospital, and afterwards
+by the Duc de Nivernais, was arrested at Calais when
+bearing despatches from Drouet, private secretary to
+the Comte de Broglie. Long suspected of being the
+intermediary of the secret correspondence, of which the
+ministers had some inkling, he had succeeded hitherto
+in baffling the spies set to watch him. Less fortunate
+this time, he was forcibly detained on applying at
+the offices of the Admiralty for his passport. “Upon
+his stating his name,” d’Eon relates, “the naval commissioner
+at once pointed his sword at his breast saying
+that he made him a state prisoner. Two grenadiers
+took him to M. de la Bouillie, commandant of Calais,
+who seized the bundle of papers and caused the said
+Sieur Hugonnet to be placed in close custody. He was
+then made to undress, his clothes and even the heels of
+his boots ripped open. A week later an officer of police
+arrived from Paris who had Hugonnet fettered and
+handcuffed, and removed him to the Bastille, chained
+by the waist to the coach-box of a post chaise.”</p>
+
+<p>Hugonnet’s arrest brought about that of Drouet.
+The Duc de Praslin thought he had at last a proof of the
+Comte de Broglie’s correspondence with the criminal of
+the state, d’Eon, and he hastened to apprise the King of
+his discovery and his suspicions. Louis XV., seeing his
+secret again in danger, did not think of stopping the
+inquiry by simply expressing his will. He preferred the
+deplorable expedients to which his weakness had already
+led him to resort. Irresistibly attracted at all times
+by double-dealing, he contrived a comedy of which
+the subordinate agents of the ministers were to be at once<span class="pagenum"><a id="Page_116"></a>[116]</span>
+the confidants and the actors. He sent for M. de
+Sartine, lieutenant of police, and ordered him “to lay
+aside all papers which might be seized in this affair
+concerning the Comte de Broglie, Durand, and Tercier.”
+Satisfied with this skilful, but still more strange, move,
+he wrote to Tercier making this admission, unexpectedly
+humble on the part of an absolute monarch: “I have
+unburdened myself and confided in de Sartine. He
+seemed pleased, and we must hope that his discretion
+and this mark of confidence will guide him aright. If we
+are disappointed, we will see what is to be done.”</p>
+
+<p>Sartine had, at first, shown himself flattered with the
+secret unexpectedly entrusted to him; but it was not
+without misgivings that he undertook a dangerous part
+which was equally incompatible with his character and
+his office, and exposed him besides to the Duc de Praslin’s
+resentment. Indeed, so diffident had the Comte de
+Broglie found him that, in order to overcome his hesitation,
+he was obliged to reprimand him twice and to
+assure him that he could not refuse the service the
+King expected of him. Drouet’s papers were in consequence
+carefully sorted, and only a few unimportant
+letters were left to be investigated. Though the documents
+in question were now in safety there was still some
+fear of indiscretion on the part of the two prisoners, and
+Louis XV. was obliged to apply, directly and under the
+seal of secrecy, to M. de Jumilhac, Governor of the
+Bastille, in order that he should allow Tercier to enter
+the prison and communicate to Drouet and Hugonnet
+the depositions which the Comte de Broglie “had been
+more than fifteen hours preparing.” So well did each<span class="pagenum"><a id="Page_117"></a>[117]</span>
+actor know his part, and so minutely was every detail
+foreseen, that the comedy was a complete success. No
+clear sign of a compromising correspondence could be
+traced, and de Praslin, who was present at the investigation,
+was forced to accept a judgment by which he was not
+really deceived. “I know well enough they are playing
+the fool with me,” he said to de Sartine angrily, as he
+left the court. But, conjecturing that he was running
+counter to a superior will, he resolved to await events
+before reopening the case.</p>
+
+<p>Drouet was released after a few days; but Hugonnet
+was left in the Bastille, it being feared that too much
+indulgence would arouse suspicions. During his detention,
+which lasted over two years and a half, he lost all
+the savings of the calling whereby he had lived. In
+1778 he was reduced to poverty, and if he obtained some
+slight compensation it was due entirely to the pressing
+appeals in his behalf which d’Eon made to M. de Sartine.</p>
+
+<p>This incident, which had created so many different
+impressions at Versailles, had revived the hopes of
+revenge which de Guerchy nourished against his adversary
+and de Broglie’s partisans, and the news of this
+fresh defeat proved a bitter disappointment which
+increased the ambassador’s ire.</p>
+
+<p>At this juncture strange reports began to be circulated
+about d’Eon, which were countenanced at the embassy,
+always ready to be malignant. The reserved habits of
+the Chevalier and the total absence of feminine intrigues
+in his life had long since excited ironical curiosity. Even
+the least perfidious tongues mocked the weakness of his
+constitution, others suspected him of being a woman;<span class="pagenum"><a id="Page_118"></a>[118]</span>
+but many, attracted by the unusual, ascribed both sexes
+to the Chevalier. However strange and absurd such an
+assertion may appear, there is no doubt that it was
+made, and that it met, at this time as well as later, with
+amazing credulity. Other less ridiculous but more
+formidable insinuations, emanating from the same
+enemies, attributed to him the authorship of a defamatory
+pamphlet, published in the form of an anonymous letter
+addressed to the Lord Chief Justice. D’Eon was obliged
+to protest, and published a reply haughty enough to refute
+such accusations; but public attention, which he had
+courted so frequently, was now fixed upon him so persistently
+that several of the satirical works which it was
+becoming the fashion to treat with rigour were laid to his
+account. He was regarded as the author of a “dialogue
+between Mr. Frugality and Mr. Truth,” the ambassador
+and the ex-minister plenipotentiary of France being
+easily recognised under these pseudonyms. In Paris it
+was thought his bitter style was discernible in a work in
+six parts entitled: <i>L’espion chinois ou l’envoyé secret de
+la cour de Pékin pour examiner l’état present de l’Europe.</i>
+This was attributing to d’Eon many more books than he
+could possibly have produced. Engrossed by the judicial
+proceedings he had instituted against his ambassador,
+he had, with the assistance of his secretary and his
+lawyers, collected and often suggested the depositions of
+his witnesses. The grand jury of the Old Bailey met on
+March 1, 1765, and found a true bill against the Comte
+de Guerchy for conspiracy against the life of the Chevalier
+d’Eon. The case caused an extraordinary sensation.
+M. de Guerchy was expecting to be arrested at any<span class="pagenum"><a id="Page_119"></a>[119]</span>
+moment; his butler, Chazal, who was accused of having
+administered the poison, had just taken flight, and also
+one of the secretaries who had written some of the libels.
+The cabinets of London and Paris were exasperated;
+Louis XV. and the Comte de Broglie thought it inconceivable
+that an ambassador could be delivered up to
+foreign tribunals. De Guerchy’s situation was all the
+more serious because the English law was founded on a
+number of intricate and not very well-known precedents.
+The case in point had been provided for by an extremely
+old statute, which jurisprudence had had no occasion
+to revoke. Only one case could be cited as an exact
+parallel, a trial which had led to the execution of the
+Portuguese Ambassador in the time of Cromwell.</p>
+
+<p>De Guerchy could not believe that a similar fate
+awaited him; but the spirit of the English people had
+so frequently afforded him surprise that uncertainty
+increased his dejection, and drove him on to the most
+incautious measures. He was deeply humiliated, and
+his pitiful attitude was a source of infinite joy to d’Eon,
+who, triumphant, arrogant and full of threats, gave free
+rein to his malicious banter. “Considering the actual
+state of affairs,” he wrote to the Comte de Broglie, “it
+is absolutely necessary that the arrangement proposed
+by you should be at once concluded, and that you should
+be here without loss of time, say by the 20th of this
+month.... This is the last letter I shall have the
+honour of writing to you on the subject of the poisoner,
+that scoundrel de Guerchy, who would be broken alive
+on the wheel in France, did he meet with his deserts.
+But, by the grace of God, he will only be hanged in<span class="pagenum"><a id="Page_120"></a>[120]</span>
+England.... I give you my word of honour that ere
+long de Guerchy will be arrested as he leaves the court,
+and taken to prison in the city of London. His friend
+Praslin will try to set him free if he can; but it is more
+likely that the friend to deliver him will be the executioner.”</p>
+
+<p>The above ironical predictions were not fulfilled. So
+strange a finding could not justify the application of an
+expired law. The English cabinet would have dreaded
+the consequences, had they not already realised the
+injustice, and the absurdity even, of such a course. They
+at once began to search for a means of avoiding the danger
+of their immutable laws, and found one in the very
+arcana of their statutes. The suit was removed by
+writ of <i>certiorari</i> into the Court of King’s Bench. This
+new tribunal declared the indictment suspended, and,
+without settling the main point at issue, granted a
+<i>nolle prosequi</i> in favour of the ambassador.</p>
+
+<p>The case was definitely withdrawn. The Comte de
+Guerchy was obliged to content himself with the paltry
+expedient which he had urgently demanded, but which
+did not efface in public opinion the disgrace of this
+scandalous trial. He retained the esteem of the ministers
+and of all discerning persons, but the general feeling in
+England was hostile to him. The King’s interference
+in a purely judicial matter was much criticised, and Lord
+Chesterfield, writing to his son, Philip Stanhope, questioned
+its legality. Among the people there was an
+outburst of indignation which threatened the person of
+the ambassador himself. The mob did not spare Guerchy
+their hisses, and one day they even stopped his coach.<span class="pagenum"><a id="Page_121"></a>[121]</span>
+He had to hide his Cross of the Order of the Holy Spirit
+and declare that he was not the French ambassador
+but merely his secretary. Nevertheless, the threatening
+crowd followed him to the embassy, where the lacqueys
+hastily closed the gates, thus giving the police time to
+arrive and put an end to a disturbance which might have
+had extremely serious consequences.</p>
+
+<p>De Guerchy’s position in London was becoming so
+intolerable that he took leave of absence and spent
+several months in France. In 1776 he made another
+short stay in England, and never afterwards returned.
+Durand was appointed his successor as minister plenipotentiary.
+He was one of the most faithful agents of
+the secret service, and had already represented the King
+in Poland.</p>
+
+<p>D’Eon did not wait for the arrival of the new envoy,
+with whom he had been long acquainted, before attempting,
+by entreaties and intimidations, to resume his
+negotiations with the Comte de Broglie. The latter,
+still indulgent towards him, consented, deeming the
+opportunity favourable. The Chevalier made no further
+difficulty about delivering the royal warrants for his
+mission (but these only) to the new minister plenipotentiary,
+and, as is stated in the report drawn up at the
+time, he presented them “in good condition, folded in
+a parchment cover addressed to the King, and enclosed
+and cemented within a brick adapted for the purpose,
+removed from the walls of the cellar.”</p>
+
+<p>In exchange for these papers, Louis XV. earnestly
+solicited by de Broglie and Tercier, and above all
+dreading d’Eon’s indiscretions and disputes, granted<span class="pagenum"><a id="Page_122"></a>[122]</span>
+him a favour of which he deigned to inform him by
+his own hand:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>As a reward for the services rendered to me by M.
+d’Eon in Russia, in my army, and in the execution of
+other commissions entrusted to him, I am pleased to
+bestow upon him a yearly allowance of twelve thousand
+livres, which I shall cause to be paid to him punctually
+at the expiration of every three months, wherever he
+may be, except in a country with which I am at war;
+and this until such time as I may think proper to nominate
+him to some post, the emoluments of which will
+greatly exceed the present allowance.</p>
+
+<p class="right"><span class="smcap">Louis.</span></p>
+
+</div>
+
+<p>So flattering a testimonial, which showed that his
+many scandalous intrigues were forgiven, if not forgotten,
+would have pacified a man less incensed. Sheltered by
+a minister plenipotentiary’s pension from the complete
+destitution in the midst of which he had been struggling
+for three years, anybody else but d’Eon would have
+gladly availed himself of this second opportunity for
+wiping out the past, in order to resume later a career
+greatly compromised, indeed, but in which his acknowledged
+talents still afforded him some prospects of
+advancement. Such was far from being the case, however;
+his destiny had driven him into adventures, and
+from this time adventures attracted him.</p>
+
+<p>De Guerchy had died on his return to France. His
+health, undermined, it was said, by the anxieties of his
+embassy, never recovered from the final blow—the
+ridicule, if not disgrace, of his condemnation, to which he
+speedily succumbed. D’Eon’s hatred of this name which<span class="pagenum"><a id="Page_123"></a>[123]</span>
+had proved so fatal to him was not disarmed by the
+death of his enemy, whom he continued to pursue with
+his pen. He was quite prepared for a fresh outburst
+of indignation against himself, in consequence of de
+Guerchy’s death, for which he felt sure he would be held
+responsible, and conjectured that he would meet with a
+hostile reception at court, should he venture to return to
+France.</p>
+
+<p>The ministers’ resentment, which he had so freely
+mocked and scoffed at, and the anger of the house of
+de Guerchy, then all powerful, were sufficiently cogent
+reasons for his abandoning any idea of return. In
+England, where the judgment by which he was declared
+to be outlawed had just been annulled by the suit he
+had won against the ambassador, he was assured of a
+safe asylum and a degree of liberty that he could not hope
+to find elsewhere. Accordingly, he resigned himself to
+remaining there, fully determined to improve, by every
+possible means, a position he regarded as quite unjustly
+lowered, and to sustain that notoriety to which he had
+grown accustomed, and which had become indispensable
+to him.</p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_124"></a>[124]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="VI">VI<br>
+<span class="smaller">BIRTH OF AN IDEA</span></h2>
+
+</div>
+
+<p>While demanding the restitution of the
+warrant commissioning d’Eon to make surveys
+in England with a view to an invasion
+of that country, Louis XV. had no intention of depriving
+himself of any services his secret agent could still
+render him in the capacity of informant. He knew
+that d’Eon had a thorough knowledge of the country,
+that he was well received in the upper classes of English
+society, and that he enjoyed genuine popularity, and consequently
+invaluable influence, in the lower. The King
+was anxious only to recover possession of a document
+bearing his own signature, which in the hands of an adventurer
+might prove dangerous, if not to French diplomacy,
+at least to the security of the secret correspondence.
+But, in his haste to make sure of the Chevalier’s silence,
+he omitted to demand the restitution of other papers
+which touched him less personally—namely, the instructions
+for the mission, written by the Comte de Broglie,
+and the entire correspondence relating to that subject,
+not to mention original despatches and copies which had
+been kept by d’Eon after his temporary position at the
+embassy. D’Eon had carefully refrained from parting
+with such precious documents, which might yet enable
+him to bring pressure to bear upon a government from<span class="pagenum"><a id="Page_125"></a>[125]</span>
+whom he had received more promises than pay. Appeased
+by de Guerchy’s death, and less apprehensive,
+he applied himself again to the secret correspondence.
+Moreover, the Comte de Broglie gave him every encouragement
+in his letters. He tried also to make him
+realise the full extent of the last royal favours, and
+recommended him “to conduct himself with modesty
+and wisdom in future, and to abandon the romantic pose
+for the attitude and speech of a sensible man. Thus, and
+in course of time,” he added, “your talents will be
+remembered.... With an honest heart and a brave
+spirit, but not a fierce or violent one, the hatred and
+envy of the whole universe may be overcome.”</p>
+
+<p>In another letter, written somewhat later, in which
+one can see the personal anxiety caused by the weapons
+remaining in his correspondent’s hands, the Comte de
+Broglie urged d’Eon to win the good-will of M. du Châtelet,
+the new ambassador, by delivering to M. Durand,
+who was returning to France, “the ministerial and other
+papers of every description” which were still in his
+possession. He concluded as follows: “I have received
+nothing from you since the letter I wrote to you in cypher
+at the end of last month. You have not acquainted me
+with what has passed in the interior of England. I
+recollect, and have not concealed from his Majesty, that
+you attribute the fact to the absence of your friend, Mr.
+Cotes, from the capital, but your ingenuity should supply
+the deficiency.”</p>
+
+<p>The reproach itself proves how greatly the Comte de
+Broglie prized the information supplied by his correspondent.
+Entirely divested of any official position,<span class="pagenum"><a id="Page_126"></a>[126]</span>
+d’Eon was still a newsmonger to whom the King’s
+secret counsellors constantly applied, and whose communications
+frequently influenced them in their decisions.
+His cultivated mind and natural curiosity had enabled
+him to acquire knowledge of state affairs while engaged
+in diplomatic negotiations. Unreasonable in his personal
+resentments, pretentious and imprudent in all that
+concerned himself, in politics he was a discerning judge,
+an accurate, and frequently a shrewd, observer. His
+fertile imagination, though wanting in tact, gave facts
+a graphic and original turn. The portraits he sketched,
+with a slight tendency towards caricature, were nevertheless
+faithful. “D’Eon,” says the Duc de Broglie,
+“was the precursor, if not the first, of those political
+reporters who play so important a part in the destinies
+of all the European parliaments.” He delighted and
+excelled in his task.</p>
+
+<p>If d’Eon declined to follow the Comte de Broglie’s
+interested advice on the subject of the “ministerial
+papers,” he at all events showed that he was affected by
+the reproaches he had incurred for his negligence. Thus,
+during the course of rather over seven years, we find him
+drawing up reports, which he entitled “political letters,”
+and which he sent to the secret minister, either corresponding
+in cypher under his own name, or openly under
+the name of William Wolf. In these reports he discourses
+on war and finance; gives brief statements of
+home administration and colonial aspirations; relates
+carefully parliamentary debates and party quarrels;
+and does not omit to mention the little incidents of the
+court and the intrigues of the diplomatists. In one of<span class="pagenum"><a id="Page_127"></a>[127]</span>
+his letters, selected from among many others, in which he
+expatiates on the question of <i>General Warrants</i>—a burning
+question in England at that time—he reports the love
+affairs of the royal princes. The Duke of York, surprised
+with a lady by her jealous husband, had just received a
+sword thrust in the shoulder; his brother, the Duke of
+Gloucester, on the point of contracting a secret marriage,
+was to be sent abroad. The Duke of Brunswick
+neglected his wife because he had discovered that she
+had contracted the king’s evil, which had broken out
+on the leg.</p>
+
+<p>In this same letter, after this scandalous gossip
+(which, however, is not always a negligible quantity in
+politics), d’Eon touches lightly upon a matter of the
+greatest interest—namely, the overtures made to him
+by Lord Bute, the ex-minister, with a view to an eventual
+restoration of the Stuarts. Concerning this the Chevalier
+stated as his own point of view that “men and matters
+were not sufficiently matured.” The Comte de Broglie
+hastened to reply that he should follow up the proposals
+without binding himself; but the project, so frequently
+considered by France, was once again abandoned. In
+the same year d’Eon informed the cabinet of Versailles
+and Prince Masseran, the Spanish Ambassador, of “England’s
+design to invade Mexico and Peru in the approaching
+war, on the plan devised by the Marquis d’Aubarède,
+who was in receipt of a pension from England.” But the
+sphere of his inquiries was not confined to England;
+the correspondence he entertained with acquaintances
+in Russia enabled him in 1769 to apprise the King of an
+expedition which the Empress was then planning against<span class="pagenum"><a id="Page_128"></a>[128]</span>
+the Turks, and which actually took place eight months
+later.</p>
+
+<figure class="figcenter illowp62" id="illus4" style="max-width: 31.25em;">
+ <img class="w100" src="images/illus4.jpg" alt="">
+ <figcaption class="caption"><p>LA CHEVALIERE D’EON 1782</p>
+ <p><i>From a Contemporary Oil-painting</i></p></figcaption>
+</figure>
+
+<p>In an affair that occurred at the same time, and caused
+a great stir in London, d’Eon played a more active part,
+which, thanks to his great ability, obtained for him the
+approbation of the two courts and of the whole of English
+society. At this time the Liberal party, which had been
+increasing from day to day under the leadership of
+Wilkes, made a last effort to overthrow the cabinet.
+Dr. Musgrave, one of the leaders of the party, had just
+issued a virulent <i>Address to the Gentlemen, Clergy, and
+Freeholders of the County of Devon</i>. In this document he
+renewed the insinuations against which d’Eon had
+already protested in the papers as early as the year 1764,
+and which represented that the Princess of Wales, Lord
+Bute, the Duke of Richmond, Lord Egremont, and Lord
+Halifax had received money from France at the time of
+the conclusion of the treaties. Dr. Musgrave further
+stated that he was prepared to support his charge by
+fresh evidence, which he had obtained during a recent
+stay in Paris, and asserted that the overtures had been
+made through the medium of the Chevalier d’Eon, in
+whose possession the papers relating to that affair had
+assuredly remained. Finally, in a direct attack on Lord
+Halifax, he reproached him for having refused from
+personal motives to prosecute a public inquiry with
+regard to d’Eon’s papers, or to examine the Chevalier
+himself. He invited that nobleman to justify his acts
+before Parliament. The Secretary of State did not
+hesitate to accept Dr. Musgrave’s challenge, and triumphantly
+refuted his accusations in an eloquent speech.<span class="pagenum"><a id="Page_129"></a>[129]</span>
+Parliament declared them to be groundless, and severely
+reprimanded the orator who had formulated them.
+D’Eon, besides, contributed in some measure to Lord
+Halifax’s success, protesting before the debate against
+the pamphlet by “depositions and publications.” At
+an early stage of the affair he addressed the following
+letter to Dr. Musgrave, which was reproduced by the
+periodicals of the day:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>You will permit me to believe that you never knew
+any more of me than I have the honour of knowing of
+you, and if in your letter of August 12 you had not
+made a wrong use of my name, I should not now find
+myself obliged to enter into a correspondence with you.
+You pretend that in the summer of 1764 overtures were
+made in my name to several members of Parliament,
+purporting that I was ready to impeach three persons
+(two of whom were peers and members of the Privy
+Council), of having sold the Peace to the French, and you
+seem to found thereupon the evidence of a charge
+which you yourself made against Lord Halifax. Therefore,
+I hereby declare that I never made, or caused to
+be made, any such overture, either in the winter or the
+summer of 1764, nor at any other time.... I now call
+upon you to make public the name of the audacious
+person who has made use of mine to cover up his own
+odious offers.... I swear to you, on my word of
+honour, and before the public, that I never entered into
+any negotiation for the sale of papers, and never either
+by myself, or any agent authorised by me, offered to
+disclose that the Peace had been sold to France. If
+Lord Halifax had caused me to be cited, he might have
+known by my answers what my thoughts were, that
+England rather gave money to France than France to<span class="pagenum"><a id="Page_130"></a>[130]</span>
+England, to conclude the last Peace, and that the
+happiness I had in concurring in the work of making
+peace has inspired me with sentiments of the justest
+veneration for the English commissioners who were employed
+in it.... In order to enable you to be as
+prudent as patriotic, I sign this letter and therein give
+you my address, that to maintain your own sense of
+justice you may furnish me with the means of publicly
+confounding those slanderers who have dared to make
+use of my name, in a manner still more opposed to real
+facts than to the dignity of my character.</p>
+
+</div>
+
+<p>This reply was received with equal satisfaction by
+the two governments, who, having no interest in
+throwing too searching a light on the facts of the case,
+did not fail to add their approbation to that which
+public opinion had already bestowed upon the Chevalier.</p>
+
+<p>However, if he had had no intercourse with Dr.
+Musgrave, d’Eon had been able to secure the attachment
+of another popular member of Parliament, the celebrated
+John Wilkes. He had even proposed, for a moment, that
+the cabinet of Versailles should assist the great agitator in
+conspiring against the house of Hanover. The Comte
+de Broglie almost suffered himself to be persuaded; but
+the King refused to engage in so rash an undertaking;
+and Drouet, the count’s secretary, was despatched to
+London to put a stop to the enterprise. D’Eon, nevertheless,
+had not broken with Wilkes; and, thinking that
+he might make use of him in another way, he wrote to
+the Count de Broglie:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Do you desire a riot at the opening of Parliament after
+the next election? If so, I must have so much for Wilkes<span class="pagenum"><a id="Page_131"></a>[131]</span>
+and so much for the others.... Wilkes costs us very
+dearly, but the English have the Corsican Paoli, whom
+they lodge and feed on our account. He is a bomb
+which they keep loaded to throw in our midst at the first
+conflagration. Let us keep bomb for bomb.</p>
+
+</div>
+
+<p>These numerous intrigues testify to the ingenuity and
+activity which d’Eon did not cease to display at every
+turn. He was ever on the watch, ever ready to follow
+the first trail which chance or even his imagination
+supplied. Though wounded in his self-love and disappointed
+in his ambition, d’Eon did not resign himself
+to becoming useless, to being forgotten. Elated by too
+rapid a success, he was attacked with a malady rarer
+at that time than at the present day—the passion for
+advertisement. He must attract attention, even at the
+risk of incurring blame, preferring the questionable
+reputation of an adventurer to the obscurity of an honest
+servant of the King. Besides, he thought that by
+rendering the King new services, even should they be
+unsolicited, he would be strengthening his claim to a
+pension which was paid to him with no regularity. The
+privy purse was indeed often empty, as most of the
+private letters reveal. The Chevalier was in consequence
+sadly in want of money; he petitioned the Duc de
+Choiseul, renewed his complaints to the Duc d’Aiguillon,
+who, thanks to Madame du Barry’s protection, had just
+succeeded the Duc de Praslin as Minister for Foreign
+Affairs; and he entreated the Comte de Broglie. “I
+am dying of starvation,” he wrote to the count, “between
+the two pensions you have granted me, like Buridan’s
+ass between the two bundles neither of which he could<span class="pagenum"><a id="Page_132"></a>[132]</span>
+reach with his mouth.” He was in despair, and although
+he had always refused the offer of the English Cabinet,
+which promised him an equal, but more punctually remunerated,
+post if he applied for letters of naturalisation,
+he would willingly have quitted the service of France,
+provided it was for the benefit of a friendly nation.</p>
+
+<p>Indeed, he was seriously thinking of transferring his
+allegiance to Poland, where the nobles had just chosen
+Stanislas Poniatowsky, the favourite of Catherine II.,
+as their king. During his residence in Russia d’Eon
+had been at great pains to ingratiate himself with that
+brilliant prince, and his efforts had been crowned with
+success. On the election of Stanislas, he therefore
+hastened to present his respectful congratulations to the
+new king, and informed him that he should be extremely
+happy to enter his service. Stanislas having answered
+him kindly and having even invited him to join him at
+Warsaw as soon as he could, d’Eon at once wrote to him
+a grateful and effusive letter, of which he kept a copy,
+and in which he dwelt complacently upon his capabilities,
+with a view, no doubt, to obtaining a more advantageous
+offer.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Even if I had not the good fortune of being bound
+to you by affection from my youth, I could not fail to
+be deeply moved by the reply of February 26, with
+which your Majesty has deigned to honour me. Were
+I to follow the first impulse of my heart, I should set
+out immediately in order to enjoy the inestimable
+privilege of paying my court to you in Poland; but my
+duty compels me first to crave your permission.</p>
+
+<p>Time and again have I been tempted to offer my<span class="pagenum"><a id="Page_133"></a>[133]</span>
+services to your Majesty, both in the army and in
+diplomacy; but my misfortunes have always made me
+fear that your Majesty might look upon my offer as
+interested, and as coming solely from my want of employment.</p>
+
+<p>I will take the liberty of stating that I have an income
+of fifteen thousand livres and a library of three thousand
+volumes, consisting in large part of rare books and of
+ancient and modern manuscripts. With these and a
+little circle of English noblemen who are friendlily disposed
+towards me I live the quiet life of an exiled philosopher
+in a free country. But your greatest misfortune
+and your happiness and your extreme kindness remind
+me, Sire, that as I am only forty and enjoy good health,
+and as I still possess my courage, my sword, and some
+experience of war and politics, I might be able to serve
+and avenge the cause of a king who knows me personally,
+a king whose goodness is his glory, and who, like Socrates,
+loves truth, and like Titus loves men.</p>
+
+<p>If my poor talents can be of use to your Majesty you
+have but to command, and I will wing my flight with
+the remains of my small fortune, in order to devote them
+to your Majesty’s service.</p>
+
+<p><i>P.S.</i>—On my return from Lord Ferrers’ seat I went
+immediately to pay my court to his Highness the young
+Prince Poniatowski, who has been entirely successful in
+London. He has done me the honour of accepting my
+invitation to a philosophical dinner with M. de Lind, his
+worthy mentor, and of promising me to forward this
+letter to your Majesty. Should you vouchsafe to cause
+an answer to be sent, I beg you will not transmit it
+through France but through the medium of his Highness
+the Prince, your nephew, or of your envoy in
+London.</p>
+
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_134"></a>[134]</span></p>
+
+<p>D’Eon, still worried by the recollection of his scandalous
+dispute, did not omit to send with his letter a copy
+of the “literary productions which he had,” he said,
+“been compelled to publish during his past unhappy
+dissension with the deceased ambassador of France,
+M. de Guerchy.”</p>
+
+<p>D’Eon’s papers do not admit of the belief that he
+received an answer to that letter, but if so, it was by
+word of mouth and by the interposition of a chamberlain
+of the King of Poland who happened to be in London.
+At all events, d’Eon must certainly have hesitated to
+follow up that attractive design, for M. de Broglie, of
+whom he had asked permission to enter the service of
+Poland, replied that it was “the wish of the King” that
+he should not leave London without his Majesty’s orders,
+that “there was no other place where he could be in
+greater safety from the malice of his enemies or where
+he could serve the King more usefully.” He advised him
+to keep up a correspondence with the King of Poland,
+overwhelmed him with compliments, and mentioned
+in conclusion that his Majesty was convinced “of his
+attachment and loyalty.” If d’Eon’s object in confiding
+his design to the secret minister was merely to raise the
+price of his work and to sound the King’s intentions concerning
+him, he might have realised that the services
+he had rendered in voluntary exile had not sufficed to
+blot out from the King’s mind the recollection of his
+follies. He sincerely considered himself a political
+victim, and thought he had much in common with the
+unfortunate Cato, to whom an eminent doctor of divinity
+of Oxford had once compared him.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_135"></a>[135]</span></p>
+
+<p>The Comte de Broglie’s letter must have confirmed his
+proud conviction; but at the same time it vexed him
+greatly, for he was too cautious to be deceived by the
+count’s handsome promises and to fail to see that what
+was demanded of him was his self-effacement. No
+cruder punishment could have been meted out to
+him.</p>
+
+<p>In the course of his contentions with the ambassador
+d’Eon had not scrupled to make use of one invective
+after another; but he had, perforce, exposed himself
+in his turn to most offensive repartees. A strange
+insinuation had been made against him which had not
+remained unnoticed, and which, cleverly turned to
+account and well circulated, had finally excited the
+curiosity of a people ever on the watch for eccentricities.
