summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/7533-0.txt
blob: 7ffb172fc4041a832112ff762cd96d1d4858dfc0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
The Project Gutenberg EBook of A Book of Ballads, Volume 3, by Various

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: A Book of Ballads, Volume 3

Author: Various

Editor: Beverly Nichols

Posting Date: April 29, 2014 [EBook #7533]
Release Date: February, 2005
First Posted: May 15, 2003

Language: English

Character set encoding: UTF-8

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A BOOK OF BALLADS, VOLUME 3 ***




Produced by David Widger, Juliet Sutherland, Phil McLaury,
Charles Franks and the Online Distributed Proofreading
Team. Text version by Al Haines.





`




A BOOK OF OLD BALLADS

Selected and with an Introduction

by

BEVERLEY NICHOLS


[Illustration: Title page art]





  CONTENTS

  CLERK COLVILL
  SIR ALDINGAR
  EDOM O' GORDON
  CHEVY CHACE
  SIR LANCELOT DU LAKE
  GIL MORRICE
  THE CHILD OF ELLE
  CHILD WATERS
  KING EDWARD IV AND THE TANNER OF TAMWORTH
  SIR PATRICK SPENS
  THE EARL OF MAR'S DAUGHTER



  LIST OF COLOUR PLATES

  CLERK COLVILL
  GIL MORRICE
  CHILD WATERS
  THE EARL OF MAR'S DAUGHTER




CLERK COLVILL

[Illustration: Clerk Colvill headpiece]


[Illustration: Clerk Colvill]


  Clerk Colvill and his lusty dame
    Were walking in the garden green;
  The belt around her stately waist
    Cost Clerk Colvill of pounds fifteen.

  "O promise me now, Clerk Colvill,
    Or it will cost ye muckle strife,
  Ride never by the wells of Slane,
    If ye wad live and brook your life."

  "Now speak nae mair, my lusty dame,
    Now speak nae mair of that to me;
  Did I neer see a fair woman,
    But I wad sin with her body?"

  He's taen leave o his gay lady,
    Nought minding what his lady said,
  And he's rode by the wells of Slane,
    Where washing was a bonny maid.

  "Wash on, wash on, my bonny maid,
    That wash sae clean your sark of silk;"
  "And weel fa you, fair gentleman,
    Your body whiter than the milk."

      *       *       *       *       *

  Then loud, loud cry'd the Clerk Colvill,
    "O my head it pains me sair;"
  "Then take, then take," the maiden said,
    "And frae my sark you'll cut a gare."

  Then she's gied him a little bane-knife,
    And frae her sark he cut a share;
  She's ty'd it round his whey-white face,
    But ay his head it aked mair.

  Then louder cry'd the Clerk Colville,
    "O sairer, sairer akes my head;"
  "And sairer, sairer ever will,"
    The maiden crys, "till you be dead."

  Out then he drew his shining blade,
    Thinking to stick her where she stood,
  But she was vanished to a fish,
    And swam far off, a fair mermaid.

  "O mother, mother, braid my hair;
    My lusty lady, make my bed;
  O brother, take my sword and spear,
    For I have seen the false mermaid."




SIR ALDINGAR

[Illustration: Sir Aldingar headpiece]


  Our king he kept a false stewàrde,
    Sir Aldingar they him call;
  A falser steward than he was one,
    Servde not in bower nor hall.

  He wolde have layne by our comelye queene,
    Her deere worshippe to betraye:
  Our queene she was a good womàn,
    And evermore said him naye.

  Sir Aldingar was wrothe in his mind,
    With her hee was never content,
  Till traiterous meanes he colde devyse,
    In a fyer to have her brent.

  There came a lazar to the kings gate,
    A lazar both blinde and lame:
  He tooke the lazar upon his backe,
    Him on the queenes bed has layne.

  "Lye still, lazar, whereas thou lyest,
    Looke thou goe not hence away;
  He make thee a whole man and a sound
    In two howers of the day."

  Then went him forth Sir Aldingar,
    And hyed him to our king:
  "If I might have grace, as I have space,
    Sad tydings I could bring."

  Say on, say on, Sir Aldingar,
    Saye on the soothe to mee.
  "Our queene hath chosen a new new love,
    And shee will have none of thee.

  "If shee had chosen a right good knight,
    The lesse had beene her shame;
  But she hath chose her a lazar man,
    A lazar both blinde and lame."

  If this be true, thou Aldingar,
    The tyding thou tellest to me,
  Then will I make thee a rich rich knight,
    Rich both of golde and fee.

  But if it be false, Sir Aldingar,
    As God nowe grant it bee!
  Thy body, I sweare by the holye rood,
    Shall hang on the gallows tree.

  He brought our king to the queenes chambèr,
    And opend to him the dore.
  A lodlye love, King Harry says,
    For our queene dame Elinore!

  If thou were a man, as thou art none,
    Here on my sword thoust dye;
  But a payre of new gallowes shall be built,
    And there shalt thou hang on hye.

  Forth then hyed our king, I wysse,
    And an angry man was hee;
  And soone he found Queen Elinore,
    That bride so bright of blee.

  Now God you save, our queene, madame,
    And Christ you save and see;
  Heere you have chosen a newe newe love,
    And you will have none of mee.

  If you had chosen a right good knight,
    The lesse had been your shame;
  But you have chose you a lazar man,
    A lazar both blinde and lame.

  Therfore a fyer there shalt be built,
    And brent all shalt thou bee.--
  Now out alacke! said our comly queene,
    Sir Aldingar's false to mee.

  Now out alacke! sayd our comlye queene,
    My heart with griefe will brast.
  I had thought swevens had never been true;
    I have proved them true at last.

  I dreamt in my sweven on Thursday eve,
    In my bed whereas I laye.
  I dreamt a grype and a grimlie beast
    Had carryed my crowne awaye;

  My gorgett and my kirtle of golde,
    And all my faire head-geere:
  And he wold worrye me with his tush
    And to his nest y-beare:

  Saving there came a little 'gray' hawke,
    A merlin him they call,
  Which untill the grounde did strike the grype,
    That dead he downe did fall.

  Giffe I were a man, as now I am none,
    A battell wold I prove,
  To fight with that traitor Aldingar,
    Att him I cast my glove.

  But seeing Ime able noe battell to make,
    My liege, grant me a knight
  To fight with that traitor Sir Aldingar,
    To maintaine me in my right.

  "Now forty dayes I will give thee
    To seeke thee a knight therein:
  If thou find not a knight in forty dayes
    Thy bodye it must brenn."

  Then shee sent east, and shee sent west,
    By north and south bedeene:
  But never a champion colde she find,
    Wolde fight with that knight soe keene.

  Now twenty dayes were spent and gone,
    Noe helpe there might be had;
  Many a teare shed our comelye queene
    And aye her hart was sad.

  Then came one of the queenes damsèlles,
    And knelt upon her knee,
  "Cheare up, cheare up, my gracious dame,
    I trust yet helpe may be:

  And here I will make mine avowe,
    And with the same me binde;
  That never will I return to thee,
    Till I some helpe may finde."

  Then forth she rode on a faire palfràye
    Oer hill and dale about:
  But never a champion colde she finde,
    Wolde fighte with that knight so stout.

  And nowe the daye drewe on a pace,
    When our good queene must dye;
  All woe-begone was that faire damsèlle,
    When she found no helpe was nye.

  All woe-begone was that faire damsèlle,
    And the salt teares fell from her eye:
  When lo! as she rode by a rivers side,
    She met with a tinye boye.

  A tinye boye she mette, God wot,
    All clad in mantle of golde;
  He seemed noe more in mans likenèsse,
    Then a childe of four yeere old.

  Why grieve you, damselle faire, he sayd,
    And what doth cause you moane?
  The damsell scant wolde deigne a looke,
    But fast she pricked on.

  Yet turne againe, thou faire damsèlle
    And greete thy queene from mee:
  When bale is att hyest, boote is nyest,
    Nowe helpe enoughe may bee.

  Bid her remember what she dreamt
    In her bedd, wheras shee laye;
  How when the grype and grimly beast
    Wolde have carried her crowne awaye,

  Even then there came the little gray hawke,
    And saved her from his clawes:
  Then bidd the queene be merry at hart,
    For heaven will fende her cause.

