summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/8anot10.txt
blob: b64a547b0089e4b85b921b0a546648b0f8bbbbdc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
Project Gutenberg's O. T., A Danish Romance, by Hans Christian Andersen
#3 in our series by Hans Christian Andersen

Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
copyright laws for your country before downloading or redistributing
this or any other Project Gutenberg eBook.

This header should be the first thing seen when viewing this Project
Gutenberg file.  Please do not remove it.  Do not change or edit the
header without written permission.

Please read the "legal small print," and other information about the
eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file.  Included is
important information about your specific rights and restrictions in
how the file may be used.  You can also find out about how to make a
donation to Project Gutenberg, and how to get involved.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****


Title: O. T., A Danish Romance

Author: Hans Christian Andersen

Release Date: February, 2005 [EBook #7513]
[Yes, we are more than one year ahead of schedule]
[This file was first posted on May 13, 2003]

Edition: 10

Language: English

Character set encoding: ISO-Latin-1

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK O. T., A DANISH ROMANCE ***




Produced by Nicole Apostola




O. T.
A Danish Romance

by Hans Christian Andersen
Author of the "Improvisatore" and the "Two Baronesses"




CHAPTER I

"Quod felix faustumque sit!"

There is a happiness which no poet has yet properly sung, which no
lady-reader, let her be ever so amiable, has experienced or ever
will experience in this world. This is a condition of happiness
which alone belongs to the male sex, and even then alone to the
elect. It is a moment of life which seizes upon our feelings,
our minds, our whole being. Tears have been shed by the innocent,
sleepless nights been passed, during which the pious mother, the
loving sister, have put up prayers to God for this critical moment
in the life of the son or the brother.

Happy moment, which no woman, let her be ever so good, so
beautiful, or intellectual, can experience--that of becoming a
student, or, to describe it by a more usual term, the passing of
the first examination!

The cadet who becomes an officer, the scholar who becomes an
academical burgher, the apprentice who becomes a journeyman, all
know, in a greater or less degree, this loosening of the wings,
this bounding over the limits of maturity into the lists of
philosophy. We all strive after a wider field, and rush thither
like the stream which at length loses itself in the ocean.

Then for the first time does the youthful soul rightly feel her
freedom, and, therefore, feels it doubly; the soul struggles for
activity, she comprehends her individuality; it has been proved and
not found too light; she is still in possession of the dreams of
childhood, which have not yet proved delusive. Not even the joy of
love, not the enthusiasm for art and science, so thrills through
all the nerves as the words, "Now am I a student!"

This spring-day of life, on which the ice-covering of the school is
broken, when the tree of Hope puts forth its buds and the sun of
Freedom shines, falls with us, as is well known, in the month of
October, just when Nature loses her foliage, when the evenings
begin to grow darker, and when heavy winter-clouds draw together,
as though they would say to youth,--"Your spring, the birth of the
examination, is only a dream! even now does your life become
earnest!" But our happy youths think not of these things, neither
will we be joyous with the gay, and pay a visit to their circle. In
such a one our story takes its commencement.



CHAPTER II

"At last we separate:
To Jutland one, to Fünen others go;
And still the quick thought comes,
--A day so bright, so full of fun,
Never again on us shall rise."--CARL BAGGER.

It was in October of the year 1829. Examen artium had been passed
through. Several young students were assembled in the evening at
the abode of one of their comrades, a young Copenhagener of
eighteen, whose parents were giving him and his new friends a
banquet in honor of the examination. The mother and sister had
arranged everything in the nicest manner, the father had given
excellent wine out of the cellar, and the student himself, here the
rex convivii, had provided tobacco, genuine Oronoko-canaster. With
regard to Latin, the invitation--which was, of course, composed in
Latin--informed the guests that each should bring his own.

The company, consisting of one and twenty persons--and these were
only the most intimate friends--was already assembled. About one
third of the friends were from the provinces, the remainder out of
Copenhagen.

"Old Father Homer shall stand in the middle of the table!" said one
of the liveliest guests, whilst he took down from the stove a
plaster bust and placed it upon the covered table.

"Yes, certainly, he will have drunk as much as the other poets!"
said an older one. "Give me one of thy exercise-books, Ludwig! I
will cut him out a wreath of vine-leaves, since we have no roses
and since I cannot cut out any."

"I have no libation!" cried a third,--"Favete linguis." And he
sprinkled a small quantity of salt, from the point of a knife, upon
the bust, at the same time raising his glass to moisten it with a
few drops of wine.

"Do not use my Homer as you would an ox!" cried the host. "Homer
shall have the place of honor, between the bowl and the garland-cake!
He is especially my poet! It was he who in Greek assisted me to
laudabilis et quidem egregie. Now we will mutually drink healths!
Jörgen shall be magister bibendi, and then we will sing 'Gaudeamus
igitur,' and 'Integer vitae.'"

"The Sexton with the cardinal's hat shall be the precentor!" cried
one of the youths from the provinces, pointing toward a rosy-cheeked
companion.

"O, now I am no longer sexton!" returned the other laughing. "If
thou bringest old histories up again, thou wilt receive thy old
school-name, 'the Smoke-squirter.'"

"But that is a very nice little history!" said the other. "We
called him 'Sexton," from the office his father held; but that,
after all, is not particularly witty. It was better with the hat,
for it did, indeed, resemble a cardinal's hat. I, in the mean time,
got my name in a more amusing manner."

"He lived near the school," pursued the other; "he could always slip
home when we had out free quarters of an hour: and then one day he
had filled his mouth with tobacco smoke, intending to blow it into
our faces; but when he entered the passage with his filled cheeks
the quarter of an hour was over, and we were again in class: the
rector was still standing in the doorway; he could not, therefore,
blow the smoke out of his mouth, and so wished to slip in as he
was. 'What have you there in your mouth?' asked the rector; but
Philip could answer nothing, without at the same time losing the
smoke. 'Now, cannot you speak?' cried the rector, and gave him a
box on the ear, so that the smoke burst through nose and mouth.
This looked quite exquisite; the affair caused the rector such
pleasure, that he presented the poor sinner with the nota bene."

"Integer vitae!" broke in the Precentor, and harmoniously followed
the other voices. After this, a young Copenhagener exhibited his
dramatic talent by mimicking most illusively the professors of the
Academy, and giving their peculiarities, yet in such a good-natured
manner that it must have amused even the offended parties
themselves. Now followed the healths--"Vivant omnes hi et hae!"

"A health to the prettiest girl!" boldly cried one of the merriest
brothers. "The prettiest girl!" repeated a pair of the younger
ones, and pushed their glasses toward each other, whilst the blood
rushed to their cheeks at this their boldness, for they had never
thought of a beloved being, which, nevertheless, belonged to their
new life. The roundelay now commenced, in which each one must give
the Christian name of his lady-love, and assuredly every second
youth caught a name out of the air; some, however, repeated a name
with a certain palpitation of the heart. The discourse became more
animated; the approaching military exercises, the handsome uniform,
the reception in the students' club, and its pleasures, were all
matters of the highest interest. But there was the future
philologicum and philosophicum--yes, that also was discussed;
there they must exhibit their knowledge of Latin.

"What do you think," said one of the party, "if once a week we
alternately met at each other's rooms, and held disputations? No
Danish word must be spoken. This might be an excellent scheme."

"I agree to that!" cried several.

"Regular laws must be drawn up."

"Yes, and we must have our best Latin scholar, the Jutlander, Otto
Thostrup, with us! He wrote his themes in hexameters."

"He is not invited here this evening," remarked the neighbor, the
young Baron Wilhelm of Funen, the only nobleman in the company.

"Otto Thostrup!" answered the host. "Yes, truly he's a clever
fellow, but he seems to me so haughty. There is something about him
that does not please me at all. We are still no dunces, although
he did receive nine prae caeteris!"

"Yet it was very provoking," cried another, "that he received the
only Non in mathematics. Otherwise he would have been called in.
Now he will only have to vex himself about his many brilliant
characters."

"Yes, and he is well versed in mathematics!" added Wilhelm "There
was something incorrect in the writing; the inspector was to blame
for that, but how I know not. Thostrup is terribly vehement, and
can set all respect at defiance; he became angry, and went out.
There was only a piece of unwritten paper presented from him,
and this brought him a cipher, which the verbal examination could
not bring higher than non. Thostrup is certainly a glorious fellow.
We have made a tour together in the steamboat from Helsingöer to
Copenhagen, and in the written examination we sat beside each other
until the day when we had mathematics, and then I sat below him. I
like him very much, his pride excepted; and of that we must break
him."

"Herr Baron," said his neighbor, "I am of your opinion.
Shall not we drink the Thou-brotherhood?"

"To-night we will all of us drink the Thou!" said the host; "it is
nothing if comrades and good friends call each other _you_."

"Evoe Bacchus!" they joyously shouted. The glasses were filled, one
arm was thrown round that of the neighbor, and the glasses were
emptied, whilst several commenced singing "dulce cum sodalibus!"

"Tell me what thou art called?" demanded one of the younger guests
of his new Thou-brother.

"What am I called?" replied he. "With the exception of one letter,
the same as the Baron."

"The Baron!" cried a third; "yes, where is he?"

"There he stands talking at the door; take your glasses! now have
all of us drank the Thou-brotherhood?"

The glasses were again raised; the young Baron laughed, clinked his
glass, and shouted in the circle, "Thou, Thou!" But in his whole
bearing there lay something constrained, which, however, none of
the young men remarked, far less allowed themselves to imagine that
his sudden retreat, during the first drinking, perhaps occurred
from the sole object of avoiding it. But soon was he again one of
the most extravagant; promised each youth who would study theology
a living on his estate when he should once get it into his own
hands; and proposed that the Latin disputations should commence
with him, and on the following Friday. Otto Thostrup, however,
should he of the party--if he chose, of course being understood;
for he was a capital student, and his friend they had made a
journey together and had been neighbors at the green table.

Among those who were the earliest to make their valete amici was
the Baron. Several were not yet inclined to quit this joyous
circle. The deepest silence reigned in the streets; it was the most
beautiful moonlight. In most houses all had retired to rest--only
here and there was a light still seen, most persons slept, even
those whose sense of duty should leave banished the god of sleep:
thus sat a poor hackney-coachman, aloft upon his coach-box, before
the house where he awaited his party, and enjoyed, the reins wound
about his hand, the much-desired rest. Wilhelm (henceforth we will
only call the young Baron by his Christian name) walked alone
through the street. The wine had heated his northern blood--besides
which it never flowed slowly; his youthful spirits, his jovial
mood, and the gayety occasioned by the merry company he had just
quitted did not permit him quietly to pass by this sleeping
Endymion. Suddenly it occurred to him to open the coach-door and
leap in; which having done, he let the glass fall and called out
with a loud voice, "Drive on!" The coachman started up out of his
blessed sleep and asked, quite confused, "Where to?" Without
reflecting about the matter, Wilhelm cried, "To the Ship in West
Street." The coachman drove on; about half-way, Wilhelm again
opened the coach-door, a bold spring helped him out, and the coach
rolled on. It stopped at the public-house of the Ship. The coachman
got down and opened the door; there was no one within; he thrust
his head in thoroughly to convince himself; but no, the carriage
was empty! "Extraordinary!" said the fellow; "can I have dreamed
it? But still I heard, quite distinctly, how I was told to drive to
the Ship! Lord preserve us! now they are waiting for me!" He leaped
upon the box and drove rapidly back again.

In the mean time Wilhelm had reached his abode in Vineyard Street;
he opened a window to enjoy the beautiful night, and gazed out upon
the desolate church-yard which is shut in by shops. He had no
inclination for sleep, although everything in the street, even the
watchmen not excepted, appeared to rejoice the gift of God. Wilhelm
thought upon the merry evening party, upon his adventure with the
poor hackney-coachman, then took down his violin from the wall and
began to play certain variations.

The last remaining guests from the honorable carousal, merrier than
when Wilhelm left them, now came wandering up the street. One of
them jodeled sweetly, and no watchman showed himself as a
disturbing principle. They heard Wilhelm violin and recognized the
musician.

"Play us a Française, thou up there!" cried they.

"But the watchman?" whispered one of the less courageous.

"Zounds, there he sits!" cried a third, and pointed toward a
sleeping object which leaned its head upon a large wooden chest
before a closed booth.

"He is happy!" said the first speaker. "If we had only the strong
Icelander here, he would soon hang him up by his bandelier upon one
of the iron hooks. He has done that before now; he has the strength
of a bear. He seized such a lazy fellow as this right daintily by
his girdle on one of the hooks at the weighing-booth. There hung
the watchman and whistled to the others; the first who hastened to
the spot was immediately hung up beside him, and away ran the
Icelander whilst the two blew a duet."

"Here, take hold!" cried one of the merry brothers, quickly opening
the chest, the lid of which was fastened by a peg. "Let us put the
watchman into the chest; he sleeps indeed like a horse!" In a
moment, the four had seized the sleeper, who certainly awoke during
the operation, but he already lay in the chest. The lid flew down,
and two or three of the friends sprang upon it whilst the peg was
stuck in again. The watchman immediately seized his whistle and
drew the most heart-rending tones from it. Quickly the tormenting
spirits withdrew themselves; yet not so far but that they could
still hear the whistle and observe what would take place.

The watchmen now came up.

"The deuce! where art thou?" cried they, and then discovered the
place.

"Ah, God help me!" cried the prisoner. "Let me out, let me out! I
must call!"

"Thou hast drunk more than thy thirst required, comrade!" said the
others. "If thou hast fallen into the chest, remain lying there,
thou swine!" And laughing they left him.

"O, the rascals!" sighed he, and worked in vain at opening the lid.
Through all his powerful exertions the box fell over. The young men
now stepped forth, and, as though they were highly astonished at
the whole history which he related to them, they let themselves be
prevailed upon to open the box, but only upon condition that he
should keep street free from the interference of the other
watchmen whilst they danced a Française to Wilhelm's violin.

The poor man was delivered from his captivity, and must obligingly
play the sentinel whilst they arranged them for the dance. Wilhelm
was called upon to play, and the dance commenced; a partner,
however, was wanting. Just then a quiet citizen passed by. The
gentleman who had no partner approached the citizen with comic
respect, and besought him to take part in the amusement.

"I never dance!" said the man, laughing, and wished to pursue his
way.

"Yes," replied the cavalier, "yet you must still do me this
pleasure, or else I shall have no dance." Saying this he took hold
of him by the waist and the dance commenced, whether the good man
would or no.

"The watchman should receive a present from every one!" said they,
when the Française was at an end. "He is an excellent man who thus
keeps order in the street, so that one can enjoy a little dance."

"These are honest people's children!" said the watchman to himself,
whilst he with much pleasure thrust the money into his leathern
purse.

All was again quiet in the street; the violin was also silent.



CHAPTER III

"Who looks into the shadowy realm of my heart?"
                               A. V. CHAMISSO.

In the former chapter we heard mention made of a young student,
Otto Thostrup, a clever fellow, with nine prae caeteris, as his
comrades said, but also of a proud spirit, of which he must be
broken. Not at the disputations, which have been already mentioned,
will we make his acquaintance, although there we must be filled
with respect for the good Latin scholar; not in large companies,
where his handsome exterior and his speaking, melancholy glance
must make him interesting; as little in the pit of the Opera
although his few yet striking observations there would show him to
be a very intellectual young man; but we will seek him out for the
first time at the house of his friend, the young Baron Wilhelm. It
is the beginning of November: we find them both with their pipes in
their mouths; upon the table lie Tibullus and Anacreon, which they
are reading together for the approaching philologicum.

In the room stands a piano-forte, with a number of music-books;
upon the walls hang the portraits of Weyse and Beethoven, for our
young Baron is musical, nay a composer himself.

"See, here we have again this lovely, clinging mist!" said Wilhelm.
"Out of doors one can fairly taste it; at home it would be a real
plague to me, here it only Londonizes the city."

"I like it!" said Otto. "To me it is like an old acquaintance from
Vestervovov. It is as though the mist brought me greetings from the
sea and sand-hills."

"I should like to see the North Sea, but the devil might live
there! What town lies nearest to your grandfather's estate?"

"Lernvig," answered Otto. "If any one wish to see the North Sea
properly, they ought to go up as far as Thisted and Hjörring. I
have travelled there, have visited the family in Börglum-Kloster;
and, besides this, have made other small journeys. Never shall I
forget one evening; yes, it was a storm of which people in the
interior of the country can form no conception. I rode--I was then
a mere boy, and a very wild lad--with one of our men. When the
storm commenced we found ourselves among the sand-hills. Ah!
that you should have seen! The sand forms along the strand high
banks, which serve as dikes against the sea; these are overgrown
with sea-grass, but, if the storm bursts a single hole, the whole
is carried away. This spectacle we chanced to witness. It is a true
Arabian sand-storm, and the North Sea bellowed so that it might be
heard at the distance of many miles. The salt foam flew together
with the sand into our faces."

"That must have been splendid!" exclaimed Wilhelm, and his eyes
sparkled. "Jutland is certainly the most romantic part of Denmark.
Since I read Steen-Blicher's novels I have felt a real interest for
that country. It seems to me that it must greatly resemble the
Lowlands of Scotland. And gypsies are also found there, are they
not?"

"Vagabonds, we call them," said Otto, with an involuntary motion of
the mouth. "They correspond to the name!"

"The fishermen, also, on the coast are not much better! Do they
still from the pulpit pray for wrecks? Do they still slay
shipwrecked mariners?"

"I have heard our preacher, who is an old man, relate how, in the
first years after he had obtained his office and dignity, he was
obliged to pray in the church that, if ships stranded, they might
strand in his district; but this I have never heard myself. But
with regard to what is related of murdering, why, the fishermen--
sea-geese, as they are called--are by no means a tender-hearted
people; but it is not as bad as that in our days. A peasant died in
the neighborhood, of whom it was certainly related that in bad
weather he had bound a lantern under his horse's belly and let it
wander up and down the beach, so that the strange mariner who was
sailing in those seas might imagine it some cruising ship, and thus
fancy himself still a considerable way from land. By this means
many a ship is said to have been destroyed. But observe, these are
stories out of the district of Thisted, and of an elder age, before
my power of observation had developed itself; this was that golden
age when in tumble-down fishers' huts, after one of these good
shipwrecks, valuable shawls, but little damaged by the sea, might
be found employed as bed-hangings. Boots and shoes were smeared
with the finest pomatum. If such things now reach their hands, they
know better how to turn them into money. The Strand-commissioners
are now on the watch; now it is said to be a real age of copper."

"Have you seen a vessel stranded?" inquired Wilhelm, with
increasing interest.

"Our estate lies only half a mile from the sea. Every year about
this time, when the mist spreads itself out as it does to-day and
the storms begin to rage, then was it most animated. In my wild
spirits, when I was a boy, and especially in the midst of our
monotonous life, I truly yearned after it. Once, upon a journey to
Börglum-Kloster, I experienced a storm. In the early morning; it
was quite calm, but gray, and we witnessed a kind of Fata Morgana.
A ship, which had not yet risen above the horizon, showed itself in
the distance, but the rigging was turned upside down; the masts
were below, the hull above. This is called the ship of death, and
when it is seen people are sure of bad weather and shipwreck.
Later, about midday, it began to blow, and in an hour's time we had
a regular tempest. The sea growled quite charmingly; we travelled
on between sand-hills--they resemble hills and dales in winter
time, but here it is not snow which melts away; here never grows
a single green blade; a black stake stands up here and there, and
these are rudders from wrecks, the histories of which are unknown.
In the afternoon arose a storm such as I had experienced when
riding with the man between the sand-hills. We could not proceed
farther, and were obliged on this account to seek shelter in one of
the huts which the fishermen hail erected among the white sand-hills.
There we remained, and I saw the stranding of a vessel: I shall never
forget it! An American ship lay not a musket-shot from land. They cut
the mast; six or seven men clung fast to it in the waters. O, how
they rocked backward and forward in the dashing spray! The mast took
a direction toward the shore; at length only three men were left
clinging to the mast; it was dashed upon land, but the returning
waves again bore it away; it had crushed the arms and legs of the
clinging wretches--ground them like worms! I dreamed of this for
many nights. The waves flung the hull of the vessel up high on the
shore, and drove it into the sand, where it was afterward found.
Later, as we retraced our steps, were the stem and sternpost gone:
you saw two strong wooden walls, between which the road took its
course. You even still travel through the wreck!"

"Up in your country every poetical mind must become a Byron," said
Wilhelm. "On my parents' estate we have only idyls; the whole of
Funen is a garden. We mutually visit each other upon our different
estates, where we lead most merry lives, dance with the peasant-girls
at the brewing-feast, hunt in the woods, and fish in the lakes. The
only melancholy object which presents itself with us is a funeral,
and the only romantic characters we possess are a little hump-backed
musician, a wise woman, and an honest schoolmaster, who still firmly
believes, as Jeronimus did, that the earth is flat, and that, were it
to turn round, we should fall, the devil knows where!"

"I love nature in Jutland!" exclaimed Otto. "The open sea, the
brown heath, and the bushy moorland. You should see the wild moor
in Vendsyssel--that is an extent! Almost always wet mists float
over its unapproachable interior, which is known to no one. It is
not yet fifty years since it served as an abode for wolves. Often
it bursts into flames, for it is impregnated with sulphuric gas,--
one can see the fire for miles."

"My sister Sophie ought to hear all this!" said Wilhelm. "You would
make your fortune with her! The dear girl! she has the best head at
home, but she loves effect. Hoffman and Victor Hugo are her
favorites. Byron rests every night under her pillow. If you related
such things of the west coast of Jutland, and of heaths and moors,
you might persuade her to make a journey thither. One really would
not believe that we possessed in our own country such romantic
situations!"

"Is she your only sister?" inquired Otto.

"No," returned Wilhelm, "I have two--the other is named Louise; she
is of quite an opposite character: I do not know of which one ought
to think most. Have you no brothers or sisters?" he asked of Otto.

"No!" returned the latter, with his former involuntary, half-melancholy
expression. "I am an only child. In my house it is solitary and silent.
My grandfather alone is left alive. He is an active, strong man, but
very grave. He instructed me in mathematics, which he thoroughly
understands. The preacher taught me Latin, Greek, and history: two
persons, however, occupied themselves with my religious education--
the preacher and my old Rosalie. She is a good soul. How often have
I teased her, been petulant, and almost angry with her! She thought
so much of me, she was both mother and sister to me, and instructed
me in religion as well as the preacher, although she is a Catholic.
Since my father's childhood she has been a sort of governante in the
house. You should have seen her melancholy smile when she heard my
geography lesson, and we read of her dear Switzerland, where she was
born, and of the south of France, where she had travelled as a child.
The west coast of Jutland may also appear very barren in comparison
with these countries!"

"She might have made you a Catholic! But surely nothing of this
still clings to you?"

"Rosalie was a prudent old creature; Luther himself need not have
been ashamed of her doctrine. Whatever is holy to the heart of man,
remains also holy in every religion!"

"But then, to erect altars to the Madonna!" exclaimed Wilhelm; "to
pray to a being; whom the Bible does not make a saint!--that is
rather too much. And their tricks with burning of incense and
ringing of bells! Yes, indeed, it would give me no little pleasure
to cut off the heads of the Pope and of the whole clerical body! To
purchase indulgence!--Those must, indeed, be curious people who can
place thorough faith in such things! I will never once take off my
hat before the Madonna!"

"But that will I do, and in my heart bow myself before her!"
answered Otto, gravely.

"Did I not think so? she has made you a Catholic!"

"No such thing! I am as good a Protestant as you yourself: but
wherefore should we not respect the mother of Christ? With regard
to the ceremonials of Catholicism, indulgence, and all these
additions of the priesthood, I agree with you in wishing to strike
off the heads of all who, in such a manner, degrade God and the
human understanding. But in many respects we are unjust: we so
easily forget the first and greatest commandment, 'Love thy
neighbor as thyself!' We are not tolerant. Among our festivals we
have still one for the Three Kings--it is yet celebrated by the
common people; but what have these three kings done? They knelt
before the manger in which Christ lay, and on this account we honor
them. On the contrary, the mother of God has no festival-day; nay,
the multitude even smile at her name! If you will only quietly
listen to my simple argument, we shall soon agree. You will take
off your hat and bow before the Madonna. Only two things are to be
considered--either Christ was entirely human, or He was, as the
Bible teaches us, a divine being. I will now admit the latter. He
is God Himself, who in some inexplicable manner, is born to us of
the Virgin Mary. She must therefore be the purest, the most perfect
feminine being, since God found her worthy to bring into the world
the Son, the only one; through this she becomes as holy as any
human being can, and low we must bow ourselves before the pure, the
exalted one. Take it for granted that Christ was human, like
ourselves, otherwise He cannot, according to my belief, call upon
us to imitate Him; neither would it be great, as God, to meet a
corporeal death, from which He could remove each pain. Were He only
a man, born of Mary, we must doubly admire Him; we must bow in the
dust before His mighty spirit, His enlightening and consoling
doctrine. But can we then forget how much the mother has must have
influenced the child, how sublime and profound the soul must have
been which spoke to His heart? We must reverence and honor her!
Everywhere in the Scriptures where she appears we see an example of
care and love; with her whole soul she adheres to her Son. Think
how uneasy she became, and sought for Him in the temple--think of
her gentle reproaches! The words of the Son always sounded harsh in
my ears. 'Those are the powerful expressions of the East!' said my
old preacher. The Saviour was severe, severe as He must be! Already
there seemed to me severity in His words! She was completely the
mother; she was it then, even as when she wept at Golgotha.
Honor and reverence she deserves from us!"

"These she also receives!" returned Wilhelm; and striking him upon
the shoulder he added, with a smile, "you are, according to the
Roman Catholic manner, near exalting the mother above the Son! Old
Rosalie has made a proselyte; after all, you are half a Catholic!"

"That am I not!" answered Otto, "and that will I not be!"

          "See! the thunder-cloud advances!"
resounded below in the court: the sweet Neapolitan song reached the
ears of the friends. They stepped into the adjoining room and
opened the window. Three poor boys stood below in the wind and
rain, and commenced the song. The tallest was, perhaps, fourteen or
fifteen years old, his deep, rough voice seemed to have attained
its strength and depth more through rain and bad weather than
through age. The dirty wet clothes hung in rags about his body; the
shoes upon the wet feet, and the hat held together with white
threads, were articles of luxury. The other two boys had neither
hat nor shoes, but their clothes were whole and clean. The youngest
appeared six or seven years old; his silvery white hair formed a
contrast with his brown face, his dark eyes and long brown
eyelashes. His voice sounded like the voice of a little girl, as
fine and soft, beside the voices of the others, as the breeze of an
autumnal evening beside that of rude November weather.

"That is a handsome boy!" exclaimed the two friends at the same
time.

"And a lovely melody!" added Otto.

"Yes, but they sing falsely!" answered Wilhelm: "one sings half a
tone too low, the other half a tone too high!"

"Now, thank God that I cannot hear that!" said Otto. "It sounds
sweetly, and the little one might become a singer. Poor child!"
added he gravely: "bare feet, wet to the very skin; and then the
elder one will certainly lead him to brandy drinking! Within a
month, perhaps, the voice will be gone! Then is the nightingale
dead!" He quickly threw down some skillings, wrapped in paper.

"Come up!" cried Wilhelm, and beckoned. The eldest of the boys flew
up like an arrow; Wilhelm, however, said it was the youngest who
was meant. The others remained standing before the door; the
youngest stepped in.

"Whose son art thou?" asked Wilhelm. The boy was silent, and cast
down his eyes in an embarrassed manner. "Now, don't be bashful!
Thou art of a good family--that one can see from thy appearance!
Art not thou thy mother's son? I will give thee stockings and--the
deuce! here is a pair of boots which are too small for me; if thou
dost not get drowned in them they shall be thy property: but now
thou must sing." And he seated himself at the piano-forte and
struck the keys. "Now, where art thou?" he cried, rather
displeased. The little one gazed upon the ground.

"How! dost thou weep; or is it the rain which hangs in thy black
eyelashes?" said Otto, and raised his head: "we only wish to do
thee a kindness. There--thou hast another skilling from me."

The little one still remained somewhat laconic. All that they
learned was that he was named Jonas, and that his grandmother
thought so much of him.

"Here thou hast the stockings!" said Wilhelm; "and see here! a coat
with a velvet collar, a much-to-be-prized keepsake! The boots! Thou
canst certainly stick both legs into one boot! See! that is as good
as having two pairs to change about with! Let us see!"

The boy's eyes sparkled with joy; the boots he drew on, the
stockings went into his pocket, and the bundle he took under his
arm.

"But thou must sing us a little song!" said Wilhelm, and the little
one commenced the old song out of the "Woman-hater," "Cupid never
can be trusted!"

The lively expression in the dark eyes, the boy himself in his wet,
wretched clothes and big boots, with the bundle under his arm; nay,
the whole had something so characteristic in it, that had it been
painted, and had the painter called the picture "Cupid on his
Wanderings," every one would have found the little god strikingly
excellent, although he were not blind.

"Something might be made of the boy and of his voice!" said
Wilhelm, when little Jonas, in a joyous mood, had left the house
with the other lads.

"The poor child!" sighed Otto. "I have fairly lost my good spirits
through all this. It seizes upon me so strangely when I see misery
and genius mated. Once there came to our estate in Jutland a man
who played the Pandean-pipes, and at the same time beat the drum
and cymbals: near him stood a little girl, and struck the triangle.
I was forced to weep over this spectacle; without understanding how
it was, I felt the misery of the poor child. I was myself yet a
mere boy."

"He looked so comic in the big boots that I became quite merry, and
not grave," said Wilhelm. "Nevertheless what a pity it is that such
gentle blood, which at the first glance one perceives he is, that
such a pretty child should become a rude fellow, and his beautiful
voice change into a howl, like that with which the other tall Laban
saluted us. Who knows whether little Jonas might not become the
first singer on the Danish stage? Yes, if he received education of
mind and voice, who knows? I could really have, pleasure in
attempting it, and help every one on in the world, before I myself
am rightly in the way!"

"If he is born to a beggar's estate," said Otto, "let him as beggar
live and die, and learn nothing higher. That is better, that is
more to be desired!"

Wilhelm seated himself at the piano-forte, and played some of his
own compositions. "That is difficult," said he; "every one cannot
play that."

"The simpler the sweeter!" replied Otto.

"You must not speak about music!" returned the friend "upon that
you know not how to pass judgment. Light Italian operas are not
difficult to write."

In the evening the friends separated. Whilst Otto took his hat,
there was a low knock at the door. Wilhelm opened it. Without stood
a poor old woman, with pale sharp features; by the hand she led a
little boy--it was Jonas: thus then it was a visit from him and his
grandmother.

The other boys had sold the boots and shoes which had been given
him. They ought to have a share, they maintained. This atrocious
injustice had induced the old grandmother to go immediately with
little Jonas to the two good gentlemen, and relate how little the
poor lad had received of flint which they had assigned to him
alone.

Wilhelm spoke of the boy's sweet voice, and thought that by might
make his fortune at the theatre; but then he ought not now to be
left running about with bare feet in the wind and rain.

"But by this means he brings a skilling home," said the old woman.
"That's what his father and mother look to, and the skilling they
can always employ. Nevertheless she had herself already thought of
bringing him out at the theatre,--but that was to have been in
dancing, for they got shoes and stockings to dance in, and with
these they might also run home; and that would be an advantage."

"I will teach the boy music!" said Wilhelm; "he can come to me
sometimes."

"And then he will, perhaps, get a little cast-off clothing, good
sir," said the grandmother; "a shirt, or a waistcoat, just as it
happens?"

"Become a tailor, or shoemaker," said Otto, gravely, and laid his
hand upon the boy's head.

"He shall be a genius!" said Wilhelm.



CHAPTER IV

                    "Christmas-tide,
When in the wood the snow shines bright."
                        OEHLENSCHLÄGER'S Helge

We again let several weeks pass by; it was Christmas Eve, which
brings us the beautiful Christmas festival. We find the two friends
taking a walk.

Describe to an inhabitant of the south a country where the earth
appears covered with the purest Carrara marble, where the tree
twigs resemble white branches of coral sprinkled with diamonds, and
above a sky as blue as that belonging to the south, and he will say
that is a fairy land. Couldst thou suddenly remove him from his
dark cypresses and olive-trees to the north, where the fresh snow
lies upon the earth, where the white hoar-frost has powdered the
trees over, and the sun shines down from the blue heaven, then
would he recognize the description and call the north a fairy land.

This was the splendor which the friends admired. The large trees
upon the fortification-walls appeared crystallized when seen
against the blue sky. The Sound was not yet frozen over; vessels,
illuminated by the red evening sun, glided past with spread sails.
The Swedish coast seemed to have approached nearer; one might see
individual houses in Landskrona. It was lovely, and on this account
there were many promenaders upon the walls and the Langelinie.

"Sweden seems so near that one might swim over to it!" said
Wilhelm.

"The distance would be too far," answered Otto; "but I should love
to plunge among the deep blue waters yonder."

"How refreshing it is," said Wilhelm, "when the water plays about
one's cheeks! Whilst I was at home, I always swam in the Great
Belt. Yes, you are certainly half a fish when you come into the
water."

"I!" repeated Otto, and was silent; but immediately added, with a
kind of embarrassment which was at other times quite foreign to
him, and from which one might infer how unpleasant confessing any
imperfection was to him, "I do not swim."

"That must be learned in summer!" said Wilhelm.

"There is so much to learn," answered Otto; "swimming will
certainly be the last thing." He now suddenly turned toward the
fortress, and stood still. "Only see how melancholy and quiet!"
said he, and led the conversation again to the surrounding scenery.
"The sentinel before the prison paces so quietly up and down, the
sun shines upon his bayonet! How this reminds me of a sweet little
poem of Heine's; it is just as though he described this fortress
and this soldier, but in the warmth of summer: one sees the picture
livingly before one, as here; the weapon glances in the sun, and
the part ends so touchingly,--'Ich wollt', er schösse mich todt!'
It is here so romantically beautiful! on the right the animated
promenade, and the view over the Sund; on the left, the desolate
square, where the military criminals are shot, and close upon it
the prison with its beam-fence. The sun scarcely shines through
those windows. Yet, without doubt, the prisoner can see us walking
here upon the wall."

"And envy our golden freedom!" said Wilhelm.

"Perhaps he derides it," answered Otto. "He is confined to his
chamber and the small courts behind the beam-lattice; we are
confined to the coast; we cannot fly forth with the ships into the
mighty, glorious world. We are also fastened with a chain, only
ours is somewhat longer than that of the prisoner. But we will not
think of this; let us go down to where the beautiful ladies are
walking."

"To see and to be seen," cried Wilhelm. "'Spectatum veniunt;
veniunt spectentur ut ipsae,' as Ovid says."

The friends quitted the wall.

"There comes my scholar, little Jonas!" cried Wilhelm. "The boy was
better dressed than at his last appearance; quickly he pulled his
little cap off and stood still: a young girl in a wretched garb
held him by the hand.

"Good day, my clever lad!" said Wilhelm, and his glance rested on
the girl: she was of a singularly elegant form; had she only
carried herself better she would have been a perfect beauty. It was
Psyche herself who stood beside Cupid. She smiled in a friendly
manner; the little lad had certainly told her who the gentlemen
were; but she became crimson, and cast down her eyes when Wilhelm
looked back after her: he beckoned to Jonas, who immediately came
to him. The girl was his sister, he said, and was called Eva.
Wilhelm nodded to her, and the friends went on.

"That was a beautiful girl!" said Wilhelm, and looked back once
more. "A rosebud that one could kiss until it became a full blown
rose!"

"During the experiment the rosebud might easily be broken!"
answered Otto; "at least such is the case with the real flower. But
do not look back again, that is a sin!"

"Sin?" repeated Wilhelm; "no, then it is a very innocent sin!
Believe me, it flatters the little creature that we should admire
her beauty. I can well imagine how enchanting a loving look from a
rich young gentleman may be for a weak, feminine mind. The sweet
words which one can say are as poison which enters the blood. I
have still a clear conscience. Not ONE innocent soul have I
poisoned!"

"And yet you are rich and young enough to do so," returned Otto,
not without bitterness. "Our friends precede us with a good
example: here come some of our own age; they are acquainted with
the roses!"

"Good evening, thou good fellow!" was the greeting Wilhelm received
from three or four of the young men.

"Are you on Thou-terms with all these?" inquired Otto.

"Yes," answered Wilhelm; "we became so at a carouse. There all
drank the Thou-brotherhood. I could not draw myself back. At other
times I do not willingly give my 'thou' to any but my nearest
friends. _Thou_ has something to my mind affectionate and holy.
Many people fling it to the first person with whom they drink a
glass. At the carouse I could not say no."

"And wherefore not?" returned Otto; "that would never have troubled
me."

The friends now wandered on, arm-in-arm. Later in the evening we
again meet with them together, and that at the house of a noble
family, whose name and rank are to be found in the "Danish Court
Calendar;" on which account it would be wanting in delicacy to
mention the same, even in a story the events of which lie so near
our hearts.

Large companies are most wearisome. In these there are two kinds of
rank. Either you are riveted to a card-table, or placed against the
wall where you must stand with your hat in your hand, or, later in
the evening, with it at your feet, nay, even must stand during
supper. But this house was one of the most intellectual. Thou who
dost recognize the house wilt also recognize that it is not to be
reckoned with those,--
               "Where each day's gossiping stale fish
                Is served up daily for thy dish."

This evening we do not become acquainted with the family, but only
with their beautiful Christmas festival.

The company was assembled in a large apartment; the shaded lamp
burned dimly, but this was with the intention of increasing the
effect when the drawing-room doors should open and the children
joyfully press in together.

Wilhelm now stepped to the piano-forte; a few chords produced
stillness and attention. To the sounds of low music there stepped
forth from the side-doors three maidens arrayed in white; each wore
a long veil depending from the back of her head,--one blue, the
other red, and the third white. Each carried in her arms an urn,
and thus they represented fortune-tellers from the East. They
brought good or ill luck, which each related in a little verse.
People were to draw a number, and according to this would he
receive his gift from the Christmas-tree. One of the maidens
brought blanks--but which of them? now it was proved whether you
were a child of fortune. All, even the children, drew their
uncertain numbers: exception was only made with the family
physician and a few elderly ladies of the family; these had a
particular number stuck into their hands--their presents had been
settled beforehand.

"Who brings me good luck?" inquired Otto, as the three pretty young
girls approached him. The one with a white veil was Wilhelm's
eldest sister, Miss Sophie, who was this winter paying a visit to
the family. She resembled her brother. The white drapery about her
head increased the expression of her countenance. She rested her
gaze firmly upon Otto, and, perhaps, because he was the friend of
her brother, she raised her finger. Did she wish to warn or to
challenge him? Otto regarded it as a challenge, thrust his hand
into the urn, and drew out number 33. All were now provided. The
girls disappeared, and the folding-doors of the drawing-room were
opened.

A dazzling light streamed toward the guests. A splendid fir-tree,
covered with burning tapers, and hung over with tinsel-gold, gilt
eggs and apples, almonds and grapes, dazzled the eye. On either
side of the tree were grottoes of fir-trees and moss, hung with red
and blue paper lamps. In each grotto was an altar; upon one stood
John of Bologna's floating Mercury; upon the other, a reduced cast
in plaster of Thorwaldsen's Shepherd-boy. The steps were covered
with presents, to which were attached the different numbers.

"Superbe! lovely!" resounded from all sides; and the happy children
shouted for joy. People arranged themselves in a half-circle, one
row behind the other. One of the cousins of the family now stepped
forth, a young poet, who, if we mistake not, has since then
appeared among the Anonymouses in "The New Year's Gift of Danish
Poets." He was appareled this evening as one of the Magi, and
recited a little poem which declared that, as each one had himself
drawn out of the urn of Fate, no one could be angry, let him have
procured for himself honor or derision--Fate, and not Merit, being
here the ruler. Two little boys, with huge butterfly wings and in
flowing garments, bore the presents to the guests. A number, which
had been purposely given to one of the elder ladies, was now called
out, and the boys brought forward a large, heavy, brown earthen
jug. To the same hung a direction the length of two sheets of
paper, upon which was written, "A remedy against frost." The jug
was opened, and a very nice boa taken out and presented to the
lady.

"What number have you?" inquired Otto of Wilhelm's sister, who,
freed from her long veil, now entered the room and took her place
near him.

"Number 34," she answered. "I was to keep the number which remained
over when the others had drawn."

"We are, then, neighbors in the chain of Fate," returned Otto; "I
have number 33."

"Then one of us will receive something very bad!" said Sophie.
"For, as much as I know, only every other number is good." At this
moment their numbers were called out. The accompanying poem
declared that only a poetical, noble mind deserved this gift. It
consisted of an illuminated French print, the subject a simple but
touching idea. You saw a frozen lake, nothing but one expanse of
ice as far as the horizon. The ice was broken, and near to the
opening lay a hat with a red lining, and beside it sat a dog with
grave eyes, still and expectant. Around the broken opening in the
ice were seen traces of the dog having scratched into the hard
crust of ice. "Il attend toujours" was the simple motto.

"That is glorious!" exclaimed Otto. "An affecting thought! His
master has sunk in the depth, and the faithful log yet awaits him.
Had that picture only fallen to my lot!"

"It is lovely!" said Sophie, and a melancholy glance made the young
girl still more beautiful.

Soon after Wilhelm's turn came.

           "Open the packet, thou shalt see
            The very fairest gaze on thee!"
ran the verse. He opened the packet, and found within a small
mirror. "Yes, that was intended for a lady," said he; "in that case
it would have spoken the truth! in my hands it makes a fool of me.

"For me nothing certainly remains but my number!" said Otto to his
neighbor, as all the gifts appeared to be distributed.

"The last is number 33," said the cousin, and drew forth a roll of
paper, which had been hidden among the moss. It was unrolled. It
was an old pedigree of an extinct race. Quite at the bottom lay the
knight with shield and armor, and out of his breast grew the many-branched
tree with its shields and names. Probably it had been bought, with other
rubbish, at some auction, and now at Christmas, when every hole and
corner was rummaged for whatever could be converted into fun or
earnest, it had been brought out for the Christmas tree. The cousin
read the following verse:--
         "Art thou not noble?--then it in far better;
          This tree unto thy father is not debtor;
          Thyself alone is thy ancestral crown.
          From thee shall spring forth branches of renown,
          And if thou come where blood gives honor's place,
          This tree shall prove thee first of all thy race!
          From this hour forth thy soul high rank hath won her,
          Not will forget thy knighthood and thy honor."

"I congratulate you," said Wilhelm, laughing. "Now you will have to
pay the nobility-tax!"

Several of the ladies who stood near him, smiling, also offered a
kind of congratulation. Sophie alone remained silent, and examined
the present of another lady--a pretty pincushion in the form of a
gay butterfly.

The first row now rose to examine more nearly how beautifully the
Christmas tree was adorned. Sophie drew one of the ladies away with
her.

"Let us look at the beautiful statues," said she; "the Shepherd-boy
and the Mercury."

"That is not proper," whispered the lady; "but look there at the
splendid large raisins on the tree!"

Sophie stepped before Thorwaldsen's Shepherd-boy. The lady
whispered to a friend, "It looks so odd that she should examine the
figures!"

"Ah!" replied the other, "she is a lover of the fine arts, as you
well know. Only think! at the last exhibition she went with her
brother into the great hall where all the plaster-casts stand, and
looked at them!--the Hercules, as well as the other indecent
figures! they were excellent, she said. That is being so natural;
otherwise she is a nice girl."

"It is a pity she is a little awry."

Sophie approached them; both ladies made room for her, and invited
her most lovingly to sit clown beside them. "Thou sweet girl!" they
flatteringly exclaimed.



CHAPTER V

"Hark to trumpets and beaten gongs,
Squeaking fiddles, shouts and songs.
     Hurra! hurra!
     The Doctor is here;
And here the hills where fun belongs."
                        J. L. HEIBERG.

We will not follow the principal characters of our story step for
step, but merely present the prominent moments of their lives to
our readers, be these great or small; we seize on them, if they in
any way contribute to make the whole picture more worthy of
contemplation.

The winter was over, the birds of passage had long since returned;
the woods and fields shone in the freshest green, and, what to the
friends was equally interesting, they had happily passed through
their examen philologicum. Wilhelm, who, immediately after its
termination, had accompanied his sister home, was again returned,
sang with little Jonas, reflected upon the philosophicum, and also
how he would thoroughly enjoy the summer,--the summer which in the
north is so beautiful, but so short. It was St. John's Day.
Families had removed from Copenhagen to their pretty country-seats
on the coast, where people on horseback and in carriages rushed
past, and where the highway was crowded with foot-passengers. The
whole road presented a picture of life upon the Paris Boulevard.
The sun was burning, the dust flew up high into the air; on which
account many persons preferred the pleasanter excursion with the
steamboat along the coast, from whence could be seen the traffic on
the high-road without enduring the annoyance of dust and heat.
Boats skimmed past; brisk sailors, by the help of vigorous strokes
of the oar, strove to compete with the steam-packet, the dark smoke
from which, like some demon, partly rested upon the vessel, partly
floated away in the air.

Various young students, among whom were also Wilhelm and Otto,
landed at Charlottenlund, the most frequented place of resort near
Copenhagen. Otto was here for the first time; for the first time he
should see the park.

A summer's afternoon in Linken's Bad, near Dresden, bears a certain
resemblance to Charlottenlund, only that the Danish wood is larger;
that instead of the Elbe we have the Sound, which is here three
miles broad, and where often more than a hundred vessels, bearing
flags of all the European nations, glide past. A band of musicians
played airs out of "Preciosa;" the white tents glanced like snow or
swans through the green beech-trees. Here and there was a fire-place
raised of turf, over which people boiled and cooked, so that the
smoke rose up among the trees. Outside the wood, waiting in long
rows, were the peasants' vehicles, called "coffee-mills," completely
answering ho the couricolo of the Neapolitan and the coucou of the
Parisian, equally cheap, and overladen in the same manner with
passengers, therefore forming highly picturesque groups. This scene
has been humorously treated in a picture by Marstrand. Between fields
and meadows, the road leads pleasantly toward the park; the friends
pursued the foot-path.

"Shall I brush the gentlemen?" cried five or six boys, at the same
time pressing upon the friends as they approached the entrance to
the park. Without waiting for an answer, the boys commenced at once
brushing the dust from their clothes and boots.

"These are Kirsten Piil's pages," said Wilhelm, laughing; "they
take care that people show themselves tolerably smart. But now we
are brushed enough!" A six-skilling-piece rejoiced these little
Savoyards.

The Champs Elysées of the Parisians on a great festival day, when
the theatres are opened, the swings are flying, trumpets and drums
overpowering the softer music, and when the whole mass of people,
like one body, moves itself between the booths and tents, present a
companion piece to the spectacle which the so-called Park-hill
affords. It is Naples' "Largo dei Castello," with its dancing apes,
shrieking Bajazzoes, the whole deafening jubilee which has been
transported to a northern wood. Here also, in the wooden booths,
large, tawdry pictures show what delicious plays you may enjoy
within. The beautiful female horse-rider stands upon the wooden
balcony and cracks with her whip, whilst Harlequin blows the
trumpet. Fastened to a perch, large, gay parrots nod over the heads
of the multitude. Here stands a miner in his black costume, and
exhibits the interior of a mine. He turns his box, and during the
music dolls ascend and descend. Another shows the splendid fortress
of Frederiksteen: "The whole cavalry and infantry who have endured
an unspeakable deal; here a man without a weapon, there a weapon
without a man; here a fellow without a bayonet, here a bayonet
without a fellow; and yet they are merry and contented, for they
have conquered the victory."  [Note: Literal translation of the
real words of a showman.] Dutch wafer-cake booths, where the
handsome Dutch women, in their national costume, wait on the
customers, entice old and young. Here a telescope, there a rare
Danish ox, and so forth. High up, between the fresh tree boughs,
the swings fly. Are those two lovers floating up there? A current
of air seizes the girl's dress and shawl, the young man flings his
arm round her waist; it is for safety: there is then less danger.
At the foot of the hill there is cooking and roasting going on; it
seems a complete gypsy-camp. Under the tree sits the old Jew--this
is precisely his fiftieth jubilee; through a whole half-century has
he sung here his comical Doctor's song. Now that we are reading
this he is dead; that characteristic countenance is dust, those
speaking eyes are closed, his song forgotten tones. Oehlenschläger,
in his "St. John's Eve," has preserved his portrait for us, and it
will continue to live, as Master Jakel (Punch), our Danish Thespis,
will continue to live. The play and the puppets were transferred from
father to son, and every quarter of an hour in the day the piece is
repeated. Free nature is the place for the spectators, and after every
representation the director himself goes round with the plate.

This was the first spectacle which exhibited itself to the friends.
Not far off stood a juggler in peasant's clothes, somewhat advanced
in years, with a common ugly countenance. His short sleeves were
rolled up, and exhibited a pair of hairy, muscular arms. The crowd,
withdrawing from Master Jakel when the plate commenced its
wanderings, pushed Otto and Wilhelm forward toward the low fence
before the juggler's table.

"Step nearer, my gracious gentlemen, my noble masters!" said the
juggler, with an accentuation which betrayed his German birth. He
opened the fence; both friends were fairly pushed in and took their
places upon the bench, where they, at all events, found themselves
out of the crowd.

"Will the noble gentleman hold this goblet?" said the juggler, and
handed Otto one from his apparatus. Otto glanced at the man: he was
occupied with his art; but Otto's cheek and forehead were colored
with a sudden crimson, which was immediately afterward supplanted
by a deathly paleness: his hand trembled, but this lasted only a
moment; he gathered all his strength of mind together and appeared
the same as before.

"That was a very good trick!" said Wilhelm.

"Yes, certainly!" answered Otto; but he had seen nothing
whatsoever. His soul was strangely affected. The man exhibited
several other tricks, and then approached with the plate. Otto laid
down a mark, and then rose to depart. The juggler remarked the
piece of money: a smile played about his mouth; he glanced at Otto,
and a strange malicious expression lay in the spiteful look which
accompanied his loudly spoken thanks: "Mr. Otto Thostrup is always
so gracious and good!"

"Does he know you?" asked Wilhelm.

"He has the honor!" grinned the juggler, and proceeded.

"He has exhibited his tricks in the Jutland villages, and upon my
father's estate," whispered Otto.

"Therefore an acquaintance of your childhood?" said Wilhelm.

"Of my childhood," repeated Otto, and they made themselves a way
through the tumult.

They met with several young noblemen, relatives of Wilhelm, with
the cousin who had written the verses for the Christmas tree; also
several friends from the carouse, and the company increased. They
intended, like many others, to pass the night in the wood, and at
midnight drink out of Kirsten Piil's well. "Only with the
increasing darkness will it become thoroughly merry here," thought
they: but Otto had appointed to be in the city again toward
evening. "Nothing will come out of that!" said the poet; "if you
wish to escape, we shall bind you fast to one of us."

"Then I carry him away with me on my back," replied Otto; "and
still run toward the city. What shall I do here at night in the
wood?"

"Be merry!" answered Wilhelm. "Come, give us no follies, or I shall
grow restive."

Hand-organs, drums, and trumpets, roared against each other;
Bajazzo growled; a couple of hoarse girls sang and twanged upon the
guitar: it was comic or affecting, just as one was disposed. The
evening approached, and now the crowd became greater, the joy more
noisy.

"But where is Otto?" inquired Wilhelm. Otto had vanished in the
crowd. Search after him would help nothing, chance must bring them
together again. Had he designedly withdrawn himself? no one knew
wherefore, no one could dream what had passed within his soul. It
became evening. The highway and the foot-path before the park
resembled two moving gay ribbons.

In the park itself the crowd perceptibly diminished. It was now the
high-road which was become the Park-hill. The carriages dashed by
each other as at a race; the people shouted and sung, if not as
melodiously as the barcarole of the fisher men below Lido, still
with the thorough carnival joy of the south. The steamboat moved
along the coasts. From the gardens surrounding the pretty country-houses
arose rockets into the blue sky, the Moccoli of the north above the
Carnival of the Park.

Wilhelm remained with his young friends in the wood, and there they
intended, with the stroke of twelve, to drink out of Kirsten's
well. Men and women, girls and boys of the lower class, and jovial
young men, meet, after this manner, to enjoy St. John's Eve. Still
sounded the music, the swings were in motion, lamps hung out,
whilst the new moon shone through the thick tree boughs. Toward
midnight the noise died away; only a blind peasant still scratched
upon the three strings which were left on his violin; some servant-girls
wandered, arm-in-arm, with their sweethearts, and sang. At twelve
o'clock all assembled about the well, and drank the clear, ice-cold
water. From no great distance resounded, through the still night,
a chorus of four manly voices. It was as if the wood gods sang in
praise of the nymph of the well.

Upon the hill all was now deserted and quiet. Bajazzo and il
Padrone slept behind the thin linen partition, under a coverlid.
The moon set, but the night was clear; no clear, frosty winter
night has a snore beautiful starry heaven to exhibit. Wilhelm's
party was merry, quickly flew the hours away; singing in chorus,
the party wandered through the wood, and down toward the strand.
The day already dawned; a red streak along the horizon announced
its approach.

Nature sang to them the mythos of the creation of the world, even
as she had sung it to Moses, who wrote down this voice from God,
interpreted by Nature. Light banished the darkness, heaven and
earth were parted; at first birds showed themselves in the clear
air; later rose the beasts of the field; and, last of all, appeared
man.

"The morning is fairly sultry," said Wilhelm; "the sea resembles a
mirror: shall we not bathe?"

The proposal was accepted.

"There we have the Naiades already!" said one of the party, as a
swarm of fishermen's wives and daughters, with naked feet, their
green petticoats tucked up, and baskets upon their backs, in which
they carried fish to Copenhagen, came along the road. The gay young
fellows cast toward the prettiest glances as warm and glowing as
that cast by the sun himself, who, at this moment, came forth and
shone over the Sound, where a splendid three-masted vessel had
spread all her sails to catch each breeze. The company reached the
strand.

"There is some one already swimming out yonder," said Wilhelm. "He
stands it bravely. That is an excellent swimmer!"

"Here lie his clothes," remarked another.

"How!" exclaimed Wilhelm: "this is Otto Thostrup's coat! But Otto
cannot swim; I have never been able to persuade him to bathe. Now,
we will out and make a nearer acquaintance."

"Yes, certainly it is he," said another; "he is now showing his
skill."

"Then he must have been all night in the wood," exclaimed Wilhelm.
"Yes, indeed, he's a fine bird. Does he fly us? He shall pay for
 this. Good morning, Otto Thostrup," criedhe; "have you lain all
night in the water, or in any other improper place? To quit friends
without saying a word does not appertain to the customs of
civilized people. Since you, therefore, show yourself such a man of
nature, we will carry away your garments; it cannot annoy you in
puris naturalibus to seek us out in the wood."

Otto raised his head, but was silent.

"Now, will you not come forth?" cried Wilhelm. "Only kneeling
before each of us can you receive the separate articles of your
dress, so that you may again appear as a civilized European." And
saying this he divided the clothes among the others; each one held
an article in his hand.

"Leave such jokes!" cried Otto with singular earnestness. "Lay down
the clothes, and retire!"

"Aye, that we will, presently," returned Wilhelm. "You are a fine
fellow! You cannot swim, you say. Now, if you should not kneel"--

"Retire!" cried Otto, "or I will swim out into the stream, and not
return again!"

"That might be original enough," answered Wilhelm. "Swim forth, or
come and kneel here!"

"Wilhelm!" cried Otto, with an affecting sigh, and in a moment swam
forth with quick strokes.

"There he shoots away," said one of the party. "How he cuts the
waves! He is a splendid swimmer!"

Smiling they gazed over the expanse; Otto swam even farther out.

"But where will he swim to?" exclaimed, somewhat gravely, one of
the spectators. "He will certainly lose his strength before he
returns the same distance."

They unmoored the boat. Otto swam far out at sea; with quick
strokes of the oars they rowed after him.

"Where is he now?" cried Wilhelm shortly afterwards; "I see him no
longer."

"Yes, there he comes up again," said another; "but his strength is
leaving him."

