summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/75317-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '75317-0.txt')
-rw-r--r--75317-0.txt11106
1 files changed, 11106 insertions, 0 deletions
diff --git a/75317-0.txt b/75317-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..53d37ac
--- /dev/null
+++ b/75317-0.txt
@@ -0,0 +1,11106 @@
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75317 ***
+
+
+
+
+
+ _WHEN SHADOWS DIE_
+ A Sequel to “Love’s Bitterest Cup”
+
+ _By_
+ MRS. E. D. E. N. SOUTHWORTH
+
+ AUTHOR OF
+
+ “Nearest and Dearest,” “The Lost Lady of Lone,” “A Leap in the Dark,” “A
+ Beautiful Fiend,” “Her Mother’s Secret,” Etc.
+
+[Illustration: [Logo]]
+
+ A. L. BURT COMPANY
+ PUBLISHERS NEW YORK
+
+
+
+
+ WHEN SHADOWS DIE
+
+
+
+
+ CHAPTER I
+ MEETING AND PARTING
+
+
+The Earl of Enderby and his sister, Mrs. Force, acting under the
+directions of the earl’s doctor, now set out for Germany, and in due
+time reached Baden-Baden. Their apartments, which had been secured by
+telegram, were ready for them.
+
+They had one night’s rest from the journey, and were waiting for their
+breakfast to be served in their private parlor, when they were surprised
+by the entrance of Mr. Force and all his party.
+
+The family had been separated scarcely three months, yet to see them
+meet a spectator might think they had been parted for three years.
+
+They soon paired off.
+
+Mr. Force and his wife sat down together on a corner sofa and began to
+exchange confidences.
+
+Leonidas and Odalite stood together at the window of the room, looking
+out upon the busy scene on the street, or rather seeming to do so, for
+they were really talking earnestly together on the subject of their
+troubled present and uncertain future.
+
+They had not been separated for one day during their travels; but they
+were to say good-by to each other very soon.
+
+
+ “It might be for years, and it might be forever.”
+
+
+And so they seized every opportunity for a _tête-à-tête_.
+
+Wynnette and Elva hovered around their mother, in their delight at
+seeing her again.
+
+The invalid earl sat for a while alone and forgotten, until little
+Rosemary Hedge, who was also overlooked in the family reunion, drew a
+hassock to the side of his easy chair, sat down and laid her little,
+curly black head on his knee. The action was full of pathos and
+confiding tenderness. The earl laid his hand on the little head and ran
+his thin, white fingers through the black curls. But neither spoke, or
+needed to speak—so well the man and the child understood each other.
+
+“Leonidas, my boy!” called Abel Force from his corner, “I wish you would
+go and see if we can get rooms for us all here. This should have been
+seen to sooner.”
+
+“You need not stir, young sir,” said the earl; and turning to his
+brother-in-law, he added: “Your apartments are secured, Force. As soon
+as I received your telegram saying that you would join me here, I sent
+off a dispatch to secure them for you. I hardly need to remind you that
+you are all my guests while we are together. But you traveled by the
+night express. You must have done so to reach this place so early in the
+day; so you will want to go to your rooms. After you have refreshed
+yourselves, join me here at breakfast.”
+
+Le arose at the earl’s request, and pulled at the bell knob with a vigor
+lent by his impatience at being called from the side of his beloved, and
+which soon brought a servant to the room.
+
+“Show these ladies and gentlemen to the apartments prepared for them,”
+said the earl.
+
+The man, with many bows, preceded the party from the room and conducted
+them to a large family suit of rooms on the third floor, overlooking the
+New Promenade.
+
+The travelers remained some weeks at Baden-Baden. The baths were doing
+the earl much good. Mr. Force also needed their healing powers.
+Somewhere on his travels with the young people, not having his wife to
+look after him, he had contracted rheumatism; he could not exactly tell
+when or where or how, whether from exposure or rain and mist on the
+mountains, or from fishing on the lakes, or from sleeping in damp
+sheets, and drinking the sour wine of the country, or from all these
+causes put together, he could not say, so gradually and insidiously had
+the malady crept upon him, taking its chronic and least curable form. He
+had not mentioned one word of this in any of his letters, nor had he
+spoken of it on his arrival.
+
+“Indeed,” as he afterward explained, “never having had any experience to
+guide me, I did not recognize the malady at first, but merely took the
+feeling of heaviness in all my frame for over-fatigue, and even when
+that heaviness, being increased, became a general aching, I still
+thought it to be the effect of excessive fatigue. I was slow to learn
+and slower to confess that I had the special malady of age—rheumatism.
+However, I thank Heaven it is not acute. It has never laid me up for a
+day,” he added, laughing at his misfortune.
+
+Indeed, his troubles seldom kept him from making up parties for
+excursions to the various objects of interest in the town and its
+environs.
+
+Only when the days were both cold and wet, as is sometimes, not often,
+the case in early autumn there, did Abel Force allow his young folks to
+go forth alone under the care of their mother and the escort of
+Leonidas, while he stayed within doors and played chess with the invalid
+earl.
+
+In this way the brothers-in-law became better acquainted and more
+attached.
+
+“I wish you were an Englishman, Force,” said the earl one day, when he
+had just checkmated Abel and was resting on his laurels.
+
+“Why?”
+
+“Not because I do not admire and respect your nationality, but simply
+for one reason.”
+
+“What is that?”
+
+“I will tell you. You know, of course, that your wife is my heiress, and
+if she survives me, will be my successor. Now, if you were an Englishman
+you might get the reversion of your wife’s title.”
+
+“I do not want it. I would not ask for it, nor even accept it.”
+
+“That is your republican pride. Perhaps you are right. The old earldom
+has fallen to the distaff at length, and it will be likely to stay there
+for some generations to come; for Elfrida, who will be a countess in her
+own right, has only daughters, which is a pity. And yet I don’t know—I
+don’t know. If those fellows at Exeter Hall, and elsewhere, get their
+way, in another century from this there will not be an emperor or a
+king, to say nothing of a little earl, to be found above ground on the
+surface of this fourth planet of the solar system commonly called the
+earth, and their bones will be as great a curiosity as those of the
+behemoth or the megatherium. Shall we have another game?”
+
+And they played another, and yet another, game, in perfect silence,
+interrupted only by the monosyllable ejaculations of technicalities
+connected with their play.
+
+The earl arose the winner; he often—not always—did. And so he was in
+high spirits to welcome the return of the excursionists to dinner.
+
+Another sad day of separation was drawing near. Le was to leave them on
+the eleventh of October, giving himself twenty days in which to travel
+from Baden-Baden, in Germany, to Washington, in the United States.
+
+This was according to his uncle’s advice.
+
+“You might stay here until the fifteenth, or even until the seventeenth,
+and then reach Washington by the thirty-first; but it would, under the
+most favorable circumstances, be so close a shave as to be perilous to
+risk. An officer, nay, a man, may risk anything else in the world, Le,
+but he must not risk his honor. You must report for duty at headquarters
+punctually on the first of November, at any cost of pain to yourself or
+to others.”
+
+“I know it, uncle—I know it, and I will do my duty. Never doubt me.”
+
+“I never do, my boy. And listen, Le. If you are prompt, as you are sure
+to be, you may be able to obtain orders for the Mediterranean, and then,
+Le, we shall see you again on this side. We will go to any port where
+your ship may be.”
+
+“Thank you, uncle. I shall try for orders to the Mediterranean. And I
+think I shall get them. You see, I have been to the west coast of
+Africa, and I have been to the Pacific Coast, and I really think I may
+be favored now with orders to the Mediterranean. However, an officer
+must do his duty and obey, wherever he may be sent—if it were to
+Behring’s Straits!” concluded Le, with a dreary attempt at laughter.
+
+When the day of parting drew very near, and the depressed spirits of the
+lovers were evident to all who observed them, Mr. Force suddenly
+proposed that he and his Odalite should accompany Le to the steamer and
+see him off.
+
+This proposition was received by the two young people with grateful joy,
+as a short but most welcome reprieve from speedy death, or—what seemed
+the same thing to them—speedy separation. It gave them two or three more
+days of precious life, or its equivalent—each other’s society.
+
+They cheered up under it and looked more hopefully to the future. And in
+a few weeks more, they decided, they should be sure to see Le again at
+some of the ports of the Mediterranean.
+
+When the day of parting came, Mr. Force, Leonidas and Odalite took leave
+of the earl and the ladies of their party and left Baden-Baden for
+Ostend.
+
+There were not so many steamship lines or such facilities for rapid
+transit as in these days.
+
+Our three travelers went by rail to Ostend, thence by steamer to London,
+where they rested for one night, and thence by rail to Liverpool, which
+they reached just twelve hours before the sailing of the _Africa_ for
+New York.
+
+Mr. Force and Odalite took leave of Le on the deck of the steamer, and
+left it only among the very last that crossed the gang plank to the
+steam tender a moment before the farewell gun was fired and the _Africa_
+steamed out to sea.
+
+A crowd of people stood on the deck of the steamer, waving last
+farewells to another crowd on the deck of the tender, who waved back in
+response, and gazed until all distinct forms faded away in the distance.
+
+Among those on the tender who stood and gazed and waved the longest were
+Mr. Force and Odalite, who saw, or thought they saw, Le’s figure long
+after everybody else had given up the attempt to distinguish their own
+departing friends in a mingled and fading view.
+
+
+
+
+ CHAPTER II
+ STARTLING NEWS
+
+
+When the tender reached the dock Mr. Force touched his daughter’s arm,
+and whispered:
+
+“We can get a train back to London, and catch the night steamer to
+Ostend, and be with your mother by to-morrow evening. Shall we do so, or
+shall we go down to Chester and take a little tour through the Welsh
+mountains?”
+
+“Oh, no; papa, dear. We will go home to mamma, if you please,” said
+Odalite, who, amid all her grief, noticed the pale and worn look on the
+patient face that told of his silent suffering.
+
+“Very well, my dear. I only thought it would divert you,” he replied.
+
+They drove from the docks to the Adelphi, where Mr. Force paid their
+hotel bill, took up the little luggage, and, with his daughter, drove on
+to the railway station, and caught the express train to London, a tidal
+train that connected with the Ostend night boat.
+
+They reached Ostend the next day, and before night arrived at
+Baden-Baden, where they were received with gladness by their family, who
+did all that was possible to cheer the spirits of Odalite and raise her
+hopes for the future.
+
+They all remained in Germany until the first of November, and then set
+out to spend the winter on the banks of the Mediterranean.
+
+Their first halting place was Genoa, where they waited letters from Le.
+
+The letters arrived at length, bringing good news. Le was assigned to
+the man-of-war _Eagle_, bound for the Mediterranean! Bound direct for
+Genoa!
+
+Then, in perfect content, they settled down for the winter.
+
+The earl’s health was certainly improving in the mild air of sunny
+Italy, and his spirits were rallying in the society of his relatives, so
+he also decided to remain in Genoa.
+
+Before the end of November the _Eagle_ was in port, and Midshipman Force
+hastened to see his friends at their house on the Strada Balbi.
+
+He had been absent only seven weeks, yet they received him with as much
+joy as though they had not seen him for seven years.
+
+As long as his ship lay at anchor in the harbor his friends remained in
+the Strada Balbi. And whenever he could get a day or a half day off he
+came to them.
+
+When the _Eagle_ sailed for Nice the family left Genoa for the same
+city, and took up their quarters at the Hotel de la Paix, and the same
+pleasant intercourse was resumed.
+
+And so the winter passed. And Mr. Force was beginning to contemplate the
+possibility of having his daughter freed from a merely nominal and most
+unfortunate marriage. To do this it would be necessary, according to his
+ideas of honor, that they should return to the state and the parish
+where the marriage ceremony had been nearly performed, but was finally
+interrupted.
+
+But there was no hurry, he thought. Le was on the Mediterranean, and his
+duty would keep him there for two or three years longer.
+
+There was another source of occasional uneasiness—the political
+condition of the United States. Ever since the presidential election, in
+November, dissatisfaction had spread in certain sections of the country,
+and trouble seemed to be brewing.
+
+All this, coming through the newspapers to the knowledge of the
+absentees, gave them disturbance, but really not much, so thoroughly
+confident were they all in the safety of the Union, and the grand
+destiny of the republic.
+
+The clouds on the political horizon would vanish, and all would be well.
+No harm could come to the country, which was the Lord’s City of Refuge
+for the oppressed of all the world.
+
+They had heard not a word from or of Angus Anglesea since the Washington
+detective had traced him to Canada, and there lost him.
+
+Le privately and most earnestly hoped that the villain had got himself
+sent to some State prison for life, or, well, hanged—which the
+midshipman thought would have been even better. At least, however, the
+family he had wronged so deeply seemed now to be well rid of him. But Le
+expressed a strong wish that his uncle would return to Maryland in the
+spring and have Odalite entirely freed by the law from the bond, or
+rather, the shadow of the bond, that lay so heavily on her life, and on
+his.
+
+“No doubt I could easily have Odalite set free from her nominal marriage
+with a villain, who was forced to leave her at the altar before the
+benediction had been given. But to do this, Le, I should have to take
+her home to Maryland, where you could not follow her for two or three
+years. So, what good could come of hurry? Besides, we are no longer
+molested by the villain Anglesea. Be thankful for that blessing, Le, and
+for the rest be patient.”
+
+“‘Patient!’” exclaimed the youth. “You have so often told me to be
+patient, and I have so long been patient, that I am unutterably
+impatient of the very word ‘patient’!”
+
+“I beg your pardon, Le. I will not persecute you with the word any
+longer,” gravely replied the elder man.
+
+“Uncle, I beg your pardon! I do, indeed. I feel myself to be an
+ungrateful and most unreasonable wretch! Here you have made my burden as
+light as you can by showing me all sorts of favors and giving me all
+sorts of privileges, moving about from place to place to give me
+opportunity of being with you all, and here am I like a beast losing my
+temper with you. Uncle! I don’t deserve that you should pardon me!”
+
+“Say no more, Le! Dear boy, I can understand your trials; but look on
+the brighter side, my lad. The best of the business now is that Anglesea
+does not trouble us. He seems to have died out of our lives.”
+
+“Yes, but has he, uncle? He did that once before for three years, and
+even advertised himself as dead and buried. But he suddenly came to life
+again, and sprang into our midst like a very demon, to do us all the
+harm that he possibly could. How do we know when he will reappear to
+disturb us? Uncle! I do not mean to threaten, because I do not wish to
+sin; but I foresee that, if Anglesea ever comes in my way again, the
+sight of the man will goad me to crime.”
+
+“Oh, no, Le! No, my dear boy! Do not talk so! If ever you should be
+tempted, pray to the Lord. And think of Odalite. To bring yourself to
+evil would break her heart, Le!”
+
+“I will pray that I may never set eyes on that man again, uncle!”
+
+Soon after this conversation, near the last of February, the family went
+to Rome to witness the grand grotesque pageantry of the carnival. Le
+could not leave his ship to go with them, and so they only remained
+during the week of orgies, and as soon as it was over returned to
+Naples, where the _Eagle_ was then at anchor. Here they settled
+themselves in furnished lodgings, on the Strada di Toledo, for the
+spring months.
+
+It was early in May.
+
+They were all—with the exception of Le, who was on duty on his
+ship—assembled in a handsome front room overlooking the Strada.
+
+The earl, whose health was so much improved that his friends hoped for
+its full restoration, sat in his easy chair beside a little stand,
+playing a game of chess with Wynnette, who had developed into a champion
+chess player, and was much harder to beat than ever her father had been.
+
+Mr. Force, who, suffering from a return of his malady, lay on a sofa,
+pale and patient, but in too much pain to read or to talk. Odalite sat
+near him, silently working on the silk flower embroidery she had learned
+to like from her mother’s example.
+
+Elva and Rosemary, at a round table, were turning over a set of “views”
+left by Le on his previous visit.
+
+Mrs. Force was opening a newspaper received that morning, and smoothing
+it out, preparatory to reading it aloud to her family.
+
+Suddenly she dropped the paper, covered her face with her hands, and
+fell back in her chair, wailing forth the words:
+
+“Oh, my Lord! my Lord! This is the very hardest thing to bear of all
+that went before!”
+
+
+
+
+ CHAPTER III
+ THE NEWS
+
+ Who that endured them ever shall forget
+ The emotions of that spirit-trying time,
+ When breathless in the mart the couriers met,
+ Early and late, at evening and at prime,
+ When the loud cannon or the merry chime
+ Hail’d news on news, as field was lost or won;
+ When hope, long doubtful, soared at length sublime,
+ And weary eyes awoke as day begun
+ Saw peace’s broad banner rise to meet the rising sun.
+ —SCOTT.
+
+
+The first gun of our Civil War was fired, and its report was heard
+throughout the civilized world!
+
+“Oh, Abel! Oh, Abel!” moaned Mrs. Force, still pale with emotion.
+
+“What is it, my dear? Calm yourself! All that you hold nearest and
+dearest are in this room with you. What trouble can come upon you?”
+inquired her husband, rising from his couch of pain and limping toward
+her.
+
+She lifted the newspaper from the floor and handed it to him.
+
+Lord Enderby looked from one to the other in perplexity. He did not like
+to ask a question—he waited to hear.
+
+Odalite, Wynnette and Elva also waited in anxious suspense for their
+father to explain.
+
+Not so Rosemary. Her agony of anxiety burst forth at length in a cry:
+
+“Oh, Mr. Force! is my mother dead, or what?”
+
+“No one is dead, my child. And no special evil has come to you,” said
+Abel Force. Then speaking to his expectant friends, he said: “There is a
+civil war at home.”
+
+His explanation was like a bombshell dropped in their midst. All shrank
+away aghast and in silence.
+
+Before any one recovered speech the door was thrown open, and Le burst
+in the room in great excitement.
+
+“You have heard the news!” he cried; and that was his only greeting.
+
+“Yes, we have heard the news,” gravely replied Mr. Force.
+
+“I have come to bid you good-by. The mail that brought the news brought
+dispatches from the navy department ordering our ship home. We sail with
+the next tide; that will be in an hour. Good-by! good-by!” he said,
+beside himself with mingled emotions, as he hurried from one to another,
+taking each in his arms for a last embrace.
+
+“But, Le—this is awfully sudden!” exclaimed Mr. Force, as he wrung the
+young midshipman’s hand.
+
+“Yes! yes! awfully sudden! Odalite! Oh, Odalite!” he cried, turning to
+his eldest cousin and once betrothed last of all, as if he had reserved
+his very last embrace and kiss for his best beloved—“oh, my Odalite! May
+God love, and bless, and guard you. Good-by! Good-by! my dearest dear!”
+
+And Le pressed her to his heart, and turned and dashed out of the room.
+
+“But, Le! But, Le! Wait! Can we not go to the ship and see you off?”
+cried Wynnette, hurrying after him, and overtaking him at the street
+door.
+
+“No! no! Impossible, my dear! A boat is waiting to take me to the ship!
+I have barely time to reach her deck before she sails! There would be no
+time for last adieus there! God bless you! Take care of Odalite!”
+
+The street door banged behind Le, and he was gone.
+
+Wynnette had flown downstairs, but she crawled up again, dragging weary
+steps, “woe befreighted,” behind her.
+
+She entered the room, and sat down in silent sympathy beside Odalite,
+who lay back in her chair, too stunned by the shock of all that had
+happened to weep or to moan, or even to realize the situation.
+
+Mrs. Force went and sat on the other side of her stricken daughter, took
+her hand, and said:
+
+“My dear, nothing but prayer can help you now. You must pray, Odalite.”
+
+The girl pressed her mother’s hand, but made no reply.
+
+Mr. Force and Lord Enderby were in close conversation on the political
+conflict out of which the war had arisen.
+
+Elva and Rosemary were standing together in the oriel window overlooking
+the street, too much startled by the suddenness of events to feel like
+talking.
+
+“Let us hope that this trouble will soon be over,” said the earl.
+
+“What! be put down like one of your corn riots, by the simple reading of
+the ‘act’?” inquired Abel Force, grimly. “No, Enderby! I know my
+countrymen, North and South. And the civilized world will see a war that
+has never been paralleled in the history of nations.”
+
+And his words proved prophetic.
+
+After this day every mail from America was looked for in the keenest
+anxiety; and every mail brought the most startling and exciting news.
+Every schoolboy and schoolgirl is now familiar with the leading events
+of the war, and they need not be rehearsed here.
+
+Among news of more general interest came some of a private nature to the
+Forces.
+
+Among the rest, letters from Mrs. Anglesea, who wrote:
+
+
+ “You had better pack right up and come right home. ‘The devil is to
+ pay, and no pitch hot!’ The people have riz up ag’in’ one another like
+ mad. Ned Grandiere has gone into the Confederate Army. Sam sticks at
+ home. He says war is bad for the crops, and somebody must plow and
+ sow.
+
+ “William Elk has gone into the Union Army.
+
+ “Thanks be to goodness, Old Beever and Old Barnes and Old Copp are all
+ past sixty, and too old to fight, or they’d turn fools with the rest;
+ but, as it is, they’re ’bliged to stay home and ’tend to their
+ business, and take care of Mondreer and Greenbushes.
+
+ “But they do say, hereabouts, as old Capt. Grandiere—and he over
+ seventy years old—has turned pirate, or privateer, or something of the
+ sort, and is making war on all Uncle Sam’s ships; but I can’t believe
+ it for one. And young Roland Bayard is with him—first mate—and is as
+ deep in the mud as the captain is in the mire, and is tarred with the
+ same brush—which I mean to say as they are both a pirating on the high
+ seas, or a privateering, or whatever their deviltry is, together. So
+ they say hereabouts.
+
+ “Anyway, the ship is overdue for months, and neither ship, officers
+ nor crew has been heard of with any sort of certain sureness.
+
+ “And what I said in the beginning, old ‘oman, I say in the end—as you
+ and the ole man had better pack right up and come right home.
+
+ “But still, if it would ill convenience you at the present time to do
+ so, you needn’t come, nor likewise fret about your home. To be sure,
+ the devil is let loose all over the country, but he hasn’t entered
+ into Mondreer or Greenbushes yet. Me and the three old men, Copp, and
+ Beever, and Barnes, and the old niggers, take the very best of care of
+ everything. You bet your pile on that. So do just as you think
+ proper.”
+
+
+This letter filled the Forces with dismay, as it told them that their
+old friends and neighbors had risen, so to speak, in arms against each
+other.
+
+But the most disturbing part of the news was that which referred to old
+Capt. Grandiere and his mate, young Roland Bayard.
+
+Mr. Force, from his boyhood up to middle age, and Mrs. Force, from her
+first arrival in Maryland to the present time, had known the old mariner
+intimately and respected him highly. They knew him, even in his
+seventieth year, to be strong, vigorous, fiery and energetic. But with
+all their knowledge of him they could not know, in his absence, how he
+would regard the Civil War, or which side he would take, if any, in the
+struggle.
+
+They had known young Roland Bayard from his infancy, and known him to be
+pure, true, brave and heroic as his namesake, but they could not judge,
+without him, which side he would take in the conflict. Nor could they
+reconcile it with their knowledge of these men that they should run up
+the black flag, and wage a war after a manner little better, if any
+better, than piracy.
+
+But of one course they were clear; namely, that they must keep this
+baleful report as to Capt. Grandiere and Mate Bayard from the hearing of
+little Rosemary Hedge. The child must not be made miserable by a mere
+rumor which might have no foundation in fact.
+
+Mrs. Force was even more affected than her husband by the doubt that
+hung over the fate of the _Kitty_.
+
+She answered her housekeeper’s letter, disclaiming all belief in the
+story that Capt. Grandiere and Mate Bayard had turned the _Kitty_ and
+her crew into pirates.
+
+And for the rest, told her that they—the Force family—should not return
+home for some months to come, even if then.
+
+Later on there came a letter from Miss Susanna Grandiere respecting her
+niece.
+
+Miss Grandiere wrote in rather a stilted style, after the manner of her
+old-fashioned romances. She wrote:
+
+
+ “All through the beautiful summer, all through the glorious autumn,
+ all through the desolate winter of the past twelve months we have been
+ anticipating the exquisite happiness of beholding you again in the
+ blooming spring, when nature rises from the grave, and arrays herself
+ in fresh and radiant apparel.
+
+ “But, alas! evil days have fallen upon us. War stalks abroad over our
+ beloved country, spreading ruin, misery and desolation. Brother rises
+ up against brother, and father against son. Friends and neighbors
+ whose hearts and minds were once united in the closest and holiest
+ bonds of friendship and affection, are now severed and estranged in
+ mutual hatred and malignity.
+
+ “In this spread of affliction and calamity a rumor reaches us to the
+ effect that the condition of your husband’s constitution will detain
+ you in foreign countries for a considerable time to come.
+
+ “If this report be truthful, and you should contemplate a further
+ sojourn in the Eastern hemisphere, I must implore you still to retain
+ my beloved niece under your protection until you can procure some
+ responsible escort to convey her across the ocean to the home of her
+ childhood.
+
+ “I should not venture to take the liberty of preferring this request
+ did I not accord the most perfect credence to your protestations of
+ attachment to our beloved child, and of enjoyment in her society, and
+ of the invaluable benefit she herself derives from foreign travel.”
+
+
+This, and much more to the same purpose and in the same style, wrote
+Miss Grandiere.
+
+Mrs. Force showed this letter to Rosemary, and then had a talk with her,
+and found that the child was quite willing to do whatever her friends
+should think best.
+
+Then Mrs. Force answered the letter, condoling with Miss Grandiere on
+the state of the country, but also expressing the pleasure she and all
+her family would feel in keeping little Rosemary with them as long as
+the child might be permitted to stay.
+
+Still later on letters were received from Le. His ship was at
+Charleston, forming one of the blockading fleet.
+
+Late in the summer of that year the Forces went again to the hot baths
+of Baden-Baden for the benefit of the husband and father’s health, which
+was giving the whole family much concern.
+
+
+
+
+ CHAPTER IV
+ ROSEMARY IS STARTLED
+
+
+Strange to say, that while Abel Force seemed in danger of becoming a
+confirmed invalid, the condition of his delicate brother-in-law improved
+every day.
+
+He no longer required the arm of his valet to lean on, or even the help
+of a cane to walk with.
+
+One day his sister said to him:
+
+“Francis, I do believe that you have been more of a hypochondriac than
+of a real invalid, after all.”
+
+“Elf,” he answered, “I am inclined to suspect that you are right.
+Certainly most of my ailments, real or imaginary, have vanished under
+the influence of change, motion and society.”
+
+As the earl continued to improve in health and strength, his sister
+watched him with a new interest.
+
+On another day she said to him:
+
+“Francis, why don’t you marry?”
+
+Lord Enderby started, and then he laughed.
+
+“What has put that into your head?” he inquired.
+
+“My anxious interest in your future—now that you have a future,
+brother.”
+
+“Would you, who are my heir presumptive, wish me to marry?”
+
+“Indeed, I would! You would be so much better and happier! Think of it,
+Francis!”
+
+“My dearest, I am both too old and too young to fall in love!” laughed
+the earl.
+
+“What rubbish! ‘Too old and too young!’ What do you mean by such
+absurdity?”
+
+“I have passed my first youth of sentiment, and I have not yet reached
+my second childhood of senility! Therefore, I am both too old and too
+young to fall in love.”
+
+“Nonsense! That is not true; and, even if it were, you are neither too
+young nor too old to marry. It is not necessary that you should ‘fall in
+love.’ You might meet some lady, however, whom you could love, and
+esteem, and marry.”
+
+“Where should I be likely to find such a lady? My dear, I have never
+gone into society at all. Since my return from India I have led a
+secluded life, on account of my health.”
+
+“On account of your hypochondria, you mean! Now, Francis, you must
+change all that. In the beginning of the next London season you must
+open your house on Westbourne Terrace, and entertain company.”
+
+“Will you do the honors, Elfrida?”
+
+“Of course I will,” replied the lady.
+
+“And you can bring out your two daughters, and present them at court.”
+
+“Yes, I might do that.”
+
+“Very well.”
+
+Had the earl felt disposed to look about him for a wife, he might have
+found a suitable one in Baden-Baden.
+
+There were many of the English nobility and gentry staying there for the
+benefit of the baths. Many very attractive young ladies of rank were in
+the matrimonial market. But, to tell the truth, the invalid earl, either
+from real ill health or from hypochondria, was very shy of strangers,
+and better liked to stroll, or ride, or drive with “the children,” as he
+called his nieces and their young friend, than to linger in the parlors
+of the hotel or the pavilions of the place.
+
+In their rambles Odalite seldom joined them. She preferred to stay with
+her suffering father, and share the labors of her mother in the sick
+room. The earl and the three younger girls usually set out together.
+
+Wynnette and Elva walking on before; the earl, with little Rosemary’s
+hand clasped in his own, followed behind.
+
+Ever since that day, now more than a year ago, when the reunited members
+of the Force family met at Baden-Baden, and paired off—Mr. and Mrs.
+Force on one sofa, Odalite and Le on another, and Wynnette and Elva on
+the window seat, leaving the earl, as it were, “out in the cold,” and
+quite forgotten, and little Rosemary, also temporarily forgotten, had
+drawn a hassock to the side of his easy chair and sat down and laid her
+little curly black head on his knee, in silent sympathy—ever since that
+day the earl and the child had been fast friends. In her tender little
+heart she pitied him for his weakness and illness, just as she might
+have pitied any poor man in any rank of life, and she had fallen into a
+habit of silent sympathy with him, and of drawing her hassock to the
+side of his chair, when they were all indoors, and of taking his hand
+when they were out walking. Even now, when the invalid had recovered
+health, strength and spirits, these habits of the child, once formed,
+were not easily to be broken. She no longer pitied him, because she saw
+that he was no longer an object of pity; but she drew her hassock to his
+side indoors, and took his hand and walked with him outside. She seemed
+to think that he belonged to her, or she to him, or they to each other.
+
+One day they were sauntering slowly through the grounds of the
+Conversation-Haus. Wynnette and Elva were flitting on before them.
+
+Rosemary’s hand was—not on the earl’s arm—but in his hand. He was so
+very much taller than the girl that he led her like a child.
+
+There had been a pause in their talk, when the earl gently closed his
+fingers over hers, and said:
+
+“My little one, I love you very much.”
+
+“Oh, I hope you do, and it is so kind of you!” warmly answered the
+child, returning the pressure of his hand and acting toward him as she
+would have acted toward her uncle.
+
+“Then, you do care for me a little?” he said.
+
+“Oh, yes, indeed, I care for you a great deal. I am very fond of you,”
+said Rosemary, warmly, squeezing his fingers.
+
+“How old are you, Rosemary?” he gravely inquired.
+
+“I shall soon be seventeen.”
+
+“Indeed!” he exclaimed, turning and looking down on her.
+
+“Yes, indeed!” she answered, positively.
+
+“Well, you are such a quaint, little old lady, that I am not surprised,
+after all. You might have been fifteen, or you might have been twenty.
+But seventeen! That is a sweet age—the age at which the Princess Royal
+of England was married!”
+
+“Indeed!” exclaimed Rosemary, in her turn.
+
+“Yes, indeed!” he replied, with a smile.
+
+And then there was silence between the two for a few minutes.
+
+The earl was meditating. The child was uneasy, and wondering why she was
+so.
+
+“Little friend,” he said, at last, “you and I seem very good friends.”
+
+“Oh, we are! And it is so very good of you to be friends with me!” she
+answered, warmly, squeezing his fingers in her small hand.
+
+“And we are really fond of each other.”
+
+“Oh, very, very fond of one another, and it is so kind of you!”
+
+“But why should you say it is kind of me, little sweet herb?”
+
+“Oh, why, because you are so old and so grand; and I am so little every
+way!” she said, with another squeeze of his fingers.
+
+The earl winced; but whether at her words or her action, who could say?
+
+“Am I so old, so very old, then, Rosemary?” he gravely inquired.
+
+“Oh, no, no; I did not mean that! Of course, I didn’t mean that you are
+as old as Mr. Force, who is forty-five; but I meant—I meant—I meant—you
+are so very much grown up, to be so kind as to walk and talk with a girl
+like me as much as you do.”
+
+“Well, my dear, do you not like to have me walk and talk with you?”
+
+“Oh, yes! indeed, indeed I do! Oh, you know I do!” she answered,
+fervently.
+
+Again the earl was silent for a few moments, and then, drawing her small
+hand into the bend of his arm, he asked:
+
+“Rosemary, would you like that you and I should walk and talk together
+every day for the rest of our lives?”
+
+She turned and looked up into his face, as if she wished to read his
+meaning.
+
+He smiled into her upraised eyes.
+
+“Are you in earnest?” she inquired.
+
+“Perfectly, Rosemary. Do you think I would jest with you on such a
+subject?”
+
+“No! but I thought you knew me so well that you would know without
+asking that I would love dearly to walk and talk with you every day all
+our lives long, if we could! But how could we? Some of these days I
+shall go back to Maryland, and then we shall part and never meet again!
+Oh! I hate to think that we shall never meet again. You do seem so near
+to me! So very near to me! As if you were my own, my very own! Oh, sir!
+I beg your pardon! that was very presumptuous! I ought to have said—I
+ought to have said——” She stopped and reddened.
+
+“What, my child? You have said nothing wrong or untrue. What do you
+think you ought to have said?” the earl inquired, in a caressing tone.
+
+“I think I should have said, that I feel so near to you—that I feel as
+if I were your own, your very own! It was too, too arrogant in me to say
+that I feel as you belonged to me. I should have said, as if I belonged
+to you,” she explained. And then she laughed a little, as in ridicule of
+her own little ridiculous self.
+
+His hand tightened on hers as he replied:
+
+“Suppose we compromise the question and say that we belong to each
+other?”
+
+“Yes, that is it! And you are so good.”
+
+“And you really wish that we two should walk and talk together every day
+for the rest of our lives?”
+
+“Oh, yes; if it could be so!”
+
+“Rosemary,” he said, very gravely, as he still held and pressed her
+hand, “there is but one way in which it could be so.”
+
+He paused, and she looked up.
+
+How long he paused before he could venture to startle the child by his
+next words:
+
+“By marriage. Rosemary, dear, will you marry me?”
+
+She turned pale, but did not withdraw her astonished eyes from his face.
+
+“What do you say, little friend?” inquired the suitor.
+
+“Oh, oh, oh!” was what she said.
+
+“Does that mean yes or no, Rosemary?”
+
+She did not answer.
+
+“You do not like me well enough to marry me, then, Rosemary?”
+
+“Oh, yes, I do! Indeed, indeed I do; I would marry you in a minute,
+but—but—but——”
+
+“But—what?”
+
+“I am engaged!”
+
+
+
+
+ CHAPTER V
+ THE EARL IS STARTLED
+
+
+He held her off to get a better view of her face. Then he stared at her.
+
+“You! Engaged?” he cried.
+
+She nodded two or three times in reply.
+
+“Such a mite as you! Why, how long have you been engaged, pray?”
+
+“I—don’t quite know. Ever since I can remember.”
+
+“Oh! a family arrangement between your parents and your betrothed
+husband’s, I suppose?”
+
+“Oh, no; not at all! Only between him and me.”
+
+“At that early age! Do babies betroth themselves in America?”
+
+“I don’t quite know; but we did! And we were not both babies. He was a
+schoolboy, but I think I was a baby at first.”
+
+“At first, very likely! Well, when are you to be married?”
+
+“I don’t quite know. But not until Roland gets his rights and comes into
+his estates.”
+
+“Ah! there is litigation? But who is this happy man Roland?”
+
+“He is a mate on a merchantman at present. But when he gets his rights,
+I am sure he will be a nobleman of high rank, and maybe a prince of
+royal race.”
+
+“Oh!” said the earl, with a curious smile. Then, growing suddenly very
+grave, he inquired:
+
+“My dear child, do your parents know anything about your relations with
+this—adventurer?”
+
+“He is not an adventurer,” said Rosemary.
+
+“But when he, a skipper’s mate, represents himself to be a man of rank,
+kept out of his rights——”
+
+“But he don’t represent himself to be any other than what he seems!”
+
+“Oh, I beg your pardon, my dear! I thought you said he did.”
+
+“No; oh, no! I said that I feel sure that when he gets his rights, he
+will be a nobleman or a prince!”
+
+“Ah! but why should you think so, my dear!”
+
+“Oh! no one could look at Roland Bayard and not know him to be one of
+princely rank!” exclaimed Rosemary, with such solemn fervor that the
+earl turned and gazed at her.
+
+“And is this the only reason you have for thinking the young man of
+gentle blood?”
+
+“No! not only his looks, but his voice, speech, tone, manner,
+gesture—all proclaim him of noble blood!”
+
+As Rosemary spoke, she suddenly turned and looked intently at the earl,
+and then she added:
+
+“Yes! It is true! It is not imagination! I have thought of it often,
+though I never spoke of it before!”
+
+“Of what, my dear?”
+
+“Of Roland Bayard’s likeness to you!”
+
+“To me, my dear?”
+
+“Yes, to you! But for the difference in age and in health, he is as much
+like you as one man can be to another!”
+
+“Indeed!”
+
+“Yes, indeed!”
+
+“An imaginary or an accidental likeness, my child. But, Rosemary, to
+return to yourself. Do your parents, or guardians, know anything of your
+relations with this questionable stranger?”
+
+“He is not a questionable stranger. He was brought up among us at home.
+Did I not tell you he used to ride me on his shoulder when he was a boy
+and I was a baby?”
+
+“Then, if he is not a stranger, you must know all about him, and whether
+he is of high or low degree.”
+
+“We do know all about him, but nothing at all about his family. He was
+saved from a ship that was wrecked on our coast, and he was the only one
+saved, and there was not a mark on him or his clothing to identify him.
+Mr. Force undertook to provide for him, and placed him with Miss Sybilla
+Margaretta Bayard, who was herself descended from a great English duke,
+though no one would ever think so to look at her! Mr. Force also sent
+Roland to school and afterward to college, and he would have sent him to
+the Naval Academy, at Annapolis, only he had already used all his
+influence to get Leonidas entered there, and he could not ask the same
+favor for Roland. So Roland, being bent upon going to sea, entered the
+merchant service.”
+
+“Ah! I see. But, my child, it seems to me that you have not yet answered
+the question that I have twice put to you: Do your parents, or
+guardians, know of the engagement between you and this young man?”
+
+“I have only one parent—my mother. My father was lost at sea, before I
+was born, and left no property and no will, because his ship went down,
+with everything on board. My mother has some property, and so has Aunt
+Sukey, and they take care of me,” said Rosemary; and that was all she
+said at the time.
+
+The earl looked at her curiously.
+
+Was the child purposely evading his question?
+
+No; the grave little face was too true for that thought.
+
+“Does your mother or your aunt know of your relations with
+young—young——”
+
+“Roland Bayard?”
+
+“Yes.”
+
+“Why, I think every one in our neighborhood must know all about it!
+Because we all know all about our neighbors, and some say that they know
+more of us than we do of ourselves, and that we know more of them than
+they do of themselves.”
+
+“I think that quite likely. But, do your friends approve of your
+engagement?”
+
+“Not now; but they will when Roland comes into his rights.”
+
+“You poor child!” murmured the earl, in a low tone. Then, speaking in a
+clearer voice, he asked:
+
+“Rosemary, would you marry this young man without the approbation of
+your friends?”
+
+“No, never,” she answered, solemnly.
+
+“That is right. Now, then, if your friends were to counsel you to accept
+another suitor whom they approved, would you do so?”
+
+“No, never,” replied the child, more emphatically than before.
+
+“Then what would you do?”
+
+“I would be an old maid, like Aunt Sukey. I never would marry Roland
+Bayard against the will of my mother and my aunt; nor would I ever marry
+any one else, even to please them. I would be a maiden lady, like Miss
+Susannah Grandiere.”
+
+“Little true heart! Well, little friend, I will not try, through your
+guardians, to marry you against your will. Neither, I think, will I
+marry any one else. And in any case, we shall always be friends, shall
+we not, little sweet herb?”
+
+“Always! And it is so good of you to say so!” exclaimed Rosemary, giving
+his hand another fond squeeze.
+
+They sauntered on in silence until they overtook Wynnette and Elva, who
+had sat down on a garden seat to wait for them.
+
+“It is time to go home to luncheon,” said Wynnette, “and I am starved.”
+
+They turned their steps toward their hotel and reached it in time to
+join Mr. and Mrs. Force and Odalite at luncheon at their usual hour.
+
+That afternoon, while Mr. Force was taking his daily nap and the young
+girls were resting in their chambers, the earl found himself alone with
+his sister in their private parlor.
+
+“Elfrida,” he said, “I want you to tell me something about this little
+protégé of yours.”
+
+“Rosemary Hedge?”
+
+“Yes.”
+
+“Well, she is the daughter of the late Capt. Hedge, of the merchant
+service, and of his wife, Dorothy Grandiere, the daughter of the late
+Gideon Grandiere, of St. Mary’s. Her family is one of the oldest and
+best in the State. And her friends have intrusted her to us for the
+benefit of travel. That is all there is about Rosemary Hedge.”
+
+“No, not quite all. The little one tells me that she is engaged to be
+married.”
+
+“Who? Rosemary?”
+
+“Yes.”
+
+“Engaged to be married!”
+
+“Yes.”
+
+“This is news to me! I never even suspected such a thing. Nor do I know
+how she has ever had an opportunity of being wooed, far less won!”
+exclaimed the lady, in surprise.
+
+“And yet the child honestly thinks that you know all about it,” replied
+the earl.
+
+“I know nothing. And I am really distressed at the news you tell me.
+Have I been so absorbed in the care of my sick husband as to have
+neglected the interests of the orphan child? What adventurer has picked
+her up, in the name of Heaven? Tell me, Francis, if you know.”
+
+“Do you know anything of a young fellow called Roland Bayard?”
+significantly inquired the earl, fixing his eyes intently on the face of
+his sister.
+
+That face paled under his wistful gaze; but the lady recovered herself
+in a few moments, and replied:
+
+“Yes; he is a young man who in infancy was cast upon our shores from a
+wrecked ship. He was cared for by Mr. Force, who placed him in the
+charge of a respectable woman and afterward sent him to school and to
+college.”
+
+“Does any one know anything about his parentage?”
+
+“He was the sole survivor of the wreck. There was not a mark on his
+clothing or on his person to give a clew to his parentage. But, as Mr.
+Force has practically adopted him, he will not need to investigate his
+own antecedents. He is in the merchant service now.”
+
+“Yes, I have heard so much from Rosemary. But now as to his character?”
+
+“He is above reproach. A not unworthy namesake of two heroes—Roland and
+Bayard. But why do you inquire into the history of this young person?”
+
+“Because it is to him that Rosemary is engaged, or thinks herself
+engaged.”
+
+“Oh,” laughed the lady, “that is an old story.”
+
+“It cannot be an old story, since the child is but seventeen.”
+
+“It is relatively an old story. When he was a schoolboy he was much
+favored by his friends the Grandieres, who lived at Oldfield, near
+Forest Rest, where his foster-mother, Miss Bayard, lived, and where
+Roland was reared. Rosemary was a baby. He used to pet her very much and
+tell her that she was his sweetheart, and his little wife, and all such
+childish nonsense as that. And I think they kept it up until Rosemary
+was sent to boarding school with our girls. Since that time—some five
+years ago now—I think there has been no more of it. I thought it was all
+forgotten long ago.”
+
+“But it is not, you see. The child thinks that she is engaged to him.”
+
+“I wonder if she is attached to him,” said the lady, thoughtfully.
+
+“I do not quite know. Perhaps, as she believes herself to be engaged,
+she may also only believe that she is attached to him. It is a subject
+upon which one cannot very closely cross-examine a young girl.”
+
+“No, you could not; but I must,” replied the lady.
+
+“Without mentioning my name, if you please, Elfrida,” said the earl, who
+also religiously refrained from telling his sister of his proposal to
+Rosemary, lest Mrs. Force should try to influence the girl in his favor.
+And he did not wish the latter to be worried or coerced in any way.
+
+“Certainly without mentioning your name. I shall know how to manage with
+tact and discretion,” replied the lady.
+
+“One word more, Elfrida. Would you approve of a marriage between this
+Roland Bayard and Rosemary Hedge?” inquired the earl.
+
+“Yes, I should.”
+
+“That is all.”
+
+“But I have not the disposal of the child’s hand, so my own approval
+goes for nothing.”
+
+“It is enough,” said the earl, and he opened the window looking from the
+parlor to the balcony and went out there to walk and smoke.
+
+
+
+
+ CHAPTER VI
+ A STRANGE MEETING
+
+
+The middle of October found the Forces with their party again at Rome,
+settled in their old quarters.
+
+News of the war came by every mail, bringing accounts of battles fought,
+and lost or won.
+
+They were of those few who in the dreadful struggle could not take any
+side. They only longed for peace and reconciliation. They passed the
+winter in Rome, but in the early spring Mr. and Mrs. Force and their
+daughters began to long for their native country even more than for
+their particular home.
+
+There seemed no present prospect of an end to the fratricidal war. The
+holocausts of youth, manhood and heroism offered up monthly to the Devil
+of Discord did not seem to appease his rapacity.
+
+Every mail brought news of new battles and of thousands and tens of
+thousands slain on either side; the storm of war raging more and more
+furiously as the months went on.
+
+“Elfrida!” said Mr. Force one day, “I cannot stand it any longer! We
+must go home, my dear, and be with our country in her need! Not to burn
+and slay and rob on one side or the other, but to nurse the wounded and
+feed the hungry, and clothe the naked—and give all our time, money and
+energy to this needful work. You and your daughters and even your
+crippled husband can do this much to abate the pain of the age!”
+
+He had said words to the same effect before, but never with so much of
+sorrowful earnestness as now.
+
+“Well, we will go, Abel. Yes; it is indeed our duty to do so. Besides,
+our Odalite is wasting away with hope deferred! We have not heard from
+Le for so many months! He may be dead on some crowded battlefield, or
+ill and delirious in some hospital, or in some prison! We might find out
+his fate by going home. And then there is poor little Rosemary fretting
+out her heart about young Bayard, who has never been heard of since he
+sailed with Capt. Grandiere, now nearly three years ago! We might find
+out something satisfactory about him. We all need to go home! There is
+no one but Wynnette who is not breaking down under this anxiety and
+uncertainty! Wynnette thanks Heaven every day that Sam Grandiere chooses
+to stay home and mind his crops. As for Elva, she makes every one’s
+trouble her own and suffers for and with all. Yes, we all need to go
+home.”
+
+“And our home and our country needs us,” added Mr. Force.
+
+So it was decided that they should return home as soon as passages for
+their whole party could be secured.
+
+Mrs. Force dreaded to tell her brother of the impending separation.
+
+The earl had grown so much better in health, spirits and happiness while
+traveling in their company, that it would seem like relegating him to
+gloom, solitude and despondency to send him back alone to his old life
+at Enderby Castle.
+
+She took the time immediately after breakfast the next morning to break
+the news to him.
+
+“Going! Going back to America!” he exclaimed, in astonishment.
+
+“Yes. It is our bounden duty. The war is not the temporary disturbance
+that you thought it was to be. It is growing more terrible every month.
+It may last yet for years. We must go to our home and do the best we can
+for everybody,” replied the lady. And then she went over the whole
+subject as it had been discussed between herself and her husband.
+
+“Yes, my dear, it is your duty to go home,” admitted the earl.
+
+“Still, my dear brother, we are very sorry to leave you. I hope,
+however, that you will not go back to Enderby Castle, to your old
+solitary life there. It is very bad for you. I hope you will go up to
+London, and open your house on Westbourne Terrace, and call your friends
+together and entertain them, even though I shall not be there with my
+daughters to help you, as I had once hoped to be.”
+
+“I shall not go to London, Elfrida. I have no friends there, and I hate
+society. No; I shall go to the United States with you,” said the earl.
+
+“You don’t mean it!” exclaimed Mrs. Force, between surprise, pleasure
+and incredulity.
+
+“Yes; I do most certainly mean it. I have never seen America, and though
+the state of civil war may not be the most pleasant aspect under which
+to view a new country, yet it is certainly the most interesting. And so,
+Elfrida, if you have no objection, I shall go with you to America.”
+
+“You know that I am delighted at the thought of having you,” said the
+lady.
+
+“Has Force written to engage passage?” inquired the earl.
+
+“He intends to write this morning to inquire about the first ship on
+which he can get berths for all our large party to New York.”
+
+“Then ask him to see about two additional berths for me and my valet.”
+
+Thus it was arranged that the whole family party, including the earl,
+should go to America together.
+
+In due time the answer from the agent of the Cunard line arrived. They
+could all be accommodated on the _Asia_, which would sail on the
+twenty-third of March.
+
+“This is the ninth. We have just two weeks to get ready in. We had best
+start for Liverpool as soon as possible and make our final preparations
+for the voyage there,” said Mr. Force, after he had read the letter to
+his assembled family.
+
+“And, oh, papa, let somebody go to Enderby Castle to fetch Joshua,”
+exclaimed Wynnette.
+
+“Why, my dear girl, the old dog may be dead,” said the earl.
+
+“Oh, no, he is not dead! I write to Mrs. Kelsey every week to ask about
+dear Joshua, and he is very well. And he is not at all an old dog. He is
+only nine years old. I remember him ever since he was a puppy.”
+
+“Well, it has been over two years since he saw you, and he has forgotten
+you by this time.”
+
+“Oh, no, he hasn’t. We were away from home three years and three months,
+and he never forgot us. You ought to have seen how he met us!”
+
+“Well, my dear, when we get to Liverpool, I will telegraph to one of my
+grooms to bring the dog to us.”
+
+“Dear uncle! how I love you!”
+
+A week from this time the whole party were settled at the Adelphi Hotel,
+in Liverpool, to await the day of their sailing for New York.
+
+Mr. Force kept his room. The Earl of Enderby spent hours in his own
+apartment with his family solicitor and his land steward, both of whom
+had been summoned by telegraph to meet him at Liverpool.
+
+The ladies of the family spent their days in final shopping, providing
+themselves, among other conveniences, with thick linsey-woolsey suits
+for sea wear, and with heavy Astrakhan wool shawls for wraps.
+
+In due time the groom from Enderby arrived with Wynnette’s dog in his
+charge. Space does not permit to describe the interview between the two.
+It is enough to hint that Joshua, in dog language, bitterly reproached
+his mistress for breaking faith with him, and deserting him for so long
+a time, and then magnanimously forgave her, while Wynnette was all
+apologies for the past and protestations for the future.
+
+On Saturday, the twenty-third of March, the whole party embarked on
+board the ocean steamer _Asia_, then at anchor in the Mersey, and bound
+to sail for New York at twelve, noon, of that day.
+
+There was the usual crowd on deck; with the usual partings; friends
+departing, and friends who had come to send them off; some grave, some
+cheerful, some merry, some despondent.
+
+At length this was all interrupted by the shout of the first mate from
+the poop:
+
+“All ashore!”
+
+And the last hurried good-bys were spoken, and the last embraces given,
+and the friends of the voyagers hastened over the gang plank to the
+steam tender which had brought them to the ship.
+
+Then the farewell gun was fired, and the _Asia_ stood out to sea—her
+passengers standing in lines to gaze on the receding land.
+
+Mr. Force and his party were walking up and down the deck of the
+steamer, when they saw coming from the opposite direction a figure so
+remarkable that it would at once have attracted attention anywhere.
+
+It was the tall, stout figure of an old man, with a fresh, red face,
+clear blue eyes, a white mustache, and a commanding presence. He wore
+the uniform of an American skipper, with its flat, gold-rimmed cap.
+
+As he approached Mr. Force stared, and then started and held out his
+hand, exclaiming:
+
+“Capt. Grandiere! You here! Why, where did you drop from, and where is
+Roland Bayard?”
+
+The gruff old sailor stopped to lift his cap to the ladies, and to shake
+hands all around, and to be introduced to the Earl of Enderby, and to
+shake hands with him, before he replied to Mr. Force’s first question:
+
+“My ship, the _Kitty_, was taken by that infernal pirate, the _Argente_.
+I was set ashore, alone, on the English coast. I had some correspondents
+at Liverpool, who supplied me with funds to return home. That is all.”
+
+“But—where is Roland Bayard?”
+
+“With the pirates.”
+
+
+
+
+ CHAPTER VII
+ AN OLD SALT
+
+
+“Among the pirates, Capt. Grandiere? Roland Bayard among the pirates?”
+exclaimed Mr. Force, while Mrs. Force closed her lips with a sudden
+motion and grew a shade paler. Rosemary began to tremble, and the other
+young girls to look anxious.
+
+“Come aft! Let us find seats somewhere where we will not be spied or
+overhauled, and I will tell you all about it,” said the old skipper,
+moving down toward the stern, where the deck was almost deserted by the
+other passengers, who were all gathered forward, leaning over the
+bulwarks and taking a last look at the receding shores of England.
+
+They found seats on the wooden benches, and sat down.
+
+The old skipper took off his cap and wiped his large, red face and
+close-cropped gray head, and then said:
+
+“I didn’t expect to see you here. I should as soon have thought of
+seeing Oldfield farmhouse standing up before me, right in my path, as a
+group of old neighbors, with my little niece in the midst of them.
+Heavens and earth—how a civil war shakes people up! I dare say, now, you
+all left on account of the war.”
+
+“No,” said Mr. Force, “we left before the war to visit my brother-in-law
+here, and to give our young people some advantage in foreign travel. My
+own ill health has detained us abroad for more than two years. We return
+now on account of the war.”
+
+“Good Lord! Abel Force, you are not thinking of going into the army in
+your crippled condition!”
+
+“No, not exactly. But we can all be useful in the hospitals—even my wife
+and daughters—in caring for the sick and wounded soldiers, and for the
+widows and orphans of the dead, so far as our strength and means will
+go.”