  Back then rode that faire damsèlle,
    And her hart it lept for glee:
  And when she told her gracious dame
    A gladd woman then was shee:

  But when the appointed day was come,
    No helpe appeared nye:
  Then woeful, woeful was her hart,
    And the teares stood in her eye.

  And nowe a fyer was built of wood;
    And a stake was made of tree;
  And now Queene Elinor forth was led,
    A sorrowful sight to see.

  Three times the herault he waved his hand,
    And three times spake on hye:
  Giff any good knight will fende this dame,
    Come forth, or shee must dye.

  No knight stood forth, no knight there came,
    No helpe appeared nye:
  And now the fyer was lighted up,
    Queen Elinor she must dye.

  And now the fyer was lighted up,
    As hot as hot might bee;
  When riding upon a little white steed,
    The tinye boy they see.

  "Away with that stake, away with those brands,
    And loose our comelye queene:
  I am come to fight with Sir Aldingar,
    And prove him a traitor keene."

  Forthe then stood Sir Aldingar,
    But when he saw the chylde,
  He laughed, and scoffed, and turned his backe,
    And weened he had been beguylde.

  "Now turne, now turne thee, Aldingar,
    And eyther fighte or flee;
  I trust that I shall avenge the wronge,
    Thoughe I am so small to see."

  The boy pulld forth a well good sworde
    So gilt it dazzled the ee;
  The first stroke stricken at Aldingar,
    Smote off his leggs by the knee.

  "Stand up, stand up, thou false traitòr,
    And fight upon thy feete,
  For and thou thrive, as thou begin'st,
    Of height wee shall be meete."

  A priest, a priest, sayes Aldingàr,
    While I am a man alive.
  A priest, a priest, sayes Aldingàr,
    Me for to houzle and shrive.

  I wolde have laine by our comlie queene,
    Bot shee wolde never consent;
  Then I thought to betraye her unto our kinge
    In a fyer to have her brent.

  There came a lazar to the kings gates,
    A lazar both blind and lame:
  I tooke the lazar upon my backe,
    And on her bedd had him layne.

  Then ranne I to our comlye king,
    These tidings sore to tell.
  But ever alacke! sayes Aldingar,
    Falsing never doth well.

  Forgive, forgive me, queene, madame,
    The short time I must live.
  "Nowe Christ forgive thee, Aldingar,
    As freely I forgive."

  Here take thy queene, our king Harryè,
    And love her as thy life,
  For never had a king in Christentye.
    A truer and fairer wife.

  King Henrye ran to claspe his queene,
    And loosed her full sone:
  Then turned to look for the tinye boye;
    --The boye was vanisht and gone.

  But first he had touched the lazar man,
    And stroakt him with his hand:
  The lazar under the gallowes tree
    All whole and sounde did stand.

  The lazar under the gallowes tree
    Was comelye, straight and tall;
  King Henrye made him his head stewàrde
    To wayte withinn his hall.




EDOM O' GORDON

[Illustration: Edom O' Gordon headpiece]


  It fell about the Martinmas,
    Quhen the wind blew shril and cauld,
  Said Edom o' Gordon to his men,
    We maun draw till a hauld.

  And quhat a hauld sall we draw till,
    My mirry men and me?
  We wul gae to the house o' the Rodes,
    To see that fair ladie.

  The lady stude on her castle wa',
    Beheld baith dale and down:
  There she was ware of a host of men
    Cum ryding towards the toun.

  O see ze nat, my mirry men a'?
    O see za nat quhat I see?
  Methinks I see a host of men:
    I marveil quha they be.

  She weend it had been hir luvely lord,
    As he cam ryding hame;
  It was the traitor Edom o' Gordon,
    Quha reckt nae sin nor shame.

  She had nae sooner buskit hirsel,
    And putten on hir goun,
  But Edom o' Gordon and his men
    Were round about the toun.

  They had nae sooner supper sett,
    Nae sooner said the grace,
  But Edom o' Gordon and his men
    Were light about the place.

  The lady ran up to hir towir head,
    Sa fast as she could hie,
  To see if by hir fair speechès
    She could wi' him agree.

  But quhan he see this lady saif,
    And hir yates all locked fast,
  He fell into a rage of wrath,
    And his look was all aghast.

  Cum doun to me, ze lady gay,
    Cum doun, cum doun to me:
  This night sall ye lig within mine armes,
    To-morrow my bride sall be.

  I winnae cum doun ze fals Gordòn,
    I winnae cum doun to thee;
  I winna forsake my ain dear lord,
    That is sae far frae me.

  Give owre zour house, ze lady fair,
    Give owre zour house to me,
  Or I sall brenn yoursel therein,
    Bot and zour babies three.

  I winnae give owre, ze false Gordòn,
    To nae sik traitor as zee;
  And if ze brenn my ain dear babes,
    My lord sall make ze drie.

  But reach my pistoll, Glaud my man,
    And charge ze weil my gun:
  For, but an I pierce that bluidy butcher,
    My babes we been undone.

  She stude upon hir castle wa',
    And let twa bullets flee:
  She mist that bluidy butchers hart,
    And only raz'd his knee.

  Set fire to the house, quo' fals Gordòn,
    All wood wi' dule and ire:
  Fals lady, ze sall rue this deid,
    As ze bren in the fire.

  Wae worth, wae worth ze, Jock my man,
    I paid ze weil zour fee;
  Quhy pu' ze out the ground-wa' stane,
    Lets in the reek to me?

  And ein wae worth ze, Jock my man,
    I paid ze weil zour hire;
  Quhy pu' ze out the ground-wa' stane,
    To me lets in the fire?

  Ze paid me weil my hire, lady;
    Ze paid me weil my fee:
  But now I'm Edom o' Gordons man,
    Maun either doe or die.

  O than bespaik hir little son,
    Sate on the nurses knee:
  Sayes, Mither deare, gi' owre this house,
    For the reek it smithers me.

  I wad gie a' my gowd, my childe,
    Say wald I a' my fee,
  For ane blast o' the western wind,
    To blaw the reek frae thee.

  O then bespaik hir dochter dear,
    She was baith jimp and sma;
  O row me in a pair o' sheits,
    And tow me owre the wa.

  They rowd hir in a pair o' sheits,
    And towd hir owre the wa:
  But on the point of Gordons spear
    She gat a deadly fa.

  O bonnie bonnie was hir mouth,
    And cherry were her cheiks,
  And clear clear was hir zellow hair,
    Whereon the reid bluid dreips.

  Then wi' his spear he turnd hir owre,
    O gin hir face was wan!
  He sayd, Ze are the first that eir
    I wisht alive again.

  He turnd hir owre and owre againe,
    O gin hir skin was whyte!
  I might ha spared that bonnie face
    To hae been sum mans delyte.

  Busk and boun, my merry men a',
    For ill dooms I doe guess;
  I cannae luik in that bonnie face,
    As it lyes on the grass.

  Thame, luiks to freits, my master deir,
    Then freits wil follow thame:
  Let neir be said brave Edom o' Gordon
    Was daunted by a dame.

  But quhen the ladye see the fire
    Cum flaming owre hir head,
  She wept and kist her children twain,
    Sayd, Bairns, we been but dead.

  The Gordon then his bougill blew,
    And said, Awa', awa';
  This house o' the Rodes is a' in flame,
    I hauld it time to ga'.

  O then bespyed hir ain dear lord,
    As hee cam owr the lee;
  He sied his castle all in blaze
     Sa far as he could see.

  Then sair, O sair his mind misgave,
    And all his hart was wae;
  Put on, put on, my wighty men,
    So fast as ze can gae.

  Put on, put on, my wighty men,
    Sa fast as ze can drie;
  For he that is hindmost of the thrang
    Sall neir get guid o' me.

  Than sum they rade, and sum they rin,
    Fou fast out-owr the bent;
  But eir the foremost could get up,
    Baith lady and babes were brent.

  He wrang his hands, he rent his hair,
    And wept in teenefu' muid:
  O traitors, for this cruel deid
    Ze sall weep tiers o' bluid.

  And after the Gordon he is gane,
    Sa fast as he might drie.
  And soon i' the Gordon's foul hartis bluid
    He's wroken his dear ladie.


[Illustration: Edom O' Gordon tailpiece]




CHEVY CHACE

[Illustration: Chevy Chace headpiece]


  God prosper long our noble king,
    Our lives and safetyes all;
  A woefull hunting once there did
    In Chevy-Chace befall;

  To drive the deere with hound and horne,
    Erle Percy took his way,
  The child may rue that is unborne,
    The hunting of that day.

