summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/75275-h
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-02 00:21:13 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-02 00:21:13 -0800
commitf0d2edfb7e98f47e62006fe6b23311db56bb002b (patch)
tree818512fa73daec8fac35740183addc152667a153 /75275-h
Initial commitHEADmain
Diffstat (limited to '75275-h')
-rw-r--r--75275-h/75275-h.htm6145
-rw-r--r--75275-h/images/back_cover.jpgbin0 -> 28659 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/cover.jpgbin0 -> 663726 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/coversmall.jpgbin0 -> 248960 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/decoline.jpgbin0 -> 17610 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i001a.jpgbin0 -> 40084 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i001b.jpgbin0 -> 33304 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i025.jpgbin0 -> 26598 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i026a.jpgbin0 -> 50805 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i026b.jpgbin0 -> 32356 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i049.jpgbin0 -> 28115 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i050a.jpgbin0 -> 49106 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i050b.jpgbin0 -> 34007 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i080.jpgbin0 -> 31056 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i081a.jpgbin0 -> 46753 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i081b.jpgbin0 -> 34244 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i105.jpgbin0 -> 27317 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i106a.jpgbin0 -> 55170 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i106b.jpgbin0 -> 32086 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i136.jpgbin0 -> 35115 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i137a.jpgbin0 -> 46337 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i137b.jpgbin0 -> 32764 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i156.jpgbin0 -> 25758 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i157a.jpgbin0 -> 42631 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i157b.jpgbin0 -> 33591 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i192.jpgbin0 -> 26901 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i193a.jpgbin0 -> 39769 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i193b.jpgbin0 -> 32399 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i212.jpgbin0 -> 26182 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i213a.jpgbin0 -> 40985 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i213b.jpgbin0 -> 33175 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/i_toc.jpgbin0 -> 49771 bytes
-rw-r--r--75275-h/images/title_page.jpgbin0 -> 37702 bytes
33 files changed, 6145 insertions, 0 deletions
diff --git a/75275-h/75275-h.htm b/75275-h/75275-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..29455fb
--- /dev/null
+++ b/75275-h/75275-h.htm
@@ -0,0 +1,6145 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html lang="en">
+<head>
+ <meta charset="UTF-8">
+ <title>
+ A crown of shame (vol. 2 of 3) | Project Gutenberg
+ </title>
+ <link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover">
+ <style>
+
+body {
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+}
+
+ h1,h2 {
+ text-align: center;
+ clear: both;
+}
+
+p {
+ margin-top: .51em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .49em;
+}
+
+hr {
+ width: 33%;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ margin-left: 33.5%;
+ margin-right: 33.5%;
+ clear: both;
+}
+
+hr.tiny {width: 10%; margin-left: 45%; margin-right: 45%;}
+hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%;}
+@media print { hr.chap {display: none; visibility: hidden;} }
+
+div.chapter {page-break-before: always;}
+h2.nobreak {page-break-before: avoid;}
+
+table {
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+}
+
+td {padding-left: 0.5em;}
+.tdr {text-align: right;}
+
+.pagenum {
+ position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: small;
+ text-align: right;
+ font-style: normal;
+ font-weight: normal;
+ font-variant: normal;
+ text-indent: 0;
+}
+
+img.drop-cap
+{
+ float: left;
+ margin: 0 0.5em 0 0;
+}
+
+.x-ebookmaker-2 img.drop-cap
+{
+ display: none;
+}
+
+span.drop-cap
+{
+ color: transparent;
+ visibility: hidden;
+ margin-left: -0.8em;
+}
+
+.x-ebookmaker-2 span.drop-cap
+{
+ color: inherit;
+ visibility: visible;
+ margin-left: 0;
+}
+
+
+.blockquot {
+ margin-left: 17.5%;
+ margin-right: 17.5%;
+}
+
+.x-ebookmaker .blockquot {
+ margin-left: 7.5%;
+ margin-right: 7.5%;
+}
+
+.center {text-align: center;}
+
+.smcap {font-variant: small-caps;}
+
+.allsmcap {font-variant: small-caps; text-transform: lowercase;}
+
+.ph1 {text-align: center; font-size: large; font-weight: bold;}
+.ph2 {text-align: center; font-size: xx-large; font-weight: bold;}
+.ph3 {text-align: center; font-size: x-large; font-weight: bold;}
+
+div.titlepage {text-align: center; page-break-before: always; page-break-after: always;}
+div.titlepage p {text-align: center; font-weight: bold; line-height: 1.5; margin-top: 2em;}
+
+.xlarge {font-size: 150%;}
+.large {font-size: 125%;}
+
+.x-ebookmaker .hide {display: none; visibility: hidden;}
+
+.hangingindent {text-indent: -2em; }
+
+.figcenter {
+ margin: auto;
+ text-align: center;
+ page-break-inside: avoid;
+ max-width: 100%;
+}
+
+.transnote {background-color: #E6E6FA;
+ color: black;
+ font-size:smaller;
+ margin-left: 17.5%;
+ margin-right: 17.5%;
+ padding: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ font-family:sans-serif, serif; }
+
+ </style>
+</head>
+<body>
+<div style='text-align:center'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75275 ***</div>
+
+<div class="figcenter hide"><img src="images/coversmall.jpg" width="450" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<h1>A CROWN OF SHAME.</h1>
+
+<p class="ph1">VOL. II.</p>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<div class="figcenter"><img src="images/title_page.jpg" alt="title page"></div>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="titlepage">
+<p class="ph2">A CROWN OF SHAME.</p>
+
+<p><span class="xlarge"><i>A NOVEL.</i></span></p>
+
+<p>BY<br>
+
+<span class="large">FLORENCE MARRYAT,</span><br>
+
+<small>AUTHOR OF<br>
+‘LOVE’S CONFLICT,’ ‘MY SISTER THE ACTRESS,’<br>
+ETC. ETC.</small></p>
+
+<p><i>IN THREE VOLUMES.</i><br>
+<br>
+VOL. II.</p>
+
+<p>LONDON:<br>
+<span class="large">F. V. WHITE &amp; CO.,</span><br>
+31 SOUTHAMPTON STREET, STRAND, W.C.</p>
+
+<hr class="tiny">
+<p>1888.</p>
+
+<p>[<i>All rights reserved.</i>]</p>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<p class="center">
+EDINBURGH<br>
+COLSTON AND COMPANY<br>
+PRINTERS</p>
+</div>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<div class="figcenter"><img src="images/i_toc.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak"><i>CONTENTS.</i></h2>
+</div>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/decoline.jpg" alt=""></div>
+
+<table>
+
+<tr><td class="tdr" colspan="2"><small>PAGE</small></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER I.</td><td class="tdr"><a href="#Page_1"> 1</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER II.</td><td class="tdr"><a href="#Page_26"> 26</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER III.</td><td class="tdr"><a href="#Page_50"> 50</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER IV.</td><td class="tdr"><a href="#Page_81"> 81</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER V.</td><td class="tdr"><a href="#Page_106"> 106</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER VI.</td><td class="tdr"><a href="#Page_137"> 137</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER VII.</td><td class="tdr"><a href="#Page_157"> 157</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER VIII.</td><td class="tdr"><a href="#Page_193"> 193</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER IX.</td><td class="tdr"><a href="#Page_213"> 213</a></td></tr>
+</table>
+
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<p class="ph2">A CROWN OF SHAME.</p>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<p class="ph3">POPULAR NEW NOVELS.</p>
+</div>
+
+<div class="blockquot">
+<hr class="tiny">
+<p class="center"><i>Now ready, in One Vol., the Seventh Edition of</i></p>
+
+<div class="hangingindent">
+
+<p><b>ARMY SOCIETY; or, Life in a Garrison Town.</b> By <span class="smcap">John Strange
+Winter</span>. Author of ‘Bootles’ Baby.’ Cloth gilt, 6s.; also picture boards, 2s.</p>
+</div>
+
+<hr class="tiny">
+<p class="center"><i>Also now ready, in cloth gilt, 3s. 6d. each.</i></p>
+
+<div class="hangingindent">
+<p><b>GARRISON GOSSIP, Gathered in Blankhampton.</b> By <span class="smcap">John Strange
+Winter</span>. Also picture boards, 2s.</p>
+
+<p><b>IN THE SHIRES.</b> By Sir <span class="smcap">Randal H. Roberts</span>, Bart.</p>
+
+<p><b>THE OUTSIDER.</b> By <span class="smcap">Hawley Smart</span>.</p>
+
+<p><b>THE GIRL IN THE BROWN HABIT.</b> By Mrs <span class="smcap">Edward Kennard</span>.</p>
+
+<p><b>STRAIGHT AS A DIE.</b> By the same Author.</p>
+
+<p><b>BY WOMAN’S WIT.</b> By Mrs <span class="smcap">Alexander</span>. Author of ‘The Wooing O’t.’</p>
+
+<p><b>KILLED IN THE OPEN.</b> By Mrs <span class="smcap">Edward Kennard</span>.</p>
+
+<p><b>IN A GRASS COUNTRY.</b> By Mrs <span class="smcap">H. Lovett-Cameron</span>.</p>
+
+<p><b>A DEVOUT LOVER.</b> By the same Author.</p>
+
+<p><b>TWILIGHT TALES.</b> By Mrs <span class="smcap">Edward Kennard</span>. <i>Illustrated.</i></p>
+
+<p><b>SHE CAME BETWEEN.</b> By Mrs <span class="smcap">Alexander Fraser</span>.</p>
+
+<p><b>THE CRUSADE OF ‘THE EXCELSIOR.’</b> By <span class="smcap">Bret Harte</span>.</p>
+
+<p><b>A REAL GOOD THING.</b> By Mrs <span class="smcap">Edward Kennard</span>.</p>
+
+<p><b>CURB AND SNAFFLE.</b> By Sir <span class="smcap">Randal H. Roberts</span>, Bart.</p>
+
+<p><b>DREAM FACES.</b> By the Hon. Mrs <span class="smcap">Fetherstonhaugh</span>.</p>
+
+<p><b>A SIEGE BABY.</b> By <span class="smcap">John Strange Winter</span>.</p>
+
+<p><b>MONA’S CHOICE.</b> By Mrs <span class="smcap">Alexander</span>. Author of ‘The Wooing O’t.’</p>
+</div>
+<hr class="tiny">
+<p class="center"><span class="large">F. V. WHITE &amp; Co., 31 Southampton Street, Strand,<br>
+London, W.C.</span></p>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_1">[1]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i001a.jpg" alt=""></div>
+
+<p class="ph2">A CROWN OF SHAME.</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/decoline.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER I.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i001b.jpg" width="75" height="75" alt="H">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">H</span>E left Liz weeping over the
+dead body of her father.
+How paltry all other troubles
+seemed to be, as she did so. She
+had no power, at that moment, to
+realise any fact but one,—that he had
+left her, and without a warning. He,
+who had been her sole protector and
+companion, beside whom she had walked<span class="pagenum" id="Page_2">[2]</span>
+every moment of her life, sharing his
+knowledge, and his duties, and his cares,
+had gone forth into the dreamland without
+her, and for the future she must
+struggle through life as best she might,
+alone. Liz was not ignorant of the
+cause of her father’s death, but she
+had been quite unprepared for it. She
+had known for some time past that
+he had a weak heart, but men lived
+with such, sometimes to their three
+score years and ten. He had passed
+a tranquil and unexciting life. The
+passions which had raged stormily perhaps
+in his youth had forsaken him
+in his latter days, and he had appeared
+likely to live on to a good old age.
+But the events of the last week had
+greatly upset him. Liz had no doubt,
+as she looked at his pale, calm features,
+that his sudden death lay, in a great<span class="pagenum" id="Page_3">[3]</span>
+measure, at Maraquita’s door, and the
+fact did not make her feel more
+tenderly towards her adopted sister.
+But the infant was wailing in her arms,
+and she felt that something must be
+done at once. This was no time for
+weeping, or inaction. She turned on
+her heel, with set features, and teeth
+closely clenched together, and passed
+into the outer room to summon her
+negress attendant Chloe to her aid.
+Chloe was conspicuous only by her
+absence, but on the threshold of the
+outer door she found the yellow girl,
+Rosa, slowly rocking herself to and
+fro.</p>
+
+<p>‘What are you doing here?’ demanded
+Lizzie sternly. ‘Have you not
+brought me into enough trouble already?’</p>
+
+<p>The girl turned round and caught
+the folds of her dress, and buried her<span class="pagenum" id="Page_4">[4]</span>
+face in them, crying. The coloured
+people are very emotional, and a sudden
+remorse had stabbed the depths of
+poor Rosa’s heart.</p>
+
+<p>‘Oh, Miss Lizzie,’ she sobbed, ‘I’se
+so sorry the poor Doctor dead! Massa
+Courcelles tell me so as he went out.
+The dear good Doctor, who was so
+berry kind to me in my sickness, and
+so good to my little Carlo, and now
+he gone too, and me nebber see him
+any more, and my heart is broke, Miss
+Liz, my heart is broke!’</p>
+
+<p>This tribute to her dead father’s
+virtues affected Liz more than anything
+else could have done.</p>
+
+<p>‘If <i>you</i> are so sorry for his loss,
+Rosa,’ she answered gently, ‘what do
+you suppose <i>I</i> must feel. I seem to
+have lost everything to-day—<i>everything</i>,’
+she added, in a vague and weary tone.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_5">[5]</span>‘Oh, Missy Liz, I’se so sorry!’ repeated
+Rosa. ‘But what can I do to
+help you, and to take some of dis
+trouble off you? Let me do something,
+Missy Liz, to show I’se real
+sorry.’</p>
+
+<p>‘You can go up to the White House,
+Rosa, and tell Mr Courtney of—of—<i>this</i>,
+and say I should like to see him as soon
+as he can come to me. I can’t find Chloe
+anywhere.’</p>
+
+<p>‘Ah! dat Chloe no good. She too
+stupid!’ cried Rosa, with all a negress’s
+jealousy. ‘And may I come back, too,
+Missy Liz, with Massa Courtney, and
+help you nurse the baby, same as you
+helped me with little Carlo?’</p>
+
+<p>The allusion to the child brought
+the trouble it had caused her too vividly
+to Lizzie’s mind. She dropped into a
+chair, and burst into tears.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_6">[6]</span>‘Oh, Rosa! Rosa! you have spoiled
+my life for me. How could you be so
+cruel?’</p>
+
+<p>The yellow girl crawled on her knees
+to the side of the Doctor’s daughter.</p>
+
+<p>‘Missy Liz, what I done so bad?
+Isn’t dat baby your own baby, then?’</p>
+
+<p>‘Of course it isn’t! How could you
+think such a thing of me? It is a
+little nurse-child which was left in
+charge of my dear father, and I was
+minding it for him. But you made
+Monsieur de Courcelles believe that it
+belongs to me, and you have parted
+us for ever. He was to have been my
+husband, Rosa, but he never will be so
+now; never—never!’</p>
+
+<p>Rosa’s eyes opened with surprise.</p>
+
+<p>‘Missy Liz, you must tell him I’se a
+liar. I know noting of de baby, only I
+see it on your bed, and I’se so sorry<span class="pagenum" id="Page_7">[7]</span>
+I speak to Massa Courcelles about it. It
+was de debbil spoke, Missy Liz, and not
+me. Something seem to come in my
+head and say dat chile like my little
+Carlo, and you no better den me. But I
+see now I’se all wrong, and you too good
+to do such a drefful thing. You tell
+Massa Courcelles I’se a liar, and it’ll be
+all right again, Missy Liz.’</p>
+
+<p>‘No, Rosa, it will never be right again
+in the way you mean. I <i>did</i> tell Monsieur
+de Courcelles what you say, but he
+refused to believe me. No one will believe
+me now, I am afraid,’ said Liz
+mournfully, ‘and I must bear the brunt
+of my own rash promise.’</p>
+
+<p>‘Oh! Missy Liz, must you keep dat
+baby dat isn’t yours, and take de trouble
+of it all your life?’</p>
+
+<p>‘I think so, Rosa. I have nowhere to
+send it; and you would not have me turn<span class="pagenum" id="Page_8">[8]</span>
+it out on the cold world alone? No, my
+dear dead father left it to me as a sacred
+charge,’ cried Lizzie, weeping, ‘and I
+will guard it, whatever it may cost me.
+It will be something to do for his sake.’</p>
+
+<p>‘Oh, Miss Lizzie!’ exclaimed Rosa,
+awed by a display of heroism she could
+not understand, ‘you berry good woman!
+I nebber know till dis day how good a
+woman you are. Let me stay with you,
+Miss Lizzie. Send dat Chloe back to
+huts, and let me be your servant, ’stead
+of her. Chloe don’t know nuffin of
+children. <i>She</i> not had a little boy, like
+me. Let me nurse dat baby for you,
+and I will be faithful, trust me, Missy Liz,
+and nebber let de debbil speak through
+my mouth again.’</p>
+
+<p>‘I believe you, Rosa,’ replied Lizzie.
+‘I believe you are sorry for the mischief
+you have done, and that you<span class="pagenum" id="Page_9">[9]</span>
+would undo it if you could. You were
+a good mother to little Carlo, and you
+would be a kind nurse to this poor
+little one. If it can be managed, it
+shall be arranged so, but we can do
+nothing without the leave of Mr
+Courtney. Go now and tell him of
+the grief I am in, and we will talk
+of these things another day.’</p>
+
+<p>‘But I will come back and hold de
+baby for you, Missy Liz!’ exclaimed
+the yellow girl, as she set off towards
+the White House.</p>
+
+<p>Liz walked back into the death
+chamber, and mechanically performed the
+necessary offices to prepare her father’s
+body for the grave. She did not weep
+again as she did so. The blow of her
+two great losses, coming so quickly one
+upon the other, had stunned her, and
+dried up the sources of her tears. She<span class="pagenum" id="Page_10">[10]</span>
+would have time to think and weep, she
+thought, by-and-by. When Mr Courtney
+arrived post-haste in answer to her summons,
+his grief appeared to be scarcely
+less than her own. He had been sincerely
+and deeply attached to this erring
+friend of his youthful days, and had
+never anticipated losing him so soon.
+He shed tears freely over the silent
+corpse, and kept on assuring Lizzie that
+her future should be one of his first
+cares.</p>
+
+<p>‘Don’t let that trouble you, my dear,’
+he reiterated. ‘I looked upon your dear
+father as my brother, and you shall
+never miss his protection whilst I can
+extend it to you. From this moment,
+Lizzie, I shall regard you as my
+daughter, and as soon as the sad ceremonies
+which we must go through, are
+concluded, I shall carry you off to the<span class="pagenum" id="Page_11">[11]</span>
+White House, and consider you second
+only in my affection to Maraquita.’</p>
+
+<p>‘Dear Mr Courtney, you are too good
+to me,’ gasped Lizzie, ‘but—but—please
+don’t speak of my future to me to-day.’</p>
+
+<p>‘No, no, of course not. It was
+thoughtless of me,’ said the planter; ‘but
+I did it with the view to set your mind
+at ease. To-day we must give up entirely
+to thoughts of my dear and valued
+friend.’</p>
+
+<p>He imagined that the girl’s mind was
+too distracted to dwell on anything but
+her great loss; but Lizzie had remembered
+that before the morrow, the
+scandal that was being spread abroad
+concerning her would reach his ears,
+and render her unfit in his eyes to be
+the companion of his daughter.</p>
+
+<p>When he had told her what arrangements
+he had made for the funeral,<span class="pagenum" id="Page_12">[12]</span>
+which (according to the custom in hot
+climates) was to take place that evening,
+Mr Courtney, with a farewell grasp
+of his dead friend’s hand, turned to leave
+the bungalow, when his eye fell upon
+the yellow girl, Rosa, squatting on the
+floor with the baby in her arms.</p>
+
+<p>‘What infant is that?’ he demanded
+indifferently, for it was so wrapped up
+in flannel that he could not see its
+face.</p>
+
+<p>Liz had anticipated the question, and
+dreaded it; but she felt evasion would
+be useless, and had not attempted to
+send the child out of his sight.</p>
+
+<p>‘It is a little girl which was confided
+to my dear father’s care,’ she answered,
+in a low voice. ‘And he was going to
+consult Dr Martin at the Fort about a
+nurse to take the charge of it, when he
+was called away.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_13">[13]</span>Mr Courtney’s eyes opened somewhat
+at her explanation.</p>
+
+<p>‘Is it a white child then?’ he asked.</p>
+
+<p>‘Yes, it is a white child,’ replied Lizzie,
+with a deep sigh, as she stood trembling
+at what might follow. But Mr Courtney
+said no more on the subject. Perhaps
+his mind was too full of his lost friend
+to think of minor things, anyway he left
+the bungalow without another word or
+look, and Lizzie breathed more freely
+when he had gone. She spent the remainder
+of the day beside the remains
+of the father whom she had loved so
+well, and when the sun had sunk in the
+west, and the cool sea breezes commenced
+to blow over San Diego, she
+followed his coffin to the little European
+burial ground, which was situated on the
+top of a hill, and in full view of the
+glorious ocean. She saw that there<span class="pagenum" id="Page_14">[14]</span>
+were many friends, both white and
+coloured, gathered round the open grave
+but she was in no fit condition to recognise
+who they were. Only, as the last
+words of the solemn service were concluded,
+and she heard the sods of earth
+rattle on the coffin lid, and felt as if she
+must throw herself in with them, and
+be buried with all she loved best in
+this world, she found some one supporting
+her failing steps on either side,
+and looking up saw she was standing
+between Mr Courtney and Captain
+Norris.</p>
+
+<p>‘Come, my dear child,’ whispered the
+former. ‘It is all over now. Let us
+see you safely to your home.’</p>
+
+<p>They led her between them back to
+the empty bungalow, and the three
+friends sat down together in the sitting-room,
+whilst Rosa squatted in the<span class="pagenum" id="Page_15">[15]</span>
+verandah with Maraquita’s baby in her
+arms. Liz, making an effort to battle
+with her emotion, busied herself with
+setting some light refreshment before
+her guests. Mr Courtney drank a
+glass of iced sherbet in silence, and
+then cleared his throat as though to
+force himself to speak.</p>
+
+<p>‘Lizzie, my dear, I have a good
+deal to say to you, and I wish to
+say it now. I might leave it till to-morrow,
+but I think it will do you
+good to fix your mind at once upon
+business, and to settle what you are to
+do in the future.’</p>
+
+<p>Lizzie turned a little paler than she
+had been. She had understood her
+future to be settled that morning. But
+she guessed why it required further explanation
+now.</p>
+
+<p>‘Captain Norris, than whom I think<span class="pagenum" id="Page_16">[16]</span>
+your dear father had no warmer friend,
+has been talking to me on the subject
+this afternoon, and has consented to
+become the guardian and trustee of your
+interests.’</p>
+
+<p>‘I am of age,’ interrupted Lizzie, with
+open eyes; ‘I require no guardian.’</p>
+
+<p>‘Stop, my dear, and let me finish what
+I have to say. You may not require a
+personal guardian, but your monetary interests
+may need looking after. I am not
+likely to forget you at my death, Lizzie.’</p>
+
+<p>‘Indeed, Mr Courtney, you are too
+good to me,’ said Liz,—‘as you were to
+my poor father,’ she added, in a lower
+voice.</p>
+
+<p>‘Your father was my dearest friend: I
+can never forget that,’ replied the planter;
+‘and I am only following the dictates of
+my affection for him in making a suitable
+provision for his daughter. I have been<span class="pagenum" id="Page_17">[17]</span>
+thinking the matter over deeply, Lizzie,
+and I have decided that I cannot spare
+you from amongst my coolies. Why
+should you not carry on the work from
+which your father has been so suddenly
+called away? I know you are competent
+to do so, from what he himself has told
+me, and in any difficult cases you can
+always call in the assistance of the Doctor
+from the Fort. What I propose is that
+you should continue to live in this
+bungalow (the furniture and effects of
+which I shall make over to you as your
+own property), and to work amongst the
+coloured people; and I will gladly pay
+you the same remuneration as heretofore.
+Don’t you think it will be the best plan,
+Lizzie, and that you will be happier if
+you bravely try to forget your grief, in
+carrying on a life of activity and usefulness?’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_18">[18]</span>‘I am <i>sure</i> it will be best,’ she answered,
+in a low tone.</p>
+
+<p>Her pride, which had made her divine
+at once the cause of her benefactor’s change
+of mind, would have also prompted her
+to refuse his offers of assistance, but she
+was helpless in the matter. She had no
+friends to go to, no resources to fall back
+upon. What could she have done, left
+alone in San Diego, but live on charity,
+which she would rather have died than
+accept? Mr Courtney’s proposal was at
+least not a humiliating one. He offered
+her money in return for her labour, and
+she was resolved to earn it, and thanked
+Heaven she was capable of doing so.
+That he should not even have alluded
+to his promise of the morning wounded
+but did not surprise her. He had heard
+the wretched slander, which was doubtless
+already going the round of the<span class="pagenum" id="Page_19">[19]</span>
+plantation, concerning her. Henri de
+Courcelles had, perhaps, repeated it, and
+Mr Courtney already regretted that he
+had held out hopes he could not fulfil.
+Well, he should not read her disappointment
+in her eyes. She would put a
+brave face on the matter, and battle (as
+best she could) for herself; for the oath
+she had taken to her dead father was
+doubly sacred, now that all hope of release
+from it was over.</p>
+
+<p>‘We will do all in our power to make
+your life comfortable,’ continued Mr Courtney;
+‘and you may always depend on me,
+Lizzie, as your friend.’</p>
+
+<p>He did not include his wife’s and
+daughter’s friendship with his own, and
+Lizzie noticed the omission, and shrunk
+under it.</p>
+
+<p>‘Mr Courtney,’ she said, in a firm
+voice, though her eyes were full of tears,<span class="pagenum" id="Page_20">[20]</span>
+‘I thank you for your offers of assistance,
+and I accept them gratefully. I did not
+know till a few days back, the whole
+extent to which my poor father was indebted
+to you, but I shall never forget it,
+and if I can ever repay it in the slightest
+degree, I will.’</p>
+
+<p>‘Hush, my dear! It was nothing.
+Don’t speak of it now.’</p>
+
+<p>‘It was his <i>life</i>, Mr Courtney, and I
+should not be his daughter were I unmindful
+of it. I should have liked to
+relieve you of the burden, now <i>he</i> is gone,
+but I don’t know what I could do, without
+friends, and in a foreign country. So
+I will remain on (as you are good enough
+to propose), and work among your plantation
+hands, and do all I possibly can to
+return your kindness to us both.’</p>
+
+<p>‘Lizzie, my dear, I don’t wish you to
+think of it as if it were a favour. The<span class="pagenum" id="Page_21">[21]</span>
+obligation is quite as much on my side.
+And you mustn’t speak of yourself as
+friendless, either, my dear. You have
+friends on all sides, I am sure of that.
+You know what <i>I</i> feel towards you; and
+here is Captain Norris, grieving only
+second to myself for your loss; and every one
+in San Diego loves and respects
+you. You may take my word for that,
+Lizzie.’</p>
+
+<p>Mr Courtney had risen, as if to take his
+departure, whilst he spoke, and now stood
+in the doorway, with his straw hat in his
+hand, and beckoned her towards him.</p>
+
+<p>‘By the way,’ he added, in a lower
+tone, ‘what do you intend to do about
+that child, Lizzie?’ jerking his head towards
+Rosa and the baby.</p>
+
+<p>‘What should I do about it?’ she returned.
