summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/75249-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '75249-0.txt')
-rw-r--r--75249-0.txt1845
1 files changed, 1845 insertions, 0 deletions
diff --git a/75249-0.txt b/75249-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..b0aa40d
--- /dev/null
+++ b/75249-0.txt
@@ -0,0 +1,1845 @@
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75249 ***
+
+USKONTO JA TIEDE
+
+ Kirjoittanut Harald Høffding
+
+ Tekijän luvalla tanskankielestä suomentanut Anto Södermann
+
+ Kustannusosakeyhtiö Otavan kirjapaino, Helsingissä, 1913
+
+
+
+
+
+
+Jokaisen tuntemamme sivistyksen piirissä alkaa, työnjaon astuessa
+voimaan, kriitillinen tila. Aineellisella alalla ei yksityinen
+työntekijä enää voi tuottaa sellaista, mihin hän voi tuntea
+käyttäneensä kaikkia kykyjänsä. Yksilö voi enää useimmiten aikaansaada
+vain osan jostakin kokonaisuudesta, osan, joka vaatii vain yksityisen
+kyvyn käyttöä. Hänen voimansa ja neronsa kehitys käy siitä syystä
+yksipuoliseksi. Niinkuin hänen aikaansaannoksensa, niin hänen
+henkilöllisyytensäkin helposti jää vain katkelmaksi. Henkisellä alalla
+työnjako merkitsee, että taide, tiede, uskonto ja siveys, jotka
+aiempina aikoina olivat yhtä, erkanevat ja usein astuvat vastatusten
+riitelevinä valtoina. Varempina sivistyskausina oli uskonto se suuri
+keskinen elonvirta, johon kaikki henkiset voimat ja vietit antoivat
+lisänsä ja joka toiselta puolen täydelleen tyydytti taiteellisen ja
+älyllisen tarpeen, mikäli tuollaista tarvetta yleensä oli. Mutta aikaa
+myöten hakevat henkiset tarpeet tyydytystään eri teiltä.
+Tutkijantarvetta eivät enää tyydytä ne vastaukset, joita uskonnolliset
+aatteet voivat antaa elämän ja kokemuksen virittämiin moninaisiin
+kysymyksiin. Kehittyy erityisiä metodeja, menetelmiä, erityisiä
+muotoja kysymysten tekemistä ja vastausten etsimistä varten.
+Taiteellinen tarve painuu samoin yhä enemmän omille teilleen, ja
+siveelliselle arvostelulle haetaan omintakeista perustusta. Historia
+osottaa, että päinvastoin kuin nämä uutismuodostukset pyrkii uskonto
+pitämään kiinni vanhoista, kerran kiteytyneistä käsityksistään ja
+toimitavoistaan. Se vastustaa henkistä työnjakoa niinkauankun voi ja
+se koettaa niinkauankun mahdollista ummistaa silmiänsä henkisen elämän
+muuttuneilta ehdoilta. Siitä seuraa henkisen elämän rikkinäisyys ja
+hajaannus. Puuttuu tuota koontaa ja sopusointua, tuota kaikkien mielen
+voimien keskitystä yhteen suuntaan, joka aiemmissa olosuhteissa oli
+verraten helppo saavuttaa. Tästäpä riippuu, että on olemassa
+uskonnollinen ongelma ja että sellainen on edelleen oleva, kunnes
+hengenelämä yksilöissä ja koko sukukunnassa on saavuttanut uusia
+koottuja ja kokoavia muotoja sisimmän tarpeensa tyydyttämiseksi, — jos
+tuollaiset uudet muodot yleensä ovat mahdollisia.
+
+Aion seuraavassa esittää vain muutamia kysymyksen älylliseen puoleen
+kuuluvia piirteitä. Koko kysymystä ei mielestäni ole tyhjennetty tältä
+puolelta sitä tarkastettaessa. Mutta on ylen tärkeää päästä selville
+siitä, mistä se vastakohta, joka yhä uudestaan viriää uskonnon ja
+tieteen välille, oikeastaan riippuu. Monesti löydetään — ja se koskee
+kumpaakin tässä vastakkain olevaa riitapuolta — tuon vastakohdan
+perustus väärästä paikasta. On paljon pintapuolista ja dogmaattista
+pöyhkeilyä tieteen todellisilla ja luulluilla tuloksilla toiselta
+puolen, ja toiselta puolen on paljon lyhytnäköisyyttä sen muutoksen
+suhteen, joka ajatuselämässä tosiasiallisesti on tapahtunut, vaikkapa
+jätettäisiinkin lukuunottamatta monet silmäänpistävät tulokset. Niissä
+yhteentörmäyksissä, joihin vastakohta vie, ei katsoja kaipaa
+rehellisyyttä toisen tai toisen puolen tunnustuksissa. Onhankin
+nykyään verraten vaaratonta tehdä tunnustuksensa, kävipä se suuntaan
+tai toiseen. Sitä vastoin on runsasta aihetta kaivata sitä älyllistä
+rehellisyyttä, joka ei päästä mieltä lepoon, ennenkun nuo suuret
+kysymykset on tutkittu kaikilta puolilta ja kaikilla käytettävinä
+olevilla keinoilla. Se ei, sitä pahempi, ole hyve, jota uskonnollinen
+siveysoppi olisi erityisesti terottanut, ja monet uskonnon vastustajat
+osottavat väittelynsä laadulla, etteivät hekään tunne sen asettamia
+ankaroita vaatimuksia. Mikä katsojan mielestä tästä puuttuu, on
+yhteydessä sen kanssa, että uskonnollisella väittelyllä nykypäivinä on
+enimmäkseen agitatsionin luonne. Kummallakin puolen tähdätään
+kannattajien saamista, levittämistä eikä syventämistä. Uusia ajatuksia
+ei tämä nykyaikainen väittely olekkaan luonut.
+
+Minä puolestani en myöskään aio seuraavassa esittää uusia ajatuksia,
+vaan vanhoja ajatuksia, joita ei ole päästetty täysiin oikeuksiinsa.
+
+----------
+
+Jos taannumme aikoihin, joina uskonto ei ollut vain apu ja lohdutus,
+vaan myös antoi vastaukset siihen, mitä ajatus silloin saattoi kysyä,
+— siis aikoihin, joina koko maailmankäsityksellä oli uskonnollinen
+luonne, — niin astuu kaksi omituisuutta erityisesti esille. Koko
+maailmankäsitys on luonteeltaan _havainnollinen_. Olemisto tajutaan
+kokonaisuudeksi, jonka yksityiset olopiirit voi havaita tai ainakin
+kuvailla mielessään, tarvitsematta irtaantua siitä, mitä aistit
+välittömästi näyttävät opettavan. Maailmanavaruus sellaisena, kuin
+miltä se aistimisesta ja fantasiasta näyttää, teki mahdolliseksi
+paikallisesti sijottaa kaikki ne suuret tapahtumat, joita
+uskonnollisessa julistuksessa puhuttiin. Ja kun tässä
+havainnollisuuden maailmassa tapahtui muutoksia, semminkin
+merkityksellisiä muutoksia, ei _selitystä_ etsitty vaivaloisen
+tutkimuksen tieltä. Tuollaiset muutokset selitettiin henkilöllisten
+olentojen sekaantumisesta tapausten kulkuun. Havainnollisuus ja
+persoonallisten syiden periaate (jota voidaan laajimmassa
+merkityksessä sanoa animismiksi), nepä kuvaavat erikoisesti
+uskonnollista maailmankäsitystä.
+
+Mutta sekä avaruuden käsite että syyn käsite ovat omintakeisen
+tiedontarpeen vaikutuksen alaisina muuttuneet tavalla, jolla tässä
+kohden on ratkaiseva merkitys.
+
+
+
+1. Meissä on luontainen tarve kohdistaa kaikki, mitä tapahtuu,
+määrättyihin paikkoihin avaruuteen, eikä uskonto klassillisina
+aikoinaan toimi vastoin tuota tarvetta. Uskonnollisilla mielikuvilla
+on havainnon eikä käsitteen luonne, ja niiden suuri vaikutusvoima,
+niiden kyky vallata ja täyttää mielet riippuu melko-osaksi siitä.
+Korkeampien kansanuskontojen sisältönä on jakso historiallisia
+tapauksia, joihin ihmisten ja ihmiselon vaiheet ovat nivoutuneet, —
+suuri näytelmä ja näytelmä, joka esitetään näyttämöllä, jonka
+aistinhavainto tai ainakin fantasia varsin hyvin saattaa hajoamatta
+tajuta. Koko olemisto sellaisena, kuin se tällä asteella on
+tunnettuna, käytetään näyttämöksi, ja sen eri olopiirit tarjoovat
+paikat draaman eri näytöksille. Maa on keskipiste tai alin kohta, ja
+näkyvästä taivaasta, joka on jumaluuden maailma, astuu jumalaisia
+olentoja alas maan päälle ryhtyäksensä ihmisten eloon ja oloon, ehkäpä
+itse kärsiäkseen ja kuollakseen, ennenkuin astuvat jälleen ylös
+taivaallisiin olopiireihin avaten sitten niihin pääsyn niille, jotka
+tahtovat heitä seurata. „Kaikki ihmiset“, sanoo Aristoteles,
+„otaksuvat jumalia olevan, ja kaikki he, sekä helleenit että
+barbaarit, omistavat jumaluudelle korkeimman paikan“. Tämä lausuma
+soveltuu kaikkiin kansanuskontoihin, niin erilaisia kuin nämä muuten
+voivatkin olla. Uskonnolliset mielikuvat kutoutuivat luonnollisella
+tavalla koko ihmisten ehdottomasti muodostuneeseen käsitykseen, eikä
+vielä ollut olemassa tiedettä, joka olisi tehnyt käsityksen jyrkän
+muutoksen välttämättömäksi. Ei ollut jumalallisen mielikuva häälyvä
+eikä hämärä; jumaluus voitiin sijottaa paikkaansa niinkuin kaikki muu;
+voitiin osottaa se kohta, josta jumalalliset voimat kumpusivat
+ilmoille, samoinkuin se kohta, johon ne vaikuttivat. Jumalalliset
+ajatukset olivat tosin kyllä yhtä korkealla ihmisajatuksista kuin
+taivas on maasta; mutta eipä taivas ollutkaan niin korkealla maasta,
+ettei havainto olisi siihen ylettynyt. Huolimatta vallan ja arvon
+eriäväisyydestä oli silti havainnollinen ja likeinen suhde jumaliin
+mahdollinen.
+
+Ei mikään kansanuskonto ole luopunut tuosta maailmankuvasta. Mutta
+ennenkun vielä tiede oli täydellä todella järkyttänyt maailman
+havainnollisuutta, virisi sentään ajattelevissa hengissä epäilyksiä,
+ja järkkyi se turvallisuus, jolla siihen asti tuota havainnollista
+maailmankuvaa oli pidetty koko uskonnon sisällön kehyksenä. Ja tämä
+levottomuus johtui olennaiseksi osaksi itse uskonnollisen tajun
+syventymisestä. Kaikessa uskonnossa ilmenee kaksinainen tarve, osaksi
+tarve korottaa uskonnollisten mielikuvain esine niin korkealle
+inhimillisistä oloista ja muodoista kuin mahdollista, osaksipa tarve
+tuntea itseänsä yhdeksi jumaluuden kanssa tai ainakin olevansa sitä
+liki. Se on tarvetta todeta jonkun ylevän olemassaolo ja tarvetta olla
+sisäisessä suhteessa siihen, mikä on korkeinta. Kummallakin tiellä
+saattoi tapahtua luopuminen kansanuskonnon naiivista
+havainnollisuudesta. Koskapa jumaluuden tulee olla yläpuolella kaiken,
+niin eiköhän se siten ole myös kaikkien paikallisten eroavaisuuksien,
+sijotuksen ja rajotuksen mahdollisuuden yläpuolella? Ja koskapa sen
+tulee olla mitä sisäisimmässä suhteessa ihmisiin, niin voikohan se
+siten olla paikallisesti erotettuna siitä ihmisestä, jonka kanssa sen
+tulee olla yhtä? Paikallinen välimatka on aina ulkoinen suhde, kuinka
+nopeaan se kuljettaneenkin. Itse alkuperäisissä uskonnollisissa
+lähdekirjoissa havaitaan nuo kaksi suuntaa, ilmenee puhtaasti
+uskonnollinen tarve, joka vie havainnollisuuden tuolle puolen. Siihen
+liittyi sitten myös filosofisen mietinnän, kristinuskoon nähden
+platonismin vaikutus. Näiden eri vaikutinten alaisena Augustinus
+saattoi jumalastaan sanoa, että hän on „kaikkialla eikä missään“ ja
+että hänellä oli paikkansa „sisempänä sielussa kuin sielun sisin
+olemus“ samoinkuin „korkeammalla kuin minne sielu osasi kohota“. Mutta
+sitä ennen oli ankara — sekä ruumiillinen että henkinen — taistelu
+toiselta puolen uskonnollisten materialistien (antropomorfistien),
+jotka pitivät kiinni ehdottomasta havainnollisuudesta, ja toiselta
+puolen uskonnollisten spiritualistien välillä, jotka kielsivät sen.
+
+Teoriassa spiritualismi voitti. Mutta ei voitu eikä tahdottu tykkänään
+kieltää havainnollisuutta, joka esiintyykin niin selvänä ja
+epäilemättömänä alkuperäisissä uskonnollisissa lähdekirjoissa ja jolla
+samalla on niin suuri kasvatusopillinen merkitys. Onhan kertomuksessa
+sellaisessa kuin Jeesuksen taivaaseen-astumisesta aivan välttämätöntä,
+jos asia on ymmärrettävä kirjaimen mukaan, käsittää taivas määrätyksi
+paikaksi, jonne astuttiin. Taivaaseen-astunta on siirtymistä avaruuden
+maallisesta osasta sen taivaalliseen. Keskiajan jumaluusoppineet
+asettuivat tässä sille kannalle, että opettivat taivaaseen-astumisen
+merkitsevän siirryntää toisenlaiseen olomuotoon, henkiseen olemistoon.
+Taivaaseen-astuminen on maallisen ja inhimillisen rajotuksen
+riisumista. Mutta tämä vertauskuvallinen käsitys ei estänyt heitä
+käsittämästä asiata sananmukaisesti. Pidetään yhtaikaa kiinni
+havainnollisuudesta ja vertauskuvallisuudesta. On muka todella
+tapahtunut siirryntä fyysillisestä maailmasta maan päältä fyysilliseen
+taivaaseen, mutta itse tämä siirryntä merkitsee samalla jotain muuta.
+„Alemman“ vastakohtana olevan „ylemmän“ kirjaimellisesta ja
+kuvaannollisesta merkityksestä pidetään kummastakin kiinni — joskin
+silminnähtävästi ollaan taipuvaisia panemaan enemmän painoa
+kuvaannolliseen. Oletettiin, että tuo kaksinainen merkitys —
+realistinen ja idealistinen, kirjaimellinen ja opettavainen — sisältyi
+itse alkuperäisiin kertomuksiin. Mikä alkuperäisestä uskonnollisesta
+tajusta oli jakamatonta, yhdellä kertaa havainnollista ja sisäistä, se
+oli keskiaikaisesta tajusta sekä sitä että tätä, yhdellä kertaa
+erotettua ja erottamatonta.
+
+Danten suuressa runoelmassa tämä katsantokanta vallitsee.
+Vertauskuvallinen merkitys on tosin siinäkin kirjailijan sydäntä
+likinnä. Mutta aatteellisella totuudella on vastaava ulkonainen
+pukunsa, jonka todellisuudesta pidetään kiinni. Danten _Divina
+comedian_ ainoalaatuisuus riippuu, tältä näkökannalta katsottuna,
+juuri siitä, että ulkonaiset puitteet kestävät, että niissä on
+jykevyyttä ja havainnollisuutta, jonka veroista myöhempien aikojen
+uskonnollinen runous ei voinut saavuttaa ja että silti sisällisyys
+pääsee täysiin oikeuksiinsa siinä vertauskuvallisessa selityksessä,
+joka kuultaa läpi. Siirryntä aineellisesta aatteelliseen tapahtuu —
+naiivisti ja suurensuuntaisesti yhdellä kertaa — itse paikallisuuden
+rajalla: äärimäisellä taivaalla, joka sulkee piiriinsä kaikki, on
+itsellään „sijansa“ jumaluudessa, jonka voima ja rakkaus on
+maailmoiden liikunnon lähteenä.
+
+Mutta tuli aika, jolloin vaadittiin arkipäiväisempää vastausta
+kysymykseen: „missä?“ Niinkuin kokemuksemme piirissä määräämme joka
+paikan siitä suhteesta, jossa se on toiseen paikkaan, niin meidän on
+myös otaksuminen, että samoin on laita kaikkialla maailmassa, missä
+ajatuksissamme liikummekin. Niinpä ei absoluuttisia paikkoja eikä
+absoluuttisia rajoja voida ajatella. Jokaisella havainnollisella
+aineella on sananmukaisessa merkityksessä oma „paikkansa“, jonka sen
+suhde muihin paikkoihin määrää. Siitä syystä ei maailman keskipistettä
+eikä maailman rajaa voida ajatella. Ei voi olla sitä paikkaa, josta
+jumalaiset voimat saattaisivat virrata ulos tai alas. Joka paikassa on
+noudatettava samaa paikan-määräämisen lakia eli oikeammin menetelmää.
+Juuri tämä ajatuskulku saattoi Giordano Brunon tekemään rohkeat
+johtopäätöksensä Kopernikuksen hypoteesista. Jo Lucretiuksen
+kuuluisassa opetusrunoelmassa tämä ajatuskulku hahmoiltiin, mutta
+vasta paljon myöhemmin kävi mahdolliseksi pitää siitä kiinni ja
+käyttää sitä. Sen silmänkantamattoman paikallisuuden maailman
+rinnalla, joka nyt aukeni, täytyi antiikkisen vastakohdan taivaan ja
+maan välillä hävitä. Että paikallisuus eli avaruus on ääretön, sitä ei
+määrätyssä katsannossa voida todistaa. Olennaista on tuo uusi metodi,
+tuo uusi tapa ajatella paikasta ja avaruudesta puhuttaessa. Tavallaan
+on kehittymässä uusi elin, jonka ajatus tuo mukanansa mihin ikänänsä
+se paikallisuuden maailmassa asettuukin. Tämän uuden ajattelutavan
+kannalta oli vanha maailmankuva absoluuttisine paikkoineen kestämätön.