  The stout Erle of Northumberland
    A vow to God did make,
  His pleasure in the Scottish woods
    Three summers days to take;

  The cheefest harts in Chevy-chace
    To kill and beare away.
  These tydings to Erle Douglas came,
    In Scotland where he lay:

  Who sent Erle Percy present word,
    He wold prevent his sport.
  The English erle, not fearing that,
    Did to the woods resort

  With fifteen hundred bow-men bold;
    All chosen men of might,
  Who knew full well in time of neede
    To ayme their shafts arright.

  The galland greyhounds swiftly ran,
    To chase the fallow deere:
  On munday they began to hunt,
    Ere day-light did appeare;

  And long before high noone they had
    An hundred fat buckes slaine;
  Then having dined, the drovyers went
    To rouze the deare againe.

  The bow-men mustered on the hills,
    Well able to endure;
  Theire backsides all, with speciall care,
    That day were guarded sure.

  The hounds ran swiftly through the woods,
    The nimble deere to take,
  That with their cryes the hills and dales
    An eccho shrill did make.

  Lord Percy to the quarry went,
    To view the slaughter'd deere;
  Quoth he, Erle Douglas promised
    This day to meet me heere:

  But if I thought he wold not come,
    Noe longer wold I stay.
  With that, a brave younge gentleman
    Thus to the Erle did say:

  Loe, yonder doth Erle Douglas come,
    His men in armour bright;
  Full twenty hundred Scottish speres
    All marching in our sight;

  All men of pleasant Tivydale,
    Fast by the river Tweede:
  O cease your sports, Erle Percy said,
    And take your bowes with speede:

  And now with me, my countrymen,
    Your courage forth advance;
  For there was never champion yett,
    In Scotland nor in France,

  That ever did on horsebacke come,
    But if my hap it were,
  I durst encounter man for man,
    With him to break a spere.

  Erle Douglas on his milke-white steede,
    Most like a baron bolde,
  Rode foremost of his company,
    Whose armour shone like gold.

  Show me, sayd hee, whose men you bee,
    That hunt soe boldly heere,
  That, without my consent, doe chase
    And kill my fallow-deere.

  The first man that did answer make
    Was noble Percy hee;
  Who sayd, Wee list not to declare,
    Nor shew whose men wee bee:

  Yet wee will spend our deerest blood,
    Thy cheefest harts to slay.
  Then Douglas swore a solempne oathe,
    And thus in rage did say,

  Ere thus I will out-braved bee,
    One of us two shall dye:
  I know thee well, an erle thou art;
    Lord Percy, soe am I.

  But trust me, Percy, pittye it were,
    And great offence to kill
  Any of these our guiltlesse men,
    For they have done no ill.

  Let thou and I the battell trye,
    And set our men aside.
  Accurst bee he, Erle Percy sayd,
    By whome this is denyed.

  Then stept a gallant squier forth,
    Witherington was his name,
  Who said, I wold not have it told
    To Henry our king for shame,

  That ere my captaine fought on foote,
    And I stood looking on.
  You be two erles, sayd Witherington,
    And I a squier alone:

  He doe the best that doe I may,
    While I have power to stand:
  While I have power to weeld my sword
    He fight with hart and hand.

  Our English archers bent their bowes,
    Their harts were good and trew;
  Att the first flight of arrowes sent,
    Full four-score Scots they slew.

  Yet bides Earl Douglas on the bent,
    As Chieftain stout and good.
  As valiant Captain, all unmov'd
    The shock he firmly stood.

  His host he parted had in three,
    As Leader ware and try'd,
  And soon his spearmen on their foes
    Bare down on every side.

  To drive the deere with hound and horne,
    Douglas bade on the bent
  Two captaines moved with mickle might
    Their speres to shivers went.

  Throughout the English archery
    They dealt full many a wound:
  But still our valiant Englishmen
    All firmly kept their ground:

  And throwing strait their bows away,
    They grasp'd their swords so bright:
  And now sharp blows, a heavy shower,
    On shields and helmets light.

  They closed full fast on every side,
    Noe slackness there was found:
  And many a gallant gentleman
    Lay gasping on the ground.

  O Christ! it was a griefe to see;
    And likewise for to heare,
  The cries of men lying in their gore,
    And scattered here and there.

  At last these two stout erles did meet,
    Like captaines of great might:
  Like lyons wood, they layd on lode,
    And made a cruell fight:

  They fought untill they both did sweat,
    With swords of tempered steele;
  Untill the blood, like drops of rain,
    They tricklin downe did feele.

  Yeeld thee, Lord Percy, Douglas sayd
    In faith I will thee bringe,
  Where thou shalt high advanced bee
    By James our Scottish king:

  Thy ransome I will freely give,
    And this report of thee,
  Thou art the most couragious knight,
    That ever I did see.

  Noe, Douglas, quoth Erle Percy then,
    Thy proffer I doe scorne;
  I will not yeelde to any Scott,
    That ever yett was borne.

  With that, there came an arrow keene
    Out of an English bow,
  Which struck Erle Douglas to the heart,
    A deepe and deadlye blow:

  Who never spake more words than these,
    Fight on, my merry men all;
  For why, my life is at an end;
    Lord Percy sees my fall.

  Then leaving liffe, Erie Percy tooke
    The dead man by the hand;
  And said, Erle Douglas, for thy life
    Wold I had lost my land.

  O Christ! my verry hart doth bleed
    With sorrow for thy sake;
  For sure, a more redoubted knight
    Mischance cold never take.

  A knight amongst the Scotts there was
    Which saw Erle Douglas dye,
  Who streight in wrath did vow revenge
    Upon the Lord Percye:

  Sir Hugh Mountgomery was he call'd,
    Who, with a spere most bright,
  Well-mounted on a gallant steed,
    Ran fiercely through the fight;

  And past the English archers all,
    Without all dread or feare;
  And through Earl Percyes body then
    He thrust his hatefull spere;

  With such a vehement force and might
    He did his body gore,
  The staff ran through the other side
    A large cloth-yard and more.

  So thus did both these nobles dye,
    Whose courage none could staine:
  An English archer then perceiv'd
    The noble erle was slaine;

  He had a bow bent in his hand,
    Made of a trusty tree;
  An arrow of a cloth-yard long
    Up to the head drew hee:

  Against Sir Hugh Mountgomerye,
    So right the shaft he sett,
  The grey goose-winge that was thereon,
    In his harts bloode was wette.

  This fight did last from breake of day,
    Till setting of the sun;
  For when they rang the evening-bell,
    The battel scarce was done.

  With stout Erle Percy there was slaine
    Sir John of Egerton,
  Sir Robert Ratcliff, and Sir John,
    Sir James that bold barròn:

  And with Sir George and stout Sir James,
    Both knights of good account,
  Good Sir Ralph Raby there was slaine,
    Whose prowesse did surmount.

  For Witherington needs must I wayle,
    As one in doleful dumpes;
  For when his leggs were smitten off,
    He fought upon his stumpes.

  And with Erle Douglas, there was slaine
    Sir Hugh Montgomerye,
  Sir Charles Murray, that from the feeld
    One foote wold never flee.

  Sir Charles Murray, of Ratcliff, too,
    His sisters sonne was hee;
  Sir David Lamb, so well esteem'd,
    Yet saved cold not bee.

  And the Lord Maxwell in like case
    Did with Erle Douglas dye:
  Of twenty hundred Scottish speres,
    Scarce fifty-five did flye.

  Of fifteen hundred Englishmen,
    Went home but fifty-three;
  The rest were slaine in Chevy-Chace,
    Under the greene woode tree.

  Next day did many widowes come,
    Their husbands to bewayle;
  They washt their wounds in brinish teares,
    But all wold not prevayle.

  Theyr bodyes, bathed in purple gore,
    They bare with them away:
  They kist them dead a thousand times,
    Ere they were cladd in clay.

  The news was brought to Eddenborrow,
    Where Scottlands king did raigne,
  That brave Erle Douglas suddenlye
    Was with an arrow slaine:

  O heavy newes, King James did say,
    Scotland may witnesse bee,
  I have not any captaine more
    Of such account as hee.

