summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--75274-0.txt3670
-rw-r--r--75274-h/75274-h.htm5920
-rw-r--r--75274-h/images/back_cover.jpgbin0 -> 29131 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/cover.jpgbin0 -> 658071 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/coversmall.jpgbin0 -> 257465 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/decoline.jpgbin0 -> 18082 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i001a.jpgbin0 -> 39525 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i001b.jpgbin0 -> 32717 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i028.jpgbin0 -> 37239 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i029a.jpgbin0 -> 50673 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i029b.jpgbin0 -> 32232 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i056a.jpgbin0 -> 49041 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i056b.jpgbin0 -> 32541 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i082.jpgbin0 -> 34886 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i083a.jpgbin0 -> 46199 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i083b.jpgbin0 -> 32443 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i109.jpgbin0 -> 25928 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i110a.jpgbin0 -> 55206 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i110b.jpgbin0 -> 31797 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i138.jpgbin0 -> 26657 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i139a.jpgbin0 -> 41780 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i139b.jpgbin0 -> 32069 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i165.jpgbin0 -> 32851 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i166a.jpgbin0 -> 36128 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i166b.jpgbin0 -> 32908 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i203.jpgbin0 -> 27904 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i204a.jpgbin0 -> 33579 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i204b.jpgbin0 -> 32436 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/i_toc.jpgbin0 -> 46914 bytes
-rw-r--r--75274-h/images/title_page.jpgbin0 -> 43965 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
33 files changed, 9607 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/75274-0.txt b/75274-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..3246bbb
--- /dev/null
+++ b/75274-0.txt
@@ -0,0 +1,3670 @@
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75274 ***
+
+
+
+
+
+ A CROWN OF SHAME.
+
+ VOL. I.
+
+
+
+
+ A CROWN OF SHAME.
+
+ _A NOVEL._
+
+ BY
+ FLORENCE MARRYAT,
+
+ AUTHOR OF
+ ‘LOVE’S CONFLICT,’ ‘MY SISTER THE ACTRESS,’
+ ETC. ETC.
+
+ _IN THREE VOLUMES._
+
+ VOL. I.
+
+ LONDON:
+ F. V. WHITE & CO.,
+ 31 SOUTHAMPTON STREET, STRAND, W.C.
+
+ 1888.
+
+ [_All rights reserved._]
+
+
+
+
+ EDINBURGH
+ COLSTON AND COMPANY
+ PRINTERS
+
+
+
+
+[Illustration]
+
+_CONTENTS._
+
+
+ PAGE
+
+ CHAPTER I. 1
+
+ CHAPTER II. 29
+
+ CHAPTER III. 56
+
+ CHAPTER IV. 83
+
+ CHAPTER V. 110
+
+ CHAPTER VI. 139
+
+ CHAPTER VII. 166
+
+ CHAPTER VIII. 204
+
+
+
+
+A CROWN OF SHAME.
+
+
+
+
+POPULAR NEW NOVELS.
+
+
+_Now ready, in One Vol., the Seventh Edition of_
+
+ =ARMY SOCIETY; or, Life in a Garrison Town.= By JOHN STRANGE WINTER.
+ Author of ‘Bootles’ Baby.’ Cloth gilt, 6s.; also picture boards, 2s.
+
+
+_Also now ready, in cloth gilt, 3s. 6d. each._
+
+ =GARRISON GOSSIP, Gathered in Blankhampton.= By JOHN STRANGE WINTER.
+ Also picture boards, 2s.
+
+ =IN THE SHIRES.= By Sir RANDAL H. ROBERTS, Bart.
+
+ =THE OUTSIDER.= By HAWLEY SMART.
+
+ =THE GIRL IN THE BROWN HABIT.= By Mrs EDWARD KENNARD.
+
+ =STRAIGHT AS A DIE.= By the same Author.
+
+ =BY WOMAN’S WIT.= By Mrs ALEXANDER. Author of ‘The Wooing O’t.’
+
+ =KILLED IN THE OPEN.= By Mrs EDWARD KENNARD.
+
+ =IN A GRASS COUNTRY.= By Mrs H. LOVETT-CAMERON.
+
+ =A DEVOUT LOVER.= By the same Author.
+
+ =TWILIGHT TALES.= By Mrs EDWARD KENNARD. _Illustrated._
+
+ =SHE CAME BETWEEN.= By Mrs ALEXANDER FRASER.
+
+ =THE CRUSADE OF ‘THE EXCELSIOR.’= By BRET HARTE.
+
+ =A REAL GOOD THING.= By Mrs EDWARD KENNARD.
+
+ =CURB AND SNAFFLE.= By Sir RANDAL H. ROBERTS, Bart.
+
+ =DREAM FACES.= By the Hon. Mrs FETHERSTONHAUGH.
+
+ =A SIEGE BABY.= By JOHN STRANGE WINTER.
+
+ =MONA’S CHOICE.= By Mrs ALEXANDER. Author of ‘The Wooing O’t.’
+
+
+F. V. WHITE & Co., 31 Southampton Street, Strand, London, W.C.
+
+
+
+
+[Illustration]
+
+A CROWN OF SHAME.
+
+
+
+
+CHAPTER I.
+
+
+It was the close of the hot season in San Diego, and the thunderous
+clouds that hung over the island rendered the atmosphere still more
+oppressive. Liz, the Doctor’s daughter, stood at the open door of
+their leaf-thatched bungalow, gazing out into the starless night, and
+wondering when the rain would come, to relieve the intense heat and
+disseminate the sickness that was so rapidly thinning the population.
+The stillness was so unbroken that one might almost be said to feel
+it. Not a breath of air stirred the light feathery branches of the
+bamboo, not even the chirp of a solitary insect could be distinguished
+from their covert in the long grass, nor a note from the songsters
+that crowded the surrounding woods. The trailing creepers that hung
+like a gorgeous eastern canopy of crimson and purple and orange from
+the roof of the verandah, brushed their blossoms against her face, as
+she thrust it into the night, but they brought no sense of refreshment
+with them. Liz felt stifled for want of air, as she withdrew from the
+verandah, and re-entered the bungalow, with a deep-drawn sigh. But
+the sigh was for others. She was not a woman to make otherwise than
+lightly of her own pain or inconvenience. To witness suffering or
+distress, and be unable to relieve it, that was the great drawback of
+life to Elizabeth Fellows. She was not a girl, and the existence she
+led had tended to make her older than her age. She was five-and-twenty,
+and ever since she was a little child she had been motherless, and
+brought up to depend upon herself, and to minister to others rather
+than be ministered to. Her father, Dr Fellows, was generally considered
+to be a reserved, morose, and rather disagreeable man: but Liz knew
+otherwise. She was his only child, and ever since she could remember
+they two had lived together, and alone, and he had been both mother and
+father to her. He was not lively and talkative, even to Liz--but she
+had always felt that he was unhappy, though something in his manner
+had forbidden her inquiring the cause of his reticence and melancholy.
+But he had never said an unkind word to her. Gravely and affectionately
+he had brought his daughter up to help him in his work, and Liz, who
+possessed an active, clever brain and a large amount of courage, had
+taken an immense interest in the science of medicine and surgery,
+and knew almost as much about it as himself. Dr Fellows left all the
+simple cases in his daughter’s hands, and for a long time past she had
+been almost worshipped amongst the negro population of San Diego, as
+a species of white angel who came to their women and their children
+with healing in her hands. And both the Doctor and his daughter had had
+plenty of work to do during the last few months. Fever was reigning
+paramount in San Diego. Both Europeans and natives had been falling
+around them like rotten sheep; and with the epidemic had come a murrain
+on the rice-fields and sugar-cane plantations, so that the people
+had to contend with starvation as well as disease; and awful rumours
+of mutiny and insurrection had commenced to make the residents and
+planters feel alarmed. Inside the Doctor’s cottage were grouped some
+score of negresses, most of them with infants in their arms. Their
+work was over for the day, and this was the hour when they came to Liz
+to have their bottles refilled with medicines, and to show her what
+progress their wailing little ones had made.
+
+As she stepped back amongst them, her face assumed an expression of
+pity and sympathy for their distress, that did indeed make her look
+like an angel of goodness. She was not a beautiful woman--far from
+it--but it is not, as a rule, the most beautiful faces that are the
+most comforting to look upon in a time of difficulty or danger.
+
+Liz had a tall, well-developed figure, which her plain print dress
+showed off to perfection. Her skin was clear, and soft, and white, and
+her abundant fair hair was tucked smoothly away behind her ears, and
+twisted into a knot at the back of her head. Her grey eyes beamed with
+a tender, kindly light, that had no power to conceal her feelings, and
+her firm, well-shaped mouth showed firmness and decision. In fact,
+she was a typical English woman, with rather a majestic bearing about
+her, as if she knew her power and rejoiced in it. But, above all, she
+was a woman to love and trust in,--one who would never tell a lie nor
+betray a friend, and yet who, once convinced that her own trust had
+been betrayed, would stamp the image of the offender from her heart, if
+she died under the process. As the negresses caught sight of her again,
+they were startled to see the tears upon her cheeks, hardly believing
+they were shed for them.
+
+‘Missy feeling ill?’ ‘Missy like a little wine?’ ‘I go calling Massa to
+see Missy?’
+
+‘No! No! What are you talking about? I am as well as possible!’ cried
+Liz, hastily brushing her tears away. ‘I was only thinking.’
+
+‘Ah, Missy,’ said one poor mother, regarding an attenuated morsel
+of humanity which lay just breathing and no more across her lap, ‘I
+thinkin’ my little Sambo never run about again!’
+
+‘Don’t lose heart, Chrissie,’ replied Liz, in her grave, sweet voice,
+as she knelt down and laid her hand on the baby’s forehead. ‘He is very
+weak, poor little fellow, but so long as he can eat, there is hope for
+him. I will change his medicine, and perhaps we shall have the rain by
+to-morrow. A few cool nights would set him up again.’
+
+‘Ah! Missy very good to say so, but we shall have plenty more weeks hot
+weather yet. Poor little Sambo under ground before the rain sets in.’
+
+‘And my poor girl can’t stand no ways!’ cried another; ‘and Rosa’s boy
+die this afternoon.’
+
+‘Oh, what can I do--what can I do for you all?’ exclaimed Liz, with her
+hands to her head.
+
+At this moment, the group in the Doctor’s bungalow was augmented by a
+fresh arrival. This was Rosa, the yellow girl, who rushed in like a
+whirlwind, with her dead child in her arms. Liz had taken an interest
+in this girl, but it was one which Rosa strongly resented. Her child
+was born out of wedlock, and the gentle remonstrances on her conduct
+which the Doctor’s daughter had urged upon her, had been taken by the
+uneducated creature as an insult rather than a kindness. Her poor
+little dead Carlo had been tended as carefully as any of Liz’s other
+patients, but the bereaved mother chose to think it otherwise, as she
+burst in upon them.
+
+‘He is _dead_!’ she cried frantically, as she almost flung the body
+upon the table. ‘And now, perhaps you will be satisfied, Miss Lizzy.
+Now you will be glad to think there is one bastard child less on my
+massa’s plantation, and that I have nothing--nothing left to remind me
+of my lover who has sailed away to America.’
+
+‘Oh, Rosa! how can you so misjudge me?’ said Liz, as she put one arm
+round the weeping girl. But Rosa flung it off.
+
+‘It is true!’ she exclaimed fiercely; ‘you said he had better never
+have been born, and now you have taken no trouble to keep him in this
+world. I suppose you thought it would be a right punishment for my sin.
+But I hate you--and the punishment shall come back on your own head!
+I hope I shall live to see the day when you shall weep as I weep, and
+have nothing left you but the burden of the shame.’
+
+‘Rosa, you are not yourself! You do not know what you are saying,’
+replied Lizzy calmly. ‘It is God Who has taken your baby to Himself,
+and neither I nor any one could have kept him here. Try and think of
+it like that, Rosa. Think of little Carlo, happy and well for ever in
+the gardens of heaven, and you will not speak so wildly and bitterly
+again.’
+
+‘I shall! I shall!’ cried the girl, in the same tone, as she seized
+the body again and strained it in her arms; ‘and I shall never feel
+satisfied, Missy Liz, till you suffer as I have done.’
+
+And with that she rushed out again into the darkness.
+
+Liz leant against the table, and trembled. These were the things that
+had the power to upset her. To toil for these people early and late; to
+be at their beck and call whenever they chose to summons her; to lie
+awake at night thinking of the best means to relieve their trouble, and
+then to meet with ingratitude and reproaches. It did indeed seem hard!
+But it did not make her voice less sweet whilst addressing the others.
+The room in which they were assembled was long and narrow--the only
+sitting-room in the bungalow--and furnished with severe simplicity.
+The matted floor, the cane chairs, and plain unvarnished table, all
+told of a life of labour rather than of luxury, and except for Liz
+Fellows’ desk and workbox, and a few books which lay scattered about,
+it contained few traces of occupation. Yet it was the very absence of
+such things that proved the inmates of the cottage were too busy to
+think of much beyond their profession. A large cupboard, with a window
+in it, at the end of the apartment, served as a surgery, and there Liz
+soon turned to mix the febrifuges and tonics required by her patients.
+As she did so, she was greeted by a newcomer.
+
+‘Hullo! Miss Fellows, as busy as usual, I suppose, and no time even to
+bid a poor mariner welcome.’
+
+Liz turned at the sound of the cheery voice, with her welcome ready in
+her eyes.
+
+‘Oh, Captain Norris! Are you back again already? When did you arrive?’
+
+The stranger’s face fell.
+
+‘_Back again already!_ And I’ve been absent from San Diego for at least
+six months, and thinking they felt like six years! When did I arrive?
+Why, this evening! The “Trevelyan” dropped anchor exactly at six
+o’clock, and directly I could get away, I came up to see you.’
+
+‘It is very good of you, and my father will be delighted to see you. I
+expect him in every minute. Sit down, Captain Norris, whilst I mix the
+medicines for these poor women, who are anxious to get to their homes
+again, and then I will hear all your news.’
+
+She looked so cool and collected as, having dismissed her patients, she
+drew a chair to the table and sat down beside him, that Captain Norris
+did not know where to begin. He was a fine handsome young man, with
+dark eyes and hair; the skipper of a merchant vessel, and every inch a
+sailor; and he was very much in love with Lizzie Fellows. He carried
+several neatly tied up parcels in his hands, but he was too nervous to
+allude to them at once.
+
+‘I am sorry to find you have fever in the island,’ he said, by way of a
+commencement.
+
+‘Oh, it is terrible--a regular plague!’ replied Lizzie; ‘and though
+my father has worked early and late amongst the negroes, we have lost
+patients by the dozen. It is sickening to hear of the numbers of
+deaths, and to witness the trouble;--enough to break one’s heart.’
+
+‘But you keep well?’ he inquired anxiously.
+
+‘Oh, yes! Nothing ever ails me! I have too much to do, and no time to
+be ill. But I am very sad, and somewhat disheartened.’
+
+‘Mr Courtney must have experienced a great loss.’
+
+‘Yes! His plantation is sadly thinned, but the deaths have been chiefly
+amongst the children. Mr Courtney is very good to them, and spares
+no expense to provide them with comforts. It is no one’s fault. It
+is the will of God, and we must wait patiently till He removes the
+scourge. But there is great distress, and even starvation, amongst the
+native population in other parts of the island, and some degree of
+insubordination.’
+
+‘And how is Mr Courtney’s beautiful daughter?’
+
+‘Maraquita! She is not ill, but she has been very languid lately, which
+we attribute to the heat. But I have not seen so much of her during the
+last few months. I suppose she is too gay to have any time to spare for
+us.’
+
+‘And Henri de Courcelles! Is he still the overseer at Beauregard?’
+demanded Captain Norris, after a short pause.
+
+Liz coloured.
+
+‘Yes! Why should he not be so? Mr Courtney has every trust and
+confidence in him.’
+
+‘So much the worse, I think, for Mr Courtney.’
+
+She fired up directly.
+
+‘Captain Norris, you have no right to make such an insinuation! What
+do you know against Monsieur de Courcelles? It is unworthy of you to
+try and set his friends against him, behind his back.’
+
+‘I am sorry if you think so, Miss Fellows; I hoped that you might not
+be so intimate with De Courcelles as you used to be. But let us talk of
+something else. How is your father?’
+
+‘Much the same as usual, Captain Norris. Father is never very lively,
+as you know. Sometimes I fancy this climate must disagree with him, he
+is so silent and depressed; but he has always been the same, and he
+strenuously denies any feeling of illness.’
+
+‘It is a dull life that you lead here with him, Liz.’
+
+‘Don’t say that! A useful life can never be dull, and I have many
+pleasures beside.’
+
+‘But you would like to see a little more of the world, would you not?
+You would like to visit your native country, England, and make the
+acquaintance of your relations?’
+
+Liz looked at him wistfully.
+
+‘I don’t think I should, at least under present circumstances. I am
+afraid the pain of leaving San Diego, and all those whom I have known
+from childhood, would out-balance the pleasure of seeing fresh people
+and places. I have known no other home than San Diego, Captain Norris,
+and I don’t think I could bear to leave the--the plantation.’
+
+He did not answer her, but commenced, somewhat nervously, to undo the
+packages he held. As their contents came to view, Liz saw spread before
+her on the table a handsome morocco desk, a photographic album, and a
+complete set of silver ornaments.
+
+‘Oh, how beautiful!’ she could not help exclaiming.
+
+‘They are for you,’ said her companion brusquely; ‘I brought them from
+England expressly for you.’
+
+‘_For me!_’ repeated Liz wonderingly. ‘Oh, Captain Norris, how very
+good it is of you! Whatever made you think of _me_?’
+
+He seized the hand which was feeling the soft texture of the desk.
+
+‘I do not know, I cannot tell you, but it is the truth, Liz, that
+wherever I am, I always think of you. All the time that I have been
+away, your face and the sound of your voice has haunted me, and
+prevented my being charmed by any other woman. I love you as I have
+never loved before--as I never shall love again, because I shall never
+meet another woman so worthy of my love and my esteem.’
+
+‘Oh, Captain Norris, pray don’t talk to me like that! You are mistaken;
+I am not the good woman you take me for.’
+
+‘I must talk, and you must hear me to the end, Liz! I wanted to say all
+this to you last time I was in San Diego, but a grave doubt prevented
+me. But now I have come back to find you free, and I cannot hold my
+tongue any longer. I am not a boy, to be uncertain of my feelings. I
+am a man and my own master, and making a sufficient income to keep you
+in comfort. Be my wife, Liz; I won’t ask you to marry in a hurry, but
+promise you will be my wife some day, and I will summon up all the
+patience I possess, and live on the hope of the future.’
+
+‘I cannot,’ she said, in a low voice.
+
+‘You _cannot_!’ he echoed; ‘and why?’
+
+‘I don’t think you should ask me. I don’t think you have the right to
+ask me. But it is impossible. I shall never be your wife.’
+
+‘Does any one stand between us?’
+
+Liz was silent. She would not tell the truth, and she could not tell
+a lie. Captain Norris turned on her almost fiercely in his keen
+disappointment.
+
+‘There does,’ he exclaimed. ‘I know it, without your speaking, and I
+know who it is into the bargain,--the same man who drove me from San
+Diego last time without speaking,--Henri de Courcelles.’
+
+‘You have no right to make the assertion, without authority,’ retorted
+Liz Fellows; ‘but since you have done so, I will not stoop to deny it.
+You are right; I am engaged to be married to Monsieur de Courcelles,
+but the fact is not generally known, and so I trust you will respect my
+confidence.’
+
+Hugh Norris dropped his head upon his hands.
+
+‘Engaged,’ he murmured, ‘really and truly engaged! My God! why did I
+not have the courage to speak before?’
+
+His despair roused her compassion. She drew nearer, and laid her hand
+upon his shoulder.
+
+‘Indeed, it would have been of no use, dear friend,’ she said gently;
+‘Henri and I have made up our minds upon this matter for some time
+past, and should have been married long ago, had his position been a
+little better assured.’
+
+‘Oh, of course, I stand no chance against him!’ replied Captain Norris
+bitterly. ‘Monsieur de Courcelles, with his handsome face, and dandy
+dress, galloping about the plantation on his switch-tailed mustang,
+must needs carry everything before him. But he is not true to you,
+Liz, all the same--and sooner or later you will find it out. If he is
+engaged to be married to you, he is a scoundrel, for he spends half his
+time at the great house making love to the planter’s pretty daughter.’
+
+‘How _dare_ you say so?’ cried Liz, springing from her chair, and
+standing before him with her face all aflame. ‘What right have you to
+take away my lover’s character before me?’
+
+She had been too bashful to call him by that name before, but now that
+she heard him (as she thought) so cruelly maligned, she felt he needed
+the confession of her love for a protection against his slanderers.
+
+‘Don’t be angry with me, Liz! don’t be offended, but I feel I must
+tell you the truth, even at the risk of never speaking to you again.
+De Courcelles is not worthy of you. Every one sees it but yourself.
+His attentions to Maraquita Courtney are the common talk of the town,
+and I heard bets passing pretty freely this evening as to whether the
+planter would ever countenance his impudent pretentions to her hand.’
+
+‘It is not true,’ repeated Liz, though her face had turned very pale;
+‘but if it were, I know no reason why Mr Courtney should object to
+Henri as a son-in-law.’
+
+‘You are wilfully blind to the fact then that he has black blood in his
+veins.’
+
+Liz flushed crimson. How impossible it seems, under the most favourable
+circumstances, completely to overcome the natural prejudice against the
+mixture of blood; but she was true to her colours.
+
+‘I know more about him than you can tell me, Captain Norris! I know
+that his father was French and his mother a Spanish Creole. But it
+makes no difference to me. If he were all black, he is the man _I
+love_, and I will not stand by quietly and hear him defamed.’
+
+‘Who defamed him, Miss Fellows? I merely stated the general opinion as
+to De Courcelles’ chances of winning Miss Courtney, though whether he
+succeeds or not is a matter of the most perfect indifference to me.
+But with regard to yourself, it is a different matter. I may be strong
+enough to bear my own disappointment, but I will not see you throw
+your happiness away without making an effort to save you. Oh, Liz, my
+darling,’ cried Hugh Norris, forgetting himself in his anxiety for her,
+‘throw this man over, for Heaven’s sake, or you will rue it your whole
+life long!’
+
+‘Your advice has somewhat lost its effect from what preceded it,’
+replied Liz coldly, ‘and I must request you to spare it me in the
+future, Captain Norris. I also am old enough to know my own mind,
+and my friends from my enemies. I am very sorry that you came here
+to-night--still more so that you should have presumed to speak as you
+have done. I should have liked to keep you as a friend, but you have
+made that impossible. Please to relieve me of your presence, and let me
+quit the room until you are gone.’
+
+‘Oh, I will go--sharp enough!’ said Captain Norris, as he rose from his
+chair and walked towards the door. ‘You shall not ask me to leave you
+twice, Liz.’
+
+‘Stay!’ cried the girl impetuously. ‘You have forgotten your presents.
+Take them with you.’
+
+‘Won’t you even keep the poor things I have carried so far for you?’ he
+asked her humbly.
+
+‘Keep them!’ she echoed scornfully. ‘Keep a reminder always before me
+of the man who maligned my dearest friend to me? What do you take me
+for? No! If you have any wish left that I should forget this evening,
+and the pain you have caused me, take your presents away with you.’
+
+‘You set me a humbling task,’ said Hugh Norris, as he collected his
+despised gifts and repacked them in their papers. ‘But I will obey you.
+I would rather throw them into the swamp, than leave them here to annoy
+you. Only remember, Liz, that _I love you_, and that when the day comes
+(as it _will_ come) when your other lover forsakes you, I will prove
+what I say.’
+
+He went then without another word, though as he turned his eyes towards
+her for a farewell look, Liz saw a misty light beaming in them, which
+did not make her feel as triumphant as she thought she should have done
+to have gained the victory over him.
+
+She was still standing by the table where he had left her, feeling hot
+and cold by turns, as she pondered over the rumour he had repeated,
+when a hasty footstep passed over the threshold, and Henri de
+Courcelles stood before her.
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+[Illustration]
+
+CHAPTER II.
+
+
+Before she turned her head to greet him, Liz knew _who_ had entered the
+bungalow. The marvellous instinct of love made her _feel_ his presence,
+before she perceived it, and this instinct, common to all human nature,
+was deeply engrafted in that of Liz Fellows. She had a heart that not
+only wound itself round that of those she loved but entered into it,
+and made its home there, and she loved Henri de Courcelles with all the
+strength and passion of which she was capable. Their attachment had
+commenced more than a year before, when she and her father had brought
+De Courcelles through a dangerous illness, and Liz had nursed him into
+convalescence with the tenderest care, and the young man had rewarded
+her devotion with a confession of love, which she believed to be as
+genuine as her own. Before he rose from his bed of sickness Henri de
+Courcelles had pledged himself to marry Liz Fellows, and at the time
+perhaps had honestly wished to do so. But there were obstacles in the
+way of an immediate union, and the engagement had never been publicly
+announced. Henri de Courcelles was a man whose personal appearance
+would have proved sufficient justification in most women’s eyes for
+Liz’s excessive love for him. From his French father he had inherited
+a strength of limb and muscle, and a symmetry of proportion, which
+is not common amongst tropical nations, whilst his beautiful Creole
+mother had given him her Spanish eyes and colouring, with a little
+trace--though too slight to be offensive--of her African blood. Taken
+altogether, Henri de Courcelles was a very handsome and athletic young
+fellow, and with an easy grace about his bearing and mode of expressing
+himself that made him very fascinating. That his visits to her father’s
+bungalow had been shorter and less frequent of late had never struck
+Liz as remarkable until Captain Norris had drawn her attention to the
+probable reason.
+
+She was not of a jealous temperament, and where we love and fear to
+lose, we will hatch up any excuse to lull our doubts to rest, sooner
+than wrong the creature on whom all our hopes are fixed. Besides,
+Liz was too busy a woman to spend her days sighing over an absent
+lover. When she was not mixing and dispensing medicines, or visiting
+her patients, or reading the medical works recommended by her father,
+she had her household affairs to look after, or needlework to do,
+and oftener longed for more time than for less. And De Courcelles
+was a busy man also. She would hardly have liked him if he had not
+been so. He was overseer on the coffee plantation of the rich planter
+Mr Courtney, on whose estate Dr Fellows lived, and had the complete
+control and _surveillance_ of the negro population. It made Liz’s
+heart grieve sometimes to hear the coolies complain of his harshness
+and severity. She did not believe in her heart that Henri _could_ be
+unjust to any one and thought the negroes only wished to escape the
+punishments they had incurred--still she could not help wishing, with
+a sigh, that he had the power to control them without punishment.
+But of course _he_ could not be in the wrong--not entirely, that is
+to say. As she recognised his footstep on the present occasion, and
+all the painful doubt she was experiencing fled like magic before the
+pleasure of his presence, any one with a knowledge of physiognomy
+could have read how the woman loved him. Her pale face flushed with
+expectation--her quiet eyes glowed with fire--her whole frame trembled
+in acknowledgment of the man’s supremacy over her. But as he advanced
+to the centre of the room and she could discern his features, Liz
+started with concern.
+
+‘Henri! what is the matter? Are you ill?’
+
+‘Ill! No,’ he answered pettishly, as he flung himself into a chair.
+‘You are so mixed up with your pills and potions, Liz, that you can
+never imagine any other cause for a man’s moods than illness. I’m right
+enough. What should ail me?’
+
+‘Ah! this dreadful fever, Henri. Forgive me if I am nervous for the
+safety of you and all whom I love. It strikes down its victims like a
+plague, and its terrible rapidity frightens me. It makes one feel so
+helpless. Sometimes it takes but a few hours to carry off its victims.
+I have been at three deathbeds to-day. It is enough to make a woman
+tremble at the least symptom of illness in her own people. And the
+epidemic seems to be on the increase. Nothing that my father does seems
+to stop it.’
+
+‘Well, try and find some livelier topic of conversation, Liz, for
+mercy’s sake. It’s enough to give any fellow the blues to hear you
+talk. I wish to goodness you followed some other calling, or rather
+none at all; but since it is unavoidable, spare me the nauseous
+details. I have enough worries of my own without discussing your
+professional difficulties.’
+
+Her sympathy was roused at once.
+
+‘What worries, dear? Tell me of them. Can I do nothing to help you out
+of them?’
+
+He coloured slightly under his dark skin as he stretched himself and
+said,--
+
+‘Nothing--nothing. They are matters of a purely private nature. But you
+know how I detest the coloured people, Liz. It is sufficiently annoying
+to me to be employed amongst the brutes all day long, without having to
+listen to a story of their grievances when my work is over. I come here
+for rest, not to talk about niggers.’
+
+‘Yes, I know, Henri, and it makes me happy to hear you say that you
+expect to find rest with me. But if you saw them suffer as I do, you
+could not fail to feel for them. Have you been very busy lately?’
+
+‘Pretty well. Why do you ask?’
+
+‘Because it is a week since you have been at the cottage.’
+
+‘You must be mistaken. I have called here several times when you were
+out. There’s no finding you at home now-a-days, Liz.’
+
+‘I have been very much occupied, I know,’ she answered quietly, ‘but
+not so much so as to make me forget that you have not been here, Henri.’
+
+The remembrance of what Captain Norris had repeated to her recurred to
+her mind, and on the spur of the moment she determined to learn the
+truth.
+
+‘You have been a great deal at the White House, have you not?’ she
+continued.
+
+He flushed again, and turned uneasily in his chair, so as to avoid the
+straightforward glance of her eyes.
+
+‘Why do you ask me that question? I am at the White House every morning
+with my employer. It is part of my business to go there.’
+
+‘I don’t mean at Mr Courtney’s office, Henri. I meant that you are a
+great deal with Mrs Courtney and Maraquita--at least I have been told
+so.’
+
+‘I am much obliged to whoever was kind enough to interest himself in
+my private affairs. Am I indebted to your old flame Captain Norris for
+spreading untruths about me? I met him skulking round the bungalow as I
+came along this evening.’
+
+‘Captain Norris does not _skulk_’, replied Liz quickly. ‘He has no need
+to do so. Neither is he a “flame” of mine, and you ought to know me
+better than to say so, Henri.’
+
+‘Well, it looks like it, when you take up the cudgels so warmly in his
+defence. However, we’ll let that drop. What has he been telling you
+against me?’
+
+‘Nothing--or at least nothing of his own accord. He only repeated the
+common rumour--that you are a great deal in the society of Maraquita,
+and that--that people are talking about it.’
+
+She stood for a few moments after that, expecting to hear an indignant
+denial from his lips, but De Courcelles was silent.
+
+‘Henri,’ she continued softly, turning a very pale face towards him,
+‘it is not _true_?’
+
+‘What is not true?’ he inquired brusquely.
+
+‘That--that you are tired of me, and making love to Maraquita Courtney.’
+
+‘Of course it isn’t true; it’s a d--d lie, and the next time I meet
+that Norris, I’ll break every bone in his body for saying so.’
+
+She was all penitence for having suspected his fidelity in a moment.
+She flung herself on her knees beside his chair, and threw one arm
+around his shoulders.
+
+‘Oh, Henri! forgive me for having repeated such a slander, but it hurt
+me so, I couldn’t keep it to myself. But it was not Captain Norris’s
+fault. He only told me what he had heard in the town. He did not think,
+perhaps, that it was of so much consequence to me. And I know that you
+_are_ very intimate at the White House; more so even than I am.’
+
+‘Well, Mrs Courtney is very civil to me, and I can hardly refuse her
+hospitality, on the plea that I am engaged to be married, can I?’
+
+‘No! No! of course not. But still--though I am _sure_ that you are true
+to me,’ cried the woman, fighting against her own horrible suspicions
+(for why should you have asked me to marry you, unless you loved me?)
+still, Maraquita is very lovely, and she _likes_ you, Henri, I am
+certain of that. No! don’t interrupt me! Let me say all I have to say
+to the end, and then perhaps I shall forget it. You see, dear, I--I am
+not beautiful (how I wish, for _your_ sake, that I were), and there
+is nothing in me worthy of your affection, except my love! And I have
+seen something of men in my lifetime, and I can understand something
+of their temptations. Quita has been a flirt from a little child. Who
+should know it better than myself, who have been like a sister to her
+from her birth? I was only five years old when my father brought me to
+live at Beauregard, and Quita was not born for two years after that. I
+remember so well the first visit I paid to the White House to see the
+wonderful new baby, and how proud I was when old Jessica let me hold
+her in my arms--’
+
+‘Stop!’ exclaimed De Courcelles authoritatively. ‘What has all this to
+do with me? I have no interest in these details about Miss Courtney’s
+birth.’
+
+‘I only mentioned it to show you how well I must know Maraquita’s
+character. We have grown up together, Henri, and I can almost read
+her thoughts. She likes you more than a friend, and when I heard the
+rumours about you, I felt as if I could have no chance against her.’
+
+Henri de Courcelles had risen from his seat during her last words,
+almost shaking off her caressing hand in his impatience, and stood
+beside her, white and angry.
+
+‘I will hear no more of this nonsense,’ he cried; ‘I have told you
+already it is a lie, and you insult me by repeating it. Miss Courtney
+and I are nothing to each other, and it will ruin me with my employer
+if this absurd report gains ground. I shall get kicked out of
+Beauregard for nothing at all, and then all chance of our marriage will
+be at an end, and I shall probably have to leave San Diego.’
+
+‘It will not gain ground through _my_ means, and I am only too glad to
+know that it is not true,’ replied Liz, rising to her feet also.
+
+She would have liked him to have put his arms round her and assured
+her with a kiss it was all an error, but she was too proud to show the
+blank disappointment that crept over her. Henri had denied the scandal,
+and she was bound to believe him, but still she was not satisfied,
+though she could hardly have given a reason for it.
+
+‘Of course--of course--I _knew_ it was not true,’ she repeated, in
+a quivering voice, as she tried to persuade herself that all was
+right between them. ‘For once you _promised_ me--do you remember it,
+Henri?--that if any one ever came between us, you would let me know, so
+that at any rate I should retain your confidence, even if I lost your
+love.’
+
+‘You harp so much on the question of losing my love,’ he replied
+angrily, ‘that you make me think you have no further use for it.’
+
+Liz looked bewildered.
+
+‘Oh! what have I said to make you speak like that?’ she exclaimed.
+‘When have I let you think that I was weary of you--we who have agreed
+to pass our lives together? Oh, Henri! is it my fault? Has this
+misunderstanding sprung from my apparent coldness? If so--forgive me!
+For indeed--_indeed_--’ continued Liz earnestly--all her reticence
+vanishing before the fear of offending her lover, ‘I am not cold. I
+have so much important work to do, and serious things to think of,
+that I am afraid sometimes to let my thoughts dwell too much on our
+affection, lest I should not keep my mind clear. But that is not
+indifference. It is too much love,’ she said, in a faltering voice.
+
+‘I have never doubted your love,’ replied De Courcelles, softened by
+the sound of her tearful voice, ‘and I don’t want you to doubt mine,
+and especially not to listen to tales that have no foundation, and are
+calculated to injure my reputation. Maraquita Courtney is nothing to
+me, and never has been, and never will be. You may take my word for
+that!’
+
+‘Will you swear it?’ cried Liz eagerly.
+
+He hesitated a moment, and then he said,--
+
+‘Yes, I swear it by the God Who made us both!’
+
+The woman dropped down into her chair again, and burst into a flood of
+hysterical tears.
+
+‘Oh! I _felt_ it! I _knew_ it!’ she exclaimed. ‘I have been so happy
+in the possession of your love. I was sure that Heaven could not be so
+cruel as to take it away from me.’
+
+The young man crossed over to her, and laid his hand upon her bent head.
+
+‘No! no!’ he said soothingly. ‘No one shall take it away. You are not
+like yourself to-night, Liz. Where is all your courage gone to? You,
+who can stand by quietly and see an operation performed, or a patient
+die, who are the coolest and most collected woman I have ever met with.
+Why! I don’t _know_ you in this new character.’
+
+‘I _have_ no courage where you are concerned,’ she answered
+passionately, as she looked up and met the glance of his dark eyes.
+‘You are my life, Henri, and everything that is best in me, would die
+without you.’
+
+He winced a little as she spoke, but he professed to laugh at her
+vehemence.
+
+‘It will not be my fault if you are ever put to the test, Liz. How
+often have I told you that my life belongs to you, since, without your
+skill and care, I should have lost it. Come, kiss me, and forget what
+has passed between us. It is all the fault of that meddling fellow
+Norris. I wish he had been farther before he made mischief between us.’
+
+‘No one has the power to make mischief between us,’ said Liz, smiling
+through her tears. ‘I am quite happy again now, and am only sorry my
+foolish jealousy should have betrayed me into making such a scene.
+And, to prove it, let us talk of Quita, Henri. I was wanting to see
+you, just to ask after her.’
+
+‘Can’t we find some pleasanter topic of conversation, Liz? Besides, you
+know more of Miss Courtney than I could tell you.’
+
+‘No! That is just where it is. I have hardly seen anything of her
+since the fever broke out. Father is not quite certain whether it is
+contagious or not, and whilst there is a doubt, he thinks it better
+I should keep away from the White House. But old Jessica says that
+Quita is not looking at all well, and she is afraid there is something
+serious the matter with her.’
+
+De Courcelles fired up again directly.
+
+‘Curse the old fool! What business is it of hers how she looks! It’s
+this infernal tittle-tattle from house to house, that makes all the
+mischief in the world.’
+
+‘Oh, Henri! You forget Jessica was Quita’s nurse. Why, she loves her
+like her own child, and she says she has been very depressed lately,
+and is often crying. What should make her cry, Henri? Has she any
+trouble?’
+
+‘Don’t ask me! How should I know?’ he answered roughly. ‘Miss Courtney
+is not likely to confide her troubles to her father’s overseer. But I
+see no difference in her.’
+
+‘Perhaps it is only Jessica’s anxiety,’ said Liz thoughtfully. ‘But
+I am always dreaming of this fever, and Maraquita is too delicate to
+battle against it. I wish Mr Courtney would send her out of the island
+until it is dispersed.’
+
+‘You don’t think of going yourself, though.’
+
+‘_I!_ Oh, dear no! I _should_ be a coward to run away from these poor
+people when I can be of use to them. But Maraquita is different. She
+has nothing to do but to think of the trouble and brood over it, and
+she is easily alarmed. She would be much better away.’
+
+‘I suppose if her parents thought so they would send her. They have
+sufficient money to do anything. But we have discussed the subject
+enough, Liz, and I am weary of it. Where is your father?’
+
+‘Here he is,’ replied Liz, in a brisk and cheerful tone, as Dr Fellows
+entered the bungalow.
+
+Whatever her own doubts and imaginings, she was always cheerful before
+her father, for he seemed to carry a weight through life that would
+break him down, unless sustained by his daughter’s strength of mind.
+
+Dr Fellows was a man of about fifty years of age, but he looked
+older. His figure was bent and attenuated, his hair nearly white, his
+features lined with care and yellow from ill-health. No one to see
+them together could have believed him to be the father of the healthy
+and finely-formed young woman who advanced to meet him. The frank,
+ingenuous expression on his daughter’s face contrasted pleasantly with
+his reserved and somewhat morose physiognomy. He hardly smiled as she
+took his broad-brimmed Panama hat and stick from him, and kissed him
+on the forehead. The doctor was dressed in a complete suit of white
+nankeen, and his face was scarcely less white than his clothes.
+
+‘You look very tired, father!’ exclaimed Liz. ‘Have you been far from
+the plantation to-night, and are there any fresh cases?’
+
+‘I walked to the other side of Shanty Hill, to see a child of Mathy
+Jones, but I was too late. The fever had set in with convulsions, and
+it was dead before I arrived. And poor old Ben is gone too, Liz; Mr
+Latham’s faithful old servant. I would have given all I am worth to
+save him, but I failed to do so. I think my right hand must have lost
+its cunning,’ said the Doctor, in a tone of deep depression.
+
+‘No, no! father! It is nothing of the sort. You are overtired with your
+constant work, or you would not think of such nonsense. Let me mix you
+a white wine sherbet, you seem quite exhausted. And here is Henri, so
+talk of something else, and divert your thoughts.’
+
+‘How are you, Monsieur de Courcelles? We have not seen much of you
+lately,’ said Dr Fellows languidly.
+
+The indifference with which he spoke, showed that he did not care much
+for his intended son-in-law. Indeed, excepting that he believed his
+daughter to possess a much clearer and more practical head than his
+own, he never would have sanctioned the engagement. But Lizzie loved
+him, so the Doctor argued--and believed in him, and therefore it must
+be all right. Lizzie was too sensible to make a mistake about it. The
+Doctor forgot, or was ignorant of the fact, that the cleverest women
+often make the greatest fools of themselves where their hearts are
+concerned, and their vivid imaginations make them believe those they
+love to be all they could wish them. The handsome, _nonchalant_ young
+Frenchman did not appear much better pleased to meet Dr Fellows than
+he did to see him, but he considered it worth his while to refute his
+assertion.
+
+‘That has been your fault more than mine,’ he replied airily. ‘I was
+just telling your daughter that I have made several attempts to find
+you at home, without success. My time is not my own, you know, any more
+than yours.’
+
+‘Oh, if Liz is satisfied, I am sure _I_ am!’ retorted Dr Fellows.
+
+‘It is all right, father, Henri and I perfectly understand each other,’
+interposed his daughter cheerfully. ‘But had you not better go and lie
+down, father? I don’t like that heavy look in your eyes; and you may be
+called up again at any hour of the night. Do take some rest whilst you
+can.’
+
+‘You are right, my dear,’ replied the Doctor, staggering to his feet;
+‘I really want rest. But you will go to bed, too, Lizzie. You will not
+sit up too late with Monsieur de Courcelles?’
+
+‘There is no fear of that, for I am going at once,’ said the young man,
+as he rose to his feet. ‘Good-night, Doctor; good-night, Liz. I shall
+look in upon you again to-morrow.’
+
+He nodded to each of them as he passed out into the night air, and
+Liz looked after his handsome lithe figure, as it disappeared behind
+the clump of mango trees, with a sigh of love and regret. But there
+was nothing but affectionate solicitude patent in her manner as she
+proffered her arm to support her father to his room.
+
+‘Father, you are trembling like a leaf. I think I shall give you a
+little quinine. By the way, have you heard any news from the White
+House to-day? Are they all well?’
+
+‘I trust so. I have heard nothing to the contrary; and I saw Mr
+Courtney as usual this morning. What makes you ask me, my dear?’
+
+‘Because Jessica said that Maraquita looked ill.’
+
+‘It can be nothing serious, or I should have heard of it. Probably
+the effects of this intense heat, and the unhealthy state of the
+atmosphere. But they are well provided with disinfectants at the White
+House, and Mr Courtney will not permit his wife or daughter to enter
+the plantation. They always drive on the other side of the island.’
+
+‘That accounts for my not having seen either of them for so long,’ said
+Lizzie, as she left her father to lie down, dressed as he was, and try
+to gain a much-needed repose.
+
+
+
+
+[Illustration]
+
+CHAPTER III.
+
+
+As she re-entered the sitting-room, she passed at once to the entrance
+which led on to the verandah. All the windows were wide open, and
+the shaded lamp upon the table, round which myriads of insects were
+hovering, conveyed no heat to the apartment, yet it seemed to stifle
+her for want of air. Her head and her heart seemed both on fire, and
+she could recall nothing of the events of the evening, except that
+Henri had denied he was untrue to her, and yet had left without giving
+her any proof of his fidelity. The world seemed to be crumbling
+beneath her feet as she stepped out of the open door, and lifted up
+her face to the star-spangled sky. How calm and peaceful and steadfast
+it appeared! What a contrast to her own turbulent spirit, and how she
+longed to be at peace also--anywhere, anyhow, only _at peace_!
+
+Liz was passing through the cruellest phase of a disappointment
+in love--when merciless doubt obtrudes its fang into the heart,
+and poisons the whole being. How we despise and hate ourselves for
+doubting, and yet how painfully we go into the minutiæ of our loathsome
+suspicion, and dissect every reason that forbids our casting it from us!
+
+Liz felt as if she dared not think about it. As she recalled De
+Courcelles’ words and manner that evening, she saw that he had not said
+or done a single thing calculated to set her mind at rest. Except the
+solemn oath which he had sworn, and somehow, though she loved him,
+Liz derived no comfort from remembering that oath, and even wished he
+had not taken it. That he might not have deserted her for the sake
+of Maraquita Courtney was true--as he had attested it, she was bound
+to believe it was true--but he was changed to herself. All the oaths
+sworn under heaven could not disabuse her mind of _that_ idea; and if
+he were false, what did it signify to her _who_ occupied the place
+which she had lost? The brave woman who could set a broken limb, or
+lance an abscess without wincing, shook like an aspen leaf at the
+prospect of losing her handsome lover. Her love was so knit to him,
+that she believed she could never disentangle it, but would have to
+live on, with her live warm heart beating against his dead cold one,
+until death came to release them. That is the worst of finding out the
+unworthiness of those whom we have believed in,--we cannot all at once
+tear our hearts away, and we despise ourselves for being so weak as to
+let them bleed to death by inches, instead of freeing them with one
+wrench.
+
+Liz was ready to despise herself as she walked a little way from the
+bungalow. It stood in the centre of the coffee plantation, but a
+considerable space round it had been set with ornamental shrubs and
+trees. The glossy-leaved creamy-white magnolias, with their golden
+centres, shed their powerful perfume on the night air, and a clump of
+orange trees in full blossom mingled their scent with the magnolia.
+The night-blowing cistus and the trumpet flowers wound themselves up
+the supports of the verandah; the insects, with many a birr-r and
+whiz-z, disported themselves in the lemon grass, and from the covert
+of the plantation came low-toned murmurs from the sleepy love-birds,
+or the shrill cry of a green parrot startled from its bower of bud and
+blossom. Liz lifted her heated face to heaven, as though she would draw
+inspiration from its majestic calm.
+
+Far off, from the cluster of negroes’ huts, which bordered the
+property, she could distinguish the crooning wails of the mourners,
+preparing their dead for burial at sunrise, and her heart bled for the
+poor black mothers who had been compelled to part with the babies at
+their breast. Death and sorrow seemed to surround her, and her spirits
+sunk down to their lowest ebb. The stillness was intense. It was a
+night when one seemed lifted up from this lower earth, and capable of
+holding communion with the Unseen.