+
+“Ah! that is something else! When did you hear from the folks at home? I
+have not heard from them for years.”
+
+“I got a letter a week ago from your niece, Miss Grandiere. Your nephew,
+William Elk, is in Richmond, on Gen. Lee’s staff; your nephew, Thomas
+Grandiere, is in New Orleans, with Gen. Butler, and your grandnephew,
+Edward Grandiere, is with Farragut, in Mobile Bay. Sam has elected to
+stay at home, follow the plow, and take care of the women.”
+
+“Sam has the only solid head in the family, except my own! Look at that,
+now! Brothers and kinsmen shooting each other down, running each other
+through the body, blowing each other up, as if they were at war with a
+foreign enemy! Oh, Lord! Lord!” groaned the old skipper, flinging down
+his cap with force upon the deck, and furiously wiping his perspiring
+face.
+
+“It is grievous enough; but it is human nature, and we cannot change it.
+The strangest part of it all is that the men composing the rank and file
+of each army have no personal ill will toward their antagonists. Each
+fights from a sense of duty. Each invoke the blessing of God upon their
+arms. There was a time, Grandiere, in our lives, when peace reigned so
+long that we all began to believe that war belonged only to history, and
+barbaric history at that, and had passed away forever, as one of the
+last relics of barbarism. It was the Mexican War that woke us up from
+our dream of the millennium. And, since that, there has been in one part
+of the civilized world or another almost incessant and most ruinous war.
+So when we call ourselves a Christian, civilized and enlightened
+people——”
+
+“We tell a lot of bragging lies! Out with it, papa, in plain English!”
+put in Wynnette, who had held her tongue until it ached.
+
+“Who is this girl?” inquired the old skipper.
+
+“My second daughter, Wynnette. Surely, I introduced her to you,” said
+the squire.
+
+“So you did! But there are so many of them, you know! I used to dandle
+this one on my knee when she was a baby; but she has grown out of my
+knowledge!” said the old skipper. Then turning to Wynnette, he grasped
+her hand, and said:
+
+“Right you are, my dear! We are a lot of braggarts and ignoramuses! So
+far from being Christians, civilized and enlightened, we do not even
+know what these terms imply. We are heathen, barbarians, and we live in
+the twilight. Right you are, my dear, as to your opinions, but wrong in
+your way of putting them. Interrupting your father. Discipline should be
+maintained, my dear. Remember that!” said the old skipper, not unkindly.
+
+Before the astonished Wynnette could reply, Rosemary put in her piteous
+little plaint, and said:
+
+“Oh, Uncle Gideon! dear Uncle Gideon! Tell us about—about——” She meant
+to say “Roland Bayard,” but she reddened, and substituted: “The
+pirates!”
+
+“Of course! That is what I brought you here for. You have heard about
+the pirate Silver, and his ship, the _Argente_?”
+
+“I have seen notices of depredations made by the _Argente_. It is a
+privateer in the Confederate service, is it not?” inquired Mr. Force.
+
+“Privateer? Yes, and worse! It is a pirate! In the Confederate service?
+No; no further than running the blockade, to carry in merchandise to
+sell at ruinous prices, would go! The _Argente_ is a privateer, a
+blockade runner, a slaver, and a pirate. Just as, a few years ago, we
+thought war had passed away from the face of the earth forever, so we
+thought that piracy had been swept from the sea. But we were mistaken in
+both cases. Our Civil War, the blockading of our Southern ports, the
+emancipation, and consequent stampede of the negroes, have brought into
+action a fleet of sea robbers who call themselves privateers, and
+pretend to be in the service of this or that faction, but who are really
+pirates and slavers. They are armed to the teeth and are manned by the
+most reckless desperadoes gathered from all nations—mostly jail birds,
+convicts, criminals. They take our merchant ships, they steal slaves
+from the West Indies, run the blockade and sell them in our Southern
+ports; or, with equal impartiality, when opportunity is given, they
+decoy slaves from the Southern plantations by the promise of a free
+passage to the North, and they carry them to the West Indies, where they
+sell them to the planters. The most notorious of these brigands of the
+sea is the _Argente_. I have never yet heard of any of them being
+taken.”
+
+The old sailor having talked himself out of breath, stopped, wiped his
+forehead, and flung his rolled handkerchief with force upon the deck.
+
+“But, Uncle Gideon—dear Uncle Gideon—tell us about—about the pirates,”
+pleaded Rosemary, pale with sorrow.
+
+“My pet, I have told you about the pirates,” grunted the skipper.
+
+“But—but—about—about—the loss of the _Kitty_,” pleaded Rosemary.
+
+The old skipper snatched up his cap from the deck and flung it down
+again with violence. Then he said:
+
+“Yes! Devil fly away with them! They took the _Kitty_! I can’t talk
+about it, girl! The devil takes possession of me every time I think of
+it! They took the _Kitty_! That is all that is in it! Maybe some time or
+other, when the devil forsakes me, I will tell you all about it, but not
+now—not now!”
+
+“Tell us something at least of Roland Bayard,” said Wynnette.
+
+“I did tell you! He is among the pirates.”
+
+“But in what capacity? Is he a prisoner or a volunteer?” persisted the
+girl.
+
+“Oh! oh, Wynnette! Roland Bayard could never be a volunteer among the
+pirates. He would suffer himself to be killed first! Yes—to be tortured
+to death first! Yes—yes—to be slowly tortured to death first! Oh,
+Roland! Roland!” wailed Rosemary, too deeply distressed for her
+childhood’s friend to conceal her emotions.
+
+Capt. Grandiere, touched by the trouble on the quaint little face,
+pulled himself together, patted her head, and said:
+
+“Don’t cry, little girl! Roland is not a volunteer in the pirate crew. I
+never believed that for one minute, though Silver, the head devil, told
+me so. No, my child, he is a prisoner among the pirates—I am sure of
+that.”
+
+“Oh, then that is some comfort! I would rather they should keep him a
+prisoner, or even kill him, than make him wicked! Indeed, I would, Uncle
+Gideon. But how comes he to be among the pirates and you here? He a
+captive, and you free? Tell me that, Uncle Gideon,” said the little
+creature, with a shade of reproach in her troubled tones.
+
+And while Rosemary waited in suspense for the answer there was another
+who listened anxiously to catch its every word. This was Elfrida Force.
+
+
+
+
+ CHAPTER VIII
+ THE LOSS OF THE “KITTY”
+
+
+“I will tell you, my girl, though I hate to talk of it. About a month
+ago I sailed from Havana, bound to London, with a cargo of rum, tobacco
+and sweetmeats. The weather was fine, and we had a good voyage until we
+came within four or five days’ sail of port. A sail had been following
+us all day long. We did not know she was following us, nor could we make
+out by our best glass what she was. She was the only sail in sight. As
+night closed in she gained on us. That was certain. But still we could
+not make her out. She did not come near enough for that, for the _Kitty_
+is a pretty fast clipper herself. As night darkened we lost sight of the
+strange sail, without any misgivings. But in the gray of the morning she
+was alongside of us! Hold on! The devil is getting into me again!”
+exclaimed the old sea dog, snatching Mr. Force’s hat from his head and
+flinging it with vehemence upon the deck.
+
+“The fortunes of war, captain—the fortunes of war! Be patient!” said
+Abel Force.
+
+“The fortunes of murder, robbery, arson, piracy! There was no fight!”
+
+“The will of Providence, then.”
+
+“The will of the devil! You shan’t lay their murders, and robberies, and
+arsons, and piracies upon Providence! That would be blasphemy! There was
+no struggle! What could our unarmed little Baltimore clipper do—though
+every one was a hero—against a pirate ship of twenty-four guns, manned
+by the desperate offscourings of the galleys and the convict prisons,
+all armed to the teeth, bristling with pistols, daggers and cutlasses?
+Nothing at all! They boarded us, walked into us and through us, and made
+prisoners of our men, took possession of our ship, then put the men into
+two open boats and sent them adrift, to sink or swim, carried off me and
+young Roland captives to their own deck, and finally sent off an officer
+and a detail of their devilish pirates to work the _Kitty_—and Satan
+only knows where they carried her and her valuable cargo of rum and
+tobacco! We parted company then and there. I never saw young Roland
+after that. I believe he did make some resistance, and was wounded. I
+saw him bleeding and carried below, and I never saw him again.”
+
+Here the captain made an involuntary dash at the earl’s cap, but his
+hand was intercepted by Mr. Force.
+
+“He’ll scalp us next,” said Wynnette.
+
+“Umph! Umph! Umph!” grunted the captain.
+
+“Oh, Uncle Gideon! Oh, Uncle Gideon!” moaned Rosemary, while Mrs. Force
+gripped her own hands firmly in silent trouble.
+
+“Don’t cry, honey! I believe he is safe enough and will turn up all
+right. I called them murderers! And, no doubt at all, some of that
+criminal crew were murderers, and worse than murderers, if such could
+be! But they did no murder in my sight! They might—had they chosen—they
+might have massacred all hands aboard the _Kitty_, but they didn’t! They
+put the men in open boats and set them afloat to take their chance; and
+then—for some reason well known to himself, but quite unknown to
+me—Capt. Silver took young Bayard and myself on board the _Argente_. I
+said I never saw Roland after he was taken down below, nor did I! But I
+did not fail to inquire for him. The head devil told me that the young
+man was all right; that his wound was only skin deep; that his men never
+killed or wounded men whom they could so easily overpower and capture
+without bloodshed; and especially in the case of a fine young seaman who
+might become useful to them.”
+
+“Oh, Uncle Gideon! Then they did only take Roland on board to make a
+pirate of him!”
+
+“Of course they did, my dear; for when I asked to see Roland, Silver
+told me, with a satanic laugh, that the young man was ‘in retreat,’
+preparatory to entering his novitiate in the holy orders of bold
+buccaneers, roaring sea rovers, and that no outsiders should have access
+to him, for fear they might shake his good resolutions and even win him
+back to the selfish world.”
+
+“What a devil!” exclaimed Wynnette.
+
+“Every day I inquired about Roland, and each day I received answers
+which would have made me believe that the boy was gradually being
+persuaded to become a pirate—if I had not known that Roland Bayard could
+never become so perverted.”
+
+“No, never, never, never!” firmly declared Rosemary.
+
+“But while Bayard was kept a close prisoner, I had the run of the deck,”
+continued the captain. “One day I asked Silver where he was bound. He
+told me, with infernal insolence, that he should touch on the coast of
+England, put me on shore, and then go about his own business. Two days
+after, we came to anchor on a lonely part of the coast of Cornwall. It
+was a dark night, and they put me in a boat and took me ashore and left
+me there, with just two sovereigns in my pocketbook. They had robbed me
+of thousands, but they left me that much to take me to London. I don’t
+know why, I am sure, that it should sometimes occur to a scoundrel to
+stop short of the extreme wickedness he might perpetrate! But at all
+events, Silver did stop short of the crime of leaving me penniless to
+perish at night on a desolate seacoast. I passed the night in a solitary
+fisherman’s cottage. In the morning there was not a sign of the
+_Argente_ to be seen. She had sailed again. I walked to the nearest
+railway station, distant twelve miles, and there I took the
+‘Parliamentary’ to London—for I had to economize my small funds. I went
+down to the West India Docks, where I was as well known as the church
+clock, and saw some of my correspondents, told my story, got all the
+money I wanted, and took the express to Liverpool; reached there
+yesterday, engaged a berth, and here I am!”
+
+“Was your ship and cargo insured?” inquired Mr. Force.
+
+“From keel to masthead,” answered the skipper. “But that was against
+fire and water and accidents. Now, I don’t know whether being taken by a
+pirate would be considered as coming under the clause of accidents or
+not. But, anyway, you know the insurance companies are bound to make a
+fuss before they pay a cent. They always do.”
+
+“Your losses, then, I fear, may be heavy.”
+
+“Yes, but not ruinous, even if the insurance companies do not pay,
+because I have still the _Blue Bird_ that George sails.”
+
+“Where is Capt. George now?” inquired Mr. Force.
+
+“In the China seas somewhere if he has not been taken by a privateer.
+But where is your nephew, Leonidas?” inquired Capt. Grandiere.
+
+“We do not know. We have not heard from Le for many months. When we last
+heard it was through a letter from him dated on board the United States
+ship _Eagle_, then about to sail under sealed orders. We are all,
+therefore, naturally very anxious,” replied Mr. Force.
+
+“Ay! ay! These are anxious times for us all. But, at any rate, the
+man-of-war is safe from the pirates, who prey only on unarmed
+merchantmen. Hope the sealed orders were to go after the privateers—that
+is, pirates.”
+
+The conversation was interrupted by the sound of the dinner gong, and
+passengers began to troop down from the deck to the dining saloon.
+Seasickness had not yet come on to take away their appetites.
+
+The earl, who had been a silent, though interested, listener to the
+story of the old skipper, and who had his own private opinion of young
+Roland Bayard’s position in the pirate ship, arose and drew the arm of
+Rosemary within his own, to take her down to dinner.
+
+Old Capt. Grandiere offered his to Mrs. Force. Mr. Force took his eldest
+daughter, and Wynnette made a manly bow and took Elva under her
+protection.
+
+And so they went down to their first dinner on the _Asia_, and their
+last for several days, for a more stormy passage than that of the _Asia_
+which sailed on that March morning was never weathered by ocean steamer.
+
+After dinner the old skipper went on deck to smoke his pipe alone.
+
+The Forces went down into the ladies’ cabin, to look at their
+staterooms, arrange their effects, and get comfortably settled in their
+quarters before seasickness should overtake and disable them.
+
+Our party occupied three staterooms in a row, on the right-hand side of
+the cabin as you entered it from the forward gangway.
+
+Nearest the gangway was the stateroom of Mr. and Mrs. Force; next to
+that the one of Odalite and Elva; and last of the three was that of
+Rosemary and Wynnette.
+
+All the three rooms were exactly alike, and each had a door opening into
+the cabin, and opposite the door a little window looking out on the sea
+and sky. On the left hand as you entered there was a wide berth at the
+bottom and a narrow one at the top. On the right hand was the wide sofa.
+Under the lower berth and under the sofa were deep drawers to hold the
+sea wardrobe and other effects of the passengers. In the angle between
+the side of the window and the end of the sofa was a stationary
+washstand, with all needful accessories. In the angle between the other
+end of the sofa and the door leading into the cabin was a stationary
+lamp, locked up in a heavy plate glass box, and carefully lighted and
+locked up every night, and unlocked and extinguished every morning, by
+the stateroom steward. The little door of this glass box or closet was
+in the general cabin, so that the lamp could be attended without
+intrusion into the stateroom. For the rest, all the fittings of the
+staterooms were “cabinet finished”; the floor was covered with a thick
+crimson Brussels carpet; the berths and the windows curtained by crimson
+satin damask, and the sofa covered with crimson moreen. Under the
+stationary lamp was a corner bracket of black walnut, with three shelves
+to hold books, or anything else that could be contained on the limited
+space.
+
+Below the Forces’ quarters was a long row of staterooms exactly like
+their own, and on the opposite side of the cabin a corresponding row,
+all occupied by ladies and families who were total strangers to the
+Forces, and perhaps, in many cases, to each other also.
+
+The ladies’ cabin was fitted up very much as most well-appointed steamer
+cabins are, with handsome carpet, sofas, easy chairs, mirrors, water
+coolers, and so forth. Down the middle stood a long oval table, at which
+you could sit and read, or write, or sew, or talk with companions. This
+table was lighted at night by three large chandeliers hanging from the
+ceiling.
+
+The Forces were well pleased with their quarters. And as for the girls,
+they were always running in and out of each other’s rooms, comparing and
+admiring.
+
+Only Mrs. Force was anxious about the comfort of her invalid brother.
+His stateroom was in the gentlemen’s cabin. She would hear when they
+should meet at tea whether he were well accommodated.
+
+They had scarcely completed their arrangements when the gong sounded to
+call the passengers to tea.
+
+They went up to the saloon, where they were joined by the earl and the
+old skipper. Their party of eight just filled one table, which they
+thenceforth kept for themselves.
+
+The old skipper was installed at the head of the table and the squire at
+the foot. Mrs. Force and the earl sat on the right and left of the
+skipper. This arrangement of the four elders was maintained for the
+whole of the voyage, but the four young people sat as they pleased.
+
+This table had two waiters, and they were well attended.
+
+In answer to Mrs. Force’s questions the earl gave her a good account of
+his stateroom, adding it was near that of the captain.
+
+After this the whole party went up on deck for a promenade. The setting
+sun was striking a broad path of glorious light across from the western
+horizon to the bows of the ship.
+
+“It seems the course of our voyage,” said Odalite. “We are sailing
+toward the setting sun, and just now in its path of flame.”
+
+There were many more people on the forward deck; but after the sun had
+dropped below the horizon the wind gradually freshened and it grew very
+cold.
+
+Then Mr. Force proposed that they should leave the deck.
+
+They all went down to the saloon and gathered around one of the vacant
+tables, where the captain entertained them with sea yarns, and even sang
+a sea song.
+
+There were many other groups of passengers gathered at the other tables,
+but they were still strangers to our party, when the old skipper began
+to sing his song with its roaring refrain of:
+
+ “Oh! what a row! what a rumpus! and a rioting!
+ They all endure, you may be sure,
+ Who—go—to—sea!”
+
+Conversation stopped at all the tables, and all the people turned to
+listen.
+
+Presently several joined in the chorus and made the saloon ring again
+with melody.
+
+At the close of the song the singer was loudly applauded; but he excused
+himself from repeating the experiment.
+
+At ten o’clock supper was served for those who wished it; but as our
+party were not among that number they left the saloon and retired to
+their berths, where they were all soon rocked asleep by the motion of
+the ship.
+
+And so ended their first day out.
+
+
+
+
+ CHAPTER IX
+ “THE SEA KING’S DAUGHTER”
+
+
+The next day the passengers all arose early to go on deck; but most of
+them had to lie down again before they had finished dressing; and to
+remain in their staterooms, where they were attended by the stewardess.
+
+The ship was approaching Queenstown.
+
+All our party, however, came upon deck. Some of them were sick enough,
+but they all thought that the fine air of the upper deck was better for
+them than the close air of the staterooms, or even of the cabin.
+
+The weather-beaten and weather-proof old skipper and his grandniece,
+little Rosemary Hedge, were the only ones who remained perfectly well,
+with a keen appetite for breakfast and a wholesome enjoyment of the
+sharp March morning.
+
+“How is it with you, my girl?” inquired the skipper, when they all met
+in the bows and exchanged their morning greetings and compared notes
+about endured or threatened sickness. “How is it with you? You look as
+fresh and as bright as a brand new sixpence, and you are as steady on
+your pins as if you had been to sea all your life!”
+
+“She has been to sea longer than that!” put in Wynnette, the
+incorrigible. “She is only seventeen years old, but she has been to sea
+about two hundred years to my certain knowledge! And how many thousand
+years before that I don’t know! And if she has not exactly followed the
+sea, in her own person, she has in that of her ancestry, on both sides
+of the house. Her father was a sailor, her two grandfathers were
+sailors, and her four great-grandfathers. And from them she has
+inherited her good sea legs.”
+
+“No—doubt—of—it. No—doubt—of—it,” slowly and approvingly replied the old
+skipper, as he gazed admiringly on his little niece. “Ah! if she had
+only been a boy, what a sailor I could have made of her!”
+
+They were drawing very near to Queenstown now, and in less than half an
+hour the _Asia_ dropped anchor in the Cove of Cork.
+
+As soon as the ship was still the seasick got well and went down to
+breakfast.
+
+After that they returned to the deck, to look out upon the coast of
+Ireland.
+
+As the _Asia_ was to wait there for some hours to get the last mail,
+many of the passengers went on shore. Our party remained on the steamer.
+
+In the afternoon the excursionists returned. The ship made preparations
+for sailing.
+
+Our party sitting on deck, and all feeling perfectly well now that the
+ship was still, overheard some “grew-some” words from one of the men.
+
+“That bank of clouds in the west means mischief and dirty weather
+ahead.”
+
+“Do you hear that, Jack Tar?” inquired the old skipper of his little
+niece.
+
+“Yes, Uncle Gideon,” she answered, lifting her large, blue eyes to his
+face.
+
+“And do you know what ‘dirty weather ahead’ means?”
+
+“Yes, Uncle Gideon.”
+
+“Well, what does it mean?”
+
+“Why, it means furious storms to come.”
+
+“Did you ever hear the phrase before?”
+
+“No, Uncle Gideon.”
+
+“Then how do you know what it means?”
+
+“I don’t know; but the meaning seems plain enough.”
+
+“Oh! then I must tell you how you know. By instinct. By inheritance.
+Just as the blind kitten knows a dog the instant it scents his approach.
+I should think you would know not only what dirty weather means, but
+also the signs of its coming.”
+
+“Even I, who am neither a sailor nor the son of a sailor, can tell the
+signs of its presence,” said Wynnette. “They are a ship deluged with
+rain and dilapidated by wind, slopped all over by waves, and holding
+several hundred human wretches, all deadly sick at their stomachs. If
+that is not dirty weather, I don’t know the meaning of words.”
+
+“And that is just such weather, Miss Wynnette, as we shall be likely to
+have, more or less, for the next ten days, or longer. And the officers
+and men know it and are preparing for it. But never you mind, little
+Jack Tar. We shall not go down. And as for the rest, you can stand the
+storm. You’re a natural born sailor!”
+
+As the old skipper spoke the signal gun was fired, and the _Asia_
+steamed out of the cove.
+
+The sun had now set behind a heavy bank of clouds. The wind had risen
+with more force than on the preceding evening, and blew so freshly that
+all the passengers, with the exception of a few weather-beaten men and
+well-seasoned voyagers, went below.
+
+All our party, with the exception of the old skipper and his little
+niece Rosemary, not only went down, but turned in to be looked after by
+the hard-worked stewardess, or not unfrequently by one of the stewards.
+
+“You don’t want to go below to the stifling cabins, do you, now, little
+Jack Tar?” inquired Capt. Grandiere of his small companion.
+
+“No, Uncle Gideon, I do not, indeed. I should much rather stay up here
+with you as long as I may,” replied the child.
+
+“Thought so! And so you may. Ah! if Heaven had given me such a boy!”
+
+“But, Uncle Gideon, although I can walk the deck when the ship is
+rolling, without falling or turning sick, I know I should not make a
+good sailor boy,” said Rosemary.
+
+“Why not, pray? I say you would make a splendid sailor boy! Why, every
+one of the passengers has gone down and turned in as sick as dogs, and
+here you are as well as I am!”
+
+“But I couldn’t be a sailor boy, because——”
+
+“Because what?”
+
+“Because I should be afraid to climb the ropes and things so high. I
+should be afraid of falling on the deck and killing myself, or falling
+into the sea and getting drowned,” pleaded Rosemary.
+
+“Now, don’t go to tell me that you have inherited your sailor
+forefathers’ sea heads and sea legs without their stout hearts! Don’t go
+to tell me that!” said the skipper, taking his pipe from his mouth and
+staring down at his little companion.
+
+The quaint little creature looked so ashamed of herself that the old man
+took pity on her, and said:
+
+“Ah, well! you are nothing but a bit of a girl, after all, and the very
+tiniest mite of a girl, for seventeen years of age, that I ever saw in
+my life! Well, you shan’t be a sailor and work on board ship! You shall
+be a dainty little lady in your own house:
+
+ “‘With servants to attend you
+ When you go up or down.’
+
+“Come, now! tell you old uncle a secret: Isn’t my lord sweet on you?”
+
+And the old sailor took his pipe from his mouth and poked the stem of it
+into her side.
+
+“‘Sweet on me?’” echoed Rosemary, in perplexity.
+
+“In love with you, then. Every girl knows what that means as soon as she
+knows her right hand from her left, or sooner. Tell me the truth,
+now—isn’t the earl in love with you?”
+
+“Oh, no!” exclaimed Rosemary, in all sincerity; for although she knew
+that Lord Enderby had proposed to marry her, it never occurred to her to
+think of his being “in love” with her, or anybody else, because she
+considered him so much too old for her—old enough to be her father, as
+in truth he was.
+
+“Well, then I don’t know the weather signs in that latitude! That’s all.
+His eyes are never off you, child. If he has not told you he loves you,
+he will do so soon. You must then refer him to me. I am the head of the
+family, and in the lack of your father, must stand in his shoes. You are
+very young to marry, Rosemary—only just seventeen. And I should accept
+his lordship’s offer only with the understanding that he should wait for
+you a year; but then I should accept him, my girl; for it is not often
+that an English earl offers marriage to the daughter of a merchant
+captain, even though she is a little beauty and does come of a good
+family. And Enderby is a good sort. That is better than being an earl.
+He is a good sort.”
+
+Here the old man put his pipe in his mouth and smoked on in silence for
+some minutes, during which Rosemary sat by his side in dumb distress.
+
+At last the skipper took out his pipe, blew off a cloud of smoke that
+went floating over the sea, and then he said:
+
+“So you understand, my dear, that I, the head of your family, entirely
+approve the suit of Lord Enderby.”
+
+Rosemary was ready to cry.
+
+“But, Uncle Gideon, I don’t want to marry the earl! I like him so very
+much! I love him—I love him dearly! He is the best man I ever saw in my
+life! And I do love him dearly, dearly; but I couldn’t marry him, and I
+wouldn’t marry him for the whole wide world!” exclaimed Rosemary, with
+her little face and frame all quivering with her earnestness.
+
+“Well—upon—my—word!” muttered the old skipper, laying down his pipe for
+good and all, and staring at his little niece, but to no purpose, for
+they were sitting in deep shadow now, and he could not see her face.
+
+“You love the earl dearly, and would not marry him for the world! That
+is crazy talk. What do you mean by it?”
+
+“Why, one does not want to marry people because one loves people. I love
+you and Uncle Force, and Cousin Le, and Sam and Ned, and ever so many
+more; but I would not marry any of you for all the world, even if I
+could. And I love Lord Enderby more than I do all the others, but I
+would not marry him. I would die first!”
+
+“Then, I know what is the matter. The secret is out! You love some one
+else even better than you do the earl! Is not that so? I am the head of
+the family, Rosemary, and I have a right to know.”
+
+“Uncle,” whispered the little creature, in a tremulous voice, as she
+clasped her tiny hands over her heart, speaking frankly under the
+friendly cover of the darkness—“uncle, I am not free to marry the earl,
+even if I wished to do so, which, indeed, I do not. I am engaged to
+Roland Bayard!”
+
+“Good Lord bless my soul alive!” exclaimed the old man. “Since when, if
+you please?”
+
+“Oh, I don’t know, Uncle Gideon; but I have been engaged to Roland for
+years and years and years.”
+
+“Bless my soul and body!”
+
+“It is a sacred bond, and I wouldn’t break it even if I could.”
+
+“Ah! the love that grew from childhood—was that it, Rosemary?”
+
+“Yes, dear Uncle Gideon.”
+
+“Well, he’s a good sort, too—is Bayard.”
+
+As the old skipper spoke, one of the stewards came on deck with a
+message from Mrs. Force.
+
+“Would Capt. Grandiere be so good as to send Miss Hedge down to the
+ladies’ cabin, as it was too late and too cold for her to remain on
+deck?”
+
+“I will take you down myself,” said the old man.
+
+And he escorted the girl to the door of her stateroom, and bade her
+good-night.
+
+Rosemary was soon asleep in the upper berth of the room she shared with
+Wynnette.
+
+But the old skipper spent hours on deck before he turned in.
+
+
+
+
+ CHAPTER X
+ THE PRIVATEER “ARGENTE”
+
+
+What a night!
+
+The wind rose to a hurricane! It had a thousand voices! It hummed, sang,
+whistled and hurrahed, as it danced in the rigging. It moaned, wailed,
+howled and shrieked, as it knocked the ship about. The steamer rocked,
+tossed and tumbled in the stormy sea; now rising high upon a heaving
+wave, now dropping into the gulch of the sea.
+
+Passengers could not sleep that night. It was as much as they could do
+to hold on and keep their places in bed. Those on the upper berths were
+in danger of serious falls.
+
+Rosemary, who shared Wynnette’s stateroom, and slept in the upper berth,
+let herself down by a series of difficult but successful gymnastics, and
+lay upon the sofa, trembling. Presently she crept to the door, opened it
+a little way, and peeped into the cabin. The place was quiet, the doors
+of the other staterooms all closed, and no one present but the local
+night watchman, sitting composedly by the single light.
+
+She closed the door, crept back to the sofa and lay down again.
+Presently she said:
+
+“Wynnette! how can you sleep through this?”
+
+“Sleep!” cried Wynnette. “Who’s asleep? Not I! Who could sleep through
+such a demoniac opera as this? Rosemary! the Germans swear ‘Ten thousand
+devils!’—in their own language—and I think the whole ten thousand German
+devils must be holding an open-air concert, after the manner of their
+musical countrymen, and that right around our ship! Only, they are all
+roaring drunk, and every one singing and playing and piping and blowing
+out of tune! I never heard such a hullabaloo in my life!”
+
+“Oh, Wynnette, do you think there is any danger?”
+
+“No, I don’t. If there was, the passengers would all be out of their
+berths and dressed, to be ready for the lifeboats. And there would be a
+great running and racing, and pulling and hauling, and cursing and
+swearing on deck; and the officers would all be—blaming the men’s eyes,
+and livers, and lights, to—encourage them, you know. And making a
+hullabaloo to be heard above the hurricane. And much more horrible than
+the hurricane, too. No; there can be no danger yet.”
+
+“But would all that profanity go on in a beautiful ocean steamer?”
+inquired Rosemary.
+
+“A good deal of it would on occasion. You may bet your best boots on
+that.”
+
+“Oh, I wish it was morning!” sighed Rosemary.
+
+“So do I. But ‘if wishes were horses, beggars would ride,’ you know.”
+
+Morning came at length, however, and as the sun arose the wind went
+down, but not entirely, for it still blew and often started up in gusts.
+
+None of our party appeared at the breakfast table, or even afterward on
+deck, except the old skipper and Rosemary.
+
+The day passed wearily.
+
+At intervals Capt. Grandiere visited the earl in his stateroom, and
+Rosemary her friends in their own. Both visitors found the sick ones
+cross and sulky, and so indisposed to be friendly and social that they
+were speedily left to themselves.
+
+People are no more responsible for their behavior when they are seasick
+than if they were lunatics.
+
+At night all hands turned in early. And the wind rose and blew a
+hurricane all night.
+
+And as the day had passed, so the week passed.
+
+Sunday came. As the weather continued to be tempestuous, the passengers
+remained seasick.
+
+No one came up on deck except the old skipper and his grandniece. The
+old man was dressed in his Sunday clothes, and carried a Bible, a prayer
+book and a hymn book in his hand. He drew his little companion away to a
+comparatively sheltered part of the deck, and they sat down to read the
+service for the day—the old man reading the minister’s part from the
+book and the young girl making the responses from memory. Then he read
+the lessons for the day; and finally they sang a hymn.
+
+At dinner time they went to the saloon, but found it almost deserted.
+
+The ensuing week proved quite as tempestuous as the one just passed.
+
+They were, in fact, suffering from a series of equinoctial storms.
+
+When the ship reached the Banks of Newfoundland they experienced some
+variety of weather in the shape of blinding snow and stinging sleet,
+added to howling winds and leaping waves.
+
+None but the officers and crew of the steamer and our old skipper
+ventured on deck.
+
+Even Rosemary stayed below. It is hard enough to keep one’s feet on a
+rolling deck when it is dry, or on an icy surface when it is still; but
+to stand or walk on the sleety boards of a rocking ship is well-nigh
+impossible to any one but a seasoned old salt.
+
+So Rosemary, as well as her companions, kept the cabin or the saloon.
+
+To as many as were able to appear on the common ground of the
+last-mentioned place the old man made himself very useful and agreeable
+in helping them to pass away the long days, and especially the long
+evenings. He told stories, sang songs, and recited poetry—miles of
+poetry, which he said he had committed to memory in the lone watches of
+his half century of sea life.
+
+All this time the steamer was not “flying,” not even “running,” but, as
+it were, only tumbling against wind and weather toward the port of New
+York.
+
+But it happened on one fine morning, when the winds and the waves fell
+and the sun shone brightly and warmly, and seasick passengers got well
+and came out on deck like hibernating animals in the spring—they spied a
+pilot boat—Number 15—coming toward them.
+
+There was a general jubilee! They were not yet in sight of land, but
+they could not be far from port, for the pilot boat was coming!
+
+Half an hour later the pilot boat was alongside and the pilot on deck,
+with a batch of the latest New York and Washington papers, and with
+news—such news!
+
+A crowd gathered around him at once.
+
+His papers were taken right and left, and all the men turned eagerly to
+the first columns of the first page of his own particular sheet to read:
+
+“Latest Dispatches from the Seat of War.”
+
+Before every man’s face fluttered the open newspapers like spread sails,
+while they devoured the news!
+
+But the pilot’s oral news, which was so very fresh that it had not had
+time to get into the morning papers, was more interesting to our
+immediate party than all the rest.
+
+Mr. Force, who was deep in news from the peninsula, caught the words:
+
+“Lieut. Com. Force.”
+
+And he looked up.
+
+The pilot was hastily and excitedly recounting some adventure to a group
+of men gathered around him to listen. Among these was the old skipper
+Grandiere, who seemed eagerly interested.
+
+The pilot spoke hurriedly, for he had presently to take command of the
+ship to carry her into port.
+
+Mr. Force dropped his paper and joined the group.
+
+“What is it?” he inquired of Gideon Grandiere.
+
+But the old man was too intent upon the words of the pilot to hear any
+others.
+
+“What is it?” inquired Mr. Force again.
+
+Then the pilot stopped to answer him.
+
+“The blockade runner _Argente_, Capt. Silver, sir! Taken off the coast
+of South Carolina, by the United States ship _Eagle_, Capt. Warfield.
+Silver and his first officer, and all his crew who were not killed in
+the fight, taken prisoners and put in irons. The _Eagle_ put a part of
+its own crew on board the _Argente_, under command of Lieut. Force, who
+brought the prize safely into port this morning, with Silver and his
+first officer in irons.”
+
+“Thank Heaven!” exclaimed Capt. Grandiere. “But do you call her a
+blockade runner only? She’s an infernal pirate! She took my _Kitty_! And
+Silver shall hang for it!”
+
+“And the _Argente_ is now in New York harbor?” inquired Mr. Force.
+
+“No, sir. She was telegraphed from the navy department to sail at once
+for Washington. And she sailed an hour ago.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XI
+ WHERE IS ROLAND?
+
+
+“Where is Roland? Oh, Mrs. Force, where is Roland? He was on the pirate
+ship, you know! Oh, was he wounded in the sea fight? Was he taken
+prisoner? Was he killed? Oh, was he killed?” breathed little Rosemary
+Hedge, pulling at the lady’s dress and lifting her light blue eyes
+beseechingly to the lady’s face.
+
+“Let us hope that he has been rescued, my dear, and brought home in
+honor, since you know he was himself a captive among the pirates,”
+replied Elfrida Force, whose face looked quite as pale and anxious as
+the distressed little face turned up to hers.
+
+“But—but—does not the pilot know? Can he not tell us? Will not some one
+ask him?”
+
+“I think he has told all he knows, my dear! Remember the _Argente_ was
+only in port a few hours this morning, after the morning papers were
+out, and before the afternoon papers were out. The pilot put to sea at
+once. He could not have got but an outline of the facts, and perhaps not
+even a true outline.”
+
+“Oh, Uncle Gideon!” pleaded Rosemary, leaving the side of Mrs. Force and
+joining the old skipper. “Oh, Uncle Gideon, won’t you please ask the
+pilot if he heard of any prisoner among the pirate crew, rescued from
+them by the _Eagle_, or if he heard anything at all of Roland Bayard?”
+
+“Yes, yes, child, I will ask him,” promptly replied Capt. Grandiere,
+pushing to the front of the group, and hailing the pilot, who was
+elbowing his way through the questioners who would have detained him
+longer.
+
+“Ahoy, shipmate! Not so fast! Answer one question, and then you may go.”
+
+“Well, what is it?” demanded the pilot.
+
+“Heard you of any honest prisoner rescued from the pirates?”
+
+“No.”
+
+“Heard you of any man of Roland Bayard?”
+
+“No! never heard that name before! There were but two names talked
+of—Nichol Silver, the captain of the blockade runner, and Craven Cloud,
+his first officer,” said the pilot, now breaking away and hurrying aft.
+
+“And they’ll both be hung as high as Haman, or my name is not Grandiere,
+and I never commanded the good ship _Kitty_, and she was never taken
+from me, with all her cargo, by the piratical craft _Argente_, devil
+sink her! Blockade runner, is it? No doubt in the world she was a
+blockade runner! But she was so much worse than that that she was a
+pirate of the worst order! Attacking and taking unarmed merchantmen, and
+committing Lord knows what atrocities besides! Ah! I’m glad—I’m glad I
+didn’t stop longer in England! I’m glad I came over, so as to be able to
+give evidence that will hang the pirate captain and his mate! I shall
+take the first train to Washington, after landing! I must be on hand to
+give my evidence as soon as possible, or those devils will be claiming
+to be treated as prisoners of war, because they were taken while trying
+to run the blockade! Prisoners of war, indeed, after taking my peaceable
+_Kitty_, with her cargo, and sending her crew adrift! We’ll see when I
+get to Washington! My evidence will hang them as high as Haman!”
+
+“Don’t you think a fifteen-foot gallows and a five-foot fall would be
+quite as effectual, Capt. Grandiere?” inquired Wynnette.
+
+“What do you know about it?” demanded the skipper.
+
+“Nothing at all! That is the very reason why I was turning the question
+over in my mind and asking for instructions.”
+
+“Oh, Mr. Force! Oh, Mr. Force! What has become of Roland?” pleaded
+Rosemary, in a low, wailing voice as she took the squire’s hand.
+
+“I wish I could satisfy you, my dear, but I cannot. We may learn
+something from the evening papers when we land in New York. If we do not
+we shall certainly find out when we reach Washington, where we shall
+meet Le.”
+
+“Oh, how soon shall we go to Washington?”
+
+“By the first train after we land. Of course, you know, we did expect to
+spend a few days in New York, but this news has altered all our plans,
+and we shall go on immediately to Washington.”
+
+“To-morrow? Early to-morrow?”
+
+“No, to-night! So that we may be in the city to-morrow morning!”
+
+“Then,” said the quaint little being, “I must bear the suspense as well
+as I can and trust in the Lord.”
+
+“And, in the meantime, remember, my dear, as your uncle said, we have
+every reason to hope and expect that Roland is safe on board the
+_Argente_. Being already a prisoner on board the blockade runner, he
+could not have been in the sea fight, and, therefore, he could have been
+neither killed nor wounded. If taken prisoner by the _Eagle_, among the
+rest, he must soon have told the story of his capture, and he must have
+been recognized by his friend Le, and released and brought home in
+honor.”
+
+“Yes,” said Rosemary, in her grave, demure way, “I think that is very
+probable.”
+
+“And we are going to Washington to find both our lads, Le and Roland.”
+
+“Oh! Lord grant it!” fervently exclaimed Rosemary, clasping her tiny
+hands and lifting her light blue eyes.
+
+Mr. Force turned to look at his daughter Odalite.
+
+What a change had come over the pale, grave face of the girl. Her cheeks
+and her lips were glowing with fire, her dark eyes were sparkling with
+light.
+
+“What do you think of all this, my dear?” he inquired.
+
+“Oh, father! I feel so happy! so happy! Le has distinguished himself! Le
+is the hero of the day! Thank Heaven! Oh, thank Heaven! We shall see Le
+in a few hours from this! See Le safe, well and honored! Thank Heaven!
+Oh, thank Heaven!”
+
+Mr. Force looked at his wife. Her face was very pale and troubled.
+
+“My dear Elfrida,” he said, “you let your sympathy for little Rosemary
+Hedge and her lover affect you without cause. I think there is no doubt
+the young man is now quite safe on board the _Argente_, on her way to
+the Washington Navy Yard. We shall land at New York about sunset. We
+shall leave our effects at the custom house and take the night express
+for the South. We shall reach Washington before the _Argente_ gets
+there; but we shall wait for her, and as soon as she arrives we shall
+find both the boys safe—Leonidas and Roland—safe.”
+
+“You are very, very good,” she replied, in a low tone.
+
+“There is the gong for dinner. I have an appetite for the first time in
+ten days,” he said, gayly, as he drew his wife’s arm within his own to
+take her down.
+
+At all the tables in the dining saloon nothing was discussed but the war
+news. Gen. Grant was slowly fighting his way on to Richmond, opposed by
+an army that was daily wasting away under toil, fever and privation, but
+who made up for want of numbers with indomitable courage, endurance and
+self-devotion.
+
+After dinner the passengers all went up on deck to watch for the first
+glimpse of land.
+
+Many had glasses, through which they looked long and wistfully to the
+westward, and then passed their instruments on from hand to hand among
+the less fortunate passengers who had none of their own.
+
+Often they mistook a cloud lying low on the horizon for a line of coast.
+
+Presently some one staring through the glass cried out:
+
+“Land!”
+
+“Nothing but a low cloud!” cried another man, staring through another
+glass.
+
+“The Highlands!” cried the first speaker.
+
+And in a very few minutes “The Highlands!” was the verdict of all on the
+outlook.
+
+The progress of the ship was now very rapid.
+
+She soon passed the Narrows, and stopped.
+
+The quarantine officers came on board. No ship ever came into the harbor
+with crew and passengers in a healthier condition, Mr. Force’s chronic
+rheumatism being the only case of indisposition on board. So the _Asia_
+was allowed to go on her way, and reached her pier a little after
+sunset.
+
+Mr. Force at once landed with his party, taking only such luggage as
+they had used during the voyage, and which could be carried in the hands
+of the servants.
+
+This was duly examined and passed by the custom house officers; the bulk
+of their luggage to be afterward brought on by the groom of Lord
+Enderby, who was left in charge.
+
+There was a train for Washington at nine o’clock. It was now seven.
+
+They had time to go to a hotel and take tea.
+
+They had scarcely left the custom house officers before they were
+assailed by a swarm of newsboys crying their papers.
+
+“Eve-en-ing——” this, that, or the other.
+
+“Latest from the Perningsalar!”
+
+“Capture of the blockade runner _Argente_ by United States ship
+_Eagle_!” etc., etc.
+
+“Hi! Boy! Let us have a paper!” called Mr. Force, as they were swarming
+past him to a large group of men who were also just off the steamer,
+famishing for news and calling for venders.
+
+Two or three turned back.
+
+Mr. Force and the earl bought papers from all of them.
+
+At this moment the negro valet who had been sent for carriages came up
+with two.
+
+The papers were distributed to the members of the party and they entered
+the carriages, the four girls in the front carriage, and the four elders
+in the hind one—and read as they drove along.
+
+But, in fact, they learned nothing more from the papers than they had
+learned from the pilot, except that there were more details of the fight
+which ended in the capture of the privateer by the man-of-war.
+
+This word “privateer” always put the old skipper into a rage.
+
+“Privateer!” he exclaimed. “They might as well call an assassin a mere
+sneak thief. She is a pirate of the most devilish description. She took
+my unarmed _Kitty_. She seized her cargo. She sent her crew adrift in
+open boats in midocean. And I’ll hang all hands for it. I swear it!”
+
+“I don’t think you could hang a whole ship’s crew,” laughed Lord
+Enderby.
+
+“Well, may I be blowed from a cannon’s mouth myself if I don’t hang the
+head devil and his mate! That’s what I’m going to Washington for—to make
+my charge.”
+
+In good time they reached their hotel, took their tea, and sat down to
+rest and read the papers at their leisure before starting on their night
+journey.
+
+Here a little surprise met the whole party. When Mr. Force tendered a
+ten-dollar goldpiece in payment of his bill at the counter of the
+office, the coin was rung suspiciously on the board, then examined
+critically, and finally dropped into the till. And he was handed a
+ten-dollar greenback and a two-dollar greenback in exchange, with the
+information that he would find it all right, as gold was that day at one
+hundred and twenty per cent. premium.
+
+This information so astonished the simple squire that he did not recover
+himself until he had reached the railway station at Jersey City.
+
+The party arrived in full time to purchase their tickets and take their
+seats.
+
+
+
+
+ CHAPTER XII
+ ON TO WASHINGTON
+
+
+“Everybody is happy but me! Oh, Uncle Gideon, I have looked all over, up
+and down, and everywhere in the papers, and I cannot see one word about
+Roland! Oh, Roland! Roland!” moaned little Rosemary, as she sat on the
+seat beside the old skipper in the crowded car.
+
+“My poor little girl, such a small item as the rescue of a single
+prisoner from the pirate ship would scarcely be noticed in a first
+hurried account of the capture by the _Eagle_. Have patience, my dear
+little one. In a few hours we shall hear from Le himself whether Roland
+is with him. And remember, my girl, that you are going to meet your dear
+mother and aunt, and all your near relations, whom you have not seen for
+so many years, and who are counting the hours until you come to them.
+Think of your own kindred, my child.”
+
+“Oh! I do, I do! And I do love my dear mother and dear aunt, dearly,
+dearly! But they are both safe and well, and so I am not anxious about
+them. But, oh! Roland! Roland!” she wailed, in a little, low tone.
+
+Mrs. Force, who sat beside her husband immediately in front of Rosemary
+and her uncle, heard the little, low moan, and turning to the squire,
+said.
+
+“Abel, dear, will you change seats with little Rosemary, and let the
+child sit with me for a while?”
+
+“Certainly,” replied Mr. Force, and the change was effected at once.
+
+Mrs. Force put one arm around Rosemary’s waist, and drew her in a close
+embrace, as she whispered:
+
+“You must pray, and hope, and trust, my dear. We have no reason to fear
+that any evil has happened to Roland.”
+
+“Oh, ma’am, I am praying all the time, in my heart, for Roland,” sighed
+the girl.
+
+“Well, darling, when you pray, you must trust.”
+
+“Oh, I do try to! I do try to! But this dreadful uncertainty! Oh! just
+look how happy Odalite and the other girls are! But Odalite—every time
+she turns her head around her face flashes! She is so delighted! Oh! I
+hope I am not envious, but I do wish I felt as sure of seeing Roland
+safe and well as you all are of seeing Leonidas great and happy!”
+
+Mrs. Force smiled, pensively, at the exaggerated words of the poor
+little girl, but she did not attempt to criticize them.
+
+It was now nearly ten o’clock, and in spite of excitement and anxiety
+the travelers yielded to a sense of fatigue and drowsiness, ceased to
+talk, and began to doze.
+
+There was no sleeping car on that train, or if there was, the party had
+not engaged berths, so they sat in uneasy attitudes, and dropped off,
+one by one, into slumber, that was only disturbed by the stopping of the
+train at the stations, and quickly resumed when the train was again in
+motion.
+
+They woke up thoroughly when they reached Philadelphia, where several
+more cars were attached to the train, and a number of troops got on to
+go to Washington, en route to reinforce Gen. Grant’s army. Many of these
+soldiers could not find seats, though the train was a long one, and they
+had to stand in a line down the middle of the cars.
+
+This made the air stifling, oppressive and stupefying.
+
+Our party dropped off into a deep, unwholesome sleep, which lasted until
+the train reached Baltimore, when they one and all awoke with a sense of
+sickness and semisuffocation.
+
+But here people got in and people got out, doors were opened at each
+end, and a draught of purifying air went through and revived the
+sufferers.
+
+Here still more cars were attached to the train, and more troops got on,
+and the crowd was even closer than before.
+
+Again our victims succumbed to the stupefying effects of the confined
+air, and slept heavily and unhealthily until they reached Washington.
+
+Day had dawned when the train crawled into the depot.
+
+The closely packed multitude got out, and filled all the space that was
+under cover.
+
+Mr. Force piloted his party through the crowd, and out into the open
+air.
+
+“I doubt if we can get a carriage,” said the squire, looking around.
+
+And his doubts were speedily and unpleasantly set at rest. He could not.
+If there had been any on the spot they had been seized by the first
+travelers, who had jumped off the train to secure a ride.
+
+“There is nothing for it but to walk to our hotel. Luckily, it is not
+very far off,” said Mr. Force.
+
+It was a fine morning, and dawn was reddening in the east as they left
+the depot and walked on toward Pennsylvania Avenue. They walked somewhat
+stiffly at first, from having been cramped up so long in the railway
+train, but the fresh air was reviving, and so they all felt more
+invigorated at every yard by their progress.
+
+They reached the hotel with fine appetites for breakfast.
+
+Mr. Force found, on inquiring at the office, that the house was full;
+there was not a room or a bed to spare; but the house could give them
+breakfast.
+
+So they waited in the public parlor until the breakfast hour came, when
+they went down into the saloon and took their morning meal.
+
+After breakfast Mr. Force went into the reading room to inquire about
+the _Argente_ and to look at the morning papers.
+
+The rest of his party waited for him at the foot of the stairs leading
+to the parlor.
+
+At last he came and said:
+
+“The _Argente_ has not yet reached the navy yard, nor has she been heard
+from since leaving New York yesterday morning, but she is expected
+to-day.”
+
+“And what are we to do next?” inquired Mrs. Force.
+
+“You and the girls will remain here, in the ladies’ parlor, and read the
+newspapers, or amuse yourselves in any way you please. Capt. Grandiere
+is going to see the secretary of the navy to report the capture of his
+clipper, the _Kitty_, by the _Argente_. Enderby will go out with me in
+search of lodgings. We must find some place to sleep in this overcrowded
+city. And we must get out of it as soon as we can. As soon, that is, as
+the _Argente_ business is settled and Leonidas gets his leave. We shall
+all return here in time for dinner.”
+
+With these words Mr. Force opened the door of the parlor and saw the
+ladies of his party in.
+
+It was yet so early that the parlor was quite empty.
+
+“I think you might venture to recline on some of these sofas and go to
+sleep,” said the squire, as he nodded good-morning and left the room,
+accompanied by the earl and the skipper.
+
+When they went down, left the hotel and stood upon the sidewalk, Mr.
+Force looked up and down the streets in search of that line of hacks
+which usually stands drawn up before every large hotel. But it was not
+to be seen.
+
+Inquiry of the porters developed a startling fact—nearly all the horses
+in Washington had a plague called epizoötic. There were but few hacks in
+the public service now, and they were always “on the go.” There were but
+few street cars running, because there were but few horses to draw them,
+and they were always overcrowded.
+
+“Shall we walk, Enderby? Or shall we stand on the reeking platform of
+one of these passing cars?” Mr. Force inquired.
+
+“Oh, walk, by all means, as long as we have a leg to stand on, in
+preference to adding three hundred pounds more to the burden of those
+poor beasts,” promptly replied the earl.
+
+“Fortunately, all the best hotels are on or near the avenue,” observed
+the squire, as they turned westward.
+
+“Now, doesn’t it seem as if war were quite enough of evil without a
+plague among the horses, Enderby?” inquired Abel Force.
+
+“You may thank Heaven that the plague is not among the humans,” replied
+the earl.
+
+“Here is the Metropolitan. We will try here,” said the squire.
+
+And they went in, but were not successful; the house was full.
+
+So hotel after hotel was tried, but in vain. All were full. The two
+gentlemen walked on toward the west end of the avenue. There at length
+they found, in one of the largest and best hotels in the city, a suit of
+three rooms—two double-bedded chambers and one single one.
+
+These were secured at once for their party of eight, and at a rather
+high price, too.
+
+Then they went back to the place where they had left the ladies of the
+party.
+
+The old skipper had already returned.
+
+Mr. Force reported progress, and described the best apartments he had
+been able to find.
+
+“You see there is scarcely space left for us in Washington. We must get
+back to old Maryland as fast as we can,” added the squire.
+
+Capt. Grandiere followed suit and told of his adventures. He had not
+been able to see the secretary at all. Anteroom full of lubbers who were
+seeking offices or other favors. He had to wait his turn, and before his
+turn came a fellow opened an inner door and announced that the secretary
+could see no one else that day, and added that he had gone home. Then
+he—the skipper—had gone down to the navy yard to inquire about the
+_Argente_, and discovered that the prize had been signaled from Fortress
+Monroe and was expected to be at Washington Navy Yard the next day.
+
+“And you shall see as fine a sight as you could wish when I am
+confronted with that devil to-morrow! He expects, by what we read, to be
+treated as a prisoner of war, and to be put on his parole and set free.
+He certainly doesn’t expect to find me on hand to stop his little game
+and send him to prison to be tried for his life, and in the end hung for
+piracy!” added the old skipper.
+
+“Oh, if we could only hear from Roland!” sighed little Rosemary.
+
+“Be patient, dear. We shall hear to-morrow,” whispered Mrs. Force.
+
+“Oh! ‘To-morrow, and to-morrow, and to-morrow!’” sighed Rosemary.
+
+“We will go down and get some luncheon, and then go on to our new
+quarters.”
+
+“And to-night we shall sleep in motionless beds for the first time in
+two weeks, thank Heaven!” exclaimed Wynnette.
+
+They went down to the dining saloon and lunched. Then Mr. Force settled
+the bill and the whole party went out.
+
+The squire caught a hack “on the fly,” put his five ladies into it and
+gave the driver the address. The hack drove off.
+
+The three gentlemen walked all the way to the hotel.
+
+When they reached it and were gathered in the parlor some little
+discussion took place as to the division of three rooms among eight
+persons. And it was concluded that the four girls should have one of the
+double-bedded rooms; the earl and the captain should have the other; and
+Mr. and Mrs. Force should have the small one.
+
+The party retired very early that night, and in spite of anticipations
+of the morning they all slept profoundly.
+
+
+
+
+ CHAPTER XIII
+ THE CAPTAIN OF THE “ARGENTE”
+
+
+Our travelers arose very early the next morning.