+Niinpä se intohimo, jolla siitä niin kauan pidettiin kiinni ja jolla
+käytiin uuden maailmankuvan esitaistelijoiden kimppuun, osottaakin
+että aavistettiin, mistä oli kysymys. Ei näet ollut kysymystä
+vähemmästä kuin uskonnollisten mielikuvain sananmukaisen merkityksen
+hylkäämisestä. Kaikki kansanuskonnot ovat panneet vanhan,
+absoluuttisen ja äärellisen maailmankuvan pohjaksi. Tuo kuva antoi
+perustan ja tukikohdan uskonnolliselle fantasialle ja sille
+kotoisuuden tunteelle, jolla ihmishenki saattoi katsella maailmaa,
+jossa sen korkeimmilla ihanteilla voi olla „luonnolliset paikkansa“,
+samoinkuin vähäpätöisimmillä aineellisilla alkeilla eli elementeillä
+oli omansa.
+
+Keskiajan sekä-että ei enää tyydyttänyt. Ne tapahtumat, joista
+raamatun kirjat kertovat niin luotettavasti ja havainnollisesti, ovat
+nyt ratkaisevissa kohdissa ymmärrettävät kuvaannollisesti. Ei
+suoriuduta asiasta enää siten että hyväksytään sekä todellinen että
+aatteellinen merkitys. Kertomus taivaaseen-astunnasta on tässä kohden
+tyypillinen esimerkki, koskapa siinä selvästi lausutaan, että koko
+maailmankaikkeutta liikuttaa se, mitä Palestiinassa tapahtui.
+Taivaallinen valta oli astunut alas maan päälle ja poistui maan päältä
+jälleen palatakseen luonnolliseen paikkaansa.
+
+Vain ani harvoin näkyy uskonnollinen taju elävästi syventyvän niihin
+kysymyksiin, joita täten viriää ja joilla on merkityksensä raamatun
+kertomusten historialliselle käsitykselle ja uskonnollisen
+maailmankatsannon luonteen määräämiselle. Ellei kertomus
+taivaaseen-astunnasta voi olla sananmukaisesti tosi, niin se on
+legenda, jolla voi olla kauneutensa ja aatteellinen merkityksensä
+asettuessamme menneen ajan ajatuskulkuun, mutta joka ei enää voi
+esiintyä dogmaattisella ponnella ja painolla. Täten on olennaisessa
+kohdassa historiallis-kriitillisen menetelmän merkitys tunnustettu.
+Sillä tämä menetelmä perustuu samaan edellytykseen, johon nojaten
+Bruno ulotti paikanmääräämis-menetelmänsä maan päältä taivaaseen,
+nimittäin siihen, että tutkiessamme kaukaista emme voi muuta kuin
+käyttää sitä menettelytapaa, jota olemme likeisen suhteen koettaneet.
+Meidän täytyy tarkastella noita vanhoja kertomuksia sen
+maailmankatsannon valossa, joka meillä on, jos kohta se erookin niin
+paljon siitä, joka on noiden kertomusten pohjana. Mutta johtopäätökset
+eivät ole ainoastaan historialliselle metodille tärkeitä. Koko sen
+merkityksen, joka voidaan antaa uskonnollisille mielikuville, täytyy
+muuttua. Eipä kummaa, että asia jätetään mieluummin silleen! Ja yhtä
+kaikki puhdasoppisetkin teologit tulevat tässä kohden ehdottomasti
+symbolisteiksi ja ratsionalisteiksi, niinpiankun täydellä todella
+ajattelevat asiaa. Martensen esim. pitää jyrkästi kiinni siitä, että
+taivaaseen-astumisen kuvaus on ymmärrettävä sananmukaisesti. Mutta hän
+arvelee, että kun taivas ei ole mikään määrätty paikka ja kun
+kertomuksen tarkotus voi olla vain se, että Jeesus silloin erkani
+paikallisesta, aistillisesta maailmasta, niin täytyy olettaa, että
+Jeesus on noussut vain vähän matkaa ilmaan, minkä seikan tuli olla
+apostoleille merkkinä siitä, että hän nyt muuttui aivan toisenlaiseen
+olomuotoon kuin aistillinen on! Tähän tuon vanhan kertomuksen
+mauttomaan selitykseen johtuu Martensen väittäessään, ettei raamattu
+taivaalla tarkota paikkaa, jonne pitkiä teitä myöten päästään. Hän
+lähtee taivaan mielikuvan symbolisesta merkityksestä — ja sittenkin
+hän tahtoo käsittää tuon vanhan kertomuksen kirjaimen mukaan. Mikä
+keskiaikaiselle jumaluusoppineelle oli mahdollista, se oli tai sen
+olisi pitänyt olla yhdeksännellätoista vuosisadalla mahdoton kanta.
+
+Ei ole muuta neuvoa kuin panna koko paino vertauskuvalliseen
+merkitykseen. Ainoastaan sillä tavalla voivat vanhat kertomukset
+päästä täysiin oikeuksiinsa sekä uskonnollisessa että runollisessa ja
+historiallisessa katsannossa. Sitä keinoa noudatetaankin
+todellisuudessa aina, kun noita kertomuksia „opettavaisessa“ mielessä
+käytetään. Vain siten voidaan oikein ymmärtää, mitä liikkui niiden
+ihmisten mielissä, joista nuo kertomukset ovat lähteneet.
+Uskonnollisten tapausten „luonnolliset paikat“ ovat löydettävissä
+sielun sisimmästä ja vain siitä. Kaikki legendat ja jumalaistarut ovat
+vain todisteina siitä, mikä määrättyinä ajanjaksoina on vallannut
+mielet ja pannut fantasian liikkeelle. Ja historiallisen tutkimuksen
+asiana on saada selville, mitkä ulkonaiset tapaukset ovat osaltaan
+vaikuttaneet noihin henkisiin tapahtumiin, ja siten tehdä niiden
+perusteellinen sielutieteellinen ymmärtäminen mahdolliseksi. Itse
+historiallisen tutkimuksen puolestaan tulee, niinkuin jo on
+huomautettu, lähteä niistä todellisuuden tunnuksista, joita käytämme
+avuksemme kaikkialla, missä koetamme perehtyä ulkomaailmaan. Kuinka
+pitkälle tällä keinoin voidaan päästä ja minkä uskonnollisen
+merkityksen uskonnon syntyä ja kehitystä koskevan historiallisen
+tutkimuksen tulokset voivat saada, on eri kysymys, johon en tässä
+kajoo. Omasta puolestani luulen että n. s. liberaalinen, vapaamielinen
+teologia tässä suhteessa odottaa liikoja. — Palaan kysymykseen, mikä
+vaikutus olemiston äärettömyyden ajatuksella on uskonnolliseen tajuun.
+
+Ei ole suinkaan niin laita, että se ongelma, joka tässä syntyy,
+koskisi vain kansanuskontoja. Se liittyy pakosta jokaiseen
+elämänkatsantoon, olipa tämä uskonnollinen ahtaammassa mielessä tai
+ei. Jokaisen elämän arvoa ja elämän ehtoja koskevan inhimillisen
+mietiskelyn täytyy kohdata sitä ajatusta, että ihmiselämä
+harrastuksineen ja ihanteineen, voittoineen ja tappioineen täyttää
+vain häviävän pienen tilan tuntemassamme maailmassa — ja mikä merkitys
+ja arvo on silloin koko muulla äärettömällä kaikkeudella? On
+ihmeellistä nähdä, kuinka vähän painoa on yleensä pantu tähän
+kysymykseen sekä filosofiassa että teologiassa, varsinkin sen jälkeen
+kun uuden käsityksen ensi vaikutteet olivat häipyneet.
+
+Bruno tunsi sen henkiseksi vapautumiseksi, että ahtaat maailmanrajat
+sortuivat hänen ajatuksensa edestä tyhjiin. Hänen
+runollis-filosofisesta käsityksestään näytti olemisto nyt suurelta
+yhtyydeltä, jota sama henki kaikkialla elähytti ja samat voimat
+kannattivat. Jo samaan tapaan käsitti myös Jacob Böhme asian
+voitettuansa sen vaikean ahdistuksen ja hädän, johon hän joutui, kun
+luonnon äärettömyys ensiksi oli hänelle ihmismaailman äärellisyyden
+vastakohtana selvinnyt. Vielä Holbergistakin näytti siltä kuin
+tähtitiede siten olisi tehnyt korkeamman jumalakäsitteen mahdolliseksi
+kuin sen, jota ei ainoastaan rahvaalla, vaan myös useilla
+jumaluusoppineilla oli. Mutta myöhemmin kysymystä harvoin pohditaan ja
+se sysätään kernaimmin syrjään. Positivistit ja romantikot asettuvat
+tässä oikeastaan samalle kannalle kuin teologit. Comten
+ihmisyysuskonto esitti symboliikan, jossa suuri kaikkeus oli sen
+tähtipallon palvelevana taustana, jolla ihmiselo kehkeytyy ja jo
+puhtaasti tieteelliseltä kannalta hän epäsi kaiken olemiston
+kaukaisempien osien lähemmän tutkimisen. Hegel (ja Tanskassa Heiberg)
+pilkkasivat tuota „huonoa“ äärettömyyttä, jonka avaruudellinen
+ulottuvaisuus tarjosi. Hegelin mielestä on Kopernikuksen järjestelmän
+merkitys arvattu liian suureksi. Vaikka hänen mietiskelyjensa piti
+esittää meille _maailman_hengen kehityksen perusmuodot, väitti hän
+silti, että maa oli täydellisin pallo, koska sen pinnalla oli olemassa
+henkistä elämää. Ja Grundtvigista ei ääretön avaruus eikä
+Kopernikuksen järjestelmä tarjonnut mitään mielenkiintoa, jollei
+lähtenyt oletuksesta, että aurinko, kuu ja kaikki tähdet ovat olemassa
+ihmisiä varten.
+
+Kaikilla katsantokannoilla on tässä kohden olemassa maailmankatsannon
+ja elämänkatsannon välinen vastakohta, joka hyvinkin voi pakottaa
+ajattelemaan. Lähinnä liittyy jokainen vakava elämänkatsanto siihen
+suppeaan piiriin, jossa inhimilliset tehtävät ja ihanteet vallitsevat;
+mutta mahdotonta on välttää, että katse yhä uudestaan siirtyy
+äärettömään taustaan päin. Voimme pitää kiinni siitä, että siinä
+häviävän pienessä olemiston osassa, jossa me asumme, on kehittynyt
+laadultaan jalompia voimia ja elonmuotoja kuin mitä muualta
+kaikkeudesta voidaan tavata, mutta meidän vallassamme ei ole
+ajatusmuotoja, jotka voisivat antaa noiden voimien esiintyä koko
+ääretöntä maailmankulkua määräävinä. Lähtien siitä, mikä meistä on
+arvokkainta, emme voi johtaa emmekä ymmärtää taivaankappaleiden ratoja
+ja maailmanprosessien aaltoilua. On olemassa juopa ihanteidemme
+valtakunnan ja aineen maailman välillä, juopa, jonka yli ei siltaa
+voida rakentaa. Voidaan ummistaa silmät tältä tosiseikalta, mutta
+miehuullisempaa on katsoa sitä suoraan silmään ja muodostaa uskonsa ja
+toivonsa niin, että ne kestävät koetuksensa todellisuuden
+taistotantereella. Meillä tulee olla uskallusta pitää kiinni siitä,
+että se voiman ja elon virta, joka juoksussaan on tuonut meille
+kaiken, mitä tunnemme suurta ja kaunista, vastakin pystyy raivaamaan
+tietään puhki todellisuuden kovien ainemäärien, joskaan emme voi antaa
+mitään ymmärrettävää merkitystä sille sanontatavalle, että nämä
+ainemäärät olisivat olemassa vain tuota virtaa varten. —
+
+Se havainnollisuus, joka on kaikkien kansanuskontojen voima, ei ulotu
+ainoastaan paikallisuuteen, vaan aikaankin, ja aivan vastaavalla
+tavalla. Kumminkaan ei ajan eikä historiallisen kehityksen
+mielikuvilla ole kaikissa kansanuskonnoissa olennaista merkitystä.
+Milloin nämä mielikuvat ilmaantuvat, todistaa se korkeampaa
+siveellistä kehitysastetta. Yksityisten yksilöiden tai pienten
+ihmisryhmäin hetkellinen ja aistillinen hyvä ei ole enää johtavana
+harrastusperänä uskonnollisten mielikuvain muodostuksessa; kokonaisen
+kansan ja lopulta koko ihmiskunnan pelastus on kyseessä. Uskonnolliset
+ongelmat koskevat silloin ihmiskunnan koko ajallisen historian
+tarkotusta. Uskonnonhistoria tarjoo tässä omituisen vastakohdan
+nähtäväksemme. Sillä sillä kehityksen kohdalla, jossa tarve saada
+tietää ajan ja historian kulun tarkotus virisi, ilmeni suuriarvoinen
+hengensuunta, joka saattoi tyydyttää tuon tarpeen vain tappamalla sen:
+ajan kululla ei ollut mitään arvoa, tuli pysäyttää se, pelastaa
+sielunsa pois siitä, siirtyä ajattomaan olevaisuuteen. Tätä tietä
+kulki kehitys Indiassa, semminkin buddhalaisuudessa, ja kreikkalainen
+ajatuskulku, josta muuttumaton oli muuttuvaista arvokkaampi, kävi
+samanlaiseen suuntaan. Sitä vastoin se ajatuskulku, jolla oli oleva
+suurin vaikutus Euroopan kansoihin ja koko muhamettilaiseen maailmaan,
+tunnusti ajankulun todellisuuden, mutta näki pelastuksen
+mahdollisuuden suuressa kehityskulussa, joka johtaa kansat ja
+sukukunnat sen mahtavan maailmantaistelun viimeiseen ratkaisuun, joka
+tapahtuu hyvien ja pahojen valtojen välillä ihmismaailmassa ja sen
+ulkopuolella. Tämä ajatus näkyy varsinkin muinaispersialaisesta
+uskonnosta muuhun maailmaan levinneen, olipa se sitten syntynyt tämän
+uskonnon piirissä tai olipa sillä jokin alkuperäisempi lähde. Kaikki
+eskatologia, kaikki oppi kehityksestä, joka kulkee kohti viimeistä
+tuomiota ja kohti sitä seuraavaa autuuden tai kadotuksen maailmaa,
+näyttää hyvin olennaiselta osalta olevan persialaista alkuperää. Se on
+vaikuttanut myöhempään juutalaisuuteen ja sen kautta kristinuskoon, ja
+se lienee (Goldzieherin mukaan) välittömästi vaikuttanut
+muhamettilaisuuteen tämän ensi alusta asti.
+
+Niinkuin maailmannäytelmä, mitä paikkaan tulee, sai rajotetun
+näyttämönsä antiikkisesta maailmankuvasta, niin se, mitä aikaan tulee,
+sai selvän ja varman sijansa maailman alun ja maailman lopun välillä,
+ja ajallinen etäisyys näiden kahden kohdan, ensimäisen näytöksen alun
+ja viimeisen näytöksen lopun, välillä oli yhtä vähän ääretön kuin
+paikallinen etäisyys taivaan ja maan välillä. Tässäkin kohden on
+kansanuskonnon voimana ollut havainnollisuus ja havainnollisuutta
+seuraava rajotus. Ihminen piti itseänsä omine ja lähimäistensä koko
+henkisine ja aineellisine onnineen ja onnettomuuksineen suuren,
+yhteisen kehityskulun jäsenenä, jonka yhteinen menneisyys määräsi,
+joka ehkä huokaili nykyisyyden tuskissa, mutta katseli luottavasti
+kohti sitä lunastusta, jonka vastaisuus oli mukanansa tuova.
+Kansanuskonto on tässä antanut elämälle avaran näköpiirin, tehnyt
+yksilön kohtalon ja riennon ymmärtämisen korkeammalta kannalta
+mahdolliseksi. Ja siten tapahtui tähdellinen historiallisen tajun
+edistys. Kaikki tämä saavutettiin, rikkomatta havainnollisuuden
+puitteita. Kävi mahdolliseksi sepittää selviä mielikuvia
+menneisyydestä ja nykyisyydestä, kuvia, joista kaikki se jännitys ja
+kaipuu samoinkuin se riemu ja voitontunne, joita ajallinen elämä voi
+virittää, saattoi saada voimakkaan, usein ylevän ja katoomattoman
+ilmaisunsa.
+
+Mutta kun ajatus herää ja se kehitellään johdonmukaisesti loppuunsa,
+käy tuon havainnollisuuden niinkuin sen, joka paikallisuuden suhteen
+vallitsi. Nuo kiinteät rajat, ehdoton alku ja ehdoton loppu, katoovat,
+niinpiankun ajatus soveltaa samaa menetelmää alku- ja loppuhetkiin
+kuin välillä oleviin hetkiin. Sen lyhyen ajan sijaan
+(persialaisuskonnon mukaan 12 000 vuotta), jonka maailmannäytelmä muka
+on kestävä, astuu niin menneisyyden kuin tulevaisuuden puolesta
+silmänkantamaton aika. Ja kysymys on silloin siitä, voidaanko sille
+ajan vaaksanmitalle, jonka ihmisen historiallinen taju voi käsittää,
+antaa sellainen ehdoton merkitys, sellainen lopullinen määräperäinen
+luonne, jollaisen kansanuskonnon maailmankäsitys niin luontevasti
+tarjosi. Voidaanko yleensä puhua maailmannäytelmästä,
+maailmandraamasta? Se rajotus, jossa suuri taide osotaksen,[1]
+osottautuu maailmankulkuun nähden mahdottomaksi, ja siten sen
+draamallinen luonne katoo.
+
+Samoinkuin paikallisuuden, avaruuden, rajotuksessa tarjoo
+havainnollisuus ajankin rajotuksessa kotoisuuden tunteen
+mahdollisuuden. Maailmanhan käy samoinkuin jokaisen yksityisen
+olennon: se syntyy ja sen on kuoltava. Että maailma oli käynyt
+vanhaksi, uskottiin yleiseen kristinuskon ensimäisinä vuosisatoina;
+juutalaistenkin keskuudessa sitä uskottiin, niinkuin näkyy tuosta
+merkillisestä apokalyptisestä „Neljännestä Esran kirjasta“. Ja ajan
+tuskissa ja pettymyksissä voitiin silloin iloita siitä, että loppu
+läheni. Eikä tuo läheinen loppu ollut mikään mielikuvitelma, johon
+aika-ajoin innostuttiin; se painoi leimansa koko elämänkatsantoon,
+koko „uuden testamentin kristinoppiin“.