+‘I know no place to send it to.
+It was in the charge of Mammy Lila, but<span class="pagenum" id="Page_22">[22]</span>
+she died of the fever. I suppose I must
+keep it here.’</p>
+
+<p>‘Where are its parents?’ demanded the
+planter inquisitively.</p>
+
+<p>‘It has none, Mr Courtney, or none
+who will own it.’</p>
+
+<p>‘Dear me! That is very strange, and
+very awkward. Who confided it to your
+father’s care?’</p>
+
+<p>‘I am not at liberty to tell you, sir.’</p>
+
+<p>‘Do you know then?’</p>
+
+<p>She paused for a moment, and then
+answered, in a husky tone,—</p>
+
+<p>‘Yes.’</p>
+
+<p>‘And you will not tell me, Lizzie?’</p>
+
+<p>‘I am bound under a solemn oath, Mr
+Courtney, not to reveal anything about
+that child, and I must beg of you not to
+question me.’</p>
+
+<p>‘It looks bad for you, my dear, and may
+be the cause of a great deal of future<span class="pagenum" id="Page_23">[23]</span>
+unhappiness. There are not so many
+Europeans on the island that such an
+event can occur without comment; and if
+you persist in holding your tongue on the
+subject, people <i>will</i> talk about it, and to
+your disadvantage.’</p>
+
+<p>‘Then they <i>must</i> talk, Mr Courtney,’
+replied Lizzie boldly, though she had
+turned very pale. ‘I cannot break my
+promise to my father, for any consideration,
+not even to save my reputation.’</p>
+
+<p>‘Lizzie,’ whispered the planter presently,
+‘promise me at least to send the
+child away. Let <i>me</i> send it away for you.
+You don’t know <i>what</i> people are saying
+about you. Even De Courcelles has heard
+the rumour, and came to me for an explanation
+of it. I will ask you no questions,
+my dear, but let me help you in the
+matter by sending the infant to one of the
+sister islands. I cannot bear to think that<span class="pagenum" id="Page_24">[24]</span>
+any one should dare to say a word against
+you, for your father’s sake.’</p>
+
+<p>‘You are very kind, Mr Courtney, but I
+have made up my mind on this subject,
+and the child will remain with me. Sending
+her away now to the care of a hireling,
+will not remove the stain her presence
+here has cast upon my character; and I
+have reasons for wishing to bring her up
+myself. If you object to it, I will relieve
+you of the burden of both of us; but that
+infant is my father’s last charge to me, and
+I will keep it.’</p>
+
+<p>‘If you would only trust <i>me</i> with the
+secret of its birth, I could fight your battle
+with you,’ said Mr Courtney sadly.</p>
+
+<p>‘I will trust no one, sir. I have lost all
+that I cared for in this world, through its
+means, and I will at least have the satisfaction
+of knowing that I have remained
+true to myself.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_25">[25]</span>‘Very well, my dear; good-night; and
+remember I am still your friend,’ replied
+the planter, as he walked slowly away.</p>
+
+<p>Lizzie looked after him for a moment,
+and then returning to the apartment, and
+regardless of the presence of Hugh Norris,
+she flung herself into a chair, and burst
+into a flood of tears.</p>
+
+<p>‘<i>Still my friend!</i>’ she repeated. ‘Yes,
+but a friend without any trust or confidence
+left in me. Ah! what is the use of his
+assurances? I can read his heart too
+well! I have not a friend left in the
+world.’</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i025.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_26">[26]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i026a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER II.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i026b.jpg" width="75" height="75" alt="A">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">A</span>S she said the words, Captain
+Norris sprang towards her.</p>
+
+<p>‘<i>Not a friend left in the
+world</i>, Liz! Oh! how can you say
+such a cruel thing whilst I am here?’</p>
+
+<p>She could not answer him immediately
+for weeping, but she stretched
+forth her hand and laid it on his arm.</p>
+
+<p>‘Forgive me, Captain Norris. I know
+that you are my friend, but grief makes
+us all selfish. Yet that they should think
+such a thing of me,—that even Mr<span class="pagenum" id="Page_27">[27]</span>
+Courtney, who has known me from a
+little child, should suspect me of so unworthy
+an action, it is bitterly, <i>bitterly</i>
+hard.’</p>
+
+<p>‘You are speaking in riddles to me,
+Lizzie! Of <i>what</i> do they suspect you?
+Surely of nothing of which you need be
+ashamed? If so, they must answer to
+<i>me</i> for it. Your dead father honoured
+me with his friendship, and no one shall
+insult his daughter whilst I am able to
+prevent it.’</p>
+
+<p>‘I should have known that I might
+count upon your championship, Captain
+Norris; but it is useless. I have entangled
+myself in a net from which I
+see no prospect of freedom. You must
+leave me to bear the consequences by
+myself.’</p>
+
+<p>‘I shall do no such thing!’ replied the
+Captain warmly. ‘What is the worth of<span class="pagenum" id="Page_28">[28]</span>
+friendship if it cannot stand by you in
+the time of need? Confide in me, Lizzie.
+Tell me your trouble, and let us devise
+a way out of it together.’</p>
+
+<p>‘We cannot do that,’ replied Lizzie
+mournfully; ‘but you shall hear it, all the
+same. If I did not tell you, San Diego
+would soon do so. All the hands are
+talking of it by this time. Even that
+yellow girl in the verandah is ready to
+believe me to have fallen to a level
+with herself.’</p>
+
+<p>‘You alarm me!’ exclaimed Hugh
+Norris. ‘What is it they dare to say
+of you?’</p>
+
+<p>‘That that child is mine!’</p>
+
+<p>‘<i>What</i> child? I did not know there
+was a child here.’</p>
+
+<p>‘You are the last to hear of it then,’
+replied Lizzie bitterly. ‘The smallest
+lad on the plantation has discussed it<span class="pagenum" id="Page_29">[29]</span>
+before now. I mean the infant which
+Rosa has in her arms. It is <i>not</i> mine!
+I hope you will believe me when I say
+so. But I have no means of proving
+the truth of what I say.’</p>
+
+<p>‘You surprise me beyond measure,’
+said Captain Norris. ‘In what does the
+difficulty lie, and why cannot you appeal
+to the real parents to help you out of it?’</p>
+
+<p>‘Captain Norris, you must not question
+me too closely, lest I should betray a secret
+I have sworn to keep. Be satisfied with
+what I tell you. It was only yesterday
+my father gave me that child to nurse
+for him. He asked me to keep it through
+the night, and in the morning he would
+get a proper person to take charge of
+it. You have heard the sequel. By
+the morning, God had called him away,
+and I am left with this burden on my
+hands for ever!’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_30">[30]</span>‘But, Lizzie, forgive me if I do not
+follow you. What reason is there for
+your keeping the child? What interest
+had your father in it? Why should you
+not send it to the people he intended to
+entrust it to?’</p>
+
+<p>‘Perhaps I might have done so if this
+suspicion had not fallen upon me; but
+<i>now</i>, what would be the use of it? Absent
+or present, the child will be regarded as
+mine. I shall have to bear the stigma;
+I may as well have the satisfaction of
+knowing I have fulfilled my dead father’s
+wishes.’</p>
+
+<p>‘Do you know who are the parents of
+the child?’</p>
+
+<p>Lizzie was silent.</p>
+
+<p>‘I see that you do. Surely they will
+never permit you innocently to bear this
+awful shame?’</p>
+
+<p>‘Captain Norris, when my father first<span class="pagenum" id="Page_31">[31]</span>
+showed me that child, he extracted a
+solemn oath from me never to reveal
+anything I knew or might guess concerning
+it. It is useless your questioning
+me. My tongue is tied, and whatever
+my silence may cost me, I am bound to
+endure.’</p>
+
+<p>‘But surely your lover, De Courcelles,
+does not believe this slanderous lie about
+you, Lizzie? <i>He</i> will stand up in your
+defence, whatever the world may say, and
+fight it with you?’</p>
+
+<p>‘Oh, don’t talk of him! Don’t mention
+his name!’ cried Lizzie, with a sudden
+burst of grief. ‘He <i>does</i> believe it,
+Captain Norris, and he has cast me off.
+We are parted for ever. Our engagement
+is at an end.’</p>
+
+<p>‘The cur!’ exclaimed Norris contemptuously.</p>
+
+<p>‘You shall not call him so! What else<span class="pagenum" id="Page_32">[32]</span>
+could he do?’ rejoined Lizzie hastily.
+‘What would <i>you</i> do, if the woman you
+had engaged yourself to marry, proved
+to be a wanton? You would say she
+was not fit to be your wife, and you
+would be right. Until this stigma is
+lifted off me, I am not fit to become the
+wife of any honest man.’</p>
+
+<p>‘But it does not rest upon you, in <i>my</i>
+estimation,’ replied her companion. ‘I do
+not believe it; no one should ever make
+me do so except yourself. I would take
+your word against that of a thousand
+witnesses, Lizzie.’</p>
+
+<p>‘Thank you, thank you!’ she exclaimed,
+reddening with pleasure at the sound of
+his honest voice. ‘You are indeed a
+friend in the time of need. But Monsieur
+de Courcelles thinks otherwise. He
+has told me to my face that unless I will
+divulge the names of the parents of this<span class="pagenum" id="Page_33">[33]</span>
+child, everything between us must be at
+an end. And so it is at an end. I cannot
+break my word to the dead. Besides—there
+are other reasons why I should
+be true to my trust.’</p>
+
+<p>‘You will at least tell me one thing,
+Lizzie. You know to whom this child
+belongs, do you not? I ask it in your
+own interests.’</p>
+
+<p>‘I do.’</p>
+
+<p>‘Then go to them, my dear, and tell
+them the dilemma in which the promise
+you have given on their account has
+placed you. Ask them to release you
+from it. Surely no one could be so
+inhuman as to desire their shame (for
+I presume shame is at the bottom of
+this mystery) to spoil the life of an
+innocent woman? Oh! if I only knew
+their names myself, I would proclaim
+them far and wide, until I forced<span class="pagenum" id="Page_34">[34]</span>
+them to release you from this cruel
+bondage.’</p>
+
+<p>‘It is <i>impossible</i>, Captain Norris!’</p>
+
+<p>‘Impossible for you to go to them?’</p>
+
+<p>‘Impossible that my going could do
+any good in the matter. I cannot rid
+myself of the blame, without shifting it
+on the shoulders of another, and that
+my oath forbids me to do. Pray leave
+me, Captain Norris. Leave me to bear
+it as best I may—<i>alone</i>! You heard
+what Mr Courtney has kindly proposed,—that
+I shall live on here, and continue
+my dear father’s work. I mean to do
+so, and if God spares the child, it shall
+live with me. The coloured people will
+not despise us. They have too many
+of such cases amongst themselves, and
+for the rest, I am strong enough to suffer
+without sinking under it.’</p>
+
+<p>‘But not <i>alone</i>, dear Lizzie!’ exclaimed<span class="pagenum" id="Page_35">[35]</span>
+Hugh Norris, taking her hand. ‘If your
+engagement to Monsieur de Courcelles
+is indeed broken off, let me speak again.
+You would not listen to me last week
+on <i>his</i> account; listen to me now on your
+own. Come to me, and let me fight the
+battle of life for all three of us—you
+and me and the child. If it were <i>really</i>
+your child, Lizzie, I should say the same.
+When I told you I loved you, I did not
+mean that I loved some ideal creature
+raised from my own imagination, but <i>you</i>—yourself,
+with all your faults (if you
+have faults) and follies (which cannot be
+greater than my own), and am willing
+to condone everything, for the privilege
+of loving you. Let me try to make you
+forget this sorrow. In England, amidst
+new scenes and new friends, you may
+learn to feel differently, even towards
+me, and look back on San Diego as a<span class="pagenum" id="Page_36">[36]</span>
+bad dream, that has passed away for
+ever.’</p>
+
+<p>Lizzie pressed his hand gratefully.</p>
+
+<p>‘How good you are to me,’ she answered,
+‘and how true! I am sure you
+will make the best and most loving of
+husbands, and some woman will be very
+happy with you. But that woman will
+not be <i>me</i>! I would not wrong you, my
+dear friend, by accepting your generous
+proposal. Why should I cast this
+shadow over your honourable life, or
+profess to offer you a heart not worthy of
+your acceptance? I love Henri de Courcelles!
+Ah! don’t shrink from me. I
+know he is unworthy and unjust, nor
+can I believe he has ever really cared
+for me; but he managed to win my
+love, and I cannot take it back from
+him so suddenly. By-and-by, perhaps,
+when this wound is somewhat healed,<span class="pagenum" id="Page_37">[37]</span>
+and time has enabled me to see more
+clearly, I shall be strong enough to
+shake off the fascination that enthralls
+me; but just now, I can only weep
+over its decay, as I weep over the grave
+of my lost father. And so you see
+how utterly unworthy I am of the noble
+offer you have made me.’</p>
+
+<p>‘Not in <i>my</i> eyes,’ persisted Hugh
+Norris. ‘I can never think of you but
+as the dearest and most self-sacrificing
+of women, and I shall keep the place
+in my heart open for you to my life’s
+end. But I will worry you no further
+now. Only say if I can do anything for
+you, Lizzie, before I go.’</p>
+
+<p>‘Nothing,’ she sighed. ‘Unless it be
+to come to see me again, and comfort
+me as you have done to-day.’</p>
+
+<p>His face brightened with pleasure at her
+proposal, and he acceded to it joyfully.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_38">[38]</span>‘I will come up to-morrow if it will
+not be too soon,’ he answered. ‘I have
+not landed my coolies yet, and the
+<i>Trevelyan</i> may be in port for some
+weeks yet.’</p>
+
+<p>‘How is that?’ demanded Lizzie.</p>
+
+<p>‘On account of this fever, and also of
+the town riots. My consignee is afraid
+of both moral and physical infection.
+There was an attack planned on Government
+House last night, and only just
+discovered in time. The rebels had laid
+a train of gunpowder right under the
+state rooms. There would have been
+a fearful sacrifice of life had they succeeded.’</p>
+
+<p>‘How terrible! Were they caught?’</p>
+
+<p>‘Unfortunately they were not, for they
+got off to the Alligator Swamp as soon
+as the alarm was given. And no one
+dares follow them there: the danger is<span class="pagenum" id="Page_39">[39]</span>
+too great. They are watching outside
+it, however, and as soon as they come
+out, they will be killed or arrested.’</p>
+
+<p>‘Poor creatures,’ said Liz, with a
+shudder, ‘they will not be able to hold
+out long. Twelve hours in the Alligator
+Swamp is said to be certain death. Its
+poisonous atmosphere kills all those who
+escape the alligators. It is too fearful to
+think of.’</p>
+
+<p>‘Yes, I fancy the poor devils will be
+forced to surrender, and they will get
+no quarter from the Governor, Sir
+Russell Johnstone. He is in a great
+state of alarm about himself, and resolved
+to stamp the insurrection out at
+any cost.’</p>
+
+<p>‘One cannot blame him. It is a case
+in which the few must suffer for the
+many. Is the Governor a nice man,
+Captain Norris?’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_40">[40]</span>‘So-so. A very ordinary-looking
+Englishman,—more fit to till his own
+acres, I should imagine, than to govern
+a colony. He has certainly done little
+as yet to quell the ill-feeling in San
+Diego, which seems to be increasing
+every day. But I shall not be able to
+keep my coolies on board much longer.
+There are six hundred of them, and I
+shall not be sorry when their backs are
+turned. I have had enough of their
+company on the way from Calcutta.’</p>
+
+<p>‘But they will make a bad exchange,
+I expect, from the hold of the <i>Trevelyan</i>
+to the cotton and sugar plantations. I
+have heard poor father say you spoil
+your coolies, Captain Norris, and make
+them quite dissatisfied with their reception
+in the West Indies.’</p>
+
+<p>‘Oh, that’s a libel!’ cried the young
+man, smiling. ‘I may have tried to make<span class="pagenum" id="Page_41">[41]</span>
+their life aboard ship as little irksome
+as possible, but it has gone no further.
+But I am afraid they are mostly shipped
+under false pretences, and led to expect
+less work and more pay than they
+are ever likely to get in these islands.
+Their existence, at the best, is hardly
+worth living.’</p>
+
+<p>‘You are right there, and no one
+who has dwelt amongst them, as I have,
+could fail to sympathise with their
+troubles. They have much to bear,
+and little to compensate them for it.
+And with all their faults, they are a
+patient people, although very impulsive.
+That poor girl in the verandah did me
+a bad turn this morning, but she is
+ready to break her heart about it now.’</p>
+
+<p>‘Ah, Missy Liz, I’se <i>so</i> sorry!’ cried
+Rosa, who had overheard the words
+that concerned herself.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_42">[42]</span>‘But you can’t undo the mischief, you
+see, Rosa, so try and make up for it by
+being a faithful servant to your mistress
+now,’ said Hugh Norris, as he passed
+over the threshold on his way home.</p>
+
+<p>The yellow girl did not take correction
+from a stranger very well. She
+shrugged her shoulders, and pulled a
+face after the retreating form of Captain
+Norris, as she entered the bungalow with
+her infant charge.</p>
+
+<p>‘What business of that Massa Norris
+to speak me?’ she inquired, pouting.
+‘If he want to scold some one, he’d
+better go and find dat coolie girl Judy,
+what took the baby first. She’s a berry
+bad girl—rude and impident—with a
+tongue as long as an alligator’s.’</p>
+
+<p>‘Do you mean Mammy Lila’s granddaughter?’
+inquired Lizzie. ‘When did
+you see her, Rosa?’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_43">[43]</span>‘Oh! she’s big enough to be seen,
+Missy Liz, and she’s just as cunning
+as they’re made. Judy has left Shanty
+Hill now, and come to live alongside of
+her own people, and dis morning Massa
+Courcelles has given her work on the
+plantation. And dat gal’s tongue—how
+it <i>do</i> run!’</p>
+
+<p>‘About <i>me</i>, I suppose?’ said Liz
+bitterly.</p>
+
+<p>‘Yes, Missy Liz—that’s just it—about
+you. Judy tells every one how you went
+up to Shanty Hill in the middle of the
+night wid dis poor little baby in your
+arms, and how you was so ill and weak
+you nearly tumbled down on de floor;
+and Mammy Lila took de baby, and you
+tell her, “<i>Silence and secrecy</i>,” which
+means, “Don’t tell nuffin to nobody on
+your life.”’</p>
+
+<p>‘And every one believes it was my<span class="pagenum" id="Page_44">[44]</span>
+own baby I took to Mammy Lila, Rosa,
+the same as you did?’</p>
+
+<p>‘What <i>can</i> they believe, Missy Liz?
+I didn’t know what to believe myself.
+Dere’s not too many quite white babies
+knocking about de island, you know, and
+dis little one has no coloured blood in
+it. Dat’s plain to be seen. And dat
+Judy is so impident. She’d say anything.
+She says she skeered you so
+when she brought the baby back agin
+when Mammy Lila died, dat you nearly
+fainted, and it was de shock and de
+trouble that has killed de poor Doctor
+right away.’</p>
+
+<p>‘Well, well, Rosa, don’t speak of it
+any more at present. It turns my heart
+sick to hear it. Take the infant into
+my room, and put it to bed. Judy’s
+talk, however untrue, can do me no
+further harm; and you mustn’t forget,<span class="pagenum" id="Page_45">[45]</span>
+whilst judging her, that you thought and
+said pretty much the same yourself.’</p>
+
+<p>‘Ah, yes, Missy Liz; but den I’se
+berry sorry, and I’ll be a good gal to
+you now,’ replied Rosa, with the nigger’s
+ready excuse for anything they may have
+done wrong.</p>
+
+<p>‘And I believe you, so let the matter
+rest,’ said Lizzie, as the yellow girl disappeared
+with the baby, and she sat
+down at the table, resting her head upon
+her hand.</p>
+
+<p>What a difference twenty-four hours
+had made in her life! Twenty-four hours
+ago she had possessed a father who loved
+her, a lover who respected her, friends
+who believed in her, a good name and
+a spotless reputation. Now, she seemed
+to have lost everything at one fell blow.
+Her father was gone, her lover lost, her
+friends stood afar off. She was publicly<span class="pagenum" id="Page_46">[46]</span>
+spoken of as an unmarried mother, and
+Maraquita’s sin was laid at her door.
+And she had no means of repudiating
+the scandal. Nothing but her bare word
+stood between her reputation and the
+world. Who would believe her? What
+woman would <i>not</i> deny such a crushing
+shame?</p>
+
+<p>Her solemn oath to her father, the
+fathomless obligation under which they
+stood to Mr Courtney, the awful consequences
+to their benefactor which must
+follow a revelation of the truth, stared
+Lizzie in the face, like giant obstacles
+that forbid her even attempting to surmount
+them. What would she and her
+dead father have been but for the generosity
+extended to them through life by
+the planter’s hand?</p>
+
+<p>He, a felon and a convict, and <i>she</i>,
+the daughter of a disgraced and dishonoured<span class="pagenum" id="Page_47">[47]</span>
+man, pointed at by the finger
+of scorn, shunned by the community of
+the virtuous and honest, a pariah and an
+outcast amongst men. No wonder her
+father had exacted her silence and obedience
+at the price of her salvation.</p>
+
+<p>But would Maraquita be so untrue to
+all the instincts of honour and justice as
+to permit her adopted sister to continue to
+bear the shame which rightly belonged to
+herself? Liz remembered Hugh Norris’s
+advice to her to seek out the parents of
+the child, and beg them to clear her good
+name in the eyes of the world. The
+counsel was good. She only knew of
+Quita as the mother of the infant; but
+she could, at all events, secure an interview
+with her, and implore her to confess
+the truth to Mr and Mrs Courtney, and
+relieve her from so intolerable a burthen.
+Surely, thought Lizzie, if Quita knew what<span class="pagenum" id="Page_48">[48]</span>
+she was suffering—and likely to suffer—she
+could not have the heart to refuse
+her! Little Quita, whom she had held
+in her arms as a baby herself—who had
+learned to walk clinging to her hand—who
+had shared her girlish pleasures and
+sorrows with her, and told her all her
+secrets (except this last terrible one)—surely
+<i>Quita</i> would never blast her whole
+future in order to shield herself from the
+consequences of her sin!</p>
+
+<p>Perhaps she did not know about Henri
+de Courcelles! Liz had loved this man
+too deeply to talk upon the subject;
+and as the engagement had never been
+publicly ratified, Quita might not be
+aware of the cruel separation her guilt
+had caused between them. If she knew
+<i>that</i>—if she were told that some one
+whom Liz loved as fondly as ever <i>she</i>
+could have loved the father of her child<span class="pagenum" id="Page_49">[49]</span>
+must be given up for ever, unless she
+spoke out—surely she would muster up
+courage to remove the heavy load she
+had laid upon her childhood’s friend.</p>
+
+<p>As Lizzie arrived at this conclusion,
+she lifted up her head and breathed more
+freely. A light was breaking through her
+darkness. Perhaps, after all, she had condemned
+her adopted sister too hastily, and
+should have waited to see her before she
+passed judgment. The time had been too
+short, and events had been too hurried, to
+enable Maraquita to do her justice. Perhaps
+she was even ignorant of the blame
+cast upon her; and with this last charitable
+thought of her adopted sister, and a resolution
+to see her on the first opportunity,
+Lizzie sought her bed, and tried to compose
+herself to sleep.</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i049.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_50">[50]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i050a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER III.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i050b.jpg" width="75" height="75" alt="M">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">M</span>ARAQUITA was lying in her
+silken hammock, swinging under
+the orange trees, and thinking
+over the events of the last few days.
+They had been important ones for her.
+The unexpected death of the Doctor had
+frightened her beyond measure, and more
+than ever did she feel that Henri de
+Courcelles owed it to her to make every
+exertion in his power to remove the
+proof of her shame from San Diego.
+Until that was done, she should have<span class="pagenum" id="Page_51">[51]</span>
+no rest. But she was very undecided
+about Sir Russell Johnstone. She didn’t
+wish to marry him—all her heart (such
+as it was) was set on Henri de Courcelles—but
+yet she wanted to be the
+wife of the Governor of San Diego, and
+certain hints from her mother had shown
+her it would be the best, and perhaps
+the only way, to get out of the scrape
+she was in. And if she refused Sir
+Russell Johnstone, it would be all the
+same; her parents would never consent
+to her marrying Monsieur de Courcelles.</p>
+
+<p>Maraquita tossed to and fro as she
+thought over these things, and made the
+hammock swing as far as its cords
+would admit, till the orange blossoms
+and their glossy leaves swept across her
+face, and old Jessica, who was watching
+from below as usual, called out to her
+young mistress to take care. Quita was<span class="pagenum" id="Page_52">[52]</span>
+trying to argue the matter out with herself
+(as silly people will) so as to make
+the pieces of the puzzle fit each other
+and please everybody all round, being
+too blind or too selfish, meanwhile, to
+see that the only person she was really
+bent on pleasing was herself. She believed
+that in a very few days she would
+be called upon to decide the matter, for
+her mother had received a letter from
+the Governor to ask if her daughter had
+returned to the White House, but she
+was hardly prepared, as she lay there
+that morning, to see Sir Russell’s
+barouche, with its pair of English
+horses, and its outriders, dash up the
+drive, and stop before the portals of
+her home. She flushed so rosy at the
+sight, that Jessica observed her emotion.</p>
+
+<p>‘Dat only de Governor, missy, come
+to see Massa Courtney. De Governor’s<span class="pagenum" id="Page_53">[53]</span>
+a fine gennelman, isn’t he, missy? Got
+beautiful coat and trousers and waistcoat
+on, and fine whiskers, and nice red face.
+Dat Government House a beautiful place,
+too, and dat carriage lovely. I’d like to
+see my missy in a carriage like dat, wid
+fine English horses, and coachman, and
+all.’</p>
+
+<p>‘What nonsense you are talking, Jessica,’
+said Quita querulously, as she
+turned her head away. ‘Papa’s carriage
+is quite good enough for me, and I
+don’t want any other.’</p>
+
+<p>‘Ah, but some day my missy marry
+fine gennelman, and have everyting dat’s
+nice and beautiful. Not one of dese
+island fellers—overseers and such like,’
+continued the negress contemptuously,
+‘with half de blood black in their veins,
+but a real English gennelman, with
+plenty money, and all white blood.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_54">[54]</span>Maraquita reddened, and yawned, and
+turned pettishly away. She knew well
+enough to whom old Jessica was alluding,
+and she resented the hint as an
+impertinence.</p>
+
+<p>Meanwhile Sir Russell Johnstone had
+rushed into the presence of Mr and Mrs
+Courtney.</p>
+
+<p>‘Fancy, my dear sir,’ he was exclaiming,
+‘that yesterday the police actually
+discovered a train of gunpowder laid
+right under the banqueting-room of
+Government House! Had it not been
+for their vigilance, at the next dinner-party
+I gave, we might all have been
+blown up—I, you, your wife, even your
+lovely daughter. It is too horrible a
+catastrophe to contemplate!’</p>
+
+<p>‘Horrible indeed!’ echoed his host.
+‘But are you sure that all is now safe?