"On! on!" cried Wilhelm; "he will be drowned if we do not come to
his help. Only see--he sinks!"

Otto had lost all power; his head disappeared beneath the water.
The friends had nearly reached him; Wilhelm and several of the best
swimmers flung from themselves boots and coats, sprang into the
sea, and dived under the water. A short and noiseless moment
passed. One of the swimmers appeared above water. "He is dead!"
were the first words heard. Wilhelm and the three others now
appeared with Otto; the boat was near oversetting as they brought
him into it. Deathly pale lay he there, a beautifully formed marble
statue, the picture of a young gladiator fallen in the arena.

The friends busied themselves about him, rubbing his breast and
hands, whilst two others rowel toward the land.

"He breathes!" said Wilhelm.

Otto opened his eyes; his lips moved; his gaze became firmer; a
deep crimson spread itself over his breast and countenance; he
raised himself and Wilhelm supported him. Suddenly a deep sigh
burst from his breast; he thrust Wilhelm from him, and, like a
madman, seized an article of dress to cover himself with; then,
with a convulsive trembling of the lips, he said to Wilhelm, who
held his hand, "I HATE YOU!"



CHAPTER VI

--"Art thou Prometheus, pierced with wounds?
The Vulture thou that tugs at his heart?"
              J. CHR. V. ZEDLITZ'S Todtenkränze.

Not half an hour after this adventure a carriage rolled toward the
city--a large carriage, containing three seats, but, beside the
coachman, there was only one person within. This was Otto; his lips
were pale; death, it is true, had touched them. Alone he dashed
forward; his last words to Wilhelm had been his only ones.

"He has lost his wits," said one of the friends.

"It is a fit of madness," answered another, "such as he was seized
with at the examination, when he only sent in a scrap of white
paper for the mathematical examination, because he felt himself
offended by the inspector."

"I could quite vex myself about my stupid joke," said Wilhelm. "I
ought to have known him better; he is of a strange, unhappy
character. Give me your hands! We will mention to no one what has
occurred; it would only give occasion to a deal of gossip, and
wound him deeply, and he is an excellent, glorious fellow."

They gave their hands upon it, and drove toward the city.

The same day, toward evening, we again seek Otto. We find him in
his chamber. Silent, with crossed arms, he stands before a print, a
copy of Horace Vernet's representation of Mazeppa, who, naked and
bound upon a wild horse, rushes through the forest. Wolves thrust
forth their heads and exhibit their sharp teeth.

"My own life!" sighed Otto. "I also am bound to this careering wild
horse. And no friend, not a single one! Wilhelm, I could kill thee!
I could see you all lying in your blood! O, Almighty God!" He
pressed his hands before his face and threw himself into a seat;
his eyes, however, again directed themselves toward the picture; it
exhibited a moment similar to the condition of his own mind.

The door now opened, and Wilhelm stood before him.

"How do you find yourself, Thostrup?" he inquired. "We are still
friends as before?" and he wished to give his hand. Otto drew back
his. "I have done nothing which could so much offend you," said
Wilhelm; "the whole was merely a joke! Give me your hand, and we
will speak no more of the affair!"

"To the man whom I hate, I never reach my hand," replied Otto and
his lips were white like his cheeks.

"A second time to-day you speak these words to me," said Wilhelm,
and the blood rushed to his face. "We were friends, wherefore
cannot we be so still? Have people slandered me to you? Have they
told lies about me? Only tell me faithfully, and I shall be able to
defend myself."

"You must fight with me!" said Otto; and his glance became more
gloomy. Wilhelm was silent; there reigned a momentary stillness.
Otto suppressed a deep sigh. At length Wilhelm broke silence, and
said, with a grave and agitated voice,--"I am so thoughtless, I
joke so often, and regard everything from the ridiculous side. But
for all that I have both heart and feeling. You must have known how
much dearer you were to me than most other people. You are so
still, although you offend me. At this moment your blood is in a
fever; not now, but after a few days, you yourself will best see
which of us is the offended party. You demand that I fight with
you; I will if your honor requires this satisfaction: but you must
lay before me an acceptable reason. I will know wherefore we risk
our lives. Let some days pass by; weigh all with your understanding
and your heart! It will still depend upon yourself whether we
remain friends as before. Farewell!" And Wilhelm went.

Each of his words had penetrated to Otto's heart. A moment he stood
silent and undecided, then his limbs trembled involuntarily, tears
streamed from his eyes--it was a convulsive fit of weeping; he
pressed his head back. "God, how unfortunate I am!" were his only
words.

So passed some minutes; he had ceased to weep, and was calm;
suddenly he sprang up, shot the bolt in the door, drew down the
blinds, lighted his candle, and once more looked searchingly
around: the key-hole was also stopped up. He then flung his coat
away from him and uncovered the upper part of his body.



CHAPTER VII

"The towers pass by, even before we perceive them."
               OEHLENSCHLÄER'S Journey to Fünen.

Early the following morning, whilst Wilhelm still slept and dreamed
of his beloved sisters, well-known footsteps sounded on the stairs,
the door opened, and Otto stepped into the sleeping-room. Wilhelm
opened his eyes. Otto was pale; a sleepless night and sorrow of
heart had breathed upon his brow and eyes.

"Thostrup!" cried Wilhelm, with joyous surprise, and stretched
forth his hand toward him, but it again sank; Otto seized it, and
pressed it firmly in his own, adding at the same time, with
gravity,--"You have humbled me! Is that sufficient satisfaction for
you?"

"We are then friends!" said Wilhelm. "Friends must be very
indulgent toward each other. Yesterday you were a little strange,
to-morrow I may be so; that is the way in which one retaliates."

Otto pressed his hand. "We will never speak again of the occurrence
of yesterday!"

"Never!" repeated Wilhelm, affected by the strange gravity of his
friend.

"You are a noble, a good creature!" said Otto, and bent over him;
his lips touched Wilhelm's forehead.

Wilhelm seized his hand, and gazed frankly into his eye. "You are
not happy!" exclaimed he. "If I cannot assist you, I can, at least,
dear Otto, honestly share the grief of a friend!"

"Even on that very point we may never speak!" replied Otto.
"Farewell! I have determined on travelling home; we have only
vacation for a few weeks, and I have not been in Jutland since I
became a student. Even a month's sojourn there cannot throw me
back; I am well prepared for the philosophicum."

"And when will you set out?" asked Wilhelm.

"To-morrow, with the steamboat. It is hot and sultry here in the
city: my blood becomes heated: it will, also, soon be a year since
I saw my family."

"Thostrup!" exclaimed Wilhelm, through whom a thought suddenly
flashed, "I should also like to see my family; they have written to
me to come. Listen: make your journey through Funen, and only
remain three or four days with us. My mother's carriage shall
convey you then to Middelfart. Say 'Yes,' and we will set out this
evening."

"That cannot be done!" replied Otto; but half an hour later, as
both sat together over the tea-table, and Wilhelm repeated his
wish, Otto consented, but certainly more through a feeling of
obligation than through any pleasure of his own. Toward evening,
therefore, they set out in the beautiful summer night to travel
through Zealand.

Smartly dressed families wandered pleasantly through the city gate
toward the summer theatre and Fredericksberg. The evening sun shone
upon the column of Liberty; the beautiful obelisk, around which
stand Wiedewelt's statues, one of which still weeps,
             "In white marble clothing,
                Hand upon the breast,
                Ever grief-oppressed,
              Looking down upon the gloomy sea,"
where were closed the eyes of the artist. Was it the remembrance
which here clouded Otto's glance, as his eye rested upon the
statues as they drove past, or did his own soul, perhaps, mirror
itself in his eyes?

"Here it is gay and animated!" said Wilhelm, wishing to commence a
conversation. "Vesterbro is certainly your most brilliant suburb.
It forms a city by itself,--a little state! There upon the hill
lies the King's Castle, and there on the left, between the willows,
the poet's dwelling, where old Rahbek lived with his Kamma!"

"Castle and poet's dwelling!" repeated Otto; "the time will be when
they will inspire equal interest!"

"That old place will soon be pulled down!" said Wilhelm; "in such
a beautiful situation, so near the city, a splendid villa will be
raised, and nothing more remind one of Philemon and Baucis!"

"The old trees in the park will be spared!" said Otto; "in the
garden the flowers will scent the air, and remind one of Kamma's
flowers. Rahbek was no great poet, but he possessed a true poet's
soul, labored faithfully in the great vineyard, and loved flowers
as Kamma loved them."

The friends hail left Fredericksberg behind them. The white walls
of the castle glanced through the green boughs; behind Söndermark,
the large, wealthy village stretched itself out. The sun had set
before they reached the Dam-house, where the wild swans, coming
from the ocean, build in the fresh water fake. This is the last
point of beauty; nothing but lonely fields, with here and there a
cairn, extend to the horizon.

The clear summer's night attracted their gaze upward; the postilion
blew his horn, and the carriage rolled toward the town of
Roeskilde, the St. Denis of Denmark, where kings turn to dust;
where Hroar's spring still flows, and its waters mingle with those
of Issefjords.

They drove to a public-house to change horses. A young girl
conducted the friends into the public room; she lighted the way for
them. Her slender figure and her floating gait drew Wilhelm's
attention toward her; his hand touched her shoulder, she sprang
aside and fixed her beautiful grave eyes upon him; but their
expression became milder, she smiled and colored at the same time.

"You are the sister of little Jonas!" cried Wilhelm, recognizing
the young girl he had seen with him at Christmas.

"I must also thank you," said she, "for your kindness toward the
poor boy!" She quickly placed the lights on the table, and left the
room with a gentle glance.

"She is beautiful, very beautiful!" exclaimed Wilhelm. "That was
really quite a pleasant meeting."

"Is it then you, Herr Baron, who honor me thus?" cried the host,
stepping in--an elderly man with a jovial countenance. "Yes, the
Baron will doubtless visit his dear relations in hunch? It is now
some little time since you were there."

"This is our host!" said Wilhelm to Otto. "He and his wife were
born upon my parent's estate."

"Yes," said the host, "in my youth I have shot many a snipe and
wild duck with the Herr Baron's father. But Eva should spread the
table; the gentlemen will certainly take supper, and a glass of
good punch the Herr Baron will certainly not despise, if he is like
his blessed father."

The young girl spread the cloth in an adjoining room.

"She is pretty!" Wilhelm whispered to the old man.

"And just as pious and innocent as she is pretty!" returned he;
"and that is saying much, as she is a poor girl, and from
Copenhagen. She is of good service to us, and my wife says Eva
shall not leave us until she is well married."

Wilhelm invited the host to join them at a glass. The old man
became more animated, and now confided to him, half mysteriously,
what made Eva so honorable in the eyes of his wife, and what was,
indeed, really very nice of her. "My old woman," said he, "was in
Copenhagen, in search of a waiting-girl. Yes, there are enough to
be had, and they are fine girls; but mother has her own thoughts
and opinions: she has good eyes--that she has! Now, there came
many, and among others Eva; but, good Lord! she was very poorly
clad, and she looked feeble and weak, and what service could one
get out of her! But she had a good countenance, and the poor girl
wept and besought mother to take her, for she was not comfortable
at home, and would not remain at Copenhagen. Now, mother knows how
to make use of her words: it is unfortunate that she is not at home
to-night; how pleased she would have been to see the Herr Baron!
Yes, what I would say is, she so twisted her words about, that Eva
confessed to her why she wished to leave home. You see the girl is
petty; and the young gallant gentlemen of Copenhagen had remarked
her smooth face,--and not alone the young, but the old ones also!
So an old gentleman--I could easily name him, but that has nothing
to do with the affair--a very distinguished man in the city, who
has, besides, a wife and children, had said all sorts of things to
her parents; and, as eight hundred dollars is a deal of money to
poor people, one can excuse them: but Eva wept, and said she would
rather spring into the castle-ditch. They represented all sorts of
things to the poor girl; she heard of the service out here with us.
She wept, kissed my old woman's hand, and thus came to us; and
since then we have had a deal of service from Eva, and joy also!"

Some minutes after Eva stepped in, Otto's eye rested with a
melancholy expression upon the beautiful form: never had he before
so gazed upon a woman. Her countenance was extraordinarily fine,
her nose and forehead nobly formed, the eyebrows dark, and in the
dark-blue eyes lay something pensive, yet happy: one might employ
the Homeric expression, "smiling through tears," to describe this
look. She announced that the carriage was ready.

A keen observer would soon have remarked what a change the host's
relation had worked in the two friends. Wilhelm was no longer so
free toward poor Eva. Otto, on the contrary, approached her more,--
and at their leave-taking they offered her a greater present than
they would otherwise have given.

She stood with Otto at the door, and assisted him on with his
travelling cloak.

"Preserve your heart pure!" said he, gravely; "that is more than
beauty!"

The young girl blushed, and gazed at him with astonishment; in such
a manner had no one of his age ever before spoken to her.

"The poor girl!" said Otto; "but I think she is come to good
people."

"She has a strange glance!" said Wilhelm. "Do you know that there
is really a certain affinity between you and her? It was to me
quite striking."

"That is a compliment which I cannot accept," returned Otto,
smiling. "Yet, perhaps, I might resemble her."

It was not yet three o'clock when the friends reached Ringsted.

"I have never before been so far in Zealand," said Otto.

"Shall I be your guide?" returned Wilhelm. "Ringsted has a street
and an inn, and one is very badly served there, as you will soon
both see and experience yourself. Meanwhile, one can think of
Hagbarth and Signe; not far from here, at Sigersted, he hung his
mantle on the oak, and Signelil's abode stood in flames. Now only
remain fields and meadows, a cairn, and the old popular song. Then
we rush past the friendly Soroe, that mirrors itself with the wood
in the lake, which forms itself into so many bays; but we do not
see much of it. We have here another romantic spot, an old castle
converted into a church, high up on the hill near the lake, and
close to it the dismal place of execution. We then reach Slagelse,
an animated little town; with the Antvorskov convent, the poet
Frankenau's grave, and a Latin school, celebrated on account of its
poets. It was there Baggesen and Ingemann learned their Latin. When
I once questioned the hostess regarding the lions of the town, she
would only acknowledge two,--Bastholm's library, and the English
fire-engine. The curtain in the theatre represents an alley with a
fountain, the jets of which are painted as if spouting out of the
prompter's box; or is this, perhaps, the English fire-engine? I
know not. The scene-decoration for towns represents the market-place
of Slagelse itself, so that the pieces thus acquire a home-feeling.
This is the modern history of the little town; and, with regard to
its older and romantic history, learn that the holy Anders was
preacher here! Yes, indeed, that was a man! He has been also
sung of by our first poets. We end with Korsöer, where Baggesen
was born and Birckner lies buried. In the more modern history
of this town, King Solomon and Jörgen the hatter play a considerable
rôle. Besides this, I know that the town is said once to have
possessed a private theatre; but this soon was done for, and the
decorations were sold; a miller bought them, and patched his
windmill sails with them. Upon one sail was a piece of a wood,
upon another a shred of a room, or a street; and so they rushed
round one after the other. Perhaps this is mere slander, for I have
my information from Slagelse; and neighboring towns never speak
well of each other."

In this manner Wilhelm gossiped on, and the friends travelled over
the way he had described. Slagelse, and the peasant village of
Landsgrav, they had already behind them, when Wilhelm ordered the
coachman to diverge from the high-road toward the right.

"Where will you take us to?" asked Otto.

"I will give you a pleasure!" returned Wilhelm. "We shall reach the
weariful Korsöer early enough: the steamboat leaves at ten, and it
is not yet seven. You shall be surprised--I know well that you are
half a Catholic; I will conduct you where you may believe yourself
carried back several centuries, and may imagine yourself in a
Catholic country. That is right pleasant, is it not?"

Otto smiled. The friends alighted from the coach and walked over a
corn-field. They found themselves upon a hill, the whole landscape
spread itself out before them--they saw the Belt, with Sprogöe and
Funen. The surrounding country was certainly flat, but the variety
of greens, the near meadow, the dark stretch of wood in the
neighborhood of Korsöer, the bay itself, and all this seen in a
warm morning light, produced effect. The friends diverged to the
right; and before them, upon a hill, stood a large wooden cross,
with the figure of the Crucified One. Above the cross was built a
small roof to carry off the rain,--such as one may yet find in
Bavaria. The figure of the Redeemer was of wood, painted with
strong, tawdry colors; a withered garland of corn-flowers still
hung around his bowed head.

"It is extraordinary," said Otto, "to find in our time, in the year
1830, such a Catholic symbol in Lutheran Denmark! And yet--yes, you
will laugh at me, but I find it lovely: it affects me, moves me to
worship."

"That tawdry, tasteless figure!" cried Wilhelm. "Only see how
coarse! the hair is covered with tar to keep off the rain! The
peasants here have their peculiar superstition. If they allow the
cross to fall they have no luck with their lands. It was upon this
hill that the holy Anders, the celebrated preacher of Slagelse,
awoke. He visited the sepulchre of Christ, but through praying
there too long the ship sailed without him, and he was forced to
stay behind. Then came a man and took him upon his horse, and they
would ride to Joppa: the holy Anders fell asleep; but when he awoke
he lay here, and heard the bells ringing in Slagelse. Upon a foal,
only one night old, he rode round the extensive city lands, whilst
King Waldemar lay in his bath. He could hang his glove upon the
beams of the sun. This hill, where he awoke, was called Rest-hill;
and the cross, with the figure of the Redeemer erected upon it,
which still stands here, reminds us of the legend of the holy
Anders."

A little peasant girl at this moment mounted the hill, but paused
when she perceived the strangers.

"Don't be afraid, my child!" said Wilhelm. "What hast thou there? a
garland! shall it hang here upon the cross? Only come, we will help
thee."

"It should hang over our Lord," said the little one, holding, in an
embarrassed manner, the garland of pretty blue cornflowers in her
hand. Otto took the garland, and hung it up in place of the faded
one.

"That was our morning adventure!" said Wilhelm, and soon they were
rolling in the deep sand toward Korsöer, toward the hill where the
poet watched the sun and moon sink into the sea, and wished that he
had wings that he might catch them.

Melancholy and silent lies the town on the flat coast, the old
castle turned into a farm-house--high grass grows upon the walls.
In a storm, when the wind blows against the city, the surf beats
against the outermost houses. High upon the church stands a
telegraph; the black wooden plates resemble mourning-flags hung
above the sinking town. Here is nothing for the stranger to see,
nothing except a grave--that of the thinker Birckner. The friends
drove to the public-house on the strand. No human being met them in
the street except a boy, who rung a hand-bell.

"That calls to church," said Wilhelm. "Because there are no bells
in the tower, they have here such a wandering bell-ringer as this.
Holla! there lies the inn!"

"Baron Wilhelm!" cried a strong voice, and a man in a green jacket
with pockets in the breast, the mighty riding-boots splashed above
the tops, and with whip in hand, approached them, pulled his horse-hair
cap, and extended his hand to Wilhelm.

"The Kammerjunker from Funen!" said Wilhelm; "my mother's neighbor,
one of the most industrious and rich noblemen in all Funen."

"You will come one of the first days to me!" said the Kammerjunker;
"you shall try my Russian steam-bath: I have erected one upon my
estate. All who visit me, ladies and gentlemen without any
exception, must try it!"

"And do the cherry-trees bear well this year?" asked Wilhelm.

"No, no," answered the Kammerjunker, "they are good for nothing;
but the apples are good! All the old trees in the hill-garden stand
in full splendor: I've brought them into condition! Two years ago
there was not, on all the trees together, a bushel of fruit. But I
had all the horses which had to be bled led under the trees, and
had the warm blood sprinkled upon the roots; this happened several
times, and it has been a real inoculation for life."

"The wind is certainly favorable," said Otto, whom this
conversation began to weary.

"No, just the contrary!" said the Kammerjunker. "The vane upon the
little house yonder lies; it points always to Nyborg, always shows
a good wind for us when we want to leave. In Nyborg is also a vane,
which stands even as firmly as this, and prates to the folk there
of good wind. I regard both vanes as a kind of guide-post, which
merely says, There goes the way! No, if we had had a wind I should
have gone with the boat, and not with the little splashing thing,
as the seamen call the steamboat. The carriage is doubtless
awaiting the young gentleman in Nyborg?" pursued he. "I will join
company with you--my brown horse waits for me at Schalburg. You
should see him! He has sinews like steel springs, and legs like a
dancing-master! He is my own brown."

"No one knows that we are coming," answered Wilhelm. "We shall,
therefore, take a carriage from Nyborg."

"We will join company," said the Kammerjunker, "and then you will
pay me a visit with the young gentleman. You shall sleep in the
black chamber! Yes, you will give me the pleasure?" said he to
Otto. "If you are a lover of the antique, my estate will afford you
pleasure; you find there moats, towers, guard-rooms, ghosts, and
hobgoblins, such as belong to an old estate. The black chamber!
after all, it is not quite secure there; is it, Herr Baron?"

"No, the deuce remain a night with you!" said Wilhelm; "one gets to
bed late, and even then it is not permitted one to close one's
eyes. You, your sister, and the Mamsell,--yes, you are a pretty
clover-leaf! Yes, Thostrup, you cannot believe what pranks are
hatched upon the Kammerjunker's estate! One must be prepared for
it! It is said to be haunted, but if the dead will not take that
trouble the living do. The Kammerjunker is in the plot with his
women-folk. They sewed me lately live cockchafers into my pillow,
and they crawled and scrambled about till I did not know what the
deuce it could be! A live cock they had also placed under my bed,
and just in the morning, when I would go to sleep, the creature
began to crow!"

"The women-folk had done that," said the Kammerjunker. "Did they
not the very same night fasten a door-bell to the head of my bed? I
never thought of it; fat Laender slept in the same room, and had
fastened along the wall a string to the bell. I awoke with the
ringing. 'What the devil is that bell?' said I, and glanced about
the room, for I could not conceive what it was. 'Bell?' asked
Laender--'there is no bell here!' The ringing also ceased. I
thought I must have dreamed, or that our merry evening must have
left some buzzing in my ears. Again it began to ring. Laender
looked so innocent all the time, I could not comprehend myself;
I thought it must be my imagination. I became quite fainthearted, I
denied my own hearing, and said, 'No, I have only dreamed!' and
commenced reckoning and counting to employ my mind; but that did
no good, and it nearly drove me mad! I sprang out of bed, and then
I found out the trick: but how Laender grinned! he was swollen and
red in the face with his mirth."

"Do you play such jokes on your estate?" inquired Otto, addressing
himself to Wilhelm.

"No, not such refined ones!" returned the Kammerjunker; "perhaps a
piece of wood, or a silly mask, is laid in your bed. Miss Sophie
gives us other clever things for amusement--tableaux and the magic-lantern.
I was once of the party. Yes, what was it I represented? Ah, I played,
Heaven help me! King Cyrus: had a paper crown on my head, and Miss
Sophie's cloak about me, the wrong side turned outward, for it is
lined with sable. I looked like Satan!"

The steamboat passengers were summoned on board, the company went
down to the vessel, and soon it was cutting through the waves of
the Belt.



CHAPTER VIII

"See now, Fünen signifieth _fine_,
  And much in that word lies;
For Fünen is the garden fine,
  Where Denmark glads its eyes."

The nakedness which the last aspect of Zealand presents occasions
one to be doubly struck by the affluent abundance and luxuriance
with which Funen steps forth. Green woods, rich corn-fields, and,
wherever the eye rests, noblemen's seats and churches. Nyborg
itself appears a lively capital in comparison with the still
melancholy Korsöer. One now perceives people upon the great bridge
of boats, on the ramparts, and in the broad streets with their high
houses; one sees soldiers, hears music, and, what is especially
animating upon a journey, one comes to an excellent inn. The drive
out through the arched gateway is an astonishment; it is the same
length and breadth as one of the gates of Copenhagen. Villages and
peasants' houses here assume a more well-to-do aspect than in
Zealand, where one often on the way-side imagines one sees a
manure-heap heaped upon four poles, which upon nearer examination
one finds is the abode of a family. On the highroads in Funen one
perceives only clean houses; the window-frames are painted; before
the doors are little flower-gardens, and wherever flowers are
grown, as Bulwer strikingly remarks, the peasant is in a higher
state of civilization; he thinks of the beautiful. In the ditches
along the highway one sees lilac with their white and lilac
flowers. Nature herself has here adorned the country with a
multitude of wild poppies, which for splendor of color might vie
with the most admired and beautiful in a botanic garden. Especially
in the neighborhood of Nyborg do they grow in exceeding abundance.

"What a dazzling color!" exclaimed Otto, as the friends rolled past
these beautiful red flowers.

"That is a proud color!" said the Kammerjunker, who rode near them
upon his brown steed, "a proud color! but they are manured with the
blood of Andalusian horses. It was just here where the battle
between these beasts took place. You know that sit the year 1808
the Spaniards lay in Funen; the English ships were cruising about
in the Belt, and Romana fled with his whole army on board, but they
could net take their horses with them. These were the most splendid
Andalusian creatures that eyes ever saw. The Spaniards took off
their bridles, and left them here to scamper about the fields like
wild horses. The horses of Nyborg chanced also to graze here, and
as soon as the Andalusian steeds became aware of ours they arranged
themselves in a row, and fell upon the Danish horses: that was a
combat! At length they fell upon each other, and fought until they
fell bleeding to earth. Whilst still a boy I saw little skull of
one of these beasts. This is the last adventure left us from the
visit of the Spaniards to Denmark. In the village through which we
shall now pass are some outer remembrances. Remark the young lads
and lasses,--they are of a darker complexion than the inhabitants
of other Funen valleys; that is Spanish blood, it is said. It was
in this village that the story took its rise of the preacher's
servant-girl, who wept and was so inconsolable at the departure of
the Spaniards. But not on account of her bridegroom did she weep,--
not over her own condition. The preacher consoled her, and then she
said she only wept to think that if the innocent child resembled
its father it certainly would speak Spanish, and then not a soul
would understand it! Yes, such histories as this have we in Funen!"
said he laughingly to Otto.

With similar relations, and some agricultural observations,
according as they were called forth by surrounding objects, did our
excellent landed proprietor amuse our young gentlemen. They were
already distant several miles from Nyborg, when he suddenly broke
off in the midst of a very interesting discourse upon a
characteristic of a true inhabitant of Funen, which is, that
whenever he passes a field of buckwheat he moves his mouth as if
chewing, and made Wilhelm observe a Viennese carriage, which
approached them by a neighboring road. To judge from the coachman
and the horses, it must be the family from the hall.

This was the case--they returned from paying a visit. Where the
roads crossed they met each other. Otto immediately recognized Miss
Sophie, and near to her sat an elderly lady, with a gentle, good-humored
countenance; this was the mother. Now there was surprise and joy.
Sophie blushed--this blush could not have reference to the brother;
was it then the Kammerjunker? No: that appeared impossible! therefore,
it must concern Otto. The mother extended her hand to him with a
welcome, whilst at the same time she invited the Kammerjunker to
spend the afternoon with them. There lay, in the manner with which
she proposed this, so much attention and consideration, that Otto
felt the man was here held in greater esteem, and was otherwise
regarded than he, during their short acquaintance, had imagined possible.

Sophie added, smiling, "You must stay!" To which the Kammerjunker
replied with an apology for his travelling-dress.

"We are not strangers!" said the mother; "it is only a family meal!
You see the usual circle. You, Mr. Thostrup," added she, with a
most obliging manner, "I know so well from Wilhelm's letters, that
we are no strangers. The gentlemen are acquainted with each other!"

"I accept the invitation," said the Kammerjunker, "and I will now
show you into what a gallop I can put my steed! It is Carl Rise,
[Translator's Note: Name of one of the heroes in Waldemar the
Conqueror, a romance by Ingemann.] as you see, young lady--you
called him so yourself!"

"Yes, ride forward," said Sophie, smiling. "By that means you will
oblige my sister. She might otherwise be quite frightened, did she
see such a mighty caravan approach the house, did she had not
properly prepared the dinner-table."

"As my gracious young lady commands!" said the rider, and sprang
forward.

The country became more woody; the road passed various small lakes,
almost overgrown with water-lilies and shaded by old trees; the
old-fashioned, indented gable-ends of the hall now peeped forth.
They drove through an avenue of wild chestnut-trees; the stone
pavement here threatened to smash the carriage axles. On the right
lay the forge, through the open door of which flew the sparks. A
little girl, with bare feet, opened a gate, and they now found
themselves in a large open space before the red-painted out-buildings.
The ground was covered with straw, and all the cows of the farm were
collected here for milking. Here they were obliged to drive, step
by step, until by the gateway they reached the larger courtyard,
which was inclosed by the barns and the principal building itself.
This was surrounded by broad ditches, almost grown over with reeds.
Over a solid bridge, resting upon pillars of masonry, and through
a principal wing which bore the armorial bearings and initials of
the old possessor, they arrived in the innermost court, which was
shut in by three wings, the antique one already mentioned, and two
others: the fourth side was inclosed by a low trellis-work which
adjoined the garden, where the canals lost themselves in a small lake.

"That is an interesting old court!" exclaimed Otto.

"O, that is not to be compared with the Kammerjunker's!" returned
Wilhelm: "you should first see his!"

"Yes, you must come over some of these days," said the
Kammerjunker. "Silence, Fingal! Silence, Valdine!" cried he to the
barking dogs. A couple of turkey-cocks spread their feathers out,
and gobbled with all their might. Men and women servants stood at
the door: that was their reception!

"Thostrup will have the red room, will he not?" said Wilhelm, and
the friends ascended the stairs together.

A pale young girl, not free from freckles, but with eyes full of
soul, hastened toward them; this was Wilhelm's youngest sister. She
pressed her brother to her breast, and took Otto's hand with
kindness. She is not beautiful! was the first impression she made
upon him. His chamber was vaulted, and the walls painted in the
style of Gobelin tapestry; they represented the whole of Olympus.
On the left was an old fire-place, with decorations and a gilt
inscription; on the right stood an antiquated canopy-bed, with red
damask hangings. The view was confined to the moat and the interior
court. But a few minutes and Otto and Wilhelm were summoned to
table. A long gallery through two wings of the hall, on one side
windows, on the other entrances to the rooms, led to the dining-room.
The whole long passage was a picture-gallery. Portraits the size
of life, representing noble knights and ladies shining forth in
red powdered periwigs, children adorned like their elders, with
tulips in their hands, and great hounds by their sides, together
with some historical pieces, decorated the walls.

"Have we no garland on the table?" asked Sophie, as she entered the
dining-room with the others.

"Only a weak attempt to imitate my sister!" said Louise, smiling.

"But there is not a single flower in the garland! What economy! And
yet it is sweet!"

"How tasteful!" exclaimed Otto, examining the garland which Louise
had laid.

All kinds of green leaves, with their innumerable shades, a few
yellow linden-leaves, and some from the copper-beech, formed,
through their varied forms and colors, a tasteful garland upon the
white table-cloth.

"You receive a thistle and a withered leaf!" whispered Wilhelm, as
Otto seated himself.

"But yet the most beautiful!" answered he. "The copper beech
contrasts so sweetly with the whitish-green thistle and the yellow
leaf."

"My sister Sophie," said Louise, "lays us each day a different
garland;--it is such a pretty decoration! If she is not here we get
none; that would have been the case to-day, but when I learned that
Wilhelm was coming, and that we," she added, with a friendly
glance, "should have two other guests, I in great haste, made an
attempt, and"--

"And wished to show how nicely it could be made without robbing
your flowers!" interrupted Sophie, laughing. "In reality, I am very
cruel! I cut all the heads of her favorites off. To-morrow, as a
parody upon her garland of to-day, will I make one of green cabbage
and pea-shells!"

"Madeira or port wine?" asked the Kammerjunker, and led the
conversation from flowers to articles of food and drink.

"One feels one's self comfortable here at the hall! Miss Louise
cares for the body, and Miss Sophie for the soul!"

"And mamma bestows a good cup of coffee," said the mother; "you
must also praise me a little!"

"I give music after dinner!" cried Wilhelm; "and thus the whole
family will have shown their activity!"

"But no voluntaries!" said the Kammerjunker; "no voluntaries, dear
friend! No, a brisk song, so that one can hear what it is! but none
of your artificial things!" A right proper blow on the shoulders
was intended to soften his expression.



CHAPTER IX

"She sees if the cloth is clean and white
--If the bed has pillows and sheets;
If the candle fits in the candlestick. ...

"Modest she is, although you know
  She makes the whole of the place;
And in she slips in the evening glow,
  To light the room with her merry face "--OEHLENSCHLÄGER

A quiet, busy house-fairy was Louise; the beautiful, fragrant
flowers were her favorites. Good-humoredly she smiled at the
raillery of her sister, quietly listened to each thoughtless jest;
but if any one, in joke, touched upon what was holy to her soul,
she was aroused from her calmness and attained a certain eloquence.

We will now become more nearly acquainted with the sisters, and on
this account pass over to one of the following days.

An abode together of a week, at a country-seat, will often bring
about a greater intimacy than if, throughout a whole winter, people
had met in large companies in cities. Otto soon felt himself at
home; he was treated as a near relative. Wilhelm related all he
knew of the beautiful Eva, and Sophie discovered that she was a
romantic character. Mamma pitied the poor child, and Louise wished
she had her on the estate: an inn was, after all, no proper place
for a respectable girl. They then spoke of the winter enjoyments in
Copenhagen, of art, and the theatre. Louise could not speak much
with them upon these subjects, although she had seen one play,
"Dyveke:" the amiable nature of the actress had spoken deeply to
her heart.

Several days had passed; the sky was gray; the young people
assembled round the table; they were at no loss for a subject of
conversation. All those who have brothers or sons who study well,
have remarked how much they are especially fascinated by the
lectures on natural philosophy and astronomy; the world, as it
were, expands itself before the intellectual eye. We know that the
friends, during the past summer, had participated in these
lectures, and, like the greater number, were full of these
subjects, from the contemplation of a drop of water, with its
innumerable animalculae, to the distance and magnitude of stars and
planets.

To most of us these are well-known doctrines; to the ladies, also,
this was nothing entirely new: nevertheless, it interested them;
perhaps partly owing to Otto's beautiful eloquence. The gray, rainy
weather led the conversation to the physical explanation of the
origin of our globe, as the friends, from Orsted's lectures,
conceived it to have been.

"The Northern and Grecian myths agree also with it!" sail Otto. "We
must imagine, that in infinite space there floated an eternal,
unending mist, in which lay a power of attraction. The mist
condensed itself now to one drop--our globe was one enormous egg-shaped
drop; light and warmth operated upon this huge world egg, and hatched,
not alone ONE creature, but millions. These must die and give way
to new ones, but their corpses fell as dust to the centre: this
grew; the water itself condensed, and soon arose a point above
the expanse of ocean. The warmth of the sun developed moss and
plants; fresh islands presented themselves; for centuries did a
more powerful development and improvement show themselves, until
the perfection was attained which we now perceive!"

"But the Bible does not teach us thus!" said Louise.

"Moses invented his account of the creation," answered Otto; "we
keep to Nature, who has greater revelations than man."

"But the Bible is to you a holy book?" asked Louise, and colored.

"A venerable book!" returned Otto. "It contains the profoundest
doctrines, the most interesting histories, but also much which
belongs not at all to a holy book."

"How can you say such things?" exclaimed Louise.

"Do not touch upon religion in her presence," said Sophie; "she
is a pious soul, and believes, without desiring to know wherefore."

"Yes," said Wilhelm, "this winter she became quite angry, and, as I
believe, for the first time angry with me, because I maintained
that Christ was a man."

"Wilhelm!" interrupted the young girl, "do not speak of that; I
feel myself unhappy at this thought; I can and will not see the
Holy brought down to my level, and to that of every-day life. It
lies in my nature that I commit a sin if I think otherwise than I
have learned and than my heart allows me. It is profane, and if you
speak longer of religion in this strain I shall leave the room."

At this moment the mother entered. "The festival has commenced,"
said she; "I have been forced to give my brightest silver skilling.
Does Mr. Thostrup know the old custom which is observed here in the
country, when beer is brewed for the mowing-feast?"

A piercing cry, as from a horde of savages, at this moment reached
the ears of the party.

The friends descended.

In the middle of the brew-house stood a tub, around which danced
all the female servants of the estate, from the dairymaids down to
the girl who tended the swine; their iron-bound wooden shoes dashed
against the uneven flag-stones. The greater number of the dancers
were without their jackets, but with their long chemise-sleeves and
narrow bodices. Some screamed, others laughed, the whole was
blended together in a howl, whilst they danced hand in hand around
the tub in which the beer should be brewed. The brewing-maid now
flung into it the silver skilling, upon which the girls, like wild
Maenades, tore off each other's caps, and with bacchanalian
wildness whirled round the tub. By this means should the beer
become stronger, and work more intoxicatingly at the approaching
mowing-feast.

Among the girls, one especially distinguished herself by her Strong
frame of body, and her long black hair, which, now that her cap was
torn off, hung in disorder over her red face. The dark eyebrows
were grown together. All seemed to rage most violently within her,
and in truth she assumed something wild, nay almost brutal. Both
arms she raised high in the air, and with outstretched fingers she
whirled around.

"That is disgusting!" whispered Otto: "they all look like crazy
people."

Wilhelm laughed at it. The wild merriment was lost in a joyous
burst of laughter. The girl with the grown-together eyebrows let
fall her arms; but still there lay in her glance that wild
expression, which the loose hair and uncovered shoulders made still
more striking. Either one of the others had had the misfortune to
scratch her lip, or else she herself had bitten it in bacchanalian
wildness until it bled: she accidentally glanced toward the open
door where stood the friends. Otto's countenance became clouded, as
was ever the case when anything unpleasant affected him. She seemed
to guess his thoughts, and laughed aloud. Otto stepped aside; it
was as though he in anticipation felt the shadow which this form
would one day cast across his life.

When he and Wilhelm immediately afterward returned to Sophie and
Louise, he related the unpleasant impression which the girl had
made upon him.

"O, that is my Meg Merrilies!" exclaimed Sophie. "Yes, spite of her
youth, do you not find that she has something of Sir Walter Scott's
witch about her? When she grows older, she will be excellent. She
has the appearance of being thirty, whereas she is said not to be
more than twenty years old: she is a true giantess."

"The poor thing!" said Louise; "every one judges from the exterior.
All who are around her hate her, I believe, because her eyebrows
are grown together, and that is said to be a sign that she is a
nightmare: [Note: This superstition of the people is mentioned in
Thieles's Danish traditions: "When a girl at midnight stretches
between four sticks the membrane in which the foal lies when it is
born, and then creeps naked through it, she will bear her child
without pains; but all the boys she conceives will become were-wolves,
and all the girls nightmares. You will know them in the daytime by
their eyebrows grown together over the nose. In the night she creeps
in through the key-hole, and places herself upon the sleeper's bosom.
The same superstition is also found in German Grimm speaks thus
about it: If you say to the nightmare,--
         Old hag, come to-morrow,
         And I from you will borrow,
it retreats directly, and comes the next morning in the shape of a
man to borrow something."] they are angry with her, and how could
one expect, from the class to which she belongs, that she should
return scorn with kindness? She is become savage, that she may not
feel their neglect. In a few days, when we have the mowing-feast,
you yourself will see how every girl gets a partner; but poor
Sidsel may adorn herself as much as she likes, she still stands
alone. It is truly hard to be born such a being!"

"The unfortunate girl!" sighed Otto.

"O, she does not feel it!" said Wilhelm: "she cannot feel it; for
that she is too rude, too much of an animal."



CHAPTER X

"Were the pease not tender, and the vegetables fresh and sweet as sugar
What was the matter with the hams, the smoked goose-breasts, and the
herrings? What with the roasted lamb, and the refreshing red-sprinkled
head-lettuce? Was not the vinegar sharp, and the nut-oil balmy? Was not
the butter as sweet as a nut, the red radishes tender? What?" --VOSS'S
Louise.

"Mr. Thostrup shall see the Kammerjunker's old country-seat;
to-morrow we must go over."

Louise could not go with them, a hundred small duties chained her
to the house. The most important of them all was ironing.

"But that the house-maid can do," said Sophie. "Do come with us."

"When thou seest thy linen nice and neat in thy drawers," returned
Louise, "thou wilt certainly pardon me for remaining at home."

"Yes, thou art a glorious girl!" said Sophie; "thou dost deserve to
have been known by Jean Paul, and made immortal in one of his
books. Thou dost deserve the good fortune of being sung of by such
a poet."

"Dost thou call it good fortune," answered the sister, "when the
whole world directs its attention to one person?--that must be
painful! unhappy! No, it is much better not to be remarked at all.
Take my greetings with you, and ask for my Claudius back; they have
had it now a whole half year."

"There, they have kept half my sister's library," said Sophie,
smiling to Otto. "You must know she has only two books: Mynster's
Sermons, and the 'Wandsbecker Boten.'"

The carriage rolled away through the chestnut avenue. "There upon
the hill, close by the wood, did I act the elf-maiden," said
Sophie. "I was not yet confirmed; there were strangers staying with
us at the hall, and we wandered in the beautiful moonlight through
the wood. Two of my friends and I hastened toward the hill, took
hold of each other's hands and danced in a ring. The day after, two
persons of the congregation told the preacher about three elfin-maidens,
clad in white, who had danced upon the hill in the moonlight. The
elfin-maidens were we; but that our backs were hollow as baking-troughs,
and that the hill glanced like silver, was their own invention."

"And in this oak," exclaimed Wilhelm, "when a boy, I killed the
first bird which fell from my shot. It was a crow, and was very
honorably interred."

"Yes, beneath my sister's weeping-willow," said Sophie. "We buried
it in an old chapeaubras, adorned with white bows; the grave was
decorated with peony-leaves and yellow lilies. Wilhelm, who was
then a big boy, made an oration, and Louise strewed flowers."

"You were little fools!" said the mother. "But see, who comes
here?"

"O, my little Dickie, my dwarf of Kenilworth!" exclaimed Sophie, as
a little hump-backed man, with thin legs and an old face,
approached. He was dressed as a peasant, and bore upon his back a
little knapsack of red calfskin, the hairy side turned outward: in
this he carried his violin.

"Is he called Dickie?" asked Otto.

"No, that is only a joke of Sophie's," pursued Wilhelm; "she must
always make suitable people romantic. He is called commonly
'Musikanti.' The inhabitant of Funen Italianizes most names;
otherwise he is called Peter Cripple."

"You will hear his tones," said Sophie. "The day after to-morrow,
when we have the mowing-feast, he will he number one. He
understands music with which you are scarcely acquainted; he will
play you the 'Shoemaker's Dance' as well as 'Cherry-soup:' such
dances as these have people here in the country."

"We are now beyond my lands, and upon our neighbor's," said the old
lady. "You will see a thorough old mansion."

"Now, I should like to know how the inhabitants will please Mr.
Thostrup," said Sophie. "The Kammerjunker you know; he is an
excellent country gentleman. His sister, on the contrary, is a
little peculiar: she belongs to that class of people who always,
even wily the best intentions, say unpleasant things. She has for
this quite a rare talent--you will soon experience this; but she
does not intend anything so bad. She can also joke! Thank God that
you will not remain there over night, otherwise you would
experience what she and the Mamsell can invent!"

"Yes, the Mamsell is my friend!" said Wilhelm. "You will see her
work-box with all the curiosities. That little box plays a great
part: it is always taken out with her when she pays a visit--for
the sake of conversation it is brought out; all is then looked
through, and every article goes the round of the company. Yes,
there are beautiful things to be seen: a little wheelbarrow with a
pincushion, a silver fish, and the little yard-measure of silk
ribbon."

"Yes, and the amber heart!" said Sophie; "the little Napoleon of
cast iron, and the officer who is pasted fast to the bottom of the
box: that is a good friend in Odense, she lately told to me in
confidence."

"See what beautiful stone fences the Kammerjunker has made!" said
the mother. "And how beautifully the cherry-trees grow! He is an
industrious man!"

They approached the garden. It was laid out in the old French
style, with straight walks, pyramids of box, and white painted
stone figures: satyrs and goddesses peeped through the green
foliage. You now caught sight of a high tower with a spire; and
soon the whole of the old mansion presented itself to view. The
water was conveyed away from the broad moats, where the weeping
willows with bowed heads and uncovered roots stood in the warm
sunshine. A number of work-people were busily employed in clearing
the moats of mud, which was wheeled in barrows on both sides.

They soon reached the principal court-yard. The barns and the
out-buildings lay on the opposite side. A crowd of dogs rushed forth
barking toward the carriage--all possible races, from the large
Danish hound, which is known to the Parisian, down to the steward's
little pug-dog, which had mixed with this company. Here stood the
greyhound, with his long legs, beside the turnspit. You saw all
varieties, and each had its peculiar and melodious bark. A couple
of peacocks, with bright outspread tails, raised at the same time a
cry, which must have made an impression. The whole court-yard had a
striking air of cleanliness. The grass was weeded from between the
stones; all was swept and arranged in its appointed order. Before
the principal flight of steps grew four large lime-trees; their
tops, from youth bent together and then clipped short, formed in
spring and summer two large green triumphal arches. On the right
stood upon an upright beam, which was carved and formed into a
pillar, a prettily painted dove-cot; and its gay inhabitants
fluttered and cooed around. The peacock-pigeon emulated the peacock
in spreading its tail; and the cropper-pigeon elevated itself upon
its long legs, and drew itself up, as though it would welcome the
strangers with the air of a grand gentleman. The reddish-brown
tiles and the bright window-panes were the only things which had a
modern air. The building itself, from the stone window-seats to the
old-fashioned tower through which you entered, proclaimed its
antiquity. In the vaulted entrance-hall stood two immense presses:
the quantity of wood which formed them, and the artistical carving,
testified to their great age. Above the door were fastened a couple
of antlers.

The Kammerjunker's sister, Miss Jakoba, a young lady of about
thirty, neither stout nor thin, but with a strange mixture of
joviality and indolence, approached them. She appeared to rejoice
very much in the visit.

"Well, you are come over, then!" said she to Wilhelm. "I thought
you had enough to do with your examination."

Wilhelm smiled, and assured her that after so much study people
required relaxation.

"Yes, you doubtless study in handsome boots!" said the young lady,
and in a friendly manner turned toward Sophie. "Good heavens,
miss!" she exclaimed, "how the sun has burnt your nose! That looks
horrible! Don't you ever wear a veil? you, who otherwise look so
well!"

Otto was a stranger to her. He escaped such unpleasant remarks.
"They should spend the whole day there," insisted Miss Jakoba; but
mamma spoke of being at home by noon.

"Nothing will come of that!" said Jakoba. "I have expected you; and
we have cooked a dinner, and made preparations, and I will not have
had all this trouble in vain. There are some especial dishes for
you, and of these you shall eat." This was all said in such a
good-humored tone that even a stranger could not have felt himself
offended. The Kammerjunker was in the fields looking after his
flax; he would soon be back. Squire Wilhelm could in the mean time
conduct Mr. Thostrup about the premises: "he would otherwise have
nothing to do," said she.

No one must remain in the sitting-room; it was so gloomy there!
The walls were still, as in by-gone days, covered with black
leather, upon which were impressed gold flowers. No, they should go
to the hall--that had been modernized since the Baroness was last
there. The old chimney-piece with carved ornaments was removed, and
a pretty porcelain stove had taken its place. The walls were
covered with new paper from Paris. You could there contemplate all
the public buildings of that city,--Notre Dame, Saint Sulpice, and
the Tuileries. Long red curtains, thrown over gilt rods, hung above
the high windows. All this splendor was admired.

"I prefer the antique sitting-room, after all," said Sophie; "the
old chimney-piece and the leather hangings. One fairly lives again
in the days of chivalry!"

"Yes, you have always been a little foolish!" said Jakoba, but
softened her words by a smile and a pressure of the hand. "No, the
hall is more lively. Ah!" she suddenly exclaimed; "Tine has placed
her work-box in the window! That is disorder!"

"O, is that the celebrated work-box, with its many fool's tricks?"
inquired Wilhelm, as he laughingly took it up.

"There are neither fools nor tricks in the box," said Jakoba. "But
only look in the mirror in the lid, and then you will perhaps see
one of the two."

"No rude speeches, my young lady!" said Wilhelm; "I am an
academical burgher!"

The Kammerjunker now entered, attired in the same riding dress in
which we made his acquaintance. He had visited his hay and oats,
had seen after the people who were working at the fences, and had
been also in the plantation. It had been a warm forenoon.

"Now, Miss Sophie," said he, "do you see how I am clearing out the
court? It costs me above five hundred dollars; and still they are
the peasants of the estate who clear away the mud. But I shall get
a delicate manure-heap, so fit and rich that it's quite a pleasure.
But, Jakoba, where is the coffee?"

"Only let it come in through the door," said Jakoba, somewhat
angrily. "You certainly ate something before you went from home.
Let me attend to the affairs of the ladies, and do thou attend to
the gentlemen, so that they may not stand and get weary."

The Kammerjunker conducted the friends up the winding stone stairs
into the old tower.

"All solid and good!" said he. "We no longer build in this manner.
The loop-holes here, close under the roof, were walled up already
in my father's time. But only notice this timber!"

The whole loft appeared a gigantic skeleton composed of beams, one
crossing the other. On either side of the loft was a small vaulted
chamber, with a brick fire-place. Probably these chambers had been
used as guard-rooms; a kind of warder's walk led from these,
between the beam-palisade and the broad wall.

"Yes, here," said the Kammerjunker, "they could have had a good
lookout toward the enemy. Look through my telescope. You have here
the whole country from Vissenberg to Munkebobanke, the Belt, and
the heights of Svendborg. Only see! The air is clear. We see both
Langeland and Zealand. Here one could, in 1807, have well observed
the English fleet."

The three climbed up the narrow ladder and came past the great
clock, the leaden weights of which, had they fallen, would have
dashed through the stone steps, and soon the gentlemen sat on the
highest point. The Kammerjunker requested the telescope, placed it
and exclaimed:--

"Did I not think so? If one has not them always under one's eyes
they begin playing pranks! Yes, I see it very well! There, now, the
fellows who are working at the fences have begun to romp with the
girls! they do nothing! Yes, they don't believe that I am sitting
here in the tower and looking at them!"

"Then a telescope is, after all, a dangerous weapon!" exclaimed
Wilhelm. "You can look at people when they least expect it.
Fortunately, our seat lies hidden behind the wood: we are, at all
events, safe."

"Yes, that it is, my friend," returned the other; "the outer sides
of the garden are still bare. Did I not, last autumn, see Miss
Sophie quite distinctly, when she was gathering service-berries in
her little basket? And then, what tricks did she not play? She
certainly did not think that I sat here and watched tier pretty
gambols!"

They quitted the tower, and passed through the so-called Knight's
Hall, where immense beams, laid one on the other, supported the
roof. At either end of the hall was a huge fireplace, with armorial
bearings painted above: the hall was now used as a granary; they
were obliged to step over a heap of corn before reaching the family
pew in the little chapel, which was no longer used for divine
service.

"This might become a pretty little room," said the Kammerjunker,
"but we have enough, and therefore we let this, for curiosity's
sake, remain in its old state. The moon is worth its money!" and he
pointed toward the vaulted ceiling, where the moon was represented
as a white disk, in which the painter, with much naïveté, had
introduced a man bearing a load of coals upon his back; in faithful
representation of the popular belief regarding the black spot in
the moon, which supposes this to be a man whom the Lord has sent up
there because he stole his neighbor's coal. "That great picture on
the right, there," pursued he, "is Mrs. Ellen Marsviin; I purchased
it at an auction. One of the peasants put up for it; I asked him
what he would do with this big piece of furniture--he could never
get it in through his door. But do you know what a speculation he
had? It was not such a bad one, after all. See! the rain runs so
beautifully off the painted canvas, he would have a pair of
breeches made out of it, to wear in rainy weather behind the
plough; they would keep the rain off! I thought, however, I ought
to prevent the portrait of the highly honorable Mrs. Ellen Marsviin
being so profaned. I bought it: now she hangs there, and looks
tolerably well pleased. The peasant got a knight instead--perhaps
one of my own ancestors, who was now cut up into breeches. See,
that is what one gets by being painted!"

"But the cupboard in the pillar there?" inquired Otto.

"There, certainly, were Bibles and Prayer-books kept. Now I have in
it what I call sweetmeats for the Chancery-counselor Thomsen: old
knives of sacrifice, coins and rings, which I have found in the
horse-pond and up yonder in the cairns: not a quarter of a yard
below the turf we found one pot upon another; round each a little
inclosure of stones--a flat stone as covering, and underneath stood
the pot, with burnt giants' bones, and a little button or the blade
of a knife. The best things are already gone away to Copenhagen,
and should the Counselor come, he will, God help me! carry away the
rest. That may be, then, willingly, for I cannot use the stuff,
after all."

After coffee, the guests wandered through the old garden: the
clearing away of the mud was more closely observed, the dairy and
pig-sty visited, the new threshing-machine inspected. But now the
Russian bath should be also essayed; "it was heated!" But the end
of the affair was, that only the Kammerjunker himself made use of
it. The dinner-table was prepared, and then he returned. "But here
something is wanting!" exclaimed he; left the room, and returned
immediately with two large bouquets, which he stuck into an ale-glass
which he placed upon the table. "Where Miss Sophie dines, the table
must be ornamented with flowers: certainly we cannot lay garlands,
as you do!" He seated himself at the end of the table, and wished,
as he himself said, to represent the President Lars: they had had
the "Wandsbecker Boten" half a year in the house, and it would
certainly please Miss Sophie if they betrayed some acquaintance
 with books. This Lars and the flowers, here, meant quite as much
as in the south a serenade under the windows of the fair one.

When, toward evening, the carriage for their return drew up before
the door, Otto still stood contemplating some old inscriptions
which were built into the tower-wall.

"That you can look at another time," said Jakoba; "now you must be
of use a little!" And she reached him the ladies' cloaks.

Amidst promises of a return visit and the parting yelping of the
dogs the carriage rolled away.

"I have fairly fallen in love with the old place!" said Sophie.

"The Kaminerjunker gains much upon nearer acquaintance," said Otto.

They bad now reached the furthest extremity of the garden. A flower-rain
showered itself over them and the carriage. The Kammerjunker, Jakoba,
and the Mamsell, had taken a shorter way, and now waved an adieu to
the travellers, whilst at the same time they scattered hyacinths
and stocks over them. With a practiced hand Jakoba threw, as a
mark of friendship, a great pink straight into Otto's face. "Farewell,
farewell!" sounded from both sides, and, accompanied by the sound
of the evening-bell from the near village, for it was sunset, the
carriage rolled away.



CHAPTER XI

"Dance and stamp
Till the shoe-soles drop!"
                 --Danish Popular Song.

On the following day should the much-talked-of mowing-festival take
place. It was the hay-harvest which occasioned all this merriment.
[Author's Note: It is true that serfdom is abolished, but the
peasant is still not quite free; neither can he be so. For his
house and land he must pay a tribute, and this consists in labor.
His own work must give way to that of his lord. His wagon, which he
has had prepared to bring home his own harvest, must, if such be
commanded, go to the nobleman's land, and there render service.
This is, therefore, a kind of tax which he pays, and for the
faithful payment of which he is rewarded by a harvest and mowing-feast;
at the latter he receives a certain quantity of brandy, and as much
ale as he can drink. The dance generally takes place in the middle
of the court-yard, and the dancers themselves must pay their musicians.]

During three afternoons in succession, in the inner court and under
free heaven, should a ball be held. Along the walls, rough planks,
laid upon logs of wood, formed a row of benches. At both ends of
the court lay two barrels of the newly brewed ale, which had
received more malt than usual, and which, besides, through the
silver skilling, and the magic dance of the maidens round the tub,
had acquired extraordinary strength. A large wooden tankard,
containing several measures of brandy, stood upon a table; the man
who watched the bleaching-ground was placed as a kind of butler to
preside at this sideboard. A bread-woman, with new white bread from
Nyborg upon her barrow, wheeled into the court, and there
established her stall for every one; for it was only liquors the
guests received gratis.

