summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old')
-rw-r--r--old/7532-8.txt2298
-rw-r--r--old/7532-8.zipbin0 -> 29844 bytes
-rw-r--r--old/7532.txt2298
-rw-r--r--old/7532.zipbin0 -> 29791 bytes
-rw-r--r--old/8bld210h.zipbin0 -> 737180 bytes
5 files changed, 4596 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/7532-8.txt b/old/7532-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..49940bd
--- /dev/null
+++ b/old/7532-8.txt
@@ -0,0 +1,2298 @@
+The Project Gutenberg EBook of A Book of Ballads, Volume 2, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: A Book of Ballads, Volume 2
+
+Author: Various
+
+Editor: Beverly Nichols
+
+Posting Date: April 29, 2014 [EBook #7532]
+Release Date: February, 2005
+First Posted: May 15, 2003
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A BOOK OF BALLADS, VOLUME 2 ***
+
+
+
+
+Produced by David Widger, Juliet Sutherland, Phil McLaury,
+Charles Franks and the Online Distributed Proofreading
+Team. Text version by Al Haines.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+A BOOK OF OLD BALLADS
+
+Selected and with an Introduction
+
+by
+
+BEVERLEY NICHOLS
+
+
+[Illustration: Title page art]
+
+
+
+
+
+ CONTENTS
+
+ THE HEIR OF LINNE
+ KING COPHETUA AND THE BEGGAR MAID
+ SIR ANDREW BARTON
+ MAY COLLIN
+ THE BLIND BEGGAR'S DAUGHTER OF BEDNALL GREEN
+ THOMAS THE RHYMER
+ YOUNG BEICHAN
+ BRAVE LORD WILLOUGHBEY
+ THE SPANISH LADY'S LOVE
+ THE FRIAR OF ORDERS GRAY
+
+
+
+ LIST OF COLOUR PLATES
+
+ KING COPHETUA AND THE BEGGAR MAID
+ MAY COLLIN
+ THOMAS THE RHYMER
+ YOUNG BEICHAN
+
+
+
+
+THE HEIR OF LINNE
+
+[Illustration: The Heir of Linne headpiece]
+
+ PART THE FIRST
+
+ Lithe and listen, gentlemen,
+ To sing a song I will beginne:
+ It is of a lord of faire Scotland,
+ Which was the unthrifty heire of Linne.
+
+ His father was a right good lord,
+ His mother a lady of high degree;
+ But they, alas! were dead, him froe,
+ And he lov'd keeping companie.
+
+ To spend the daye with merry cheare,
+ To drinke and revell every night,
+ To card and dice from eve to morne,
+ It was, I ween, his hearts delighte.
+
+ To ride, to runne, to rant, to roare,
+ To alwaye spend and never spare,
+ I wott, an' it were the king himselfe,
+ Of gold and fee he mote be bare.
+
+ Soe fares the unthrifty lord of Linne
+ Till all his gold is gone and spent;
+ And he maun sell his landes so broad,
+ His house, and landes, and all his rent.
+
+ His father had a keen stewarde,
+ And John o' the Scales was called hee:
+ But John is become a gentel-man,
+ And John has gott both gold and fee.
+
+ Sayes, Welcome, welcome, lord of Linne,
+ Let nought disturb thy merry cheere;
+ Iff thou wilt sell thy landes soe broad,
+ Good store of gold Ile give thee heere,
+
+ My gold is gone, my money is spent;
+ My lande nowe take it unto thee:
+ Give me the golde, good John o' the Scales,
+ And thine for aye my lande shall bee.
+
+ Then John he did him to record draw,
+ And John he cast him a gods-pennie;
+ But for every pounde that John agreed,
+ The lande, I wis, was well worth three.
+
+ He told him the gold upon the borde,
+ He was right glad his land to winne;
+ The gold is thine, the land is mine,
+ And now Ile be the lord of Linne.
+
+ Thus he hath sold his land soe broad,
+ Both hill and holt, and moore and fenne,
+ All but a poore and lonesome lodge,
+ That stood far off in a lonely glenne.
+
+ For soe he to his father hight.
+ My sonne, when I am gonne, sayd hee,
+ Then thou wilt spend thy land so broad,
+ And thou wilt spend thy gold so free:
+
+ But sweare me nowe upon the roode,
+ That lonesome lodge thou'lt never spend;
+ For when all the world doth frown on thee,
+ Thou there shalt find a faithful friend.
+
+ The heire of Linne is full of golde:
+ And come with me, my friends, sayd hee,
+ Let's drinke, and rant, and merry make,
+ And he that spares, ne'er mote he thee.
+
+ They ranted, drank, and merry made,
+ Till all his gold it waxed thinne;
+ And then his friendes they slunk away;
+ They left the unthrifty heire of Linne.
+
+ He had never a penny in his purse,
+ Never a penny left but three,
+ And one was brass, another was lead,
+ And another it was white money.
+
+ Nowe well-aday, sayd the heire of Linne,
+ Nowe well-aday, and woe is mee,
+ For when I was the lord of Linne,
+ I never wanted gold nor fee.
+
+ But many a trustye friend have I,
+ And why shold I feel dole or care?
+ Ile borrow of them all by turnes,
+ Soe need I not be never bare.
+
+ But one, I wis, was not at home;
+ Another had payd his gold away;
+ Another call'd him thriftless loone,
+ And bade him sharpely wend his way.
+
+ Now well-aday, sayd the heire of Linne,
+ Now well-aday, and woe is me;
+ For when I had my landes so broad,
+ On me they liv'd right merrilee.
+
+ To beg my bread from door to door
+ I wis, it were a brenning shame:
+ To rob and steale it were a sinne:
+ To worke my limbs I cannot frame.
+
+ Now Ile away to lonesome lodge,
+ For there my father bade me wend;
+ When all the world should frown on mee
+ I there shold find a trusty friend.
+
+
+ PART THE SECOND
+
+ Away then hyed the heire of Linne
+ Oer hill and holt, and moor and fenne,
+ Untill he came to lonesome lodge,
+ That stood so lowe in a lonely glenne.
+
+ He looked up, he looked downe,
+ In hope some comfort for to winne:
+ But bare and lothly were the walles.
+ Here's sorry cheare, quo' the heire of Linne.
+
+ The little windowe dim and darke
+ Was hung with ivy, brere, and yewe;
+ No shimmering sunn here ever shone;
+ No halesome breeze here ever blew.
+
+ No chair, ne table he mote spye,
+ No cheerful hearth, ne welcome bed,
+ Nought save a rope with renning noose,
+ That dangling hung up o'er his head.
+
+ And over it in broad letters,
+ These words were written so plain to see:
+ "Ah! gracelesse wretch, hast spent thine all,
+ And brought thyselfe to penurie?
+
+ "All this my boding mind misgave,
+ I therefore left this trusty friend:
+ Let it now sheeld thy foule disgrace,
+ And all thy shame and sorrows end."
+
+ Sorely shent wi' this rebuke,
+ Sorely shent was the heire of Linne,
+ His heart, I wis, was near to brast
+ With guilt and sorrowe, shame and sinne.
+
+ Never a word spake the heire of Linne,
+ Never a word he spake but three:
+ "This is a trusty friend indeed,
+ And is right welcome unto mee."
+
+ Then round his necke the corde he drewe,
+ And sprung aloft with his bodie:
+ When lo! the ceiling burst in twaine,
+ And to the ground came tumbling hee.
+
+ Astonyed lay the heire of Linne,
+ Ne knewe if he were live or dead:
+ At length he looked, and saw a bille,
+ And in it a key of gold so redd.
+
+ He took the bill, and lookt it on,
+ Strait good comfort found he there:
+ It told him of a hole in the wall,
+ In which there stood three chests in-fere.
+
+ Two were full of the beaten golde,
+ The third was full of white money;
+ And over them in broad letters
+ These words were written so plaine to see:
+
+ "Once more, my sonne, I sette thee clere;
+ Amend thy life and follies past;
+ For but thou amend thee of thy life,
+ That rope must be thy end at last."
+
+ And let it bee, sayd the heire of Linne;
+ And let it bee, but if I amend:
+ For here I will make mine avow,
+ This reade shall guide me to the end.
+
+ Away then went with a merry cheare,
+ Away then went the heire of Linne;
+ I wis, he neither ceas'd ne blanne,
+ Till John o' the Scales house he did winne.
+
+ And when he came to John o' the Scales,
+ Upp at the speere then looked hee;
+ There sate three lords upon a rowe,
+ Were drinking of the wine so free.
+
+ And John himself sate at the bord-head,
+ Because now lord of Linne was hee.
+ I pray thee, he said, good John o' the Scales,
+ One forty pence for to lend mee.
+
+ Away, away, thou thriftless loone;
+ Away, away, this may not bee:
+ For Christs curse on my head, he sayd,
+ If ever I trust thee one pennèe.
+
+ Then bespake the heire of Linne,
+ To John o' the Scales wife then spake he:
+ Madame, some almes on me bestowe,
+ I pray for sweet Saint Charitèe.
+
+ Away, away, thou thriftless loone,
+ I swear thou gettest no almes of mee;
+ For if we shold hang any losel heere,
+ The first we wold begin with thee.
+
+ Then bespake a good fellòwe,
+ Which sat at John o' the Scales his bord
+ Sayd, Turn againe, thou heire of Linne;
+ Some time thou wast a well good lord;
+
+ Some time a good fellow thou hast been,
+ And sparedst not thy gold nor fee;
+ Therefore He lend thee forty pence,
+ And other forty if need bee.
+
+ And ever, I pray thee, John o' the Scales,
+ To let him sit in thy companie:
+ For well I wot thou hadst his land,
+ And a good bargain it was to thee.
+
+ Up then spake him John o' the Scales,
+ All wood he answer'd him againe:
+ Now Christs curse on my head, he sayd,
+ But I did lose by that bargàine.
+
+ And here I proffer thee, heire of Linne,
+ Before these lords so faire and free,
+ Thou shalt have it backe again better cheape,
+ By a hundred markes, than I had it of thee.
+
+ I draw you to record, lords, he said.
+ With that he cast him a gods pennie:
+ Now by my fay, sayd the heire of Linne,
+ And here, good John, is thy monèy.
+
+ And he pull'd forth three bagges of gold,
+ And layd them down upon the bord:
+ All woe begone was John o' the Scales,
+ Soe shent he cold say never a word.
+
+ He told him forth the good red gold,
+ He told it forth with mickle dinne.
+ The gold is thine, the land is mine,
+ And now Ime againe the lord of Linne.
+
+ Sayes, Have thou here, thou good fellòwe,
+ Forty pence thou didst lend me:
+ Now I am againe the lord of Linne,
+ And forty pounds I will give thee.
+
+ He make the keeper of my forrest,
+ Both of the wild deere and the tame;
+ For but I reward thy bounteous heart,
+ I wis, good fellowe, I were to blame.
+
+ Now welladay! sayth Joan o' the Scales:
+ Now welladay! and woe is my life!
+ Yesterday I was lady of Linne,
+ Now Ime but John o' the Scales his wife.
+
+ Now fare thee well, sayd the heire of Linne;
+ Farewell now, John o' the Scales, said hee:
+ Christs curse light on me, if ever again
+ I bring my lands in jeopardy.
+
+[Illustration: The Heir of Linne tailpiece]
+
+
+
+
+KING COPHETUA AND THE BEGGAR MAID
+
+[Illustration: The King Cophetua and the Beggar Maid headpiece]
+
+
+[Illustration: The King Cophetua and the Beggar Maid]
+
+ I Read that once in Affrica
+ A princely wight did raine,
+ Who had to name Cophetua,
+ As poets they did faine:
+ From natures lawes he did decline,
+ For sure he was not of my mind.
+ He cared not for women-kinde,
+ But did them all disdaine.
+ But, marke, what hapened on a day,
+ As he out of his window lay,
+ He saw a beggar all in gray,
+ The which did cause his paine.
+
+ The blinded boy, that shootes so trim,
+ From heaven downe did hie;
+ He drew a dart and shot at him,
+ In place where he did lye:
+ Which soone did pierse him to the quicke.
+ And when he felt the arrow pricke,
+ Which in his tender heart did sticke,
+ He looketh as he would dye.
+ What sudden chance is this, quoth he,
+ That I to love must subject be,
+ Which never thereto would agree,
+ But still did it defie?
+
+ Then from the window he did come,
+ And laid him on his bed,
+ A thousand heapes of care did runne
+ Within his troubled head:
+ For now he meanes to crave her love,
+ And now he seekes which way to proove
+ How he his fancie might remoove,
+ And not this beggar wed.
+ But Cupid had him so in snare,
+ That this poor begger must prepare
+ A salve to cure him of his care,
+ Or els he would be dead.
+
+ And, as he musing thus did lye,
+ He thought for to devise
+ How he might have her companye,
+ That so did 'maze his eyes.
+ In thee, quoth he, doth rest my life;
+ For surely thou shalt be my wife,
+ Or else this hand with bloody knife
+ The Gods shall sure suffice.
+ Then from his bed he soon arose,
+ And to his pallace gate he goes;
+ Full little then this begger knowes
+ When she the king espies.
+
+ The Gods preserve your majesty,
+ The beggers all gan cry:
+ Vouchsafe to give your charity
+ Our childrens food to buy.
+ The king to them his pursse did cast,
+ And they to part it made great haste;
+ This silly woman was the last
+ That after them did hye.
+ The king he cal'd her back againe,
+ And unto her he gave his chaine;
+ And said, With us you shal remaine
+ Till such time as we dye:
+
+ For thou, quoth he, shalt be my wife,
+ And honoured for my queene;
+ With thee I meane to lead my life,
+ As shortly shall be seene:
+ Our wedding shall appointed be,
+ And every thing in its degree:
+ Come on, quoth he, and follow me,
+ Thou shalt go shift thee cleane.
+ What is thy name, faire maid? quoth he.
+ Penelophon, O king, quoth she;
+ With that she made a lowe courtsey;
+ A trim one as I weene.
+
+ Thus hand in hand along they walke
+ Unto the king's pallace:
+ The king with curteous comly talke
+ This beggar doth imbrace:
+ The begger blusheth scarlet red,
+ And straight againe as pale as lead,
+ But not a word at all she said,
+ She was in such amaze.
+ At last she spake with trembling voyce,
+ And said, O king, I doe rejoyce
+ That you wil take me from your choyce,
+ And my degree's so base.
+
+ And when the wedding day was come,
+ The king commanded strait
+ The noblemen both all and some
+ Upon the queene to wait.
+ And she behaved herself that day,
+ As if she had never walkt the way;
+ She had forgot her gown of gray,
+ Which she did weare of late.
+ The proverbe old is come to passe,
+ The priest, when he begins his masse,
+ Forgets that ever clerke he was;
+ He knowth not his estate.
+
+ Here you may read, Cophetua,
+ Though long time fancie-fed,
+ Compelled by the blinded boy
+ The begger for to wed:
+ He that did lovers lookes disdaine,
+ To do the same was glad and faine,
+ Or else he would himselfe have slaine,
+ In storie, as we read.
+ Disdaine no whit, O lady deere,
+ But pitty now thy servant heere,
+ Least that it hap to thee this yeare,
+ As to that king it did.
+
+ And thus they led a quiet life
+ Duringe their princely raigne;
+ And in a tombe were buried both,
+ As writers sheweth plaine.
+ The lords they tooke it grievously,
+ The ladies tooke it heavily,
+ The commons cryed pitiously,
+ Their death to them was paine,
+ Their fame did sound so passingly,
+ That it did pierce the starry sky,
+ And throughout all the world did flye
+ To every princes realme.
+
+
+[Illustration: The King Cophetua and the Beggar Maid tailpiece]
+
+
+
+SIR ANDREW BARTON
+
+
+[Illustration: Sir Andrew Barton headpiece]
+
+
+
+ 'When Flora with her fragrant flowers
+ Bedeckt the earth so trim and gaye,
+ And Neptune with his daintye showers
+ Came to present the monthe of Maye;'
+ King Henrye rode to take the ayre,
+ Over the river of Thames past hee;
+ When eighty merchants of London came,
+ And downe they knelt upon their knee.