+Has a thorough search been made?’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_55">[55]</span>‘They tell me so, and that I need have
+no further alarm. But it has shaken my
+nerves, I can tell you that. And the
+delinquents are not caught either, though
+the native police are on the alert.’</p>
+
+<p>‘How is that?’</p>
+
+<p>‘They have escaped to the Alligator
+Swamp; though why they can’t pursue
+them there, beats me altogether.’</p>
+
+<p>‘Ah, my dear Sir Russell,’ cried Mr
+Courtney, ‘you don’t know what the
+Alligator Swamp is like, or you would
+not be surprised. Even a negro will not
+venture to enter it, unless he is in fear
+of his life. It is a regular morass of
+green slime. It is impossible to tell at
+each step you take whether you will sink
+to the bottom of it or not; and it is infested
+with alligators or caymen of the
+largest and most ferocious breed. No
+living creatures but the caymen could<span class="pagenum" id="Page_56">[56]</span>
+breathe such an atmosphere; for the
+green swamp raises poisonous fungi, the
+vapours alone of which are almost certain
+death. These wretches who have
+plotted against your life cannot possibly
+escape punishment. If they do not fall
+into the hands of the police, they will
+certainly die, the victims of the pestilential
+atmosphere of the Alligator
+Swamp.’</p>
+
+<p>‘I am glad to hear it,’ replied the
+Governor, who was a short, stout man
+of ordinary appearance, and with rather
+a round and rosy face, ‘for I don’t consider
+my appointment worth the risk of
+being blown up. The island seems to
+me to be in a regular state of rebellion,
+and I don’t like it. If any more plots
+against my safety are discovered, I shall
+resign, and return to England. Her
+Majesty would be the last person to wish<span class="pagenum" id="Page_57">[57]</span>
+me to remain if there is the slightest fear
+of danger.’</p>
+
+<p>‘Oh, there must not be—there <i>shall</i> not
+be!’ exclaimed Mrs Courtney pathetically,
+as the pictures of a retreating Governor
+and a lost son-in-law floated before her
+mental vision. ‘These wretches must be
+brought to judgment, and executed. I
+would have them all hanged, if I were
+you, Sir Russell. The idea of their
+attempting such an outrage! Hanging
+would be too good for them.’</p>
+
+<p>‘I am not sure if I <i>can</i> hang them;
+but, if so, you may be sure I will,’ rejoined
+the Governor. ‘Why, it makes a
+man quite nervous of going to his bed.
+It’s absurd—ridiculous—an insult to the
+British Government!’</p>
+
+<p>‘It must be stamped out at any cost,’
+said Mr Courtney; ‘and until it is—until
+things are more settled—if you would like<span class="pagenum" id="Page_58">[58]</span>
+to vacate Government House for a little
+while, and would accept the hospitality
+of Beauregard, Sir Russell, why, all I
+can say is, that everything I possess
+(humble as it may be) is at your service.’</p>
+
+<p>‘But wouldn’t they say I had run
+away?’ replied the Governor. ‘I should
+like it above all things, but the papers
+have been rather spiteful about me of
+late, and I am afraid they would declare
+I had shown the white feather.’</p>
+
+<p>‘But you must think of your own
+safety—<i>that</i> is the first consideration,
+surely!’ exclaimed Mrs Courtney. ‘And
+you must think of others too, Sir Russell,—of
+those who care for you. My poor
+Maraquita will be in a fever of anxiety
+as soon as she hears this news.’</p>
+
+<p>She had begun to be afraid that
+his own peril had somewhat displaced
+Maraquita from the Governor’s thoughts,<span class="pagenum" id="Page_59">[59]</span>
+and the idea that he might even be
+frightened out of San Diego without
+fulfilling his promise, filled her with
+alarm. She determined that if possible
+the engagement should be ratified at once,
+and then, if anything further happened
+to frighten Sir Russell back to England,
+he would be compelled to take his wife
+with him. Her <i>ruse</i> had the desired
+effect, and the mention of her daughter
+turned the Governor’s thoughts in another
+direction.</p>
+
+<p>‘Ah, the beautiful Miss Courtney.
+Pray don’t think that I have forgotten
+her, in the exercise of my functions.
+To quell this native rebellion is the
+first duty I owe to my Queen and
+country, but my heart has been at the
+White House, my dear madam, all
+the time. How is your sweet daughter?
+Have you told her of my proposal?<span class="pagenum" id="Page_60">[60]</span>
+Is it possible I may have the great
+pleasure of seeing her?’</p>
+
+<p>Mrs Courtney was not quite sure
+what to answer. She glanced at her
+husband, but he was standing with his
+back to her, and would make no sign,
+so she was thrown upon her own resources.
+Yet she was a woman, and
+when it is a matter of <i>finesse</i>, when
+do a woman’s resources fail?</p>
+
+<p>‘She is better, dear Sir Russell—much
+better, almost well, in fact, but
+still weak, and unequal to any exertion.
+I <i>did</i> try to approach the subject
+of your most flattering proposal to
+her on her return home, but her agitation
+became so great, I was forced to
+relinquish it. You must not condemn
+her weakness. The prospect is a very
+dazzling one to a simple and innocent
+girl like our Maraquita.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_61">[61]</span>‘Do you mean to tell me, then, that
+she is favourably disposed towards me?’
+inquired the Governor excitedly.</p>
+
+<p>It is true that he was a Governor,
+and would perhaps have been somewhat
+surprised at any woman in San Diego
+refusing his suit. But at the same time
+he was fifty years of age, stout, bald,
+and past the age of romance, and it
+was enough to make any such man
+excited, to hear that a pure and lovely
+girl of eighteen was ready and eager
+to fly into his arms. He was quite
+aware of the value of the position he
+had to offer to the planter’s daughter,
+but he was conceited enough to be
+gulled into the belief that she could
+actually fall in love with him, more than
+with the advantages which a marriage
+with him would entail. His rosy face
+became rubicund with expectant pleasure,<span class="pagenum" id="Page_62">[62]</span>
+and he already saw himself with
+the most beautiful woman in San Diego
+folded in his embrace.</p>
+
+<p>‘<i>Favourably disposed!</i>’ echoed Mrs
+Courtney. ‘My dear Sir Russell, that
+is not the word! Maraquita is overpowered
+by the preference you have
+shown towards her, only too shy to offer
+you her timid girlish love in return.
+She is so afraid she can give you nothing
+worth the having in exchange for
+your noble proposal to make her your
+wife.’</p>
+
+<p>‘If she will give me <i>herself</i>, it is all
+I ask,’ returned the Governor. ‘And
+now, tell me, may I see her, and plead
+my cause in person?’</p>
+
+<p>‘Oh, Sir Russell, one moment!’ cried
+Mrs Courtney, hurriedly. ‘Let Mr
+Courtney offer you some refreshment,
+whilst I prepare our sweet girl for your<span class="pagenum" id="Page_63">[63]</span>
+visit. You do not know how shy and
+sensitive she is. The very mention of
+marriage makes her blush. Let me go
+to my child, and when she is calm
+enough to receive you, I will return and
+tell you so.’</p>
+
+<p>‘As you please, my dear madam, but
+don’t try my patience too far. Mr
+Courtney and I will have a cigar together,
+and talk over our plans for the
+future, whilst you are gone.’ And with
+a courtly bow to his hostess, Sir Russell
+let her leave the room.</p>
+
+<p>Mrs Courtney hastened at once to
+Maraquita’s side. <i>Hastened</i> is not
+exactly the word for the ungraceful
+waddle which she used when she wished
+to expedite her footsteps, but she walked
+as fast as her unwieldy form would
+permit her, to the shady spot where
+Quita’s hammock swung under the<span class="pagenum" id="Page_64">[64]</span>
+orange trees, and having dismissed
+Jessica to the house, she entered at once
+upon her subject.</p>
+
+<p>‘Quita, my darling, Sir Russell Johnstone
+has come for your answer to his
+proposal.’</p>
+
+<p>She was clever in her own way, this
+half-educated, half-bred Spanish woman.
+She knew that if she gave Quita time
+to reflect, she would probably think of
+a way out of the dilemma in which she
+found herself, or consult her lover, and
+be persuaded perhaps to elope with him,
+and ruin her prospects for ever. She
+had read enough of her daughter’s mind
+on the first day she returned home, to
+see that all her inclinations were opposed
+to marrying Sir Russell Johnstone,
+and if she were persuaded to
+consent to it, it must be through <i>finesse</i>,
+or an appeal to her ambition. What<span class="pagenum" id="Page_65">[65]</span>
+Mrs Courtney wanted now, was to hurry
+Maraquita into accepting the Governor’s
+proposal, and make her so far commit
+herself that she could not back out of
+it afterwards. And she had good materials
+to work upon, for Maraquita was
+a youthful copy of her mother, as vain,
+and selfish, and indolent, and heartless,
+and as fond of luxuries and the good
+things of this life. But she was considerably
+startled at hearing she had to
+make up her mind so soon, and her
+large dark eyes—so like those of a deer—opened
+wide with consternation and
+alarm.</p>
+
+<p>‘Oh, mother! Surely I need not give
+him an answer to-day. It is so very soon.
+I have had no time to think about it.’</p>
+
+<p>‘<i>No time to think about it!</i>’ echoed Mrs
+Courtney; ‘why, the case is plain enough.
+What thinking does it require? Sir<span class="pagenum" id="Page_66">[66]</span>
+Russell offers to make you Lady Johnstone,
+and the mistress of Government
+House. He has an income of many
+thousands a year, and your father will
+settle a handsome dowry on you if you
+marry him. You will be the richest
+woman, and the woman of highest rank,
+in San Diego, and every soul in the island
+will exclaim at your good fortune. What
+more, in the name of Heaven, do you
+want, Maraquita?’</p>
+
+<p>‘I am so afraid I sha’n’t love him,’
+sighed the girl, with a last remnant of
+womanly feeling.</p>
+
+<p>‘Very well,’ exclaimed Mrs Courtney,
+turning her back upon her daughter, and
+professing to be about to leave her, ‘I
+will go and tell Sir Russell, and at once!
+He is waiting your answer, and I can’t
+keep a Governor on tenterhooks for hours.
+If you refuse him, he says he is going<span class="pagenum" id="Page_67">[67]</span>
+back to England by the next steamer,
+and shall never return here, as he is sick
+of San Diego, and will only stay on condition
+you become his wife. But as you
+won’t try to love him, it is of no use.’</p>
+
+<p>‘Stay, mother, stay!’ cried Quita
+hurriedly; ‘don’t go just yet. Wait one
+moment, and speak to me. Is it <i>really</i>
+true that Sir Russell will leave San Diego
+if I don’t marry him?’</p>
+
+<p>‘Didn’t I say so, Maraquita. He declares
+that nothing shall make him stay; and if
+he returns, it will be with a Lady Johnstone
+to preside over Government House for
+him. He will marry an English girl, and
+you will have the mortification of seeing
+some woman, with half your beauty, enjoying
+all the advantages you have been
+fool enough to refuse. Quita, I have no
+patience with you.’</p>
+
+<p>‘But, mamma—mamma, I haven’t refused<span class="pagenum" id="Page_68">[68]</span>
+him. I don’t <i>mean</i> to refuse him!
+If (as you say) I must make up my
+mind at once, I <i>have</i> made it up! I
+accept Sir Russell’s proposal, and you
+can go and tell him so.’</p>
+
+<p>‘Oh, my darling girl!’ exclaimed Mrs
+Courtney effusively, ‘I was sure you would
+see this grand prospect in its proper light
+at last. How proud and delighted your
+father will be to hear your decision. But
+you must give Sir Russell his answer in
+person, my love. You must let me bring
+him here, and tell him yourself that you
+will be his wife.’</p>
+
+<p>‘But I am not fit to see any one. I am
+so untidy!’ cried Quita, jumping out of her
+hammock, and standing before her mother.</p>
+
+<p>She was clothed in a long loose robe, of
+saffron colour, with hanging sleeves, that
+showed her white arms, and a belt that
+spanned her slender waist. Her dusky<span class="pagenum" id="Page_69">[69]</span>
+hair lay in a rippling mass upon her
+shoulders, and her fair face was flushed
+with excitement, and perhaps regret. She
+had never looked more lovely in her life,
+and Mrs Courtney regarded her with
+pardonable pride and admiration.</p>
+
+<p>‘You are charming, my dear! I will
+not have you wait to make a single alteration
+in your dress; and Sir Russell is so
+impatient, that he will readily pardon the
+negligence of your morning attire. He
+knows you have been ill, and are disinclined
+for much exertion. Sit down in
+this chair, Quita, and I will bring him to
+you in another minute. Oh, my dear
+child,’ concluded Mrs Courtney, with a
+close embrace, ‘how thankful I am that all
+is about to end so happily for you! You
+have half killed me by your thoughtlessness
+and imprudence.’</p>
+
+<p>There were genuine tears in her mother’s<span class="pagenum" id="Page_70">[70]</span>
+eyes as she pronounced the words, and
+Quita felt for the first time, perhaps, what
+a terrible risk she had run.</p>
+
+<p>‘Never mind, mamma!’ she whispered,
+‘it is over now, and <i>he</i>—he has promised me
+that I shall never hear anything more about
+it. Let us try and forget it ever occurred.’</p>
+
+<p>‘Yes, my dearest girl, that is just what
+you must do. Blot out the past, like a
+hideous dream. It has been a terrible
+experience for you, and so long as you
+remained unmarried, I should always have
+trembled for your safety. But now—as
+the wife of the Governor, my dear child’s
+future is assured, and we will never mention
+the hateful subject again—not even to
+each other.’</p>
+
+<p>‘No! and, mamma, you told me the
+other day that (excepting for certain reasons)
+you would have had some changes
+made on the plantation. Couldn’t you<span class="pagenum" id="Page_71">[71]</span>
+manage to have those changes made now.
+Not too suddenly, you know, so as to
+excite suspicion, but as if they were
+brought about in the natural course of
+events. Can’t you persuade papa,’ said
+Maraquita, hiding her face in her mother’s
+bosom, ‘to engage a—a—new overseer?
+It would be better for all of us.’</p>
+
+<p>‘You are quite right, my darling,’
+whispered Mrs Courtney back again, ‘and
+I am glad you have so much sense.
+Trust me, dear, that you shall not be
+annoyed in this matter. As soon as your
+marriage is settled, I will take you up
+on the hill range for change of air, and
+before you return we will have done
+what you suggest. I have a dozen good
+reasons to give your father for engaging
+some one else in that person’s place.’</p>
+
+<p>‘Don’t be harsh with him,’ faltered
+Maraquita; ‘remember that—that—’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_72">[72]</span>But this was a dangerous topic, on
+which Mrs Courtney did not choose to
+dilate.</p>
+
+<p>‘I can remember nothing now, my
+dear, except that Sir Russell is waiting
+for your answer, and that I must go and
+fetch him to you. Now, be a woman,
+Maraquita! Think of all you owe to
+yourself, and the brilliant future that lies
+before you! I really believe I should go
+out of my mind with grief if anything
+happened to prevent it.’</p>
+
+<p>Mrs Courtney walked back to the
+house as quickly as she was able, and
+Maraquita lay in the bamboo chair,
+with her eyes closed, and the unshed tears
+trembling like dewdrops on her long dark
+lashes. She had not to wait long! In
+another minute her mother had returned,
+in company with the Governor, and Quita
+had to disperse the vision of her handsome<span class="pagenum" id="Page_73">[73]</span>
+Spanish lover, with his graceful form
+and romantic bearing, and open her eyes
+upon a stout and pursy little Englishman,
+with a bald head and uninteresting features,
+and legs too short for his body.</p>
+
+<p>But there was no mistaking the expression
+of his beaming face, and the girl saw
+at a glance that the matter had been concluded
+for her, and she was already in
+his eyes the future Lady Johnstone.</p>
+
+<p>‘My dear Miss Courtney—may I not
+say my dear Maraquita?’ he commenced,
+‘I cannot tell you how flattered I feel
+by your kind acceptance of my offer, nor
+how much I hope it will be the forerunner
+of our life-long happiness.’</p>
+
+<p>He raised the hand she extended,
+to his lips as he spoke, and she felt
+compelled to reply, in a faltering
+voice,—</p>
+
+<p>‘I hope it will—’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_74">[74]</span>‘I won’t hear of any doubts about it,’
+exclaimed Mrs Courtney triumphantly. ‘I
+feel <i>sure</i>, Sir Russell, that my sweet child’s
+happiness is safe in your hands; and as for
+yours—why, if the affection and duty of
+a simple and innocent girl can secure it,
+it will be as safe as her own. You must
+not forget, my dear sir, that you have
+chosen to honour a very young girl—almost
+a child—with your preference,
+and will, I know, make allowance for
+any faults that may arise from ignorance
+of the world and of society.’</p>
+
+<p>‘I know that I have chosen the loveliest
+and sweetest girl in San Diego!’
+cried the Governor enthusiastically, ‘and
+that it will be the aim of my life to surround
+her with every luxury and pleasure
+that I can afford; and as for her faults,
+I shall never see any to make allowance
+for.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_75">[75]</span>‘Oh, Sir Russell,’ replied Mrs Courtney,
+in the same strain, ‘you must not
+spoil my child! I know myself that her
+chief fault is that which will mend every
+day; still she is <i>very</i> young—there is no
+denying that—and will often need a little
+kindly counsel as to how she should act
+in her high position.’</p>
+
+<p>‘She will only need to be herself, and
+to act on her own impulses, to make the
+most charming hostess that ever presided
+at the Government House. But we have
+not yet spoken of when the marriage
+is to take place, Mrs Courtney,—and I
+hope you will persuade Maraquita not
+to keep me waiting too long.’</p>
+
+<p>‘You are very impatient,’ she replied,
+smiling, ‘but you must not forget that
+my dear child has been ill, and is still
+very weak and fragile. Still, if you make
+a point of it, I am sure neither Mr Courtney<span class="pagenum" id="Page_76">[76]</span>
+nor myself will stand in the way of a
+speedy wedding.’</p>
+
+<p>‘But what will Miss Maraquita say?’
+demanded the Governor, bending over
+her.</p>
+
+<p>‘My mother can decide for me,’ she
+murmured faintly. ‘I have never disobeyed
+you yet, mamma, have I?’</p>
+
+<p>‘Never! my dear, never! You have
+been the best and most dutiful of
+daughters, and deferred to your parents’
+wishes in all things—’</p>
+
+<p>But here the remembrance of certain
+late events put a sudden stop to Mrs
+Courtney’s eloquence, and she watched
+the crimson blood that rose to Quita’s
+cheek, in alarm. The girl was still weak:
+it was dangerous to provoke an emotion
+which she might find it impossible to
+quell.</p>
+
+<p>‘But I think we have discussed this<span class="pagenum" id="Page_77">[77]</span>
+exciting topic sufficiently for to-day,’ she
+continued. ‘Maraquita is easily upset,
+and I should be sorry to see her thrown
+back again. Will you settle the knotty
+question of the wedding-day with me,
+Sir Russell, after you have finished talking
+to my daughter? I don’t fancy you
+will find there are many difficulties in
+the way—but we must think first
+of Maraquita’s strength, and how we
+can restore it for the important occasion.’</p>
+
+<p>‘Certainly! that is the chief consideration,’
+replied Sir Russell; ‘what do you
+propose to do about it?’</p>
+
+<p>‘I was thinking of taking her up to
+the hill range for a week, to escape these
+enervating land breezes. I think a little
+change would do her more good than
+anything else.’</p>
+
+<p>‘The very thing!’ exclaimed Sir Russell,<span class="pagenum" id="Page_78">[78]</span>
+‘and you can have the use of the Government
+Bungalow, and all that is in it.
+When will you start? To-morrow? If
+so, I will send word at once to have
+everything in readiness for your reception.
+Don’t trouble yourself about taking your
+carriage and horses, mine will be there,
+and at your entire disposal. And I trust
+that after the rest of a day or two, Maraquita
+will permit me to join your party,
+and accompany her on her excursions in
+search of health. I have an Arab pony
+that carries a lady to perfection, and, with
+your leave, I will send it up for her use.
+What does my <i>fiancée</i> say? Does my
+proposal meet with her approval?’</p>
+
+<p>‘She would be a very ungrateful girl,
+and very hard to please, if it did not,’
+said her mother, answering for her; and
+then perceiving that Quita’s self-command
+was almost at an end, and that she was<span class="pagenum" id="Page_79">[79]</span>
+on the point of breaking down, she added
+playfully,—</p>
+
+<p>‘And now I am going to be hard-hearted
+and carry you off, Sir Russell, for
+my poor child is overcome with all this
+excitement, and unable to bear any more
+at present. Please be good, and return
+with me to the White House; and if you
+will call upon us again this evening, I
+have no doubt she will be calmer, and
+better able to thank you for all your kind
+offers on her behalf.’</p>
+
+<p>The Governor rose at once (for he was
+a gentleman, although he was ugly and
+ill-formed), and took his leave. As he
+did so, he stooped down and kissed
+Maraquita on the cheek. It was not an
+out-of-the-way thing for a newly-accepted
+lover to do, but the salute, quietly as it
+was given, seemed to sting her. She
+did not resent it whilst her mother and<span class="pagenum" id="Page_80">[80]</span>
+Sir Russell Johnstone were in sight, but
+as soon as the doors of the White House
+had closed upon them, she hid her face
+in her hands, and burst into a flood of
+tears.</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i080.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_81">[81]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i081a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER IV.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i081b.jpg" width="75" height="75" alt="S">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">S</span>HE was still weeping quietly,
+when the branches of the
+orange tree which formed a
+leafy bower around her, were parted, and
+a voice exclaimed, with passionate intensity,—</p>
+
+<p>‘Maraquita!’</p>
+
+<p>The girl sprang to her feet without
+any effort to conceal her tears. Henri
+de Courcelles stood beside her.</p>
+
+<p>‘Oh, go!’ she implored, ‘go at once.
+You don’t know the risk you are running.<span class="pagenum" id="Page_82">[82]</span>
+My mother suspects us, and she may be
+back in another moment. For <i>my</i> sake,
+Henri, go.’</p>
+
+<p>‘Not unless you will tell me the cause
+of your grief. Is it because this burden
+is too heavy for you? If so, come with
+me, and let us share it, and fight the
+world together.’</p>
+
+<p>‘I cannot talk with you about it now,
+Henri,’ replied Maraquita, with a look
+of alarm; ‘it is impossible. You <i>must</i>
+leave me. I see Jessica coming from
+the house.’</p>
+
+<p>‘Then where will you meet me, for
+I shall not rest until you have satisfied
+my curiosity; besides, I have important
+news for you about—it.’</p>
+
+<p>This intelligence made Quita change
+her mind. She was intensely anxious
+to have the assurance of her own complete
+safety, and she could be cunning<span class="pagenum" id="Page_83">[83]</span>
+enough where her inclinations were concerned.</p>
+
+<p>‘Have you done—what I asked you?’
+she gasped.</p>
+
+<p>‘I have made everything right, but
+I cannot explain the matter to you in a
+moment, nor where there is any fear of
+our being overheard.’</p>
+
+<p>‘Wait for me in the oleander thicket,
+then,’ cried Maraquita. ‘I will be there
+in five minutes.’</p>
+
+<p>Henri de Courcelles nodded acquiescence,
+and disappeared as old Jessica came
+up to her young mistress.</p>
+
+<p>‘Missus Courtney send me to ask if my
+missy like to have someting to eat and
+drink now; and will missy come back to
+de house, or will she have it brought out
+here under de trees?’ asked the negress.</p>
+
+<p>‘Neither, Jessica. Tell mamma I am
+not hungry or thirsty, only very sleepy,<span class="pagenum" id="Page_84">[84]</span>
+and I want to be left alone for an hour
+or two. I can call you when I wake.’</p>
+
+<p>‘If missy sleepy, better come and
+sleep in house,’ urged Jessica. ‘So
+many flies and ’skeeters about here.’</p>
+
+<p>‘I wish you would let me do as I
+like, Jessica,’ said Quita, ‘and keep your
+suggestions to yourself.’</p>
+
+<p>‘I’se very sorry, missy. I won’t say
+any more, only stop here and keep off
+de flies and tings from your face.’</p>
+
+<p>‘You’re enough to drive a saint mad!’
+cried Maraquita, stamping her foot.
+‘Didn’t I tell you I wanted to be left
+alone? What is it to you if I like flies
+and mosquitoes buzzing about me? Go
+back to the house, and don’t come near
+me again till I give you leave.’</p>
+
+<p>The old nurse obeyed without a murmur;
+but she <i>did</i> murmur, for all that.
+The coloured people are very secretive,<span class="pagenum" id="Page_85">[85]</span>
+and can assume an appearance of complete
+innocence, all the time they are
+cognisant of their employer’s most important
+secrets.</p>
+
+<p>‘Ah! my poor little missy,’ muttered
+Jessica to herself, as she shambled on
+her bare flat feet towards the house, ‘you
+think ole black nurse blind, but she see
+too well. She know all about de baby
+at Doctor’s bungalow, and who’s de fader
+and moder of it, as well as you. And
+she will see her little missy revenged,
+before many moons is ober her head, into
+de bargain. Cuss dat oberseer!’</p>
+
+<p>Meanwhile Maraquita, having watched
+Jessica into the house, through the
+branches of the orange tree, stole out
+the opposite side, and, keeping well out
+of view of the windows, took her way
+towards the oleander thicket, which lay
+between her home and De Courcelles’<span class="pagenum" id="Page_86">[86]</span>
+bungalow. It was a wild patch of
+flowering shrubs, densely planted together,
+and forming a sufficient ambush
+to conceal any number of persons from
+the public gaze. There was a wooden
+bench in one part of it, where Maraquita
+and De Courcelles had often held their
+moonlight trysts together; and there she
+found him eager to tell his news, and
+claim his reward.</p>
+
+<p>Quita sunk down upon the bench, and
+trembled. She was not only weak from
+her recent illness, but she dreaded the
+scene which might follow the impending
+revelation.</p>
+
+<p>‘You are far from well yet, my Quita,’
+said Henri de Courcelles, as he folded his
+arms about her trembling form; ‘but I
+have something to tell you which will
+set your mind at rest.’</p>
+
+<p>‘Tell it to me quickly, then,’ rejoined<span class="pagenum" id="Page_87">[87]</span>
+Maraquita. ‘Have you sent it out of the
+island? Are you <i>sure</i> I shall never hear
+of it again?’</p>
+
+<p>‘No, I cannot quite promise you that,’
+replied De Courcelles, with an intuitive
+disgust (even in the midst of his passion)
+for her undisguised selfishness. ‘It has
+never been in my hands, so it was impossible
+I could form any plans for it.
+But circumstances have fallen out so
+fortunately, that I don’t see any chance
+of suspicion falling upon <i>you</i>.’</p>
+
+<p>‘What do you mean? I don’t understand
+you,’ said Quita pettishly. ‘If it
+is to remain in San Diego, the secret
+may come out any day, and my only
+safety will be in leaving the island.’</p>
+
+<p>‘Wait a moment, dearest, and listen to
+me. It seems that the day before the
+Doctor’s death, he brought the child
+home to his bungalow, where it now is—’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_88">[88]</span>‘With Lizzie? In the bungalow?’
+cried Quita, turning ashy pale. ‘Oh, my
+God! then all is over, and I am lost!’</p>
+
+<p>‘Hush! hush! Maraquita. Nothing of
+the sort. Liz refuses to say a word upon
+the subject. <i>I</i> have questioned her narrowly;
+so has your father; and all she
+will answer is that before his death Dr
+Fellows extracted a solemn oath from her
+never to disclose anything concerning the
+child, and that her lips are sealed.’</p>
+
+<p>‘Oh, but it will come out; it is sure
+to come out some day!’ exclaimed Quita,
+weeping, as she wrung her hands in
+abject fear. ‘You have ruined me, Henri!