+
+But absorbed as Liz Fellows was in her own trouble, she was startled
+after a while by the sound of a low faint moan that came from the
+surrounding thicket. Her first idea was that it proceeded from Rosa
+mourning over her dead child--poor wild Rosa, who was so heedless as
+to be almost half-witted, and who had fallen a ready prey to some
+loafing young sailor who had spent a few days near the plantation.
+Liz had felt deeply interested in this girl. She had been shocked and
+horrified to find she had so little sense of decency or respect for her
+womanhood as to succumb to the first temptation offered her, but she
+had not slighted nor reproached the girl in consequence. Such things
+were common enough amongst the coolies. It was not Liz’s vocation to
+preach but to console. She had indeed, whilst watching over Rosa and
+her baby, tried to convince her of the wrong she had committed, both
+to her child and herself, but the yellow girl had paid no attention to
+her words, until the fever had carried off little Carlo. Then they had
+come back upon her mind with double force, and she had resented them
+by insulting her benefactress. But Liz bore no malice. She was only
+anxious to console, as far as possible, the poor bereaved young mother,
+and when she heard the low moans, which she fancied came from Rosa,
+she plunged into the thicket whence they proceeded. She had gone but a
+few steps when she came upon a female figure leaning against the trunk
+of a mango tree, as though she had no strength to proceed further. But
+the first glance, even though given in the dusky light, showed Lizzie
+that this was no coolie girl--yellow, or otherwise. The slight form
+was enveloped in a black mantle, which covered it from head to foot,
+but the hood had fallen back, and in the white face turned up to the
+moonbeams, Liz recognised, to her dismay, the features of Maraquita
+Courtney.
+
+‘Quita!’ she exclaimed, rushing forward, ‘my dear Quita, are you ill?’
+
+But Maraquita shrunk from the kindly hand which was laid upon her, as
+if it had been the sting of a serpent.
+
+‘Don’t touch me,’ she murmured; ‘I could not bear it. I don’t want
+_you_. I want--your--your--father.’
+
+‘My father is at home, dear. He will see you at once if you wish it.
+But why didn’t you send for him, Maraquita, if you felt ill? Why did
+you take the trouble to come down here to see him?’
+
+But all the answer Maraquita made was to utter another heartrending
+moan as she swayed backwards and forwards with pain.
+
+‘Oh, my dearest girl, you are really ill! You must come to the bungalow
+at once, and let father prescribe for you. Lean on me, Maraquita, and
+let me support you. Only a few steps farther, and we shall be there.’
+
+The girl she spoke to appeared to have no alternative but to accede
+to her request. She leaned heavily on Liz’s arm, and with many a moan
+dragged her feet across the threshold of the Doctor’s house, where she
+sank exhausted into a chair.
+
+She was a beautiful creature, who had just attained her eighteenth
+year. Her fair-haired English father had imparted to her a skin of
+dazzling whiteness, with a complexion like the heart of a maiden-blush
+rose, and her Spanish mother had given her eyes dark as the sloe and
+soft as velvet, with languishing lids and curled lashes, and hair of
+rippling raven. Maraquita’s form was slight and supple; her hands and
+feet small and childlike. She was in all points a great contrast to the
+Doctor’s daughter, who regarded her as the loveliest girl she had ever
+seen. As little children they had been the most intimate companions
+and playmates, Lizzie acting as an elder sister and protector to the
+little Maraquita, who toddled all over the plantation under her care.
+When older, too, they had studied together, or rather Liz had tried
+to impart the knowledge she derived from her father to Quita; but
+the latter had never advanced beyond the rudiments of learning. Her
+indolent, half-educated mother, who lounged about in a dressing-gown
+all day, and had no thoughts beyond her Sunday attire and her evening
+drive, considered schooling quite unnecessary for her beautiful little
+daughter, and much preferred to see her running about the White House
+in a lace frock and blue ribbons, with her rosy, dimpled feet bare, to
+letting her be cooped up in the bungalow studying grammar and geography.
+
+So Maraquita had grown up to womanhood about as ignorant as it is
+possible for a young lady to be--about also as vain and foolish as
+it is possible for a woman to be. Yet Liz loved her--spite of it
+all--for the sake of those early memories. She had never relinquished
+her intimacy with Quita, and when they met, they were as familiar as
+of old, but they did not meet so often as before. The last two years,
+during which Miss Courtney had been introduced to the society of San
+Diego, had much separated them. The pleasant evenings which they had
+been used to spend together, wandering through the coffee plantation,
+were gone for ever. Quita was always engaged now, either to a dinner,
+or a ball, or to go to the theatre with her friends, and Liz had ceased
+to expect to see her. And since the fever had broken out amongst
+the coolies, they had never met, and she was content, for Quita’s
+sake, that it should be so. And now to find her wandering about the
+plantation at night and evidently so ill, filled Liz’s breast with
+alarm. There was but one solution of the riddle. Quita had contracted
+the fever in its worst form, and had come to them in her delirium. Liz
+had no time to do more than think the thought before she deposited
+Quita in a chair and rushed to wake her father, and summon him to her
+relief.
+
+‘Father,’ she exclaimed hurriedly, as she roused Dr Fellows from his
+sleep, ‘I am so sorry to disturb you, but it is absolutely necessary.
+Quita is ill--very ill, and you must come to her at once. I met her
+wandering about the grounds, evidently in great pain, and she says she
+wants to see you. I am afraid she is delirious. Oh, father, do come to
+her at once!’
+
+‘Maraquita _here_?’ said the Doctor, as he rose from his bed and
+prepared to quit the room. ‘And without her parents? Impossible.’
+
+‘Oh, father, I am sure she is not in her right senses, though she is
+too ill to speak much. What will Mr and Mrs Courtney say?’
+
+‘We must send word to them at once,’ exclaimed the Doctor, as he
+preceded his daughter to the sitting-room. But as soon as he had felt
+Maraquita’s pulse, and listened to her moans, the expression of his
+face changed from concern to the deepest dismay. ‘This is much worse
+than I anticipated,’ he whispered to his daughter. ‘We must carry her
+into my room at once.’
+
+‘Dr Fellows,’ cried the sick girl, as she clutched at his coat sleeve,
+‘save me, for God’s sake--save me! I came to you because you are so
+good and kind, but--but--I think I am dying.’
+
+‘No! No! my dear! it will be all right by-and-by,’ replied the Doctor
+soothingly; ‘but you must be good now, and do as I tell you, and you
+will soon be well. Liz and I are going to move you into my bedroom.’
+
+‘And shall I be alone with you?’ she asked, with scared eyes.
+
+‘Yes!--_quite_ alone! Now, Lizzie, take her feet, and I will carry her
+head and shoulders, and we’ll have her on the bed in no time.’
+
+‘Is it the fever?’ inquired Liz, with a white face, for she knew that
+Maraquita’s constitution was very fragile.
+
+‘Yes! yes! Now, go and leave us, and tell this to no one.’
+
+‘But, father, let me undress her first.’
+
+‘I wish you to go at once and leave us alone,’ repeated the Doctor
+firmly.
+
+Liz obeyed her father’s orders at once. She was too well used to work
+under him as an assistant, to dream of disputing them. But she was very
+much astonished to hear him send her away from her adopted sister’s
+side.
+
+‘Shall I run up to the White House and tell Mr and Mrs Courtney that
+Quita is with us, father? They will be terribly alarmed if they find
+out she has gone.’
+
+‘Go nowhere, and speak to no one,’ replied Dr Fellows authoritatively.
+‘They are _my orders_, remember. Remain in the sitting-room, and let no
+one enter the house. When I require you, I will call you.’
+
+Liz walked out of the bed-chamber at once, and left her father with
+his patient. She could not understand him this evening, and his action
+alarmed as much as it puzzled her. Maraquita must indeed be ill, to
+make him look and speak with such complete dismay; he who was generally
+so cool and self-collected, and who appeared to look on death, whenever
+it occurred, as a kindly note of release from a very troublesome
+world. She drew out her work (for whatever her mental perplexities,
+Liz was never idle) and sat down to sew and practise patience. She
+could not help hearing the low moans that forced their way through the
+wooden partitions of the building, and her father’s soothing tones, but
+she could gain no knowledge of what was passing there. At last, after
+the space of an hour, although it had seemed much longer, Dr Fellows
+entered the room in which she sat, and went to his cupboard in search
+of some medicine. His daughter looked up anxiously as he appeared.
+
+‘Only tell me if she is better,’ she urged.
+
+‘She is not better yet,’ replied her father; ‘but there is every hope
+she soon will be.’
+
+‘Thank Heaven for it! But I cannot help thinking of her poor parents.
+Perhaps they have discovered her absence, and are searching the island
+for her. It is cruel to keep them in suspense.’
+
+‘I think if you look at the matter from a sensible point of view, Liz,
+you will see that _when_ they miss Maraquita, _my_ bungalow is the
+first place they will visit. But I do not think they _will_ miss her,
+at least not yet. Meanwhile I want to speak to you. Can you give me
+your serious attention?’
+
+‘Unless Quita should want you,’ replied Liz, looking anxiously towards
+the bed-chamber.
+
+‘She will not do so for some little time, for I have given her a
+soothing draught, and she is asleep; and I can hear the least sound
+from where I stand. But it is necessary you should listen to me.’
+
+‘I am all attention, father.’
+
+‘You have spent the best part of your life in San Diego, Liz; has it
+ever struck you as strange that I, an Englishman, and a certificated
+doctor, should have chosen to make my home in this island, and live, as
+it were, on the bounty of Edward Courtney?’
+
+‘I don’t know that I have thought it _strange_, father, for you might
+have had a thousand reasons for settling in this beautiful island, but
+I have felt for a long time past that you have some secret trouble, to
+make you shun the curiosity or the publicity of the world.’
+
+‘You are right, Liz, and you are old enough now to share that
+sorrow--or rather that _shame_.’
+
+‘Oh! no, no, father, don’t say _that_!’ cried Lizzie, as her work
+dropped into her lap. ‘Whatever it may be, it is not _shame_.’
+
+‘My dear, I cannot conceal the fact any longer, for without it you will
+never understand what I am about to tell you. The very name we bear,
+Liz, is not our own. I was compelled to adopt the name of Fellows, in
+order to escape--’
+
+‘WHAT? In Heaven’s name, WHAT?’ she exclaimed, clutching at his sleeve.
+
+‘_Transportation_,’ replied Dr Fellows, in a low, strained voice.
+
+She was about to scream out, to protest her horror of the disgrace
+attached to them,--her indignation that he should have brought it on
+their heads,--but a glance at her father’s pale, pained face restrained
+her. In a moment she realised the awful effort it must have been for
+him to confess his guilt before his daughter, and womanly compassion
+took the place of her first resentment.
+
+‘My poor father,’ she said, in a low voice, as she took his hands in
+hers. ‘My _poor_ father! Surely it was not deserved. There _must_ have
+been some mistake.’
+
+‘No, Lizzie, there was no mistake. Since I have told you so far, you
+must hear all! I am a forger.’
+
+She hid her face in her hands then, for she did not care to look at
+him, lest he should read the contempt she felt her features must
+express.
+
+‘This is the secret of the friendship between me and Mr Courtney. I
+owe him more than my life. We were boys at school together, Liz, and
+chums at college, and always the best of friends. But he was rich--the
+only son of a wealthy planter--and I was very poor, and had nothing
+to depend on but my wits. He led me into extravagances which I was
+too ready to follow, but whilst he had the means to defray his debts,
+I had no power to do the same by mine. At last, in an evil moment,
+to prevent a bill coming upon my old father which would have broken
+up his humble home and sent him to the workhouse, I forged my friend
+Edward Courtney’s name, as a temporary relief. Before I could make up
+the money, the paper fell into his hands, and he might have ruined
+me; instead of which, Liz, he forgave me freely; but the rumour had
+got abroad, and I was a ruined man. I was married, and set up in a
+small practice. I lost it all, and it preyed so on your poor mother’s
+mind that when you were born, she faded out of life, and left me
+alone with my disgrace. I took you away from the place, and tried to
+establish a practice in various parts of England without success--the
+whispered scandal followed me everywhere--until Mr Courtney came into
+his father’s property, and settled out in San Diego; then he wrote
+and begged me for the sake of our old friendship, to let the past be
+forgotten between us, and to come out here and hold an appointment on
+Beauregard as medical overseer to the plantation. As soon as I could
+bring down my pride to accept a benefit from the man I had so deeply
+wronged, I brought you over here, and we have been dependants on Edward
+Courtney’s bounty ever since. Lizzie, what do we owe the man who has
+placed us under such an obligation?’
+
+‘Our lives, should he require them,’ she answered, in a low voice.
+
+She was deeply humiliated by what she had heard. She had never dreamt
+that the evident trouble under which her father laboured could be
+the brand of shame. Her proud independent spirit writhed under the
+knowledge that she had been reared on the bread of charity,--that the
+very name she passed by was not her own, and that the best spirit
+which she and her father could claim from their benefactor, was one of
+tolerance only. She could have cried out to Dr Fellows then and there,
+to take her away from the surroundings which had become hateful to her,
+because they must evermore be associated with the bitter story of his
+guilt. But she only hung her head, and spoke in a whisper. Her father
+had been sufficiently degraded by having to tell her such a story, and
+he had been very good to her, and it was not his daughter’s part to add
+to his suffering. But she threw the full depth of its meaning into the
+answer she returned him, and he caught at it eagerly.
+
+‘You are right, Liz. Our lives, and all we have, should be at his
+disposal, in return for all his goodness to us. You cannot feel that
+more deeply than I do. And now I want to hear you take a solemn oath to
+that effect.’
+
+‘_An oath!_’ cried Lizzie, startled at the idea.
+
+‘Yes! an oath before Almighty God. Nothing short of it will satisfy me,
+and set my mind at rest.’
+
+‘Ah, father!’ she exclaimed, remembering another oath which she had
+heard that evening, ‘will not my promise do as well? You know that I
+would not dare to break it. It would be as sacred to me as any oath.’
+
+‘No, Lizzie--no! I am not asking this for myself, but for another--for
+my friend Edward Courtney, to whom we owe so much, and nothing short
+of an oath will do. Say, “I swear before Almighty God, and by all my
+hopes of salvation, that I will never repeat what I may see, or hear,
+or suspect this night.”’
+
+‘Oh, father! you frighten me! What terrible thing is going to happen?’
+
+‘Are you a child, to be scared by a few words? If you will not swear
+it, Lizzie, I will send you out of the bungalow this minute, to the
+house of our next neighbours, and you shall not return until I fetch
+you. But I want your assistance, and if you will do as I require you,
+you can stay and help me.’
+
+‘For Quita’s sake then, father, “I swear before Almighty God, and by
+all my hopes of salvation, that I will never repeat what I may see, or
+hear, or suspect this night.”’
+
+‘That is my brave, good daughter,’ said the Doctor, as he laid his hand
+for a moment on her head, before he gathered up the medicines he had
+selected, and left the room.
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+[Illustration]
+
+CHAPTER IV.
+
+
+Liz stood where he had left her, awestruck and bewildered. All her
+private trouble of that evening--the sickening doubts she had conceived
+of her lover’s fidelity, and her fears for Maraquita’s safety--faded
+before the humbling truths she had just heard. _This_, then, was the
+solution of the riddle which had so long puzzled her--the meaning
+of her father’s secret anxiety and depression. He was a criminal,
+whose crime was known to the law, and who had only escaped justice
+by yielding up his birthright and hiding on the plantation of his
+benefactor, Mr Courtney. It was a _very_ bitter truth to swallow.
+
+Liz wondered how much Mrs Courtney and Maraquita knew of their
+disgrace, and what revulsion of feeling it might not cause in the
+breast of Henri de Courcelles. The thought of her lover caused a sharp
+pang to Lizzie. What terrible thing was about to happen in the future
+for her with regard to him? Her father’s revelation had raised a new
+barrier between them--one which honour compelled her to feel could
+never be surmounted until she was permitted to reveal it; and what
+consequences might not follow such a confession. As Liz pondered on
+the difficulties in her path, she shivered to hear the keening of the
+night breeze as it sighed through the branches of the coffee trees,
+and the far-off wailing which could occasionally be heard from the
+negroes’ huts. They seemed like a requiem over the ashes of her love
+and blighted hope.
+
+The tears were standing on her cheeks when she was roused from her
+reverie by the opening of the door, and her father stood before her
+again.
+
+‘Do you want me?’ she said quickly.
+
+Dr Fellows answered her in a tone of portentous gravity,--
+
+‘Yes, Liz, though not in the way you imagine. Set your mind at rest
+concerning Maraquita. There is nothing to be alarmed at about her.
+But you must execute a commission at once for me. You must carry this
+basket to Mammy Lila on the Shanty Hill.’
+
+Liz glanced at the large basket which her father carried in his hand,
+with astonishment.
+
+‘I am to go to the Shanty Hill to-night, father? Do you know that it is
+five miles away, and it is just two o’clock? Cannot it wait until the
+morning?’
+
+‘If it could have waited till the morning I should not have told you to
+take it now,’ replied the Doctor sternly. ‘Have you already forgotten
+your own acknowledgment that we owe (if necessary) our very lives to
+Edward Courtney.’
+
+‘But what has this to do with Mr Courtney?’
+
+‘Ask no questions, but do as I bid you. If any one else could do
+the work as well as yourself, I should not trouble you, Liz. But I
+can trust no one but you. Carry the basket to Mammy Lila’s hut, and
+leave it there. Tell her it comes from me, and my message to her is
+“_Silence and secrecy_.”’
+
+‘I will go,’ said Lizzie shortly, as she took the basket from her
+father’s hand.
+
+‘Go by the path that skirts the outer plantation, and cross the ravine
+by Dorrian’s glen; it is the shorter way,’ continued Dr Fellows; and
+then suddenly twisting his daughter round so as to look into her face,
+he asked her,--‘Have you any fear? It is dangerous traversing these
+roads by night, and alone. There may be snakes across the path, or
+panthers lurking in the thickets. Are you sure you are not afraid?’
+
+The contemptuous curl of Liz’s lip showed him the futility of the
+question.
+
+‘_Afraid!_’ she echoed. ‘When have you ever known me afraid yet?
+Besides, if this is to be done for _Mr Courtney_, my life is at his
+service.’
+
+‘More than your life, Lizzie--your sacred honour. Remember your oath,
+never to reveal what you may hear, see, or suspect this night.’
+
+‘I have not forgotten it,’ said his daughter briefly, as she threw a
+mantle over her shoulders, and left the cottage with her burden.
+
+It was with strange feelings that she set out to accomplish her errand.
+The tropical night could hardly be called dark, for the deep blue
+firmament was set with myriads of stars, but the dusky glens and leafy
+coverts were full of shadows, sufficient to mask the unexpected spring
+of wild cat or panther, or to conceal the poisonous asp wriggling
+through the grass on which she trod.
+
+Yet she went bravely on, her only means of defence a stout stick with
+which she stirred the leaves in her path, in order to unearth a hidden
+enemy.
+
+The covered basket she bore was rather heavy, and she had no knowledge
+what it contained. Most women would have asked the question before they
+started--many would have untied and opened it as soon as they were out
+of sight. Liz did neither. A horrible suspicion had entered her mind,
+which she was fighting against with all her might, and it left no room
+for idle curiosity. On the contrary, she dreaded lest some accident
+should reveal the contents of the basket to her. She did not wish to
+ascertain them. She felt intuitively that the knowledge would be the
+cause of fresh unhappiness. So she walked rapidly and without a pause
+to Shanty Hill, though the five miles seemed very long without the
+landmarks familiar to her by daylight, and her feet were very weary
+before she got there.
+
+Mammy Lila was an old negress who had acquired some repute as a
+herbalist, and was much sought after by the Coolie population to
+doctor their children. She was the _sage-femme_ of Beauregard, and had
+helped Liz on many an occasion to usher the poor little dusky mites
+of humanity into a world which waited to welcome them with stripes
+and hard work. Mammy Lila was a seer into the bargain, and expectant
+brides and mothers were wont to go to her to read what fortune lay in
+the future for them. She was an old woman now, and rather infirm, but
+Dr Fellows had faith in her good sense and discretion, as he evinced on
+this occasion. The immediate approach to her hut was up a steep bit of
+hill, covered with loose stones, and as Lizzie, weary with mental and
+physical fatigue, toiled up it, she stumbled against an obstacle in her
+path, and shook the basket in her hand, from which issued in another
+second the feeble wailing cry of a new-born infant. Liz almost dropped
+the basket in her surprise. She had feared it, but she had resolved
+_not_ to believe it, and now her worst suspicions were confirmed. She
+stood still for a moment, trembling at the discovery she had made, and
+then recommenced almost to _run_ up the rocky hill, as though she would
+run from the horror that assailed her. Panting with the exertions she
+had made, and almost speechless with dismay, she entered the negress’s
+hut, white, scared, and hardly able to express herself. Mammy Lila
+was in bed, and had to be roused by repeated attacks upon her door,
+and when she answered the summons she was scarcely awake enough to
+understand what was said to her.
+
+‘Missy Liz!’ she exclaimed in her surprise; ‘who bad now? Not little
+Cora, sure! Dat chile not due for three week yet.’
+
+‘No, no, Mammy! I have not come for that,’ said Lizzie, in a faint
+voice. ‘The Doctor sent me. He said I was to give you _this_,’ placing
+the basket on the floor, ‘and to say his message to you is “_Silence
+and secrecy_.”’
+
+‘Ah! good Doctor know he can trust Mammy Lila,’ replied the old
+negress, as she began to untie the basket lid. ‘And what is this, Missy
+Liz--a baby?’
+
+‘I don’t know--I don’t want to know--don’t ask me!’ cried Liz Fellows,
+as she turned quickly away. ‘Only remember father’s message, “_Silence
+and secrecy_,”’ and with that she ran quickly down the uneven rocky
+path again.
+
+The loose stones rolled away from under her feet, and hurt them in
+her rapid descent, but she cared nothing at that moment for pain or
+inconvenience. All her desire was to get out of sight and out of
+hearing, and forget if possible the horrid task that had been imposed
+upon her. Maraquita--whom she had known from babyhood, and believed to
+be so innocent and pure, to have subjected herself to this penalty of
+shame. It seemed too awful and incredible a thought to be dwelt upon.
+Liz remembered, as she ran hurriedly homewards, how she had blamed poor
+heedless Rosa for the same fault,--how sternly she had reproved the
+ignorant yellow girl, who knew no better than to follow the instincts
+of her fallen nature, for her depravity, and told her she ought to
+have had more principle, and a better sense of right and wrong, than to
+yield to such a temptation. But Maraquita, so much beloved, so tenderly
+watched, so closely guarded, how could _she_ have so deceived her
+friends and lowered herself; and _who_ could have been so base as to
+lead her astray? This discovery, terribly as it affected Liz, cleared
+her lover’s character at once in her eyes; and even in the midst of
+her pain, she could not help breathing a sigh of thankfulness to think
+that Henri de Courcelles was innocent of the charge imputed to him. He
+could never have been flirting with the planter’s daughter whilst she
+had conceived a serious affection for some one else. Liz recalled the
+fervour of his oath with secret satisfaction; it was no wonder indeed
+that he felt justified in taking it, and she felt ashamed of the
+jealous spirit that had forced it from him.
+
+But her thoughts soon reverted to her adopted sister, and she
+burned with resentment against her unknown betrayer. Her vow to Dr
+Fellows--which she felt to be as sacred as though uttered before God’s
+throne; the revelation which had been made to her that evening of their
+own disgrace; pity for her friend’s misfortune, and love for Henri
+de Courcelles, were all warring in her breast, and making her mind a
+chaos, as, wearied and panting, she stumbled over the threshold of her
+father’s bungalow. She expected to find him alone with Quita,--to be
+able to tell him of her hopes and fears,--but, to her consternation,
+the room was full, and as she paused in the open doorway, her white and
+anxious face made her look like a guilty person. Mr and Mrs Courtney,
+with the old black nurse Jessica, were all there, and Dr Fellows was
+talking earnestly to them. As he caught sight of his daughter, he
+turned to meet her.
+
+‘_You know all_,’ he whispered sternly, as he looked into her sad eyes,
+and squeezed her hand as in a vice. ‘_Remember your oath._’
+
+‘Why, is that Lizzie?’ exclaimed Mrs Courtney from the sofa, where she
+lay extended. ‘I thought she was nursing our poor Quita. Whatever has
+she been doing out of doors at this time of night?’
+
+‘She has been to fetch me some necessary drugs,’ replied the Doctor
+quickly.
+
+Mrs Courtney had been a beautiful creature in her youth, but though
+not forty years of age, she had already lost all pretensions to good
+looks. She was corpulent and ungainly. Her large sleepy black eyes
+were sunk in a round face, with a yellow complexion, and triple chins.
+Her waving black hair was twisted untidily at the back of her head, and
+her abundant figure, unrestrained by belt or corset, was enveloped in a
+loose dressing-gown. But she rolled off the sofa nimbly enough when she
+heard the voice of Liz Fellows.
+
+‘Oh, Liz!’ she exclaimed, grasping her hand, ‘this is terrible news the
+Doctor has to give us; our darling Quita down with the fever. Fancy
+the dear child rambling to your house in her delirium! What a mercy
+she had sufficient sense left to guide her. She might have walked into
+the river. You may fancy what we felt when we heard that she was gone.
+Jessica found it out first when she went into her room with some iced
+sherbet, for Quita has been very restless at night lately. I suppose it
+was this horrid fever coming on, but she has been quite out of sorts
+for some weeks past. But oh! Lizzie, how _can_ she have caught it?’
+
+This long harangue had given Lizzie an opportunity to recover her
+equanimity, and she was able to reply quite calmly,--
+
+‘It is quite impossible to say, dear Mrs Courtney; but father does not
+think seriously of the case, and so you must not be too anxious about
+her.’
+
+‘But he will not let us even _look_ at the dear child. Dr Fellows, I
+really think you are _too_ particular. Surely her parents have the
+_right_ to see her.’
+
+‘Certainly, my dear madam, if you insist upon it; but I think Mr
+Courtney will uphold my decision. I have not been able to determine if
+this fever which is decimating your plantation is contagious or not. I
+rather fancy it is epidemic, but it is impossible to say, because it
+is of no known character. It is surely more prudent, however, to keep
+on the right side. If Maraquita were in the slightest danger--if she
+were even seriously ill, I should be the first to entreat you to see
+her, but as it is, your presence would only do her harm. She is weak
+and exhausted, and everything depends on her gaining strength from
+sleep. Would you be so selfish as to excite and throw her back again,
+by disturbing her, or run the risk of contracting the disease yourself?’
+
+‘Certainly _not_,’ interrupted Mr Courtney decisively. ‘You are right,
+Fellows, as you always are--’
+
+(‘Don’t say that,’ interpolated the Doctor, in a pained voice.)
+
+‘----and I forbid my wife going near the room where Maraquita lies. I
+can trust her to you, Fellows--implicitly, and with the most perfect
+confidence. I know you will do your very best for my dear child, and
+treat her as if she were your own.’
+
+‘Indeed--indeed I will, Courtney! If a sense of all I owe to you--’
+
+‘Hush! I will not hear you mention it. If such were ever the case, you
+have repaid it a thousand fold. And here I give you the best proof I
+could, of my friendship and affection. I leave with you my dearest
+possession--my only child. Fellows, my dear old chum, I know there is
+no need for me to recommend her to your care. You can remember how long
+it was before she came to us, how gladly I received the gift, and how
+precious it has been to me ever since. My very life is bound up in my
+little Quita. You will guard it--’
+
+‘With my own,’ interrupted the Doctor solemnly. ‘I would lay down my
+life to-morrow, Courtney, to save that of any one who is dear to you.’
+
+‘I believe it, my dear fellow, and, thank God, there is no necessity
+for such a sacrifice. You can assure us that Maraquita is in no danger.’
+
+‘On my word of honour, she is in no danger whatever, and in a few days
+she will be quite well again. All she needs is rest and quiet, and if
+you will trust her to Liz and me, we will see that she gets it.’
+
+‘We do trust her with you; and Liz, we know, will make the most devoted
+nurse,’ said Mr Courtney, smiling; but as he caught sight of Lizzie’s
+face, the smile faded. ‘Holloa! what is this? Are you going to have the
+fever too? You are as white as a sheet.’
+
+‘It is the heat,’ murmured Liz, in a low voice, as she turned away;
+‘and I have had a great deal of nursing lately into the bargain, Mr
+Courtney. Father and I have the heartache all day long, to see the
+ravages made by the fever amongst the coolies.’
+
+‘Yes, it is sad enough,’ said the planter, ‘even for those who have not
+to count the loss as I have, by pounds, shillings, and pence. Do what
+we will to improve the condition of these people, their natural love
+of dirt and over feeding makes them fall an easy prey to any disease.
+We are quite sensible of what you and your father have done for us,
+Lizzie. It is through your means alone, that we have not lost many
+more. You must not be disheartened on that account.’
+
+‘The distress seems universal,’ continued Liz; ‘the same floods that
+rotted the vegetation, and caused this malarious fever, have destroyed
+the rice-fields, and spread a famine amongst the negro population. The
+cases of starvation that reach us every day are heartrending, because
+it is so impossible to relieve them all. Have there been any more riots
+in the town, Mr Courtney?’
+
+‘No, Liz. I have heard of none since the military were called out to
+quell them. But we must keep you up no longer. It is already morning.
+Come, my dear Nita, let us leave Dr Fellows and his daughter to get
+some rest for themselves.’
+
+But Mrs Courtney was still unwilling to assent entirely to the Doctor’s
+wishes. She had no suspicion of the truth, but she felt intuitively
+that something had been kept back from them, and she was curious to
+find out what it was.
+
+‘Let Jessica stay, at all events,’ she said; ‘she has been Quita’s
+nurse since she was a baby, and has attended her through all her
+illnesses. She will break her heart if you do not let her stay; and she
+can watch Maraquita when Lizzie is absent or engaged.’
+
+‘That sounds reasonable,’ acquiesced Mr Courtney; ‘and perhaps Jessica
+had better remain at the bungalow.’
+
+But Dr Fellows was firm in resisting the proposal.
+
+‘Jessica can remain here if you desire it,’ he answered, ‘but she does
+not enter Quita’s room. I am not even sure that Lizzie will do so. You
+have confided your daughter to my care, Mr Courtney, and you will not
+find me unworthy of the trust. I shall be both nurse and doctor to
+Maraquita, until I can bring her to the White House again.’
+
+‘You are a good fellow,’ said Mr Courtney, wringing the Doctor’s hand,
+‘and I do not limit the confidence I place in you. Jessica shall
+return with us, and we will leave Quita entirely in your care.’
+
+‘You shall have no cause to regret it,’ replied Dr Fellows, as he
+accompanied them to the door of the bungalow. ‘You can send down as
+often as you like for news of her, and I shall be found at my post,
+ready to report on her progress. But I honestly anticipate restoring
+her to you in a very short time.’
+
+As he returned from seeing them off, and met his daughter’s eye, his
+face changed, and his expression became very grave.
+
+‘That is well over,’ he ejaculated, with a sigh, ‘and the rest remains,
+Lizzie, with you and me.’
+
+‘Which means, father, that she is safe as far as _we_ are concerned. Am
+I to go into her room?’
+
+‘No; I should prefer you should not. There is no necessity for your
+presence there, and I wish to leave you as unfettered as I possibly
+can. You have no notion how this calamity happened, Liz?’
+
+‘Not the slightest. I know so few of her friends. I have not even heard
+that she had an attachment for any one.’
+
+‘Well, it is a terrible business, but we must stand her friends, and
+see her through with it. She has told me nothing, poor child; but she
+has thrown herself upon my mercy, and entreated me to save her from
+the wrath and reproaches of her parents, and for their sakes I have
+promised to do so. She implores that even _you_ shall not be told of
+her misfortune, and I have been obliged to humour her. We must keep
+up the deception of the fever, and as soon as she is sufficiently
+recovered to return home, the danger will be over.’
+
+‘But--Mammy Lila!’ gasped Liz.
+
+‘Mammy Lila will do as I tell her, my dear, and at all risks this
+child’s reputation must be saved. Everything else is an after
+consideration,’ replied the Doctor, as he stumbled slightly, and saved
+himself by catching at the back of a chair.
+
+‘Father, are you ill?’ cried Lizzie quickly, as she sprang to his
+assistance.
+
+‘No, I think not; but I will take a cordial, if you will mix it for me.
+I _must_ not be ill until this business is settled, and Maraquita is
+safe under her parents’ roof again.’
+
+‘But your hands are very cold, and you are trembling all over. Surely
+you are unfit for further work, and should go to bed and rest. Father,
+trust her to me. Don’t overtax your strength, for her sake. You know
+that I am a careful and trustworthy nurse.’
+
+‘If I _die_ in the effort, I will watch over her myself, and without
+assistance!’ cried the Doctor excitedly, as he drank the draught she
+tendered him, and tottered back to the sleeping-chamber.
+
+Lizzie looked after him with the deepest anxiety.
+
+‘I am _sure_ he is ill,’ she said to herself, and if I am not very much
+mistaken, he has the symptoms of the fever strongly upon him. Oh, my
+poor father! is it possible that when you need the attention and skill
+you have bestowed on others, you will sacrifice yourself for the sake
+of this frail girl? Yes, I feel you will, even should it result in your
+own death. And I would have it so, though Heaven only knows what I
+should do without you--sooner than see you shrink from paying off one
+tithe of the heavy debt you owe to Maraquita’s father. But the bearing
+of this heavy burden laid upon us! Did Mr Courtney but know the weight
+of it, he would surely acknowledge his forbearance has not been in
+vain.’
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+[Illustration]
+
+CHAPTER V.
+
+
+The overseer of Beauregard occupied another bungalow on the plantation,
+a perfect bower of beauty, which, whilst lying close to the White
+House, was entirely concealed from observation by the glorious foliage
+that environed it. Its wooden walls were clothed in creepers, and
+surrounded by tall cocoa palms, and feathery bamboos and orange trees,
+with their double wealth of fruit and flower. The heavy perfumes by
+which the atmosphere was laden would have proved too much for any
+one but a man acclimatised to the West Indies, but they suited the
+sensuous, pleasure-loving nature of Henri de Courcelles perfectly. As
+he sat, or rather reclined, on a long bamboo lounge in his verandah,
+with a cigar between his lips, and his handsome eyes half closed,
+he looked the picture of lazy content. He was dressed in full white
+trousers, and a linen shirt, thrown open at the throat, round which
+a crimson silk neckerchief was carelessly knotted. His dark curling
+hair was thrown off his brow, and his olive complexion was flushed
+with the mid-day heat. His work was over for the time being, and he
+was free to rest and enjoy himself until the sun went down. He had
+been on horseback by six o’clock that morning, riding round the coffee
+and sugar plantations, keeping the coolies up to their work, and
+receiving the complaints of, or distributing his orders amongst, the
+men who worked under him. The labourers on Beauregard had long come
+to the conclusion that it was lost time to prefer any request out of
+the ordinary routine to Henri de Courcelles. Charming as he was when
+in the society of his equals, he was a stern and implacable overseer,
+being quick to find fault, and slow to extend forgiveness, and having
+no sympathy whatever with the people he ruled over. He looked upon the
+negroes as so many brute beasts out of which it was his duty to get as
+much work as possible, and he had often turned away with disgust on
+encountering Lizzie Fellows with a dusky baby on her lap, or with her
+arm beneath the head of a dying negress. He did not give vent to his
+opinions in public. It would scarcely have been safe, surrounded as he
+was by the creatures he despised, and often at their mercy; but they
+knew them, all the same, and were ripe to seize the first opportunity
+for revenge. Liz--with her calm practical brain, and reflective
+mind, should have seen for herself that a man who could swear at an
+unoffending coolie, or thrust a little child roughly from his path,
+or strike his horse between the ears with his hunting crop, for no
+reason except to gratify a passing temper, would never make a kind
+husband or father. But the ancients never did a wiser thing than to
+pourtray love as blind. It blinds the cleverest of us to mental as well
+as physical defects, until some fatal day, the rose-coloured glasses
+drop from our eyes, and we see the man, or woman, love has idealised,
+in their true colours. Liz saw some of De Courcelles’ faults, it is
+true, and grieved over them, but there was always some extenuating
+circumstance for them in her love-blinded eyes; and if there had not
+been, it was only sufficient for her lover to turn his glorious Spanish
+orbs reproachfully on her, to bring her, metaphorically, to his feet.
+Well, after all, perhaps, if love were not foolish, and weak, and
+blind, it would not be love at all, but only prudence; and the majority
+of us would fare badly enough if _some one_ did not see us through
+rose-coloured glasses. It would be terrible to stand before the world
+as we really are, in all the hideous nakedness of our evil tempers, and
+inclinations, and devices, and have no sweet, generous, pitying, and
+all-believing love somewhere to throw a cloak above our mortal nature,
+and believe that the making of a saint lurks behind it.
+
+Henri de Courcelles was thinking somewhat self-reproachfully of Liz
+that morning. The interview he had had with her the night before
+haunted him like a bitter taste when the draught is swallowed. He
+knew he had lied to her, and though the lie didn’t trouble him, her
+complete belief in his sincerity did. If we tell an untruth, and it is
+fiercely combatted and denied by the opposing party, we are apt to tell
+a dozen more to uphold the first, until we almost swear ourselves into
+believing it. But if the falsehood is at once received as truth, and
+believed in with the most innocent faith, it makes us, if we have any
+feeling left whatever, doubly ashamed of ourselves. Henri de Courcelles
+had quite ceased to love Liz Fellows--indeed, it is doubtful if he had
+ever loved her at all--but he had admired and esteemed her, and these
+very feelings had killed those of a warmer nature. She was too good
+for him--too far above him. She humbled him every time she opened her
+mouth. Maraquita Courtney was a woman much more to his taste--sweet,
+ripe, youthful Maraquita, with her outspoken love and unbridled
+passion,--her red lips and wreathing white arms, and utter disregard
+of truth or principle. But Monsieur de Courcelles had not been easy
+about Maraquita lately. He was perplexed and anxious. He did not quite
+foresee how matters would turn out, nor what prospect lay in the future
+for them. He was somewhat ashamed of the duplicity of which he had been
+guilty to Liz Fellows, but he consoled himself with the idea that it
+had been forced upon him by his relations with Maraquita, and that it
+behoved him, as a man of honour, to divert suspicion from her, even at
+the risk of deceiving another woman.
+
+As he was dreaming and ruminating on these things, he was surprised
+to see Mr Courtney approaching the bungalow. It was not the planter’s
+custom to visit his overseer, and their business hours, which were
+usually passed in the office at the White House, were over for the
+day. De Courcelles sprang to his feet as his employer appeared, and
+proffered his seat for his acceptance. Mr Courtney sank into it without
+a word. He did not seem uneasy, but he was certainly unprepared to open
+the conversation. De Courcelles was the first to speak.
+
+‘I suppose you have come to speak to me about Verney’s grant, sir. I
+should have given you the papers to sign this morning, but as you were
+not in the office, I brought them away with me again. Will you see them
+now?’
+
+‘No, no! They can wait till to-morrow,’ replied Mr Courtney
+impatiently. ‘Verney knows they are all right, and the land is his. I
+was unable to attend to business this morning, for I had a disturbed
+night, and slept late in consequence.’
+
+‘I am sorry to hear that, sir. What disturbed you?’
+
+‘The news has evidently not yet reached you. Our poor Maraquita has
+been dangerously ill.’
+
+De Courcelles started, and changed colour. His olive complexion turned
+to a sickly yellow, and his brilliant eyes became dull and lustreless.
+The planter was not blind to the emotion he expressed.
+
+‘Miss Courtney--ill?’ stammered the overseer.
+
+‘Yes, very ill, and with this terrible fever. How she contracted it
+we are unable to discover, but she left her bed, and wandered in her
+delirium into the plantation, and fortunately towards the Doctor’s
+bungalow, where she now lies. You may imagine what her mother and I
+felt when we heard she was missing. I thought Mrs Courtney would have
+gone distracted. However, the first thing I thought of was to ask for
+Dr Fellows’ assistance, and luckily we found her there, but very, very
+ill.’
+
+‘She _is_ better, I hope?’ gasped De Courcelles.
+
+‘She _is_ better, and, I thank God, out of danger,’ replied Mr
+Courtney, looking him steadfastly in the face, ‘and in a few days we
+hope to have her at the White House again. Lizzie Fellows, who has
+been like a sister to her, is nursing her with the greatest care. She
+is a most estimable young woman, clever, courageous, and thoroughly
+honest--good all round, in fact, and will prove a treasure to any man
+who is fortunate enough to win her. By the way, De Courcelles, I have
+heard a rumour that you are engaged to be married to Miss Fellows. Is
+it true?’
+
+The overseer stammered still more.
+
+‘Yes--no--that is to say, sir, there _has_ been some idea of such a
+thing between us, but nothing is definitely settled.’
+
+Mr Courtney regarded the young man sternly.
+
+‘_Some idea!_ Do you mean to tell me that you would presume to trifle
+with the girl, and hold out a prospect you have no intention of
+fulfilling? Do you forget that she is the daughter of one of my oldest
+friends, and second only in my affections to my own child? Dr Fellows
+is not the man to permit any one to play fast and loose with his
+daughter, and I should be as ready as himself to take up the cudgels in
+her behalf.’
+
+‘Indeed, sir, there is no necessity for such warmth on your part. You
+are judging me without a hearing. Lizzie and I perfectly understand
+each other. We are the best of friends, but at present I cannot see any
+prospect of our being more.’
+
+‘You mean to say that your salary is not sufficient to keep a wife
+upon?’
+
+‘I have never looked on it in that light, Mr Courtney. Miss Fellows is
+devoted to her father and her profession, and we have hardly spoken of
+the time when she will be called upon to leave them.’
+
+‘Then you ought to have done so, Monsieur de Courcelles. A man has no
+right to make love to a girl unless he can talk of marriage to her. Now
+I have more than an ordinary interest in Liz Fellows, and if it is for
+her happiness to marry you, I am ready to further your plans. You need
+not wish to bring your wife to a prettier home than the one you now
+occupy; but I will engage to furnish it afresh, and double your present
+salary on the day you marry her. Will that bring matters between you to
+a crisis?’
+
+Henri de Courcelles shifted his feet, and looked uncertain.
+
+‘I am not sure, sir; you see, you are precipitating them. Miss
+Fellows would be as astonished as I am, if she could overhear our
+present conversation. We have never spoken of marriage as a necessary
+contingency to our friendship.’
+
+‘Then you don’t love the girl, and you don’t intend to marry her?’
+
+‘I don’t say that, Mr Courtney. It is impossible to say what we may
+decide upon in the future; but for the present, I positively deny that
+we have any fixed plans whatever.’
+
+Mr Courtney looked dissatisfied for a moment, then, with the air of a
+man who has made up his mind to do a disagreeable thing, he proceeded,--
+
+‘Well! no one can settle these matters satisfactorily, but the parties
+concerned, and so I have no more to say about it. But there is another
+subject uppermost in my mind, which I feel I must mention to you. It
+is a delicate one, which I would much rather avoid, but I cannot shirk
+my duty. I have been unable to help observing, De Courcelles, that you
+admire my daughter Maraquita. I can hardly suppose you entertain any
+hopes from that quarter, but if you do, you must dismiss them at once,
+and for ever, for I have quite different views for Miss Courtney.’
+
+The handsome young overseer had flushed dark crimson during his
+employer’s speech, but he did not immediately reply to it.
+
+‘I hope I may be mistaken,’ continued Mr Courtney, ‘and I hope I have
+not offended you by mentioning it, but I have meant to do so for some
+time past. Maraquita is a lovely girl. I cannot help seeing that,
+though I am her father, and doubtless you appreciate her beauty, in
+common with many other men; but it can never go any further.’
+
+‘I have never presumed to think it could,’ replied De Courcelles, with
+dry lips, and a husky voice.
+
+‘It is not _you_ to whom I have an objection,’ said the planter, ‘it
+is to any man who cannot give Maraquita wealth and position. She is
+my only child, and I have great ambition for her; and I have already
+received a flattering proposal for her hand, from one of the highest
+men in the island. Had it not been for this unfortunate illness, I
+should have submitted his letter to my daughter by this time. But I
+have little doubt how she will receive it. Meanwhile, I think it but
+kind and just to let you know of my intentions, and to warn you, should
+there be any need of caution, to be careful.’
+
+‘I thank you, Mr Courtney, for your consideration,’ replied De
+Courcelles, in the same hard dry voice, ‘but there is no need of it.
+I hope I know my duty and my position too well, to aspire to Miss
+Courtney’s hand. No one can help admiring her, nor being grateful
+for any kindness she may extend to them, but there it ends. You have
+nothing to fear for me, nor I for myself.’
+
+‘I am glad to hear you say so,’ replied Mr Courtney, as he rose to
+go; ‘in a few days I expect that you will hear great news from the
+White House, and see preparations for a grand wedding, and then you
+will better understand my fears lest all should not prosper with my
+dear child, as I hope it may do. Meanwhile, do not forget what I said
+respecting Miss Fellows and yourself. If I can forward your happiness,
+you may count on my sympathy and assistance.’
+
+And with these kindly offers of help upon his lips, Mr Courtney
+walked away, leaving Henri de Courcelles bewildered by what he had
+heard. Maraquita ill, and in the Doctor’s bungalow, with her secret,
+perhaps, made patent to the world! And yet her father evidently knew
+nothing, and some one must have stood her friend, and shielded her from
+discovery. But Maraquita about to make a high marriage, and be lost to
+him for ever. That was a still more wonderful revelation, and one which
+he found it impossible to believe. Maraquita, who had so often sat,
+during their moonlight trysts, with her arms twined about his neck,
+and assured him that no man but himself should ever call her his wife.
+Henri de Courcelles would never have presumed, without a large amount
+of encouragement, to lift his eyes to his employer’s daughter. He knew
+that his birth and his position would both preclude him as a suitor,
+in Mr Courtney’s mind, and that it would be considered the height of
+presumption on his part to make proposals of marriage for her. But he
+had trusted to Maraquita’s influence with her parents, eventually to
+gain their cause; he had trusted also to certain love passages which
+had taken place between them, to bind her effectually to himself. And
+now the announcement of these intended nuptials did not make him so
+unhappy on his own account as they alarmed him for their mutual safety.
+What might not Maraquita say or do, in her dismay at the prospect of
+being separated from him?