+One of the pamphleteers in de Guerchy’s pay had raised
+doubts as to the nature of the Chevalier’s sex, whose
+“dragoon’s uniform,” he said, “concealed a woman
+or a hermaphrodite.” D’Eon’s frail appearance, small
+stature, slender figure, and the delicate features of his
+almost beardless face lent colour to this idea. He was
+not known to have had any of those amorous adventures
+of which it was unusual at that time to make a mystery.
+D’Eon, who, in the heat of the controversy, had probably
+attached no importance to that strange insult, had taken
+no notice of it. Besides, he must have felt it less than
+anybody else, for he was wont to speak openly “of the
+singular lack of passion of his temperament,” taking in
+good part the banter which neither the Marquis de
+L’Hospital nor the Duc de Nivernais had spared him.
+His acquaintances in London had often expressed surprise<span class="pagenum"><a id="Page_136"></a>[136]</span>
+at the discrepancy in such an exuberant personality.
+John Taylor, a contemporary of d’Eon, relates, in his
+<i>Records of My Life</i>, that “several marriages with
+ladies of good family, and with large fortunes, had been
+proposed to him at the country seats he visited; but
+that upon all such occasions he immediately left the
+house, whence it was inferred he quitted the place on
+account of his being really of the female sex.”</p>
+
+<p>The French ambassador (at that time M. du Châtelet)
+was persuaded that d’Eon was a woman, and had not
+been slow to inform the King of the public report which
+was spread upon Princess Daschkow’s arrival in London.
+The princess, a niece of Woronzow, the Grand Chancellor
+of Russia, who had so effectually assisted the Empress
+Catherine II. to rid herself of her royal husband and to
+ascend the throne, was living in exile by the order of
+her sovereign. She had taken refuge in England and
+had not omitted to relate at court and in society that the
+Chevalier d’Eon, whom she knew well at St. Petersburg,
+and whose eccentricities were the topic of every conversation,
+had presented himself at the imperial palace
+attired as a woman, and that the Empress Elizabeth,
+deceived by the disguise, had admitted the young officer
+of dragoons into the circle of her maids of honour. This
+story, which confirmed the most credulous in their convictions
+and excited the curiosity of the sceptics, made
+the question of d’Eon’s sex the topic of the day, and
+led to a succession of those bets which were then so common
+in London, and for which the most trifling incident
+served as a pretext. Insurance policies were effected at
+Brooks’s and White’s, the quotations being posted up<span class="pagenum"><a id="Page_137"></a>[137]</span>
+in the coffee-houses; and the memoranda which have
+been handed down to us show that the stakes frequently
+reached a thousand pounds.</p>
+
+<p>The news thus spread soon crossed the Channel,
+causing no less astonishment in Paris, where it was
+eagerly discussed in fashionable as well as official circles.
+Bachaumont, the literary and political chronicler of the
+time, states in his <i>Mémoires</i>, under date of September
+25, 1771: “The reports which have been countenanced
+for several months to the effect that the Sieur
+d’Eon, that fiery person so celebrated for his adventures,
+is only a woman dressed in man’s clothing, the confidence
+with which the rumour has been received in England,
+and the wagers for and against amounting to over a
+hundred thousand pounds, have revived the attention
+of Paris about that strange man....” This testimony,
+which can easily be verified by the newspapers of the day,
+does not in the least exaggerate the interest with which
+the French public continued to follow d’Eon in his
+exploits. It would be difficult to believe such extravagant
+statements if the portraits of the hero and the most
+varied caricatures which were published at that time
+had not come down to us, and if traces of that curiosity
+were not to be found in the periodicals and magazines of
+the various capitals. Journalists, artists, song-writers
+and minor poets exercised their talents in his honour to
+their hearts’ content. Thus, among so many transient
+documents, we find in the <i>Almanach des Muses</i> of 1771
+the following verses, flattering in their credulity and kind
+in their irony:—</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_138"></a>[138]</span></p>
+
+<div class="poetry-container">
+<div class="poetry">
+ <div class="stanza">
+ <div class="center"><span class="smcap">À Mademoiselle * * *<br>
+ qui s’etait déguisée en homme</span></div>
+ </div>
+ <div class="stanza">
+ <div class="verse indent0">Bonjour, fripon de Chevalier,</div>
+ <div class="verse indent0">Qui savait si bien l’art de plaire</div>
+ <div class="verse indent0">Que par un bonheur singulier</div>
+ <div class="verse indent0">De nos beautés la plus sévère,</div>
+ <div class="verse indent0">En faveur d’un tel écolier,</div>
+ <div class="verse indent0">Déposant son ton minaudier</div>
+ <div class="verse indent0">Et sa sagesse grimacière,</div>
+ <div class="verse indent0">Pourrait peut-être s’oublier,</div>
+ <div class="verse indent0">Ou plutôt moins se contrefaire.</div>
+ <div class="verse indent0">Mon cher, nous le savons trop bien,</div>
+ <div class="verse indent0">(Le ciel en tout est bon et sage),</div>
+ <div class="verse indent0">Pour un si hardi personnage</div>
+ <div class="verse indent0">Dans le fond vous ne valez rien.</div>
+ <div class="verse indent0">Croyez moi: reprenez un rôle</div>
+ <div class="verse indent0">Que vous jouez plus sûrement.</div>
+ <div class="verse indent0">Que votre sexe se console,</div>
+ <div class="verse indent0">Du mien vous faites le tourment</div>
+ <div class="verse indent0">Et le vôtre, sur ma parole,</div>
+ <div class="verse indent0">Vous doit son plus bel ornement.</div>
+ <div class="verse indent0">Hélas, malheureux que nous sommes!</div>
+ <div class="verse indent0">Vous avez tout pour nous charmer;</div>
+ <div class="verse indent0">C’est bien être au-dessus des hommes</div>
+ <div class="verse indent0">Que de savoir s’en faire aimer!</div>
+ </div>
+ <div class="stanza">
+ <div class="verse right"><span class="smcap">D’Arnaud.</span></div>
+ </div>
+</div>
+</div>
+
+<p>This revival of popularity was anything but displeasing
+to the vain Chevalier, whom the ambassador’s death had
+reduced to a state of comparative oblivion. He did not
+hesitate to brave ridicule, having furnished sufficient
+proofs of virility, sword, sabre or pen in hand, and took<span class="pagenum"><a id="Page_139"></a>[139]</span>
+delight in being talked about. Ladies, especially,
+showed curiosity, and seemed almost anxious to reckon
+the dashing Chevalier as one of themselves. Their
+curiosity encouraged them to ask him point blank for
+the answer to the enigma, as the daughter of Wilkes,
+the member of Parliament, did, with audacious ingenuousness:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Miss Wilkes presents her compliments to Monsieur
+the Chevalier d’Eon, and is very anxious to know if he
+is really a woman, as everybody asserts, or a man. It
+would be extremely kind of the Chevalier to impart the
+truth to Miss Wilkes, who earnestly entreats to be informed
+of it. It would be kinder still of him if he would
+come and dine with her and her papa, to-day or to-morrow,
+or, in fact, as soon as he is able to do so.</p>
+
+</div>
+
+<p>If curiosity expressed so candidly was quite charming,
+the much more practical interest which the uncertainty
+had awakened in the gambling world was manifested
+with greater boldness and impatience. It was also
+harder to baffle, and d’Eon soon experienced again the
+disadvantages of celebrity. Not only did the papers
+report the wagers day by day, but extremely satirical
+caricatures began to appear. Anxious to drive d’Eon
+to extremities, those who had laid wagers became more
+and more impertinent, and at last went so far as to assert
+that the Chevalier shared in the insurance policies made
+on his sex. This insinuation decided d’Eon to break the
+silence he had preserved until then, by making an energetic
+protest. On March 20, he proceeded to the
+Exchange, and to several neighbouring coffee-houses, and<span class="pagenum"><a id="Page_140"></a>[140]</span>
+there, in uniform, walking-stick in hand, he compelled
+“the money-broker Bird, who was the first to start one
+of these impudent insurances, to beg his pardon.” Bird
+assured him, in the face of his apologies, that, following
+an Act of Parliament, he and other bankers besides had
+the right to effect the most extraordinary wagers, even
+with regard to the royal family, except so far as concerned
+the life of the King, the Queen and their children.
+D’Eon, who relates this incident in a letter to the Comte
+de Broglie, adds: “Yielding the choice of weapons, I
+challenged the most incredulous and the most insolent of
+the entire assembly (which numbered several thousands)
+to fight; but not one of those male adversaries in this
+great city dared either to cross sticks or to fight me,
+although I stayed among them from noon until two
+o’clock.” This swaggering tirade had not exactly the
+desired effect; for although his antagonists, intimidated
+by so expert a swordsman, did not accept the challenge,
+their curiosity was still as intense as ever, and became
+so aggressive that the Chevalier was obliged, a few days
+later, to furnish more obvious proofs “of a sex which he
+stamped in a most virile fashion on the faces of two
+insolent fellows.” Incessantly exposed to such impertinences,
+and informed that several wealthy gamblers
+were determined to kidnap him, by stratagem or by
+force, d’Eon realised that he could not hope to avoid so
+great a humiliation by hiding himself in London, as he
+had formerly succeeded in doing, or even by shutting
+himself up in his house in Brewer Street. Accordingly,
+he resolved to follow the advice of his friend, Earl
+Ferrers, and to accept that nobleman’s hospitality at his<span class="pagenum"><a id="Page_141"></a>[141]</span>
+seat at Staunton Harold. Thence he intended to repair
+to Ireland, to spend several months there, and not to
+return until the disturbance had subsided. He therefore
+set out without taking leave of any of his friends,
+and apprised only the Comte de Broglie of his flight. In
+his letter he protested emphatically against the reports
+accusing him of having an interest in the policies of
+insurance, and concluded by this evidently sincere
+confession, which fully explains many acts of his adventurous
+life: “I am terribly mortified at being what
+nature has made me, and that the natural lack of passion
+in my temperament, which has prevented my engaging
+in amorous intrigues, should induce my friends in France,
+in Russia, and in England to imagine, in their innocence,
+that I am of the female sex; and the malice of my enemies
+has strengthened all this.”</p>
+
+<p>D’Eon travelled in the north of England under an
+assumed name and, after spending a few weeks in Scotland,
+was preparing to proceed to Ireland when news
+reached him through the papers which obliged him to
+alter his plans. His friends, alarmed at his disappearance
+and fearing that he had fallen a victim to some
+attempt on the part of those interested in the wagers,
+were causing inquiries to be made in London and had
+published his description. His creditors, no less concerned,
+had just demanded that the doors of his lodging
+should be sealed; lastly, he was publicly accused of
+participation in the wagers. Dreading lest the indiscreet
+zeal of the officers of the law should lead to the discovery
+of his papers, d’Eon hastily returned to London. Upon
+his arrival he at once repaired to the Mansion House,<span class="pagenum"><a id="Page_142"></a>[142]</span>
+and delivered to the Lord Mayor a deposition under
+oath to the effect that he was “not interested to the
+value of one shilling, directly or indirectly, in the policies
+of insurance” made on his sex. <i>The Public Advertiser</i>
+published this affidavit the same evening, and d’Eon,
+anxious to clear himself from such an imputation in
+the sight of his chief, sent him an extract from the newspaper,
+not without accompanying it by fresh protestations.
+“It is not my fault,” he wrote, “if the rage for
+betting on all matters is a national failing among Englishmen.
+I have given proof, and will again do so to their
+hearts’ content, that I am not only a man, but a captain
+of dragoons with sword in hand.”</p>
+
+<p>It is strange to find d’Eon claiming, in July 1771, so
+energetically (for it was the last time that he did so without
+ambiguity) his real sex. From that moment he
+began to entertain the idea of the audacious farce which
+he only decided to enact some time later, and the plot
+of which was suggested by his contemporaries themselves.
+His resolution to transform himself into a
+woman was formed between the months of July 1771
+and April 1772. If he still abstained for over a year
+from avowing his supposed sex to his protectors, if he
+still hesitated to make his transformation public, he
+proved more communicative with a friend, who informed
+the secret minister, and so indirectly the King. D’Eon
+first confided in Drouet, secretary to the Comte de
+Broglie, who happened to be in London at the time. The
+latter had not omitted to rally d’Eon on the subject of
+the sex which was already being ascribed to him in
+Paris also, whereupon d’Eon exclaimed, and, to his<span class="pagenum"><a id="Page_143"></a>[143]</span>
+interlocutor’s profound astonishment, asserted that he
+really was a woman. His parents, he said, misled at his
+birth by doubtful appearances, and being particularly
+anxious, as in every noble family, to have a male heir,
+had compelled him to assume a sex other than that
+which nature had bestowed upon him. His disposition
+and education had enabled him to play his part in public,
+and his talents to achieve a brilliant career. D’Eon
+exerted in support of this theory all the eloquence of
+which he was capable, and as Drouet remained incredulous
+he indulged in an unseemly comedy, which he
+revived at a later period in the presence of the adventurer
+Morande, and thereby managed entirely to convince
+the Comte de Broglie’s secretary. Upon his
+return Drouet at once reported the unexpected
+discovery to his master, who wrote to the King, in
+May 1772:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I must not forget to inform your Majesty that the
+suspicions entertained on the sex of this extraordinary
+personage are well founded. The Sieur Drouet, whom I
+had ordered to do his best to verify them, has assured
+me, since his return, that he has succeeded, and that he
+is able to certify ... that the Sieur d’Eon is a woman
+and nothing but a woman, of whom he has all the attributes....
+He begged the Sieur Drouet to keep the secret,
+justly observing that if discovered his occupation was
+gone.... May I entreat your Majesty to be pleased to
+permit that the confidence he has reposed in his friend
+be not betrayed, and that he will have no cause to regret
+what he has done....</p>
+
+</div>
+
+<p>It is difficult to believe that this letter can have sufficed<span class="pagenum"><a id="Page_144"></a>[144]</span>
+to convince so shrewd a monarch, who had long since
+taken d’Eon’s measure. Like Voltaire, Louis XV. must
+have regarded all this as an absurd sham, the first news
+of which had, some months previously, left him sceptical.
+The very astonishment he had then shown disproves the
+assertion that the sovereign was the Chevalier’s secret
+accomplice. But that is the theory which Casanova has
+ventured to sustain in his <i>Mémoires</i>:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>The King alone knew, and always had known, that
+d’Eon was a woman, and the entire quarrel between the
+sham Chevalier and the Foreign Office was a farce which
+the King allowed to be played out for his own amusement....
+Nobody ever possessed in a more marked
+degree the great royal virtue called dissimulation.
+Faithful guardian of a secret, he was delighted when he
+felt certain that none but he was aware of it.</p>
+
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_145"></a>[145]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="VII">VII<br>
+<span class="smaller">THE MORANDE CASE</span></h2>
+
+</div>
+
+<p>Louis XV., as his correspondence shows, was
+unaware of the secret of his former agent’s real
+sex or, more probably, indifferent to the question.
+As for d’Eon, he had only just decided finally to adopt
+the expedient, beginning to realise that his career was
+at an end, and that the only asylum he could hope for in
+France was at Tonnerre, or, as was even more likely, in
+the Bastille. He had not much more to lose as a man,
+and was seriously considering the advantages he should
+obtain from assuming the sex which the public attributed
+to him so persistently. Sensation, popularity, notoriety
+and fresh pecuniary resources were the stakes of a
+hazardous game, but one in which, in d’Eon’s opinion,
+the gain outweighed the risk, and he therefore decided
+to take his chance as soon as a favourable opportunity
+offered.</p>
+
+<p>Meanwhile he had not thought fit to make the Comte
+de Broglie directly acquainted with the change. The
+latter pretended to ignore it, and continued to employ his
+services as formerly, an urgent and particularly delicate
+affair just then needing his co-operation. The fact was
+a report had just been spread in Madame du Barry’s set
+to the effect that a scandalous work against herself, in
+which even the person of the King was not spared, was<span class="pagenum"><a id="Page_146"></a>[146]</span>
+about to be published in London, and thence to be
+circulated on the continent.</p>
+
+<p>The author of this pamphlet was a certain Théveneau
+de Morande, who, having incurred the displeasure of the
+King’s tribunals, had sought in England the refuge of
+which all people like himself availed themselves at the
+time. A clever adventurer, and an intriguer of the
+worst type, he openly trafficked in London in scandal
+and slander. In a little blackmailing newspaper, which
+he edited himself, he disseminated the most odious
+calumnies to the prejudice of ministers and people about
+the court, which he interlarded with scandalous anecdotes
+current at Versailles, and “notices on several
+opera dancers, the whole”—Bachaumont concludes—“forming
+a most pernicious composition.”</p>
+
+<p>This publication, in the style of the Paris <i>Colporteur</i>,
+was called <i>Le Gazetier Cuirassé</i>, and displayed on the
+title-page a print “representing the gazetteer in the
+uniform of a hussar, with a little pointed cap on his
+head, and a face expressive of sardonic laughter, aiming
+to right and left the cannons, bombshells, and all the
+artillery which surround him.” This dishonest livelihood,
+however, did not satisfy Morande, who, not content
+with demanding sums of money directly from the
+persons whom it was his intention to blackmail, produced
+more voluminous works of an equally depraved
+nature.</p>
+
+<p>Well and promptly informed by needy correspondents
+whom he employed in France, he imparted the latest
+news from Versailles to his acquaintances in London.
+“Madame du Barry,” he wrote in one of his bulletins,<span class="pagenum"><a id="Page_147"></a>[147]</span>
+“has given balls to the high nobility during the carnival,
+and bodyguards have been posted in all the avenues, just
+as at the residence of Madame la Dauphine. Neither the
+young Prince nor the Princesses were present, but the
+Duc de Chartres and the Comte de la Marche made their
+appearance for a moment with the King. Mimi opened
+the ball with the Prince de Chimay. Madame du B——
+was mightily disappointed to see so few guests. As for
+me, they are hanging me, burning me, erecting altars to
+me in Paris; in short, they are as eager to buy my book
+as I am to sell it.” Indeed, M. des Cars was actively
+engaged in suppressing the scandal, and he had induced
+the Comte de Broglie to write to d’Eon instructing him
+to make terms with the blackmailer. D’Eon’s reply was
+not long in coming:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>You could not have recourse to anybody more
+able to assist and bring to a satisfactory conclusion
+the affair you have mentioned to me, M. Morande being
+a countryman of mine, who boasts of being connected
+with a branch of my family in Burgundy. As soon as he
+arrived in London, three years ago, he wrote to me that
+he was a countryman of mine, and that he wished to
+see me and make my acquaintance. For two years
+I refused for very good reasons. He has so frequently
+called since, that I have occasionally received him rather
+than be annoyed by a young man of an exceedingly
+turbulent and impetuous disposition.... He has married
+his landlady’s daughter, who was in the habit of attending
+to his room. (They have two children, and live on good
+terms together.) He is a man who blackmailed several
+rich people in Paris by means of his pen, and has libelled
+the Comte de Laraguais in the grossest possible manner.<span class="pagenum"><a id="Page_148"></a>[148]</span>
+The King of England (himself so frequently attacked in
+the papers) asked the Count, with reference to this
+affair, what he thought of the liberty of the English
+press. “I have nothing to complain of, Sire,” he replied,
+“it treats me like a king.”</p>
+
+<p>I am not informed that Morande is engaged on a
+scandalous account of the du Barry family; but I
+have very strong suspicions that such is the case. If it
+should be so, there is nobody in a better position than
+myself to negotiate for its suppression. He is very
+fond of his wife, and I undertake to persuade her to do
+anything I wish. I might even induce her to carry off
+the manuscript, but that might make a quarrel between
+them; in which case I should be compromised, and
+another, and more annoying affair would ensue. I
+believe that if Morande were offered eight hundred
+guineas he would be quite satisfied. I know that he is in
+want of money just now, and I will do my best to arrange
+for a smaller sum. But, sir, to tell you the truth, I
+should be delighted if the money were given to him
+by some other person, so that nobody will imagine that
+I have made a single guinea by such a transaction.</p>
+
+</div>
+
+<p>If d’Eon despised this intriguer as much as he said
+he did, he had nevertheless always kept him on good
+terms, and was far more intimate with him than he
+wished it to appear. Morande was continually offering
+his services, whether to assist him in “some literary
+productions upon which he was engaged,” or to write,
+“with true Burgundian zeal, the biography of the
+enigmatical Chevalier.” D’Eon did not long remain indifferent
+to his incessant flattery and respectful assurances
+of devotion; he even entertained him, and<span class="pagenum"><a id="Page_149"></a>[149]</span>
+supplied him with money. Morande, his insolvent
+debtor, and now his guest, soon confided to him his
+blackmailing projects. These d’Eon often urged him
+to give up, and if unsuccessfully, he was still in a position
+where money arrangements for that end could
+be easily made. The Comte de Broglie’s orders were
+in consequence promptly executed. Morande entered
+readily into terms of composition with “his countryman
+and companion in exile,” as he was pleased to call
+him. In a few days the bargain was made, d’Eon
+obtaining a promise written and signed by the
+hand of the Sieur Morande whereby the latter pledged
+himself “not to confide this negotiation to a single
+creature.” He promised besides “not only to refrain
+from printing his work against the family of the Marquis
+and the Comtesse du Barry, but also to sacrifice it
+entirely, and to deliver faithfully to the Chevalier d’Eon
+all the memoranda and copies, according to the stipulations
+of the agreement.”</p>
+
+<p>The negotiation had been conducted by d’Eon with
+great rapidity and genuine skill; the terms were relatively
+moderate; and there was every indication
+that the King’s ratification and that of the interested
+family would not be long in forthcoming. Such, however,
+was far from being the case—either because Madame du
+Barry did not desire to employ the services of the
+Comte de Broglie, whom she particularly disliked, and
+whose assistance had been sought without her consent;
+or, more probably perhaps, because she scorned to
+think her reputation at the mercy of these scandalous
+disclosures. Less anxious about public opinion than<span class="pagenum"><a id="Page_150"></a>[150]</span>
+were her own courtiers, “she appeared to be easy about
+a matter which should have concerned her so much,”
+and when the conditions obtained by d’Eon were
+submitted to her she replied somewhat evasively, “that
+they must be considered.” The matter was never
+“discussed more thoroughly.” The King shared the
+favourite’s indifference to that which concerned himself
+personally, and deemed, with like good sense, that it
+was best not to trouble oneself about slanders which
+threatened to increase in proportion to the importance
+attached to them by the people concerned. Accordingly
+he wrote to the Comte de Broglie: “This is not the
+first time I have been abused in like fashion; they are
+the masters, I do not hide that from myself. Surely,
+they can only repeat what has been said about the
+du Barry family. It is for them to do as they choose,
+and I will fall in with their views.” This note throws
+no new light on Louis XV.’s character; but it is not
+one of the least striking testimonies of the innate unconscientiousness
+and the complete lack of moral feeling in
+a monarch otherwise full of shrewdness and good sense.
+A few days later, the Comte de Broglie received a letter
+from the King ordering him to suspend the negotiations
+begun by d’Eon.</p>
+
+<p>M. du Barry had at last thought it advisable to look
+to the honour of his house. He had sent to London
+an emissary selected from among the hangers-on of his
+set, assisted by the police. This adventurer was as
+ill-noted as Morande himself, but less cunning, and
+he regarded his mission chiefly as an opportunity for a
+pleasant, well-remunerated journey. As soon as he<span class="pagenum"><a id="Page_151"></a>[151]</span>
+arrived in London he had an interview with Morande,
+during the course of which he astounded him by his
+influential acquaintances, his fictitious post in the
+household of the Comte d’Artois, and dazzled him by
+the brilliancy of his promises. Morande raised his price
+proportionately, at once broke with d’Eon, and introduced
+everywhere in London the emissary who had
+been sent to him. But after a few weeks the Sieur
+de Lormoy, having squandered the sum of money with
+which he had been provided, and being unable to persuade
+Morande to moderate his new demands, left
+London surreptitiously, without having done anything
+but incur debts to the amount of a thousand pounds.
+Morande, disappointed and extremely irritated, was
+on the point of publishing his work, when the du Barry
+family sent another negotiator, chosen this time by
+M. de Sartine himself—Caron de Beaumarchais, the
+pamphleteer, who was not yet the successful author of
+the <i>Mariage de Figaro</i>, but merely the boisterous and
+litigious antagonist of President Goëzman.</p>
+
+<p>D’Eon has left another version of that mission which
+is neither likely nor in good taste, and appears to have
+been inspired by the bitter hatred he entertained against
+Beaumarchais to the end of his days.</p>
+
+<p>“The Sieur Caron de Beaumarchais,” he says, “under
+censure of the Parliament of Paris, and on the point of
+being arrested in accordance with the judgment, takes
+refuge in the King’s wardrobe, an asylum worthy of such
+a personage. M. de Laborde, the King’s valet, confides
+to Beaumarchais, in the gloom of the wardrobe, that
+the King’s heart is saddened by a scurrilous libel on the<span class="pagenum"><a id="Page_152"></a>[152]</span>
+love affairs of the charming du Barry, which is being
+written in London by the scoundrel Morande.</p>
+
+<p>“Forthwith, the romantic and gigantic heart of the
+Sieur Caron swells with idle fancies; his ambition
+rises to the height of the waves of the sea which he will
+have to cross.... He communicates to Laborde his
+idea of going to London, and secretly bribing with gold
+the corrupt Morande. This project is imparted by
+Laborde to Louis XV., who deigns to give his approval.
+Accordingly, the Sieur Caron de Beaumarchais arrives
+in London <i>incognito</i>, escorted by the Comte de Lauraguais
+<i>in publico</i>.”</p>
+
+<p>The day of their arrival Morande called on d’Eon,
+if we may believe the latter, and informed him of the
+advantageous offers he had just received. He did not
+wish to accept them without consulting the Chevalier,
+who was the first to open up negotiations, and mentioned
+that “two gentlemen desired to confer with
+the Chevalier d’Eon,” and were awaiting him “in their
+coach at the corner of the street.” D’Eon, extremely
+dignified, refused to see strangers who had brought
+no letters of introduction “from official persons, and
+might be emissaries of police.” He then dismissed
+Morande, observing “that the love affairs of kings
+being very delicate matters for anybody to meddle in,
+he was exposing himself to the dangers associated with
+the occupation of a highwayman; that such being the
+case he was justified in exacting the largest sum out of the
+richest gilt coach he might meet, and that his own only
+contained eight hundred pounds sterling.”</p>
+
+<p>A few days later, the Chevalier “learned that the<span class="pagenum"><a id="Page_153"></a>[153]</span>
+two gentlemen were the unknown Caron de Beaumarchais
+and the most illustrious and well-known
+Louis François de Brancas, Comte de Lauraguais.”
+They had concluded, almost without discussion, an
+extremely liberal agreement with Charles Théveneau de
+Morande, whereby an annuity of 4000 livres was settled
+on that adventurer, and one of 2000 livres on his wife,
+after his death. In addition to that, Morande gained
+a sum of 32,000 livres, which was handed to him in
+exchange for the manuscripts.</p>
+
+<p>D’Eon, after casting up the items of the bargain
+and adding the expenses and emoluments of the “ambassadors
+extraordinary,” asserts that the libel cost
+the court the respectable sum of 154,000 livres, and
+expresses great indignation at such deplorable extravagance.
+He was, moreover, all the more inclined to
+be critical as he had been excluded from a negotiation
+which he had all but concluded with greater skill and
+moderation, and had been counting on his success to
+regain the King’s favour.</p>
+
+<p>Beaumarchais, who, as we shall see presently, had
+a lively private interview with his opponent a little
+later, hastily returned to France to turn his advantage
+to account, while d’Eon consoled himself by publishing
+a work which was the fruit of his long years of inactivity,
+and which he entitled philosophically, <i>Les Loisirs
+du Chevalier d’Eon</i>. Studiously and patiently did he
+beguile his leisure. In his shady retreat in Petty
+France, the garden of which bordered on the park, he
+indulged in the gravest meditations, to judge by the
+subjects discussed in these thirteen octavo volumes.<span class="pagenum"><a id="Page_154"></a>[154]</span>
+War, administration, general politics, foreign affairs,
+one after another, are studied at length; even finance
+is not neglected, and suggests to the author such judicious
+observations, such prudent measures of reform, that
+the King of Prussia took care, it is said, to point them
+out to his ministers. He is, at any rate, reported to
+have done so in a London newspaper! Very favourably
+received in Berlin, the work owed its success in London
+chiefly to a daring dedication, which, on the other hand,
+prevented its sale in the Paris booksellers’ shops, and,
+particularly, in that of Antoine Boudet, in the Rue
+Saint Jacques. The most eloquent petitions, the most
+influential recommendations failed to appease M. de
+Sartine’s wrath against a book published under the
+auspices of the Duc de Choiseul, whose signal disgrace
+had just created so great a sensation and aroused so
+much indignation. D’Eon had placed himself of his own
+accord under the duke’s patronage in the following
+terms:—</p>
+
+<p>“In dedicating this work to you, Monsieur le Duc, I
+was not seeking a protector, for I am sufficiently protected
+by my liberty and my innocence. I sought a
+great man, and I have found him in his retreat at
+Chanteloup.”</p>
+
+<p>If history has not ratified d’Eon’s judgment of
+Choiseul, it must be remembered how ungrateful and
+difficult was the task of a minister whose foreign policy
+was almost continually counteracted by the secret action
+of the sovereign, and whose initiative, often very
+happy, in home politics was well-nigh paralysed by the
+hostile caprices of the favourite. A victim of Madame<span class="pagenum"><a id="Page_155"></a>[155]</span>
+du Barry’s resentment, whom his mordant wit had not
+spared, Choiseul bore serenely and proudly an exile
+during which the court, and even the royal princes,
+visited him. Such a fine attitude attracted d’Eon, and
+all the more because vanity made him compare the lot of
+the exile with his own, and regard the fallen minister
+as another victim of the same intrigues and the same
+favourites. Pride or, to be more correct, bravado
+had similarly prompted him to write to the duke, at the
+time of his disgrace, a letter evidently inspired by a
+desire of impressing the world by his noble sentiments:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><span class="smcap">Monsieur le Duc</span>,—You have long honoured me
+by your good-will and your undisguised protection.