+You have destroyed all my future prospects!
+I shall be branded for ever as
+a dishonest woman!’</p>
+
+<p>‘But it is impossible! All the plantation—I
+may say all San Diego—already
+believes the child to be Lizzie’s own.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_89">[89]</span>Maraquita stared at him in astonishment.</p>
+
+<p>‘They believe <i>that</i>! But what does
+Lizzie say?’</p>
+
+<p>‘She can say nothing! Her lips are
+sealed by her oath!’</p>
+
+<p>‘Some day the shame may prove too
+hard to bear, and they will be forced
+open.’</p>
+
+<p>‘It will be too late then to assert her
+innocence. The world of San Diego is
+quite convinced by this time that she is
+the mother of the infant, and her attempts
+to cast the blame on you will only appear
+to be an impudent subterfuge. She has
+no proof—or witness—to bring forward
+in confirmation of the truth.’</p>
+
+<p>‘Poor Lizzie,’ said Quita, in a low voice,
+visions of past kindnesses on the part of
+her adopted sister, and of a faithful life-long
+affection, floated before her mind, and<span class="pagenum" id="Page_90">[90]</span>
+made her tremble. Something—was it
+the last effort made by her Good Angel
+in her behalf—seemed to rise within her
+heart, and prompt her to cry out that <i>it
+must not be</i>, that she <i>could</i> not be guilty
+of this dreadful wrong, and let her just
+burthen lie on the shoulders of an innocent
+woman. But then she remembered
+the shame and the disgrace that would
+ensue to her, and how her parents would
+despise and reproach her, and Sir Russell
+Johnstone would refuse to make her his
+wife, and moral cowardice made her shiver
+and remain silent.</p>
+
+<p>‘Ay! poor Lizzie,’ echoed De Courcelles.
+‘I am really sorry for the girl;
+but what can be done? It is a choice
+between two evils. Either <i>she</i> must be
+sacrificed, or my peerless Maraquita. Do
+you suppose I could hesitate between
+them? There is one thing to be said,<span class="pagenum" id="Page_91">[91]</span>
+however. Lizzie is not in your position.
+She will not feel the disgrace so keenly
+as you would. And, before long, Maraquita,
+we may be able to relieve her of
+her burthen.’</p>
+
+<p>Maraquita did not like the last allusion.</p>
+
+<p>‘I don’t see <i>how</i>,’ she answered lamely.</p>
+
+<p>‘Have you forgotten, then, what you
+promised, when you asked me to assist
+you to escape the inevitable blame of the
+consequences of our mutual love,—that, if
+your parents refused to sanction our marriage,
+you would elope with me to Santa
+Lucia, and not return until we were man
+and wife in the eyes of the law, as we
+are now in the eyes of Heaven?’</p>
+
+<p>‘But you have <i>not</i> done as I asked
+you,’ she replied evasively. ‘I don’t see
+that you have done anything. <i>It</i> is still
+here, closer at hand even than I thought
+it was, and (whatever you may say) liable<span class="pagenum" id="Page_92">[92]</span>
+at any moment to be brought home to
+my door. And there is another danger,
+Henri. Mamma has discovered our secret—how,
+I am unable to say, but she has
+told me so pretty plainly, and also that
+she will keep it only on one condition—’</p>
+
+<p>‘And that is—’</p>
+
+<p>‘That I accept the proposals of Sir
+Russell Johnstone.’</p>
+
+<p>‘<i>You shall not!</i>’ cried her lover indignantly.
+‘I will not stand by quietly
+and see the woman I consider <i>my wife</i>
+handed over to that bald-headed old
+Governor. I will go straight up to
+Mr Courtney sooner, and confess the
+truth, and ask his pardon for what I
+have done. Surely he would never
+wish you to marry another man, if he
+knew what has taken place between us.
+And if he persists in dragging you to
+the altar, I will tear you from your<span class="pagenum" id="Page_93">[93]</span>
+bridegroom’s arms, and stab you to the
+heart, before he shall claim what is
+mine.’</p>
+
+<p>Quita’s star-like eyes dilated with
+terror. She knew something of what
+the Spanish and Creole blood is capable
+of doing when roused, and foresaw
+bloodshed—perhaps murder—if Henri de
+Courcelles did not have his own way.
+And yet, to give up the brilliant prospect
+before her, in order to become an
+overseer’s wife, and one whose maiden
+reputation would be lightly spoken of,
+seemed to be impossible. Why had
+she ever entangled her feet in a net
+which threatened to drag her down to
+a life of obloquy and shame? To what
+friend could she turn in her great need?
+Suddenly the idea flashed across her
+mind that she would confess everything
+to her mother. Mrs Courtney already<span class="pagenum" id="Page_94">[94]</span>
+knew (or had guessed) the truth, and
+counselled her daughter on the best
+mode of escaping its results. She was
+very anxious to see Maraquita Lady
+Johnstone. If making a clean breast
+of her secret brought a certain amount
+of recrimination on her head, it would at
+the same time secure her an ally with
+whom to fight this terrible battle for a
+name and a position in life. For the
+first time hope and comfort seemed to
+enter her breast. If her mother were
+on her side, she felt she could defy
+Henri de Courcelles, and Liz Fellows,
+and the world. All their assertions
+would be taken as impudent lies, and
+only secure their own immediate banishment
+from Beauregard. But, meanwhile,
+her lover must be quieted and conciliated,
+and Maraquita knew how to
+do it full well. She had scarcely conceived<span class="pagenum" id="Page_95">[95]</span>
+the notion how to act in the
+future, before her white arms were
+wreathed about his neck.</p>
+
+<p>‘Henri,’ she cried, with her lips to his,
+‘don’t speak to me like that! Don’t think
+of such a thing, for Heaven’s sake! Do
+you imagine that <i>I</i> would ever consent
+to be placed in such a position, or
+that any amount of tyranny would make
+me marry a man against my will? Let
+the worst come to the worst, dear; let
+mamma tell my father of our intrigue;
+it will only result in your having to
+leave San Diego. Whether <i>I</i> shall be
+able to go too, remains to be proved.
+I am under age, you know, and if papa
+chooses to lock me up, or send me to
+England, I suppose he can. But even
+<i>that</i> will be better than being forced to
+marry a man I don’t love; and you
+know that I shall always remember<span class="pagenum" id="Page_96">[96]</span>
+you, dearest, and think of the time
+that is past, as the happiest portion of
+my life.’</p>
+
+<p>Henri de Courcelles looked sullen and
+suspicious. The clasping arms were very
+sweet, and the ripe lips very tempting,
+but there was a false ring in Quita’s
+speech, which made itself apparent to his
+senses, although his judgment could not
+detect it. There was no fault to be
+found with her words, yet they inspired
+him with distrust, and he felt certain
+that she was betraying whilst she kissed
+him.</p>
+
+<p>‘I don’t know what to think of you,
+Maraquita,’ he said presently. ‘I suppose
+you love me, in your way, but you
+seem very ready to fall in with your
+parents’ plans to get rid of me.’</p>
+
+<p>‘But what <i>could</i> I do, Henri, if my
+father was determined to separate us?<span class="pagenum" id="Page_97">[97]</span>
+Am I not completely in his power?
+Our only chance appears to me to
+lie in secrecy, and yet you speak as
+if you would disclose the affair to all
+San Diego.’</p>
+
+<p>‘And if I hold my tongue and remain
+quiet, what then? You will marry Sir
+Russell Johnstone before my very eyes,
+and I shall have to grin and bear it.’</p>
+
+<p>‘We are the most unfortunate people
+in the world’, sighed Maraquita, with
+mock sentimentality.</p>
+
+<p>‘You mean that <i>I</i> am the most unfortunate
+man in the world, ever to have
+set my heart on a girl who doesn’t care
+two straws for me. I can see through
+you now, Maraquita. You were willing
+enough to commit the sin, but you are
+too great a coward to face the consequences
+of it. You have deceived and
+disobeyed your parents over and over<span class="pagenum" id="Page_98">[98]</span>
+again, when it suited your pleasure to do
+so, but when it comes to a question of
+marrying the man you profess to love,
+you take refuge behind the transparent
+screen of filial duty and affection. I was
+good enough for your lover, it appears,
+but I am <i>not</i> good enough to be your
+husband. You have higher views in
+prospect for yourself, and I may go anywhere,—be
+kicked out of my appointment,
+and cast homeless on San Diego—what
+does it signify to you, so long
+as you become Lady Johnstone, and
+have plenty to eat and drink, and a
+spotless reputation. But it shall not be!
+You have made yourself <i>mine</i>, and I
+refuse to give you up. If you attempt
+to become the wife of any other man,
+whether in deference to your parents’
+wishes, or your own, I will blast your
+name from north to south, till the commonest<span class="pagenum" id="Page_99">[99]</span>
+fellow on the island would refuse
+to give you his. Every black in San
+Diego shall know <i>what</i> you are, a light
+love, a false woman, and a heartless mother.’</p>
+
+<p>‘You shall not—<i>you dare not</i>!’ gasped
+Maraquita, now thoroughly frightened.</p>
+
+<p>‘You shall see what I can <i>dare</i>!’ he
+exclaimed wildly. ‘For I will take your
+life and my own, sooner than give you
+up to another.’</p>
+
+<p>And with that Henri de Courcelles
+walked away, and left her sitting
+there by herself. As soon as she was
+convinced he was not coming back
+again, Quita rose, and with trembling
+steps walked slowly back to the White
+House. He had succeeded in completely
+alarming her. She had never
+seen him like this before, and he was
+terrible in his anger. His black eyes
+had gleamed on her like polished steel,<span class="pagenum" id="Page_100">[100]</span>
+and his hand had involuntarily sought
+his side, as though ready to grasp an invisible
+stiletto. Quita felt certain he
+would be capable of any violence, if not
+restrained, and fear lent her boldness.
+She would secure one friend at least in
+her extremity, and whatever it cost her
+she would confide her trouble to her
+mother. She found Mrs Courtney
+alone in her own room, lying on a sofa,
+with bare feet, and the last novel that
+had reached San Diego in her hand.
+But as she saw Maraquita enter the
+chamber, she raised herself to a sitting
+position.</p>
+
+<p>‘My dearest child! what is the
+matter? You are looking quite ill again.’</p>
+
+<p>‘Oh, mamma, mamma,’ cried Quita,
+sinking at her mother’s feet, ‘I am so
+unhappy!’</p>
+
+<p>And then, in a broken voice, and with<span class="pagenum" id="Page_101">[101]</span>
+her face still hidden, she told the story
+of her disgrace, and the danger which
+appeared to threaten her.</p>
+
+<p>Mrs Courtney listened in silence. She
+had suspected the cause of her daughter’s
+illness, and the author of her ruin, but
+she was hardly prepared to hear there
+was a living witness to her shame domiciled
+so close to Beauregard. Her naturally
+sallow complexion turned almost livid
+with horror, and her unwieldy frame
+shook with agitation. And when the
+girl had finished her miserable recital,
+all her mother could utter was,—</p>
+
+<p>‘Oh, Maraquita, Maraquita, I couldn’t
+have believed it of you!’</p>
+
+<p>‘Mother, don’t speak to me like that!
+I know I have been very wicked, but
+I have no friend but you, and if <i>you</i> desert
+me, I shall be lost. Oh, mother, save
+me this once, and I will do everything<span class="pagenum" id="Page_102">[102]</span>
+you ask me in the future. You want
+me to became Lady Johnstone, don’t
+you? But you must think of some
+means of stopping Henri’s tongue, or I
+never shall be. I did not think he would
+be so spiteful and revengeful! He says
+he will stab me at the very altar.’</p>
+
+<p>‘That is all talk, my dear! he will do
+no such thing! He shall be sent out
+of Beauregard before a week is over his
+head; and if he dares to assail your character,
+your father shall have him punished
+for it. But listen to me, Quita. There
+is only one way to fight this scandal, and
+that is to deny everything. Now, let
+me understand you plainly. Are you <i>sure</i>
+that no one but Dr Fellows and his
+daughter knew the secret of this birth?’</p>
+
+<p>‘<i>Quite</i> sure, mamma! The Doctor told
+me so over and over again; and I don’t
+think Lizzie knows <i>whose</i> baby it is—and<span class="pagenum" id="Page_103">[103]</span>
+if she does, she has taken an oath never
+to reveal it—and Lizzie will keep her
+oath!’ said Maraquita, with complete
+faith in the fidelity of her friend.</p>
+
+<p>‘There was no other person in the
+house at the time?’</p>
+
+<p>‘No one, mamma.’</p>
+
+<p>‘Then your course is plain. Whoever
+dares to mention this story to you, or at
+whatever time it may crop up against you,
+<i>deny it entirely</i>. Say you have never
+heard of such a thing before, and you
+are entirely ignorant how it could have
+originated. <i>I</i>—as your mother—will
+corroborate your statement, and we will
+uphold our assertion before the world.
+Lizzie Fellows is really the only witness
+that can come against you, and she will
+not break her promise, I am sure of that.</p>
+
+<p>‘As for that villain De Courcelles, your
+father shall give him a summary dismissal,<span class="pagenum" id="Page_104">[104]</span>
+and anything he may say in his rage will
+be taken for revenge. He can <i>prove</i>
+nothing. He has only his bare word to
+give for it, and who would believe him
+against your own parents? Meanwhile,
+dearest, the sooner your marriage takes
+place the better, and then you will feel
+safe. But whatever you do, Maraquita,
+never acknowledge your shame again,
+even to De Courcelles. You never know
+who may overhear it. Try to believe it
+has never been, and then you will act as
+though it had never been. As for marrying
+your father’s overseer, it is out of the
+question, and like his presumption to
+dream of it. As if he hadn’t done you
+harm enough already, without wishing to
+hamper you for life! It’s like the unreasonable
+selfishness of men. But you
+may make your mind easy, my dear,
+your mother will save you.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_105">[105]</span>‘Oh, mamma, how I wish I could
+go away somewhere, and never see nor
+hear anything of him again!’ sobbed
+Maraquita.</p>
+
+<p>‘So you shall, Quita, if you will only
+have a little patience. But cease crying
+now, my child, or you will make yourself
+ill. Lie down on my couch, and try to
+go to sleep. I won’t let you leave the
+house again until Monsieur de Courcelles
+has quitted the plantation.’</p>
+
+<p>And with a kiss of forgiveness, Mrs
+Courtney left her frail daughter to repose.</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i105.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_106">[106]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i106a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER V.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i106b.jpg" width="75" height="75" alt="T">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">T</span>HE next morning Liz was walking
+up the avenue of orange
+trees that led to the White
+House, with her eyes fixed upon the
+ground, and her brow wrinkled with perplexity.
+After many hours of painful
+deliberation, she had come to the conclusion
+to take the advice of Captain
+Norris, and beg Maraquita to relieve her
+of the intolerable burden of shame she
+bore for her sake; but <i>how</i> to accuse her
+adopted sister of her sin, troubled her<span class="pagenum" id="Page_107">[107]</span>
+beyond measure. She felt so deeply for
+her youth and betrayed innocence. Such
+a well of divine compassion for the injured
+girl was mingled with her own
+horror of the deed, that she scarcely knew
+whether she should feel most inclined to
+commiserate with, or to blame her. Liz
+pictured Quita to herself writhing on
+the ground for very shame at the discovery
+of her weakness, bright-eyed, dusky-haired
+Maraquita, who had always seemed
+so much to be envied and admired, prostrate
+in her humiliation, and her generous
+heart bled in anticipation of her sister’s
+pain. She conned over and over again
+the words in which she would break the
+truth to her, trying to make them as
+tender and little accusing as she could.
+She would endeavour (she thought) to
+first gain Quita’s confidence, and then to
+make her understand that, if she would<span class="pagenum" id="Page_108">[108]</span>
+only do what was just, in confessing the
+truth to her parents, Liz would be her
+friend, and the friend of her little daughter,
+to their lives’ end. But what she was
+about to ask of Quita was a very serious
+thing, and she doubted if the girl’s strength
+of mind would carry her through it.</p>
+
+<p>She did not ring for admittance when
+she reached the White House. She had
+been accustomed to enter and leave it as
+she chose, and experienced no difficulty
+in finding her way at once to the chamber
+where Maraquita spent most of her morning
+hours.</p>
+
+<p>This was an apartment adjoining her
+bedroom, and furnished more with a view
+to the repose which is so essential in the
+torrid climate of the West Indies, than
+to the pursuit of any active work. Its
+French windows, opening on the garden,
+were shaded by green jalousies,<span class="pagenum" id="Page_109">[109]</span>
+through which the luxuriant creepers
+thrust their tendrils and their leaves; the
+marble floor was strewn with plaited
+mats of various coloured straws; the furniture
+consisted of a couple of bamboo
+lounges and a marble table, on which
+stood a silver tray bearing fruit and
+cooling drinks. The only ornaments it
+contained were a large mirror and a
+couple of handsome vases filled with
+roses. Everything about the room was
+conducive to coolness and repose; and
+Maraquita, attired in white muslin, with
+a palm leaf in her hand, and stretched
+full length on one of the couches, with
+her eyes half closed, was a personification
+of the goddess of Sleep or Indolence, or
+perhaps both.</p>
+
+<p>She started, and coloured slightly as
+Liz slipped into the room through the
+verandah. Her last conversation with<span class="pagenum" id="Page_110">[110]</span>
+Henri de Courcelles was in her mind.
+She had been thinking of it as Liz entered,
+and a secret intuition made her
+feel that her adopted sister would allude
+to the subject. A craven fear took possession
+of her, and made her heart beat
+to suffocation; but only for a moment.
+The next she had remembered her
+mother’s caution and promised championship,
+and had resolved to carry out her
+advice (if necessary) to the very letter.
+As she sank back upon her couch, Lizzie
+advanced towards her with affectionate
+solicitude.</p>
+
+<p>‘Have I startled you, Quita? I hope
+not. It seems so long since we met;
+and so much has happened since then,
+that I felt I must come up and see you
+to-day. How are you, dear? Quite
+strong again?’</p>
+
+<p>As she sat down by the girl’s side,<span class="pagenum" id="Page_111">[111]</span>
+and laid her hand tenderly upon her
+arm, Quita turned pettishly away.</p>
+
+<p>‘That is rather a silly question for a
+lady doctor to ask me, Lizzie. How
+can I be quite strong again after such
+a nasty attack of fever? I am as weak
+as I can well be, and mamma is going
+to take me up to the hill range to-morrow
+or next day for change of
+air.’</p>
+
+<p>‘I am glad of that, dear. It will be
+the best thing for you, for you must have
+suffered much, my poor Quita, I am sure,
+both in mind and body.’</p>
+
+<p>Quita did not like this thrust, but she
+parried it bravely.</p>
+
+<p>‘Well, I <i>did</i> suffer with the fever, as
+you know, and the only wonder is that
+it didn’t kill me, as it has done so many
+of the coolies. It was your poor father
+who saved my life. And then that <i>he</i><span class="pagenum" id="Page_112">[112]</span>
+should go himself! I have felt that
+terribly, Liz. I was very fond of him.
+He was like a second father to me, and
+his sudden death has cut us all up, as
+well as you.’</p>
+
+<p>There were tears in Maraquita’s voice
+as she spoke, which brought the kindred
+drops welling up to Lizzie’s eyes, and
+for a few moments the girls wept together
+as for a common loss.</p>
+
+<p>‘Oh, Quita,’ said Liz, as soon as she
+could speak calmly again, ‘I know that
+you and your father and mother have felt
+for me in my trouble, for, kind as you
+have been to us, you can never realise
+the depth of it. My father was my world.
+He stood between me and every anxiety,
+and now that he is gone, I feel as if
+I stood alone, the centre of a storm
+of suspicion, and accusation, and reproach.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_113">[113]</span>Maraquita paled under this allusion,
+but she felt obliged to say,—</p>
+
+<p>‘What do you mean?’</p>
+
+<p>‘Can you ask me, Quita?’ exclaimed
+Liz suddenly. ‘Is it possible that the
+rumours that are afloat concerning me
+have failed to reach your ears? Mr
+Courtney told me that he had heard
+them. Surely he repeated them to you.’</p>
+
+<p>‘No, papa has told me nothing, and I
+don’t know what rumours you allude to,’
+replied Quita; but had the room not been
+darkened to shut out the morning heat,
+Lizzie must have seen the crimson blood
+that rushed to her face with fear of what
+was coming.</p>
+
+<p>‘Then I must tell you,’ said Lizzie,
+drawing nearer to the couch, while she
+looked cautiously about the room to be
+sure that no one was within hearing.
+‘Indeed I came up here this morning<span class="pagenum" id="Page_114">[114]</span>
+expressly to tell you, for the burden of
+secrecy and shame is more than I can
+bear.’</p>
+
+<p>Whilst Lizzie beat about the bush, as
+though afraid to mention the forbidden
+topic, Quita had felt timid and constrained,
+but now that she seemed prepared
+to speak out, the defiance that is
+born of fear entered the younger girl’s
+breast, and emboldened her to say or do
+anything in the defence of her honour.</p>
+
+<p>‘What secrecy? What shame? What
+have you been doing, Lizzie?’ she exclaimed,
+with well-feigned surprise. ‘You
+talk in riddles to me to-day.’</p>
+
+<p>‘Ah, you have heard nothing, Quita.
+I can see that. You do not know the
+terrible duty that has been laid upon me.
+But turn your face this way, dear, and
+let me whisper to you. Don’t mind what
+I may say, Quita. Remember that I am<span class="pagenum" id="Page_115">[115]</span>
+your sister, who has known you from
+a baby, and that I sympathise with and
+feel for you in any trouble or sorrow you
+may have to endure. You remember the
+night you came to our bungalow?’</p>
+
+<p>‘I remember the night I was <i>told</i>
+I went there, Liz; but I was half delirious
+with the fever, and can vouch for
+nothing myself.’</p>
+
+<p>‘I can well understand that you
+were half crazy with fear and pain,
+dearest, but it was not the fever that
+made you so.’</p>
+
+<p>‘The Doctor said it was the fever,’
+argued Maraquita, with wide-open, innocent
+eyes. ‘He told papa and mamma
+so.’</p>
+
+<p>‘I know he did, for <i>your</i> sake, and
+that they believed it. He extracted a
+solemn oath from me at the same time,
+never to reveal what I might see or<span class="pagenum" id="Page_116">[116]</span>
+hear that night. And I never <i>have</i> revealed
+it, Quita, and I never <i>will</i>. It
+shall lie hidden in my heart until my
+death. Only <i>you</i> must help me to bear
+it, or I shall die.’</p>
+
+<p>Lizzie was sobbing now, though very
+quietly, behind the shelter of her hands,
+whilst Maraquita lay on the couch
+silent but pondering what she would say.</p>
+
+<p>‘Speak to me,’ cried Lizzie presently.
+‘Say something, for God’s sake, and
+put me out of my pain.’</p>
+
+<p>‘What am I to say?’ replied Maraquita.
+‘You frighten me when you
+talk like that. Has anything terrible
+happened since your poor father’s death,
+and how can <i>I</i> help you out of it?’</p>
+
+<p>‘I will tell you what has happened,’
+said Lizzie presently. ‘Mammy Lila
+is dead, and the child is with me, and
+every one is talking about it, and saying<span class="pagenum" id="Page_117">[117]</span>
+it is mine. What am I to do, Quita—what
+<i>am</i> I to do? I cannot speak,
+because my lips are closed by the oath
+my father made me take; and if I <i>could</i>
+speak, do you think I would betray
+my dearest friend? And can I send
+it from me—the poor, helpless, tender
+little creature who has no one to look
+after it and love it but myself?’</p>
+
+<p>‘But whose child is it?’ inquired
+Maraquita, with her dark eyes fixed
+full on those of her adopted sister.</p>
+
+<p>Lizzie regarded her for a moment
+in silent consternation. Was it possible
+that Quita was in ignorance of her
+child’s birth, and had her late father
+managed so skilfully as to keep her
+unaware of what had happened? Such
+things <i>had</i> been. But the next minute
+Liz had rejected the idea with scorn.
+At any rate Maraquita must have<span class="pagenum" id="Page_118">[118]</span>
+known what lay before her when she
+found her way to the Doctor’s bungalow,
+and if she affected ignorance now,
+it was only because she was unaware
+that Lizzie knew the whole truth.</p>
+
+<p>‘Oh, Maraquita,’ she exclaimed, ‘don’t
+be afraid of confessing it to me, for
+I know everything! My father was
+obliged to confide in me. He could
+not have managed without my assistance.
+But my oath seals my lips to
+all the world but you. But is it right
+to keep such a secret from your father
+and mother, especially when doing so
+involves the ruin of any other woman?
+You don’t know what the charge of
+that little infant has brought upon me?
+Even Mr Courtney suspects my honesty.
+And as for Monsieur de Courcelles—’</p>
+
+<p>‘What has Monsieur de Courcelles to
+do with it?’ cried Quita hastily.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_119">[119]</span>Lizzie coloured. She had never spoken
+of her relations with Henri de Courcelles
+to Quita before, but this was no time to let
+feeling get the better of justice.</p>
+
+<p>‘He has everything to do with <i>me</i>,’ she
+answered, in a low tone. ‘Quita, I have
+never told you before, that I am engaged
+to be married to Monsieur de Courcelles.’</p>
+
+<p>‘<i>You</i>—engaged to be married—to
+<i>Henri</i>? Oh, it is not true! You are
+deceiving me!’ exclaimed Quita, as she
+sprang to a sitting position, and turned a
+face of ashy pallor to her companion.</p>
+
+<p>But Lizzie suspected no more than she
+saw. She only thought that Quita was
+astonished that she should have been kept
+in the dark with regard to so important
+a subject, and hastened to defend her own
+conduct.</p>
+
+<p>‘Indeed, it <i>is</i> true! I daresay you are
+surprised that I should not have told you,<span class="pagenum" id="Page_120">[120]</span>
+Quita (for I have told you almost everything),
+but I have felt so deeply about it,
+that I <i>could</i> not speak; and our engagement
+has never been made public, though
+it has lasted over a year.’</p>
+
+<p>‘<i>You</i>—engaged to <i>Henri de Courcelles</i>!’
+repeated Quita incredulously.</p>
+
+<p>‘Yes! Although he has broken it off, of
+his own accord, and left me, I cannot feel
+that I am free from him. For I love him,
+Quita. I love him with my whole heart
+and soul. I did not think it was in me to
+love any creature as I love him. And
+since we have parted, I have been unable
+to sleep, or eat, or drink, for longing after
+him,—longing, above all things, to clear my
+character in his eyes, even though I never
+saw him afterwards. Oh, Quita, I must,
+I <i>must</i> do this! To live on letting him
+think me false and frail, will kill me!
+If you will not help me out of this<span class="pagenum" id="Page_121">[121]</span>
+awful dilemma, my death will be on your
+head.’</p>
+
+<p>But the news she had just heard had
+hardened Maraquita’s heart. All the love
+she was capable of feeling had been given
+to De Courcelles, and if he and Lizzie had
+combined to deceive her, why they might
+suffer for it. That was all she thought of,
+as she clenched her teeth upon her upper
+lip, to prevent her betraying her emotion.</p>
+
+<p>‘Maraquita! won’t you save my love to
+me?’ wailed Lizzie. ‘All I ask is to
+clear my name in the eyes of Henri
+de Courcelles, and then the rest of the
+world may think and say what they
+choose.’</p>
+
+<p>‘I don’t in the least understand what
+you are driving at,’ replied Maraquita.