+
+Niinkuin paikallisuuden suhteen tapahtuu myös ajan suhteen itse
+uskonnollisessa tajussa omituinen sisällistymisprosessi. Tämä taju
+pyrkii ajallisten välimatkain tuolle puolen, niinkuin se pyrkii
+paikallisten välimatkain tuolle puolen. Ei kaukaisessa tulevaisuudessa
+eikä menneisyydessä, vaan parhaillaan tapahtuvassa elämyksessä se
+haluaa omistaa esineensä. Ihanne ei saa olla kadonnut eikä vain
+vastaisuudessa toteutuva, vaan sen tulee vaikuttaa itse siinä
+elämässä, jota nykyisyydessä eletään. Ikuisuuden ei tule olla ennen
+aikaa eikä sen jälkeen, vaan sitä tulee voida kokea ajassa itsessään,
+niinkuin sielutieteellinen kokemus todistaakin, että aika tuntuu
+meistä katoovan suurten harrastusten ja aatteitten täyttämissä
+mielentiloissa. Uskonnollisessa mystiikassa, jonka ituja on itse
+alkuperäisissä uskonnollisissa lähdekirjoissa, mutta joka kehittyi
+selvempään muotoon erinäisinä uskonnon historian aikakausina, toistuu
+toistumistaan se ajatus, että tosi ikuisuus koetaan itse ajassa, kun
+tahto kääntyy pois kaikesta, mikä voi hajottaa, ja keskittyy
+korkeimpaan esineeseensä. Uskonnollinen taju lähenee semmoisissa
+muodoissaan sitä käsitystä, joka yksistään on mahdollinen silloin, kun
+aikakäsite läpikotaisin harkitaan.
+
+Kun ajatus kehitellään loppuun asti, johdumme äärettömään aikaan
+niinkuin äärettömään avaruuteen. Meidän on kummassakin suhteessa
+löytäminen paikkamme, paikka työtämme ja niitä kokemuksiamme varten,
+joita voimme elämän ehdoista tehdä. Ja tästä paikasta käsin seuraamme
+sitten ajankulkua eteen- ja taaksepäin niin pitkälle kuin voimme.
+Mutta meidän on syvennyttävä siihen ajatukseen, että on aikaa ja
+tapauksia ennen sitä kohtaa, josta me voimme alottaa, ja sen kohdan
+jälkeen, johon meidän on lopettaminen. Ellei mielenkiintomme supistu
+tuohon ajan vaaksaan, joka on häviävän pieni verrattuna siihen, mitä
+aikakäsitteen perille-kehittely vaatisi, niin on pitäminen kiinni
+siitä vakaumuksesta, ettei sen, millä on tosi arvoa rajotetulle
+ajalle, tarvitse menettää arvoansa ajan kuluessa, joskin tuo arvo
+monenlaisten siirtymisten tähden ratkaisevasti muuttuu. Näemmehän sen
+ajan rajoissa, jonka yli silmämme kantaa, sen ilmiön yhä uusiutuvan,
+että mikä ensiksi oli vain keinona, se myöhemmin saa itsenäisen arvon
+ja että mikä ensiksi oli lopullisena päämääränä, se myöhemmin tuli
+olemaan keinona eli valmistuksena laajakantoisempiin arvoihin. Meidän
+on lakattava sommittelemasta, konstruoimasta, maailmandraaman
+kohtausten keskenäistä järjestystä; emme voi ratkaista, mihin
+näytökseen ja mihin kohtaukseen elämämme kuuluu; itse draaman aatetta
+voidaan soveltaa vain rajotettuun aikaan. Eihän muuten mikään niistä
+näytelmistä, joita taide on tuottanut, anna loppuessaan varmuutta
+siitä, kuinka eloonjäävien myöhemmin käy. Ja juuri samassa asemassa
+olemme maailmankulkuun nähden, jos annamme ajatuksen määrätä kantamme.
+Tiede ei ole muuta kuin kestävää ja kärsivällistä ajattelua.
+
+
+
+2. Maailmankuvan laajennusta paikallisessa ja ajallisessa suhteessa
+seurasi sillä merkillisellä ajanjaksolla, jolloin uudenaikainen tiede
+syntyi, myöskin syykäsitteen tarkemman määrittelyn vaatimus ja samalla
+uusi tiedoitsemisen eli tiedonpyrinnön ihanne verrattuna siihen, joka
+oli vallinnut vanhalla- ja keskiajalla. Se periaate asetettiin, että,
+niinkuin ne tapaukset eli muutokset, joiden syytä etsittiin, olivat
+kokemukseen kuuluvia tosiasioita, niin tuli niiden syidenkin, joista
+noiden tapausten eli muutosten selitys saatiin, olla sellaisia, joita
+voitiin kokemuksesta osottaa. Kepler, joka olletikin tämän vaatimuksen
+ponnella esitti, oli itse aikaisemmissa kirjotuksissaan puhunut
+syistä, jotka eivät tyydyttäneet tuota vaatimusta ja joita hän
+senvuoksi ei myöhemmin tunnustanut _„päteviksi syiksi“_ (veræ causæ).
+Niinpä hän oli opettanut, että tähtien henget pysyttivät ja
+kuljettivat planeettoja niiden radoilla. Mutta hänelle selvisi, että
+tämä selitys oli tieteellisesti pätemätön, kun noiden henkien itsensä
+ei kokemuksessa voitu osottaa vaikuttavan hänen olettamallaan tavalla.
+Hän piti sitä vastoin magnetismia, vedettä, (jonka hän sekotti
+painoon) pätevänä syynä siihen, että kiertotähdet pysyvät radoillaan,
+koskapa se tosiasiallisesti on puoleensa-vetävä voima. Niin väärä kuin
+tämä käsitys olikin, oli se kumminkin uuden tutkimuksen hengen
+mukainen. Myöhemmin osotti Newton, että se voima, joka pitää
+kiertotähden sen radalla, noudattaa samaa lakia kuin se voima, joka
+panee ilmaan viskatun kiven putoomaan alas maahan. Tämä oli suuri ja
+esikuvallinen „pätevän syyn“ esimerkki.
+
+Niinkuin jokainen avaruuden paikka on määrättävä muihin paikkoihin ja
+jokainen ajan tuokio muihin tuokioihin suhteutuvana, niin on pätevien
+syiden periaatteen nojalla jokainen tapaus määrättävä ja selitettävä
+muihin tapauksiin suhteutuvana, jotka ovat yhtä todettavissa kuin se
+itsekin. Täten tulee kokemuksen maailma esiintymään yhtenäisenä
+kokonaisuutena ja luonto selitetään luonnosta itsestään, niinkuin
+kirjassa jokin kohta selitetään saman kirjan muiden kohtien avulla.
+Pääpaino on tällöinkin metodissa, — siinä tavassa, jolla kysytään, ja
+siinä tarkastuksessa, jonka alaiseksi vastaus pannaan. Ihmishenki on
+tässä suhteessa kehittänyt uuden elimen, ja niinkuin joka elin sekin
+voi toimia vain määrätyllä tavallaan. Sen avulla asetetaan tehtävät ja
+määrätään ratkaisut. Ja sen yhteydessä on kehittynyt uusi älyllinen
+tarve. Siihen asti olivat oikeastaan vain muodolliset tieteet,
+logiikka ja matematiikka, kehkeytyneet itsenäisiksi; nyt pääsi
+kokemustiede — kolmessa päämuodossaan: luonnonoppina, sielutieteenä ja
+historiana — periaatteessa vapaaksi teologisista ja spekulatiivisista
+katsantotavoista. Ja avatun uuden tien näköala herätti usein sellaisen
+innostuksen, että dogmaattisesti julistettiin voitavan selittää kaikki
+pätevien syiden periaatteen mukaan ja syysarjan olevan aivan
+yhtenäisen. Noudatettiin konstruktsionin, ajatussommittelun,
+menettelytapaa sen sijaan, että olisi jääty odottamaan, kunnes
+havainto ja koe voisivat näyttää toteen, missä syyt
+yksityistapauksissa olivat. Tulos ja tehtävä, tosiasiat ja
+periaatteet, järjestelmä ja menetelmä sekotettiin toisiinsa. Mutta
+silloinkaan, kun tuollaisiin hairahduksiin jouduttiin, ei erehdytty
+siinä, että katsottiin oltavan oikealla tiellä. Tutkimuksen henki oli
+päässyt keinoistaan ja voimistaan tajuiseksi ja samalla päässyt
+ihanteestaan tajuiseksi. Sillä tietoon pyrkimiselle, tiedoitsemiselle,
+tarjoutui nyt suuri ihanne: muovailla yhä kasvava määrä kokemuksia yhä
+likeisemmäksi ja sisäisemmäksi yhtenäisyydeksi. Se on ihanne, jota
+jokaisella kuluvalla ajalla voidaan vain likimäärin toteuttaa; se
+huudahtaa joka asteella: Excelsior! — johdattaa yhä suurempiin
+tehtäviin. Dogmaattiseksi tiede, itseään ymmärtäessään, siitä syystä
+ei voi tulla. Jo avaruuden ja ajan äärettömyys tekee tutkimuksemme
+päättämisen mahdottomaksi. Voi aina ilmaantua jotain uutta. Eikä
+ainoastaan sen avaruuden osan ja ajan rajojen ulkopuolella, jota
+määrätyllä ajalla on voitu tiedollisesti hallita, vaan noiden rajojen
+sisäpuolellakin. Voi ilmaantua uusia eroovaisuuksia siellä, missä
+siihen asti on näyttänyt olevan yhtäläisyyttä ja katkeamatonta
+yhtenäisyyttä; sen piirissä, mikä näytti niin perin tunnetulta, voi
+ilmaantua yhä runsaampi vivahduksien ja välipolvien kyllyys. Maailma
+voi kasvaa meille yhä suuremmaksi, sekä suuressa että pienessä. Itse
+maailman käsite muuttuu ihannekäsitteeksi, jota ei voida lopullisesti
+määrätä, mutta joka avaa yhä uusia näköpiirejä. Emmepä edes uskalla
+väittää, että olemisto on käsitettävissä eli ymmärrettävissä,
+ajatuksemme mitattavissa. Voisihan se olla verrattavissa √2:een,
+tuohon irratsionaaliseen lukuun, jota ehkä voidaan määrätä edistyvästi
+hakemalla yhä useampia kymmenyksiä, desimaaleja, mutta jota ei voida
+lopullisesti määrätä. Maailma, lopullisesti määrätyksi kokonaisuudeksi
+käsitettynä, ei oikeastaan ole tieteellinen käsite ollenkaan. Se on
+käsite, jonka uskonnollinen taju on sepittänyt malttamattomuudessaan,
+saadakseen jyrkän vastakohdan jumalan mielikuvalleen, mutta joka
+tieteestä ei merkitse mitään, mikä olisi kerran kaikkiaan määrättyä,
+vaan merkitsee ainoastaan pysyväistä tehtävää. Tieteestä on maailman
+käsite yhtä suuri ongelma kuin jumalan käsite.
+
+Klassillisina aikoinaan sekä antaessaan apua ja lohtua elämän
+vaiheissa että tyydyttäessään tiedontarvetta uskonto ei vaatinut
+käyttämään „pätevien syiden“ periaatetta. Sen luonnonselitys oli
+_animistinen_, s. o. se käytti persoonallisten olentojen tapauksiin
+puuttumista selitysperusteeksi. Niinkuin maailma kokonaisuudessaan
+otaksuttiin tahdontoimituksella luodun, niin otaksuttiin yksityisetkin
+luonnon, sielunelämän ja historian tapaukset henkilöllisten olentojen
+toiminnan vaikuttamiksi. Varsinkin nuo ihmiskohtaloihin voimakkaasti
+vaikuttavat luonnontapaukset selitettiin sillä tavalla. Rajuilmat ja
+maanjäristykset samoinkuin sateet ja hedelmälliset ajat saivat
+riittävän selityksensä kaitselmuksen tahdosta, joka milloin rankaisi
+ja koetteli, milloin palkitsi ja siunasi. Ratkaisevia muutoksia
+sielunelämän alalla ei selitetty sielutieteellisten syiden, vaan
+jumalaisen asiaan ryhtymisen avulla, esim. kun syy siihen, että
+Achilleus hillitsee suuttumustaan Agamemnoniin, selitetään siten, että
+Athene lähetettiin Olympista häntä puhein tyynnyttämään. Profeetat
+selittävät historian kulun jumalaisen suunnitelman suoritukseksi, joka
+taivuttaa ruhtinaiden sydämet ja kääntää kansojen kohtalot
+tarkotuksiensa mukaan. Vaalenneessa muodossa animistinen selitys
+esiintyy n. s. teleologisessa selitystavassa, jossa epämääräisemmällä
+tavalla puhutaan tarkotussyistä, olematta niin johdonmukaisia, että
+näitä tarkotuksia pidettäisiin persoonallisten tahtojen ilmaisuina.
+
+Tuskin milloinkaan on kumminkaan animistista luonnonselitystä
+johdonmukaisesti sovellettu. Jo jokapäiväinen kokemus johdatti
+olettamaan kiinteätä yhteyttä tapausten välillä, jotka molemmat
+esiintyivät tosiasioina niin, että toinen tuli olemaan toisen syynä.
+Annettiin alkavan tutkimuksen kulkea omia teitään pitempi tai lyhyempi
+matka, mutta sen keksimiä syitä katsottiin johdannaisiksi ja
+toisarvoisiksi; varsinaiset syyt, „ensimäiset syyt“, olivat muka
+persoonallisia tahtoja. Ja sitä paitsi oletettiin, että sellaisillakin
+aloilla, joilla johdannaiset syyt säännönmukaisesti vaikuttivat,
+saattoi korkeampi syy murtautua läpi ja — jumalaisten tarkotusperäin
+hyväksi — matkaansaattaa muutoksia, joita ei muka voitu
+„luonnollisilla“ laeilla selittää.
+
+Kaksi järjestelmää seisoo tässä vastakkain, kaksi maailmanselitystä,
+animistinen ja naturalistinen. Oikeastaan ei voi tapahtua mitään
+keskustelua niiden välillä, sillä ne eivät tunnusta toistensa
+ensimäisiä perusteita. Ne kysyvät eri tavalla ja saavat senvuoksi eri
+vastauksiakin. Ihmeestä (joka on olemassa sekä siinä, missä
+„ensimäinen“ syy päättää „johdannaisten“ syiden sarjan, että siinä,
+missä se suoranaisesti puuttuu tapausten kulkuun) täytyy tieteen
+sanoa, ettei se voi todistaa sitä vääräksi; mutta se lisää, ettei se
+periaatteensa ja menetelmänsä mukaan voi saada sitä edes
+näkyviinsäkään. Se ei voi koskaan päästä silmästä silmään ihmettä
+näkemään; sillä missä se ei voi liittää tapausta toiseen määrätyn lain
+mukaan, siinä on raja, ainakin toistaiseksi. Tiede ei silloin ymmärrä
+käsillä-olevaa tapausta, se päättyy kysymykseen, probleemiin. Nuo
+kaksi järjestelmää kamppailevat yhä ankarammin keskenään ihmistajussa,
+ja voitto on oleva sen, jota johdonmukaisemmin voidaan käyttää ja joka
+kelpaa lukuisimpien tarkkaan määrättyjen kokemusten koossapitäväksi
+yhdyssiteeksi. Jos olemisto sellaisena, kuin se tosiasiallisesti
+meille ilmenee, olisi paremmin selitettävissä animistisella kuin
+naturalistisella tavalla, niin voitto olisi uskonnollisen
+maailmankatsannon puolella. Mutta mitä todellista ja pysyväistä
+ymmärtämystä on saavutettu, sitä ei ole sitä tietä saavutettu.
+
+Voisi näyttää siltä kuin luonnonselitys, joka pitää persoonallisia
+voimia tosisyinä, olisi oikeutettu ja välttämätön jo senkin tähden,
+että ihminen, tuo tiedoitseva olento, itse on persoonallinen olento.
+Kun kaikki selittäminen on tähän asti tuntemattoman johtamista
+tunnetusta, voitaisiin arvella, että välittömästi havaitsemamme ja
+tuntemamme persoonalliset voimat olisivatkin muun olemiston
+ymmärtämisemme perustana. Tämäpä pitääkin eräässä merkityksessä
+paikkansa. Emme voi hypätä oman varjomme yli, ja koko
+maailmantietämyksemme on inhimillisen näkökannan ja inhimillisen
+luonnon määräämä. Omalta kannaltamme käsin perehdymme olemistoon niin
+hyvin kuin voimme. Mutta ratkaisevaa tässä kohden on, mitä luontomme
+puolia ja ominaisuuksia voimme käyttää, jotta pätevä ja pysyväinen
+ymmärtämys saavutettaisiin. Kokemus opettaa meille, usein
+pettymyksillä ja tuskilla, ettemme kaikkia tarkotuksiamme ja
+toiveitamme voi saada täytetyiksi. Käytännöllinen tarve se alunperin
+johtaa tekemään kysymyksiä olemistolle ja vaatimaan varmoja vastauksia
+siltä. Koetamme keksiä keinoja saavuttaaksemme tarkotusperämme, ja
+niinpiankun olemme havainneet voivamme päästä tarkotusperiimme
+(niihin, jotka yleensä ovat saavutettavissamme) vain määrättyjä teitä,
+aivan määrättyjä keinoja käyttämällä, niinpian olemme jo tekemisissä
+sen syysuhteen kanssa, jota kaikki tiede etsii, sen lain kanssa, joka
+sitoo tapauksen toiseen. Sellaisen lain alle on toivojemme ja
+toiveittemme alistuminen; jolleivät raukea, on niiden usein etsiminen
+toisia polkuja tai kaukaisempia näköaloja. Mutta sellaisen lain
+keksimisellä on saavutettu vähäinen käsitys olemiston laadusta, ja
+kuta useampia tuollaisia lakeja voimme keksiä, sitä parempi käsitys
+meillä on oleva. Sitenpä voi vähitellen toinen vaikutin kuin
+alkuperäinen käytännöllinen tarve johtaa etsimään sellaisia lakeja.
+Yhtenäisyyden keksiminen siihen asti hajanaisessa voi aivan
+välittömästi tyydyttää, saattoipa tuollainen yhtenäisyys osottaa
+meille tien päämääriemme saavuttamiseen tai ei. Eli oikeammin: yhdeksi
+olennaisista tarkotusperistämme voi käydä pyrkiä ymmärtämiseen sillä
+tavoin kuin siihen tosiasiallisesti voidaan päästä. Juuri tällä
+kohdalla alkaa tuo merkitykseltään tärkeä työnjako, jonka esitykseni
+alussa mainitsin. Silloin kyllä inhimillisen persoonallisuuden
+luontoon kuuluva yksityinen puoli ilmenee älyllisessä tarpeessa ja
+kyvyssä, sellaisena kuin tämä tarve ja kyky esiintyy erikoisesti
+kehittyneessä muodossaan. Mutta sitä älköön jätettäkö huomaamatta,
+että tuosta tarpeesta ja kyvystä ilmenee itse persoonallisuuden
+luonto. Persoonallisuus edellyttää alati kaikkien sielunelämän
+aineksien, kaikkien sen voimien ja viettien välistä sisäistä yhtyyttä
+ja yhtenäisyyttä. Eikä tämä koske vain kokonaisuudeksi katsottua
+persoonallista elämää, vaan myös jokaista yksityistä pyrintöä, jolle
+se täydellä tarmolla antautuu. Persoonallisuus ei voi millään
+yksityisellä alalla kieltää omituista olemustaan. Oman tietämisensä
+piirissä se siitä syystä tavottaa niin suurta ja katkeamatonta
+yhtenäisyyttä kuin mahdollista. Se ei herkeä liittämästä kiveä kiveen
+kohottaakseen tiedon rakennuksen, joka kelpaa sen sisäisen
+yhtenäisyyden jälkikuvaksi, joka ilmenee — ainakin tarpeena — sen
+omassa olemuksessa. Tästäpä riippuu se syvä persoonallinen tyydytys,
+jonka tieteellinen työ voi tuottaa, se intohimo, jonka se voi
+herättää, ja se voima, jolla se voi täyttää ihmisen elämän.