The guests now entered the court by pairs; the men, part in
jackets, part in long coats which hung down to their ankles. Out of
the waistcoat-pocket protruded a little nosegay of sweet-williams
and musk. The girls carried their "posies," as they called them, in
their neatly folded pocket-handkerchiefs. Two musicians--one quite
a young blade, in a laced coat with a stiff cravat, mid the other
the well-known Peter Cripple, "Musikanti" as he was called--led the
procession. They both played one and the same piece, but each
according to his own manner. It was both good and old.

They now began to draw lots, who should dance before the door of
the family and who before that of the steward; after which the two
parties drew lots for the musicians. The girls seated themselves in
a row upon the bench, from whence they were chosen. The gallantry
accorded with the ball-room,--the hard stone pavement. Not even had
the grass been pulled up, but that would be all right after dancing
there the first day. "Nay, why art thou sitting there?" spoken with
a kind of morose friendliness, was the invitation to dance; and
this served for seven dances. "Only don't be melancholy!" resounded
from the company, and now the greater portion moved phlegmatically
along, as if in sleep or in a forced dance: the girl with her eyes
staring at her own feet, her partner with his head bent toward one
side, and his eyes in a direct line with the girl's head-dress. A
few of the most active exhibited, it is true, a kind of animation,
by stamping so lustily upon the stone pavement that the dust
whirled up around them. That was a joy! a joy which had occupied
them many weeks, but as yet the joy had not reached its height;
"but that will soon come!" said Wilhelm, who, with his sister
and Otto, had taken his place at an open window.

The old people meanwhile kept to the ale-barrels, and the brandy.
The latter was offered to the girls, and they were obliged, at
least, to sip. Wilhelm soon discovered the prettiest, and threw
them roses. The girls immediately sprang to the spot to collect the
flowers: but the cavaliers also wished to have them, and they were
the stronger; they, therefore, boldly pushed the ladies aside, so
that some seated themselves on the stone pavement and got no roses:
that was a merry bit of fun! "Thou art a foolish thing! It fell
upon thy shoulder and thou couldst not catch it!" said the first
lover to his lady, and stuck the rose into his waistcoat-pocket.

All got partners--all the girls; even the children, they leaped
about to their own singing out upon the bridge. Only ONE stood
forlorn,--Sidsel, with the grown-together eyebrows; she smiled,
laughed aloud; no one would become her partner. Peter Cripple
handed his violin to one of the young men and asked him to play,
for he himself wished to stretch his legs a little. The girls drew
back and talked with each other; but Peter Cripple stepped quietly
forward toward Sidsel, flung his arms around her, and they danced a
whirling dance. Sophie laughed aloud at it, but Sidsel directed her
extraordinary glance maliciously and piercingly toward her. Otto
saw it, and the girl was doubly revolting and frightful in his
eyes. With the increasing darkness the assembly became more
animated; the two parties of dancers were resolved into one. At
length, when it was grown quite dark, the ale barrels become empty,
the tankard again filled and once more emptied, the company
withdrew in pairs, singing. Now commenced the first joy, the
powerful operation of the ale. They now wandered through the wood,
accompanying each other home, as they termed it; but this was a
wandering until the bright morning.

Otto and Wilhelm were gone out into the avenue, and the peasants
shouted to them a grateful "Good night!" for the merry afternoon.

"Now works the witchcraft!" said Wilhelm; "the magical power of
the ale! Now begins the bacchand! Give your hand to the prettiest
girl, and she will immediately give you her heart!"

"Pity," answered Otto, "that the Maenades of the north possess only
that which is brutal in common with those of the south!"

"See, there goes the smith's pretty daughter, to whom I threw the
best rose!" cried Wilhelm. "She has got two lovers, one under
either arm!"

"Yes, there she goes!" simpered a female voice close to them. It
was Sidsel, who sat upon the steps of a stile almost concealed in
the darkness, which the trees and the hedge increased still more.

"Has Sidsel no lover?" asked Wilhelm.

"Hi, hi, hi," simpered she; "the Herr Baron and the other gentleman
seek, doubtless, for a little bride. Am I beautiful enough? At
night all cats are gray!"

"Come!" whispered Otto, and drew Wilhelm away from her. "She sits
like some bird of ill omen there in the hedge."

"What a difference!" exclaimed Wilhelm, as he followed; "yes, what
a difference between this monster, nay, between the other girls and
Eva! She was, doubtless, born in the same poverty, in similar
circumstances, and yet they are like day and night. What a soul has
been given to Eva! what inborn nobility! It must be, really, more
than a mere freak of Nature!"

"Only do not let Nature play her freaks with you!" said Otto,
smiling, and raised his hand. "You speak often of Eva."

"Here it was association of ideas," answered Wilhelm. "The contrast
awoke remembrance."

Otto entered his chamber--he opened the window; it was a moonlight
night. From the near wood resounded laughter and song. They came
from the young men and girls, who, on their wandering, gave
themselves up to merriment. Otto stood silent and full of thought
in the open window. Perhaps it was the moon which lent her paleness
to his countenance. On what did he reflect? Upon his departure,
perhaps? Only one more day would he remain here, where he felt
himself so much at home; but then the journey was toward his own
house, to his grandfather, to Rosalie, and the old preacher, who
all thought so much of him. Otto stood listening and silent. The
wind bore the song more distinctly over from the wood.

"That is their joy, their happiness!" said he. "It might have been
my joy also, my happiness!" lay in the sigh which he heaved. His
lips did not move, his thoughts alone spoke their silent language.
"I might have stood on a level with these; my soul might have been
chained to the dust, and yet it would have been the same which I
now possess, with which I long to compass all worlds! the same,
endowed with this sentiment of pride, which drives me on to active
exertion. My fate wavered whether I should become one such as these
or whether I should rise into that circle which the world calls the
higher. The mist-form did not sink down into the mire, but rose
above into the high refreshing air. And am I become happy through
this?" His eye stared upon the bright disk of the moon. Two large
tears rolled over his pale cheeks. "Infinite Omnipotence! I
acknowledge Thy existence! Thou dost direct all; upon Thee will I
depend!"

A melancholy smile passed over his lips; he stepped back into the
chamber, folded his hands, prayed, and felt rest and peace.



CHAPTER XII

"The travellers roll through the world of men,
Like rose leaves in a stream.
The past will ne'er come back again,
But fade into a dream."--B. S. INGEMANN.

The following day, the last before Otto's departure, whilst he and
Wilhelm were walking in the garden, Sophie approached them with a
garland made of oak-leaves: this was intended for Otto; they were
now really to lose him.

"Sophie will scarcely be up so early to-morrow morning," said
Louise; "she is, therefore, obliged to present her garland to-day.
I am never missing at the breakfast-table, as you well know; and I
shall then bring my bouquet."

"I shall preserve both until we meet again," returned Otto; "they
are vignettes to my beautiful summer-dream. When I again sit in
Copenhagen, when the rain patters and the winter approaches with
cold and a joyless sky, I shall still see before me Funen with its
green woods, flowers, and sunshine; it will appear to me that it
must still be so there, and that the garland and bouquet are only
withered because they are with me in the winter cold."

"In Copenhagen we shall meet again!" said Sophie.

"And I shall see you again with the swallows!" said Louise, "when
my flowers spring up again, when we have again warm summer days!
As far as I am concerned, you belong to the summer, and not to the
cold, calm winter."

Early on the following morning was Sophie, after all, at the
breakfast table. That was to honor Otto. Mamma showed herself as
the carriage was at the door. Wilhelm would accompany him as far as
Odense. It was, therefore, a double leave taking, here and there.

"We will always remain friends, faithful friends!" said Wilhelm,
when they parted.

"Faithful friends!" repeated Otto, and they rolled away toward
Middelfart; thus far should mamma's own carriage convey the
excellent Otto. Wilhelm remained behind in Odense; his coachman
drove Otto, and they discoursed upon the way. They passed
Vissenberg: the high, wooded hills there have received the name of
the Funen Alps. The legend relates of robbers who had here deep
passages underneath the high-road, where they hung bells which rang
when any one passed above. The inhabitants are still looked upon
with suspicion. Vissenberg appears a kind of Itri, between
Copenhagen and Hamburg. [Author's Note: "Itri," Fra Diavolo's
birthplace, lies in the Neapolitan States, on the highway between
Rome and Naples. The inhabitants are not, without reason, suspected
of carrying on the robber's trade.] Near the church there formerly
lay a stone, on which Knud, the saint, is said to have rested
himself when flying from the rebellious Jutlanders. In the stone
remained the impression of where he had sat; the hard stone had
been softer than the hearts of the rebellious people.

This, and similar legends, the coachman knew how to relate; he was
born in this neighborhood, but not in Vissenberg itself, where they
make the false notes. [Author's Note: A number of years ago a band
of men were seized in Vissenberg who had forged bank-notes.] Every
legend gains in interest when one hears it in the place with which
it is connected. Funen is especially rich in such relations.

"That cairn elevates itself at Christmas upon four red posts, and
one can then see the dance and merriment of the goblins within.
Through that peasant's farm there drives every night a glowing
coach, drawn by four coal-black horses. Where we now see a pond
overgrown with reeds and roots there once stood a church, but it
sank as the godless desecrated it; at midnight we still hear their
sighs, and hymns of repentance."

It is true that the narrator mixed up together certain leg-ends
which related to other places in the country--that he took little
springs, and mingled his own thoughts with his relations; but Otto
listened to him with great interest. The discourse turned also upon
the family at the hall.

"Yes, they are very much liked!" said the coachman; "the gentleman
may believe we know how to value them."

"And now, which of the young ladies is the best?" asked Otto.

"Yes, every one is best served by Miss Louise," returned the
fellow.

"Miss Sophie is the prettiest," said Otto.

"Yes, she is also very good,--she belongs to the learned ones! She
knows German, that she does! she can act comedy very excellently! I
once got permission with the rest of the people to be up-stairs in
the sitting-room--we stood behind the family; she did not manage
her affairs at all badly."

However much the old legends interested Otto, it seemed as though
he listened with more pleasure to the simple reasonings of the
coachman upon the family who were become so dear to him. Words and
thoughts were busied about the objects there. Wilhelm, however, was
and still remained the dearest; he recollected with what mildness
Wilhelm had stretched forth his hand in reconciliation, when he
himself had thrust him from him. Already the happy summer days
which he had spent at the country-seat, the whole visit, appeared a
beautiful but short dream.

Otto felt an inward impulse to express his gratitude; his pride
even, which was a fundamental feature of his character, commanded
him to do this. Wilhelm's affection, his desire for a continued
friendship, Otto thought he must reward; and on this account he
added the following words to the few lines which he gave the
coachman before his passage over the Little Belt:--

"Wilhelm, in future we will say thou to each other; that is more
confidential!" "He is the first to whom I have given my thou," said
Otto, when the letter was dispatched. "This will rejoice him: now,
however, I myself have for once made an advance, but he deserves
it."

A few moments later it troubled him. "I am a fool like the rest!"
said he, and wished he could annihilate the paper. He was summoned
on board. The Little Belt is only a river between the two
countries; he soon found himself upon Jutland ground; the whip
cracked, the wheels turned round, like the wheels of fortune, up
and down, yet ever onward.

Late in the evening he arrived at an inn. From his solitary chamber
his thoughts flew in opposite directions; now toward the solitary
country-seat of his grandfather, among the sand-hills; now toward
the animated mansion in Funen, where the new friends resided. He
had opened his box and taken out what lay quite at the top, the
garland of oak-leaves and the beautiful bouquet of flowers of this
morning.

Most people maintain that one dreams at night of that which one has
thought much about. According to this, Otto must have thought a
deal about the North Sea, for of it he dreamed the whole night,--
not of the young ladies.



CHAPTER XIII

"The heat-lark warbles forth his sepulchral melodies."
                                       S. S. BLICHER.

The peninsula of Jutland possesses nothing of the natural beauty
which Zealand and Funen present--splendid beeches and odoriferous
clover-fields in the neighborhood of the salt sea; it possesses at
once a wild and desolate nature, in the heath-covered expanses and
the far-stretching moors. East and west are different; like the
green, sappy leaf, and grayish white sea-weed on the sea shore.
From the Woods of Marselisborg to the woods south of Coldinger
Fjord, is the land rich and blooming; it is the Danish Nature in
her greatness. Here rises the Heaven Mountain, with its wilderness
of coppice and heather; from here you gaze over the rich landscape,
with its woods and lakes, as far down as the roaring Cattegat.

The western coast, on the contrary, lies without a tree, without
bushes, with nothing but white sand-hills stretching along the
roaring ocean, which scourges the melancholy coast with sand-storms
and sharp winds. Between these contrasts, which the east and west
coasts present, the Hesperides and Siberia, lies the vast heath
which stretches itself from the Lyneborg sand to the Skagen's reef.
No hedge shows here the limits of possession. Among the crossing
tracks of carriage wheels must thou seek thy way. Crippled oaks,
with whitish-green moss overgrown to the outermost branches, twist
themselves along the ground, as if fearing storms and the sea-mist.
Here, like a nomadic people, but without flocks, do the so-called
Tartar bands wander up and down, with their peculiar language and
peculiar ceremonies. Suddenly there shows itself in the interior of
the heathy wilderness a colony--another, a strange people, German
emigrants, who through industry compel the meagre country to
fruitfulness.

From Veile, Otto wished to take the road through Viborg, as the
most direct and the shortest to his grandfather's estate, which lay
between Nisumfjord and Lemvig.

The first heath-bushes accosted him as dear friends of his
childhood. The beautiful beech-woods lay behind him, the expanse of
heath began; but the heath was dear to him: it was this landscape
which formed the basis of many dear recollections.

The country became ever higher with brown heights, beyond which
nothing was visible; houses and farms became more rare, the cherry
orchards transformed themselves into cabbage-gardens. Only single
spots were free from heather, and here grew grass, but short, and
like moss or duckweed which grows upon ponds: here birds
congregated by hundreds, and fluttered twittering into the air as
the carriage drove past.

"You know where to find the green spot in the heath, and how to
become happy through it," sighed Otto. "Could I only follow your
example!"

At a greater distance rose bare hills, without ling or ploughed
land; the prickly heath looked brown and yellow on the sharp
declivities. A little boy and girl herded sheep by the way-side;
the boy played the Pandean pipe, the little girl sang a psalm,--it
was the best song which she knew how to sing to the traveller, in
order to win a little present from him.

The day was warm and beautiful, but the evening brought the cold
mist from the sea, which, however, in the interior of the country
loses something of its power.

"That is a kiss of welcome from my home," said Otto; "the death-kiss
of the mermaid! In Funen they call it the elf maiden."

Within the last few years a number of children have been sent from
the Orphan Asylum to the heath, in order that, instead of
Copenhagen rogues, they may become honest Jutland peasants. Otto
had a boy of this description for his coachman. The lad was very
contented, and yet Otto became low-spirited from his relation.
Recollections from his own life stirred within his breast. "Return
thanks to God," said he, and gave the lad a considerable present;
"on the heath thou hast shelter and a home; in Copenhagen, perhaps,
the sandy beach would have been thy nightly resting-place, hunger
and cold the gifts which the day would bring thee."

The nearer he approached the west, the more serious became his
frame of mind; it was as if the desolate scenery and cold sea-mist
entered his soul. The pictures of the gay country-seat at Funen
were supplanted by recollections of his home with his grandfather.
He became more and more low-spirited. It was only when a single
mile separated him from his home that the thought of surprising his
dear friends conquered his melancholy.

He caught sight of the red roof of the house, saw the willow
plantations, and heard the bark of the yard-dog. Upon the hillock
before the gate stood a group of children. Otto could no longer
endure the slow driving through the deep ruts. He sprang out of the
carriage, and ran more than he walked. The children on the hillock
became aware of him, and all looked toward the side from whence he
came.

The slow driving, and his being absorbed in melancholy fancies, had
relaxed his powerful frame; but now in one moment all his
elasticity returned: his cheeks glowed, and his heart beat loudly.

From the court resounded singing--it was the singing of a psalm. He
stepped through the gateway. A crowd of peasants stood with bared
heads: before the door stood a carriage, some peasants were just
raising a coffin into it. In the doorway stood the old preacher,
and spoke with a man clad in black.

"Lord Jesus! who is dead?" were Otto's first words, and his
countenance became pale like that of a corpse.

"Otto!" all exclaimed.

"Otto!" exclaimed also the old preacher, astonished; then seized
his hand, and said gravely, "The Lord gave, and the Lord hath taken
away; blessed be the name of the Lord!"

"Let me see the face of the dead!" said Otto. Not a tear came to
his eye; surprise and sorrow were too great.

"Shall I take out the screws?" inquired the man who had just
screwed up the coffin.

"Let him sleep the eternal rest!" said the preacher.

Otto stared at the black coffin in which his grandfather lay. The
carriage drove away with it. Otto followed after with the preacher,
heard him throw earth upon it, heard words which he did not
comprehend, saw the last corner of the coffin, and it was then
removed from his sight. All was as a dream to him.

They returned back to the preacher's abode; a pale figure
approached him: it was Rosalie--old Rosalie.

"We have here no abiding-place, we all hasten toward futurity!"
said the old preacher. "Strengthen yourself now with meat and
drink! The body cannot suffer like the soul. We have accompanied
him to His sleeping chamber; his bed was well prepared! I have
prayed the evening prayer; he sleeps in God, and will awaken to
behold His glory. Amen!"

"Otto! thou dear Otto!" said Rosalie. "The bitterest day brings me
this joy! How have I thought of thee! Amongst strangers shouldst
thou receive the tidings of his death! with no one who could feel
for thy sorrow! where thou shouldst see no eye weep for what thou
hast lost! Now thou art here! now, when I believed thee so far
distant--it is a miracle! Thou couldst only have received the
letter to-day which carried the intelligence of thy grandfather's
death to thee!"

"I wished to surprise you," said Otto. "A melancholy surprise
awaited me!"

"Sit down, my child!" said the preacher, and drew him toward the
covered table. "When the tree falls which gave us shade and fruit,
from which we, in our own little garden, have planted shoots and
sown seeds, we may well look on with sadness and feel our loss: but
we must not forget our own garden, must not forget to cherish that
which we have won from the fallen tree: we must not cease to live
for the living! I miss, like you, the proud tree, which rejoiced my
soul and my heart, but I know that it is planted in a better
garden, where Christ is the gardener."

The preacher's invitation to remain with him, during his stay, in
his house, Otto declined. Already this first night he wished to
establish himself in his own little chamber in the house of
mourning. Rosalie also would return.

"We have a deal to say to each other," said the old preacher, and
laid his hand upon Otto's shoulder. "Next summer you will hardly
press my hand, it will be pressed by the turf."

"To-morrow I will come to you," said Otto, and drove back with the
old Rosalie to the house.

The domestics kissed the hand and coat of the young master--he
wished to prevent this; the old woman wept. Otto stepped into the
room; here had stood the corpse, on account of which the furniture
had been removed, and the void was all the more affecting. The long
white mourning curtains fluttered in tire wind before the open
window. Rosalie led him by the hand into the little sleeping-room
where the grandfather had died. Here everything yet stood as
formerly--the large book case, with the glass doors, behind which
the intellectual treasure was preserved: Wieland and Fielding,
Millot's "History of the World," and Von der Hagen's "Narrenbuch,"
occupied the principal place: these books had been those most read
by the old gentleman. Here was also Otto's earliest intellectual
food, Albertus Julius, the English "Spectator," and Evald's
writings. Upon the wall hung pikes and pistols, and a large old
sabre, which the grandfather had once worn. Upon the table beneath
the mirror stood an hour-glass; the sand had run out. Rosalie
pointed toward the bed. "There he died," said she, "between six
and seven o'clock in the evening. He was only ill three days; the
two last he passed in delirium: he raised himself in bed, and shook
the bed posts; I was obliged to let two strong men watch beside
him. 'To horse! to horse!' said he; 'the cannons forward!' His
brain dreamed of war and battles. He also spoke of your blessed
father severely and bitterly! Every word was like the stab of a
knife; he was as severe toward him as ever!"

"And did the people understand his words?" asked Otto with a
wrinkled brow.

"No, for the uninitiated they were dark words; and even had they
possessed any meaning, the men would have believed it was the
sickness which spoke out of him. 'There stands the mother with the
two children! The one shall fall upon the flank of the enemy and
bring me honor and joy. The mother and daughter I know not!' That
was all which I heard him say about you and your mother and sister.
By noon on the third day the fever had spent itself; the strong,
gloomy man was become as weak and gentle as a child; I sat beside
his bed. 'If I had only Otto here!' said he. 'I have been severely
attacked, Rosalie, but I am now much better: I will go to sleep;
that strengthens one.' Smilingly he closed his eyes and lay quite
still: I read my prayers, withdrew gently so as not to wake him; he
lay there unchanged when I returned. I sat a little while beside
his bed; his hands lay upon the coverlid; I touched them, they
were ice-cold. I was frightened, touched his brow, his face--he was
dead! he had died without a death-struggle!"

For a long time did they converse about the dead man; it was near
midnight when Otto ascended the narrow stairs which led to the
little chamber in the roof, where as child and boy he had slept.
All stood here as it had done the year before, only in nicer order.
Upon the wall hung the black painted target, near to the centre of
which he had once shot. His skates lay upon the chest of drawers,
near to the nodding plaster figure. The long journey, and the
overpowering surprise which awaited him on his return, had strongly
affected him: he opened the window; a large white sand-hill rose
like a wall straight up before it, and deprived him of all view.
How often, when a child, had the furrows made by rain in the sand,
and the detached pieces, presented to him pictures,--towns, towers,
and whole marching armies. Now it was only a white wall, which
reminded him of a winding-sheet. A small streak of the blue sky was
visible between the house and the steep slope of the hill. Never
before had Otto felt, never before reflected, what it was to stand
alone in the world, to be lovingly bound to no one with the band of
consanguinity.

"Solitary, as in this silent night do I stand in the world!
solitary in the mighty crowd of human beings! Only ONE being can I
call mine! only ONE being press as kindred to my heart! And I
shudder at the thought of meeting with this being--I should bless
the thought that she was dead! Father! thou didst ruin one being
and make three miserable. I have never loved thee; bitterness
germinated within my breast when I became acquainted with thee!
Mother! thy features have died out of my recollection; I revere
thee! Thou wast all love; to love didst thou offer up thy life--
more than life! Pray for me with thy God! Pray for me, ye dead! if
there is immortality; if the flesh is not alone born again in grass
and the worm; if the soul is not lost in floods of air! We shall be
unconscious of it: eternally shall we sleep! eternally!" Otto
supported his forehead upon the window-frame, his arm sank
languidly, "Mother! poor mother! thou didst gain by death, even if
it be merely an eternal sleep,--asleep without dreams! We have only
a short time to live, and yet we divide our days of life with
sleep! My body yearns after this short death! I will sleep--sleep
like all my beloved ones! They do not awaken!" He threw himself
upon the bed. The cold air from the sea blew through the open
window. The wearied body conquered; he sank into the death-like
sleep, whilst his doubting soul, ever active, presented him with
living dreams.



CHAPTER XIV

"Man seems to me a foolish being; he drives along over the waves of
time, endlessly thrown up and down, and descrying a little verdant
spot, formed of mud and stagnant moor and of putrid green
mouldiness, he cries out, Land! He rows thither, ascends--and sinks
and sinks--and is no more to be seen."--The Golden Fleece of GRILLPARZER.

Old Rosalie was pouring out coffee when Otto came down the next
morning. Peace and resignation to the will of God lay in her soft
countenance. Otto was pale, paler than usual, but handsomer than
Rosalie had seen him before: a year had rendered him older and more
manly; a handsome, crisp beard curled over his chin; manly gravity
lay in his eyes, in which, at his departure, she had only remarked
their inborn melancholy glance. With a kind of satisfaction she
looked upon this beautiful, melancholy countenance, and with
cordial affection she stretched forth her hand toward him.

"Here stands thy chair, Otto; and here thy cup. I will drink to thy
welcome. It seems to me long since I saw thee, and yet it is, now I
have thee again, only a short time. Were that place only not
empty!" and she pointed to the place at the table which the
grandfather had used to occupy.

"If I had only seen him!" said Otto.

"His countenance was so gentle in death," said Rosalie. "The
severity and gravity which had settled in his eyes were softened
away. I was myself present when he was dressed. He had his uniform
on, which he always wore upon occasions of ceremony, the sabre by
his side and the great hat upon his head. I knew that this was his
wish!" Quietly she made the sign of the cross.

"Are all my grandfather's papers sealed?" inquired Otto.

"The most important--those which have the greatest interest for
thee," said Rosalie, "are in the hands of the preacher. Last year,
the day after thy departure, he gave them to the preacher; thy
father's last letter I know is amongst them."

"My father!" said Otto, and glanced toward the ground. "Yes,"
continued he, "there is truth in the words of Scripture,--the sins
of the fathers are visited upon the children unto the third and
fourth generation!"

"Otto!" said Rosalie, with a beseeching and reproachful look, "thy
grandfather was a severe man. Thou last known him, hast seen his
darkest moments, and yet then age and cares had softened him: his
love to thee calmed every outbreak. Had he only loved thy father as
he loved thee, things would, perhaps, have ended better: but we may
not judge!"

"And what have I done?" said Otto. "Thou, Rosalie, knowest the
history of my life. Is it not as if a curse rested upon me? I was a
high-spirited boy, I often occasioned thee tears; yet didst thou
always place thyself between me and punishment. It was my evil
blood, the blood of my birth in which the curse lay, that drove me
on!"

"But thou didst become good and full of love, as thou art now!"
said Rosalie.

"Only when I became acquainted with myself and my destiny. In the
thoughtlessness of childhood, unacquainted with myself and the
world, did I myself have that sign of my misery, which now presses
down my soul, cut into my flesh. Yes, Rosalie! I remember this very
well, and have clearly preserved this, my earliest recollection
before my grandfather took me, and I came here a boy. I remember
the great building from whence I was brought, the number of people
who there worked, sang, and laughed, and who told me extraordinary
stories of how badly people were treated in the beautiful world.
This was my parents' home, thought I, when I began to ponder upon
parents and their connection with children. It was a large
manufactory which they possessed, thought I; I remembered the
number of work-people. All played and romped with me. I was wild
and full of boisterous spirits a boy of only six years old, but
with the perseverance and will of one of ten. Rosalie, thou sawest
many proofs of the evil which lay in my blood; it bordered upon
insolence. I remembered well the strong, merry Heinrich, who always
sang at his loom; he showed me and the others his tattooed breast,
upon which he had his whole mournful history imprinted. Upon his
arm were his own and his bride's names. That pleased me; I wished
to have my name also on my arm. 'It is painful!' said he; 'then
thou wilt pipe, my lad!' That was spur enough to make me desire it.
I allowed him to puncture my skin, to puncture an O and a T upon my
shoulder, and did not cry,--no, not once whilst the powder burnt
into it; but I was praised, and was proud to bear the initials--
proud of them until three years ago, when I met Heinrich here. I
recognized him, but he did not recognize me. I showed him my
shoulder, and besought him to read the name, this O and T: but he
did not say Otto Thostrup; he named a name which destroyed the
happiness of my childhood, and has made me miserable forever!"

"It was a fearful day!" said Rosalie. "Thou didst demand from me an
explanation, thy grandfather gave it thee, and thou wast no longer
the Otto thou hadst formerly been. Yet wherefore speak of it? Thou
art good and wise, noble and innocent. Do not fill thy heart with
sorrow from a time which is past, and which, for thy sake, shall be
forgotten."

"But Heinrich still lives!" said Otto; "I have met with him, have
spoken with him: it was as if all presence of mind forsook me."

"When and where?" asked Rosalie.

Otto related of his walk with Wilhelm in the park, and of the
juggler, in whom he had recognized Heinrich. "I tore myself from my
friends, I wandered the whole night alone in the wood. O Rosalie, I
thought of death! I thought of death as no Christian ought to do. A
beautiful morning followed, I wandered beside the sea which I love,
and in which I have so often dived. Since that explanation of the
initials on my shoulder was suggested, that explanation which
reminded me of my unhappy birth, I have never uncovered them before
any one. O, I have rubbed thorn with a stone, until they were
bloody! The letters are gone, but still I imagine I can read them
in the deep scar--that in it I see a Cain's mark! That morning the
desire to bathe came upon me. The fresh current infused life once
more into my soul. Just then Wilhelm and several acquaintance came
down; they called to me and carried off my clothes; my blood
boiled; all my unhappiness, which this night had stirred within my
soul, again overwhelmed me: it was as though the obliterated
initials on my shoulder would reveal themselves in the scar and
betray the secret of my grief. Disgust of life seized upon me. I no
longer knew what I shouted to them, but it seemed to me as if I
must swim out into the stream and never return. I swam until it
became night before my eyes. I sank, and Wilhelm rescued me! Never
since then have we spoken of this hour! O Rosalie! long is it since
I have been able to open my heart as before thee at this moment.
What use is it to have a friend if one cannot lay before him one's
whole thoughts? To no one have I been able to unfold them but to
thee, who already knowest them. I suffer, as a criminal and yet am
I innocent,--just as the misshapen, the deformed man, is innocent
of his ugliness!"

"I do not possess thy knowledge, Otto," said Rosalie, and pressed
his hand; "have never rejoiced in such a clear head as thine; but I
have that which thou canst not as yet possess--experience. In
trouble, as well as in joy, youth transforms the light cobweb into
the cable. Self-deception has changed the blood in thy veins, the
thoughts in thy soul; but do not forever cling to this one black
spot! Neither wilt thou! it will spur thee on to activity, will
enervate thy soul, not depress thee! The melancholy surprise of thy
grandfather's death, whom thou didst believe active and well, has
now made thee dejected, and thy thoughts so desponding. But there
will come better days! happy days! Thou art young, and youth brings
health for the soul and body!"

She led Otto into the garden, where the willow plantations
protected the other trees from the sharp west wind. The gooseberry-bushes
bore fruit, but it was not yet ripe: one bush Otto had planted when
a cutting; it was now large. Rosalie had tied the twigs to a palisade,
so that, as an espalier, it could thoroughly drink in the sun's rays.
Otto regarded the fetters more than the good intention.

"Let it grow free!" said he; "if that brittle palisade should
tumble down, the twigs would be broken." And he cut the bands.

"Thou art still the old Otto," said Rosalie.

They went into her little room, where the crucifix, and before it a
small vase of flowers, adorned the table. Above the cross hung a
garland of withered heather.

"Two years ago didst thou give me that, Otto!" said Rosalie. "There
were no more flowers, there was nothing green but the heath, and
thou twinedst a garland of it for me. Afterward I would not take it
down from the crucifix."

They were interrupted by a visit. It was from the old preacher.



CHAPTER XV

"His coal was coarse, its fashion old;
  He asked no dress of greater worth
Than that which kept from storm and cold
  The Baptist when he preached on earth."
                          C. J. BORE.

Not alone of Otto's affairs, but also of "the city yonder," as the
preacher called Copenhagen, would he speak. Only once a week came
the "Viborg Collector" to hint, and the Copenhagen papers were a
whole month going their round. "One would willingly advance with
the time," said he. Yesterday, at the interment, he had not found
it seemly to gratify his desire of hearing dear Otto talk about the
city, but to-day he thought it might well be done, and therefore he
would not await Otto's visit but come over to pay one himself.

"Thou hast certainly seen our good king?" was his first question.
"Lord help the anointed one! he is then as vigorous and active as
ever--my good King Frederik!" And now he must relate a trait which
had touched his heart, and which, in his opinion, deserved a place
in the annals of history. This event occurred the last time that
the king was in Jutland; he had visited the interior of the country
and the western coast also. When he was leaving a public-house the
old hostess ran after him, and besought that the Father would, as a
remembrance, write his name with chalk upon a beam. The grand
gentlemen wished to deter her, but she pulled at the king's coat;
and when he had learned her wish he nodded in a friendly manner,
and said, "Very willingly!" and then turned back and wrote his name
on the beam. Tears came into the old man's eyes; he wept, and
prayed for his king. He now inquired whether the old tree was still
standing in the Regent's Court, and then spoke of Nyerup and
Abrahamson, whom he had known in his student days.

In fact, after all, he was himself the narrator; each of his
questions related to this or that event in his own life, and he
always returned to this source--his student-days. There was then
another life, another activity, he maintained. His royal idea of
beauty had been Queen Matilda. [Translator's Note: The unhappy wife
of Christian VII. and daughter of our George III.] "I saw her often
on horseback," said he. "It was not then the custom in our country
for ladies to ride. In her country it was the fashion; here it gave
rise to scandal. God gave her beauty, a king's crown, and a heart
full of love; the world gave her--what it can give--a grave near to
the bare heath!"

Whilst he so perpetually returned to his own recollections, his
share of news was truly not new, but he was satisfied. Copenhagen
appeared to him a whole world--a royal city; but Sodom and Gomorrah
had more than one street there.

Otto smiled at the earnestness with which he said this.

"Yes, that I know better than thou, my young friend!" continued the
old preacher. "True, the devil does not go about like a roaring
lion, but there he has his greatest works! He is well-dressed, and
conceals his claws and his tail! Do not rely upon thy strength! He
goes about, like the cat in the fable, 'pede suspenso,' sneakingly
and cautiously! It is, after all, with the devil as it is with a
Jutland peasant. This fellow comes to the city, has nothing, runs
about, and cleans shoes and boots for the young gentlemen, and by
this means he wins a small sum of money. He knows how to spare. He
can now hire the cellar of the house in which thou livest, and
there commence some small trade. The trade is successful, very
successful. It goes on so well that he can hire the lower story;
then he gains more profit, and before thou canst look about thee
he buys the whole house. See, that is the way with the Jutland
peasant, and just the same with the devil. At first he gets the
cellar, then the lower story, and at last the whole house!"



CHAPTER XVI

"Sure 'tis fair in foreign land,
    But not so fair as home;

Let me but see thy mountains grand
    Glaciers and snowy dome!

Let me but hear the sound that tells
Of climbing cattle, dressed with bells."
                          The Switzer's Homesickness.

Not until after breakfast did the preacher pass over to Otto's
affairs. His grandfather's will made him the sole heir to the large
property; a man in Copenhagen, the merchant Berger, should be his
guardian, since the preacher did not wish to undertake the office.
Rosalie was not forgotten: her devotion and fidelity had won for
her a relative's right. Her last days should be free from care: she
had truly striven to remove all care from the dead whilst yet he
lived. An old age free from care awaited her; but Otto wished that
she should also have a happy old age. He imparted his plan to the
preacher; but the latter shook his head, thought it was not
practicable, and regarded it as a mere fancy--a whim. But such it
was not.

Some days passed by. One afternoon Rosalie sat upon a small wooden
bench under the cherry-trees, and was making mourning for the
winter.

"This is the last summer that we shall sit here," said she; "the
last summer that this is our home. Now I am become equally rooted
to this spot; it grieves me that I must leave it."

"Thou wast forced to leave thy dear Switzerland," said Otto; "that
was still harder!"

"I was then young," answered she. "The young tree may be easily
transplanted, but the old one has shot forth deeper roots. Denmark
is a good land--a beautiful land!"

"But not the west coast of Jutland!" exclaimed Otto. "For thy green
pasture hast thou here heath; for thy mountains, low sand-hills."

"Upon the Jura Mountains there is also heath," said Rosalie. "The
heath here often reminds me of my home on the Jura. There also is
it cold, and snow can fall already in August. The fir-trees then
stand as if powdered over."

"I love Switzerland, which I have never seen," pursued Otto. "Thy
relation has given me a conception of the picturesque magnificence
of this mountain-land. I have a plan, Rosalie. I know that in the
heart of a mountaineer homesickness never dies. I remember well how
thy eyes sparkled when thou toldest of the walk toward Le Locle and
Neufchâtel; even as a boy I felt at thy words the light mountain
air. I rode with thee upon the dizzy height, where the woods lay
below us like potato fields. What below arose, like the smoke from
a charcoal-burner's kiln, was a cloud in the air. I saw the Alpine
chain, like floating cloud mountains; below mist, above dark shapes
with glancing glaciers."

"Yes, Otto," said Rosalie, and her eyes sparkled with youthful
fire; "so looks the Alpine chain when one goes from Le Locle to
Neulfchâtel: so did I see it when I descended the Jura for the list
time. It was in August. The trees, with their autumnal foliage,
stood yellow and red between the dark firs; barberries and hips
grew among the tall fern. The Alps lay in such a beautiful light,
their feet blue as heaven, their peaks snow-white in the clear
sunshine. I was in a sorrowful mood; I was leaving my mountains!
Then I wrote in my book--O, I remember it so well!--The high Alps
appear to me the folded wings of the earth: how if she should raise
them! how if the immense wings should unfold, with their gay images
of dark woods, glaciers, and clouds! What a picture! At the Last
Judgment will the earth doubtless unfold these pinions, soar up to
God, and in the rays of His sunlight disappear! I also have been
young, Otto," pursued she, with a melancholy smile. "Thou wouldst
have felt still more deeply at the sight of this splendor of
nature. The lake at the foot of the mountains was smooth as a
mirror; a little boat with white sails swam, like a swan, upon its
expanse. On the road along which we drove were the peasants beating
down chestnuts; the grapes hung in large black bunches. How an
impression such as this can root itself in the memory! It is five
and thirty years since, and yet I still see that boat with the
white sail, the high Alps, and the black grapes."

"Thou shalt see thy Switzerland again, Rosalie," exclaimed Otto;
"again hear the bells of the cows upon the green pastures! Thou
shalt go once more to the chapel in Franche Compté, shalt visit
thy friends at Le Locle, see the subterranean mill, and the Doub
fall."

"The mill wheel yet goes round, the water dashes down as in my
youth; but the friends are gone, my relatives dispersed! I should
appear a stranger there; and when one has reached my age, nature
cannot satisfy--one must have people!"

"Thou knowest, Rosalie, my grandfather has settled a sum upon thee
so long as thou livest. Now I have thought thou couldst spend thy
latter days with thy beloved ones at home, in the glorious
Switzerland. In October I take my philosophicum; the following
summer I would then accompany thee. I must also see that splendid
mountain-land,--know something more of the world than I have yet
known. I know how thy thoughts always dwell upon Switzerland.
Thither will I reconduct thee; thou wilt feel thyself less lonely
there than here in Denmark."

"Thou art carried away by the thoughts of youth, as thou shouldst
and must be, thou dear, sweet soul!" said Rosalie, smiling. "At my
age it is not so easy."

"We will make short days' journeys," said Otto, "go with the
steamboat up the Rhine--that is not fatiguing; and from Basel one
is soon in Franche Compté on the Jura."

"No, upon the heath, near Vestervovov, as it is called here, will
old Rosalie die; here I have felt myself at home, here I have two
or three friends. The family at Lemvig have invited me, have for me
a place at table, a little room, and friendly faces. Switzerland
would be no longer that Switzerland which I quitted. Nature would
greet me as an old acquaintance; it would be to me music, once more
to hear the ringing of the cows' bells; it would affect me deeply,
once again to kneel in the little chapel on the mountain: but I
should soon feel myself a greater stranger there than here. Had it
been fifteen years ago, my sister would still have been living, the
dear, pious Adèle! She dwelt with my uncle close on the confines of
Neufchâtel, as thou knowest, scarcely a quarter of a mile from Le
Locle--_the town_, as we called it, because it was the largest
place in the neighborhood. Now there are only distant relations of
mine living, who have forgotten me. I am a stranger there. Denmark
gave me bread, it will also give me a grave!"

"I thought of giving thee a pleasure!" said Otto.

"That thou dost by thy love to me!" returned she.

"I thought thou wouldst have shown me thy mountains, thy home, of
which thou hast so often spoken!"

"That can I still do. I remember every spot, every tree--all
remains so clear in my recollection. Then we ascend together the
Jura higher and higher; here are no more vineyards to be found, no
maize, no chestnuts only dark pines, huge cliffs, here and there a
beech, as green and large as in Denmark. Now we have the wood
behind us, we are many feet above the sea; thou canst perceive this
by the freshness of the air. Everywhere are green meadows;
uninterruptedly reaches our ear the ringing of the cow-bells. Thou
as yet seest no town, and yet we are close upon Le Locle. Suddenly
the road turns; in the midst of the mountain-level we perceive a
small valley, and in this lies the town, with its red roofs, its
churches, and large gardens. Close beneath the windows rises the
mountain-side, with its grass and flowers; it looks as though the
cattle must be precipitated upon the houses. We go through the long
street, past the church; the inhabitants are Protestants--it is a
complete town of watchmakers. My uncle and Adèle also sat the whole
day, and worked at wheels and chains. That was for Monsieur
Houriet, in Le Locle. His daughters I know; one is called Rosalie,
like myself. Rosalie and Lydia, they will certainly have forgotten
me! But it is true that we are upon our own journey! Now, thou
seest, at the end of the town we do not follow the broad road--that
leads to Besançon; we remain in the lesser one, here in the valley
where the town lies. The beautiful valley! The green mountain-sides
we keep to our right; on it are scattered houses, with large stones
upon their steep wooden roofs, and with little gardens tilled with
plum-trees. Steep cliff-walls shut in the valley; there stands up a
crag; if thou climbest it thou canst look straight into France: one
sees a plain, flat like the Danish plains. In the valley where we
are, close under the rock, lies a little house; O, I see it
distinctly! white-washed and with blue painted window-frames: at
the gate a great chained dog. I hear him bark! We step into that
quiet, friendly little house! The children are playing about on the
ground. O, my little Henry-Numa-Robert! Ah, it is true that now he
is older and taller than thou! We descend the steps toward the
cellar. Here stand sacks and chests of flour; under the floor one
hears a strange roaring; still a few steps lower, and we must light
the lamp, for here it is dark. We find ourselves in a great water-mill,
a subterranean mill. Deep below in the earth rushes a river--
above no one dreams of it; the water dashes down several fathoms
over the rushing wheel, which threatens to seize our clothes and
whirl us away into the circle. The steps on which we stand are
slippery: the stone walls drip with water, and only a step beyond
the depth appears bottomless! O, thou wilt love this mill as I love
it! Again having reached the light of day, and under free heaven,
one only perceives the quiet, friendly little house. Dost thou
know, Otto, often as thou hast sat quiet and dreaming, silent as a
statue, have I thought of my mill, and the repose which it
presented? and yet how wildly the stream roared in its bosom, how
the wheels rushed round, and how gloomy it was in the depth!"

"We will leave the mill!" said Otto, and sought to lead her from
her reflections back to her own relation. "We find ourselves in the
wood, where the ringing of the evening-bell reaches our ear from
the little chapel in Franche Compté."

"There stands my father's house!" said Rosalie. "From the corner-window
one looks over the wood toward Aubernez, [Author's Note: A village
in the canton Neufchâtel, lying close upon the river Doub, where
it forms the boundary between Switzerland and France.] where the
ridge leads over the Doub. The sun shines upon the river, which,
far below, winds along, gleaming like the clearest silver."

"And the whole of France spreads itself out before us!" said Otto.

"How beautiful! O, how beautiful!" exclaimed Rosalie, and her eyes
sparkled as she gazed before her; but soon her glance became sad,
and she pressed Otto's hand. "No one will welcome me to my home! I
know neither their joys nor their sorrows--they are not my own
family! In Denmark--I am at home. When the cold sea-mist spreads
itself over the heath I often fancy I am living among my mountains,
where the heather grows. The mist seems to me then to be a snow-cloud
which rests over the mountains, and thus, when other people are
complaining of the bad weather, I am up among my mountains!"

"Thou wilt then remove to the family at Lemvig?" asked Otto.

"There I am welcome!" returned she.



CHAPTER XVII

"Look at the calming sea. The waves still tremble in the depths,
and stem to fear the gale.--Over my head is hovering the shadowy
mist.--My curls are wet with the filling dew."--OSSIAN.

Otto had not as yet visited the sand-hills on the strand, the
fishermen, or the peasants, among whom formerly he had spent all
his spare time.

The beautiful summer's day drove him forth, his heart yearned to
drink in the summer warmth.

Only the roads between the larger towns are here tolerable, or
rather as tolerable as the country will allow. The by-ways were
only to be discerned by the traces of cart-wheels, which ran on
beside each other; at certain places, to prevent the wheels sinking
into the deep sand, ling had been spread; where this is not the
case, and the tracks cross each other, a stranger would scarcely
find the way. Here the landmark places its unseen boundary between
neighboring possessions.

Every farm, every cottage, every hill, was an old acquaintance to
Otto. He directed his steps toward Harbooere, a parish which, one
may say, consists of sand and water, but which, nevertheless, is
not to be called unfruitful. A few of the inhabitants pursue
agriculture, but the majority consists of fishermen, who dwell in
small houses and have no land.

His first encounter upon his wandering was with one of those large
covered wagons with which the so-called eelmen, between the days of
St. John and St. Bartholomew, go with eels toward the small towns
lying to the south and east, and then, laden with apples and garden
produce, return home--articles which are rapidly consumed by the
common people. The eelman stopped when he saw and recognized
Otto.

"Welcome, Mr. Otto!" said he. "Yes, you are come over abut a sad
affair! That Major Thostrup should have gone off so! But there was
nothing else to be expected from him he was old enough."

"Death demands his right!" replied Otto, and pressed the man's
hand. "Things go, doubtless, well with you, Morten Chraenseu?"

"The whole cart full of eels, and some smoked carp! It is also good
to meet with you, Mr. Otto. Upon the land a preacher is very good,
but not upon the sea, as they say at home. Yes, you are certainly
now a preacher, or will become one?"

"No, I am not studying to become a preacher!" answered Otto.

"No! will you then become a lawyer? It strikes me you are clever
enough--you have no need to study any more! You will just go and
say a few words to them at home? The grandmother sits and spins
yarn for eel-nets. She has now the cataract on the other eye, but
her mouth is as well as ever; she does not let herself grow dumb,
although she does sit in the dark. Mother provides the baits; she
has also enough to do with the hooks."

"But Maria, the lively little Maria?" said Otto.

"The girl? She has gone this year with the other fishergirls to
Ringkjoebing, to be hired for the hay and corn harvest; we thought
we could do without her at home. But now, God willing! I must
travel on." Cordially he shook Otto's hand, and pursued his slow
journey.

The brothers of the eelman were active fishermen, as their father
had been before them; and although they were all married they lived
together. The swarm of children was not insignificant; young and
old formed one family, in which the old grandmother had the first
voice.

Otto approached the dwelling; before it lay a little plot of land,
planted with potatoes and carrots, and also beds of onions and
thyme. Two large bull-dogs, with sharp teeth and wicked eyes,
rushed toward Otto. "Tyv! Grumsling!" shrieked a voice, and the
dogs let fall their tails and drew back, with a low growl, toward
the house. Here at the threshold sat an old woman in a red woolen
jacket, with a handkerchief of the same material and same color
about her neck, and upon her head a man's black felt hat. She spun.
Otto immediately recognized the old blind grandmother.

"God's peace be in the house!" said he.

"That voice I have not heard for a year and a day!" replied the old
woman, and raised her head, as if she would see him with her dead
eyes. "Are not you Major Thostrup's Otto? You resemble him in the
voice. I thought, truly, that if you came here you would pay us a
visit. Ide shall leave the baits and put on the kettle, that you
may have a cup of coffee. Formerly you did not use to despise our
entertainment. You have not grown proud with your journey, have
you? The coffee-vetch [Author's Note: Astragalus baeticus is used
as a substitute for coffee, and is principally grown upon the
sand-hills west of Holmsland. It is first freed from the husk, and then
dried and roasted a little.] is good; it is from Holmsland, and
tastes better than the merchant's beans." The dogs still growled at
Otto. "Cannot you stupid beasts, who have still eyes in your heads
to see with, recognize that this is the Major's Otto?" cried she
wrathfully, and gave them several good blows with her hand.

Otto's arrival created a great stir in the little household that he
was welcome, you might see by every countenance.

"Yes," said the grandmother, "now you are grown much wiser in the
town, could, very likely, were it needful, write an almanac! You
will very likely have found for yourself a little bride there, or
will you fetch one out of Lemvig? for no doubt she must be from a
town! Yes, I have known him ever since he was a little fellow;
yonder, on the wall, he made, out of herrings' heads, the living
devil, just as he lives and breathes. He thrust our sucking-pig
into the eel-cart, between the casks. We sought a whole day after
the sucking-pig without finding him, and he was forced to make the
journey with them to Holstebro. Yes, he was a wild fellow! Later,
when he was obliged to learn so much, he became sad. Yes, yes,
within the last years his books have overdone him!"

"Yes, many a time has he put out to sea with my husband!" pursued
one of the daughters-in-law. "One night he remained out with him.
How anxious the French Mamsell at the hall was about him!"

"He was never haughtty," said the grandmother. "He nibbled his
dried fish with the fresh fish, and drank a little cup of water,
although he was used to better things at home. But to-day we have
white bread, fresh and good; it came yesterday from Lemvig."

The brandy-glass, with its wooden, red-painted foot, was placed
before Otto. Under the bed there was an anker of brandy,--"a little
stock," as all stranded goods are here called.

Otto inquired after the married sons. They were with their men on
the shore, ready to embark on their fishing expedition, The
grandmother would accompany him thither; they were not yet
departed: she should first take them provisions.

The old woman took her stick, the dog sprang forward, and now
commenced their wandering among the sand-hills, where their huts or
booths, built with rafters and smeared with earth, stood. Around
lay the refuse of fish,--heads and entrails, thrown about. The men
were just then busied in carrying the trough and fishing-tackle
[Author's Note: A "Bakke" consists of three lines, each of 200
Danish ells, or about 135 yards, and of 200 fishing-hooks; the
stretched "Bakke" is thus about 200 yards, with 600 hooks; these
are attached to the line with strings half an ell long and as thick
as fine twine. To each "Bakke" belongs a square trough, on which it
is carried on board. To a larger fishing-boat are reckoned six lots
of hooks; each lot has eight to nine "Bakkes."] on board.

The open sea lay before them, almost as bright as a mirror, for the
wind was easterly. Near to them paused a horseman; he was partly
dressed like a peasant, with riding-breeches on, which were
buttoned down at the sides.

"Have you heard the news?" he cried to Otto. "I come from
Ringkjoebing. At Merchant Cohen's I have read the German paper;
there is a revolution in France! Charles X. is fled with the whole
royal family. Yes, in Paris, there is fine work!"

"The French are a wild people!" said the grandmother. "A king and a
queen they have beheaded in my time; now they will do the same with
these. Will our dear Lord suffer that such things be done to His
anointed?"

"There will be war again!" said one of the fishermen.

"Then more horses will go out of the country," said the stranger,
pressed Otto's hand, and vanished behind the sandhills.

"Was not that the horse-dealer from Varde?" inquired Otto.

"Yes, he understands languages," said the fisherman; "and thus he
is acquainted with foreign affairs sooner than we. Then they are
now fighting in France! Blood flows in the streets; it will not be
so in Denmark before the Turk binds his horse to the bush in the
Viborg Lake. And then, according to the prophecy of the sibyl, it
will be near the end of the world."

Meanwhile, everything was prepared for their embarkation. If Mr.
Otto would take the further oar, and was inclined to pass the night
on the sea, there was a place for him in the boat. But he had
promised Rosalie to be back before evening. The grandmother now
prayed, kneeling with the others, and immediately after quick
strokes of the oars the flat boat rowed away from the shore. The
fate of France was forgotten; their calling occupied the fishermen.

The old woman seemed to listen to the strokes of the oars; her dead
eyes rested immovably on the sea. A sea-mew passed close to her in
its flight. "That was a bird!" said she. "Is there no one here
beside ourselves?"

"No; no one at all," answered Otto, carelessly.

"Is no one in the hut, no one behind the sand-hills?" again asked
the grandmother. "It was not on account of the dried meat that I
came here--it was not to wet my face on the shore; I speak with you
alone, which I could not do in the house. Give me your hand! Now
that the old man rests in the grave, you yourself will guide the
rudder; the estate will be sold, and you will not come again to the
west coast. Our Lord has made it dark before my eyes before He has
closed my ears and given me leave to go. I can no longer see you,
but I have you in my thought as you looked before you left our
land. That you are handsomer now I can easily imagine; but gayer
you are not! Talk you certainly can, and I have heard you laugh;
but that was little better than the two last years you were here.
Once it was different with you--no fairy could be wilder than you!"

"With years one becomes more quiet," said Otto, and gazed with
astonishment at the blind woman, who did not leave go his hand. "As
a boy I was far too merry--that could not continue; and that I
should now be grave, I have, as you will see, sufficient reason--I
have lost my last support."

"Yes, truly, truly!" repeated she slowly, and as if pondering; then
shook her head. "That is not the reason. Do you not believe in the
power of the devil? our Lord Christ forgive me! do not you believe
in the power of wicked men? There is no greater difference between
the human child and the changeling brat which the underground
spirits lay in his stead in the cradle, than there is between you
when you were a boy and you as you became during the last year of
your stay here. 'That comes from books, from so much learning,'
said I to other people. Could I only have said so to myself! But
you shall become gay; the trouble of your heart shall wither like a
poisonous weed. I know whence it sprung, and will, with God's help,
heal it. Will you solemnly promise, that no soul in the world shall
learn what we speak of in this hour?"

"What have you to say to me?" asked Otto, affected by the
extraordinary earnestness of the old woman.

"The German Heinrich, the player! You remember him well? He is to
blame for your grief! Yes, his name drives the blood more quickly
through your pulse. I feel it, even if I cannot see your face."

"The German Heinrich!" repeated Otto, and his hand really trembled.
Had Heinrich, then, when he was here three years ago, told her and
the fishermen that which no human being must know,--that which had
destroyed the gayety of his youth? "What have I to do with the
German Heinrich?"

"Nothing more than a pious Christian has to do with the devil!"
replied she, and made the sign of the cross. "But Heinrich has
whispered an evil word in your ear; he has banished your joyous
humor, as one banishes a serpent."

"Has he told you this?" exclaimed Otto, and breathed more quickly.
"Tell me all that he has said!"

"You will not make me suffer for it!" said she. "I am innocent, and
yet I have cooperated in it: it was only a word but a very unseemly
word, and for it one must account at the day of judgment!"

"I do not understand you!" said Otto, and his eyes glanced around
to see whether any one heard. They were quite alone. In the far
distance the boat with the fishermen showed itself like a dark
speck.

"Do you remember how wild you were as a boy? How you fastened
bladders to the cat's legs and tail, and flung her out of the
loft-window that she might fly? I do not say this in anger, for I
thought a deal of you; but when you became too insolent one might
wall say, 'Can no one, then, curb this lad?' See, these words I
said!--that is my whole fault, but since then have lain heavy on my
heart. Three years ago came the German Heinrich, and stayed two
nights in our house; God forgive it us! Tricks he could play, and
he understood more than the Lord's Prayer--more than is useful to a
man. With one trick you were to assist him, but when he gave you
the goblet you played your own tricks, and he could make nothing
succeed. You would also be clever. Then he cast an evil eye upon
you, although he was still so friendly and submissive, because you
were a gentleman's child. Do you remember--no, you will certainly
have forgotten--how you once took the baits of the hooks off and
hung my wooden shoes on instead? Then I said in anger, and the
anger of man is never good, 'Can no one, then, tame this boy for
me? He was making downright fun of you to your own face,' said I to
the player. 'Do you not know some art by which you can tame this
wild-cat?' Then he laughed maliciously, but I thought no more of
the matter. The following day, however, he said, 'Now I have curbed
the lad! You should only see how tame he is become; and should he
ever again turn unruly, only ask him what word the German Heinrich
whispered in his ear, and you shall. Then see how quiet he will
become. He shall not mock this trick!' My heart was filled with
horror, but I thought afterward it really meant nothing. Ei! ei!
from the hour he was here you are no longer the same as formerly;
that springs from the magical word he whispered in your ear. You
cannot pronounce the word, he told me; but by it you have been
enchanted: this, and not book-learning, has worked the change. But
you shall be delivered! If you have faith, and that you must have,
you shall again become gay, and I, spite of the evil words which I
spoke, be able to sleep peacefully in my grave. If you will only
lay this upon your heart, now that the moon is in its wane, the
trouble will vanish out of your heart as the disk of the moon
decreases!" And saying this she drew out of her pocket a little
leather purse, opened it and took out a piece of folded paper. "In
this is a bit of the wood out of which our Saviour's cross was
made. This will draw forth the sorrow from your heart, and bear it,
as it bore Him who took upon Himself the sorrow of the whole
world!" She kissed it with pious devotion, and then handed it to
Otto.