+
+Henri de Courcelles secretly acknowledged his fickleness with regard
+to Liz Fellows, who had loved him well and constantly all along,
+and yet he could not believe that any one else could be unfaithful
+to him. The devil invents so many excuses for us wherewith to cover
+our own frailty, but they all disappear when we are called upon to
+judge our neighbour’s sin. As soon as Mr Courtney had left him,
+Henri de Courcelles, feeling very uncomfortable under the close
+examination to which he had been subjected, resumed his cigar, and
+his lounging attitude, and lay for a long time pondering over the
+morning’s interview. How much did the planter suspect, or know? Had
+his assumed warning been only a blind to entrap his overseer into an
+open confession, or surprise him into betraying himself? De Courcelles
+blessed his lucky stars that his self-control had not forsaken him,
+and that if Mr Courtney were on the lookout for a probable lover for
+his daughter, he had wrung no hint of the truth from him. But was the
+story of the fever true? That was a point on which he felt he must
+satisfy himself, and reaching down a wide Panama hat, he proceeded at
+once into the plantation. He looked handsome enough, as he strolled
+leisurely beneath the trees, towards the negro quarters, the fine
+plaited straw hat, which shaded his features, tipped jauntily to one
+side, and a red rose in the button-hole of his white drill jacket. But
+his face looked perplexed and anxious, and he gnawed his moustache as
+he went. The negroes’ huts were situated half a mile away from his
+bungalow, but they were close to that of Dr Fellows, and De Courcelles
+knew that in one place or the other he should find Lizzie, and hear the
+truth from her. But as he passed her cottage, he caught sight of her
+sitting at the window, sewing. Her face was pale, and her eyes red. She
+looked as if she had been both sitting up and weeping, though her print
+dress was fresh and dainty, and her glossy hair carefully arranged. A
+fear shot through the heart of Henri de Courcelles, as he drew near
+her, but the bright smile with which she welcomed his presence, drove
+it away.
+
+‘Why, Henri, what brings you here so early?’ she asked, from the open
+casement.
+
+‘Didn’t I say last night that you would see me again to-day?’ he
+answered, as he took her hand.
+
+‘Yes, but it is hardly wise of you to walk about in the sun, unless
+there is a necessity for it.’
+
+‘You are right, Lizzie; but I am a messenger from Mrs Courtney; she
+sent me down for the last bulletin of her daughter.’
+
+Lizzie looked surprised.
+
+‘How very strange! I sent up word by one of the servants half an hour
+ago!’
+
+He felt then he had not lied quite so cleverly as usual, but he got out
+of it by saying,--
+
+‘The brute has probably taken a circuit of five miles, in order to
+attend to his own business. You know what these niggers are, Liz.
+However, give me the last news of Miss Courtney, and I will see it is
+delivered.’
+
+Liz’s face grew very grave.
+
+‘She is better, Henri. I have not seen her this morning, but my father
+tells me so, and that in a few days she will be quite well. I have just
+been making her some fish soup.’
+
+‘Was she very bad with the fever?’ he asked.
+
+‘Very bad indeed. It is lucky I met her wandering about the plantation,
+or I don’t know what might have happened. But there is no need for
+anxiety now. All danger is at an end.’
+
+‘Were you with her in her delirium? Did she--did she--_rave_ much? I
+only ask for curiosity. I have heard that some of the negroes tried to
+destroy themselves during the fever; and her parents are very anxious
+still.’
+
+‘Are they?’ said Liz carelessly. ‘I thought my father had set their
+minds entirely at rest. As I said before, there is no occasion for it.
+Quita is quite sensible now, and only needs to regain her strength.’
+
+Henri de Courcelles looked much relieved. He drew a long breath, and
+straightened himself against the supports of the verandah. Liz regarded
+him for a moment, and then said, in a low voice,--
+
+‘I want to tell you something, Henri. I have been thinking over what I
+mentioned to you yesterday, and I feel I did you an injustice. I can’t
+tell you _how_ the conviction has been forced upon me--but it is there.
+Will you forgive me for my causeless jealousy? I have no excuse to
+offer for myself, excepting that I love you, and I fear to lose you.’
+
+He only answered,--
+
+‘I told you plainly you were wrong!’
+
+‘I acknowledge it _now_, but _then_, I thought only of what I had
+heard. But I see how foolish I was. A long night of reflection has
+shown it to me. The illnesses and troubles of our friends are enough
+to make us think, Henri. _We_ might be struck down to-morrow, and
+how doubly sad it would be to go whilst any misunderstanding existed
+between us and those whom we love.’
+
+She spoke so plaintively that his feelings were touched on her behalf.
+
+‘There is something more the matter with you, I am afraid, Liz, than
+mere regret for such a trifle. Something worse than that must have
+happened to annoy you.’
+
+‘No, no!’ she cried, in a voice of terror; ‘nothing has happened, I
+assure you, Henri; but life is uncertain, and I may be sorry some day
+to think I ever misjudged you. Things are not always what they seem,
+you know, and unexpected barriers rise sometimes to foil the brightest
+hopes. Let us resolve to be patient with each other, so that we may
+have nothing to reproach ourselves with if--if--anything should occur
+to part us.’
+
+The tears were standing in her patient eyes as she raised them to his,
+and the sight affected him. The man was not wholly bad--none of us
+are--but his senses drowned his better feelings. He knew--even at that
+moment, when his whole mind was fixed on Maraquita, and full of fears
+for her safety--that this woman was the more estimable of the two, that
+she loved him the best, and was the most worthy of love in return. But
+his heart had gone astraying, and he could not recall it at will. He
+could only pat Liz’s hand, and profess to laugh at her fears, all the
+while he knew how well founded they were.
+
+‘Why, what should occur to part us?’ he answered lightly; ‘unless,
+indeed, you elect to throw me over. But I thought we had settled that
+point satisfactorily last night, Liz?’
+
+‘Oh, I was not thinking of _that_!’ she exclaimed hurriedly. ‘It was
+quite another idea, and one of which there is no need to speak of to
+you now, for which, indeed, the necessity may never arise. But we shall
+always be _friends_, Henri--shall we not? true and steadfast friends,
+whatever may occur?’
+
+‘I don’t understand you. You are speaking in enigmas to me,’ he said
+petulantly, as he dropped the hand he had taken in his own.
+
+They were indeed playing at cross-purposes--she, thinking only of the
+story her father had told her, and he of Maraquita and her possible
+revelations.
+
+Liz sighed, and redirected her attention to her work. The same
+dissatisfied feeling which she had experienced the night before crept
+over her again, and turned her sick and cold, and it was not dispersed
+when Henri de Courcelles, after an awkward silence, lifted his
+broad-brimmed hat from his brow, and walked gloomily away.
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+[Illustration]
+
+CHAPTER VI.
+
+
+A week had passed away since Maraquita Courtney had entered the
+Doctor’s bungalow, and the moment that Liz dreaded had arrived--they
+were to meet again. Never once had she entered Quita’s chamber during
+the period of her illness. Dr Fellows had chosen the oldest, most
+stupid, and most deaf negress on the plantation to attend to his
+patient’s wants, and sternly forbidden his daughter to enter her
+presence. But to-day she was pronounced convalescent, or sufficiently
+so to return to the White House, and her parents, who were naturally
+anxious to have her home again, had arranged to fetch her away that
+afternoon. Dr Fellows had said to his daughter a moment before, on
+passing through the sitting-room,--
+
+‘Maraquita is up and dressed, and will be with you in a short time.
+She is still weak and nervous. Mind you say nothing to upset her;’ and
+Liz had promised, feeling almost as nervous at the idea of the coming
+interview as Quita herself could have done.
+
+She had not to wait long. In a few minutes the bedroom door opened,
+and Maraquita, leaning on the arm of the old negress, walked slowly
+into the apartment. She was robed in a white muslin gown. Her dark hair
+was hanging loose upon her shoulders, and her face was as white as
+her attire. There was an ethereal look about the girl that naturally
+excited pity, and the scared expression on her features went straight
+to Liz’s kindly heart. In a moment she had sprung to her assistance.
+
+‘You are still very weak, Quita. Are you sure you feel equal to leaving
+your room?’
+
+‘Oh, yes, yes,’ replied the girl, in a petulant tone, as if she did
+not like the subject of her illness alluded to. ‘There is nothing the
+matter with me now, Lizzie. I could have returned home two days ago, if
+your father would have let me. I really think he is _too_ particular.’
+
+‘How _can_ he be too particular where _you_ are concerned,’ said Lizzie
+gravely, as she placed the trembling Quita on the sofa. ‘Mr Courtney
+confided you to his care, and trusted him to look after you as if you
+were his own child, and father has felt the charge to be a sacred one.’
+
+‘He is very good,’ replied Maraquita, in a low voice; ‘but I have not
+been so _very_ ill, Lizzie, after all, and I am all right again now. I
+hope nobody will make a fuss about it.’
+
+Liz was silent, for she did not know what to reply. They had reached a
+point where confidence came to a full stop between them, and she could
+hardly have spoken without perverting the truth. So she tried to change
+the subject.
+
+‘How soon do you expect Mr and Mrs Courtney to fetch you, Quita?’
+
+‘I don’t know. I think the Doctor has walked up to the house to tell
+them I am ready. Mamma will be surprised to find _you_ didn’t nurse me,
+Liz. Why didn’t you do so?’ inquired Quita nervously, as if she wanted
+to find out how much or how little of her secret had been confided to
+her foster-sister’s discretion.
+
+But she had not fathomed the depths of Lizzie’s character. She had
+sworn not to reveal what she knew, and she would have been torn to
+pieces on the rack without confessing it. It was useless of Quita, or
+any other person, attempting to force it from her.
+
+‘Why didn’t I nurse you, Quita? Not because I was unwilling; you may
+be sure of that. Simply my father said he did not wish me to do so,
+and that was enough for me. I have been trained to understand that the
+first duty of a medical assistant is implicit obedience. I have full
+faith in my father’s discretion, and know that he would not lay one
+restriction on me that was unnecessary. I can tell you no more than
+that. Only believe that it was not my own wish, and that if I _might_
+have nursed you I gladly would.’
+
+‘It was best not, or you might have caught the fever. You know that I
+have had a touch of the fever?’ continued Quita interrogatively, but
+with downcast eyes.
+
+Liz could not answer ‘_Yes_.’
+
+‘I heard my father tell Mr and Mrs Courtney so,’ she said, after a
+pause.
+
+Her reticence alarmed Maraquita. She didn’t like Liz’s calm, collected
+manner and short replies.
+
+‘Well, I suppose your father doesn’t tell lies,’ she answered
+brusquely.
+
+‘I have always believed him,’ said Liz sadly. ‘But, Quita, you have
+talked enough. Your face is quite flushed. Keep quiet, like a good
+girl, or you may not be able to return home with your parents, and that
+will be a great disappointment to them.’
+
+She took up her work again, and commenced sewing, whilst Quita lay
+still, but with a palpitating heart, as she wondered what Liz could
+have meant by evading her question. Could she have read her friend’s
+thoughts at that moment, her curiosity would have been satisfied,
+though not in the way she desired. Liz was marvelling, with a feeling
+of contempt, as she stitched industriously at her calico, how any woman
+could bring a child into the world, lawfully or unlawfully, and think
+only of her safety afterwards, without one thought for her own flesh
+and blood; the flesh and blood, too, of some one who _ought_ to be so
+much dearer to her than herself. She sat there, nervously anticipating
+every moment to feel Quita’s little hand slip into hers, and to hear
+her quivering voice ask for news of her child.
+
+Liz would have loved her a thousand times more for the weakness. She
+would have forgiven her all her frailty and wickedness in one moment,
+and taken her into her arms with a loving assurance that her infant
+should be as carefully guarded as the secret of its birth. But no
+such appeal came from the young mother. On the contrary, she seemed
+anxious and worried about herself alone, and the only excuse which
+Liz had been able to conjure up for her sinfulness, grew weaker and
+weaker with the passing moments. But perhaps, thought Lizzie, with
+her ever ready charity, perhaps Quita had learned all she wished to
+know from Dr Fellows, and her own hasty judgment of her was a grievous
+wrong. But both the girls felt there was a barrier raised between their
+intercourse that had never been there before, and it was a relief to
+them to hear the sing-song chant of the palanquin bearers as they came
+through the grove to fetch Maraquita away.
+
+In another minute Dr Fellows appeared upon the threshold, accompanied
+by Mr and Mrs Courtney, and Quita was in her parents’ arms. In their
+delight at receiving her again, they almost forgot to ask for any
+particulars concerning her illness.
+
+‘Oh, my dear child!’ exclaimed her mother impressively, ‘I hope you
+have thanked Dr Fellows as you should do for all his attention to you.
+I don’t believe anybody could have brought you round so quickly as
+he has. Your father and I were dining with the Governor, Sir Russell
+Johnstone, last evening, and he said that Dr Martin of the Fort had
+told him no cases of fever had been declared convalescent under three
+weeks. And here you are, you see, almost well again in a third of the
+time.’
+
+‘Not so fast, my dear madam,’ interposed the Doctor. ‘As you are
+naturally anxious to have her under your own care, I can pronounce Miss
+Courtney to be sufficiently recovered to be moved to the White House,
+but I shall visit her every day, and it will be some weeks before she
+is completely off the sick list. But she must eat as much as she can,
+and do as little as she need, and she will soon be strong again.’
+
+‘But if you think it would be more prudent for her to remain here a
+little longer under your care, my dear Fellows, we are quite willing to
+leave her,’ said Mr Courtney.
+
+‘No, no!’ cried Quita, clinging to her mother’s neck, and sobbing.
+‘Take me home, mamma! I am longing to get away, and to be with you.’
+
+‘That does not sound very grateful in you, my dear,’ said her father,
+‘considering all that you owe to Dr Fellows, and Lizzie.’
+
+‘Don’t mention it!’ cried the Doctor quickly. ‘She is weak, and
+nervous, and hardly knows what she is saying, and the worst thing in
+the world for her is this agitation. She will be much better under
+her mother’s care. Take her home at once, Mr Courtney, and let this
+exciting scene be ended.’
+
+He threw a mantle over Maraquita’s shoulders as he spoke, and placed
+her in the palanquin, which was in the verandah. The bearers raised
+their burden to their shoulders and set off at a walking pace, the rest
+of the party keeping by their side.
+
+They had all been so occupied with the removal of Maraquita, that they
+had hardly noticed Lizzie, who stood at the open window watching their
+departure. So this was the end of it! The last week had passed like an
+unholy dream to her,--a dream of which she had had no time to read the
+import until now. Should she ever unravel it? Would the tangled meshes
+which it seemed to have woven round her, fall off again to leave her
+free? She did not see the way to burst her bonds, but she resolved that
+she must know the worst concerning herself and Henri de Courcelles at
+once. She felt that it would be impossible for her to live on, and
+do her duty as it should be done, whilst any moment might bring an
+exposure to sever her from her lover. She was still pondering on her
+troubles when Dr Fellows slowly re-entered the bungalow.
+
+‘How did she bear the journey?’ asked Liz, as she caught sight of her
+father. ‘She seemed to me too weak to attempt it.’
+
+‘So she would have been under ordinary circumstances, but of two
+evils we must choose the least. The poor child’s life here was one of
+torture, from the fear of detection. She will feel safer at the White
+House, and her recovery will be more rapid in consequence.’
+
+‘And meanwhile, she doesn’t care one jot if her infant lives or dies,’
+said Liz contemptuously.
+
+Dr Fellows regarded her with mild surprise.
+
+‘You are very hard on her, my daughter. Cannot you make some allowance
+for the terrible position in which she is placed?’
+
+‘I cannot understand it,’ she answered.
+
+‘No, and you never will--thank God for it. Your sense of right and
+wrong is too clear to permit you to be led astray. But this poor child
+is very different in character from yourself. She is weak, and foolish,
+and unprincipled, and the scoundrel who has taken advantage of her
+simplicity, should be strung up at the Fort. It seems a shame that, in
+order to protect her good name, he should be allowed to go unpunished.
+But perhaps you cannot understand that also.’
+
+‘Father, you mistake me!’ cried Lizzie. ‘I can love, or I believe I
+can, as fondly as any woman, and I can well imagine the force of the
+temptation which circumstances might bring with it. God forbid that I
+should judge any error that springs from too much love, or consider
+myself beyond its reach. But I _cannot_ understand the selfishness that
+makes a woman shrink from the consequences of her sin, as if it had no
+claim upon her. Where is the father of this child? If I were Quita, I
+would rather go out into the world with my baby in my arms, and beg
+from door to door by _his_ side, than run away as she has done, and
+leave it to the care of strangers.’
+
+‘Hush, hush!’ exclaimed the Doctor quickly, looking round them with a
+face of fear. ‘Even the walls have ears. Remember your oath, Lizzie,
+and never mention this subject, coupled with her name, again.’
+
+‘Let me ask you at least, father, if you have seen Mammy Lila.’
+
+‘More than once, Lizzie, and all will be right there, until I have
+time to decide what is best to be done in the future. But it will be a
+terrible puzzle, and I must think it over gravely. I am ill and weary
+at present, and would rather leave things as they are for a month or
+two.’
+
+‘I, too, feel ill and weary,’ rejoined Lizzie sadly. ‘I have not liked
+to worry you with my own troubles whilst you were attending on Quita,
+but now that she is gone, father, I must ask you one question. What
+am I to do with regard to what you told me on the night that she came
+here, and you extracted that oath of secrecy from me?’
+
+‘Do! What would you do?’ demanded Dr Fellows, with a white face.
+
+‘I don’t know. The knowledge seems to have laid a burden on me too
+heavy to be borne. Had I only myself to consider, my task would be,
+comparatively speaking, easy. I could take care that I suffered alone.
+But there is Monsieur de Courcelles; I must consider him.’
+
+‘What has De Courcelles to do with it?’
+
+‘Father, how can I contemplate a marriage with him without first
+telling him the truth? Am I to leave it to chance whether he finds out
+or no that--that you did what you told me? I could not do it. Such
+a life would kill me. I will marry no man unless he knows the whole
+story.’
+
+‘Would you betray my confidence?’ exclaimed Dr Fellows bitterly. ‘Have
+my long years of secret sorrow and humiliation not been sufficient
+punishment for me, but that my child will hold me up to public
+degradation?’
+
+‘No, no, father; do not say that! Not a word that you uttered shall
+ever pass my lips without your free consent. I will do anything rather
+than repeat them. I will even give up--Henri de Courcelles.’
+
+‘And would that break your heart, my dear?’
+
+‘Never mind if it breaks my heart!’ she cried, with a sudden storm of
+weeping; ‘if it must be, it must be, and there is no alternative. I
+love him too well to deceive him, and I love you too well to betray
+you. It is no one’s fault--it is only my misfortune; but I must end it
+at once and for ever, or it will get the better of me. To-morrow I will
+tell Henri de Courcelles that our engagement is at an end.’
+
+‘Do nothing in a hurry,’ replied her father wearily. ‘Be patient for a
+few days, Lizzie, and we may think of some way out of this dilemma. You
+owe it to Monsieur de Courcelles as well as to yourself--’
+
+At this moment a young negress, with a yellow handkerchief bound about
+her woolly head, and the tears running down her black cheeks, hastily
+entered the bungalow.
+
+‘Massa Fellows,’ she cried, ‘I bring berry bad news. Poor Mammy Lila
+gone to heaven! Mammy took sick with fever last night, and no one to
+send for Doctor but me, and I got de chile to tend. So Mammy say, “Gib
+me pepper pot, and I all right to-morrow;” but morning time Mammy go
+home. And Aunty Cora come and stay by her, and she tell me take dis
+chile back to Dr Fellows, ’cause Mammy Lila dead, and dis nigger must
+go home to her fader and moder.’
+
+‘Why, it’s Judy, Mammy Lila’s grandchild, and she has brought the
+infant back again!’ exclaimed Liz, as she saw the bundle in the girl’s
+arms.
+
+
+‘Mammy Lila gone! Here’s a misfortune to upset all our plans,’ said
+the Doctor.
+
+‘Father, what are we to do?’
+
+‘We can do nothing but keep the child here--at all events for a few
+hours, Liz. I know of no one else to take charge of it, or, at least,
+no one whom I could trust. To-morrow I will go over to the Fort and
+consult Dr Martin; but for the present it must remain with you, and I
+will take this girl back to Shanty Hill, to see that she speaks to no
+one in the plantation. Here, Judy, give the baby to Miss Liz, and you
+shall go back to Shanty Hill with me. Are you _sure_ that Mammy Lila is
+gone?’
+
+‘Sure, massa! Why, she cold as a stone, and Uncle Josh making her
+coffin already. The last words she sez was, “Take chile back to Doctor,
+and say Mammy can’t do no more;” and den she lay her head down and
+shut her eyes, and I run for Aunty Cora, and she say Mammy dead as a
+door nail.’
+
+‘All right, Judy. I’m very sorry to hear it, but I’ll go back with you
+all the same.’
+
+He reached down his hat and stick as he spoke, and turned to his
+daughter before he left the room.
+
+‘I’ll be back in an hour or two, Liz. Take the child into the inner
+room, and don’t leave the house till I return. I didn’t know the fever
+had reached Shanty Hill. I must see some sanitary precautions carried
+out there.’
+
+The young negress placed the infant in Lizzie’s outstretched arms.
+
+‘You’ll be glad to get it back again, I guess,’ she said slyly, as she
+deposited it there.
+
+‘I’m not so sure of that,’ replied Liz, taking no further notice of the
+remark, as she carried her burden tenderly away.
+
+She placed it on the bed, and carefully unfolded the wrappings round
+it. She had a natural curiosity to see the little creature born of one
+so near and dear to her, even though it had no title but to a heritage
+of shame. And when she saw it, the maternal instinct so strong in the
+breasts of all good and pure women rose like a fountain in her heart,
+and overflowed for the poor motherless and fatherless baby thrown so
+unexpectedly upon her care.
+
+Maraquita’s little daughter was a tiny, fragile-looking thing,
+with large dark eyes and a waxen complexion, and a wistful, solemn
+expression, as if she were asking the cold world not to spurn her for
+her parents’ fault. The first view of her touched Lizzie deeply. She
+hardly knew herself why she cried like a child at the sight of those
+tiny hands and feet, those grave, wondering eyes, and the head of soft,
+dark hair that nestled against her bosom. But the best feelings of her
+nature rose to the surface, and her first idea was that she could never
+part with the child again, but would tend and rear it for Maraquita’s
+sake. But when she confided her wishes to Dr Fellows, he shook his head
+in dissent.
+
+‘It would never do, Lizzie. It would be too great a risk,’ he said.
+‘The child’s presence here would excite general curiosity. The talk
+would reach Maraquita’s ears, and its proximity would unsettle
+her--perhaps cause her to betray herself. There is only one safe
+course to pursue in these unhappy cases, and that is, complete
+separation. Take care of the poor little creature to-night for me, and
+to-morrow I will ride over to the Fort, and see if Dr Martin knows
+of any trustworthy woman to take charge of it. The regiment is to be
+relieved next month. If I can get the child shipped off to England, I
+shall consider it the most fortunate circumstance that could befall it,
+unless indeed it would die first, which would be still better.’
+
+‘Oh, father!’ cried Liz reproachfully, as she laid her lips against the
+baby’s velvet cheek.
+
+‘It sounds hard, my dear, but it can inherit nothing but a life of
+shame and loneliness, and it would be very merciful of God to take it.
+You don’t know what it is to live under the crushing sense of shame.
+Besides, it is a weakly infant, and under any circumstances is not
+likely to make old bones.’
+
+‘I believe that I could rear it, with care and attention,’ repeated
+Liz, wistfully.
+
+‘It is impossible,’ repeated the Doctor briefly, as he left the room.
+
+But in a few minutes he returned, and walked up to where his daughter
+was still crooning over the baby.
+
+‘Lizzie, I have been thinking over your wish to tell Henri de
+Courcelles my story. But it must not be, my dear--not at least during
+my lifetime. You will be angry with me for saying so, but I don’t quite
+trust De Courcelles. We have never got on well together. There is
+something about him I don’t understand. If I should die, Lizzie, and
+sometimes I think it won’t be long, first, you can do as you think fit,
+but whilst I live, I hold you to your promise of secrecy.’
+
+‘And I will keep it,’ replied Lizzie, ‘as if it had been made to God.’
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+[Illustration]
+
+CHAPTER VII.
+
+
+Mr and Mrs Courtney could not sufficiently express their satisfaction
+at receiving their daughter back again. Maraquita was their only child.
+She had never had a brother nor a sister. All their hopes were centred
+in her, and in their love they naturally exaggerated her beauty, and
+were blind to her faults. Her father positively idolised her, and her
+mother’s affection, though rather languid and uneffusive, was none the
+less real. Had Mrs Courtney exercised a proper _surveillance_ over her
+daughter, Quita could never have suffered the misfortune she had just
+undergone; but it was not in her indolent Spanish nature to look after
+anything. She had had a suspicion of Maraquita’s condition, but it was
+only a suspicion, although the old black nurse Jessica had known it for
+months past. But Jessica had suckled Maraquita from the moment of her
+birth, and attended on her every hour of the day and night since, and
+would have died sooner than have brought one word of blame on the head
+of her young mistress. She had not even let the girl know that she had
+guessed her terrible secret, and so Maraquita returned to her father’s
+house with as proud a bearing as if she had done nothing to forfeit
+the esteem of her fellow-creatures, and quite ready to accept all the
+homage paid to her. She was carried straight from her palanquin to a
+room redolent of flowers, and laid upon a couch, whilst the household
+servants ran hither and thither, to bring her refreshment, or to do her
+service.
+
+Old Jessica was weeping for joy at the foot of her couch to think she
+had got her young mistress safely back again, and Mr and Mrs Courtney
+were almost as effusive in their gratitude for their good fortune.
+Meanwhile Maraquita lay there, lovely and languid, pleased to see
+how much pleasure she gave them by her recovery, and without a blush
+of shame to remember how that recovery had been attained. Hers was a
+frivolous, unthinking nature--easily scared by the approach of danger,
+but ready to forget everything that was not immediately before her.
+She was a very common type of our fallen humanity, intensely selfish,
+and only disturbed by the misfortunes that threatened herself. And
+now, she believed that she was safe. Her secret was known only to the
+Doctor, and he had promised her, for her father’s sake, that it should
+never rise up against her. So she reclined there, smiling, with one
+white hand clasped in that of her father’s, and a bunch of orange
+blossoms--emblems of woman’s purity--with which Jessica had presented
+her, laid against her cheek.
+
+‘How lovely our Quita is looking!’ exclaimed Mrs Courtney, who was
+rocking herself in a cane chair opposite, whilst a negress fanned her
+with a large palm leaf. ‘I really think her illness has improved her.
+She was rather sallow before it. What would Sir Russell Johnstone say
+if he could see her now.’
+
+‘Sir Russell Johnstone,’ repeated Quita, whilst Mr Courtney glanced at
+his wife with a look of warning.
+
+‘Yes, dear, the new Governor! Your father and I have seen a good deal
+of him lately, and he always inquires most particularly after you.’
+
+‘Nita, my dear,’ interposed Mr Courtney, ‘you must not forget that our
+child is still far from strong, and that Fellows cautioned us against
+any excitement.’
+
+‘I don’t believe that pleasurable excitement can hurt any one, Mr
+Courtney, but if you think it desirable, I will drop the subject.’
+
+‘No, no, mother, pray go on. What was it you were going to say? I want
+to hear all your news. It seems as if I had been shut up so long. Tell
+me everything you can think of about Sir Russell, and--and--our other
+friends. It will do me good to listen.’
+
+‘Sir Russell will have a great deal to say to you himself by-and-by
+I expect, Maraquita,’ continued her mother, ‘and he will want us to
+take you up to see Government House. It is such a beautiful place. You
+have not seen half of it at the balls. And the furniture is something
+superb. It will be a happy woman who is fortunate enough to be chosen
+to reign over it.’
+
+‘Is Sir Russell going to marry, then, mamma?’
+
+‘He wishes to do so, Quita.’
+
+‘And is the lady in San Diego?’
+
+‘He has told your father so, my dear.’
+
+‘Quita,’ exclaimed Mr Courtney, as the girl turned her lustrous eyes
+upon him, ‘cannot you guess the truth? Sir Russell Johnstone is almost
+as eager for your recovery as we are. He has proposed to me for your
+hand, and he is impatient to have your answer.’
+
+‘Sir Russell Johnstone, the Governor of San Diego, wants to marry
+_me_!’ said Maraquita, in a dazed voice.
+
+‘Yes, my dear. It is a great honour, but I will not have you biassed,’
+returned her father. ‘You shall do exactly as you like about it.’
+
+‘Sir Russell?’ repeated Quita, in the same dreamy tone. ‘But he is so
+old, and so ugly.’
+
+‘_Old!_’ cried Mrs Courtney. ‘Why, child, you are raving! He is not a
+day over forty, and a very good-looking man, although somewhat bald.
+But that has nothing to do with the matter. It is the position you
+must look at, and the honour of the thing. Fancy being Lady Russell,
+and at the head of all the ladies of San Diego, and then going,
+by-and-by, to live in England, and see all the sights of London, and
+the Queen, perhaps, and the Royal Family. Why, that chance alone would
+be worth all the rest, in my estimation!’
+
+‘Nita! I won’t have our daughter persuaded to do anything against her
+inclinations.’
+
+‘Dear me, Mr Courtney, I am not trying to persuade her! I am only
+showing her the proper way in which to consider Sir Russell’s proposal.
+Why, he’s the highest match in the island, and Quita will never get
+such another chance if she lives to be a hundred!’
+
+‘That’s true enough,’ replied her husband, ‘but she shouldn’t marry the
+Prince of Wales himself, if she hadn’t a fancy for him, whilst I have
+the money to keep her.’
+
+‘But stop, father,’ interrupted Quita, ‘there is no harm in talking it
+over with mother, and I like to talk of it. It’s a great compliment,
+isn’t it? I wonder whatever made Sir Russell think of me?’
+
+‘Oh, my dear girl, don’t talk such nonsense!’ exclaimed Mrs Courtney.
+‘You _must_ know how pretty you are, even if nobody’s told you so, and
+that there’s not another woman in San Diego can compare with you. Sir
+Russell has got a pair of eyes in his head like other men, and he sees
+you will make the handsomest Governor’s lady in the West Indies. And so
+you will, though it’s your mother says it.’
+
+Maraquita was evidently much impressed by the news which had been told
+her. She lay quiescent on her sofa, but her large eyes were gazing into
+space, and a faint rose flush had mounted to her face.
+
+‘Do you think he is _sure_ to take me to England?’ she inquired, after
+a pause.
+
+‘Why, naturally, my love, when his three years’ term is over here.
+And he tells me he has a lovely place in the country there, and he’s
+a Member of Parliament into the bargain, and knows all the grandest
+people in London. Why, you would live like a queen, and be the luckiest
+woman in the world.’
+
+‘And _we_ should have to part with her,’ said Mr Courtney, with a sigh.
+
+‘Well, I suppose that would come some day, in any case,’ replied his
+wife, ‘and there’ll be plenty of time to think of it. Sir Russell has
+only been in office six months, and by the time his term is ended, I
+don’t see why _we_ shouldn’t visit England too, Mr Courtney. You’ve
+promised to take me there, times out of mind.’
+
+‘Yes, yes! unlikelier things have happened,’ said her husband,
+brightening up.
+
+‘And I should have a splendid wedding, shouldn’t I?’ mused Maraquita.
+
+‘You should have the grandest wedding that’s ever been seen in San
+Diego,’ replied her mother, ‘and everybody in the island, black and
+white, to see it. It would be a universal holiday, and we would send
+for your wedding dress to Paris, Quita. Monsieur de Courcelles was
+telling me the other day that--’
+
+But Mrs Courtney was summarily stopped in her recital by a burst of
+hysterical tears from Maraquita.
+
+‘Oh, no! I can’t do it; I don’t like him enough,’ she sobbed. ‘He is
+old and ugly. I _won’t_ marry him. Don’t say any more about it.’
+
+Of course both her parents were full of concern for her agitation.
+
+‘I told you how it would be!’ exclaimed the father. ‘She is far too
+weak to hear so exciting a topic. You should have held your tongue till
+she is stronger, and able to decide the matter herself. Don’t cry,
+my dearest child. Try and compose yourself, or I shall be obliged to
+summon Dr Fellows.’
+
+‘You should have more sense,’ said her mother decidedly. ‘No one
+wishes you to do anything that is objectionable to you, Quita. There is
+nothing to cry for at having a grand proposal made you. However, let
+us drop the subject for to-day, and perhaps you had better lie down in
+your own room and have a siesta. Jessica has prepared it for you.’
+
+The two women supported the girl between them to her sleeping-chamber,
+when Mrs Courtney despatched the black nurse for some iced lemonade.
+
+‘Quita,’ she whispered, as she lifted her daughter on to the bed, ‘you
+haven’t deceived me? There is a mystery about this illness of yours
+which may ruin your whole life. Take my advice, my dear, and marry Sir
+Russell Johnstone. It will be your salvation.’
+
+‘But, mother,’ whispered Maraquita back again, with her face hidden in
+her mother’s sleeve, ‘there--there is _some one else_.’
+
+‘Do you suppose I don’t know that, and that I needn’t go far to find
+him, either, Quita? But no woman ever married yet, my dear, without
+there being “_some one else_.” But he will be no good to you, and you
+must forget him as soon as you can. You’ve made a fool of yourself,
+and your only remedy lies in marriage; but you can’t marry _him_. Your
+father would never hear of such a thing. He looks high for you, and he
+has a right to do so. He would as soon consent to your marrying Black
+Sandie as--as--’
+
+‘Hush, mother!’ cried Maraquita. ‘Don’t speak his name: I cannot bear
+it.’
+
+‘He has behaved like a villain to you, my dear, and you ought to
+despise him for it. It is only for your sake that I have not had him
+turned off the plantation. But if I hold my tongue, you must promise to
+think well over the advantages of Sir Russell’s proposal.’
+
+‘I will--I will--’
+
+‘It is a perfect godsend, and you would be a fool to reject it. I can’t
+understand your being so upset over a piece of good fortune,’ said Mrs
+Courtney, as she bent over her. ‘I hope--I _hope_, Maraquita, that you
+won’t let this folly interfere with it.’
+
+She said so meaningly, for she had not failed to observe the manner
+in which the young overseer and Maraquita had looked at each other on
+the occasions of Henri de Courcelles’ visits to the White House. Her
+daughter flushed slightly, and turned her head away.
+
+‘Of course not,’ she answered pettishly. ‘But if I did, what of it,
+mamma? My father says I am not to be biassed in my inclinations, and
+that means I may choose for myself.’
+
+‘So long as you choose an eligible person, Maraquita; but you quite
+mistake your father if you imagine he will consent to your marriage
+with any one beneath yourself. He is very particular on that score. You
+are our only child, and will inherit all his fortune, and you have a
+right to make a good match. Now, pray, my dear, don’t be foolish. All
+girls have their little fancies, you know, but they learn to get over
+them, and you must do the same, won’t you?’
+
+‘I don’t know what you are talking about, mamma,’ replied Quita
+uneasily. ‘All I have to think about now, I suppose, is whether I
+shall marry Sir Russell Johnstone or not.’
+
+‘My dear girl, you make me miserable by even suggesting a doubt on the
+subject. I am sure of one thing,--if you _don’t_ marry him, you will
+never cease to reproach yourself, and be ready to die of envy at seeing
+Mademoiselle Julie Latreille or one of the other San Diego belles in
+your place.’
+
+‘_Julie Latreille!_’ cried Maraquita. ‘Why, she can’t hold a candle to
+me! Every one said so at the last regimental ball.’
+
+‘Of course she can’t, dear, and she wouldn’t know how to conduct
+herself as the Governor’s lady either. But when a man is disappointed
+in one direction, he is apt to try and console himself in another. And
+Sir Russell is _very_ much in love with you, Maraquita; I never saw a
+man more so.’
+
+‘Well, he won’t expect me to be in love with him, I hope.’
+
+‘What a silly thing to say, my dear! If you will only consent to marry
+him, I’ll guarantee that Sir Russell will be satisfied with anything
+you may choose to give him. Of course, you will be very grateful to
+him, and kind and affectionate and all that,’ continued Mrs Courtney
+as an afterthought; ‘but it is quite unnecessary that any young lady
+should profess to be in love with her husband. You can leave all that
+to the men.’
+
+Maraquita sighed, and said nothing. She possessed a very warm
+temperament, like most people born of a mixture of bloods, and the
+prospect of being tied to a man for whom she did not care, was most
+displeasing to her. Her thoughts reverted to another lover, whom a
+marriage with the Governor would force her to give up, and the tears
+gathered in her eyes and rolled slowly down her cheeks.
+
+‘Come, my dear,’ exclaimed her mother hastily, as she watched the signs
+of her emotion, ‘we will drop this subject for to-day, and you must try
+and go to sleep. In a short time you will see all the advantages of Sir
+Russell’s proposal, and be very grateful for them. But at present you
+are weak, and must not think too much. I will leave you alone now, and
+Jessica shall fan you to sleep.’
+
+But it was very little sleep that visited Maraquita’s eyes that
+day, and it was in vain that old Jessica closed the green jalousies
+over her windows, and brought her cooling drinks, and fanned her
+incessantly to keep off the flies. Quita’s large dark eyes were fixed
+upon space, whilst she revolved the question in her mind whether she
+could possibly marry Sir Russell Johnstone, and always came back to the
+conclusion that it was impossible. When night arrived, her mother was
+so distressed to find the symptoms of fever strong upon her, that she
+wanted to send at once for Dr Fellows, but Quita entreated her not to
+do so.
+
+‘Mamma, dear, let me have my own way, and I shall be all right in the
+morning. Let me sleep quite alone. Jessica fidgets me. She jumps up
+twenty times in the night to see if I am asleep or want anything, and
+when she sleeps herself she snores. She is a good old creature, but
+I’d rather be left to myself.’
+
+‘But, Quita, my dear, supposing you should be ill in the night, and no
+one near you!’ exclaimed Mrs Courtney. ‘Why, I shouldn’t be able to
+sleep myself for thinking of it. Let _me_ sleep in the next room to
+yours, my darling. The curtain can be drawn over the open door, and you
+will be as much alone as if it were shut. And I should be within call
+if you required me.’
+
+‘No, no,’ replied the girl fretfully. ‘That would be worse than having
+Jessica in my room, for I should never be certain _when_ you were
+coming. I want to be _alone_, mother--really and truly _alone_--and
+when the darkness falls, I shall sleep soundly.’
+
+‘Very well, my dear,’ said Mrs Courtney. ‘If it is your whim, you
+shall be indulged in it, but I shall not dare tell your father that I
+have consented, or he will insist on sitting up with you himself.’
+
+She kissed her daughter then, and professed to leave her for the night,
+but she whispered to old Jessica that after she had prepared everything
+that was necessary, she was to lie down on the mat outside the door of
+Maraquita’s chamber, and listen to every sound that issued from it.
+
+The old negress obeyed with alacrity. She possessed the faculty,
+common to coloured people, of staying awake for hours if necessary,
+and even of sleeping with one eye open. The inner door of her young
+mistress’s apartment opened on a corridor, paved with marble, but
+there were two other doors to it which led out to the garden. Jessica
+sat down on a white bear-skin mat in the corridor, and listened for a
+possible summons. The night drew on apace. The lamps were extinguished
+throughout the White House, and the master and mistress had retired to
+rest. The coloured servants were sleeping on mats in the verandahs, and
+everything was hushed in silence, when midnight struck from the large
+clock over the stables. The old negress’s eyes were just about to close
+in slumber, when she was startled into consciousness again by the fall
+of a light footstep on the matted bedroom floor. Maraquita had left her
+bed. Jessica sat up straight and listened. The light step became more
+palpable. Quita had put on her shoes and stockings, and was passing
+through the door that led to the plantation. Quick and stealthy as a
+panther, and almost as noiselessly, old Jessica crept round another
+way, just in time to see a dark-robed form walking down the path
+towards the overseer’s bungalow.
+
+‘I thinking so,’ mused the old woman; ‘I _sure_ dat man at de bottom of
+it! Curse him! He’s stolen away my poor missy’s heart, and brought her
+into all dis trouble, and now she’s out of it, she can’t rest without
+him. Ah, if the massa only knew, he’d _kill him_. And _I’ll_ kill him
+if he don’t let my missy alone. I’ll make him drink obeah water and he
+shall die. My poor little missy to go through all dis trouble for a man
+who don’t care for her no more than he do for Jerusha. If I only tell
+Jerusha! _Dat_ would finish him once and for ever.’
+
+Meanwhile, Maraquita (for it was indeed she) was making what haste
+she could towards her lover’s home. She felt very weak as she tried to
+walk, and her limbs trembled under her, but she would not give in, for
+her reputation was at stake, and what will a woman _not_ do to save her
+good name? Henri de Courcelles’ study or room of business was at the
+back of the bungalow, and he was in the habit of sitting up there late
+into the night, reading. Well did the poor girl know her way to that
+room at the back of the house--well did she know her lover’s habits
+and customs--too well, unfortunately, for her own peace of mind. Henri
+de Courcelles was surprised and delighted--but not startled--when her
+slight form passed through the open door, and stood before him. He knew
+that she would come to him as soon as she was able, but he had hardly
+expected she would have been able to do so so soon. He leapt from his
+chair and clasped her in his arms.
+
+‘Quita, my darling,’ he exclaimed, ‘you have returned to me at last!’
+
+The girl did not speak, but she clung to his embrace as if she would
+never leave it.
+
+‘You are trembling, my dearest! You were imprudent, perhaps, to risk
+visiting me so soon. Sit down, and let me lie at your feet and hear all
+you have to tell me.’
+
+He placed her in the chair from which he had risen, as he spoke, and
+threw himself on his knees beside her.
+
+‘Do you know what I have suffered during your illness?’ he exclaimed.
+‘I thought the suspense would have driven me mad. And then the awful
+fear lest you should betray yourself. But tell me, Quita, is all danger
+over? Is our secret safe?’
+
+‘Yes!’ she answered wearily. ‘It is over.’
+
+‘Thank Heaven for that! And no one is the wiser.’
+
+‘No one except Dr Fellows, of course. I couldn’t deceive _him_. But
+even Liz does not know. No one knows except him--and you and me.’
+
+‘And the child, dearest. Where is it?’
+
+The girl gave a sudden gesture of repugnance.
+
+‘Don’t speak of it: I cannot bear the thought. I am trying so hard to
+forget everything. And yet, Henri, I _must_ speak, for this once only.
+Dr Fellows has sent it away to some one up the hills, but I shall
+never be happy till it is out of San Diego. Cannot you manage it for
+me? Can’t you send it away to America or England, so that I may never
+hear it spoken of again?’
+
+‘Perhaps you would like me to drop it in the sea,’ he answered
+gloomily. It cannot be pleasant for a man to hear a woman express
+nothing but horror of the child she has borne to him.
+
+‘I don’t know _what_ I want,’ rejoined Quita sadly, ‘only I am so
+frightened of what may happen. If my father should ever come to hear of
+it, I think he would _kill_ me.’
+
+‘No one shall molest you!’ exclaimed De Courcelles sternly. ‘You are my
+wife, Quita, and the man who injures you must answer for it to me.’
+
+‘Ah, don’t talk nonsense!’ she said, shrinking a little from him. ‘You
+know, Henri, that I am _not_ your wife.’
+
+‘But why should you not be so, Maraquita? Why not take the bull by the
+horns, and let me confess everything to your father?’
+
+‘What are you thinking of?’ she cried, in a voice of terror. ‘You would
+only bring down his wrath upon my head. He will never consent to my
+marrying you.’
+
+‘Then marry me without his consent, Quita. Surely that should not
+be distasteful to you, after all that has passed between us. Come,
+dearest, you love me, do you not? You have so often assured me so. Why
+not cross with me to Santa Lucia, and we will break the news of our
+marriage to your parents from there. Say “_Yes_,” Maraquita, for the
+sake of our child,’ he whispered.
+
+‘It is _impossible_!’ she said back again. ‘You are asking me to give
+up my father and mother for you. It would break their hearts. They
+would never speak to me again.’
+
+‘But why not? They are wealthy, and you are their only child. They can
+enrich any one on whom your happiness may be placed. They would be
+angry at first, naturally, but they would soon come round, for they
+could not live without you, Maraquita. A few weeks would see us all
+together again.’
+
+‘You are mistaken, Henri. My father loves me dearly, but his prejudices
+are very strong. Only to-night, my mother was telling me that he would
+never countenance my marriage to any one whom he did not consider an
+equal match to myself.’
+
+‘Heavens! Maraquita! Can Mrs Courtney suspect anything?’
+
+‘God knows! She has not actually mentioned the subject to me, but her
+words fell very much like a warning. Perhaps they were so. Perhaps she
+intended to caution me on my future conduct. She has at any rate shown
+me very decidedly that my father expects me to accede to the views he
+has formed for me.’
+
+De Courcelles turned pale.
+
+‘What views?’ he stammered. ‘Mr Courtney gave me some hints the other
+day that you were likely to make a grand marriage, but I felt--I
+_knew_, that it could not be true.’
+
+‘But it _is_ true, Henri. Sir Russell Johnstone, the Governor of the
+island, has proposed for me, and my father insists on my accepting
+him.’
+
+‘And you _will_?’ cried De Courcelles, in a voice of anguish.
+
+‘What am I to do?’ asked Maraquita wildly. ‘Can I go to my parents and
+tell them I have disgraced myself? How would that benefit us? I have
+already told you they would never consent to my marrying _you_. And
+_this_ marriage will, at all events, shelter me from any risk in the
+future. No one will be able to harm me when I am the Governor’s wife.’
+
+‘You will do it!’ exclaimed Henri de Courcelles fiercely; ‘I feel that
+you _will do it_!’
+
+At that moment he saw the girl in her true colours--selfish, avaricious
+and worldly-minded, yet, with the insane blindness of passion, he would
+have wrested her from the hands of his rival, even though his victory
+bound him to a life-long curse. His Nemesis had already overtaken him.
+He had seized his prey, but he could not hold it. He had made Maraquita
+(as he fondly believed) his own. In doing so, he had outraged every
+law of morality and friendship. He had even thrown over Liz Fellows,
+whom he knew loved him so purely and truly, and yet his sins had been
+sinned in vain. Quita no more belonged to him than the plantation
+of Beauregard did. She was straining at her fetters even now, and
+before long she would burst them altogether, to become the wife of the
+Governor of San Diego. As the truth struck home to him, De Courcelles’
+pain turned to anger.
+
+‘You cannot! You _dare not_!’ he continued. ‘You are in my power,
+Maraquita, and I defy you to throw me over.’
+
+Then her bravado changed to craven fear. She could lie and deceive, and
+be selfish and ungrateful, this beautiful piece of feminine humanity,
+but she was a terrible coward, and her lover’s Spanish eyes were
+gleaming on her like two daggers.