+
+ "O yee are welcome, rich merchants;
+ Good saylors, welcome unto mee."
+ They swore by the rood, they were saylors good,
+ But rich merchànts they cold not bee:
+ "To France nor Flanders dare we pass:
+ Nor Bourdeaux voyage dare we fare;
+ And all for a rover that lyes on the seas,
+ Who robbs us of our merchant ware."
+
+ King Henrye frowned, and turned him rounde,
+ And swore by the Lord, that was mickle of might,
+ "I thought he had not beene in the world,
+ Durst have wrought England such unright."
+ The merchants sighed, and said, alas!
+ And thus they did their answer frame,
+ He is a proud Scott, that robbs on the seas,
+ And Sir Andrewe Barton is his name.
+
+ The king lookt over his left shoulder,
+ And an angrye look then looked hee:
+ "Have I never a lorde in all my realme,
+ Will feitch yond tray tor unto me?"
+ Yea, that dare I; Lord Howard sayes;
+ Yea, that dare I with heart and hand;
+ If it please your grace to give me leave,
+ Myselfe wil be the only man.
+
+ Thou art but yong; the kyng replyed:
+ Yond Scott hath numbered manye a yeare.
+ "Trust me, my liege, lie make him quail,
+ Or before my prince I will never appeare."
+ Then bowemen and gunners thou shalt have,
+ And chuse them over my realme so free;
+ Besides good mariners, and shipp-boyes,
+ To guide the great shipp on the sea.
+
+ The first man, that Lord Howard chose,
+ Was the ablest gunner in all the realm,
+ Thoughe he was three score yeeres and ten;
+ Good Peter Simon was his name.
+ Peter, sais hee, I must to the sea,
+ To bring home a traytor live or dead:
+ Before all others I have chosen thee;
+ Of a hundred gunners to be the head.
+
+ If you, my lord, have chosen mee
+ Of a hundred gunners to be the head,
+ Then hang me up on your maine-mast tree,
+ If I misse my marke one shilling bread.
+ My lord then chose a boweman rare,
+ "Whose active hands had gained fame."
+ In Yorkshire was this gentleman borne,
+ And William Horseley was his name.
+
+ Horseley, said he, I must with speede
+ Go seeke a traytor on the sea,
+ And now of a hundred bowemen brave
+ To be the head I have chosen thee.
+ If you, quoth hee, have chosen mee
+ Of a hundred bowemen to be the head
+ On your main-mast He hanged bee,
+ If I miss twelvescore one penny bread.
+
+ With pikes and gunnes, and bowemen bold,
+ This noble Howard is gone to the sea;
+ With a valyant heart and a pleasant cheare,
+ Out at Thames mouth sayled he.
+ And days he scant had sayled three,
+ Upon the 'voyage,' he tooke in hand,
+ But there he mett with a noble shipp,
+ And stoutely made itt stay and stand.
+
+ Thou must tell me, Lord Howard said,
+ Now who thou art, and what's thy name;
+ And shewe me where they dwelling is:
+ And whither bound, and whence thou came.
+ My name is Henry Hunt, quoth hee
+ With a heavye heart, and a carefull mind;
+ I and my shipp doe both belong
+ To the Newcastle, that stands upon Tyne.
+
+ Hast thou not heard, nowe, Henrye Hunt,
+ As thou hast sayled by daye and by night,
+ Of a Scottish rover on the seas;
+ Men call him Sir Andrew Barton, knight!
+ Then ever he sighed, and said alas!
+ With a grieved mind, and well away!
+ But over-well I knowe that wight,
+ I was his prisoner yesterday.
+
+ As I was sayling uppon the sea,
+ A Burdeaux voyage for to fare;
+ To his hach-borde he clasped me,
+ And robd me of all my merchant ware:
+ And mickle debts, God wot, I owe,
+ And every man will have his owne;
+ And I am nowe to London bounde,
+ Of our gracious king to beg a boone.
+
+ That shall not need, Lord Howard sais;
+ Lett me but once that robber see,
+ For every penny tane thee froe
+ It shall be doubled shillings three.
+ Nowe God forefend, the merchant said,
+ That you should seek soe far amisse!
+ God keepe you out of that traitors hands!
+ Full litle ye wott what a man hee is.
+
+ Hee is brasse within, and steele without,
+ With beames on his topcastle stronge;
+ And eighteen pieces of ordinance
+ He carries on each side along:
+ And he hath a pinnace deerlye dight,
+ St. Andrewes crosse that is his guide;
+ His pinnace beareth ninescore men,
+ And fifteen canons on each side.
+
+ Were ye twentye shippes, and he but one;
+ I sweare by kirke, and bower, and hall;
+ He wold overcome them everye one,
+ If once his beames they doe downe fall.
+ This is cold comfort, sais my lord,
+ To wellcome a stranger thus to the sea:
+ Yet He bring him and his ship to shore,
+ Or to Scottland hee shall carrye mee.
+
+ Then a noble gunner you must have,
+ And he must aim well with his ee,
+ And sinke his pinnace into the sea,
+ Or else hee never orecome will bee:
+ And if you chance his shipp to borde,
+ This counsel I must give withall,
+ Let no man to his topcastle goe
+ To strive to let his beams downe fall.
+
+ And seven pieces of ordinance,
+ I pray your honour lend to mee,
+ On each side of my shipp along,
+ And I will lead you on the sea.
+ A glasse He sett, that may be seene
+ Whether you sail by day or night;
+ And to-morrowe, I sweare, by nine of the clocke
+ You shall meet with Sir Andrewe Barton knight.
+
+
+
+ THE SECOND PART
+
+ The merchant sett my lorde a glasse
+ Soe well apparent in his sight,
+ And on the morrowe, by nine of the clocke,
+ He shewed him Sir Andrewe Barton knight.
+ His hachebord it was 'gilt' with gold,
+ Soe deerlye dight it dazzled the ee:
+ Nowe by my faith, Lord Howarde sais,
+ This is a gallant sight to see.
+
+ Take in your ancyents, standards eke,
+ So close that no man may them see;
+ And put me forth a white willowe wand,
+ As merchants use to sayle the sea.
+ But they stirred neither top, nor mast;
+ Stoutly they past Sir Andrew by.
+ What English churles are yonder, he sayd,
+ That can soe little curtesye?
+
+ Now by the roode, three yeares and more
+ I have beene admirall over the sea;
+ And never an English nor Portingall
+ Without my leave can passe this way.
+ Then called he forth his stout pinnace;
+ "Fetch backe yond pedlars nowe to mee:
+ I sweare by the masse, yon English churles
+ Shall all hang att my maine-mast tree."
+
+ With that the pinnace itt shot off,
+ Full well Lord Howard might it ken;
+ For itt stroke down my lord's fore mast,
+ And killed fourteen of his men.
+ Come hither, Simon, sayes my lord,
+ Looke that thy word be true, thou said;
+ For at my maine-mast thou shalt hang,
+ If thou misse thy marke one shilling bread.
+
+ Simon was old, but his heart itt was bold;
+ His ordinance he laid right lowe;
+ He put in chaine full nine yardes long,
+ With other great shott lesse, and moe;
+ And he lette goe his great gunnes shott:
+ Soe well he settled itt with his ee,
+ The first sight that Sir Andrew sawe,
+ He see his pinnace sunke in the sea.
+
+ And when he saw his pinnace sunke,
+ Lord, how his heart with rage did swell!
+ "Nowe cutt my ropes, itt is time to be gon;
+ Ile fetch yond pedlars backe mysell."
+ When my lord sawe Sir Andrewe loose,
+ Within his heart he was full faine:
+ "Now spread your ancyents, strike up your drummes,
+ Sound all your trumpetts out amaine."
+
+ Fight on, my men, Sir Andrewe sais,
+ Weale howsoever this geere will sway;
+ Itt is my Lord Admirall of England,
+ Is come to seeke mee on the sea.
+ Simon had a sonne, who shott right well,
+ That did Sir Andrewe mickle scare;
+ In att his decke he gave a shott,
+ Killed threescore of his men of warre.
+
+ Then Henrye Hunt with rigour hott
+ Came bravely on the other side,
+ Soone he drove downe his fore-mast tree,
+ And killed fourscore men beside.
+ Nowe, out alas! Sir Andrewe cryed,
+ What may a man now thinke, or say?
+ Yonder merchant theefe, that pierceth mee,
+ He was my prisoner yesterday.
+
+ Come hither to me, thou Gordon good,
+ That aye wast readye att my call:
+ I will give thee three hundred markes,
+ If thou wilt let my beames downe fall.
+ Lord Howard hee then calld in haste,
+ "Horseley see thou be true in stead;
+ For thou shalt at the maine-mast hang,
+ If thou misse twelvescore one penny bread."
+
+ Then Gordon swarved the maine-mast tree,
+ He swarved it with might and maine;
+ But Horseley with a bearing arrowe,
+ Stroke the Gordon through the braine;
+ And he fell unto the haches again,
+ And sore his deadlye wounde did bleed:
+ Then word went through Sir Andrews men,
+ How that the Gordon hee was dead.
+
+ Come hither to mee, James Hambilton,
+ Thou art my only sisters sonne,
+ If thou wilt let my beames downe fall
+ Six hundred nobles thou hast wonne.
+ With that he swarved the maine-mast tree,
+ He swarved it with nimble art;
+ But Horseley with a broad arròwe
+ Pierced the Hambilton thorough the heart:
+
+ And downe he fell upon the deck,
+ That with his blood did streame amaine:
+ Then every Scott cryed, Well-away!
+ Alas! a comelye youth is slaine.
+ All woe begone was Sir Andrew then,
+ With griefe and rage his heart did swell:
+ "Go fetch me forth my armour of proofe,
+ For I will to the topcastle mysell."
+
+ "Goe fetch me forth my armour of proofe;
+ That gilded is with gold soe cleare:
+ God be with my brother John of Barton!
+ Against the Portingalls hee it ware;
+ And when he had on this armour of proofe,
+ He was a gallant sight to see:
+ Ah! nere didst thou meet with living wight,
+ My deere brother, could cope with thee."
+
+ Come hither Horseley, sayes my lord,
+ And looke your shaft that itt goe right,
+ Shoot a good shoote in time of need,
+ And for it thou shalt be made a knight.
+ Ile shoot my best, quoth Horseley then,
+ Your honour shall see, with might and maine;
+ But if I were hanged at your maine-mast,
+ I have now left but arrowes twaine.
+
+ Sir Andrew he did swarve the tree,
+ With right good will he swarved then:
+ Upon his breast did Horseley hitt,
+ But the arrow bounded back agen.
+ Then Horseley spyed a privye place
+ With a perfect eye in a secrette part;
+ Under the spole of his right arme
+ He smote Sir Andrew to the heart.
+
+ "Fight on, my men," Sir Andrew sayes,
+ "A little Ime hurt, but yett not slaine;
+ He but lye downe and bleede a while,
+ And then He rise and fight againe.
+ Fight on, my men," Sir Andrew sayes,
+ "And never flinch before the foe;
+ And stand fast by St. Andrewes crosse
+ Until you heare my whistle blowe."
+
+ They never heard his whistle blow--
+ Which made their hearts waxe sore adread:
+ Then Horseley sayd, Aboard, my lord,
+ For well I wott Sir Andrew's dead.
+ They boarded then his noble shipp,
+ They boarded it with might and maine;
+ Eighteen score Scots alive they found,
+ The rest were either maimed or slaine.
+
+ Lord Howard tooke a sword in hand,
+ And off he smote Sir Andrewes head,
+ "I must have left England many a daye,
+ If thou wert alive as thou art dead."
+ He caused his body to be cast
+ Over the hatchboard into the sea,
+ And about his middle three hundred crownes:
+ "Wherever thou land this will bury thee."
+
+ Thus from the warres Lord Howard came,
+ And backe he sayled ore the maine,
+ With mickle joy and triumphing
+ Into Thames mouth he came againe.
+ Lord Howard then a letter wrote,
+ And sealed it with scale and ring;
+ "Such a noble prize have I brought to your grace,
+ As never did subject to a king:
+
+ "Sir Andrewes shipp I bring with mee;
+ A braver shipp was never none:
+ Nowe hath your grace two shipps of warr,
+ Before in England was but one."
+ King Henryes grace with royall cheere
+ Welcomed the noble Howard home,
+ And where, said he, is this rover stout,
+ That I myselfe may give the doome?
+
+ "The rover, he is safe, my liege,
+ Full many a fadom in the sea;
+ If he were alive as he is dead,
+ I must have left England many a day:
+ And your grace may thank four men i' the ship
+ For the victory wee have wonne,
+ These are William Horseley, Henry Hunt,
+ And Peter Simon, and his sonne."
+
+ To Henry Hunt, the king then sayd,
+ In lieu of what was from thee tane,
+ A noble a day now thou shalt have,
+ Sir Andrewes jewels and his chayne.
+ And Horseley thou shalt be a knight,
+ And lands and livings shalt have store;
+ Howard shall be erle Surrye hight,
+ As Howards erst have beene before.
+
+ Nowe, Peter Simon, thou art old,
+ I will maintaine thee and thy sonne:
+ And the men shall have five hundred markes
+ For the good service they have done.
+ Then in came the queene with ladyes fair
+ To see Sir Andrewe Barton knight:
+ They weend that hee were brought on shore,
+ And thought to have seen a gallant sight.
+
+ But when they see his deadlye face,
+ And eyes soe hollow in his head,
+ I wold give, quoth the king, a thousand markes,
+ This man were alive as hee is dead:
+ Yett for the manfull part hee playd,
+ Which fought soe well with heart and hand,
+ His men shall have twelvepence a day,
+ Till they come to my brother kings high land.
+
+
+
+
+MAY COLLIN
+
+[Illustration: May Collin headpiece]
+
+[Illustration: May Collin]
+
+ May Collin ...
+ ... was her father's heir,
+ And she fell in love with a false priest,
+ And she rued it ever mair.
+
+ He followd her butt, he followd her benn,
+ He followd her through the hall,
+ Till she had neither tongue nor teeth
+ Nor lips to say him naw.
+
+ "We'll take the steed out where he is,
+ The gold where eer it be,
+ And we'll away to some unco land,
+ And married we shall be."
+
+ They had not riden a mile, a mile,
+ A mile but barely three,
+ Till they came to a rank river,
+ Was raging like the sea.
+
+ "Light off, light off now, May Collin,
+ It's here that you must die;
+ Here I have drownd seven king's daughters,
+ The eight now you must be.
+
+ "Cast off, cast off now, May Collin,
+ Your gown that's of the green;
+ For it's oer good and oer costly
+ To rot in the sea-stream.
+
+ "Cast off, cast off now, May Collin,
+ Your coat that's of the black;
+ For it's oer good and oer costly
+ To rot in the sea-wreck.
+
+ "Cast off, cast off now, May Collin,
+ Your stays that are well laced;
+ For thei'r oer good and costly
+ In the sea's ground to waste.
+
+ "Cast [off, cast off now, May Collin,]
+ Your sark that's of the holland;
+ For [it's oer good and oer costly]
+ To rot in the sea-bottom."
+
+ "Turn you about now, falsh Mess John,
+ To the green leaf of the tree;
+ It does not fit a mansworn man
+ A naked woman to see."
+
+ He turnd him quickly round about,
+ To the green leaf of the tree;
+ She took him hastly in her arms
+ And flung him in the sea.
+
+ "Now lye you there, you falsh Mess John,
+ My mallasin go with thee!
+ You thought to drown me naked and bare,
+ But take your cloaths with thee,
+ And if there be seven king's daughters there
+ Bear you them company"
+
+ She lap on her milk steed
+ And fast she bent the way,
+ And she was at her father's yate
+ Three long hours or day.
+
+ Up and speaks the wylie parrot,
+ So wylily and slee:
+ "Where is the man now, May Collin,
+ That gaed away wie thee?"
+
+ "Hold your tongue, my wylie parrot,
+ And tell no tales of me,
+ And where I gave a pickle befor
+ It's now I'll give you three."