+Persoonallisuus ja tiede eivät siis ole vieraita toisilleen, joskaan
+eivät kaikki sielulliset voimat voi yhtäläisessä määrässä olla
+tieteellisessä työssä osallisina. Persoonallisuus sisältää aina
+enemmän kuin mihin sen oma älyllinen työ voi ulottua ja tunkeutua. Sen
+lisäksi, että rehellisyys ja älyllinen vilpittömyys asettaa tehtäväksi
+perehtyä maailmaan niin perin-pohjin, kuin se on mahdollista siltä
+kohdalta käsin, jolla yksityinen persoonallisuus on, sen lisäksi tulee
+tämän persoonallisuuden tehtäväksi vielä sovittaa eri pyyteensä ja
+pyrintönsä yhteen, erityisesti liittää älyllisen työnsä tulokset
+mahdollisimman likeiseen yhteyteen koko tunne- ja tahdonelämänsä,
+kaiken sen kanssa, mikä on toivon ja uskon esineenä. Että tätä suurta
+tehtävää on vaikeampi ratkaista kuin se oli muille sivistyskausille,
+se ei anna oikeutta siitä tinkimiseen puolelta tai toiselta. Meidän on
+laskettava lanka luistamaan päähän asti sen omien lakien mukaan,
+ennenkun se voidaan sopusointuisella tavalla kutoa koko
+persoonallisuutemme elämään. Se suuri tehtävä se yhä selvemmin
+asetetaan meidän aikamme ihmisille, niille heistä, jotka eivät uneksi
+silmät avoinna.
+
+Se ura, jolle kokemustiede on joutunut, ei siis ole satunnainen.
+Olemisto itse on pakottanut ihmisajatusta kokemustieteellistä
+menetelmää noudattamaan, sillä vain siten saadaan se kysymyksistä
+välittämään ja niihin vastaamaan. Tosin käy yhä tavallisemmaksi puhua
+työmetodeista ja työhypoteeseistä, ja niinkuin myöhemmin saamme
+huomata on varsin tärkeää, ettemme sekota tietä, jota meidän on
+kulkeminen saadaksemme totuuden näkyviimme, itse olemiston sisimpään
+olemukseen. Mutta mahdotonta on ajatella, että aivan ulkokohtainen ja
+yhdentekevä suhde vallitsisi tien ja päämäärän välillä. Olemiston
+luonnetta kuvaa se, että sen lait saadaan selville vain noita
+määrättyjä teitä kulkien. Välillisesti opitaan siten olemiston luontoa
+tuntemaan itse työhypoteesien kautta.
+
+Mutta toiseltakin kannalta katsottuna on tieteen menettelytavalla
+hyvät perusteensa, jos näet on totta, mitä yllä koetin osottaa, että
+on olemassa syvä analogia, yhdenmukaisuus, tuon menettelytavan ja itse
+persoonallisuuden olemuksen välillä. Tämä ei tietystikään ole yksin
+aiheuttanut uudemman tieteen metodia; mutta se voi olla omansa
+selittämään sitä syvää vakaumusta, joka panee yhä uudestaan,
+huolimatta monista pettymyksistä ja erehdyksistä, palaamaan tuohon
+menetelmään ja jolla tuota menetelmää koetetaan edelleen kehittää ja
+uusilla aloilla käyttää.
+
+Viimeisen ihmisiän kuluessa on tieteessä tapahtunut paljon, mikä
+syrjästä-katsojan tarkastelun mukaan voisi näyttää järkyttävän niiden
+näkökohtain luotettavuutta, joihin varempina aikoina niin
+turvallisesti nojauduttiin. Onkin ollut kiire kuuluttaa tieteen
+vararikkoa. On jätetty huomioon ottamatta, mitä koko tieteen historia
+osottaa, että eräässä merkityksessä käyvät kysymykset sitä
+lukuisemmiksi, kuta enemmän tietämisemme edistyy. Tarkoin määrättyjä
+probleemeja tuntevat yleensä vain ne, jotka miettivät ja tutkivat. Ja
+kuta useampia kokemuksia teemme, sitä useampia tehtäviä ilmaantuu;
+ovathan uudet kokemukset saatettavat keskenänsä ja aikaisempien
+kokemuksien kanssa yhteyteen, mikä ei aina voi tapahtua varempia
+oletuksia muuttamatta.
+
+Niinpä näytti radiumin keksintö järkyttävän energian eli tarmon
+pysyväisyyden periaatetta. Tuosta aineesta säteili taukoomatta tarmoa,
+ilman, että voitiin osottaa, miten tämä tarmo oli tuohon aineeseen
+kerrostunut. Tämä seikka viritti uusia kysymyksiä ja antoi aihetta
+uuteen mietintään. Mutta se ei mitenkään muuta entistä menetelmää,
+mitä periaatteeseen tulee. — Miltei samaan aikaan osotettiin
+biologiassa, että elimistöissä voi tapahtua äkillisiä muutoksia,
+jolloin uusia tyyppejä sukeutuu. Siten oli pakko hylätä Darwinin
+esittämä otaksuma, että uudet tyypit syntyvät siten, että vähäiset
+toisintelut kohtaavat suotuisia elämänehtoja ja kehittyvät
+olemassaolon taistelun vaikutuksesta. Mutatsionit, harppausmuunnokset,
+nuo äkilliset tyypinmuutokset tapahtuvat näet olemassaolon taistelusta
+riippumatta; vasta sen jälkeen kun harppausmuunnos on tapahtunut,
+nousee kysymys, pystyykö uusi tyyppi jäämään eloon. Mutta ei tässäkään
+hylätä edellytystä, että jokaisen tapauksen täytyy riippua toisesta
+tapauksesta. Tehtäväksi tulee keksiä ne sisäiset ja ulkoiset
+edellytykset, joiden vallitessa harppausmuunnos tapahtuu. — Kolmannen
+esimerkin voimme ottaa sielutieteestä, jossa huomio on viimeisinä
+vuosikymmeninä eri tahoilta suunnattu äkillisiin luonteen ja
+persoonallisuuden muutoksiin, sielullisella alalla, semminkin tunne-
+ja tahdonelämän piirissä, tapahtuviin uutismuodostuksiin. Tässäkin
+kohden osottautuivat olosuhteet mutkikkaammiksi kuin mitä kenties
+yhteen aikaan oli luultu. Mutta periaatteelliset katsantotavat pysyvät
+samoina; on vain vaikeampaa soveltaa niitä kaikkiin ilmiöihin.
+
+Tässä viitatut seikat ovat hyödyllisenä varotuksena tieteellistä
+dogmaattisuutta vastaan. Olemme taaskin saaneet tietää, että taivaassa
+ja maassa on enemmän kuin mitä filosofiassamme ajattelemme. Mutta tosi
+tieteellinen ajattelu ei kaipaa sellaista varotusta; se noudattaa
+Hamletin neuvoa: lausua uutta ja outoa tervetulleeksi, joskaan
+filosofiamme ei olisi edeltäpäin sitä ajatellut.[2] — Ovatpa juuri
+ajattelu ja tiede itse aukaisseet niitä laajoja näköpiirejä, jotka
+samalla asettavat meille nuo suuret tehtävät. Ei sovi niiden, joiden
+usko olennaisesti perustuu vanhoihin perintäoppeihin, joita he eivät
+aina omalla elämänkokemuksellaan vahvista, neuvoa toisia pitämään
+katsettaan avoinna.
+
+Erityisenä aiheena „pätevien syiden“ periaatteen kiinnipitämiseen on
+se, että vain siten voidaan kokeellisesti tarkastaa ja näyttää toteen
+se syy, joka arvellaan keksityn. Kun kokemamme tapauksen eli muutoksen
+syytä etsitään edeltäneestä tapauksesta, joka itse on kokemuksessa
+esiintynyt, niin on mahdollista herättää tuo edeltänyt tapaus
+uudestaan ja katsoa, ilmaantuuko otaksuttu vaikutus silloinkin
+uudestaan. Jos sitä vastoin vedotaan syihin, joita itseään ei
+välittömästi eikä välillisesti voida kokea, ei ole mahdollista
+tuollaista vahvistusta saada. Ihme ei ota meidän tahdostamme
+toistuakseen. Ei voida näyttää toteen, ovatko ne henkilölliset voimat
+eli vallat, jotka oletetaan sen syyksi, uudestaan vaikuttamassa ja
+vaikuttamassa aivan samalla tavalla kuin ensimäisellä kertaa. Tämä on
+animismin älyllisen hedelmättömyyden varsinaisena syynä. Animismi voi
+antaa ilmaisun oudon, odottamattoman asian ihmettelylle, mutta se ei
+voi oikealla tavalla lausua „tuntematonta miestä“ tervetulleeksi.
+Sillä siihen kuuluu juuri, että uutuus toistumalla käy meille tutuksi
+ja astuu ajatustemme piiriin, jospa se ehkä käykin päinsä vain aiemman
+ajatusjuoksumme muututtua. Ihmettely on viisauden alku, mutta vain
+alku. Siihen syyperäisen selityksen kokeelliseen tarkastukseen, joka
+toimitetaan otaksuttua syytä uudestaan herätettäessä, sisältyy
+edellytys, että itse selitettävänä oleva tapaus todellisesti on
+tapahtunut eikä ole pelkkä kuvitelma. Ihmettely voi usein johtaa liian
+hätäiseen todellisuuden oletukseen. Mutta tässäkin käy „pätevien
+syiden“ periaatteen merkitys ilmi. Kun näet kysymme, mikä tunnus
+meillä on jonkin tapauksen todellisuudelle, niin saamme huomata, että
+meidän tulee alati tarkastaa, onko tuo tapaus ennen tekemiemme
+kokemuksien kanssa sopusoinnussa, sopiiko se koko niiden tapausten ja
+tosiasiain piiriin, jotka entuudestaan ovat meistä varmoja. Se on se
+tunnus, jota aivan tahattomasti käytämme hyväksemme epäillessämme,
+onko jokin todellista vai ei, Tutkimme sitä eri aisteillamme ja
+vertailemme aistiemme nykyistä todistusta niiden varempaan. Käytämme
+avuksemme toisten kokemuksia, joihin arvelemme voivamme luottaa. Ja
+epäilyksemme katoo vasta silloin, kun koko tuo kokemusten ja muistojen
+piiri muodostaa yhtenäisen kokonaisuuden, jossa ei ole ristiriitaa
+eikä harppausta. Käytämme siis samaa menetelmää tarkastaessamme
+yksityisen tapauksen todellisuutta kuin etsiessämme siten tarkastetun
+tapauksen syytä. Niinpä historiallinen arvostelu ehdottomasti käyttää
+tuota menetelmää, mitä kertomuksia se tarkasteleekin. Se tutkii,
+pitävätkö eri kertomukset yhtä, — onko toinen enempää kuin toisen
+pelkkää kertausta, — sopiiko se mikä kerrotaan siihen, mitä kokemus
+opettaa meille tapausten kulusta aineellisella ja henkisellä alalla, —
+eikö kertomuksen sisältö voi saada selitystään kertojan
+persoonallisuudesta ja mielentilasta tai niistä perinnäisistä oloista,
+joissa hän on kasvanut j. n. e. Todellisuuden tunnuksena ei
+milloinkaan ole yksityinen seikka. Todellisuuden tajuamme
+koonnaisella, yhdistävällä, ajatustoiminnalla. Yksityinen havainto,
+silmänräpäyksellinen näkemys, kohdistuipa se kuinkakin paljoon, ei
+sisällä totuuden varmuutta. Mikä siten äkillisesti valtaa mielemme,
+voi tulla tutkimuksen, kaikinpuolisen tarkastelun yllykkeeksi ja
+silloin voi käydä ilmi, että oli tehty löytö, uusi tärkeä havainto.
+Mutta tällä havainnolla ei ole todistusvoimaa, ei mitä yksityisiin
+aineisiin kuhunkin erikseen eikä mitä niiden selittämiseen tulee. Kun
+nyt kriitikko tapaa kertomuksen, joka sisältää ihmeen, on hän paneva
+kysymykseen, onko todennäköisempää, että tuollainen tapahtuma on
+sattunut vai että kertoja on syystä tai toisesta erehtynyt. Tulee m.
+m. kyseeseen, eikö kertomusta ja sen sisältöä voida selittää ajan
+henkisistä olosuhteista lähtien. Onhan kertomus itse puolestaan
+tapaus, olemassa-oleva tosiseikka; ei vain se, mitä kerrotaan, vaan
+sekin, että kerrotaan, voi panna tutkimuksen liikkeeseen.
+Historiallinen kritiikki käyttää siis omalla tavallaan aivan samaa
+menetelmää kuin tiede käyttää kaikilla aloilla.
+
+On kyllä tosin tärkeä erotus olemassa yleisen lain toteennäytön ja
+yksityisen määrätyn historiallisen tapauksen todeksi todistamisen
+välilla, se erotus näet että laki voi yhä uudestaan osottautua
+todeksi, mutta historiallinen tapaus tapahtuu vain yhden kerran. Tästä
+riippuu, että on yleensä vaikeampaa osottaa syysuhteen lain pätevyys,
+kuta erikoisempi ja konkreettisempi aines on. Mitä uusimisen
+mahdollisuuteen ja siten myös tieteellisen toteen-näyttämisen
+mahdollisuuteen tulee, on olemassa kokonainen asteikko
+yksinkertaisimmista mitä mutkikkaimpiin aineisiin. Mekaniikassa,
+fysiikassa ja kemiassa on verraten helppoa aiheuttaa uusiutuminen,
+päästä tekemisiin aivan samojen edellytysten kanssa kuin varemmissa
+tilaisuuksissa ja siten tarkastamaan, osottautuuko seuraavakin samaksi
+kuin silloin. Elollisella alalla se on paljon vaikeampaa; jonkin
+elimistön tai elimen tila vaihtelee paljon enemmän, riippuu paljon
+useammista eri edellytyksistä kuin mekaaninen liikunto tai kemiallinen
+tila. Sielulliset tilat väreilevät ja vaihtelevat vielä enemmän, ja
+historialliset tapaukset, joissa luonnonvoimat sekä moninaiset
+elolliset ja sielulliset suhteet vaikuttavat yhdessä, osottavat mitä
+vähintä toistumisen määrää. Kumminkin on vain aste-erotuksia tässä
+suhteessa historiallisten tapausten ja luonnontapausten välillä. Ei
+fyysillisessäkään luonnossa tapahdu ehdotonta uusiutumista. Milloin
+sellaista otaksumme, riippuu se epätarkasta käsityksestä; emme ota
+kaikkia vivahduksia emmekä edellytyksiä huomioon. Siitä syystä on
+metodi tarkastaessamme, mitä todellisesti on olemassa, periaatteessa
+sama kaikkialla. Historiallisella kritiikillä on vain tekemistä
+suuremman ja monimutkaisemman suhteiden ja asianhaarojen sisällön
+kanssa. Sama koskee historiallista karakteristiikkaa, historiallista
+kuvausta, historiallisen tapauksen tai historiallisen henkilön
+omituisuuden ja merkityksen lopullista määräämistä. Mutta tähän asian
+puoleen olen tuonnempana kajoova. —
+
+Palaamme ihmeeseen ja yleensä animismiin huomauttaaksemme, että
+uskonnollisessa tajussa itsessään voi päästä voimaan sen
+pintapuolisuuden ja kaksinaisuuden arvostelu, jota animistinen selitys
+ja olletikin ihmeiden olettaminen edellyttävät tai johon ne vievät. Ne
+henkilölliset voimat, joihin niissä vedotaan, ovat aivan toista lajia
+kuin se, mikä noiden voimien tulisi selittää. Ne tulevat ulkoapäin
+panemaan asiat toimeen. Ei ole sukulaisuutta syyn ja vaikutuksen
+välillä. Jumalat tulevat näyttämään olennoilta, jotka vaikuttavat
+heille itselleen vieraassa maailmassa. Näemme tässä varemmin
+mainitsemamme uskonnolliseen tajuun kuuluvan pyrkimyksen korottaa
+esineensä niin korkealle kuin suinkin kaikesta äärellisestä ja
+maallisesta. Mutta kun tämä mielensuunta on vienyt siihen, että syntyy
+ulkonainen ja kaukainen suhde jumaluuden ja sen maailman välille,
+jonka piirissä ihmisellä itsellään on paikkansa, tapahtuu
+vastavaikutus päinvastaiseen suuntaan. Läheisyyden tarve pyrkii
+oikeuteensa. Jumaluuden tulee olla meitä läsnä, vaikuttaa meihin
+„sisästäpäin“ eikä „ulkoapäin“ — ja silloin se ei voikaan olla
+kerrassaan ulkonaisessa suhteessa „maailmaan“ ja maailmanvoimiin.
+Uskonnollisellakin taholla toistetaan runoilijan sanat: „Mikä jumala
+se olisi, joka vain ulkoapäin voisi kajota maailmaan?“ Jos maailma on
+jotain, mikä on itsenäistä jumaluuteen verrattuna, niin olisihan se
+itse silloin jumala. Jumalan täytyisi käyttää osaa voimastansa
+vaikuttaakseen siihen. Semminkin ihme olisi oikeastaan todistuksena
+kahden jumalan välisestä taistelusta ja olisi joka tapauksessa
+ajateltavissa vain monijumalaisessa uskonnossa. Sisällisimmän
+uskonnollisuuden kannalta katoovat ulkonaiset eroovaisuudet, ja kaikki
+se ulkonainen, mikä kerrotaan jumaluuden maailman menoon puuttumisesta
+saa lopulta vain kuvaannollisen merkityksen. Tätä liikettä jatkuu
+mystiikassa, mutta jokaisessa hartaassa uskonnollisessa tajussa on
+mystillinen aines. Ja tämä suunta näyttää, mikäli voidaan huomata,
+vähitellen saavan yhä suuremman merkityksen, niin että ihmeet, jotka
+ennen olivat uskonnollisen uskon tärkeimmät todistuskeinot, nyt
+likinnä ovat esteinä, joita hiljaisuudessa toivotaan olemattomiksi,
+joskaan ei tieteellisistä, niin juuri uskonnollisista syistä. Niinpä
+jokaisessa opettavaisessa ihmekertomusten esityksessä onkin
+vertauskuvallisuus, symbolismi, ilmeinen. Niinkuin paikallisuuteen ja
+aikaan nähden, niin käy tässäkin, syyperäiseen selitykseen nähden,
+symbolisoimistaipumus uskonnollisen tajun myöhempien kehitysvaiheiden
+läpi. Puuttuu useinkin juuri vain se, että tuo symbolinen luonne
+selvästi tajutaankin.