+
+‘Ah, don’t be angry with me, Henri!’ she exclaimed pitifully. ‘You know
+how much I love you. Haven’t I given you good proof of my affection? Do
+you think it possible that I could marry any one else of my own free
+will?’
+
+‘Then you will never marry any one else, Maraquita, for you shall not
+be coerced into it whilst I live. But I don’t feel sure of you yet.
+Will you promise me, if the Governor’s suit is pressed more closely
+upon you, to save yourself by flying with me?’
+
+‘I will!--on one condition, Henri.’
+
+‘What is it?’
+
+‘That you will shelter me from the shame you have brought upon me. _I_
+dare not do anything in the matter, but you are cleverer than I am,
+and may manage it without detection. Only get _it_--you know what I
+mean--sent away from San Diego, or devise some plan by which it can
+never be brought in judgment against me, and I--I--will do anything you
+ask me.’
+
+‘You give me your solemn word to that effect?’
+
+‘My solemn word, Henri,’ she answered, with downcast eyes.
+
+‘Then it shall be done--if I have to steal it away with my own hands.
+But after we are married, surely _then_, Maraquita--’ he said wistfully.
+
+‘Oh, don’t talk of that now!’ cried the girl hurriedly. ‘It will be
+time enough to discuss what we shall do, when the time arrives. But I
+must go now, Henri, or Jessica may miss me. Perhaps you will come up
+and see me to-morrow.’
+
+‘I will come up, without fail, whether they let me see you or not. One
+kiss, my darling. Remember that I look upon you as _my wife_, and no
+one shall wrest you from me.’
+
+‘_No one_--no one!’ she answered feverishly, as she returned his
+passionate kisses, and almost wished she had the courage to be true to
+him. Yet as she crept back to her home through the shadowy, moonlit
+paths--for she would not let De Courcelles accompany her, for fear
+of being intercepted--she knew she had been lying, and had no more
+intention of marrying him than before. She had used his entreaties as
+a means to her own end, and if _that_ were accomplished, she would
+have no hesitation in breaking the promise she had given him. She
+could always fall back--so she thought--on the duty which she owed her
+parents, and if the great misfortune of being found out befell her, and
+the wrath of her father and mother proved too hard to bear, why, Henri
+de Courcelles was ready and eager to marry her.
+
+Maraquita did not argue with her own conscience in so many words, but
+such were the thoughts that flitted through her brain as she traversed
+the slight distance between the overseer’s bungalow and the White
+House, and noiselessly re-entered her chamber. Jessica, who had
+watched her go and return, never closed her faithful eyes in slumber
+until she was assured that her young mistress was safely in her bed
+again, and, for the first time since she had sought it, fast asleep.
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+[Illustration]
+
+CHAPTER VIII.
+
+
+Meanwhile Lizzie Fellows, unconscious of her lover’s infidelity, sat
+up the livelong night, cradling his deserted infant in her arms.
+Whilst the members of the White House were wrapped in slumber, and
+even Maraquita and Henri de Courcelles had gained a temporary relief
+from their perplexities, and everything was hushed and silent in the
+Doctor’s bungalow, Liz rocked the wailing infant to and fro, or slowly
+paced up and down the room singing a soft lullaby to try and soothe
+it. But the puny little creature refused to be comforted. It wanted
+the warmth and shelter of its mother’s bosom, and bleated as pitifully
+for it as an orphaned lamb standing beside the dead body of the ewe
+on a bleak hillside. Liz, who had had a great deal of experience
+with children, tried all her arts to quiet it in vain. The baby was
+determined she should have no rest that night.
+
+‘Poor wee mite,’ she whispered, as she laid her cheek against its face,
+and a natural instinct made it turn its soft lips towards it to find
+the breast. ‘How can she leave you to the care of strangers? How can
+she sleep in comfort, not knowing if you cry, or are at peace? If you
+were _mine_, I would die sooner than give up my mother’s right to feed
+and cherish you, yes, even if the world stoned me for it. How I wish I
+might bring you up for my own little girl--my little tiny Maraquita!’
+
+How startled we should be sometimes if the wishes we carelessly utter
+were to be immediately fulfilled! Liz little thought as she crooned
+over the unconscious baby, that the hour was rapidly approaching when
+her puzzle would be not how to keep it, but how to get rid of it. Yet
+so it was.
+
+All that night she walked the room with its little downy head nestled
+close to her bosom, and its tiny fingers locked round her own. A dozen
+times she warmed the milk, of which it could only take a few drops, to
+keep the flickering life in its frail body, and covered it warmly with
+flannel, to increase the circulation of its blood, although the hot
+night air permeated the apartment. It was so feeble, that sometimes
+she almost thought its heart had stopped beating, and uncovered it
+with a sudden terror. But the infant slept on, although each breath it
+drew seemed like a wail, until the shadows dispersed, and the glorious
+West Indian sun rose like a king, and flooded the island with his
+glory. There seemed to be no dawn to the watcher, or rather it was so
+momentary, that the night changed as if by magic into day, and the
+windows of heaven were thrown open suddenly to let the sunlight stream
+upon the land. It was the waking signal for all life. The big magnolia
+flowers opened their creamy blossoms as they felt its rays; the trumpet
+creepers unfolded their leaves; the mimosa spread herself out as though
+she would bask in the returning light. A hundred scents filled the
+morning air, and from the grove of trees came many a chirp--first
+singly and then in twos and threes, as the birds encouraged their mates
+to rouse themselves, and come forth to pick up the insects before they
+hid in the long grasses from the noonday heat. From the negro quarters
+was borne a sort of humming sound, as of a disturbed bee-hive, as the
+Aunt Sallies and Chloes and Uncle Toms turned out of their beds, and
+made their toilets in the open air. The morning had broken. It was five
+o’clock, and in another half-hour the overseer would be amongst them,
+and accept no excuses if the whole gang were not drawn up in readiness
+to march down to the cotton fields or the coffee plantation.
+
+Liz sat in her room with the baby on her knee, listening for the sound
+of his mustang’s feet. How often had she been roused from her sleep as
+they passed her window, and breathed a prayer for her lover’s safety
+before she laid her head on her pillow again--or watched for him after
+a night’s vigil, and given him a bright smile and a wave of her hand as
+a morning welcome. But to-day she shrank from seeing him. A cloud had
+risen between them, with the knowledge of her father’s secret, which
+made her afraid to meet the eyes of the man from whom she would be,
+perhaps, but too soon parted for ever. Besides, were a look from her
+to bring him to the open window, the sacred trust she held in her arms
+might be betrayed. Liz blushed as she wondered what explanation she
+could possibly give Henri de Courcelles of the child’s presence there,
+and how curious he would become to learn its parentage, and moved
+further from the window as the thought struck her.
+
+She need not have been afraid. She heard his palfrey canter by, and
+caught a glimpse of his handsome figure as he rode past the bungalow;
+but his head was filled with thoughts of Maraquita, and how he could
+accomplish the task she had set him, and he never even turned his head
+in her direction. Liz sighed as she observed the defalcation. It was
+foolish, no doubt, and unworthy of a sensible woman, for her first wish
+had been to avoid him. But who is sensible in love?
+
+The little child was sleeping soundly at last, and Liz laid it on the
+pillows of her bed, and commenced her morning toilet. The thought of
+her father had suddenly struck her. If he was to ride to the Fort that
+morning and consult Dr Martin about a foster-nurse for the baby, it was
+time he was roused and went upon his way. The cool hours are soon over
+in that climate, and when the sun has fairly risen, it is unsafe for
+any European to ride about, and her father had not looked well of late.
+
+The excitement of Maraquita’s illness, and the necessity for
+concealment, had told on Dr Fellows, and made his face more drawn
+and haggard than it had been before. And though he had brought much
+trouble on her, and might prove the cause of her losing what she most
+cared for, still Lizzie loved him dearly, and pitied more than she
+blamed him. To live for years under a load of shame and the fear of
+detection, what greater curse could any human creature be called upon
+to suffer? Liz’s own burthen sunk into insignificance beside it.
+
+Her mind reverted to her early days, when she used to wonder why _her_
+father’s hair was grey, whilst that of Maraquita’s was brown, or why
+Mr Courtney played hide-and-seek with them in the plantation, whilst
+Dr Fellows shook his head and told her such games were only meant for
+little boys and girls. Liz understood it now, and felt almost glad to
+think she could show her sympathy with all he had gone through, even
+though she had to sacrifice her own future in order to pass it by his
+side.
+
+Meanwhile Henri de Courcelles had completed his journey, and reined
+in his steed at the negroes’ quarters. The hands were all ready to
+receive him--the men chiefly dressed in white or striped linen jackets,
+with dark blue trousers, and the women in print petticoats, and gaily
+coloured orange or crimson handkerchiefs knotted about their woolly
+hair. They were a fine-looking set of coolies, all free men, as they
+were termed by courtesy, but in reality as much slaves as any before
+the passing of the Abolition Act. They were not all of African blood.
+Many had come from the East Indies--had been shipped across in hundreds
+at a time from Calcutta to San Diego, under a promise of higher pay,
+and less work, than they could obtain in their own country, and had
+been landed penniless and powerless, to find themselves compelled to
+take any wages that were offered them, and do any work they were
+ordered, because they had no means of returning to India. These coolies
+were not so muscular and capable of hard labour as the Africans, but
+they were handsomer, both in face and figure. Some of the women had
+almost perfect features, and were lithe and supple as young roes; but
+they all bore, more or less, an expression of melancholy. They were
+not so well able to cast off care, and make the best of the present,
+as their companions in slavery, but they were more crafty and more
+desirous of revenge. Amongst them--standing very much to the front,
+in fact, as if she wished to attract attention--was a young girl of
+perhaps fifteen--the age of a child in our country, but of a grown
+woman in hers. She was tall for her nationality, and had a beautifully
+rounded figure, with tiny hands and feet, and a face fit for a sultan’s
+harem. She was evidently a coquette, and thought much of her personal
+appearance, for a bunch of white flowers was twined in her long plaits
+of hair, and a crimson handkerchief was tied across her bosom. In her
+arms she held an infant of a few months old, a lusty crowing boy,
+who showed evident signs of having a mixture of white blood in his
+composition, and of whom his mother seemed inordinately proud. She was
+standing so close to Henri de Courcelles’ horse, that as he dismounted
+he brushed up against her, and so roughly as almost to knock her infant
+out of her arms.
+
+‘Ah, sahib! take care of the little baby!’ she cried warningly.
+
+‘Who’s that? Jerusha! Then keep your cub out of my way, will you? Now
+then, my men, are you all ready? March!’
+
+The coolie girl frowned ominously as the overseer addressed her, but
+she made no answer. Only as the rest of the labourers moved off in
+single file to the fields, she remained to the last, sulking, as if she
+had no intention to move.
+
+‘Now then, Jerusha!’ exclaimed Henri de Courcelles impatiently, as he
+told off the last negro, and saw her standing there. ‘Make haste, will
+you?’ and he cracked the whip he held as he spoke. He seldom used the
+whip. It was only his insignia of office, and served as a signal for
+starting, but it sounded differently in Jerusha’s ears that morning.
+
+‘You dare beat _us_?’ she demanded menacingly.
+
+‘I am not going to beat you, but I dare do anything, so don’t be a
+fool,’ he replied, half laughing.
+
+‘I’m sick,’ persisted Jerusha. ‘The child kept me up all night. I’m not
+fit to work. Sahib must let me go back to my hut.’
+
+‘I will let you do no such thing,’ replied De Courcelles. ‘You’re only
+shamming. You’re as “fit” as any woman on the plantation, and you must
+work like the rest. Now, move on, and look sharp about it.’
+
+But Jerusha was obstinate, and had got the bit between her teeth. She
+considered herself a privileged person, and at one time had been able
+to do pretty much as she liked with the overseer. But that time was
+past. He was tired of her, and disposed to treat her, in consequence,
+a little more harshly than the rest. Jerusha had reckoned without her
+host when she thought she could give herself airs. When De Courcelles
+ordered her to move on, she shrugged her shoulders and stood still.
+
+‘Now, are you going?’ he asked her sharply.
+
+‘I telling sahib I’m too sick.’
+
+‘And I tell you you’re a liar. If you won’t move of your own accord, I
+will make you.’ He raised his whip as he spoke, and Jerusha observed
+the movement.
+
+‘You don’t _dare_ strike me!’ she said defiantly; but before the words
+were well out of her mouth, he had done it, and the long lash curled
+round her shoulders and stung the baby’s cheek, and made the youngster
+squall. Jerusha’s big black eyes flashed fire on him.
+
+‘You coward,’ she cried, ‘to strike your own child! Some day I pay you
+out for this. Some day _my_ whip strike _you_.’
+
+He laughed carelessly at the girl’s threat as she joined the gang of
+labourers, and he flung himself across his palfrey’s back, and rode
+after them. But after a while, when the sun’s rays began to beat rather
+fiercely on his Panama hat, and he found his servant had neglected to
+fill the straw-covered flask that hung at his saddle bow, he called the
+yellow girl Rosa and gave the flask to her, and directed her to carry
+it to the Doctor’s bungalow.
+
+‘Ask Miss Lizzie to fill it with fresh sherbet or milk for me, Rosa,
+and tell her I am coming in to breakfast with her by-and-by.’
+
+The residents in hot climates invariably partake of two breakfasts; one
+a light meal taken at break of day, and the other a more substantial
+one, which they can discuss at leisure when the morning’s business is
+concluded. Rosa, who was a lazy wench, who preferred running messages,
+or doing odd jobs, to regular work at any time, ran with alacrity to
+the Doctor’s bungalow, and began to sneak around it. A negro employed
+on business can very seldom go straight to the matter in hand. He
+generally slinks about first, peering into windows, and listening at
+doors, and on this wise it came about that Rosa’s cunning face was very
+soon to be seen at the open window of Liz Fellows’ room. The apartment
+was empty, Liz having just left it to go to that of her father, but
+from a bundle of flannel on the bed proceeded a wailing cry, which
+roused all Rosa’s curiosity. The black people are proverbially curious,
+but this was a case in which the offence might surely be termed a
+venial one. And with poor Rosa too, who had so lately been bereft of
+her own child.
+
+As soon as she recognised the cry, she leapt into the room through the
+window, and rushed up to the bed. Yes! it was actually a baby, and a
+white baby too, and in Miss Liz’s bed! What inference but _one_ could
+be drawn in any ignorant mind from such a circumstance? Miss Liz, who
+had been so angry with her for the same thing; who had said her poor
+little Carlo had better never have been born; who had talked so much
+to her of virtue, and purity, and the sanctity of marriage. Miss Liz
+had a baby in _her_ bed, that she had never told anybody about! Here
+was a glorious opportunity for revenge. Rosa’s eyes rolled about and
+showed their yellow whites as she thought of it. Miss Liz hadn’t pitied
+her, or so she chose to believe. Why should she pity Miss Liz? And
+why shouldn’t Massa Courcelles, and all the niggers, and the people
+at the White House, know what she had done? The engagement between
+Liz and Henri de Courcelles had been kept so secret that no one could
+say it was a positive fact, but most of the plantation hands knew he
+had courted the Doctor’s daughter, and believed that it would end in
+marriage. Rosa showed all her white teeth as she chuckled over the
+idea that now perhaps the overseer would have nothing more to do with
+Miss Lizzie, and she would be pointed at and scorned, as Rosa had been,
+when first she appeared out of doors with little Carlo in her arms. As
+the yellow girl thought thus, she slipped off the bed, where, she had
+mounted to better examine the baby, and left the room as noiselessly as
+she had entered it. A cunning idea had flashed across her brain,--that
+if Miss Lizzie caught her there, she would hide the infant, and no one
+would be ever the wiser. So she must get back to the field without
+seeing her, and invent some excuse for her return, on the way. She was
+quite ready with it by the time she reached the side of De Courcelles,
+and she lied so glibly that at first he did not suspect her of an
+untruth.
+
+‘Miss Liz have got no sherbet, Massa! She very sick all night, and
+drink all de sherbet. But Miss Liz want to see you berry particuler
+and berry directly, please, Massa. She got something berry important
+to say; and she tell me,--“Rosa, go and fetch Massa Courcelles here
+directly, and come back with him all de way.”’
+
+‘That’s a curious message, Rosa. What does Miss Liz want _you_ for?’
+asked De Courcelles, as he turned his steps towards the bungalow, with
+the yellow girl by his side.
+
+‘How can _I_ tell Massa Courcelles? P’r’aps Miss Liz want me to mind de
+baby a bit. P’r’aps she want to ask my ’pinion. Miss Liz know how well
+I look after my poor little Carlo ’fore de fever come and taken him to
+heaven.’
+
+The words naturally attracted the overseer’s attention.
+
+‘_The baby!_’ he exclaimed, taken off his guard. ‘What do you mean?’
+
+Rosa’s cunning eyes looked full into his own.
+
+‘You not _know_?’ she said inquisitively. ‘Miss Liz not tell you she
+got a little baby at the bungalow--and in her own bed too? Ah, Miss Liz
+berry sly--but it’s truth, Massa. I have seen it with my own eyes. A
+little white baby, too, only dressed like a little nigger in a cotton
+shirt.’
+
+‘Rosa, you must be dreaming. You are lying to me,’ said Henri de
+Courcelles, suddenly alive to the danger of the girl’s discovery. ‘How
+can Miss Liz have a baby at the bungalow?’
+
+‘Ah, Missy Liz knows that best herself,’ replied the yellow girl, with
+an oracular nod; ‘but it’s God’s truth, all de same, Massa, and dere’s
+not much difference ’tween white gal and yaller gal, after all. Miss
+Liz berry angry with me because little Carlo come a bit too soon, but
+dere’s a baby come to her now, and I shall have my revenge.’
+
+‘Don’t talk nonsense!’ exclaimed De Courcelles; ‘and don’t presume to
+speak to me in that way of Miss Liz.’
+
+But though he affected to be angry, he saw a light glimmering through
+the clouds of perplexity that overshadowed him, all the same. What if
+this child--for he could not doubt _which_ child Rosa meant--should
+be taken by the plantation hands for Lizzie’s? How fortunately the
+circumstance would divert public suspicion from his poor Maraquita!
+It never occurred to him what a piece of dastardly cruelty it would
+be to shift the blame from one woman to the other, so selfish does
+the madness of passion render us. But he could not understand how the
+infant came to be at the bungalow, and he was painfully curious on the
+subject.
+
+‘Massa Courcelles not believe me?’ continued Rosa, as they drew in
+sight of Lizzie’s window; ‘then Massa just come here and look for
+himself.’
+
+The yellow girl was standing before the open casement, and beckoning to
+him as she spoke, and something stronger than mere curiosity urged him
+to obey her summons. He drew near on tiptoe, and peeped in. The infant
+was still lying on the bed, its tiny face uncovered to the air.
+
+De Courcelles was not a man much subject to the softer emotions, but
+as he looked at it, he trembled. In another moment he had started
+backwards, for the bedroom door opened, and Lizzie herself appeared
+upon the threshold, and, taking up the baby, carried it into the outer
+room.
+
+‘Now do you believe I telling lies?’ exclaimed Rosa triumphantly,
+as she looked up into the overseer’s pale face; and before he could
+prevent her, she had run round the house, and in at the front door.
+
+Fearful of what discovery might follow her intrusion, De Courcelles
+hurried after her, and arrived just in time to see the mock curtsey
+which she dropped to the Doctor’s daughter. Lizzie herself, taken at a
+disadvantage, and utterly unprepared at that early hour of the morning
+for visitors, was standing by the table, white as a sheet, holding the
+baby in her arms, and apparently unable to say a word.
+
+‘Good morning, Miss Lizzie!’ cried Rosa, with another deep reverence.
+‘Massa Courcelles and I jest come round to see you and de new baby, and
+to ask how you both do to-day.’
+
+‘What do you mean?’ said Lizzie, though she knew well enough, as she
+stood before them white and trembling.
+
+‘Ah, Miss Lizzie, you berry sly. You know berry well what I mean. I
+want to see dat nice baby of yours. Is he like my little Carlo? Ah! I
+know he’s white, like his moder, but I will love him all de same, if
+you will let me.’
+
+‘Henri,’ said Lizzie, with an assumption of great calmness, in order to
+cover the shaking of her voice, ‘will you stand by silent and hear this
+girl insult me?’
+
+‘Certainly not,’ he replied. ‘Go back to the field, Rosa, and continue
+your work. You said Miss Lizzie asked you to return with me, or you
+should not have come.’
+
+‘She deceived you,’ said Lizzie. ‘I have not seen her nor spoken to her
+this morning.’
+
+‘I know dat berry well,’ cried Rosa impudently; ‘but I come to see dat
+baby of yours, and I bring Massa Courcelles to see it too. And now I
+will go back to my work with a light heart, for I wish you joy, Miss
+Lizzie, and I hope de Lord won’t send for dat baby of yours same He
+did for my poor little Carlo,’ and with another curtsey, the yellow
+girl turned on her heel, and ran out of the bungalow, leaving Henri de
+Courcelles and Lizzie together.
+
+She was the first to speak.
+
+‘Had you any knowledge of Rosa’s intentions when she brought you here?’
+she asked quietly.
+
+‘Not the slightest, upon my honour,’ he replied. ‘I sent her to you
+with my empty flask, to beg a little sherbet, and she returned with
+a message that you desired to see me at once, and that _she_ was to
+accompany me back again. On the way, she told me a story that I found
+it almost impossible to believe.’
+
+‘And what was the story?’
+
+‘That--that--you have a white infant at the bungalow. Is it true?’
+
+‘You can see for yourself that it is true! What then?’
+
+‘Whose child is it? Where does it come from?’ he asked, in a nervous
+voice, for he fully believed that, being alone, she would confide the
+secret of Maraquita’s shame to him.
+
+But she was silent.
+
+‘Why will you not tell me?’ he continued, more boldly; ‘it is
+impossible but that you must know. You cannot be sheltering a child of
+whose origin you are not aware.’
+
+‘Why should it be impossible?’ she answered; ‘might I not have found
+it, or adopted it?’
+
+‘Nonsense!’ he rejoined impatiently; ‘where did you find it then?’
+
+Again she was silent.
+
+‘Lizzie! I resent this want of confidence between us. Considering how
+we stand to one another, I have a right to ask you whose child that is.
+Do you know what Rosa thinks and says about it?’
+
+‘It is nothing to me,’ returned Lizzie proudly, ‘_what_ Rosa may think
+or say.’
+
+‘But it may be a great deal to _me_. It is not very pleasant for me
+to hear your name handled and defamed by the black brutes I look
+after,--to know they speak of you lightly, and say--’
+
+‘What do they _dare_ to say?’ she exclaimed, as she turned and faced
+him, with the infant on her breast.
+
+‘That that infant is your own!’
+
+There was the silence of a minute between them, and then she said, in a
+low voice,--
+
+‘And what do _you_ say?’
+
+‘That I require to be satisfied who it belongs to, and that you must
+tell me.’
+
+‘_I cannot!_’
+
+There was such an amount of quiet despair in her voice as she
+pronounced the words, that De Courcelles felt at once that Maraquita’s
+secret was safe, and that she would not disclose it even to _him_. And
+with the conviction, came a glad, unworthy satisfaction that her guilt
+and his would be concealed, even at the expense of their most faithful
+friend.
+
+‘_You cannot?_’ he repeated, in a voice of feigned astonishment. ‘But I
+say _you must_, or everything shall be over between us!’
+
+‘Henri!’ she exclaimed earnestly, ‘think--think what you are doing.
+You cannot possibly suspect _me_! Why, I--I--_love you_!’ she ended
+falteringly, as if that confession must clear her at once, and for ever.
+
+‘It’s all very fine talking,’ he answered roughly, ‘but facts are ugly
+things; and if there is any honourable explanation of them, I have a
+right to demand it. You have a newly-born infant in your arms, and all
+the plantation is talking of it. If you are not its mother, _who is_?’
+
+Lizzie turned away from him proudly.
+
+‘Go and find out for yourself,’ she said. ‘If you can suspect me even
+for one moment, you are unworthy of my affection. I will not lower
+myself to contradict your base suspicion. Think what you will, and act
+as you think best. I can tell you no more than I have done already.’
+
+‘Then I am to believe Rosa’s story?’
+
+‘You can believe what you choose. This child was given in trust to me
+by my father, and I am not at liberty to speak to you, or any one,
+concerning it. It is by an unhappy accident that it has even been seen.
+I cannot remedy that, but I can prevent the mischief going further. If
+you cannot accept my word that it bears no relationship to myself, I
+can do no more than deny it. On any other subject, my lips are sealed.’
+
+Admiration for her sisterly devotion and fidelity had almost made him
+forget the part he had to play; but the thought of Maraquita came to
+his assistance, and nerved him to complete his cruel task.
+
+‘Well, I will not court your confidence further, Lizzie,’ he said,
+rising, ‘but you must consider our engagement at an end. It would be
+impossible to be happy in married life with a secret like this between
+us. You _may_ have told me the truth, but I am not convinced of it; and
+where there is distrust, there can be no love. Let us part now, and for
+ever.’
+
+For the first time, the extent of the sacrifice she was making seemed
+to strike Lizzie’s mind.
+
+‘No! no!’ she screamed, rushing after him; ‘I cannot part with you
+thus! Oh, Henri! think a moment! Think how I have loved you! Can you
+imagine it possible that I should have been so false to you--so false
+to myself? I swear to you on my knees, and before God, that this child
+is not mine. Will not that content you?’
+
+‘No! nothing will content me now--not even if you attempted to cast the
+blame on some one else. You have spoken too late, Lizzie. Nothing but
+conscious guilt would have kept your lips closed until this moment.’
+
+‘You shall _not_ believe it of me!’ she exclaimed vehemently. ‘I will
+not throw my good name away so recklessly. My father is sleeping still.
+He has been ill and weary lately, and I thought it kind to let him
+rest; but he would never forgive me for letting him sleep on whilst his
+daughter’s fair name was being called in question. Stay but one moment,
+Henri, and my father shall tell you that I speak the truth.’
+
+She flew past him to the Doctor’s sleeping apartment as she spoke, and
+Henri de Courcelles, anxious to know the best or worst at once, stood
+where she had left him, gazing after her retreating form.
+
+But in another moment a piercing cry of agony sent him to her side.
+He found her standing by the bed, staring at her father’s still, cold
+features.
+
+‘He is gone!’ she exclaimed wildly. ‘See here, Henri, he is
+dead--_dead_, and can never now release me from my oath! O God! have
+pity on me!’
+
+And with that she fell to weeping over the prostrate form.
+
+‘_Dead!_’ echoed De Courcelles, momentarily awed into the reverence we
+all feel at the approach of the White King. ‘But now, at least, you are
+free to tell me the truth, Lizzie.’
+
+‘Never!’ she cried. ‘My lips are sealed as his own for evermore. If I
+could keep my vow to the living, how much more do you suppose will I
+hold it sacred to the dead? Act as you think right, Henri, but I will
+never tell you the name of the mother of this child.’
+
+‘Then all is over between us,’ he returned, as he slunk away, heartily
+ashamed of himself, and yet with a load lifted from his breast as he
+remembered that he had unconsciously, but surely, obeyed Maraquita’s
+behest, and might boldly claim the reward she had promised for it.
+
+
+END OF VOL. I.
+
+
+COLSTON AND COMPANY, PRINTERS, EDINBURGH.
+
+
+
+
+TRANSCRIBER’S NOTES:
+
+
+ Italicized text is surrounded by underscores: _italics_.
+
+ Emboldened text is surrounded by equals signs: =bold=.
+
+ Obvious typographical errors have been corrected.
+
+ Inconsistencies in hyphenation have been standardized.
+
+ Archaic or variant spelling has been retained.
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75274 ***
diff --git a/75274-h/75274-h.htm b/75274-h/75274-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..ad6fc8f
--- /dev/null
+++ b/75274-h/75274-h.htm
@@ -0,0 +1,5920 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html lang="en">
+<head>
+ <meta charset="UTF-8">
+ <title>
+ A crown of shame (vol. 1 of 3) | Project Gutenberg
+ </title>
+ <link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover">
+ <style>
+
+body {
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+}
+
+ h1,h2 {
+ text-align: center;
+ clear: both;
+}
+
+p {
+ margin-top: .51em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .49em;
+}
+
+hr {
+ width: 33%;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ margin-left: 33.5%;
+ margin-right: 33.5%;
+ clear: both;
+}
+
+hr.tiny {width: 10%; margin-left: 45%; margin-right: 45%;}
+hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%;}
+@media print { hr.chap {display: none; visibility: hidden;} }
+
+div.chapter {page-break-before: always;}
+h2.nobreak {page-break-before: avoid;}
+
+table {
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+}
+
+td {padding-left: 0.5em;}
+
+.tdr {text-align: right;}
+
+.pagenum {
+ position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: small;
+ text-align: right;
+ font-style: normal;
+ font-weight: normal;
+ font-variant: normal;
+ text-indent: 0;
+}
+
+.blockquot {
+ margin-left: 17.5%;
+ margin-right: 17.5%;
+}
+
+.x-ebookmaker .blockquot {
+ margin-left: 7.5%;
+ margin-right: 7.5%;
+}
+
+.center {text-align: center;}
+
+.smcap {font-variant: small-caps;}
+
+.allsmcap {font-variant: small-caps; text-transform: lowercase;}
+
+.ph1 {text-align: center; font-size: large; font-weight: bold;}
+.ph2 {text-align: center; font-size: xx-large; font-weight: bold;}
+.ph3 {text-align: center; font-size: x-large; font-weight: bold;}
+
+div.titlepage {text-align: center; page-break-before: always; page-break-after: always;}
+div.titlepage p {text-align: center; font-weight: bold; line-height: 1.5; margin-top: 2em;}
+
+.xlarge {font-size: 150%;}
+.large {font-size: 125%;}
+
+.x-ebookmaker .hide {display: none; visibility: hidden;}
+
+.figcenter {
+ margin: auto;
+ text-align: center;
+ page-break-inside: avoid;
+ max-width: 100%;
+}
+
+.hangingindent {text-indent: -2em; }
+
+img.drop-cap
+{
+ float: left;
+ margin: 0 0.5em 0 0;
+}
+
+.x-ebookmaker-2 img.drop-cap
+{
+ display: none;
+}
+
+span.drop-cap
+{
+ color: transparent;
+ visibility: hidden;
+ margin-left: -0.8em;
+}
+
+.x-ebookmaker-2 span.drop-cap
+{
+ color: inherit;
+ visibility: visible;
+ margin-left: 0;
+}
+
+.transnote {background-color: #E6E6FA;
+ color: black;
+ font-size:smaller;
+ margin-left: 17.5%;
+ margin-right: 17.5%;
+ padding: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ font-family:sans-serif, serif; }
+
+ </style>
+</head>
+<body>
+<div style='text-align:center'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75274 ***</div>
+
+<div class="figcenter hide"><img src="images/coversmall.jpg" width="450" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<h1>A CROWN OF SHAME.</h1>
+
+<p class="ph1">VOL. I.</p>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<div class="figcenter"><img src="images/title_page.jpg" alt="title page"></div>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="titlepage">
+<p class="ph2">A CROWN OF SHAME.</p>
+
+<p><span class="xlarge"><i>A NOVEL.</i></span></p>
+
+<p>BY<br>
+
+<span class="large">FLORENCE MARRYAT,</span><br>
+
+<small>AUTHOR OF<br>
+‘LOVE’S CONFLICT,’ ‘MY SISTER THE ACTRESS,’<br>
+ETC. ETC.</small></p>
+
+<p><i>IN THREE VOLUMES.</i><br>
+<br>
+VOL. I.</p>
+
+<p>LONDON:<br>
+<span class="large">F. V. WHITE &amp; CO.,</span><br>
+31 SOUTHAMPTON STREET, STRAND, W.C.</p>
+
+<hr class="tiny">
+<p>1888.</p>
+
+<p>[<i>All rights reserved.</i>]</p>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+
+<div class="chapter">
+<p class="center">EDINBURGH<br>
+COLSTON AND COMPANY<br>
+PRINTERS</p>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<div class="figcenter"><img src="images/i_toc.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak"><i>CONTENTS.</i></h2>
+</div>
+<div class="figcenter"><img src="images/decoline.jpg" alt=""></div>
+<table>
+<tr><td class="tdr" colspan="2"><small>PAGE</small></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER I.</td><td class="tdr"><a href="#Page_1"> 1</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER II.</td><td class="tdr"><a href="#Page_29"> 29</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER III.</td><td class="tdr"><a href="#Page_56"> 56</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER IV.</td><td class="tdr"><a href="#Page_83"> 83</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER V.</td><td class="tdr"><a href="#Page_110"> 110</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER VI.</td><td class="tdr"><a href="#Page_139"> 139</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER VII.</td><td class="tdr"><a href="#Page_166"> 166</a></td></tr>
+
+<tr><td>CHAPTER VIII.</td><td class="tdr"><a href="#Page_204"> 204</a></td></tr>
+</table>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<p class="ph2">A CROWN OF SHAME.</p>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<p class="ph3">POPULAR NEW NOVELS.</p>
+</div>
+
+<div class="blockquot">
+<hr class="tiny">
+<p class="center"><i>Now ready, in One Vol., the Seventh Edition of</i></p>
+
+<div class="hangingindent">
+
+<p><b>ARMY SOCIETY; or, Life in a Garrison Town.</b> By <span class="smcap">John Strange
+Winter</span>. Author of ‘Bootles’ Baby.’ Cloth gilt, 6s.; also picture
+boards, 2s.</p>
+</div>
+<hr class="tiny">
+
+<p class="center"><i>Also now ready, in cloth gilt, 3s. 6d. each.</i></p>
+
+<div class="hangingindent">
+<p><b>GARRISON GOSSIP, Gathered in Blankhampton.</b> By <span class="smcap">John
+Strange Winter</span>. Also picture boards, 2s.</p>
+
+<p><b>IN THE SHIRES.</b> By Sir <span class="smcap">Randal H. Roberts</span>, Bart.</p>
+
+<p><b>THE OUTSIDER.</b> By <span class="smcap">Hawley Smart</span>.</p>
+
+<p><b>THE GIRL IN THE BROWN HABIT.</b> By Mrs <span class="smcap">Edward Kennard</span>.</p>
+
+<p><b>STRAIGHT AS A DIE.</b> By the same Author.</p>
+
+<p><b>BY WOMAN’S WIT.</b> By Mrs <span class="smcap">Alexander</span>. Author of ‘The Wooing
+O’t.’</p>
+
+<p><b>KILLED IN THE OPEN.</b> By Mrs <span class="smcap">Edward Kennard</span>.</p>
+
+<p><b>IN A GRASS COUNTRY.</b> By Mrs <span class="smcap">H. Lovett-Cameron</span>.</p>
+
+<p><b>A DEVOUT LOVER.</b> By the same Author.</p>
+
+<p><b>TWILIGHT TALES.</b> By Mrs <span class="smcap">Edward Kennard</span>. <i>Illustrated.</i></p>
+
+<p><b>SHE CAME BETWEEN.</b> By Mrs <span class="smcap">Alexander Fraser</span>.</p>
+
+<p><b>THE CRUSADE OF ‘THE EXCELSIOR.’</b> By <span class="smcap">Bret Harte</span>.</p>
+
+<p><b>A REAL GOOD THING.</b> By Mrs <span class="smcap">Edward Kennard</span>.</p>
+
+<p><b>CURB AND SNAFFLE.</b> By Sir <span class="smcap">Randal H. Roberts</span>, Bart.</p>
+
+<p><b>DREAM FACES.</b> By the Hon. Mrs <span class="smcap">Fetherstonhaugh</span>.</p>
+
+<p><b>A SIEGE BABY.</b> By <span class="smcap">John Strange Winter</span>.</p>
+
+<p><b>MONA’S CHOICE.</b> By Mrs <span class="smcap">Alexander</span>. Author of ‘The Wooing O’t.’</p>
+</div>
+
+<hr class="tiny">
+<p class="center"><span class="large">F. V. WHITE &amp; Co., 31 Southampton Street, Strand,
+London, W.C.</span></p>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_1">[1]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i001a.jpg" alt=""></div>
+
+<p class="ph2">A CROWN OF SHAME.</p>
+<div class="figcenter"><img src="images/decoline.jpg" alt=""></div>
+<h2 class="nobreak">CHAPTER I.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i001b.jpg" width="75" height="75" alt="I">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">I</span>T was the close of the hot
+season in San Diego, and the
+thunderous clouds that hung
+over the island rendered the atmosphere
+still more oppressive. Liz, the Doctor’s
+daughter, stood at the open door of their
+leaf-thatched bungalow, gazing out into
+the starless night, and wondering when
+the rain would come, to relieve the intense<span class="pagenum" id="Page_2">[2]</span>
+heat and disseminate the sickness that was
+so rapidly thinning the population. The
+stillness was so unbroken that one might
+almost be said to feel it. Not a breath
+of air stirred the light feathery branches
+of the bamboo, not even the chirp of a
+solitary insect could be distinguished from
+their covert in the long grass, nor a note
+from the songsters that crowded the surrounding
+woods. The trailing creepers
+that hung like a gorgeous eastern canopy
+of crimson and purple and orange from
+the roof of the verandah, brushed their
+blossoms against her face, as she thrust
+it into the night, but they brought no
+sense of refreshment with them. Liz
+felt stifled for want of air, as she
+withdrew from the verandah, and re-entered
+the bungalow, with a deep-drawn
+sigh. But the sigh was for others.
+She was not a woman to make otherwise<span class="pagenum" id="Page_3">[3]</span>
+than lightly of her own pain or
+inconvenience. To witness suffering or
+distress, and be unable to relieve it,
+that was the great drawback of life
+to Elizabeth Fellows. She was not a
+girl, and the existence she led had
+tended to make her older than her
+age. She was five-and-twenty, and
+ever since she was a little child she
+had been motherless, and brought up
+to depend upon herself, and to minister
+to others rather than be ministered to.
+Her father, Dr Fellows, was generally
+considered to be a reserved, morose, and
+rather disagreeable man: but Liz knew
+otherwise. She was his only child, and
+ever since she could remember they
+two had lived together, and alone, and
+he had been both mother and father
+to her. He was not lively and talkative,
+even to Liz—but she had always felt that<span class="pagenum" id="Page_4">[4]</span>
+he was unhappy, though something in his
+manner had forbidden her inquiring the
+cause of his reticence and melancholy. But
+he had never said an unkind word to her.
+Gravely and affectionately he had brought
+his daughter up to help him in his work,
+and Liz, who possessed an active, clever
+brain and a large amount of courage, had
+taken an immense interest in the science
+of medicine and surgery, and knew almost
+as much about it as himself. Dr Fellows
+left all the simple cases in his daughter’s
+hands, and for a long time past she had
+been almost worshipped amongst the negro
+population of San Diego, as a species of
+white angel who came to their women
+and their children with healing in her
+hands. And both the Doctor and his
+daughter had had plenty of work to
+do during the last few months. Fever
+was reigning paramount in San Diego.<span class="pagenum" id="Page_5">[5]</span>
+Both Europeans and natives had been
+falling around them like rotten sheep;
+and with the epidemic had come a murrain
+on the rice-fields and sugar-cane plantations,
+so that the people had to contend
+with starvation as well as disease; and
+awful rumours of mutiny and insurrection
+had commenced to make the residents
+and planters feel alarmed. Inside the
+Doctor’s cottage were grouped some score
+of negresses, most of them with infants
+in their arms. Their work was over for
+the day, and this was the hour when
+they came to Liz to have their bottles
+refilled with medicines, and to show her
+what progress their wailing little ones
+had made.</p>
+
+<p>As she stepped back amongst them, her
+face assumed an expression of pity and
+sympathy for their distress, that did indeed
+make her look like an angel of goodness.<span class="pagenum" id="Page_6">[6]</span>
+She was not a beautiful woman—far
+from it—but it is not, as a rule, the
+most beautiful faces that are the most
+comforting to look upon in a time of difficulty
+or danger.</p>
+
+<p>Liz had a tall, well-developed figure,
+which her plain print dress showed off
+to perfection. Her skin was clear, and
+soft, and white, and her abundant fair
+hair was tucked smoothly away behind
+her ears, and twisted into a knot at
+the back of her head. Her grey eyes
+beamed with a tender, kindly light, that
+had no power to conceal her feelings,
+and her firm, well-shaped mouth showed
+firmness and decision. In fact, she was
+a typical English woman, with rather a
+majestic bearing about her, as if she
+knew her power and rejoiced in it. But,
+above all, she was a woman to love
+and trust in,—one who would never tell<span class="pagenum" id="Page_7">[7]</span>
+a lie nor betray a friend, and yet who,
+once convinced that her own trust had
+been betrayed, would stamp the image
+of the offender from her heart, if she
+died under the process. As the negresses
+caught sight of her again, they were
+startled to see the tears upon her
+cheeks, hardly believing they were shed
+for them.</p>
+
+<p>‘Missy feeling ill?’ ‘Missy like a
+little wine?’ ‘I go calling Massa to see
+Missy?’</p>
+
+<p>‘No! No! What are you talking
+about? I am as well as possible!’ cried
+Liz, hastily brushing her tears away. ‘I
+was only thinking.’</p>
+
+<p>‘Ah, Missy,’ said one poor mother, regarding
+an attenuated morsel of humanity
+which lay just breathing and no more
+across her lap, ‘I thinkin’ my little
+Sambo never run about again!’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_8">[8]</span>‘Don’t lose heart, Chrissie,’ replied Liz,
+in her grave, sweet voice, as she knelt
+down and laid her hand on the baby’s
+forehead. ‘He is very weak, poor little
+fellow, but so long as he can eat, there is
+hope for him. I will change his medicine,
+and perhaps we shall have the rain by
+to-morrow. A few cool nights would
+set him up again.’</p>
+
+<p>‘Ah! Missy very good to say so, but
+we shall have plenty more weeks hot
+weather yet. Poor little Sambo under
+ground before the rain sets in.’</p>
+
+<p>‘And my poor girl can’t stand no ways!’
+cried another; ‘and Rosa’s boy die this
+afternoon.’</p>
+
+<p>‘Oh, what can I do—what can I do
+for you all?’ exclaimed Liz, with her
+hands to her head.</p>
+
+<p>At this moment, the group in the Doctor’s
+bungalow was augmented by a fresh<span class="pagenum" id="Page_9">[9]</span>
+arrival. This was Rosa, the yellow girl,
+who rushed in like a whirlwind, with her
+dead child in her arms. Liz had taken an
+interest in this girl, but it was one which
+Rosa strongly resented. Her child was
+born out of wedlock, and the gentle remonstrances
+on her conduct which the
+Doctor’s daughter had urged upon her, had
+been taken by the uneducated creature as
+an insult rather than a kindness. Her
+poor little dead Carlo had been tended
+as carefully as any of Liz’s other
+patients, but the bereaved mother chose
+to think it otherwise, as she burst in
+upon them.</p>
+
+<p>‘He is <i>dead</i>!’ she cried frantically, as
+she almost flung the body upon the table.
+‘And now, perhaps you will be satisfied,
+Miss Lizzy. Now you will be glad to
+think there is one bastard child less on my
+massa’s plantation, and that I have nothing—nothing<span class="pagenum" id="Page_10">[10]</span>
+left to remind me of my lover
+who has sailed away to America.’</p>
+
+<p>‘Oh, Rosa! how can you so misjudge
+me?’ said Liz, as she put one arm round
+the weeping girl. But Rosa flung it off.</p>
+
+<p>‘It is true!’ she exclaimed fiercely;
+‘you said he had better never have been
+born, and now you have taken no trouble
+to keep him in this world. I suppose you
+thought it would be a right punishment
+for my sin. But I hate you—and the
+punishment shall come back on your own
+head! I hope I shall live to see the
+day when you shall weep as I weep,
+and have nothing left you but the burden
+of the shame.’</p>
+
+<p>‘Rosa, you are not yourself! You do
+not know what you are saying,’ replied
+Lizzy calmly. ‘It is God Who has taken
+your baby to Himself, and neither I nor
+any one could have kept him here. Try<span class="pagenum" id="Page_11">[11]</span>
+and think of it like that, Rosa. Think
+of little Carlo, happy and well for ever
+in the gardens of heaven, and you
+will not speak so wildly and bitterly
+again.’</p>
+
+<p>‘I shall! I shall!’ cried the girl, in the
+same tone, as she seized the body again
+and strained it in her arms; ‘and I shall
+never feel satisfied, Missy Liz, till you
+suffer as I have done.’</p>
+
+<p>And with that she rushed out again into
+the darkness.</p>
+
+<p>Liz leant against the table, and trembled.
+These were the things that had the power
+to upset her. To toil for these people
+early and late; to be at their beck and
+call whenever they chose to summons
+her; to lie awake at night thinking of
+the best means to relieve their trouble,
+and then to meet with ingratitude and
+reproaches. It did indeed seem hard!<span class="pagenum" id="Page_12">[12]</span>
+But it did not make her voice less
+sweet whilst addressing the others. The
+room in which they were assembled
+was long and narrow—the only sitting-room
+in the bungalow—and furnished
+with severe simplicity. The matted floor,
+the cane chairs, and plain unvarnished
+table, all told of a life of labour rather
+than of luxury, and except for Liz
+Fellows’ desk and workbox, and a few
+books which lay scattered about, it contained
+few traces of occupation. Yet
+it was the very absence of such things
+that proved the inmates of the cottage
+were too busy to think of much beyond
+their profession. A large cupboard, with
+a window in it, at the end of the apartment,
+served as a surgery, and there Liz
+soon turned to mix the febrifuges and
+tonics required by her patients. As she
+did so, she was greeted by a newcomer.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_13">[13]</span>‘Hullo! Miss Fellows, as busy as
+usual, I suppose, and no time even to
+bid a poor mariner welcome.’</p>
+
+<p>Liz turned at the sound of the cheery
+voice, with her welcome ready in her
+eyes.</p>
+
+<p>‘Oh, Captain Norris! Are you back
+again already? When did you arrive?’</p>
+
+<p>The stranger’s face fell.</p>
+
+<p>‘<i>Back again already!</i> And I’ve been
+absent from San Diego for at least six
+months, and thinking they felt like six
+years! When did I arrive? Why, this
+evening! The “Trevelyan” dropped anchor
+exactly at six o’clock, and directly I could
+get away, I came up to see you.’</p>
+
+<p>‘It is very good of you, and my father
+will be delighted to see you. I expect
+him in every minute. Sit down, Captain
+Norris, whilst I mix the medicines for
+these poor women, who are anxious to<span class="pagenum" id="Page_14">[14]</span>
+get to their homes again, and then I will
+hear all your news.’</p>
+
+<p>She looked so cool and collected as,
+having dismissed her patients, she drew
+a chair to the table and sat down beside
+him, that Captain Norris did not know
+where to begin. He was a fine handsome
+young man, with dark eyes and
+hair; the skipper of a merchant vessel,
+and every inch a sailor; and he was very
+much in love with Lizzie Fellows. He
+carried several neatly tied up parcels in
+his hands, but he was too nervous to
+allude to them at once.</p>
+
+<p>‘I am sorry to find you have fever
+in the island,’ he said, by way of a commencement.</p>
+
+<p>‘Oh, it is terrible—a regular plague!’