  Like tydings to King Henry came,
    Within as short a space,
  That Percy of Northumberland
    Was slaine in Chevy-Chace:

  Now God be with him, said our king,
    Sith it will noe better bee;
  I trust I have, within my realme,
    Five hundred as good as hee:

  Yett shall not Scotts nor Scotland say,
    But I will vengeance take:
  I'll be revenged on them all,
    For brave Erle Percyes sake.

  This vow full well the king perform'd
    After, at Humbledowne;
  In one day, fifty knights were slayne,
    With lords of great renowne:

  And of the rest, of small acount,
    Did many thousands dye:
  Thus endeth the hunting of Chevy-Chase,
    Made by the Erle Percy.

  God save our king, and bless this land
    With plenty, joy, and peace;
  And grant henceforth, that foule debate
    'Twixt noblemen may cease.

[Illustration: Chevy Chace tailpiece]



SIR LANCELOT DU LAKE

[Illustration: Sir Lancelot Du Lake headpiece]


  When Arthur first in court began,
    And was approved king,
   By force of armes great victorys wanne,
  And conquest home did bring,

  Then into England straight he came
    With fifty good and able
  Knights, that resorted unto him,
    And were of his round table:

  And he had justs and turnaments,
    Whereto were many prest,
  Wherein some knights did far excell
    And eke surmount the rest.

  But one Sir Lancelot du Lake,
    Who was approved well,
  He for his deeds and feats of armes
    All others did excell.

  When he had rested him a while,
    In play, and game, and sportt,
  He said he wold goe prove himselfe
    In some adventurous sort.

  He armed rode in a forrest wide,
    And met a damsell faire,
  Who told him of adventures great,
    Whereto he gave great eare.

  Such wold I find, quoth Lancelott:
    For that cause came I hither.
  Thou seemest, quoth shee, a knight full good,
    And I will bring thee thither.

  Wheras a mighty knight doth dwell,
    That now is of great fame:
  Therefore tell me what wight thou art,
    And what may be thy name.

  "My name is Lancelot du Lake."
    Quoth she, it likes me than:
  Here dwelles a knight who never was
    Yet matcht with any man:

  Who has in prison threescore knights
    And four, that he did wound;
  Knights of King Arthurs court they be,
    And of his table round.

  She brought him to a river side,
    And also to a tree,
  Whereon a copper bason hung,
    And many shields to see.

  He struck soe hard, the bason broke;
    And Tarquin soon he spyed:
  Who drove a horse before him fast,
    Whereon a knight lay tyed.

  Sir knight, then sayd Sir Lancelett,
    Bring me that horse-load hither,
  And lay him downe, and let him rest;
    Weel try our force together:

  For, as I understand, thou hast,
    So far as thou art able,
  Done great despite and shame unto
    The knights of the Round Table.

  If thou be of the Table Round,
    Quoth Tarquin speedilye,
  Both thee and all thy fellowship
    I utterly defye.

  That's over much, quoth Lancelott tho,
    Defend thee by and by.
  They sett their speares unto their steeds,
    And eache att other flie.

  They coucht theire speares (their horses ran,
    As though there had beene thunder),
  And strucke them each immidst their shields,
    Wherewith they broke in sunder.

  Their horsses backes brake under them,
    The knights were both astound:
  To avoyd their horsses they made haste
    And light upon the ground.

  They tooke them to their shields full fast,
    Their swords they drewe out than,
  With mighty strokes most eagerlye
    Each at the other ran.

  They wounded were, and bled full sore,
    They both for breath did stand,
  And leaning on their swords awhile,
    Quoth Tarquine, Hold thy hand,

  And tell to me what I shall aske.
    Say on, quoth Lancelot tho.
  Thou art, quoth Tarquine, the best knight
    That ever I did know:

  And like a knight, that I did hate:
    Soe that thou be not hee,
  I will deliver all the rest,
    And eke accord with thee.

  That is well said, quoth Lancelott;
    But sith it must be soe,
  What knight is that thou hatest thus
    I pray thee to me show.

  His name is Lancelot du Lake,
    He slew my brother deere;
  Him I suspect of all the rest:
    I would I had him here.

  Thy wish thou hast, but yet unknowne,
    I am Lancelot du Lake,
  Now knight of Arthurs Table Round;
    King Hauds son of Schuwake;

  And I desire thee to do thy worst.
    Ho, ho, quoth Tarquin tho'
  One of us two shall ende our lives
    Before that we do go.

  If thou be Lancelot du Lake,
    Then welcome shalt thou bee:
  Wherfore see thou thyself defend,
    For now defye I thee.

  They buckled them together so,
    Like unto wild boares rashing;
  And with their swords and shields they ran
    At one another slashing:

  The ground besprinkled was with blood:
    Tarquin began to yield;
  For he gave backe for wearinesse,
    And lowe did beare his shield.

  This soone Sir Lancelot espyde,
    He leapt upon him then,
  He pull'd him downe upon his knee,
    And rushing off his helm,

  Forthwith he strucke his necke in two,
    And, when he had soe done,
  From prison threescore knights and four
    Delivered everye one.




GIL MORRICE

[Illustration: Gil Morrice headpiece]


[Illustration: Gil Morrice]

  Gil Morrice was an erles son,
     His name it waxed wide;
    It was nae for his great riches,
  Nor zet his mickle pride;
  Bot it was for a lady gay,
    That livd on Carron side.

  Quhair sail I get a bonny boy,
    That will win hose and shoen;
  That will gae to Lord Barnards ha',
    And bid his lady cum?
  And ze maun rin my errand, Willie;
    And ze may rin wi' pride;
  Quhen other boys gae on their foot
    On horse-back ze sail ride.

  O no! Oh no! my master dear!
    I dare nae for my life;
  I'll no gae to the bauld baròns,
    For to triest furth his wife.
  My bird Willie, my boy Willie;
    My dear Willie, he sayd:
  How can ze strive against the stream?
    For I sall be obeyd.

  Bot, O my master dear! he cryd,
    In grene wod ze're zour lain;
  Gi owre sic thochts, I walde ze rede,
    For fear ze should be tain.
  Haste, haste, I say, gae to the ha',
    Bid hir cum here wi speid:
  If ze refuse my heigh command,
    Ill gar zour body bleid.

  Gae bid hir take this gay mantel,
    'Tis a' gowd hot the hem;
  Bid hir cum to the gude grene wode,
    And bring nane bot hir lain:
  And there it is a silken sarke,
    Hir ain hand sewd the sleive;
  And bid hir cum to Gill Morice,
    Speir nae bauld barons leave.

  Yes, I will gae zour black errand,
    Though it be to zour cost;
  Sen ze by me will nae be warn'd,
    In it ze sail find frost.
  The baron he is a man of might,
    He neir could bide to taunt,
  As ze will see before its nicht,
    How sma' ze hae to vaunt.

  And sen I maun zour errand rin
    Sae sair against my will,
  I'se mak a vow and keip it trow,
    It sall be done for ill.
  And quhen he came to broken brigue,
    He bent his bow and swam;
  And quhen he came to grass growing,
    Set down his feet and ran.

  And quhen he came to Barnards ha',
    Would neither chap nor ca':
  Bot set his bent bow to his breist,
    And lichtly lap the wa'.
  He wauld nae tell the man his errand,
    Though he stude at the gait;
  Bot straiht into the ha' he cam,
    Quhair they were set at meit.

  Hail! hail! my gentle sire and dame!
    My message winna waite;
  Dame, ze maun to the gude grene wod
    Before that it be late.
  Ze're bidden tak this gay mantèl,
    Tis a' gowd bot the hem:
  Zou maun gae to the gude grene wode,
    Ev'n by your sel alane.

  And there it is, a silken sarke,
    Your ain hand sewd the sleive;
  Ze maun gae speik to Gill Morice:
    Speir nae bauld barons leave.
  The lady stamped wi' hir foot,
    And winked wi' hir ee;
  Bot a' that she coud say or do,
    Forbidden he wad nae bee.

  Its surely to my bow'r-womàn;
    It neir could be to me.
  I brocht it to Lord Barnards lady;
    I trow that ze be she.
  Then up and spack the wylie nurse,
    (The bairn upon hir knee)
  If it be cum frae Gill Morice,
    It's deir welcum to mee.

  Ze leid, ze leid, ze filthy nurse,
    Sae loud I heird zee lee;
  I brocht it to Lord Barnards lady;
    I trow ze be nae shee.
  Then up and spack the bauld baròn,
    An angry man was hee;
  He's tain the table wi' his foot,
    Sae has he wi' his knee;
  Till siller cup and 'mazer' dish
    In flinders he gard flee.