+
+Descartes huomautti aikoinaan, ettei hän luonnonselityksessään
+tahtonut käyttää n. s. tarkotussyitä, s. o. selittänyt olioiden syntyä
+ja laatua niistä tarkotusperistä, joita olioiden arveltiin palvelevan.
+Ne olivat hänen mielestään hylättäviä, koska siten kuvittelimme muka
+tietävämme sen tarkotuksen, joka jumalalla oli ollut luodessaan oliot.
+Selväähän onkin, että teleologinen selitys edellyttää tuollaista
+tietoa olioiden tarkotuksesta. Ja sitä edellyttää sitäkin ilmeisemmin
+ihmeen olettaminen. Onhan sellaisen oletuksen edellytyksenä, että on
+ollut riittävää aihetta korkeampien valtojen puuttua asioiden
+tavalliseen menoon. Ja mistä se voidaan tietää? Pascal arveli, että
+sellainen aihe oli olemassa, kun nuori tyttö parani Port-Royalin
+kirkossa; mutta Port-Royalin vastustajat kielsivät sen. Ainoastaan
+ilmestys voisi ratkaista asian, ja senvuoksi on johdonmukaista, että
+jo keskiajan kirkko pidätti itselleen oikeuden ratkaista, oliko
+yksityisessä tapauksessa olemassa ihme vai ei. Uusimmalla ajalla on
+katolinen kirkko sitä uudelleen terottanut noiden monien viimeisen
+puolen sadan vuoden aikana tapahtuneiden Neitsyt Maarian ilmestysten
+johdosta.
+
+Mutta ei ainoastaan jumalaisia tarkotuksia ole tunnettava, jotta ihme
+voidaan olettaa. Pitää myös varmasti päättää, että todellakin on
+tapahtunut poikkeamus luonnon lainmukaisesta järjestyksestä, ja tämä
+edellyttää oikeastaan sekin kaikkitietävyyttä, se kun edellyttää
+luonnon lainmukaisuuden rajojen tietämistä, rajojen, joita tiede ei
+ole voinut löytää — eikä koskaan voi löytää. —
+
+Animistinen luonnonselitys ja eritoten ihmeiden usko johtuvat osaksi
+luontaisesta tarpeesta ymmärtää ja selittää, tarpeesta, jota
+varemmilla kehitysasteilla muut ajatuskeinot eivät voineet tyydyttää.
+Mutta pääasiana oli kumminkin ja siksi yhä enemmän on käynyt se, että
+sellainen luonnonselitys teki helpoksi käsittää olemiston ja asioiden
+kulun sen määräämäksi, mikä ihmishengestä oli korkein hyvä.
+Persoonalliset olennot toimivat tarkotusperien mukaan, tavottavat omaa
+ja muitten hyvää. Jos luonnon, ihmismielen ja historian suuret
+muutokset johtuvat tuollaisten olentojen vaikutuksesta, niin on siis
+ratkaisevana lopulta tarkotusperän ajatus, ja jos ihminen voi uskoa
+oman korkeimman onnensa sisältyvän tuohon ajatukseen, silloin hän voi
+tuntea itseänsä turvalliseksi kohtalon vaiheissa. Mikä hänestä on
+korkein hyvä, se on myös sen viimeisenä syynä, mikä todellisuuden
+maailmassa tapahtuu.
+
+Mutta oikeastaan on uskonnollinen katsantokanta silloin animismin
+avulla selittänyt todellisuuden toiseksi, kuin mitä se on.
+Ylenkatsotaan sitä ankaraa todellisuuden tunnusta, joka, niinkuin yllä
+on osotettu, aina on siinä, että tapaus voidaan nivoa tapaukseen
+„pätevien syiden“ periaatteen mukaan, eikä senvuoksi tuota suurta
+kysymystä arvojen ihanteellisen valtakunnan ja olemassaolevan
+todellisuuden välisestä suhteesta täydellä todella aseteta. Asiaa ei
+katsota tarkkaan silmiin, riennetään liian suurella kiireella saamaan
+lohdutusta, mielihalujen kun annetaan määrätä, mitä totuus ja
+todellisuus ovat. Mikäpä sitten tulevaisuuden uskonto onkin oleva ja
+kelpasipa uskonto sana sen uskon eli elämänkatsannon nimeksi, joka on
+kehittyvä, niin on varmaan joka tapauksessa sen erikoistunnuksena
+oleva, että se asettaa elämän suuret kysymykset niin jyrkkinä ja
+määrättyinä, kuin vasta silloin on mahdollista, kun se suuri
+hengentyö, jota tiede tekee, pääsee puolestaan todenteolla määräämään
+sekä kysymyksien asettamista että vastauksien tarkastelua.
+
+Korkeampien kansanuskontojen jumalakäsitteessä on kaksi aatetta
+sulautuneina yhteen: korkeimman arvon eli hyvän aate ja ehdottoman,
+absoluuttisen syyn aate. Sellaiseen yhtyyteen ei tieteellinen ajattelu
+voi päästä. Se huomaa kokemuksessa vaihtelevan sisällön arvokkaan ja
+todellisen välillä. Hyvän, toden ja kauniin (käyttääkseni tuota vanhaa
+kolmiyhteyttä) täytyy alati taistella pysyäkseen ja täytyy monesti
+pakolla ottaa todellisuudelta olemisen oikeutensa. Noista aatteista
+lähtien emme saata ymmärtää koko olemistoa. Voimme ehkä löytää ja
+seurata valon ja sopusoinnun virtaa ja toivoa, että se on alati voiva
+juoksuansa jatkaa. Mutta itse tuota jatkettua juoksua emme voi
+konstruoida, ajatuksessamme sommitella. Mikä määrätyllä ajalla on
+korkein arvo, tosi hyvä, tosi ja kaunis, se on myöhemmästä ajasta
+merkitykseltään usein vain ohimenevää, on keinona tai ainakin
+siirtymämuotona toisiin arvoihin. Tapahtuu alati, niin suuressa kuin
+pienessä, muutoksia ja siirtymisiä, jotka tekevät mahdottomaksi sanoa,
+mitkä arvot jäävat voimaan. Korkein arvo on senvuoksi käsite, jota
+emme kerta kaikkiaan voi määrätä. Arvojen jaksoa emme voi ajatella
+päätetyksi. Ja niinkuin tämän jakson käy, käy syiden jaksonkin. Se
+pidentyy pidentymistään eteemme, emmekä voi ennakolta johtaa jakson
+uusia, vastaisia polvia edeltäneistä enempää kuin voimme johtaa koko
+jaksoa absoluuttisesta alkukohdasta. Niin pitkälle kuin näemme eteen-
+ja taapäin molempiin jaksoihin, ilmaantuu yhä usia tehtäviä ja
+ongelmoita. Ken kuvittelee molemmat jaksot kumpikin päätökseensä
+saatetuiksi ja samalla toisen toisesta johdetuksi, hän tahtoo löytää
+viisaiden kiven. Ja jos aletaan uskomalla, että se on löydetty, käyvät
+tietysti kaikki arvotukset helpoiksi — liian helpoiksi — selvittää.
+
+Voitaisiin kysyä, eikö tieteellinen ajattelu siis pyri lopulliseen
+päätökseen — eikö se voi sepittää aatetta, joka merkitsee viimeistä,
+kaikki käsittävää näkökohtaa. Tähän on vastattava, ettei tuollaista
+loppupäätöstä missään tapauksessa voida saavuttaa seuraamalla syiden
+jaksoa eteen- tai taapäin; sellainen johtaa vain yhä uusiin tehtäviin,
+yhä uuteen työhön. Ajatus ei voi keksiä lopullista aatetta, joka olisi
+polvena jaksossa, joko sitten ensimäisenä tai viimeisenä, alkuna tai
+loppuna. Mutta itse se tosiseikka, että on olemassa syyjakso,
+maailmanjärjestys, joka ilmenee lainmukaisuutena, tarjoaa ajatukselle
+tunnusmerkin, joka kuuluu olemistolle sellaisena kuin me sitä
+tunnemme. Ilmenee suuri yhtyys, yhtenäisyys, niin suuressa kuin
+pienessä, ei vain aineen ulkonaisessa maailmassa, vaan omassa
+itsessämme, varmaankin sisemmällä kuin mihin itse kykenemme
+tunkeutumaan. Tämä aate on se tieteellinen rajakäsite, jota ei voida
+suoranaisesti ja myönteisesti, positiivisella tavalla, ilmaista muuten
+kuin enemmän tai vähemmän runollisten analogiain avulla. Olemmehan
+tässä kohden estyneitä käyttämästä sitä ainoaa menettelytapaa, joka
+meillä on tarjona positiivisten käsitemääräysten löytämiseksi,
+nimittäin vertailua muihin olioihin. Se mikä on oleva kaikkien
+kokemustemme välisenä yhdyssiteenä, ei itse voi olla mihinkään muuhun
+sidottuna. „Sitä mikä pitää maailmaa sen sisimmässä koossa“ —
+käyttääkseni _Faustin_ sanoja — ei voida ilmaista millään
+käsitteellämme, koska kaikki käsitteemme on saatu erikoisemmilta ja
+rajotetummilta aloilta. Ja lisäksi velä, mikä tulee tuonnempana
+tarkemmin esitettäväksi, on tämän rajakäsitteen merkitys siinä
+yksinkertaisten yksilöllisten olokohtien ymmärtämisessä, joka sen
+avulla voidaan saavuttaa. „Lopullinen“, „päättävä“ aate sisältää
+osotuksen jatkuvaan työhön. Sitä ei aseteta mietiskelyn,
+kontemplatsionin, esineeksi, vaan siksi johtavaksi ajatukseksi, jonka
+johtamiskykyä olemme päässeet tajuamaan. Tuo „lopullinen“ aate ei
+siten oikeastaan tarjoo varsinaista loppupäätöstä, vaan johdattaa
+meidät jälleen takaisin työpaikallemme kokemuksen maailmassa.
+
+Jokainen persoonallinen elämänkatsanto ei riipu vain puhtaasti
+älyllisistä vaikuttimista, jotka johtavat syy-yhteyden, suuren
+maailmanjärjestyksen aatteeseen, vaan erityisesti siitä asemasta, joka
+sillä, mikä persoonallisuudesta on korkein arvo, on tuon
+maailmanjärjestyksen piirissä. Ratkaisevaa on tässä, mitä kokemuksia
+yksilö on tehnyt siitä taistelusta, jota arvot taistelevat pysyäkseen
+olemassa. Se yksilöllisesti erilainen luonne, jonka usko eli
+elämänkatsanto saa eri persoonallisuuksissa, riippuu osaksi niistä
+arvoista, joiden vaiheet ovat toivon ja pelon esineinä, osaksi niistä
+kokemuksista, joita tehdään tai luullaan tehdyn noista arvojen
+vaiheista. — En tässä lähemmälti kajoo koko kysymykseen. Se on
+vertailevan uskontopsykologian tehtävänä. Persoonallinen
+elämänkatsanto on asian laadun mukaan luonteeltaan paljoa erikoisempi
+ja konkreettisempi kuin tieteellinen teoria. Se syntyy yksilön
+saavuttamien tieteellisten tietojen yhdistelemisestä käytännöllisiin
+elämänkokemuksiin. — Esitettäköön tässä kumminkin muutamia
+huomautuksia siitä, millaiseksi uskonto ja tieteellisen ajattelun
+välinen suhde muodostuu tai sen täytyy muodostua meidän ajallamme.
+
+
+
+3. Niinkuin luonnossa vaikuttavat eri voimat, joiden välistä
+yhtenäisyyttä luonnontutkija koettaa löytää, jos mahdollista,
+osottaakseen niiden yhtyyden, niin ihmissielussakin eri, usein
+ristiriitaiset voimat vaikuttavat, eikä ole vain tiedemiehen, vaan
+itsekunkin tehtävänä koettaa löytää yhtenäisyyttä ja, jos mahdollista,
+sopusointua niiden väliltä.
+
+Ajattelu ja usko ovat kaksi tuollaista voimaa eli mielensuuntaa, jotka
+usein vaikuttavat toisiinsa, usein ovat jyrkässä vastariidassa
+keskenään, ei ainoastaan siksi, että muutamat yksilöt tahtovat pitää
+kiinni yksistään ajattelusta, toiset yksistään uskosta, vaan myös
+siksi, että ne voivat esiintyä vastakohtina yksilön sielussa ja
+synnyttää siinä hajaannuksen. Ja silti molemmat sisinnä kumpuavat
+samasta lähteestä: inhimillisestä persoonallisuudesta.
+
+Ajatus etsii järjestystä ja lainmukaista yhtenäisyyttä havainnoiden
+kesken, ja mistä se ei löydä järjestystä eikä lakia, siellä se koettaa
+laajentaa kokemusta, tehdä uusia havainnoita, sen toivon johtamana,
+että mikä, niinkauankun se pysyi eristettynä, näytti satunnaiselta ja
+tilapäiseltä, voi osottautua kokonaisen yhtenäisyyden jäseneksi sitä
+liitettäessä ja verrattaessa suurempaan kokemusten joukkoon. Usein sen
+myös täytyy pysähtyä syystä, ettei ratkaisua voida löytää; havainnot
+ovat joko liian harvoja tai ne ovat moninaisuudessaan ja
+erilaisuudessaan niin tyhjentymättömät, ettei yhteistä näkökohtaa
+voida asettaa. Silti ei ajatus sentään heitä vaatimuksiaan ja
+ihanteitaan menneiksi. Ehdotonta loppua ei voida saavuttaa; mutta
+siten lopetamme kysymyksellä, päädymme ongelmaan, ja sikäli ihmettely
+voi olla, ei vain viisauden alkuna, vaan myös sinä mielialana, joka
+vastaa viisautemme viimeistä sanaa. Sitä paitsi on, niinkuin olemme
+havainneet, olemassa aate, joka seuraa ajatusta sen tiellä alusta
+loppuun, syystä että se sekä merkitsee ajatuksen itselleen asettamaa
+tehtävää että samalla ilmaisee sen, mihin ajatustyö johtaa
+onnistuessaan: tapausten laeissa ja kokemustemme välisessä
+yhtenäisyydessä ilmenevän suuren maailmanjärjestyksen aate. Ajatus
+työskentelee näköpiiri korkeana, joskin tämä näköpiiri alati merkitsee
+sen rajaa, minkä ajatus voi saavuttaa.
+
+Ajatus pyrkii siten ulospäin, käy tehtävästä tehtävään, hakee yhä
+uutta ainetta ja näköpiirinsä avartamista; usko sitä vastoin merkitsee
+mielen ja tahdon koontaa, keskitystä yksityiseen mielikuvaan,
+yksityiseen aineeseen, joka yksilön mielestä luo valoa elämään, se kun
+hänestä ilmaisee, mikä antaa elämälle arvon ja samalla mikä turvaa
+tuon arvon häviämättömyyden elämän aallokossa.
+
+Ajatuksen ja uskon välisuhde on kuin keskipakoisen ja keskihakuisen
+voiman välisuhde. Korkeinta olisi yhdistää ajatuksen vireys ja sen
+laaja näköpiiri uskon sisäiseen hartauteen ja keskitykseen. Sepä
+tehtävä, se jokaiselle vakavalle pyrinnölle asetetaankin. Mutta sekä
+sukukunnan historiasta että yksilön elämästä käy ilmi, ettei tuota
+sopusointua niinkään helposti saavuteta. Viriää yhä uudestaan taistelu
+vastakkaisten voimain välille. Ehkä se on ikuista taistelua. Tuleehan,
+niinkauankun elämä kestää, uusia havainnoita, joita ajatuksen on
+järjestäminen ja yhdisteleminen, ja aika tarjoo uusia kokemuksia,
+joihin nähden uskon on merkitseminen kantansa. Tuo tehtävä saavuttaa
+sopusointu ajatuksen ja uskon välille, ilmaantuu siitä syystä yhä
+uudestaan uusissa olosuhteissa. Taistelua on siten jatkuva yhä uusissa
+muodoissa.
+
+Niinpä se on yhdeksännellätoista vuosisadalla käynyt läpi eri
+asteiden. Vuosisadan alussa ennusti romantiikka, että henkinen
+työnjako oli muka lopussa. Hengenelämä oli oleva ykseys, joka eri
+muodossa ilmenisi taiteessa, tieteessä ja uskonnossa. Onneton taistelu
+olisi lopussa. Minkä ajatus käsitti, se oli muka vain sen toisin
+ilmaisemista, mitä taide näkemyksissään tajusi ja uskonto aavisti.
+Tanskassa Henrik Steffens julisti palausta henkiseen tilaan, jonka
+arveltiin olleen olemassa menneellä ajalla, joka ei tuntenut
+uudenaikaisia vastakohtiamme ja erotelmiamme, — ajalla, jota
+kuvaillaan seuraavasti: „Elävään toimintaan sukeutui kaikki, mitä nyt
+sanoista etsimme, kaikki luonnon mullistukset ja kehitykset, kaikki
+uskonnon salaisuudet. Itse elämällä, sellaisena kuin se puhtaana
+jumaluudesta kumpusi, oli välittömästi se merkityksensä, jota nyt vain
+aavistamme. Siitä syystä olivat kaikki mielikuvat eläviä. Ei sen
+hajottavan kuoleman merkkiäkään, joka uudempina aikoina on tehnyt
+tieteen ja runouden sekä niiden mukana uskonnon niin hirviömäisiksi.“
+Huomaa että Steffens johtaa uskonnollisen alan pulmat tieteen ja
+taiteen itsenäistymisestä ja erikoistumisesta. Se ajatuskulku, jota
+hän tehosti, näytteli suurta osaa tanskalaisessa hengenelämässä aina
+Steffensin luennoista (1802) Martensenin dogmatiikkaan asti (1849).
+Mutta Tanskan kaksi suurinta uskonnollista persoonallisuutta,
+Grundtvig ja Kierkegaard, vastustivat sitä pontevasti, ja heidän
+esiintymisensä on aiheuttanut noiden kahden henkisen voiman välisen
+vastakkaisuuden jyrkkenemistä. Lisäksi tuli sitten vuosisadan lopulla
+luonnontieteen valtaava elpyminen, historiallisen menetelmän
+tunkeutuminen kaikille henkisille aloille ja jälleen heränneen
+kriitillisen filosofian käsitystemme pätevyyttä koskeva tarkastelu —
+niidenkin käsitysten, joita uskonto käyttää ilmaisuikseen.