+replied Lizzie; ‘and though my father
+has worked early and late amongst the
+negroes, we have lost patients by the<span class="pagenum" id="Page_15">[15]</span>
+dozen. It is sickening to hear of the
+numbers of deaths, and to witness
+the trouble;—enough to break one’s
+heart.’</p>
+
+<p>‘But you keep well?’ he inquired
+anxiously.</p>
+
+<p>‘Oh, yes! Nothing ever ails me!
+I have too much to do, and no time to
+be ill. But I am very sad, and somewhat
+disheartened.’</p>
+
+<p>‘Mr Courtney must have experienced
+a great loss.’</p>
+
+<p>‘Yes! His plantation is sadly thinned,
+but the deaths have been chiefly amongst
+the children. Mr Courtney is very good
+to them, and spares no expense to provide
+them with comforts. It is no one’s
+fault. It is the will of God, and we
+must wait patiently till He removes the
+scourge. But there is great distress, and
+even starvation, amongst the native population<span class="pagenum" id="Page_16">[16]</span>
+in other parts of the island, and
+some degree of insubordination.’</p>
+
+<p>‘And how is Mr Courtney’s beautiful
+daughter?’</p>
+
+<p>‘Maraquita! She is not ill, but she
+has been very languid lately, which we
+attribute to the heat. But I have not
+seen so much of her during the last few
+months. I suppose she is too gay to
+have any time to spare for us.’</p>
+
+<p>‘And Henri de Courcelles! Is he still
+the overseer at Beauregard?’ demanded
+Captain Norris, after a short pause.</p>
+
+<p>Liz coloured.</p>
+
+<p>‘Yes! Why should he not be so? Mr
+Courtney has every trust and confidence
+in him.’</p>
+
+<p>‘So much the worse, I think, for Mr
+Courtney.’</p>
+
+<p>She fired up directly.</p>
+
+<p>‘Captain Norris, you have no right to<span class="pagenum" id="Page_17">[17]</span>
+make such an insinuation! What do you
+know against Monsieur de Courcelles?
+It is unworthy of you to try and set his
+friends against him, behind his back.’</p>
+
+<p>‘I am sorry if you think so, Miss
+Fellows; I hoped that you might not be
+so intimate with De Courcelles as you
+used to be. But let us talk of something
+else. How is your father?’</p>
+
+<p>‘Much the same as usual, Captain
+Norris. Father is never very lively, as
+you know. Sometimes I fancy this
+climate must disagree with him, he is so
+silent and depressed; but he has always
+been the same, and he strenuously denies
+any feeling of illness.’</p>
+
+<p>‘It is a dull life that you lead here with
+him, Liz.’</p>
+
+<p>‘Don’t say that! A useful life can never
+be dull, and I have many pleasures beside.’</p>
+
+<p>‘But you would like to see a little more<span class="pagenum" id="Page_18">[18]</span>
+of the world, would you not? You would
+like to visit your native country, England,
+and make the acquaintance of your relations?’</p>
+
+<p>Liz looked at him wistfully.</p>
+
+<p>‘I don’t think I should, at least under
+present circumstances. I am afraid the
+pain of leaving San Diego, and all those
+whom I have known from childhood,
+would out-balance the pleasure of seeing
+fresh people and places. I have known
+no other home than San Diego, Captain
+Norris, and I don’t think I could bear to
+leave the—the plantation.’</p>
+
+<p>He did not answer her, but commenced,
+somewhat nervously, to undo the packages
+he held. As their contents came to view,
+Liz saw spread before her on the table
+a handsome morocco desk, a photographic
+album, and a complete set of silver ornaments.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_19">[19]</span>‘Oh, how beautiful!’ she could not help
+exclaiming.</p>
+
+<p>‘They are for you,’ said her companion
+brusquely; ‘I brought them from England
+expressly for you.’</p>
+
+<p>‘<i>For me!</i>’ repeated Liz wonderingly.
+‘Oh, Captain Norris, how very good it
+is of you! Whatever made you think of
+<i>me</i>?’</p>
+
+<p>He seized the hand which was feeling
+the soft texture of the desk.</p>
+
+<p>‘I do not know, I cannot tell you, but
+it is the truth, Liz, that wherever I am, I
+always think of you. All the time that
+I have been away, your face and the
+sound of your voice has haunted me, and
+prevented my being charmed by any other
+woman. I love you as I have never
+loved before—as I never shall love again,
+because I shall never meet another woman
+so worthy of my love and my esteem.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_20">[20]</span>‘Oh, Captain Norris, pray don’t talk
+to me like that! You are mistaken; I am
+not the good woman you take me for.’</p>
+
+<p>‘I must talk, and you must hear me to
+the end, Liz! I wanted to say all this
+to you last time I was in San Diego, but
+a grave doubt prevented me. But now
+I have come back to find you free, and
+I cannot hold my tongue any longer. I
+am not a boy, to be uncertain of my
+feelings. I am a man and my own
+master, and making a sufficient income to
+keep you in comfort. Be my wife, Liz;
+I won’t ask you to marry in a hurry, but
+promise you will be my wife some day,
+and I will summon up all the patience I
+possess, and live on the hope of the
+future.’</p>
+
+<p>‘I cannot,’ she said, in a low voice.</p>
+
+<p>‘You <i>cannot</i>!’ he echoed; ‘and why?’</p>
+
+<p>‘I don’t think you should ask me. I<span class="pagenum" id="Page_21">[21]</span>
+don’t think you have the right to ask me.
+But it is impossible. I shall never be
+your wife.’</p>
+
+<p>‘Does any one stand between us?’</p>
+
+<p>Liz was silent. She would not tell the
+truth, and she could not tell a lie. Captain
+Norris turned on her almost fiercely in his
+keen disappointment.</p>
+
+<p>‘There does,’ he exclaimed. ‘I know it,
+without your speaking, and I know who it
+is into the bargain,—the same man who
+drove me from San Diego last time
+without speaking,—Henri de Courcelles.’</p>
+
+<p>‘You have no right to make the assertion,
+without authority,’ retorted Liz
+Fellows; ‘but since you have done so, I
+will not stoop to deny it. You are right;
+I am engaged to be married to Monsieur
+de Courcelles, but the fact is not generally
+known, and so I trust you will respect
+my confidence.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_22">[22]</span>Hugh Norris dropped his head upon his
+hands.</p>
+
+<p>‘Engaged,’ he murmured, ‘really and
+truly engaged! My God! why did I not
+have the courage to speak before?’</p>
+
+<p>His despair roused her compassion. She
+drew nearer, and laid her hand upon his
+shoulder.</p>
+
+<p>‘Indeed, it would have been of no use,
+dear friend,’ she said gently; ‘Henri and
+I have made up our minds upon this
+matter for some time past, and should have
+been married long ago, had his position
+been a little better assured.’</p>
+
+<p>‘Oh, of course, I stand no chance
+against him!’ replied Captain Norris bitterly.
+‘Monsieur de Courcelles, with his handsome
+face, and dandy dress, galloping
+about the plantation on his switch-tailed
+mustang, must needs carry everything
+before him. But he is not true to you,<span class="pagenum" id="Page_23">[23]</span>
+Liz, all the same—and sooner or later
+you will find it out. If he is engaged to
+be married to you, he is a scoundrel, for he
+spends half his time at the great house making
+love to the planter’s pretty daughter.’</p>
+
+<p>‘How <i>dare</i> you say so?’ cried Liz,
+springing from her chair, and standing
+before him with her face all aflame. ‘What
+right have you to take away my lover’s
+character before me?’</p>
+
+<p>She had been too bashful to call him by
+that name before, but now that she heard
+him (as she thought) so cruelly maligned,
+she felt he needed the confession of her
+love for a protection against his slanderers.</p>
+
+<p>‘Don’t be angry with me, Liz! don’t
+be offended, but I feel I must tell you the
+truth, even at the risk of never speaking
+to you again. De Courcelles is not worthy
+of you. Every one sees it but yourself.
+His attentions to Maraquita Courtney<span class="pagenum" id="Page_24">[24]</span>
+are the common talk of the town, and
+I heard bets passing pretty freely this
+evening as to whether the planter would
+ever countenance his impudent pretentions
+to her hand.’</p>
+
+<p>‘It is not true,’ repeated Liz, though
+her face had turned very pale; ‘but if it
+were, I know no reason why Mr Courtney
+should object to Henri as a son-in-law.’</p>
+
+<p>‘You are wilfully blind to the fact then
+that he has black blood in his veins.’</p>
+
+<p>Liz flushed crimson. How impossible
+it seems, under the most favourable circumstances,
+completely to overcome the
+natural prejudice against the mixture of
+blood; but she was true to her colours.</p>
+
+<p>‘I know more about him than you can
+tell me, Captain Norris! I know that his
+father was French and his mother a Spanish
+Creole. But it makes no difference to me.
+If he were all black, he is the man <i>I love</i>,<span class="pagenum" id="Page_25">[25]</span>
+and I will not stand by quietly and hear
+him defamed.’</p>
+
+<p>‘Who defamed him, Miss Fellows? I
+merely stated the general opinion as to
+De Courcelles’ chances of winning Miss
+Courtney, though whether he succeeds or
+not is a matter of the most perfect indifference
+to me. But with regard to yourself,
+it is a different matter. I may be strong
+enough to bear my own disappointment,
+but I will not see you throw your happiness
+away without making an effort to
+save you. Oh, Liz, my darling,’ cried
+Hugh Norris, forgetting himself in his
+anxiety for her, ‘throw this man over,
+for Heaven’s sake, or you will rue it your
+whole life long!’</p>
+
+<p>‘Your advice has somewhat lost its
+effect from what preceded it,’ replied Liz
+coldly, ‘and I must request you to spare
+it me in the future, Captain Norris. I<span class="pagenum" id="Page_26">[26]</span>
+also am old enough to know my own
+mind, and my friends from my enemies.
+I am very sorry that you came here to-night—still
+more so that you should have
+presumed to speak as you have done. I
+should have liked to keep you as a friend,
+but you have made that impossible.
+Please to relieve me of your presence, and
+let me quit the room until you are gone.’</p>
+
+<p>‘Oh, I will go—sharp enough!’ said
+Captain Norris, as he rose from his chair
+and walked towards the door. ‘You shall
+not ask me to leave you twice, Liz.’</p>
+
+<p>‘Stay!’ cried the girl impetuously.
+‘You have forgotten your presents. Take
+them with you.’</p>
+
+<p>‘Won’t you even keep the poor things
+I have carried so far for you?’ he asked
+her humbly.</p>
+
+<p>‘Keep them!’ she echoed scornfully.
+‘Keep a reminder always before me of<span class="pagenum" id="Page_27">[27]</span>
+the man who maligned my dearest friend
+to me? What do you take me for? No! If
+you have any wish left that I should forget
+this evening, and the pain you have caused
+me, take your presents away with you.’</p>
+
+<p>‘You set me a humbling task,’ said
+Hugh Norris, as he collected his despised
+gifts and repacked them in their papers.
+‘But I will obey you. I would rather
+throw them into the swamp, than leave
+them here to annoy you. Only remember,
+Liz, that <i>I love you</i>, and that when the day
+comes (as it <i>will</i> come) when your other
+lover forsakes you, I will prove what I say.’</p>
+
+<p>He went then without another word,
+though as he turned his eyes towards her
+for a farewell look, Liz saw a misty light
+beaming in them, which did not make her
+feel as triumphant as she thought she
+should have done to have gained the
+victory over him.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_28">[28]</span>She was still standing by the table
+where he had left her, feeling hot and
+cold by turns, as she pondered over the
+rumour he had repeated, when a hasty
+footstep passed over the threshold, and
+Henri de Courcelles stood before her.</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i028.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_29">[29]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i029a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER II.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i029b.jpg" width="75" height="75" alt="B">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">B</span>EFORE she turned her head to
+greet him, Liz knew <i>who</i> had
+entered the bungalow. The
+marvellous instinct of love made her <i>feel</i>
+his presence, before she perceived it, and
+this instinct, common to all human nature,
+was deeply engrafted in that of Liz Fellows.
+She had a heart that not only wound
+itself round that of those she loved but
+entered into it, and made its home there,
+and she loved Henri de Courcelles with
+all the strength and passion of which she<span class="pagenum" id="Page_30">[30]</span>
+was capable. Their attachment had commenced
+more than a year before, when she
+and her father had brought De Courcelles
+through a dangerous illness, and Liz had
+nursed him into convalescence with the
+tenderest care, and the young man had
+rewarded her devotion with a confession
+of love, which she believed to be as genuine
+as her own. Before he rose from his
+bed of sickness Henri de Courcelles had
+pledged himself to marry Liz Fellows, and
+at the time perhaps had honestly wished
+to do so. But there were obstacles in the
+way of an immediate union, and the engagement
+had never been publicly announced.
+Henri de Courcelles was a man
+whose personal appearance would have
+proved sufficient justification in most
+women’s eyes for Liz’s excessive love for
+him. From his French father he had
+inherited a strength of limb and muscle,<span class="pagenum" id="Page_31">[31]</span>
+and a symmetry of proportion, which is not
+common amongst tropical nations, whilst
+his beautiful Creole mother had given him
+her Spanish eyes and colouring, with a
+little trace—though too slight to be offensive—of
+her African blood. Taken altogether,
+Henri de Courcelles was a very handsome
+and athletic young fellow, and with an
+easy grace about his bearing and mode
+of expressing himself that made him very
+fascinating. That his visits to her father’s
+bungalow had been shorter and less frequent
+of late had never struck Liz as remarkable
+until Captain Norris had drawn
+her attention to the probable reason.</p>
+
+<p>She was not of a jealous temperament,
+and where we love and fear to lose, we will
+hatch up any excuse to lull our doubts to
+rest, sooner than wrong the creature on
+whom all our hopes are fixed. Besides,
+Liz was too busy a woman to spend<span class="pagenum" id="Page_32">[32]</span>
+her days sighing over an absent lover.
+When she was not mixing and dispensing
+medicines, or visiting her patients, or reading
+the medical works recommended by
+her father, she had her household affairs
+to look after, or needlework to do, and
+oftener longed for more time than for less.
+And De Courcelles was a busy man also.
+She would hardly have liked him if he
+had not been so. He was overseer on the
+coffee plantation of the rich planter Mr
+Courtney, on whose estate Dr Fellows
+lived, and had the complete control and
+<i>surveillance</i> of the negro population. It
+made Liz’s heart grieve sometimes to
+hear the coolies complain of his harshness
+and severity. She did not believe in her
+heart that Henri <i>could</i> be unjust to any
+one and thought the negroes only wished
+to escape the punishments they had incurred—still
+she could not help wishing,<span class="pagenum" id="Page_33">[33]</span>
+with a sigh, that he had the power to
+control them without punishment. But
+of course <i>he</i> could not be in the wrong—not
+entirely, that is to say. As she recognised
+his footstep on the present occasion,
+and all the painful doubt she was
+experiencing fled like magic before the
+pleasure of his presence, any one with a
+knowledge of physiognomy could have
+read how the woman loved him. Her
+pale face flushed with expectation—her
+quiet eyes glowed with fire—her whole
+frame trembled in acknowledgment of the
+man’s supremacy over her. But as he
+advanced to the centre of the room and
+she could discern his features, Liz started
+with concern.</p>
+
+<p>‘Henri! what is the matter? Are you
+ill?’</p>
+
+<p>‘Ill! No,’ he answered pettishly, as he
+flung himself into a chair. ‘You are so<span class="pagenum" id="Page_34">[34]</span>
+mixed up with your pills and potions, Liz,
+that you can never imagine any other
+cause for a man’s moods than illness. I’m
+right enough. What should ail me?’</p>
+
+<p>‘Ah! this dreadful fever, Henri. Forgive
+me if I am nervous for the safety of
+you and all whom I love. It strikes down
+its victims like a plague, and its terrible
+rapidity frightens me. It makes one feel
+so helpless. Sometimes it takes but a few
+hours to carry off its victims. I have been
+at three deathbeds to-day. It is enough
+to make a woman tremble at the least
+symptom of illness in her own people.
+And the epidemic seems to be on the
+increase. Nothing that my father does
+seems to stop it.’</p>
+
+<p>‘Well, try and find some livelier topic
+of conversation, Liz, for mercy’s sake. It’s
+enough to give any fellow the blues to hear
+you talk. I wish to goodness you followed<span class="pagenum" id="Page_35">[35]</span>
+some other calling, or rather none at all;
+but since it is unavoidable, spare me the
+nauseous details. I have enough worries
+of my own without discussing your professional
+difficulties.’</p>
+
+<p>Her sympathy was roused at once.</p>
+
+<p>‘What worries, dear? Tell me of them.
+Can I do nothing to help you out of them?’</p>
+
+<p>He coloured slightly under his dark skin
+as he stretched himself and said,—</p>
+
+<p>‘Nothing—nothing. They are matters
+of a purely private nature. But you know
+how I detest the coloured people, Liz. It
+is sufficiently annoying to me to be employed
+amongst the brutes all day long,
+without having to listen to a story of their
+grievances when my work is over. I come
+here for rest, not to talk about niggers.’</p>
+
+<p>‘Yes, I know, Henri, and it makes me
+happy to hear you say that you expect to
+find rest with me. But if you saw them<span class="pagenum" id="Page_36">[36]</span>
+suffer as I do, you could not fail to feel for
+them. Have you been very busy lately?’</p>
+
+<p>‘Pretty well. Why do you ask?’</p>
+
+<p>‘Because it is a week since you have
+been at the cottage.’</p>
+
+<p>‘You must be mistaken. I have called
+here several times when you were out.
+There’s no finding you at home now-a-days,
+Liz.’</p>
+
+<p>‘I have been very much occupied, I
+know,’ she answered quietly, ‘but not so
+much so as to make me forget that you
+have not been here, Henri.’</p>
+
+<p>The remembrance of what Captain Norris
+had repeated to her recurred to her mind,
+and on the spur of the moment she determined
+to learn the truth.</p>
+
+<p>‘You have been a great deal at the
+White House, have you not?’ she continued.</p>
+
+<p>He flushed again, and turned uneasily<span class="pagenum" id="Page_37">[37]</span>
+in his chair, so as to avoid the straightforward
+glance of her eyes.</p>
+
+<p>‘Why do you ask me that question? I
+am at the White House every morning
+with my employer. It is part of my business
+to go there.’</p>
+
+<p>‘I don’t mean at Mr Courtney’s office,
+Henri. I meant that you are a great deal
+with Mrs Courtney and Maraquita—at
+least I have been told so.’</p>
+
+<p>‘I am much obliged to whoever was kind
+enough to interest himself in my private
+affairs. Am I indebted to your old flame
+Captain Norris for spreading untruths about
+me? I met him skulking round the bungalow
+as I came along this evening.’</p>
+
+<p>‘Captain Norris does not <i>skulk</i>’, replied
+Liz quickly. ‘He has no need to do so.
+Neither is he a “flame” of mine, and you
+ought to know me better than to say so,
+Henri.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_38">[38]</span>‘Well, it looks like it, when you take
+up the cudgels so warmly in his defence.
+However, we’ll let that drop. What has
+he been telling you against me?’</p>
+
+<p>‘Nothing—or at least nothing of his own
+accord. He only repeated the common
+rumour—that you are a great deal in the
+society of Maraquita, and that—that people
+are talking about it.’</p>
+
+<p>She stood for a few moments after that,
+expecting to hear an indignant denial from
+his lips, but De Courcelles was silent.</p>
+
+<p>‘Henri,’ she continued softly, turning a
+very pale face towards him, ‘it is not <i>true</i>?’</p>
+
+<p>‘What is not true?’ he inquired brusquely.</p>
+
+<p>‘That—that you are tired of me, and
+making love to Maraquita Courtney.’</p>
+
+<p>‘Of course it isn’t true; it’s a d—d lie,
+and the next time I meet that Norris, I’ll
+break every bone in his body for saying so.’</p>
+
+<p>She was all penitence for having suspected<span class="pagenum" id="Page_39">[39]</span>
+his fidelity in a moment. She
+flung herself on her knees beside his
+chair, and threw one arm around his
+shoulders.</p>
+
+<p>‘Oh, Henri! forgive me for having repeated
+such a slander, but it hurt me so, I
+couldn’t keep it to myself. But it was not
+Captain Norris’s fault. He only told me
+what he had heard in the town. He did
+not think, perhaps, that it was of so much
+consequence to me. And I know that you
+<i>are</i> very intimate at the White House;
+more so even than I am.’</p>
+
+<p>‘Well, Mrs Courtney is very civil to me,
+and I can hardly refuse her hospitality, on
+the plea that I am engaged to be married,
+can I?’</p>
+
+<p>‘No! No! of course not. But still—though
+I am <i>sure</i> that you are true to me,’
+cried the woman, fighting against her own
+horrible suspicions (for why should you<span class="pagenum" id="Page_40">[40]</span>
+have asked me to marry you, unless you
+loved me?) still, Maraquita is very lovely,
+and she <i>likes</i> you, Henri, I am certain
+of that. No! don’t interrupt me! Let
+me say all I have to say to the end, and
+then perhaps I shall forget it. You see,
+dear, I—I am not beautiful (how I
+wish, for <i>your</i> sake, that I were), and there
+is nothing in me worthy of your affection,
+except my love! And I have seen something
+of men in my lifetime, and I can
+understand something of their temptations.
+Quita has been a flirt from a little child.
+Who should know it better than myself,
+who have been like a sister to her from
+her birth? I was only five years old
+when my father brought me to live at
+Beauregard, and Quita was not born
+for two years after that. I remember so
+well the first visit I paid to the White
+House to see the wonderful new baby, and<span class="pagenum" id="Page_41">[41]</span>
+how proud I was when old Jessica let me
+hold her in my arms—’</p>
+
+<p>‘Stop!’ exclaimed De Courcelles authoritatively.
+‘What has all this to do with
+me? I have no interest in these details
+about Miss Courtney’s birth.’</p>
+
+<p>‘I only mentioned it to show you how
+well I must know Maraquita’s character.
+We have grown up together, Henri, and
+I can almost read her thoughts. She likes
+you more than a friend, and when I heard
+the rumours about you, I felt as if I could
+have no chance against her.’</p>
+
+<p>Henri de Courcelles had risen from his
+seat during her last words, almost shaking
+off her caressing hand in his impatience,
+and stood beside her, white and angry.</p>
+
+<p>‘I will hear no more of this nonsense,’
+he cried; ‘I have told you already it is
+a lie, and you insult me by repeating it.
+Miss Courtney and I are nothing to each<span class="pagenum" id="Page_42">[42]</span>
+other, and it will ruin me with my employer
+if this absurd report gains ground. I shall
+get kicked out of Beauregard for nothing
+at all, and then all chance of our marriage
+will be at an end, and I shall probably
+have to leave San Diego.’</p>
+
+<p>‘It will not gain ground through <i>my</i>
+means, and I am only too glad to know
+that it is not true,’ replied Liz, rising to
+her feet also.</p>
+
+<p>She would have liked him to have put
+his arms round her and assured her with a
+kiss it was all an error, but she was too
+proud to show the blank disappointment
+that crept over her. Henri had denied
+the scandal, and she was bound to believe
+him, but still she was not satisfied, though
+she could hardly have given a reason
+for it.</p>
+
+<p>‘Of course—of course—I <i>knew</i> it was
+not true,’ she repeated, in a quivering voice,<span class="pagenum" id="Page_43">[43]</span>
+as she tried to persuade herself that all was
+right between them. ‘For once you <i>promised</i>
+me—do you remember it, Henri?—that
+if any one ever came between us, you
+would let me know, so that at any rate I
+should retain your confidence, even if I
+lost your love.’</p>
+
+<p>‘You harp so much on the question of
+losing my love,’ he replied angrily, ‘that
+you make me think you have no further
+use for it.’</p>
+
+<p>Liz looked bewildered.</p>
+
+<p>‘Oh! what have I said to make you
+speak like that?’ she exclaimed. ‘When
+have I let you think that I was weary of
+you—we who have agreed to pass our
+lives together? Oh, Henri! is it my
+fault? Has this misunderstanding sprung
+from my apparent coldness? If so—forgive
+me! For indeed—<i>indeed</i>—’ continued
+Liz earnestly—all her reticence<span class="pagenum" id="Page_44">[44]</span>
+vanishing before the fear of offending her
+lover, ‘I am not cold. I have so much
+important work to do, and serious things
+to think of, that I am afraid sometimes to
+let my thoughts dwell too much on our
+affection, lest I should not keep my mind
+clear. But that is not indifference. It is
+too much love,’ she said, in a faltering
+voice.</p>
+
+<p>‘I have never doubted your love,’ replied
+De Courcelles, softened by the sound
+of her tearful voice, ‘and I don’t want you
+to doubt mine, and especially not to listen
+to tales that have no foundation, and are
+calculated to injure my reputation. Maraquita
+Courtney is nothing to me, and never
+has been, and never will be. You may
+take my word for that!’</p>
+
+<p>‘Will you swear it?’ cried Liz eagerly.</p>
+
+<p>He hesitated a moment, and then he
+said,—</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_45">[45]</span>‘Yes, I swear it by the God Who made
+us both!’</p>
+
+<p>The woman dropped down into her chair
+again, and burst into a flood of hysterical
+tears.</p>
+
+<p>‘Oh! I <i>felt</i> it! I <i>knew</i> it!’ she exclaimed.
+‘I have been so happy in the
+possession of your love. I was sure that
+Heaven could not be so cruel as to take it
+away from me.’</p>
+
+<p>The young man crossed over to her, and
+laid his hand upon her bent head.</p>
+
+<p>‘No! no!’ he said soothingly. ‘No
+one shall take it away. You are not like
+yourself to-night, Liz. Where is all your
+courage gone to? You, who can stand
+by quietly and see an operation performed,
+or a patient die, who are the coolest and
+most collected woman I have ever met
+with. Why! I don’t <i>know</i> you in this
+new character.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_46">[46]</span>‘I <i>have</i> no courage where you are concerned,’
+she answered passionately, as she
+looked up and met the glance of his dark
+eyes. ‘You are my life, Henri, and everything
+that is best in me, would die without
+you.’</p>
+
+<p>He winced a little as she spoke, but he
+professed to laugh at her vehemence.</p>
+
+<p>‘It will not be my fault if you are ever
+put to the test, Liz. How often have I
+told you that my life belongs to you, since,
+without your skill and care, I should have
+lost it. Come, kiss me, and forget what
+has passed between us. It is all the fault
+of that meddling fellow Norris. I wish he
+had been farther before he made mischief
+between us.’</p>
+
+<p>‘No one has the power to make mischief
+between us,’ said Liz, smiling through her
+tears. ‘I am quite happy again now, and
+am only sorry my foolish jealousy should<span class="pagenum" id="Page_47">[47]</span>
+have betrayed me into making such a
+scene. And, to prove it, let us talk of
+Quita, Henri. I was wanting to see you,
+just to ask after her.’</p>
+
+<p>‘Can’t we find some pleasanter topic of
+conversation, Liz? Besides, you know
+more of Miss Courtney than I could tell
+you.’</p>
+
+<p>‘No! That is just where it is. I have
+hardly seen anything of her since the fever
+broke out. Father is not quite certain
+whether it is contagious or not, and whilst
+there is a doubt, he thinks it better I
+should keep away from the White House.
+But old Jessica says that Quita is not
+looking at all well, and she is afraid there
+is something serious the matter with her.’</p>
+
+<p>De Courcelles fired up again directly.</p>
+
+<p>‘Curse the old fool! What business
+is it of hers how she looks! It’s this
+infernal tittle-tattle from house to<span class="pagenum" id="Page_48">[48]</span>
+house, that makes all the mischief in the
+world.’</p>
+
+<p>‘Oh, Henri! You forget Jessica was
+Quita’s nurse. Why, she loves her like
+her own child, and she says she has been
+very depressed lately, and is often crying.
+What should make her cry, Henri? Has
+she any trouble?’</p>
+
+<p>‘Don’t ask me! How should I know?’
+he answered roughly. ‘Miss Courtney is
+not likely to confide her troubles to her
+father’s overseer. But I see no difference
+in her.’</p>
+
+<p>‘Perhaps it is only Jessica’s anxiety,’
+said Liz thoughtfully. ‘But I am always
+dreaming of this fever, and Maraquita is
+too delicate to battle against it. I wish
+Mr Courtney would send her out of the
+island until it is dispersed.’</p>
+
+<p>‘You don’t think of going yourself,
+though.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_49">[49]</span>‘<i>I!</i> Oh, dear no! I <i>should</i> be a
+coward to run away from these poor
+people when I can be of use to them.
+But Maraquita is different. She has nothing
+to do but to think of the trouble
+and brood over it, and she is easily
+alarmed. She would be much better
+away.’</p>
+
+<p>‘I suppose if her parents thought so
+they would send her. They have sufficient
+money to do anything. But we
+have discussed the subject enough, Liz,
+and I am weary of it. Where is your
+father?’</p>
+
+<p>‘Here he is,’ replied Liz, in a brisk and
+cheerful tone, as Dr Fellows entered the
+bungalow.</p>
+
+<p>Whatever her own doubts and imaginings,
+she was always cheerful before her
+father, for he seemed to carry a weight
+through life that would break him down,<span class="pagenum" id="Page_50">[50]</span>
+unless sustained by his daughter’s strength
+of mind.</p>
+
+<p>Dr Fellows was a man of about fifty
+years of age, but he looked older. His
+figure was bent and attenuated, his hair
+nearly white, his features lined with care
+and yellow from ill-health. No one to
+see them together could have believed
+him to be the father of the healthy and
+finely-formed young woman who advanced
+to meet him. The frank, ingenuous expression
+on his daughter’s face contrasted
+pleasantly with his reserved and somewhat
+morose physiognomy. He hardly smiled
+as she took his broad-brimmed Panama
+hat and stick from him, and kissed him
+on the forehead. The doctor was dressed
+in a complete suit of white nankeen, and
+his face was scarcely less white than his
+clothes.</p>
+
+<p>‘You look very tired, father!’ exclaimed<span class="pagenum" id="Page_51">[51]</span>
+Liz. ‘Have you been far from the plantation
+to-night, and are there any fresh
+cases?’</p>
+
+<p>‘I walked to the other side of Shanty
+Hill, to see a child of Mathy Jones, but
+I was too late. The fever had set in with
+convulsions, and it was dead before I
+arrived. And poor old Ben is gone too,
+Liz; Mr Latham’s faithful old servant.
+I would have given all I am worth to
+save him, but I failed to do so. I think
+my right hand must have lost its cunning,’
+said the Doctor, in a tone of deep
+depression.</p>
+
+<p>‘No, no! father! It is nothing of the
+sort. You are overtired with your constant
+work, or you would not think of such
+nonsense. Let me mix you a white wine
+sherbet, you seem quite exhausted. And
+here is Henri, so talk of something else,
+and divert your thoughts.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_52">[52]</span>‘How are you, Monsieur de Courcelles?
+We have not seen much of you lately,’
+said Dr Fellows languidly.</p>
+
+<p>The indifference with which he spoke,
+showed that he did not care much for his
+intended son-in-law. Indeed, excepting
+that he believed his daughter to possess
+a much clearer and more practical head
+than his own, he never would have sanctioned
+the engagement. But Lizzie loved
+him, so the Doctor argued—and believed
+in him, and therefore it must be all right.
+Lizzie was too sensible to make a mistake
+about it. The Doctor forgot, or was
+ignorant of the fact, that the cleverest
+women often make the greatest fools of
+themselves where their hearts are concerned,
+and their vivid imaginations make
+them believe those they love to be all
+they could wish them. The handsome,
+<i>nonchalant</i> young Frenchman did not<span class="pagenum" id="Page_53">[53]</span>
+appear much better pleased to meet Dr
+Fellows than he did to see him, but he
+considered it worth his while to refute
+his assertion.</p>
+
+<p>‘That has been your fault more than
+mine,’ he replied airily. ‘I was just telling
+your daughter that I have made several
+attempts to find you at home, without
+success. My time is not my own, you
+know, any more than yours.’</p>
+
+<p>‘Oh, if Liz is satisfied, I am sure <i>I</i>
+am!’ retorted Dr Fellows.</p>
+
+<p>‘It is all right, father, Henri and I perfectly
+understand each other,’ interposed
+his daughter cheerfully. ‘But had you not
+better go and lie down, father? I don’t
+like that heavy look in your eyes; and you
+may be called up again at any hour of the
+night. Do take some rest whilst you can.’</p>
+
+<p>‘You are right, my dear,’ replied the
+Doctor, staggering to his feet; ‘I really<span class="pagenum" id="Page_54">[54]</span>
+want rest. But you will go to bed, too,
+Lizzie. You will not sit up too late with
+Monsieur de Courcelles?’</p>
+
+<p>‘There is no fear of that, for I am going
+at once,’ said the young man, as he rose
+to his feet. ‘Good-night, Doctor; good-night,
+Liz. I shall look in upon you
+again to-morrow.’</p>
+
+<p>He nodded to each of them as he passed
+out into the night air, and Liz looked after
+his handsome lithe figure, as it disappeared
+behind the clump of mango trees, with a
+sigh of love and regret. But there was
+nothing but affectionate solicitude patent
+in her manner as she proffered her arm
+to support her father to his room.</p>
+
+<p>‘Father, you are trembling like a leaf.
+I think I shall give you a little quinine.
+By the way, have you heard any news
+from the White House to-day? Are they
+all well?’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_55">[55]</span>‘I trust so. I have heard nothing to the
+contrary; and I saw Mr Courtney as usual
+this morning. What makes you ask me,
+my dear?’</p>
+
+<p>‘Because Jessica said that Maraquita
+looked ill.’</p>
+
+<p>‘It can be nothing serious, or I should
+have heard of it. Probably the effects of
+this intense heat, and the unhealthy state
+of the atmosphere. But they are well
+provided with disinfectants at the White
+House, and Mr Courtney will not permit
+his wife or daughter to enter the plantation.
+They always drive on the other
+side of the island.’</p>
+
+<p>‘That accounts for my not having seen
+either of them for so long,’ said Lizzie, as
+she left her father to lie down, dressed
+as he was, and try to gain a much-needed
+repose.</p>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_56">[56]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i056a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER III.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i056b.jpg" width="75" height="75" alt="A">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">A</span>S she re-entered the sitting-room,
+she passed at once to the entrance
+which led on to the verandah.
+All the windows were wide open, and the
+shaded lamp upon the table, round which
+myriads of insects were hovering, conveyed
+no heat to the apartment, yet it seemed to
+stifle her for want of air. Her head and
+her heart seemed both on fire, and she could
+recall nothing of the events of the evening,
+except that Henri had denied he was untrue
+to her, and yet had left without giving her
+any proof of his fidelity. The world seemed<span class="pagenum" id="Page_57">[57]</span>
+to be crumbling beneath her feet as she
+stepped out of the open door, and lifted up
+her face to the star-spangled sky. How
+calm and peaceful and steadfast it appeared!
+What a contrast to her own turbulent spirit,
+and how she longed to be at peace also—anywhere,
+anyhow, only <i>at peace</i>!</p>
+
+<p>Liz was passing through the cruellest
+phase of a disappointment in love—when
+merciless doubt obtrudes its fang into the
+heart, and poisons the whole being. How
+we despise and hate ourselves for doubting,
+and yet how painfully we go into the
+minutiæ of our loathsome suspicion, and
+dissect every reason that forbids our casting
+it from us!</p>
+
+<p>Liz felt as if she dared not think about
+it. As she recalled De Courcelles’ words
+and manner that evening, she saw that he
+had not said or done a single thing calculated
+to set her mind at rest. Except the<span class="pagenum" id="Page_58">[58]</span>
+solemn oath which he had sworn, and
+somehow, though she loved him, Liz derived
+no comfort from remembering that
+oath, and even wished he had not taken it.
+That he might not have deserted her for the
+sake of Maraquita Courtney was true—as
+he had attested it, she was bound to believe
+it was true—but he was changed to herself.
+All the oaths sworn under heaven
+could not disabuse her mind of <i>that</i> idea;
+and if he were false, what did it signify to
+her <i>who</i> occupied the place which she had
+lost? The brave woman who could set a
+broken limb, or lance an abscess without
+wincing, shook like an aspen leaf at the
+prospect of losing her handsome lover. Her
+love was so knit to him, that she believed
+she could never disentangle it, but would
+have to live on, with her live warm heart
+beating against his dead cold one, until
+death came to release them. That is the<span class="pagenum" id="Page_59">[59]</span>
+worst of finding out the unworthiness of
+those whom we have believed in,—we
+cannot all at once tear our hearts away,
+and we despise ourselves for being so
+weak as to let them bleed to death by
+inches, instead of freeing them with one
+wrench.</p>
+
+<p>Liz was ready to despise herself as she
+walked a little way from the bungalow.
+It stood in the centre of the coffee plantation,
+but a considerable space round it had
+been set with ornamental shrubs and trees.
+The glossy-leaved creamy-white magnolias,
+with their golden centres, shed
+their powerful perfume on the night air,
+and a clump of orange trees in full blossom
+mingled their scent with the magnolia.
+The night-blowing cistus and the trumpet
+flowers wound themselves up the supports
+of the verandah; the insects, with many
+a birr-r and whiz-z, disported themselves<span class="pagenum" id="Page_60">[60]</span>
+in the lemon grass, and from the covert of
+the plantation came low-toned murmurs
+from the sleepy love-birds, or the shrill cry
+of a green parrot startled from its bower of
+bud and blossom. Liz lifted her heated
+face to heaven, as though she would draw
+inspiration from its majestic calm.</p>
+
+<p>Far off, from the cluster of negroes’ huts,
+which bordered the property, she could
+distinguish the crooning wails of the
+mourners, preparing their dead for burial
+at sunrise, and her heart bled for the poor
+black mothers who had been compelled to
+part with the babies at their breast. Death
+and sorrow seemed to surround her, and
+her spirits sunk down to their lowest ebb.
+The stillness was intense. It was a night
+when one seemed lifted up from this lower
+earth, and capable of holding communion
+with the Unseen.</p>
+
+<p>But absorbed as Liz Fellows was in her<span class="pagenum" id="Page_61">[61]</span>
+own trouble, she was startled after a while
+by the sound of a low faint moan that
+came from the surrounding thicket. Her
+first idea was that it proceeded from
+Rosa mourning over her dead child—poor
+wild Rosa, who was so heedless as
+to be almost half-witted, and who had
+fallen a ready prey to some loafing young
+sailor who had spent a few days near
+the plantation. Liz had felt deeply interested
+in this girl. She had been
+shocked and horrified to find she had
+so little sense of decency or respect for
+her womanhood as to succumb to the
+first temptation offered her, but she had
+not slighted nor reproached the girl in
+consequence. Such things were common
+enough amongst the coolies. It was not
+Liz’s vocation to preach but to console.
+She had indeed, whilst watching over
+Rosa and her baby, tried to convince<span class="pagenum" id="Page_62">[62]</span>
+her of the wrong she had committed,
+both to her child and herself, but the
+yellow girl had paid no attention to her
+words, until the fever had carried off
+little Carlo. Then they had come back
+upon her mind with double force, and
+she had resented them by insulting her
+benefactress. But Liz bore no malice.
+She was only anxious to console, as far
+as possible, the poor bereaved young
+mother, and when she heard the low
+moans, which she fancied came from
+Rosa, she plunged into the thicket whence
+they proceeded. She had gone but a few
+steps when she came upon a female
+figure leaning against the trunk of a
+mango tree, as though she had no strength
+to proceed further. But the first glance,
+even though given in the dusky light,
+showed Lizzie that this was no coolie
+girl—yellow, or otherwise. The slight<span class="pagenum" id="Page_63">[63]</span>
+form was enveloped in a black mantle,
+which covered it from head to foot, but
+the hood had fallen back, and in the
+white face turned up to the moonbeams,
+Liz recognised, to her dismay, the features
+of Maraquita Courtney.</p>
+
+<p>‘Quita!’ she exclaimed, rushing forward,
+‘my dear Quita, are you ill?’</p>
+
+<p>But Maraquita shrunk from the kindly
+hand which was laid upon her, as if it had
+been the sting of a serpent.</p>
+
+<p>‘Don’t touch me,’ she murmured; ‘I
+could not bear it. I don’t want <i>you</i>. I
+want—your—your—father.’</p>
+
+<p>‘My father is at home, dear. He will
+see you at once if you wish it. But
+why didn’t you send for him, Maraquita,
+if you felt ill? Why did you take the
+trouble to come down here to see
+him?’</p>
+
+<p>But all the answer Maraquita made<span class="pagenum" id="Page_64">[64]</span>
+was to utter another heartrending moan
+as she swayed backwards and forwards
+with pain.</p>
+
+<p>‘Oh, my dearest girl, you are really
+ill! You must come to the bungalow
+at once, and let father prescribe for you.
+Lean on me, Maraquita, and let me
+support you. Only a few steps farther,
+and we shall be there.’</p>
+
+<p>The girl she spoke to appeared to
+have no alternative but to accede to her
+request. She leaned heavily on Liz’s
+arm, and with many a moan dragged her
+feet across the threshold of the Doctor’s
+house, where she sank exhausted into a
+chair.</p>
+
+<p>She was a beautiful creature, who had
+just attained her eighteenth year. Her
+fair-haired English father had imparted
+to her a skin of dazzling whiteness, with
+a complexion like the heart of a maiden-blush<span class="pagenum" id="Page_65">[65]</span>
+rose, and her Spanish mother had
+given her eyes dark as the sloe and
+soft as velvet, with languishing lids and
+curled lashes, and hair of rippling raven.
+Maraquita’s form was slight and supple;
+her hands and feet small and childlike.
+She was in all points a great contrast
+to the Doctor’s daughter, who regarded
+her as the loveliest girl she had ever
+seen. As little children they had been
+the most intimate companions and playmates,
+Lizzie acting as an elder sister
+and protector to the little Maraquita,
+who toddled all over the plantation
+under her care. When older, too, they
+had studied together, or rather Liz had
+tried to impart the knowledge she derived
+from her father to Quita; but the
+latter had never advanced beyond the
+rudiments of learning. Her indolent,
+half-educated mother, who lounged about<span class="pagenum" id="Page_66">[66]</span>
+in a dressing-gown all day, and had no
+thoughts beyond her Sunday attire and
+her evening drive, considered schooling
+quite unnecessary for her beautiful little
+daughter, and much preferred to see her
+running about the White House in a lace
+frock and blue ribbons, with her rosy,
+dimpled feet bare, to letting her be
+cooped up in the bungalow studying
+grammar and geography.</p>
+
+<p>So Maraquita had grown up to womanhood
+about as ignorant as it is possible
+for a young lady to be—about also as
+vain and foolish as it is possible for a
+woman to be. Yet Liz loved her—spite
+of it all—for the sake of those early
+memories. She had never relinquished
+her intimacy with Quita, and when they
+met, they were as familiar as of old,
+but they did not meet so often as before.
+The last two years, during which Miss<span class="pagenum" id="Page_67">[67]</span>
+Courtney had been introduced to the
+society of San Diego, had much separated
+them. The pleasant evenings which they
+had been used to spend together, wandering
+through the coffee plantation, were
+gone for ever. Quita was always engaged
+now, either to a dinner, or a ball, or to
+go to the theatre with her friends, and
+Liz had ceased to expect to see her.
+And since the fever had broken out
+amongst the coolies, they had never met,
+and she was content, for Quita’s sake, that
+it should be so. And now to find her
+wandering about the plantation at night
+and evidently so ill, filled Liz’s breast
+with alarm. There was but one solution
+of the riddle. Quita had contracted
+the fever in its worst form, and had come
+to them in her delirium. Liz had no
+time to do more than think the thought
+before she deposited Quita in a chair and<span class="pagenum" id="Page_68">[68]</span>
+rushed to wake her father, and summon
+him to her relief.</p>
+
+<p>‘Father,’ she exclaimed hurriedly, as
+she roused Dr Fellows from his sleep,
+‘I am so sorry to disturb you, but it is
+absolutely necessary. Quita is ill—very
+ill, and you must come to her at once.
+I met her wandering about the grounds,
+evidently in great pain, and she says she
+wants to see you. I am afraid she is
+delirious. Oh, father, do come to her
+at once!’</p>
+
+<p>‘Maraquita <i>here</i>?’ said the Doctor,
+as he rose from his bed and prepared
+to quit the room. ‘And without her
+parents? Impossible.’</p>
+
+<p>‘Oh, father, I am sure she is not in
+her right senses, though she is too ill
+to speak much. What will Mr and Mrs
+Courtney say?’</p>
+
+<p>‘We must send word to them at once,’<span class="pagenum" id="Page_69">[69]</span>
+exclaimed the Doctor, as he preceded his
+daughter to the sitting-room. But as
+soon as he had felt Maraquita’s pulse,
+and listened to her moans, the expression
+of his face changed from concern to the
+deepest dismay. ‘This is much worse
+than I anticipated,’ he whispered to his
+daughter. ‘We must carry her into
+my room at once.’</p>
+
+<p>‘Dr Fellows,’ cried the sick girl,
+as she clutched at his coat sleeve,
+‘save me, for God’s sake—save me!
+I came to you because you are so
+good and kind, but—but—I think I am
+dying.’</p>
+
+<p>‘No! No! my dear! it will be all
+right by-and-by,’ replied the Doctor
+soothingly; ‘but you must be good now,
+and do as I tell you, and you will soon
+be well. Liz and I are going to move you
+into my bedroom.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_70">[70]</span>‘And shall I be alone with you?’ she
+asked, with scared eyes.</p>
+
+<p>‘Yes!—<i>quite</i> alone! Now, Lizzie, take
+her feet, and I will carry her head and
+shoulders, and we’ll have her on the bed
+in no time.’</p>
+
+<p>‘Is it the fever?’ inquired Liz, with a
+white face, for she knew that Maraquita’s
+constitution was very fragile.</p>
+
+<p>‘Yes! yes! Now, go and leave us,
+and tell this to no one.’</p>
+
+<p>‘But, father, let me undress her first.’</p>
+
+<p>‘I wish you to go at once and
+leave us alone,’ repeated the Doctor
+firmly.</p>
+
+<p>Liz obeyed her father’s orders at once.