The whole became clear to him. He recollected how in his boyish
wantonness he had caused Heinrich's tricks to miscarry, which
occasioned much pleasure to the spectators, but in Heinrich
displeasure: they soon again became friends, and Otto recognized in
him the merry weaver of the manufactory, as he called his former
abode. They were alone, Otto asked whether he did not remember his
name: Heinrich shook his head. Then Otto uncovered his shoulder,
bade him read the branded letters, and heard the unhappy
interpretation which gave the death-blow to his gayety. Heinrich
must have seen what an impression his words made upon the boy: he
gained through them an opportunity of avenging himself, and at the
same time of bringing himself again into repute: as a sorcerer. He
had tamed him, whispered he to the old woman,--he had tamed the boy
with a single word. At any future wantonness of Otto's, gravity and
terror would immediately return should any one ask him, What word
did the German Heinrich whisper into thy ear? "Only ask him," had
Heinrich said.

In a perfectly natural manner there lay, truly, enchantment in
Heinrich's words, even although it were not that enchantment which
the superstition of the old woman would have signified. A
revelation of the connection of affairs would have removed her
doubts, but here an explanation was impossible to Otto. He pressed
her hand, besought her to be calm; no sorrow lay heavy on his
heart, except the loss of his dear grandfather.

"Every evening have I named your name it my prayers said the old
grandmother." Each time when the harbingers of bad weather showed
themselves, and my sons were on the sea, so that we hung out flags
or lighted beacons as signals, did I think of the words which had
escaped my lips, and which the wicked Heinrich had caught up; I
feared lest our Lord might cause my children to suffer for my
injustice."

"Be calm, my dear old woman!" said Otto. "Keep for yourself the
holy cross, on the virtue of which you rely; may it remove each
sorrow from your own heart!"

"No, I am guilty of my own sorrow! yours has a stranger laid upon
your heart! Only the sorrow of the guiltless will the cross bear."

The beautiful sentiment which, unconsciously to her, lay in these
words, affected Otto. He accepted the present, preserved it, sought
to calm the old woman, and once more at parting glanced toward the
splendid sea expanse which formed its own boundary.

It was almost evening before he reached the house where Rosalie
awaited him. His last scene with the blind fisher-woman had again
thrown him into his gloomy mood. "After all, she really knows
nothing!" said he to himself. "This Heinrich is my evil angel!
might he only die soon!" It was in Otto's soul as if he could shoot
a ball through Heinrich's heart. "Did he only lie buried under the
heather, and with him my secret! I will have blood! yes, there is
something devilish in man! Were Heinrich only dead! But others live
who know my birth,--my sister! my poor, neglected sister, she who
had the same right to intellectual development as myself! How I
fear this meeting! it will be bitter! I must away. I will hence--
here will my life-germ be stifled! I have indeed fortune--I will
travel! This animated France will drive away these whims, and--I am
away, far removed from my home. In the coming spring I shall be a
stranger among strangers!" And his thoughts melted into a quiet
melancholy. In this manner he reached the hall.



CHAPTER XVIII

"L'Angleterre jalouse et la Grèce homérique,
Toute l'Europe admire, et la jeune Amérique
Se lève et bat des mains du bord des océans.
Trois jours vous ont suffi pour briser vos entraves.
Vous êtes les aînés d'une race de braves,
Vous êtes les fits des géans!"
                            V. HUGO, Chants du Crépuscule.

             "Politiken, mine Herrer!"
                 MORTONS' Lystspil: den Hjemkomne Nabob

"In France there is revolution!" was the first piece of information
which Otto related. "Charles X. has flown with his family. This,
they say, is in the German papers."

"Revolution?" repeated Rosalie, and folded her hands. "Unhappy
France! Blood has flowed there, and it again flows. There I lost my
father and my brother. I became a refugee--must seek for myself a
new father-land." She wiped away a tear from her cheek, and sunk
into deep meditation. She knew the horrors of a revolution, and
only saw in this new one a repetition of those scenes of terror
which she had experienced, and which had driven her out into the
world, up into the north, where she struggled on, until at length
she found a home with Otto's grandfather--a resting abode.

Everything great and beautiful powerfully affected Otto's soul;
only in one direction had he shown no interest--in the political
direction, and it was precisely politics which had most occupied
the grandfather in his seclusion. But Otto's soul was too
vivacious, too easily moved, too easily carried away by what lay
nearest him. "One must first thoroughly enter into life, before the
affairs of the world can seize upon us!" said he. "With the greater
number of those who in their early youth occupy themselves with
politics, it is merely affectation. It is with them like the boy
who forces himself to smoke tobacco so as to appear older than he
really is." Beyond his own country, France was the only land which
really interested Otto. Here Napoleon had ruled, and Napoleon's
name had reached his heart--he had grown up whilst this name passed
from mouth to mouth; the name and the deeds of the hero sounded to
him, yet a boy, like a great world adventure. How often had he
heard his grandfather, shaking his head, say, "Yes, now newspaper
writers have little to tell since Napoleon is quiet." And then he
had related to him of the hero at Arcole and among the Pyramids, of
the great campaign against Europe, of the conflagration at Moscow,
and the return from Elba.

Who has not written a play in his childhood? Otto's sole subject
was Napoleon; the whole history of the hero, from the snow-batteries
at Brienne to the rocky island in the ocean. True, this poem was
a wild shoot; but it had sprung from an enthusiastic heart. At
that time he preserved it as a treasure. A little incident which
is connected with it, and is characteristic of Otto's wild outbreaks
of temper when a boy, we will here introduce.

A child of one of the domestics, a little merry boy with whom Otto
associated a good deal, was playing with him in his garret. Otto
was then writing his play. The boy bantered him, pulling the paper
at the same time. Otto forbade him with the threat,--"If thou dost
that again I will throw thee out of the window!" The boy again
immediately pulled at the paper. In a moment Otto seized him by the
waist, swung him toward the open window, and would certainly have
thrown him out, had not Rosalie fortunately entered the room, and,
with an exclamation of horror, seized Otto's arm, who now stood
pale as death and trembling in every limb.

In this manner had Napoleon awoke Otto's interest for France.
Rosalie also spoke, next to her Switzerland, with most pleasure of
this country. The Revolution had livingly affected her, and
therefore her discourse regarding it was living. It even seemed to
the old preacher as though the Revolution were an event which he
had witnessed. The Revolution and Napoleon had often fed his
thoughts and his discourse toward this land. Otto had thus, without
troubling himself the least about politics, grown up with a kind of
interest about France. The mere intelligence of this struggle of
the July days was therefore not indifferent to him. He still only
knew what the horse-dealer had related; nothing of the congregation,
or of Polignac's ministry: but France was to him the mighty world-crater,
which glowed with its splendid eruptions, and which he admired
from a distance.

The old preacher shook his head when Otto imparted this political
intelligence to him. A king, so long as he lived, was in his eyes
holy, let him be whatever sort of a man he might. The actions of a
king, according to his opinion, resembled the words of the Bible,
which man ought not to weigh; they should be taken as they were.
"All authority is from God!" said he. "The anointed one is holy;
God gives to him wisdom; he is a light to whom we must all look
up!"

"He is a man like ourselves!" answered Otto. "He is the first
magistrate of the land, and as such we owe him the highest
reverence and obedience. Birth, and not worth, gives him the high
post which he fills. He ought only to will that which is good; to
exercise justice. His duties are equally great with those of his
subjects."

"But more difficult, my son!" said the old man. "It is nothing, as
a flower, to adorn the garland; more difficult is it to be the hand
which weaves the garland. The ribbon must be tight as well as
gently tied; it must not cut into the stems, and yet it must not be
too loose. Yes, you young men talk according to your wisdom! Yes,
you are wise! quite as wise as the woman who kept a roasted chicken
for supper. She placed it upon a pewter plate upon the glowing
coals, and went out to attend to her affairs. When she returned the
plate was melted, and the chicken lay among the ashes. 'What a wise
cat I have!' said she; 'she has eaten I the plate and left the
chicken!' See, you talk just so, and regard things from the same
foolish point of view. Do not speak like the rest of them in the
city! 'Fear God, and honor the king!' We have nothing to argue with
these two; they transact their business between them! The French
resemble young students; when these have made their examen artium
they imagine they are equal to the whole world: they grow restive,
and give student-feasts! The French must have a Napoleon, who can
give their something to do! If they be left to themselves they will
play mad pranks!"

"Let us first see what the papers really say," replied Otto.

The following day a large letter arrived; it was from Wilhelm:--

"My excellent Otto,--We have all drunk to Otto Thostrup's health. I
raised the glass, and drank the health. The friendship's dissonance
YOU has dissolved itself into a harmonious THOU, and thou thyself
hast given the accord. All at home speak of thee; even the
Kammerjunker's Mamsell chose lately thee, and not her work-box, as
a subject of conversation. The evening as thou drovest over the
Jutland heaths I seated myself at the piano, and played thy whole
journey to my sisters. The journey over the heath I gave them in a
monotonous piece, composed of three tones, quite dissimilar to that
composed by Rousseau. My sisters were near despair; but I told them
it was not more uninteresting than the heath. Sometimes I made a
little flight, a quaver; that was the heath-larks which flew up
into the air. The introduction to the gypsy-chorus in 'Preciosa'
signified the German gypsy-flock. Then came the thema out of
'Jeannot and Collin'--'O, joyous days of childhood!'--and then thou
wast at home. I thundered powerfully down in the bass; that was the
North Sea, the chorus in thy present grand' opéra. Thou canst well
imagine that it was quite original.

"For the rest, everything at home remains in its old state. I have
been in Svendborg, and have set to music that sweet poem, 'The
Wishes,' by Carl Bagger. His verses seem to me a little rough; but
something will certainly come out of the fellow! Thy own wishes are
they which he has expressed. Besides this, the astonishing tidings
out of France have given us, and all good people here, an
electrical shock. Yes, thou in thy solitude hast certainly heard
nothing of the brilliant July days. The Parisians have deposed
Charles X. If the former Revolution was a blood-fruit, this one is
a true passionflower, suddenly sprung up, exciting astonishment
through its beauty, and as soon as the work is ended rolling
together its leaves. My cousin Joachim, who as thou knowest is just
now at Paris, has lived through these extraordinary days. The day
before yesterday we received a long, interesting letter from him,
which gave us--of the particulars as well as of the whole--a more
complete idea than the papers can give us. People assemble in
groups round the post-houses to receive the papers as they arrive.
I have extracted from my cousin's letter what has struck me most,
and send thee these extracts in a supplement. Thou canst thus in
thy retirement still live in the world. A thousand greetings from
all here. Thou hast a place in mamma's heart, but not less so in mine.

          "Thy friend and brother,

                       "WILHELM.

"P. S.--It is true! My sister Sophie begs thee to bring her a stone
from the North Sea. Perhaps thou wilt bring for me a bucket of
water; but it must not incommode thee!"

This hearty letter transported Otto into the midst of the friendly
circle in Funen. The corner of the paper where Wilhelm's name stood
he pressed to his lips. His heart was full of noble friendship.

The extract which Wilhelm had made from his cousin's letter was
short and descriptive. It might be compared with a beautiful poem
translated into good prose.

In the theatre we interest ourselves for struggling innocence; but
we are still more affected when the destiny of a whole nation is to
be decided. It is on this account that "Wilhelm Tell" possesses so
much interest. Not of the single individual is here the question,
but of all. Here is flesh of our flesh, and bone of our bone.
Greater than the play created by the poet was the effect which this
description of the July days produced upon Otto. This was the
reality itself in which he lived. His heart was filled with
admiration for France, who fought for Liberty the holy fight, and
who, with the language of the sword, had pronounced the anathema of
the age on the enemies of enlightenment and improvement.

The old preacher folded his hands as he heard it; his eyes
sparkled: but soon he shook his head. "May men so judge the
anointed ones of God? 'He who taketh the sword shall perish by the
sword!'"

"The king is for the people," said Otto; "not the people for the
king!"

"Louis XVIth's unhappy daughter!" sighed Rosalie; "for the third
time is she driven from her father-land. Her parents and brothers
killed! her husband dishonored! She herself has a mind and heart.
'She is the only man among the Bourbons,'" said Napoleon.

The preacher, with his old-fashioned honesty, and a royalist from
his whole heart, regarded the affair with wavering opinion, and
with fear for the future. Rosalie thought most of those who were
made unhappy of the royal ladies and the poor children. Each
followed the impulse of their own nature, and the instinctive
feeling of their age; thus did Otto also, and therefore was his
soul filled with enthusiasm. Enthusiasm belongs to youth. His
thoughts were busied with dreams of Paris; thither flew his wishes.
"Yes, I will travel!" exclaimed he; "that will give my whole
character a more decided bias: I will and must," added he in
thought. "My sorrow will be extinguished, the recollections of my
childhood be forgotten. Abroad, no terrific figures, as here, will
present themselves to me. My father is dead, foreign earth lies
upon his coffin!"

"But the office--examination!" said the old preacher, "pass that
first. It is always good to have this in reserve, even if thou dost
make no use of it. Only make this year thy philosophicum."

"And in the spring I shall travel," said Otto.

"That depends upon thy guardian, my son!" said the preacher.

Several days passed, and Otto began to feel it solitary in his
home--all moved here in such a confined circle. His mind was
accustomed to a wider sphere of action. He began to grow weary, and
then the hours travel with the snail's pace.
           "...minutterna ligesom räcka og strärka sig.
Man känner behof at göre sa med." [Note: Sketches of Every-day Life.]

He thought of his departure.

"Thou must take the road through Lemvig," said Rosalie. "I will
then visit the family there for a few days; it will make them quite
happy to see thee, and I shall then be so much longer with thee.
That thou wilt do, wilt thou not?"

The day was fixed when they should travel.

The evening previous, Otto paid his last visit to the preacher.
They spoke together a long time about the deceased grandfather. The
preacher gave up several papers to Otto; among them also his
father's last letter.

In honor of Otto, a bottle of wine was placed upon the table.

"To thy health, my son!" said the preacher, raising his glass. "We
shall hardly spend another evening together. Thou wilt have much to
learn before thou comest as far as I. The world has more thorn-bushes
than gold-mountains. The times look unsettled. France commences a new
description of campaign in Europe, and certainly will draw along with
it all young men: formerly it was the conquerer Napoleon who led to
the field; now it is the idea of liberty! May the Lord preserve our
good king, and then it will remain well with us! Thou, Otto, wilt fly
out into the wide world--hadst thou only first passed thy examination
for office! But when and where-ever thou mayest fly, remember on all
occasions the words of Scripture.

"We all desire to rule. Phaeton wished to drive the chariot of the
sun, but not understanding how to guide the reins, he set fire to
the countries, precipitated himself from the chariot, and broke his
neck. I have no one in the city of Copenhagen whom I can ask thee
to greet for me. All the friends of my youth are scattered to the
east and to the west. If any of them still be in the city, they
will certainly have forgotten me. But shouldst thou ever go to the
Regent's Court, and smoke with the others a pipe under the tree,
think of me. I have also sat there when I was young like thee; when
the French Revolution drove also the blood quicker through my
veins, and thoughts of freedom caused me to carry my head more
high. The dear old tree! [Author's Note: At the end of the last
century it was felled, and two younger ones, which are now in full
growth, planted in its stead.] Yes, but one does not perceive in
it, as in me, how many years have passed since then!"

He pressed a kiss on Otto's forehead, gave him his blessing, and
they parted.

Otto was in a melancholy mood; he felt that he had certainly seen
the old man for the last time. When he arrived at home he found
Rosalie busy hacking. The following morning, by earliest dawn, they
were to travel toward Lemvig. Otto had not been there within these
two last years. In old times the journey thither had always been to
him a festival, now it was almost indifferent to him.

He entered his little chamber; for the last time in his life he
should now sleep there. From the next morning commenced, so it
seemed to him, a new chapter in his life. Byron's "Farewell"
sounded in his ears like an old melody:--
               "Fare thee well, and if forever,
                Still for ever fare thee well."

At break of day the carriage rolled away with him and old Rosalie.
Both were silent; the carriage moved slowly along the deep ruts.
Otto looked back once more. A lark rose, singing above him.

"It will be a beautiful day!" said the coachman; his words and the
song of the lark Rosalie regarded as a good omen for Otto's whole
journey.



CHAPTER XIX

"Geske.--Have you put syrup in the coffee?
Henrich.--Yes, I have.
Geske.--Be so good, dear madams, be so kind as to be contented."
                                  HOLBERG'S Political Pewterer.

Lemvig lies, as is well known, on an arm of the Limfjord. The
legend relates, that in the Swedish war a troop of the enemy's
cavalry compelled a peasant here to mount his horse and serve as a
guide. Darkness came on; they found themselves already upon the
high sand-banks. The peasant guided his horse toward a steep
precipice; in a farm-house on the other side of the fjord they
perceived a light. "That is Lemvig," said the peasant; "let us
hasten!" He set spurs to his horse, the Swedes followed his
example, and they were precipitated into the depth: the following
morning their corpses were found. The monument of this bold Lemvig
peasant consists of this legend and in the songs of the poets; and
these are the monuments which endure the longest. Through this
legend the bare precipice receives an intellectual beauty, which
may truly compare itself with the naturally beautiful view over the
city and the bay.

Rosalie and Otto drove into the town. It was two years since he had
been here; everything seemed to him, during this time, to have
shrunk together: wherever he looked everything was narrow and
small. In his recollection, Lemvig was very much larger.

They now drew up before the merchant's house. The entrance was
through the shop, which was decorated with wooden shoes, woolen
gloves, and iron ware. Close within the door stood two large casks
of tea. Over the counter hung an extraordinary stuffed fish, and a
whole bunch of felt hats, for the use of both sexes. It was a
business en gros and en détail, which the son of the house managed.
The father himself was number one in Lemvig; he had ships at sea,
and kept open house, as they call it, in the neighborhood.

The sitting-room door opened, and the wife herself, a stout, square
woman, with an honest, contented countenance, stepped out and
received the guests with kisses and embraces. Alas! her good
Jutland pronunciation cannot be given in writing.

"O, how glorious that the Mamsell comes and brings Mr. Thostrup
with her! How handsome he is become! and how grown! Yes, we have
his mark still on the door." She drew Otto along with her. "He has
shot up more than a quarter of a yard!"

He looked at the objects which surrounded him.

"Yes," said she, "that instrument we have had since you were last
here; it is a present to Maren from her brother. She will now sing;
you something. It is astonishing what a voice she has! Last
Whitsuntide she sang in the church with the musical people; she
sang louder than the organ!"

Otto approached the sofa, over which a large piece of needlework
hung, in a splendid gold frame. "That is Maren's name-sampler,"
said the mistress of the house. "It is very pretty. See! there
stand all our names! Can Mr. Thostrup guess who this is? Here are
all the figures worked in open stitch. That ship, there, is the
Mariane, which was called after me. There you see the Lemvig Arms--
a tower which stands on the waves; and here in the corner, in
regular and irregular stitches, is her name, 'Maren, October the
24th, 1828.' Yes, that is now two years since. She has now worked a
cushion for the sofa, with a Turk upon it. It went the round of the
city--every one wished to see it; it is astonishing how Maren can
use her hands!"

Rosalie inquired after the excellent girl.

"She is preparing the table," said the lady. "Some good friends are
coming to us this evening. The secretary will also come; he will
then play with Maren. You will doubtless, in Copenhagen, have heard
much more beautiful music; ours is quite simple, but they sing from
notes: and I think, most likely the secretary will bring his
musical-box with him. That is splendid! Only lately he sang a
little song to the box, that was much better than to the larger
instrument; for I must say he has not the strong chest which Maren
has."

The whole family assembled themselves for the first time at the
dinner-table. The two persons who took the lowest places at table
appeared the most original; these were the shopman and the aunt.
Both of them had only at dinner the honor of being with the family;
they were quite shut out from the evening parties.

The shopman, who in the shop was the first person, and who could
there speak a few words, sat here like a quiet, constrained
creature; his hair combed toward one side, and exhibiting two red,
swollen hands: no sound escaped his lips; kissing the hand of the
lady of the house, at coming and going, was all he did beside eat.

The aunt, who was not alone called so by the family, but by the
whole of Lemvig, was equally sparing of her words, but her face was
constantly laughing. A flowered, red cotton cap fitted close to the
thin face, giving something characteristic to the high cheek-bones
and hanging lip. "She assisted in the household, but could take no
part in genteel company," as the lady expressed herself. She could
never forget how, at the Reformation Festival, when only the
singers sang in the church, aunt began singing with them out of her
book, so that the churchwarden was forced to beg her to be silent;
but this she took very ill, and declared she had as notch right as
the others to praise God, and then sang in defiance. Had she not
been "aunt," and not belonged to the family to which she did, she
would certainly have been turned out.

She was now the last person who entered and took her place at
table. Half an hour had she been sought after before she was found.
She had stood at the end of the garden, before the wooden trellis.
Grass had been mown in the field behind the garden, and made into a
rick; to see this she had gone to the trellis, the odor had
agreeably affected her; she had pressed her face against the
trellis-work, and from contemplation of it had fallen into thought,
or rather out of thought. There she was found, and the dreamer was
shaken into motion. She was again right lively, and laughed each
time that Otto looked at her. He had his seat between Maren and the
lady of the house, at the upper end of the table. Maren was a very
pretty girl--little, somewhat round, white and red, and well-dressed.
A vast number of bows, and a great variety of colors, were her weak
side. She was reading at this time "Cabal and Love."

"Thou art reading it in German!" said the mother.

"Yes, it must be a beautiful piece. I speak German very well, but
when I wish to read it I get on too slowly with it: I like to get
to the end of a book!"

The husband had his place at the head of the table. A little black
cap sat smoothly on his gray hair, and a pair of clever eyes
sparkled in his countenance. With folded hands he prayed a silent
prayer, and then bowed his head, before he allowed the dinner to be
served. Rosalie sat beside him. Her neighbor on the right seemed
very talkative. He was an old soldier, who in his fortieth year had
gone as lieutenant with the land's troops, and had permission to
wear the uniform, and therefore sat there in a kind of military
coat, and with a stiff cravat. He was already deep in Polignac's
ministry and the triumph of the July days; but he had the
misfortune to confound Lafitte and Lafayette together. The son of
the house only spoke of bull-calves. The lady at the table was a
little mamsell from Holstebro, who sat beside him, dressed like a
girl for Confirmation, in a black silk dress and long red shawl.
She was in grand array, for she was on a visit. This young lady
understood dress-making, and could play upon the flute; which,
however, she never did without a certain bashfulness: besides this,
she spoke well, especially upon melancholy events. The bottle of
wine only circulated at the upper end of the table; the shopman and
aunt only drank ale, but it foamed gloriously: it had been made
upon raisin-stalks.

"He is an excellent man, the merchant, whom you have received as
guardian, Mr. Thostrup," said the master of the house. "I am in
connection with him."

"But it is strange," interrupted the lady, "that only one out of
his five daughters is engaged. If the young ladies in Copenhagen do
not go off better than that, what shall we say here?"

"Now Mr. Thostrup can take one of them," said the husband. "There
is money, and you have fortune also; if you get an office, you can
live in floribus!"

Maren colored, although there was no occasion for coloring; she
even cast down her eyes.

"What should Mr. Thostrup do with one of them?" pursued the wife.
"He shall have a Jutland maiden! There are pretty young ladies
enough here in the country-seats," added she, and laid the best
piece of meat upon his plate.

"Do the royal company give pretty operas?" asked Maren, and gave
another direction to the conversation.

Otto named several, among others Der Freischütz.

"That must be horrible!" said the lieutenant. "They say the wolf-glen
is so natural, with a waterfall, and an owl which flutters its wings.
Burgomaster Mimi has had a letter from a young lady in Aarhuus,
who has been in Copenhagen, and has seen this piece. It was so
horrible that she held her hand before her face, and almost
fainted. They have a splendid theatre!"

"Yes, but our little theatre was very pretty!" said the lady of the
house. "It was quite stupid that the dramatic company should have
been unlucky. The last piece we gave is still clear in my
recollection; it was the 'Sandseslöse.' I was then ill; but
because I wished so much to see it, the whole company was so
obliging as to act it once more, and that, too, in our sitting-room,
where I lay on the sofa and could look on. That was an extraordinary
mark of attention from them! Only think--the burgomaster himself
acted with them!"

In honor of the strangers, coffee was taken after dinner in the
garden, where, under the plum-trees, a swing was fixed. Somewhat
later a sailing party was arranged. A small yacht belonging to the
merchant lay, just unladen, near the bridge of boats.

Otto found Maren and the young lady from Holstebro sitting in the
arbor. Somewhat startled, they concealed something at his entrance.

"The ladies have secrets! May one not be initiated?"

"No, not at all!" replied Maren.

"You have manuscript poems in the little book!" said Otto, and
boldly approached. "Perhaps of your own composition?"

"O, it is only a memorandum-book," said Maren, blushing. "When I
read anything pretty I copy it, for we cannot keep the books."

"Then I may see it!" said Otto. His eye fell upon the written
sheet:--
             "So fliessen nun zwei Wasser
              Wohl zwischen mir und Dir
              Das eine sind die Thränen,
              Das andre ist der See!"
              [Note: Des Knaben Wunderhorn.]
he read. "That is very pretty! 'Der verlorne Schwimmer,' the poem
is called, is it not?"

"Yes, I have copied it out of the secretary's memorandum-book; he
has so many pretty pieces."

"The secretary has many splendid things!" said Otto, smiling.
"Memorandum-book, musical snuff-box"--

"And a collection of seals!" added the young lady from Holstebro.

"I must read more!" said Otto; but the ladies fled with glowing
cheeks.

"Are you already at your tricks, Mr. Thostrup?" said the mother,
who now entered the garden. "Yes, you do not know how Maren has
thought of you--how much she has spoken of you. You never wrote to
us; we never heard anything of you, except when Miss Rosalie
related us something out of your letters. That was not nice of you!
You and Maren were always called bride and bridegroom. You were a
pair of pretty children, and your growth has not been disadvantageous
to either of you."

At four o'clock the evening party assembled--a whole swarm of young
ladies, a few old ones, and the secretary, who distinguished
himself by a collection of seals hanging to a long watch-chain, and
everlastingly knocking against his body; a white shirt-frill, stiff
collar, and a cock's comb, in which each hair seemed to take an
affected position. They all walked down to the bay. Otto had some
business and came somewhat later. Whilst he was crossing, alone,
the court-yard, he heard, proceeding from the back of the house, a
fearful, wild cry, which ended in violent sobbing. Terrified, he
went nearer, and perceived the aunt sitting in the middle of a
large heap of turf. The priestess at Delphi could not have looked
more agitated! Her close cap she had torn from her head; her long,
gray hair floated over her shoulders; and with her feet she stamped
upon the turf, like a willful child, until the pieces flew in
various directions. When she perceived Otto she became calm in a
moment, but soon she pressed her thin hands before her face and
sobbed aloud. To learn from her what was the matter was not to be
thought of.

"O, she is only quarrelsome!" said the girl, to whom Otto had
turned for an explanation. "Aunt is angry because she was not
invited to sail with the company. She always does so,--she can be
quite wicked! Just lately, when she should have helped me to wring
out the sheets, she always twisted them the same way that I did, so
that we could never get done, and my hands hurt me very much!"

Otto walked down to the bay. The sail was unfurled, the secretary
brought out his musical-box, and, accompanied by its tones, they
glided in the burning sunshine over the water.

On the other side tea was to be drunk, and then Maren was to sing.
Her mother asked her to sing the song with the strong tones, so
that Otto might hear what a voice she had.

She sang "Dannevang." Her voice had uncommon power, but no style,
no grace.

"Such a voice, I fancy, you have not heard in the theatre at
Copenhagen?" said the secretary, with dogmatical gravity.

"You might wish yourself such a chest!" said the lieutenant.

The secretary should now sing; but he had a little cold, which he
had always.

"You must sing to the musical-box!" said the lady, and her wish was
fulfilled. If Maren had only commenced, one might have believed it
a trial of skill between Boreas and Zephyr.

They now walked about, drank tea, and after this they were to
return to the house, there to partake of fish and roast meat, a
piece of boxed ham, and other good things.

Otto could by no means be permitted to think of leaving them the
following morning; he must remain a few days, and gather strength,
so that in Copenhagen he might apply himself well to work. But only
one day would he enjoy all the good things which they heaped upon
him. He yearned for other people, for a more intellectual circle.
Two years before he had agreed splendidly with them all, had found
them interesting and intellectual; now he felt that Lemvig was a
little town, and that the people were good, excellent people.

The following play again brought capital cookery, good foul, and
good wine--that was to honor Mr. Thostrup. His health was drunk,
Maren was more confidential, the aunt had forgotten her trouble,
and again sat with a laughing face beside the constrained shopman.
They must, it is true, make a little haste over their dinner, for
the fire-engine was to be tried; and this splendor, they
maintained, Otto must see, since he so fortunately chanced to lie
there.

"How can my mother think that this will give Mr. Thostrup
pleasure?" said Maren. "There is nothing to see in it."

"That has given him pleasure formerly!" answered the mother. "It
is, also, laughable when the boys run underneath the engine-rain,
and the stream comes just in their necks."

She spoke of the former Otto and of the present one--he was become
so Copenhagenish, so refined and nice, as well in the cut of his
clothes as in his manners; yet she still found an opportunity of
giving him a little hint to further refinement. Only think! he took
the sugar for his coffee with his fingers!

"But where are the sugar-tongs, the massive silver sugar-tongs?"
asked she. "Maren, dost thou allow him to take the sugar with his
fingers?"

"That is more convenient!" answered Otto. "I do that always."

"Yes, but if strangers had been here," said the hostess, in a
friendly but teaching tone, "we must, like that grand lady you know
of, have thrown the sugar out of the window."

"In the higher circles, where people have clean fingers, they make
use of them!" said Otto. "There would be no end of it if one were
to take it with the sugar-tongs."

"They are of massive silver!" said the lady, and weighed them in
her hand.

Toward evening Rosalie went into the garden under the plum trees.

"These, also, remind me of my mountains," said she; "this is the
only fruit which will properly flourish there. Lemvig lies, like La
Locle, in a valley," and she pointed, smiling, to the surrounding
sand-hills. "How entirely different it is here from what it is at
home on thy grandfather's estate! There I have been so accustomed
to solitude, that it is almost too lively for me here. One
diversion follows another."

It was precisely this which Otto did not like. These amusements of
the small towns wearied him, and he could not delight himself with
them, no longer mingle in this life.

He wished to set out early the following morning. It would be too
exhausting to drive along the dry road in the sun's heat, they all
declared; he must wait until the afternoon, then it would be
cooler; it was, also, far pleasanter to travel in the night.
Rosalie's prayers decided him. Thus, after dinner and coffee, the
horses should be put into the carriage.

It was the last day. Maren was somewhat in a grave mood. Otto must
write in her album. "He would never come to Lemvig again," said
she. As children they had played with each other. Since he went to
Copenhagen she had, many an evening, seated herself in the swing
near the summer-house and thought of him. Who knows whether she
must not have done so when she copied out of the secretary's
memorandum-book, the verses,--
             "So fliessen nun zwei Wasser
              Wohl zwischen mir and Dir?"

The sea certainly flows between Aarhuus and Copenhagen.

"Maren will perhaps go over for the winter," said the mother; "but
we dare not speak too much about it, for it is not yet quite
settled. It will really make her gayer! lately she has been very
much inclined to melancholy, although God knows that we have denied
her no pleasure!"

There now arrived a quantity of letters from different
acquaintance, and from their acquaintance: if Mr. Thostrup would
have the goodness to take care of this to Viborg, these to Aarhuus,
and the others as far as Copenhagen. It was a complete freight,
such as one gets in little towns, just as though no post went
through the country.

The carriage stopped before the door.

Rosalie melted into tears. "Write to me!" said she. "Thee I shall
never see again! Greet my Switzerland when thou comest there!"

The others were merry. The lady sang,--
                "O could I, like a cloud, but fly!"

The young lady from Holstebro bowed herself before him with an
Album-leaf its her hand, upon which she must beg Mr. Thostrup to
write her something. Maren gave him her hand, blushed and drew
back: but as the carriage rolled away she waved her while
handkerchief through the open window: "Farewell! Farewell!"



CHAPTER XX

"Stop! cried Patroclus, with mighty, thundering voice."--WILSTER'S Iliad.

The parting with Rosalie, the hospitality of the family, and their
sincere sympathy, touched Otto; he thought upon the last days, upon
his whole sojourn in his home. The death of his grandfather made
this an important era in his life. The quiet evening and the
solitary road inclined him still more to meditation.

How cheering and interesting had been a visit to Lemvig in former
times! Then it furnished matter for conversation with Rosalie for
many weeks; it now lay before him a subject of indifference. The
people were certainly the same, therefore the change must have
taken place in himself. He thought of Copenhagen, which stood so
high, and of the people there.

"After all, the difference is not so great!" said he. "In
Copenhagen the social foci are more numerous, the interests more
varied; each day brings a fresh topic of conversation, and one can
choose one's society. The multitude, on the contrary, has something
citizenish; it obtrudes itself even from beneath the ball-dress
which shows itself at court; it is seen in the rich saloon of the
wholesale merchant, as well as in the house of the brandy
distiller, whose possessions give to him and his two brewers the
right of election. It is the same food which is presented to us; in
the small towns one has it on earthenware, in Copenhagen on china.
If one had only the courage, in the so-called higher classes, to
break through the gloss which life in a greater circle, which
participation in the customs of the world, has called forth, one
should soon find in many a lady of rank, in many a nobleman who
sits not alone in the theatre, on the first bench, merely that
empty common earthenware; and that, as with the merchant's wife in
Lemvig, a déjeuner or a soirée, like some public event, will
occupy the mind before and after its occurrence. A court-ball, at
which either the son or daughter has figured, resembles the most
brilliant success in an examination for office. We laugh at the
authorities of Lemvig, and yet with us the crowd runs after nothing
but authorities and newspapers. This is a certain state of
innocence. How many a poor officer or student must play the
subordinate part of the shopman at the table of the rich, and
gratefully kiss the hand of the lady of the house because she has
the right of demanding gratitude? And in the theatre, with the
multitude, what does not 'an astonishing chest' do? A strength of
voice which can penetrate right through the leather of the mind
gains stormy applause, whilst taste and execution can only be
appreciated by the few. The actor can be certain of applause if he
only thunder forth his parting reply. The comedian is sure of a
shout of bravo if he puts forth an insipidity, and rubs his legs
together as if replying with spirit and humor. The massive plate in
the house gives many a lady the boldness to teach that in which she
herself might perhaps have been instructed. Many a lady, like the
Mamsell from Holstebro, dresses always in silk and a long shawl,
and if one asks after her profession one finds it consists at most
in dress-making; perhaps she does not even possess the little
accompanying talent of playing the flute. How many people do not
copy, like Maren, out of other people's memorandum-books, and do
not excel musical-boxes! still one hears a deal of musical snuff-box
music, and is waited upon by voices which are equally as insignificant
as the secretary's."

These were pretty much Otto's reflections, and certainly it was a
good feeling which lay at the bottom of them. Let us remember in
our judgment that he was so young, and that he had only known
Copenhagen _one_ year; otherwise he would most certainly have
thought _quite differently_.

Night spread itself over the heath, the heavens were clear. Slowly
the carriage wound along through the deep sand. The monotonous
sound, the unchanging motion, all rendered Otto sleepy. A falling
star shot like a fire column across the sky--this woke him for a
moment; he soon again bowed his head and slept, fast and deep. It
was an hour past midnight, when he was awoke by a loud cry. He
started up--the fire burnt before them; and between it and the
horse stood two figures, who had taken hold of the leather reins.
Close beside them was a cart, under which was placed a sort of bed,
on which slept a woman and some children.

"Will you drive into the soup-kettle?" asked a rough voice, whilst
another scolded in a gibberish which was unintelligible to Otto.

It had happened to the coachman as to him, only that the coachman
had fallen asleep somewhat later; the horses had lost their track,
and uncertain, as they had long been, they were now traversing the
impassable heath. A troop of the so-called Scavengers, who wander
through these districts a nomadic race, had here taken up their
quarters for the night, had made a fire and hung the kettle over
it, to cook some pieces of a lamb they had stolen on their journey.

"They were about half a mile from the highway," said an elderly
woman who was laying some bushes of heath under the kettle.

"Half a mile?" replied a voice from the other side of the cart, and
Otto remarked a man who, wrapped in a large gray riding-cloak, had
stretched himself out among the heather. "It is not a quarter of a
mile to the highway if people know how to direct their course
properly!"

The pronunciation of the man was somewhat foreign, but pure, and
free from the gibberish which the others employed in their speech.
The voice seemed familiar to Otto, his ear weighed each syllable,
and his blood ran quicker through his veins: "It is the German
Heinrich, the evil angel of my life!" he felt, and wrapt himself
closer in his mantle, so that his countenance was concealed.

A half-grown lad came forward and offered himself as a guide.

"But the lad must have two marks!" said the woman.

Otto nodded assent, and glanced once more toward the man in whom he
believed he recognized the German Heinrich; the man had again
carelessly stretched himself among the heath, and did not seem
inclined to enter into farther discourse.

The woman desired the payment in advance, and received it. The boy
led the horses toward one side; at the moment the fire flare up
between the turf-sods, a great dog, with a loose cord about his
neck, sprang forward and ran barking after the carriage, which now
travelled on over the heath in the gloomy night.



CHAPTER XXI

"Poetry does not always express sorrow; the rainbow can also arch
across a cloudless blue firmament."--JEAN PAUL.

We again find ourselves in Copenhagen, where we meet with Otto, and
may every day expect Wilhelm, Miss Sophie, and the excellent mamma;
they would only stay a few weeks. To learn tidings of their
arrival, Otto determined to pay a visit where they were expected;
we know the house, we were present at the Christmas festival: it
was here that Otto received his noble pedigree.

We will now become somewhat better acquainted with the family. The
husband had a good head, as people sat, had an excellent wine-cellar,
and was, as one of the friends maintained, a good l'hombre player.
But the soul of the house, the animating genius, which drew into
this circle all that possessed life and youth, was the wife.
Beautiful one could by no means call her, but, enchanted by her
natural loveliness, her mind, and her unaffectedness, you forgot
this in a few moments. A rare facility in appreciating the comic of
every-day life, and a good-humored originality in its representation,
always afforded her rich material for conversation. It was as if Nature,
in a moment of thoughtlessness, had formed an insipid countenance, but
immediately afterward strove to make good her fault by breathing into
it a soul, which, even through pale blue eyes, pale cheeks, and ordinary
features, could make her beauty felt.

When Otto entered the room he heard music. He listened: it must be
either Weyse or Gerson.

"It is the Professor Weyse," said the servant, and Otto opened the
door softly, without knocking.

The astral-lamp burnt upon the table; upon the sofa sat two young
ladies. The mistress of the house nodded Otto a friendly welcome,
but then smiling laid her finger on her lips, as a sign of silence,
and pointed to a chair, on which he seated himself, and listened to
the soft tones, which, like spirits, floated from the piano at
which the musician sat. It was as if the slumbering thoughts and
feelings of the soul, which in every breast find a response, even
among the most opposite nations, had found a voice and language.
The fantasies died away in a soft, spiritual piano. Thus lightly
has Raphael breathed the Madonna di Foligno upon the clouds; she
rests there as a soap-bubble rests upon velvet. That dying away of
the tomes resembled the thoughts of the lover when his eye closes,
and the living dream of his heart imperceptibly merges and vanishes
in sleep. Reality is over.

Here also the tones ceased.

            "Der Bettelvogt von Ninive
             Zog hinab zum Genfersee,
                  Hm, hm!"
             [Author's Note: An old popular German song.]
commenced the musician once more, with an originality and spirit
which influenced the whole company. Far too soon did he again break
off, after he had enchanted all ears by his own treasures, as well
as by the curiosities of the people's life in the world of sound.
Only when he was gone did admiration find words; the fantasies
still echoed in every heart.

"His name deserves to be known throughout Europe!" said the
gracious lady; "how few people in the world know Weyse and Kuhlau!"

"That is the misfortune of a musician being born in a small
country," said Otto. "His works become only manuscript for friends;
his auditory extends only from Skagen to Kiel: there the door is
closed."

"One must console one's self that everything great and good becomes
at length known," said the cousin of the family, who is known to us
by his verses for the Christmas-tree. "The nations will become
acquainted with everything splendid in the kingdom of mind, let it
bloom in a small or in a large country. Certainly during this time
the artist may have died, but then he must receive compensation in
another world."

"I truly believe," returned the gracious lady, "that he would wish
a little in advance here below, where it is so ordered that the
immortal must bow himself before the mortal."

"Certainly," replied Otto; "the great men of the age are like
mountains; they it is which cause the land to be seen from afar,
and give it importance, but in themselves they are bare and cold;
their heights are never properly known."

"Very beautiful," said the lady; "you speak like a Jean Paul."

At this moment the door opened, and all were surprised by the
entrance of Miss Sophie, Wilhelm, and the dear mamma. They were
not expected before the following evening. They had travelled the
whole day through Zealand.

"We should have been here to dinner," said Sophie, "but my brother
could not get his business finished in Roeskelde; then he had
forgotten to order horses, and other little misadventures occurred:
six whole hours we remained there. Mamma contracted quite a passion
there--she fell fairly in love with a young girl, the pretty Eva."

"Yes, she is a nice creature!" said the old lady. "Had I not
reason, Mr. Thostrup? You and my Wilhelm had already made her
interesting to me. She has something so noble, so refined, which
one so rarely meets with in the lower class; she deserves to come
among educated people."

"Otto, what shall our hearts say," exclaimed Wilhelm, "when my good
mother is thus affected?"

They assembled round the tea-table. Wilhelm addressed Otto with the
confidential "thou" which Otto himself had requested.

"We will drink together in tea and renew our brotherhood."

Otto smiled, but with such a strangely melancholy air, and spoke
not a word.

"He's thinking about the old grandfather," thought Wilhelm, and
laid his hand upon his friend's shoulder. "The Kammerjunker and his
ladies greet thee!" said he. "I believe the Mamsell would willingly
lay thee in her own work-box, were that to be done."

Otto remained quiet, but in his soul there was a strange commotion.
It would be a difficult thing to explain this motive, which
belonged to his peculiarity of mind; it entered among the mysteries
of the soul. The multitude call it in individuals singularity, the
psychologist finds a deeper meaning in it, which the understanding
is unable to fathom. We have examples of men, whose strength of
mind and body were well known, feeling faint at the scent of a
rose; others have been thrown into a convulsive state by touching
gray paper. This cannot be explained; it is one of the riddles of
Nature. A similar relaxing sensation Otto experienced when he, for
the first time, heard himself addressed as "thou" by Wilhelm. It
seemed to him as though the spiritual band which encircled them
loosened itself, and Wilhelm became a stranger. It was impossible
for Otto to return the "thou," yet, at the same time, he felt the
injustice of his behavior and the singularity, and wished to
struggle against it; he mastered himself, attained a kind of
eloquence, but no "thou" would pass his lips.

"To thy health, Otto," said Wilhelm, and pushed his cup against
Otto's.

"Health!" said Otto, with a smile.

"It is true," began the cousin, "I promised you the other day to
bring my advertisements with me; the first volume is closed." And
he drew from his pocket a book in which a collection of the most
original Address-Gazette advertisements, such as one sees daily,
was pasted.

"I have one for you," said the lady; "I found it a little time
since. 'A woman wishes for a little child to bottle.' Is not that
capital?"

"Here is also a good one," said Wilhelm, who had turned over the
leaves of the book: "'A boy of the Mosaic belief may be apprenticed
to a cabinet-maker, but he need not apply unless he will eat
everything that happens to be in the house.' That is truly a hard
condition for the poor lad."

"Almost every day," said the cousin, "one may read, 'For the play
of to-day or to-morrow is a good place to be had in the third story
in the Christenbernikov Street.' The place is a considerable
distance from the theatre."

"Theatre!" exclaimed the master of the house, who now entered to
take his place at the tea-table, "one can soon hear who has that
word in his mouth; now is he again at the theatre! The man can
speak of nothing else. There ought, ready, to be a fine imposed,
which he should pay each time he pronounces the word theatre. I
would only make it a fine of two skillings, and yet I dare promise
that before a month was over he would be found to pay in fines his
whole pocket-money, and his coat and boots besides. It is a real
mania with the man! I know no one among my young friends," added
he, with an ironical smile at Wilhelm,--"no, not one, who has such
a hobby-horse as our good cousin."

"Here thou art unjust to him!" interrupted his wife; "do not place
a fine upon him, else I will place thee in a vaudeville! Thy life
is in politics; our cousin's in theatrical life; Wilhelm's in
thorough-bass; and Mr. Thostrup's in learned subjects. Each of you
is thus a little nail in the different world-wheels; whoever
despises others shows that he considers his wheel the first, or
imagines that the world is a wheelbarrow, which goes upon one
wheel! No, it is a more complicated machine."

Later in the evening, when the company broke up, Otto and Wilhelm
went together.

"I do not think," said Wilhelm, "that thou hast yet said thou to
me. Is it not agreeable to thee?"

"It was my own wish, my own request," replied Otto. "I have not
remarked what expressions I have employed." He remained silent.
Wilhelm himself seemed occupied with unusual thoughts, when he
suddenly exclaimed: "Life is, after all, a gift of blessings! One
should never make one's self sorrows which do not really exist!
'Carpe diem,' said old Horace."

"That will we!" replied Otto; "but now we must first think of our
examination."

They pressed each other's hands and parted.

"But I have heard no thou!" said Wilhelm to himself "He is an
oddity, and yet I love him! In this consists, perhaps, my own
originality."

He entered his room, where the hostess had been cleaning,
and had arranged the books and papers in the nicest order. Wilhelm
truly called it disorder; the papers in confusion and the books in
a row. The lamp even had a new place; and this was called order!

Smiling, he seated himself at the piano; it was so long since they
had said "Good day" to each other! He ran over the keys several
times, then lost himself in fantasies. "That is lovely!" he
exclaimed. "But it is not my property! What does it belong to? It
melts into my own feelings!" He played it again. It was a thema out
of "Tancredi," therefore from Rossini, even the very composer whom
our musical friends most looked down upon; how could he then guess
who had created those tones which now spoke to his heart? His whole
being he felt penetrated by a happiness, a love of life, the cause
of which he knew not. He thought of Otto with a warmth which the
latter's strange behavior did not deserve. All beloved beings
floated so sweetly before his mind. This was one of those moments
which all good people know; one feels one's self a member of the
great chain of love which binds creation together.

So long as the rose-bud remains folded together it seems to be
without fragrance; yet only one morning is required, and the fine
breath streams from the crimson mouth. It is only one moment; it is
the commencement of a new existence, which already has lain long
concealed in the bud: but one does not see the magic wand which
works the change. This spiritual contrast, perhaps, took place in
the past hour; perhaps the last evening rays which fell upon the
leaves concealed this power! The roses of the garden must open;
those of the heart follow the same laws. Was this love? Love is, as
poets say, a pain; it resembles the disease of the mussel, through
which pearls are formed. But Wilhelm was not sick; he felt himself
particularly full of strength and enjoyment of life. The poet's
simile of the mussel and the pearl sounds well, but it is false.
Most poets are not very learned in natural history; and, therefore,
they are guilty of many errors with regard to it. The pearl is
formed on the mussel not through disease; when an enemy attacks her
she sends forth drops in her defense, and these change into pearls.
It is thus strength, and not weakness, which creates the beautiful.
It would be unjust to call love a pain, a sickness; it is an energy
of life which God has planted in the human breast; it fills our
whole being like the fragrance which fills each leaf of the rose,
and then reveals itself among the struggles of life as a pearl of
worth.

These were Wilhelm's thoughts; and yet it was not perfectly clear
to him that he loved with his whole soul, as one can only love
once.

The following forenoon he paid a visit to Professor Weyse.

"You are going to Roeskelde, are you not?" asked Wilhelm. "I have
heard you so often play the organ here in Our Lady's church, I
should very much like to hear you there, in the cathedral. If I
were to make the journey, would you then play a voluntary for me?"

"You will not come!" said the musician.

"I shall come!" answered Wilhelm, and kept his word. Two days after
this conversation he rolled through the streets of Roeskelde.

"I am come for a wager! I shall hear Weyse play the organ!" said he
to the host, although there was no need for an apology.

Bulwer in his romance, "The Pilgrims of the Rhine," has with
endless grace and tenderness called forth a fairy world. The little
spirits float there as the breath of air floats around the material
reality; one is forced to believe in their existence. With a genius
powerful as that which inspired Bulwer, glorious as that which
infused into Shakespeare the fragrance we find breathed over the
"Midsummer-night's Dream," did Weyse's tones fill Wilhelm; the deep
melodies of the organ in the old cathedral had indeed attracted him
to the quiet little town! The powerful tones of the heart summoned
him! Through them even every day things assumed a coloring, an
expression of beauty, such as Byron shows us in words, Thorwaldsen
in the hard stone, Correggio in colors.

We have by Goethe a glorious poem, "Love a Landscape-painter." The
poet sits upon a peak and gazes before him into the mist, which,
like canvas spread upon the easel, conceals all heights and
expanses; then comes the God of Love and teaches him how to paint a
picture on the mist. The little one now sketches with his rosy
fingers a picture such as only Nature and Goethe give us. Were the
poet here, we could offer him no rock on which he might seat
himself, but something, through legends and songs, equally
beautiful. He would then sing,--I seated myself upon the mossy
stone above the cairn; the mist resembled outstretched canvas. The
God of Love commenced on this his sketch. High up he painted a
glorious still, whose rays were dazzling! The edges of the clouds
he made as of gold, and let the rays penetrate through them; then
painted he the fine light boughs of fresh, fragrant trees; brought
forth one hill after the other. Behind these, half-concealed, lay a
little town, above which rose a mighty church; two tall towers with
high spires rose into the air; and below the church, far out, where
woods formed the horizon, drew he a bay so naturally! it seemed to
play with the sunbeams as if the waves splashed up against the
coast. Now appeared flowers; to the fields and meadows he gave the
coloring of velvet and precious stones; and on the other side of
the bay the dark woods melted away into a bluish mist. "I can
paint!" said the little one; "but the most difficult still remains
to do." And he drew with his delicate finger, just where the rays
of the sun fell most glowingly, a maiden so gentle, so sweet, with
dark blue eyes and cheeks as blooming as the rosy fingers which
formed the picture. And see! a breeze arose; the leaves of the
trees quivered; the expanse of water ruffled itself; the dress of
the maiden was gently stirred; the maiden herself approached: the
picture itself was a reality! And thus did the old royal city
present itself before Wilhelm's eyes, the towers of the cathedral,
she tay, the far woods, and--Eva!

The first love of a pure heart is holy! This holiness may be
indicated, but not described! We return to Otto.



CHAPTER XXII

"A man only gains importance by a poet's fancy, when his genius
vividly represents to our imagination a clearer, but not an
ennobled image of men and objects which have an existence; then
alone he understands how to idealize."--H. HERTZ.

We pass on several weeks. It was toward the end of September, the
examen philosophicum was near. Preparations for this had been
Otto's excuse for not yet having visited the family circle of his
guardian, the merchant Berger. This was, however, brought about by
Otto's finding one day, when he went to speak with his guardian,
the mistress of the house in the same room. We know that there are
five daughters in the house, and that only one is engaged, yet they
are all well-educated girls--domestic girls, as their mother
assured her friend upon more than one occasion.

"So, then, I have at length the honor of making your acquaintance,"
said Mrs. Berger. "this visit, truly, is not intended either for me
or the children, but still you must now drink a cup of coffee with
us. Within it certainly looks rather disorderly; the girls are
making cloaks for the winter. We will not put ourselves out of the
way for you: you shall be regarded as a member of the family: but
then you must come to us in a friendly way. Every Thursday our
son-in-law dines with us, will you then be contented with our dinner?
Now you shall become acquainted with my daughters."

"And I must to my office," said the husband; "therefore let us
consider Thursday as an appointment. We dine at three o'clock, and
after coffee Laide gives us music."

The lady now conducted Otto into the sitting-room, where he found
the four daughters in full activity with a workwoman. The fifth
daughter, Julle, was, as they had told him, gone to the shops for
patterns: yesterday she had run all over the town, but the patterns
she received were not good.

The lady told him the name of each daughter; their characteristics
he naturally learnt later.

All the five sisters had the idea that they were so extremely
different, and yet they resembled each other to a hair. Adelaide,
or Laide, as she was also called, was certainly the prettiest; that
she well knew also, therefore she would have a fur cape, and no
cloak; her figure should be seen. Christiane was what one might
call a practical girl; she knew how to make use of everything.
Alvilde had always a little attack of the tooth-ache; Julle went
shopping, and Miss Grethe was the bride. She was also musical, and
was considered witty. Thus she said one evening when the house-door
was closed, and groaned dreadfully on its hinges, "See now, we have
port wine after dinner." [Translator's Note: A pun which it is
impossible to translate. The Danish word Portviin according to
sound, may mean either port wine or the creaking of a door.] The
brother, the only son of the house, with whom we shall become
better acquainted, had written down this conceit; "but that was
only to be rude toward her," said Miss Grethe. "Such good ideas as
this I have every hour of the day!"

We ought really to accuse these excellent girls of nothing foolish;
they were very good and wise. The lover, Mr. Svane, was also a
zealous wit; he was so lively, they said. Every one with whom he
became a little familiar he called immediately Mr. Petersen, and
that was so droll!

"Now the father has invited Mr. Thostrup to come on Thursday!" said
the lady. "I also think, if we were to squeeze ourselves a little
together, he might find a place with us in the box; the room is,
truly, very confined."

Otto besought them not to incommode themselves.

"O, it is a large box!" said the lady, but she did not say how many
of them were already in it. Only eleven ladies went from the family
itself. They were obliged to go to the theatre in three parties, so
that people might not think; if they all went together, there was a
mob. One evening, when the box had been occupied by eighteen
persons, beside several twelve-year old children, who had sat in
people's laps, or stood before them, and the whole party had
returned home in one procession, and were standing before the house
door to go in, people streamed together, imagining there was some
alarm, or that some one had fallen into convulsions. "What is the
matter?" they asked, and Miss Grethe immediately replied, "It is a
select company!" [Translator's Note: A select or shut-out company.
We regret that this pun, like the foregoing one, is untransferable
into English.] Since that evening they returned home in separate
divisions.

"It is really a good box!" said Alvilde; "if we had only other
neighbors! The doors are opening and shutting eternally, and make a
draught which is not bearable for the teeth. And then they speak so
loud! the other night I did not hear a single word of the pretty
song about Denmark."

"But did you lose much through that?" asked Otto, smiling, and soon
they found themselves very much at variance, just as if they had
been old acquaintances. "I do not think much of these patriotic
scraps, where the poet, in his weakness, supports himself by this
beautiful sentiment of patriotism in the people. You will certainly
grant that here the multitude always applauds when it only hears
the word 'Father-land,' or the name of 'Christian IV.' The poet
must give something more; this is a left-handed kind of patriotism.
One would really believe that Denmark were the only country in the
world!"

"Fie, Mr. Thostrup!" said the lady: "do you not then love your
father-land?"

"I believe I love it properly!" returned he: "and because it really
possesses so much that is excellent do I desire that only what is
genuine should be esteemed, only what is genuine be prized."

"I agree in the main with Mr. Thostrup," said Miss Grethe, who was
busied in unpicking and turning her cloak, in order, as she herself
said, to spoil it on the other side. "I think he is right! If a
poem is well spoken on the stage, it has always a kind of effect.
It is just the same as with stuffs--they may be of a middling
quality and may have an unfavorable pattern, but if they are worn
by a pretty figure they look well after all!"

"I am often vexed with the public!" said Otto. "It applauds at
improper places, and sometimes exhibits an extraordinary
innocence."