  Gae bring a robe of zour clidìng,
    That hings upon the pin;
  And I'll gae to the gude grene wode,
    And speik wi' zour lemmàn.
  O bide at hame, now Lord Barnàrd,
    I warde ze bide at hame;
  Neir wyte a man for violence,
    That neir wate ze wi' nane.

  Gil Morice sate in gude grene wode,
    He whistled and he sang:
  O what mean a' the folk comìng,
    My mother tarries lang.
  His hair was like the threeds of gold,
    Drawne frae Minerva's loome:
  His lipps like roses drapping dew,
    His breath was a' perfume.

  His brow was like the mountain snae
    Gilt by the morning beam:
  His cheeks like living roses glow:
    His een like azure stream.
  The boy was clad in robes of grene,
    Sweete as the infant spring:
  And like the mavis on the bush,
    He gart the vallies ring.

  The baron came to the grene wode,
    Wi' mickle dule and care,
  And there he first spied Gill Morice
    Kameing his zellow hair:
  That sweetly wavd around his face,
    That face beyond compare:
  He sang sae sweet it might dispel
    A' rage but fell despair.

  Nae wonder, nae wonder, Gill Morìce,
    My lady loed thee weel,
  The fairest part of my bodie
    Is blacker than thy heel.
  Zet neir the less now, Gill Morìce,
    For a' thy great beautiè,
  Ze's rew the day ze eir was born;
    That head sall gae wi' me.

  Now he has drawn his trusty brand,
    And slaited on the strae;
  And thro' Gill Morice' fair body
    He's gar cauld iron gae.
  And he has tain Gill Morice's head
    And set it on a speir;
  The meanest man in a' his train
    Has gotten that head to bear.

  And he has tain Gill Morice up,
    Laid him across his steid,
  And brocht him to his painted bowr,
    And laid him on a bed.
  The lady sat on castil wa',
    Beheld baith dale and doun;
  And there she saw Gill Morice' head
    Cum trailing to the toun.

  Far better I loe that bluidy head,
    Both and that zellow hair,
  Than Lord Barnard, and a' his lands,
    As they lig here and thair.
  And she has tain her Gill Morice,
    And kissd baith mouth and chin:
  I was once as fow of Gill Morice,
    As the hip is o' the stean.

  I got ze in my father's house,
    Wi' mickle sin and shame;
  I brocht thee up in gude grene wode,
    Under the heavy rain.
  Oft have I by thy cradle sitten,
    And fondly seen thee sleip;
  But now I gae about thy grave,
    The saut tears for to weip.

  And syne she kissd his bluidy cheik,
    And syne his bluidy chin:
  O better I loe my Gill Morice
    Than a' my kith and kin!
  Away, away, ze ill womàn,
    And an il deith mait ze dee:
  Gin I had kend he'd bin zour son,
    He'd neir bin slain for mee.

  Obraid me not, my Lord Barnard!
    Obraid me not for shame!
  Wi' that saim speir O pierce my heart!
    And put me out o' pain.
  Since nothing bot Gill Morice head
    Thy jelous rage could quell,
  Let that saim hand now tak hir life,
    That neir to thee did ill.

  To me nae after days nor nichts
    Will eir be saft or kind;
  I'll fill the air with heavy sighs,
    And greet till I am blind.
  Enouch of blood by me's been spilt,
    Seek not zour death frae mee;
  I rather lourd it had been my sel
    Than eather him or thee.

  With waefo wae I hear zour plaint;
    Sair, sair I rew the deid,
  That eir this cursed hand of mine
    Had gard his body bleid.
  Dry up zour tears, my winsome dame,
    Ze neir can heal the wound;
  Ze see his head upon the speir,
    His heart's blude on the ground.

  I curse the hand that did the deid,
    The heart that thocht the ill;
  The feet that bore me wi' sik speid,
    The comely zouth to kill.
  I'll ay lament for Gill Morice,
    As gin he were mine ain;
  I'll neir forget the dreiry day
    On which the zouth was slain.


[Illustration: Gil Morrice tailpiece]




THE CHILD of ELLE

[Illustration: The Child of Elle headpiece]


  On yondre hill a castle standes
    With walles and towres bedight,
   And yonder lives the Child of Elle,
  A younge and comely knighte.

  The Child of Elle to his garden went,
    And stood at his garden pale,
  Whan, lo! he beheld fair Emmelines page
    Come trippinge downe the dale.

  The Child of Elle he hyed him thence,
    Y-wis he stoode not stille,
  And soone he mette faire Emmelines page
    Come climbinge up the hille.

  Nowe Christe thee save, thou little foot-page,
    Now Christe thee save and see!
  Oh telle me how does thy ladye gaye,
    And what may thy tydinges bee?

  My ladye shee is all woe-begone,
    And the teares they falle from her eyne;
  And aye she laments the deadlye feude
    Betweene her house and thine.

  And here shee sends thee a silken scarfe
    Bedewde with many a teare,
  And biddes thee sometimes thinke on her,
    Who loved thee so deare.

  And here shee sends thee a ring of golde
    The last boone thou mayst have,
  And biddes thee weare it for her sake,
    Whan she is layde in grave.

  For, ah! her gentle heart is broke,
    And in grave soone must shee bee,
  Sith her father hath chose her a new new love,
    And forbidde her to think of thee.

  Her father hath brought her a carlish knight,
    Sir John of the north countràye,
  And within three dayes she must him wedde,
    Or he vowes he will her slaye.

  Nowe hye thee backe, thou little foot-page,
    And greet thy ladye from mee,
  And telle her that I her owne true love
    Will dye, or sette her free.

  Nowe hye thee backe, thou little foot-page,
    And let thy fair ladye know
  This night will I bee at her bowre-windòwe,
    Betide me weale or woe.

  The boye he tripped, the boye he ranne,
    He neither stint ne stayd
  Untill he came to fair Emmelines bowre,
    Whan kneeling downe he sayd,

  O ladye, I've been with thine own true love,
    And he greets thee well by mee;
  This night will hee bee at thy bowre-windòwe,
    And dye or sett thee free.

  Nowe daye was gone, and night was come,
    And all were fast asleepe,
  All save the Ladye Emmeline,
    Who sate in her bowre to weepe:

  And soone shee heard her true loves voice
    Lowe whispering at the walle,
  Awake, awake, my deare ladyè,
    Tis I thy true love call.

  Awake, awake, my ladye deare,
    Come, mount this faire palfràye:
  This ladder of ropes will lette thee downe
    He carrye thee hence awaye.

  Nowe nay, nowe nay, thou gentle knight,
    Nowe nay, this may not bee;
  For aye shold I tint my maiden fame,
    If alone I should wend with thee.

  O ladye, thou with a knighte so true
    Mayst safelye wend alone,
  To my ladye mother I will thee bringe,
    Where marriage shall make us one.

  "My father he is a baron bolde,
    Of lynage proude and hye;
  And what would he saye if his daughtèr
    Awaye with a knight should fly

  "Ah! well I wot, he never would rest,
    Nor his meate should doe him no goode,
  Until he hath slayne thee, Child of Elle,
    And scene thy deare hearts bloode."

  O ladye, wert thou in thy saddle sette,
    And a little space him fro,
  I would not care for thy cruel fathèr,
    Nor the worst that he could doe.

  O ladye, wert thou in thy saddle sette,
    And once without this walle,
  I would not care for thy cruel fathèr
    Nor the worst that might befalle.

  Faire Emmeline sighed, fair Emmeline wept,
    And aye her heart was woe:
  At length he seized her lilly-white hand,
    And downe the ladder he drewe:

  And thrice he clasped her to his breste,
    And kist her tenderlìe:
  The teares that fell from her fair eyes
    Ranne like the fountayne free.

  Hee mounted himselfe on his steede so talle,
    And her on a fair palfràye,
  And slung his bugle about his necke,
    And roundlye they rode awaye.

  All this beheard her owne damsèlle,
    In her bed whereas shee ley,
  Quoth shee, My lord shall knowe of this,
    Soe I shall have golde and fee.

  Awake, awake, thou baron bolde!
    Awake, my noble dame!
  Your daughter is fledde with the Child of Elle
    To doe the deede of shame.