+She was too well used to work under
+him as an assistant, to dream of disputing
+them. But she was very much astonished
+to hear him send her away from her
+adopted sister’s side.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_71">[71]</span>‘Shall I run up to the White House
+and tell Mr and Mrs Courtney that Quita
+is with us, father? They will be terribly
+alarmed if they find out she has
+gone.’</p>
+
+<p>‘Go nowhere, and speak to no one,’ replied
+Dr Fellows authoritatively. ‘They
+are <i>my orders</i>, remember. Remain in the
+sitting-room, and let no one enter the
+house. When I require you, I will call
+you.’</p>
+
+<p>Liz walked out of the bed-chamber at
+once, and left her father with his patient.
+She could not understand him this evening,
+and his action alarmed as much as it
+puzzled her. Maraquita must indeed be
+ill, to make him look and speak with such
+complete dismay; he who was generally
+so cool and self-collected, and who appeared
+to look on death, whenever it occurred,
+as a kindly note of release from a<span class="pagenum" id="Page_72">[72]</span>
+very troublesome world. She drew out
+her work (for whatever her mental perplexities,
+Liz was never idle) and sat
+down to sew and practise patience. She
+could not help hearing the low moans
+that forced their way through the wooden
+partitions of the building, and her father’s
+soothing tones, but she could gain no
+knowledge of what was passing there.
+At last, after the space of an hour,
+although it had seemed much longer, Dr
+Fellows entered the room in which she
+sat, and went to his cupboard in search
+of some medicine. His daughter looked
+up anxiously as he appeared.</p>
+
+<p>‘Only tell me if she is better,’ she
+urged.</p>
+
+<p>‘She is not better yet,’ replied her
+father; ‘but there is every hope she
+soon will be.’</p>
+
+<p>‘Thank Heaven for it! But I cannot<span class="pagenum" id="Page_73">[73]</span>
+help thinking of her poor parents.
+Perhaps they have discovered her absence,
+and are searching the island
+for her. It is cruel to keep them in
+suspense.’</p>
+
+<p>‘I think if you look at the matter from
+a sensible point of view, Liz, you will see
+that <i>when</i> they miss Maraquita, <i>my</i> bungalow
+is the first place they will visit. But
+I do not think they <i>will</i> miss her, at least
+not yet. Meanwhile I want to speak to
+you. Can you give me your serious attention?’</p>
+
+<p>‘Unless Quita should want you,’ replied
+Liz, looking anxiously towards the bed-chamber.</p>
+
+<p>‘She will not do so for some little time,
+for I have given her a soothing draught,
+and she is asleep; and I can hear the least
+sound from where I stand. But it is
+necessary you should listen to me.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_74">[74]</span>‘I am all attention, father.’</p>
+
+<p>‘You have spent the best part of your
+life in San Diego, Liz; has it ever struck
+you as strange that I, an Englishman, and
+a certificated doctor, should have chosen to
+make my home in this island, and live,
+as it were, on the bounty of Edward
+Courtney?’</p>
+
+<p>‘I don’t know that I have thought it
+<i>strange</i>, father, for you might have had
+a thousand reasons for settling in this
+beautiful island, but I have felt for
+a long time past that you have some
+secret trouble, to make you shun
+the curiosity or the publicity of the
+world.’</p>
+
+<p>‘You are right, Liz, and you are old
+enough now to share that sorrow—or
+rather that <i>shame</i>.’</p>
+
+<p>‘Oh! no, no, father, don’t say <i>that</i>!’
+cried Lizzie, as her work dropped into<span class="pagenum" id="Page_75">[75]</span>
+her lap. ‘Whatever it may be, it is not
+<i>shame</i>.’</p>
+
+<p>‘My dear, I cannot conceal the fact
+any longer, for without it you will never
+understand what I am about to tell you.
+The very name we bear, Liz, is not our
+own. I was compelled to adopt the
+name of Fellows, in order to escape—’</p>
+
+<p>‘<span class="smcap">What?</span> In Heaven’s name, <span class="allsmcap">WHAT</span>?’
+she exclaimed, clutching at his sleeve.</p>
+
+<p>‘<i>Transportation</i>,’ replied Dr Fellows,
+in a low, strained voice.</p>
+
+<p>She was about to scream out, to protest
+her horror of the disgrace attached
+to them,—her indignation that he should
+have brought it on their heads,—but
+a glance at her father’s pale, pained
+face restrained her. In a moment
+she realised the awful effort it must
+have been for him to confess his
+guilt before his daughter, and womanly<span class="pagenum" id="Page_76">[76]</span>
+compassion took the place of her first
+resentment.</p>
+
+<p>‘My poor father,’ she said, in a low
+voice, as she took his hands in hers.
+‘My <i>poor</i> father! Surely it was not
+deserved. There <i>must</i> have been some
+mistake.’</p>
+
+<p>‘No, Lizzie, there was no mistake.
+Since I have told you so far, you must
+hear all! I am a forger.’</p>
+
+<p>She hid her face in her hands then,
+for she did not care to look at him, lest
+he should read the contempt she felt her
+features must express.</p>
+
+<p>‘This is the secret of the friendship
+between me and Mr Courtney. I owe
+him more than my life. We were boys
+at school together, Liz, and chums at
+college, and always the best of friends.
+But he was rich—the only son of a
+wealthy planter—and I was very poor,<span class="pagenum" id="Page_77">[77]</span>
+and had nothing to depend on but my wits.
+He led me into extravagances which I
+was too ready to follow, but whilst he
+had the means to defray his debts, I had
+no power to do the same by mine. At
+last, in an evil moment, to prevent a bill
+coming upon my old father which would
+have broken up his humble home and
+sent him to the workhouse, I forged my
+friend Edward Courtney’s name, as a
+temporary relief. Before I could make
+up the money, the paper fell into his
+hands, and he might have ruined me; instead
+of which, Liz, he forgave me freely;
+but the rumour had got abroad, and I
+was a ruined man. I was married, and
+set up in a small practice. I lost it all,
+and it preyed so on your poor mother’s
+mind that when you were born, she
+faded out of life, and left me alone with
+my disgrace. I took you away from<span class="pagenum" id="Page_78">[78]</span>
+the place, and tried to establish a practice
+in various parts of England without
+success—the whispered scandal followed
+me everywhere—until Mr Courtney came
+into his father’s property, and settled out
+in San Diego; then he wrote and begged
+me for the sake of our old friendship, to
+let the past be forgotten between us, and
+to come out here and hold an appointment
+on Beauregard as medical overseer
+to the plantation. As soon as I could
+bring down my pride to accept a benefit
+from the man I had so deeply wronged,
+I brought you over here, and we have
+been dependants on Edward Courtney’s
+bounty ever since. Lizzie, what do we
+owe the man who has placed us under
+such an obligation?’</p>
+
+<p>‘Our lives, should he require them,’ she
+answered, in a low voice.</p>
+
+<p>She was deeply humiliated by what she<span class="pagenum" id="Page_79">[79]</span>
+had heard. She had never dreamt that
+the evident trouble under which her father
+laboured could be the brand of shame.
+Her proud independent spirit writhed
+under the knowledge that she had been
+reared on the bread of charity,—that the
+very name she passed by was not her
+own, and that the best spirit which she
+and her father could claim from their
+benefactor, was one of tolerance only.
+She could have cried out to Dr Fellows
+then and there, to take her away from
+the surroundings which had become hateful
+to her, because they must evermore
+be associated with the bitter story of his
+guilt. But she only hung her head, and
+spoke in a whisper. Her father had been
+sufficiently degraded by having to tell her
+such a story, and he had been very good
+to her, and it was not his daughter’s part
+to add to his suffering. But she threw<span class="pagenum" id="Page_80">[80]</span>
+the full depth of its meaning into the
+answer she returned him, and he caught
+at it eagerly.</p>
+
+<p>‘You are right, Liz. Our lives, and all
+we have, should be at his disposal, in
+return for all his goodness to us. You
+cannot feel that more deeply than I do.
+And now I want to hear you take a solemn
+oath to that effect.’</p>
+
+<p>‘<i>An oath!</i>’ cried Lizzie, startled at the
+idea.</p>
+
+<p>‘Yes! an oath before Almighty God.
+Nothing short of it will satisfy me, and
+set my mind at rest.’</p>
+
+<p>‘Ah, father!’ she exclaimed, remembering
+another oath which she had heard
+that evening, ‘will not my promise do
+as well? You know that I would not
+dare to break it. It would be as sacred
+to me as any oath.’</p>
+
+<p>‘No, Lizzie—no! I am not asking this<span class="pagenum" id="Page_81">[81]</span>
+for myself, but for another—for my
+friend Edward Courtney, to whom we
+owe so much, and nothing short of
+an oath will do. Say, “I swear before
+Almighty God, and by all my hopes
+of salvation, that I will never repeat
+what I may see, or hear, or suspect
+this night.”’</p>
+
+<p>‘Oh, father! you frighten me! What
+terrible thing is going to happen?’</p>
+
+<p>‘Are you a child, to be scared by a few
+words? If you will not swear it, Lizzie, I
+will send you out of the bungalow this
+minute, to the house of our next neighbours,
+and you shall not return until I
+fetch you. But I want your assistance,
+and if you will do as I require you, you
+can stay and help me.’</p>
+
+<p>‘For Quita’s sake then, father, “I
+swear before Almighty God, and by all
+my hopes of salvation, that I will never<span class="pagenum" id="Page_82">[82]</span>
+repeat what I may see, or hear, or suspect
+this night.”’</p>
+
+<p>‘That is my brave, good daughter,’
+said the Doctor, as he laid his hand
+for a moment on her head, before he
+gathered up the medicines he had
+selected, and left the room.</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i082.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_83">[83]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i083a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER IV.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i083b.jpg" width="75" height="75" alt="L">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">L</span>IZ stood where he had left her,
+awestruck and bewildered. All
+her private trouble of that
+evening—the sickening doubts she had
+conceived of her lover’s fidelity, and her
+fears for Maraquita’s safety—faded before
+the humbling truths she had just heard.
+<i>This</i>, then, was the solution of the riddle
+which had so long puzzled her—the meaning
+of her father’s secret anxiety and depression.
+He was a criminal, whose crime
+was known to the law, and who had only<span class="pagenum" id="Page_84">[84]</span>
+escaped justice by yielding up his birthright
+and hiding on the plantation of his
+benefactor, Mr Courtney. It was a <i>very</i>
+bitter truth to swallow.</p>
+
+<p>Liz wondered how much Mrs Courtney
+and Maraquita knew of their disgrace,
+and what revulsion of feeling it might
+not cause in the breast of Henri de
+Courcelles. The thought of her lover
+caused a sharp pang to Lizzie. What
+terrible thing was about to happen in
+the future for her with regard to him?
+Her father’s revelation had raised a new
+barrier between them—one which honour
+compelled her to feel could never be
+surmounted until she was permitted to
+reveal it; and what consequences might
+not follow such a confession. As Liz
+pondered on the difficulties in her path,
+she shivered to hear the keening of the
+night breeze as it sighed through the<span class="pagenum" id="Page_85">[85]</span>
+branches of the coffee trees, and the
+far-off wailing which could occasionally
+be heard from the negroes’ huts. They
+seemed like a requiem over the ashes
+of her love and blighted hope.</p>
+
+<p>The tears were standing on her cheeks
+when she was roused from her reverie by
+the opening of the door, and her father
+stood before her again.</p>
+
+<p>‘Do you want me?’ she said
+quickly.</p>
+
+<p>Dr Fellows answered her in a tone of
+portentous gravity,—</p>
+
+<p>‘Yes, Liz, though not in the way you
+imagine. Set your mind at rest concerning
+Maraquita. There is nothing to
+be alarmed at about her. But you must
+execute a commission at once for me.
+You must carry this basket to Mammy
+Lila on the Shanty Hill.’</p>
+
+<p>Liz glanced at the large basket which<span class="pagenum" id="Page_86">[86]</span>
+her father carried in his hand, with astonishment.</p>
+
+<p>‘I am to go to the Shanty Hill to-night,
+father? Do you know that it is
+five miles away, and it is just two o’clock?
+Cannot it wait until the morning?’</p>
+
+<p>‘If it could have waited till the
+morning I should not have told you to
+take it now,’ replied the Doctor sternly.
+‘Have you already forgotten your own
+acknowledgment that we owe (if necessary)
+our very lives to Edward Courtney.’</p>
+
+<p>‘But what has this to do with Mr
+Courtney?’</p>
+
+<p>‘Ask no questions, but do as I bid you.
+If any one else could do the work as well
+as yourself, I should not trouble you, Liz.
+But I can trust no one but you. Carry
+the basket to Mammy Lila’s hut, and
+leave it there. Tell her it comes from<span class="pagenum" id="Page_87">[87]</span>
+me, and my message to her is “<i>Silence
+and secrecy</i>.”’</p>
+
+<p>‘I will go,’ said Lizzie shortly, as she
+took the basket from her father’s hand.</p>
+
+<p>‘Go by the path that skirts the outer
+plantation, and cross the ravine by Dorrian’s
+glen; it is the shorter way,’ continued
+Dr Fellows; and then suddenly
+twisting his daughter round so as to look
+into her face, he asked her,—‘Have you
+any fear? It is dangerous traversing these
+roads by night, and alone. There may
+be snakes across the path, or panthers
+lurking in the thickets. Are you sure
+you are not afraid?’</p>
+
+<p>The contemptuous curl of Liz’s lip
+showed him the futility of the question.</p>
+
+<p>‘<i>Afraid!</i>’ she echoed. ‘When have
+you ever known me afraid yet? Besides,
+if this is to be done for <i>Mr Courtney</i>,
+my life is at his service.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_88">[88]</span>‘More than your life, Lizzie—your sacred
+honour. Remember your oath, never to
+reveal what you may hear, see, or suspect
+this night.’</p>
+
+<p>‘I have not forgotten it,’ said his
+daughter briefly, as she threw a mantle
+over her shoulders, and left the cottage
+with her burden.</p>
+
+<p>It was with strange feelings that she
+set out to accomplish her errand. The
+tropical night could hardly be called dark,
+for the deep blue firmament was set with
+myriads of stars, but the dusky glens
+and leafy coverts were full of shadows,
+sufficient to mask the unexpected spring
+of wild cat or panther, or to conceal the
+poisonous asp wriggling through the grass
+on which she trod.</p>
+
+<p>Yet she went bravely on, her only
+means of defence a stout stick with
+which she stirred the leaves in her<span class="pagenum" id="Page_89">[89]</span>
+path, in order to unearth a hidden
+enemy.</p>
+
+<p>The covered basket she bore was rather
+heavy, and she had no knowledge what
+it contained. Most women would have
+asked the question before they started—many
+would have untied and opened it
+as soon as they were out of sight. Liz
+did neither. A horrible suspicion had
+entered her mind, which she was fighting
+against with all her might, and it
+left no room for idle curiosity. On the
+contrary, she dreaded lest some accident
+should reveal the contents of the basket
+to her. She did not wish to ascertain
+them. She felt intuitively that the knowledge
+would be the cause of fresh unhappiness.
+So she walked rapidly and without
+a pause to Shanty Hill, though the five
+miles seemed very long without the landmarks
+familiar to her by daylight, and<span class="pagenum" id="Page_90">[90]</span>
+her feet were very weary before she got
+there.</p>
+
+<p>Mammy Lila was an old negress who
+had acquired some repute as a herbalist,
+and was much sought after by the Coolie
+population to doctor their children. She
+was the <i>sage-femme</i> of Beauregard, and had
+helped Liz on many an occasion to usher
+the poor little dusky mites of humanity
+into a world which waited to welcome
+them with stripes and hard work. Mammy
+Lila was a seer into the bargain, and
+expectant brides and mothers were wont
+to go to her to read what fortune lay in
+the future for them. She was an old
+woman now, and rather infirm, but Dr
+Fellows had faith in her good sense and
+discretion, as he evinced on this occasion.
+The immediate approach to her hut was
+up a steep bit of hill, covered with loose
+stones, and as Lizzie, weary with mental<span class="pagenum" id="Page_91">[91]</span>
+and physical fatigue, toiled up it, she
+stumbled against an obstacle in her path,
+and shook the basket in her hand, from
+which issued in another second the feeble
+wailing cry of a new-born infant. Liz
+almost dropped the basket in her surprise.
+She had feared it, but she had resolved
+<i>not</i> to believe it, and now her worst
+suspicions were confirmed. She stood
+still for a moment, trembling at the
+discovery she had made, and then recommenced
+almost to <i>run</i> up the rocky
+hill, as though she would run from the
+horror that assailed her. Panting with
+the exertions she had made, and almost
+speechless with dismay, she entered the
+negress’s hut, white, scared, and hardly
+able to express herself. Mammy Lila
+was in bed, and had to be roused by
+repeated attacks upon her door, and
+when she answered the summons she<span class="pagenum" id="Page_92">[92]</span>
+was scarcely awake enough to understand
+what was said to her.</p>
+
+<p>‘Missy Liz!’ she exclaimed in her surprise;
+‘who bad now? Not little Cora,
+sure! Dat chile not due for three week
+yet.’</p>
+
+<p>‘No, no, Mammy! I have not come
+for that,’ said Lizzie, in a faint voice.
+‘The Doctor sent me. He said I was
+to give you <i>this</i>,’ placing the basket on
+the floor, ‘and to say his message to you
+is “<i>Silence and secrecy</i>.”’</p>
+
+<p>‘Ah! good Doctor know he can trust
+Mammy Lila,’ replied the old negress,
+as she began to untie the basket
+lid. ‘And what is this, Missy Liz—a
+baby?’</p>
+
+<p>‘I don’t know—I don’t want to know—don’t
+ask me!’ cried Liz Fellows, as she
+turned quickly away. ‘Only remember
+father’s message, “<i>Silence and secrecy</i>,”’<span class="pagenum" id="Page_93">[93]</span>
+and with that she ran quickly down the
+uneven rocky path again.</p>
+
+<p>The loose stones rolled away from
+under her feet, and hurt them in her
+rapid descent, but she cared nothing at
+that moment for pain or inconvenience.
+All her desire was to get out of sight
+and out of hearing, and forget if possible
+the horrid task that had been imposed
+upon her. Maraquita—whom she had
+known from babyhood, and believed to
+be so innocent and pure, to have subjected
+herself to this penalty of shame.
+It seemed too awful and incredible a
+thought to be dwelt upon. Liz remembered,
+as she ran hurriedly homewards,
+how she had blamed poor heedless
+Rosa for the same fault,—how sternly
+she had reproved the ignorant yellow
+girl, who knew no better than to follow
+the instincts of her fallen nature, for her<span class="pagenum" id="Page_94">[94]</span>
+depravity, and told her she ought to
+have had more principle, and a better
+sense of right and wrong, than to yield
+to such a temptation. But Maraquita,
+so much beloved, so tenderly watched,
+so closely guarded, how could <i>she</i> have
+so deceived her friends and lowered herself;
+and <i>who</i> could have been so base
+as to lead her astray? This discovery,
+terribly as it affected Liz, cleared her
+lover’s character at once in her eyes;
+and even in the midst of her pain, she
+could not help breathing a sigh of thankfulness
+to think that Henri de Courcelles
+was innocent of the charge imputed to
+him. He could never have been flirting
+with the planter’s daughter whilst she
+had conceived a serious affection for
+some one else. Liz recalled the fervour
+of his oath with secret satisfaction; it
+was no wonder indeed that he felt<span class="pagenum" id="Page_95">[95]</span>
+justified in taking it, and she felt ashamed
+of the jealous spirit that had forced it
+from him.</p>
+
+<p>But her thoughts soon reverted to her
+adopted sister, and she burned with resentment
+against her unknown betrayer. Her
+vow to Dr Fellows—which she felt to be
+as sacred as though uttered before God’s
+throne; the revelation which had been
+made to her that evening of their own disgrace;
+pity for her friend’s misfortune, and
+love for Henri de Courcelles, were all
+warring in her breast, and making her
+mind a chaos, as, wearied and panting,
+she stumbled over the threshold of her
+father’s bungalow. She expected to find
+him alone with Quita,—to be able to tell
+him of her hopes and fears,—but, to her
+consternation, the room was full, and as
+she paused in the open doorway, her white
+and anxious face made her look like a<span class="pagenum" id="Page_96">[96]</span>
+guilty person. Mr and Mrs Courtney,
+with the old black nurse Jessica, were
+all there, and Dr Fellows was talking
+earnestly to them. As he caught sight
+of his daughter, he turned to meet her.</p>
+
+<p>‘<i>You know all</i>,’ he whispered sternly,
+as he looked into her sad eyes, and squeezed
+her hand as in a vice. ‘<i>Remember your
+oath.</i>’</p>
+
+<p>‘Why, is that Lizzie?’ exclaimed Mrs
+Courtney from the sofa, where she lay
+extended. ‘I thought she was nursing
+our poor Quita. Whatever has she been
+doing out of doors at this time of night?’</p>
+
+<p>‘She has been to fetch me some necessary
+drugs,’ replied the Doctor quickly.</p>
+
+<p>Mrs Courtney had been a beautiful
+creature in her youth, but though not
+forty years of age, she had already lost all
+pretensions to good looks. She was corpulent
+and ungainly. Her large sleepy<span class="pagenum" id="Page_97">[97]</span>
+black eyes were sunk in a round face, with
+a yellow complexion, and triple chins. Her
+waving black hair was twisted untidily at
+the back of her head, and her abundant
+figure, unrestrained by belt or corset, was
+enveloped in a loose dressing-gown. But
+she rolled off the sofa nimbly enough when
+she heard the voice of Liz Fellows.</p>
+
+<p>‘Oh, Liz!’ she exclaimed, grasping her
+hand, ‘this is terrible news the Doctor has
+to give us; our darling Quita down with
+the fever. Fancy the dear child rambling
+to your house in her delirium! What a
+mercy she had sufficient sense left to guide
+her. She might have walked into the
+river. You may fancy what we felt when
+we heard that she was gone. Jessica found
+it out first when she went into her room
+with some iced sherbet, for Quita has been
+very restless at night lately. I suppose it
+was this horrid fever coming on, but she<span class="pagenum" id="Page_98">[98]</span>
+has been quite out of sorts for some weeks
+past. But oh! Lizzie, how <i>can</i> she have
+caught it?’</p>
+
+<p>This long harangue had given Lizzie
+an opportunity to recover her equanimity,
+and she was able to reply quite
+calmly,—</p>
+
+<p>‘It is quite impossible to say, dear Mrs
+Courtney; but father does not think seriously
+of the case, and so you must not be
+too anxious about her.’</p>
+
+<p>‘But he will not let us even <i>look</i> at the
+dear child. Dr Fellows, I really think you
+are <i>too</i> particular. Surely her parents have
+the <i>right</i> to see her.’</p>
+
+<p>‘Certainly, my dear madam, if you insist
+upon it; but I think Mr Courtney will
+uphold my decision. I have not been
+able to determine if this fever which is
+decimating your plantation is contagious
+or not. I rather fancy it is epidemic, but<span class="pagenum" id="Page_99">[99]</span>
+it is impossible to say, because it is of
+no known character. It is surely more
+prudent, however, to keep on the right
+side. If Maraquita were in the slightest
+danger—if she were even seriously ill,
+I should be the first to entreat you to see
+her, but as it is, your presence would only
+do her harm. She is weak and exhausted,
+and everything depends on her gaining
+strength from sleep. Would you be so
+selfish as to excite and throw her back
+again, by disturbing her, or run the risk of
+contracting the disease yourself?’</p>
+
+<p>‘Certainly <i>not</i>,’ interrupted Mr Courtney
+decisively. ‘You are right, Fellows, as
+you always are—’</p>
+
+<p>(‘Don’t say that,’ interpolated the
+Doctor, in a pained voice.)</p>
+
+<p>‘——and I forbid my wife going near
+the room where Maraquita lies. I can
+trust her to you, Fellows—implicitly, and<span class="pagenum" id="Page_100">[100]</span>
+with the most perfect confidence. I know
+you will do your very best for my dear child,
+and treat her as if she were your own.’</p>
+
+<p>‘Indeed—indeed I will, Courtney! If
+a sense of all I owe to you—’</p>
+
+<p>‘Hush! I will not hear you mention it.
+If such were ever the case, you have
+repaid it a thousand fold. And here I
+give you the best proof I could, of my
+friendship and affection. I leave with you
+my dearest possession—my only child.
+Fellows, my dear old chum, I know there
+is no need for me to recommend her to
+your care. You can remember how long
+it was before she came to us, how gladly
+I received the gift, and how precious it
+has been to me ever since. My very
+life is bound up in my little Quita. You
+will guard it—’</p>
+
+<p>‘With my own,’ interrupted the Doctor
+solemnly. ‘I would lay down my life to-morrow,<span class="pagenum" id="Page_101">[101]</span>
+Courtney, to save that of any one
+who is dear to you.’</p>
+
+<p>‘I believe it, my dear fellow, and, thank
+God, there is no necessity for such a
+sacrifice. You can assure us that
+Maraquita is in no danger.’</p>
+
+<p>‘On my word of honour, she is in no
+danger whatever, and in a few days she
+will be quite well again. All she needs
+is rest and quiet, and if you will trust
+her to Liz and me, we will see that she
+gets it.’</p>
+
+<p>‘We do trust her with you; and Liz, we
+know, will make the most devoted nurse,’
+said Mr Courtney, smiling; but as he
+caught sight of Lizzie’s face, the smile
+faded. ‘Holloa! what is this? Are you
+going to have the fever too? You are as
+white as a sheet.’</p>
+
+<p>‘It is the heat,’ murmured Liz, in a low
+voice, as she turned away; ‘and I have<span class="pagenum" id="Page_102">[102]</span>
+had a great deal of nursing lately into
+the bargain, Mr Courtney. Father and I
+have the heartache all day long, to see
+the ravages made by the fever amongst
+the coolies.’</p>
+
+<p>‘Yes, it is sad enough,’ said the planter,
+‘even for those who have not to count
+the loss as I have, by pounds, shillings,
+and pence. Do what we will to improve
+the condition of these people, their natural
+love of dirt and over feeding makes them
+fall an easy prey to any disease. We are
+quite sensible of what you and your father
+have done for us, Lizzie. It is through
+your means alone, that we have not lost
+many more. You must not be disheartened
+on that account.’</p>
+
+<p>‘The distress seems universal,’ continued
+Liz; ‘the same floods that rotted
+the vegetation, and caused this malarious
+fever, have destroyed the rice-fields, and<span class="pagenum" id="Page_103">[103]</span>
+spread a famine amongst the negro population.
+The cases of starvation that reach
+us every day are heartrending, because
+it is so impossible to relieve them all.
+Have there been any more riots in the
+town, Mr Courtney?’</p>
+
+<p>‘No, Liz. I have heard of none since
+the military were called out to quell them.
+But we must keep you up no longer. It
+is already morning. Come, my dear Nita,
+let us leave Dr Fellows and his daughter
+to get some rest for themselves.’</p>
+
+<p>But Mrs Courtney was still unwilling
+to assent entirely to the Doctor’s wishes.
+She had no suspicion of the truth, but
+she felt intuitively that something had
+been kept back from them, and she was
+curious to find out what it was.</p>
+
+<p>‘Let Jessica stay, at all events,’ she
+said; ‘she has been Quita’s nurse since
+she was a baby, and has attended her<span class="pagenum" id="Page_104">[104]</span>
+through all her illnesses. She will break
+her heart if you do not let her stay; and
+she can watch Maraquita when Lizzie is
+absent or engaged.’</p>
+
+<p>‘That sounds reasonable,’ acquiesced
+Mr Courtney; ‘and perhaps Jessica had
+better remain at the bungalow.’</p>
+
+<p>But Dr Fellows was firm in resisting
+the proposal.</p>
+
+<p>‘Jessica can remain here if you desire
+it,’ he answered, ‘but she does not enter
+Quita’s room. I am not even sure that
+Lizzie will do so. You have confided
+your daughter to my care, Mr Courtney,
+and you will not find me unworthy of
+the trust. I shall be both nurse and
+doctor to Maraquita, until I can bring
+her to the White House again.’</p>
+
+<p>‘You are a good fellow,’ said Mr
+Courtney, wringing the Doctor’s hand,
+‘and I do not limit the confidence I<span class="pagenum" id="Page_105">[105]</span>
+place in you. Jessica shall return with
+us, and we will leave Quita entirely in
+your care.’</p>
+
+<p>‘You shall have no cause to regret it,’
+replied Dr Fellows, as he accompanied
+them to the door of the bungalow. ‘You
+can send down as often as you like for
+news of her, and I shall be found at
+my post, ready to report on her progress.
+But I honestly anticipate restoring
+her to you in a very short time.’</p>
+
+<p>As he returned from seeing them off,
+and met his daughter’s eye, his face
+changed, and his expression became very
+grave.</p>
+
+<p>‘That is well over,’ he ejaculated, with
+a sigh, ‘and the rest remains, Lizzie,
+with you and me.’</p>
+
+<p>‘Which means, father, that she is safe
+as far as <i>we</i> are concerned. Am I to
+go into her room?’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_106">[106]</span>‘No; I should prefer you should not.
+There is no necessity for your presence
+there, and I wish to leave you as unfettered
+as I possibly can. You have no notion
+how this calamity happened, Liz?’</p>
+
+<p>‘Not the slightest. I know so few of
+her friends. I have not even heard that
+she had an attachment for any one.’</p>
+
+<p>‘Well, it is a terrible business, but we
+must stand her friends, and see her through
+with it. She has told me nothing, poor
+child; but she has thrown herself upon my
+mercy, and entreated me to save her from
+the wrath and reproaches of her parents,
+and for their sakes I have promised to do
+so. She implores that even <i>you</i> shall not
+be told of her misfortune, and I have been
+obliged to humour her. We must keep up
+the deception of the fever, and as soon as
+she is sufficiently recovered to return home,
+the danger will be over.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_107">[107]</span>‘But—Mammy Lila!’ gasped Liz.</p>
+
+<p>‘Mammy Lila will do as I tell her, my
+dear, and at all risks this child’s reputation
+must be saved. Everything else is an
+after consideration,’ replied the Doctor, as
+he stumbled slightly, and saved himself
+by catching at the back of a chair.</p>
+
+<p>‘Father, are you ill?’ cried Lizzie
+quickly, as she sprang to his assistance.</p>
+
+<p>‘No, I think not; but I will take a
+cordial, if you will mix it for me. I <i>must</i>
+not be ill until this business is settled,
+and Maraquita is safe under her parents’
+roof again.’</p>
+
+<p>‘But your hands are very cold, and you
+are trembling all over. Surely you are
+unfit for further work, and should go to
+bed and rest. Father, trust her to me.
+Don’t overtax your strength, for her sake.
+You know that I am a careful and trustworthy
+nurse.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_108">[108]</span>‘If I <i>die</i> in the effort, I will watch over
+her myself, and without assistance!’ cried
+the Doctor excitedly, as he drank the
+draught she tendered him, and tottered
+back to the sleeping-chamber.</p>
+
+<p>Lizzie looked after him with the deepest
+anxiety.</p>
+
+<p>‘I am <i>sure</i> he is ill,’ she said to herself,
+and if I am not very much mistaken, he
+has the symptoms of the fever strongly
+upon him. Oh, my poor father! is it
+possible that when you need the attention
+and skill you have bestowed on others,
+you will sacrifice yourself for the sake of
+this frail girl? Yes, I feel you will, even
+should it result in your own death. And
+I would have it so, though Heaven only
+knows what I should do without you—sooner
+than see you shrink from paying
+off one tithe of the heavy debt you owe
+to Maraquita’s father. But the bearing<span class="pagenum" id="Page_109">[109]</span>
+of this heavy burden laid upon us! Did
+Mr Courtney but know the weight of it,
+he would surely acknowledge his forbearance
+has not been in vain.’</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i109.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_110">[110]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i110a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER V.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i110b.jpg" width="75" height="75" alt="T">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">T</span>HE overseer of Beauregard occupied
+another bungalow on
+the plantation, a perfect bower
+of beauty, which, whilst lying close to
+the White House, was entirely concealed
+from observation by the glorious
+foliage that environed it. Its wooden
+walls were clothed in creepers, and surrounded
+by tall cocoa palms, and feathery
+bamboos and orange trees, with their
+double wealth of fruit and flower. The
+heavy perfumes by which the atmosphere
+was laden would have proved too much<span class="pagenum" id="Page_111">[111]</span>
+for any one but a man acclimatised to
+the West Indies, but they suited the
+sensuous, pleasure-loving nature of Henri
+de Courcelles perfectly. As he sat, or
+rather reclined, on a long bamboo lounge
+in his verandah, with a cigar between
+his lips, and his handsome eyes half
+closed, he looked the picture of lazy
+content. He was dressed in full white
+trousers, and a linen shirt, thrown open
+at the throat, round which a crimson
+silk neckerchief was carelessly knotted.
+His dark curling hair was thrown off
+his brow, and his olive complexion was
+flushed with the mid-day heat. His
+work was over for the time being, and
+he was free to rest and enjoy himself
+until the sun went down. He had
+been on horseback by six o’clock that
+morning, riding round the coffee and
+sugar plantations, keeping the coolies<span class="pagenum" id="Page_112">[112]</span>
+up to their work, and receiving the
+complaints of, or distributing his orders
+amongst, the men who worked under
+him. The labourers on Beauregard had
+long come to the conclusion that it was
+lost time to prefer any request out of
+the ordinary routine to Henri de Courcelles.
+Charming as he was when in
+the society of his equals, he was a stern
+and implacable overseer, being quick to
+find fault, and slow to extend forgiveness,
+and having no sympathy whatever
+with the people he ruled over. He
+looked upon the negroes as so many
+brute beasts out of which it was his
+duty to get as much work as possible,
+and he had often turned away with disgust
+on encountering Lizzie Fellows
+with a dusky baby on her lap, or with
+her arm beneath the head of a dying
+negress. He did not give vent to his<span class="pagenum" id="Page_113">[113]</span>
+opinions in public. It would scarcely
+have been safe, surrounded as he was
+by the creatures he despised, and often
+at their mercy; but they knew them,
+all the same, and were ripe to seize the
+first opportunity for revenge. Liz—with
+her calm practical brain, and reflective
+mind, should have seen for herself that
+a man who could swear at an unoffending
+coolie, or thrust a little child roughly
+from his path, or strike his horse between
+the ears with his hunting crop,
+for no reason except to gratify a passing
+temper, would never make a kind husband
+or father. But the ancients never did
+a wiser thing than to pourtray love
+as blind. It blinds the cleverest of us
+to mental as well as physical defects,
+until some fatal day, the rose-coloured
+glasses drop from our eyes, and we see
+the man, or woman, love has idealised,<span class="pagenum" id="Page_114">[114]</span>
+in their true colours. Liz saw some of
+De Courcelles’ faults, it is true, and grieved
+over them, but there was always some
+extenuating circumstance for them in
+her love-blinded eyes; and if there had
+not been, it was only sufficient for her
+lover to turn his glorious Spanish orbs
+reproachfully on her, to bring her, metaphorically,
+to his feet. Well, after all, perhaps,
+if love were not foolish, and weak,
+and blind, it would not be love at all,
+but only prudence; and the majority of
+us would fare badly enough if <i>some one</i> did
+not see us through rose-coloured glasses.
+It would be terrible to stand before the
+world as we really are, in all the hideous
+nakedness of our evil tempers, and inclinations,
+and devices, and have no
+sweet, generous, pitying, and all-believing
+love somewhere to throw a cloak
+above our mortal nature, and believe<span class="pagenum" id="Page_115">[115]</span>
+that the making of a saint lurks behind
+it.</p>
+
+<p>Henri de Courcelles was thinking
+somewhat self-reproachfully of Liz that
+morning. The interview he had had
+with her the night before haunted him
+like a bitter taste when the draught is
+swallowed. He knew he had lied to
+her, and though the lie didn’t trouble
+him, her complete belief in his sincerity
+did. If we tell an untruth, and it is
+fiercely combatted and denied by the
+opposing party, we are apt to tell a
+dozen more to uphold the first, until we
+almost swear ourselves into believing it.
+But if the falsehood is at once received
+as truth, and believed in with the most
+innocent faith, it makes us, if we have
+any feeling left whatever, doubly ashamed
+of ourselves. Henri de Courcelles had
+quite ceased to love Liz Fellows—indeed,<span class="pagenum" id="Page_116">[116]</span>
+it is doubtful if he had ever loved her at
+all—but he had admired and esteemed her,
+and these very feelings had killed those
+of a warmer nature. She was too good
+for him—too far above him. She
+humbled him every time she opened
+her mouth. Maraquita Courtney was a
+woman much more to his taste—sweet,
+ripe, youthful Maraquita, with her outspoken
+love and unbridled passion,—her
+red lips and wreathing white arms, and
+utter disregard of truth or principle.
+But Monsieur de Courcelles had not
+been easy about Maraquita lately. He
+was perplexed and anxious. He did not
+quite foresee how matters would turn
+out, nor what prospect lay in the future
+for them. He was somewhat ashamed
+of the duplicity of which he had been
+guilty to Liz Fellows, but he consoled
+himself with the idea that it had been<span class="pagenum" id="Page_117">[117]</span>
+forced upon him by his relations with
+Maraquita, and that it behoved him, as
+a man of honour, to divert suspicion
+from her, even at the risk of deceiving
+another woman.</p>
+
+<p>As he was dreaming and ruminating
+on these things, he was surprised to see
+Mr Courtney approaching the bungalow.
+It was not the planter’s custom to visit
+his overseer, and their business hours,
+which were usually passed in the office
+at the White House, were over for the
+day. De Courcelles sprang to his feet
+as his employer appeared, and proffered
+his seat for his acceptance. Mr Courtney
+sank into it without a word. He
+did not seem uneasy, but he was certainly
+unprepared to open the conversation.
+De Courcelles was the first to
+speak.</p>
+
+<p>‘I suppose you have come to speak<span class="pagenum" id="Page_118">[118]</span>
+to me about Verney’s grant, sir. I
+should have given you the papers to
+sign this morning, but as you were
+not in the office, I brought them away
+with me again. Will you see them
+now?’</p>
+
+<p>‘No, no! They can wait till to-morrow,’
+replied Mr Courtney impatiently.
+‘Verney knows they are all right, and
+the land is his. I was unable to attend
+to business this morning, for I had a disturbed
+night, and slept late in consequence.’</p>
+
+<p>‘I am sorry to hear that, sir. What
+disturbed you?’</p>
+
+<p>‘The news has evidently not yet reached
+you. Our poor Maraquita has been
+dangerously ill.’</p>
+
+<p>De Courcelles started, and changed
+colour. His olive complexion turned to a
+sickly yellow, and his brilliant eyes became
+dull and lustreless. The planter<span class="pagenum" id="Page_119">[119]</span>
+was not blind to the emotion he expressed.</p>
+
+<p>‘Miss Courtney—ill?’ stammered the
+overseer.</p>
+
+<p>‘Yes, very ill, and with this terrible
+fever. How she contracted it we are
+unable to discover, but she left her bed,
+and wandered in her delirium into the
+plantation, and fortunately towards the
+Doctor’s bungalow, where she now lies.
+You may imagine what her mother and I
+felt when we heard she was missing. I
+thought Mrs Courtney would have gone
+distracted. However, the first thing I
+thought of was to ask for Dr Fellows’
+assistance, and luckily we found her there,
+but very, very ill.’</p>
+
+<p>‘She <i>is</i> better, I hope?’ gasped De
+Courcelles.</p>
+
+<p>‘She <i>is</i> better, and, I thank God, out of
+danger,’ replied Mr Courtney, looking<span class="pagenum" id="Page_120">[120]</span>
+him steadfastly in the face, ‘and in a few
+days we hope to have her at the White
+House again. Lizzie Fellows, who has
+been like a sister to her, is nursing her
+with the greatest care. She is a most
+estimable young woman, clever, courageous,
+and thoroughly honest—good all round,
+in fact, and will prove a treasure to any
+man who is fortunate enough to win her.
+By the way, De Courcelles, I have heard
+a rumour that you are engaged to be
+married to Miss Fellows. Is it true?’</p>
+
+<p>The overseer stammered still more.</p>
+
+<p>‘Yes—no—that is to say, sir, there
+<i>has</i> been some idea of such a thing between
+us, but nothing is definitely settled.’</p>
+
+<p>Mr Courtney regarded the young man
+sternly.</p>
+
+<p>‘<i>Some idea!</i> Do you mean to tell me
+that you would presume to trifle with the
+girl, and hold out a prospect you have<span class="pagenum" id="Page_121">[121]</span>
+no intention of fulfilling? Do you forget
+that she is the daughter of one of my
+oldest friends, and second only in my
+affections to my own child? Dr Fellows
+is not the man to permit any one to play
+fast and loose with his daughter, and I
+should be as ready as himself to take up
+the cudgels in her behalf.’</p>
+
+<p>‘Indeed, sir, there is no necessity for
+such warmth on your part. You are
+judging me without a hearing. Lizzie
+and I perfectly understand each other.
+We are the best of friends, but at present I
+cannot see any prospect of our being more.’</p>
+
+<p>‘You mean to say that your salary is
+not sufficient to keep a wife upon?’</p>
+
+<p>‘I have never looked on it in that light,
+Mr Courtney. Miss Fellows is devoted
+to her father and her profession, and we
+have hardly spoken of the time when
+she will be called upon to leave them.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_122">[122]</span>‘Then you ought to have done so,
+Monsieur de Courcelles. A man has no
+right to make love to a girl unless he can
+talk of marriage to her. Now I have
+more than an ordinary interest in Liz
+Fellows, and if it is for her happiness to
+marry you, I am ready to further your
+plans. You need not wish to bring your
+wife to a prettier home than the one you
+now occupy; but I will engage to furnish
+it afresh, and double your present salary on
+the day you marry her. Will that bring
+matters between you to a crisis?’</p>
+
+<p>Henri de Courcelles shifted his feet, and
+looked uncertain.</p>
+
+<p>‘I am not sure, sir; you see, you are
+precipitating them. Miss Fellows would
+be as astonished as I am, if she could
+overhear our present conversation. We
+have never spoken of marriage as a necessary
+contingency to our friendship.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_123">[123]</span>‘Then you don’t love the girl, and you
+don’t intend to marry her?’</p>
+
+<p>‘I don’t say that, Mr Courtney. It is
+impossible to say what we may decide
+upon in the future; but for the present,
+I positively deny that we have any fixed
+plans whatever.’</p>
+
+<p>Mr Courtney looked dissatisfied for a
+moment, then, with the air of a man who
+has made up his mind to do a disagreeable
+thing, he proceeded,—</p>
+
+<p>‘Well! no one can settle these matters
+satisfactorily, but the parties concerned,
+and so I have no more to say about it.
+But there is another subject uppermost
+in my mind, which I feel I must mention
+to you. It is a delicate one, which I
+would much rather avoid, but I cannot
+shirk my duty. I have been unable to
+help observing, De Courcelles, that you
+admire my daughter Maraquita. I can<span class="pagenum" id="Page_124">[124]</span>
+hardly suppose you entertain any hopes
+from that quarter, but if you do, you
+must dismiss them at once, and for ever,
+for I have quite different views for Miss
+Courtney.’</p>
+
+<p>The handsome young overseer had
+flushed dark crimson during his employer’s
+speech, but he did not immediately
+reply to it.</p>
+
+<p>‘I hope I may be mistaken,’ continued
+Mr Courtney, ‘and I hope I have not
+offended you by mentioning it, but I
+have meant to do so for some time
+past. Maraquita is a lovely girl. I
+cannot help seeing that, though I am
+her father, and doubtless you appreciate
+her beauty, in common with many other
+men; but it can never go any further.’</p>
+
+<p>‘I have never presumed to think it
+could,’ replied De Courcelles, with dry
+lips, and a husky voice.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_125">[125]</span>‘It is not <i>you</i> to whom I have an
+objection,’ said the planter, ‘it is to
+any man who cannot give Maraquita
+wealth and position. She is my only
+child, and I have great ambition for
+her; and I have already received a
+flattering proposal for her hand, from
+one of the highest men in the island.
+Had it not been for this unfortunate
+illness, I should have submitted his
+letter to my daughter by this time.
+But I have little doubt how she will
+receive it. Meanwhile, I think it but
+kind and just to let you know of my
+intentions, and to warn you, should there
+be any need of caution, to be careful.’</p>
+
+<p>‘I thank you, Mr Courtney, for your
+consideration,’ replied De Courcelles, in
+the same hard dry voice, ‘but there is
+no need of it. I hope I know my duty
+and my position too well, to aspire to<span class="pagenum" id="Page_126">[126]</span>
+Miss Courtney’s hand. No one can
+help admiring her, nor being grateful
+for any kindness she may extend to
+them, but there it ends. You have
+nothing to fear for me, nor I for myself.’</p>
+
+<p>‘I am glad to hear you say so,’ replied
+Mr Courtney, as he rose to go; ‘in a
+few days I expect that you will hear
+great news from the White House, and
+see preparations for a grand wedding,
+and then you will better understand my
+fears lest all should not prosper with
+my dear child, as I hope it may do.
+Meanwhile, do not forget what I said
+respecting Miss Fellows and yourself.
+If I can forward your happiness, you
+may count on my sympathy and assistance.’</p>
+
+<p>And with these kindly offers of help
+upon his lips, Mr Courtney walked away,<span class="pagenum" id="Page_127">[127]</span>
+leaving Henri de Courcelles bewildered
+by what he had heard. Maraquita ill,
+and in the Doctor’s bungalow, with her
+secret, perhaps, made patent to the world!
+And yet her father evidently knew nothing,
+and some one must have stood
+her friend, and shielded her from discovery.