"Those are 'the lords of the kingdom of mind,'" said Miss Grethe, smiling.
[Note:  "We are the lords of the kingdom of mind!
         We are the stem which can never decay!"
         --Students' Song, by CHRISTIAN WINTHER.]

"No, the _neighbors_!" replied Otto quickly.

At this moment Miss Julle entered. She had been wandering from shop
to shop, she said, until she could bear it no longer! She had had
the stuffs down from all the shelves, and at length had succeeded
so far as to become possessed of eight small pieces--beautiful
patterns, she maintained. And now she knew very well where the
different stuffs were to be had, how wide they were, and how much
the yard. "And whom did I meet?" said she; "only think! down the
middle of East Street came the actor--you know well! Our little
passion! He is really charming off the stage."

"Did you meet him?" said Laide. "That girl is always lucky!"

"Mr. Thostrup," said the mother, presenting him, for the young lady
seemed to forget him entirely, so much was she occupied with this
encounter and her patterns.

Julle bowed, and said she had seen him before: he had heard
Mynster, and had stood near the chair where she sat; he was dressed
in an olive-green coat.

"Then you are acquainted with each other!" said the lady. "She is
the most pious of all the children. When the others rave about
Spindler and Johanne Schoppenhauer, she raves about the clergyman
who confirmed her. You know my son? He became a student a year
before you. He sees you in the club sometimes."

"There you will have seen him more amiable than you will find him
at home," said Adelaide. "Heaven knows he is not gallant toward his
sisters!"

"Sweet Laide, how can you say so!" cried the mother. "You are
always so unjust toward Hans Peter! When you become better
acquainted with him, Mr. Thostrup, you will like him; he is a
really serious young man, of uncorrupted manners. Do you remember,
Laide, how he hissed that evening in the theatre when they gave
that immoral piece? And how angry he is with that 'Red Riding
Hood?' O, the good youth! Besides, in our family, you will soon
meet with an old acquaintance--in a fortnight a lady out of Jutland
will come here. She remains the winter here. Do you not guess who
it is? A little lady from Lemvig!"

"Maren!" exclaimed Otto.

"Yes, truly!" said the lady. "She is said to have such a beautiful
voice!"

"Yes, in Lemvig," remarked Adelaide. "And what a horrible name she
has! We must christen her again, when she comes. She must be called
Mara, or Massa."

"We could call her Massa Carara!" said Grethe.

"No; she shall be called Maja, as in the 'Every-day Tales,'" said
Christiane.

"I am of Jane's opinion!" said the mother. "We will christen her
again, and call her Maja."



CHAPTER XXIII

Men are not always what they seem.--LESSING.

Our tale is no creation of fancy; it is the reality in which we
live; bone of our bone, and flesh of our flesh. Our own time and
the men of our own age we shall see. But not alone will we occupy
ourselves with every-day life, with the moss on the surface; the
whole tree, from the roots to the fragrant leaves, will we observe.
The heavy earth shall press the roots, the moss and bark of every-day
life adhere to the stern, the strong boughs with flowers and leaves
spread themselves out, whilst the sun of poetry shall shine among
them, and show the colors, odor, and singing-birds. But the tree of
reality cannot shoot up so soon as that of fancy, like the enchantment
in Tieck's "Elves." We must seek our type in nature. Often may
there be an appearance of cessation; but that is not the case. It
is even so with our story; whilst our characters, by mutual discourse,
make themselves worthy of contemplation, there arises, as with the
individual branches of the tree, an unseen connection. The branch
which shoots high up in the air, as though it would separate itself
from the mother-stem, only presses forward to form the crown, to lend
uniformity to the whole tree. The lines which diverge from the general
centre are precisely those which produce the harmony.

We shall, therefore, soon see, though these scenes out of every-day
life are no digression from the principal events, nothing
episodical which one may pass over. In order still sooner to arrive
at a clear perception of this assertion, we will yet tarry a few
moments in the house of Mr. Berger, the merchant; but in the mean
time we have advanced three weeks. Wilhelm and Otto had happily
passed their examen philosophicum. The latter had paid several
visits, and was already regarded as an old friend of the family.
The lover already addressed him with his droll "Good day, Mr.
Petersen;" and Grethe was witty about his melancholy glance, which
he was not always able to conquer. She called it "making faces,"
and besought him to appear so on the day of her funeral.

The object of the five sisters' first Platonic love had been their
brother. They had overwhelmed him with caresses and tenderness, had
admired and worshipped him. "The dear little man!" they called him;
they had no other. But Hans Peter was so impolite and teasing
toward the dear sisters, that they were found to resign him so soon
as one of them had a lover. Upon this lover they all clung. Each
one seemed to have a piece of him. He was Grethe's bridegroom,
would be their brother-in-law. They might address him with the
confidential thou, and even give him a little kiss.

Otto's appearance in the family caused these rays to change their
direction. Otto was handsome, and possessed of fortune; either of
which often suffices to bow a female heart. Beauty bribes the
thoughtless; riches, the prudent.

Maren, or as she was here called, Maja, had arrived. The young
ladies had already pulled off some of her bows, arranged her hair
differently, and made one of her silk handkerchiefs into an apron;
but, spite of all this finesse, she still remained the lady from
Lemvig. They could remove no bows from her pronunciation. She had
been the first at home; here she could not take that rank. This
evening she was to see in the theatre, for the first time, the
ballet of the "Somnambule."

"It is French!" said Hans Peter; "and frivolous, like everything
that we have from them."

"Yes, the scene in the second act, where she steps out of the
window," said the merchant; "that is very instructive for youth!"

"But the last act is sweet!" cried the lady. "The second act is
certainly, as Hans Peter very justly observed, somewhat French.
Good heavens! he gets quite red, the sweet lad!" She extended her
hand to him, and nodded, smiling, whereupon Hans Peter spoke very
prettily about the immorality on the stage. The father also made
some striking observation.

"Yes," said the lady, "were all husbands like thee, and all young
men like Hans Peter, they would speak in another tone on the stage,
and dress in another manner. In dancing it is abominable; the
dresses are so short and indecent, just as though they had nothing
on! Yet, after all, we must say that the 'Somnambule' is beautiful.
And, really, it is quite innocent!"

They now entered still deeper into the moral: the conversation
lasted till coffee came.

Maren's heart beat even quicker, partly in expectation of the play,
through hearing of the corruptions of this Copenhagen Sodom. She
heard Otto defend this French piece; heard him speak of
affectation. Was he then corrupted? How gladly would she have heard
him discourse upon propriety, as Hans Peter had done. "Poor Otto!"
thought she; "this is having no relations, but being forced to
struggle on in the world alone."

The merchant now rose. He could not go to the theatre. First, he
had business to attend to; and then he must go to his club, where
he had yesterday changed his hat.

"Nay, then, it has happened to thee as to Hans Peter!" said the
lady. "Yesterday, in the lecture-room, he also got a strange hat.
But, there, thou hast his hat!" she suddenly exclaimed, as her eye
fell upon the hat which her husband held in his hand. "That is Hans
Peter's hat! Now, we shall certainly find that he has thine! You
have exchanged them here at home. You do not know each other's
hats, and therefore you fancy this occurred from home."

One of the sisters now brought the hat which Hans Peter had got in
mistake. Yes, it was certainly the father's. Thus an exchange in
the house, a little intermezzo, which naturally, from its
insignificance, was momentarily forgotten by all except the parties
concerned, for to them it was an important moment in their lives;
and to us also, as we shall see, an event of importance, which has
occasioned us to linger thus long in this circle. In an adjoining
room will we, unseen spirits, watch the father and son. They are
alone; the family is already in the theatre. We may, indeed, watch
them--they are true moralists. It is only a moral drawn from a hat.

But the father's eyes rolled, his cheeks glowed, his words were
sword-strokes, and must make an impression on any disposition as
gentle as his son's; but the son stood quiet, with a firm look and
with a smile on his lips, such as the moral bestows. "You were in
the adjoining room!" said he. "Where it is proper for you to be
there may I also come."

"Boy!" cried the father, and named the place, but we know it not;
neither know we its inhabitants. Victor Hugo includes them in his
"Children's Prayer," in his beautiful poem, "La Prière pour Tous."
The child prays for all, even "for those who sell the sweet name of
love." [Note: "Prie! ...
Pour les femmes échevelées
Qui vendent le doux nom d'amour!"]

"Let us be silent with each other!" said the son. "I am acquainted
with many histories. I know another of the pretty Eva!"--

"Eva!" repeated the father.

We will hear no more! It is not proper to listen. We see the father
and son extend their hands. It appeared a scene of reconciliation.
They parted: the father goes to his business, and Hans Peter to the
theatre, to anger himself over the immorality in the second act of
the "Somnambule."



CHAPTER XXIV

"L'amour est pour les coeurs,
Ce que l'aurore est pour les fleurs,
Et le printemps pour la nature."--VIGUE.

"Love is a childish disease and like the small-pox. Some die, some
become deformed, others are more or less scarred, while upon others
the disease does not leave any visible trace."--The Alchemist, by
C. HAUCH.

"Be candid, Otto!" said Wilhelm, as he one day visited his friend.
"You cannot make up your mind to say thou to me; therefore let it
be. We are, after all, good friends. It is only a form; although
you must grant that in this respect you are really a great fool."

Otto now explained what an extraordinary aversion he had felt, what
a painful feeling had seized upon him, and made it impossible to
him.

"There you were playing the martyr!" said Wilhelm, laughing. "Could
you not immediately tell me how you were constituted? So are most
men. When they have no trouble, they generally hatch one
themselves; they will rather stand in the cold shadow than in the
warm sunshine, and yet the choice stands open to us. Dear friend,
reflect; now we are both of us on the stream: we shall soon be put
into the great business-bottles, where we shall, like little
devils, stretch and strain ourselves without ever getting out,
until life withdraws from us!" He laid his arm confidentially upon
Otto's shoulder. "Often have I wished to speak with you upon one
point! Yes, I do not desire that you should confess every word,
every thought to me. I already know that I shall be able to prove
to you that the thing lies in a region where it cannot have the
power which you ascribe to it. In the cold zones a venomous bite
does not operate as dangerously as in warmer ones; a sorrow
in childhood cannot overpower us as it does in riper age. Whatever
misfortune may have happened to you when a child, if in your
wildness--you yourself say that you were wild--whatsoever you may
have then done, it cannot, it ought not to influence your whole
life: your understanding could tell you this better than I. At our
age we find ourselves in the land of joy, or we never enter it!"

"You are a happy man!" exclaimed Otto, and gazed sorrowfully
before him. "Your childhood afforded you only joy and hope! Only
think of the solitude in which mine was passed. Among the sand-hills
of the west coast my days glided away: my grandfather was gloomy
and passionate; our old preacher lived only in a past time which
I knew not, and Rosalie regarded the world through the spectacles
of sorrow. Such an environment might well cast a shadow upon my
life-joy. Even in dress, one is strangely remarkable when one comes
from afar province to the capital; first this receives another cut,
and one gradually becomes like those around one. The same thing
happens in a spiritual relation, but one's being and ideas one does
not change so quickly as one's clothes. I have only been a short
time among strangers, and who knows?" added he, with a melancholy
smile, "perhaps I shall come into equilibrium when some really
great misfortune happens to me and very much overpowers me, and
then I may show the same carelessness, the same phlegm as the
multitude."

"A really great misfortune!" repeated Wilhelm. "You do, indeed, say
something. That would be a very original means of cure, but you are
an original being. Perhaps lay this means you might really be
healed. 'Make no cable out of cobweb!' said a celebrated poet whose
name does not occur to me at this moment. But the thought is good,
you should have it embroidered upon your waistcoat, so that you
might have it before your eyes when you droop your head. Do not
look so grave; we are friends, are we not? Among all my young
acquaintance you are the dearest to me, although there are moments
when I know not how it stands with us. I could confide every secret
to you, but I am not sure that you would be equally open with me.
Do not be angry, my dear friend! There are secrets of so delicate a
nature, that one may not confide them even to the dearest friend.
So long as we preserve _our_ secret it is our prisoner; it is quite
the contrary, however, so soon as we have let it escape us. And
yet, Otto, you are so dear to me, that I believe in you as in my
own heart. This, even now, bears a secret which penetrates me with
joy and love of life! I must speak cut. But you must enter into my
joy, partake in it, or say nothing about it; you have then heard
nothing--nothing! Otto, I love! therefore am I happy, therefore is
there sunshine in my heart, life joy in my veins! I love Eva, the
beautiful lovely Eva!"

Otto pressed his hand, but preserved silence.

"No, not so!" cried Wilhelm. "Only speak a word! Do you I'm in a
conception of the world which has opened before me?"

"Eva is beautiful! very beautiful!" said Otto, slowly. "She is
innocent and good. What can one wish for more? I can imagine how
she fills your whole heart! But will she do so always? She will not
always remain young, always lovely! Has she, then, mind sufficient
to be everything to you? Will this momentary happiness which you
prepare for her and yourself be great enough to outweigh--I will
not say the sorrow, but the discontent which this union will bring
forth in your family? For God's sake, think of everything!"

"My dear fellow!" said Wilhelm, "your old preacher now really
speaks out of you! But enough: I can bear the confession. I answer,
'Yes, yes!' with all my heart, 'yes!' Wherefore will you now bring
me out of my sunshine into shade? Wherefore, in my joy over the
beauty of the rose should I be reminded that the perfume and color
will vanish, that the leaves will fall? It is the course of life!
but must one, therefore, think of the grave, of the finale, when
the act begins?"

"Love is a kind of monomania," said Otto; "it may be combated: it
depends merely upon our own will."

"Ah, you know this not at all!" said Wilhelm. "But it will come in
due time, and then you will be far more violent than others! Who
knows? perhaps this is the sorrow of which you spoke, the
misfortune which should bring your whole being into equipoise! That
was also a kind of search after the sorrowful. I will sincerely
wish that your heart may be filled with love as mine is; then will
the influence of the sand-hills vanish, and you will speak with me
as you ought to do, and as my confidence deserves!"

"That will I!" replied Otto. "You make the poor girl miserable! Now
you love Eva, but then you will no longer be able. The distance
between you and her is too great, and I cannot conceive how the
beauty of her countenance can thus fill your whole being. A
waiting-girl! yes, I repeat the name which offends your ear: a
waiting-girl! Everywhere will it be repeated. And you? No one can
respect nobility less than I do--that nobility which is only
conferred by birth; it is nothing, and a time will come when this
will not be prized at all, when the nobility of the soul will be
the only nobility. I openly say this to you, who are a nobleman
yourself. The more development of mind, the more ancestors! But Eva
has nothing, can have nothing, except a pretty face, and this is
what has enchained you; you are become the servant of a servant,
and that is degrading yourself and your nobility of mind!"

"Mr. Thostrup!" exclaimed Wilhelm, "you wound me! This is truly
not the first time, but now I am weary of it. I have shown too much
good nature, and that is the most unfortunate failing a man can be
cursed with!"

He seated himself at the piano, and hammered away.

Otto was silent a moment, his checks glowed, but he was soon again
calm, and in a joking tone said: "Do not expend your anger upon
that poor instrument because we disagree in our views. You are
playing only dissonances, which offend my ear more than your
anger!"

"Dissonances!" repeated Wilhelm. "Cannot you hear that they are
harmonies? There are many things for which you have a bad ear!"

Otto knew how to lead his anger to different points regarding which
they had formerly been at variance, but he spoke with such mildness
that Wilhelm's anger rather abated than increased.

They were again friends, but regarding Eva not one word more was
said.

"I should not be an honest and true friend to him, were I to let
him be swallowed up by this whirlpool!" said Otto to himself, when
he was alone. "At present he is innocent and good but at his age,
with his gay disposition!--I must warn Eva! soon! soon! The snow
which has once been trodden is no longer pure! Wilhelm will
scarcely forgive me! But I must!"

On the morrow it was impossible for him to travel to Roeskelde, but
the following day he really would and must hasten thither.

Still, in the early morning hour, Eva occupied his thoughts; she
busied Wilhelm's also, but in a different way: but they agreed in
the purity of their intentions. There was still a third, whose
blood was put in motion at the mention of her name, who said: "The
pretty Eva is a servant there! One must speak with her. The family
can make an excursion there!"

"You sweet children!" said the merchant's wife, "the autumn is
charming, far pleasanter than the whole summer! The father, should
the weather remain good, will make an excursion with us to
Lethraborg the day after to-morrow. We will then walk in the
beautiful valley of the Hertha, and pass the night at Roeskelde.
Those will be two delightful days! What an excellent father you
have! But shall we not invite Mr. Thostrup to go with us? We are so
many ladies, and it looks well to have a few young gentlemen with
us. Grethe, thou must write an invitation; thou canst write thy
father's name underneath."



CHAPTER XXV

"These poetical letters are so similar to those of Baggesen, that
we could be almost tempted to consider the news of his death as
false, although so well affirmed that we must acknowledge it."
--Monthly Journal of Literature.

"She is as slender as the poplar-willow, as fleet as the hastening
waters. A Mayflower odorous and sweet."--H. P. HOLST.

"Ah, where is the rose?"--Lulu, by GUNTELBURG.

The evening before Otto was to travel with the merchant's family to
Roeskelde he called upon the family where Miss Sophie was staying.
Her dear mamma had left three days before. Wilhelm had wished to
accompany him to Roeskelde, but the mother did not desire it.

"We have had a pleasure to-day," said Sophie, "a pleasure from
which we shall long have enjoyment. Have you seen the new book, the
'Letters of a Wandering Ghost?' It is Baggesen himself in his most
perfect beauty, a music which I never believed could have been
given in words. This is a poet! He has made July days in the poetry
of Denmark. Natural thoughts are so strikingly, and yet so simply
expressed; one has the idea that one could write such verses one's
self, they fall so lightly."

"They are like prose," said the lady, "and yet the most beautifully
perfect verse I know. You must read the book, Mr. Thostrup!"

"Perhaps you will read to us this evening?" said Sophie. "I should
very much like to hear it again."

"In a second reading one shall enter better into the individual
beauties," said the lady of the house.

"I will remain and listen," said the host.

"This must be a masterpiece!" exclaimed Otto,"--a true masterpiece,
since all are so delighted with it."

"It is Baggesen himself; and truly as he must sing in that world
where everything mortal is ennobled."

"'Meadows all fragrance, the strongholds of pleasure,
        Heaven blue streamlets,
That speed through the green woods in musical measure,'"
began Otto, and the spiritual battle-piece with beauty and tone
developed itself more and more; they found themselves in the
midst of the winter camp of the Muses, where the poet with
        ..."lyre on his shoulder and sword at his side,
Hastened to fight with the foes of the Muses."
Otto's gloomy look won during the perusal a more animated
expression. "Excellent!" exclaimed he; "this is what I myself have
thought and felt, but, alas! have been unable to express."

"I am a strange girl," said Sophie; "whenever I read a new poet of
distinguished talent, I consider that he is the greatest. It was so
with Byron and Victor Hugo. 'Cain' overwhelmed me, 'Notre Dame'
carried me away with it. Once I could imagine no greater poet than
Walter Scott, and yet I forget him over Oehlenschläger; yes, I
remember a time when Heiberg's vaudevilles took almost the first
place among my chosen favorites. Thus I know myself and my
changeable disposition, and yet I firmly believe that I shall make
an exception with this work. Other poets showed me the objects of
the outer world, this one shows me my own mind: my own thoughts, my
own being he presents before me, and therefore I shall always take
the same interest in the Ghost's Letters."

"They are true food for the mind," said Otto; "they are as words in
season; there must be movement in the lake, otherwise it will
become a bog."

"The author is severe toward those whom he has introduced," said
the lady; "but he carries, so to say, a sweet knife. A wound from a
sharp sword-blade is not so painful as that from a rusty, notched
knife."

"But who may the author be?" said Sophie.

"May we never learn!" replied Otto. "Uncertainty gives the book
something piquant. In such a small country as ours it is good for
the author to be unknown. Here we almost tread upon each other, and
look into each other's garments. Here the personal conditions of
the author have much to do with success; and then there are the
newspapers, where either friend or enemy has an assistant, whereas
the being anonymous gives it the patent of nobility. It is well
never to know an author. What does his person matter to us, if his
book is only good?

"'Crush and confound the rabble dissolute
That desecrate thy poet's grave?'"
read Otto, and the musical poem was at an end. All were enchanted
with it. Otto alone made some small objections: "The Muses ought not
to come with 'trumpets and drums,' and so many expressions similar
to 'give a blow on the chaps,' etc., ought not to appear."

"But if the poet will attack what is coarse," said Sophie, "he must
call things by their proper names. He presents us with a specimen
of the prosaic filth, but in a soap-bubble. We may see it, but not
seize upon it. I consider that you are wrong!"

"The conception of idea and form," said Otto, "does not seem to be
sufficiently presented to one; both dissolve into one. Even prose is a
form."

"But the form itself is the most important," said the lady of the
house; "with poetry as with sculpture, it is the form which gives
the meaning."

"No, pardon me!" said Otto; "poetry is like the tree which God
allows to grow. The inward power expresses itself in the form; both
are equally important, but I consider the internal as the most
holy. This is here the poet's thought. The opinion which he
expresses affects us as much as the beautiful dress in which he has
presented it."

Now commenced a contest upon form and material, such as was
afterward maintained throughout the whole of Copenhagen.

"I shall always admire the 'Letters of a Wandering Ghost,'" said
Sophie,--"always rave about these poems. To-night I shall dream of
nothing but this work of art."

How little men can do that which they desire, did this very moment
teach.

When we regard the fixed star through a telescope and lose
ourselves in contemplation, a little hair can conceal the mighty
body, a grain of dust lead us from these sublime thoughts. A letter
came for Miss Sophie; a traveller brought it from her mother: she
was already in Funen, and announced her safe arrival.

"And the news?" said the hostess.

"Mamma has hired a new maid, or, rather, she has taken to be with
her an amiable young girl--the pretty Eva in Roeskelde. Mr.
Thostrup and Wilhelm related to us this summer several things about
her which make her interesting. We saw her on our journey hither,
when mamma was prepossessed by her well-bred appearance. Upon her
return, the young girl has quite won her heart. It really were a
pity if such a pretty, respectable girl remained in a public-house.
She is very pretty; is she not, Mr. Thostrup?"

"Very pretty!" answered Otto, becoming crimson, for Sophie said
this with an emphasis which was not without meaning.

The following day, at an early hour, Otto found himself at the
merchant's.

Spite of the changeable weather of our climate, all the ladies were
in their best dresses. Three persons must sit upon each seat. Hans
Peter and the lover had their place beside the coachman. It was a
long time before the cold meat, the provision for several days, was
packed up, and the whole company were seated. At length, when they
had got out of the city, Christiane recollected that they had
forgotten the umbrellas, and that, after all, it would be good to
have them. The coachman must go back for them, and meantime the
carriage drew up before the Column of Liberty. The poor sentinel
must now become an object of Miss Grethe's interest. Several times
the soldier glanced down upon his regimentals. He was a
Krähwinkler, who had an eye to his own advantage. A man who rode
past upon a load of straw occupied a high position. That was very
interesting.

Otto endeavored to give the conversation another direction. "Have
not you seen the new poem which has just appeared, the 'Letters of
a Wandering Ghost?'" asked he, and sketched out their beauty and
tendency.

"Doubtless, very heavy blows are dealt!" said Mr. Berger, "the man
must be witty--Baggesen to the very letter."

"The 'Copenhagen Post' is called the pump!" said Hans Peter.

"That is superb!" cried Grethe. "Who does it attack besides?"

"Folks in Soroe, and this 'Holy Andersen,' as they call him."

"Does he get something?" said Laide. "That I will grant him for his
milk and water. He was so impolite toward the ladies!"

"I like them to quarrel in this way!" said the merchant's lady.
"Heiberg will doubtless get his share also, and then he will reply
in something merry."

"Yes," said Mr. Berger, "he always knows how to twist things in
such a manner that one must laugh, and then it is all one to us
whether he is right or not."

"This book is entirely for Heiberg," said Otto. "The author is
anonymous, and a clever man."

"Good Heavens! you are not the author, Mr. Thostrup?" cried Julle,
and looked at him with a penetrating gaze. "You can manage such
things so secretly! You think so highly of Heiberg: I remember well
all the beautiful things you said of his 'Walter the Potter' and
his 'Psyche.'"

Otto assured her that he could not confess to this honor.

They reached Roeskelde in the forenoon, but Eva did not receive
them. The excursion to Lethraborg was arranged; toward evening they
should again return to the inn, and then Eva would certainly
appear.

The company walked in the garden at Lethraborg: the prospect from
the terrace was beautiful; they looked through the windows of the
castle, and at length came to the conclusion that it would be best
to go in.

"There are such beautiful paintings, people say!" remarked the
lover.

"We must see them," cried all the ladies.

"Do you often visit the picture-gallery of the Christiansborg?"
inquired Otto.

"I cannot say that we do!" returned Mrs. Berger. "You well know
that what is near one seldom sees, unless one makes a downright
earnest attempt, and that we have not yet done. Besides, not many
people go up: that wandering about the great halls is so wearying."

"There are splendid pieces by Ruysdal!" said Otto.

"Salvator Rosa's glorious 'Jonas" is well worth looking at!"

"Yes, we really must go at once, whilst our little Maja is here. It
does not cost more than the Exhibition, and we were there three
times last year. The view from the castle windows toward the canal,
as well as toward the ramparts, is so beautiful, they say."

The company now viewed the interior of Lethraborg, and then
wandered through the garden and in the wood. The trees had their
autumnal coloring, but the whole presented a variety of tints far
richer than one finds in summer. The dark fir-trees, the yellow
beeches and oaks, whose outermost branches had sent forth light
green shoots, presented a most picturesque effect, and formed a
splendid foreground to the view over old Leire, the royal city, now
a small village, and across the bay to the splendid cathedral.

"That resembles a scene in a theatre!" cried Mrs. Berger, and
immediately the company were deep in dramatic affairs.

"Such a decoration they should have in the royal theatre!" said
Hans Peter.

"Yes, they should have many such!" said Grethe. "They should have
some other pieces than those they have. I know not how it is with
our poets; they have no inventive power. Relate the droll idea
which thou hadst the other day for a new piece!" said she to her
lover, and stroked his cheeks.

"O," said he, and affected a kind of indifference, "that was only
an idea such as one has very often. But it might become a very nice
piece. When the curtain is drawn up, one should see close upon the
lamps the gable-ends of two houses. The steep roofs must go down to
the stage, so that it is only half a yard wide, and this is to
represent a watercourse between the two houses. In each garret a
poor but interesting family should dwell, and these should step
forth into the watercourse, and there the whole piece should be
played."

"But what should then happen?" asked Otto.

"Yes," said the lover, "I have not thought about that; but see,
there is the idea! I am no poet, and have too much to do at the
counting-house, otherwise one might write a little piece."

"Heavens! Heiberg ought to have the idea!" said Grethe.

"No, then it would be a vaudeville," said the lover, "and I cannot
bear them."

"O, it might be made charming!" cried Grethe. "I see the whole
piece! how they clamber about the roofs! The idea is original, thou
sweet friend!"

By evening the family were again in Roeskelde.

The merchant sought for Eva. Otto inquired after her, so did Hans
Peter also, and all three received the same answer.

"She is no longer here."



CHAPTER XXVI

"I wish I was air, that I could beat my wings, could chase the
clouds, and try to fly over the mountain summits: that would be
life."--F. RÜCKERT.

The first evening after Otto's return to Copenhagen he spent with
Sophie, and the conversation turned upon his little journey. "The
pretty Eva has vanished!" said he.

"You had rejoiced in the prospect of this meeting, had you not?"
asked Sophie.

"No, not in the least!" answered Otto.

"And you wish to make me believe that? She is really pretty, and
has something so unspeakably refined, that a young gentleman might
well be attracted by her. With my brother it is not all quite right
in this respect; but, candidly speaking, I am in great fear on your
account, Mr. Thostrup. Still waters--you know the proverb? I might
have spared you the trouble. The letter which I received a few
evenings ago informed me of her departure. Mamma has taken her with
her. It seemed to her a sin to leave that sweet, innocent girl in a
public-house. The host and hostess were born upon our estate, and
look very much up to my mother; and as Eva will certainly gain by
the change, the whole affair was soon settled. It is well that she
is come under mamma's oversight."

"The girl is almost indifferent to me!" said Otto.

"Almost!" repeated Sophie. "But this almost, how many degrees of
warmth does it contain? 'O Vérité! Où sont les autels et tes
prêtres?'" added she, and smiling raised her finger.

"Time will show how much you are in error!" answered Otto with much
calmness.

The lady of the house now entered, she had made various calls;
everywhere the Ghost's Letters were the subject of conversation,
and now the conversation took the same direction.

It was often renewed. Otto was a very frequent guest at the house.
The ladies sat at their embroidery frames and embroidered splendid
pieces of work, and Otto must again read the "Letters of the
Wandering Ghost;" after this they began "Calderon," in whom Sophie
found something resembling the anonymous author. The world of
poetry afforded subjects for discourse, and every-day life
intermingled its light, gay scenes; if Wilhelm joined them, he must
give them music, and all remarked that his fantasies were become
far richer, far softer. He had gained his touch from Weyse, said
they. No one thought how much one may learn from one's own heart.
With this exception he was the same joyous youth as ever. No one
thought of him and Eva together. Since that evening when the
friends had almost quarreled, he had never mentioned her name; but
Otto had remarked how when any female figure met them, Wilhelm's
eyes flashed, and how, in society, he singled out the most
beautiful. Otto said jokingly to him, that he was getting oriental
thoughts. Oehlenschläger's "Helge," and Goethe's Italian sonnets
were now Wilhelm's favorite reading. The voluptuous spirit of these
poems agreed with the dreams which his warm feelings engendered. It
was Eva's beauty--her beauty alone which had awoke this feeling in
him; the modesty and poverty of the poor girl had captivated him
still more, and caused him to forget rank and condition. At the
moment when he would approach her, she was gone. The poison was now
in his blood. If is gay and happy spirit did not meanwhile let him
sink into melancholy and meditation; his feeling for beauty was
excited, as he himself expressed it. In thought he pressed beauty
to his heart, but only in thought--but even this is sin, says the
Gospel.

Otto, on the contrary, moved in the lists of philosophy and poetry.
Here his soul conceived beauty--inspired, he expressed it; and
Sophie's eyes flashed, and rested with pleasure on him. This
flattered him and increased his inspirations. For many years no
winter had been to him so pleasant, had passed away so rich in
change as this; he caught at the fluttering joy and yet there were
moments when the though pressed upon him--"Life is hastening away,
and I do not enjoy it." In the midst of his greatest happiness he
experienced a strange yearning after the changing life of travel.
Paris glanced before his eyes like a star of fortune.

"Out into the bustling world!" said he so often to Wilhelm, that
the same thought was excited in him. "In the spring we will
travel!" Now were plans formed; circumstances were favorable. Thus
in the coming spring, in April, the still happier days should
begin.

"We will fly to Paris!" said Wilhelm; "to joy and pleasure!"

Joy and pleasure were to be found at home, and were found: we will
introduce the evening which brought them; perhaps we shall also
find something more than joy and pleasure.



CHAPTER XXVII

"A midsummer day's entertainment--but how? In February? Yea, some
here and behold it!"--DR. BALFUNGO.

With us the students form no Burschenschafts, have no colors. The
professors do not alone in the chair come into connection with
them; the only difference is that which exists between young and
old scholars. Thus they come in contact with each other, thus they
participate in their mutual pleasures. We will spend an evening of
this kind in the Students' Club, and then see for ourselves whether
Miss Sophie were right when she wished she were a man, merely that
she might be a student and member of this club. We choose one
evening in particular, not only that we may seek a brilliant
moment, but because this evening can afford us more than a
description.

An excursion to the park had often been discussed in the club. They
wished to hire the Caledonia steam-packet. But during the summer
months the number of members is less; the majority are gone to the
provinces to visit their relations. Winter, on the contrary,
assembles them all. This time, also, is the best for great
undertakings. The long talked of excursion to the park was
therefore fixed for Carnival Monday, the 14th of February, 1831.
Thus ran the invitations to the professors and older members. "It
will be too cold for me," replied one. "Must one take a carriage
for one's self?" asked mother. No, the park was removed to
Copenhagen. In the Students' Club itself, in the Boldhuus Street,
No. 225, was the park-hill with its green trees, its swings,
and amusements. See, only the scholars of the Black School could
have such ideas!

The evening of the 114th of February drew near. The guests
assembled in the rooms on the first floor. Meanwhile all was
arranged in the second story. Those who represented jugglers were
in their places. A thundering cracker was the steamboat signal, and
now people hastened to the park, rushing up-stairs, where two large
rooms had, with great taste and humor, been converted into the
park-hill. Large fir-trees concealed the walls--you found yourself
in a complete wood. The doors which connected the two rooms were
decorated with sheets, so that it looked as if you were going
through a tent. Hand-organs played, drums and trumpets roared, and
from tents and stages the hawkers shouted one against the other.
It was a noise such as is heard in the real park when the hubbub
has reached its height. The most brilliant requisites of the real
park were found here, and they were not imitated; they were the
things themselves. Master Jakel's own puppets had been hired; a
student, distinguished by his complete imitation of the first
actors, represented them by the puppets. The fortress of
Frederiksteen was the same which we have already seen in the park.
"The whole cavalry and infantry,--here a fellow without a bayonet,
there a bayonet without a fellow!" The old Jew sat under his tree
where he announced his fiftieth park jubilee: here a student ate
flax, there another exhibited a bear; Polignac stood as a wax
figure outside a cabinet. The Magdalene convent exhibited its
little boxes, the drum-major beat most lustily, and from a near
booth came the real odor of warm wafer-cakes. The spring even,
which presented itself in the outer room, was full of significance.
Certainly it was only represented by a tea-urn concealed between
moss and stones, but the water was real water, brought from the
well in Christiansborg. Astounding and full of effect was the
multitude of sweet young girls who showed themselves. Many of the
youngest students who had feminine features were dressed as ladies;
some of them might even be called pretty. Who that then saw the
fair one with the tambourine can have forgotten her? The company
crowded round the ladies. The professors paid court to them with
all propriety, and, what was best of all, some ladies who were less
successful became jealous of the others. Otto was much excited; the
noise, the bustle, the variety of people, were almost strikingly
given. Then came the master of the fire-engines, with his wife and
little granddaughter; then three pretty peasant girls; then the
whole Botanical Society, with their real professor at their head.
Otto seated himself in a swing; an itinerant flute-player and a
drummer deafened him with dissonances. A young lady, one of the
beauties, in a white dress, and with a thin handkerchief over her
shoulders, approached and threw herself into his arms. It was
Wilhelm! but Otto found his likeness to Sophie stronger than he had
ever before noticed it to be; and therefore the blood rushed to his
cheeks when the fair one threw her arms around him, and laid her
cheek upon his: he perceived more of Sophie than of Wilhelm in this
form. Certainly Wilhelm's features were coarser--his whole figure
larger than Sophie's; but still Otto fancied he saw Sophie, and
therefore these marked gestures, this reeling about with the other
students, offended his eyes. When Wilhelm seated himself on his
knee, and pressed his cheek to his, Otto felt his heart beat as in
fever; it sent a stream of fire through his blood: he thrust him
away, but the fair one continued to overwhelm him with caresses.

There now commenced, in a so-called Krähwinkel theatre, the comedy,
in which were given the then popular witticisms of Kellerman.

The lady clung fast to Otto, and flew dancing with him through the
crowd. The heat, the noise, and, above all, the exaggerated lacing,
affected Wilhelm; he felt unwell. Otto led him to a bench and would
have unfastened his dress, but all the young ladies, true to their
part, sprang forward, pushed Otto aside, surrounded their sick
companion and concealed her, whilst they tore up the dress behind
so that she might have air: but, God forbid! no gentleman might see
it.

Toward evening a song was commenced, a shot was heard, and the last
verse announced:--

"The gun has been fired, the vessel must fly
  To the town from the green wood shady.
Come, friends, now we to the table will hie,
  A gentleman and a fair lady."

And now all rushed with the speed of a steamboat downstairs, and
soon sat in gay rows around the covered tables.

Wilhelm was Otto's lady--the Baron was called the Baroness; the
glasses resounded, and the song commenced:--

"These will drink our good king's health,
  Will drink it here, his loyal students."

And that patriotic song:--

"I know a land up in the North
  Where it is good to be."

It concluded with--

                        "An hurrah
For the king and the rescript!"

In joy one must embrace everything joyful, and that they
did. Here was the joy of youth in youthful hearts.

"No condition's like the student's;
  He has chosen the better way!"

so ran the concluding verse of the following song, which ended with
the toast,--

"For her of whom the heart dreams ever,
  But whom the lips must never name!"

It was then that Wilhelm seemed to glow with inward fire; he struck
his glass so violently against Otto's that it broke, and the wine
was spilt.

"A health to the ladies!" cried one of the signors.

"A health to the ladies!" resounded from the different rooms, which
were all converted into the banquet-hall.

The ladies rose, stood upon their chairs, some even upon the table,
bowed, and returned thanks for the toast.

"No, no," whispered Otto to Wilhelm, at the same time pulling him
down. "In this dress you resemble your sister so much, that it is
quite horrible to me to see you act a part so opposed to her
character!"

"And your eyes," Said Wilhelm, smiling, "resemble two eyes which
have touched my heart. A health to first love!" cried he, and
struck his glass against Otto's so that the half of his wine was
again lost.

The champagne foamed, and amidst noise and laughter, as during the
carnival joy, a new song refreshed the image of the nark which they
had just left:--

"Here if green trees were not growing
  Fresh as on yon little hill,
Heard we not the fountains flowing,
  We in sooth should see them still!
Tents were filled below, above,
Filled with everything but love!
***
Here went gratis brushing-boys--
Graduated have they all!
Here stood, who would think it, sir?
A student as a trumpeter!"

"A health to the one whose eyes mine resemble!" whispered Otto,
carried along with the merriment.

"That health we have already drunk!" answered Wilhelm, "but we
cannot do a good thing too often."

"Then you still think of Eva?"

"She was beautiful! sweet! who knows what might have happened had
she remained here? Her fate has fallen into mamma's hands, and she
and the other exalted Nemesis must now conduct the affair: I wash
my hands of it."

"Are you recovered?" asked Otto. "But when you see Eva again in the
summer?"

"I hope that I shall not fall sick," replied Wilhelm; "I have a
strong constitution. But we must now hasten up to the dance."

All rushed from the tables, and up-stairs, where the park was
arranged. There was now only the green wood to be seen. Theatres
and booths had been removed. Gay paper-lamps hung among the branches,
a large orchestra played, and a half-bacchanalian wood-ball commenced.
Wilhelm was Otto's partner, but after the first dance the lady sought
out for herself a more lively cavalier.

Otto drew back toward the wall where the windows were concealed by
the boughs of Fir-tree. His eye followed Wilhelm, whose great
resemblance to Sophie made him melancholy; his hand accidentally
glided through the branches and touched the window-seat; there lay
a little bird--it was dead!

To increase the illusion they had bought a number of birds, which
should fly about during the park-scene, but the poor little
creatures had died from fright at the wild uproar. In the windows
and corners they lay dead. It was one of these birds that Otto
found.

"It is dead!" said he to Wilhelm, who approached him.

"Now, that is capital!" returned the friend; "here you have
something over which you may be sentimental!"

Otto would not reply.

"Shall we dance a Scotch waltz?" asked Wilhelm laughing, and the
wine and his youthful blood glowed in his cheeks.

"I wish you would put on your own dress!" said Otto. "You resemble,
as I said before, your sister"--

"And I am my sister," interrupted Wilhelm, in his wantonness. "And
as a reward for your charming readings aloud, for your excellent
conversation, and the whole of your piquant amiability, you shall
now be paid with a little kiss!" He pressed his lips to Otto's
forehead; Otto thrust him back and left the company.

Several hours passed before he could sleep; at length he was forced
to laugh over his anger: what mattered it if Wilhelm resembled his
sister?

The following morning Otto paid her a visit. All listened with
lively interest to his description of the merry St. John's day in
February. He also related how much Wilhelm had resembled his
sister, and how unpleasant this had been to him; and they laughed.
During the relation, however, Otto could not forbear drawing a
comparison. How great a difference did he now find! Sophie's beauty
was of quite another kind! Never before had he regarded her in this
light. Of the kisses which Wilhelm had given him, of course, they
did not speak; but Otto thought of them, thought of them quite
differently to what he had done before, and--the ways of Cupid are
strange! We will now see how affairs stand after advancing fourteen
days.



CHAPTER XXVIII

"Huzza for Copenhagen and for Paris! may they both flourish!"
                                 The Danes in Paris by HEIBERG.

Wilhelm's cousin, Joachim, had arrived from Paris. We remember the
young officer, out of whose letters Wilhelm had sent Otto a
description of the struggle of the July days. As an inspired hero
of liberty had he returned; struggling Poland had excited his
lively interest, and he would willingly have combated in Warsaw's
ranks. His mind and his eloquence made him doubly interesting. The
combat of the July days, of which he had been an eye-witness, he
described to them. Joachim was handsome; he had an elegant
countenance with sharp features, and was certainly rather pale--one
might perhaps have called him worn with dissipation, had it not
been for the brightness of his eyes, which increased in
conversation. The fine dark eyebrow, and even the little mustache,
gave the countenance all expression which reminded one of fine
English steel-engravings. His figure was small, almost slender, but
the proportions were beautiful. The animation of the Frenchman
expressed itself in every motion, but at the same time there was in
him a certain determination which seemed to say: "I am aware of
my own intellectual superiority!"

He interested every one: Otto also listened with pleasure when
Cousin Joachim related his experiences, but when all eyes were
turned toward the narrator, Otto fixed his suddenly upon Sophie,
and found that she could moderate his attentions. Joachim addressed
his discourse to all, but at the points of interest his glance
rested alone on the pretty cousin! "She interests him!" said Otto
to himself. "And Cousin Joachim?" Yes, he relates well; but had we
only traveled we should not be inferior to him!"

"Charles X. was a Jesuit!" said Joachim; "he strove after an
unrestrained despotism, and laid violent hands on the Charter. The
expedition against Algiers was only a glittering fire-work arranged
to flatter the national pride--all glitter and falseness! Like
Peirronnet, through an embrace he would annihilate the Charter."

The conversation now turned from the Jesuits to the Charter and
Polignac. The minute particulars, which only an eyewitness can
relate, brought the struggle livingly before their eyes. They saw
the last night, the extraordinary activity in the squares where the
balls were showered, and in the streets where the barricades were
erected. Overturned wagons and carts, barrels and stones, were
heaped upon each other--even the hundred year-old trees of the
Boulevards were cut down to form barricades: the struggle began,
Frenchman fought against Frenchman--for liberty and country they
sacrificed their life. [Note:
"Ceux qui pieusement sont morts pour la patrie
Ont droit qu'à leur cerceuil la foule vienne et prie:
Entre le plus beaux noms, leur nom est le plus beau.
Toute gloire, près d'eux, passe et tombe éphèmere
Et, comme ferait une mère,
La voix d'un peuple entier les berce en leur tombeau!"
--VICTOR HUGO.]
And he described the victory and Louis Philippe, whom he admired
and loved.

"That was a world event," said the man of business. "It electrified
both king and people. They still feel the movement. Last year was
an extraordinary year!"

"For the Copenhageners also," said Otto, "there were three colors.
These things occupied the multitude with equal interest: the July
Revolution, the 'Letters of a Wandering Ghost,' and Kellermann's
'Berlin Wit.'"

"Now you are bitter, Mr. Thostrup," said the lady of the house.
"The really educated did not occupy themselves with these Berlin
'Eckensteher' which the multitude have rendered national!"

"But they hit the right mark!" said Otto; "they met with a
reception from the citizens and people in office."

"That I can easily believe," remarked Joachim; "that is like the
people here!"

"That is like the people abroad!" said the hostess. "In Paris they
pass over still more easily from a revolution, in which they
themselves have taken part, to a review by Jules Janin, or to a new
step of Taglioni's, and from that to 'une histoire scandaleuse!'"

"No, my gracious lady, of the last no one takes any notice--it
belongs to the order of the day!"

"That I can easily believe!" said Miss Sophie.

The man of business now inquired after the Chamber. The cousin's
answer was quite satisfactory. The lady of the house wished to hear
of the flower-markets, and of the sweet little inclosed gardens in
the Places. Sophie wished to hear of Victor Hugo. She received a
description of him, of his abode in the Place Royale, and of the
whole Europe littéraire beside. Cousin Joachim was extremely
interesting.

Otto did not pay another visit for two days.

"Where have you been for so long?" asked Sophie, when he came
again.

"With my books!" replied he: there lay a gloomy expression in his
eyes.

"O, you should have come half an hour earlier--our cousin was here!
He was describing to me the Jardin des Plantes in Paris. O, quite
excellently!"

"He is an interesting young man!" said Otto.

"The glorious garden!" pursued Sophie, without remarking the
emphasis with which Otto had replied. "Do you not remember, Mr.
Thostrup, how Barthélemi has spoken of it?
'Où tout homme, qui rêve à son pays absent,
Retrouve ses parfums et son air caressant.'
In it there is a whole avenue with cages, in which are wild
beasts,--lions and tigers! In small court-yards, elephants and
buffaloes wander about at liberty! Giraffes nibble the branches of
high trees! In the middle of the garden are the courts for bears,
only there is a sort of well in which the bears walk about; it is
surrounded by no palisades, and you stand upon the precipitous
edge! There our cousin stood!"

"But he did not precipitate himself down!" said Otto, with
indifference.

"What is the matter?" asked Sophie. "Are you in your elegiac mood?
You look as I imagine Victor Hugo when he has not made up his mind
about the management of his tragic catastrophe!"

"That is my innate singularity!" replied Otto. "I should have
pleasure in springing down among the bears of which you relate!"

"And in dying?" asked Sophie. "No, you must live.
'C'est le bonheur de vivre
Qui fait la gloire de mourir.'"

"You speak a deal of French to-day," said Otto, with a friendliness
of manner intended to soften the bitterness of the tone. "Perhaps
your conversation with the lieutenant was in that language?"

"French interests me the most!" replied she. "I will ask our cousin
to speak it often with me. His accent is excellent, and he is
himself a very interesting man!"

"No doubt of it!" answered Otto.

"You will remain and dine with us?" said the lady of the house, who
now entered.

Otto did not feel well.

"These are only whims," said Sophie.

The ladies made merry, and Otto remained. Cousin Joachim came and
was interesting--very interesting, said all. He related of Paris,
spoke also of Copenhagen, and drew comparisons. The quietness of
home had made an especial impression on him.

"People here," said he, "go about as if they bore some heavy grief,
or some joy, which they might not express. If one goes into a
coffee-house, it is just as if one entered a house of mourning.
Each one seats himself, a newspaper in his hand, in a corner. That
strikes one when one comes from Paris! One naturally has the
thought,--Can these few degrees further north bring so much cold
into the blood? There is the same quiet in our theatre. Now I love
this active life. The only boldness the public permits itself is
hissing a poor author; but a wretched singer, who has neither tone
nor manner, a miserable actress, will be endured, nay, applauded by
good friends--an act of compassion. She is so fearful! she is so
good! In Paris people hiss. The decoration master, the manager,
every one there receives his share of applause or blame. Even the
directors are there hissed, if they manage badly."

"You are preaching a complete revolution in our theatrical
kingdom!" said the lady of the house. "The Copenhageners cannot
ever become Parisians, and neither should they."

"The theatre is here, as well as there, the most powerful organ of
the people's life. It has the greatest influence, and ours stands
high, very high, when one reflects in what different directions it
must extend its influence. Our only theatre must accommodate
itself, and represent, at the same time, the Theatre Français, the
grand Opera, the Vaudeville, and Saint-Martin; it must comprehend
all kinds of theatrical entertainments. The same actors who to-day
appear in tragedy, must to-morrow show themselves in a comedy or
vaudeville. We have actors who might compare themselves with the
best in Paris--only _one_ is above all ours, but, also, above all
whom I have seen in Europe, and this one is Mademoiselle Mars. You
will, doubtless, consider the reason extraordinary which gives this
one, in my opinion, the first place. This is her age, which she so
completely compels you to forget. She is still pretty; round,
without being called fat. It is not through rouge, false hair, or
false teeth, that she procures herself youth; it lies in her soul,
and from thence it flows into every limb--every motion becomes
charming! She fills you with astonishment! her eyes are full of
expression, and her voice is the most sonorous which I know! It is
indeed music! How can one think of age when one is affected by an
immortal soul? I rave about Léontine Fay, but the old Mars has my
heart. There is also a third who stands high with the Parisians--
Jenny Vertprè, at the Gymnase Dramatique, but she would be soon
eclipsed were the Parisians to see our Demoiselle Pätges. She
possesses talent which will shine in every scene. Vertprè has her
loveliness, her whims, but not her Proteus-genius, her nobility. I
saw Vertprè in 'La Reine de Seize Ans,'--a piece which we have not
yet; but she was only a saucy soubrette in royal splendor--a
Pernille of Holberg's, as represented by a Parisian. We have Madame
Wexschall, and we have Frydendal! Were Denmark only a larger
country, these names would sound throughout Europe!"

He now described the decorations in the "Sylphide," in "Natalia,"
and in various other ballets, the whole splendor, the whole
magnificence.

"But our orchestra is excellent!" said Miss Sophie.

"It certainly contains several distinguished men," answered
Joachim; "but must one speak of the whole? Yes, you know I am not
musical, and cannot therefore express myself in an artistical
manner about music, but certain it is that something lay in my ear,
in my feeling, which, in Paris, whispered to me, 'That is
excellent!' Here, on the contrary, it cries, 'With moderation! with
moderation!' The voice is the first; she is the lady; the
instruments, on the contrary, are the cavaliers who shall conduct
the former before the public. Gently they should take her by the
hand; she must stand quite foremost; but here the instruments
thrust her aside, and it is to me as if each instrument would have
the first place, and constantly shouted, 'Here am I! here am I!"

"That sounds very well!" said Sophie; "but one may not believe you!
You have fallen in love with foreign countries, and, therefore, at
home everything must be slighted."

"By no means! The Danish ladies, for instance, appear the
prettiest, the most modest whom I have known."

"Appear?" repeated Otto.

"Joachim possesses eloquence," said the lady of the house.

"That has developed itself abroad!" answered he: "here at home
there are only two ways in which it can publicly develop itself--in
the pulpit, and at a meeting in the shooting-house. Yet it is true
that now we are going to have a Diet and a more political life. I
feel already, in anticipation, the effect; we shall only live for
this life, the newspapers will become merely political, the poets
sing politics the painters choose scenes from political life.
'C'est un Uebergang!' as Madame La Flèche says. [Author's Note:
Holberg's Jean de France.] Copenhagen is too small to be a great,
and too great to be a small city. See, there lies the fault!"

Otto felt an irresistible desire to contradict him in most things
which he said about home. But the cousin parried every bold blow
with a joke.

"Copenhagen must be the Paris of the North," said he, "and that it
certainly would become in fifty, or twice that number of years. The
situation was far more beautiful than that of the city of the
Seine. The marble church must be elevated, and become a Pantheon,
adorned with the works of Thorwaldsen and other artists;
Christiansborg, a Louvre, whose gallery you visit; Öster Street and
Pedermadsen's passage, arcades such as are in Paris, covered with
glass roofs and flagged, shops on both sides, and in the evening,
when thousands of gas-lamps burnt, here should be the promenade;
the esplanades would be the Champs Elysées, with swings and slides,
music, and mâts de cocagne. [Author's Note: High smooth poles, to
the top of which victuals, clothes, or money are attached. People
of the lower classes then try to climb up and seize the prizes. The
best things are placed at the very top of the pole.] On the
Peblinger Lake, as on the Seine, there should be festive water
excursions made. Voilà!" exclaimed he, "that would be splendid!"

"That might be divine!" said Sophie.

Animation and thought lay in the cousin's countenance; his fine
features became striking from their expression. Thus did his image
stamp itself in Otto's soul, thus did it place itself beside
Sophie's image as she stood there, with her large brown eyes, round
which played thought and smiles, whilst they rested on the cousin.
The beautifully formed white hand, with its taper fingers, played
with the curls which fell over her cheeks. Otto would not think of
it.



CHAPTER XXIX

"And if I have wept alone, it is my own sorrow."--GOETHE

Latterly Otto had been but seldom at Mr. Berger's. He had no
interest about the merchant's home. The family showed him every
politeness and mark of confidence; but his visits became every week
more rare. Business matters, however, led him one day there.

Chance or fate, as we call it, if the shadow of a consequence shows
itself, caused Maren to pass through the anteroom when Otto was
about taking his departure. She was the only one of the ladies at
home. In three weeks she would return to Lemvig. She said that she
could not boast of having enjoyed Mr. Thostrup's society too often.

"Your old friends interest you no longer!" added she, somewhat
gravely. With this exception she had amused herself very well in
the city, had seen everything but the stuffed birds, and these she
should see to-morrow. She had been seven times in the theatre, and
had seen the "Somnambule" twice. However, she had not seen "Der
Frieschütz," and she had an especial desire to see this on account
of the wolf-glen. At Aarhuus there was a place in the wood, said
she, called the wolf-glen; this she knew, and now wished to see
whether it resembled the one on the stage.

"May I then greet Rosalie from you?" she asked at length.

"You will still remain three weeks here," said Otto: "it is too
soon to speak of leave-taking."

"But you scarcely ever come here," returned she. "You have better
places to go to! The Baron's sister certainly sees you oftener; she
is said to be a pretty and very clever girl: perhaps one may soon
offer one's congratulations?"

Otto became crimson.

"In spring you will travel abroad," pursued she; "we shall not then
see you in Jutland: yes, perhaps yon will never go there again!
That will make old Rosalie sad: she thinks so incredibly much of
you. In all the letters which I have received here there were
greetings to Mr. Thostrup. Yes, I have quite a multitude of them
for you; but you do not come to receive them, and I dare not pay a
visit to such a young gentleman. For the sake of old friendship let
me, at least, be the first who can relate at home of the
betrothal!"

"How can you have got such a thought?" replied Otto. "I go to so
many houses where there are young ladies; if my heart had anything
to do with it, I should have a bad prospect. I have great esteem
for Miss Sophie; I speak with her as with you, that is all. I
perceive that the air of Copenhagen has affected you; here in the
city they are always betrothing people. This comes from the ladies
in the house here. How could you believe such stories?"

Maren also joked about it, but after they had parted she seated
herself in a corner, drew her little apron over her head and wept;
perhaps because she should soon leave the lively city, where she had
been seven times to the theatre, and yet had not seen the wolf-glen.

"Betrothed!" repeated Otto to himself, and thought of Sophie, of
the cousin, and of his own childhood, which hung like a storm-cloud
in his heaven. Many thoughts passed through his mind: he
recollected the Christmas Eve on which he had seen Sophie for the
first time, when she, as one of the Fates, gave him the number. He
had 33, she 34; they were united by the numbers following each
other. He received the pedigree, and was raised to her nobility.
The whole joke had for him a signification. He read the verse again
which had accompanied it. The conclusion sounded again and again in
his ears:--
"From this hour forth thy soul high rank hath won her,
Nor will forget thy knighthood and thy honor!"

"O Sophie!" he exclaimed aloud, and the fire which had long
smouldered in his blood now burst forth in flames. "Sophie! thee
must I press to my heart!" He lost himself in dreams. Dark shapes
disturbed them. "Can she then be happy? Can I? The picture which
she received where the covering of ice was broken and the faithful
dog watched in vain, is also significant. That is the fulfillment
of hopes. I sink, and shall never return!"

The image of the cousin mingled in his dreams. That refined
countenance with the little mustache looked forth saucily and
loquaciously; and Sophie's eyes he saw rest upon the cousin, whilst
her white hand played with the brown curls which fell over her
cheek.

"O Sophie!" sighed Otto, and fell asleep.



CHAPTER XXX

         ... "We live through others,
We think we are others; we seem
Others to be ... And so think others of us."
                                 SCHEFER.

When the buds burst forth we will burst forth also! had Otto and
Wilhelm often said. Their plan was, in the spring to travel
immediately to Paris, but on their way to visit the Rhine, and to
sail from Cologne to Strasburg.