+The latter you withdrew from me only out of consideration
+for the Duc de Praslin, my enemy and your
+relative and colleague.</p>
+
+<p>I have always been glad of your good-will and have
+never complained of your desertion.</p>
+
+<p>Now that your fair-weather friends are about to
+disown and forsake you in the hour of your disgrace, I
+draw nearer to you and lay at your feet the homage
+of my devotion and gratitude, which will endure to the
+end of my days.</p>
+
+<p>Pray accept them, and believe me your very humble
+and devoted servant,</p>
+
+<p class="right"><span class="smcap">The Chevalier d’Eon</span>.</p>
+
+</div>
+
+<p>Louis XV., who had once more sacrificed his minister
+to his favourite, no longer even bethought himself of
+making up, as formerly, for his disgraceful surrenders
+by clandestine intrigues. The secret correspondence,
+at which he had laboured every day for fifteen years,
+did not interest him any more. The letters published<span class="pagenum"><a id="Page_156"></a>[156]</span>
+by Boutaric testify to the fact, barely including a few
+notes from the King for the years 1773 and 1774.</p>
+
+<p>Such indifference on the part of the King continually
+exposed the secret correspondence, formerly guarded so
+jealously, to the danger of discovery. Moreover, the
+ministers had not been long in suspecting its existence.
+The Duc d’Aiguillon, who had guessed the part played
+by the Comte de Broglie, was now watching for an
+opportunity for detecting the intrigue, and also for
+revenging himself on a hidden rival whose arrogance
+had exasperated him. The still somewhat mysterious
+excursion of two agents of the secret service, Favier and
+Dumouriez, who appear to have attempted at that time
+to enter into a negotiation with Prussia to the prejudice
+of Austria, supplied the long-sought means of putting
+the Comte de Broglie in a false position. The duke
+caused a report to be spread at Versailles that a conspiracy
+had lately been discovered, and gave orders for the
+imprisonment in the Bastille of Favier and Dumouriez,
+who had just been arrested—the former in Paris, and the
+latter at The Hague, on his way to Germany. Failing
+to discover anything sufficiently compromising on the
+persons of these two subordinate agents, he made bold
+to suggest to the King that the Comte de Broglie’s
+papers should be seized.</p>
+
+<p>Louis XV. replied, with feigned indifference, that he
+saw no reason for doing so; that the count, it was true,
+submitted to him, from time to time, reports relating to
+foreign affairs; but that these were historical matters,
+without any political tendency. D’Aiguillon was obliged
+to content himself with this explanation, and knew how<span class="pagenum"><a id="Page_157"></a>[157]</span>
+to make the best of his ill success. Favier and Dumouriez
+appeared alone before three commissioners, one of
+whom the King had taken the precaution of seeing
+should be M. de Sartine, duly apprised as on a former
+occasion; they were sentenced to a few months’
+imprisonment, Favier being sent to the fortress of
+Doullens, and Dumouriez to the castle of Caen.</p>
+
+<p>As for the Comte de Broglie, whom the King had
+screened, guided by selfish motives rather than by a
+sense of justice, he only escaped imprisonment to be
+exiled. His arrogant character made it impossible
+for him to endure the mistrust in which he was held at
+court since the discovery of the intrigue. Conjecturing
+that the Duc d’Aiguillon was responsible for his disgrace,
+he wrote to him so imprudent a letter that, on its being
+communicated to the King, he was forthwith exiled
+to Ruffec. Louis XV. was not sorry to find a pretext
+for ridding himself of a devoted, but at times indiscreet,
+servant, whose zeal had become more and more importunate.
+Consequently, he paid no heed to the submissive
+and apologetic letters which the count sent to
+him from Ruffec, to the entreaties of the countess, or
+even to the appeals of the marshal. Nevertheless, he
+did not wish, or did not dare, entirely to withdraw his
+confidence from the secret minister, who, exiled and
+disgraced officially, continued to correspond clandestinely
+with the King’s private agents from his remote
+provincial residence.</p>
+
+<p>The Comte de Broglie’s occupation was not destined
+to last long. It was now devoid of interest and utility,
+and was a mystery to nobody. The agents of Austria<span class="pagenum"><a id="Page_158"></a>[158]</span>
+had made the cabinet of Vienna acquainted with the
+secret correspondence, and it kept the other courts
+of Germany punctually informed. In France even the
+ministers were now aware of the intrigue, and the court
+had had some inkling of it through the disclosures of the
+Cardinal de Rohan, to whom a spy in the <i>cabinet noir</i>
+had confided it.</p>
+
+<p>When Louis XV. died his secret was common property,
+and the policy on which he had vainly expended so
+much ingenuity, and sacrificed so much devotion, ended
+in a scandal which the death of the King himself was
+alone powerful enough to suppress. France did not lose
+a sovereign in this worn-out old man, become the
+plaything of a worthless woman, and even the agents
+of the secret service had no cause to regret a protector
+who had never made demands on their devotion without
+sacrificing them afterwards to his peace of mind. Consequently,
+they were not far from joining in the general
+rejoicings. By way of funeral oration, d’Eon wrote to
+the Comte de Broglie, only a few months after the
+King’s death:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>It is time, after the cruel loss we have experienced of
+our <i>Counsellor-in-Chief</i> at Versailles, who, in the midst
+of his own court, had less power than a king’s advocate
+at the Châtelet, who, through incredible weakness ever
+suffered his faithless servants to triumph over his
+faithful secret ones, and favoured his avowed enemies
+rather than his real friends; it is time, I say, that you
+should inform the new King (who loves truth, and of
+whom it is said that he is as firm as his illustrious
+grandfather was weak) of your having been the secret<span class="pagenum"><a id="Page_159"></a>[159]</span>
+minister of Louis XV. for upwards of twenty years, and
+of my having been under-minister, under his orders
+and yours.</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon, whose estimation of his services, and the
+functions which had been entrusted to him, was far
+from modest, then recapitulated his claims and
+grievances, compared himself with La Chalotais
+and expressed his hopes of a similar reinstatement,
+concluding as follows:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>As for you, Monsieur le Comte, you will know better
+than I how to represent by what jealousy, treachery,
+baseness, and foul vengeance the Duc d’Aiguillon
+keeps you still an exile at Ruffec, without your having
+ceased to be the friend and secret minister of the late
+King, until his death. Posterity could never believe
+in these facts, had not you and I all the necessary
+documents to establish them, together with others still
+more incredible. Had the late good King not expelled
+the Jesuits from his kingdom, and had he had a Malagrida
+for his confessor, nobody would then have wondered;
+but, by the grace of God, I hope the new King will soon
+deliver you and me out of our embarrassments. I trust
+that no Jesuit will ever be his confessor, friend, or minister,
+whether he be disguised as priest, chancellor, duke,
+peer, courtier, or courtesan.</p>
+
+</div>
+
+<p>Louis XV.’s secret minister had not waited for that
+letter before attempting to regain favour with the
+new monarch. He was obliged to present his defence
+in writing, being still in exile at Ruffec, and feeling the
+burden of the suspicions aroused by Louis XV.’s obstinacy
+in keeping so compromising a collaborator at a<span class="pagenum"><a id="Page_160"></a>[160]</span>
+distance. He had to contend with all those who had
+formerly envied him; and Marie Antoinette’s influence
+on her husband, and her intention of participating in
+the administration of public affairs, did not improve
+the case of the man who had secretly attacked the
+Austrian alliance.</p>
+
+<p>He therefore sent, on May 13, 1774, a memorandum
+to Louis XVI., in which he informed him of the various
+negotiations of the secret correspondence, and also of
+the places where the late King might have concealed his
+papers and letters, but which showed above all his
+anxiety to clear himself and to explain the part he had
+played personally. A fortnight later he wrote again
+to the King; but this time it was chiefly d’Eon’s conduct
+which he strove to explain and justify. In defending
+d’Eon, the Comte de Broglie was serving his
+own ends, and the very terms of his letter prove that
+he was aware of that fatal joint responsibility. “I conceive
+it to be possible,” he wrote, “that your Majesty
+has heard him unfavourably spoken of, and that you will
+therefore be astonished to find him included among the
+number of those persons honoured with the confidence
+of the late King.” He admitted that d’Eon’s excessive
+hastiness had given rise to “unseemly incidents,”
+but did not conceal the fact that the Chevalier was
+first provoked by the Comte de Guerchy’s want of tact.
+He concluded: “This curious person (since the Sieur
+d’Eon is a woman) is, even more than most others, a
+mixture of good and bad qualities, and he carries both
+to extremes.” The Comte de Broglie therefore urged
+upon the King that it would be wise to continue to pay<span class="pagenum"><a id="Page_161"></a>[161]</span>
+to Mademoiselle d’Eon the pension conferred upon the
+Chevalier by Louis XV. For himself he asked more, and
+intimated that he would not deliver the secret papers
+until he should have been able to justify himself completely
+before a special commission. Louis XVI., who
+had bethought himself for a moment of continuing the
+secret policy of his predecessor, soon abandoned this
+project under the influence of Marie Antoinette herself,
+urged by her mother. His immediate care then was to
+pay off the staff of the secret service. In order to
+put an end to the Comte de Broglie’s claims, he gave him
+an opportunity of justifying his conduct before three
+commissioners—De Muy, Vergennes and Sartine—who
+did justice unreservedly to the discretion, penetration
+and ability which Louis XV.’s secret minister had shown
+during the course of extremely delicate negotiations.
+Such striking testimony might satisfy the count’s
+conscience, but it did not restore him to royal favour.
+Louis XVI. obstinately refused to confer a peerage, or
+even the least reward, upon his grandfather’s faithful
+and unfortunate servant. He confined himself to
+settling the pensions of the subordinate agents, henceforward
+deprived of all employment by the abolition of
+the secret service.</p>
+
+<figure class="figcenter illowp65" id="illus5" style="max-width: 32.8125em;">
+ <img class="w100" src="images/illus5.jpg" alt="">
+ <figcaption class="caption"><p>THE CHEVALIER D’EON</p>
+ <p><i>From an Engraving published in 1810</i></p></figcaption>
+</figure>
+
+<p>Among these d’Eon alone was not included. The
+ministers thought that the figure of the pension which
+Louis XV. had conferred upon him was excessive, and
+hesitated to ensure payment in the same proportions.
+The motive for such liberality still existed, however,
+since numerous political papers were still in d’Eon’s
+possession. The Comte de Vergennes had been able<span class="pagenum"><a id="Page_162"></a>[162]</span>
+to satisfy himself of this fact, and he wrote to the
+King on August 22:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>M. de Muy and I have already seen the entire correspondence
+which the Comte de Broglie has entertained
+with the Chevalier d’Eon since he made return to his
+own country impossible. We are preparing a report
+which we shall have the honour of communicating to
+your Majesty, as well as the means we propose to employ
+for recalling a man whom it would be unwise to allow
+to remain in England.</p>
+
+</div>
+
+<p>The means in question were really suggested by the
+Comte de Broglie, who interceded on d’Eon’s behalf and
+undertook to induce him to come to an agreement. It
+was he who persuaded the King to continue the payment
+in full of the pension conferred upon the Chevalier
+by Louis XV. in the year 1766, and to authorise him
+to return to France.</p>
+
+<p>In return, d’Eon was to surrender the secret papers
+and give his word of honour that he would desist from
+provoking or attacking in writing a family which he had
+already so unjustly persecuted. Such were the offers
+transmitted to d’Eon by the Comte de Vergennes in a
+letter approved by the King. It was decided that the
+Marquis de Prunevaux, captain in the regiment of
+Burgundian Cavalry, should proceed to London for the
+express purpose of conducting that negotiation. He
+was to deliver to the Chevalier a safe conduct, together
+with a note in which the Comte de Broglie exhorted him
+to submit readily and gratefully to the King’s will.
+“For my own part,” wrote the former secret minister<span class="pagenum"><a id="Page_163"></a>[163]</span>
+in conclusion, “I am delighted to have been able to
+contribute to your securing a liberal and honourable
+retiring pension in your own country.”</p>
+
+<p>What the Comte de Broglie regarded as an honourable
+pension was in d’Eon’s estimation a wretched gratuity,
+which in no wise indemnified him for the pecuniary losses
+he had sustained, and the disgrace he had incurred in
+consequence of his obedience to royal commands.
+Since the death of Louis XV. he had never ceased to
+profess himself “ready to submit to anything that might
+be agreeable to the new King,” but such feigned humility
+was merely the result of fear. He was afraid of being
+forgotten in London, and strove by the bait of the secret
+papers to involve Louis XVI. in a negotiation which he
+hoped to turn to good account.</p>
+
+<p>Upon the arrival of the negotiator, he promptly forgot
+the disinterestedness he had displayed, and set about
+discussing eagerly the terms of the bargain. He did
+not doubt that this was a final opportunity offered him
+for deliverance once for all out of the unhappy plight
+to which his foolish pride had reduced him. An unexpected
+event revived his hope of reinstatement.
+Treyssac de Vergy, who had been implicated in his
+quarrels with the Comte de Guerchy, had just died, and,
+in a will which d’Eon immediately caused to be published
+in the papers, certified anew the truth of all the ambassador’s
+plots and nefarious designs, of which he confessed
+he had been the unwitting agent. The adventurer’s
+confession <i>in extremis</i> was credited in London; Sir John
+Fielding declared d’Eon’s innocence to be “clear as
+daylight,” and Mr. Charles, tutor to the royal children,<span class="pagenum"><a id="Page_164"></a>[164]</span>
+sent to the Chevalier the congratulations of Lord Bute,
+the minister. “The Chevalier’s old friend [Lord Bute],”
+he wrote, “to whom Charles has shown the enclosed
+document [a copy of the will], rejoices at the favourable
+turn affairs appear to be taking.”</p>
+
+<p>So well, indeed, did D’Eon think things were getting
+on, that he protested strongly when the Marquis de
+Prunevaux made him acquainted with the Comte de
+Vergennes’ decision and offers. He declared heatedly that
+the terms were unacceptable, as they did not take into
+account “the amends due to his honour and the money
+owed by the court” to the former minister plenipotentiary.
+He proved so untractable that de Prunevaux
+forthwith informed the minister of the Chevalier’s frame
+of mind, which had completely upset their calculations.
+De Vergennes, perceiving that d’Eon’s moments of
+repentance were brief, charged the Comte de Broglie
+to make a last effort to persuade his former agent, who
+thereupon received a letter of judicious recommendations
+and salutary warnings. “Upon my return from
+Ruffec,” wrote the count, “I was greatly surprised to
+hear that you had not accepted the Comte de Vergennes’
+offers.... I confess I do not see what grounds you have
+for such a refusal. I trust, therefore, you will listen to
+reason, consider your duty and your own interests, and
+redeem your faults, which prolonged resistance would
+aggravate irretrievably.”</p>
+
+<p>But d’Eon would not listen to advice, urging that a
+minister plenipotentiary of France and a knight of the
+Order of Saint Louis could not “run away like so many
+despicable Frenchmen who had duped the generous<span class="pagenum"><a id="Page_165"></a>[165]</span>
+English.” “He had promised,” he added, “never
+to quit the island before he had met his engagements.”
+The Marquis de Prunevaux concluded that his mission
+was at an end, and returned to Paris, bringing back
+nothing but a letter, at once humble and threatening,
+in which d’Eon permitted himself to state his own terms
+for returning to the King and the minister. He asked
+that he should be reinstated, if only temporarily, in
+the diplomatic rank and title he had held, and that the
+indemnities included in the enclosed detailed statement
+should be paid to him in full. It was, as M. de Loménie
+has justly remarked, the most impertinent <i>compte
+d’apothicaire</i> (exorbitant bill) conceivable. Not only
+did d’Eon claim his captain’s pay for a period of fifteen
+years, as well as the reimbursement of his extravagant
+expenses during his ostentatious administration <i>ad
+interim</i>, but even the reimbursement of the “great
+expenses occasioned by his twelve years’ residence in
+London,” which amounted to the modest sum of 100,000
+livres. His claims became completely farcical when the
+sum of 6000 livres was demanded for having refused
+Prince Poniatowsky’s present of a diamond of that
+value.</p>
+
+<table>
+ <tr>
+ <td>Item (the Chevalier continued)—the Comte de
+ Guerchy dissuaded the King of England from making
+ the present of a thousand guineas to M. d’Eon which
+ he confers upon ministers plenipotentiary who reside
+ at his court</td>
+ <td class="tdpg">24,000&nbsp;livres</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Item for several family papers lost by Hugonnet at the
+ time of his arrest</td>
+ <td class="tdpg">27,000&nbsp;livres<span class="pagenum"><a id="Page_166"></a>[166]</span></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Item, to having been unable to look after his vineyards
+ in Burgundy from 1763 to 1773</td>
+ <td class="tdpg">15,000&nbsp;livres</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>When a few other no less imaginary monetary payments
+are added to the above, the sum total amounted
+to between 200,000 and 250,000 livres.</p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_167"></a>[167]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="VIII">VIII<br>
+<span class="smaller">METAMORPHOSIS</span></h2>
+
+</div>
+
+<p>The Comte de Vergennes, astounded and indignant,
+was obliged, although regretfully, to
+communicate to the King the extraordinary bill
+he had just received.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>It is only remarkable (he wrote to his master) for
+its diffuseness and for the presumption and avidity
+which it reveals: it is throughout a fresh example of
+his extraordinary eccentricity. I wish I could spare your
+Majesty the perusal of this lucubration; but I cannot
+refuse the demands of this strange person without your
+Majesty’s orders.</p>
+
+<p>The Sieur d’Eon sets so high a price on the surrender
+of the papers, of which he was the depositary, that all
+hope of recovering them must be abandoned for the
+present. But as it might be unwise to deprive him of
+all resources, by compelling him to make an ill use of
+the deposit, if your Majesty approves, things might be
+allowed to remain as they were on your Majesty’s
+accession to the throne.</p>
+
+</div>
+
+<p>Louis XVI. said that he had never read “a more
+impertinent and ridiculous document than d’Eon’s
+statement, and but for the importance of the papers in
+his possession, he should certainly send him about his
+business.” Moreover, he thought it useless to spend<span class="pagenum"><a id="Page_168"></a>[168]</span>
+12,000 livres a year for the safety of a secret which
+was decreasing in value day by day. D’Eon accordingly
+remained in London. He must have owned to himself
+that he had seriously injured his prospects by showing
+too much avidity, but he would not admit it officially,
+and he hastened, as usual, to inform the public of the
+negotiation which had been opened with him and which
+had failed, according to a London paper, because “the
+Chevalier deemed all pecuniary satisfaction beneath his
+honour, gold being but a means and not the object of
+great souls.”</p>
+
+<p>It was, indeed, gold that d’Eon required. Harassed
+by his creditors, he resolved to pledge, and also to put
+in safe keeping, his precious correspondence, which he
+deposited with his friend Lord Ferrers, an English peer
+and an admiral. The latter advanced 100,000 livres on a
+sealed coffer containing the secret papers. This sum of
+money was not sufficient, however; in order to procure
+fresh supplies, and also, no doubt, to emerge from an
+inaction which weighed on him, he tried hard to obtain a
+situation. He even applied abroad, offering his services
+to the new Spanish ambassador, Prince Masseran, who
+replied declining his proposal.</p>
+
+<p>Continual failures and fresh disappointments revived
+in d’Eon, more and more persistently, the idea which had
+already occurred to him as a venturesome and quasi-heroic
+means of extricating himself from his quandary.
+It was a difficult way of recovering his vanishing popularity;
+but he had little to lose and everything to gain.
+The deception which circumstances had formerly suggested
+to him might well become his last resort; and<span class="pagenum"><a id="Page_169"></a>[169]</span>
+consequently he allowed the report, which he was afterwards
+to turn to account, to spread without any further
+contradiction. When the public were tired of repeating
+that d’Eon was a woman the papers took up the tale;
+and a portrait even appeared of the “modern Minerva.”
+This was the engraving which d’Eon took care to send to
+his old friend, M. de la Rozière, then Governor of St. Malo,
+who, quite amazed, acknowledged its receipt:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>During my stay in Paris an English print was brought
+to me in your name, in which you are represented as
+Minerva, and the inscription of which so astonished me
+that I still hesitate to believe that the present came
+from you directly. I beg you will explain the meaning
+of this, which I cannot regard but as a pleasantry until
+you assure me that it is not so.</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon took good care not to satisfy his correspondent’s
+curiosity on the point, which was about to become
+the talk of the town. But in order to effect the transformation
+with all proper brilliance, he required an
+auxiliary whose renown would further add to his own
+celebrity, and nobody could serve his purpose better than
+Beaumarchais, the intrepid and witty adversary of
+President Goëzman. That is why, as he wrote later on,
+“like a drowning man abandoned by the King and his
+ministers to the current of an infected river, he endeavoured
+to cling to the boat of Caron.”</p>
+
+<p>At the time of the negotiation relating to the libel
+published in London against Madame du Barry, d’Eon,
+foreseeing all the advantages he might reap from such
+intercourse, had already laboured hard to make the<span class="pagenum"><a id="Page_170"></a>[170]</span>
+acquaintance of Beaumarchais, his intermediary being
+no less a person than Morande himself, the author of the
+memoir, who had undertaken to bring about a meeting.
+“Beaumarchais is at my disposal,” he wrote to d’Eon;
+“he is an adorable man, and I see truth flowing from
+his pen. He writes so gracefully that I feel consumed
+with envy. Voltaire never approached him for style.
+You will form your own opinion of him to-morrow.”
+But the following day, Beaumarchais, put on his guard,
+perhaps, by the suspicious patronage assumed by d’Eon,
+begged to be excused on the score of work, and Morande,
+vexed, was obliged to write to the Chevalier: “M. de
+Beaumarchais will not stir abroad until Thursday
+evening, as he has much business to attend to, which
+prevents him from seeing anybody.” D’Eon related
+afterwards that Beaumarchais and he met spontaneously,
+“led, no doubt, by a curiosity natural to extraordinary
+animals to seek each other’s society.” The explanation
+is ingenious but incorrect, for, after buying Morande’s
+libel on Madame du Barry, and studying the cause of the
+American rebels, Beaumarchais returned to Paris, and it
+was only during his second visit to London, in May, 1775,
+that d’Eon was at last able to make his acquaintance.
+The Chevalier made up for lost time, and his intriguing
+skill won over the susceptible Beaumarchais to his
+cause. The witty author, who seems to have made it his
+profession to cover his contemporaries with ridicule,
+became not only his intercessor but his dupe, for d’Eon
+was clever enough to amuse himself at his expense.</p>
+
+<p>Weepingly the Chevalier made his distressing confession
+to Beaumarchais, admitting that he was a woman,<span class="pagenum"><a id="Page_171"></a>[171]</span>
+and drawing so touching a picture of his misfortunes
+that no sooner had his interlocutor returned home than
+he wrote to the King: “When it is considered that this
+creature, so persecuted, is of a sex to which all is forgiven,
+the heart is touched with gentle compassion.... I venture
+to assure you, Sire, that by treating this wonderful
+creature with tact and kindness, even though she be
+soured by twelve years of adversity, she will be easily
+prevailed upon to be submissive.”</p>
+
+<p>Beaumarchais, then, was completely duped by d’Eon,
+as his friend Gudin was also. Their mistake makes
+it easier to understand how the King and his minister
+could be deceived, in their turn, by the positive assertions
+made to them in regard to a matter which had already
+been confirmed in England by public opinion. Besides,
+had not Drouet, three years previously, made the
+same surprising communication to the Comte de Broglie,
+who had attached sufficient importance to it to inform
+Louis XV.?</p>
+
+<p>Moved by d’Eon’s situation, Beaumarchais, therefore,
+resolved to intervene in his behalf. He proposed to
+Vergennes that he should resume the negotiations, which
+he hoped to bring to a successful issue. The minister
+gave his consent and specified the conditions of the
+agreement. With regard to the financial question, he
+directed Beaumarchais “to let things take their course,
+so as to be in a position to dictate terms,” adding:
+“M. d’Eon is of a violent disposition, but I believe him to
+be an honest fellow, and I will do him the justice to say
+that I am quite persuaded he is incapable of treachery.”</p>
+
+<figure class="figcenter illowp100" id="illus6" style="max-width: 62.5em;">
+ <img class="w100" src="images/illus6.jpg" alt="">
+ <figcaption class="caption"><p>MDLLE. D’EON “RIPOSTING”</p>
+ <p><i>From a Contemporary Caricature</i></p></figcaption>
+</figure>
+
+<p>The settling of the amount of the indemnity was the<span class="pagenum"><a id="Page_172"></a>[172]</span>
+most serious, but not the only, difficulty. For d’Eon
+had actually claimed the right of obtaining an audience
+of the King of England on taking leave. Vergennes
+proved inflexible on that point: “It is impossible,”
+he wrote, “for M. d’Eon to take leave of the King of
+England; the disclosure of his sex renders such a
+thing unpermissible; it would be casting ridicule upon
+the two courts. The substitution of a written attestation
+will be a delicate matter; it may be granted,
+however, provided he remains satisfied with the praise
+that his zeal, intelligence, and loyalty have merited.”
+Relying on his instructions Beaumarchais had not much
+trouble in convincing d’Eon, who himself was quite
+willing to come to terms. He obtained a first sign of
+obedience, and thereupon hastened to proclaim his
+victory to the minister:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Be that as it may, Monsieur le Comte, I believe I have
+severed one of the heads of the English hydra. I place
+at your disposal Captain d’Eon, a brave officer, an
+accomplished diplomatist, and possessing all the virile
+qualities of manhood as far as his head is concerned.
+He brings to the King the keys of an iron safe, securely
+sealed with my own seal, and containing all the papers
+it is necessary for the King to recover.</p>
+
+</div>
+
+<p>It was, indeed, an important result; but another
+was necessary, which alone, in Vergennes’ opinion, could
+completely reassure the court in preventing for ever
+any recurrence of the scandal. Since he was a woman,
+d’Eon should declare the same officially, and wear in
+future the attire of his real sex. The Chevalier was<span class="pagenum"><a id="Page_173"></a>[173]</span>
+hardly prepared for the last stipulation. He protested
+and entreated, but, seeing there was nothing to be
+gained by further resistance, in the end he yielded;
+apprehending, moreover, that he could not persist in
+his refusal without exciting suspicions as to the reality
+of his presumed sex, which would spoil everything. On
+October 7, 1775, Beaumarchais announced his victory
+to the Minister for Foreign Affairs: “Written promises
+to be prudent do not suffice to restrain one whose blood
+boils at the mere mention of de Guerchy. The positive
+declaration of her sex, and her engagement to live
+henceforth in female attire, are the only means of
+averting scandal and misfortunes. I have been resolute
+in exacting this, and have succeeded.”</p>
+
+<p>The semi-official negotiator had now come to a definite
+understanding with the strange rebel who had kept
+in check the French ambassador, the ministers, and the
+King himself. But it would seem that this affair was
+destined to be extraordinary from beginning to end, and
+the climax surpassed all that the most fertile imagination
+could conceive. In order that he might ratify the
+agreement concluded between himself and d’Eon, a
+kind of official character was conferred on Beaumarchais,
+who was promoted, from the post of secret agent which
+he had hitherto filled, to the rank of ambassador—ambassador
+to the Chevalière d’Eon. Invested with full
+powers, as if the matter in question were the negotiation
+of some important treaty, Beaumarchais signed, in
+the King’s name, a covenant into which d’Eon entered,
+thus treating with his sovereign on a footing of equality.