+
+The very first news that met Mr. Force on his entrance into the
+gentlemen’s reading room was, that the _Argente_ was in the navy yard.
+She had arrived at dawn that morning.
+
+The squire hastened to the ladies’ parlor to communicate the news to
+Mrs. Force and the girls.
+
+There was a general exclamation of joy, and then a cry of sharp anxiety
+from Rosemary:
+
+“Oh! when shall we find out about Roland?” she pleaded.
+
+“This very morning, dear child! No more to-morrows! To-morrow has come!”
+replied Mrs. Force, with a smile—yet, oh! how wan a smile!
+
+“Come down to breakfast at once. We will get a cup of coffee or
+something, and then start for the navy yard and go on board the
+_Argente_,” said the squire, giving his arm to his wife.
+
+They went down to the saloon and breakfasted as well as they could for
+the excitement, which took away their appetite.
+
+After that, Mr. Force went out to hunt up a carriage, for there was none
+on the stand. When he returned, he said:
+
+“My children, I could only get one hack, and it will hold but four
+persons inside. Your Uncle Enderby does not wish to go out. Therefore,
+Wynnette and Elva, you will remain here under the protection of your
+uncle, until we come back. Your mother, your sister, and your little
+friend will go with me.”
+
+“But where is Uncle Gideon?” inquired Rosemary.
+
+“My child, chains would not have held him here. He has gone down in an
+omnibus to the navy yard.”
+
+Preparations were soon made, and Mr. Force and the three ladies were on
+their way to the east end of the city.
+
+They drove through the navy yard gate, past the officers’ quarters and
+the workshops, and down to the water side.
+
+There lay the _Argente_ at anchor a few hundred yards from the shore.
+
+Mr. Force directed the driver to draw up.
+
+Then he alighted from the carriage and handed his wife down; Odalite and
+Rosemary sprang out unassisted.
+
+Odalite’s face was bright, eager, expectant; Rosemary’s pale, timid and
+anxious; both stood looking out upon the prize.
+
+“How shall we reach the ship?” inquired Mrs. Force.
+
+“I must signal for a boat to come off and fetch us! Stay, there is a
+boat coming,” announced the squire, and soon they all saw the boat that
+had been partly hidden in the shadow of the ship’s hulk, put off from
+her side. It was rowed by six sailors and approached the shore rapidly.
+
+“Who is in it? Oh, if it should be Roland!” aspirated Rosemary, in a
+low, deep tone.
+
+“Who is it, Abel?” inquired Mrs. Force of her husband, who was looking
+through a field glass.
+
+“There is but one man besides the oarsmen, and his back is toward us. I
+do not know who he is; but—he is neither Leonidas nor Roland! He is much
+too stout for either of our boys! He is as broad-backed as old Gideon
+Grandiere!”
+
+“By the way, where is Capt. Grandiere? You said he had come down to the
+yard; but we have not seen him.”
+
+“My dear, he was a full half hour in advance of us, and must be on board
+the _Argente_, giving the officers and crew the benefit of his views on
+piracy! Come, the boat is almost here!”
+
+A few minutes after the boat landed, the sailors drew in their oars and
+the single passenger turned around, got upon his feet, and stepped
+ashore.
+
+He was the old skipper.
+
+“Oh! Capt. Grandiere! What news?” exclaimed Mr. Force, while all his
+party looked the eager question which they did not put into words.
+
+“No news at all! Nothing but a fresh disappointment and a longer
+suspense.”
+
+“What do you mean?” inquired Mrs. Force.
+
+The old man took off his cap, drew his red bandanna from its crown,
+deliberately wiped his face and head, replaced the handkerchief in his
+cap and his cap upon his crown and answered:
+
+“There’s nobody aboard that can tell me anything, or that will tell
+anything if they can.”
+
+“And did you learn nothing?”
+
+“Nothing but this: that Lieut. Force has gone to make his report at
+headquarters, and nobody knows when he will be back. And the pirate and
+his mate are gone before the commissioner of prisoners, and nobody knows
+what their fate is to be.”
+
+“And did you hear nothing—nothing at all of Roland?” inquired Rosemary,
+in a faint voice.
+
+“Nothing whatever, my girl! I did inquire, but no one knew anything of
+any young man of that name. I am very sorry, my poor child.”
+
+Rosemary had grown very pale and looked as if she were about to faint.
+
+The old skipper raised her in his arms and laid her in the carriage,
+where she sank back upon the cushions.
+
+Mrs. Force got in, seated herself beside Rosemary and drew the suffering
+girl to her bosom.
+
+“Have courage, my love,” she whispered, through her tears—“have courage.
+Roland may have made his escape from the _Argente_ before she was
+captured by the _Eagle_; or he may be, by a mistake, with the other
+prisoners on board a man-of-war. Have courage, dear love.”
+
+“Oh, Mrs. Force, I cannot—I cannot any longer! I feel as if I should
+give up and die!” moaned the girl.
+
+Mr. Force handed Odalite into the carriage, and then, turning to the old
+skipper, said:
+
+“Capt. Grandiere, if you will get in with the ladies, I will take a seat
+with the driver, and we will all go on together.”
+
+“I will take the seat by the driver, and thank you, if you will allow
+me; but I cannot be shut up in the inside of that hack; I would rather
+walk,” replied the old sailor.
+
+“As you please,” said Mr. Force; and he helped the skipper to mount the
+box, and then entered the carriage and seated himself with his
+“womenkind.”
+
+“Where to, sir?” inquired the driver.
+
+“To the office of the commissioner of prisoners; and on your way call at
+the hotel where you took us up.”
+
+“Yes, sir.”
+
+The carriage drove off, passed through the navy yard gate again, and
+took its way up Garrison Street to Pennsylvania Avenue, and thence to
+the West End.
+
+Half an hour’s rapid drive brought the party to the front of their
+hotel.
+
+“My dear,” said the squire to his wife, “I cannot take you and these
+girls to the commissioner’s office. I will take you upstairs, and ask
+your brother if he would like to accompany me.”
+
+“Very well, Abel,” replied the lady.
+
+Mr. Force got out, handed down his wife and the young ladies, and
+escorted them into the hotel.
+
+They found the earl and his two nieces in the parlor. The two girls
+started up with the question:
+
+“What news?”
+
+“No very definite news,” replied their father; “but your mamma will tell
+you all we have learned. I am going to the office of the commissioner of
+prisoners, to see if I can meet Le. If I can, I will wait until he is at
+leisure, and bring him here. Enderby, would you like to go with me and
+see what it is?”
+
+“Very much,” replied the earl.
+
+And the two men went out together. They entered the carriage, which was
+driven off immediately.
+
+It was but a short drive, and in less than ten minutes the carriage drew
+up, and the gentlemen alighted.
+
+Capt. Grandiere climbed down from his seat, and the three entered the
+building together.
+
+The place had once been a commodious dwelling house, but was now, like
+many others of the finest mansions in Washington, taken for the service
+of the government. A sentinel was on guard before the door. Mr. Force
+spoke a few words to him, and passed on with his party. He entered a
+front hall, and thence through a door on the right they passed into a
+large front room, furnished with seats all around its walls, and a long
+table at its back, with chairs behind it, and folios and stationery on
+its top. Two or three men in uniform sat behind this table, while all
+around the room, on the benches against the walls, sat a rough-looking
+score of men guarded by soldiers. There was another door on the right of
+the long table, and opening into a rear room. A sentinel or janitor
+stood at that door.
+
+While they waited to be admitted to the presence of the commissioner,
+the door opened, and two prisoners came out, guarded by a detachment of
+soldiers.
+
+“There he is! There is the head devil—and not in irons, either! And
+there—there, in his company—a prisoner, too, by all that is
+atrocious!—is my mate, Roland!”
+
+The two gentlemen looked up, stared at the prisoners who were slowly
+crossing the room to the outer door, closely guarded by the
+soldiers—stared until the elder and stouter of the two lifted the back
+of his hand to his forehead in a mock salute, and smiled, while the
+younger fixed a gaze of yearning entreaty upon the face of his old
+captain, and then turned the same gaze upon his old friend.
+
+Yes! the pirate’s first officer, taken, red-handed, with him, was Roland
+Bayard!
+
+But who was the pirate himself?
+
+
+
+
+ CHAPTER XIV
+ WHO HE WAS
+
+
+“You say this man is the captain of the _Argente_?” inquired Mr. Force
+of the old skipper, when the prisoners and their guard had passed out of
+the room.
+
+“Yes! He is Silver—Silver, the pirate captain! No irons on his wrists
+yet! Prisoner of war, is he? Ah! ah! we shall see—we shall see! But my
+brave Roland! Taken with him! This, then was the blockade runner’s first
+officer whom they were talking about, who was taken with him, and is now
+sent to prison with him! Oh, Roland! Roland! Is it possible that you
+yielded to temptations to join in a lawless life! But it will cost you
+your own life, Roland, my lad! No rescued prisoner from the pirate’s
+clutch are you, Roland, but a comrade of pirates yourself! I thought I
+knew the boy! I thought I knew him for an honest lad! But I was mistaken
+in him! Oh, how mistaken I was!”
+
+While the captain was muttering these lamentations to himself, Mr. Force
+was standing in a maze of perplexity—not thinking then so much of Roland
+as of the pirate captain.
+
+The earl touched him on the shoulder and aroused him.
+
+“I know the villain!” he said. “I have much cause to know him! His name
+is Stukely—Byrne Stukely—once a lieutenant in the royal navy, but
+cashiered years ago for dishonorable conduct.”
+
+Mr. Force stared at the speaker, but did not reply.
+
+“Why, Force! You look as if you knew the fellow also! You look as if you
+‘could a tale reveal.’ What is it?”
+
+“I know the man. But I know him as Angus Anglesea, Esq., of Anglewood
+Manor, late colonel in the East India Service.”
+
+“What, Force! That fellow! He is not Anglesea! He never was in the army
+in all his life. He was in the navy, and kicked out for disgracing it.
+Is he the man you have known to your grief as Anglesea?”
+
+“He is.”
+
+“Then, Force, the mystery that puzzled me is solved. The inconsistency
+that distressed me is reconciled. I never could understand how you could
+accuse my friend Angus Anglesea, the Christian gentleman and renowned
+soldier, of the base and cowardly crimes committed by your persecutor!
+How could I associate theft, forgery and bigamy with such a character as
+that of Angus Anglesea? Though they are very consistent with the career
+of Byrne Stukely.”
+
+“Who is this man? And how is it that he could take the name and style of
+an officer and a gentleman, and deceive us all, even my wife, who had
+known Col. Anglesea in his youth?” demanded the squire.
+
+The earl shrugged his shoulders and then replied:
+
+“The fellow is a near relation of Anglesea, and bears a strong personal
+resemblance to him. In their youth and early manhood they were
+counterparts of each other; but as they have grown older they have
+diverged in appearance, so that now no one could mistake the one for the
+other. The reason is this—both boys inherited the same form, features
+and expression from the same remote ancestor; but they inherited
+different dispositions, and have had different trainings. Each has grown
+old ‘in the likeness of his love,’ and so they have now grown apart.
+Angus Anglesea is of medium size, as well as of medium height; his
+features are clean cut, his complexion clear and pale; his expression
+grave, sweet, thoughtful, benevolent, intellectual. Stukely is, as you
+see, overgrown, with an obese form, bloated features, red face, and a
+brutal, sensual, and sometimes ferocious expression.”
+
+“Yes,” replied Abel Force, “and the last three years of lawless life has
+made him even more brutal than ever.”
+
+“He was in his earlier life a protégé of Anglesea’s. It was his
+influence that got him into the royal navy. But he is and has been for
+years a sharp thorn in the side of Angus, taking advantage of his
+personal resemblance to his cousin, using his knowledge of his
+relative’s affairs and his skill in imitating his handwriting to swindle
+every one everywhere who came under his notice. This was the adventurer
+who tried to marry your daughter, Force. It is well the marriage was
+stopped at the altar, though the California woman, poor soul, had no
+right to interfere.”
+
+“Why?” demanded Abel Force.
+
+“Because Stukely has a wife and five children living near Anglewood on
+the charity of Angus Anglesea.”
+
+“Thank Heaven!” exclaimed Abel Force, earnestly. “There is now nothing
+to prevent the happiness of my dear Odalite and Leonidas.”
+
+“I don’t know what you are both talking about, I am sure,” complained
+the old skipper.
+
+“No, you do not know our family history for the last six years, Capt.
+Grandiere, or the trouble we have suffered through that man of whom we
+have been speaking; but you shall know all at our earliest convenience.”
+
+“But Roland! Oh, Roland! What will become of my boy?” groaned the
+captain.
+
+“Can you not prove that he was taken prisoner by the pirate?” demanded
+Mr. Force.
+
+“Yes; but I cannot prove that he did not join the pirates, as Silver
+told me that he meant to do. And here he is under a false name—Craven
+Cloud, first officer to the pirate captain! It looks black! I wish I had
+never lived to see this day!” groaned the captain.
+
+After they had waited about half an hour in the hope of seeing Le come
+out of the commissioner’s office, Mr. Force went and spoke to the
+messenger at the door.
+
+“Do you know whether Lieut. Force, who brought the prize ship with the
+prisoners this morning, is now with the commissioner?”
+
+“No, sir; he is not. He came with the prisoners this morning and made
+his report, and left them, and then went up to the navy department,”
+replied the man.
+
+“Thank you! That will do! Come, Enderby! Come, Grandiere! We may as well
+return to the hotel! We shall not be likely to find Le! We must wait
+until he comes to us, I suppose! If he only knew what good news waits
+him he would hurry!”
+
+“If he only knew that we were in the city, or where to find us! But he
+does not, you see,” said the earl.
+
+“Wait one moment,” exclaimed the captain. “I must speak to that man
+before we go. Can you tell me where those two prisoners have been sent?”
+
+“To the Old Capitol prison?” replied the messenger.
+
+“Can I get to see them?”
+
+“Only by a permit.”
+
+“Go on, Force! You and the earl! I am going to see my dear boy! Oh,
+Heaven! who shall tell poor Rosemary?”
+
+
+
+
+ CHAPTER XV
+ LEONIDAS
+
+
+“What do you think of this case of young Bayard?” inquired the earl, as
+the two gentlemen drove back to the hotel.
+
+“I cannot think! I have never in my life felt so amazed, so confused,
+and so uncertain! The sudden meeting of Anglesea——”
+
+“Stukely, my dear friend! Stukely!” interrupted the earl.
+
+“Stukely, then! the man we have known as Anglesea—and now known as the
+blockade runner, slaver and pirate—has—demoralized my mental faculties!”
+exclaimed Abel Force.
+
+“Do you believe Bayard to be a voluntary confederate of the pirate?”
+
+“No! no! If you put the question in that way, I say no! I do not believe
+it!”
+
+“The young man was a protégé of yours, I have heard.”
+
+“Yes.”
+
+“Yet you do not know his parentage, or what traits of character he may
+have inherited, which may have been kept down by circumstances, and only
+wanted opportunity to spring into life and activity.”
+
+“I have known Roland from boyhood; I have watched over him as over a
+dear son; and I have never seen a low, base, or false trait in his
+character. His words, his deeds, and his thoughts—so far as I could read
+them—have always been pure, and true, and high. I cannot think of him in
+any other light than that of my long knowledge of him—I said from his
+boyhood. I meant from his babyhood.”
+
+“I hope the young fellow’s character may be vindicated. But his case
+looks very bad just at present.”
+
+“I hope much from his old captain’s interview with him. Roland may be
+able to explain his position to our satisfaction. I shall wait anxiously
+for news from the captain. Or Le may be able to throw some light upon
+this subject. He may be able to tell us why Roland was brought home as a
+prisoner, instead of as a rescued man. We must wait for more light,
+Enderby.”
+
+“Yes. In the meantime, shall you tell the poor little girl the truth of
+Bayard’s position? Is it necessary that she should be told, just at this
+point, when we know so little, and that little is so—perhaps—needlessly
+alarming?”
+
+“No. I think not. I will not tell Rosemary that he is a prisoner. I must
+tell her only that he is alive and well, and that he will come to see us
+as soon as he can. Here we are at the hotel. And, thank Heaven! we have
+good news for Odalite! Our darling is free—absolutely free—and may marry
+her faithful betrothed to-morrow, if she pleases!” said Abel Force, as
+he alighted from the carriage, followed by the earl.
+
+They went upstairs together, and entered the parlor, where they found
+Mrs. Force and the four young girls anxiously awaiting them.
+
+“Did you find Le?” eagerly inquired Mrs. Force.
+
+“Oh! did you find Roland?” breathed Rosemary, clasping her hands.
+
+Odalite, Wynnette and Elva looked all the interest they did not put into
+words.
+
+“No, my dears, we did not find Le, but we heard of him. He and Roland
+are both in the city, and both alive and well; and both will come to see
+us as soon after they shall have found out that we are in Washington as
+they possibly can,” said Mr. Force, throwing himself into a chair.
+
+“Where are they now, papa, besides being in the city, which is a place
+of ‘magnificent distances,’ you know?” inquired Wynnette.
+
+“My dear, Le is—everywhere—except here! Le is—ubiquitous! He is a
+will-o’-the-wisp! We have spent the day in following him about. He was
+on his ship—but when we got there he was gone to the navy department,
+and when we reached there he was off to the office of the commissioner
+of prisoners. When we arrived at the last-mentioned place he was gone
+back to the navy department. So we came here to report and get a little
+rest and refreshments, and then we are going down to the navy yard to
+board the _Argente_ and wait there until we see him. He is sure to turn
+up on the _Argente_—well—sooner or later, as he is in command.”
+
+“And—Roland?” softly murmured Rosemary.
+
+“Roland, my dear, is alive and well, but he does not know where you are
+any more than Le does. We must find Le and let him know that we are
+here,” said Mr. Force.
+
+Then, with a total change of manner, he began:
+
+“Come here, Odalite, my dear, and sit beside me. I have such good news
+for you as shall give you patience to wait for Le, if he does not come
+here for a week. But such news that, if he knew it, would bring him
+within an hour!”
+
+Full of vague expectancy, Odalite came and threw herself down on the
+sofa beside her father, and looked up into his eyes.
+
+“My dear Odalite, what would be the very best news that you could hear
+to-day?” he inquired.
+
+Odalite gazed into his eyes, too much excited to speak. Fearing, indeed,
+to speak, lest his next words should disappoint her raised hopes, while
+Mrs. Force and every occupant of the room, except the earl, waited
+breathlessly.
+
+“Oh, tell me, papa! tell me what you have to tell!” pleaded Odalite.
+
+“Tell me, first, what would be the best news you could possibly hear
+to-day?” persisted Abel Force.
+
+His daughter gazed into his face, while her color went and came—came and
+went; but she did not speak.
+
+“Well, Odalite?” he inquired.
+
+“Father,” she then answered, gravely, “the best news that I could hear,
+that any of us could hear to-day, would be that the war was ended, the
+country at peace, and the North and South friends again.”
+
+“A conscientious reply, my dear. That would certainly be the best news
+that any of us could hear. But it is not the news that I have to tell,
+my love. Try again. My news is of a private nature, and concerns
+yourself. What would be the best news that you could hear concerning
+yourself?” persisted the squire.
+
+“That I were free!”
+
+The words came in a tone of impassioned aspiration that spoke volumes of
+the suffering the girl had endured under the incubus that darkened and
+oppressed her life.
+
+“Then, my dear, hear it!” said the squire, earnestly.
+
+“Odalite, you are free!”
+
+“Father!”
+
+The cry came from her soul, and it was echoed by her sisters and her
+friend.
+
+“Abel!”
+
+This was from his wife.
+
+“Yes, my dears, it is true!” replied the squire. “Odalite is free!”
+
+“Anglesea is dead, then? Our terrible enemy is dead!” exclaimed Elfrida
+Force, with a sigh of infinite relief.
+
+“No, my dears, Anglesea is not dead, I thank Heaven! Long may that
+gallant soldier and true gentleman live to enrich humanity! But your
+enemy is dead to you, Odalite! You are free, my child! As free as either
+of your sisters! And you have always been free, my dearest dear,
+although I did not know it until to-day.”
+
+“What is the meaning of all this?” demanded Elfrida Force, in a voice of
+doubt and pain.
+
+“Tell your sister, Enderby. Tell them all—and all about it! I cannot. I
+am not equal to the task! I should talk like a fool!” said the squire,
+drawing his handkerchief from his pocket, and wiping his brows.
+
+Thus adjured, the earl looked around on the group of eager listeners,
+and said, addressing Mrs. Force:
+
+“You may remember, Elfrida, how amazed and incredulous I was when you
+told me of the disgraceful career of one whom you called by the name of
+my nearest and dearest friend—Angus Anglesea.”
+
+“Yes! yes!” eagerly exclaimed the lady.
+
+“And with good reason was I thus amazed and incredulous! To think a
+gentleman of purest honor in one hemisphere should become an unmitigated
+scoundrel in another, was simply impossible! I did not, and could not,
+comprehend the enigma, and I did not try!”
+
+“But sometimes you nearly lost your temper with us!” put in Mrs. Force.
+
+“I did; because I thought you ought to have known my brother officer
+better than to have believed him guilty of all the crimes of which he
+was accused! Elfrida! I had forgotten one matter that might have cleared
+up the mystery at once! And that matter was the existence of Byrne
+Stukely.”
+
+“‘Byrne Stukely!’ Who was he?” inquired Mrs. Force.
+
+“He was the man who, under the name of Angus Anglesea, tried to marry
+your daughter, but failed so signally that he has not even the shadow of
+a shade of claim upon Odalite! She will not need the slightest action of
+the law to free her from that incomplete ceremony begun in All Faith
+Church! No, my dear; Odalite Force, as my brother-in-law has just said,
+is as free as either of her sisters! Byrne Stukely has a wife and half a
+dozen children, more or less, living in the town of Angleton, and
+supported by the charity of Angus Anglesea!”
+
+“But who then, in the name of Old Scratch, is this Byrne Stukely?”
+demanded the irrepressible Wynnette.
+
+“My dear, wait until I tell your mamma! Byrne Stukely is a distant—very
+distant—relation of Angus Anglesea, and yet the two distant cousins
+were, up to the age of twenty or thereabout, as much alike as twin
+brothers. They must each have inherited the form, features and
+complexion of some common ancestor; but there all the resemblance
+between the men ended; for one inherited all the virtues of his
+progenitors and the other all the vices! They were as opposite in
+character as they were alike in form. This resemblance lasted, as I
+said—lasted in its completeness—until the young men grew to be about
+twenty years of age, when the character of each began to impress itself
+upon his face, manner and expression. Anglesea developed into a man of
+the highest and purest moral and intellectual excellence, and became a
+Christian gentleman and soldier. Stukely sank down to the level of the
+beasts, and below them—and became a bloated, brutalized criminal and
+sensualist. No one, who has known both for the last twenty years, could
+possibly mistake one for the other. Each has grown ‘into the likeness of
+his spirit,’ and therefore they have grown far apart.”
+
+“I ought to have known he was an impostor!” put in Wynnette. “I don’t
+mind other people being deceived in the fellow! but for me—me—not to
+know, the minute I saw the portrait of the real Col. Anglesea, that the
+other fellow was a fraud!”
+
+“There were many other people deceived in times past by the exact
+resemblance between the two men! It was a source of continual
+embarrassment to the Angleseas of Anglewood. The father of Angus
+Anglesea procured for young Stukely a midshipman’s warrant, and got him
+sent off to one of our most remote naval stations, to get him out of the
+way and get rid of him. He went on pretty well for a while. And he
+received much indulgence, too, for the sake of the benefactor behind him
+But rectitude was not the forte of Byrne Stukely, and in the end he
+disgraced his patron and was dismissed the service.”
+
+“But how came he in the army?” inquired Wynnette.
+
+“He was never in the army. He was no more a colonel than he was an
+Anglesea. Nor more a soldier than he was a gentleman. He was in the
+navy, as I said, and was kicked out of it. Lastly, he has turned up in
+the slave trade and the general piracy line of business as Capt.
+Silver.”
+
+“Capt. Silver!” echoed every voice, except that of Abel Force.
+
+“Yes, my darlings—Capt. Silver, of the _Argente_. Ostensibly blockade
+runner only. Subject only to the laws of war—to be held only as a
+prisoner of war. But really a slaver and a pirate, likely to be tried
+for his life and hanged for his crimes by this government; or if he
+should chance to escape conviction and execution here, where the
+punishment of crime is so very uncertain, still sure to be claimed by
+the British Government, under the extradition act, and hanged by us,
+who, you know, will stand no nonsense from slavers and pirates. But now,
+my darlings, let us leave the subject of the villain and turn to
+something pleasanter. Odalite, my dear, I congratulate you on your
+escape. And I hope, when we go down to the _Argente_ this afternoon, we
+shall be able to bring Lieut. Force back with us.”
+
+“Heaven grant it!” breathed Odalite, in a low and fervent voice.
+
+“Where is Capt. Grandiere?” inquired Mrs. Force.
+
+“He has gone to look up his mate, young Bayard,” replied Mr. Force.
+
+“Oh, I hope he will bring Roland back with him!” sighed Rosemary, who
+was the frankest little creature in the world.
+
+“I hope he may,” said Mr. Force.
+
+“Come! Let us go down to dinner,” suggested the earl.
+
+
+
+
+ CHAPTER XVI
+ THE OLD SKIPPER’S DESPAIR
+
+
+Meanwhile, Capt. Grandiere, having obtained his pass, got into a crowded
+street car, en route for the Old Capitol prison. After toiling up the
+long hill on the north side of the Capitol grounds, the car turned into
+East Capitol Street.
+
+There the old skipper got off and inquired his way to the “Old
+Capitol”—a large pile of brick buildings, looking not unlike a
+warehouse, but which in its time, before the present beautiful edifice
+had been raised, was used for the councils of the National Congress, and
+now was turned into a military prison.
+
+Capt. Grandiere found the place—though it looked very much like a
+Baltimore tobacco depot—and then went up to the main floor, at which a
+sentry stood on guard.
+
+He showed his pass. The sentinel scrutinized it, returned it to him, and
+let him in.
+
+He entered a broad passage, with doors on either side, and a staircase
+in the midst. These doors were all closed, and a sentry stood at every
+one.
+
+“I wish to see young Ro—Mr. Craven Cloud,” said the captain, correcting
+himself—“one of the officers taken prisoner on the blockade runner
+_Argente_.”
+
+The sentry to whom he addressed these words looked at his pass, and
+said, laconically:
+
+“Upstairs.”
+
+The old man climbed the stairs, and found himself in an upper passage,
+with other doors on each side, and another staircase in the midst. These
+doors were also closed and guarded by sentries.
+
+“I want to see Ro—Mr. Craven Cloud, one of the prisoners from the
+blockade runner _Argente_,” said the skipper, handing his pass to the
+nearest sentry, who looked at it, and answered, shortly:
+
+“Upstairs.”
+
+The old man groaned, and slowly mounted the second flight of stairs, to
+find himself in a passage exactly like the one below in all respects of
+doors, sentries, and a third staircase.
+
+The captain, panting from his long ascent, repeated his formula, and
+handed his pass, which was returned to him, with the answering formula.
+
+The old man, feeling fatigued and dizzy, began to ascend the third
+flight of stairs. When he reached the top he found himself in a passage
+precisely like those below—closed doors, armed sentries, and a fourth
+staircase, probably leading into the garret.
+
+“I have been a sailor for sixty years, and hope to sail the seas for
+sixty more! Men have lived hale and hearty to extreme old age, and why
+not I, who never was drunk or ill in my life? But if I have to go up
+another flight of stairs I shall be cut off in my prime!” said the
+captain to himself, as he leaned, puffing and blowing, against the
+freshly whitewashed wall.
+
+“I feel just like the
+
+ “‘Youth who bore through snow and ice
+ A banner with a strange device—
+ Excelsior!’
+
+“Which must mean ‘Upstairs.’ And like him, I shall drop dead at the top.
+Say! you, sir! I want to see Mr. Craven Cloud, who was taken prisoner
+from the blockade runner _Argente_. Here’s my permit,” said the old
+skipper, as soon as he could get his breath, handing his pass to one of
+the sentries.
+
+“Room at the end—Number 53,” said the soldier, returning the paper.
+
+“Thank Heaven, that is a change for the better!” exclaimed the old man,
+trotting up the whole length of the passage to a board partition that
+seemed to have been temporarily put up across the end.
+
+A sentry stood before the door in this partition, and to him the skipper
+gave his pass.
+
+The sentry unlocked the door and admitted the visitor into the small
+room that had been partitioned off from the front end of the passage.
+
+The place was clean, fresh and light, but had no furniture except one
+narrow iron bedstead with a mattress, a pillow and a white spread as
+clean as the room.
+
+Extended on the mattress lay the young and handsome form of Roland
+Bayard, clothed only in his white shirt and gray trousers. His hands
+were clasped above his head and his eyes were open and fixed on the
+ceiling.
+
+He started up on hearing the visitor enter.
+
+“Roland! Roland! My dear boy, Roland!” cried the old skipper, in a
+tremulous voice, while the tears started to his eyes.
+
+If the two had been French or German, they would have fallen into each
+other’s arms. Being Americans of English descent, they only clasped
+hands a little more firmly than usual, gazed into each other’s eyes
+earnestly for a moment, and then sat down on the side of the bed
+together in silence.
+
+The old skipper at length spoke:
+
+“Roland, my dear, dear boy, how is this?”
+
+“How is—what?” inquired the young man, slowly, and after a pause,
+speaking in a tone of pain in his hesitating voice, and with a look of
+pain in his haggard eyes that could not be concealed.
+
+“Oh, you know. Dear lad, you know! You know what I mean! How is that I
+find you here a prisoner, instead of a free man? Why did you not tell Le
+that you were a captive among the pirates, not a confederate of them? Le
+could have corroborated your story and you would have been brought home
+in honor, not in this way!”
+
+“Le could have done nothing for me, under the circumstances!” replied
+the young man, in a tone so full of despair that the old skipper looked
+at him in horror.
+
+“Circumstances, Roland? What circumstances? That devil, Silver, told me
+he had persuaded you to join his band. But he never told the truth!
+Surely, surely, Roland, he never told the truth! You never joined the
+pirate crew! Why do I ask? Of course you never did, and never could!”
+said the captain, speaking with great assurance, but—looking anxiously
+into the face of his favorite for confirmation of his words.
+
+No such confirmation came.
+
+Roland put up his hand and covered his eyes; he could not bear to meet
+that anxious, eager gaze of his old friend.
+
+“Roland, my dear lad, to what circumstances do you allude? Roland, for
+my sake—for all our sakes—for—for—little Rosemary’s sake, explain
+yourself!”
+
+The young man kept his eyes covered and his head bowed, while his whole
+frame shook as with an ague fit.
+
+The old skipper saw the effect of his words, and repeated them:
+
+“For little Rosemary’s sake, dear lad!”
+
+“Don’t! don’t!” wailed Roland. “Don’t! don’t! I loved the child! Heaven
+knows how I loved her! She was always the dearest creature on earth to
+me! I loved her so much that I hope, in these three years of absence, in
+which she has grown from childhood to womanhood, I hope she has
+forgotten me!”
+
+These last words were uttered in a wail of anguish.
+
+“But she has not forgotten you, Roland! You are the larger part of her
+life! From the time I met her on the _Asia_——Did I tell you that I came
+over on the same ship with Force and his party?”
+
+“No. Capt. Silver told me that he had set you ashore on the coast of
+England, not far from Penzance, and so I supposed that you had come
+home; but I did not know on what ship or in what company! Go on! you
+were talking about Rosemary.”
+
+“We met by chance on board the _Asia_. Of course, there was great
+surprise on both sides. And, of course, I told them all about the
+capture of the _Kitty_ by the pirates. And the first question my niece
+asked was about you. And from this she has been in a state of continual
+anxiety about you—anxiety that has been much increased since she learned
+of the capture of the _Argente_ by the _Eagle_.”
+
+“You told her I was with the pirates?”
+
+“As a captive, yes! as a well-treated captive! I was not likely to
+repeat to her a tale that I did not myself believe, about your having
+joined the crew,” said the captain, indignantly.
+
+Roland again covered his face with his hands, and bowed his head.
+
+“Boy I what am I to think of your silence?” demanded the old skipper,
+more in sorrow than in anger.
+
+“Oh, my dear old captain, you will think as well of me as you can.”
+
+“Are you Capt. Silver’s mate? Yes or no?”
+
+“I cannot tell you.”
+
+“Roland, if you were the pirate’s mate, you would be brave enough to
+avow it. If you were not, you would be sure to deny it. I do not
+understand your silence.”
+
+The young man did not attempt to explain, but sat with his elbows on his
+knees and his head bowed upon his hands, in an attitude of despair.
+
+“I will ask you one other question. Perhaps you will answer it. Did you
+recognize in the pirate Silver the man whom you once knew as Angus
+Anglesea?”
+
+“Yes, I recognized him,” replied Roland, wearily.
+
+“And he recognized you as the youth he was accustomed to see with the
+Forces?”
+
+“Yes, he knew me at once.”
+
+“It must have been a strange meeting between you.”
+
+“It was.”
+
+“Tell me all about it, Roland, my lad. What did you say to him? What did
+he say to you when you first met? How did he account for having two
+characters and two names, eh? Tell me all about it, lad.”
+
+“I cannot. Believe me, I cannot. Oh, my old captain! My dear old
+captain! It wrings my heart to refuse you! I would do anything to please
+you, but I cannot do this which you ask.”
+
+“I don’t understand! I don’t understand! I don’t believe I shall ever
+understand!” exclaimed the perplexed captain, shaking his gray head.
+
+“Perhaps you never will in this world, but I hope that you will in the
+world to come, when the secrets of all hearts shall be revealed. In the
+meantime—oh, judge me as charitably as you can!” pleaded Roland.
+
+“Heaven knows that I wish to do so, my dear lad! Perhaps you may answer
+me one more question—a last one: Why did you drop your lawful name of
+‘Roland Bayard,’ and take another by which you are now known—‘Craven
+Cloud?’ You need not answer if you do not choose?”
+
+“I will tell you. The life of a blockade runner——”
+
+“Blockade runner be blowed!” angrily exclaimed the old skipper. “Pirate,
+you mean! You can’t blind me with—blockade runner! Not after her taking
+the _Kitty_, you can’t! Pirate, lad—pirate!”
+
+“Just as you please! The life, I say, on such a ship is uncertain; death
+often tragic. I did not wish to carry an honest name through such a
+life, or to such a death. In a word—if those who loved me were destined
+to hear one Craven Cloud—blockade runner, pirate, slaver, as you
+please—had been taken and hanged, I did not wish them to know that I was
+the man. I took an alias, and I made it Craven Cloud because the name
+suited the case. There! that is all.”
+
+“But, Roland, you are no pirate—no slaver. It is impossible that you
+should be!” exclaimed the old skipper with the utmost confidence, yet
+still eagerly, prayerfully gazing into the troubled face of his young
+mate for confirmation of those words.
+
+But still no such confirmation came.
+
+The door opened and a soldier entered.
+
+“Sorry,” he said, in a serio-comic spirit in which some of the soldiers
+jested their cares away, “sorry to separate you, but the best of friends
+must part. Shutting up time has come, and the word is march!”
+
+“Do you mean I must go?” inquired the old skipper.
+
+“That’s about the measure of it, granddad.”
+
+“Good-by, Roland, lad! Mind, I don’t believe any ill of you, in spite of
+all. I shall come to see you again to-morrow, and bring Rosemary with
+me.”
+
+“No! no! no! no! Do not bring her! I am parted from Rosemary forever!
+The sight of her—would unman me!” cried the youth.
+
+“Then—what am I to say to her when I see her?”
+
+“Say—the best you can—the fairest, the most merciful you can!” exclaimed
+Roland.
+
+The old skipper wrung the youth’s hand and left the room.
+
+He returned to the hotel, but kept entirely out of the way of the
+Forces. He had not the courage to meet Rosemary.
+
+
+
+
+ CHAPTER XVII
+ ON BOARD THE PRIZE
+
+
+Soon after dinner the earl and the squire left the hotel for the ship.
+
+They took a street car that ran from Georgetown to the navy yard gate.
+
+There they alighted and entered the yard, passed the officers’ quarters,
+passed the workshops and the ship house and went down to the water side.
+
+As they neared it they saw an officer in naval uniform standing with his
+back toward them, and his gaze directed toward a boat, rowed by six men,
+that was swiftly coming toward the shore.
+
+Mr. Force quickened his steps and laid his hand on the arm of the man,
+whom he had recognized as Le.
+
+The latter turned quickly, started joyfully, and held out both hands,
+exclaiming:
+
+“Uncle Abel!”
+
+“Le, dear boy!” cried the squire, seizing the youth’s hands and shaking
+them cordially.
+
+“You here! What a surprise! How glad I am to see you! I thought you were
+in Europe. When did you return? How are my aunt and cousins? And how is
+Odalite? And——”
+
+“Softly, Le. Softly, dear lad. One thing at a time. We have just arrived
+from Europe, and we are all well. And here is a friend of yours whom you
+are forgetting,” said the squire, taking the young man’s arm and leading
+him back to where the earl stood.
+
+“Lord Enderby! How glad I am to see you! This is another joyful
+surprise. You are looking so well, too. Quite recovered your health, I
+hope,” said Le, cordially shaking the hand the earl had given him.
+
+“Quite recovered, thank you,” replied the latter.
+
+“Where are you stopping, Uncle Abel?”
+
+“We are stopping at the old place where we boarded six years ago, when
+we first came to Washington. And we have been following you about for
+the last twenty-four hours,” replied Mr. Force.
+
+“And to think I have passed that hotel at least a dozen times within a
+day without knowing that you were there! What a surprise! And you say
+Odalite is quite well?”
+
+“Odalite and all are quite well.”
+
+“I am so glad to hear that! And to know that they are all so near! When
+can I see them?”
+
+“As soon as you please. It will depend on yourself. They have been
+waiting for twenty-four hours most anxiously to see you.”
+
+“What a surprise! I cannot get over the surprise. There is the boat,
+Uncle Abel. Will you and Lord Enderby return with me on board the ship,
+and spend a few hours with me in the cabin, where we can talk” Le
+inquired, as the boat touched the wharf and the rowers laid on their
+oars.
+
+“We came down here for that very purpose,” replied the squire.
+
+“Come, then.”
+
+The three gentlemen walked down to the water’s edge and entered the
+boat.
+
+The sailors pushed off, turned and headed for the _Argente_.
+
+It was a pretty view. The sun had just set, and the western sky was
+aflame with the crimson afterglow which was reflected in the water. The
+full moon was rising like a vast globe of gold above the gray eastern
+horizon. In the distance before them was the green and wooded shore of
+Maryland. Midway of the river lay the _Argente_ at anchor, reflected
+clearly and duplicated distinctly in the water below.
+
+They soon reached the ship and stood upon the deck.
+
+A young midshipman saluted his superior officer.
+
+Le introduced him as Midshipman Franklin, exchanged a few words with
+him, and then took his friends down into his own cabin.
+
+This was quite a luxuriously furnished place for the cabin of a
+man-of-war, as the pirate ship seemed in a small way to be. An Axminster
+carpet was on the floor, and blue satin damask curtains before the
+berths; blue satin damask coverings on the chairs and sofas. A
+marble-topped round table stood in the center. A marble-topped
+sideboard, with silver stands for decanters and glasses, stood at the
+end opposite the companion way.
+
+Le drew chairs around the table and invited his friends to be seated.
+
+Then he went to the sideboard and brought forth a bottle of old port
+wine, with wineglasses, and a box of choice Havana cigars, with wax
+tapers, and putting them on the table, exclaimed, for the fourth time:
+
+“What a surprise! I shall never get over this surprise!”
+
+“You talk of surprises, Le!” said Mr. Force, when they had all had a
+glass of wine around, and had lighted their cigars. “You talk of
+surprises; but you ought to have grown hardened to them by this time! No
+one could ever have had a greater one than you had when you found in the
+pirate captain and his mate your old enemy, Angus Anglesea, and your old
+friend, Roland Bayard!”
+
+“You may well say that, uncle! But I do believe it was the sight of my
+old foe that put the devil in me that day and made me utterly reckless
+of my life in that fight.”
+
+“We have all read of your heroism in action, Le, my dear boy, and we are
+proud of you,” said the squire.
+
+“It wasn’t heroism, uncle! It was diabolism! If ever the devil got into
+mortal man he did into me that day! And it was all at the sight of
+Anglesea.”
+
+“No matter, the papers are full of the brilliant action, and you are the
+hero of the hour.”
+
+“Of the hour. You are right, uncle! Of the hour! In these days of
+heroes—on both sides, mind, uncle—no one man, whatever his deeds, could
+expect to hold public attention for a longer time. But, indeed—and there
+is no mock modesty in what I say—I have no merit. I was more mad than
+brave in that action.”
+
+“Your captain, in his dispatches to the department, puts the case in a
+better light. But let that pass for the present. Do you know who the
+pirate really is?” demanded the squire.
+
+“No more than that he is Capt. Silver, known to us as Col. Anglesea,”
+said Le.
+
+“He is neither entitled to the one name nor the other.”
+
+“Neither Silver nor Anglesea? Who is he, then?” demanded the young
+commander, in surprise.
+
+“Enderby, dear fellow! You, who can speak with authority, tell Leonidas
+who the man really is.”
+
+The earl, thus entreated, turned to the young officer and told him the
+story of Byrne Stukely, as it is already known to our readers.
+
+Le listened with the closest attention, and at the close of the
+narrative drew a deep sigh of relief and breathed forth a fervent
+thanksgiving.
+
+“And so you see by what Enderby has told you, that the rascal has not
+now, nor ever has had, the slightest claim on the hand of Odalite, who
+is now, and always has been, perfectly free. There is not even any need
+to seek the aid of the law in her case,” said Mr. Force.
+
+“Thank Heaven! Oh! thank Heaven!” again fervently exclaimed Le.
+
+Then, after a pause, he asked:
+
+“Uncle, when can I see Odalite?”
+
+“As soon as you please, my boy!”
+
+“I wish I could see her to-night But to-night duty holds me here.
+Franklin, my second in command, has gone on shore for the first time to
+see his family, who reside here, and whom he has not seen for three
+years. So I cannot get off to-night! But early to-morrow! How early may
+I see her to-morrow?”
+
+“Come and breakfast with us at nine to-morrow. That is about as early as
+we can manage.”
+
+“I will go!”
+
+“And now, Le, tell us about Roland Bayard. How comes it that he is in
+the uniform of the pirate’s mate? How comes it that he is brought here
+as a prisoner, instead of as a rescued captive?”
+
+The countenance of the young man fell, all the joyous life died out of
+it, and he murmured:
+
+“I had forgotten! In my own selfish joy I had forgotten,’”
+
+“Forgotten? What, Le?”
+
+“I had forgotten Roland’s position. Oh, Uncle Abel! It is a most cruel
+one!”
+
+“Tell me one thing,” sternly demanded Mr. Force. “Was he Silver’s mate?”
+
+“I do not know.”
+
+“You do not know, Le? What do you mean by that? Surely you must know!”
+
+“Indeed, I do not, uncle. After the fight was over, and when the two
+prisoners were placed under my charge on board this ship, and she was
+manned by a part of the crew from the _Eagle_, and I was ordered to take
+her home, when we had set sail and were well on our way I went to see
+Roland, to ask him some explanation of his presence on board the
+blockade runner. He was not known there as Roland Bayard, but as Craven
+Cloud. I found him alone, for the two prisoners had been confined
+separately. I found him moody to the verge of melancholy madness. I told
+him how grieved I was to find him there, and asked him to tell me how it
+happened, when he had left Capt. Grandiere, whether he had joined the
+navy and had been captured in some action.”
+
+“And what did he reply to all these questions?” inquired Mr. Force,
+seeing that Le paused in his narrative.
+
+“Not one satisfactory word! He told me that fate had brought him there,
+and that he could tell me no more. And though I plied him with
+questions, and appealed to him to answer them in the name of our
+lifelong love for one another, he remained obdurate. He assured me that
+he could not satisfy me.”
+
+“And he never did?”
+
+“He never did. But one day he told me the reason why his tongue was
+tied.”
+
+“And what was that?”
+
+“It was a terrible revelation, uncle—a terrible revelation! But it
+accounted for everything that was strange in Roland’s life and conduct,”
+replied Le, still shrinking from the utterance of what he had to say.
+
+“Well, well, my boy?” demanded the squire.
+
+“He told me that Capt. Silver was his own father!”
+
+“Good Heaven!” exclaimed the earl.
+
+The squire was silent for a moment, and then said, in the most emphatic
+manner:
+
+“I don’t believe it! It is not true!”
+
+“Oh! sir, it was true—too true! He had every proof of its truth!
+Therefore, you understand that poor Roland, if he was a prisoner among
+the blockade runners and a witness to deeds even more unlawful and more
+criminal, could not open his mouth with explanations that might be fatal
+to Capt. Silver.”
+
+“The scoundrel is no more Roland’s father than I am! No, not by an
+infinite distance, for I have been a father to the boy ever since he was
+a baby. And I know that scoundrel is nothing to him! I know the reason
+why he told such a falsehood to the young man. It was to get him into
+his power and seal his lips! Did Roland, for instance, tell you how he
+came to be separated from Capt. Grandiere, and to be on board the
+blockade runner, or rather the pirate, as she really was?”
+
+“No, sir. I explained to you that he would tell me nothing but that fate
+had brought him there.”
+
+“Of course. Then I will tell you. Capt. Grandiere’s ship, the _Kitty_,
+was taken by the pirate _Argente_ about six weeks since only. Her crew
+were put into open boats and sent adrift to sink or swim, find land or
+perish, as fate might will. Her two officers, Skipper Grandiere and Mate
+Bayard, were taken prisoners, and brought on board the _Argente_, while
+a part of the pirate crew were sent on board the _Kitty_, to take her,
+with her rich cargo, to some port—Heaven knows where! That is how young
+Bayard came on board the pirate ship.”
+
+“Is—it—possible!” exclaimed Le, in amazement.
+
+“Yes; and from the time the master and mate of the _Kitty_ were captured
+by Silver they were never allowed to meet. Roland, who had been wounded,
+was kept below in the cockpit. Silver told Capt. Grandiere that Bayard
+had decided to take service with him, and did not wish to see his old
+captain for fear of unpleasant words. Silver was near the English coast,
+and he sent a boat ashore at night and landed the old skipper on a
+remote beach in Cornwall, and left him to find his way to London as best
+he might.”
+
+“But how did you find out all this, Uncle Abel?” inquired Le, unable to
+get over his amazement.
+
+“Grandiere went up to London on a third-class train, found his
+correspondents, told his story, got what money he wanted, and engaged
+passage on the _Asia_ from Liverpool to New York. We came over on the
+same steamer. That is how we came to know it.”
+
+“Where is Capt. Grandiere now?” inquired Le.
+
+“In Washington, staying at the same hotel with us. You may judge our
+surprise, and his triumph, when on reaching New York, three days since,
+we learned that the blockade runner _Argente_ had been captured by the
+United States man-of-war _Eagle_, and had been sent home as a prize,
+under the command of Lieut. Force. We came down to Washington by the
+first train—I and my party—to see you and Roland; but Capt. Grandiere
+avowedly to prove Silver to be a pirate, and to hang him. Capt.
+Grandiere will now also be able to prove that young Roland Bayard was
+captured by the pirates at the same time that his ship, the _Kitty_, was
+taken, and he, the skipper, taken prisoner. Capt. Grandiere’s evidence
+must vindicate Roland Bayard.”
+
+“Oh! if it only could! But, uncle, if Roland will not deny that he was a
+voluntary member of the pirate crew?”
+
+“He will deny it, when he knows the pirate lied to him and deceived him,
+and has no claim whatever to his forbearance, much less to his duty or
+affection,” said Mr. Force.
+
+It was growing late, and Mr. Force arose to go.
+
+“Uncle,” said Le, “why cannot you and the earl stay on board with me
+to-night? I can send a man with a note to the hotel to let the ladies
+know where you are, and I can make you up most comfortable berths in
+this cabin. And to-morrow we can all three go and breakfast with our
+friends,” pleaded the young man.
+
+“Le, my lad, I should like it extremely, but I cannot speak for
+Enderby,” replied the squire.
+
+“I propose this,” said the earl—“that I return to the hotel to take care
+of the ladies, and prepare them for your reception in the morning,
+leaving you here, Force, with your nephew.”
+
+The earl’s proposal was accepted by acclamation, and soon after he took
+his leave, and was rowed ashore, leaving the uncle and nephew to spend
+the night together on the ship.
+
+
+
+
+ CHAPTER XVIII
+ A TERRIBLE REVELATION
+
+
+“We must wait until Franklin comes on board,” said Leonidas Force, the
+next morning, as he stood beside Mr. Force, on the deck of the
+_Argente_, looking off toward the navy yard, where a boat had already
+been sent to bring out the young midshipman.
+
+“Will he be punctual?” inquired Mr. Force, who was almost as impatient
+as his companion to be off to keep their appointment to breakfast with
+the ladies of their family at the hotel that morning.
+
+“‘Punctual!’” echoed Le. “His orders are to report on board at seven
+this morning, and he will be here on time.”
+
+Mr. Force took out his watch and looked at it.
+
+“It wants twelve minutes to seven now!” he exclaimed.
+
+“And here comes Franklin!” replied Le, as the young midshipman was seen
+running across the yard down to the water’s edge, where the boat waited.
+
+As he jumped on board, the boat was seen to turn and head for the ship.
+
+In a few minutes it had crossed the water and come up alongside.
+
+Young Franklin sprang out and climbed up on deck.
+
+“Two minutes to seven! You are prompt, midshipman,” said Le, smiling.
+
+“I would rather be an hour too soon than a second too late, lieutenant,”
+replied the young officer, saluting.
+
+“Quite right! Tell the coxswain to wait. He is to take this gentleman
+and myself ashore,” said Le.
+
+Then he went down into his cabin, followed by Mr. Force, to make a few
+final preparations.
+
+Soon they returned to the deck, went down into the boat, and headed for
+the shore.
+
+When they landed, and were walking across the yard, Le asked:
+
+“I may at last marry Odalite without let or hindrance?”
+
+“I have told you so, lad!”
+
+“Yes, bless you, uncle! But how soon? How soon?”
+
+“This very day, if Odalite and her mother agree.”
+
+“Let us walk faster, uncle! Please!” pleaded the impatient lover.
+
+“My dear Le! Consider—consider my rheumatism! Besides, look! There is no
+car near the gate, and we shall pass through before one comes up.”
+
+Le saw at once that fast walking would not bring him any sooner to the
+side of his sweetheart, and so he moderated his haste.
+
+They reached the gate just as a car came up, and they entered it while
+the horses were being unharnessed and turned around.
+
+“If one had but wings!” said Le.
+
+“You would find them inconvenient on most occasions,” replied Mr. Force.
+
+Several other passengers now entered the car, and it started on its
+uptown trip.
+
+Passengers from the sidewalks, however, continued to stop the car and
+crowd in until it was more than full, for every seat was occupied, and
+all the standing room between the rows, as well as both platforms before
+and behind.
+
+This was always the condition of the street cars in war times, when
+authorities were as careless of the lives of horses as they were of
+those of men.
+
+All private conversation was rendered impossible, and Mr. Force rode on
+in perfect silence, half suffocated by the close air and heavily pressed
+upon by a crowd of men standing up in the middle, hanging on by the
+straps and swaying to and fro against the forms of their fellow
+passengers.
+
+At last—“long last”—the ordeal was over. The toiling horses reached the
+corner of the street on which their hotel was situated, and Mr. Force
+pulled the strap to stop the car, and with his companion slowly pushed,
+elbowed and worked his way out of the “black hole” in the open air.
+
+“There is one comfort in this difficulty in getting out—though our
+clothes are often torn and our flesh scratched or bruised in the
+trial—yet it gives the wretched horses a minute’s rest,” said the
+squire, as, followed by Le, he made his way across the pavement to the
+ladies’ entrance of the house.
+
+Here a great shock met him.
+
+The earl, pale and grave, stood in the hall waiting for him.
+
+He bowed to Le, and then took the arm of his brother-in-law, and said:
+
+“Come with me, Force—lieutenant, you will find the young ladies in the
+parlor.”
+
+Le, surprised and vaguely uneasy, hesitated for a moment, and then ran
+upstairs.
+
+“What is the meaning of this, Enderby? What has happened?” anxiously
+inquired the squire.
+
+“Your wife is not well. She——”
+
+“She is ill! She is dangerously ill! Let me go to her! Let me go to her
+at once!” exclaimed the terrified husband, breaking from the earl’s
+hold.
+
+“No, no, I beg of you! It would be useless! She is—sleeping! Two
+physicians and a nurse watch beside her, and they forbid all approach
+for the present. Come in here with me!” said the earl, drawing his
+brother-in-law into the nearest room, which happened to be a temporarily
+untenanted private parlor.
+
+“When did this happen? Why was I not sent for at once? What is the
+nature of her illness? Oh, my dear wife!” exclaimed the squire, as he
+fell rather than sat down upon the nearest chair.
+
+The earl closed the door and turned the key, and then answered:
+
+“Not an hour ago! They—Elfrida and her daughter, with Miss Hedge and
+myself—were in the drawing room waiting for your arrival before ordering
+breakfast. A servant brought in the morning paper, and Wynnette took it
+to read aloud for the benefit of the party. She turned first to the
+report of the examination of the two prisoners, Silver and Cloud, alias
+Stukely and Bayard, and of the demand of the British Government for
+their extradition upon charge of piracy and slave dealing.”
+
+“Good Heaven!”
+
+“The demand was said to have come through the British consul at New
+York, who had been on the watch for the possible capture by our ships of
+this same pirate ship.”