+‘What can <i>I</i> do to make up your quarrel?
+Monsieur de Courcelles and you are both
+old enough to look after yourselves. If<span class="pagenum" id="Page_122">[122]</span>
+he won’t believe you, he is not likely to
+believe <i>me</i>.’</p>
+
+<p>‘But I cannot speak—my lips are sealed,’
+cried Lizzie wildly; ‘and he will not accept
+my word, instead of an explanation. Don’t
+you understand me, Quita? Henri has
+heard this scandalous report about the
+child, and believes it to be mine. He
+demands the name of the mother, and no
+one but you can satisfy him. Oh, Quita,
+release me from this awful vow, that
+threatens to ruin my character and blast
+my whole life! Think, dear—is it fair
+that I should lose everything I love and
+value most, because of your fault? Be
+brave and generous enough to share the
+blame with me, and I promise you before
+God that it shall never go any further.’</p>
+
+<p>Maraquita sat straight up on her couch,
+and stared at her adopted sister.</p>
+
+<p>‘What do you want me to do? Speak<span class="pagenum" id="Page_123">[123]</span>
+plainly, for I do not comprehend your
+meaning.’</p>
+
+<p>‘I want you to tell your parents what
+you have done. They will pity, and love,
+and forgive you, Quita, as I do. They
+will feel it was your youth and ignorance
+that were at fault, and not your heart;
+and you will feel happier, my poor sister,
+when your mother has shared your secret,
+and forgiven it. I want you to tell Mr
+and Mrs Courtney that the child in my
+bungalow is yours.’</p>
+
+<p>‘<i>What!</i>’ cried Quita shrilly. ‘You
+want me to tell a lie in order to screen
+yourself?’</p>
+
+<p>‘<i>A lie!</i>’ repeated Lizzie. ‘You know
+it is not a lie; you know when you came
+to us that night that you were delivered
+of a daughter, and that my poor father
+took charge of it for you. Oh, Quita,
+if you could see her,—her little waxen<span class="pagenum" id="Page_124">[124]</span>
+hands and feet, her wistful dark eyes, so
+like your own, and her tiny mouth, which
+just begins to smile, your mother’s heart
+would yearn to claim her for your own!’</p>
+
+<p>For one moment Quita trembled at
+the picture Liz had conjured up, but
+the next, fear of ruining her own prospects
+crushed the softer feeling in her
+heart.</p>
+
+<p>‘I deny it!’ she exclaimed loudly. ‘I
+deny every word you have uttered. You
+are either mad, or you mistake me for
+some other woman. How <i>dare</i> you insinuate
+that I have ever had a child?’</p>
+
+<p>‘<i>You deny it!</i>’ echoed Lizzie, rising
+to her feet. ‘You can actually look me
+in the face, and deny it, Quita?’</p>
+
+<p>‘Most emphatically I do, and resent
+the insult you have laid upon me. I
+know nothing about the child which is
+in your bungalow. It may be yours, or<span class="pagenum" id="Page_125">[125]</span>
+any other woman’s, but it certainly is not
+<i>mine</i>; and if my parents heard you had
+accused me of such a dishonour, they
+would turn you from their doors!’</p>
+
+<p>‘What is all this about?’ exclaimed
+Mrs Courtney, as she entered the room.
+‘Lizzie, you ought to know better than
+to let Maraquita excite herself with talking,
+when she has scarcely recovered
+from her late illness. She will have a
+relapse, if we do not take care.’</p>
+
+<p>She had heard from Jessica that the
+Doctor’s daughter had entered the house,
+and, fearful of what she might have come
+to say, had hastened to the rescue of
+her daughter. Lizzie stood before her,
+silent and confused, but Quita appealed
+to her mother’s protection at once.</p>
+
+<p>‘Mamma, just hear what Lizzie has
+told me. She says there is a baby at her
+bungalow which was left in the charge of<span class="pagenum" id="Page_126">[126]</span>
+her father, and she accuses me of being
+the mother of it, and wants me to tell a
+lie to you and papa, in order to screen
+herself from suspicion.’</p>
+
+<p>‘<i>Lizzie</i> accuses <i>you</i> of being <i>a mother</i>!’
+exclaimed Mrs Courtney, with well-acted
+surprise. ‘Oh, it is <i>impossible</i>! Quita,
+you are dreaming!’</p>
+
+<p>‘Tell mamma if I am dreaming, Lizzie!
+Repeat to her what you said just now.’</p>
+
+<p>‘I shall do no such thing, Quita! I
+said what I did to you in confidence, and
+I refuse to repeat it to any one.’</p>
+
+<p>‘Because you know how mamma would
+resent such a foul calumny. Oh, mamma,’
+continued Quita to her mother, ‘what
+have I ever done to be accused of such
+a dreadful thing? What would Sir
+Russell say if he heard of it?’</p>
+
+<p>‘I cannot believe my ears,’ said Mrs
+Courtney. ‘Do I hear aright, Lizzie,<span class="pagenum" id="Page_127">[127]</span>
+that you have <i>dared</i> to link my daughter’s
+name with such a shameful story? What
+induced you to do it? Speak! I must
+have an answer.’</p>
+
+<p>‘I cannot speak, Mrs Courtney; I have
+nothing to say.’</p>
+
+<p>‘Because you know yourself to be
+guilty. Don’t imagine that we have not
+heard the scandal that is abroad concerning
+you. But I little thought you would
+have the audacity to try and throw the
+blame upon my poor Maraquita, she who
+has been like a sister to you.’</p>
+
+<p>‘I have never denied the benefits which
+I and my poor father have received from
+your family, Mrs Courtney, nor been ungrateful
+for them.’</p>
+
+<p>‘And what do you call your conduct
+of this morning, then? You have deceived
+us all, Lizzie,—Mr Courtney, myself,
+and your poor father. We thought<span class="pagenum" id="Page_128">[128]</span>
+you a pure and good girl, or you never
+would have been allowed to associate with
+my daughter.’</p>
+
+<p>‘I <i>am</i> pure,’ interposed Lizzie, with
+the indignant tears standing on her hot
+cheeks. ‘I have done nothing to make
+you regret the favours you have shown
+me.’</p>
+
+<p>‘Oh, don’t speak to me like that, Lizzie,
+when you know that you are the mother
+of a child which you dare not own.’</p>
+
+<p>‘I am not! I am <span class="allsmcap">NOT</span>!’ cried the girl,
+half choked with her emotion and sense
+of impotency to resent the charge made
+against her.</p>
+
+<p>‘And I say you <i>are</i>,’ continued Mrs
+Courtney, ‘and all San Diego says it
+with me. And, not content with degrading
+yourself, you would try to degrade
+<i>my</i> daughter also. Shame upon you!
+Is this your gratitude? You who, but<span class="pagenum" id="Page_129">[129]</span>
+for our bounty would have been pointed
+at all your days as the daughter of a
+felon, who have now lowered yourself
+beyond the ordinary level of your sex.’</p>
+
+<p>‘Oh, Mrs Courtney, say what you like
+to me, but spare the memory of my dead
+father!’ cried Lizzie, through her sobs.</p>
+
+<p>‘If I have not spared it, you have only
+yourself, and your own conduct, to blame.
+I have been very good to you hitherto,
+Lizzie, but I can be so no longer. You
+have raised a barrier between us with
+your own hand. For the sake of his
+old friendship for your father, Mr Courtney
+wishes you to remain on the plantation,
+but you are no fit companion for
+Maraquita, and from this day you must
+consider the doors of the White House
+are closed against you.’</p>
+
+<p>‘You will not find me attempt to
+alter your decision, Mrs Courtney. I<span class="pagenum" id="Page_130">[130]</span>
+came up here this morning to ask
+Maraquita to do me a simple act of
+justice, but she has refused it, and I
+can no longer look upon her as my sister
+and my friend, nor shall I have any
+wish to seek her society.’</p>
+
+<p>‘Insolent!’ exclaimed Mrs Courtney.
+‘Why, under no circumstances would
+you be permitted to do so. Maraquita
+is engaged to be married to the Governor
+of the island, Sir Russell Johnstone.
+In a few weeks she will be reigning at
+Government House, and will receive
+no lady there who cannot vouch for
+the possession of an unspotted reputation.
+So now perhaps you will see
+the harm you have done yourself by
+your impudent attempt to forge off your
+own error upon her.’</p>
+
+<p>‘It would have made no difference to
+my behaviour, madam, if Maraquita<span class="pagenum" id="Page_131">[131]</span>
+had already been the Governor’s wife.
+The blameless burden laid upon me
+still remains, and she will not lift it by
+the raising of her little finger. I suppose
+it is my fate to suffer and be
+silent. But I think the time will come
+when Quita will be sorry she had not
+more pity for me to-day.’</p>
+
+<p>‘Mamma, mamma,’ cried Quita hysterically,
+‘tell her to go! I can bear
+no more of her reproaches. It is wicked
+of her to speak like that. You know
+that I have done nothing; but if such
+a story were to come to Sir Russell’s
+ears, it might ruin me for ever.’</p>
+
+<p>‘It shall <i>not</i> come to his ears!’ exclaimed
+Mrs Courtney angrily; ‘and if
+you attempt to repeat it, Elizabeth
+Fellows, I will have your name, and
+your dead father’s name, branded from
+one end of San Diego to the other<span class="pagenum" id="Page_132">[132]</span>
+until not a soul in the island shall speak
+to you. See if I do not.’</p>
+
+<p>‘You will never have the opportunity
+to carry out your cruel threat, madam.
+I have told your daughter, and I tell
+you, that my vow of secrecy to my beloved
+father is sacred, and nothing shall
+make me break it. From this hour, I
+shall never mention the subject to any
+living creature again.’</p>
+
+<p>And with those words Liz turned on
+her heel and walked out of the White
+House. As she disappeared, Maraquita
+threw herself into her mother’s arms in
+a burst of tears.</p>
+
+<p>‘Oh, I am lost—I am lost!’ she cried,
+trembling with fear. ‘We have made
+her angry, and she may go and tell the
+story everywhere, from revenge. How I
+wish I had never seen De Courcelles.
+It was wicked of him to take advantage<span class="pagenum" id="Page_133">[133]</span>
+of me like that. And all the time he
+was engaged to be married to Lizzie.
+Oh, mother, I hate him—<i>I hate him!</i>
+I wish that he was dead!’</p>
+
+<p>It is the proof of an ephemeral and
+fancied passion that directly misfortune
+or peril comes upon it, it turns to reproaching
+and dislike. There is little
+need to say that Maraquita’s love for
+Henri de Courcelles was founded on a
+basis of self-esteem. Had it been otherwise,
+their mutual error would have made
+her cling all the closer to him as her one
+haven of safety.</p>
+
+<p>‘If he <i>is</i> engaged to her, my dear,’
+replied Mrs Courtney, with a view to
+consolation, ‘so much the better. They
+are a very suitable pair, and their marriage
+would rid you of a troublesome
+suitor. I have heard something of it
+before, but subsequent events made me<span class="pagenum" id="Page_134">[134]</span>
+think I was mistaken. But I don’t like
+Monsieur de Courcelles. I consider him
+a dangerous enemy, and should be glad
+to know that he had settled down in life.’</p>
+
+<p>‘But you <i>promised</i> me that papa should
+send him away from Beauregard,’ said
+Quita fearfully.</p>
+
+<p>‘And so he shall, my love, as soon
+as ever we are on the hill range. You
+may rest assured of that. Only we have
+no power to send him out of San Diego,
+and he may prove troublesome to us
+yet. However, I have my own story to
+tell papa, and it is one that will provide
+against any emergency. But the first
+thing to be done, Quita, is to get you
+away; and the next, to make you Lady
+Johnstone. Then we shall be perfectly
+safe.’</p>
+
+<p>‘You will take care that no one else
+comes in to see me to-day,’ said Quita<span class="pagenum" id="Page_135">[135]</span>
+languidly, ‘for I feel quite worn out by
+the annoyance I have undergone?’</p>
+
+<p>‘Certainly, my dearest girl. Jessica
+shall see that you are not disturbed. And
+now try and sleep, Quita, and don’t be
+afraid that there will be any repetition of
+so disagreeable a scene. I think I have
+let Miss Lizzie have a piece of my mind,
+and that she will see I mean what I said.
+Depend upon it, my dear, that no ill-natured
+stories or repetitions can ever
+harm you in the future. The girl is too
+honest to break her word; and if she
+suffers a little from keeping it, she deserves
+as much, for her mean attempt to coerce
+you. Now, you must promise me to think
+no more about the matter.’</p>
+
+<p>Maraquita gave the required promise,
+because she wanted to be left alone; but as
+she lay in the silent and shaded room, the
+description that her adopted sister had<span class="pagenum" id="Page_136">[136]</span>
+given her of little waxen hands and fingers,
+of two dark wistful eyes, and a baby mouth
+beginning to smile, recurred again and
+again to her, until something very like
+the longing of motherhood stirred in her
+bosom, and made her sob herself to sleep.</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i136.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_137">[137]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i137a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER VI.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i137b.jpg" width="75" height="75" alt="L">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">L</span>IZ FELLOWS went home that
+day sadder than she had been
+before. Her lover’s defalcation
+had been a natural sequence to the misfortune
+that had overtaken her, compared
+to this. He had judged her harshly, and
+without proof, but he at least believed (or
+she thought he did) that she had been
+untrue to him, and his anger and contempt
+were those of a dishonoured man. But
+Maraquita’s conduct admitted of no such
+palliation. She <i>knew</i> better than any one
+else, that Liz was innocent of the charge<span class="pagenum" id="Page_138">[138]</span>
+laid against her, and yet she could coolly
+deny the fact, and appeal to her mother to
+join her in turning her adopted sister from
+their doors. She could shield herself behind
+the humiliation of her friend,—deny
+her maternity, and delegate her sacred
+duties—her most holy feelings—to another
+woman.</p>
+
+<p>‘Feelings! Duties!’ Liz stamped her
+foot impatiently, as the terms occurred to
+her mind. Maraquita <i>had</i> no feelings, and
+recognised no duty. She was lower than
+the feeble little animals, who would die
+sooner than desert their young. She had
+brought a helpless infant—presumably the
+infant of her lover—into the world, and
+would not even acknowledge it was hers.
+<i>Who</i> was the father of this child, thought
+Liz, that he could stand by quietly and
+see the desertion of his offspring? Had
+<i>he</i> no natural instincts, any more than the<span class="pagenum" id="Page_139">[139]</span>
+partner of his sin? Would they <i>both</i>
+leave their infant to the tender mercies
+of the world, whilst they went their own
+ways—one, to be married to the Governor
+of San Diego—the other, Heaven best
+knew where? Well, she had staked her
+last chance, and lost it. Henri de Courcelles
+would never now receive the proof
+of her innocence. He was lost to her for
+ever, and she must bear the burden of
+shame laid upon her guiltless head as
+best she might. As she re-entered the
+bungalow, a wail from Quita’s hapless
+infant smote her with compassion.</p>
+
+<p>‘My poor little orphan!’ she exclaimed,
+as she took it in her arms. ‘You are
+an outcast as well as myself. You have
+no parents worthy of the name, and I
+shall never know the joy of being a
+mother. We must comfort each other
+under this great calamity as best we may.<span class="pagenum" id="Page_140">[140]</span>
+They say you are my little daughter, and
+since they say so, I almost wish you
+were. But I will love you like a daughter,
+and teach you to love me like a mother,
+and so you shall comfort my bruised
+heart, and I will try and make your life
+happy.’</p>
+
+<p>Up to that moment Rosa had fed
+and washed the baby, and slept with it
+in her arms, but now Lizzie took all
+these sweet maternal duties into her own
+hands. She nursed it all that day, and
+when night came she laid it in her own
+bed. When it was fairly asleep, and
+Rosa had run over to the negroes’
+quarters to chat with her friends, Liz
+sat down to her sewing in the sitting-room,
+calmer and less perplexed than
+she had been for days past.</p>
+
+<p>Up to that time she had cherished
+hope, but now all hope was over. She<span class="pagenum" id="Page_141">[141]</span>
+knew the worst. It was bitterly hard
+to know it, but at all events suspense
+was at an end, and there was no new
+trouble to learn. As she sat by the
+shaded lamplight, wondering if Mr Courtney
+knew the name of her father’s
+family, and if the knowledge could be
+of any use to herself, she heard a light
+footstep creeping softly along the verandah,
+a footstep which she recognised
+at once, and which she had been wont
+to jump up and welcome. But now
+Liz sat still, with burning cheeks bent
+over her needlework. If Maraquita
+wished to come to any terms with her,
+she must be the one to propose them.
+Liz had prayed her last prayer to the companion
+of her childhood. Presently a very
+low and fearful voice called her by her name.</p>
+
+<p>‘Lizzie, Lizzie! Are you quite alone?’</p>
+
+<p>But Lizzie refused to answer, and<span class="pagenum" id="Page_142">[142]</span>
+Maraquita was compelled to advance into
+the room. She looked very white and
+scared, and the folds of her long mantle
+fell round a fragile figure.</p>
+
+<p>‘Lizzie! Why will you not speak to
+me? Papa and mamma have gone to
+the theatre with Sir Russell Johnstone;
+but I excused myself on the plea of
+a headache, so that I might come and
+see you.’</p>
+
+<p>‘And what do you want with me?’
+demanded Lizzie coldly.</p>
+
+<p>‘Cannot you guess? I am so unhappy
+at what took place this morning.
+I shall not rest until things are right
+again between us.’</p>
+
+<p>‘I do not understand you, Quita! I
+conclude you spoke the truth this morning,
+or what you believed to be the
+truth, and I have nothing more to say
+upon the subject.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_143">[143]</span>‘Oh, Lizzie, have pity on me! You
+know it was not the truth; but what can
+I do? Everything that makes life valuable
+to me seems slipping through my
+fingers. I could not make up my mind
+to confess to my own ruin.’</p>
+
+<p>‘And so you would ruin me instead—I,
+who have been like a sister to you?
+You would save your own character at
+the expense of mine?’</p>
+
+<p>‘But not for always, Lizzie. Only let
+me get this marriage over, and I shall
+be better able to see my way before me.
+And I shall be rich, too, and able to reward
+you for your kindness. The child
+shall never be any burden to you, Lizzie.
+You may depend upon me for that.’</p>
+
+<p>‘And do you suppose I would take
+your money?’ cried the other contemptuously.
+‘Do you ask me to sell my
+honour? You accuse me publicly of being<span class="pagenum" id="Page_144">[144]</span>
+the unmarried mother of this child,
+and then offer to pay me for the disgrace.
+You are only heaping insult upon insult,
+Quita. You had better leave me before
+you make me forget myself.’</p>
+
+<p>‘Oh, no, Lizzie, I cannot leave you,’
+exclaimed the unhappy girl, drawing nearer
+to her, ‘until you have heard all I have
+to say! You have always been my best
+friend, Lizzie. As a little child I used to
+run to you in every trouble, and trust you
+to get me out of every scrape. You will
+not do less for me now, Lizzie, will you?’</p>
+
+<p>‘You ask too much, Maraquita. You
+forget that in helping you out of this
+danger, I involve myself, in the way
+which good women dread above everything.
+I have done it, but it is at the
+expense of our friendship. I can never
+be friends with you again.’</p>
+
+<p>‘But you must—you <i>must</i>!’ cried Quita,<span class="pagenum" id="Page_145">[145]</span>
+falling on her knees, and hiding her face
+in Lizzie’s lap, ‘for your father’s sake,
+Lizzie, if not for mine.’</p>
+
+<p>‘I have done it for my father’s sake,’
+replied Lizzie, as she moved away from
+Maraquita’s clasp. ‘Do you suppose I
+have not been thinking of <i>him</i> all to-day,
+and of the promise I made him? Nothing
+else would have kept me silent;
+but it is over now, and we need say no
+more upon the subject. I beg of you,
+Quita, to leave me, and go home again,
+for your presence here is very painful to
+me.’</p>
+
+<p>‘Oh, Lizzie, don’t be so hard! I am
+not the unfeeling creature you take me
+for. It is only fear of my parents that
+makes me shrink from confessing the
+truth. They would kill me, Lizzie, if
+they knew it. They would not let me
+live to disgrace them.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_146">[146]</span>‘Nonsense!’ exclaimed Lizzie. ‘They
+would do nothing of the sort. They
+would reproach you as they have me, and
+you richly deserve it. But tell the truth
+whilst you are about it, Maraquita. Say
+that you have no feeling either for your
+child or its father (whoever he may be),
+and I may believe what you say.’</p>
+
+<p>‘But you are wrong,’ interposed Quita
+eagerly. ‘I love him dearly, and I should
+have loved <i>it</i> also, if I had not been afraid.
+And I can prove it to you, Lizzie, for I
+have come here to-night to see the baby,
+and I shall come as often as I can without
+exciting suspicion. Where is she? Let
+me see her at once.’</p>
+
+<p>‘What baby?’ demanded Liz, with
+affected ignorance.</p>
+
+<p>‘Oh, Liz! how can you ask? Why,
+my own baby, of course! The one you
+have in charge.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_147">[147]</span>‘I thought you denied this morning that
+you were a mother, Quita?’</p>
+
+<p>‘I was obliged to do so. What could
+I say, with mamma or papa liable to
+come in at any moment? You might
+as well have asked me to cut my own
+throat. But here, alone with you, I can
+say anything! I confess it is mine,
+Lizzie, and that I knew all about it from
+the beginning. I told your dear father
+everything; and he promised that he and
+you should stand my friends, and prevent
+my secret from being published to the
+world.’</p>
+
+<p>‘I have heard all this before,’ said
+Lizzie, still engaged upon her sewing.</p>
+
+<p>‘And now you will let me see her,
+won’t you? You will let me hold her in
+my arms for a little while? I must not
+stay long, for fear that meddlesome old
+Jessica should come after me. You<span class="pagenum" id="Page_148">[148]</span>
+will take me to my baby at once,
+Lizzie?’</p>
+
+<p>‘No,’ replied the Doctor’s daughter
+firmly.</p>
+
+<p>‘What do you mean? Isn’t she here?’</p>
+
+<p>‘Yes; but you will not see her.’</p>
+
+<p>‘How dare you keep me from her?
+She is mine, not yours.’</p>
+
+<p>‘You did not say so this morning.’</p>
+
+<p>‘Ah, but then I was mad!’</p>
+
+<p>‘Are you prepared, then, to take your
+child back to the White House with you?
+Will you confess the lie of which you
+have been guilty to your parents, and
+exonerate me in their eyes of the charge
+you have brought against me?’</p>
+
+<p>Maraquita shrank backward.</p>
+
+<p>‘Oh, Liz! that is too much. I should
+destroy all my prospects at a blow by
+such an admission. Besides, it has nothing
+to do with the matter. All I want<span class="pagenum" id="Page_149">[149]</span>
+is to see the child. Surely you will not
+refuse so trifling a request?’</p>
+
+<p>‘I do refuse it.’</p>
+
+<p>‘But you have no right to do so.’</p>
+
+<p>‘By your own account, Maraquita, I
+have every right. You declared before
+your mother that this child was mine.
+Therefore I will keep it as such, and I
+refuse to let you see her.’</p>
+
+<p>‘And I am determined not to leave
+the bungalow till I have done so!’ cried
+Quita, rushing towards the bedroom door.</p>
+
+<p>But Lizzie had reached it before she
+did, and stood with her back against the
+panels.</p>
+
+<p>‘You shall not enter here,’ she said, in
+a tone of authority.</p>
+
+<p>Then Quita took to beseeching. She
+fell on her knees again, and held Lizzie
+tightly clasped about her feet.</p>
+
+<p>‘Oh, my dear sister, let me see my<span class="pagenum" id="Page_150">[150]</span>
+baby, if only for a minute! I have been
+thinking of her ever since this morning,
+Lizzie,—of the dark eyes you spoke of,—the
+tiny waxen hands and feet, and the
+rosebud mouth; and I feel as if I should
+die if I do not have her in my arms,
+and kiss her, and tell her that I am her
+mother.’</p>
+
+<p>‘Will you tell the world so, Maraquita?’</p>
+
+<p>‘You know that I cannot.’</p>
+
+<p>‘Then you will not see your child
+until you do,’ replied Lizzie, as she locked
+the bedroom door, and put the key into
+her pocket. ‘You have openly disgraced
+me by palming on me the consequences
+of your own sin. You have denied your
+motherhood, and given up your most
+sacred rights and duties. Well, for your
+sake, and to conceal your shame, I accept
+them; and the first act which I exercise
+is to keep the child to myself.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_151">[151]</span>‘You actually refuse?’ cried Quita,
+starting to her feet, crimson with indignation.</p>
+
+<p>‘Emphatically. There is only one way
+you can secure the privilege, and that is
+by an open confession of the truth.’</p>
+
+<p>‘Then I shall never do it! And you
+may carry the burden to your life’s end!’
+exclaimed Maraquita furiously. ‘And another
+with it, for you do not know all.
+You have never asked me the name of
+the father of this child! You came crying
+to me this morning about Henri de
+Courcelles, and how much you loved him,
+and how anxious he was to discover the
+parentage of my baby. He has lied to
+you! He has made use of this dilemma
+to get rid of you; for he knows whose
+baby this is as well as I do. He knows
+the mother and the father of it—for the
+father is <i>himself</i>!’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_152">[152]</span>She watched the light fade out of
+Lizzie’s eyes as the cruel truth smote
+upon her heart, and she grasped at the
+back of a chair to save herself from falling.
+But when the first shock was over,
+she refused to believe the story.</p>
+
+<p>‘<i>Henri!</i>’ she exclaimed, in a faint voice.
+‘But it is <i>impossible</i>! Henri is—is—<i>mine</i>!’</p>
+
+<p>‘He pretended to be!’ cried Quita
+maliciously, ‘because it was a good blind
+for them up at the White House, I
+suppose, but he has been mine and
+mine only for the last twelve months,
+and he is nearly mad at the idea of
+losing me now.’</p>
+
+<p>‘And why must he lose you?’ said
+Lizzie quickly, forgetting her own pain
+in her lover’s wrongs. ‘If what you say
+is true, why do you not marry him, and
+take care of your little child between you?’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_153">[153]</span>Maraquita shrugged her shoulders.</p>
+
+<p>‘Because my people will not hear of
+such a marriage for me, and think I
+should lower myself by becoming the
+wife of an overseer.’</p>
+
+<p>‘Not so much as you have lowered
+yourself already, Quita.’</p>
+
+<p>‘Perhaps not, but nobody knows that!
+And then I am already engaged, so it
+is of no use talking about anything else.’</p>
+
+<p>‘Poor Henri,’ sighed Lizzie.</p>
+
+<p>‘I can’t see why he is to be pitied!