+
+Tällaisessa asiain tilassa saattoi tuntua luonnolliselta sellainen
+tapa pelastua vaikeudesta, jonka mukaan on tehtävä ehdoton jako
+ajatuksen ja uskon välillä, joten tarkotus oli pitää ne erillään
+toisistaan, koska se oli ainoa keino, jolla molemmat voitiin pelastaa.
+Kierkegaardin kirjotusten ja Rasmus Nielsenin luentojen vaikutuksen
+alaisena koetin nuoruudessani tuota keinoa, mutta sekä elämänkokemus
+että mietintä opettivat minulle, ettei se voinut viedä perille. Nuo
+kaksi hengenvaltaa eivät voineet jäädä kerrassaan välinpitämättömiksi
+toisistaan. Ajatus voi tehdä itse uskon, sen perusteet, sen ihanteet,
+ne mielikuvat, joista se ilmenee, tutkimuksensa esineiksi, ja toiselta
+puolen lähtee itse ajatustyö tarpeesta, joka on sukua sille, joka vie
+uskoon. Siten on syytä lähemmin tarkastaa niiden keskinäistä suhdetta,
+jotta sillä keinoin saataisiin selville, missä oloissa tuo niiden
+välinen kamppailu, jota ei ole kartettavissa, on otaksuttava
+tulevaisuudessa tapahtuvan. Me katselemme hieman toisin koko kysymystä
+nyt kuin romantiikka ja positivismi, yhdeksännentoista vuosisadan
+kaksi tärkeintä ajatussuuntaa, tekivät.
+
+
+
+Kahdessa eri kohdassa, joita molempia on edellisessä lyhyesti
+kosketeltu, ilmenee sisäinen sukulaisuus tieteellisen ajattelun ja
+persoonallisen elämän kesken.
+
+a. Kaikki tiede on pyrkimystä löytää yhtenäisyyttä hajanaisten ja
+erilaisten havainnoiden kesken. Kaikkina aikoina ovat ihmiset
+tunteneet siihen tähtäävää tarvetta. Nuo monet havainnot muuntuvat
+ehdottomasti ihmishengessä yhtenäisiksi kuviksi ja ajatuksiksi, yhtä
+ehdottomasti kuin ravintoaineet elimistössä muuntuvat lihaksi ja
+vereksi. Ajattelun eri kehitysasteiden välinen eroovaisuus riippuu
+siitä, kuinka monta ja kuinka tarkkoja havaintoja on käytettävänä ja
+kuinka huolellisesti niitä vertaillaan ja yhdistellään. Että täytyy
+olla olemassa yhtenäisyys, on edellytys, joka ehdottomasti tarjoutuu,
+— siinä, mikä meistä on lapsellista liikauskoa, yhtä hyvin kuin siinä,
+mitä sanomme tieteeksi ja mitä tuhannen vuoden perästä ei ehkä siksi
+sanota. Egyptiläisessä mytologiassa ei se aurinko, joka aamulla nousi,
+ollut sama kuin se, joka illalla oli laskenut; mutta ne liitettiin
+kumminkin toistensa yhteyteen siten, että aamuaurinko otaksuttiin
+olevan ilta-auringon poika. Newton huomasi kiven putoomisen maahan ja
+kuun maan ympäri tapahtuvat liikunnot saman lain esimerkeiksi ja
+Ørsted huomasi yhteyden sähkön ja magnetismin, veteen, välillä, joita
+siihen asti oli pidetty eri voimina. Muinaistutkijat ovat osottaneet
+pohjoismaiden jätinroukkioiden ja Kreikan vanhan ajan kupuhautojen
+historiallisen yhteenkuuluvaisuuden. Sielutiede osottaa, että
+mielikuvien tulo ja meno on määrättyjen ehtojen alainen, jotka voidaan
+yleispiirtein määritellä.
+
+Tarve löytää yhtenäisyyttä ja ilo sellaisen löytämisestä perustuu,
+niinkuin jo olemme havainneet, syvälle itse persoonallisuuden
+luontoon. Sanomme ihmistä persoonallisuudeksi syystä, että hänen
+pyrintöjensä, hänen mielialojensa ja mielikuviensa kesken ilmenee
+yhtenäisyyttä, ja kuta pontevampi, omituisempi ja enemmän oma hankkima
+tuo yhtenäisyys on, sitä suuremmassa määrässä omistamme hänelle
+persoonallisuutta. Koskaan ei persoonallisuus tyhjene yksityiseen
+tilaan ja yksityiseen ilmaisuun, niin omituisia kuin nämä voivatkin
+olla. Persoonallisuudella on yhdellä kertaa runsas sisältö ja yhtyys,
+mikä on jotakin enempää kuin mikä yksityinen tila tahansa, ja
+persoonallisuuden mittapuuna on osaksi se ala, jonka sama
+persoonallisuus käsittää, osaksi se sisäinen läheisyys, jolla se
+yhdistää tuohon alaan kuuluvat ainekset. Tiedeppä ei ole muuta kuin
+yksi niistä muodoista, joissa runsaan sisällön ja yhtyyden tarve
+ilmenee, muoto, joka älyllisissä luonteissa ja tieteellisissä neroissa
+esiintyy erityisen selvästi. Se on itse aina persoonallisen elämän
+muoto eikä mikään satunnaisuus hengenelämässä, ei voi siitä syystä
+koskaan joutua olemaan puhtaasti ulkokohtaisessa suhteessa tuohon
+elämään. Muutamille luonteille voi tuottaa suurta henkistä tuskaa olla
+pakotettu tyytymään hajanaisiin tai ehkäpä ristiriitaisiinkin
+havaintoihin ja mielikuviin, niinkuin jokaiselle kehittyneelle
+persoonallisuudelle tuottaa tuskaa elämykset, vaikutukset tai
+mielikuvat, joita ei käy saattaminen sopusointuun luonteen ja koko
+elämänkatsannon kanssa. Niinpä se älyllinen rehellisyys, joka kaikesta
+kyvystään ja voimastaan kerää saatavissa olevia havaintoja ja yhdistää
+ne niin selvään ajatusyhteyteen kuin mahdollista, on sekin hyve, jonka
+merkitys ja välttämättömyys kasvaa sitä suuremmaksi, kuta selvemmäksi
+tieteen ja persoonallisuuden välinen sukulaisuus käy. Ei jokainen voi
+olla tiedemies, mutta yhä useampia teitä myöten käy mahdolliseksi
+päästä yhteyteen sen tietoaarteen kanssa, jonka sukukunta on
+vaelluksellaan saavuttanut, ja yksilö on vastuussa siitä tavasta,
+jolla hän tuollaista mahdollisuutta käyttää. Se on sellaista
+totuudenrakkautta, johon ei varempina aikoina syystä kylläkään voitu
+niin paljon painoa panna. Totuudenrakkaus saattoi silloin ilmetä vain
+vilpittömyytenä, huolenpitona tunnustuksen ja uskon välisestä
+yhtäpitävyydestä, tai persoonallisena totuutena, huolenpitona uskon ja
+persoonallisuuden todellisen sisäisen elämän ja riennon
+yhtäpitävyydestä. Ja se seikka, että syntyy paikka uudelle
+totuudenrakkauden lajille, on todisteena siitä, ettei ajattelun ja
+uskon välinen vastakohta voi pysyä ehdottomana.
+
+b. Kenties joku sanoo, että tiede sittenkin vierottaa persoonallisesta
+elämästä koettaessaan keksiä yleisiä lakeja, joihin nähden
+yksityisillä tilaisuuksilla, tapauksilla ja yksilöillä on vain häviävä
+merkitys. Kauas tuolle puolen yksilöllisten kohtalojen ja niiden
+ahtaiden piirien, joissa ne kehkeytyvät, loitos avaruuden ja ajan
+silmänkantamattomiin maailmoihin, joissa yksityinen ihmiselämä häipyy
+näkyvistä, pyrkii ajatus innoissaan keksiäkseen olemiston järjestyksen
+ja lainmukaisuuden. Joka persoonallisuus on yksityinen ja
+yksilöllinen, määrättyyn aikaan ja paikkaan sidottu, mutta tiede
+pyrkii universaaliseen, yleiseen. Tältä kohtaa on kenties jyrkin
+vastakkaisuus tieteen ja personallisuuden välillä löydettävänä.
+
+Totta on, että tiede on viettänyt suurimmat voittonsa osottaessaan
+yleisiä lakeja ja se on toistaiseksi myöskin pysyvä sen
+tähdellisimpänä tehtävänä. Mutta ei ole oikeutettua pitää sitä tieteen
+korkeimpana tehtävänä ja lopullisena ihanteena. Tehtäväksi jää yhä
+edelleen osottaa, missä yksityisten olomuotojen paikka on siinä
+suuressa maailmanjärjestyksessä, joka toiselta puolen kannattaa niitä
+ja jota toiselta puolen ne itse osaltaan pitävät voimassa. Yleisten
+lakien tuntemus on lopulta keinona yksityisten, yksilöllisten
+olomuotojen ymmärtämiseksi. Keksiäkseen yleislait on ajatuksen
+jaettava nuo olomuodot niiden alkuosiin; sillä laaja-alaisimmat lait
+koskevat olioiden alkuosien keskenäisiä välisuhteita. Oliot ovat
+tehtävät yksinkertaisemmiksi kuin mitä ne todellisuudessa ovat, jotta
+yleisimpiä näkökohtia voidaan käyttää. Mutta kun tämä työ on tehty, on
+jälleen yhdistettävä se, mikä on hajotettu osiinsa ja annettava lakien
+ja näkökohtien myötävaikuttaa kokemuksen tarjoomien yksityisten,
+määrättyjen kokonaisuuksien ymmärtämiseksi. Se merkitys, joka
+kehityshypoteeseilla on ollut viimeisinä puolenatoistasataa vuonna,
+viittaa siihen suuntaan. Keksityt yleislait käytetään muodostamaan
+käsitystämme aurinkokunnasta, taivaankappaleiden ja elollisten
+olentojen kehityksestä. Siten saa itse luonnontiede historiallisen
+leiman. Psykologiassa ei ole kysymys vain mielikuvien ja viettien
+vuorovaihtelua selittävien yleislakien keksimisestä, vaan niiden
+käyttämisestä määrättyjen yksilöllisten persoonallisuuksien
+ymmärtämiseen. Ja sosiaalinen tilastotiede on auttava meitä
+ymmärtämään yhteiskunnan kehitystä. Lakien yhteisvaikutuksesta
+todellisissa olomuodoissa, siitä on viime kädessä kysymys. Joka yksilö
+on, niinkuin H. C. Ørsted sanoo, „yhdynnäisyys“[3]; sen olemassaolo
+perustuu lakien yhtymiseen, yhteisvaikutukseen. Ja niinkuin vielä
+aikaisemmin Leibniz lausui: yksilöllisyyttä opimme tuntemaan siitä
+kehityslaista, joka on voimassa sen eri tiloista. Tieteen tehtävä on
+lopultakin biografinen, „elämäkerrallinen“. Niiden kokonaisuuksien
+täydellinen ymmärtäminen, joita kokemus meille osottaa niiden
+taukoomattomassa taistelussa olemisestaan, — tähtikuntien,
+taivaankappaleiden, eliöiden, persoonallisuuksien, yhdyskuntien —
+olisi tieteen todellinen loppupäätös, mutta se on alati pysyvä
+ihanteena. Nimenomaan kaikkeen kehitysoppiin kuuluu tuo jo mainittu
+seikka, että on vaikeaa, ellei mahdotonta, kokeellisesti tarkastaa
+oletuksien todenperäisyyttä, koska tällöin viime kädessä olemme
+tekemisissä „unikumien“, „ainokaisuuksien“, olomuotojen kanssa, jotka
+esiintyvät vain yhden kerran kokemuksessamme. Tässä voi siten aina
+olla puhe vain likimääräisyydestä. On aina oleva irratsionaalinen,
+mitaton, suhde yleisen ja yksityisen välillä.
+
+Tämän yhteydessä on se, että tieteellisiä periaatteita ja lakeja
+katsotaan yhä enemmän työhypoteeseiksi, edellytyksiksi, joiden
+merkitys on yksistään se, että ne panevat ajatuksen työhön. Kun esim.
+opetetaan, ettei luonnossa synny eikä häviä ainetta eikä voimaa, niin
+tämän väitteen merkitys riippuu siitä, että se joka kerta, kun näyttää
+ainetta tai voimaa syntyvän tai häviävän, pakottaa meitä ottamaan
+selville, mistä muista aineista tai voimista ne syntyvät tai miksi
+muiksi sellaisiksi ne muuntuvat. Jos toiset hypoteesit voisivat
+hedelmällisemmällä tavalla panna tutkimuksen liikkeelle, olisivat ne
+parempina pidettävät ja omaksuttavat. Tieto-opissa esiintyvä n. s.
+pragmaattinen suunta on meidän päivinämme vienyt tämän katsantokannan
+huippuunsa siten, että usein voi näyttää siltä kuin niillä
+ajatuksilla, joita sepitämme itsellemme olemistosta, ei oikeastaan
+olisi mitään tekemistä itse olemiston kanssa eikä myöskään oman
+luontomme kanssa, vaan ne olisivat meille havaintojemme
+järjestämiskeinoja, keinoja, joita milloin hyvänsä voitaisiin vaihtaa
+toisiin tarkotuksenmukaisempiin. Mutta niinkuin jo ennen on
+huomautettu, kuuluu olemiston luonteeseen, että se on ymmärrettävissä
+vain määrättyjä teitä, joskaan nämä tiet eivät kaikkina aikoina ole
+samat. Ja meidän on lisättävä, että myös ihmishengen luonteeseen
+kuuluu, että se voi saavuttaa tietoa vain muodostamalla ajatuksiaan
+määrätyllä tavalla. Paljon ennen pragmatismia oli kriitillinen
+filosofia terottanut, ettei meidän pitänyt sekottaa niitä muotoja,
+joissa ajatuksemme liikkuvat, itse olemiston ominaisuuksiin. Molemmat
+suunnat, kritisismi yhtä hyvin kuin pragmatismi, ovat sen merkkejä,
+että tiede kehittyy yhä vähemmän dogmaattiseksi. Ne varottavat
+molemmat, kumpikin omalta kannaltaan, pitämästä niitä katsantotapoja,
+joita käytämme perehtyäksemme ja kodistuaksemme olemistoon, „ikuisina
+totuuksina“. Tieteellisten lakien totuus ei ole se, että ne ilman
+muuta kuvastavat olemiston tajuttavaksemme, vaan siinä, että ne
+sisältävät osotuksia hedelmälliseen hengentyöhön. Ehkäpä joskus
+tulevaisuudessa aivan toiset periaatteet ja lait ovat tarpeellisia sen
+havaintojen runsauden ja sen niiden välisen yhtenäisyyden
+saavuttamiseksi, jota tiede alati tavottaa. Emme ole tyhjentäneet
+olemassaolon mahdollisuuksia emmekä tunne kaikkia sen vaatimuksia
+emmekä varmaankaan ole tyhjentäneet myöskään niitä ajatusmuotojen
+mahdollisuuksia, joita piilee ihmishengessä.
+
+Tällä viimeisellä tarkastelulla ei ole merkitystä vain ajattelun ja
+uskon väliselle suhteelle, vaan sillä on erityinen merkityksensä
+aikana, jolloin tehdään niin paljon työtä tieteen
+kansantajuistamiseksi. Kansantajuistamistaito on niin vaikea, koska
+tarkotuksena ei saa olla vain tarjota valmiita tuloksia,
+dogmaattisesti esitettyjä väitteitä, vaan antaa käsitys työtavasta,
+perustelusta ja rajottamisesta. Tehtävänä on johdattaa tutkijan
+sisäiseen työpajaan, ja se on vain välillisesti, viittauksin ja omaa
+ajattelua herättämällä tehtävissä. Käytettävä on tuota vanhaa
+sokratelaista menetelmää, jos mieli kansantajuistamisen merkitä muuta
+kuin täyttää aivot valmiilla mielikuvilla, joiden alkuperää ja
+kantavuutta ei ymmärretä. —
+
+Mikä koskee tiedettä, nimittäin että on tehtävä jyrkkä erotus itse
+esillä-olevien aineiden ja niistä ajatusmuotojemme, periaatteidemme ja
+hypoteesiemme avulla antamamme selityksen välillä, se koskee myös
+kaikkea uskoamme, kaikkea persoonallista elämänkatsantoa. Sanottakoon,
+että tiede on ollut dogmaattinen, on ollut taipuvainen pitämään
+ajatuksiaan ja oletuksiaan ikuisina totuuksina, mutta dogmaattisuus on
+sitäkin suuremmassa määrässä voinut rehottaa uskon maailmassa. Se
+johtuu siitä seikasta, että perinnäisyydellä ja tottumuksella on
+suurempi merkitys uskon kuin tieteen alalla. Tieteessäkin voivat
+totutut katsantotavat ja perinnäiset käsitykset kauan harjottaa
+valtaansa ajatuksen suhteen; tajuisesti tai tajuttomasti vaikuttaa se,
+mikä on juurtunut. Koulukuntain, suuntain ja menetelmäin pitkällinen
+valta sitä osottaa. Mutta sitäkin suurempi valta on traditsionilla
+uskonnan alalla. Siinä sitä pidetään ehkäpä vielä
+välttämättömyytenäkin. Ei riitä, että on olemassa elon arvotusten
+ratkaisu tai että toivolla ja uskalluksella on tukensa; tulee myös
+olla varmaa, mistä tuet ovat saatavina, ja uskonnollinen taju tuntee
+itsensä oikein turvalliseksi vain, kun kunnianarvoinen perintätieto ne
+takaa. Auktoriteetilla on ollut ja on yhä ratkaiseva merkitys
+uskonnollisella alalla, ja itse uskon käsitettä ymmärretään, ei sen
+ilmaisuksi, minkä yksilön elämänkokemus ja mietintä ovat kiinnittäneet
+hänen tajuunsa, vaan se merkitsee luottamusta ja liittymystä
+perinnäiseen elämän ja sen kohtaloiden ymmärtämiseen. Se mielen koonta
+ja keskitys, joka sielutieteellisesti katsottuna on uskolle ominaista
+ajatuksen usein eksyttävän harhailun vastakohtana, esiintyy useimmiten
+liittymisenä johonkin uskontunnustukseen, historialliseen esikuvaan,
+liittymisenä, jolla milloin on lapsellisen luottamuksen, milloin
+kuuliaisuuden, milloin intohimoisen tarrautumisen luonne. Ja
+silloinkin kun uskonnollinen taju antautuu näkemyksiinsä tai
+mielenjohteihinsa, silloinkin perinnäiset muodot ja kuvat tahattomasti
+ja tajuttomasti tunkeutuvat esille ja ne ainoastaan tuntuvat
+luonnollisesti ilmaisevan sitä, mitä on nähty ja koettu. Kun jokin
+uskonto on ensimäisessä kehityskaudessaan, on siinä jonkun verran
+vapautta persoonalliseen kokemukseen ja selitykseen. Mutta sitä mukaa
+kuin järjestäytyminen dogmien ja jumalanpalveluksen puolesta edistyy,
+vedetään yhä ahtaammat rajat yksilöiden vapaalle hengenelämälle.