"Yes, one must see the Rhine first!" said Cousin Joachim; "when one
has seen Switzerland and Italy, it does not strike one nearly as
much. That must be your first sight; but you should not see it in
spring, but toward autumn. When the vines have their full variety
of tint, and the heavy grapes hang from the stems, see, it is then
the old ruins stand forth. These are the gardens of the Rhine!
Another advantage which you have in going there in autumn is that
you then enter Paris in winter, and that one must do; then one does
not come post festum; then is the heyday of gayety--the theatre,
the soirées, and everything which can interest the beau monde."

Although Otto did not generally consider the cousin's words of much
weight, he this time entered wonderfully into his views. "It would
certainly be the most prudent to commence their journey toward
autumn," he thought: "there could be no harm in preparing
themselves a little more for it!"

"That is always good!" said Joachim; "but, what is far more
advantageous abroad than all the preparations you can make at home,
is said in a few words--give up all intercourse with your own
country-people! Nowadays every one travels! Paris is not now
further from us than Hamburg was some thirty years ago. When I was
in Paris I found there sixteen or seventeen of my countrymen. O,
how they kept together! Eleven of them dwelt in the same hôtel:
they drank coffee together, walked out together, went to the
restaurateur's together, and took together half a bench in the
theatre. That is the most foolish thing a person can do! I consider
travelling useful for every one, from the prince to the travelling
journeyman. But we allow too many people to travel! We are not
rich, therefore restrictions should be made. The creative artist,
the poet, the engineer, and the physician must travel; but God
knows why theologians should go forth. They can become mad enough
at home! They come into Catholic countries, and then there is an
end of them! Wherefore should book-worms go forth? They shut
themselves up in the diligence and in their chambers, rummage a
little in the libraries, but not so much as a pinch of snuff do
they do us any good when they return! Those who cost the most
generally are of the least use, and bring the country the least
honor! I, thank God! paid for my journey myself, and am therefore
free to speak my opinion!"

We will now hear what Miss Sophie said, and therefore advance a few
days.

"We keep you then with us till August!" said she, once when she was
alone with Otto. "That is wise! You can spend some time with us in
Funen, and gather strength for your journey. Yes, the journey will
do you good!"

"I hope so!" answered Otto. "I am perhaps able to become as
interesting as your cousin, as amiable!"

"That would be requiring too much from you!" said Sophie, bantering
him. "You will never have his humor, his facility in catching up
character. You will only preach against the depravity of the
Parisians; you will only be able to appreciate the melancholy
grandeur of Switzerland and the solitude of the Hungarian forests."

"You would make a misanthrope of me, which I by no means am."

"But you have an innate talent for this character!" answered
Sophie. "Something will certainly be polished away by this journey,
and it is on account of this change that I rejoice."

"Must one, then, have a light, fickle mood to please you?" asked
Otto.

"Yes, certainly!" answered Sophie, ironically.

"Then it is true what your cousin told me!" said Otto. "If one will
be fortunate with the ladies, one must at least be somewhat
frivolous, fond of pleasure, and fickle,--that makes one
interesting. Yes, he has made himself acquainted with the world, he
has experience in everything!"

"Yes, perfectly!" said Sophie, and laughed aloud.

Otto was silent, with contracted brow.

"I wish you sunshine!" said Sophie, and smiling raised her finger.
Otto remained unchanged--he wrinkled his brow.

"You must change very much!" said she, half gravely; and danced out
of the room.

Three weeks passed by, rich in great events in the kingdom of the
heart; it was still a diplomatic secret: the eyes betrayed it by
their pantomimic language, the mouth alone was silent, and it is
after all the deciding power.

Otto visited the merchant's family. Maren had departed just the day
before. In vain had she awaited his visit throughout the three
weeks.

"You quite forget your true friends!" said the ladies. "Believe us,
Maja was a little angry with you, and yet we have messages. Now she
is sailing over the salt sea."

This was not precisely the case; she was already on land, and just
at this moment was driving over the brown heath, thinking of
Copenhagen and the pleasures there, and of the sorrow also--it is
so sad to be forgotten by a friend of childhood! Otto was so
handsome, so clever--she did not dream at all how handsome and
clever she herself would appear at home. Beauty and cleverness they
had discovered in her before she left; now she had been in the
capital, and that gives relief.

The little birds fluttered round the carriage; perhaps they sang to
her what should happen in two years: "Thou wilt be a bride, the
secretary's lovely little bride; thou shalt have both him and the
musical-box! Thou wilt be the grandest lady in the town, and yet
the most excellent mother. Thy first daughter shall be called Maja
--that is a pretty name, and reminds thee of past days!"



CHAPTER XXXI

"The monastery is still called 'Andersskov' (the wood of Anders) in
memory of its being the habitation of the pious Anders.

"The hill on which he awoke, comforted by sleep, is still called
'Hvile höi' (the hill of rest). A cross having a Latin inscription,
half-effaced, marks the spot."--J. L. HEIBERG.

It was spring, fresh, life-bearing spring! Only one day and one
night, and the birds of passage were back again; the woods made
themselves once more young with green, odorous leaves; the Sound
had its swimming Venice of richly laden vessels; only one day and
one night, and Sophie was removed from Otto--they were divided by
the salt sea; but it was spring in his heart; from it flew his
thoughts, like birds of passage, to the island of Funen, and there
sang of summer. Hope gave him more "gold and green woods" than the
ships bear through the Sound, more than Zealand's bays can show.
Sophie at parting pressed his hand. In her eyes lay what his heart
might hope and dream.

He forgot that hope and dreams were the opposites of reality.

Cousin Joachim had gone to Stockholm, and would not return either
in the spring or summer to Funen. On the contrary, Otto intended to
spend a few weeks at the country-seat; not before August would he
and Wilhelm travel. There would at least be one happy moment, and
many perhaps almost as happy. In his room stood a rose-bush, the
first buds formed themselves, and opened their red lips--as pure
and tender as these leaves was Sophie's cheek: he bent over the
flower, smiled and read there sweet thoughts which were related to
his love. A rose-bud is a sweet mystery.

                   "The myriad leaves enmaze
                    Small labyrinthine ways
                    Where spicy odor flows,
                    Thou lovelv bud o' the rose!"

The day came on which Otto, after he had comfortably terminated his
visits of leave-taking, at midday, in the company of three young
students travelled away through Zealand. They had taken a carriage
together as far as Slagelse, where, like Abraham's and Lot's
shepherds, they should separate to the right and left. Otto
remained alone, in order to travel post that night to Nyborg. It
was only four o'clock in the afternoon, Otto had no acquaintance
here, therefore it was but to take a walk.

"There still exist remains of the old Antvorskov convent, [Author's
Note: The convent was founded by Waldemar I., 1177.] do there not?"
asked he.

"Yes, but very little!" answered the host. "The convent became a
castle, the castle a private house, and now within the last few
years, on account of the stones, it has been still more pulled
down. You will find nothing old remaining, except here and there in
the garden a piece of a red wall standing out. But the situation is
beautiful! If you will only take the road toward the large village
called Landsgrav, you are on the way to Korsöer, and close to the
cross of the holy Anders. It is a right pleasant excursion!"

"Convent ruins and the holy cross!" said Otto; "that sounds quite
romantic!" And he commenced his wanderings.

A few scholars from the Latin school, with their books held
together by a strait, and then a square built lancer, who greeted
in military style an elderly-young lady, who was seated behind a
barricade of geraniums and wall flowers, were the only individuals
he met with on his way. Yet Otto remarked that the windows were
opened as he passed; people wanted to see who the stranger might be
who was going up the street.

A long avenue led from the town to the castle. On either side the
way lay detached houses, with little gardens. Otto soon reached the
remains of old Antvorskov. The way was red from the stones which
were flung about, and were now ground to dust. Huge pieces of wall,
where the mortar and stone were united in one piece, lay almost
concealed among the high nettles. Rather more distant stood a
solitary house of two stories. It was narrow, and whitewashed. A
thick pilaster, such as one sees in churches, supported the strong
wall. This was half of the last wing of the castle,--a mingling of
the ancient and incident, of ruin and dwelling-house.

Otto went into the garden, which was laid out upon the hill itself,
and its terraces. Here were only young trees; but the walks were
everywhere overgrown. The view stretched itself far over the plain,
toward the Belt and Funen. He descended from the terrace down to
the lowest wall. In this there yet remained a piece of an old
tombstone, of the age of the convent, on which you perceived the
trace of a female form; and near to this the figure of a skeleton,
round which was twined a snake. Otto stood sunk in contemplation,
when an old man, with two water-buckets suspended from a yoke on
his shoulders, approached a near well.

The old man was very ready to commence a conversation. He told of
excavations, and of an underground passage which had not been
discovered, but which, according to his opinion, was certainly in
existence. So far they had only found a few walled-round spaces,
which had most probably been prisons. In one of these was an iron
chain fastened into the wall. But with regard to the underground
passage, they had only not yet discovered the right place, for it
must exist. It led from here, deep under the lake and forest,
toward Soröe. There were large iron gates below. At Christmas one
could hear how they were swung to and fro. "Whoever should have
that which is concealed there," said the old man, "would be a made
man, and need not neither slip nor slide."

Otto looked at the solitary wing which rose up over the terrace.
How splendid it had been here in former times!

Close to the large wood, several miles in extent, which stretches
itself on the other side of Soröe, down to the shore of the King's
Brook, lay the rich convent where Hans Tausen spoke what the Spirit
inspired him with. Times changed; the convent vanished;
                 "Halls of state
      Tower upon that spot elate;
      Where the narrow cell once stood;"
[Author's Note: Anders-skov, by Oehlenschläger.]
where the monks sang psalms, knights and ladies danced to the sound
of beating drums: but these tone's ceased; the blooming cheeks
became dust. It was again quiet. Many a pleasant time did Holberg
ride over from Soröe, through the green wood, to visit the steward
of Antvorskov. Otto recollected what one of his daughters, when an
old woman, had related to a friend of his. She was a child, and lay
in the cradle, when old Holberg came riding there, with a little
wheaten loaf and a small pot of preserve in his pocket--his usual
provision on such little excursions. The steward's young wife sat
at her spinning-wheel. Holberg paced up and down the room with the
husband; they were discussing politics. This interested the wife,
and she joined in the conversation. Holberg turned round to her,--
"I fancy the distaff speaks!" said he. This the wife could never
forget. [Translator's Note: Rokkehoved, distaff, means also dunce
in Danish.]

Otto smiled at this recollection of the witty but ungallant poet,
quitted the garden, and went through a winding hollow way, where
the luxuriant briers hung in rich masses over the stone fence.
Slagelse, with its high hills in the background, looked
picturesque. He soon reached Landsgrav. The sun went down as he
walked over the field where the wooden cross stands, with its
figure of the Redeemer, in memory of the holy Anders. Near it he
perceived a man, who appeared to kneel. One hand held fast by the
cross; in the other was a sharp knife, with which he was probably
cutting out his name. He did not observe Otto. Near the man lay a
box covered with green oil-cloth; and in the grass lay a knapsack,
a pair of boots, and a knotty stick. It must be a wandering
journeyman, or else a pedlar.

Otto was about to return, when the stranger rose and perceived him.
Otto stood as if nailed to the earth. It was the German Heinrich
whom he saw before him.

"Is not that Mr. Thostrup?" said the man and that horrible grinning
smile played around his mouth. "No, that I did not expect!"

"Does it go well with you, Heinrich?" asked Otto.

"There's room for things to mend!" replied Heinrich "It goes better
with you! Good Lord, that you should become such a grand gentleman!
Who would have thought it, when you rode on my knee, and I pricked
you in the arm? Things go on strangely in this world! Have you
heard of your sister? She was not so much spoiled as you! But she
was a beautiful child!"

"I have neither seen her nor my parents!" replied he, with a
trembling which he strove to conquer. "Do you know where she is?"

"I am always travelling!" said Heinrich; "but thus much I know,
that she is still in Funen. Yes, she must take one of us, an
unpretending husband! You can choose a genteel young lady for
yourself. That's the way when people are lucky. You will become a
landed proprietor. Old Heinrich will then no doubt obtain
permission to exhibit his tricks on your estate? But none of its
will speak of former times!--of the red house on the Odense water!"
This last he whispered quite low. "I shall receive a few shillings
from you?" he asked.

"You shall have more!" said Otto, and gave to him. "But I wish us
to remain strangers to each other, as we are!"

"Yes, certainly, certainly!" said Heinrich, and nodded
affirmatively with his head, whilst his eyes rested on the gift
Otto had presented him with. "Then you are no longer angry with my
joke in Jutland?" asked he with a simpering smile, and kissed
Otto's hand. "I should not have known you then. Had you not shown
me your shoulder, on which I saw the letters O and T which I myself
had etched, it would never have occurred to me that we knew each
other! But a light suddenly flashed across me. I should have said
Otto Thostrup; but I said 'Odense Tugt-huus.' [Note: Odense house
of correction.] That was not handsome of me, seeing you are such a
good gentleman!"

"Yes, now adieu!" said Otto, and extended to him unwillingly his
hand.

"There, our Saviour looks down upon us!" said the German Heinrich,
and fixed his eyes upon the figure on the cross. "As certainly as
He lives may you rely upon the silence of my mouth. He is my
Redeemer, who hangs there on the cross, just as he is etched upon
my skin, and as he stands along the high-roads in my father-land.
Here is the only place in the whole country where the sign of the
cross stands under the free heaven; here I worship: for you must
know, Mr. Thostrup, I am not of your faith, but of the faith of the
Virgin Mary. Here I have cut into the wood the holy sign, such as
is placed over every door in my father-land,--an I, an H, and this
S. In this is contained my own name; for H stands for Heinrich; I,
for I myself; and S means Sinner; that is, I, Heinrich, Sinner. Now
I have completed my worship, and you have given me a handsome
skilling, I shall now go to my bed at the public-house; and if the
girl is pretty, and lets one flatter her, I am still young enough,
and shall fancy that I am Mr. Thostrup, and have won that most
glorious, elegant young lady! Hurrah! it is a player's life which
we lead!"

Otto left him, but heard how Heinrich sang:
           "Tri, ri, ro,
   The summer comes once mo!
     To beer, boys! to beer
   The winter lies in bands, O!
     And he who won't come here,
   We'll trounce him with our wands, O!
            Yo, yo, yo,
   The summer comes once mo!"

As, suddenly on a clear sunny day, a cloud can appear, extinguish
the warm sunshine, conceal the green coast, and change everything
into gray mist forms, so was it now with Otto, who had but just
before felt himself so happy and full of youthful joy.

"You can sleep quietly!" said the host, when Otto returned to
Slagelse; "you shall be wakened early enough to leave with the
mail."

But his rest was like a delirium.

The post-horn sounded in the empty street; they rolled away--it was
at daybreak.

"Is that a gallows?" inquired one of the travellers, and pointed toward
the hill, where at this distance the cross looked like a stake.

"That is the cross of the holy Anders!" replied Otto; and livingly
stood before him the recollections of the evening before.

"Does that really exist?" said the stranger. "I have read of it in
the 'Letters of a Wandering Ghost.'"

This was a beautiful morning, the sun shone warmly, the sea was
smooth as a mirror, and so much the faster did the steamboat glide
away. The vessel with the mail, which had set sail two hours
earlier, still lay not far from land. The sails hung down loosely;
not a breeze stirred them.

The steamboat glided close past her; the passengers in the mail-vessel,
the greater portion coachmen, travelling journeymen, and peasants,
stood on the deck to see it. They waved greetings. One of the
foremost leaned on his knotty stick, pulled off his hat, and
shouted, "Good morning, my noble gentlefolk!" It was the German
Heinrich; he then was going to Funen. Otto's heart beat faster, he
gazed down among the rushing waves which foamed round the paddle,
where the sunbeams painted a glorious rainbow.

"That is lovely!" said one of the strangers, close to him.

"Very lovely!" returned Otto, and stilled the sigh which would
burst forth from his breast.

Scarcely two hours were fled--the cables were flung upon the Nyborg
bridge of boats, and the steamboat made fast to the island of Funen.



CHAPTER XXXII

"It is so sweet when friendly hands bid you a hearty welcome, so
dear to behold well-known features, wherever you turn your eyes.
Everything seems so home-like and quiet about you and in your own
breast."   HENRIETTE HAUCK.

Otto immediately hired a carriage, and reached the hall just about
dinner-time. In the interior court-yard stood two calashes and an
Holstein carriage; two strange coachmen, with lace round their
hats, stood in animated discourse when Otto drove in through the
gate. The postilion blew his horn.

"Be quiet there!" cried Otto.

"There are strangers at the hall!" said the postilion; "I will only
let them know that another is coming."

Otto gazed at the garden, glanced up toward the windows, where mine
of the ladies showed themselves only out of a side building a
female head was stretched out, whose hair was put back underneath a
cap. Otto recognized the grown-together eyebrows. "Is she the first
person I am to see here?" sighed he; and the carriage rolled into
the inner court. The dogs barked, the turkey-cocks gobbled, but not
Wilhelm showed himself. The Kammerjunker came--the excellent
neighbor! and immediately afterward Sophie; both exclaimed with
smiles, "Welcome!"

"See, here we have our man!" said the Kammerjunker; "we can make
use of him in the play!"

"It is glorious you are come!" cried Sophie. "We shall immediately
put you under arrest." She extended her hand to him--he pressed it
to his lips. "We will have tableaux vivants this evening!" said
she: "the pastor has never seen any. We have no service from
Wilhelm; he is in Svendborg, and will not return for two days. You
must be the officer; the Kammerjunker will represent the
Somnambulist, who comes with her light through the window. Will
you?"

"Everything you desire!" said Otto.

"Do not speak of it!" returned Sophie, and laid her finger on her
lips. The mother descended the steps.

"Dear Thostrup!" said she, and pressed, with warm cordiality, both
his hands. "I have really quite yearned after you. Now Wilhelm is
away, you must for two whole days put up with us alone."

Otto went through the long passage where hung the old portraits; it
was as if these also wished welcome. It only seemed a night full of
many dreams which had passed since he was here; a year in the lapse
of time is also not so long as a winter's night in the life of man.

Here it was so agreeable, so home-like; no one could have seen by
the trees that since then they had stood stripped of leaves and
covered with snow; luxuriantly green they waved themselves in the
sun's warmth, just as when Otto last gazed out of this window.

He had the red room as before. The dinner-bell rang.

Louise met him in the passage.

"Thostrup!" exclaimed she, with delight, and seized his hand. "Now,
it is almost a year and a day since I saw you!"

"Yes much has happened in this year!" said the Kammerjunker. "Come
soon to me, and you shall see what I have had made for pastime--a
bowling-green! Miss Sophie has tried her skill upon it."

The Kammerjunker took the mother to dinner. Otto approached Sophie.

"Will you not take the Kammerjunker's sister?" whispered she.

Mechanically, Otto made his bow before Miss Jakoba.

"Take one of the young ladies!" said she; "you would rather do
that?"

Otto bowed, cast a glance toward Sophie; she had the old pastor.
Otto smiled, and conducted Jakoba to table.

The Mamsell, renowned through her work-box, sat on his left hand.
He observed the company who, beside those we have already
mentioned, consisted of several ladies and gentlemen whom he did
not know. One chair was empty, but it was soon occupied; a young
girl, quiet in her attire, and dressed like Louise, entered.

"Why do you come so late?" asked Sophie, smiling.

"That is only known to Eva and me!" said Louise, and smiled at the
young girl.

Eva seated herself. It was, perhaps, the complete resemblance of
their dress which induced Otto to observe both her and Louise so
closely, and even against his own will to draw comparisons. Both
wore a simple dark brown dress, a small sea-green handkerchief
round the neck. Louise seemed to him enchanting--pretty one could
not call her: Eva, on the contrary, was ideal; there lay something
in her appearance which made him think of the pale pink hyacinth.
Every human being has his invisible angel, says the mythos; both
are different and yet resemble each other. Eva was the angel;
Louise, on the contrary, the human being in all its purity. Otto's
eyes encountered those of Sophie--they were both directed to the
same point. "What power! what beauty!" thought he. Her mind is far
above that of Louise, and in beauty she is a gorgeous flower, and
not, like Eva, a fine, delicate hyacinth. He drew eloquence from
these eyes, and became interesting like the cousin, although he had
not been in Paris.

The Kammerjunker spoke of sucking-pigs, but that also was
interesting; perhaps be drew his inspiration out of the same source
as Otto. He spoke of the power of green buckwheat, and how the
swine which eat it become mad. From this doubtless originated the
legend of the devil entering into the swine. It is only coal-black
pigs which can digest green buckwheat; if they have a single white
speck upon them, they become ill at eating. "This is extraordinary,"
exclaimed he.

In his enthusiasm his discourse became almost a cry, which caused
Miss Jakoba to say that one might almost think that he himself had
eaten green buckwheat.

Otto meantime cut out of the green melon-peel a man, and made him
ride on the edge of his glass; that withdrew Sophie's attention
from the Kammerjunker. The whole company found that this little
cut-out figure was very pretty; and the Mamsell begged that she
might have it--it should lie in her work-box.

Toward evening all were in preparation for the approaching tableaux.

Eva must represent Hero. With a torch in her hand she must kneel on
a table, which was to be draped so as to represent a balcony. The
poor girl felt quite unhappy at having to appear in this manner.
Sophie laughed at her fear, and assured her that she would be
admired, and that therefore she must and should.

"Give way to my sister," said Louise, in a beseeching voice; and
Eva was ready, let down her long brown hair, and allowed Sophie to
arrange the drapery.

Otto must put on an officer's uniform. He presented himself to the
sisters.

"That gold is not sewn fast on the collar," said Sophie, and
undertook to rectify it. He could easily keep the uniform on whilst
she did this, said she. Her soft hand touched Otto's cheek, it was
like an electric shock to him; his blood burned; how much he longed
to press the hand to his lips!

They all burst out laughing when the Kammerjunker appeared in a
white petticoat which only reached a little below the knee, and in
a large white lady's dressing-jacket. Miss Sophie must arrange his
hair. She did it charmingly; her hand stroked the hair away from
his brow, and glided over his cheeks: he kissed it; she struck him
in the face, and begged him not to forget himself! "We are ladies,"
said he, and rose in his full splendor. They all laughed except
Otto; he could not--he felt a desire to beat him. The spectators
arranged themselves in a dark room, the folding doors were opened.

Eva as Hero, in a white linen robe, her hair hanging down on her
shoulders, and a torch in her hand, gazed out over the sea. No
painter could have imagined anything more beautiful; the large
dark-blue eyes expressed tenderness and melancholy; it was Eva's
natural glance, but here you saw her quiet. The fine black eyebrows
increased the expression, the whole figure was as if breathed into
the picture.

Now followed a new picture--Faust and Margaret in the arbor; behind
stood Mephistophiles, with his devilish smile. The Kammerjunker's
Mamsell was Margaret. When the doors were opened she sent forth
aloud cry, and ran away; she would not stay, she was so afraid. The
group was disarranged, people laughed and found it amusing, but the
Kammerjunker scolded aloud, and swore that she should come in
again; at that the laughter of the spectators increased, and was
not lessened when the Kammerjunker, forgetting his costume as the
Somnambule, half stepped into the frame in which the pictures were
represented, and seated the Mamsell on the bench. This group was
only seen for one moment: the dorors were again closed; the
spectators applauded, but a whistle was heard. Laughter, and the
hum of conversation, resounded through the room; and it was
impossible to obtain perfect quiet, although a new picture already
shone in the frame. It was Sophie as Correggio's "Magdalene": her
rich hair fell in waves over her shoulders and round arms; before
her lay the skull and the holy book.

Otto's blood flowed faster; never had he seen Sophie more
beautiful. The audience, however, could not entirely forget the
comic scene which they had just witnessed; there was heard a faint
suppressed laughter.

This at length was able to take its free course when the following
picture presented itself, where the Kammerjunker, as the Somnambule,
his hand half-concealing the extinguished light, showed himself at
the open window.

A most stormy burst of applause was awarded to the actors.

"Miss Sophie has arranged the whole!" cried the Kammerjunker, and
now her name sounded from the lips of all the audience.

Not before two days did Wilhelm return. He and Otto slept in the
same apartment. Otto told of the tableaux, and said how lovely Eva
had been as Hero.

"That I can well believe," replied Wilhelm, but did not enter
further into the subject; he laughed about the Kammerjunker and the
disarranged group.

Otto again named Eva, but Wilhelm lightly passed over this subject
in his replies. Otto could not fathom their connection.

"Shall we not go to sleep?" said Wilhelm; they wished each other
good-night, and it was quiet.

The old man Sleep, as Tieck has described him, with the box out of
which he brings his dream-puppets, now commenced his nightly
dramatic adventures, which lasted until the sun shone in through
the window.



CHAPTER XXXIII

"He draws nearer and nearer to her.
'O, give my hope an answer by this pink-flower.'
She sighs: 'O, I will--no--I will not.'"
                        The Dancer, by PALUDAN-MÜLLER

"I shall get to know!" thought Otto. "This violent love cannot be
evaporated." He paid attention to every little occurrence. Eva was
the same quiet, modest creature as formerly--a house-fairy who
exercised a friendly influence over all. Wilhelm spoke with her,
but not with passion, neither with affected indifference. However,
we cannot entirely rely upon Otto's power of observation: his
glance was directed too often toward a dearer object--his attention
was really directed to Sophie.

They walked in the garden.

"Once as you certainly know," said Otto, "your brother had a fancy
for the pretty Eva. Is it not, therefore, somewhat dangerous her
living here? Has your mother been prudent?"

"For Wilhelm I am quite unconcerned!" answered Sophie. "Only take
care of yourself! Eva is very amiable, and has very much changed
for the better since she came here. My sister Louise quite raves
about her, and my mother regards her almost as an adopted daughter.
You have certainly remarked that she is not kept in the background.
Yet she is weak; she resembles the tender mountain-flowers which
grow in ice and snow, but which bow their heads in the soft
mountain air, when it is warmed by the sun. It really seems to me
that she is become weaker since she has enjoyed our care and happy
days. When I saw her at Roeskelde she was far more blooming."

"Perhaps she thinks of your brother--thinks of him with quiet sorrow?"

"That I do not think is the case," replied Sophie; "otherwise
Louise would have heard something of it. She possesses Eva's entire
confidence. You may make yourself easy, if you are jealous!"

"What make you conjecture this? My thoughts are directed above, and
not beneath me!" said he, with a kind of pride, "I feel that I
could never fall in love with Eva. Feel love toward her? no! Even
when I think of it, I feel almost as though I had some prejudice
against her. But you joke; you will rally me, as you have so often
done. We shall soon part! Only two months longer shall I remain in
Denmark! Two long years abroad! How much may occur in that time!
Will you think of me--really think of me, Miss Sophie?" He bent,
and kissed her hand.

Sophie became crimson. Both were silent.

"Are you here!" said the mother, who came out of a side walk.

Otto stooped lower, and broke one of the beautiful stocks which
hung over the border.

"Are you taking Louise's favorite flowers?" said she, smiling.
"This bed is declared to be inviolable."

"I was so unfortunate as to break it!" said Otto, confused.

"He wished to gather the dark-red pink for my table-garland!" said
Sophie. "If he took it, my conscience would be clear!"

And they all three walked along speaking of cherries, gooseberries,
of the linen on the bleaching-ground, and of the warm summer's day.

In the evening Eva and the two sisters sat at their work, Otto and
Wilhelm had taken their seats beside them. They spoke of Copenhagen.

Sophie knew how to introduce a number of little anecdotes, which
she had gathered among the young ladies there. Otto entered into
her ideas, and knew cleverly how to support what she said. What in
reality interested young ladies was discussed.

"When a girl is confirmed, all manner of fancies awake!" said Otto.
"She experiences a kind of inclination for the heart of man; but
this may not be acknowledged, except for two friends to the
clergyman and the physician. For these she has quite a passion,
especially for the former; she stands in a kind of spiritual
rapport with him. His physical amiability melts into the spiritual.
Thus her first love one may designate clergyman-love."

"That is well said!" exclaimed Sophie.

"He preaches himself so deeply into her heart!" pursued Otto. "She
melts into tears, kisses his hand, and goes to church; but not for
the sake of God, but on account of the sweet clergyman!"

"O, I know that so well!" said Sophie, and laughed.

"Fie! you do not mean so!" said Louise; "and I do not know how you
can say such a thing Mr. Thostrup! That is frightful! You do not in
the least know a young girl's soul! do not know the pure feeling
with which she inclines herself to the man who has laid open before
her the holy things of religion! Do not make sport of the innocent,
the pure, which is so far removed from every earthly impression!"

"I assure you," said Otto, smiling, "were I a poet, I would make
the clergyman-love ridiculous in a hundred witty epigrams; and were
I a teacher, I would protest against it from the chair."

"That would be scattering poison into a well!" said Louise. "You,
as a man, do not know the pure, the holy sentiment which exists in
a young girl's bosom. Eva, thou art certainly of my opinion?"

"Neither is this Mr. Thostrup's opinion?" answered she, and looked
at him with a mild gravity.

Wilhelm laughed aloud.



CHAPTER XXXIV

"Alas, I am no sturdy oak!
Alas, I'm but the flower
  That wakes the kiss of May!
And when has fled its little hour,
  Will voice of Death obey."--RUCKERT.

The following afternoon came visitors--two young ladies from
Nyborg, friends of Sophie and Louise. Before dinner they would take
a walk through the wood to an inclosure where the flax was in bloom.
Otto was to accompany them.

"I am also of the party!" said the Kammerjunker, who just galloped
into the court-yard as the ladies, with Otto, were about setting
out on their excursion. Thus the whole company consisted of five
ladies and two gentlemen.

"The cows are not in the field over which we must go, are they?"
asked Eva.

"No, my good girl!" returned Sophie; "you may be quite easy!
Besides, we have two gentlemen with us."

"Yes; but they would not be able to protect us from the unruly
bullocks!" said Louise. "But we have nothing to fear. Where we are
going the cows do not go until after they are milked. I am no
heroine! Besides, it is not long since one bullock nearly gored the
cowherd to death. He also gored Sidsel a great hole in her arm just
lately: you remember the girl with her eyebrows grown together?"

"There is also in the wood a wild sow, with eleven sucking pigs!"
said Sophie, in ironical gravity; "it would not be agree able to
meet with her!"

"She is almost as dangerous as the bullocks!" said the Kammerjunker,
 and laughed at Eva.

The conversation took another turn.

"Shall we not visit Peter Cripple?" asked Sophie. "The gentlemen
can then see the smith's pretty daughter; she is really too
beautiful to be his wife!"

"Is Peter Cripple married?" inquired Otto.

"No, the wedding will be held on Sunday!" replied the Kammerjunker;
"but the bride is already in the house. The bans were published
last Sunday, and they immediately commenced housekeeping together.
This often takes place even earlier, when a man cannot do without a
wife. She has taken him on account of his full money-bags!"

"Yes, with the peasant it is seldom love which brings about the
affair!" said Louise. "Last year there was quite a young girl who
married a man who might have been her grandfather. She took him
only, she said, because he had such a good set of earthenware."

"These were very brittle things to marry upon!" remarked Otto.

Meantime they were nearly come to the edge of the wood. Here stood
a little house; hops hung luxuriantly over the hedge, the cat stood
with bent back upon the crumbling edge of the well.

Sophie, at the head of the whole company, stepped into the room,
where Peter Cripple sat on the table sewing; but, light and active
as an elf, he sprang down from the table to kiss her hand. The
smith's pretty daughter was stirring something in an iron pot in
the hearth. St. John's wort, stuck between the beams and the
ceiling, shot forth in luxuriant growth, prophesying long life to
the inhabitants of the house. On the sooty ceiling glittered
herrings' souls, as a certain portion of the herring's entrails is
called, and which Peter Cripple, following the popular belief, had
flung up to the ceiling, convinced that so long as they hung there
he should be freed from the ague.

Otto took no part in the conversation, but turned over a quantity
of songs which he found; they were stitched together in a piece of
blue tobacco-paper. The principal contents were, "New, Melancholy
Songs," "Of the Horrible Murder," "The Audacious Criminal," "The
Devil in Salmon Lane," "Boat's Fall," and such things; which have
now supplanted, among the peasants, the better old popular songs.

With Louise, Eva, and one of the ladies from Nyborg, Otto slowly
preceded the others, who had still some pleasantries to say before
leaving Peter Cripple and his bride.

"Shall we not go over the inclosure to the cairn?" said Louise. "It
is clear to-day; we shall see Zealand. The others will follow us;
here, from the foot-path, they will immediately discover us."

Otto opened the gate and they went through the inclosure. They had
already advanced a considerable way, when the Kammerjunker and his
ladies reached the foot-path from which they could see the others.

"They are going to the cairn," said he.

"Then they will have a little fright!" said Sophie. "Down in the
corner of the inclosure lie the young cattle. They may easily
mistake them for cows, and the wild bullocks!"

"Had we not better call them back?" asked the other lady.

"But we must frighten them a little," said Sophie. "Shout to them
that there are the cows!"

"Yes, that I can do with a clear conscience!" said the Kammerjunker;
and he shouted as loud as he could, "There are the cows! Turn back!
turn back!"

Eva heard it the first. "O God!" said she, "hear what they are
calling to us!"

Otto glanced around, but saw no cows.

"They are standing still!" said Sophie; "call once again!"

The Kammerjunker shouted as before, and Sophie imitated the lowing
of the cows. At this noise the young cattle arose.

Louise now became aware of them. "O heavens!" exclaimed she;
"there, down in the corner of the inclosure, are all the cows!"

"Let us run!" cried Eva, and took to flight.

"For God's sake, do not run!" cried Otto; "walk slowly and quietly,
otherwise they may come!"

"Come away, away!" resounded from the wood.

"O Lord!" shrieked Eva, when she saw the creatures raise their
tails in the air as soon as they perceived the fugitives.

"Now they are coming!" cried the lady who accompanied them, and
sent forth a loud scream.

Eva fled first, as if borne by the wind; the lady followed her, and
Louise ran on after them.

Otto now really saw all the cattle, which, upon the ladies flight,
had instinctively followed, chasing over the field after them in
the same direction.

Nothing now remained for him but, like the others, to reach the
gate. This he opened, and had just closed again, when the cattle
were close upon them, but no one had eyes to see whether the cattle
were little or big.

"Now there is no more danger!" cried Otto, as soon as he had well
closed the gate; but the ladies still fled on, passing among the
trees until they reached the spot where the Kammerjunker and his
two ladies awaited them with ringing laughter.

Sophie was obliged to support herself against a tree through all
the amusement. It had been a most remarkable spectacle, this
flight; Eva at the head, and Mr. Thostrup rushing past them to open
the gate. Louise was pale as death, and her whole body trembled; the
friend supported her arm and forehead on a tree, and drew a long
breath.

"Bah!" again cried Sophie, and laughed.

"But where is Eva?" asked Otto, and shouted her name.

"She ran here before me!" said Louise; "she is doubtless leaning
against a tree, and recovering her strength."

"Eva!" cried Sophie. "Where is my hero: 'I want a hero!'"
[Author's Note: Byron's Don Juan.]

Otto returned to seek her. At this moment Wilhelm arrived.

The Kammerjunker regretted that he had not seen the race with them,
and related the whole history to him.

"O come! come!" they heard Otto shout. They found him kneeling in
the high grass. Eva lay stretched out on the ground; she was as
pale as death; her head rested in Otto's lap.

"God in heaven!" cried Wilhelm, and flung himself down before her.
"Eva! Eva! O, she is dead! and thou art to blame for it, Sophie!
Thou hast killed her!" Reproachfully he fixed his eyes on his
sister. She burst into tears, and concealed her face in her hands.

Otto ran to the peasant's cottage and brought water. Peter Cripple
himself hopped like a mountain-elf behind him through the high
nettles and burdocks, which closed above and behind him again.

The Kammerjunker took Eva in his strong arms and carried her to the
cottage. Wilhelm did not leave hold of her hand. The others
followed in silence.

"Try and get her home," said Wilhelm; "I myself will fetch the
physician!" He rushed forth, and hastened through the wood to the
ball, where he ordered the men to bring out a sedan-chair for the
invalid; then had horses put into one of the lightest carriages,
seated himself in it as coachman, and drove away to Nyborg, the
nearest town, which, however, was distant almost twenty miles.

Sophie was inconsolable. "It is my fault!" she said, and wept.

Otto found her sitting before the house, under an elder-tree. She
could not endure to see Eva's paleness.

"You are innocent," said Otto. "Believe me, to-morrow Eva will be
completely restored! She herself," added he, in an assuaging tone,
"behaved in an imprudent manner. I warned her not to run. Her own
terror is to blame for all."

"No, no," returned Sophie; "my folly, my extravagance, has caused
the whole misfortune!"

"Now it is much better," said the Kammerjunker, coming out of the
house. "She must be devilish tender to fly before a few calves! I
really must laugh when I think of it, although it did come to such
an end!"

The men now arrived whom Wilhelm had sent with the sedan-chair.

Eva thought she could walk, if she might lean upon some one; but it
would be better, her friends thought, if she were carried.

"Dost thou feel any pain?" asked Louise, and gave her a sisterly
kiss on the brow.

"No, none at all," replied Eva. "Do not scold me for having
frightened you so. I am so fearful, and the bullock were close
behind us."

"They were, God help me, only calves!" answered the Kammerjunker;
"they wished to play, and only ran because you ran!"

"It was a foolish joke of mine!" said Sophie, and seized Eva's
hand. "I am very unhappy about it!"

"O no!" said Eva, and smiled so pensively, yet happily. "To-morrow
I shall be quite well again!" Her eye seemed to seek some one.

Otto understood the glance. "The physician is sent for. Wilhelm has
himself driven over for him."

Toward the middle of the wood the mother herself approached them;
she was almost as pale as Eva.

All sought to calm her; Eva bowed her head to kiss the good lady's
hand. The Kammerjunker told the story to her, and she shook her
head. "What an imprudent, foolish joke!" said she; "here you see
the consequences!"

Not before late in the afternoon did Wilhelm return with the
physician; he found his patient out of all danger, but prescribed
what should still be done. Quiet and the warm summer air would do
the most for her.

"See," said Otto, when, toward evening he met Sophie in the garden,
"to-day Wilhelm did not conceal his feelings!"

"I fear that you are right!" returned Sophie. "He loves Eva, and
that is very unfortunate. Tell me what you know about it."

"I know almost nothing!" said Otto, and told about little Jonas and
the first meeting with Eva.

"Yes, that he has told us already himself! But do you know nothing
more?" Her voice became soft, and her eyes gazed full of confidence
into Otto's.

He related to her the short conversation which he had had last
autumn with Wilhelm, how angry he had been with his candid warning,
and how since then they had never spoken about Eva.

"I must confide my fear to our mother!" said Sophie. "I almost now
am glad that he will travel in two months, although we shall then
lose you also!"

And Otto's heart beat; the secret of his heart pressed to his lips;
every moment he would speak it. But Sophie had always still another
question about her brother; they were already out of the garden,
already in the court-yard, and yet Otto had said nothing.

Therefore was he so quiet when, late in the evening, he and Wilhelm
entered their chamber. Wilhelm also spoke no word, but his eye
repeatedly rested expectantly on Otto, as if waiting for him to
break the silence. Wilhelm stepped to the open window and drank in
the fresh air, suddenly he turned round, flung his arms round Otto,
and exclaimed, "I can no longer endure it! I must say it to some
one! I love her, and will never give her up, let every one be
opposed! I have now silently concealed my feelings for some months;
I can do so no longer, or I shall become ill, and for that I am not
made!"

"Does she know this?" asked Otto.

"No, and yes! I do not know what I should answer! Here at home I
have never spoken alone with her. The last time when Weyse played
on the organ at Roeskelde I had bought a pretty silk handkerchief,
and this I took with me for her; I know not, but I wished to give
her pleasure. There came a woman past with lovely stocks; I stood
at the open window; she offered me a bouquet, and I bought it.
'Those are lovely flowers!' said Eva, when she entered. 'They will
fade with me!' said I; 'put them in water and keep there for
yourself!' She wished only to have a few, but I obliged her to take
them all: she blushed, and her eyes gazed strangely down into my
soul. I know not what sort of a creature I became, but it was
impossible for me to give her the handkerchief; it seemed to me
that this would almost be an offense. Eva went away with the
flowers, but the next morning it seemed to me that she was uneasy;
I fancied I saw her color come and go when I bade her adieu! She
must have read the thoughts in my soul!"

"And the handkerchief?" interrupted Otto.

"I gave it to my sister Sophie," said Wilhelm.



CHAPTER XXXV

        "Tell me
What would my heart?
  My heart's with thee,
With thee would have a part."
          GOETHE'S West-östlicher Divan.

"There stands the man again--
The man with gloomy mien."
        Memories of Travel, by B. C. INGEMANN.

Several days passed; the fine crimson again returned to Eva's
cheeks. The first occasion of her going out with the others was to
see the rape-stalks burned. These were piled together in two
immense stacks. In the morning, at the appointed hour, which had
been announced through the neighborhood that no one might mistake
it for a conflagration, the stalks were set fire to. This took
place in the nearest field, close beside the hall, where the
rape-seed was threshed upon an out-spread sail.

The landscape-painter, Dahl, has given us a picture of the burning
Vesuvius, where the red lava pours down the side of the mountain;
in the background one sees across the bay as far as Naples and
Ischia: it is a piece full of great effect. Such a splendid
landscape is not to be found in flat Denmark, where there are no
great natural scenes, and yet this morning presented even there a
picture with the same brilliant coloring. We will study it. In the
foreground there is a hedge of hazels, the nuts hang in great
clusters, and contrast strongly with their bright green against the
dark leaves; the blue chicory-flower and the blood-red poppy grew
on the side of the ditch, upon which are some tall rails, over
which the ladies have to climb: the delicate sylph-like figure is
Eva. In the field, where nothing remains but the yellow stubble,
stand Otto and Wilhelm; two magnificent hounds wag their tails
beside them. To the left is a little lake, thickly overgrown with
reeds and water-lilies, with the yellow trollius for its border. In
the front, where the wood retreats, lie, like a great stack, the
piled-together rape-stalks: the man has struck fire, has kindled
the outer side of them, and with a rapidity like that of the
descending lava the red fire flashes up the gigantic pile. It
crackles and roars within it. In a moment it is all a burning
mound; the red flames flash aloft into the blue air, high above
the wood which is now no longer visible. A thick black smoke
ascends up into the clear air, where it rests like a cloud. Out of
the flames, and even out of the smoke, the wind carries away large
masses of fire, which, crackling and cracking, are borne on to the
wood, and which fill the spectator with apprehension of their
falling upon the nearest trees and burning up leaf and branch.

"Let us go further off," said Sophie; "the heat is too great here."

They withdrew to the ditch.

"O, how many nuts!" exclaimed Wilhelm; "and I do not get one of
them! I shall go after them if they be ripe."

"But you have grapes and other beautiful fruit!" said Eva smiling.
"We have our beautiful things at home!"

"Yes, it is beautiful, very beautiful at home!" exclaimed Wilhelm;
"glorious flowers, wild nuts; and there we have Vesuvius before
us!" He pointed to the burning pile.

"No," said Sophie; "it seems to me much more like the pile upon
which the Hindoo widow lays herself alive to be burned! That must
be horrible!"

"One should certainly be very quickly dead!" said Eva.

"Would you actually allow yourself to be burned to death, if you
were a Hindoo widow--after, for instance, Mr. Thostrup, or after
Wilhelm," said she, with a slight embarrassment, "if he lay dead in
the fire?"

"If it were the custom of the country, and I really had lost the
only support which I had in the world--yes, so I would!"

"O, no, no!" said Louise.

"In fact it is brilliant!" exclaimed Sophie.

"Burning is not, perhaps, the most painful of deaths!" said Otto,
and plucked in an absent manner the nuts from the hedge. "I know a
story about a true conflagration."

"What is it like?" asked Wilhelm.

"Yet it is not a story to tell in a large company; it can only be
heard when two and two are together. When I have an opportunity, I
shall tell it!"

"O, I know it!" said Wilhelm. "You can relate it to one of my
sisters there, whichever you like best! Then I shall--yes, I must
relate it to Eva!"

"It is too early in the day to hear stories told!" said Louise;
"let us rather sing a song!"

"No, then we shall have to weep in the evening," replied Wilhelm.
And they had neither the song nor the story.

Mamma came wandering with Vasserine, the old, faithful hound: they
two also wished to see how beautiful the burning looked. It
succeeded excellently with the rape-stalks; but the other burning,
of which the story was to be told, it did not yet arrive at an
outbreak! It might be expected, however, any hour in the day.

In the evening Otto walked alone through the great chestnut avenue.
The moon shone brightly between the tree-branches. When he entered
the interior court Wilhelm and Sophie skipped toward him, but
softly, very softly. They lifted their hands as if to impress
silence.

"Come and see!" said Sophie; "it is a scene which might be painted!
it goes on merrily in the servants' hall; one can see charmingly
through the window!"

"Yes, come!" said Wilhelm.

Otto stole softly forward. The lights shone forth.

Within there was laughter and loud talking; one struck upon the
table, another sung,--
        "And I will away to Prussia land,
             Hurrah!
         And when I am come to Prussia land,
             Hurrah!"  [Note: People's song.]

Otto looked in through the window.

Several men and maids sat within at the long wooden table at the
end of this stood Sidsel in a bent attitude, her countenance was of
a deep crimson; she spoke a loud oath and laughed--no one imagined
that they were observed. All eyes were riveted upon a great fellow
who, with his shirt-sleeves rolled up, and a pewter tankard in his
hand, was standing there. It was the German Heinrich, who was
exhibiting to them his conjuring tricks. Otto turned pale; had the
dead arisen from the bier before him it could not have shocked him
more.

"Hocus-pocus Larifari!" cried Heinrich within, and gave the tankard
to a half-grown fellow, of the age between boy and man.

"If thou hast already a sweetheart," said he; "then the corn which
is within it will be turned to flour; but if thou art still only a
young cuckoo, then it will remain only groats."

"Nay, Anders Peersen!" said all the girls laughing, "now we shall
see whether thou art a regular fellow!"

Sophie stole away.

The echoing laughter and clapping of hands announced the result.

"Is it not the same person who was playing conjuring tricks in the
park?" inquired Wilhelm.

"Yes, certainly," replied Otto; "he is to me quite repulsive!" And
so saying, he followed Sophie.

Late in the evening, when all had betaken themselves to rest,
Wilhelm proposed to Otto that they should make a little tour, as he
called it.

"I fancy Meg Merrilies, as my sister calls Sidsel," said he, "has
made a conquest of the conjuror, although he might be her father.
They have been walking together down the avenue; they have been
whispering a deal together; probably he will to-night sleep in one
of the barns. I must go and look after him; he will be lying there
and smoking his pipe, and may set our whole place on fire. Shall we
go down together? We can take Vasserine and Fingel with us."

"Let him sleep!" said Otto; "he will not be so mad as to smoke
tobacco in the straw! To speak candidly, I do not wish to be seen
by him. He was several times at my grandfather's house. I have
spoken with him, and now that I dislike him I do not wish to see
him!"

"Then I will go alone!" said Wilhelm.

Otto's heart beat violently; he stood at the open window and looked
out over the dark wood, which was lit up by the moon. Below in the
court he heard Wilhelm enticing the dogs out. He heard yet another
voice, it was that of the steward, and then all was again silent.
Otto thought upon the German Heinrich and upon Sophie, his life's
good and bad angels; and he pictured to himself how it would be if
she extended to him her hand--was his bride! and Heinrich called
forth before her the recollections which made his blood curdle.

It seemed to him as if something evil impended over him this night.
"I feel a forewarning of it!" said he aloud.

Wilhelm came not yet back.

Almost an hour passed thus. Wilhelm entered, both dogs were with
him; they were miry to their very sides.

"Did you meet any one?" inquired Otto.


"Yes, there was some one," said Wilhelm, "but not in the barn. The
stupid dogs seemed to lose their nature; it was as if there was a
somebody stealing along the wall, and through the reeds in the
moat. The hounds followed in there; you can see how they look!--but
they came the next moment back again, whined, and hung down their
ears and tails. I could not make them go in again. Then the steward
was superstitious! But, however, it could only be either the
juggler, or one of the servant-men who had stilts. How otherwise
any one could go in among the reeds without getting up to their
necks, I cannot conceive!"

All was again perfectly still without. The two friends went to the
open window, threw their arms over each other's shoulders, and
looked out into the silent night.



CHAPTER XXXVI.

"Bring' häusliche Hülfe
Incubus! incubus.
Tritt herhor und mache den Schluss."
                       GOETHE's Faust.

"Es giebt so bange Zeiten,
Es giebt so trüben Muth!"--NOVALIS.

The next morning Wilhelm related his evening adventure at the
breakfast-table; the sisters laughed at it. The mother, on the
contrary, was silent, left the room, and after some time returned.

"There have been thieves here!" said she, "and one might almost
imagine that they were persons in the household itself. They have
been at the press where the table-linen is kept, and have not been
sparing in their levies. The beautiful old silver tankard, which I
inherited from my grandmother, is also missing. I would much sooner
have given the value of the silver than have lost that piece!"

"Will not the lady let it be tried by the sieve?" asked the old
servant: "that is a pretty sure way!"

"That is nothing but superstition," answered she; "in that way the
innocent may so easily be suspected."

"As the lady pleases!" said the servant, and shook his head.

In the mean time a search through the house was instituted. The
boxes of the domestics were examined, but nothing was discovered.

"If you would only let the sieve be tried!" said the old servant.

In the afternoon Otto went into the garden; he fell into discourse
with the gardener, and they spoke of the theft which had occurred.

"It vexes every one of us," said he, "because we think much of the lady,
and of the whole family. And some one must, nevertheless, be suspected.
We believe that it was Sidsel, for she was a good-for-nothing person!
We folks tried among ourselves with the sieve, but however, at the
mention of her name, if it did not move out of its place. We had set
it upon the point of a knife, and mentioned the name of every person
about the place, but it stood as if it were nailed quite fast. But
there was really something to see, which not one of us would have
believed. I'll say no more about it, although we had every one of
us our own thoughts. I would have taken my oath of it."

Otto pressed him to mention the person who was suspected.

"Yes, to you perhaps, I may mention it," replied he; "but you will
not say anything about it? As we were standing today, at noon,
around the sieve, and it did not move at Sidsel's name, she became
angry, because a word bad been let fall which could not be
agreeable to her if she were innocent. She drew herself up as if in
a passion, and said to us, 'But there are also in the hall a many
people besides us, who may slip and slide! There are strangers
here, and the fine Mamsell, and the farmers. Yes, I suspect no one,
but every one ought to be named!'

"And so we did it. Yes, we mentioned even your name, Mr. Thostrup,
although we knew very well that you were guiltless of the charge;
but we would not excuse any one. The sieve stood quite entirely
still until we mentioned Eva's name, and then it moved. Not one of
us actually could believe it, and the servant Peter said also that
it was because of the draught from the chimney. We mentioned yet
once more all the names, and the sieve stood still until we came to
Eva's, and then we perceived very plainly a movement. The servant
Peter at the same moment gave a great blow to the sieve, so that it
fell to the ground, and be swore that it was a lie, and that he
would answer for Eva. I would have done so too; but yet it was very
extraordinary with the sieve! Most of the folks, however, have
their own thoughts, but no one venture to express them to the
gentry who think so much of her. I cannot, however, rightly
reconcile it to myself!"

"She is innocent!" said Otto; and it amazed him that any one should
cast the slightest suspicion on Eva. He thought of German Heinrich
and Sidsel, who alone appeared to him suspicious. There then
occurred to him an experiment of which he had heard from Rosalie.
It now seemed to him available, and, physiologically considered,
much more certain than that with the sieve.

"Probably it may lead to a discovery," said he, after he had
communicated his whole plan to Sophie and the steward.

"Yes, we mast try it!" said she; "it is excellent! I also will be
put to the proof, although I am initiated into the mystery."

"Yes, you, your sister, Wilhelm, Eva, we all of us must," said
Otto. "Only I will not do the speaking: that the steward must do."

"That is proper, very proper!" replied she: "it shall be tried this
evening when it is dark."

The time came; the steward assembled the people.

"Now I know," said he, "how we shall find the thief!"

All were to remain in the first room: within a side-room, which was
quite dark, there stood in a corner on the right hand a copper
kettle; to this every person as they came in, one by one, were to
go and lay their hand down on the flat bottom of the kettle. The
hand of every one who was innocent would be brought out again white
and pure, but the hand of the criminal would be severely burned,
and would become black as a coal.

"He who now," said the steward, addressing them, "has a good
conscience, may go with this and our Lord into the innermost room,
lay his hand upon the bottom of the kettle, and show it to me. Now
I go to receive you all!"

The daughters went, the friends, Eva, and all the household. The
steward questioned them as they came in: "Answer me, upon thy
conscience, did thy hand touch the flat bottom of the kettle?"

All replied, "Yes!"

"Then show me your hand!" said he; and they showed them, and all
were black: Sidsel's alone was white.

"Thou art the thief!" said the steward. "Thy evil conscience has
condemned thee. Thou hast not touched the kettle; hast not laid thy
hand upon it, or it would have become as black as that of the
others. The kettle was blackened inside with turpentine smoke; they
who came with a good conscience, knowing that their hands would
remain pure like their consciences, touched the kettle fearlessly
and their hands became black! Thou hast condemned thyself! Confess,
or it will go worse with thee!"

Sidsel, uttered a horrible cry and fell down upon her knees.

"O God, help me!" said she, and confessed that she was the thief.

A chamber high up in the roof was prepared as a prison; here the
delinquent was secured until the affair, on the following day,
should be announced to the magistrate.

"Thou shalt be sent to Odense, and work upon the treadmill!" said
Wilhelm: "to that thou belongest!"

The family assembled at the tea-table. Sophie joked about the day's
adventure.

"Poor Sidsel!" said Eva.

"In England she would be hanged," said Wilhelm; "that would be a
fine thing to see!"

"Horrible!" replied Louise; "they must die of terror in going to
the gallows."

"Nay, it is very merry," said Wilhelm. "Now you shall hear what
glorious music has been set to it by Rossini!" And he played the
march from "Gazza Ladra," where a young girl is led to the gallows.

"Is it not merry?" asked he. "Yes, he is a composer!"

"To me it seems precisely characteristic," answered Otto. "They are
not the feelings of the girl which the composer wished to express;
it is the joy of the rude rabble in witnessing an execution--to
them a charming spectacle, which is expressed in these joyous
tones: it is a tragic opera, and therefore he chose exactly this
character of expression!"

"It is difficult to say anything against that," replied Wilhelm;
"yet what you assert I have not heard from any other person."

"When a soldier is executed they play some lively air," said Otto;
"the contrast in this case brings forth the strongest effect!"

The servant now entered, and said with a smile that Peter Cripple,
the "new-married man," as he called him, was without and wished to
speak to the Baron Wilhelm.

"It is about a waltz," said he, "which the Baron had promised to
him!"

"It is late for him to come into the court!" said Sophie "the
peasants generally go to bed with the sun."

In the lobby stood the announced Peter in his stocking-feet, with
his hat in one hand and a great stick in the other. He knew, he
said, that it was still daytime with the gentlefolks; he was just
coming past the hall and thought that he could, perhaps, have that
Copenhagen Waltz which the Baron had promised him: he should want
it to-morrow night to play at a wedding, and, therefore, he wished
to have it now that he might practice it first of all.

Sophie inquired after his young wife, and said something merry.
Louise gave him a cup of tea, which he drank in the lobby. Otto
looked at him through the open door; he made comical grimaces, and
looked almost as if he wished to speak with him. Otto approached
him, and Peter thrust a piece of paper into his hand, making at the
same time a significant gesture indicative of silence.

Otto stepped aside and examined the dirty piece of paper, which was
folded together like a powder and sealed with a lump of wax. On the
outside stood, in scarcely legible characters,
           "TotH' WeL-borne,
               Mr. Odto Tustraab."

He endeavored, in the first place, to read it in the moonlight; but
that was scarcely possible.