+
+“Then old Grandiere’s word will come true!”
+
+“Probably! But as Wynnette read I happened to look at my sister. She had
+grown deadly pale. I arose to go to her, but she raised her hand with a
+gesture of command that stopped me, and she listened to the end of the
+reading, and then, with her wonderful self-control—deadly pale as she
+was—arose to leave the room. Wynnette had not observed the change in her
+mother; but Odalite and Elva had done so, and both of them sprang to her
+side. Her attack was so sudden and unaccountable.”
+
+“I understand! I understand!” muttered Mr. Force to himself.
+
+“But she waved the girls back in the most peremptory manner, and went
+alone to her room. The children came back to me, and gazed in my face
+for an explanation. I could give them none. They once more started to
+follow their mother. But I called them back, and told them to be
+patient. Then the condition of little Rosemary Hedge claimed attention.
+She was sobbing violently on the sofa. I told my nieces to respect their
+mother’s wish to be left alone; that she was probably overcome by the
+ill news of one whom she had known from his boyhood, and that she would
+best recover her composure in solitude.”
+
+“I understand! I understand!” again murmured the poor squire to himself.
+
+“I went to Rosemary, and sought to soothe her. While I was so engaged
+little Elva slipped away and went up to her mother’s room, and instantly
+came shrieking back, telling us, in wild and incoherent exclamations,
+that her mother lay unconscious on the floor of her chamber.
+
+“Gracious! Gracious heavens!” groaned the squire.
+
+“We hurried to her assistance, all of us, even Rosemary, who forgot her
+own grief at this crisis. We found her on the carpet in a deep swoon.
+
+“She lay face downward, and dressed as if for a journey. By her side lay
+a traveling bag, which seemed to have dropped from her hand as she
+fell.”
+
+“I understand! Oh, I understand too well! too well!” muttered the squire
+to himself.
+
+“We got her on the bed, and sent for a doctor. There was one in the
+house, who heard of the event, and came first. Then the doctor whom we
+had sent for arrived. They are with her now. One of them procured a
+professional nurse. And they are all three agreed upon one point—that no
+one but the doctor or nurse be allowed to enter the room.”
+
+“But I must go to her door. I will not make the least noise; but I must
+go to the door and see one of the physicians,” said Mr. Force, rising.
+
+“I will go with you,” said the earl.
+
+The two gentlemen left the room together, and went up two flights of
+stairs to the floor on which was the suit of rooms occupied by the
+Forces.
+
+They paused before the door of the chamber of illness, or it might be of
+death, and Mr. Force tapped very gently.
+
+It was the nurse, a wholesome-looking, middle-aged woman, who answered
+the summons.
+
+“I wish to see one of the physicians,” whispered Abel Force, in a voice
+that trembled with emotion.
+
+The woman stepped noiselessly back into the room, and was presently
+succeeded by Dr. Bolten, a large, fair, bald-headed man, of about sixty
+years of age. He stepped out into the passage noiselessly, closing the
+door behind him. Then, in a whisper, he greeted Mr. Force, with whom he
+had been acquainted.
+
+“How is my wife?” he inquired, in breathless anxiety.
+
+
+
+
+ CHAPTER XIX
+ THE BITTERNESS OF DEATH
+
+
+The doctor took the squire’s arm and led him away from the door before
+he answered:
+
+“She is doing as well as possible under the circumstances. All depends
+now on absolute quiet. It was for that reason I summoned a trained nurse
+and forbid any of the family to approach her.”
+
+“But what is the nature of her illness, doctor?”
+
+“She has received a severe mental shock.”
+
+“Of what nature?”
+
+“I do not know.”
+
+“Will—will she—recover?”
+
+“With great care, I hope so.”
+
+“Can I go in—very quietly—and look upon her?”
+
+“Not if you speak to her. Not if you waken her.”
+
+“I will neither speak to her nor waken her. You shall see how noiseless
+I can be.”
+
+“I am not going back to her room. I have all my patients to see yet, but
+I will call again in the afternoon. Dr. Hollis will remain a little
+longer. And the nurse, Mrs. Winder, can be relied on. If you enter the
+room, Mr. Force, let me entreat you to make no sound,” said Dr. Bolton,
+bowing, and passing the squire on his way downstairs.
+
+Mr. Force softly turned the handle of the lock, which had been oiled,
+and entered the room.
+
+On the bed, covered with a white counterpane up to her chin, lay the
+form of his fair wife, still and white as death. On one side of her sat
+the nurse; on the other side stood the doctor.
+
+Mr. Force raised his finger in token that he did not mean to speak, nor
+expect to be spoken to, and so he approached the bed on tiptoe, and
+gazed upon the marble features, colorless except for the dark rings
+around the eyes and lips.
+
+As the husband gazed a spasm of anguish convulsed his features. He
+turned his eyes from the face of his wife to that of the young doctor
+who stood over her.
+
+Dr. Hollis smiled and placed his finger on his lips.
+
+Abel Force understood both signs, and felt a little hope steal into his
+heart. He stood for some time longer gazing upon the beloved face, and
+then, at another sign from the doctor, he turned to steal noiselessly
+from the room.
+
+As he went from the bedside toward the door his eyes fell on a large
+packet of paper, with a note tied on the top of it. And as he passed he
+took it up, thinking that it might be something that required to be sent
+to the post office.
+
+After leaving the room and closing the door softly behind him, he looked
+at the superscription of the packet. And it was this:
+
+
+ “To my dear husband, Abel Force. To be opened by him alone.”
+
+
+The packet was sealed and tied with a cord, under which was slipped a
+letter, directed simply to Abel Force, Esq.
+
+When Mr. Force had looked at this packet he showed neither surprise at
+its existence or impatience to read it. Without breaking the seal, he
+slipped it into his pocket, and went quietly down to the parlor in
+search of his troubled young people.
+
+He found them all seated as if they had been at a funeral.
+
+Odalite and Le occupied one of the small sofas. Old Capt. Grandiere sat
+in a large armchair, with his little niece, Rosemary, on his knees, her
+head on his shoulder and her arms around his neck. She had sobbed
+herself into exhaustion, and therefore into quietness, and was listening
+calmly to the consolation the old skipper was trying to give her, and
+which was something like this:
+
+“I tell you, my pet, he may be as stubborn as a mule, and hold his
+tongue until he loses the use of it, but I know that, not two months
+since, he was taken prisoner off my ship, along with me and all the
+crew, and so far from being the pirate’s mate, he was the pirate’s
+prisoner. I’ll tell my own story, and it will clear Roland as sure as it
+will hang Silver.”
+
+This, in every form and variety of language, was the oft-repeated
+consolation that the old skipper was offering to his little niece, and
+not without effect.
+
+Elva and Wynnette were seated with the earl, who was talking to them in
+a low voice, and evidently trying to keep up their spirits.
+
+As soon as the squire entered the room his daughters all hurried to meet
+him, with anxious looks.
+
+“My dears,” he said, “the doctors speak hopefully of your mother’s
+condition. Let us be patient and trust in Providence; and for the
+present, my children, you must control your feelings and keep away from
+her room.”
+
+But this did not satisfy the daughters of Elfrida Force. They plied
+their father with questions:
+
+“What is the matter with mamma?”
+
+“Did the doctors tell you what ails her?”
+
+“When will she get well?”
+
+“How soon may we see her?”
+
+And so forth, and so forth.
+
+Mr. Force answered these questions as well as he was able, but not at
+all satisfactorily.
+
+The old skipper broke in upon their talk.
+
+“Force! I wish to the Lord you would order these girls down to
+breakfast! Here it is ten o’clock and not one of us has had a mouthful.”
+
+“My dears, is that true?” demanded their father.
+
+“Oh, we could not touch any food so long as we felt so anxious about
+dear mamma!” answered Odalite, for the whole party.
+
+“Come down at once! Le, give Odalite your arm! Grandiere, take care of
+Rosemary! Enderby, look after Wynnette! Come, my little Elva, under my
+own wing,” said the squire.
+
+And so the party of eight went down to the public breakfast room, but in
+truth no one but the earl, the old skipper, and the young lieutenant
+made any pretense of eating. The husband and daughters of Elfrida Force
+could not feed while the life of the wife and mother was in jeopardy.
+But they drank some strong coffee, which served to support their
+strength.
+
+After breakfast the young girls returned to the drawing room under the
+escort of the earl and the old captain; but Le remained by the side of
+Abel Force, who walked toward the office of the hotel.
+
+“The occupant of the little room adjoining our own has left this
+morning, and I wish to engage the apartment before any one else takes
+it; for, Le, if the doctors will not allow me to remain in the same
+apartment with my suffering wife, I must, at least, be in the next one,
+if possible,” said Mr. Force, as he went up to the counter.
+
+The room was secured, and the two men turned to go upstairs together.
+
+“Uncle,” said Le, “Odalite will not give me any answer! Will not fix a
+day for our marriage until her mother recovers.”
+
+“Odalite is right, Le! How can she think of marriage, or of anything but
+her mother at this crisis?” solemnly inquired Abel Force.
+
+“Oh, uncle, we have been so often disappointed, so often put off! It
+does seem as if fate were against us!”
+
+“Don’t be selfish, Le! Think, my dear boy, what anxiety we are all
+suffering just now!”
+
+“I know it, uncle! I know it, and I share it! But how could our marriage
+affect the present circumstances? It could not increase the danger of my
+aunt, nor could it heighten our anxiety,” pleaded the youth.
+
+“My dear Le, your passion blinds you to the fact that your marriage at
+this time would be deeply indecorous! Say no more about it, dear lad,
+until our beloved sufferer is out of danger.”
+
+Le sighed profoundly, but did not answer.
+
+“Le,” said the squire, in a low voice, to change the subject, “have you
+told old Grandiere why it is that Roland will not give evidence against
+the pirate captain, even to save himself?”
+
+“Yes; I have told him that Roland has been persuaded by Silver, that he,
+Silver, is his, Roland’s, father.
+
+“He said that he didn’t believe one word of it. He said that when the
+villain was down in Maryland he must have heard the story of the young
+man having been saved in his infancy from the wreck of the _Carrier
+Pigeon_, without a mark on person or clothing to point to his parentage,
+and taken advantage of the circumstance to claim Roland as his son, and
+get him in his power.”
+
+“I think Grandiere was right,” said Abel Force.
+
+When they reentered the parlor they found all their party present, idle
+and silent, because, in fact, they could settle themselves to neither
+occupation nor conversation while their minds were so full of anxiety.
+
+Le went and sat down beside Odalite.
+
+Mr. Force lingered a few moments in the room to bid his troubled
+daughters to trust in Providence and hope for the best. Then, telling
+them he was going up to sit in the room he had engaged adjoining their
+mother’s, and that he might be found there if wanted, he left the parlor
+and went upstairs.
+
+First he stopped at the door of the side room and tapped lightly.
+
+The nurse came to answer the summons.
+
+“How is she?” he whispered.
+
+The nurse came out and softly closed the door behind her before
+answering:
+
+“She is sleeping quietly, and must not be disturbed on any account.”
+
+“Thank you. That will do. I am going to sit in the next room. If I
+should be wanted, come to me there.”
+
+“Yes, sir,” said the woman, returning noiselessly to the sick chamber,
+and closing the door behind her.
+
+As Mr. Force turned away, his eyes fell upon the form of Rosemary Hedge
+moving silently as a spirit along the corridor.
+
+He went to her and whispered:
+
+“What is it, my dear?”
+
+“Nothing. I am only going to our room to put on my hat. Uncle Grandiere
+is going to take me to see dear Roland,” replied the girl.
+
+“Ah, that is right. God bless you, my dear!” said the squire, as
+Rosemary passed on to the large, double-bedded room in the same corridor
+which was occupied by the four girls.
+
+
+
+
+ CHAPTER XX
+ “WHEN LOVERS MEET IN ADVERSE HOUR”
+
+
+Rosemary quickly put on the olive green linsey suit in which she had
+crossed the sea, and the little round traveling cap in which she had
+ridden to the city, and hurried downstairs to join her uncle.
+
+Her dress was not too warm for these late April days.
+
+“Come, my little love,” said the old skipper, “I could not find a
+carriage for you on the stand, nor even at the livery stable around the
+corner; so there is nothing for us but to pack ourselves into a moving
+black hole they call a street car or to walk. I think by walking fast we
+could reach Capitol Hill sooner than by riding in one of these cars.”
+
+“Let us walk, by all means,” promptly replied Rosemary.
+
+Then went downstairs together and set out for a brisk rate down
+Pennsylvania Avenue.
+
+It was a fine morning, with a bright sun, and a deep blue sky mottled
+lightly with feathery white clouds, as became an April day.
+
+“You must keep up your heart, little girl,” said the old man, as they
+walked on.
+
+“I do try to do so. I have trust in the Lord; and, under Him, in you,
+Uncle Gideon. But oh! when I think of how the news affected her, my
+heart almost dies in my breast,” sighed the girl.
+
+“Mrs. Force, do you mean?”
+
+“Yes, of course.”
+
+“But why?”
+
+“Oh, don’t you see? If the news of Roland’s danger affected her so
+greatly, his state must be very serious.”
+
+“My dear, Roland may have had nothing to do with the lady’s attack. It
+looks to me as if it was an apoplectic fit, such as might have happened
+to any middle-aged man or woman without any outside cause. Besides, I
+never heard of Mrs. Force taking the least interest in the young man, or
+even the slightest notice of him beyond mere civility.”
+
+“Yes, she did—I am sure she did! I always thought—but indeed I hardly
+know why I thought so—that she was kinder to me on account of Roland.
+She always sympathized with me. And it was the news of Roland’s peril
+that brought on her illness—I know it was!”
+
+“How do you know it, my dear?”
+
+“Because I was watching her while Wynnette was reading the paper. I was
+almost ready to die with my trouble, and I was looking to her for help
+and comfort—because she always sympathized with me—and I saw her start,
+and her eyes grow wide and scared, and her face turn white; and then I
+saw her rise to leave the room. And then, but not till then, the others
+saw her, and went to her; but she sent them all back. And I knew it was
+about Roland, and I thought there was no hope for him, and I fell to
+screaming. Oh, uncle, it was so very bad in me to go on screaming so,
+but I couldn’t help it. I couldn’t faint and forget all about it, like
+Amanda Fitzallen used to do when she couldn’t stand things any longer,
+so I had to keep screaming. If I hadn’t I do think my heart would have
+bursted!”
+
+“It was all quite enough to frighten you into hysterics, my poor little
+girl, when I was not on hand to reassure you. But still, my dear, in
+future you must control yourself. There is nothing more contemptible in
+this world than a man or woman who cannot control himself or herself.”
+
+“But, uncle—my heart would have bursted if I hadn’t screamed.”
+
+“Then, my dear, you should have let it burst, rather than have screamed.
+This may seem harsh to you, my dear, but it is the best kindness.
+Self-control, my little girl, is one of the mightiest powers in this
+world. It is the soul of the ruler, my dear,” said the old skipper; and
+having taken this text he preached on it until they reached the foot of
+the Capitol Hill, and he lost his wind in climbing up it.
+
+In a short time they reached the Old Capitol prison.
+
+Capt. Grandiere had procured two passes, and armed with these, presented
+himself and his niece at the guarded door, and was permitted to enter.
+
+“I know the way now! But let me take a long breath before I begin to
+climb all these stairs that are before us!” said the old man, as he
+dropped upon a rude bench in the hall and began to wipe his face.
+
+Rosemary sat down beside him, and peeped charily through her green veil
+at the sentries that stood before the closed doors on each side the
+hall.
+
+Presently the captain arose and told Rosemary to come along, and began
+to ascend the stairs.
+
+They went up three flights and found themselves on the third floor of
+the building, in a wide passage, with closed doors, guarded by sentries
+on each side.
+
+Walking between these they reached the front end of the hall, where a
+small apartment had been made across it by a partition of wood. Before a
+rude door a sentry stood.
+
+Capt. Grandiere showed his permits, and the soldier opened the door to
+let them pass.
+
+They entered the small room, which, however, had the advantage of a
+large window and of perfect cleanliness—of almost aggressive
+cleanliness—for everything smelt of fresh water and fresh whitewash.
+
+Roland Bayard sat on the side of his narrow cot, engaged in reading the
+morning paper.
+
+As his visitors entered the place he looked up, and gave a cry of
+mingled pleasure and reproach.
+
+“Uncle! Rosemary! Oh, Rosemary! Oh, uncle, how could you? Why did you?”
+
+“Roland! Dear Roland! I couldn’t help it! I wanted to see you so much!
+Oh, Roland, you are glad to see me, are you not?” pleaded Rosemary,
+going to him and putting both her hands on his shoulders, with all the
+innocent candor of her childhood.
+
+“‘Glad’ to see you? ‘Glad!’” echoed the young man, in a broken voice, as
+he took her tiny hands and pressed them to his heart and to his lips,
+while his hot tears fell upon them.
+
+Rosemary burst into a storm of tears and wept upon his shoulder.
+
+“Oh, uncle!” reproachfully exclaimed Roland, “why did you bring this
+child here?”
+
+“Because no power on earth would have kept her away! If I had not
+brought her, she would have done some deadly thing! She would have gone
+and got a pass for herself. She would have come here alone and exposed
+herself to insult on the way! You don’t know what desperate dare-devils
+these little blue-eyed angels of our race can be, where their friends
+are in danger or in trouble!” said the old man.
+
+“And, oh! it is not only that I wanted to see you,” said Rosemary,
+raising her tearful face from his shoulder, “but I wanted to beg you for
+my sake—for my sake, Roland, to be just to yourself! To have mercy on
+yourself! You know, as we know, that you are not a pirate or a
+slave-stealer! You know, as we know, that you were taken prisoner by the
+pirates when the _Kitty_ was captured! Capt. Grandiere can testify to
+that! But he cannot swear that you never joined the pirate crew after
+you became their prisoner! He cannot swear that you never became the
+pirate captain’s mate, as they charge you with being. Only you can tell
+what you did after recovering from your wounds on board the pirate ship.
+We know that you remained true to yourself and to your friends and to
+every principle of manhood and honesty, and we could swear that you did,
+from our lifelong knowledge of you! But, oh, Roland! But, oh, Roland!
+Such testimony would not be worth anything in a court of law, where
+moral conviction is not legal evidence! Oh, dear, dear Roland! Take pity
+on yourself and on us, and testify to the facts that will vindicate
+you!”
+
+These were her words, but no pen can give the pleading, prayerful,
+pathetic tones and looks and gestures with which they were uttered.
+
+The whole strong frame of the young man shook with the emotion that
+convulsed his soul.
+
+“Rosemary!” he said, at length, in a broken voice, “I am about to speak
+the words that must separate us forever.”
+
+He paused, and she took up his cue.
+
+“That you cannot do, Roland! Neither man nor angel can utter words which
+would separate us forever. In this world we may be parted, Roland, if
+such be your will. But not forever! Not forever!” she said, in her
+tender, vibrating tones.
+
+“Rosemary, hear me! I cannot give the testimony that would vindicate
+myself, because the same testimony would convict Capt. Silver.”
+
+“He will be convicted fast enough without your testimony,” put in the
+old skipper.
+
+“Then it would help to convict him, so I must not give it.”
+
+“But, oh! Roland, why should you care for that wicked man—that wickedest
+man in the whole world?” pleaded Rosemary.
+
+“Because, poor child—and now come the words that must part us—because I
+am his son!”
+
+Rosemary stared in blank amazement, while she grew pale as ashes.
+
+“You are no more his son than you are my son! And not half so much as
+you are Abel Force’s son! Deuce take you, lad, are you such a baby as to
+be beguiled by that man’s lies? He found out your early history, and has
+made use of the facts, as well as of the want of facts, to deceive you
+and claim you as his son, to get you in his power, to make you his
+comrade, if he could, and to tie your tongue in any case. Ah! you must
+be a blind bat, indeed, not to see through him!”
+
+“Ah! Capt. Grandiere, old friend, you do not know! You do not know!
+Capt. Silver has proved the truth of his story to me,” replied Roland,
+in a tone of despair.
+
+“How has he proved this?” demanded the old skipper.
+
+“I dare not tell you that. His story involves the—the—honor of
+another—of another family. I cannot breathe another word on this subject
+beyond the bare fact that I know myself to be Silver’s son, and will not
+give testimony to convict my father. So much was due to you, and told
+that you may know why I will not testify.”
+
+“Then——!——!——!” The old skipper let off a volley of oaths that might
+have been highly effectual in a storm at sea, or a fight with pirates,
+but that fell on Rosemary’s delicate ears like claps of thunder, and
+made her put her hands up to shelter them—and he finished by saying—“If
+I don’t give a hint to the authorities and have you put upon the stand
+and compelled to give evidence.”
+
+The young man made no reply, but turning to Rosemary, began to ask about
+their mutual friends.
+
+The girl answered all his questions to the best of her knowledge.
+
+This conversation lasted until the old skipper arose to take leave.
+
+“Captain,” said Roland, “my advice to you is to take Rosemary down to
+Maryland and leave her there with her friends. Washington, under present
+circumstances, is certainly no place for the child.”
+
+“I will not go, Roland. I will not stir from this city until I see you
+through this trouble!” said the girl.
+
+“You hear that?” inquired the old skipper. “And you see that I could not
+get her away without turning Turk and tyrant, and calling in the power
+of the law and using force and violence to back up that. What can an old
+ruffian like me, even though I weigh two hundred pounds, and am the
+terror of the roughest crew afloat, do with a mite of a blue-eyed angel?
+She’ll do as she likes, if she dies for it!” growled the skipper.
+
+“You will let me come to see you every day, Roland, and in that way I
+can try to bear this,” pleaded Rosemary.
+
+“May the Lord bless you, my child. May the Lord bless you and keep you
+safe always!” breathed Roland, as he folded her to his heart and kissed
+her—even as he had been accustomed to do when he was a little lad and
+she was a baby.
+
+And so the interview ended.
+
+
+
+
+ CHAPTER XXI
+ COUNTRY VISITORS
+
+
+Capt. Grandiere and Rosemary left the Old Capitol prison by the way they
+had entered it, and bent their steps toward Pennsylvania Avenue, and
+thence toward their hotel.
+
+The old skipper went upstairs with Rosemary, to ask after Mrs. Force.
+
+They found all the young people of their party still in the drawing
+room.
+
+Mr. Force was up another flight of stairs in the room next to that of
+his sick wife.
+
+Lieut. Force had returned to his ship.
+
+Odalite, Wynnette and Elva were seated about the room, trying to work at
+their flower embroidery and conversing at intervals in hushed voices.
+
+“Well! And how is the mother by this time?” cheerily inquired the
+captain, with a view to encourage the daughters.
+
+“Dr. Bolton has just made a second visit, and says that she will do
+well, if not disturbed,” replied Odalite.
+
+“Thank Heaven! I hope she will be all right in a day or two!” exclaimed
+Grandiere, heartily, as he threw himself into a big armchair and dropped
+his hat between his feet.
+
+“How did you leave Roland?” inquired Wynnette.
+
+“Perfectly well, as to his bodily health. He inquired after you all, and
+sent his respects to you.”
+
+“How does he take his arrest and imprisonment?—that is what I meant,”
+said Wynnette.
+
+“Bravely and patiently, as should a man with a good conscience,” replied
+the captain.
+
+“You can prove that he was a prisoner among the pirates, and not a
+comrade of their crew?” said Wynnette.
+
+“I can swear that he was their prisoner,” replied the old man.
+
+“And, of course, that will clear him,” said Wynnette, conclusively.
+
+The old skipper did not contradict her.
+
+Perhaps he might have done so, however, if at that moment the door had
+not opened to admit a waiter, who brought a handful of cards that he
+held together like an open fan.
+
+Before he could deliver them a group of laughing visitors passed him and
+entered the room.
+
+Rosemary made a dart at the group, exclaiming:
+
+“Mother! Oh, mother!”
+
+She was caught in the arms of Mrs. Dorothy Hedge and covered with tears
+and kisses, while the three other girls rushed upon Miss Susannah
+Grandiere, and the old skipper trotted across the room and shook hands
+with his grandnephew Sam, who was the only member of the visiting party
+left for him.
+
+The words that followed on all sides were at first rather incoherent, as
+such greetings after such partings are apt to be.
+
+“We followed up the fellow who brought up our tickets. Fancy our staying
+downstairs to wait for him to go and come! So as he insisted on taking
+our tickets first and handed us blank ones and a pencil, I wrote all our
+names down and let him take them, but we followed close behind the
+tickets!” said Mr. Sam Grandiere.
+
+“Cards, dear Sam! Cards!” whispered Wynnette.
+
+“How is it that you are not in the army?” inquired Capt. Grandiere.
+
+“Because somebody had to stay home to plow and sow and look after the
+family,” replied the young man.
+
+“And so you never volunteered, and you bought a substitute when you were
+drafted?”
+
+“I never volunteered because my father and brother were both in the
+army, and because, as I said before, somebody had to stay home and look
+after the crops. And I never was drafted; if I had been I should have
+gone in, because I could not have found it in my conscience to tempt any
+poor fellow with money to go and get shot in my place. No, if I had been
+drafted I should have gone.”
+
+“Right, my boy! Right! Right! Right!” exclaimed his uncle, heartily.
+
+“And how are all here?” inquired Miss Susannah Grandiere, when at length
+all were seated.
+
+“You see us all here except papa and mamma. Papa is well, but mamma——”
+Here the speaker, Odalite, paused as the tears choked her voice.
+
+Miss Grandiere looked from one to the other of the family party in mute,
+though anxious inquiry.
+
+“Mrs. Force was taken suddenly ill this morning,” said the old captain,
+speaking for his friends. “No! now don’t be alarmed! The doctor, who has
+just left her, says that she is doing well, and will be all right if
+kept quiet!” he added, to soothe the uneasiness of the visitors.
+
+“But what is the matter with her?” inquired Mrs. Hedge.
+
+“She had a severe shock, and fell into a swoon. She has been lying
+prostrate, but quiet, ever since. Now, don’t be alarmed; there is no
+danger.”
+
+“But what sort of a shock?” inquired Miss Grandiere.
+
+“Susannah, you were always inquisitor-general. Mrs. Force heard suddenly
+that a friend of ours, young Roland Bayard, had been taken prisoner
+under exceptional circumstances.”
+
+“What circumstances?” persisted the inquisitor.
+
+The old skipper heaved a deep sigh, and as briefly as he could, told the
+story of Roland’s double capture, first by the _Argente_, that took the
+_Kitty_, and afterward by the _Eagle_, that took the _Argente_, and he
+added, without reserve, the circumstances of Capt. Silver’s alleged
+claim upon Roland, which sealed the lips of the latter.
+
+“Roland the pirate’s son! Why, he is no more Silver’s son than he is
+mine!” exclaimed young Sam.
+
+“But, now tell us how it was that you found us so soon?”
+
+“Well,” said Sam, “to begin at the beginning: On Monday morning we got
+your telegram saying that you had all arrived safe, and that Uncle
+Gideon was along with you, and you would be with us in a few days.
+Naturally we were all rejoiced and we waited for you. But on Wednesday
+morning we got the New York papers, telling all about the capture of the
+_Argente_ by the _Eagle_, and the arrival of the _Argente_ under command
+of Lieut. Force, and of the prize being ordered to the navy yard here!”
+
+“And it did not need one to rise from the dead to reveal the fact that
+we should all come directly to this city to meet Le!” put in Wynnette.
+
+“No, it didn’t!” assented Sam.
+
+“And so I offered to come up and see you. And Aunt Dolly and Aunt Sukey
+said they would come, too. So I harnessed the two strongest draft horses
+to the old carryall, and we set out yesterday morning. We got as far as
+Horsehead last night, and put up there for the night. This morning we
+started early, and reached the city about noon. First, like a fool, I
+drove my party to your sometime house at the West End. Found it was all
+turned into public offices. Then we went the rounds of the hotels and
+now at last we have found you.”
+
+“Good boy!” exclaimed Wynnette.
+
+“But have you found rooms?” anxiously inquired the old skipper.
+
+“No. Our carryall is at the door. We came here to call first, but we
+also hoped that we would be able to put up here,” said Sam.
+
+“Indeed, I hope you may,” said the old skipper; “but the dearest thing
+in Washington at the present time is space! If I had a room to myself I
+would offer it to these ladies, but I have only a single bed in a
+double-bedded room.”
+
+“But, at any rate, you will order your carriage around to the livery
+stable and spend the day with us. That will give Mr. Grandiere time to
+see about your rooms, here or elsewhere,” said Odalite to the two elder
+ladies, who were seated on the sofa, with Rosemary between them, with
+each of her little hands clasped one in each of theirs.
+
+“Yes, my dear, thank you, we will spend the day,” announced Mrs. Hedge,
+for her party.
+
+“Come up now and lay off your wraps,” said Rosemary, leading the way to
+what, in party parlance, was now called the room.
+
+“Uncle,” inquired Sam Grandiere, very anxiously, “are matters really
+serious with Roland Bayard?”
+
+“So serious, my lad, that I fear for the worst. Unless he can be
+disabused of this idea that Silver has impressed upon him—that he is the
+pirate’s own son—he will never be induced to give the testimony that
+will convict that pirate and vindicate himself.”
+
+“If Miss Sibby Bayard were only here; she might be of use at this time,”
+mused Sam, aloud.
+
+“Miss Sibby Bayard is here, you bet! Talk of the devil and you know what
+follows,” said a voice on the threshold, and the form of the lady in
+question appeared at the door. “When a thing is got to be done, sez I,
+the sooner the better, sez I! And so here I am, good folks.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXII
+ NEW HOPE
+
+
+“Miss Sibby!” exclaimed the assembled party, in one breath, as they all
+arose to welcome her.
+
+“Oh, yes!” said the good woman, after she had shaken hands all around,
+and had sunk breathless into the nearest easy chair. “It is all mighty
+fine to cry out ‘Miss Sibby,’ as if you were overjoled at the sight of
+me; but deeds speak louder than words, sez I. And them as runs away to
+the city and leave me behind, sez I, and then pretends to be glad to see
+me, sez I, is nothing but ‘sounding brass and a tinkling cymbal,’ sez I.
+Yes, it’s you I mean, Sam Grandiere!”
+
+“But, Miss Sibby, I didn’t run away and leave you, ma’am,” pleaded the
+young fellow.
+
+“And plenty of room in the carryall, too, as might have incommodated me
+very well. The old saying sez as ‘Where there is a will there is a way,’
+and I sez, correspondimentally, sez I, ‘where there is a way, sez I,
+there out to be a will,’ sez I. Yes! I’m talking to you, Sam Grandiere.
+You had the way to take me, but you hadn’t got the will.”
+
+“Indeed, Miss Sibby, I didn’t know you wanted to come. I should have
+been glad enough to take you.”
+
+“Why didn’t you ask me, then? You might a knowed, soon as the news
+reached our neighborhood as all the folks had come back from furrin
+parts, and Gideon Grandiere among ’em, as I would want to come up and
+hear news of my lad. But you run away and left me behind. And when I
+found it out I just said to myself, sez I, I’ll just harness up my old
+mule, sez I, and I won’t be long behind ’em, sez I. And so here I am.”
+
+“How did you find us out?” inquired Capt. Grandiere.
+
+“In the funniest way as ever you see. As I was a-driving slowly up the
+Pennsylwany Avenue who should I see but that dog, Joshua, a-walking as
+majestical down the street as if the whole city belonged to him. I
+knowed him at once, and naterally looked to see who was along of him.
+And then who should I see but that nigger a-walking down the street
+behind the dog as if the whole country belonged to him, if you please.
+So I stopped the mule and hollered to him. And the wust of hollering
+after anybody on Pennsylwany Avenue is that everybody in hearing thinks
+as you’re hollering after them. So everybody had to turn and look at me
+and my mule. And the nigger stood and stared. And I had to holler after
+him again to ax him where his master was a-putting up. And he come to
+the side of the cart and told me, and axed me to let him get in and
+drive me to the hotel, ’cause, he said, every one was a-staring at me.”
+
+“And so Dickson drove you here, did he, ma’am?” inquired the old
+skipper.
+
+“He did. But as for the people staring at me, sez I to that nigger, if I
+am a show, I’m a free show, sez I, and it will cost ’em nothing, sez I,
+and it ain’t often as the poor white trash in the city gets a good
+chance to stare at the descendant of the great duke, sez I, and you may
+lay your life on that, sez I. So that nigger got in and drove the mule,
+and Joshua marched behind as solemn as a funeral procession. And so we
+got here. And now how is my boy? My adopted neffy? And where is he?”
+
+“Roland is in good health. He is at present—ahem!—living on Capitol
+Hill,” answered the old salt, who was unwilling at this juncture to
+enter into explanations with Miss Sibby as to Roland’s real state.
+
+“And why isn’t the boy staying here with you all?” inquired the old
+lady.
+
+“Oh, he—there is no room here. We are fearfully crowded. The four young
+ladies have to sleep two in a bed, in a double-bedded room.”
+
+“That’s ruinous to health. Why don’t you all go to some other hotel?”
+
+“Because they are all more crowded than this.”
+
+“Then what am I to do?”
+
+“Oh, Sam and I are going out to hunt for lodgings now. We have to find
+lodgings for my two nieces and nephew. We will hunt up a place for you
+also. Of course, you will stay here to-day.”
+
+“It is perfectly dreadful! If I had a knowed all this I’d a-never have
+left home. I had room enough to turn round in there, anyways. When
+people’s well off, sez I, they ought to be content, sez I. But how is
+Abel Force and his wife and Odalite? I don’t see any of ’em round.”
+
+“Mrs. Force is not well, and Mr. Force is with her, I believe. Odalite
+went to show my two nieces to a room to take off their things,”
+discreetly answered the old sailor.
+
+“What’s the matter along of Elfrida Force?”
+
+“Well—she——I really don’t know. Not much, I hope.”
+
+“I know. It’s trotting around so much. There’s where it is. When people
+gets to be past their prime, sez I, they ought to take care of what’s
+left of them, sez I. ‘Dancing bears,’ sez I, ‘must pay for their airs,’
+sez I.”
+
+“What sort of a time have you had since the war began, Miss Sibby?”
+inquired the old salt, with a view to take the visitor off dangerous
+ground.
+
+But he “fell from the frying pan into the fire.”
+
+The old lady’s face flushed, and her eyes snapped.
+
+“Don’t ask me what sort of a time I’ve had! Old Scratch’s own time! What
+with being raided by first one party and then another, I have hardly a
+sheep or a pig or a duck or a hen left on the place. And what with being
+called a rebel by the Unioners and a traitor by the Confederers, I have
+hardly a morsel of self-respect or Christian charity left in my heart.
+And I haven’t a bit of respect for either party—not I! Clapper-clawing
+each other like a pack o’ wild cats for nothing in this world, as I can
+see, ’less it is because they haven’t got no furriners to clapper-claw.
+If free people can’t live peaceable in a free, healthy, plentiful
+country, sez I, the sooner they get the Turkey of Constantinople to rule
+over them the better, sez I.”
+
+“You seem to be excited, Miss Sibby.”
+
+“So would you be excited if you had suffered all that I have. First
+comes the Unioners and carries off all my pigs, and calls me a rebel
+because I object. And then comes the Confederers and carries off all my
+fowls, and calls me a traitor because I don’t see the right of it.
+Unioners and Confederers! I calls ’em Blue Bottle Flies and Gray Back
+Bugs, I do!”
+
+“Oh, Miss Sibby!”
+
+“Well, then, I do! I hain’t no patience with neither party! A cutting
+and a slashing at each other like Injuns! Only last week a lot of Blue
+Bottles come riding up and searched the house after a spy—as if I would
+harbor a spy!—and after eating up and drinking up everything in the
+house, and putting me in fear of my life, they mounted and rode away,
+telling me ‘to take care of myself’! ‘Take care of myself,’ indeed;
+after scaring me almost to death.”
+
+“Oh, Miss Sibby! I am afraid you are no——”
+
+Whatever he was going to say was cut short by the sudden opening of the
+door, and the reëntrance of Odalite Force, escorting Mrs. Hedge and Miss
+Grandiere.
+
+“You here, Miss Sibby?” exclaimed the three ladies, in a breath.
+
+“What the Blue Bottles and the Gray Backs has left of me is here, as you
+see,” replied Miss Bayard, rising to receive the welcome of the new
+arrivals.
+
+“And now, Sam, my boy, we will go out hunting lodgings; and if we can’t
+find them in the city we will even go a little way into the country,”
+said the old skipper, as he arose and bowed himself out of the room,
+followed by his nephew.
+
+When they had gone, Lord Enderby, who had been left out of the talk, now
+fancied himself out of place. So he likewise arose and bowed himself
+out.
+
+When the half dozen women were left in the parlor, they drew their
+chairs together and fell into a confidential talk.
+
+Miss Sibby inquired more particularly into the nature of Mrs. Force’s
+illness; and Wynnette, with her brusque frankness, told the truth—that
+the shock of hearing of Roland Bayard’s arrest and imprisonment, under
+the charge of piracy, had made the lady ill.
+
+Miss Sibby just stared with incredulous amazement.
+
+“Roland Bayard! My Roland—charged with piracy? Why, it is all a funny
+mistake, you know, that must soon be set right! And that old gay
+deceiver, Gideon Grandiere, to go and tell me that he was boarding on
+Capitol Hill, when he was in prison there! What did he do it for? Was he
+afeared of scaring me about my own Roland? Why, Lor’, sez I, when I know
+my boy is innocent, sez I, I know his innocence is gwine to shine forth
+like the sun at midday, sez I, and make his accusers ashamed, sez I.”
+
+Here it was felt to be right Miss Sibby should be told of the real state
+of the case. And so she had to hear all about the taking of the _Kitty_
+by the _Argente_; when the skipper and his mate were made prisoners by
+the pirate, who set the former at liberty on the coast of Cornwall, and
+kept the latter a captive on board the _Argente_; and then of the
+capture of the _Argente_ by the _Eagle_, and the bringing of the prize
+into port with the pirate captain and his first officer on board; and,
+finally, the identification of the two prisoners as Angus Anglesea,
+alias Capt. Silver, and Roland Bayard, alias Craven Cloud; and the
+alleged paternal claim of the former upon the latter, which now closed
+the lips of the claimed son from saving himself by testifying against
+the self-styled father.
+
+Miss Sibby’s eyes opened, her brows raised, and her chin dropped in
+sheer horrified amazement.
+
+“Why, them’s all lies!” she indignantly exclaimed. “Abel Force knows
+they’re lies! Why don’t he go and tell the boy better? As to that
+Anglesea a-turning out to be no Anglesea at all, no English gentleman at
+all, and no military officer at all, but just a pirate, after being a
+thief and a forger, I’m not a bit surprised at that. No more would I be
+surprised if he was found out to be Old Scratch himself, allowed to come
+on earth in the human form in these very bad times. But as for anything
+going amiss with my boy on account of his being stuffed with lies about
+that pirate being of his own father, it shan’t be done! Me and Abel
+Force will put a stop to that! Abel Force knows who that boy’s father
+is; and I have my suspicions. There shan’t be a hair of his head hurt!
+Mind that!” said the old lady, shaking her head.
+
+“Oh, Miss Sibby!” pleaded little Rosemary, clasping her hands
+prayerfully, and raising her large blue eyes to the speaker’s face. “Can
+you—will you—save Roland?”
+
+“Abel Force can, and he will, or I’ll know the reason why!” replied Miss
+Bayard.
+
+For hours longer the conversation ran on Roland Bayard and the net of
+circumstances that had caught him in this perilous false position.
+
+They were still talking when the two gentlemen returned, and reported
+that they had found comfortable lodgings for the travelers, who might
+take possession of their new quarters that evening.
+
+“Where is Abel Force?” inquired the captain, as they all went down to
+luncheon.
+
+“Papa sent word down that he did not need luncheon, but would join us at
+dinner in the evening,” replied Odalite.
+
+And they began the meal.
+
+And meanwhile where was Abel Force?
+
+
+
+
+ CHAPTER XXIII
+ TOO GREAT A BURDEN
+
+
+Abel Force went into the little room he had engaged, adjoining the sick
+chamber of his wife.
+
+It was no more than a closet, and had evidently been used as a dressing
+room attached to the large chamber before the exigencies of war had
+rendered space in the house too valuable for the little place to be used
+for any purpose but a bedroom.
+
+It was furnished very simply, with an iron bedstead, a washstand with a
+glass above it, a single chair, and half a dozen wooden pegs on the door
+to hang clothes.
+
+Mr. Force turned the back of the only chair to the window that was
+opposite the door and overlooked the yard; and he sat down and drew the
+packet he had taken from his wife’s room, and again looked at the
+superscription.
+
+Yes, it was directed in a firm hand to:
+
+“Abel Force, Esq.”
+
+It was tied up with cord and sealed with wax.
+
+But under the cord a little note had been slipped, and this also was
+addressed—but in a weak and tremulous hand—to:
+
+“Abel Force, Esq.”
+
+He opened the note to read it. It was without date; yet he felt sure
+that it must have been written on that very morning before the sudden
+fall of the woman had prevented her flight.
+
+The note ran as follows:
+
+
+ “The hour has come when I must drop the mask of deceit and show myself
+ in my true colors—a living lie, a hypocrite, though never, never happy
+ in falsehood and hypocrisy. Your love and trust have wounded and
+ tortured me; the reverence of children has humiliated me. No, never
+ for a moment happy or at ease in my disguise. It is almost a relief
+ now to throw it off and reveal myself as I am, even though the
+ revelation must banish me from your presence and my children’s forever
+ in this world, and perhaps in the next. Yet, I repeat, it is a relief
+ to throw off the disguise which has suffocated me like a heavy cloak
+ these many years; and has been more than that—has been like Medea’s
+ robe of fire for the last few years since Anglesea’s first visit to
+ us.
+
+ “The inclosed packet contains a manuscript that was written at
+ intervals during this time, and with a view to the chance of just such
+ a crisis as has now come. I leave it for you to read. I do not ask you
+ to pardon me, for I know there is no such thing as pardon for me in
+ this world. I do not even ask you to judge charitably of me—charity is
+ for the sinner, not for the hypocrite. I only ask you to read the
+ story that you may understand the fiendish hold one human being had
+ upon my body, soul and spirit—my very life here and hereafter; and,
+ after having read it, I, who have no right to ask you anything, dare
+ still to ask you this—to ask, to plead, to pray that you will be kind
+ to one who is the guiltless victim of others’ guilt, and to save him,
+ if you can. And now, farewell! And oh! my whole heart goes out in this
+ cry. Oh, God! Oh, God! though I cannot be pardoned—yet, oh! hear my
+ prayer, and save and bless my husband and my children!”
+
+
+That was all.
+
+Abel Force dropped his head upon his breast, and remained in deep
+thought for a few moments. Then, with a heavy sigh, he aroused himself,
+drew a match case from his pocket, lighted a match, set fire to the
+little note and held it down upon the stone window sill, with the point
+of his penknife, until it was consumed to ashes.
+
+Then he went to lock his door, to prevent intrusion; but he found that
+he had already taken that precaution.
+
+Finally, he returned to his chair, cut the cords of the packet, broke
+the seal, and read as follows:
+
+“THE STORY OF A WITHERED HEART
+
+“You have often heard how lonely, loveless and neglected was my
+childhood and youth. You are reminded of these facts now, not in excuse
+of what followed, but as the causes of the effects that destroyed my
+life.
+
+“You know that I was born at Enderby Castle, where the first years of my
+infancy passed.
+
+“When I was scarcely four years of age I lost my mother—too young to
+understand or to lament my loss. The pageantry of her funeral is one of
+the strongest impressions among the brain pictures of that time.
+
+“A few days after that event my father left Enderby, taking me with him.
+
+“We went to Weirdwaste, an estate he had acquired through his marriage
+with my mother, situated on the west coast of Ireland. It was, if
+possible, even more drear, lonely and desolate than Enderby Cliff
+itself.
+
+“This place, in which I was destined to pass my childhood, was built of
+gray stone, two stories high, around the four sides of a hollow
+quadrangle, at the inland end of a long, flat point of land stretching
+far out into the Atlantic Ocean, which at high tide swept over it,
+covering more than two-thirds of the ground; and the moan of the sea
+never ceased from the sorrowful shore. North, west and south around the
+point of land nothing but sky and water was to be seen. East—inland—was
+a wild waste, dotted here and there by the huts of the poorest peasantry
+on the island, and that means, also, the poorest people on the earth.
+
+“The old manor house was shockingly out of repair, but because it was
+the best building on the estate it was occupied by my father’s land
+steward, O’Nally, and his wife.
+
+“These two had been old servants of my mother’s family, and had been
+very much devoted to her.
+
+“After my father’s arrival with me at the house they also acted in the
+capacity of butler and housekeeper.
+
+“My father had brought with him a valet and a groom, and for me a nurse
+and a governess.
+
+“I was very warmly welcomed and fondly caressed by my mother’s old
+servants, and so for the first few days I was very happy at Weirdwaste.
+
+“We had no neighbors but the poor tenantry in the huts, on the waste
+behind the manor house.
+
+“And we saw no company but the vicar of the little Protestant parish, in
+the village of Bantrim, ten miles inland, and the county practitioner
+from the same place.
+
+“These two old men remain strong, clear portraits in the gallery of my
+memory.
+
+“The vicar, Mr. Clement, was a large, fair, clean-shaved, bald-headed
+old gentleman, with blue eyes and a beaming smile. He was very, very
+good to me, and I soon learned to love him.
+
+“The medical practitioner, Dr. Alexander, was a tall, gaunt, high-nosed,
+red-faced man, with a shock of iron-gray hair and whiskers; a formidable
+frown and a brusque manner. He also was very, very kind to me, but I
+never got over my fear of him.
+
+“My father did not intend to remain at Weirdwaste, as I soon found out.
+He had the vicar and doctor come and spend the day and dine at the
+house, so that they might see the child who was to be left at Weirdwaste
+under their joint care.
+
+“The doctor pronounced me a wonderfully sound and healthy child, who
+would grow finely in the pure, invigorating air of the seaside. The
+doctor promised to look after my health, and the vicar to superintend my
+education. And both engaged to write frequently and keep my father
+advised as to my welfare.
+
+“So, having taken every precaution he thought necessary to my
+well-being, and having settled the urgent business that brought him to
+Ireland, my father bade me good-by, and left Weirdwaste to travel on the
+Continent.
+
+“And then began the loneliest life ever led by motherless child.
+
+“O’Nally and his wife were an old couple. They kept two old servants—a
+woman, who did the housework; and a man, who did the outdoor work. And
+they kept an old horse and an old jaunting car.
+
+“My nurse was a respectable, elderly matron; my governess, a discreet,
+middle-aged maiden, selected by my father especially for good qualities.
+Surely I had all the care and protection that was needed. But I had no
+love, no play, no amusement, no companions. Even the warm-hearted
+peasant women, who had come down from their huts on the waste to welcome
+their little lady of the manor, came no more after that first day—not
+that they had ceased to care for me, but because the occasion of their
+coming had passed, and their hard work kept them all at home.
+
+“On fine Sundays O’Nally took me in the jaunting car, with himself and
+his wife, to church, and we heard Mr. Clement preach, and after the
+service I sometimes got a pat on the head, and a smile and kind word
+from the vicar. He was a widower without children, so I never was asked
+to his house.
+
+“Once a week the county practitioner rode out to the manor house to see
+after my health, that he might report to my father. Also, if no one from
+Weirdwaste happened to go to church on a Sunday, the vicar would ride
+out to the manor in the course of the week to inquire the cause of
+absence, and report to my father.
+
+“These occasional drives to church on Sundays, and semi-occasional
+visits from the vicar and the doctor, were the only variations in the
+monotony of my days, which were ordinarily passed in this way.
+
+“At seven o’clock in the morning, Nurse Burns would wake me up, give me
+a bath, and dress me in such a plain black frock! I had not even the
+pleasure of pretty clothes! And then she would give me my breakfast—such
+a plain breakfast of oatmeal and milk! I had never the indulgence of
+cakes or sugar plums, which was all very well for me, no doubt, but
+which was also very dull. Then came Miss Murray with the school books,
+and I would sit alone with her in the schoolroom, trying to study my
+first reader, while she sat reading or sewing, but scarcely ever
+speaking.
+
+“Then came the noon dinner of boiled mutton and potatoes.
+
+“And after that more school for an hour or two.
+
+“Then a walk on the sands, all around the point, if the tide was low;
+or, if the tide were high and the cape covered with water, we took a
+walk on the waste behind the manor house.
+
+“Sometimes I got a letter from my father, inclosed in one to the steward
+or to my governess.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXIV
+ A NEW MOTHER
+
+
+“One day I received a terrible shock. Child as I was, I felt it
+severely. It came so suddenly, so unexpectedly, that it fell like a
+thunderbolt upon me.
+
+“It was a morning in November when the carrier’s cart stopped at the
+manor house, and left a box directed to me, in the care of the steward.
+
+“When it was opened, it revealed a beautiful cake wrapped in many folds
+of silver paper. I was delighted, for I had not tasted cake for months.
+
+“But, oh! I did not taste it even then! The letter that lay on the top
+of the cake poisoned it.
+
+“That letter told me that my father had married and was spending his
+honeymoon in Paris. I had a stepmother! A being whom, I knew not how, or
+why, unless perhaps from the idle talk of servants, I had learned to
+hate as an evil and to dread as an enemy—though it never occurred to me
+that my father would give me one. And yet he had married within five
+months after my mother’s death.
+
+“I could not touch the poisoned cake! I know not what became of it.
+
+“I cried all that day and many days after. The steward and his wife and
+the two old servants who had known and loved and served my mother,
+encouraged me with their sympathy and lamentations to yield to my grief
+and despair; but the governess frowned upon me and lectured me upon my
+duty to my parents, as it was her business to do—only it seemed to me
+cruel in her.
+
+“As days passed my passionate grief subsided.
+
+“My father did not bring his bride to Weirdwaste, which was, indeed, no
+fit place to bring a fine lady. Nor did he send for me to join them
+wherever they might be.
+
+“He heard regularly from me through the doctor, the vicar, the steward,
+or my governess. And he seemed to be content with my condition.
+
+“So the year passed away. I was thankful to my father for one thing—that
+he did not bring my stepmother and myself together.
+
+“This was all wrong, but I did not know it then. I was unconsciously
+influenced by the sentiments of my own mother’s own old servants who
+were about me, and who, whenever Miss Murray was out of sight, would
+commiserate with me on the subject of my stepmother, and then rejoice
+with me on the fact that no future heir to Enderby that might be born of
+the second marriage, could deprive me of my inheritance of Weirdwaste,
+which was mine in right of my own mother.
+
+“Ah me! Enderby Castle and Weirdwaste sounded well enough in the
+peerage, but in point of fact the united rent roll of both places did
+not reach over a thousand pounds per annum, and my father, for his rank,
+was a very poor man.
+
+“I expected to see my father at Christmas. He wrote to the steward to
+say that he would come and bring Lady Enderby with him, and that the
+house must be made as comfortable as possible for her reception; and
+that the suit of rooms pointing south must be fitted up for her especial
+use.
+
+“This letter filled my soul with dismay. I could have looked forward
+with delight to the visit of my father, had he been coming alone; but I
+could only dread the meeting with my stepmother.
+
+“However, both the pleasure and the pain were saved me, for after the
+servants had got the house ready for the reception of my father and his
+new wife, there came another letter saying that the delicate health of
+Lady Enderby obliged him to take her to Italy for the winter. And in
+place of my father and stepmother’s visit, came a box of presents.
+
+“I was again divided in my feelings—sorry not to see my father, glad not
+to see my stepmother.
+
+“The Christmas box was a large and well-filled one, packed with flannels
+and blankets, and tea and sugar for the old women in the huts on the
+waste, and containing another smaller box with cakes, sweetmeats and
+sugar plums for me and my small household.
+
+“I heard the steward remark to his wife that the new countess must be
+well off, or the earl must have come into money some way, for this was
+the very first Christmas that he had ever sent anything to the poor on
+the estate. As the guardian of his daughter, the heiress, he forgave
+many of them their rent, but he never helped them in any other way. And
+so at Christmas the old people on the waste were made happy. And now let
+me add here that as long as I remained at the old manor house this
+Christmas dole came every year.
+
+“After this I heard less of the cruelty of my father in afflicting me
+with a stepmother. I heard even less of the wickedness of stepmothers in
+general and the probable enormity of my stepmother in particular.
+
+“The old people from the waste came down in crowds to the manor house on
+Christmas Day to thank me for the dole that had been sent to them on
+Christmas Eve. This was the only pleasure we had. There was no
+merrymaking, and the state of the roads prevented us even from going to
+church.
+
+“Oh, the dreary winter that followed! No one came to the house except
+the vicar and the doctor, who made weekly calls to report to my father.
+And we went nowhere at all. That was my first winter at Weirdwaste. And
+here let me add that all succeeding winters were like that.
+
+“I had no companions, no amusements, no occupations except my
+schoolbooks and my piano. I had not even a pet bird, or cat, or dog.
+
+“The steward and his wife were good to me, but they were engaged in
+their affairs. Miss Murray was faithful, but when she was not hearing my
+lessons, or guiding my fingers over the keys of the piano, she was
+busied in reading. I never knew anybody to read so much as she did. She
+had no other recreation.
+
+“When the spring returned we began to take walks on the sand again when
+the tide was out; and we drove to church on Sundays when the state of
+the roads permitted us.
+
+“On the first of August we received news from my father. He was at
+Enderby Castle, to which he had taken my stepmother for a temporary
+sojourn. He wrote to the steward to tell him that an heir had been born
+to Enderby; and he wrote to me to say that my new mother had given me a
+dear little brother, and that he hoped I would love them both very much.