+
+[Illustration: May Collin tailpiece]
+
+
+
+
+THE BLIND BEGGAR'S DAUGHTER OF BEDNALL GREEN
+
+[Illustration: The Blind Beggar's Daughter of Bednall Green headpiece]
+
+
+ PART THE FIRST
+
+ Itt was a blind beggar, had long lost his sight,
+ He had a faire daughter of bewty most bright;
+ And many a gallant brave suiter had shee,
+ For none was soe comelye as pretty Bessee.
+
+ And though shee was of favour most faire,
+ Yett seeing shee was but a poor beggars heyre,
+ Of ancyent housekeepers despised was shee,
+ Whose sonnes came as suitors to prettye Bessee.
+
+ Wherefore in great sorrow faire Bessy did say,
+ Good father, and mother, let me goe away
+ To seeke out my fortune, whatever itt bee.
+ This suite then they granted to prettye Bessee.
+
+ Then Bessy, that was of bewtye soe bright,
+ All cladd in gray russett, and late in the night
+ From father and mother alone parted shee;
+ Who sighed and sobbed for prettye Bessee.
+
+ Shee went till shee came to Stratford-le-Bow;
+ Then knew shee not whither, nor which way to goe:
+ With teares shee lamented her hard destinie,
+ So sadd and soe heavy was pretty Bessee.
+
+ Shee kept on her journey untill it was day,
+ And went unto Rumford along the hye way;
+ Where at the Queenes armes entertained was shee;
+ Soe faire and wel favoured was pretty Bessee.
+
+ Shee had not beene there a month to an end,
+ But master and mistress and all was her friend:
+ And every brave gallant, that once did her see,
+ Was straight-way enamoured of pretty Bessee.
+
+ Great gifts they did send her of silver and gold,
+ And in their songs daylye her love was extold;
+ Her beawtye was blazed in every degree;
+ Soe faire and soe comelye was pretty Bessee.
+
+ The young men of Rumford in her had their joy;
+ Shee shewed herself curteous, and modestlye coye;
+ And at her commandment still wold they bee;
+ Soe fayre and soe comlye was pretty Bessee.
+
+ Foure suitors att once unto her did goe;
+ They craved her favor, but still she sayd noe;
+ I wold not wish gentles to marry with mee.
+ Yett ever they honored prettye Bessee.
+
+ The first of them was a gallant young knight,
+ And he came unto her disguisde in the night;
+ The second a gentleman of good degree,
+ Who wooed and sued for prettye Bessee.
+
+ A merchant of London, whose wealth was not small,
+ He was the third suiter, and proper withall:
+ Her masters own sonne the fourth man must bee,
+ Who swore he would dye for pretty Bessee.
+
+ And, if thou wilt marry with mee, quoth the knight,
+ Ile make thee a ladye with joy and delight;
+ My hart's so inthralled by thy bewtle,
+ That soone I shall dye for prettye Bessee.
+
+ The gentleman sayd, Come, marry with mee,
+ As fine as a ladye my Bessy shal bee:
+ My life is distressed: O heare me, quoth hee;
+ And grant me thy love, my prettye Bessee.
+
+ Let me bee thy husband, the merchant cold say,
+ Thou shalt live in London both gallant and gay;
+ My shippes shall bring home rych jewells for thee,
+ And I will for ever love pretty Bessee.
+
+ Then Bessy shee sighed, and thus she did say,
+ My father and mother I meane to obey;
+ First gett their good will, and be faithfull to mee,
+ And you shall enjoye your prettye Bessee.
+
+ To every one this answer shee made,
+ Wherfore unto her they joyfullye sayd,
+ This thing to fulfill wee all doe agree;
+ But where dwells thy father, my prettye Bessee?
+
+ My father, shee said, is soone to be seene:
+ The seely blind beggar of Bednall-greene,
+ That daylye sits begging for charitie,
+ He is the good father of pretty Bessee.
+
+ His markes and his tokens are knowen very well;
+ He alwayes is led with a dogg and a bell:
+ A seely olde man, God knoweth, is hee,
+ Yett hee is the father of pretty Bessee.
+
+ Nay then, quoth the merchant, thou art not for mee:
+ Nor, quoth the innholder, my wiffe thou shalt bee:
+ I lothe, sayd the gentle, a beggars degree,
+ And therefore, adewe, my pretty Bessee!
+
+ Why then, quoth the knight, hap better or worse,
+ I waighe not true love by the waight of my pursse,
+ And bewtye is bewtye in every degree;
+ Then welcome unto me, my prettye Bessee.
+
+ With thee to thy father forthwith I will goe.
+ Nay soft, quoth his kinsmen, it must not be soe;
+ A poor beggars daughter noe ladye shal bee,
+ Then take thy adew of pretty Bessee.
+
+ But soone after this, by breake of the day,
+ The knight had from Rumford stole Bessy away.
+ The younge men of Rumford, as thicke might bee,
+ Rode after to feitch againe pretty Bessee.
+
+ As swifte as the winde to ryde they were scene,
+ Untill they came neare unto Bednall-greene;
+ And as the knight lighted most courteouslèe,
+ They all fought against him for pretty Bessee.
+
+ But rescew came speedilye over the plaine,
+ Or else the young knight for his love had been slaine.
+ This fray being ended, then straitway he see
+ His kinsmen come rayling at pretty Bessee.
+
+ Then spake the blind beggar, Although I bee poore,
+ Yett rayle not against my child at my own doore:
+ Though shee be not decked in velvett and pearle,
+ Yett will I dropp angells with you for my girle.
+
+ And then, if my gold may better her birthe,
+ And equall the gold that you lay on the earth,
+ Then neyther rayle nor grudge you to see
+ The blind beggars daughter a lady to bee.
+
+ But first you shall promise, and have it well knowne,
+ The gold that you drop shall all be your owne.
+ With that they replyed, Contented bee wee.
+ Then here's, quoth the beggar, for pretty Bessee.
+
+ With that an angell he cast on the ground,
+ And dropped in angels full three thousand pound;
+ And oftentime itt was proved most plaine,
+ For the gentlemens one the beggar droppt twayne:
+
+ Soe that the place, wherin they did sitt,
+ With gold it was covered every whitt.
+ The gentlemen then having dropt all their store,
+ Sayd, Now, beggar, hold, for wee have noe more.
+
+ Thou hast fulfilled thy promise arright.
+ Then marry, quoth he, my girle to this knight;
+ And heere, added hee, I will now throwe you downe
+ A hundred pounds more to buy her a gowne.
+
+ The gentlemen all, that this treasure had seene,
+ Admired the beggar of Bednall-greene:
+ And all those, that were her suitors before,
+ Their fleshe for very anger they tore.
+
+ Thus was faire Besse matched to the knight,
+ And then made a ladye in others despite:
+ A fairer ladye there never was seene,
+ Than the blind beggars daughter of Bednall-greene.
+
+ But of their sumptuous marriage and feast,
+ What brave lords and knights thither were prest,
+ The SECOND FITT shall set forth to your sight
+ With marveilous pleasure, and wished delight.
+
+
+ PART THE SECOND
+
+ Off a blind beggars daughter most bright,
+ That late was betrothed unto a younge knight;
+ All the discourse therof you did see;
+ But now comes the wedding of pretty Bessee.
+
+ Within a gorgeous palace most brave,
+ Adorned with all the cost they cold have,
+ This wedding was kept most sumptuouslèe,
+ And all for the credit of pretty Bessee.
+
+ All kind of dainties, and delicates sweete
+ Were bought for the banquet, as it was most meete;
+ Partridge, and plover, and venison most free,
+ Against the brave wedding of pretty Bessee.
+
+ This marriage through England was spread by report,
+ Soe that a great number therto did resort
+ Of nobles and gentles in every degree;
+ And all for the fame of prettye Bessee.
+
+ To church then went this gallant younge knight;
+ His bride followed after, an angell most bright,
+ With troopes of ladyes, the like nere was scene
+ As went with sweete Bessy of Bednall-greene.
+
+ This marryage being solempnized then,
+ With musicke performed by the skilfullest men,
+ The nobles and gentles sate downe at that tyde,
+ Each one admiring the beautiful bryde.
+
+ Now, after the sumptuous dinner was done,
+ To talke, and to reason a number begunn:
+ They talkt of the blind beggars daughter most bright,
+ And what with his daughter he gave to the knight.
+
+ Then spake the nobles, "Much marveil have wee,
+ This jolly blind beggar wee cannot here see."
+ My lords, quoth the bride, my father's so base,
+ He is loth with his presence these states to disgrace.
+
+ "The prayse of a woman in question to bringe
+ Before her own face, were a flattering thinge;
+ But wee thinke thy father's baseness," quoth they,
+ "Might by thy bewtye be cleane put awaye."
+
+ They had noe sooner these pleasant words spoke,
+ But in comes the beggar cladd in a silke cloke;
+ A faire velvet capp, and a fether had hee,
+ And now a musicyan forsooth he wold bee.
+
+ He had a daintye lute under his arme,
+ He touched the strings, which made such a charme,
+ Saies, Please you to heare any musicke of mee,
+ Ile sing you a song of pretty Bessee.
+
+ With that his lute he twanged straightway,
+ And thereon begann most sweetlye to play;
+ And after that lessons were playd two or three,
+ He strayn'd out this song most delicatelèe.
+
+ "A poore beggars daughter did dwell on a greene,
+ Who for her fairenesse might well be a queene:
+ A blithe bonny lasse, and a daintye was shee,
+ And many one called her pretty Bessee.
+
+ "Her father hee had noe goods, nor noe land,
+ But begged for a penny all day with his hand;
+ And yett to her marriage he gave thousands three,
+ And still he hath somewhat for pretty Bessee.
+
+ "And if any one here her birth doe disdaine,
+ Her father is ready, with might and with maine,
+ To proove shee is come of noble degree:
+ Therfore never flout att prettye Bessee."
+
+ With that the lords and the companye round
+ With harty laughter were readye to swound;
+ Att last said the lords, Full well wee may see,
+ The bride and the beggar's behoulden to thee.
+
+ On this the bride all blushing did rise,
+ The pearlie dropps standing within her faire eyes,
+ O pardon my father, grave nobles, quoth shee,
+ That throughe blind affection thus doteth on mee.
+
+ If this be thy father, the nobles did say,
+ Well may he be proud of this happy day;
+ Yett by his countenance well may wee see,
+ His birth and his fortune did never agree:
+
+ And therefore, blind man, we pray thee bewray,
+ (and looke that the truth thou to us doe say)
+ Thy birth and thy parentage, whatt itt may bee;
+ For the love that thou bearest to pretty Bessee.
+
+ "Then give me leave, nobles and gentles, each one,
+ One song more to sing, and then I have done;
+ And if that itt may not winn good report,
+ Then doe not give me a GROAT for my sport.
+
+ "Sir Simon de Montfort my subject shal bee;
+ Once chiefe of all the great barons was hee,
+ Yet fortune so cruelle this lorde did abase,
+ Now loste and forgotten are hee and his race.
+
+ "When the barons in armes did King Henrye oppose,
+ Sir Simon de Montfort their leader they chose;
+ A leader of courage undaunted was hee,
+ And oft-times he made their enemyes flee.
+
+ "At length in the battle on Eveshame plaine
+ The barons were routed, and Montford was slaine;
+ Moste fatall that battel did prove unto thee,
+ Thoughe thou wast not borne then, my prettye Bessee!
+
+ "Along with the nobles, that fell at that tyde,
+ His eldest son Henrye, who fought by his side,
+ Was fellde by a blowe, he receivde in the fight!
+ A blowe that deprivde him for ever of sight.
+
+ "Among the dead bodyes all lifeless he laye,
+ Till evening drewe on of the following daye,
+ When by a yong ladye discovered was hee;
+ And this was thy mother, my prettye Bessee!
+
+ "A barons faire daughter stept forth in the nighte
+ To search for her father, who fell in the fight,
+ And seeing young Montfort, where gasping he laye,
+ Was moved with pitye, and brought him awaye.
+
+ "In secrette she nurst him, and swaged his paine,
+ While he throughe the realme was beleeved to be slaine
+ At lengthe his faire bride she consented to bee,
+ And made him glad father of prettye Bessee.
+
+ "And nowe lest oure foes our lives sholde betraye,
+ We clothed ourselves in beggars arraye;
+ Her jewelles shee solde, and hither came wee:
+ All our comfort and care was our prettye Bessee.
+
+ "And here have we lived in fortunes despite,
+ Thoughe poore, yet contented with humble delighte:
+ Full forty winters thus have I beene
+ A silly blind beggar of Bednall-greene.
+
+ "And here, noble lordes, is ended the song
+ Of one, that once to your own ranke did belong:
+ And thus have you learned a secrette from mee,
+ That ne'er had been knowne, but for prettye Bessee."
+
+ Now when the faire companye everye one,
+ Had heard the strange tale in the song he had showne,
+ They all were amazed, as well they might bee,
+ Both at the blinde beggar, and pretty Bessee.
+
+ With that the faire bride they all did embrace,
+ Saying, Sure thou art come of an honourable race,
+ Thy father likewise is of noble degree,
+ And thou art well worthy a lady to bee.
+
+ Thus was the feast ended with joye and delighte,
+ A bridegroome most happy then was the younge knighte,
+ In joy and felicitie long lived hee,
+ All with his faire ladye, the pretty Bessee.
+
+
+[Illustration: The Blind Beggar's Daughter of Bednall Green tailpiece]
+
+
+
+
+THOMAS THE RHYMER
+
+[Illustration: Thomas the Rhymer headpiece]
+
+[Illustration: Thomas the Rhymer]
+
+ Thomas lay on the Huntlie bank,
+ A spying ferlies wi his eee,
+ And he did spy a lady gay,
+ Come riding down by the lang lee.
+
+ Her steed was o the dapple grey,
+ And at its mane there hung bells nine;
+ He thought he heard that lady say,
+ "They gowden bells sall a' be thine."
+
+ Her mantle was o velvet green,
+ And a' set round wi jewels fine;
+ Her hawk and hounds were at her side,
+ And her bugle-horn wi gowd did shine.
+
+ Thomas took aff baith cloak and cap,
+ For to salute this gay lady:
+ "O save ye, save ye, fair Queen o Heavn,
+ And ay weel met ye save and see!"
+
+ "I'm no the Queen o Heavn, Thomas;
+ I never carried my head sae hee;
+ For I am but a lady gay,
+ Come out to hunt in my follee.
+
+ "Now gin ye kiss my mouth, Thomas,
+ Ye mauna miss my fair bodee;
+ Then ye may een gang hame and tell
+ That ye've lain wi a gay ladee."
+
+ "O gin I loe a lady fair,
+ Nae ill tales o her wad I tell,
+ And it's wi thee I fain wad gae,
+ Tho it were een to heavn or hell."
+
+ "Then harp and carp, Thomas," she said,
+ "Then harp and carp alang wi me;
+ But it will be seven years and a day
+ Till ye win back to yere ain countrie."
+
+ The lady rade, True Thomas ran,
+ Until they cam to a water wan;
+ O it was night, and nae delight,
+ And Thomas wade aboon the knee.
+
+ It was dark night, and nae starn-light,
+ And on they waded lang days three,
+ And they heard the roaring o a flood,
+ And Thomas a waefou man was he.
+
+ Then they rade on, and farther on,
+ Untill they came to a garden green;
+ To pu an apple he put up his hand,
+ For the lack o food he was like to tyne.
+
+ "O haud yere hand, Thomas," she cried,
+ "And let that green flourishing be;
+ For it's the very fruit o hell,
+ Beguiles baith man and woman o yere countrie.
+
+ "But look afore ye, True Thomas,
+ And I shall show ye ferlies three;
+ Yon is the gate leads to our land,
+ Where thou and I sae soon shall be.
+
+ "And dinna ye see yon road, Thomas,
+ That lies out-owr yon lilly lee?
+ Weel is the man yon gate may gang,
+ For it leads him straight to the heavens hie.
+
+ "But do you see yon road, Thomas,
+ That lies out-owr yon frosty fell?
+ Ill is the man yon gate may gang,
+ For it leads him straight to the pit o hell.