+The document, in its solemn form, is a comedy unquestionably<span class="pagenum"><a id="Page_174"></a>[174]</span>
+more brilliant than any that Beaumarchais
+ever composed; but the merit is not due to the creator
+of <i>Figaro</i>, for only d’Eon could enjoy to the full the
+humour of the situation. The complete text of this
+unprecedented diplomatic deed runs as follows:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>We, the undersigned, Pierre-Augustin Caron de
+Beaumarchais, specially entrusted with the private
+instructions of the King of France, dated Versailles,
+August 25, 1775, communicated to the Chevalier d’Eon
+in London, of which a copy certified by me shall be
+appended to the present act, on the one part;</p>
+
+<p>And Demoiselle Charles-Geneviève-Louise-Auguste-André-Timothée
+d’Eon de Beaumont, spinster of
+age, hitherto known by the name of the Chevalier d’Eon,
+squire, formerly captain of dragoons, knight of the
+royal and military order of Saint Louis, aide-de-camp to
+Marshal the Duc and to the Comte de Broglie, minister
+plenipotentiary of France at the Court of Great Britain,
+late doctor of civil law and of canon law, advocate
+in the Parliament of Paris, Censor Royal for History and
+Belles Lettres; sent to Russia with the Chevalier Douglas,
+for the purpose of effecting the reconciliation of the
+two courts, secretary of embassy to the Marquis de
+L’Hospital, ambassador plenipotentiary of France at
+the court of her Imperial Majesty of all the Russias,
+and secretary of Embassy to the Duc de Nivernais,
+ambassador extraordinary and plenipotentiary from
+France to England for the conclusion of the late peace,
+are agreed upon what follows, and have hereunto subscribed
+our names:</p>
+
+<p>Art. I. That I, Caron de Beaumarchais, do require,
+in the name of the King, that all official and private
+papers having reference to the several political negotiations<span class="pagenum"><a id="Page_175"></a>[175]</span>
+with which the Chevalier d’Eon has been entrusted
+in England, notably those concerning the peace of 1763,
+correspondence, minutes, copies of letters, cyphers,
+etc., at present deposited with Earl Ferrers, Peer of the
+Realm, and Admiral, of Upper Seymour Street, Portman
+Square, London, ever a particular friend of the said
+Chevalier d’Eon in the course of his misfortunes and
+law-suits in England, that the said papers, enclosed in a
+large iron safe of which I have the key, be delivered to
+me after having been initialled by me and by the said
+Chevalier d’Eon, and of which the inventory shall be
+added and appended to the present act, as a proof that
+the said papers have been faithfully delivered.</p>
+
+<p>Art. II. That all papers of the secret correspondence
+between the Chevalier d’Eon, the late King, and the
+several persons entrusted by his Majesty to entertain
+that correspondence, designated in the letters by the
+names deputy, solicitor, in the same way in which his
+Majesty himself was styled the counsellor, etc. ... which
+secret correspondence was concealed beneath the flooring
+of the bed-chamber of the said Chevalier d’Eon, whence
+it was withdrawn by him, on October 5 of the present
+year, in my presence alone, being carefully sealed and
+addressed: <i>To the King only, at Versailles</i>; that all
+the copies of the said letters, minutes, cyphers, etc.,
+shall be delivered to me, likewise attested with initials,
+and with an exact inventory, the said secret correspondence
+consisting of five portfolios or thick volumes in
+quarto.</p>
+
+<p>Art. III. That the said Chevalier d’Eon is to desist
+from every kind of proceeding, judicial or personal,
+against the memory of the late Comte de Guerchy,
+his adversary, the successors to his title, the members
+of his family, etc., and undertakes never to revive any
+such proceedings under whatsoever form, unless he<span class="pagenum"><a id="Page_176"></a>[176]</span>
+be forced thereto by judicial or personal provocation
+on the part of some relative, friend, or adherent of that
+family; for which there can no longer be any apprehension,
+his Majesty having, in his wisdom, taken
+every necessary precaution to prevent the recurrence,
+in the future, of any such unseemly quarrels, whether on
+the one side or on the other.</p>
+
+<p>Art. IV. And to the end that an insurmountable
+barrier be for ever raised between the contending parties,
+and that all ideas of law-suits or personal quarrels,
+no matter whence they arise, be permanently nullified,
+I require, in the name of his Majesty, that the disguise
+which has to this day enabled a woman to pass for the
+Chevalier d’Eon shall entirely cease, and without seeking
+to blame Charles-Geneviève-Louise-Auguste-Andrée-Timothée
+d’Eon de Beaumont for a concealment of
+condition and sex, the responsibility of which rests
+entirely with her relatives, and whilst rendering justice
+to the prudent, decorous, and circumspect conduct she
+has at all times observed in the dress of her adoption
+whilst preserving a manly and vigorous bearing; I
+require, absolutely, that the ambiguity of her sex,
+which has afforded inexhaustible material for gossip,
+indecent betting, and idle jesting liable to be renewed,
+especially in France, which her pride would not tolerate,
+and which would give rise to fresh quarrels that could
+only serve, perhaps, to palliate and revive former ones;
+I require, absolutely, I say, in the name of the King, that
+the phantom Chevalier d’Eon shall entirely disappear,
+and that the public mind shall for ever be set at rest
+by a distinct, precise, and unambiguous declaration,
+publicly made, of the true sex of Charles-Geneviève-Louise-Auguste-Andrée-Timothée
+d’Eon de Beaumont
+before she returns to France, and by her resumption of
+female attire; with all of which she should the more<span class="pagenum"><a id="Page_177"></a>[177]</span>
+readily comply just now, considering how interesting
+she will appear to both sexes, alike honoured by her
+life, her courage, and her talents. Upon which conditions,
+I will deliver to her the safe conduct on parchment,
+signed by the King and his Minister for Foreign
+Affairs, which allows her to return to France and there
+remain under the special and immediate protection of his
+Majesty, who is desirous not only of according protection
+and security under his royal word, but who is good
+enough to change the yearly pension of 12,000 livres
+granted by the late King in 1766, which has been punctually
+paid to her to this day, into a life-annuity of the
+same amount, with an acknowledgment that the capital
+of the said annuity has already been provided and
+advanced by the said Chevalier d’Eon in furthering the
+concerns of the late King, <i>besides other larger sums,
+the total of which will be remitted by me for the liquidation
+of her debts in England</i>, with a copy on parchment of
+the deed for the said annuity of 12,000 livres tournois,
+dated September 28, 1775.</p>
+
+<p>And I, Charles-Geneviève-Louise-Auguste-Andrée-Timothée
+d’Eon de Beaumont, hitherto known as the
+Chevalier d’Eon, as above styled, submit to the whole
+of the above conditions imposed in the name of the King,
+solely that I may afford to his Majesty the greatest
+possible proofs of my respect and submission, although
+it would have been far more agreeable to me had he
+deigned to employ me again in his army or in the diplomatic
+service, in compliance with my earnest solicitations
+and in accordance with my seniority. And
+because, excepting some exhibition of feeling, rendered
+in a measure excusable by a legitimate and natural
+desire to defend myself and by the most justifiable
+resentment, his Majesty is pleased to allow that I have
+always conducted myself bravely as an officer, and that<span class="pagenum"><a id="Page_178"></a>[178]</span>
+I have been a laborious, intelligent, and discreet political
+agent, I submit to declaring publicly my sex, to my
+condition being established beyond a doubt, to resume
+and wear female attire until death, unless, taking into
+consideration my being so long accustomed to appear
+in uniform, his Majesty will consent, on sufferance
+only, to my resuming male attire should it become
+impossible for me to endure the embarrassment of
+adopting the other, after having tried to accustom
+myself to it at the <i>Abbaye-Royale</i> of Bernardine Ladies
+of Saint Antoine-des-Champs, Paris, or at any such
+other convent as I might select, to which I wish to
+withdraw for some months on arriving in France.</p>
+
+<p>I declare that I entirely desist from all proceedings,
+judicial or personal, against the memory of the late
+Comte de Guerchy and his successors, promising never
+to renew them unless driven to such a step by judicial
+proceedings, as above stated.</p>
+
+<p>I further pledge my word of honour that I will deliver
+to M. Caron de Beaumarchais all official and secret
+papers, whether concerning the embassy or the aforesaid
+secret correspondence, without reserving or retaining
+to myself a single document, upon the following conditions,
+to which I entreat his Majesty’s approval:—</p>
+
+<p>1. Seeing that the letter of the late King, my most
+honoured lord and master, dated Versailles, April 1,
+1766, by which he insured to me the annual pension of
+12,000 livres until such time as he should improve my
+position, is of no further service to me so far as the said
+pension is concerned, which has been changed, to my
+advantage, by the King his successor, into a life-annuity
+of like amount—that the original letter should remain
+in my possession as testimony of the honour the late
+King deigned to bestow on my loyalty, my innocence,
+and my irreproachable conduct during all my misfortunes,<span class="pagenum"><a id="Page_179"></a>[179]</span>
+and in all matters he deigned to confide to
+me, whether in Russia, whilst serving in his army, or
+in England.</p>
+
+<p>2. That the original receipt given to me in London
+on July 11, 1766, by M. Durand, minister plenipotentiary
+in England, in exchange for the secret order of the
+late King, dated Versailles, June 3, 1763, delivered to
+him by me, intact, and of my own free-will, shall
+remain in my possession, as authentic testimony of the
+complete submission with which I surrendered the secret
+order in the own hand of the King my master, which of
+itself justified my conduct in England, so often described
+as being obstinacy by my enemies, and which, in their
+ignorance of my extraordinary situation in relation
+to the King, they have even dared to qualify as high
+treason.</p>
+
+<p>3. That his Majesty will deign, as a special favour,
+to satisfy himself at the expiration of every six months,
+as did the late King, of my being alive and of my whereabouts,
+to prevent my enemies from ever again being
+tempted to undertake anything to the prejudice of my
+honour, my liberty, my person, and my life.</p>
+
+<p>4. That the cross of Saint Louis, won by me at the
+peril of my life, in combats, sieges, and battles in which
+I took part, where I was wounded, and served as aide-de-camp
+to the general, and as captain of dragoons and
+of volunteers in Marshal Broglie’s army, with bravery
+to which all the generals under whom I served have
+borne witness, shall never be taken from me, and that
+the right to wear it on any garments I may adopt shall
+be conceded to me for life.</p>
+
+<p>And if I may be permitted to add a respectful demand
+to these conditions, I would venture to observe that, at
+the moment I am about to obey his Majesty in consenting
+to abandon for ever my male attire, I am entirely destitute<span class="pagenum"><a id="Page_180"></a>[180]</span>
+of everything—linen, clothing, and apparel suited
+to my sex, and that I have no money to procure even
+ordinary necessaries, M. de Beaumarchais knowing well
+to whom the amount destined in part payment of my
+debts is owing, and of which I do not wish to touch
+one penny myself. Consequently, although I have no
+right to expect further favours from his Majesty, I do
+not refrain from soliciting at his hands the gift of a
+sum of money for the purchase of my female outfit, this
+unexpected, extraordinary, and compulsory expense not
+being my own idea, but solely in obedience to his orders.</p>
+
+<p class="tb">And I, Caron de Beaumarchais, still as afore styled,
+do leave with the said Demoiselle d’Eon de Beaumont
+the original letter conferring so much distinction, which
+the late King wrote to her from Versailles, April 1, 1766,
+when granting her a pension of 12,000 livres, in acknowledgment
+of faithful services.</p>
+
+<p>I further leave with her M. Durand’s original document.
+Neither of these papers can be taken from her
+by me without a severity that would ill accord with the
+benevolent and equitable intentions at present entertained
+by his Majesty towards the said Demoiselle
+d’Eon de Beaumont. As to the cross of Saint Louis,
+which she desires to retain with the right of wearing
+it in female attire, I must admit that, notwithstanding
+the extreme kindness with which his Majesty has
+deigned to trust to my prudence, zeal, and intelligence in
+the conduct of this affair, I am afraid I should be exceeding
+my powers in determining so delicate a question.</p>
+
+<p>Considering, on the other hand, that the cross of the
+royal and military order of Saint Louis has ever been
+regarded solely as the proof of, and reward for, valour,
+and that several officers who were thus decorated, having
+abandoned the military career for the church or the law,<span class="pagenum"><a id="Page_181"></a>[181]</span>
+continued to wear on their new garments this honourable
+evidence that they had worthily performed their duties
+in a calling fraught with great dangers; I do not think
+that there can be any objection to a like indulgence
+being granted to a valorous maiden who, having been
+brought up in male attire by her parents, and having
+courageously fulfilled all the perilous duties imposed by
+the profession of arms, may not have been aware of the
+impropriety of adopting the attire in which she had been
+compelled to live, until it became too late to change, and
+is therefore not in the least to blame for not having
+done so until now.</p>
+
+<p>Considering, also, that the rare example offered by this
+extraordinary maiden is not likely to be followed by
+those of her sex, and can have no consequences; that
+had Jeanne d’Arc, who saved the throne and the states
+of Charles VII., fighting in male attire, obtained during
+the war, as has the said Demoiselle d’Eon de Beaumont,
+some military reward or other decoration, such as the
+cross of Saint Louis, it does not appear that, her task
+being completed, the King would have deprived her
+of the honourable reward for valour when requiring her
+to resume the garments of her sex, nor that any chivalrous
+French knight would have considered the distinction
+as being profaned because it ornamented the breast
+and attire of a woman who, on the field of battle, had
+ever shown herself worthy of being a man.</p>
+
+<p>I, therefore, venture to take it upon myself, not in the
+capacity of envoy, lest I should abuse the power confided
+to me, but as a man persuaded of the rectitude of the
+principles I have just enunciated; I take it upon myself,
+I say, to leave with the Demoiselle Charles-Geneviève-Louise-Auguste-Andrée-Timothée
+d’Eon de Beaumont
+the cross of Saint Louis, and liberty to wear it on her
+female attire, without, however, its being understood<span class="pagenum"><a id="Page_182"></a>[182]</span>
+that I bind his Majesty to this act should he disapprove
+my conduct on this point; promising only, in the event
+of any difficulty arising, that I will plead with his
+Majesty on her behalf, and, if necessary, establish her
+right thereto, which I believe to be legitimate, with all
+the power of my pen and the strength of my heart.</p>
+
+<p>With regard to the request made by the said Demoiselle
+d’Eon de Beaumont to the King, for a sum of money
+to enable her to procure a female outfit—although
+such a matter is not included in my instructions, I will
+not delay taking it into consideration, such an outlay
+being, as a fact, the necessary consequence of the
+instructions of which I am the bearer, to the effect that
+she is to assume the garments of her sex. I therefore
+allow her, for the purchase of a female outfit, a sum of
+2000 crowns, on condition that she will not carry
+away with her from London any of her clothing, arms,
+or any male apparel, lest the desire to wear them should
+at any time be stimulated by the sight of them. I
+consent to her retaining one complete suit of uniform
+of the regiment in which she has served, the helmet,
+sabre, pistols, musket, and bayonet, as souvenirs of her
+past life, just as are preserved the relics of loved ones
+now no more. Everything else will be given up to me
+in London, to be sold, the proceeds to be disposed of
+in such way as his Majesty may direct.</p>
+
+<p>And this act has been made out in duplicate, between
+us, Pierre-Augustin-Caron de Beaumarchais, and Charles-Geneviève-Louise-Auguste-Andrée-Timothée
+d’Eon de
+Beaumont, under private seal, giving to it, on one side
+and the other, the whole force and assent of which it is
+susceptible, and we have, each of us, affixed the seals
+of our arms, in London, the fifth day of October, 1775.</p>
+
+<p class="right">(Signed) <span class="smcap">Caron de Beaumarchais</span>.<br>
+<span style="margin-right: 2em;"><span class="smcap">D’Eon de Beaumont.</span></span></p>
+
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_183"></a>[183]</span></p>
+
+<p>The safe deposited with Lord Ferrers was opened
+and d’Eon added to the bundle of papers five boxes
+which he had kept hidden beneath his flooring, securely
+sealed and directed: <i>Secret papers to be given to the
+King only....</i> “I began by taking an inventory of
+them,” says Beaumarchais, who narrates this incident,
+“and affixed my initials to each sheet so that none could
+be abstracted; but, to make quite sure that they completed
+the collection, I hastily glanced through them.”</p>
+
+<p>D’Eon did not omit to inform his former chief of his
+transformation. On December 5, 1775, he wrote to
+the Comte de Broglie:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><span class="smcap">Monsieur le Comte.</span>—It is time to undeceive you.
+For a captain of dragoons, and aide-de-camp in war
+and politics, you have had but the semblance of a
+man. I am only a maiden who would have perfectly
+well sustained my part until death, had not politics
+and your enemies rendered me the most unfortunate
+of women, as you will see by the enclosed documents....</p>
+
+<p>I am respectfully, Monsieur le Comte, your most
+humble and most obedient servant,</p>
+
+<p class="right"><span class="smcap">Geneviève-Louise-Auguste d’Eon de Beaumont</span>.</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon simulated his gratitude to Beaumarchais
+by prolonging a mystification which must have vastly
+amused him, and which the author of the wittiest
+comedies of his day countenanced with astounding
+ingenuousness. Beaumarchais became the object of
+the most feminine flattery on the part of d’Eon, who
+styled himself “his little <i>dragonne</i>,” and, expressing
+himself in the same terms as Rosina in the <i>Barber of<span class="pagenum"><a id="Page_184"></a>[184]</span>
+Seville</i>, wrote to him: “You are made to be loved,
+and I feel that my greatest anguish would be having
+to hate you.” And on another occasion: “Till now,
+I only thought of doing justice to your merits, admiring
+your talents and your generosity; I no doubt already
+loved you! But the feeling was so novel to me, that
+I was far from believing that love could be begotten in
+the midst of distress and pain.”</p>
+
+<p>The manœuvre was entirely successful, and Beaumarchais
+allowed himself to be completely deceived by
+such declarations, and even appeared to be considerably
+flattered, although he made a show of taking them as a
+jest.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Everybody tells me (he wrote to Vergennes) that
+this crazy woman is in love with me; but who
+the devil would ever have supposed that in order to
+serve the King zealously I should have to become
+the gallant knight of a captain of dragoons? The
+adventure is so ridiculous that I find it very difficult
+to write about it seriously.</p>
+
+</div>
+
+<p>Although Beaumarchais professed himself weary of
+such sentimentalism, it was not he, but d’Eon, who put
+an end to it. The flirtation of the new Chevalière did
+not go so far as to make her despise money matters, and
+when the question arose of settling the items of the
+sums appropriated to the payment of debts there was
+a struggle between d’Eon’s avidity and Beaumarchais’
+parsimony. The correspondence of the two lovers soon
+assumed a bitter tone, and d’Eon was thoroughly incensed
+by a notice which appeared at this time in <i>The Morning<span class="pagenum"><a id="Page_185"></a>[185]</span>
+Post</i> to the effect that the insurance policies on his sex
+had been revived, the bets running seven to four that
+the Chevalier was a woman, and that a nobleman who
+had taken part in such transactions had undertaken
+to elucidate the question within a fortnight. D’Eon
+did not fail to attribute the notice to Beaumarchais,
+whom he accused of being associated with Morande in
+scandalous and indecent speculations on his sex. At
+the same time he challenged Morande to a duel; but the
+latter, being well acquainted with d’Eon’s renown as a
+fencer, was only too glad of the excuse that his honour
+prevented him from fighting a woman. He did not
+think it unfair, however, to publish a scurrilous libel
+against the new Chevalière, which caused some sensation.
+Annoyed by importunate Englishmen, who had been
+stimulated by such incidents to revive their bets, d’Eon
+resolved to write to the Comte de Vergennes to inform
+him of his approaching arrival in France. The reply
+which he received was most encouraging:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I have received, Mademoiselle, the letter you did me
+the honour to write on the 1st of this month. Had you
+not given way to feelings of mistrust, which, I am persuaded,
+were not expressive of your real sentiments,
+you might have been enjoying, for some time past,
+in your native land, that tranquillity which should now,
+more than ever, be the object of your desires. If you
+are thinking seriously of returning, the way is still open
+to you. You know the conditions imposed: the most
+absolute reserve regarding the past; every precaution
+to be taken to avoid meeting those persons whom you
+regard as being the cause of your misfortunes; and,<span class="pagenum"><a id="Page_186"></a>[186]</span>
+finally, the resumption of the garments of your sex.
+You can no longer hesitate, seeing the publicity given
+to this in England. You are, no doubt, aware that our
+laws do not tolerate such disguises. I have only to add
+that if, after a trial, you should not feel at home in
+France, you will be free to proceed elsewhere to suit your
+own pleasure.</p>
+
+<p>I have written the above in compliance with the
+King’s orders. Let me add that the safe conduct with
+which you have been supplied suffices, so that you
+may now do as you please. If you decide upon pursuing
+a wise course, I will congratulate you; otherwise I
+shall only be able to pity you for not responding to the
+kind master who offers you a helping hand. Set your
+mind at rest, because when in France you will be able
+to communicate with me directly, without the aid of
+any intermediary.</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon, however, did not wish to leave England without
+endeavouring to put an end to the wagers which were
+being transacted on his sex. He brought an action
+before Lord Mansfield for the annulment of those
+disgraceful contracts; but being non-suited by a
+judgment which considered him to be a woman, since
+the King of France treated him as such, he contented
+himself with lodging an appeal, and hastened to return
+to his native land.</p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_187"></a>[187]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="IX">IX<br>
+<span class="smaller">RETURN OF A HEROINE</span></h2>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon left London on August 13, 1777, and
+embarked for France the same night. However
+glad he was to return to his native land, and to
+revisit his home and his fertile, vine-bedecked Burgundy,
+his meditations cannot have been free from bitterness.
+Fifteen years had passed since his last journey: at that
+time he was the Duc de Nivernais’ “little d’Eon,” the
+Comte de Choiseul’s protégé, and was bringing to
+Versailles the ratifications of an important treaty. His
+wallet was not so full of state papers as his heart of
+dreams and expectations. Fortune smiled upon his
+ardent youth, bringing him brilliant rewards and giving
+him glimpses of a promising future. He had been well
+received at Versailles, honoured with the notice of Madame
+de Pompadour, and had returned to London wearing the
+Cross of Saint Louis on his breast. Shortly afterwards
+he was appointed minister plenipotentiary, and, thanks
+to a temporary vacancy, had represented his sovereign
+most pompously for two months at the embassy. He
+experienced at that time the rapture of triumph, but
+immediately afterwards all the rancour of a sudden
+disgrace. First came the harassing proceedings and the
+disdainful attitude of the Comte de Guerchy; then a
+struggle full of snares and subtilties; and finally the bold<span class="pagenum"><a id="Page_188"></a>[188]</span>
+stroke of the action brought against his rival, and his
+exultation at the scandal caused by the condemnation
+of the ambassador of France. But it was a perilous
+victory fraught with danger, which had roused the indignation
+of Paris and Versailles, and occasioned his desertion
+by the King and, successively, by all his powerful
+friends. Struggles and vicissitudes had been his lot,
+reducing him by degrees to despair, and finally inciting
+him to that expedient—suggested by the tenacious
+idea of the public—long contemplated, and more than
+once rejected before being finally adopted.</p>
+
+<p>He was now returning vanquished. The “little
+d’Eon,” once so petted by the Marquis de L’Hospital,
+whom the Duc de Choiseul had introduced to the Duc de
+Nivernais as a “very good-looking fellow,” on account
+of his blue eyes with their bold and intelligent look and
+his slender but supple and well-proportioned figure, was
+now a man of fifty, with an awkward gait and a harsh
+voice; his firm chin displayed the stubbly growth of an
+ill-shaven black beard. He had kept the manners and
+style of a dragoon as well as the uniform; that beloved
+grey uniform, with red cuffs and facings, which he never
+consented to lay aside during his residence in London,
+and which made him a figure familiar alike to ministers
+of state and to the man in the street. He was naturally
+as reluctant to assume feminine attire as he was to resign
+himself to the manner of life conformable to his new sex.
+Notwithstanding the strange document in which he had
+formally acknowledged his womanhood, he desired to
+remain a man at least in so far as dress was concerned,
+and endeavoured to induce the Comte de Broglie to relent<span class="pagenum"><a id="Page_189"></a>[189]</span>
+on that point. He averred that his fondest hope was to
+continue his military career in the army, where, thanks
+to his good conduct, he had never offered a bad example
+to anybody; but at the same time he expressed his
+readiness to comply with all the King’s orders, whether
+his Majesty commanded him to live in the world dressed
+in mob-cap and petticoats, or even to “retire into a
+convent and cover his dragoon’s head with the sacred
+veil.”</p>
+
+<p>How much sincerity was there in these bombastic
+declarations? Did he realise, in a last lucid interval,
+that the loss of his dragoon’s uniform involved the ruin
+of all the noble aspirations of his youth, wantonly sacrificed
+to an inordinate, and henceforward vain, ambition?
+Does this unwavering attachment to the symbol of discipline
+and a regular career betoken a last regret for the
+secure and honourable existence that would have been
+his had he but bridled his desires? Perhaps; but
+possibly it was merely another pretence, an indirect
+means of prolonging an ambiguous situation and of
+imposing on the world at large. The decision of the
+English courts and the command of the King of France
+had made a woman of him; but the reluctance he showed
+to assuming the garments of his new sex tended to confirm
+the opinion of those who still considered him a man.
+By declaring so openly that he was being compelled to
+wear female apparel d’Eon evidently intended to convey
+the impression that the sex was as distasteful to him as
+the garb, and that the King’s will, to which he must
+perforce submit, could in no degree modify nature. He
+thus averted the difficulties of the moment, while preparing<span class="pagenum"><a id="Page_190"></a>[190]</span>
+the way for a reappearance in male attire at some
+future date. Voltaire alone, among his contemporaries,
+appears to have seen through the pretence, to which he
+does justice by a somewhat unkind comparison: “I
+cannot believe,” he writes from Ferney to the Comte
+d’Argental, “that the Chevalier or the Chevalière d’Eon,
+whose chin is adorned with a very thick and very prickly
+black beard, is a woman. I am inclined to think that
+he has carried the eccentricity of his adventures to the
+point of aspiring to change his sex in order to escape
+the vengeance of the House of Guerchy, just as Pourceaungnac
+disguised himself as a woman to escape from
+justice and the apothecaries.”</p>
+
+<p>Moreover, while protesting loudly against the King’s
+command, by which his helmet was converted into a
+mob-cap, d’Eon strove to turn his new condition to
+account, and to attain fresh and still greater notoriety by
+his metamorphosis. He relates himself how, passing
+through Saint Denis, on his way to Versailles, he made
+Dom Boudier lead him to the mother-superior of the
+Carmelite convent, no less a person than Madame Louise
+de France. Before drawing the curtains of the parlour
+the daughter of Louis XV. asked, it is said, how Mademoiselle
+d’Eon was dressed, and on being told that she
+was still in riding-boots and uniform, having only just
+arrived from London, “Madame Louise exhorted her
+invisible interlocutor to assume the attire and to lead
+the life of a Christian woman.” However, notwithstanding
+the wise counsel of the venerable princess, and in spite
+of the formal condition imposed by Vergennes in his letter
+of July 12, it was only at Versailles, where he arrived<span class="pagenum"><a id="Page_191"></a>[191]</span>
+equipped as a dragoon, that d’Eon finally yielded, and
+complied with an order which was renewed in the following
+terms:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p class="center"><span class="smcap">In the King’s Name</span></p>
+
+<p>“Charles-Geneviève-Louise-Auguste-Andrée-Timothée
+d’Eon de Beaumont is hereby commanded to lay aside
+the uniform of a dragoon, which she is in the habit of
+wearing, and resume the garments of her sex, and is forbidden
+to appear in any part of the kingdom in other
+garments than those suitable to women.</p>
+
+<p class="right">“Given at Versailles, August 27, 1777.</p>
+
+<p class="right">“(Signed) <span class="smcap">Louis Gravier de Vergennes</span>.”</p>
+
+</div>
+
+<p>When the Chevalier, at his wits’ end, again objected to
+the Minister for Foreign Affairs that his modest means
+did not enable him to procure a suitable outfit, Marie
+Antoinette, affected by the misfortunes of so intrepid a
+woman, gave orders (if we are to believe d’Eon and his
+biographers) for the outfit to be made up at her own
+expense. It is certain, at all events, that Mademoiselle
+Bertin, the celebrated milliner and dressmaker to the
+Queen, was the first to have the singular honour of
+enveloping the fiery captain of dragoons in the austere
+and decorous petticoats of an elderly spinster of quality.
+For the rest of his wardrobe d’Eon had recourse to
+Mademoiselle Maillot, a humbler milliner, and to
+Madame Barmant, “manufacturer of flexible and elastic
+corsets.” The Sieur Brunet, wigmaker, Rue de la
+Paroisse, received an order for a “headdress composed
+of three tiers.”</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_192"></a>[192]</span></p>
+
+<p>While so many nimble fingers were arranging
+ribbons and laces or stiffening with whalebone the
+stays destined to cause d’Eon so much discomfort, the
+Chevalier took advantage of the few days during which
+he was still at liberty to wear his uniform, and hastened
+to take the coach which was to bear him to his old
+mother.</p>
+
+<p>He reached the little Burgundian town on September
+2. If it is true that towns have, as it were, faces
+in which we are pleased to recognise the characteristics
+of their most famous men, Tonnerre seems wonderfully
+to symbolise d’Eon’s disposition and to illuminate his
+memory. Rocky and mountainous, it has at first sight
+a bold and animated air. In a brisk, determined
+manner the streets scale, as though to storm, the rock
+whence the church of Saint Pierre commands the town,
+surrounded by the double zone of the river and a range
+of pleasantly wooded hills. One might fancy that the
+little town, shut up in its natural prison, had put on that
+bluff and rebellious look, that somewhat disorderly and
+straggling appearance, as a protest against its pleasing
+but restricted site.</p>
+
+<p>The evening that d’Eon arrived, crossing the bridge
+over the rushing Armençon, Tonnerre was illuminated,
+all the inhabitants rejoicing, as though for the return of a
+prodigal son, or rather of a prodigal daughter. “More
+than twelve hundred persons,” writes d’Eon (probably
+not without exaggeration), “came to meet me, with
+cannon, guns, and pistols. My mother, although informed
+so long ago of my positive return to France,
+could not believe it, and fainted away in my arms,<span class="pagenum"><a id="Page_193"></a>[193]</span>
+while my nurse burst into tears. The next day the whole
+town came in a body to my house before I was out of
+bed. There I was, encamped in a room without any
+curtains, mirrors, hangings, or chairs. Such a reminder
+of my former campaigns pleases me more than a palace.”
+The jovial humour displayed by the Chevalier does not
+appear to have made him forget the distressful tone it is
+wise to adopt towards a correspondent from whom a
+favour is expected, and he goes on in his exaggerated
+way, writing to Vergennes: “I found my patrimonial
+estate, consisting chiefly of vineyards, in a sadly dilapidated
+state. One would think that a company of hussars
+had taken possession of it as well as my house, and the
+river Armençon has flooded my gardens. But if anything
+can make my life worth living,” he says in conclusion,
+“it is my enjoyment of the pure friendships
+which my countrymen, both of the town and of the
+neighbouring villages, from the greatest to the humblest,
+have so kindly shown; they have of their own accord
+paid me the honours which would be due only to you
+and to Mgr. the Comte de Maurepas if you were to pass
+through Tonnerre on your way to your country house,
+and he to his estate of Saint Florentin.”</p>
+
+<p>In spite of the great pleasure he undoubtedly felt
+at being in the midst of his family and of his countrymen,
+wonder-struck at his adventures and escapades,
+d’Eon was not the man to content himself long with
+provincial celebrity. Experience had probably taught
+him that nobody is a prophet in his own country, and
+that the comedy which he was about to act required a
+larger and more magnificent stage, as well as a more<span class="pagenum"><a id="Page_194"></a>[194]</span>
+intelligent audience. The Minister for Foreign Affairs
+was growing impatient at his delay in executing the
+King’s orders, and Mademoiselle Bertin averred that
+his presence was necessary for the last trying-on of his
+costume.</p>
+
+<p>He at once left Tonnerre and proceeded to Versailles,
+whence he hastened to inform the Comte de Vergennes
+of his return, of his tardy obedience, and the mortification
+it caused him. “It is about ten days since I
+returned,” he wrote to the minister, “and a week since
+I complied with your injunctions, as Mademoiselle Bertin
+must have assured you at Fontainebleau. I am doing my
+utmost to adapt myself to my sad lot in the privacy of
+my apartments. Now that I have laid aside my sabre
+and my uniform, I am as embarrassed as a fox which has
+lost its tail. I try to walk in pointed shoes with high
+heels, but I have more than once nearly broken my
+neck; and instead of making a courtesy I frequently
+remove my wig and my three-tiered headdress, mistaking
+them for my hat or my helmet. I am not unlike Catherine
+Petrovna, whom Peter the Great carried away by force
+from a guard-house at the siege of Derpt, and exhibited
+at his court before she had been taught to walk on her
+two hind legs.”</p>
+
+<p>D’Eon, to judge by his contemporaries, did not exaggerate
+the ridiculous aspect of his new accoutrements,
+and if, as he himself said, it is difficult to change in a day
+one’s “garments, resolutions, opinions, language, complexion,
+fashion, tone, and behaviour,” he at least found
+consolation in eccentricity and affectation for the physical
+discomfort he experienced. Nevertheless, he led a<span class="pagenum"><a id="Page_195"></a>[195]</span>
+retired life in the Rue de Conti, at Versailles, having
+politely declined the invitation of the Sieur Jamin, a
+priest of Fontainebleau, who, “without having the honour
+of his acquaintance,” offered him, “in the event of his
+coming to court at Fontainebleau, extremely agreeable
+lodgings, not for gaiety but for walks in the forest,”
+and assured his guest “that his incognito would be respected
+there, and that he would be at liberty to dress
+as he thought fit.” The kind invitation of this “pious
+person” did not tempt d’Eon, who was not yet prepared
+to brave the curiosity of the court. He was anxious,
+moreover, to make that event as dramatic as possible,
+and set his wits to work to insure its success. A few
+months before his arrival in France, he had asked M. de
+la Chèvre to act as “his herald,” and the latter boasted
+of having “prepared the way with the greatest possible
+enthusiasm and with indefatigable zeal.” There was
+also a certain Sieur Dupré, formerly tutor to two English
+noblemen, who “had opened the eyes of a large number
+of people, at the Chevalier Lambert’s and the Vicomte
+de Choiseul’s.” “They have not yet recovered from
+their surprise,” he wrote to d’Eon, “and come to me
+for an explanation of this political phenomenon; if I
+were not so well informed I should frequently be at a
+loss for an answer.” D’Eon, who was now quite enjoying
+this masquerade, was everywhere, countenancing
+all reports, discreetly receiving some of his old acquaintances,
+and informing his influential friends of his return
+to France.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I am delighted to hear, sir, that you are back in
+France (wrote the Duc de Broglie in reply), and that<span class="pagenum"><a id="Page_196"></a>[196]</span>
+you are able to enjoy, in the bosom of your family, the
+tranquillity of which you have been so long deprived.</p>
+
+</div>
+
+<p>The Dowager Countess d’Ons-en-Bray, wife of President
+Legendre, who had known d’Eon from his early
+childhood, and was naturally one of the first to be informed
+of his return, could not help smiling when she
+pictured the man whom she had known as a law student,
+an expert fencer and a gallant secretary of the embassy
+in the petticoats of the Chevalière. She consequently
+received the new adventure, of which the hero gave her
+an amusing account, with the utmost incredulity.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Your letter (she replied) made me laugh—at your
+sallies until I cried, and for joy because you had
+not forgotten me, Mademoiselle or Monsieur—I am
+afraid of telling a lie. I admit I am still sceptical on the
+subject of your metamorphosis, and yet I will not take
+the liberty of clearing my doubts by following the example
+of the good apostle Thomas. Mademoiselle, be
+it so; it makes it easier for me to tell you how eagerly
+I look forward to seeing you again on your return from
+Versailles. I am sending these proofs of my gratitude
+for your remembrance to that town, as I do not know
+where your feminine charms are residing in Paris. Are
+they adorned with feathers? In my opinion the only
+headdress suitable to you is that of Mars, whom you
+resemble as far as courage and disposition are concerned.