+But Maraquita about to make
+a high marriage, and be lost to him for
+ever. That was a still more wonderful
+revelation, and one which he found
+it impossible to believe. Maraquita,
+who had so often sat, during their
+moonlight trysts, with her arms twined
+about his neck, and assured him that
+no man but himself should ever call
+her his wife. Henri de Courcelles would
+never have presumed, without a large
+amount of encouragement, to lift his eyes
+to his employer’s daughter. He knew
+that his birth and his position would<span class="pagenum" id="Page_128">[128]</span>
+both preclude him as a suitor, in Mr
+Courtney’s mind, and that it would be
+considered the height of presumption on
+his part to make proposals of marriage
+for her. But he had trusted to
+Maraquita’s influence with her parents,
+eventually to gain their cause; he had
+trusted also to certain love passages
+which had taken place between them,
+to bind her effectually to himself. And
+now the announcement of these intended
+nuptials did not make him so unhappy
+on his own account as they alarmed
+him for their mutual safety. What might
+not Maraquita say or do, in her dismay
+at the prospect of being separated from
+him?</p>
+
+<p>Henri de Courcelles secretly acknowledged
+his fickleness with regard to Liz
+Fellows, who had loved him well and
+constantly all along, and yet he could<span class="pagenum" id="Page_129">[129]</span>
+not believe that any one else could be
+unfaithful to him. The devil invents so
+many excuses for us wherewith to cover
+our own frailty, but they all disappear
+when we are called upon to judge our
+neighbour’s sin. As soon as Mr Courtney
+had left him, Henri de Courcelles, feeling
+very uncomfortable under the close examination
+to which he had been subjected,
+resumed his cigar, and his lounging
+attitude, and lay for a long time pondering
+over the morning’s interview. How much
+did the planter suspect, or know? Had
+his assumed warning been only a blind
+to entrap his overseer into an open
+confession, or surprise him into betraying
+himself? De Courcelles blessed his lucky
+stars that his self-control had not forsaken
+him, and that if Mr Courtney
+were on the lookout for a probable
+lover for his daughter, he had wrung<span class="pagenum" id="Page_130">[130]</span>
+no hint of the truth from him. But
+was the story of the fever true? That
+was a point on which he felt he must
+satisfy himself, and reaching down a
+wide Panama hat, he proceeded at once
+into the plantation. He looked handsome
+enough, as he strolled leisurely
+beneath the trees, towards the negro
+quarters, the fine plaited straw hat,
+which shaded his features, tipped jauntily
+to one side, and a red rose in the button-hole
+of his white drill jacket. But his
+face looked perplexed and anxious, and
+he gnawed his moustache as he went.
+The negroes’ huts were situated half a
+mile away from his bungalow, but they
+were close to that of Dr Fellows, and De
+Courcelles knew that in one place or
+the other he should find Lizzie, and hear
+the truth from her. But as he passed
+her cottage, he caught sight of her<span class="pagenum" id="Page_131">[131]</span>
+sitting at the window, sewing. Her
+face was pale, and her eyes red. She
+looked as if she had been both sitting
+up and weeping, though her print dress
+was fresh and dainty, and her glossy
+hair carefully arranged. A fear shot
+through the heart of Henri de Courcelles,
+as he drew near her, but the
+bright smile with which she welcomed
+his presence, drove it away.</p>
+
+<p>‘Why, Henri, what brings you here
+so early?’ she asked, from the open
+casement.</p>
+
+<p>‘Didn’t I say last night that you
+would see me again to-day?’ he answered,
+as he took her hand.</p>
+
+<p>‘Yes, but it is hardly wise of you
+to walk about in the sun, unless there
+is a necessity for it.’</p>
+
+<p>‘You are right, Lizzie; but I am a
+messenger from Mrs Courtney; she sent<span class="pagenum" id="Page_132">[132]</span>
+me down for the last bulletin of her
+daughter.’</p>
+
+<p>Lizzie looked surprised.</p>
+
+<p>‘How very strange! I sent up word
+by one of the servants half an hour
+ago!’</p>
+
+<p>He felt then he had not lied quite
+so cleverly as usual, but he got out of
+it by saying,—</p>
+
+<p>‘The brute has probably taken a
+circuit of five miles, in order to attend
+to his own business. You know what
+these niggers are, Liz. However, give
+me the last news of Miss Courtney, and
+I will see it is delivered.’</p>
+
+<p>Liz’s face grew very grave.</p>
+
+<p>‘She is better, Henri. I have not
+seen her this morning, but my father
+tells me so, and that in a few days
+she will be quite well. I have just
+been making her some fish soup.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_133">[133]</span>‘Was she very bad with the fever?’
+he asked.</p>
+
+<p>‘Very bad indeed. It is lucky I
+met her wandering about the plantation,
+or I don’t know what might have
+happened. But there is no need for
+anxiety now. All danger is at an end.’</p>
+
+<p>‘Were you with her in her delirium?
+Did she—did she—<i>rave</i> much? I only
+ask for curiosity. I have heard that
+some of the negroes tried to destroy
+themselves during the fever; and her
+parents are very anxious still.’</p>
+
+<p>‘Are they?’ said Liz carelessly. ‘I
+thought my father had set their minds
+entirely at rest. As I said before, there
+is no occasion for it. Quita is quite
+sensible now, and only needs to regain
+her strength.’</p>
+
+<p>Henri de Courcelles looked much relieved.
+He drew a long breath, and<span class="pagenum" id="Page_134">[134]</span>
+straightened himself against the supports
+of the verandah. Liz regarded
+him for a moment, and then said, in a
+low voice,—</p>
+
+<p>‘I want to tell you something, Henri.
+I have been thinking over what I
+mentioned to you yesterday, and I feel
+I did you an injustice. I can’t tell you
+<i>how</i> the conviction has been forced
+upon me—but it is there. Will you
+forgive me for my causeless jealousy?
+I have no excuse to offer for myself,
+excepting that I love you, and I fear
+to lose you.’</p>
+
+<p>He only answered,—</p>
+
+<p>‘I told you plainly you were wrong!’</p>
+
+<p>‘I acknowledge it <i>now</i>, but <i>then</i>, I
+thought only of what I had heard. But
+I see how foolish I was. A long night
+of reflection has shown it to me. The
+illnesses and troubles of our friends<span class="pagenum" id="Page_135">[135]</span>
+are enough to make us think, Henri.
+<i>We</i> might be struck down to-morrow,
+and how doubly sad it would be to go
+whilst any misunderstanding existed between
+us and those whom we love.’</p>
+
+<p>She spoke so plaintively that his
+feelings were touched on her behalf.</p>
+
+<p>‘There is something more the matter
+with you, I am afraid, Liz, than mere
+regret for such a trifle. Something
+worse than that must have happened
+to annoy you.’</p>
+
+<p>‘No, no!’ she cried, in a voice of
+terror; ‘nothing has happened, I assure
+you, Henri; but life is uncertain, and
+I may be sorry some day to think I
+ever misjudged you. Things are not
+always what they seem, you know, and
+unexpected barriers rise sometimes to
+foil the brightest hopes. Let us resolve
+to be patient with each other, so that<span class="pagenum" id="Page_136">[136]</span>
+we may have nothing to reproach ourselves
+with if—if—anything should occur
+to part us.’</p>
+
+<p>The tears were standing in her patient
+eyes as she raised them to his, and
+the sight affected him. The man was
+not wholly bad—none of us are—but
+his senses drowned his better feelings.
+He knew—even at that moment, when
+his whole mind was fixed on Maraquita,
+and full of fears for her safety—that
+this woman was the more estimable of
+the two, that she loved him the best,
+and was the most worthy of love in
+return. But his heart had gone astraying,
+and he could not recall it at will.
+He could only pat Liz’s hand, and
+profess to laugh at her fears, all the
+while he knew how well founded they
+were.</p>
+
+<p>‘Why, what should occur to part<span class="pagenum" id="Page_137">[137]</span>
+us?’ he answered lightly; ‘unless, indeed,
+you elect to throw me over. But I
+thought we had settled that point satisfactorily
+last night, Liz?’</p>
+
+<p>‘Oh, I was not thinking of <i>that</i>!’
+she exclaimed hurriedly. ‘It was quite
+another idea, and one of which there
+is no need to speak of to you now,
+for which, indeed, the necessity may
+never arise. But we shall always be
+<i>friends</i>, Henri—shall we not? true and
+steadfast friends, whatever may occur?’</p>
+
+<p>‘I don’t understand you. You are
+speaking in enigmas to me,’ he said
+petulantly, as he dropped the hand he
+had taken in his own.</p>
+
+<p>They were indeed playing at cross-purposes—she,
+thinking only of the
+story her father had told her, and he
+of Maraquita and her possible revelations.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_138">[138]</span>Liz sighed, and redirected her attention
+to her work. The same dissatisfied
+feeling which she had experienced the
+night before crept over her again, and
+turned her sick and cold, and it was
+not dispersed when Henri de Courcelles,
+after an awkward silence, lifted his broad-brimmed
+hat from his brow, and walked
+gloomily away.</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i138.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_139">[139]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i139a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER VI.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i139b.jpg" width="75" height="75" alt="A">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">A</span> WEEK had passed away since
+Maraquita Courtney had entered
+the Doctor’s bungalow,
+and the moment that Liz dreaded had
+arrived—they were to meet again.
+Never once had she entered Quita’s
+chamber during the period of her illness.
+Dr Fellows had chosen the oldest, most
+stupid, and most deaf negress on the
+plantation to attend to his patient’s wants,
+and sternly forbidden his daughter to
+enter her presence. But to-day she was<span class="pagenum" id="Page_140">[140]</span>
+pronounced convalescent, or sufficiently
+so to return to the White House,
+and her parents, who were naturally
+anxious to have her home again, had
+arranged to fetch her away that afternoon.
+Dr Fellows had said to his
+daughter a moment before, on passing
+through the sitting-room,—</p>
+
+<p>‘Maraquita is up and dressed, and
+will be with you in a short time. She
+is still weak and nervous. Mind you
+say nothing to upset her;’ and Liz had
+promised, feeling almost as nervous at
+the idea of the coming interview as
+Quita herself could have done.</p>
+
+<p>She had not to wait long. In a
+few minutes the bedroom door opened,
+and Maraquita, leaning on the arm
+of the old negress, walked slowly into
+the apartment. She was robed in a
+white muslin gown. Her dark hair was<span class="pagenum" id="Page_141">[141]</span>
+hanging loose upon her shoulders, and
+her face was as white as her attire.
+There was an ethereal look about the
+girl that naturally excited pity, and the
+scared expression on her features went
+straight to Liz’s kindly heart. In a
+moment she had sprung to her assistance.</p>
+
+<p>‘You are still very weak, Quita. Are
+you sure you feel equal to leaving your
+room?’</p>
+
+<p>‘Oh, yes, yes,’ replied the girl, in a
+petulant tone, as if she did not like the
+subject of her illness alluded to. ‘There
+is nothing the matter with me now,
+Lizzie. I could have returned home
+two days ago, if your father would have
+let me. I really think he is <i>too</i> particular.’</p>
+
+<p>‘How <i>can</i> he be too particular where
+<i>you</i> are concerned,’ said Lizzie gravely,<span class="pagenum" id="Page_142">[142]</span>
+as she placed the trembling Quita on
+the sofa. ‘Mr Courtney confided you
+to his care, and trusted him to look
+after you as if you were his own child,
+and father has felt the charge to be a
+sacred one.’</p>
+
+<p>‘He is very good,’ replied Maraquita,
+in a low voice; ‘but I have not been
+so <i>very</i> ill, Lizzie, after all, and I am
+all right again now. I hope nobody
+will make a fuss about it.’</p>
+
+<p>Liz was silent, for she did not know
+what to reply. They had reached a
+point where confidence came to a full
+stop between them, and she could hardly
+have spoken without perverting the
+truth. So she tried to change the
+subject.</p>
+
+<p>‘How soon do you expect Mr and
+Mrs Courtney to fetch you, Quita?’</p>
+
+<p>‘I don’t know. I think the Doctor<span class="pagenum" id="Page_143">[143]</span>
+has walked up to the house to tell them
+I am ready. Mamma will be surprised
+to find <i>you</i> didn’t nurse me, Liz. Why
+didn’t you do so?’ inquired Quita nervously,
+as if she wanted to find out how
+much or how little of her secret had
+been confided to her foster-sister’s discretion.</p>
+
+<p>But she had not fathomed the depths
+of Lizzie’s character. She had sworn
+not to reveal what she knew, and she
+would have been torn to pieces on the
+rack without confessing it. It was useless
+of Quita, or any other person, attempting
+to force it from her.</p>
+
+<p>‘Why didn’t I nurse you, Quita? Not
+because I was unwilling; you may be
+sure of that. Simply my father said he
+did not wish me to do so, and that was
+enough for me. I have been trained
+to understand that the first duty of a<span class="pagenum" id="Page_144">[144]</span>
+medical assistant is implicit obedience.
+I have full faith in my father’s discretion,
+and know that he would not
+lay one restriction on me that was unnecessary.
+I can tell you no more than
+that. Only believe that it was not my
+own wish, and that if I <i>might</i> have nursed
+you I gladly would.’</p>
+
+<p>‘It was best not, or you might have
+caught the fever. You know that I
+have had a touch of the fever?’ continued
+Quita interrogatively, but with
+downcast eyes.</p>
+
+<p>Liz could not answer ‘<i>Yes</i>.’</p>
+
+<p>‘I heard my father tell Mr and Mrs
+Courtney so,’ she said, after a pause.</p>
+
+<p>Her reticence alarmed Maraquita. She
+didn’t like Liz’s calm, collected manner
+and short replies.</p>
+
+<p>‘Well, I suppose your father doesn’t
+tell lies,’ she answered brusquely.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_145">[145]</span>‘I have always believed him,’ said Liz
+sadly. ‘But, Quita, you have talked
+enough. Your face is quite flushed.
+Keep quiet, like a good girl, or you
+may not be able to return home with
+your parents, and that will be a great
+disappointment to them.’</p>
+
+<p>She took up her work again, and
+commenced sewing, whilst Quita lay still,
+but with a palpitating heart, as she
+wondered what Liz could have meant
+by evading her question. Could she
+have read her friend’s thoughts at that
+moment, her curiosity would have been
+satisfied, though not in the way she desired.
+Liz was marvelling, with a feeling
+of contempt, as she stitched industriously
+at her calico, how any woman could
+bring a child into the world, lawfully or
+unlawfully, and think only of her safety
+afterwards, without one thought for her<span class="pagenum" id="Page_146">[146]</span>
+own flesh and blood; the flesh and
+blood, too, of some one who <i>ought</i> to
+be so much dearer to her than herself.
+She sat there, nervously anticipating
+every moment to feel Quita’s little
+hand slip into hers, and to hear her
+quivering voice ask for news of her
+child.</p>
+
+<p>Liz would have loved her a thousand
+times more for the weakness. She would
+have forgiven her all her frailty and
+wickedness in one moment, and taken
+her into her arms with a loving assurance
+that her infant should be as carefully
+guarded as the secret of its birth. But
+no such appeal came from the young
+mother. On the contrary, she seemed
+anxious and worried about herself alone,
+and the only excuse which Liz had been
+able to conjure up for her sinfulness,
+grew weaker and weaker with the passing<span class="pagenum" id="Page_147">[147]</span>
+moments. But perhaps, thought Lizzie,
+with her ever ready charity, perhaps
+Quita had learned all she wished to
+know from Dr Fellows, and her own
+hasty judgment of her was a grievous
+wrong. But both the girls felt there
+was a barrier raised between their intercourse
+that had never been there before,
+and it was a relief to them to hear the
+sing-song chant of the palanquin bearers
+as they came through the grove to fetch
+Maraquita away.</p>
+
+<p>In another minute Dr Fellows appeared
+upon the threshold, accompanied by Mr
+and Mrs Courtney, and Quita was in
+her parents’ arms. In their delight at
+receiving her again, they almost forgot
+to ask for any particulars concerning her
+illness.</p>
+
+<p>‘Oh, my dear child!’ exclaimed her
+mother impressively, ‘I hope you have<span class="pagenum" id="Page_148">[148]</span>
+thanked Dr Fellows as you should do
+for all his attention to you. I don’t
+believe anybody could have brought
+you round so quickly as he has. Your
+father and I were dining with the
+Governor, Sir Russell Johnstone, last
+evening, and he said that Dr Martin
+of the Fort had told him no cases of
+fever had been declared convalescent
+under three weeks. And here you are,
+you see, almost well again in a third of
+the time.’</p>
+
+<p>‘Not so fast, my dear madam,’ interposed
+the Doctor. ‘As you are naturally
+anxious to have her under your own
+care, I can pronounce Miss Courtney
+to be sufficiently recovered to be moved
+to the White House, but I shall visit
+her every day, and it will be some
+weeks before she is completely off
+the sick list. But she must eat as<span class="pagenum" id="Page_149">[149]</span>
+much as she can, and do as little as
+she need, and she will soon be strong
+again.’</p>
+
+<p>‘But if you think it would be more
+prudent for her to remain here a little
+longer under your care, my dear Fellows,
+we are quite willing to leave her,’ said
+Mr Courtney.</p>
+
+<p>‘No, no!’ cried Quita, clinging to
+her mother’s neck, and sobbing. ‘Take
+me home, mamma! I am longing to get
+away, and to be with you.’</p>
+
+<p>‘That does not sound very grateful
+in you, my dear,’ said her father, ‘considering
+all that you owe to Dr Fellows,
+and Lizzie.’</p>
+
+<p>‘Don’t mention it!’ cried the Doctor
+quickly. ‘She is weak, and nervous,
+and hardly knows what she is saying,
+and the worst thing in the world for
+her is this agitation. She will be<span class="pagenum" id="Page_150">[150]</span>
+much better under her mother’s care.
+Take her home at once, Mr Courtney,
+and let this exciting scene be
+ended.’</p>
+
+<p>He threw a mantle over Maraquita’s
+shoulders as he spoke, and placed her
+in the palanquin, which was in the
+verandah. The bearers raised their
+burden to their shoulders and set off
+at a walking pace, the rest of the
+party keeping by their side.</p>
+
+<p>They had all been so occupied with
+the removal of Maraquita, that they
+had hardly noticed Lizzie, who stood
+at the open window watching their departure.
+So this was the end of it!
+The last week had passed like an unholy
+dream to her,—a dream of which
+she had had no time to read the import
+until now. Should she ever unravel it?
+Would the tangled meshes which it<span class="pagenum" id="Page_151">[151]</span>
+seemed to have woven round her, fall
+off again to leave her free? She did
+not see the way to burst her bonds,
+but she resolved that she must know
+the worst concerning herself and Henri
+de Courcelles at once. She felt that
+it would be impossible for her to live
+on, and do her duty as it should be
+done, whilst any moment might bring
+an exposure to sever her from her
+lover. She was still pondering on her
+troubles when Dr Fellows slowly re-entered
+the bungalow.</p>
+
+<p>‘How did she bear the journey?’
+asked Liz, as she caught sight of her
+father. ‘She seemed to me too weak
+to attempt it.’</p>
+
+<p>‘So she would have been under ordinary
+circumstances, but of two evils
+we must choose the least. The poor
+child’s life here was one of torture,<span class="pagenum" id="Page_152">[152]</span>
+from the fear of detection. She will
+feel safer at the White House, and
+her recovery will be more rapid in
+consequence.’</p>
+
+<p>‘And meanwhile, she doesn’t care
+one jot if her infant lives or dies,’ said
+Liz contemptuously.</p>
+
+<p>Dr Fellows regarded her with mild
+surprise.</p>
+
+<p>‘You are very hard on her, my
+daughter. Cannot you make some allowance
+for the terrible position in which
+she is placed?’</p>
+
+<p>‘I cannot understand it,’ she answered.</p>
+
+<p>‘No, and you never will—thank God
+for it. Your sense of right and wrong
+is too clear to permit you to be led
+astray. But this poor child is very
+different in character from yourself. She
+is weak, and foolish, and unprincipled,<span class="pagenum" id="Page_153">[153]</span>
+and the scoundrel who has taken advantage
+of her simplicity, should be
+strung up at the Fort. It seems a
+shame that, in order to protect her
+good name, he should be allowed to
+go unpunished. But perhaps you cannot
+understand that also.’</p>
+
+<p>‘Father, you mistake me!’ cried
+Lizzie. ‘I can love, or I believe I
+can, as fondly as any woman, and I
+can well imagine the force of the temptation
+which circumstances might bring
+with it. God forbid that I should
+judge any error that springs from too
+much love, or consider myself beyond
+its reach. But I <i>cannot</i> understand the
+selfishness that makes a woman shrink
+from the consequences of her sin, as
+if it had no claim upon her. Where
+is the father of this child? If I were
+Quita, I would rather go out into the<span class="pagenum" id="Page_154">[154]</span>
+world with my baby in my arms,
+and beg from door to door by
+<i>his</i> side, than run away as she
+has done, and leave it to the care of
+strangers.’</p>
+
+<p>‘Hush, hush!’ exclaimed the Doctor
+quickly, looking round them with a face
+of fear. ‘Even the walls have ears.
+Remember your oath, Lizzie, and never
+mention this subject, coupled with her
+name, again.’</p>
+
+<p>‘Let me ask you at least, father, if
+you have seen Mammy Lila.’</p>
+
+<p>‘More than once, Lizzie, and all will
+be right there, until I have time to decide
+what is best to be done in the future.
+But it will be a terrible puzzle, and I
+must think it over gravely. I am ill
+and weary at present, and would rather
+leave things as they are for a month
+or two.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_155">[155]</span>‘I, too, feel ill and weary,’ rejoined
+Lizzie sadly. ‘I have not liked to
+worry you with my own troubles whilst
+you were attending on Quita, but now
+that she is gone, father, I must ask you
+one question. What am I to do with
+regard to what you told me on the
+night that she came here, and you extracted
+that oath of secrecy from me?’</p>
+
+<p>‘Do! What would you do?’ demanded
+Dr Fellows, with a white face.</p>
+
+<p>‘I don’t know. The knowledge seems
+to have laid a burden on me too heavy
+to be borne. Had I only myself to
+consider, my task would be, comparatively
+speaking, easy. I could take
+care that I suffered alone. But there is
+Monsieur de Courcelles; I must consider
+him.’</p>
+
+<p>‘What has De Courcelles to do with
+it?’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_156">[156]</span>‘Father, how can I contemplate a
+marriage with him without first telling
+him the truth? Am I to leave it to
+chance whether he finds out or no that—that
+you did what you told me? I
+could not do it. Such a life would kill
+me. I will marry no man unless he
+knows the whole story.’</p>
+
+<p>‘Would you betray my confidence?’
+exclaimed Dr Fellows bitterly. ‘Have
+my long years of secret sorrow
+and humiliation not been sufficient
+punishment for me, but that my
+child will hold me up to public
+degradation?’</p>
+
+<p>‘No, no, father; do not say that!
+Not a word that you uttered shall ever
+pass my lips without your free consent.
+I will do anything rather than repeat
+them. I will even give up—Henri de
+Courcelles.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_157">[157]</span>‘And would that break your heart, my
+dear?’</p>
+
+<p>‘Never mind if it breaks my heart!’
+she cried, with a sudden storm of weeping;
+‘if it must be, it must be, and there
+is no alternative. I love him too well
+to deceive him, and I love you too well
+to betray you. It is no one’s fault—it
+is only my misfortune; but I must
+end it at once and for ever, or it will
+get the better of me. To-morrow I will
+tell Henri de Courcelles that our engagement
+is at an end.’</p>
+
+<p>‘Do nothing in a hurry,’ replied her
+father wearily. ‘Be patient for a few
+days, Lizzie, and we may think of some
+way out of this dilemma. You owe it
+to Monsieur de Courcelles as well as to
+yourself—’</p>
+
+<p>At this moment a young negress, with
+a yellow handkerchief bound about her<span class="pagenum" id="Page_158">[158]</span>
+woolly head, and the tears running down
+her black cheeks, hastily entered the
+bungalow.</p>
+
+<p>‘Massa Fellows,’ she cried, ‘I bring
+berry bad news. Poor Mammy Lila
+gone to heaven! Mammy took sick
+with fever last night, and no one to
+send for Doctor but me, and I got de
+chile to tend. So Mammy say, “Gib
+me pepper pot, and I all right to-morrow;”
+but morning time Mammy go
+home. And Aunty Cora come and stay
+by her, and she tell me take dis chile
+back to Dr Fellows, ’cause Mammy Lila
+dead, and dis nigger must go home to
+her fader and moder.’</p>
+
+<p>‘Why, it’s Judy, Mammy Lila’s grandchild,
+and she has brought the infant
+back again!’ exclaimed Liz, as she saw
+the bundle in the girl’s arms.</p>
+
+
+<p>‘Mammy Lila gone! Here’s a misfortune<span class="pagenum" id="Page_159">[159]</span>
+to upset all our plans,’ said the
+Doctor.</p>
+
+<p>‘Father, what are we to do?’</p>
+
+<p>‘We can do nothing but keep the
+child here—at all events for a few hours,
+Liz. I know of no one else to take
+charge of it, or, at least, no one whom
+I could trust. To-morrow I will go
+over to the Fort and consult Dr Martin;
+but for the present it must remain
+with you, and I will take this girl back
+to Shanty Hill, to see that she speaks
+to no one in the plantation. Here,
+Judy, give the baby to Miss Liz, and
+you shall go back to Shanty Hill
+with me. Are you <i>sure</i> that Mammy
+Lila is gone?’</p>
+
+<p>‘Sure, massa! Why, she cold as a
+stone, and Uncle Josh making her coffin
+already. The last words she sez was,
+“Take chile back to Doctor, and say<span class="pagenum" id="Page_160">[160]</span>
+Mammy can’t do no more;” and den
+she lay her head down and shut her
+eyes, and I run for Aunty Cora, and
+she say Mammy dead as a door nail.’</p>
+
+<p>‘All right, Judy. I’m very sorry to
+hear it, but I’ll go back with you all
+the same.’</p>
+
+<p>He reached down his hat and stick as
+he spoke, and turned to his daughter
+before he left the room.</p>
+
+<p>‘I’ll be back in an hour or two, Liz.
+Take the child into the inner room,
+and don’t leave the house till I return.
+I didn’t know the fever had reached
+Shanty Hill. I must see some sanitary
+precautions carried out there.’</p>
+
+<p>The young negress placed the infant
+in Lizzie’s outstretched arms.</p>
+
+<p>‘You’ll be glad to get it back again,
+I guess,’ she said slyly, as she deposited
+it there.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_161">[161]</span>‘I’m not so sure of that,’ replied Liz,
+taking no further notice of the remark,
+as she carried her burden tenderly
+away.</p>
+
+<p>She placed it on the bed, and carefully
+unfolded the wrappings round it.
+She had a natural curiosity to see the
+little creature born of one so near and
+dear to her, even though it had no title
+but to a heritage of shame. And when
+she saw it, the maternal instinct so
+strong in the breasts of all good and
+pure women rose like a fountain in her
+heart, and overflowed for the poor
+motherless and fatherless baby thrown
+so unexpectedly upon her care.</p>
+
+<p>Maraquita’s little daughter was a tiny,
+fragile-looking thing, with large dark
+eyes and a waxen complexion, and a
+wistful, solemn expression, as if she were
+asking the cold world not to spurn her<span class="pagenum" id="Page_162">[162]</span>
+for her parents’ fault. The first view
+of her touched Lizzie deeply. She
+hardly knew herself why she cried like
+a child at the sight of those tiny hands
+and feet, those grave, wondering eyes,
+and the head of soft, dark hair that
+nestled against her bosom. But the
+best feelings of her nature rose to the
+surface, and her first idea was that she
+could never part with the child again,
+but would tend and rear it for Maraquita’s
+sake. But when she confided
+her wishes to Dr Fellows, he shook his
+head in dissent.</p>
+
+<p>‘It would never do, Lizzie. It would
+be too great a risk,’ he said. ‘The
+child’s presence here would excite general
+curiosity. The talk would reach Maraquita’s
+ears, and its proximity would
+unsettle her—perhaps cause her to betray
+herself. There is only one safe course<span class="pagenum" id="Page_163">[163]</span>
+to pursue in these unhappy cases, and
+that is, complete separation. Take care
+of the poor little creature to-night for
+me, and to-morrow I will ride over to
+the Fort, and see if Dr Martin knows
+of any trustworthy woman to take charge
+of it. The regiment is to be relieved
+next month. If I can get the child
+shipped off to England, I shall consider
+it the most fortunate circumstance that
+could befall it, unless indeed it would
+die first, which would be still better.’</p>
+
+<p>‘Oh, father!’ cried Liz reproachfully,
+as she laid her lips against the baby’s
+velvet cheek.</p>
+
+<p>‘It sounds hard, my dear, but it can
+inherit nothing but a life of shame and
+loneliness, and it would be very merciful
+of God to take it. You don’t know
+what it is to live under the crushing
+sense of shame. Besides, it is a weakly<span class="pagenum" id="Page_164">[164]</span>
+infant, and under any circumstances is
+not likely to make old bones.’</p>
+
+<p>‘I believe that I could rear it, with
+care and attention,’ repeated Liz, wistfully.</p>
+
+<p>‘It is impossible,’ repeated the Doctor
+briefly, as he left the room.</p>
+
+<p>But in a few minutes he returned,
+and walked up to where his daughter
+was still crooning over the baby.</p>
+
+<p>‘Lizzie, I have been thinking over
+your wish to tell Henri de Courcelles
+my story. But it must not be, my dear—not
+at least during my lifetime. You
+will be angry with me for saying so,
+but I don’t quite trust De Courcelles.
+We have never got on well together.
+There is something about him I don’t
+understand. If I should die, Lizzie,
+and sometimes I think it won’t be long,
+first, you can do as you think fit, but<span class="pagenum" id="Page_165">[165]</span>
+whilst I live, I hold you to your promise
+of secrecy.’</p>
+
+<p>‘And I will keep it,’ replied Lizzie,
+‘as if it had been made to God.’</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i165.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_166">[166]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i166a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER VII.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i166b.jpg" width="75" height="75" alt="M">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">M</span>R and Mrs Courtney could not
+sufficiently express their satisfaction
+at receiving their daughter
+back again. Maraquita was their only
+child. She had never had a brother nor a
+sister. All their hopes were centred in
+her, and in their love they naturally
+exaggerated her beauty, and were blind
+to her faults. Her father positively
+idolised her, and her mother’s affection,
+though rather languid and uneffusive,
+was none the less real. Had Mrs<span class="pagenum" id="Page_167">[167]</span>
+Courtney exercised a proper <i>surveillance</i>
+over her daughter, Quita could never
+have suffered the misfortune she had
+just undergone; but it was not in her
+indolent Spanish nature to look after
+anything. She had had a suspicion of
+Maraquita’s condition, but it was only
+a suspicion, although the old black
+nurse Jessica had known it for months
+past. But Jessica had suckled Maraquita
+from the moment of her birth, and
+attended on her every hour of the day
+and night since, and would have died
+sooner than have brought one word of
+blame on the head of her young mistress.
+She had not even let the girl know that
+she had guessed her terrible secret, and
+so Maraquita returned to her father’s
+house with as proud a bearing as if
+she had done nothing to forfeit the
+esteem of her fellow-creatures, and quite<span class="pagenum" id="Page_168">[168]</span>
+ready to accept all the homage paid to
+her. She was carried straight from her
+palanquin to a room redolent of flowers,
+and laid upon a couch, whilst the household
+servants ran hither and thither,
+to bring her refreshment, or to do her
+service.</p>
+
+<p>Old Jessica was weeping for joy
+at the foot of her couch to think
+she had got her young mistress safely
+back again, and Mr and Mrs Courtney
+were almost as effusive in their gratitude
+for their good fortune. Meanwhile
+Maraquita lay there, lovely and
+languid, pleased to see how much
+pleasure she gave them by her recovery,
+and without a blush of shame
+to remember how that recovery had
+been attained. Hers was a frivolous,
+unthinking nature—easily scared by the
+approach of danger, but ready to forget<span class="pagenum" id="Page_169">[169]</span>
+everything that was not immediately before
+her. She was a very common type
+of our fallen humanity, intensely selfish,
+and only disturbed by the misfortunes
+that threatened herself. And now,
+she believed that she was safe. Her
+secret was known only to the Doctor,
+and he had promised her, for her
+father’s sake, that it should never rise
+up against her. So she reclined there,
+smiling, with one white hand clasped
+in that of her father’s, and a bunch of
+orange blossoms—emblems of woman’s
+purity—with which Jessica had presented
+her, laid against her cheek.</p>
+
+<p>‘How lovely our Quita is looking!’
+exclaimed Mrs Courtney, who was rocking
+herself in a cane chair opposite,
+whilst a negress fanned her with a
+large palm leaf. ‘I really think her
+illness has improved her. She was<span class="pagenum" id="Page_170">[170]</span>
+rather sallow before it. What would
+Sir Russell Johnstone say if he could
+see her now.’</p>
+
+<p>‘Sir Russell Johnstone,’ repeated Quita,
+whilst Mr Courtney glanced at his wife
+with a look of warning.</p>
+
+<p>‘Yes, dear, the new Governor! Your
+father and I have seen a good deal of
+him lately, and he always inquires most
+particularly after you.’</p>
+
+<p>‘Nita, my dear,’ interposed Mr Courtney,
+‘you must not forget that our
+child is still far from strong, and that
+Fellows cautioned us against any excitement.’</p>
+
+<p>‘I don’t believe that pleasurable excitement
+can hurt any one, Mr Courtney,
+but if you think it desirable, I will
+drop the subject.’</p>
+
+<p>‘No, no, mother, pray go on. What
+was it you were going to say? I want<span class="pagenum" id="Page_171">[171]</span>
+to hear all your news. It seems as if
+I had been shut up so long. Tell me
+everything you can think of about Sir
+Russell, and—and—our other friends.
+It will do me good to listen.’</p>
+
+<p>‘Sir Russell will have a great deal
+to say to you himself by-and-by I expect,
+Maraquita,’ continued her mother,
+‘and he will want us to take you up
+to see Government House. It is such
+a beautiful place. You have not seen
+half of it at the balls. And the furniture
+is something superb. It will be
+a happy woman who is fortunate enough
+to be chosen to reign over it.’</p>
+
+<p>‘Is Sir Russell going to marry, then,
+mamma?’</p>
+
+<p>‘He wishes to do so, Quita.’</p>
+
+<p>‘And is the lady in San Diego?’</p>
+
+<p>‘He has told your father so, my
+dear.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_172">[172]</span>‘Quita,’ exclaimed Mr Courtney, as
+the girl turned her lustrous eyes upon
+him, ‘cannot you guess the truth?
+Sir Russell Johnstone is almost as
+eager for your recovery as we are. He
+has proposed to me for your hand, and
+he is impatient to have your answer.’</p>
+
+<p>‘Sir Russell Johnstone, the Governor
+of San Diego, wants to marry <i>me</i>!’
+said Maraquita, in a dazed voice.</p>
+
+<p>‘Yes, my dear. It is a great honour,
+but I will not have you biassed,’ returned
+her father. ‘You shall do exactly
+as you like about it.’</p>
+
+<p>‘Sir Russell?’ repeated Quita, in the
+same dreamy tone. ‘But he is so
+old, and so ugly.’</p>
+
+<p>‘<i>Old!</i>’ cried Mrs Courtney. ‘Why,
+child, you are raving! He is not a
+day over forty, and a very good-looking
+man, although somewhat bald. But<span class="pagenum" id="Page_173">[173]</span>
+that has nothing to do with the matter.
+It is the position you must look at,
+and the honour of the thing. Fancy
+being Lady Russell, and at the head
+of all the ladies of San Diego, and
+then going, by-and-by, to live in
+England, and see all the sights of
+London, and the Queen, perhaps, and
+the Royal Family. Why, that chance
+alone would be worth all the rest, in
+my estimation!’</p>
+
+<p>‘Nita! I won’t have our daughter
+persuaded to do anything against her
+inclinations.’</p>
+
+<p>‘Dear me, Mr Courtney, I am not
+trying to persuade her! I am only
+showing her the proper way in which
+to consider Sir Russell’s proposal. Why,
+he’s the highest match in the island,
+and Quita will never get such another
+chance if she lives to be a hundred!’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_174">[174]</span>‘That’s true enough,’ replied her husband,
+‘but she shouldn’t marry the
+Prince of Wales himself, if she hadn’t
+a fancy for him, whilst I have the
+money to keep her.’</p>
+
+<p>‘But stop, father,’ interrupted Quita,
+‘there is no harm in talking it over
+with mother, and I like to talk of
+it. It’s a great compliment, isn’t it?
+I wonder whatever made Sir Russell
+think of me?’</p>
+
+<p>‘Oh, my dear girl, don’t talk such
+nonsense!’ exclaimed Mrs Courtney.
+‘You <i>must</i> know how pretty you are,
+even if nobody’s told you so, and that
+there’s not another woman in San
+Diego can compare with you. Sir Russell
+has got a pair of eyes in his head
+like other men, and he sees you will
+make the handsomest Governor’s lady
+in the West Indies. And so you<span class="pagenum" id="Page_175">[175]</span>
+will, though it’s your mother says
+it.’</p>
+
+<p>Maraquita was evidently much impressed
+by the news which had been
+told her. She lay quiescent on her
+sofa, but her large eyes were gazing
+into space, and a faint rose flush had
+mounted to her face.</p>
+
+<p>‘Do you think he is <i>sure</i> to take
+me to England?’ she inquired, after a
+pause.</p>
+
+<p>‘Why, naturally, my love, when his
+three years’ term is over here. And
+he tells me he has a lovely place in
+the country there, and he’s a Member
+of Parliament into the bargain, and
+knows all the grandest people in London.
+Why, you would live like a queen,
+and be the luckiest woman in the
+world.’</p>
+
+<p>‘And <i>we</i> should have to part<span class="pagenum" id="Page_176">[176]</span>
+with her,’ said Mr Courtney, with a
+sigh.</p>
+
+<p>‘Well, I suppose that would come
+some day, in any case,’ replied his
+wife, ‘and there’ll be plenty of time
+to think of it. Sir Russell has only
+been in office six months, and by the
+time his term is ended, I don’t see
+why <i>we</i> shouldn’t visit England too,
+Mr Courtney. You’ve promised to take
+me there, times out of mind.’</p>
+
+<p>‘Yes, yes! unlikelier things have
+happened,’ said her husband, brightening
+up.</p>
+
+<p>‘And I should have a splendid wedding,
+shouldn’t I?’ mused Maraquita.</p>
+
+<p>‘You should have the grandest wedding
+that’s ever been seen in San Diego,’
+replied her mother, ‘and everybody in
+the island, black and white, to see it.
+It would be a universal holiday, and<span class="pagenum" id="Page_177">[177]</span>
+we would send for your wedding dress
+to Paris, Quita. Monsieur de Courcelles
+was telling me the other day that—’</p>
+
+<p>But Mrs Courtney was summarily
+stopped in her recital by a burst of
+hysterical tears from Maraquita.</p>
+
+<p>‘Oh, no! I can’t do it; I don’t like
+him enough,’ she sobbed. ‘He is old
+and ugly. I <i>won’t</i> marry him. Don’t
+say any more about it.’</p>
+
+<p>Of course both her parents were full
+of concern for her agitation.</p>
+
+<p>‘I told you how it would be!’ exclaimed
+the father. ‘She is far too weak to hear
+so exciting a topic. You should have
+held your tongue till she is stronger, and
+able to decide the matter herself. Don’t
+cry, my dearest child. Try and compose
+yourself, or I shall be obliged to summon
+Dr Fellows.’</p>
+
+<p>‘You should have more sense,’ said<span class="pagenum" id="Page_178">[178]</span>
+her mother decidedly. ‘No one wishes
+you to do anything that is objectionable
+to you, Quita. There is nothing to cry
+for at having a grand proposal made
+you. However, let us drop the subject
+for to-day, and perhaps you had better
+lie down in your own room and have
+a siesta. Jessica has prepared it for
+you.’</p>
+
+<p>The two women supported the girl
+between them to her sleeping-chamber,
+when Mrs Courtney despatched the black
+nurse for some iced lemonade.</p>
+
+<p>‘Quita,’ she whispered, as she lifted
+her daughter on to the bed, ‘you haven’t
+deceived me? There is a mystery about
+this illness of yours which may ruin your
+whole life. Take my advice, my dear,
+and marry Sir Russell Johnstone. It
+will be your salvation.’</p>
+
+<p>‘But, mother,’ whispered Maraquita back<span class="pagenum" id="Page_179">[179]</span>
+again, with her face hidden in her mother’s
+sleeve, ‘there—there is <i>some one else</i>.’</p>
+
+<p>‘Do you suppose I don’t know that,
+and that I needn’t go far to find him,
+either, Quita? But no woman ever
+married yet, my dear, without there being
+“<i>some one else</i>.” But he will be no
+good to you, and you must forget him
+as soon as you can. You’ve made a fool
+of yourself, and your only remedy lies
+in marriage; but you can’t marry <i>him</i>.
+Your father would never hear of such
+a thing. He looks high for you, and he
+has a right to do so. He would as soon
+consent to your marrying Black Sandie
+as—as—’</p>
+
+<p>‘Hush, mother!’ cried Maraquita.
+‘Don’t speak his name: I cannot bear
+it.’</p>
+
+<p>‘He has behaved like a villain to you,
+my dear, and you ought to despise him<span class="pagenum" id="Page_180">[180]</span>
+for it. It is only for your sake that I
+have not had him turned off the plantation.
+But if I hold my tongue, you
+must promise to think well over the
+advantages of Sir Russell’s proposal.’</p>
+
+<p>‘I will—I will—’</p>
+
+<p>‘It is a perfect godsend, and you would
+be a fool to reject it. I can’t understand
+your being so upset over a piece of good
+fortune,’ said Mrs Courtney, as she bent
+over her. ‘I hope—I <i>hope</i>, Maraquita,
+that you won’t let this folly interfere
+with it.’</p>
+
+<p>She said so meaningly, for she had
+not failed to observe the manner in
+which the young overseer and Maraquita
+had looked at each other on the
+occasions of Henri de Courcelles’ visits
+to the White House. Her daughter
+flushed slightly, and turned her head
+away.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_181">[181]</span>‘Of course not,’ she answered pettishly.
+‘But if I did, what of it, mamma? My
+father says I am not to be biassed in
+my inclinations, and that means I may
+choose for myself.’</p>
+
+<p>‘So long as you choose an eligible
+person, Maraquita; but you quite mistake
+your father if you imagine he will
+consent to your marriage with any one
+beneath yourself. He is very particular
+on that score. You are our only child,
+and will inherit all his fortune, and you
+have a right to make a good match.
+Now, pray, my dear, don’t be foolish.
+All girls have their little fancies, you
+know, but they learn to get over them,
+and you must do the same, won’t
+you?’</p>
+
+<p>‘I don’t know what you are talking
+about, mamma,’ replied Quita uneasily.
+‘All I have to think about now, I suppose,<span class="pagenum" id="Page_182">[182]</span>
+is whether I shall marry Sir Russell
+Johnstone or not.’</p>
+
+<p>‘My dear girl, you make me miserable
+by even suggesting a doubt on the
+subject. I am sure of one thing,—if
+you <i>don’t</i> marry him, you will never
+cease to reproach yourself, and be
+ready to die of envy at seeing
+Mademoiselle Julie Latreille or one of
+the other San Diego belles in your
+place.’</p>
+
+<p>‘<i>Julie Latreille!</i>’ cried Maraquita.
+‘Why, she can’t hold a candle to me!
+Every one said so at the last regimental
+ball.’</p>
+
+<p>‘Of course she can’t, dear, and she
+wouldn’t know how to conduct herself
+as the Governor’s lady either. But when
+a man is disappointed in one direction,
+he is apt to try and console himself in
+another. And Sir Russell is <i>very</i> much<span class="pagenum" id="Page_183">[183]</span>
+in love with you, Maraquita; I never
+saw a man more so.’</p>
+
+<p>‘Well, he won’t expect me to be in
+love with him, I hope.’</p>
+
+<p>‘What a silly thing to say, my dear!
+If you will only consent to marry him,
+I’ll guarantee that Sir Russell will be
+satisfied with anything you may choose
+to give him. Of course, you will be
+very grateful to him, and kind and
+affectionate and all that,’ continued Mrs
+Courtney as an afterthought; ‘but it
+is quite unnecessary that any young
+lady should profess to be in love with
+her husband. You can leave all that to
+the men.’</p>
+
+<p>Maraquita sighed, and said nothing.
+She possessed a very warm temperament,
+like most people born of a mixture of
+bloods, and the prospect of being tied
+to a man for whom she did not care,<span class="pagenum" id="Page_184">[184]</span>
+was most displeasing to her. Her
+thoughts reverted to another lover, whom
+a marriage with the Governor would
+force her to give up, and the tears
+gathered in her eyes and rolled slowly
+down her cheeks.</p>
+
+<p>‘Come, my dear,’ exclaimed her
+mother hastily, as she watched the
+signs of her emotion, ‘we will drop
+this subject for to-day, and you must
+try and go to sleep. In a short time
+you will see all the advantages of Sir
+Russell’s proposal, and be very grateful
+for them. But at present you are weak,
+and must not think too much. I will
+leave you alone now, and Jessica shall
+fan you to sleep.’</p>
+
+<p>But it was very little sleep that
+visited Maraquita’s eyes that day, and
+it was in vain that old Jessica closed
+the green jalousies over her windows,<span class="pagenum" id="Page_185">[185]</span>
+and brought her cooling drinks, and
+fanned her incessantly to keep off the
+flies. Quita’s large dark eyes were
+fixed upon space, whilst she revolved
+the question in her mind whether she
+could possibly marry Sir Russell Johnstone,
+and always came back to the
+conclusion that it was impossible. When
+night arrived, her mother was so distressed
+to find the symptoms of fever
+strong upon her, that she wanted
+to send at once for Dr Fellows,
+but Quita entreated her not to do
+so.</p>
+
+<p>‘Mamma, dear, let me have my own
+way, and I shall be all right in the
+morning. Let me sleep quite alone.
+Jessica fidgets me. She jumps up
+twenty times in the night to see if I
+am asleep or want anything, and when
+she sleeps herself she snores. She is<span class="pagenum" id="Page_186">[186]</span>
+a good old creature, but I’d rather be
+left to myself.’</p>
+
+<p>‘But, Quita, my dear, supposing you
+should be ill in the night, and no one
+near you!’ exclaimed Mrs Courtney.
+‘Why, I shouldn’t be able to sleep
+myself for thinking of it. Let <i>me</i> sleep
+in the next room to yours, my darling.
+The curtain can be drawn over the
+open door, and you will be as much
+alone as if it were shut. And I should
+be within call if you required me.’</p>
+
+<p>‘No, no,’ replied the girl fretfully.
+‘That would be worse than having
+Jessica in my room, for I should
+never be certain <i>when</i> you were coming.