+
+ "Now when ye come to our court, Thomas,
+ See that a weel-learned man ye be;
+ For they will ask ye, one and all,
+ But ye maun answer nane but me.
+
+ "And when nae answer they obtain,
+ Then will they come and question me,
+ And I will answer them again
+ That I gat yere aith at the Eildon tree.
+
+ * * * * *
+
+ "Ilka seven years, Thomas,
+ We pay our teindings unto hell,
+ And ye're sae leesome and sae strang
+ That I fear, Thomas, it will be yeresell."
+
+
+
+
+YOUNG BEICHAN
+
+[Illustration: Young Beichan headpiece]
+
+[Illustration: Young Beichan]
+
+ In London city was Bicham born,
+ He longd strange countries for to see,
+ But he was taen by a savage Moor,
+ Who handld him right cruely.
+
+ For thro his shoulder he put a bore,
+ An thro the bore has pitten a tree,
+ An he's gard him draw the carts o wine,
+ Where horse and oxen had wont to be.
+
+ He's casten [him] in a dungeon deep,
+ Where he coud neither hear nor see;
+ He's shut him up in a prison strong,
+ An he's handld him right cruely.
+
+ O this Moor he had but ae daughter,
+ I wot her name was Shusy Pye;
+ She's doen her to the prison-house,
+ And she's calld Young Bicham one word
+
+ "O hae ye ony lands or rents,
+ Or citys in your ain country,
+ Coud free you out of prison strong,
+ An coud mantain a lady free?"
+
+ "O London city is my own,
+ An other citys twa or three,
+ Coud loose me out o prison strong,
+ An coud mantain a lady free."
+
+ O she has bribed her father's men
+ Wi meikle goud and white money,
+ She's gotten the key o the prison doors,
+ An she has set Young Bicham free.
+
+ She's g'in him a loaf o good white bread,
+ But an a flask o Spanish wine,
+ An she bad him mind on the ladie's love
+ That sae kindly freed him out o pine.
+
+ "Go set your foot on good ship-board,
+ An haste you back to your ain country,
+ An before that seven years has an end,
+ Come back again, love, and marry me."
+
+ It was long or seven years had an end
+ She longd fu sair her love to see;
+ She's set her foot on good ship-board,
+ And turnd her back on her ain country.
+
+ She's saild up, so has she doun,
+ Till she came to the other side;
+ She's landed at Young Bicham's gates,
+ An I hop this day she sal be his bride.
+
+ "Is this Young Bicham's gates?" says she,
+ "Or is that noble prince within?"
+ "He's up the stairs wi his bonny bride,
+ An monny a lord and lady wi him."
+
+ "O has he taen a bonny bride,
+ An has he clean forgotten me!"
+ An sighing said that gay lady,
+ I wish I were in my ain country!
+
+ But she's pitten her han in her pocket,
+ An gin the porter guineas three;
+ Says, Take ye that, ye proud porter,
+ An bid the bridegroom speak to me.
+
+ O whan the porter came up the stair,
+ He's fa'n low down upon his knee:
+ "Won up, won up, ye proud porter,
+ An what makes a' this courtesy?"
+
+ "O I've been porter at your gates
+ This mair nor seven years an three,
+ But there is a lady at them now
+ The like of whom I never did see.
+
+ "For on every finger she has a ring,
+ An on the mid-finger she has three,
+ An there's a meikle goud aboon her brow
+ As woud buy an earldome o lan to me."
+
+ Then up it started Young Bicham,
+ An sware so loud by Our Lady,
+ "It can be nane but Shusy Pye,
+ That has come oer the sea to me."
+
+ O quickly ran he down the stair,
+ O fifteen steps he has made but three;
+ He's tane his bonny love in his arms,
+ An a wot he kissd her tenderly.
+
+ "O hae you tane a bonny bride?
+ An hae you quite forsaken me?
+ An hae ye quite forgotten her
+ That gae you life an liberty?"
+
+ She's lookit oer her left shoulder
+ To hide the tears stood in her ee;
+ "Now fare thee well, Young Bicham," she says,
+ "I'll strive to think nae mair on thee."
+
+ "Take back your daughter, madam," he says,
+ "An a double dowry I'll gi her wi;
+ For I maun marry my first true love,
+ That's done and suffered so much for me."
+
+ He's take his bonny love by the ban,
+ And led her to yon fountain stane;
+ He's changd her name frae Shusy Pye,
+ An he's cald her his bonny love, Lady Jane.
+
+
+
+
+BRAVE LORD WILLOUGHBEY
+
+[Illustration: Brave Lord Willoughbey headpiece]
+
+
+ The fifteenth day of July,
+ With glistering spear and shield,
+ A famous fight in Flanders
+ Was foughten in the field:
+ The most couragious officers
+ Were English captains three;
+ But the bravest man in battel
+ Was brave Lord Willoughbèy.
+
+ The next was Captain Norris,
+ A valiant man was hee:
+ The other Captain Turner,
+ From field would never flee.
+ With fifteen hundred fighting men,
+ Alas! there were no more,
+ They fought with fourteen thousand then,
+ Upon the bloody shore.
+
+ Stand to it, noble pikemen,
+ And look you round about:
+ And shoot you right, you bow-men,
+ And we will keep them out:
+ You musquet and callèver men,
+ Do you prove true to me,
+ I'le be the formost man in fight,
+ Says brave Lord Willoughbèy.
+
+ And then the bloody enemy
+ They fiercely did assail,
+ And fought it out most furiously,
+ Not doubting to prevail:
+ The wounded men on both sides fell
+ Most pitious for to see,
+ Yet nothing could the courage quell
+ Of brave Lord Willoughbèy.
+
+ For seven hours to all mens view
+ This fight endured sore,
+ Until our men so feeble grew
+ That they could fight no more;
+ And then upon dead horses
+ Full savourly they eat,
+ And drank the puddle water,
+ They could no better get.
+
+ When they had fed so freely,
+ They kneeled on the ground,
+ And praised God devoutly
+ For the favour they had found;
+ And beating up their colours,
+ The fight they did renew,
+ And turning tow'rds the Spaniard,
+ A thousand more they slew.
+
+ The sharp steel-pointed arrows,
+ And bullets thick did fly,
+ Then did our valiant soldiers
+ Charge on most furiously;
+ Which made the Spaniards waver,
+ They thought it best to flee,
+ They fear'd the stout behaviour
+ Of brave Lord Willoughbey.
+
+ Then quoth the Spanish general,
+ Come let us march away,
+ I fear we shall be spoiled all
+ If here we longer stay;
+ For yonder comes Lord Willoughbey
+ With courage fierce and fell,
+ He will not give one inch of way
+ For all the devils in hell.
+
+ And then the fearful enemy
+ Was quickly put to flight,
+ Our men persued couragiously,
+ And caught their forces quite;
+ But at last they gave a shout,
+ Which ecchoed through the sky,
+ God, and St. George for England!
+ The conquerors did cry.
+
+ This news was brought to England
+ With all the speed might be,
+ And soon our gracious queen was told
+ Of this same victory.
+ O this is brave Lord Willoughbey,
+ My love that ever won,
+ Of all the lords of honour
+ 'Tis he great deeds hath done.
+
+ To the souldiers that were maimed,
+ And wounded in the fray,
+ The queen allowed a pension
+ Of fifteen pence a day;
+ And from all costs and charges
+ She quit and set them free:
+ And this she did all for the sake
+ Of brave Lord Willoughbey.
+
+ Then courage, noble Englishmen,
+ And never be dismaid;
+ If that we be but one to ten,
+ We will not be afraid
+ To fight with foraign enemies,
+ And set our nation free.
+ And thus I end the bloody bout
+ Of brave Lord Willoughbey.
+
+
+
+
+THE SPANISH LADY'S LOVE
+
+[Illustration: The Spanish Lady's Love headpiece]
+
+
+ Will you hear a Spanish lady,
+ How shed wooed an English man?
+ Garments gay and rich as may be
+ Decked with jewels she had on.
+ Of a comely countenance and grace was she,
+ And by birth and parentage of high degree.
+
+ As his prisoner there he kept her,
+ In his hands her life did lye!
+ Cupid's bands did tye them faster
+ By the liking of an eye.
+ In his courteous company was all her joy,
+ To favour him in any thing she was not coy.
+
+ But at last there came commandment
+ For to set the ladies free,
+ With their jewels still adorned,
+ None to do them injury.
+ Then said this lady mild, Full woe is me;
+ O let me still sustain this kind captivity!
+
+ Gallant captain, shew some pity
+ To a ladye in distresse;
+ Leave me not within this city,
+ For to dye in heavinesse:
+ Thou hast this present day my body free,
+ But my heart in prison still remains with thee.
+
+ "How should'st thou, fair lady, love me,
+ Whom thou knowest thy country's foe?
+ Thy fair wordes make me suspect thee:
+ Serpents lie where flowers grow."
+ All the harme I wishe to thee, most courteous knight,
+ God grant the same upon my head may fully light.
+
+ Blessed be the time and season,
+ That you came on Spanish ground;
+ If our foes you may be termed,
+ Gentle foes we have you found:
+ With our city, you have won our hearts eche one,
+ Then to your country bear away, that is your owne.
+
+ "Rest you still, most gallant lady;
+ Rest you still, and weep no more;
+ Of fair lovers there is plenty,
+ Spain doth yield a wonderous store."
+ Spaniards fraught with jealousy we often find,
+ But Englishmen through all the world are counted kind.
+
+ Leave me not unto a Spaniard,
+ You alone enjoy my heart:
+ I am lovely, young, and tender,
+ Love is likewise my desert:
+ Still to serve thee day and night my mind is prest;
+ The wife of every Englishman is counted blest.
+
+ "It wold be a shame, fair lady,
+ For to bear a woman hence;
+ English soldiers never carry
+ Any such without offence."
+ I'll quickly change myself, if it be so,
+ And like a page He follow thee, where'er thou go.
+
+ "I have neither gold nor silver
+ To maintain thee in this case,
+ And to travel is great charges,
+ As you know in every place."
+ My chains and jewels every one shal be thy own,
+ And eke five hundred pounds in gold that lies unknown.
+
+ "On the seas are many dangers,
+ Many storms do there arise,
+ Which wil be to ladies dreadful,
+ And force tears from watery eyes."
+ Well in troth I shall endure extremity,
+ For I could find in heart to lose my life for thee.
+
+ "Courteous ladye, leave this fancy,
+ Here comes all that breeds the strife;
+ I in England have already
+ A sweet woman to my wife:
+ I will not falsify my vow for gold nor gain,
+ Nor yet for all the fairest dames that live in Spain."
+
+ O how happy is that woman
+ That enjoys so true a friend!
+ Many happy days God send her;
+ Of my suit I make an end:
+ On my knees I pardon crave for my offence,
+ Which did from love and true affection first commence.
+
+ Commend me to thy lovely lady,
+ Bear to her this chain of gold;
+ And these bracelets for a token;
+ Grieving that I was so bold:
+ All my jewels in like sort take thou with thee,
+ For they are fitting for thy wife, but not for me.
+
+ I will spend my days in prayer,
+ Love and all her laws defye;
+ In a nunnery will I shroud mee
+ Far from any companye:
+ But ere my prayers have an end, be sure of this,
+ To pray for thee and for thy love I will not miss.
+
+ Thus farewell, most gallant captain!
+ Farewell too my heart's content!
+ Count not Spanish ladies wanton,
+ Though to thee my love was bent:
+ Joy and true prosperity goe still with thee!
+ "The like fall ever to thy share, most fair ladie."
+
+
+
+
+THE FRIAR OF ORDERS GRAY
+
+[Illustration: The Friar of Orders Gray headpiece]
+
+
+ It was a friar of orders gray
+ Walkt forth to tell his beades;
+ And he met with a lady faire,
+ Clad in a pilgrime's weedes.
+
+ Now Christ thee save, thou reverend friar,
+ I pray thee tell to me,
+ If ever at yon holy shrine
+ My true love thou didst see.
+
+ And how should I know your true love
+ From many another one?
+ O by his cockle hat, and staff,
+ And by his sandal shoone.
+
+ But chiefly by his face and mien,
+ That were so fair to view;
+ His flaxen locks that sweetly curl'd,
+ And eyne of lovely blue.
+
+ O lady, he is dead and gone!
+ Lady, he's dead and gone!
+ And at his head a green grass turfe,
+ And at his heels a stone.
+
+ Within these holy cloysters long
+ He languisht, and he dyed,
+ Lamenting of a ladyes love,
+ And 'playning of her pride.
+
+ Here bore him barefac'd on his bier
+ Six proper youths and tall,
+ And many a tear bedew'd his grave
+ Within yon kirk-yard wall.
+
+ And art thou dead, thou gentle youth!
+ And art thou dead and gone!
+ And didst thou die for love of me!
+ Break, cruel heart of stone!
+
+ O weep not, lady, weep not soe;
+ Some ghostly comfort seek:
+ Let not vain sorrow rive thy heart,
+ Ne teares bedew thy cheek.
+
+ O do not, do not, holy friar,
+ My sorrow now reprove;
+ For I have lost the sweetest youth,
+ That e'er wan ladyes love.
+
+ And nowe, alas! for thy sad losse,
+ I'll evermore weep and sigh;
+ For thee I only wisht to live,
+ For thee I wish to dye.
+
+ Weep no more, lady, weep no more,
+ Thy sorrowe is in vaine:
+ For violets pluckt the sweetest showers
+ Will ne'er make grow againe.
+
+ Our joys as winged dreams doe flye,
+ Why then should sorrow last?
+ Since grief but aggravates thy losse,
+ Grieve not for what is past.
+
+ O say not soe, thou holy friar;
+ I pray thee, say not soe:
+ For since my true-love dyed for mee,
+ 'Tis meet my tears should flow.
+
+ And will he ne'er come again?
+ Will he ne'er come again?
+ Ah! no, he is dead and laid in his grave,
+ For ever to remain.
+
+ His cheek was redder than the rose;
+ The comliest youth was he!
+ But he is dead and laid in his grave:
+ Alas, and woe is me!
+
+ Sigh no more, lady, sigh no more,
+ Men were deceivers ever:
+ One foot on sea and one on land,
+ To one thing constant never.
+
+ Hadst thou been fond, he had been false,
+ And left thee sad and heavy;
+ For young men ever were fickle found,
+ Since summer trees were leafy.
+
+ Now say not so, thou holy friar,
+ I pray thee say not soe;
+ My love he had the truest heart:
+ O he was ever true!
+
+ And art thou dead, thou much-lov'd youth,
+ And didst thou dye for mee?
+ Then farewell home; for ever-more
+ A pilgrim I will bee.
+
+ But first upon my true-loves grave
+ My weary limbs I'll lay,
+ And thrice I'll kiss the green-grass turf,
+ That wraps his breathless clay.
+
+ Yet stay, fair lady; rest awhile
+ Beneath this cloyster wall:
+ See through the hawthorn blows the cold wind,
+ And drizzly rain doth fall.
+
+ O stay me not, thou holy friar;
+ O stay me not, I pray;
+ No drizzly rain that falls on me,
+ Can wash my fault away.
+
+ Yet stay, fair lady, turn again,
+ And dry those pearly tears;
+ For see beneath this gown of gray
+ Thy own true-love appears.
+
+ Here forc'd by grief, and hopeless love,
+ These holy weeds I sought;
+ And here amid these lonely walls
+ To end my days I thought.
+
+ But haply for my year of grace
+ Is not yet past away,
+ Might I still hope to win thy love,
+ No longer would I stay.