  The baron he woke, the baron he rose,
    And called his merrye men all:
  "And come thou forth, Sir John the knighte,
    Thy ladye is carried to thrall."

  Faire Emmeline scant had ridden a mile,
    A mile forth of the towne,
  When she was aware of her fathers men
    Come galloping over the downe:

  And foremost came the carlish knight,
    Sir John of the north countràye:
  "Nowe stop, nowe stop, thou false traitòure,
    Nor carry that ladye awaye.

  "For she is come of hye lineàge,
    And was of a ladye borne,
  And ill it beseems thee, a false churl's sonne,
    To carrye her hence to scorne."

  Nowe loud thou lyest, Sir John the knight,
    Nowe thou doest lye of mee;
  A knight mee gott, and a ladye me bore,
    Soe never did none by thee

  But light nowe downe, my ladye faire,
    Light downe, and hold my steed,
  While I and this discourteous knighte
    Doe trye this arduous deede.

  But light now downe, my deare ladyè,
    Light downe, and hold my horse;
  While I and this discourteous knight
    Doe trye our valour's force.

  Fair Emmeline sighed, fair Emmeline wept,
    And aye her heart was woe,
  While twixt her love and the carlish knight
    Past many a baleful blowe.

  The Child of Elle hee fought so well,
    As his weapon he waved amaine,
  That soone he had slaine the carlish knight,
    And layd him upon the plaine.

  And nowe the baron and all his men
    Full fast approached nye:
  Ah! what may ladye Emmeline doe
    Twere nowe no boote to flye.

  Her lover he put his horne to his mouth,
    And blew both loud and shrill,
  And soone he saw his owne merry men
    Come ryding over the hill.

  "Nowe hold thy hand, thou bold baròn,
    I pray thee hold thy hand,
  Nor ruthless rend two gentle hearts
    Fast knit in true love's band.

  Thy daughter I have dearly loved
    Full long and many a day;
  But with such love as holy kirke
    Hath freelye sayd wee may.

  O give consent, shee may be mine,
    And blesse a faithfull paire:
  My lands and livings are not small,
    My house and lineage faire:

  My mother she was an earl's daughtèr,
    And a noble knyght my sire--
  The baron he frowned, and turn'd away
    With mickle dole and ire.

  Fair Emmeline sighed, faire Emmeline wept,
    And did all tremblinge stand:
  At lengthe she sprang upon her knee,
    And held his lifted hand.

  Pardon, my lorde and father deare,
    This faire yong knyght and mee:
  Trust me, but for the carlish knyght,
    I never had fled from thee.

  Oft have you called your Emmeline
    Your darling and your joye;
  O let not then your harsh resolves
    Your Emmeline destroye.

  The baron he stroakt his dark-brown cheeke,
    And turned his heade asyde
  To whipe awaye the starting teare
    He proudly strave to hyde.

  In deepe revolving thought he stoode,
    And mused a little space;
  Then raised faire Emmeline from the grounde,
    With many a fond embrace.

  Here take her, Child of Elle, he sayd,
    And gave her lillye white hand;
  Here take my deare and only child,
    And with her half my land:

  Thy father once mine honour wrongde
    In dayes of youthful pride;
  Do thou the injurye repayre
    In fondnesse for thy bride.

  And as thou love her, and hold her deare,
    Heaven prosper thee and thine:
  And nowe my blessing wend wi' thee,
    My lovelye Emmeline.

[Illustration: The Child of Elle tailpiece]




CHILD WATERS

[Illustration: The Child Waters headpiece]


[Illustration: The Child Waters]


  Childe Waters in his stable stoode
    And stroakt his milke white steede:
  To him a fayre yonge ladye came
    As ever ware womans weede.

  Sayes, Christ you save, good Childe Waters;
    Sayes, Christ you save, and see:
  My girdle of gold that was too longe,
    Is now too short for mee.

  And all is with one chyld of yours,
    I feel sturre att my side:
  My gowne of greene it is too straighte;
    Before, it was too wide.

  If the child be mine, faire Ellen, he sayd,
    Be mine, as you tell mee;
  Then take you Cheshire and Lancashire both,
    Take them your owne to bee.

  If the childe be mine, fair Ellen, he sayd,
    Be mine, as you doe sweare;
  Then take you Cheshire and Lancashire both,
    And make that child your heyre.

  Shee saies, I had rather have one kisse,
    Child Waters, of thy mouth;
  Than I wolde have Cheshire and Lancashire both,
    That laye by north and south.

  And I had rather have one twinkling,
    Childe Waters, of thine ee;
  Then I wolde have Cheshire and Lancashire both,
    To take them mine owne to bee.

  To morrow, Ellen, I must forth ryde
    Farr into the north countrie;
  The fairest lady that I can find,
    Ellen, must goe with mee.

  'Thoughe I am not that lady fayre,
    'Yet let me go with thee:'
  And ever I pray you, Child Watèrs,
    Your foot-page let me bee.

  If you will my foot-page be, Ellen,
    As you doe tell to mee;
  Then you must cut your gowne of greene,
    An inch above your knee:

  Soe must you doe your yellow lockes,
    An inch above your ee:
  You must tell no man what is my name;
    My foot-page then you shall bee.

  Shee, all the long day Child Waters rode,
    Ran barefoote by his side;
  Yett was he never soe courteous a knighte,
    To say, Ellen, will you ryde?

  Shee, all the long day Child Waters rode,
    Ran barefoote thorow the broome;
  Yett hee was never soe curteous a knighte,
    To say, put on your shoone.

  Ride softlye, shee sayd, O Childe Waters,
    Why doe you ryde soe fast?
  The childe, which is no mans but thine,
    My bodye itt will brast.

  Hee sayth, seeth thou yonder water, Ellen,
    That flows from bank to brimme?--
  I trust to God, O Child Waters,
    You never will see mee swimme.

  But when shee came to the waters side,
    Shee sayled to the chinne:
  Except the Lord of heaven be my speed,
    Now must I learne to swimme.

  The salt waters bare up her clothes;
    Our Ladye bare upp her chinne:
  Childe Waters was a woe man, good Lord,
    To see faire Ellen swimme.

  And when shee over the water was,
    Shee then came to his knee:
  He said, Come hither, thou fair Ellèn,
    Loe yonder what I see.

  Seest thou not yonder hall, Ellen?
    Of redd gold shines the yate;
  Of twenty foure faire ladyes there,
    The fairest is my mate.

  Seest thou not yonder hall, Ellen?
    Of redd gold shines the towre:
  There are twenty four fair ladyes there,
    The fairest is my paramoure.

  I see the hall now, Child Waters,
    Of redd golde shines the yate:
  God give you good now of yourselfe,
    And of your worthye mate.

  I see the hall now, Child Waters,
    Of redd gold shines the towre:
  God give you good now of yourselfe,
    And of your paramoure.

  There twenty four fayre ladyes were
    A playing att the ball:
  And Ellen the fairest ladye there,
    Must bring his steed to the stall.

  There twenty four fayre ladyes were
    A playinge at the chesse;
  And Ellen the fayrest ladye there,
    Must bring his horse to gresse.

  And then bespake Childe Waters sister,
    These were the wordes said shee:
  You have the prettyest foot-page, brother,
    That ever I saw with mine ee.

  But that his bellye it is soe bigg,
    His girdle goes wonderous hie:
  And let him, I pray you, Childe Watères,
    Goe into the chamber with mee.

  It is not fit for a little foot-page,
    That has run throughe mosse and myre,
  To go into the chamber with any ladye,
    That weares soe riche attyre.

  It is more meete for a litle foot-page,
    That has run throughe mosse and myre,
  To take his supper upon his knee,
    And sitt downe by the kitchen fyer.

  But when they had supped every one,
    To bedd they tooke theyr waye:
  He sayd, come hither, my little foot-page,
    And hearken what I saye.

  Goe thee downe into yonder towne,
    And low into the street;
  The fayrest ladye that thou can finde,

    Hyer her in mine armes to sleepe,
  And take her up in thine armes twaine,
    For filinge of her feete.

  Ellen is gone into the towne,
    And low into the streete:
  The fairest ladye that she cold find,
    Shee hyred in his armes to sleepe;
  And tooke her up in her armes twayne,
    For filing of her feete.

  I pray you nowe, good Child Watèrs,
    Let mee lye at your bedds feete:
  For there is noe place about this house,
    Where I may 'saye a sleepe.