+Niinkuin kirkko pidättää itselleen vallan ratkaista, mitä on ihmeenä
+pidettävä, niin se ottaa myös ratkaistakseen, mikä on uskonnollista
+kokemusta ja miten sitä on selitettävä. Keskiajan mystikot tarkastivat
+siitä syystä harkinnan hetkinä sitä, mikä heidän hurmauksen hetkinä
+kokemiensa näkemysten mukaan oli muistoon kirjotettu, jottei siinä
+olisi mitään, mikä „sotisi pyhien isien ilmotusta vastaan“. Mutta
+tahattomasti kutoutuivat nuo perinnäiset ja vahvistetut mielikuvat
+itse näkemyksiin. Missä auktoriteetti ja traditsioni siten tajuisesti
+ja tajuttomasti vallitsevat uskonnollisella alalla, siellä on kerta
+kaikkiaan määrättynä, mitä henkistä ravintoa ihminen tarvitsee, mitä
+hän tarvitsee uskoakseen ja toivoakseen, elääkseen jaloa elämää ja
+pysyäkseen pystyssä elämän taistelussa. Ei oteta varteen ihmisten
+välisiä suuria eroovaisuuksia, joiden tähden heillä ei voi olla aivan
+samoja esikuvia eikä aivan samaa turvapaikkaa. Eikä oteta varteen
+sitä, ettei persoonallisuus ole millään asteellaan tai missään
+muodossaan lopullisesti kehittynyt; alati ilmaantuu uusia elämyksiä,
+joissa saavutetun vakaumuksen on kestettävä koetuksensa, uusia
+tilanteita, situatsioneja, joissa siihenastisen elämänsaavutuksen on
+osotettava arvonsa. Persoonallisuus voi kasvaa yhtä rintaa suurempien
+päämääriensä kanssa vain, milloin se ei tarkastamatta jättäydy
+määrättyjen katsantotapojen varaan. Tässä on kohta, jossa tieteen
+historia sisältää opetuksen persoonalliselle elämälle yleensä,
+osottaen välttämättömäksi kohoutua totutusta ja läheisestä ja soveltaa
+uusia näkökohtia uuden ymmärtämiseksi. Tiede saattaa työskennellä
+korkeimpien ajatuksiensa avulla antamatta niiden kiteytyä kiinteihin
+muotoihin ikiajoiksi. Ja yleensä kaikista työskentelevistä
+ajatuksistamme pitää paikkansa, etteivät ne ole olemassa vain
+itseänsä, vaan elämää varten. Niinpä sen tulee pitää paikkansa
+erityisesti uskonnollisista mielikuvista. Niinkuin itse syysuhteen
+laki on ennakointia, älyllisen toivon ilmaisua, toivon, jolle
+ajatustyö hakee vahvistusta, niin myös uskonnolliset oppilauseet
+voivat säilyttää merkitystä ja ehkäpä vasta silloin oikein saada
+merkityksen, kun niiden olennaisesti käsitetään ilmaisevan sitä suurta
+toivoa, että henkisen elämän arvot säilyvät, joskin pukeutuvat uusiin
+muotoihin uusissa olosuhteissa, — toivoa, joka todellisuudessa on
+kaiken vakavan riennon tajuinen tai tajuton edellytys.
+
+Tässä katsantotavassa ei ole mitään rauhatonta eli tantaluksenomaista.
+On nyt kerran niin, ettei sisä- eikä ulkomaailmassa ole ehdotonta
+lepoa. Rientomme huippukohdilla on omassa itsessämme ja
+ulkopuolellamme toteutuvan elämän ihailu luonnollisesti puhkeeva
+esille ja pukeutuva suurimpiin kuviin, mitä ajatuksellamme ja
+kuvittelukyvyllämme on käytettävinään. Mutta ellei sen mieli muuttua
+hedelmättömäksi haaveiluksi, on sen osottautuminen tehokkaaksi
+jatkuvassa pyrinnössä, jospa jollakin salaisemmalla tavalla. On
+olemassa luonnollinen poljento suuren innostuksen ja hiljaisen työn
+kesken, rytmi, joka yhtäläisesti koskee uskon ja ajatuksen elämää.
+
+
+
+4. Niinkuin aiemmin olemme havainneet, ilmaantuu tieteelle yhä uusia
+tehtäviä, ja olemisto jää tyhjentymättömäksi, huolimatta tieteen
+jatkuvasta edistymisestä alkuasteistaan. Ajatuksen ja olemiston
+välillä on irratsionaalinen suhde. Mutta vastaava suhde on olemassa
+persoonallisen elämän ja niiden muotojen välillä, joissa se ilmaisee
+uskonsa ja toivonsa. Kun persoonallisuus sisältää muitakin aineksia
+kuin älyllisiä, voinee tuskin tiede koskaan täydelleen ilmaista sitä,
+mikä siinä liikkuu. Siitäpä syystä esiintyy — se on sielutieteellinen
+väite, jonka lähempi tarkastelu on aina huomaava yksityistapauksissa
+todeksi — jokaisella kannalla erotus tietämisen ja uskon välillä.
+Jokainen yksityinen persoonallisuus on sellaisten kokemusten keskus,
+joita ei voida tehdä missään muualla maailmassa. Kuta syvemmälle
+elämän kokemus menee, sitä yksilöllisempi se on ja sitä vaikeammaksi
+se käy esittäminen yleisin laein ja näkökohdin, niin, yksinpä pelkkä
+sanoin ilmaiseminen tarjoo vaikeuksia. Vasta äskettäin ovat
+sielutieteilijät täydellä todella huomanneet yksilöllisten
+eroovaisuuksien merkityksen. Ihmiselämä on kuin niitty. Useimmat
+näkevät vain tuon yksitoikkoisen vihreän kentän; täytyy taivuttaa
+korret syrjään huomatakseen sitä monipuolista elämää, joka niiden alla
+liikkuu. Jokainen ihminen, joka on enemmän kuin ympäristönsä kaiku,
+rakentaa ehdottomasti omantuntonsa ja uskonsa niille kokemuksille,
+joita hän itse on tehnyt. Mikä antaa elämälle arvon ja mikä siitä
+syystä määrää suurimman toivomme, se on kunkin opittava omin päin, ja
+kaikki opetus voi vain auttaa yksilöä tekemään kokemuksensa omalla
+tavallaan, sinä omituisena elonkeskuksena, joka hän on.
+
+Tähän kohtaan ovat jo kauan erinäiset tanskalaiset ajattelijat
+kiinnittäneet huomiota. A. S. Ørsted lausui, yhtyen Treschowiin, ettei
+ominaista ja yksilöllistä voida käsitteillä tyhjentävästi esittää, ja
+siveysopin suhteen hän tekee sen johtopäätöksen, etteivät mitkään
+yleiset siveyskäskyt voi tyhjentävästi ilmaista, mitä
+yksityistapauksessa vaaditaan, ja varsinkaan eivät tuollaiset yleiset
+säännöt voi päästää yksilön omituisuutta oikeuksiinsa. Itsekullakin
+täytyy sentähden olla eräässä merkityksessä oma siveysoppinsa. Sibbern
+korosti suuresti sitä, että kehitys kaikilla aloilla alkaa useista eri
+kohdista, niin että yhtenäisyys ja yhteisyys on loppuna eikä alkuna.
+Niinpä alkaa henkinen kehityskin yksityisissä persoonallisuuksissa,
+joissa elämä liikkuu eri tavoin, ja vasta heidän välisestään
+vuorovaikutuksesta on käyvä ilmi, voiko yhteisyyttä syntyä. Kaikella,
+mitä myöhemmin pidetään objektiivisena oppina, on ollut ensi alkunsa
+yksityisten sielujen sisimmässä. Semminkin uskonnollisella alalla on
+yhteydellä arvoa vain silloin, kun se tulee luonnollisena seurauksena
+siitä, että kaikki saavuttavat saman tietoisuuden. Dogmatisoitaessa
+kiskaistaan totuus irti sen elävästä juuresta; siitä tehdään muumio ja
+se jätetään siinä muodossa menemään perinnöksi polvesta polveen. Poul
+Møller terotti persoonallisen totuuden käsitettä vastoin sitä
+teeskentelyä, joka panee ihmisen uskomaan ja tekeytymään, ikäänkuin
+hänellä olisi toisia elämyksiä ja pyrkimyksiä kuin hänellä
+todellisuudessa on. Hän on vakuutettu siitä, että ajatus, joka todella
+vastaa omalla pyrkimyksellä hankittua vakaumusta, ei voi olla aivan
+väärä; sillä on aina oleva merkityksensä määrätyltä näkökannalta
+katsottuna, niin rajotettu kuin tämä näkökanta lieneekin. Søren
+Kierkegaard kehitti jyrkimpään mahdolliseen muotoon sen, että, mitä
+suuriin elämäntotuuksiin tulee, kysymys ei ole siitä, mitä sanotaan,
+vaan siitä, miten se sanotaan. Kysymys on persoonallisesta
+sisäisyydestä, intohimoisesta pyrkimisestä ja etsimisestä, ja
+oikeinkin ja totisin uskonsisältö muuttuu persoonalliseksi valheeksi,
+milloin tuota olennaisinta edellytystä puuttuu.
+
+Tämän hän lausuu paradoksaalisessa väitteessään: Subjektiivisuus on
+totuus.[4] Ei ole suinkaan epäilyksen ja uupumuksen merkkinä, että
+suurin paino noin pannaan persoonalliseen totuuteen vastoin
+objektiivista elämän arvon ja merkityksen oppia. Se johtuu siitä, että
+vanhemmissa tanskalaisissa ajattelijoissa asui elävä vakaumus siitä,
+että persoonallisuus oli se maaperä eli oikeammin se kylvös, josta
+yksistään totinen elämänviisaus saattaa kasvaa. Mikä tieteen kannalta
+kuuluu äärimäisiin aineihin, joiden selvittämistä kaikkien yleisten
+lakien tulee auttaa, — persoonallisuus omituisena pikku maailmana, —
+se on elämänkatsannon ja uskon kannalta ratkaisevana alkukohtana.
+
+Uskonnollista probleemia sielutieteellisesti pohdittaessa on aina
+välttämätöntä ottaa yksilölliset eroovaisuudet huomioon. Niinpä
+olenkin _Religionsfilosofi_ (Uskonnonfilosofia) teoksessani koettanut
+antaa yleissilmäyksen osaksi tärkeimpiin alkuperäisten
+luontaistaipumusten vastakohtiin, osaksi näitä luontumuksia vastaaviin
+uskonnollisten tyyppien välisiin eroovaisuuksiin. Edellisessä
+katsannossa huomaan, mitä tiedoitsemiseen tulee, vastakohdan
+luonteiden välillä, joissa miettelyllä ja ajattelulla on päämerkitys,
+ja luonteiden, jotka niinkauankun mahdollista pitävät kiinni
+havainnosta ja jotka, milloin havainto ei riitä, mieluummin sepittävät
+kuvia kuin antautuvat ajatustoimintaan. Mitä ajatustoimintaan tulee,
+on vuorostaan erotus luonteiden välillä, jotka mieluimmin menevät
+yksityiskohtiin, hajottavat havainnot niiden yksinkertaisimpiin
+aineksiin, — erittelevien, analyyttisten luonteiden, — ja toisten
+luonteiden, jotka ehdottomasti pyrkivät yhdistämään kaikki havainnot
+ja kaikki ajatukset yhtenäisiksi kokonaisuuksiksi, — synteettisten
+luonteiden. Mitä tunne- ja tahdonelämään tulee, on minusta ensinnäkin
+vastakohta luonteiden välillä, joissa liikkuu erilaisia ristiriitaisia
+mielialoja ja viettejä, — epäsointuisten luonteiden, — ja toisten
+luonteiden, joissa koko tunnelma- ja viettielo pyrkii voittamaan
+yksilöllisen rajotuksen, jotta sen tarmo pääsisi purkautumaan ja
+ilmenemään, — ekspansiivisten luonteiden. Edelleen on tärkeä
+vastakohta passiivisten ja aktiivisten luonteiden välillä, — niiden
+välillä, joiden sisäelämä liikkuu nykäyksin eli harppauksin, ja
+niiden, joissa se kehkeää tasajatkuisesti, — sekä niiden välillä,
+joiden mieltä eniten kiinnittää se, mikä heissä itsessään liikkuu, ja
+niiden, joissa välitön antaumuksen tarve vallitsee. Koska nämä ja
+varmaankin vielä useampia tyypillisiä eroovaisuuksia on olemassa ja
+koska ne vuorostaan voivat esiintyä eri keskenäisissä yhdistelmissä,
+on selvää, että sekä elämykset että selitykset tulevat erilaisia.
+Niinpä huomaammekin tutkiessamme uskonnollisen uskon sielutieteellisiä
+päämuotoja paljon erilaisia tyyppejä silloinkin, kun pysymme saman
+uskokunnan piirissä. Olen koettanut kuvailla seitsemää tuollaista
+tyyppiä. Usko voi olla lepoa sisäisestä ja ulkonaisesta taistelusta
+taikka hengenelämän vapaata ja sopusointuista kehkeämistä. Se voi
+luonteeltaan olla kontemplatsionia, mietiskelyä, taikka luottavaa
+uskallusta taikka resignatsionia, alistumista. Se voi olla eristetyn
+yksilön kouristuksentapaista kiinnipitoa omasta käsityksestään ja se
+voi olla „sydenpolttajan uskon“ lapsellista luottamusta perintätietoon
+ja -tapaan. Tähdellisin näistä vastakohdista on varmaan epäsointuisten
+ja ekspansiivisten luonteiden välillä, — niiden välillä, joiden
+mielessä riiteleviä voimia liikkuu ja joiden pyrkimyksenä olennaisesti
+on päästä lepoon, ja niiden, joissa suuri voima ja sisällön runsaus
+pursuu ja joiden pyrkimyksenä siitä syystä on löytää ilmaisu ja muoto.
+Edellisten elämä tarjoo syvätehoisia käänteitä ja heilauksia;
+jälkimäisten kehitys pikemmin käy kuin tasaisesti juokseva kymi. —
+Tätä viimemainittua vastakohtaa ovat muutkin uskonnonpsykologit
+suuresti terottaneet, ja mahdollisesti voidaan kaikki muut vastakohdat
+johtaa siitä. —
+
+Yleensä tapahtuu uskonnollisen tajun kehityksessä siirryntä
+kokemuksesta sen tulkintaan hyvin nopeasti. Ja se riippuu, niinkuin jo
+yllä on huomautettu, siitä, että yksilö löytää perinnäisistä
+uskonnollisista mielikuvista ennakolta valmiin selityksen.
+Perintätieto, yhdyskunnassa vallitseva tunnustus, ei ilmene vasta
+silloin, kun on keksittävä muoto ja ilmaisu, vaan sen sisältö kutoutuu
+ehdottomasti näköjään välittömiin kokemuksiin, näkemyksiin ja
+mielikuviin, joiden otaksutaan viriävän aivan omaperäisesti ja
+puhtaasti sisäisistä lähteistä. Vallitseva tunnustus vaikuttaa samaten
+myöhemmin, kun eletyn tarkotus on tajuisesti ja täydellisesti
+esitettävä. Sanotulla tunnustuksella on suuri valta sen kautta, että
+se on selvään muotoon valettu ja muovailtu; se herättää kunnioitusta
+iällänsä, ja se tehoo ehkäpä pakottavastikin yhteiskunnallisella
+järjestöllään. Senvuoksi on uskonnollinen kokemus enimmäkseen siinä,
+että yksilöt koettavat huomata ja hyväksyä perinnäisiä mielikuvia
+omassa persoonallisessa elämässään ja usein he silloin ovat
+aiheuttaneet luultuja elämyksiä, tiloja, jotka todellisuudessa eivät
+perustu heidän olentoonsa. Siitä tulee, käyttääkseni Poul Møllerin
+sanaa, affektatsionia, jonkinlaista teeskentelyä, eikä persoonallista
+totuutta. Siitäpä johtuu se kouristuksentapainen muoto, jossa
+uskonnollinen elämä monesti esiintyy ja josta Pascalin ja
+Kierkegaardin uskonnollisuus ovat niin tyypillisiä esimerkkejä. Kaiken
+nerokkuutensa, kaiken rikkaan tunnelmaelonsa ja koko tahdontarmonsa
+Kierkegaard kohdisti „yksilöllisten, inhimillisten olosuhteiden,
+vanhan, tutun ja isiltä perityn, läpi lukemiseen vielä kerran“.
+Elämänkokemus ei tällä tavoin muodostu itsenäiseksi ja alkuperäiseksi
+uskon lähteeksi; uusien selityksien mahdollisuus ja oikeutus
+katkaistaan ennakolta. Kirkkohistorioitsija Gottfried Arnold kirjotti
+aikoinaan (1715) kirjan, jota nimitti _Theologia experimentalis_
+(Kokeellinen jumaluusoppi) ja joka ei vain nimensä kautta ole
+mielenkiintoinen. Hän tehostaa siinä hyvin jyrkästi, että kokemuksella
+tulee olla toinen sija kirkolliseen jumaluusoppiin nähden kuin sillä
+on tieteessä. Tieteessä kokemus on itsenäinen lähde ja käy ennen
+uskoa, mutta uskonnossa (tunnustuksenmukaisessa uskonnossa) sen on
+tuleminen jäljestäpäin ollen harjotusta siihen, mitä raamattu opettaa,
+ja sitä on alati „arvosteleminen Jumalan sanan mukaan“. Arnold on
+tässä paljon selvänäköisempi kuin monet uudenaikaiset teologit, jotka
+ilman muuta rinnastavat kokemuksen aseman kirkollisessa ja
+tieteellisessä maailmassa. Onhan toki kirkollisessa teologiassa niin
+ylen paljon, mitä ei kukaan yksityinen ole kokenut ja mikä kumminkin
+on uskottava. Se omaksutaan silloin olennaisesti luottaen seurakunnan
+perintätietoon, mikä on eräs laji „sydenpolttajan uskoa“ (fides
+implicita). Katolinen kirkko onkin niin suvaitsevainen, että se
+maallikoilta vaatii vain tuollaista uskoa, lapsellista luottamusta
+siihen, että kirkolla on totuus, joskin se menee sen yläpuolelle, mitä
+yksilö voi kokea tai ymmärtää. Luther oli epäjohdonmukainen
+tuomitessaan sellaisen uskon, samoinkuin Kierkegaard oli
+epäjohdonmukainen pannessaan niin suurta painoa „vanhaan, tuttuun ja
+isiltä perittyyn“, kun hän samalla julisti, että subjektiivisuus on
+totuus.