+I want to be <i>alone</i>, mother—really
+and truly <i>alone</i>—and when the darkness
+falls, I shall sleep soundly.’</p>
+
+<p>‘Very well, my dear,’ said Mrs
+Courtney. ‘If it is your whim, you<span class="pagenum" id="Page_187">[187]</span>
+shall be indulged in it, but I shall
+not dare tell your father that I have
+consented, or he will insist on sitting up
+with you himself.’</p>
+
+<p>She kissed her daughter then, and
+professed to leave her for the night,
+but she whispered to old Jessica that
+after she had prepared everything that
+was necessary, she was to lie down
+on the mat outside the door of Maraquita’s
+chamber, and listen to every
+sound that issued from it.</p>
+
+<p>The old negress obeyed with alacrity.
+She possessed the faculty, common to
+coloured people, of staying awake for
+hours if necessary, and even of sleeping
+with one eye open. The inner
+door of her young mistress’s apartment
+opened on a corridor, paved with
+marble, but there were two other doors
+to it which led out to the garden.<span class="pagenum" id="Page_188">[188]</span>
+Jessica sat down on a white bear-skin
+mat in the corridor, and listened for a
+possible summons. The night drew on
+apace. The lamps were extinguished
+throughout the White House, and the
+master and mistress had retired to rest.
+The coloured servants were sleeping on
+mats in the verandahs, and everything
+was hushed in silence, when midnight
+struck from the large clock over the
+stables. The old negress’s eyes were
+just about to close in slumber, when
+she was startled into consciousness
+again by the fall of a light footstep
+on the matted bedroom floor. Maraquita
+had left her bed. Jessica sat up
+straight and listened. The light step
+became more palpable. Quita had put
+on her shoes and stockings, and was
+passing through the door that led to
+the plantation. Quick and stealthy as<span class="pagenum" id="Page_189">[189]</span>
+a panther, and almost as noiselessly,
+old Jessica crept round another way,
+just in time to see a dark-robed form
+walking down the path towards the
+overseer’s bungalow.</p>
+
+<p>‘I thinking so,’ mused the old woman;
+‘I <i>sure</i> dat man at de bottom of it!
+Curse him! He’s stolen away my poor
+missy’s heart, and brought her into all
+dis trouble, and now she’s out of it,
+she can’t rest without him. Ah, if the
+massa only knew, he’d <i>kill him</i>. And
+<i>I’ll</i> kill him if he don’t let my missy
+alone. I’ll make him drink obeah water
+and he shall die. My poor little missy
+to go through all dis trouble for a
+man who don’t care for her no more
+than he do for Jerusha. If I only tell
+Jerusha! <i>Dat</i> would finish him once
+and for ever.’</p>
+
+<p>Meanwhile, Maraquita (for it was<span class="pagenum" id="Page_190">[190]</span>
+indeed she) was making what haste she
+could towards her lover’s home. She
+felt very weak as she tried to walk,
+and her limbs trembled under her, but
+she would not give in, for her reputation
+was at stake, and what will a
+woman <i>not</i> do to save her good name?
+Henri de Courcelles’ study or room of
+business was at the back of the bungalow,
+and he was in the habit of sitting
+up there late into the night, reading.
+Well did the poor girl know her way
+to that room at the back of the house—well
+did she know her lover’s habits
+and customs—too well, unfortunately, for
+her own peace of mind. Henri de
+Courcelles was surprised and delighted—but
+not startled—when her slight
+form passed through the open door,
+and stood before him. He knew that
+she would come to him as soon as she<span class="pagenum" id="Page_191">[191]</span>
+was able, but he had hardly expected
+she would have been able to do so
+so soon. He leapt from his chair and
+clasped her in his arms.</p>
+
+<p>‘Quita, my darling,’ he exclaimed,
+‘you have returned to me at last!’</p>
+
+<p>The girl did not speak, but she
+clung to his embrace as if she would
+never leave it.</p>
+
+<p>‘You are trembling, my dearest!
+You were imprudent, perhaps, to risk
+visiting me so soon. Sit down, and let
+me lie at your feet and hear all you
+have to tell me.’</p>
+
+<p>He placed her in the chair from
+which he had risen, as he spoke, and
+threw himself on his knees beside
+her.</p>
+
+<p>‘Do you know what I have suffered
+during your illness?’ he exclaimed. ‘I
+thought the suspense would have driven<span class="pagenum" id="Page_192">[192]</span>
+me mad. And then the awful fear
+lest you should betray yourself. But
+tell me, Quita, is all danger over? Is
+our secret safe?’</p>
+
+<p>‘Yes!’ she answered wearily. ‘It is
+over.’</p>
+
+<p>‘Thank Heaven for that! And no
+one is the wiser.’</p>
+
+<p>‘No one except Dr Fellows, of course.
+I couldn’t deceive <i>him</i>. But even
+Liz does not know. No one knows
+except him—and you and me.’</p>
+
+<p>‘And the child, dearest. Where is
+it?’</p>
+
+<p>The girl gave a sudden gesture of
+repugnance.</p>
+
+<p>‘Don’t speak of it: I cannot bear
+the thought. I am trying so hard to
+forget everything. And yet, Henri, I
+<i>must</i> speak, for this once only. Dr
+Fellows has sent it away to some one<span class="pagenum" id="Page_193">[193]</span>
+up the hills, but I shall never be happy
+till it is out of San Diego. Cannot
+you manage it for me? Can’t you
+send it away to America or England,
+so that I may never hear it spoken of
+again?’</p>
+
+<p>‘Perhaps you would like me to drop
+it in the sea,’ he answered gloomily.
+It cannot be pleasant for a man to
+hear a woman express nothing but
+horror of the child she has borne to
+him.</p>
+
+<p>‘I don’t know <i>what</i> I want,’ rejoined
+Quita sadly, ‘only I am so frightened
+of what may happen. If my father
+should ever come to hear of it, I think
+he would <i>kill</i> me.’</p>
+
+<p>‘No one shall molest you!’ exclaimed
+De Courcelles sternly. ‘You are my
+wife, Quita, and the man who injures
+you must answer for it to me.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_194">[194]</span>‘Ah, don’t talk nonsense!’ she said,
+shrinking a little from him. ‘You know,
+Henri, that I am <i>not</i> your wife.’</p>
+
+<p>‘But why should you not be so,
+Maraquita? Why not take the bull by
+the horns, and let me confess everything
+to your father?’</p>
+
+<p>‘What are you thinking of?’ she cried,
+in a voice of terror. ‘You would only
+bring down his wrath upon my head. He
+will never consent to my marrying you.’</p>
+
+<p>‘Then marry me without his consent,
+Quita. Surely that should not be distasteful
+to you, after all that has passed
+between us. Come, dearest, you love
+me, do you not? You have so often
+assured me so. Why not cross with
+me to Santa Lucia, and we will break
+the news of our marriage to your parents
+from there. Say “<i>Yes</i>,” Maraquita, for
+the sake of our child,’ he whispered.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_195">[195]</span>‘It is <i>impossible</i>!’ she said back again.
+‘You are asking me to give up my
+father and mother for you. It would
+break their hearts. They would never
+speak to me again.’</p>
+
+<p>‘But why not? They are wealthy,
+and you are their only child. They
+can enrich any one on whom your
+happiness may be placed. They would
+be angry at first, naturally, but they
+would soon come round, for they could
+not live without you, Maraquita. A
+few weeks would see us all together
+again.’</p>
+
+<p>‘You are mistaken, Henri. My father
+loves me dearly, but his prejudices are
+very strong. Only to-night, my mother
+was telling me that he would never
+countenance my marriage to any one
+whom he did not consider an equal
+match to myself.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_196">[196]</span>‘Heavens! Maraquita! Can Mrs Courtney
+suspect anything?’</p>
+
+<p>‘God knows! She has not actually
+mentioned the subject to me, but her
+words fell very much like a warning.
+Perhaps they were so. Perhaps she
+intended to caution me on my future
+conduct. She has at any rate shown
+me very decidedly that my father expects
+me to accede to the views he has
+formed for me.’</p>
+
+<p>De Courcelles turned pale.</p>
+
+<p>‘What views?’ he stammered. ‘Mr
+Courtney gave me some hints the other
+day that you were likely to make a
+grand marriage, but I felt—I <i>knew</i>, that
+it could not be true.’</p>
+
+<p>‘But it <i>is</i> true, Henri. Sir Russell
+Johnstone, the Governor of the island,
+has proposed for me, and my father insists
+on my accepting him.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_197">[197]</span>‘And you <i>will</i>?’ cried De Courcelles,
+in a voice of anguish.</p>
+
+<p>‘What am I to do?’ asked Maraquita
+wildly. ‘Can I go to my parents
+and tell them I have disgraced
+myself? How would that benefit
+us? I have already told you they
+would never consent to my marrying
+<i>you</i>. And <i>this</i> marriage will, at
+all events, shelter me from any risk
+in the future. No one will be able
+to harm me when I am the Governor’s
+wife.’</p>
+
+<p>‘You will do it!’ exclaimed Henri
+de Courcelles fiercely; ‘I feel that you
+<i>will do it</i>!’</p>
+
+<p>At that moment he saw the girl in
+her true colours—selfish, avaricious and
+worldly-minded, yet, with the insane
+blindness of passion, he would have
+wrested her from the hands of his<span class="pagenum" id="Page_198">[198]</span>
+rival, even though his victory bound
+him to a life-long curse. His Nemesis
+had already overtaken him. He had
+seized his prey, but he could not hold
+it. He had made Maraquita (as he
+fondly believed) his own. In doing so,
+he had outraged every law of morality
+and friendship. He had even thrown
+over Liz Fellows, whom he knew loved
+him so purely and truly, and yet his
+sins had been sinned in vain. Quita
+no more belonged to him than the
+plantation of Beauregard did. She was
+straining at her fetters even now, and
+before long she would burst them altogether,
+to become the wife of the
+Governor of San Diego. As the truth
+struck home to him, De Courcelles’
+pain turned to anger.</p>
+
+<p>‘You cannot! You <i>dare not</i>!’ he continued.
+‘You are in my power, Maraquita,<span class="pagenum" id="Page_199">[199]</span>
+and I defy you to throw me
+over.’</p>
+
+<p>Then her bravado changed to craven
+fear. She could lie and deceive, and
+be selfish and ungrateful, this beautiful
+piece of feminine humanity, but she was
+a terrible coward, and her lover’s Spanish
+eyes were gleaming on her like two
+daggers.</p>
+
+<p>‘Ah, don’t be angry with me, Henri!’
+she exclaimed pitifully. ‘You know how
+much I love you. Haven’t I given
+you good proof of my affection? Do
+you think it possible that I could
+marry any one else of my own free
+will?’</p>
+
+<p>‘Then you will never marry any one
+else, Maraquita, for you shall not be
+coerced into it whilst I live. But I
+don’t feel sure of you yet. Will you
+promise me, if the Governor’s suit is<span class="pagenum" id="Page_200">[200]</span>
+pressed more closely upon you, to save
+yourself by flying with me?’</p>
+
+<p>‘I will!—on one condition, Henri.’</p>
+
+<p>‘What is it?’</p>
+
+<p>‘That you will shelter me from the
+shame you have brought upon me. <i>I</i>
+dare not do anything in the matter,
+but you are cleverer than I am, and
+may manage it without detection. Only
+get <i>it</i>—you know what I mean—sent
+away from San Diego, or devise
+some plan by which it can never be
+brought in judgment against me, and
+I—I—will do anything you ask
+me.’</p>
+
+<p>‘You give me your solemn word to
+that effect?’</p>
+
+<p>‘My solemn word, Henri,’ she answered,
+with downcast eyes.</p>
+
+<p>‘Then it shall be done—if I have
+to steal it away with my own hands.<span class="pagenum" id="Page_201">[201]</span>
+But after we are married, surely <i>then</i>,
+Maraquita—’ he said wistfully.</p>
+
+<p>‘Oh, don’t talk of that now!’ cried
+the girl hurriedly. ‘It will be time
+enough to discuss what we shall do,
+when the time arrives. But I must
+go now, Henri, or Jessica may miss
+me. Perhaps you will come up and
+see me to-morrow.’</p>
+
+<p>‘I will come up, without fail, whether
+they let me see you or not. One kiss,
+my darling. Remember that I look
+upon you as <i>my wife</i>, and no one
+shall wrest you from me.’</p>
+
+<p>‘<i>No one</i>—no one!’ she answered
+feverishly, as she returned his passionate
+kisses, and almost wished she had the
+courage to be true to him. Yet as
+she crept back to her home through
+the shadowy, moonlit paths—for she
+would not let De Courcelles accompany<span class="pagenum" id="Page_202">[202]</span>
+her, for fear of being intercepted—she
+knew she had been lying, and had
+no more intention of marrying him than
+before. She had used his entreaties
+as a means to her own end, and if
+<i>that</i> were accomplished, she would have
+no hesitation in breaking the promise
+she had given him. She could always
+fall back—so she thought—on the duty
+which she owed her parents, and if
+the great misfortune of being found
+out befell her, and the wrath of her
+father and mother proved too hard to
+bear, why, Henri de Courcelles was
+ready and eager to marry her.</p>
+
+<p>Maraquita did not argue with her
+own conscience in so many words, but
+such were the thoughts that flitted
+through her brain as she traversed the
+slight distance between the overseer’s
+bungalow and the White House, and<span class="pagenum" id="Page_203">[203]</span>
+noiselessly re-entered her chamber.
+Jessica, who had watched her go and
+return, never closed her faithful eyes
+in slumber until she was assured that
+her young mistress was safely in her
+bed again, and, for the first time since
+she had sought it, fast asleep.</p>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i203.jpg" alt=""></div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<span class="pagenum" id="Page_204">[204]</span>
+
+<div class="figcenter"><img src="images/i204a.jpg" alt=""></div>
+
+<h2 class="nobreak">CHAPTER VIII.</h2>
+</div>
+
+<div>
+ <img class="drop-cap" src="images/i204b.jpg" width="75" height="75" alt="M">
+</div>
+
+<p><span class="drop-cap">M</span>EANWHILE Lizzie Fellows,
+unconscious of her lover’s infidelity,
+sat up the livelong
+night, cradling his deserted infant in her
+arms. Whilst the members of the White
+House were wrapped in slumber, and even
+Maraquita and Henri de Courcelles had
+gained a temporary relief from their
+perplexities, and everything was hushed
+and silent in the Doctor’s bungalow,
+Liz rocked the wailing infant to and fro,
+or slowly paced up and down the room<span class="pagenum" id="Page_205">[205]</span>
+singing a soft lullaby to try and soothe
+it. But the puny little creature refused
+to be comforted. It wanted the warmth
+and shelter of its mother’s bosom, and
+bleated as pitifully for it as an orphaned
+lamb standing beside the dead body of
+the ewe on a bleak hillside. Liz, who
+had had a great deal of experience with
+children, tried all her arts to quiet it
+in vain. The baby was determined she
+should have no rest that night.</p>
+
+<p>‘Poor wee mite,’ she whispered, as
+she laid her cheek against its face, and a
+natural instinct made it turn its soft lips
+towards it to find the breast. ‘How
+can she leave you to the care of
+strangers? How can she sleep in
+comfort, not knowing if you cry, or are
+at peace? If you were <i>mine</i>, I would
+die sooner than give up my mother’s
+right to feed and cherish you, yes, even<span class="pagenum" id="Page_206">[206]</span>
+if the world stoned me for it. How I
+wish I might bring you up for my
+own little girl—my little tiny Maraquita!’</p>
+
+<p>How startled we should be sometimes
+if the wishes we carelessly utter were
+to be immediately fulfilled! Liz little
+thought as she crooned over the unconscious
+baby, that the hour was rapidly
+approaching when her puzzle would be
+not how to keep it, but how to get rid
+of it. Yet so it was.</p>
+
+<p>All that night she walked the room
+with its little downy head nestled close
+to her bosom, and its tiny fingers locked
+round her own. A dozen times she
+warmed the milk, of which it could only
+take a few drops, to keep the flickering
+life in its frail body, and covered it
+warmly with flannel, to increase the
+circulation of its blood, although the<span class="pagenum" id="Page_207">[207]</span>
+hot night air permeated the apartment.
+It was so feeble, that sometimes she
+almost thought its heart had stopped
+beating, and uncovered it with a sudden
+terror. But the infant slept on, although
+each breath it drew seemed like a wail,
+until the shadows dispersed, and the
+glorious West Indian sun rose like a
+king, and flooded the island with his
+glory. There seemed to be no dawn
+to the watcher, or rather it was so
+momentary, that the night changed as
+if by magic into day, and the windows
+of heaven were thrown open suddenly
+to let the sunlight stream upon the
+land. It was the waking signal for all
+life. The big magnolia flowers opened
+their creamy blossoms as they felt its
+rays; the trumpet creepers unfolded
+their leaves; the mimosa spread herself
+out as though she would bask in the<span class="pagenum" id="Page_208">[208]</span>
+returning light. A hundred scents filled
+the morning air, and from the grove of
+trees came many a chirp—first singly
+and then in twos and threes, as the
+birds encouraged their mates to rouse
+themselves, and come forth to pick up
+the insects before they hid in the long
+grasses from the noonday heat. From
+the negro quarters was borne a sort
+of humming sound, as of a disturbed
+bee-hive, as the Aunt Sallies and
+Chloes and Uncle Toms turned out
+of their beds, and made their toilets
+in the open air. The morning had
+broken. It was five o’clock, and in
+another half-hour the overseer would be
+amongst them, and accept no excuses
+if the whole gang were not drawn up
+in readiness to march down to the
+cotton fields or the coffee plantation.</p>
+
+<p>Liz sat in her room with the baby<span class="pagenum" id="Page_209">[209]</span>
+on her knee, listening for the sound
+of his mustang’s feet. How often had
+she been roused from her sleep as
+they passed her window, and breathed
+a prayer for her lover’s safety before
+she laid her head on her pillow again—or
+watched for him after a night’s
+vigil, and given him a bright smile
+and a wave of her hand as a morning
+welcome. But to-day she shrank from
+seeing him. A cloud had risen between
+them, with the knowledge of her
+father’s secret, which made her afraid
+to meet the eyes of the man from
+whom she would be, perhaps, but too
+soon parted for ever. Besides, were a
+look from her to bring him to the open
+window, the sacred trust she held in her
+arms might be betrayed. Liz blushed
+as she wondered what explanation
+she could possibly give Henri de<span class="pagenum" id="Page_210">[210]</span>
+Courcelles of the child’s presence there,
+and how curious he would become to
+learn its parentage, and moved further
+from the window as the thought struck
+her.</p>
+
+<p>She need not have been afraid. She
+heard his palfrey canter by, and caught
+a glimpse of his handsome figure as he
+rode past the bungalow; but his head
+was filled with thoughts of Maraquita,
+and how he could accomplish the task
+she had set him, and he never even
+turned his head in her direction. Liz
+sighed as she observed the defalcation.
+It was foolish, no doubt, and unworthy
+of a sensible woman, for her first wish
+had been to avoid him. But who is
+sensible in love?</p>
+
+<p>The little child was sleeping soundly
+at last, and Liz laid it on the pillows
+of her bed, and commenced her morning<span class="pagenum" id="Page_211">[211]</span>
+toilet. The thought of her father
+had suddenly struck her. If he was
+to ride to the Fort that morning and
+consult Dr Martin about a foster-nurse
+for the baby, it was time he was roused
+and went upon his way. The cool
+hours are soon over in that climate,
+and when the sun has fairly risen, it
+is unsafe for any European to ride
+about, and her father had not looked
+well of late.</p>
+
+<p>The excitement of Maraquita’s illness,
+and the necessity for concealment, had
+told on Dr Fellows, and made his
+face more drawn and haggard than it
+had been before. And though he had
+brought much trouble on her, and
+might prove the cause of her losing
+what she most cared for, still Lizzie
+loved him dearly, and pitied more than
+she blamed him. To live for years<span class="pagenum" id="Page_212">[212]</span>
+under a load of shame and the fear
+of detection, what greater curse could
+any human creature be called upon to
+suffer? Liz’s own burthen sunk into
+insignificance beside it.</p>
+
+<p>Her mind reverted to her early days,
+when she used to wonder why <i>her</i>
+father’s hair was grey, whilst that of
+Maraquita’s was brown, or why Mr
+Courtney played hide-and-seek with
+them in the plantation, whilst Dr Fellows
+shook his head and told her such
+games were only meant for little boys
+and girls. Liz understood it now, and
+felt almost glad to think she could
+show her sympathy with all he had
+gone through, even though she had to
+sacrifice her own future in order to
+pass it by his side.</p>
+
+<p>Meanwhile Henri de Courcelles had
+completed his journey, and reined in<span class="pagenum" id="Page_213">[213]</span>
+his steed at the negroes’ quarters.
+The hands were all ready to receive
+him—the men chiefly dressed in white
+or striped linen jackets, with dark
+blue trousers, and the women in print
+petticoats, and gaily coloured orange
+or crimson handkerchiefs knotted about
+their woolly hair. They were a fine-looking
+set of coolies, all free men,
+as they were termed by courtesy, but
+in reality as much slaves as any before
+the passing of the Abolition Act. They
+were not all of African blood. Many
+had come from the East Indies—had
+been shipped across in hundreds at a
+time from Calcutta to San Diego,
+under a promise of higher pay, and
+less work, than they could obtain in
+their own country, and had been
+landed penniless and powerless, to find
+themselves compelled to take any wages<span class="pagenum" id="Page_214">[214]</span>
+that were offered them, and do any
+work they were ordered, because they
+had no means of returning to India.
+These coolies were not so muscular
+and capable of hard labour as the
+Africans, but they were handsomer, both
+in face and figure. Some of the women
+had almost perfect features, and were
+lithe and supple as young roes; but
+they all bore, more or less, an expression
+of melancholy. They were not
+so well able to cast off care, and
+make the best of the present, as
+their companions in slavery, but they
+were more crafty and more desirous
+of revenge. Amongst them—standing
+very much to the front, in fact, as
+if she wished to attract attention—was
+a young girl of perhaps fifteen—the
+age of a child in our country, but of
+a grown woman in hers. She was<span class="pagenum" id="Page_215">[215]</span>
+tall for her nationality, and had a
+beautifully rounded figure, with tiny
+hands and feet, and a face fit for a
+sultan’s harem. She was evidently a
+coquette, and thought much of her
+personal appearance, for a bunch of
+white flowers was twined in her long
+plaits of hair, and a crimson handkerchief
+was tied across her bosom. In
+her arms she held an infant of a few
+months old, a lusty crowing boy, who
+showed evident signs of having a mixture
+of white blood in his composition,
+and of whom his mother seemed inordinately
+proud. She was standing
+so close to Henri de Courcelles’ horse,
+that as he dismounted he brushed up
+against her, and so roughly as almost
+to knock her infant out of her arms.</p>
+
+<p>‘Ah, sahib! take care of the little
+baby!’ she cried warningly.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_216">[216]</span>‘Who’s that? Jerusha! Then keep
+your cub out of my way, will you?
+Now then, my men, are you all ready?
+March!’</p>
+
+<p>The coolie girl frowned ominously as
+the overseer addressed her, but she
+made no answer. Only as the rest
+of the labourers moved off in single
+file to the fields, she remained to the
+last, sulking, as if she had no intention
+to move.</p>
+
+<p>‘Now then, Jerusha!’ exclaimed Henri
+de Courcelles impatiently, as he told off
+the last negro, and saw her standing
+there. ‘Make haste, will you?’ and
+he cracked the whip he held as he
+spoke. He seldom used the whip. It
+was only his insignia of office, and
+served as a signal for starting, but it
+sounded differently in Jerusha’s ears that
+morning.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_217">[217]</span>‘You dare beat <i>us</i>?’ she demanded
+menacingly.</p>
+
+<p>‘I am not going to beat you, but
+I dare do anything, so don’t be a
+fool,’ he replied, half laughing.</p>
+
+<p>‘I’m sick,’ persisted Jerusha. ‘The
+child kept me up all night. I’m not
+fit to work. Sahib must let me go back
+to my hut.’</p>
+
+<p>‘I will let you do no such thing,’
+replied De Courcelles. ‘You’re only
+shamming. You’re as “fit” as any
+woman on the plantation, and you
+must work like the rest. Now, move
+on, and look sharp about it.’</p>
+
+<p>But Jerusha was obstinate, and had
+got the bit between her teeth. She
+considered herself a privileged person,
+and at one time had been able to do
+pretty much as she liked with the
+overseer. But that time was past. He<span class="pagenum" id="Page_218">[218]</span>
+was tired of her, and disposed to
+treat her, in consequence, a little more
+harshly than the rest. Jerusha had
+reckoned without her host when she
+thought she could give herself airs.
+When De Courcelles ordered her to
+move on, she shrugged her shoulders
+and stood still.</p>
+
+<p>‘Now, are you going?’ he asked
+her sharply.</p>
+
+<p>‘I telling sahib I’m too sick.’</p>
+
+<p>‘And I tell you you’re a liar. If
+you won’t move of your own accord, I
+will make you.’ He raised his whip
+as he spoke, and Jerusha observed the
+movement.</p>
+
+<p>‘You don’t <i>dare</i> strike me!’ she said
+defiantly; but before the words were
+well out of her mouth, he had done
+it, and the long lash curled round her
+shoulders and stung the baby’s cheek,<span class="pagenum" id="Page_219">[219]</span>
+and made the youngster squall. Jerusha’s
+big black eyes flashed fire on
+him.</p>
+
+<p>‘You coward,’ she cried, ‘to strike
+your own child! Some day I pay you
+out for this. Some day <i>my</i> whip strike
+<i>you</i>.’</p>
+
+<p>He laughed carelessly at the girl’s
+threat as she joined the gang of
+labourers, and he flung himself across
+his palfrey’s back, and rode after them.
+But after a while, when the sun’s
+rays began to beat rather fiercely on
+his Panama hat, and he found his
+servant had neglected to fill the straw-covered
+flask that hung at his saddle
+bow, he called the yellow girl Rosa
+and gave the flask to her, and
+directed her to carry it to the Doctor’s
+bungalow.</p>
+
+<p>‘Ask Miss Lizzie to fill it with<span class="pagenum" id="Page_220">[220]</span>
+fresh sherbet or milk for me, Rosa,
+and tell her I am coming in to breakfast
+with her by-and-by.’</p>
+
+<p>The residents in hot climates invariably
+partake of two breakfasts; one a
+light meal taken at break of day, and
+the other a more substantial one, which
+they can discuss at leisure when the
+morning’s business is concluded. Rosa,
+who was a lazy wench, who preferred
+running messages, or doing odd jobs,
+to regular work at any time, ran with
+alacrity to the Doctor’s bungalow, and
+began to sneak around it. A negro
+employed on business can very seldom
+go straight to the matter in hand.
+He generally slinks about first, peering
+into windows, and listening at doors,
+and on this wise it came about that
+Rosa’s cunning face was very soon to
+be seen at the open window of Liz<span class="pagenum" id="Page_221">[221]</span>
+Fellows’ room. The apartment was
+empty, Liz having just left it to go
+to that of her father, but from a
+bundle of flannel on the bed proceeded
+a wailing cry, which roused all
+Rosa’s curiosity. The black people
+are proverbially curious, but this was
+a case in which the offence might
+surely be termed a venial one. And
+with poor Rosa too, who had so lately
+been bereft of her own child.</p>
+
+<p>As soon as she recognised the cry,
+she leapt into the room through the
+window, and rushed up to the bed.
+Yes! it was actually a baby, and a
+white baby too, and in Miss Liz’s
+bed! What inference but <i>one</i> could
+be drawn in any ignorant mind from
+such a circumstance? Miss Liz, who
+had been so angry with her for the
+same thing; who had said her poor<span class="pagenum" id="Page_222">[222]</span>
+little Carlo had better never have been
+born; who had talked so much to her
+of virtue, and purity, and the sanctity of
+marriage. Miss Liz had a baby in
+<i>her</i> bed, that she had never told anybody
+about! Here was a glorious opportunity
+for revenge. Rosa’s eyes rolled
+about and showed their yellow whites
+as she thought of it. Miss Liz hadn’t
+pitied her, or so she chose to believe.
+Why should she pity Miss Liz? And
+why shouldn’t Massa Courcelles, and
+all the niggers, and the people at the
+White House, know what she had
+done? The engagement between Liz
+and Henri de Courcelles had been kept
+so secret that no one could say it was
+a positive fact, but most of the plantation
+hands knew he had courted the
+Doctor’s daughter, and believed that
+it would end in marriage. Rosa showed<span class="pagenum" id="Page_223">[223]</span>
+all her white teeth as she chuckled
+over the idea that now perhaps the
+overseer would have nothing more to
+do with Miss Lizzie, and she would
+be pointed at and scorned, as Rosa
+had been, when first she appeared
+out of doors with little Carlo in her
+arms. As the yellow girl thought
+thus, she slipped off the bed, where,
+she had mounted to better examine the
+baby, and left the room as noiselessly
+as she had entered it. A cunning
+idea had flashed across her brain,—that
+if Miss Lizzie caught her there,
+she would hide the infant, and no
+one would be ever the wiser. So she
+must get back to the field without
+seeing her, and invent some excuse
+for her return, on the way. She was
+quite ready with it by the time she
+reached the side of De Courcelles,<span class="pagenum" id="Page_224">[224]</span>
+and she lied so glibly that at first
+he did not suspect her of an untruth.</p>
+
+<p>‘Miss Liz have got no sherbet,
+Massa! She very sick all night, and
+drink all de sherbet. But Miss Liz
+want to see you berry particuler and
+berry directly, please, Massa. She
+got something berry important to
+say; and she tell me,—“Rosa, go
+and fetch Massa Courcelles here directly,
+and come back with him all de
+way.”’</p>
+
+<p>‘That’s a curious message, Rosa.
+What does Miss Liz want <i>you</i> for?’
+asked De Courcelles, as he turned his
+steps towards the bungalow, with the
+yellow girl by his side.</p>
+
+<p>‘How can <i>I</i> tell Massa Courcelles?
+P’r’aps Miss Liz want me to mind
+de baby a bit. P’r’aps she want to ask<span class="pagenum" id="Page_225">[225]</span>
+my ’pinion. Miss Liz know how well
+I look after my poor little Carlo ’fore
+de fever come and taken him to
+heaven.’</p>
+
+<p>The words naturally attracted the overseer’s
+attention.</p>
+
+<p>‘<i>The baby!</i>’ he exclaimed, taken off
+his guard. ‘What do you mean?’</p>
+
+<p>Rosa’s cunning eyes looked full into
+his own.</p>
+
+<p>‘You not <i>know</i>?’ she said inquisitively.
+‘Miss Liz not tell you she got
+a little baby at the bungalow—and in
+her own bed too? Ah, Miss Liz berry
+sly—but it’s truth, Massa. I have seen
+it with my own eyes. A little white
+baby, too, only dressed like a little nigger
+in a cotton shirt.’</p>
+
+<p>‘Rosa, you must be dreaming. You
+are lying to me,’ said Henri de
+Courcelles, suddenly alive to the danger<span class="pagenum" id="Page_226">[226]</span>
+of the girl’s discovery. ‘How
+can Miss Liz have a baby at the
+bungalow?’</p>
+
+<p>‘Ah, Missy Liz knows that best
+herself,’ replied the yellow girl, with
+an oracular nod; ‘but it’s God’s truth,
+all de same, Massa, and dere’s not
+much difference ’tween white gal and
+yaller gal, after all. Miss Liz berry
+angry with me because little Carlo
+come a bit too soon, but dere’s a baby
+come to her now, and I shall have my
+revenge.’</p>
+
+<p>‘Don’t talk nonsense!’ exclaimed
+De Courcelles; ‘and don’t presume to
+speak to me in that way of Miss
+Liz.’</p>
+
+<p>But though he affected to be angry,
+he saw a light glimmering through the
+clouds of perplexity that overshadowed
+him, all the same. What if this child—for<span class="pagenum" id="Page_227">[227]</span>
+he could not doubt <i>which</i> child
+Rosa meant—should be taken by the
+plantation hands for Lizzie’s? How
+fortunately the circumstance would divert
+public suspicion from his poor Maraquita!
+It never occurred to him what
+a piece of dastardly cruelty it would be
+to shift the blame from one woman
+to the other, so selfish does the
+madness of passion render us. But
+he could not understand how the infant
+came to be at the bungalow, and
+he was painfully curious on the subject.</p>
+
+<p>‘Massa Courcelles not believe me?’
+continued Rosa, as they drew in sight
+of Lizzie’s window; ‘then Massa just
+come here and look for himself.’</p>
+
+<p>The yellow girl was standing before
+the open casement, and beckoning to
+him as she spoke, and something<span class="pagenum" id="Page_228">[228]</span>
+stronger than mere curiosity urged him
+to obey her summons. He drew near
+on tiptoe, and peeped in. The infant
+was still lying on the bed, its tiny
+face uncovered to the air.</p>
+
+<p>De Courcelles was not a man much
+subject to the softer emotions, but as
+he looked at it, he trembled. In another
+moment he had started backwards,
+for the bedroom door opened,
+and Lizzie herself appeared upon the
+threshold, and, taking up the baby,
+carried it into the outer room.</p>
+
+<p>‘Now do you believe I telling lies?’
+exclaimed Rosa triumphantly, as she
+looked up into the overseer’s pale face;
+and before he could prevent her, she
+had run round the house, and in at the
+front door.</p>
+
+<p>Fearful of what discovery might
+follow her intrusion, De Courcelles<span class="pagenum" id="Page_229">[229]</span>
+hurried after her, and arrived just in
+time to see the mock curtsey which
+she dropped to the Doctor’s daughter.
+Lizzie herself, taken at a disadvantage,
+and utterly unprepared at that early
+hour of the morning for visitors,
+was standing by the table, white
+as a sheet, holding the baby in her
+arms, and apparently unable to say a
+word.</p>
+
+<p>‘Good morning, Miss Lizzie!’ cried
+Rosa, with another deep reverence.
+‘Massa Courcelles and I jest come
+round to see you and de new
+baby, and to ask how you both do
+to-day.’</p>
+
+<p>‘What do you mean?’ said Lizzie,
+though she knew well enough, as she
+stood before them white and trembling.</p>
+
+<p>‘Ah, Miss Lizzie, you berry sly.<span class="pagenum" id="Page_230">[230]</span>
+You know berry well what I mean. I
+want to see dat nice baby of yours.
+Is he like my little Carlo? Ah! I
+know he’s white, like his moder, but
+I will love him all de same, if you will
+let me.’</p>
+
+<p>‘Henri,’ said Lizzie, with an assumption
+of great calmness, in order to cover
+the shaking of her voice, ‘will you
+stand by silent and hear this girl insult
+me?’</p>
+
+<p>‘Certainly not,’ he replied. ‘Go back
+to the field, Rosa, and continue your
+work. You said Miss Lizzie asked you
+to return with me, or you should not
+have come.’</p>
+
+<p>‘She deceived you,’ said Lizzie. ‘I
+have not seen her nor spoken to her
+this morning.’</p>
+
+<p>‘I know dat berry well,’ cried Rosa
+impudently; ‘but I come to see dat<span class="pagenum" id="Page_231">[231]</span>
+baby of yours, and I bring Massa
+Courcelles to see it too. And now I
+will go back to my work with a light
+heart, for I wish you joy, Miss Lizzie,
+and I hope de Lord won’t send for
+dat baby of yours same He did for my
+poor little Carlo,’ and with another
+curtsey, the yellow girl turned on her
+heel, and ran out of the bungalow, leaving
+Henri de Courcelles and Lizzie together.</p>
+
+<p>She was the first to speak.</p>
+
+<p>‘Had you any knowledge of Rosa’s
+intentions when she brought you here?’
+she asked quietly.</p>
+
+<p>‘Not the slightest, upon my honour,’
+he replied. ‘I sent her to you with
+my empty flask, to beg a little sherbet,
+and she returned with a message that
+you desired to see me at once, and
+that <i>she</i> was to accompany me back<span class="pagenum" id="Page_232">[232]</span>
+again. On the way, she told me a
+story that I found it almost impossible
+to believe.’</p>
+
+<p>‘And what was the story?’</p>
+
+<p>‘That—that—you have a white
+infant at the bungalow. Is it
+true?’</p>
+
+<p>‘You can see for yourself that it is
+true! What then?’</p>
+
+<p>‘Whose child is it? Where does
+it come from?’ he asked, in a nervous
+voice, for he fully believed that, being
+alone, she would confide the secret of
+Maraquita’s shame to him.</p>
+
+<p>But she was silent.</p>
+
+<p>‘Why will you not tell me?’ he
+continued, more boldly; ‘it is impossible
+but that you must know. You
+cannot be sheltering a child of
+whose origin you are not aware.’</p>
+
+<p>‘Why should it be impossible?’ she<span class="pagenum" id="Page_233">[233]</span>
+answered; ‘might I not have found
+it, or adopted it?’</p>
+
+<p>‘Nonsense!’ he rejoined impatiently;
+‘where did you find it then?’</p>
+
+<p>Again she was silent.</p>
+
+<p>‘Lizzie! I resent this want of confidence
+between us. Considering how
+we stand to one another, I have a
+right to ask you whose child that is.
+Do you know what Rosa thinks and
+says about it?’</p>
+
+<p>‘It is nothing to me,’ returned Lizzie
+proudly, ‘<i>what</i> Rosa may think or say.’</p>
+
+<p>‘But it may be a great deal to
+<i>me</i>. It is not very pleasant for me
+to hear your name handled and defamed
+by the black brutes I look
+after,—to know they speak of you
+lightly, and say—’</p>
+
+<p>‘What do they <i>dare</i> to say?’
+she exclaimed, as she turned and<span class="pagenum" id="Page_234">[234]</span>
+faced him, with the infant on her
+breast.</p>
+
+<p>‘That that infant is your own!’</p>
+
+<p>There was the silence of a minute
+between them, and then she said, in
+a low voice,—</p>
+
+<p>‘And what do <i>you</i> say?’</p>
+
+<p>‘That I require to be satisfied who
+it belongs to, and that you must tell
+me.’</p>
+
+<p>‘<i>I cannot!</i>’</p>
+
+<p>There was such an amount of quiet
+despair in her voice as she pronounced
+the words, that De Courcelles felt at
+once that Maraquita’s secret was safe,
+and that she would not disclose it
+even to <i>him</i>. And with the conviction,
+came a glad, unworthy satisfaction that
+her guilt and his would be concealed,
+even at the expense of their most
+faithful friend.</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_235">[235]</span>‘<i>You cannot?</i>’ he repeated, in a voice
+of feigned astonishment. ‘But I say
+<i>you must</i>, or everything shall be over
+between us!’</p>
+
+<p>‘Henri!’ she exclaimed earnestly,
+‘think—think what you are doing.
+You cannot possibly suspect <i>me</i>! Why,
+I—I—<i>love you</i>!’ she ended falteringly,
+as if that confession must clear her
+at once, and for ever.</p>
+
+<p>‘It’s all very fine talking,’ he answered
+roughly, ‘but facts are ugly things; and
+if there is any honourable explanation
+of them, I have a right to demand
+it. You have a newly-born infant in
+your arms, and all the plantation is
+talking of it. If you are not its
+mother, <i>who is</i>?’</p>
+
+<p>Lizzie turned away from him proudly.</p>
+
+<p>‘Go and find out for yourself,’ she
+said. ‘If you can suspect me even for<span class="pagenum" id="Page_236">[236]</span>
+one moment, you are unworthy of my
+affection. I will not lower myself to
+contradict your base suspicion. Think
+what you will, and act as you think
+best. I can tell you no more than I
+have done already.’</p>
+
+<p>‘Then I am to believe Rosa’s
+story?’</p>
+
+<p>‘You can believe what you choose.
+This child was given in trust to me
+by my father, and I am not at
+liberty to speak to you, or any one,
+concerning it. It is by an unhappy
+accident that it has even been
+seen. I cannot remedy that, but I
+can prevent the mischief going further.
+If you cannot accept my word that
+it bears no relationship to myself,
+I can do no more than deny it.
+On any other subject, my lips are
+sealed.’</p>
+
+<p><span class="pagenum" id="Page_237">[237]</span>Admiration for her sisterly devotion
+and fidelity had almost made him forget
+the part he had to play; but the
+thought of Maraquita came to his
+assistance, and nerved him to complete
+his cruel task.</p>
+
+<p>‘Well, I will not court your confidence
+further, Lizzie,’ he said, rising,
+‘but you must consider our engagement
+at an end. It would be impossible
+to be happy in married life
+with a secret like this between us.
+You <i>may</i> have told me the truth, but
+I am not convinced of it; and where
+there is distrust, there can be no
+love. Let us part now, and for
+ever.’</p>
+
+<p>For the first time, the extent of the
+sacrifice she was making seemed to
+strike Lizzie’s mind.</p>
+
+<p>‘No! no!’ she screamed, rushing<span class="pagenum" id="Page_238">[238]</span>
+after him; ‘I cannot part with you
+thus! Oh, Henri! think a moment!
+Think how I have loved you! Can
+you imagine it possible that I should
+have been so false to you—so false
+to myself? I swear to you on my
+knees, and before God, that this child
+is not mine. Will not that content
+you?’</p>
+
+<p>‘No! nothing will content me now—not
+even if you attempted to cast
+the blame on some one else. You
+have spoken too late, Lizzie. Nothing
+but conscious guilt would have
+kept your lips closed until this moment.’</p>
+
+<p>‘You shall <i>not</i> believe it of me!’
+she exclaimed vehemently. ‘I will not
+throw my good name away so recklessly.
+My father is sleeping still. He
+has been ill and weary lately, and I<span class="pagenum" id="Page_239">[239]</span>
+thought it kind to let him rest; but
+he would never forgive me for letting
+him sleep on whilst his daughter’s fair
+name was being called in question.
+Stay but one moment, Henri, and my
+father shall tell you that I speak the
+truth.’</p>
+
+<p>She flew past him to the Doctor’s
+sleeping apartment as she spoke, and
+Henri de Courcelles, anxious to know
+the best or worst at once, stood where
+she had left him, gazing after her retreating
+form.</p>
+
+<p>But in another moment a piercing
+cry of agony sent him to her side.
+He found her standing by the bed,
+staring at her father’s still, cold
+features.</p>
+
+<p>‘He is gone!’ she exclaimed wildly.
+‘See here, Henri, he is dead—<i>dead</i>,
+and can never now release me from<span class="pagenum" id="Page_240">[240]</span>
+my oath! O God! have pity on
+me!’</p>
+
+<p>And with that she fell to weeping
+over the prostrate form.</p>
+
+<p>‘<i>Dead!</i>’ echoed De Courcelles, momentarily
+awed into the reverence we
+all feel at the approach of the White
+King. ‘But now, at least, you are free
+to tell me the truth, Lizzie.’</p>
+
+<p>‘Never!’ she cried. ‘My lips are
+sealed as his own for evermore. If
+I could keep my vow to the living,
+how much more do you suppose will
+I hold it sacred to the dead? Act as
+you think right, Henri, but I will never
+tell you the name of the mother of this
+child.’</p>
+
+<p>‘Then all is over between us,’ he
+returned, as he slunk away, heartily
+ashamed of himself, and yet with a
+load lifted from his breast as he remembered<span class="pagenum" id="Page_241">[241]</span>
+that he had unconsciously,
+but surely, obeyed Maraquita’s behest,
+and might boldly claim the reward she
+had promised for it.</p>
+
+
+<p class="center">END OF VOL. I.</p>
+
+<hr class="tiny">
+<p class="center">COLSTON AND COMPANY, PRINTERS, EDINBURGH.</p>
+
+
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<div class="figcenter"><img src="images/back_cover.jpg" alt="back cover"></div>
+</div>
+<hr class="chap x-ebookmaker-drop">
+
+<div class="chapter">
+<div class="transnote">
+<p class="ph1">TRANSCRIBER’S NOTES:</p>
+
+<p>Obvious typographical errors have been corrected.</p>
+
+<p>Inconsistencies in hyphenation have been standardized.</p>
+
+<p>Archaic or variant spelling has been retained.</p>
+</div></div>
+
+<div style='text-align:center'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75274 ***</div>
+</body>
+</html>
+
diff --git a/75274-h/images/back_cover.jpg b/75274-h/images/back_cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8f9c6e7
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/back_cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/cover.jpg b/75274-h/images/cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d601e6c
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/coversmall.jpg b/75274-h/images/coversmall.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c94ee8b
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/coversmall.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/decoline.jpg b/75274-h/images/decoline.jpg
new file mode 100644
index 0000000..324d11a
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/decoline.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i001a.jpg b/75274-h/images/i001a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..39d6532
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i001a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i001b.jpg b/75274-h/images/i001b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..52f1fba
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i001b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i028.jpg b/75274-h/images/i028.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d1f1289
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i028.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i029a.jpg b/75274-h/images/i029a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..351eb71
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i029a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i029b.jpg b/75274-h/images/i029b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d72ddde
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i029b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i056a.jpg b/75274-h/images/i056a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1299939
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i056a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i056b.jpg b/75274-h/images/i056b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..08df402
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i056b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i082.jpg b/75274-h/images/i082.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f6e5d8a
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i082.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i083a.jpg b/75274-h/images/i083a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1098489
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i083a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i083b.jpg b/75274-h/images/i083b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..99a024e
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i083b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i109.jpg b/75274-h/images/i109.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3a22531
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i109.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i110a.jpg b/75274-h/images/i110a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..942ce36
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i110a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i110b.jpg b/75274-h/images/i110b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..df4dbb9
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i110b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i138.jpg b/75274-h/images/i138.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2935c3a
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i138.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i139a.jpg b/75274-h/images/i139a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..dfe4ca4
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i139a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i139b.jpg b/75274-h/images/i139b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..eb64f24
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i139b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i165.jpg b/75274-h/images/i165.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0eecf76
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i165.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i166a.jpg b/75274-h/images/i166a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..af10762
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i166a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i166b.jpg b/75274-h/images/i166b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1b3c28a
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i166b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i203.jpg b/75274-h/images/i203.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4f57132
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i203.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i204a.jpg b/75274-h/images/i204a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..eb49527
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i204a.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i204b.jpg b/75274-h/images/i204b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d3b7b82
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i204b.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/i_toc.jpg b/75274-h/images/i_toc.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ea473e4
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/i_toc.jpg
Binary files differ
diff --git a/75274-h/images/title_page.jpg b/75274-h/images/title_page.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8f92542
--- /dev/null
+++ b/75274-h/images/title_page.jpg
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..50811e4
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #75274 (https://www.gutenberg.org/ebooks/75274)