+
+ Now farewell grief, and welcome joy
+ Once more unto my heart;
+ For since I have found thee, lovely youth,
+ We never more will part.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of A Book of Ballads, Volume 2, by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A BOOK OF BALLADS, VOLUME 2 ***
+
+***** This file should be named 7532-8.txt or 7532-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/7/5/3/7532/
+
+Produced by David Widger, Juliet Sutherland, Phil McLaury,
+Charles Franks and the Online Distributed Proofreading
+Team. Text version by Al Haines.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/7532-8.zip b/old/7532-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..03bb20b
--- /dev/null
+++ b/old/7532-8.zip
Binary files differ
diff --git a/old/7532.txt b/old/7532.txt
new file mode 100644
index 0000000..2b6702f
--- /dev/null
+++ b/old/7532.txt
@@ -0,0 +1,2298 @@
+The Project Gutenberg EBook of A Book of Ballads, Volume 2, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: A Book of Ballads, Volume 2
+
+Author: Various
+
+Editor: Beverly Nichols
+
+Posting Date: April 29, 2014 [EBook #7532]
+Release Date: February, 2005
+First Posted: May 15, 2003
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A BOOK OF BALLADS, VOLUME 2 ***
+
+
+
+
+Produced by David Widger, Juliet Sutherland, Phil McLaury,
+Charles Franks and the Online Distributed Proofreading
+Team. Text version by Al Haines.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+A BOOK OF OLD BALLADS
+
+Selected and with an Introduction
+
+by
+
+BEVERLEY NICHOLS
+
+
+[Illustration: Title page art]
+
+
+
+
+
+ CONTENTS
+
+ THE HEIR OF LINNE
+ KING COPHETUA AND THE BEGGAR MAID
+ SIR ANDREW BARTON
+ MAY COLLIN
+ THE BLIND BEGGAR'S DAUGHTER OF BEDNALL GREEN
+ THOMAS THE RHYMER
+ YOUNG BEICHAN
+ BRAVE LORD WILLOUGHBEY
+ THE SPANISH LADY'S LOVE
+ THE FRIAR OF ORDERS GRAY
+
+
+
+ LIST OF COLOUR PLATES
+
+ KING COPHETUA AND THE BEGGAR MAID
+ MAY COLLIN
+ THOMAS THE RHYMER
+ YOUNG BEICHAN
+
+
+
+
+THE HEIR OF LINNE
+
+[Illustration: The Heir of Linne headpiece]
+
+ PART THE FIRST
+
+ Lithe and listen, gentlemen,
+ To sing a song I will beginne:
+ It is of a lord of faire Scotland,
+ Which was the unthrifty heire of Linne.
+
+ His father was a right good lord,
+ His mother a lady of high degree;
+ But they, alas! were dead, him froe,
+ And he lov'd keeping companie.
+
+ To spend the daye with merry cheare,
+ To drinke and revell every night,
+ To card and dice from eve to morne,
+ It was, I ween, his hearts delighte.
+
+ To ride, to runne, to rant, to roare,
+ To alwaye spend and never spare,
+ I wott, an' it were the king himselfe,
+ Of gold and fee he mote be bare.
+
+ Soe fares the unthrifty lord of Linne
+ Till all his gold is gone and spent;
+ And he maun sell his landes so broad,
+ His house, and landes, and all his rent.
+
+ His father had a keen stewarde,
+ And John o' the Scales was called hee:
+ But John is become a gentel-man,
+ And John has gott both gold and fee.
+
+ Sayes, Welcome, welcome, lord of Linne,
+ Let nought disturb thy merry cheere;
+ Iff thou wilt sell thy landes soe broad,
+ Good store of gold Ile give thee heere,
+
+ My gold is gone, my money is spent;
+ My lande nowe take it unto thee:
+ Give me the golde, good John o' the Scales,
+ And thine for aye my lande shall bee.
+
+ Then John he did him to record draw,
+ And John he cast him a gods-pennie;
+ But for every pounde that John agreed,
+ The lande, I wis, was well worth three.
+
+ He told him the gold upon the borde,
+ He was right glad his land to winne;
+ The gold is thine, the land is mine,
+ And now Ile be the lord of Linne.
+
+ Thus he hath sold his land soe broad,
+ Both hill and holt, and moore and fenne,
+ All but a poore and lonesome lodge,
+ That stood far off in a lonely glenne.
+
+ For soe he to his father hight.
+ My sonne, when I am gonne, sayd hee,
+ Then thou wilt spend thy land so broad,
+ And thou wilt spend thy gold so free:
+
+ But sweare me nowe upon the roode,
+ That lonesome lodge thou'lt never spend;
+ For when all the world doth frown on thee,
+ Thou there shalt find a faithful friend.
+
+ The heire of Linne is full of golde:
+ And come with me, my friends, sayd hee,
+ Let's drinke, and rant, and merry make,
+ And he that spares, ne'er mote he thee.
+
+ They ranted, drank, and merry made,
+ Till all his gold it waxed thinne;
+ And then his friendes they slunk away;
+ They left the unthrifty heire of Linne.
+
+ He had never a penny in his purse,
+ Never a penny left but three,
+ And one was brass, another was lead,
+ And another it was white money.
+
+ Nowe well-aday, sayd the heire of Linne,
+ Nowe well-aday, and woe is mee,
+ For when I was the lord of Linne,
+ I never wanted gold nor fee.
+
+ But many a trustye friend have I,
+ And why shold I feel dole or care?
+ Ile borrow of them all by turnes,
+ Soe need I not be never bare.
+
+ But one, I wis, was not at home;
+ Another had payd his gold away;
+ Another call'd him thriftless loone,
+ And bade him sharpely wend his way.
+
+ Now well-aday, sayd the heire of Linne,
+ Now well-aday, and woe is me;
+ For when I had my landes so broad,
+ On me they liv'd right merrilee.
+
+ To beg my bread from door to door
+ I wis, it were a brenning shame:
+ To rob and steale it were a sinne:
+ To worke my limbs I cannot frame.
+
+ Now Ile away to lonesome lodge,
+ For there my father bade me wend;
+ When all the world should frown on mee
+ I there shold find a trusty friend.
+
+
+ PART THE SECOND
+
+ Away then hyed the heire of Linne
+ Oer hill and holt, and moor and fenne,
+ Untill he came to lonesome lodge,
+ That stood so lowe in a lonely glenne.
+
+ He looked up, he looked downe,
+ In hope some comfort for to winne:
+ But bare and lothly were the walles.
+ Here's sorry cheare, quo' the heire of Linne.
+
+ The little windowe dim and darke
+ Was hung with ivy, brere, and yewe;
+ No shimmering sunn here ever shone;
+ No halesome breeze here ever blew.
+
+ No chair, ne table he mote spye,
+ No cheerful hearth, ne welcome bed,
+ Nought save a rope with renning noose,
+ That dangling hung up o'er his head.
+
+ And over it in broad letters,
+ These words were written so plain to see:
+ "Ah! gracelesse wretch, hast spent thine all,
+ And brought thyselfe to penurie?
+
+ "All this my boding mind misgave,
+ I therefore left this trusty friend:
+ Let it now sheeld thy foule disgrace,
+ And all thy shame and sorrows end."
+
+ Sorely shent wi' this rebuke,
+ Sorely shent was the heire of Linne,
+ His heart, I wis, was near to brast
+ With guilt and sorrowe, shame and sinne.
+
+ Never a word spake the heire of Linne,
+ Never a word he spake but three:
+ "This is a trusty friend indeed,
+ And is right welcome unto mee."
+
+ Then round his necke the corde he drewe,
+ And sprung aloft with his bodie:
+ When lo! the ceiling burst in twaine,
+ And to the ground came tumbling hee.
+
+ Astonyed lay the heire of Linne,
+ Ne knewe if he were live or dead:
+ At length he looked, and saw a bille,
+ And in it a key of gold so redd.
+
+ He took the bill, and lookt it on,
+ Strait good comfort found he there:
+ It told him of a hole in the wall,
+ In which there stood three chests in-fere.
+
+ Two were full of the beaten golde,
+ The third was full of white money;
+ And over them in broad letters
+ These words were written so plaine to see:
+
+ "Once more, my sonne, I sette thee clere;
+ Amend thy life and follies past;
+ For but thou amend thee of thy life,
+ That rope must be thy end at last."
+
+ And let it bee, sayd the heire of Linne;
+ And let it bee, but if I amend:
+ For here I will make mine avow,
+ This reade shall guide me to the end.
+
+ Away then went with a merry cheare,
+ Away then went the heire of Linne;
+ I wis, he neither ceas'd ne blanne,
+ Till John o' the Scales house he did winne.
+
+ And when he came to John o' the Scales,
+ Upp at the speere then looked hee;
+ There sate three lords upon a rowe,
+ Were drinking of the wine so free.
+
+ And John himself sate at the bord-head,
+ Because now lord of Linne was hee.
+ I pray thee, he said, good John o' the Scales,
+ One forty pence for to lend mee.
+
+ Away, away, thou thriftless loone;
+ Away, away, this may not bee:
+ For Christs curse on my head, he sayd,
+ If ever I trust thee one pennee.
+
+ Then bespake the heire of Linne,
+ To John o' the Scales wife then spake he:
+ Madame, some almes on me bestowe,
+ I pray for sweet Saint Charitee.
+
+ Away, away, thou thriftless loone,
+ I swear thou gettest no almes of mee;
+ For if we shold hang any losel heere,
+ The first we wold begin with thee.
+
+ Then bespake a good fellowe,
+ Which sat at John o' the Scales his bord
+ Sayd, Turn againe, thou heire of Linne;
+ Some time thou wast a well good lord;
+
+ Some time a good fellow thou hast been,
+ And sparedst not thy gold nor fee;
+ Therefore He lend thee forty pence,
+ And other forty if need bee.
+
+ And ever, I pray thee, John o' the Scales,
+ To let him sit in thy companie:
+ For well I wot thou hadst his land,
+ And a good bargain it was to thee.
+
+ Up then spake him John o' the Scales,
+ All wood he answer'd him againe:
+ Now Christs curse on my head, he sayd,
+ But I did lose by that bargaine.
+
+ And here I proffer thee, heire of Linne,
+ Before these lords so faire and free,
+ Thou shalt have it backe again better cheape,
+ By a hundred markes, than I had it of thee.
+
+ I draw you to record, lords, he said.
+ With that he cast him a gods pennie:
+ Now by my fay, sayd the heire of Linne,
+ And here, good John, is thy money.
+
+ And he pull'd forth three bagges of gold,
+ And layd them down upon the bord:
+ All woe begone was John o' the Scales,
+ Soe shent he cold say never a word.
+
+ He told him forth the good red gold,
+ He told it forth with mickle dinne.
+ The gold is thine, the land is mine,
+ And now Ime againe the lord of Linne.
+
+ Sayes, Have thou here, thou good fellowe,
+ Forty pence thou didst lend me:
+ Now I am againe the lord of Linne,
+ And forty pounds I will give thee.
+
+ He make the keeper of my forrest,
+ Both of the wild deere and the tame;
+ For but I reward thy bounteous heart,
+ I wis, good fellowe, I were to blame.
+
+ Now welladay! sayth Joan o' the Scales:
+ Now welladay! and woe is my life!
+ Yesterday I was lady of Linne,
+ Now Ime but John o' the Scales his wife.
+
+ Now fare thee well, sayd the heire of Linne;
+ Farewell now, John o' the Scales, said hee:
+ Christs curse light on me, if ever again
+ I bring my lands in jeopardy.
+
+[Illustration: The Heir of Linne tailpiece]
+
+
+
+
+KING COPHETUA AND THE BEGGAR MAID
+
+[Illustration: The King Cophetua and the Beggar Maid headpiece]
+
+
+[Illustration: The King Cophetua and the Beggar Maid]
+
+ I Read that once in Affrica
+ A princely wight did raine,
+ Who had to name Cophetua,
+ As poets they did faine:
+ From natures lawes he did decline,
+ For sure he was not of my mind.
+ He cared not for women-kinde,
+ But did them all disdaine.
+ But, marke, what hapened on a day,
+ As he out of his window lay,
+ He saw a beggar all in gray,
+ The which did cause his paine.
+
+ The blinded boy, that shootes so trim,
+ From heaven downe did hie;
+ He drew a dart and shot at him,
+ In place where he did lye:
+ Which soone did pierse him to the quicke.
+ And when he felt the arrow pricke,
+ Which in his tender heart did sticke,
+ He looketh as he would dye.
+ What sudden chance is this, quoth he,
+ That I to love must subject be,
+ Which never thereto would agree,
+ But still did it defie?
+
+ Then from the window he did come,
+ And laid him on his bed,
+ A thousand heapes of care did runne
+ Within his troubled head:
+ For now he meanes to crave her love,
+ And now he seekes which way to proove
+ How he his fancie might remoove,
+ And not this beggar wed.
+ But Cupid had him so in snare,
+ That this poor begger must prepare
+ A salve to cure him of his care,
+ Or els he would be dead.
+
+ And, as he musing thus did lye,
+ He thought for to devise
+ How he might have her companye,
+ That so did 'maze his eyes.
+ In thee, quoth he, doth rest my life;
+ For surely thou shalt be my wife,
+ Or else this hand with bloody knife
+ The Gods shall sure suffice.
+ Then from his bed he soon arose,
+ And to his pallace gate he goes;
+ Full little then this begger knowes
+ When she the king espies.
+
+ The Gods preserve your majesty,
+ The beggers all gan cry:
+ Vouchsafe to give your charity
+ Our childrens food to buy.
+ The king to them his pursse did cast,
+ And they to part it made great haste;
+ This silly woman was the last
+ That after them did hye.
+ The king he cal'd her back againe,
+ And unto her he gave his chaine;
+ And said, With us you shal remaine
+ Till such time as we dye:
+
+ For thou, quoth he, shalt be my wife,
+ And honoured for my queene;
+ With thee I meane to lead my life,
+ As shortly shall be seene:
+ Our wedding shall appointed be,
+ And every thing in its degree:
+ Come on, quoth he, and follow me,
+ Thou shalt go shift thee cleane.
+ What is thy name, faire maid? quoth he.
+ Penelophon, O king, quoth she;
+ With that she made a lowe courtsey;
+ A trim one as I weene.
+
+ Thus hand in hand along they walke
+ Unto the king's pallace:
+ The king with curteous comly talke
+ This beggar doth imbrace:
+ The begger blusheth scarlet red,
+ And straight againe as pale as lead,
+ But not a word at all she said,
+ She was in such amaze.
+ At last she spake with trembling voyce,
+ And said, O king, I doe rejoyce
+ That you wil take me from your choyce,
+ And my degree's so base.
+
+ And when the wedding day was come,
+ The king commanded strait
+ The noblemen both all and some
+ Upon the queene to wait.
+ And she behaved herself that day,
+ As if she had never walkt the way;
+ She had forgot her gown of gray,
+ Which she did weare of late.
+ The proverbe old is come to passe,
+ The priest, when he begins his masse,
+ Forgets that ever clerke he was;
+ He knowth not his estate.
+
+ Here you may read, Cophetua,
+ Though long time fancie-fed,
+ Compelled by the blinded boy
+ The begger for to wed:
+ He that did lovers lookes disdaine,
+ To do the same was glad and faine,
+ Or else he would himselfe have slaine,
+ In storie, as we read.
+ Disdaine no whit, O lady deere,
+ But pitty now thy servant heere,
+ Least that it hap to thee this yeare,
+ As to that king it did.
+
+ And thus they led a quiet life
+ Duringe their princely raigne;
+ And in a tombe were buried both,
+ As writers sheweth plaine.
+ The lords they tooke it grievously,
+ The ladies tooke it heavily,
+ The commons cryed pitiously,
+ Their death to them was paine,
+ Their fame did sound so passingly,
+ That it did pierce the starry sky,
+ And throughout all the world did flye
+ To every princes realme.
+
+
+[Illustration: The King Cophetua and the Beggar Maid tailpiece]
+
+
+
+SIR ANDREW BARTON
+
+
+[Illustration: Sir Andrew Barton headpiece]
+
+
+
+ 'When Flora with her fragrant flowers
+ Bedeckt the earth so trim and gaye,
+ And Neptune with his daintye showers
+ Came to present the monthe of Maye;'
+ King Henrye rode to take the ayre,
+ Over the river of Thames past hee;
+ When eighty merchants of London came,
+ And downe they knelt upon their knee.
+
+ "O yee are welcome, rich merchants;
+ Good saylors, welcome unto mee."