After considerable labor he made out the meaning of this letter,
written, as it was in a half-German, half-Danish gibberish, of the
orthography of which we have given a specimen in the direction. The
letter was from the German Heinrich. He besought Otto to meet him
this evening in the wood near Peter Cripple's house, and he would
give to him an explanation which should be worth the trouble of the
walk. It would occasion, he said, much trouble and much misery to
Mr Thostrup if he did not go.

A strange anxiety penetrated Otto. How could he steal away without
being missed? and yet go he both must and should. An extraordinary
anxiety drove him forth.

"Yes, the sooner the better!" said he, hastening down the steps and
leaping in haste over the low garden-fence lest the gate should,
perhaps, make a noise. He was very soon in the wood: he heard the
beating of his own heart.

"Eternal Father!" said he, "strengthen my soul! Release me from
this anxiety which overpowers me! Let all be for the best!"

He had now reached Peter Cripple's house. A figure leaned against
the wall; Otto paused, measured it with his eye to ascertain who it
was, and recognized German Heinrich.

"What do you want with me?" inquired Otto.

Heinrich raised his hand in token of silence, beckoned him forward,
and opened a little gate which led to the back of the house. Otto
mechanically followed him.

"It goes on badly at the hall," said Heinrich. "Sidsel is really
put in prison, and will be taken to-morrow to Odense, to the red
house by the river."

"It is what she has deserved!" said Otto. "I did not bring it
about."

"O no!" answered Heinrich; "in a certain way we bring nothing
about; but you can put in a good word for her. You must see that
this punishment does not befall her."

"But the punishment is merited!" replied Otto; "and how can I mix
myself up in the affair? What is it that you have to say to me?"

"Yet, the good gentleman must not get angry!" began Heinrich again;
"but I am grieved about the girl. I can very well believe that he
does not know her, and therefore it gives him no trouble; but if I
were now to whisper a little word in his ear? She is your own
sister, Mr. Thostrup!"

All grew dark before Otto's eyes; a chill as of death went through
his blood; his hands held firmly by the cold wall, or he must have
sunk to the earth; not a sound escaped his lips.

German Heinrich laid his hand in a confidential manner upon his
shoulder, and continued in a jeering, agitated tone, "Yes, it is
hard for you to hear! I also struggled a long time with myself
before I could make up my mind to tell you. But a little trouble is
preferable to a great one. I had some talk with her yesterday, but
I did not mention you, although it seemed queer to me at my heart
that the brother should sit at the first table with the young
ladies, and the sister be farm swine-maiden. Now they have put her
in prison! I am very sorry for her and you too, Mr. Thostrup, for
it is disagreeable! If the magistrate come to-morrow morning, and
she fall into the claws of the red angel, it will not be so easy to
set her at liberty again! But yet you could, perhaps, help her; as,
for instance, to-night! I could make an opportunity--I would be in
the great avenue beyond the hall. If she could get thus far she
would be safe; I would then conduct her out of this part of the
country. I may as well tell you that we were yesterday half-betrothed!
She goes with me; and you can persuade the gracious lady at the hall
to let the bird fly!"

"But how can I? how can I?" exclaimed Otto.

"She is, however, always your sister!" said Heinrich, and they both
remained silent for a moment. "Then I will," said Heinrich, "if all
be still at the hall, wait in the avenue as the bell goes twelve."

"I must!" exclaimed Otto; "I must! God help me!"

"Jesu, Maria, help!" said Heinrich, and Otto left him.

"She is my sister! she, the most horrible of all!" sighed he; his
knees trembled, and he leaned against a tree for support: his
countenance was like that of the dead; cold sweat-drops stood upon
his brow. All around him lay the dark night-like wood; only to the
left glimmered, between the bushes, the moonlight reflected from
the lake.

"Within its depths," sighed he, "all would be forgotten--my grief
would be over! Yet, what is my sin? Had I an existence before I was
born upon this globe? Must I here be punished for sins which I then
committed?"

His dark eye stared lifelessly out of his pale countenance. Thus
sit the dead upon their graves in the silent night; thus gazes the
somnambulist upon the living world around him.

"I have felt this moment before--this moment which now is here; it
was the well-spring whence poison was poured over my youthful days!
She is my sister! She? unhappy one that I am!"

Tears streamed from his eyes, it was a convulsive weeping; he cried
aloud, it was impossible to him to suppress his voice; he sank half
down by the tree and wept, for it was night in his soul: silent,
bitter tears flowed, as the blood flows when the heart is
transpierced. Who could breathe to him consolation? There lay no
balsam in the gentle airs of the clear summer night, in the
fragrance of the wood, in the holy, silent spirit of nature. Poor
Otto!

             "Weep, only weep! it gives repose,
              A world is every tear that flows,--
              A world of anguish and unrest,
              That rolleth from the troubled breast.

             "And hast thou wept whilst tears can flow,
              A tranquil peace thy heart will know;
              For sorrow, trivial or severe,
              Hath had its seat in every tear.

             "Think'st thou that He, whose love beholds
              The worm the smallest leaf enfolds,--
              That He, whose power sustains the whole
              Forgets a world--thy human soul?"



CHAPTER XXXVII

"Mourir! c'est un instant de supplice: mais vivre?"--FRÉDÉRIC SOULIE.

The physician from Nyborg, who had been on a visit to a sick person
in the neighborhood, took this opportunity of calling on the family
and inquiring after Eva's health. They had prayed him to stay over
the night there, and rather to drive hone in the early morning than
so late in the evening. He allowed himself to be persuaded. Otto,
on his return, found him and the family in deep conversation. They
were talking of the "Letters of a Wandering Ghost."

"Where have you been?" asked Sophie, as Otto entered.

"You look so pale!" said Louise; "are you ill?"

"I do not feel well!" replied Otto; "I went therefore down into the
garden a little. Now I am perfectly recovered." And he took part in
the conversation.

The overwhelming sorrow had dissolved itself in tears. His mind had
raised itself up again from its stupefaction, and sought for a
point of light on which to attach itself. They were talking of the
immense caves of Maastricht, how they stretch themselves out into
deep passages and vast squares, in which sound is lost, and where
the light, which cannot reach the nearest object, only glimmers
like a point of fire. In order to comprehend this vacuity and this
darkness, the travellers let the guide extinguish his torch, and
all is night; they are penetrated, as it were, with darkness; the
hand feels after a wall, in order to have some restraint, some
thought on which to repose itself: the eye sees nothing; the ear
hears nothing. Horror seizes on the strongest mind: the same
darkness, the same desolate emotion, had Heinrich's words breathed
into Otto's soul; therefore he sank like the traveller to the
earth: but as the traveller's whole soul rivets itself by the eye
upon the first spark which glimmers, to kindle again the torch
which is to lead him forth from this grave, so did Otto attach
himself to the first awakening thought of help. "Wilhelm? his soul
is noble and good, him will I initiate into my painful secret,
which chance had once almost revealed to him."

But this was again extinguished, as the first spark is extinguished
which the steel gives birth to. He could not confide himself to
Wilhelm; the understanding which this very confidence would give
birth to between them, must separate them from each other. It was
humiliating, it was annihilating. But for Sophie? No, how could he,
after that, declare the love of his heart? how far below her should
he be placed, as the child of poverty and shame! But the mother of
the family? Yes, she was gentle and kind; with a maternal sentiment
she extended to him her hand, and looked upon him as on a near
relation. His thoughts raised themselves on high, his hands folded
themselves to prayer; "The will of the Lord alone be done!"
trembled involuntarily from his lips. Courage returned refreshingly
to his heart. The help of man was like the spark which was soon
extinguished; God was an eternal torch, which illumined the
darkness and could guide him through it.

"Almighty God! thou alone canst and willest!" said he; "to thou who
knowest the heart, do thou alone help and lead me!"

This determination was firmly taken; to no human being would he
confide himself; alone would he release the prisoner, and give her
up to Heinrich. He thought upon the future, and yet darker and
heavier than hitherto it stood before him. But he who confides in
God can never despair the only thing that was now to be done was to
obtain the key of the chamber where Sidsel was confined, and then
when all in the house were asleep he would dare that which must be
done.

Courage and tranquillity return into every powerful soul when it
once sees the possibility of accomplishing its work. With a
constrained vivacity Otto mingled in the conversation, no one
imagining what a struggle his soul had passed through.

The disputation continued. Wilhelm was in one of his eloquent
moods. The doctor regarded the "Letters of the Wandering Ghost" as
one of the most perfect books in the Danish literature. Once Sophie
had been of the same opinion, now she preferred Cooper's novels to
this and all other books.

"People so easily forget the good for the new," said Wilhelm; "if
the new is only somewhat astonishing, the many regard the author as
the first of writers. The nation is, aesthetically considered, now
in its period of development. Every really cultivated person, who
stands among the best spirits of his age, obtains, whilst he
observes his own advance in the intellectual kingdom, clearness
with regard to the development of his nation. This has, like
himself, its distinct periods; in him some important event in life,
in it some agitating world convulsion, may advance them suddenly a
great leap forward. The public favor is unsteady; to-day it strews
palm-branches, to-morrow it cries, 'Crucify him!' But I regard that
as a moment of development. You will permit me to make use of an
image to elucidate my idea. The botanist goes wandering through
field and wood, he collects flowers and plants; every one of these
had, while he gathered it, his entire interest, his whole thought--
but the impression which it made faded before that of its
successor: nor is it till after a longer time that he is able to
enjoy the whole of his treasures, and arrange them according to
their worth and their rareness. The public seizes alike upon
flowers and herbs; we hear its assiduous occupation with the object
of the moment, but it is not yet come into possession of the whole.
At one time, that which was sentimental was the foremost in favor,
and that poet was called the greatest who best knew how to touch
this string; then it passed over to the peppered style of writing,
and nothing pleased but histories of knights and robbers. Now
people find pleasure in prosaic life, and Schröder and Iffland are
the acknowledged idols. For us the strength of the North opened
heroes and gods, a new and significant scene. Then tragedy stood
uppermost with us. Latterly we have begun to feel that this is not
the flesh and blood of the present times. Then the fluttering
little bird, the vaudeville, came out to us from the dark wood, and
enticed us into our own chambers, where all is warm and
comfortable, where one has leave to laugh, and to laugh is now a
necessity for the Danes. One must not, like the crowd, inconsiderately
place that as foremost which swims upon the waters, but treasure
the good of every time, and arrange them side by side, as the
botanist arranges his plants. Every people must, under the poetical
sunshine, have their sentimental period, their berserker rage, their
enjoyment of domestic life, and their giddy flights beyond it; it
must merge itself in individuality before it can embrace the beauty
of the whole. It is unfortunate for the poet who believes himself to
be the wheel of his age; and yet he, with his whole crowd of admirers,
is, as Menzel says, only a single wheel in the great machine--a little
link in the infinite chain of beauty."

"You speak like a Plato!" said Sophie.

"If we could accord as well in music as we do in poetry," said
Otto, "then we should be entirely united in our estimation of the
arts. I love that music best which goes through the ear to the
heart, and carries me away with it; on the contrary, if it is to be
admired by the understanding, it is foreign to me."

"Yes, that is your false estimation of the subject, dear friend!"
said Wilhelm: "in aesthetics you come at once to the pure and true;
but in music you are far away in the outer court, where the crowd
is dancing, with cymbals and trumpets, around the musical golden
calf!"

And now the aesthetic unity brought them into a musical disunity.
On such occasions, Otto was not one to be driven back from his
position; he very well knew how to bear down his assailant by
striking and original observations: but Otto, this evening,
although he was animated enough--excited, one might almost say--did
not exhibit the calmness, the decision in his thoughts and words,
which otherwise would have given him the victory.

It was a long hour, and one yet longer and more full of anxiety,
which commenced with supper. The conversation turned to the events
of the day. Otto mingled in it, and endeavored therefrom to derive
advantage; it was a martyrdom of the soul. Sophie praised highly
his discovery.

"If Mr. Thostrup had not been here," said she, "then we should
hardly have discovered the thief. We must thank Mr. Thostrup for
it, and really for a merry, amusing spectacle."

They joked about it alai laughed, and Otto was obliged to laugh
also.

"And now she sits up there, like a captive, in the roof!" said he;
"it must be an uncomfortable night to her!"

"Oh, she sleeps, perhaps, better than some of us others!" said
Wilhelm: "that will not annoy her!"

"She is confined in the gable chamber, out in the court, is she
not?" inquired Otto: "there she has not any moonlight."

"Yes, surely she has!" answered Sophie; "it is in the gable to the
right, hooking toward the wood, that she is confined. We have
placed her as near to the moon as we could. The gable on the
uppermost floor is our keep."

"But is it securely locked?" inquired Otto.

"There is a padlock and a great bar outside the door; those she
cannot force, and no one about the place will do such a piece of
service for her. They dislike her, every one of them."

They rose up from the table; the bell was just on the stroke of
eleven.

"But the Baron must play us a little piece!" said the physician.

"Then Mr. Thostrup will sing us the pretty Jutlandish song by
Steen-Blicher!" exclaimed Louise.

"O yes!" said the mother, and clapped Otto on the shoulder.

Wilhelm played.

"Do sing!" said Wilhelm; all besought him to do so, and Otto sang
the Jutlandish song for them.

"See, you sang that with the proper humor," said Sophie, and
clapped her hands in applause. With that all arose, offered to him
their hands, and Wilhelm whispered to him, yet so that the sisters
heard it, "This evening you have been right amiable!"

Otto and Wilhelm went to their sleeping-room.

"But, my good friend," said Wilhelm, "what did you really go into
the garden for? Be so good as to confess to me: you were not
unwell! You did not go only into the garden! you went into the
wood, and you remained a long time there! I saw it! You made a
little visit to the handsome woman while the fiddler was here, did
you not? I do not trust you so entirely!"

"You are joking!" answered Otto.

"Yes, yes," continued Wilhelm, "she is a pretty little woman. Do
you not remember how, last year at the mowing-feast, I threw roses
at her? Now she is Peter Cripple's wife. When she comes with her
husband then we have, bodily, 'Beauty and the Beast.'"

That which Otto desired was, that Wilhelm should now soon go to
sleep, and, therefore, he would not contradict him; he confessed
even that the young wife was handsome, but added that she, as Peter
Cripple's wife, was to him like a beautiful flower upon which a
toad had set itself,--it would be disgusting to him to press the
flower to his lips.

The friends were soon in bed. They bade each other good night, and
seemed both of them to sleep; and with Wilhelm this was the case.

Otto lay awake; his pulse throbbed violently.

Now the great hall clock struck twelve. All was still, quite still;
but Otto did not yet dare to raise himself. It struck a quarter
past the hour. He raised himself slowly, and glanced toward the bed
where Wilhelm lay. Otto arose and dressed himself, suppressing the
while his very breathing. A hunting-knife which hung upon the wall,
and which belonged to Wilhelm, he put in his pocket; and lifted up,
to take with him, the fire-tongs, with which he intended to break
the iron staple that held the padlock. Yet once more he looked
toward Wilhelm, who slept soundly. He opened the door, and went out
without his shoes.

He looked out from the passage-windows to see if lights were
visible from any part of the building. All was still; all was in
repose. That which he now feared most was, that one of the dogs
might be lying in the lobby, and should begin to bark. But there
was not one. He mounted up the steps, and went into the upper
story.

Only once before had he been there; now all was in darkness. He
felt with his hands before him as he went.

At length he found a narrow flight of stairs which led into a yet
higher story. The opening at the top was closed, and he was obliged
to use his whole strength to open it. At length it gave way with a
loud noise. This was not the proper entrance; that lay on the
opposite side of the story, and had he gone there he would have
found it open, whereas this one had not been opened for a long
time.

The violent efforts which he had made caused him great pain, both
in his neck and shoulders; but he was now at the very top of the
building, close before the door he sought, and the moonlight shone
in through the opening in the roof.

By the help of the hunting-knife and the fire-tongs he succeeded in
forcing the door, and that without any very considerable noise. He
looked into a small, low room, upon the floor of which some dirty
coverlets were thrown.

Sidsel slept deeply and soundly with open mouth. A thick mass of
hair escaped from beneath her cap, upon her brow; the moonlight
fell, through the window-pane in the roof, upon her face. Otto
bowed himself over her and examined the coarse, unpleasing
features. The thick, black eyebrows appeared only like one
irregular streak.

"She is my sister!" was the thought which penetrated him. "She lay
upon the same bosom that I did! The blood in these limbs has
kinship with that in mine! She was the repelled one, the rejected
one!"

He trembled with pain and anguish; but it was only for a short
time.

"Stand up!" cried he, and touched the sleeper.

"Ih, jane dou! [Author's Note: An exclamation among the common
people of Funen, expressive of terror.] what is it?" cried she,
half terrified, and fixed her unpleasant eyes wildly upon him.

"Come with me!" said Otto, and his voice trembled as he spoke.
"German Heinrich waits in the avenue! I will help you out! Hence;
to-morrow it will be too late!"

"What do you say?" asked she, and still looked at him with a
bewildered mien.

Otto repeated his words.

"Do you think that I can get away?" asked she, and seized him by
the arm, as she hastily sprang up.

"Only silently and circumspectly!" said Otto.

"I should not have expected theft from you!" said she. "But tell me
why you do it?"

Otto trembled; it was impossible for him to tell her his reasons,
or to express the word,--"Thou art my sister!"

His lips were silent.

"To many a fellow," said she, "have I been kinder than I ought to
have been, but see whether any of them think about Sidsel! And you
do it! You who are so fine and so genteel!"

Otto pressed together his eyelids; he heard her speak; an animal
coarseness mingled itself with a sort of confidential manner which
was annihilating to him.

"She is my sister!" resounded in his soul.

"Come now! come now!" and, descending the steps, she followed after
him.

"I know a better way!" said she, as they came to the lowest story.
She seized his arm and they again descended a flight of steps.

Suddenly a door opened itself, and Louise, still dressed, stepped
forth with a light. She uttered a faint cry, and her eye riveted
itself upon the two forms before her.

But still more terribly and more powerfully did this encounter
operate upon Otto. His feet seemed to fail him, and, for a moment,
every object moved before his eyes in bright colors. It was the
moment of his severest suffering. He sprang forth toward Louise,
seized her hand, and, pale as death, with lifeless, staring eyes,
half kneeling, besought of her, with an agitated voice:--

"For God's sake, tell no one of that which you have seen! I am
compelled to serve her--she is my sister! If you betray my secret I
am lost to this world--I must die! It was not until this evening
that I knew this to be the case! I will tell you all, but do not
betray me! And do you prevent tomorrow any pursuit after her! O
Louise! by the happiness of your own soul feel for the misery of
mine! I shall destroy myself if you betray me!"

"O God!" stammered Louise. "I will do all--all! I will be silent!
Conduct her hence, quick, that you may meet with no one!"

She seized Otto's hand; he sank upon his knee before her, and
looked like a marble image which expressed manly beauty and sorrow.

Louise bent herself with sisterly affection over him; tears flowed
down her cheeks; her voice trembled, but it was tranquillizing,
like the consolation of a good angel. With a glance full of
confidence in her, Otto tore himself away. Sidsel followed him and
said not a word.

He led her to the lowest story and opened for her, silently, a
window, through which she could descend to the garden, and thence
easily reach the avenue where German Heinrich waited for her. To
have accompanied her any further was unnecessary; it would have
been venturing too much without any adequate cause. She stood now
upon the window-sill--Otto put a little money into her hand.

"The Lord is above us!" said he, in a solemn voice. "Never forget
Him and endeavor to amend your life! All may yet be well!" He
involuntarily pressed her hand in his. "Have God always in your
thoughts!" said he.

"I shall get safely away, however," said she, and descended into
the garden; she nodded, and vanished behind the hedge.

Otto stood for a while and listened whether any noise was heard, or
whether any dog barked. He feared for her safety. All was still.

Just as sometimes an old melody will suddenly awake in our
remembrance and sound in our ear, so awoke now a holy text to his
thoughts. "Lord, if I should take the wings of the morning, and
should fly to the uttermost parts of the sea, thither thou wouldst
lead me, and thy right hand would hold me fast! Thou art near to
us! Thou canst accomplish and thou willest our well-being! Thou
alone canst help us!"

In silence he breathed his prayer.

He returned to his chamber more composed in mind. Wilhelm seemed to
sleep; but as Otto approached his bed he suddenly raised himself,
and looked, inquiringly, around him.

"Who is there?" exclaimed he; "you are dressed! where have you
been?" He was urgent in his inquiry.

Otto gave a joking reason.

"Let me have your hand!" said he. Otto gave it to him be felt his
pulse.

"Yes, quite correct!" said he; "the blood is yet in commotion. One
sees plain enough that there is no concealing things! Here was I
sleeping in all innocence, and you were running after adventures.
You wicked bird!"

The thoughts worked rapidly in Otto's soul. If Louise would only be
silent, no one would dream of the possibility of his having part in
Sidsel's flight. He must allow Wilhelm quietly to have his joke.

"Was not I right?" asked Wilhelm.

"And if now you were so," replied Otto, "will you tell it to any
one?"

"Do you think that I could do such a thing?" replied Wilhelm; "we
are all of us only mortal creatures!"

Otto gave him his hand. "Be silent!" he said.

"Yes, certainly," said Wilhelm; and, according to his custom,
strengthened it with an oath. "Now I have sworn it," said he; "but
when there is an opportunity you must tell me more about it!"

"Yes, certainly," said Otto, with a deep sigh. Before his friend he
no longer stood pure and guiltless.

They slept. Otto's sleep was only a hateful dream.



CHAPTER XXXVIII

"...Wie entzückend
Und süss es ist, in einer schönen Seele,
Verherrlicht uns zu fühlen, es zu wissen,
Das uns're Fruede fremde Wangen röthet,
Und uns're Angst in fremdem Busen zittert,
Das uns're Leiden fremde Augen nässen."
                                SCHILLER.

"How pale!" said Wilhelm the next morning to Otto. "Do you see,
that is what people get by night-wandering?"

"How so?" inquired Otto.

Wilhelm made a jest of it.

"You have been dreaming that!" said Otto.

"How do you mean?" replied Wilhelm; "will you make me fancy that I
have imagined it? I was really quite awake! we really talked about
it; I was initiated in it. Actually I have a good mind to give you
a moral lecture. If it had been me, how you would have preached!"

They were summoned to breakfast. Otto's heart was ready to burst.
What might he not have to hear? What must he say?

Sophie was much excited.

"Did you, gentlemen, hear anything last night?" she inquired. "Have
you both slept?"

"Yes, certainly," replied Wilhelm, and looked involuntarily at Otto.

"The bird is flown, however!" said she; "it has made its escape out
of the dove-cote."

"What bird?" asked Wilhelm.

"Sidsel!" replied she; "and, what is oddest in the whole affair is,
that Louise has loosed her wings. Louise is quite up to the romantic.
Think only! she went up in the night to the topmost story, unlocked
the prison-tower, gave a moral lecture to Sidsel, and after that let
her go! Then in the morning comes Louise to mamma, relates the whole
affair, and says a many affecting things!"

"Yes, I do not understand it," said the mother, addressing Louise.
"How you could have had the courage to go up so late at night, and
go up to _her_! But it was very beautiful of you! Let her escape!
it is, as you say, best that she should. We should all of us have
thought of that last evening!"

"I was so sorry for her!" said Louise; "and by chance it happened
that I had a great many things to arrange after you were all in
bed. Everything was so still in the house, it seemed to me as if I
could hear Sidsel sigh; certainly it was only my own imagination,
but I could do no other than pity her! she was so unfortunate! Thus
I let her escape!"

"Are you gone mad?" inquired Wilhelm; "what a history is this? Did
you go in the night up to the top of the house? That is an
unseasonable compassion!"

"It was beautiful!" said Otto, bending himself involuntarily, and
kissing Louise's hand.

"Yes, that is water to his mill!" exclaimed Wilhelm. "I think
nothing of such things!"

"We will not talk about it to anyone," said the mother. "The
steward shall not proceed any further in it. We have recovered the
old silver tankard, and the losing that was my greatest trouble. We
will thank God that we are well rid of her! Poor thing! she will
come to an unfortunate end!"

"Are you still unwell, Mr. Thostrup?" said Sophie, and looked at
him.

"I am a little feverish," replied he. "I will take a very long
walk, and then I shall be better."

"You should take a few drops," said the lady.

"O, he will come to himself yet!" said Wilhelm; "he must take
exercise! His is not a dangerous illness."

Otto went into the wood. It was to him a temple of God; his heart
poured forth a hymn of thanksgiving. Louise had been his good
angel. He felt of a truth that she would never betray his secret.
His thoughts clung to her with confidence. "Are you still unwell?"
Sophie had said. The tones of her voice alone had been like the
fragrance of healing herbs; in her eye he had felt sympathy and--
love. "O Sophie!" sighed he. Both sisters were so dear to him.

He entered the garden and went along the great avenue; here he met
Louise. One might almost have imagined that she had sought for him:
there was no one but her to be seen in the whole avenue.

Otto pressed her hand to his lips. "You have saved my life!" said
he.

"Dear Thostrup!" answered she, "do not betray yourself. Yon have
come happily out of the affair! Thank God! my little part in it has
concealed the whole. For the rest I have a suspicion. Yes, I cannot
avoid it. May not the whole be an error? It is possible that she is
that which you said! Tell me all that you can let me know. From
this seat we can see everybody who comes into the avenue. No one
can hear us!"

"Yes, to you alone I can confide it!" said Otto; "to you will I
tell it."

He now related that which we know about the manufactory, which he
called the house, in which German Heinrich had first seen him, and
had tattooed his initials upon his shoulder; their later meeting in
the park, and afterwards by St. Ander's Cross.

Louise trembled; her glance rested sympathizingly upon Otto's pale
and handsome countenance. He showed her the letter which had been
brought to him the last evening, and related to her what Heinrich
had told him.

"It may be so," said Louise; "but yet I have not been able to lose
the idea all the morning that you have been deceived. Not one of
her features resembles yours. Can brother and sister be so
different as you and she? Yet, be the truth as it may, promise me
not to think too much about it. There is a good Ruler above who can
turn all things for the best."

"These horrible circumstances," said Otto, "have robbed me of the
cheerfulness of my youth. They thrust themselves disturbingly into
my whole future. Not to Wilhelm--no, not to any one have I been
able to confide them. You know all! God knows that you were
compelled to learn them. I leave myself entirely in your hands!"

He pressed her hand silently, and with the earnest glance of
confidence and truth they looked at each other.

"I shall speedily leave my native country," said Otto. "It may be
forever. I should return with sorrow to a home where no happiness
awaited me. I stand so entirely alone in the world!"

"But you have friends," said Louise; "sincere friends. You must
think with pleasure of returning home to Denmark. My mother loves
you as if she were your own mother. Wilhelm and Sophie--yes, we
will consider you as a brother."

"And Sophie?" exclaimed Otto.

"Yes, can you doubt it?" inquired Louise.

"She knows me not as you know me; and if she did?"--He pressed his
hands before his eyes and burst into tears. "You know all: you know
more than I could tell her," sighed he. "I am more unfortunate than
you can believe. Never can I forget her--never!"

"For Heaven's sake compose yourself!" said Louise rising. "Some one
might come, and you would not be able to conceal your emotion. All
may yet be well! Confide only in God in heaven!"

"Do not tell your sister that which I have told you. Do not tell
any one. I have revealed to you every secret which my soul
contains."

"I will be to you a good sister," said Louise, and pressed his hand.

They silently walked down the avenue.

The sisters slept in the same room.

At night, after Sophie had been an hour in bed, Louise entered the
chamber.

"Thou art become a spirit of the night," said Sophie. "Where hast
thou been? Thou art not going up into the loft again to-night, thou
strange girl? Had it been Wilhelm, Thostrup, or myself who had
undertaken such a thing, it would have been quite natural; but
thou"--

"Am I, then, so very different to you all?" inquired Louise. "I
should resemble my sister less than even Mr. Thostrup resembles
her. You two are so very different!"

"In our views, in our impulses, we very much resemble each other!"
said Sophie.

"He is certainly not happy," exclaimed Louise. "We can read it in
his eyes."

"Yes, but it is precisely that which makes him interesting!" said
Sophie; "he is thus a handsome shadow-piece in everyday life."

"Thou speakest about it so calmly," said Louise, and bent over her
sister, "I would almost believe that it was love."

"Love!" exclaimed Sophie, raising herself up in bed, for now
Louise's words had become interesting to her; "whom dost thou think
that he loves?"

"Thyself," replied Louise, and seized her sister's hand.

"Perhaps?" returned Sophie. "I also made fun of him! It certainly
went on better when our cousin was here. Poor Thostrup!"

"And thou, Sophie," inquired Louise, "dost thou return his love?"

"It is a regular confession that thou desirest," replied she. "He
is in love--that all young men are. Our cousin, I can tell thee,
said many pretty things to me. Even the Kammerjunker flatters as
well as he can, the good soul! I have now resolved with myself to
be a reasonable girl. Believe me, however, Thostrup is in an ill
humor!"

"If the Kammerjunker were to pay his addresses to you, would you
accept him?" asked Louise, and seated herself upon her sister's
bed.

"What can make you think of such a thing?" inquired she. "Hast thou
heard anything?--Thou makest me anxious! O Louise! I joke, I talk a
deal; but for all that, believe me, I am not happy!"

They talked about the Kammerjunker, about Otto, and about the
French cousin. It was late in the night. Large tears stood in
Sophie's eyes, but she laughed for all that, and ended with a
quotation from Jean Paul.

Half an hour afterward she slept and dreamed; her round white arm
lay upon the coverlet, and her lips moved with these words:
           "With a smile as if an angel
            Had just then kissed her mouth." [Note: Christian Winther.]

Louise pressed her countenance on the soft pillow, and wept.



CHAPTER XXXIX

"A swarm of colors, noise and screaming,
   Music and sights, past any dreaming,
 The rattle of wheels going late and early,--
   All draw the looker-on into the hurly-burly."
                                  TH. OVERSKOU.

A few days passed on. Otto heard nothing of German Heinrich or of
his sister. Peter Cripple seemed not to be in their confidence. All
that he knew was, that the letter which he had conveyed to Otto was
to be unknown to any one beside. As regarded German Heinrich, he
believed that he was now in another part of tire country; but that
at St. Knud's fair, in Odense, he would certainly find him.

In Otto's soul there was an extraordinary combating. Louise's
words, that he had been deceived, gave birth to hopes, which,
insignificant as the grain of mustard-seed, shot forth green
leaves.

"May not," thought he, "German Heinrich, to further his own plans,
have made use of my fear? I must speak with him; he shall swear to
me the truth."

He compared in thought the unpleasing, coarse features of Sidsel,
with the image which his memory faintly retained of his little
sister. She seemed to him as a delicate creature with large eyes.
He had not forgotten that the people about them had spoken of her
as of "a kitten that they could hardly keep alive." How then could
she now be this square-built, singularly plain being, with the
eyebrows growing together? "I must speak with Heinrich," resolved
he; "she cannot be my sister! so heavily as that God will not try
me."

By such thoughts as these his mind became much calmer. There were
moments when the star of love mirrored itself in his life's sea.

His love for Sophie was no longer a caged bird within his breast;
its wings were at liberty; Louise saw its release; it was about to
fly to its goal.

St. Knud's fair was at hand, and on that account the family was
about to set out for Odense. Eva was the only one who was to remain
at home. It was her wish to do so.

"Odense is not worth the trouble of thy going to see," said Sophie;
"but in this way thou wilt never increase thy geographical
knowledge. In the mean time, however, I shall bring thee a fairing
--a husband of honey cake, ornamented with almonds."

Wilhelm thought that she should enjoy the passing pleasure, and go
with them; but Eva prayed to stay, and she had her will.

"There is a deal of pleasure in the world," said Wilhelm, "if
people will only enjoy it. If one day in Paris is a brilliant
flower, a day at Odense fair is also a flower. It is a merry,
charming world that we live in! I am almost ready to say with King
Valdemar, that if I might keep--yes, I will say, the earth, then
our Lord might willingly for me keep heaven: there it is much
better than we deserve; and God knows whether we may not, in the
other world, have longings after the old world down here!"

"After Odense fair?" asked Sophie ironically.

Otto stood wrapped in his own thoughts. This day, he felt, would be
one of the most remarkable in his life. German Heinrich must give
him an explanation. Sophie must do so likewise Could he indeed meet
with success from them both? Would not sorrow and pain be his
fairings?

The carriage rolled away.

From the various cross-roads came driving up the carriages of the
gentry and the peasants; the one drove past the other; and as the
French and English Channel collects ships from the Atlantic Ocean,
so did the King's Road those who drove in carriages, those who rode
on horseback, and those who went on foot.

Behind most of the peasant-vehicles were tied a few horses, that
went trotting on with them. Mamsells from the farms sat with large
gloves on their red arms and hands. They held their umbrellas
before their faces on account of the dust and the sun.

"The Kammerjunker's people must have set off earlier than we," said
Sophie, "otherwise they would have called for us."

Otto looked inquiringly at her. She thought on the Kammerjunker!

"We shall draw up by Faugde church," said Sophie. "Mr. Thostrup can
see Kingo's [Author's Note: The Bishop of Funen, who died in 1703.]
grave--can see where the sacred poet lies. Some true trumpeting
angels, in whom one can rightly see how heavy the marble is, fly
with the Bishop's staff and hat within the chapel."

Otto smiled, and she thought also about giving him pleasure.

The church was seen, the grave visited, and they rapidly rolled
along the King's Road toward Odense, the lofty tower of whose
cathedral had hailed them at some miles' distance.

We do not require alone from the portrait-painter that he should
represent the person, but that he should represent him in his
happiest moment. To the plain as well as to the inexpressive
countenance must the painter give every beauty which it possesses.
Every human being has moments in which something intellectual or
characteristic presents itself. Nature, too, when we are presented
only with the most barren landscape, has the same moments; light
and shadow produce these effects. The poet must be like the
painter; he must seize upon these moments in human life as the
other in nature.

If the reader were a child who lived in Odense, it would require
nothing more from him than that he should say the words, "St.
Knud's fair;" and this, illumined by the beams of the imagination
of childhood, would stand before him in the most brilliant colors.
Our description will be only a shadow; it will be that, perhaps,
which the many will find it to be.

Already in the suburbs the crowd of people, and the outspread
earthenware of the potters, which entirely covered the trottoir,
announced that the fair was in full operation.

The carriage drove down from the bridge across the Odense River.

"See, how beautiful it is here!" exclaimed Wilhelm.

Between the gardens of the city and a space occupied as a bleaching
ground lay the river. The magnificent church of St. Knud, with its
lofty tower, terminated the view.

"What red house was that?" inquired Otto, when they had lost sight
of it.

"That is the nunnery!" replied Louise, knowing what thought it was
which had arisen in his mind.

"There stood in the ancient times the old bishop's palace, where
Beldenak lived!" said Sophie. "Just opposite to the river is the
bell-well, where a bell flew out of St. Albani's tower. The well is
unfathomable. Whenever rich people in Odense die, it rings down
below the water!"

"It is not a pleasant thought," said Otto, "that it rings in the
well when they must die."

"One must not take it in that way now!" said Sophie, laughing, and
turned the subject. "Odense has many lions," continued she, "from a
king's garden with swans in it to a great theatre, which has this
in common with La Scala and many Italian ones, that it is built
upon the ruins of a convent. [Note: That of the Black Brothers.]

"In Odense, aristocracy and democracy held out the longest," said
Wilhelm, smiling; "yet I remember, in my childhood, that when the
nobles and the citizens met on the king's birthday at the town-house
ball, that we danced by ourselves."

"Were not, then, the citizens strong enough to throw the giddy
nobles out of the window?" inquired Otto.

"You forget, Mr. Thostrup, that you yourself are noble!" said
Sophie. "I was really the goddess of fate who gave to you your
genealogical tree."

"You still remember that evening?" said Otto, with a gentle voice,
and the thoughts floated as gayly in his mind as the crowd of
people floated up and down in the streets through which they drove.

Somewhere about the middle of the city five streets met; and this
point, which widens itself out into a little square, is called the Cross
Street: here lay the hotel to which the family drove.

"Two hours and a quarter too late!" said the Kammerjunker, who came
out to meet them on the steps. "Good weather for the fair, and good
horses! I have already been out at the West-gate, and have bought
two magnificent mares. One of them kicked out behind, and had
nearly given me a blow on the breast, so that I might have said I
had had my fairing! Jakoba is paying visits, drinking chocolate,
and eating biscuits. Mamsell is out taking a view of things. Now
you know our story."

The ladies went to their chamber, the gentlemen remained in the
saloon.

"Yes, here you shall see a city and a fair, Mr. Thostrup!" said the
Kammerjunker, and slapped Otto on the shoulder.

"Odense was at one time my principal chief-city," said Wilhelm;
"and still St. Knud's Church is the most magnificent I know. God
knows whether St. Peter's in Rome would make upon me, now that I am
older, the impression which this made upon me as a child!"

"In St. Knud's Church lies the Mamsell with the cats," said the
Kammerjunker.

"The bishop's lady, you should say," returned Wilhelm. "The legend
relates, that there was a lady of a Bishop Mus who loved her cats
to that degree that she left orders that they should be laid with
her in the grave. [Author's Note: The remains of the body, as well
as the skeletons of the cats, are still to be seen in a chapel on
the western aisle of the church.] We will afterward go and see
them."

"Yes, both the bishop's lady and the cats," said the Kammerjunker,
"look like dried fish! Then you must also see the nunnery and the
military library."

"The Hospital and the House of Correction!" added Wilhelm.

The beating of a drum in the street drew them to the window. The
city crier, in striped linsey-woolsey jacket and breeches, and with
a yellow band across his shoulders, stood there, beat upon his
drum, and proclaimed aloud from a written paper many wonderful
things which were to be seen in the city.

"He beats a good drum," said the Kammerjunker.

"It would certainly delight Rossini and Spontini to hear the
fellow!" said Wilhelm. "In fact Odense would be, at New Year's
time, a city for these two composers. You must know that at that
season drums and fifes are in their glory. They drum the New Year
in. Seven or eight little drummers and fifers go from door to door,
attended by children and old women; at that time they beat both the
tattoo and the reveille. For this they get a few pence. When the
New Year is drummed-in in the city they wander out into the
country, and drum there for bacon and groats. The New Year's
drumming in lasts until about Easter."

"And then we have new pastimes," said the Kammerjunker.

"Then come the fishers from Stige, [Author's Note: A fishing
village in Odense Fjord.] with a complete band, and carrying a boat
upon their shoulders ornamented with a variety of flags. After that
they lay a board between two boats, and upon this two of the
youngest and the strongest have a wrestling-match, until one of
them falls into the water. The last years they both have allowed
themselves to tumble in. And this has been done in consequence of
one young man who fell in being so stung by the jeers which his
fall had occasioned that he left, that same day, the fishing
village, after which no one saw him. But all the fun is gone now!
In my boyhood the merriment was quite another thing. It was a fine
sight when the corporation paraded with their ensign and harlequin
on the top! And at Easter, when the butchers led about a bullock
ornamented with ribbons and Easter-twigs, on the back of which was
seated a little winged boy in a shirt. They had Turkish music, and
carried flagons with them! See! all that have I outlived, and yet I
am not so old. Baron Wilhelm must have seen the ornamented ox. Now
all that is past and gone; people are got so refined! Neither is
St. Knud's fair that which it used to be."

"For all that, I rejoice that it is not so!" said Wilhelm. "But we
will go into the market and visit the Jutlanders, who are sitting
there among the heath with their earthenware. You will stand a
chance there, Mr. Thostrup, of meeting with an old acquaintance;
only you must not have home-sickness when you smell the heather and
hear the ringing of the clattering pots!"

The ladies now entered. Before paying any visits they determined
upon making the round of the market. The Kammerjunker offered his
arm to the mother. Otto saw this with secret gladness, and
approached Sophie. She accepted him willingly as an attendant; they
must indeed get into the throng.

As in the Middle Ages the various professions had their distinct
streets and quarters, so had they also here. The street which led
to the: market place, and which in every-day life was called the
"Shoemaker Street," answered perfectly to its name. The shoemakers
had ranged their tables side by side. These, and the rails which
had been erected for the purpose, were hung over with all kinds of
articles for the feet; the tables themselves were laden with heavy
shoes and thick-soled boots. Behind these stood the skillful
workman in his long Sunday coat, and with his well-brushed felt-hat
upon his head.

Where the shoemakers' quarter ended that of the hatters' began, and
with this one was in the middle of the great market-place, where
tents and booths formed many parallel streets. The booth of
galanterie wares, the goldsmith's, and the confectioner's, most of
them constructed of canvas, some few of them of wood, were points
of great attraction. Round about fluttered ribbons and handkerchiefs;
round about were noise and bustle. Peasant-girls out of the same
village went always in a row, seven or eight inseparables, with their
hands fast locked in each other; it was impossible to break the chain;
and if people tried to press through them, the whole flock rolled
together in a heap.

Behind the booths there lay a great space filled with wooden shoes,
coarse earthenware, turners' and saddlers' work. Upon tables were
spread out toys, generally rudely made and coarsely painted. All
around the children assayed their little trumpets, and turned about
their playthings. The peasant-girls twirled and twisted both the
work-boxes and themselves many a time before the bargain was
completed. The air was heavy with all kinds of odors, and was
spiced with the fragrance of honey-cake.

Here acquaintances met each other-some peasant-maidens, perhaps,
who had been born in the same village, but since then had been
separated.

"Good day!" exclaimed they, took each other by the hand, gave their
arms a swing, and laughed.

"Farewell!"

That was the whole conversation: such a one went on in many places.

"That is the heather!" exclaimed Otto, as he approached the quarter
where the Jutland potters had their station; "how refreshing is the
odor!" said he, and stooping down seized a twig fresh and green, as
if it had been plucked only yesterday.

"Aye, my Jesus though! is not that Mr. Otto!" exclaimed a female
voice just beside him, and a young Jutland peasantwoman skipped
across the pottery toward him. Otto knew her. It was the little
Maria, the eelman's daughter, who, as we may remember at Otto's
visit to the fisher's, had removed to Ringkjoebing, and had hired
herself for the hay and cornharvest--the brisk Maria, "the girl,"
as her father called her. She had been betrothed in Ringkjoebing,
and married to the rich earthenware dealer, and now had come across
the salt-water to Odense fair, where she should meet with Mr. Otto.

"Her parents lived on my grandfather's estate," said Otto to
Sophie, who observed with a smile the young wife's delight in
meeting with an acquaintance of her childhood. The husband was
busily employed in selling his wares; he heard nothing of it.

"Nay, but how elegant and handsome you are become!" said the
young wife: "but see, I knew you again for all that! Grandmother,
you may believe me, thinks a deal about you! The old body, she is
so brisk and lively; it does not trouble her a bit that she cannot
see! You are the second acquaintance that I have met with in the
fair. It's wonderful how people come here from all parts of the
world! The players are here too! You still remember the German
Heinrich? Over there in the gray house, at the corner of the
market, he is acting his comedy in the gateway."

"I am glad that I have seen you!" said Otto, and nodded kindly.
"Greet them at home, and the grandmother, for me!"

"Greet them also from me!" said Sophie smiling. "You, Mr. Thostrup,
must for old acquaintance sake buy something. You ought also to
give me a fairing: I wish for that great jug there!"

"Where are you staying!" cried Wilhelm, and came back, whilst the
rest went forward.

"We would buy some earthenware," said Sophie. "Souvenir de Jutland.
The one there has a splendid picture on it!"

"You shall have it!" said Otto. "But if I requested a fairing from
you, I beseech of you, might I say"--

"That it possibly might obtain its worth from my hand," said
Sophie, smiling. "I understand you very well--a sprig of heather? I
shall steal!" said she to the young wife, as she took a little
sprig of heath and stuck it into his buttonhole. "Greet the
grandmother for me!"

Otto and Sophie went.

"That's a very laughing body!" said the woman half aloud, as she
looked after them; her glance followed Otto, she folded her hands--
she was thinking, perhaps, on the days of her childhood.

At St. Knud's church-yard Otto and Sophie overtook the others. They
were going into the church. On the fair days this and all the tombs
within it were open to the public.

From whichever side this church is contemplated from without, the
magnificent old building has, especially from its lofty tower and
spire, something imposing about it; the interior produces the same,
nay, perhaps a greater effect. But as the principal entrance is
through the armory, and the lesser one is from the side of the
church, its full impression is not felt on entering it; nor is it
until you arrive at the end of the great aisle that you are aware
rightly of its grandeur. All there is great, beautiful, and light.
The whole interior is white with gilding. Aloft on the high-vaulted
roof there shine, and that from the old time, many golden stars. On
both sides, high up, higher than the side-aisles of the church, are
large Gothic windows, from which the light streams down. The
side-aisles are adorned with old paintings, which represent whole
families, women and children, all clad in canonicals, in long robes
and large ruffs. In an ordinary way, the figures are all ranged
according to age, the oldest first, and then down to the very least
child, and stand with folded hands, and look piously with downcast
eyes and faces all in one direction, until by length of time the
colors have all faded away.

Just opposite to the entrance of the church may be seen, built into
the wall, a stone, on which is a bas-relief, and before it a grave.
This attracted Otto's attention.

"It is the grave of King John and of Queen Christina, of Prince
Francesco and of Christian the Second," said Wilhelm; "they lie
together in a small vault!" [Author's Note: On the removal of the
church of the Grey Brothers, the remains of these royal parents and
two of their children were collected in a coffin and placed here in
St. Knud's Church. The memorial stone, of which we have spoken, was
erected afterwards.]

"Christian the Second!" exclaimed Otto. "Denmark's wisest and
dearest king!"

"Christian the Bad!" said the Kammerjunker, amazed at the tone of
enthusiasm in which Otto had spoken.

"Christian the Bad!" repeated Otto; "yes, it is now the mode to
speak of him thus, but we should not do so. We ought to remember
how the Swedish and Danish nobles behaved themselves, what
cruelties they perpetrated, and that we have the history of
Christian the Second from one of the offended party. Writers
flatter the reigning powers. A prince must have committed crimes,
or have lost his power, if his errors are to be rightly presented
to future generations. People forget that which was good in
Christian, and have painted the dark side of his character, to the
formation of which the age lent its part."

The Kammerjunker could not forget the Swedish bloodbath, the
execution of Torben Oxe, and all that can be said against the
unfortunate king.

Otto drove him completely out of the field, in part from his
enthusiasm for Christian the Second, but still more because it was
the Kammerjunker with whom he was contending. Sophie took Otto's
side, her eye sparkled applause, and the victory could not be other
than his.

"What is it that the poet said of the fate of a king?" said Sophie.
                              "Woe's me for him
   Who to the world shows more of ill than good!
   The good each man ascribes unto himself,
   Whilst on him only rest the crimes o' th' age."

"Had Christian been so fortunate as to have subdued the rebellious
nobles," continued Otto, "could he have carried out his bold plans,
then they would have called him Christian the Great: it is not the
active mind, but the failure in any design, which the world
condemns."

Louise nevertheless took the side of the Kammerjunker, and
therefore these two went together up the aisle toward the tomb of
the Glorup family. Wilhelm and his mother were already gone out of
the church.

"I envy you your eloquence!" said Sophie, and looked with an
expression of love into Otto's face; she bent herself over the
railing around the tomb, and looked thoughtfully upon the stone.
Thoughts of love were animated in Otto's soul.

"Intellect and heart!" exclaimed he, "must admire that which is
great: you possess both these!" He seized her hand.

A faint crimson passed over Sophie's cheeks. "The others are gone
out!" she said; "come, let us go up to the chancel."

"Up to the altar!" said Otto; "that is a bold course for one's
whole life!"

Sophie looked jestingly at him. "Do you see the monument there
within the pillars?" asked she after a short pause; "the lady with
the crossed arms and the colored countenance? In one night she
danced twelve knights to death, the thirteenth, whom she had
invited for her partner, cut her girdle in two in the dance and she
fell dead to the earth!" [Author's Note: In Thiele's Danish Popular
Tradition it is related that she was one Margrethe Skofgaard of
Sanderumgaard, and that she died at a ball, where she had danced to
death twelve knights. The people relate it with a variation as
above; it is probable that it is mingled with a second tradition,
for example, that of the blood-spots at Koldinghuus, which relates
that an old king was so angry with his daughter that he resolved to
kill her, and ordered that his knights should dance with her one
after another until the breath was out of her. Nine had danced with
her, and then came up the king himself as the tenth, and when he
became weary he cut her girdle in two, on which the blood streamed
from her mouth and she died.]

"She was a northern Turandot!" said Otto; "the stony heart itself
was forced to break and bleed. There is really a jest in having the
marble painted. She stands before future ages as if she lived--a
stone image, white and red, only a mask of beauty. She is a warning
to young ladies!"

"Yes, against dancing!" said Sophie, smiling at Otto's
extraordinary gravity.

"And yet it must be a blessed thing," exclaimed he, "a very blessed
thing, amid pealing music, arm-in-arm with one's beloved, to be
able to dance life away, and to sink bleeding before her feet!"

"And yet only to see that she would dance with a new one!" said
Sophie.

"No, no!" exclaimed Otto, "that you could not do! that you will not
do! O Sophie, if you knew!"--He approached her still nearer, bent
his head toward her, and his eye had twofold fire and expression in
it.

"You must come with us and see the cats!" said the Kammerjunker,
and sprang in between them.

"Yes, it is charming!" said Sophie. "You will have an opportunity,
Mr. Thostrup, of moralizing over the perishableness of female
beauty!"

"In the evening, when we drive home together," thought Otto to
himself consolingly, "in the mild summer-evening no Kammerjunker
will disturb me. It must, it shall be decided! Misfortune might
subject the wildness of childhood, but it gave me confidence, it
never destroyed my independence; Love has made me timid,--has made
me weak. May I thereby win a bride?"

Gravely and with a dark glance he followed after Sophie and her
guide.



CHAPTER XL

"In vain his beet endeavors were;
Dull was the evening, and duller grew."--LUDOLF SCHLEF.

"Seest thou how its little life
  The bird hides in the wood?
Wilt thou be my little wife--
  Then do it soon. Good!
--A bridegroom am I."--Arion.

Close beside St. Knud's Church, where once the convent stood, is
now the dwelling of a private man. [Author's Note: See Oehlenschläger's
Jorney to Funen.] The excellent hostess here, who once charmed the
public on the Danish stage as Ida Munster, awaited the family to dinner.

After dinner they wandered up and down the garden, which extended
to the Odense River.

In the dusk of evening Otto went to visit the German Heinrich; he
had mentioned it to Louise, and she promised to divert attention from
him whilst he was away.

The company took coffee in the garden-house; Otto walked in deep
thought in the avenue by the side of the river. The beautiful scene
before him riveted his eye. Close beside lay a water-mill, over the
two great wheels of which poured the river white as milk. Behind
this was thrown a bridge, over which people walked and drove. The
journeyman-miller stood upon the balcony, and whistled an air. It
was such a picture as Christian Winther and Uhland give in their
picturesque poems. On the other side of the mill arose tall poplars
half-buried in the green meadow, in which stood the nunnery; a nun
had once drowned herself where now the red daisies grow.

A strong sunlight lit up the whole scene. All was repose and summer
warmth. Suddenly Otto's ear caught the deep and powerful tones of
an organ; he turned himself round. The tones, which went to his
heart, came from St. Knud's Church, which lay close beside the
garden. The sunshine of the landscape, and the strength of the
music, gave, as it were, to him light and strength for the darkness
toward which he was so soon to go.

The sun set; and Otto went alone across the market-place toward the
old corner house, where German Heinrich practiced his arts. Upon
this place stood St. Albani's Church, where St. Knud, betrayed by
his servant Blake, [Author's Note: Whence has arisen the popular
expression of "being a false Blake."] was killed by the tumultuous
rebels. The common people believe that from one of the deep cellars
under this house proceeds a subterranean passage to the so-called
"Nun's Hill." At midnight the neighboring inhabitants still hear a
roaring under the marketplace, as if of the sudden falling of a
cascade. The better informed explain it as being a concealed
natural water-course, which has a connection with the neighboring
river. In our time the old house is become a manufactory; the
broken windows, the gaps of which are repaired either with slips of
wood or with paper, the quantity of human bones which are found in
the garden, and which remain from the time when this was a church-yard,
give to the whole place a peculiar interest to the common people of
Odense.

Entering the house at the front, it is on the same level as the
market-place; the back of the house, on the contrary, descends
precipitously into the garden, where there are thick old walls and
foundations. The situation is thus quite romantic; just beside it
is the old nunnery, with its dentated gables, and not far off the
ruins, in whose depths the common people believe that there resides
an evil being, "the river-man," who annually demands his human
sacrifice, which he announces the night before. Behind this lie
meadows, villas, and green woods.

On the other side of the court, in a back gate-way, German Heinrich
had set up his theatre. The entrance cost eight skillings; people
of condition paid according to their own will.

Otto entered during the representation. A cloth constituted the
whole scenic arrangement. In the middle of the floor sat a horrible
goblin, with a coal-black Moorish countenance and crispy hair upon
its head. An old bed-cover concealed the figure, yet one saw that
it was that of a woman.

The audience consisted of peasants and street boys. Otto kept
himself in the background, and remained unobserved by Heinrich.

The representation was soon at an end, and the crowd dispersed. It
was then that Otto first came forward.

"We must speak a few words together!" said he. "Heinrich, you have
not acted honestly by me! The girl is not that which you
represented her to be; you have deceived me: I demand an
explanation!"

German Heinrich stood silent, but every feature eloquently
expressed first amazement, and then slyness and cunning; his
knavish, malicious eye, measured Otto from top to toe.

"Nay; so then, Mr. Thostrup, you are convinced, are you, that I
have been cheating you?" said he. "If so, why do you come to me? In
that case there needs no explanation. Ask herself there!" And so
saying he pointed to the black-painted figure.

"Do not be too proud, Otto!" said she, smiling; "thou couldst yet
recognize thy sister, although she has a little black paint on her
face!"

Otto riveted a dark, indignant glance upon her, pressed his lips
together, and tried to collect himself. "It is my firm determination
to have the whole affair searched into," said he, with constrained
calmness.

"Yes, but it will bring you some disagreeables!" said Heinrich, and
laughed scornfully.

"Do not laugh in that manner when I speak to you!" said Otto, with
flushing cheeks.

Heinrich leaned himself calmly against the door which led into the
garden.

"I am acquainted with the head of the police," said Otto, "and I
might leave the whole business in his hands. But I have chosen a
milder way; I am come myself. I shall very soon leave Denmark; I
shall go many hundred miles hence shall, probably, never return;
and thus you see the principal ground for my coming to you is a
whim: I will know wherefore you have deceived me; I will know what
is the connection between you and her."

"Nay; so, then, it is _that_ that you want to know?" said Heinrich,
with a malicious glance. "Yes, see you, she is my best beloved; she
shall be my wife: but your sister she is for all that, and that
remains so!"

"Thou couldst easily give me a little before thou settest off on
thy journey!" said Sidsel, who seemed excited by Heinrich's words,
and put forth her painted face.

Otto glanced at her with contracted eyebrows.

"Yes," said she, "I say 'thou' to thee: thou must accustom thyself
to that! A sister may have, however, that little bit of pleasure!"

"Yes, you should give her your hand!" said Heinrich, and laughed.

"Wretch!" exclaimed Otto, "she is not that which you say! I will
find out my real sister! I will have proof in hand of the truth! I
will show myself as a brother; I will care for her future! Bring to
me her baptismal register; bring to me one only attestation of its
reality--and that before eight days are past! Here is my address,
it is the envelope of a letter; inclose in it the testimonial which
I require, and send it to me without delay. But prove it, or you
are a greater villain than I took you for."

"Let us say a few rational words!" said Heinrich, with a constrained,
fawning voice. "If you will give to me fifty rix-dollars, then you
shall never have any more annoyance with us! See, that would be a
great deal more convenient."

"I abide by that which I have said!" answered Otto; "we will not
have any more conversation together!" And so saying, he turned him
round to go out.

Heinrich seized him by the coat.

"What do you want?" inquired Otto.