  'He gave her leave, and faire Ellèn
    'Down at his beds feet laye:'
  This done the nighte drove on apace,
    And when it was neare the daye,

  Hee sayd, Rise up, my litle foot-page,
    Give my steede corne and haye;
  And soe doe thou the good black oats,
    To carry mee better awaye.

  Up then rose the faire Ellèn,
    And gave his steede corne and hay:
  And soe shee did the good blacke oats,
    To carry him the better away.

  Shee leaned her backe to the manger side,
    And grievouslye did groane:
  Shee leaned her backe to the manger side,
    And there shee made her moane.

  And that beheard his mother deere,
    Shee heard her there monand.
  Shee sayd, Rise up, thou Childe Watèrs,
    I think thee a cursed man.

  For in thy stable is a ghost,
    That grievouslye doth grone:
  Or else some woman laboures of childe,
    She is soe woe-begone.

  Up then rose Childe Waters soon,
    And did on his shirte of silke;
  And then he put on his other clothes,
    On his body as white as milke.

  And when he came to the stable dore,
    Full still there he did stand,
  That hee mighte heare his fayre Ellèn
    Howe shee made her monànd.

  Shee sayd, Lullabye, mine owne deere child,
    Lullabye, dere child, dere;
  I wold thy father were a king,
    Thy mother layd on a biere.

  Peace now, he said, good faire Ellèn,
    Be of good cheere, I praye;
  And the bridal and the churching both
    Shall bee upon one day.



KING EDWARD IV & THE TANNER OF TAMWORTH

[Illustration: King Edward IV headpiece]


  In summer time, when leaves grow greene,
     And blossoms bedecke the tree,
  King Edward wolde a hunting ryde,
    Some pastime for to see.

  With hawke and hounde he made him bowne,
    With horne, and eke with bowe;
  To Drayton Basset he tooke his waye,
    With all his lordes a rowe.

  And he had ridden ore dale and downe
    By eight of clocke in the day,
  When he was ware of a bold tannèr,
    Come ryding along the waye.

  A fayre russet coat the tanner had on
    Fast buttoned under his chin,
  And under him a good cow-hide,
    And a marc of four shilling.

  Nowe stand you still, my good lordes all,
    Under the grene wood spraye;
  And I will wend to yonder fellowe,
    To weet what he will saye.

  God speede, God speede thee, said our king.
    Thou art welcome, Sir, sayd hee.
  "The readyest waye to Drayton Basset
    I praye thee to shew to mee."

  "To Drayton Basset woldst thou goe,
    Fro the place where thou dost stand?
  The next payre of gallowes thou comest unto,
    Turne in upon thy right hand."

  That is an unreadye waye, sayd our king,
    Thou doest but jest, I see;
  Nowe shewe me out the nearest waye,
    And I pray thee wend with mee.

  Away with a vengeance! quoth the tanner:
    I hold thee out of thy witt:
  All daye have I rydden on Brocke my mare,
    And I am fasting yett.

  "Go with me downe to Drayton Basset,
    No daynties we will spare;
  All daye shalt thou eate and drinke of the best,
    And I will paye thy fare."

  Gramercye for nothing, the tanner replyde,
    Thou payest no fare of mine:
  I trowe I've more nobles in my purse,
    Than thou hast pence in thine.

  God give thee joy of them, sayd the king,
    And send them well to priefe.
  The tanner wolde faine have beene away,
    For he weende he had beene a thiefe.

  What art thou, hee sayde, thou fine fellowe,
    Of thee I am in great feare,
  For the clothes, thou wearest upon thy back,
    Might beseeme a lord to weare.

  I never stole them, quoth our king,
    I tell you, Sir, by the roode.
  "Then thou playest, as many an unthrift doth,
    And standest in midds of thy goode."

  What tydinges heare you, sayd the kynge,
    As you ryde farre and neare?
  "I heare no tydinges, Sir, by the masse,
    But that cowe-hides are deare."

  "Cow-hides! cow-hides! what things are those?
     I marvell what they bee?"
  What, art thou a foole? the tanner reply'd;
    I carry one under mee.

  What craftsman art thou, said the king,
    I pray thee tell me trowe.
  "I am a barker, Sir, by my trade;
    Nowe tell me what art thou?"

  I am a poor courtier, Sir, quoth he,
    That am forth of service worne;
  And faine I wolde thy prentise bee,
    Thy cunninge for to learne.

  Marrye heaven forfend, the tanner replyde,
    That thou my prentise were:
  Thou woldst spend more good than I shold winne
    By fortye shilling a yere.

  Yet one thinge wolde I, sayd our king,
    If thou wilt not seeme strange:
  Thoughe my horse be better than thy mare,
    Yet with thee I fain wold change.

  "Why if with me thou faine wilt change,
    As change full well maye wee,
  By the faith of my bodye, thou proude fellowe
    I will have some boot of thee."

  That were against reason, sayd the king,
    I sweare, so mote I thee:
  My horse is better than thy mare,
    And that thou well mayst see.

  "Yea, Sir, but Brocke is gentle and mild,
    And softly she will fare:
  Thy horse is unrulye and wild, I wiss;
    Aye skipping here and theare."

  What boote wilt thou have? our king reply'd;
    Now tell me in this stound.
  "Noe pence, nor halfpence, by my faye,
    But a noble in gold so round.

  "Here's twentye groates of white moneye,
    Sith thou will have it of mee."
  I would have sworne now, quoth the tanner,
    Thou hadst not had one pennie.

  But since we two have made a change,
    A change we must abide,
  Although thou hast gotten Brocke my mare,
    Thou gettest not my cowe-hide.

  I will not have it, sayd the kynge,
    I sweare, so mought I thee;
  Thy foule cowe-hide I wolde not beare,
    If thou woldst give it to mee.

  The tanner hee tooke his good cowe-hide,
    That of the cow was bilt;
  And threwe it upon the king's sadelle,
    That was soe fayrelye gilte.
  "Now help me up, thou fine fellowe,
    'Tis time that I were gone:
  When I come home to Gyllian my wife,
    Sheel say I am a gentilmon."

  The king he tooke him up by the legge;
    The tanner a f----- lett fall.
  Nowe marrye, good fellowe, sayd the king,
    Thy courtesye is but small.

  When the tanner he was in the kinges sadèlle,
    And his foote in the stirrup was;
  He marvelled greatlye in his minde,
    Whether it were golde or brass.

  But when the steede saw the cows taile wagge,
    And eke the blacke cowe-horne;
  He stamped, and stared, and awaye he ranne,
    As the devill had him borne.

  The tanner he pulld, the tanner he sweat,
    And held by the pummil fast:
  At length the tanner came tumbling downe;
    His necke he had well-nye brast.

  Take thy horse again with a vengeance, he sayd,
    With mee he shall not byde.
  "My horse wolde have borne thee well enoughe,
    But he knewe not of thy cowe-hide.

  Yet if againe thou faine woldst change,
    As change full well may wee,
  By the faith of my bodye, thou jolly tannèr,
    I will have some boote of thee."

  What boote wilt thou have? the tanner replyd,
    Nowe tell me in this stounde.
  "Noe pence nor halfpence, Sir, by my faye,
    But I will have twentye pound."

  "Here's twentye groates out of my purse;
    And twentye I have of thine:
  And I have one more, which we will spend
    Together at the wine."

  The king set a bugle home to his mouthe,
    And blewe both loude and shrille:
  And soone came lords, and soone came knights,
    Fast ryding over the hille.

  Nowe, out alas! the tanner he cryde,
    That ever I sawe this daye!
  Thou art a strong thiefe, yon come thy fellowes
    Will beare my cowe-hide away.

  They are no thieves, the king replyde,
    I sweare, soe mote I thee:
  But they are the lords of the north countrèy,
    Here come to hunt with mee.

  And soone before our king they came,
    And knelt downe on the grounde:
  Then might the tanner have beene awaye,
    He had lever than twentye pounde.

  A coller, a coller, here: sayd the king,
    A coller he loud gan crye:
  Then woulde he lever than twentye pound,
    He had not beene so nighe.

  A coller, a coller, the tanner he sayd,
    I trowe it will breed sorrowe:
  After a coller cometh a halter,
    I trow I shall be hang'd to-morrowe.

  Be not afraid, tanner, said our king;
    I tell thee, so mought I thee,
  Lo here I make thee the best esquire
    That is in the North countrie.