+ They swore by the rood, they were saylors good,
+ But rich merchants they cold not bee:
+ "To France nor Flanders dare we pass:
+ Nor Bourdeaux voyage dare we fare;
+ And all for a rover that lyes on the seas,
+ Who robbs us of our merchant ware."
+
+ King Henrye frowned, and turned him rounde,
+ And swore by the Lord, that was mickle of might,
+ "I thought he had not beene in the world,
+ Durst have wrought England such unright."
+ The merchants sighed, and said, alas!
+ And thus they did their answer frame,
+ He is a proud Scott, that robbs on the seas,
+ And Sir Andrewe Barton is his name.
+
+ The king lookt over his left shoulder,
+ And an angrye look then looked hee:
+ "Have I never a lorde in all my realme,
+ Will feitch yond tray tor unto me?"
+ Yea, that dare I; Lord Howard sayes;
+ Yea, that dare I with heart and hand;
+ If it please your grace to give me leave,
+ Myselfe wil be the only man.
+
+ Thou art but yong; the kyng replyed:
+ Yond Scott hath numbered manye a yeare.
+ "Trust me, my liege, lie make him quail,
+ Or before my prince I will never appeare."
+ Then bowemen and gunners thou shalt have,
+ And chuse them over my realme so free;
+ Besides good mariners, and shipp-boyes,
+ To guide the great shipp on the sea.
+
+ The first man, that Lord Howard chose,
+ Was the ablest gunner in all the realm,
+ Thoughe he was three score yeeres and ten;
+ Good Peter Simon was his name.
+ Peter, sais hee, I must to the sea,
+ To bring home a traytor live or dead:
+ Before all others I have chosen thee;
+ Of a hundred gunners to be the head.
+
+ If you, my lord, have chosen mee
+ Of a hundred gunners to be the head,
+ Then hang me up on your maine-mast tree,
+ If I misse my marke one shilling bread.
+ My lord then chose a boweman rare,
+ "Whose active hands had gained fame."
+ In Yorkshire was this gentleman borne,
+ And William Horseley was his name.
+
+ Horseley, said he, I must with speede
+ Go seeke a traytor on the sea,
+ And now of a hundred bowemen brave
+ To be the head I have chosen thee.
+ If you, quoth hee, have chosen mee
+ Of a hundred bowemen to be the head
+ On your main-mast He hanged bee,
+ If I miss twelvescore one penny bread.
+
+ With pikes and gunnes, and bowemen bold,
+ This noble Howard is gone to the sea;
+ With a valyant heart and a pleasant cheare,
+ Out at Thames mouth sayled he.
+ And days he scant had sayled three,
+ Upon the 'voyage,' he tooke in hand,
+ But there he mett with a noble shipp,
+ And stoutely made itt stay and stand.
+
+ Thou must tell me, Lord Howard said,
+ Now who thou art, and what's thy name;
+ And shewe me where they dwelling is:
+ And whither bound, and whence thou came.
+ My name is Henry Hunt, quoth hee
+ With a heavye heart, and a carefull mind;
+ I and my shipp doe both belong
+ To the Newcastle, that stands upon Tyne.
+
+ Hast thou not heard, nowe, Henrye Hunt,
+ As thou hast sayled by daye and by night,
+ Of a Scottish rover on the seas;
+ Men call him Sir Andrew Barton, knight!
+ Then ever he sighed, and said alas!
+ With a grieved mind, and well away!
+ But over-well I knowe that wight,
+ I was his prisoner yesterday.
+
+ As I was sayling uppon the sea,
+ A Burdeaux voyage for to fare;
+ To his hach-borde he clasped me,
+ And robd me of all my merchant ware:
+ And mickle debts, God wot, I owe,
+ And every man will have his owne;
+ And I am nowe to London bounde,
+ Of our gracious king to beg a boone.
+
+ That shall not need, Lord Howard sais;
+ Lett me but once that robber see,
+ For every penny tane thee froe
+ It shall be doubled shillings three.
+ Nowe God forefend, the merchant said,
+ That you should seek soe far amisse!
+ God keepe you out of that traitors hands!
+ Full litle ye wott what a man hee is.
+
+ Hee is brasse within, and steele without,
+ With beames on his topcastle stronge;
+ And eighteen pieces of ordinance
+ He carries on each side along:
+ And he hath a pinnace deerlye dight,
+ St. Andrewes crosse that is his guide;
+ His pinnace beareth ninescore men,
+ And fifteen canons on each side.
+
+ Were ye twentye shippes, and he but one;
+ I sweare by kirke, and bower, and hall;
+ He wold overcome them everye one,
+ If once his beames they doe downe fall.
+ This is cold comfort, sais my lord,
+ To wellcome a stranger thus to the sea:
+ Yet He bring him and his ship to shore,
+ Or to Scottland hee shall carrye mee.
+
+ Then a noble gunner you must have,
+ And he must aim well with his ee,
+ And sinke his pinnace into the sea,
+ Or else hee never orecome will bee:
+ And if you chance his shipp to borde,
+ This counsel I must give withall,
+ Let no man to his topcastle goe
+ To strive to let his beams downe fall.
+
+ And seven pieces of ordinance,
+ I pray your honour lend to mee,
+ On each side of my shipp along,
+ And I will lead you on the sea.
+ A glasse He sett, that may be seene
+ Whether you sail by day or night;
+ And to-morrowe, I sweare, by nine of the clocke
+ You shall meet with Sir Andrewe Barton knight.
+
+
+
+ THE SECOND PART
+
+ The merchant sett my lorde a glasse
+ Soe well apparent in his sight,
+ And on the morrowe, by nine of the clocke,
+ He shewed him Sir Andrewe Barton knight.
+ His hachebord it was 'gilt' with gold,
+ Soe deerlye dight it dazzled the ee:
+ Nowe by my faith, Lord Howarde sais,
+ This is a gallant sight to see.
+
+ Take in your ancyents, standards eke,
+ So close that no man may them see;
+ And put me forth a white willowe wand,
+ As merchants use to sayle the sea.
+ But they stirred neither top, nor mast;
+ Stoutly they past Sir Andrew by.
+ What English churles are yonder, he sayd,
+ That can soe little curtesye?
+
+ Now by the roode, three yeares and more
+ I have beene admirall over the sea;
+ And never an English nor Portingall
+ Without my leave can passe this way.
+ Then called he forth his stout pinnace;
+ "Fetch backe yond pedlars nowe to mee:
+ I sweare by the masse, yon English churles
+ Shall all hang att my maine-mast tree."
+
+ With that the pinnace itt shot off,
+ Full well Lord Howard might it ken;
+ For itt stroke down my lord's fore mast,
+ And killed fourteen of his men.
+ Come hither, Simon, sayes my lord,
+ Looke that thy word be true, thou said;
+ For at my maine-mast thou shalt hang,
+ If thou misse thy marke one shilling bread.
+
+ Simon was old, but his heart itt was bold;
+ His ordinance he laid right lowe;
+ He put in chaine full nine yardes long,
+ With other great shott lesse, and moe;
+ And he lette goe his great gunnes shott:
+ Soe well he settled itt with his ee,
+ The first sight that Sir Andrew sawe,
+ He see his pinnace sunke in the sea.
+
+ And when he saw his pinnace sunke,
+ Lord, how his heart with rage did swell!
+ "Nowe cutt my ropes, itt is time to be gon;
+ Ile fetch yond pedlars backe mysell."
+ When my lord sawe Sir Andrewe loose,
+ Within his heart he was full faine:
+ "Now spread your ancyents, strike up your drummes,
+ Sound all your trumpetts out amaine."
+
+ Fight on, my men, Sir Andrewe sais,
+ Weale howsoever this geere will sway;
+ Itt is my Lord Admirall of England,
+ Is come to seeke mee on the sea.
+ Simon had a sonne, who shott right well,
+ That did Sir Andrewe mickle scare;
+ In att his decke he gave a shott,
+ Killed threescore of his men of warre.
+
+ Then Henrye Hunt with rigour hott
+ Came bravely on the other side,
+ Soone he drove downe his fore-mast tree,
+ And killed fourscore men beside.
+ Nowe, out alas! Sir Andrewe cryed,
+ What may a man now thinke, or say?
+ Yonder merchant theefe, that pierceth mee,
+ He was my prisoner yesterday.
+
+ Come hither to me, thou Gordon good,
+ That aye wast readye att my call:
+ I will give thee three hundred markes,
+ If thou wilt let my beames downe fall.
+ Lord Howard hee then calld in haste,
+ "Horseley see thou be true in stead;
+ For thou shalt at the maine-mast hang,
+ If thou misse twelvescore one penny bread."
+
+ Then Gordon swarved the maine-mast tree,
+ He swarved it with might and maine;
+ But Horseley with a bearing arrowe,
+ Stroke the Gordon through the braine;
+ And he fell unto the haches again,
+ And sore his deadlye wounde did bleed:
+ Then word went through Sir Andrews men,
+ How that the Gordon hee was dead.
+
+ Come hither to mee, James Hambilton,
+ Thou art my only sisters sonne,
+ If thou wilt let my beames downe fall
+ Six hundred nobles thou hast wonne.
+ With that he swarved the maine-mast tree,
+ He swarved it with nimble art;
+ But Horseley with a broad arrowe
+ Pierced the Hambilton thorough the heart:
+
+ And downe he fell upon the deck,
+ That with his blood did streame amaine:
+ Then every Scott cryed, Well-away!
+ Alas! a comelye youth is slaine.
+ All woe begone was Sir Andrew then,
+ With griefe and rage his heart did swell:
+ "Go fetch me forth my armour of proofe,
+ For I will to the topcastle mysell."
+
+ "Goe fetch me forth my armour of proofe;
+ That gilded is with gold soe cleare:
+ God be with my brother John of Barton!
+ Against the Portingalls hee it ware;
+ And when he had on this armour of proofe,
+ He was a gallant sight to see:
+ Ah! nere didst thou meet with living wight,
+ My deere brother, could cope with thee."
+
+ Come hither Horseley, sayes my lord,
+ And looke your shaft that itt goe right,
+ Shoot a good shoote in time of need,
+ And for it thou shalt be made a knight.
+ Ile shoot my best, quoth Horseley then,
+ Your honour shall see, with might and maine;
+ But if I were hanged at your maine-mast,
+ I have now left but arrowes twaine.
+
+ Sir Andrew he did swarve the tree,
+ With right good will he swarved then:
+ Upon his breast did Horseley hitt,
+ But the arrow bounded back agen.
+ Then Horseley spyed a privye place
+ With a perfect eye in a secrette part;
+ Under the spole of his right arme
+ He smote Sir Andrew to the heart.
+
+ "Fight on, my men," Sir Andrew sayes,
+ "A little Ime hurt, but yett not slaine;
+ He but lye downe and bleede a while,
+ And then He rise and fight againe.
+ Fight on, my men," Sir Andrew sayes,
+ "And never flinch before the foe;
+ And stand fast by St. Andrewes crosse
+ Until you heare my whistle blowe."
+
+ They never heard his whistle blow--
+ Which made their hearts waxe sore adread:
+ Then Horseley sayd, Aboard, my lord,
+ For well I wott Sir Andrew's dead.
+ They boarded then his noble shipp,
+ They boarded it with might and maine;
+ Eighteen score Scots alive they found,
+ The rest were either maimed or slaine.
+
+ Lord Howard tooke a sword in hand,
+ And off he smote Sir Andrewes head,
+ "I must have left England many a daye,
+ If thou wert alive as thou art dead."
+ He caused his body to be cast
+ Over the hatchboard into the sea,
+ And about his middle three hundred crownes:
+ "Wherever thou land this will bury thee."
+
+ Thus from the warres Lord Howard came,
+ And backe he sayled ore the maine,
+ With mickle joy and triumphing
+ Into Thames mouth he came againe.
+ Lord Howard then a letter wrote,
+ And sealed it with scale and ring;
+ "Such a noble prize have I brought to your grace,
+ As never did subject to a king:
+
+ "Sir Andrewes shipp I bring with mee;
+ A braver shipp was never none:
+ Nowe hath your grace two shipps of warr,
+ Before in England was but one."
+ King Henryes grace with royall cheere
+ Welcomed the noble Howard home,
+ And where, said he, is this rover stout,
+ That I myselfe may give the doome?
+
+ "The rover, he is safe, my liege,
+ Full many a fadom in the sea;
+ If he were alive as he is dead,
+ I must have left England many a day:
+ And your grace may thank four men i' the ship
+ For the victory wee have wonne,
+ These are William Horseley, Henry Hunt,
+ And Peter Simon, and his sonne."
+
+ To Henry Hunt, the king then sayd,
+ In lieu of what was from thee tane,
+ A noble a day now thou shalt have,
+ Sir Andrewes jewels and his chayne.
+ And Horseley thou shalt be a knight,
+ And lands and livings shalt have store;
+ Howard shall be erle Surrye hight,
+ As Howards erst have beene before.
+
+ Nowe, Peter Simon, thou art old,
+ I will maintaine thee and thy sonne:
+ And the men shall have five hundred markes
+ For the good service they have done.
+ Then in came the queene with ladyes fair
+ To see Sir Andrewe Barton knight:
+ They weend that hee were brought on shore,
+ And thought to have seen a gallant sight.
+
+ But when they see his deadlye face,
+ And eyes soe hollow in his head,
+ I wold give, quoth the king, a thousand markes,
+ This man were alive as hee is dead:
+ Yett for the manfull part hee playd,
+ Which fought soe well with heart and hand,
+ His men shall have twelvepence a day,
+ Till they come to my brother kings high land.
+
+
+
+
+MAY COLLIN
+
+[Illustration: May Collin headpiece]
+
+[Illustration: May Collin]
+
+ May Collin ...
+ ... was her father's heir,
+ And she fell in love with a false priest,
+ And she rued it ever mair.
+
+ He followd her butt, he followd her benn,
+ He followd her through the hall,
+ Till she had neither tongue nor teeth
+ Nor lips to say him naw.
+
+ "We'll take the steed out where he is,
+ The gold where eer it be,
+ And we'll away to some unco land,
+ And married we shall be."
+
+ They had not riden a mile, a mile,
+ A mile but barely three,
+ Till they came to a rank river,
+ Was raging like the sea.
+
+ "Light off, light off now, May Collin,
+ It's here that you must die;
+ Here I have drownd seven king's daughters,
+ The eight now you must be.
+
+ "Cast off, cast off now, May Collin,
+ Your gown that's of the green;
+ For it's oer good and oer costly
+ To rot in the sea-stream.
+
+ "Cast off, cast off now, May Collin,
+ Your coat that's of the black;
+ For it's oer good and oer costly
+ To rot in the sea-wreck.
+
+ "Cast off, cast off now, May Collin,
+ Your stays that are well laced;
+ For thei'r oer good and costly
+ In the sea's ground to waste.
+
+ "Cast [off, cast off now, May Collin,]
+ Your sark that's of the holland;
+ For [it's oer good and oer costly]
+ To rot in the sea-bottom."
+
+ "Turn you about now, falsh Mess John,
+ To the green leaf of the tree;
+ It does not fit a mansworn man
+ A naked woman to see."
+
+ He turnd him quickly round about,
+ To the green leaf of the tree;
+ She took him hastly in her arms
+ And flung him in the sea.
+
+ "Now lye you there, you falsh Mess John,
+ My mallasin go with thee!
+ You thought to drown me naked and bare,
+ But take your cloaths with thee,
+ And if there be seven king's daughters there
+ Bear you them company"
+
+ She lap on her milk steed
+ And fast she bent the way,
+ And she was at her father's yate
+ Three long hours or day.
+
+ Up and speaks the wylie parrot,
+ So wylily and slee:
+ "Where is the man now, May Collin,
+ That gaed away wie thee?"
+
+ "Hold your tongue, my wylie parrot,
+ And tell no tales of me,
+ And where I gave a pickle befor
+ It's now I'll give you three."
+
+[Illustration: May Collin tailpiece]
+
+
+
+
+THE BLIND BEGGAR'S DAUGHTER OF BEDNALL GREEN
+
+[Illustration: The Blind Beggar's Daughter of Bednall Green headpiece]
+
+
+ PART THE FIRST
+
+ Itt was a blind beggar, had long lost his sight,
+ He had a faire daughter of bewty most bright;
+ And many a gallant brave suiter had shee,
+ For none was soe comelye as pretty Bessee.