+He knew from the beginning that it
+must all end some day. But I little
+dreamt it would end like this. <i>I</i> am
+the one who has suffered all the risk
+and the blame, and yet no one seems
+to pity <i>me</i>.’</p>
+
+<p>Lizzie was silent. Her heart was
+burning within her, and yet pride prevented
+her speech. It was cruelly humiliating<span class="pagenum" id="Page_154">[154]</span>
+to find that all the time she had
+been engaged to be married to De Courcelles,
+he had been carrying on with
+another girl, and had even had the audacity
+to make his own fault the putative
+cause for breaking off his engagement
+to her. She could not decide at the
+moment whether she loved or hated him
+the most, his conduct appeared in so
+mean and despicable a light.</p>
+
+<p>‘You are right, Maraquita,’ she continued,
+after a pause. ‘He is not worthy
+of your pity or mine. He has cruelly
+deceived us both—and you perhaps the
+most, since even, if he loved you best,
+he has served you worst! Even now—in
+the first pitiless agony of hearing your
+news—I can thank God I do not stand
+in your position. And if you should ever
+think better of your decision regarding
+him, remember I shall not stand in your<span class="pagenum" id="Page_155">[155]</span>
+light, for from this day Henri de Courcelles
+will be less than nothing to me.’</p>
+
+<p>‘But the child!—you will not desert the
+child?’ exclaimed Quita, with something
+like maternal anxiety in her voice.</p>
+
+<p>Liz shuddered.</p>
+
+<p>‘It will be a double burthen to me now,’
+she answered; ‘but I have already resolved
+to do as my father would have
+wished me, and I will not shirk my self-imposed
+duty. I will do my utmost for
+the child.’</p>
+
+<p>‘Oh, Lizzie, you are very good! You
+make me feel so ashamed of myself,’ said
+Quita, attempting to kiss her adopted
+sister.</p>
+
+<p>But Lizzie sprung aside from her.</p>
+
+<p>‘Don’t touch me!’ she cried. ‘Don’t
+stay near me any longer, or I shall be
+unable to conceal the loathing I feel for
+your conduct! False lover—false mother—false<span class="pagenum" id="Page_156">[156]</span>
+friend! Oh, Maraquita, Maraquita!
+it would have been better if God
+had called you to Himself when you were
+as innocent as your unfortunate baby!
+You and he, between you, have destroyed
+all my faith in human nature.’</p>
+
+<p>And Liz, throwing herself into a chair,
+and laying down her head upon the table,
+sobbed so bitterly and unrestrainedly,
+that Quita, terrified at the sound, which
+might attract spectators to spread abroad
+the news of her being in the bungalow,
+fled out into the darkness again, and made
+her way back to the White House.</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i156.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_157">[157]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i157a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER VII.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i157b.jpg" width="75" height="75" alt="M">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">M</span>R COURTNEY was quite as
+proud as his wife of the
+grand marriage his daughter
+was about to make. He was inordinately
+fond of Maraquita, and would have
+considered her a fit match for a prince
+of the blood royal. At the same time,
+he was only a planter, and it was a great
+thing to know that his child was going
+to marry the highest man in the island.
+He had plenty of money to bestow on
+her—Sir Russell Johnstone had opened
+his eyes when his future father-in-law<span class="pagenum" id="Page_158">[158]</span>
+had mentioned the dowry he would receive
+with his bride—and when Maraquita
+had obtained rank and position,
+his best wishes for her would be gratified.
+He was sitting in the room which
+he called his office, and had just dismissed
+Monsieur de Courcelles, when
+his wife entered the apartment. Mr
+Courtney had had occasion to find fault
+with the overseer that morning. He
+had not attended to several important
+matters during the week, and seemed
+sluggish and indifferent to his master’s
+orders. Mr Courtney suspected that he
+had been drinking also, and accused him
+of the fact, and De Courcelles’ answers
+had been too sullen to please him. He
+was brooding over the change in the
+young man’s behaviour, when Mrs
+Courtney came panting into the room.
+It was not often she honoured her husband<span class="pagenum" id="Page_159">[159]</span>
+with her presence during business
+hours, and he saw at once that she had
+some communication of importance to
+make to him.</p>
+
+<p>‘Well, my dear, what is it? Quita not
+worse this morning, I hope?’</p>
+
+<p>‘Oh, no, Mr Courtney! The dear
+child grows stronger every hour, under
+the knowledge of her delightful prospects,
+and I am most anxious that nothing
+should occur to mar her recovery,
+for dear Sir Russell is naturally anxious
+to have the wedding as soon as possible.’</p>
+
+<p>‘Of course; but that is for you and
+Quita to decide. You know that I shall
+spare no money to expedite matters. The
+sooner the dear girl is Lady Johnstone,
+the better.’</p>
+
+<p>‘So <i>I</i> say, Mr Courtney,’ replied his
+wife, looking anxiously round. ‘But are<span class="pagenum" id="Page_160">[160]</span>
+you likely to be undisturbed for a few
+minutes? Have you dismissed Monsieur
+de Courcelles for the day?’</p>
+
+<p>‘Yes, and not in the best of humours.
+He is getting lazy, Nita, and I am not
+sure that he is keeping as sober as he
+should be. He gave me something very
+like insolence this morning. Do you
+know if anything is wrong with him?
+Is his engagement with Lizzie Fellows
+still going on?’</p>
+
+<p>‘Oh, Mr Courtney, this is the very
+subject on which I wished to see you.
+De Courcelles has been behaving very
+badly, in my estimation. You will hardly
+believe, even when I tell you so, that he
+has had the presumption to lift his eyes
+to our Maraquita, and to swear he will
+be revenged if she marries any other
+man.’</p>
+
+<p>‘<i>Impossible!</i>’ cried Mr Courtney, starting.<span class="pagenum" id="Page_161">[161]</span>
+He had had his own suspicions respecting
+the young overseer’s admiration
+for his daughter and heiress, and, on a
+former occasion, he had told him so, but
+he had never had any idea that it had
+come to an open avowal between them.
+‘Do you mean to tell me,’ he continued,
+‘that De Courcelles has had the audacity
+to address Maraquita on this subject, and
+to make her cognisant of his affection?’</p>
+
+<p>‘Oh, Mr Courtney, where can your
+eyes be? How blind you men are!
+Why, he has been at the poor child’s
+feet for twelve months past; and Quita
+has kept him gently off, fearing to deprive
+you of a valuable servant; but now
+it has gone too far, and I feel it is time
+I spoke.’</p>
+
+<p>‘I thought he admired her, and told
+him there was no hope for him, some
+little time back; but he assured me I<span class="pagenum" id="Page_162">[162]</span>
+was mistaken. I offered, at the same
+time, to forward his marriage with Lizzie
+Fellows, but he declared that there was
+no engagement between them.’</p>
+
+<p>‘Then he has been deceiving you all
+round, and is not worthy of your trust
+and confidence. He <i>was</i> engaged to
+Lizzie. She told Quita so yesterday, only
+he broke it off on account of this disgraceful
+affair at the bungalow. But all the
+while he has been persecuting our poor girl
+with his addresses, until she is positively
+afraid of him, or what he may do.’</p>
+
+<p>‘But what can he do? Surely he has
+not dared to threaten her?’</p>
+
+<p>‘He has said he will kill her at the
+very altar, sooner than she shall marry Sir
+Russell, or any other man, and has thrown
+the poor child into such a state of distress
+and perturbation, that I feel certain,
+unless her mind can be set at complete<span class="pagenum" id="Page_163">[163]</span>
+rest concerning him, it will greatly retard
+her recovery.’</p>
+
+<p>‘But it <i>must</i> be set at rest. This is
+quite unbearable!’ exclaimed the planter,
+striding up and down the room; ‘De
+Courcelles must leave Beauregard at
+once. I shall give him his dismissal this
+afternoon.’</p>
+
+<p>‘Not this afternoon, Mr Courtney.
+Wait until we are safe on the hill range,
+and then send him straight away. Maraquita
+will have no peace until she hears
+that he is gone.’</p>
+
+<p>‘Fancy the presumption of his aspiring
+to the hand of our daughter!’ continued
+Mr Courtney indignantly. ‘A man without
+a sixpence beyond his weekly stipend,
+and no chance of increasing that. It is
+the most barefaced impudence I ever
+heard of. He shall get the sack before
+he is a day older.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_164">[164]</span>‘But you will do it on some other pretence
+I hope, Mr Courtney. You will not
+bring in Quita’s name. I should be sorry
+for it to get known that he dared to fall in
+love with her. People are so ill-natured;
+they might say she had given the fellow
+some encouragement.’</p>
+
+<p>‘They will not dare to say anything
+against <i>Lady Russell</i>,’ said the father
+triumphantly. ‘When do you start for
+the hill range, my dear; and when is
+the wedding to be?’</p>
+
+<p>‘We go to-morrow morning. I have
+ordered our palanquins for four o’clock,
+and Joseph has arranged the coolie service
+as far as the Government bungalow.
+Quita wanted to ride up with Sir Russell,
+but I am afraid of taxing her strength as
+yet. As for the wedding, they have fixed
+it between themselves for the fourteenth
+of next month. Quita’s things cannot all<span class="pagenum" id="Page_165">[165]</span>
+be ready, but Sir Russell is willing to take
+her as she is, until the trousseau is complete.
+I never saw a man more in love in
+my life. He is quite infatuated with
+her.’</p>
+
+<p>‘And well he may be, for there is not
+a prettier nor sweeter girl on all the
+islands. Well, my dear, De Courcelles
+must go, there is no doubt of that, unless,
+indeed, he will marry Lizzie Fellows.
+<i>That</i> would put a stop to all unpleasantness
+at once.’</p>
+
+<p>‘<i>Marry Lizzie Fellows!</i>’ echoed Mrs
+Courtney; ‘what, after he has been in love
+with our Quita! Well, I should be very
+much surprised if he could do that.’</p>
+
+<p>‘But he was engaged to her (as you
+say), or nearly so. Poor Fellows told me
+as much himself. And it would be but
+reasonable for De Courcelles to settle
+down. He can’t have Maraquita, that’s<span class="pagenum" id="Page_166">[166]</span>
+quite certain, and he might do worse than
+fulfil his word to poor Lizzie.’</p>
+
+<p>‘What, after she has disgraced herself?’</p>
+
+<p>‘My dear, are you certain she <i>has</i> disgraced
+herself? She assured me most
+solemnly that child was not her own, and
+had nothing to do with her, and I have
+never known Lizzie tell a lie. It is as
+incomprehensible to me as it is to you,
+and I cannot understand my old friend
+Fellows leaving the poor girl in such a
+painful position. Still, you must not forget
+that I have been just as true to him
+as Lizzie evidently is to some other person;
+and we should be the last people to
+disbelieve her word, because she is unable
+to give us any further explanation of it.’</p>
+
+<p>Mrs Courtney had greatly fidgeted and
+changed colour under her husband’s kindly
+pleading.</p>
+
+<p>‘Oh, Mr Courtney, I really have no<span class="pagenum" id="Page_167">[167]</span>
+patience with you! Do you honestly think
+any woman would incur such a public disgrace,
+without making an effort to clear
+her character? I questioned Lizzie closely
+myself only yesterday, and she refused to
+open her lips, even to <i>me</i>, who have
+known her from a baby. It is quite
+incredible, and there is only one solution of
+the mystery—that she pretends to possess
+this stern sense of honour, in order to hide
+her want of it.’</p>
+
+<p>‘Is it possible that De Courcelles can
+be the father of this child?’ said Mr
+Courtney musingly, hitting the right nail
+on the head without knowing it.</p>
+
+<p>‘I daresay he is! I shouldn’t be surprised
+at anything I might hear of
+Monsieur de Courcelles.’</p>
+
+<p>‘Well, my dear, I suppose he must go,’
+returned her husband, with a sigh; ‘and I
+will speak to him as soon as ever you<span class="pagenum" id="Page_168">[168]</span>
+have left the White House. I cannot
+have Maraquita annoyed; and indeed if he
+has behaved shabbily to poor Lizzie, it is
+not right he should continue to live in her
+sight. So you may consider that matter
+settled.’</p>
+
+<p>Upon which assurance Mrs Courtney
+returned to her own room, to promise her
+daughter that she should never again be
+subjected to her cast-off lover’s appeals or
+reproaches; and the following morning
+De Courcelles watched their palanquins
+leaving Beauregard, from the shelter of
+the oleander thicket. A few hours after,
+he walked as usual into the presence of
+his employer. When the day’s business
+had been disposed of, the overseer rose to
+go, but Mr Courtney detained him.</p>
+
+<p>‘Take a chair for a few minutes, De
+Courcelles, I have something of importance
+to say to you. You may remember<span class="pagenum" id="Page_169">[169]</span>
+a brief conversation that took
+place between us a few weeks back, on
+the occasion of Miss Courtney’s illness.
+I warned you that it would be wise to
+keep your admiration of her within bounds,
+and you assured me that you had done so.
+My wife tells me a different story. She
+says that Maraquita is both distressed and
+annoyed by your evident predilection for
+her, and I cannot have my daughter annoyed.
+Therefore I think it is best that
+we should part.’</p>
+
+<p>Mr Courtney was an honest man by
+nature, unused to <i>finesse</i> or intrigue of any
+kind, and he had quite forgotten his wife’s
+caution with respect to introducing Quita’s
+name as a reason for the overseer’s dismissal.
+He had gone straight at his
+fences, and the leap was over. Henri
+de Courcelles flushed dark crimson as the
+subject was thus openly mentioned to him.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_170">[170]</span>‘I am quite unaware how I can have
+annoyed Miss Courtney,’ he replied. ‘I
+have not even seen her since her recovery.’</p>
+
+<p>‘Is that the case?’ demanded the planter.
+‘Then perhaps it was before. But anyway,
+as she is so shortly to be married to
+the Governor of San Diego, you must see
+the propriety of discontinuing any false
+hopes you may have entertained concerning
+her.’</p>
+
+<p>‘Miss Courtney’s engagement is, then,
+a settled thing?’ said De Courcelles
+bitterly.</p>
+
+<p>‘Certainly, and the wedding-day is fixed
+for the fourteenth of next month. My
+daughter will soon rank as the highest
+lady in the island, and any kindness which,
+as a young and thoughtless girl, she may
+have shown you (or any other friend) in
+the past, must not form any pretension
+for claiming to be on familiar terms with<span class="pagenum" id="Page_171">[171]</span>
+the Governor’s wife, or Sir Russell Johnstone
+might resent it as an insult.’</p>
+
+<p>‘I understand you perfectly, sir, and
+Lady Johnstone need fear no recognition
+of any claims I may have had upon Miss
+Courtney, from me.’</p>
+
+<p>‘<i>Claims!</i> I do not understand the
+term, De Courcelles. What <i>claims</i> could
+you possibly have upon my daughter?
+You are forgetting yourself. Miss Courtney
+can never have been anything to you
+but a gracious young mistress and friend.’</p>
+
+<p>‘That is how it may be, sir. Miss
+Courtney knows her own secrets best,
+and doubtless she has chosen wisely in
+electing to become the wife of the Governor.
+Rank and position cover a multitude
+of sins.’</p>
+
+<p>Mr Courtney did not like the style of
+address adopted by his overseer, but he
+scarcely knew how to resent it. He was<span class="pagenum" id="Page_172">[172]</span>
+half afraid to tell him to speak out. What
+if Maraquita had really been light of conduct,
+and employed her leisure time in
+flirting with his overseer? It would be
+a very embarrassing discovery, but not
+an unnatural one, when De Courcelles’
+extreme beauty and grace of form were
+taken into consideration. So he thought
+it prudent to change the topic.</p>
+
+<p>‘Well, well,’ he said testily, ‘we are
+not here to discuss Miss Courtney’s conduct,
+but your own. You have not been
+quite the same as usual lately, De Courcelles.
+I have observed an unsteadiness,
+and a disposition to sloth in you, which
+has grieved me. Come now, let us
+talk this matter over like two men of the
+world. We will suppose you <i>have</i> had
+a slight predilection for my daughter.
+I am not surprised at it, and I do not
+blame you; but you must have known<span class="pagenum" id="Page_173">[173]</span>
+it could never be anything more. Well,
+in a few weeks she will be married, and
+pass out of your life. What is the use
+of spoiling the rest of it for her sake?
+Why not settle down and make a home
+for yourself? If you were married,
+all this little unpleasantness would be
+smoothed away.’</p>
+
+<p>‘That is easy to say, Mr Courtney,
+but not so easy to do.’</p>
+
+<p>‘I don’t agree with you. There is a
+nice girl close to your elbow, of whom
+I spoke to you at the same time I
+mentioned my daughter. I mean Lizzie
+Fellows. Ah, you start! You have
+heard this rumour about her, I suppose,
+in common with others, and fancy it is
+true. But I am sure it is not, De Courcelles.
+I have known Lizzie from a child,
+and I would stake my life upon her
+honesty.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_174">[174]</span>‘You allude to the infant of which she
+was left in charge, sir?’</p>
+
+<p>‘I am glad to hear you mention it
+like that. It proves you believe her
+story. You told me there was no engagement
+between you, but Mrs Courtney
+informs me there was, and you broke it
+off on account of this child. But women
+jump at conclusions so: perhaps she is
+mistaken.’</p>
+
+<p>De Courcelles was quite capable of
+defending himself.</p>
+
+<p>‘Miss Fellows and I were <i>not</i> regularly
+engaged at the time you spoke to me,
+sir, nor have we been since. Only when
+Lizzie refused to give me any explanation
+concerning her nurse-child, I said
+in my haste that want of confidence was
+the death of friendship, and that we had
+better not meet again.’</p>
+
+<p>‘And you regret so hasty a decision?’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_175">[175]</span>‘Why do you ask me, sir?’</p>
+
+<p>‘Because if you and Lizzie like each
+other, I should be pleased to see you
+married. I am fond of the girl, and
+consider her a sacred charge; and marriage
+would silence these cruel slanders
+against her, sooner than anything else.
+If you can make up your minds on the
+subject, De Courcelles, I will do for you
+what I promised before—raise your salary,
+furnish the Oleander Bungalow afresh,
+and settle it on you and your wife, and
+all these little disagreeables will be forgotten
+before three months are over our
+heads.’</p>
+
+<p>‘And if not, sir?’ inquired the overseer
+hastily.</p>
+
+<p>‘If <i>not</i>, De Courcelles, we must part.
+I am sorry to say it, but I shall consider
+your refusal (or Lizzie’s) as a proof that
+the less you are about the White House<span class="pagenum" id="Page_176">[176]</span>
+in the future the better. Not the
+slightest taint—not even the bare suspicion
+of one—must rest on the fair
+name of the future Lady Johnstone.’</p>
+
+<p>‘I understand you, Mr Courtney, and
+I will consider your proposal. How soon
+do you expect to get my answer?’</p>
+
+<p>‘Not until you are quite prepared to
+give it me. You have plenty of time before
+you. My wife and daughter will be
+away on the hills for a month, and I have
+no wish to part with an old friend in such
+a hurry. Think of it well, De Courcelles.
+I will look over any of the little derelictions
+of duty to which I have alluded, in consideration
+of the disappointment which you
+must have suffered; but my decision is final
+with regard to Miss Fellows. You must
+either marry her, or leave my service.’</p>
+
+<p>De Courcelles left the planter’s presence
+grinding his teeth with rage. He had<span class="pagenum" id="Page_177">[177]</span>
+burned, while listening to his talk about
+his daughter’s marriage and future prospects,
+to tell him to his face that Maraquita
+was, to all intents and purposes, <i>his</i>
+wife, and the mother of the child at the
+bungalow. But he dared not! He was
+afraid not only of the planter but of the
+negro population, if such a story got wind
+in the plantation. Revenge is sometimes
+very swift and sure in the West Indies,
+especially when the natives are in a state
+of insubordination. Besides, he would
+gain nothing by such an admission. It
+would not give him back Maraquita—faithless,
+perjured Maraquita, who, having
+slipped from his grasp into the arms of
+the Governor of San Diego, had instigated
+her parents, by a tissue of falsehoods, to
+dismiss him summarily from Beauregard.
+And it would have robbed him of the hope
+of revenge—a hope sweeter to a Spanish<span class="pagenum" id="Page_178">[178]</span>
+Creole even than love. As Henri de
+Courcelles thought of it, his hand tightened
+over the stiletto he always carried in his
+belt. Banishment from Beauregard would
+mean to sit down for the remainder of his
+life under this bitter wrong, without the
+satisfaction of feeling he had avenged it.
+At all hazards he must remain near this
+false love of his. She should never feel
+secure from him. He would appear before
+her in her most triumphant moments, and
+make her tremble with the fear that he
+was about to accuse her openly of her
+secret crime. Maraquita Courtney should
+never know another peaceful moment,
+whilst he lived to terrify her. But the
+opportunity depended on his marrying
+Lizzie Fellows. Well, if it must be so,
+it must be so. Henri de Courcelles, strolling
+down the path between the rows of
+coffee trees, and caressing his handsome<span class="pagenum" id="Page_179">[179]</span>
+moustaches as he went, seemed to have no
+doubt that he had but to ask to obtain.
+The conceit of men, where women are
+concerned, knows no bounds. Every
+woman, according to their creed, is only
+too ready to fly into their arms. The
+good old days when knights were not considered
+worthy to ask for a lady’s hand
+until they had achieved some doughty
+deed to make her proud of them, are gone
+for ever. Yet, if a girl is particular, or
+indifferent, or hard to please, she is voted
+to be either a prude or a jilt. The rougher
+sex require a few hard raps occasionally, to
+keep them in order, and the woman who
+puts them in their place, confers a benefit
+on the whole of her kind. As Monsieur
+de Courcelles strolled along, his footsteps
+carried him in the direction of Lizzie’s
+bungalow, and thinking no time like the
+present, he halted on the threshold, and<span class="pagenum" id="Page_180">[180]</span>
+called her by her name. The recollection
+of how he had last left her presence made
+him hesitate to walk boldly into it, but he
+was quite confident that he had but to ask
+her forgiveness to obtain it. Lizzie was
+just about to visit her sick negroes. She
+was dressed in a white gown, covered with
+an apron and a high bib of brown holland,
+and on her head she wore a broad-brimmed
+hat, tied with a black ribbon. She looked
+pale and weary, but the look of perplexity
+was gone from her face, and her general
+expression was calm. She was filling her
+basket with such medicines as were necessary,
+when she heard her name called in
+the old familiar tones of De Courcelles.
+As the sound struck on her ear, she turned
+even whiter than before, but resentment
+prevented her losing her presence of mind.</p>
+
+<p>‘What do you want with me?’ she demanded
+sharply.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_181">[181]</span>‘Only a few words of explanation and
+apology. May I come in, Lizzie? I
+have been longing to do so ever since we
+parted.’</p>
+
+<p>‘You can enter if you wish it, monsieur,
+but I cannot imagine what you can possibly
+have to say to me. I have looked
+upon our last meeting as a final one.’</p>
+
+<p>‘But may you not change your opinion
+of it, and of me?’ replied the overseer, as
+he entered the room, and advanced to her
+side. ‘I know I sinned against you grossly,
+almost beyond forgiveness, but you must
+make allowance for the whirlwind of passion
+I was in,—for the awful doubt that
+had assailed me.’</p>
+
+<p>‘I cannot admit that as any excuse for
+your conduct, monsieur. You had my
+word that I was innocent, and you were
+supposed to be my friend. There is no
+friendship without trust and confidence.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_182">[182]</span>‘Do not say “<i>supposed</i>,” Lizzie. I
+<i>was</i> your friend, as I am now, and ever
+will be, if you will forgive my hasty words,
+and reinstate me in my old position.’</p>
+
+<p>‘That can never be,’ she rejoined
+hastily. ‘You were <i>supposed</i> to be much
+more than my friend, but you deceived
+me all along.’</p>
+
+<p>‘How can you speak so? How did I
+deceive you, Lizzie?’</p>
+
+<p>‘I would rather not discuss the subject,
+monsieur,’ said Lizzie, taking up her
+basket. ‘This is my time for visiting
+my patients, and they will be expecting
+me. I must wish you good-morning.’</p>
+
+<p>‘No, no; I cannot let you go until we
+have arrived at some explanation!’ exclaimed
+De Courcelles, detaining her by
+the folds of her dress. ‘You accuse me
+of deceiving you, and yet I thought my
+fault lay in being too outspoken. I know<span class="pagenum" id="Page_183">[183]</span>
+I shouldn’t have said what I did. I
+regret it deeply, from the bottom of
+my heart, and I humbly ask your pardon
+for the implied affront. Is not that
+sufficient?’</p>
+
+<p>‘It is more than sufficient,’ replied
+Lizzie coolly, as she disengaged her gown
+from his grasp, ‘and more than I wished
+you to say. However, I accept your
+apology, and we will say no more about
+it. Now, will you please to let me go?’</p>
+
+<p>‘No, you must stay! Put off your
+visits till this afternoon, and hear me
+out. I have not told you half my story.
+Have you quite forgotten that we are
+engaged to be married, Lizzie?’</p>
+
+<p>‘I have not forgotten it, but I have
+ceased to believe in it. You ruptured
+our engagement of your own free will.’</p>
+
+<p>‘But that was in my anger, and a few
+angry words, Lizzie, are powerless to<span class="pagenum" id="Page_184">[184]</span>
+undo the tie which had existed for a
+twelvemonth. I did not mean what I
+said. I have regretted it ever since, and
+I am here this morning to ask you to
+forgive it, and let our engagement stand
+as it did before.’</p>
+
+<p>He was drawing closer to her, confident
+in his powers of fascination, but she
+pushed him from her.</p>
+
+<p>‘Monsieur de Courcelles, I am surprised
+at you! I am surprised now to
+think that I should ever have believed
+in you, or thought the engagement you
+entered into with me anything but a
+blind for your more serious intentions in
+another quarter.’</p>
+
+<p>He started backward with astonishment,
+little dreaming that she knew the
+whole of Maraquita’s sad history.</p>
+
+<p>‘I don’t understand you,’ he gasped.
+‘I have never been engaged to any<span class="pagenum" id="Page_185">[185]</span>
+woman but yourself. I don’t desire to
+marry any other woman. I came here
+to-day with the express purpose of asking
+you to condone the past, and marry
+me as soon as may be convenient to you.’</p>
+
+<p>A few weeks before, how her heart
+would have beat at such a proposal, how
+her cheek would have flamed assent, and
+her humid eyes have sought his with
+grateful love. But now she sprang
+aside as if he had insulted her, and
+flashed defiance on him to repeat the
+offence.</p>
+
+<p>‘How <i>dare</i> you?’ she panted. ‘How
+dare you speak to me of marriage—you,
+who have treated me with scorn and
+contumely?’</p>
+
+<p>‘But I have acknowledged my error,
+Lizzie. Surely you are not a woman
+to resent a fault for ever. You <i>used</i> to
+love me, I am sure of that.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_186">[186]</span>‘Don’t be <i>too</i> sure,’ she interposed
+hastily. ‘I loved <i>something</i>, I know,—some
+creature conjured up by my imagination,
+but not the man of flesh and
+blood I see before me. For I did not
+know you then, and no one can love an
+unknown person.’</p>
+
+<p>‘Lizzie, you are very hard upon me!
+I am not perfect, any more than other
+men, but I don’t know what I can have
+done to merit such bitter taunts from
+you. At all events, try and know me
+now as the man who loves you, and entreats
+you to marry him. Lizzie, be my
+wife! Mr Courtney is aware of our attachment,
+and has made a very generous
+offer of assistance, if we marry each
+other. If your affection for me was ever
+true, you will not refuse me now.’</p>
+
+<p>‘My affection for you <i>was</i> true,’ replied
+Lizzie, looking him full in the face;<span class="pagenum" id="Page_187">[187]</span>
+‘and all the more does that make me
+say I will never marry you now. <i>Never!</i>
+Not if there was not another man in the
+world.’</p>
+
+<p>‘But <i>why</i>? Surely you will give me a
+reason for your refusal, Lizzie.’</p>
+
+<p>‘My reason is soon given, monsieur.