+
+“I was not quite four years old when my own dear mother died. I was but
+a few weeks past five now when I was told that I had a little brother by
+my father’s new wife, and that I must love both.
+
+“I could not do it. You will see what a sensitive and badly trained
+child I was when I tell you that I fell into hysterical sobs and tears,
+and refused to be comforted. It seemed to me that I had quite lost my
+father—that he had been taken away from me by the new woman and the new
+child. I remember crying aloud to my own mother in heaven to come and
+take me away, because no one cared for me on earth.
+
+“Miss Murray coaxed, lectured, remonstrated, all in vain. I would not
+hear reason or receive consolation.
+
+“The two O’Nallys and the two old servants sympathized with me, and
+petted me, and cried over me. They never said a word against my father
+or my stepmother, personally or in my presence; but I often overheard
+them saying it was ‘a burning shame to neglect a child as I was
+neglected; that I ought to be with my father and stepmother, wherever
+they were,’ etc., etc. And their words deepened in me the sense of
+injury I felt.
+
+“And yet, in justice to my father and his wife, I must say that no wrong
+was intended me. We were all the victims of circumstances, as you will
+judge as I go on.
+
+“It was on this occasion that I wrote my first letter to my father, with
+much help from my governess.
+
+“As soon as I had got over my paroxysms of grief, which did not happen
+for days, Miss Murray insisted that I should answer my father’s letter
+and wish him joy of his heir, and send my love to my new mother and
+little brother.
+
+“This I most positively refused to do, declaring, with a new burst of
+tears, that I did not wish him any joy in his son; that I did not love
+my new brother, and that I had no new mother. I had but one mother, who
+was in heaven, and I should never have another.
+
+“My governess insisted, and tried to intimidate me into compliance.
+Whereupon I told her that she should not wish to make me write
+falsehoods, and that for my part I was quite ready to be burned at the
+stake, like Bishop Bonner, for the truth’s sake, rather than write what
+I did not feel and what was not true.
+
+“You see from this what a morbid, sensitive, extravagant little soul I
+was even at that tender age, and what exaggerated views I took of every
+trial.
+
+“My governess had to yield the point. How could she even wish her pupil
+to write falsely? We compromised the matter by my consenting to write a
+short note to my father, telling him that I was glad to hear that he was
+well, and asking him when he would come to see me.
+
+“A week later I got a most affectionate letter from my father, saying
+that he would visit his ‘dear little daughter’ as soon as he thought it
+would be safe to leave his wife, who had lain in a low condition ever
+since the arrival of her babe.
+
+“But my father did not come.
+
+“It was, in fact, October before the countess was able to leave her
+room. Then her physicians ordered her to the south of France, whither my
+father soon took her, with her infant son.
+
+“Another dreary winter followed me at Weirdwaste. The same confinement
+to the house, without companions, or amusements, or occupations—except
+my elderly attendants and my schoolbooks and music. No visitors except
+the vicar and the doctor. No visits except to church on exceptional
+Sundays when the roads were passable. I grew into a very strange child,
+precocious in a certain sort of intelligence gained from books, but
+backward in all knowledge of child life and depressed in spirits.
+
+“I received occasional letters from my father, and wrote others, touched
+up by my governess.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXV
+ FATHER AND DAUGHTER
+
+
+“It was not until the next June, when we had been parted nearly two
+years, that I saw my father again.
+
+“He came over suddenly and dropped down on us, so to speak, on the
+morning of the fifth of that month.
+
+“Steward and housekeeper were both ‘taken aback’ and ‘flustered,’ as
+they described themselves; yet they were not unprepared. The house was
+always as well kept as the circumstances would permit.
+
+“Nor was Miss Murray. She also had done her duty and could present her
+pupil without fear of criticism.
+
+“We were both in the schoolroom, my governess and I, when the door
+opened and some one entered unannounced. I looked up from my slate, to
+see a tall, stately man, with a pale face framed in black hair and black
+whiskers, standing in the doorway.
+
+“I recognized my father and flew to his embrace, before Miss Murray
+could rise to receive him with deliberate decorum.
+
+“My father kissed me with much love and received Miss Murray’s greetings
+with stately politeness.
+
+“Later on, when I had recovered from my surprise and excitement at his
+sudden appearance, he explained that he had but lately returned to
+England and had taken his delicate wife and child to London, which was
+then, in the fine June days, at the height of the fashionable season,
+and had left them on a visit to his mother-in-law, the Dowager Lady
+Burnshot, who had a fine house near Hyde Park; and that he had seized
+this first opportunity to run to Ireland to see his dear little
+daughter.
+
+“He further explained that he could not bring the countess and the
+little viscount because she could not bear the sea air yet.
+
+“He brought me a doll and a doll’s set of furniture, all of which
+delighted me almost as much as his visit, for—will it be believed?—I had
+not possessed a doll since the death of my own mother, and I was only
+six years old.
+
+“My father remained only a few days at Weirdwaste, during which he
+invited the vicar and the doctor to dine and talk with him over the
+affairs of the estate, and the condition of my health, to thank them for
+their past kindness, and to ask their continued supervision of his
+daughter’s welfare.
+
+“‘I cannot take her with me to London at present,’ he said, ‘for we are
+visiting at the house of Lady Burnshot, the mother of my wife. Besides,
+I think, for her own sake, little Elfrida is much better here for a few
+years longer.’
+
+“The doctor and the vicar agreed with my father, that I was much better
+off at Weirdwaste than I could be in London. And so there was no more to
+be said.
+
+“My father took a very loving leave of me at the end of the week.
+
+“After he was gone I grieved myself sick! I loved him so dearly! I
+longed to go with him so ardently.
+
+“But it was not to be.
+
+“Why do I linger over these details? Is it because we all grow garrulous
+when talking or writing of our childhood? Or is it because I dread to
+approach the period of my life’s tragedy? Or do both these causes
+combine to influence me? I know not; but I know that I must hurry toward
+that from which I shrink.
+
+“A few weeks after this, being in the heat of summer, my father came
+again to see me, bringing my stepmother and my little baby brother with
+him.
+
+“He had written to apprise us of the visit, so we were all ready for
+him. All the animosity I had ever felt against my stepmother vanished
+when I saw her pale, patient face. My child heart pitied her, and from
+pity I loved her; and did everything in my small power to please her;
+except this—I would not call her mother. I said it would not be right
+toward my own dear mother, who was in heaven. And she kissed me, and
+said she only was sorry she had not been able to do a mother’s part by
+her motherless child, for that she, too, would soon be in heaven, where
+she would meet my own mother, when she could only tell her that she
+loved, but had not been able to serve, her daughter.
+
+“As for my infant brother, now a year old, I idolized him. His mother
+delighted in my affection for her child.
+
+“‘I have not been able to be good to you, my poor little girl; but you
+will be good to him when I am gone, will you not?’ she inquired.
+
+“‘Indeed, indeed, I will. I will love him better than myself. I will die
+for him,’ I said, taking the extravagant view and using the exaggerated
+language that was usual with me.
+
+“The chills of autumn come very early at Weirdwaste, and so about the
+middle of September, when the evenings began to be cold, my father took
+my stepmother and my baby brother back and settled them for a few weeks
+at Torquay, then believed to be the best winter resort in England.
+
+“I grieved after them for a week or more. And, oh! how I wondered why
+they could not take me with them!
+
+“The reason was this, as I afterward learned: that the state of Lady
+Enderby’s health made it impossible for me to be with them, especially
+in a lodging house.
+
+“My father did not visit Weirdwaste again for a long time. He spent the
+winter with his wife and infant son at Torquay, and in the early summer
+took them to Switzerland, and in autumn to the Grecian Archipelago. In
+fact, two more years passed before I saw my father again.
+
+“Then it was June and the height of the London season, and he had
+brought his wife to London and left her on a visit to her mother, the
+Baroness Burnshot. But on this occasion he brought my little brother
+over to Ireland and down to Weirdwaste.
+
+“The child was now called Viscount Glennon, and was a beautiful boy
+nearly three years old.
+
+“I was at that time a little old woman of eight. All the years that I
+have lived and all the sorrows that I have suffered have never made me
+as old as I was at eight.
+
+“But again my heart leaped to meet father and brother, and I loved and
+adored them. I asked why my stepmother had not come with them. My father
+told me that she was much too frail to bear the sea air even in summer.
+
+“He was satisfied with my health, and with my progress in learning, and
+so he left us, taking the boy with him.
+
+“I had now been more than four years at dreary Weirdwaste, and had not
+known any home but the old manor house, or any society than its inmates.
+As these first four years passed so passed the next seven.
+
+“My father came about once a year to see me, bringing my brother with
+him. He always spent a week at Weirdwaste, and then returned to England,
+taking my brother with him.
+
+“His time was entirely devoted to his invalid wife, whose life seemed
+only to be prolonged by his incessant care.
+
+“They were always moving from place to place, as the seasons changed—in
+Switzerland, or in Norway, or Sweden in the summer; in the south of
+France, in Italy, or among the isles of the Grecian Archipelago in
+winter. Sometimes in the finest weather of the early summer they came to
+London, during which time the countess would visit her mother, and then
+my father would take my little brother and come on a flying visit to me.
+
+“So the years went on until I reached my fifteenth year, when the days
+of my dark destiny drew near.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXVI
+ BRIGHTON YEARS AGO
+
+
+“You may never have occasion to read these lines, yet I come to my task
+from time to time to prepare them for you.
+
+“Let me resume:
+
+“I never was reconciled to my lonely life at Weirdwaste, but as the
+years passed on, and I grew toward womanhood the solitude and monotony
+of my surroundings pressed more and more heavily upon my health and
+spirits.
+
+“My father in these years seemed almost to have forgotten me. He was
+with my mother on one of the islands of the Grecian Archipelago—for her
+health. My little brother—now a well-grown schoolboy—was at Rugby. You
+see, our family of four was scattered.
+
+“About this time my health and spirits became so seriously affected that
+Dr. Alexander thought it necessary to call my father’s attention to the
+fact. He wrote to him, and in due time received an answer.
+
+“It was something to this effect:
+
+
+ “‘As you recommend the south coast, you will please take the girl to
+ Brighton, and take suitable lodgings for herself and her attendants.
+ As she is no longer a child she must have more advanced teachers. Miss
+ Murray may be retained as her companion or chaperon, but a French
+ governess must be engaged for her.
+
+ “‘I leave all this to you. Our good vicar will be able to assist you.
+
+ “‘My son will join his sister at the seaside for the midsummer
+ holidays. Draw on me for the necessary funds.’
+
+
+“The prospect of any change filled my soul with delightful
+anticipations.
+
+“It was now the middle of June. By the first of July I was established
+in delightful lodgings on the King’s Road, facing the sea.
+
+“We had the whole of the first floor, consisting of a suit of eight
+rooms—drawing room, dining room, schoolroom, bathroom and four bedrooms.
+
+“I was delighted with the gay vision of life and motion all around me;
+there seemed to be a perpetual gala.
+
+“The splendor of the view from my front windows was not all the splendor
+of sea and sky; it was fleets of gayly decked craft, of all sizes and
+shapes, from the queenly yacht to the pretty little rowboats; and the
+pier, with its bazaars of toys, trinkets and jewelry; the bathing
+houses, the frolicsome children in the surf or on the sands, the
+brilliant crowds on the esplanade, the bands of music, the magnificent
+shops, with displays of sumptuous fabrics and splendid jewels, not to be
+surpassed in those of Paris or Constantinople.
+
+“In fact, to me, who had never been in a town before—to me, coming from
+lonely and dreary Weirdwaste—Brighton was a dazzling, bewildering scene
+of light, life, gayety, splendor and magnificence.
+
+“And if it was all this viewed only from the front windows of my
+lodgings, what was it, let me ask you, afterward, when my schoolboy
+brother and his friends came, full of high spirits, to make the most of
+our opportunities?
+
+“On the second day after our installment at our lodgings we were joined
+by the French governess who had been engaged for me.
+
+“She was a small, dark, middle-aged woman, with black hair, and sharp,
+black eyes. Her name was De la Champe—Madame de la Champe. Her last
+place had been in the service of a duchess, whose last daughter having
+just been married, madame found herself under the necessity of seeking a
+new engagement, and had found one through the vicar’s answer to her
+advertisement.
+
+“I did not like her, though she came so highly recommended. But my
+prejudice against the Frenchwoman was not the slightest drawback to my
+intense enjoyment of my new and delightful surroundings.
+
+“On the fourth day after our arrival we were joined by my brother and
+his friend. My brother was then a bright lad of twelve, looking older
+than his years, because he was really a very precocious boy. He greeted
+me with the warmest affection, and promised me a ‘jolly old time.’ His
+friend was Angus Anglesea, a young man eight years his senior, who,
+however, had formed a strong attachment for the bright lad, and taken
+him under his protection.
+
+“Angus Anglesea was at this time about twenty years of age; with a form
+of medium height, slender and fair, with light hair and mustache, and
+blue eyes. His appearance and manners were pleasing and attractive.
+
+“I could not have believed any evil of him then.
+
+“On the day after the arrival of my brother and his friend, the good
+doctor, who had accompanied us to Brighton, took his leave, after having
+warned my teachers that their office was, for the present, a sinecure,
+and that there were really to be no lessons for the next three months,
+or until my health should be fully reëstablished.
+
+“After the doctor left our days were given up to enjoyment—walks on the
+esplanade, sails on the sea, bathing in the surf, drives along the
+coast, rides over the downs, saunters on the pier—a perpetual recurrence
+of delightful recreations, each one enhancing the pleasures of all the
+others.
+
+“It seemed paradise to me. My brother lived with us, of course. Angus
+Anglesea had lodgings near us, and came every day to join in our
+amusements.
+
+“The Eleventh Hussars were stationed at Brighton Barracks then, and the
+officers were often on parade. Anglesea was not at that time in the
+army. He received his commission afterward; but he knew a number of the
+officers, and introduced some of them to me. My French governess or my
+English teacher was always at my side on these occasions.
+
+“So three enchanting months passed.
+
+“My brother’s holidays were over, and he was now to go to Eton. My
+father’s London solicitor was charged with the duty of making all the
+arrangements for his entrance into college.
+
+“On the fifteenth of September he left me, with the promise to return
+and spend the Christmas holidays with me, for I was to winter at
+Brighton.
+
+“Angus Anglesea remained at Brighton. Friends and neighbors of his
+father’s, in Lancashire—the Earl and Countess of Middlemoor, with their
+only daughter—had arrived at their seaside home on Brunswick Terrace,
+and Anglesea had remained to see them. Even then he was reported to be
+engaged to the Lady Mary.
+
+“Soon I heard that young Anglesea had left his lodgings and accepted the
+invitation of the earl and countess to make their house his home during
+his sojourn at the seaside.
+
+“After this we did not see so much of young Anglesea.
+
+“He came but seldom to our lodgings, and never joined us in our walks on
+the seaside. Whenever we chanced to meet him, he was in the company of
+the Middlemoors, either driving or walking with them.
+
+“If Brighton had seemed to me the paradise of life and light, splendor
+and gayety, in the summer months, when the season was at its lowest ebb,
+what was it, if you please, in the early autumn, when the tide of wealth
+and fashion set in?
+
+“No words of mine can describe my impression of it, my delight in it.
+
+“The bijou of a theater and the elegant assembly rooms were opened for
+the season. The ‘paradise’ was one panorama of brilliant crowds. It was
+like nothing real to my simplicity.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXVII
+ LUIGI SAVIOLA
+
+
+“I come now to the most fateful day of my unhappy life. The day on which
+Luigi Saviola was presented to me.
+
+“It was in November; but it was bright and sunny on the seashore.
+
+“My companion and chaperon—once my English teacher—Miss Murray, was
+confined to the house by a slight attack of bronchitis, which she was
+carefully nursing lest it should become serious.
+
+“I was walking on the esplanade, attended by my French governess.
+
+“At that early hour, ten in the morning, there were but few people out
+besides nursemaids and children.
+
+“We were sauntering along slowly, when we saw coming toward us Anglesea
+and another young gentleman, walking arm in arm, apparently on the most
+friendly and even affectionate terms.
+
+“In a few minutes we met face to face.
+
+“Anglesea bowed, and then presented his companion:
+
+“‘Prince Luigi Saviola.’
+
+“Madame de la Champe received the stranger’s low bow with all the
+courtesy of her nation.
+
+“I do not know how I received him, I wore a little round turban hat,
+with a little thin, gray gauze mask veil over my face, which completely
+shaded my features, while it enabled me to look at the stranger.
+
+“I know not if there be any such thing as love at first sight; for the
+only real, lasting love of my life was of slow growth, as you know,
+Abel. Oh, Abel! you do know that I love you!
+
+“No! I do not believe there is such a thing as real love at first sight;
+but I do know that there is a madness that apes it.
+
+“Some fascination made me look at this Italian from behind the shield of
+my gray veil, while he talked with my vivacious French governess, who
+quickly engaged him in conversation.
+
+“He was young—quite youthful, indeed; and—it is a very effeminate term
+to apply to a man—but he was beautiful—not handsome, but beautiful. He
+was of medium height and slender proportions; but he was perfectly
+elegant in form and perfectly graceful in gesture. His profile was
+purely, finely Grecian. His complexion pale and clear, his hair,
+eyebrows and mustache of darkest brown; his eyes of darkest violet blue.
+Yet all this description gives but the outline of the youth’s form and
+face—it cannot give the subtle and exquisite charm of expression which
+was the chief beauty of his aspect, nor can it give the lingering music
+of the most melodious voice that ever spoke.
+
+“Are you displeased with me, that I describe this stranger so minutely?
+
+“I do it in cold blood, Abel, and only that you may understand and
+perhaps pardon the fascination he possessed over a sensitive,
+imaginative young recluse, such as I had been. And some instinct told me
+even then that this attraction was mutual, though we did not exchange a
+word, and he could clearly see my face.
+
+“After a few moments of courteous conversation, the two young gentlemen
+bowed and walked on.
+
+“I went home in a dream—the face and voice of the young stranger
+haunting my spirit.
+
+“The Frenchwoman made some few favorable remarks on the manner and
+appearance of the young Italian; but I did not reply—I could not.
+
+“I passed the day in a vision. I was like one possessed.
+
+“Two days later young Anglesea made us the first call of many days.
+
+“Madame de la Champe immediately beset him with questions about the
+young Italian.
+
+“I said nothing, but listened with the deepest interest for his replies.
+
+(“This is a confession, you know, Abel. And I mean that it shall be a
+full one.)
+
+“I listened with the most eager curiosity to hear all that could be told
+of one who had taken complete possession of my fancy and imagination, if
+not of my heart.
+
+“And what Anglesea told us of Luigi Saviola did but deepen the profound
+interest I already took in the young stranger.
+
+“He told us that Saviola was of royal race, yet of advanced republican
+ideas. That for the expression of his principles he was a political
+exile. He was wealthy, and his wealth had been confiscated. He was now
+living in Brighton on the wreck of his fortune; but was brave, cheerful
+and heroic, as we had seen him.
+
+“All this, as I say, deepened my interest in Saviola, and heightened my
+admiration for him. He was no longer a most charming person, but he was
+a hero and a martyr, a patriot and a humanitarian. And already I loved,
+adored, worshiped him, or believed that I did.
+
+“You see, Abel, what a very ‘foolish virgin’ I was. But then, I was a
+motherless child.
+
+“Anglesea was devoted to Saviola, and expressed the most profound esteem
+and admiration for him. He asked permission to bring the young Italian
+to call on us.
+
+“It was an indiscreet request to make; but Anglesea was young and
+impulsive.
+
+“It was an improper favor to grant, but my governess was vain and
+faithless, and had herself taken a fancy to the young Italian, so she
+consented that he should come.
+
+“The intervening time between this day and the day of the visit was
+passed by me in a state of feverish anticipation.
+
+“The next evening Anglesea brought Saviola. He was much more attractive
+than ever. He talked mostly with Madame de la Champe, but I felt that he
+looked mostly at me—at me, who scarcely ever uttered a word.
+
+“This was the first of many calls—for some time made only in the company
+of his friend, and received by me only in the company of one or both of
+my governesses.
+
+“How can I tell you the progress of that infatuation, hallucination—call
+it what you please—that kindled at the first meeting, and increased with
+every after interview?
+
+“Saviola never sat by my side in those early days; never took my hand,
+except at meeting and parting, when, with the reverential tenderness of
+his race, he would raise it to his lips, bowing over it. He scarcely
+ever addressed me with words, but with glances—how eloquently! All the
+wooing was done through the passionate eyes.
+
+“At first I could not look at him at all; then only very shyly; and then
+at length my eyes seemed irresistibly attracted to meet his—even to seek
+to meet his eys.
+
+“Oh, Abel, I am telling you everything! I am unveiling my heart to you!
+How will you receive my confession? Will you believe that there was no
+conscious sense of wrongdoing at the time? But, indeed, there was none.
+Will you believe the stranger truth that this was not love which I gave
+to Luigi? I did not know what love meant until I met the one love of my
+life—years after this lunacy. Oh, Abel, believe that this delirium was
+not love, though even I, knowing no better, mistook it for love at the
+time. It was madness; it was hero-worship, enthusiasm. But not love.
+This young Italian exile, beautiful as Adonis in his person, was
+idealized and glorified in my vision by his history.
+
+“Remember how young I was—scarcely past childhood; and remember how I
+had lived isolated from all society of my own rank and age, secluded in
+a desolate old manor house on the Irish, coast, whose very
+name—Weirdwaste—could not tell its dreariness; spending my solitary life
+in wandering by the seashore during the days, reading the old romances
+and poems left on the bookshelves of the old manor house, and dreaming
+dreams and seeing visions that seemed to have come to be realized in my
+present surroundings and crystallized in the person of Saviola.
+
+“Oh, Abel! Oh, Abel! Pity and pardon me if you can, for now I come to
+the part of my life which I shrink from approaching as a child would
+shrink from a fierce fire.
+
+“Luigi came every day now, whether Anglesea accompanied him or not. I
+had learned a little Italian from Miss Murray, at Weirdwaste, and now
+Madame de la Champe was continuing my studies in that language.
+
+“Luigi found it out, and begged her permission to bring me some standard
+Italian works and to assist me in the translation.
+
+“Madame, who looked upon me only as a child, and thought the attention
+of the young Italian so many tributes to her own charms, very affably
+consented, and so the exile became my unpaid master in Italian.
+
+“The ‘standard’ works he brought were all poetry—Petrarch’s, Tasso’s and
+others’ impassioned songs. These he translated for me in more ways than
+one—with his pen, with his tongue, and more eloquently and effectively
+still with his glorious eyes.
+
+“As for me, I was far gone in madness before Luigi ever had the
+opportunity to speak one direct word of love to me.
+
+“The inevitable hour came at last. I was reading Italian poetry with
+Luigi.
+
+“Madame de la Champe sat near, working a screen in Berlin wool. Suddenly
+she got up and left the room to match some shade of worsted.
+
+“The next instant Saviola was at my feet, and, in a sudden tempest of
+impassioned words, he told me what his eyes had told me long ago.
+
+“This was the first time we had been alone since we had met on the
+esplanade, and he had seized the occasion.
+
+“I could not reply to him; but I did not repulse him, and he saw that I
+did not wish to do so.
+
+“‘Madame!’ I whispered, as I heard the Frenchwoman’s approach, which had
+not attracted his attention.
+
+“He arose at once, and resumed his attitude of teacher.
+
+“Madame entered. She had not been gone two minutes.
+
+“Gradually, as the intimacy between madame and the exile advanced, her
+strict surveillance over me was relaxed. I was still a child in her
+eyes, and she was a charming woman who had fired the young Italian with
+admiration. So she did not feat to leave Luigi and myself together.
+
+“As for Miss Murray, she hated all foreigners, especially Italians, and
+most especially political exiles, so she was seldom present during
+Saviola’s calls. We had many a _tête-à-tête_. And for a few weeks we
+lived happily in mere certainty that we could see and talk with each
+other every day. But then came a change.
+
+“Luigi became restless and unhappy. He never smiled now. He often sighed
+heavily. He grew paler than his custom and very thin.
+
+“Madame—poor madame—thought the youth was pining away for her love. And
+surely she did all she could to encourage him to speak plainly to her;
+all she could, except to tell him in so many words that she was ready to
+marry him.
+
+“One day she sent me out of the room, and was with him alone for an
+hour. I think then she really did propose to him, and that he saved
+himself without wounding her, for when she recalled me to the room
+Saviola was gone, and she was in tears, when she said to me:
+
+“‘Ah, the poor prince! He is so honorable, so conscientious. He
+sacrifices—he immolates himself! It is for duty—it is for patriotism! We
+must cure him of all that.’”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXVIII
+ A MAD ACT
+
+
+“So thanks to the blind vanity of the French governess, the young
+Italian and her pupil escaped her suspicion.
+
+“We were Romeo and Juliet. We were Francesca and Paolo, Tasso and
+Leonora.
+
+“Ah! I have often thought since that it was well, in the interest of
+poetry and romance, that the story of these lovers never carried them
+into matrimony; for such delirious passion is not the love that lasts
+through a long life!
+
+“A disastrous day was fast approaching us.
+
+“Luigi had been for some time suffering under the deepest depression of
+spirits. Madame looked at him and sighed as if she understood his secret
+sorrow and could console him, if he were not so morbidly honorable and
+conscientious, if he were not so determined to sacrifice, to immolate
+himself on the altar of duty and patriotism.
+
+“One morning she left the room on some errand that her restlessness
+suggested.
+
+“In another moment Luigi was again at my feet, pleading with me now to
+give myself to him, or rather to take him for myself, for my lover,
+adorer and husband at once and forever.
+
+“He explained in rapid, vehement words that he was recalled to Italy;
+that he must go; that he could not and would not leave me behind; he
+would rather die than leave me.
+
+“All this, and much more, he poured forth in a torrent of words, to
+which I only replied by tears.
+
+“He went on rapidly explaining, lest we should be interrupted before he
+got through. He told me that all was arranged for our flight. That
+Anglesea would help us and keep our secret.
+
+“‘Madame!’ I whispered, as my quick ears heard a footstep on the hall
+outside.
+
+“‘Meet me on the pier—four o’clock this afternoon. Come without fail, if
+you care to save me from selfdestruction!’ he hastily whispered, as he
+arose and resumed his seat.
+
+“It was not madame who entered, however; it was Miss Murray.
+
+“She bowed stiffly to the Italian, and then glanced searchingly around
+the room. Seeing no one present but Saviola and myself—realizing that we
+were _tête-à-tête_—she frowned and sharply demanded:
+
+“‘Where is madame?’
+
+“‘She has just left the room,’ I replied.
+
+“‘Very improper, very irregular, most reprehensible! I shall write
+to-day,’ she said, as she sat down bolt upright on the chair nearest us.
+
+“Miss Murray was a conscientious woman, and she did her duty; there was
+no doubt of that! but her words and her threatened action decided me.
+
+“Swift as lightning through my mind sped this question: What will be the
+effect of her letter to my father? Something that will separate me at
+once and forever from Saviola? I could not for a moment endure the
+thought.
+
+“I looked at my lover, and my look said plainly as tongue could speak:
+
+“‘I will meet you, and go with you to Italy.’
+
+“And his eyes responded with equal clearness:
+
+“‘I understand you, and I thank and bless you.’
+
+“Soon after he took a formal leave of me, and raised Miss Murray’s hand
+to his lips and kissed it with devotional tenderness as he bowed.
+
+“‘He is a very perfect gentleman, as indeed why should he not be? A man
+of his rank?’ said the half-appeased old maiden lady. ‘But all the same,
+my dear, he is young and unmarried, and a foreigner! And, what is worse
+still, he is a political refugee. Always suspicious characters, my dear!
+Always suspicious characters!’
+
+“‘But Prince Saviola is well introduced, Miss Murray, and he is staying
+with the Middlemoors,’ I ventured to advance in my lover’s defense.
+
+“‘Very true, my dear! But that does not prevent him from being a
+foreigner and a political refugee,’ persisted Miss Murray, in her most
+absolute manner.
+
+“‘I cannot deny the fact,’ I admitted.
+
+“And then I went to my room and packed a small handbag with the merest
+necessaries for my journey.
+
+“We still kept schoolroom hours for meals and had our dinner at two
+o’clock.
+
+“Madame drank claret and Miss Murray stout at dinner; but both equally
+went to sleep in their easy chairs over the drawing-room fire, while I
+was supposed to be busy with my exercises until the five o’clock tea.
+
+“Now was my opportunity.
+
+“As soon as my governesses were both asleep in their chairs, I left the
+room, went up to my chamber, put on my outdoor dress, took my traveling
+bag and left the house.
+
+“Never was there before so perfectly easy and simple a flight.
+
+“I walked down the King’s Road until I reached the new pier, and there
+at the land end I met Saviola and Anglesea waiting for me. A close
+carriage stood within call.
+
+“Saviola was very much agitated.
+
+“It was Anglesea who spoke first.
+
+“‘My dear little girl,’ he said, as if he had been speaking to his niece
+or younger sister, ‘I do not at all approve of these proceedings; but as
+I feel perfectly certain that you would go on without my consent and
+assistance, I think it is best, in the interests of your absent family,
+that I should aid and abet you in what you do—see you safely, legally
+and regularly through it. Now do not be frightened. We shall take the
+train for London. Thence the night express for Scotland. And to-morrow
+morning, as soon as we are over the border, you shall be married. I
+shall not leave you until I witness the ceremony and hold the
+certificate in my pocket. You will write to your father and plead your
+cause as no one but yourself can do so well. Perhaps he will storm,
+perhaps he will reproach you, but he will end in forgiving you—when he
+has considered all the circumstances. Here is the carriage.’
+
+“While Anglesea had been talking, Saviola had brought up the vehicle,
+and now he handed me into it and entered himself, followed by Anglesea.
+
+“We drove at once to the station and took tickets for London Bridge. In
+five minutes we three were crowded into a coupé; and in little more than
+an hour we were at London Bridge.
+
+“Anglesea, who had resumed the role of friend, guide and protector to
+the two young maniacs, took us to a quiet family hotel, where we three
+got supper in a private sitting room.
+
+“‘I assure you I do all this in the interests of my friends, your
+relatives, my dear. I knew that Saviola would, sooner or later, run off
+with you. So I determined to see you safely through it all!’ he
+explained again, as we sat down to supper.
+
+“When the meal was over, Anglesea called a cab and we all drove to
+King’s Cross Station, where we were just in time to catch the night
+express on the Great Northern Railway.
+
+“Anglesea took a compartment for ourselves, and took along also a basket
+of fruit, a bag of cakes, and a box of bonbons, for he knew that I was
+still child enough to love sweetmeats. He also took half a dozen of
+bottled lemonade and ginger beer.
+
+“We none of us slept a wink that night, but laughed and talked all
+night, and ate and drank at intervals.
+
+“I did not at all feel the gravity of the situation. I had not left any
+one behind whom I cared much about, or to whom I thought I owed any
+duty. So, I had no regrets or compunctions on that score.
+
+“As for my dear father, time, absence and negligence had really
+estranged us, or seemed to have done so.
+
+“I even thought my marriage might bring us closer together; for Luigi
+had promised to take me to him as soon as he should consent to see me.
+
+“So, without a regret for the past, or a misgiving of the future, I
+yielded myself up to the joy of the present.
+
+“It was a very happy journey. Excitement kept us all from feeling the
+least sense of fatigue.
+
+“About dawn we stopped at a wayside station.
+
+“‘Here we are,’ said Anglesea, as the guard called out the name of the
+place.
+
+“We alighted, and Anglesea, keeping up his rôle, proposed that we should
+go first to the hotel which stood on the other side of the track.
+
+“‘We must get washed, and combed, and fed, my children, before we can
+present ourselves before the minister,’ he said, speaking to us as if we
+were indeed children and he were quite a venerable party. He was, in
+truth, younger by a year than Saviola.
+
+“We went to the hotel, the ‘Victoria,’ where two rooms were engaged—one
+for me alone, and one for Anglesea and Savialo jointly.
+
+“I went to mine to refresh my toilet. I had never dressed myself without
+the help of a maid in my life, and hardly knew how to go about it.
+However, I rang for the chambermaid, and with her assistance I took a
+bath and made a change of clothes.
+
+“After this I went down and joined Anglesea and Saviola in the ladies’
+parlor. They took me to breakfast in the coffee room; and soon after
+that we all three walked out in search of a minister. No marriage
+license was required in Scotland.
+
+“We found a church, with a parsonage adjoining.
+
+“We all three passed through the gate leading into the grounds before
+the house.
+
+“But only Anglesea went up to the door and rang the bell.
+
+“A servant maid opened to the summons.
+
+“Anglesea spoke to her, and both disappeared in the house, leaving the
+door ajar.
+
+“After a few minutes Anglesea reappeared at the door, and with a smile
+beckoned us to come in.
+
+“We entered the hall, and were immediately conducted by our ‘guide,
+philosopher and friend’ to the minister’s study on the right hand of the
+hall.
+
+“There stood a venerable man, with white hair, and clothed in clerical
+black, to receive us.
+
+“Very few questions were put to us, and our answers, mostly given
+through Anglesea, were satisfactory.
+
+“We were then asked to come up and take our stand before the minister.
+And in a very few minutes the marriage ceremony, which I believed had
+made us man and wife, was completed.
+
+“Then the old minister gave us a solemn lecture on the duties we had
+assumed. And then he made a fervent prayer for us, and ended by giving
+us his blessing.
+
+“Anglesea paid him a munificent fee, for which the old man gave him
+thanks.
+
+“‘And a marriage certificate, if you please, reverend sir. I am acting
+on the part of this young lady’s absent friends, and I must omit no
+necessary formality,’ said Anglesea.
+
+“The demand was unusual; the certificate was considered unnecessary. The
+old minister told us so, and added that he had no printed form and never
+had had any.
+
+“‘Then we will take a written form. Just write that on this day, in this
+place, you have united in marriage, Luigi Saviola, of Naples, Italy, and
+Elfrida Glennon, of Northumberland, England. Sign it yourself, as the
+minister, and allow me to sign it as a witness. It would also be better,
+too, if you could call in some member of your family to sign as a second
+witness. I think I have seen the young woman who let us in peeping
+through the door through the whole performance. Please call her as a
+second witness.’
+
+“The old man sighed and sat down to the table where his stationery lay,
+and wrote out the certificate.
+
+“Anglesea read it critically, expressed himself satisfied, affixed his
+signature as witness, and then put the pen in the hand of the maid, who
+had been called in for the purpose, and who now scrawled her name under
+that of Anglesea.
+
+“And it was finished.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXIX
+ AFTER THE MARRIAGE
+
+
+“We took leave of the old minister, who shook hands warmly with us at
+parting, repeating his benediction.
+
+“We returned to the hotel, where Anglesea paid the bill and reclaimed
+our bags.
+
+“Then we went to the station, where we had to wait some little time for
+the London train.
+
+“It came up about nine o’clock. We entered it and were off to London.
+The daylight journey was even more pleasant than our festive night ride.
+I, who had been so confined all my life, could see the beautiful and
+varied scenery—the lakes and mountains of Northumberland; the moors and
+forests of Yorkshire; the castles, country seats, hamlets and farmhouses
+along the way. And to me all this was novel and delightful.
+
+“We reached London at nightfall. And there we parted with Anglesea, who
+returned to Brighton to rejoin his friends the Middlemoors.
+
+“As we were really very tired with our twenty-four hours of travel,
+without sleep, we went to the Norfolk Hotel for the night.
+
+“The next day we spent in seeing some of the sights of London, which I
+had never seen, and which, of course, filled me with wonder and
+interest—indeed, all my life since I had left Weirdwaste was marvelously
+changed and enlarged, even as if I were born in a new world.
+
+“The next morning we took the tidal train from London Bridge and went
+down to Dover to meet the Calais boat.
+
+“‘We will spend a month in Paris, my soul,’ said Luigi to me, as we
+entered the train—‘a full month, no less, my life.’
+
+“‘But have you not to go immediately to Italy?’ I inquired.
+
+“‘Oh, no; I am recalled—that is, I am permitted to return, not commanded
+to do so,’ he explained.
+
+“‘Oh, then I misunderstood you.’
+
+“‘Yes,’ he said.
+
+“‘And your estates, dear Luigi. Are they restored to you?’ I next
+inquired, without one mercenary thought in my heart.
+
+“‘Yes,’ he replied, with a curious smile. ‘Such as they are, my love and
+life, they are restored to me.’
+
+“‘What do you mean?’ I questioned.
+
+“‘That they were not worth keeping from me, my own. Yet, fear not. I am
+not without resources. We shall spend a gay month in Paris.’
+
+“And so we did.
+
+“We reached that city the next morning and took apartments at the
+‘Splendide.’
+
+“If to my rustic mind Brighton had been a delight Paris was now a
+rapture.
+
+“‘Is there,’ I asked of Luigi, after only one day’s experience of the
+city—‘is there another place in all this world so heavenly as Paris?’
+
+“He looked at me a few seconds in silence, and then replied, with more
+knowledge than his years could have promised:
+
+“‘No, my soul! There is no place on this planet so celestial, or so
+infernal, as is this city.’
+
+“I stared at him in dismay.
+
+“‘Never fear, my love. You shall never see or hear the infernos of the
+city.’
+
+“That day I took time to write to my father. I had not an hour’s leisure
+during our mad journeys to do so before.
+
+“I told him all the circumstances and all the experiences of outer and
+inner life that had driven me to take my fate in my own hands and go
+away with Luigi Saviola to be married. And I gave him all the details of
+the journey and the ceremony. And I ended by imploring him to forgive us
+both and to receive us on a visit.
+
+“After that act of duty, I plunged with Luigi into all the gayeties of
+gay Paris, and saw no signs of the ‘infernos.’ Music, the drama, balls,
+excursions, these filled up our days, for a month of mad rapture.
+
+“Then, about the middle of December, we went down to Marseilles, and
+took a steamer to Naples, where we arrived in health, spirits and
+safety.
+
+“I had often questioned Luigi about his family, but he told me he had
+none to speak of. He was an only child; his father and mother were among
+the angels in heaven. His uncle was a priest and missionary in Brazil.
+His two aunts were nuns—one in a Benedictine convent in France, the
+other in an Augustine sisterhood in Spain.
+
+“I had questioned him about his home.
+
+“He had described to me a half ruined and wholly uninhabitable castle
+situated among the forest-covered mountains of the wild Abruzzo.
+
+“But oh! how I longed to go there! All my love of the historic, the
+romantic, the picturesque was engaged in that longing!
+
+“On our landing at Naples I proposed to go.
+
+“But he told me that at this season of the year the roads were so very
+bad as to render the journey impracticable.
+
+“He took me to the ‘Vittoria,’ where we rested for a few days.
+
+“Here again I wrote to my father, telling him of my first letter, which
+I feared had never reached him, and repeating at length the story of my
+marriage, and the plea for his pardon.
+
+“I waited weeks for an answer before I gave up hope.
+
+“Naples did not offer many sources of amusement, but we availed
+ourselves of all that was to be obtained.
+
+“It was during our sojourn in this city that I gradually learned—what I
+was very unwilling to believe and very deeply distressed to know—namely,
+the nature of those resources of which Luigi had spoken to me; they were
+the gaming tables, at which he was almost always a successful player. My
+hero, and martyr, and patriot was a gambler!
+
+“It was a great grief, and I never really recovered from it.
+
+“He won large sums of money, and lavished gifts upon me which gave me no
+pleasure.
+
+“About the middle of February we went to Rome for the carnival, for Lent
+was rather late this year.
+
+“And, after the week of orgies, we still remained in the ‘Eternal City’
+until the end of March, that I might see all its glories, and, ah me!
+not a few of its shames.
+
+“In April we went to Venice—the city of a hundred isles. I thought I had
+seen the most marvelous and enchanting things in the world, but here
+again wonder upon wonder burst upon my amazed soul.
+
+“Why should I go on writing all this like the index of a guidebook?
+
+“You and I have gone over Europe together. You know me, and may judge
+what it was to me the first time.
+
+“Let me be brief now.
+
+“Luigi, wherever we went, pursued his profession, and was never without
+‘revenues.’ I looked in vain for any sign of heroism, self-devotion or
+patriotism in him.
+
+“Sometimes in the cities we passed through, in the public gardens, or
+the parlors of hotels, I heard questions discussed which stirred my
+blood—questions of the rights of man in all its ramifications—questions
+that made my heart beat in sympathy.
+
+“They never moved him.
+
+“And I wondered. Once I asked him if he really had lost all interest in
+the welfare of the world.
+
+“He shrugged his shoulders, and replied that he never had felt any.
+
+“On another occasion, when I spoke of the elevation of mankind, he
+answered:
+
+“‘We are young. We are fair. We are healthy. We are happy. Let us enjoy
+ourselves, and let mankind go to Hades.’
+
+“My dark-eyed Luigi was neither hero nor martyr; neither patriot nor
+humanitarian. He was only a beautiful and joyous youth, bent on making
+the merriest of every hour of life at cost of anybody else, except of
+himself and me.
+
+“Oh, how I was disappointed in him! A broken idol is a very sad event in
+the life of a romantic dreamer, I fancy.
+
+“I began to try to remember how I had ever got the idea that he was a
+patriot and a political refugee, and the rest of it. And I recollected
+that it was from Anglesea and from Madame de la Champe.
+
+“He—Luigi—had never pretended to be anything but my lover. And he was my
+lover still. He continued to be my lover to the last of his short, young
+life.
+
+“I must pass on now to the tragedy of our marriage.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXX
+ AWAKENING
+
+ There is not in this world of sin
+ A soul so deeply sunk therein,
+ Thronged though it be with crimes and cares,
+ Revenges, malices, despairs,
+ However dire the phantoms there,
+ However pestilent its air—
+ But in its thoroughfares, night and day,
+ There ever is some golden ray,
+ Like a sweet child from home astray—
+ Some light of Heaven, some fragment thence
+ Of primal love and innocence,
+ Which keeps the angels on its track
+ To lure and win and lead it back.
+ —WM. H. HOLCOMBE.
+
+
+“We lived at the best hotels in every town and city where we stopped,
+but we never stayed long at any place. Saviola was too successful a
+gambler for that.
+
+“He was always kind to me, and would have loaded me with jewels and
+costly dress, but that I would have none of them, for my soul was
+troubled by the way in which he made his money—a way that he no longer
+tried to conceal from me.
+
+“I had periodical fits of homesickness, during which I wrote to my
+father and to my teachers, but without in any instance receiving a
+reply. Then I would write again and again, with no better result. And
+finally I would give up hoping to hear from them, and try to resign
+myself to my fate; until my next attack of homesickness would set my pen
+in motion again.
+
+“Later on, not homesickness alone, but remorse and despair and terror
+seized me. I was beginning to lose all hope of ever being forgiven by my
+father; and, ah me! I was also beginning to lose esteem for my husband,
+for whose sake I had left all my friends and relations.
+
+“Luigi was still fond of me in that way that a child is fond of a
+favorite toy of which he is not yet tired.
+
+“I had discovered my own self-deception.
+
+“Other young girls have come to grief and death through their deception
+by others. I had only myself to blame! Myself had only deceived me. But
+it was bitter! oh, how bitter! to find out that the hero, martyr,
+patriot and humanitarian I had imagined, was only a very handsome young
+gambler, who was not too honest or truthful!
+
+“My undeceived soul sickened at him and at myself!
+
+“My very last attack of homesickness found us at Geneva, where we had an
+elegant suit of apartments in the Hotel Beau Rivage.
+
+“Again in one day I wrote five letters to absent friends—to my father,
+to Miss Murray, to Madame de la Champe, to Dr. Alexander, and to the
+Rev. Mr. Clement. From some of these I should surely get an answer. But
+week after week passed and no answer came to me.
+
+“In the second month after our arrival at Geneva, Saviola was suddenly
+called to Paris—on imperative business, he said; but I had learned to
+distrust. I could not accompany him—my state of health utterly precluded
+the idea of my traveling. He took a very affectionate leave of me, and
+promised to be back again in a few days.
+
+“‘A few days’ is a vague term! Yet I was not disturbed by that. He left
+me, and I never saw his face again.
+
+“Just one week after he went away my child was born—a boy. I was very
+healthy, and had a rapid convalescence, notwithstanding the suspense and
+anxiety I was suffering on account of my father.
+
+“I wrote to Luigi—to the address he had given me—and informed him of the
+event. But I received no reply to my letter. Yet, I got better every
+day, and I took great comfort and delight in my child. Also, I daily
+expected the return of Saviola to answer my letter in person—for I
+remembered that he hated to write, and was therefore one of the very
+worst correspondents in the world.
+
+“But I was disappointed. Day followed day, week succeeded week, and I
+neither saw nor heard from Saviola, nor received any answers to any
+letter written to my father and friends.
+
+“I knew that my father must long have left the archipelago, but I
+supposed that he must have—as usual—left orders for any letters that
+might come for him after his departure to be forwarded to his new
+address; so, though I had expected delay, I had not anticipated final
+disappointment.
+
+“It was now the first of October, and many tourists were leaving the
+lake. Saviola had left me amply provided with funds, so that I had no
+fear of embarrassment, especially as I was very economical, only
+applying the ill-gotten money to my barest necessities. Besides, I had
+my boy, so that I was able to wait quite cheerfully the return of my
+husband.
+
+“Ah me! It was not Saviola that I was troubled about. It was my father.
+At length it occurred to me to write to my father’s London bankers to
+inquire for him. And I wondered that I had never thought of doing so
+before.
+
+“On this occasion I received a prompt answer, which was at once
+encouraging and depressing, as you will see, contradictory as the
+statement seems. Messrs. Rhodes told me that the earl had taken the
+countess to the Canaries for her ladyship’s health, and that they had
+wintered there, but that in May they had sailed for an extensive
+yachting cruise, from which they were expected to return to England some
+time in February.
+
+“So my father could never have received any of my letters, and was
+therefore not the unbending, unforgiving, pitiless father I had thought
+him. He had probably written me many letters whose final destination was
+the dead-letter office. I might still hope for his ready forgiveness. So
+far the news was encouraging.
+
+“But, then, on the other hand, he would not return until February. This
+was the depressing feature in the letter. Yet the encouraging
+circumstances outweighed the depressing item, so that, on the whole, I
+was more hopeful and more cheerful.
+
+“As the days of October grew shorter and cooler I began to be impatient
+to leave the place, and for this reason eager for the return of Saviola.
+At length I grew really despondent. It was about this time—the middle of
+October—that I saw in the little Geneva paper an item that startled and
+delighted me. It was under the head of ‘Arrivals.’ It was but a line:
+
+
+ “‘The Hon. Angus Anglesea, England—Hotel des Bergues.’
+
+
+“Without an instant’s delay I sat down and wrote a note, asking him to
+call on me at the Beau Rivage.
+
+“The thought of meeting one home face—and that the face of my brother’s
+dear friend, Saviola’s good friend, my own true friend, who had traveled
+with us to Scotland to see that I should be regularly married before he
+left me under the protection of Saviola—filled my soul with delightful
+anticipations.
+
+“He came promptly in response to my summons. It was only noon when the
+waiter opened the door of the little drawing room where I sat, and
+announced:
+
+“‘The Hon. Mr. Anglesea.’
+
+“I sprang up and held out both my hands to welcome him.
+
+“He raised one to his lips, bowed over it, and said:
+
+“‘I hope I find you well, madame.’
+
+“‘Oh! I am so glad—so glad to see you!’ I exclaimed, at random.
+
+“He took a seat.
+
+“I sank into my easy chair, my heart beating with excitement, with
+tumult, only to see the face of a friend.
+
+“‘I am very happy to come to you,’ he said. ‘I hope Saviola is well,’ he
+added—dubiously, as I thought.
+
+“‘He is always well,’ I replied. ‘He is in Paris.’
+
+“‘You hear from him daily, of course?’
+
+“‘No. He is a poor correspondent. I shall not hear from him until I see
+him, I fear.’
+
+“He looked very grave, but made no comment.
+
+“I hastened to ask him if he knew where my father then was.
+
+“His reply confirmed the bankers news—the truth of which, by the way, I
+had never doubted.
+
+“He said that my father was wintering in the Canaries for the sake of
+the countess’ health, and that Viscount Glennon, my brother, was with
+them.
+
+“This was the reason, then, why I had never heard from my brother.
+
+“Mr. Anglesea appeared preoccupied while he spoke. Then, after a short
+silence, he said:
+
+“‘Ah, madame, pray do not consider me impertinent. Believe me, I speak
+only in your own interests——’
+
+“‘As you acted when you went to Scotland with us,’ I added.
+
+“‘Precisely, Madame la Princesse.’
+
+“‘Then speak freely, Mr. Anglesea. I shall not take offense.’
+
+“‘Then I wish to inquire when you last heard from Luigi Saviola.’
+
+“I hated to answer that question—to confess the many days that had
+elapsed since I had seen or heard from my husband. Yet I answered:
+
+“‘I have not heard from him since he left here for Paris, six weeks
+ago.’
+
+“‘Ah!’ he said, very gravely.
+
+“‘But I expect to see him soon,’ I added.
+
+“‘Indeed!’ he exclaimed, in surprise.
+
+“‘Yes, indeed. Of course. Why not?’ I demanded, in astonishment.
+
+“He was silent.
+
+“‘Why not?’ I again demanded, uneasily.
+
+“He looked grave.
+
+“‘What do you mean, Mr. Anglesea?’ I exclaimed, anxiously.
+
+“‘Ah, madame!’ he sighed. ‘You know so little of the world! So little of
+the world!’
+
+“‘Mr. Anglesea, you distress me. Has anything happened to Saviola?’
+
+“‘Ah, madame, you were but a child when you went off to marry the
+Italian. I—knowing full well that I could not prevent that mad act which
+was sure to take place—went with you, for your sake, for your brother,
+my friend’s sake, to prevent any fatal error from being committed. I
+thought I had prevented calamity to you. I know better now. Ah, yes!’
+
+“‘Mr. Anglesea,’ I said, ‘you frighten me. What has happened? I implore
+you to tell me.’
+
+“‘Not now! I cannot! But do not be alarmed! Take courage! I am your
+friend! I will see you through this trouble.’
+
+“‘No! you must tell me—now! Has—has—has——’ I could scarcely bear to put
+the question; but I nerved myself to do it. ‘Has Luigi left me—deserted
+me?’ And I sank back and covered my burning face with my hands.
+
+“‘How shall I answer your question, madame? But put the question rather
+to your own intelligence. He left here six weeks ago. He has not
+returned or written to you since. Any one less youthful, innocent and
+inexperienced than yourself would draw inferences from these
+circumstances. Will you excuse me now? I will see you this evening. May
+I?’
+
+“‘Yes,’ I answered, mechanically.
+
+“He bowed and left the room.
+
+“I was alone again. I wished to be alone to collect my thoughts. It had
+never occurred to me that Saviola would desert me—never!
+
+“He had ceased to be my king, my hero, my idol. He had revealed himself
+to be a gambler, a sharper, an adventurer. I had long ceased to love,
+trust, or respect him. Still, I knew that he was fond of me, in his way,
+and so I never imagined that he could forsake me. And, now that the
+possibility was presented to me, it filled me with more wonder than
+sorrow or mortification.
+
+“I was not nearly so much troubled by the possible desertion of Saviola
+as I had been by the long silence and fancied implacability of my
+father. I was sorry for Saviola only because, though I had ceased to
+love, or trust, or respect the man, I had begun to compassionate him. He
+seemed so much weaker than I was.
+
+“With this feeling of pity and regret was mingled one of intense relief.
+I had so little to lose in losing the man whose life was a constant
+source of shame and fear to me! But, whatever he may have been, his rank
+was unquestionable. I had been lawfully married to him, and I was the
+Princess Saviola. And my son was Prince Rolando Saviola. No one could
+deprive us of these old and honorable, though now empty, titles.
+
+“I soon reconciled myself to my desertion, even if I did not rejoice in
+my deliverance. I made up my mind to take my child and go directly to
+Weirdwaste, my own inheritance from my mother, and there await my
+father’s return to England; then confess the whole truth to him and
+throw myself upon his love and his protection.
+
+“But, ah, Heaven! I did not yet know the worst!”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXXI
+ PRETENDED CONSOLATION
+
+
+“In the evening Anglesea called on me again.
+
+“His manner was full of the most respectful sympathy. He was my
+brother’s dearest friend. He had acted in my father’s and my brother’s
+absence as my own best friend; and, since he could not prevent my
+romantic escapade, he had attended me in the character of a guardian, to
+see that no fatal mistake was made through Saviola’s ignorance of
+national laws and customs. Therefore, I had every reason to trust in him
+and confide in him as in an elder brother.
+
+“I was alone, in the little drawing room, when he entered. I received
+him as warmly, though more gravely, than when he had called at noon.
+
+“When we were seated I asked him—as I would have asked my
+brother—whether my husband had really, finally abandoned me.
+
+He looked searchingly into my face, as if to see how I would be likely
+to take his answer.
+
+Finding in my expression no very distressing anxiety, but simply a wish
+to know the truth, he replied:
+
+“‘Saviola has disappointed us all. If I were not speaking to you I
+should say that he is scarcely worthy of thought, still less of regret.’
+
+“‘But—are you sure? Has he really and finally abandoned me?’ I repeated.
+
+“‘He has.’
+
+“‘You are sure of this?’
+
+“‘I am.’
+
+His words and tones were grave, sweet and compassionate.
+
+“‘Where is he now?’ I next inquired.
+
+“‘In Paris.’
+
+“‘I must write to him again, then,’ I said, with the idea that, although
+I no longer loved or respected the man, he was my husband, and to write
+to him was my duty. ‘I will—will write to him to-night.’