+The two rivals whose acquaintance you desire to renew
+are with me at present. They are more than ever
+anxious to see you, as you may imagine, and one of them,
+a big boy who occupies your old apartment, would
+certainly be pleased to share it with you; but as a mother
+of a family who must look after her household I should<span class="pagenum"><a id="Page_197"></a>[197]</span>
+have to be quite sure you were a dragoon before inviting
+you to associate day and night with my children. As it
+is, they will restrict themselves to the attentions due to
+the fair sex, and are keeping some sugar-sticks for
+you, to cure your lungs which are affected at present
+by atmospheric influences. Take good care of your
+health, Mademoiselle, and in whatever shape you may
+make your reappearance in our midst, rest assured
+that we shall always be greatly interested in your
+welfare in memory of past proofs of your attachment,
+which will ever be an earnest of mine.</p>
+
+</div>
+
+<p>As incredulous as Madame d’Ons-en-Bray with regard
+to the change of sex, Madame Tercier, widow of Louis
+XV.’s former secret minister who had so long corresponded
+with d’Eon, was surprised not to have seen the
+Chevalier again since his return, and reproached him
+sharply for not having yet called on the Comte de
+Broglie, while apparently guessing the cause of his
+hesitation.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I am not astonished to hear (she wrote) that you
+find it so difficult to accustom yourself to the new
+disguise which you are about to assume, and which
+inconveniences and embarrasses you, as well it may.
+In the estimation of your friends you will ever be a
+brave man and a faithful subject; they will love you
+equally well, and will value your friendship, no matter
+how you dress. I beg you will put me at the head of
+your most devoted friends, and likewise all the members
+of my family, who send many kind regards.</p>
+
+</div>
+
+<p>Madame Tercier’s friendly reproaches and affectionate
+messages had not the desired effect, d’Eon remaining in<span class="pagenum"><a id="Page_198"></a>[198]</span>
+his lair, as he said, “like a fox without a tail.” Nor
+did Madame d’Ons-en-Bray’s barley-sugar succeed in
+curing the cold which kept him so opportunely confined
+to his room. Embarrassed in his petticoats, he remained
+invisible. Meanwhile, the report of his arrival, his
+adventures, and his strange transformation rapidly
+spread beyond the somewhat restricted circle of his
+intimate friends and soon reached the ears of the Queen,
+who was immediately seized with a desire to see this
+modern Amazon. “She sent a footman,” relates
+Madame Campan, “to tell my father to bring the
+Chevalier to her apartments. My father thought it his
+duty first to inform the minister of her Majesty’s desire.
+The Comte de Vergennes expressed his approval of this
+prudent course and bade him accompany him. The
+minister conferred with the Queen for a few minutes,
+after which her Majesty left her apartment with him,
+and, seeing my father in the adjoining room, was good
+enough to express her regret for having disturbed him
+to no purpose. She added, with a smile, that a few
+words which the Comte de Vergennes had just said to
+her had cured her completely of her curiosity.” If,
+in spite of the King’s official recognition of his new
+sex, d’Eon was not received in private audience by the
+Queen, he did not hesitate to show his new garments at
+Versailles, and chanced on several occasions to be in the
+galleries of the palace when their Majesties passed
+through. On October 21, 1777, the Feast of St.
+Ursula, as he takes care devoutly to record, the Chevalier
+d’Eon, late captain of dragoons and minister plenipotentiary
+from France to London, “resumed his first<span class="pagenum"><a id="Page_199"></a>[199]</span>
+robe of innocence to make his appearance at Versailles,
+in conformity with the injunctions of the King and his
+ministers.” The entry of this “political phenomenon,”
+or of this “amphibian,” as Voltaire most contemptuously
+called him, created a sensation at court.
+Everybody wished to see the extraordinary woman,
+who was plainly dressed and adorned merely with a
+Cross of Saint Louis, won on the battlefield as well
+as in embassies.</p>
+
+<p>Some, formerly enemies of Choiseul, delighted in
+contributing to the success of the Comte de Guerchy’s
+fiery adversary; but the majority, impelled by curiosity,
+chiefly showed perplexity at the sight of this pathological
+wonder, who, with all the appearance and the manners
+of a man, professed to be a woman. Several contemporaries
+have described d’Eon as they saw him on that
+occasion, and it must be admitted that their portraits
+are far from flattering. “She looks more than ever
+like a man now that she is a woman,” asserted a newspaper
+of the time, with reference to the Chevalier.
+“Indeed, it is impossible to believe that a person who
+shaves and has a beard; whose proportions and muscular
+development are herculean; who jumps in and out of a
+carriage without assistance and goes upstairs four steps
+at a time, belongs to the female sex.... She dresses in
+black. Her hair is cut in a circle, like a priest’s, and is
+plastered with pomade, powdered, and surmounted
+by a black cap, such as pious ladies wear. She still
+wears flat, round heels, being unaccustomed to the high,
+narrow ones worn by women.” D’Eon, in whom the
+elegant and fashionable paper recognises none of the<span class="pagenum"><a id="Page_200"></a>[200]</span>
+charms of the fair sex, had not wished to carry his
+masquerade too far; but if he abstained from using
+rouge, which was still in vogue, he does not appear to
+have been entirely free from feminine coquetry, sometimes
+wearing “black dresses <i>en raz de Saint Maur</i>,”
+more often “sky-blue skirts with narrow, puce-coloured
+stripes,” or even, “reddish-brown figured twill skirts,”
+as we gather from the accounts of Mademoiselle Maillot,
+his dressmaker. But in spite of his efforts to attain
+elegancy, d’Eon remained supremely ridiculous. “The
+long train of his gown and his triple row of ruffles”
+contrasted so unhappily with “his deportment and
+behaviour, which were those of a grenadier, that he had
+an air of unmistakable vulgarity.” Such are the
+unkind terms in which Madame Campan expresses
+herself in her <i>Mémoires</i>, which she wrote after d’Eon’s
+death, at a time when, enlightened as to the Chevalier’s
+real sex, she could not entirely conceal her vexation
+at having been hoaxed by one whom she and her
+family had befriended.</p>
+
+<p>The opinion of d’Eon’s contemporaries on his appearance,
+his attire and his manner is, moreover, as unanimous
+as it is unflattering. “However plain, however
+prudish her large black head-dress may be,” says
+Grimm in his <i>Correspondance Littéraire</i>, under date of
+October 25, 1777, “it is difficult to conceive anything
+more extraordinary, and, if it must be said, more indecent,
+than Mademoiselle d’Eon in petticoats.” The Abbé
+Georgel, secretary to the famous Cardinal de Rohan,
+who was introduced to the Chevalière, sketches her
+portrait in his <i>Mémoires</i> with a few touches of the pen.<span class="pagenum"><a id="Page_201"></a>[201]</span>
+“Her garments, to which she could not accustom herself,”
+he writes, “gave her so awkward and embarrassed an
+appearance, that she only made one forget that defect
+by her flashes of wit and her very humorous account of
+her adventures.”</p>
+
+<p>The transformation naturally created great astonishment;
+but, apart from a few inhabitants of Tonnerre,
+who had excellent reasons for not changing their first
+opinion, did not meet with obstinate incredulity. The
+sex henceforth official of the Chevalière d’Eon was
+accepted and respected. The person most interested
+lent himself, moreover, to corroborating it, and the
+very embarrassment which he affected, as well as his
+reluctance to adapt himself to his new life, were but
+masterly artifices for further concealing his subterfuge.
+Besides ensuring his safety in France and the payment
+of a pension which was now his only resource, his masquerade
+obtained for him a revival of that popularity
+of which he had always been passionately fond. From
+the day of his presentation at court his popularity
+steadily increased, growing to that extraordinary celebrity
+which, at the present day, still preserves his name
+from oblivion. He became at this time the subject of
+every conversation, exciting universal curiosity. The
+most inflated letters of congratulation and the most extravagant
+tokens of admiration reached him from strangers,
+wonder-struck by his amazing adventure, while his old
+friends assailed him with extremely humorous notes.
+One of them, the Duc de Chaulnes, who had known him
+in London in the heat of his contentions with Guerchy,
+wrote to him, with reference to the latest events:</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_202"></a>[202]</span></p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I do not know if the Chevalière d’Eon recollects having
+seen the Chevalier d’Eon, surrounded by grenadiers,
+giving, in 1764, a page of the <i>Guerchiade</i> to the Duc de
+Picquigny; but I <i>do</i> know that the Duc de Chaulnes
+remembers it full well, and likewise his or her—for I
+no longer know where I am—handsome behaviour
+towards him. I am very much inclined to think, for
+instance, that your mutual friend will find much more
+of the Chevalier in the Chevalière than he desires.
+As for me, who am only a good-natured man, and your
+neighbour, I would fain know at what hour I may come
+and talk with Mademoiselle for a few moments, as I was
+wont to talk with Monsieur. As you have quite recently
+retired from politics, perhaps you will prefer to come to
+my house, which is only a few steps distant from yours.
+But I would rather spare you the trouble, provided,
+however, it be neither to-morrow, Saturday, nor Monday.
+I hope you will excuse these ifs and buts, which are quite
+out of place in a letter destined to express my profound
+gratitude for all the kindness you have shown me and for
+the friendship of the late Chevalier. I trust, Mademoiselle,
+you will do justice to my respect.</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon’s friends did not, indeed, know “where they
+were,” nor what style to assume. In a gracious letter
+of invitation to supper, the Marquise Le Camus, deeming
+his “society unquestionably desirable,” began as
+follows:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Brave Being, had I your facility for writing, I should
+not be in difficulties at the first word. I have, therefore,
+sought for the epithet which I think most suitable to
+what you deserve. I hope you will approve of my
+attributing to you no precise sex, by placing you above
+both, for fear of making a mistake.</p>
+
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_203"></a>[203]</span></p>
+
+<p>Those who had known d’Eon from his early childhood,
+and had never lost sight of him during his adventurous
+career, were still more embarrassed. Such was the case
+of Madame Campan’s father, M. Genêt, chief clerk at
+the Ministry for Foreign Affairs, who confessed with
+kindly irony that the French language was wanting in
+epithets adapted to the condition of his strange correspondent.
+“In order to avoid styling cardinals <i>Monseigneur</i>
+as they demand,” he says, “dukes write to
+them in Italian; and I, unique being, whose model I
+find only among the gods of the ancients, will make
+use of the English tongue, the appellatives of which
+have no precise gender, and which scarcely acknowledges
+any female besides a cat and a ship, to address you in a
+manner worthy of you and the sublime mysteries of
+which you are the emblem. I will therefore call you:
+<i>My Dear Friend</i>, meaning thereby: <i>mon cher ou ma chère
+amie, ad libitum</i>.”</p>
+
+<p>Those who had met “little d’Eon” at the Prince de
+Conti’s, in the fine reception rooms of the Temple, when
+he was seeking his fortune and his fate, reminded the
+illustrious Chevalière of their acquaintance in begging
+to be received. He himself, still imperturbable, continued
+to play his part of fashionable phenomenon, and
+felt a supercilious satisfaction in duping his contemporaries,
+or, at least, in exciting their astonishment.
+Some he beguiled by his account of the dramatic events
+in which he had been implicated; others he captivated by
+racy stories told with inexhaustible animation. His odd
+manners never became tiresome, and he was ever in request,
+his friends finding it difficult to tear themselves away.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_204"></a>[204]</span></p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I am leaving with the regret of not having been
+able to offer you my tribute of admiration (wrote the
+Chevalier de Bonnard, tutor to the Duc de Chartres’
+children). I enclose a letter from my aunt, your
+cousin. I shall tell her, in three days’ time, that I have
+seen you, and that you surpass your great reputation.
+She will congratulate herself, no doubt, and will be
+distressed on my account that I have not availed myself
+longer and more often of a piece of good fortune which
+I fully appreciate.</p>
+
+</div>
+
+<p>The interest and curiosity which d’Eon had aroused
+had not won for him merely success at court. The
+report of his adventure had carried his name far beyond
+the frontiers. In England, where he had particularly
+attracted attention, the public were curious to know
+every detail. Miss Wilkes, who, in an interesting note
+which has already been reproduced, had asked d’Eon from
+the first to let her know the truth, inquired of the Baron
+de Castille what sort of reception the celebrated Chevalière
+had met with at Versailles, and the baron in sending
+“extremely tender messages” to d’Eon, from the Lord
+Mayor’s daughter, added: “I have replied to Miss
+Wilkes, my dear heroine; I interpreted your sentiments
+and, as a witness of your success at court, I told her
+many things about you.”</p>
+
+<p>The echoes of the affair coming from London and
+Paris had aroused the sceptical curiosity “of the old
+valetudinarian of Ferney,” who anxiously questioned
+his faithful friend, the Comte d’Argental, concerning
+the true condition of a guest who had very indiscreetly
+announced his intention of paying a visit to the famous
+patriarch of French literature.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_205"></a>[205]</span></p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I absolutely must speak to you about the amphibious
+creature who is neither male nor female, and is at the
+present moment, I am told, dressed as a woman, wearing
+the order of Saint Louis on her bodice, and enjoying,
+like yourself, a pension of 12,000 francs. Is all that
+quite true? I do not think you are likely to be one of
+his friends if he be of your own sex, nor one of his lovers
+if he be of the other. You are better able than anybody
+else to explain this mystery to me. He or she has sent
+me word by an Englishman of my acquaintance, that
+he or she is coming to Ferney, and I am much embarrassed
+in consequence. I entreat you to solve this enigma for
+me.</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon’s old comrades in the dragoons had not shown
+any particular incredulity, though he had led their
+life in the army, and they heartily welcomed the new
+heroine. The Baron de Bréget, at one time captain in
+d’Autichamp’s regiment, who had campaigned with him
+on the Rhine, asked him, a few months after the change,
+if he might “flatter himself that he still lived in the
+remembrance of his former brother-in-arms.”</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I only returned from the seat of war a week ago
+(he wrote), and I hasten to beg my good friend
+to allow me to call and pay my renewed homage. I
+most respectfully entreat Mademoiselle d’Eon to permit
+me frankly and heartily to embrace my old comrade
+in the regiment.</p>
+
+</div>
+
+<p>In a letter written at the same time, the Comte de
+Chambry, another captain in the same regiment, bitterly
+reproached d’Eon for not having informed him of his
+return.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_206"></a>[206]</span></p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I hope (he added) to find in the Chevalière d’Eon
+the same feelings of friendship as in the captain of
+dragoons.... As for me, in whatever form he appears, I
+shall always take the same interest in him, and am
+eager to assure him myself of the fact.</p>
+
+</div>
+
+<p>The Marquis d’Autichamp, colonel and owner of the
+regiment in which d’Eon had served, had been one of the
+first to be apprised by the latter of his metamorphosis.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>It is but too true, my dear and gallant Colonel (the
+Chevalier had written), that, compelled to obey the
+command of the King and of the law, I have resumed my
+gown, for the edification of weak-minded persons who
+were scandalised by the great liberty taken by a young
+girl who, from prudence, had hidden and entrenched her
+virtue in your regiment of dragoons, in order that it
+might be better protected. My stratagem having been
+discovered, proved, and made public in a Court of Justice,
+people were surprised to find that I am still a woman.
+Consequently, the Court, as a reward or punishment, forces
+me to end my days as I began them, <i>en cornette</i> (mob-cap).</p>
+
+</div>
+
+<p>Whereupon the gallant colonel at once answered:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I was much attached to you when you were a captain
+of dragoons. The new form you have assumed has never
+prejudiced you in my estimation, and although it forces
+me to respect you all the more, it does not deprive me of
+the pleasure of loving you, and I hasten to assure you of
+both these sentiments.</p>
+
+</div>
+
+<p>The same feeling of kindly credulity, the same affectionate
+expressions are found in the letters of all d’Eon’s<span class="pagenum"><a id="Page_207"></a>[207]</span>
+old brother officers, and bear witness to the pleasant
+impression he had made on them. The case, though
+extraordinary, had seemed to them credible; moreover,
+it was not without a precedent, as the Baron de Castille
+hastened to inform the Chevalière in the following
+letter:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Madame de Laubespin will tell you of the girl-dragoon
+of the regiment of Belzunce, who has again been to see
+me this morning. He is most anxious to be introduced
+to you, and I am convinced that you will find him interesting.
+He is twenty-seven years old, is nearly five
+foot five, and has a pleasant face and a beautiful, well-dressed
+head of hair. He is a junior officer at the Invalides,
+and wears the insignia of a veteran. The Duc
+d’Aiguillon gave him the two crossed swords when he
+was discovered upon receiving a sword-thrust in his
+hip. He was presented by the Prince de Beauvau to the
+late King, when hunting at Fontainebleau, and he asked
+him many questions.</p>
+
+</div>
+
+<p>It seems, too, that the adventure of the famous
+Chevalière had turned the heads of several ladies. Among
+his papers d’Eon left a whole bundle of letters written
+to him by “young women of exceptional height,” desirous
+“of changing their sex as far as appearance was
+concerned,” in order to be able to enlist and serve in the
+army. The bundle also included the epistles addressed
+to him by a few madmen, disturbed, as often happens,
+by the revelation of a curious personality.</p>
+
+<p>This odd collection, together with notes from his
+friends, his old comrades, and even strangers who wrote
+to him directly after his return, leaves no doubt whatever<span class="pagenum"><a id="Page_208"></a>[208]</span>
+as to the astonishment which the affair excited, and the
+amazing credulity with which it was generally accepted.</p>
+
+<p>While d’Eon’s unbounded vanity found endless
+satisfaction in this unhoped-for welcome, the ministers
+who had flattered themselves that the avowal of his
+sex and his compulsory change of attire would be
+accompanied by the resumption of all needful propriety
+and consideration, were obliged to acknowledge that
+they had been strangely mistaken. Not only did d’Eon,
+in his new costume, attract everybody’s attention;
+but, unable to accustom himself to headdresses, stays
+and petticoats, he began, notwithstanding the King’s
+prohibition, to dress frequently as a man again. To
+prevent a fresh scandal, M. de Vergennes decided to give
+to the extravagant Chevalière a vigilant guardian.
+M. Genêt, chief clerk at the Foreign Office, a friend of
+d’Eon’s and also a Burgundian, seemed the very person
+for this difficult task. On his estate at Petit-Montreuil,
+in the immediate neighbourhood of the Comte de
+Polignac and of M. de Vergennes, he happened to have
+a pretty cottage, where the petulant Chevalière might be
+able to resign herself to the quiet existence which she
+was expected to lead. It was thought that she would
+find the society of Madame Genêt and her daughters, all
+attached to the service of the Queen, less austere than
+that of the Ursuline, Bernardine or Augustine sisters,
+into one of whose convents she had offered to retire in
+the first joy of her return. Genêt, therefore, urged her
+to join his family, and had the quarters of his “illustrious
+heroine” repaired in great haste. There being prospects
+of a severe winter, he tried to tempt her by the promise<span class="pagenum"><a id="Page_209"></a>[209]</span>
+of “very warm rooms” in her little house. “How I
+dislike to see you,” he said, “boxed up as you are!”
+Such tender pressure did not easily overcome d’Eon’s
+reluctance to submit to a guardianship in which he
+recognised the will of the minister. Consequently he
+hesitated a long time, and only decided towards the
+middle of December to accept the hospitality of the
+kindly Burgundian family, in whose midst he was
+received with cordiality.</p>
+
+<p>From that day the relations between d’Eon and the
+Genêts and Campans naturally became more intimate,
+and led to a daily exchange of kind offices, which we
+find mentioned in d’Eon’s papers. One day M. Campan
+thanked him very pompously for an essay on natural
+history, which he considered “pleasantly conceived, but
+rather long”; d’Eon, it is true, was not addicted to
+brevity. Another time, Madame Campan asked d’Eon,
+in a most affected style, for a simple remedy against
+deafness for the princes. The Queen’s woman of the
+bedchamber, who had not yet the grievance against
+d’Eon of having been duped by him, overwhelmed
+him with invitations. “On April 24, 1778, the whole
+Genêt family,” she writes, “are coming to spend the
+evening at M. Campan’s. She would be overjoyed if
+Mademoiselle d’Eon would do them the honour of accompanying
+them; she would only meet her old friends at
+supper, and Madame Campan begs that she will come
+without the least ceremony.”</p>
+
+<p>D’Eon was present at all the parties arranged by the
+Queen’s women of the bedchamber. If, perchance, he
+refused to accompany them, Sophie Genêt would despatch<span class="pagenum"><a id="Page_210"></a>[210]</span>
+a note to him, in her schoolgirlish hand, to entreat
+him to reconsider his decision; at the same time she
+dreaded being importunate, “for that would mean sadness
+to her hosts.” When they went on a visit to their
+Uncle Genêt de Charmontaut at his charming seat at
+Mainville, near Melun, word was at once sent to d’Eon,
+who allowed himself to be persuaded by such pressing
+invitations. So entirely did he captivate the modest
+lord of the manor, that the latter could not find
+words flattering enough to thank him for coming,
+nor terms humble enough to excuse his frugal
+hospitality.</p>
+
+<p>D’Eon always showed gratitude to the family which
+had received him so cordially. Very faithful in his
+friendships, he was equally generous, notwithstanding
+his small means. He was constantly sending to them
+various Burgundian produce from Tonnerre; truffles,
+at that time highly prized and not much known;
+venison, and especially wine from his own vineyards,
+which M. Amelot, the Comte de Vergennes, and the
+Duc de Chaulnes, as they themselves admitted, liked
+particularly.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I have received, my dear friend (wrote Genêt),
+two delicious presents from you in one week, both
+calculated to rejoice the heart—namely, your portrait
+as a dragoon, which M. Bradel has sent to me, and with
+which I am much pleased, and a cask of your excellent
+wine. We shall place the portrait on the table while
+drinking your health. You are aware of our devotion
+to you, and we rely on your friendship, knowing, as we
+do, the kindness of your heart.</p>
+
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_211"></a>[211]</span></p>
+
+<p>But d’Eon was able to prove his attachment better
+than by these small attentions; for with the prudence
+and authority of a dowager, who takes pleasure in the part
+she is acting, he succeeded in bringing about the happiness
+of one of his young friends, Adelaide Genêt, if we
+may rely on a letter which she wrote to him the day after
+her marriage with M. Auguié. According to M. Genêt,
+it was “a successful piece of work, which was
+crowned beyond all expectation” by the Queen
+herself.</p>
+
+<p>D’Eon must have found his patriarchal life very
+monotonous, and after a few weeks “the charm of Petit-Montreuil
+covered with snow” vanished. He could think
+of nothing but fame, success and publicity, and avoided
+with difficulty the attention of these unimportant people
+who wished to meet this strange prodigy. His fame
+was then universal, and everywhere people were courting
+a heroine who was as modest as she was brave,
+and whom her contemporaries could only compare to
+Joan of Arc or Jeanne Hachette.</p>
+
+<p>D’Eon had so ardently wished for and so cleverly
+planned this apotheosis that, of course, he meant to play
+a part in it. So he never missed an opportunity of
+escaping from his retreat; and, as Genêt said of him,
+“he was as fond of Paris as any dandy.” Among
+his old acquaintances, the Comtesse de Boufflers, the
+witty mistress of the Prince de Conti, “the idol of the
+Temple,” as Madame du Deffand called her, had been
+one of the first to express a wish to meet again the
+former minister plenipotentiary by whose side she had
+done the honours of the embassy in London:</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_212"></a>[212]</span></p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>M. d’Usson has told me, Mademoiselle, that you have
+not forgotten that we had the pleasure of meeting you
+in England, and that you seemed anxious to renew the
+acquaintance then begun. I, too, am most anxious to
+see again one who will be for ever famous on account of
+the remarkable events of her life as well as her many
+great qualities, and I shall be delighted if you will come
+and dine with me at the Temple next Friday.</p>
+
+</div>
+
+<p>In truth the audacious adventurer had become the
+favourite guest, the “lion” for whose presence at
+their receptions hostesses contended. On the little
+invitation-cards, which d’Eon religiously kept, appear
+the names of the cleverest women and the most distinguished
+people. The most inaccessible drawing-rooms
+opened their doors to this phenomenon, and not
+one of the least curious signs of the levity of the eighteenth
+century may be found in this childish credulity
+of a society which openly paraded its scepticism. The
+decadent and exhausted intellects of that period,
+divorced from all serious ideas and indifferent to both
+the advancement of science and to the beauty of art,
+concerned themselves with nothing but the bizarre.
+At a time when they were unable to read the signs of
+the tremendous social upheaval which was germinating
+around them, idlers at the court and unattached officers
+made <i>bon-mots</i> and told highly spiced stories for the
+amusement of the ladies who held what was known as a
+<i>bureau d’esprit</i>.</p>
+
+<p>D’Eon excelled in this kind of thing; his imagination,
+his inexhaustible spirits, his unexpected sallies made
+his audience forget the occasional coarseness of his oft-told<span class="pagenum"><a id="Page_213"></a>[213]</span>
+tales. He attracted, in short, by a carefully
+guarded and mysterious eccentricity. He was even
+liked for the admirably feigned modesty which made
+him appear only at small social gatherings; for he prided
+himself on avoiding inquisitive people, and on being
+so indifferent to the attention he attracted that his
+friends found it necessary to press him to keep his
+engagements.</p>
+
+<p>“The Duc de Luynes is longing to see you, and so is
+his father-in-law, M. de Laval,” wrote his friend Reine.
+“He told me he had asked you to dine with him; since
+you are in Paris, do go to see the Duchess, and be so
+good as to present our respects to her.”</p>
+
+<p>If it seems strange that he should have received
+invitations, couched in most courteous terms, from the
+Comte de la Rochefoucauld, M. de Villaine, the Marquis
+de Chaponay, the Vicomtesse de Breteuil; that he
+should have become the assiduous guest of the Duchesse
+de Montmorency and the Vicomte de la Ferté, is it not
+stranger still that this extraordinary person had the
+entry of the drawing-rooms of the upper middle classes
+and of the legal notabilities, who formed at that time a
+very cultured and exclusive society? He excited the same
+curiosity among these people; and Talon, Fraguier,
+Tascher, Tanlay, Nicolaï, d’Agnesseau were all anxious
+to entertain him and sent their coaches to fetch him.</p>
+
+<p>One day the Comte de Polignac “begs him to come
+to his garret in the Tuileries and share an informal meal
+in military fashion. The Chevalière,” he adds, “will
+find there some good coffee preceded by cutlets, also a
+man of her acquaintance whom she will be glad to see.<span class="pagenum"><a id="Page_214"></a>[214]</span>
+Everything will be served to the minute and without
+any fuss.” Another time the Baron de Castille tells
+him of the famous Cardinal de Rohan’s desire to know
+the Chevalière.</p>
+
+<p>“I have given your address to Prince Louis,” he
+informs him; “he will either call on you while you are
+at Versailles, or request you to call on him; the short
+time he had at his disposal in Paris did not allow
+of his going to see you.” On Wednesday, March 11,
+1778, as he carefully enters in a diary most scrupulously
+kept from day to day, d’Eon lunched with Voltaire. The
+day which he began with such a curious interview was
+strangely crowded with engagements, for he dined with
+the Comtesse de Béarn, and then proceeded to Madame
+de Marchais for supper. At this time he had already
+left Petit-Montreuil and settled down in the Rue de
+Conti, where he found it easier to lead the life which he
+neither could nor wished to avoid. His reception at court
+was as flattering as his reception in town. He attended
+the gala performances, which he watched from the box of
+Madame de Marchais, whose husband had been formerly
+gentleman of the bedchamber to Louis XV. Judging
+by the portrait he has left, d’Eon particularly admired
+her:</p>
+
+<p>“She is an amiable little woman,” he says, “very
+witty, extremely pretty, and well made, with fair hair
+that reaches down to her heels, large blue eyes, and teeth
+as white as ivory. She was,” he goes on to say, “the
+friend of the late Marquise de Pompadour. She is a
+candlelight beauty who spends her days in the bath, in
+reading or writing, in her boudoir or at her toilet. She<span class="pagenum"><a id="Page_215"></a>[215]</span>
+is only to be seen at night, or after the play at Court is
+over, when company meets at her house to partake of
+a delicious supper.”</p>
+
+<p>D’Eon seems, in fact, as his little diary shows, to have
+admired the charming hostess no less than he appreciated
+her suppers. He spent most of his evenings at her house,
+and when, occasionally, he did not make his appearance,
+the little coterie which he enlivened by his gaiety
+was quite anxious about his health. If news reached
+them that he was ill, all the ladies hastened to his house.