+
+ And though shee was of favour most faire,
+ Yett seeing shee was but a poor beggars heyre,
+ Of ancyent housekeepers despised was shee,
+ Whose sonnes came as suitors to prettye Bessee.
+
+ Wherefore in great sorrow faire Bessy did say,
+ Good father, and mother, let me goe away
+ To seeke out my fortune, whatever itt bee.
+ This suite then they granted to prettye Bessee.
+
+ Then Bessy, that was of bewtye soe bright,
+ All cladd in gray russett, and late in the night
+ From father and mother alone parted shee;
+ Who sighed and sobbed for prettye Bessee.
+
+ Shee went till shee came to Stratford-le-Bow;
+ Then knew shee not whither, nor which way to goe:
+ With teares shee lamented her hard destinie,
+ So sadd and soe heavy was pretty Bessee.
+
+ Shee kept on her journey untill it was day,
+ And went unto Rumford along the hye way;
+ Where at the Queenes armes entertained was shee;
+ Soe faire and wel favoured was pretty Bessee.
+
+ Shee had not beene there a month to an end,
+ But master and mistress and all was her friend:
+ And every brave gallant, that once did her see,
+ Was straight-way enamoured of pretty Bessee.
+
+ Great gifts they did send her of silver and gold,
+ And in their songs daylye her love was extold;
+ Her beawtye was blazed in every degree;
+ Soe faire and soe comelye was pretty Bessee.
+
+ The young men of Rumford in her had their joy;
+ Shee shewed herself curteous, and modestlye coye;
+ And at her commandment still wold they bee;
+ Soe fayre and soe comlye was pretty Bessee.
+
+ Foure suitors att once unto her did goe;
+ They craved her favor, but still she sayd noe;
+ I wold not wish gentles to marry with mee.
+ Yett ever they honored prettye Bessee.
+
+ The first of them was a gallant young knight,
+ And he came unto her disguisde in the night;
+ The second a gentleman of good degree,
+ Who wooed and sued for prettye Bessee.
+
+ A merchant of London, whose wealth was not small,
+ He was the third suiter, and proper withall:
+ Her masters own sonne the fourth man must bee,
+ Who swore he would dye for pretty Bessee.
+
+ And, if thou wilt marry with mee, quoth the knight,
+ Ile make thee a ladye with joy and delight;
+ My hart's so inthralled by thy bewtle,
+ That soone I shall dye for prettye Bessee.
+
+ The gentleman sayd, Come, marry with mee,
+ As fine as a ladye my Bessy shal bee:
+ My life is distressed: O heare me, quoth hee;
+ And grant me thy love, my prettye Bessee.
+
+ Let me bee thy husband, the merchant cold say,
+ Thou shalt live in London both gallant and gay;
+ My shippes shall bring home rych jewells for thee,
+ And I will for ever love pretty Bessee.
+
+ Then Bessy shee sighed, and thus she did say,
+ My father and mother I meane to obey;
+ First gett their good will, and be faithfull to mee,
+ And you shall enjoye your prettye Bessee.
+
+ To every one this answer shee made,
+ Wherfore unto her they joyfullye sayd,
+ This thing to fulfill wee all doe agree;
+ But where dwells thy father, my prettye Bessee?
+
+ My father, shee said, is soone to be seene:
+ The seely blind beggar of Bednall-greene,
+ That daylye sits begging for charitie,
+ He is the good father of pretty Bessee.
+
+ His markes and his tokens are knowen very well;
+ He alwayes is led with a dogg and a bell:
+ A seely olde man, God knoweth, is hee,
+ Yett hee is the father of pretty Bessee.
+
+ Nay then, quoth the merchant, thou art not for mee:
+ Nor, quoth the innholder, my wiffe thou shalt bee:
+ I lothe, sayd the gentle, a beggars degree,
+ And therefore, adewe, my pretty Bessee!
+
+ Why then, quoth the knight, hap better or worse,
+ I waighe not true love by the waight of my pursse,
+ And bewtye is bewtye in every degree;
+ Then welcome unto me, my prettye Bessee.
+
+ With thee to thy father forthwith I will goe.
+ Nay soft, quoth his kinsmen, it must not be soe;
+ A poor beggars daughter noe ladye shal bee,
+ Then take thy adew of pretty Bessee.
+
+ But soone after this, by breake of the day,
+ The knight had from Rumford stole Bessy away.
+ The younge men of Rumford, as thicke might bee,
+ Rode after to feitch againe pretty Bessee.
+
+ As swifte as the winde to ryde they were scene,
+ Untill they came neare unto Bednall-greene;
+ And as the knight lighted most courteouslee,
+ They all fought against him for pretty Bessee.
+
+ But rescew came speedilye over the plaine,
+ Or else the young knight for his love had been slaine.
+ This fray being ended, then straitway he see
+ His kinsmen come rayling at pretty Bessee.
+
+ Then spake the blind beggar, Although I bee poore,
+ Yett rayle not against my child at my own doore:
+ Though shee be not decked in velvett and pearle,
+ Yett will I dropp angells with you for my girle.
+
+ And then, if my gold may better her birthe,
+ And equall the gold that you lay on the earth,
+ Then neyther rayle nor grudge you to see
+ The blind beggars daughter a lady to bee.
+
+ But first you shall promise, and have it well knowne,
+ The gold that you drop shall all be your owne.
+ With that they replyed, Contented bee wee.
+ Then here's, quoth the beggar, for pretty Bessee.
+
+ With that an angell he cast on the ground,
+ And dropped in angels full three thousand pound;
+ And oftentime itt was proved most plaine,
+ For the gentlemens one the beggar droppt twayne:
+
+ Soe that the place, wherin they did sitt,
+ With gold it was covered every whitt.
+ The gentlemen then having dropt all their store,
+ Sayd, Now, beggar, hold, for wee have noe more.
+
+ Thou hast fulfilled thy promise arright.
+ Then marry, quoth he, my girle to this knight;
+ And heere, added hee, I will now throwe you downe
+ A hundred pounds more to buy her a gowne.
+
+ The gentlemen all, that this treasure had seene,
+ Admired the beggar of Bednall-greene:
+ And all those, that were her suitors before,
+ Their fleshe for very anger they tore.
+
+ Thus was faire Besse matched to the knight,
+ And then made a ladye in others despite:
+ A fairer ladye there never was seene,
+ Than the blind beggars daughter of Bednall-greene.
+
+ But of their sumptuous marriage and feast,
+ What brave lords and knights thither were prest,
+ The SECOND FITT shall set forth to your sight
+ With marveilous pleasure, and wished delight.
+
+
+ PART THE SECOND
+
+ Off a blind beggars daughter most bright,
+ That late was betrothed unto a younge knight;
+ All the discourse therof you did see;
+ But now comes the wedding of pretty Bessee.
+
+ Within a gorgeous palace most brave,
+ Adorned with all the cost they cold have,
+ This wedding was kept most sumptuouslee,
+ And all for the credit of pretty Bessee.
+
+ All kind of dainties, and delicates sweete
+ Were bought for the banquet, as it was most meete;
+ Partridge, and plover, and venison most free,
+ Against the brave wedding of pretty Bessee.
+
+ This marriage through England was spread by report,
+ Soe that a great number therto did resort
+ Of nobles and gentles in every degree;
+ And all for the fame of prettye Bessee.
+
+ To church then went this gallant younge knight;
+ His bride followed after, an angell most bright,
+ With troopes of ladyes, the like nere was scene
+ As went with sweete Bessy of Bednall-greene.
+
+ This marryage being solempnized then,
+ With musicke performed by the skilfullest men,
+ The nobles and gentles sate downe at that tyde,
+ Each one admiring the beautiful bryde.
+
+ Now, after the sumptuous dinner was done,
+ To talke, and to reason a number begunn:
+ They talkt of the blind beggars daughter most bright,
+ And what with his daughter he gave to the knight.
+
+ Then spake the nobles, "Much marveil have wee,
+ This jolly blind beggar wee cannot here see."
+ My lords, quoth the bride, my father's so base,
+ He is loth with his presence these states to disgrace.
+
+ "The prayse of a woman in question to bringe
+ Before her own face, were a flattering thinge;
+ But wee thinke thy father's baseness," quoth they,
+ "Might by thy bewtye be cleane put awaye."
+
+ They had noe sooner these pleasant words spoke,
+ But in comes the beggar cladd in a silke cloke;
+ A faire velvet capp, and a fether had hee,
+ And now a musicyan forsooth he wold bee.
+
+ He had a daintye lute under his arme,
+ He touched the strings, which made such a charme,
+ Saies, Please you to heare any musicke of mee,
+ Ile sing you a song of pretty Bessee.
+
+ With that his lute he twanged straightway,
+ And thereon begann most sweetlye to play;
+ And after that lessons were playd two or three,
+ He strayn'd out this song most delicatelee.
+
+ "A poore beggars daughter did dwell on a greene,
+ Who for her fairenesse might well be a queene:
+ A blithe bonny lasse, and a daintye was shee,
+ And many one called her pretty Bessee.
+
+ "Her father hee had noe goods, nor noe land,
+ But begged for a penny all day with his hand;
+ And yett to her marriage he gave thousands three,
+ And still he hath somewhat for pretty Bessee.
+
+ "And if any one here her birth doe disdaine,
+ Her father is ready, with might and with maine,
+ To proove shee is come of noble degree:
+ Therfore never flout att prettye Bessee."
+
+ With that the lords and the companye round
+ With harty laughter were readye to swound;
+ Att last said the lords, Full well wee may see,
+ The bride and the beggar's behoulden to thee.
+
+ On this the bride all blushing did rise,
+ The pearlie dropps standing within her faire eyes,
+ O pardon my father, grave nobles, quoth shee,
+ That throughe blind affection thus doteth on mee.
+
+ If this be thy father, the nobles did say,
+ Well may he be proud of this happy day;
+ Yett by his countenance well may wee see,
+ His birth and his fortune did never agree:
+
+ And therefore, blind man, we pray thee bewray,
+ (and looke that the truth thou to us doe say)
+ Thy birth and thy parentage, whatt itt may bee;
+ For the love that thou bearest to pretty Bessee.
+
+ "Then give me leave, nobles and gentles, each one,
+ One song more to sing, and then I have done;
+ And if that itt may not winn good report,
+ Then doe not give me a GROAT for my sport.
+
+ "Sir Simon de Montfort my subject shal bee;
+ Once chiefe of all the great barons was hee,
+ Yet fortune so cruelle this lorde did abase,
+ Now loste and forgotten are hee and his race.
+
+ "When the barons in armes did King Henrye oppose,
+ Sir Simon de Montfort their leader they chose;
+ A leader of courage undaunted was hee,
+ And oft-times he made their enemyes flee.
+
+ "At length in the battle on Eveshame plaine
+ The barons were routed, and Montford was slaine;
+ Moste fatall that battel did prove unto thee,
+ Thoughe thou wast not borne then, my prettye Bessee!
+
+ "Along with the nobles, that fell at that tyde,
+ His eldest son Henrye, who fought by his side,
+ Was fellde by a blowe, he receivde in the fight!
+ A blowe that deprivde him for ever of sight.
+
+ "Among the dead bodyes all lifeless he laye,
+ Till evening drewe on of the following daye,
+ When by a yong ladye discovered was hee;
+ And this was thy mother, my prettye Bessee!
+
+ "A barons faire daughter stept forth in the nighte
+ To search for her father, who fell in the fight,
+ And seeing young Montfort, where gasping he laye,
+ Was moved with pitye, and brought him awaye.
+
+ "In secrette she nurst him, and swaged his paine,
+ While he throughe the realme was beleeved to be slaine
+ At lengthe his faire bride she consented to bee,
+ And made him glad father of prettye Bessee.
+
+ "And nowe lest oure foes our lives sholde betraye,
+ We clothed ourselves in beggars arraye;
+ Her jewelles shee solde, and hither came wee:
+ All our comfort and care was our prettye Bessee.
+
+ "And here have we lived in fortunes despite,
+ Thoughe poore, yet contented with humble delighte:
+ Full forty winters thus have I beene
+ A silly blind beggar of Bednall-greene.
+
+ "And here, noble lordes, is ended the song
+ Of one, that once to your own ranke did belong:
+ And thus have you learned a secrette from mee,
+ That ne'er had been knowne, but for prettye Bessee."
+
+ Now when the faire companye everye one,
+ Had heard the strange tale in the song he had showne,
+ They all were amazed, as well they might bee,
+ Both at the blinde beggar, and pretty Bessee.
+
+ With that the faire bride they all did embrace,
+ Saying, Sure thou art come of an honourable race,
+ Thy father likewise is of noble degree,
+ And thou art well worthy a lady to bee.
+
+ Thus was the feast ended with joye and delighte,
+ A bridegroome most happy then was the younge knighte,
+ In joy and felicitie long lived hee,
+ All with his faire ladye, the pretty Bessee.
+
+
+[Illustration: The Blind Beggar's Daughter of Bednall Green tailpiece]
+
+
+
+
+THOMAS THE RHYMER
+
+[Illustration: Thomas the Rhymer headpiece]
+
+[Illustration: Thomas the Rhymer]
+
+ Thomas lay on the Huntlie bank,
+ A spying ferlies wi his eee,
+ And he did spy a lady gay,
+ Come riding down by the lang lee.
+
+ Her steed was o the dapple grey,
+ And at its mane there hung bells nine;
+ He thought he heard that lady say,
+ "They gowden bells sall a' be thine."
+
+ Her mantle was o velvet green,
+ And a' set round wi jewels fine;
+ Her hawk and hounds were at her side,
+ And her bugle-horn wi gowd did shine.
+
+ Thomas took aff baith cloak and cap,
+ For to salute this gay lady:
+ "O save ye, save ye, fair Queen o Heavn,
+ And ay weel met ye save and see!"
+
+ "I'm no the Queen o Heavn, Thomas;
+ I never carried my head sae hee;
+ For I am but a lady gay,
+ Come out to hunt in my follee.
+
+ "Now gin ye kiss my mouth, Thomas,
+ Ye mauna miss my fair bodee;
+ Then ye may een gang hame and tell
+ That ye've lain wi a gay ladee."
+
+ "O gin I loe a lady fair,
+ Nae ill tales o her wad I tell,
+ And it's wi thee I fain wad gae,
+ Tho it were een to heavn or hell."
+
+ "Then harp and carp, Thomas," she said,
+ "Then harp and carp alang wi me;
+ But it will be seven years and a day
+ Till ye win back to yere ain countrie."
+
+ The lady rade, True Thomas ran,
+ Until they cam to a water wan;
+ O it was night, and nae delight,
+ And Thomas wade aboon the knee.
+
+ It was dark night, and nae starn-light,
+ And on they waded lang days three,
+ And they heard the roaring o a flood,
+ And Thomas a waefou man was he.
+
+ Then they rade on, and farther on,
+ Untill they came to a garden green;
+ To pu an apple he put up his hand,
+ For the lack o food he was like to tyne.
+
+ "O haud yere hand, Thomas," she cried,
+ "And let that green flourishing be;
+ For it's the very fruit o hell,
+ Beguiles baith man and woman o yere countrie.
+
+ "But look afore ye, True Thomas,
+ And I shall show ye ferlies three;
+ Yon is the gate leads to our land,
+ Where thou and I sae soon shall be.
+
+ "And dinna ye see yon road, Thomas,
+ That lies out-owr yon lilly lee?
+ Weel is the man yon gate may gang,
+ For it leads him straight to the heavens hie.
+
+ "But do you see yon road, Thomas,
+ That lies out-owr yon frosty fell?
+ Ill is the man yon gate may gang,
+ For it leads him straight to the pit o hell.
+
+ "Now when ye come to our court, Thomas,
+ See that a weel-learned man ye be;
+ For they will ask ye, one and all,
+ But ye maun answer nane but me.
+
+ "And when nae answer they obtain,
+ Then will they come and question me,
+ And I will answer them again
+ That I gat yere aith at the Eildon tree.