+
+Vapaa elämänkokemus on estynyt sen suuren merkityksen vaikutuksesta,
+joka traditsionilla on ollut uskonnollisessa elämässä. Silmä on
+sulkeutunut useilta elämän, sekä hengen sisäisen että tuon moninaisen
+ja laajan ulkonaisen elämän puolilta. Tämänpä tähden koko sitä työtä,
+joka on suoritettu olemiston tieteellisen ymmärtämisen suuntaan,
+persoonallinen elämänkatsanto on ennakolta käsittänyt vihamieliseksi
+tai ainakin yhdentekeväksi. Ja on oltu taipuvaisia asettamaan määrätty
+yksityisen persoonallinen elämäntyyppi normaaliseksi, yleiseksi
+esikuvaksi. Tässä kohden on kaikessa olennaisesti traditsioniin
+perustuvassa uskonnossa se ristiriita, ettei se voi selittää omaa
+alkuansa. Kun uusi uskonto perustetaan, se ei koskaan tapahdu
+alkamattomalle pohjalle; on aina olemassa perinnäinen perustus. Mutta
+sen traditsionin, joka on perustajan henkisenä ilmakehänä, täytyy
+kumminkin olennaisesti muuttua hänen henkilöllisyytensä ja
+elämänkokemuksensa vaikutuksen alaisena. Tehdään uusi lisäys, tapahtuu
+„mutatsioni“, käyttääkseni biologista sanaa, joka voi sisältää
+historiantutkimukselle suuria arvotuksia, mutta joka on tunnustettava
+olevaksi, jotta itse myöhemmin vallitsevan traditsionin synty voidaan
+ymmärtää. Tähän sisältyvät vaikeudet peitetään usein siten, että
+perustaja muitta mutkitta käsitetään sellaiseksi kuin miksi hänen
+henkilönsä vasta itse perintätiedon vähittäisen kehityksen kautta on
+muodostunut.
+
+Kokemus on elämänkatsannon niinkuin tieteen alalla tunnustettava
+omintakeiseksi uskonlähteeksi, jos mieli persoonallisen totuuden
+päästä oikeuksiinsa. Mutta tässäpä tulee uusi pulma. Tiede on
+oivaltanut, ettei otaksuma ole täysin todistettu sillä perusteella,
+että saattaa ymmärtää kokemukset siitä lähtien. Täytyy samalla
+toiselta puolen voida osottaa, ettei kokemuksista voida päästä toiseen
+otaksumaan, joten kokemukset voidaan selittää vain tuolla määrätyllä
+tavalla, ja ettei mikään muu otaksuma ole mahdollinen. Siitä syystä —
+niinkuin jo on huomautettu — monet tutkijat olettavat, että ne
+periaatteet, joiden mukaan luonnontiede on tähän asti työskennellyt ja
+joista käsin on onnistuttu selittää niin monta ilmiötä niin
+täsmällisellä tavalla, eivät itse ole todistettuja, koska ei voida
+näyttää mahdottomaksi että toisista periaatteista lähtien voitaisiin
+päästä samoihin tuloksiin. Jo Leibniz lausui, ettei hypoteesin
+menestys ole todistuksena sen totuudesta; täytyy myös voida osottaa,
+että tuo hypoteesi on ainoa mahdollinen selitystapa. Voidaanhan päästä
+samaan päätelmään varsin eri edellytyksistä lähtien. Jos sovellamme
+tämän persoonalliseen elämänkatsantoon, on selvää, ettei voida
+todistaa, että jonkun ihmisen kokemuksen täytyy johdattaa häntä aivan
+määrättyyn uskolajiin, olipa tämä usko yhtä kuin sen yhdyskunnan usko,
+jossa hän on kasvanut, taikka uudella ja omintakeisella tavalla
+sukeutunut. Eikä vastakoetta voida tässä asian luonnon johdosta tehdä.
+Taito on pitkä, mutta elämä lyhyt; — se pitää paikkaansa myös siitä
+elämäntaidosta, jonka ilmaisuna on ihmisen usko. Mutta ei yksistään
+aika estä vastakokeen tekemistä. Usko eli elämänkatsanto, joka on
+todella persoonallisuuden omaisuutta, tekee vertailun muihin
+katsantoihin mahdottomaksi. Käy tässä niinkuin vakavassa päätöksessä:
+tahto on tässä keskittynyt siten, että kaikki muut mahdollisuudet
+hälvenevät; vertailun aika on ohi. Kun mielen koko sisäinen hartaus ja
+koko persoonallinen elämänkokemus on pantuna vakaumukseemme, ei enää
+voida täydellä todella tutkia kysymystä, emmekö sisäisine ja
+ulkonaisine edellytyksinemme olisi voineet johtua toiseen tulokseen.
+Kierkegaard joutuu eräässä paikassa päiväkirjoissaan koskettamaan tätä
+kohtaa ajatellessaan seuraavaa uskoansa vastaan tähdättyä
+vastaväitettä: „Niinpä niin, mutta olihan mahdollista, että olisit
+voinut tulla pelastetuksi toisella tavalla.“ Hän sanoo aivan oikein,
+ettei uskovainen voi siihen vastata; jos hän vastaa huomautukseen, on
+se sen merkkinä, ettei hän todellisuudessa olekkaan uskovainen. Tämä
+on sielutieteellisesti totta; olemme kaikki tyynni samassa asemassa,
+olipa uskomme mikä hyvänsä. Mutta siitä seuraa myös välttämättä kaiken
+dogmaattisen viisauden rajotus. Ei millään elämän kohdalla kokemus ole
+tyhjentynyt — ja joskin se olisi tyhjentynyt, niin siitä johdettu
+päätelmä ei olisi ehdottoman pätevä. Kehottakoon se varovaisuuteen. Ja
+kun tiede itse tässä huomaa oletuksiensa ja tuloksiensa kiistämättömän
+pätevyyden rajotuksen, tulee uskon omasta puolestaan tehdä sama
+myönnytys. Jokainen usko on uhkayritys, uskallusta, ennakoimista,
+älköönkä se antautuko niin rauhaan — enempää yksilön mielessä kuin
+oppirakennuksissa ja yhdyskuntajärjestyksissä — että se sen unohtaa.
+
+Kokemus ja elämä ovat se leveä ja syvä pohja, jolle sekä tieteelliset
+että uskonnolliset käsitteet rakennetaan. Kaikki käsitteemme johtuvat
+sen ajattelemisesta, mitä on välittömästi ja ehdottomasti koettu ja
+eletty. Se on se alus (subjekti), jota vähitellen selitetään ja
+määrätään ajatuksin ja sanoin esittämiemme lausumain (predikaatti)
+avulla. Yksinkertaisimmissa arvostelmissamme on vain yksi sana
+lausuttuna, yksi käsite muodostettuna, nimittäin predikaatti. Niin on
+laita puhtaiden huudahdusarvostelmien, esim. „Kaunista!“ „Ihanaa!
+Suurenmoista!“ Predikaatti on ainoaa, mitä vailla ei arvostelma voi
+olla, kaikki muu on ajatuksellisesti lisättävissä, vaikkei olekkaan
+lausuttuna. Usein voimme vain viittauksin osottaa sitä, mitä
+predikaatti koskee, voimatta sitä sanoin ilmaista. Ja niin on
+varsinkin huudahdusarvostelmain laita. Jos kaikki viisaus,
+tieteellinen niinkuin uskonnollinen, alkaa ihmettelyllä, niin
+huudahdusarvostelmat luonnollisesti kuuluvat ensimäisiin arvostelmiin.
+Vasta myöhemmin käsitteemme saattavat sitten määräytyä ja kiintyä,
+niin että ne voivat esiintyä subjekteina. Mutta on hyvin tärkeää pitää
+kiinni siitä, että kuta enemmän lähenemme alkuperäisiä,
+neitsyellisimpiä kokemuksiamme, sitä enemmän käsitteemme ovat pelkkiä
+predikaattikäsitteitä. Se on niiden ensimäinen kehitysaste, jolle
+jokaisen perinpohjaisen pohdinnan tulee peräytyä. Ja olletikin
+uskonnolliset käsitteet kaipaavat alati siihen suuntaan käyvää
+tarkastusta. Itse jumalakäsite on siten predikaattikäsite, elämysten
+ja kokemusten ajatuksellisena ilmaisuna syntynyt. Tämä käy selville
+niinpiankun kysytään, mikä tekee Jumalan Jumalaksi eli määrää Jumalan
+jumaluuden. Silloin käy ilmi, että jumalakäsitteeseen ovat kullakin
+ajalla ja kussakin uskontolajissa yhdisdettyinä arvokkaimmat
+ominaisuudet, joita ihmiset havaitsivat olemistossa ja elämän kulussa,
+sikäli kuin sitä tunsivat ja ymmärsivät. Tässä on yhteinen piirre
+jumalan käsitysten äärettömässä vaihtelussa. Ja siihen uskonnollinen
+väittely aina pyrkii lopulta palaamaan, niin pulmallista kuin jonkin
+käsitteen varsinaisen synnyinhetken keksiminen voikin olla. Kysymys on
+yksilön kannalta oleva, voiko hän kokemuksensa mukaan mielessään
+uudistaa sen prosessin, josta perinnäiset uskonnolliset mielikuvat
+alkuaan lähtivät. Mahdollisesti täytyy muuttaa noita käsityksiä
+melkoisesti, jotta hänen kokemuksensa tunnustaisi ne oikeiksi.
+Mahdollisesti hän johtuu sepittämään aivan uusia mielikuvia, jotta
+olisi uskollinen todelliselle kokemukselleen. Kenties hänen on
+mahdotonta muodostaa aivan määrättyjä käsityksiä, tai hän pääsee
+selville siitä, että vain kuvat ja vertaukset voivat häntä tässä
+auttaa.
+
+Tässä on olemassa eräs meidän päiviemme uskonnollista kysymystä
+koskeva päänäkökohta. Monissa kohdin tahdotaan niinkuin tähän asti
+käydä taistelua luonnontieteen, historiallisen kritiikin ja
+kriitillisen filosofian taholta. Mutta tiede ja filosofia eivät voi
+tuottaa uskoa eivätkä riitä persoonalliselle elämänkatsannolle. Usko
+ja elämänkatsanto kasvavat ehdottomasti elämästä ja ajattelulla on
+suurempi merkitys rajottavana ja tarkastavana valtana kuin
+positiivisesti tuottavana syynä. Tiede voi vain vaatia, että yhtä
+vähän kuin se väittää voivansa päästä olemistosta selville, yhtä vähän
+tulee uskonnon luulla milloinkaan voivansa luoda yleisvälttämättömiä
+ja tyhjentäviä ilmaisuja ja muotoja persoonallisen elämän kokemusten
+esittämiseksi. On aina tehtävä erotus elämyksen ja selityksen välillä.
+Tätä erotusta tanskalaiset ajattelijat ovat tahtoneet terottaa
+vaatiessaan persoonallista totuutta, ja sen tähdellisyyttä uusin
+sielutieteellinen tutkimus terottaa. Ei ole enää kysymys vain vanhojen
+kirjojen ja tunnustuksien tulkinnasta, vaan elämän itsensä
+selittämisestä, sen elämän, joka on rikkaampi ja syvempi kuin minkä
+mikään perintätieto voi ilmaista. Jos tällä tavoin korjataan uutta
+viiniä, on käyvä ilmi, voidaanko se saada vanhoihin nahkaleileihin
+mahtumaan.
+
+Uskonnonvapauden tunnustaminen on vienyt askeleen eteenpäin vapaan
+personallisuuselämän mahdollisuuden suuntaan. Uskonnonvapaus lepää
+sillä edellytyksellä, että myös kirkollisesti määrättyjen
+uskontokuntain ulkopuolella voidaan elää arvokasta ja jaloa
+ihmiselämää. Ensin pakotettiin kirkolliset vallanpitäjät tunnustamaan
+tuo edellytys; mutta se on sukeutumaisillaan positiiviseksi
+periaatteeksi, sen luottamuksen ilmaisuksi, että inhimillisellä
+kokemuksella ja inhimillisellä kehityksellä on itsenäinen merkitys.
+Kuta enemmän kirkko herkee vaikuttamasta ulkonaisella vallalla ja
+valtiolaitoksena, siis sen valtiosta erkanemisen edistyessä, sitä
+enemmän tarjoutuu tilaa itsenäiselle elämänkokemukselle ja sitä
+välttämättömämmäksi tämä kokemus käy. Kirkko itse joutuu toimimaan
+ihanteittensa puolesta toisissa olosuhteissa kuin ennen; se astuu nyt
+ensi kertaa sankariaikansa jälkeen areenalle ja joutuu yhtäläiseen
+asemaan kuin muut inhimilliset pyrinnöt, joiden tarkotuksena on tehdä
+elämä suureksi ja kauniiksi. Ja sen on silloin pakko ottaa enemmän
+kuin ennen ja nimenomaan suuremmalla selvyydellä varteen se
+kokemuspohja, jolle se voi rakentaa. — Niinkauankun sen omat
+traditsionit enemmän tai vähemmän selväleimaisessa muodossa määräsivät
+sen henkisen ilmakehän, jossa kaikki yksityiset kasvoivat, niinkauan
+ei sen työ ollut niin vaikeata. Se oli suureksi osaksi unohtuneiden
+lapsuussävelien ja kotoisten muistojen elvyttämistä. Nyt sen on pakko
+rakentaa rakennuksensa alkaen perustuksesta asti. Ja mitä kirkon
+vastustajiin tulee, tuovat siten muuttuneet olot mukanansa sen hyvän,
+ettei perinnäinen arvostelu ole kysyvä niin paljon omintakeisesti
+pyrkivien aikaa ja tarmoa. Liian monissa heräsi ja pääsi voimaan
+uskonnollisten traditsionien yliherruuden aikana pelko ja
+vastahakoisuus jokaista positiivista elämänkatsantoa kohtaan, ja oli
+siihen määrään totuttu kriitilliseen, arvostelevaan, kantaan, että
+unohdettiin kaiken kritiikin pelkkä valmistava ja alustava merkitys.
+Seurauksena oli milloin välinpitämättömyys tai puuttuva luottamus
+elämän positiiviseen kehkeämiseen uusiin muotoihin, milloin suorastaan
+elähtänyt veltostuminen. Kestänee ehkä kauankin, ennenkun
+dogmaattisuuden onnettomat seuraukset häviävät. Mutta kuuluuhan vanha
+sananlasku, että ken uskoo, hän ei kiirehdi.
+
+Ehkäpä taistelu tulee olemaan ikuinen niiden välillä, joiden ajatukset
+elämästä voidaan muodostaa tunnustukseksi, joka heillä on muiden
+kanssa yhteisenä perintätiedon pohjalla, ja niiden, joiden sisäistä
+elämää — olipa se avu tai puute — ei käy sillä tavalla tyydyttäminen.
+Eräs henkevä tanskalainen pappi sanoi kerran: „Etsivä seurakunta on
+mielettömyys.“ Totta on, että uskonnollisen yhdyskunnan tulee liittyä
+yhteen määrätyn elämän käsityksen kannattajaksi ja että herkeemätön
+etsintä jääköön yksilöiden asiaksi. Onkin monta
+uskonnonhistorioitsijaa, jotka korostavat sitä, että uskonto on
+yhteiskunnallinen ilmiö, niin suuressa määrin, etteivät välitä niistä
+yksilöllisemmin määrätyistä uskonmuodoista, jotka sentään ovat sekä
+alkukohtia että huippukohtia uskonnon historiassa. Mutta siltä
+näkökannalta, jonka kanssa meillä on tässä tekemistä, tulee kysymys
+olemaan, liikkuuko elämä aina väkevämpänä niissä, joilla on kaikki
+dogmaattiset nimikkeet täytettyinä, kuin niissä, jotka huolimatta
+vakavasta etsinnästä eivät päädy lopullisesti määrättyyn
+tunnustukseen. Jospa sisäisintä, persoonallisinta ja arvokkainta, mikä
+elää ja kokea voidaan, ei voitaisikaan ilmaista dogmilla enempää kuin
+tieteellisellä oppilauseella, olisiko niinollen mielettömyyttä olla
+etsijä ja sellaisena pysyä?
+
+Tämä kysymys on tärkein, mikä meidän päivinämme voidaan asettaa.
+Siihen annettava vastaus on ratkaisevana eronmerkkinä. Sillä on
+merkityksensä panemalla sydämellemme, että elämässä niinkuin
+tieteessäkin on viime kädessä rakentaminen kokemuksille, joita itse on
+tehnyt ja joiden selitystä ei ota toisten kädestä. Yksilö kehittyy
+sekä elämässä että tieteessä sukukunnan perintätietojen ja
+perintätapojen, sekä kunnioitettavien että kierojen, vaikutuksen
+alaisena. Ne ovat hänelle milloin avuksi, milloin esteeksi. Mutta
+ansaitsevatko ne yksityistapauksessa kunnioitusta vai eivät, ja ovatko
+ne avuksi vai esteeksi, sen voi yksilö puolestaan ratkaista vain oman
+persoonallisen kokemuksensa avulla.
+
+Taistelu hengen maailmassa on tapahtuva paremmilla ehdoilla, kuin
+tähän asti, jos tämä katsantotapa pääsee yhä enemmän voitolle. Ja vain
+jos niin käy, saattaa se, joka huolehtii sekä ajatuksen vapaudesta
+että persoonallisen elämän rikkaudesta ja sisäisyydestä,
+luottamuksella katsella kohti tulevaisuutta.
+
+
+
+
+Viitteet:
+
+[1] Suomentajan huomautus: Vert. Goethen sanoja: in der Beschränkung
+zeigt sich erst der Meister.
+
+[2] _Hamlet_ I, 5.
+ (Horatio:) Nimessä taivaan, outoa ja kummaa!
+ (Hamlet:) _No, sano tervetulleeks outo vieras._
+ Horatio, taivaassa ja maass' on paljon,
+ jot' ei sun järkioppis uneksikaan!
+
+[3] Suomentajan huomautus: Tanskankielisessä alkuperäisessä on
+_Samfoldighed_, sana, jota on mahdoton suomentaa. Sukulaiskäsitteitä
+ovat _Enfoldighed_, yksinkertaisuus, yhdistämättömyys, ja
+_Mangfoldighed_, moninkertaisuus, moninaisuus. Persoonallisuus ei ole
+_Enfoldighed_ eikä _Mangfoldighed_, vaan _Samfoldighed_, mikä ilmaisee
+persoonallisuuden synteettistä, yhtenäistä ja yhdynnäistä luonnetta.
+
+[4] Teoksessa _Udvalgte Stykker af dansk filosofisk Litteratur_ (1910)
+ovat mainittujen tanskalaisten ajattelijain luonteenomaisimmat
+lausumat luettavina.
+
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75249 ***