+“Princess Sapieha, inquiring after him, sends to him the
+calabash syrup which she has recommended to him, and
+she sincerely hopes it will help to cure him.” On another
+occasion the Marquis de Comeiras, major-general of the
+King’s armies, acted as spokesman for d’Eon’s intimate
+friends, and expressed their anxiety in the following
+terms:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I was more grieved than astonished, dear comrade,
+to hear, yesterday, that your throat was bad, that you
+had asked to be excused from going to Madame de Brige’s,
+and that she had sent you some broth. I told all that
+to Madame de Marchais last night: she at once wanted to
+send you some soup, another lady some beef-tea....
+The Princesse de Montbarrey is very anxious to see you
+at her house; I have promised to mention this to you.
+They flatter me very much, my dear old comrade, by
+thinking that you are at my disposal. The fair sex,
+wishing to see their heroine, is constantly speaking to
+me of her.</p>
+
+</div>
+
+<p>Indeed d’Eon’s popularity was at its height, and he
+did his best to sustain it. Conceiving the idea of handing<span class="pagenum"><a id="Page_216"></a>[216]</span>
+down to posterity the record of his exploits, he set about
+composing a series of fantastic accounts of his resumption
+of feminine dress, and also some important notes relating
+to the negotiations in which he had taken part. These
+various projects were not published, and are contained in
+the voluminous collection of his papers, d’Eon contenting
+himself with offering to the admiration of his contemporaries
+<i>The Military, Political, and Private Life of
+Mademoiselle d’Eon, known until 1777 by the Name of
+Chevalier d’Eon</i>. He himself edited the greater part,
+which appeared in the <i>Fastes Militaires</i>; but the signature
+of M. de la Fortelle, which figures on the title-page of
+the work, enabled the Chevalier to sing his own praises—praises
+to which he considered himself honestly entitled—without
+infringing the laws of modesty. Three
+thousand copies were specially printed off and sold in
+England, or distributed among friends, to whom the
+donor also sent his portrait, either engraved or etched.</p>
+
+<p>All the engravers of the time were anxious to reproduce
+the features of the heroic Chevalière, who, of course,
+took good care not to refuse them such a favour. D’Eon
+was portrayed as a dragoon, with a helmet or a cocked
+hat; half-length, full-length or on horseback; as a
+woman, supplied with an elegant bust, bedecked with
+lace, and wearing a very fascinating cap; or as a
+dowager, soberly dressed in a tight-fitting black bodice,
+relieved by the Cross of Saint Louis. Other prints represent
+him as Minerva, wearing a sort of morion which is
+anything but antique, and on which the owl, the goddess’s
+emblem, has been replaced by the cock, which figures in
+the coat-of-arms of the d’Eon family. But equally interesting<span class="pagenum"><a id="Page_217"></a>[217]</span>
+are the emblems, the inscriptions and the mottoes
+that surround these portraits. D’Eon, who prided himself
+on his learning as well as his courage, borrowed from
+antiquity the most pompous allusions from the classics,
+boldly inscribed round his own portrait the lines that
+the Latin poets had consecrated to the most redoubtable
+heroes and to the most fiery amazons of Greece and
+Rome. These prints, of which there were many and
+various, met with great success and are still much sought
+after.</p>
+
+<p>They were to be found at Bradel’s studio, or at the shop
+of Esnault and Rapilly; but the hero himself circulated
+them with the utmost liberality. He had one engraved
+for his old comrades: “Dedicated to the Dragoons,”
+ran the inscription, and they delighted in studying the
+features of the illustrious captain, and in making of his
+exploits an inspiring example. At least that is what
+was asserted by the Abbé Moullet de Monbar, chaplain
+of the regiment of Ségur’s dragoons.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I have not the happiness of seeing you, Mademoiselle
+(he wrote to d’Eon), but I enjoy seeing your portrait,
+which attracts many visitors to my room, where it is the
+only ornament. This portrait penetrates my very soul
+when I gaze upon it. I see before me a heroine greater
+than the amazons and all the celebrated women of
+antiquity, a soldier full of spirit and daring, a faithful and
+patriotic minister plenipotentiary, who commands respect
+for his king and himself; I see before me an illustrious
+and interesting character, who will prove a perplexing
+phenomenon for the ages to come.</p>
+
+</div>
+
+<p>The thanks received from persons of high rank, though<span class="pagenum"><a id="Page_218"></a>[218]</span>
+expressed in a less pompous style, were not less ardent
+or less flattering. Chancellor Maupeon wrote: “This
+attention from you has given me great pleasure; be
+assured, Mademoiselle, that nothing could exceed the
+esteem and affection I feel for you.”</p>
+
+<p>The Duc de Guines, former ambassador of France in
+London, received “with much gratitude the present”
+which he had asked of d’Eon through the medium of
+the Comtesse de Broglie, his sister-in-law. As for the
+personal friends of the Chevalier, they never tired of the
+prints which he heaped on them, and praised to the full
+the charm of Latour’s pastel or the bold grace of Bradel’s
+engraving. “Your print is superb,” exclaimed Genêt,
+“particularly about the eyes, which are those of Bellona
+herself. The look is as haughty as if you were face to
+face with Beaumarchais. I defy him to bear it. Truth
+and honesty shine from it, and it is the thunderbolt
+which will annihilate him.”</p>
+
+<p>Since death had delivered him from de Guerchy, d’Eon
+had found in Beaumarchais a new and no less determined
+adversary. Their quarrel had arisen just as that
+to which the ambassador had fallen a victim—out of a
+question of money. D’Eon did not hesitate to proclaim
+aloud that he had been duped by Beaumarchais, and that
+at the time of their covenant the latter had appropriated
+a sum of 60,000 livres, which was to have been set apart
+for indemnifying Lord Ferrers. This allegation, to
+which d’Eon gave considerable publicity, was welcomed
+by the enemies of the author of <i>The Barber of Seville</i>,
+who, naturally enough, were many. The complacently-told
+story of the ridiculous romance by which he allowed<span class="pagenum"><a id="Page_219"></a>[219]</span>
+himself to be carried away for a time, set court and
+town shaking with laughter. For once the celebrated
+pamphleteer was obliged to admit that the laughter was
+not with him, and, after having so often diverted himself
+at the expense of his contemporaries, he had to endure
+their raillery. Certain impromptu comedies which were
+performed at that time in fashionable circles, and some
+burlesques inspired by the carnival, which represented
+him as engaged in making love to the virile Chevalière,
+exasperated him beyond measure. The point was all the
+more telling as d’Eon amused himself by acting his own
+part—that of an artless maiden—with an improvised
+Beaumarchais. Seeing himself held up to ridicule in
+this manner, and accused of such incredible blindness,
+Beaumarchais was put out of countenance, and completely
+lost his temper. Not knowing how to retaliate,
+he complained to M. de Vergennes, the Minister for
+Foreign Affairs, begging him to vindicate his character
+from the calumnies that were being publicly circulated
+about him:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>As long as the Demoiselle d’Eon contented herself
+with writing ill of me to you in reference to the services
+I rendered her in England, or of sending word to you to
+the same effect, I treated her ingratitude with silent
+contempt, as you are aware, regretting her folly without
+complaining. I concealed her faults and attributed them
+to the weakness of a sex to which all is forgiven....
+Now she no longer tries to injure me from a distance,
+nor in writing; but in Paris, in the best houses, where
+she is received out of curiosity, and even at dinner,
+before lacqueys, she is base enough to accuse me of having<span class="pagenum"><a id="Page_220"></a>[220]</span>
+appropriated 60,000 livres, which sum, she says, was a
+portion of the money confided to me for her use....
+I do not wish the Demoiselle d’Eon to be punished, I
+pardon her; but I entreat his Majesty to permit me to
+make my justification as public as the insult which has
+been offered to me.</p>
+
+</div>
+
+<p>Beaumarchais had no trouble in obtaining the vindication
+which he desired. M. de Vergennes wrote to him a
+most flattering letter, giving him permission to publish
+it; making acknowledgments to the great scrupulousness
+of the negotiator who “without claiming the reimbursement
+of his personal expenses, had, throughout the transaction,
+shown no other interest than that of facilitating
+the Demoiselle d’Eon’s return to her native land.”</p>
+
+<p>Beaumarchais was too well pleased with this testimony
+not to hasten to publish it, adding thereto, by way of
+postscript, an open letter addressed to d’Eon, in which he
+showed himself disdainful if generous:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>May this gentle treatment, which you so little
+deserve, make you reflect seriously and teach you to
+govern yourself, since the many services rendered by me
+have neither inspired you with justice nor with gratitude.
+Such a change of conduct is necessary to your own peace
+of mind, believe me, who while pardoning would rue the
+day when first I met you, if it were possible to regret
+having placed ingratitude personified under obligation.</p>
+
+</div>
+
+<p>The author of <i>The Barber of Seville</i> had only sought
+to justify himself before the public by issuing those documents,
+for he knew his adversary too well to entertain
+the hope of reducing him so easily to silence. Brought<span class="pagenum"><a id="Page_221"></a>[221]</span>
+before the tribunal of public opinion, whose approval he
+had ever courted, stung to the quick by Beaumarchais’
+disdain, humiliated by the minister’s offensive language,
+d’Eon replied at once with malicious irony. His letter
+to the Comte de Vergennes is too long to be cited here in
+full; but a few passages will be sufficient to indicate the
+tone:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Now that I have obeyed the King’s commands by
+resuming female attire on the feast day of St. Ursula;
+now that I am living in tranquillity and peace
+in the habit of a vestal, and that I have completely
+forgotten Caron and his boat, judge of my surprise in
+receiving an epistle from the said Caron, enclosing copies,
+duly certified, of a letter he addressed to you, and of your
+reply.</p>
+
+<p>Although I know my Beaumarchais by heart, I must
+admit, Monseigneur, that his imposture and the way he
+sets about causing its acceptance have nevertheless
+astonished me.</p>
+
+<p>Was it not M. de Beaumarchais who, unable to persuade
+me to be dishonest and to support him in his
+speculations on my sex, spread the report all over Paris
+that he was to marry me after I had spent seven months
+at the Abbey of the Ladies of St. Anthony, when, as a
+fact, he was within an inch of being espoused to my cane,
+while in London? But his name alone is a remedy
+against nuptial love; the acheronic ring about it would
+frighten any <i>dragonne</i>, however resolute she might be.</p>
+
+<p>I must warn you, Monseigneur, that fictitious Demoiselles
+d’Eon, wearing the order of Saint Louis, have made
+their appearance in more than one fashionable house in
+Paris. They were jesters who said the most absurd
+things about all the acquaintances of the real Chevalière<span class="pagenum"><a id="Page_222"></a>[222]</span>
+d’Eon, but chiefly with reference to the agreeable,
+honourable, and courageous Pierre-Augustin-Caron de
+Beaumarchais.... This scene, of which there have
+been an infinite number of variations, was repeated, I am
+told, last week, while I was quietly working and sleeping
+in my retreat at Petit-Montreuil. Does M. de Beaumarchais,
+so fond of hoaxing others, desire to have the
+monopoly of such a privilege?...</p>
+
+<p>Let me tell you, Monseigneur, that all the integrity of
+the four ministers joined to your own, even adding to
+it that of the chief clerks, would fail to make an honest
+man of M. de Beaumarchais in this business. The
+searching light which his past conduct throws on
+his character has compelled me much to my regret to
+class him with those by whom one must be hated in order
+to retain any self-respect.</p>
+
+</div>
+
+<p>To add further to the irony of this curious epistle, and
+to win over to his cause the sex whose heroine he flattered
+himself he had become, d’Eon, assuming the tone of an
+outraged woman, ended the letter with a most fantastic
+invocation which he entitled:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p class="center"><i>The Appeal of Mademoiselle d’Eon to her Contemporaries</i></p>
+
+<p>M. de Beaumarchais has sought to deprive me of that
+consideration so conducive to my peaceful existence. I
+put him to confusion by ridiculing his impotent rage.
+He is a Thersites who should be whipped for having dared
+to be insolent to his betters, whom he ought to respect. I
+denounce and abandon him to the whole feminine sex of
+my time, as one who would fain have exalted himself
+at the expense of a woman, and avenged his frustrated
+hopes by humiliating a woman, who, of all others, has
+at heart the glory of her sex.</p>
+
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_223"></a>[223]</span></p>
+
+<p>This appeal to the feelings and pride of her feminine
+contemporaries met with a ready response, and d’Eon,
+who had not failed to scatter broadcast the newspapers
+which published this strange polemic, received the heartiest
+congratulations from far and near. “The elevation
+of her sentiments” were contrasted with “the horror
+with which her antagonist fills all thinking and sentient
+persons.” “Unaware of the motives which prompt the
+Minister for Foreign Affairs to employ such an agent,”
+wrote a contemporary of d’Eon, “I think it desirable
+that he should at least prevent his encouraging imitators.
+Mankind were too much to be pitied if Beaumarchais
+should form others after his own pattern.”</p>
+
+<p>At Caen, “where all the honest folk of the province
+wished to see him,” his malicious appeal met with great
+success. “I received it at the house of the Comtesse
+de la Tournelle,” wrote a certain Count d’Ormesson,
+“where all the nobility of the neighbourhood were
+assembled, as there have been balls and theatrical performances
+for four successive days. I cannot describe
+the effect it produced. Everybody was delighted with
+your style and the simple and straightforward way in
+which you tell your adversary his faults.”</p>
+
+<p>The bitter enmity which Beaumarchais had brought
+down on himself in every quarter had doubtless contributed
+to d’Eon’s success; yet that would not of itself
+entirely explain the interest which attached to the most
+insignificant doings of the Chevalière. In spite of his
+eccentric behaviour, and the scandal he created, d’Eon
+had succeeded in pleasing serious and soberminded
+people, while at the same time he won over the populace<span class="pagenum"><a id="Page_224"></a>[224]</span>
+by his art of self-advertisement. His keen perception had
+gauged the power of the press, then still in its infancy,
+and since his residence in England he had not ceased to
+exploit himself in the newspapers. No doubt he shared
+with many others the merit of having bravely done his
+duty on the field of battle; but such modest deeds,
+already made much of when they were known to have
+been accomplished by a woman, had become exaggerated,
+in the flattering brilliancy of enthusiastic accounts, into
+veritable triumphs. “The Chevalière was a unique
+heroine, whose whole life belonged to her contemporaries.”
+Such was certainly d’Eon’s opinion. Accordingly, no
+sooner had his dispute with Beaumarchais subsided than
+he thought it necessary to announce in a rhodomontade,
+which now appears absurdly pompous, the verdict of the
+Lord Chief Justice, annulling the decision as to the validity
+of the wagers regarding his sex. Men of affairs and
+scholars even did not hesitate to congratulate the
+illustrious Chevalière. M. de Lalande, with the gravity
+befitting an astronomer and an academician, wrote to
+her:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I heartily rejoiced when I saw that you had subjected
+England to the laws of honour, while at the same time
+punishing in France the rashness of the man who would
+have feared the Chevalier, but thought he might brave
+the Chevalière. Your jests are at once as bitter and
+amusing as your style is noble and majestic when you
+write to a minister. Permit me, Mademoiselle, to send
+this letter to you by one of my friends who has never
+seen a heroine, and is longing to pay his respects to you;
+allow him to present mine also, with this tribute of
+admiration, gratitude, and esteem.</p>
+
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_225"></a>[225]</span></p>
+
+<p>Another member of the French Academy, the Comte
+de Tressan, whom d’Eon had thanked for a book that
+had recently appeared by sending two of her works,
+replied in the same eulogistic vein, adding:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>The letter with which you have honoured me fills me
+with gratitude: it is an equal distinction to merit your
+approbation, whether as a soldier or as an academician.</p>
+
+<p>Your letter, Mademoiselle, having been forwarded on
+Tuesday last to Paris, I would have hastened to call on
+you, to thank you in person; but being seized that day
+with a sort of catarrh accompanied by fever, I wrapped
+myself up well and returned at once to my hermitage.
+Feeling better, I seize the first opportunity of telling you
+how extremely touched I am by the kindness of the one
+person in the world whom I have always admired,
+whether wielding the sword or the pen. You have
+realised in your person the valour of both Morphiso and
+Bradamante, so nobly sung by Ariosto. But you have
+done more, you have parried the attacks of the spoiled
+child to whom everybody yields, and you set an example
+to the world of a mind which is proof against every form
+of weakness. You were born, Mademoiselle, to vanquish
+the warrior, the diplomat, and love itself, and deserve
+the worship of the friends who have the honour of living
+with you and of enjoying the charm as well as the advantage
+of listening to you. There is no one of either sex
+who does not feel some emulation when listening to you,
+no one who is not moved by your speech and encouraged
+by your example to become still braver or more virtuous.
+As soon as I am able to return to Paris, Mademoiselle, I
+will hasten to assure you of the regard, the attachment,
+and the admiration which I have for you.</p>
+
+</div>
+
+<p>While welcoming these polite speeches with all the<span class="pagenum"><a id="Page_226"></a>[226]</span>
+sensibility of a woman of his time, d’Eon had already
+thought of an excellent way of “vanquishing love,” and
+was forming projects for retiring into a convent for a few
+months. Full of his part, and taking a malicious pleasure
+in the comedy, he chose the most equivocal situations,
+and amused himself in playing the cynical dilettante.
+Having obtained permission, through M. de Reine, to
+retire to the convent of Saint Louis, at Saint Cyr, he
+had been obliged to give up the idea, “as the Bishop of
+Chartres, who was then in Rome, could alone grant so
+rare a favour.” On being acquainted with the Chevalière’s
+desire, the nuns had, without the slightest hesitation,
+admitted her to their parlour for want of the coveted
+cell, and d’Eon, short as had been his visit, had left
+among the venerable dames a pleasant impression which
+is expressed in the following note:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Our Mother-Superior, Madame de Montchevreuil, has
+given me a most agreeable commission, Mademoiselle, in
+charging me to assure you once more of the pleasure
+which your visit has afforded us, and also to express the
+esteem with which you have inspired all the inhabitants
+of our house. She wishes to convince you of the sincerity
+of these sentiments, and she suggests Monday or Tuesday
+next as the day for the second visit with which you propose
+to honour us. But, Mademoiselle, as it is always
+well to hasten the enjoyment of that which affords us
+legitimate pleasure, we trust that your choice will fall
+on Monday.... I remind you of your promise, which
+you cannot fail to fulfil without being untrue to yourself.
+As for myself, who had the honour of being in attendance
+on you and of seeing you more frequently, I beg to assure<span class="pagenum"><a id="Page_227"></a>[227]</span>
+you that to my esteem and admiration for the Chevalier
+d’Eon I add my attachment to Mademoiselle....</p>
+
+</div>
+
+<p>On reading this letter d’Eon was full of gratitude to
+these saintly women and of humility towards himself.
+He remembered that in his youth his knowledge of Holy
+Writ had won for him the degree of Doctor of Canon
+Law, and his answer to the invitation he had received
+was couched in the language of an earnest, devout and
+repentant person. In a few pages, the writing of which
+must have afforded him the keenest enjoyment (he kept
+three copies of this letter), d’Eon succeeded in judging
+himself with an impartiality that would have been
+meritorious in any other circumstance.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>... I purpose going alone (he wrote), so that nothing
+shall divert my attention whilst on my way to the house
+of the Lord’s elect, and that I may be the better able to
+benefit by the holiness of your discourse, which is the
+living expression of the purity of your lives, and of the
+peace that reigns in your hearts.</p>
+
+<p>When I compare the happiness of the solitude you
+enjoy, which I have ever delighted in without being able
+to experience its pleasure, with my terribly restless life
+in the world and in the various armies and courts of
+Europe during the last forty years, I feel how far I have
+been removed from the God of humility and consolation
+by the demon of glory. Like a foolish virgin I have been
+running after the shadows of things, while you, wise
+virgins, possess the substance through steadfastly abiding
+in the house of the Lord, and in the path of virtue.
+<i>Erravi a viâ justitiae et sol intelligentiae non luxit in me.</i> I
+pray that God may preserve all our sex from the passion of
+vainglory. I alone know what it has cost me to rise<span class="pagenum"><a id="Page_228"></a>[228]</span>
+above myself! Alas! what restless nights I have passed
+for the sake of a few brilliant and happy days! It is
+better to admire from afar the example I have set than
+to imitate it....</p>
+
+</div>
+
+<p>Together with this lengthy homily, and as if to counter-balance
+the effect produced by such humble declarations,
+d’Eon was careful to send his own portrait and his pamphlets.
+He also promised to read to his correspondent
+a few letters addressed to his uncle “by Madame de
+Maintenon and her bosom friend, the Comtesse de
+Caylus,” of which he possessed the originals. Sister
+de Durfort replied immediately:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>You are to be admired in everything, Mademoiselle,
+whether wielding the pen or the sword; your letter is
+delightful, and I shall keep it as carefully as a miser keeps
+his hoard. It reveals the treasures of your inner life,
+which are still more precious than your well-known
+moral, political, and martial virtues, to which I pay the
+homage they deserve. Our Mother Superior and all the
+ladies here thank you, Mademoiselle, for the engraving
+you have sent. Your features cannot be too often portrayed
+in an age when heroic deeds are few and when
+heroines would be unknown but for you.</p>
+
+</div>
+
+<p>Two days later the mother-superior invited d’Eon to
+witness a taking of the veil at the convent. Hearing that
+d’Eon was unwell she expressed the hope that the illustrious
+patient’s fever would soon abate, and, with a view
+to her recovery, she sent some leverets and partridges
+“from the preserves of the community.”</p>
+
+<p>Such delicate attentions, and above all the fervent<span class="pagenum"><a id="Page_229"></a>[229]</span>
+admiration of these saintly ladies, embarrassed d’Eon,
+who sank under the burden of his remorse in this onset
+of courtesy and humility.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I am leaving, Madame, the Abbey of Haute-Bruyère,
+where Mademoiselle de Torigny, after having refused a
+most advantageous marriage, from a worldly point of view,
+has left all in order to espouse the poverty and sufferings
+of the cross of Jesus Christ, and lead the life of the holy
+women who, by the purity and sweetness of their lives,
+render their solitude and their religion as attractive as
+their society. This spectacle, almost incredible, which I
+had never before witnessed, has saddened me and stirred
+my soul more than anything, however marvellous, that
+I ever beheld in my campaigns.</p>
+
+<p>It is no doubt to humble my pride, and to confound
+my worldly courage, that you wish me to witness again,
+on Monday next, the touching sacrifice of the two royal
+victims of your convent, who, like two innocent white
+doves, are to be plucked and immolated before my eyes
+on the altar of the King of Kings.</p>
+
+<p>Notwithstanding the martial spirit with which men
+and soldiers credit me, I cannot but feel from the bottom
+of my heart that I am a coward, when I behold the greatness
+and extent of the sacrifice you offer up to God.
+Until now I have only sacrificed my body in serving my
+King and my country, that is in serving my own ends;
+the horse I mounted in the combats and battles in which
+I have fought has done as much as I, while you, Mesdames,
+have offered to God and to your community the
+entire sacrifice of yourselves, body and soul; you have
+kept back nothing save your innocence and submission.</p>
+
+<p>It is very kind of Madame de Montchevreuil to
+send me leverets and partridges for my dinner; one dish
+and some salad constitute a good meal in my opinion.<span class="pagenum"><a id="Page_230"></a>[230]</span>
+Happily I am not addicted to sensual pleasures. I can
+sleep on straw on the ground, and can live on bread and
+water. Our Lord said that man does not live by bread
+alone, but by the word of God; I will therefore strive
+to feed my soul with His word while listening attentively
+to the excellent sermon that will be preached in your
+church, on Monday next, at the holy sacrifice of your
+two victims.</p>
+
+</div>
+
+<p>After reading d’Eon’s works “with dragoon-like
+voracity,” Sister de Durfort began to realise that the
+remorse of the author of <i>Lettres, Mémoires et Negociations</i>
+was far from being groundless. Without deceiving
+herself as to the difficulty of transforming this “hero
+in the eyes of the world” into a “heroine of religion,”
+she strove, with touching simplicity, to bring him to
+repentance. “You are right,” she wrote, “in saying
+that I should have more trouble in bringing you back to
+a state of grace than Madame d’Eon had in bringing
+you into the world. However, I do not despair: with
+so much courage, firmness, constancy, valour, and intrepidity—in
+short, great as you are—it needs but one
+effort to make a saint of you....”</p>
+
+<p>D’Eon appears soon to have realised how ungenerous
+it was of him to take advantage of her credulity, for he
+put a stop to the pious correspondence. Far from entertaining
+the idea of taking the veil, as his venerable correspondent
+had hoped, the Chevalière had no more ardent
+desire than to doff the mob-cap and resume the soldier’s
+helmet. Too active for the part which he was reduced
+to play, for the life of the court, the visits and entertainments,
+the tedium of which he tried to forget by writing<span class="pagenum"><a id="Page_231"></a>[231]</span>
+incessantly; tired, also, of the perpetual mystery of which
+he was at once the author and the victim, d’Eon regretted
+his old life of adventure. The American War appeared
+to him a favourable opportunity for resuming it, and
+no sooner had hostilities begun with England than he
+solicited de Sartine and de Vergennes for permission to
+re-enter the army. But he met with a positive and quite
+comprehensible refusal on the part of the two ministers,
+who desired nothing better than to hear the last of him.</p>
+
+<p>He entreated the Comte de Broglie to support his
+petition, which the count declined to do, rather ungratefully
+reproaching d’Eon—who had never ceased to be
+faithful to him and had defended him in awkward situations—for
+having referred to him.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I have received, Mademoiselle (he replied), the
+letter you have taken the trouble of writing to me,
+together with the copy of M. de Sartine’s letter. I must
+point out to you with regard to the latter that, although
+I fully appreciate the motives which have actuated you
+in so far as I am concerned, it would undoubtedly have
+been better had you abstained from mentioning my
+name.</p>
+
+<p>I hope that you may obtain the permission which
+you require, but I think it extremely unlikely. In that
+case I trust you will never do anything that may be
+construed into the least resistance to the King’s will.</p>
+
+</div>
+
+<p>Embittered by such fresh disappointments, and irritated
+by his sedentary life, which was beginning to tell
+upon his health, d’Eon resolved—notwithstanding the
+refusal he had already met with—to write a letter to<span class="pagenum"><a id="Page_232"></a>[232]</span>
+M. de Maurepas, which he was foolish enough to publish,
+and also an open letter to several great ladies at court.
+The two documents brought down upon the author
+prompt retribution which, it must be admitted, their
+extravagant tone fully justified.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I would not for an instant encroach on the valuable
+time that you devote to the glory and welfare of
+France; but, animated by the desire to contribute to
+both myself, in so far as my humble position allows, I
+must represent to you most firmly and respectfully
+that the year of my female novitiate having expired,
+it is impossible for me to pass on to a full profession.
+The expenses are beyond my means, and my income is
+too limited. Such being the case, I can neither be of
+use to the King, nor to myself, nor to my family, and my
+sedentary life is ruining the buoyancy of my body and
+mind. From my youth up I have always led a most
+active life and, whether in the army or in diplomacy,
+inaction is fatal to me.</p>
+
+<p>I renew, Monsieur, my entreaties that you will obtain
+the King’s permission for me to re-enter his service, and,
+as there is no fighting on land, that I be allowed to serve
+as a volunteer in the fleet of the Comte d’Orvilliers. I
+have managed to live in petticoats in time of peace, from
+a desire to obey the orders of the King and of his ministers,
+but I find it impossible to do so in time of war. I am
+sick with vexation, and ashamed to be in such a position
+when I might be serving my King and country with the
+zeal, the courage, and the experience that God and my own
+efforts have granted me. I am ashamed and distressed
+to be quietly living in Paris on the pension which the
+late King deigned to give me, when there is fighting
+to be done elsewhere. I am always ready to sacrifice<span class="pagenum"><a id="Page_233"></a>[233]</span>
+both my pension and my life to his august grandson.