"I mean," said Heinrich, "whether you are not going to think about
the fifty rix-dollars?"

"Villain!" cried Otto, and, with the veins swelling in his
forehead, he thrust Heinrich from him with such force, that he fell
against the worm eaten door which led into the garden; the panel of
the door fell out, and had not Heinrich seized fast hold on some
firm object with both his hands, he must have gone the same way.
Otto stood for a moment silent, with flashing eyes, and threw the
envelope, on which his address was, at Heinrich's feet, and went
out.

When Otto returned to the hotel, he found the horses ready to be
put to the carriage.

"Have you had good intelligence?" whispered Louise.

"I have in reality obtained no more than I had before!" replied he;
"only my own feelings more strongly convince me than ever that I
have been deceived by him."

He related to her the short conversation which had taken place.

The Kammerjunker's carriage was now also brought out; in this was
more than sufficient room for two, whereas in the other carriage
they had been crowded. The Kammerjunker, therefore, besought that
they would avail themselves of the more convenient seat which he
could offer; and Otto saw Sophie and her mother enter the
Kammerjunker's carriage. This arrangement would shortly before have
confounded Otto, now it had much less effect upon him. His mind was
so much occupied by his visit to German Heinrich, his soul was
filled with a bitterness, which for the moment repelled the impulse
which he had felt to express his great love for Sophie.

"I have been made Heinrich's plaything--his tool!" thought he. "Now
he ridicules me, and I am compelled to bear it! That horrible being
is not my sister!--she cannot be so!"

The street was now quiet. They mounted into the carriage. In the
corner house just opposite there was a great company; light
streamed through the long curtains, a low tenor voice and a high
ringing soprano mingled together in Mozart's "Audiam, audiam, mio
bene."

"The bird may not flutter from my heart!" sighed Otto, and seated
himself by the side of Louise. The carriage rolled away.

The full moon shone; the wild spiraea sent forth its odor from the
road side; steam ascended from the moor-lands; and the white mist
floated over the meadows like the daughters of the elfin king.

Louise sat silent and embarrassed; trouble weighed down her heart.
Otto was also silent.

The Kammerjunker drove in first, cracked his whip, and struck up a
wild halloo.

Wilhelm began to sing, "Charming the summer night," and the
Kammerjunker joined in with him.

"Sing with us man," cried Wilhelm to the silent Otto, and quickly
the two companies were one singing caravan.

It was late when they reached the hall.



CHAPTER XLI

"Destiny often pulls off leaves, as we treat the vine, that its
fruits may be earlier brought to maturity."--JEAN PAUL.

It was not until toward morning that Otto fell into sleep. Wilhelm
and he were allowed to take their own time in rising, and thus it
was late in the day before these two gentlemen made their
appearance at the breakfast-table; the Kammerjunker was already
come over to the hall, and now was more adorned than common.

"Mr. Thostrup shall be one of the initiated!" said the mother. "It
will be time enough this evening for strangers to know of it. The
Kammerjunker and my Sophie are betrothed."

"See, it was in the bright moonlight, Mr. Thostrup, that I became
such a happy man!" said the Kammerjunker, and kissed the tips of
Sophie's fingers. He offered his other hand to Otto.

Otto's countenance remained unchanged, a smile played upon his
lips. "I congratulate you!" said he; "it is indeed a joyful day! If
I were a poet, I would give you an ode!"

Louise looked at him with an extraordinary expression of pain in
her countenance.

Wilhelm called the Kammerjunker brother-in-law, and smiling shook
both his hands.

Otto was unusually gay, jested, and laughed. The ladies went to
their toilet, Otto into the garden.

He had been so convinced in his own mind that Sophie returned his
passion. With what pleasure had she listened to him! with what an
expression had her eye rested upon him! Her little jests had been
to him such convincing proofs that the hope which he nourished was
no self-delusion. She was the light around which his thoughts had
circled. Love to her was to him a good angel, which sung to him
consolation and life's gladness in his dark moments.

Now, all was suddenly over. It was as if the angel had left him;
the flame of love which had so entirely filled his soul, was in a
moment extinguished to its last spark. Sophie was become a stranger
to him; her intellectual eye, which smiled in love on the
Kammerjunker, seemed to him the soulless eye of the automaton. A
stupefying indifference went through him, deadly as poison that is
infused into the human blood.

"The vain girl! she thought to make herself more important by
repelling from her a faithful heart! She should only see how
changed her image is in my soul. All the weaknesses which my love
for her made me pass over, now step forth with repulsive features!
Not a word which she spoke fell to the ground. The diamond has lost
its lustre; I feel only its sharp corners!"

Sophie had given the preference to a man who, in respect of
intellect, stood far below Otto! Sophie, who seemed to be
enthusiastic for art and beauty, for everything glorious in the
kingdom of mind, could thus have deceived him!

We will now see the sisters in their chamber.

Louise seemed pensive, she sat silently looking before her.

Sophie stood thoughtfully with a smile upon her lips.

"The Kammerjunker is very handsome, however!" exclaimed she: "he
looks so manly!"

"You ought to find him love-worthy!" said Louise.

"Yes," replied her sister, "I have always admired these strong
countenances! He is an Axel--a northern blackbearded savage. Faces
such as Wilhelm's look like ladies'! And he is so good! He has
said, that immediately after our marriage we shall make a tour to
Hamburg. What dress do you think I should wear?"

"When you make the journey to Hamburg?" inquired Louise.

"O no, child! to-day I mean. Thostrup was indeed very polite! he
congratulated me! I felt, however, rather curious when it was told
to him. I had quite expected a scene! I was almost ready to beg of
you to tell him first of all. He ought to have been prepared. But
he was, however, very rational! I should not have expected it from
him. I really wish him all good, but he is an extraordinary
character! so melancholy! Do you think that he will take my
betrothal to heart? I noticed that when I was kissed he turned
himself suddenly round to the window and played with the flowers. I
wish that he would soon go! The journey into foreign countries will
do him good--there he will soon forget his heart's troubles.
To-morrow I will write to Cousin Joachim; he will also be
surprised!"

Late in the afternoon came Jakoba, the Mamsell, the preacher, and
yet a few other guests.

In the evening the table was arranged festively. The betrothed sat
together, and Otto had the place of honor--he sat on the other side
of Sophie. The preacher had written a song to the tune of "Be thou
our social guardian-goddess;" this was sung. Otto's voice sounded
beautifully and strong; he rang his glass with the betrothed pair,
and the Kammerjunker said that now Mr. Thostrup must speedily seek
out a bride for himself.

"She is found," answered Otto; "but now that is yet a secret."

"Health to the bride!" said Sophie, and rung her glass; but soon
again her intellectual eye rested upon the Kammerjunker, who was
talking about asparagus and stall-feeding with clover, yet her
glance brought him back again to the happiness of his love.

It was a very lively evening. Late in the night the party broke up.
The friends went to their chamber.

"My dear, faithful Otto!" said Wilhelm, and laid his hand on his
shoulder; "you were very lively and good-humored this evening.
Continue always thus!"

"I hope to do so," answered Otto: "may we only always have as happy
an evening as this!"

"Extraordinary man!" said Wilhelm, and shook his head. "Now we will
soon set out on our journey, and catch for ourselves the happiness
of the glorious gold bird!"

"And not let it escape again!" exclaimed Otto. "Formerly I used to
say, To-morrow! to-morrow! now I say, To-day, and all day long!
Away with fancies and complainings. I now comprehend that which you
once said to me, that is. Man _can_ be happy if he only _will_ be
so."

Wilhelm took his hand, and looked into his face with a half-melancholy
expression.

"Are you sentimental?" inquired Otto.

"I only affect that which I am not!" answered Wilhelm; and with
that, suddenly throwing off the natural gravity of the moment,
returned to his customary gayety.

The following days were spent in visiting and in receiving
visitors. On every post-day Otto sought through the leathern bag of
the postman, but he found no letter from German Heinrich, and heard
nothing from him. "I have been deceived," said he, "and I feel
myself glad about it! She, the horrible one, is not my sister!"

There was a necessity for him to go away, far from home, and yet he
felt no longing after the mountains of Switzerland or the luxuriant
beauty of the south.

"Nature will only weaken me! I will not seek after it. Man it is
that I require: these egotistical, false beings--these lords of
everything! How we flatter our weaknesses and admire our virtues!
Whatever serves to advance our own wishes we find to be excellent.
To those who love us, we give our love in return. At the bottom,
whom do I love except myself? Wilhelm? My friendship for him is
built upon the foundation,--I cannot do without thee! Friendship is
to me a necessity. Was I not once convinced that I adored Sophie,
and that I never could bear it if she were lost to me? and yet
there needed the conviction 'She loves thee not,' and my strong
feeling was dead. Sophie even seems to me less beautiful; I see
faults where I formerly could only discover amiabilities! Now, she
is to me almost wholly a stranger. As I am, so are all. Who is
there that feels right lovingly, right faithfully for me, without
his own interest leading him to do so? Rosalie? My old, honest
Rosalie? I grew up before her eyes like a plant which she loved. I
am dear to her as it! When her canary-bird one morning lay dead in
its cage, she wept bitterly and long; she should never more hear it
sing, she should never more look after its cage and its food. It
was the loss of it which made her weep. She missed that which had
been interesting to her. I also interested her. Interest is the
name for that which the world calls love. Louise?" He almost spoke
the name aloud, and his thoughts dwelt, from a strong combination
of circumstances, upon it. "She appears to me true, and capable of
making sacrifices! but is not she also very different from all the
others? How often have I not heard Sophie laugh at her for it--look
down upon her!" And Otto's better feeling sought in vain for a
shadow of self-love in Louise, a single selfish motive for her
noble conduct.

"Away from Denmark! to new people! Happy he who can always be on
the wing, making new friendships, and speedily breaking them off!
At the first meeting people wear their intellectual Sunday apparel;
every point of light is brought forth; but soon and the festival-day
is over, and the bright points have vanished."

"We will set off next week!" said Wilhelm, "and then it shall be--
    'Over the rushing blue waters away!
     We will speed along shores that are verdant and gay!'
Away over the moors, up the Rhine, through the land of champagne to
the city of cities, the life-animating Paris!"



CHAPTER XLII

"A maiden stood musing, gentle and mild. I grasped the hand of the
friendly child, but the lovely fawn shyly disappeared. ... From
the Rhine to the Danish Belt, beautiful and lovely maidens are
found in palaces and tents; yet nobody pleases me."--SCHMIDT VON LÜBECK.

The last day at home was Sophie's birthday. In the afternoon the
whole family was invited to the Kammerjunker's, where Jakoba and
the Mamsell were to be quite brilliant in their cookery.

A table filled with presents, all from the Kammerjunker, awaited
Miss Sophie; it was the first time that he had ever presented to
her a birthday gift, and he had now, either out of his own head or
somebody's else, fallen on the very good idea of making her a
present for every year which she had lived. Every present was
suited to the age for which it was intended, and thus he began with
a paper of sugar-plums and ended with silk and magnificent fur;
but between beginning and end there were things, of which more than
the half could be called solid: gold ear-rings, a boa, French
gloves, and a riding-horse. This last, of course, could not stand
upon the table. It was a joy and a happiness; people walked about,
and separated themselves by degrees into groups.

The only one who was not there was Eva. She always preferred
remaining at home; and yet, perhaps, to-day she might have allowed
herself to have been overpersuaded, had she not found herself so
extremely weak.

Silently and alone she now sat at home in the great empty parlor.
It was in the twilight; she had laid down her work, and her
beautiful, thoughtful eyes looked straight before her: thoughts
which we may not unveil were agitating her breast.

Suddenly the door opened, and Wilhelm stood before her. Whilst the
others were walking he had stolen away. He knew that Eva was alone
at home; nobody would know that he visited her, nobody would dream
of their conversation.

"You here!" exclaimed Eva, when she saw him.

"I was compelled to come," answered he. "I have slipped away from
the others; no one knows that I am here. I must speak with you,
Eva. To-morrow I set off; but I cannot leave home calmly and
happily without knowing--what this moment must decide."

Eva rose, her checks crimsoned, she cast down her eyes.

"Baron Wilhelm!" stammered she, "it is not proper that I should
remain here!" She was about to leave the room.

"Eva!" said Wilhelm, and seized her hand, "you know that I love
you! My feelings are honorable! Say Yes, and it shall be holy to me
as an oath. Then I shall begin my journey glad at heart, as one
should do. Your assent shall stand in my breast, shall sound in my
ear, whenever sin and temptation assail me! It will preserve me in
an upright course, it will bring me back good and unspoiled. My
wife must you be! You have soul, and with it nobility! Eva! in
God's name, do not make a feeble, life-weary, disheartened being of
me!"

"O Heavens!" exclaimed she, and burst into tears, "I cannot, and--
will not! You forget that I am only a poor girl, who am indebted
for everything to your mother! My assent would displease her, and
some time or other you would repent of it! I cannot!--I do not love
you!" added she, in a tremulous voice.

Wilhelm stood speechless.

Eva suddenly rang the bell.

"What are you doing?" exclaimed he.

The servant entered.

"Bring in lights!" said she; "but first of all you must assist me
with these flowers down into the garden. It will do them good to
stand in the dew."

The servant did as she bade; she herself carried down one of the
pots, and left the room.

"I do not love you!" repeated Wilhelm to himself, and returned to
the company which he had left, and where he found all gayety and
happiness.

The supper-table was spread in the garden; lights burned in the
open air with a steady flame; it was a summer-evening beautiful as
the October of the South; the reseda sent forth its fragrance; and
when Sophie's health was drunk cannon were fired among the lofty
fir-trees, the pines of the North.

The next morning those countenances were dejected which the evening
before had been so gay. The carriage drew up to the door. The dear
mother and sisters wept; they kissed Wilhelm, and extended their
hands to Otto.

"Farewell!" said Louise; "do not forget us!" and her tearful glance
rested upon Otto. Eva stood silent and pale.

"You will not forget me!" whispered Otto, as he seized Louise's
hand. "I will forget your sister!"

The carriage rolled away; Wilhelm threw himself back into a corner.
Otto looked back once more; they all stood at the door, and waved
their white handkerchiefs.



CHAPTER XLIII

"In one short speaking silence all conveys--
And looks a sigh, and weeps without a tear."
                             MRS. BROWNING.

"Forgive us our debts as we
  The debts of others forgive;
And lead us not in tempting ways;
  Apart from evil let us live."
              A. VON CHAMISSO.

We will not accompany the friends, but will remain behind in Funen,
where we will make a bolder journey than they, namely, we will go
back one-and-twenty years. We will allow the circumstances of
Otto's birth again to come before us. It is a leap backward that we
take from 1830 to 1810. We are in Odense, that old city, which
takes its name from Odin.

The common people there have still a legend about the origin of the
name of the city. Upon Naesbyhoved's Hill [Author's Note: Not far
from the city, by the Odense Channel; it is described in Wedel
Simonsen's City Ruins.] there once stood a castle; here lived King
Odin and his wife: Odense city was not then in existence, but the
first building of it was then begun. [Author's Note: The place is
given as being that of the now so-called Cross Street.] The court
was undecided as to the name which should be given to the city.
After long indecision it was at last agreed that the first word
which either King or Queen should speak the next morning should be
the name given to it. In the early morning the Queen awoke and
looked out from her window over the wood. The first house in the
city was erected to the roof, and the builders had hung up a great
garland, glittering with tinsel, upon the rooftree. "Odin, see!"
exclaimed the Queen; and thenceforward the city was called Odensee,
which name, since then, has been changed by daily speech to Odense.

When people ask the children in Copenhagen whence they have come,
they reply, out of the Peblingsöe. The little children of Odense,
who know nothing about the Peblingsöe, say that they are fetched
out of Rosenbaek, a little brook which has only been ennobled
within the few last years, just as in Copenhagen is the case with
Krystal Street, which formerly had an unpleasant name. This brook
runs through Odense, and must, in former times, when united with
the Odense River, have formed an island where the city at that time
stood; hence some people derive the name of Odense from Odins Ei,
or Odins Ö, that is, Odin's Island. Be it then as it might, the
brook flows now, and in 1810, when the so-called Willow-dam, by the
West Gate, was not filled up, it stood, especially in spring, low
and watery. It often overflowed its banks, and in so doing
overflowed the little gardens which lay on either side. It thus ran
concealed through the city until near the North Gate, where it made
its appearance for a moment and then dived again in the same
street, and, like a little river, flowed through the cellars of the
old justice-room, which was built by the renowned Oluf Bagger.
[Author's Note: He was so rich that once, when Frederick the Second
visited him, he had the room heated with cinnamon chips. Much may
be found about this remarkable man in the second collection of
Thiele's Popular Danish Legends. His descendants still live in
Odense, namely, the family of the printer Ch. Iversen, who has
preserved many curiosities which belonged to him.]

It was an afternoon in the summer of 1810; the water was high in
the brook, yet two washerwomen were busily employed in it; reed-matting
was fast bound round their bodies, and they beat with wooden staves
the clothes upon their washing-stools. They were in deep conversation,
and yet their labor went on uninterruptedly.

"Yes," said one of them, "better a little with honor, than much
with dishonor. She is sentenced; to-morrow she is to go about in
the pillory. That is sure and certain! I know it from the
trumpeter's Karen, and from the beggar-king's [Author's Note:
Overseer of the poor.] wife: neither of them go about with lies."

"Ih, my Jesus!" exclaimed the other, and let her wooden beater
fall, "is Johanne Marie to go in the pillory, the handsome girl?
she that looked so clever and dressed herself so well?"

"Yes, it is a misfortune!" said the first; "a great misfortune it
must be! No, let every one keep his own! say I every day to my
children. After the sweet claw comes the bitter smart. One had much
better work till the blood starts from the finger-ends."

"Ih, see though!" said the other; "there goes the old fellow,
Johanne Marie's father. He is an honest man; he was so pleased with
his daughter, and to-morrow he must himself bind her to the
pillory! But can she really have stolen?"

"She has herself confessed," returned she; "and the Colonel is
severe. I fancy the Gevaldiger is going there."

"The Colonel should put the bridle on his own son. He is a bad
fellow! Not long ago, when I was washing yarn there, and was merry,
as I always am, he called me 'wench.' If he had said 'woman,' I
should not have troubled myself about it, for it has another
meaning; but 'wench,' that is rude! Ei, there sails the whole
affair!" screamed she suddenly, as the sheet which she had wound
round the washing-stool got loose and floated down the stream: she
ran after it, and the conversation was broken off.

The old man whom they had seen and compassionated, went into a
great house close by, where the Colonel lived. His eyes were cast
upon the ground; a deep, silent suffering lay in his wrinkled face;
he gently pulled at the bell, and bowed himself deeply before the
black-appareled lady who opened to him the door.

We know her--it was the old Rosalie, then twenty years younger than
when we saw her upon the western coast of Jutland.

"Good old man!" said she, and laid her hand kindly on his shoulder.
"Colonel Thostrup is severe, but he is not, however, inhuman; and
that he would be if he let you tomorrow do your office. The Colonel
has said that the Gevaldiger should stay at home."

"No!" said the old man, "our Lord will give me strength. God be
thanked that Johanne Marie's mother has closed her eyes: she will
not see the misery! We are not guilty of it!"

"Honest man!" said Rosalie. "Johanne was always so good and clever;
and now"--she shook her head--"I would have sworn for her, but she
has confessed it herself!"

"The law must have its course!" said the old man, and tears
streamed down his cheeks.

At that moment the door opened, and Colonel Thostrup, a tall, thin
man, with a keen eye, stood before them. Rosalie left the room.

"Gevaldiger," said the Colonel, "to-morrow you will not be required
to act in your office."

"Colonel," returned the old man, "it is my duty to be there, and,
if I may say a few words, people would speak ill of me if I kept
away."

On the following forenoon, from the early morning, the square where
lay the council-house and head-watch, was filled with people; they
were come to see the handsome girl led forth in the pillory. The
time began to appear long to them, and yet no sign was seen of that
which they expected. The sentinel, who went with measured step
backward and forward before the sentry-box, could give no
intelligence. The door of the council-house was closed, and
everything gave occasion to the report which suddenly was put into
circulation, that the handsome Johanne Marie had been for a whole
hour in the pillory within the council-house, and thus they should
have nothing at all to see. Although it is entirely opposed to
sound reason that punishment should be inflicted publicly, it met
with much support, and great dissatisfaction was excited.

"That is shabby!" said a simple woman, in whom we may recognize one
of the washerwomen; "it is shabby thus to treat the folks as if
they were fools! Yesterday I slaved like a horse, and here one has
stood two whole hours by the clock, till I am stiff in the legs,
without seeing anything at all!"

"That is what I expected," said another woman; "a fair face has
many friends! She has known how to win the great people to her
side!"

"Do not you believe," inquired a third, "that she has been good
friends with the Colonels son?"

"Yes; formerly I would have said No, because she always looked so
steady, and against her parents there is not a word to be said; but
as she has stolen, as we know she has, she may also have been
unsteady. The Colonel's son is a wild bird; riots and drinks does
he in secret! We others know more than his father does: he had held
too tight a hand over him. Too great severity causes bad blood!"

"God help me, now it begins!" interrupted another woman, as a
detachment of soldiers marched out of the guard-house, and at some
little distance one from the other inclosed an open space. The door
of the council-house now opened, and two officers of police,
together with some of the guard, conducted out the condemned, who
was placed in the pillory. This was a sort of wooden yoke laid
across the shoulders of the delinquent; a piece of wood came
forward from this into which her hands were secured: above all
stood two iron bars, to the first of which was fastened a little
bell; to the other a long fox's tail, which hung down the lack of
the condemned.

The girl seemed hardly more than nineteen, and was of an unusually
beautiful figure; her countenance was nobly and delicately formed,
but pale as death: yet there was no expression either of suffering
or shame,--she seemed like the image of a penitent, who meekly
accomplishes the imposed penance.

Her aged father, the Gevaldiger, followed her slowly; his eye was
determined; no feature expressed that which went forward in his
soul: he silently took his place beside one of the pillars before
the guard house.

A loud murmur arose among the crowd when they saw the beautiful
girl and the poor old father, who must himself see his daughter's
disgrace.

A spotted dog sprang into the open space; the girl's monotonous
tread, as she advanced into the middle of the square, the ringing
of the little bell, and the fox-tail which moved in the wind,
excited the dog, which began to bark, and wanted to bite the fox's
tail. The guards drove the dog away, but it soon came back again,
although it did not venture again into the circle, but thrust
itself forward, and never ceased barking.

Many of those who already had been moved to compassion by the
beauty of the girl and the sight of the old father, were thrown
again by this incident into a merry humor; they laughed and found
the whole thing very amusing.

The hour was past, and the girl was now to be released. The
Gevaldiger approached her, but whilst he raised his hand to the
yoke the old man tottered, and sank, in the same moment, back upon
the hard stone pavement.

A shriek arose from those who stood around; the young girl alone
stood silent and immovable; her thoughts seemed to be far away. Yet
some people fancied they saw how she closed her eyes, but that was
only for a moment. A policeman released her from the pillory, her
old father was carried into the guard-house, and two policemen led
her into the council-house.

"See, now it is over!" said an old glover, who was among the
spectators; "the next time she'll get into the House of Correction."

"O, it is not so bad there," answered another; "they sing and are
merry there the whole day long, and have no need to trouble
themselves about victuals."

"Yes, but that is prison fare."

"It is not so bad--many a poor body would thank God for it; and
Johanne Marie would get the best of it. Her aunt is the head-cook,
and the cook and the inspector they hang together. It's my opinion,
however, that this affair will take the life out of the old man. He
got a right good bump as he fell on the stone-pavement; one could
hear how it rung again."

The crowd separated.

The last malicious voice had prophesied truth.

Three weeks afterward six soldiers bore a woven, yellow straw
coffin from a poor house in East Street. The old Gevaldiger lay,
with closed eyes and folded hands, in the coffin. Within the
chamber, upon the bedstead, sat Johanne Marie, with a countenance
pale as that of the dead which had been carried away. A
compassionate neighbor took her hand, and mentioned her name
several times before she heard her.

"Johanne, come in with me; eat a mouthful of pease and keep life in
you; if not for your own sake, at least for that of the child which
lies under your heart."

The girl heaved a wonderfully deep sigh. "No, no!" said she, and
closed her eyes.

Full of pity, the good neighbor took her home with her.

A few days passed on, and then one morning two policemen entered
the poor room in which the Gevaldiger had died. Johanne Marie was
again summoned before the judge.

A fresh robbery had taken place at the Colonel's. Rosalie said that
it was a long time since she had first missed that which was gone,
but that she thought it best to try to forget it. The Colonel's
violent temper and his exasperation against Johanne Marie, who, as
he asserted, by her bad conduct, had brought her old, excellent
father to the grave, insisted on summoning her before the tribunal,
that the affair might be more narrowly inquired into.

Rosalie, who had been captivated by the beauty of the girl and by
her modest demeanor, and who was very fond of her, was this time
quite calm, feeling quite sure that she would deny everything,
because, in fact, the theft had only occurred within the last few
days. The public became aware of this before long, and the opinion
was that Johanne Marie could not possibly have been an actor in it;
but, to the astonishment of the greater number, she confessed that
she was the guilty person, and that with such calmness as amazed
every one. Her noble, beautifully formed countenance seemed
bloodless; her dark-blue eyes beamed with a brilliancy which seemed
like that of delirium; her beauty, her calmness, and yet this
obduracy in crime, produced an extraordinary impression upon the
spectators.

She was sentenced to the House of Correction in Odense. Despised
and repulsed by the better class of her fellow-beings, she went to
her punishment. No one had dreamed that under so fair a form so corrupt
a soul could have been found. She was set to the spinning-wheel;
silent and introverted, she accomplished the tasks that were
assigned her. In the coarse merriment of the other prisoners she
took no part.

"Don't let your heart sink within you, Johanne Marie," said German
Heinrich, who sat at the loom; "sing with us till the iron bars
rattle!"

"Johanne, you brought your old father to the grave," said her
relation, the head-cook; "how could you have taken such bad
courses?"

Johanne Marie was silent; the large, dark eyes looked straight
before her, whilst she kept turning the wheel.

Five months went on, and then she became ill--ill to death, and
gave birth to twins, a boy and a girl--two beautiful and well-formed
children, excepting that the girl was as small and delicate as if its
life hung on a thread.

The dying mother kissed the little ones and wept; it was the first
time that the people within the prison had seen her weep. Her
relation the cook sat alone with her upon the bed.

"Withdraw not your hand from the innocent children," said Johanne
Marie; "if they live to grow up, tell them some time that their
mother was innocent. My eternal Saviour knows that I have never
stolen! Innocent am I, and innocent was I when I went out a
spectacle of public derision, and now when I sit here!"

"Ih, Jesus though! What do you say?" exclaimed the woman.

"The truth!" answered the dying one. "God be gracious to me!--my
children!"

She sank back upon the couch, and was dead.



CHAPTER XLIV

"Ah! wonderfully beautiful is God's earth, and worthy it is to live
contented."--HÖLTY.

We now return to the hall in Funen, to the family which we left
there; but autumn and winter are gone whilst we have been lingering
on the past. Otto and Wilhelm have been two months away. It is the
autumn of 1832.

The marriage of the Kammerjunker and Sophie was deferred, according
to her wish, until the second of April, because this day is
immortal in the annals of Denmark. In the house, where there now
were only the mother, Louise, and Eva, all was quiet. Through the
whole winter Eva had become weaker; yet she did not resemble the
flowers which wither; there was no expression of illness about her--
it was much more as if the spiritual nature overpowered the
bodily; she resembled an astral lamp which, filled with light,
seems almost resembled be an ethereal existence. The dark-blue eyes
had an expression of soul and feeling which attracted even the
simple domestics at the hall. The physician assured them that her
 chest was sound, and that her malady was to him a riddle. A
beautiful summer, he thought, would work beneficially upon her.

Wilhelm and Otto wrote alternately. It was a festival-day whenever
a letter came; then were maps and plans of the great cities fetched
out, and Louise and Eva made the journey with them.

"To-day they are here, to-morrow they will be there," cried they.

"How I envy them both, to see all these glorious things!" said
Louise.

"The charming Switzerland!" sighed Eva. "How refreshing the air
must be to breathe! How well one must feel one's self there!"

"If you could only go there, Eva," said Louise, "then you would
certainly get better."

"Here all are so kind to me; here I am so happy!" answered she. "I
am right thankful to God for it. How could I have hoped for such a
home as this? God reward you and your good mother for your kindness
to me. Once I was so unhappy; but now I have had a double repayment
for all my sorrow, and all the neglect I have suffered. I am so
happy, and therefore I would so willingly live!"

"Yes, and you shall live!" said Louise. "How came you now to think
about dying? In the summer you will perfectly recover, the
physician says. Can you hide from me any sorrow? Eva, I know that
my brother loves you!"

"He will forget that abroad!" said Eva. "He must forget it! Could I
be ungrateful? But we are not suited for each other!" She spoke of
her childhood, of long-passed, sorrowful days. Louise laid her arm
upon her shoulder: they talked till late in the evening, and tears
stood in Louise's eyes.

"Only to you could I tell it!" said Eva. "It is to me like a sin,
and yet I am innocent. My mother was so too--my poor mother! Her
sin was love. She sacrificed all; more than a woman should
sacrifice. The old Colonel was stern and violent. His wrath often
became a sort of frenzy, in which he knew not what he did. The son
was young and dissipated; my mother a poor girl, but very handsome,
I have heard. He seduced her. She had become an unfortunate being,
and that she herself felt. The Colonel's son robbed his father and
an old woman who lived in the family: that which had been taken was
missed. The father would have murdered the son, had he discovered
the truth; the son, therefore, sought in his need help from my poor
mother. He persuaded her to save him by taking the guilt on
herself. The whole affair as regarded her was, he intended, only to
come from the domestics. She thought that with her honor all was
lost. She, indeed, had already given him the best of which she was
possessed. In anguish of heart, and overpowered by his prayers, she
said, 'Yes; my father has been angry and undone already '"

Eva burst into tears.

"Thou dear, good girl!" said Louise, and kissed her forehead.

"My poor mother," continued Eva, "was condemned to an undeserved
punishment. I cannot mention it. For that reason I have never had a
desire to go to Odense. The old lady in the Colonel's family
concealed, out of kindness, her loss; but by accident it was
discovered. The Colonel was greatly embittered. My mother was
overwhelmed by shame and misfortune: the first error had plunged
her into all this. She was taken to the House of Correction in
Odense. The Colonel's son shortly afterward went away in a vessel.
My unhappy mother was dispirited: nobody knew that she had endured,
out of despair and love, a disgrace which she had not deserved. It
was not until she lay upon her death-bed, when I and my brother
were born, that she told a relation that she was innocent. Like a
criminal, in the early morning she was carried to the grave in a
coffin of plaited straw. A great and a noble heart was carried
unacknowledged to the dead!"

"You had a brother?" inquired Louise, and her heart beat violently.
"Did he die? and where did you, poor children, remain?"

"The cook in the house kept us with her. I was small and weak; my
brother, on the contrary, was strong, and full of life. He lived
mostly among the prisoners. I sat in a little room with my doll.
When we were in our seventh year, we were sent for to the old
Colonel. His son died abroad; but before his death he had written
to the old man, confessing to him his crime, my mother's innocence,
and that we were his children! I resembled my father greatly. The
old gentleman, as soon as he saw me, was very angry, and said, 'I
will not have her!' I remained with my foster-mother. I never saw
my brother after that time. The Colonel left the city, and took him
with him."

"O God!" cried Louise; "you have still some papers on this subject?
Do you not know your brother? It is impossible that it should be
otherwise! You are Otto's sister!"

"O Heavens!" exclaimed Eva; her hands trembled, and she became as
pale as a corpse.

"You are fainting!" cried Louise, throwing her arm around her
waist and kissing her eyes and her cheeks. "Eva! he is your
brother! the dear, good Otto! O, he will be so happy with you!
Yes, your eyes are like his! Eva, you beloved girl!"

Louise related to her all that Otto had confided to her. She told
her about German Heinrich, and how Otto had assisted Sidsel away,
and how they had met.

Eva burst into tears. "My brother! O Father in heaven, that I may
but live! live and see him! Life is so beautiful! I must not die!"

"Happiness will make you strong! There is no doubt but that he is
your brother! We must tell it to mamma. O Heavens! how delighted
she will be! and Otto will no longer suffer and be unhappy! He may
be proud of you, and happy in you! O, come, come!"

She led Eva out with her to her mother, who was already in bed; but
how could Louise wait till next morning?

"May the Lord bless thee, my good child!" said the lady, and
pressed a kiss upon her forehead.

Eva related now how the Colonel had, given a considerable sum to
her foster-mother; but that was all she was to receive, he had
said. Afterward, when the foster-mother died, Eva had still two
hundred rix-dollars; and on consideration of this the sister of the
deceased had taken Eva to live with her. With her she came to
Copenhagen and to Nyboder, and at that time she was ten years old.
There she had to nurse a little child--her brother she called it--
and that was the little Jonas. As she grew older, people told her
that she was handsome. It was now four years since she was followed
one evening by two young men, one of whom we know--our moral Hans
Peter. One morning her foster-mother came to her with a proposal
which drove her to despair. The merchant had seen her, and wished
to purchase the beautiful flower. Upon this Eva left her home, and
came to the excellent people at Roeskelde; and from that day God
had been very good to her.

She sank down upon her knees before the elderly lady's bed. She was
not among strangers: a mother and a sister wept with the happy one.

"O that I might live!" besought Eva, in the depths of her heart. As
a glorified one she stood before them. Her joy beamed through
tears.

The next morning she felt herself singularly unwell. Her feet
trembled; her cheeks were like marble. She seated herself in the
warm sunshine which came in through the window. Outside stood the
trees with large, half-bursting buds. A few mild nights would make
the wood green. But summer was already in Eva's heart; there was
life's joy and gladness. Her large, thoughtful eyes raised
themselves thankfully to heaven.

"Let me not die yet, good God!" prayed she; and her lips moved to a
low melody, soft as if breezes passed over the outstretched chords:--

           "The sunshine warm, the odorous flowers,
            Of these do not bereave me!
            I breathe with joy the morning hours,
            Let not the grave receive me!
            There can no pleasant sunbeams fall,
            No human voice come near me;
            There should I miss the flow'rets small,
            There have no friends to cheer me.

            Now, how to value life I know--
            I hold it as a treasure;
            There is no love i' th' grave below,
            No music, warmth, or pleasure.
            On it the heavy earth is flung,
            The coffin-lid shuts tightly!
            My blood is warm, my soul is young!
            Life smiles--life shines so brightly!"

She folded her hands: all became like flowers and gold before her
eyes. Afar off was the sound of music: she reeled and sank down
upon the sofa which was near her. Life flowed forth from her heart,
but the sensation was one of bliss; a repose, as when the weary
bow down their heads for sleep.

"Here is a letter!" cried Louise, full of joy, and found her white
and cold. Terrified, she called for help, and bent over her.

Eva was dead.



CHAPTER XLV

"Knowest thou the mountain and its cloudy paths? where the mule is
seeking its misty way."--GOETHE.

The letter was from Wilhelm; every line breathed life's joy and
gladness.

"MIA CARA SORELLA!

"Does it not sound beautifully? It is Italian! Now then, I am in
that so-often-sung-of Paradise, but of the so much-talked-about
blue air, I have as yet seen nothing of consequence. Here it is
gray, gray as in Denmark. To be sure Otto says that it is
beautiful, that we have the heaven of home above us, but I am not
so poetical. The eating is good, and the filth of the people
strikes one horribly after being in Switzerland, the enchanting
Switzerland! Yes, there is nature! We have made a crusade through
it, you may think. But now you shall hear about the journey, and
the entrance into 'la bella Italia,' which is yet below all my
expectations. I cannot at all bear these feeble people; I cannot
endure this monk-odor and untruthfulness. We are come direct from
the scenery of Switzerland, from clouds and glaciers, from
greatness and power. We travelled somewhat hastily through the
valley of the Rhone; the weather was gray, but the whole obtained
therefrom a peculiar character. The woods in the lofty ridges
looked like heather; the valley itself seemed like a garden filled
with vegetables, vineyards, and green meadows. The clouds over and
under one another, but the snow-covered mountains peeped forth
gloriously from among them, It was a riven cloud-world which drove
past,--the wild chase with which the daylight had disguised itself.
It kissed in its flight Pissevache, a waterfall by no means to be
despised. In Brieg we rested some time, but at two o'clock in the
morning began again our journey over the Simplon. This is the
journey which I will describe to you. Otto and I sat in the
coupée. Fancy us in white blouses, shawl-caps, and with green
morocco slippers, for the devil may travel in slippers--they are
painful to the feet.

"We both of us have mustaches! I have seduced Otto. They become us
uncommonly well, and give us a very imposing air; and that is very
good now that we are come into the land of banditti, where we must
endeavor to awe the robbers. Thus travelled we. It was a dark
night, and still as death, as in the moment when the overture
begins to an opera. Soon, indeed, was the great Simplon curtain to
be rolled up, and we to behold the land of music. Immediately on
leaving the city, the road began to ascend; we could not see a
hand before us; around us tumbled and roared the water-courses,--it
was as if we heard the pulse of Nature beat. Close above the
carriage passed the white clouds; they seemed like transparent
marble slabs which were slid over us. We had the gray dawn with us,
whilst deep in the valley lay yet the darkness of night; in an
hour's time it began to show itself there among the little wooden houses.

"It is a road hewn out of the rocks. The giant Napoleon carried it
through the backbone of the earth. The eagle, Napoleon's bird, flew
like a living armorial crest over the gigantic work of the master.
There it was cold and gray; the clouds above us, the clouds below
us, and in the middle space steep rocky walls.

"At regular distances houses (relais) are erected for the
travellers; in one of these we drank our coffee. The passengers sat
on benches and tables around the great fire-place, where the pine
logs crackled. More than a thousand names were written on the
walls. I amused myself by writing mamma's, yours, Sophie's, and
Eva's; now they stand there, and people will fancy that you have
been on the Simplon. In the lobby I scratched in that of Mamsell,
and added 'Without her workbox.' Otto was thinking about you. We
talked in our, what the rest would call 'outlandish speech,' when I
all at once exclaimed, 'It is really Eva's birthday!' I remembered
it first. In Simplon town we determined to drink her health.

"We set off again. Wherever the glaciers might fall and destroy the
road the rocks have been sprung, and formed into great galleries,
through which one drives without any danger. One waterfall succeeds
another. There is no balustrade along the road, only the dark,
deep abyss where the pine-trees raise themselves to an immense
height, and yet only look like rafters on the mighty wall of rock.
Before we had advanced much further, we came to where trees no
longer grew. The great hospice lay in snow and cloud. We came into
a valley. What solitude! what desolation! only naked crags! They
seemed metallic, and all had a green hue. The utmost variety of
mosses grew there; before us towered up an immense glacier, which
looked like green bottle-glass ornamented with snow. It was
bitterly cold here, and in Simplon the stoves were lighted; the
champagne foamed, Eva's health was drunk, and, only think! at that
very moment an avalanche was so gallant as to fall. That was a
cannonade; a pealing among the mountains! It must have rung in
Eva's ears. Ask her about it. I can see how she smiles.

"We now advanced toward Italy, but cold was it, and cold it
remained. The landscape became savage; we drove between steep
crags. Only fancy, on both sides a block of granite several miles
long, and almost as high, and the road not wider than for two
carriages to pass, and there you have a picture of it. If one
wanted to see the sky, one was obliged to put one's head out of the
carriage and look up, and then it was as if one looked up from the
bottom of the deepest well, dark and narrow. Every moment I kept
thinking, 'Nay, if these two walls should come together!' We with
carriage and horses were only like ants on a pebble. We drove
through the ribs of the earth! The water roared; the clouds hung
like fleeces on the gray, craggy walls. In a valley we saw boys and
girls dressed in sheep-skins, who looked as wild as if they had
been brought up among beasts.

"Suddenly the air became wondrously mild. We saw the first fig-tree
by the road-side. Chestnuts hung over our heads; we were in Isella,
the boundary town of Italy. Otto sang, and was wild with delight; I
studied the first public-house sign, 'Tabacca e vino.'

"How luxuriant became the landscape! Fields of maize and vineyards!
The vine was not trained on frames as in Germany!--no, it hung in
luxuriant garlands, in great huts of leaves! Beautiful children
bounded along the road, but the heavens were gray, and that I had
not expected in Italy. From Domo d'Ossola, I looked back to my
beloved Switzerland! Yes, she turns truly the most beautiful side
toward Italy. But there was not any time for me to gaze; on we
must. In the carriage there sat an old Signorina; she recited
poetry, and made: with her eyes 'che bella cosa!'

"About ten o'clock at night we were in Baveno, drank tea, and
slept, whilst Lago Maggiore splashed under our window. The lake and
the Borromaen island we were to see by daylight.

"'Lord God!' thought I, 'is this all?' A scene as quiet and riant
as this we--have at home! Funen after this should be called Isola
bella, and the East Sea is quite large enough to be called Lago
Maggiore. We went by the steamboat past the holy Borromeus
[Author's Note: A colossal statue on the shore of Lago Maggiore.]
to Sesto de Calende; we had a priest on board, who was very much
astonished at our having come from so far. I showed him a large
travelling map which we had with us, where the Lago Maggiore was
the most southern, and Hamburg the most northern point. 'Yet still
further off,' said I; 'more to the north!' and he struck his hands
together when he perceived that we were from beyond the great map.
He inquired whether we were Calvinists.

"We sped through glorious scenes. The Alps looked like glass
mountains in a fairy tale. They lay behind us. The air was warm as
summer, but light as on the high mountains. The women wafted kisses
to us; but they were not handsome, the good ladies!

"Tell the Kammerjunker that the Italian pigs have no bristles, but
have a coal-black shining skin like a Moor.

"Toward night we arrived at Milan, where we located ourselves with
Reichmann, made a good supper, and had excellent beds; but I
foresee that this bliss will not last very long. On the other side
of the Apennines we shall be up to the ears in dirt, and must eat
olives preserved in oil; but let it pass. Otto adapts himself
charmingly to all things; he begins to be merry--that is, at times!
I, too, have had a sort of vertigo--I am taken with Italian music;
but then there is a difference in hearing it on the spot. It has
more than melody; it has character. The luxuriance in nature and in
the female form; the light, fluttering movement of the people,
where even pain is melody, has won my heart and my understanding.
Travelling changes people!

"Kiss mamma for me! Tell Eva about the health-drinking on the
Simplon, and about the falling avalanche: do not forget that; that
is precisely the point in my letter! Tell me too how Eva blushed,
and smiled, and said, 'He thought of me!' Yes, in fact it is very
noble of me. My sweet Sophie and her Kammerjunker, Jakoba and
Mamsell, must have a bouquet of greetings, which you must arrange
properly. If you could but see Otto and me with our mustaches! We
make an impression, and that is very pleasant. If the days only did
not go on so quickly--if life did not pass so rapidly!

           "'Questa vita mortale
             Che par si bella, a quasi piuma al vento
             Che la porta a la perde in un momento,' [Note: Guarini]
as we Italians say. Cannot you understand that?

"Thy affectionate brother,

"WILHELM."

Otto wrote in the margin of the letter, "Italy is a paradise! Here
the heavens are three times as lofty as at home. I love the proud
pine-trees and the dark-blue mountains. Would hat everybody could
see the glorious objects!"

Wilhelm added to this, "What he writes about the Italian heavens is
stupid stuff. Ours at home is just as good. He is an odd person, as
you very well know!

"'Addic! A rivederci!'"



CHAPTER XLVI

"Thou art master in thy world.
Hast thou thyself, then thou hast all!"
--WAHLMANN.

In the summer of 1834 the friends had been absent for two years. In
the last year, violet-colored gillyflowers had adorned a grave in
the little country church-yard.

"A heart which overflowed with love,
Was gone from earth to love and God,"
were the words which might be read upon the grave-stone.

A withered bouquet of stocks had been found by Louise, with the
certificate of Eva's birth and her hymn-book. These were the
flowers which Wilhelm had given her that evening at Roeskelde.
Among the dry leaves there lay a piece of paper, on which she had
written,--"Even like these flowers let the feelings die away in my
soul which these flowers inspire it with!"

And now above her grave the flowers which she had loved sent forth
their fragrance.

It was Sunday; the sun shone warm; the church-goers, old and young,
assembled under the great lime-tree near Eva's grave. They expected
their young preacher, who to-day was to preach for the third time.

The gentlefolks would also certainly be there, they thought,
because the young Baron was come back out of foreign parts, and
with him the other gentleman, who certainly was to have Miss
Louise.

"Our new preacher is worth hearing," said one of the peasant women;
"such a young man, who actually preaches the old faith! as gentle
and as meek in conversation as if he were one of ourselves! And in
the pulpit, God help us! it went quite down into my legs the last
time about the Day of Judgment!"

"There is Father!" [Note: The general term applied to the preacher
by the Danish peasants.] exclaimed the crowd, and the heads of old
and young were uncovered. The women courtesied deeply as a young
man in priest-robes went into the church-door. His eyes and lips
moved to a pious smile, the hair was smooth upon his pale forehead.

"Good day, children!" said he.

It was Hans Peter. He had, indeed, had "the best characters," and
thus had received a good living, and now preached effectively about
the devil and all his works.

The singing of the community sounded above the grave where the sun
shone, where the stocks sent forth their fragrance, and where Eva
slept: she whose last wish was to live.

"There is no love i' th' grave below,
No music, warmth, or pleasure."

The earth lay firm and heavy upon her coffin-lid.

During the singing of the second hymn a handsome carriage drove up
before the church-yard. The two friends, who were only just
returned to their home in Denmark, entered the church, together
with the mother and Louise.

Travelling and two years had made Wilhelm appear somewhat older;
there was a shadow of sadness in his otherwise open and life-rejoicing
countenance. Otto looked handsomer than formerly; the gloomy
expression in his face was softened, he looked around cheerfully,
yet thoughtfully, and a smile was on his lips when he spoke with
Louise.

There was in the sermon some allusion made to those who had
returned home; for the rest, it was a flowery discourse interlarded
with many texts from the Bible. The community shed tears; the good,
wise people, they understood it to mean that their young lord was
returned home uninjured from all the perils which abound in foreign
lands.

The preacher was invited to dinner at the hall. The Kammerjunker
and Sophie came also, but it lasted "seven long and seven wide," as
Miss Jakoba expressed herself, before they could get through all
the unwrapping and were ready to enter the parlor, for they had
with them the little son Fergus, as he was called, after the
handsome Scotchman in Sir Walter Scott's "Waverley." That was
Sophie's wish. The Kammerjunker turned the name of Fergus to
Gusseman, and Jacoba asserted that it was a dog's name.

"Now you shall see my little bumpkin!" said he, and brought in a
square-built child, who with fat, red cheeks, and round arms,
stared around him. "That is a strong fellow! Here is something to
take hold of! Tralla-ralla-ralla!" And he danced him round the
room.

Sophie laughed and offered her hand to Otto.

Wilhelm turned to Mamsell. "I have brought something for you," said
he, "something which I hope may find a place in the work-box--a man
made of very small mussel-shells; it is from Venice."

"Heavens! from all that way off!" said she and courtesied.

After dinner they walked in the garden.

Wilhelm spoke already of going the following year again to Paris.

"Satan!" said the Kammerjunker. "Nay, I can do better with Mr.
Thostrup. He is patriotic. He lays out his money in an estate. It
is a good bargain which you have made, and in a while will be
beautiful; there is hill and dale."

"There my old Rosalie shall live with me," said Otto; "there she
will find her Switzerland. The cows shall have bells on their
necks."

"Lord God! shall they also be made fools of?" exclaimed Jakoba:
"that is just exactly as if it were Sophie."

They went through the avenue where Otto two years before had wept,
and had related all his troubles to Louise. He recollected it, and
a gentle sigh passed his lips whilst his eyes rested on Louise.

"Now, do you feel yourself happy at home?" asked she; "a lovelier
summer's day than this you certainly have not abroad."

"Every country has its own beauties," replied Otto. "Our Denmark is
not a step child of Nature. The people here are dearest to me, for
I am best acquainted with them. They, and not Nature, it is that
makes a land charming. Denmark is a good land; and here also will I
look for my happiness." He seized Louise's hand; she blushed, and
was silent. Happy hours succeeded.

This circle assembled every Sunday; on the third, their delight was
greater, was more festal than on any former occasion.

Nature herself had the same expression. The evening was most
beautiful; the full moon shone, magnificent dark-blue clouds raised
themselves like mountains on the other side the Belt. Afar off
sailed the ships, with every sail set to catch the breeze.

Below the moon floated a coal-black cloud, which foretold a squall.

A little yacht went calmly over the water. At the helm sat a boy--
half a child he seemed: it was Jonas, the little singing-bird, as
Wilhelm had once called him. Last Whitsuntide he had been
confirmed, and with his Confirmation all his singer-dreams were at
an end: but that did not trouble him; on the contrary, it had lain
very heavy upon his heart that he was not to be a fifer. His
highest wish had been to see himself as a regimental fifer, and
then he should have gone to his Confirmation in his red uniform,
with a sabre at his side, and a feather in his hat half as tall
as himself. Thus adorned, he might have gone with the girls into
the King's Garden and upon the Round Tower, the usual walk for poor
children in Copenhagen. On Confirmation-day they ascend the high
tower, just as if it were to gain from it a free view over the
world. Little Jonas, however, was confirmed as a sailor, and he now
sat at the helm on this quiet night.

Upon the deck lay two persons and slept; a third went tranquilly up
and down. Suddenly he shook one of the sleepers, and caught hold on
the sail. A squall had arisen with such rapidity and strength, that
the vessel in a moment was thrown on her side. Mast and sail were
below the water. Little Jonas uttered a shriek. Not a vessel was
within sight. The two sleepers had woke in time to cling to the
mast. With great force they seized the ropes, but in vain; the
sail hung like lead in the water. The ship did not right herself.

"Joseph, Maria!" exclaimed one of them, a man with gray hairs and
unpleasing features. "We sink! the water is in the hold!"

All three clambered now toward the hinder part of the vessel, where
a little boat floated after. One of them sprang into it.

"My daughter!" cried the elder, and bent himself toward the narrow
entrance into the cabin. "Sidsel, save thy life!" and so saying, he
sprang into the boat.

"We must have my daughter out," cried he. One of the ship's cabin
windows was under water; he burst in the other window.

"We are sinking!" cried he, and a horrible scream was heard within.

The old man was German Heinrich, who was about to come with this
vessel from Copenhagen to Jutland: Sidsel was his daughter, and
therefore he wished now to save her life a second time.

The water rushed more and more into the ship. Heinrich thrust his
arm through the cabin-window, he grasped about in the water within;
suddenly he caught hold on a garment, he drew it toward him; but it
was only the captain's coat, and not his daughter, as he had hoped.

"The ship sinks!" shrieked the other, and grasped wildly on the
rope which held the boat fast: in vain he attempted to divide it
with his pocket-knife. The ship whirled round with the boat and
all. Air and water boiled within it, and, as if in a whirlpool, the
whole sunk into the deep. The sea agitated itself into strong
surges over the place, and then was again still. The moon shone
tranquilly over the surface of the water as before. No wreck
remained to tell any one of the struggle which there had been with
death.

The bell tolled a quarter past twelve; and at that moment the last
light at the hall was extinguished.

"I will go to Paris," said Wilhelm, "to my glorious Switzerland;
here at home one is heavy-hearted; the gillyflowers on the grave
have an odor full of melancholy recollections. I must breathe the
mountain air; I must mingle in the tumult of men, and it is quite
the best in the world."

Otto closed his eyes; he folded his hands.

"Louise loves me," said he. "I am so happy that I fear some great
misfortune may soon meet me; thus it used always to be. Whilst
German Heinrich lives I cannot assure myself of good! If he were
away, I should be perfectly tranquil, perfectly happy!"





End of Project Gutenberg's O. T., A Danish Romance, by Hans Christian Andersen

*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK O. T., A DANISH ROMANCE ***

This file should be named 8anot10.txt or 8anot10.zip
Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, 8anot11.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 8anot10a.txt

Produced by Nicole Apostola

Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
unless a copyright notice is included.  Thus, we usually do not
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

We are now trying to release all our eBooks one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
even years after the official publication date.

Please note neither this listing nor its contents are final til
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.

Most people start at our Web sites at:
http://gutenberg.net or
http://promo.net/pg

These Web sites include award-winning information about Project
Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).


Those of you who want to download any eBook before announcement
can get to them as follows, and just download by date.  This is
also a good way to get them instantly upon announcement, as the
indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.

http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03

Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90

Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.   Our
projected audience is one hundred million readers.  If the value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
files per month:  1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only about 4% of the present number of computer users.

Here is the briefest record of our progress (* means estimated):

eBooks Year Month

    1  1971 July
   10  1991 January
  100  1994 January
 1000  1997 August
 1500  1998 October
 2000  1999 December
 2500  2000 December
 3000  2001 November
 4000  2001 October/November
 6000  2002 December*
 9000  2003 November*
10000  2004 January*


The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.

We need your donations more than ever!

As of February, 2002, contributions are being solicited from people
and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
Virginia, Wisconsin, and Wyoming.

We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
that have responded.

As the requirements for other states are met, additions to this list
will be made and fund raising will begin in the additional states.
Please feel free to ask to check the status of your state.

In answer to various questions we have received on this:

We are constantly working on finishing the paperwork to legally
request donations in all 50 states.  If your state is not listed and
you would like to know if we have added it since the list you have,
just ask.

While we cannot solicit donations from people in states where we are
not yet registered, we know of no prohibition against accepting
donations from donors in these states who approach us with an offer to
donate.

International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
ways.

Donations by check or money order may be sent to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109

Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
method other than by check or money order.

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
[Employee Identification Number] 64-622154.  Donations are
tax-deductible to the maximum extent permitted by law.  As fund-raising
requirements for other states are met, additions to this list will be
made and fund-raising will begin in the additional states.

We need your donations more than ever!

You can get up to date donation information online at:

http://www.gutenberg.net/donation.html


***

If you can't reach Project Gutenberg,
you can always email directly to:

Michael S. Hart <hart@pobox.com>

Prof. Hart will answer or forward your message.

We would prefer to send you information by email.


**The Legal Small Print**


(Three Pages)

***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this eBook, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
you may distribute copies of this eBook if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from. If you received this eBook on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
through the Project Gutenberg Association (the "Project").
Among other things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.

Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
any commercial products without permission.

To create these eBooks, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
medium they may be on may contain "Defects". Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
all liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from. If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy. If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following that you do or cause:  [1] distribution of this eBook,
[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this eBook electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:

[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
     requires that you do not remove, alter or modify the
     eBook or this "small print!" statement.  You may however,
     if you wish, distribute this eBook in machine readable
     binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
     including any form resulting from conversion by word
     processing or hypertext software, but only so long as
     *EITHER*:

     [*]  The eBook, when displayed, is clearly readable, and
          does *not* contain characters other than those
          intended by the author of the work, although tilde
          (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
          be used to convey punctuation intended by the
          author, and additional characters may be used to
          indicate hypertext links; OR

     [*]  The eBook may be readily converted by the reader at
          no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
          form by the program that displays the eBook (as is
          the case, for instance, with most word processors);
          OR

     [*]  You provide, or agree to also provide on request at
          no additional cost, fee or expense, a copy of the
          eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
          or other equivalent proprietary form).

[2]  Honor the eBook refund and replacement provisions of this
     "Small Print!" statement.

[3]  Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
     gross profits you derive calculated using the method you
     already use to calculate your applicable taxes.  If you
     don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
     payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
     the 60 days following each date you prepare (or were
     legally required to prepare) your annual (or equivalent
     periodic) tax return.  Please contact us beforehand to
     let us know your plans and to work out the details.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form.

The Project gratefully accepts contributions of money, time,
public domain materials, or royalty free copyright licenses.
Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

If you are interested in contributing scanning equipment or
software or other items, please contact Michael Hart at:
hart@pobox.com

[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
when distributed free of all fees.  Copyright (C) 2001, 2002 by
Michael S. Hart.  Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
they hardware or software or any other related product without
express permission.]

*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*