  For Plumpton-parke I will give thee,
    With tenements faire beside:
  'Tis worth three hundred markes by the yeare,
    To maintaine thy good cowe-hide.

  Gramercye, my liege, the tanner replyde,
    For the favour thou hast me showne;
  If ever thou comest to merry Tamwòrth,
    Neates leather shall clout thy shoen.


[Illustration: King Edward IV tailpiece]




SIR PATRICK SPENS

[Illustration: Sir Patrick Spens headpiece]


  The king sits in Dumferling toune,
    Drinking the blude-reid wine:
  O quhar will I get guid sailòr,
    To sail this schip of mine.

  Up and spak an eldern knicht,
    Sat at the kings richt kne:
  Sir Patrick Spens is the best sailòr,
    That sails upon the se.

  The king has written a braid letter,
    And signd it wi' his hand;
  And sent it to Sir Patrick Spens,
    Was walking on the sand.

  The first line that Sir Patrick red,
    A loud lauch lauched he:
  The next line that Sir Patrick red,
    The teir blinded his ee.

  O quha is this has don this deid,
    This ill deid don to me;
  To send me out this time o' the zeir,
    To sail upon the se.

  Mak hast, mak haste, my mirry men all,
    Our guid schip sails the morne,
  O say na sae, my master deir,
    For I feir a deadlie storme.

  Late late yestreen I saw the new moone
    Wi' the auld moone in hir arme;
  And I feir, I feir, my deir master,
    That we will com to harme.

  O our Scots nobles wer richt laith
    To weet their cork-heild schoone;
  Bot lang owre a' the play wer playd,
    Thair hats they swam aboone.

  O lang, lang, may thair ladies sit
    Wi' thair fans into their hand,
  Or eir they se Sir Patrick Spens
    Cum sailing to the land.

  O lang, lang, may the ladies stand
    Wi' thair gold kems in their hair,
  Waiting for thair ain deir lords,
    For they'll se thame na mair.

  Have owre, have owre to Aberdour,
    It's fiftie fadom deip:
  And thair lies guid Sir Patrick Spens,
    Wi' the Scots lords at his feit.

[Illustration: Sir Patrick Spens tailpiece]



THE EARL OF MAR'S DAUGHTER


[Illustration: The Earl of Mar's Daughter headpiece]


[Illustration: The Earl of Mar's Daughter]


  It was intill a pleasant time,
    Upon a simmer's day,
  The noble Earl of Mar's daughter
  Went forth to sport and play.

  As thus she did amuse hersell,
    Below a green aik tree,
  There she saw a sprightly doo
    Set on a tower sae hie.

  "O cow-me-doo, my love sae true,
    If ye'll come down to me,
  Ye 'se hae a cage o guid red gowd
    Instead o simple tree:

  "I'll put growd hingers roun your cage,
    And siller roun your wa;
  I'll gar ye shine as fair a bird
    As ony o them a'."

  But she hadnae these words well spoke,
    Nor yet these words well said,
  Till Cow-me-doo flew frae the tower
    And lighted on her head.

  Then she has brought this pretty bird
    Hame to her bowers and ba,
  And made him shine as fair a bird
    As ony o them a'.

  When day was gane, and night was come,
    About the evening tide,
  This lady spied a sprightly youth
    Stand straight up by her side.

  "From whence came ye, young man?" she said;
    "That does surprise me sair;
  My door was bolted right secure,
    What way hae ye come here?"

  "O had your tongue, ye lady fair,
    Lat a' your folly be;
  Mind ye not on your turtle-doo
    Last day ye brought wi thee?"

  "O tell me mair, young man," she said,
    "This does surprise me now;
  What country hae ye come frae?
    What pedigree are you?"

  "My mither lives on foreign isles,
    She has nae mair but me;
  She is a queen o wealth and state,
    And birth and high degree.

  "Likewise well skilld in magic spells,
    As ye may plainly see,
  And she transformd me to yon shape,
    To charm such maids as thee.

  "I am a doo the live-lang day,
    A sprightly youth at night;
  This aye gars me appear mair fair
    In a fair maiden's sight.

  "And it was but this verra day
    That I came ower the sea;
  Your lovely face did me enchant;
    I'll live and dee wi thee."

  "O Cow-me-doo, my luve sae true,
    Nae mair frae me ye 'se gae;
  That's never my intent, my luve,
    As ye said, it shall be sae."

  "O Cow-me-doo, my luve sae true,
    It's time to gae to bed;"
  "Wi a' my heart, my dear marrow,
    It's be as ye hae said."

  Then he has staid in bower wi her
    For sax lang years and ane,
  Till sax young sons to him she bare,
    And the seventh she's brought hame.

  But aye as ever a child was born
    He carried them away,
  And brought them to his mither's care,
    As fast as he coud fly.

  Thus he has staid in bower wi her
    For twenty years and three;
  There came a lord o high renown
    To court this fair ladie.

  But still his proffer she refused,
    And a' his presents too;
  Says, I'm content to live alane
    Wi my bird, Cow-me-doo.

  Her father sware a solemn oath
    Amang the nobles all,
  "The morn, or ere I eat or drink,
    This bird I will gar kill."

  The bird was sitting in his cage,
    And heard what they did say;
  And when he found they were dismist,
    Says, Wae's me for this day!

  "Before that I do langer stay,
    And thus to be forlorn,
  I'll gang unto my mither's bower,
    Where I was bred and born."

  Then Cow-me-doo took flight and flew
    Beyond the raging sea,
  And lighted near his mither's castle,
    On a tower o gowd sae hie.

  As his mither was wauking out,
    To see what she coud see,
  And there she saw her little son,
    Set on the tower sae hie.

  "Get dancers here to dance," she said,
    "And minstrells for to play;
  For here's my young son, Florentine,
    Come here wi me to stay."

  "Get nae dancers to dance, mither,
    Nor minstrells for to play,
  For the mither o my seven sons,
    The morn's her wedding-day."

  "O tell me, tell me, Florentine,
    Tell me, and tell me true,
  Tell me this day without a flaw,
    What I will do for you."

  "Instead of dancers to dance, mither,
    Or minstrells for to play,
  Turn four-and-twenty wall-wight men
    Like storks in feathers gray;

  "My seven sons in seven swans,
    Aboon their heads to flee;
  And I mysell a gay gos-hawk,
    A bird o high degree."

  Then sichin said the queen hersell,
    "That thing's too high for me;"
  But she applied to an auld woman,
    Who had mair skill than she.

  Instead o dancers to dance a dance,
    Or minstrells for to play,
  Four-and-twenty wall-wight men
    Turnd birds o feathers gray;

  Her seven sons in seven swans,
    Aboon their heads to flee;
  And he himsell a gay gos-hawk,
    A bird o high degree.

  This flock o birds took flight and flew
    Beyond the raging sea,
  And landed near the Earl Mar's castle,
    Took shelter in every tree.

  They were a flock o pretty birds,
    Right comely to be seen;
  The people viewed them wi surprise,
    As they dancd on the green.

  These birds ascended frae the tree
    And lighted on the ha,
  And at the last wi force did flee
    Amang the nobles a'.

  The storks there seized some o the men,
    They coud neither fight nor flee;
  The swans they bound the bride's best man
    Below a green aik tree.

  They lighted next on maidens fair,
    Then on the bride's own head,
  And wi the twinkling o an ee
    The bride and them were fled.

  There's ancient men at weddings been
    For sixty years or more,
  But sic a curious wedding-day
    They never saw before.

  For naething coud the companie do.
    Nor naething coud they say
  But they saw a flock o pretty birds
    That took their bride away.

  When that Earl Mar he came to know
    Where his dochter did stay,
  He signd a bond o unity,
    And visits now they pay.

[Illustration: The Earl of Mar's Daughter tailpiece]










End of the Project Gutenberg EBook of A Book of Ballads, Volume 3, by Various

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A BOOK OF BALLADS, VOLUME 3 ***

***** This file should be named 7533-0.txt or 7533-0.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/7/5/3/7533/

Produced by David Widger, Juliet Sutherland, Phil McLaury,
Charles Franks and the Online Distributed Proofreading
Team. Text version by Al Haines.


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License available with this file or online at
  www.gutenberg.org/license.


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation information page at www.gutenberg.org


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at 809
North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887.  Email
contact links and up to date contact information can be found at the
Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit:  www.gutenberg.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For forty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.