+I returned to France under your auspices, Monseigneur,
+I therefore confidently commend my present and future
+fate to your generous protection.</p>
+
+</div>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p class="center"><i>An Open Letter addressed by the Chevalière d’Eon to
+several Great Ladies at Court</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Madame la Duchesse</span>,—Foreseeing that there will
+be less fighting on land this year than last, I earnestly
+entreat you to use your influence with the ministers, in
+favour of my petition (as stated in the enclosed copy of
+my letter to the Comte de Maurepas) to serve as a volunteer
+in the fleet of the Comte d’Orvilliers. Your name,
+Madame, is one to which military glory is familiar, and,
+as a woman, you must love the glory of our sex. I have
+striven to sustain that throughout the late war with
+Germany, and in negotiating at European courts during
+the last twenty-five years. There is nothing left for me
+to do but to fight at sea in the Royal Navy. I hope to
+acquit myself in such a way that you will not regret
+having fostered the good intention of one who has the
+honour to be, with profoundest respect, faithfully yours,</p>
+
+<p class="right"><span class="smcap">La Chevalière d’Eon</span>.</p>
+
+</div>
+
+<p>Tired of d’Eon’s eccentricities, weary of his attacks
+on Beaumarchais, and informed, moreover, that he had
+laid aside his female clothes, the ministers took strong
+measures.</p>
+
+<p>On Saturday, March 20, at an early hour and without
+any warning, Mademoiselle d’Eon was arrested at her
+house in the Rue de Noailles, by two officers of police,
+and invited to enter a coach, which started off at once.<span class="pagenum"><a id="Page_234"></a>[234]</span>
+While the Sieur Clos, equerry and counsellor of the King,
+assisted by his clerk, searched his house in vain, d’Eon
+was being driven, by easy stages, towards Dijon Castle,
+where, by a royal decree, he remained for a whole
+month.</p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_235"></a>[235]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="X">X<br>
+<span class="smaller">TONNERRE ONCE MORE</span></h2>
+
+</div>
+
+<p>Now that the archives of the Bastille are accessible
+to historians, prison life in the eighteenth
+century is no longer enveloped in mystery, and
+this famous fortress, looked upon as the symbol of despotism,
+appears rather to have been a sort of hostelry
+where the best society was temporarily and involuntarily
+brought together. In spite of the meagre comforts that
+the abode could offer, the inmates were almost free to keep
+up their customary style of living. The most favoured,
+waited upon by their valets, had their regular reception
+days, entertained at supper, and were at liberty to pass
+through the prison-gates on merely pledging their word
+that they would return before sunset. The less important
+inmates were tolerably well catered for on payment
+of ten francs a day, visited their neighbours in their
+respective cells, and found sufficient relaxation in games
+of <i>faro</i>, <i>bouillotte</i> or <i>biribi</i>. Those of a more serious turn
+of mind, who soon tired of such a regimen, whiled away
+the time in contriving plans of escape, which were often
+crowned with success.</p>
+
+<p>The prison in the castle of Dijon, though equally formidable
+in appearance, was not less hospitable, and the
+recalcitrant Chevalière found herself even better placed
+than on her first arrival in Burgundy, when, crowned with<span class="pagenum"><a id="Page_236"></a>[236]</span>
+the aureole of misfortune, she had received the warmest
+reception. The Abbé Pioret, senior priest at St. John’s,
+the prisoners’ parish church for the time being, was one
+of the first to inquire after his old comrade, and to offer
+her such consolations as were in keeping with her condition
+and her present circumstances. He reminded her
+of the days of her childhood and of their intercourse at
+Versailles, and ended as follows:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>As it is the duty of a pastor to seek his sheep, particularly
+when they are, like yourself, inclined to wander
+from the fold, I hope you will allow me to call upon you;
+kindly let me know the hour which will be most convenient
+to you.</p>
+
+</div>
+
+<p>On the following day visitors streamed into the castle
+in such numbers that the governor was obliged to give
+the sentinel “instructions not to admit anybody to the
+Chevalière’s cell.” So unusual and unexpected an order
+astonished M. Calon, former councillor of parliament,
+and M. Buchotte de Vermond, who at once complained
+to the Chevalière of having been brutally dismissed. In
+lieu of visitors d’Eon received letters of condolence or of
+congratulation from all quarters, and his old comrades
+in the dragoons, who had followed his adventures step
+by step, sent a fresh token of their affection by Major
+d’Arras, “begging to be reassured as to the prisoner’s
+fate.” As a matter of fact, the rigour of his confinement
+was diminishing every day, and before a week was over
+d’Eon was not only permitted to receive in his cell the
+leading citizens of Dijon and the numerous visitors who
+had solicited an audience out of curiosity, but even to<span class="pagenum"><a id="Page_237"></a>[237]</span>
+entertain a few friends at dinner. While he was cheerfully
+resigning himself to his misfortune, and relishing
+“the trout, crayfish, chickens, woodcocks, and snipe,”
+washed down with the venerable <i>Clos-Vougeot</i> supplied
+by the Sieur Gaudelet, innkeeper and purveyor to the
+castle, his brother-in-law was endeavouring to shorten
+his detention.</p>
+
+<p>O’Gorman had been the more surprised and disquieted
+by the Chevalière’s disappearance, as on coming to
+Versailles on the very day of her arrest, to accompany
+her to Tonnerre, he had found the door of the house
+sealed up and the maid still “upset by the shock caused
+by the arrest.” La Grenade, d’Eon’s valet, having been
+unable to tell him whither his master had been taken,
+O’Gorman proceeded at once to the audience-chamber
+of M. Amelot, where the chief clerk informed him that
+d’Eon was a prisoner at Dijon. He was assured, however,
+“that neither the King nor his ministers had any desire
+to harm the Chevalière, and that her resistance to and
+disregard of the King’s orders had alone given rise to
+such violent measures.” She would even be at liberty
+“to retire to her paternal home,” as soon as she should
+show a “submissive disposition to live quietly and
+unostentatiously in her own province.”</p>
+
+<p>Before long d’Eon himself seemed to wish for what
+was required of him. He did nothing further to foster
+the disturbance caused by his every movement, and submitted
+quietly to his punishment. Such a satisfactory
+frame of mind revived the good-will of his powerful
+friends. The Marquis de Vergennes advised him to
+write a humble letter to his brother, the minister, and<span class="pagenum"><a id="Page_238"></a>[238]</span>
+added thereto “his most urgent recommendation.”
+But his most able defender was the Bishop of Mâcon,
+who cleverly pleaded his protégé’s cause by representing
+to the ministers that “too great a sensation” was being
+caused at Dijon by the presence of the Chevalière.
+Lastly, the search made at her house, far from confirming
+the insinuations of her enemies, who were disposed to
+accuse her of being a spy in the service of England, had
+on the contrary proved nothing but “facts redounding
+to her credit.” Accordingly the ministers granted a
+pardon after a month’s imprisonment, enjoining her to
+repair immediately to Tonnerre and not to leave the town
+without the King’s permission.</p>
+
+<p>D’Eon hastened to obey; but before leaving Dijon he
+did not omit to give Marlet, the sculptor, an order for
+several little medallions to commemorate his residence
+in the capital of Burgundy.</p>
+
+<p>Quieted by his long series of adventures, and dreading
+no doubt the bitterness of his enemies, who wished for
+nothing better than to see him “confined in a convent
+for the rest of his days,” d’Eon made up his mind to
+lead, in Burgundy, the quiet life of a maiden lady of
+quality—a life “he had so often envied,” he said,
+with more resignation than sincerity. The small pension
+from the King enabled him to put his house at Tonnerre
+in repair; he added a wing to it, embellished his park,
+through which the river Armençon ran, with “terraces
+and flower-beds,” and even managed to have a chapel
+pulled down which intercepted the view from his windows,
+“without falling out with Holy Mother Church.”
+He exchanged “a box-tree for a marjoram” with the<span class="pagenum"><a id="Page_239"></a>[239]</span>
+prior of Saint Martin, planted new vines, and superintended
+the gathering of the grapes, the wine from
+which reached the capital in due course and graced the
+board of M. Amelot and of the Marquis de Vergennes.
+He kept his best vintages for his old protectors, who were
+both touched by the attention and appreciative of the
+gift.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I have received, Mademoiselle, the sixty-five bottles
+of wine from Tonnerre, which you mentioned in your
+letter. I would rather you had not deprived yourself
+of them, for I did not need this token of your sentiments
+to be convinced of your attachment to M. de Broglie.
+The proofs which you have never ceased to give him,
+persuade me that they will never change. I accept the
+assurance with the deepest gratitude.</p>
+
+</div>
+
+<p>This note seems to have been the last that d’Eon
+received from this influential family, whose dependant
+he had been in his youth, and whose zealous champion
+he had afterwards become. The Broglies were by this
+time so completely neglected that their state was worse
+than disgrace, and the death of the count, whose health
+had been undermined by injustice and disappointments,
+dealt a blow to his house from which it was slow to
+recover. It was this painful moment that d’Eon had
+chosen for proving that he had not forgotten the minister’s
+patronage during a career so sadly and prematurely
+brought to a close. His new life left him time for
+reflecting on his past errors, and although he endeavoured
+to appear content with his lot, he could not conceal his
+regrets or convince his correspondents. On the same<span class="pagenum"><a id="Page_240"></a>[240]</span>
+day, January 1, 1780, General de Monet, who knew
+all his adventures, wrote to him:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I envy the tranquillity you must enjoy with your
+Penates. I trust that you look upon it with your habitual
+philosophy, of which your life has given you so many
+opportunities of making good use. Your leisure hours
+are probably well employed for the benefit of posterity,
+and the thoughts which fortunate or unfortunate circumstances
+(it is difficult to say which) give you time
+to leave in writing, will be a great boon for instruction,
+and also a means of adding new lustre to the interesting
+history of your life. But be that as it may, to tell you
+the truth, I would rather you were in Paris than at
+Tonnerre, although you would only see there many
+people agitated by the reforms which our ministers have
+wisely deemed necessary and just for procuring funds
+to continue the war without the imposition of new
+taxes. It is preferable at such critical moments to be
+far from the tumult.</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon was indeed thinking of following the advice
+of his correspondent, and leaving to posterity a detailed
+account of his exploits. The short sketch which he had
+written of his life on his return to France seemed to
+him insufficient, for it contained no reference to the
+chief event in his career, his contentions with de Guerchy,
+and also his secret mission in England; but the moment
+would have been ill-chosen, and might have furnished
+his enemies with fresh grounds for complaint. He
+therefore occupied himself with less dangerous works,
+planning a book on agriculture, and continually corresponding
+on this subject with M. de Buffon, who sent<span class="pagenum"><a id="Page_241"></a>[241]</span>
+his works to him, discussed with him the merits of new
+treatises, and even consented to provide him with the
+documents that he lacked. The Marquis de Poncins submitted
+to him his new book on “agriculture and war,”
+saying that his glory would be complete “if to the
+approbation of the greatest of kings, were added that of
+the most illustrious woman who had ever figured in the
+annals of the world.” De Lalande and Cassini kept
+him informed of their discoveries. But such interesting
+correspondence being insufficient, in d’Eon’s opinion, “to
+dispel the stupefying fumes which one inhales in the
+country,” he worked assiduously at drawing up, with
+the help of M. de Palmus, the d’Eon family tree. He
+set about this with the smallest display of modesty, or
+rather with the fertile imagination of which he had
+already given so many proofs. After having exhausted
+the lineage of his immediate ancestors, who during the
+two preceding centuries had done little to prove their
+nobility in Burgundy, he unearthed far more remote
+forebears in Brittany, and even claimed alliance with the
+greatest houses of that province. Among those families
+a few had survived who did not seem very flattered at
+the relationship claimed by the illustrious Chevalière,
+and, indeed, declined his offer somewhat insistently.
+D’Eon consequently found himself engaged in a lengthy
+law-suit against M. de Kergado, on which occasion he
+distributed, as was his wont, a great many notes and
+pamphlets; but the case went against him. No
+sooner was this affair ended than d’Eon again began to
+feel, with increasing intensity, the burden of his idleness,
+of which he could not rid himself, and he was once more<span class="pagenum"><a id="Page_242"></a>[242]</span>
+seized with the nostalgia of adventure. He tried to
+escape from the province to which he was confined by
+order of the King, as in a prison, and renewed his
+entreaties for permission to place at the disposal of
+America a sword which, though rusty, could still render
+useful service. As before, he met with the same unqualified
+refusal, and although his petition obtained
+for him the liberty of returning to Paris and Versailles,
+when he should desire to do so, he was much depressed
+by his failure. But he was not the man to own himself
+beaten, and though he was prevented fighting in person
+he was determined, nevertheless, to find means of distinguishing
+himself in the coming campaign. He could
+not go to the war, but he would send a representative,
+and his scheme for fighting by proxy consisted in
+equipping a frigate which was to bear the name of the
+<i>Chevalière d’Eon</i>.</p>
+
+<p>The <i>Journal de Paris</i> published, on September 8,
+1780 and January 8, 1781, letters exchanged between
+Messrs. Le Sesne, shipowners in Paris, and the Chevalière
+d’Eon. In their first letter these gentlemen begged
+to be allowed to give the name of the illustrious Chevalière
+to one of the two vessels which they were fitting
+out at Granville as privateers, at England’s expense.
+This frigate was built to carry forty-four cannon, eighteen
+and twenty-four pounders, broadside, and fourteen
+eight-pounders on her quarter-deck and forecastle,
+eighteen howitzers and twelve swivel guns, with a crew
+of four hundred and fifty picked men under the command
+of an experienced and distinguished captain, who would
+take charge of the whole expedition.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_243"></a>[243]</span></p>
+
+<p>“We feel sure, Mademoiselle,” continued Messrs.
+Le Sesne and Co., “that once so commendable a name
+has been submitted to the promoters of this enterprise
+everyone will endeavour to share the glory attached to it,
+and to imbue himself with the spirit that animates you
+for the advantage and prosperity of the State.”</p>
+
+<p>The tone of d’Eon’s reply to this flattering request
+was proud, dignified and patronising.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I received this morning the letter which you did me
+the honour of writing to me yesterday, for the purpose
+of obtaining my permission to give my name to the
+frigate which you are building at Granville.</p>
+
+<p>I am too sensible of the honour that you pay me,
+and too deeply impressed by the patriotic sentiments
+that stimulate your spirit, zeal, and courage for the
+service of the King, against the enemies of France, not
+to do on this occasion all you wish, so as to contribute
+promptly and efficaciously to the beneficial and glorious
+end which you have in view.</p>
+
+<p>I am aware, too, Gentlemen, of the care you will
+devote to the selection of a good captain, of experienced
+officers, and of the brave volunteers they will take with
+them.</p>
+
+<p>With such wise precautions, economy in your finance,
+and great intrepidity in action, your enterprise should be
+crowned with success.</p>
+
+<p>All I regret is that I am unable to accompany the
+expedition either as combatant or as spectator; but
+if my personal esteem can increase your zeal, the sparks
+emitted from my eyes and the fire from my heart should
+mingle with your cannon at the first call of glory.</p>
+
+</div>
+
+<p>Together with this reply, Messrs. Le Sesne published<span class="pagenum"><a id="Page_244"></a>[244]</span>
+another letter, in which they expressed their great
+gratitude to the “heroic Chevalière” for the invaluable
+patronage which she deigned to confer upon them, and
+declared that they could not find a better way of showing
+their appreciation than by submitting to Mademoiselle
+d’Eon the choice of the captain, officers and volunteers
+of the frigate which was to bear her name.</p>
+
+<p>This letter was followed by another reply from d’Eon,
+stamped with the humility that befits a hero.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I have to answer the last letter with which you
+honoured me on December 4.</p>
+
+<p>Had I foreseen the consequences that resulted from
+the reply which I thought it my duty to give to your
+flattering request that I should name one of your frigates,
+I would carefully have refrained from accepting such
+an honour.</p>
+
+<p>The praise which that compliance causes you to
+bestow upon me, gives an idea of my talents and my
+merit which is quite at variance with the opinion I ought
+to have of them.</p>
+
+<p>As to the choice of the captain, the officers, and the
+volunteers who are anxious to distinguish themselves
+on the vessel which you are fitting out, I believe, Gentlemen,
+that once a career so glorious and so useful to the
+government is open to our soldiers and sailors, they will
+come in crowds to risk their fortunes and their lives for
+the right of pursuing it. I therefore consider this
+choice much more difficult on account of the great
+number of competitors than on account of their courage
+and merit, such qualities being natural to all French
+soldiers, whom I am better able to applaud and imitate
+than I am to criticise.</p>
+
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_245"></a>[245]</span></p>
+
+<p>There was, indeed, no lack of men in quest of adventures
+who applied for posts on the <i>Chevalière d’Eon</i>.
+D’Eon’s papers include numerous letters of application,
+and there was a rumour even that the Chevalière herself
+would embark on the vessel which was to bear her
+name.</p>
+
+<p>Unfortunately, the shareholders’ money did not
+flow into the offices of Messrs. Le Sesne and Co., Rue de
+Bailleul, at the same rate as the offers of service. An
+extract from the <i>Journal de Paris</i>, containing the letters
+exchanged between the shipowners and the Chevalière
+d’Eon, had been issued in form of a prospectus and
+addressed to all persons thought likely to take an
+interest in the matter. Even the vignette representing
+the <i>Chevalière d’Eon</i> surrounded by the enemy’s vessels,
+and firing two broadsides at once, did not induce people
+to subscribe, and the undertaking had to be abandoned.
+Such a turn of affairs did not answer the purpose of
+those to whom d’Eon had already distributed appointments
+on the frigate. A certain “mestre de camp de
+dragons,” who signs only with his initial, and had been
+chosen to command the ship, wrote to him on July 14,
+1781, from Granville, where he had gone to watch the
+preparations for the expedition:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>The equipment of the <i>Chevalière d’Eon</i>, my faithful
+old friend, is not taking the turn that I would have
+wished for your sake, as well as for M. Le Sesne’s and
+mine, notwithstanding all the efforts I have made and
+am still making. I must not conceal from you the fact
+that the vessel destined to bear your name exists as yet
+only in M. Le Sesne’s imagination, and that there<span class="pagenum"><a id="Page_246"></a>[246]</span>
+is not in the dockyard at Granville a single foot of
+timber for the framing of the ship. M. Le Sesne, it is
+true, had bought a certain quantity of wood for that
+purpose, which was seized, as it had not been paid for,
+and in order to avoid disagreeable consequences a
+certain M. Agaste has lately been sent here to prevent
+legal proceedings; but all that does not, and will never,
+further the building of the vessel <i>La Chevalière d’Eon</i>.</p>
+
+</div>
+
+<p>The scheme formed by Messrs. Le Sesne and Co.
+failed, therefore, for want of money, and d’Eon found
+himself obliged to disband the officers and crew whom
+he had enlisted to fight under his colours. The idea,
+however, was not lost; for a few months later, other
+shipbuilders, Messrs. Charet and Ozenne, of Nantes,
+gave the name of <i>Chevalière d’Eon</i>—a name which they
+considered, no doubt, a symbol of successful audacity—to
+one of the vessels they were fitting out to convey
+the commodities which, in spite of the naval war, were
+being exchanged with the French colonies in America
+and India.</p>
+
+<p>D’Eon, discouraged doubtless by the failure of the
+first enterprise, does not appear to have concerned
+himself about this fresh undertaking; but he remained
+in Paris whither this business had called him.
+He did not return to court, and only resided in the capital
+during the winter of 1780-81. At that time he was
+living in the house of Madame de Brie, in the Rue de
+Grenelle-Saint-Germain, leading a quiet life with his
+friend Drouet, formerly secretary to the Comte de Broglie.
+His old acquaintances came to call upon him. Madame
+Tercier invited him to dinner, promising “to talk of<span class="pagenum"><a id="Page_247"></a>[247]</span>
+secret affairs until they should be obliged to stop for
+want of breath.” The Marquis de Courtenvaux, a
+relative of Louvois, who called him “sa chère payse,”
+would send his coach to fetch the Chevalière “at the
+swing-bridge of the Tuileries.” They would go together
+to visit the Abbey of Port Royal des Champs and
+the Château of Bagatelle, the property of the Comte
+d’Artois; or else, crossing the much-frequented Bois de
+Boulogne, they would go to hear the beautiful singing
+of the Ladies of the Abbey of Longchamp, who, during
+Lent, attracted the most fashionable and, it would seem,
+the least devout society. D’Eon led the life of a
+tourist, being eager to see the beauties and the curiosities
+of a town which he had left more than twenty years
+before, and which he had not been able to explore on
+his return from England, occupied as he then was with
+his disguise. The diary which he kept at that time leads
+us to suppose that he was not indifferent to the attractions,
+new to him, of the boulevards. Although he did not
+frequent the <i>Café Turc</i>, the <i>Babillards</i> and the <i>Café
+Sergent</i>, where an elderly spinster of quality would
+have felt out of place, he greatly enjoyed the <i>Théâtre
+des Danseuses du Roi</i>, where Nicollet had lately made
+changes, and instead of pantomimes, real plays were
+being performed. He even visited Curtius’ famous shop,
+where the “<i>mannequins illuminés</i>” could be seen, the
+figures in wax of the royal family and of the leading
+people of the day. On being informed of his arrival,
+the impresario wished to avail himself of the opportunity
+for taking his portrait. But we must conclude that
+d’Eon did not care to appear in effigy amidst the illustrious<span class="pagenum"><a id="Page_248"></a>[248]</span>
+company assembled in the <i>Salons du Boulevard
+du Temple</i>, for Curtius wrote, some time after, begging
+him to grant him this favour. D’Eon was unable to
+fall in with these renewed entreaties, for he had already
+left Paris. Curtius’ letter followed him to Tonnerre,
+whither he had retired at the beginning of spring, to
+look after his small property.</p>
+
+<p>From that date to the year 1785 nothing worthy of
+note occurred to disturb, or even to relieve, the monotony
+of his life. Famous travellers did not fail to call upon
+him on their way through Tonnerre; they devoted the
+time of changing horses to conversation with the Burgundian
+heroine, admiring this odd phenomenon, by
+no means the least interesting curiosity on their route.
+Prince Henry of Prussia, whose acquaintance d’Eon
+had made in Germany, wished to meet the former captain
+of dragoons again. He did not think it beneath his
+dignity to have supper with the Chevalière and her
+aged mother, who was very nervous in the presence of
+so illustrious a guest. The Comte d’Albon, an intrepid
+traveller who had the gift of shrewd observation as well
+as a rare talent for telling stories, scribbled on a sheet of
+paper, which he hastily sealed with a crown-piece, the
+following laconic note of regret:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>The Comte d’Albon greets, embraces, and loves Mademoiselle
+d’Eon with all his heart. He is passing through
+Tonnerre in a post-chaise and is in despair at being in so
+great a hurry as to be unable to see her and tell her once
+more how sincere are the sentiments that he has avowed
+to her for life.</p>
+
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_249"></a>[249]</span></p>
+
+<p>D’Eon was received with cordiality in neighbouring
+country houses: at Persey, by the Comte d’Ailly;
+at Croûtes, by the Vicomte de Lespinasse; and
+especially at Anci-le-Franc, where all the members of the
+Louvois family met in summer—the Marquis and the
+Marquise de Louvois, the Marquis de Courtenvaux and
+Madame de Souvré. Entertainments, balls and theatricals,
+in which every guest was called upon to take part,
+followed one another in rapid succession. D’Eon
+supplied costumes, “some laced coats of brown camlet,”
+and he himself, whose life was one long comedy, was one
+of the actors, though the part was a small one for so
+great a virtuoso.</p>
+
+<p>Ever in great request at the châteaux of the neighbourhood,
+he was in the eyes of the inhabitants of Tonnerre,
+and of all Burgundians, the distinguished countryman,
+the provincial celebrity, whose undisputed privilege it
+was to preside at all public gatherings. Thus Father
+Rosman invited him to witness the distribution of
+prizes at the Royal Military College of Auxerre. “Your
+presence,” he wrote, “can but stimulate the zeal and
+the emulation of our pupils preparing for the army,
+in which you have distinguished yourself. I add my
+entreaties to those of your admirers (that is to say to
+those of the whole town).”</p>
+
+<p>The officers of the Languedoc dragoons, whose
+regiment had crossed the Weser by the side of the
+squadron commanded by d’Eon, came in a body from
+Joigny to visit him at Tonnerre, and a few months
+afterwards invited him to take part in an entertainment
+which they were giving in honour of their colonel’s<span class="pagenum"><a id="Page_250"></a>[250]</span>
+wife. D’Eon sent the following reply to the Comte
+d’Osseville, major and secretary of the regiment:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>It is with the feelings of the heart of a young woman
+grafted on that of an old captain of dragoons, that
+I received yesterday the very kind invitation with
+which you have honoured me, in your name as well as
+in that of all your brother officers. It would have
+been a great pleasure for me to place myself under the
+colours of Languedoc on the day of the entertainment
+which you have organised for the Comtesse d’Arnouville,
+who, while allowing only her husband to enchain her
+heart, has nevertheless succeeded in captivating all the
+dragoons as well as all those who have the good fortune
+to know her. It is indeed much to my regret and
+vexation that I am obliged to remain at home, on account
+of a kind of sunstroke that seized me while watching
+the making of a terrace on the bank of the river Armençon
+during the great heat we had a week ago. I am in the
+doctor’s hands, and extremely sorry to have met with
+this disappointment. I trust that after your entertainment
+and the review by the inspector you will find
+time to visit some of the country-houses in the neighbourhood
+of Tonnerre, and that you, or some of the
+officers, will avail yourselves of the opportunity for
+spending a few days with Mademoiselle d’Eon, who
+will ever consider it an honour to receive and entertain
+her old brother officers to the best of her ability.</p>
+
+<p>I earnestly beg you will express to the Comte and
+Comtesse d’Arnouville, and to all the officers of the
+Languedoc regiment, my deep regret on this occasion.</p>
+
+</div>
+
+<p>Not only was the Chevalière the patroness of the
+dragoons, but she also held a rank among the Freemasons,<span class="pagenum"><a id="Page_251"></a>[251]</span>
+and, in spite of her sex, which should have
+excluded her, was summoned to the solemn assemblies
+of the Lodge of the Nine Sisters.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I consider myself happy (wrote the F— to her)
+to act as mouthpiece for the sisters of the R—, L—,
+who beg that you will favour them by your presence at
+the funeral service in memory of their deceased brothers.
+I enclose the invitation card for this ceremony, in which
+you have a prominent place as a mason, as an author,
+and as one who is now the glory of her sex, and was
+once the pride of ours.</p>
+
+<p>Mademoiselle d’Eon alone has the right of crossing
+the barrier which excludes the more beautiful half of
+the world from our labours. The exception begins and
+ends with you; do not neglect to avail yourself of the
+privilege, and if you do us the favour of complying with
+my wishes, add a second favour by arriving early, so as
+to see the whole ceremony, which would not be complete
+without you.</p>
+
+</div>
+
+<p>So firmly established was d’Eon’s popularity in
+Burgundy, that the poets who sang the charms of this
+fertile province would have considered they had forgotten
+its chief attraction had they omitted to celebrate the
+achievements of their strange countryman. The Prior
+of Chablis composed a little poem in Latin on Tonnerre,
+drawing a flattering portrait of the Chevalière, while
+acknowledging, however, that her martial gait was not
+in keeping with her virginal attire.</p>
+
+<p>So much celebrity led his fellow-citizens and his old
+comrades to suppose that his influence was equally
+great, and never doubting that he was in high favour<span class="pagenum"><a id="Page_252"></a>[252]</span>
+at court, and with men in office, they hoped to obtain
+through him every kind of favour. Naturally a great
+many dragoons sought his aid. They aspired to an order
+or a pension, a pass or a furlough. D’Eon was flattered
+by such requests and received them with untiring good
+grace, laying his numerous acquaintances under contribution
+and even applying to persons whom he did
+not know, but who, in his opinion, could not fail to know
+him. Answers such as that of the Marquis de d’Espinay
+Saint-Luc, who assured him that “the regard due to his
+celebrity was a sure guarantee of the effect of his protection,”
+confirmed d’Eon in his favourable appreciation
+of himself. So in one year, 1783, he endeavoured
+to obtain for his protégés appointments in the navy,
+in the administration of taxes, and even in the King’s
+household.</p>
+
+<p>The religious orders ever found in him a kindly
+advocate. The Abbé de Molly-Billorgues, on hearing
+that Madame Elizabeth, the King’s sister, was to have
+a household of her own, begged him to obtain from
+M. Amelot the title of chaplain to the Princess. The
+Abbé de Lacy requested to be attached to a certain
+regiment. On another occasion d’Eon applied directly
+to the Bishop-Duke of Langres, Mgr. de la Luzerne,
+in favour of a prior who was afraid of being dispossessed
+of a living obtained by a “surreptitious
+decree.” A little later he wrote to the Archbishop of
+Paris, recommending to him a curate of Epineul, who was
+uncongenially situated in his present position.</p>
+
+<p>At this time, too, when all his follies appear to have
+been blotted out from the memory of his contemporaries<span class="pagenum"><a id="Page_253"></a>[253]</span>
+by the celebrity he had attained, d’Eon thought of his
+relatives who were then in a poor plight. His brother-in-law
+was penniless, having contracted numerous debts
+at Tonnerre; and d’Eon, who was obliged to devote
+several payments of his pension to meeting them,
+solicited for O’Gorman first an inspectorship of post-houses,
+then a consulate in America. He took particular
+interest in his eldest nephew, and intended adopting
+him; meanwhile he allowed him to bear the name of
+d’Eon. On leaving the Military College the Chevalier
+O’Gorman d’Eon, on the advice of his uncle, volunteered
+for the American War. D’Eon gave him 700 livres for
+his equipment, and, his services being accepted by the
+Comte de la Bretonnière, he embarked on board the
+<i>Ceres</i>. “M. de Treville promised to do all he could to
+contribute to the promotion of the young officer”;
+and M. d’Estaing “took as much interest in him as in
+the modern Joan of Arc,” whose “loyal knight” the
+intrepid sailor would have desired to be. No sooner
+had the young man arrived in America than he gave
+proofs of his bravery, and Count Macnamara hastened
+to let the Chevalière know how happy he was “to have
+such a comrade with him.” The future seemed to
+smile on this young officer whom his chief treated
+so familiarly, and d’Eon, who had afforded him an
+opening, followed him, in imagination, into those distant
+countries which he longed to visit himself. The heroine
+of Tonnerre, shut up in her humble abode, saw in her
+nephew the realisation of her hopes. She paid but
+little heed apparently to the storm that was brewing in
+France, and was so soon to burst out. She entertained<span class="pagenum"><a id="Page_254"></a>[254]</span>
+a regular correspondence with the generals and admirals
+who were fighting in the Colonies; and they felt flattered
+when she congratulated them upon their victories.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Every letter that you are kind enough to send to
+me, Mademoiselle, fills me with new joy (writes the
+Marquis de Bouillé). I take the keenest possible
+interest in your relations and protégés, who, as such,
+could not have better claims on my notice.</p>
+
+<p>M. Rougeot is at present in command of the artillery
+in the regiment of Martinique; it was not possible to
+find a better post for him. Young O’Gorman has been
+very ill; I have obtained a reward for him, which is all
+I can do for the present. Later on perhaps some favourable
+opportunity may offer.</p>
+
+<p>I have been very successful hitherto; Fortune has
+treated me with special favour; but if you were not the
+Chevalière d’Eon I would say that Fortune is a woman
+and consequently addicted to caprice. Poor Grasse
+has had a terrible proof of this; he is old, it is true, and
+I am still young, and she loves youth; I will therefore
+continue to court her, and should she prove obdurate I
+must use violence. You see I think like an old soldier.</p>
+
+</div>
+
+<p>Young O’Gorman being no longer able to support
+the brave marquis in his hand-to-hand fight with fortune,
+d’Eon wrote at once, inquiring anxiously about his
+return, and, thanks to M. de Sartine, obtained for him a
+commission as lieutenant.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I am delighted to hear, Mademoiselle, that your nephew
+is included in the list of promotions in the navy; I congratulate
+you and am pleased to have been able to use
+my influence on his behalf. I have no doubt but that<span class="pagenum"><a id="Page_255"></a>[255]</span>
+he will follow the good example set by his family. His
+elder brother’s success does not surprise me. They will
+both win distinction if they follow your advice.</p>
+
+</div>
+
+<p>While d’Eon was making these successful efforts to
+launch his nephews in an honourable career, he contemplated
+quitting not only Tonnerre but France. The
+peace which had just been concluded with England
+enabled him to return to that country, where he had
+learned to love liberty. Besides, business of an urgent
+nature called him there: his extensive library and his
+valuable collection of weapons had remained in the hands
+of creditors whom he had been unable to indemnify, and
+who kept threatening to sell the property left as security.