+
+ * * * * *
+
+ "Ilka seven years, Thomas,
+ We pay our teindings unto hell,
+ And ye're sae leesome and sae strang
+ That I fear, Thomas, it will be yeresell."
+
+
+
+
+YOUNG BEICHAN
+
+[Illustration: Young Beichan headpiece]
+
+[Illustration: Young Beichan]
+
+ In London city was Bicham born,
+ He longd strange countries for to see,
+ But he was taen by a savage Moor,
+ Who handld him right cruely.
+
+ For thro his shoulder he put a bore,
+ An thro the bore has pitten a tree,
+ An he's gard him draw the carts o wine,
+ Where horse and oxen had wont to be.
+
+ He's casten [him] in a dungeon deep,
+ Where he coud neither hear nor see;
+ He's shut him up in a prison strong,
+ An he's handld him right cruely.
+
+ O this Moor he had but ae daughter,
+ I wot her name was Shusy Pye;
+ She's doen her to the prison-house,
+ And she's calld Young Bicham one word
+
+ "O hae ye ony lands or rents,
+ Or citys in your ain country,
+ Coud free you out of prison strong,
+ An coud mantain a lady free?"
+
+ "O London city is my own,
+ An other citys twa or three,
+ Coud loose me out o prison strong,
+ An coud mantain a lady free."
+
+ O she has bribed her father's men
+ Wi meikle goud and white money,
+ She's gotten the key o the prison doors,
+ An she has set Young Bicham free.
+
+ She's g'in him a loaf o good white bread,
+ But an a flask o Spanish wine,
+ An she bad him mind on the ladie's love
+ That sae kindly freed him out o pine.
+
+ "Go set your foot on good ship-board,
+ An haste you back to your ain country,
+ An before that seven years has an end,
+ Come back again, love, and marry me."
+
+ It was long or seven years had an end
+ She longd fu sair her love to see;
+ She's set her foot on good ship-board,
+ And turnd her back on her ain country.
+
+ She's saild up, so has she doun,
+ Till she came to the other side;
+ She's landed at Young Bicham's gates,
+ An I hop this day she sal be his bride.
+
+ "Is this Young Bicham's gates?" says she,
+ "Or is that noble prince within?"
+ "He's up the stairs wi his bonny bride,
+ An monny a lord and lady wi him."
+
+ "O has he taen a bonny bride,
+ An has he clean forgotten me!"
+ An sighing said that gay lady,
+ I wish I were in my ain country!
+
+ But she's pitten her han in her pocket,
+ An gin the porter guineas three;
+ Says, Take ye that, ye proud porter,
+ An bid the bridegroom speak to me.
+
+ O whan the porter came up the stair,
+ He's fa'n low down upon his knee:
+ "Won up, won up, ye proud porter,
+ An what makes a' this courtesy?"
+
+ "O I've been porter at your gates
+ This mair nor seven years an three,
+ But there is a lady at them now
+ The like of whom I never did see.
+
+ "For on every finger she has a ring,
+ An on the mid-finger she has three,
+ An there's a meikle goud aboon her brow
+ As woud buy an earldome o lan to me."
+
+ Then up it started Young Bicham,
+ An sware so loud by Our Lady,
+ "It can be nane but Shusy Pye,
+ That has come oer the sea to me."
+
+ O quickly ran he down the stair,
+ O fifteen steps he has made but three;
+ He's tane his bonny love in his arms,
+ An a wot he kissd her tenderly.
+
+ "O hae you tane a bonny bride?
+ An hae you quite forsaken me?
+ An hae ye quite forgotten her
+ That gae you life an liberty?"
+
+ She's lookit oer her left shoulder
+ To hide the tears stood in her ee;
+ "Now fare thee well, Young Bicham," she says,
+ "I'll strive to think nae mair on thee."
+
+ "Take back your daughter, madam," he says,
+ "An a double dowry I'll gi her wi;
+ For I maun marry my first true love,
+ That's done and suffered so much for me."
+
+ He's take his bonny love by the ban,
+ And led her to yon fountain stane;
+ He's changd her name frae Shusy Pye,
+ An he's cald her his bonny love, Lady Jane.
+
+
+
+
+BRAVE LORD WILLOUGHBEY
+
+[Illustration: Brave Lord Willoughbey headpiece]
+
+
+ The fifteenth day of July,
+ With glistering spear and shield,
+ A famous fight in Flanders
+ Was foughten in the field:
+ The most couragious officers
+ Were English captains three;
+ But the bravest man in battel
+ Was brave Lord Willoughbey.
+
+ The next was Captain Norris,
+ A valiant man was hee:
+ The other Captain Turner,
+ From field would never flee.
+ With fifteen hundred fighting men,
+ Alas! there were no more,
+ They fought with fourteen thousand then,
+ Upon the bloody shore.
+
+ Stand to it, noble pikemen,
+ And look you round about:
+ And shoot you right, you bow-men,
+ And we will keep them out:
+ You musquet and callever men,
+ Do you prove true to me,
+ I'le be the formost man in fight,
+ Says brave Lord Willoughbey.
+
+ And then the bloody enemy
+ They fiercely did assail,
+ And fought it out most furiously,
+ Not doubting to prevail:
+ The wounded men on both sides fell
+ Most pitious for to see,
+ Yet nothing could the courage quell
+ Of brave Lord Willoughbey.
+
+ For seven hours to all mens view
+ This fight endured sore,
+ Until our men so feeble grew
+ That they could fight no more;
+ And then upon dead horses
+ Full savourly they eat,
+ And drank the puddle water,
+ They could no better get.
+
+ When they had fed so freely,
+ They kneeled on the ground,
+ And praised God devoutly
+ For the favour they had found;
+ And beating up their colours,
+ The fight they did renew,
+ And turning tow'rds the Spaniard,
+ A thousand more they slew.
+
+ The sharp steel-pointed arrows,
+ And bullets thick did fly,
+ Then did our valiant soldiers
+ Charge on most furiously;
+ Which made the Spaniards waver,
+ They thought it best to flee,
+ They fear'd the stout behaviour
+ Of brave Lord Willoughbey.
+
+ Then quoth the Spanish general,
+ Come let us march away,
+ I fear we shall be spoiled all
+ If here we longer stay;
+ For yonder comes Lord Willoughbey
+ With courage fierce and fell,
+ He will not give one inch of way
+ For all the devils in hell.
+
+ And then the fearful enemy
+ Was quickly put to flight,
+ Our men persued couragiously,
+ And caught their forces quite;
+ But at last they gave a shout,
+ Which ecchoed through the sky,
+ God, and St. George for England!
+ The conquerors did cry.
+
+ This news was brought to England
+ With all the speed might be,
+ And soon our gracious queen was told
+ Of this same victory.
+ O this is brave Lord Willoughbey,
+ My love that ever won,
+ Of all the lords of honour
+ 'Tis he great deeds hath done.
+
+ To the souldiers that were maimed,
+ And wounded in the fray,
+ The queen allowed a pension
+ Of fifteen pence a day;
+ And from all costs and charges
+ She quit and set them free:
+ And this she did all for the sake
+ Of brave Lord Willoughbey.
+
+ Then courage, noble Englishmen,
+ And never be dismaid;
+ If that we be but one to ten,
+ We will not be afraid
+ To fight with foraign enemies,
+ And set our nation free.
+ And thus I end the bloody bout
+ Of brave Lord Willoughbey.
+
+
+
+
+THE SPANISH LADY'S LOVE
+
+[Illustration: The Spanish Lady's Love headpiece]
+
+
+ Will you hear a Spanish lady,
+ How shed wooed an English man?
+ Garments gay and rich as may be
+ Decked with jewels she had on.
+ Of a comely countenance and grace was she,
+ And by birth and parentage of high degree.
+
+ As his prisoner there he kept her,
+ In his hands her life did lye!
+ Cupid's bands did tye them faster
+ By the liking of an eye.
+ In his courteous company was all her joy,
+ To favour him in any thing she was not coy.
+
+ But at last there came commandment
+ For to set the ladies free,
+ With their jewels still adorned,
+ None to do them injury.
+ Then said this lady mild, Full woe is me;
+ O let me still sustain this kind captivity!
+
+ Gallant captain, shew some pity
+ To a ladye in distresse;
+ Leave me not within this city,
+ For to dye in heavinesse:
+ Thou hast this present day my body free,
+ But my heart in prison still remains with thee.
+
+ "How should'st thou, fair lady, love me,
+ Whom thou knowest thy country's foe?
+ Thy fair wordes make me suspect thee:
+ Serpents lie where flowers grow."
+ All the harme I wishe to thee, most courteous knight,
+ God grant the same upon my head may fully light.
+
+ Blessed be the time and season,
+ That you came on Spanish ground;
+ If our foes you may be termed,
+ Gentle foes we have you found:
+ With our city, you have won our hearts eche one,
+ Then to your country bear away, that is your owne.
+
+ "Rest you still, most gallant lady;
+ Rest you still, and weep no more;
+ Of fair lovers there is plenty,
+ Spain doth yield a wonderous store."
+ Spaniards fraught with jealousy we often find,
+ But Englishmen through all the world are counted kind.
+
+ Leave me not unto a Spaniard,
+ You alone enjoy my heart:
+ I am lovely, young, and tender,
+ Love is likewise my desert:
+ Still to serve thee day and night my mind is prest;
+ The wife of every Englishman is counted blest.
+
+ "It wold be a shame, fair lady,
+ For to bear a woman hence;
+ English soldiers never carry
+ Any such without offence."
+ I'll quickly change myself, if it be so,
+ And like a page He follow thee, where'er thou go.
+
+ "I have neither gold nor silver
+ To maintain thee in this case,
+ And to travel is great charges,
+ As you know in every place."
+ My chains and jewels every one shal be thy own,
+ And eke five hundred pounds in gold that lies unknown.
+
+ "On the seas are many dangers,
+ Many storms do there arise,
+ Which wil be to ladies dreadful,
+ And force tears from watery eyes."
+ Well in troth I shall endure extremity,
+ For I could find in heart to lose my life for thee.
+
+ "Courteous ladye, leave this fancy,
+ Here comes all that breeds the strife;
+ I in England have already
+ A sweet woman to my wife:
+ I will not falsify my vow for gold nor gain,
+ Nor yet for all the fairest dames that live in Spain."
+
+ O how happy is that woman
+ That enjoys so true a friend!
+ Many happy days God send her;
+ Of my suit I make an end:
+ On my knees I pardon crave for my offence,
+ Which did from love and true affection first commence.
+
+ Commend me to thy lovely lady,
+ Bear to her this chain of gold;
+ And these bracelets for a token;
+ Grieving that I was so bold:
+ All my jewels in like sort take thou with thee,
+ For they are fitting for thy wife, but not for me.
+
+ I will spend my days in prayer,
+ Love and all her laws defye;
+ In a nunnery will I shroud mee
+ Far from any companye:
+ But ere my prayers have an end, be sure of this,
+ To pray for thee and for thy love I will not miss.
+
+ Thus farewell, most gallant captain!
+ Farewell too my heart's content!
+ Count not Spanish ladies wanton,
+ Though to thee my love was bent:
+ Joy and true prosperity goe still with thee!
+ "The like fall ever to thy share, most fair ladie."
+
+
+
+
+THE FRIAR OF ORDERS GRAY
+
+[Illustration: The Friar of Orders Gray headpiece]
+
+
+ It was a friar of orders gray
+ Walkt forth to tell his beades;
+ And he met with a lady faire,
+ Clad in a pilgrime's weedes.
+
+ Now Christ thee save, thou reverend friar,
+ I pray thee tell to me,
+ If ever at yon holy shrine
+ My true love thou didst see.
+
+ And how should I know your true love
+ From many another one?
+ O by his cockle hat, and staff,
+ And by his sandal shoone.
+
+ But chiefly by his face and mien,
+ That were so fair to view;
+ His flaxen locks that sweetly curl'd,
+ And eyne of lovely blue.
+
+ O lady, he is dead and gone!
+ Lady, he's dead and gone!
+ And at his head a green grass turfe,
+ And at his heels a stone.
+
+ Within these holy cloysters long
+ He languisht, and he dyed,
+ Lamenting of a ladyes love,
+ And 'playning of her pride.
+
+ Here bore him barefac'd on his bier
+ Six proper youths and tall,
+ And many a tear bedew'd his grave
+ Within yon kirk-yard wall.
+
+ And art thou dead, thou gentle youth!
+ And art thou dead and gone!
+ And didst thou die for love of me!
+ Break, cruel heart of stone!
+
+ O weep not, lady, weep not soe;
+ Some ghostly comfort seek:
+ Let not vain sorrow rive thy heart,
+ Ne teares bedew thy cheek.
+
+ O do not, do not, holy friar,
+ My sorrow now reprove;
+ For I have lost the sweetest youth,
+ That e'er wan ladyes love.
+
+ And nowe, alas! for thy sad losse,
+ I'll evermore weep and sigh;
+ For thee I only wisht to live,
+ For thee I wish to dye.
+
+ Weep no more, lady, weep no more,
+ Thy sorrowe is in vaine:
+ For violets pluckt the sweetest showers
+ Will ne'er make grow againe.
+
+ Our joys as winged dreams doe flye,
+ Why then should sorrow last?
+ Since grief but aggravates thy losse,
+ Grieve not for what is past.
+
+ O say not soe, thou holy friar;
+ I pray thee, say not soe:
+ For since my true-love dyed for mee,
+ 'Tis meet my tears should flow.
+
+ And will he ne'er come again?
+ Will he ne'er come again?
+ Ah! no, he is dead and laid in his grave,
+ For ever to remain.
+
+ His cheek was redder than the rose;
+ The comliest youth was he!
+ But he is dead and laid in his grave:
+ Alas, and woe is me!
+
+ Sigh no more, lady, sigh no more,
+ Men were deceivers ever:
+ One foot on sea and one on land,
+ To one thing constant never.
+
+ Hadst thou been fond, he had been false,
+ And left thee sad and heavy;
+ For young men ever were fickle found,
+ Since summer trees were leafy.
+
+ Now say not so, thou holy friar,
+ I pray thee say not soe;
+ My love he had the truest heart:
+ O he was ever true!
+
+ And art thou dead, thou much-lov'd youth,
+ And didst thou dye for mee?
+ Then farewell home; for ever-more
+ A pilgrim I will bee.
+
+ But first upon my true-loves grave
+ My weary limbs I'll lay,
+ And thrice I'll kiss the green-grass turf,
+ That wraps his breathless clay.
+
+ Yet stay, fair lady; rest awhile
+ Beneath this cloyster wall:
+ See through the hawthorn blows the cold wind,
+ And drizzly rain doth fall.
+
+ O stay me not, thou holy friar;
+ O stay me not, I pray;
+ No drizzly rain that falls on me,
+ Can wash my fault away.
+
+ Yet stay, fair lady, turn again,
+ And dry those pearly tears;
+ For see beneath this gown of gray
+ Thy own true-love appears.
+
+ Here forc'd by grief, and hopeless love,
+ These holy weeds I sought;
+ And here amid these lonely walls
+ To end my days I thought.
+
+ But haply for my year of grace
+ Is not yet past away,
+ Might I still hope to win thy love,
+ No longer would I stay.
+
+ Now farewell grief, and welcome joy
+ Once more unto my heart;
+ For since I have found thee, lovely youth,
+ We never more will part.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of A Book of Ballads, Volume 2, by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A BOOK OF BALLADS, VOLUME 2 ***
+
+***** This file should be named 7532.txt or 7532.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/7/5/3/7532/
+
+Produced by David Widger, Juliet Sutherland, Phil McLaury,
+Charles Franks and the Online Distributed Proofreading
+Team. Text version by Al Haines.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/7532.zip b/old/7532.zip
new file mode 100644
index 0000000..2134188
--- /dev/null
+++ b/old/7532.zip
Binary files differ
diff --git a/old/8bld210h.zip b/old/8bld210h.zip
new file mode 100644
index 0000000..c800d6c
--- /dev/null
+++ b/old/8bld210h.zip
Binary files differ