+
+“‘You may do so,’ he said, gravely and tenderly. ‘Nay, I would even
+counsel you to do so for the relief of your own mind, and that you may
+never have the slightest cause for self-reproach. But I warn you that it
+will have no effect whatever upon Saviola. He will not answer your
+letter.’
+
+“‘He has not answered any letter of mine since he left for Paris. But,
+surely, if I write and ask him, plainly, whether he ever means to return
+to me, and beg him to reply, so that I may know what to do, he will
+answer.’
+
+“‘No, he will not. But, to satisfy yourself, write to him at once. Then
+you will know, Elfrida!’”
+
+“In the days when we three—Anglesea, my brother and myself were as
+intimate and familiar as the children of one house—he had followed suit
+with Francis and called me by my Christian name, and sometimes by its
+abbreviation. I had liked it then, and I liked it now, though this was
+the first time, since my marriage, that he had given it to me.
+
+“‘Yes, I will write to-night. I will write at once,’ I said.
+
+“‘Then I will bid you good-evening. There is a mail that closes at
+eleven o’clock. If I leave you now you may be able to secure it,’ he
+said, rising.
+
+“‘Thank you, Angus. Come again to-morrow,’ I said, using the name I had
+been accustomed to give him when he was the daily and beloved companion
+of my brother and myself.
+
+“He took my hand, bowed over it and left the room.
+
+“Then I sat down to my desk to write the letter to Saviola in Paris.
+
+“I did not reproach him, nor lament his absence, nor write in any way
+unkindly or sorrowfully to him. I simply reminded him how long he had
+been gone; how many letters I had written that remained unanswered, and
+then inquired whether he meant to return to me, and if so, when? I ended
+by telling him that my little son and myself were in good health, and
+begging him to answer me to the point that I might know what to do. So I
+left him at perfect liberty to act for himself.
+
+“When I had sealed and directed this letter I rang and dispatched it to
+the hotel bag that left the house at a quarter to eleven.
+
+“Then I went to bed.
+
+“My child usually slept with his nurse in a little room off my
+bedchamber. But now I called her to bring the baby to me; and I took him
+into bed and drew him to my bosom, finding comfort in the thought that
+my child would never desert me, and that no one on earth had power to
+take him from me. What a soothing balm that little form was pressed to
+my heart.
+
+“I lay awake nearly all that night, not with trouble or anxiety, but
+with thoughts and plans for the future of my child and myself.
+
+“I had made up my mind. If I should get no answer from Saviola I would
+make ready and leave Switzerland for Ireland. I would go with my child
+to Weirdwaste, which was my own, and live there as I had lived before
+the fatal journey to Brighton. I would live among my warm-hearted Irish
+tenants, who, poor as my forefathers had been for generations, had never
+been oppressed, but always helped to the extent of our power. They had
+loved my mother, had loved me for her sake, and they would now welcome
+and love my child, who would be the heir of Weirdwaste, if of nothing
+more.
+
+“I would live at Weirdwaste until the return of my father, when I would
+confess all my faults and follies to him, and appeal to his affection
+for forgiveness and protection.
+
+“In two years and a few months I should be of age, and should enter into
+the full possession of my poor, old estate.
+
+“I should live there always, and bring up my boy to be a Christian
+gentleman and a good and wise landlord.
+
+“The excellent vicar should be his tutor and look after his education,
+and the amiable doctor should be his physician and look after his
+health.
+
+“Francis, my dear brother, would visit me often, I felt sure. My father
+would come sometimes. These were all I really cared to see.
+
+“We should be happy—my little son and I—in spite of all that had passed.
+He would never, from his father’s example, grow up to become a gambler,
+a wine bibber, or an adventurer. He should be trained to become an honor
+to his name and a blessing to his tenantry.
+
+“Thinking these pleasant thoughts I fell asleep at last and realized all
+my anticipations—in my dreams!
+
+“The next day, and every day for a week, Angus Anglesea came to see me.
+
+“He no longer spoke of Saviola; but he talked to me of my dear brother,
+his own dearest friend—a theme of which I never tired. He told me that
+his ardent studies at Eton had overtasked his strength. His physicians
+recommended a long vacation, and a total change of air and scene.
+Therefore, he accompanied his father and stepmother to the Canaries—Dr.
+Alexander and the Rev. Dr. Clement, of Weirdwaste, attending the party,
+as traveling physician and private tutor.
+
+“‘So,’ said I, ‘that is the reason why none of my letters addressed to
+my old friends at Weirdwaste were ever answered. But since the vicar and
+the doctor were conscripted for foreign service, who, may I ask, was
+left to take charge of the souls and bodies of the poor people at
+Weirdwaste?’
+
+“‘My child, clergymen and physicians are as plenty as wild berries. A
+curate without a parish and a doctor without a practice were easily
+found to fill the places of the hard-worked and badly paid old vicar and
+doctor, who needed rest and change about as much as any of the traveling
+party.’
+
+“‘So all my friends are in the Canaries!’
+
+“‘Except myself, Elfrida. I am here, and I will remain near you, to
+guard you as an elder brother, until your fate is decided.’
+
+“‘A girl’s fate is supposed to be decided when she is married, but that
+does not take into account the possibility of her desertion by her
+husband,’ I replied, but without any bitterness of feeling.
+
+“‘No,’ he admitted, very gravely—‘no, because such possibilities are as
+exceptional as they are tragical. But take courage, Elfrida. As I was
+your brother’s truest friend and brother, so I will be yours, to remain
+near you, to guard you and assist you as long as you may need me.’
+
+“‘Thank you, Angus! Oh, thank you! I am glad that all my family and
+friends are in the Canaries, since it is so good for them to be there.
+And I am glad—oh! so glad that you are here, Angus! I do not feel quite
+alone and helpless now that you are here. It is very good of you to say
+that you will remain near me until something is settled. But will not
+your doing so interfere with some of your previous engagements?’
+
+“‘Not with any,’ he replied. ‘I am an idle man. And even if it were not
+so—even if I were over head and ears in business—I should let all go in
+order to be of service to my dear friend’s sister in her need. And
+believe me, Elfrida, I find the greatest happiness in serving you.’
+
+“His generous devotion moved me to tears. I thanked him in the most
+earnest words at my command.
+
+“The week passed, and no letter came from Saviola. I was not
+disappointed, for now I scarcely expected to get one. I reconciled
+myself to my fate as a forsaken wife all the more cheerfully for my
+child’s sake, who would be thus saved from the baleful effects of his
+father’s evil example.
+
+“The week passed, and though no letter came from Saviola, no word on the
+subject was spoken between Anglesea and myself.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXXII
+ A WOLF IN SHEEP’S CLOTHING
+
+
+“Anglesea watched me closely, as if in anxiety to see how much this
+suspense and uncertainty might affect my health and spirits. And I think
+he was surprised and pleased to discover that I was not distressed by
+the situation.
+
+“It was on the eighth day after my letter had been dispatched that the
+subject of that letter was first mentioned. It was I who first spoke of
+it.
+
+“Anglesea came in to make his usual morning call.
+
+“After our greetings were over, and we had sat down, I said to him:
+
+“‘It is now more than a week since I wrote to Saviola. I have now no
+longer the faintest hope of receiving an answer to my letter. I shall
+not wait here longer. I shall leave Geneva to-morrow.’
+
+“‘I never supposed for a moment that you would ever hear from him again.
+I knew, in fact, that it was impossible for you to do so; but I wished
+you to prove the question to yourself,’ he gravely replied.
+
+“‘You knew it! I thought that you inferred it!’ I exclaimed.
+
+“‘My inference amounted to moral conviction; moral conviction to
+positive knowledge.’
+
+“I did not answer him. I scarcely understood him.
+
+“‘What do you propose to do, Elfrida?’ he inquired, gravely and tenderly
+taking my hand, and then adding: ‘Whatever it may be, you see me here
+ready to stand by you, to counsel and assist you to the utmost of my
+ability.’
+
+“‘Oh! I thank you, Angus!—I thank you with all my heart and soul! You
+are indeed a friend and brother raised up to me in the time of need!’
+
+“‘I see—I hope I see clearly—that you are wasting no vain regrets on the
+man who is unworthy of your thoughts,’ he said, with a strange look that
+puzzled me, coming from him. I cannot define the look; I had never seen
+such a one on his face before, and it troubled me; I answered him:
+
+“‘I am not grieving as you see; but we will not talk of Saviola; he is
+my husband after all, you know.’
+
+“‘Ah!’ he said, in a sort of equivocal tone that again disturbed me.
+
+“‘What shall you do now, Elfrida?—after leaving Geneva, I mean?’ he next
+inquired.
+
+“‘I shall go at once to England, cross over to Ireland, and take up my
+abode at Weirdwaste, where I lived so long before that fatal visit to
+Brighton.’
+
+“‘To—Weirdwaste!’ he exclaimed, in some surprise.
+
+“‘Yes. It is a poor old manor, but it is my own property in right of my
+mother, and I shall come into full possession of it as soon as I am of
+age.’
+
+“‘But—to that wild, dreary, solitary home, where you spent so many
+lonely, secluded, unhappy years. And of which you complained to your
+brother and myself so bitterly?’
+
+“‘Yes. It seemed all that you have described it to be to my wilful and
+impatient childhood and youth, when I longed to see and know the world.
+I have seen and known enough, and more than enough, of the world, and
+now my thoughts turn to Weirdwaste and its quiet life as a haven of
+rest.’
+
+“‘My poor Elfrida! You would wear your young heart out in such a
+solitude!’
+
+“‘No; I would not. I should have my child to occupy and interest me; and
+I shall have the poor on the estate to look after.’
+
+“‘These duties could not fill your heart, Elfrida. You would languish
+into melancholia or death. Listen, Elfrida—dearest Elfrida! You talked
+of that wild seacoast manor house as a haven of rest. It would not be
+so. It would be to you as a desert, a prison, an exile. See, Elfrida!
+Here is your true haven of rest!’ he said, bending toward me with a look
+that sent all the blood rushing to my head and face.
+
+“‘What do you mean? Where?’ I cried, in alarm, though I did not
+understand his meaning.
+
+“‘Here!’ he exclaimed, striking his breast and then extending both hands
+toward me—‘Here! in my love!—in my arms!—in my bosom! Oh, Elfrida!
+accept the life’s devotion of one who adores you, and who will gladly
+consecrate all his days to your happiness!’
+
+“I could no longer misunderstand him; nor could I speak for amazement
+and indignation. He took advantage of my silence to pour out the
+malebolge of his revolting passion before me.
+
+“At last, with a great effort, I conquered the speechless panic into
+which his insults had thrown me, and my wrath and shame burst forth in
+strong and fiery words.
+
+“I ordered him from my presence; but he did not go. I called him hard
+names—a snake in the grass—a wolf in sheep’s clothing, a traitor, a
+hypocrite.
+
+“He did not reply; he stood up before me and took it all, devouring me
+with his eyes, while his tongue was silent.
+
+“At length, my paroxysm of violence broke down in tears, and I wept in
+bitter anguish.
+
+“‘Although I am forsaken, yet still I am a wife!’ I said; ‘though my
+husband has left me, yet still he is my husband.’
+
+“These words gave him the opportunity he now wanted.
+
+“I had sunk down in my chair and covered my face with my hands.
+
+“He came up to me, laid his hand on the back of my chair, and dropping
+his voice to the lowest tones of reverential sympathy, he said these
+terrible words:
+
+“‘No, Elfrida! No, my poor child! It breaks my heart to tell you the
+truth, that I have only recently learned to my dismay; but you must hear
+it sooner or later. Better to hear it kindly, tenderly told by a
+friend’s tongue than harshly and suddenly by a wordling’s or an enemy’s.
+No, Elfrida! You are no wife.’
+
+“‘Saviola is dead, then!’ I exclaimed, in an access of excitement.
+
+“‘No, Elfrida; that is not what I mean. You are no wife, because—you
+never have been.’
+
+“I lifted my head and gazed on him in dumb horror and amazement.
+
+“He met my look with one of deepest sorrow and commiseration.
+
+“‘It is false!’ I cried, as soon as I could speak. ‘It is foully,
+cruelly false!’
+
+“‘I would to Heaven it were!’ he sighed. ‘I would to Heaven it were!’
+
+“There was something in his look and tone that seemed to force truth and
+despair into my soul. Had my marriage ceremony been unlawful,
+notwithstanding Anglesea’s pretended carefulness? Or what had happened?
+How had I been betrayed? I struggled not to believe him—not to question
+him; but I could not help doing both.
+
+“‘Why do you say such—such——’ I had no word strong enough to utter my
+thought.
+
+“He answered me as if I had done so:
+
+“‘Because I must, Elfrida. I came to Geneva for that purpose. I came
+from Saviola, charged with a message to you.’ He ceased.
+
+“‘Go on,’ I said. ‘Go on,’ I was at that moment almost insane. It took
+all my power of self-control to keep still.
+
+“‘I met him in Paris two weeks ago. He told me that he was on the eve of
+marriage with Mademoiselle de la Villemonte, daughter of the Duc de la
+Villemonte; that he had not the courage to write and break his
+connection with you, especially as such writing would be dangerous. It
+might bring you on to Paris to try to prevent it, which would be
+awkward. So, he prayed me to take his farewell message to you. I will
+not insult you, Elfrida, by giving his message.’
+
+“‘Yes! Give it! Do not spare me!’ I cried out in my agony.
+
+“‘Then it was to the effect that he was obliged by circumstances to part
+with you, but that as soon as he could command the fortune he was to
+receive with Mademoiselle de la Villemonte, he would make a suitable
+provision for you and your child.’
+
+“‘You heard him say that? You, my brother’s friend! And you did not slay
+him on the spot!’ I cried, with all my blood on fire.
+
+“‘My dear Elfrida, my scorn, contempt and indignation might have led me
+to knock the villain down and trample him to death. But, my child, we
+are all living in civilized Europe and in the nineteenth century, and
+our education teaches us to subdue the wild beast that is within us.
+Besides, I had you to think of. If I should slay Saviola and be cast
+into prison, who would take care of you? Your father and brother, even
+your old pastor and doctor, were away in the Canaries, and you had not a
+friend in the world near you.’
+
+“‘And I have not now!’ I cried, in bitter despair.
+
+“‘Do not say that, Elfrida. I lay my life at your feet!’
+
+“‘No more of that! Your every word insults me! And you could come here
+with a false face and let me write to that man and never tell me what
+you have only told me now!’
+
+“‘My dear Elfrida! Could I burst upon you suddenly with news that, for
+aught I then knew, might have killed you on the spot, or maddened you
+for life? No, none but a brute could have done so. I had to feel my way;
+to lead you slowly up to the truth; to strengthen you to bear it. That
+is why I allowed you to write to Saviola and to wait for a letter from
+him. That is why I watched your every tone and look. While doing so I
+perceived that your happiness did not depend on your union with
+Saviola.’
+
+“‘Tell me this!’ I burst out, almost furiously. ‘How was it that you,
+who went ostensibly to guard me against misadventure, became accessory
+to some deception which rendered that marriage rite performed between me
+and Saviola of no legal effect? Tell me this, oh, traitor and
+hypocrite!’”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXXIII
+ HOW IT HAPPENED
+
+
+“‘My dearest Elfrida, for my beastly stupidity I deserve all the
+reproaches you can heap upon me. But not the utter reproach of
+complicity in the deception that was practiced upon you. I never
+suspected Saviola of a design to deceive you. But the Italian was too
+deep for me. I went to insure you against mistake, not deception. But,
+as I say, the Italian was too deep for me.’
+
+“‘What do you mean?’ I cried.
+
+“‘Saviola had studied the route to Scotland, with the design to deceive
+you. There were two stations on that route of similar names. One was
+Kelton, in Northumberland. The other was Kilton, in Scotland. Saviola
+took tickets for us all to Kelton, when he made us believe that they
+were for Kilton. We went by the night train, you remember. We got out at
+Kelton, near the border on the English side, believing all the time that
+it was Kilton, on the Scottish side. There, in England, you were married
+regularly enough; but because it was in England, and you were a minor
+marrying without the consent of your parents or guardians, therefore the
+marriage was illegal, null and void.’
+
+“‘Did Saviola tell you this when you met in Paris?’
+
+“‘Yes, but I had discovered the fact, to my great dismay and distress,
+before that.’
+
+“‘When, and how?’
+
+“‘In September I was going up to Scotland for a week’s shooting. I went
+by the same train that had carried us, but in the daytime. When we
+stopped at Kelton I recognized the station at which we had got out, the
+hotel where we had stopped for breakfast, and the distant church, with
+the manse beside it, where the marriage ceremony had been performed. And
+yet I knew then—as I had not known on that fatal night—that we had not
+crossed the border.’
+
+“‘Then we were married in England?’ I wailed.
+
+“‘Yes! To settle the point, I asked a fellow passenger how far we were
+from the Scottish border. He told me just five miles. Still, I did not
+then suspect Saviola of having wilfully betrayed us. I thought he had
+confused the two—Kelton and Kilton—and had made a fatal mistake. And I
+cursed my own stupidity in not having foreseen and prevented it. I
+determined to seek you both out and have the mistake rectified by
+another and a regular marriage ceremony as soon as possible. I did not
+know where to find you, nor of whom to inquire for you, since your
+friends were all in the Canary Islands. It was by accident only that I
+met him in Paris, and learned the truth from his own lips, as I have
+already told you.’
+
+“He ceased to speak.
+
+“Overwhelmed as I was I tried to make some little stand for my own
+dignity and self-respect. I said:
+
+“‘The marriage—in spite of quibbles—was a marriage in the sight of God,
+if not in the sight of man. The good old minister who pronounced the
+nuptial benediction over two young people who—at that time, at least,
+loved each other, and who were free to wed—married us as lawfully, as
+sacredly as all the united state and church could have married us!
+Repudiated and abandoned as I may be, I am still the wife of Luigi
+Saviola. And I will be true to myself. Though he has sacrilegiously
+wedded another woman, he is still my husband, and I will be faithful to
+him.’
+
+“I had by this time recovered my self-possession, and felt some regret
+at the paroxysm of emotion into which I had been thrown.
+
+“‘Elfrida,’ he said, ‘this is sheer fatuity. You have no more right to
+call yourself the wife of Prince Saviola than you have to call yourself
+the consort of the czar. You are not a wife. You are free—free to accept
+the love and devotion that I lay at your feet.’
+
+“I felt my heart rising again in wrath. I did not wish again to lose my
+self-control. I commanded myself, and, with forced calmness and some
+sarcasm, inquired:
+
+“‘Do I understand you to be offering me marriage Mr. Anglesea?’
+
+“He took his hand from the back of my chair, over which he had been
+leaning, and walked away with a look of petulance and annoyance.
+Presently he returned to my side, and said:
+
+“‘Dearest Elfrida, men do not offer marriage under these circumstances.’
+
+“I turned and looked him straight in the face as I demanded:
+
+“‘What, then, is it that you do offer your friend’s sister?’
+
+“He winced slightly, but answered:
+
+“‘All that a man may offer—under the circumstances—love, devotion,
+protection. My heart and my fortune. The use of my country seat and town
+house until—ahem!—such settlements as may secure your future from want.
+Elfrida, hear me!’
+
+“And again he poured forth a torrent of insults, which pretended to be
+love, admiration, adoration—what you will, but which were gross insults.
+When he had talked himself out of breath I only answered:
+
+“‘Mr. Anglesea, you have offended me beyond hope of pardon. Leave my
+presence at once, and never dare to enter it again.’
+
+“He did not go, but stood there and recommenced his insulting suit.
+
+“I went and put my hand upon the bell.
+
+“‘Will you leave the room, or shall I call the people of the house to
+put you out?’
+
+“‘Neither, Elfrida. You will hear me,’ he said.
+
+“I pulled the cord, and with such effect that a servant quickly entered
+the room.
+
+“‘Show this gentleman out,’ I said.
+
+“The man bowed and held the door open.
+
+“‘Thanks, Fritz. I can find my own way. You needn’t wait,’ said
+Anglesea, with cool insolence.
+
+“The man bowed and withdrew.
+
+“Anglesea turned to me with a smile.
+
+“Quick as lightning I formed a resolution and acted upon it. I darted
+through the door leading into my bedroom, closed it behind me, and shot
+the bolt to secure myself. I heard him laugh as I dropped breathless
+into a chair.
+
+“‘What is it, madame?’ inquired the nurse, who was seated beside my
+sleeping baby’s crib.
+
+“‘Nothing,’ I answered. And the girl, seeing that I did not mean to be
+questioned, became silent.
+
+“Soon I heard Anglesea leave the room and walk downstairs.
+
+“A little later on I rang again and gave orders that if the gentleman
+who had just gone out came again, he was not to be admitted to my
+apartments.
+
+“Then I began my preparations for leaving Geneva. I clung with all my
+heart and soul and strength to the conviction that my marriage was
+sacred. Saviola and myself were both single when we married. The
+venerable minister of God who united us was most solemnly in earnest
+when he performed the rites and gave us his benediction. We were
+married, and no subsequent nuptials of Saviola could affect that
+undeniable fact.
+
+“Yet—though I felt so sure of the reality and sanctity of our marriage,
+I was resolved never under any circumstances to be reunited with Saviola
+so long as a doubt of the fact remained on my mind.
+
+“I would go, as I had planned, to Weirdwaste, and live there with my
+child, retaining my marriage name and title for the boy’s sake as well
+as for my own.
+
+“I made such progress with my preparations that they were completed by
+nightfall.
+
+“Anna, my Swiss nursemaid, agreed to go with me to England and remain
+with me until I could supply her place, when I would pay her expenses
+back to Geneva.
+
+“After my tea was over that evening, and as Fritz went out with the
+service, I told him to bring my bill, and have it include the night’s
+lodging and the next morning’s breakfast.
+
+“He left to do my errand.
+
+“In half an hour he returned, followed by some one with a firm footstep.
+I thought it was Anglesea, and flushed with indignation.
+
+“‘A gentleman to see madame,’ said the waiter, throwing open the door.
+
+“‘Did I not forbid you——’ I began, but stopped suddenly and aghast.
+
+“It was my father who stood before me.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXXIV
+ FATHER AND DAUGHTER
+
+
+“Yes, it was my father who stood before me.
+
+“He was dressed in deep mourning, and he looked older by twenty years
+than when I had seen him last. As I gazed on his worn face, on which
+there was no trace of anger, but only sorrow—I was suddenly smitten with
+remorse for all I had done to him; wrongs of which I never realized the
+enormity until now.
+
+“The cry of the prodigal son rose in agony to my lips:
+
+“‘Father! forgive me!’
+
+“He opened his arms, and I threw myself within them.
+
+“He folded me to his bosom in sorrow too deep for words, yet I felt that
+I was forgiven as I sobbed on his shoulder.
+
+“After a few minutes he lifted my head, kissed me, and led me to the
+sofa.
+
+“When I had dropped upon the cushion he sat down beside me, put his arm
+protectingly around me, and then he spoke for the first time:
+
+“‘It is I who need forgiveness—I who left my poor, motherless little
+girl for long years to the care of hirelings and eye servants, who
+betrayed their trust and left her an easy prey to villainy. Yes, it is I
+who need forgiveness. Elfrida, my child, can you forgive me?’
+
+“‘Oh, father! father! do not speak so to me—to me who sinned against you
+so grievously—to me who ought to be on my knees at your feet!’ I said.
+And in the excess of remorse that his patient, forgiving words inspired,
+I would have kneeled to him, but that he stopped me and drew me again to
+his bosom.
+
+“We spoke no more to each other for a few moments. At last he said, in a
+broken voice:
+
+“‘Did you know—your poor stepmother—was dead, Elfrida?’
+
+“‘I thought so, from your mourning dress, papa. I am very sorry for
+you,’ I replied.
+
+“‘She passed away in the Canaries, five weeks since. I have the comfort
+of knowing that everything which human power could do was done for her.
+I devoted the last twelve years of my life solely to her, going with her
+wherever there was any hope for benefit. And for this cause I left my
+poor motherless child exposed to the beasts of prey that infest this
+world.’
+
+“‘Father, dear father, say nothing more of that. I am alive, and since
+you have forgiven me, I am almost happy again. Dear father, let us live
+for each other now. I will be the most loving, the most faithful,
+devoted daughter that ever parent had. I will live for you, father. Only
+for you—and—and—for my child—my boy.’
+
+“‘Your child, Elfrida!’ he said, staring at me, while a shiver passed
+through his frame.
+
+“‘Yes, the child of my wilful, unfortunate marriage, dear father. I
+wrote and told you all about my marriage, but I fear you never got my
+letter.’
+
+“‘No,’ he said, with a visible effort to recover from the shock he had
+received; ‘no. I heard of your marriage from other sources, and not
+until I returned to England, three weeks ago, with the remains of my
+wife for interment in the vault at Enderby Castle. The news met me
+there—terrible news to meet a father coming home to bury his wife.’
+
+“‘Oh, my father! Oh, my father! Can you forgive me?’ I cried out, at
+this.
+
+“‘I could not forgive myself, child. I never dreamed of blaming you.
+Does any one blame the bird that is snared?’ he tenderly inquired.
+
+“‘You are too merciful to me—too merciful. I do not deserve it,’ I said,
+covering my face with my hands, for my father’s kind words pierced my
+heart like poniards.
+
+“‘Hush, child; hush. Do not reproach yourself so bitterly. Let me tell
+you how it was that I did not receive any tidings of your marriage until
+my return to England.’
+
+“‘I know, dear father. It was because you were far away in the
+Canaries.’
+
+“‘That was not all, my child. Listen. While I was still in the
+archipelago, late in October, I received a batch of letters from
+England, all bringing me good news of my son and daughter. There was one
+from you, telling me of your fully restored health and good spirits, and
+your desire to spend the winter at Brighton. Another from Miss Murray,
+giving a very flattering account of your progress in education. A third
+was from Madame de la Champe, much to the same effect.’
+
+“‘Those letters were written only three days before my hasty marriage,
+and, oh! believe me, papa, because I even dreamed of taking such a hasty
+step,’ I earnestly declared.
+
+‘I do believe you, my child. You shall explain later. The same mail
+brought me a long letter from your brother, who had gone to Eton. He
+told me of his long summer vacation spent with you at Brighton. And he
+corroborated the intelligence given by yourself and your governess as to
+your health, good spirits and rapid progress. He also asked leave to
+spend the Christmas holidays with you at Brighton.
+
+“Here I sighed so heavily that my father stopped, and laid his hand on
+mine in sympathy, while he resumed:
+
+“‘All these letters gave me great satisfaction, on account of my dear
+children. They were especially comforting to me at that time, as I was
+about to leave the archipelago for the Canaries. I did not notice then
+that Glennon had omitted to say one word about his own health, which was
+always delicate, he having inherited the constitution of his mother.’
+
+“‘He looked well when he left Brighton,’ I ventured to say.
+
+“‘Yes; but he did not continue well after resuming his studies. The same
+mail that brought me his letter brought one from one of the physicians
+at Eton. I had overlooked all my other correspondence in dwelling upon
+the letters from my children; but at length I took up one in a strange
+handwriting which, on opening, proved to be from the physician who had
+been attending my son for some seemingly slight disorder in his health.
+This Dr. Fletcher wrote to me to say that the state of my son’s health
+was such that Glennon should leave Eton and have a thorough change of
+air, scene and diet. He suggested that he should have a traveling tutor,
+and go to a warmer and drier climate.’
+
+“‘I had heard that he went with you to the Canaries,’ I said.
+
+“‘Yes,’ continued my father, ‘I quickly made up my mind in regard to
+Glennon. I wrote to my two old friends, Dr. Alexander and the Rev. Mr.
+Clement, asking them if they could procure substitutes to fill their
+places at Weirdwaste, and accompany us to the Canaries for the
+winter—the one to take charge of the young viscount’s health, and the
+other to direct his studies in a very moderate manner.’
+
+“‘I heard, too, that the doctor and the vicar joined your party,’ I
+said.
+
+“‘Yes; though I scarcely ventured to hope that they would. And really I
+was as much surprised as pleased when I received letters from them
+accepting my offer and promising—according to my request, in case of
+their acceptance—to go to Eton, join my son and accompany him to
+Gibraltar, and there await the arrival of our steamer.’
+
+“My father paused for a few moments, looked at me remorsefully, and
+said:
+
+“‘I little knew how I was about to leave my dear, only daughter; my
+poor, motherless girl! We sailed early in November. But before sailing I
+answered your letter and those of your teachers, expressing the great
+satisfaction I felt in your improved health and good progress, thanking
+your teachers for all their—supposed—zeal and care, and telling you that
+you should winter at Brighton while we were at the Canaries.’
+
+“‘Oh! I never saw that letter, father! I had gone on my mad journey
+before that letter came!’ I said.
+
+“‘I know it now, my dear! I did not know it then, when I said in
+cheerful confidence that I had left you so safe and happy. At Gibraltar
+your brother, with the vicar and the doctor, joined us; and in a few
+days we sailed for Santa Cruz de Teneriffe. Where were you then, my
+dear?’
+
+“‘I was in Paris—anxiously waiting for an answer to the letter I had
+written you, announcing my marriage and asking your forgiveness.’
+
+“‘A letter which I missed by leaving the Grecian Archipelago before it
+arrived.’
+
+“‘And, oh, how long, in my ignorance—how long I waited and hoped to hear
+from you!’
+
+“‘As I waited and hoped to hear from you—not understanding your silence.
+After we had been some weeks settled at Santa Cruz, I began to be
+seriously uneasy at not hearing from you, as I had especially requested
+you, in my last letter, to direct your answer to Santa Cruz de
+Teneriffe. But the countess urged that you would probably wait to hear
+of our arrival before writing. Then I wrote to you and waited for an
+answer; none came. Then I wrote to the postmaster at Brighton for
+information, and in due time received an answer that your whole party
+had left the town, without leaving any directions at the post office
+where letters should be forwarded. This I attributed to carelessness on
+your teachers’ part and inexperience on yours.’
+
+“‘I left too suddenly and too madly to have thought of such a
+provision—and I know not how my governesses left after they discovered
+my flight.’
+
+“‘I know how they left, but I did not learn until later. From the
+postmaster’s imperfect information I judged that you had returned to
+Weirdwaste. There I addressed my next letters, with no more success than
+had attended all the others. I received no answer. I was uneasy, but not
+anxious. I thought that you were living under the care of your teachers
+at Weirdwaste. And I hoped, from week to week, to hear from you, and
+ascribed my disappointment to any other cause than the real one—to
+negligence, to irregular mails, and so forth.’
+
+“‘And all that time I was going from city to city with my husband,
+leaving always directions where my letters should be forwarded, and
+hoping always to hear from you.’
+
+“‘Ah, well, my dear, we were at cross-purposes without knowing it. The
+summer came, but brought no increase of health to my poor wife. She grew
+worse, and my great anxiety on her account began to absorb all my
+thoughts. I ceased even to look for a letter from England.’
+
+“‘I understand, dear father; the present and real calamity dulled your
+sensibilities to imaginary troubles.’
+
+“‘In a measure and for a time; but at length I wrote to the steward at
+Weirdwaste to ask why I did not hear from you or your teachers. But, ah!
+before there was time for an answer to return my poor wife died, and I
+got ready to bring her remains to England.’
+
+“‘My dear father!’
+
+“‘I took the casket first to Enderby, where, having been previously
+embalmed, it lay in state in the drawing room. The funeral was
+advertised for the eighth day after the arrival of the body, and I used
+the interval in going quietly down to Liverpool and taking steamer to
+Ireland en route for Weirdwaste, to fetch my daughter on to Enderby for
+the funeral. It was at Weirdwaste that the news of your marriage first
+met me.’
+
+“‘Oh, father! But you have pardoned me! And so they knew nothing of it
+at Enderby?’
+
+“‘No, my dear. Consider the remoteness of each of these seats from the
+busy world, and their distance from each other—Enderby on the northwest
+coast of Northumberland—Weirdwaste on the west coast of Ireland. No, my
+dear, no hint of your marriage had reached Enderby, nor would it ever
+have reached Weirdwaste but for one circumstance.’
+
+“‘And that, my father?’
+
+“‘Was the fact of your oldest governess, Miss Murray, having left a
+portion of her effects at Weirdwaste. The old lady wrote to the steward,
+telling him of your sudden marriage, and of the consequent cessation of
+her services, and requesting him to forward her effects—of which she
+inclosed a list—to a certain address in London. Though the steward and
+the housekeeper both wrote to the governess—when they sent her
+boxes—imploring her to give them more particulars of their beloved young
+lady, she gave them none, merely saying in the letter in which she
+acknowledged the receipt of her property that you had married and had
+gone away—more than that she said she knew nothing.’
+
+“I bowed my head in sorrow. I realized what my dear, stricken father
+must have felt to hear such news at such a time. But I know he never,
+even in thought, reproached me.
+
+“‘I made every inquiry, but could learn no more at Weirdwaste. I went
+back to Northumberland—to Enderby—and remained until after the funeral
+of my dear wife. Then I went down to Brighton to make inquiries there. I
+found the house where you had lodged—to which all my letters had been
+directed—but the landlady could tell me nothing more than that the young
+lady had been missed one day, and that at the end of the same week the
+two old ladies had given up their apartments and had gone to London. And
+that, subsequently, she had heard a report that the young lady had gone
+off to Scotland, with “the Italian,” to be married; but she did not know
+the truth of the matter.’
+
+“‘I do not know how the report could have got out, except through my
+teachers.’
+
+“‘Of course it was through them. When I could hear no more I went up to
+London to transact some business with my banker. I did not like to ask
+any direct questions of him concerning you; nor did I have any strong
+hope of hearing news of you in that quarter. Nevertheless, when our
+accounts had been overhauled, I did venture to remark:
+
+“‘“My daughter has not drawn on you of late, I perceive.”
+
+“‘“Not for a year,” he said; “and that reminds me,” he continued, “that
+I had a letter from her highness, last summer, inquiring your lordship’s
+address—I believe it was from Geneva. I cannot lay my hands on it at
+this time, but—yes, I am sure it was from Geneva.”
+
+“‘How glad I am that I wrote that letter! The banker’s prompt reply was
+the first clew I got to your whereabouts, as the banker’s news was the
+first clew you got to mine.’
+
+“‘Yes, my dear. I did not ask a question, burning as I was to hear more
+of you. How could I ask that comparative stranger for information
+respecting my daughter, with whose movements I should have been
+perfectly familiar? I did not even know why he called you “her
+highness.” I left England that same afternoon, and came as fast as steam
+could bring me to Geneva. Here I am! But I do not even know the name of
+your husband.’
+
+“Again I dropped my head upon my breast. I had so much to tell him,
+besides the name of my husband. But he was waiting patiently for my
+reply. I gave it.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXXV
+ A SHOCK
+
+
+“‘Prince Luigi Saviola.’
+
+“He stared at me in surprise, in distress.
+
+“‘Prince Luigi Saviola!’ he echoed, without withdrawing his fixed gaze
+from my face.
+
+“‘Yes, dear father,’ I answered, wondering at the emotion, or rather at
+the panic, into which my words had thrown him.
+
+“‘Oh, my poor child! Oh, my dear child! And here you have been
+controlling and concealing your own great sorrow to listen to me and to
+sympathize with my lighter ones. Oh, my poor Elfrida! My poor, poor
+girl!’ he breathed at last, with a voice full of distress and compassion
+that I felt sure he must have heard of Saviola’s Parisian marriage, and
+was grieving over it more than I was for myself. I felt that I must try
+to comfort him.
+
+“‘Do not take it to heart, dear father,’ I said. ‘Look at me! I do not
+appear to be dying of despair, do I? Do not grieve for me, since I do
+not grieve for myself. Let us, from time to time, live for each other.
+You, dear, dear father! have had a great sorrow which you bear like a
+Christian. I have had a humiliating disappointment and a wholesome
+lesson; though like most of the teachings of experience, the lesson
+comes too late to do the pupil any good. But from this time I will
+forget my trouble and live for you.’
+
+“He was still staring at me with more wonder and amazement than before.
+
+“‘I had not the remotest suspicion that it was Luigi Saviola whom you
+had married,’ he murmured, as if speaking to himself. Then after another
+long, speculating look at me, he inquired:
+
+“‘Elfrida, my darling, how came you to marry this young man—was your act
+a mere whim, a childish freak, or could you really have loved him?’
+
+“I saw by his whole manner that there was some afterthought in my
+father’s mind that I did not comprehend; but I answered him:
+
+“‘I thought I loved him; but in my ignorance and inexperience I must
+have been misled by fancy and imagination to mistake admiration and
+enthusiasm for love; but the hallucination was strong enough to make me
+forget every duty I should have remembered and held sacred.’
+
+“‘Tell me all about your courtship and marriage, Elfrida!’ he said.
+
+“And then I told him, as faithfully as I have set it down here for you,
+Abel, every particular—of Saviola’s introduction to me; of the growth of
+our acquaintance and its development into that false hero-worship which
+I mistook for love; of our runaway marriage, in which Angus Anglesea
+aided as my guardian, saying that since he had no power to prevent the
+marriage he would see that it was solemnized legally and properly.
+
+“‘God bless the boy!’ broke in my father, with so much fervor that I had
+not heart to tell him afterward what a villain Anglesea had proved
+himself—in the sequel—to be.
+
+“Then I told him of our travels; of my letters of contrition to him; of
+my disappointments in not hearing from him; of the gradual opening of my
+eyes to the true character of my husband; of my grief, wonder and
+humiliation at discovering that my imaginary hero, martyr, patriot,
+humanitarian, was no better than a professional gambler and adventurer!
+Still, though his life degraded himself and me, though I could no longer
+adore and worship him as I had done when I believed in him—still I bore
+with him because I really thought that he loved me, that with all his
+faults he was faithful to me. In this belief I lived and hoped until the
+end came. Then, indeed, the last scales fell from my eyes. I know that
+if he had ever loved me, he had ceased to do so now.
+
+“‘Poor fellow!’ murmured my father, as if he judged Saviola much more
+leniently than I could do. And again the impression came to me that
+there was an afterthought lurking in his mind, incomprehensible to mine.
+
+“‘Why do you pity him, father dear? I should think you would feel
+nothing but resentment and animosity to him.’
+
+“‘My dear, when one has seen so much suffering as I have, one must learn
+mercy. He ran away with my daughter and married her, to be sure; but he
+was young and in love, and you were living only with careless
+governesses. I could have forgiven him. He took to the gaming table
+until hazard became the passion of his life. He was lucky in cards, but
+I never heard that he was dishonest. And—without knowing his near
+relations to you and myself—I have heard a good deal of him lately.’
+
+“‘Father, you seem to be really defending him.’
+
+“‘Am I, my dear? Then it is because he can no longer defend himself.’
+
+“‘No; for his conduct is utterly indefensible.’
+
+“‘What conduct, my child?’
+
+“‘My dear father, with all that you have heard of him lately, you cannot
+have heard of the shocking event at Paris.’
+
+“‘Yes, my dear, I have heard it all—though I did not know at the time
+that he was your husband.’
+
+“‘And now that you do know it, what do you think of all this, sir?’
+
+“‘I think, my dear, that it is strange in you, and incomprehensible to
+me, that you should feel no regret for the young man’s tragic fate, nor
+wear one sign of mourning for him who was your husband. I think, my
+dear, that in this you should pay some respect to death, if not to the
+dead,’ he gravely replied.
+
+“It was now my turn to stare at him.
+
+“‘Father!’ I exclaimed; ‘I do not comprehend. What tragic fate? Who is
+dead? Not Luigi! I heard of him only yesterday!’
+
+“‘Heard of him? Heard of whom? Not Saviola? Is it possible that you do
+not know?’
+
+“‘Know what, sir? I know nothing, it seems. What do you mean, dear
+father?’
+
+“‘Is it possible that you do not know Prince Luigi Saviola fell in a
+duel with the Duc de Montmeri, nearly two months ago!’
+
+“‘Great Heaven! No, I knew nothing of all that. Oh, poor Luigi! Poor
+Luigi!’ I covered my face with my hands and fell back in my chair.
+
+“‘And you knew nothing of all this?’
+
+“‘Nothing, nothing!’ I moaned.
+
+“‘And yet the papers were full of the subject.’
+
+“‘I never saw any papers after Luigi left me. I was expecting my child
+every day, and I lived very secluded, so that I heard no rumors—until
+very lately a report met me that he was on the eve of marriage with a
+French heiress,’ I said, remembering the tale told me by Anglesea.
+
+“‘Strange that such a report as that should get afloat about a young man
+whose fate was well known all over Europe, and filled all hearers with
+compassion and sympathy.’
+
+“‘Tell me of the duel, father! Tell me all you know,’ I said.
+
+“‘It arose at a gentlemen’s dinner, given by one of the Bonapartes. The
+talk turned on women, and drifted into the comparative merits of women
+of different European nationalities. The Duc de Montmeri, who had taken
+too much wine, made some injurious and sneering remarks on Italian
+women. The prince warmly took up the defense of his fair compatriots.
+High words ensued. The quarrel ended in the challenge of Saviola by
+Montmeri. They met the next morning in a secluded spot in the Rouveret.
+Montmeri was a professional duelist and a dead shot. Saviola fell at the
+first fire. It was a murder—no less. When his second went to raise his
+head the dying man only breathed forth three words—“My poor wife”—and
+died. Little did I think when I read these words that the poor wife in
+question was my own daughter.’
+
+“‘Oh, Luigi! Poor Luigi! And to think that I should have listened to
+such cruel slanders of you and cherished such bitter thoughts of you!’ I
+exclaimed, in sudden remorse at the remembrance of the ready credence I
+had given to the story of his second marriage told me by Anglesea.
+
+“‘And you really knew nothing of this fatal duel until I told you about
+it?’ again demanded my father.
+
+“‘Nothing, I assure you. But remember how secluded I have lived here,
+seeing no one but my infant boy, my nurse and my maid—except, indeed, my
+physician, who came daily for weeks, but who would not have been likely
+to speak to me of the duel, even if he had read of it, which he might
+not have done, you know.’
+
+“‘Well, my love, you should now put on widow’s mourning for your
+deceased husband,’ said my father, looking gravely into my face.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXXVI
+ “TELL ME ALL”
+
+
+“‘I am not sure that I have the right to do so,’ I answered, dropping my
+head on my bosom.
+
+“‘You do not know whether you have any right to do so? What do you mean,
+Elfrida? Are we still at cross-purposes, my dear? Or what new enigma is
+this?’ he demanded, uneasily.
+
+“‘Father, I fear that a fatal mistake was made in the manner of our
+marriage. I fear that mistake may render it illegal. I will have no
+concealments from you. Therefore, I must tell you even this. Once I was
+led to believe that Saviola made no mistake, but purposely left the
+train with me, on the English side of the border, where our marriage
+without your consent would have been unlawful; but now since I have
+learned that the report of this French marriage was false, I now believe
+that the report of his wilful deception of me in regard to the place of
+our marriage was also false, and that he ignorantly made the fatal
+mistake.’
+
+“‘My dear girl! My dear Elfrida! What do you mean? What fatal mistake do
+you mean?’
+
+“‘I have already indicated it, my dear father. But I will tell you more
+distinctly,’ I said.
+
+“And then I told him of the two stations on the road with similarly
+sounding names—Kelton, on the English side, within five miles of the
+border, and Kilton, on the Scottish side, just across the border.
+‘Intending to be married at the last-mentioned place, we got out of the
+train by misadventure at the first, and we were married in England.’
+
+“‘What disastrous carelessness!’ he groaned.
+
+“‘But, father, we both acted in good faith, and were married by an
+ordained clergyman, and had our marriage duly recorded and witnessed. I
+do, for myself, feel that our marriage was lawful and sacred as if we
+had been united in the presence of all our relations, by the combined
+powers of church and state. Still it is for you to decide. I have
+concealed nothing from you, my dear father. I have now told you all. I
+leave my fate and my conduct in your hands. Shall I live on as the
+widowed Princess Saviola, or what shall I do?’
+
+“‘My dear Elfrida, I must think of it. I must have time to decide. This
+is a complication, an embarrassment for which, dear child, I was not at
+all prepared. No, do not look distressed, child. I do not blame you.’
+
+“‘Before you came I had made up my mind to leave Geneva and return to
+Ireland and take up my abode at Weirdwaste, where you yourself had fixed
+my home. Although I believed then that my husband had repudiated the
+ceremony performed at Kelton, deserted me and married a French heiress,
+still I had determined to stand by my marriage, to call myself by my
+husband’s name, and to live in seclusion at Weirdwaste and devote myself
+to the education of my son and to the care of the poor. Such was the
+plan of life I had laid out for myself before your arrival, my dear
+father. Indeed, my trunks are already packed and my hotel bill paid up
+to noon to-morrow. But now I place myself in your hands most gladly, and
+I will abide by your judgment.’
+
+“‘You could not do better, my dear. One part of your plan may be carried
+out at once. We will leave this place to-morrow morning for England, but
+not for Ireland—not for Weirdwaste—rather for a little place of mine to
+which you have never been; because, in fact, it was leased for
+twenty-one years, and the lease will only expire on the last day of
+December.’
+
+“‘You mean Myrtle Grove, on the south coast?’
+
+“‘Yes, dear. I have given orders that as soon as it is vacated it is to
+be put in complete order. I intended to live there in strict seclusion.
+I did not know that I should have the comfort of my dear daughter’s
+society. For the present, that will be better than Weirdwaste for you,
+my child.’
+
+“I could not but agree with my father in this view of the case.
+
+“Then, as it was growing late, I rang for supper, which was promptly
+served in my sitting room.
+
+“I asked my father if he had engaged apartments for the night.
+
+“He told me that he had not; that he had set out from the railway
+station to find me first, having left all his luggage in charge of his
+valet at the station. But he said that he would attend to the matter
+immediately after supper, which he did.
+
+“He succeeded in procuring rooms in the same house and in the same
+corridor with me. Then he sent a messenger from the hotel to the station
+to fetch his valet with the luggage.
+
+“When these arrived he bade me good-night, and retired to his apartment.
+
+“He had not seen my beautiful boy, nor had he asked to see him; nor had
+I the courage to propose to show him.
+
+“Now I felt a little grieved at this neglect of my innocent child.
+
+“Early the next morning we left Geneva, and traveling as fast as steam
+could carry us by land and sea, in due time we reached London. We put up
+at one of the quietest hotels at the West End. Here my father insisted
+that I should pay off my French maid and my Swiss nurse, and send each
+back to her own country.
+
+“When they were gone, he said:
+
+“‘And now we take leave of the Princess Saviola forever, and we know
+only Lady Elfrida Glennon.’
+
+“‘But my boy, dear father—my boy!’ I pleaded.
+
+“‘A proper nurse must be procured for the child without delay—some
+healthy young married woman living in the country, who will take the
+whole charge of the boy before we leave London. He is the child of a
+deceased son of mine, and so delicate that he must be reared in the
+country, and fed on fresh milk and fresh air.’
+
+“‘And—must I part with my child, oh, father?’ I pleaded.
+
+“‘For a time you must—for his sake as well as for your own. What should
+Lady Elfrida Glennon do with a young child at Myrtle Grove?’
+
+“I would have pleaded with him, but I saw at a glance that it was
+useless to do so. Kind, tender, gentle, yielding as my father was in
+most cases, yet when he once made up his mind to any course his will was
+as strong as fate. Besides, I and my child were both in his power. I had
+no other alternative than to obey him. And, finally, notwithstanding the
+pain I felt in parting from my boy, I could not fail to see that, under
+the circumstances, it was best for the child, and best for us all, that
+he should be put out to be nursed.
+
+“I took the sole charge of the child while we were seeking for a nurse.
+We had many applications, but I was hard to please. At length the right
+woman came; a fine, fresh, young creature, with a plump form, bright
+eyes, rosy cheeks, a pleasant smile, and a sweet voice. She attracted me
+at sight. She was the wife of a young dairyman. She had one child, a
+week older than my boy; and she was well able to nurse twins, if Heaven
+had sent twins to her. She was willing and anxious to take our little
+orphan. She invited us to go down into Kent and see for ourselves the
+comfort and cleanliness of the dairy farm, and the health and liveliness
+of her own child.
+
+“We took her at her word and went home with her—only a few miles from
+London—and we were so well satisfied with all we found there that we
+concluded it would be difficult to do as well, and impossible to do
+better, anywhere else; and we left the baby with her, with a check for
+twenty-five pounds, that was to be renewed quarterly.
+
+“I may here say that this young woman, Mary Chester, did her full duty
+by her nurseling, as I found in my periodical visits to the dairy.
+
+“As soon as Myrtle Grove was ready for occupation, my father took me
+down there.
+
+“It was a comparatively small place, but a lovely, secluded home, in a
+deep, green, wooded glen, about three miles inland from the sea.
+
+“Here we lived a very quiet life, seeing no one but the vicar, the Rev.
+Mr. Ashe, of St. Agnes’ Church, the country practitioner, Dr. Ray, and
+the country lawyer, Mr. Flood, who was my father’s local man of
+business.
+
+“We were both in deep mourning for my stepmother, and that fact
+justified our seclusion from the world.
+
+“Once my brother came down from Eton to spend the Easter holidays. He
+had never heard of my runaway match, and my father decided that he never
+should hear of it.
+
+“Once a month my father took me to the dairy farm in Kent to see his
+grandchild—the child of his deceased son,’ as he called my boy, and as
+the people at the dairy cottage believed him to be.
+
+“‘And it is no falsehood, Elfrida, my dear. The lad is my grandchild,
+and is the child of my deceased son—in-law’—he said. Our deep mourning
+was supposed by the dairy people to be worn for this same deceased son
+and brother.
+
+“Looking back, I think I had never before spent so calm, peaceful and
+contented a time as at Myrtle Grove.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXXVII
+ THE DAWN OF A BRIGHTER DAY
+
+
+“We liked Myrtle Grove so well that we made it our home for three years.
+Its quiet beauty seemed so soothing and restful after the terrible
+grandeur of Enderby Castle and the mournful desolation of Weirdwaste. I
+had a little school of poor children, and a small number of aged and
+invalid cottagers, whose necessities gave me interest and occupation.
+
+“My father was now a recluse and a student, passing most of his time in
+the small library among his favorite authors, or, if the weather was
+very fine, sitting in his leather chair under one of the trees in the
+thickly shaded grounds at the back of the house, with a book in his
+hand.
+
+“My brother came every Christmas and every midsummer to spend his
+vacation with us. As I mentioned before, he knew nothing of my short,
+disastrous marriage, and was to know nothing of it.
+
+“His talk, when he was at home, was full of Angus Anglesea, his one dear
+friend. When he was praising this hypocrite I was forced to make some
+excuse to get out of the room, or to keep a painful silence in it, for I
+could not contradict him or expose Anglesea’s villainy to me without
+betraying facts that it was desirable should be kept from him.
+
+“Even my father, who knew now every circumstance attending my imprudent
+marriage, knew nothing of Anglesea’s insulting proposal to me. Pride,
+delicacy and consideration for that dear father’s feelings prevented me
+from telling him. Yet I made him understand that, under my peculiar
+circumstances, I did not want any visitors, especially gentlemen
+visitors, at Myrtle Grove—of course always excepting the vicar, the
+doctor, the lawyer and my dear brother, who could scarcely, indeed, be
+called a visitor.
+
+“In this manner, without having to mention Anglesea’s name, I kept my
+brother’s dear friend from coming to Myrtle Grove.
+
+“Before the commencement of every vacation, undaunted by previous
+refusals, Glennon would write from his college, and ask leave to bring
+his friend home with him.
+
+“My father would then bring the letter to me, and ask my opinion. I
+would always tell him—what was the truth—that my soul shrank from
+visitors.
+
+“And he would write something to the same effect in his reply to
+Glennon.
+
+“My brother took this very hard, and on his arrival at home would always
+complain that it was—in schoolboy slang—‘a jolly shame’ he could not
+have Anglesea to spend the holidays with him as he had always been
+accustomed to do.
+
+“He said that he did not know what had come over ‘Friday.’ She had been
+very fond of Anglesea when they were at Brighton together. So fond of
+him that he—Glennon—had hoped Anglesea might one day be his
+brother-in-law, as he was now his brother in heart.
+
+“I said nothing in self-defense at all, but left it to my father to
+explain—what he assumed to be the truth—that I had no especial objection
+to Anglesea, but that the state of my health unfitted me to entertain
+company.
+
+“This generally satisfied him, at least for the time being.
+
+“At length, when little more than three years had passed, my father
+began to grow weary of our long seclusion from the world, and proposed
+that we should make another tour of the Continent—avoiding as much as
+possible the crowded resorts of tourists and betaking ourselves to
+quieter scenes.
+
+“I consented to this, as I did to every plan proposed by my father. I
+made but one condition. The Easter holidays were approaching, and my
+brother was expected to come to Myrtle Grove to spend the time with us
+as usual. I therefore proposed to my father that Glennon should now
+invite his friend to accompany him to Myrtle Grove, while I myself
+should go for a week and take lodgings at the dairyman’s cottage in
+Kent, where my child was at nurse.
+
+“You may wonder why I should have done this, knowing the character of
+Anglesea as I did. I have sometimes wondered at the same act. But I
+think it was from affection for Glennon I acted. I knew how he longed to
+have Anglesea with him at Myrtle Grove. I wished to gratify that
+longing. I knew that nothing I could do could either cement or sever the
+bonds of that strong friendship. I knew also that Anglesea never had and
+never would show his cloven foot to Glennon, or that even if he should
+do so, Glennon would never tolerate it; he would fly from it. I felt
+instinctively that Anglesea could never harm my brother.
+
+“More than willingly, gladly, my father agreed to my plan. He wanted to
+gratify his son. So I wrote immediately to see if I could obtain
+lodgings, ‘for change of air,’ at the dairy farm. In good time came a
+favorable answer.
+
+“Then my father wrote to Glennon, authorizing him to invite his friend
+to spend the Easter holidays with him at Myrtle Grove.