+Maraquita—my earliest friend and my
+adopted sister—was here last night. She
+came to ask permission to see the child,
+of whom both of you have accused me
+of being the mother, and I refused her.
+I told her since I had to bear the blame,
+I would also maintain the authority over
+it. And then—in a moment of passion,
+I suppose—somewhat like that moment
+which influenced you basely to get out
+of your engagement to me by means of
+a lie—she told me the name of the child’s
+father. <i>Now</i>, do you wonder that I say
+that henceforth there never can be any<span class="pagenum" id="Page_188">[188]</span>
+communion between you and me, except
+of the most ordinary kind. The man who
+could take advantage of his own sin to
+ruin the character of an innocent woman,
+will never make a good husband to any one,
+and I have done with you for ever!’</p>
+
+<p>Henri de Courcelles turned his face
+away to the open window, the dark blood
+mantling for very shame into his cheeks.</p>
+
+<p>‘I have nothing to say for myself,’ he
+muttered presently. ‘I am only a man,
+and men are very open to temptations
+such as these. But if I have sinned, I
+have also suffered. I was led on by a
+heartless woman, who has deserted her
+child, and thrown me over for the first
+suitor who presents himself with money
+and position in his hands. I would
+have married her willingly, but she
+refused to marry me. She is an
+infernal jilt, with as false a heart and<span class="pagenum" id="Page_189">[189]</span>
+tongue as ever woman had; and she has
+been my ruin. She is nothing to me
+now, and she never will be. If you took
+compassion on me, Lizzie, and healed my
+sore heart with your pure affection, you
+should never have reason to complain of
+even my thoughts straying that way. I
+hate the very name of her.’</p>
+
+<p>‘That is no palliation of your fault, in
+my eyes, monsieur. I should feel for you
+more if you told me her desertion had
+made you miserable. But why do you
+not appeal to Mr Courtney to stop this
+unnatural marriage? Did he know the
+truth, he would surely never allow his
+daughter so to prostitute herself.’</p>
+
+<p>‘What good should I effect by that,
+Lizzie? Mr Courtney would only banish
+me at once from Beauregard. Do you
+suppose he would give up the prospect
+of Maraquita becoming the Governor’s<span class="pagenum" id="Page_190">[190]</span>
+wife, for the sake of an overseer? Besides,
+he already suspects that I admire
+her, and has told me as much, with the
+adjoinder that the only condition on which
+I can retain my situation is to fulfil my
+engagement with you, and settle down at
+the Oleander Bungalow as a married man.
+In that case, he has promised to refurnish
+the house, and raise my salary. So, you
+see, we should be very comfortable; and,
+if you wished it, you could retain your
+medical appointment over the plantation.’</p>
+
+<p>‘And so <i>I</i> am to be made the scapegoat
+to bear your sins into the wilderness,
+and to patch up your injured character at
+Beauregard! You have mistaken me altogether.
+I am capable, I think, of making
+great sacrifices for a man who loves me,
+but not for one who rightly belongs to
+another woman. You will not retain your
+position at Beauregard through <i>my</i> means.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_191">[191]</span>‘Then I am ruined,’ returned the overseer
+fiercely, ‘and I owe my downfall to
+you two women! You have destroyed
+my life between you. I shall be turned
+off the plantation, without a prospect of
+employment. And if I become desperate,
+it will be laid at your door.’</p>
+
+<p>‘At Maraquita’s, if you please, monsieur,
+but not at mine. I would have clung to
+you through good and evil report, had
+you been true to me. But I cannot forget
+the cruel infamy you put upon me,
+knowing it to be false. It is a crime past
+a woman’s forgiveness,—a calumny that
+will cling to me through life, even though
+you married me in church to-morrow.
+Yet I would rather go down to the grave
+enduring it, than become your wife.’</p>
+
+<p>‘It is finished then!’ exclaimed De
+Courcelles, seizing his hat and rushing
+from the apartment, ‘and I will trouble<span class="pagenum" id="Page_192">[192]</span>
+you no more on the subject, now or ever,’—and
+the next moment he was striding
+hurriedly towards his home.</p>
+
+<p>Lizzie trembled as he left her, but she
+did not weep. Her stock of tears was
+exhausted. And had they not been, a
+cry from the infant in the next room
+would have dried them at their fount.
+She summoned Rosa, who was basking
+asleep in the verandah, to its assistance,
+and with a deep, deep sigh for her dead
+past, lifted her basket, and took her way
+to the coolie quarters.</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i192.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_193">[193]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i193a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER VIII.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i193b.jpg" width="75" height="75" alt="J">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">J</span>ERUSHA, the East Indian
+coolie, sat at the door of her
+hut, nursing her baby on her
+knee, and with a very sullen expression
+on her countenance. Indeed, all the hands
+on Beauregard had borne more or less
+of a rebellious look of late. They had
+no particular grudge against Mr Courtney,
+who was a kind, if rather an indolent
+master, delegating all his duties to his
+overseer; but they detested Henri de
+Courcelles, and the accounts of his cruelty,
+and selfishness, and dishonesty, formed the<span class="pagenum" id="Page_194">[194]</span>
+staple portion of their conversation. His
+very beauty, and evident self-consciousness
+of it, the vast superiority which he
+assumed over them, and the rigour with
+which he carried out the rules of the
+plantation, all combined to set the coolies
+against him, and they thirsted to find out
+something which might degrade him from
+his office. The reports from the Fort, too,
+the constant attempts at rising which had
+to be quelled, had incited them on to
+imitation, and altogether the plantation
+workers were seething under a sense of
+wrong, and ripe for rebellion. Poor little
+Jerusha, with her handsome half-caste
+baby in her arms, might have furnished
+them with a pretext for denouncing the
+overseer, had not her case been too
+common a one amongst them. But to
+the girl it meant the devastation of her
+life. She had not courted her destiny.<span class="pagenum" id="Page_195">[195]</span>
+She had been landed in San Diego, a
+poor trembling Indian coolie amongst a
+herd of fellow-sufferers, who had been persuaded
+to leave Calcutta under a promise
+of good wages, and plenty of food, and very
+little work, and after a voyage of four
+months (during which they had been
+herded between decks like so many
+swine), had been marched ashore at San
+Diego, too weak and frightened and disappointed
+to have any hope left in them,
+unless it were that they might die. They
+had been all standing together for hire,
+when De Courcelles had sauntered by
+and picked out the likely ones for Mr
+Courtney’s plantation. Jerusha well remembered
+how he came like a prince
+amongst them, and how handsome he had
+looked in his white linen suit and broad-brimmed
+hat, with the blue silk handkerchief
+knotted at his throat, and the<span class="pagenum" id="Page_196">[196]</span>
+crimson rose blooming in his button-hole,—and
+when he had stopped beside her
+and spoken to her in his low soft tone,
+she had thought him more glorious still.
+She had not sought him out, this poor
+little Indian girl, but he had pertinaciously
+come after her. He had asked for her
+the very day after she had entered the
+plantation, and put so many questions
+as to whether her hut was comfortable,
+and her food sufficient, that Jerusha was
+quite bewildered. And then he had
+given her new clothes, smart dresses—such
+as the natives love to deck themselves
+in—and gold earrings for her ears;
+and the usual consequence followed. She
+fell to the tempter’s seductive arts. It
+was a sort of heaven to the poor untaught
+coolie to be selected from all the
+other girls to be the favourite of the
+handsome young overseer. She never<span class="pagenum" id="Page_197">[197]</span>
+troubled her head to think how long
+his preference would last. She knew that
+he would never marry her—she would
+have laughed at so ludicrous an idea—and
+yet she fancied somehow that her
+happiness would never end, and was
+terribly disappointed and bitterly incensed
+when the day came that De Courcelles
+ordered her back to her quarters with the
+other coolies, and refused to make any
+difference between them. She had reproached
+him with his conduct on the
+occasion which has been related, but, if
+anything, it had had the effect of making
+him more severe with her, and Jerusha
+realised at last that all was over between
+them, and that she had been only a tool
+and a plaything to minister to his short-lived
+pleasure. She was pondering resentfully
+on his neglect as she sat on
+the ground, with both her hands clasped<span class="pagenum" id="Page_198">[198]</span>
+round her knees to make a cradle for
+her little Henri, as she would persist in
+calling the child, greatly to the annoyance
+of the overseer. Henri was a
+beautiful infant, large and round and
+buoyant, with much more of the father
+than the mother in his appearance. He
+was gaily dressed in a short calico shirt
+of red and white striped cotton, with
+bangles on his fat brown arms, and a
+string of blue beads round his neck,
+and as Jerusha rocked him to and fro,
+and heard him crow with delight at
+the exercise, the gloom on her face
+would suddenly disappear, and she would
+seize the boy in her arms and kiss
+him vehemently. As she was thus
+amusing herself, a shadow fell between
+her and the setting sun, and old Jessica
+from the White House stood before
+her. Jessica had been much put out<span class="pagenum" id="Page_199">[199]</span>
+by her young mistress leaving her
+behind when she started for the hill
+range. It was the first time such a
+thing had occurred, and the old nurse
+felt it accordingly. Had she not waited
+on Missy Quita, hand and foot, ever
+since she was a baby? and if she <i>had</i>
+been sharp enough to discover her
+secret, had she not kept it as faithfully
+as Missy would have done herself? And
+why should Missy Quita leave her
+behind just as she had obtained her
+wish and was on the road to make
+the great marriage that Jessica had
+always foretold for her? The faithful
+old negress felt aggrieved; and when
+sunset came, and Mr Courtney had
+gone out for his evening drive, and
+the White House seemed deserted, her
+heart turned to her old friends in the
+negro quarters, and she walked down to<span class="pagenum" id="Page_200">[200]</span>
+have a chat with them, and unburden
+herself of her troubles.</p>
+
+<p>‘Eh, Jerusha, gal!’ she exclaimed, as
+she caught sight of the young East
+Indian, ‘and how’s de baby? He berry
+fine boy, Jerusha. He make big strong
+coolie, bime-by.’</p>
+
+<p>‘Coolie,’ repeated Jerusha scornfully.
+‘My little Henri never make coolie boy.
+I tell you dat, Aunty Jess. Henri’s a
+lord’s son, and he’ll be gennelman, bime-by.’</p>
+
+<p>‘You go ways, Jerusha; you talking
+nonsense! Lords is only for great ladies
+like my Missy Quita.’</p>
+
+<p>‘Missy Quita going to marry a lord?’
+said Jerusha inquisitively, as Jessica
+took a seat beside her.</p>
+
+<p>‘Wall, he’s not quite a lord yet, but
+I ’spect he will be bime-by. But he’s a
+great rich gennelman, and the Governor<span class="pagenum" id="Page_201">[201]</span>
+of San Diego, and that’s next to being
+a king—jes’ so! But I wish my missy
+take me up to hills with her. I never
+been lef’ behind before. I can’t tell why
+my missy think to go widout me.’</p>
+
+<p>‘Praps she want de lord all to herself—’</p>
+
+<p>‘I not interferin’ wid her little games!
+All her life I let her do jes’ as she like;
+and she don’t mind ole Jessica! Ah, I
+know more dan one secret ob my missy’s—you
+bet, Jerusha!’</p>
+
+<p>‘I dessay! All gals hab dere secrets,
+and dere lovers too. Dis lord not Missy
+Quita’s first lover, <i>I</i> know.’</p>
+
+<p>‘Why, o’ course not—handsome young
+lady like dat. But de good looks not
+allays de good heart. Missy not grateful,
+’pears to me,’ grumbled Jessica. ‘She
+not want me any longer now she got
+Sir Russell to wait on her.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_202">[202]</span>‘De good looks not allays de good
+heart,’ echoed Jerusha; ‘you may well
+say <i>dat</i>, Aunty Jess. De good looks
+sometimes cover de debbil’s heart—like
+Massa Courcelles’!’</p>
+
+<p>‘Sakes! what you know ’bout <i>him</i>,
+Jerusha?’</p>
+
+<p>‘I don’t know no <i>good</i> of him,
+Aunty.’</p>
+
+<p>‘Jes’ like all de rest ob de world. I
+nebber could bear dat oberseer; he berry
+bad fellow; and dis morning he ’sulted me
+dreffully. Jes’ hear, Jerusha. I comin’
+from White House, quiet as could be, wid
+nothin’ to do, now my missy gone, when
+I meet dat Courcelles walkin’ along and
+swearin’ to himself. He came straight up
+to me and he say, “Out ob my way, you
+d—d old hag! If it hadn’t been for your
+peepin’ and listenin’, I believe I should
+have had my own way. Wait till I get<span class="pagenum" id="Page_203">[203]</span>
+you down to de cotton fields agen, and
+I’ll serve you out for dis.”’</p>
+
+<p>‘Laws, Aunty Jess, and what <i>you</i>
+say?’</p>
+
+<p>‘<i>I</i> say “You jes’ stop dat, you bad
+man. I knows all about you; and you’ll
+nebber get me down to cotton fields
+agen, for if you tries it, I’ll blow de
+roof ob de Oleander Bungalow off your
+head, and tell de ole master eberyting!”’</p>
+
+<p>‘An’ what is der to tell?’ cried
+Jerusha, with sudden interest.</p>
+
+<p>‘Sakes, gal, more than <i>you</i> guess!
+But I don’t see why I shouldn’t tell
+you, now my missy safe, and goin’ to
+marry de Governor. ’Sides, my missy
+not behave berry grateful to me. ’Tis
+de way wid de white folk. Why, Jerusha,
+dat oberseer Missy Quita’s lover for
+ober a year, and she go out night after<span class="pagenum" id="Page_204">[204]</span>
+night to meet him in de bungalow, as
+I’m a livin’ woman—’</p>
+
+<p>‘She—go—meet—Massa Courcelles?’
+gasped Jerusha.</p>
+
+<p>‘Sure! And more, dat baby down
+at Doctor’s bungalow no more Miss
+Lizzie’s child than it is yours. Dat
+baby ’long to Missy Quita and Massa
+Courcelles. <i>I</i> knows! but I never tell
+till my missy so ungrateful as to leave
+me behind, and dat man swear and
+call me “d—d hag!” But you nebber
+tell nobody else, Jerusha! You
+keep dat secret like your life, till
+de wedding’s ober—and then, what
+matter?’</p>
+
+<p>‘Dat baby is <i>his</i>? Oh, de false man!’
+cried the coolie, with flashing eyes, as
+she sprang to her feet, and held little
+Henri at arm’s length. ‘And dis chile
+ob mine, dis white-skinned boy, who<span class="pagenum" id="Page_205">[205]</span>
+you think <i>he</i> ’long to, Aunty Jessica?
+Why, to that villain too! Dat’s his
+fader! Your fine Massa Courcelles,
+what ruin your missy and me same
+time!’</p>
+
+<p>‘What you say, Jerusha? Your baby’s
+fader de oberseer?’</p>
+
+<p>‘Sure! Didn’t he favour me ober all
+de other coolie girls on de plantation?
+Didn’t he give me my earrings and
+bangles and my Sunday shawl, and
+tell me I de prettiest girl he ebber see?
+And I fool enough to believe him,
+Aunty; I thinkin’ he lub me allays,
+and be good to me, for little Henri’s
+sake. But when he found I should
+hab a baby, he sent me back to de
+fields, and I work dere till I nearly
+drop. And he beat me—yes, Aunty!’
+shrieked Jerusha in her rage, as she
+turned her flaming eyes up to the<span class="pagenum" id="Page_206">[206]</span>
+skies; ‘he whipped me and my poor
+baby, and laughed when I dared him
+to strike us! And I vowed to hab
+my revenge on him, and I will hab it
+yet. Massa Courcelles shall live to
+wish he nebber deceived a poor coolie
+girl, or struck her baby! That’s so!’</p>
+
+<p>‘And <i>I’ll</i> help you, Jerusha, for I hate
+dat man, and I swore once to give him
+obeah water for deceiving my poor
+missy. And now he serve you de
+same—dat’s twice bad; and I know
+anudder heart what he’s broken, though
+she as good and pure as de white May
+lilies in de garden—and dat’s Miss
+Lizzie.’</p>
+
+<p>‘Nebber <i>Miss Lizzie</i>!’ cried Jerusha
+incredulously. ‘Miss Lizzie do wicked
+ting? Why, she’s de best woman I
+ebber see!’</p>
+
+<p>‘No, no, Jerusha! I not mean dat.<span class="pagenum" id="Page_207">[207]</span>
+Only dis villain make lub to de poor
+gal, and promise to marry her, and now
+she breakin’ her heart because he so
+false. Rosa tell me eberyting. She
+pretend to be asleep in verandah dis
+morning, and hear all they say. Miss
+Lizzie ’clare she nebber, nebber marry
+him now.’</p>
+
+<p>‘She miserable woman if she do,’ said
+Jerusha. ‘But hush, Aunty Jess, here
+come Miss Lizzie. Don’t say nuffin
+’bout little Henri ’fore her. She too
+good and sweet! She not like us! I
+never dare tell her who was his fader.’</p>
+
+<p>As the coolie spoke, Lizzie came up to
+them, pale but smiling. She carried her
+basket as usual on her arm, and as soon
+as she saw little Henri, she drew a small
+sponge-cake from a selection of such
+dainties which she carried for the sick,
+and held it out to him.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_208">[208]</span>‘What a beauty he grows, Jerusha!
+He will soon be out of arms now, and
+toddling after you everywhere.’</p>
+
+<p>‘Yes, Missy Liz, he bery fine boy,’
+replied the young mother, in a subdued
+tone.</p>
+
+<p>‘Is anything the matter?’ said Lizzie,
+quickly glancing from Jerusha to the old
+nurse. ‘No bad news of Miss Maraquita,
+I hope, Jessica?’</p>
+
+<p>‘Oh, no, Missy Liz. Missy quite well
+enough, I guess. ’Tis them she leave
+behind what feel bad.’</p>
+
+<p>‘You miss her, I daresay, and the White
+House seems dull without her. Well,
+you will soon be gay enough when the
+wedding takes place.’</p>
+
+<p>‘I s’pose so, Missy Liz. Is dat baby
+at your bungalow all right, missy?’ continued
+Jessica inquisitively.</p>
+
+<p>Lizzie flushed to the roots of her hair.<span class="pagenum" id="Page_209">[209]</span>
+She had encountered some impertinence
+on this subject before, and she feared
+a repetition of it.</p>
+
+<p>‘It is quite well, Jessica, although it
+is very weakly, and I am not at all sure
+of rearing it.’</p>
+
+<p>‘A good ting if it die,’ said the nurse;
+‘and if all such babies died, Missy Liz—we’ve
+no room for them here.’</p>
+
+<p>‘You shouldn’t say that, Jessica,’ returned
+Lizzie mildly; ‘for it may be
+God’s will that it should live.’</p>
+
+<p>‘Better say good ting if its <i>fader</i> died!’
+exclaimed Jerusha. ‘That’s the sort we’ve
+no room for. Ah, Missy Liz, no use
+you opening your eyes like dat. We
+know plenty on dis plantation, we do!—and
+we know de good from de bad too,
+and may de Lord help us to root ’em out.’</p>
+
+<p>‘Have you any special enemy here then,
+Jerusha?’ demanded Lizzie.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_210">[210]</span>‘Yes, I have,’ replied the coolie, with
+dogged determination. ‘Massa Courcelles
+is my special enemy, and I hate him!’</p>
+
+<p>‘Monsieur de Courcelles, Jerusha? Has
+he been unkind to you, or done you any
+wrong?’</p>
+
+<p>‘He has done me <i>dis</i> wrong!’ cried
+Jerusha, holding out her baby. ‘He has
+given me dis chile, and blows on the top
+of it!’</p>
+
+<p>She would have said more, but Lizzie
+put her hand to her head, and, with a
+low cry, passed swiftly from them. The
+women gazed after her in astonishment.
+They could not understand a nature without
+any feeling of revenge in it,—with
+only the deepest pain for the sins of one
+it loved, and a horror of hearing them
+mentioned by others. They thought
+that Lizzie had misunderstood them, or
+had not heard aright.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_211">[211]</span>‘Dat’s funny!’ exclaimed Jerusha.
+‘’Pears I didn’t put things right, or she
+would have smacked little Henri on the
+head, or killed him dead, as I’d like to
+kill dat baby at de bungalow.’</p>
+
+<p>‘Missy Liz not one of <i>our</i> sort,’ said
+Jessica. ‘She allays berry quiet and
+gentle, but I guess she <i>feel</i> same as
+rest.’</p>
+
+<p>‘Does she <i>know</i> about dat baby at de
+bungalow?’</p>
+
+<p>‘I ’spect she knows eberyting, and dat
+dese low niggers say it is <i>her</i> chile: same
+as Massa Courcelles did! Poor Miss
+Lizzie, she’s too good for us. She
+oughter run a knife into him and the
+chile too.’</p>
+
+<p>‘That’s so,’ cried Jerusha; ‘and dat’s
+what <i>I</i> will do for her! I full of revenge,
+Jessica. I like to get up some night and
+fire de Oleander Bungalow, and burn dat<span class="pagenum" id="Page_212">[212]</span>
+man in his bed! I like to stick him wid
+knife, same as pig—an’ to make him
+drink poison water till he die.’</p>
+
+<p>‘Better give him de obeah water—dat
+safe and silent,’ replied the nurse;
+‘but you must do it secret, Jerusha. You
+mustn’t tell anybody but me.’</p>
+
+<p>‘I telling no one; but I watch and
+wait, and I hab my revenge. I swear it
+on my little Henri’s head!’ said Jerusha
+solemnly.</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i212.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_213">[213]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i213a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER IX.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i213b.jpg" width="75" height="75" alt="M">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">M</span>EANWHILE Maraquita, up on
+the hill range, was fast recovering
+her equanimity. With
+Lizzie and the Doctor’s bungalow out of
+sight; with her mother’s assurance that
+De Courcelles should be banished from
+Beauregard before they returned to it;
+with recuperated health, and the prospect
+of a marriage beyond her most ambitious
+dreams, life seemed to stretch out like
+one long vista of pleasure before her.
+Hers was a shallow, frivolous nature, incapable
+of looking beyond the present, or<span class="pagenum" id="Page_214">[214]</span>
+of dwelling long upon the past. She was
+a terrible coward though, and had she remained
+on the plantation, and been subjected
+to the entreaties and reproaches of
+her lover, might have thrown up everything
+to link her fate with his, and regretted
+it bitterly for ever afterwards.
+The marriage she was about to make with
+Sir Russell Johnstone was in reality far
+better suited to her. So long as he was
+attentive to her, and loaded her with
+presents, she didn’t mind his being middle-aged
+and ugly, for she had very little
+sentiment in her nature, and no idea of
+love as it should be betwixt man and
+woman. Her notion of a lover was of
+some one who must be always paying her
+compliments, or giving her pretty things,
+or devising schemes for her enjoyment,
+and in these particulars Sir Russell was
+perfect. He displayed all the infatuation<span class="pagenum" id="Page_215">[215]</span>
+and imbecility which usually attacks an
+elderly man who finds himself in sudden
+and unexpected possession of a beautiful
+girl; and Maraquita could never inhale too
+much of the incense of flattery. She
+bridled, and simpered, and blushed under
+his adoring glances, as if she had never
+been subjected to such an ordeal before;
+whilst Mrs Courtney would entreat ‘dear
+Sir Russell to spare her little girl such
+a battery of admiration, or he would
+frighten her back into her shell.’ Quita
+was beginning to give herself also all the
+airs and graces of a Governor’s wife, and
+to hold her head above even her own
+mother. The Government Bungalow was
+charmingly commodious, and filled with
+official servants, whom the little lady
+ordered about as if they already belonged
+to her; and in fact she had already reconciled
+herself so effectually to her new<span class="pagenum" id="Page_216">[216]</span>
+position, that she had almost forgotten that
+which was just past, and which she was
+ready to try and believe had never existed.
+She rode with the Governor, and walked
+with him, and smiled at his compliments,
+and even suffered him to embrace her,
+without the least display of repugnance
+or dislike. Not that the recollection of
+Henri de Courcelles had entirely ceased
+to trouble her. She thought of him often,
+but with no warmer feeling than fear.
+She would start, every now and then, in
+the midst of her occupation, to remember
+the threat he had made her, and to shiver
+under the apprehension that he might
+fulfil it. She would run at such times to
+her mother, and implore her to find out if
+De Courcelles had really left their service,
+and if he had quitted San Diego, or
+was lingering round Beauregard. She
+declared that she never could summon<span class="pagenum" id="Page_217">[217]</span>
+courage to be married until she knew that
+there was no fear of her former lover way-laying
+her on her way to church, as he had
+sworn to do, and perhaps injuring or
+frightening her into a betrayal of the secret
+between them. Mrs Courtney became so
+anxious at last that her daughter’s mind
+should be set at rest, that she asked her
+husband to join them on the hills for a few
+days, thinking it would be safer to confer
+with him on the subject by word of mouth,
+than through a letter. Mr Courtney came
+up as soon as his business would permit
+him, and the first moment his wife had
+him to herself, she broached the distasteful
+subject.</p>
+
+<p>‘What have you done about De Courcelles,
+Mr Courtney? Have you given
+him warning to leave us?’</p>
+
+<p>‘I have, my dear, for I feel very dissatisfied
+concerning him. I sent for him<span class="pagenum" id="Page_218">[218]</span>
+as soon as you had left home, as I told
+you I should, and informed him that reports
+had reached me concerning himself
+and Maraquita that I could not pass over
+without comment.’</p>
+
+<p>‘Oh, Mr Courtney! I <i>begged</i> you not to
+use our dear girl’s name.’</p>
+
+<p>‘Well, I couldn’t tell him a lie, Nita,
+and I really could invent no better excuse
+for sending him away. So I thought
+honesty would be, as usual, the best
+policy.’</p>
+
+<p>‘But what did he say to it?’ demanded
+Mrs Courtney breathlessly. ‘Did he
+deny the fact, or—or—tell any falsehoods
+about it?’</p>
+
+<p>‘Not that I am aware of. He neither
+admitted nor denied the truth of my
+statement, but I could see from his
+manner that it had hit home. So I told
+him he could stay on the plantation on<span class="pagenum" id="Page_219">[219]</span>
+one condition only, and that was that
+he fulfilled his engagement with Lizzie
+Fellows.’</p>
+
+<p>‘I <i>wish</i> you hadn’t,’ replied his wife,
+with a look of vexation. ‘I don’t want
+him to stay, under any circumstances.
+Things can never be the same again
+between us after the avowal of his
+impudent pretensions, and I can’t see
+how the matter would be improved by
+his marrying Lizzie Fellows. In fact,
+Mr Courtney, I think you should also
+try and provide for Lizzie elsewhere,
+for Quita can hardly notice her when
+she is Lady Johnstone, after what she
+has done.’</p>
+
+<p>‘Nita, I don’t believe she has done
+anything she need be ashamed of. I
+have full faith in Lizzie, as I have told
+you before, and I will not insult her
+by a suspicion of wrong. However,<span class="pagenum" id="Page_220">[220]</span>
+with regard to her marrying Henri de
+Courcelles, you may set your mind at
+rest, for she has refused him.’</p>
+
+<p>‘Lizzie has <i>refused</i> to marry De Courcelles?’