+He appealed once more to the Comte de Vergennes for
+assistance, and, in spite of a peremptory refusal, persisted
+in his determination.</p>
+
+<p>In the middle of the summer of 1785 he returned to
+Paris, where the Duchesse de Montmorency offered him
+hospitality. He saw his old and faithful friends again—the
+Campans, the Fraguiers, the Tanlays, and made the
+acquaintance of a family destined for a brilliant future,
+being introduced to the Comtesse de Beauharnais, who
+soon became infatuated with him. There seems, at this
+time, to have been a revival of that same curiosity
+which he had formerly excited; but the urgent affairs
+which called him to London obliged him to disregard it,
+and on November 25, 1785, he left his native country,
+to which he never returned.</p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_256"></a>[256]</span></p>
+
+<h2 class="nobreak" id="XI">XI<br>
+<span class="smaller">LONDON AND THE END</span></h2>
+
+</div>
+
+<p>The business which called him to London was,
+indeed, a complicated one. For several years
+one of his creditors, to whose care he had confided
+his library and papers on leaving England, a man
+named Lautem, claimed from his debtor, who turned a
+deaf ear, the payment of a sum of £400. Obtaining
+nothing from d’Eon himself he had applied to the
+Comte de Vergennes, and had not omitted to enforce
+his request by a gentle threat: “D’Eon’s effects,” he
+said, “are a security and not a deposit; I could therefore
+have them sold, but I do not wish to sell state
+papers. Born at Brussels, a subject of his Imperial
+Majesty, an ally of the King of France, I have no desire
+to amuse Englishmen at the expense of a Frenchman who
+has been my tenant; but Mademoiselle d’Eon no longer
+deserves any consideration on my part.” The Minister
+for Foreign Affairs replied through the chief clerk, Durival,
+that “the arrangements which the King had deigned to
+authorise, in Mademoiselle d’Eon’s favour, for facilitating
+her return to France, and the fact that she had then
+surrendered her political correspondence, did not
+allow of the supposition that she had left any of
+value” in the keeping of the Sieur Lautem. It would
+seem, however, that the Comte de Vergennes was not<span class="pagenum"><a id="Page_257"></a>[257]</span>
+quite sure, for though he did not send the £400
+demanded he at least offered 200 louis. But
+Lautem did not accept these terms, and proceeded
+to advertise the sale by auction, in London, of all the
+papers belonging to the Chevalier. The effect of this
+announcement was immediate. D’Eon at once received
+permission to visit England in person for the purpose
+of winding up his affairs, and a sum of 6000 livres
+was given to him, for the payment of his creditors.
+He returned to London on November 18, 1785, and
+took up his old quarters in the house of the Sieur Lautem,
+displaying so little ill-feeling that it is difficult to believe
+that debtor and creditor had not come to an understanding
+on the matter. Besides his landlord, Lautem,
+d’Eon paid his most exacting creditors. Having recovered
+his books and documents, he was able to resume
+his literary labours, for to the end of his days he was an
+inveterate scribe. The events in which he had been
+mixed up increased in importance, in his accommodating
+imagination, as they became more remote, and formed
+the basis of statements constantly laid aside and then
+resumed, in a fresh, more grandiloquent and more
+elaborate form. He again issued pamphlets broadcast
+in English society, and entertained the public through
+the columns of the papers, which found in him at the
+same time a fertile and ingenious correspondent and
+an attraction to please readers eager for something
+out of the common. So anxious was he to bestir himself
+that he even consented to employ the adventurer
+Morande once again, though he had formerly treated
+him with scant courtesy. The latter, however, did not<span class="pagenum"><a id="Page_258"></a>[258]</span>
+seem to bear him any malice. “I loved you sincerely,”
+he wrote, “and you seemed to be attached to me; an
+ill wind has passed over us, tossing us hither and thither
+for a space; but after ten years of calm we should be
+quite ourselves again.”</p>
+
+<figure class="figcenter illowp56" id="illus7" style="max-width: 32.8125em;">
+ <img class="w100" src="images/illus7.jpg" alt="">
+ <figcaption class="caption"><p>THE CHEVALIER D’EON</p>
+ <p><i>From a Cast taken after Death</i></p></figcaption>
+</figure>
+
+<p>Morande was indeed quite himself again, for intrigue
+was his natural element, and he had lost nothing but
+dignity in his successive gyrations. It was he who acted
+as middleman between d’Eon and the London publishers,
+business men, and, occasionally, moneylenders. Not
+that the Chevalière d’Eon was bereft of acquaintances;
+she had many in good society, and even among people
+of high rank. Upon arriving in London d’Eon was
+received by M. Barthélemy, chargé d’affaires during the
+absence of the French ambassador, the Marquis de la
+Luzerne, to whom the Comte de Vergennes had especially
+recommended him. It would seem that honest
+Barthélemy never for a moment entertained a doubt
+upon the subject of d’Eon’s personality. Throughout
+his residence in London, he was particularly gallant and
+attentive to his illustrious countrywoman, continually
+sending his coach to fetch her to dine at the embassy,
+waiting upon her when she accepted the invitation of
+some member of the English nobility, and calling on
+her several times a week “to pay his court to her.”
+Between the years 1785-89 he wrote no fewer than a
+hundred and seventy-eight notes and letters to
+her, which were all found among the papers left by the
+Chevalier. The invitations are all couched in amiable
+and respectful terms, such as the following, addressed
+to “Mademoiselle la Chevalière d’Eon”:—</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_259"></a>[259]</span></p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>The Duc de Piennes and the Chevalier de Caraman,
+who have just returned from Newmarket, are coming
+to dine with me to-morrow. I cannot tell you, Mademoiselle,
+how anxious I am to hear that you are free and
+that you will be kind enough to join us. No entertainment
+is complete without you. We shall be a small
+party, for there is no time to invite others of our mutual
+acquaintance.</p>
+
+</div>
+
+<p>Moreover, the Bishop of Langres had recommended
+d’Eon very warmly to his brother, the Marquis de la
+Luzerne, the French ambassador, who, by a strange
+coincidence, happened to have met the Chevalier when
+in the army with Marshal de Broglie. The following letter,
+addressed to the Chevalière on her return to London, refers
+to their old intercourse in the days of their youth:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>The Bishop of Langres has been absent a long time in
+the country, Mademoiselle, and only delivered your
+letter to me when I was on the point of starting for
+England. I was much gratified to see that you thought
+of me, and that you remembered our youth. Be assured
+that I have followed your career since then with much
+interest, and that I have always deeply regretted that our
+different occupations have kept us apart. I shall be
+delighted to see you again in London, and to express to
+you by word of mouth my feelings of old and tender
+attachment.</p>
+
+</div>
+
+<p>Either at the house of his friend, Barthélemy, or at
+the ambassador’s, with whom he always kept up the
+pleasant intercourse so strangely renewed after an
+interval of several years, d’Eon met all the distinguished<span class="pagenum"><a id="Page_260"></a>[260]</span>
+Frenchmen living in London or passing through it.
+Among them were the Duc de Chaulnes and the Marquis
+du Hallay, the Prince de la Trémoille and the Marquis
+d’Hautefort, Prince Rezzonico, nephew of Pope Clement
+XIII., M. de Calonne, and the former Abbé du Bellay,
+vicar-general of the diocese of Tréguier. He thus kept
+in touch with the best French society. Never neglecting
+an opportunity for putting pen to paper, he kept up,
+besides, a most voluminous correspondence. Several of
+his friends also informed him regularly of what was
+passing in France. Thus Drouet, his old colleague in
+the secret service, confided to the Comtesse Potocka a
+letter in which, after expressing his ardent desire to see
+him back again in France, tells of the great scandal
+of the day, the trial of Cardinal de Rohan—“l’affaire
+du collier”:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>This important case has never been so much discussed
+as at the present moment. M. Cagliostro is
+making many partisans by a memorandum he has
+published. As many people regard him as a swindler,
+a charlatan, an empiric, and judge him by his conduct
+at Warsaw where he was staying in 1777, I went yesterday
+to see Count Rzewusky, who that same year was all-powerful
+in Poland. He told me that when Cagliostro
+arrived he did not conceal the fact that he had some
+knowledge of physics and medicine, and even of alchemy.
+A certain Prince Poninsky, experimenting in the latter,
+became very intimate with him, and having seen his wife
+he fell in love with her. Shortly afterwards he offered
+her some diamonds, which she refused. Thereupon he
+appealed to her husband, and succeeded, by dint of
+entreaties, in inducing him to allow his wife to accept<span class="pagenum"><a id="Page_261"></a>[261]</span>
+the diamonds. Having failed to obtain what he desired
+from Madame de Cagliostro, and not wishing to be a dupe,
+Poninsky denounced Cagliostro as a swindler, and obtained
+permission to take back his diamonds which would have
+been returned to him had he asked for them.</p>
+
+<p>A few days before the arrival of Cagliostro at Warsaw
+the sister of Count Rzewusky, fearing lest she should
+lose her sight on account of an eye-complaint which
+completely baffled the doctors, consulted Cagliostro, who
+cured her entirely in the course of a few days. This lady,
+who is very rich, offered him two thousand ducats,
+which he refused. She renewed her offer through her
+brother, who met with no better success; and neither the
+one nor the other has been able to persuade Cagliostro to
+accept the smallest token of gratitude.</p>
+
+</div>
+
+<p>The worthy Drouet concluded with Count Rzewusky,
+who declared that he was ready to sign a statement of
+all these facts with his own blood, that Cagliostro might
+well have been the victim of some plot; a hypothesis
+calculated to please d’Eon, who had become more and
+more inclined to see snares and pitfalls everywhere.</p>
+
+<p>A little later the same Drouet sent news of his family:
+his brother-in-law, O’Gorman, had obtained the Cross of
+Saint Louis; his eldest nephew was doing very well.
+“Before long,” Drouet adds, “he will be promoted to
+the rank of lieutenant-colonel; and in three years’ time
+he will make a good marriage, which will render him
+independent. His two younger brothers went abroad
+last October for a two years’ cruise; at the end of the
+expedition they will both receive their commissions as
+lieutenants in the navy.” And Drouet exhorts “sa
+chère amie” to love her nephews as they thoroughly<span class="pagenum"><a id="Page_262"></a>[262]</span>
+deserve it. He also begs her to be patient in the settlement
+of her affairs.</p>
+
+<p>This liquidation was indeed a long business. No
+sooner had d’Eon arrived in London than he entered an
+action against the heirs of Lord Ferrers. He accused
+the late earl of not having employed for the payment of
+his debts, as stipulated by special mandate, the money
+remitted to him in exchange for the papers of the secret
+correspondence, in execution of the covenant signed,
+on October 5, 1775, by the Sieur Caron de Beaumarchais
+and the Demoiselle d’Eon. He won his suit as far as
+the main point was concerned, but the judgment could
+not be carried into effect on account of the impediments
+of every description raised by the heirs. Consequently
+d’Eon wrote, on April 1, 1787, to his friend M. de la
+Flotte, chief clerk at the Foreign Office, complaining that
+“this restitution of money which was to have made her
+happy and serene was becoming the worry of her life.”
+He expressed himself extremely sorry to be still living in
+England; but added that, as long as he could not return
+to France with honour, he would not return at all.</p>
+
+<p>While waiting for the money that was owing to him
+he endeavoured to earn his living—for he must live—by
+some other means. In the intervals between the receptions
+to which he was invited, and at which he mixed in
+the best society, he occupied himself with every kind of
+business. Once he traced a young man who had run
+away to London; another time he assisted by his support
+and letters of introduction a countryman of his, the Sieur
+Petit, who wished to start a business house in the city.
+Shortly afterwards he devoted his attention to the sale<span class="pagenum"><a id="Page_263"></a>[263]</span>
+of an estate, the marquisate of Cailly, in Normandy,
+which the Duchesse de Montmorency-Boutteville wished
+to part with, and for which d’Eon hoped to find a purchaser
+among his English friends. His intercourse with
+the duchess was quite of a friendly character, the latter
+writing to him, on March 30, 1788, that she kept a
+room ready for him in her house at Petit-Montreuil when
+he should return to France. A few months later d’Eon
+wrote to Barantin, the Keeper of the Seals, offering for
+sale a number of valuable manuscripts collected by himself
+during the course of his chequered life. The nucleus
+of the collection consisted of a valuable series of the
+Maréchal de Vauban’s papers, for which d’Eon asked so
+high a price that in 1791 he had not yet found a purchaser.
+He had somewhat exaggerated notions as to
+the interest and importance of the manuscripts.</p>
+
+<p>But the correspondence of the versatile Chevalière
+was not connected only with money matters, for d’Eon
+had too complex a nature not to rise on occasion above
+material questions. Even during the time that he was
+struggling against misfortune he daily exchanged most
+humorous letters with all sorts of people. Some items
+of his correspondence were charming; it may suffice to
+quote that of the Abbé Sabatier de Castres, attached to
+the household of the Dauphin. It is not perhaps free
+from affectation, but is a perfect example of the style
+used between themselves by the most polite society of
+the time:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p><span class="smcap">Mademoiselle</span>,—M. de Lançon, who has been so good
+as to bring me your charming letter himself, will be<span class="pagenum"><a id="Page_264"></a>[264]</span>
+rewarded for it by the pleasure of delivering my reply
+to you. He has just told me that he is going to leave for
+London to-morrow, and I hasten to take advantage of
+his journey to tell you how flattered I feel, and how
+grateful I am to you, for the ten pages to which you have
+treated me. I should complain less bitterly of your
+absence if it procured for me from time to time such
+epistles. Never has so sad a nation as the English been
+spoken of more gaily, neither has a gay and light-hearted
+nation such as ours been discussed more rationally and
+philosophically. You alone, Mademoiselle, possess the
+gift of expressing humorously profound and earnest
+thought. It is indeed a pity that you have not practised
+the art of Thalia! You would have been more successful
+than most of our present writers of comedy, who only
+excite the hilarity of the ignorant and the vicious, such
+as the author of the <i>Marriage of Figaro</i>, who (speaking
+of marriage) has just married his mistress in order to
+legitimatise a girl six or eight years old whom she had
+borne him. Now that he is rich, people assert that his
+wife, who, they say, is his fourth, will be happier with
+him than her predecessors.</p>
+
+<p>I am sorry, but not surprised, that the brother and
+heir of Lord Ferrers is not like him as far as honesty is
+concerned; <i>sorry</i> because it makes you suffer; <i>not
+surprised</i> because of three of my brothers, whose
+fortunes I have made at the expense of my own,
+not one would sacrifice so much as a sovereign to
+oblige me, such is their ingratitude and love of
+money.</p>
+
+<p>M. de Chalut, who enjoys good health and is in excellent
+spirits, notwithstanding his eighty-two years, was
+greatly touched by your kind offer, and would avail himself
+of it, if he did not know that the pictures he could
+sell are not worth half the money it would cost, in carriage<span class="pagenum"><a id="Page_265"></a>[265]</span>
+and duty, to send them to England. The last time I
+saw him, he asked me to thank you again and pay his
+respects to you. No doubt you know that he has
+married his adopted daughter to M. Deville, who was
+formerly private secretary to the Comte de Vergennes
+and is now farmer-general, and that by the marriage
+settlement he gives him a hundred thousand crowns.
+M. de Lançon will tell you the rest, in case you are not
+acquainted with this event. I envy him, since he will
+see you in five or six days, and it follows that I should
+set out for England too were I not detained here by the
+necessity of supervising the illustrations and the printing
+of the work with which I have been entrusted for the
+Dauphin. I flatter myself that I shall not be forgotten
+in your libations. On Monday M. de Lançon and
+M. Le Vasseur dine with me, and it is to your health and
+that of the inestimable traveller that we shall quaff the
+champagne which I keep for great occasions. Sell your
+library at once, you have no need of it; your own ideas
+are better than those found in books. Try to get as
+much money as you can for it—money is necessary to
+those who make so noble a use of it as you do—and then
+come back to Paris where, no doubt, you will not find
+Princes of Wales to court you, but many persons who,
+without being heir-apparents, are none the less fully
+aware of your worth, and love you better than the best
+princes could.</p>
+
+<p>Excuse this scribble. My wish to avail myself of
+M. Lançon’s departure has made me write in a hurry
+and with a bad pen, but it is thoughtfully and with all
+my heart that I repeat to you the assurance of the
+feelings of esteem, admiration, attachment, and respect
+which I have dedicated to you for life, and with which I
+am your most humble obedient servant,</p>
+
+<p class="right"><span class="smcap">The Abbé Sabatier de Castres</span>.</p>
+
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_266"></a>[266]</span></p>
+
+<p>D’Eon was busy paying off his last creditors, and
+preparing for his return to France, when grave news
+reached London. The Revolution was beginning, that
+at least was the general opinion in England, for in France
+many of those destined to fall victims of the emancipation
+of the people were still under the greatest illusions
+about it. A curious letter addressed to d’Eon, July 2,
+1789, by M. de Tanlay, parliamentary councillor, supplies
+proof of it.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>So you would make war on us again in England? It
+would be very ill-advised. I think the English people
+need peace as much as we do, and we are taking measures
+which will give France more national energy than she
+has ever had, for we shall manage our affairs and those
+of the King for ourselves. I can understand that others
+may base their hopes upon a momentary revolution of
+our system of government, but when the nation has
+everything to gain by it, when it is seen to be animated
+by patriotism such as is guiding us at the present moment,
+when a monarch makes so many sacrifices of his glory
+for the welfare of his people, it is in no wise the time
+to think of obtaining an advantage over us. I trust that
+this temporary effervescence will subside, and that we
+shall be permitted peacefully to establish a form of
+government which will for ever ensure the happiness of
+France, provided the work of reform be well directed, as
+there is good reason to believe it will be.</p>
+
+</div>
+
+<p>M. de Tanlay’s idyllic dreams were not realised: the
+Bastille was taken, the Tuileries invaded, and war
+declared. His correspondent did not fail, however, to
+applaud “the victories of liberty.” The Chevalière d’Eon<span class="pagenum"><a id="Page_267"></a>[267]</span>
+became the Citoyenne Geneviève, and—whether from
+conviction or, perhaps, too, with a view to increasing her
+fame by this new means of courting popularity—posed on
+every occasion as the most ardent Jacobin.</p>
+
+<p>At her instigation a great number of Frenchmen living
+in London assembled at Turnham Green, on July 14,
+1790, “to celebrate publicly the anniversary of the glorious
+Revolution, and to take the civic oath.” D’Eon
+read a speech written in the declamatory and sentimental
+style of the time, and his harangue was so highly
+appreciated that all the English papers reproduced it
+immediately.</p>
+
+<p>At the same time as the French gathering over
+six hundred Englishmen met under the auspices and
+presidency of Lord Stanhope, to celebrate the glorious
+anniversary and to express “their desire for an eternal
+alliance between the English and French nations, which
+would for ever ensure peace, liberty, and happiness
+throughout the whole world.”</p>
+
+<p>D’Eon was unable to attend the English meeting,
+being detained among his countrymen, but he sent a
+present, the arrival of which excited the greatest enthusiasm.
+It consisted of “a stone taken from the arch of
+one of the principal gates of the Bastille, which has
+endured the musketry volleys of our brave Parisians.”</p>
+
+<p>The very next day he received a most grateful acknowledgment
+from Lord Stanhope.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I have to return you many thanks for your
+valuable gift and the kind letter which you have done
+me the honour of writing to me. We held a meeting<span class="pagenum"><a id="Page_268"></a>[268]</span>
+yesterday of six hundred and fifty-two friends of the
+indefeasible rights of man, to celebrate the brilliant
+victory which liberty has lately won in France over
+despotism and tyranny. By a unanimous resolution we
+expressed the desire which has animated us, ever since
+your glorious Revolution, to ally ourselves with France.
+Nothing was wanting yesterday but a stone from the
+Bastille; we became aware of our need only when we had
+the pleasure of receiving it from you, and our satisfaction
+was all the greater in that it was sent from one so famous
+in history.</p>
+
+</div>
+
+<p>By such striking proofs of civism d’Eon felt sure of
+concentrating upon himself the attention of French
+patriots. He had also sent his nephew to offer his services
+to the Legislative Assembly, and had entrusted
+him with the presentation of a petition. The “Citoyenne
+d’Eon” stated that although she had worn the dress
+of a woman for fifteen years, she had never forgotten
+that she was formerly a soldier; that since the Revolution
+she felt her military ardour revive and that, ready to
+abandon her cap and petticoats, she demanded her
+helmet, her sword, her horse, and her rank in the
+army.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>In my eager impatience (she wrote) I have sold
+everything but my uniform, and the sword which I wore
+during my first campaign. My library is reduced to
+manuscripts by Vauban, which I have preserved as an
+offering to the National Assembly, for the glory of my
+country, and the instruction of the brave generals employed
+in her defence.</p>
+
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_269"></a>[269]</span></p>
+
+<p>The reading of the above was interrupted several times
+by bursts of applause, and, mention having been made of
+it in the minutes, the petition was referred to the War
+Committee, where it has remained buried for ever.</p>
+
+<p>But if d’Eon appealed in vain to the Republic to
+accept his services, he was, on the other hand, urgently
+invited to side with the King and to join at Coblentz the
+army of those emigrants among whom the ungrateful
+Convention had included him. He received from one of
+the faithful royalists who had followed the princes
+beyond the frontiers the following curious letter:—</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>Is it possible, my dear heroine, that you still hesitate
+to join the French nobility who are gathering together
+from Coblentz to Houdenarde? At the moment of
+writing there is nobody left in France but infirm old
+nobles and children. What will all the others say if
+they do not see you arrive either at Mons, Ath, Brussells,
+or Coblentz? If you wait much longer you will not
+come in time to reap much glory, and then all the brave
+knights of France will say to you what Henri IV. said to
+Crillon: “Go hang yourself, brave Crillon!” Many
+are surprised not to see you where true honour leads, and
+among those who do not know you some call you a
+demagogue. Upon hearing such an odious accusation
+I laid my hand on the sword which you had made for me,
+and told them that I answered for it on the said weapon
+which you gave me, that they would see you ere long,
+and if not, the same weapon would be sent to you
+together with a spindle. I do not tell you that, my dear
+heroine, in order to excite your enthusiasm, for I believe
+you to be too well disposed to require it, but really to
+assure you that I am and wish ever to be your valiant
+knight.</p>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_270"></a>[270]</span></p>
+
+<p>On reaching Coblentz, where I am going, call upon my
+friend, M. de Preaurot, to whom the princes have confided
+the duty of receiving all new arrivals. Before long
+no honest folks will stay in France except those who
+cannot do otherwise, whether on account of their infirmities
+or their want of means. Many are helped by those
+who are in a position to do so. I think we have reached
+the time when you can outshine the Maid of Orléans herself:
+what a distinction for our good town of Tonnerre,
+whence I have heard that knowing your sound principles
+they rely upon your not abandoning the cause of honour.</p>
+
+</div>
+
+<p>And lower down, in another hand, we learn:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>The old-fashioned baroness can add nothing to the
+style of the brave knight who writes this letter, except
+the wish to see her heroine arrive soon. She begs her
+to direct her reply to M. Mazorel, post-office, Tournay,
+who will take charge of it.</p>
+
+</div>
+
+<p>D’Eon wrote in the margin of this letter that he did not
+answer it. But it was in vain that he avoided compromising
+himself with royalists and aristocrats; the loyalism
+of his republican sentiments did not obtain for him from
+the Convention the recovery of the pension which royalty
+had conferred upon him, and which had not been paid to
+him since 1790.</p>
+
+<p>In order to procure the bare necessaries of life he was
+obliged to resort to the sword which he was no longer
+permitted to use in the service of his country, and was
+reduced to taking part in public fencing competitions.
+In default of glory on the field of battle, he attained, at
+all events, real fame in the schools. He had as adversaries<span class="pagenum"><a id="Page_271"></a>[271]</span>
+the best fencers in England, the Chevalier St.
+George himself, and beat them all on more than one
+occasion. D’Eon was far from being a novice in the art,
+having distinguished himself therein as far back as the
+year 1750, when he was a young advocate, and was
+writing learned historical treatises and essays on political
+economy, in order to attract notice. His adventurous
+life and his military career had led him to develop the
+science of fencing, and consequently his already advanced
+age did not prevent his justifying a reputation which his
+adopted sex rendered piquant and unusual. Although
+d’Eon generally wore his old uniform of the dragoons
+when fencing in public, yet at several matches he appeared
+in a semi-feminine costume. In this odd accoutrement
+he took part, in September 1793, in a tournament at
+which the Prince of Wales presided in person; he gained
+a brilliant victory over an English officer. Some prints,
+which are now much sought after, perpetuated the
+memory of this curious match. So profitable did he find
+these exhibitions of his rare skill that he resolved to
+undertake a series of tours in the provinces. The English
+papers report his victories at Dover, Canterbury and
+Oxford. In the course of one of these journeys there
+occurred, at Southampton, on August 26, 1796, the
+unlucky accident which brought a sudden end to the
+fencing-matches in which the Chevalière d’Eon still
+distinguished herself at the age of sixty-nine. Her
+adversary’s foil broke off, wounding her severely. D’Eon
+published in the papers the certificate of the physicians
+who attended him, together with an address in which,
+after thanking the public for the interest they had taken<span class="pagenum"><a id="Page_272"></a>[272]</span>
+in him, he declared with bitterness that henceforth he
+would be reduced “to cut his bread with his sword.”</p>
+
+<p>His wound kept him confined to his bed for four
+months. As soon as he could be moved, he was taken
+back to London, where he had still to go through a long
+convalescence. An old English lady, Mrs. Mary Cole, a
+friend of his, received him into her house, and tended him
+to the end of his life with the most touching devotion.
+D’Eon’s sensational career was now at an end, and his life
+terminated in the quietest way possible. He himself
+remarks, with a touch of melancholy: “My life is spent
+in eating, drinking, and sleeping; praying, writing, and
+working with Mrs. Cole, repairing linen, gowns, and headdresses.”</p>
+
+<p>Still, in spite of age and sickness, d’Eon never quite
+resigned himself to his sad lot, and remained to the end
+as indomitable in his energy as he was tenacious in his
+hope of better days to come, renewing his appeals for
+permission to return to France and preparing for his
+departure. He succeeded in interesting in his cause
+the Citoyen Otto, the Commissioner of the Republic in
+London, through whom he sent, on June 18, 1800, to
+Talleyrand, the Minister for Foreign Affairs, a lengthy
+petition in which he recapitulated his services and
+enumerated his misfortunes.</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>I have fought the good fight; I am seventy-three years
+of age; I have a sabre-cut on my head, a broken leg
+and two bayonet-thrusts. In 1756 I contributed largely
+to the reunion of France and Russia. In 1762 and 1763
+I laboured night and day to establish peace between
+France and England. I was in direct and secret correspondence<span class="pagenum"><a id="Page_273"></a>[273]</span>
+with Louis XV. from 1756 to the year of his
+death. My head belongs to the war department, my
+heart to France, and my gratitude to Citizen Charles Max
+Talleyrand, the worthy minister for foreign affairs, who
+will do me justice, and will not leave me to die of despair
+and starvation.</p>
+
+</div>
+
+<p>Despair was not a salient feature in d’Eon’s character,
+for at the moment he sent this doleful letter he was
+engaged in preparing an edition of Horace, and an
+Englishman offered him, with a view to this work, a
+collection of all the old editions of the Latin poet from
+1476 to 1789. His poverty was such, however, that he
+was reduced to pawning his Cross of Saint Louis and his
+jewels; but at the same time he obtained from Citizen
+Otto a passport to Paris and Tonnerre. His friends in
+France did not fail to encourage him in his projects, and
+promised him their support.</p>
+
+<p>Barthélemy, formerly chargé d’affaires in London
+during the Revolution and now a senator highly esteemed
+by Bonaparte, offered to present to the all-powerful
+First Consul the Chevalière, famous of yore, who had
+assisted him more than once to do the honours of the
+French embassy. This is what his friend Falconnet
+wrote to him, on September 13, 1802:</p>
+
+<div class="blockquote">
+
+<p>But you, my illustrious friend, what will you do? I
+still advise you to set out. The longer you wait the
+harder you will find it. Remember the man in Horace:</p>
+
+<div class="poetry-container">
+<div class="poetry">
+ <div class="stanza">
+ <div class="verse indent0">Rusticus expectat dum defluat amnis; at ille</div>
+ <div class="verse indent0">Labitur, et labetur in omne volubilis ævum.</div>
+ </div>
+</div>
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a id="Page_274"></a>[274]</span></p>
+
+<p>Make a bundle of your valuables, and take them with
+you. Arrange for the other things to follow you as you
+require them. Mrs. Cole will see that they are sent, and
+you will receive everything. Senator Barthélemy will
+only be too happy to present you to the First Consul, and
+I have no doubt but that you will obtain, if not the whole,
+at least part of your pension. When you are here everything
+will go well. At a distance nothing goes as it
+should. Come, and to begin with take furnished lodgings;
+even this circumstance may not be indifferent to
+your success. The world will be more ready to pity the
+lot of a heroine whom no party can reproach, when she is
+seen, at her age, deprived of all resources.</p>
+
+</div>
+
+<p>But whether old age and sickness prevented his departure,
+or whether he was discouraged by so many vain
+efforts and expected nothing from the change, d’Eon
+remained in London. He went through a time of great
+need, although several of his old friends, and even some
+members of the English aristocracy, continued to take
+an interest in him and to help him until the end of his
+days. The Marchioness of Townshend, the Duke of
+Queensberry, and Mrs. Crawford regularly provided him
+with money. His infirmities compelled him to keep his
+bed during the last two years of his life, and throughout
+that sad time he was tended affectionately by Mrs. Cole,
+the friend whose house he shared. Several months
+before his death he sent for a French physician, Dr.
+Élisée—formerly attached to the “Pères de la Charité”
+at Grenoble. When, on May 21, 1810, d’Eon breathed
+his last, the doctor was not less surprised than Mrs. Cole
+on discovering the real sex of this extraordinary individual,<span class="pagenum"><a id="Page_275"></a>[275]</span>
+who, notwithstanding old age, want and sickness, had
+taken a pride in playing his part to the bitter end. A
+certificate of the post-mortem examination made it
+possible to record officially the answer to this singular
+problem, which for forty years had excited so much
+curiosity and given rise to so many disputes. But, published
+at a time when public attention was being claimed
+by so many great contemporary events, this document,
+which definitely settled a point of dispute in the annals
+of the eighteenth century, was scarcely noticed. It is
+only in our time that patient scholars have unearthed it
+from the depths of English archives. Mystery no longer
+enshrouds the enigma that baffled even the perspicacity
+of a Voltaire or of a Beaumarchais.</p>
+
+<p>Freed from the disguise which she had assumed, and
+to which tradition still faithfully adheres, the legendary
+Chevalière d’Eon resumes his true aspect in the form of
+the daring and brilliant adventurer, ruined by his inordinate
+pride, whose life will remain for all time as one
+of the strangest challenges that history has ever offered
+to fiction.</p>
+
+<p class="titlepage smaller">THE RIVERSIDE PRESS LIMITED, EDINBURGH</p>
+
+<div style='text-align:center'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75490 ***</div>
+</body>
+</html>
+