+
+“I did not wait for the arrival of the visitor, but on the Wednesday
+before Easter I set out alone for Kent, meaning to engage some country
+girl in the neighborhood of the dairy to wait on me while in lodgings.
+
+“I reached the dairy about four o’clock on that Wednesday afternoon, and
+found my son, now a fine boy over three years old, in the rosiest health
+and most boisterous spirits. He sprang into his ‘auntie’s’ arms and
+covered her with caresses before he began to search her pockets and her
+hand bag for the sweetmeats and toys she was accustomed to bring him.
+
+“A dainty tea table was waiting for me in a charming cottage parlor. So
+Mary Chester coaxed my ‘nephew’ from his ‘auntie’s’ arms and showed me
+into a clean, neat, fresh bedroom, snow white, as all delectable
+bedrooms were in the days before the ‘decoration’ craze spread over the
+land. There I laid off my bonnet and washed off the railroad dust.
+
+“And then I returned to the parlor, where my ‘nephew’ was allowed to
+join me at the tea table, sitting up in a high armchair.
+
+“That night Mary Chester waited on me as lady’s maid, but the next day I
+procured the country girl I had been thinking of.
+
+“I spent a really happy week at the dairy with my child and his
+foster-brother. These two children were so fond of each other that it
+was a comfort and delight to me to think of them together.
+
+“Mary Chester had no other children, and she was entirely devoted to
+them. John Chester, her husband, was a fine, wholesome, honest young
+man, bearing an excellent character in the neighborhood. We all went to
+the parish house together on Easter Sunday, leaving the two baby boys at
+home in charge of Mary Chester’s grandmother, who was too infirm to sit
+through the long church service, but who was quite equal to the care of
+two children for a few hours.
+
+“As Easter week drew to a close I began to think of returning to Myrtle
+Grove.
+
+“But I did not leave the dairy until I received a letter from my father,
+informing me that the visitors had departed.
+
+“Then I loaded my little son, his foster-brother and his attendants with
+presents suited to the conditions of each. I returned heartfelt thanks
+to Mary Chester for her excellent care of my ‘nephew,’ and paid her six
+months in advance.
+
+“Finally, on the Thursday after Easter, I bade them all good-by and set
+out to return to Myrtle Grove.
+
+“I found my father in excellent health, but impatient to start on our
+journey.
+
+“I hurried my preparations, and two days after we left England for
+Germany, where it was my fate first to meet you, Abel Force, who made
+all the happiness of my life.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXXVIII
+ NEW LIFE
+
+
+“We avoided the ‘highways’ and public resorts of travel—the grand
+railway lines, the great cities, the famous spas, the big hotels, and we
+sought out the by-ways—unfrequented hamlets and villages on mountain
+heights or in forest depths, as yet undiscovered by the eyes, unprofaned
+by the feet of speculators.
+
+“We had seen enough of the splendor and magnificence of Europe; we
+wished to see some of its real, working life.
+
+“Yes, we wished to lose ourselves and find repose in obscurity.
+
+“Yet where can one go and avoid fate? Or where, let me ask you, Abel,
+can we travel and not meet an American tourist?
+
+“You remember the day and the place of our first meeting. It was on a
+glorious afternoon in July, when the sun was sinking in the west and
+kindling all the horizon into a conflagration. We were in a little
+chalet at the foot of the mountain. We had come out to view the
+magnificence of the sunset. The cowherd was penning his cattle; the
+shepherd was folding his sheep.
+
+“Coming down the mountain path we saw a solitary tourist, knapsack on
+back and alpenstock in hand.
+
+“That was my first sight of you, Abel; a tall, athletic, black-bearded
+man, whom we all first took for a Tyrolesian.
+
+“You came up to the door of the chalet, raised your hat to us and asked
+the cottagers if you could have a night’s lodging.
+
+“Do you remember, Abel? Of course you could be accommodated—roughly; we
+were all ‘roughing it’ for the time being.
+
+“So our acquaintance began.
+
+“That night you introduced yourself to us by name and nationality—Abel
+Force, of Maryland, United States; and when my father, in return, named
+himself and me your face brightened. You told him that on leaving
+America you had brought letters of introduction—among which was one from
+your late minister to St. James, addressed to the Earl of Enderby. These
+letters were all with your luggage at your hotel at Berne, where you had
+left them to come on this pedestrian excursion to the mountain. You
+added that you had missed Lord Enderby in England and learned that he
+was traveling on the Continent; that you deemed yourself strangely
+fortunate in having thus met him, and would present your credentials in
+the form of the ex-minister’s letter, as soon as we should reach Berne.
+
+“The next day we all returned to Berne in company—you, at my father’s
+invitation, taking a seat in our carriage.
+
+“At the Bernerhof Hotel we stopped but one night. There you found and
+presented your letter—to prove that you were no impostor, you said. You
+joined our company and traveled where we traveled, and stopped where we
+stopped.
+
+“Why should I repeat this to you, you know it already?
+
+“Only because it is a visible link in the chain of our destiny.
+
+“That long summer, Abel, we spent together! That long summer, every day
+of which drew our hearts nearer and nearer! Even my father, who was ever
+most reserved to all but oldest friends and nearest kin, came to love
+you like a son.
+
+“I—feeling then, for the first time, all the bitter significance of my
+own antecedents—resisted the sweet influence that was flowing into my
+soul, yet—resisted it in vain!
+
+“You know how silently our love grew, during those delightful weeks and
+months we lived and traveled together.
+
+“I knew then, though we might never marry in this world, even as I know
+now—though this confession may part us for this earth—that we are mates
+for all eternity.
+
+“There came a day, at last, when we were all in the ancient city of
+Grenada, that you went to my father and asked his consent to win me for
+your wife. He told you that he would have a talk with me first, and then
+give you an answer.
+
+“My father came to me and told me all that had passed between himself
+and you, and of your proposal for my hand, and he asked me how I felt
+disposed toward ‘Mr. Force.’
+
+“Oh! the bitter sweet of that moment.
+
+“I told my father I felt so well disposed toward you, that but for my
+past calamity and its living evidence I should accept your hand.
+
+“Oh, Abel! my answer did not express the hundredth part of the love, the
+joy and the sorrow that strove in my heart at the time; but I had to
+control myself and speak quietly, almost indifferently, in the presence
+of my father.
+
+“He replied by assuring me that he should approve my marriage with Mr.
+Force; that as for my calamity, it was no crime, no fault of mine, but
+the result of circumstances—that I was so perfectly and unquestionably
+innocent that I might tell the whole story to Mr. Force without losing a
+degree of his love and esteem.
+
+“At that I became very much alarmed. I declared to my father that I
+should die on the spot if ever my suitor should be told the story of my
+humiliation; for under such circumstances I could not look him in the
+face and live.
+
+“My father attempted to argue with me, to call me morbid, my thoughts
+and feelings extravagant, exaggerated; but the violence of my agitation
+bore him down and silenced him at last.
+
+“‘What am I to say to Force?’ he inquired.
+
+“‘Tell him anything you like—except the story of my fall—or that I can
+accept his suit.’
+
+“‘You refuse him, then?’
+
+“‘I must.’
+
+“My father left me.
+
+“I kept my room the whole of that day.
+
+“On the next day I went down to the sitting room we three occupied in
+common. I certainly did not expect to find you there, Abel Force; yet
+there you were, looking a little graver than usual, but otherwise
+behaving as if nothing unusual had been said or done. You bade me
+good-morning, handed me a chair, and inquired after my health.
+
+“Well, though to my surprise I found you in our sitting room that
+morning, I certainly expected you to leave our party on the first
+opportunity. But you did not. You remained with us and traveled with us
+as before.
+
+“I shrank from speaking to my father on the subject, yet at length I
+summoned courage to ask him if he had given my answer to you. He replied
+that he had, and that you had said you could wait and hope.
+
+“We spent the autumn together, as we had spent the summer; yet, Abel, we
+were not happy, and as the time for our return to England and your
+return to America approached, and we were to separate to meet no more in
+this world, we both grew more and more miserable. As for me, my heart
+seemed wasting to death.
+
+“One day in November my father came to me, and said:
+
+“‘Elfrida, do you consider me a man of honor, or not?’
+
+“‘My dear father, what a question!’ was all that I could answer.
+
+“‘But tell me, do you consider me a man of honor? Yes, or no!’
+
+“‘Yes, my dear father; yes. A man of the most perfect and most
+unquestionable honor,’ I replied.
+
+“‘Good! Then perhaps you will believe me and act upon my words. Elfrida,
+Mr. Force has this morning begged me to speak for him again. Again he
+offers you his hand.’
+
+“‘Well, my dear father?’
+
+“‘Well, Elfrida, he loves you, and you know it. You love him, and he
+knows it. You are both dying for each other, and I know that.’
+
+“‘Well, my dear father?’ I said again.
+
+“‘Have pity on him and on yourself, and accept his suit.’
+
+“‘But, my past—my past—which I can never tell him—never! I could die
+first.’
+
+“‘Elfrida, do you believe your father to be a man of honor?’ he
+inquired, for the third time.
+
+“‘Dear sir, how can you ask me? I have said, “a man of indubitable
+honor,”’ I replied.
+
+“‘Very well, then. On the truth of a man, on the honor of a peer, on the
+faith of a Christian, I swear to you, Elfrida, that you may marry Force
+without telling him one word of your past trouble,’ he said to me, so
+solemnly that I could not question him. I could only receive his words
+on the high and sacred ground on which he had spoken them.
+
+“Oh, Abel! was I wrong?
+
+“‘I am now going to send Force to see you,’ he repeated, as he left the
+room.
+
+“Two minutes after that you came to me, and before you left my side I
+was your promised wife. Oh, Abel! was I wrong? Was my father misled by
+his love for his child? Was I deceived by my love for you? Oh, Abel! was
+I wrong? I knew my father’s strict, punctilious sense of honor. I had
+seen many instances of it. He had been a wealthier man had he been a
+less fastidiously honorable one. How could I believe that he would
+sanction a dishonorable concealment of my story, even to secure my own
+happiness?
+
+“I could not believe this of my father. And yet I doubted—I doubted. And
+this concealment never did secure my happiness, but has burdened and
+darkened and sickened my soul for twenty years.
+
+“You remember it was arranged that we should be married at Myrtle Grove.
+
+“We all went to London together. You took apartments at Langham’s. We
+went down to Myrtle Grove, where you were to meet us, a fortnight later,
+for the wedding.
+
+“And what did I do at Myrtle Grove? Prepare for my wedding?
+
+“No! I passed but one day there, and then I hurried down into Kent and
+to the dairy farm to see my boy, whom I had not seen for many months.
+
+“I carried loads of toys, pets, sweetmeats, presents of all sorts—ah! as
+if gifts could compensate a child for family recognition, for mother’s
+love.
+
+“I found the boy in high health, happy in his surroundings, in his
+foster-parents’ affections, and in his foster-brother’s companionship. I
+spent nearly the whole fortnight preceding my marriage with my child in
+Kent.
+
+“Two days before the one appointed for the wedding I took leave of my
+boy, half heartbroken at the forced separation, yet comforted with the
+knowledge that he at least was well and happy, and that he would be
+faithfully nursed by Mary Chester, and carefully looked after by my
+father, who had promised to adopt and educate him, and to bring him to
+see me at intervals.
+
+“I returned to Myrtle Grove, having made no preparations for our
+marriage, which you know was a strictly private one at the parish
+church, with only my father to give me away, and my brother and the
+parish clerk for witnesses.
+
+“After the wedding, you remember, we took leave of my dear father, who
+promised to visit us the ensuing spring, but who never kept his promise,
+because he died suddenly of heart disease during that winter.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XXXIX
+ A CLOUDED HONEYMOON
+
+
+“We went down to Liverpool and sailed for America, to commence our new
+life on your Maryland plantation.
+
+“But, oh, Abel! with a burden of sorrow and remorse on my heart and
+conscience which has oppressed and darkened all my days.
+
+“In the first winter of our marriage news came to us of my father’s
+death, and we mourned him deeply, as you know. Added to grief for his
+loss was anxiety for the fate of the child he had promised to adopt and
+educate. No news came to me of my boy. I knew not even if the quarterly
+payments had been kept up. When we went to Baltimore, however, to buy my
+mourning outfit, I took the opportunity to send a bill of exchange for a
+hundred pounds to Mary Chester on account, and asked her to send me news
+of the boy, and to direct her letter to Bryantown, to which place I
+intended to go, and I did go at intervals, in hope to find a letter, but
+none ever came.
+
+“In the spring I received a terrible shock. Report came that a schooner
+had been wrecked on the shore, and that but one life had been saved—the
+life of a child who had been washed up on the sands and found there
+living.
+
+“This child I heard was at the house of Miss Bayard, who was taking care
+of him.
+
+“I went—as everybody went—from curiosity to see the little waif.
+
+“There happened to be no visitor at the house when I entered Miss
+Bayard’s parlor. She was talkative, as usual, and told me all about the
+wreck and rescue as it is known to you and to all that community. And
+she took me into the bedroom adjoining the parlor to look upon the
+sleeping boy.
+
+“There he lay upon the clean patchwork quilt, crosswise upon the bed,
+his flaxen head upon the snowy pillow, a gray woolen shawl spread over
+him.
+
+“I approached and stooped to look at his face.
+
+“Heaven of heavens!
+
+“Think—think what I must have felt on recognizing my own child!
+
+“Surprise, delight, wonder, terror—all shook me in turns as I gazed.
+
+“‘Eh, ma’am! I don’t wonder it gives you a turn! It did me, I tell you!’
+the good woman whispered, as she stood beside me.
+
+“In a tumult of emotion I withdrew from the room. I was afraid the child
+might open his eyes and see me, and I knew as surely as I had recognized
+him would the little one remember me, and call me by my name as soon as
+he should set eyes upon me.
+
+“I was afraid to stay any longer, or to ask any more questions, lest I
+should in some manner betray myself. I took leave of Miss Bayard, and
+left the house.
+
+“The rescued child was the talk of the county for the whole season.
+Every one wondered and speculated as to the boy’s birth and social
+position, but no one could decide upon it, for there was no mark on the
+nightdress in which the little one had been found.
+
+“In a few days I heard that you, my beloved and honored husband—you, of
+all men—had taken upon yourself the cost of the child’s maintenance and
+education; that you had engaged to pay Miss Bayard a liberal quarterly
+allowance for her care of the boy, and to send him to school, as soon as
+he should be old enough to go.
+
+“Then, when I heard this, my better angel urged me to confide in you—to
+confess the truth and throw myself upon your mercy—the mercy of the
+truest, noblest, tenderest heart that ever beat!
+
+“But I dared not do it. The longer I had kept my secret from you the
+harder it was to tell. I feared that you would ask me why I had not told
+you this before our marriage. I feared that you might even part with me.
+And the longer I had lived with you, the more I loved you, the harder
+was the thought of parting from you. I could not risk the loss, even
+though to retain your love seemed almost a theft.
+
+“I did not tell you, nor did I show any sympathy in your care of the
+friendless child. I did not go near my boy, lest he should recognize and
+innocently betray me.
+
+“So weeks passed into months, and months passed into years. Children
+came to us, and drew our hearts even more closely together, if that were
+possible, than they had been before; but though I loved our little girls
+as fondly as ever a mother did, yet I loved them no more than I loved
+the dear boy whom I dared not acknowledge, or even look upon.
+
+“It was not until Roland was at school, and time and change of fashion
+in clothing and hair-dressing had made such alteration in my appearance
+that I judged it safe to do so, I first saw my son face to face, and
+shook hands with him. How he stared at me! his mind evidently startled
+and perplexed by the phantom of a remembrance he could not fix or
+define.
+
+“After that I saw him often, and was able to befriend him; but I was
+often troubled by the look of perplexity in the boy’s eyes when they met
+mine. After a while, however, this shade of memory faded quite away.
+
+“Years passed, and the old sorrow also seemed to have gone like some
+morning cloud of spring, leaving scarcely a trace behind.
+
+“It was on that visit to Niagara Falls, now nearly seven years ago, when
+I met in the parlor of the hotel the one man I dreaded more than all men
+or all devils—Angus Anglesea!
+
+“I saw my danger as soon as our eyes met. I knew that for the old
+repulse I had given him at Geneva he would now take his revenge. Yet I
+tried to look him down, but I could not. You were by my side. I was
+obliged to present him to you. You had heard of Angus Anglesea from my
+father and from my brother, and had heard nothing but praise of the man
+from them. You gave him a warm welcome. You pressed him to come down and
+visit us at Mondreer.
+
+“Afterward, to you alone I protested against this visit with as much
+energy as I dared to use; for I could not explain to you why he ought
+not be our guest. But you thought me somewhat capricious, and declared
+that you could not withdraw an invitation once given.
+
+“Then I appealed to him, to any little remnant of pride, honor or
+delicacy that might remain somewhere in his depraved nature, not to
+accept your invitation—not to enter a house which his presence would
+desecrate.
+
+“He laughed in my face! He told me that he had already accepted the
+invitation, and that he meant to make the visit.
+
+“You know what followed. He came down with us to Mondreer. He cast his
+eyes upon our dear daughter, Odalite, and on her fortune—not only on her
+American fortune, but on her English prospects.
+
+“Ah! my poor Odalite! She was engaged to be married to her faithful
+lover, Leonidas Force, who was expected home on the Christmas of that
+year; and she was as true as truth to her love; she was not for a moment
+‘fascinated by the admiration of the brilliant stranger,’ as people
+said. She sacrificed herself to save me; and in saving me, to save you
+and her sisters.
+
+“Do you know what that snake who had entered our paradise threatened to
+do if he were not bought off by the hand and fortune and prospects of
+our daughter Odalite? He threatened to publish my secret to the whole
+world!
+
+“Ah! how I mourned then that I had not told you the sad story before
+accepting your offer of marriage, and left you free to withdraw or to
+renew that offer.
+
+“It was too late then! Every year that I had kept the story from you
+made it harder and more humiliating to tell. And he threatened to
+tell—not you—that would have been terrible enough—but to tell
+everybody!—to tell the story in the barrooms of the country inns, at the
+gentlemen’s wine parties and oyster suppers—and everywhere! He would
+leave our house, take up his lodgings at the Calvert, and spread the
+venom over the whole community. That would have been fatal! Abel, this
+story, as he would have told it, must have driven us all in dishonor
+from the neighborhood. I think it would have killed you. You are strong
+and brave, and could have borne much—everything but dishonor! That would
+have killed you! I know it would have driven me mad, and it would have
+blighted the lives of our children.
+
+“I was nearly insane, even then. Some women in such a position would
+have committed suicide; but, apart from its sinfulness, it would have
+been ineffectual in my case, as, if I had died, he would still have
+blackmailed Odalite. Some other women in my position would have killed
+Anglesea. I knew that; and I knew that if ever man deserved death at a
+woman’s hands, he did at mine; but I was not even tempted so ruthlessly
+to break the sacred laws of God. Nay, let me say here, that weak, blind
+and foolish as I have been, I have not only tried to keep, but I have
+kept those laws from my youth up.
+
+“What is it, then, that I have confessed to you? Not a sin, not a fault,
+but a secret that I have kept from you because I had not strength enough
+to tell you, or light enough to know you, or wisdom enough to confide in
+your wisdom. It was no sin of mine that my marriage was a deception
+practiced upon me; but it was a great wrong to you to keep the secret of
+that marriage.
+
+“You know now the secret of my life—why I consented to sacrifice Odalite
+to that man, from whom she was saved as by a miracle.
+
+“Is it a mockery to ask you to pardon this lifelong secret, Abel? I know
+that you will pardon as freely as God pardons.
+
+“But when you have seen these lines you may never afterward see me.
+Heaven knows.
+
+ * * * * *
+
+“I have written the foregoing confession to put it away, lest death take
+me unaware, leaving me no time to tell the true story as I only can tell
+it.
+
+ “WASHINGTON, April 18, 18—.
+
+“The time has come. I have learned some facts. The villain who spoiled
+my life, and would have spoiled my daughter’s life, was not Angus
+Anglesea, my brother’s dearest friend, college mate, and fellow-officer,
+but an impostor bearing his likeness and wearing his name, and now
+waiting trial as a pirate and a slaver, and having for his mate and
+fellow-prisoner one whom you have known and cared for as Roland Bayard,
+but who is really Roland Glennon, my son.’
+
+“No! I cannot meet you! When you have read these lines you will see me
+no more.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XL
+ A STARTLING ENCOUNTER
+
+
+When Abel Force had finished reading this manuscript he sat with it in
+his hand, thoughtfully gazing at the paper and almost involuntarily
+listening for any sound from the adjoining bedroom, where his wife lay
+in a very precarious condition.
+
+At last he folded up the parcel and put it into his breast pocket,
+muttering to himself that he must keep it out of sight until he could
+get an opportunity to burn it.
+
+Then he softly left the room and went and tapped gently at the door of
+his wife’s chamber.
+
+The nurse opened the door.
+
+“How is Mrs. Force?” he inquired.
+
+“She is sleeping under the influence of an opiate. The doctor thinks
+that if she sleeps well through the night she will be very much better
+to-morrow morning.”
+
+“Thank Heaven!”
+
+The nurse softly closed the door, and Mr. Force returned to the little
+room, where he lighted the gas, for it was growing dark, made some
+little improvement in his toilet, for it was dinner time, and then
+hurried downstairs, for he had eaten nothing since breakfast.
+
+He opened the parlor door, and was surprised to find a group of many
+people gathered around his own party.
+
+Wynnette sprang out from them all to meet him.
+
+“Oh! papa, I have not seen you since early this morning. Where have you
+been? We had all begun to fear that you were a ‘mysterious
+disappearance’!”
+
+“My dear, I have been closely engaged all day. Who are those with you?”
+inquired Mr. Force.
+
+“Who? Who but your old friends and neighbors, Mrs. Dorothy Hedge, Miss
+Susannah Grandiere and Mr. Samuel Grandiere. Come! Come and speak to
+them.”
+
+“They here! Why, how did they find us out?”
+
+“Joshua found them and brought them here, else they never would have
+found us out. And yet people say that dogs have no souls!”
+
+Mr. Force hurried to meet the friends from St. Mary’s, and warmly shook
+hands with them all.
+
+“We are so sorry to hear that Mrs. Force is indisposed,” said Mrs.
+Hedge, when these greetings were over.
+
+“She has had a severe nervous shock. Such strokes must be epidemic among
+those who live amid ‘war’s alarms,’ you know, Mrs. Hedge.”
+
+“Yes, of course. But all war’s alarms are not disastrous. What a
+glorious deed young Leonidas Force has done! I congratulate you on your
+nephew, Mr. Force.”
+
+“Thank you, madam. Will you take my arm down to dinner? There is the
+gong.”
+
+The whole party arose and went down into the dining room and took their
+places at the table; the party filled up a large one.
+
+After dinner they returned to the drawing room for a little while, and
+then the visitors from St. Mary’s bade good-night, and—accompanied by
+Capt. Grandiere and Rosemary Hedge—went away to take possession of their
+rooms at a boarding house that had been found for them in E Street.
+
+Mr. Force and Lord Enderby lighted a couple of cigars and walked out on
+the bright and busy avenue to smoke and stroll. Between the gas lamps
+and the illuminated shop windows the scene was almost as light as day,
+and, with its crowd of pedestrians, as noisy as a fair.
+
+Up and down they strolled and smoked until, tired of being jolted, or,
+as the earl put it, “walked over,” they turned up the west side of
+Fifteenth Street, where the sidewalk was brilliantly lighted, yet almost
+vacant of passengers.
+
+Here they walked and talked in the cool of the evening, unconscious of a
+dark figure approaching them from the north end of the street, whose
+advent was to have the most important effect on the destinies of several
+of our friends. They were going to meet the form that was approaching
+them.
+
+Both looked up carelessly and saw a tall, soldiery looking man, who,
+coming up, held out his hand with an exclamation of surprise and
+pleasure:
+
+“Enderby!”
+
+The earl stared for a second and then seized the offered hand, crying
+with delight:
+
+“Anglesea!”
+
+“When did you arrive?”
+
+This question was put, in the same words, at the same time by both.
+
+“But three days since,” answered Lord Enderby.
+
+“Only this afternoon,” replied Gen. Anglesea. “I have come to America to
+see your sister.”
+
+“Let me present you to my brother-in-law—Mr. Force, of Mondreer,
+Maryland. Mr. Force—Gen. Anglesea, late of the East Indian service—the
+real Simon Pure, you understand, Abel!”
+
+The two gentlemen, thus introduced, bowed deeply.
+
+“You say you have come over to see my sister?” inquired the earl.
+
+“Yes! On very important business! You may judge how important when I
+tell you that it has brought me across the ocean at such a time as
+this.”
+
+“My sister is at this time indisposed. I think it will be a day or two
+before she is capable of attending to any business. But here is her
+husband.”
+
+“Of course. I am very happy to meet Mr. Force, and shall be ready, at
+his convenience, to enter upon this business. It concerns Lady Elfrida’s
+first marriage.”
+
+Now, if Mr. Force had not already learned the truth concerning that
+first marriage, I know not what might have been the consequences of this
+sudden announcement. As it was, Lady Elfrida’s second husband, with
+great presence of mind, replied:
+
+“Precisely. I shall be ready to attend to you as soon as you please.”
+
+As for Lord Enderby—who had never heard a word about his sister’s first
+marriage—he was considerably startled, but, with equal presence of mind,
+recovered himself, and said:
+
+“If it is necessary that this matter should be entered upon this
+evening, we had better withdraw into apartments. We can scarcely discuss
+important business in the street.”
+
+“You are quite right. And I am at your service,” assented the general.
+
+“But where shall we go? Privacy is hardly to be had at any price in this
+overcrowded city. We have not a private sitting room at our hotel.”
+
+“Come with me, then,” said Anglesea. “I have, by a fortunate chance,
+been able to secure a comfortable bedroom, with a little box of a
+sitting room adjoining.”
+
+“A box of a sitting room! What a boon! What a blessing in these times!”
+said the earl, as he turned with the squire and the general to walk to
+the last-mentioned gentleman’s hotel.
+
+Ten minutes later they were all three seated around a small table, on
+which stood a bottle of sherry, some wineglasses, and cigars.
+
+“My business with Lady Elfrida,” began Anglesea, “is to restore to her
+some documents that have been too long, indeed, in my possession, though
+I did not really anticipate they would ever be called for, as they now
+appear to be, to confirm her son’s claim to the estate of his
+uncle—Antonio Saviola.”
+
+“‘Her son?’” thought the earl to himself; but he said nothing; he only
+looked at Abel Force, whose face was quite impenetrable.
+
+“I hope the young gentleman is living and is quite well.”
+
+“Yes, thank you, my stepson is quite well, and a very fine young man
+altogether.”
+
+The earl looked from one to the other. Here was a revelation! His sister
+had been twice married, and she had a living son by her first marriage!
+And Abel Force knew this! And he himself had never even suspected such a
+thing! Why had not he—her brother—her only living relative besides her
+husband and children—been told of this first marriage? Did his father
+know it, and conspire to keep the secret from him, too? Did Anglesea
+also know it from the first, and confederate with all the other
+conspirators to keep the secret from him—the son, the brother, the bosom
+friend? It was very hard on him, the injured earl reflected.
+
+In the meantime the general had taken out from a rolled morocco case a
+few parchments, which he spread upon the little table—pushing all the
+glasses together to make room. Then, missing some papers from among the
+others, he arose and went into the adjoining chamber to look for it.
+
+Lord Enderby seized the opportunity afforded by his temporary absence to
+stoop and whisper to the squire:
+
+“This sudden news of my sister’s first marriage has fallen like a
+thunderbolt upon me!”
+
+“Has it?” inquired the squire, with forced calmness.
+
+“I should think so! I had never dreamed of such a thing! Why was it kept
+a secret from me? Did my father know it?”
+
+“Certainly.”
+
+“My father knew it! Anglesea knew it! You knew it! Why was it kept
+secret from me?”
+
+“My dear Enderby—because it seemed to your father necessary that it
+should be kept so,” soothingly replied the squire.
+
+“Was the marriage a discreditable one, then?”
+
+“No, it was not.”
+
+“Then why, in the name of Heaven, could it not have been announced?”
+
+“My dear Enderby—secrecy is not always wrong and foolish; it is
+sometimes wise and right. It was so in this instance. And I may further
+promise to satisfy you of this in a few hours.”
+
+“When you married my sister, did you know that she had been married
+before, and that she had a living son by that first marriage?”
+
+“Most certainly I did!” said Mr. Force, with emphasis.
+
+“And yet I remember—I swear that I remember—she signed her name to her
+marriage register with you, Elfrida Glennon.”
+
+“Hush! here comes Anglesea,” said the squire, as the general entered the
+room.
+
+
+
+
+ CHAPTER XLI
+ THE OTHER SIDE
+
+
+“You are, of course, aware,” said the latter, sitting down at the table
+and beginning to arrange his papers before him—“you are, of course,
+aware of my own intimate connection with the very youthful marriage of
+my friends, Lady Elfrida Glennon and Prince Luigi Saviola?”
+
+Mr. Force, thoroughly informed of that circumstance, could bow
+acquiescence. This assent was supposed to answer also for Lord
+Enderby—who, however, knew nothing about it—and the general continued:
+
+“You know that at that time I was a very young man, scarcely having
+attained my majority. I had a warm friendship for, and a youthful
+sympathy with, the young lovers; yet I would have dissuaded Saviola from
+the hasty marriage if I could have done so. But who can turn an Italian
+lover from his love chase? Seeing that I could do nothing to prevent the
+marriage that was sure to come off, sooner or later—for her father was
+in the East, and her brother was at Eton, and a minor, and she herself
+only in the care of two teachers for whom she had neither love nor
+esteem—I determined to do a brother’s or a father’s part by her, at
+least so far as going with the mad pair and seeing that the marriage
+ceremony was duly and lawfully performed in Scotland. But you have heard
+all this before, and I am wasting time, perhaps, in trying to excuse
+myself.”
+
+“Your course in that affair needs no excuse, but rather the gratitude of
+all who are interested in Lady Elfrida,” said Mr. Force.
+
+“I thank you, sir. I did indeed act in the interest of the young lady. I
+went to Scotland with the young pair and saw them properly married, in
+the parlor of the manse, by the minister, at Kilton, Dumfries, North
+Briton; and in addition to the certificate given to the bride, I took a
+duplicate, duly signed and witnessed, because I thought it just possible
+the young lady might mislay or lose her lines.”
+
+“You are sure that the place at which you stopped for the marriage was
+Kilton, in Scotland, and not Kelton, a few miles south in England?”
+inquired Mr. Force.
+
+Anglesea lifted his eyes from the paper in his hand and looked at the
+questioner with surprise.
+
+“They are so near together on the same line, and the sound of the names
+are so similar, that the mistake might easily have been made—on a night
+journey,” Mr. Force explained.
+
+“It might, but it was not. Here is the certificate. Will you examine
+it?” said the general, laying the document before the squire.
+
+Sure enough, there was the printed heading:
+
+Parish of Kilton, Dumfries, N. B.
+
+And then followed the date and the record of the marriage between Luigi
+Saviola, of Naples, Italy, and Elfrida Glennon, of Northumberland,
+England, signed by the minister and attested by two witnesses.
+
+Abel Force heaved so deep a sigh of relief that Lord Enderby bent toward
+him and inquired:
+
+“What is the matter? Why were you so anxious about this point?”
+
+“I will tell you later. I will explain everything later. For the present
+let us listen to the facts.”
+
+“I wish to put one question to you, Anglesea, and in the name of our
+lifelong friendship: Why did you never inform me of my sister’s
+marriage?”
+
+“Because, my dear fellow, I was in honor bound to keep the secret until
+the parties concerned announced their marriage. As I heard nothing about
+it from you or your father, I was restrained from mentioning the
+subject.”
+
+“I see! I see!” assented the earl.
+
+“I should not have brought up the matter now had not the death of
+Saviola and the marriage of his widow absolved me from my implied pledge
+of secrecy; and very important considerations constrained me to cross
+the ocean to seek out Lady Elfrida and to speak of her first marriage,
+of which I was the principal witness.”
+
+“I thank you, both on the part of Lady Elfrida and myself, for the great
+interest you have felt and the great trouble you have taken in her
+cause,” said Abel Force so earnestly that Lord Enderby muttered to
+himself:
+
+“I wonder what in the deuce has come over the squire? But I shall know
+presently, perhaps.”
+
+“I must explain these considerations,” continued the general. “I was at
+Naples last year, where I renewed my acquaintance with the aged prince,
+Antonio Saviola, whom I had known years before. We met at the house of a
+mutual friend. He invited me to dine _tête-à-tête_ with him on the next
+day, and to come early, as he wished to converse with me on a subject
+near. I accepted the invitation and went.”
+
+“Pardon,” said the earl; “what relation was Prince Antonio to Luigi
+Saviola?”
+
+“He was the granduncle of Luigi, who was his next of kin. When I reached
+the Palazzo Saviola I was at once ushered into the presence of the
+prince, who received me in his library with much cordiality. He entered
+at once upon the subject in his mind by saying:
+
+“‘You were the attendant of my grandnephew, Luigi, on the occasion of
+his marriage with the only daughter of an English earl?’
+
+“‘Yes, sir,’ I answered, a little surprised that he should know the
+fact.
+
+“‘So I was informed by a letter from my nephew soon after the
+occurrence. You were also his second in the fatal duel in Paris, about a
+year later, in which my nephew lost his life?’
+
+“‘No, prince. I was not in Paris at the time of that unhappy meeting,’ I
+answered.
+
+“‘Then I have been misinformed upon that point. But there is no question
+of your having been a witness to his marriage?’
+
+“‘No question at all, prince. I was present in the interests of the
+lady, taking the place of her father or brother, one of whom should have
+been there to give her away.’
+
+“‘Precisely. That is how I understood from Luigi your presence at this
+Montague and Capulet marriage. I have lost sight of the widow entirely.
+I last heard of her at Geneva. In a letter written to me by my unhappy
+nephew on the night before his duel he told me that his wife was at the
+Beau Rivage, Geneva, expecting the birth of a child; that if he should
+survive the meeting of the next day he would hurry to her side. If he
+should fall, he recommended her to my sympathy and compassion. This
+letter found me prostrate with typhoid fever, and did not meet my eyes
+for weeks after it was written. My nephew was dead and buried. His widow
+had left Geneva, accompanied by her father and her infant. All my
+efforts to find them proved fruitless, and at last I gave up inquiry.
+Only lately have I become again interested in the subject. The reason is
+this: I am very aged, near ninety. My sons and grandsons have all gone
+before me to the better land. The last, Vittorio, departed some months
+since. I have no heirs, unless it happens that the posthumous child of
+Luigi proves to be a son and is now living. It is to ascertain this
+point that I have called you here to-day.’
+
+“I could tell him nothing about the child, of whom I had never heard.
+But I offered to go to Geneva in person, and search the church register
+of the year and month in which the child of Luigi and Elfrida was born,
+and ascertain whether that child were son or daughter. I did so, and
+succeeded in procuring an attested copy of the registry of birth and
+baptism of Rolando, son of Luigi Antonio Saviola and Elfrida, his wife.
+This I took to Naples and laid before the old prince, together with the
+certificate of the marriage of Luigi and Elfrida. The old man was very
+near his end, but he lived long enough to acknowledge the boy as his
+legal heir, and to make a will, leaving him all his devisable property.
+‘For I feel sure the youth is living, _Amigo_,’ he said. ‘Fortune would
+not be so cruel as to cut off the entire family of Saviola.’
+
+“Those were his last words.
+
+“After the funeral, I prepared to return to England, to search for Lady
+Elfrida and her son. Judge of my surprise when I learned, by a mere
+accident, that she had been with her family at Naples only a few weeks
+before. I went over to England, only to hear that she had sailed, with
+all her party, for America. I took ship and followed. Looked for you in
+New York in vain. Remembered that you had a country seat at Mondreer,
+Maryland. Came down to Washington to-day en route for Mondreer. Ran up
+against you, Enderby, in the street to-night.”
+
+“A lucky meeting,” said the earl.
+
+“Yes. These documents before me are attested copies—the first of the
+certificates of the marriage between Luigi Saviola and Elfrida Glennon;
+the second of the registry of baptism of Rolando, their son; the third
+of the last will and testament of Antonio Saviola. These will establish
+the claim of the young man, who, you say, is alive and well, to the
+estate of his late uncle. When may I bring them to Lady Elfrida?”
+
+“To-morrow, if you please,” replied Mr. Force.
+
+Then the earl and the squire arose, and, with renewed thanks, bade the
+general good-night.
+
+
+
+
+ CHAPTER XLII
+ THE EARL’S DISCOVERY
+
+
+The church bells were chiming twelve, midnight, as the earl and the
+squire walked along the now almost deserted avenue toward their hotel.
+
+“I had no idea it was so late,” said the earl.
+
+“Nor I,” assented the squire.
+
+“Force!”
+
+“Well?”
+
+“Will you tell me now, as we walk along, why my sister’s first marriage
+was kept a secret from me during all these years? Why even my chum in
+college, my fellow soldier in camp, never once mentioned the matter to
+me?”
+
+“He has explained that in his case it was because no one spoke of it to
+him, and it was not his cue to be the first to allude to it.”
+
+“But why? Why was all this mystery about a marriage that was honorable
+enough in itself?”
+
+“Because there was a fatal misapprehension. I call it fatal, on account
+of the years of untold misery it entailed upon more than one.”
+
+“Explain.”
+
+“You remember, and can now at last appreciate, the dreary loneliness and
+isolation of your sister’s childhood and early youth at Weirdwaste?”
+
+“Oh, yes! yes!”
+
+“And the bewildering change that Brighton and a princely lover must have
+been to the hitherto solitary recluse of Weirdwaste?”
+
+“Yes, yes!”
+
+“The fear of having to return to that desolation must have been as
+strong a motive as love itself in inducing her to fly to Scotland with
+her lover.”
+
+“Most probably.”
+
+“She had neither father, nor brother, nor any relative near her; no one
+but governesses and servants.”
+
+“Ah! my poor father never meant to be unkind, but it was cruel to leave
+her in that isolation.”
+
+“She found it so; and she listened to the pleadings of her lover, whom
+her imagination had elevated into a hero, martyr, patriot and
+humanitarian, when, in fact, he was only a political refugee, on account
+of some hotheaded revolutionary utterances he had given.”
+
+“Yes, I heard of Saviola’s exile while at Brighton; but I never met the
+man.”
+
+“I think your friend Anglesea had not met him at the time you were in
+Brighton. He first met Saviola at Lord Middlemoor’s, on Brunswick
+Terrace.”
+
+“You seem to be well informed on all points of this affair, Force.”
+
+“Pretty well,” said the squire; “but to proceed. Your sister went to
+Scotland to marry Saviola, escorted by your friend Anglesea, who, having
+done all he could to dissuade the Italian from running away with the
+young lady, and having failed, was resolved that the marriage that he
+could not prevent should at least be properly and legally solemnized.”
+
+“Yes, he told us that.”
+
+“And he told you also that he was bound to secrecy.”
+
+“He did.”
+
+“Well, now to the point. When the newly married pair parted from
+Anglesea, on the day of their marriage, they never saw him again.”
+
+“No?”
+
+“No. You heard Anglesea relate how the old Prince Antonio Saviola
+supposed him—Anglesea—to have acted as second to Luigi Saviola on the
+occasion of his fatal duel with the Duc de Montmeri, and how
+he—Anglesea—had denied all knowledge of the tragedy?”
+
+“Yes, I did hear, and I remembered that Anglesea was at that very time
+at college with me.”
+
+“Well, then, Enderby, listen: If the bona-fide Anglesea did not
+officiate as Luigi Saviola’s second in that duel, his double, Byrne
+Stukely, did.”
+
+“What!”
+
+“Yes, Anglesea’s _bête noir_, evil genius, material counterpart, Byrne
+Stukely, did. He personated Anglesea in Paris, on the dueling ground,
+and at the death of Saviola, and in the apartments of Saviola’s widow!”
+
+“Ah! what new infamy is this of which you tell me? I shall have to
+prosecute that villain if he should escape the law here!” exclaimed the
+earl.
+
+“He will not escape the law here; but to proceed——”
+
+“Yes—yes!”
+
+“Stukely received the last dying messages from the lips of Saviola, and
+some little time afterward took them to his widow in Geneva. There,
+passing himself off for Anglesea—undetected, unsuspected by her, he
+delivered his credentials, and won her confidence. But, when he saw the
+beautiful young widow, he dared to think of her in a manner that should
+have brought down upon him severe chastisement.”
+
+“How? What?” demanded the earl, in an excited voice.
+
+“Calm yourself, Enderby. Be patient, my friend. Here is our hotel. Shall
+we go in?”
+
+“No! no! I cannot go indoors now! Let us walk here where the night air
+cools my head—unless you are tired, Force?”
+
+“No, I am not tired. We will walk on a little way.”
+
+“Well, go on!”
+
+“With an artful delicacy, with sham sympathy, he approached the subject,
+and told Saviola’s widow that she was, in fact, no widow at all; that
+her marriage with the late prince was null and void from the first,
+because it had been celebrated at Kelton, in Cumberland, England,
+instead of at Kilton, in ——shire, Scotland. He manufactured plenty of
+false evidence to prove his falsehood to be truth, and then—and then——”
+
+“What? what?”
+
+“He insulted the lady with the offer of his heart and——”
+
+“Hand?”
+
+“Protection!” murmured the squire.
+
+The earl sprang into the air as if he had been shot, but came down upon
+his feet. He said nothing. There are some things that will not bear a
+single word of comment. This was one.
+
+“She ordered the venomous reptile from her presence, and he crawled
+away, but left his poisoned sting behind. The consummate art of his
+false evidence had convinced her, as it afterward convinced her father,
+and, later on, myself also, that her marriage ceremony with Saviola was
+an empty form—null and void. Her father never knew otherwise. She does
+not know otherwise to this day. And I knew no better until to-night.”
+
+“You believed my sister, your wife, to have been the victim of a false
+first marriage until to-night?”
+
+“Yes, until the moment when Gen. Anglesea produced the certificate, and
+told the true story.”
+
+“And yet you married her!”
+
+“Yes, thank Heaven, I was permitted to marry her, and she has been the
+light of my life,” said the squire, fervently.
+
+“With this cloud overshadowing her.”
+
+“Enderby, every one of us has something to bear. This secret and its
+evil consequences have been our cross. We have had no other. We have
+loved each other truly, and we have been happy in our married life,
+notwithstanding our cross.”
+
+“Force, you are a noble fellow! But now about her son. Where is he?”
+
+“Well,” said the squire, smiling and hesitating, “he is a very fine
+young man, a prisoner of war at present, but he shall be free
+to-morrow.”
+
+“Not—Roland Bayard!”
+
+“Yes, Roland Bayard. As fine a young man as breathes.”
+
+“Then, after his mother, he is my heir.”
+
+“Yes, Anglesea has proved his legal right to be called so.”
+
+“Force, does the boy know of his parentage?”
+
+“No. His birth was a mystery to him, as it was to every one except me
+and his mother. He believes himself to be the son of Byrne Stukely, and
+that is the reason why his tongue has been tied, so that he will not
+give the evidence that will clear himself and go near to hang Stukely.”
+
+“I see! I see!”
+
+“But he shall give it to-morrow, and be set at liberty. I shall see to
+that. Here we are again at the door of our hotel. Shall we go in? Or
+have you anything else to ask me?” questioned the squire.
+
+“No; nothing else to-night. Let us go in.”
+
+The two gentlemen entered the house, got their chamber keys from the
+sleepy watchman, and went upstairs.
+
+The public parlors were dark and deserted. The gas burned low in the
+halls.
+
+The earl and the squire bade each other good-night and separated, and
+went off to their several apartments.
+
+Mr. Force climbed another flight of stairs to seek the little room he
+had occupied since his wife’s illness.
+
+He paused at the door of her sick chamber and knocked lightly.
+
+The night nurse answered the summons.
+
+“How is Mrs. Force this evening?” he inquired.
+
+“She is better, sir, and she is sleeping nicely,” replied the woman.
+
+“Thank Heaven! Good-night,” said the squire, as he turned away and
+entered his own little room.
+
+He retired to bed, too happy to sleep until near morning, when at length
+he sank to rest.
+
+
+
+
+ CHAPTER XLIII
+ HUSBAND AND WIFE
+
+
+It was late in the morning when Abel Force was awakened by a gentle
+tapping at his chamber door.
+
+“Who is there?” he inquired, as he hastily arose, thrust his feet into
+slippers, drew on his dressing gown, and opened the door.
+
+“It is I, papa,” said Wynnette, in a cheerful voice, and with a bright
+smile, that at once dispelled the squire’s fears for his wife, which had
+been aroused by the summons.
+
+“How is your mother?” he inquired.
+
+“She is better, papa. She is awake now. Dr. Bolton says that we may see
+her, but only one at a time. I thought you would like to be the first,
+so I came to call you. I did not know that you were still asleep. It is
+late, you see.”
+
+“Yes, it is late; but I was up nearly all night. Thank Heaven that your
+mother is better. Come in, Wynnette.”
+
+“Hadn’t I better leave you to dress, papa?”
+
+“Presently. But I wish to send a line by you to your mother before I go
+to her. I will dress while you take it.”
+
+Wynnette entered the room, closed the door, and sat down on the side of
+the little bed to wait for the “line.”
+
+Mr. Force went to the small stand, and wrote:
+
+
+ “Dearest dear, I have read your paper, and I love you as ever—more
+ than ever, if that were possible; for love is deepened and sanctified
+ by sympathy with all that you have suffered. Send me word by our
+ Wynnette if you feel well enough to see me. I am longing to be with
+ you.”
+
+
+He folded the paper and gave it to his daughter, saying:
+
+“Go in to see your mother, and when you have kissed and embraced her
+give her this note, and wait until she reads it. Then bring me any
+message that she may send.”
+
+Wynnette took the missive, wondering a little why her father should send
+it, and left the room to deliver it.
+
+But Mr. Force had acted with prudent foresight. He feared that, in his
+wife’s nervous and enfeebled condition, the sudden sight of him in her
+room while she was yet in doubt about his feelings toward her, might
+have a disastrous effect upon her health. Therefore he had sent the
+short, loving message as a preparation for his visit.
+
+He dressed himself in a great hurry, and waited for the return of
+Wynnette.
+
+She came while he was drawing on his coat.
+
+“Mamma wants you to come at once and see her alone. She has sent out the
+nurse.”
+
+“How did you find her, Wynnette?”
+
+“Oh, she is better. All right, I should think, except that she is very
+weak and as white as chalk. She cried when she read your note, papa. Why
+did she cry, papa? What was in your note?”
+
+“She cried from nervousness, my dear. There was nothing in my note to
+distress her. I expressed the sympathy I felt, and asked her if she was
+able to see me,” replied the squire, truthfully, as far as the words
+went, yet evasively.
+
+“Oh!” said Wynnette, and she was perfectly satisfied.
+
+“I am going to see her now,” said the squire, as he passed out of his
+own little room and went to his wife’s chamber.
+
+He opened the door and passed in. The window shutters were open, but the
+white shades were down and the lace curtains drawn, so that the chamber
+was filled with a soft, dim, white light, that showed the low French bed
+and the fair form upon it.
+
+As Mr. Force approached his wife, she put up her hands and covered her
+face.
+
+“Elfrida,” he said, in low and tender tones.
+
+“Oh, how can I look you in the face?” she murmured.
+
+“How can I kiss you, dear, unless you take away your hands?” he said,
+gently removing them and pressing his lips to hers.
+
+“Oh, Abel! if I could leave my bed—I should be at your feet! It is on my
+knees that I should receive your forgiveness,” she moaned.
+
+“My dearest,” he whispered, kissing her again—“my dearest, I do not
+offer you forgiveness, for you have done me no wrong.”
+
+“Oh, yes! oh, yes! I had a shameful secret, and I kept it from you, and
+married you! My love——No, no! my selfish feeling was not worthy of the
+name of love, yet what else can I call it? Whatever it was, it blinded
+me to honor and duty and drew me on to marry you, with that shameful
+secret in my heart,” she moaned.
+
+“Dear wife, you are very morbid. Your secret was not a shameful one, and
+it was never kept from me,” he answered, caressingly.
+
+“What, Abel! What are you telling me?” she inquired, starting up in bed.
+
+“Lie down again. Calm yourself and keep very quiet, Elfrida. I have much
+to tell you, and I will tell you all. Confession for confession, my
+dear.”
+
+“The idea that you should have anything to confess! It is impossible,
+Abel!” she said, as she sank back on her pillow and lay quietly as he
+had told her to do.
+
+“Yes, Elfrida! Confession for confession! for I knew your secret when we
+married, but I never let you suspect that I knew it.”
+
+“How?” she breathed, in wonder.
+
+“Your father told me, when I asked him for your hand. The late earl had
+insight enough into character to see that he could trust me; that I
+could never blame you for the deception he believed had been practiced
+upon you; that I should consider you as truly an honorable widow as if
+the marriage you believed to have been a fraud, had been as legal a bond
+as it is now proved to have been!”
+
+“What—what are you saying, Abel? I—I—cannot comprehend.”
+
+“I am telling you that Saviola married you in good faith, and that your
+marriage was as lawful as heaven and earth could make it! But lie still,
+keep quiet, and let me tell my story in my own way. You will then be
+able to comprehend it better.”
+
+“I will try,” she said, settling herself once more.
+
+“You will remember that when I asked your father for your hand he said
+that he must have a talk with you before he could give an answer.”
+
+“Yes, he told me so, when he came to talk with me of your proposal.”
+
+“You remember that you refused me, all on account of that secret, which
+you would not reveal. I, not knowing why you refused me, but certainly
+knowing that you returned my love, declined to take no for an answer,
+and so I continued to be a member of your father’s traveling party.”
+
+“Yes.”
+
+“After some weeks I again renewed my proposal for your hand to the earl,
+your father, begging his intercession with you on my behalf. It was then
+that he took me into his confidence and told me of the false marriage
+into which—he believed—you had been led while yet a young, motherless
+girl in the schoolroom, and of the child that had been born of that
+marriage, and finally of the death of the man who had perpetrated the
+supposed wrong.”
+
+“It must have been a great shock to you.”
+
+“A shock that was without the least blame to you, my darling wife; so
+that when I recovered from it I told your father that you were in my
+eyes a blameless widow, and that I should be the proudest and happiest
+man alive if I could be blessed with your love and honored with your
+hand.”
+
+“Oh, Abel! Generous soul!”
+
+“He then told me where the difficulty lay—that you imagined yourself
+so—so—well, so injured by the wrong which had been done you—or which you
+believed had been done you—that you could never bring yourself either to
+reveal it to me, or to marry me without having revealed it.”
+
+“No, I could not—I could have died, or lived in misery sooner.”
+
+“So your father told me. But I was a young man, in love, my dearest, and
+therefore ready with expedients. I said to the earl:
+
+“‘I see a way out of all this.’
+
+“He replied:
+
+“‘Tell me, for I see none.’
+
+“I answered:
+
+“‘You have told me these antecedents, and your most fastidious sense of
+honor is satisfied. I know the secret, and still pray for the honor of
+your daughter’s hand, as I believe I have already the blessing of her
+love. Pray go, therefore, to your daughter, ask her if she considers you
+a man of honor and integrity worthy of her trust. Of course, she will
+earnestly, and with wonder and indignation at such a question, assure
+you that she does. You will then please tell her of my renewed proposals
+and assure her, in turn, that on your honor as a peer, and your faith as
+a Christian, she may accept my hand without revealing her secret, and
+without detriment to her conscience.’
+
+“The earl remained plunged in thought for a few minutes, and then
+replied:
+
+“‘I believe you have found a way out of the labyrinth. I will do as you
+request upon one condition.’
+
+“I asked him what it was. He answered:
+
+“‘That you never tell my daughter that you knew her secret. She is so
+morbid on that point, I believe she would die if she thought you knew
+it.’
+
+“I promised. And, Elfrida, darling, you know the rest. We married, each
+having a secret from the other—yours the secret of your first marriage,
+mine the secret of the forbidden knowledge of that marriage. Did I not
+say that I should offer confession for confession?”
+
+
+
+
+ CHAPTER XLIV
+ LOVE STRONGER THAN FATE
+
+
+“Oh, Abel! what did you think of me all that time?”
+
+“I thought that you were the loveliest, yet the most morbid, woman, upon
+one point, on the face of the earth. Often when I looked at you and saw
+you preoccupied and very sorrowful, I wished that you would be brave
+enough to tell me your trouble and so relieve your heart and find rest
+in my sympathy. But you never took courage to speak of it, and I was
+bound by my promise to the late earl never to reveal my knowledge unless
+you should first trust me with your secret. You have done so at last,
+and enabled me to make my confession also.”
+
+“And oh! Abel, you educated my son!”
+
+“Our son. I adopted him when I married his mother.”
+
+“Oh, Abel! Noble heart!”
+
+“Hush, dear, I am but an honest and well-meaning man. At least I hope I
+am that much. As soon as we heard of the earl’s death I sent for the
+child, whom he had cared for while he lived. The boy was brought over in
+a Baltimore clipper and I went to the city to meet him. I found the boy
+thriving, and I sent him down to Port Tobacco by sea while I came home
+by land. I intended that he should be reared in Port Tobacco, where I
+could go to see him often and watch over his training. It was a stormy
+season, and I, traveling by the shorter land route, reached home fully a
+week before the tempest-tossed and battered _Carrier Pigeon_ was driven
+upon our shores and wrecked with the loss of all on board, except the
+child alone, who was strangely saved. I should have taken him at once to
+our own home but for consideration of you. I gave him in charge of Miss
+Bayard. In a day or two I knew that you had seen and recognized the boy.