+exclaimed Mrs Courtney, with
+amazement.</p>
+
+<p>‘Have I not said so? De Courcelles
+seemed quite ready to accede
+to my proposal, and I gave him a week
+to settle it in. Before a couple of days
+were over our heads, however, he came
+to tell me that it was of no use, and Miss
+Fellows had refused to have anything
+to do with him. I told him I couldn’t
+go back from my word, and that (under
+the circumstances) I refused to retain
+him on the plantation as an unmarried
+man, so I would pay him a quarter’s
+salary, and he must clear out in a week.
+But before I did so, I walked down
+to Lizzie’s bungalow, and had a very<span class="pagenum" id="Page_221">[221]</span>
+plain conversation with her on the
+subject.’</p>
+
+<p>Mrs Courtney’s complexion faded to a
+dull yellow.</p>
+
+<p>‘About the nurse-child? Does she still
+deny that it is hers?’</p>
+
+<p>‘Emphatically, and with such undeniable
+sincerity, that I quite believe her. I
+would stake my life that she has nothing
+to do with that child except to take care
+of it. She is a most injured woman, in
+my opinion, and I urged her, for her own
+sake as well as ours, to do as her father
+(were he living) would command her, and
+reveal the name of the mother of the
+infant.’</p>
+
+<p>‘Oh, Mr Courtney, how <i>very</i> wrong of
+you to try and make Lizzie break her
+oath! Why, it would be <i>perjury</i>!’ cried
+Mrs Courtney, virtuously indignant, and
+trembling with anxiety, ‘and I would<span class="pagenum" id="Page_222">[222]</span>
+rather think she had fallen, than commit
+such a crime. Surely she was not so
+weak as to be persuaded to do such a
+thing?’</p>
+
+<p>‘No; she is adamant, and her lips are
+closed like a vice. She refuses to say
+anything upon the subject, excepting to
+reiterate her former assertion that the
+child is not hers. And she told me the
+reason she had rejected Monsieur de
+Courcelles’ proposal is because he has
+said the same thing of her as other people.’</p>
+
+<p>‘Well, of course. What can she expect?’
+said his wife, looking infinitely
+relieved. ‘It is very hard on the poor
+girl, but she is bound to keep her oath;
+and people <i>will</i> talk. I have heard the
+coolies speaking of it in the most confident
+manner, as if they had not the
+slightest doubt that she is the baby’s
+mother.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_223">[223]</span>‘I’d like to hear a coolie talking of her
+affairs in <i>my</i> presence!’ returned Mr
+Courtney, clenching his fist. ‘He
+wouldn’t talk again in a hurry. If I
+can’t do anything else for the daughter
+of my poor dead friend, I will protect
+her. But there was something Lizzie
+said that somewhat puzzled me, Nita.
+In speaking of De Courcelles, she used
+these terms,—“<i>He</i>, who of all others
+should have died before he accused me
+of a crime of which he <i>knew</i> I was guiltless.”
+She emphasised the word “<i>knew</i>”
+so deeply that it attracted my attention,
+and I asked her <i>how</i> De Courcelles should
+<i>know</i> of her innocence above other people.
+But I could get nothing further out of
+her. She blushed to her eyes, poor girl,
+and was silent; but I was sure she felt
+she had gone too far. What can De
+Courcelles know for certain, Nita? Is it<span class="pagenum" id="Page_224">[224]</span>
+possible he can have anything to do
+with this mysterious little stranger at the
+bungalow?’</p>
+
+<p>‘Dear me, Mr Courtney, how can <i>I</i>
+answer the question?’ exclaimed his wife
+pettishly. ‘I don’t see anything peculiar
+in Lizzie’s words. She meant, doubtless,
+that being her betrothed husband, he
+should have had more faith in her virtue;
+and so he should. But men judge women
+by themselves, and so we seldom come off
+scot-free. But are you going to get another
+overseer? <i>That</i> is the most important
+thing to me. I can’t think of
+that De Courcelles’ presumption with any
+patience.’</p>
+
+<p>‘Yes, yes, my dear! it is all settled, and
+he leaves us next week. I have already
+engaged his successor—Mr Campbell, who
+used to manage the Glendinning estates
+before old Mr Houston died. He bears<span class="pagenum" id="Page_225">[225]</span>
+an excellent character, and, I trust,
+may prove all we require. He is noted
+for his kindness to his coolies; and I
+am afraid De Courcelles has not raised
+the character of Beauregard in that
+respect.’</p>
+
+<p>‘Oh, he is a wretch all round!’ cried
+Mrs Courtney; ‘and I shall not breathe
+freely till he is gone. I hope he will leave
+the island altogether.’</p>
+
+<p>‘That I cannot tell you, for I have
+nothing to do with his movements after
+he quits the plantation. I think he is
+sure to do so, however, as he is not a
+favourite in San Diego, and would find
+it difficult to get another situation here.
+But let us talk of something more pleasant,
+Nita. How is our Maraquita getting
+on with the Governor? Is it all plain
+sailing?’</p>
+
+<p>‘<i>Plain sailing?</i>’ echoed Mrs Courtney.<span class="pagenum" id="Page_226">[226]</span>
+‘What a term to apply to it. Why, they
+positively <i>adore</i> each other, my dear, and
+are never happy when apart. Sir Russell
+is only <i>too</i> charming. He follows Quita
+about everywhere, and waits on her like
+a slave. He has given her the most
+exquisite diamond pendant, and an Arab
+horse that cost him two hundred pounds.
+I am longing to see our darling installed
+as the mistress of Government House.
+Sir Russell means to go over to Trinidad
+for the honeymoon. The Government
+steamer will take them on board directly
+after the wedding-breakfast; and they will
+be absent for a month. The day after they
+return to Government House, the marriage
+will be celebrated by a splendid ball. He
+is going to issue invitations to everybody
+in the island—high and low. Isn’t it
+noble of Sir Russell? But he says he
+would ask the whole world, if he could,<span class="pagenum" id="Page_227">[227]</span>
+to witness his triumph in the possession of
+so lovely a bride.’</p>
+
+<p>‘I don’t wonder at his enthusiasm,’ exclaimed
+the father, ‘for he has got the
+loveliest girl in the British possessions!
+But what about her fal-lals, my dear?
+Can they be got ready in time?’</p>
+
+<p>‘Only just enough to go on with, Mr
+Courtney; but Sir Russell is as impatient
+as a boy of twenty, and refuses to wait a
+day over the month. I have sent my
+orders to England, as you desired me;
+but, of course, they can’t be here in time.
+The wedding-dress I can luckily supply.
+Perhaps you have forgotten the exquisite
+dress of Honiton lace you gave me when
+the dear child was born. I am having it
+made up over white satin; and she could
+wear nothing, Sir Russell says, more elegant
+or appropriate. As the happy event
+is taking place in the hot season, Maraquita<span class="pagenum" id="Page_228">[228]</span>
+can wear nothing but white muslin
+and lace, which I shall have no trouble in
+procuring for her; and by the time the
+rainy season sets in, her dresses will have
+arrived from England. Really, Mr Courtney,
+it seems as if the fates smiled upon
+her, for nothing could be more fortunate
+than everything has turned out.’</p>
+
+<p>The planter acquiesced in his wife’s
+opinion, and the few days he spent on the
+hills confirmed it as his own. No two
+people could appear to be happier than
+Quita and her <i>fiancé</i>. She suffered herself
+to be loved, and caressed, and petted
+to any extent; and Sir Russell was always
+ready to gratify her. Her proud father
+thought she looked lovelier than ever,
+under the consciousness of her coming
+honours, and went back to Beauregard
+fully satisfied that she was the most fortunate
+girl in the world. But as the<span class="pagenum" id="Page_229">[229]</span>
+time passed on, and the moment drew
+near when the mother and daughter
+must also quit the hills, Quita’s agitation
+became very apparent.</p>
+
+<p>‘Mamma,’ she would say, in a horrified
+whisper, clinging fast to her mother’s
+hand, ‘are you quite, <i>quite</i> sure <i>he</i> has
+left Beauregard?’</p>
+
+<p>‘Quite sure, my dearest. Your father
+sent him away a fortnight ago, and
+Mr Campbell, the new overseer, is
+living at the Oleander Bungalow in his
+stead.’</p>
+
+<p>‘But might he not be hiding somewhere
+near? At Shanty Hill, or in the
+Miners’ Gulch? There are public-houses
+in both those places.’</p>
+
+<p>‘Quita, my child, you must get over
+this foolish fear. In the first place, your
+father is quite convinced that De Courcelles
+has left San Diego, as there is no<span class="pagenum" id="Page_230">[230]</span>
+vacant situation in the island for which
+he could apply; and in the second, even
+if he were in the neighbourhood he would
+not dare to speak to you, far less to try
+and injure you.’</p>
+
+<p>‘Ah, mamma, you don’t know Henri!
+You should have seen his eyes when he
+said he would stab me at the altar. He
+is terrible when he is in a rage. And I
+feel convinced he will keep his word. He
+will hang about Beauregard till my wedding-day,
+and then he will hide in the
+church and shoot me, and I shall die
+in my wedding-dress, bespattered with
+blood!’ replied Quita, relapsing into tears
+at the awful picture she had conjured up
+in her imagination.</p>
+
+<p>‘Quita, you will make yourself ill if
+you go on like this!’ said Mrs Courtney,
+with grave solicitude. ‘You are really
+too silly to be reasoned with. Do<span class="pagenum" id="Page_231">[231]</span>
+you forget you are going to be the
+Governor’s wife? You are not going
+to marry a nobody, but a man high
+in position and power, and no one
+will dare to assail you either by word
+or deed. The church in which you
+are married will be lined with the
+military; and if you are nervous,
+Sir Russell will have a special guard
+of honour to protect you. But don’t
+let <i>him</i> guess at any of your nervous
+fears, for Heaven’s sake, or he may
+get curious to learn the cause of them.
+Rely on me, Quita, that all will be
+well.’</p>
+
+<p>‘But there is another thing, mamma,’
+said the girl, after a pause. ‘I am horribly
+afraid that old Jessica knows too
+much. One night when—when—I had
+been at the bungalow, I found her awake
+and watching for my return. And two<span class="pagenum" id="Page_232">[232]</span>
+or three times she has muttered hints
+that I could not misunderstand.’</p>
+
+<p>‘Oh, Quita, Quita, what trouble you
+have got yourself into. It seems as if
+we should never surmount the difficulties
+in our path. I shall know no peace until
+you are Lady Johnstone.’</p>
+
+<p>‘Nor I either, mamma! But can’t we
+send Jessica away too? I don’t intend
+to take her to Government House, and
+you will have no use for her when I am
+gone.’</p>
+
+<p>‘My dear, I am afraid it would be
+dangerous to dismiss her. She would
+guess the reason, and these negroes are
+very revengeful. They will serve you
+to the death, so long as you make them
+your friends; but once turn round on
+them, and their malice knows no bounds.
+Jessica has been with you since your
+birth, and to send her adrift just as you<span class="pagenum" id="Page_233">[233]</span>
+are going to be married, would be to set
+her tongue going like a mill-wheel. No,
+Quita, you must pursue a more politic
+course! I think we made a mistake in
+not bringing Jessica up to the hills with
+us. Had I known what you tell me
+now, I would not have consented to
+her being left behind; but you must
+take her some presents when we return,
+and do all in your power to conciliate
+her. Don’t encourage any familiarity,
+nor appear to understand any hints she
+may give you, but keep her in a good
+temper, my dear child, until after the
+fourteenth, whatever you do.’</p>
+
+<p>Acting on her mother’s advice, Maraquita
+took a gaily-coloured shawl and
+a necklace of gilt beads to Jessica when
+she returned to the White House, and
+made the old nurse’s heart repent that
+she had been led into repeating any<span class="pagenum" id="Page_234">[234]</span>
+scandal about her missy. But the departure
+of the overseer was too important
+an event to be passed over in
+silence, and Maraquita was doomed to
+hear a repetition of what was thought
+concerning it in the coolie quarters.</p>
+
+<p>‘Missy seen de new oberseer?’ Jessica
+commenced, the first moment they
+were left alone. ‘He berry fine man,—broader
+den Massa Courcelles, and
+plenty more colour in face; nice hair
+too—same colour as de carrots—and a
+soft voice, kinder like a woman’s.’</p>
+
+<p>‘No, Jessica, I haven’t seen him yet;
+but papa has asked him to dine with us
+this evening.’</p>
+
+<p>‘Ah, Missy won’t like him same as
+Massa Courcelles, for sure,—but Massa
+Campbell good man for all dat, and
+Massa Courcelles berry bad man—all de
+niggers dance when he go ’way, and<span class="pagenum" id="Page_235">[235]</span>
+Jerusha she throw mud after him, and
+frighten his horse so he stand right up
+on his two legs.’</p>
+
+<p>‘Was he hurt?’ cried Quita suddenly.</p>
+
+<p>However frivolous a woman may be,
+she cannot quite lose all interest, at a
+moment’s notice, in the man she has
+loved.</p>
+
+<p>‘Oh, no, missy! Massa Courcelles
+same like part of horse. He nebber
+thrown; only, he swear and curse plenty
+at Jerusha.’</p>
+
+<p>‘Who <i>is</i> Jerusha?’ asked Quita, betrayed
+by curiosity into forgetting her
+studied reticence; ‘and why should she
+throw dirt at Monsieur de Courcelles?’</p>
+
+<p>‘Ah, missy not knowing. Jerusha only
+a poor coolie, but all de niggers would
+throw dirt at Massa Courcelles if they
+dared. But he been berry bad man to
+poor Jerusha—same as he been to<span class="pagenum" id="Page_236">[236]</span>
+my missy,’ added Jessica, in a lower
+tone.</p>
+
+<p>Maraquita turned deathly white.</p>
+
+<p>‘How has he hurt Jerusha?’ she asked,
+in spite of herself.</p>
+
+<p>‘He’s left her with a baby, Missy
+Quita—a nice baby, too, most as white
+as himself, with his eyes and hair; but
+Jerusha feel bad about it, ’cause he’s
+treated her berry cruel, and whipt them
+both with de cowhide.’</p>
+
+<p>Maraquita turned her head aside, and
+burst into tears. She would have given
+worlds that the old nurse should not
+have witnessed her emotion, but she
+could not restrain it. How true it is
+that the love of most women is founded
+on vanity, and that even if they do not
+want a man themselves, they cannot
+bear that any one else should have him.
+Besides, this degrading <i>liaison</i> with a<span class="pagenum" id="Page_237">[237]</span>
+coolie girl had taken place at the very
+time that Henri de Courcelles had been
+swearing eternal love to herself. Quita
+did indeed feel at that moment that she
+had parted with a woman’s best possession
+for nothing. She had never been
+so terribly humiliated before. Jessica
+was not slow to take advantage of her
+young mistress’s weakness.</p>
+
+<p>‘Don’t cry, missy,’ she said; ‘dat man
+not worth one tear from my missy’s bright
+eyes. He false and cruel, and got bad
+heart. Missy forget all about dis trouble
+when she marry de Governor. And
+Missy Liz will keep de secret, nebber
+fear, and old Jessica too. Nobody tell
+nuffin, de Governor nebber know, and
+den eberyting go right.’</p>
+
+<p>But this allusion roused the instinctive
+fear in Maraquita’s bosom. She forgot
+her mother’s caution, and the folly of<span class="pagenum" id="Page_238">[238]</span>
+resenting the old nurse’s hints. She forgot
+everything, except the awful fear of
+exposure, and in her alarm she played
+her worst card, and turned round upon
+Jessica like a fury.</p>
+
+<p>‘What do you mean by speaking to
+me like that?’ she panted. ‘How <i>dare</i>
+you pretend to think that I cried because
+I was in trouble for any one but the poor
+coolie girl? I know I am a fool to feel
+such things. Any one is a fool who
+wastes a tear on you coloured people,
+for you are all false, and mischief-making,
+and scandalous; but it is too bad that
+you should speak as though I were crying
+for myself. What trouble could I be
+in? I have everything I want, and in
+a few days I shall marry the Governor,
+and none of you will dare to say a word
+against me; and if you do, Sir Russell
+will have you whipped, and put in prison,<span class="pagenum" id="Page_239">[239]</span>
+and you may lie and die there, for aught
+I care.’</p>
+
+<p>It was a foolish and childish rage in
+which she indulged, but Quita was not
+much raised above the coloured people
+she professed to scorn, either in intellect
+or education. Yet it was sufficient to
+excite the desire for revenge in the
+object of her wrath.</p>
+
+<p>‘Missy have me whipped and put in
+prison?’ she shrieked; ‘<i>me</i>—who hab
+nursed her in my bosom, ever since
+she was a tiny baby? Oh, no, Missy
+Quita, you nebber mean dat! I will
+tell Massa Courtney, and de Governor,
+eberyting before dat. I tell dem all
+I know. I clare de character of poor
+Missy Liz, down at de Doctor’s bungalow,
+and I tell <i>whose</i> child dat is what she
+nurse day and night.’</p>
+
+<p>‘Oh, Jessica!’ cried Maraquita, frightened<span class="pagenum" id="Page_240">[240]</span>
+beyond expression, as she threw
+herself on her knees before the
+old negress, ‘don’t say that. I was
+beside myself. I didn’t stop to weigh
+my words. I know you are good and
+faithful, and will be true to me, and
+keep my terrible secret, for you wouldn’t
+ruin your poor little missy who loves
+you; would you, Jessica?’</p>
+
+<p>But the old negress was not to be so
+easily conciliated. She looked very surly,
+even whilst Maraquita’s white arms were
+wreathed about her withered neck.</p>
+
+<p>‘Missy Quita, you berry ungrateful gal,’
+she murmured presently. ‘How many
+nights I sit up and watch and wait, while
+you flirting wid dat overseer, fear your
+moder or some one come and find you
+out? Den when you taken bad, ole Jess
+know your trouble all de time, and nebber
+speak one word. But now you going<span class="pagenum" id="Page_241">[241]</span>
+to be grand rich lady, you want to
+kick old Jessica out, and forget all
+she done for you. But I won’t be
+kicked out, Missy Quita. You must
+take me to Government House, and
+give me good wages, or I won’t keep
+your secret any longer; and it isn’t
+no good saying I’m ungrateful, missy,
+’cause you were ungrateful first, and you
+knows it.’</p>
+
+<p>Maraquita saw the terrible mistake she
+had made, when it was too late. Why
+had she not remembered her mother’s
+advice to conciliate the old negress
+until the marriage was an accomplished
+fact? <i>Then</i>, Mrs Courtney would have
+devised some plan to keep her quiet.
+But now there was but one course open
+to her,—to promise to give Jessica everything
+she demanded, however unreasonable.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_242">[242]</span>‘Why, of course, Nursey,’ she answered,
+with assumed playfulness. ‘Did you think
+I was going to leave my old darkey
+behind? What should I do without
+you? You shall come to Government
+House as soon as I am settled there,
+and dress me in the mornings, as you
+have always been used to do; and
+perhaps some day you may nurse my
+little children as you nursed me. Will
+that content you, Jessica?’ she added,
+with trembling lips that ill-concealed her
+anxiety.</p>
+
+<p>‘And missy will raise my wages?’
+demanded the negress; ‘Governor’s lady
+give better wages than planter’s daughter,
+and I hab worked for eighteen
+long years in your service, Missy
+Quita.’</p>
+
+<p>‘Yes, yes! You shall have any wages
+you like, Jessica. I shall tell Sir Russell<span class="pagenum" id="Page_243">[243]</span>
+what a good servant you have been
+to me, and he will be proud to reward
+you. But perhaps you would rather
+have a pension,’ said Quita wistfully,
+‘or a lump sum of money, that will
+enable you to go back to your own
+country, and live there.’</p>
+
+<p>‘No, missy; I rather live and die with
+you. You seem like my own child to
+me, and San Diego like my country. I
+no want go way; and if missy good to
+me, I keep her secrets always, and no
+one shall hear ole Jess tell de truth
+about her.’</p>
+
+<p>Maraquita felt this was only a compromise,
+but she had no alternative but
+to accept it. There was a hard, stony
+look in old Jessica’s eyes that alarmed
+her, and made her doubt her promises
+of fidelity. She was not slow to perceive,
+either, the mercenary motive of<span class="pagenum" id="Page_244">[244]</span>
+her demand for higher wages, but she
+could not afford to comment on it. She
+had put herself in the power of another
+woman—the most terrible bondage the
+sex is ever subjected to—and she saw
+no way to loosen her chains, except by
+perfect acquiescence. But she loathed
+the old negress, even while she forced
+herself to caress her. The affection of
+her whole life seemed to have faded
+beneath the ordeal to which it had been
+subjected. Jessica was no longer the
+kind and faithful nurse who had tended
+her from her infancy, and to whom she
+had run in every dilemma, but a hard
+and grasping creditor, who had possession
+of that which might ruin her
+life, and demanded her very blood in
+ransom. However, there seemed no way
+but one out of the scrape, and so Maraquita
+promised to do all and everything<span class="pagenum" id="Page_245">[245]</span>
+that the negress might require, and tried
+to soothe her ruffled feelings with soft
+words and caresses.</p>
+
+<p>But she did not feel sure that she
+had succeeded, even though Jessica paid
+her some honied compliments in return,
+and lay down in her bed that
+night longing more than ever that
+the wedding-day had come and
+gone.</p>
+
+<p>All went smoothly, however. No one
+saw or heard anything further of Henri de
+Courcelles, nor was Quita even annoyed
+by the mention of his name. He seemed
+to have totally disappeared from Beauregard,
+and Mr Courtney fully believed
+that he had left the island. The old
+nurse made no further disagreeable
+allusions to the past, and appeared to
+be as devoted to her young mistress as
+she had ever been, so that Maraquita<span class="pagenum" id="Page_246">[246]</span>
+regained her lightness of heart, and
+turned her attention entirely to the
+brilliant prospects before her. The fourteenth
+was close at hand, and the preparations
+for the Governor’s wedding,
+which was to take place in the Fort
+church, were on a scale of magnificence
+never before attempted in San Diego.
+The church was to be embowered in
+flowers; the military were to line the
+road leading to it; half the gentry in the
+island were to be engaged in singing a
+choral service; and a splendid barouche,
+drawn by four horses, and preceded by
+a guard of honour, was to convey the
+newly-married couple back to Beauregard.</p>
+
+<p>Here, naturally, all were in a flutter.
+Mrs Courtney, never a good housekeeper,
+was nearly out of her mind over the
+wedding-breakfast and the completion of<span class="pagenum" id="Page_247">[247]</span>
+Maraquita’s dress, and was thankful to
+delegate the issuing of the invitations to
+her husband and her daughter. Mr
+Courtney made out the list of names,
+whilst Maraquita wrote the invitations in
+a very irregular hand on gold-edged
+paper. Half-way down the list she
+came upon the name of Miss Fellows.</p>
+
+<p>‘<i>Lizzie?</i>’ she exclaimed, with rather
+rashly expressed astonishment.</p>
+
+<p>‘Of course! why not?’ returned her
+father quickly.</p>
+
+<p>‘Well, because, although <i>we</i> don’t
+believe the reports about her, papa,
+<i>other</i> people do, and some of the ladies
+of San Diego might object to meet
+her.’</p>
+
+<p>Mr Courtney consigned the ladies of
+San Diego to a warmer region, but
+held to his determination.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_248">[248]</span>‘There shall be no festivity held in
+my house to which Lizzie Fellows is
+not invited,’ he answered sternly; ‘and
+the fact that she is still welcomed here,
+will be the best denial of these infamous
+calumnies against her. I should
+be ashamed of you, my daughter, if you
+consented to her name being omitted
+from our guests. The poor girl has
+suffered enough from the death of her
+father, and the rascality of that scoundrel
+De Courcelles, to say nothing of these
+cruel rumours, without our turning our
+backs upon her.’</p>
+
+<p>The mention of De Courcelles’ name
+was enough to stop Maraquita’s tongue,
+and she wrote the invitation without
+further comment. Only, as both she
+and her mother anticipated, Lizzie’s
+reply was in the negative. She made
+her recent loss the excuse for not joining<span class="pagenum" id="Page_249">[249]</span>
+in any gaiety; but Maraquita and
+Mrs Courtney knew that after the insults
+they had hurled at her, she would
+never place her foot voluntarily again
+within the walls of the White House.</p>
+
+<p class="center">END OF VOL. II.</p>
+<hr class="tiny">
+<p class="center">COLSTON AND COMPANY, PRINTERS, EDINBURGH.</p>
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<div class="figcenter"><img src="images/back_cover.jpg" alt="back cover"></div>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<div class="transnote">
+<p class="ph1">TRANSCRIBER’S NOTES:</p>
+
+<p>Obvious typographical errors have been corrected.</p>
+
+<p>Inconsistencies in hyphenation have been standardized.</p>
+
+<p>Archaic or variant spelling has been retained.</p>
+</div></div>
+
+<div style='text-align:center'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75275 ***</div>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/75275-h/images/back_cover.jpg b/75275-h/images/back_cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5cc6936
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/back_cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/cover.jpg b/75275-h/images/cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e7e7583
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/coversmall.jpg b/75275-h/images/coversmall.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8b391e0
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/coversmall.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/decoline.jpg b/75275-h/images/decoline.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ae84d5d
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/decoline.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i001a.jpg b/75275-h/images/i001a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..85b0449
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i001a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i001b.jpg b/75275-h/images/i001b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6407fbf
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i001b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i025.jpg b/75275-h/images/i025.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b503ea8
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i025.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i026a.jpg b/75275-h/images/i026a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7298ecf
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i026a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i026b.jpg b/75275-h/images/i026b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ec00296
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i026b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i049.jpg b/75275-h/images/i049.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6913baa
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i049.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i050a.jpg b/75275-h/images/i050a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e22d51f
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i050a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i050b.jpg b/75275-h/images/i050b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2e2af3b
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i050b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i080.jpg b/75275-h/images/i080.jpg
new file mode 100644
index 0000000..643eb43
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i080.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i081a.jpg b/75275-h/images/i081a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..53f7bd8
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i081a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i081b.jpg b/75275-h/images/i081b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d5aa42f
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i081b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i105.jpg b/75275-h/images/i105.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3d1278f
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i105.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i106a.jpg b/75275-h/images/i106a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..cd9f30f
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i106a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i106b.jpg b/75275-h/images/i106b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..46fdd50
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i106b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i136.jpg b/75275-h/images/i136.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1e0ff54
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i136.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i137a.jpg b/75275-h/images/i137a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..61bbed1
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i137a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i137b.jpg b/75275-h/images/i137b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..bf0ea37
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i137b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i156.jpg b/75275-h/images/i156.jpg
new file mode 100644
index 0000000..88620b4
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i156.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i157a.jpg b/75275-h/images/i157a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4a2c170
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i157a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i157b.jpg b/75275-h/images/i157b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5957069
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i157b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i192.jpg b/75275-h/images/i192.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c121bb0
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i192.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i193a.jpg b/75275-h/images/i193a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..fb6c5ec
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i193a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i193b.jpg b/75275-h/images/i193b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1c42e4e
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i193b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i212.jpg b/75275-h/images/i212.jpg
new file mode 100644
index 0000000..fc43b4b
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i212.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i213a.jpg b/75275-h/images/i213a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0baddc8
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i213a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i213b.jpg b/75275-h/images/i213b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..81af040
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i213b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/i_toc.jpg b/75275-h/images/i_toc.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3b9e9d7
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/i_toc.jpg
Binary files differ
diff --git a/75275-h/images/title_page.jpg b/75275-h/images/title_page.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1809eea
--- /dev/null
+++ b/75275-h/images/title_page.jpg
Binary files differ