+Then I noticed that any mention of the wrecked child distressed you. So
+I did all that I could for the little lad without forcing him upon your
+notice.”
+
+“My noble Abel! I have never deserved such a heart!”
+
+“No more of that, love. I think now that I have made ‘a clean breast of
+it.’ I think I have told you all.”
+
+“Except this: You said that my first marriage was not a fraud, but a
+legal act. Oh! is that true? And if true, how came you to know it?”
+inquired the lady.
+
+“Oh, yes, I must explain that. And then, Elfrida, you must neither talk
+nor listen longer. You are exhausted.”
+
+“But tell me, first, how do you know my first marriage was legal?”
+
+“Do you remember the discovery we made the day before you were taken
+ill?—the discovery that the villain who attempted to blackmail you and
+marry our heiress, under the name of Angus Anglesea, was not that
+gallant officer at all, but an impostor, taking advantage of the closest
+possible resemblance to Anglesea to carry out his own nefarious
+purposes?”
+
+“Yes; a relative of Anglesea—Byrne Stukely.”
+
+“The same. Well, twenty years ago Anglesea and Stukely—I hate to connect
+their names—were exact counterparts, as you have heard. Well, this same
+Stukely was in Paris at the time that Saviola was there, and was taking
+the name and character of his benefactor. Saviola, deceived by the name
+and resemblance, mistook him for Anglesea, and asked him to act as his
+second. Stukely consented, and when Saviola fell, mortally wounded, the
+dying man intrusted the impostor with important papers and confidential
+messages, to be delivered to you at Geneva. Now do you understand?”
+
+“Yes, I see. But he took his time in coming to Geneva; did not make his
+appearance there, indeed, until weeks after Saviola’s death, when he
+came, I suppose, in the course of his own business.”
+
+“Well, my dear Elfrida, it must have been the sight of your beautiful
+face that tempted him to his subtle villainies; to use the papers and
+the information he really possessed in the manufacturing of false
+evidence, to convince you that your true and lawful marriage had been a
+fraud, in order to get you in his power.”
+
+“Yes, yes. But when and how did you discover that the marriage was
+really lawful, and that the evidence produced by Stukely was
+fabricated?”
+
+“By the appearance, yesterday, of the bona-fide Angus Anglesea, who went
+with you and Saviola to Scotland, saw you married, and, for your better
+security, took an attested copy of your marriage certificate, which I
+have now in my possession.”
+
+“My brother’s friend here! My brother’s friend all that we first
+believed him to be! The vow he made to see me scathless through my mad
+marriage kept to the letter! The shadow lifted from my life! Oh! I am so
+glad—so glad, and so grateful! Thank Heaven!—oh, thank Heaven!”
+
+“Do not excite yourself, Elfrida. You promised to be quiet.”
+
+“Well, I will. I will be quiet. But I am so happy—happier than I have
+been for twenty-five years! What brought Gen. Anglesea here?”
+
+“He came in search of you. He brought with him some papers that belong
+to you,” said the squire; and then, while the lady listened with
+breathless interest, he told her of his accidental meeting with her
+brother’s old friend on the avenue the night before, and of the long
+interview they had had in the apartments of the general, in which the
+latter had told of his visit to Naples, his chance encounter with the
+Prince Saviola, and all that had transpired on the occasion, which was
+followed a few weeks later by the death of the prince, who had left all
+his devisable estate to his grandnephew, Rolando, only son of Luigi
+Saviola, and his wife, Elfrida Glennon.
+
+“And our dear friend took all the trouble to go to Geneva and hunt up
+the baptismal register of my son, and then to come across the ocean to
+find me out?”
+
+“And to bring you the copies of your marriage certificate, the register
+of your son’s birth and baptism, and of your greatuncle’s will.”
+
+“But my son, Abel!—my son!” she cried.
+
+“Our son’s release is the question of a few hours only. He has been a
+voluntary prisoner because he has been grossly deceived by Stukely into
+the belief that he is Stukely’s son——”
+
+The lady gave a cry of horror.
+
+“And he refused to testify against his supposed father. This morning,
+Grandiere, Anglesea and myself will go to see him together and tell him
+the truth. He will no longer refuse to testify. We will then go to the
+commissioner of prisoners and ask for him an early hearing. If there
+should be any delay, we will go to the President. I think I can promise
+that he will be released before sunset.”
+
+“Heaven grant it!” breathed the lady.
+
+“And now, Elfrida, I must summon your nurse and leave you to repose. You
+had better not try to see any one else to-day, not even the children.
+Anglesea will wait until to-morrow for an interview.”
+
+“One more word before you leave me, Abel.”
+
+“What is it?”
+
+“How came I back here in this bed? Where did you find me? I know I was
+crazed with trouble when I left that statement on the table and started
+on my journey. I have no distinct memory of that journey until I lost
+myself in a wild, dark, desert place, infested with wild beasts and
+birds of prey, and then oblivion, until I awoke to find myself in this
+bed. How did I get back? Who brought me home?”
+
+“You have never been away, dear Elfrida. Your ‘howling wilderness’ was
+but a delirious dream. In your distraction you prepared to leave me, no
+doubt, but you never left the room. You were found by little Elva,
+dressed as for a journey, but lying in a swoon upon the carpet. You were
+put to bed and skilfully treated, and you have got better.”
+
+“Is—it—possible?” murmured the lady, passing her hand dreamily over her
+forehead.
+
+“It is true. And now, dearest, though I would much rather pass the whole
+day beside your bed, I must call your nurse and let you rest. You must
+not be disturbed again to-day,” said Abel Force, as he stooped and
+kissed her.
+
+She put out her arms and drew his head down again and returned his kiss,
+murmuring:
+
+“Bless you, Abel! Bless you! Bless you!”
+
+Then she released him, and he went softly to the door and opened it.
+
+Mrs. Winder, the sick nurse, was sitting on a chair a few feet off. She
+arose and met the squire, saying, reproachfully:
+
+“You have stayed too long, sir! The doctor expressly said that no one
+must talk to my patient for more than five minutes, and you have stayed
+half an hour, at least. It is very wrong, sir, indeed, very wrong—and I
+should not like to be responsible for the consequences!”
+
+“You must pardon me on this occasion, nurse,” said the squire,
+good-humoredly. “I hope I have done your patient no harm, and I promise
+that no one else shall disturb her to-day.”
+
+“No, sir, that they shan’t! I will see to that!” answered the woman,
+with the despotism of her class.
+
+Mr. Force was too happy to be resentful.
+
+He went downstairs to the ladies’ parlor, where he found a large party
+waiting for him—Odalite, Elva, Wynnette, Mrs. Hedge, Miss Grandiere,
+Miss Bayard, Rosemary, Capt. Gideon and young Sam.
+
+He bowed as he entered the room, where he was promptly met by Wynnette,
+who at once flew at him and pecked him with the words:
+
+“Papa, you are a perfect outlaw. You were not given permission to stay
+more than five minutes in mamma’s room, and you have stayed—about five
+hours, it seems to me.”
+
+“Oh! tut, tut, tut! What reckless exaggeration! Not half an hour, my
+dear,” said the squire.
+
+“And we are all just famishing. Here are our friends from the country,
+too. They have got furnished apartments on E Street, but they have to
+come here for their meals, and they are just fainting with hunger.”
+
+The squire thought they need not have waited for him, but might have
+gone down to breakfast under the escort of the old skipper, but he was
+too kind-hearted to say so.
+
+“She is only teasing you, Mr. Force. She has no respect for the fourth
+commandment. We have but just arrived, and though we have excellent
+appetites for our breakfast, we are not suffering from hunger,” said
+Mrs. Hedge.
+
+“I know, Wynnette,” said the chick-pecked papa. “But now we will go
+downstairs at once. Where is Enderby, then?”
+
+“He went out to breakfast with a friend who has just arrived from
+England, but I didn’t catch his name,” replied the skipper.
+
+“Oh, I know. Miss Sibby, will you take my arm?”
+
+“Now, what do I want with your arm, Abel Force? Them as has arms and
+legs of their own, sez I, don’t need to be toted along on other
+people’s, sez I,” replied the old lady, trotting on before the party.
+
+
+
+
+ CHAPTER XLV
+ WINDING UP
+
+
+When the party returned to the drawing room they found the earl and the
+general waiting for them.
+
+The squire greeted his friends, and then introduced the general.
+
+The visitors from the country, who had known the counterfeit to their
+cost, were now very much pleased to make the acquaintance of the genuine
+officer.
+
+Presently, taking Anglesea aside, Mr. Force said to him:
+
+“I have had a long interview this morning with my invalid wife. There
+has been a full explanation between us; but the excitement of such a
+conversation has exhausted her, and nurse and doctor forbid any more
+talk to-day, and enjoin absolute repose. To-morrow she will see you. In
+the meantime, will you be so good, if you have no objection, to go with
+Capt. Grandiere and myself to one of our military prisons? You need not
+fear anything unwholesome. The place is a miracle of cleanliness.”
+
+“A veteran of the East Indian army need not fear the sight of a military
+prison,” laughed the earl. “But what may be the object of our visit?”
+
+Mr. Force then explained the real position of Roland Bayard and of Byrne
+Stukely, and the deception that had been practiced by the slaver captain
+on his young prisoner to persuade the latter that he was the son of the
+former, and to prevent him from giving the evidence that would clear
+himself and hang his supposed father.
+
+“It is to abuse the young fellow of this false impression, and to prove
+to him his real parentage, that I wish you to accompany us to the
+prison, general,” concluded Mr. Force.
+
+“Of course, I will do all that with much pleasure. So my estimable
+relative, Stukely, has wound up his career by turning pirate and slaver
+in these war times! Well, something of the sort might have been expected
+of him. And his extradition has been demanded by the British Government,
+I hear.”
+
+These last words fell on the ear of Capt. Grandiere, who immediately
+answered:
+
+“Yes, and when they get him they’ll hang him, for they don’t mince
+matters with such scoundrels as we do! But, Force,” he added, turning to
+the squire, “an article in this morning’s paper, while it confirms the
+report about Stukely, denies that the extradition of Craven Cloud, or
+any other than the slaver captain, has been demanded. And that is
+plausible, too, for what time had they to hear of Craven Cloud, who has
+only passed a few weeks on board of the slaver by which he was taken
+prisoner?”
+
+“And who is Craven Cloud?” demanded the general.
+
+“Craven Cloud is the name our poor Roland took in his dire misery to
+save his own name from unmerited dishonor and to save his friends from
+the knowledge of his possible fate. I am glad that he is not included in
+this demand of your government.”
+
+“So am I, for his extradition would have involved painful delays in
+getting his rights.”
+
+Mr. Force then rang the bell and ordered a carriage—if one could be
+procured—to be at the door in twenty minutes.
+
+Then he went up to Rosemary Hedge, took her hand, and said:
+
+“Dear little, faithful heart, we are all going to get Roland out of
+prison. It may take us all day, for there may be lots of red tape to
+disentangle; but we expect to bring him back with us.”
+
+Rosemary smiled gratefully.
+
+“Did I hear you say you expected to bring my Roland back with you?”
+inquired Miss Sibby.
+
+“Yes, madam,” replied the squire.
+
+“Well, now, you do it, Abel Force! You better had, squire! If you don’t
+I’ll walk myself right up to the President! I won’t go to any of your
+secretaries, nor commissioners, nor any other understrappers! I’ll walk
+myself right up to the President of these United States, and I’ll demand
+of him why a brave and honorable young man who is the adopted nephew of
+a descendant of the great duke of England is kept in prison! If you go
+to any one, sez I, go to headquarters, sez I!”
+
+“What does she mean by the ‘duke of England’?” inquired the general, in
+a low voice.
+
+“Oh, she means a duke of England—that is, Thomas, fourth Duke of
+Norfolk, one of whose younger sons came over to Maryland with Leonard
+Calvert in 1633, and from whom Miss Bayard’s mother was really
+descended—a fact which she never forgets or allows any one else to
+forget. A long decline, you will say, but, my dear general, there are
+people descended from your English aristocracy who are working on our
+roads, or pining in our prisons, as there are also people descended from
+your English peasantry who are filling the highest places in our social
+and national life. The waves of rank rise and fall like those of the
+ocean!”
+
+ “‘Here we go up—up—up!
+ And here we go down—down—downy!’”
+
+murmured Wynnette, who, standing nearest the speakers, had overheard
+with her sharp ears the low-toned words of this conversation.
+
+The carriage was now announced, and the three gentlemen left the room to
+go upon their visit to Roland, in the Old Capitol prison, putting the
+ladies under the care of Sam Grandiere.
+
+Young Sam, too gallant to leave them, yet with his “ruling passion
+strong,” under all circumstances, proposed to take them to the
+Agricultural College, and also to the agricultural grounds and
+conservatories.
+
+All the ladies consented to go, except Odalite, who decided to stay home
+for the chance of being admitted to see her invalid mother, and of
+receiving a visit from her lover, should his official duties give him
+time to call.
+
+But Le found no opportunity to visit his sweetheart that day, and
+Odalite remained alone, unsummoned even by her mother, who, jealously
+guarded by her nurse, was kept in a state of complete quietude.
+
+She did not go down to lunch because she disliked to enter alone the
+public dining room, crowded as it was at all times with officers,
+soldiers and civilians.
+
+She remained in the ladies’ parlor, ate a few crackers, read a few
+newspapers, went occasionally to her mother’s door to inquire after the
+patient, and hearing that she was resting quietly, returned to her
+parlor and her reading.
+
+So passed the day.
+
+It was late in the afternoon when Sam Grandiere and his party returned
+from their sightseeing excursion.
+
+The ladies were hungry and fatigued, and anxious to get something to
+eat, and then to go to their rooms and lie down.
+
+But Sam was full of the wonders of agriculture, horticulture and
+floriculture to which he had been introduced that day.
+
+“If I was to be condemned for my sins to live in the city—which Heaven
+in mercy forbid—and was allowed to choose the place of my punishment, it
+would be the Agricultural College. I could stand that better than any
+other place,” he said.
+
+And this was high praise, coming from such a quarter.
+
+When they had all lunched the Grandieres and Hedges returned to their
+lodgings in E Street to rest before dinner. They always went and came
+under protest, declaring that to sleep in one house and eat in another
+seemed to them so disorderly as to border on indecency.
+
+But Wynnette always quoted Sancho Panza, reminding them that “Travelers
+must be content,” especially in war time.
+
+It was dark when at length the three gentlemen returned to the hotel,
+with Lieut. Force and Roland Bayard in their company.
+
+As they entered the parlor Odalite sprang up with a little cry of joy,
+given no less to the released prisoner than to her betrothed lover.
+
+“Is it all over? Is Roland quite free now?” she inquired, after she had
+shaken hands with both the young men.
+
+“Well, no, not quite over, for Roland is detained here in Washington as
+a witness. Perhaps he will have to go to England as a witness. Find
+seats, gentlemen. I will tell you all about it, Odalite,” said Mr.
+Force.
+
+When they were all seated, the squire continued:
+
+“We went from here to the Old Capitol prison, to see this knight, who
+was going to sacrifice himself upon a hallucination. Never mind that,
+you will understand by and by. Our friend here was enabled to give
+Roland the true history of his birth and parentage, being fully
+acquainted with all the facts and furnished with documents to prove
+them.”
+
+“And who, then, is he—Roland?” inquired Odalite, with affectionate
+interest.
+
+“Stay, my dear! Not now! I cannot inform you just yet. You shall know
+his position presently. Now I wish to tell you how we released Roland.
+First we told his own story and convinced him that he owed no duty to
+the impostor who had deceived him. Then we went to the commissioner of
+prisoners, without much success. Then to the secretary of war, without
+much more. Finally to the President, who, after hearing what we had to
+say, signed an order for Roland’s release on parole.”
+
+“But why not release in full?” inquired the young lady.
+
+“Because, my dear, there must be an investigation. And that takes time.
+However, he is practically free.”
+
+
+
+
+ CHAPTER XLVI
+ REVELATIONS
+
+
+The ladies’ parlor of the Blank Hotel, in the city of Washington,
+consisted of several rooms thrown into one by arches, draped with
+curtains.
+
+It was the habit of the guests to collect in family or social groups in
+the several compartments of this saloon, where each circle could enjoy
+some privacy apart from the stranger inmates.
+
+On this warm evening in May all the Forces, except the mother, all the
+Grandieres who were in Washington, the Hedges, Miss Bayard, Roland, Gen.
+Anglesea and the Earl of Enderby, were assembled in the rear alcove, at
+a safe distance from any other guests who might be in the parlor.
+
+For still greater privacy the curtains of the arch had been lowered, and
+for coolness the sashes of the bay window at the back had been raised.
+
+They thus enjoyed something like the seclusion of a domestic drawing
+room.
+
+There was a gay group at the other extremity of the saloon, and the
+sound but not the sense of their talk and laughter sometimes reached our
+party in the rear alcove.
+
+But nothing that was spoken among the latter could possibly reach the
+ears of the former.
+
+The alcove was in pleasant shade this summer evening. Some one had asked
+leave of the others, and then had lowered the gas, to decrease the heat,
+as well as to subdue the light. The May moon, at its full, shone in
+through the open bay window, and softly illumined the interior, falling
+directly on the pale face of Abel Force, who occupied a large easy chair
+in the midst of his party, who were seated around him, waiting in eager
+attention for his words.
+
+The squire of Mondreer began to speak in a somewhat formal manner.
+
+“My friends,” he said, “I have asked you all to meet me here that I may
+explain to you some family matter that you have not hitherto understood,
+or rather, that you have entirely misunderstood up to this day.”
+
+The squire paused in some embarrassment.
+
+Miss Sibby took advantage of the momentary silence to nudge Miss
+Susannah Grandiere and whisper:
+
+“I knowed it. Everything as is hid, sez I, is sure to come out, sez I;
+but it’s nothing ag’in Abel Force, whatever it is, sez I. I’ll bet on
+the old squire every time, sez I.”
+
+Mr. Force went on:
+
+“You have all taken—or seemed to take—much for granted in our lives
+which was not true. Now did you not?”
+
+“Why—not that I know of, Force. I don’t know of any mistakes we any of
+us ever made about you,” exclaimed old Capt. Grandiere, answering for
+all his neighbors. “In what respect have we done you wrong?” he next
+inquired.
+
+“In no respect have you done me wrong. You have only taken some things
+for granted and made some harmless mistakes.”
+
+“What mistakes?”
+
+These questions helped the embarrassed squire in his awkward
+explanations. Perhaps he drew them out for the purpose.
+
+“For instance,” he replied, “you all took it for granted, when I married
+in Europe, that I had married a young lady who had never been married
+before.”
+
+“Yes, of course,” replied the old skipper, while every one else listened
+in silent expectation.
+
+“You never imagined that I had married a young widow.”
+
+“Good Heaven! No!” exclaimed the old sailor, opening his eyes to their
+widest extent. “None of us ever could have dreamed of such a thing. So
+Mrs. Force was a widow when you married her?”
+
+“Yes; the widow of the late Prince Luigi Saviola, of Naples.”
+
+“Goo-oo-ood gracious! And you never let on a word about it to any of
+us!”
+
+“There was no occasion. The way did not open to make such an
+announcement without apparent egotism,” replied the squire, discreetly,
+but not very convincingly.
+
+“I confess I do not see where the egotism would have been,” said Miss
+Susannah Grandiere.
+
+“There may be a difference of opinion on that head,” said Abel Force. “I
+could not go up and down the country proclaiming aloud to all and sundry
+of my farmer neighbors that I had married the widow of the late Prince
+Luigi Saviola. Nor should I even mention the fact here among my old
+friends this evening but that new developments of circumstances have
+made it necessary to do so.”
+
+“‘Needs must when the devil drives,’ sez I. Not that Abel Force has
+anything to do with the devil, sez I. No, indeed. I bet on Abel Force
+every time, sez I,” muttered Miss Sibby, aside to Mrs. Hedge.
+
+“Now, squire, speak right up. Tell us all about it. You look as if you
+couldn’t come to the point. You have got something more to tell us
+besides that you married a beautiful young widow. Out with it, squire.
+We are all friends here,” heartily exclaimed old Gideon Grandiere.
+
+Thus backed up and encouraged, the embarrassed and hesitating master of
+Mondreer took heart of grace, and told the story of his wife’s first
+marriage. Not the whole story, by a long deal! He suppressed much that
+did not concern his neighbors to be told, and would not have edified
+them to hear.
+
+For instance, he never hinted a word about the runaway marriage of the
+fascinating Italian exile with the too romantic young school girl. He
+merely told of the marriage of Prince Luigi Saviola, of Naples, with the
+Lady Elfrida Glennon, only daughter of the Earl of Enderby. Of their
+travels over the Continent, and of the birth of their only son at
+Geneva.
+
+He breathed no syllable of the fatal duel in which the prince had
+fallen; but told them that he had died suddenly while on a visit to
+Paris; and that soon after his death his widow had returned to the
+protection of her father, in whose company he—Abel Force—had first met
+her in Switzerland; and that he had been so charmed with her that he had
+won her affections, and that he had married her some months later in
+England.
+
+At this point of the story Abel Force paused for a few moments, and then
+said:
+
+“It would be too long and tedious a tale to tell you how we both became
+separated from our only son—that is, my wife’s son by her first
+marriage, and my son by adoption and by affection—the young man whom you
+have known as Roland Bayard, but, who, in truth, is no other than
+Rolando Saviola, the only son of the late Prince Luigi Saviola and of
+the Lady Elfrida, his wife. Enough that lately has come over from Europe
+this gentleman, Gen. Anglesea, the long-time friend of my wife’s family,
+who was present at her marriage with the prince; who was present also at
+the death of the lately deceased, aged Prince Antonio Saviola, and is
+the appointed executor of his will. Gen. Anglesea has come to America in
+search of the heir, and has found him in the person of the young man
+whom, as I have said, you have known so long as Roland Bayard.”
+
+As Mr. Force concluded his narrative a silence of astonishment fell on
+the circle.
+
+“And now,” put in the earl, “I hope all our friends understand the
+position of my nephew here.”
+
+Old Capt. Grandiere started up and seized Roland’s hand, and shook it
+heartily.
+
+Little Rosemary slipped her slender fingers in those of the earl, and
+whispered:
+
+“Didn’t I tell you Roland was of patrician birth? Didn’t I tell you he
+looked like you? I am not the least surprised.”
+
+The earl caressed the little hand that was resting in his, but made no
+reply in words.
+
+“Yes, for all that I knew it all along, and am not surprised, I do feel
+as if I was hearing it all read out of a romance, by the evening fire,
+in Aunt Sukey’s old room in the farmhouse,” added Rosemary, dreamily.
+
+Le followed the example of Capt. Grandiere, went up and shook Roland by
+the hand, whispering:
+
+“I am heartily glad of your good fortune, old fellow—heartily glad! Not
+that any fortune, good or ill, could affect my friendship for you.”
+
+“It is not likely,” smiled Roland. “If you did not lose faith in me when
+I was in the role of the pirate captain’s mate, surely no amount of
+adversity could turn you against me. And as for prosperity, I know, Le,
+that mine gives you unselfish joy.”
+
+All now in turn shook hands with Roland, and wished him well.
+
+The young man cordially responded to all this sympathetic pleasure.
+
+Mr. Force’s friends were not quite satisfied—all was not cleared up to
+their contentment. They wished to know how it happened that Roland had
+been separated from his parents in his infancy.
+
+But the mystery, which has been revealed to the reader, was never made
+clear to them, though subsequently various reports got into circulation
+concerning the lost child—the most popular of which, originating no one
+knew how, was that Roland had been stolen by gypsies. This romance came
+finally to be received as the truth.
+
+It was late that night when the party separated and retired to rest.
+
+
+
+
+ CHAPTER XLVII
+ MOTHER AND SON
+
+
+The recovery of Elfrida Force was very rapid. When she awoke from sleep
+on the morning after her interview with her husband, she felt so free
+from pain and weariness, so refreshed in mind and body, that she wished
+to get up and dress, and go down into the drawing room to join her
+family circle. This the nurse dissuaded her from doing, but advised her
+to put on a wrapper, sit in an easy chair, and receive any friends she
+might wish to see in her own room.
+
+The first one she asked for was her husband. Abel Force came quickly,
+dismissed the attendant from the room, and sat down beside her, holding
+her hand in his own a few moments before either spoke.
+
+The squire was the first to break the eloquent silence.
+
+“Dearest, you will be glad to hear that our Roland is at liberty; is
+fully exonerated.”
+
+“Thank Heaven!” breathed the mother.
+
+“The morning’s papers give us the information that Stukely will be
+yielded up to the British authorities and will leave Washington to-day
+for New York, to sail on the _Scotia_, on Saturday, for Liverpool.”
+
+“Thank Heaven!” again breathed Elfrida Force.
+
+“I have had an explanation with our friends and neighbors; have told
+them all that they need know, and nothing more,” continued the squire.
+
+For the first time since his entrance the lady looked uneasy.
+
+“Do not distress yourself, my dear. I will tell you all that I said, and
+how I said it,” he added.
+
+And then he repeated, nearly word for word, all that had passed in the
+alcove of the ladies’ parlor on the preceding night.
+
+“Oh, Abel, how well you have managed to shield me, unworthy that I am,
+from all reproach!” she murmured, in a tremulous voice.
+
+“Nay, dear! Do not speak so of yourself. If I have tried to lift the
+burdens and dispel the shadows from about you, it is because it would
+have been unjust for you to suffer from them. And, Elfrida, I have had
+this morning an exhaustive interview with our son.”
+
+“Ah, yes! yes! What will Roland think of my long ignoring him?” sighed
+the mother.
+
+“He knows now all about it—the cruel, slanderous deception practiced on
+you by the man Stukely, when he made you believe that the marriage with
+Saviola was illegal, and left you no other alternative than to do as you
+did. And no shadow of implied blame is felt by Roland—only reverential
+tenderness and compassion for all that you have had to suffer for so
+many years from the diabolical villainy of one man. Roland is impatient
+to see you, my dear, as soon as you can admit him.”
+
+“My incomparable husband!” breathed the lady, penetrated by her
+perception of his utter unselfishness and superiority to every feeling
+of jealousy.
+
+“Ah! how you exaggerate, dear,” he said, with a smile. Then:
+
+“Will you see Roland?” he inquired.
+
+“When you please,” she answered.
+
+He arose, stooped and kissed her forehead, and left the room.
+
+In a few moments the door opened and Roland entered.
+
+The blood rushed to the lady’s face, and then left it paler than before.
+She held out both hands to receive him.
+
+“My son! Oh, my son! Can you forgive me?” she wailed.
+
+Roland dropped on one knee and lifted her hands to his lips, in silent
+reverence. Then he arose and folded her in his arms, still in silence.
+
+“Speak to me, Roland,” she said at last, when he had drawn a chair and
+seated himself at her side.
+
+“Dear mother,” he said, very gently, “I have heard your whole story from
+the lips of my stepfather—my honored father, I should rather say, for
+truly he has done a father’s part, and given a father’s love to me—and I
+feel for him the deepest love, respect and compassion. I wish from my
+soul that at my hands the demon who has wronged you so bitterly could
+receive his punishment.”
+
+“No, no, my son. From your hands his punishment would be sinful revenge.
+From the hands of the law which has seized him it will be retributive
+justice. Roland, how much, if anything, can you remember of your
+infancy, before you were cast upon these shores?” she suddenly inquired.
+
+“Not much very clearly, dear mother. But I do remember a country place,
+where there were many cows and some calves, fruit trees, flowers and a
+house covered all over with flowering vines. I remember a rosy-cheeked
+woman in a white cap and white apron, who used to wash and dress me, and
+another little boy of about my age, and give us our milk and bread in a
+room that had a bright red brick floor.”
+
+“Nothing more, Roland?”
+
+“Oh, yes. I remember something that used to make a grand holiday for us,
+a great lady who used to come to see us, and bring cakes and sugar plums
+and toys and clothes. Then I remember being in a ship on the sea for
+many days, but cannot recall how I got there, or how I came away. These
+reminiscences I have often told to Aunt Sibby, but neither she nor I
+could ever make out by much study where that home of my infancy could
+have been located, or what seas I had sailed over.”
+
+“And did no face, no voice here ever associate itself with those earlier
+memories?” inquired the mother.
+
+“Yes,” replied the young man. “I was but four years old when I last
+beheld the face of the beautiful woman who visited me at intervals, and
+whom I had been taught to call my aunt. But this last occasion was fixed
+in my memory from the childish delight I found in the hobby-horse she
+had brought down for me, and also by something very opposite that—my
+distress at seeing her great griefs and paroxysms of sobs and tears at
+leaving me. These impressed the lady’s face and voice indelibly on my
+memory, so that the image and the tone survived everything else in my
+picture of the past. I was ten years old when I first saw ‘Mrs. Force’
+at our school examination, but her face and her voice troubled me with
+fancies that they had both once been familiar and beloved. Mother! I
+remembered your presence in the home of my infancy, though I remembered
+little else about it; and I recalled your face and voice when I met you
+again six years later on this other side of the world, though I could
+not identify you with the angel of my fancy. Yet I always loved you in
+both characters, though I never ventured to show my affection; and I
+somehow perceived your love for me, though you never showed it!”
+
+“A veil was between us,” said Elfrida Force.
+
+“Yes, a veil; but so thin that we saw each other through it. Why,
+mother, dear, even our little Rosemary perceived this, for she often
+told me that she believed you loved her for my sake more than for her
+own. To-day she told me that when she was in distress on my account, it
+was only to you she could go for sympathy.”
+
+“And that was true,” murmured the lady.
+
+“And, mother, dear, what treasures I have realized in my new-found
+sisters. Odalite—always kind to me because Leonidas loved me—Odalite has
+been most affectionate to-day. Wynnette—charming Wynnette—has been so
+openly fond of me as to rouse the jealousy of Mr. Samuel Grandiere, who
+remonstrated in elegant style this way: ‘Drot it all, Wynnette! You make
+more of Roland than you ever did of me, though I am to be your
+husband.’”
+
+“And what did our Wynnette say to that?” inquired Mrs. Force, with a
+smile.
+
+“She answered: ‘Well? It is written that a man shall forsake his father
+and his mother and cleave to his wife; but it is nowhere written that a
+woman shall forsake her darling brother to cleave to another fellow.’
+And she hugged me tighter and kissed me closer than before.”
+
+“And little Elva?” inquired the lady.
+
+“Sweet Elva! Tender, loving Elva! She could not ever have been sweeter,
+kinder, tenderer to me than she has always been. Elva is the sweetest of
+all my sweet sisters.”
+
+“She is a dear child,” breathed the lady. Then, after a little
+pause—“And Rosemary?” she inquired.
+
+“Mother, with your consent—and I am sure we shall have your
+consent—Rosemary will be my wife. Dear, true-hearted little mite! She
+would have given herself to me even if I had been nothing more than a
+little skipper’s mate, under the ban of suspected piracy! Her love for
+me was so warm—her faith in me so true—I am glad that I have the rank
+and wealth to offer her which will make me acceptable to her relations.
+But, mother, dear, Gen. Anglesea is waiting to speak to you.”
+
+“Then go and bring him in; and, Roland, you need not retire,” said the
+lady.
+
+
+
+
+ CHAPTER XLVIII
+ THE MEETING OF OLD FRIENDS
+
+
+Angus Anglesea entered the room, ushered in by Roland and followed by
+Mr. Force.
+
+Mrs. Force arose from her chair to meet her old friend, who took her
+hand and bowed over it respectfully.
+
+“I am very glad to see you after so many years,” said Mrs. Force, as
+Roland drew forward a chair for the visitor.
+
+“I wish with all my heart and soul that our meeting had been earlier! It
+would then have saved much misunderstanding and suffering,” said Gen.
+Anglesea, with a deep sigh, as he took his seat by her side.
+
+“The past is past,” said the lady.
+
+“Every one in this world has something to bear. All things considered,
+we have had but a small share of the universal burden,” cheerfully
+remarked Abel Force.
+
+“I have brought some very important documents here to place in your
+hands,” said Anglesea, beginning to sort a parcel of papers that he
+held.
+
+“You have taken much trouble to bring me these documents. How can I
+thank you sufficiently?” murmured the lady.
+
+“But I need no thanks for doing my duty! This is the will of the late
+Antonio Saviola, by which he leaves all his possessions to his
+grandnephew, Rolando Saviola,” said the general, laying the largest
+document on the small stand in front of the lady’s chair.
+
+She bowed, and took it up.
+
+“This is the certificate of your marriage with Luigi Saviola, and this a
+certificate of the baptism of your son. These documents were necessary
+to establish your son’s right to the inheritance of the Saviola
+estates,” he continued, placing two other papers on the table.
+
+These also the lady took up, with a bow of thanks.
+
+“Mr. Force will tell you how all these came into nay possession, if he
+has not already done so. And now, dear lady, having surrendered my
+trust, I must take my leave for the present. I have been cautioned by
+your physician, who is waiting in the parlor below, not to make my visit
+too long. I shall remain in Washington some time, and I hope I shall be
+permitted to see you often,” said Anglesea, as he arose to leave the
+room.
+
+“Must you go? Then return soon. Come often. Do come and spend the
+evening with us. I am quite recovered, I assure you, and shall join my
+family party in the drawing room after dinner,” said the lady, detaining
+the hand that he had given her.
+
+“I will do so with pleasure,” returned the general, and with a low bow
+he relinquished her hand and left the room.
+
+His exit was followed by the entrance of the doctor to make his daily
+visit. He expressed much satisfaction on finding his patient so much
+improved. And when Mrs. Force spoke of her wish to join her family in
+the drawing room, the doctor made no objection to the proposed measure.
+
+As soon as he had gone, the lady dismissed her other two visitors, Abel
+Force and Roland, telling them that she meant to dress and go down into
+the parlor, where they might rejoin her.
+
+The two men left the room.
+
+A half hour later, Elfrida Force was seated in the alcove at the rear of
+the saloon, surrounded by her daughters, her young friends, and her old
+Maryland neighbors, all of whom rejoiced over her as over one who, if
+not risen from the dead, had at least passed safely through a terrible
+crisis and risen from a most dangerous illness.
+
+All the gentlemen of their circle were absent, having gone with Roland,
+who was to pass through some necessary formalities before he could be
+released from bonds and set entirely at liberty.
+
+So it turned out that the large party in the alcove was a “hen
+convention.” And the subject they discussed was a double wedding, when
+and where to come off.
+
+Leonidas had that day pleaded for an immediate marriage, urging, with
+much reason, the long time that he and his beloved had been obliged to
+wait, and the repeated disappointments they had been fated to suffer.
+
+And Mr. Force had replied that he would consult Mrs. Force on the
+subject and give him an answer as soon as possible. Mr. Force had, in
+fact, resolved to leave the matter to be determined by his wife.
+
+Roland had also pleaded for an early wedding, arguing that he would be
+compelled to go to Italy to take possession of his estates, and that
+after all that he and his sweetheart had endured, they might really
+expect to be made happy.
+
+Mrs. Hedge and Miss Grandiere promised to take the matter into
+consideration, and give him an answer in due time.
+
+And now all the women and girls were freely discussing the subject.
+
+There should be a double wedding—that was a fixed fact. Leonidas and
+Odalite, Roland and Rosemary should be married at the same place and at
+the same time—but in what place and at what time? In the city of
+Washington, within a week, or in St. Mary’s County, within a month?
+
+That was the question that occupied the ladies’ circle.
+
+There was so much to be said on both sides. It would save time, trouble
+and expense to have the double wedding come off in Washington. But,
+then, as Roland and Rosemary were to sail for Europe immediately after
+their marriage, it seemed a pity that they should not look once more
+upon old scenes and meet once more old friends before their departure.
+
+You see the matter resolved itself at length into a question of
+convenience or of sentiment. And, inasmuch as it was a convention of
+women who sat upon this subject, the decision may be anticipated, as
+given in the favor of sentiment.
+
+The weddings, therefore, were to be celebrated with great pomp at All
+Faith Church, Mondreer and Oldfield, in St. Mary’s County—that is to
+say, the double marriage ceremony was settled to be performed at All
+Faith Church, the wedding breakfast to be served for both parties at
+Mondreer, and the evening reception to be held at Oldfield.
+
+After which Leonidas and Odalite would depart to spend their honeymoon
+at their own little estate of Greenbushes, and Roland and Rosemary would
+leave for New York en route for Europe.
+
+The ladies had settled this quite to their satisfaction before the
+gentlemen all returned with the good news that all formalities had been
+duly observed, and now Roland was a free man, without the smallest
+suspicion of a blemish on his honor.
+
+“And now,” said Abel Force, “we may all go down into Maryland as soon as
+we please, and show Enderby and Anglesea what our country life is like,
+for they have both promised to be our guests for a season.”
+
+“That will be delightful, and I am rejoiced to hear it,” said Mrs.
+Force, very cordially. At which the two invited guests bowed.
+
+Later on that evening, when Elfrida Force found herself alone with her
+husband in their chamber, she said:
+
+“We cannot go down to Mondreer in less than a week. I must write
+to-morrow to have the house prepared for the reception of our visitors.
+And while that work is going on I must do some shopping here for the two
+girls. You know they cannot be married without clothes.”
+
+“Without clothes! Good Lord, no!” exclaimed the squire, and he gave in
+immediately.
+
+The next day Mrs. Force wrote to her housekeeper at Mondreer, addressing
+that worthy woman as Mrs. Anglesea, lest, with her true name on the
+envelope, the missive might not reach her, or if it did, might offend
+her; but—addressing her so for the last time, for after announcing the
+advent of her family and visitors at Mondreer, and instructing the
+housekeeper in regard to the preparations to be made for their
+accommodation, Mrs. Force wrote briefly of the facts which had come to
+light concerning the impostor who had called himself Col. Angus
+Anglesea, but who was really Byrne Stukely, an ex-midshipman in the
+royal navy, long an adventurer, and lately a pirate. She suppressed only
+one fact—the existence of Stukely’s wife and family at Angleton—and this
+she kept in mercy to the deceived woman, since there could be no good
+come of revealing it. She ended by advising the Californian to drop the
+name of Anglesea, to which the man who had given it to her had no sort
+of right, and to take back that of her late husband, who had had every
+claim on her love and faith. She counseled her to do this the more
+especially as the real Angus Anglesea was to be one of their visitors at
+Mondreer.
+
+Having dispatched this letter by the morning’s mail, Mrs. Force ordered
+a carriage, and in company with Mrs. Hedge, Odalite and Rosemary, drove
+out to purchase wedding finery for the two brides-elect.
+
+Two days later all the Grandieres, together with Mrs. Hedge, Rosemary
+and Miss Sibby Bayard, left Washington for St. Mary’s, partly on account
+of the expense and inconvenience of sleeping in lodging houses and
+eating at hotel restaurants, and partly as an advance guard to go before
+and prepare the way for the wedding parties.
+
+Mr. and Mrs. Force, with their family and guests, expected to follow in
+about ten days—or as soon as the wedding outfit for the two brides could
+be completed, for the lady had undertaken the supervision of that part
+of the program.
+
+Young Sam Grandiere had pleaded hard to be allowed to marry Wynnette at
+the same time that Leonidas was to marry Odalite, and Roland Rosemary.
+And neither Mr. nor Mrs. Force raised any objection. But Wynnette
+herself resisted the proposal in a characteristic way.
+
+“No,” she said, “we must not think of ‘marrying or giving in marriage,’
+while our countrymen are falling in battle or dying in hospitals by
+thousands and tens of thousands—many also perishing for want of help,
+and not hands enough at leisure from business or from pleasure to give
+it! No! I suppose it is necessary that these others should marry for
+good reasons, but you and I must wait for better times, Sam, because, as
+soon as the double wedding is over and the two ‘happy’ pairs gone, Elva
+and I intend to return to Washington and go to work in the hospitals.”
+
+“In the hospitals! What can you two do?” had been Sam’s amazed
+exclamation and incredulous question.
+
+“We may not be first-rate nurses, but we can help the nurses; we can
+obey orders, step lightly, speak softly, fetch and carry, and do any
+work we are put to do, and we mean to do it!”
+
+“And your father and mother mean to let you?”
+
+“Of course they do! That is what we all came home from Europe for. And
+papa and mamma mean to offer their services, too.”
+
+“Well! If it were not you and your parents, Wynnette, I should say that
+you were all the biggest fools in the world, and that each one of you
+was the biggest fool of all the rest!” exclaimed the provoked lover.
+
+“And if it were not you, who couldn’t hit me back because you are a man
+and I am a girl, I should box your ears soundly for saying that, Mr.
+Samuel Grandiere!”
+
+“Oh, I shouldn’t mind that,” said Sam, with a laugh.
+
+And the honest young pair parted good friends, Sam going to escort his
+relations on their journey to St. Mary’s.
+
+
+
+
+ CHAPTER XLIX
+ A DOUBLE WEDDING AT ALL FAITH
+
+
+“It’s a habit he gibs hisse’f, ole mist’ess! Nuffin’ ’tall but a cussed,
+infunally habit he gibs hisse’f! And he ought to be broke ob it, if it
+breaks his neck! He to hab de darin’ impidence to take a rale gemman’s
+name an’ to go paradin’ up an’ down de yeth an’ roun’ an’ roun’ de worl’
+a-deceivin’ ob young damsins like Miss Odilly an’ ole widdies like
+you—de owdacious willyun! Wot you reckon dey’ll do wid him, ole
+mist’ess?”
+
+Such were the comments and such was the question of Luce, after hearing
+the letter of Mrs. Force which the housekeeper of Mondreer, with her
+usually perfect openness, had read aloud to the colored cook.
+
+“Wot yer reckon dey gwine to do wid dat ’funally willyun, ole mist’ess?”
+again demanded Luce, seeing that the other woman was studying the letter
+in silence.
+
+“They’ll hang him! That’s what they’ll do with him. He’s been sent to
+England—in chains, I hope—and they’ll hang him! By all accounts they
+don’t fool with such people as we do. They hang ’em. And now, Luce,
+don’t you ever dare to call me by that devil’s name again! And if
+anybody else ever does call me so, I’ll sue ’em for slander and put the
+damages as high as the law allows!” exclaimed the housekeeper.
+
+“All yight, ole mist’ess. I won’t call yer dat. But wot mus’ I call
+yer?”
+
+“Call me Mrs. Wright. Wright is my right name, and I shall always write
+it so, for all of that marriage rite between me and that yonder beat.”
+
+“Jes’ so, ole mist’ess—I’ll ’membeh!”
+
+“It was my dear old man’s name, and I ought never to have changed it.
+And I never will again, so help me! And now, Luce, you and me has got to
+stir our stumps and make this house jamb, for there’s not only two
+weddings—and Lord knows one wedding makes fuss enough in a house!—but
+there’s a whole raft of foreign company coming to stay.”
+
+“I t’ought as dere was on’y two st’ange gemmen.”
+
+“Well, but one’s a lord and t’other a lion! And them two’s as much as a
+regiment! So look alive, nigger, and put your best foot first before the
+foreigners,” said the housekeeper, with vim.
+
+While active preparations were in progress at Mondreer, all the
+Grandieres, with Mrs. Hedge, little Rosemary and Miss Sibby Bayard,
+returned to the neighborhood.
+
+The sensational news they brought from Washington spread “like wildfire”
+through the county, and the capture of the _Kitty_ by the _Argente_; the
+taking of the _Argente_ by the _Eagle_; the detection of the true
+character of the adventurer whom they had known and lionized as Col.
+Angus Anglesea; the discovery of Roland Bayard’s parentage; the
+approaching marriage of Leonidas with Odalite, and of Roland with
+Rosemary—formed the topics of conversation at all the tea tables and in
+all the barrooms for many miles around.
+
+In the height of all this gossip, the Forces, with their two foreign
+guests, returned to Mondreer.
+
+They immediately became the objects of daily, yes, hourly calls. Every
+acquaintance of the family, high and low, rich and poor, came to welcome
+them back to Mondreer, and all were received with courtesy.
+
+Invitations were sent out “broadcast” for the double wedding to be
+celebrated at All Faith Church on the first of the ensuing June.
+
+When that day dawned at length the sun arose in a sky as bright and blue
+and shone upon a world as green and fresh as ever blessed the bridals of
+youth and beauty.
+
+At a very early hour the church was filled with the nearest friends of
+the wedding parties, while scores of invited guests who could not press
+into the building for want of space sat in their carriages that filled
+the grove.
+
+At ten o’clock the venerable clergyman appeared in the chancel, robed in
+his white surplice, and attended by his curate and clerk, and with their
+appearance a whisper went around the congregation that the bridal
+procession was approaching.
+
+This was true. A moment later the doors were noiselessly thrown open,
+and the ushers entered, standing on the right and on the left. Then the
+bride, Odalite, appeared leaning on the arm of her father. Her dress on
+this occasion was very plain and simple—a white silk, trained, and a
+long, white tulle veil, with a very slender wreath of orange buds,
+gloves, boots, handkerchiefs and bouquet to match, but no jewelry.
+Behind her walked her bridesmaids, Wynnette and Elva, girls even more
+simply dressed in white than herself.
+
+A few steps in the rear came the second bridal train—little Rosemary
+Hedge, led by her greatuncle, Capt. Gideon Grandiere. She looked like a
+light, floating cloud, with veil and dress all of snow-white tulle,
+looped here and there with lilies of the valley. Behind her walked her
+two bridesmaids, the little Elk girls, in simple white organdie dresses.
+
+Last of all came Mrs. Force, with the Earl of Enderby and other friends,
+and Mrs. Hedge, with Miss Susannah Grandiere.
+
+As Odalite was led up to the altar by her father, Leonidas Force came
+out of the vestry, followed by his groomsman, Sam Grandiere, and joined
+them. The circle, immediately arranged itself before the altar—the
+friends of the pair standing behind and on the right and left.
+
+The venerable rector opened his book and the rites commenced.
+
+Odalite was the palest bride that ever willingly gave her hand to her
+chosen bridegroom; but, then, the shadow of the past overclouded her
+spirit.
+
+Leonidas perceived this, and pressed her hand in silent sympathy and
+reassuring tenderness.
+
+The rites went on to the end. The benediction was given, and the bride
+and groom were warmly congratulated.
+
+Then the newly married pair, with their attendants, withdrew to the rear
+to make way for the second wedding.
+
+Old Capt. Grandiere led his niece, Rosemary Hedge, up to the altar,
+followed by her bridesmaids. There they were met by Roland Saviola and
+his groomsman, Ned Grandiere. They formed before the altar, their
+friends and relatives standing behind and on either side.
+
+Again the rector advanced and opened his book, and amid the deep silence
+commenced the solemn rites.
+
+When they were ended, and the blessing was bestowed, the bride kissed,
+and the bridegroom shaken by the hand, both the wedding parties withdrew
+to the vestry to register the marriages.
+
+After this they made very slow progress out of the church, their way
+being impeded by their acquaintances, who left the pews to offer their
+congratulations.
+
+At length they were permitted to enter their carriages and take the road
+to Mondreer, where the marriage breakfast was to be given.
+
+It was a great success, of course. The guests remained until two
+o’clock, when they departed, well pleased, and leaving their
+entertainers to take a few hours’ repose before repairing to Oldfield
+for the evening’s ball.
+
+At the farm they all literally:
+
+ “Danced all night till broad daylight.”
+
+Then, after coffee, the two brides and grooms put on their traveling
+dresses and took leave of their friends.
+
+Leonidas and Odalite went to Greenbushes to spend their honeymoon
+quietly.
+
+Roland and Rosemary left for Washington, en route for New York and
+Paris. Mrs. Hedge and Miss Grandiere wept freely at parting with their
+darling, but were consoled by the assurance from Roland that the trip
+across the Atlantic was nothing at all in these days, and that he should
+certainly bring Rosemary back to spend Christmas with them, and
+afterward, if they pleased, take both of them to Europe to spend a long
+time with Rosemary and himself.
+
+To Miss Sibby Bayard, who had been a true mother to the young man, and
+who was weeping silently and wiping her eyes surreptitiously, as if she
+were ashamed of her tears, Roland said:
+
+“Dearest Aunt Sibby, though I seem to be leaving you finally, yet it is
+not so. You will see me much oftener, and for much longer periods, than
+you used to do when I was mate on a merchantman and away to sea three
+years at a time. Besides, you will come and stay with us on the other
+side as often and as long as you please—forever, if you will. We should
+like it.”
+
+“Yes, honey! Never mind me! I’m not crying! What should I cry for, when
+you are so happy? I love you too true for that! Rale love, sez I, always
+rejoices in the good of its objects, sez I! And them as snivels at the
+happiness of their children, sez I, hasn’t much love, but a deal of self
+in their souls, sez I!” Miss Sibby concluded, with a glance of reproach
+on poor Mrs. Hedge and Miss Grandiere.
+
+At last they were gone.
+
+And the invited guests soon followed.
+
+Oldfield was left to itself, except for the presence of the Forces, who,
+being very tired, had accepted Mrs. Grandiere’s pressing invitation to
+remain and rest for the whole day. They all retired to their rooms to
+lie down and sleep—all except the California widow, who, with her
+instincts of order, volunteered to help to put the farmhouse “to rights”
+after the party. She called to her aid Luce, who had come to Oldfield in
+attendance on her mistress.
+
+Luce’s eyes were red, and her nose was swollen through much crying.
+
+“Now, come out of that, you fool!” exclaimed the widow, who had finished
+with her own crying.
+
+“I can’t help ob it!” sobbed Luce. “Dese yere boys an’ gals is ’nough to
+break a body’s heart! Allers, eberlastin’ gettin’ married world without
+end! But wot’s de use ob talkin’? It’s a habit dey gibs deirse’ves!
+Nuffin’ ’tall but a habit dey gibs deirse’ves! An’ dey’ll nebber be
+broke ob it—nebber!”
+
+“Oh, hush, Luce! Look up! Look up, woman! There is a good omen! The sun
+is rising!”
+
+
+ THE END
+
+------------------------------------------------------------------------
+
+
+
+
+ POPULAR BOOKS
+
+
+ By MRS. E. D. E. N. SOUTHWORTH
+
+ In Handsome Cloth Binding
+
+ Price per volume, 60 Cents
+
+ * * * * *
+
+ Beautiful Fiend, A
+
+ Brandon Coyle’s Wife
+ Sequel to A Skeleton the Closet
+
+ Bride’s Fate, The
+ Sequel to The Changed Brides
+
+ Bride’s Ordeal, The
+
+ Capitola’s Peril
+ Sequel to the Hidden Hand
+
+ Changed Brides, The
+
+ Cruel as the Grave
+
+ David Lindsay
+ Sequel to Gloria
+
+ Deed Without a Name, A
+
+ Dorothy Harcourt’s Secret
+ Sequel to A Deed Without a Name
+
+ “Em”
+
+ Em’s Husband
+ Sequel to “Em”
+
+ Fair Play
+
+ For Whose Sake
+ Sequel to Why Did He Wed Her?
+
+ For Woman’s Love
+
+ Fulfilling Her Destiny
+ Sequel to When Love Commands
+
+ Gloria
+
+ Her Love or Her Life
+ Sequel to The Bride’s Ordeal
+
+ Her Mother’s Secret
+
+ Hidden Hand, The
+
+ How He Won Her
+ Sequel to Fair Play
+
+ Ishmael
+
+ Leap in the Dark, A
+
+ Lilith
+ Sequel to the Unloved Wife
+
+ Little Nea’s Engagement
+ Sequel to Nearest and Dearest
+
+ Lost Heir, The
+
+ Lost Lady of Lone, The
+
+ Love’s Bitterest Cup
+ Sequel to Her Mother’s Secret
+
+ Mysterious Marriage, The
+ Sequel to A Leap in the Dark
+
+ Nearest and Dearest
+
+ Noble Lord, A
+ Sequel to The Lost Heir
+
+ Self-Raised
+ Sequel to Ishmael
+
+ Skeleton in the Closet, A
+
+ Struggle of a Soul, The
+ Sequel to The Lost Lady of Lone
+
+ Sweet Love’s Atonement
+
+ Test of Love, The
+ Sequel to A Tortured Heart
+
+ To His Fate
+ Sequel to Dorothy Harcourt’s Secret
+
+ Tortured Heart, A
+ Sequel to The Trail of the Serpent
+
+ Trail of the Serpent, The
+
+ Tried for Her Life
+ Sequel to Cruel as the Grave
+
+ Unloved Wife, The
+
+ Unrequited Love, An
+ Sequel to For Woman’s Love
+
+ Victor’s Triumph
+ Sequel to A Beautiful Fiend
+
+ When Love Commands
+
+ When Shadows Die
+ Sequel to Love’s Bitterest Cup
+
+ Why Did He Wed Her?
+
+ Zenobia’s Suitors
+ Sequel to Sweet Love’s Atonement
+
+ * * * * *
+
+ For Sale by all Booksellers or will be sent postpaid on receipt of
+ price.
+ A. L. BURT COMPANY, PUBLISHERS
+ 52 Duane Street New York
+
+ Copyright, 1882, 1889
+ BY ROBERT BONNER
+ Renewal granted to Mrs. Charlotte Southworth Lawrence, 1910
+
+ “WHEN SHADOWS DIE”
+
+ Printed by special arrangement with STREET & SMITH
+
+------------------------------------------------------------------------
+
+
+
+
+ TRANSCRIBER’S NOTES
+
+
+ Page Changed from Changed to
+
+ 31 Mr. Force, who placed him in Mr. Force, who placed him in the
+ charge of a respectable charge of a respectable
+
+ 228 fondly as ever mother did, yet fondly as ever a mother did, yet
+ I loved them no more I loved them no more
+
+ ● Typos fixed; non-standard spelling and dialect retained.
+ ● Enclosed italics font in _underscores_.
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75317 ***